161 Käyttäjää paikalla!
0.007533073425293
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT
2: 1972
3:
4: ASIAKIRJAT
5: ENSIMMÄINEN OSA
6: 1
7:
8:
9:
10:
11: VALT;,=::<:·_'~~·c'.·:·Tc:_(l
12: rJ-.;<::;L:A
13: /1 fl_ 17-S"
14:
15:
16:
17:
18: HELSINKI 1973
19: VALTION PAINATUSKESKUS
20: SISÄLLYS
21:
22:
23: Ensimmäinen osa
24: 1
25:
26:
27: Puhemiesneuvoston laatima luettelo ~epäämässä ole- Hallituksen esitys n:o 7 laiksi kansanterveyslain voi-
28: vista, vuoden 1972 valtiopäivillä vireille pantavista maanpanosta annetun lain muuttamisesta.
29: lakiehdotuksrsta. Talousvaliokunnan mietintö n:o 2.
30: Lepäämässä oleva ehdotus laiksi Suomen HallituOOluo- Suuren valiokunnan mietintö n:o 1.
31: don muuttamisesta. Eduskunnan vl8staus.
32: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 10.
33: Eduskunnan kirjelmä. Hallituksen esitys n:o 8 larksi myrkkylain 22 §:n muut-
34: tamisesta.
35: Lepäämässä oleva ehdotus laiksi Helsingin kaupungin Talous\'aliorkunnan mietintö n:o 1.
36: Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkami- Suuren valiokunnan mietinltö n:o 4.
37: sesta. Eduskunnan vastaus.
38: Eduskunnan kirjelmä.
39: Hallituksen esitys n:o 9 laiksi kansaneläkelain 48 §:n
40: Hallituben esitys n:o 1 kuolemanrangaistuksen pois- muuttamisesta.
41: tamisesta rangaistusjärjestelmästä. ~iaalhnaliokunnan mietintö n:o 21.
42: Lakiv:alidkunnan mietintö n:o 3. Suuren valiokunnan mietintö n:o 158.
43: Suuren valiokunnan mietintö n:o 11. Eduskunnan vastaus.
44: Eduskunnan vastaus.
45: Hallituksen esitys n:o 10 lae1ksi työntekijäin eläkelain
46: HalHtuksen esitys n:o 2 korkeimman oikeuden rat- ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
47: kaisujen päiväämis,tä koskevaksi lainmuutok!seksi. eläike1ain muuttamisesta.
48: Lakivaliokunnan mietintö n:o 1. Sorsiaalivaliokunnan mietintö n:o 1.
49: Suuren valiokunnan mietintö n:o 2. Suuren valiorkunnan mietintö n:o 6.
50: Eduskunnan va9taus. Eduskunnan vastaus.
51:
52: Hallituksen esitys n:o 3 lai!ksi päihtyneiden käs~tte Hallituksen esitys n:o 11 laiksi edustajanpalkkiosta an-
53: lystä sekä eräiden siihen liittyvien lakien muuttami- netun lain muuttamisesta.
54: ISesta. Va~tiowrainvaliokunnan mietintö n:o 13.
55: Suuren valiokunnan mietintö n:o 46.
56: Hallituksen esitys n:o 4 laiksi kehitysalueiden kuljetus- Eduskunnan vastaus.
57: tuesta.
58: Vahiovarainvalio:kunnan mietintö n:o 42 (liitteenä kul- Hallituksen esitys n:o 12 laiksi avioliittolain voimaan-
59: kulaitosvaliokunnan lausooto n:o 1). panosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoami-
60: Suuren v~iokunnan mietintö n:o U8. sesta.
61: Suuren valiokunnan mietintö n:o 118 a. Lakivaliokunnan mietintö n:o 2.
62: Eduskunnan vastaus. Suuren ~aliokunnan mietintö n:o 3.
63: Eduskunnan vastaus.
64: Hallituksen esitys 'n:o 5 H~äyksistä ja muutoksista vuo-
65: den 197,2 ,tulo- ja menoarvioon. Hallituksen esitys n:o 13 laiksi poliisilain muuttami-
66: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2. sesta.
67: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousv:alidkunnan mietintö n:o 11.
68: Suuren valiokunnan mietintö n:o 99.
69: Hallitu'ksen esi!tys n:o 6 lal!ksi vesihallinnosta annetun Eduskunnan vastaus.
70: :Lain muuttamisesta.
71: Laki- ja talouswliokunnan mietintö n:o 7. Hallituksen esitys n:o >14 laeiksi maatilatalouden tulo-
72: Suuren valiokunnan tilletrntö n:o 56. verolain ja tulo- j.a omausuusverolain muuttamisesta
73: Eduskunnan vastaus. sekä laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa
74:
75: 592/73
76: 4 Sisällysluettelo 1972
77:
78: metsätaloudesta \Saadun 'tulon perusteella verovuosilta noa ja ulosotto-oikeudeLlisia turvaamistoimenpiteitä
79: 1968, 1969 ja 1970 maJksuunpannusta verosta va- kosikev·aan lainsäädäntöön.
80: pauttamisesta. To~en 1akivaliokoonan mietintö n:o 5.
81: Valtiovarainvaliokunnan mietintö !ll:o 4 (liitteenä Laki-
82: ja ltalousvruiokunnoo lausunto n:o 2). Hamtuksen esitys n:o 25 lääninoikeuks,ia ko&kevan
83: Suuren valiokunnan mietintö n:o 16. lainsäädännön uudistami!ses;ta.
84: Eduskunnan wstaus.
85: Hallituksen esitys n:o 26 laeilksi eräiden rvaltion eiäk-
86: Hallituksen esitys n:o 15 lai~Wsi Oulun yliopistosta an- keiden <tar~stamisesta sekä virkamieselakkeistä anne-
87: netun lain muuttrunisesta. tun lain ja invalidirahalain muuttamisesta.
88: Sivi~tysviliiokunnan mietintö n:o 1. Sosiaalivaliokunnan mietin'tö n:o 4.
89: Suuren valiokunnan mietiJntö n:o 7. Suuren v>aliokunnan mietintö n:o 35.
90: Eduskunnan vastaUJS. EduSkunnan vastaus.
91: Hallitwksen esitys n:o 16 lai:ksi kananmunien ja kanan- Hallituksen esvtys n:o 27 laiksi kil!kkolain muu1tami-
92: munavalmisteiden maa!Sta viennistä ja m~ahan tuon- sesta.
93: ni~ta. Laki- ja •talousvaliokunnan mietintö n:o 3.
94: Maa- j'a metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 3. Suuren valiokunnan mietintö n:o 30.
95: Suuren valiokunnan mietintö n:o 14. Eduskunnan vastaus.
96: Edu$kunnan vastaus.
97: Hallituksen es~tys n:o 28 laiksi Tampereen teknillisestä
98: HaliLtu~sen esitys n:o 17 laiksi maidontarkastuslain korkeakoulusta.
99: muuttamisesta. Sivistysvaliokunnan mietinro n:o 4.
100: TruoUJSvaliokunnan mietintö n:o 4. Suuren valiokunnan mietintö n:o 22.
101: Suuren valiokunnan mietintö n:o 26. Eduskunnan wstau:s.
102: EdlliSkunnan ,VIlts:taus.
103: Hallituksen esitys n:o 29 lai'ksi maankäyttölain 94 §:n
104: Ha1Htuksen esitys n:o 18 larksi •tieliikennelain 10 §:n 1 momentin soveltamisesta.
105: muuttamisesta. Maa- ja metsätalousv>aliokunnan mietintö n:o 1.
106: Ku1kulai!tosvaliokunnan mietintö n:o 1. Suuren valiokunnan mietintö n:o 8.
107: Suuren valiokunnan mietintö n:o 32. Eduskunnan vastaus.
108: EduSkunnan vastaus.
109: Hal11twksen esitys n:o 30 laiks1 :työtuomioistuimeiSta ja
110: Hallituksen esitys n:o 19 laiksi valtioneuvoston oikeut- laiksi leimaverolain muulttam~ta.
111: ltamisesta luovuttaa eräs 1tila Tornion ·kaupungille.
112: VaLtiOVlal"ainvaliokunnan mietintö n:o 1. Hallituksen esitys n:o 31 laiksi Eduskunnan kirjastosta
113: Suuren valiokunnan mietintö n:o 10. annetun lain muuttam~sesta.
114: EduSikunnan vastaus. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 2.
115: Suuren valiokunnan mietintö n:o 12.
116: Halli>twksen esitys n:o 20 laiksi aluksista aiheutuvien Eduskunnan vastaus.
117: öljyvahinkojen torjUJmisesta.
118: Laki- ja ;talousvaliokunnan mietintö n:o 8. Hallituksen esitys n:o 32 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen
119: Suuren valiokunnan mietintö :n:o 71. ja eräiden muiden lakien muuttamisesta.
120: Eduskunnan rvas·taus. Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 6 (liitteenä bki-
121: ja 'talousvaliokunnan lausunto n:o 1).
122: Hallituksen esiJtys n:o 21 ulkoilulruksi. Suuren valiokunnan mietintö n:o 20.
123: Eduskunnan ·vastaus.
124: HalLituksen esi'tys n:o 22 ladksi maanmittausmaksuiSta Hallitwksen esitys n:o 33 kunnallisvaalilaiksi ja laiksi
125: ja j.a:kolain muuttami:sesta sekä eräiksi niihin liitty- !kunnallisen jaoituksen muuttamiseSita annetun lain
126: v,iksi laeilksi. muuttamises,ta.
127: Laki- ja ltalousv,aliokunnan mietintö n:o 1 (liitteinä la- Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 2.
128: khnaliOikunnan lausunto n:o '1 ja kulkulaitosvalio- Suuren wliokunnan mietintö n:o 24.
129: kunnan 1au~un:to n:o 2). Edu~kunnan vastaus.
130: Suuren valiokunnan mietintö n:o 19.
131: Eduskoonan vastaus. HalHtuksen esitys n:o 34 laiksi kalasituslain muutta-
132: mis,esta.
133: Hallitwksen esitys n:o 23 rikosJain täydentämises1tä Laki!. ja :talousvaliokunnan mietintö n:o 9.
134: rangaistusasteikosta poikkeamista koskevalla säännök- Suuren valiokunnan miedntö n:o 85.
135: sellä sekä varkautta, veropetosta ja eräitä muita ri- Edusikunnan vas,taus.
136: koksia koskevien säännösten muuttamisesta.
137: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 35 lai'kisi eräiden vuokra-alueiden
138: Suuren valiokunnan mietintö n:o 40. lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muut-
139: Edu!Sikunnan vastaus. :tamisesta.
140: Maa- ja metsätalousvaliokunnan miet1ntö n:o 2.
141: Hallituben esitys n:o 24 eräiksi muutoksiksi ja lisäyk- Suuren valiokunnan mietintö n:o 13.
142: s~ksi ulosottoviranomaisen 'toimi,bt·amaa täytäntöönpa- Eduskunnan vastaus.
143: Sisällysluettelo 1972 5
144:
145: Hallituksen esitys n:o 36 lailksi jakolain muuttamisesta. Hallitutksen es1tys n:o 47 'laiksi etuoikeusasetuksen
146: Laiki- ja ~alousvaliokunnan mietintö n:o 4. 4 § :n muuttamisesta.
147: Suuren valiokunnan mietintö n:o 31. Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o 1 (liitteenä perus-
148: Eduskunnan vastaus. wslakiv•aliokunnan lausunto n :o 1 ) .
149: Suuren valiokunnan mietintö n:o 64.
150: Hallituksen esitys n:o 37 laiksi erä1stä vesi;tiltliSjärjes- Eduskunnan vastaus.
151: 'telyistä.
152: Hallituksen esitys n:o 48 laiksi V1al,tion väestönsuojelu-
153: Halli~uksen esitys n:o 38 laiksi atomienergialain muut- koulusta.
154: tamisesta. Laki- j.a 'talousvaliokunnan mietintö n:o 12.
155: Laki- ja 'talousvaliokunnan mietintö n:o 17. Suuren valiokunnan mietintö n:o 98.
156: Suuren valiKYkunnan mietimö n:o 141. Eduskunnan vastaus.
157: EduSkunnan vastaus.
158: Hallituksen es~tys n:o 49 laiksi leimaverolain muutta-
159: Hallituksen esitys n:o 39 laiksi työntekijäin yleisestä misesta.
160: irtisanomissuojasta ja 'laiksi työsopimuslain muutta- Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3.
161: misesita. Suuren valiokunnan mietintö n:o 15.
162: Hallituksen kirjelmä esfu:}'?ksen peruuttamisesta. Eduskulll11an vastaus.
163:
164: Hallituksen esitys n:o 40 laiksi taloudelHs·en kasvun HallLtuksen esi,tys n:o 50 lailksi kunnallisista kuulo-
165: turvruamisesta annetun lain muutt•amiiSesta. vammaisiten kouluista.
166: Perustuslakiva1i0ikunnan mietintö n:o 3. S1vilstysvaHokunnan mietintö n:o 7.
167: Suuren valiokunnan mietintö <11:0 5. Suuren valiokunnan mietintö n:o 34.
168: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
169:
170: Halli>tuksen esitys n:o 41 Pariisissa vahingonkorvatliSvas- Hall~tuksen ·esitys n:o 51 oikeudenkäyntiä huoneen-
171: tuusta ydinwiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja vuokra-asiois·sa koskevalksi lainsäädännöksi.
172: siihen llittyvää!ll, Bcysselissä rehtyyn lisäyleissopi-
173: mukseen sisäLtyvien eräiden määräyslten hyväksymi- Hallituksen esity.s n:o 52 laiks~ valtiokonttorista anne·
174: sestä sekä atomivastuula~ksi. ltun lain muuttam~sesta.
175: ULkoasiainvaliokunnan mietintö :n:o 1 (liitteenä Iaki- Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 5·.
176: valiokunnan lausunto n:o 2). Suuren valiokunn.an mietintö n:o 18.
177: Suuren v1aliokunnan mietintö n:o 17. Edulikunnan vastaus.
178: Eduskunnan vastaus.
179: Hallituksen esitys n:o 53 lwksi kansakoulula:in muut-
180: Hallituksen esiltys n:o 42 laiksi maakaasuverkos,ton ra- tamisesta.
181: kentamista varten pakkolunastettavien alueiden hal- Siv1scysvaliokunnan mietintö n:o 6.
182: ·tuunottami!sesita eräissä tapau'ksissa. Suuren valiokunnan mietin!tö n:o 25.
183: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Eduskunnan v-astaus.
184: Suuren V1aliokunnan mietintö n:o 41.
185: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 54 laiksi tieliikennelain muuvta-
186: misesta.
187: Hallitu'k1sen esitys n:o 43 laiksi koulujärjestelmän pe- Kulkulaitosvaliokunnan mietintö n:o 3.
188: rustdsta annetun lain 12 §:<11 muuttamisesta. Suuren valiokunnan mietintö n:o 59.
189: SivistysV1aliokunnan mietintö n:o 5. Eduskunnan vastaus.
190: Suuren valiokunnan mietintö n:o 23. Hallituksen kirjelmä lain vahv1sltamatta jättämi~estä.
191: Eduskunnan va!Staus.
192: Ha!Htuksen esitys n:o 55 lrtalian kanssa tehdyn kult-
193: Hallituksen esitys n:o 44 laiksi päihdyttäV1ien aineiden ttuuri-instituuteille vastaV'Uoroisesti myönnettäviä ve-
194: väitrinkäyttäjien huollosta annetun lain muuntami- rohelpotuks~a koskevan sopimuksen eräiden määräys-
195: sesta. 1ten hyväiksymis.estä.
196: Talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 (liitteenä valtio-
197: Suuren V1aliokunnan mietintö n:o 29. ·varainvaliokunnan lausunto n :o 1 ) .
198: Eduskunnan vaSinaus. Suuren ViaHokunnan mietintö n:o 36.
199: Edu~kunnan vastaus.
200: HalLituksen esitys n:o 45 laiksi työntekijäin vuosilo-
201: masta annetun lain muuttamises-ta.
202: HalHtuben esitys n:o 56 Tanskan kanssa ·tulon i•a omai-
203: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 2. suuden kaksinkentaisen verotukisen sekä veron kier-
204: Suuren valiokunnan mietintö n:o 9. tämisen estämiseksi 1tehdyn sopimuksen muuttamista
205: Eduskunnan vastaus. koske\'an 'sopimuks·en eräiden määräysten hyvälksy-
206: m~sestä.
207: Hallituksen es.~tys n:o 46 palkkaan kohdistuvaa täy- Ulkoasiainv·aliokunnan mietintö n:o 4 (liitteenä valtio-
208: ~äntöönpanoa koskevan lain'säädännön uudiS'tami- varainvaliokunnan lausunto n :o 2).
209: seksi. Suuren valiokunnan mietintö n:o 37.
210: Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o 6. Eduskunnan vastaus.
211: 6 Sisällysluettelo 1972
212:
213: Hallituksen esitys n:o 57 laiksi maataloustuotteiden Hallituksen eshys n:o 67 laiksi eräiden virkojen ja toi-
214: 1Uontima!ksu1sta annetun lain muuttam1ses:ta. mien perustam1ses,ta.
215: VaLtiovarainwliokunnan mietintö n:o 6. Valtiovarainvaliokunnan mietimö n:o 8.
216: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21. Suuren valiokunnan mietintö n:o 28.
217: Eduskunnan ~a5/taus. Eduskunnan vastaus.
218:
219: Hallituksen esitys n:o 58 laiksi huoltoapulain muutta- Hallituksen eshys n:o 68 laiksi merimiesten palvelu-
220: mise!lta. ja opintotohninnasta.
221: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 10. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 5.
222: Suuren valiokunnan mietintö n:o 97. Suuren valiokunnan mietintö n:o 39.
223: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus.
224: Hallituksen esitys n:o 69 laiksi kunnallisislta yleissai-
225: Hallit~en eskys n:o 59 autokiinnityslaiksi. raaloista annetun lain muuttami:ses,ta.
226: Lakivaliokunnan mietintö n:o 14 {liitteenä kulkulaitos- T,alousvaliokunnan mietintö n :o 7.
227: valiokunnan lausunto n:o 3). Suuren v,aliokunnan mietintö n:o 74.
228: Suuren valiokunnan mietintö n:o 105. Eduskunnan vastaus.
229: Eduskunnan vastaus.
230: Hll:llituksen esitys n:o 70 laiksi sotaväen rikoslain
231: Hallituksen esitys n:o 60 laiksi eräiden Euroopan va- 14 § :n muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi
232: paakauppaliittojen perustamista koskevan konvention laeiksi.
233: liitteiden muuttamista koskevien päätösten hyväksy- Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o 2.
234: misestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroo- Suuren valiokunnan mietintö n:o 76.
235: pan vapaa:kauppalilton jä=valtioiden välisissä suh- Eduskunnan vasuaus.
236: lteissa.
237: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 5. HalHtuksen esitys n:o 71 laiksi kunnalHsen jaoituksen
238: Suuren valiokunnan mietintö n:o 42. muuttamrsesta annetun lain muuttamisesta.
239: Eduskunnan va,staus. Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 14.
240: Suuren v,aliokunnan mietintö n:o 134.
241: Halli!tuksen esitys n:o 61 Laiksi metsänparannuslain Eduskunnan vastaus.
242: muuttamisesta.
243: Maa. ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 72 laiksi kuntien yhdLstymiskor-
244: Suuren valiokunnan mietintö n:o 38. vauksista ja -avustuksislta.
245: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousvaliokunnan m~etintö n:o 6.
246: Suuren vll:liokunnan mietintö n:o 61.
247: Hallituksen esitys n:o 62 laiksi aluevaihdon toimitta· Edu\Sikunnan wstaus.
248: misesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-
249: Suomen piirin välillä. Hallituksen esitys n:o 73 'laiksi Yhtdslkunnallisen Kor-
250: Valtiovarainvaliokunnan mietin~ö n:o 7. keakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavus-
251: Suuren valiokunnan mietintö n:o 27. tuksesta annetun lain muuttamisesta.
252: Eduskunnan \1\astaus. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 10.
253: Suuren valiokunnan mietintö n:o 45.
254: Hallituksen esitys n:o 63 I~~:iksi ri'koslain täydentämi- Eduskunnan vastaus.
255: sestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista kos-
256: 'lrevilla rangaistussäännöksillä. Hallituksen esrtys n:o 74 laiksi polttoturpeen käytön
257: Lakivaliokunnan mietintö n:o 5. edistämisestä.
258: Suuren valiokunnan mietintö n:o 53. ValtioVJarainvaliokunnan mietintö n:o 14.
259: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 47.
260: Eduskunnan vastaus.
261: Hallituksen esitys n:o 64 la~ksi rajavartiola1toksesta an-
262: netun lain muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o 75 Mksi Kehitysaluerahasto Oy
263: Puolustusasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. - Utvecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyh-
264: Suuren valiokunnan mietilnltö n:o 51. tiöstä annetun lain muuttamisesita.
265: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 12.
266: Suuren valiokunnan mietintö n:o 44.
267: Hallituksen esitys n:o 65 laiksi maataloustuotteiden Eduskunnan vastaus.
268: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
269: VaLtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. Hallituksen esitys n:o 76 laiksi ltyösuojeluhallinnosta.
270: Suuren valiokunnan miet1ntö n:o 33. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 7.
271: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 60.
272: Eduskunnan vastaus.
273: HalHtu:ksen esizys n:o 66 laiksi eräiden elintarviketuot·
274: lteiden wlmisteverosta annetun Lain muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o 77 laiksi valtioneuvoston mmts-
275: Vll:lrtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11. teriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta anne-
276: Suuren valiokunnan mietintö n:o 43. tun lain muuttamisesta.
277: Eduskunnan vastaus. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta.
278: Sisällysluettelo 1972 7
279:
280: Hallituksen esitys n:o 78 Iru"ksi ~ansanelä~kkeeseen suo- Hallituksen esitys n:o 79 laiksi vesihalHnnosta annetun
281: ritettawsta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain lain muuttamilsesta.
282: muuttamisesta. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamiiSesta.
283: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 8.
284: Suuren valiokunnan mietintö n:o 75 (liitteenä perus- Hallituksen esitys n:o 80 I~ksi luonnonsuojelunvalvo-
285: tuiSlakivaliokunnan lausunto n:o 2). jan tehtävien siirtämises,tä sisäasiainministeriöHe.
286: Suuren wliokunnan mietintö n:o 75 a. HalHtu:kren kirjelmä esit}"ksen peruuittamisesta.
287: Eduskunnan vastaus.
288: Hallituksen kirjelmä lakien vahvistamatta jättiimisestä.
289: j
290:
291: j
292:
293: j
294:
295: j
296:
297: j
298:
299: j
300:
301: j
302:
303: j
304:
305: j
306:
307: j
308:
309: j
310:
311: j
312: 1972 Vp. - Lepäämässä olevat lakiehdotukset.
313:
314:
315:
316:
317: Puhemiesneuvoston laatima luettelo lepäämässä olevista, vuo-
318: den 1972 valtiopäivillä vireille pantavista lakiehdotuksista.
319:
320: Valtiopäiväjärjestyksen 73 §:n mukaan on sytyistä lakiehdotuksista, joiden käsittely on
321: lepäämään jätetyn lakiehdotuksen käsittely pan- pantava vireille vuoden 1972 valtiopäivillä. Sa-
322: tava vireille ensimmäisillä vaalien jäljestä pidet- malla saa puhemiesneuvosto laatimaansa luette-
323: tävillä varsinaisilla valtiopäivillä ja lakiehdotus loon liittää ehdotuksen siitä, onko ~sianomai
324: sitten, asianomaisen valiokunnan annettua asias- nen lakiehdotus katsottava rauenneeksi tai mi-
325: ta lausuntonsa, muuttamatta hyväksyttävä tai hin valiokuntaan se olisi lausunnon antamista
326: hylättävä. Työjärjestyksen 53 §: ssä määrätään varten lähetettävä.
327: lisäksi, että puhemiesneuvoston tulee uusien a) Ehdotus laiksi Suomen Hallitusmuodon
328: vaalien jälkeen kokoontuvilla ensimmäisillä v~l muuttamisesta (Lak.a1. n:o 1/1970 vp.).
329: tiopäivillä laatia eduskunnalle esitettäväksi luet- Puhemiesneuvosto ehdottaa,
330: telo eduskunnan lepäämään jätettäviksi hyväk-
331: symistä lakiehdotuksista ja samalla alistaa edus- että asia lausunnon antamista varten
332: kunnan päätettäväksi, mitkä niistä valtiopäivä- lähetetään perustuslakivaliokuntaan.
333: järjestyksen 74 §:n muka~n on katsottava
334: rauenneiksi, jota paitsi puhemiesneuvoston b) Ehdotus laiksi Helsingin kaupungin Vuo-
335: myös on ehdotettava, mihin valiokuntaan on saaren kylässä olevan rauho1tuspiirin purkami-
336: lausunnon antamista varten lähetettävä ne le- sesta; (Hall. es. nl:o 20/1971 vp.).
337: päämään jätetyt lakiehdotukset, joita eduskunta Koska asiasta on annettu uusi laki 26 päi-
338: ei ole päättänyt katsoa rauenneiksi. vänä m~rraskuuta 1971 ( 797/71), puhemies-
339: neuvosto ehdottaa eduskunnan päätettäväksi,
340: Tämän johdosta puhemiesneuvosto on edus-
341: kunnalle esiteltäväksi laatinut tässä jäljempänä että laleiehdotus katsottaisiin rauen-
342: olevan luettelon lepäämään jätettäviksi hyväk- neeksi.
343: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
344:
345:
346:
347:
348: 103/72
349: 1
350: 1
351: 1
352: 1
353: 1
354: 1
355: 1
356: 1
357: 1
358: 1
359: 1
360: 1
361: 1
362: 1
363: 1
364: 1
365: 1
366: 1
367: 1
368: 1
369: 1
370: 1
371: 1
372: 1
373: 1
374: 1972 Vp.- 1970 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus.
375:
376:
377:
378:
379: L e p ä ä m ä s s ä o 1e v a e h d o t u s laiksi Suomen Haru-
380: tusmuodon muuttamisesta.
381:
382: Eduskunnassa vuoden 1970 valtiopäivillä nyt hyväksyä seuraavan lakiehdotuksen jätettä-
383: tehdyn lakialoitteen n:o 1 johdosta eduskunta väksi lepäämään ensimmäisiin vaalien jäljestä
384: on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyn pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin:
385: käsittelyn jälkeen samoilla valtiopäivillä päättä-
386:
387:
388: Laki
389: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta.
390:
391: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
392: tyllä tavalla, muutetaan hallitusmuodon 6 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi:
393:
394: 6 §. tarvittaessa järjestää Suomen kansalaiselle mah-
395: dollisuus tehdä työtä, mikäli laissa ei ole toi-
396: Kansalaisten työvoima on valtakunnan eri- sin säädetty.
397: koisessa suojeluksessa. Valtiovallan asiana on
398:
399:
400: Viittaus: Lakialoite n:o 1 ( Liitteet A. 1970 vp.); Perustuslakivaliokunnan mietintö
401: n:o 16; Suuren valiokunnan mietinnöt n:ot 81 ja 81 a (A. V: 1. 1970 vp.).
402:
403:
404: Helsingissä, Eduskunnan kansliassa, 1 päivänä helmikuuta 1972.
405:
406:
407: Vakuudeksi:
408: Olavi Salervo.
409:
410:
411:
412:
413: 51/72
414: 1972 Vp.- V. M.- Lep. lakiehdotus.
415:
416:
417:
418: Peru s t u s 1a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 10
419: vuoden 1970 valtiopäiviltä lepäämässä olevan ehdotuksen joh-
420: dosta laiksi Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta.
421:
422: Eduskunta on pöytäkirjanottein 15 päivältä kannanottoon myönteisestä periaatteellisesta
423: helmikuuta 1972 lähettänyt perustuslakivalio- kannastaan huolimatta, katsoi perustuslakiva-
424: kuntaan lausunnon antamista v~rten vuoden liokunta voitavan valtiosäännön tarkistamisen
425: 1970 valtiopäivillä lepäämään jä~ettäväksi hy- tarvetta tutkia sopivimmin tuon käsittelyn jäl-
426: väksytyn edellä mainitun lakiehdotuksen, joka keen asetetussa valtiosääntökomiteassa. Kun
427: on tullut eduskunnan käsiteltäväksi ~- Knuut- valiokunnan saaman tiedon mukaan tämän
428: tilan ym. lakialoitteen n:o 1 (1970 vp.) joh- työn saannin turvaavan perustuslain muutok-
429: dosta. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen joh- sen säätäminen siirtyisi pitkälle tulevaisuuteen
430: dosta työvoimaministeri Veikko Hellettä, kor- joutuessaan sidotuksi valtiosäännön kokonais-
431: keimman hallinto-oikeuden presidenttiä Aarne uudistukseen, jonka yhteydessä vasta valiokun-
432: Nuorvalaa, oikeuskansleri Risto Leskistä, pro- nan saaman selvityksen mukaan on tarkoitus
433: fessoreja V. Merikoskea ja Paavo Kastaria sekä valmistella komiteassa myös valtiosäännön pe-
434: oikeustieteen tohtoreita Antero Jyränkiä, Ilkka rusoikeuksia koskevat muutosehdotukset, on
435: Saraviitaa ja Mikael Hideniä perustuslakivalio- perustuslakivaliokunta päätynyt siihen käsityk-
436: kunta esittää seuraavaa. seen, että kysymyksessä oleva, jo edellisessä
437: Ed. Knuuttilan ym. edellä mainitun, sekä eduskunnassa laajan kannatuksen saanut laki-
438: erään toisen, samaa asiaa koskeneen lakialoit- ehdotus voidaan hyväksyä ennen valtiosään-
439: teen johdosta vuoden 1970 valtiopäivillä anta- nön kokonaisuudistusta. Lakiehdotuksen hy-
440: massaan mietinnössä n:o 16 perustuslakivalio- väksymistä puoltaa sekin yleisesti tiedossa ole-
441: kunta lausui asiaa valiokunnassa käsiteltäessä va huolestuttava kehitys, joka on tapahtunut
442: kiinnitetyn huomiota ensinnäkin siihen, että suomalaisen työvoiman maastamuuton kohdalla
443: hallitusmuodon 6 § :n 2 momentin nykyisen viime vuosina. V aHokunta on todennut myös,
444: säännöksen, jonka mukaan kansalaisten työ- että periaatteelliselta sisällöltään lakiehdotus on
445: voima on valtakunnan erityisessä suojeluksessa, sopusoinnussa Yhdistyneiden Kansakuntien ja
446: katsotaan olevan luonteeltaan lähinnä periaat- Kansainvälisen työjärjestön (ILO) kannan-
447: teellinen ja ettei se sinänsä velvoita valtioval- ottojen kanssa sikäli kuin ne koskevat työn-
448: taa ryhtymään toimenpiteisiin työn järjestämi- saannin oikeutta. Tätä koskeva säännös sisäl-
449: seksi sitä vailla oleville. Toisaalta mietinnössä tyy useiden maiden, muun muassa Pohjois-
450: todettiin, että tavallisen lain säätämisjärjestyk- maista Norjan ja Tanskan perustuslakeihin.
451: sessä käsitellyillä laeilla on pyritty turvaamaan Asian nyt käsiteltyään on perustuslakivalio-
452: työllisyys sekä työtä vaille jäävien toimeen- kunta päätynyt siihen käsitykseen, että kysy-
453: tulo. Edelleen valiokunta mietinnössään lausui, myksessä oleva, valiokunnan mielestä tarpeelli-
454: että työn ja toimeentulon turvaaminen jokai- nen ja erityisesti nyt ajankohtainen lainmuutos
455: selle työkykyiselle kansalaiselle on tärketätä voidaan toteuttaa hyväksymällä käsiteltävänä
456: niin yksityisen henkilön kuin yhteiskunnankin oleva lakiehdotus. Sen vuoksi valiokunta kun-
457: kannalta, mutta heikon työllisyystilanteen valli- nioittaen ehdottaa,
458: tessa ei työpaikkoja aina ole ollut kaikille työtä
459: haluaville. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
460: Päätyessään kuitenkin tuolloin kielteiseen puheena olevan lakiehdotuksen.
461: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972.
462:
463:
464: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kala, Raatikainen, Söderman, V. Vennamo
465: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- (osittain) ja Vilponiemi (osittain) sekä vara-
466: johtaja Kantola, jäsenet Borg, Ehrnrooth ( osit- jäsenet Knuuttila, Lemström (osittain), E.
467: tain), Jokela, Junnila (osittain), Kock, Koh- Nieminen (osittain), Tallgren (osittain) ja
468: tala, Koskenniemi, Lottanen, Miettinen, Pek- Vikatmaa (osittain).
469:
470: 474/72
471: 2 1972 Vp.- V. M.- Lep. laki~hdotus.
472:
473:
474: V a s t ~ J ~ p ~ e.
475: Käsitellessijijn ~ys!!isen la~aloitteen pohjalt~ Koska kuitenkin aloitteen lakiteksti on sillä
476: hallitusmuodon 6 · §:n muuttamista perustus- tavalla varauksellinen, ettei sellaista ole syytä
477: lakivalio~nta päätti aikoinaan yksimielisesti käyttää nykyaikaisessa laiqsäädijnnÖ!isä ia k:oska
478: hyl&tä lalci!!loitt~en ja edellytti, että valtio- se ei velvoita viranomaisia enempää kuin !ain,
479: s~~nt9Jwmitea olisi v!llmistellut · as~an, Edus- sMtäjääkään. ia .tällaisi~ pelkäst~~n julistuksel-.
480: kunn!ln enemmistö, pij~tti k:uitenkiq täysistun- hs1a lapsutn,Hl. e1 nykyatkana enaa oteta pj:!tus:
481: nos~a sij~tijä ~i!l !!ell~sen~ kuin st:: oli ;Uoitteen tuslakeihit1 säädettäessä kansalaisten peruso1-
482: l!lkitekstissij lähett&m&ttä !la!ll:!ll1UOto~ enää pe- keu~sista1 niin ja kun Valtiosääntökomitea
483: ru~tuslakivaliokunnaq tl:!rkistettava~!'i. Ll:!ki hy- vaJmi~telee parhaillaan satnaa esitystä ja sen
484: väksyttiin vuoq~n l970 valtiop~iviHä lepää- vuoksi lainmuutos olisi väliaikainen, k:at-
485: m~~!l yli v11alien j!l &en vuoksi lakitel<.stiä ~i S!)p:lme,
486: voida en~ä muutta!j.
487: Plerp.tp.e sitä mieltä, että oik(:!us työhön qn että lakialoite olisi hylättävä.
488: tvrvatt~J.va perustvshtis:;>a eräänä tärkeijnä kan-
489: Sf!laisten pem~oikel.ltena.
490: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972.
491:
492: Juuso Häikjö. Juha Vikatmaa. M.~turi Miettinen.
493: 1972 Vp. - Edusk. kirj. - 1970 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus.
494:
495:
496:
497:
498: Ed u s kunnan kirje 1m ä vuoden 1970 valtiopäivillä
499: lepäämään jätettäväksi hyväksytyn ehdotuksen johdosta laiksi
500: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta.
501:
502: Eduskunnassa vuoden 1970 valtiopäivillä viin varsinaisiin valtiopäiviin. Nyt koolla oleva
503: ehdyn lakialoitteen n:o 1 johdosta Eduskunta Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on
504: m valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyn asiasta antanut mietintönsä n:o 10, on ottanut
505: •äsittelyn jälkeen samoilla valtiopäivillä päättä- asian lopullisesti käsiteltäväkseen ja valtio-
506: lyt hyväksyä ehdotuksen laiksi Suomen päiväjärjestyksen 67 §:n 1 momentissa sääde-
507: 1allitusmuodon muuttamisesta jätettäväksi tyin määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan
508: epäämään ensimmäisiin vaalien jäljestä pidettä- lain:
509:
510:
511: Laki
512: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta.
513:
514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tyllä tavalla, muutetaan hallitusmuodon 6 §:n
515: ehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 2 momentti näin kuuluvaksi:
516:
517: 6 §. tarvittaessa järjestää Suomen kansalaiselle mah-
518: dollisuus tehdä työtä, mikäli laissa ei ole toi-
519: Kansalaisten työvoima on valtakunnan eri- sin säädetty.
520: tOisessa suojeluksessa. Vaitiovallan asiana on
521:
522:
523: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972.
524:
525:
526:
527:
528: 585/72
529: 1972 Vp. - 1971 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus.
530:
531:
532:
533:
534: L e p ä ä m ä s s ä o 1 e v a e h d o t u s laiksi Helsingin
535: kaupungin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkami-
536: sesta.
537:
538: Eduskunnalle vuoden 1971 valtiopäivillä an- villä päättänyt hyväksyä seuraavan lakiehdotuk-
539: netun hallituksen esityksen n:o 20 johdosta sen jätettäväksi lepäämään ensimmäisiin vaa-
540: eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 6 7 §: ssä lien jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtiopäi-
541: säädetyn käsittelyn jälkeen samoilla valtiopäi- viin:
542:
543:
544: Laki
545: Helsingin kaupungin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkamisesta.
546:
547: Eduskunnan päätöksen mubises:ti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
548: tyllä tavalla, säädetään:
549: Täten puretaan Helsingin kaupungin Vuosaa- maarekisteriin tunnuksella Fredn. omr. Smf.
550: ren kylässä oleva kalastuslain (503/51) 38 ( jakokirjassa Smf 2 b) merkitty r.auhoituspiiri.
551: §:ssä tarkoitettu 5 päivänä maaliskuuta 1934
552:
553:
554: V i i t ,ta u s: Hallituksen esitys n:o 20; Laki- ja ,talousvaliokunnan mietintö n:o 7; Suuren
555: valiokunnan mietintö n:o 62 (A. I. 1971 vp.).
556:
557:
558: Helsingissä, Eduskunnan kansliassa, 1 päivänä helmikuuta 1972.
559:
560:
561: Vakuudeksi:
562: Olavi Salervo.
563:
564:
565:
566:
567: 52/72
568: 1972 Vp. - Edusk. kirj. ~ 1971 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus,
569:
570:
571:
572:
573: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä vuodetn 1971 valtiopäivinä
574: lepäämään jätetyn ehdotuksen johdosta laiksi Helsingin kaupun-
575: gin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkamisesta.
576:
577: Eduskunnalle vuoden 1971 vahiopäivänä 'siin vaalien jälje&tä pidettäviin varsinaisiin val-
578: annetun Hallituksen es~t)Jlkisen n:o 20 johdosta tiopäiviin.
579: on Eduskunta va1tiopä1väjärjestyksen 67 §:,ssä Nyt koolla oleva Eduskunta on valtiopäivä-
580: säädetyn käsJ.aelyn jälkeen samoiUa valtiopäi- järje,styksen 74 §:n nojalla päättänyt,
581: villä päättänyt hyväk,syä lain Hels1ngin kaupun-
582: gin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin että lakiehdotus katsotaan rauen-
583: purkamiseSJta jätettäväiksi lepäämään ensimmäi- neeksi.
584: Helsingi<ssä 15 päivänä helmikuuta 1972.
585:
586:
587:
588:
589: 284/72
590: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 1.
591:
592:
593:
594:
595: Hallituksen esitys Eduskunnalle kuolemanrangaistuksen pois·
596: tamisesta rangaistusjärjestelmästä.
597:
598: Kysymys kuolemanrangais·tuksen oikeutuk- 74 §:n 1 ja 2 momentti), vaarallinen karkaa-
599: sesta on jo kauan ollut pohdinnan alaisena. minen sodan aikana (78 §:n 2 momentti ja
600: Useiden maiden rikoslainsäädännöstä sanottu 79 S:n 2 momentti), väkivaltainen kapina
601: seuraamus on poistettu. Suomen voimassa ole- eräissä tap~JJuksissa ( 93 § ) , muukin sotdlas-
602: vaan rangaistusjärjestelmään sisältyy kuoleman- kapina sodan aik8J!lla tai merihädässä ( 94 § :n
603: rangaistus muodollisesti edelleen. 1 momentti), väkivaltainen meteli (97 S:n
604: Nykyisin on rikoslaissa kuolemanrangaistus 2 momentti), esimiehen murha ( 103 S:n 2
605: säädetty ai111oaksi rangaistukseksi ystävyydessä momentti) , vaarallinen va:rtiorikos sodan aikana
606: olevan ~ailition päämiehen murhasta ( RL 14: 1, (114 §:n 1 momentti), kuolem8Jn .aiheuttanut
607: 1 momentlti) sekä vaihtoehtoiseksi rangaistuk- ryöstäntä ja sotarosvous ( 124 § :n 4 mo-
608: seksi sodan aikana tai sodan uhatessa tehdystä mentti, 129 §:n 2 momentti ja 130 S:n 1
609: maanpetoksesta (RL 12: 2, 1 momentti). Niin momentti), tuhopoltto ( 131 § :n 1 momentti)
610: ikään on rikoslain mukaan keisarin ja suuri- sekä omavaltainen sotatoimi ( 150 §:n 2 mo-
611: ruhtinaan tahallisesta surmaamisesta ja sen yri- mentti). Edelleen on sotaväen rikoslaissa mää-
612: tyksestä ( RL 11: 1 ) säädetty ai111oaksi rangaåls- rätty kuo1emanr8Jnga1stus v:aihtoehtoiseksi ran-
613: tukseksi kuolemanrangaistus. Maamme val- gaistukseksi myös niskoittelusta tai väkivallas-
614: tiollisessa asemassa tapahtuneen muutoksen ta esimiestä kohtaan vihollisen lähestyessä tai
615: johdosta tämän säännöksen on yleisesti omak- merihädässä ( 98 § :n 1 momentin c kohta ja
616: sutun tulkinnan mukaan katsottu menettä- 99 §:n 1 momentin c kohta) sekä sanotunlai-
617: neen merkityksensä. Kuolemanrangaistus mur- sissa olosuhteissa tapahtuneesta kuoleman
618: hasta (RL: 21, 1 momentti) poistettiin vuonna tai vaikean ruumiinvamman aiheuttaneesta
619: 1969 rikoslaJin 21 luvun uudistamisen yhtey- esimiehen pahoinpitelystä ( 104 §:n 1 mo-
620: dessä. mentin c kohta). Näistä säännöksistä kuoleman-
621: Edellä mainittujen yleisen rikoslain mukaan rangaistus on kuitenkin poistettu 14 päivänä
622: rangaistavien .tekojen lisäksi kuolemanrangais- tammikuuta 1972 vahvistetulla lailla sotaväen
623: tus on ra:nglcistusseuraamuksena eräistä sotilas- rikoslain muuttamisesta, joka tulee voimaan
624: rikosla~msäädännössä rangaistaviksi säädetyi:stä 1 päivänä kesäkuuta 1972.
625: teoista. Voimassa olevassa sotaväen rikoslaissa Edellä sanottuihin rikoksiin syyllistynyt hen-
626: on kuolemanrangaistus määrätty .ainoaksi ran- kilö voidaan kuolemanrangaistuksen poistami-
627: gadstukseksi valtionpäämiehen surmaamisena sesta rauhan aikana 2 päivänä joulukuuta 1949
628: tai sen yrityksenä .tapahtuneesta valtiopetok- annetun lain (728/49) mukaan kuitenkin tuo-
629: sesta (51 §:n 1 momentti). Vaihtoehtoiseksi mita kuolemanrangaistukseen vain jos rikos on
630: rangaistukseksi kuolemanrangaistus on säädetty tehty sotatilan aikana tai sotatilaan julistetulla
631: seuraavissa tapauksissa. - Muu kuin alueella. Rauhan aikana tehdystä rikoksesta ei
632: edellä mainittu valtiopetos tai sen yritys kuolemanrangaistusta niin ollen voida tuomita.
633: (51 §:n 2 momentti), karkaaminen vihollisen Sotatilan lakattua ei kuolemanrangaistusta enää
634: puolelle (52 §:n 1 ja 2 momentti), sota- saa tuomita eikä jo tuomittua kuolemanran-
635: petos (53 §), sodassa tapahtunut linnoituk- gaistusta panna täytäntöön, vaikka itse rikos
636: sen tai vastaavan hävittäminen ( 63 § :111 2 mo- olisi tapahtunut sotatilan aikana.
637: mentti) , vakoilu ( 67 § :n 1 momentti), tuhoa- Vaikka nykyiseen lainsäädäntöön sisältyy,
638: mistoiminta ( 67 § :n 3 momenJtti), neuvottelija- niin kuin edellä on todettu, kuolemanrangais-
639: aseman väärinkäyttäminen (·68 §:n 1 ja 2 mo- tus rangaistusseuraamuksena eräistä rikoksista,
640: mentti), pelkuruus ( 70 §: n 1 momentti ja ei sanottua rangaistusta ole säännöllisissä olois-
641: 71 § :n 2 momentti), antautuminen ( 73 § ja sa kertaakaan pantu täytäntöön. Sen sijaan
642: '5961/72
643: 2 N:o 1
644:
645: kuolemanrangaistusta on käytetty poikkeuk- kaan tutkimustyön kohteena ja siitä on synty-
646: sellisissa oloissa vuosien 1918, 1939-1940 ja nyt kokonainen laaja kirjallisuus, ei kaikkien
647: 1941-1945 aikana. kuolemanrangaistuksen puolesta ja sitä vastaan
648: Kuolemanrangaistusten käytöstä eri maissa esitettyjen näkökohtien esittäminen tässä ole
649: on Yhdistyneiden Kansakuntien talous- ja so- mahdollista. Kä9itykset näistä seikoista, ovat
650: siaa1ineuvosto julkaissut selonteot, jotka käsit- mitä suurimmassa määrin toisilleen vastakkai-
651: televät viisivuotisjaksoja 1956-60 ja 1961- sia, mutta joka tapauksessa näyttää siitä, ettei
652: 65. Niiden mukaan kehitys kulkee kuoleman- tätä kysymystä harkittaessa ole kiinnitettävä
653: rangaistuksesta luopumista kohti. Tämä johtuu huomiota vain yleispäteviin näkökohtiin, vaan
654: sekä siitä, että kuolemanrangaistus on useissa myös kussakiin maassa ja kunakin ajankohtana
655: maissa poistettu lainsäädännöstä, että siitä, vallitseviin olosuhteisiin ja yleiseen oikeuskäsi-
656: että kuolemanrangaistusta on käytetty vähem- ,tykseen.
657: män kuin ennen niissäkin maissa, joissa tämä Kuolemanrangaistuksen välttämättömyyttä
658: rangaistus vielä kuuluu seuraamusjärjestelmään. tutkittaessa on huomiota kiinnitettävä sen sekä
659: Toisaalta on kuitenkin havaittavissa, että kuo- erityis- että yleisestävään merkitykseen. Selvää
660: lemanrangaistusta on tähänastista enemmän näet on, että jos kuolemanrangaistusta ei näis-
661: ryhdytty käyttämään seuraamuksena poliitti- sä suhteissa voida pitää muita rangaistuksia
662: sista rikoksista sellaisissa maissa, joissa sodan tehokkaampana, sen käyttöä ei voida puolus-
663: taikka yhteiskunnallisten ja taloudellisten vai- taa.
664: keuksien vuoksi vallitsevat poikkeukselliset olot. Erityisestävältä kannalta katsoen on täytän-
665: Niissäkin maissa, joissa kuolemanrangaistus töönpantu kuolemanrangaistus kiistämättömäs-
666: kuuluu seuraamusjärjestelmään, näyttää mai- ti tehokkain kaikista rangaistuksista, koska se
667: nittujen YK:n selontekojen mukaan enenty- tekee rikoksentekijän lopullisesti vaarattomaksi
668: neen armahdusmenettely, jolloin tuomittu kuo- yhteiskunnalle. On kuitenkin epämielekästä
669: lemanrangaistus muutetaan vapausrangaistuk- puhua tässä yhteydessä rangaistuksen erityis-
670: seksi. Useissa maissa on kuolemanrangaistuk- estävästä vaikutuksesta, koska sillä tarkoite-
671: sen käyttöä rajoitettu joko siten, että se voi- taan nykyään aivan muuta kuin rikoksenteki-
672: daan tuomita vain sotilasrikoksista, tai siten, jän tekemistä lopullisesti vaarattomaksi. Mi-
673: että sitä voidaan käyttää sota-aikana myös käli kuolemanrangaistusta halutaan puolustaa,
674: eräistä yleisen lain mainitsemista rikoksista, onkin kiinnitettävä huomio sen mahdolliseen
675: kuten murhasta ja maanpetoksesta. yleisestävään vaikutukseen.
676: Kaikissa pohjoismaissa kuolemanrangaistuk- Kuolemanrangaistuksen yleisestävästä vaiku-
677: sen käyttöä on rajoitettu. Norjassa kuoleman- tuksesta on suoritettu runsaasti tilastollisia
678: rangaistus on vaihtoehtoisena rangaistuksena tutkimuksia niiden lukujen valossa, joita on
679: eräistä sotilasrikoksista sekä sota-aikana tai olemassa tiettyjen dkosten esiintymisestä eri
680: ulkomaisen avun turvin tehdyn hyökkäyksen maissa toisaalta kuolemanrangaistuksen käytän-
681: aikana tehdyistä maanpetdksista. Tanskassa nössä ollessa ja toisaalta aikana, jolloin se on
682: vuonna 1952 säädetyn lain mukaan voidaan ollut poistettuna. Näiden tutkimusten tulok-
683: kuolemanrangaistus tuomita vain sodan tai sista ei kuitenkaan voida varmuudella todeta,
684: miehityksen aikana tehdyistä rikoksista. Ruot- että kuolemanrangaistuksen yleisestävä vaiku-
685: sissa poistettiin kuolemanrangaistus rauhan tus olisi ollut suurempi kuin elinkautisen va-
686: aikana jo vuonna 1921. Vuoden 1948 lainsää- pausrangaistuksen, mutta myöskään ei voida
687: dännön mukaan kuolemanrangaistus on siellä tehdä päinvastaista johtopäätöstä. Suurimpana
688: vaihtoehtoinen vapausrangaistuksen kanssa syynä tähän on se, että käytettävissä ollut tut-
689: eräistä sodan aikana tai sodan uhatessa teh- kimusaineisto on yleensä ollut liian suppea ja
690: dyistä sotaväkeen tai valtioon kohdistuvista ettei riittävästi tunneta, missä määrin rikolli-
691: rikoksista. Ruotsissa :ja Tanskassa on lisäksi suuteen eri maissa ja eri aikoina ovat olleet
692: säädetty alaikäraja, jota nuoremmalle henkilölle vaikuttamassa valtiollisten, taloudellisten, si-
693: kuolemanrangaistusta ei voida tuomita. vistyksellisten ja väestöllisten olojen muutok-
694: Kun kysymys siitä, onko kuolemanrangais- set, joiden merkitys rikollisuuden kasvulle tai
695: tusta pidettävä mm. uskonnolliselta, eettis- vähenemiselle on varsin suuri. Jonkin ran-
696: humaaniselta ja rikospoliittiselta kannalta hy- gadstusuhan merki<tystä ei myöskään voida ar-
697: väksytt~vänä vaiko hylättävänä rangaistusmuo- vioida yksistään niiden tapausten luvun mu-
698: tona, on :jo parin vuosisadan ajan ollut vilk- kaan, joissa se on jäänyt tehottomaksi, vaan
699: N:o 1 3
700:
701: samalla tulisi saada selvyys siitä, kuinka paljon vielä kiinnitettävä huomiota era1s11n sen käyt-
702: dkoksia sen ansiosta on jäänyt tekemättä. töön liittyviin varjopuoliin. Tällaisina on mai-
703: Tästä puolesta taas on mahdotonta saada min- nittava varsinkin oikeuserehdyksen mahdolli-
704: käänlaisia tietoja. Vaikka tilastoista siis ei voi- suus sekä vaikeus noudattaa oikeudenmukaista
705: da saada tukea puoleen eikä toiseen, lienee suhteellisuutta kuolemanrangaistuksen käytös-
706: kuitenkin kuolemanrangaistuksen uhkaa, joka sä.
707: käsittää ihmisen kalleimman oikeushyvän me- Useimpien maiden r.i!kosoikeuden historia
708: nettämisen vaaran, pidettävä normaaliyksilölle tuntee verrattain myöhäiseltäkin ajalta tapauk-
709: tehokkaampana kuin elinkautista vapausran- sia, joissa kuolemanrangaistuksen täytäntöön-
710: gaistusta. Mutta mitä esim. murhaan tulee, panon jälkeen on riidattomasti voitu osoittaa
711: ovat tähän rikokseen syyllistyvät henkilöt usein asianomainen henkilö täysin syyttömäksi sii-
712: henkisesti siinä määrin häJiriintyneitä, ettei hen rikokseen, josta hänet on esim. onnetto-
713: rangaistusuhalla ole heihin nähden sanottavaa mien yhteensattumien vuoksi tuomittu kuole-
714: merkitystä pelottavana tekijänä, tai rikoksen maan, puhumattakaan niistä vastaavanlaisista
715: vaikuttimet ovat niin voimakkaat, ettei tietoi- tapauksista, joissa on tuomittu lievempi ran-
716: suus siitä seuraava,sta ankarastakaan rangaistuk- gaistus tai kuolemanrangaistus on totuuden
717: sesta pysty rikosta estämään, taikka sitten ri- selville tullessa vielä ollut täytäntöön panemat-
718: koksen tekijät luottavat siihen, että juuri he ta tai on armahdettu. Meidänkin maassamme
719: onnistuvat välttämään rangaistuksen. Raskaim- on, vaikka rikosoikeudenkäynti meillä on ver-
720: pia valtiollisia rikoksia suunt1fttelevien hen~ rattain korkealla tasolla, oikeuserehdyksiä sat-
721: löiden suhteen taas on ranga1stusuhan merkl- tunut. Huolellisimmallakaan tutkimuksella ei
722: tys yleensä vielä vähäisempi varsinkin sen näet voida saada ehdotonta varmuutta ereh-
723: vuoksi, että nämä henkilöt usein toimivat sel- dyksen mahdottomuudesta jo siitä syystä, että
724: laisista vaikuttimista, että tuskin mikään ran- todistajat voivat kohtalokkaasti erehtyä, jopa
725: gaistusuhka pystyy pelottamaan heitä yrittä- tahallaan todistaa väärin. Ja niissäkin tapauk-
726: mästä toteuttaa aikeitaan. sissa, joissa erehdys henkilön suhteen näyttää
727: Myöskään edellä mainittujen sotilasrikosten inhimillisesti katsoen mahdottomalta, voi ereh-
728: kohdalta kuolemanrangaistusuhka ei monessa- dyksiä kuitenkin sattua esim. asianomaisen
729: kaan tapauksessa voine estää rikoksen tapah- henkilön syyntakeisuuden tai teon rikosoikeu-
730: tumista sodanaikaisissa erityisissä olosuhteissa. dellisen luonteen arvioimisessa. Jos erehdys on
731: Voidaan tietenkin huomauttaa, että vaikkei päässyt tapahtumaan, voidaan syyttömästi kär-
732: kuolemanrangaistus yleensä olekaan osoittautu- sineelle, milloin hänet on tuomittu lieveropään
733: nut maassamme välttämättömäksi, sen tiettyinä rangaistukseen, jossakin muodossa antaa aina-
734: aikoina tapahtunut käyttö olisi osoittanut sen kin osittainen hyvitys. Mutta jos joku on
735: säilyttämisen rikoslaissa tarpeen vaatimaksi. oikeuserehdyksen johdosta tuomittu kuolemaan
736: Hallituksen mielestä voidaan kuitenkin pltaa ja rangaistus on pantu täytäntöön, ei minkään-
737: kyseenalaisena, onko kuolemanrangaistus noi- lainen hyvitys yhteiskunnan puolelta ole enää
738: nakaan aikoina ollut todella välttämätön. Kuo- mahdollinen.
739: lemanrangaistuksen käyttö valtiollisista rikok- Kuolemanrangaistuksen puoltajienldn taholta
740: sista ja sotilasrikoksista ei ole paikallaan, niin on yleensä myönnetty, niinkuin luonnollista
741: vakavasti kuin nuo rikokset saattavatkin jär- on, että sanottua rangaistusta on käytettävä
742: kyttää yhteiskunnan perusteita tai vaarantaa vain yhteiskunnan äärimmäisenä suojelukeinona
743: koko valtakunnan menestystä. Paitsi sitä jo sellaisissa tapauksissa,, joissa rikos on laadul-
744: aikaisemmin mainittua tosiasiaa, ettei ankarim- ta3J!l aivan poikkeuksellisen törkeä ja joissa
745: millakaan rangaistuksilla useinkaan ole mah- ei ole vähäisintäkään käytännöllisessä aja,tte-
746: dollista pelottaa rikoksia suunnittelevia hen- lussa huomioon otettavaa erehtymisen mahdol-
747: kilöitä luopumaan aikeistaan, ei minkään mui- lisuutta. Tämän johdosta voidaan huomautta,a,
748: den rikosten suhteen yleinen käsitys voi niin että mi.lJoilll rikos es.im. vaikuttimiin:sa ja suori-
749: nopeasti ja niin täydellisesti muuttua kuin val- tustapaansa katsoen on erityisen törkeä ja siitä
750: tiollisten rikosten ja sotilasrikosten. syystä vaåkeasti ymmärrettävissä, jo tällä perus-
751: Vaikka kuolemanrangaistuksella ehkä olisi teella on useimmiten täysi syy epäillä, että
752: tehokkaampi yleisestäväkin vaikutus rikolli- ollaan tekemisissä henkilön kanssa, joka 0111
753: suutta ehkäisevänä tekijänä kuin muilla ran- täyttä ymmärrystä vailla tai ainakin me1Jkoisesti
754: gaistuksilla, on sen tarpeellisuutta harkittaessa normruilista poikkeaw sielulliselta: rakenteel-
755: 4 N:o 1
756:
757: taan. Oikeutetusti voidaan sen vuoksi kysyä, sien törkeiden rikosten yhteydessä ovat olleet
758: onko juuri näissä .tapauksissa ankarin rangais- yksittäisiä mielipiteitä. Kun vielä .todetaan,
759: tus paikallaan. Sama koskee sitä edelly- että mielipiteet kuolemanrangaistuksen oikeu-
760: tystä, ettei erehtymisen mahdollisuutta saa tuksesta ja tarkoituksenmukaisuudesta sodan-
761: olla olemassa. Jos mainittu peruste saisi kin aikana ovat muodostuneet yhä arvostele-
762: ratkaista, missä tapauksissa kuolemanrangais- vam.miksi, on hallituksen mielestä asianmu-
763: tusta saadaan käyttää ja missä ei, jouduttaisiin kai:sta, että kuolemanrangaistus po1stetaan ko-
764: siihen, että ne henkilöt, jotka ovat perus- konaoo seuraam.usjärjestelmästä. Kuoleman-
765: teellisimmin suunnitelleet rikoksensa sekä rangaistuksen poistamista harkitltaessa ei ole
766: jo etukäteen yksiityiskohtaisesti huolehtineet syytä :asettaa ylcisen rikoslain mukaan rangais-
767: rikoksen salaamisesta ja jälkiensä pej,ttämisestä tavia tekoja ja soti1asrikoksia keskenään eri-
768: ja joiden syyllisyyttä sen vuoksi on vaikeata laiseen asemaan.
769: SSJada täysin sitovasti •toteennäytetyksi, .tällä ta- Ky,symys kuolemanrangaistuksen poistami-
770: voin osoittam.astaan erityisen suuressa mää- sesta kokonaan on tullut ajankohtaiseksi val-
771: rässä yhteiskunnanvastaisesta luonteenlaadusta misteltaessa rikosoikeudellisen seuraamusjärjes-
772: huolimatJta välttäisivät ankarimman rangaistuk- telmän ja erityisesti sotilasrikoslainsäädännön
773: sen. Ja kuitenkd.n olisi juuri silloin, kun liiku- uudistamista. Tämä lainsäädäntö toteutetaan
774: taan rangaistusasteikon yläpäässä, tärkeintä säi- kuitenkin osittaisuudistuksin pitemmän ajan
775: lyttää oikea suhteellisuus rikosten .törkeysasteen kuluessa. Tämän vuoksi hallitus pitää tar-
776: ja rangaistuksen ankaruuden välillä, jotta oi- ko1tuksenmukaisena, etJtä kuolemanrangaistus
777: keudenkäy>ttö ei saisi yleisön silmissä mie1i- poistetaan erilUslailla jo tässä vaiheessa odot-
778: valta:i:suuden leimaa. Jos kuolemanrangaistus tamatta näitä laajempia rikoslain ja sotaväen
779: jolloink.in tahdottaislln ottaa uudelleen käy;tän- rikoslain uudistamista koskevia ehdotuks~a,
780: töön vain harvoin käytettävänä äärimmäisenä joiden yhteydes:sä kysymys kuolemanrangais-
781: keinona, jouduttaisiin lain käyttäjäin kyky nou- tuksen säil)"ttrumsestä muuten olisi tullut esille.
782: dattaa oikeata suhteellisuutta lltSettamaan var- La:kLehdotuksen mukaan rangaistusjärjestel-
783: sin kovalle koetukselle. Helpompi ei olisi mästä siis pois!tettaisiin kuolemanrangaistus ja
784: myöskään armahdusvallan käyttäjän asema. samaJ.la: lakkaisivat olemasta voim!l!s•sa kaikki
785: Loppujen lopuksi jäisi aina hänestä r,Uppu- kuolemanrang!l!istusta koskevat säännökset. Vas-
786: maan, mi:ssä tapauksissa kuolemanrangais,tus t!l!avalla tavalla on menetelty säädentäessä ta:m·
787: olisi pa1litava täytäntöön. Kuolemanrangaistuk- mikuun 10 päivänä 1969 annettu laki eräiden
788: sen ollessa käytännössä on eri maå:ssa voitu to- lisärangaistusten poistamisesta ( 1/69). Koska
789: deta, että tämän rangaistuksen täytäntöönpano edellä mainituissa rikoslain ja sotaväen rikos-
790: on ollut suuressa määrin riippuvainen armah- lain säännöksissä on eräistä rikoksista säädetty
791: dusvallan käyttäjän tai esittelevän viranomaisen ainoaksi seuraamukseksi kuolemanrangaistus,
792: henkilökohtaisesta suhtautumisesta siihen. Oi- olisi la!kiin lisäksi sisällytettävä säännös, jonka
793: keudenmukaisuuden noudattaminen on luonnol- mukaan rikoksentekijä on tuomittava tällai-
794: lisesti joutunut tästä kärsimään. sesta rikoksesta kuolemanrangaistuksen sijasta
795: Kun kuolema:nrooga:i:stuksen käytön puolesta kuritushuoneeseen elinkaudeksi. Lailla kumot-
796: ei ole esLtettävissä mitään riioottomia peruste- taisiin edellä mainit:tu laki kuolemanrangaistuk-
797: luja, v.a:an päinvastoin sen käyttämistä voidaan sen poistamisesta rauhan aikana. Muiden tar-
798: syystä arvostella, on kuolemanrangaiJStuksen peettomiksi käyvien kuolemanrangaistusta kos-
799: säilyttämistä harkLttaessa kiirmhettävä erityistä kevien yksityisten säännösten muuttaminen tai
800: huomiota vallitsevaan yleiseen oikeuskäsittyk- kumoaminen voidaan toteuttaa erikseen myö-
801: seen. Kuolemanrangaistuksen poistamisesta rau- hemmin valmisteltavana olevien kuritushuone-
802: han aikana oonetun lain oltua voimassa yli 20 rangaistuksen poistamista ja progressiivisesta
803: vuotta on yleinen mielipide yhä enemmän järjestelmästä luopumista rangaistusten täytän-
804: asettunut vaiSitustamll/00 sanotun rangaistuksen töönpanossa sekä sotilasrikos- ja sotilasoikeu-
805: käyttämistä missään olosuhteissa. Osoituksena denkäyntilainsäädännön uudistamista koskevien
806: yleises·tä oikeuskäsityksestä voidaan pitää sitä- ehdotusten yhteydessä.
807: kin, ettei Suomessa ole säännöllisi:ssä olosuh- Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua
808: tei:ssa pootu täytäntöön kuolemanrangaistusta lainvalmistelukunnan valmisteltavana annetaan
809: vuoden 1826 jälkeen. Vaatimukset kuoleman- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
810: rangailstukseo käyttämisestä eräiden viime vuo- ehdotus:
811: N:o 1 5
812:
813:
814: Laki
815: kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä.
816: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
817: 1 §. 2 §.
818: Rangaistusjärjestelmästä poistetaan kuole- Milloin rikolksesta on ainoaksi yleiseksi ran-
819: manran~taistus. Samalla lakkaavat olemasta gaistukseksi säädetty kuolemanrangaistus, ri-
820: voimassa rikoslakiin ja sotaväen rikoslakiin si- koksentekijä on tuomittava kuritushuoneeseen
821: sältyvät rangaistussäännökset niiltä osin kuin elinkaudeksi.
822: rikoksentekijä niiden mukaan on tuomittava 3 §.
823: tai voidaan tuomita kuolemanrangaistukseen Tämä laki tulee voimaan patvana
824: sekä muut eri laeissa olevat kuolemanrangais- kuuta 197 , ja sillä kumotaan kuolemanrangais-
825: tusta koskevat säännökset. tuksen poistamisesta rauhan aikana joulukuun
826: 2 päivänä 1949 annettu laki (728/49).
827:
828:
829: Helsingissä 28 päivänä tammikuuta 1972.
830:
831:
832: Tasavallan Presidentti
833: URHO KEKKONEN
834:
835:
836:
837:
838: Oikeusministeri K. ]. Lång
839:
840:
841:
842:
843: '5961/72
844: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 1.
845:
846:
847:
848:
849: L a k i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 3 hallituksen
850: esityksen johdosta kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangais-
851: tusjärjestelmästä.
852:
853: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 11 olevaan joukko-osastoon käsittelemään sellaista
854: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- rikosta koskevaa ,asiaa, josta saattoi seurata
855: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- kuolemanrangaistus. Valiokunnan mielestä ei
856: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 1. Valio- missään oloissa saisi asettaa tällaista erityistä
857: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina tuomioistuinta vain määrätyn rikosasian käsit-
858: oikeusministeri Pekka Paavola, oikeusneuvos telemistä varten. Kun pikaoikeuden päätös on
859: Henrik Grönqvist, osastopäällikkö Antti Kivi- voitu panna välittömästi täytäntöön, on oikeus-
860: vuori oikeusministeriöstä, asessori Olavi Korte erehdyksen mahdollisuus, joka luonnollisesti on
861: pääesikunnasta ja hallitussihteeri Toivo Siivo- olemassa myös säännönmukaisessa rikosoikeu-
862: nen puolustusministeriöstä. denkäynnissä, ollut erityisen suuri.
863: Hallituksen esityksen tarkoituksena on pois- Keskusteltaessa kuolemanrangaistuksen pois-
864: taa kuolemanrangaistus kokonaan rangaistusjär- tamisesta on usein viitattu siihen, että pitkä-
865: jestelmästä. Kuten esityksen perusteluissa tode- aikaisella vapausrangaistuksella ei ole sodan
866: taan, kuolemanrangaistus on rikoslaissa säädetty aikana samanlaista yleisestävää vaikutusta kuin
867: ainoaksi tai vaihtoehtoiseksi seuraamukseksi säännöllisissä oloissa. Tämän vuoksi on vaa-
868: vain kolmessa tapauksessa. Sotaväen rikoslaissa dittu, että kuolemanrangaistus olisi säilytettävä
869: kuolemanrangaistus on säädetty ainoaksi ran- seuraamuksena eräistä törkeistä sodan aikana
870: gaistukseksi yhdestä ja vaihtoehtoiseksi rangais- tapahtuvista rikoksista, joista esimerkkinä usein
871: tukseksi 28 rikoksesta. Sotaväen rikoslain van- mainitaan ns. sotapelkuruus. Valiokunnan mie-
872: hentuneiden säännösten uudistamisen yhteydes- lestä tällaisissakaan tapauksissa ei ole käytet-
873: sä kuitenkin suurin osa kuolemanrangaistuksen tävä kuolemanrangaistusta, vaan erityiset sodan
874: sisältävistä säännöksistä häviäisi, vaikka sanottu aikana esiintyvät rikokset on kyettävä rajoitta-
875: rangaistus säilytettäisiin edelleen rang.aistuslaji- maan muilla keinoilla.
876: na. Vuonna 1949 annetun lain mukaan kuole- Valiokunnan käsityksen mukaan yleinen oi-
877: manrangaistusta ei ole voitu rauhan aikana tuo- keuskäsitys on sekä Suomessa että muualla yhä
878: mita eikä sodan aikana tuomittua rangaistusta enemmän asettunut vastustamaan kuolemanran-
879: panna täytäntöön. Kuten esityksen perusteluissa gaistuksen käyttöä kaikissa olosuhteissa. Tässä
880: mainitaan, kuolemanrangaistusta ei ole vuoden suhteessa on tapahtunut samanlainen kehitys
881: 1826 jälkeen säännöllisissä oloissa pantu ker- kuin luovuttaessa aikanaan yksilön ruumiilli-
882: taakaan täytäntöön, vaikka se on esiintynyt r.an- seen koskemattomuuteen kohdistuvista rangais-
883: gaistusseuraamuksena lainsäädännössä. tusmuodoista, kuten silpomisesta ja raipparan-
884: Valiokunta yhtyy siihen esityksen peruste- gaistuksesta. Valiokunta yhtyy myös siihen esi-
885: luista ilmenevään kantaan, ettei kuolemanran- tyksen perusteluissa esitettyyn käsitykseen, ettei
886: gaistuksen käytön tueksi ole esitetty vakuutta- kuolemanrangaistuksen käyttämistä harkittaessa
887: via perusteluja olipa kysymys sitten sanotun ole syytä asettaa yleisen rikoslain mukaan ran-
888: rangaistuksen yleisestävästä taikka erityisestä- gaistavia tekoja ja sotilasrikoksia keskenään eri-
889: västä vaikutuksesta. Kuolemanrangaistuksen laiseen asemaan.
890: käyttöön liittyvistä epäkohdista on kiinnitetty Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
891: erityistä huomiota oikeuserehdyksen mahdolli- nioittaen ehdottaa,
892: suuteen. Tässä yhteydessä ovat tulleet esille
893: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis- että hallituksen esitykseen sisältyvä
894: sä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
895: (93/20) 9 luvussa mainitut pikaoikeudet. Sa- tomana.
896: nottu tuomioistuin on voitu asettaa sodassa
897: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1972.
898:
899: 237/72
900: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 1.
901:
902: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koivisto, Korpinen, Koskenniemi, Lehtinen,
903: neet osaa varapuheenjohtaja Karkinen, jäsenet E. Nieminen fa Työläjärvi sekä varajäsenet
904: Asunta (osittain), Friberg, Huotari, Hyvönen, Juntumaa, Kortesalmi ja Laitinen.
905: Karhuvaara (osittain), Aino Karjalainen, T. T.
906:
907:
908:
909:
910: V a s t a 1a u s e.
911:
912: Lakivaliokunta on käsitellessään hallituksen m1etmnön käsitykseen, että "yleinen oikeus-
913: lakiesitystä kuolemanrangaistuksen poistamises- käsitys on sekä Suomessa että muualla yhä
914: ta rangaistusjärjestelmästä kuullut useita asian- enemmän asettunut vastustamaan kuoleman-
915: tuntijoita. Nämä ovat todenneet, että parhail- rangaistuksen käyttöä kaikissa olosuhteissa".
916: laan valmistellaan sotaväen rikoslain uudistusta, Päinvastoin esim. äsken ilmestynyt tuorein
917: joten hallitus olisi täysin perustellusti voinut ulkomainen gallup-tutkimus kertoo, että esim.
918: siirtää lakiesityksen antamisen siksi kunnes amerikkalaisten enemmistö puoltaa kuoleman-
919: sotaväen rikoslaki on saatu valmiiksi. rangaistusta.
920: Kuolemanrangaistuksen poistaminen tulisi la- Koska kuolemanrangaistus ainakin vakavassa
921: kiesityksen mukaan koskemaan sodan aikana kriisi- ja sotatilanteessa on voimassa kaikissa
922: toteutettavaa kuolemanrangaistusta, koska rau- naapurimaissamme, ajaa hallituksen esitys, jos
923: han 1<1ikanahan Suomessa ei ole lakia kuoleman- se tulee eduskunnassa hyväksytyksi, Suomen
924: rangaistuksesta. varsin omituiseen asemaan koko Pohjois- ja
925: Mielestämme hallituksen lakiesityksen perus- Itä-Euroopassa. Hallituksen lakiesitystä vastus-
926: teluissa on selvästi määräsuuntaan johdatteleva tavaa kantaamme perustelemme lisäksi sillä va-
927: sävy, jota ei voi pitää objektiivisena. Esim. kavalla tosiasialla, että sotatilan aikana voi
928: kaikissa Euroopan sosialistisissa maissa on voi- esim. edesvastuuton henkilö tai ryhmä aiheut-
929: mass,a kuolemanrangaistus sekä rauhan että so- taa maallemme korvaamattomia aineellisia va-
930: dan aikana, samoin Pohjois-Amerikan Yhdys- hinkoja ja ihmishenkien menetyksiä, jollei ole
931: valloissa. voimassa sekä yleis- että erityisestävää pelkoa
932: Hallituksen lakiesityksen perusteluissa on to- kuolemanrangaistuksesta.
933: sin mainittu Pohjoismaat, joissa kuolemanran- Edellä esitettyjen seikkojen johdosta emme
934: gaistus on säilytetty voimassa sotatilan ja krii- katso asian käsittelyä eduskunnassa kiireelli-
935: sin aikana. Koska yleensä monissa muissa lain- seksi ja ehdotamme,
936: säädäntöuudistuksissa on pyritty noudattamaan
937: yhtenäistä pohjoismaista linjaa naapurimaittem- että hallituksen esitys laiksi kuole-
938: me kanssa, tulisi mielestämme tämänkin lain manrangaistuksen poistamisesta rangais-
939: osalta pyrkiä säilyttämään vastaava yhdenmu- tusjärjestelmästä hylättäisiin ia että hal-
940: kaisuus. litus antaisi asiasta uuden lakiesityksen,
941: Ottaen huomioon objektiiviset tosiasiat em- joka liittyisi parhaillaan tutkittavana ole-
942: me voi myöskään yhtyä siihen lakivaliokunnan vaan sotaväen rikoslakiin.
943: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1972.
944:
945: Kalevi Huotari. J. Juhani Kortesalmi.
946: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 1.
947:
948:
949:
950:
951: S u u r en v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 11 halli-
952: tuksen esityksen johdosta kuolemanrangaistuksen poistamisesta
953: rangaistusjärjestelmästä.
954:
955: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
956: main1tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
957: lakivaliokunnan mietinnössä n:o .3 tehtyä ehdo- ehdotuksm muuttamattomana.
958: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
959: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1972.
960:
961:
962:
963:
964: 276/72
965: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 1.
966:
967:
968:
969:
970: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
971: kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä.
972:
973: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 3
974: n:o 1 kuolemanrangaistuksen poistamisesta ran- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 11, on
975: gaistusjärjestelmästä, ja Eduskunta, jolle Laki- hyväksynyt seuraavan lain:
976:
977:
978:
979: Laki
980: kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä.
981: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
982:
983: 1 §. 2 §.
984: Rangaistusjärjestelmästä poistetaan kuole- Milloin rikoksesta on ainoaksi yleiseksi ran-
985: manranqaistus. Samalla lakkaavat olemasta gaistukseksi säädetty kuolemanrangaistus, ri-
986: voimas~a rikoslakiin ja sotaväen rikoslakiin si- koksentekijä on tuomittava kuritushuoneeseen
987: sältyvät rangaistussäännökset niiltä osin kuin elinkaudeksi.
988: rikoksentekijä niiden mukaan on tuomittava 3 §.
989: tai voidaan tuomita kuolemanrangaistukseen Tämä laki tulee voimaan pa1vana
990: sekä muut eri laeissa olevat kuolemanrangais- kuuta 197 , ja sillä kumotaan kuolemanrangais-
991: tusta koskevat säännökset. tuksen poistamisesta rauhan aikana joulukuun
992: 2 päivänä 1949 annettu laki (728/49).
993:
994:
995: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972.
996:
997:
998:
999:
1000: 333/72
1001: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 2.
1002:
1003:
1004:
1005:
1006: Hallituksen esitys Eduskunnalle korkeimman oikeuden rat-
1007: kaisujen päiväämistä koskevaksi lainmuutokseksi.
1008:
1009: Laissa ei ole säännöksiä korkeimman oikeu- Korkeimman oikeuden ratkaisun päiväyksellä
1010: den ratkaisujen päiväämisestä. Senaatin oikeus- saattaa olla välittömiä vaikutuksia asianosaisten
1011: osaston ajoilta periytynyttä käytäntöä noudat- oikeuksiin. Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun
1012: taen korkeimman oikeuden tuomiot ja päätök- 5 §:ään on otettu alempien tuomioistuinten
1013: set on edelleen säännönmukaisesti päivätty esit- ratkaisujen tiedoksi saattamiseen liittyviä päi-
1014: telypäivälle. Kun esittelyn päättyessä tehdyn väämistä koskevia säännöksiä. Näin ollen olisi
1015: ratkaisun tarkastaminen kulloinkin käsiteltä- tarpeellista ja johdonmukaista säätää myös kor-
1016: vän asian laadusta riippuen vie aikaa ja asiat keimman oikeuden ratkaisujen päiväämisestä
1017: ovat vuosikymmenien kuluessa käyneet yhä laa- lailla. Tämän vuoksi ehdotetaan muutoksen-
1018: jemmiksi ja monimutkaisemmiksi, korkeimman hakua hovioikeuden ratkaisuun sekä hovioikeu-
1019: oikeuden tuomiot ja päätökset ovat usein luo- den päätöksen alistamista koskevaan oikeuden-
1020: vutettavissa asianasaisille vasta parin kolmen käymiskaaren 30 lukuun, jossa ennestään on
1021: kuukauden kuluttua toimituskirjaan merkitystä myös korkeimman oikeuden tuomioita ja pää-
1022: ratkaisun antopäivästä. töksiä koskevia säännöksiä, lisättäväksi uusi
1023: Korkeimman oikeuden ratkaisu on aina vä- 25 §. Siinä säädettäisiin, että korkeimman oi-
1024: littömästi lainvoimainen. Sillä saattaa olla il- keuden tuomio ja päätös annetaan päivättynä
1025: man varsinaista täytäntöönpanoakin jo toimitus- sille päivälle, josta alkaen se on asianosaisen
1026: kirjaan merkitystä ratkaisun antopäivästä syn- saatavissa.
1027: tyviä oikeusvaikutuksia. Esimerkiksi asumusero- Ehdotetun mukainen lainsäädäntöteitse to-
1028: tuomioon liittyvä kolmen kuukauden aika, teutettu uudistus olisi myös korkeimman oikeu-
1029: jonka kuluessa puolisoiden on siirryttävä asu- den työn kannalta tarkoituksenmukainen. Täl-
1030: maan erossa, jotta asumuserotuomio ei rau- löin nekin asian ratkaisuun osaa ottaneet oikeu-
1031: keaisi, ja ehdolliseen rangaistustuomioon liit· den jäsenet, joiden virantoimitusvelvollisuus
1032: tyvä koetusaika lasketaan kumpikin ratkaisun esittelypäivän jälkeen, mutta ennen ratkaisun
1033: antopäivästä. Ei ole asianmukaista, että ratkai- antopäivää on lakannut tai muutoin keskeyty-
1034: sun oikeusvaikutukset alkavat ennen kuin nyt, olisivat kuitenkin velvolliset osallistumaan
1035: asianosaisella on edes mahdollisuus saada rat- lopullisen ratkaisun tarkastamiseen. Tällaisissa-
1036: kaisusta tieto. Epätyydyttävä on nykyinen päi- kaan tilanteissa ei asiaa tarvitsisi, harvoja poik-
1037: väämiskäytäntö siitäkin syystä, että oikeuden- keustapauksia lukuunottamatta, esitellä uudel-
1038: käymiskaaren 31 luvusta ilmenevät ylimääräis- leen täydennetyssä kokoonpanossa.
1039: ten muutoksenhakukeinojen määräajat koskevat Muutokseen on aihetta kuitenkin vain oikeu-
1040: myös sellaisia hakemuksia, joiden kohteena denkäyntiasioissa annettavien lopullisten ratkai-
1041: oleva ratkaisu on korkeimman oikeuden an- sujen päiväämisen osalta. Nykyinen käytäntö
1042: tama. soveltuu haitatta jatkuvasti noudatettavaksi
1043: Asiallisesti korkeimman oikeuden ratkaisu muun muassa kaikissa välitoimenpiteitä sisältä-
1044: tulee lopulliseksi vasta, kun tarkastustyö on vissä samoinkuin yksinomaan kirjeitse tiedoksi
1045: päättynyt ja ratkaisusta laadittu toimituskirja saatettavissa ratkaisuissa sekä oikeushallintoa
1046: on asianosaisen saatavissa. Viimeksi mainitun koskevissa asioissa. Samoin olisi hakemusasia-
1047: ajankohdan on siten katsottava parhaiten vas- kirjoille kirjoitettava päätös, jolla hylätään tai
1048: taavan sitä hetkeä, jolloin ratkaisu annetaan. jätetään tutkimatta taikka raukeamaan muu ha-
1049: Tämän mukaisesti päivättyinä ratkaisut tulisi kemus kuin oikeudenkäymiskaaren 30 luvun
1050: myös antaa asianosaisille. 3 S:n 1 kohdan nojalla tehty muutoksenhaku-
1051: 19019/71
1052: 2 N:o 2
1053:
1054: lupa-anomus, ratkaisun oikeusvaikutuksia kos- koskevissa korkeimman oikeuden käsiteltävissä
1055: keviin näkökohtiin katsoen edelleen päivättä- oikeudenkäyntiasioissa. Säännöksiä olisi siis so-
1056: vissä esittelyn päättymispäivälle. Näissä rajoissa vellettava myös annettaessa ratkaisuja korkeim-
1057: korkein oikeus saisi sisällyttää työjärjestyk- man oikeuden ensimmäisenä oikeusasteena käsi-
1058: seensä määräykset siitä, milloin päiväämisessä teltävissä asioissa ja ylimääräisin muutoksen-
1059: voitaisiin säilyttää .nykyinen käytäntö. Oikeu- hakukeinoin korkeimman oikeuden käsiteltäviksi
1060: denkäymiskaaren 30 lukuun lisättävään 25 saatetuissa asioissa. Samalla tavoin .niitä olisi
1061: §:ään ehdotetaan sijoitettaviksi myös näitä ra- sovellettava annettaessa ratkaisuja muutoksen-
1062: joituksia koskevat säännökset. hakemuksiin, jotka on tehty 28 päivänä touko-
1063: Korkeimmasta oikeudesta 22 päivänä heinä- kuuta 1948 annetun sotilasvammalain ( 404/
1064: kuuta 1918 annetun lain (74/18) 13 §:n mu- 48) ja 20 päivänä elokuuta 1948 annetun
1065: kaan oikeudenkäynnissä korkeimmassa oikeu- tapaturmavakuutuslain ( 608/48) nojalla va-
1066: dessa on noudatettava, mitä oikeudenkäymis- kuutusoikeuden sekä 14 päivänä joulukuuta
1067: kaaren 30 luvussa on säädetty menettelystä 1951 annetun jakolain ( 604/51) nojalla maan-
1068: ylimmässä oikeusasteessa. Näin ollen tulisivat jako-oikeuden päätöksistä.
1069: ehdotetut oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun si- Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, ja asian
1070: joitetut korkeimman oikeuden ratkaisujen päi- oltua lainvalmistelukunnan valmisteltavana, an-
1071: väämistä koskevat säännökset sovellettaviksi netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
1072: muissaki.n kuin varsinaista muutoksenhakua lakiehdotus:
1073:
1074:
1075: Laki
1076: oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muuttamisesta.
1077: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun siitä 12 päivänä
1078: elokuuta 1960 annetulla lailla (362/60) kumotun 25 §:n tilalle uusi näin kuuluva 25 §:
1079:
1080: 30 luku. tutkimatta taikka raukeamaan muu hakemus
1081: kuin 3 §:.n 1 kohdan nojalla tehty muutoksen-
1082: Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuomioon
1083: hakulupa-anomus, samoin kuin päätös, jolla
1084: tai päätökseen sekä hovioikeuden päätöksen
1085: asiaa ei lopullisesti ratkaista tai joka annetaan
1086: alistamisesta.
1087: tiedoksi vain kirjeellä, voidaan kuitenkin päi-
1088: 25 §. vätä esittelypäivälle sen mukaan kuin korkeim-
1089: Korkeimman oikeuden tuomio ja päätös an- man oikeuden työjärjestyksessä määrätään.
1090: netaan päivättynä sille päivälle, josta alkaen se
1091: on asianosaisen saatavissa. Hakemuskirjoille Tämä laki tulee voimaan päivänä
1092: kirjoitettava päätös, jolla hylätään tai jätetään kuuta 197 .
1093:
1094:
1095: Helsingissä 28 pähränä tammikuuta 1972.
1096:
1097:
1098: Tasavallan Presidentti
1099: URHO KEKKONEN
1100:
1101:
1102:
1103:
1104: Oikeusministeri K. ]. Lång
1105: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 2.
1106:
1107:
1108:
1109:
1110: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituksen
1111: esityksen johdosta korkeimman oikeuden ratkaisujen päiväämistä
1112: koskevaksi lainmuutokseksi.
1113:
1114: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 11 täntöä noudattaen sen mukaan kuin korkeim-
1115: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- man oikeuden työjärjestyksessä määrättäisiin.
1116: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- Valiokunta pitää esityksen perusteluissa mai-
1117: sen edellä mainitun esityksen n:o 2. Valiokun- nituista syistä ehdotettua lainsäädäntöä tarpeel-
1118: nassa on asiantuntijana ollut kuultavana vt. lisena ja tarkoituksenmukaisena. Lakiehdotuk-
1119: lainsäädäntöjohtaja Lasse Nikkarineo oikeusmi- sessa käytetty käsite "hakemuskirjoille kirjoi-
1120: nisteriöstä. tettava päätös" poikkeaa oikeudenkäymiskaaren
1121: Hallituksen esityksen tarkoituksena on sisäl- 30 luvun 16 §:ssä käytetystä kirjoitustavasta,
1122: lyttää oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun sään- jonka mukaan korkeimman oikeuden päätös on
1123: nös korkeimman oikeuden ratkaisujen päivää- kirjoitettava hakemuskirjalle. Koska sanotulla
1124: misestä. Nykyisen käytäntöön perustuvan me- eroavuudella ei ole käytännöllistä merkitystä,
1125: nettelyn mukaan sanotut ratkaisut päivätään valiokunta ei ole katsonut aiheelliseksi puuttua
1126: esittelypäivälle. Esitykseen sisältyvässä lakieh- mainittuun kirjoituskysymykseen.
1127: dotuksessa ehdotetaan säädettäväksi, että kor- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
1128: keimman oikeuden tuomio ja päätös annettai- nioittaen ehdottaa,
1129: siin päivättynä sille päivälle, josta alkaen se on
1130: asianosaisen saatavissa. Eräät korkeimman oi- että hallituksen esitykseen sisältyvä
1131: keuden ratkaisut, joiden päiväämisestä esittely- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
1132: päivälle ei aiheudu haittavaikutuksia asianosai- tomana.
1133: sille, voitaisiin kuitenkin päivätä nykyistä käy-
1134: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1972.
1135:
1136:
1137:
1138:
1139: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Korpinen, Koskenniemi, Lehtinen, E. Niemi-
1140: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- nen, Pihlajamäki, Suokas ja Työläjärvi sekä
1141: taja Karkinen, jäsenet Asunta, Friberg, Huo- varajäsenet Juntumaa ja Laitinen.
1142: tari, Hyvönen, Karhuvaara, T. T. Koivisto,
1143:
1144:
1145:
1146:
1147: 145/72
1148: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 2.
1149:
1150:
1151:
1152:
1153: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 2 hallituk-
1154: sen esityksen johdosta korkeimman oikeuden ratkaisujen päi-
1155: väämistä koskevaksi lainmuutokseksi.
1156:
1157: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1158: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
1159: valiokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä ehdo- dotuksen muuttamattomana.
1160: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
1161: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1972.
1162:
1163:
1164:
1165:
1166: 197/72
1167: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 2.
1168:
1169:
1170:
1171:
1172: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen kor-
1173: keimman oikeuden ratkaisujen päiväämistä koskevaksi lainmuu-
1174: tokseksi.
1175:
1176: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta antanut
1177: n:o 2 korkeimman oikeuden ratkaisujen päi- mietintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietin-
1178: väämistä koskevaksi lainmuutokseksi, ja Edus- tönsä n:o 2, on hyväksynyt seuraavan lain:
1179:
1180:
1181: Laki
1182: oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muuttamisesta.
1183: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun siitä 12 päivänä
1184: elokuuta 1960 annetulla lailla (362/60) kumotun 25 §:n tilalle uusi näin kuuluva 25 §:
1185:
1186: 30 luku. tutkimatta taikka raukeamaan muu hakemus
1187: Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuomioon kuin 3 §:.n 1 kohdan nojalla tehty muutoksen-
1188: tai päätökseen sekä hovioikeuden päätöksen hakulupa-anomus, samoin kuin päätös, jolla
1189: alistamisesta. asiaa ei lopullisesti ratkaista tai joka annetaan
1190: tiedoksi vain kirjeellä, voidaan kuitenkin päi-
1191: 25 §. vätä esittelypäivälle sen mukaan kuin korkeim-
1192: Korkeimman oikeuden tuomio ja päätös an- man oikeuden työjärjestyksessä määrätään.
1193: netaan päivättynä sille päivälle, josta alkaen se
1194: on asianosaisen saatavissa. Hakemuskirjoille Tämä laki tulee voimaan päivänä
1195: kirjoitettava päätös, jolla hylätään tai jätetään kuuta 197 •
1196:
1197:
1198: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972.
1199:
1200:
1201:
1202:
1203: 212/72
1204: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 3.
1205:
1206:
1207:
1208:
1209: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi päihtyneiden käsitte-
1210: lystä sekä eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta.
1211:
1212: Rikoslain muuttamisesta 9 päivänä elokuuta seen. Selviämisasema on vaikean päihtymystilan
1213: 1968 annetulla lailla ( 491/68) kumottiin ri- tutkimuksesta ja hoidosta huolehtiva laitos.
1214: koslain 43 luvun 6 S vuoden 1969 alusta lu- Samalla siellä voidaan säilöönotetulle tarjota
1215: kien. Tämän säännöksen kumoaminen merkitsi tietoja muista hoitopaikoista ja -mahdollisuuk-
1216: sitä, että juopumuksen rangaistavuus poistet- sista ja tarpeen vaatiessa ohjata niihin. Tämän
1217: tiin. Juopumuksen rangaistavuuden poistaminen ohella se toimii eristämislaitoksena palvellen
1218: tulisi johtaa siihen, että päihdyttävien aineiden siten myös järjestyksen ja turvallisuuden yllä-
1219: väärinkäyttäjät olisi saatettava tarkoituksenmu- pitämistä ja asianomaisen omaa turvallisuus-
1220: kaisten huoltotoimenpiteiden alaisiksi. tarvetta. Asema ei ole varsinainen päihdyttä-
1221: Päihtyneenä tavattujen henkilöiden ottami- vien aineiden väärinkäyttäjien hoitopaikka,
1222: nen säilöön selviämistä varten on välttämätön mutta sillä tulisi olla riittävä yhteys niihin
1223: toimenpide pyrittäessä torjumaan ja vähentä- sosiaalihuollon palvelumuotoihin, joilla tähdä-
1224: mään niitä haittoja, joita alkoholin tai muun tään alkoholiongelman ratkaisemiseen. Myös-
1225: huomaavan aineen väärinkäytöstä aiheutuu kään se ei ole varsinaisten sairauksien hoito-
1226: päihtyneen ympäristölle ja myös hänelle itsel- paikka, mutta sieltä käsin tulee tapahtua asiak-
1227: leen. Säilöönottaminen on nykyisellään yleisin kaiden ohjaaminen sellaiseen hoitoon, jonka
1228: yhteiskunnan päihdyttävien aineiden väärin- tarve tutkimuksessa paljastuu ja jota ei itse
1229: käyttäjiin kohdistamista toimenpiteistä. Säi- selviämisasemalla ole mahdollista antaa.
1230: löönottamisella yhteiskunta joutuu tuntuvalla Edellä tarkoitetun tapainen järjestelmä on
1231: tavalla rajoittamaan jäsentensä vapautta. Sen käytössä Puolassa. Ruotsissa on tehty valmis-
1232: vuoksi on tärkeätä, että päihtyneiden käsittely televia kokeiluja samansuuntaisen menettelyn
1233: on järjestetty mahdollisimman tarkoituksenmu- aikaansaamiseksi. Neuvostoliitossa, Tsekkoslo-
1234: kaisella tavalla ja myös siten, että säilöön- vakiassa ja Yhdysvaltojen eräissä osavaltioissa
1235: otettujen terveyttä ei aiheettomasti vaaranneta on myös olemassa erityisiä juopuneiden käsit-
1236: eikä heille aiheoteta tarpeettomasti kärsimyk- telyyn ja hoitoon keskittyviä klinikoita. Saksan
1237: siä. Tämän vuoksi olisi välttämätöntä, että Iiittotasavallassa maan lääkäriliitto on vaati-
1238: ryhdytään toimenpiteisiin säilytystilojen paran- nut, että tajottomassa tai vaikealta humala-
1239: tamiseksi ja menettelyn saamiseksi sellaiseksi, asteelta vaikuttavassa tilassa olevia henkilöitä
1240: että siinä nykyistä paremmin voitaisiin kiinnit- varten perustettaisiin sairaaloihin erityisiä tark-
1241: tää huomiota myös päihtyneiden terveydenti- kailuasemia.
1242: laan. Suurimmissa kaupungeissa päihtyneiden säi-
1243: löönottamisesta aiheutuu erityisiä ongelmia,
1244: Nykyinen lainsäädäntö - poliisilain ( 84/66) paitsi päihtymystapausten lukuisuuden vuoksi,
1245: 20 S - antaa mahdollisuuden pitää päihty- myös siitä syystä, että suuri osa säilöönotetuis-
1246: nyttä säilössä, kunnes hän on selvinnyt. Tämän ta on alkoholisteja, sairastaa jotain kroonista
1247: yksityiskohtaisempia säännöksiä ei säilössäpito- tautia tai on vammautunut. Tämän vuoksi olisi
1248: ajasta ole ja säännökset päihtyneen säilössä- aiheellista, että selviämisasemajärjestelmää ryh-
1249: pidon sisällöstä ja luonteesta puuttuvat koko- dytään kokeilemaan. Selviämisasemilla on mer-
1250: naan. Ketään ei nykyisin voida velvoittaa alis- kityksensä päihtyneiden asianmukaisena säilös-
1251: tumaan lääkinnälliseen tutkimukseen ja hoitoon säpitopaikkana, päihtymyksen jälkiseurausten
1252: pelkästään päihtymystilansa takia vaan ainoas- lieventäjänä ja joissakin tapauksissa myös juo-
1253: taan muista erityisistä syistä. pottelukauden katkaisijana. Selviämisaseman
1254: Päihtyneiden käsittelyä uudistettaessa tulisi henkilökunta muodostuisi lääkäristä, sairaan-
1255: pyrkiä erityisten selviämisasemien aikaansaami- hoitajista ja apuhenkilöstöstä.
1256: 5494/72
1257: 2 N:o 3
1258:
1259: Päihtyneiden käsittelyn uudelleen järjestä- ten perusteella on kuitenkin pääteltävissä, että
1260: minen edellyttää ilmeisesti toimenpiteitä pitkän tällöin on kiinnitettävä huomiota paitsi päih-
1261: ajan kuluessa. Tämän vuoksi olisi lain sään- tyneen tilaan myös siihen, onko toimenpide
1262: nösten oltava sellaisia, että ne olisivat sovel- tarpeen muun muassa yleisen järjestyksen ja
1263: lettavissa sekä selviämisasemalla että poliisin turvallisuuden ylläpitämiseksi. Kun poliisin
1264: pidätettyjen suojissa tapahtuvaan päihtyneiden pidätettyjen suojat tulisivat selviämisasemajär-
1265: käsittelyyn. Säännösten tulisi olla myös siinä jestelmän kokeilun aloittamisen jälkeenkin ole-
1266: määrin joustavia, että siirtyminen niiden nou- maan pitemmän aikaa yleisimpinä päihtyneiden
1267: dattamiseen olisi mahdollista välittömästi ilman säilytyspaikkoina, olisi säilöönottamista koske-
1268: ylimenokautta. va säännös laadittava siltä pohjalta, että säi-
1269: Edellä tarkoitetut säännökset ehdotetaan löönottamisen päänäkökohtana olisi järjestyksen
1270: otettavaksi lakiin päihtyneiden käsittelystä. ja turvallisuuden ylläpitäminen ja että ratkai-
1271: Lakiehdotuksen mukaan päihtynyttä voitai- sun säilöönottamisesta myös selviämisasemilla
1272: siin joissakin tapauksissa pitää säilössä vielä tekisi poliisi ( 3 § ) .
1273: senkin jälkeen, kun hän on selvinnyt. Tämä Oikeusturvanäkökohtien vuoksi on välttämä-
1274: olisi ristiriidassa poliisilain 20 §:n säännöksen töntä, että laissa määritellään tarkoin ne rajat,
1275: kanssa, jonka mukaan säilössäpito kestää, kun- joiden puitteissa säilössäpitoajan pituus on mää-
1276: nes asianomainen on selvinnyt. Näin ollen rättävä, jotta käytäntö muodostuisi mahdolli-
1277: olisi mainittua poliisilain säännöstä samalla simman yhdenmukaiseksi. Pääsääntönä tulisi
1278: muutettava. olla, että päihtynyt, joka on otettu säilöön,
1279: Kun päihtymys yleensä on siinä määrin itse- pidettäisiin eristettynä niin pitkän ajan, että
1280: hankittu tila, ettei sen suora rinnastaminen sai- hän ehtisi riittävästi selvitä humalatilastaan.
1281: rauteen ole tältä osin asianmukaista, ei päihty- Nykyisen verraten yleisen käytännön mukaista
1282: myksen vuoksi säilöönotetulla tulisi olla oi- 5-6 tunnin pituista säilössäpitoaikaa on toi-
1283: keutta sairausvakuutuslain ( 364/63) mukaisiin mitetun tutkimuksen perusteella pidettävä liian
1284: korvauksiin. Tämän vuoksi mainittuun lakiin lyhyenä, minkä vuoksi säilössäpidon vähim-
1285: olisi otettava säännös tästä. mäisajaksi olisi määrättävä 8 tuntia. Oikeus-
1286: Lakiehdotusten yksityiskohtien perusteluna turvasyistä tulisi enimmäisajaksi määrätä yleen-
1287: esitetään lisäksi seuraavaa: sä 12 tuntia. Niissä tapauksissa, joissa hoidolli-
1288: set näkökohdat tai muut erityiset syyt puol-
1289: taisivat päihtyneen pitämistä säilössä yli 12
1290: Laki päihtyneiden käsittelystä. tunnin 24 tuntia olisi kuitenkin enimmäisaika
1291: (4 § 1 mom.).
1292: Koska lakiin tulisi otettaviksi säännöksiä Nykyisessä käytännössä on pidettävä epä-
1293: myös säilössäpitämistä edeltävistä toimenpi- kohtana sitä, että vakinaista asuntoa tai yö-
1294: teistä, lain nimikkeen tulisi olla laki päihty- sijaa vailla oleva päästetään usein iltayöstä tai
1295: neiden käsittelystä. keskellä yötä pois säilöstä. Niinpä sitä, jota
1296: Lain piiriin kuuluisivat ne henkilöt, joiden ei kello 20 ole päästetty säilöstä, olisi voitava
1297: eristämiseen heidän päihtymystilansa vuoksi on asunnon tai yösijan puuttumisen vuoksi tai
1298: viranomaisilla jo nyt oikeus ( 1 § ) . muusta syystä pitää säilössä seuraavaan aamuun
1299: Päihtymyksen vuoksi kiinniotettu henkilö kuitenkin enintään kello 8 saakka ( 4 § 2
1300: olisi poliisin toimesta ensisijaisesti toimitettava mom.).
1301: erityisesti päihtyneiden käsittelyä varten järjes- Joustamattomasta käytännöstä voi joissakin
1302: tetylle selviämisasemalle. Tähän käytäntöön tilanteissa aiheutua säilöön otetulle kohtuuton-
1303: siirryttäisiin sitä mukaa, kun selviämisasemia ta haittaa tai vahinkoa, joka ei ole tarkoituk-
1304: perustetaan ( 2 § ) . Niissä tapauksissa, joissa senmukaisessa suhteessa säilössäpitämisestä
1305: selviämisasemalle toimittaminen ei vallitsevissa mahdollisesti saavutettavaan hyötyyn. Tämän
1306: olosuhteissa ole mahdollista, olisi päihtynyt vuoksi poikkeussäännös yleensä noudatettaviin
1307: otettava selviämään poliisin tiloihin. säilössäpitoaikoihin on välttämätön ( 4 § 3
1308: Poliisilain 20 §:stä ei tarkoin käy selville, mom.).
1309: mihin seikkoihin on kiinnitettävä huomiota Koska näyttää luonnolliselta, että poliisi
1310: ratkaistaessa, onko pykälässä tarkoitetun päih- tulisi riittävässä määrin ottamaan huomioon
1311: tyneen kiinniottaminen ja säilöönottaminen lääkintähenkilökunnan mielipiteen niin säilöön-
1312: tarpeen vaatimaa. Muiden poliisilain säännös- otettaessa kuin säilöstä päästettäessäkin, olisi
1313: N:o 3 3
1314:
1315: asianmukaista, että päihtyneen säilössäpito ja asianlaita esimerkiksi irtolaislain (57/ 36 ) ja
1316: sieltä poispäästäminen tapahtuisi poliisimiehen päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol-
1317: vastuulla samoin kuin säilöönottokin ( 4 § 4 losta annetun lain (96/61) säännöksiä käytän-
1318: mom.). töön sovellettaessa. Poliisi- ja sotilasviranomais-
1319: Säilöönotettujen tulee olla jatkuvan tarkkai- ten on päihdyttävien aineiden väärinkäytöstä
1320: lun alaisena, ·joten laissa olisi määriteltävä annetun lain 16 §:n 1 momentin nojalla edel-
1321: säilössäpidon yhteydessä tapahtuvan lääkinnäl- leenkin tehtävä viipymättä ilmoitus säilöön-
1322: lisen tutkimuksen, hoidon ja käsittelyn sisältö. ottamisesta päihtymyksen takia säilöönotetun
1323: Säilössäpitoon tulee liittyä velvollisuus huo- asuinkunnan sosiaalilautakunnalle ( 9 S).
1324: lehtia niin hyvin kuin mahdollista siitä, ettei Selviämisasemien perustamisesta ja ylläpidos-
1325: päihtyneen terveyttä vaaranneta säilössäpi?on ta tulisi päätettäväksi myöhemmin ja säädettä·
1326: aikana. Säännös tällaisesta velvollisuudesta· ~n väksi erikseen. Ennen tätä olisi välttämätöntä
1327: laissa tarpeellinen, koska sairaalatasoista hoitoa perustaa selviämisasemia kokeilutarkoituksessa.
1328: ei voida edellyttää ja koska päihtyneiden kä- Tällaiset tulisi perustaa ja ylläpitää valtion toi-
1329: sittely jäisi suuressa osassa maata edelleen mesta taikka myös kuntien tai muiden yhteisö-
1330: lähinnä nykyisen menettelyn varaan ( 5 § ) . jen toimesta, jolloin valtio voisi tulo- ja meno-
1331: Päihtyneenä säilöönotetun olisi alistuttava arvionsa rajoissa avustaa niiden perustamista
1332: kaikkiin sellaisiin lääkinnällisiin tutkimuksiin ja ylläpitoa ( 10 S 1 mom.).
1333: ja hoidollisiin toimenpiteisiin, jotka säilössä- Kun päihtyneiden käsittelyn tarkoituksen-
1334: pidon yhteydessä katsotaan tarpeelliseksi hä- mukaisella tavalla tapahtuva uudistaminen si-
1335: nen päihtymysasteensa ja terveydentilansa takia sältää lähinnä terveydenhoidollisia järjestelyjä
1336: (6 § ). olisi selviämisasemat lääninhallituksen sosiaali-
1337: Säilöönotettujen käsittelyn tulisi niveltyä ja terveysosaston toimesta ennen käyttöön ot-
1338: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien muuhun toa tarkastettava ja hyväksyttävä ( 10 S 2
1339: huoltoon kuten A-klinikoiden, lääkintähuollon, mom.).
1340: sosiaalihuollon ja muiden ongelman parissa Selviämisasematoiminnasta aiheutuvien kus-
1341: työskentelevien yhteisöjen toimintaan. Tähän tannusten pienentämiseksi tulisi päihtyneeltä
1342: pyrittäisiin neuvonnan ja ohjauksen avulla, voida periä maksu niistä palveluksista, joita hän
1343: jota annettaisiin niille, jotka ovat kiinnostu- selviämisasemalla saa. Maksun suuruus säädet·
1344: neita jatkohoitoon hakeutumisesta ( 7 §). täisiin asetuksella, jolloin otettaisiin huomioon
1345: Säilöönotetun oman ja muiden turvallisuu- hoidon aiheuttama kustannus. Selviämisasemalle
1346: den takia on välttämätöntä, että kaikki häntä suoritettavan maksun ulosmittaus olisi mah-
1347: vaarantavat .esineet on mahdollista ottaa pois dollinen ilman tuomiota tai päätöstä verojen
1348: säilössäpidon ajaksi. Lisäksi on tarpeen vaa- ja maksujen perimisestä annetun lain ( 367/
1349: tiessa voitava ottaa pois muitakin kuin turval- 61) 1 §:n mukaisessa järjestyksessä ( 11 S 1
1350: lisuudelle vaarallisia esineitä. Esimerkiksi arvo- mom.). Maksun laatuun nähden olisi tarkoi-
1351: esineet ja rahat on syytä pitää tallessa omai- tuksenmukaista, että perimiselle olisi asetettava
1352: suusrikoksien estämiseksi. Hoidollisten toimen- suhteellisen lyhyt vanhentumisaika, jonka ku-
1353: piteiden kannalta on tärkeätä että päihtyneeltä lumista sen aikana tapahtuva täytäntöönpano-
1354: voidaan ottaa pois hänen yllään olevat vaat- kaan ei keskeyttäisi ( 11 § 2 mom.).
1355: teet. Lisäksi on aiheellista viitata muihin sään-
1356: nöksiin, jotka määräävät, miten on meneteltävä
1357: säilöönotetulta poisotetun omaisuuden suhteen.
1358: Tältä osin tulisivat kysymykseen lähinnä alko- Laki poliisilain muuttamisesta.
1359: holilain (459/68) 103 S:n ja alkoholijuomista
1360: annetun asetuksen ( 644/68) 44 § :n sisältämät Päihtynyttä voidaan poliisilain 20 § :n mu-
1361: määräykset, jotka koskevat säilöönotetuilta ta- kaan pitää säilössä, kunnes hän on selvinnyt.
1362: vattavien alkoholipitoisten juomien poisotta- Laissa päihtyneiden käsittelystä ehdotetaan sää-
1363: mista, säilyttämistä ja palauttamista ( 8 §). dettäväksi ( 4 S), että päihtynyttä voidaan
1364: Päihtymyksen takia tapahtuvaan säilöönotta- joissakin tapauksissa pitää säilössä vielä senkin
1365: miseen liittyy edelleenkin eräitä oikeudellisia jälkeen kun hän on selvinnyt. Tämän vuoksi
1366: vaikutuksia, vaikka päihtymyksestä sinänsä ei olisi poliisilain 20 S: stä poistettava päihtyneen
1367: enää olekaan säädetty rangaistusta. Näin on säilössäpitoa koskevat säännökset ja pykälään
1368: 4 N:o 3
1369:
1370: olisi lisättävä viittaus lakiin päihtyneiden kä- Kun päihtymys yleensä on siinä määrin itse-
1371: sittelystä. hankittu tila, ettei sen suora rinnastaminen
1372: sairauteen liene asianmukaista, vaikka hoito-
1373: keinot ovatkin kummankin kohdalla paljolti
1374: Laki sairausvakuutuslain muuttamisesta. samansuuntaiset, ei päihtymyksen vuoksi säi-
1375: löönotetulla pitäisi olla oikeutta sairausvakuu-
1376: Sairausvakuutuslain mukaan tuleva etuus tuslain mukaisiin korvauksiin. Tämän vuoksi
1377: voidaan evätä, jos henkilö on itse tai toisen olisi sairausvakuutuslain 24 S:n 1 momenttiin
1378: avulla tarkoituksellisesti aiheuttanut sairauden otettava tätä koskeva säännös.
1379: tahi hänen törkeä huolimattomuutensa on olen- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
1380: naisesti myötävaikuttanut sairauden syntymi- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdot:uk-
1381: seen. set:
1382:
1383:
1384:
1385: Laki
1386: päihtyneiden käsittelystä.
1387: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1388:
1389: 1 s. Päihtynyt voidaan 1 ja 2 momentin saan-
1390: Henkilöä, joka päihtymyksen vuoksi on 18 nösten estämättä päästää säilöstä aikaisemmin-
1391: päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisilain kin, jos on aihetta otaksua, että säilössäpidosta
1392: ( 84/66 ) nojalla otettu kiinni pidettäväksi säi- aiheutuu hänelle kohtuutonta haittaa· tai va-
1393: lössä selviämistä varten, on käsiteltävä niin hinkoa taikka jos hänen päästämisensä säilöstä
1394: kuin tässä laissa säädetään. on muusta syystä tarkoituksenmukaista.
1395: Säilössäpitämisestä päättää asianomainen po-
1396: 2 s. liisimies.
1397: Edellä 1 S:ssä tarkoitettu henkilö on poliisin
1398: toimitettava päihtyneiden selviämisasemalle tai, 5 s.
1399: jollei se ole mahdollista, muuhun päihtyneiden Säilössäpidon aikana on päihtynyttä mahdol-
1400: säilössäpitopaikkaan. Mikäli päihtyneen tervey- lisuuksien mukaan tarkkailtava. Hänelle on
1401: dentila antaa siihen aihetta, hänet on viipymät- mahdollisuuksien mukaan annettava hänen
1402: tä toimitettava sairaalahoitoon tai ryhdyttävä päihtymysasteensa ja terveydentilansa edellyt-
1403: muuhun hänen tilansa vaatimaan toimenpitee- tämä hoito ja muu käsittely.
1404: seen.
1405: 3 s. 6 s.
1406: Päihtynyt voidaan ottaa säilöön, jos hänen Päihtynyt on velvollinen alistumaan sellai-
1407: pitämisensä säilössä on hänen päihtymysasteen- seen lääkinnälliseen tutkimukseen ja hoitoon,
1408: sa ja terveydentilansa sekä järjestyksen ja tur- jota pidetään hänen päihtymysasteensa ja ter-
1409: vallisuuden ylläpitämisen huomioon ottaen tar- veydentilansa vuoksi tarpeellisena.
1410: peen. Säilöönottamisesta päättää pollisimies.
1411: 7 s.
1412: 4 s. Säilöönotetulle on annettava neuvoja ja oh-
1413: Päihtynyttä on pidettävä säilössä hänen sel- jausta sekä tietoja päihdyttävien aineiden ·väli-
1414: viämistään varten tarpeellinen aika, kuitenkin tinkäyttäjien huollon ja hoidon tarjoamista
1415: vähintään 8 ja enintään 12 tuntia tai erityisen mahdollisuuksista sen mukaan kuin se hänen
1416: syyn vaatiessa enintään 24 tuntia. olosuhteittensa kannalta on tarkoituksenmu-
1417: Henkilö, jota ei kello 20 mennessä ole kaista ja tarpeellista.
1418: päästetty säilöstä, voidaan 1 momentin sään-
1419: nösten estämättä pitää säilössä seuraavaan 8 §.
1420: aamuun kuitenkin enintään kello 8 saakka, Säilöönotetulta on säilössäpidon ajaksi otet-
1421: jos siihen asunnon tai yösijan puuttumisen tava pois kaikki esineet, joilla hän saattaa
1422: vuoksi tai muusta syystä on erityistä aihetta. vahingoittaa itseään tai muita, ja muukin omai-
1423: N:o 3 5
1424:
1425: uus, jonka poisottaminen katsotaan tarpeelli- ~1 11 S.
1426: eksi. Poisotettu omaisuus on säilytettävä huo- Päihtymyksen vuoksi säilöönotettuja varten
1427: ~llisesti ja annettava takaisin hänelle hänen tarkoitetulle selviämisasemalle säilöönotettu on
1428: äilöstä päästessään, jollei menettelystä sanotun velvollinen saamastaan hoidosta suorittamaan
1429: maisuuden suhteen ole erikseen toisin sää- asetuksella säädettävän maksun. Maksua mää-
1430: ~etty. rättäessä on otettava huomioon hoidon aiheut-
1431: 9 S. tama kustannus ja siihen tarvittava työ. Joi-
1432: Mitä muualla laissa on säädetty päihtymyk- lei maksua ole suoritettu kuukauden kuluessa
1433: en vuoksi tapahtuneen säilöönottamisen vai- säilössäpidon päättymisestä, voidaan se periä
1434: .utuksista sekä viranomaisten velvollisuuksista asianomaiselta siinä järjestyksessä kuin verojen
1435: l toimenpiteistä säilöönotettujen osalta, on ja maksujen perimisestä ulosottotoimin on sää-
1436: astaavasti sovellettava tämän lain mukaan ta- detty.
1437: ,ahtuvaan säilössäpitoon. Edellä 1 momentissa tarkoitettu maksu on
1438: perittävä asianomaiselta kolmen vuoden kulues-
1439: 10 s. sa säilössäpidon päättymisestä uhalla, että oi-
1440: Selviämisasemien perustamisesta ja ylläpi- keus maksun saamiseen on menetetty .
1441: .osta säädetään erikseen. Jo sitä ennen voidaan
1442: elviämisasemia kokeilutarkoituksessa perustaa 12 s.
1443: l ylläpitää valtion toimesta taikka avustaa nii- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
1444: en perustamista ja ylläpitoa valtion tulo- ja töönpanosta annetaan asetuksella.
1445: 1enoarvion rajoissa.
1446: Selviämisasemina käytettävät tilat on alis- 13 s.
1447: ~ttava lääninhallituksen tarkastettaviksi ja hy- 'tämä laki tulee voimaan päivänä
1448: äksyttäviksi. kuuta 197 .
1449:
1450:
1451:
1452:
1453: Laki
1454: poliisilain muuttamisesta.
1455: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaa11 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi-
1456: lain ( 84166) 20 § :n 1 ja 4 momentti ja lisätään mainittuun pykälään uusi 5 momentti seu-
1457: raavasti:
1458: 20 s. voimakeinoinkin poistaa päihtynyt sekä tar-
1459: Jos joku esiintyy alkoholipitoisesta tai muus- peen vaatiessa ottaa hänet kiinni. Kiinniotta-
1460: l päihdyttävästä aineesta päihtyneenä yleisellä misesta on kuitenkin viivytyksettä ilmoitettava
1461: aikalla taikka yleisessä kokouksessa tai muus- poliisille tai toimitettava kiinniotettu poliisin
1462: il julkisessa tilaisuudessa, on poliisimiehellä huostaan. Poliisin asiana on päättää, onko kiin-
1463: ikeus, tarvittaessa voimakeinoin, hänet sieltä niotettu laskettava vapaaksi vai onko hänet
1464: oistaa sekä tarpeen vaatiessa ottaa kiinni ja toimitettava säilöön selviämistä varten.
1465: >imittaa säilöön selviämistä varten. Selviämistä varten kiinniotetun päihtyneen
1466: käsittelystä säädetään päihtyneiden käsittelystä
1467: Milloin päihtynyt yleisellä paikalla, julkisessa päivänä kuuta 197 annetussa laissa
1468: laisuudessa tai muualla väkivaltaisella tai sitä 1 ).
1469: hkaavalla tai meluavalla käyttäytymisellään
1470: äiritsee yleistä tai yksityistä rauhaa taikka
1471: aarantaa turvallisuutta, on myös yksityishenki- Tämä laki tulee voimaan päivänä
1472: >llä, jollei poliisin apua ole saatavissa, oikeus kuuta 197 .
1473:
1474:
1475: t94/72
1476: 6 N:o 3
1477:
1478: Laki
1479: sairausvakuutuslain muuttamisesta.
1480: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva-
1481: kuutuslain ( 364/63) 24 §:n 1 momenttiin uusi .3 kohta seuraavasti:
1482:
1483: 24 s. päivänä kuuta 19 annetun lain (
1484: Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kustan- ) :nojalla.
1485: nuksista ja päivärahaa ei suoriteta siltä ajalta,
1486: minkä vakuutettu on:
1487:
1488: 3) päihtymyksen vuoksi pidetty selviämistä Tämä laki tulee voimaan päivänä
1489: varten säilössä päihtyneiden käsittelystä kuuta 197 .
1490:
1491:
1492: Helsingissä päivänä kuuta 197 .
1493:
1494:
1495: Tasavallan Presidentti
1496: URHO KEKKONEN
1497:
1498:
1499:
1500:
1501: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
1502: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 4.
1503:
1504:
1505:
1506:
1507: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kehitysalueiden kul-
1508: jetustuesta.
1509:
1510: Kehitysalueiden elinkeinoelämän eräänä vai- vastoin tarkoitustaan kohdistuisi rautatieliiken-
1511: keutena ja esteenä uuden yritystoiminnan si- teessä keskimääräistä lyhyempiin kuljetuksiin,
1512: joittumiselle kehitysalueille ovat pitkistä kulje- on kuljetustukeen oikeuttavan. kuljetusmatkan
1513: tusmatkoista johtuvat kuljetuskustannukset. alarajaksi rautatiekuljetuksissa ehdotettu 2 § :n
1514: Tuotantotoiminnalle kuljetuskustannuksista ai- 1 momentissa säädettäväksi 266 km. Alhai-
1515: heutuva rasitus on kehitysalueilla keskimäärin sempi kuljetusmatkan alaraja lisäisi myös huo-
1516: suurempi kuin muualla maassa. Kuljetuskustan- mattavasti kuljetustukeen käytettävän määrära-
1517: nukset ovat siten eräs kehitysalueiden elin- han tarvetta. Tukeen oikeuttavan kuljetusmat-
1518: keinoelämän kilpailukykyä heikentävä ja niiden kan alaraja on Ruotsissa 300 km ja Norjassa
1519: taloudellista kehitystä hidastava tekijä. 400 km.
1520: Kehitysalueiden taloudellisen kehityksen edis- Mikäli tuki kohdistettaisiin yksinomaan maa-
1521: tämiseksi tältä osin olisi kuljetuskustannuksia kuljetuksiin, olisi se omiaan suuntaamaan kehi-
1522: alennettava. Eräs keino näiden kustannusten tysalueilta alkavia vientikuljetuksia Etelä-Suo-
1523: alentamiseksi on erityisen kuljetustuen maksa- men satamien kautta. Tämä saattaisi vähentää
1524: minen valtion varoista. Kuljetustuen tavoitteena liikennettä kehitysalueilla sijaitsevissa satamissa
1525: olisi osaltaan parantaa edellytyksiä kehitys- ja aiheuttaa näiden satamien vajaakäyttöisyyttä
1526: alueilla jo tapahtuvan tuotannon määrän nos- sekä vähentää työtilaisuuksia niissä. Tämän
1527: tamiseksi, uuden tuotantotoiminnan syntyml- vuoksi olisi kuljetustuen kohdistuttava myös
1528: seksi ja sekä entisen että uuden tuotannon kehitysalueiden satamista lähteviin vientikulje-
1529: jalostusasteen kohottamiseksi. tuksiin. Koska kehitysalueiden satamiin suun-
1530: Lakiehdotuksen 1 §:n 1 momentin mukaan tautuvat vientikuljetuksiin liittyvät rautatiekul-
1531: tuki koskisi sekä kehitysalueiden sisäisiä että jetukset ovat pituudeltaan suurelta osaltaan
1532: kehitysalueilta ulospäin suuntautuvia kuljetuk- alle edellä mainitun alarajan, ehdotetaan kul-
1533: sia, niin kuin muissakin Pohjoismaissa. Kehi- jetustukea näiden rautatiekuljetusten osalta
1534: tysaluepoliittiset syyt eivät kuitenkaan vaadi maksettavaksi jo yli 100 kilometrin pituisista
1535: kehitysalueiden toisella vyöhykkeellä sijaitsevan kuljetuksista.
1536: yritystoiminnan kilpailukyvyn parantamista kul- Edellä esitetyistä syistä johtuen ehdotetaan
1537: jetustuen avulla ensimmäisellä vyöhykkeellä si- kuljetustukeen oikeuttaviksi kuljetusmuodoiksi
1538: jaitsevan yritystoiminnan suhteen. Tämän 2 §:n 1 momentissa rautatiekuljetukset ja ke-
1539: vuoksi on 1 §:n 2 momentissa ehdotettu saa- hitysalueiden satamista lähtevät laivakuljetuk-
1540: dettäväksi, ettei kuljetustukea makseta toiselta set. Jotta ne paikkakunnat, joilla ei ole rauta-
1541: vyöhykkeeltä ensimmäiselle vyöhykkeelle suun- tieyhteyttä, eivät jäisi muihin verrattuna koh-
1542: tautuvista kuljetuksista. tuuttoman heikkoon asemaan ja jotta mahdol-
1543: Koska kuljetuskustannusten kehitysalueiden lisimman moni kuljetusmuoto tulisi tuen pii-
1544: tuotantotoiminnalle aiheuttama keskimääräistä riin, ehdotetaan 2 momentissa tukeen oikeut-
1545: suurempi rasitus johtuu nimenomaan muita taviksi lisäksi rautatiekuljetuksiin liittyvät, nii-
1546: alueita pitemmistä kuljetusmatkoista, olisi tuki den kanssa yhtenäisen kuljetuksen muodostavat
1547: kohdistettava erityisesti pitkiin kuljetuksiin. kuotlllla-autokuljetukset. Samasta syystä ehdote-
1548: Tällä hetkellä on maassamme keskimääräinen taan 3 momentissa kuljetustukea maksettavaksi
1549: kuljetusmatka tavaraliikenteessä rautateillä n. myös muista ammattimaisessa kuorma-autolii-
1550: 270 km ja kuorma-autoliikenteessä ilman maa- kenteessä tapahtuvista kuorma-autokuljetuksista
1551: rakennuskuljetuksia n. 75 km. Jotta tuki ei samoin matkarajoituksin kuin rautatieliiken-
1552: 6308/72
1553: 2 N:o 4
1554:
1555: teessäkin ja lentokuljetuksista. Tätä harkinnan- Ulkomailta tai muualta kehitysalueille tuleva
1556: varaista tulo- ja menoarvioon tarkoitukseen tavara, joka siellä puretaan, lastataan uudelleen
1557: otettavan määrärahan puitteissa maksettavaa tai pakataan ja kuljetetaan edelleen, ei näinollen
1558: kuljetustukea voitaisiin maksaa kuorma-auto- saisi kuljetustukea.
1559: kuljetusten osalta sellaisista kuljetuksista, jotka Ne tuotteet, joiden kuljetuksessa tukea mak-
1560: luonteensa puolesta tai muutoin eivät sovellu settaisiin, on lueteltu 5 §:n 2 momentissa.
1561: rautatiekuljetuksiksi tahi jotka alkavat paikka- Luettelo on laadittu pääasiassa silmälläpitäen
1562: kunnalta, jolle ei ole rautatieliikennettä eikä 2 tuen kohdistamista mahdollisimman pitkälle ja-
1563: momentissa tarkoitettua kuorma-autoliiken- lostettuihin tavaroi:hin. Mikäli kehitysalueilla
1564: nettä. Tätä harkinnanvaraista kuljetustukea ryhdyttäisiin valmistamaan jalosteita, jotka ei-
1565: myönnettäessä olisi kiinnitettävä huomiota sii- vät sisälly tähän luetteloon, on sen varalta eh-
1566: hen, että tuen tulisi, kuten koko muunkin kul- dotettu säädettäväksi, että valtioneuvosto voisi
1567: jetustuen, edistää uuden yritystoiminnan synty- tällöin määrätä mitkä tällaiset tuotteet oikeut-
1568: mistä kehitysalueilla, kohdistua pitkälle jalostet- tavat kuljetukseen. Käytettyjen tavaroiden kul-
1569: tuihin tuotteisiin ja tehostaa kehitysalueiden jetuksista ei ehdotuksen mukaan kuljetustukea
1570: nykyisen kuljetuskapasiteetin tehokasta käyttöä. maksettaisi. Ehdotettu kuljetustuki tulisi koh-
1571: Kuljetustuki ei saisi vaikuttaa kuljetuksesta distumaan osittain sellaisiin kuljetuksiin, joille
1572: perittäviin hintoihin eikä olla esteenä liiken- jo maksetaan tukea muista valtion varoista.
1573: teen tariffipolitiikan kehittämiselle. Tämän mu- Tukijärjestelmän yksinkertaistamiseksi ja tar-
1574: kaisesti on lakiehdotuksen 3 §: ssä ehdotettu peettoman päällekkäisyyden välttämiseksi tul-
1575: säädettäväksi, että kuljetustuki maksetaan sille, taisiin mainittuja valtioneuvoston päätöksiä
1576: joka on maksanut kulj.etusmaksun eli kuljetus- muuttamaan tämän lain johdosta siten, että tä-
1577: palvelusten käyttäjälle eikä kuljetusten suorit- män lain mukaiseen kuljetustukeen oikeute-
1578: tajalle. Tuen saajana tulee kysymykseen koti- tuista kuljetuksista ei maksettaisi muuta alen-
1579: mainen yhteisö, säätiö ja Suomes·sa asuva, myös nuskorvausta ellei muun alennuskorvauksen
1580: ulkomaalainen, henkilö. määrä ole suurempi lruin tämän lain mukaisen
1581: kuljetustuen määrä.
1582: Lakiehdotuksen 4 §: ään sisältyvät säännök- Kuljetustuen määrät on 6 §:ssä ehdotettu
1583: set siitä kuljetusmaksusta, josta tuki makse- sellaisiksi, että kuljetusmaksu kuljetustuen mää-
1584: taan. Koska kuljetustuella pyritään jatkuvien rällä vähennettynäkin tulisi olemaan pitemmällä
1585: säännöllisten toimitusten vaatimien kuljetusten matkalla aina suurempi kuin lyhyemmällä mat-
1586: kustannusten alentamiseen, ei tukea tulisi ulot- kalla. Lakiehdotuksen 6 §:n 2 momentissa on
1587: taa yksittäisiin pieniin lähetyksiin, joilla ei ole rootatie- ja niihin liittyvien autokuljetusten
1588: olennaista merkitystä kehitysalueiden elinkeino- kuljetustuki ehdotettu maksettavaksi kolmella
1589: elämän edistäimisen kannalta. Tämän mukai- prosenttiyksiköllä korotettuna, mikäli kuljetus
1590: sesti ehdotetaan 4 §:n 2 momentissa säädettä- alkaa kehitysalueiden ensimmäiseltä vyöhyk-
1591: väksi, että kuljetusmaksun on oltava vähintään keeltä. Tämä osaltaan aiheuttaisi tuen kohdis-
1592: 20 mk lähetykseltä ja kuljetusmaksujen yhteis- tumisen suurempana huonoimmassa asemassa
1593: määrän 1 000 mk vuosineljänneksen aikana. oleviin alueisiin sen lisäksi, että kuljetustuen
1594: Nykyisillä tariffeilla tämä 20 markan alaraja määrä muutoinkin ehdotuksen mukaan nousisi
1595: lähetykseltä merkitsee n. 200 kilon tavaralähe- kuljetusmatkan pidentyessä. Har-kinnanvaraisen
1596: tyksen kuljettamista rautateitse n. 500 kilo- autokuljetustuen osalta tuki maksettaisiin 6 §: n
1597: metrin matkan. Laivakuljetusten osalta kulje- 3 momentin mukaan enintään samojen perus-
1598: tusmaksun lähetyskohtaisella alarajalla ei ole teiden mukaan kuin rautatiekuljetuksissakin
1599: merkitystä. huomioonottaen myös kolmen prosenttiyksikön
1600: Kuljetustuella pyritään osaltaan korottamaan korotus kehitysalueiden ensimmäiseltä vyöhyk-
1601: kehitysalueilla jo olevan ja sinne tulevan uuden keeltä alkavissa autokuljetuksissa. Koska kuor-
1602: tuotannon jalostusastetta. Tämän mukaisesti ma-autokuijetuksille on viranomaisten toimesta
1603: 5 §:n 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, vahvistettu ainoastaan maks1mitariffit niin,
1604: että tukea maksetaan ainoastaan kehitysalueilla jott·a yleensä noudatetut näitä maksimitariffeja
1605: jalostettujen tuotteiden 'kuljetuksesta ja että ja- alhaisemmat kuljetusmaksut eivät kuljetustuen
1606: lostu'kseksi ei katsota alkuperäistä arvoa vain johdosta .pyrkisi nousemaan, voitaisiin harkin-
1607: vähän lisäävää jalostusta eikä uudelleen lastaa- nanvarainen kuljetustuki kuorma-autokuljetuk-
1608: mista tai purkamista eikä tavaran pakkaamista. sista ehdotuksen mukaan lisäksi maksaa enin-
1609: N:o 4 3
1610:
1611: tään samansuuruisena kuin vastaavan pituisesta senii aikana ole muuttuneet, kuitenkin enin-
1612: rautatiekuljetuksesta maksettava tuki olisi vii- tään vuoden 1975 loppuun.
1613: dennen vaunukuormaluokan mukaan laskettuna. Kun asian laatuun nähden ei ole syytä sallia
1614: Elinkeinotoimintaa ja sen edistämistä koske- rajoittamatonta valitusoikeutta kaikista lakieh- .
1615: vat asiat kuuluV1at pääasiassa kauppa- ja teolli- dotukseen sisältyvien säännösten naialla teh-
1616: suusministeriön toimialaan. Sen vuoksi olisi dyistä päätöksistä, on 11 · §:n J momenttiin
1617: myös kehitysalueiden elinkeinotoimintaa koske- otettu säännös, että ·tällaiseen päätökseen saa-
1618: vat kuljetustukiasiat käsiteltävä samassa mi- daan valittamalla hakea muutosta ainoastaan
1619: nisteriössä. Tätä koskeva säännös on otettu silloin, kun on kysymys 5 tai 10 S:n sovelta-
1620: 7 §:ään. misesta. Tämän mukaisesti valitusoikeus on
1621: Uusia yrityksiä perustettaessa ja entistä tuo- päätöksistä, jotka kosl~at niitä :tavaroita, joi-
1622: tantotoimintaa laajennettaessa tai muutettaessa den kuljemksesta tukea maksetaan tai joilla
1623: kehitysalueilla on kuljetustuen huomioon otta- myönnetty kuljetustuki on 1tokonaan tai osaksi
1624: minen tärkeätä jo suunnitteluvaiheessa. Jotta määrätty palautettavaksi valtiolle sak'k:okorkoi-
1625: tämä kävisi mahdolliseksi, on 9 § :ään otettu neen.
1626: säännös, että kauppa- ja teollisuusministeriö Lakiehdotuksen 14 § :ssä on kuljetustuesta
1627: voi harkinnanvaraista 2 § :n 3 momentissa tar- annettava laki ehdotettu olemaan voimassa sa-
1628: koitettua tukea lukuunottamatta hakemuksesta man ajan kuin :kehitysalueiden talouden edistä-
1629: antaa kirjallisella päätöksellään ennakkotiedon misestä vuosina 1970-1975 annettu laki.
1630: siitä, oikeuttaako jokin tietty tai jonkin tietyn Ehdotuksen mukaisesta kuljetustuesta aiheu-
1631: tavaran kuljetus kuljetustukeen. Koska tällai- tuisi valtiolle menoja vuosittain noin 20 mil-
1632: nen ennakkopäätös ei voi olla voimass!ll määrää- joonaa martcka.a.
1633: mättömän ajan, olisi ennakkopäätös lakiehdo- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, anne-
1634: tuksen mukaan valtiota sitova kahden vuoden taan Eduskunnan hyväksyttäväksi setJraava laki-
1635: ajan päätöksen antamisesta lukien edellyttäen, ehdotus:
1636: että tuen yleiset maksamisperusteet eivät kysei-
1637:
1638:
1639:
1640:
1641: Laki
1642: kehitysalueiden kuljetustuesta.
1643: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
1644:
1645: 1 §.
1646: Kehitysalueiden talouden edistämisestä vuo- suuntautuvista vientikulj,etuksista tai rautatie-
1647: sina 1970-1975 annetussa laissa (876/69) kuljetusten ja tällaisten laivakuljetusten yhdis-
1648: tarkoitettujen kehitysalueiden sisäisistä sekä telmistä. Yhdistetyissä rautatie- ja laivakulje-
1649: sieltä kehitysalueiden ulkopuolelle Suomessa tuksissa kuljetustukea maksetaan yli 100 kilo-
1650: suoritettavista tavarankuljetuksista maksetaan metrin pituisista rautatiekuljetuksista.
1651: valtion varoista kuljetustukea siten, kuin jäl- Kuljetustukea maksetaan myös 1 momentiss·a
1652: jempänä säädetään. mainittuihin rautatiekuljetuksiin liittyvistä
1653: Kuljetustukea ei maks.eta kehitysalueiden toi- kuorma-autokuljetuksista, .joista kuljetusmaksun
1654: selta vyöhykkeeltä ensimmäiselle vyöhykkeelle perii valtionrauta~iet. Näissä kuljetuksissa kul-
1655: suuntautuvista kuljetuksista. jetustukiprosentti määräytyy rautatiekuljetus-
1656: matkan pituuden mukaan.
1657: 2 §. Kauppa- ja teollisuusministeriö vai maksaa
1658: Kuljetustukea maksetaan vähintään 266 kilo- valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen
1659: metrin pituisista ra,Jtatiekuljetuksista, Kristii- osoitetusta määrärahasta kuLjetustukea myös
1660: nankaupungissa ja sen pohjoispuolella sijaitse- muista kuin 2 momentissa mainituista ammatti-
1661: vista Pohjanlahden satamista sekä Saimaan ka- maisessa liikenteessä. tapahtuvista yli 266 kilo-
1662: navan kautta laivalla suoritettavista ulkomaille metrin pituisista tai J momentissa tarkoit'ettui-
1663: 4 N:o 4
1664:
1665: hin laivakuljetuksiin liittyvistä yli 100 kilo- - kasvuturve,
1666: metrin pituisista kuorma-autokuljetuksista sekä - kivitedkset,
1667: lentokuljetuksista. Tässä tarkoitetuista kuor- - savi- ~a grafiittiteokset,
1668: ma-autokuljetuksista voidaan maksaa kuljetus- - lasi- ja lasitavarat.
1669: tukea, mikäli kuljetus ei sovellu luonteensa
1670: puolesta tai muutoin rautatiekuljetukseksi tahi 3. Puusta ja puuteoksista
1671: mikäli kuljetus alkaa paikkakunnalta, jolle ei - sahateollisuuden hake,
1672: ole rautatieliikennettä eikä 2 momentissa tar- - sahattu ja veistetty puutavara,
1673: koitettua kuorma-autoliikennettä. - vaneri ja vaneriviilu,
1674: - lastu- ja dmalevyt, lastuvilla, tulitikku-
1675: 3 §. säleet ja -laatikkoainekset,
1676: , Kuljetustukea maksetaan kotimaiselle yhtei- - puuseppäteollisuuden te<>kset ja puoli-
1677: sölle, säätiölle ja Suomessa asuvalle henkilölle, valmisteet.
1678: jdka tavaran lähettäjänä tai vastaanottajana on
1679: maksanut kuljetusmaksun. Laivakuljetuksista 4. Paperiteollisuustavaroista
1680: ulkomaille maksetaan kuljetustuki kuitenkin - kuitulevy, kartonki, pahvi ja paperi sekä
1681: aina lähettäjälle. näistä tehdyt valmisteet.
1682: 4 §. 5. Metalliteollisuustavaroista
1683: Kuljetustuki maksetaan siitä kuljetusmak- - rauta- ja .teräslevyt, palkit, langat ja
1684: susta r·ahdinlisineen ja lisämaksu~neen vähen- muotorauta,
1685: nettynä myönnetyillä alennuiksilla,: joka on rah- - •valmiit rauta- ja terästeokset,
1686: tiJ.drjaan tai muuhun kuljetusmaksun perus- - muut muokatut metallit.
1687: teena olevaan asiakirjaan merkitty.
1688: Kuljetustuki maksetaan, mikäli kuljetus- 6. Koneista ja laitteista
1689: ma'ksu on ollut vähintään 20 markkaa lähetyk- . - maanviljelys-, tehdas-, työ-, sähkö- sekä
1690: seltä ja kuljetusmaksujen yhteismäärä nousee muut koneet ja laitteet, kuljetusvälineet
1691: vuosineljänneksen aikana vähintään 1 000 sekä niiden osat.
1692: markkaan.
1693: Kuljetustuki maksetaan vuosineljänneksittäin 7. Kemian teollisuuden ja sen liitännäisteolli-
1694: jälkikäteen. suuden tuotteet lukuunottamatta lannoit-
1695: 5 §. teita.
1696: Kuljetustukea maksetaan kehitysalueilla ja-
1697: lostettujen tuotteiden kuljetuksesta. Jalostuk- 8. Muista tavaroista
1698: seksi ei katsota alkuperäistä arvoa vain vähän - tekstiiliteollisuustuotteet,
1699: lisäävää jalostusta eikä uudelleen lastaamista tai - matot, linoleumit, ihuovat, juutetuotteet
1700: purkamista eikä tava:ran pakkaamista. ja näihin verrattavat tavarat,
1701: Kuljetustukea maksetaan seuraavien tuottei- - nahat ja turkikset sekä niistä valmiste-
1702: den kuljetuksesta: tut tuotteet, sekä
1703: - punonta- ja korintekijäteokset.
1704: 1. . Ravinto- ja nautintoaineista
1705: - leipomotuotteet, Mikäli kehitysalueilla ryhdytään valmista-
1706: - meijeriteollisuustuotteet ja maitojauho, maan .sellaisia 2 momentissa tarkoitettuihin ta-
1707: - hedelmä-, kala-, liha-, marja- ja vihan- varoihin jalostusasteeltaan verrattavia tuotteita,
1708: hessäilykkeet, . joita sanotussa momentissa ei ole mainittu, on
1709: ~ kuivatut hedelmät, marjat ja vi!hannek- valtioneuvostolla oikeus määrätä, mitkä tällai-
1710: set, kuivatut ja savustetut kalat, sista tuotteista oikeuttavat kuljetustukeen.
1711: - ma'keistuotteet, Käytettyjen tavaroiden kuljetuksesta ei mak-
1712: -juomat. seta kuljetustukea.
1713: 6 §.
1714: 2. Kivi- ja maalajeista, kivennäisaineista sekä Kuljetustuen määrä 4 §: ssä tarkoitetusta kul-
1715: niiden valmisteista jetusmaksusta on
1716: - kotimainen asbesti, kvartsi- ja lasihiekka 1) rautatie- ja nii!hin liittyvissä autokuljetuk-
1717: sekä kotimainen talkki ja rikki, sissa:
1718: N:o 4 5
1719:
1720: tukiprosentti
1721: laivakuljetuksiin sesta rautatiekuljetuksesta maksettava tuki olisi
1722: kuljetettu matka
1723: rautateillä kilometriä tukiprosentti
1724: liittyvissä
1725: kuljetuksissa
1726: viidennen vaunukuormaluokan mukaan lasket-
1727: tuna.
1728: 101- 116 5 Lentokuljetuksista maksetaan kuljetustukea
1729: 117- 134 7 enintään .35 prosenttia kuljetusmaksusta kulje-
1730: 135- 160 10 tusmatkan pituudesta riippuen.
1731: 161- 210 12
1732: 211- 265 15
1733: 266- 283 5 17 7 §.
1734: 284- 303 9 20 Kuljetustukea koskevat asiat käsittelee
1735: 304- 335 12 20 kauppa- ja teollisuusministeriö.
1736: 336- 385 15 20
1737: 386- 435 15 20 8 §.
1738: 436- 485 17 20 Kuljetustukea on haettava kauppa- ja teolli-
1739: 486- 535 20 20 suusministeriöitä kultakin vuosineljännekseltä
1740: 536- 585 22 22 erikseen viimeistään kahden kuu'kauden ku-
1741: 586- 635 25 25 luessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä
1742: 636- 690 28 28 lukien.
1743: 691- 760 30 30 Hakemukseen on liitettävä sitä kuljetusmak~
1744: 761- 850 32 32 sua, johon· kuljetustukea haetaan, koskeva tahti-
1745: 851- 950 34 34 kirja tai muu kuljetusmaksun perusteena oleva
1746: 951-1050 36 36 asiakirja. Lisäksi hakija on velvollinen kauppa-
1747: 1 051-1160 38 38 ja teollisuusministeriölle toimittamaan muitakin
1748: yli 1160 40 40 hakemuksen ratbisemista varten tarpeellisia
1749: tietoja ja selvityksiä.
1750: 2) laivakuljetuksissa: Jollei hakemusta tehtäessä noudateta, mitä
1751: a) Saloisten kunnassa ja 1 ja 2 momenteissa on säädetty, on oikeus
1752: sen pohjoispuolella sijaitse- kuljetustuen saamiseen menetetty, ellei kauppa-
1753: vista Pohjanlahden satamista 2,50 mk/tonni ja teollisuusministeriö erityisistä syistä päätä
1754: toisin.
1755: b) Kristiinankaupungin
1756: sekä sen ja Saloisten kunnan 9 §.
1757: välillä sijaitsevista Pohjanlah- Kauppa- ja teollisuusministeriö voi 2 §:n 3
1758: den satamista . . . . . . . . . . . . 1,25 mk/ tonni momentissa mainittuja kuljetuksia lukuunotta-
1759: matta ihakemuksesta antaa kirjallisella päätök-
1760: c) Saimaan kanavan kautta sellään ennakkotiedon siitä, oikeuttaako jokin
1761: tapahtuvista laivakuljetuksista tietty tai jonkin tietyn tavaran kuljetus kulje-
1762: 1) Joensuun ja Kuopion tustukeen. Hakija on velvollinen esittämään
1763: satamista . . . . . . . . . . . 5,00 mk/tonni ministeriölle ennakkotiedon antamista varten
1764: 2 ) muista Saimaan vesistö- tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
1765: alueen satamista . . . . . 2,50 mk/tonni Kirjallinen päätös ennakkotiedosta on val-
1766: tiota sitova kahden vuoden ajan päätöksen an-
1767: Mikäli kuljetus alkaa kehitysalueiden ensim- tamisesta lukien edellyttäen, että kuljetustuen
1768: mäiseltä vyöhykkeeltä, maksetaan 1 momentin maksamisperusteet eivät kyseisenä aikana· ole
1769: 1 kohdassa mainittu tuki korotettuna kolmella muuttuneet, enintään kuitenkin vuoden 1975
1770: prosenttiyksiköllä. loppuun.
1771: Edellä 2 S:n 3 momentissa mainituista 10 §.
1772: kuo11ma-autO'kuljetuksista maksetaan kuljetus- Jos kuljetustukea koskeva kauppa- ja teolli-
1773: tukea enintään samojen perusteiden mukaan suusministeriön päätös on perustunut väärään
1774: kuin 1 momentin 1 kohdassa ja 2 momentissa tai puutteelliseen selvitykseen tahi ilmeisesti ei
1775: on säädetty rautatiekuljetuksista kuitenkin si- ole ollut lainmukainen, ministeriö voi asian-
1776: ten, että kuljetustuki saa tällöin enintään omaisen hakemuksesta poistaa päätöksen ja ot-
1777: nousta samaan määrään kuin vastaavan pitui- taa asian uudelleen käsiteltäväksi.
1778: 6 N:o 4
1779:
1780: Jos kuljetustuen saaja on tukea hakiessaan 12 §.
1781: antanut olennaisesti erheellisen tiedon tai sa- Kauppa- ja teollisuusministeriö tai sen mää-
1782: lannut tuen myöntämiseen olennaisesti vaikut- räämä on oikeutettu valvomaan ja tarkasta-
1783: t.a.via seikkoja, voi kauppa- ja teollisuusminis- maan kuljetuksia, joista on haettu tai joille on
1784: teriö määrätä myönnetyn tuen kokonaan ·tai myönnetty tämän lain mukaista kriljetustU.kea
1785: osaksi palautettavaksi valtiolle. Palautettavan sekä sitä varten saamaan tarvittavat tiedot ja
1786: tuen määrälle voidaan tällöin määrätä makset- selvitykset 3 §:ssä mainitulta yhteisöltä, sää-
1787: tavaksi vuotuista sakkokorkoa kymmenen pro- tiöltä tai henkilöltä tahi kuljetuksen suoritta-
1788: senttia tuen maksamisesta .lukien siihen saakka, jalta.
1789: kunnes palautettava määrä on kokonaan mak-
1790: settu valtiolle takaisin. 13 §.
1791: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
1792: 11 §. töönpanosta ja soveltamisesta antaa kauppa• ja
1793: Tämän lain nojalla annettuun kauppa- ja teollisuusministeriö kuitenkin siten, että 2 §:n
1794: teollisuusministeriön päätökseen ·ei saa hakea 3 momentissa mainittujen kuljetusten osalta
1795: muutosta valittamalla paitsi, milloin asiassa on tarkemmat määräykset antaa valtioneuvosto.
1796: kysymys 5 tai 10 §:n soveltamisesta.
1797: Päätökset, joihin 1 momentin mukaisesti voi- 14 §
1798: daan hakea muutosta valittamalla, on annettava Tämä laki tulee voimaan pa1vana
1799: 11sianomai$dle tiedoksi kirjatulla kirjeellä. Täl- kuuta 197 ja sitä sovelletaan niihin kuljetuk-
1800: laisen päätöksen katsotaan tulleen asianomai- siin, jotka tämän lain voimaantultua tapahtu-
1801: sen tietoon, ellei muuta näytetä, 14 vuorokau- vat vuoden 1975 loppuun mennessä, jollei kul-
1802: den kuluessa siitä, kun päätös on annettu pos- jetustuen maksamisperusteista tai kehitysaluei-
1803: tin Iruljetettavaksi. den rajoista lailla sitä ennen toisin säädetä.
1804:
1805:
1806: Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1972.
1807:
1808:
1809: Tasavallan Presidentti
1810: URHO KEKKONEN
1811:
1812:
1813:
1814:
1815: Kauppa- ja teollisuusministeri Gunnar Korhonen.
1816: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 4.
1817:
1818:
1819:
1820:
1821: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 42
1822: hallituksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden kuljetus-
1823: tuesta.
1824:
1825: Eduskunta on l1 päivänä helmikuuta 1972 lmt atloitteet myöskin ikuljetustukeen oikeutta-
1826: lähettänyt va1tiovarainvaliokunnan va1mistelta· vien kehitysalueella jalostettujen tuotteiden
1827: vaksi hallituksen esityksen n:o 4 laiksi kehi:tys- suhteen.
1828: a:lueiden kuljetustuesta. Tämän esityksen yhtey- Valiok.unta on käsitellyt haLLituksen es1ty<k-
1829: dessä valialrunta on tkäsitellut ed. Nfi.ri1kostkeri sen ja todennut siinä ehdotetun lain tarpeelli-
1830: ym. lakialoitteen n:o 1, ed. V. Vennamon ym. seksi ja tarkoitUJksenmukaisetksi. Valiokunta on
1831: lakialoitteen n:o 2, ed. Pekkalan ym. lakialoit- sen rvuotksi päättänyt asettua puoLtamaan hal-
1832: teen n:o 3, ed. Laidsen ym. 1atkia:loitteen n:o 1ituksen esitykseen :sisältyvän ~atkiehdotuk:sen
1833: 4, ed. Koskenniemen ym. Jakia1oi1:teen n:o 5, hyväksymistä, kuitenkin eräin jäljempänä teh-
1834: ed. Tikkasen ym. lakialoitteen n:o 6, ed. Ilas- tävin muutotksin.
1835: kirven ym. la:kia:loitteen n:o 7 ja ed. Haapa- Kuljetustukea tuJ.ee maksaa myös tkehltys-
1836: sadon ym. latkialoitveen n:o 9, jovka kaitktki sisäl- ruueiden toiselta vyöhykkeeltä ensimmäi-selle
1837: tävät ehdotuksen laiksi kehitysalueiden kulje- vyöhyktkeelle suuntautuvi:sta ~uljetuksista, mistä
1838: tustuesta. Lakialoitteen n:o 1 edustkunta on johtueii valiokunta .on poistanut 1 §:n 2 mo-
1839: lähettänyt rvMiokuntaan 15 päwänä helmitkuuta menti:n. Kehltysa1ueen rajan huomioon ottaen
1840: 1972 sekä lma:loitteet n:ot 2-7 ja 9 saman latkiehdotutksen 2 § :n 1 momentissa Merikar-
1841: he1rn.ikuun 17 päivänä. vian kunta, jossa on satama, on otettu Kristii-
1842: Ha:llituksen esityksestä ja hrualoit!Jcista va- nankaupungin sijaan ja tehty tästä muuallekin
1843: liolamta on pyytänyt tkultkuiaitosvaliokunnan Jatkiin aiheutuvat muutokset. KU!l:jetustuki on
1844: Jausunnon, joka on tämän mietinnön liitteenä. laajennettu käsittämään lisäksi Saimaan !kana-
1845: Hallituksen esityksessä TOdetaan, että tuo- van kautta laivaH:a kotimaahan suuntautuvat
1846: t:antotoiminnalle ku1jetustkustannuksista ms.itus rann1UokuJ.jetutkset. Kuljetustukea maksetaan
1847: on keMtysalueella keskimäärin suurempi kuin 2 § :n 2 mometl!tin mutkaan vain 1 momentissa
1848: muu11.hla maassa ja että kuljetuskusta111nukset mainittuihin rautatiekuljetuksiin liittyvistä
1849: ovat siten eräs kehitysalueiden elinkeinoelämän ammattimaisista kuotma-autotkuljetuiksista.
1850: :kilpahlUJkY'kyä hei•kentävä ja niiden tuotannol- Valiokunta on pitänyt tarpeellisena muuttaa
1851: lista kehitystä hidastava tclcijä. Hatlli.tulmen esi- 2 §:n 3 momentin hallituksen esityksessä ole-
1852: tys tarkoittaa erityisen kuljetustuen maksamista van sanamuodon "K;auppa- ja teollisuusminis-
1853: valtion varoista ja sitä tietä kuljetuskustannus- teriö voi maksaa" muotoon "Kauppa- ja teolli-
1854: ten alentamista kehitysaluei•hla ja näiden aluei- suusminis•teriö maksaa". Lentokuljetuksille
1855: den taloudellisen kehityksen edistämistä. Kul- maksettavaan kuljetustukeen nähden valiokunta
1856: ~etustuen tavoitteena olisi os.altaan parantaa on tkuitenikin halunnut jättää ministeriölle
1857: edellyt}"ksiä tkehitysalueil!la jo tapahtuvan tuo- enemmän harkintav·altaa myös kuljetetta'Van
1858: tannon määrän nostamiseksi, uuden tuotanto- tava.Mn laadusta riippuen ja tehnyt tätä ta11koit-
1859: Itoiminnan syntymisetksi sekä entisen että uuden tavan muutoksen 6 § :n 4 momenttiin. Nim
1860: tuotannon jalostusasteen kohottamiseksi. ikään valiokunta on katsonut, että kuljetus-
1861: Edellä mainitut laJcialoitteet poikkeavat hal- tukea 2 §: n 3 momentissa tankoitetuista kuor-
1862: ~itutksen esityksestä muun muassa siinä, että ma-autokuljetuksista maksetaan aina s:iJloin,
1863: niissä yleisesti ehdotetaan ammattimaisen kuor- kun kuljetus ei sovellu luonteensa puolesta
1864: ma-autoliikenteen rinnastamista rautatieliiken- tai muutoin rautatietkuljetuksetksi tahi mikäli
1865: teeseen kuljetustukea matksettaessa. Lisäksi laki- kuljetus alkaa pai1kkakunnalta, jolle ei ole rauta-
1866: aloitteet po~ktkeavat hallituksen esitykses1tä mak- tieliikennettä dkä 2 momentissa mainittua
1867: settavan kuljetustuen määrän suhteen ja jot- kuorma--autoltikennettä. Tämän vooks•i halli:tuk-
1868: 970/72
1869: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n;o 4.
1870:
1871: sen esityksessä oleva sanamuoto "voidaan mak- puuhiO!Wkeesta ja se11uloosasta. Tämän vuoksi
1872: saa" on muutettu muotoon "maksetaan", jol- v;alioikunta ehdottaakin lisättäväksi hallituksen
1873: loin myös tässä momentissa mainittuja kul- esitykseen sisältyvän J.aikiehdotuksen 5 §: ään
1874: jetuksia kosikeva ennakkotiedon antamis·rajohus uuden tätä tial'koittaV!lm 3 momentin.
1875: on oLlut taiheeLlista. poistaa 9 § :n 1 momen- Kuljetustuen määrän muista Saimaan vesistö-
1876: tista. alueen satami:sta valiokunta on korottanut hal-
1877: Lak1ehdotuksen 5 § :n 2 momentin 1 kohdan lituksen esittämästä 2,50 mk:sta 4,00 mk:aan/
1878: tavaraluetteloon on ~atsottu tarpeeHiseksi lisätä tonni.
1879: peratut ja filooidut kW.at sekä sienet ja sieni- Valiokunnan ha1li~:uksen es1tykseen sisäl:tyvään
1880: säily:rokeet samoin kuin 2 kohtaan dolomiitti- lakiehdotuikseen tekemät muut muutokset ovat
1881: kallcld, pHmaa, turveteollisuuden tuotteet ja tarkoitetut selventämään lakitekstiä.
1882: betonituoueet. Ttav,ara!Luetteloa valiJOikootJa on V~:liokunta on. todennut, että edellä käsi-
1883: to1saalt~ ·supistanut 5 § :n 3 kohdassa poista- telty kuljetuslaki ei ulotu saaristo-olosuhteissa
1884: malla hallituksen esityksestä sahateollisuuden tapahtuviin kQtijetuiks&. Hyväiksyessään ia:ld-
1885: hailcl;;eet ja toisa:aha taas laajentanut sitä .iisää- ehdotuksen valiokunpa edellyttää, · että h~rqs
1886: mjjllä siihen höyläty~ ja ky1lästetyn puutavaran, tutlkii edellytykset s·aaristossa tapahtuvien ilml-
1887: puiset rakennu~set 'ia rakennelmat. VHrneksi :jetusten saatuamisest~ kl.llljetustuen pij.riip..
1888: mainhtuihixl tavara:ni'tn~Ireisiin edellytetään si- Käsittelemiinsii aloitteisiin nähden va!li~nta
1889: sätltyvän myös seHai,set tuotteet, joissa puuta on asettunut !!Peltcisel:le lkap.nitll~.
1890: on käy~etty muide11 rak~p.nusaineiden ohella Edellä [a1.llS\lttuup. \Viitaten vaHok:unta ikun-
1891: tuotteiden vai1mistu!kseen.' nioittaen ehdottaa,
1892: Valiokunta pit# tärkeänä, että v,a1tioneu-
1893: vostolla on mahdollisuus erity~sen painavista että Eduskunta päättäisi hyväksyä
1894: syi:stä maiksa11 /ku1j,etustuk·ea tu1o- ja meno- hallituksen esitykseen sisiiltypän laki-
1895: awion rajoissa 2 momentissa mainittujen -tava- ~hdotuksen näin kuuluvan(l:
1896: roiden !li:sätksi myös sahateollisuuden bakkeesta,
1897:
1898:
1899:
1900: Laki
1901: kehitysalueiden kuljetustuesta.
1902: Eduskunnan päätöksen mukaiS!!Sti sää~etään:
1903:
1904: l §. kulj~tJ+ksissll kuljetusNkiprosentti m~äräytyy
1905: ( 1 mom. iku~ hlllll~.Seyl esityksessä.) rall:tatiekuljetusmjltbn pituuden mukaap.
1906: ( 2 mom. potst. ) Sen lisäksi, mitä er/ellä 2 momentissa on
1907: $äiidtttty, kauppa- ja t~1).isl.l.US~steriij ( poist.)
1908: 2 §. ma:k-saa valt~on tulo- ja meooarvios~ tlU"'.h:ri·
1909: Kul}$!tlliituiklea m:a!ksctaoo vähintään 266 W.lo- tulkseen oooitetusta määrär~p;sta aruJ:jetus~a
1910: mettin pituisiS'ta rautatiekuljetuksilita, Merikar- ( poist.) amtnf!;ttima:1sessa liiJkenteessä ·ta.pahtu-
1911: vian kunntl$sa 'ja ·sen. pohjoispuolell!l- sijaitse- v.i!sta yli 266 (!ci1ametrin J?i'tuisista tai 1 tnQIIleJl·
1912: vista Pohi~®.den sat:~mista ~ Saillnaan tissa tmikoitetJtuihin 1awakulj·etuksiin :liitt~tä
1913: ikanavan kautta laiv,aJ1a. kotimaahan suuntautu- yli 100 kilomet1"in pituisista ~mJorma•aut:JOkvlje
1914: vista rannikkokuljetuk$ista ja uJikomaille suun- tuksista. ( poist.). Kauppa, ja teollisuusministe·
1915: tautuvista ~ljetuik:sista tai rautt,j;tiekulje- riö voi maksaa edellä tässä momantissa tarkoi-
1916: tusten ja täl:laist~ Jaiv·~1jetuste:n yhdistel- tettua kuljetustukea 111yös lentokuljetuksistp,.
1917: mi:stä. Yhdistetyissä ).1autatie- 1a ~aJvaikuljetuk Tässä taclroitetuista kJ,Wvma-a.utJOikuljetuk:sista
1918: sissa kuljetus,tukea Jnatksetaa!l yli 100 kilomet- ( poist.) maksetaan kiuJ:jetu;~tukea, mikäli kul-
1919: rin pituis1sta rautatiekcljewksjsta. jetus ei sovellu luonteensa puolesta tai muu-
1920: Kuljetustuikea m'*setaan ~Jny& 1 ~entissa toin rautatiekuljetukseksi tahi mikäli kuljetus
1921: mainiitt~.~.ihin .rautatiekll:ljetuksiin liit>~yvistä ,aLkaa pailkikaikunna1ta, ,jo1Le ei ole r~uta:tielii
1922: ammattimaisista Jruorma..!lut<llkuljetuksista, jois~ bmnettä eiJkä 2 rnotll,endssa twkoitettua kuor-
1923: ra Wjetusmaiksun perii valti10111rauta.tiet. Näissä m~a:utolllkennf!ttij.
1924: Kehitysalueiden kuljetustuki. 3
1925:
1926: 3 ja 4 §. - nahat ja turkikset sekä niistä valmiste-
1927: (Kuten haJ!littiben esitykSessä.) tut tuotteet, selkä
1928: - punont-a- j~ kotintekijälJeOikset.
1929: 5 §. V aitioneuvosto voi erityisen painavista syistä
1930: ( 1 mom. 1lruten hallituiksen esityksessä.) maksaa kuljetttstukea tulo- ja menoarvion
1931: K~}etumuikea ii:talksetaan seuraa:viren tuottei- r#oissa 2 momentissa mainittujen tttvttroiden
1932: den iktilje~ta: lisäksi myös sahateollliuuden hakkeesta, puu-
1933: 1. Ravinto- ja nautintoaineista hiokkeesta ja selluloosasta.
1934: - Mpotnotuotteet, Milkäll ~ehitysaluehll1a ryhdytään valmista-
1935: - mcijeriteollisuust~tteet ia maitojauho, maan sel.La1sia 2 ja 3 momentissa ,t!iJ.ikoitettui-
1936: - peratut ja fileoidut kalat, hin tavätoihih jalostusåsreeltaan vetrattavia
1937: - hedelmä-, kala-, iiha-, manja-, sieni- ja tuottekt, joita sanotussa ·1i101lietttis:sa ei ole
1938: •vihannes:sä1lykkeet, iriäinittu, on valtioneuvostolla oikeus määrätä,
1939: - kuivatut hedeilmät, marjat, sienet ja mi~kä tä>1laisista tuotteis,ta oiikeuttlavat kuljetus-
1940: vihannelkset, kuivatut ja savustetut ka- tukeen.
1941: la:t, ( 5 mom. kuten 4 mom. hallitukls:en esi-
1942: - makeistuotteet, t}~ksessä. )
1943: - juoinarf. 6 §.
1944: 2. Kivi· j,a maa:lajeista, kivennäsa:ineista sekä ( 1 mom:n 1 kohta kuten hallituksen esi-
1945: niiden v~tnHsteista tyksessä.)
1946: - ilrotimainen asbesti, tkvartsi- ja lasihiekka 2) laivakulj:etu:ksis:sa:
1947: sekä kotimainen tailik!ki, rilkiki, dolomiitti-
1948: a) Sa:loisten kunnassa .ja sen ;pohjoispuolella
1949: kalkki ja piimaa,
1950: sijaitsevista
1951: - turveteollisuuden tuotteet ja kasvuturve,
1952: Pohjanlahden satamista . . . . 2,50 mk/tonni
1953: - betonituotteet,
1954: - kivitookset, b) Merikarvian kunnan sekä
1955: - savi- ja grafiittiteoks<et, sen :ja Salaisten kunnan välH:lä
1956: - ~asi- ja ~asitavarat. sLjahsevista Pohjrurl.ahd:en sata-
1957: mista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,25 mk/tonni
1958: 3. Puusta ja puuteoksista
1959: - poist.) c) Saimaan kanavan kautta
1960: - sahattu, höylätty ja veistetty puutavava, tapahtuvista 1aivalkuljetulksista
1961: - puiset rakennukset ja ~kennelmat, 1) Jöensuun ja K:uopion
1962: - kyllästetty puutavara, satam.is,ta . . . . . . . . . . . . • . . . 5 ;00 lllll..V tonni
1963: - vaneri ja vaneriviilu, 2) muista Saimaan vesistö-
1964: - lastu- ja timrulevyt, lastuvilla, tu1ititkiku- alueen såtai11ista . . . . . . . . . . 4,00 mk/too.ni
1965: säteet ja -laatikkoaine!kset,
1966: - puuseppäteollisuuden tuotteet ja puoli- (2 ,ja 3 'niorn. kuten hallituksen ~ityk.sessä.)
1967: valmisteet. Lentotkuljetuksi~,ta maksetaan ku1:jetustukea
1968: ( 2 ilhbni:n 4 kohta kuten ha:l:Htuksen esi- enintään 35 prosenttia kuljetusmaiksusta kulje-
1969: t)'lksessä.) tusmatkan pituudesta ja kuljeteltavan tavaran
1970: laadusta riippuen.
1971: 5. MetaliiteolJ.isuustawroista
1972: - rauta- J~a teräslevyt, pallkit, langat ja
1973: muototauta, 7 ja 8 §.
1974: - (pois!.) rauta- ja terästeokset, (Kuten hallituksen esityksessä.)
1975: - muut muoikatut meta:llit.
1976: (2 rnoni:n 6 ja 7 kohdat kuten hallituk-
1977: sen ·esit)'lksessä.)
1978: 9 §.
1979: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi ( poist.)
1980: 8. Muista tavaroista haikemUJksesta antaa kiflj,aililise11a päätöksellään
1981: - :teksti1li- ja vaatetusteollisuustuotteet, enna~kkotiedon •siitä, , oikeuttaako j'O!kin tietty
1982: - matot, linoleumit, huovat, juotetuotteet tai 1jo11!kin tietyn tavaran ku~jetus kuljetus-
1983: :ja näihin vettattiWat •tavarat, tukeen. Ha1kija on velvollinen esittämään mi-
1984: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 4.
1985:
1986: nisteriö1le ennakkotiedon 'antamista varten tar- 10-14 §.
1987: peelliset tiedot ja selvitykset. (Kuten hallituksen esityksessä.)
1988: ( 2 mom. kuten hallituksen esit)llksessä.)
1989:
1990:
1991: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pOhjana n:o 3} ed. Laitisen ym. lakialoitteeseen
1992: on ollut haHituiksen esitys, ehdottaa, n:o 4} ed. Koskenniemen ym. lakialoit·
1993: teeseen n:o 5} ed. Tikkasen ym. laki-
1994: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. aloitteeseen n:o 6} ed. Ilaskiven ym.
1995: Niinikosken ym. lakialoitteeseen n:o 1, lakialoitteeseen n:o 7 ja ed. Haapasalon
1996: ed. V. Vennamon ym. lakialoitteeseen ym. lakialoitteeseen n:o 9 sisältyvät
1997: n:o 2, ed. Pekkalan ym. lakialoitteeseen lakiehdotukset.
1998: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta. 1972.
1999:
2000:
2001:
2002:
2003: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- ·tanen, Tamminen, Tallgren, Toivanen, Väinö
2004: neet os-aa puheenjohtaja Huuvtamo, vara- Turunen, Vainio, Wedkmoo ja Voutilainen sekä
2005: puheenjohtaja Sandelin, jäsenet Karpola, Kop- varajäsenet Hyklkäälä, Lottanen, N. Nieminen,
2006: panen, Kurppa, Mykkänen, Rosnell, Suort- Salmivuori, Työläjärvi ja Väyrynen.
2007:
2008:
2009:
2010:
2011: V a s t a 1a u s e i t a.
2012: 1.
2013: Kooka Halli:tuksen esitys laiksi kehitysaluei- kaa~aiLI.uista. kuljetuksista, iottk.a ovat pääosil-
2014: den kWjetustuJesta. on valiokunnassa sa11nut taan tyypillisiä teollisuuden tuoteikuljetuksia,
2015: vain eräitä hyvin vähäisiä muutoksia, eitk.ä eri suoritetaan erään tutlkimuksen mutk.~an noin
2016: liiikennemuotoj,a ole otettu ·tasapuolisesti huo- 4/5 kuorma-autoilla ja vain 1/5 rautatcitse ja
2017: mioon, pidämme välttämättö.mitnä muutosten laivohlla tapahtuvina kuljetuksina. Perusteltuja
2018: tekemistä esitykseen eduskuntatk.äsittelyssä. Eri- syitä ei ole siis olemassa :s.iJl:le, että ikuorma-
2019: tyisesti pidämme valitetta\11ll11Ja, että ammatti- autoliitk.enne ammattimaisesti harjoitettuna olisi
2020: maista lkuorma-autoliikennettä ei o!le otettu asetettava toisarvoiseen asemaan kehitysruuei-
2021: huomioon 1taSilllpuolisesti rautatiekuljetusten den ikuljetustuen suhteen. Ei voida myösikään
2022: kanss11. Ammattimainen ikuooma-autoliiikenne pitää tasavertaisuuden osoituksena sitä, että
2023: maan suurimpana ~tawraikwjetusten suorittaja- tkuovma...autokuJjetutk.set nähdään kehitysaluei-
2024: na ol1si pi,tänyt 11settaa 1kuljetustuen matk.sami.- den ikuljetu~tu!keen oikeutetuiksi vain rauta-
2025: sess11 tasaJVettaiseen asemaan muiden kuljetus.- teiden }atJkokuljetusten yhteydessä tai niissä
2026: muotojen kanssa. Samoin tuHsi suhtautua ~en tapauksissa, jolloin alueelle ei ole rautatietä tai
2027: tokuljetuksiin. mahdollisin muin va11auk:seLlisin erityismäärä-
2028: Maantieliilkenteen ikuilijetussuoriteosuus on raho1sta tai edtyishartk.iM.asta r1ippuvin eh-
2029: nyky1sin runsaasti yli 60 prosenttia maamme doin.
2030: koko kotimaan taval'aniku:ljetusliikenteestä. Täs- Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme,
2031: tä ar:vioidaan ammattimaisen kuooma-autolii-
2032: kenteen tkuUetussuociteosuudeksi ainakin 70 että lakiehdotuksen 2 § hyväksyttäi-
2033: prosenttia. Kehitysalueiden kuljetustuen piiriin siin näin kuuluvana:
2034: Vastalauseita. 5
2035:
2036: 2 §. ja uLkomaille suuntaut:uvista vientikuljetuksista
2037: Kuljetustukea maiksetaan vähintään 266 kilo- tai rautat~e-, auto- j'a lentokuljetusten ja tällais-
2038: metrin pituisista rautatie-, maantie- ja lento- ten 1aivaikuljetusten yhdistelmistä. Yhdistetyis-
2039: kuljetuksista Merikarvian kurmassa ja sen poh- sä rautatie-, auto-, lento- tai ~aivaikuljetuksissa
2040: joispuolelta sijai,tsevista Pohjanlahden satamis- kuljetustukea maksetaan yli 100 kiJ.ometrin pi-
2041: ta 1sekä Saimaan kanavan kautta laivalil:a koti- tuisista kuljetuksista.
2042: maahan suuntautuvista rannikkokuljetuksista
2043:
2044: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1972.
2045:
2046: Esko J. Koppanen. Jouni Mykkänen. Erkki Huurtamo.
2047:
2048:
2049: II.
2050: Hallituksen esityksellä !kehitysalueiden kul-je- ten on pa!k!ko pitää ajdkalustoa tällaista tarvet-
2051: tustuesta on tarkoitettu helpotettavaksi OOulje- ta varten. On kohtuullista, että myös ne pää-
2052: tuskustannusten 'tuotantotoiminnaHe ikehitys- sevät osallisiksi ikul.jetustueSita, mitä !korjausta
2053: alueHla aiheutamaa keskinkertaista suurempaa muutosesitykses.sämme ta11koimrnme.
2054: tasitusta sekä parantaa osrutaan edell:ytyksili Kuljetustuen söveltuvuutta ja lain kaikkia
2055: kehitysalueilla jo tapahtuvan tuotannon mää- puutteita ja mheeHisyyiksiä on tässä va1heessa
2056: rän nostamiseksi ja uuden tuotantotoiminnan vaikea arvioida. Tästä syystä fakiin pitäisi ISaa-
2057: ~syntymiseksi sekä jalostusasteen nostamiseksi. da määräys, että pätevistä syistä voidaan ase-
2058: Ha:hlituiksen esityksessä on paljon puutteita tuksella määrätä kuljetustukea maksettavaksi
2059: ja epäoikeudenmukaisuuiksia. Vaitiovaroinva- myös muHle !kuin 5 § 2 mom. mainituille tuot-
2060: liokunta on useilta kohdin korjannut hallituk- teille.
2061: sen esitystä, mutta siitä huolimatta myös va- Hallituksen on aihetta tarkoin ,seurata lain
2062: liokunnan mietintöön on jäänyt monia puuttei- soveltamista niin, ettei siitä muodostu byro-
2063: ta ja epäoikeudenmuikaisuuksia, joihin allekir- kraattista ja hanJka1aa sekä valtiolle että yrityk-
2064: joittaneet eivät ole 'VOineet yhtyä. siMe, jotka sen ~anssa joutuvat tekemisiin.
2065: Autdku!ljetuk!set on jätetty täysin epäoikeu- Edellä mainittuihin perusteluihin :viitaten
2066: denm~aiseen asemaan, vaiklka ne ovat palvel- ehdotamme,
2067: leet !kaikenlaista elinkeinotoimintaa vertaansa
2068: vailla olev:aUa ~joustavuudelkt ja tehokkuudella. 'että lakiehdotuksen 2 § hyväksyttäi-
2069: Hallituksen esityksen ja vatiokU1l111an mietin- siin näin kuuluvana:
2070: nön perusteella autokuljetus'ten asema tWisi
2071: huomattavasti huononeroaan nykyisestään ja 2 §.
2072: ~suuri osa kalliisti hankittua ja vel!kana olevaa Kuljetustukea maksetaan :vähintään 266
2073: kalustoa jäisi yhä väheneviille käytölle, mitä kilometrin pituisista rautatie-, maantie- ja len-
2074: emme voi hyväksyä. Vaikeudet !kohdistuisivat rokuljetuksista Merika.rvian kunnassa ja sen
2075: pääasiassa ahkerasti työnsä tehncitä ja jo muu- pohjoispuolella sijaitsevista Pohjaruahden sata-
2076: tenkin vaiikeuksissa olevia pieniä yksityisyrittä- mista sekä Saimaan kanavan mutta lai'Va!Ja
2077: jiä :kohtaan. ikotimaahan suuntautuv.i:sta ra:nnilklkoilruljetuk-
2078: Mietinnön muka·an yritysten omiNe autoiMe sista ja ulkomaille suuntautuvista vientillrulje~
2079: ei maiksettaisi kuljetustukea ollenkaan. On kui- tulksista tai rautatie-, auto- ja lentolarljetusten
2080: tenikin olemassa monia eriikoislru1jetuksia, jot- ja tällaisten Wvalru1jetusten yhdisteLmistä. Yh-
2081: k:a vaativat erikoisvarustetun auton, ja käyttö- distety.iJssä rautatie-, auto-, 1lento- ltai laivankul-
2082: määrä on niin pieni, ettei se turvaa ikannatta- jetuksissa kuljetustukea maksetaan yli 100
2083: vaa 1käyttömäärää ammatdautoilijalle ,ja yritys- kilometrin pituisista lk:trljetuiksista.
2084:
2085: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1972.
2086: -----
2087: Mauno Kurppa. Mikko Vainio.
2088: EDUSKUNNAN Liite.
2089: KULKULAITOSVALIOKUNTA
2090:
2091: Helsingissä,
2092: 24 päivänä aiaillskuuta 1972.
2093: Lausunto n:o 1.
2094:
2095:
2096:
2097:
2098: V a 1 t i o v a r a i n V a 1 i o k u n n a 11 e.
2099:
2100: Valtiovarainvaliokunta on 15 päivänä helmi- tava. Tämän ,tulisi tapahtua valtion varoista
2101: kuuta 1972 päivätyssä !kirjeessään n:o 1 pyy- kuljetusmaksun suorittajalle maksettavan kulje-
2102: tänyt kulkulaitosvaliokunnan lausuntoa halli- tustuen muodossa. Kulj~tustukijärjestelmän ta-
2103: n4sen 't!Sicyk-sestä n:~ 4 laiksi kehitysalueiden voitteena 0 lisi osaltaap. parantaa edellytyksiä
2104: kuljetustuesta ja 29 päivänä helmikuuta 1972 kehitysalueilla jo tapahtuvan tuotannon mää-
2105: päivätyssä kirjeessään n:d 2 ed. Niinikosken .rän nostamiseksi, uuden yritystoiminnan syhty-
2106: ym. lakialoitteesta n:o 1, ed. V .. V~nnamon miseksi ja sekä entiseh että uuden tuotannon
2107: ym. lakialoitteesta n:o 2, ed .. Pekkalan ym. jaldstusasteen kohottam~eksL .
2108: laikia1oitteesta h:o ~. ed. Laitisen ym. Jaki- Kuljetustukij&rjestelmän ensi sijaineh .tarkoi-
2109: aloitteesta n:o 4, ed. Koskenniemen ym. laki- tua on siis tuotantopollitcinen. Kdlltysslueiden
2110: aloitteesta n:o 5, ed. Tikkasen ym. lakialoit- tuotannollisen toiminnan tulisl nykyisestään
2111: teesta n:o 6, ed. Ilaskiven ym. lakialoitteesta voimistua. Tässä tarkoituksessa hallituksen esi-
2112: n:o 1 ja ed. HaapasalOn ym. lakialoitteesta tystä olikin pidettävä perusteltuna ja_ hyväk-
2113: n:o 9, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi syttävänä. Esitys ei ku:iten:kaan ole rakenteel-
2114: kehitysalueiden kuljetustuessa. Valiokunta on taan puhtaasti liketa1oudel1isia näkökohtia huo-
2115: käsitellyt asiat yhdessä ja kuullut asi'.lrittintijqi- mioon ottava. Jos tällaiset näkökohdat yksin-
2116: ilå ibinisteri Valde Nevalaista ja osastopä~llik omaan olisivat määrääviä, kuljetustukijärjestel-
2117: kö Reino Auvista likenne.tninistetiöstä, ylijoh- män olisi suosittava niitä Rpljetusmuotoja, jot-
2118: taja Pekka Rekolaa kauppa- ja teöllistiusrriinis- ka .kulloi.nlkin ovat kehltysalueiden ,tuotannolli-
2119: teriöstå, pääjohtaja Esko Rekolaa tautätiehalli- selle toiininnaiie edullisimpia. Mille'kään dml-
2120: tuksesta, pääjohtaja Helge Jääsaloa rrierenkul- jetusmuodolle ei olisi tny1>ntlettävä. etuoikeuk-
2121: kuhalli~sesta, Jainopin kandidaatti Per Forss:. sia. Maåikuljetusmuotoina: rautatie- ja maantie-
2122: kahlia SuOJ:nen Laivanvarustajain Yhdistykses- kuljettiikset olisi a~etettava sam11an asemaan.
2123: tä, osastopäällikkö Paavo Vepsää Keskuskaup- Kuljetuspalveluksiå tätvitsevan olisi saatttva
2124: pakamarista, yli-insinööri Ilkka Huuhtasta Suo- valita hänelle sopivin ja edul)lsirt kuljetusll').uo-
2125: men Kaupunkiliitosta, apulaisjohtaja Eero Koi- to. Hallituksen esi~yksen mukaan rtäin ei kui-
2126: vukoskea . Suomen Kunnallisliitosta, toiminnan- tenkaan olisi asianlåitlt. · ·
2127: jOhtaja Toivo Ruotsålaista ja johtaja Taisto KulkulaitosvaliOiktihtll on !katsonut, ~ttä sen
2128: Honkasta Suomen Kuorma-autoliirosta, puheen- tulee httllituksen esitys'tä !käsit~llessään pitäytyä
2129: johtaja Eiriö Pietikäistä jå ·toiminnanjohtaja tarkastelvun, missä määrin kuljetustukijärjestel-
2130: Jorma Suvantoa Kuljetuskeskusten Liitosta, mässä kiinnitetään huomiota liikennepoliittisiin
2131: jätjestösihi:eeri Mirja Moisiota Tavaralinjat näkökohtiin ja minkälaisiin Iiikenn,epoliittisiin
2132: ry:si:ä ja järjestösihteeri Pertti Hyvöstä Auto- päämääriin siinä pyritään.· Tässä ktttsannossa
2133: ja kuljetusalan ty1Jntekijäliitosta. 'VaHokunta varsinkin hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2134: esittää lausuntortaan seuraavaa. ehdotuksen 1 ja 2 pykälä ovat olleet tarkastelun
2135: Hallituksen esityksen mUkaan lkuljetus1ms- kohteina. Niiden mukaan kuljetustuki koskisi
2136: tannuksista tuotantotoiminnalle aiheutuva rasi- kehitysalueiden sisäisiä ja kehitysalueilta ulos-
2137: tus on kehitysalueilla lkeskimäärin suurempi päin suuntautu'\Tia kuljetuksia, ei kuitenkaån
2138: kuin muualla maassa. Kehitysalueiden elinkei- kwj~tuksia kehitysalueiden t<?iselta vyöhY'kkeel-
2139: noelämän kilpailukykyä ja niiden kehitystä hi- tä ensimmäiselle vyöh)l'kkeelle. Kuljetustukea
2140: dastavia, pitkistä kuljetusmatkoista johtuvia maksettaisiin ensi sijaisesti. rautatiekuljetuksis-
2141: kuljetuskustannuksia olisi sen vuoksi alennet- ta ja kehitysalueiden ·satamista vientiin lähte-
2142: 242/72
2143: 7
2144:
2145: v1sta ~aivakulj@t~sist~J. I<;l.lljetustuWiärjestel- maant~kPil Sllllrten k~oss~J,pit~ta:n
2146: mä olisi näin glhm . .rf!ut~t~Qljenmsia su9&iva. nqsten vähcmtibniseksi rl:lskasta ja p!tk~~ai~
2147: Toqinen ma.alqllj~tu~mJWto, 3fQmattimllin~n ta kulietustyöt~ olisi pyrittävä siiftt!m.~ k!fpa.-
2148: kuorm~·autQll.ikenm~. olisi kuljetustuen saantiin sjteettia qmaavalle r~utatielaitokselle, ei !lrui-
2149: näh®n moo~nl~istc;n. .rajoitusten ja ~c!ellytys tenk!ltm. ole vafkquttqnut siitä, eltä titii t!lJ:'-
2150: ten sitoma. lCuorm~-autQkuljetL!ksista ma:ksct· koittava kokonaisaskel olisi jo otettli}VIl kehitys-
2151: taisiin kuljetQ~tutkea vain määrätyin edellytyk- alueid@ kulj~ten h..ohdalla. jqissa :vlipitkät
2152: sin. KQljetustukeen oikeuttavia olisivat raqta- kuorma-autPkuljetu!kset ~qstavat vain n. 5
2153: tiekuljetuksiin liittyvät,. niiden :kanssa yhtenäi- prosenttia. Tällainen ratkaisu saattaa järkyttää
2154: sen kJ.djetuksen muodostavat kuorma-autokul- tämän hetken kuljetustypjakautumaa, vaikuttaa
2155: jemkset, jphHia !kuljetusma:ksl.Jll perii valtion- vino~uuntaQsta kuljetuksissa ja vaikeqttaa kul-
2156: rautatiet. Tämän lis~ksi kauppa., ja teollisqus- jetustukiJärjestelmän pijätavoitteen SI'U~vutta
2157: ministeriö voisi valtion .tulo, ja menoarviossa mis-ta.
2158: tarkoituk$een OS.oitetun määrärahan rajoissa Kun ballituksen esityksen mukaan vientikul-
2159: haririnnanvaraisesti mllik&lla ·kuljetustuikea am- jetusten Etelä-Suomen satamiin suunt1lutu:mi-
2160: mattimaisessa. lm<mna~autoliikenteessii tapl!htu- sen estämiseksi pyritään tulkemaan kehitysaluei-
2161: vi~tll kue.l'lF).a·au:mkuljetuksista ja lemokulj~tuk den satamiel'l kautta tapahtuvia vienttkuljetuk-
2162: sista. KwjettJ&tu~ llaMl'lin ed~ytyksenä tällöin sia, jotta näiden satamieq lli:kenne ei vähenisi
2163: olhi, ettei kuljetus luonteensa puolesta tai ja jotta niiden työtilaisuudet säilyjsivät, valio-
2164: muutoin ~u rautaticlruljetuheksi ttai että kunnan mielestä on todettava, että liikennepo-
2165: kuljetus alkaa ~alta, jolle ei ole rau- liittisesti yleensä pyritään siihen, että liil}enne
2166: tatidilkennettä eikä ' siihen :liittyvää kuo!llla- saataisiin keskitetyksi suurimpiin satamiin ja
2167: autoliikennettä. Hallituksen esityksessä lähde- terminaalitoimintaa lkehitety>ksi.
2168: tään näin ollen viitottamaan myös kehitysaluei- Li.iikennepoliittisren niikökohtien liian pit-
2169: den ·Jiikennepolitiikkaa. •källe viety sovellutus luotaessa tuotantopoliit-
2170: Maamme liiken;nef)olitiihn alue, tavoitteet tista kuljetustukijärjestelmää on valiokunnan
2171: ja kein()t sekä eri likennemuotojen ikes~~en mielestä vaikeuttanut tasapuolisen ja ehjän jär-
2172: työnja:ko ovat määtlttelemättä. Tämän liiken- jestelmän aikaansaamista. Valiokunta ei ole löy-
2173: nepoliittisen kOikonaisohjelman puuttuminen tänyt vakuuttavia perusteluja kannanotoille,
2174: vaiJ~euttl:l~ ~l:ltlfllffi~ttq~ hallituksen esityksen että maakuljetuksia Ruotsiin, Norjaan ja Neu-
2175: si.s~Jtämiffi liik~Wl.~P.ittisiip. periaattejsiin ja vostolittoon · ei voitaisi rinnastaa vesiteitse ta.
2176: niiqep. sov~ltamisee~ keJlltysfl!luejqen kuljetuk- pahtuviin vientikuljetuksiin, että kotimaan
2177: siin. Liikennepolitiikalle yl~nsii on tunnus- rannikkqliikenne olisi jätettävä kuljetustukijär-
2178: omaista, että kuljetukset pyritään ohjaamaan joeo;tdmän ulkopuolelle ja että kuljetustuki olisi
2179: niille il}uljetu~mu.od.oille, j.otka kaQ.Santalo:udel- erilainen, jos vientitavara lähetetään Saimaan
2180: lisesti katsotaan edullisimmiksi. Tällöin voi- satamista tai Perämeren satamista.
2181: daan määrätyissä tapauksissa myöntää jollekin Edellä kosketeltujen seikkojen perusteella
2182: kuljetusmuodolle etusija muihin nähden. Lii- valiokunta pitää tärkeänä, että ammattimainen
2183: kennepoliittisten seikkojen huomioon ottamisen kuorma-autoliikenne tulee edullisempaan ase-
2184: pohjalta voidaan myös kuljetuspalveluksia tar- maan kuin hallitus on esittänyt. Sen vuoksi va-
2185: vitsevan valinnan vapautta tiettyyn rajaan saak- Iioikunta suosittelee lakiehdotuksen 2 § :lle ki-
2186: ka ja määrätyissä tapauksissa, kuten esimer- lometrlrajat .avoimiksi jättäen seuraavaa sisäl-
2187: kiksi vientisataman valinnassa talviliikenteen töä.
2188: aikana, :rajoittaa. ''Kuljetustukea maksetaan
2189: Kulkulaitosvaliokunnan mielestä hallituksen 1) vähintään kilometrin pituisista rauta-
2190: esityksessä on lähdetty siitä, että on erittäin tiekuljetuksista,
2191: painavia kansantaloudellisia perusteita soveltaa 2) Kristiinankaupungissa ja sen pohjoispuo-
2192: määrättyjä liikennepoliittisia periaatteita kehi- lella sijaitsevista Pohjanlahden satamista sekä
2193: tysalueiden kuljetuksiin. Tällöin on ensi sijassa Saimaan kanavan kautta laivalla suoritettavista,
2194: kysymys ylipitkien ikuljetusten hoitamisesta, ulkomaille suuntautuvista vientikuljetuksista,
2195: jotka esityksessä on katsottu rautateille kuulu- 3) edellä 1 ja 2 kohdassa mainittujen rauta-
2196: viksi. Valiokunta, joka on valmis varsin pit- tie- ja laivakuljetusten yhdistelmistä, jolloin
2197: källe hyväksymään periaatteen, että maantie- kuljetustukea maksetaan yli kilometrin pi-
2198: verkon liikennepaineen •keventämiseksi ja tuisista rautatiekuljetuksista,
2199: 8
2200:
2201: 4) edellä 1 ja .3 kohdassa mainittuihin rau- seksi saattaa esitetyt näkemykset valtiovarain-
2202: tatiekuljetuksiin liittyvistä, ammattimaisista valiokunnassa huomioon otettaviksi. Valiokunta
2203: kuorma-autokuljetuksista, joista kuljetusmak- on todennut, että lakiehdotuksen 1 §:n 2 mo-
2204: sun perii valtionrautatiet, jolloin kuljetustuki- mentin säännös saattaa kehitysalueen vyöhyk-
2205: prosentti määräytyy rautatiekuljetusmatkan pi- keet eri asemaan. Kun tästä ilmeisesti aiheiltuu
2206: tuuden mukaan. haittavaikutuksia, valiokunnan mielestä olisi
2207: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi maksaa vielä harkittava, olisiko elinkeinopoliittisesti
2208: vrution tulo- ja menoarviossa talikoitukseen mahdollista poistaa tämä rajoittava säännös.
2209: osoitetusta määrärahasta kuljetustukea myös Niin ikään valiokunta ei ole ollut vakuuttunut
2210: muista kuin 1 momentin 4 kohdassa maini- 2 §:n mukaisen maksuasteikon oikeaanosunei-
2211: tuista, ammattimaisessa llikenteessä tapahtu- suudesta. Kilometrirajoja olisi tarkoin tutkit-
2212: vista yli kilometrin pituisista tai 1 momen- tava ja pyrittävä niitä alentamaan. Tässä tar-
2213: tin 2 kohdassa tarkoitettuihin laivakuljetuksiin koituksessa valiokunta on jättänyt edellä suo-
2214: liittyvistä yli kilometrin pituisista kuorma- sittelemassaan pykäläluonnoksessa kilometri-
2215: autokuljetuksista sekä lentokuljetuksista. Tässä määrät avoimiksi. Kuljetustukijärjestelmän tar-
2216: tarlkoitetuista kuorma-autokuljetuksista makse- koituksenmukaisuus on myös suuressa määrin
2217: taan kuljetustukea, milloin kauppa- ja teolli- riippuvainen 5 §:ssä olevan tuoteluettelon sisäl-
2218: suusministeriö toteaa, että kuljetus ei sovellu löstä. Luetteloa olisi ilmeisesti täydennettävä.
2219: luonteensa puolesta tai muutoin rautatiekul- Valiokunta on ollut myös sitä mieltä, että
2220: jetukseksi tahi että kuljetus alkaa paikkakun- laikiehdotuksen 6 §:ssä olevaa Saimaan satama-
2221: nalta, jolle ei ole rautatieliikennettä eikä 1 luetteloa olisi tarkistettava, ja uudella kuljetus-
2222: momentin 4 kohdassa tarkoitettua !kuorma- tukijärjestelmällä olisi pyrittävä edistämään Sai-
2223: automkennettä." maan kanavan liikennettä. Edellä kosketelluille
2224: Samaila valiokunta pitää aiheellisena tähden- elinkeinopoliittisille tarkistuksille ei liikenne-
2225: täd, että lakiehdotuksen 6 §: n .3 momentissa poliittisesti ole estettä. Jos valiokunnan edellä
2226: ehdotettu kuorma-autokuljetuksista maksetta- suosittelemat muutokset hyväksytään, lakildoit-
2227: van kuljetustuen, enimmäismäärä olisi lasket- teet voidaan hylätä.
2228: tava hallituksen ehdottamalla tavalla. Edellä olevaan viitaten kulkulaitosvaliokunta
2229: Lakialaitteissa n:ot 1-7 ja 9 ehdotetaan kunnioittaen esittää lausuntonaan,
2230: hallituksen esitykseen sisältyvään lakiehdotuk-
2231: seen osittain sellaisia muutoksia, joihin valio- että esitys laiksi kehitysalueiden kul-
2232: lkunta on ilmaissut kantansa edellä lausutussa jetustuesta olisi hyväksyttävä siten muu-
2233: ja osittain sellaisia muutoksia, jotka ovat elin- tettuna kuin edellä tässä lausunnossa
2234: keinopoliittisia ja kuljetustuen ma>ksamiseen on selostettu.
2235: tarvittavan määrärahan suuruuteen vaikuttavia.
2236: Kun myös näiden säännösten kohdalla olisi Samalla valiokunta lausuntonaan esittää,
2237: pyrittävä löytämään kehitysalueiden elinkeino- että lakialoitteet n:ot 1-7 ;a 9 olisi
2238: elämän kehittämiselle mahdollisimman myöntei- hylättävä.
2239: set ratkaisut, valiokunta on katsonut asialli-
2240:
2241:
2242: Valiokunnan puolesta:
2243: Veikko Saarto
2244:
2245:
2246:
2247:
2248: Wäinö Häkleinen
2249: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 4.
2250:
2251:
2252:
2253:
2254: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 118 halli-
2255: tuksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden kuljetustuesta.
2256:
2257: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- 42 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun-
2258: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Niinikosken nioittaen,
2259: ym. lakialoitteen n:o 1, ed. V. Vennamon ym. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2260: lakialoitteen n:o 2, ed. Pekkalan ym. lakialoit- hallituksen :esityksetJn sisältyvän lak'ieh-
2261: teen n:o 3, ed. Laitisen ym. lakialoitteen n:o 4, dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo-
2262: ed. Koskenniemen ym. lakialoitteen n:o 5, ed. tuksen mukaisena.
2263: Tikkasen ym. lakialoitteen n:o 6, ed. Ilaskiven
2264: ym. lakialoitteen n:o 7 ja ed. Haapasalon ym. Samalla suuri valiökuntakin puolestaan eh-
2265: lakialoitteen n:o 9, päättänyt yhtyä kannatta- dottaa,
2266: maan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o .että l,akialoitteisiin n:ot 1-7 ia 9
2267: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
2268: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1972.
2269:
2270:
2271:
2272:
2273: 1023/72
2274: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 4.
2275:
2276:
2277:
2278:
2279: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 118 a halli-
2280: tuksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden kuljetustuesta.
2281:
2282: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta hy- Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut
2283: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio-
2284: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan ehdo- kunta on päättänyt
2285: tuksen mukaisesti, paitsi että 5 § :n 2 momen-
2286: tin 2. kohtaan on lisätty sana "jäkälä", sekä yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään
2287: yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen laki- päätökseen.
2288: aloitteisiin n:ot 1-7 ja 9 sisältyvien lakieh-
2289: dotusten hylkäämisestä.
2290: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1972.
2291:
2292:
2293:
2294:
2295: 1099/72
2296: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 4.
2297:
2298:
2299:
2300:
2301: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
2302: kehitysalueiden kuljetustuesta.
2303:
2304: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys myös edellyttää, että Hallitus tarkasti seuraa
2305: n:o 4 laiksi kehitysalueiden kuljetustuesta, ja lain vaikutuksia ammattimaisen kuorma-auto-
2306: Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- liikenteen harjoittajien toimintaedellytyksiin,
2307: tintönsä n:o 42 sekä Suuri valiokunta mietin- sekä niiden paikkakuntien elinkeinoelämän
2308: tönsä n:ot 118 ja 118 a. kehittymiseen, jotka ovat rautatien vaikutus-
2309: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta piirin ulkopuolella ja tarvittaessa ryhtyy toi-
2310: edellyttää, että Hallitus tutkii edellytykset saa- menpiteisiin mahdollisten haittojen poistami-
2311: ristossa tapahtuvien kuljetusten saattamisesta seksi.
2312: kuljetustuen piiriin. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
2313: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta
2314:
2315:
2316:
2317: Laki
2318: kehitysalueiden kuljetustuesta.
2319: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
2320:
2321: 1 s. kuljetuksissa kuljetustukiprosentti määräytyy
2322: Kehitysalueiden talouden edistämisestä vuo- rautatiekuljetusmatkan pituuden mukaan.
2323: sina 1970-1975 annetussa laissa (876/69) Sen lisäksi, mitä edellä 2 momentissa on
2324: tarkoitettujen kehitysalueiden sisäisistä sekä säädetty, kauppa- ja teollisuusministeriö mak-
2325: sieltä kehitysalueiden ulkopuolelle Suomessa saa valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen
2326: suoritettavista tavarankuljetuksista maksetaan osoitetusta määrärahasta kuljetustukea ammatti-
2327: valtion varoista kuljetustukea siten, kuin jäl- maisessa liikenteessä tapahtuvista yli 266 kilo-
2328: jempänä säädetään. metrin pituisista tai 1 momentissa tarkoitettui-
2329: hin laivakuljetuksiin liittyvistä yli 100 kilo-
2330: 2 §. metrin pituisista kuorma-autokuljetuksista.
2331: Kuljetustukea maksetaan vähintään 266 kilo- Kauppa- ja teollisuusministeriö voi maksaa
2332: metrin pituisista rautatiekuljetuksista Meri- edellä tässä momentissa tarkoitettua kuljetus-
2333: karvian kunnassa ja sen pohjoispuolella sijaitse- tukea myös lentokuljetuksista. Tässä tarkoite-
2334: vista Pohjanlahden satamista sekä Saimaan ka- tuista kuorma-autokuljetuksista maksetaan kul-
2335: navan kautta laivalla kotimaahan suuntautu- jetustukea, mikäli kuljetus ei sovellu luon-
2336: vista rannikkokuljetuksista ja ulkomaille suun- teensa puolesta tai muutoin rautatiekuljemk-
2337: tautuvista vientikuljetuksista tai rautatiekulje- seksi tahi mikäli kuljetus alkaa paikkakunnalta,
2338: tusten ja tällaisten laivakuljetusten yhdistel- jolle ei ole rautatieliikennettä eikä 2 momen-
2339: mistä. Yhdistetyissä rautatie- ja laivakuljetuk- tissa tarkoitettua kuorma-autoliikennettä.
2340: sissa kuljetustukea maksetaan yli 100 kilomet-
2341: rin pituisista rautatiekuljetuksista. 3 §.
2342: Kuljetustukea maksetaan myös 1 momentissa Kuljetustukea maksetaan kotimaiselle yhtei-
2343: mainittuihin rautatiekuljetuksiin liittyvistä am- sölle, säätiölle ja Suomessa asuvalle henkilölle,
2344: mattimaisista kuorma-autokuljetuksista, joista joka tavaran lähettäjänä tai vastaanottajana on
2345: kuljetusmaksun perii valtionrautatiet. Näissä maksanut kuljetusmaksun. Laivakuljetuksista
2346: 1157/72
2347: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 4.
2348:
2349: ulkomaille maksetaan kuljetustuki kuitenkin - vaneri ja vaneriviilu,
2350: aina lähettäjälle. - lastu- ja rimalevyt, lastuvilla, tulitikku-
2351: säteet ja -laatikkoainekset,
2352: 4 §. - puusepänteollisuuden tuotteet ja puoli-
2353: Kuljetustuki maksetaan siitä kuljetusmak- valmisteet.
2354: susta tahdinlisineen ja lisämaksuineen vähen-
2355: nettynä myönnetyillä alennuksilla, joka on tah- 4. Paperiteollisuustavaroista
2356: tikirjaan tai muuhun kuljetusmaksun perus- - kuitulevy, kartonki, pahvi ja paperi sekä
2357: teena olevaan asiakirjaan merkitty. näistä tehdyt valmisteet.
2358: Kuljetustuki maksetaan, mikäli kuljetus-
2359: maksu on ollut vähintään 20 markkaa lähetyk- 5. Metalliteollisuustavaroista
2360: seltä ja kuljetusmaksujen yhteismäärä nousee - rauta- ·ja teräslevyt, palkit, langat ja
2361: vuosineljänneksen aikana vähintään 1 000 muotorauta,
2362: markkaan. - rauta- fa terästeokset,
2363: Kuljetustuki maksetaan vuosineljänneksittäin - muut muokatut metallit.
2364: jälkikäteen.
2365: 6. Koneista ja laitteista
2366: 5 §. - maanviljelys-, tehdas-, työ-, sähkö- sekä
2367: Kuljetustukea maksetaan kehitysalueilla ja- muut koneet ja laitteet, kuljetusvälineet
2368: lostettujen tuotteiden kuljetuksesta. Jalostuk- sekä niiden osat.
2369: seksi ei katsota alkuperäistä arvoa vain vähän
2370: lisäävää jalostusta eikä uudelleen lastaamista tai 7. Kemian teollisuuden ja sen liitännäisteolli-
2371: purkamista eikä tavaran pakkaamista. suuden tuotteet lukuunottamatta lannoit-
2372: Kuljetustukea maksetaan seuraavien tuottei- teita.
2373: den kuljetuksesta: 8. Muista tavaroista
2374: 1. Ravinto- ja nautintoaineista - tekstiili- ja vaatetusteollisuustuotteet,
2375: - leipomotuotteet, - matot, linoleumit, huovat, juutetuotteet
2376: - meijeriteollisuustuotteet ja maitojauho, ja näihin verrattavat tavarat,
2377: - peratut ja fileoidut kalat, - nahat ja turkikset sekä niistä valmiste-
2378: - hedelmä-, kala-, liha-, marja-, sieni- ja tut tuotteet, sekä
2379: vihannessäilykkeet, - punonta- ja korintekijäteokset.
2380: - kuivatut hedelmät, marjat, sienet ja
2381: vihannekset, kuivatut ja savustetut ka- Valtioneuvosto voi erityisen painavista syistä
2382: lat, . maksaa kuljetustukea tulo- ja menoarvion ra-
2383: - makeistuotteet, joissa 2 momentissa mainittujen tavaroiden
2384: - juomat. lisäksi myös sahateollisuuden hakkeesta, puu-
2385: hiokkeesta ja selluloosasta.
2386: 2. Kivi- ja maalajeista, kivennäisaineista sekä
2387: niiden valmisteista Mikäli kehitysalueilla ryhdytään valmista-
2388: maan sellaisia 2 ja 3 momentissa tarkoitettui-
2389: - kotimainen asbesti, kvartsi- ja lasihiekka hin tavaroihin jalostusasteeltaan verrattavia
2390: sekä kotimainen talkki, rikki, dolomiitti- tuotteita, joita sanotussa momentissa ei ole
2391: kalkki ja piimaa, mainittu, on valtioneuvostolla oikeus määrätä,
2392: - turveteollisuuden tuotteet ja kasvuturve, mitkä tällaisista tuotteista oikeuttavat kuljetus-
2393: - betonituotteet, tukeen.
2394: - kiviteokset,
2395: - savi- ja grafiittiteokset, Käytettyjen tavaroiden kuljetuksesta ei mak-
2396: - lasi ja lasitavarat, seta kuljetustukea.
2397: - jäkälä.
2398: 6 §.
2399: .3. Puusta ja puuteoksista Kuljetustuen määrä 4 §:ssä tarkoitetusta kul-
2400: - sahattu, höylätty ja veistetty puutavara, jetusmaksusta on
2401: - puiset rakennukset ja rakennelmat, 1) rautatie- ja niihin liittyvissä autokuljetuk-
2402: - kyllästetty puutavara, sissa:
2403: Kehitysalueiden kuljetustuki. .3
2404:
2405: tukiprosentti
2406: laivakuljetuksiin sesta rautatiekuljetuksesta maksettava tuki olisi
2407: kuljetettu matka
2408: rautateillä kilometriä tukiprosentti
2409: liittyvissä
2410: kuljetuksissa
2411: viidennen vaunukuormaluokan mukaan lasket-
2412: tuna.
2413: 101- 116 5 Lentokuljetuksista maksetaan kuljetustukea
2414: 117- 134 7 enintään 35 prosenttia kuljetusmaksusta kulje-
2415: 135- 160 10 tusmatkan pituudesta ja kuljetettavan tavaran
2416: 161- 210 12 laadusta riippuen.
2417: 211- 265 15
2418: 266- 283 5 17 7 §.
2419: 284- 303 9 20 Kuljetustukea koskevat asiat käsittelee
2420: 304- 335 12 20 kauppa- ja teollisuusministeriö.
2421: 336- 385 15 20
2422: 386- 435 15 20 8 §.
2423: 436- 485 17 20 Kuljetustukea on haettava kauppa- ja teolli-
2424: 486- 535 20 20 suusministeriöitä kultakin vuosineljännekseltä
2425: 536- 585 22 22 erikseen viimeistään kahden kuukauden ku-
2426: 586- 635 25 25 luessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä
2427: 636- 690 28 28 lukien.
2428: 691- 760 30 30
2429: 761- 850 32 32 Hakemukseen on liitettävä sitä kuljetusmak-
2430: 851- 950 34 34 sua, johon kuljetustukea haetaan, koskeva rahti-
2431: 951-1050 36 36 kirja tai muu kuljetusmaksun perusteena oleva
2432: 1 051-1160 38 38 asiakirja. Lisäksi hakija on velvollinen kauppa-
2433: yli 1160 40 40 ja teollisuusministeriölle toimittamaan muitakin
2434: hakemuksen ratkaisemista varten tarpeellisia
2435: tietoja ja selvityksiä.
2436: 2) laivakuljetuksissa: Jollei hakemusta tehtäessä noudateta, mitä
2437: a) Salaisten kunnassa ja 1 ja 2 momenteissa on säädetty, on oikeus
2438: sen pohjoispuolella sijaitse- kuljetustuen saamiseen menetetty, ellei kauppa-
2439: vista Pohjanlahden satamista 2,50 mk/tonni ja teollisuusministeriö erityisistä syistä päätä
2440: toisin.
2441: b) Merikarvian kunnan sekä
2442: sen ja Salaisten kunnan vä- 9 §.
2443: lillä sijaitsevista Pohjanlah- Kauppa- ja teollisuusministeriö voi hake-
2444: den satamista . . . . . . . . . . . 1,25 mk/tonni muksesta antaa kirjallisella päätöksellään en-
2445: c) Saimaan kanavan kautta nakkotiedon siitä, oikeuttaako jokin tietty tai
2446: tapahtuvista laivakuljetuksista jonkin tietyn tavaran kuljetus kuljetustukeen.
2447: 1) Joensuun ja Kuopion Hakija on velvollinen esittämään ministeriölle
2448: satamista . . . . . . . . . . . 5,00 mk/tonni ennakkotiedon antamista varten tarpeelliset tie-
2449: dot ja selvitykset.
2450: 2 ) muista Saimaan vesistö-
2451: alueen satamista . . . . . 4,00 mk/tonni Kirjallinen päätös ennakkotiedosta on val-
2452: tiota sitova kahden vuoden ajan päätöksen an-
2453: tamisesta lukien edellyttäen, että kuljetustuen
2454: Mikäli kuljetus alkaa kehitysalueiden ensim- maksamisperusteet eivät kyseisenä aikana ole
2455: mäiseltä vyöhykkeeltä, maksetaan 1 momentin muuttuneet, enintään kuitenkin vuoden 1975
2456: 1 kohdassa mainittu tuki korotettuna kolmella loppuun.
2457: prosenttiyksiköllä.
2458: Edellä 2 §:n 3 momentissa mainituista 10 §.
2459: kuorma-autokuljetuksista maksetaan kuljetus- Jos kuljetustukea koskeva kauppa- ja teolli-
2460: tukea enintään samojen perusteiden mukaan suusministeriön päätös on perustunut väärään
2461: kuin 1 momentin 1 kohdassa ja 2 momentissa tai puutteelliseen selvitykseen tahi ilmeisesti ei
2462: on säädetty rautatiekuljetuksista kuitenkin si- ole ollut lainmukainen, ministeriö voi asian-
2463: ten, että kuljetustuki saa tällöin enintään omaisen hakemuksesta poistaa päätöksen ja ot-
2464: nousta samaan määrään kuin vastaavan pitui- taa asian uudelleen käsiteltäväksi.
2465: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 4.
2466:
2467: Jos kuljetustuen saaja on tukea hakiessaan 12 §.
2468: antanut olennaisesti erheellisen tiedon tai sa- Kauppa- ja teollisuusministeriö tai sen mää-
2469: lannut tuen myöntämiseen olennaisesti vaikut· räämä on oikeutettu valvomaan ja tarkasta-
2470: tavia seikkoja, voi kauppa- ja teollisuusminis- maan kuljetuksia, joista on haettu tai joille on
2471: teriö määrätä myönnetyn tuen kokonaan tai myönnetty tämän lain mukaista kuljetustukea
2472: osaksi palautettavaksi valtiolle. Palautettavan sekä sitä varten saamaan tarvittavat tiedot ja
2473: tuen määrälle voidaan tällöin määrätä makset- selvitykset 3 § :ssä mainitulta yhteisöltä, sää-
2474: tavaksi vuotuista sakkokorkoa kymmenen pro- tiöltä tai henkilöltä tahi kuljetuksen suoritta-
2475: senttia tuen maksamisesta lukien siihen saakka, jalta.
2476: kunnes palautettava määrä on kokonaan mak-
2477: settu valtiolle takaisin. 13 §.
2478: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
2479: 11 §. töönpanosta ja soveltamisesta antaa kauppa- ja
2480: Tämän lain nojalla annettuun kauppa- ja teollisuusministeriö kuitenkin siten, että 2 § :n
2481: teollisuusministeriön päätökseen ei saa hakea 3 momentissa mainittujen kuljetusten osalta
2482: muutosta valittamalla paitsi, milloin asiassa on tarkemmat määräykset antaa valtioneuvosto.
2483: kysymys 5 tai 10 §:n soveltamisesta.
2484: Päätökset, joihin 1 momentin mukaisesti voi- 14 §
2485: daan hakea muutosta valittamalla, on annettava Tämä laki tulee voimaan pa1vana
2486: Psianomaiselle tiedoksi kirjatulla kirjeellä. Täl- kuuta 197 ja sitä sovelletaan niihin kuljetuk-
2487: laisen päätöksen katsotaan tulleen asianomai- siin, jotka tämän lain voimaantultua tapahtu-
2488: sen tietoon, ellei muuta näytetä, 14 vuorokau- vat vuoden 1975 loppuun mennessä, jollei kul-
2489: den kuluessa siitä, kun päätös on annettu pos- jetustuen maksamisperusteista tai kehitysaluei-
2490: tin kuljetettavaksi. den rajoista lailla sitä ennen toisin säädetä.
2491:
2492:
2493: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1972.
2494: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 5.
2495:
2496:
2497:
2498:
2499: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista
2500: vuoden 1972 tulo- ja menoarvioon.
2501:
2502: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1972 Suoritettujen selvitysten perusteella on käy-
2503: e n s i m m ä i s e k s i lisämenoa;rvioksi. nyt ilmi, että rakennuskustannuksia ei saada
2504: Tallinnassa rakenteilla olevan Viru-hotellin katetuksi neuvostoliittolaiselta tilaajalta tule-
2505: pääurakoitsijana toiminut suomalainen raken- valla urakkasumman jäännöksellä. Töiden lop-
2506: nusliike Repo Oy luovutti omaisuutensa kon- puunsaattamiseksi urakkasopimuksen mukaisesti
2507: kurssiin 30 päivänä joulukuuta 1971. Tällöin tarkoitukseen ehdotetaan myönnettäväksi 3
2508: Repo Oy:ltä jäi muun muassa kesken Viru- milj. markan määräraha;. Tästä määrärahasta
2509: hotellin rakennustyö, jota yhtiö suoritti sen ja on tarkoitus suorittaa ne työkohteen valmiiksi-
2510: venäläisen tila,ajan Yleisliittolaisen Yhtymän saattamiskustannukset, jotka ovat syntyneet so-
2511: Teknoexportin välillä tehdyn urakkasopimuk- pimuksen allekirjoittamisesta lukien, sekä töi-
2512: sen perusteella. Keskenetäisyys Viru-hotellin den loppuunsuorittamista varten otettavien
2513: osalta käsittää lähinnä viimeistelyluontoisia lainojen korot. Tarvittaessa suoritetaan määrä-
2514: töitä. rahasta myös ennakkoa rakennushallituksen hy-
2515: Koska konkurssihallinto ei voi ottaa näitä väksymien laskujen perusteella.
2516: töitä loppuunsaattaakseen alkuperäisen urakka- Repo Oy:n pääosakkaat ja viimeinen halli-
2517: sopimuksen mukaisesti vielä suoritettavaa; jään- tus ovat antaneet sitoumuksen siitä, että val-
2518: nösurakkasummaa vastaan, konkurssihallinto tiolla on oikeus periä tässä sopimuksessa ta.r-
2519: kääntyi valtioneuvoston puoleen maan koko- koitettu vastuumäärä siitä omaisuudesta, joka
2520: naisedun kannalta tarkoituksenmukaisimman mahdollisesti jää jäljelle, kun yhtiön konkurssi
2521: ratkaisun aikaansaamiseksi. Tähän nähden ja on lopullisesti selvitetty.
2522: ottaen huomioon myös Neuvostoliitossa suori- Rakennushallitus valvoo valtion etua ja oi-
2523: tettavien uusien rakennustöiden kauppapoliitti- keutta edellä mainittujen sopimusten täytäntöön-
2524: sen merkityksen vahioneuvosto teki 17 päivänä panossa. Kun rakennushallitukselle aiheutuu
2525: tammikuuta 1972 konkurssihallinnon kanssa so- kusta,nnuksia sanotusta valvontatoiminnasta,
2526: pimuksen, jonka mukaan Viru-hotellin raken- suoritettaisiin myös nämä menot edellä mai-
2527: nustyöt tullaan saattamaan alkuperäisen urakka- nitusta määrärahasta.
2528: sopimuksen mukaisesti loppuun konkurssihu- Edellä lausutun nojalla ehdotetaan,
2529: linnon toimesta. Mikäli rakennuskustannuksia
2530: ei saada katetuksi neuvostoliittolaiselta tilaa- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2531: jalta tulevalla urakkasumman jäännöksellä, vu- lisäyksenä vuoden 1972 menoarvioon
2532: tio ottaa vastuun tästä osasta rakennuskustan- uudelle momentille 28.60.89 "Tallin-
2533: nuksia sopimuksentekopäivästä lukien edellyt- nan Viru-hotellin rakennustöiden lop-
2534: täen, että Eduskunta myöntää tarkoitukseen puunsaattaminen" arviomäärärahana
2535: määrärahan. 3 000 000 markkaa valtioneuvoston käy-
2536: Tämän jälkeen Repo Oy:n väliaibinen kon- tettäväksi niiden kustannusten suoritta-
2537: kurssihallinto on puolestaan sopinut eräiden miseen, jotka valtiolle mahdollisesti ai-
2538: suurimpien suomalaisten rakennusliikkeiden heutuvat valtioneuvoston ja Repo Oy:n
2539: muodostaman työyhtymän kanssa lopputöiden konkurssihallinnon välillä 17 päivänä
2540: suorittamisesta paikalla olevaa työmaaorga;nisaa- tammikuuta 1972 tehdyn sopimuksen
2541: tiota hyväksikäyttäen. nojalla Tallinnan kaupungissa olevan
2542: 6659/72
2543: 2 N:o 5
2544:
2545: Viru-hotellin rakennustöiden loppuun- nojen suorittamiseen käyttämään valtiol-
2546: saattamisen johdosta sekä le kuluvan vuoden aikana kertyviä tu-
2547: oikeuttaisi valtioneuvoston näiden me- loja.
2548: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972.
2549:
2550:
2551: Tasavallan Presidentti
2552: URHO KEKKONEN.
2553:
2554:
2555:
2556:
2557: Valtiovarainministeri Päiviö Hetemäki.
2558: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o ;.
2559:
2560:
2561:
2562:
2563: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 2
2564: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden
2565: 1972 tulo- ja menoarvioon.
2566:
2567: Eduskunta on 11 pa1vana helmikuuta 1972 teensä 123 513,70 ruplaa eli Suomen rahassa
2568: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- virallisen ostokurssin 4,932 mukaan 609 169,57
2569: vaksi hallituksen esityksen n:o ; lisäyksistä mattkkaa.
2570: ja muutoksista vuoden 1972 tulo- ja meno- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdin
2571: arvioon. hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen va-
2572: Esityksessään (ensimmäisessä lisämenoarvio- liokunta kunnioittaen ehdottaa,
2573: esityksessä) hallitus ehdottaa Tallinnan Viro-
2574: hotellin rakennustöiden loppuunsaattamiseksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä li-
2575: 3 000 000 markan arviomäärärahaa valtioneu- säyksenä vuoden 1972 menoarvioon
2576: voston käytettäväksi niiden kustannusten suo- uudelle momentille 28.60.89 "Tallin-
2577: rittamiseen, jotka valtiolle mahdollisesti aiheu- nan Viru-hotellin rakennustöiden lop-
2578: tuvat valtioneuvoston ja Repo Oy:n konkurssi- puunsaattaminen" arviomäärärahana
2579: hallinnon välillä 17 päivänä tammikuuta 1972 3 000 000 markkaa valtioneuvoston käy-
2580: tehdyn sopimuksen nojalla edellä mainitun ho- tettäväksi niiden kustannusten suoritta-
2581: tellin rakennustöiden loppuunsaattamisen joh- miseen, iotka valtiolle mahdollisesti ai-
2582: dosta. heutuvat valtioneuvoston ;a Repo Oy:n
2583: Valiokunta on !käsitellyt hallituksen esityk- konkurssihallinnon välillä 17 päivänä
2584: sen ja ottaen huomioon ulkomaille tehtävien tammikuuta 1972 tehdyn soprmuksen
2585: rakennustöiden kauppapoliittisen merkityksen noialla Tallinnan kaupungissa olevan
2586: valiokunta tässä tilanteessa pitää sitä ratkaisua, Viru-hotellin rakennustöiden loppuun-
2587: mihin hallituksen esityksessä on päädytty, maan saattamisen iohdosta sekä
2588: kokonaisedun kannalta tarkoituksenmukaisena. oikeuttaisi valtioneuvoston näiden
2589: Valiokunnan saaman selvityksen mukaan neu- menoien suorittamiseen käyttämään val-
2590: vostoliittolaisen tilaajan urakkasopimuksen mu- tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä
2591: kaisesti vielä suoritettavat maksuerät ovat yh- tulo;a.
2592: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972.
2593:
2594:
2595:
2596:
2597: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vanen, Väinö Turunen, Vainio ja Weckman
2598: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- sekä varajäsenet Antila, Hykkäälä, 0. Kangas,
2599: heenjohtaja Siltanen, jäsenet Ahonen, Karpola, Liedes, Linkola, H. Niskanen, Procope, Työlä-
2600: Mykkänen, Rosnell, Sandelin, Suorttanen, Toi- järvi ja Tähkämaa.
2601:
2602:
2603:
2604:
2605: 240/72
2606: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 5.
2607:
2608:
2609:
2610:
2611: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk-
2612: sistä ja muutoksista vuoden 1972 tulo- ja menoarvioon.
2613:
2614: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tettäväksi niiden kustannusten suoritta-
2615: n:o 5 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1972 miseen, jotka valtiolle mahdollisesti ai-
2616: tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarainvaliokunta heutuvat valtioneuvoston ja Repo Oy:n
2617: on asiasta antanut mietintönsä n:o 2. konkurssihallinnon välillä 17 päivänä
2618: Eduskunta on Hallituksen esityksen peruste- tammikuuta 1972 tehdyn sopimuksen
2619: luihin yhtyen päättänyt nojalla Tallinnan kaupungissa olevan
2620: Viru-ho.tellin rakennustöiden loppuun-
2621: hyväksyä lisäyksenä vuoden 1972 me- saattamisen johdosta, sekä
2622: ltoarvioon uudelle momentitle 28.60.89 oi.keuttaa valtioneuvoston näiden me-
2623: "Tallinnan V iru-hotellin rakennustöiden nojen suorittamiseen käyttämään val-
2624: loppuunsaattaminen" arviomäärärahana tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä
2625: 3 000 000 markkaa valtioneuvoston käy- tuloja.
2626: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1972.
2627:
2628:
2629:
2630:
2631: 270/72
2632: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 6.
2633:
2634:
2635:
2636:
2637: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesihallinnosta anne-
2638: tun lain muuttamisesta.
2639:
2640: Vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970 rittaa tutkimuksia ja selvityksiä ja muita niihin
2641: annetun lain ( 18/70) 1 § :n mukaan vesihal- verrattavia tehtäviä yksityisille henkilöille, yh-
2642: linnon tehtäviin eivät kuulu, ellei erikseen ole teisöille tai yhtymille näiden tilauksesta. Täl-
2643: toisin säädetty, virkistys- ja muuta kalastusta, laisten palvelusten suorittamista vesihallinnon
2644: kalavesien hoitoa sekä valtion kalastuksia kos- toimesta on pidettävä tarkoituksenmukaisena,
2645: kevat asiat, kalastuselinkeinoon liittyvät ja koska kysymykseen tulevat tutkimukset ja sel-
2646: muut kalataloudelliset asiat eikä kalataloudelli- vitykset vaativat kalliita erityislaitteita ja eri-
2647: nen tutkimustoiminta. tyistä asiantuntemusta ja koska tällaisista pal-
2648: Kalastusviranomaisilta puuttuvan piirihallinto- veluksista voi olla hyötyä myös vesihallinnolle.
2649: organisaation vuoksi olisi maa. ja metsätalous- Näistä palveluksista olisi perittävä maksu, jon-
2650: ministeriön kalastus- ja metsästysosaston eräi- ka suuruus vastaa niistä valtiolle aiheutuneita
2651: den sen toimialaan kuuluvien kalastustehtävien kustannuksia. Huomioon ottaen, että hallitus-
2652: hoitamisessa voitava käyttää hyväksi vesihallin- muodon 62 §:n mukaan virkatoimista kannet-
2653: non piirihallintoa. Kun tällä tavoin on eräiden tavien maksujen perusteista on säädettävä lailla
2654: asioiden osalta jo käytännössä menetelty, ehdo- ja kun tällaista säännöstä kysymyksessä olevien
2655: tetaan järjestelmän vakiinnuttamiseksi vesihal- palvelusten osalta ei nykyisin ole, tulisi vesi-
2656: lintolakia niin täydennettäväksi, että maa- ja hallintolakia tältä osin täydentää. Tämän vuoksi
2657: metsätalousministeriö voisi antaa vesihallinnon ehdotetaan lakiin lisättäväksi uusi 3 a §, jonka
2658: suoritettavaksi myös kalataloutta koskevia teh- mukaan vesihallinnon palveluksista perittäisiin
2659: täviä. Tällöin voitaisiin kalastusviranomaisilta maksu edellä esitettyjen periaatteiden mukai-
2660: puuttuva piirihallinto-organisaatio korvata eril- sesti. Tarkemmat määräykset maksuista annet-
2661: listä uutta kalastuspiirihallinto-organisaatiota taisiin asetuksella.
2662: perustamatta vesihallinnon piirihallinnolla. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
2663: Vesihallinto, varsinkin vesihallituksen vesien- kunnan hyväksyttäväksi seuraa.va lakiehdotus:
2664: tutkimuslaitos ja vesipiirien vesitoimistot, suo-
2665:
2666:
2667:
2668:
2669: Laki
2670: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta.
2671: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970
2672: annetun lain (18/70) 1 §:ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 4 momen-
2673: tiksi, sekä lisätään lakiin uusi 3 a § seuraavasti:
2674:
2675: 1 §.
2676: rätä vesihallinnon suoritettaviksi myös kala-
2677: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- taloutta koskevia tehtäviä.
2678: detty, maa- ja metsätalousministeriö voi mää-
2679: 16816/71
2680: 2 N:o 6
2681:
2682: 3 a §. määrätään siten, että se kattaa näistä palveluk-
2683: Tilauksesta suoritetuista tutkimuksista ja sel- sista valtiolle aiheutuneet kustannukset.
2684: vityksistä sekä muista niihin verrattavista palve-
2685: luksista voidaan periä valtiolle maksu, joka Tämä laki tulee voimaan päivänä
2686: kuuta 197 .
2687:
2688:
2689: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972.
2690:
2691:
2692: Tasavallan Presidentti
2693: URHO KEKKONEN
2694:
2695:
2696:
2697:
2698: Maa- .ja metsätalousministeri Samuli Suomela
2699: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 6.
2700:
2701:
2702:
2703:
2704: L a k i - j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o
2705: 7 hallituksen esityksen johdosta laiksi vesihallinnosta annetun
2706: lain muuttamisesta.
2707:
2708: Eduskunta on 11 patvana helmikuuta 1972 non organisaatio ei nykyisellään valiokunnan
2709: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- saaman selvityksen mukaan täysin vastaa niitä
2710: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun vaatimuksia, jotka sille kysymyksessä olevien
2711: esityksen n:o 6. Kuultuaan asiantuntijoina hal- tehtävien vastaanottamiseksi on asetettava,
2712: litusneuvos P. 0. Väisästä maa- ja metsätalous- mutta organisaatiota on tarkoitus ja on aloi-
2713: ministeriöstä, hallitussihteeri Iikka Autiota val- tettukin kehittää tällaiseksi. Kun on edellytet-
2714: tiovarainministeriöstä, vesihallintoneuvos Han- tävä, että maa- ja metsätalousministeriö asian-
2715: nu Ettalaa ja vesihallintoneuvos Pauli Suviojaa omaisia tehtäviä siirtäessään tässä suhteessa
2716: vesihallituksesta sekä toimitusjohtaja Kauko seuraa tilannetta, ei tämäkään valiokunnan kä-
2717: Salovaaraa Maatalouskeskusten Liitosta valio- sityksen mukaan ole esteenä hallituksen esityk-
2718: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. sen mukaisen lakiehdotuksen toteuttamiselle,
2719: Hallituksen esityksessä on kysymys toisaalta jota sinänsä saadun selvityksen mukaan on pi-
2720: siitä, että maa- ja metsätalousministeriö voisi dettävä tarpeellisena.
2721: antaa eräitä kalataloutta koskevia tehtäviä vesi- Sitä, että vesihallinnon tilaustehtävistä voi-
2722: hallinnon suoritettaviksi ja toisaalta siitä, että daan yksityisiltä henkilöiltä, yhteisöiltä ja yhty-
2723: vesihallinnon suorittamista tilaustehtävistä yksi- miltä periä maksuja, valiokunta pitää asian-
2724: tyisiltä ja yhteisöiltä voitaisiin periä maksuja. mukaisena.
2725: Valiokunnan saaman selvityksen mukaan hal- Edellä olevan perusteella valiokunta kun-
2726: lituksen esityksessä tarkoitettujen tehtävien an- nioittavasti ehdottaa,
2727: taminen vesihallinnon suoritettavaksi ei ole sel-
2728: laisessa yhteydessä vireillä oleviin laajempiin että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2729: vesihallinnon organisaatiojärjestelyihin, että sitä hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2730: tämän vuoksi ei voitaisi toteuttaa. Vesihallin- ehdotuksen muuttamattomana.
2731: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
2732:
2733:
2734:
2735:
2736: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Rantala, Rekonen, Rytkönen, Sileäkan-
2737: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- gas, Stenbäck, S. Westerlund ja Volotinen sekä
2738: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jo- varajäsen Remes.
2739: kinen, R. Kangas, Katajavuori, Loikkanen,
2740:
2741:
2742:
2743:
2744: 549/72
2745: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 6.
2746:
2747:
2748:
2749:
2750: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 56 halli-
2751: tuksen esityksen johdosta laiksi vesihallinnosta annetun lain
2752: muuttamisesta.
2753:
2754: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
2755: itun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
2756: rki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 7 ehdotuksen muuttamattomana.
2757: ~htyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
2758:
2759: Helsingissä 8 päivänä !kesäkuuta 1972.
2760:
2761:
2762:
2763:
2764: !4/72
2765: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 6.
2766:
2767:
2768:
2769:
2770: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
2771: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta.
2772:
2773: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 7
2774: .:o 6 laiksi vesihallinnosta annetun lain muut- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 56, on
2775: :tmisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- hyväksynyt seuraavan lain:
2776:
2777:
2778: Laki
2779: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta.
2780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970
2781: annetun lain ( 18/70) 1 § :ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 4 momen-
2782: tiksi, sekä lisätään lakiin uusi 3 a § seuraavasti:
2783:
2784: 1 s.
2785: vityksistä sekä muista niihin verrattavista palve-
2786: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- luksista voidaan periä valtiolle maksu, joka
2787: etty, maa- ja metsätalousministeriö voi maa- määrätään siten, että se kattaa näistä palveluk-
2788: itä vesihallinnon suoritettaviksi myös kala- sista valtiolle aiheutuneet kustannukset.
2789: lloutta koskevia tehtäviä.
2790:
2791: 3 a S. Tämä laki tulee voimaan päivänä
2792: Tilauksesta suoritetuista tutkimuksista ja sel- kuuta 197 .
2793:
2794:
2795: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972.
2796:
2797:
2798:
2799:
2800: ~4/72
2801: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 7.
2802:
2803:
2804:
2805:
2806: '1 •
2807:
2808:
2809:
2810:
2811: Hallituksen esitys Eduskunnalle· laiksi kansanterveyslain voi-
2812: maanpanosta annetun lain muuttamisesta. ·
2813:
2814: Kansanterveyslain voimaanpanosta annetun voimaanpanolain 11 § :n 7 momenttia muutet-
2815: lain (67/72) 11 §:n 7 momentin mukaan tavaksi siten, että siinä annettaisiin valtuus ase-
2816: terveyskeskuksen lääkärin ja hammaslääkärin tuksella ~äätää perusteet, joiden mukaan val-
2817: palkkauksesta säädettäisiin erikseen. Tällöin läh- tionapua annetaan lakisääteistä, valtionapua
2818: dettiin siitä, että heidän palkkauksestaan annet- saavien terveyskeskusten lääkärien ja hammas-
2819: taisiin laki, jonka säännnökset vastaisivat ylei- lääkärien palkkauksesta ja muista taloudellisista
2820: sestä lääkärinhoidosta annetun lain ( 141/51) eduista aiheutuviin kustannuksiin. Näitä perus-
2821: palkkl;\usta koskeyia säännöksiä. Sairaal:Uääkä- teita määrättäessä otettaisiin lakiehdotuksen
2822: rieti ·palkkauksessa · noudatetaan kokonaispalk- mukaan huomioon tehtävien laatu ja vastuulli-
2823: kausjärjestelmää. Vastaavasti on pidettävä tar- suus, työn suorittamiseen vaadittava koulutus
2824: koituksenmukaisena, että terveyskeskuksen lää- sekä ne taloudelliset edut, jotka kunta ja valtio
2825: kärit ja hammaslääkärit ovat kokonaispalk- vastaavanlaisista tehtävistä suorittaa. Asetuk-
2826: kausjärjestelmässä. Lääkäreiden ja hammaslää- sella määriteltäisiin niiden palkkauskustannus-
2827: käreiden hakeutumista sairaaloiden tai terveys- ten määrät, joiden perusteella valtionapua an-
2828: keskusten palvelukseen voitaisiin tarkoituksen- nettaisiin.
2829: mukaisesti palkkapoliittisin ratkaisuin ohjata. Terveyskeskuksen lääkärille ja hammaslääkä-
2830: Terveyskeskuksen lääkärien ja hammaslääkärien rille ei ole tarkoitus antaa vapaata virka-asun-
2831: työpanos tulisi kuitenkin saada mahdollisim- toa, kuten nykyisin on laita kunnanlääkärien
2832: man suureksi, jonka vuoksi olisi tarkoituksen- osalta, vaan siitä perittäisiin korvaus, kuten sai-
2833: mukaista, että toistaiseksi voitaisiin kokonais- raalalaitoksissakin.
2834: palkkauksen rinnalla hyväksyä myös osittain Lakiin ehdotetut uudet 8 ja 9 momentit ovat
2835: toimenpidepalkkioihin nojautuva palkkaus val- vastaavanlaiset kuin yleisestä lääkärinhoidosta
2836: tionavun perustana. Tätä järjestelmää ei ole annetussa laissa.
2837: tarkoitus jatkaa kauemmin kuin se lääkäri- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
2838: puutteen vuoksi on välttämätöntä. Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraa-
2839: Edellä mainitun johdost~ esitetään mainitun va lakiehdotus:
2840:
2841:
2842:
2843: Laki
2844: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
2845: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 pmvana
2846: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 1 momentti sekä lisätään mainittuun pykä-
2847: lään uusi 8 ja 9 momentti seuraavasti:
2848:
2849: 11 §. täessä otetaan huomioon tehtävien laatu ja vas-
2850: tuullisuus, työn suorittamiseen vaadittava kou-
2851: Perusteista, joiden mukaan lakisääteistä val- lutus sekä ne taloudelliset edut, jotka kunta ja
2852: tionapua annetaan terveyskeskuksen lääkärien ja valtio vastaavanlaisista tehtävistä suorittaa.
2853: hammaslääkärien palkkauksesta ja heidän muista Lääkintöhallituksen asiana on päättää asetuk-
2854: taloudellisista eduistaan aiheutuviin kustannuk- sella vahvistettavien perusteiden mukaisesti,
2855: siin, säädetään asetuksella. Perusteita määrät- miltä osin terveyskeskuksen lääkärin ja ham-
2856: 6084/72
2857: N:o 7
2858:
2859: maslääkärin kunnalta tai kuntainliitolta saamat ehtoisen järjestelmän mukaan, joka on voimassa
2860: toimenpidepalkkiot otetaan huomioon eläkkeen useimpien perusiruntien osalta.
2861: perusteena olevana palkkana.
2862: Terveyskeskuksen lääkäri ja hammaslääkäri
2863: saa eläkettä kunnallisten viranhaltijain ja työn- Tämä laiki <tulee voim88Ltl 1 päivänä huhti-
2864: tekijäin eläkelakiin perustuvan sellaisen vaihto- kuuta 1972.
2865:
2866:
2867: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972.
2868:
2869:
2870: Tasavallan Presidentti
2871: URHO KEKKONEN
2872:
2873:
2874:
2875:
2876: Sosiaali- j.a terveys:mi.niisteri Alli Lahtinen
2877: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 7.
2878:
2879:
2880:
2881:
2882: T a 1 o u s v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituk-
2883: sen esityksen johdosta laiksi kansanterveyslain voimaanpanosta
2884: annetun lain muuttamisesta.
2885:
2886: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 män johdosta hallitus, luovuttuaan erillisen
2887: päivältä viime helmikuuta lähettänyt talous- lain säätämisestä, ehdottaa käsiteltävänä ole-
2888: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- vassa esityksessään kansanterveyslain voimaan-
2889: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 7. Asian panosta annetun lain 11 §:n 7 momenttia
2890: johdosta valiokunnassa ovat olleet kuultavina muutettavaksi siten, että siinä annettaisiin val-
2891: sosiaali- ja terveysministeriöstä hallitusneuvos tuus asetuksella säätää perusteet, joiden mu-
2892: Uuno Nevala, valtiovarainministeriöstä hallitus- kaan valtionapua annetaan lakisääteistä valtion-
2893: neuvokset Kalevi Salminen ja Jaakko Vihmola, apua saavien terveyskeskusten lääkärien ja ham-
2894: lääkintöhallituksesta ylijohtaja Vilho Jäppinen maslääkärien palkkauksesta ja muista taloudelli-
2895: ja ylilääkäri Rainer Westerlund, Kunnallisen sista eduista aiheutuviin kustannuksiin. Halli-
2896: sopimusvaltuuskunnan toimistosta osastopääl- tuksella olisi tällöin valtuudet ryhtyä jousta-
2897: likkö Pentti Ruuhonen, Kunnallisen eläkelai- vasti tarpeellisiksi katsomiinsa toimenpiteisiin
2898: toksen johtaja Armas Miettinen, Suomen Lää- pyrkiessään toisaalta turvaamaan lääkärien saan-
2899: käriliiton asiamies, varatuomari Aarno Schrey, nin terveyskeskuksiin ja näin tyydyttämään
2900: Kunnallislääkärit r.y:n hallituksen jäsen, kau- kansanterveyslain toimeenpanosta aiheutuvan
2901: punginlääkäri Tytteli Vohlonen ja sanotun yh- lääkärityövoiman lisääntyvän kysynnän sekä toi-
2902: distyksen pääsihteeri, kunnanlääkäri Matti Pe- saalta näissä oloissa estämään mahdollisten epä-
2903: sonen, Suomen Hammaslääkäriliiton puheen- kohtien tai kohtuuttomuuksien syntymisen ter-
2904: johtaja, hammaslääkäri Antti Kotiranta ja lii- veyskeskusten lääkärien palkkauksessa ja eläk-
2905: ton asiamies, varatuomari Erkki Leino. Käsi- keissä.
2906: teltyään asian valiokunta kunnioittaen esittää Edellä sanotun johdosta ja hallituksen esi-
2907: seuraavaa. tyksen perusteluissa mainituista syistä sekä
2908: Kun viime tammikuun 28 päivänä annetulla asiassa saamansa muun selvityksen perusteella
2909: kansanterveyslailla kumottiin yleisestä lääkärin- valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki-
2910: hoidosta annettu laki, terveyskeskuksen lääkä- ehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai-
2911: rin ja hammaslääkärin palkkauksesta oli kan- sena sekä kansanterveyslain voimaantulosta
2912: santerveyslain voimaanpanosta annetun lain johtuen kiireellisenä, minkä vuoksi valiokunta
2913: 11 §:n 7 momentin mukaan tarkoitus säätää on päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuk-
2914: erikseen lailla, jonka säännökset olisivat vastan- sen hyväksymistä. Lakiehdotuksen yksityiskoh-
2915: neet edellä mainitun kumotun lain palkkausta tien osalta valiokunta on kuitenkin katsonut
2916: koskevia säännöksiä. Vaikka terveyskeskuksen olevan syytä seuraaviin huomautuksiin sekä li-
2917: lääkärien ja hammaslääkärien palkkauksessa oli- säys- ja muutosehdotuksiin.
2918: sikin hallituksen esityksen mukaan tarkoituk- Valiokunta on kiinnittänyt erityisesti huo-
2919: senmukaista noudattaa kokonaispalkkausjärjes- miota siihen hallituksen esityksen perusteluist~;t
2920: telmää vastaavalla tavalla kuin nykyisin on ilmi käyvään seikkaan, jonka mukaan lääkärien
2921: asian laita sairaalalääkärien kohdalla, terveys- ja hammaslääkärien hakeutumista sairaalain tai
2922: keskuksen lääkäreitä ei kuitenkaan vielä tässä terveyskeskusten palvelukseen tulisi voida tar-
2923: vaiheessa ole tarkoituksenmukaista sijoittaa ko- koituksenmukaisesti palkkapoliittisin ratkaisuin
2924: konaispalkkaukseen, minkä vuoksi sanotun ohjata. Kun toiselta puolen hallituksen esityk-
2925: palkkausjärjestelmän rinnalla olisi edelleenkin sestä saa sen käsityksen, että lääkärien ja ham-
2926: hyväksyttävä myös toimenpidepalkkioihin no- maslääkärien palkkausjärjestelmää suunnitel-
2927: jautuva palkkaus valtionavun perusteena niin taessa pyrittäisiin sairaalalääkärien palkkauk-
2928: kauan kuin lääkäripula maassamme jatkuu. Tä- sessa noudatettuun järjestelmään, valiokunta on
2929: 159/72
2930: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 7.
2931:
2932: saamansa selvityksen perusteella katsonut ai- saaman tiedon mukaan terveyskeskusten lääkä-
2933: heelliseksi kiinnittää huomiota siihen, että to- ,rien ja hammaslääkärien perhe-eläke määräy-
2934: teutettavalla palkkausjärjestelmällä tulisi voida tyisi edellä sanotun sanamuodon nojalla samo-
2935: luoda sellaiset edellytykset lääkärien ja ham- jen säännösten mukaan kuin lääkärien omakin
2936: maslääkärien hakeutumiselle terveyskeskusten eläke. Ollakseen varma siitä, että perhe-eläke
2937: palvelukseen kuin odotettavissa oleva lääkintä- tulisi samojen säännösten alaiseksi kuin pu-
2938: palvelusten lisääntyvä kysyntä vaatii. Jotta heena olevien viranhaltijain varsinainenkin
2939: tämä olisi mahdollista kansanterveystyön jous- eläke, valiokunta on saamansa selvityksen pe-
2940: tavan liikkeellelähdön varmistamiseksi, valio- rusteella päättänyt ehdottaa lisättäväksi laki-
2941: kunta edellyttää hallituksen huolehtivan siitä, ehdotuksen 11 §:ään tätä tarkoittavan uuden
2942: että terveyskeskusten lääkärien palkkausjärjes- 10 momentin, mikä aiheuttaa muutoksen myös
2943: telmää laadittaessa otetaan huomioon terveys- lakiehdotuksen johtolauseeseen.
2944: keskusten lääkärien ja hammaslääkärien sairaa- VaHokunta on tehnyt lakiehdotuksen johto-
2945: latyöstä ja -olosuhteista suuresti poikkeava työn lauseeseen toisenkin, jäljempänä näkyvän muo-
2946: luonne, sen raskaus, vaativuus ja laaja-alainen dollisen korjauksen.
2947: vastuullisuus. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ta-
2948: Lakiehdotuksen 11 §:n 9 momentin mukaan lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
2949: terveyskeskuksen lääkäri ja hammaslääkäri saa
2950: eläkettä kunnallisten viranhaltijain ja työnteki- että hallituksen esitykseen sisältyvä
2951: jäin eläkelakiin perustuvan sellaisen vaihtoeh- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
2952: toisen järjestelmän mukaan, joka on voimassa vana:
2953: useimpien peruskuntien osalta. Valiokunnan
2954:
2955: Laki
2956: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
2957: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 pa1vana
2958: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 7 momentti sekä lisätään mainittuun pykä-
2959: lään uusi 8, ( poist.) 9 ja 10 momentti seuraavasti:
2960:
2961: 11 §. maslääkärin jälkeen suoritettavaa perhe-elä-
2962: kettä.
2963: (7-9 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
2964: Mitä edellä 9 momentissa on sanottu, koskee Voimaantulosäännös.
2965: vastaavasti terveyskeskuksen lääkärin ja ham- (Kuten hallituksen esityksessä.)
2966:
2967:
2968: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1972.
2969:
2970:
2971:
2972:
2973: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, L. Linna, Mänttäri, Paasivuori, Pohjonen,
2974: neet osaa varapuheenjohtaja Ruokola, jäsenet Räsänen, Sutinen, Tiekso ja Vaittinen sekä
2975: Hemmi, P. Jokinen, Kauppi, Lattula, Lehmo- varajäsenet Liikanen (osittain) ja Luja-Vepsä.
2976: Vastalause. 3
2977:
2978:
2979: V a s t a 1 a u s e.
2980:
2981: Aikaisemman käytännön mukaan kunnallis- ten olisi lakiin sisällytettävä säännös, jonka mu-
2982: lääkäreistä kunnanlääkäreillä on ollut oikeus kaan Kunnalliselle sopimusvaltuuskunnalle an-
2983: vapaaseen virka-asuntoon, joka on käsitetty nettaisiin mahdollisuus virkaehtosopimuksin so-
2984: korvaukseksi jatkuvasta varallaolosta, mistä pia vapaan virka-asunnon antamisesta terveys-
2985: heille ei ole maksettu korvausta. Koska kan- keskuksen lääkärille aikaisemman käytännön
2986: santerveyslain voimaantulon jälkeen siirtymä- mukaisesti.
2987: kautena vuoteen 1980 saakka kunnanlääkärin Edellä sanotun perusteella ehdotamme,
2988: työolosuhteissa ei tapahdu mainitussa suhteessa
2989: oleellisia muutoksia, olisi lääkäripalvelusten jat- että Eduskunta hyväksyisi seuraavan
2990: kuvan saannin turvaamiseksi oikeus vapaaseen lakiehdotuksen:
2991: virka-asuntoon säilytettävä edelleen. Tätä var-
2992:
2993: Laki
2994: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
2995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 palVana
2996: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 7 momentti sekä lisätään mainittuun pykä-
2997: lään uusi 8, 9, (poist.) 10 ja 11 momentti seuraavasti:
2998:
2999: 11 §. (9-11 mom. kuten valiokunnan mietinnön
3000: 8-10 mom.)
3001: ( 7 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
3002: Virkaehtosopimuksin voidaan sopia siitä, että
3003: terveyskeskuksen lääkärillä on oikeus vapaaseen Voimaantulosäännös.
3004: virka-asuntoon. (Kuten valiokunnan mietinnössä. )
3005:
3006:
3007: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1972.
3008:
3009: Eeva Kauppi. Eero Lattula.
3010: Aili Vaittinen. Pauli Räsänen.
3011: Pekka Jokinen.
3012: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 7.
3013:
3014:
3015:
3016:
3017: S u u r e n v a 1i o kunnan mi e t i n t ö n:o 1 hallituk-
3018: sen esityksen johdosta laiksi kansanterveyslain voimaanpanosta
3019: annetun lain muuttamisesta.
3020:
3021: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edelilä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3022: :un asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3023: liksen esitykseen sisältyvän la!kiehdotuksen ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk-
3024: viiksymistä talousvaliokunnan mietinnössä sen mukaisena.
3025: o 2 ehdotetuin muutaksin 1a ehdottaa siis
3026: .nnioittaen,
3027: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1972.
3028:
3029:
3030:
3031:
3032: 1/72
3033: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7.
3034:
3035:
3036:
3037:
3038: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
3039: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
3040:
3041: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys terveyskeskusten lääkärien palkkausjärjestelmää
3042: n:o 7 laiksi kansanterveyslain voimaanpanosta laadittaessa otetaan huomioon terveyskeskusten
3043: annetun lain muuttamisesta ja Talousvalio- lääkärien ja hammaslääkärien sairaalatyöstä ja
3044: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 2 -olosuhteista suuresti poikkeava työn luonne,
3045: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 1. sen raskaus, vaativuus ja laaja-alainen vastuul-
3046: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta lisuus.
3047: edellyttää Hallituksen huolehtivan siitä, että Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
3048:
3049:
3050: Laki
3051: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta.
3052: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 pa1vana
3053: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 7 momentti sekä lisätään mainittuun pykä-
3054: lään uusi 8, 9 ja 10 momentti seuraavasti:
3055:
3056: 11 §. toimenpidepalkkiot otetaan huomioon eläkkeen
3057: perusteena olevana palkkana.
3058: Perusteista, joiden mukaan lakisääteistä val- Terveyskeskuksen lääkäri ja hammaslääkäri
3059: tionapua annetaan terveyskeskuksen lääkärien ja saa eläkettä kunnallisten viranhaltijain ja työn-
3060: hammaslääkärien palkkauksesta ja heidän muista tekijäin eläkelakiin perustuvan, sellaisen vaihto-
3061: taloudellisista eduistaan aiheutuviin kustannuk- ehtoisen järjestelmän mukaan, joka on voimassa
3062: siin, säädetään asetuksella. Perusteita määrät- useimpien peruskontien osalta.
3063: täessä otetaan huomioon tehtävien laatu ja vas- Mitä edellä 9 momentissa on sanottu, koskee
3064: tuullisuus, työn suorittamiseen vaadittava kou- vastaavasti terveyskeskuksen lääkärin ja ham-
3065: lutus sekä ne taloudelliset edut, jotka kunta ja maslääkärin jälkeen suoritettavaa perhe-elä-
3066: valtio vastaavanlaisista tehtävistä suorittaa. kettä.
3067: Lääkintöhallituksen asiana on päättää asetuk-
3068: sella vahvistettavien perusteiden mukaisesti,
3069: miltä osin terveyskeskuksen lääkärin ja ham- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti-
3070: maslääkärin kunnalta tai kuntainliitolta saarnat kuuta 1972.
3071:
3072: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1972.
3073:
3074:
3075:
3076:
3077: 191/72
3078: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 8.
3079:
3080:
3081:
3082: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi myrkkylain 22 §:n
3083: muuttamisesta.
3084:
3085: Myrkkylain 22 §:n 2 momentin mukaan, sen, on tarpeen suorittaa täydentäviä tutkimuk-
3086: sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta sia näiden valmisteiden biologisesta tehokkuu-
3087: 1970 annetussa laissa (483/70), ennen 1 päi- desta ja käyttökelpoisuudesta sekä varmistua
3088: vää syyskuuta 1969 kasvinsuojelu- tai tuho- siitä, ettei käsitellyistä tuotteista löydy haital-
3089: eläinmyrkyksi taikka puutavaran tai tekstiilien lisia määriä torjunta-ainejäänteitä. Tarkistus- ja
3090: kyllästämis- tai säilytysmyrkyksi julistettua val- jäämäkokeita on eräissä tapauksissa lisäksi jär-
3091: mistetta saadaan pitää kaupan ja käyttää näin jestettävä useampana kasvukautena tulosten
3092: hyväksyttyyn tarkoitukseen enintään kolmen varmistamiseksi. Kun lisäksi jatkuvasti tulee
3093: vuoden ajan edellä mainitusta ajankohdasta uusia valmisteita, joiden osalta on myös suo-
3094: lukien. ritettava mainitunlaiset tutkimukset, aiheutuu
3095: Sanotun lain 2 § :n 2 momentin mukaan asianomaisille tutkimuslaitoksille siinä määrin
3096: torjunta-aineiksi taikka suojaus-, kyllästämis- työtä, ettei kaikkia tutkimuksia ehditä suorit-
3097: tai säilytysmyrkyiksi julistettavaan aineeseen taa lain määräämässä ajassa, jonka vuoksi sitä
3098: ei saa hyväksyä sellaista myrkkyä tai sellaisessa olisi pitennettävä. Olisi tarkoituksenmukaista,
3099: määrin myrkkyä, että sillä käsitellyistä tuot- että tästä määräajasta säädettäisiin asetuksella,
3100: teista tai tarvikkeista saattaisi aiheutua ilmeis- jonka vuoksi ehdotetaan sanottua pykälää muu-
3101: tä terveydellistä vaaraa silloinkin, kun ainetta tettavaksi siten, että ennen 1 päivää syyskuuta
3102: käytetään asianmukaisesti annettuja ohjeita 1969 julistettua valmistetta saataisiin pitää
3103: noudattaen. Jotta varmistuttaisiin siitä, että ne kaupan ja käyttää näin hyväksyttyyn tarkoituk-
3104: valmisteet, jotka on julistettu suojaus-, kylläs- seen asetuksella säädettävän ajan kuluessa.
3105: tämis- tai säilytysmyrkyksi ennen myrkkylain Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
3106: voimaantuloa eli ennen 1 päivää syyskuuta Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
3107: 1969, täyttävät mainitun myrkkylain säännök- lakiehdotus:
3108:
3109:
3110: Laki
3111: myrkkylain 22 § :n muuttamisesta.
3112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1969 annetun myrkky-
3113: lain 22 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1970 annetussa laissa
3114: (483/70), näin kuuluvaksi:
3115: 22 §. myrkyksi julistettua valmistetta saadaan pitää
3116: kaupan ja käyttää näin hyväksyttyyn tarkoituk-
3117: Ennen 1 päivää syyskuuta 1969 kasvinsuo- seen aikana, josta säädetään tarkemmin asetuk-
3118: jelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puutavaran sella.
3119: tai tekstiilituotteiden kyllästämis- tai säilytys-
3120:
3121: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972.
3122:
3123: Tasavallan Presidentti
3124: URHO KEKKONEN
3125:
3126:
3127:
3128:
3129: Sosiaali· ja terveysmimsteri Alli Lahtinen
3130:
3131:
3132:
3133: 5001/72
3134: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 8.
3135:
3136:
3137:
3138:
3139: T a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituksen
3140: esityksen johdosta laiksi myrkkylain 22 §:n muuttamisesta.
3141:
3142: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 den pituista määräaikaa kauemmin ja enintään
3143: päivältä viime helmikuuta lähettänyt talousva- sinä aikana, josta säädetään tarkemmin ase-
3144: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- tuksella.
3145: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 8. Käsi- Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk-
3146: teltyään asian ja kuultuaan sen johdosta asian- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä
3147: tuntijoina hallitusneuvos Uuno Nevalaa sosiaali- valiokunta ilmoittaa pitävänsä esitykseen si-
3148: ja terveysministeriöstä sekä agronomi Juhani sältyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja asianmu-
3149: Karjalaista maa- ja metsätalousministeriöstä va- kaisena. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
3150: liokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. lakiehdotuksen johdosta ole mitään huomau-
3151: Käsiteltävänä olevassa hallituksen esitykses- tettavaa, valiokunta on päättänyt asettua kan-
3152: sä on ehdotettu myrkkylain voimaantulosään- nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
3153: nöksiä tarkistettavaksi siten, että niitä valmis- hyväksymistä sellaisenaan.
3154: teita, jotka on julistettu suojaus-, kyllästämis- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ta-
3155: tai säilytysmyrkyksi ennen myrkkylain voi- lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
3156: maantuloa eli ennen 1 päivää syyskuuta 1969
3157: saataisiin edelleenkin pitää kaupan ja käyttää että hallituksen esitykseen sisältyvä
3158: näin hyväksyttyyn tarkoitukseen myrkkylain lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
3159: 22 § :n 2 momentissa määrättyä kolmen vuo- tomana.
3160: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1972.
3161:
3162:
3163:
3164:
3165: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linna, Myyryläinen, Paasivuori, Pohjonen, Rä-
3166: neet osaa varapuheenjohtaja Ruokola, jäsenet sänen, Tiekso ja Vaittinen sekä varajäsen Mar-
3167: Hemmi, P. Jokinen, Kauppi, Lehmonen, L. tikainen.
3168:
3169:
3170:
3171:
3172: 136/72
3173: j
3174: j
3175: j
3176: j
3177: j
3178: j
3179: j
3180: j
3181: j
3182: j
3183: j
3184: j
3185: j
3186: j
3187: j
3188: j
3189: j
3190: j
3191: j
3192: j
3193: j
3194: j
3195: j
3196: j
3197: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 8.
3198:
3199:
3200:
3201:
3202: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 4 hallituk-
3203: sen esityksen johdosta laiksi myrkkylain 22 §:n muuttamisesta.
3204:
3205: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3206: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ta- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
3207: lousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä eh- dotuksen muuttamattomana.
3208: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
3209: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1972.
3210:
3211:
3212:
3213:
3214: 197/72
3215: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 8.
3216:
3217:
3218:
3219:
3220: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
3221: myrkkylain 22 § :n muuttamisesta.
3222:
3223: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta
3224: n:o 8 laiksi myrkkylain 22 §:n muuttamisesta, mietintönsä n:o 4, on hyväksynyt seuraavan
3225: ja Eduskunta, jolle Talousvaliokunta on asiasta lain:
3226:
3227:
3228: Laki
3229: myrkkylain 22 §:n muuttamisesta.
3230: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1969 annetun myrkky-
3231: lain 22 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1970 annetussa laissa
3232: ( 483/70), näin kuuluvaksi:
3233: 22 §. myrkyksi julistettua valmistetta saadaan pitää
3234: kaupan ja käyttää näin hyväksyttyyn tarkoituk-
3235: Ennen 1 päivää syyskuuta 1969 kasvinsuo- seen aikana, josta säädetään tarkemmin asetuk-
3236: jelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puutavaran sella.
3237: tai tekstiilituotteiden kyllästämis- tai säilytys-
3238:
3239:
3240: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972.
3241:
3242:
3243:
3244:
3245: 213/72
3246: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 9.
3247:
3248:
3249:
3250:
3251: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelain 48 §:n
3252: muuttamisesta.
3253:
3254: Kansaneläkelain 48 § :n mukaan kansaneläke- laitoksen hallituksessa voisivat olla edustettuina
3255: laitoksen hallitukseen kuuluu puheenjohtaja ja myös työnantaja- ja työntekijätahot, ehdotetaan
3256: kolme muuta jäsentä. Kansaneläkelaitoksen hal- hallituksen lukumäärää lisättäväksi kahdella jä-
3257: lituksen kokoonpano on ollut sanotunlainen sen senellä.
3258: perustamisvuodesta 19 37 lukien. Kansaneläke- Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun-
3259: laitoksen tehtävien laajentumisen vuoksi ja jotta nalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3260:
3261:
3262: Laki
3263: kansaneläkelain 48 §:n muuttamisesta.
3264: Eduskunnan päätökisen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä-
3265: kelain (347 /56) 48 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
3266:
3267: 48 §. puheenjohtaja ja viisi muuta jäsentä, jotka tasa-
3268: Eläkelaitoksen asioita hoitaa hallitus, mikäli vallan presidentti valtuutettujen esityksestä ni-
3269: niitä ei tässä laissa ole uskottu lisätylle halli- mittää.
3270: tukselle tai valtuutetuille. Hallitukseen kuuluu
3271:
3272:
3273: Helsingissä 4 pä1vänä helm~kuuta 1972.
3274:
3275:
3276: Tasavallan Presidentti
3277: URHO KEKKONEN.
3278:
3279:
3280:
3281:
3282: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen.
3283:
3284:
3285:
3286:
3287: 6342/72
3288: 197l Vp. - V. M. --'- Esitys n:o 9.
3289:
3290:
3291:
3292:
3293: päivältä hdmi!kuuila 1m
3294: Ed~ta on päätö ·· ··y~äkirjåti ottein 11
3295: .tähettiinyt . sosiåäh-
3296: valiokunnan valmietelevasti käsireitäviiksi liiiD-
3297: tuksen afetta irläiDituri esityksen n:o 9. Hal-
3298: lituksen esityksen yhteydessä samaa asiaa kos-
3299: keva oo v'~fa Itäsiteltyt ed. H. Linnan
3300: ym. Iatdatöitteert n!ö S kikM bnsaneläikelmn
3301: 48 §:n muuttamisesta. VaJi01kunta on kuullut
3302: asiantuntijoina hallitusneuvos Erkki Mäkelää
3303: sosiaali- P.l ~sministeriöstä, pääjohtaja~
3304: ko Pajulaa kmisaneläkelaitoksesta, sosiaailislli-
3305: teeri Matti Savolaa Suomen Ammattiliittojen
3306: Keslrusjärjestöstä, varatuomari Mauri M~
3307: Suomen Työnantajain Keskusliitosta, maisteri
3308: Heimo Tuoma1'1aa Maata:loustuotta~ain Keskus-
3309: UIWSta Ja tl&lodtpllällikkö Pentti M~
3310: Asu~ jl ~mllltlitöM&. :Kätiahyiliti että hllllitttkJ~fl tJiiyk&~tn siaiJltyllli
3311: M<ilifi ~- Glittil ~ttAM s«lfa~. lalttebdtJtttJ hyt!dryttälsilfl mttuttiiHttJt-
3312: Mällittaktttm ~ tttl6tl11fi, Itd Un• itJfllttna.
3313: s~ :f'lldiU.tllln~tå 1937 llh-
3314: tiM laidJm ~ (fi ~ ~ Sämältå vålidltunttt ehdott!ta,
3315: )0litaja jä ~ möUM JHsdlttd. ~.
3316: to~ idUIVien 1al}4m~ VtWbl }1 juttt että lt1hlaltJilltlesiiH fiN1 8 siSliltyvä
3317: laitoksen ha:llituksma Willivltt cJUg ftiuMett!UW lttklehåtJUJs IJ;ylätt111ttin.
3318: ~ työmekijl~ fa tybrtmttitjata:hdr1 ·et~.,Iuten
3319: ~t)'Vis$i· ~kMssä hlllitbttMh JiiScMi-
3320: millitila clldöm~an 1Ji9ättäv1iksl !kahde1hi.
3321: Helsingissä 8 päiväna joulukuuta i972.
3322:
3323:
3324:
3325:
3326: Asian käsittelY}'In valiokunnassa ovat otta- Javtda, Kainulai.öen; Löitte1 Lujä-:VetpSi; Mäkelä,
3327: neet osaa puheenjohtaja Hostila, varapuheen- Männistö, Saimo, Salo, Saloranta (osittain) ja
3328: johta;a Salolainen, jäsenet Ahde, Aro, GranVik, P. Verlrlamo sekä varajäsen H. Linna.
3329:
3330:
3331:
3332:
3333: 1149/72
3334: 2 1972 Vp. - V. M. - Ssitys n:o 9.
3335:
3336:
3337: Vastalauseita.
3338: 1.
3339: Hallituksen esitys, johon valiokuooan enem- mistamme on herättänyt se seikka, että kysei-
3340: miiStö on yhtynyt, käsittää kahden johtajan vi- sistä johtajien pailroi.sta on iJmei.sesti jo ennak-
3341: mn perustamisen lisää kansaneläkelaitokseen. koon th:allituksen esitystä arurettaessa sovittu
3342: Mielestämme halli1iuk.sen esitys on siksi hei- erli.änlaisena poliittisena kytfkybuppana.
3343: kosti perusteltu, että emme VIOi olla sitä hyväk- Kun emme siis näe pienintäikään asiaperus-
3344: symässä. tetta sille, että kansaneläkelaitoksen halliruksen
3345: Kun lisäksi kansaneläkelaitoksen edustajien jäsenien lu!kUIIlläärä pitäisi lisätä kahdelLa ben-
3346: t~ta on toistuvasti virallisesti mm. sosiaali- lcilö1lä, olemme päätyneet lakiehdotuksen 1suh~
3347: valiokunnalle esitetty valituksia kansaneläkelai- 1ieen hyl!k.äävälle kannall~.
3348: tOksen hei!kosta rahoitusti:lanteesta, ei uusien Edellä oleva':ln viitaten ehdotamme,
3349: ~ten jöhtajien vmrojen perustami-
3350: nen tu:tmu tätäkään taustaa VaiSten katsoen ko- että sosiaalivaliokunnan mietintöön
3351: vinkaan johdonmukaiselta. Niinikään huolestu- sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
3352: Helsingi:ssä 8 päivänä joulUkuuta 1972.
3353:
3354: Aulis Juvela. Lauha Männistö. Ensio Laine.
3355:
3356:
3357: II.
3358:
3359: En voi yhtyä sosiaalivaliokunnan enemmistön muka.isuudet ja puutteet sekä se, että vain
3360: dmalksumaan myönteiseen b:ntaan !kansanelälke- pieni osa !ka:n!s.ane1äik varassa elävistä :ihmi-
3361: Imtoksen kahden uuden johtajanviran perusta- sistä wi ·tulla siedettävästi toimeen pelkästään
3362: misesta. Kansanva1:1an kannalta on arvelutt6wa, kansaneläklkee1lä ja siåhen :nd.veltyvällä asumis~
3363: että jatkuvasti eduskunnan u~ teh- tudta, olisi näiden epäkohtien korjaamiseen
3364: dään ratkaisuja, joiden kirjaaj*si eduskWll11!8in pitänyt rohkeammin puuttua eikä lähteä lisää~
3365: Vial:iok.rulnnat ja koko eduskunta ase1ietaan. mään hallintokuluja 1kasvattaen 'kallisp.aik.k:aisia
3366: Nyt perus1iettavat kaksi uutta kansaneläke- johta.janvirlkoja, joiden hoitajat nimetään poliit~
3367: laitOksen johtajanvirkaa ·on eduskunnan u1Jko.. tisten ansioiden perusteella.
3368: puolella solmitun kyt!ky'kaupoin sovittu perulS~ Ede1läo1evin perustein valstustan kahden
3369: tlettatvakisi ja jo etukäteen määrätty, mistä nämä uuden johtajanviran perustam3sta bnsa.neläke-
3370: Vlirkoihin nimitettiivät henlcilöt tuWvat. Tämä laitdbeen ja toiV'Oll, että suuressa vaJiokun~
3371: on vaarallista eduskunnan sivuuttamista ja nassa mietintö hylätään.
3372: Ullkoparlatnentaari.sta toimintaa, joka ei ole Edel!lä olewan viitaten esitän,
3373: mM1lemme kunniaksi.
3374: Koska tiedetään bnsa.neläkepolitiikassamme että sosiaalivaliokunnan mietintöön
3375: ilmenevät erittäin silmiinpistävät epäoikeuden- sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin.
3376: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1972.
3377:
3378: Heikki Kainulainen.
3379: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9.
3380:
3381:
3382:
3383:
3384: Suuren v a 1i o k u n n a n mi etint ö n:o
3385: 158 hallituksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelain 48 § :n
3386: muuttamisesta.
3387:
3388: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3389: mainitun asian ja sen yhteydessä ed. H. Linnan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3390: ym. lakialoitteen n:o 8, päättänyt yhtyä kan~ ehdotuksen muuttamattomana.
3391: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o
3392: 21 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- Samalla suuri valiokuntaikin puolestaan eh-
3393: nioittaen, diottaa,
3394: että lakialoitteeseen n:o 8 sisältyvä
3395: lakiehdotus hylättäisiin.
3396: Helsingissä 13 päivänä jouluikuuta 1972.
3397:
3398:
3399:
3400:
3401: 1164/72
3402: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9.
3403:
3404:
3405:
3406:
3407: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
3408: kansaneläkelain 48 §:n muuttamisesta.
3409:
3410: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 21 ja Suuri
3411: :o 9 laiksi kansaneläkelain 48 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 158, on hyväksy-
3412: ~sta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta nyt seuraavan lain:
3413:
3414:
3415: Laki
3416: kansaneläkelain 48 §:n muuttamisesta.
3417: Eduskunnan päätökisen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä-
3418: kelain (.347 /56) 48 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
3419: 48 §. puheenjohtaja ja viisi muuta jäsentä, jotka tasa-
3420: Eläkelaitoksen asioita hoitaa hallitus, mikäli vallan presidentti valtuutettujen. esityksestä ni-
3421: iitä ei tässä laissa ole uskottu lisätylle halli- mittää.
3422: rkselle tai valtuutetuille. Hallitukseen kuuluu
3423:
3424:
3425: Helsingissä 11 päivänä tammikuuta 197 3.
3426:
3427:
3428:
3429:
3430: 69/72
3431: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 10.
3432:
3433:
3434:
3435:
3436: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi työntekijäin eläke-
3437: lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain
3438: muuttamisesta.
3439:
3440: Työntekijäin eläkelain (TEL) ja lyhytaikai- sa otetaan huomioon ne palkat, joista on suori-
3441: sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain tettu LEL:n mukainen vakuutusmaksu tai
3442: (LEL) mukaan työnantaja on velvollinen kus- joista työeläkekassa on määrännyt vakuutus-
3443: tantamaan eläketurvan palveluksessaan oleville maksun suoritettavaksi. Lakia olisi täydennet-
3444: henkilöille. Lakien soveltaminen edellyttää, että tävä siten, että myös ne palkat, joiden osalta
3445: kysymyksessä on työsuhde. Työsuhteen käsite, eläketurvakeskus on vapauttanut työnantajan
3446: kuten muutkin yhteiskunnan ilmiöt, on kuiten- vakuutusmaksusta, otettaisiin huomioon eläk-
3447: kin jatkuvan kehityksen alainen. Oikeuskäytän- keen määrää laskettaessa.
3448: nön muutos johtaa helposti siihen, että työn- Työeläkekassa voi määrätä työnantajan suo-
3449: antaja joutuu ehkä pitkähäkin ajalta takautu- ritettavaksi vakuutusmaksun kulumassa ole-
3450: vasti kustantamaan eläketurvan henkilöille, valta ja enintään viideltä sitä edeltäneeltä ka-
3451: joita aikaisemman käytännön mukaan ei ole lenterivuodelta. Vakuutusmaksut vanhentuvat
3452: pidetty työntekijöinä. Työnantaja saattaa näin tässä ajassa, koska on katsottu, ettei pitem-
3453: täysin syyttään joutua taloudellisiin vaikeuksiin. mältä ajalta ole mahdollista esittää luotettavaa
3454: Tällaisten tilanteiden välttämiseksi ehdotetaan, näyttöä maksettujen LEL:n alaisten palkkojen
3455: että eläketurvakeskus voisi hakemuksesta koko- määrästä. Eräissä poikkeustapauksissa kuiten-
3456: naan tai osittain vapauttaa työnantajan eläke- kin voidaan esimerkiksi veroviranomaisen anta-
3457: turvan ta.kautuvista kustannuksista, joita mää- malla todistuksella aivan riidattomasti selvittää
3458: rättäessä olisi kiinnitettävä huomiota siihen, vanhempiakin LEL:n alaisia palkkoja. Koska
3459: milloin työnantajan voidaan katsoa saaneen tie- tällöin olisi kohtuutonta, että työntekijä menet-
3460: don oikeuskäytännön muutoksesta. Kustannuk- täisi eläke-etujaan, niin ehdotetaan LEL 10
3461: sista vastaisivat tällöin eläkelaitokset yhteisesti §:n 5 momenttiin otettavaksi säännös, jonka
3462: sosiaaH- ja terveysministeriön antamien perus- mukaan tällaiset palkat on otettava huomioon
3463: teiden mukaisesti. Tätä säännöstä, joka koskisi eläkkeen määrää laskettaessa. Säännöstä olisi
3464: sekä TEL:ia että LEL:ia, ehdotetaan sovellet- sovellettava lainmuutoksen voimaan tultua sat-
3465: tavaksi silloinkin, kun oikeuskäytännön muutos tuviin eläketapahtumiin.
3466: on tapahtunut ennen uusien säännösten voi- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3467: maantuloa. kunnalle hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
3468: LEL:n mukaisen eläkkeen määrää laskettaes- tukset:
3469:
3470:
3471:
3472: Laki
3473: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
3474:
3475: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 8 päivänä heinäkuuta 1961 annettuun työn-
3476: tekijäin eläkelakiin (395/61) uusi näin kuuluva 15 a §:
3477:
3478: 15 a §. tuvasti järjestettävä eläketurva työntekijälle,
3479: Jos oikeuskäytännön muuttumisen tai muun jonka työsuhdetta ei ole aikaisemmin katsottu
3480: siihen verrattavan erityisen syyn takia on takau- tämän lain alaiseksi, eläketurvakeskus voi ha-
3481: 6341/72
3482: 2 N:o 10
3483:
3484: kemuksesta vapauttaa työnantajan kokonaan veysministeriön antamissa perusteissa määrä-
3485: tai osaksi kustantamasta kysymyksessä olevaa tään.
3486: eläketurvaa ajalta ennen sanotun syyn ilmaan-
3487: tumista. Eläketurvasta aiheutuvien kustannus-
3488: ten siitä osasta, josta työnantaja edellä sano- Tätä lakia sovelletaan myös sellaisiin tapauk-
3489: tun mukaisesti on vapautettu, vastaavat eläke- siin, joissa oikeuskäytäntö on muuttunut tai
3490: laitokset yhteisesti siten kuin 12 §:n 1 momen- muu siihen verrattava syy ilmaantunut ennen
3491: tin 4 kohdassa tarkoitetuissa sosiaali- ja ter- tämän lain voimaantuloa.
3492:
3493:
3494:
3495:
3496: Laki
3497: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
3498:
3499: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhyt-
3500: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain ( 134/62) 1 §:n 1 momentti ja 10 § :n
3501: 4 momentti, näistä 1 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971
3502: annetussa laissa (501/71) ja 10 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu-
3503: kuuta 1965 annetussa laissa (708/65), sekä lisätään 10 §:ään uusi 5 momentti, jolloin
3504: entinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, seuraavasti:
3505:
3506: 1 §. työeläkekassa voi hankkimansa selvityksen tai
3507: Työntekijälle, joka työskentelee metsätyössä, sen puuttuessa arvion perusteella määrätä työn-
3508: uittotyössä, maatila- ja puutarhatalouden eri antajalle enintään kaksinkertaiseksi korotetun
3509: töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- vakuutusmaksun. Vakuutusmaksua älköön kui-
3510: parannustyössä, turveteollisuustyössä, satama- tenkaan määrättäkö muulta ajalta kuin kulu-
3511: työssä tahi kotimaanliikenteen aluksessa taikka, massa olevalta ja viideltä sitä edeltäneeltä ka-
3512: sikäli kuin asetuksella säädetään, muulla sellai- lenterivuodelta. Työeläkekassan määräämä va-
3513: sella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet ovat kuutusmaksu ja sille viivästymisen ajalta enin-
3514: luonteenomaisia, on työnantajan kustannettava tään kymmenen prosentin mukaan laskettu
3515: eläketurva vanhuuden ja työkyvyttömyyden va- vuotuinen korko saadaan ulosottaa ilman tuo-
3516: ralta sekä tällaisen työntekijän omaisille perhe- miota tai päätöstä niin kuin verot ja maksut.
3517: eläketurva tämän lain mukaan. Mikäli tässä Työeläkekassan määräämää vakuutusmaksua
3518: laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin muu- ja vakuutusmaksua, jonka suorittamisesta eläke-
3519: toin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain 3 §:n turvakeskus on vapauttanut työnantajan, pide-
3520: 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3, 5 ja 6 momen- tään 5 ja 7 §:n säännöksiä sovellettaessa suori-
3521: tissa, 4 a-4 c §:ssä, 7 a-10 §:ssä, 12 §:ssä, tettuina vakuutusmaksuina. Myös sellainen tä-
3522: 13 §:n 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a-18 §:ssä män lain alaisessa työsuhteessa ansaittu palkka,
3523: ja 19 a-23 §:ssä on säädetty. josta vakuutusmaksua ei enää voida määrätä
3524: työnantajan suoritettavaksi, on otettava 5 ja
3525: 7 § :n säännöksiä sovellettaessa huomioon ikään
3526: 10 §. kuin vakuutusmaksu olisi suoritettu, jos pal-
3527: kan määrästä esitetään veroviranomaisen todis-
3528: Jos työnantaja on laiminlyönyt suorittaa tä- tus tai muu siihen verrattava luotettava selvi-
3529: män lain mukaisen vakuutusmaksun eikä keho- tys.
3530: tuksen saatuaan työeläkekassan määräämässä
3531: kohtuullisessa ajassa korjaa laiminlyöntiään,
3532: N:o 10 3
3533:
3534: Työntekijäin eläkelain 15 a §:n säännöksiä Tämän lain 10 §:n 5 momentin säännöksiä
3535: sovelletaan myös sellaisim tapauksiin, joissa ei sovelleta eläkkeeseen, jonka perusteena oleva
3536: oikeuskäytäntö on muuttunut tai muu siihen eläketapahtuma on sattunut ennen tämän lain
3537: verrattava syy ilmaantunut ennen tämän lain voimaantuloa.
3538: voimaantuloa.
3539:
3540: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972.
3541:
3542:
3543: Tasavallan Presidentti
3544: URHO KEKKONEN.
3545:
3546:
3547:
3548:
3549: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen.
3550: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 10.
3551:
3552:
3553:
3554:
3555: S o s i a a 1 i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituk-
3556: sen esityksen johdosta laeiksi työntekijäin eläkelain ja lyhytaikai-
3557: sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
3558:
3559: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 11 kelakiin. Ehdotukset ovat luonteeltaan lähinnä
3560: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt sosiaali- vakuutusteknisiä mutta ne jossain määrin pa-
3561: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- rantavat myös työntekijäin eläketurvaa.
3562: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 10. Käsi- Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk-
3563: teltyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina sen esityksen perusteluissa mainituista syistä
3564: osastopäällikkö Erkki Pesosta sosiaali- ja ter- valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyviä laki-
3565: veysministeriöstä, varatuomari Matti Uimosta ehdotuksia tarkoituksenmukaisina, minkä vuok-
3566: eläketurvakeskuksesta, sihteeri Matti Savolaa si valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan
3567: Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestöstä ja lakiehdotusten hyväksymistä.
3568: varatuomari Mauri Morenia Suomen Työnanta- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
3569: jain Keskusliitosta valiokunta esittää kunnioit- kunnioittaen ehdottaa,
3570: taen seuraavaa.
3571: Hallituksen esitys sisältää eräitä takautuvien että hallituksen esitykseen sisältyvät
3572: vakuutusmaksujen perimiseen liittyviä paran- lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
3573: nusehdotuksia työntekijäin eläkelakiin ja lyhyt- mattomina.
3574: aikaisessa työsuhteessa olevien työntekijäin elä-
3575: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1972.
3576:
3577:
3578:
3579:
3580: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Mäkelä, Männistö, Saimo, Salo, Salo-
3581: neet osaa varapuheenjohtaja Salolainen, jäsenet ranta, Tiilikainen, Vennamo sekä varajäsenet
3582: Eskelinen, Juvela, Kainulainen, Laine, Luja- Ahde ja Kauppi.
3583:
3584:
3585:
3586:
3587: 180/72
3588: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 10.
3589:
3590:
3591:
3592:
3593: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6 hallituk-
3594: sen esityksen johdosta Jaeiksi työntekijäin eläkelain ja lyhytaikai-
3595: sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
3596:
3597: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3598: un asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
3599: alivaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä eh- ehdotukset muuttamattomina.
3600: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
3601: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1972.
3602: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 10.
3603:
3604:
3605:
3606:
3607: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
3608: työntekijäin eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn-
3609: tekijäin eläkelain muuttamisesta.
3610:
3611: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys siaalivaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
3612: n:o 10 laeiksi työntekijäin eläkelain ja lyhyt- n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 6,
3613: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä- on hyväksynyt seuraavat lait:
3614: kelain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle So-
3615:
3616:
3617:
3618: Laki
3619: työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
3620: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 8 päivänä heinäkuuta 1961 annettuun työn-
3621: tekijäin eläkelakiin (395/61) uusi näin kuuluva 15 a §:
3622:
3623: 15 a §. tun mukaisesti on vapautettu, vastaavat eläke-
3624: Jos oikeuskäytännön muuttumisen tai muun laitokset yhteisesti siten kuin 12 §:n 1 momen-
3625: siihen verrattavan erityisen syyn takia on takau- tin 4 kohdassa tarkoitetuissa sosiaali- ja ter-
3626: tuvasti järjestettävä eläketurva työntekijälle, veysministeriön antamissa perusteissa määrä-
3627: jonka työsuhdetta ei ole aikaisemmin katsottu tään.
3628: tämän lain alaiseksi, eläketurvakeskus voi ha-
3629: kemuksesta vapauttaa työnantajan kokonaan
3630: tai osaksi kustantamasta kysymyksessä olevaa Tätä lakia sovelletaan myös sellaisiin tapauk-
3631: eläketurvaa ajalta ennen sanotun syyn ilmaan- -slin, joissa oikeuskäytäntö on muuttunut tai
3632: tumista. Eläketurvasta aiheutuvien kustannus- muu siihen verrattava syy ilmaantunut ennen
3633: ten siitä osasta, josta työnantaja edellä sano- tämän lain voimaantuloa.
3634:
3635:
3636:
3637:
3638: Laki
3639: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta.
3640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhyt-
3641: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain (1.34/62) 1 §:n 1 momentti ja 10 §:n
3642: 4 momentti, näistä 1 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971
3643: annetussa laissa (501/71) ja 10 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on .30 päivänä joulu-
3644: kuuta 1965 annetussa laissa (708/65), sekä lisätään 10 §:ään uusi 5 momentti, jolloin
3645: entinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, seuraavasti:
3646:
3647: 1 §. töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan-
3648: Työntekijälle, joka työskentelee metsätyössä, parannustyössä, turveteollisuustyössä, satama-
3649: uittotyössä, maatila- ja puutarhatalouden eri työssä tahi kotimaanliikenteen aluksessa taikka,
3650: 245/72
3651: 2 1972 Vp. - Edusk. vast~ - Esitys n:o 10.
3652:
3653: sikäli kuin asetuksella säädetään, muulla sellai- tään kymmenen prosentin mukaan laskettu
3654: sella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet ovat vuotuinen korko saadaan ulosottaa ilman tuo-
3655: luonteenomaisia, on työnantajan kustannettava miota tai päätöstä niin kuin verot ja maksut.
3656: eläketurva vanhuuden ja työkyvyttömyyden va- Työeläkekassan määräämää vakuutusmaksua
3657: ralta sekä tällaisen työntekijän omaisille perhe- ja vakuutusmaksua, jonka suorittamisesta eläke-
3658: eläketurva tämän lain mukaan. Mikäli tässä turvakeskus on vapauttanut työnantajan, pide-
3659: laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin muu- tään 5 ja 7 §: n säännöksiä sovellettaessa suori-
3660: tolo voimas~ll.. mit~ tyW:>,t~kijäiq elijkelajn 3 S:n tettuina vakuutusmaksuina. Myös sellainen tä-
3661: ~.,---4 momeptia5aJ 4 S:n l) 3. 5 ja 6 momen· män 1!\in alaisessa työsuhteessa ansaittu palkka,
3662: tissa, 4 a-4 c §:ssä, 7 a-10 §:ssä, 12 S:ssä, josta vakuutusmaksua ei enää voida määrätä
3663: 13 §:n 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a-18 §:ssä työnantajan suoritettavaksi, on otettava 5 ja
3664: ja 19 !l-23 §:ssä on säädetty. 7 §:n sääooöksii\ sovellettaes&a huQlllioon Utiiän
3665: kuin vakuutustnaksu Wisi suoritettU: jos . pal-
3666: kan ll'lääriistä esitetiiän verovlraqQJnaisen tQdis-
3667: 10 §. tus tai mqu siihen verrattav~ luotettava selvl-
3668: tys.
3669: Jos työnantaja on laiminlyönyt suorittaa tä-
3670: män lain mukaisen vakuutusmaksun eikä keho-
3671: tuksen saatuaan työeläkekassan määräämässä
3672: kohtuullisessa ajassa korjaa laiminlyöntiään, Työntekijäin eläkelain 15 a §:n säännöksiä
3673: työeläkekassa voi hankkimansa a~lvicyksen tai sovelletaan myös sellaisiin tapauksiin, joissa
3674: sen puuttuessa arvion perusteella määrätä työn- oikeuskäytäntö on muuttunut tai muu siihen
3675: antajalle. enilltiiitl k3ksinke.rtaiseksi k~rot~tun verrattava syy Uwaantunut ennen tijmän lain
3676: vakuutusmaksun. V akuotusmaksua älköön kui· voimaatltlllQa.
3677: tenkaan määrättäkö muulta ajalta kuin kulu- Tämän lain 10 §:n 5 momentin säännöksiä
3678: masaa olevalta i~J viidelti siti edeltäneeltii b.- ei sovelleta eläkkeeseen, jonka perusteena oleva
3679: lentmoivuodelta. Tyijdäk~as!t31l miiäräämä va- eläketapJJhtumft Qtl satt\lll'Q:t ennen limän lain
3680: kuutusmaluu j3 aiU~ vii~tym\~ ajalta enin- VOlO\Untuloe.
3681: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
3682: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 11.
3683:
3684:
3685: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi edustajanpalkkiosta
3686: annetun lain muuttamisesta.
3687:
3688: Hyväksyessään hallituksen 30 päivänä huhti- tumisesta ovat siinä määrin monimutkaiset, et-
3689: kuuta 1971 ,antaman esityksen laiksi edustajan- tei laista suoraan ilmene, mikä on edustajan-
3690: palkkioota annetun lain muuttamiseSita edus- palkkion suuruus kulloinkin suoritettujen virka-
3691: kunta on 1 päivänä kesäkuuta 1971 päivätyssä miespalkkojen tarkistusten jälkeen. Tämän
3692: vast,auksessaan .edellyttänyt, että hallitus kii- vuoksi hallitus katsoo, että edustajanpalkkio
3693: reellisesti antaa eduskunnalle uuden esityben, olisi määrättävä samaksi kuin valtion viran tai
3694: jonka mukaan edustaj,anpalkkio voidaan sel- toimen haltijain B 1 palkkausluokan peruspalk-
3695: västi ja yksinkevtaisesti määritellä kunaki:n ka, jolloin edustajanpalkkio seuraisi tämän
3696: ajankohtana noudatettavan valtion viran tai palkkausluokan palkkatarkistuksia. Valtion B 1
3697: toimen haltijain palkkauksen pohjalta. palkkausluokan mukainen peruspalkka on tällä
3698: Edustaj.anpalkkiosta OOJnetun lain 1 §;:n hetkellä 40 648,56 markkaa vuodessa.
3699: 1 momentin mukaan kansanedustajalle suori- Edustajanpalkkiosta -oonetun lain 1 § :n
3700: tettaVIa vuotuinen palkkio on vuonoo 1962 6 momentin mukaan eduskunnan kansliatoimir
3701: määritelty 20 400 markan ,suuruiseksi. Palk- kunta voi oikeuttaa kansanedustaj,oo saamaan
3702: kion määrä muuttuu samassa suhtees~sa kuin valtion viran tai toimen haltijan oman auton
3703: mitä valtion viran tai toimen haltijain palk- käyttökorvausta vastaavan matkakustannusten
3704: kauksesta annetun lain 5 § :ssä, ~sellaisena kuin korvauksen enintään neljältä edes,takaiselta
3705: se oli 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa matkalta kuukaudessa asunnon ja lähimmän
3706: lais,sa ( 394/62), t'M'koitetun B 2 palkkausluo- lentoaseman tai ll"autatieliikennepailkoo tahi
3707: kan peruspalkka muuttuu. V:altion virkamies- lentokuljetukseen liittyvän autokuljetuksen
3708: ten palkkauksesta on taas nykyisin voimassa, pääteaseman välillä.
3709: mitä valtiov~ainm1nisteriön ja virkamiesyhdis- Kun keskimääräisen neljän viikon1opnn li-
3710: tysten kesken on sov1ttu. Tällä hetkellä kan- säksi eräisiin kalenterikuukausi1n sisältyy vii-
3711: sanedustajan palkkio on 37 404 markkaa vuo- deskin viikonloppu, voi sanottu säännös muo-
3712: dess,a. dostua kohtuuttomaksi niiden kansanedusta-
3713: Kansanedustajain eläkelain (329/67) 5 §:n jain osalta, jotka tällai:sessa tapauksessa eivät
3714: mukaan eläkkeen pemsteena on edustajanpalk- voisi saada edellä mai:nittua korvausta. Tämän
3715: kioota annetun lain mukaan kansai11Jedustajalle vuoksi hallitus katsoo, että säännöstä ,tulisi
3716: kuukaudelta suoritettava edust:ajanpalkkio, kui- muuttaa siten, että eduskunnan kansliatoimi-
3717: tenkin vähintään valtion B 1 palkkausluokkaan kunta voisi hakemuksesta oikeuttaa kans,an_..
3718: kuuluvasta vir,asta kuukaudelta suoritettav!lla edustajan .saamaan sanotunlaista korvausta
3719: peruspalkkaa vastaava määrä. enintään viideltä edestakai:selta matkalta kuu-
3720: Ilmeisenä epäkohtana on pidettävä sitä, että kaudessa.
3721: edustajanpalkkion ja eläkkeen määräytymispe- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3722: rusteet ovat erilaiset. Edustajanpalkkiosta an- kunnoo hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3723: netun lain säännökset edustajanpalkkion muut-
3724:
3725: Laki
3726: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta.
3727: Eduskunnan päätöksen mukaises.ti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §::ssä maara-
3728: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/
3729: 47) 1 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa la1ssa
3730: (680/62), ja 6 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa
3731: ( 488/71), näin kuuluviksi:
3732:
3733: 1s.
3734: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, toimen haitijoille kullo1nkin B 1 palkkausluo-
3735: jonka määrä on sama kuin valtion viran tai kassa suoritettava peruspalkka. Milloin palkkio
3736: 6721/72
3737: 2 N:o 11
3738:
3739: suoritetaan päiväpalkkiona, sen määrä on sieltä takaisin on käyttänyt. Samoin voi edus-
3740: 1/365 vuotuisesta pal.kkiosta; Päiväpalkkion kunnan kansliatoimikunta oikeuttaa edustajan
3741: määrä tasoitetaan lähinnä korkeampaan kym- saamaan valtion viran tai toimen haltijan
3742: menlukuun. oman auton käyttökorvausta vastaavan matka-
3743: ~-----~-........:....-~-- kustllil1itlusten korvauksen enintään viideltä
3744: Jos edustaja matkustaess:aan asuntopaikka· edestakaiselta matkalta kuukaudessa .a,sunnon
3745: kurmalleen ja sieltä takaisin ei voi käyttää val- ja lähimmän lentoaseman tai rautatieliikenne-
3746: tionrautateitä tai jos rautateiden käyttäminen paikan tahi lentokuljetukseen liittyvän auto-
3747: tuottaa hänelle huomattavaa hankaluutta, edus- kuljetuksen pääteaseman välillä.
3748: lrunnoo kansliatoimikunta voi hakemuhes:ta
3749: oikeuttaa edustajan 'saamaan kohtuullisen kor-
3750: vauksen niistä laiva- ja linja-.autolipuista, joita Tämä laki tulee voimaan päivänä
3751: hän matkoillaa:n: a:suntopaikkaku.nn:al1een ja kuuta 1972.
3752:
3753:
3754: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1972.
3755:
3756:
3757: Tasavallan Presidentti
3758: URHO KEKKONEN
3759:
3760:
3761:
3762:
3763: Oikeusministeri K. ]. Lång
3764: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 11.
3765:
3766:
3767:
3768:
3769: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13
3770: hallituksen esityksen johdosta laiksi edustajanpalkkiosta annetun
3771: lain muuttamisesta.
3772:
3773: Edusku:n:ta on 14 päivänä maaliskuUita 1972 matkakustannusten korvauksen enintään viideltä
3774: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan VlalmisteltJa- edestakaiselta matkalta kuukaudessa.
3775: vaksi hallituksen esityksen n:o 11 laiksi edus- Valiokunta on käs1tellyt hallituksen esityk-
3776: tajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. sen ja pitää siihen sisältyvää lakiehdotusta tar-
3777: Halliituksen käs1tyksen mukaan ilmeisenä peellisena. Valiokunta on tämän vuoksi, halli-
3778: epäkohtana on pidettävä sitä, että .edustajan- ·tuksen esityksen perusteluihin yhtyen, päättä-
3779: palkkion ja eläkkeen määräytymisperusteet ovat nyt asettua puoltamaan esitykseen sisältyvän
3780: tällä hetkellä erilaiset. Edustajanpalkkiosta an- lakiehdotuksen hyväksymistä kuitenkin eräin
3781: netun lain säännökset edustajanpalkkion muUJt- jäljempänä selostettavin muutoksin.
3782: itUmisesta ovat siinä määrin monimutkaiset, Valiokunta katsoo, että edustajan palkkio
3783: ettei laista suoraan ilmene, mikä on edustajan- on mahdollista määritellä myös ilman, että se
3784: palkkion suuruus kulloinkin suoritettujen vir- sidotaan johonkin valtion viran tai toimen hal-
3785: kamiespalkkojen tarkistuksen jälkeen. Tämän tijain palkkauksessa noudatettavaan erikseen
3786: vuoksi hallitus ehdottaa edustajanpalkkiosta mainituun palkkausluokkaan. V aliakunnan kä-
3787: annetun lain 1 § :n 1 momentin säännöksiä sityksen mukaan edustajan palkkio tulisi mää-
3788: muutettavaksi niin, että edusta}anpalkkio olisi ritellä seitsemää palkkausluokkaa pienemmäksi
3789: määrättävä samalcsi kuin valtion viran tai toi- kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan kuulu-
3790: men haltijain B 1 palkkausluokan peruspalkka, vassa valtion virassa tai toimessa kulloinkin
3791: jolloin edustajanpalkkio seuraisi tämän palk- suoritetaan. Samalla tulisi hallituksen esityk-
3792: kausluokan palkkatarkistuksia. seen sisältyvästä lakiehdotukses1ta 1 §:n 1 mo-
3793: Kun keskimääräisen neljän viikonlopun li- mentin viimeinen virke poistaa tarpeettomana.
3794: säksi eräisiin kalenterikuukausiin sisältyy vii- Kun hallituks.en esityksen käsittely on valio-
3795: deskin viikonloppu, voi nykyisin edustajan kunnassa viipynyt, olisi myös kohtuullista, että
3796: oman auton käyttökorvauksesta voimassaoleva lain 1 § :n 1 momenttia ·edellä selostetuin ta-
3797: saannös muodostua kohtuutomaksi. Tämän voin muutettuna sovelletaan 1 päivästä huhti-
3798: vuoksi halHtus ehdottaa edustajanpalkkiosta kuuta 1972 lukien.
3799: annetun lain 1 § :n 6 momentin säännöstä Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
3800: muutettavaksi siten, että eduskunnan kanslia- nioitrtaen ehdottaa,
3801: toimikunta VIOisi hakemuksesta oikeuttaa kan-
3802: sanedustajan saamaan valtion viran tai toimen että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3803: haltijan oman auton käyttökorvausta vastaavan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3804: ehdotuksen näin kuuluvana:
3805:
3806: Laki
3807: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta.
3808:
3809: Eduskunnan pätöksen mukais•esti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä maara-
3810: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkios;ta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain
3811: (328/47) 1 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa
3812: laissa ( 680/62), ja 6 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 anne-
3813: tussa laissa ( 488/71), näin kuuluviksi:
3814:
3815: 1 §. nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan
3816: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin-
3817: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan
3818: 502/72
3819: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 11.
3820:
3821: päiväpalkkiona, sen maara on 1/365 vuotui- Tämä laki tulee voimaan päivänä
3822: sesta pal:kkiosta. (Poist.) kuuta 19 .
3823: Mitä 1 §:n .1 momen.tissa on säädetty edus-
3824: ( 6 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tajan palkkiosta, sovelletaan 1 päivästä huhti-
3825: kuuta 1972 lukien.
3826:
3827:
3828: Helsingissä 25 päivänä toukokuuta 1972.
3829:
3830:
3831:
3832:
3833: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nell, Salla, SuoJ:lttanen, Tamminen, Tallgren,
3834: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- Toivanen, Vainio j,a VoutiLainen rsekä vara-
3835: johtaja Sandelin, jäsenet Aalto, Ahonen, Hau- jäsenet Antila, N. Nieminen, Tikkanen ja
3836: kipudo, Karpola, Koppanen, Pekkarinen, Ros- Työläjärvi.
3837:
3838:
3839:
3840:
3841: V a s t a 1a u s e.
3842:
3843: Kansanedustuslaitoksemme ja sen jäse:tllteltl eduskunnan piltiSitä. SMP on jättänyt asiasta
3844: toiminnan perustana on oltava oikeudenmukai- lakialoitteen, joka tähtää ratkaisuun, että edus-
3845: suuden korostaminen. Kansanedustafan tehtä- kunta ei maksa palkkaa henkilölle, j~a saa
3846: vänä on noudattaa tätä peria:attetta myös irt:· muualta jo ennestään kansanedustajan ttuloa
3847: sensä ja omien talous- ym. etujen määrittelyssä. vastaavan palkan. Sama koskee myös eläke-
3848: Käsiteltäessä eduskunnassa edustajan palkkios- tuloa.
3849: ta annetun lain muuttamista ei ole oikein, että Edellä esitettyyn viitaten enur,e ole voinedt
3850: lain muutoksen yhteydessä, jonka päätarko1tuk- yhtyä valiokunnan kantaan, vaan ehdotamme,
3851: sena on :sitoa kansanedustajan palkka valtion että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
3852: virkaehtosopimusten määrittelemiin palkkaus- vana:
3853: luokkiin, kansanedustajat pyrkivätkin tulojensa Edustajalle suori'tetaan vuotuinen palkkio,
3854: suureen nostamiseen. Kansanedustajan paJkka jonka määrä on kahdeksan palkkausluokkaa
3855: on sovellettava valtion palkkausluokkiin niin, pienempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan
3856: että nousua ei kansanedustajan tuloissa tapahdu kuuluvassa valtion virassa 1tai toimessa lrul-
3857: ainakaan HL,sopimusta. enempää. Mieluimmin loinkin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetan
3858: ei lainkaan. päiväpalkkiona, sen määrä on 1/365 vuottui-
3859: Toinen rt:ämän lain käsittelyn yhteydessä hoi- sesta palkkioSita.
3860: detava asia on monipaJkkaisuuden poistaminen
3861: Helsingissä 25 päivänä :toukokuuta 1972.
3862:
3863: Mikko Vainio. Pentti Antila.
3864: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 11.
3865:
3866:
3867:
3868:
3869: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 46 halli-
3870: tuksen esityksen johdosta laiksi edustajanpalkkioista annetun lain
3871: muuttamisesta.
3872:
3873: Suuri va!liolkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
3874: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
3875: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh-
3876: hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mietin- dotuksen mukaisena.
3877: nössä n:o 13 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa
3878: siis kunnioittaen,
3879: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
3880:
3881:
3882:
3883:
3884: 533/72
3885: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 11.
3886:
3887:
3888:
3889:
3890: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
3891: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta.
3892:
3893: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys n:o 13 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 46,
3894: n:o 11 laiksi edustajanpalkkiosta annetun lain on valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä säädetyin
3895: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtio- määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan lain:
3896: varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
3897:
3898: Laki
3899: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta.
3900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §::ssä maara-
3901: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/
3902: 47) 1 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa la1ssa
3903: (680/62), ja 6 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa
3904: ( 488/71), näin kuuluviksi:
3905:
3906: 1 §. hän matkoillaan asuntopaikkakunnalleen ja
3907: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, sieltä takaisin on käyttänyt. Samoin voi edus-
3908: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- kunnan kansliatoimikunta oikeuttaa edustaJan
3909: nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan saamaan valtion viran tai toimen haltijan
3910: kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin- oman auton käyttökorvausta vastaavan matka-
3911: kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan kustannusten korvauksen enintään viideltä
3912: päiväpalkkiona, sen määrä on 1/365 vuotui- edestakaiselta matkalta kuukaudessa asunnon
3913: sesta palkkiosta. ja lähimmän lentoaseman tai rautatieliikenne-
3914: paikan tahi lentokuljetukseen liittyvän auto-
3915: Jos edustaja matkustaessaan asuntopaikka- kuljetuksen pääteaseman välillä.
3916: kunnalleen ja sieltä takaisin ei voi käyttää val-
3917: tionrautateitä tai jos rautateiden käyttäminen Tämä laki tulee voimaan päivänä
3918: tuottaa hänelle huomattavaa hankaluutta, edus- kuuta 1972.
3919: kunnan kansliatoimikunta voi hakemuksesta Mitä 1 § :n 1 momentissa on säädetty edus-
3920: oikeuttaa edustajan saamaan kohtuullisen kor- tajan palkkiosta, sovelletaan 1 päivästä huhti-
3921: vauksen niistä laiva- ja linja-autolipuista, joita kuuta 1972 lukien.
3922:
3923: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
3924:
3925:
3926:
3927:
3928: 557/72
3929: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 12.
3930:
3931:
3932:
3933:
3934: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi avioliittolain voimaan-
3935: panosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta.
3936:
3937: Avioliittolain voimaanpanosta 13 päivänä tuminen oikeudenkäyntiin ole myöskään voi-
3938: kesäkuuta 1929 annetun lain (235/29) 11 §:n nut edistää lainkäytön yhtenäisyyttä sillä ta-
3939: 3 momentin mukaan on virallisen syyttäjän val- voin kuin lakia säädettäessä edellytettiin. Muu-
3940: vottava alioikeudessa julkista etua avioliiton toksenhakuoikeuden nykyistä laajempaan käyt-
3941: purkamista koskevassa asiassa. Jos syyttäjä kat- töön pyrkiminen ei myöskään ole ajateltavissa
3942: soo, että tämä tai ylempi oikeus on riittävättä ottaen huomioon avioliiton purkamista kos-
3943: perusteetta tuominnut avioliiton purkautumaan, kevien oikeudenkäyntien lukumäärän, muutok-
3944: tulee hänen hakea päätökseen muutosta. senhausta asianasaisille aiheutuvat kustannukset
3945: Syyttäjän osallistuminen avioliiton purkamista ja viivytykset sekä toisaalta ne vähäiset edut,
3946: koskevaan oikeudenkäyntiin katsottiin avioliit- jotka tällä tavoin olisivat saavutettavissa. Avio-
3947: tolakia säädettäessä tarpeelliseksi sen vuoksi, eroasioissa noudatettavan käytännön yhtenäis-
3948: että tuomioistuimen ulkopuolella oleva virano- tämistä ei tämän vuoksi ole mahdollista toteut-
3949: mainen voisi tehokkaasti valvoa, ettei avioliittoa taa syyttäjälaitoksen avulla.
3950: tuomioistuimen päätöksellä purettaisi silloin, Syyttäjän velvollisuus osallistua avioliiton
3951: kun avioliiton purkamisen perustetta ei ole purkamista koskevan asian käsittelyyn on edellä
3952: riittävästi näytetty toteen. Lisäksi virallisten sanotun johdosta jäänyt vaille käytännöllistä
3953: syyttäjien toiminnan oletettiin edistävän lain- merkitystä.
3954: käytön yhtenäisyyttä. Virallisille syyttäjille asetettu velvollisuus
3955: Avioliittolain voimassaoloaikana saadut koke- valvoa julkista etua avioliiton purkamista kos-
3956: mukset osoittavat kuitenkin, että syyttäjän osal- kevassa asiassa vaatii useinkin syyttäjäviran-
3957: listuminen avioliiton purkamista koskevaan omaisilta kohtuuttomasti työaikaa verrattuna
3958: oikeudenkäyntiin ei ole ollut tarkoituksen- siihen erittäin vähäiseen hyötyyn, joka tällä
3959: mukaista. Syyttäjäviranomaisilla ei yleensä ole järjestelmällä on yhteiskunnan kannalta. Avio-
3960: mahdollisuutta hankkia sellaista selvitystä, joka eroasioiden seuraaminen estää virallisia syyttä-
3961: ei olisi oikeudenkäynnissä myös tuomioistuimen jiä omistautumasta täysitehoisesti päätehtäväl-
3962: käytettävissä. On myös ilmeistä, että alioikeus, leen, toiminnalle syyttäjänä rikosasioissa. Nämä
3963: jossa asian käsittelyyn sekä maalla että kaupun- epäkohdat ovat ilmeiset varsinkin sellaisissa
3964: gissa osallistuu useita henkilöitä, kykenee kaupunkimaisissa yhdyskunnissa, joissa aviolii-
3965: arvioimaan oikeudenkäynnissä esitetyn todistus- ton purkamista koskevien oikeudenkäyntien
3966: aineiston merkityksen riittävän luotettavasti. lukumäärä on huomattava, sekä maaseudulla,
3967: Lisäksi tuomioistuimelle on avioliittolain voi- jossa etäisyydet käräjäpaikkakunnille ovat pit-
3968: maanpanosta annetussa laissa asetettu nimen- kät.
3969: omainen velvollisuus hankituttaa viran puolesta Avioliiton purkamista koskevien asioiden
3970: totuuden selville saamiseksi tarpeellinen selvitys seuraaminen ei myöskään liity onnistuneesti
3971: sekä ratkaista asia vapaasti harkittuaan, mitä syyttäjän muihin virkatehtäviin yhteiskunnassa,
3972: asiassa on tullut ilmi. Avioliiton purkamista jonka lainsäädännössä ei enää asennoiduta jyr-
3973: koskevassa asiassa eivät tuomioistuiota myös- kän torjuvasti esiaviollisiin ja avioliiton ulko-
3974: kään sido ne rajoitukset, joita oikeudenkäymis- puolisiin sukupuolisuhteisiin. Salavuoteus, su-
3975: kaaren 17 luvun 8 § :ssä on asetettu tuomio- kupuoliyhteys naimattomien henkilöiden kes-
3976: istuimen oikeudelle hankkia asian ratkaisemi- ken, poistettiin rangaistavien tekojen joukosta
3977: seksi tarpeellista näyttöä. jo 5 päivänä helmikuuta 1926 annetulla lailla
3978: Koska syyttäjät eivät käytännössä hae muu- ja huoruuden rangaistavuotta koskevat sään-
3979: tosta alioikeuksien päätöksiin avioliiton purka- nökset kumottiin 23 päivänä syyskuuta 1948
3980: mista koskevissa asioissa, ei syyttäjän osallis- annetulla lailla. Toisaalta virallisen syyttäjän
3981: 6140/72
3982: 2 N:o 12
3983:
3984: läsnäolo leimaa avioliiton purkamisen eraan- nissä. Tanskan aikaisemman oikeuden mukaan
3985: laiseksi seuraamukseksi sosiaalisesta rikkomuk- oli syyttäjällä tosin oikeus hakea muutosta
3986: sesta, mikä ei ole puolustettavissa enempää avioeroasiassa annettuun tuomioon, mutta tämä
3987: yhteiskunnan kuin asianosaistenkaan kannalta. säännös on kumottu vuonna 1969 annetulla
3988: Muissa Pohjoismaissa ei syyttäjälle tai muul- lailla.
3989: le tuomioistuimen ulkopuoliselle viranomaiselle Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3990: ole asetettu velvollisuutta valvoa julkista etua kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
3991: avioliiton purkamista koskevassa oikeudenkäyn-
3992:
3993:
3994: Laki
3995: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta.
3996:
3997: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
3998:
3999: Täten kumotaan avioliittolain voimaanpa-
4000: nosta 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun lain
4001: ( 235/29) 11 § :n .3 momentti.
4002:
4003:
4004: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1972.
4005:
4006:
4007: Tasavallan Presidentti
4008: URHO KEKKONEN
4009:
4010:
4011:
4012:
4013: Oikeusministeri K. ]. Lång
4014: 1972 Vp. - V. M. -Esitys n:o 12.
4015:
4016:
4017:
4018:
4019: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituksen
4020: esityksen johdosta laiksi avioliittolain voimaanpanosta annetun
4021: lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta.
4022:
4023: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 ei ole ollut käytännöllistä merkitystä ja että
4024: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- mainitun velvollisuuden täyttäminen haittaa
4025: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- useissa tapauksissa syyttäjän muiden virkateh-
4026: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 12. Va- tävien suorittamista. Näillä perusteilla on tar-
4027: liokunnassa on asiantuntijana ollut kuultavana koituksenmukaista, että syyttäjän velvollisuus
4028: lainsäädäntöneuvos Matti Savolainen oikeusmi- osallistua avioero-oikeudenkäynteihin poiste-
4029: nisteriöstä. taan. Tämän vuoksi valiokunta on päätynyt
4030: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ku- puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
4031: mota avioliittolain voimaanpanosta annetun sen hyväksymistä.
4032: lain 11 § :n 3 momentti, jonka mukaan viral- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
4033: linen syyttäjä on velvollinen valvomaan julkista nioittaen ehdottaa,
4034: etua avioeroa koskevissa oikeudenkäynneissä.
4035: Lakivaliokunta yhtyy siihen esityksen peruste- että hallituksen esitykseen sisältyvä
4036: luista ilmenevään käsitykseen, että syyttäjän lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
4037: osallistumisella sanottuihin oikeudenkäynteihin tomana.
4038: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
4039:
4040:
4041:
4042:
4043: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vaara, T. T. Koivisto, Korpinen, Koskenniemi,
4044: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- Pihlajamäki, Suokas ja Työläjärvi sekä varajä-
4045: taja Karkinen, jäsenet Asunta, Huotari, Karhu- senet Juntumaa ja Laitinen.
4046:
4047:
4048:
4049:
4050: 148/72
4051: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 12.
4052:
4053:
4054:
4055:
4056: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 3 hallituk-
4057: sen esityksen johdosta laiksi avioliittolain voimaanpanosta anne-
4058: tun lain 11 §:n 3 mom.entin kumoamisesta.
4059:
4060: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4061: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
4062: lliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyä ehdo- dotuksen muuttamatomana.
4063: sta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
4064: Helsingissä 15 päivänä maaliskuua 1972.
4065:
4066:
4067:
4068:
4069: 7/72
4070: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 12.
4071:
4072:
4073:
4074:
4075: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
4076: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 11 §: n 3 momentin
4077: kumoamisesta.
4078:
4079: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 2 ja Suuri valiokunta
4080: o 12 laiksi avioliittolain voimaanpanosta an- mietintönsä n:o 3, on hyväksynyt seuraavan
4081: tun lain 11 § :n 3 momentin kumoamisesta, lain:
4082: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta
4083:
4084:
4085:
4086: Laki
4087: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta.
4088:
4089: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4090:
4091: Täten kumotaan avioliittolain voimaanpa-
4092: nosta 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun lain
4093: (235/29) 11 §:n 3 momentti.
4094:
4095:
4096: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972.
4097:
4098:
4099:
4100:
4101: ~/72
4102: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 13.
4103:
4104:
4105:
4106:
4107: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi poliisilain muuttamisesta.
4108:
4109: Poliisin tehtävänä on 1aillisen valtio- ja yh- keskusrikospoliisissa 226, suojelupoliisissa 96,
4110: teiskuntajärjestyksen suojaaminen sekä yleisen liikkuvassa poliisissa 866, poliisiopistossa ja va-
4111: järjestyksen ja turvallisuuden voimassa pitämi- rikoilla 98 ja paikallisessa poliisissa ( yleispolii-
4112: nen. Poliisitoimen ylin johto ja va1vonta kuu- sissa) 7 933.
4113: luu sisäasiainministeriölle. Poliisin keskushallin- Nykyinen poliisin järjestysmuoto on_ pääosil-
4114: non muodostavat nykyisin sisäasiainministeriö taan varsin vanha. Se on muodostunut aikana,
4115: sekä välittömästi sen alaisina toimivat poliisin jolloin väestö suurimmalta osaltaan asui hajal-
4116: erilliset muodostelmat keskusrikospoliisi, suoje- laan ja asutuskeskukset olivat pieniä sekä väes-
4117: lupoliisi ja lii:kkuva poliisi. Ministeriössä poliisi- tön liikkuvuus vähäistä. Tällöin myös yleiseen
4118: toimeen liittyvat asiat käsitellään poliisiasiain järjestykseen ja turvallisuuteen liittyvät tarpeet
4119: osastossa, jonka osastopäällikkönä oleva halli- olivat vastaavasti paikallisia ja vähäisiä. Viime
4120: tusneuvos samalla toimii valtakunnan_ ylipoliisi- vuosikymmeninä tapahtunut asutuskeskusten
4121: pääHikkönä. Keskusrikospoliisi toirnii muun po- kasvu ja lid.kkuvuuden lisääntyminen orva;t muut-
4122: liisin apuna ja ohella rikollisuuden vastustami- taneet olosuhteet ja tarpeet toisenkaltaiseksi.
4123: seksi ja rikosten selvittämiseksi. Suojelupolii- Jatkuva asutuskeskusten väestön kasvu ja
4124: sille-kuuluu sellaisten hankkeiden seuraaminen moottoriajoneuvoliikooteen lisääntyminen lähi-
4125: ja ilmisaaminen, joiden on syytä varoa kohdistu- vuosikymmenJinJä tulevat edelleen aiheutta-
4126: van valtakunnan itsenäisyy~tä tai sen laillista maan poliisin järjestys- ja turvallisuuspalvelusten
4127: vaitio- ja yhteiskuntajärjestystä vastaan taikka kysynnän voima'kasta kasvua. Samalla väestön
4128: jotka ovat omiaan vaarantamaan yleistä järjes- siirtyminen haja-asutuksesta taajamiin yhdessä
4129: tystä ja turvallisuutta. Liikkuvan poliisin teh- liikenteen kasvun ja tietoliikenteen tihentymi-
4130: tävänä on toimia muun poliisin apuna ja ohella sen kanssa muuttaa jatkuvasti yhä enemmän näi-
4131: yleisen järj-estyksen ja turvallisuuden ylläpitämi- den palvelusten kysynnän laa:tua ja rakennetta.
4132: seksi rikoHisuuden torjumiseksi ja liikenteen Erityisesti poliisin palvelutuotannolle lisävaati-
4133: valv~miseksi sekä olla valtakunnan poliisireser- muksia tulee aiheuttamaan myös kaupungistumi-
4134: vinä. Sisäasiainministeriön alaisena toimivat li- seen liittyvien monien sosiaalisten ongelmien
4135: säksi poliisiopisto ja poliisivarikot sekä poliisi- mukanaan tuoman rikollisuuden torjunta. Maini-
4136: koiralaitos. tut yhteiskunnalliset muutokset asettavat uusia
4137: Sisäasiainministeriön alaisina poliisin piirihal- vaatimuksia niin ikään poliisin palvelusten saa-
4138: lintoviranomaisina toimivat lääninhallitukset ku- tavuudelle, mikäli palvelutaso halutaan pysyttää
4139: kin läänissään. LääninhaHituksen tehtävänä on yleisen järjestyksen ja turvallisuuden osalta
4140: johtaa ja valvoa poliisin toimintaa lääniss~. Po- muun yhteiskunnassa tapahtuvan kehityksen ta-
4141: liisin paikaHishallintoa varten maa on Jaettu solla. Poliisin paivelusten lisääntyvä kysyntä ai-
4142: poliisipiireihin. Paikallishallintoviranomaisina heuttaa kasvavassa määrin poliisin eri toiminta-
4143: niissä ovat nimismiehet ja ennen 1 päivää tam- yksiköiden taholta niiden voimavarojen lisäys-
4144: mikuuta 1959 perustetuissa kaupungeissa poliisi- vaatimuksia. Kun poliisin toiminnot ovat vielä
4145: laitokset. Poliisipiirejä on 272, niistä 237 nimis- varsin työvoimavaltaisia, kohdistuvat toiminta-
4146: miespiiriä ja 35 poiiisilaitosta. edellytysten lisäysvaatimukset nykyisellään
4147: Polii'sihallinnon palveluksessa oli 1 päivänä erittäin huomattavalta osin henkilökunnan li-
4148: tammikuuta 1972 yhteensä 9 219 virkamiestä säämiseen. Mikäli tarpeelliset henkilökunnan
4149: tai työsopimussuhteessa olevaa henkilöä, heistä lisäykset jouduttaisiin toteuttamaan nykyisen
4150: 6826/72
4151: 2
4152:
4153: organisaation puitteissa, tulisivat pilvelutason tetaan parhaiten pysyttämätlä poliisin ylin johto
4154: säilyttämisen vaatimat menolisäykset olemaan sisäasiainministeriön yhteydessä.
4155: huomattavan suuria. Hallituksen nyt eduskunnalle antama esitys
4156: Poliisihallinnon kehittämistavoitteena on po- rakentuu edellä mainituin perustein toisen ke-
4157: liisin järjestys- ja turvallisuuspalveluksien lisää- hittämisvaihtoehdon pohjalle. Erityisen keskus-
4158: minen käytettävissä olevin voimavaroin tasa- viraston, poliisihallituksen perustamisesta siis
4159: puolisesti maan eri osissa ja eri paikkakunnilla. luovuttaisiin. Hallitus on, niin kuiln jäljempänä
4160: Yleislinjana poliisin toiminnan kehittämiseksi tarkenunin selostetaa:n, pitänyt tarpeellisena
4161: ja tehostamiseksi tällöin on poliisin organisaa- muutoi.ntkitll lisätä kansalaisten mahdollisuuksia
4162: tion kehittäminen, palvelutuotannon kokoami- osallistua poliisin toimintaa ja kehittämistä kos-
4163: nen ia ratii:mali.sgimirwn §ekä kaluston ja amun kevien asioiden käsittelemiseen. Eduskunta on
4164: tdkniiHsen välineistÖn ]a seri kaytön Hsääminen. niin i1<.ään viimeksi vastauksessaan Hallituksen
4165: Tämä edellyttää välttämättömästi myös poliisin esitykseen valtion tulo- ja menoarvioksi vuodelle
4166: keskush~t1Hnnmt kehitt~m!st!f ja. ~ett ·fcrfmirttaJ 1972 lausutrut tdfnnittävliMä haiHtuksen vaka-
4167: edellytysten Usåifmisfl. TäMn liittyen uudistus vaa huorrtiota siihen, erta riköi'Hmus ja järjestys-
4168: ofi ulotettävå myös pHtih:dlirttotasolle, l'ölloin häiriöt ~V'If.t huolestuttavassa mäarin lisääntyneet
4169: samalla voidaan luoda edellytykset poHis n lä~, sekä edeliyttHnyt, että hallitus ryhtyy kiireelli-
4170: nissli UpåhhtVM Wlfi\iAfl.lfi 1@kmtmnQ11~ ja te- sesti kansahdsten tunralliroutta parantaviin toi-
4171: MS'tamistJ}}e, PölUsin tbintifirutn tulee !l€!n "f:d· rtlertpfreisHn. Poliisin organisaatioo kehittämi·
4172: timualo~ll~ liihErun~Wltn lmstlltUJUsteDkin nen pO'liisin toiminnan joht!!thisen, sitä koske-
4173: wöksi öUa mal'lddllishnman tarkoimks~tnu• van suunnitteh.tn ja henkilöstöasiain hoidon saa-
4174: kai~~~ }1 uJhokästlt flillAiMtt töimlntll pu€)la.. miseksi nykyi!t!f ke~iterytnltlifksi ja tehokkaam-
4175: talift edellyttää jatkuvaa pi~äJilnnitteistä toimin· maksi sekä pöliisirt het1kilö- ja muiden voima·
4176: nåft }å taltJudoo sdkä 9fga.nisAatiQn !JuunnitteluA. vdrojen välit8n li~ääminen ehdotetaan töteu-
4177: Poliislfi vtJiffiåViirojen tQft(}KlU Uytt~ edellyttää tettavaksi ~eunta"asd:
4178: lisäksi it~skir~nyu jahr!lrRi§flt §~Ii befildlö"W. PolHsif'i. yHfi johto ja valvonta säilytettäisiin
4179: asiain Mit~a. Riitti:WIHl \Toittl~katm Johdl3n sislläsiaifiminisfetiöllä. Sen poliisiasiain osastön
4180: puuttui!Sså ja riiniimättömällii henkilökunhalla asema ~hdotetåoo järjestettäväksi <siten, ·että
4181: tätä johtamista jli pitkän tähtäifben suufii:litt-eluo oSästo i'liinisteriön osastona toimiessaan sa-
4182: sekä hel:lkilöetöåeillin hoiteå ei ok! voitu nykyi· malla letiuluu J;>öliisiorga.nisaåtiOOn poliisin yli-
4183: selläärt heitaa kyllin tehdkkautL joht9fiäl. Tätä tatkoittav:at muutösehdotukset
4184: Edellä rhainitfujen epitkohtien poistami~reksi ori tehty l:dn 2 ja 8 ~ :iirt. ÖS:tstön sisäistä or-
4185: ja poliisin johtatnisen 1 ~mtnnittelun ja hettkilös· ganisaåtiota muutettaisiin siten, että se tulisi
4186: töasiain hoidon saamiseksi ke~kitety'k~i ja tehok- nykyista selkeäinmitiksi. Osasto jaettaisiin ny-
4187: kaäksi hallitus irttcl. vuoden 1972 tulo-. ja fne· kyls.wn kuudeti tOimiston sijasta tieljään toimis-
4188: noarvioesityksen yhteydflsl!ii eduskunnalle esi- toon. Ösastoöfi perustettålsiin erityinen suunnit-
4189: tyksen lå:iiksi poliisihallihoösta. S:Nnä ehdotettiirt telutyhmlt Ösastöfi or~afiisaatlosta sääelettäisiin
4190: perustettavaksi }J(11iisin keskushl1Uintöa vårten asetuksella. Uusi jätjestely edellyttää lisähenki-
4191: edcyinten sisäasialhmiru~teriön alainen bskusvi• lökuntaa. Siitä sekä virkojen ja toimien perusta-
4192: rasto, poliisihallitwL Eduskunnassa esitysitä ei misesta ja lakkauttamisesta hallitus tulee anta-
4193: ehditty f!nntn valtiopäivi~tn päättymistä käsi· maan eduskunnalle ku'luvana keväänä 1972 lisä-
4194: tellä, mil'llkä VYOSi ~ raukttSI. mehOåhriöesitykaen, koska uusi organisaatio
4195: 'r5ls~na Vliih~htofitl pölltsin kell1rushällinnon ofi t:ttkoitus s.aattäå voimMn kuluvl!ln vuoden
4196: k@hlttilmi§@'ltsi ön nykyis~n slsäasiälnmlnisU!tlbn ailkanä.
4197: pdltisi~shlift t~snsrofi jllrjestyun\tOOofi kehittlmi" t{esk'ttsrikospolii~i, suojelupoliisi ja HiJ.&:uva
4198: n€ft !Ii s~n vcdm.lfväffi)M li!!flltmltteli. Ylt!i~vn t•r- pöliisi sekfi pöliisiopisto, poliisivarikot ja poliisi-
4199: je8tyk§efi ja 'l:tt'fVälli8uudeh VoimäsM pitämin~n lroitalältos jäi~hrät edel1een sisäasiainministeriön
4200: ori eti~ 1Jt!fY!iedellytyk$lW1 yht~l!ikufinllfi lä l!en altti~ik~i låitoksiksi ja niiden tehtavät säilyisivät
4201: jil!!@tUefi ~iftilftfttlill@, T'ämtt p~lifsln miruJnfi.Afi entiseliUfi. PolHsivarikoidert koön ja niiden teh-
4202: yl~tfien ffiei'kityil ja stm vAlkutug kätisalainen Jö· tä'Vin saman:bltäisuuden vuoksi ne on syytä
4203: käpal'Vfti~n eläthätit\ pmRtM {)galtaaA ~iti) tttk mahdollisimman pian yhdi~täli halliMollise!ti
4204: pöliistft miru.il:J.fillfi suUfifiittel\t f~ Miminn:tllin~n s~kil pyrkiä M s:~l'Mtln SQtnbihifi tllmh!n;
4205: ylin 1oom oo väUttOOi«nt pQ}Utdscen ~uuun PolUsifi ltehttiltOilfi.innan välittömän johdon
4206: aliilstm mintnutn i!ti~sAä. fiml tavalte llät~\1• ~ttmi~11i Oh myöl! polH11f.i'l. iJ.äänin.jöhtoo .ke-
4207: N:o H
4208:
4209: hitettäv&. Tsrloit.ulcsemmlikai&ta on tällöin jät- poliisin ylijohdon ja lääninjohdon virkatyypeistä.
4210: jeniä. pollisim lääninjohdon asema läämnh.alli- Poliisilain antamisen jälkeen on osa llikkuvan
4211: tuksessa samant~ lt.nin poliisin ylij.o~ poliisin toimista tnuutettll peruspalkkais.ihi.
4212: oon asema. on s:isäasi.ainmimsteriössä. Tätä .tar- Tätä vastaava muutos tehtäisiin säänn&seen.
4213: koittavat muutosehdotubet: on .tehty lain 2 ja Siitä poistettaisiin yihnäiräisiä toimia koskeva
4214: 8 5:iin. Ehdotus: on lääninhallitusten orgafi.i- yksityiiiilrohtainen luettelo. Nykyisin peiliisin
4215: saation kehittämissuunnitelmien mukainen. Lää. ylin johto muodostuu peruspalkkaisista vitb.
4216: niinjohdon tehtävänä tulisi erityisesti olemaan miehistä. Nämä pOliisiasiain osaston varsinaiset
4217: paikallispoiilsin ja muun läänissä olevan poli:iJs.in pollisimi.esten virat ehdotetaan muutettavaksi
4218: toi1n.i11l118:ni yhteen!S()vittant1nen Ja johtaminen. sopimuspalkkaisiksi, mikä järjestely vastaa pa-
4219: Poliisin lääninjohdon henkilökuntaa on tarpeen remmin niitä vaatimuksia, joita poliisin johdon
4220: lisätä. virkamiesten. oikeudellisel~e. asemalle nykyi~
4221: Poliisilaissa en poliisipiiriin sijoitetun poliisin on asetettava. SamaJla. ohs1 tehtå'Vä ntahdolh-
4222: osåstå käytetty nimitystä yleispoti:isi. Tämä ni- seksi k.eskustikospoliisifi pllällikön~ suolelupolii-
4223: mitys ehdotetaan korvatltavaksi nimit1ksellä pai- sin päällikön ja liikkuvan poliisin pääUlko'n toi-
4224: kailispotiisi, joka paremmin kuvaa kysymyk- mien rnäärääminen sopimuspalkkaisrksi viroiksi.
4225: sessä olevan poliisin asemaa organisaatiossa. Kun otetaan huomioon poliis,itJi toittn:iman
4226: Tätä tarkoittavat muutos·ehdotukset on tehty yleinen merkitys sekä sen läheinen liittyminen
4227: lain 2 ja 7 §:iin. Y!<sityisen ihmisen turvallisuu- lukuisiin muihin yhtei:skuooallisidn toimintoihåin,
4228: den kannalta on paika!linen poliisitoiminta tär- on tärkeätä li~ätä eri ltå!tlJSalaispii:cien mahdolli-
4229: keintä. Tätä 'toimintaa pyritään tehostamaan suuksia osallistua poliisin toimintaa ja Ste!\ ke-
4230: järjestämällä poliisipiirien keskeisten yhteistoi- hittämistä koskevien asioiden käsåttelemiseen.
4231: minta-alueiden puitteissa mahdol1isimman suu- Tässä .tarkoituksessa ehd~taan asetettawksi
4232: rert osatl alueesta kattava ympärivuorokautinen erityioen neuvottelukunta sisäasi::dnmini.steri&
4233: päivystys- jå hälytyspalvelu .sekä 'Valvonta-, var- ja lääninhallituksen sekä ainakin suurempien
4234: tiointi- ja tut'kintatoimi. Poliisipiirijaon tarkista- paikallispoliisin yksiköiden yhteyteen. Sisä-
4235: minen sil!lJäOJsä llittyy osana vireillä olevaan val- asiainrrnilnisteriön yhteyteell asetettavan neuvot-
4236: tion paikallishallinnon järjestysmuodon kehittä- ·telukutman jäsenet mää.räisi vaJtionleuvosto.
4237: miseen. Paikallispo'liisin henkii{). ja muiden voi- Sääru:Jös neuvottelukunnista ehdotetaal'li otttta-
4238: mavarojen välittömästä lisäämisestä hallitus tu- vaksi polilsiladn uudeksi 1 å § :ksi.
4239: lee antamaan eduskunnalle esityksen ku'luvan Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
4240: ~uoden 1972 lisämenoarvioesit~ksen yhteydessä. netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
4241: Lain 9 §: äan ehdotetaan lisättäväksi luettelo lakiesitys:
4242:
4243:
4244:
4245:
4246: Laki
4247: poliisilain muuttamisesta.
4248:
4249: Edusktum>an päätökren. mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi-
4250: lain (84/66) 2 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 S:n 1 rnomentti, 8 ja 9 § sekä
4251: lisätään lakiin uusi 7 a S •seuraavasti:
4252:
4253: 2 §.
4254: Poliisissa on ylijohto ja lääninjohto, valtakun- tutkia riköksiat jat :ryhtyä toimenpiteisiin rikok-
4255: laUista poliisitoimintaa varten keskusrikospo- siin syyllistynclden sa>attarniseksi syytteeseen
4256: iisi, suojelupoliisi ja liikkuva poliisi sekä pavka1- sekä lisäksi suorittaa ne muut tehtävät, jotka
4257: ista poliisitoimintaa varten paikallispoliisi. annettujen säännösten mukaan kuuluvat tai joi-
4258: ----- .-..... --
4259: .......... --~----- den on muutoin! katsottava kuuluvan poliisille.
4260: Keskusri:kospoliisi toimii muun poliisin
4261: 4 s. apuna ja ohdl!t rikollisuuden vastUstamiseksi ja
4262: Paikallispoliisin tehtävänä on ylläpitää yleistä rikbSten selvittämiseksi.
4263: iirjtstystä jA turvallbuutta, torjull rikofl.isuutta,
4264: 4 N:o 13
4265:
4266: 7 §. tutkimusapulainen, kirjanpitäjä, kanslisti, kir-
4267: Paikallispdliisin totmmtaa varten 1ääni on jaaja, toimistoapula1nen, konekirjo1ttaja:, labo-
4268: jaettu poliisipiireihin siten, että kukin kaupunki ratorioapulainen ja vahtimestari;
4269: ja nimismiespiiri muodostaa oman poliisipii- s u o j e 1u p o 1i i s i s s a suojelupoliisin
4270: rinsä. Poliisipiirin päällikkö johtaa poliisin toi- päällikkö ja apulaispäällikkö, toimistopäällikkö,
4271: mintaa piirinsä alueelia ja toimii piirin käyttöön tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans-
4272: asetetun poliisin päälli.k!könä, jollei jotakin ta- listi, apulaiskanslisti, kirjaaja, kanslia-apulainen,
4273: pausta varten ole erikseen toisin määrätty. konekirjoittaja, :kirjuri ja vahtimestari;
4274: Ii i k k u v a s s a p o Ii i s i s s a liikkuvan
4275: poliisin päällikkö, toimiupseeri, komisario, yli-
4276: 7 a §. konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi
4277: Poliisin toi:mintaa ja sen kehittämistä koske- konstaapeli, automestari, kirjanpitäjä, rahaston-
4278: vien asioiden käsittelemistä varten sisäasiain- hoitaja, kanslisti, apulaiskanslisti, konekirjoit-
4279: ministeriön, läänånhallituksen ja~ parikallispolii- taja, puhelunvälittäjä ja toimistoapulainen;
4280: sin avuksi asetetta:v1sta neuvottelukuMista sää- p o 1 i i s i o p i s t o s s a johtaja, vanhempi ja
4281: detään asetuksella. nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja taloudenhoi-
4282: taja.
4283: 8 §. Poliisiylijohtajan, poliisiyHtarkastajan, toimis-
4284: Poli1si:n ylijohtona on sisäa:skiinrninisteriön topäälli:kön, apulaistoimistopäällikön ja tarkasta-
4285: poliisiasilllin osasto, jonka päällikkö samalla toi- jan sekä keskusrikospoliisin päälli'kön, suojelu-
4286: mii valtakunnan poliisiylijohtajana. poliisin päällikön ja liikkuvan poliisin päällikön
4287: virat voivat olla sopimuspalkkaisia.
4288: Poliisin lään:injohtona on lääninhallituksessa
4289: poliisitoim1sto, jonka päällikkönä toimii poliiJsi- Lisäksi poliisissa voi olla ylimääräisiä toimen-
4290: tatkastaja. haltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä työ-
4291: sopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
4292: 9 §.
4293: Poliisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia:
4294: y 1 i j o h d o s s a poliisiylijohtaja, poliisiyli- Tämä laki <tulee voimalln päivänä
4295: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto- kuuta 197 .
4296: päå1likkö, tarkastaja, toimistosihteeri, autotar- Tässä laissa tarkoitettuja vi'r'koja ja toimia
4297: kastaja, tiedotussihteeri, kirjaaja, arkistonhoi- voidaan perustaa ennen lain voimaantuloa.
4298: taja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimistoapu- Asetuksella voidaan 9 §:n 1 momentissa mai-
4299: lainen; nittuja poliisin ylijohdon virkoja ja toimia tulo-
4300: 1 ä ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- ja menoarvion rajoissa perustaa myös siten, että
4301: laispoliisitarkastaja ja lääninkomisario; sisäasiainministeriön poliisiasiain osastossa jo
4302: p a i k a II i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari, olemassa olevia virkoja tai toimia, niiden palk-
4303: nimismies, apulaispoliisimestari, apulaisnimis- kauksen vähentymättä, vain nimeltään muute-
4304: mies, toimiupseeri, osastonjohtaja, apulaisosas- taan 9 §:n 1 momentissa mainituiksi viroiksi
4305: tonjohtaja, toimistonjohtaja, apulaistoimiston- tai toimiksi, jolloin entisen viran tai toimen hal-
4306: johtaja, sihteeri, apulaissihteeri, ta1oudenhoi- tija siirtyy ilman enempiä toimenpiteitä nimeltä
4307: taja, rahastonhoitaja, kirjanpitäjä, ylikomisario, muutetun viran tai toimen haltijaksi.
4308: komisario, ylikonstaapeli, vanhempi kol11Staa- Tämän lain tullessa voimaan siirretään sisä-
4309: peli, nuorempi kol11Staapeli, :na:iJskonstaapeli, asiainministeriön poliisiasiain osastosta la:kkau-
4310: kall1!Slisti, apulaiskanslisti, toimistoapulainen, tettavan viran tai pysyväisen toimen haltija sää-
4311: konekirjoittaja, kirjuri, varastonhoitaja, puhe- dettyä järjestystä noudattaen hänelle soveltu-
4312: lunvälittäjä ja vahtimestari; vaan virkaan tai toimeen poliisissa, taikka, mi-
4313: keskusrikos p o 1 i i s i s s a keskusri- käli häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tar-
4314: kospoliisin päällikkö ja apulaispääl1i'kkö, rikos- 'koitettuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan
4315: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, rikos- virkaan tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle.
4316: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto- Tässä laissa tarkoitetut virat ja toimet voi-
4317: päällM.t<ö, turkimusavustaja, komisario, toimisto- daan täyttää ennen tämän lain voimaantuloa.
4318: sihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaapeli, Niin ikään voidaan ennen tämän 1ain voimaan-
4319: N:o 13 5
4320:
4321: tuloa täyttää sisäasiainministeriön poliisiasiain palkkaamiseksi sekä muihinkin toimenpiteisiin
4322: osaston ylimääräiset toimet ja ryhtyä ·toimenpi- tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi sen
4323: teisiin tarvittavien tilapäisten toimihenkilöiden voimaan tullessa.
4324:
4325:
4326: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
4327:
4328:
4329: Tasavallan Presidentti
4330: URHO KEKKONEN
4331:
4332:
4333:
4334:
4335: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen.
4336:
4337:
4338:
4339:
4340: 6826/72
4341: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 13.
4342:
4343:
4344:
4345:
4346: Laki- ja ta 1 o usva Ii o kunnan mietintö n:o
4347: 11 hallituksen esityksen johdosta laiksi poliisilain muuttamisesta.
4348:
4349: Eduskunta on 29 päivänä helmikuuta 1972 palvelu sekä valvonta-, vartiointi- ja tutkinta-
4350: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- toimi. Lakiin ehdotetaan otettavaksi luettelo
4351: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun poliisin ylijohdon ja lääninjohdon virkatyy-
4352: esityksen n:o 13. Kuultuaan asiantuntijoina peistä. Poliisiasiainosaston varsinaiset poliisi-
4353: kansliapäällikkö Arno Hannusta ja poliisiyli- miesten virat ehdotetaan muutettavaksi sopi-
4354: tarkastaja Erkki Korhosta sisäasiainministeriös- muspalkkaisiksi. !Kun on tärkeää lisätä eri kan-
4355: tä, hallintotarkastaja Heikki Aaltosta valtio- salaispiirien mahdollisuuksia osallistua poliisin
4356: varainministeriöstä, poliisineuvos Pentti Ylös- toimintaa ja sen kehittämistä koskevien asioi-
4357: jokea keskusrikospoliisista, poliisineuvos Arvo den käsittelemiseen, ehdotetaan asetettavaksi
4358: Penttiä suojelupoliisista, liikkuvan poliisin erityinen neuvottelukunta sisäasiainministeriön
4359: päällikköä Knut Aas'ia, varatuomari Martti ja lääninhallituksen sekä ainakin suurempien
4360: Uotilaa Suomen Kaupunkiliitosta, Suomen Ni- paikallispoliisin yksiköiden yhteyteen.
4361: mismiesliiton puheenjohtajaa, nimismies Paavo Valiokunta pitää hallituksen esityksen perus-
4362: Rautkalliota, Tampereen poliisimestaria Eero teluissa mainituista syistä poliisihallinnon orga-
4363: Mel~tinia sekä Suomen Poliisien Liiton sih- nisaation uudistamista esitetyllä tavalla tarpeen
4364: teeriä Kaarlo Toivosta valiokunta on käsitellyt vaatimana. Valiokunnalla ei myöskään ole huo-
4365: asian ja esittää seuraavaa. mautettavaa lakiehdotuksen yksityiskohtiin näh-
4366: Ehdotettu lainmuutos tarkoittaa poliisihal- den lukulli11 ottamatta 7 a §:ää, jossa valio-
4367: linnon organisaation saattamista nykyistä keski- kunta on katsonut aiheelliseksi ehdotettua
4368: tetymmäksi ja tehokkaammaksi niin keskus- yksityiskohtaisemmin määritellä siinä tarkoitet-
4369: hallinto-, piirihallinto- ku1n paikallishallinto- tujen neuvottelukuntien aseman, tehtävät ja
4370: tasollakin. Sisäasiainministeriön poliisiasiain- kokoonpanon. Lisäksi on valiokuntakäsittelyssä
4371: osaston asema ehdotetaan järjestettäväksi siten, käynyt ilmi, että 9 § :n sisältämään virkaluet-
4372: että se ministeriön osastona toimiessaan sa- teloon on lisättävä vanhemman ja nuoremman
4373: malla kuuluisi poliisiorganisaatioon poliisin yli- hallitussihteerin virat, jotta luetteloon sisältyi-
4374: johtona. Erityisen keskusviraston, poliisihalli- sivät kaikki poliisin organisaatiossa esiintyvät
4375: tuksen perustamisesta siis luovuttaisiin. Osas- virkatyypit.
4376: ton sisäistä organisaatiota muutettaisiin. Kes- Valiakunta katsoo, ettei naiskonstaapelin ja
4377: kusrikospoliisi, suojelupoliisi ja liikkuva poliisi konstaapelin virkanimikkeiden eron säilyttämi-
4378: sekä poliisiopisto, poliisivarikot ja poliisikoira- nen enää ole perusteltua ja edellyttää, että
4379: laitos jäisivät edelleen sisäasiainministeriön ryhdytään nopeisiin toimenpiteisiin naisen kel-
4380: alaisiksi laitoksiksi ja niiden tehtävät säilyisivät P.Oisuutta virkatoimiin koskevan lainsäädännön
4381: entisellään. Poliisin lääninjohdon asema läänin- muuttamiseksi.
4382: hallituksessa puolestaan järjestettäisiin samoo- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
4383: tapaiseksi kuin poliisin ylijohdon asema sisä- valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
4384: asiainministeriössä. Paikallista poliisitoimintaa
4385: pyrittäisiin tehostamaan järjestämällä poliisi- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
4386: piirien keskeisten yhteistoiminta-alueiden puit- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
4387: teissa mahdollisimman suuren osan alueesta näin kuuluvana:
4388: kattava ympärivuotinen päivystys- ja hälytys-
4389:
4390:
4391: 829/72
4392: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 13.
4393:
4394: Laki
4395: poliisilain muuttamisesta.
4396: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi-
4397: lain (84/66) 2 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 §:n 1 momentti, 8 ja 9 § sekä
4398: lisätään lakiin uusi 7 a § seuraavasti:
4399:
4400: 2, 4 ja 7 §. totarkastaja, tiedotussihteeri, kirjaaja, arkiston-
4401: (Kuten hallituksen esityksessä.) hoitaja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimisto-
4402: apulainen;
4403: 7 a §. 1ä ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu-
4404: Yleisen järjestyksen ja turvallisuuden yllä- laispoliisitarkastaja ja lääJninkomisario; .
4405: pitämistä sekä poliisihallinnon yleistä kehittä- p a i k a 11 i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari,
4406: mistä koskevien periaatteellisten ja Iaajakan- nimismies, apulaispoliisimestari, toimiupseeri,
4407: toisten kysymysten käsittelemistä varten sisä- osastonjohtaja, apulaisosastonjohtaja, toimiston-
4408: asiainministeriön apuna on poliisiasiain neu- johtaja, apulaistoimistonjohtaja, sihteeri, apu-
4409: vottelukunta, jonka puheenjohtajan ja jäsenet laissihteeri, taloudenhoitaja, rahastonhoitaja,
4410: sekä varajäsenet valtioneuvosto kutsuu eri kan- kirjanpitäjä, ylikomisario, komisario, ylikonstaa-
4411: salaispiirejä ja poliisihallintoon liittyviä tär- peli, vanhempi konstaapeli, nuorempi konstaa-
4412: keimpiä aloja edustavista henkilöistä kolmeksi peli, naiskonstaapeli, kanslisti, apulaiskanslisti,
4413: vuodeksi kerrallaan. toimistoapulainen, konekirjoittaja, kirjuri, va-
4414: Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- rastonhoitaja, puhelunvälittäjä ja vahtimestari;
4415: sessa on lääninhallituksen apuna neuvottelu-
4416: k e s k u s ri k o s p o li i s i s s a keskusri-
4417: kunta, jonka lisäksi tulee, sen mukaan kuin
4418: erikseen säädetään, käsitellä järjestys- ja tur- kospoliisin päällikkö ja apulaispäällikkö, rikos-
4419: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, ri-
4420: vallisuustehtävien hoidon yleistä kehittämistä
4421: kostarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimis-
4422: ja yhteensovittamista läänissä. Neuvottelukun-
4423: topäällikkö, tutkimusavustaja, komisario, toi-
4424: nan puheenjohtajan ja jäsenet sekä varajäsenet,
4425: joiden tulee edustaa eri kansalaispiirejä sekä mistosihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaa-
4426: peli, tutkimusapulainen, kirjanpitäjä, kanslisti,
4427: tärkeimpiä järjestyksestä ja turvallisuudesta
4428: kirjaaja, toimistoapulainen, konekirjoittaja, la-
4429: huolehtivia aloja, kutsuu kolmeksi vuodeksi
4430: boratorioapulainen ja vahtimestari;
4431: kerrallaan lääninhallitus.
4432: Paikallispoliisin apuna on sen toiminnan s u o j e 1 u p o 1i i s i s s a suojelupoliisin
4433: edistämistä sekä poliisitoiminnan ja siihen liit- päällikkö ja apulaispäällikkö, toimistopäällikkö,
4434: tyvien toimintojen yhteensovittamista varten tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans-
4435: jokaisessa poliisipiirissä neuvottelukunta, johon listi, apulaiskanslisti, kirjaaja, kanslisti-apulai-
4436: kunnallisvaltuusto tai -valtuustot valitsevat nen, konekirjoittaja, kirjuri ja vahtimestari;
4437: toimikaudekseen jäsenet ja varajäsenet. Neu- liikkuvassa poliisissa liikkuvan
4438: vottelukunnan puheenjohtajana toimii poliisi- poliisin päällikkö, toimiupseeri, komisario, yli-
4439: piirin päällikkö. konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi
4440: konstaapeli, automestari, kirjanpitäjä, rahaston-
4441: 8 §. hoitaja, kanslisti, apulaiskanslisti, konekirjoit-
4442: (Kuten hallituksen esityksessä.) taja, puhelunvälittäjä ja toimistoapulainen;
4443: p o 1 i i s i o p i s t o s s a johtaja, vanhempi
4444: 9 §. ja nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja talouden-
4445: Pollisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: hoitaja.
4446: y 1 i j o h d o s s a poliisiylijohtaja, poliisiyli- ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
4447: tarkastaja, toimistopäällikkö, vanhempi hallitus-
4448: sihteeri, nuorempi hallitussihteeri, apulaistoi- Voimaantulosäännös.
4449: mistopäällikkö, tarkastaja, toimistosihteeri, au- (Kuten hallituksen esityksessä.)
4450:
4451: Helsingissä 28 päivänä syyskuuta 1972.
4452: Poliisilain muuttaminen. 3
4453:
4454: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Raatikainen, S. Westerlund ja Volotinen
4455: neet osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet sekä varajäsenet Hokkanen, Jokela, Järvenpää,
4456: Forsman, A-L. Jokinen, R. Kangas, ~oikkanen, Lillqvist ja Pihlajamäki.
4457: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 1.3.
4458:
4459:
4460:
4461:
4462: S u u te n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 99 halli-
4463: tuksen esityksen johdosta laiksi poliisilain muuttamisesta.
4464:
4465: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4466: nitun asian, päättänyt yhtyä kannautamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
4467: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 11 teh- ehdotuksen näin kuuluvana:
4468: tyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muutoksin
4469: ja ehdottaa siis kunnioittaen,
4470:
4471:
4472: Laki
4473: poliisilain muuttamisesta.
4474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi-
4475: lain (84/66) 2 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 §:n 1 momentti, 8 .ja 9 § sekä
4476: lisätään l'<!kiin uusi 7 a § seuraavasti:
4477:
4478: 2, 4, 7, 7 a ia 8 §. tarkastaja, :toimi:stopää!Hkkö, apulaistoimisto-
4479: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- pääillikkö, tutkimusavustaja, komisario, toimisto-
4480: nössä.) sihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaapeli,
4481: 9 §. tutkimusapulai!Ilen, kitjanpitäjä, kanslisti, kir-
4482: Poliisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: jaaja, toimistoapulainen, konekirjoitta}a, ~a:bo
4483: y [ i j o h d o s s a poliisiylijohtaja, poliisiyli- ratorioapulainen ja vahtimestari;
4484: tarkastaja, toimistopäällitkkö, ( poist.) apulais- s u o j e J u p o J Ii i :s i s ·s a suojelupoliisin
4485: toimistopäällikkö, tarkastaja, toimistosihteeri, pää:llikkö ja apulaispäällikkö, •toimistopäälHkkö,
4486: autotarkasta,ja, tiedotussihteerJ, :kirjaaja, arkis- tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans-
4487: tonhoitaja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimis- listi, apulaiskanslisti, mjaaja, kanslia-apulainm,
4488: toapulainen; konekirjoittaja, kirjuri ja vahtimestari;
4489: 1 ä ·ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- :1. ii k k u v a ·s s a p o U i s i s s a mlclruvan
4490: la1spoHisha:t1kastaja ja läänin:komisario; poliisin päällikkö, 'toimiupseeri, komisario, yli-
4491: p aika [ 1i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari, konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi
4492: nimismies, apulaispoiliHsimestari, apulaisnimis- konstaapeli, automestari, 1kirjanpitäjä, rahaston-
4493: mies, toimiupseeri, osastonjohtaja, apuJaisosas- hoitaja, kanslisti, apulaisikanslisti, konekirjoit-
4494: tonjohtaja, toimistonjohtaja, apulaistoimiston- taja, puhelunväHttäjä ~a toimi·stoapulainen;
4495: johtaja, sihteeri, apulaissihteeri, taloudenhoi- p o 1 ti i s i opi s t o 'S s a johtaja, vanhempi ja
4496: taja, mhastonho1taja, kirjanpitäjä, ylikomisario, nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja taiouden-
4497: komisario, ylikonstaapeli, vanhempi konstaa- hoitgja.
4498: peli, nuorempi konstaapeli, naiskonstaapeli, ( 2 'ja 3 mom. kuten 1·aki- ja talousvaliokun-
4499: kanslisti, apuiaiskansHsti, toimistoapulainen, nan mietinnÖS'sä.)
4500: konekirjoittaja, kirjuri, varastonhoitgja, puhe-
4501: lunvälittäjä ja vahtimestari;
4502: keskusrikos p oHi s i s s a keskusri- VoimaantuJosäännös.
4503: kospoliisin pää:llikkö ja apulaispäähli:kkö, rikos- (Kuten laki- ja talousvaliiQikunnan mietin-
4504: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, ri kos- 1 nössä.)
4505:
4506: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1972.
4507:
4508:
4509:
4510: 933/72
4511: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 13.
4512:
4513:
4514:
4515: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
4516: poliisilain muuttamisesta.
4517:
4518: EduskunnaLle on annettu Hallituksen esitys konstaapelin virkanimikkeiden eron säilyttämi-
4519: n:o 13 laiksi poliisilain muuttamisesta, ja Laki- nen enää ole perusteltua ja edellyttää, että
4520: ja talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- ryhdytään nopeisiin toimenpiteisiin naisen kel-
4521: tönsä n:o 11 ja Suuri valiokunta mietintönsä poisuutta virkatoimiin koSik:evan lainsäädännön
4522: n:o 99. muuttamiseksi.
4523: Eduskunta katsoo, ettei naiskonstaapelin ja Eduskunta on hyväksynyt seuraavalan lain:
4524:
4525: Laki
4526: poliisilain muuttamisesta.
4527:
4528: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi-
4529: lain (84/66) 2 S:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 §:n 1 lll0Il1.entti, 8 ja 9 § sekä
4530: lisätään lakiin uusi 7 a § seuraavasti:
4531: 2 §. toisten kysymysten käsittelemistä varten sisä-
4532: Poliisissa on ylijohto ja lääninjohto, valta!Jrun- asiainministeriön apuna on poliisiasiain neu-
4533: nailista poliisitoimintaa varten keskusrikospo- vottelukunta, jonka puheenjohtajan ja jäsenet
4534: liisi, suojelupoliisi ja liikkuva poliisi sekä paikal- sekä varajäsenet valtioneuvosto kutsuu eri kan-
4535: lista poliisitoimintaa varten paikallispoliisi. salaispiirejä j•a poliisihallintoon liittyviä tär-
4536: keimpiä aloja edustavista henkilöistä kolmeksi
4537: vuodeksi kerrallaan.
4538: 4 §. Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk-
4539: Paik~llispoliisin tehtävänä on ylläpitää yleistä sessa on lääninhaJlitulksen apuna neuvottelu-
4540: järjestystä ja turvallisuutta, torjua rikollisuutta, kunta, jonka lisäksi tulee, sen mulkaan kuin
4541: tutkia rikoksia ja ryhtyä toimenpiteisiin rikok- erikseen säädetään, käsitellä järj<$tys- jta tur-
4542: siin syyllistyneiden saattamiseksi syytteeseen vallisuustehtävien hoidon yleistä kehittämistä
4543: sekä lisäksi suorittaa ne muut tehtävät, jotka ja yhteensovittamista läänissä. Neuvottelukun-
4544: annettujen säännösten mukaan kuuluvat tai joi- nan puheenjohtajan ja jäsenet sekä varajäsenet,
4545: den on muutoin katsottava kuuluvan poliisille. joiden tulee edustaa eri kansalaisplirejä selkä
4546: Keskusrikospoliisi toimii muun poliisin tärkeimpiä järjestyksestä ja turvaillisuudesta
4547: apuna ja ohella rikollisuuden vastustamiseksi ja huolehtivia aloja, kutsuu kolmeksi vuodeksi
4548: rikosten selvittämiseksi. kerrallaan lääninhallitus.
4549: Paikallispoliisdn apuna on sen toiminnan
4550: edistämistä sdkä poliisitloiminnan ja siihen liit-
4551: 7 §. tyvien toimintojen yhteensovittamista varten
4552: Paikallispoliisin toimintaa varten lääni on jokaisessa poliisipiirissä neuvotteluikunta, johon
4553: jaettu poliisipiireihin siten, että ku:kin kaupunki kunnallisvaltuusto tai -valtustot valitsevat
4554: ja nimismiespiiri muodostaa oman poliisipii- toimikaudekseen jäsenet ja varajäsenet. Neu-
4555: rinsä. Poliisipiirin päällikkö johtaa poliisin toi- vottelukunnan puheenjohtajana toimii poliisi-
4556: mintaa piirinsä alueella ja toimii piirin käyttöön piirin päällikkö.
4557: asetetun poliisin päällil&önä, jollei jotakin ta-
4558: pausta varten ole erikseen toisin määrätty. 8 §.
4559: Poliisin ylijohtona on sisäasiai1lll1linoisteriön
4560: poliisiasia.in osasto, jonka päällikkö samalla toi-
4561: 7 a §. mii valtakunnan poliisiylijohtajana.
4562: Yleisen järjestyksen ja turvallisuuden yllä- Poliisin läänå.niohtona on lääninhallituksessa
4563: pitämistä sekä poliisihallinnon yleistä kehittä- poliisitoim.1sto, jonka päällikkönä toimii poliisi-
4564: mistä koskevien periaatte.ellisten j.a laajakan- tarkastaja.
4565: 948/72
4566: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 13.
4567:
4568: 9 §. nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja taloudenhoi-
4569: Pollisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: taja.
4570: y 1 i j oh d o s s a poliisiylijohtaja, po1iisiyli- Poliisiylijohtajan, poliisiylrtarkastajan, toimis-
4571: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto~ topäällikön, apulaistoimistopäällikön ja tarkasta-
4572: päällikkö, tarkastaja, toimistosihteeri, autotar- jan sekä keskusrikospoliisin päällikön, suojelu-
4573: kastaja, tiedotussihteeri, kirjaaja, arkistonhoi- poliisin päällikön ja liikkuvan poliisin päällikön
4574: taja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimistoapu- virat voivat olla sopimuspalkkaisia.
4575: lainen; Lisäksi poliisissa voi olla ylimääräisiä toimen-
4576: 1 ä ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- haltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä työ-
4577: laispoliisitarkastaja ja lääninkomisario; sopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
4578: p a i k a 11 i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari,
4579: nimismies, apulaispoliisimestari, apulaisnimis- Tämä laki tulee voimaan päivänä
4580: mies, toimiupseeri, osastonjohtaja, apulaisosas- kuuta 197 .
4581: tonjohtaja, toimistonjohtaja, apulaistoimiston- Tässä laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia
4582: johtaja, sihteeri, apulaissihteeri, taloudenhoi- voidaan perustaa ennen lain voimaantuloa.
4583: taja, rahastonhoitaja, kirjanpitäjä, ylikomisario, Asetuksella voidaan 9 § :n 1 momentissa mai-
4584: komisario, ylikonstaapeli, vanhempi konstaa- nittuja poliisin ylijohdon virkoja ja toimia tulo-
4585: peli, nuorempi kolltStaapeli, naiJSkonstaapeli, ja menoarvion rajoissa perustaa myös siten, että
4586: kanslisti, apulaiskanslisti, toimistoapulainen, sisäasiainministeriön poliisiasiain osastossa jo
4587: konekirjoittaja, kirjuri, varastonhoitaja, puhe- olemassa olevia virkoja ,tai toimia, niiden palk-
4588: lunvälittäjä ja vahtimestari; kauksen vähentymättä; vain nimeltään muute-
4589: k e s k u s r i k o s p o 1i i s i s s a keskusri- taan 9 S:n 1 momentissa mainituiksi viroiksi
4590: kospoliisin päällikkö ja apulaispäällikkö, rikos- tai toimiksi, jolloin entisen viran 'tai toimen hal-
4591: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, rikos- tija siirtyy ilman enempiä toimenpiteitä nimeltä
4592: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto- muutetun viran tai toimen haltijaksi.
4593: päälliklkö, tutkimusavustaja, komisario, toimisto- Tämän lain tullessa voimaan siirretään sisä-
4594: sihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaapeli, asiainministeriön poliisiasiain osastosta lakJkau-
4595: tutkimusapulainen, kirjanpitäjä, kanslisti, kir- tettavan viran tai pysyväisen toimen haltija sää-
4596: jaaja, toimistoapulainen, konekirjoittaja, labo- dettyä järjestystä noudattaen hänelle soveltu-
4597: ratorioapulahren ja vahtimestari; vaan virkaan tai ·toimeen poliisissa, taikka, mi-
4598: s u o j e 1u p o 1i i s i s s a suojelupoliisin käli häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tar-
4599: päällikkö ja apulaispäällikkö, toimistopäällikkö, koitettuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan
4600: tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans- virkaan tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle.
4601: listi, apulaiskanslisti, kirjaaja, kanslia-apulainen, Tässä laissa tarkoitetut virat ja toimet voi-
4602: konekirjoittaja, kirjuri ja vahtimestari; daan täyttää etliilen tämän lain voimaantuloa.
4603: liikkuvassa poliisissa liikkuvan Niin ikään voidaan ennen tämän lain voimaan-
4604: poliisin päällikkö, toimiupseeri, komisario, yli- tuloa täyttää sisäasiainministeriön poliisiasiain
4605: konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi osaston ylimääräiset toimet ja ryhtyä toimenpi-
4606: konstaapeli, automestari, kirjanpitäjä, rahaston- teisiin tarvittavien tilapäisten toimihenkilöiden
4607: hoitaja, kanslisti, apulaiskanslisti, konekirjoit- palkkaamiseksi sekä muihinkin toimenpiteisiin
4608: taja, puhelunvälittäjä ja toimistoapulainen; tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi sen
4609: p o Ii i s i o p i s t o s s a johtaja, vanhempi ja voimaan tullessa.
4610:
4611: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1972.
4612: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 14.
4613:
4614:
4615: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi maatilatalouden tulo-
4616: verolain ja tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä laiksi
4617: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun
4618: tulon perusteella verovuosilta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpan-
4619: nusta verosta vapauttamisesta.
4620:
4621: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa on metsänomistajan verotettava tulo sanotulta yh-
4622: metsätaloudesta saatua tuloa vuodesta 1968 al- deltä vuodelta saattanut muodostua hänen sään-
4623: kaen verotettu, toisin kuin muualla maassa, sen nönmukaisesti saamiinsa vuotuisiin tuloihin ver-
4624: puhtaan tulon mukaan, jonka verovelvollinen on rattuna huomattavan suureksi ja tulla verotetuk-
4625: saanut verovuonna tapahtuneesta puun myynnis- si ankarammin kuin aikaisemmin sovelletun pin-
4626: tä ja käytöstä. Puhtaan tulon mukaiseen metsä- ta-alaperusteisen verotuksen mukaan. Tällainen
4627: verotukseen siirtymisen perusteena oli se käsitys, verotus on näiden pohjoisten kuntien asukkaiden
4628: ettei sanotuissa kolmessa pohjoisessa kunnassa olosuhteissa muodostunut usein kohtuuttoman
4629: ole mahdollista hoitaa metsätaloutta normaalilla ankaraksi johtaen sellaisiin epäkohtiin, joita ny-
4630: tavalla eikä saada metsästä säännöllisesti hak- kyiseen verotusjärjestelmään siirryttäessä ei
4631: kuutuloja. Tämä taas johtui paitsi puunkasvun osattu odottaa.
4632: hitaudesta myöskin siitä, että hakkuita hakkuu- Nykyisestä verotuksesta johtuvat edellä selos-
4633: rajoituksista ja puun huonosta myyntimenekistä tetut epäkohdat kohdistuvat raskaimmin sellai-
4634: johtuen voitiin suorittaa vain satunnaisesti ja siin metsäänsä myyneisiin verovelvollisiin, joiden
4635: pitkin aikavälein. Pinta-alaperusteisen verotus- säännönmukaiset vuositulot normaalisti ovat
4636: järjestelmän, joka edellyttää normaalia metsäta- vähäiset. Ilmeistä on, että nämä epäkohdat voi-
4637: loutta ja säännöllisiä hakkuutuloja, katsottiin tä- mistuvat vastaisissa verotuksissa ja aiheuttavat
4638: män vuoksi soveltuvan huonosti näiden kuntien siten lisää kohtuuttomuutta. Tämän vuoksi ja
4639: erikoisiin olosuhteisiin. Tästä johtuen pinta-ala- kun on asianmukaista, että metsäverotus tapah-
4640: perusteisesta järjestelmästä luovuttiin maatilata- tuisi saman järjestelmän mukaan koko maassa,
4641: louden tuloverouudistuksen yhteydessä ja siir- hallitus ehdottaa, että Enontekiön, Inarin ja
4642: ryttiin edellä mainittuun todellisen puhtaan tu- Utsjoen kunnissa palattaisiin metsäverotuksessa
4643: lon mukaiseen verotusjärjestelmään, jonka mu- jo vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa
4644: kaan metsäntuotosta verotetaan vain niinä vuo- pinta-alaperusteiseen verotusjärjestelmään. Val-
4645: sina ja vain siinä määrin, kuin metsänomistaja tionmetsien osalta sovellettaisiin Enontekiön ja.
4646: todella on voinut metsäänsä käyttää ja siitä Utsjoen kunnissa kuitenkin nykyistä puhtaan tu-
4647: saada tuloja. Todellisten tulojen mukaisen ve- lon mukaista verotusjärjestelmää, mutta Inarin
4648: rotuksen katsottiin paremmin kuin pinta-alape- kunnassa siirryttäisiin vaitionkin metsien osalta
4649: rusteisen verotuksen ottavan huomioon ne eri- pinta-alaperusteiseen verotukseen.
4650: koiset olosuhteet, joissa metsätaloutta kysymyk- Säännökset, joiden mukaan Enontekiön, Ina-
4651: sessä olevissa kunnissa harjoitetaan. rin ja Utsjoen kunnissa harjoitetusta metsätalou-
4652: Niissä ennen vuotta 1968 vallinneissa metsän- desta saatua tuloa verotetaan todellisen puhtaan
4653: myyntiä ja -käyttöä koskevissa olosuhteissa, joi- tulon mukaan, sisältyvät maatilatalouden tulo-
4654: den johdosta siirryttiin todellisten tulojen mu- verolain 11 §:n 2 momenttiin. Edellä esitetyn
4655: kaisesti tapahtuvaan verotukseen, on nyttem- perusteella hallitus esittää 2 momenttia siten
4656: min tapahtunut eräitä muutoksia. Hakkuiden ja muutettavaksi, että sen säännökset jäisivät kos-
4657: hakkuutulojen määrä on aikaisempaan verrattu- kemaan vain valtion omistamia metsämaita
4658: na jatkuvasti lisääntynyt, mikä on johtunut met- Enontekiön ja Utsjoen kunnissa. Tällöin verotus
4659: säverotusjärjestelmän muutoksen jälkeen tapah- toimitettaisiin 2 momentissa säädetyin poikkeuk-
4660: tuneesta lisääntyneestä puun myyntimenekistä sin myös Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnis-
4661: ja kohonneista hinnoista. Milloin metsänomistaja sa, kuten muuallakin maassa, maatilatalouden
4662: on suorittanut metsässään voimakkaita pääoma- tuloverolain 11 § :n 1 momentin nojalla pinta-
4663: hakkuita, ovat hänen saamansa metsänmyyntitu- alaperusteisen verotustavan mukaisesti.
4664: lot saattaneet eräissä tapauksissa nousta vero- Pinta-alaperusteisen verotuksen toimittamista
4665: vuonna huomattavankin suuriksi. Kun tulot li- varten ovat verolautakunnat verotuslain 68 a
4666: säksi verotetaan kokonaisuudessaan sen vuoden §: ssä säädetyn velvoituksen mukaisesti ennen
4667: tulona, jona puun myynti on tapahtunut, on marraskuun 15 päivää 1971 tehneet ehdotuksen-
4668: 6257/72
4669: 2 N:o 14
4670:
4671: sa metsän tuottoperusteista vuodelle 1971. vuosilta lainkaan joutuneet verotetuiksi. Jotta
4672: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kuntien osalta ei he pinta-alaperusteiseen verotusjärjestelmään
4673: ehdotusta tuottoperusteiksi kuitenkaan ole teh- siirtymisen johdosta eivät joutuisi muita olen-
4674: ty, koska niissä sovelletaan todellisiin tuloihin naisesti huonompaan asemaan ja jotta heitä kos-
4675: perustuvaa verotusta. Kun pinta-alaperusteiseen kevat jo toimitettuihin verotuksiin sisältyneet
4676: verotukseen siirryttäisiin jo vuodelta 1971 toi- kohtuuttomuudet voitaisiin korjata, hallitus eh-
4677: mitettavassa verotuksessa, tulisi näiden kuntien dottaa, että todellisten tulojen mukaan toimi-
4678: verolautakuntien lain voimaan tultua kiireelli- tettu verotus näiden metsänomistajien osalta
4679: sesti tehdä ehdotus tuottoperusteiksi vuodelle veronhuojennuksin saatetaan likipitäen sellai-
4680: 1971. Tähän velvoittava säännös on sisällytetty seksi kuin se olisi muodostunut, mikäli metsästä
4681: maatilatalouden tuloverolain muuttamista koske- saatua tuloa olisi verotettu pinta-alaperusteiden
4682: van lain voimaantulosäännökseen. mukaan. Huojennus koskisi paitsi valtion-, kun-
4683: Metsän arvo omaisuusverotuksessa määrätään nan- ja kirkollisveroa myös kansaneläke- ja sai-
4684: siten, että pinta-alaperusteiden mukaisesti tulove- rausvakuutusmaksua sekä veronlisäystä. Huo-
4685: rotuksessa vahvistettu metsän puhdas tuotto ker- jennus toteutettaisiin säätämällä erityinen laki
4686: rotaan kymmenellä. Milloin metsän tuottoa vero- Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsä-
4687: tetaan siitä saatujen todellisten tulojen mukaan, taloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta
4688: ei pinta-alaperusteiden mukaista tuottoa ole ve- 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta
4689: rotuksessa vahvistettu eikä se siten ole käytettä- vapauttamisesta.
4690: vissä metsän omaisuusarvon laskemiseksi. Näissä Lakiehdotuksen 2 §:n mukaan vuosilta 1968
4691: tapauksissa valtiovarainministeriö on tulo- ja -1970 maksuunpantu vero maksettaisiin vero-
4692: omaisuusverolain 34 b § :n 2 momentin nojalla velvolliselle takaisin tai jätettäisiin perimättä
4693: pelkästään omaisuusverotuksen toimittamista siltä osin kuin se on suurempi kuin se vero-
4694: varten vahvistanut perusteet metsän keskimää- määrä, jonka maksuunpanoon verotus olisi joh-
4695: räisen puhtaan tuoton määräämiseksi. Metsän tanut, jos metsätaloudesta saatu tulo olisi vero-
4696: arvo on edellä mainituin tavoin laskettu kerto- tuksessa vahvistettu maatilatalouden tulovero-
4697: malla tämä metsän puhdas tuotto kymmenellä. lain 11 § :n 1 momentin mukaisesti pinta-ala-
4698: Tuottoarvon vahvistaminen sanotuin tavoin perusteiden mukaan. Tuottoperusteina käytet-
4699: erikseen omaisuusverotusta varten on ollut tar- täisiin tällöin vuodelle 1967 vahvistettuja pe-
4700: peellista vain Enontekiön, Inarin ja Utsjoen rusteita, koska perusteita vuosille 1968-1970
4701: kunnissa sijaitsevien metsämaiden omaisuusar- ei ole vahvistettu. Kunnallisveron osalta arvioi-
4702: von määräämiseksi. Kun hallituksen esityksen daan näin laskettavan veronhuojennuksen mer-
4703: mukaan metsän tuotto vahvistettaisiin verotuk- kitsevän 95 000 markan verotulojen menetystä
4704: sessa pinta-alaperusteiden mukaisesti myös sa- Inarin kunnalle ja 7 000 markan menetystä
4705: notuissa kunnissa, ei tuottoa enää tarvitsisi Enontekiön kunnalle. Myöhemmin on tarkoi-
4706: erikseen vahvistaa omaisuusverotusta varten. tus selvittää, onko ja missä määrin verotulo-
4707: Säännös metsän arvon laskemisesta ministeriön jen menetys valtion varoista sanotuille kunnil-
4708: vahvistaman metsän tuottoarvon perusteella le korvattava, mikä käynee parhaiten päinsä
4709: ehdotetaan tämän vuoksi laista tarpeettomana harkittaessa vaikeuksiin joutuneille kunnille
4710: poistettavaksi ja tulo- ja omaisuusverolain 34 b suoritettavan valtion avun määrää.
4711: §: n 2 momenttia sen mukaisesti muutettavaksi.
4712: Maksuunpanon toimittaneen verojohtajan
4713: Nykyisten säännösten mukaisesti toimitetut
4714: asiana olisi selvittää, onko ja missä määrin
4715: verotukset muodostuvat erityisen raskaaksi maksuunpantu vero ollut nyt tarkoitetussa mie-
4716: niille verovelvollisille, joiden metsänmyynti on
4717: lessä liiallinen. Saadakseen veronhuojennuksen
4718: keskittynyt vuosien 1968-1970 osalle. Paitsi
4719: verovelvollisen olisi tehtävä kirjallinen hakemus
4720: sitä, että näitä metsänomistajia on metsän tuo-
4721: veron maksuunpanneelle verojohtajalle vuoden
4722: tosta verotettu suhteellisesti ankarammin kuin
4723: 1972 loppuun mennessä. Verojohta,jan päätök-
4724: metsänomistajia valtakunnan muilla alueilla, jou-
4725: seen saisivat lakiehdotuksen mukaan hakea
4726: tuvat he ehdotettuun pinta-alaperusteiseen vero-
4727: muutosta sekä verovelvollinen että veronsaajat
4728: tukseen siirryttäessä erilaiseen ja huomattavasti
4729: valittamalla siitä Lapin lääninhallitukselle.
4730: epäedullisempaan asemaan kuin ne verovelvolli-
4731: set Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa, Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4732: jotka vuosien 1968-1970 aikana eivät ole myy- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk-
4733: neet metsää eivätkä sen johdosta ole sanetuilta set:
4734: N:o 14 3
4735:
4736:
4737: Laki
4738: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta.
4739: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatila-
4740: talouden tuloverolain 11 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1970
4741: annetussa laissa ( 847/70), näin kuuluvaksi:
4742:
4743: 11 §.
4744: Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran
4745: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa.
4746: detty, pidetään valtion Enontekiön ja Utsjoen Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa vuo-
4747: kunnissa harjoittamasta metsätaloudesta saa- delta 1971 toimitettavaa verotusta varten tulee
4748: mana puhtaana tulona verovuonna tapahtu- näiden kuntien verolautakuntien tehdä heti tä-
4749: neesta puun myynnistä tai käytöstä saatuja luo- män lain voimaan tultua ehdotus metsämaan
4750: vutushintoja ja muita vastikkeita sekä metsästä tuottoperusteiksi ja on tällöin muutoinkin nou-
4751: saatuja vahingon- ja muita korvauksia vähen- datettava, mitä verotuslain 68 a §:ssä on sää-
4752: nettynä tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä detty.
4753: aiheutuneilla menoilla hallintomenoja lukuun
4754: ottamatta.
4755:
4756:
4757:
4758:
4759: Laki
4760: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
4761: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
4762: ja omaisuusverolain 34 b §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1967
4763: annetussa laissa ( 613/67), näin kuuluvaksi:
4764:
4765: 34 b §. tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan koro-
4766: tettava tai alennettava. Metsäksi luetaan maa-
4767: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- pohja ja puusto.
4768: sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna
4769: luvulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo
4770: olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien
4771: samanlaatuisten metsämaiden puustojen keski- Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran
4772: määräisestä arvosta, on metsän edellä mainituin vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa.
4773:
4774:
4775:
4776:
4777: Laki
4778: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta
4779: 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta vapauttamisesta.
4780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
4781: 1 §.
4782: Verosta, joka vuosilta 1968, 1969 ja 1970 nissa harjoitetusta metsätaloudesta saadun tu-
4783: toimitetuissa verotuksissa on määrätty ja mak- lon perusteella, myönnetään vapautusta sen
4784: suunpantu Enontekiön, Inarin tai Utsjoen kun- mukaan kuin tässä laissa säädetään.
4785: 4 N:o 14
4786:
4787: Vapautta.minen ei koske valtion suoritetta- palautettava tai, jos se on suorittamatta, mak-
4788: vaksi maksuunpantua veroa. suunpantua veroa sillä lyhennettävä noudattaen,
4789: Verolla tarkoitetaan tässä laissa valtionveroa, mitä verotuslain 125 § :n perusteella tapahtu-
4790: kunnallisveroa, kirkollisveroa, kansaneläke- ja, vasta veron palauttamisesta ja lyhentämisestä
4791: sairausvakuutusmaksua sekä veronlisäystä. on säädetty.
4792:
4793: 2 §. 4s.
4794: Verosta vapautetaan siltä osin kuin verovel- Verosta vapauttamista on kirjallisesti haet-
4795: volliselle joltakin 1 § :ssä tarkoitetulta vero- tava siltä verojohtajalta, joka on maksuunpan-
4796: vuodelta toimitetussa säännönmukaisessa vero- nut veron. Hakemus on tehtävä vuoden 1972
4797: tuksessa maksuunpantu vero ylittää sen vero- loppuun mennessä.
4798: määrän, mikä sanotulta verovuodelta toimite-
4799: tussa verotuksessa olisi maksuunpantu, jos 5 §.
4800: verovelvollista olisi metsätalouden harjoittami- Verojohtajan päätökseen saa hakea muutosta
4801: sesta saadusta tulosta verotettu maatilatalouden Lapin lääninhallitukselta, siinä järjestyksessä
4802: tuloverolain (54 3/67) 11 § :n 1 momentissa kuin muutoksenhausta hallintoasioissa on sää-
4803: säädettyjen perusteiden mukaisesti käyttämällä detty.
4804: metsämaan tuottoperusteena vuodelle 1967 vah- Valitusoikeus valtion puolesta on verotus-
4805: vistettuja arvoja. laissa tarkoitetulla valtionasiamiehellä sekä
4806: 3 §. kunnan, seurakunnan ja. kansaneläkelaitoksen
4807: Verosta vapauttamisesta päättää veron mak- puolesta sanotussa laissa tarkoitetulla kunnan-
4808: suunpannut verojohtaja. asiamiehellä.
4809: Verojohtajan päätöksen perusteella on vapau- Lääninhallituksen päätökseen ei saa valitta-
4810: tettua veroa vastaava määrä verovelvolliselle malla. hakea muutosta.
4811:
4812:
4813: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
4814:
4815:
4816: Tasavallan Presidentti
4817: URHO KEKKONEN
4818:
4819:
4820:
4821:
4822: Valtiovarainministeri Päiviö Hetemäki
4823: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 14.
4824:
4825:
4826:
4827:
4828: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4
4829: hallituksen esityksen johdosta laeiksi maatilatalouden tulovero-
4830: lain ja tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä laiksi Enon-
4831: 1lekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun tulon
4832: perusteella verovuosiJta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannosta
4833: verosta vapauttamisesta.
4834:
4835: Eduskunta <00. H päivänä helmikuuta 1972 Inarin ;a Utsjoen kunnissa wosien 1968-
4836: lähettinyt v.altimr.araånvalioilrunnan vaJ.miSttelta- t 970 aikana metsiään myyneet metsänomistajat
4837: va:ksi haNiru!ksen esityben m:o 14 laeiksi maa- eivät jot'Ltuis1 pinta-aJ.aperesteiseen verotusjär-
4838: tila:ta:louden tuloverolad.1'1 ja tulo- ja O!IIlaisuus- jestelmään siirtymisen johdosta muita olennai-
4839: veroiaiD mu'tlttamise&ta sekä [aiksi Eoontddön, oosti buoniO'lllpllan asemaan ja jotta heitä kos-
4840: Inarrin j·a Utsjoen kU11.nlissa metsätaJ.oudesta saa- kevat jo teimitettuibin verotuksiin sisältyneet
4841: <lnn tu1on perusteeNa 'V'erowosi1ta !1.968, 196'9 lroihtuwttomuudet voitaisiin korjata, ha:Ni:tus
4842: ja 1970 makS'tlunpannusta verosta vapauttami- ehdottaa, että todellisten tulojen mmban toi-
4843: 'SeSta. mitetetu verotus näiden metsänomistajien osa[ta
4844: V ali:dkrmta on eduskunnan pää·föksen ·mukai- veron:huojennulks:in saatetaan 11ikipitäen sellai-
4845: sesti pyytänyt tb.allliiJtuksen esityksestä laki- ja seiksi 'kuin se olisi muodo&tunut, .mikäli met-
4846: talousvaliokunnan 1al!lsunnon, joka on tämän 'Sästä saatua tuloa olisi verotettu pinta-alaperus-
4847: mietinnön !llitteenä. teiden mutkaan.
4848: Halliitthsen esitys tatlkoittaa, että Enon- V aitokunta on käsitellyt asian ja pitää halli-
4849: teilcioo, Inarin ja Utsjoen. kunriissa ·palataan tuksen esitykseen sisältyviä lakiehdott4sia tar-
4850: metsäverotulksessa jo vuodelta 1'971 :toimi-tet- peellisina ja asianmulkaisina. Valiokunta on si-
4851: tavassa verotuksessa pinta-aJ.a,perusteiseen vero- ten, halJitu!ksen es1tylksen perusteluihin yhtyen,
4852: rusjäijestclmään 1rui.ten!kin l'J!iin, että valtion- pää tfänyt asettua puoltamaan siih~ sisältyvien
4853: metsien osalta ·sovelletaan 'Enontekiön ja Uts- 1åiebrlotusten hyväksymistä.
4854: joen kunnissa nykyistä puhtaan tulon mukaista Validkunta 'kunnioittaen ehdottaa,
4855: verotusjärjestelmää, mutta Inarin kunnassa siir-
4856: rytään · vaitionkin metsien osalta pinta-ala- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4857: perusteiseen verotukseen. Jotta Enontekie11,, hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
4858: ehdotukset muuttamattomina.
4859: Helsingissä 7 päivänä huhti!kuuta 1·9772.
4860:
4861:
4862:
4863:
4864: Asian käsilttelyyn valiokunnassa ova~t otta- nen, Vainio ja Weekman sekä varajäsenet An-
4865: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet L. tila, Hytkkäälä, 0. Kangas, Liedes, H. Niska-
4866: Aalto, Karpola, Koppanen, Mykkänen, Pekka- nen, Salmivuori, Työläjärvi, Var:tia ja Väyry-
4867: rinen, Rosnell, Sandelin Tallgren, Väinö Turu- nen.
4868:
4869:
4870:
4871:
4872: 293/72
4873: 2 1972 Vp. :..._V. M. -Esitys n:o 14.
4874:
4875: Eduskunnan Liite 1.
4876: LAKI- JA TAWUSVALIOKUNTA
4877:
4878: Helsingissä,
4879: 28 päivänä maaliskuuta 1972.
4880: Lausunto n:o 2.
4881:
4882:
4883:
4884:
4885: V a 1 ti o v a r a i n v a 1i o k u n n a 11 e.
4886:
4887: Valtiovarainvaliokunta on 29 päivänä helmi- menettelyksi. Valiakunta katsoo kuitenkin voi-
4888: kuuta 1972 päivätyssä kirjeessään Eduskunnan vansa yhtyä hallituksen esityksestä ilmeneviin
4889: päätöksen mukaisesti pyytänyt laki- ja talous- perusteluihin. Saadun selvityksen mukaan ny-
4890: valiokunnan lausuntoa hallituksen esityksestä kyinen metsäverotusjärjestelmä on kysymyk-
4891: n:o 14 laeiksi maatilatalouden tuloverolain ja sessä olevalla pohjoisella alueella johtanut sel-
4892: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä laisiin epäkohtiin, joita järjestelmään siirryt-
4893: laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa täessä ei ole osattu odottaa ja siirtymistä
4894: metsätaloudesta saadun tulon perusteella vuo- muualla maassa vallitsevaan verotusmenettelyyn
4895: silta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpanonsta ve- esitetyllä tavalla voidaan valiokunnan mielestä
4896: rosta vapauttamisesta. Kuultuaan asiantunti- pitää perusteltuna. Verotusjärjestelmän muutos
4897: joina ylijohtaja Lauri Honkavaaraa ja hallitus- aiheuttaa Enontekiön ja Inarin kunnille vero-
4898: sihteeri Pekka Rautajokea valtiovarainministe- tulojen menetyksiä, mutta kun hallituksen esi-
4899: riöstä, metsäneuvos Heikki Karimaata ja met- tyksessä on edellytetty selvitettäväksi, onko ja
4900: sänhoitaja Erkki Palosaarta metsähallituksesta, missä määrin verotulojen menetys valtion va-
4901: vt. toimistopäällikkö Erkki Kalmakurkea ja yli- roista sanotuille kunnille korvattava, valiokun-
4902: tarkastaja Paavo Ruismäkeä verohallituksesta nalla ei ole tältäkään osin huomautettavaa.
4903: sekä apulaisjohtaja Eero Koivukoskea Suomen Edellä esitetyn perusteella laki- ja talous-
4904: Kunnallisliitosta valiokunta esittää lausunto- valiokunta esittää lausuntonaan kunnioittavasti,
4905: naan kunnioittavasti seuraavaa.
4906: Valiakunta toteaa hallituksen esittämän ve- että hallituksen esitykseen sisältyvät
4907: rotusjärjestelmän muutoksen siihen liittyvine lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta-
4908: toimenpiteineen luonteeltaan poikkeukselliseksi mattomina.
4909:
4910:
4911: Laki- ja talousvaliokunnan puolesta:
4912: Mikko Kaarna.
4913:
4914:
4915:
4916:
4917: Juhani Maljonen.
4918: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 14.
4919:
4920:
4921:
4922:
4923: S u u r en v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 16 halli-
4924: tuksen esityksen johdosta laeiksi maatilatalouden tuloverolain ja
4925: tulo- ja om.ai~verolain muuttamisesta sekä laiksi Enontekiön,
4926: Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudlesta saadlun 1;ulon perus-
4927: teella verovuosilta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpainnusta verosta
4928: V'apaiuttamisesta.
4929:
4930: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
4931: nitun asian, päättänyt yihtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
4932: tiovarainva'liokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä ehdotukset muuttamattomtna.
4933: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
4934: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972.
4935:
4936:
4937:
4938:
4939: 341/72
4940: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14.
4941:
4942:
4943:
4944: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
4945: maatilatalouden tuloverolain ja tulo- ja omaisuusverolain muut-
4946: tamisesta sekä laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa
4947: metsätaloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta 1968,
4948: 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta vapauttamisesta.
4949:
4950: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vu.osilta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta
4951: n:o 14 laeiksi maatilatalouden tuloverolain ja verosta vapauttamisesta, ja Eduskunta, jolle
4952: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie-
4953: laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa tintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä
4954: metsätaloudesta saadun tulon perusteella vero- n:o 16, on hyväksynyt seuraavat lait:
4955:
4956: Laki
4957: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta.
4958: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatila-
4959: talouden tuloverolain 11 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1970
4960: annetussa laissa ( 847/70), näin kuuluvaksi:
4961: 11 §.
4962: Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran
4963: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa..
4964: detty, pidetään valtion Enontekiön ja Utsjoen Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa vuo-
4965: kunnissa harjoittamasta metsätaloudesta saa- delta 1971 toimitettavaa verotusta varten tulee
4966: mana puhtaana tulona verovuonna tapahtu- näiden kuntien verolautakuntien tehdä heti tä-
4967: neesta puun myynnistä tai käytöstä saatuja luo- män lain voimaan tultua ehdotus metsämaan
4968: vutushintoja ja muita vastikkeita sekä metsästä tuottoperusteiksi ja on tällöin muutoinkin nou-
4969: saatuja vahingon- ja muita korvauksia vähen- datettava, mitä verotuslain 68 a §:ssä on sää-
4970: nettynä tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä detty.
4971: aiheutuneilla menoilla hallintomenoja lukuun
4972: ottamatta.
4973:
4974:
4975:
4976: Laki
4977: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta.
4978: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo-
4979: ja omaisuusverolain 34 b §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1967
4980: annetussa laissa ( 613/6 7 ) , näin kuuluvaksi:
4981:
4982: 34 b §. tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan koro-
4983: tettava tai alennettava. Metsäksi luetaan maa-
4984: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- pohja ja puusto.
4985: sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna
4986: luvulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo
4987: olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien
4988: sa.manlaatuisten metsämaiden puustojen keski- Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran
4989: määräisestä arvosta, on metsän edellä mainituin vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa.
4990:
4991:
4992: 351/72
4993: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14.
4994:
4995:
4996: Laki
4997: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta
4998: 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta vapauttamisesta.
4999: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5000:
5001: 1 s.
5002: Verosta, joka vuosilta 1968, 1969 jlll 1970 Verojohtajan päätöksen perusteella on vapau-
5003: toimitetuissa verotuksissa on määrätty ja mak- tettua veroa vastaava määrä verovelvolliselle
5004: suunpantu Enontekiön, Inarin tai Utsjoen kun- palautettava tai, jos se on suorittamatta, mak-
5005: nissa harjoitetusta metsätaloudesta saadun tu- suunpantua veroa sillä lyhennettävä noudattaen,
5006: lon perusteella, myönnetään vapautustlli sen mitä verotuslain 125 S:n perusteella tapahtu-
5007: mukaan kuin tässä laissa säädetään. vasta veron palauttamisesta ja lyhentämisestä
5008: Vapauttaminen ei koske valtion suoritetta- on säädetty.
5009: vaksi maksuunpantua veroa.
5010: Verolla tarkoitetaan tässä laissa valtionveroa, 4 §.
5011: kunnallisveroa, kirkollisveroa, kansaneläke- ja Verosta vapauttamista on kirjallisesti haet-
5012: sairausvakuutusmaksua sekä veronlisäystä. tava siltä verojohtajalta, joka on maksuunpan-
5013: nut veron. Hakemus on tehtävä vuoden 1972
5014: 2 §. loppuun mennessä.
5015: Verosta vapautetaan siltä osin kuin verovel-
5016: volliselle joltakin 1 S: ssä tarkoitetulta vero- 5 §.
5017: vuodelta toimitetussa säännönmukaisessa vero- Verojohtajan päätökseen saa hakea muutosta
5018: tuksessa maksuunpantu vero ylittää sen vero- Lapin lääninhallitukselta. siinä järjestyksessä
5019: määrän, mikä sanotulta verovuodelta toimite- kuin muutoksenhausta hallintoasioissa on sää-
5020: tussa verotuksessa olisi maksuunpantu, jos detty.
5021: verovelvollista olisi metsätalouden harjoittami- Valitusoikeus valtion puolesta on verotus-
5022: sesta saadusta tulosta verotettu maatilatalouden laissa tarkoitetulla valtionasiamiehellä sekä
5023: tuloverolain (543/67) 11 S:n 1 momentissa kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelaitoksen
5024: säädettyjen perusteiden mukaisesti käyttämällä puolesta sanotussa laissa tarkoitetulla kunnan-
5025: metsämaan tuottoperusteena vuodelle 1967 vah- asiamiehellä.
5026: vistettuja arvoja. Lääninhallituksen päätökseen ei saa valitta·
5027: 3 §. malla. hakea muutosta.
5028: Verosta vapauttamisesta päättää veron mak-
5029: suunpannut verojohtaja.
5030:
5031: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972.
5032: 1972 vuoden valtiOpäivät n:o 15.
5033:
5034:
5035:
5036:
5037: Hallituksen esitys Eduskunnalle ~i Oulun yliopistosta an-
5038: netu11 Jam muuttamisesta.
5039:
5040: Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta: lto'idua mmitetiin Jyv$kylän yliopiMOSta 18
5041: 1958 a.n:netun lain (.308/58) 9 §:n 1 momen- piiivärni.eloktttita 1967 di:bnemn låin. (.380/67)
5042: tin mukaan, sellaisena kuin se on 20 pä.i.vänä 14 S:ssä pelkästiäil kouluksi. Nimityksen vil"
5043: joulukuuta 1968 annetussa laJissa (701/68), jyyden vuok;si on käynyt mahoolli~ek:si t.i:ttiut-
5044: jakautuvat Oulun yliopiston opettajat ja opis- taa Jyväskylän ylropistosta 8 pähräfiä .maalis-
5045: kelijat filosofiseen; ltek.ndililiseen ja liä:k:etietee:lli- kuuta 1968 annettua asetusta ( 146/68) siten,
5046: seen tiedeklintaac. Oppiaineiden ja ·tutkimoien että yliopiston koulun ttulee vaJStäta koulujär-
5047: erityyppisyys on jdhta:nut siihen, että ftt!losofi- jestelmän perusteista 26 päivänä heinäkuuta.
5048: sessQ tiedekunnaJSSa: on tosiasia:lli'SeSti Mksi rtäy-
5049: 1
5050: 1968 a111.11etussa laissa ( 467/68) !tarkoitettua
5051: sin erillistä osaa, maitem1!alttis.Juonoontieteelli- peruskoulua. Myös Joensuun kDl'keakoulun lia:r-
5052: nen: linja ,ja human:istisrten ,tieteiden llil.ja, jotka jditrtls·koulua rilinitetään Joemuun k:otkeaköu-
5053: kutnpikdn sekä opettajavoimiensia:, apiskelija- lusta 4 päivänä heilnäktmt.a 196? a:rinetun l!tin
5054: määriensä että toimitilojetl!Sa puolesta täy'tltävät ( 462/69) 14 §:•ssä pelkästå'äh koUluksi. Kiih
5055: ~tsenäisen itiedeklltl!llan vaatimukset. SyksyNä Joensuun korkeakoulun opetukseen sovdletaan
5056: 1970 oli ma~terrtaattis-luon:nonrietee:Llise1lä lin- toistaiseksi Jyväskylän yliopistoa koskevia sään-
5057: jalla 20 professorin ja 21 apulaisprofesSorin nöksiä, on katsottava, että :myös Joensuun kor-
5058: virkaa s&ä 1 .366 opilskelijaa. Vastaavat luvut keakoulun koulun tulee vastarta peruskoulua.
5059: hUmalliiStiSten tieteiden linja:laa olivat 7, 7 ja Omun yliopi~tosta ametun lain 11 ja: 12 §:n
5060: 1 251. Kun oppiaineet, tutkintojen suoritus- mukaan yliopiston opettajai(WalmiSJtus~a.itök
5061: menettely ja tutkintavootlittnukset ovat: tiede- sessa on opetushaijoitltelua vanten ka:nsakoulu.
5062: kunnan mol:emmi1la päälinjoilla eri tySppiä, Niomi:t:yksen tarkkuuden johdosta ei ole mah-
5063: ovat tiedekunnan istunnossa. käs1teltävät a'Siat dollista a~Setukse11a säätää, että koulun tulee
5064: vieraita yhteisen !tiedekunnan ,toiselle osalle. vrustalfa perusk'Olllua. Seri vuoksi Oulun y!iopis~
5065: HumanistiseLla opinttosuunnalla hoitaa jo nyt oosta annettua laikia on ta~rpeelHsta siten muut-
5066: yhtcisiä asioita opmtosuunnoo esimies, jonka taa., että nimhys kansakoulu muutetaan nimi-
5067: johdolLa pidetään opinitosuunnan istunltoja, tyks,eksi koulu. Muurtoksen jälkeen Oulun yli-
5068: joiilta kuitenkin puutltuu varsinainen päätäntä- opistoa koskevat säännökset vastaavat täLtä
5069: valta~. 6sih Jy-Väskylän yliopistoa ja Joensuun korkea-
5070: Koska l'liYkymen tiedekunrt:ajak.o aiheuttaa koulua koskevia säännöksiä. Kun lakia on
5071: hankaluuksia molempien edellä mainittujen lin- muutettu, on mahdollista asetuksella säätää,
5072: jojen 1toi1Illinnalle, on ita~tkoituksenm.ruka&sta että harjo1tuskoulun itu:lee rakenJteeltoon vas-
5073: j-akaa filosofinen tiedekU1llta kahdeksi i:tsenäi- tata peruskoulua. SamaMa kun hMjoittelukou-
5074: seksi .ciedekunnalksi, nimittäin humanistiseksi lun nimeksi otetaan koulu, edellä mainittuihin
5075: tiedek~ ja tuOrili.ootie'OOeMli;seksi tiedekun- pykäliin sisältyvät ma.iniltmat kunnallisesta kan-
5076: nak.si. sakoulusta on :tarkoituksenmukaLsta siten väl-
5077: Koulujärjestelmän uudistamisen johdosta jenitää, että ne kattavat sekä kansakoulun että
5078: opetltaja:nvalmistuslailtosrten harjoittelukoulut on peruskoulun.
5079: tarpeellista muuttaa uutta koulujärjestelmää Edellä sanotun perusteella a.t1illietaan Edus-
5080: wstaaritsi. Jyväskylän yliopiston harjoittelu- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
5081:
5082:
5083:
5084:
5085: 5211/72
5086: 2 N:o 15. ·
5087:
5088:
5089: Laki
5090: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta.
5091: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 1958
5092: annetun lain (308/58) 9 §:n 1 momentti sekä 11 ja 12 §,näistä 9 §:n 1 momentti sellaisen!.
5093: kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa (701/68), näin kuuluvaksi:
5094: 9 s~
5095: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, joissa mukaan kuin omissa oppivelvollisten lasten
5096: opetusta annetaan yliopistossa, jakautuvat opet- kouluissaan.
5097: tajat ja opiskelijat humanistiseen tiedekuntaan,
5098: luonnontieteelliseen tiedekuntaan, teknilliseen
5099: tiedekuntaan ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
5100: Yliopiston opettajia voi kuitenkin kuulua myös kuuta 1972.
5101: 2 momentissa tarkoitettuun erilliseen laitok- Lain tullessa voimaan Oulun yliopiston filo-
5102: seen yksinomaan. sofinen tiedekunta lakkaa olemasta ja
5103: sen tilalle tulevat humanistinen tiedekunta ja
5104: luonnontieteellinen tiedekunta. Filosofisen tie-
5105: 11 §. dekunnan virat ja ylimääräiset toimet muuttu-
5106: Opettajainvalmistuslaitoksessa on opetushar- vat tällöin humanistisen tiedekunnan tai luon-
5107: joittelua varten koulu ja sen toiminnalle vält- nontieteellisen tiedekunnan vastaaviksi viroiksi
5108: tämättömät laitokset, ja sillä on oikeus järjes- ja ylimääräisiksi toimiksi niin kuin siitä virko-
5109: tää opetusharjoittelua kunnallisissa kouluissa jen osalta asetuksella ja ylimäärätsten toimien
5110: siten kuin asetuksella säädetään. osalta valtiovarainministeriön päätöksellä mää-
5111: rätään. Samoin siirtyvät filosofisen tiedekunnan
5112: 12 §. opiskelijat humanistisen tiedekunnan tai luon-
5113: Opettajainvalmistuslaitoksen kouluun otetaan nontieteellisen tiedekunnan opiskelijoiksi sekä
5114: Oulun kaupungin osoittamalta alueelta riittävä filosofisessa tiedekunnassa vireillä olevat asiat
5115: määrä lapsia suorittamaan oppivelvollisuuttaan. humanistisen tiedekunnan ja luonnontieteellisen
5116: Näiden lasten koulunkäyntiä Oulun kaupunki tiedekunnan käsiteltäviksi niin kuin siitä ase-
5117: on velvollinen avustamaan samojen perusteiden tuksella määrätään.
5118:
5119: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
5120:
5121:
5122: Tasavallan Presidentti
5123: URHO KEKKONEN
5124:
5125:
5126:
5127:
5128: Ope~teri Matti Louekoski
5129: 1972 Vp. - V. M. Esitys n:o 15.
5130:
5131:
5132:
5133:
5134: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 halli-
5135: tuksen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun lain
5136: muuttamisesta.
5137:
5138: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä Hallituksen esityksen perusteluissa mamt-
5139: taliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta-
5140: m valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
5141: ellä mainitun esityksen n:o 15. Tämän joh- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla
5142: •sta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuk-
5143: .na osastopäällikkö Jaakko Nummista ja sen muodollisen puolen johdosta, valiokunta
5144: llitussihteeri Ulla Långia opetusministeriöstä, kunnioittavasti ehdottaa,
5145: djettisihteeri Heikki Seppälää valtiovarain-
5146: .nisteriöstä, professori Uuno Varjoa Oulun että hallituksen esitykseen sisältyvä
5147: yliopistosta sekä professori Matti Sadenientä lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
5148: dsingin yliopistosta, esittää kunnioittavasti tom'ana.
5149: 11raavaa.
5150: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1972.
5151:
5152:
5153:
5154:
5155: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Häggblom, Kivistö, Kortesalmi, Laitinen,
5156: et osaa .puheenjohtaja Honkonen, vara- Liikanen, Rainio, Ronkainen, Salama, Saukko-
5157: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, nen, Tuomioja, Ääri sekä varajäsen Forsman.
5158:
5159:
5160:
5161:
5162: 2/72
5163: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 15.
5164:
5165:
5166:
5167:
5168: S u u r en v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 7 hallituk-
5169: sen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun lain
5170: muuttamisesta.
5171:
5172: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5173: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
5174: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä eh- dotuksen muuttamattomana.
5175: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
5176: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
5177:
5178:
5179:
5180:
5181: 251/72
5182: 1972. Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 15.
5183:
5184:
5185:
5186:
5187: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
5188: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta.
5189:
5190: Eduskunnalle on annettu Halli.tuksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 1
5191: n:o 15 laiksi Oulun yliopistosta annetun lain ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 7, on hy-
5192: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sivistys- vaksynyt seuraavan lain:
5193:
5194:
5195: Laki
5196: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta.
5197: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 1958
5198: annetun lain {308/58) 9 §:n 1 momentti sekä 11 ja 12 §,näistä 9 §:n 1 momentti sellaisena
5199: kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa {701/68), näin kuuluvaksi:
5200:
5201: 9s. on velvollinen avustamaan samojen perusteiden
5202: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, joissa mukaan kuin omissa oppivelvollisten lasten
5203: opetusta annetaan yliopistossa, jakautuvat opet· kouluissaan.
5204: tajat ja opiskelijat humanistiseen tiedekuntaan,
5205: luonnontieteelliseen tiedekuntaan, teknilliseen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
5206: tiedekuntaan ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. kuuta 1972.
5207: Yliopiston opettajia voi kuitenkin kuulua myös Lain tullessa voimaan Oulun yliopiston filo-
5208: 2 momentissa tarkoitettuun erilliseen laitok- sofinen tiedekunta lakkaa olemasta ja
5209: seen yksinomaan. sen tilalle tulevat humanistinen tiedekunta ja
5210: luonnontieteellinen tiedekunta. Filosofisen tie-
5211: dekunnan virat ja ylimääräiset toimet muuttu-
5212: 11 §. vat tällöin humanistisen tiedekunnan tai luon-
5213: Opettajainvalmistuslaitoksessa on opetushar- nontieteellisen tiedekunnan vastaaviksi viroiksi
5214: ioittelua varten koulu ja sen toiminnalle vält· ja ylimääräisiksi toimiksi niin kuin siitä virko-
5215: tämättömät laitokset, ja sillä on oikeus järjes- jen osalta asetuksella ja ylimääräisten toimien
5216: tää opetusharjoittelua kunnallisissa kouluissa osalta valtiovarainministeriön päätöksellä mää-
5217: dten kuin asetuksella säädetään. rätään. Samoin siirtyvät filosofisen tiedekunnan
5218: opiskelijat humanistisen tiedekunnan tai luon-
5219: 12 §. nontieteellisen tiedekunnan opiskelijoiksi sekä
5220: Opettajainvalmistuslaitoksen kouluun otetaan filosofisessa tiedekunnassa vireillä olevat asiat
5221: )ulun kaupungin osoittamalta alueelta riittävä humanistisen tiedekunnan ja luonnontieteellisen
5222: näärä lapsia suorittamaan oppivelvollisuuttaan. tiedekunnan käsiteltäviksi niin kuin siitä ase-
5223: IJäiden lasten koulunkäyntiä Oulun kaupunki tuksella määrätään.
5224:
5225: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
5226: -----
5227:
5228:
5229:
5230:
5231: 71/72
5232: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 16.
5233:
5234:
5235:
5236:
5237: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kananmunien ja kanan-
5238: munavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista.
5239:
5240: Kananmunain maasta viennistä ja maahan Tulliviranomaisten asiana on ehdotuksen 4
5241: 'lonnista 11 päivänä maaliskuuta 1927 anne- §:n mukaan valvoa, ettei maasta viedä tai maa-
5242: m lain (78/27) mukaan kananmunien vienti han tuoda ihmisravinnoksi tai ihmisravinnon
5243: 1 tuonti tapahtuu valvonnan alaisena, josta valmistusaineeksi muita kananmunia tai kanan-
5244: ykyisin huolehtii maitotaloustuotteiden tar- munavalmisteita kuin maitotaloustuotteiden
5245: astuslaitos. Laki koskee vain kananmunia, tarkastuslaitoksen maasta vietäviksi tai maahan
5246: mtta ei sen sijaan kananmunavalmistelta. tuotaviksi hyväksymiä.
5247: )n kuitenkin erityisesti viennin kannalta Nykyisen lain mukaan maa- ja metsätalous-
5248: 1rpeellista lisätä kananmunavalmisteiden laadun ministeriöllä on valta määrätä, milloin ja millä
5249: 1otettavuutta saattamalla myös niiden ulko- ehdoilla ulkomaisia kananmunia, vaikka ne ei-
5250: laankauppa maitotaloustuotteiden tarkastus- vät täytäkään säädettyjä vaatimuksia, saadaan
5251: litoksen valvottavaksi. Tämän vuoksi ja kun tuoda paikallisten asukkaiden tarpeiksi Inarin,
5252: 1ainittu laki muutoinkin on vanhentunut, on Utsjoen ja Enontekiön kuntien alueelle (301/
5253: 1in uusiminen käynyt tarpeelliseksi. 35). Tämä säännös on katsottava jo tarpeetto-
5254: Ehdotuksen 1 §:n 1 momentin mukaan maksi, ·minkä vuoksi sitä ei ole otettu ehdotuk·
5255: 11aasta saadaan viedä ja maahan tuoda vain seen.
5256: ellaisia kananmunia ja kananmunavalmisteita, Rangaistusseuraamus lain tai sen nojalla an-
5257: Jtka täyttävät määrätyt laatuvaatimukset ja nettujen säännösten ja määräysten rikkomisesta
5258: ,n merkitty määrätyllä tavalla. Kananmuna- on ehdotuksen 6 § :n mukaan sama kuin nykyi-
5259: ·almiste on määritelty ehdotuksen 1 S:n sessä laissa, sakkoa tai enintään kuusi kuukaut-
5260: : momentissa valmisteeksi, jonka valmistusai- ta vankeutta. Kuitenkin on katsottu tarpeelli-
5261: teena ovat olleet kananmunat ja joka lisäksi seksi lisäksi säätää, että milloin rikkomus on
5262: ·oi sisältää sokeria, suolaa ja lisäaineita. katsottava vähäiseksi, maitotaloustuotteiden
5263: Ehdotettua lakia ei 2 § :n mukaan tarkastuslaitoksen asiana on harkita, onko rik-
5264: ovelleta kauttakulkutavaraan, matkustajan komus ilmoitettava syytteeseen pantavaksi.
5265: ajan ylittäessään omaa tarvettaan varten Muutoksenhaku maitotaloustuotteiden tar-
5266: :uljettamiin kananmoniin ja kananmunavalmis- kastuslaitoksen toimesta suoritetussa kananmu·
5267: eisiin eikä viittätoista kiloa kevyempään ka- nien tai kananmunavalmisteiden tarkastuksessa
5268: Lantnuna- tai kananmunavalmistelähetykseen. annetusta päätöksestä ei vastaisi tarkoitustaan
5269: ..aki ei . myöskään koskisi muita kuin ihmisra- sen vuoksi, että valitusviranomaisella ei olisi
5270: innoksi tai ihmisravinnon valmistusaineeksi riittävää asiantuntemusta ja että tavaran
5271: arkoitettuja kananmunia ja kananmunavalmis- ollessa pilaantumiselle altista kysymys oikeu-
5272: eita. Ehdotus ei tältä osin oleellisesti eroa voi- desta tavaran viemiseen tai tuomiseen pitää
5273: o.assa olevasta laista. saada viivytyksettä lopullisesti ratkaistuksi.
5274: Voimassa olevan lain mukaan on kanan- Nykyisin on muutoksenhaku sallittu, mutta
5275: tlunien laatuvaatimuksista ja niihin tehtävistä käytännössä ei ole ilmennyt tarvetta muutok·
5276: t1erkinnöistä ollut säädettävä asetuksella. senhakuun. Ehdotuksen 7 §:ssä on kielletty
5277: ~un käytännössä on kuitenkin osoittautunut muutoksenhaku tarkastuksessa annetusta pää-
5278: tlkomaankaupan jatkuvan kehityksen muuttu- töksestä.
5279: llisen huomioon ottaen olevan tarkoituksen-
5280: Ehdotetusta laista ei aiheudu valtiolle meno-
5281: o.ukaista, että maa- ja metsätalousministeriö
5282: jen lisäystä.
5283: ntaa asiasta tarvittavat määräykset, on laki-
5284: hdotuksen 3 § :n mukaan maa- ja metsätalous- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
5285: o.inisteriön asiana määrätä kananmunien ja netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
5286: :ananmunavalmisteiden laatuvaatimukset ja lakiehdotus:
5287: 'ahvistaa niihin tehtävät merkinnät.
5288: 7024/70
5289: 2 N:o 16
5290:
5291:
5292: Laki
5293: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista.
5294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5295: 1 §. misravinnon valmistusaineeksi muita kananml
5296: Maasta saadaan viedä ja maahan tuoda vain nia tai kananmunavalmisteita kuin maitotalou
5297: sellaisia kananmunia ja kananmunavalmisteita, tuotteiden tarkastuslaitoksen maasta vietävik:
5298: jotka täyttävät määrätyt laatuvaatimukset ja on ja maahan tuotaviksi hyväksymiä.
5299: merkitty määrätyllä tavalla.
5300: Kananmunavalmisteella tarkoitetaan tassa 5 §.
5301: laissa valmistetta, jonka valmistusaineena .ovat Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, mi1
5302: olleet kananmunat ja joka lisäksi voi sisältää eläintautien vastustamiseksi on kananmunie
5303: sokeria, suolaa ja lisäaineita. maasta viennistä ja maahan tuonnista eriksee
5304: säädetty.
5305: 2 §. 6 §.
5306: Tätä lakia ei sovelleta kauttakulkutavaraan, Tämän lain ja sen nojalla annettujen saat
5307: matkustajan valtakunnan rajan ylittäessään nösten ja määräysten rikkomisesta rangaistaa
5308: omaa tarvettaan varten kuljettamiin kananmu- sakoUa tai enintään kuuden kuukauden vanket
5309: niin ja kananmunavalmisteisiin eikä viittätoista deUa.
5310: kiloa kevyempään kananmuna- tai kananmuna- Milloin rikkomus on katsottava vähäiseks
5311: valmistelähetykseen. Tämä laki ei myöskään on maitotaloustuotteiden tarkastuslaitokse
5312: koske muita kuin ihmisravinnoksi tai ihmisra- asiana harkita, onko rikkomus ilmoitettav
5313: vinnon valmistusaineeksi tarkoitettuja kanan- syytteeseen pantavaksi.
5314: munia ja kananmunavalmisteita. 7 §.
5315: Edellä 3 § :n 2. momentissa tarkoitetus~
5316: 3 §. tarkastuksessa annettuun ratkaisuun ei s~
5317: Maa- ja metsätalousministeriön asiana on hakea muutosta valittamalla.
5318: määrätä kananmunien ja kananmunavalmistei-
5319: den laatuvaatimukset ja vahvistaa niihin teh- 8 §.
5320: tävät merkinnät. Tarkemmat määräykset tämän lain täytäJ:
5321: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitoksen on töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetul
5322: tarkastettava, että kananmunat ja munavalmis- sella.
5323: teet täyttävät asetetut laatuvaatimukset ja ovat 9 §.
5324: merkityt niäärätyl1ä tavalla. Tämä laki tulee voimaan pa1Vana
5325: kuuta 197 , ja sillä kumotaan kananmunai
5326: 4 §. maasta viennistä ja maahan tuonnista 11 pä
5327: Tulliviranomaisten tulee valvoa, ettei maasta vänä maaliskuuta 1927 annettu laki (78/27
5328: viedä tai maahan tuoda ihmisravinnoksi tai ih- siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
5329:
5330: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
5331:
5332: Tasavallan Presidentti
5333: URHO KEKKONEN
5334:
5335:
5336:
5337:
5338: Maa· ja metsätalousministeri Samuli Suomela
5339: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 16.
5340:
5341:
5342:
5343:
5344: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
5345: n:o .3 hallituksen esityksen johdosta laiksi kananmunien ja
5346: kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista.
5347:
5348: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 17 perusteluihin yhtyen valiokunta pitää esityk-
5349: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja seen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä
5350: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- tarpeellisena ja siihen sisältyviä säännöksiä pää-
5351: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen osiltaan tarkoituksenmukaisina. Lakiehdotuksen
5352: n:o 16. Kuultuaan asiantuntijoina ylijohtaja 6 §:n 2 momentin säännöstä, jonka mukaan
5353: Eino Lähdeojaa maa- ja metsätalousministeriös- maitotaloustuotteiden tarkastuslaitoksen asiana
5354: tä, ylijohtaja Hannes Tiaista maatilahallituk- olisi harkita, onko sanotussa momentissa tar-
5355: sesta, professori Lauri Tuomaista Maitotalous- koitettu rikkomus, mikäli se katsotaan vähäi-
5356: tuotteiden tarkastuslaitoksesta ja toimitusjoh- seksi, ilmoitettava syytteeseen pantavaksi, va-
5357: taja Matti Kallelaa Vientikunta Munasta va- liokunta ei kuitenkaan pidä asianmukaisena.
5358: liokunta esittää seuraavaa. Tämän vuoksi valiokunta on poistanut laki-
5359: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ehdotuksen 6 §: stä sen 2 momentin.
5360: uusia kananmunien maasta viennistä ja maa- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
5361: han tuonnista 11 päivänä maaliskuuta 1927 nioittaen ehdottaa,
5362: annettu laki (78/27), jonka säännökset useilta
5363: osin on jo katsottava vanhentuneiksi. Tarkoi- että hallituksen esitykseen sisältyvä
5364: tuksena on lisäksi saattaa kananmunien ohella lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
5365: myös kananmunanvalmisteiden ulkomaankaup- luvana:
5366: pa valvonnan alaiseksi. Hallituksen esityksen
5367:
5368:
5369: Laki
5370: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista.
5371: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5372:
5373: 1-5 §. 7-9 §.
5374: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
5375: 6 §.
5376: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
5377: (Poist.)
5378:
5379: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972.
5380:
5381:
5382:
5383:
5384: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tonen, Nilkdcilä, Ptrlikkinen, Sainio (osittain),
5385: neet osaa puheenjöhtaja Mattila, varapuheen- Seppä, Tikka (osittain), H. Westerlund (osit-
5386: johtaja Lepistö, jäsenet Asunmaa, Järvenpää, tain) sekä varajäsenet L. Linna (osittain), Raa-
5387: Knuuttila (osittain), LiMqvist, H. Linna, Mus- tikainen (osittain) ja Vartia.
5388:
5389:
5390:
5391:
5392: 241/72
5393: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 16.
5394:
5395:
5396:
5397:
5398: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 14 halli-
5399: tuksen esityksen johdosta laiksi kananmunien ja kananmunaval-
5400: misteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista.
5401:
5402: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
5403: llitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseien sisältyvän Jakieh-
5404: ':ituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen maa- ja metsätalousvaliokun-
5405: 1yväksymistä maa- ja metsätalousvaliokunnan nan ehdotuksen mukaisen'a.
5406: nietinnössä n:o 3 ehdotetuin muutoksin ja eh-
5407: :lottaa siis kunnioittaen,
5408: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1972.
5409:
5410:
5411:
5412:
5413: 15/72
5414: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 16.
5415:
5416:
5417:
5418:
5419: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
5420: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja
5421: maahan tuonnista.
5422:
5423: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o .3
5424: ) 16 laiksi kananmunien ja kananmunaval- ja Suuri vali()kunta mietintönsä n:o 14, on
5425: steiden maasta viennistä ja maahan tuon- hyväksynyt seuraavan lain:
5426: :ta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsätalous-
5427:
5428:
5429:
5430: Laki
5431: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista.
5432: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
5433: 1 §. 4 §.
5434: Maasta saadaan viedä ja maahan tuoda vain Tulliviranomaisten tulee valvoa, ettei maasta
5435: laisia kananmunia ja kananmunavalmisteita, viedä tai maahan tuoda ihmisravinnoksi tai ih-
5436: :ka täyttävät määrätyt laatuvaatimukset ja on misravinnon valmistusaineeksi muita kananmu-
5437: :rkitty määrätyllä tavalla. nia tai kananmunavalmisteita kuin maitotalous-
5438: Kananmunavalmisteella tarkoitetaan tässä tuotteiden tarkastuslaitoksen maasta vietäviksi
5439: ssa valmistetta, jonka valmistusaineena ovat ja maahan tuotaviksi hyväksymiä.
5440: eet kananmunat ja joka lisäksi voi sisältää
5441: keria, suolaa ja lisäaineita.
5442: 5 §.
5443: 2 §. Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, mitä
5444: Tätä lakia ei sovelleta kauttakulkutavaraan, eläintautien vastustamiseksi on kananmunien
5445: Ltkustajan valtakunnan rajan ylittäessään maasta viennistä ja maahan tuonnista erikseen
5446: taa tarvettaan varten kuljettamiin kananmu- säädetty.
5447: n ja kananmunavalmisteisiin eikä viittätoista
5448: oa kevyempään kananmuna- tai kananmuna- 6 §.
5449: lmistelähetykseen. Tämä laki ei myöskään Tämän lain ja sen nojalla annettujen saan-
5450: ske muita kuin ihmisravinnoksi tai ihmisra- nösten ja määräysten rikkomisesta on rangais-
5451: mon valmistusaineeksi tarkoitettuja kanan- tava sakolla tai enintään kuuden kuukauden
5452: mia ja kananmunavalmisteita. vankeudella.
5453:
5454: 7 §.
5455: .3 §. Edellä 3 § :n 2 momentissa tarkoitetussa
5456: Maa- ja metsätalousministeriön asiana on tarkastuksessa annettuun ratkaisuun ei saa
5457: .ärätä kananmunien ja kananmunavalmistei- hakea muutosta valittamalla.
5458: 1 laatuvaatimukset ja vahvistaa niihin teh-
5459: ·ät merkinnät.
5460: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitoksen on 8 §.
5461: kastettava, että kananmunat ja munavalmis- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
5462: t täyttävät asetetut laatuvaatimukset ja ovat töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
5463: :rkityt määrätyllä tavalla. sella.
5464: /72
5465: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 16.
5466:
5467: 9 §. maasta viennistä ja maahan tuonnista 11 p
5468: Tämä laki tulee voimaan päivänä vänä maaliskuuta 1927 annettu laki (78/2
5469: kuuta 197 , ja sillä kumotaan kananmunain siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
5470:
5471:
5472: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972.
5473: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 17.
5474:
5475:
5476:
5477:
5478: Hallituksen e&itys Eduskunnalle laiksi maidontarkastuslain
5479: muuttamisesta.
5480:
5481: Elintarvikkeena käytettävän maidon t~kas alueella siihen saakka, kunnes laiminlyönti tai
5482: ttusta koskevat sääntnökset sisältyvät 19 päivänä epäkohta on todettu poistetuksi.
5483: heinäkuuta 1946 a.tllilettuun maidontarka~StuS Maidon ttuotanto-, jalostus- ja jakeluolosuh~
5484: lakiin. MaidOllltarkastuksella: tarkoitetaan sano- teissa on maidontarkastuslain antamisen jäl,
5485: tussa laissa paitsi varsinaista maidon tarkas- keen tapahtunut huomattavia muutoksia. Ko-
5486: tusta myös maidon tuotannon, käs.1ttely,n, kul- neellistumisesta ja meijeriyksiköiden suuren-
5487: jetuksen ja kaupan hygieenistä valvontaa. Mai- tumisesta on aiheutunut muutoksia maidon
5488: toa koskevia määräyksiä on myös elmtarvike- käsittelyssä ja j.alostuksessa. Väestön keskitty-
5489: laissa j.a terveydenhoitolaissa sekä eräissä nii- misestä asutuskeskuksiin on taas rseurannut
5490: den nojalla a.nnetuitssa säädöksissä. oleellisia muutoksia maidon jakeluss,a, jota kos-
5491: Maidontarkastuslain muban tarkastus on keva!! säännökset eivät sellaisenaan sovellu jo
5492: pakollinen jokaisessa sellaisessa kaupunki- ja pysyväksi muodostuneen täyderunysmaidon tar-
5493: kauppalakunnassa, jossa on enemmän kuin nel- peen tyydyttämiseksi tapahtuneisiin hankinta-
5494: jätuhatta asukasta. Kutman tai ,asianomaisen järjestelyihin. Myöskin lukuisten kuntaliitos-
5495: viranomaisen esityksestä voi maatalousministe- ten ja kuntamuodon muutosten johdosta on
5496: riö määrätä maidontarkastuksen järjestettäväksi maidOllltatkastuslain alueellinen soveltamisala
5497: myös muuhun kuntaan taJ. maa:laisktllll1llall huomattaVJasti muuttunut. Huomioon ottaen
5498: osaan. TäUaisella alueella tuotettu 1tai s1nne maidon suuren kulutuksen maassamme ja toi-
5499: tuotu maito ja kerma ovat ta.nkastuspakon alai- saalta sen, että maidon välityksellä voivat kul-
5500: sia, mikäli niitä aiotaan kaupata tai käyttää kutaudit hyvin helposti levitä, on maidon tar-
5501: ihmisravi:nnoksi aiottuihin tuotteisiin. kastuksen merkitys yhä enemmän kasvanut.
5502: Voimassa olevien säännösten muka,an mai- Erityisesti voimassa olevien maidontarkastusta
5503: dontarkastus toimitetaan asianomaisen kunnan koskevien säännösten soveltamisalan rajoitta-
5504: perustamassa ja ylläpitämässä ja maa- ja metsä- minen koskemaan vaiJn osaa kunnista ei enää
5505: talousministeriön eläinläälcintöosaston hyväksy- vastaa muuttunciden olosuhteiden asettamia
5506: mässä maidontarkasta:mossa. Maidonta!l.ikasta- vaatimuksia, vaan olisi maidontarkastuspakko
5507: mon johtajana on kUllilJan palkkaama ja maa- ja ulotettava koskemaan kaikkia kuntia.
5508: metsätalousministeriön eläinlääkintöosaston hy- Maidon tarkastus ja siihen liittyvä valvonta
5509: väksymä eläinJääkäri maidontarkastajana. Kun- jäisivät kunnan tehtäviksi ja sen kustannuk-
5510: nan V~elvollisuutena on myös palkata ma.idon- sella suoritettaviksi. Kunnallisen terveyslau-
5511: tarkastajalle tarpeellinen määrä apulaisia. takunnan tehtävänä olisi tarkastustoiminnan
5512: Maidon tarkastuksesta ovat maidon tuottajat järjestäminen ja lain määräysten noudatta-
5513: velvolliset suorittamaan lääninhallituksen vah- misen valvonta. Jotta kunnilla olisi mahdolli-
5514: vistamat maksut. Tarkastukseen tarvittavat suus tarkoituksenmukaiJsella tavalla järjestää
5515: näytteet saadaan ottaa korvauksetta. tämä toiminta muun elintarvikevalvonnan yh-
5516: Jollei maito täytä sille asetettuja vootimuk- ,teydessä, ei ole katsottu tarpeelliseksi velvoit-
5517: 's1a, on maidontarkastajalla valta ryhtyä maa- ja taa kuntia perustamaan ja ylläpitämään eri-
5518: metsätalousministeriön antamien määräysten tyistä maidontarkastamoa. Kunnallisten val-
5519: mukaisiin 'toimenpiteisiin. Mikäli edellä ,tarkoi- vontaviranomaisten toimesta maidosta otettu-
5520: tetuista toimenpiteistä huolimatta aJa..,arvoisen jen valvontanäytteiden tutkimisen järjestämi-
5521: maidon toimittaminen jatkuu, on terveyslauta- sestä tulisi kunnan laatia suunnitelma, joka
5522: kunnalla valta kieltää tällaisen maidon kaup- olisi alistettava maa- ja metsätalousministeriön
5523: paaminen ihmisravinnoksi ja käyttö ihmisravin- eläinlääkintöosaston hyväksyttäväksi. Tutki-
5524: noksi aiottuihin tuotteisiin maidontarkastus- mukset Qlisi .tehtävä elintarvikelain~ädännössä
5525: 6722/72
5526: 2 N:o 17
5527:
5528: tarkoitetussa elintarvilretutkimuslaitok:sessa tai tetaoo maa- ja metsätalousminli.!steriölle oon;etta-
5529: eläinlääkintöosaston hyväksymässä muussa labo- vaksi valta kunnan esityksestä määrätä, että
5530: ratoriossa. Kunta, joka ehdotetun lainmuutok- maidontarkastuspakko ei ole kunnassa voimassa
5531: sen voimaan tullessa ylläpitää maidontarkasta- tai että sitä sovelletaan vain osittJain. Tätä
5532: moa, olisi kuitenkin velvollinen sitä edelleen- tarkoittava sääooös on lisätty 14 §:ään uutena
5533: kin ylläpitämään siihen saakka, kuooes kunta 2 momenttina.
5534: ·osoittaa järjestäneensä tutkimusten . suorittami- Esitykseen sisältyvä la.IDsäädännöllinen uudis-
5535: sen muualla eläinlääk:inrtöosaston hyväksymällä tus ei tule aiheuttamaan välitöntä lisäystä val-
5536: .tavalla. tion menoissa. Niille kunnille, joissa ei ole
5537: Voimassa olevien säännösten: mukaan ei pakollista maidontarkastusta, ehdotettu järjes-
5538: näytteestä suoriteta omistajalle korvausta. Mil- tely tulee aiheuttamaan lisäkust<~umuksila, . jotka
5539: loin näytteeksi otetaan jakelupaibsta vähittäis- johtuisiwllt lähinnä valvontatehtäviä suorittavan
5540: myyntipakkaus, ehdotetaan rtälla.is,esta näyt- henkilökU1lltlan palkkausmenoista ja valvontaa:n
5541: teestä suoritettavniksi käyvän hi.n:nm mukainen liittyvien näytteiden tutkimiskustannuks.ista.
5542: korvaus. Korvaus maksettaisiin kuitenkin vain Edellä tarkoitettujen lisäkustannusten osalta on
5543: silloin, kun näyte täyttää kysymyksessä olevalle kuitenkin huomattava, että kunnalla on ter-
5544: elintarvikkeelle asetetut vaatimukset. Maidoo veydenhoitolain noj.alla oikeus S:lliada valtion-
5545: tuottaja.in velvollisuus suorittaa maidon tarkas- apua kunnan taloudellisesta kantokyvystä riip-
5546: tamisesm maksuja ehdotetaan vanhentuneetlia puen vähintään 20 ja enintään 75 % terveys-
5547: järjestelynä poistettavaksi. tarkastajan palkkauksesta sekä matkakustan-
5548: Maidontarkastuspakon ulottamilsesta koske- nuksista ja päivärahoista samoin kuin eläk.-
5549: maan koko maata ja toisaalta maidorutarkasta.- keistä aiheutuvista tarpeellisista menoista.
5550: mojen perustamista ja ylläpitämistä koskevan Eläinlääkintähuoltolain ( 431/65) nojalla kun-
5551: kuntien velvollisuuden lopettamisesta johtuen nalla on ni1n ikään oikeus saada valtionapua
5552: ehdotetaan muutettav:a:ksi lain 1, 4, 5, 6, 7 j:a kllitlMII1eläinlääkärinviran ylläpitämisestä johtu-
5553: 10 §:ää ja lain 2, 3 ja 9 § ehdotetaan kumot- vista menoi®ta. P:alkkausrn.enojen osalta val-
5554: tavaksi., minkä lisäksi maidon tuottajille mää- tionapu on klLfll11:lln taloudellisesta kantokyvystä
5555: rättyjen ttarkastusmaksujen poistamisen joh- riippuen 25-75 %.
5556: dosta 8 § ehdotetaan kumottaV1aksi. Kun mai- Edellä lausutun perusteella a.tlltlietaan Edus-
5557: don tarkastuksen järjestäminen s.a~attaa joissa- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
5558: kin kuooissa tuottaa erityisiä vadkeuksia, ehdo-
5559:
5560:
5561: Laki
5562: maidontarkastuslain muuttamisesta.
5563: Edusktln!llan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä heinäkuuta 1946 aMetoo maidon-
5564: tarkas:tuslain ( 5 58/46) 2, 3, 8 ja 9 § sekä muutetaan soootun lain 1 § :n 1 toometlltti.,
5565: 4 §, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 7 §:,n 1 tnotn:en!tti ja 10 §:n 2 mo-
5566: mentti sekä lisiitiiiin lain 14 § : ää.ni uusi 2 momentti seutaavrusti:
5567:
5568: 1 §.
5569: Maidon kuluttajan ja muun käyttäjän suojaa KUMan tulee laatia suuooJt~ltna 1 momen-
5570: miseksi terveydellisiltä haitoilta ja taloudelli- tissa tukoitetutll tutkimustoiminnan jä.rjt$tämi-
5571: silta vahingoilta suoritetaan maidon tarkas- sestä j.a toismilttaa se maa- ja metsätalousminis-
5572: tusta sen mukaan kuin tässä l!liissa säädetään. teriön eläi.nlä!ilrintöoslllSton hyväksyttäväksi.
5573: Edellä 1 momentissa tarkoitetut tutkitnukset
5574: on tehtävä elin:tarvilkel.airllSäädännös6li tarkoite-
5575: 4 §. tussa elintarviketutkimuslaitoksessa rta.i tnlllå· j11
5576: KUMan tulee kustannuksellaan ja maa- ja metsätalousministeriön eläinliiäkl:ntöos.a.stoo hy-
5577: metsätalousminister,iön eläinlää.ki.ntÖOSB:Ston hy· väk!Symässä muussa lttboratoriösSll.
5578: väksymällä tavalla järjestää eli:nJtarvikkciden Milloin 1 momentissa tarkoitettua tutki·
5579: kttnnalliste:n valvontaviranomaisten toimestl! musta valiten jakelupaåkastå oteräan lt'läytteeks.i
5580: maidosta otettujen näytteiden tutkim1ndl. vähittäismyyntipakkaus, on näytteestä 'suori-
5581: N:o 17 3
5582:
5583: telltava käyvän hinnan muiDaJinen korvaus, jos 10 §.
5584: näyte täyttää kysymyksessä olevalle eli.ntarvik-
5585: treelle asetetut vaaJtimukset. Muissa tapauksissa Maa- ja metsätalousministeriö voi määrätä,
5586: ~ näytteistä suoriteta korvausta. että terveyslautakunnan tulee avukseen mai-
5587: dontarkastuskysymysten käsittelyä varten aset-
5588: 5 §. taa ja palkata neuvottelukunta, jossa ovat edus-
5589: tettuina terveyslautakunta sekä maidon tuotta-
5590: jat, välittäjät ja kuluttajat.
5591: Jollei maito täytä 2 momentissa mainittuja
5592: vaatimuksia, on terveyslautakunnalla valta ryh- 14 §.
5593: tyä sen suhteen maa- ja metsätalousministeriön
5594: antamien määräysten mukaisiin toimenpiteisiin. Milloin maidon tarkas1tuksen järjestäminen
5595: jossakin kunnassa tuottaa erityisliä vaikeuks:ia,
5596: 6 §. maa- ja metsätalousm.inJ,steriö voi kUJl!OOtli esi-
5597: Tarkastuksen tuloksesta on terveyslautakun- tyksestä määrätä, että maidontarkastuspakko
5598: nan maksutta ilmoitettava sekä maidon tuotta- ei ole kunnassa voimassa tai että sitä sovelle-
5599: jalle että välittäjälle. taan vain osittain.
5600: Jos tarkastuksen johdosta on ryhdytty 5 § :n
5601: 3 momentin mukaisiin toimenpitei:soo, on ter- Tämä laki tulee voimaan päivänä
5602: veyslautakunnan annettava tavaran omistajalle ,kuuta 197 .
5603: tai hänen edustajalleen kirjallinen maksuton Kunta, joka tämän lain voimaan tulessa yllä-
5604: tarkastuspäätös, jossa on ilmoitettava ne syyt, pitää maidontarkastamoa, on edelleenkin vel-
5605: joihin toimenpiteet perustuvat. vollinen sitä ylläpitämään ja katsotaan ma.klon-
5606: tarkastamo 4 § :n 3 momentiss~ rtarkoi'l:etUksi
5607: hyväksytyksi laboratorioksi. Mikäli kunta
5608: Terveyslautakunnan määräämun toimenpitei- osoittaa järjestäneensä mainitussa lainkohdassa
5609: siin on valituksesta huolimatta heti ryhdyttävä. tarkoitettujen tutkimusten ,suorittamisen muulla
5610: maa- ja metsätalousministeriön eläinläälcintö-
5611: 7 §. osaston hyväksymällä tavalla, on kunta hak.e-
5612: Jos 5 § :n 3 momentissa maarntutsta toimen- muksesta vapautettava maidontarkastamon yl-
5613: t>iteistä huolimatta ala-a:rvoisen maidOili toimit- läpitämisestä.
5614: taminen jatkuu, voi terveyslautakunta kieltää Muun kuin 2 momentissa tarkoitetun kun-
5615: toistaiseksi, ja siksi kunnes laiminlyönti tai :tlialn on kolmen kuukauden kuluessa tämän lain
5616: epäkohta on todettu poistetuksi, tällaisen mai- voimaantulosta lukien toimitettava 4 § :n 2 mo-
5617: don ihmisravinnoksi kauppaamisen ja sen käy- mentissa tarkoitettu suunnitelma maa- ja met-
5618: tön ihmisravinnoksi aiottuihin tuotteisiin. sätalousministeriön eläinlääkintöosaston hyväk-
5619: syttäväksi.
5620:
5621: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
5622:
5623: Tasavallan Presidentti
5624: URHO KEKKONEN
5625:
5626:
5627:
5628:
5629: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
5630: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 17.
5631:
5632:
5633:
5634:
5635: T 1a 1o usva 1i o kunnan mietin 't ö n:o 4 hallituksen
5636: esityksen johdosta laiksi maidontarkastuslain muuttamisesita.
5637:
5638: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 Voimassa olevien säännösten mukaan maidon·
5639: päivältä viime helmikuuta lähettänyt talousvalio- tarkastus toimitetaan asianomaisen kunnan pe-
5640: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituksen rustamassa ja ylläpitämässä sekä maa- ja metsä-
5641: edellä mainitun esityksen n:o 17. Samassa tar- talousministeriön hyväksymässä maidontarkas·
5642: koituksessa eduskunta on pöytäkirjan ottein 10 tamossa. Tarkastuksesta maidon tuottajat ovat
5643: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt valiokun- velvolliset suorittamaan lääninhallituksen vah-
5644: taan ed. Pohjosen ym. lakialoitteen n:o 480 vistamat maksut.
5645: laiksi maidontarkastuslain muuttamisesta, jonka Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen
5646: valiokunta on päättänyt käsitellä samaa asiaa perusteluissa todetaan, että maidon tuotanto·,
5647: koskevana yhdessä hallituksen esityksen kanssa. jalostus- ja jakeluolosuhteissa on maidontarkas-
5648: Valiakunnassa ovat asian johdosta olleet kuulta- tuslain antamisen jälkeen tapahtunut huomatta·
5649: vina maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkin- via muutoksia. Koneeliistumisesta ja meijeriyk·
5650: töosaston elintarvikehygienisen toimiston toimis· siköiden suurentumisesta johtuen maidon käsit·
5651: topäällikkö, eläinlääkintöneuvos T. J. Salmi, tely ja jalostus ovat merkittävästi kehittyneet.
5652: kauppa- ja teollisuusministeriön yleisen osaston Väestön keskittymisestä asutuskeskuksiin on
5653: elintarviketoimiston toimistopäällikkö, ylitarkas- taas seurannut oleellisia muutoksia maidon ja·
5654: taja Vilho Aalto, maatilahallituksen pääjohtaja kelussa, jota koskevat säännökset eivät sellaise·
5655: Samuli Suomela, Suomen Kaupunkiliitosta osas· naan sovellu jo pysyväksi muodostuneen täyden-
5656: topäällikkö Sakari Kallio, Suomen Kunnallislii- nysmaidon tarpeen tyydyttämiseksi tapahtunei-
5657: tosta varatuomari Uolevi Aho, Maataloustuotta· siin hankintajärjestelyihin. Lukuisten kuntalii·
5658: jain Keskusliiton toiminnanjohtaja Heikki Haa- tosten ja kuntamuodon muutosten johdosta on
5659: visto, Ympäristönsuojeluneuvottelukunnan suun- maidontarkastuslain alueellinen soveltamisala
5660: nittelija, eläinlääkäri Olli Ojala, Suomen Eläin- niin ikään huomattavasti muuttunut. Huomioon
5661: läääkäriliiton puheenjohtaja, Lahden kaupungin- ottaen lisäksi maidon suuren kulutuksen maas·
5662: eläinlääkäri Turkka Elonheimo, Valio Meijerien samme samoin kuin sen, että maidon välityk·
5663: Keskusosuusliikkeen neuvontaosaston johtaja, sellä voivat kulkutaudit hyvin helposti levitä,
5664: maatalous- ja metsätieteiden tohtori Pentti Ho- maidontarkastuksen merkitys on yhä enemmän
5665: lopainen, Keskusosuusliike OTK:n maatalous- kasvanut. Tämän vuoksi ja kun maidontarkas·
5666: osaston tarkastaja Kimmo Koukkari ja Joen· tusta koskevien säännösten soveltamisalan ra·
5667: suun Ympäristön Osuusmeijerin teknillinen joittaminen koskemaan vain osaa kunnista ei
5668: johtaja Jukka Rankkala. Kuultuaan edellä mai- enää vastaa muuttuneiden olosuhteiden asetta·
5669: nitut asiantuntijat ja saatuaan Finlands Svenska mia vaatimuksia, hallituksen esityksessä on mai·
5670: Kommunförbund nimiseltä liitolta kirjallisen dontarkastuslakia ehdotettu muutettavaksi si·
5671: asiantuntijalausunnon valiokunta on käsitellyt ten, että maidontarkastuspakko tulisi koske-
5672: asian ja esittää sen johdosta kunnioittaen seu- maan koko valtakunnan aluetta.
5673: raavaa. Maidontarkastus ja siihen liittyvä valvonta
5674: Elintarvikkeena käytettävän maidon tarkas- jäisivät hallituksen esityksen mukaan edelleen-
5675: tusta koskevat säännökset sisältyvät 19 päivänä kin kunnan tehtäväksi ja sen kustannuksella suo·
5676: heinäkuuta 1946 annettuun maidontarkastusla- ritettaviksi. Jotta kunnilla olisi mahdollisuus tar-
5677: kiin, jonka mukaan tarkastus on pakollinen jo- koituksenmukaisella tavalla järjestää maidontar·
5678: kaisessa sellaisessa kaupunki- ja kauppalakun- kastustoiminta muun elintarvikevalvonnan yh·
5679: nassa, jossa on enemmän kuin 4 000 asukasta. teydessä, hallitus ei ole katsonut tarpeelliseksi
5680: 366/72
5681: 2 1972 Vp.- V.M.- Esitys n:o 17.
5682:
5683: velvoittaa kuntia perustamaan ja ylläpitämään tely tulisi aiheuttamaan lisäkustannuksia, jotka
5684: erityistä maidontarkastamoa. Tutkimukset olisi johtuisivat lähinnä valvontatehtäviä suorittavan
5685: tehtävä kunnan laatiman ja maa- ja metsätalous- henkilökunnan palkkausmenoista ja valvontaan
5686: ministeriön eläinlääkintöosaston hyväksymän liittyvien näytteiden tutkimiskustannuks1sta.
5687: suunnitelman puitteissa elintarvikelainsäädän- Tuottajien tarkastusmaksujen poistaminen mer-
5688: nössä tarkoitetussa elintarviketutkimuslaitokses- kitsisi sitä paitsi kunnille vastaavansuuruista tu-
5689: sa tai eläinlääkintöosaston hyväksymässä muus- lojen menetystä. Valiokunnan saaman selvityk-
5690: sa laboratoriossa. sen mukaan vuonna 1970 kertyi kaupungeille
5691: Milloin näytteeksi otetaan jakelupaikasta vä- ja kauppaJoille maidontarkastusmaksuina yh-
5692: hittäismyyntipakkaus, näytteestä ei voimassa teensä noin 1,3 milj. markkaa. Edellä tarkoitet-
5693: olevien säännösten mukaan suoriteta omista- tujen lisäkustannusten osalta on tosin huomat-
5694: jalle korvausta. Hallituksen esityksessä on eh- tava, että kunnalla on terveydenhoitolain no-
5695: dotettu tällaisesta näytteestä suoritettavaksi jalla oikeus saada valtionapua kunnan taloudel-
5696: käyvän hinnan mukainen korvaus silloin, kun lisesta kantokyvystä riippuen vähintään 20 ja
5697: näyte täyttää kysymyksessä olevalle elintarvik- enintään 75 % terveystarkastajan palkkauksesta
5698: keelle asetetut vaatimukset. Maidon tuottajain sekä matkakustannuksista ja päivärahoista sa-
5699: velvollisuus suorittaa maidon tarkastamisesta moin kuin eläkkeistä aiheutuvista tarpeellisista
5700: maksuja on hallituksen esityksessä ehdotettu menoista. Eläinlääkintöhuoltolain nojalla kun-
5701: vanhentuneena järjestelynä poistettavaksi, mikä nalla on niin ikään oikeus saada valtionapua
5702: vastaavalla määrällä lisäisi kunnan maidontarkas- kunnaneläinlääkärinviran ylläpitämisestä johtu-
5703: tuskustannuksift. vista menoista. Palkkausmenojen osalta valtion-
5704: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- apu on kunnan taloudellisesta kantokyvystä riip-
5705: sen päätavoitteena on maidontarkastuksen to- puen 25-75 %. Valiokunnan mielestä ehdotet-
5706: teuttaminen koko maassa, mitä valiokunnan tua järjestelyä ei voida pitää kuntien kannalta
5707: mielestä on pidettävä oikeaan osuneena toimen- kohtuullisena eikä valtion ja kuntien välistä
5708: piteenä, jotta tartuntatautien leviäminen voitai- kustannustenjakoa ajatellen oikeudenmukaisena.
5709: siin nykyistä tehokkaammin etukäteen torjua. Tämän vuoksi ja kun valtion osallistuminen
5710: Lakiehdotuksen toinen tärkeä tavoite on mai- valvontatehtäviä suorittavaan henkilökuntaan
5711: dontarkastuksen painopisteen siirtäminen tuot- kuuluvien eräiden viranhaltijain palkkauksesta
5712: tajamaidon puolelta kulutukseen tarkoitetun aiheutuviin kustannuksiin ei valiokunnan mieles-
5713: maidon tarkastukseen, johon valiokunnan saa- tä vielä riitä, valiokunta on saamansa selvityk-
5714: man tiedon mukaan tähän mennessä ei ole riit- sen perusteella päättänyt ehdottaa, että valtion
5715: tävästi kiinnitetty huomiota. Vaikka tuottajain olisi osallistuttava myös valvontaan liittyvien
5716: lähettämän maidon tarkastuksesta ei voidakaan näytteiden tutkimisesta aiheutuvien kustannuk-
5717: kokonaan luopua ja korvata sitä meijerien suo- sien suorittamiseen samojen perusteiden mu-
5718: rittamalla tuotantotarkkailulla, valiokunnan kaan kuin terveystarkastajan palkkauksen val-
5719: mielestä on sekä terveydellisistä syistä että ylei- tionavusta on säädetty. Tätä tarkoittavan muu-
5720: sen kuluttajansuojelun kannalta asianmukaista, tosehdotuksen valiokunta on tehnyt lakiehdo-
5721: että yhteiskunnan suorittama maidontarkastus tuksen 4 §:n 1 momenttiin.
5722: vastaisuudessa kohdistuu lähinnä kulutusmai- Milloin maidon tarkastuksen järjestäminen
5723: don tarkastukseen. Edellä sanotun johdosta ja jossakin kunnassa tuottaisi erityisiä vaikeuksia,
5724: hallituksen esityksen perusteluissa mainituista maa- ja metsätalousministeriö voisi lakiehdo-
5725: syistä sekä asiassa saamiinsa asiantuntijalausun- tuksen 14 §:n 2 momentin mukaan kunnan esi-
5726: toihin nojautuen· valiokunta ilmoittaa pitävänsä tyksestä määrätä, että maidontarkastuspakko ei
5727: esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarpeellisena ole kunnassa voimassa tai että sitä sovelletaan
5728: ja tarkoituksenmukaisena ja on näin ollen päät- vain osittain. Valiokunnan mielestä säännös on
5729: tänyt asettua kannattamaan sen hyväksymistä. tärkeä ja sitä olisikin tarvittaessa sovellettava
5730: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valiokun- joustavasti ainakin lain voimassaolon alkuaikoi-
5731: ta on kuitenkin katsonut olevan syytä seuraa- na, milloin tarkastetun maidon saannissa jolla-
5732: viin huomautuksiin ja muutosehdotuksiin. kin alueella esiintyisi vaikeuksia ja maidon kau-
5733: Käsiteltävänä oleva lainsäädäntöuudistus ei pan pitämisen ja tarjoilemisen tarkastamattoma-
5734: tule aiheuttamaan välitöntä lisäystä valtion me- na katsottaisiin voivan tapahtua terveydellistä
5735: noissa. Sitä vastoin niille kunnille, joissa ei ole vaaraa aiheuttamatta. Tässä yhteydessä valio-
5736: pakollista maidontarkastusta, ehdotettu järjes- kunnassa on kiinnitetty huomiota myös maidon
5737: Maidontarkastus. 3
5738:
5739: tuottajien suoraan kuluttajille harjoittamaan ehdotettu maidontarkastuspakon ulottamista
5740: maidon myyntitoimintaan. Vaikka valiokunnan koskemaan koko maata hallituksen ehdottamalla
5741: saaman sdvityksen mukaan maidon käyttö ti- tavalla. Muutoinkin aloite on varsin pitkälle sa-
5742: loilla ihmisravinnoksi, kotivoin ja juuston val- mansisältöinen kuin hallituksen esitys. Eräitä
5743: mistukseen, kotieläinten rehuksi samoin kuin sanonnallisia eroavuuksia lukuun ottamatta aloi-
5744: myynti suoraan kulutukseen on viime vuosina te poikkeaa hallituksen esityksestä vain parissa
5745: jatkuvasti vähentynyt ja meijereihin toimittami- kohden. Maidon tuottajille asetettu maidontar-
5746: nen vastaavasti lisääntynyt, esiintyy maidon kastusmaksuvelvollisuus on ehdotettu säilytettä-
5747: myyntiä suoraan yksityisille henkilöille ja ruoka- väksi ennallaan ja maitonäytteiden laboratorio-
5748: kunnille monilla alueilla maassamme ja eräillä tutkimusten osalta aloitteessa on maa- ja metsä-
5749: syrjäisillä seuduilla kansakoulujen keittoloille- talousministeriön eläinlääkintöosaston harkin-
5750: kin. Valiokunnan käsityksen mukaan tinkimaito tavaltaa ehdotettu supistettavaksi siten, että la-
5751: tulee maaseudulla toistaiseksi säilyttämään enti- boratoriotutkimukset olisi aina suoritettava val-
5752: sen merkityksensä pienkauppojen lopettaessa tion, kuntainliiton tai kunnan omistamassa la-
5753: toimintansa kaupan keskittymisestä ja rakenne- boratoriossa.
5754: muutoksista johtuen. Tinkimaidon kysyntä Sen johdosta, että valiokunta on käsittelyn
5755: saattaa nykyisestä noustakin joillakin alueilla pohjaksi päättänyt ottaa hallituksen esitykseen
5756: kesäasutuksen tai pellonvaraustoiminnan lisään- sisältyvän lakiehdotuksen ja kun valiokunta ei
5757: tyessä ja siitä syystä, että maataloudessa on yhä ole tarkoituksenmukaisuussyistä katsonut voi-
5758: enenevässä määrin siirrytty karjattomaan talou- vansa yhtyä aloitteissa esitettyihin hallituksen
5759: teen. Edellä olevan johdosta valiokunta edellyt- esityksestä poikkeaviin ehdotuksiin, valiokunta
5760: tää hallituksen huolehtivan siitä, että maidon- on aloitteeseen nähden asettunut hylkäävälle
5761: tarkastuspakon ulottamisella koskemaan koko kannalle.
5762: maata ei tarpeettomasti vaikeuteta tinkimaidon Sen perusteella, mitä edellä on sanottu, ta-
5763: saantia ja toisaalta siitä, että tinkimaitoa myy- lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
5764: villä tiloilla maidon tuotanto-olosuhteet ovat
5765: sellaiset, että on edellytyksiä tuottaa terveydelli- että hallituksen esitykseen sisältyvä
5766: set vaatimukset täyttävää maitoa. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
5767: Ed. Pohjosen ym. lakialaitteessa n:o 480 on vana:
5768:
5769:
5770:
5771:
5772: Laki
5773: maidontarkastuslain muuttamisesta.
5774: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä heinäkuuta 1946 annetun maidon-
5775: tarkastuslain (558/46) 2, 3, 8 ja 9 § sekä muutetaan sanotun lain 1 §:n 1 momentti, 4 §,
5776: 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 7 §:n 1 momentti ja 10 §:n 2 momentti sekä
5777: lisätään lain 14 § :ään uusi 2 momentti seuraavasti:
5778:
5779: 1 §. rusteiden mukaan kuin terveystarkastajan palk-
5780: (Kuten hallituksen esityksessä.) kauksen valtz'onavusta on säädetty.
5781: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
5782: 4 §.
5783: Kunnan tulee (poist.) maa- ja metsätalousmi- 5-7, 10 ja 14 §.
5784: nisteriön eläinlääkintöosaston hyväksymällä ta- (Kuten hallituksen esityksessä.)
5785: valla järjestää elintarvikkeiden kunnallisten val-
5786: vontaviranomaisten toimesta maidosta otettu-
5787: jen näytteiden tutkiminen. Tästä aiheutuviin Voimaantulosäännös.
5788: kustannuksiin kunta saa valtionapua samojen pe- (Kuten hallituksen esityksessä.)
5789: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 17.
5790:
5791: Samalla valiokunta edellä lausuttuun viitaten 'että lakialoitteeseen n:o 480 sisältyvä
5792: ehdottaa, lakiehdotus hylättäisiin.
5793: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972.
5794:
5795:
5796:
5797: Asian käsitttelyyn valiokunnassa ovat otta- täti, Paasivuori, Pohjonen, Räsänen, Sutinen,
5798: eet osaa puheenjohtaja Vilponiemi, varapuheen- Taipale ja Tiekso sekä varajäsenet Männistö ja
5799: johtaja Ruokola, jäsenet Hemmi, P. Jokinen, Sigfrids.
5800: Kauppi, Lattula, L. Linna, Myyryläinen, Mänt-
5801: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 17.
5802:
5803:
5804:
5805:
5806: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n mietintö n:o 26 halli-
5807: tuksen esityksen johdosta laiksi maidontarkastuslain muutta-
5808: misesta.
5809:
5810: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk-
5811: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Pohjosen sen mukaisena.
5812: ym. lakialoitteen n:o 480 päättänyt yhtyä kan-
5813: nattamaan talousvaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
5814: 4 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- dottaa,
5815: taen,
5816: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 480 sisäl-
5817: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- tyvä lakiehdotus hylättäisiin.
5818: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1972.
5819:
5820:
5821:
5822:
5823: 401/72
5824: 1
5825:
5826:
5827: 1
5828:
5829:
5830: 1
5831:
5832:
5833: 1
5834:
5835:
5836: 1
5837:
5838:
5839: 1
5840:
5841:
5842: 1
5843:
5844:
5845: 1
5846:
5847:
5848: 1
5849:
5850:
5851: 1
5852:
5853:
5854: 1
5855:
5856:
5857: 1
5858: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 17.
5859:
5860:
5861:
5862:
5863: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
5864: maidotarkastuslain muuttamisesta.
5865:
5866: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kastuspaikon ulottamisella koskemaan koko
5867: n:o 17 laiksi maidontarkastuslain muuttami- maata ei tllltpeettomasiti vaikeuteta tinkimaidon
5868: sesta, ja Talousvalioknnta on asia51ta anrt:anut saantia ja <toisaalta siitä, että tinkimaitoa myy-
5869: mietintönsä n:o 4 sekä Suuri vali<Ykunta mie- v.ffiä tiloilla maidon tuotanto-olosuhteet ovat
5870: tintänsä n:o 26. sellaiset, että on edellytyksiä tuottaa tervey-
5871: Hyväksyessään lain Edusknnta ede1l~ttää delliset vaatimukset täyttävää maitoa.
5872: HallitUikisen huolehtivan siitä, entä maidon tar- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
5873:
5874:
5875: Laki
5876: maidontarkastuslain muuttamisesta.
5877: Edusku.nmn päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä heinäk.uut;a 1946 aooetun maidb:n-
5878: tarkastuslailll (558/46) 2, 3, 8 ja 9 § sekä muutetaan soootun lain 1 §:n 1 momeJ.lltti,
5879: 4 §, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 7 §:n 1 momentti ja 10 §:n 2 mo-
5880: meDJtti sekä lisätään lain 14 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
5881:
5882: 1 §. vähittäismyyntipakkaus, on näytteestä suori-
5883: Maidon kuluttajan j'a muun käyttäjän suojaa te1lta\'a käyvän hiooan mukadnen korvaus, jos
5884: miseksi terveydellis:iltä haitoilta ja taloudelli- näyte täyttää kysymyksessä olevalle elinrtarvik-
5885: silta vahingoilta suoritetaan maidon tarkas- keelle asetetut vaatimukset. Muissa tapauksissa
5886: tusta sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. ei näytteistä suoriteta korvaustJa.
5887:
5888: 5 s.
5889: 4 §.
5890: Kunnan tulee maa- ja metsätalousministeriön Jollei maito täytä 2 momentissa mainittuja
5891: eläinlääkintäosaston hyväksymällä tavalla jär- vaatimuksia, on terveyslautakunnalla valta ryh-
5892: jestää elintarvikkeiden kunnallisten valvonta- tyä sen suhteen maa- ja metsätalousministeriön
5893: viranomaisten toimesta maidosta otettujen antamien määräysten mukaisiin toimenpiteisiin.
5894: näytteiden tutkiminen. Tästä aiheutuviin kus-
5895: tannuksiin kunta saa valtionapua samojen pe-
5896: rusteiden mukaan kuin terveystarkastajan palk-
5897: 6s.
5898: Tarkastuksen tuloksesta on terveyslautakun-
5899: kauksen v:altioanvusta on säädetty. nan maksutta ilmoitettava sekä maidon tuotta-
5900: Kunnan tulee laatia suunnitelma 1 momen- jalle että välittäjälle.
5901: tissa tarkoitetun tutkimustoiln.i,nnan järjestämi-
5902: sestä ja toim1ttaa se maa- ja metsäoolousm:in.is- Jos tarkastuksen johdost~ on ryhdytty 5 S:n
5903: teriön eläinlääkinJtöoSSISton hyväksyttäväksi. 3 momentin mukaisiin toimenpiteisiin, on ter-
5904: Edellä 1 momentissa tarkoitetut tutkimukset veyslautakunnan annettava tavaran omistajalle
5905: on tehtävä elintarvikelainsäädännössä tarkoite- tai hänen edustajalleen kirjallinen maksuton
5906: tussa elintarviketutkimusla1toksessa tai moo- ja tarkastuspäätös, jossa on ilmoitettava ne syyt,
5907: metsätalousministeriön eläinlää.kintöosaston hy- joihin toimenpiteet perustuvat.
5908: väksymässä muussa laboratoriossa.
5909: Milloin 1 momentissa tarkoitettua tutki- Terveyslautakunnan määräämiin toimenpitei-
5910: musta \'atten jakelupaikasta otetaan näytteeksi siin cm valituksesta huolimatta heti ryhdyttävä.
5911: 419/72
5912: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 17.
5913:
5914: 7 s. tyksestä määrätä, että maidontarkastuspakko
5915: Jos ' S:n 3 momentiSISa meilnitui!s:ta toimen- ei ole kunnassa voimassa tai että sitä sovelle-
5916: p.iteLstä huoli.mat:ta a:la..-vaisen ma.id.on toimit- taan vain osittain.
5917: taminen jatkuu, voi terveyslautakunta kieltää
5918: toistaiseksi, ja siksi kunnes laiminlyönti tai
5919: epäkohta on todettu poistetuksi, tällaisen mai- Tämä laki tulee voimaan päivlillliä
5920: don ihmisravinnoksi kauppaamisen ja sen käy- ·kuuta 197 .
5921: tön ihmisravinnoksi aiottulliin tuotteisiin. Ku.nJta, job tämän lain voimaan tulessa yllä-
5922: pitää rnaidonttarkastamoa, on ede11.eenJcin vel-
5923: vollinen sitä ylläpitämään ja kat1SOtala!n maidon-
5924: 10 s. tar:ka.stamo 4 S:n 3 m01Ilellltissa tarkoitetuksi
5925: hyväksytyksi la:botatorioksi. Milkäli lrunta
5926: ~ ja metsätalousministeriö voi määrätä, osoittaa järjestäneensä t:nain1tus:sa lainkohdassa
5927: että terveyslautakunnan tulee avukseen mai- tarkoitettujen tutkimusten suorittamisen muulla
5928: dontarkastuskysymysten käsittelyä varten aset- maa- ja metsätalousministeriön eläilllläälcintö-
5929: taa ja palkata neuvottelukunta, jossa ovat edus- osaston hyväksymällä tavalla, on klmta hake-
5930: tettuina terveyslautakunta sekä maidon tuotta- muksesta vapautetlta~Va maidonroarkastamon yl-
5931: jat, välittäjät ja kuluttajat. läpitämi5estä.
5932: Muun kuin 2 momentissa tarkoitetun kun-
5933: 14 s. nm on kolmen kuukauden kuluessa tämäill 1adn
5934: voimaantulosta lukien toi.l:mtettava 4 S:n 2 mo-
5935: Milloin maidon tarkmituksen järjestämiillen menJtissa rtarkoitettu suunnitelma maa- ja met-
5936: jossa:lcin koonassa tuottaa erityisiä vaikeuksiia, sätalousmicisteriän eläinlääkintöosaston hyväk-
5937: maa- ja metsätalousmindist::eri.ö voi lamnan esi- syttäviksi..
5938:
5939:
5940: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972.
5941: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 18.
5942:
5943:
5944: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain 10 §:n
5945: muuttamisesta.
5946:
5947: Tieliikennelain 10 § : ssä ovat säännökset lähinnä muodollista muutosta. Pykälän 1 mo-
5948: ajoluvan menettämisestä ja ilmoituksista, jotka mentissa on otettu käyttöön uusi käsite: ajo-
5949: tuomioistuimen on tehtävä poliisille liikenne- kielto. Sillä voidaan lyhyesti ilmaista se tuo-
5950: rikoksista. Kun hallituksessa suunnitellun ajo- mioistuimen päätöksen osa, jossa tuomioistuin
5951: korttiuudistuksen yhteydessä aiotaan perustaa määrää ajoluvan menettämisestä ja ajasta, jon-
5952: valtakunnallinen ajokorttirekisteri, johon talle- ka kuluessa ajokorttia ei saada antaa. Tätä
5953: tettaisiin tiedot ajokortin haltijoiden tekemistä käsitteellistä muutosta on pidettävä tietojen
5954: ja ajokortin saamisen esteen muodostavista lii- välityksen helpottamisen takia tarpeellisena.
5955: kennerikoksista, esitetään 10 §:ää muutetta- Lisäksi muutoksesta seuraa, että tuomioistuin
5956: vaksi siten, että tuomioistuinten ilmoitukset voi määrätä myös ulkomaalaisen ajokieltoon,
5957: menisivät tätä rekisteriä pitävälle viranomai- mitä vastaavaa nykyisen lain mukaista ajolupa-
5958: selle. Samalla esitetään säädettäväksi tuomio- lausumaa se ei voine antaa. Ulkomaalaisen
5959: istuimille määräaika, jossa tiedot on ilmoitet- osalta ajokiellon sisältö tullaan määräämään
5960: tava, koska ilmoitukset viipyvät nykyisin hy- asetuksella.
5961: vinkin kauan. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
5962: Tieliikennelain 10 § :n alkuosaan ehdotetaan kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
5963:
5964:
5965: Laki
5966: tieliikennelain 10 §:n muuttamisesta.
5967: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tielii-
5968: kennelain ( 143/57) 10 §,sen 1 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä toukokuuta
5969: 1966 annetussa laissa {271/66), näin kuuluvaksi:
5970:
5971: 10 §. Kun henkilö, jolla on ajolupa, on tuomittu
5972: Milloin moottoriajoneuvon kuljettaja on syyl- rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla an-
5973: listynyt 6 §:n 2 momentissa tahi 8 §:n 1 tai 3 nettujen säännösten rikkomisesta, on tuomio-
5974: momentissa tarkoitettuun rikokseen, on tuo- istuimen annettava tieto päätöksestä ajokortti-
5975: mioistuimen määrättävä hänet määräajaksi ajo- rekisteriä pitävälle viranomaiselle .30 päivän
5976: kieltoon. Tuomioistuimen päätös menee tältä kuluessa päätöksen antamisesta. Vastaavasti on
5977: osin valituksesta huolimatta täytäntöön. ilmoitettava päätöksestä, jolla muu henkilö on
5978: Ajokieltoon määrätty henkilö menettää ajo- tuomittu rangaistukseen 1 momentissa tarkoi-
5979: lupansa. Ajolupaa ei saa antaa ajokiellossa ole- tetusta rikoksesta tai moottoriajoneuvon kul-
5980: valle henkilölle. jettamisesta ilman ajolupaa.
5981: Ajokortin peruuttamisesta hallintotoimin sää- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
5982: detään asetuksella. kuuta 1972.
5983:
5984: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
5985:
5986: Tasavallan Presidentti
5987: URHO KEKKONEN
5988:
5989:
5990:
5991:
5992: Liikenneministeri Esa Timonen
5993: 6275/72
5994: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 18.
5995:
5996:
5997:
5998:
5999: K u 1k u 1 aito s v a Ii o kunnan mietintö n:o 1
6000: ballituksen esityhen johdos11a laiksi tieliikennelain 10 §:n
6001: muuttamisesta.
6002:
6003: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 17 esityksen perusteluihin yhtyen paattanyt aset-
6004: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt kulkulai- tua puoltamaan siihen sisältyvän lakiehdotuk-
6005: tosvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi sen hyväksymistä siten kuin hallitus on esit-
6006: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 18. tänyt.
6007: Kuultuaan asiantuntijana hallitusneuvos Mauno Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
6008: Satulia liikenneministeriöstä ja rikosoikeuden nioittaen ehdottaa,
6009: professoria Reino Ellilää valiokunta on käsitel-
6010: lyt asian ja esittää seuraavaa. että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
6011: Valiokunta on todennut ehdotetun lainmuu- esityks'een sisältyvän lakiehdotuksen
6012: toksen tarpeelliseksi ja tarkoituksen mukai- muuttamattomana.
6013: seksi. Valiokunta on sen vuoksi hallituksen
6014: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
6015:
6016:
6017:
6018:
6019: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Jokinen, Knuuttila, Koskinen, Loikkanen, Pa-
6020: neet osaa puheenjohtaja Saarto, varapuheenjoh- junen, Poutanen ja Procope sekä varajäsenet
6021: taja Niinikoski, jäsenet Asunmaa, Haapasalo, A-L. Jokinen, Rantala, Taipale ja Volotinen.
6022: Hokkanen, Huotari, Hävkönen, Jaatinen, P.
6023:
6024:
6025:
6026:
6027: 384/72
6028: 1972 Vp. - S. V. M.- Esitys n:o 18.
6029:
6030:
6031:
6032:
6033: S u u r en v a li o kun n a n mietintö n:o 32 halli-
6034: tuksen esityksen johdosta laiksi tieliikennelain 10 §:n muuttami-
6035: sesta.
6036:
6037: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
6038: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
6039: kulkulaitosvaliokunnan mietinnössä n:o 1 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
6040: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
6041: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
6042:
6043:
6044:
6045:
6046: 432/72
6047: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18.
6048:
6049:
6050:
6051:
6052: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
6053: tieliikennelain 10 §:n muuttamisesta.
6054:
6055: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri
6056: 11:0 18 laiksi tieliikennelain 10 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 32, on hyväksynyt
6057: ;esta, ja Eduskunta, jolle Kulkulaitosvaliokunta seuraavan Lain:
6058:
6059:
6060: Laki
6061: tieliikennelain 10 §:n muuttamisesta.
6062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tielii-
6063: kennelain (143/57) 10 §,sen 1 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä toukokuuta
6064: 1966 annetussa laissa ( 271/66), näin kuuluvaksi:
6065:
6066: 10 §. Kun henkilö, jolla on ajolupa, on tuomittu
6067: Milloin moottoriajoneuvon kuljettaja on syyl- rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla an-
6068: listynyt 6 §:n 2 momentissa tahi 8 §:n 1 tai 3 nettujen säännösten rikkomisesta, on tuomio-
6069: momentissa tarkoitettuun rikokseen, on tuo- istuimen annettava tieto päätöksestä ajokortti-
6070: mioistuimen määrättävä hänet määräajaksi ajo- rekisteriä pitävälle viranomaiselle 30 päivän
6071: deltoon. Tuomioistuimen päätös menee tältä kuluessa päätöksen antamisesta. Vastaavasti on
6072: )sin valituksesta huolimatta täytäntöön. ilmoitettava päätöksestä, jolla muu henkilö on
6073: Ajokieltoon määrätty henkilö menettää ajo- tuomittu rangaistukseen 1 momentissa tarkoi-
6074: !upansa. Ajolupaa ei saa antaa ajokiellossa ole- tetusta rikoksesta tai moottoriajoneuvon kul-
6075: ralle henkilölle. jettamisesta ilman ajolupaa.
6076: Ajokortin peruuttamisesta hallintotoimin sää- Tämä lald tulee voimaan 1 päivänä heinä-
6077: :letään asetuksella. kuuta 1972.
6078:
6079:
6080: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
6081:
6082:
6083:
6084:
6085: ~/72
6086: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 19.
6087:
6088:
6089:
6090:
6091: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston oikeut-
6092: tamisesta luovuttaa eräs tila Tornion kaupungille.
6093:
6094: Tornion kaupungin nykyinen pienteollisuus- puheena olevasta tilasta noin 0,50 hehtaarin
6095: alue on jo melkein kokonaisuudessaan loppuun suuruinen alue käytettäväksi Tornion kaupun-
6096: käytetty. Kaupungilla ei ole tällä hetkellä riit- gin itäisiä alueita varten rakennettavan puhelin-
6097: tävästi osoitettavissa tontteja teollisuustarkoi- keskuksen tonttina. Näitä tonttivarauksia lu-
6098: tuksiin. Tämän vuoksi kaupunki on pyytänyt kuunottamatta kysymyksessä oleva tila on val-
6099: saada ostaa edellä mainitun pienteollisuus- tiolle tarpeeton.
6100: alueen vieressä sijaitsevan 15,8760 hehtaa- Luovutuksen kohteena olevan tilan pinta-
6101: rin suuruisen, valtion omistaman tilan Torpet alaksi jää, kun valtion omistuksessa pysytetään
6102: & Viita RN:o ( 1.5) 9 • edellä mainittujen tonttivarausten tarkoittamat
6103: Mainittu tila kuuluu valtionrautateiden hal- yhteensä noin 3,10 hehtaarin suuruiset alueet,
6104: lintaan. Tie- ja vesirakennuslaitos on esittänyt, 12,7760 hehtaaria. Sen käyväksi hinnaksi
6105: että sen hallintaan siirrettäisiin tästä tilasta on arvioitu 255 520 markkaa.
6106: noin 2,60 hehtaarin suuruinen alue käytettä- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
6107: väksi Tornion tiemestaripiirin tukikohdan tont- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh-
6108: titarkoituksiin. Posti- ja lennätinlaitos on li- dotus:
6109: säksi esittänyt, että sen hallintaan siirrettäisiin
6110:
6111:
6112: Laki
6113: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttaa eräs tila Tort~ion kaupungille.
6114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6115:
6116: Valtioneuvosto oikeutetaan myymään Tor- pidätetään tie- ja vesirakennuslaitoksen ja posti-
6117: nion kaupungille sanotussa kaupungissa sijait- ja lennätinlaitoksen tarpeita varten kaksi yh-
6118: seva noin 15,8760 hehtaarin suuruinen Torpet teensä 3,10 hehtaarin suuruista määräralaa, sekä
6119: & Viita niminen tila RN:o (1.5) 9 255 520 muutoin valtioneuvoston määrättävin ehdoin.
6120: markan kauppahinnasta ja siten, että valtiolle
6121:
6122:
6123: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
6124:
6125:
6126: Tasavallan Presidentti
6127: URHO KEKKONEN
6128:
6129:
6130:
6131:
6132: Liikenneministeri Esa Timonen
6133:
6134:
6135: 16241/71
6136: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 19.
6137:
6138:
6139:
6140:
6141: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1
6142: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston oikeuttami-
6143: sesta luovuttaa eräs tlla Tornion kaupungille.
6144:
6145: Eduskunta on 17 päivänä helmikuuta 1972 Valiokunta on saamansa selvityksen perus-
6146: 1ettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- teella todennut hallituksen esityksessä tarkoi-
6147: ksi hallituksen esitylksen n:o 19 laiksi val- tetun kiinteistön luovutuksen yleisen edun kan-
6148: 'neuvoston oikeuttamisesta luovuttaa eräs nalta tarkoituksenmukaiseksi. Tämän vuoksi
6149: 1 Tornion kaupungille. valiokunta, joka on samalla korjannut iain ni-
6150: Esityksessään hallitus ehdottaa, että valtio- mikkeessä olevan kielivirheen, hallituksen esi-
6151: uvosto oikeutetaan myymään Tornion kau- tyksen perusteluihin yhtyen kunnioittaen eh-
6152: ngille sanotussa kaupungissa sijaitseva noin dottaa,
6153: ,8760 ha:n suuruinen Torpet & Viita nimi-
6154: n tila RN:o ('1.5) 9 255 520 matikan kaup- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
6155: hinnasta ja siten, että valtiolle pidätetään tie- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
6156: vesira:kennus:laitoksen ja posti- ja lennätin- ehdotuksen näin kuuluvana:
6157: toksen tarpeita varten kaksi yhteensä 3,10
6158: :n suuruista määräalaa, sekä muutoin valtio-
6159: uvoston määrättävin ehdoin.
6160:
6161:
6162: Laki
6163: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttamaan eräs tila Tornion kaupungille.
6164: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6165:
6166: Lakiteksti (kuten hallituksen esityksessä.).
6167:
6168:
6169: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972.
6170:
6171:
6172:
6173:
6174: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rosnell, SaJla, Sandelin, Tallgren, Toivanen,
6175: et osaa puheenjohtaja Huurtamo, vaiapu- Väinö Turunen, Vainio, Weckman ia Voutilai-
6176: enjohtaja Siltanen, jäsenet Ahonen, Hauki- nen sekä varajäsenet Hytkkäälä, 0. Kangas,
6177: ro, Karpola, Koppanen, Kurppa, Mykkänen, Liedes ~a Tähkämaa.
6178:
6179:
6180:
6181:
6182: l/72
6183: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 19.
6184:
6185:
6186:
6187:
6188: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 10 hallituk-
6189: sen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston oikeuttamisesta
6190: luovuttaa eräs tila Tornion kaupungille.
6191:
6192: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- et;tä Eduskunta päättäisi hyväksyä
6193: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
6194: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo-
6195: hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mietin- tuksen mukaisena.
6196: nössä n:o 1 ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa
6197: siis kunnioittaen,
6198: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
6199:
6200:
6201:
6202:
6203: 251/72
6204: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 19.
6205:
6206:
6207:
6208:
6209: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
6210: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttaa eräs tila Tornion
6211: kaupungille.
6212:
6213: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri
6214: n:o 19 laiksi valtioneuvoston oikeuttamisesta valiokunta mietintönsä n:o 10, on hyväksynyt
6215: luovuttaa eräs tila Tornion kaupungille, ja seuraavan [ain:
6216: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
6217:
6218:
6219:
6220: Laki
6221: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttamaan eräs tila Tornion kaupungille.
6222: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6223:
6224: Valtioneuvosto oikeutetaan myymään Tor- pidätetään tie- ja vesirakennuslaitoksen ja posti-
6225: nion kaupungille sanotussa kaupungissa sijait- ja lennätinlaitoksen tarpeita varten kaksi yh-
6226: seva noin 15,8760 hehtaarin suuruinen Torpet teensä 3,10 hehtaarin suuruista määräalaa, sekä
6227: & Viita niminen tila RN:o (1.5) 9 255 520 muutoin valtioneuvoston määrättävin ehdoin.
6228: markan kauppahinnasta ja siten, että valtiolle
6229:
6230:
6231: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
6232:
6233:
6234:
6235:
6236: 272/72
6237: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 20.
6238:
6239:
6240:
6241:
6242: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluksista aiheutuvien
6243: öljyvahinkojen torjumisesta.
6244:
6245: Meillä on jo useita vuosia ollut voimassa laki sä vaiheessa uusia meidän öljysuojalainsäädän-
6246: ja asetus toimenpiteistä alusten aiheuttamien tömme. Erityisesti tarvitaan säännöksiä
6247: öljyvahinkojen estämiseksi (289/57 ja 290/57). - aluksia koskevista, öljyvahinkojen ehkäi-
6248: Ne perustuvat öljyvahinkojen ehkäisemisestä semistä tarkoittavista turvallisuusmääräyksistä,
6249: tehtyihin kansainvälisiin sopimuksiin, ja niit- - öljysuojatoiminnan hallinnollisesta järjes-
6250: ten pääsisältönä on, että öljyn päästäminen telystä,
6251: aluksesta veteen on säännöksissä lähemmin - öljyvahinkojen torjumisessa tarvittavien
6252: määrätyin tavoin kielletty. Voimassa olevassa laitteiden ja tarvikkeiden hankkimisesta, sekä
6253: lainsäädännössä pidetään kuitenkin silmällä - korvausjärjestelmästä, joka antaisi öljy-
6254: vain öljyn tahallista tai huolimattomuudesta vahinkotapauksissa mahdollisuuden saada pikai-
6255: johtuvaa veteen päästämistä varsinaisten vahin- sesti korvausta riippumatta varsinaisen vastuu-
6256: kotapausten jäädessä säännösten ulkopuolelle. ja korvauskysymyksen selvittelystä.
6257: Kysymys siitä, kuka on velvollinen korvaa- Edellä tarkoitettujen uusien aineksien ohella
6258: maan mereen päässeen öljyn aiheuttamat vahin- lainsäädäntöön olisi sisällytettävä myös nykyistä
6259: got, on viime aikoina ollut vilkkaan pohdin- öljysuojalainsäädäntöä vastaavat säännökset.
6260: nan kohteena. Marraskuussa 1969 tehtiin Brys- Samalla olisi näihin säännöksiin tehtävä eräitä
6261: selissä kansainvälinen yleissopimus, joka kos- tarkistuksia, jotka johtuvat kansainväliseen
6262: kee yksityisoikeudellista vastuuta öljyvahin- yleissopimukseen vuonna 1969 tehdyistä muu~
6263: goista. Tämän sopimuksen mukaan korvausvel- toksista.
6264: vollisuus on er.si sijassa laivanisännällä, joka Edellä on ollut puhe vain niistä öljyvahin~
6265: kuitenkin voi rajoittaa vastuunsa tiettyyn mää- goista, jotka aiheutuvat aluksista. Myös maissa;
6266: rään yleissopimuksessa tarkemmin määrätyllä tapahtuvien öljyvahinkojen torjuntaa ja korvaa-
6267: tavalla. Yleisesti kuitenkin katsotaan, että tä- mista koskeva lainsäädäntö olisi saatava aikaan.
6268: mä sopimus ei vielä tyydyttävästi ratkaise vas- Kun tämä kysymys on vasta äskettäin annettu
6269: tuukysymystä. Sen vuoksi on jo Hallitusten- sitä varten asetetun komitean selvitettäväksi,
6270: välisen neuvoa-antavan merenkulkujärjestön on asian kiireellisyyden vuoksi katsottu tarkoi-
6271: ( IMCO) toimesta valmisteltu uutta yleissopi- tuksenmukaiseksi rajoittua tässä esitvksessä
6272: musta kansainvälisestä korvausrahastosta, joka aluksista aiheutuviin öljyvahinkoihin. Siinäkin
6273: toisaalta turvaisi vahinkoa kärsineitten mahdol- tapauksessa, että myöhemmin saataisiin aikaan
6274: lisuudet korvauksen saamiseen ja toisaalta ke- yleinen ölivsuoialainsäädäntö, olisivat nyt suun-
6275: ventäisi lisätystä vastuusta varustamoille aiheu- nitellut säännökset ja organisaatiomuodot hel-
6276: tuvaa rasitusta. posti liitettävissä uuteen kokonaisratkaisuun.
6277: Mainitussa Brysselin konferenssissa hyväksyt- Tämän mukaisesti on laadittu lakiehdotus,
6278: tiin myös kansainvälinen yleissopimus, joka jonka perusteluiksi esitetään vielä seuraavaa:
6279: koskee rantavaltion oikeutta ryhtyä aavalla me-
6280: rellä vieraan valtion lipulla kulkevan säiliö- Ennakkotoimenpiteet öljyvahinkoien
6281: aluksen osalta öljyvahinkojen torjumiseksi tar- ehkäisemiseksi.
6282: peellisiin toimenpiteisiin. .
6283: Kun kansainvälisten yleissopimusten voi- Kuten edellä mainittiin, on jo nykyisessä
6284: maansaattaminen yleensä vaatii useita vuosia, lainsäädännössä öljyn mereen päästäminen kiel-
6285: ja kun meillä öljyvahinkojen torjuntatoiminnan letty. Pääsääntö, joka koskee öljyn päästämistä
6286: hallinnollinen järjestelykin on osoittautunut aluksesta Suomen aluevesillä, sisältyy nvkviseen
6287: puutteelliseksi, on katsottu tarpeelliseksi jo täs- lakiin, mutta sitä täydentävät lakiin liittyvän
6288: 6632/72
6289: 2 N:o 20
6290:
6291: asetuksen säännökset, jotka koskevat suomalai- seikan tekevän matkan vaaralliseksi. Säiliöalus-
6292: sia aluksia Suomen aluevesien ulkopuolella. ten koon yhä kasvaessa on onnettomuuden
6293: Nämä kiellot olisi, kansainväliseen yleissopi- vaara meidän ahtailla ja vaikeakulkuisilla vesil-
6294: mukseen vuonna 1969 tehtyjen muutosten mu- lämme jatkuvasti lisääntynyt. Tämän vuoksi ja
6295: kaan uusittuina, otettava uuteen lainsäädän- ottaen huomioon, että aluksen oman turvalli-
6296: töön. Säännösten soveltamisalaa olisi samalla suuden kannalta vähäinen.lcin pohjankosketus
6297: sikäli laajennettava, että öljyn veteen päästä- saattaa öljyvahingon muodossa aiheuttaa arvaa-
6298: mistä koskeva kielto tulisi voimaan myös sisä- mattoman suurta tuhoa, on pidetty tarpeelli-
6299: vesillä, kun se tähän saakka on rajoittunut sena varata lakiehdotuksessa merenkulkuviran-
6300: :merialueisiin. omaisille entistä paremmat mahdollisuudet lii-
6301: Uusi laki tulisi olemaan nykyistä ankarampi kenteen valvomiseen. Lähinnä näitä valtuuk-
6302: sikäli, että se tulisi Suomen alueen osalta kos- sia tultaisiin käyttämään kieltämällä entistä jyr-
6303: kemaan myös niin sanottuja kevyitä öljyjä ku- kemmin säiliöalusten kulku sumussa sekä vai-
6304: ten bensiiniä ja petraolla eikä vain pysyviä eli keissa jää- tai sääolosuhteissa. Edelleen saattaa
6305: raskaita öljyjä. osoittautua tarpeelliseksi asettaa poikkeukselli-
6306: Kieltojen ja rajoitusten lainsäädännölliseen sen suurille säiliöaluksille erityisvaatimuksia,
6307: muotoon ehdotetaan sellaista muutosta, että kuten velvollisuus käyttää useampaa luotsia tahi
6308: lakiin tulisivat vain kieltoja sisältävät pääsään- hinaajia tai varmistusalusta.
6309: nökset, mutta lähemmät tekniset määräykset ja Aluksen jouduttua Suomen vesillä karille tai
6310: kielloista sallittavat poikkeukset jätettäisiin ase- muutoin merionnettomuuteen saattaa öljyvahin-
6311: tuksella säädettäviksi. Tämä näyttää tarkoituk- kojen välttämiseksi olla tarpeen ryhtyä erittäin
6312: senmukaiselta senkin vuoksi, että kun kansain- pikaisiin toimenpiteisiin alulcsen pelastamiseksi
6313: välisiin sopimuksiin jatkuvasti tehdään muu- tai sen lastin purkamiseksi. Tällaisten toimien
6314: toksia, näitten voimaan saattaminen Suomessa aloittaminen riippuu kuitenkin säännönmukai-
6315: nn asetusteitse joustavampaa. sesti aluksen varostarnosta tai asianomaisesta
6316: Alusten rakenteesta, varusteista ja miehityk- vakuutusyhtiöstä. Sen vuoksi on välttämätöntä,
6317: :sestä voidaan jo nykyisin antaa asetuksella mää- että milloin öljyvahinkojen torjumiseksi tai ra-
6318: räyksiä merilain 8 §:n nojalla. Kun tässä lain- joittamiseksi pelastus- tai purkamistoimenpitei-
6319: kohdassa on lähinnä tarkoitettu sellaisia mää- siin on kiireesti ryhdyttävä, viranomaisilla on
6320: räyksiä, jotka ovat tarpeen aluksen oman tur- valta määrätä tällaisista toimenpiteistä. Sellai-
6321: vallisuuden vuoksi, näyttää asianmukaiselta, nen asioihin puuttuminen saattaa osoittautua
6322: että öljyvahinkojen torjumiseksi tarvittavien erityisen tarpeelliseksi ulkomaisen aluksen
6323: määräysten säätämiseen asetusteitse annetaan osalta. Lakiehdotuksessa nämä valtuudet on va-
6324: laissa nimenomainen valtuutus. rattu merenkulkuhallitukselle.
6325: Merenkulun kansainvälisestä luonteesta joh- Viranomaisten toimesta aloitettavat pelastus-
6326: tuu, että aluksien rakennetta ja varusteita kos- ynnä muut toimenpiteet tulisivat kysymykseen
6327: kevia määräyksiä annettaessa on otettava huo- ensi sijassa säiliöalusten osalta, mutta toiminta-
6328: mioon, ettei rakenne- ja muilla turvallisuusmää- valtuudet voivat osoittautua tarpeellisiksi myös
6329: räyksillä aseteta suomalaisille aluksille sellaisia suuren kuivalastialuksen polttoainevarastojen
6330: lisärasituksia, jotka olennaisesti heikentäisivät aiheuttaman öljyvaaran vuoksi.
6331: niitten taloudellista kilpailukykyä kansainvälisillä
6332: rahtimarkkinoilla. Sen vuoksi onkin suunniteltu, Öljyvahinkojen torjuntaorganisaatio.
6333: että tällaisia määräyksiä annettaisiin lähinnä
6334: vain rannikko- ja sisävesiliikenteen alusten Öljyvahinkojen torjuntaorganisaation suunnit-
6335: osalta. Ulkomaanliikenteen aluksiin edellytetään telua vaikeuttaa toisealta se, että vahingonvaara
6336: sovellettavan ainoastaan sellaisia määräyksiä, on eri paikkakunnilla kovin erilainen, ja toi-
6337: jotka perustuvat kansainvälisiin sopimuksiin tai saalta se, että torjuntamenetelmät kehittyvät
6338: yleiseen käytäntöön. jatkuvasti. Torjuntatoimenpiteistä aiheutuvat
6339: Mitä alusten kulkurajoituksiin tulee, meren- kustannukset saattavat yhden ainoan tapauksen
6340: kulkuviranomaisilla on nykyisinkin valta kiel- osalta nousta niin suuriksi, ettei niitä voida
6341: tää aluksen lähtö, jos katsovat ilmeisen onnet- jättää pelkästään asianomaisen kunnan kannet-
6342: tomuuden vaaran olevan uhkaamassa. Samoin taviksi. Valtionkaan kustaunettavaksi ei öljy-
6343: luotsilla on oikeus kieltäytyä alusta luotsaa- vahinkojen torjuntaa voida aivan varauksetta
6344: masta, jos katsoo huonon näkyvyyden tai muun asettaa, mikäli halutaan välttää, että epätarkoi-
6345: N:o 20 3
6346:
6347: tuksenmukaisia ja suhteettoman kalliita torjun- Öljyvahinkojen korvaammen.
6348: tatoimia suoritetaan.
6349: Ainakin siksi, kunnes yleinen, sekä vesillä Vastuu tapahtuneesta öljyvahingosta saattaa
6350: että maissa tapahtuvat öljyvahingot kattava ko- jo voimassa olevan oikeuden mukaan ol!a peri-
6351: konaisorganisaatio saadaan luoduksi, näyttää aatteellisestikin vaikeasti selvitettävä, ja käy-
6352: parhaalta järjestää aluksista aiheutuvien öljy- tännössä siihen voi vielä liittyä monenlaisia to-
6353: vahinkojen torjunta siten, että distus- ja harkintakysymyksiä. Edelleen saattaa
6354: tuomittavien korvausten periminen osoittautua
6355: - torjuntatoimen kehittäminen ja johto yksityiselle kansalaisel!e ylivoimaisen vaikeaksi.
6356: kuuluu merenkull.-uhallitukselle, ~en vuok.si c:>lisi pyrittävä luomaan järjestelmä,
6357: - paikallinen vastuu torjuntatoiminnasta Jonka pmtte1ssa vahinkoa kärsineille voitaisiin
6358: kuuluu kunnalle, jonka en sitä varten nimet- nopeasti myöntää kohtuullisiksi ja välttämättä-
6359: tävä öljyvahinkojen torjunnan johtaja, miksi katsottavia korvauksia.
6360: - suuren öljyvahingon sattuessa kunta voi
6361: pyytää apua merenkulkuhallitukselta, ja että Yksinkertaisinta olisi tietenkin varata öljy-
6362: - kunnan tulee huolehtia torjuntakaluston vahinkokorvauksia varten valtion tulo- ja meno-
6363: perushankinnoista ja henkilöstön koulutuksesta arvioon riittä~ä ~äärä~aha. K~m kuitenkin ky-
6364: sekä yleensä vastata tietystä perusvalmiudesta, sy.mys. on ~a~ngmsta, Jotka ruheutuvat tietystä
6365: mutta sattuneiden öljyvahinkojen aiheuttamat elinkemot01mmnasta, ja korvausten maksami-
6366: toimintakustannukset korvaa valtio sen mu- nenkin saattaa tulla kysymykseen vain määrä-
6367: kaan, mikä harkitaan kohtuulliseksi. tyillä alueilla, näyttää oikeammalta hoitaa kor-
6368: vausten rahoitus valtion tulo- ja menoarvion
6369: Mitä erityisesti torjuntaorganisaation joh- ulkopuolella ja siten, että kustannukset ainakin
6370: toon tulee, on ehkäisevien toimenpiteitten ja ensi kädessä tulevat asianomaisen elinkeinon
6371: turvallisuusmääräysten painopiste niin selvästi kannettaviksi. Luonnollisesti on varauduttava
6372: meren.\:ulussa, että merenkulkuhallituksella on siihen, että näin aiheutuva lisäkustannus sisäl-
6373: parhaat edellytykset hoitaa näitä asioita. Käy- lytetään öljytuotteiden hintaan ja siten aika-
6374: tännössä merenkulkuhallitus onkin jo vuoden naan kulkeutuu kuluttajain kannettavaksi.
6375: 1970 alkupuolelta ollut torjuntatyön johdossa.
6376: öljyvahinkojen menestyksellinen torjunta Sanotun perusteella ehdotetaan, että perus-
6377: edellyttää, että torjuntakalustoa ja -tarvil&eita tetaan valtion tulo- ja menoarvion ulkopuolella
6378: saadaan nopeasti käytettäväksi. Sitä varten olisi oleva öljyvahinkojen korvausrahasto, johon va-
6379: satamakaupungit, öljy-yhtiöt, telakat ja eräät rat ~erätään perin:ällä öljyn maahantuojilta öljy-
6380: öljyn suurkuluttajat voitava velvoittaa hankki- suoJamaksu. Vuoslttain maahan tuotavan öljyn
6381: maan satamiinsa tarpeellista torjuntakalustoa ja määrä on nykyisin niin suuri, että varsin vähäi-
6382: kouluttamaan sen käyttöön henkilöstöä. Lähin- sellä öljysuojamaksulla saadaan muutaman vuo-
6383: nä tultaisiin tämä velvollisuus asettamaan var- d~.n b;lu~ssa perityksi kohtalainen rahasto. Jo
6384: sinaisille öljysatamille sekä suurehkoille muille rum p1eru maksu kuin 10 penniä öljytonnilta
6385: satamille. Muutoin jäisi kuntien ratkaistavaksi, tuottaisi vuodessa nykvisten tuontilukuJen mu-
6386: miten täydellistä torjuntakalustoa ja toiminta- kaan laslden noin 1 000 000 markkaa. Maksun
6387: valmiutta ne haluavat ylläpitää. Ilmeisesti öljy- periminen olisi lopetettava, kun rahaston pää-
6388: vahinkojen torjunta monessa tapauksessa tul- oma on noussut neljään miljoonaan markkaan.
6389: laan yhdistämään kunnalliseen palotoimeen. Uudelleen maksua ryhdyttäisiin perimään vasta,
6390: Kun torjuntavälinevarikoita voidaan tarvita kun rahaston pääoma on alentunut kahteen
6391: myös etäällä satamista, varsinkin rannikolla pit- milioonaan markkaan.
6392: kien tuloväylien varrella, on lakiehdotukseen Öljyvahinkojen korvausrahastosta tulisi suo-
6393: otettu periaatteellinen lausuma siitä, että näis- ritettavaksi muun muassa
6394: sä tapauksissa asia kuuluu valtiolle. - varsinaisia öljyvahinkokorvauksia ranto-
6395: Ottaen huomioon, että kuntien velvollisuu- jen ja vesialueitten omistajille sekä
6396: det ja toimintamahdollisuudet yleensä rajoittu- - torjuntakustannusten korvauksia kunnille
6397: vat kunnan alueeseen, on pidetty tarpeellisena valtion virastoille ja laitoksille sekä muille tor~
6398: jo laissa tuoda esiin se mahdollisuus, että tor- juntatöiden suorittajille.
6399: juntakalustoa voidaan joutua käyttämään myös Varsinaisten öljyvahinkokorvausten osalta
6400: toisen kunnan alueen suojelemiseksi. Tällaisissa olisi voimassa periaate, että kellään ei ole ehdo-
6401: tapauksissa on kunnal!e jo laissa turvattava tonta oikeutta vaatia rahastosta korvausta, vaan
6402: oikeus kohtuulliseen korvaukseen. korvausten maksaminen on vapaan harkinnan
6403: 4 N:o 20
6404:
6405: varassa. Korvauksia myönnettäessä olisi etusija maksettujen korvausten osalta valtiolle, joka
6406: annettava niille, joitten kohdalla öljyvahinko sitten harkintansa mukaan joko ajaa korvaus-
6407: on aiheuttanut välitöntä haittaa tai vahinkoa kannetta vastuussa olevaa vastaan, mikäli kat-
6408: heidän elinkeinolleen ja toimeentulolleen tai soo siihen olevan edellytyksiä, tai muussa ta-
6409: joitten jokapäiväis.een elämään öljyvahinko pauksessa jättää asLn rahaston vahingoksi. Vas-
6410: muutoin välittömästi on tuottanut haittaa ja tuussa olevalta mahdollisesti saatava korvaus
6411: häiriötä. Vielä olisi varattava mahdollisuus kor- on palautettava rahastolle.
6412: vata jo tapahtuneitten vahinkojen lisäksi myös Jo tähänastinen kokemus on osoittanut, että
6413: ne kustannukset, jotka ovat aiheutuneet vahin- öljyvahinkojen täsmällinen arvioiminen on erit-
6414: lmjen torjumiseksi suoritetuista toimenpiteistä. täin vaikeata, varsinkin sen vuoksi, että vahin-
6415: Tämä olisi erittäin tärkeätä sitä varten, että kojen pysyvyyttä on vaikea ennakolta arvioida.
6416: kaikkia asianomaisia rohkaistaisiin ajoissa ryh- Sen vuoksi olisi korvaukset pyrittävä aluksi
6417: tymään tarmokkaisiin toimenpiteisiin vahinko- maksamaan vain vuotuiskorvauksina, ja lopulli-
6418: jen estämiseksi. sen vahingon määrääminen jätettävä myöhem-
6419: Öljyvahinkotapauksissa saattaa korvaukseen pään ajankohtaan.
6420: oikeutettujen luku nousta varsin suureksi, sa- Korvausten myöntämisestä päättäisi lakiehdo-
6421: malla kun korvauksen määrä voi joittenkin tuksen mukaan valtioneuvosto. Korvausasiain
6422: kohdalla olla suhteellisen vaatimaton. Tällai- valmistelua varten on suunniteltu asetettavaksi
6423: sissa tapauksissa olisi tarkoituksenmukaista erityinen toimielin, öljyvahinkolautakunta. Sen
6424: saada korvausoikeudenkäynti hoidetuksi yhtei- tehtäväksi tulisi käsitellä kaikki korvaushake-
6425: sesti. Sitä varten ja myös kaksinkertaisten kor- mukset ja antaa niistä lausunto.
6426: vausten välttämiseksi on tarpeen, että rahas- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
6427: tosta korvauksia saaneitten puhevalta siirtyy kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
6428:
6429:
6430:
6431:
6432: Laki
6433: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta.
6434:
6435: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6436:
6437: 1 luku. 2 §.
6438: Mitä 1 §:ssä säädetään, ei koske öljyn tai
6439: Aluksia koskevia säännöksiä. öljypitoisen seoksen vuotamista, joka aiheutuu
6440: 1 §. aluksen vahingoittumisesta tai väistämättömästä
6441: Öljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen vuodosta, mikäli kaikkiin kohtuullisiin varotoi-
6442: aluksesta veteen on Suomen vesialueelia kiel- menpiteisiin vuodon ehkäisemiseksi tai vähentä-
6443: let~y.
6444: miseksi on ryhdytty vahingon tapahtumisen tai
6445: Oljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen vuodon havaitsemisen jälkeen, ei myöskään
6446: veteen suomalaisesta säiliöaluksesta, jonka öljyn tai öljypitoisen seoksen päästämistä ve-
6447: bruttovetoisuus on vähintään 150 rekisteriton- teen aluksen turvallisuuden ollessa kysymyk-
6448: nia, ja muusta suomalaisesta aluksesta, jonka sessä, aluksen tai lastin vahingoittumisen estä-
6449: bruttovetoisuus on vähintään 500 rekisteriton- miseksi tai ihmishengen pelastamiseksi merellä.
6450: nia, on myös Suomen vesialueen ulkopuolella
6451: kiellettyä siinä laajuudessa kuin asetuksella sää-
6452: detään. 3 §.
6453: Edellä 1 momentissa säädetystä kiellosta voi- Asetuksella määrä·tään tarkemmin, mitä öljyl-
6454: daan asetuksella tehdä sellaisia poikkeuksia, lä tai öljypitoisella seoksella tätä lakia sovel-
6455: joiden merkitys vesiensuojelun kannalta on vä- lettaessa tarkoitetaan.
6456: häinen.
6457: N:o 20 5
6458:
6459: 4 §. Tässä laissa tarkoitettuja öljyvahinkojen tor-
6460: Alusten rakenteesta, varusteista, miehityk- juntaviranomaisia ovat merenkulkuhallitus, me-
6461: sestä ja käytöstä voidaan asetuksella antaa öljy- renkulkuhallituksen määräämä torjuntatöiden
6462: vahinkojen torjumista tarkoittavia määräyksiä, johtaja sekä kunnan alueella se viranomainen,
6463: mikäli kysymys on jonka tehtäväksi kunta on määrännyt öljyva-
6464: 1 ) suomalaisesta tai ulkomaisesta säiliöaluk- hinkojen torjunnan johtamisen.
6465: sesta, joka kuljettaa öljyä Suomen rannikolla Jokaisessa kunnassa tulee, jollei se paikalli-
6466: kotimaanliikenteessä tai sisävesialueella, tai siin oloihin nähden ole ilmeisen tarpeetonta,
6467: 2) muusta suomalaisesta aluksesta, jos mää- olla nimetty viranomainen, joka on vastuussa
6468: räys perustuu kansainväliseen sopimukseen tai tässä laissa tarkoitettujen öljyvahinkojen tor-
6469: käytäntöön. junnan järjestämisestä ja johtamisesta kunnan
6470: alueella.
6471: 5 §. Kunta voi sopia edellä 3 momentissa sääde-
6472: Merenkuluntarkastaja voi kieltää aluksen läh- tyn velvollisuuden täyttämisestä yhteistoimin-
6473: dön tai keskeyttää sen matkan, jos aluksella nassa toisten kuntien kanssa.
6474: on törkeästi rikottu tämän lain tai sen nojalla
6475: annettujen säännösten määräyksiä, jos kysy- 9 §.
6476: myksessä on tämän lain 6 §:n nojalla annettu Tie- ja vesirakennuslaitos, vesihallitus ja sen
6477: liikennerajoitus tai jos matkaan jostakin erityi- alaiset paikalliset viranomaiset, tullilaitos, po-
6478: sestä syystä liittyy välitön öljyvahingon vaara. liisi, lääninhallitus sekä puolustus- ja rajavar-
6479: Meren:kuluntarkastajalla sekä merivartio- ja tiolaitos ovat velvollisia antamaan merenkulku-
6480: poliisiviranomaisella on oikeus vedessä havai- hallitukselle sen tarvitsemaa virka-apu-.1 tässä
6481: tun öljyn alkuperän selvittämiseksi ottaa öljy- laissa tarkoitetuissa asioissa. Virka-avun pyytä-
6482: näytteitä ja myös öljynäytteen ottamista varten misessä ja antamisessa noudatettavasta menet-
6483: tarvittavaksi ajaksi keskeyttää aluksen matka, telystä voi valtioneuvosto antaa lähempiä mää-
6484: jos siitä ei ole alukselle kohtuutonta haittaa. räyksiä.
6485: 10 §.
6486: 6 §. Satamaan, jossa säännöllisesti käy säiliöaluk-
6487: Merenkulkuhallituksella on valta rajoittaa sia tai erityisen runsaasti muita aluksia, tulee
6488: säiliöalusten kulkua Suomen vesialueella, mil- sataman omistajan hankkia öljyvahinkojen eh-
6489: loin se katsoo rajoituksen sää- tai jääolosuh- käisemiseksi ja rajoittamiseksi tarpeellisia lait-
6490: teista taikka aluksen puutteellisesta kunnosta teita ja tarvikkeita ynnä huolehtia siitä, että
6491: tai kulkuvesiin nähden suuresta koosta aiheu- laitteiden käyttöön on saatavissa koulutettua
6492: tuvan ilmeisen öljyvahingon vaaran välttämi- henkilöstöä. Sama koskee soveltuvin osin toi-
6493: seksi olevan tarpeen. Rajoitukset on, mikäli minnassaan suurehkoja öljymääriä käsittelevän
6494: mahdollista, ennalta saatettava merenkulkijoi- teollisuus- tai varastolaitoksen sekä alusten
6495: den tietoon. koriauksia suorittavan telakan omist-.tiaa.
6496: Hankittavista laitteista ja tarvikkeista sekä
6497: 7 §.
6498: niiden määristä antaa tarvittaessa kauppa- ja
6499: Aluksen päällikön velvollisuudesta pitää kir- teollisuusministeriö tarkempia määräyksiä,
6500: jaa ja tehdä ilmoituksia asioista, joilla on mer- ottaen huomioon sataman liikenteen ja erityi-
6501: kitystä öljyvahinkojen torjumisen kannalta, sää- sesti satamassa käyvien säiliöalusten määrän,
6502: detään asetuksella. muut öljyvahingonvaaraan vaikuttavat seikat
6503: sekä asianomaisen kunnan tai liikeyrityksen ta-
6504: loudellisen kantokyvyn.
6505: 2 luku.
6506: Öljyvahinkojen torjunta. 11 §.
6507: Mikäli katsotaan tarpeelliseksi SIJOittaa tor-
6508: 8 §. juntakalustoa tai -tarvikkeita muihin kuin
6509: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjun- 10 §:ssä mainittuihin kohteisiin tai mainittui-
6510: nan järjestäminen ja kehittäminen kuuluu me- hin kohteisiin enemmän kuin kunta tahi laitok-
6511: renkulkuhallitukselle, joka myös muutoin val- sen tai telakan omistaja voidaan velvoittaa hank-
6512: voo tämän lain ja sen nojalla annettavien mää- kimaan, suorittaa hankinnat merenkulkuhallitus
6513: räysten noudattamista. valtion tulo- ja menoarviossa myönnetyn määrä-
6514: 6 N:o 20
6515:
6516: rahan puitteissa. Milloin näin hankittua kalus- aluksen omistajan ja asianomaisten vakuutuk-
6517: toa tai tarvikkeita luovutetaan kunnan tahi lai- senantajien edustajien kanssa, mikäli se voi ta-
6518: toksen tai telakan omistajan hallintaan, tämä pahtua aiheuttamatta haitallista viivytystä.
6519: on velvollinen huolehtimaan siitä, että kalustoa Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee vie-
6520: tai tarvikkeita voidaan tarvittaessa käyttää öljy- raan valtion omistamaa alusta vain, jos sitä ta-
6521: suojatoimintaan. pahtuma-aikana on käytetty kauppamerenkul-
6522: kuun.
6523: 12 §.
6524: Sen lisäksi, mitä 10 §:ssä on säädetty, 16 §.
6525: kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä, Se, joka vastaa veteen päässeen öljyn aiheut-
6526: että öljyjätteiden ja öljypitoisten seosten vas- tamasta vahingosta tai on aiheuttanut 15 §:ssä
6527: taanottamiseksi tulee sataman järjestää laitteet tarkoitetun tilanteen, ja laivaisäntä, joka on
6528: muita kuin säiliöaluksia varten, öljysataman tällaisen tilanteen aiheuttaneen henkilön toimis-
6529: säiliöaluksia varten ja korjaussataman korjatta- ta merilain (167/39) 11 §:n mukaan vastuus-
6530: vaksi tulevia aluksia varten. Tarkemmat mää- sa, on myös velvollinen korvaamaan torjunta-
6531: räykset näistä laitteista antaa kauppa- ja teolli- toimenpiteistä viranomaiselle ja uhattuna olleen
6532: suusministeriö. omaisuuden omistajalle rtai haltijalle aiheutu-
6533: neet kustannukset ja torjuntatoimista alukselle,
6534: 1.3 §. sen Iastilie tai muulle siinä olleelle omaisuu-
6535: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa delle aiheutuneen vahingon, mikäli toimenpiteet
6536: määräyksiä sataman tai 10 §:ssä tarkoitetun eivät olleet vallinneen tilanteen kannalta arvioi-
6537: laitoksen tai telakan omistajan velvollisuudesta den ilmeisesti tarpeettomia tai epätarkoituksen-
6538: ryhtyä säiliöaluksen osalta öljyvahinkojen eh- mukaisia. Siinäkin tapauksessa, että laivanisäntä
6539: käisemiseksi aiheellisiin ennakkotoimenpiteisiin, ei ole vastuussa tapahtuneesta tai uhkaamassa
6540: kuten eristyspuomien asettamiseen ja vartioin- olleesta öljyvahingosta, on hän velvollinen
6541: oin järjestämiseen. maksamaan 15 § :ssä tarkoitetuista toimenpi-
6542: 14 §. teistä saamaansa hyötyä vastaavan kohtuullisen
6543: Jos öljyä on päässyt aluksesta veteen, tai korvauksen.
6544: öljyvuodon vaara aluksen karilleajon tai kone- Jos alukselie, sen Iastilie tai muulle siinä ole-
6545: vian taikka muun merivahingon takia on uhkaa- valle omaisuudelle on 15 §:ssä tarkoitetussa
6546: massa, tulee öljyvahinkojen torjuntaviranomais- tapauksessa aiheutettu enemmän vahinkoa kuin
6547: ten kiireellisesti ryhtyä vahinkojen torjumiseksi mitä pelastustyötä tavanomaisesti suoritettaessa
6548: tai rajoittamiseksi tarpeellisiin toimenpiteisiin, olisi ollut odotettavissa, eikä kenenkään voida
6549: mikäli niistä aiheutuvat kustannukset tai vahin- katsoa olevan 1 momentin mukaan vahingosta
6550: got eivät ole ilmeisessä epäsuhteessa uhattuina vastuussa, korvaa ylimenevän osan valtio.
6551: oleviin taloudellisiin ja muihin arvoihin.
6552: Milloin öljyä on päässyt .tai uhkaa päästä 17 §.
6553: aluksesta veteen on 10 §:ssä tarkoitettu laitok- Milloin öljyvahinko on sattunut tai sen vaara
6554: sen tai telakan omistaja velvollinen asettamaan on uhkaamassa usean kunnan alueella taikka
6555: torjuntakalustonsa ja -tarvikkeensa sekä niiden öljyvahinko tai sen vaara on niin suuri, ettei
6556: käyttöön tarpeellisen henkilöstön öljyvahinko- kuntaa kohtuudella voida vaatia yksin huoleh-
6557: jen torjuntaviranomaisten käyttöön näiden sitä timaan torjuntatöistä, määrää merenkulkuhalli-
6558: pyytäess:i. .tus torjuntatöiden johtajan ja asettaa tämän
6559: käyttöön tarpeellisen henkilöstön, kaluston ja
6560: 15 §. tarvikkeet. Sellaisessa tapauksessa on kunta vel-
6561: Milloin Suomen vesialueelia alus uppoaa, vollinen merenkulkuhallituksen osoituksen mu-
6562: joutuu karille, saa vuodon tai konevian taikka kaan asettamaan torjuntakalustonsa ja -tarvik-
6563: muutoin joutuu tilaan, mihin liittyy öljyvahin- keensa sekä niiden käyttöön tarvittavan henki-
6564: gon vaara, merenkulkuhallitus voi määrätä ryh- löstön torjuntatyön johtajan käytettäväksi.
6565: dyttäväksi aluksen ja sen lastin osalta sellaisiin Siltä osin kuin torjuntatoimia suoritetaan
6566: pelastus- tai muihin toimenpiteisiin, mitkä se toisen kunnan alueen suojelemiseksi tai, edellä
6567: katsoo aiheellisiksi öljyvahingon ehkäisemiseksi 10 §: ssä tarkoitetusta laitoksesta tai telakasta
6568: tai rajoittamiseksi. Ennen toimenpiteisiin ryh- kysymyksen ollen, muualla kuin sen omalla
6569: tymistä tulee merenkulkuhallituksen neuvotella alueella tai sen välittömässä läheisyydessä, suo-
6570: N:o 20 7
6571:
6572: rittaa valtio merenkulkuhallituksen määräykses- kärsimään joutuneille ja öljyvahingon torjunta-
6573: tä annetusta torjunta-avusta kohtuullisen kor- toimenpiteisiin osallistuneille niistä aiheutuneis-
6574: vauksen. ta kustannuksista. Korvauksia voidaan myöntää
6575: 18 §. myös tämän lain mukaan torjuntatyöhön velvol-
6576: Sen aluksen päällikkö, josta öljyvahinko tai lisille.
6577: öljyvahingon vaara on syntynyt, on velvollinen Korvausanomuksia käsiteltäessä on ensisijas-
6578: öljyvahingon torjumiseksi antamaan viranomai- sa otettava huomioon se välitön haitta tai va-
6579: sille kaikkea apua, mitä olosuhteet huomioon hinko, mikä anojalle on aiheutunut sekä ne
6580: ylimääräiset kustannukset, joita öljyvahinkojen
6581: ottaen voidaan vaatia.
6582: torjuntaan osallistuneille on torjuntatoimenpi-
6583: teistä koitunut. Valtiolle 17 § :n 2 momentin
6584: 3 luku. nojalla aiheutuneet kustannukset on kuitenkin
6585: korvattava kokonaisuudessaan rahaston varoista.
6586: Öljyvahinkojen korvausrahasto.
6587: 19 §. 23 §.
6588: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen ja niit- öljyvahinkojen korvausrahastoa seikä siitä
6589: ten torjuntakustannusten sekä valtiolle 17 §: n maksettavia korvauksia koskevissa as1o1ssa on
6590: 2 momentin nojalla aiheutuvien kustannusten ~altioneuvoston apuna öljyvahinkolautakunta.
6591: korvaamista varten perustetaan valtion tulo- ja öljyvaihinkol:autakunnassa tulee ainakin vailtion
6592: menoarvion ulkopuolella oleva öljyvahinkojen viranomaisten, rannikko- ja saaristokuntien,
6593: korvausrahasto. Rahasto on kauppa- ja teolli- luonnon- ja ympäristönsuojelupiirien, öljynja-
6594: suusministeriön hoidossa, ja siitä maksettavista lostusteollisuuden ja vakuutuksenantajien olla
6595: korvauksista päättää valtioneuvosto. edustettuina, niin kuin siitä asetuksella lähem-
6596: Mikäli korvausrahaston varat eivät riitä ra- min säädetään.
6597: hastosta maksettavien korvausten suorittami- Lääninhallituksen tulee asettaa Jäänin alueel-
6598: seen, voidaan tarvittavat varat tulo- ja meno- la sattuneen öljyvahingon valmistavaa selvitte-
6599: arviossa siirtää korvausrahaston käyttöön. Kun lyä varten katselmuslautakunta, jos joku asian-
6600: rahastoon on kertynyt riittävästi varoja, suori- osaisista sitä pyytää, eikä vahinko ole ilmeisesti
6601: tetaan valtiolta saadut varat takaisin valtio- vähäinen tai muutoin helposti selvitettävissä.
6602: varastoon,, · Katselmuslautakunta on myös asetettava, jos
6603: öljyvahinkolautakunta sitä pyytää.
6604: 20 §. öljyvahinkolautakunnan ja katselmuslauta-
6605: Öljyvahinkojen korvausrahastoon peritään kunnan kustannukset suoritetaan öljyvahinko-
6606: maahan tuodusta öljystä öljysuojamaksua 100 jen korvausrahastosta.
6607: markkaa jokaiselta täydeltä 1 000 tonnilta.
6608: Öljysuojamaksu on sen maksettava, joka en- 24 §.
6609: siksi ilmoittaa öljyn tulliselvitettäväksi. öljyvahinkojen korvausrahastosta korvausta
6610: Öljysuojamaksun perii tullilaitos, ja siihen saaneen oikeus vaatia korvausta siltä, joka on
6611: on soveltuvin kohdin voimassa, mitä tullista vahingosta vastuussa, siirtyy valtiolle siltä osin
6612: on säädetty. kuin korvausta on maksettu.
6613: 21 §. Mitä 1 momentin nojalla saadaan valtiolle
6614: Öljysuojamaksun petlllllnen lopetetaan sitä perityksi on palautettava korvausrahastoon,
6615: seuraavan kalenterikuukauden lopussa, jona muun osan maksetuista korvauksista jäädessä
6616: öljyvahinkojen korvausrahaston pääoma on rahaston vahingoksi.
6617: noussut neljään miljoonaan markkaan, ja se
6618: aloitetaan uudelleen sitä seuraavan kalenteri-
6619: kuukauden päätyttyä, jona rahaston pääoma 4 luku.
6620: korvausten maksamisen johdosta on pienenty- Täydentäviä säännöksiä.
6621: nyt alle kahden miljoonan markan.
6622: 25 §.
6623: 22 §. Joka tahallaan tai törkeällä tuott'cll11uksella
6624: Öljyvahinkojen korvausrahastosta myöntää aiheuttaa, että öljyä tai öljypitoista seasta tä-
6625: valtioneuvosto asetuksella säädettävin perustein män lain vastaisesti pääsee veteen, tuomitaan,
6626: harkintansa mukaan korvauksia öljyvahingosta jollei teosta muualla ole ankarampaa rangais-
6627: 8 N:o 20
6628:
6629: tusta säädetty, sakkoon tai vankeuteen enin- kevassa asiassa, jossa tätä lakia on sovellettava,
6630: tään kahdeksi vuodeksi. on vastaavasti voimassa, mitä merilain 251 ja
6631: Joka muutoin rikkoo tätä lakia tai sen no- 264 §: ssä säädetään.
6632: jalla annettuja määräyksiä, tuomitaan sakkoon
6633: tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 28 §.
6634: Jos rikkomus on tapahtunut laivanisännän Tarkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön-
6635: tieten ja hänen tahdostaan, rangaistaan myös panosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella.
6636: häntä niin kuin hän itse olisi ollut tekijä.
6637: 29 §.
6638: 26 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
6639: Virallisen syyttäjän on pantava syytteeseen kuuta 197 ja sillä kumotaan toimenpiteistä
6640: tässä laissa tarkoitetut rikkomukset. alusten aiheuttamien öljyvahinkojen estämi-
6641: seksi 26 päivänä elokuuta 1957 annettu laki
6642: 27 §. (289/57) siihen myöhemmin tehtyine muutok-
6643: Laillisesta tuomioistuimesta tiettyä alusta tai sineen.
6644: siltä aiheutuneeksi väitettyä öljyvahinkoa kos-
6645:
6646:
6647: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
6648:
6649:
6650: Tasavallan Presidentti
6651: URHO KEKKONEN
6652:
6653:
6654:
6655:
6656: Kauppa- ja teollisuusministeri Gunnar Korhonen
6657: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 20.
6658:
6659:
6660:
6661:
6662: Laki- j a ta 1o usva Ii o kunnan mietintö n:o 8
6663: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluksista aiheutuvien öljy-
6664: vahinkojen torjumisesta.
6665:
6666: Eduskunta on 17 pa1vana helmikuuta 1972 Valiokunta toteaa, että pelastustoimen ja sen
6667: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- organisaation yleinen järjestäminen on vireillä
6668: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun ja että sanotussa yhteydessä joudutaan myös
6669: esityksen n:o 20. Kuultuaan asiantuntijoina kiinnittämään huomiota merialueiden ja sisäve-
6670: hallitussihteeri Heikki Muttilaista kauppa- ja sien pelastustoimeen sekä öljyvahinkojen tor-
6671: teollisuusministeriöstä, lainsäädäntöneuvos Il- juntaan ja sen organisaatioon. Niin ikään valio-
6672: mari Ojasta oikeusministeriöstä, vanhempaa kunta toteaa, että hallituksen esityksessä on
6673: hallitussihteeriä Arto Klemolaa sisäasiainminis- jouduttu jättämään eräitä öljyvahinkojen tor-
6674: teriöstä, vanhempaa hallitussihteeriä Lasse Sai- juntaan liittyviä kysymyksiä, muun muassa va-
6675: niota valtiovarainministeriöstä, ylijohtaja Tau- hingonkorvausvastuun määräytyminen, eräiltä
6676: no Niklanderia ja tarkastaja Reino Sandelinia osilta avoimeksi. Valiokunta katsoo kuitenkin
6677: merenkulkuhallituksesta, osastopäällikkö Eino aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumista
6678: Östermania Suomen Kaupunkiliitosta, oikeus- koskevien säännösten uudistamisen hallituksen
6679: tieteen kandidaatti Jukka Keroa Suomen Kun- esittämiltä osin niin kiireelliseksi ja tarpeelli-
6680: nallisliitosta, johtaja K. J. Brunströmiä Fin- seksi toimenpiteeksi, että lakiehdotuksen mu-
6681: lands svenska kommunförbundista, lainopin kaisten säännösten voimaansaattamista on pi-
6682: kandidaatti Olavi Martikaista Ympäristönsuoje- dettävä parempana vaihtoehtona kuin säännös-
6683: lun neuvottelukunnasta sekä apulaisjohtaja Rai- ten antamisen lykkäämistä tulevaisuuteen öljy-
6684: mo Roosia ja apulaisjohtaja Jorma Veikkolaista vahinkokysymysten kaikinpuolisen selvittämisen
6685: Neste Oy:stä valiokunta on käsitellyt asian ja vuoksi.
6686: esittää seuraavaa. Valiokunta pitää hallituksen esitykseen sisäl-
6687: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus tyvää lakiehdotusta pääosiltaan hyväksyttävien
6688: sisältää säännökset aluksista aiheutuvien öljy- perusteiden mukaan laadittuna ja sen säännök-
6689: vahinkojen torjumisesta, ennakkotoimenpiteistä siä asianmukaisina, mutta katsoo yksityiskoh-
6690: öljyvahinkojen ehkäisemiseksi, öljyvahinkojen tien osalta olevan aihetta seuraaviin huomau-
6691: torjuntaorganisaatiosta ja öljyvahinkojen torju- tuksiin ja muutoksiin.
6692: misessa tarvittavien laitteiden ja tarvikkeiden Lakiehdotuksen 5 § :n 2 momentissa on
6693: hankkimisesta. Lakiehdotukseen sisältyvät myös asianomaisille viranomaisille annettu oikeus ve-
6694: säännökset öljyvahinkojen korvausrahastosta, dessä havaitun öljyn alkuperän selvittämiseksi
6695: jotka antaisivat öljyvahinkotapauksissa mahdol- keskeyttää aluksen matka öljynäytteen otta-
6696: lisuuden saada korvausta riippumatta varsinai- mista varten, jos siitä ei ole alukselle kohtuu-
6697: sen vastuu- ja korvauskysymyksen selvittelystä. tonta haittaa. Mainitun rajoituksen asettaminen
6698: Torjuntatoimen kehittäminen ja johto kuuluisi matkan keskeyttämisoikeudelle sanotunlaisessa
6699: merenkulkuhallitukselle paikallisen vastuun tor- tapauksessa ei valiokunnan mielestä ole paikal-
6700: juntatoimesta puolestaan kuuluessa kunnalle, laan ja on sanottu rajoitus säännöksestä pois-
6701: joka sitä varten nimeäisi öljyvahinkojen torjun- tettu.
6702: nan johtajan. Suuren öljyvahingon sattuessa Lakiehdotuksen 6 §:n mukaan on merenkul-
6703: kunta voisi pyytää apua merenkulkuhallituk- kuhallituksella valta rajoittaa säiliöalusten kul-
6704: selta. Kunnan tulisi huolehtia torjuntakaluston kua säännöksestä lähemmin ilmenevissä tapauk-
6705: perushankinnoista ja henkilöstön koulutuksesta sissa. Valiokunta on pitänyt tarpeellisena muut-
6706: sekä yleensä vastata tietystä perusvalmiudesta, taa säännöstä siten, että merenkulkuhallituk-
6707: mutta sattuneiden öljyvahinkojen aiheuttamat sella ei ole vain valta rajoittaa säiliöalusten
6708: toimintakustannukset korvaisi valtio sen mu- kulkua vaan sen on rajoitettava säiliöalusten
6709: kaan, mikä harkitaan kohtuulliseksi. kulkua silloin kun se ilmeisen öljyvahingon
6710: 614/72
6711: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 20.
6712:
6713: vaaran välttämiseksi säännöksestä ilmenevissä tukseen muutosta. V aHokunta ei ole myöskään
6714: tapauksissa on tarpeen. pitänyt tarpeellisena ottaa lakiin erityistä mää-
6715: Lakiehdotuksen 8 §: ään on valiokunta lisän- räystä valtion takautumiskanteesta vahingon-
6716: nyt uuden 2 momentin, jossa todetaan kunnan aiheuttajaa vastaan, koska lakiehdotuksen 24
6717: velvollisuus torjuntatoimiin. Edelleen on sa- §:n säännösten ilman tätä lisäystäkin jo on kat-
6718: man pykälän 4 momenttia täydennetty koske- sottava riittävästi säännelleen tämän asian.
6719: maan myös yhteistoimintaa 10 §:ssä tarkoitet- Valiokunta on asiaa käsitellessään edelleen
6720: tujen satamien, laitosten ja telakoiden kanssa. kiinnittänyt huomiota siihen, että rangaistus-
6721: Lakiehdotuksen 10, 11 ja 14 §:iin valio- seuraamukset öljyvahingon aiheuttamisesta ovat
6722: kunta on tehnyt eräitä täsmennyksiä. Lakiehdo- nykyisellään käytännössä lievät ja harkinnut,
6723: tuksen 14 §:ään valiokunta on lisäksi sisällyt- olisiko hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
6724: tänyt määräykset öljyvahinkoa koskevasta ilmoi- ehdotuksen 25 § :n rangaistussäännöksen asteik-
6725: tusvelvollisuudesta ja velvollisuudesta ryhtyä koa korotettava. Kun kuitenkin valiokunnan
6726: välittömiin torjuo ta toimenpiteisiin. saaman tiedon mukaan kokonaisselvitys ympä-
6727: Valiokunta katsoo, että kunnan on saatava ristönsuojelun lainsäädännön seuraamusjärjestel-
6728: oman alueensa ulkopuolelle tapahtuvasta öljy- mästä ja sen kehittämistarpeista ja tavoitteista
6729: vahingon torjunnasta täysi korvaus ja on laki- on laadittavana, valiokunta ei ole katsonut
6730: ehdotuksen 17 §:n 2 momenttia tältä osin tässä yhteydessä asianmukaiseksi muuttaa halli-
6731: muutettu. Lakiehdotuksen 17 § :n 1 moment- tuksen esitystä rangaistussäännösten osalta. V a-
6732: tiin on myös katsottu tarpeelliseksi tehdä lisäys liokunta edellyttää kuitenkin, että rangaistus-
6733: merenkulkuhallituksen velvollisuudesta ryhtyä säännökset öljyvahinkorikoksista yhtenäistetään
6734: torjuntatoimiin avomerellä. ja että lainsäädäntöä kehitetään niin, että sään-
6735: Lakiehdotuksen 21 §:stä on valiokunta pois- nökset sallivat nykyistä korkeampien rangais-
6736: tanut tarpeettomina sanat "korvausten maksa- tusten tuomitsemisen törkeinä pidettävistä öl-
6737: misen johdosta", koska muustakin syystä ta- jyvahinkorikoksista.
6738: pahtuneen rahaston pääoman pienentymisen Kuten edellä on mainittu, on vahingonkor-
6739: alle kahden miljoonan markan tulee aiheuttaa vauskysymysten järjestäminen lakiehdotuksessa
6740: öljysuojamaksun perimisen aloittamisen uudel- jouduttu jättämään eräiltä osin avoimeksi. Va-
6741: leen. liokunta on myös kiinnittänyt huomiota siihen,
6742: että öljyvahingon voi aiheuttaa myös ulkomaa-
6743: Lakiehdotuksen 22 §:ssä on valiokunta pitä- lainen alus, jolloin yksityisen vahingonkärsiiän
6744: nyt tarpeellisena säätää laissa tarkemmin kor- tosiasialliset mahdollisuudet vahingonkorvaus-
6745: vausten määräämisestä. Tämän vuoksi on valio- vaatimusten toteuttamiseen oikeudenkäyntiteitse
6746: kunta ottanut 22 §:ään eräitä sellaisia mää- ovat rajoitetut huomioon ottaen vielä, että
6747: räyksiä, jotka lakiehdotuksessa on edellytetty öljyvahinkojen korvausrahastolla ei ole ehdo-
6748: annettavaksi asetuksella. tonta velvollisuutta korvata tällaista vahinkoa.
6749: Lakiehdotuksen 23 § :ssä on asianmukaista Valiokunta edellyttääkin puoltaessaan lakiehdo-
6750: käyttää ympäristönsuojelupiirien asemesta ilmai- tuksen hyväksymistä, että hallitus tulee kiinnit-
6751: sua ympäristönsuojelujärjestöt. tämään huomiota vahingonkorvausvastuukysy-
6752: Asiaa valiokunnassa käsiteltäessä on kiinni- mysten selvittämiseen ja järjestämiseen silmällä
6753: tetty huomiota siihen, että lakiehdotuksen 1 pitäen myös mahdollisuutta saattaa voimaan öl-
6754: §:n säännökset eivät lakiehdotuksen 2 §:n mu- jyvahinkojen objektiivinen eli syyllisyydestä
6755: kaan koske muun muassa sellaista tapausta, riippumaton korvausvastuu ja öljyvahinkojen
6756: jossa kysymys on aluksen tai lastin vahingoit- korvausrahaston velvollisuus ensisijaisesti vas-
6757: tumisen estämiseksi tapahtuneesta öljyn tai öl- tata öljyvahinkojen korvaamisesta korvaukset
6758: jypitoisen seoksen päästämisestä veteen, mikä vahingonaiheuttajalta perien.
6759: saattaa johtaa edun loukkaamiseen sitä pienem- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
6760: män edun varjelemiseksi. Kun kuitenkin valio- liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
6761: kunnan saaman selvityksen mukaan puheena
6762: olevan määräyksen sisällyttäminen lakiin on ol- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
6763: lut tarpeen kansainvälisten sopimusten vuoksi, esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
6764: valiokunta ei ole tehnyt tältä kohdin lakiehdo- nain kuuluvana:
6765: Aluksista aiheutuvat öljyvahingot. 3
6766:
6767:
6768: Laki
6769: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta.
6770: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6771:
6772: 1 luku. 9 §.
6773: Aluksia koskevia säännöksiä. (Kuten ha1lituks,en esityhessä.)
6774:
6775: 1-4 §. 10 §.
6776: (Kuten haHituksen esityksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
6777: Hankittavista laitteista ja tarvikkeista sekä
6778: 5 §. niiden määristä antaa tarvittaessa kauppa- ja
6779: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) teollisuusministeriö tarkempia määräyksiä, ot-
6780: Merenkuluntarkastajana sekä meriva,rtio- ja taen huomioon sataman liikenteen ja erityisesti
6781: poliisiviranomaisella on oikeus vedessä havai- siellä käyvien säiliöalusten määrän, muut öljy-
6782: tun öljyn alkuperän selvittämiseksi ottaa öljy- vahingonvaaraan vaikuttavat seikat sekä asian-
6783: näytteitä ja myös öljynäytteen ottamista varten omaisen ( poist.) sataman, laitoksen tai tela-
6784: tarvittavaksi ajaksi keskeyttää aluksen matka. kan taloudellisen kantokyvyn.
6785: (Poist.)
6786: 11 §.
6787: 6 §. M1käli katsotaan tarpeelliseksi SlJOlttaa tor-
6788: (Poist.) Merenkulkuhallituksen on rajoitet- juntakalustoa tai -tarvikkeita muihin kuin 10
6789: tava säiliöalusten kulkua Suomen vesialueella, §: ssä mainittuihln kohteisiin tai mainittuihin
6790: milloin se katsoo rajoituksen sää- tai jääolosuh- kohteisiin enemmän kuin ( poist.) sataman, lai-
6791: teista taikka aluksen puutteellis,esta kunnosta toksen tai telakan omistaja kohtuudella ;voi-
6792: tai ku1kuvesiin nähden suuresta koosta a1heutu- daan velvoittaa hankbmaan, suorittaa hankin-
6793: van ilmeisen öljyvahingon vaaran välttämiseksi nat merenkulkuhallitus valtion tulo- ja meno-
6794: olevan tarpeen. Rajoitukset on, mikäli mahdol- arviossa myönnetyn määrärahan puitteissa. Mil-
6795: lista, ennalta saatettava mel"enkulkijoiden tie- loin nä1n hankittua kalustoa tai tarvikkeita luo-
6796: toon. vutetaan muun valtion viranomaisen, kunnan
6797: tahi 10 §: ssä tarkoitetun sataman, laitoksen tai
6798: 7 §. telakan omistajan halHntaan, tämä on velvolli-
6799: (Kuten haHituksen esityksessä.) nen huolehtimaan siitä, että kalustoa tai tarvik-
6800: keita voidaan tarvittaessa käyttää öljysuojatoi-
6801: mintaan.
6802: 2 luku.
6803: Öljyvahinkojen torjunta. 12 ja 13 §.
6804: (Kuten hallituksen esityksessä.)
6805: 8 §.
6806: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjun- 14 §.
6807: nan järjestäminen ja kehittäminen kuuluu me- Jos öljyä on päässyt aluksesta veteen, tai öl-
6808: renkulkuhallitukselle, joka myös ( poist.) val- jyvuodon vaara aluksen karilleajon tai kone-
6809: voo tämän lain ja sen nojalla annettavien mää- vian taikka muun merivahingon takia on uh-
6810: räysten noudattamista. kai!lmassa, tulee ( poist.) aluksen päällikön tai
6811: Kunnan on alueellaan huolehdittava 1 mo- mikäli on kysymys 10 §:ssä tarkoitetun sata-
6812: mentissa tarkoitettujen vahinkojen torjunnasta man, laitoksen tai telakan alueesta, tämän omis-
6813: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. tajan ilmoittaa öljyvahingosta tai sen uhasta
6814: ( 3 ja 4 mom. kuten 2 ja 3 mom. hallituksen välittömästi öljyvahinkojen torjuntaviranomai-
6815: esityksessä.) selle tai poliisille sekä ryhtyä sellaisiin välittö-
6816: Kunta voi sopia edeHä 4 momentissa sääde- miin torjuntatoimenpiteisiin, joita häneltä koh-
6817: tyn vel<vollisuuden täyttämisestä yhteistoimin- tuudella voidaan vaatia. Öljyvahinkojen tor-
6818: nassa toisten kuntien tahi 10 §:ssä tarkoitetun juntaviranomaisten tulee kiireellisesti ryhtyä
6819: sataman, laitoksen tai telakan omistajan kanssa. vahinkojen torjumiseksi tai rajoittamiseksi tar-
6820: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 20.
6821:
6822: peellisiin toimenpiteisiin, mi:käli niistä aiheutu- 21 §.
6823: vat kustannukset tai vahingot eivät ole i1mei- Öljyma:ksun periminen lopetetaan sitä seu-
6824: sessä epäsuhteessa uhattuina oleviin taloudelli- raavan kalenterikuukauden lopussa, jona öljy-
6825: siin ja muihin arvoihin. vahinkojen korvausrahaston pääoma on nous--
6826: Milloin öljyä on päässyt tai uhkaa päästä sut neljään miljoonaan markkaan, ja se aloite-
6827: aluksesta veteen, on 10 §:ssä tarkoitettu sata- taan uudelleen sitä seuraavan kalenterikuukau-
6828: man, laitoksen tai telalkan omistaja velvollinen den päätyttyä, jona rahaston pääoma ( poist.)
6829: asettamaan torjuntakalustonsa ja -tarvikkeensa on pienentynyt alle kahden mi~oonan markan.
6830: sekä niiden käyttöön tarpeellisen henkilöstön
6831: öljyvahinkojen torjuntaviranomaisten käyttöön
6832: 22 §.
6833: näiden sitä pyytäessä.
6834: öljyvaJhinkojen korvausrahastosta myöntää
6835: valtioneuvosto ( poist.) korvauksia öljyvahin-
6836: 15 ja 16 §. gosta kärsimään joutuneihle ja öljyvahingon tor-
6837: (Kuten hallituks.en esityksessä.) juntatoimenpiteisiin osallistuneille niistä aiheu-
6838: tuneista kustannuksista. Korvauksia voidaan
6839: 17 §. myöntää myös tämän lain mukaan torjuntatyö-
6840: Milloin öljyvahinko on sattunut tai sen vaara hön velvollisille, jolloin myös torjuntakaluston
6841: on uhkaamassa avomerellä tai usean kunnan hankinnasta ja torjuntavalmiuden ylläpidosta
6842: alueella taikka öljyvahinko tai sen vaara on aiheutuneet kustannukset voidaan ottaa huo-
6843: niin suuri, ettei kuntaa kohtuudella voida vaa- mioon.
6844: tia yksin huolehtimaan torjuntatöistä, ( poist.) Valtioneuvosto voi myös määrätä öljyvahin-
6845: on merenkulkuhallituksen otettava öljyvahin- kojen korvausrahaston varoista korvattoviksi ne
6846: gon torjunta suorit;ettavakseen määräten tor- kustannukset, jotka aiheutuvat tai ovat aiheu-
6847: juntatöiden johtajan ja asetttten tämän käyt- tuneet luonnon ja ympäristön saattamisesta sa-
6848: töön tarpeellisen henkilöstön, kaluston ja tar- maan tilaan, jossa se oli ennen öljyvahingon ta-
6849: vikkeet. SeLlaisessa tapauksessa on kunta vel- pahtumista.
6850: volli:nen alueensa ulleopuolellakin merenkulku- Korvausanomuksia käsiteltäessä on ( poist.)
6851: hallituksen osoituksen mukaan asettamaan tor- otettava huomioon se välitön haitta tai va-
6852: juntakalustonsa ja -tarvikkeensa sekä niiden hinko, ·mikä hakijalle on aiheutunut sekä
6853: käyttöön tarvittavan henkilöstön torjuntatyön ( poist.) luonnon- ja ympäristönsuojelu-, ulkoi-
6854: jdhtajan käytettäväksi. Edellä 10 §:ssä tarkoi- lu- ja muut sellaiset näleökohdat siinä määrin
6855: tetun sataman, laitoksen tai telakan omistajan kuin se asutuksen läheisyyden, alueen tosiasial-
6856: vastaavasta velvollisuudesta on voimassa, mitä lisen käytön tai erityisen muun syyn perusteella
6857: 14 §:n 2 momentissa on säädetty. katsotaan aiheelliseksi. Samoin on otettava huo-
6858: Sihä osin kuin torjuntatoimia suoritetaan mioon ne ylimääräiset kustannukset, joita öljy-
6859: 11vomerellä tai toisen kunnan alueen suojelemi- vahinkojen torjuntaan osallistuneille on torjun-
6860: seksi tai, edellä 10 §:ssä tarkoitetusta sata- tatoimenpiteistä koitunut. Valtiolle 17 §:n 2
6861: masta, laitoksesta tai telakasta kysymyksessä momentin nojalla aiheutuneet kustannukset on
6862: {)llen, muualla kuin sen omalla alueella tai sen kuitenkin korvattava kokonaisuudessaan rahas-
6863: välittömässä läheisyydessä, suorittaa valtio ton varoista.
6864: edellä tarkoitetusta määräyksestä annetusta tor-
6865: junta-avusta ( poist.) täyden korvauksen.
6866: 23 §.
6867: Öljyvahinkojen korvausrahastoa sekä siitä
6868: 18 §. maksettavia korvauksia koskevissa as1o1ssa on
6869: (Kuten hallituksen esityksessä.) valtioneuvoston apuna öljyva:h1nkolautakunta.
6870: Öljyvahinkolautakunnassa tulee ainakin valtion
6871: viranomaisten, rannikko- ja saaristokuntien,
6872: 3 1uku. (poist.) luonnon- ja ympäristönsuojelujärjestö-
6873: jen, öljynjalostusteollisuuden ja vakuutuksen-
6874: Öljyvahinkojen korvausrahasto. antajien oHa edustettuina, niin ikuin siitä ase-
6875: 19 ja 20 §. tuksella lähemmin säädetään.
6876: (Kuten hallituhen esityksessä.) ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
6877: Aluksista aiheutuvat öljyvahingot. 5
6878:
6879: 24 §. 4 luku.
6880: (Kuten hallituksen esityks·essä.) Täydentäviä säännölesiä.
6881: 25-29 §.
6882: (Kuten hallituksen esityksessä.)
6883: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
6884:
6885:
6886:
6887:
6888: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- ja Volotinen sekä varajäsenet Järvenpää ja Pih-
6889: neet osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet lajamäki sekä osittain jäsenet A-L. Jokinen,
6890: Forsman, Katajavuori, Niemelä, Rantala, Ryt- Mäki, Raatikainen ja Rekonen.
6891: könen, Sileäkangas, Stenbäck, S. Westerlund
6892:
6893:
6894:
6895:
6896: 614/72
6897: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 20.
6898:
6899:
6900:
6901:
6902: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 71 halli-
6903: tuksen esityksen johdosta laiksi aluksista aiheutuvien öljyvahin-
6904: kojen torjumisesta.
6905:
6906: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
6907: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
6908: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen laki- ja talousvaliokunnan
6909: hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mie- ehdotuksen mukaisena.
6910: tinnössä n:o 8 ehdotetuin muutaksin ja ehdot-
6911: taa siis kunnioittaen,
6912: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972.
6913:
6914:
6915:
6916:
6917: 644/72
6918: 1972 Vp.- Edusk. vast. --Esitys n:o 20.
6919:
6920:
6921:
6922:
6923: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
6924: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta.
6925:
6926: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vastuukysymysten selvittämiseen ja järjestämi-
6927: n:o 20 laiksi aluksista aiheutuvien öljyvahin- seen silmällä pitäen myös mahdollisuutta saat-
6928: kojen torjumisesta, ja Laki- ja talousvaliokunta taa voimaan öljyvahinkojen objektiivinen eli
6929: on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 sekä syyllisyydestä riippumaton korvausvastuu ja
6930: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 71. öljyvahinkojen korvausrahaston velvollisuus
6931: Eduskunta edellyttää, että rangaistussään- ensisijaisesti vastata öljyvahinkojen korvaami-
6932: nökset öljyvahinkorikoksista yhtenäistetään ja sesta korvaukset vahingonaiheuttajalta perien.
6933: että lainsäädäntöä kehitetään niin, että sään- Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus-
6934: nökset sallivat nykyistä korkeampien rangais- kunta edellyttää, että vastaava lakiehdotus
6935: tusten tuomitsemisen törkeänä pidettävistä öljyvahinkojen torjumisesta maalla viipymättä
6936: öljyvahinkorikoksista. annetaan Eduskunnalle.
6937: Eduskunta edellyttää myös, että Hallitus Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
6938: tulee kiinnittämään huomiota vahingonkorvaus-
6939:
6940:
6941: Laki
6942: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta.
6943: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
6944:
6945: 1 luku. vuodosta, mikäli kaikkiin kohtuullisiin varotoi-
6946: Aluksia koskevia säännöksiä. menpiteisiin vuodon ehkäisemiseksi tai vähentä-
6947: miseksi on ryhdytty vahingon tapahtumisen tai
6948: 1 s. vuodon havaitsemisen jälkeen, ei myöskään
6949: Öljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen öljyn tai öljypitoisen seoksen päästämistä ve-
6950: aluksesta veteen on Suomen vesialueelia kiel- teen aluksen turvallisuuden ollessa kysymyk-
6951: let~. sessä, aluksen tai lastin vahingoittumisen estä-
6952: Oljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen miseksi tai ihmishengen pelastamiseksi merellä.
6953: veteen suomalaisesta säiliöaluksesta, jonka
6954: bruttovetoisuus on vähintään 150 rekisteriton-
6955: nia, ja muusta suomalaisesta aluksesta, jonka
6956: 3 s.
6957: Asetuksella määrätään tarkemmin, mitä öljyl-
6958: bruttovetoisuus on vähintään 500 rekisteriton- lä tai öljypitoisella seoksella tätä lakia sovel-
6959: nia, on myös Suomen vesialueen ulkopuolella lettaessa tarkoitetaan.
6960: kiellettyä siinä laajuudessa kuin asetuksella sää-
6961: detään.
6962: Edellä 1 momentissa säädetystä kiellosta voi- 4 s.
6963: daan asetuksella tehdä sellaisia poikkeuksia, Alusten rakenteesta, varusteista, miehityk-
6964: joiden merkitys vesiensuojelun kannalta on vä- sestä ja käytöstä voidaan asetuksella antaa öljy-
6965: häinen. vahinkojen torjumista tarkoittavia määräyksiä,
6966: mikäli kysymys on
6967: 2 s. 1 ) suomalaisesta tai ulkomaisesta säiliöaluk-
6968: Mitä 1 §:ssä säädetään, ei koske öljyn tai sesta, joka kuljettaa öljyä Suomen rannikolla
6969: öljypitoisen seoksen vuotamista, joka aiheutuu kotimaanliikenteessä tai sisävesialueella, tai
6970: aluksen vahingoittumis.esta tai väistämättömästä 2) muusta suomalaisesta aluksesta, jos mää-
6971: 655/72
6972: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 20.
6973:
6974: räys perustuu kansainväliseen sopimukseen tai siin oloihin nähden ole ilmeisen tarpeetonta,
6975: käytäntöön. olla nimetty viranomainen, joka on vastuussa
6976: tässä laissa tarkoitettujen öljyvahinkojen tor-
6977: 5 §. junnan järjestämisestä ja johtamisesta kunnan
6978: Merenkuluntarkastaja voi kieltää aluksen läh- alueella.
6979: dön tai keskeyttää sen matkan, jos aluksella Kunta voi sopia edellä 4 momentissa sääde-
6980: on törkeästi rikottu tämän lain tai sen nojalla tyn velvollisuuden täyttämisestä yhteistoimin-
6981: annettujen säännösten määräyksiä, jos kysy- nassa toisten kuntien tahi 10 §:ssä tarkoitetun
6982: myksessä on tämän lain 6 §:n nojalla annettu sataman, laitoksen tai telakan omistajan kanssa.
6983: liikennerajoitus tai jos matkaan jostakin erityi-
6984: sestä syystä liittyy välitön öljyvahingon vaara. 9 §.
6985: Merenkuluntarkastajalla sekä merivartio- ja Tie- ja vesirakennuslaitos, vesihallitus ja sen
6986: poliisiviranomaisella on oikeus vedessä havai- alaiset paikalliset viranomaiset, tullilaitos, po-
6987: tun öljyn alkuperän selvittämiseksi ottaa öljy- liisi, lääninhallitus sekä puolustus- ja rajavar-
6988: näytteitä ja myös öljynäytteen ottamista varten tiolaitos ovat velvollisia antamaan merenkulku-
6989: tarvittavaksi ajaksi keskeyttää aluksen matka. hallitukselle sen tarvitsemaa virka-apua tässä
6990: laissa tarkoitetuissa asioissa. Virka-avun pyytä-
6991: 6 s. misessä ja antamisessa noudatettavasta menet-
6992: Merenkulkuhallituksen on rajoitettava säi- telystä voi valtioneuvosto antaa lähempiä mää-
6993: liöalusten kulkua Suomen vesialueella, mil- räyksiä.
6994: loin se katsoo rajoituksen sää- tai jääolosuh-
6995: teista taikka aluksen puutteellisesta kunnosta 10 §.
6996: tai kulkuvesiin nähden suuresta koosta aiheu- Satamaan, jossa säännöllisesti käy säiliöaluk-
6997: tuvan ilmeisen öljyvahingon vaaran välttämi- sia tai erityisen runsaasti muita aluksia, tulee
6998: seksi olevan tarpeen. Rajoitukset on, mikäli sartaman omistajan hankkia öljyvahinkojen eh-
6999: mahdollista, ennalta saatettava merenkulkijoi- käisemiseksi ja rajoittamiseksi tarpeellisia lait-
7000: den tietoon. teita ja tarvikkeita ynnä huolehtia siitä, että
7001: laitteiden käyttöön on saatavissa koulutettua
7002: 7 s. henkilöstöä. Sama koskee soveltuvin osin toi-
7003: Aluksen päällikön velvollisuudesta pitää kir- minnassaan suurehkoja öljymääriä käsittelevän
7004: jaa ja tehdä ilmoituksia asioista, joilla on mer- teollisuus- tai varastolaitoksen sekä alusten
7005: kitystä öljyvahinkojen torjumisen kannalta, sää- korjauksia suorittavan telakan omistajaa.
7006: detään asetuksella. Hankittavista laitteista ja tarvikkeista sekä
7007: niiden määristä antaa tarvittaessa kauppa- ja
7008: teollisuusministeriö tarkempia määräyksiä, ot-
7009: 2 luku. taen huomioon sataman liikenteen ja erityisesti
7010: <Jl;yvabinkojen tor;unta. siellä käyvien säiliöalusten määrän ja muut
7011: öljyvahingonvaaraan vaikuttavat seikat sekä
7012: 8 §. asianomaisen sataman, laitoksen tai telakan
7013: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjun- taloudellisen kantokyvyn.
7014: nan järjestäminen ja kehittäminen kuuluu me-
7015: renkulkuhallitukselle, joka myös valvoo tämän 11 §.
7016: lain ja sen nojalla annettavien määräysten Mikäli katsotaan tarpeelliseksi SlJOlttaa tor-
7017: noudattamista. juntakalustoa tai -tarvikkeita muihin kuin
7018: Kunnan on alueellan huolehdittava 1 mo- 10 §:ssä mainittuihin kohteisiin tai mainittui-
7019: mentissa tarkoitettujen vahinkojen torjunnasta hin kohteisiin enemmän kuin sataman, laitok-
7020: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. sen tai telakan omistaja kohtuudella voidaan
7021: Tässä laissa tarkoitettuja öljyvahinkojen tor- velvoittaa hankkimaan, suorittaa hankinnat
7022: juntaviranomaisia ovat merenkulkuhallitus, me- merenkulkuhallitus valtion tulo- ja menoar-
7023: renkulkuhallituksen määräämä torjuntatöiden viossa myönnetyn määrärahan puitteissa. Mil-
7024: johtaja sekä kunnan alueella se viranomainen, loin näin hankittua kalustoa tai tarvikkeita
7025: jonka tehtäväksi kunta on määrännyt öljyva- luovutetaan muun valtion viranomaisen, kun-
7026: hinkojen torjunnan johtamisen. nan tahi 10 §:ssä tarkoitetun sataman, laitok-
7027: Jokaisessa kunnassa tulee, jollei se paikalli- sen tai telakan omistajan hallintaan, tämä on
7028: Laki aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 3
7029:
7030: velvollinen huolehtimaan siitä, että kalustoa gon vaara, merenkulkuhallitus voi määrätä ryh-
7031: tai tarvikkeita voidaan tarvittaessa käyttää dyttäväksi aluksen ja sen lastin osalta sellaisiin
7032: öljysuojatoimintaan. pelastus- tai muihin toimenpiteisiin, mitkä se
7033: katsoo aiheellisiksi öljyvahingon ehkäisemiseksi
7034: 12 §. tai rajoittamiseksi. Ennen toimenpiteisiin ryh-
7035: Sen lisäksi, mitä 10 §:ssä on säädetty, tymistä tulee merenkulkuhallituksen neuvotella
7036: kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä, aluksen omistajan ja asianomaisten vakuutuk-
7037: että öljyjätteiden ja öljypitoisten seosten vas- senantajien edustajien kanssa, mikäli se voi ta-
7038: taanottamiseksi tulee sataman järjestää laitteet pahtua aiheuttamatta haitallista viivytystä.
7039: muita kuin säiliöaluksia varten, öljysataman Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee vie-
7040: säiliöaluksia varten ja korjaussataman korjatta- raan valtion omistamaa alusta vain, jos sitä ta-
7041: vaksi tulevia aluksia varten. Tarkemmat mää- pahtuma-aikana on käytetty kauppamerenkul-
7042: räykset näistä laitteista antaa kauppa- ja teolli- kuun.
7043: suusministeriö.
7044: 16 §.
7045: 13 §. Se, joka vastaa veteen päässeen öljyn aiheut-
7046: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa tamasta vahingosta tai on aiheuttanut 15 §:ssä
7047: määräyksiä sataman tai 10 §:ssä tarkoitetun tarkoitetun tilanteen, ja laivaisäntä, joka on
7048: laitoksen tai telakan omistajan velvollisuudesta tällaisen tilanteen aiheuttaneen henkilön toimis-
7049: ryhtyä säiliöaluksen osalta öljyvahinkojen eh- ta merilain (167 /39) 11 §:n mukaan vastuus-
7050: käisemiseksi aiheellisiin ennakkotoimenpiteisiin, sa, on myös velvollinen korvaamaan torjunta-
7051: kuten eristyspuomien asettamiseen ja vartioin- toimenpiteistä viranomaiselle ja uhattuna olleen
7052: nin järjestämiseen. omaisuuden omistajalle tai haltijalle aiheutu-
7053: neet kustannukset ja torjuntatoimista alukselle,
7054: 14 §. sen lastille tai muulle siinä olleelle omaisuu-
7055: Jos öljyä on päässyt aluksesta veteen, tai delle aiheutuneen vahingon, mikäli toimenpiteet
7056: öljyvuodon vaara aluksen karilleajon tai kone- eivät olleet vallinneen tilanteen kannalta arvioi-
7057: vian taikka muun merivahingon takia on uhkaa- den ilmeisesti tarpeettomia tai epätarkoituksen-
7058: kaamassa, tulee aluksen päällikön tai mikäli mukaisia. Siinäkin tapauksessa, että laivanisäntä
7059: on kysymys 10 §:ssä tarkoitetun sataman, lai- ei ole vastuussa tapahtuneesta tai uhkaamassa
7060: toksen tai telakan alueesta, tämän omistajan olleesta öljyvahingosta, on hän velvollinen
7061: ilmoittaa öljyvahingosta tai sen uhasta välittö- maksamaan 15 §:ssä tarkoitetuista toimenpi-
7062: mästi öljyvahinkojen torjuntaviranomaiselle tai teistä saamaansa hyötyä vastaavan kohtuullisen
7063: poliisille sekä ryhtyä sellaisiin välittömiin tor- korvauksen.
7064: juntatoimenpiteisiin, joita häneltä kohtuudella Jos alukselle, sen Iastille tai muulle siinä ole-
7065: voidaan vaatia. Öljyvahinkojen torjuntaviran- valle omaisuudelle on 15 §:ssä tarkoitetussa
7066: omaisten tulee kiireellisesti ryhtyä vahinkojen tapauksessa aiheutettu enemmän vahinkoa kuin
7067: torjumiseksi tai rajoittamiseksi tarpeellisiin toi- mitä pelastustyötä tavanomaisesti suoritettaessa
7068: menpiteisiin, mikäli niistä aiheutuvat kustan- olisi ollut odotettavissa, eikä kenenkään voida
7069: nukset tai vahingot eivät ole ilmeisessä epä- katsoa olevan 1 momentin mukaan vahingosta
7070: suhteessa uhattuina oleviin taloudellisiin ja vastuussa, korvaa ylimenevän osan valtio.
7071: muihin arvoihin.
7072: Milloin öljyä on päässyt .tai uhkaa päästä 17 §.
7073: aluksesta veteen, on 10 §: ssä tarkoitettu sata- Milloin öljyvahinko on sattunut tai sen vaara
7074: man, laitoksen tai telakan omistaja velvollinen on uhkaamassa avomerellä tai usean kunnan
7075: asettamaan torjuntakalustonsa ja -tarvikkeensa alueella taikka öljyvahinko tai sen vaara on
7076: sekä niiden käyttöön tarpeellisen henkilöstön niin suuri, ettei kuntaa kohtuudella voida vaa-
7077: öljyvahinkojen torjuntaviranomaisten käyttöön tia· yksin huolehtimaan torjunta töistä, on me-
7078: näiden sitä pyytäessä. renkulkuhallituksen otettava öljyvahingon tor-
7079: junta suoritettavakseen määräten torjuntatöi-
7080: 15 §. den johtajan ja asettaen tämän käyttöön tar-
7081: Milloin Suomen vesialueelia alus uppoaa, peellisen henkilöstön, kaluston ja tarvikkeet.
7082: joutuu karille, saa vuodon tai konevian taikka Sellaisessa tapauksessa on kunta velvollinen
7083: muutoin joutuu tilaan, mihin liittyy öljyvahin- alueensa ulkopuolellakin merenkulkuhallituk-
7084: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 20.
7085:
7086: sen osoituksen mukaan asettamaan torjunta- 21 §.
7087: kalustonsa ja -tarvikkeensa sekä niiden käyt- Öljysuojamaksun perunmen lopetetaan sitä
7088: töön tarvittavan henkilöstön torjuntatyön joh- seuraavan kalenterikuukauden lopussa, jona
7089: tajan käytettäväksi. Edellä 10 §:ssä tarkoite- öljyvahinkojen korvausrahaston pääoma on
7090: tun sataman, laitoksen tai telakan omistajan noussut neljään miljoonaan markkaan, ja se
7091: vastaavasta velvollisuudesta on voimassa, mitä aloitetaan uudelleen sitä seuraavan kalenteri-
7092: 14 §:n 3 momentissa on säädetty. kuukauden päätyttyä, jona rahaston pääoma
7093: Siltä osin kuin torjuntatoimia suoritetaan on pienentynyt alle kahden miljoonan markan.
7094: avomerellä tai toisen kunnan alueen suojelemi-
7095: seksi tai, edellä 10 §:ssä tarkoitetusta sata- 22 §.
7096: masta, laitoksesta tai telakasta kysymyksessä Öljyvahinkojen korvausrahastosta myöntää
7097: ollen, muualla kuin sen omalla alueella tai sen valtioneuvosto korvauksia öljyvahingosta kär-
7098: välittömässä läheisyydessä, suorittaa valtio simään joutuneille ja öljyvahingon torjuntatoi-
7099: edellä tarkoitetusta määräyksestä annetusta tor- menpiteisiin osallistuneille niistä aiheutuneista
7100: junta-avusta täyden korvauksen. kustannuksista. Korvauksia voidaan myöntää
7101: myös tämän lain mukaan torjuntatyöhön vel-
7102: vollisille, jolloin myös torjuntakaluston han-
7103: 18 §. kinnasta ja torjuntavalmiuden ylläpidosta ai-
7104: Sen aluksen päällikkö, josta öljyvahinko tai heutuneet kustannukset voidaan ottaa huo-
7105: öljyvahingon vaara on syntynyt, on velvollinen mioon.
7106: öljyvahingon torjumiseksi antamaan viranomai-
7107: sille kaikkea apua, mitä olosuhteet huomioon Valtioneuvosto voi myös määrätä öljyvahin-
7108: ottaen voidaan vaatia. kojen korvausrahaston varoista korvattaviksi
7109: ne kustannukset, jotka aiheutuvat tai ovat
7110: aiheutuneet luonnon ja ympäristön saattami-
7111: sesta samaan tilaan, jossa se oli ennen öljy-
7112: 3 luku. vahingon tapahtumista.
7113: Oljyvahinkojen korvausrahasto. Korvausanomuksia käsiteltäessä on otettava
7114: huomioon se välitön haitta tai vahinko, mikä
7115: 19 §. hakijalle on aiheutunut sekä luonnon- ja ym-
7116: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen ja niit- päristönsuojelu-, ulkoilu- ja muut sellaiset nä-
7117: ten torjuntakustannusten sekä valtiolle 17 §:n kökohdat siinä määrin kuin se asutuksen lä-
7118: 2 momentin nojalla aiheutuvien kustannusten heisyyden, alueen tosiasiallisen käytön tai eri-
7119: korvaamista varten perustetaan valtion tulo- ja tyisen muun syyn perusteella katsotaan aiheel-
7120: menoarvion ulkopuolella oleva öljyvahinkojen liseksi. Samoin on otettava huomioon ylimää-
7121: korvausrahasto. Rahasto on kauppa- ja teolli- räiset kustannukset, joita öljyvahinkojen tor-
7122: suusministeriön hoidossa, ja siitä maksettavista juntaan osallistuneille on torjuntatoimenpiteistä
7123: korvauksista päättää valtioneuvosto. koitunut. Valtiolle 17 §:n 2 momentin nojalla
7124: Mikäli korvausrahaston varat eivät riitä ra- aiheutuneet kustannukset on kuitenkin korvat-
7125: hastosta maksettavien korvausten suorittami- tava kokonaisuudessaan rahaston varoista.
7126: seen, voidaan tarvittavat varat tulo- ja meno-
7127: arviossa siirtää korvausrahaston käyttöön. Kun 23 §.
7128: rahastoon on kertynyt riittävästi varoja, suori- Öljyvahinkojen korvausrahastoa sekä siitä
7129: tetaan valtiolta saadut varat takaisin valtio- maksettavia korvauksia koskevissa as1o1ssa on
7130: varastoon. valtioneuvoston apuna öljyvahinkolautakunta.
7131: Öljyvahinkolautak:un:nassa tulee ainakin vailition
7132: 20 §. viranomaisten, rannikko- ja saaristokuntien,
7133: Öljyvahinkojen korv~usrahastoon peritään luonnon- ja ympätistönsuojelujärjestöjen, öljyn-
7134: maahan tuodusta öljystä öljysuojamaksua 100 jalostusteollisuuden ja vakuutuksenantajien olla
7135: markkaa jokaiselta täydeltä 1 000 tonnilta. edustettuina, niin kuin siitä asetuksella lä-
7136: Öljysuojamaksu on sen maksettava, joka en- hemmin säädetään.
7137: siksi ilmoittaa öljyn tulliselvitettäväksi. Lääninhallituksen tulee asettaa läänin alueel-
7138: Öljysuojamaksun perii tullilaitos, ja siihen la sattuneen öljyvahingon valmistavaa selvitte-
7139: on soveltuvin kohdin voimassa, mitä tullista lyä varten katselmuslautakunta, jos joku asian-
7140: on säädetty. osaisista sitä pyytää, eikä vahinko ole ilmeisesti
7141: Laki aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 5
7142:
7143: vähäinen tai muutoin helposti selvitettävissä. jalla annettuja määräyksiä, tuomitaan sakkoon
7144: Katselmuslautakunta on myös asetettava, jos tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi.
7145: öljyvahinkolautakunta sitä pyytää. Jos rikkomus on tapahtunut laivanisännän
7146: öljyvahinkolautakunnan ja katselmuslauta- tieten ja hänen tahdostaan, rangaistaan myös
7147: kunnan kustannukset suoritetaan öljyvahinko- häntä niin kuin hän itse olisi ollut tekijä.
7148: jen korvausrahastosta.
7149: 26 §.
7150: 24 §. Virallisen syyttäjän on pantava syytteeseen
7151: Öljyvahinkojen korvausrahastosta korvausta tässä laissa tarkoitetut rikkomukset.
7152: saaneen oikeus vaatia korvausta siltä, joka on
7153: vahingosta vastuussa, siirtyy valtiolle siltä osin 27 §.
7154: kuin korvausta on maksettu. Laillisesta tuomioistuimesta tiettyä alusta tai
7155: Mitä 1 momentin nojalla saadaan valtiolle siitä aiheutuneeksi väitettyä öljyvahinkoa kos-
7156: perityksi on palautettava korvausrahastoon, kevassa asiassa, jossa tätä lakia on sovellettava,
7157: muun osan maksetuista korvauksista jäädessä on vastaavasti voimassa, mitä merilain 2.51 ja
7158: rahaston vahingoksi. 264 §: ssä säädetään.
7159:
7160: 28 §.
7161: 4 luku. Tarkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön-
7162: Täydentäviä säännöksiä; panosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella.
7163: 25 §. 29 §.
7164: Joka tahallaan tai törkeällä tuottamuksella Tämä laki tulee voimaan pruvana
7165: aiheuttaa, että öljyä tai öljypitoista seosta tä- kuuta 197 ja sillä kumotaan toimenpiteistä
7166: män lain vastaisesti pääsee veteen, tuomitaan, alusten aiheuttamien öljyvahinkojen estämi-
7167: jollei teosta muualla ole ankarampaa rangais- seksi 26 päivänä elokuuta 1957 annettu laki
7168: tusta säädetty, sakkoon tai vankeuteen enin- (289/57) siihen myöhemmin tehtyine muutok-
7169: tään kahdeksi vuodeksi. sineen.
7170: Joka muutoin rikkoo tätä lakia tai sen no-
7171:
7172:
7173: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972.
7174: j
7175: j
7176: j
7177: j
7178: j
7179: j
7180: j
7181: j
7182: j
7183: j
7184: j
7185: j
7186: j
7187: j
7188: j
7189: j
7190: j
7191: j
7192: j
7193: j
7194: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 21.
7195:
7196:
7197:
7198:
7199: Hallituksen esitys Eduskunnalle ulkoilulaiksi.
7200:
7201: Valtioneuvosto asetti vuonna 1963 komitean kittävästi vapaa-ajan viettoon. Parhaillaan
7202: tekemään ehdotuksen yleisiä ulkoilualueita ja olemme siirtymässä entistä lyhyempään työ-
7203: ulkoilua muutoin koskeviksi tarpeellisiksi viikkoon. Ennusteiden mukaan työaika tulee
7204: määräyksiksi. Komitea jätti mietintönsä valtio- vastaisuudessakin koneellistuneessa ja rationali-
7205: neuvostolle helmikuussa 1967 (Komiteanmie- soidussa yhteiskunnassa lyhenemään ja vas-
7206: tintö 1967: B 11 ). Sisäasiainministeriö hankki taavasti vapaa-aika pitenemään. Kaupungistuva,
7207: mietinnöstä lausunnot eri viranomaisilta ja jär- teollistuva yhteiskunta muuntaa jatkuvasti
7208: jestöiltä sekä asetti toimikunnan tekemään elintapoja sellaisiksi, että liikunnantarpeen tyy-
7209: komitean ehdotuksiin lausunnoista aiheutuvat dyttäminen ja ulkoilmassa oleskelu tulevat ih-
7210: tarpeellisiksi katsottavat tarkistukset. Lisäksi misen fyysisen ja henkisen hyvinvoinnin kan-
7211: laintarkastuskunta antoi asiassa lausunnon. nalta yhä tärkeämmiksi ja edellyttävät yhteis-
7212: Edellä mainitun komitean tekemän ja toimi- kunnan toimenpiteitä tämän asian järjestämi-
7213: kunnan tarkistaman ehdotuksen pohjalta halli- seksi.
7214: tus antoi marraskuussa 1969 eduskunnalle Eräissä tutkimuksissa on käynyt ilmi, että
7215: esityksen ulkoilulaiksi ja laiksi palolain muut- ihmiset käyttävät ja aikovat vastaisuudessakin
7216: tamisesta ( hall. es. n: o 209/1969 vp.). Esi- käyttää lisääntyvää vapaa-aikaansa merkittävässä
7217: tystä ei kuitenkaan ehditty käsitellä eduskun- määrin ulkoiluun. Tätä tukevat myös ne käy-
7218: nassa loppuun ennen sen toimikauden päätty- tännön havainnot, joita on tehty eri puolilla
7219: mistä, joten esitys raukesi. Suomea. Kuntalaiset odottavat yhteiskunnalta,
7220: Kun puheena olevan lainsäädännön aikaan- ennen kaikkea asuinkunnaltaan, toimenpiteitä
7221: saamista on pidettävä yleisen ulkoilutoiminnan ulkoilumahdollisuuksien järjestämiseksi. Lukui-
7222: kannalta välttämättömänä, hallitus on päättä- sat kunnat ovat jo nyt pyrkineet luomaan asuk-
7223: nyt antaa eduskunnalle uuden esityksen, johon kailleen ulkoilumahdollisuuksia muun muassa
7224: sisältyy säännökset ulkoilureiteistä, valtion ret- hankkimalla alueita tähän käyttöön sekä perus-
7225: keilyalueista ja leirintä-alueista. Siihen ei ole si- tamalla erityisiä ulkoilureittejä jalankulkua,
7226: sällytetty ehdotuksia säännöksiksi, jotka koske- hiihtoa, pyöräilyä ja eräissä tapauksissa ratsas-
7227: vat liikkumista ja oleskelemista toisen maalla, tustakin varten.
7228: eikä niin ollen myöskään ehdotusta laiksi palo- Asutuksen keskittyessä yhä enemmän asutus-
7229: lain muuttamisesta. Uuden esityksen tarkoi- keskuksiin ja -taajamiin sekä niiden välittö-
7230: tuksena on, että tavanomaiseen oikeuteen pe- mään lähiympäristöön vaikeutuvat mahdollisuu-
7231: rustuva jokamiehen oikeus llikkua ja oleskella det ulkoilun harjoittamiseen.
7232: toisen maalla jää voimassa olevien lakien ja Suomessa, Ruotsissa ja Norjassa ikimuistoi-
7233: tavanomaisen oikeuden varaan. sista ajoista voimassa olleella jokamiehen oikeu-
7234: della li.ikkua ja oleskella toisen maalla on edel-
7235: Viime vuosina tapahtunut voimakas kehi- leen tä11keä ja keskeinen merkitys ulkoilumah-
7236: tys ja muuttuneet elämäntavat vaikuttavat mer- dollisuuksia silmällä pitäen. Tähän oikeuteen
7237: 11099/70
7238: N:o 21
7239:
7240: liittyy velvollisuus olla tuottamatta maan omis- velvollisuuksista sekä jokamiehen oikeuden
7241: tajalle tai haltijalle vanhinkoa tai haittaa tahi sisällöstä tulisi näin ollen pyrkiä tehostamaan.
7242: häiriötä. Jokamiehen oikeuteen perustuvien Vaikka jokamiehen oikeudella ulkoilun kan-
7243: ulkoilumahdollisuuksien puitteet ilmenevät eräi- nalta onkin keskeinen merkitys, ulkoilun har-
7244: den ulkoiluun liittyvien toimintojen osalta joittamista ei voida jättää yksinomaan s'en va-
7245: voimassa olevista laeista. raan. Lisääntyvän ulkoilutoiminnan johdosta
7246: Vesilain (264/61) mukaan jokaisella on tarvitaan erityistoimenpiteitä ulkoilumahdolli-
7247: oikeus, välttäen tarpeetonta häiriön aiheutta- suuksien varaamiseksi väestölle. Ulkomailla
7248: mista, kulkea vesistössä, missä se on avoinna. saadut kokemukset osoittavat, että ulkoilua
7249: Vesialueiden yleiskäyttö käsittää myös muun harrastavat suuressa määrin käyttävät hyväksi
7250: muassa oikeuden ammentaa vesistöstä vettä pe- niin sanotun joukkoulkoilun edistämiseksi :to-
7251: semiseen, eläinten juottamiseen ja muuhun sel- teutettuja järJestelyjä. Näin voidaan lisäänty-
7252: laiseen tarkoitukseen, mikäli se voi tapahtua neen ulkoilutoiminnan aiheuttamaa rasitusta
7253: kulkema:tta oikeudettomasti toisen maalla ja muulle ympäristölle huomattavasti vähentää.
7254: aiheuttamatta alueen omistajalle tai muuliekaan
7255: Jo tämänhetkiset kokemukset kuntien toi-
7256: haittaa tai häiriötä. Myös eräissä muissa laeissa,
7257: mesta tapahtuvasta ulkoilumahdollisuuksien jär-
7258: kuten metsästyslaissa (290/62) ja kalastus- jestämisestä oso1ttavat, että varaamaHa erityisiä
7259: laissa (503/51), on ,säännöksiä, joilla on mer-
7260: ulkoilualueita ja -reittejä voidaan ulkoilun har-
7261: kitys,tä myös ulkoilulle.
7262: joittamisen edellyt~ksiä parantaa ja keskittää
7263: Rikoslain 33 luvun 11 §:ssä säädetään ran-
7264: ulkoilu tarkoituksenmukaisella tavalla tietyille
7265: gaistus tsille, "joka luvattomasti ottaa tiensä tai
7266: alueille. Kunnilla on mahdollisuus ostamalla tai
7267: polkunsa yli toisen pihamaan, :taikka yli toisen
7268: maan omistajien kanssa tehtävillä sopimuksilla
7269: pellon, niityn tai istutuksen, jolle siitä saattaa
7270: hankkia ulkoilutarkoituksiin käytettäväksi aluei-
7271: olla vahinkoa".
7272: ta ja reittejä sekä hankkia eräin edellytyksin ra-
7273: Rikoslain 33 luvun 1 §:ssä on mainittu ne kennuslainsäädännön nojalla pakkolunastusteit-
7274: luonnontuottoot, joiden ottaminen toisen maal- se maata tähän tarkoitukseen. Ulkoilumahdolli-
7275: ta ilman laillista oikeutta on kielletty rangais- suuksien järjestämistä on pidettävä niin tär-
7276: tuksen uhalla. Tätä säännöstä on pidetty tyh- keän yleisen edun vaatimana, että tietyissä
7277: jentävänä, ja koska muun muassa marjoja, sie- tapauksissa myös valtioneuvostolla on katsotta-
7278: niä ja kukkia ei siinä ole mainittu, on niiden va olevan oikeus pakkolunastusluvan myön-
7279: poimimista pidetty jokamiehen oikeuteen kuu- tämiseen. On kuitenkin huomattava, että
7280: luvana. silloin kun omistus- ja käyttöoikeuteen koh-
7281: Etenkin teittailuun ja erämaaretkeilyyn liit- distuvat pakkolunastustoimenpiteet koskevat
7282: tyy oleellisesti tulen pito. Palolain ( 465/60) pinta-alaltaan laajoja sekä taloudelliselta käy-
7283: 27 §:n 3 momentin mukaan ei toisen omista- töltään ja arvoltaan merkittäviä alueita, on
7284: malle tai hallinnassa olevalle maalle saa luvatta välttämätöntä, että on olemassa kokonaissuun-
7285: tai ilman pakottavaa tarvetta tehdä tulta. Tämä nitelma, jonka puitteissa alueiden kaikinpuo-
7286: säännös on tulkinnanvarainen siinä, tarkoittaa- linen käyttö järjestetään. Koska rakennuslain
7287: ko sanonta "maalle" ainoastaan niitä tapauksia, mukaisen pakkolunastuksen edellytykset ja
7288: jolloin tuli tehdään suoraan maapohjalle vai si- siinä noudatettava menettely eivät kaikissa ta-
7289: sältääkö se myös kiellon maapohjasta eristetty- pauksissa anna riittäviä mahdollisuuksia ulkoi-
7290: jen tulenpitolaitteiden käyttämiseen ilman maan lutoiminnan joustavaan ja tarkoituksenmukai-
7291: omistajan tai haltijan lupaa. Palolain kokonais- seen järjestämiseen, kunnille olisi varattava
7292: uudistus on vireillä. Tällöin joudutaan otta- tilaisuus erityistä menettelyä noudattaen perus-
7293: maan kantaa myös siihen, missä määrin tulen- taa ulkoilureittejä sekä saada täyttä korvausta
7294: teko on ulkoilutoiminnassa ,sallittava. vastaan ulkoilutarkoituksiin rajoittuva käyttö-
7295: Kansalaisten tietämys ulkoiluun liittyvistä oikeus tarvittavaan maahan. Kunnan :tehtäväksi
7296: oikeuksistaan ja velvollisuuksistaan on usein jäisi määrätä, mihin ulkoiluun liittyvään tarkoi-
7297: puutteellista. Niinpä erilaisia kieltotauluja ja tvkseen reittiä käytetään. Reitit tulisivat yleen-
7298: ilmoituksia on asetettu sellaisissakin tapauk- sä palvelemaan jalan, hiihtäen ja pyöräillen
7299: sissa, joissa tähän ei ole ollut oikeudellista pe- tapahtuvaa kulkemista, mutta tarvittavan jous-
7300: rustetta, mistä on aiheutunut haittaa ulkoilu- tavuuden saavuttamiseksi olisi reitin tarkoituk-
7301: toiminnalle. Yleistä tiedotustoimintaa kansalais- sen rajoittaminen tai ~laajentaminen jätettävä
7302: ten ulkoilutoimintaan liittyvistä oikeuksista ja kunnan harkinnasta riippuvaksi.
7303: N:o 21 3
7304:
7305: Leirinnästä on viime vuosikymmenellä tullut ta ulkoilureittisuunnitelma, jossa olisi osoi-
7306: lähinnä moottoriajoneuvokannan runsaan lisään- tettava reitin kulku ja liitännäisalueet niin,
7307: tymisen ja vapaa-ajan pitenemisen johdosta suo- että ne voidaan suunnitelman perusteella tar-
7308: sittu lomailumuoto. Kun yöpymisten määrä vittaessa merkitä maastoon. Ulkoilureittisuunni-
7309: leirintäalueilla vuonna 1960 oli vain noin telmasta tulisi myös käydä ,ilmi, mihin ulkoi-
7310: 240 000, oli se vuonna 1970 maamme noin luun liittyvään ku:lkemis·een reittiä saadaan käyt-
7311: 340:lla leirintäalueella jo noin 1 500 000. Näistä tää ( 3 §). Suunnitelma olisi alistettava läänin-
7312: ulkomaalaisten osuus vuonna 1960 oli noin hallituksen vahvistettavaksi. Ennen suunnitel-
7313: 40 000 ja vuonna 1970 noin 290 000. Leirintä- man vahvistamista olisi niille, joiden oikeutta
7314: aludden käyttövuol'okausien määrä oli vuonna tai etua suunnitelma koskee, varattava tilaisuus
7315: 1971 noussut noin 1 900 OOO:een, josta ulko- muistutusten tekemiseen ( 4 § ) . Ottaen esiku-
7316: maalaisten osuus oli noin 460 000. Leirinnän vaksi yksityisistä teistä annetussa laissa ( 358/
7317: voimakkaan kasvun voidaan olettaa jMkuvan 62) säädetty menettely pidettäisiin tämän jäl-
7318: edelleenkin. Leirintäalueittemme palvelutaso on keen ulkoilureittitoimitus ( 15 §), jossa olisi
7319: niiden sijainnin, ·varusteiden, huollon ja muiden määrättävä ja karttaan mel'kittävä suunnitelman
7320: järjestelyjen kannalta arvostellen erittäin vaih- perusteella rajat, laadittava alueesta selitelmä ja
7321: televa. Merkittävä osa alueista on hdkkokun- merkittävä ulkoilureitin kulku ja rajat maastoon
7322: toisia ja sellaisia, ettei niiden käyttämistä ylei- sekä määrättävä korvauben 'suorittamisesta
7323: sinä leirintäalueina voida pitää asianmukaisena. ( 7 §). Maan luovuttamisesta ulkoilureittiä var-
7324: Kansainvälisessä matkailussa on muodostunut ten sekä vahingosta, haitasta, jota muutoin
7325: jo melko vakiintunut käsit•e siitä, mitä vähim- aiheutuu alueen omis·tajalle tai haltijalle ulkoilu-
7326: mäisvaatimuksia yleiseen käyttöön tarkoitetuille reitin pitämisestä tai käyttämisestä, olisi kunnan
7327: leirintäalueille olisi asetettava. Myös meillä olisi suoritettava korvaus yksityisistä teistä annettu-
7328: pyrittävä leirintäalueiden luokitteluun ja val- jen vastaavien ·säännösten mukaisesti ( 8 §).
7329: vontaan. Ulkoilureitti olisi merkittävä maarekisteriin j:a
7330: Myös valtion omistamia alueita olisi entistä tehtävä kyseessä olevien tilojen kartoille siitä
7331: enemmän varattava ulkoilukäyttöön järjestä- merkinnät. Jollei ulkoilureitti tai sen osa olo-
7332: mällä metsätalouden harjoittaminen ja alueiden suhteiden muututtua enää olisi tarpeen yleistä
7333: muu käyttö siten, että edellytykset ulkoiluun ulkoilutoimintaa varten, voisi lääninhallitus
7334: tulevat riittävästi otetuiksi huomioon. Valtion siitä tai muusta erityisestä syystä kunnan tai
7335: maat sijaitsevat pääasiassa harvaan asutuilla maanomistajan hakemuksesta lakkauttaa ulkoi-
7336: syrjäseuduilla. Samalla kun varattaisiin mah- lureitin tai sen osan (16 §). Tähän saakka
7337: dollisuus ulkoilun harjoittamiseen näillä alueilla, tällaisten reittien tekeminen toisen maalle on
7338: olisi se omiaan elvyttämään alueille suuntau- tapahtunut sopimusteitse. Samaan olisi vastai-
7339: tuvaa matkailutoimintaa ja paikkakunnan elin- suudessakin pyrittävä. Niinpä ehdotetaan sää-
7340: keinoelämää. dettäväksi, että milloin asianosaiset ovat sopi-
7341: neet alueen luovuttamisesta ulkoilureittiä var-
7342: ten, voitaisiin sopimuksen perusteella laatia
7343: Niin kuin edellä yleisperusteluissa on jo mai-
7344: ja vahvistaa suunnitelma sekä suorittaa ulkoi-
7345: nittu, kunnille olisi varattava tilaisuus perustaa
7346: lureittitoimitus kartta- ja maarekisterimerkintöi-
7347: erityisiä ulkoilureittejä. Tästä syystä ehdotetaan neen niinkuin edellä on selostettu (13 §).
7348: säädettäväksi, että jos yleisen ulkoilutoimin- Näiden viralliseen toimitukseen perustuvien
7349: nan kannalta on tärkeätä saada johdetuksi
7350: reittien lisäksi voisi olla, kuten tähänkin saakka,
7351: ulkoilijain kulkeminen kiinteistön kautta eikä
7352: sellaisiakin sopimuksiin nojautuvia reittejä,
7353: siitä aiheudu huomattavaa haittaa kiinteis- joille asianosaiset eivät halua pysyväistä luon-
7354: tölle, on tästä luovutettava alue ulkoilu-
7355: netta.
7356: reittinä pysyvästi käytettäväksi. Ulkoilureit-
7357: tiin sen liitännäisalueina kuuluvaksi katsot- Tarkoituksenmukaisuussyistä olisi ulkoilu-
7358: taisiin myös reitin käyttäjien lepoa ja virkis- reitti voitava tehdä useankin kunnan alueelle.
7359: täytymistä varten pysyvästi tarvittavat alueet. Tästä syystä ehdotetaan säädettäväksi, että
7360: Samoin lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös lääninhallitus voi määrätä asianomaisen kunnan
7361: vesillä liikkujien maalla tarvitsemien lepo- ja suostumuksella tietyn kunnan huolehtimaan
7362: virkistyspaikkojen käyttöön saamiseksi. ( 1 §). ulkoilureittisuunnitelman laatimisesta myös toi-
7363: Ulkoilureitin perustaminen suoritettaisiin si- sen tai useamman kunnan alueelle, määräyksen
7364: ten, että ensin laadittaisiin kunnan toimes- hakemisesta ulkoilureittitoimitukseen ja ulkoi-
7365: 4 N:o 21
7366:
7367: lureitin pitämisestä. Reitistä johtuvien kustan- Yöpyminen erikseen varatuilla leirintäalueilla
7368: nusten ja korvausten jakamisesta kuntien kes- on eräs ulkoilun muoto. Leirintäalueiden osalta
7369: ken määräisi lääninhallitus, mikäli kunnat eivät lakiehdotus lähtee siitä, että matkailijain ja
7370: olisi asiasta sopineet (14 §). retkeilijäin käyttöön pysyväksi ja yleiseksi tar-
7371: Luonnonsuojelulain (71/23) nojalla on val- koitetun leirintäalueen perustamiseen olisi aina
7372: tion maille perustettu luonnon- ja kansallispuis- saatava lääninhallituksen lupa ( 18 §). Lei-
7373: toja, joista varsinkin viimeksi mainitut soveltu- rintäalueet jaettaisiin niiden sijainnin, raken·
7374: vat käytettäviksi myös yleiseen ulkoilutoimin- nusten, laitteiden ja varusteiden sekä yleisen
7375: taan. Näiden alueiden käyttö ulkoiluun on kui- tason perusteella luokkiin. Luokitusperusteet
7376: tenkin rajoitettua muun muassa siitä syystä, että määräisi sisäasiainministeriö (22 §). Leirintä-
7377: luonnonsuojelunäkökohtien vuoksi ei alueille alueen käsitteen ulkopuolelle jäisivät sellaiset
7378: ole mahdollista riittävässä määrin rakentaa sel- alueet, joita ei ole tarkoitettu yleisiksi ja jotka
7379: laisia rakennelmia ja laitteita, joita ulkoilussa ovat vain määrätyn, rajoitetun henkilöryhmän
7380: nykyään suositaan ja paljon käytetään. Luon- käytössä. Ennen kuin leirintäalueen saisi ottaa
7381: nonsuojelualueet ovat lisäksi kaiken metsäta- käyttöön, olisi sillä suoritettava tarkastus ja
7382: loudellisen käytön ulkopuolella. Koska ulkoilu- hyväksyttävä se (24 §). Kaikkien nyt leirintä-
7383: toiminta ei vaadi ehdottomasti luonnonvaraisia, alueina mainostettujen tai tienvarsimerkeillä
7384: kokonaan hakkaamattomia metsiä, olisi pyrit- sellaisiksi ilmoitettujen alueiden pitämiseen olisi
7385: tävä siihen, että sekä metsätalouden harjoitta- myös saatava lääninhallituksen lupa, jota olisi
7386: minen että ulkoilutoiminta voitaisiin sopivin haettava vuoden kuluessa lain voimaantulosta
7387: järjestelyin niveltää toisiinsa. Ulkoilun keskit- lukien.
7388: tämiseksi valtion mailla ja siten sen saami- Lakiehdatuksessa mainittujen ulkoiluun vä-
7389: seksi muun muassa paloturvallisuussyistä en- littömästi liittyvien tehtävien hoitaminen olisi
7390: tistä tehokkaamman valvonnan alaiseksi sekä kunnallisen viranomaisen asiana (28 §).
7391: ulkoilua palvelevien järjestelyjen tehostamiseksi
7392: ehdotetaan, että valtion maalle, jolla ulkoilun Laki ei tulisi koskemaan Ahvenanmaan maa-
7393: kannalta on huomattava yleinen merkitys, voi- kuntaa.
7394: daan perustaa retkeilyalue. Tällaisella alueella Ehdotetuista toimenpiteistä ei aiheutuisi val-
7395: olisi metsätalouden harjoittaminen, metsästys tiolle välittömiä menoja.
7396: ja kalastus samoin kuin maa- ja vesialueen
7397: muukin käyttö järjestettävä niin, että ulkoilu- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
7398: toiminnan tarpeet tulevat riittävästi otetuiksi annetaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu-
7399: huomioon (16 §). raava lakiehdotus:
7400:
7401:
7402:
7403:
7404: Ulko il ulaki.
7405: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7406:
7407: 1 luku. Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan
7408: Ulkoilureitit. vastaavasti alueen luovuttamiseen maalta käy-
7409: tettäväksi vesillä liikkujien lepo- ja virkistys-
7410: 1 §. paikkana.
7411: Jos yleisen ulkoilutoiminnan kannalta on
7412: tärkeätä saada johdetuksi ulkoilijain kulkemi- 2 §.
7413: nen kiinteistön kautta eikä siitä aiheudu huo- Ennen ulkoilureitin tekemistä on laadittava
7414: mattavaa haittaa kiinteistölle, on tästä luovutet- ja vahvistettava ulkoilureittisuunnitelma sekä
7415: tava alue ulkoilureittinä pysyvästi käytettäväksi. pidettävä paikalla ulkoilureittitoimitus.
7416: Ulkoilureittiin kuuluvaksi sen llitännäis- Ulkoilureitin pitäminen, johon kuuluu rei-
7417: alueena katsotaan ulkoilureitin käyttäjien lepoa tin tekeminen ja kunnossapito, on kunnan
7418: ja virkistäytymistä varten pysyvästi tarvittavat asiana.
7419: alueet.
7420: N:o 21 5
7421:
7422: 3 §. litun uskotuo miehen tai tielautakunnan jäse-
7423: Ulkoilureittisuunnitelma laaditaan kunnan nen taikka kahden esteettämän todistajan
7424: toimesta ja on suunnitelmassa osoitettava rei- avulla.
7425: tin kulku ja 1 §:n 2 momentissa tarkoitetut Tielautakunnan jäsenen tai esteettämän to-
7426: liitännäisalueet niin, että ne voidaan suunni- distajan oikeudesta saada palkkiota sekä mat-
7427: telman perusteella tarvittaessa merkitä maas- kakustannusten korvausta ja päivärahaa on voi-
7428: toon. massa, mitä 1 momentissa tarkoitetun uskotuo
7429: Ulkoilurdttisuunnitelmassa on mruruttava, miehen osalta on säädetty.
7430: mihin ulkoiluun liittyvään kulkemiseen reittiä
7431: on käytettävä. Sellainen kaupungin tai kauppalan kiinteistö-
7432: insinööri, joka saa suorittaa lohkomis- ja eräitä
7433: 4 §. muita maanmittaustoimituksia, saa myös toimi-
7434: Ulkoilureittisuunnitelman vahvistaa sen lää- piirissään kunnan suostumuksella suorittaa 1
7435: nin lääninhallitus, jonka alueella ulkoilureitti momentissa tarkoitetun ulkoilureittitoimituksen.
7436: tai suurin osa siitä on. Ennen suunnitelman
7437: vahvistamista on niille, joiden oikeutta tai
7438: etua suunnitelma koskee, varattava tilaisuus s.
7439: 7
7440: muistutusten tekemiseen suunnitelman joh- Ulkoilureittitoimituksessa on määrättävä ja
7441: dosta. karttaan merkittävä ulkoilureittisuunnitelman
7442: Kunnan on 1 momentissa säädetyssä tarkoi- perusteella ja tarvittaessa kunnan osoituksen
7443: tuksessa pidettävä suunnitelma nähtävänä 14 mukaan alueen rajat, laadittava alueesta sell-
7444: päivän aikana. Muistutukset suunnitelmaa vas- telmä ja merkittävä niiltä osin, kuin harki-
7445: taan on lääninhallitukselle osoitettuina toimi- taan tarpeelliseksi, ulkoilureitin kulku ja rajat
7446: tettava asianomaiselle kunnalliselle viranomai- maastoon. Maastoon merkitseminen on tehtävä
7447: selle 30 pa1van kuluessa suunnitelman aina, milloin maan omistaja tai haltija sitä vaa-
7448: nähtävänä olon päättymisestä lukien. Suunni- tii. Samalla on määrättävä korvauksen suoritta-
7449: telman nähtäväksi asettamisesta sekä muistu- misesta.
7450: tusten tekemistavasta ja -ajasta on kunnan toi-
7451: mesta ja kustannuksella kuulutettava siinä jär-
7452: jestyksessä kuin kunnalliset ilmoitukset kun- 8 §.
7453: nassa saatetaan 'tiedoksi. Lisäksi on, mikäli se Maan luovuttamisesta ulkoilureittiä varten
7454: hankaluudetta voi tapahtua, suunni~elman näh- sekä vahingosta tai haitasta, jota muutoin ai-
7455: täväksi panemisesta erikseen ilmoitettava maan heutuu alueen omistajalle tai haltijalle ulkoilu-
7456: omistajille, joiden alueen kautta reitti tulisi reitin pitämisestä ja käyttämisestä, suoritetaan
7457: kulkemaan. korvaus.
7458: Kunnan on toimitettava jätetyt muistutus- Korvauksen määräämisestä ja suorittamisesta
7459: kirjelmät omine lausuntoineen lääninhallituk- on soveltuvin osin voimassa, mitä yksityisistä
7460: selle. teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 annetussa
7461: laissa tarkoitetuista korvauksista on säädetty.
7462: 5 §.
7463: Kun ulkoilureittisuunnitelma on vahvistettu
7464: lainvoimaisella päätöksellä, on kunnan haettava 9 §.
7465: määräystä ulkoilureittitoimitukseen kirjallisesti Kun ulkoilureittitoimitus on saanut lainvoi-
7466: maanmittauskonttorilta vuoden kuluessa siitä man ja korvaus maanomistajalle tai haltijalle
7467: lukien kun päätös on saanut lainvoiman. Ha- on suoritettu, kunnalla on oikeus ottaa reittii11
7468: kemukseen on liitettävä ulkoilureittisuunni- kuuluva alue haltuunsa. Haltuun otetulta alu-
7469: telma. eelta saadaan tarvittaessa poistaa puita ja pen-
7470: Ulkoilureittitoimituksen kustannukset on saita sekä muut ulkoilureitin pitämistä hait-
7471: taavat luonnonesteet.
7472: kunnan suoritettava.
7473: Tarvittaessa on kunnan toimesta ja kustan-
7474: nuksella tehtävä ja pidettävä kunnossa reitillä
7475: 6 §. olevaan aitaan sellainen portti, veräjä tai muu
7476: Ulkoilureittitoimituksen suorittaa maanmit- laite, ettei reitistä aiheudu haittaa kiinteistön
7477: tausinsinööri kahden jakotoimituksia varten va- tarkoituksenmukaiselle käyttämiselle.
7478: 6 N:o 21
7479:
7480: 10 §. 2 luku.
7481: Kunta voi antaa määräyksiä ja ohjeita
7482: ulkoilureitin käyttämisestä. Valtion retkeilyalueet.
7483:
7484: 11 §. 16 §.
7485: Ulkoilureitin siirtämisestä on soveltuvin osin Valtion maalle, jolla ulkoilun kannalta on
7486: voimassa, mitä ulkoilureitin tekemisestä on huomattava yleinen merkitys, voidaan perus-
7487: säädetty. Siirtämisestä voi maan omistaja tehdä taa retkeilyalue. Tällaisella alueella on met-
7488: asianomaiselle kunnalliselle viranomaiselle esi- ;ätalouden harjoittaminen, metsästys ja kalastus
7489: tyksen. samoin kuin maa- ja vesialueen muukin käyttö
7490: järjestettävä niin, että ulkoilutoiminnan tar-
7491: 12 §. peet tulevat riittävästi otetuiksi huomioon.
7492: Jollei ulkoilureitti tai sen osa olosuhteiden
7493: muututtua enää ole tarpeen yleistä ulkoilu- 17 §.
7494: toimintaa varten, voi lääninhallitus siitä tai Retkeilyalueen perustamisesta ja sen käytön
7495: muusta erityisestä syystä kunnan tai maan perusteista päättää valtioneuvosto.
7496: omistajan hakemuksesta lakkauttaa ulkoilurei- Tarkemmat määräykset retkeilyalueen käy-
7497: tin tai sen osan. töstä annetaan järjestyssäännössä. Mikäli kulku-
7498: Ulkoilureitin tai sen osan tultua lakkaute- neuvolla liikkuminen voi aiheuttaa haittaa tai
7499: tuksi siirtyy reittiin kuulunut alue korvauk- häiriötä ulkoilulle, voidaan kulkuneuvon käyt-
7500: setta omistajan hallintaan. täminen kieltää tai sitä rajoittaa järjestyssään-
7501: Läänin maanmittauskonttorin asiana on huo- nossa. Järjestyssäännössä annettavalla määräyk-
7502: lehtia siitä, että ulkoilureitin taikka sen osan sellä älköön kuitenkaan vaikeutettako paikka-
7503: tultua lakkautetuksi tai siirretyksi tästä teh- kunnalla vakinaisesti asuvan väestön elinmah-
7504: dään tarpeelliset merkinnät karttaan ja maa- dollisuuksia.
7505: rekisteriin. Järjestyssäännön antaa se viranomainen, jon-
7506: ka hallinnassa alue on.
7507: 13 §.
7508: Milloin asianosaiset ovat sopineet alueen luo-
7509: vuttamisesta ulkoilureittiä varten, voidaan so- 3 luku.
7510: pimuksen perusteella laatia ja vahvistaa ulkoi-
7511: lureittisuunnitelma sekä suorittaa ulkoilureitti- Leirintäalueet.
7512: toimitus niin kuin tässä luvussa on säädetty. 18 §.
7513: Matkailijain ja retkeilijäin käyttöön pysy-
7514: 14 §. väksi ja yleiseksi tarkoitetun leirintäalueen pe-
7515: Lääninhallitus voi kunnan suostumuksella rustamiseen ja pitämiseen vaaditaan lääninhalli-
7516: määrätä sen huolehtimaan ulkolureittisuunni- tuksen lupa.
7517: .tdman laatimisesta myös tois·en tai useamman Leirintäalueen käytöstä ja siellä suoritetta-
7518: kunnan alueelle, määräyksen hakemisesta ulkoi- vista palveluksista saadaan periä kohtuullinen
7519: lureittitoimitukseen ja ulkoilureitin pitämisestä. maksu.
7520: Reitistä johtavien kustannusten j'a korvausten
7521: jakamisesta kuntien kesken määrää lääninhalli- 19 §.
7522: •tus, mikäli kunnat eivät ole asiasta sopineet. Lupaa leirintäalueen pitämiseen on haettava
7523: kirjallisesti lääninhallitukselta. Hakemuksessa
7524: 15 §. on esitettävä selvitys alueen sijainnista ja sen
7525: Mikäli tämän lain säännöksistä ei muuta soveltuvuudesta leirintäalueeksi sekä hakijan
7526: johdu, on menettelystä ulkoilureittitoimituk- oikeudesta käyttää aluetta leirintätarkoituk-
7527: sessa, toimituksen tarkastamisesta, muutoksen- seen. Hakemukseen on lisäksi liitettävä sisä-
7528: hausta toimituksessa annettuun päätökseen tai asiainministeriön määräämät muut selvitykset.
7529: suoritettuun toimenpiteeseen sekä maarekiste-
7530: riin merkitsemisestä soveltuvin osin noudatet- 20 §.
7531: tava, mitä yksityisistä teistä annetussa laissa Lääninhallituksen on hakemuksen johdosta
7532: on vastaavissa kohdin määrätty tietoimituksesta. hankittava asianomaisen kunnallisen viranomai-
7533: N:o 21 7
7534:
7535: sen ja poliisiviranomaisen lausunto sekä va- 25 §.
7536: rattava niille, joiden oikeutta tai etua asia voi Leirintäaluetta varten tulee olla hoitaja, joka
7537: koskea, tilaisuus muistutusten tekemiseen. on tehtävään soveltuva.
7538: Kunnan on ennen lausunnon antamista pi- Leirintäalueen p1täjän pyynnöstä tai omasta
7539: dettävä hakemusasiakirjat yleisesti nähtävänä aloitteestaan voi poliisiviranomainen määrätä
7540: 14 päivän aikana. Muistutukset asian johdosta leirintäaluetta varten järjestysmiehen. Järjestys-
7541: on lääninhallitukselle osoitettuina toimitettava miehestä on soveltuvin osin voimassa, mitä
7542: 1 momentissa mainitulle kunnalliselle viran- huvitilaisuuksien järjestysmiehistä on säädetty.
7543: omaiselle 30 päivän kuluessa nähtävänä olon
7544: päättymisestä lukien. Hakemusasiakirjojen näh- 26 §.
7545: täväksi asettamisesta sekä muistutusten tekemis- Leirintäalueen pitäjällä ja hoitajalla on, mil-
7546: tavasta ja -ajasta on kunnan toimesta ja hakijan loin siihen leirintäalueen järjestyksenpidon
7547: kustannuksella kuulutettava samassa järjestyk- vuoksi on aihetta, oikeus evätä leirintäalueelle
7548: sessä kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa py11kivältä pääsy sinne sekä tarpeen vaatiessa
7549: saatetaan tiedoksi. poistaa hänet alueelta.
7550:
7551: 21 §. 27 §.
7552: Lupa leirintäalueen perustamiseen ja pitämi- Jos leirintäalueen rakennukset, la1tteet, varus-
7553: seen myönnetään, jos alue on rajoiltaan määri- teet tai yleinen palvelutaso ovat huonontuneet,
7554: tetty ja sijoituksen sekä suunniteltujen tai ra- lääninhallitus voi siirtää leirintäalueen alempaan
7555: kennettujen rakennusten, rakenneimien ja lait- luokkaan tai, mikäli alue kuuluu alimpaan ~uok
7556: teiden puolesta !Samoin kuin muutoinkin tarkoi- kaan, peruuttaa sen pitämiseen annetun luvan.
7557: tukseen sopiva eikä leirintäalueesta aiheudu Jos leirintäalueella ilinenee terveydellisiä
7558: merkittävää haittaa lähistöllä asuville eikä haittoja tai järjestyshäiriöitä taikka jos leirintä-
7559: ilmeistä vahinkoa luonnolle tai muulle ympäris- alueen käyttö aiheuttaa ilmeistä vahinkoa luon-
7560: tölle. nolle ,tai muulle ympäristöille, lääninhallitus
7561: voi antaa leirintäalueen pitäjälle varoituksen ja,
7562: 22 ~. mikäli epäkohdat tästä huolimatta jatkuvat tai
7563: Leirintäalueet jaetaan niiden sijainnin, raken- uusiutuvat, sulkea leirintäalueen määräajaksi tai
7564: nusten, laitteiden ja varusteiden sekä yleisen peruuttaa sen pitämiseen annetun luvan.
7565: palvelutason perusteella luo~kiin. Päätös, jolla leirintäalue suljetaan määrä-
7566: Luokitusperusteet määrää sisäasiainministeriö. ajaksi tai peruutetaan sen pitämiseen annettu
7567: lupa, voidaan valituksesta huolimatta panna
7568: heti täytäntöön.
7569: 23 §.
7570: Päätöksessä, jolla lupa leirintäalueen perus-
7571: tamiseen ja pitämiseen myönnetään, on mainit-
7572: tava leirintäalueen nimi ja sijaintipaikka, luokka 4 luku.
7573: sekä leirintäalueen pitämiseen liittyvät ehdot. Erinäisiä säännöksiä.
7574: 24 §. 28 s.
7575: Leirintäaluetta ei saa ottaa käyttöön ennen Tämän lain sekä sen nojalla annettujen
7576: kuin se on asianomaisen kunnallisen viranomai- säännösten ja määräysten mukaan kunnalle
7577: sen tai sisäasiainministeriön määräämän muun kuuluvat tehtävät hoitaa kunnallishallitus, jollei
7578: viranomaisen suorittamassa tarkastuksessa hy- valtuusto ole määrännyt niitä kunnan jonkin
7579: väksytty. lautakunnan hoidettaviksi ja sikäli kuin laista
7580: Leirintäalueen uusintatarkastus on toimitet- ei muuta johdu.
7581: tava joka kolmas vuosi, jollei lupapäätöksessä 29 §.
7582: ole lyhyempää aikaa määrätty. Lääninhallituksen päätös ulkoilureittisuunni-
7583: Leirintäalueen uusintatarkastus on toimitet- telman vahvistamisesta tai ulkoilureitin lak-
7584: tava myös silloin, kun leirintäalueen pitäjä on kauttamisesta samoin kuin päätös, joka koskee
7585: pyytänyt leirintäalueen luokittamista korkeam- luvan antamista leirintäalueen perustamiseen ja
7586: paan luokkaan. pitämiseen, on annettava julkipanen jälkeen.
7587: 8 N:o 21
7588:
7589: Valitusaika luetaan tällöin päätöksen antopäi- 32 s.
7590: västä. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
7591: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
7592: 30s.
7593: Joka leirintäalueen nimitystä käyttäen pitää 33 §.
7594: telttailu- tai muuta ieiriytymispaikkaa, jota ei Tämä laki tulee voimaan päivänä
7595: ole hyväksytty tässä laissa tarkoitetuksi lei- kuuta 19 .
7596: rintäalueeksi, on tuomittava, ~o1lei muualla ole Jos aluetta, jota tämän lain voimaan tul-
7597: säädetty ankarampaa rangaistusta, sakkoon. lessa käytetään matkailu- ja ulkoilutarkoituk-
7598: seen, aiotaan käyttää 18 §:ssä tarkoitettuna
7599: 31 §. leirintäalueena, on sen pitämiseen hankittava
7600: Tämä laki ei koske Ahvenanmaan maakun- sanotussa pykälässä mainittu lupa vuoden ku-
7601: taa. luessa tämän lain voimaantulosta.
7602:
7603:
7604: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
7605:
7606:
7607: Tasavallan Presidentti
7608: URHO KEKKONEN
7609:
7610:
7611:
7612:
7613: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
7614: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 22.
7615:
7616:
7617:
7618:
7619: Hallituksen esitys EduskunnaUe laeiksi maanmittausmaksusta
7620: ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi.
7621:
7622: Laki maanmittaushallinnosta ( 34/72), joka osa jo toimituksen aikana, ja niistä tehdään
7623: on annettu 14 päivänä tammikuuta 1972, tulee tarvittaessa asianosaisten kesken toimituskus-
7624: voimaan ensi toukokuun 1 päivänä. Tähän la- tannusten tili, ja toinen osa, joka käsittää lä-
7625: kiin sisältyvät perussäännökset maanmittaus- hinnä toimitusinsinöörin palkkion, maksetaan
7626: hallinnon tehtävistä, maanmittaushallituksesta, etukäteen valtion varoista ja peritään myöhem-
7627: maanmittauskonttoreista ja maanmittaustoimis- min asianosaisilta takaisin valtiolle maanmit-
7628: toista sekä niiden viroista ja toimista. Tärkeim- tauspalkkiosta annetussa asetuksessa säädetyssä
7629: pänä uudistuksena on pidettävä siirtymistä järjestyksessä. Tämä toimituskustannusten ja-
7630: maanmittaushallinnon kenttäorganisaatiossa ko- kaminen niiden laadun mukaan kahteen ryh-
7631: konaisuudessaan kuukausipalkkauksen pohjaUa mään on tarkoituksenmukaista edelleen säilyt-
7632: toimiviin maanmittaustoimistoihin. Maa tulee tää. Maanmittausinsinöörien ja heidän apulais-
7633: jaettavaksi maanmittaustoimitusten suorittamis- tensa palkkausjärjestelmän uudistamisen joh-
7634: ta varten maa- ja metsätalousministeriön mää- dosta on kuitenkin tarpeen uudistaa myös toi-
7635: räämiin maanmittauspiireihin, joissa jokaisessa mituskustannusten valtiolle perimistä koskevat
7636: tulee olemaan ministeriön määräämällä paikka- säännökset. Asianosaisilta perittävien toimitus-
7637: kunnalla maanmittaustoimisto. Lisäksi tapahtuu kustannusten perusteet on sisällytetty ehdotuk-
7638: muutoksia myös maanmittaushallituksen ja seen laiksi maanmittausmaksusta, ja tarkemmat
7639: maanmittauskonttoreiden osalta. säännökset maanmittausmaksun määräämisestä
7640: Vuoden 1971 valtiopäville annettuun halli- annettaisiin asetuksella. Tavoitteena säännöksiä
7641: tuksen esitykseen, joka koski edellä selostettua laadittaessa on ollut, ettei asianasaisille maan-
7642: maanmittaushallinnon uudelleen järjestämistä, mittaustoimituksista koituva kokonaisrasitus tu-
7643: sisältyi myös ehdotus laiksi maanmittausmak- lisi nykyisestään sanottavasti nousemaan.
7644: susta sekä ehdotukset laeiksi jakolain, yksityi- Toimituksista valtiolle aiheutuvina kustan-
7645: sistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n ja maa- nuksina peritään nykyisin asianosaisilta toimi-
7646: kaaren 1 luvun 3 §:n muuttamisesta. Kun ei tusinsinöörin palkasta se osa, jonka hän maan-
7647: ollut mahdollisuuksia käsitellä kaikkia edellä mittauspalkkiosta annetun asetuksen mukaan
7648: tarkoitettuun hallituksen esitykseen sisältyviä nostaa palkkiona. Sen sijaan eivät asianosaiset
7649: lakiehdotuksia vuoden 1971 valtiopäivillä, joudu valtiolle korvaamaan sitä osaa toimitus-
7650: Eduskunta hyväksyi ehdotuksen laiksi maan- insinöörin palkkauksesta, jonka hän saa kuu-
7651: mittaushallinnosta, mutta hylkäsi muut esityk- kausipalkkana, eikä myöskään kaikkia yleisiä
7652: seen sisältyneet lakiehdotukset. Samalla Edus- hallintokuluja, eläkkeistä aiheutuvia menoja
7653: kunta edellytti, että hallitus ajoissa antaa vuo- eikä toimitusten vuoksi toimituspaikoille suo-
7654: den 1972 valtiopäiville uudet esitykset laiksi ritetuista matkoista aiheutuvia kustannuksia.
7655: maanmittausmaksusta ja edellä mainittujen Yleisiin hallintokuluihin luettavat päivärahaa
7656: muiden lakien muuttamisesta. Ehdotukset sa- vastaavat korvaukset ja toimitusinsinöörin toi-
7657: notuiksi säännöksiksi sisältyvät nyt annetta- miston ylläpitämisestä aiheutuvat menot sisäl-
7658: vaan hallituksen esitykseen. tyvät maanmittauspalkkioon ja asianosaiset jou-
7659: tuvat ne valtiolle korvaamaan.
7660: Laki maanmittausmaksusta. Myös lakiehdotus rakentuu sille pohjalle, että
7661: vain määrätty osa valtiolle aiheutuvista kustan-
7662: Maanmittaustoimituksista ja -tehtävistä asian- nuksista peritään asianosaisilta. Maanmittaus-
7663: asaisille aiheutuvista kustannuksista suoritetaan maksun määräämisen perusteena käytettäisiin
7664: 5960/72
7665: 2 N:o 22
7666:
7667: toimituksen tai tehtävän suorittamiseen osal- daan maanmittauspalkkio jättää eräissä tapauk-
7668: listuneiden henkilökuntaryhmien keskimääräi- sissa osaksi tai kokonaan perimättä. Tätä koske-
7669: sestä palkkauksesta aiheutuneita kustannuksia vat lakiehdotuksen säännökset vastaavat suurin
7670: toimituksen tai tehtävän suorittamiseen käyte- piirtein voimassa olevia säännöksiä. Huomatta-
7671: tyn työajan mukaan laskettuna ( työaikakor- vin muutos ehdotetaan tehtäväksi uusjaon edel-
7672: vaus) ja muita toimituksesta tai tehtävästä val- lytysten ja laajuuden tutkimisesta aiheutuvien
7673: tiolle aiheutuneita välittömiä kustannuksia ( ku- kustannusten osalta. Kun toimituksen edelly-
7674: lunkikorvaus), joita ovat muun muassa toimi- tykset ja laajuus uusjaon osalta eivät useinkaan
7675: tuksen tiedottamisesta, todistusten, karttojen ole määritettävissä yksinomaan toimitusmää-
7676: ja muiden asiakirjojen hankkimisesta, tietojen räyksen saamista tarkoittavien hakemusasiakir-
7677: käsittelystä ja kartoituskojeen käyttämisestä jojen perusteella, vaan se edellyttää kentällä ta-
7678: aiheutuvat kustannukset, lukuun ottamatta kui- pahtuvaa selvittelyä, ehdotetaan maanmittaus-
7679: tenkaan matkakustannusten korvausta ja päivä- maksun määrääminen uusjaosta, siltä osin kuin
7680: rahaa. Perusteena käytettäisiin lisäksi valtiolle siinä on tutkittu ja ratkaistu toimituksen edel-
7681: aiheutuneiden muiden kustannusten osittaiseksi lytykset ja laajuus, jätettäväksi maanmittaus-
7682: korvaamiseksi asetuksella säädettävän prosentin hallituksen harkintaan.
7683: mukaan laskettavaa osuutta edellä mainitusta Edellä selostetut maanmittausmaksun määrää-
7684: työaikakorvauksesta ( yleiskustannuskorvaus). misperusteet eivät sovellu maanmittauslaitoksen
7685: Kun lohkomisen ja halkomisen kohdalla toi- tilauksesta toimittamiin maanmittauksen ja kar-
7686: mitukseen käytetty työaika ja valtiolle aiheutu- tastotoimen alaan kuuluviin suoritteisiin. Kun
7687: vat kustannukset riippuvat myös erotettavan näiden suoritteiden maksuperusteista on sää-
7688: määräalan ja muodostettavien tilojen pinta- detty maanmittaushallinnosta annetussa laissa
7689: aloista, ehdotetaan maanmittausmaksun mää- (34/72) ainoastaan karttapainon osalta, ehdo-
7690: räämiseen liittyvien toimenpiteiden yksinker- itetaan maanmittausmaksu muiden tässä tarkoi-
7691: taistaiDiseksi poikettavaksi edellä mainituista !tettujen suoritteiden osalta määrättäväksi siten,
7692: yleisistä perusteista siten, että kysymyksessä että se kattaa ainakin kysymyksessä olevasta
7693: olevien toimitusten osalta maanmittausmaksu toiminnasta valtiolle aiheutuvat keskimääräiset
7694: määrättäisiin toimituksista valtiolle aiheutuvien kustannukset, :joihin välittömien kustannusten
7695: keskimääräisten työaika- ja kulunkikorvausten lisäksi sisällytetään sosiaali-, huoneisto-, koje-
7696: ja yleiskustannuskorvauksen sekä erotettavien ja muut yleiskustannukset.
7697: tilanosien pinta-alojen perusteella (pinta-alakor- Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on mää-
7698: vaus). Tarkoituksena on, että maa- ja metsä- rätty suoritettavaksi, olisi toimituksen lainvoi-
7699: talousministeriön päätöksellä vahvistettaisiin maiseksi tulemisesta lukien panttina maanmit-
7700: pinta-alan suuruuden mukaan muuttuva mark- tausmaksusta ja sen korosta samalla etuoikeu-
7701: kamääräinen taksa maanmittausmaksun määrää- della kuin kiinteistöstä menevistä julkisoikeu-
7702: mistä varten. dellisista maksuista on säädetty. Maanmittaus-
7703: Milloin toimitus on palautettu tai määrätty maksu olisi verojen ja maksujen perimisestä
7704: uudelleen käsiteltäväksi, olisi maanmittaus- ulosottotoimin annetussa laissa ( 367/61) tar-
7705: maksu kuitenkin voitava yksittäistapauksessa koitettu julkinen maksu, joka saataisiin ulosot-
7706: määrätä vahvistettujen perusteiden mukaan taa ilman tuomiota tai päätöstä. Se perittäisiin
7707: määräytyvää maksua pienemmäksi, koska pa- valtiolle maksun suuruudesta riippuen yhtenä
7708: lauttaminen tai uudelleen käsiteltäväksi mää- tai useampana eränä sen mukaan kuin asetuk-
7709: rääminen useinkin johtuu toimituksen suorit- sella tarkemmin säädettäisiin. Maanmittauskont-
7710: tamisessa tapahtuneesta virheelliseksi katsotusta tori vahvistaisi ma.anmittaustoimiston toimesta
7711: menettelystä. Niin ikään olisi maanmittaus- suoritettua toimitusta ja !tehtävää koskevan
7712: maksu lohkoiDisen ja halkomisen osalta voitava maanmittausmaksun ja sen 'tehtävänä olisi myös
7713: määrätä säännönmukaista pienemmäksi, milloin periä se maksuvelvollisilta. Lakiehdotuksen
7714: valtiolle aiheutuneet todelliset kustannukset il- mukaan voisi maanmittaushallitus maa:nm.ittaus-
7715: meisesti ovat keskimääräisiä kustannuksia huo- .toimitusten osalta asetuksella talikemmin sää-
7716: mattavasti pienemmät, kuten asianlaita usein dettäväJ.lä tavaU.a myöntää luonnolliselle henki-
7717: on pääasiassa vesialuetta ja joutomaata käsit- lölle ja jakamattoma1le kuolinpesälle, jolle
7718: tävien alueiden ja tilojen lohkomisessa ja hal- maanmittausmaksun tai sen erän suorittaminen
7719: komisessa. tuottaisi huomattavia taloudellisia va~keuksia,
7720: Voimassa olevien säännösten mukaan voi- lykkäystä maksuvelvollisuuden täyttämisessä
7721: N:o 22 3
7722:
7723: enintään kaksi vuotta kerrallaan ja yhteensä tävä yksinkertaistamaan niiden jouduttamiseksi
7724: enintään viisi vuotta. ja asianosaisille koituvien kustannusten alenta-
7725: miseksi, ehdotetaan, että mainitut toimitukset
7726: saisi toimitusinsinööri suorittaa ilman uskottuja
7727: Jakolain muuttaminen. miehiä. Mikäli toimitusinsinööri katsoisi sen
7728: Organisaation uudelleen järjestelystä johtuen tarpeelliseksi tai asianosainen sitä pyytää, olisi
7729: on tarpeen tehdä eräitä muutoksia myös jako- toimitus kuitenkin suoritettava uskottujen mies-
7730: lakiin. Samalla ehdotetaan· jakolakiin tehtäväksi ten avulla. Sanotussa lainkohdassa oleva sään-
7731: eräitä sellaisia muutoksia, jotka eivät suoranai- nös todistajien käyttämisestä ehdotetaan samal-
7732: sesti ole yhteydessä organisaatiouudistuksen la tarpeettomana jätettäväksi pois laista ja tästä
7733: kanssa. johtuen jakolain 345 § kumottavaksi.
7734: Jakolain 43 §:n 1 momentissa tarkoitettujen Maanmittaustoimistojen perustamisen johdos-
7735: uskottujen miesten kutsuminen toimitukseen ta voitaisiin eräitä tehtäviä siirtää maanmittaus-
7736: kuuluu nyt toimituksen asianosaisille, mutta jos konttoreilta toimistoille. Tällainen siirto ehdo-
7737: uskotulle miehelle tulee toimituksen aikana tetaan tehtäväksi jakolain 47 §:n 2 momentissa
7738: este osallistua toimitukseen, kutsuu toimitus- tarkoitetussa, useamman kuin kahden uskotuo
7739: insinööri hänen sijalleen uskotuo miehen. Kun miehen käyttämisestä samassa toimituksessa
7740: on tarkoituksenmukaisempaa, että toimitusinsi- koskevan määräyksen antamisessa, 57 § :n 3 mo-
7741: nööri aina huolehtii uskotuo miehen kutsumi- mentissa tarkoitetun määräyksen antamisessa
7742: sesta, on 43 §:n 1 momenttiin ehdotettu tehtä- toiselle toimitusinsinöörille suorittaa toimitus
7743: väksi tätä tarkoittava muutos. Tästä johtuen esteelliseksi todetun toimitusinsinöörin sijasta,
7744: on myös 48 §:ää ehdotettu muutettavaksi. 58 § :n 3 momentissa säädetyn, toimituksen pe-
7745: Uskottuja miehiä on jakolain 44 §:n 1 mo- ruuttamista koskevan hakemuksen ratkaisemi-
7746: mentin mukaan valittava kuhunkin kuntaan vä- sessa, 257 § :n 1 momentissa tarkoitetussa ta-
7747: hintään kuusi kolmeksi vuodeksi kerrallaan. pauksessa, jossa annetaan määräys vesijätön jär-
7748: Kunnallisten luottamusmiesten yleistä toimi- jestelyn toimittamiseen, sekä 258 §:ssä tarkoi-
7749: aikaa seuraten ehdotetaan lainkohtaa muutetta- tetun määräyksen antamisessa vesijätän itsenäi-
7750: vaksi siten, että toimiaika pitennetään neljäksi seksi tilaksi muodostamista koskevan hakemuk-
7751: vuodeksi. sen käsittelemiseen vesijätön jaon yhteydessä.
7752: Eräänä kelpoisuusehtona uskotuilta miehiltä Lisäksi ehdotetaan jakolain 58 § :n 1 momen-
7753: vaaditaan jakolain 45 §:n mukaan, että heidän tissa tarkoitettu toimituksen peruuttamista kos-
7754: tulee olla maatilataloudessa taitavia ja kokenei- keva hakemus, joka nyt voidaan tehdä toimi-
7755: ta, ja eräänä perusteena kieltäytyä tointa vas- tusinsinöörille, toimitusten käsittelyä koskevien
7756: taanottamasta on säädetty toimiminen kolmena yleisten toimivaltuuksien mukaisesti tehtäväksi
7757: lähinnä edellisenä vuotena uskottuna miehenä. maanmittaustoimistolle.
7758: Sanottua säännöstä kelpoisuusehdoista ehdote- Ensimmäisenä ·muutoksenhakuasteena maan-
7759: taan muutettavaksi siten, että uskottujen mies- mittausasioissa on maanjako-oikeus. Maanjako-
7760: ten tulee olla kiinteistöasioihin perehtyneitä. oikeuden puheenjohtaja nimitetään virkaan sa-
7761: Yhdenmukaisesti toimiajan pitentämisen kanssa massa järjestyksessä kuin kihlakunnantuomari.
7762: on mainittu kieltäytymisperuste muutettu pi- Jäseninä ovat lääninmaanmittausinsinööri vir-
7763: tentämällä myös lähinnä edellinen toimiaika kansa puolesta, vakinainen jäsen, jonka nimit-
7764: neljäksi vuodeksi. tää valtioneuvosto viran oltua haettavana ja
7765: Uskottujen miesten sijasta saadaan jakolain maanmittaushaJlituksen tehtyä virkaehdotuksen,
7766: 185 § :n 1 momentin mukaan lohkomisessa ja sekä kaksi kunnan valitsemaa jäsentä. Kunnai-
7767: sen yhteydessä tapahtuvassa vapaaehtoisessa Hsvaltuusto valitsee jäseniksi viideksi vuodeksi
7768: tilusvaihdossa ja rajankäynnissä käyttää kahta vähintään neljä henkilöä, joista kahden kerral-
7769: esteetöntä todistajaa, mikäli toimitusinsinööri laan on puheenjohtajan kutsusta oltava maan-
7770: tai asianosainen ei katso tarpeelliseksi, että toi- jako-oikeuden jäseninä.
7771: mitus suoritetaan uskottujen miesten avulla. Kun maanjako-oikeus nimeltään viittaa maan-
7772: Huomioon ottaen mainittujen toimitusten sa- jakoasioihin, jotka muodostavat vain erään, to-
7773: moin kuin sopimukseen perustuvan rasitetoimi- sin tärkeän osan maanjako-oikeuden käsiteltä-
7774: tuksen sekä tilalle kuuluvan osuuden ja etuuden väksi tulevista maanmittausasioista, ehdotetaan
7775: toiseen tilaan siirtämisen teknillisen luonteen maanjako-oikeuden nimi muutettavaksi maa-
7776: ja sen, että maanmittaustoimituksia olisi pyrit- oikeudeksi. Kihlakunnanoikeuden ja vesioikeu-
7777: 4 N:o 22
7778:
7779: den puheenjohtajien virkanimikkeitä vastaavasti momentissa, johon mainittu säännös ehdotetaan
7780: ehdotetaan maaoikeuden puheenjohtajan nimik- otettavaksi, säädetty vain vakinaisen jäsenen
7781: keeksi maaoikeustuomari. Virkansa puolesta osalta, että hänen estyneenä ollessaan määrää
7782: olisi maaoikeudessa jäsenenä edelleen läänin- sijaisen maanmittaushallitus.
7783: maanmittausinsinööri. Maanjako-oikeuden istunnosta aiheutuvien
7784: Vakinaisen jäsenen, jonka tulee olla maan- kustannusten perimistä koskevat, jakolain
7785: mittausinsinööri, nimikkeeksi ehdotetaan maa- 328 §:ään sisältyvät säännökset ehdotetaan
7786: oikeusinsinööri yhdenmukaisesti vesioikeuden uudistettaviksi siten, ettei maaoikeuden istun-
7787: vastaavan jäsenen nimikkeen kanssa ja kunnan non yhteydessä enää perittäisi asianosaisilta
7788: valitsemien jäsenten nimikkeeksi maaoikeuden maksuja, vaan kaikki maaoikeuden menot suo-
7789: lautamies. Näitä muutoksia vastaavasti on eh- ritettaisiin etukäteen valtion varoista, jotka tätä
7790: dotettu muutettaviksi 37, 38, 40 ja 41lukujen varten ·asetetaan oikeusministeriön käyttöön.
7791: nimikkeet sekä tehty muutoksia 46, 54, 55, 79, Maaoikeuden päätöksellä määrättäisiin, kenen
7792: 168, 173, 292--311, 317--320, 322--337, tai keiden on korvattava kustannukset valtiolle.
7793: 346 ja 350 §:ään. Maaoikeustuomari lähettäisi tältä osalta otteen
7794: Maanjako-oikeuksien suuren työmäärän takia päätöksestä lääninhallitukselle perimistoimenpi-
7795: on jo pitemmän aikaa ollut toiminnassa väli- teitä varten. Maaoikeustuomarille ja maaoikeu-
7796: aikaisia maanjako-oikeuksia. Kun suuri työ- den jäsenille tuleva palkkio, matkakulujen kor-
7797: määrä tulee toistaiseksi jatkumaan, on 293 §:n vaus ja päiväraha suoritettaisiin valtion lopulli-
7798: säännöksissä tehty mahdolliseksi ylimääräisten sena menona.
7799: virkojen ja toimien perustaminen maaoikeuk- Jakolain 333 §:n mukaan on asianosaisen
7800: siin. valittaessaan maanjako-oikeuden päätöks..:stä
7801: Kelpoisuusehtoja on tarkistettu sikäli, että korkeimpaan oikeuteen liitettävä mukaan paitsi
7802: maaoikeusinsinööriltä vaadittaisiin teknillisen maanjako-oikeuden päätöstä myös pöytäkirja
7803: korkeakoulun maanmittausosastossa suoritetun kokonaisuudessaan. Kun pöytäkirjan liittämi-
7804: diplomi-insinöörin tutkinnon lisäksi hyvä koke- sestä mukaan saattaa aiheutua valittajalle tar-
7805: mus maanmittaustoimitusten suorittamisessa, peettomia kustannuksia, ehdotetaan mainittua
7806: kun vakinaisella jäsenellä tutkinnon lisäksi tulee säännöstä muutettavaksi siten, että tästä vel-
7807: nyt olla perusteelliset tiedot ja käytännöllistä vollisuudesta luovuttaisiin.
7808: kokemusta maanmittaus- ja jakotoimiin kuulu- Jakolakiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräi-
7809: vissa tehtävissä. Kunnan valitsemien jäsenten tä muita muutoksia, jotka eivät ole luonteel-
7810: tulee voimassa olevan lain mukaan olla koke- taan yksinomaan lakiteknisiä. Toimituksen tie-
7811: neita, maantilatalouteen perehtyneitä henkilöi- dottamista koskevaa jakolain 71 § :n säännöstä
7812: tä. Tätä kohtaa näiden jäsenten pätevyysvaati- ehdotetaan muutettavaksi siten, että rajanaapu-
7813: muksissa, jotka muuten pysytettäisiin nykyisel- reita ei tarvitsisi aina kutsua toimitukseen,
7814: lään, ehdotetaan muutettavaksi siten~ että maa- vaan ainoastaan silloin, kun toimituksessa voi
7815: oikeuden lautamiesten tulee olla kiinteistöasioi- tulla suoritettavaksi piirirajankäynti.
7816: hin perehtyneitä henkilöitä. Valitsemisaika on Maanmittauskonttori voi jakolain 141 §:n
7817: kunnallisvaltuuston toimiaikaa seuraten lyhen- mukaan määrätä, että asianosaisten hyväksymä
7818: netty viidestä vuodesta neljään vuoteen. Mai- jakoehdotus on alistettava maanmittauskontto-
7819: nitut muutokset on ehdotettu tehtäväksi jako- rin tarkastettavaksi. Kun useinkin on tarkoi-
7820: lain 294 ja 296 §: ään. tuksenmukaisempaa, että tarkastaminen suori-
7821: Kun maaoikeudet tulisivat maanjako-oikeuk- tetaan jo ennen kuin jakoehdotus esitetään
7822: sien tapaan kuulumaan tuomioistuimina oikeus- asianosaisille, ehdotetaan sanottua säännöstä
7823: ministeriön hallinnonalaan, ehdotetaan yhden- tämän mukaisesti muutettavaksi.
7824: mukaisesti sen kanssa, mitä kihlakunnantuoma- Maanmittausmaksua koskevaan lakiehdotuk-
7825: rin osalta on säädetty, että virkavapautta maa- seen liittyen on jakolain 263 § uudistettu siten,
7826: oikeustuomarille ja maaoikeusinsinöörille myön- että se sisältää vain ne kustannukset, joita ei
7827: tää sekä määräyksen viran hoitamisesta virka- maanmittausmaksuina peritä valtiolle, vaan
7828: vapauden aikana, esteen sattuessa ja viran jotka toimituksen osakas on velvollinen jo toi-
7829: avoinna ollessa antaa enintään kolmeksi kuu- mituksessa kustantamaan. Maanmittausmaksua
7830: kaudeksi hovioikeus ja pitemmäksi ajaksi kor- koskevaan uudistukseen liittyen on jakolain
7831: kein oikeus. Nykyisin on jakolain 297 §:n 1 177 a §, jonka mukaan eräissä jakotoimituk-
7832: N:o 22 5
7833:
7834: sissa toimitusinsinöörin palkkio määrätään Muun lainsäädännön muuttaminen.
7835: asianosaisten maksettavaksi tietyn osan toimi-
7836: tuksesta tultua suoritetuksi, tullut tarpeetto- Yksityisistä teistä annetun lain (3 58 f 62)
7837: maksi. Tämän vuoksi ehdotetaan sanottu lain- 40 § :n 1 momentin mukaan tietoimituksen
7838: kohta ja siihen liittyen myös jakolain 312 §:n suorittaa maanmittausinsinööri kahden jakotoi-
7839: 11 kohta kumottavaksi ja 332 §:n 1 momentin mituksia varten valitun uskotun miehen taikka
7840: 10 kohta jätettäväksi pois laista. tielautakunnan jäsenen, tahi vähäisiksi katsot-
7841: Jakolain 264 §:n mukaan vahvistaa läänin- tavissa asioissa, toimitusinsinöörin harkinnan
7842: hallitus kunnallisvaltuuston esityksestä sen tak- mukaan kahden esteettämän todistajan avulla.
7843: san, jonka mukaan uskottujen miesten palkkiot Viitaten siihen, mita edellä on jakolain 185 §:n
7844: ja matkarahat suoritetaan. Kun lääninhallituk- 1 momentin muuttamisen osalta esitetty, ehdo-
7845: set on yleensäkin pyritty vapauttamaan maan- tetaan mainittua 40 §:n 1 momenttia muutet-
7846: mittaushallintoon kuuluvien tehtävien hoitami- tavaksi siten, että toimitusinsinööri voi suo-
7847: sesta, ehdotetaan mainittua säännöstä muutetta- rittaa tietoimituksen ilman uskottuja miehiä
7848: vaksi siten, että uskotuille miehille maksetta- tai tielautakunnan jäseniä, jos asianosaiset ovat
7849: van palkkion sekä matkakustannusten korvauk- sopineet tienpitoa koskevista kysymyksistä.
7850: sen ja päivärahan määräämisperusteet vahvis- Todistajien käyttämismahdollisuus ehdotetaan
7851: taisi maanmittaushallitus maanmittauskonttorin jätettäväksi pois laista. Niin ikään ehdotetaan
7852: esityksestä. Tällä keskittämisellä on myös tar- jätettäväksi pois laista tarpeettomaksi osoit-
7853: koitus päästä yhdenmukaisiin korvausperustei- tautunut 40 §:n 3 momentti, jonka mukaan
7854: siin. kiinteistöinsinööri voisi kunnan suostumuksella
7855: Hallinnollisten piirien rajankäynnin toimitus- suorittaa tietoimituksia.
7856: kustannukset suoritetaan jakolain 274 §:n mu- Määräystä tietoimitukseen haetaan yksityi-
7857: kaan, jollei muualla ole toisin säädetty, etu- sistä teistä annetun lain 41 §:n 1 momentin
7858: käteen valtion varoista, mutta lääninhallitus mukaan maanmittauskonttorilta. Kun määräystä
7859: ratkaisisi päätöksellään, kenen ne on lopulli- maanmittaustoimitukseen tultaisiin uusittujen
7860: sesti maksettava. Kun on pidettävä asianmu- säännösten mukaan hakemaan maanmittustoi-
7861: kaisena, että kysymyksessä olevat kustannukset mistolta, ehdotetaan sanottua 41 §:n 1 mo-
7862: aina jäävät valtion lopulliseksi menoksi, ehdo- menttia vastaavasti muutettavaksi. Kun maan-
7863: tetaan säännöstä tämän mukaisesti muutetta- mittaustoimitusten vireillepanoa koskevia jako-
7864: vaksi. asetuksen säännöksiä on tarkoitus muuttaa
7865: Toimituksen osakkaat ovat jakolain 346 §:n siten, ettei toimitusta enää voisi panna vireille
7866: mukaan velvolliset hankkimaan toimitukseen suoraan toimitusinsinöörille esitetyllä pyyn-
7867: tarpeelliset apumiehet. Kun varsinkin vaati- nöllä, mikä nykyisin on eräissä tapauksissa
7868: vimmissa toimituksissa edellytetään apumie- mahdollista, vaan hakemus olisi aina tehtävä
7869: hiltä kokemusta ja ammattitaitoa, ehdotetaan maanmittaustoimistolle, ehdotetaan kysymyk-
7870: säännöstä siten muutettavaksi, että apumiesten sessä oleva 41 §:n 3 momentti, jonka mukaan
7871: tulee o1la toimitusinsinöörin hyväksymiä. Li- tietoimitus voitaisiin panna vireille toimitus-
7872: säksi ehdotetaan säännöstä täydennettäväksi si- insinöörille tehdyllä hakemuksella, jätettäväksi
7873: ten, että toimituksen osakkaat ovat velvolliset pois laista.
7874: järjestämään toimitusta varten kokous- ja työ- Maakaaren 1 luvun 3 § :n 1 momentin mu-
7875: huoneen sekä toimitusinsinöörin, hänen apu- kaan ovat julkisia kaupanvahvistajia virkansa
7876: laistensa, apumiesten, uskottujen miesten, puolesta muun muassa vakinainen ja ylimääräi-
7877: asiantuntijoiden ja toimitsijain kuljetukset toi- nen maanmittausinsinööri. Organisaatiouudis-
7878: mitusalueella sekä hankkimaan rajojen merkit- tusta vastaavasti ehdotetaan säännöstä muutet-
7879: semistä varten tarpeelliset tarvikkeet. Mainit- tavaksi niin, että mainittujen maanmittausinsi-
7880: tuun pykälään lisätyn 2 momentin mukaan oli- nöörien sijasta olisivat julkisina kaupanvahvis-
7881: sivat toimituksen osakkaat niin ikään velvolli- tajina maanmittaustoimiston piiri-insinööri, apu-
7882: set, mikäli maaoikeustuomari sitä vaatii, jär- laispiiri-insinööri ja maanmittausinsinööri. Li-
7883: jestämään maaoikeutta varten istuntohuoneen säksi ehdotetaan, että julkisen kaupanvahvis-
7884: sekä maaoikeustuomarin, maaoikeuden jäsenten, tajan asema virkansa puolesta annettaisiin myös
7885: maaoikeuden kutsumien asiantuntijoiden ja apu- maanmittausinsinöörin pätevyyden omaavalle
7886: miesten kuljetukset toimitusalueella. kiinteistöinsinöörille.
7887: 6 N:o 22
7888:
7889: Maanmittausmaksua koskevan lakiehdotuk- non kohdalla, on leimaverolakia lähinnä viran-
7890: sen mukaan ei maanmittaustoimituksen asian- omaisten luetteloa sekä maanmittaushallinto-
7891: osaisilta tu1taisi perimään leimaveroa toimitusta viranomaisten toimesta annettavia toimituskir-
7892: varten laadituista toimituskarttojen ja asiakir- joja koskevalta osin muutettava. Tältä osin
7893: jojen jäljennöksistä ja otteista, vaan niiden laa- tulee hallitus antamaan Eduskunnalle eri esi-
7894: timisesta valtiolle aiheutuvat kustannukset sisäl- tyksen.
7895: tyvät asianosaisilta perittävään maanmittaus-
7896: maksuun. Kun laki maanmittaushallinnosta Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
7897: aiheuttaa lisäksi organisatonsla muutoksia kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk-
7898: maanmittaushallinnon alue- ja paikallishallin- set:
7899:
7900:
7901:
7902:
7903: Laki
7904: maanmittausmaksusta.
7905: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
7906: 1 §.
7907: Maanmittaustoimituksista ja -tehtävistä sekä daan maanmittausmaksu, sen mukaan kuin ase-
7908: tilauksesta suoritetuista muista tehtävistä peri- tuksella tarkemmin säädetään, yksittäistapauk-
7909: tään valtiolle maanmittausmaksua sen mukaan sessa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen
7910: kuin tässä laissa säädetään. perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua
7911: pienemmäksi.
7912: 2 §.
7913: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena
7914: käytetään toimituksen tai tehtävän suorittami- 3 §.
7915: seen osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien Valtiolle perittävän maanmittausmaksun esit-
7916: keskimääräisestä palkkauksesta aiheutuneita telemisessa asianosaisten maksettavaksi nouda-
7917: kustannuksia toimituksen tai tehtävän suoritta- tetaan vastaavasti niitä perusteita, jotka maan-
7918: miseen käytetyn työajan mukaan laskettuna mittaustoimituksen ja tehtävän suorittamisesta
7919: ( työaikakorvaus) ja, lukuun ottamatta matka- johtuvien kustannusten osittelusta asianosaisten
7920: kustannusten korvausta ja päivärahaa, muita kesken on erikseen säädetty. Jollei sanottua
7921: toimituksesta tai tehtävästä valtiolle aiheutu- ositteluperustetta ole jonkin maanmittaustoimi-
7922: neita välittömiä kustannuksia ( kulunkikor- tuksen tai tehtävän osalta muulla laissa sää-
7923: vaus), sekä lisäksi valtiolle aiheutuneiden mui- detty, on maanmittausmaksu määrättävä haki-
7924: den kustannusten osittaiseksi korvaamiseksi jan suoritettavaksi tai, jos asianosaisia on
7925: asetuksella säädettävän prosentin mukaan las- useita, heidän suoritettavakseen sen mukaan
7926: kettavaa osuutta työaikakorvauksesta (yleis- kuin kullakin katsotaan olevan toimituksesta
7927: kustannuskorvaus). hyötyä. Milloin maanmittaustoimitus on viran
7928: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan puolesta määrätty suoritettavaksi, on maan-
7929: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrätä mittausmaksu, jollei muualla ole toisin sää-
7930: tällaisista toimituksista aiheutuvien keskimää- detty, määrättävä sen maksettavaksi, jonka hy-
7931: räisten työaika- ja ku1unkikorvausten ja yleis- väksi tehdyn toimenpiteen vuoksi toimitus on
7932: kustannuskorvauksen sekä erotetavien tilanosien tullut tarpeelliseksi.
7933: pinta-alojen perusteella ( pinta-alakorvaus). Asianosaiset voivat sopia maanmittausmak-
7934: Milloin toimitus on palautettu tai määrätty sun ositteluperusteista.
7935: uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit- Toimitusmiesten on päätettävä ja pöytäkir-
7936: tausmaksu on määrätty 2 momentin mukai- jaan merkittävä, kenen suoritettavaksi maan-
7937: sesti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä mittausmaksu määrätään. Jos maanmittaus-
7938: aiheutuneet kustannukset ilmeisesti ovat sano- maksu tulee ositeltavaksi kahden tai useamman
7939: tussa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä asianosaisen kesken, tulee päätöksen sisältää
7940: kustannuksia huomattavasti pienemmät, voi- myös selvitys ositteluperusteista.
7941: N:o 22 7
7942:
7943: 4 §. tolle uhalla, että oikeus kysymyksessä olevan
7944: Maanmittausmaksua ei määrätä: edun saamiseen on menetetty.
7945: 1 ) valtion tarvetta varten suoritetusta maan- Jos asianosaiset ovat sopineet maanmittaus-
7946: mittaustoimituksesta ja tehtävästä; maksun osittelun perusteista, ei 3 momentissa
7947: 2) rajamerkkien siirtämiseksi ja rakentami- tarkoitettua helpotusta myönnetä enempää kuin
7948: seksi suoritetusta toimituksesta, milloin sellai- 3 § :n 1 momentissa tarkoitettujen perusteiden
7949: nen toimitus on aiheutunut valtion rautatien mukaan määrätyn maanmittausmaksun mukai-
7950: tai yleisen tien rakentamisen tai muun valtion sesti olisi tuleva.
7951: varoilla tai avustuksella suoritetun tienraken- 5 §.
7952: nus-, vesirakennus-, kuivatus- tai muun niihin
7953: Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on
7954: verrattavan hankkeen yhteydessä tehdyistä
7955: määrätty suoritettavaksi, on siitä päivästä, jona
7956: maansiirtotöistä taikka palon tai muun siihen
7957: verrattavan vahingon tai sen torjunnan joh- toimitus on saanut lainvoiman, maanmittaus-
7958: maksusta ja 9 §:n 3 momentissa tarkoitetusta
7959: dosta;
7960: korosta panttina, ja saadaan maanmittausmaksu
7961: 3) maanmittaustoimituksessa tai tilojen re-
7962: korkoineen ottaa tilasta riippumatta siitä,
7963: kisteröimisessä sattuneen virheen selvittelyä tai
7964: kuinka kauan ne ovat olleet maksamatta, sa-
7965: korjaamista tarkoittavasta toimituksesta, jos
7966: malla etuoikeudella kuin kiinteistöstä mene-
7967: maanmittushallitus niin määrää; vistä julkisoikeudellisista maksuista on sää-
7968: 4) uusjaosta siltä osin kuin siinä on tutkittu detty.
7969: ja ratkaistu toimituksen edellytykset ja laajuus, Henkilökohtaisesti vastaa maanmittausmak-
7970: jos maanmittaushallitus niin määrää; susta se, joka omistaa 1 momentin nojalla pant-
7971: 5) toimituksista ja tehtävistä, joista aiheu- tina olevan tilan.
7972: tuvien kustannusten suorittamisesta valtion va-
7973: roilla on erikseen säädetty; eikä 6 §.
7974: 6) toimituksista, jotka on suorittanut kiin- Milloin 5 § :n 1 momentin nojalla panttina
7975: teistöinsinööri tai, sen mukaan kuin siitä erik- ollut tila on halottu, vastaavat siihen kohdis-
7976: seen säädetään, muussa kuin valtion palveluk- tuneesta maanmittausmaksusta kaikki halkomi-
7977: sessa oleva, maanmittaushallituksen päätöksellä sessa muodostuneet tilat osalukujen mukai-
7978: toimituksia suorittamaan hyväksytty maanmit- sessa suhteessa.
7979: tausinsinöörin pätevyyden omaava henkilö. Milloin 5 §:n 1 momentin nojalla panttina
7980: Milloin kustannus sen selvittämisestä, keiden ollut tila on lohottu, vastaa siihen kohdistu-
7981: maksettavaksi maanmittausmaksu olisi ositel- neesta maanmittausmaksusta se lohkomisessa
7982: tava ja mikä olisi kunkin osuus, ilmeisesti nou- muodostuneista tiloista, jonka omistaa tai on
7983: sisi valtiolle tulevaa maanmittausmaksua suu- omistanut panttina olleen tilan omistaja tai
7984: remmaksi, ei maanmittausmaksua määrätä, jos hänen perillisensä. Jos panttina olleen tilan
7985: maanmittauskonttori niin päättää. omistaja ei omista eikä ole omistanut mitään
7986: Milloin halkomisessa tai lohkomisessa muo- lohkomisessa muodostuneista tiloista, vastaavat
7987: dostetun tilan hankkimista varten on ennen maanmittausmaksusta kaikki lohkomisessa syn-
7988: toimituksen loppukokousta valtion varoista tyneet tilat osalukujensa mukaisessa suhteessa.
7989: maksuvelvollisille myönnetty tai hänen vastat-
7990: tavakseen siirretty laina tai laina, josta valtion 7 §.
7991: varoista maksetaan korkohyvitystä, taikka mil- Poiketen siitä, mitä ,edellä on säädetty peri-
7992: loin toimituksessa erotettuun tilaan sisältyy tään tilauksesta suorite1Jtavasta lkaavoitusmi:t-
7993: sellainen määräosuus tai määräala, jonka hank- 'tauksesta ja -'kartoituksesta ~sekä kaavojen laati-
7994: kimista on tuettu edellä tarkoitetulla lainalla, misesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä
7995: peritään erotetun tilan osalle tulevasta maan- ja muista maanmittauksen ja kartastotoimen
7996: mittusmaksusta vain puolet. Asianosaisen, alaan kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista
7997: joka haluaa käyttää hyväkseen tätä etua, on korvauksista ei ole erikseen säädetty, peritään
7998: toimitettava asianomaisen viranomaisen antama tehtävän tilaajalta Jaskun mukaan maanmittaus-
7999: todistus tai muu luotettava selvitys edellä tar- maksu, joka määrätään siten, että se kattaa ai-
8000: koitetusta lainasta viimeistään toimituksen Mkin näistä tehtävistä valtiolle aiheutuvat kes-
8001: loppukokouksessa toimitusinsinöörille tai siinä kimääräiset kustannukset. Sanotusta maanmit-
8002: asetetun enintään kolmenkymmenen päivän tausmaksusta voidaan myös sopia arvioitujen
8003: pituisen määräajan kuluessa maanmittaustoimis- kustannusten perusteella.
8004: 8 N:o 22
8005:
8006: Kartta-, ilmakuva- ja muun sellaisen aineis- täydeltä kuukaudelta siitä lukien kun maan-
8007: ton luovuttamisesta perittävää korvausta mää- mittausmaksu tai korvaus on maksettu.
8008: rättäessä on noudatettava mitä 1 momentissa
8009: on säädetty kuitenkin siten, että tälJ.öin voi- 11 §.
8010: daan ottaa huomioon se hyöty, mikä saadaan Muun kuin 7 §:ssä tarkoitetun maanmit-
8011: saman aineiston käyttämisestä muuhun tarkoi- tausmaksun suorittamisessa voidaan luonnolli-
8012: tukseen. selle henkilölle ja kuolinpesälle, jolle maksun
8013: 8 §. tai sen erän suorittaminen tuottaisi huomatta-
8014: Maanmittausmaksun perimistä varten on via taloudellisia vaikeuksia, myöntää lykkäys-
8015: maanmittaustoimiston laadittava sen toimesta tä sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
8016: suoritetusta toimituksesta tai tehtävästä maan- Lykkäystä voidaan myöntää enintään kaksi
8017: mittaushalliuksen vahvistaman kaavan mukai- vuotta kerrallaan, kuitenkin yhteensä enin-
8018: nen lasku. Laskusta tulee käydä ilmi toimituk- tään viisi vuotta. Lykkäysajalta ei peritä kor-
8019: sesta tai tehtävästä perittävät maanmittaus- koa.
8020: maksut ja niiden määräämisperuste, maksu- Lykkäyksen myöntämisestä päättää maan-
8021: velvolliset ja muiden kuin 7 §:ssä tarkoitettu- mittaushallitus. Maanmittaushallituksen pää-
8022: jen maanmittausmaksujen osalta osittelu mak- tökseen ei saa hakea muutosta.
8023: suvelvollisten kesken sekä kunkin maksun
8024: suorittamisen vakuutena oleva tila. 12 §.
8025: Tässä laissa tal'koitettu maanmittausmaksu
8026: 9 §. on suoritettava maksun suuruudesta riipuen yh-
8027: Maanmittauskonttorin asiana on vahvistaa tenä tai useampana eränä sen mukaan kuin ase-
8028: 8 §:ssä tarkoitettu maanmittausmaksu ja periä tuksella säädetään. Jos suoritus ei >tapahdu
8029: se maksuvelvolliselta. Maanmittausmaksu pe- määräaikana, on erääntyneelle määrätie suoritet-
8030: ritään sen jälkeen kun toimitus on merkitty tava viivästyskol.ikoa siten kuin asetuksella sää-
8031: maarekisteriin tai, jollei toimitus tai tehtävä detään, kuitenkin enintään 12 prosenttia vuo-
8032: aiheuta merkintää maarekisteriin, sen jälkeen dessa. Maanmittausmaksusta on voimassa, mitä
8033: kun ~se on hyväksytty ,taikka sen mukaan kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
8034: siitä asetuksella erikseen säädetään. annetussa laissa (367 /61) on säädetty.
8035: Maanmittauskonttorin vahvistamispäätös ja
8036: lasku tai maksuvelvollista koskeva ote siitä 13 §.
8037: on annettava maksuvelvolliselle tiedoksi siten Tämän lain säännöksiä ei sovelleta ennen
8038: kuin tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa sen voimaantuloa lopetettuun toimitukseen tai
8039: laissa ( 23 2/66 ) on säädetty. tehtävään. Poiketen siitä, mitä aikaisemmissa
8040: Maanmittausmaksu on suor1tettava siitä huo- säännöksissä on sanottu palkkiolaskun tekemi-
8041: limatta, että maanmittauskonttorin 1 momen- sestä, tulee asianomaisen toimitusinsinöörin
8042: tissa tarkoitettuun vahvistamispäätökseen on kuitenkin, jollei laillista estettä ole, toimittaa
8043: haettu muutosta. tällaisesta lopetetusta toimituksesta tai tehtä-
8044: västä lopullinen palkkiolasku tarkastamista var-
8045: 10 §. ten asianomaiselle maanmittauskonttorille kah-
8046: Maanmittauskonttorin 9 § :n 1 momentissa deksan kuukauden kuluessa tämän lain voi-
8047: tarkoitetusta vahvistamispäätöksestä valitetaan maantulosta lukien uhalla, että oikeus palkkion
8048: sen mukaan kuin muutoksenhausta hallinto- saamiseen muuten menetetään.
8049: asioissa annetussa laissa ( 154/50) on säädetty, Jos toimitus tai tehtävä on tämän lain voi-
8050: kuitenkin niin, että valituskirja saadaan toimit- maan tullessa keskeneräinen, on toimitusinsi-
8051: taa myös maanmittauskonttorille. nöörin veiotettava maanmittauspalkkio ennen
8052: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tarkoi- tämän lain voimaantuloa suoritettujen töiden
8053: tetun valituksen johdosta antamaan päätökseen osalta 1 momentissa säädetyssä ajassa ja siinä
8054: ei saa hakea muutosta. mainitulla uhalla noudattaen muuten aikaisem-
8055: Jos maanmittausmaksu on maanmittaushal- pia säännöksiä. Palkkio maksetaan etukäteen
8056: lituksen päätöksellä poistettu tai sitä on alen- valtion varoista. Palkkiota ei tällöin ositella
8057: nettu, on takaisin maksettavalle määrälle suo- asianosaisten kesken eikä palkkiolaskua ole an-
8058: ritettava korkoa puoli prosenttia kultakin nettava heille tiedoksi.
8059: N:o 22 9
8060:
8061: Painavista syistä maanmittaushallitus voi ha- lopulliseksi menoksi, on sanottua päätöstä
8062: kemuksesta myöntää palkkion maksettavaksi noudatettava vastaavasti maanmittausmaksun
8063: siitä huolimatta, ettei laskua ole 1 ja 2 mo- osalta.
8064: mentissa mainitussa ajassa jätetty maanmit-
8065: tuskonttorille. 14 §.
8066: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
8067: Tämän lain voimaan tullessa keskeneräisenä töönpanosta annetaan asetuksella.
8068: olevasta toimituksesta tai tehtävästä on asian-
8069: osaisen maksettavaksi tulevan maanmittusmak-
8070: sun määräämisessä ja perimisessä noudatettava 15 §.
8071: tämän lain säännöksiä, kuitenkin niin, että 4 Tämä laki tulee voimaan päivänä
8072: §:n 3 momentissa tarkoitetun helpotuksen si- kuuta 1972, ja sillä kumotaan maanmittausinsi-
8073: jasta noudatetaan aikaisempia säännöksiä. Mil- nöörien matkapalkkion suorittamisen perusteis-
8074: loin maanmittausmaksu tulisi määrättäväksi 2 ta 20 päivänä kesäkuuta 1924 annettu laki
8075: §:n 1 momentissa tarkoitetuin tavoin laskettu- ( 156/24) sekä maanmittausinsinööreille ja
8076: na, on se ennen tämän lain voimaantuloa suo- heidän virka-apulaisilleen toimituksista eräissä
8077: ritettujen töiden osalta kuitenkin määrättävä osissa Oulun lääniä maksettavan korvauksen
8078: aikaisemmissa säännöksissä säädettyjen perus· suorittamisen perusteista samana päivänä an-
8079: teiden mukaisesti. Milloin maa- ja metsätalous- nettu laki ( 157/24).
8080: ministeriö on ennen tämän lain voimaantuloa Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
8081: uusjaon osalta tehnyt maanmittustoimitusten kuitenkin ryhtyä lain täytäntöönpanoa varten
8082: tukemisesta valtion varoilla 22 päivänä tammi- tarpeellisiin valmistaviin toimenpiteisiin.
8083: kuuta 1960 annetun lain (42/60) 7 §:ssä tar- Mitä muualla on säädetty maanmittauspalk-
8084: koitetun päätöksen toimitusinsinöörin palk- kiosta, koskee tämän lain voimaan tultua
8085: kion jättämisestä osaksi tai kokonaan valtion maanmittausmaksua.
8086:
8087:
8088:
8089:
8090: Laki
8091: jakolain muuttamisesta.
8092:
8093: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
8094: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/
8095: 61) 177 a § ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968
8096: annetussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan lain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 mo-
8097: mentti 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momentti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3
8098: momentti, 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n
8099: 1 momentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §,
8100: 37 luvun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311
8101: ja 317 §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 a ja 326
8102: §, 327 §:n 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 mo-
8103: mentti, 337 §:n 2 momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista lainkohdista 325 a
8104: ja 329 § ja osittain muutettuna 307 § ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa
8105: 594/61), 337 §:n 2 momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja
8106: 332 § osittain muutettuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa (649/68), sekä
8107: lisätään lain 276 §:ään uusi 3 momentti ja 336 §:ään uusi 2 momentti, jolloin entinen 2
8108: momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
8109:
8110: 43 §. 44 §.
8111: Jakotoimituksen suorittaa toimitusinsinööri Uskottuja miehiä on kuhunkin kuntaan va-
8112: kahden uskotun miehen avulla, jotka toimitus- littava vähintään kuusi neljäksi vuodeksi ker-
8113: insinööri kutsuu toimitukseen. rallaan.
8114:
8115: 2 5960/72
8116: 10 N:o 22
8117:
8118: 45 §. hän velvollinen korvaamaan siten aiheuttaman-
8119: Uskottujen miesten tulee olla kiinteistöasioi- sa vahingon ja haitan.
8120: hin perehtyneitä. Muutoin on vaalikelpoisuudes-
8121: ta uskotun miehen toimeen voimassa, mitä kih- 50 §.
8122: lakunnanoikeuden lautamiehestä on säädetty.
8123: Uskotuksi mieheksi valittu ei saa kieltäytyä Kosken jaossa on asianomaisen vesipiirin pii-
8124: tointa vastaanottamasta, ellei hän ole neljänä ri-insinöörin tai hänen määräämänsä insinöörin
8125: lähinnä edellisenä vuonna ollut sellaisessa toi- oltava asiantuntijana apuna.
8126: messa tai tullut kuudenkymmenen vuoden
8127: ikään taikka voi vapauttamisensa perusteeksi 54 §.
8128: esittää muuta sellaista tärkeätä syytä, jonka Milloin pätevän sopimuksen aikaansaamiseen
8129: valitseva viranomainen voi hyväksyä. ei tarvita kaikkien asianosaisten suostumusta,
8130: on senkin asianosaisen, joka ei ole saapuvilla
8131: 46 §. sopimusta tehtäessä, noudatettava 52 ja 53
8132: Uskotun miehen on annettava ennen toi- §: ssä säädetyllä tavalla tehtyä sopimusta, jol-
8133: meensa ryhtymistä yleisen alioikeuden tai sen lei hänellä silloin ollut laillista estettä eikä
8134: puheenjohtajan tahi maaoikeuden taikka maa- hän myöskään pätevästä syystä voinut lähet-
8135: oikeustuomarin edessä vakuutus, että hän par- tää puolestaan asiamiestä toimitukseen. Tästä
8136: haan ymmärryksensä ja omantuntonsa mu- johtunut valistus ei estä toimitusta jatkamas-
8137: kaan täyttää hänelle uskotun toimen eikä tee ta, ellei maaoikeus toisin määrää.
8138: siinä tahallisesti vääryyttä mistään syystä eikä
8139: minkään varjolla. 55 §.
8140: Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy-
8141: 47 §. vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka
8142: muutoin olisi alistettava maaoikeuden ratkais-
8143: Maanmittaustoimisto voi määrätä, jos se on tavaksi, on tällainen hyväksyminen todettava
8144: suurempien jakotoimituksien jouduttamiseksi sillä tavalla, kuin 52 ja 53 §:ssä sopimukses-
8145: tarpeen, useamman kuin kahden uskotun mie- ta säädetään, ja on se silloin yhtä pätevä kuin
8146: hen käyttämisestä samassa toimituksessa, kui- asianosaisten kesken tehty sopimus. Tällöin
8147: tenkin niin, että samanlaatuisissa tehtävissä on myös noudatettava, mitä 54 §:ssä on sää-
8148: mahdollisuuden mukaan käytetään samoja us- detty.
8149: kottuja miehiä ja että saman kysymyksen kä-
8150: sittelyyn ottaa samalla kertaa osaa vain kaksi 57 §.
8151: uskottua miestä.
8152: Toimitusinsinöörin, joka todetaan esteelli-
8153: seksi, on keskeytettävä toimitus ja ilmoitetta-
8154: 48 §. va asiasta viipymättä maanmittaustoimistolle
8155: Milloin kuntaan valitut uskotut miehet ovat toisen toimitusinsinöörin määräämistä varten.
8156: esteeliisiä tai estyneitä, voidaan toimitukseen Esteellisen uskotun miehen sijaan on toimitus-
8157: kutsua uskotut miehet naapurikunnasta. insinöörin viipymättä kutsuttava toinen.
8158: Kutsun saaneen uskotun miehen tulee saa-
8159: pua toimitukseen, jollei hän voi esittää laillis-
8160: ta estettä. 58 §.
8161: Jollei uskottu mies, jonka toimitusinsinööri Jollei toimitusta ole tiedotettu aloitettavaksi
8162: on kutsunut toimitukseen, sinne saavu eikä ja jos hakija pyytää maanmittustoimistolta
8163: toista valittua uskottua miestä voida sopivasti kirjallisesti sen peruuttamista, tulee maanmit-
8164: hänen tilalleen saada, on toimitusinsinöörillä taustoimiston peruuttaa antamansa toimitus-
8165: oikeus kutsua siksi ajaksi, kunnes valittu us- määräys.
8166: kottu mies toimitukseen saadaan, toimitukseen
8167: uskotuksi mieheksi joku entinen uskottu mies Jollei toimitusinsinööri ole paikalla ja asian-
8168: tai kihlakunnanoikeuden lautamies, mikäli hän osaiset yksimielisesti haluavat saada toimituk-
8169: suostuu ottamaan tehtävän vastaan. sen peruutetuksi, hakekoot sitä maanmittaus-
8170: Jos kutsuttu uskottu mies jää toimitukseen toimistolta, jolla on oikeus petul;lttaa mää-
8171: saapumatta voimatta esittää laillista estettä, on räys, jos asianosaiset ovat sopineet toimitus-
8172: N:o 22 11
8173:
8174: kustannusten suorittamisesta ja liittävät hake- ollessa kokouspaikalla ilmoittavat tyytyvänsä
8175: mukseen sitä koskevan sopimuskirjan. maaoikeuden päätökseen, ennen kuin se on
8176: saanut lainvoiman, on siinä määrätty muutos
8177: tehtävä viipymättä, jos se sopivasti käy päin-
8178: 71 §. sä.
8179: Sellaisessa tiedotuksessa, josta 70 § :ssä sää-
8180: detään, on mainittava toimituksen alkamisen
8181: aika ja paikka sekä kutsuttava asianosaiset ja, 185 §.
8182: mikäli toimituksessa voi tulla suoritettavaksi Lohkomisen ja sen yhteydessä tapahtuvan
8183: piirirajankäynti, rajanaapurit sekä 64 § :n 4 vapaaehtoisen tilusvaihdon, rajankäynnin, so-
8184: momentissa mainitut oikeuden haltijat toimi- pimukseen perustuvan rasitetoimituksen sekä
8185: tukseen saapuroaan sekä kehotettava heitä otta- tilalle kuuluvan osuuden ja etuuden siirtämi-
8186: maan mukaansa kaikki hallussaan olevat toimi- sen toiseen tilaan suorittaa toimitusinsinööri
8187: tuksen alaisia tiluksia koskevat kartat ja asia- ilman uskottuja miehiä. Kuitenkin on toimi-
8188: kirjat sekä esittämään selvitys omistusoikeu- tus suoritettava uskottujen miesten avulla,
8189: destaan. milloin toimitusinsinööri katsoo sen tarpeelli-
8190: seksi tai asianosainen sitä pyytää.
8191: 79 §.
8192: Kun toimituksen edellytyksiä ja laajuutta
8193: koskeva toimitusmiesten päätös on alistettu 257 §.
8194: maaoikeuden ratkaistavaksi, älköön toimitusta Milloin vesijättöalueella, joka on syntynyt
8195: jatkettako, ennen kuin riitakysymys on lopul- asianomaisella luvalla toimitetun vesistön las-
8196: lisesti ratkaistu, paitsi mikäli on kysymys rii- kemisen kautta, on useita 250 §:ssä tarkoitet-
8197: dattoman alueen kartoittamisesta. tuja vesijättöosuuksia, ja osuuden muodosta-
8198: mista itsenäiseksi tilaksi on haettu, on maan-
8199: 141 §. mittaustoimistolla oikeus, jos muitakin sa-
8200: Maanmittauskonttori voi, havaitessaan sen man alueen vesijättöosuuksia voidaan samalla
8201: tarpeelliseksi, määrätä, että jakoehdotus on en- kertaa tarkoituksenmukaisesti muodostaa ti-
8202: nen sen esittämistä asianasaisille alistettava loiksi, antaa määräys vesijättöjen järjestelyn
8203: maanmittauskonttorin tarkastettavaksi. toimittamiseen.
8204:
8205: 157 §. 258 §.
8206: Toimituksessa on tehtävä tili 263 §:n 1 mo- Kun hakemus vesijätön muodostamisesta it-
8207: mentissa tarkoitetuista menoista. senäiseksi tilaksi on tehty ja sen jälkeen hae-
8208: Jos toimituksen osakkaat eivät sovi 263 § :n taan saman vesijätön jakoa, maanmittaustoi-
8209: 1 momentissa tarkoitettujen menojen suorit- miston tulee, jos se määräyksen antaa, tarpeen
8210: tamisesta toimituksen aikana, on toimitusmies- mukaan määrätä, että ensiksi mainittu hakemus
8211: ten määrättävä, kenen tai keiden ne on suo- on vesijätön jaon yhteydessä käsiteltävä. Jos
8212: ritettava. Tapahtuneet suoritukset on otettava vesijätön jaon aikana vesijättöosuuden haltija
8213: huomioon 1 momentissa tarkoitettua tiliä teh- haluaa sen muodostamista itsenäiseksi tilaksi
8214: täessä. tai jos toimitusmiehet katsovat jonkin alueen
8215: 168 §. itsenäiseksi tilaksi muodostamisen tarpeellisek-
8216: Uusjaossa on uusien tilusten haltuunoton ai- si, on heillä oikeus ilman eri määräystä käsi-
8217: ka määrättävä jakoehdotuksen yhteydessä. Jos tellä asia samassa toimituksessa noudattaen,
8218: jakoehdotus joutuu maaoikeuden tai korkeim- mitä 257 §:ssä on sanottu.
8219: man oikeuden käsiteltäväksi, on niiden samal- Maanmittaustoimiston on osoitettava vesijä-
8220: la määrättävä haltuunoton aika. tön haltija, joka jaon vireillä ollessa hakee sen
8221: muodostamista itsenäiseksi tilaksi, esittämään
8222: vaatimuksensa asiassa toimitusinsinöörille.
8223: 173 §.
8224: Kun to1m1tus on lainvoimaisesti määrätty 263 §.
8225: muutettavaksi, on muutos viipymättä sen jäl- Toimituksen osakas on, jollei muualla ole
8226: keen toimeenpantava asianmukaisessa järjes- toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus-
8227: tyksessä. Jos asianosaiset maaoikeuden vielä tantamaan:
8228: 12 N:o 22
8229:
8230: 1) apumiehille, uskotuille miehille, asian- mitusinsinöörin toimitusasiakirjasta viran puo-
8231: tuntijoille sekä toimitsijoille suoritettavat palk- lesta antaman jäljennöksen tai todistuksen no-
8232: kiot, päivärahat ja matkakustannusten kor- jalla ulosottomiehen toimesta heti perittävä
8233: vaukset; siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksujen
8234: 2) menot niiden asiakirjojen hankkimises- perimisestä ulosottotoimin on säädetty.
8235: ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella sää-
8236: detään, on esitettävä toimitusta haettaessa;
8237: 3) toimitusta varten kokous- ja työhuoneen;
8238: 4) toimitusinsinöörin ja hänen apulaistensa 37 luku.
8239: sekä 1 kohdassa tarkoitettujen henkilöiden Maaoikeus.
8240: kuljetukset toimitusalueella;
8241: 5) rajan merkitsemisestä ja kartoituslinjois- 292 §.
8242: ta aiheutuvat menot; sekä Riidat ja valitukset, jotka aiheutuvat tOimi·
8243: 6) ilmakuvien avulla tapahtuvaa tiluskartoi- tusinsinöörin tai toimitusmiesten toimenpiteis-
8244: tusta varten tehtävistä maastomerkinnöistä ai- tä tässä laissa mainituissa jako- ja muissa
8245: heutuvat menot. maanmittaustoimituksissa, ratkaisee, mikäli toi-
8246: Maanmittaustoimituksista valtiolle perittä- sin ei ole säädetty, ensimmäisenä tuomioistui-
8247: västä maanmittausmaksusta on säädetty erik- mena maaoikeus.
8248: seen. Tuomiovaltainen on se maaoikeus, jonka pii-
8249: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja menoja rissä alue, jota asia koskee, on. Jos alue kuu-
8250: ja 2 momentissa tarkoitettua maanmittaus- luu kahden tai useamman maaoikeuden piiriin,
8251: maksua sanotaan tässä laissa toimituskustan- on asia sen maaoikeuden ratkaistava, jonka pii-
8252: nuksiksi. rissä alueen pääosa on.
8253: Riita rajasta, joka samalla on maaoikeuden
8254: 264 §. piirin raja, on sen maaoikeuden käsiteltävä,
8255: Uskotoilie miehille maksettavan palkkion se- jonka alueella rajankäynnin suorittanut toimi-
8256: kä matkakustannusten korvauksen ja päivära- tusinsinööri on virassa.
8257: han määräämisperusteet vahvistaa maanmit-
8258: tushallitus maanmittauskonttorin esityksestä. 293 §.
8259: Maaoikeudessa on puheenjohtajana maaoi-
8260: 274 §. keustuomari ja lisäksi oikeudessa on neljä jä-
8261: Kun käydään hallinnollisten purten raJOJa, sentä.
8262: suoritetaan rajankäynnin toimikustannukset, Maaoikeuden jäseninä ovat lääninmaanmit-
8263: jollei muualla ole toisin säädetty, valtion va- tausinsinööri virkansa puolesta, maaoikeusin-
8264: roista. sinööri ja kaksi kunnan valitsemaa maaoikeu-
8265: den lautamiestä.
8266: 276 §. Maaoikeuksien lukumäärästä ja toimialueis-
8267: ta säädetään asetuksella. Milloin ratkaisematta
8268: Maanmittausmaksun panttioikeudesta, etu- olevien asioiden lukumäärän tai muun syyn
8269: oikeudesta ja perimisestä on säädetty erikseen. vuoksi on pidettävä tarpeellisena, voidaan
8270: maaoikeuteen 1 ja 2 momentissa tarkoitettu-
8271: 277 §. jen maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin
8272: Jos toimituksen osakas kieltäytyy hankki- lisäksi määräajaksi nimittää ylimääräisiä maa-
8273: masta tai suorittamasta, mitä hänen velvolli- oikeustuomareita ja maaoikeusinsinöörejä, joille
8274: suudekseen on 346 §:ssä säädetty, on toimitus- maksetaan palkkausta samojen perusteiden
8275: insinöörillä oikeus se asianosaisen puolesta mukaan kuin vakinaisille maaoikeustuomareil-
8276: hankkia tai suorittaa. Tästä aiheutuvat menot le ja maaoikeusinsinööreille.
8277: voidaan maksaa valtion varoista ja niiden pe- Milloin maaoikeuteen on nimitetty ylimää-
8278: rimisestä on voimassa mitä 2 momentissa sää- räinen maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinöö-
8279: detään. ri, maaoikeus toimii, sen mukaan kuin asetuk-
8280: Toimituksen osakkaan 157 §:n 2 momentin sella säädetään, kahtena tai useampana jaosto-
8281: nojalla suoritettavaksi määrätty meno on, jollei na, ja on jaostosta sekä ylimääräisestä maaoi-
8282: sitä viipymättä suosiolla suoriteta, asianomai- keustuomarista ja maaoikeusinsinööristä silloin
8283: sen maanmittausviranomaisen pyynnöstä ja toi- soveltuvin osin voimassa, mitä maaoikeudesta
8284: N:o 22 13
8285:
8286: sekä maaoikeustuomarista ja maaoikeusinsinöö- Maaoikeuden lautamiesten tulee olla kiinteis-
8287: ristä on säädetty. töasioihin perehtyneitä sekä paikkakunnan olot
8288: Jos ylimääräiseksi maaoikeustuomariksi tai tuntevia henkilöitä. Heidän on asuttava siinä
8289: maaoikeusinsinööriksi nimitetty on ennestään kihlakunnassa taikka kaupungissa tai eri kun-
8290: valtion virassa tai toimessa, vapautuu hän sen tana olevassa kauppalassa, jossa sijaitsevaa
8291: hoitamisesta ja tulee hänen luopua siihen kuu- aluetta riita koskee. Heidän vaalikelpoisuudes-
8292: luvista palkkaeduista siksi ajaksi, jonka hän taan on muutoin voimassa, mitä kihlakunnan-
8293: toimii ensiksi mainitussa tehtävässä. oikeuden lautamiehen vaalikelpoisuudesta on
8294: Maaoikeuteen voidaan tulo- ja. menoarvion säädetty.
8295: rajoissa ottaa ylimääräisiä maaoikeuden sihtee- Maaoikeuden lautamies älköön kieltäytykö
8296: reitä ja muita ylimääräisiä toimenhaltijoita se- ottamasta tointa vastaan, ellei hän ole kuutta-
8297: kä tilapäisiä toimihenkilöitä. kymmentä vuotta täyttänyt tai neljänä edelli-
8298: senä vuonna ollut sellaisessa toimessa taikka
8299: voi näyttää muuta sellaista tärkeätä syytä,
8300: 294 §. jonka lääninhallitus hyväksyy.
8301: Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri ni- Maanmittaushallitus vahvistaa maaoikeustuo-
8302: mitetään virkaan samassa järjestyksessä kuin marin esityksestä perusteet, joiden mukaan
8303: kihlakunnantuomari. maaoikeuden lautamiehille maksetaan palkkiota
8304: Hovioikeuden tulee virkaehdotuksen teke- sekä matkakustannusten korvausta ja päivära-
8305: mistä varten hankkia maaoikeusinsinöörin vi- haa.
8306: ran hakijoista maanmittaushallituksen lausunto.
8307: Kunnallisvaltuuston on valittava neljän vuo- 297 §.
8308: den toimikaudeksi maaoikeuden lautamiehiksi Virkavapautta maaoikeustuomarille ja maaoi-
8309: vähintään neljä henkilöä, joista kahden kerral- keusinsinöörille myöntää sekä määräyksen viran
8310: laan on puheenjohtajan kutsusta oltava oikeu- hoitamisesta virkavapauden aikana, esteen sat-
8311: den jäseninä. tuessa ja viran avoinna ollessa antaa enintään
8312: kolmeksi kuukaudeksi hovioikeus sekä pitem-
8313: mäksi ajaksi korkein oikeus.
8314: 295 §. Jos maaoikeuden lautamies jää pois maaoi-
8315: Maaoikeuden jäsenenä olevan lääninmaan- keuden istunnosta, johon hänet on kutsuttu,
8316: mittausinsinöörin estyneenä ollessa on hänen taikka jos hänet havaitaan esteelliseksi eikä
8317: sijaisena~a~n se maanmittauskonttorin virka- toista jäsentä voida ilman viivytystä istuntoon
8318: mies, joka tällaisessa tapauksessa hoitaa hänen saada, on maaoikeustuomarilla oikeus ottaa
8319: tehtäviään. Lääninmaanmittausinsinööri tai hä- hänen sijaansa esteetön maaoikeuden lautamie-
8320: nen sijaisensa voi kiireellisen virkatehtävän tai heksi kelpoinen henkilö.
8321: muun erityisen syyn niin vaatiessa määrätä
8322: maaoikeden jäseneksi jonkun muun maanmit-
8323: tauskonttorin tai maanmittaustoimiston virka- 298 §.
8324: miehen, jolla on maanmittausinsinöörin päte- Ennen kuin maaoikeuden jäsen ryhtyy oikeu-
8325: dessa toimeensa, on hänen maaoikeustuomarin
8326: vyys.
8327: edessä tehtävä tuomarinvala, jollei hän sitä ole
8328: 296 §. ennen tehnyt.
8329: Maaoikeustuomarin virkaan voidaan mmtt-
8330: tää vain sellainen taitava henkilö, joka on suo- 299 §.
8331: rittanut oikeustieteen kandidaatin tai sitä vas- Maaoikeustuomarin ja maaoikeuden jäsenen
8332: taavan aikaisemman tutkinnon ja jolla on koke- esteellisyydestä on voimassa, mitä tuomarin es-
8333: musta tuomarin tehtävissä. Virkaan nimitet- teellisyydestä on säädetty.
8334: täessä on otettava huomioon tieto ja kokemus Lääninmaanmittausinsinööri ei ole esteeilinen
8335: maanmittaustoimessa tai maa- ja metsätalou- sillä perusteella, että hän on suorittanut toimi-
8336: dessa. tusta koskevia maanmittauskonttorille kuuluvia
8337: Kelpoisuusehtona maaoikeusinsinöörin vir- tehtäviä.
8338: kaan vaaditaan teknillisen korkeakoulun maan- 300 §.
8339: mittausosastossa suoritettu diplomi-insinöörin Maaoikeuteen voidaan kutsua asiantuntijoita
8340: tutkinto ja hyvä kokemus maanmittaustoimitus- antamaan tarpeellisia tietoja, jos oikeus katsoo
8341: ten suorittamisessa. sen tarpeelliseksi.
8342: 14 N:o 22
8343:
8344: 301 §. ratkaistaviksi alistamat asiat, sen mukaan kuin
8345: Maaoikeuden puheenjohtajaa ja jäsentä vas- siitä on erikseen säädetty.
8346: taan virkavirheestä tehdyt syytteet käsittelee ja
8347: ratkaisee hovioikeus. 304 §.
8348: Jos lainvoimaisen toimituksen teknillisessä
8349: 302 §. suorittamisessa on tehty laskuvirhe, joka on ai-
8350: Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri ovat heuttanut asianosaiselle huomattavaa vahinkoa,
8351: velvolliset asumaan paikkakunnalla, jonka oi- ja virheen korjaamista haetaan tai esitys siitä
8352: keusministeriö määrää. tehdään viiden vuoden kuluessa siitä, kun toi-
8353: mitus on tullut lainvoimaiseksi, on maaoikeus
8354: oikeutettu määräämään virheen korjattavaksi.
8355: 38 luku.
8356: 305 §.
8357: Maaoikeudessa käsiteltävät {lsiat. Maaoikeuden tehtävistä vuokra-alueiden lu-
8358: nastusta ja maankäyttötoimintaa koskevissa
8359: 303 §. sekä eräissä muissa asioissa säädetään erikseen.
8360: Maaoikeuden ratkaistavia ovat, mikäli toisin
8361: ei ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat
8362: aiheutuneet toimitusinsinöörin tai toimitusmies- 306 §.
8363: ten toimenpiteestä tämän lain perusteella suori- Valitus to1m1tusmiesten päätöksestä, jolla
8364: tetuissa toimituksissa taikka ovat muutoin nii- toimitusmiestä koskeva estemuistutus on hy-
8365: den yhteydessä esiintyneet ja vaikuttavat toi- lätty, on maaoikeustuomarin käsiteltävä ja rat-
8366: mituksen suorittamiseen; niin kuin ne, jotka kaistava, paitsi milloin kysymys esteellisyydestä
8367: koskevat: on tullut maaoikeudessa esille toimituksen ol-
8368: lessa muutoin sen käsiteltävänä.
8369: 1) toimituksen edellytyksiä ja laajuutta;
8370: 2) oikeutta olla asianosaisena toimituksessa;
8371: 3 ) omistus- tai hallintaoikeutta tilukseen, ti- 307 §.
8372: lanosaan, tilaan taikka rakennukseen tai lait- Toimitusmiesten jaossa tekemä päätös, jota
8373: teeseen, jota toimitus koskee; asianosainen ei ole hyväksynyt, on toimitusin-
8374: 4) luovutus- tai muun asiakirjan pätevyyttä sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi,
8375: ja sisällystä; jos päätös koskee:
8376: 5) kysymystä, onko alue tila tai osa tilasta; 1) uusjaon, vesialueen ja vesijätön jaon, kos-
8377: 6 ) alueen kuulumista omaperäistiluksena ken jaon, erillisen yhteisen alueen jaon sekä
8378: määrättyyn tilaan sille jakoperusteen mukaan koskitilan ja muun vesitilan halkomisen edelly-
8379: tulevan tilusalan lisäksi; tyksiä ja laajuutta, paitsi jos toimitus on mää-
8380: 7) rajoja, rajamerkkejä ja rajankäyntiä; rätty jätettäväksi sikseen;
8381: 8) tilusten jyvitystä, nautintaselitelmää, ja- 2) jyvitystä, nautintaa, jakoperustetta, maan
8382: koperustetta, alueen erottamista yhteistä tai erottamista yhteistä tai jonkin tilan erityistä
8383: jonkin tilan erityistä tarvetta varten, tilusten tarvetta varten, taikka tilusten sijoitusta, tilan
8384: sijoitusta ja tilojen siirtoa; siirtoa tai esitettyä jakoehdotusta muutoin taik-
8385: 9) asianosaisen velvollisuutta tyytyä toisten ka tilusten haltuunoton aikaa uusjaossa; tahi
8386: asianosaisten tekemään sopimukseen; 3) ennen jakoehdotuksen näyttämistä tapah-
8387: 10) palstojen lukua; tunutta menettelyä, mikäli siihen ei ole ollut
8388: 11 ) nautin ta- tai rasiteoikeutta; erikseen haettava muutosta.
8389: 12) tilusten ja metsän käyttöä sekä raken- Milloin jakoehdotus on tehty äänestyksen jäl-
8390: nusten rakentamista ja korjaamista toimituksen keen vastoin toimitusinsinöörin mielipidettä, on
8391: aikana; se niin ikään alistettava maaoikeuden tutkitta-
8392: 13) tilejä; vaksi.
8393: 14) vuokramiehen aseman järjestämistä; Jakoehdotus ja muut 1 momentin 2 ja 3
8394: 15) toimitusmenettelyä; sekä kohdassa mainitut asiat on jakotoimituksessa
8395: 16) toimituksen päättymisen jälkeen siinä saatettava yhdellä kertaa maaoikeuden tutkit-
8396: havaitun virheen korjaamista. taviksi, sitten kun jakoehdotus on näytetty,
8397: Lisäksi on maaoikeuden käsiteltävä ja rat- ja on toimituksen jatkaminen lykättävä siksi,
8398: kaistava muut asianomaisen viranomaisen sen kunnes asiasta on saatu lainvoimainen päätös.
8399: N:o 22 15
8400:
8401: Uusjaossa voivat toimitusmiehet kuitenkin korjauksen hakemiseen ja väitetyn virheen laa-
8402: samalla päättää, että toimitusta alistuksesta dusta.
8403: huolimatta jatketaan riidattomilla alueilla käy- Myös maanmittaushallituksella on oikeus en-
8404: mällä ja pyykittämällä jakorajoja ja suoritta- nen 304 §:ssä säädetyn ajan loppua tehdä maa-
8405: malla alustavia arviointeja tilejä varten. Pää- oikeudelle sellainen esitys virheen korjaami-
8406: töstä toimituksen jatkamisesta tällöin on nou- sesta, kuin 1 momentissa säädetään.
8407: datettava siksi, kunnes siitä toisin määrätään.
8408: Jos toimitusmiehet 126 §:n 2 momentin pe-
8409: rusteella ovat määränneet tilalle annettavaksi
8410: useampia kuin kuusi palstaa, on maaoikeuden, 40 luku.
8411: kun toimitus 1 momentin 2 tai 3 kohdan mu- Asian käsittely maaoikeudessa.
8412: kaan joutuu sen tutkittavaksi, käsiteltävä myös
8413: kysymys palstojen luvusta. 318 §.
8414: Jos on selvää, ettei maaoikeuden kansliaan
8415: 308 §. saapunut valitus kuulu maaoikeuden käsiteltä-
8416: Toimitusmiesten jaon täydentämisessä toimi- viin tai että se on myöhään tehty tai ettei edel-
8417: tuksen edellytyksistä ja laajuudesta tekemä pää- lytyksiä asian alistamiseen ole ollut taikka että
8418: tös, jota asianosainen ei ole hyväksynyt, on toi- muu oikeudenkäynnin edelltys puuttuu, rat-
8419: mitusinsinöörin alistettava maaoikeuden tutkit- kaisee asian maaoikeustuomari yksinään asiaa
8420: tavaksi. maaoikeuteen saattamatta. Maaoikeustuomarin
8421: päätös merkitään asiakirjoihin ja palautettakoon
8422: 309 §. ne maanmittauskonttorille, jonka on saatettava
8423: Mitä 307 §:ssä on säädetty jakotoimituk- päätös valittajan tietoon tai annettava se toimi-
8424: sesta, on soveltuvilta kohdin noudatettava myös tusinsinöörille esitettäväksi toimituskokouksessa
8425: vesijättöjen järjestelyssä. Jollei asianosainen ole asianosaisille, joiden tietoon se silloin katsotaan
8426: hyväksynyt toimitusmiesten päätöstä vesijätän saatetuksi.
8427: haltijan oikeudesta vesijättöön, on tämäkin ky- Jos toimitusmiesten estemuistutuksesta teke-
8428: symys samalla kertaa alistettava maaoikeuden mästä päätöksestä on erikseen valitettu, on
8429: tutkittavaksi. maaoikeustuomarin viipymättä ratkaistava asia,
8430: ja on päätös saatettava asianosaisten tietoon,
8431: 310 §. siten kuin 1 momentissa on sanottu.
8432: Maanmittauskonttorin on alistettava asia Muissa kuin edellä tässä pykälässä säädetyissä
8433: maaoikeuden tutkittavaksi, jos se toimitusta tapauksissa on maaoikeustuomarin kutsuttava
8434: tarkastaessaan havaitsee, että lailliset edellytyk- viivyttelemättä maaoikeus asiaa käsittelemään.
8435: set siihen puuttuvat.
8436: 319 §.
8437: Maaoikeuden tulee kokoontua sen toimituk-
8438: 311 §. sen alueella, jota riita koskee, tai muussa sopi-
8439: Jos maanmittaushallitus tarkastaessaan sen vassa paikassa sen kunnan alueella, jonka pii-
8440: käsiteltäväksi joutuneita lainvoimaa vailla ole- rissä toimituksen kohde on. Milloin erityiset
8441: van toimituksen karttoja ja asiakirjoja havaitsee syyt niin vaativat, voidaan maaoikeuden istunto
8442: asian selvittämiseksi tai virheiden korjaamiseksi pitää muuallakin paikassa, missä se sopivasti ja
8443: oikeudellisen käsittelyn tarpeelliseksi, on asia vähimmillä kustannuksilla voi käydä päinsä.
8444: alistettava maaoikeuden tutkittavaksi.
8445: 320 §.
8446: 317 §. Maaoikeuden istunnosta on tiedotettava kuu-
8447: Asianosaisen, joka tahtoo saada lainvoimai- lutuksella kunnan ilmoitustaululla ja yhdessä tai
8448: sen toimituksen teknillisessä suorittamisessa kahdessa paikkakunnalla leviävässä sanomaleh-
8449: havaitun laskuvirheen korjatuksi, sen mukaan dessä vähintään neljätoista päivää ennen istun-
8450: kuin 304 §:ssä säädetään, tulee ennen säädetyn toa. Maanmittauskonttorille ja toimitusinsinöö-
8451: ajan loppua hakea sitä kirjallisesti läänin maan- rille sekä julkisille asiamiehille on maaoikeus-
8452: mittauskonttoriin annetulla ja maaoikeudelle tuomarin siitä ilmoitettava virkakirjeellä, joka
8453: osoitetulla hakemuksella, johon on liitettävä vähintään neljätoista päivää ennen istuntoa on
8454: tarpeellinen selvitys asianosaisen oikeudesta kirjattuna annettu postissa kuljetettavaksi. Sa-
8455: 16 N:o 22
8456:
8457: maila tavoin on istunnosta ilmoitettava valitta- tutkittava, olipa sitä vaadittu tai ei, onko pää-
8458: jalle, jos tämän osoite on tiedossa. tös edelleen jätettävä voimaan. Asiasta voi
8459: maaoikeus antaa eri päätöksen ja voidaan tähän
8460: 322 §. päätökseen hakea muutosta vain pääasian yh-
8461: Jos asia on valitusteitse tullut maaoikeu- teydessä. Maaoikeuden on ilmoitettava ratkai-
8462: teen ja sellainen asianosainen, joka ei ole valit- sustaan toimitusinsinöörille.
8463: tanut, tahtoo siellä tehdä vaatimuksia sillä pe-
8464: rusteella, että asia koskee hänenkin oikeuttaan, 32b §.
8465: saa hän sen tehdä. Kun maanmittaustoimitus on saatettu maa-
8466: Kun asia on alistettu maaoikeuden tutkitta- oikeuden tutkittavaksi, on oikeuden, vaikka sitä
8467: vaksi, on asianosainen, vaikkei hän olekaan ei olisi vaadittukaan, suoritettava 174 §:ssä
8468: kieltäytynyt hyväksymästä toimitusmiesten toi- mainittu tarkastus.
8469: menpidettä, oikeutettu tekemään itsenäisenkin
8470: vaatimuksen, jos se koskee oikeuden käsiteltä- 327 §.
8471: vänä olevaa toimituksen osaa ja on toimituk- Kun asia maaoikeudessa ratkaistaan, tulee en-
8472: sessa esitetty. sin maaoikeusinsinöörin, sitten lääninmaanmit-
8473: tausinsinöörin tai hänen sijaisensa ja sitten maa-
8474: 323 §. oikeuden lautamiesten sekä viimeksi maaoikeus-
8475: Oikeudenkäyntiväitteistä on maaoikeuden tuomarin lausua käsityksensä.
8476: annettava eri päätös, jos asian laatu niin vaatii.
8477: Jollei väitteen hyväksymisestä ole seurauksena
8478: asian sikseen jättäminen, on pääasian käsittelyä 328 §.
8479: jatkettava ja väitepäätökseen tyytymätön osoi- Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäse-
8480: tettava hakemaan siihen muutosta pääasian yh- nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja
8481: teydessä. päiväraha suoritetaan valtion lopullisena me-
8482: nona. Muut oikeuden istunnossa aiheutuneet
8483: 324 §. kulut suoritetaan etukäteen valtion varoista.
8484: Siitä, mitä asianosaiset lausuvat, on maaoi- Edellä mainitut menot suoritetaan oikeusminis-
8485: keuden kuultava toimitusinsinööriä, jonka sitä teriön käyttöön tätä varten asetetuista varoista.
8486: varten tulee olla saapuvilla oikeudessa asiaa Maaoikeuden istunnon kustannusten kor-
8487: käsiteltäessä sekä ratkaisua valmisteltaessa. Toi- vauksena peritään valtiolle kustannukset 320
8488: mitusinsinöörin poissaolo ei kuitenkaan estä §:ssä mainitusta istunnon ilmoittamisesta sano-
8489: asiaa käsittelemästä ja päättämästä. Jos asian- malehdessä, apumiesten ja asiantuntijain palk-
8490: osainen niin vaatii tai asian laatu tekee sen kioista, apumiehille maksetuista matkakulujen
8491: tarpeelliseksi on oikeuden tai sen määräämien korvauksista ja päivärahoista, istuntohuoneen
8492: oikeuden jäsenten pidettävä paikalla katselmus. vuokrasta sekä maaoikeustuomarin ja jäsenten,
8493: toimitusinsinöörin sekä apumiesten ja asiantun-
8494: 325 §. tijain kuljetuksista toimitusalueella.
8495: Jos maaoikeus havaitsee, että to1m1tus, jota Maaoikeuden päätöksessä on mainittava, ke-
8496: riita koskee, on keskeytettävä tai että keskey- nen on valtiolle suoritettava 2 momentissa tar-
8497: tetty toimitus saa riidan käsittelystä riippumat- koitettu korvaus sekä, jos se pannaan useam-
8498: ta jatkua, on oikeuden annettava siitä tieto toi- pien suoritettavaksi, kuinka paljon kunkin on
8499: mitusinsinöörille. Jos maaoikeustuomari vali- suoritettava. Päätökseen on liitettävä 2 momen-
8500: tuksen tai alistuksen saavuttua havaitsee päte- tissa tarkoitettujen korvausten määräämisperus-
8501: vien syiden edellyttävän toimituksen keskeyttä- teita ja suuruutta osoittava laskelma.
8502: mistä, on hänen pidettävä huolta, että maa- Maaoikeuden päätös 2 momentissa tarkoite-
8503: oikeus saadaan mahdollisimman pian asiaa kä- tun korvauksen perimisestä voidaan panna täy-
8504: sittelemään. täntöön sen estämättä, että siihen on haettu
8505: muutosta.
8506:
8507: 325 a §. 329 §.
8508: Jos toimitusmiehet ovat 307 §:n 4 momen- Jos asianosainen on vastoin selviä syitä vaa-
8509: tin mukaan päättäneet, että uusjakoa on alis- tinut maaoikeuden istuntoa, voidaan hänet, poi-
8510: tuksesta huolimatta jatkettava, on maaoikeuden keten 328 §:n säännöksistä, velvoittaa korvaa-
8511: N:o 22 17
8512:
8513: maan istunnon kustannukset sekä muut aikaan- 333 §.
8514: saamansa kustannukset ja vahinko. Tällöin on Joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin 332
8515: maaoikeuden päätöksissä myös vahvistettava §: ssä mainituissa asioissa julistamaan päätök-
8516: maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäsenille seen, ilmoittakoon siihen puhevallan menettä-
8517: tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja päivä- misen uhalla tyytymättömyyttä joko suullisesti
8518: raha. tai kirjallisesti maaoikeustuomarille tai kirjalli-
8519: sesti maanmittauskonttorille kahdeksan päivän
8520: 330 §. kuluessa päätöksen julistamisesta lukien. Tyyty-
8521: Maaoikeuden päätös on julistettava ja sa- mättömyydenilmoituksen toimittamisessa maa-
8522: malla ilmoitettava, miten siihen voidaan hakea oikeustuomarille lähetin välityksellä tai postitse
8523: muutosta. noudatetaan mitä eräiden asiakirjain lähettä-
8524: misestä tuomioistuimille 7 päivänä toukokuuta
8525: 331 §. 1965 annetussa laissa (248/65) on säädetty.
8526: Maaoikeudesta ja oikeudenkäynnistä siellä Muutosta on haettava korkeimmalta oikeudelta
8527: on, mikäli ei toisin ole säädetty, soveltuvin kirjallisella valituksella, joka valittajan tai hä-
8528: kohdin noudatettava kihlakunnanoikeudesta nen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on
8529: voimassa olevia säännöksiä. maaoikeuden päätöksen sekä, jos valitusajan pi-
8530: Mitä oikeudenkäymiskaaren 14 luvun 7 §:ssä tennystä on myönnetty, siitä annetun päätöksen
8531: on säädetty tuomioistuimen arvon loukkaami- ohella annettava maanmittauskonttorille vii-
8532: sesta sovelletaan vastaavasti, kun loukkaus koh- meistään ennen kello kahtatoista kuudentena-
8533: distuu maaoikeudessa läsnä olevaan toimitus- kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun maa-
8534: insinööriin. oikeuden päätös julistettiin. Tyytymättömyy-
8535: denilmoituksen ja valituskirjelmän saa valittaja
8536: omalla vastuullaan toimittaa maanmittauskoot-
8537: torille myös maksettuna postilähetyksenä tai
8538: 41 luku. lähetin välityksellä, siten kuin asiakirjain lähet-
8539: Muutoksenb{Jku maaoikeuden päätökseen. tämisestä hallintoviranomaisille on säädetty.
8540: Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä,
8541: 332 §. älköön vaadittako useampia kuin yksi maaoi-
8542: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- keuden päätös valituksiin liitettäväksi.
8543: tosta, mikäli se koskee:
8544: 1) tilusten ja metsien käyttöä sekä raken- 334 §.
8545: nusten rakentamista ja korjaamista jaon aikana; Joka on tyytymätön maaoikeustuomarin pää-
8546: 2) 177 §: ssä tarkoitettua tonttipaikkojen tökseen asiassa, jonka tämä on yksin ratkaissut
8547: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimenpi- ja joka ei koske toimitusmiesten esteellisyyttä,
8548: teitä; on oikeutettu hakemaan muutosta korkeimmal-
8549: 3) 97 §:n 3 momentissa tarkoitetun suunni- ta oikeudelta kirjallisella valituksella, joka va-
8550: telman toteuttamista; littajan tai hänen laillisesti valtuuttamansa asia-
8551: 4) uusien teiden rakentamista ennen jako- miehen on puhevallan menettämisen uhalla
8552: ehdotuksen valmistumista; maaoikeustuomarin antaman päätöksen ja siihen
8553: 5) tilusten jyvitystä muissa toimituksissa kuuluvien asiakirjojen kanssa annettava maan-
8554: kuin kosken jaossa ja koskitilan halkomisessa; mittauskonttoriin viimeistään ennen kello kah-
8555: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen tatoista kuudentenakymmenentenä päivänä sen
8556: käyntiä ja pyykitystä; jälkeen, kun maaoikeustuomarin päätös saatet-
8557: tiin valittajan tietoon. Valituskirjelmän toimit-
8558: 7) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; tamisesta maanmittauskonttorille postitse tai
8559: 8) tilusten haltuunoton aikaa muissa kuin lähetin välityksellä on vastaavasti voimassa,
8560: uusjakotoimituksissa; sekä mitä 333 §:n 1 momentissa on säädetty.
8561: 9) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta lau-
8562: suntoa pääasiasta, on palauttanut toimituksen 335 §.
8563: toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. Jos asianosainen, joka on ilmoittanut tyyty-
8564: Maaoikeustuomarin päätökseen toimitusmie- mättömyyttä maaoikeuden päätökseen, valitus-
8565: hen esteellisyyttä koskevassa asiassa ei myös- ajan kuluessa näyttää laillisen esteen tai muun
8566: kään saa hakea muutosta. erinomaisen syyn, minkä vuoksi hän ei ole voi-
8567: 3 5960/72
8568: 18 N:o 22
8569:
8570: nut säädetyssä ajassa valitustaan tehdä, määrät- laistensa ja 263 § :n 1 momentin 1 kohdassa
8571: köön maanmittauskonttori hakemuksesta uuden tarkoitettujen henkilöiden kuljetukset toimitus-
8572: määräajan sitä varten. alueella sekä hankkimaan rajojen merkitsemistä
8573: varten tarpeelliset tarvikkeet.
8574: 336 §. Lisäksi ovat toimituksen osakkaat velvolliset,
8575: Kun valitus maaoikeuden päätöksestä on saa- mikäli maaoikeustuomari sitä vaatii, järjestä-
8576: punut maanmittauskonttoriin, on sen lähetettä- mään maaoikeutta varten istuntohuoneen sekä
8577: vä valituskirjat asianomaiselle nimismiehelle, maaoikeustuomarin, jäsenten, 300 §:ssä tarkoi-
8578: maistraatille tai järjestysoikeudelle, ja tulee nii- tettujen asiantuntijoiden ja maaoikeuden käyt-
8579: den viipymättä ilmoittaa päätökseen tyytyneille tämien apumiesten kuljetukset toimitusalueella.
8580: asianosaisille, että valitusasiakirjat ovat kuukau-
8581: den ajan heidän nähtävinään. Tällainen ilmoi- 350 §.
8582: tus voidaan tehdä myös kuulutuksella, joka on Toimitusmiehet ja maaoikeus saavat vuokra-
8583: julkaistava siten kuin julkisista kuulutuksista suhteesta johtuvassa asiassa kutsua kuultavaksi
8584: säädetään. Asianosaisten on sillä uhalla, ettei asianomaisen maatalouslautakunnan puheenjoh-
8585: heitä enää asiassa kuulla, kuukauden kuluessa tajan, jos sen tarpeelliseksi katsovat.
8586: valituksesta näin tiedon saatuaan annettava sen
8587: johdosta selityksensä asianomaiselle viranomai-
8588: selle, jonka on lähetettävä se valituskirjain Tämä laki tulee voimaan päivänä
8589: kanssa maanmittauskonttorille. kuuta 197 .
8590: Nimismiehen, maistraatin tai järjestysoikeu- Mitä muualla on säädetty maanjako-oikeu-
8591: den palautettua valituskirjat selityksineen maan- desta koskee tämän lain tultua voimaan maa-
8592: mittauskonttorin on toimitettava ne toimitus- oikeutta.
8593: insinöörille. Tämän on kuukauden kuluessa nii- Tämän lain voimaan tullessa uskottuina mie-
8594: den saapumisesta annettava lausuntonsa asiasta hinä olevien toimituskausi samoin kuin maan-
8595: maanmittauskonttorille, minkä jälkeen maan- jako-oikeuden valittujen jäsenten toimikausi
8596: mittauskonttorin on lähetettävä valituskirjat ja maaoikeuden lautamiehinä kestää kunnallisval-
8597: tarpeen mukaan asiaa koskeva maaoikeuden tuutettujen kulumassa olevan toimikauden lop-
8598: asiakirjavihko korkeimmalle oikeudelle. puun.
8599: Pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin
8600: annetun lain ( 787/44) 24 §: n ja valtion maan
8601: 337 §. käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta
8602: maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain (359
8603: Korkeimman oikeuden tuomio tai päätös voi- /58) 38 §:n 5 momentin nojalla annetut mää-
8604: daan kirjoittaa ottamatta siihen selostavaa osaa räykset toimia maanjako-oikeuden lisäjäsenenä
8605: ja liittää maaoikeuden päätökseen tai sen viran tai hänen varamiehenään koskevat tämän lain
8606: puolesta oikeaksi todistettuun jäljennökseen. tultua voimaan toimintaa lisäjäsenenä tai vara-
8607: miehenä ,asianomaisessa maaoikeudessa.
8608: 346 §. Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat
8609: Toimituksen osakkaat ovat velvolliset toimi- maanjako-oikeuden puheenjohtajan ja vakinai-
8610: tusta varten hankkimaan toimitusinsinöörin hy- sen jäsenen virat nimeltään maaoikeustuomarin
8611: väksymät apumiehet. Toimitusta varten he ovat ja maaoikeusinsinöörin viroiksi, jolloin entisen
8612: niin ikään velvolliset järjestämään kokous- ja viran vakinainen haltija siirtyy ilman muuta
8613: työhuoneen sekä toimitusinsinöörin, hänen apu- vastaavan uuden viran haltijaksi.
8614: N:o 22 19
8615:
8616:
8617:
8618:
8619: Laki
8620: yksityisistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta.
8621:
8622: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962
8623: annetun lain (358/62) 40 ja 41 § näin kuuluviksi:
8624:
8625: 40 §. lista, luettelo niistä kiinteistöistä, maanomista-
8626: Tietoimituksen suorittaa maanmittausinsinöö- jista, sekä nautinta-, rasite- ja muun käyttö-
8627: ri kahden jakotoimituksia varten valitun usko- oikeuden samoin kuin määräalan erottamisoi-
8628: tun miehen taikka kahden tielautakunnan jäse- keuden haltijoista, joita toimitus on tarkoitettu
8629: nen avulla. Jos asianosaiset ovat sopineet tien- välittömästi koskemaan. Mikäli tarkoituksena
8630: pitoa koskevista kysymyksistä, voidaan toimi- on saada oikeus ennestään olevaan 38 § :n 1
8631: tus suorittaa ilman uskottuja miehiä taikka tie- momentissa tarkoitettuun tiehen, riittää ilmoi-
8632: lautakunnan jäseniä. tus siitä, mistä tiestä on kysymys. Jos tällaisen
8633: Tielautakunnan jäsenen oikeudesta saada tien osakkaat muodostavat tiekunnan, on kui-
8634: palkkiota sekä matkakulujen korvausta ja päi- tenkin hakemuksessa mainittava myös toimit-
8635: värahaa on voimassa, mitä 1 momentissa tarkoi- sijamies tai joku hoitokunnan varsinainen jäsen.
8636: tetun uskotun miehen osalta on säädetty. Tämän lisäksi tulee hakemuksesta käydä selville
8637: luettelossa mainittujen asianosaisten asuinpai-
8638: 41 §. kat ja hakijan postiosoite.
8639: Määräystä tietoimitukseen on haettava kir-
8640: jallisesti siltä maanmittaustoimistolta, jonka
8641: alueella tie tai suurin osa siitä on. Tämä laki tulee voimaan päivänä
8642: Hakemukseen on liitettävä, mikäli mahdol- kuuta 197 .
8643:
8644:
8645:
8646:
8647: Laki
8648: maakaaren 1 luvun 3 §:n muuttamisesta.
8649:
8650: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maakaaren 1 luvun 3 § :n 1 momentti, sellai-
8651: sena kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetussa laissa ( 351/51), näin kuuluvaksi:
8652:
8653: 3 §.
8654: Julkisia kaupanvahvistajia ovat: pätevyyden omaava kiinteistöinsinööri sekä
8655: 1) virkansa puolesta henkikirjoittaja, mmls- ulkomailla Suomen lähetystön virkamies ja
8656: mies, apulaisnimismies, julkinen notaari, kau- Suomen konsuli riippumatta siitä, missä kiin-
8657: punginvouti, kaupunginviskaali, maanmittaus- teistö sijaitsee; ja
8658: toimiston piiri-insinööri, apulaispiiri-insinööri ja 2) erityiset oikeuden määräämät virkavas-
8659: maanmittausinsinööri, maanmittausinsinöörin tuulla toimivat julkiset kaupanvahvistajat, joi-
8660: 20 N:o 22
8661:
8662: den toimivalta käsittää oikeuden tuomiopiirissä Tämä laki tulee voimaan päivänä
8663: olevat kiinteistöt. kuuta 197 .
8664:
8665:
8666:
8667:
8668: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972.
8669:
8670:
8671: Tasavallan Presidentti
8672: URHO KEKKONEN
8673:
8674:
8675:
8676:
8677: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
8678: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 22.
8679:
8680:
8681:
8682:
8683: L a k i- j a t a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o
8684: 1 hallituksen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta
8685: ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi.
8686:
8687: Ed.USiku.n:ta on 17 pru.vana he:lmlkuuta 1972 tyy hallituksen esityksen perusteluihin ja pitää
8688: lähettäny,t laki- ja talousvaliokunnan valmistel- lakiehdotul(sen säännöksiä yleensä asianmukai-
8689: tavaksi hallituksen esityksen n:o 22 laeiksi sina. Yksityiskohtien osalta valiokunta on kui-
8690: maanmittausmaksusta ja jakolain muuttamisesta tenkin katsonut olevan aihetta eräisiin muu-
8691: sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi. Saatuaan tosehdotuksiin.
8692: ·la!kivalidkunnalta ja kulkulaitosvaliokunnalta Valiokunta on .tehnyt ensinnäkin 46 ja 48
8693: eduskunnan päätöksen mukaisesti pyytämänsä §:ään sekä 292 §:n .3 momenttiin eräitä tarkis-
8694: oheen liitetyt lausunnot sekä kuultuaan asian- tuksia. Yhtyen lakivaliokunnan lausunnossa esi-
8695: tuntijoina hallitusneuvos Matti Kekkosta maa- tettyihin perusteluihin valiokunta on tehnyt
8696: ja metsätalousministeriöstä, lainsäädäntöneu- lakivaliokunnan esittämät muutOikset 292, 293,
8697: vos Lauri Valkosta oikeusministeriöstä, yli- 296, .302, .324, 325, 328, 329 ja .3.33 §:ään sekä
8698: johtaja Pekka Alasta sisäasiainministeriöstä, voimaantulosäännöksen 5 momenttiin sekä si~
8699: hallitussihteeri Erkki Määttästä valtiovarain- säilyttänyt lakiehdotukseen uudet 294 a ja
8700: ministeriöstä, ylijohtaja Lauri Kanteeta, ases- 296 a §:t. Maaoikeusinsinöörin nimittämisme-
8701: sori Tauno Aminoffia ja yli-insinööri Urpo nettelyyn nähden valiokunta on asettunut sille
8702: Vileniusta maanmittaushallituksesta, osasto- kannalle, että nimityksen tulisi tapahtua valtio-
8703: päällikkö Eino Östermania Suomen Kaupun- neuvoston toimesta kuten nykyisenkin lain
8704: lci!liitosta, diplomi-insinööri Kalevi Erantia Suo- mukaan ja on valiokunta tehnyt tästä johtuvat
8705: men Konsulttitoimistojen Liitosta sekä diplomi- muutokset 294 §:ään sekä lakivaliokunnan
8706: insinööri Pentti Mäki-Hakolaa Maanmittaus- esittämään 294 a §: ään.
8707: insinöörien Liitosta valiokunta on käsitellyt Hallituksen esitykseen sisältyvän kolmannen
8708: asian ja esittää seuraavaa. lakiehdotuksen osalta valiokunta yhtyy ehdo-
8709: Valiokunta pitää hallituksen esitykseen si- tukseen perustelumeen kuitenkin niin, että 40
8710: sältyvän ensimmäisen lakiehdotuksen säännök- §:ään ehdotetaan edelleen sisällytettäväksi ny-
8711: siä perusteluineen pääosiltaan asianmukaisina. kyiseen tapaan tietoimituksia koskeva .3 mo-
8712: Valiokunta on kuitenkin katsonut o~evan syytä mentti, koska saadun selvityksen mukaan tar-
8713: selventää säännöksiä kunnallisen toimitusinsi- vetta näihin toimituksiin jossakin määrin on
8714: nöörin suorittamista .toimituksista perittävistä olemassa ja tarve saattaa lisääntyä.
8715: maksuista ja on .tämän vuoksi 1 ja 4 §:ää muu- Hallituksen esitykseen sisältyvän neljännen
8716: tettu. Niin ikään valiokunta ehdottaa 4 § :n .3 la:ldehdotuksen osalta valiokunta yhtyy niin
8717: momenttiin tehtäväksi lisäyksen, jonka mu- ikään ehdotukseen perustduineen. Maakaaren
8718: kaan tilan kunnostamista varten hankittu laina 1 luvun 3 momentin sisältämään luetteloon
8719: rinnastetaan tilan hankkimista varten hankit- julkisista kaupanvahvistajista on kuitenkin li-
8720: tuun lainaan niin kuin voimassa olevassa lain- sätty ylimääräinen maanmittausinsinööri lald-
8721: säädännössäkin on asianlaita. valiokunnan esittämällä tavalla.
8722: Valiokunta pitää tärkeänä, että maanmitta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
8723: usmaksua koskevia säännöksiä sovellettaessa valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
8724: kehitystä alalla seurataan niin, ettei asianosai-
8725: sille maanmittaustoimituksista koituva koko- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
8726: naisrasitus tulisi nykyisestään nousemaan. esitykseen sisältyvät lakiehdotukset näin
8727: Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen la- kuuluvina:
8728: kiehdotuksen osalta valiokunta pääosiltaan yh-
8729: 318/72
8730: 2 1972 Vp. -V. M. - Esitys n:o 22.
8731:
8732:
8733:
8734:
8735: Laki
8736: maanmittausmaksusta.
8737:
8738: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8739:
8740: 1 §.
8741: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 1."Uluessa maanmittaustoimistolle uhalla, että
8742: Milloin maanmittaustoimituksen tai -tehtä- oikeus kysymyksessä olevan edun saamiseen
8743: vän on suorittanut kiinteistöinsinööri, perii on menetetty.
8744: maanmittausmaksun kunta. ( 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8745:
8746: 2 ja 3 §. 5 §.
8747: (Kuten hallituksen esityksessä.) Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on
8748: määrätty suoritettavaksi, on siitä päivästä, jona
8749: 4 §. toimitus on saanut lainvoiman, maanmittaus-
8750: Maanmittausmaksua ei määrätä: maksuista ja 12 §:ssä tarkoitetusta korosta
8751: (1-3 kohta kuten hallituksen esityksessä.) panttina, ja saadaan maanmittausmaksu kor-
8752: 4) uusjaosta siltä osin kuin siinä on tutkit- koineen ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka
8753: tu ja ratkaistu toimituksen edellytykset ja laa- kauan ne ovat olleet maksamatta, samalla etu-
8754: juus, jos maanmittaushallitus niin määrää; oikeudella kuin kiinteistöstä menevistä julkis-
8755: eikä oikeudellisista maksuista on säädetty.
8756: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8757: 5) toimituksista ja tehtävistä, joista aiheu-
8758: tuvien kustannusten suorittamisesta valtion va-
8759: roilla on erikseen säädetty. 6 §.
8760: (Poist.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
8761: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8762: Milloin halkomisessa tai lohkomisessa muo- 7 §.
8763: dostetun tilan hankkimista tai kunnostamista Poiketen siitä, mitä edellä on säädetty, pe-
8764: varten on ennen toimituksen loppukokousta ritään tilauksesta suoritettavasta kaavoitusmit-
8765: valtion varoista maksuvelvollisille myönnetty tauksesta ja -kartoituksesta sekä kaavojen laa-
8766: tai hänen vastattavakseen siirretty laina tai timisesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä ja
8767: laina, josta valtion varoista maksetaan korko- muista maanmittauksen ja kartastotoimen alaan
8768: hyvitystä, taikka milloin toimituksessa erotet- kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista kor-
8769: tuun tilaan sisältyy sellainen määräosuus tai vauksista ei ole erikseen säädetty, (poist.)
8770: määräala, jonka hankkimista on tuettu edellä tehtävän tilaajalta laskun mukaan maanmittaus-
8771: tarkoitetulla lainalla, peritään erotetun tilan maksu, joka määrätään siten, että se kattaa
8772: osalle tulevasta maanmittausmaksusta vain ainakin näistä tehtävistä valtiolle aiheutuvat
8773: puolet. Asianosaisen, joka haluaa käyttää hy- keskimääräiset kustannukset. Sanotusta maan-
8774: väkseen tätä etua, on toimitettava asianomai- mittausmaksusta voidaan myös sopia arvioitu-
8775: sen viranomaisen antama todistus tai muu jen kustannusten perusteella.
8776: luotettava selvitys edellä tarkoitetusta lainasta ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8777: viimeistään toimituksen loppukokouksessa toi-
8778: mitusinsinöörille tai siinä asetetun enintään 8-15 §.
8779: kolmenkymmenen päivän pituisen määräajan (Kuten hallituksen esityksessä.)
8780: Maanmittausmaksu ym. 3
8781:
8782:
8783:
8784:
8785: Laki
8786: jakolain muuttamisesta.
8787: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
8788: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/
8789: 61) 177 a § ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968 an-
8790: netussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan lain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 momentti~
8791: 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momentti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 momentti,
8792: 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 1 mo-·
8793: mentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 37 lu-
8794: vun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 ja
8795: 317 §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 a ja 326 §,
8796: 327 §:n 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 momentti,
8797: 337 §:n 2 momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista iairrkohdista 325 a ja 329 §
8798: ja osittain muutettuna 307 §ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61),
8799: 337 §:n 2 momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 332 § osit-
8800: tain muutettuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa ( 649/68), sekä lisätään la-
8801: kiin uusi 294 a § ja uusi 296 a § sekä lain 276 §:ään uusi 3 momentti, 296 §:ään uusi 3
8802: momentti, jolloin entiset 3-5 momentit siirtyvät 4-6 momenteiksi, ja 336 §:ään uusi 2
8803: momentti, jolloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
8804:
8805: 43-45 §. 276 ja 277 §.
8806: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
8807:
8808: 46 §. 37 luvun nimike.
8809: Uskotun miehen on annettava ennen toi- (Kuten hallituksen esityksessä.)
8810: meensa ryhtymistä yleisen alioikeuden tai sen
8811: puheenjohtajan tahi maaoikeuden taikka maa- 292 §.
8812: oikeustuomarin edessä vakuutus, että hän par- Valitukset, jotka aiheutuvat toimitusinsi-
8813: haan ymmärryksensä ja omantuntonsa mukaan nöörin tai toimitusmiesten toimenpiteistä tai
8814: täyttää hänelle uskotun toimen eikä tee siinä ratkaisuista tässä laissa mainituissa jako- ja
8815: ( poist.) vääryyttä mistään syystä eikä minkään muissa maanmittaustoimituksissa, ratkaisee,
8816: varjolla. mikäli toisin ei ole säädetty, ensimmäisenä
8817: 47 §. tuomioistuimena maaoikeus.
8818: (Kuten hallituksen esityksessä.) .{ 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8819: Riita rajasta, joka samalla on maaoikeuden
8820: 48 §. piirin raja, on sen maaoikeuden käsiteltävä,
8821: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) jonka alueella rajankäynnin suorittanut toimi-
8822: Kutsun saaneen uskotun miehen tulee saa- tusinsinööri on virassa toimitusta suorittaes-
8823: pua toimitukseen, jollei hänellä ole laillista es- saan.
8824: tettä. 293 §.
8825: ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Maaoikeudessa on puheenjohtajana maaoi-
8826: keustuomari ja lisäksi tuomioistuimessa on nel-
8827: 50, 54, 55, 57, 58, 71, 79, 141, 157, 168, 173, jä jäsentä.
8828: 185, 257, 258, 263 ja 264 §. ( 2-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8829: (Kuten hallituksen esityksessä.)
8830: 294 §.
8831: 274 §. Maaoikeustuomari ( poist.) nimitetään vir-
8832: Kun käydään hallinnollisten piirien raJoJa, kaan samassa järjestyksessä kuin kihlakunnan-
8833: suoritetaan rajankäynnin toimituskustannukset tuomari.
8834: jollei muualla ole toisin säädetty, valtion va- Maaoikeusitt<Sinöörin nimittää virkaan val-
8835: roista. tioneuv.osto, sitten kun maanmittaushallitus
8836: 4 1972 Vp. -V. M. ~Esitys n:o 22.
8837:
8838: on kolm<enkymmerl.en päivän hakuajan jälkeen 324 §.
8839: tehnyt virkaehdotuksen. Asianomaisen toimitusinsinöörin tulee olla
8840: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) maaoikeudessa saapuvilla antaakseen tuomiois-
8841: tuimelle sen pyytämät toimituksen suorittamis-
8842: 294 a § (uusi). ta koskevat tiedot. Siitä, mitä asianosaiset lau-
8843: Ylimääräisen maaoikeustuomarin nimittää suvat~ on toimitusinsinööriä kuultava. Toimi-
8844: "hovioikeuden esityksestä korkein oikeus. Yli- tusinsinöörin poissaolo ei kuitenkaan estä asiaa
8845: .määräisen maaoikeusinsinöörin nimittää vir- käsittelemästä ja päättämästä. Jos asianosainen
8846: kaan valtioneuvosto sitten kun maanmittaus- niin vaatii tai asian laatu tekee sen tarpeelli-
8847: hallitus on kolmenkymmenen päivän hakuajan seksi, on tuomioistuimen tai sen määräämien
8848: jälkeen tehnyt virkaehdotuksen. tuomioistuimen jäsenten pidettävä paikalla kat-
8849: selmus.
8850: 295 §.
8851: (Kuten hallituksen esityksessä.) 325 §.
8852: Jos maaoikeus havaitsee, että to1m1tus, jota
8853: 296 §. riita koskee, on keskeytettävä tai että keskey-
8854: Maaoikeustuomarin virkaan voidaan mmlt- tetty toimitus saa riidan käsittelystä riippumat-
8855: tää vain ( poist.) henkilö, joka on suorittanut ta jatkua, on tuomioistuimen annettava siitä
8856: oikeustieteen kandidaatin tai sitä vastaavan tieto toimitusinsinöörille. Jos maaoikeustuo-
8857: aikaisemman tutkinnon ja jolla on kokemusta mari valituksen tai alistuksen saavuttua havait-
8858: tuomarin tehtävistä. Virkaan nimitettäessä on see pätevien syiden edellyttävän toimituksen
8859: otettava huomioon tieto ja kokemus maanmit- keskeyttämistä, on hänen pidettävä huolta, että
8860: taustoimessa ( poist.) sekä perehtyneisyys kiin- maaoikeus saadaan mahdollisimman pian asiaa
8861: teistöasioissa. käsittelemään.
8862: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8863: Sama kelpoisuus kuin edellä tässä pykälässä
8864: säädetään, vaaditaan myös ylimääräiseltä maa-
8865: oikeustuomariita ja maaoikeusinsinööriltä. 325 a, 326 ja 327 §.
8866: ( 4-6 mom. kuten 3-5 mom. hallituksen (Kuten hallituksen esityksessä.)
8867: esityksessä.)
8868: 328 §.
8869: 296 a § (uusi).
8870: Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäse-
8871: Maaoikeustuomarilla ;a maaoikeusinsinööril- nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja
8872: lä on hallitusmuodossa tuomarcille säädetty vi- päiväraha suoritetaan valtion lopullisena me-
8873: rassapysymisoikeus.
8874: Sama virassapysymisoikeus on ylimääräisellä nona. Muut tuomioistuimen istunnossa aiheu-
8875: maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöörillä tuneet kulut suoritetaan etukäteen valtion va-
8876: sinii miiäriiaikana, joksi heidät on nimitetty. roista. Edellä mainitut menot suoritetaan oi-
8877: keusministeriön !käyttöön tätä varten asete-
8878: <tuista varoista.
8879: 297~.301 s. ( 2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8880: ( Kuten hallituksen esityksessä. )
8881:
8882: 302 §. .329 §.
8883: Maaoikeustuomari ( poist.) on velvollinen Milloin 328 §:n 2 momentissa mainitun kor-
8884: asumaan paikkakunnalla, jonka oikeusministe- vauksen periminen asianosaiselta olisi ilmeisesti
8885: riö määrää. kohtuutonta, saa maaoikeus määrätä, että sen
8886: istunnon kustannuks~t jäävät valtion lopulli-
8887: 38 luvun nimike. seksi menoksi.
8888: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 2 mom. kuten 1 mom. hallituksen esityk-
8889: sessä.)
8890: 303-311 ja 317 §, 40 luvun nimike, 318-
8891: 320, 322 ja .32.3 §. 330 ja 331 §, 41 luvun nimike ja .H2 §.
8892: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
8893: Maanmittausmaksu ym. 5
8894:
8895: 333 §. hetin välityksellä, siten kuin asiakirjain lähettä-
8896: Joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin misestä hallintoviranomaisille on säädetty.
8897: 332 §:ssä mainituissa asioissa julistamaan pää- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8898: tökseen, i1moittakoon siihen puhevallan menet-
8899: tämisen uhalla tyytymättömyyttä joko suulli- 334-337, 346 ja 350 §.
8900: sesti tai kirjallisesti maaoikeustuomarille tai (Kuten hallituksen esityksessä.)
8901: kirjallisesti maanmittauskonttorille kahdeksan
8902: päivän kuluessa päätöksen julistamisesta luki-
8903: en. Tyytymättömyydenilmoituksen toimittami-
8904: sessa maaoikeustuomarille lähetin välityksellä Voimaantulosäännös.
8905: tai pos,titse noudatetaan mitä eräiden asiakir- ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8906: jain lähettämisestä ,tuomioistuimille 7 päivänä Tämän lain voimaan tullessa uskottuina mie-
8907: toukokuuta 1965 annetussa laissa (248/65) on hinä olevien toimikausi .samoin kuin maanjako-
8908: säädetty. Muutosta on haettava korkeimmalta oikeuden valittujen jäsenten toimikausi maa-
8909: orkeudelta kirjalliseNa valituksella, joka valit- oikeuden lautamiehinä kestää kunnallisvaltuu-
8910: tajan :tai hänen laillisesti valtuuttamansa asia- tettujen kulumassa olevan toimikauden lop-
8911: miehen on maaoikeuden päätöksen ( poist.) puun.
8912: ohella annettava maanmittauskonttorille vii- ( 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
8913: meistään ennen kello kahtatoista kuudentena- Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat maan-
8914: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun maa- jako-oikeuden puheenjohtajan ja vakinaisen jä-
8915: oikeuden päätös julistettiin. Tyytymättömyy- senen virat nimeltään maaoikeustuomarin ja
8916: denilmoituksen ja valituskirjelmän saa valittaja maaoikeusinsinöörin viroiksi, jolloin entisen
8917: omalla vastuullaan toimittaa maanmittauskoot- viran vakinainen haltija siirtyy ilman eri toi-
8918: torille myös maksettuna postilähetyksenä tai lä- menpiteitä vastaavan uuden viran haltijaksi.
8919:
8920:
8921:
8922: Laki
8923: yksityisistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta.
8924:
8925: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962
8926: annetun lain (358/62) 40 ja 41 § näin kuuluviksi:
8927:
8928: 40 § 41 §.
8929: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) .(Kuten hallituksen esityksessä.)
8930: Sellainen kaupungin tai kauppalan kiinteis-
8931: töinsinööri, joka saa suorittaa lohkomis- ja
8932: eräitä muita maanmittaustoimituksia, saa myös Voimaantulosäännös.
8933: toimipiirissään kunnan suostumuksella suorit- (Kuten hallituksen esityksessä.)
8934: taa 1 momentissa tarkoitetun toimituksen.
8935:
8936:
8937:
8938: Laki
8939: maakaaren 1 luvun 3 § :n muuttamisesta.
8940:
8941: Edustkunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maakaaren 1 luvun 3 §:n 1 momentti, sell.ai-
8942: sena kuin .se on 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetussa laissa (3 .51/51 ) , näin kuuluvaksi:
8943:
8944: 3 §.
8945: Julkisia kaupanvahvistajia ovat: punginvisikaaJ.i, maanmittaustoimiston piiri-insi-
8946: 1) virkansa puolesta henkikirjoittaja, nurus- nööri, apulaispiiri-insinööri ( poist.), maanmit-
8947: mies, apulaisnimismies, julkinen notaari, kau- tausinsinööri ja ylimääräinen maanmittausinsi-
8948: 6 1972 Vp. -V. M.- Esitys n:o 22.
8949:
8950: nööri, maanmittausinsinöörin pätevyyden omaa- den toimivalta käsittää oikeuden tuomiopii-
8951: va lciinteistöinsinööri sekä ulkomailla Suomen rissä olevat kiinteistöt.
8952: lähetystön virkamies ja Suomen konsuli riip-
8953: pumatta siitä, missä kiinteistö sijaitsee; ja
8954: 2) erityiset oikeuden määräämät virkavas- Voimaantulosäännös.
8955: tuulla toimivat julkiset kaupanvahvistajlllt, joi- (Kuten hallituksen esityksessä.)
8956:
8957: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
8958:
8959:
8960:
8961: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Niemelä, Rantala, Rekonen, Rytkönen, S.
8962: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- Westerlund ja Volotinen sekä ,va:rajäsenet Hok-
8963: johtaja Mälkinen ja jäsenet Breilin, Forsman, kanen ja Pihlajamäki.
8964: A.-L. Jokinen, Katajarvuori, Loi~kanen, Mäki,
8965:
8966:
8967:
8968:
8969: V a s t a 1a u s e i t a.
8970: I.
8971:
8972: Kun en ole voinut yhtyä valiokunnan enem- "7 §.
8973: mistöön eräissä ratkaisuissa, ilmoitan vastalau- Poiketen siitä, mitä edellä on säädetty peri-
8974: seena eriävän mielipiteen seuraavilta osin: tään t-ilauksesta suoritettavasta kaavoitusmit-
8975: Maanmittausmaksusta annetun lain 7 § halli- tauksesta ja -kartoituksesta sekä kaavojen laa-
8976: tuksen esityksessä poikkeaa laki- ja talousvalio- timisesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä ja
8977: kunnan mietinnössä 30. 11. 1971 yksimielisesti muista maanmittauksen ja kartastotoimen alaan
8978: esitetystä lausumasta, jonka mukaan valiokunta kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista kor-
8979: edellytti, että muille kuin valtionvirastoille ja vauksista ei ole erikseen säädetty, tehtävän
8980: laitoksille tapahtuvan toiminnan tulee olla lii- tilaajalta laskun mukaan maanmittausmaksu,
8981: joka määrätään siten, että toiminta on liike-
8982: ketaloudellisesti kannattavaa. Hallituksen esi-
8983: tyksessä, jonka valiokunnan enemmistö on hy-
8984: väksynyt on 7 §: ssä täysin epämääräisesti mää-
8985: ______________
8986: taloudellisesti kannattavaa. ,,
8987: ritelty velotusperuste. että jakolain muuttamisesta annetun lain
8988: 294 § hyväksytään hallituksen esityksen mukai-
8989: Jakolain muuttamisesta annetun lain 294 §: n sena sekä uusi 294 a § lakivaliokunnan mietin-
8990: on valiokunta muuttanut siten, että maaoikeus- nössä esitetyn mukaisena eli
8991: insinöörin nimitys on siirretty maanmittaushalli-
8992: tukselle sekä samoin ylimääräisen maaoikeus- "294 §.
8993: insinöörin nimittäminen. Hallituksen esitykses- (Kuten hallituksen esityksessä.)
8994: sä olevin perustein tulisi nimityksessä noudat-
8995: taa samaa järjestystä kuin alioikeuden tuoma- 294 a §.
8996: rista on muutoinkin määrätty. Ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maaoi-
8997: Edellä olevan perusteella kunnioittaen esitän: keusinsinöörin nimittää hovioikeuden esitykses-
8998: tä korkein oikeus. Hovioikeuden tulee hankkia
8999: että mttanmittausmaksusta ann<etun ylimääräisen maaoikeusinsinöörin nimittämistä
9000: lain 7 §:n 1 momentti hyväksytään näin koskevan esityksen tekemistä varten maanmit-
9001: kuuluvana: taushallituksen lausunto."
9002:
9003: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
9004:
9005: Timo Mäki.
9006: Vastalauseita. 7
9007:
9008:
9009: II.
9010: Hallituksen esityksen Eduskunnalle laeiksi siin maanmittausmaksun rasittavuuden nousu
9011: maanmittausmaksusta ja jakolain muuttamiseStta kohtuuttomaksi. Kiinnitimme myös valiokunnan
9012: sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi käsitte- huomiota jakolain 328 §:n säännöksiin niistä
9013: lyn yhteydessä Laki- ja talousvaliokunnassa kustannuksista, jotka syntyvät maaoikeuden is-
9014: kiinnitimme valiokunnan huomiota lakiin tunnoista ja maaoikeuden muista menoista. Hal-
9015: maanmittausmaksusta ja lain jakolain muut- lituksen esityksessä on näitä kustannuksia esi-
9016: tamisesta 328 §:ään. Hallituksen esityksen tetty määrätyiitä osin perittäväksi asianosai-
9017: perusteluissa on lausuttu toivomus, että laa- silta, johon on myös valiokunnan enemmistö
9018: dittaessa säännöksiä tavoitteena on ollut, yhtynyt. Kun nämä kyseiset kustannukset on
9019: ettei asianosaisille maanmittauSJtoimituksista ,todettu olevan vuosittain noin 40-70 000 mk,
9020: koituva kokonaisrasitus tulisi nykyisestään sa- ja näitten perintäkustannukset voivat jopa
9021: nottavasti nousemaan. Tämän huomioiden nousta samaan tasoon, niin on tarpeetonta
9022: olemmekin tehneet parannusesitykset lakiin maaoikeuden kustannuksia periä asianosaisilta.
9023: maanmittausmaksusta 4 §:ään, jolla määrä- Olemm~in esittäneet valiokunnassa maaoikeu-
9024: tään, milloin ei maksua peritä. Olemme halun- den kustannuikset maksettavaksi kaikki valtion
9025: neet vapauttaa kokonaan maanmittausmaksusta varoista.
9026: asunto-tonttia koskevat toimitukset silloin jos Edellä esitetyn perusteella emme voi yhtyä
9027: tontin koko on 2 000 m2 tai sitä pienempi. tässä mainituilta kohdin valiokunnan enem-
9028: Tämä säännös mielestämme edistäisi asunto- mistön kantaan ja esitämme muutosehdotuk-
9029: tuotantoa alimmissa tulonsaajaryhmissä. Myös semme 4 § :n 1 momentin 1 kohdaksi ja uudek-
9030: kiinnitimme valiokunnan huomiota 4 §:n 1 si 4 momentiksi seuraavasti yhtyen kaikilta
9031: mom. 6 kohtaan, jonka valiokunnan enemmistö muilta osin lakiesitykseen maanmittausmak-
9032: poisti esityksestä kokonaan. Kyseinen kohta susta ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi
9033: tulisi mainitussa pykälässä säilyttää, koska niihin liittyviksi laeiksi valiokunnan enemmis-
9034: lain 3 § muuten jäisi kovin yksipuoliseksi. Li- tön mukaisesti.
9035: sälksi halusimme 4 § :ään lisäyiksen, jolla estettäi-
9036:
9037:
9038: Laki
9039: maanmittausmaksusta.
9040: 4 §.
9041: Maanmittausmaksua ei määrätä: Milloin halkomisesta tai lohkomisesta aiheu-
9042: 1 ) valtion tarvetta varten suol.\itetusta maan- tuneet kustannukset kohoavat yli 15 % toimt-
9043: mittaustoimituksesta ja tehtävästä, eikä 2 000 tuksen alaisena olevan määräalan käyvästä ~r
9044: ml ;a sitä pien'{?mmistä asunto-tontti toimituk- vosta, mtJanmittausmaksua ei määrätä.
9045: sista.
9046:
9047:
9048:
9049: Laki
9050: jakolain muuttamisesta.
9051:
9052: 40 luku. nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja
9053: Asian käsittely maaoikeudessa. päiväraha suoritetaan vahion lopullisena meno-
9054: na. Muutkin maaoikeuden istunnosta aiheutu-
9055: 328 §. neet kulut maksetaan valtion varoista.
9056: Maao1keustuomarille ja maaoikeuden jäse-
9057:
9058: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
9059: ----
9060: Arttur Niemelä. Hannes Volotinen.
9061: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 22.
9062:
9063: EDUSKUNNAN Liite 1.
9064: LAKIVALIOKUNTA
9065:
9066: Helsi,ngissä,
9067: 16 'p'åivänä tnaaliskuuta 1972.
9068: Lausunto n:o 1.
9069:
9070:
9071:
9072: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a 11 e.
9073:
9074: Laki- ja talousvaliokunta on 9 päivänä maa- jakolain säännökset, laajemman uudistamisen
9075: liskuuta 1972 päivätyssä kirjeessään, eduskun- tarpeessa. Koska maanmittaushallinnon organi-
9076: nan. päätöksen mukaisesti, pyytänyt lakivalio- saation uudistamiseen liittyvät muutosehdotuk-
9077: kurinalta lausuntoa hallituksen esityksestä n:o set ovat olleet kiireellisesti toteutettavia, ei
9078: 22 laeiksi maanmittausmaksusta ja jakolain kysymyksessä olevien säännösten kokonais-
9079: muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi uudistusta ole voitu tässä yhteydessä toteuttaa.
9080: laeiksi. Kuultuaan asiantuntijoina asessori Tau- Valmisteltaessa tällaista kokonaisuudistusta,
9081: no Aminoff'ia ja ylijohtaja Lauri Kanteeta mikä valiokunnan mielestä myös on kiireellinen
9082: maanmittaushallituksesta, hallitusneuvos Matti tehtävä, olisi erityisesti harkittava, olisiko ai-
9083: Kekkosta maa- ja metsätalousministeriöstä, dip- heellista säätää erillinen maaoikeuksia koskeva
9084: lomi-insinööri Pentti Mäki-Hakolaa Maanmit- laki samalla tavalla kuin eräiden muiden eri-
9085: tausinsinöörien Liitosta, professori Jorma Pie- koistuomioistuimien kohdalta on menetelty.
9086: tilää, lainsäädäntöneuvos Lauri Valkosta oikeus- Koska kysymyksessä on nyt osittaisuudistus,
9087: ministeriöstä ja yli-insinööri Urpo Vileniusta valiokunta ei ole puuttunut säännösehdotusten
9088: maanmittaushallituksesta lakivaliokunta esittää voimassa olevan jakolain säännöksiin perustu-
9089: lausuntonaan kunnioittavasti seuraavaa: vaan usein vanhahtavaan kieliasuun.
9090: Lakivaliokunta on katsonut lausuntopyynnön Jakolain 292 § sisältää yleissäännöksen maa-
9091: tarkoittavan ehdotusta laiksi jakolain muutta- oikeuden asiallisesta toimivallasta. Säännöksen
9092: misesta siltä osin kuin se koskee maaoikeutta, pitäisi nykyistä selvemmin osoittaa, että maa-
9093: maaoikeudessa käsitehäviä asioita, asian käsit- oikeus on tuomioistuin, jossa haetaan muutosta
9094: telyä maaoikeudessa ja muutoksenhakua maa- jakolaissa mainitun toimitusinsinöörin ja toimi-
9095: oikeuden päätökseen. Muilta osin valiokunta tusmiesten toimenpiteisiin ja päätöksiin. Täl-
9096: on kiinnittänyt huomiota vain eräisiin yksittäi- löin pykälän 1 momentti voitaisiin kirjoittaa
9097: siin säännöksiin. esim. seuraavasti: "Valitukset, jotka aiheutuvat
9098: Kysymyksessä oleva ehdotus laiksi jakolain toimitusinsinöörin tai toimitusmiesten toimen-
9099: muuttamisesta liittyy maanmittaushallinnosta piteistä tai ratkaisuista tässä laissa mainituissa
9100: 14 päivänä tammikuuta 1972 annetulla lailla jako- ja muissa maanmittaustoimituksissa, rat-
9101: ( 34/72) toteutettavaan maanmittaushallinnon kaisee, mikäli toisin ei ole säädetty, ensimmäi-
9102: organisaation uudelleen järjestelyyn. Samassa senä tuomioistuimena maaoikeus."
9103: yhteydessä ehdotetaan muutettavaksi eräitä ny- Lakiehdotuksen mukaan maaoikeusinsinöörin
9104: kyisiä maanjako-oikeuksia koskevia säännöksiä, nimittäisi virkaansa korkein oikeus eikä enää
9105: vaikka ne eivät välittömästi liitykään sanottuun valtioneuvosto, kuten nykyisessä laissa on sää-
9106: organisaatiouudistukseen. Lakivaliokunta pitää detty. Hallitusmuodon 88 §:n 2 momentin
9107: maanjako-oikeuden nimen muuttamista maa- säännöksen johdosta nimittämistavan muutta-
9108: oikeudeksi sekä muitakin muutosehdotuksia mista on pidettävä asianmukaisena. Maaoikeuk-
9109: sinänsä tarkoituksenmukaisina. Lakiehdotukses- sien alueellisesta toimivallasta, johon liittyy
9110: sa on puututtu vain osaan nykyisiä maanjako- myös kysymys maaoikeuksien lukumäärästä,
9111: oikeuksia koskevista säännöksistä ja tällöinkin voidaan säätää lakiehdotukseen sisällytetyn val-
9112: useimmissa tapauksissa rajoituttu maanjako- tuutuksen mukaan asetuksella. Säännösehdotus
9113: oikeuden nimen muuttamisesta aiheutuviin ei ole ristiriidassa muiden tuomioistuimien suh-
9114: muodollisiin muutoksiin. Maaoikeutta koskevat teen noudatettavan menettelyn kanssa. Ehdo-
9115: säännökset olisivat kuitenkin, kuten valiokun- tuksen mukaan voitaisiin nimittää myös ylimää-
9116: nalle annetun ilmoituksen mukaan muutkin räisiä maaoikeustuomareita ja maaoikeusinsi-
9117: Liitteitä. 9
9118:
9119: nöörejä. Koska nama rinnastetaan vakinaisiin sekä korvattava sanat "ovat velvolliset" sanoil-
9120: viran haltijoihin, on pidettävä välttämättömänä, la "on velvollinen".
9121: että ylimääräisten ·tuomarin viran haltijoiden Ehdotuksen 324 § :n mukaan toimitusinsi-
9122: nimittämisjärjestyksestä, kelpoisuusehdoista ja nöörin tulisi olla maaoikeudessa saapuvilla,
9123: virassapysymisoikeudesta säädetään laissa. Tä- paitsi asiaa käsiteltäessä, myös ratkaisua val-
9124: män vuoksi olisi ehdotukseen sisällytettävä misteltaessa. Koska pykälän nykyisestä sana-
9125: esim. seuraavat säännökset: Uusi 294 a §. "Yli- muodosta voi saada sen käsityksen, että toimi-
9126: määräisen maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsi- tusinsinööri saisi olla paikalla tuomioistuimen
9127: nöörin nimittää hovioikeuden esityksestä kor- harkitessa päätöstään, olisi pykälän sanamuoto
9128: kein oikeus. Hovioikeuden tulee hankkia yli- korjattava esim. seuraavasti: "Asianomaisen
9129: maaratsen maaoikeusinsinöörin nimittämistä toimitusinsinöörin tulee olla maaoikeudessa
9130: koskevan esityksen tekemistä varten maanmit- saapuvilla antaakseen tuomioistuimelle sen pyy-
9131: taushallituksen lausunto." 296 §:n uusi 3 mo- tämät toimituksen suorittamista koskevat tie-
9132: mentti, jolloin entiset 3-5 momentit siirtyisi- dot. Siitä, mitä asianosaiset lausuvat, on toimi-
9133: vät 4-6 momentiksi. "Sama kelpoisuus kuin tusinsinööriä kuultava. Toimitusinsinöörin pois-
9134: edellä tässä pykälässä säädetään vaaditaan myös saolo ei kuitenkaan estä asiaa käsittelemästä ja
9135: ylimääräiseltä maaoikeustuomarilta ja maaoi- päättämästä. Jos asianosainen niin vaatii tai
9136: keusinsinööriltä." Uusi 296 a §. 1 momentti. asian laatu tekee sen tarpeelliseksi, on tuomioc
9137: "Maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöörillä istuimen tai sen määräämien tuomioistuimen
9138: on hallitusmuodossa tuomareille säädetty viras- jäsenten pidettävä paikalla katselmus."
9139: sapysymisoikeus". 2 momentti. "Sama virassa- Ehdotuksen mukaan suoritettaisiin maaoi-
9140: pysymisoikeus on ylimääräisellä maaoikeustuo- keustuomarille ja maaoikeuden jäsenille tuleva
9141: mari/ta ja maaoikeusinsinöörillä sinä määräai- palkkio, matkakulujen korvaus ja päiväraha
9142: kana, joksi heidät on nimitetty." valtion lopullisena menona. Sitä vastoin muut
9143: Valiokunta pitää lautamiestä tarkoituksen- ehdotuksen 328 § :n 2 momentissa mainitut
9144: mukaisena nimityksenä kunnallisvaltuuston va- kustannukset perittäisiin edelleen asianosaisilta.
9145: litsemalle maaoikeuden jäsenelle, vaikka hänen Valiokunta katsoo, että ehdotettu menettely
9146: asemansa äänivallan käyttämisen osalta eroaa on useimmissa tapauksissa tarkoituksenmukai-
9147: yleisen alioikeuden lautamiehestä. Maaoikeuden nen. Säännös voi kuitenkin eräissä tapauksissa
9148: lautamiehen kelpoisuusvaatimuksiin ehdotettu johtaa asianosaisen kannalta kohtuuttamaan
9149: muutos, joka väljentää kelpoisuusehtoja, on tulokseen, milloin asiassa ei ole vastapuolta,
9150: maanomistusoloissa tapahtuneet muutokset huo- joka asianosaisen valituksen tultua hyväksytyksi
9151: mioon ottaen tarkoituksenmukainen. Valmistel- voitaisiin velvoittaa suorittamaan sanotut ku-
9152: taessa maaoikeutta koskevien säännösten koko- lut. Näin on asianlaita esim. silloin, kun yksi-
9153: naisuudistusta olisi harkittava, olisiko lakiin tyisistä teistä annetun lain mukainen asia on
9154: sisällytettävä säännös myös lautamiehen oikeu- palautettu tielautakuntaan uudelleen käsiteltä-
9155: desta pysyä toimessaan määrättynä toimiaikana. väksi. Tämän vuoksi olisi maaoikeudelle an-
9156: Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuksia nettava oikeus harkintansa mukaan määrätä,
9157: koskevasta ehdotuksen 296 § :n 1 momentista että mainitut kulut suoritetaan valtion lopulli-
9158: ehdotetaan poistettavaksi sanat "sellainen tai- sena menona, milloin niiden periminen asian-
9159: tava", joka poikkeaa tällaisissa säännöksissä osaiselta johtaisi kohtuuttamaan lopputulok-
9160: yleensä käytetystä kirjoitustavasta. seen. Tästä voitaisiin ottaa säännös ehdotuksen
9161: Hallitusmuodon 7 §:n mukaan Suomen kan- 329 § :n 1 momentiksi, jolloin pykälään nyt
9162: salaisella on oikeus vapaasti valita asuinpaik- sisältyvä säännös siirtyisi 2 momentiksi, esim.
9163: kansa, mikäli laissa ei ole toisin säädetty. Täl- seuraavasti: "Milloin 328 §:n 2 momentissa
9164: lainen poikkeussäännös sisältyy ehdotuksen mainitun korvauksen periminen asianos,1iselta
9165: 302 §:ään. Säännöstä voidaan pitää asianmukai- olisi ilmeisesti kohtuutonta, saa maaoikeus
9166: sena maaoikeustuomarin kohdalta niin kauan määrätä, että sen istunnon kustannukset jäävät
9167: kuin hänellä ei ole omaa kansliaa, missä hän valtion lopulliseksi menoksi."
9168: olisi yleisön tavoitettavissa. Sitä vastoin maa- Ehdotuksen 33 3 §: ään sisältyvä maininta
9169: oikeusinsinöörin kohdalta ei ole perusteltua valitusajan pitennystä koskevan päätöksen liit-
9170: syytä rajoittaa hänen oikeuttaan valita asuin- tämisestä korkeimmalle oikeudelle annettavaan
9171: paikkansa. Tämän vuoksi ehdotuksen 302 §:stä valitukseen on asiallisesti virheellinen. Koska
9172: olisi poistettava sanat "ja maaoikeusinsinööri" tällaisesta päätöksestä aina ilmenee, miten
9173: 2 318/72
9174: 10 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 22.
9175:
9176: muutoksenhakijan on meneteltävä, voidaan taksissa käytetty sanaa "tuomioistuin" ( vrt.
9177: säännösehdotuksesta poistaa sanat "sekä, jos 293, 325 ja 328 §).
9178: valitusajan pitennystä on myönnetty, siitä anne- Lisäksi valiokunta on kiinnittänyt huomiota
9179: tun päätöksen", jolloin virheellinen sanonta tulee siihen, että ehdotuksessa laiksi maanmittaus-
9180: oikaistuksi. Saman säännösehdotuksen mukaan maksusta olisi 4 §:n 1 momentin 6 kohta kir-
9181: muutoksenhakijan ei tarvitsisi enää liittää muu- joitettava siten, ettei kunnan oikeudesta periä
9182: toksenhakemukseensa otetta maaoikeuden pöy- maksu kunnallisen kiinteistöinsinöörin suoritta-
9183: täkirjasta, vaan ainoastaan sen päätös. Muutos mista toimituksista synny epäselvyyttä. Niin
9184: merkitsee maaoikeustuomarin osaksi virkasivu- ikään olisi ehdotuksessa laiksi maakaaren 1
9185: tulojärjestelmään perustuvan palkkauksen vä- luvun 3 §:n muuttamisesta otettava huomioon,
9186: hentämistä. Valiokunta pitää tarkoituksenmu- että myös ylimääräisellä maanmittausinsinöö-
9187: kaisena, että virkasivutulojärjestelmästä luovut- rillä on oikeus toimia julkisena kaupanvahvis-
9188: taisiin mahdollisimman pian myös maaoikeus- tajana niin kuin voimassa olevassa lainkohdassa
9189: tuomarin kohdalta samalla tavalla kuin kihla- on säädetty.
9190: kunnantuomarien palkkauksen muuttamisesta Vielä valiokunta huomauttaa lakiehdotuksiin
9191: on säädetty. Samassa yhteydessä olisi otettava sisältyvistä kirjoitusvirheistä (laki maanmittaus-
9192: huomioon virkasivutulojen poistamisesta aiheu- maksusta 2, 3, 7, 8 ja 12 § ja laki jakolain
9193: tuva palkkauksen vähentyminen. muuttamisesta johtolause, 54, 58, 274, 295 ja
9194: Jakolain 139 §:n kumoaminen poistaa ne 318 §).
9195: tulkintamahdollisuudet, jotka ovat syntyneet Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
9196: verrattaessa sitä saman lain 55 ja 307 §:n sään- nioittaen esittää lausuntonaan,
9197: nöksiin. Ehdotuksen voimaantulosäännöksen 5
9198: momentissa olisi sanonnan "ilman muuta" si- että hallituksen esitykseen sisältyvä
9199: jasta käytettävä "ilman eri toimenpiteitä". Sa- ehdotus ;akolain muuttamisesta hyväk-
9200: nan "oikeus" sijasta on uusimmissa oikeuden- syttäisiin ottaen huomioon edellä tehdyt
9201: käyntimenettelyä koskevan lainsäädännön muu- huomautukset.
9202:
9203:
9204: Lakivaliokunnan puolesta:
9205: Grels Teir.
9206:
9207:
9208:
9209:
9210: Erik Svinhufvud.
9211:
9212:
9213:
9214:
9215: E r i ä v ä m i e Ii p i d e.
9216:
9217: Lakivaliokunnan enemmistö on laki- ja ta- päivärahojen ynnä muiden oikeuden istunnosta
9218: I<msvaliokunnalle antamassaan lausunnossa aiheutuvien kulujen suorittamista valtion va-
9219: muuttanut jakolain muuttamista tarkoittavan roista siten, että asian lopullisesti ratkaisee
9220: lain 40 luvun 328 §:ää, joka koskee maaoikeus- harkintansa mukaan maaoikeus. Kuitenkin asi-
9221: tuomareille ja maaoikeuden jäsenille maksetta- antuntijalausunnossaan lainsäädäntöneuvos Lau-
9222: vien palkkioiden, matkakulujen korvauksen ja ri Valkoneo oikeusministeriöstä totesi, että vai~
9223: Liitteitä. 11
9224:
9225: tion oikeudenkäyntikuluista takaisin saarnat vaan katsomme, että .328 §:n tulisi kokonai-
9226: maksut ovat vähäiset, vain n. 40 000 markkaa suudessaan kuulua seuraavasti:
9227: vuosittain. Lisäksi maksujen takaisin perintä
9228: saattaa tulla maksamaan yhtä paljon ja ehkä .328 §.
9229: enemmänkin kuin tuon 40 000 mk vuodessa. Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäsenille
9230: Menettdystä aiheutuu myös tarpeettomasti vi- tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja päivä-
9231: rastotyötä, se lisää byrokratiaa ja paperisotaa. raha suoritetaan valtion lopullisena menona.
9232: Edellä esitetyn perusteella emme voi yhtyä Muutkin maaoikeuden istunnosta aiheutuneet
9233: valiokunnan enemmistön kantaan tässä asiassa, kulut maksetaan valtion varoista.
9234: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1972.
9235:
9236: Kalevi Huotari. Viljo Suokas. J. Juhani Kortesalmi.
9237: 12 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 22.
9238:
9239: Eduskunnan Liite 2.
9240: KULKULAITOSVALIOKUNTA
9241:
9242: Helsingissä,
9243: 5 päivänä huhtikuuta 1972.
9244: Lausunto n:o 2.
9245:
9246:
9247:
9248:
9249: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a 11 e.
9250:
9251: Laki- ja talousvaliokunta on 9 päivälle maa- lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta. Ehdotetut
9252: Hskuuta 1972 päivätyssä kirjeessään n:o 3 edus- muutokset ovat maanmittaushallinnon uudista-
9253: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänY:t kulkulai- miseen liittyviä selvennyksiä ja uudistuksia,
9254: tosvaliokunnan lausuntoa hallituksen esityksestä joita ;valiokunta, hallituksen esityksen peruste-
9255: n:o 22 Jaei:ksi maanmittausmaksusta ja jakolain luihin yhtyen, pitää tarkoituksenmukaisina ~a
9256: muuttamisesta sekä eräiksi niihin Jiittyviksi hyväk.sy,titävinä. Tämän mukaisesti 'Valiokunta
9257: laeiksi. Kuultuaan asiantuntijana halliitusneuvos esittää llausuntonaan kunnioittavasti,
9258: Matti Kekkosta maa- ja metsätalousministeriöstä
9259: valiokunta on käsitellyt asian ja esittää seuraa- että hallituksen esitykseen n:o 22 si-
9260: vaa. sältyvä lakiehdotus yksityisistä teistä
9261: Kulkulaitosvaliokunta on katsonut, eittä sen annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta
9262: tulee käsitellä 'Vain hallituksen esitykseen sisäl- hyväksyttäisiin muuttamattomana.
9263: tyvää tla!kiehdotusta yksityisistä teistä annetun
9264:
9265:
9266: KulkulaitosvaHokunnan pudlesta:
9267: VEIKKO SAARTO
9268:
9269:
9270:
9271:
9272: Wäinö Häkkinen
9273: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 22.
9274:
9275:
9276:
9277:
9278: Suuren valiokunnan mietintö n:o 19 halli-
9279: tuksen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta ja jako-
9280: lain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi.
9281: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän ensim-
9282: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan 1aki- mäisen lakiehdotuksen laki- ja talous-
9283: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyjä valiokunnan ehdotuksen mukaisena;
9284: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutaksin ja että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9285: ehdottaa siis kunnioittaen, hallituksen esitykseen sisältyvän toisen
9286: lakiehdotuksen näin kuuluvana:
9287: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9288:
9289:
9290: Laki
9291: jakolain muuttamisesta.
9292: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
9293: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä 'joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/
9294: 61) 177 a § ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968 an-
9295: netussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan Jain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 momentti,
9296: 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momenrti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 momentti,
9297: 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 1 mo-
9298: mentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 37 lu-
9299: vun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 ia
9300: 317 §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 aja 326 §,
9301: 327 §:n 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 momentti,
9302: 337 §:n 2 momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista lainkohdista 325 a ja 329 §
9303: ja osittain muutettuna 307 § ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61),
9304: 337 §:n 2 momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 332 § osit-
9305: tain muutettuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa ( 649/68), sekä lisätään la-
9306: kiin uusi 294 a § ja uusi 296 a § sekä lain 276 §:ään uusi 3 momentti, 296 §:ään uusi 3
9307: momentti, jolloin entiset 3-5 momentit siirtyvät 4-6 momenteiksi, ·ja 336 §:ään uusi 2
9308: momentti, jolloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
9309:
9310: 43-48, 50, 54, 55, 57, 58, 71, 79, 141, 295-302 §, 38 luvun nimike, 303-311 ja
9311: 157, 168, 173, 185, 257, 258, 263, 264, 274, 317 §, 40 luvun nimike, 318-320, 322-
9312: 276 ja 277 §, 37 luvun nimike, 292 ja 293 §. 331 §, 41 luvun nimike, 332-337, 346 ja
9313: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 350 § sekä voimaantulosäännös.
9314: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
9315: 294 §. nössä.)
9316: (Kuten hallituksen esity:ksessä.)
9317: 294 a §. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
9318: Ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maa- hallituksen esitykseen sisältyvän kol-
9319: oikeusinsinöörin nimittää hovioikeuden esityk- mannen ja neljännen lakiehdotuksen
9320: sestä korkein oikeus.Hovioikeuden tulee hank- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen
9321: kia ylimääräisen maaoikeusinsinöörin nimittä- mukaisina.
9322: mistä koskevan esityksen tekemistä varten
9323: maanmittaushallituksen lausunto.
9324: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972.
9325:
9326: 341/72
9327: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9328:
9329:
9330:
9331:
9332: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
9333: maanmittausmaksusta ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi nii-
9334: hin liittyviksi laeiksi.
9335:
9336: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lousvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
9337: n:o 22 laeiksi maanmittausmaksusta ja jako- n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 19,
9338: lain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liitty- on hyväksynyt seuraavat lait:
9339: viksi laeiksi, ja Eduskunta, jolle Laki- ja ta-
9340:
9341:
9342: Laki
9343: maanmittausmaksusta.
9344:
9345: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
9346: 1 §. tausmaksu on määrätty 2 momentin mukai-
9347: Maanmittaustoimituksista ja -tehtävistä sekä sesti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä
9348: tilauksesta suoritetuista muista tehtävistä peri- aiheutuneet kustannukset ilmeisesti ovat sano-
9349: tään valtiolle maanmittausmaksua sen mukaan tussa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä
9350: kuin tässä laissa säädetään. kustannuksia huomattavasti pienemmät, voi-
9351: Milloin maanmittaustoimituksen tai -tehtä- daan maanmittausmaksu, sen mukaan kuin ase-
9352: vän on suorittanut kiinteistöinsinööri, perii tuksella tarkemmin säädetään, yksittäistapauk-
9353: maanmittausmaksun kunta. sessa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen
9354: perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua
9355: 2 §. pienemmäksi.
9356: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena
9357: käytetään toimituksen tai tehtävän suorittami- 3 §.
9358: seen osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien Valtiolle perittävän maanmittausmaksun esit-
9359: keskimääräisestä palkkauksesta aiheutuneita telemisessa asianosaisten maksettavaksi nouda-
9360: kustannuksia toimituksen tai tehtävän suoritta- tetaan vastaavasti niitä perusteita, jotka maan-
9361: miseen käytetyn työajan mukaan laskettuna mittaustoimituksen ja tehtävän suorittamisesta
9362: ( työaikakorvaus) ja, lukuun ottamatta matka- johtuvien kustannusten osittelusta asianosaisten
9363: kustannusten korvausta ja päivärahaa, muita kesken on erikseen säädetty. Jollei sanottua
9364: toimituksesta tai tehtävästä valtiolle aiheutu- ositteluperustetta ole jonkin maanmittaustoimi-
9365: neita välittömiä kustannuksia ( kulunkikor- tuksen tai tehtävän osalta muulla laissa sää-
9366: vaus), sekä lisäksi valtiolle aiheutuneiden mui- detty, on maanmittausmaksu määrättävä haki-
9367: den kustannusten osittaiseksi korvaamiseksi jan suoritettavaksi tai, jos asianosaisia on
9368: asetuksella säädettävän prosentin mukaan las- useita, heidän suoritettavakseen sen mukaan
9369: kettavaa osuutta työaikakorvauksesta (yleis- kuin kullakin katsotaan olevan toimituksesta
9370: kustannuskorvaus). hyötyä. Milloin maanmittaustoimitus on viran
9371: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan puolesta määrätty suoritettavaksi, on maan-
9372: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrätä mittausmaksu, jollei muualla ole toisin sää-
9373: tällaisista toimituksista aiheutuvien keskimää- detty, määrättävä sen maksettavaksi, jonka hy-
9374: räisten työaika- ja kulunkikorvausten ja yleis- väksi tehdyn toimenpiteen vuoksi toimitus on
9375: kustannuskorvauksen sekä erotettavien tilan- tullut tarpeelliseksi.
9376: osien pinta-alojen perusteella ( pinta-alakor- Asianosaiset voivat sopia maanmittausmak-
9377: vaus). sun ositteluperusteista.
9378: Milloin toimitus on palautettu tai määrätty Toimitusmiesten on päätettävä ja pöytäkir-
9379: uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit- jaan merkittävä, kenen suoritettavaksi maan-
9380: 354/72
9381: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9382:
9383: mittausmaksu määrätään. Jos maanmittaus- maanmittaustoimistolle uhalla, että oikeus ky-
9384: maksu tulee ositeltavaksi kahden tai useamman symyksessä olevan edun saamiseen on mene-
9385: asianosaisen kesken, tulee päätöksen sisältää tetty.
9386: myös selvitys ositteluperusteista. Jos asianosaiset ovat sopineet maanmittaus-
9387: maksun osittelun perusteista, ei 3 momentissa
9388: 4 §. tarkoitettua helpotusta myönnetä enempää kuin
9389: Maanmittausmaksua ei määrätä: 3 §:n 1 momentissa tarkoitettujen perusteiden
9390: mukaan määrätyn maanmittausmaksun mukai-
9391: 1 ) valtion tarvetta varten suoritetusta maan- sesti olisi tuleva.
9392: mittaustoimituksesta ja tehtävästä;
9393: 2) rajamerkkien siirtämiseksi ja rakentami· 5 §.
9394: seksi suoritetusta toimituksesta, milloin sellai- Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on
9395: nen toimitus on aiheutunut valtion rautatien määrätty suoritettavaksi, on siitä päivästä, jona
9396: tai yleisen tien rakentamisen tai muun valtion toimitus on saanut lainvoiman, maanmittaus-
9397: varoilla tai avustuksella suoritetun tienraken- maksuista ja 12 §:ssä tarkoitetusta korosta
9398: nus-, vesirakennus-, kuivatus- tai muun niihin panttina, ja saadaan maanmittausmaksu korkoi-
9399: verrattavan hankkeen yhteydessä tehdyistä neen ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka
9400: maansiirtotöistä taikka palon tai muun siihen kauan ne ovat olleet maksamatta, samalla etu-
9401: verrattavan vahingon tai sen torjunnan joh- oikeudella kuin kiinteistöstä menevistä julkis-
9402: dosta; oikeudellisista maksuista on säädetty.
9403: 3) maanmittaustoimituksessa tai tilojen re- Henkilökohtaisesti vastaa maanmittausmak-
9404: kisteröimisessä sattuneen virheen selvittelyä tai susta se, joka, omistaa 1 momentin nojalla pant-
9405: korjaamista tarkoittavasta toimituksesta, jos tina olevan tilan.
9406: maanmittaushallitus niin määrää;
9407: 6 §.
9408: 4) uusjaosta siltä osin kuin siinä on tutkittu Milloin 5 § :n 1 momentin nojalla panttina
9409: ja ratkaistu toimituksen edellytykset ja laajuus, ollut tila on halottu, vastaavat siihen kohdis-
9410: jos maanmittaushallitus niin määrää; eikä tuneesta maanmittausmaksusta kaikki halkomi-
9411: 5) toimituksista ja tehtävistä, joista aiheu- sessa muodostuneet tilat osalukujen mukai-
9412: tuvien kustannusten suorittamisesta valtion va- sessa suhteessa.
9413: roilla on erikseen säädetty. Milloin 5 § :n 1 momentin nojalla panttina
9414: Milloin kustannus sen selvittämisestä, keiden ollut tila on lohottu, vastaa siihen kohdistu-
9415: maksettavaksi maanmittausmaksu olisi ositel- neesta maanmittausmaksusta se lohkomisessa
9416: tava ja mikä olisi kunkin osuus, ilmeisesti nou- muodostuneista tiloista, jonka omistaa tai on
9417: sisi valtiolle tulevaa maanmittausmaksua suu- omistanut panttina olleen tilan omistaja tai
9418: remmaksi, ei maanmittausmaksua määrätä, jos hänen perillisensä. Jos panttina olleen tilan
9419: maanmittauskonttori niin päättää. omistaja ei omista eikä ole omistanut mitään
9420: Milloin halkomisessa tai lohkomisessa muo- lohkomisessa muodostuneista tiloista, vastaavat
9421: dostetun tilan hankkimista tai kunnostamista maanmittausmaksusta kaikki lohkomisessa syn-
9422: varten on ennen toimituksen loppukokousta tyneet tilat osalukujensa mukaisessa suhteessa.
9423: valtion varoista maksuvelvollisille myönnetty
9424: tai hänen vastattavakseen siirretty laina tai lai- 7 §.
9425: na, josta valtion varoista maksetaan korkohyvi- Poiketen siitä, mitä edellä on säädetty peri-
9426: tystä, taikka milloin toimituksessa erotettuun tään tilauksesta suoritettavasta kaavoitusmit-
9427: tilaan sisältyy sellainen määräosuus tai määrä- rtauksesta ja "kartoituksesta sekä kaavojen laati-
9428: ala, jonka hankkimista on tuettu edellä tarkoi- misesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä
9429: tetulla lainalla, peritään erotetun tilan osalle ja muista maanmittauksen ja kartastotoimen
9430: tulevasta maanmittausmaksusta vain puolet. alaan kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista
9431: Asianosaisen, joka haluaa käyttää hyväkseen korvauksista ei ole erikseen säädetty, tehtävän
9432: tätä etua, on toimitettava asianomaisen viran- tilaajalta laskun mukaan maanmittausmaksu,
9433: omaisen antama todistus tai muu luotettava joka määrätään siten, että se kattaa ainakin
9434: selvitys edellä tarkoitetusta lainasta viimeis- näistä tehtävistä valtiolle aiheutuvat keskimää-
9435: tään toimituksen loppukokouksessa toimitus- räiset kustannukset. Sanotusta maanmittaus-
9436: insinöörille tai siinä asetetun enintään kolmen- maksusta voidaan myös sopia arvioitujen kus-
9437: kymmenen päivän pituisen määräajan kuluessa tannusten perusteella.
9438: Maanmittausmaksu ym. 3
9439:
9440: Kartta-, ilmakuva- ja muun sellaisen aineis- täydeltä kuukaudelta siitä lukien kun maan-
9441: ton luovuttamisesta perittävää korvausta mää- mittausmaksu tai korvaus on maksettu.
9442: rättäessä on noudatettava mitä 1 momentissa
9443: on säädetty kuitenkin siten, että tällöin voi- 11 §.
9444: daan ottaa huomioon se hyöty, mikä saadaan Muun kuin 7 §:ssä tarkoitetun maanmit-
9445: saman aineiston käyttämisestä muuhun tarkoi- tausmaksun suorittamisessa voidaan luonnolli-
9446: tukseen. selle henkilölle ja kuolinpesälie, jolle maksun
9447: 8 §. tai sen erän suorittaminen tuottaisi huomatta-
9448: Maanmittausmaksun perimistä varten on via taloudellisia vaikeuksia, myöntää lykkäys-
9449: maanmittaustoimiston laadittava sen toimesta tä sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
9450: suoritetusta toimituksesta tai tehtävästä maan- Lykkäystä voidaan myöntää enintään kaksi
9451: mittaushallituksen vahv1staman kaavan mukai- vuotta kerrallaan, kuitenkin yhteensä enin-
9452: nen lasku. Laskusta tulee käydä ilmi toimituk- tään viisi vuotta. Lykkäysajalta ei peritä kor-
9453: sesta tai tehtävästä perittävät maanmittaus- koa.
9454: maksut ja niiden määräämisperuste, maksu- Lykkäyksen myöntämisestä päättää maan-
9455: velvolliset ja muiden kuin 7 §:ssä tarkoitettu- mittaushallitus. Maanmittaushallituksen pää-
9456: jen maanmittausmaksujen osalta osittelu mak- tökseen ei saa hakea muutosta.
9457: suvelvollisten kesken sekä kunkin maksun
9458: suorittamisen vakuutena oleva tila. 12 §.
9459: Tässä laissa tarkoitettu maanmittausmaksu on
9460: 9 §. suoritettava maksun suuruudesta riippuen yh-
9461: Maanmittauskonttorin asiana on vahvistaa tenä tai useampana eränä sen mukaan kuin ase-
9462: 8 §:ssä tarkoitettu maanmittausmaksu ja periä tuksella säädetään. Jos suoritus ei tapahdu
9463: se maksuvelvolliselta. Maanmittausmaksu pe- määräaikana, on erääntyneelle määrälle suoritet-
9464: ritään sen jälkeen kun toimitus on merkitty tava viivästyskol"koa siten kuin asetuksella sää-
9465: maarekisteriin tai, jollei toimitus tai tehtävä detään, kuitenkin enintään 12 prosenttia vuo-
9466: aiheuta merkintää maarekisteriin, sen jälkeen dessa. Maanmittausmaksusta on voimassa, mitä
9467: kun se on hyväksytty taikka sen mukaan kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
9468: siitä asetuksella erikseen säädetään. annetussa laissa (367 /61) on säädetty.
9469: Maanmittauskonttorin vahvistamispäätös ja
9470: lasku tai maksuvelvollista koskeva ote siitä 13 §.
9471: on annettava maksuvelvolliselle tiedoksi siten Tämän lain säännöksiä ei sovelleta ennen
9472: kuin tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa sen voimaantuloa lopetettuun toimitukseen tai
9473: laissa ( 232/66) on säädetty. tehtävään. Poiketen siitä, mitä aikaisemmissa
9474: Maanmittausmaksu on suoritettava siitä huo- säännöksissä on sanottu palkkiolaskun tekemi-
9475: limatta, että maanmittauskonttorin 1 momen- sestä, tulee asianomaisen toimitusinsinöörin
9476: tissa tarkoitettuun vahvistamispäätökseen on kuitenkin, jollei laillista estettä ole, toimittaa
9477: haettu muutosta. tällaisesta lopetetusta toimituksesta tai tehtä-
9478: västä lopullinen palkkiolasku tarkastamista var-
9479: 10 §. ten asianomaiselle maanmittauskonttorille kah-
9480: Maanmittauskonttorin 9 § :n 1 momentissa deksan kuukauden kuluessa tämän lain voi-
9481: tarkoitetusta vahvistamispäätöksestä valitetaan maantulosta lukien uhalla, että oikeus palkkion
9482: sen mukaan kuin muutoksenhausta hallinto- saamiseen muuten menetetään.
9483: asioissa annetussa laissa (154/50) on säädetty, Jos toimitus tai tehtävä on tämän lain voi-
9484: kuitenkin niin, että valituskirja saadaan toimit- maan tullessa keskeneräinen, on toimitusinsi-
9485: taa myös maanmittauskonttorille. nöörin veiotettava maanmittauspalkkio ennen
9486: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tarkoi- tämän lain voimaantuloa suoritettujen töiden
9487: tetun valituksen johdosta antamaan päätökseen osalta 1 momentissa säädetyssä ajassa ja siinä
9488: ei saa hakea muutosta. mainitulla uhalla noudattaen muuten aikaisem-
9489: Jos maanmittausmaksu on maanmittaushal- pia säännöksiä. Palkkio maksetaan etukäteen
9490: lituksen päätöksellä poistettu tai sitä on alen- valtion varoista. Palkkiota ei tällöin ositella
9491: nettu, on takaisin maksettavalle määrälle suo- asianosaisten kesken eikä palkkiolaskua ole an-
9492: ritettava korkoa puoli prosenttia kultakin nettava heille tiedoksi.
9493: 4 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9494:
9495: Painavista syistä maanmittaushaliitus voi ha- lopulliseksi menoksi, on sanottua päätöstä
9496: kemuksesta myöntää palkkion maksettavaksi noudatettava vastaavasti maanmittausmaksun
9497: siitä huolimatta, ettei laskua ole 1 ja 2 mo- osalta.
9498: mentissa mainitussa ajassa jätetty maanmit-
9499: tauskonttorille. 14 §.
9500: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
9501: Tämän lain voimaan tullessa keskeneräisenä töönpanosta annetaan asetuksella.
9502: olevasta toimituksesta tai tehtävästä on asian-
9503: osaisen maksettavaksi tulevan maanmittusmak-
9504: sun määräämisessä ja perimisessä noudatettava 15 §.
9505: tämän lain säännöksiä, kuitenkin niin, että 4 Tämä laki tulee voimaan päivänä
9506: §:n 3 momentissa tarkoitetun helpotuksen si- kuuta 1972, ja sillä kumotaan maanmittausinsi-
9507: jasta noudatetaan aikaisempia säännöksiä. Mil- nöörien matkapalkkion suorittamisen perusteis-
9508: loin maanmittausmaksu tulisi määrättäväksi 2 ta 20 päivänä kesäkuuta 1924 annettu laki
9509: §:n 1 momentissa tarkoitetuin tavoin laskettu- ( 156/24) sekä maanmittausinsinööreille ja
9510: na, on se ennen tämän lain voimaantuloa suo- heidän virka-apulaisilleen toimituksista eräissä
9511: ritettujen töiden osalta kuitenkin määrättävä osissa Oulun lääniä maksettavan korvauksen
9512: aikaisemmissa säännöksissä säädettyjen perus- suorittamisen perusteista samana päivänä an-
9513: teiden mukaisesti. Milloin maa- ja metsätalous- nettu laki ( 157/24).
9514: ministeriö on ennen tämän lain voimaantuloa Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
9515: uusjaon osalta tehnyt maanmittustoimitusten kuitenkin ryhtyä lain täytäntöönpanoa varten
9516: tukemisesta valtion varoilla 22 päivänä tammi- tarpeellisiin valmistaviin toimenpiteisiin.
9517: kuuta 1960 annetun lain (42/60) 7 §:ssä tar- Mitä muualla on säädetty maanmittauspalk-
9518: koitetun päätöksen toimitusinsinöörin palk- kiosta, koskee tämän lain voimaan tultua
9519: kion jättämisestä osaksi tai kokonaan valtion maanmittausmaksua.
9520:
9521:
9522:
9523:
9524: Laki
9525: jakolain muuttamisesta.
9526:
9527: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
9528: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/
9529: 61), 117 a §ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968
9530: annetussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan lain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 mo-
9531: mentti, 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momentti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 mo-
9532: mentti, 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 1
9533: momentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 37 lu-
9534: vun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 ja 317
9535: §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 aja 326 §, 327 §:n
9536: 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 momentti, 337 §:n 2
9537: momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista lainkohdista 325 a ja 329 § ja osittain
9538: muutettuna 307 § ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 337 §:n 2
9539: momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 332 § osittain muutet-
9540: tuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa ( 649/68), sekä lisätään lakiin uusi
9541: 294 a § ja uusi 296 a § sekä lain 276 §:ään uusi 3 momentti, 296 §:ään uusi 3 momentti,
9542: jolloin entiset 3-5 momentit siirtyvät 4-6 momentiksi, ja 336 §:ään uusi 2 momentti,
9543: jolsloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
9544:
9545: 43 §. 44 §.
9546: Jakotoimituksen suorittaa toimitusinsinööri Uskottuja miehiä on kuhunkin kuntaan va-
9547: kahden uskotun miehen avulla, jotka toimitus- littava vähintään kuusi neljäksi vuodeksi ker-
9548: insinööri kutsuu toimitukseen. rallaan.
9549: Maanmittausmaksu ym. 5
9550:
9551: 45 §. hän velvollinen korvaamaan siten aiheuttaman-
9552: Uskottujen miesten tulee olla kiinteistöasioi- sa vahingon ja haitan.
9553: hin perehtyneitä. Muutoin on vaalikelpoisuudes-
9554: ta uskotun miehen toimeen voimassa, mitä kih- 50 §.
9555: lakunnanoikeuden lautamiehestä on säädetty.
9556: Uskotuksi mieheksi valittu ei saa kieltäytyä Kosken jaossa on asianomaisen vesipiirin pii-
9557: tointa vastaanottamasta, ellei hän ole neljänä ri-insinöörin tai hänen määräämänsä insinöörin
9558: lähinnä edellisenä vuonna ollut sellaisessa toi- oltava asiantuntijana apuna.
9559: messa tai tullut kuudenkymmenen vuoden
9560: ikään taikka voi vapauttamisensa perusteeksi 54 §.
9561: esittää muuta sellaista tärkeätä syytä, jonka Milloin pätevän sopimuksen aikaansaamiseen
9562: valitseva viranomainen voi hyväksyä. ei tarvita kaikkien asianosaisten suostumusta,
9563: on senkin asianosaisen, joka ei ole saapuvilla
9564: 46 §. sopimusta tehtäessä, noudatettava 52 ja 53
9565: Uskotun miehen on annettava ennen toi- §:ssä säädetyllä tavalla tehtyä sopimusta, jol-
9566: meensa ryhtymistä yleisen alioikeuden tai sen lei hänellä silloin ollut laillista estettä eikä
9567: puheenjohtajan tahi maaoikeuden taikka maa- hän myöskään pätevästä syystä voinut lähet-
9568: oikeustuomarin edessä vakuutus, että hän par- tää puolestaan asiamiestä toimitukseen. Tästä
9569: haan ymmärryksensä ja omantuntonsa mu- johtunut valistus ei estä toimitusta jatkamas-
9570: kaan täyttää hänelle uskotun toimen eikä tee ta, ellei maaoikeus toisin määrää.
9571: siinä vääryyttä mistään syystä eikä minkään
9572: varjolla. 55 §.
9573: 47 §. Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy-
9574: vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka
9575: Maanmittaustoimisto voi määrätä, jos se on muutoin olisi alistettava maaoikeuden ratkais-
9576: suurempien jakotoimituksien jouduttamiseksi tavaksi, on tällainen hyväksyminen todettava
9577: tarpeen, useamman kuin kahden uskotun mie- sillä tavalla, kuin 52 ja 53 §:ssä sopimukses-
9578: hen käyttämisestä samassa toimituksessa, kui- ta säädetään, ja on se silloin yhtä pätevä kuin
9579: tenkin niin, että samanlaatuisissa tehtävissä asianosaisten kesken tehty sopimus. Tällöin
9580: mahdollisuuden mukaan käytetään samoja us- on myös noudatettava, mitä 54 §:ssä on sää-
9581: kottuja miehiä ja että saman kysymyksen kä- detty.
9582: sittelyyn ottaa samalla kertaa osaa vain kaksi 57 §.
9583: uskottua miestä.
9584: Toimitusinsinöörin, joka todetaan esteelli-
9585: seksi, on keskeytettävä toimitus ja ilmoitetta-
9586: 48 §. va asiasta viipymättä maanmittaustoimistolle
9587: Milloin kuntaan valitut uskotut miehet ovat toisen toimitusinsinöörin määräämistä varten.
9588: esteeliisiä tai estyneitä, voidaan toimitukseen Esteellisen uskotun miehen sijaan on toimitus-
9589: kutsua uskotut miehet naapurikunnasta. insinöörin viipymättä kutsuttava toinen.
9590: Kutsun saaneen uskotun miehen tulee saa-
9591: pua toimitukseen, jollei hänellä ole laillista es-
9592: tettä. 58 §.
9593: Jollei uskottu mies, jonka toimitusinsinööri Jollei toimitusta ole tiedotettu aloitettavaksi
9594: on kutsunut toimitukseen, sinne saavu eikä ja jos hakija pyytää maanmittaustoimistolta
9595: toista valittua uskottua miestä voida sopivasti kirjallisesti sen peruuttamista, tulee maanmit-
9596: hänen tilalleen saada, on toimitusinsinöörillä taustoimiston peruuttaa antamansa toimitus-
9597: oikeus kutsua siksi ajaksi, kunnes valittu us- määräys.
9598: kottu mies toimitukseen saadaan, toimitukseen
9599: uskotuksi mieheksi joku entinen uskottu mies Jollei toimitusinsinööri ole paikalla ja asian-
9600: tai kihlakunnanoikeuden lautamies, mikäli hän osaiset yksimielisesti haluavat saada toimituk-
9601: suostuu ottamaan tehtävän vastaan. sen peruutetuksi, hakekoot sitä maanmittaus-
9602: Jos kutsuttu uskottu mies jää toimitukseen toimistolta, jolla on oikeus peruuttaa mää-
9603: saapumatta voimatta esittää laillista estettä, on räys, jos asianosaiset ovat sopineet toimitus-
9604: 6 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9605:
9606: kustannusten suorittamisesta ja liittävät hake- ollessa kokouspaikalla ilmoittavat tyytyvänsä
9607: mukseen sitä koskevan sopimuskirjan. maaoikeuden päätökseen, ennen kuin se on
9608: saanut lainvoiman, on siinä määrätty muutos
9609: tehtävä viipymättä, jos se sopivasti käy päin-
9610: 71 §. sä.
9611: Sellaisessa tiedotuksessa, josta 70 § :ssä sää-
9612: detään, on mainittava toimituksen alkamisen
9613: aika ja paikka sekä kutsuttava asianosaiset ja, 185 §.
9614: mikäli toimituksessa voi tulla suoritettavaksi Lohkomisen ja sen yhteydessä tapahtuvan
9615: piirirajankäynti, rajanaapurit sekä 64 § :n 4 vapaaehtoisen tilusvaihdon, rajankäynnin, so-
9616: momentissa mainitut oikeuden haltijat toimi- pimukseen perustuvan rasitetoimituksen sekä
9617: tukseen saapuroaan sekä kehotettava heitä otta- tilalle kuuluvan osuuden ja etuuden siirtämi-
9618: maan mukaansa kaikki hallussaan olevat toimi- sen toiseen tilaan suorittaa toimitusinsinööri
9619: tuksen alaisia tiluksia koskevat kartat ja asia- ilman uskottuja miehiä. Kuitenkin on toimi-
9620: kirjat sekä esittämään selvitys omistusoikeu- tus suoritettava uskottujen miesten avulla,
9621: destaan. milloin toimitusinsinööri katsoo sen tarpeelli-
9622: seksi tai asianosainen sitä pyytää.
9623: 79 §.
9624: Kun toimituksen edellytyksiä ja laajuutta
9625: koskeva toimitusmiesten päätös on alistettu 257 §.
9626: maaoikeuden ratkaistavaksi, älköön toimitusta Milloin vesijättöalueella, joka on syntynyt
9627: jatkettako, ennen kuin riitakysymys on lopul- asianomaisella luvalla toimitetun vesistön las-
9628: lisesti ratkaistu, paitsi mikäli on kysymys rii- kemisen kautta, on useita 250 §:ssä tarkoitet-
9629: dattoman alueen kartoittamisesta. tuja vesijättöosuuksia, ja osuuden muodosta-
9630: mista itsenäiseksi tilaksi on haettu, on maan-
9631: 141 §. mittaustoimistolla oikeus, jos muitakin sa-
9632: Maanmittauskonttori voi, havaitessaan sen man alueen vesijättöosuuksia voidaan samalla
9633: tarpeelliseksi, määrätä, että jakoehdotus on en- kertaa tarkoituksenmukaisesti muodostaa ti-
9634: nen sen esittämistä asianasaisille alistettava loiksi, antaa määräys vesijättöjen järjestelyn
9635: maanmittauskonttorin tarkastettavaksi. toimittamiseen.
9636:
9637: 157 §. 258 §.
9638: Toimituksessa on tehtävä tili 263 §:n 1 mo- Kun hakemus vesijätän muodostamisesta it-
9639: mentissa tarkoitetuista menoista. senäiseksi tilaksi on tehty ja sen jälkeen hae-
9640: Jos toimituksen osakkaat eivät sovi 263 §:n taan saman vesijätän jakoa, maanmittaustoi-
9641: 1 momentissa tarkoitettujen menojen suorit- miston tulee, jos se määräyksen antaa, tarpeen
9642: tamisesta toimituksen aikana, on toimitusmies- mukaan määrätä, että ensiksi mainittu hakemus
9643: ten määrättävä, kenen tai keiden ne on suo- on vesijätän jaon yhteydessä käsiteltävä. Jos
9644: ritettava. Tapahtuneet suoritukset on otettava vesijätän jaon aikana vesijättöosuuden haltija
9645: huomioon 1 momentissa tarkoitettua tiliä teh- haluaa sen muodostamista itsenäiseksi tilaksi
9646: täessä. tai jos toimitusmiehet katsovat jonkin alueen
9647: 168 §. itsenäiseksi tilaksi muodostamisen tarpeellisek-
9648: Uusjaossa on uusien tilusten haltuunoton ai- si, on heillä oikeus ilman eri määräystä käsi-
9649: ka määrättävä jakoehdotuksen yhteydessä. Jos tellä asia samassa toimituksessa noudattaen,
9650: jakoehdotus joutuu maaoikeuden tai korkeim- mitä 257 §: ssä on sanottu.
9651: man oikeuden käsiteltäväksi, on niiden samal- Maanmittaustoimiston on osoitettava vesijä-
9652: la määrättävä haltuunoton aika. tän haltija, joka jaon vireillä ollessa hakee sen
9653: muodostamista itsenäiseksi tilaksi, esittämään
9654: vaatimuksensa asiassa toimitusinsinöörille.
9655: 173 §.
9656: Kun totmttus on lainvoimaisesti määrätty 26.3 §.
9657: muutettavaksi, on muutos viipymättä sen jäl- Toimituksen osakas on, jollei muualla ole
9658: keen toimeenpantava asianmukaisessa järjes- toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus-
9659: tyksessä. Jos asianosaiset maaoikeuden vielä tantamaan:
9660: Maanmittausmaksu ym. 7
9661:
9662: 1) apumiehille, uskotuille miehille, asian- lesta antaman jäljennöksen tai todistuksen no-
9663: tuntijoille sekä toimitsijoille suoritettavat palk- jalla ulosottomiehen toimesta heti perittävä
9664: kiot, päivärahat ja matkakustannusten kor- siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksujen
9665: vaukset; perimisestä ulosottotoimin on säädetty.
9666: 2) menot niiden asiakirjojen hankkimises-
9667: ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella sää-
9668: detään, on esitettävä toimitusta haettaessa;
9669: .3) toimitusta varten kokous- ja työhuoneen; 37 luku .
9670: 4) toimitusinsinöörin ja hänen apulaistensa Maaoikeus.
9671: sekä 1 kohdassa tarkoitettujen henkilöiden
9672: kuljetukset toimitusalueella; 292 §.
9673: 5) rajan merkitsemisestä ja kartoituslinjois- Riidat ja valitukset, jotka aiheutuvat toimi-
9674: ta aiheutuvat menot; sekä tusinsinöörin tai toimitusmiesten toimenpiteis-
9675: 6) ilmakuvien avulla tapahtuvaa tiluskartoi- tä tai ratkaisuista tässä laissa mainituissa jako-
9676: tusta varten tehtävistä maastomerkinnöistä ai- ja muissa maanmittaustoimituksissa, ratkaisee,
9677: heutuvat menot. mikäli toisin ei ole säädetty, ensimmäisenä tuo-
9678: Maanmittaustoimituksista valtiolle perittä- mioistuimena maaoikeus.
9679: västä maanmittausmaksusta on säädetty erik- Tuomiovaltainen on se maaoikeus, jonka pii-
9680: seen. rissä alue, jota asia koskee, on. Jos alue kuu-
9681: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja menoja luu kahden tai useamman maaoikeuden piiriin,
9682: ja 2 momentissa tarkoitettua maanmittaus- on asia sen maaoikeuden ratkaistava, jonka pii-
9683: maksua sanotaan tässä laissa toimituskustan- rissä alueen pääosa on.
9684: nuksiksi. Riita rajasta, joka samalla on maaoikeuden
9685: 264 §. piirin raja, on sen maaoikeuden käsiteltävä,
9686: Uskotuille miehille maksettavan palkkion se- jonka alueella rajankäynnin suorittanut toimi-
9687: kä matkakustannusten korvauksen ja päivära- tusinsinööri on virassa toimitusta suorittaes-
9688: han määräämisperusteet vahvistaa maanmit- saan.
9689: tushallitus maanmittauskonttorin esityksestä. 293 §.
9690: Maaoikeudessa on puheenjohtajana maaoi-
9691: 274 §. keustuomari ja lisäksi tuomioistuimessa on nel-
9692: Kun käydään hallinnollisten pnrten raJOJa, jä jäsentä.
9693: suoritetaan rajankäynnin toimituskustannukset, Maaoikeuden jäseninä ovat lääninmaanmit-
9694: jollei muualla ole toisin säädetty, valtion va- tausinsinööri virkansa puolesta, maaoikeusin-
9695: roista. sinööri ja kaksi kunnan valitsemaa maaoikeu-
9696: 276 §. den lautamiestä.
9697: Maaoikeuksien lukumäärästä ja toimialueis-
9698: Maanmittausmaksun panttioikeudesta, etu- ta säädetään asetuksella. Milloin ratkaisematta
9699: oikeudesta ja perimisestä on säädetty erikseen. olevien asioiden lukumäärän tai muun syyn
9700: vuoksi on pidettävä tarpeellisena, voidaan
9701: 277 §. maaoikeuteen 1 ja 2 momentissa tarkoitettu-
9702: Jos toimituksen osakas kieltäytyy hankki- jen maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin
9703: masta tai suorittamasta, mitä hänen velvolli- lisäksi määräajaksi nimittää ylimääräisiä maa-
9704: suudekseen on .346 §: ssä säädetty, on toimitus- oikeustuomareita ja maaoikeusinsinöörejä, joille
9705: insinöörillä oikeus se asianosaisen puolesta maksetaan palkkausta samojen perusteiden
9706: hankkia tai suorittaa. Tästä aiheutuvat menot mukaan kuin vakinaisille maaoikeustuomareil-
9707: voidaan maksaa valtion varoista ja niiden pe- le ja maaoikeusinsinööreille.
9708: rimisestä on voimassa mitä 2 momentissa sää- Milloin maaoikeuteen on nimitetty ylimää-
9709: detään. räinen maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinöö-
9710: Toimituksen osakkaan 157 §:n 2 momentin ri, maaoikeus toimii, sen mukaan kuin asetuk-
9711: nojalla suoritettavaksi määrätty meno on, jollei sella säädetään, kahtena tai useampana jaosto-
9712: sitä viipymättä suosiolla suoriteta, asianomai- na, ja on jaostosta sekä ylimääräisestä maaoi-
9713: sen maanmittausviranomaisen pyynnöstä ja toi- keustuomarista ja maaoikeusinsinööristä silloin
9714: mitusinsinöörin toimitusasiakirjasta viran puo- soveltuvin osin voimassa, mitä maaoikeudesta
9715: 8 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9716:
9717: sekä maaoikeustuomarista ja maaoikeusinsinöö- Kelpoisuusehtona maaoikeusinsinöörin vir-
9718: ristä on säädetty. kaan vaaditaan teknillisen korkeakoulun maan-
9719: Jos ylimääräiseksi maaoikeustuomariksi tai mittausosastossa suoritettu diplomi-insinöörin
9720: maaoikeusinsinööriksi nimitetty on ennestään tutkinto ja hyvä kokemus maanmittaustoimitus-
9721: valtion virassa tai toimessa, vapautuu hän sen ten suorittamisessa.
9722: hoitamisesta ja tulee hänen luopua siihen kuu- Sama kelpoisuus kuin edellä tässä pykälässä
9723: luvista palkkaeduista siksi ajaksi, jonka hän säädetään, vaaditaan myös ylimääräiseltä maa-
9724: toimii ensiksi mainitussa tehtävässä. oikeustuomariita ja maaoikeusinsinööriltä.
9725: Maaoikeuteen voidaan tulo- ja menoarvion Maaoikeuden lautamiesten tulee olla kiinteis-
9726: rajoissa ottaa ylimääräisiä maaoikeuden sihtee- töasioihin perehtyneitä sekä paikkakunnan olot
9727: reitä. ja muita ylimääräisiä toimenhaltijoita se- tuntevia henkilöitä. Heidän on asuttava siinä
9728: kä tilapäisiä toimihenkilöitä. kihlakunnassa taikka kaupungissa tai eri kun-
9729: tana olevassa kauppalassa, jossa sijaitsevaa
9730: 294 §. aluetta riita koskee. Heidän vaalikelpoisuudes-
9731: Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri ni- taan on muutoin voimassa, mitä kihlakunnan-
9732: mitetään virkaan samassa järjestyksessä kuin oikeuden lautamiehen vaalikelpoisuudesta on
9733: kihlakunnantuomari. säädetty.
9734: Hovioikeuden tulee virkaehdotuksen teke- Maaoikeuden lautamies älköön kieltäytykö
9735: mistä varten hankkia maaoikeusinsinöörin vi- ottamasta tointa vastaan, ellei hän ole kuutta-
9736: ran hakijoista maanmittaushallituksen lausunto. kymmentä vuotta täyttänyt tai neljänä edelli-
9737: Kunnallisvaltuuston on valittava neljän vuo- senä vuonna ollut sellaisessa toimessa taikka
9738: den toimikaudeksi maaoikeuden lautamiehiksi voi näyttää muuta sellaista tärkeätä syytä,
9739: vähintään neljä henkilöä, joista kahden kerral- jonka lääninhallitus hyväksyy.
9740: laan on puheenjohtajan kutsusta oltava oikeu- Maanmittaushallitus vahvistaa maaoikeustuo-
9741: den jäseninä. marin esityksestä perusteet, joiden mukaan
9742: maaoikeuden lautamiehille maksetaan palkkiota
9743: 294 a §. sekä matkakustannusten korvausta ja päivära-
9744: Ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maa- haa.
9745: oikeusinsinöörin nimittää hovioikeuden esityk-
9746: sestä korkein oikeus. Hovioikeuden tulee hank- 296 a §.
9747: kia ylimääräisen maaoikeusinsinöörin nimittä- Maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinööril-
9748: mistä koskevan esityksen tekemistä varten lä on hallitusmuodossa tuomateille säädetty vi-
9749: maanmittaushallituksen lausunto. rassapysymisoikeus.
9750: Sama virassapysymisoikeus on ylimääräisellä
9751: 29.5 §. maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöörillä
9752: Maaoikeuden jäsenenä olevan lääninmaan- sinä määräaikana, joksi heidät on nimitetty.
9753: mittausinsinöörin estyneenä ollessa on hänen
9754: sijaisenaan se maanmittauskonttorin virka- 297 §.
9755: mies,- joka tällaisessa tapauksessa hoitaa hänen Virkavapautta maaoikeustuomarille ja maaoi-
9756: tehtäviään. Lääninmaanmittausinsinööri tai hä- keusinsinöörille myöntää sekä määräyksen viran
9757: nen sijaisensa voi kiireellisen virkatehtävän tai hoitamisesta virkavapauden aikana, esteen sat-
9758: muun erityisen syyn niin vaatiessa määrätä tuessa ja viran avoinna ollessa antaa enintään
9759: maaoikeden jäseneksi jonkun muun maanmit- kolmeksi kuukaudeksi hovioikeus sekä pitem-
9760: mäksi ajaksi korkein oikeus.
9761: tauskonttorin tai maanmittaustoimiston virka-
9762: miehen, jolla on maanmittausinsinöörin päte- Jos maaoikeuden lautamies jää pois maaoi-
9763: keuden istunnosta, johon hänet on kutsuttu,
9764: vyys.
9765: taikka jos hänet havaitaan esteelliseksi eikä
9766: 296 §. toista jäsentä voida ilman viivytystä istuntoon
9767: Maaoikeustuomarin virkaan voidaan mmtt- saada, on maaoikeustuomarilla oikeus ottaa
9768: tää vain henkilö, joka on suorittanut oikeus- hänen sijaansa esteetön maaoikeuden lautamie-
9769: tieteen kandidaatin tai sitä vastaavan aikaisem- heksi kelpoinen henkilö.
9770: man tutkinnon ja jolla on kokemusta tuomarin
9771: tehtävissä. Vhkaan nimitettäessä on otettava 298 §.
9772: huomioon tieto ja kokemus maanmittaustoi- Ennen kuin maaoikeuden jäsen ryhtyy oikeu-
9773: messa sekä perehtyneisyys kiinteistöasioissa. dessa toimeensa, on hänen maaoikeustuomarin
9774: Maanmittausmaksu ym. 9
9775:
9776: edessä tehtävä tuomarinvala, jollei hän sitä ole 9) asianosaisen vei vollisuutta tyytyä toisten
9777: ennen tehnyt. asianosaisten tekemään sopimukseen;
9778: 299 §. 10) palstojen lukua;
9779: Maaoikeustuomarin ja maaoikeuden Jasenen 11) nautinta- tai rasiteoikeutta;
9780: esteellisyydestä on voimassa, mitä tuomarin es- 12) tilusten ja metsän käyttöä sekä raken-
9781: teellisyydestä on säädetty. nusten rakentamista ja korjaamista toimituksen
9782: Lääninmaanmittausinsinööri ei ole esteeilinen aikana;
9783: sillä perusteella, että hän on suorittanut toimi- 13) tilejä;
9784: tusta koskevia maanmittauskonttorille kuuluvia 14) vuokramiehen aseman järjestämistä;
9785: tehtäviä. 15) toimitusmenettelyä; sekä
9786: 16) toimituksen päättymisen jälkeen siinä
9787: 300 §. havaitun virheen korjaamista.
9788: Maaoikeuteen voidaan kutsua asiantuntijoita Lisäksi on maaoikeuden käsiteltävä ja rat-
9789: antamaan tarpeellisia tietoja, jos oikeus katsoo kaistava muut asianomaisen viranomaisen sen
9790: sen tarpeelliseksi. ratkaistaviksi alistamat asiat, sen mukaan kuin
9791: 301 §. siitä on erikseen säädetty.
9792: Maaoikeuden puheenjohtajaa ja jäsentä vas-
9793: taan virkavirheestä tehdyt syytteet käsittelee ja 304 §.
9794: ratkaisee hovioikeus. Jos lainvoimaisen toimituksen teknillisessä
9795: suorittamisessa on tehty laskuvirhe, joka on ai-
9796: 302 §. heuttanut asianosaiselle huomattavaa vahinkoa,
9797: Maaoikeustuomari on velvollinen asumaan ja virheen korjaamista haetaan tai esitys siitä
9798: paikkakunnalla, jonka oikeusministeriö määrää. tehdään viiden vuoden kuluessa siitä, kun toi-
9799: mitus on tullut lainvoimaiseksi, on maaoikeus
9800: oikeutettu määräämään virheen korjattavaksi.
9801: 38 luku.
9802: 305 §.
9803: Maaoikeudessa käsiteltävät psiat. Maaoikeuden tehtävistä vuokra-alueiden lu-
9804: nastusta ja maankäyttötoimintaa koskevissa
9805: 303 §. sekä eräissä muissa asioissa säädetään erikseen.
9806: Maaoikeuden ratkaistavia ovat, mikäli toisin
9807: ei ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat 306 §.
9808: aiheutuneet toimitusinsinöörin tai toimitusmies- Valitus to1m1tusmiesten päätöksestä, jolla
9809: ten toimenpiteestä tämän lain perusteella suori- toimitusmiestä koskeva estemuistutus on hy-
9810: tetuissa toimituksissa taikka ovat muutoin nii- lätty, on maaoikeustuomarin käsiteltävä ja rat-
9811: den yhteydessä esiintyneet ja vaikuttavat toi- kaistava, paitsi milloin kysymys esteellisyydestä
9812: mituksen suorittamiseen, niin kuin ne, jotka on tullut maaoikeudessa esille toimituksen ol-
9813: koskevat: lessa muutoin sen käsiteltävänä.
9814: 1 ) toimituksen edellytyksiä ja laajuutta;
9815: 2) oikeutta olla asianosaisena toimituksessa; 307 §.
9816: 3) omistus- tai hallintaoikeutta tilukseen, ti- Toimitusmiesten jaossa tekemä päätös, jota
9817: lanosaan, tilaan taikka rakennukseen tai lait- asianosainen ei ole hyväksynyt, on toimitusin-
9818: teeseen, jota toimitus koskee; sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi,
9819: 4) luovutus- tai muun asiakirjan pätevyyttä jos päätös koskee:
9820: ja sisällystä; 1 ) uusjaon, vesialueen ja vesijätän jaon, kos-
9821: 5) kysymystä, onko alue tila tai osa tilasta; ken jaon, erillisen yhteisen alueen jaon sekä
9822: 6) alueen kuulumista omaperäistiluksena koskitilan ja muun vesitilan halkomisen edelly-
9823: määrättyyn tilaan sille jakoperusteen mukaan tyksiä ja laajuutta, paitsi jos toimitus on mää-
9824: tulevan tilusalan lisäksi; rätty jätettäväksi sikseen;
9825: 7) rajoja, rajamerkkejä ja rajankäyntiä; 2) jyvitystä, nautintaa, jakoperustetta, maan
9826: 8) tilusten jyvitystä, nautintaselitelmää, ja: erottamista yhteistä tai jonkin tilan erityistä
9827: koperustetta, alueen erottamista yhteistä ta1 tarvetta varten, taikka tilusten sijoitusta, tilan
9828: jonkin tilan erityistä tarvetta varten, tilusten siirtoa tai esitettyä jakoehdotusta muutoin taik-
9829: sijoitusta ja tilojen siirtoa; ka tilusten haltuunoton aikaa uusjaossa; tahi
9830: 2 354/72
9831: 10 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9832:
9833: 3) ennen jakoehdotuksen näyttämistä tapah- oikeudellisen käsittelyn tarpeelliseksi, on asia
9834: tunutta menettelyä, mikäli siihen ei ole ollut alistettava maaoikeuden tutkittavaksi.
9835: erikseen haettava muutosta.
9836: Milloin jakoehdotus on tehty äänestyksen jäl- 317 §.
9837: keen vastoin toimitusinsinöörin mielipidettä, on Asianosaisen, joka tahtoo saada lainvoimai-
9838: se niin ikään alistettava maaoikeuden tutkitta- sen toimituksen teknillisessä suorittamisessa
9839: vaksi. havaitun laskuvirheen korjatuksi, sen mukaan
9840: Jakoehdotus ja muut 1 momentin 2 ja 3 kuin 304 §:ssä säädetään, tulee ennen säädetyn
9841: kohdassa mainitut asiat on jakotoimituksessa ajan loppua hakea sitä kirjallisesti läänin maan-
9842: saatettava yhdellä kertaa maaoikeuden tutkit- mittauskonttoriin annetulla ja maaoikeudelle
9843: taviksi, sitten kun jakoehdotus on näytetty, osoitetulla hakemuksella, johon on liitettävä
9844: ja on toimituksen jatkaminen lykättävä siksi, tarpeellinen selvitys asianosaisen oikeudesta
9845: kunnes asiasta on saatu lainvoimainen päätös. korjauksen hakemiseen ja väitetyn virheen laa-
9846: dusta.
9847: Uusjaossa voivat toimitusmiehet kuitenkin
9848: samalla päättää, että toimitusta alistuksesta Myös maanmittaushallituksella on oikeus en-
9849: huolimatta jatketaan riidattomilla alueilla käy- nen 304 §:ssä säädetyn ajan loppua tehdä maa-
9850: mällä ja pyykittämällä jakorajoja ja suoritta- oikeudelle sellainen esitys virheen korjaami-
9851: malla alustavia arviointeja tilejä varten. Pää- sesta, kuin 1 momentissa säädetään.
9852: töstä toimituksen jatkamisesta tällöin on nou-
9853: datettava siksi, kunnes siitä toisin määrätään.
9854: 40 luku.
9855: Jos toimitusmiehet 126 §:n 2 momentin pe-
9856: rusteella ovat määränneet tilalle annettavaksi Asian käsittely maaoikeudessa.
9857: useampia kuin kuusi palstaa, on maaoikeuden, 318 §.
9858: kun toimitus 1 momentin 2 tai 3 kohdan mu- Jos on selvää, ettei maaoikeuden kansliaan
9859: kaan joutuu sen tutkittavaksi, käsiteltävä myös saapunut valitus kuulu maaoikeuden käsiteltä-
9860: kysymys palstojen luvusta. viin tai että se on myöhään tehty tai ettei edel-
9861: lytyksiä asian alistamiseen ole ollut taikka että
9862: 308 §.
9863: muu oikeudenkäynnin edellytys puuttuu, rat-
9864: Toimitusmiesten jaon täydentämisessä toimi- kaisee asian maaoikeustuomari yksinään asiaa
9865: tuksen edellytyksistä ja laajuudesta tekemä pää-
9866: maaoikeuteen saattamatta. Maaoikeustuomarin
9867: tös, jota asianosainen ei ole hyväksynyt, on toi-
9868: päätös merkitään asiakirjoihin ja palautettakoon
9869: mitusinsinöörin alistettava maaoikeuden tutkit- ne maanmittauskonttorille, jonka on saatettava
9870: tavaksi. päätös valittajan tietoon tai annettava se toimi-
9871: 309 §. tusinsinöörille esitettäväksi toimituskokouksessa
9872: Mitä 307 §:ssä on säädetty jakotoimituk- asianosaisille, joiden tietoon se silloin katsotaan
9873: sesta, on soveltuvilta kohdin noudatettava myös saatetuksi.
9874: vesijättöjen järjestelyssä. Jollei asianosainen ole Jos toimitusmiesten estemuistutuksesta teke-
9875: hyväksynyt toimitusmiesten päätöstä vesijätön mästä päätöksestä on erikseen valitettu, on
9876: haltijan oikeudesta vesijättöön, on tämäkin ky- maaoikeustuomarin viipymättä ratkaistava asia,
9877: symys samalla kertaa alistettava maaoikeuden ja on päätös saatettava asianosaisten tietoon,
9878: tutkittavaksi. siten kuin 1 momentissa on sanottu.
9879: 310 §. Muissa kuin edellä tässä pykälässä säädetyissä
9880: Maanmittauskonttorin on alistettava asia tapauksissa on maaoikeustuomarin kutsuttava
9881: maaoikeuden tutkittavaksi, jos se toimitusta viivyttelemättä maaoikeus asiaa käsittelemään.
9882: tarkastaessaan havaitsee, että lailliset edellytyk-
9883: set siihen puuttuvat. 319 §.
9884: Maaoikeuden tulee kokoontua sen toimituk-
9885: sen alueella, jota riita koskee, tai muussa sopi-
9886: 311 §. vassa paikassa sen kunnan alueella, jonka pii-
9887: Jos maanmittaushallitus tarkastaessaan sen rissä toimituksen kohde on. Milloin erityiset
9888: käsiteltäväksi joutuneita lainvoimaa vailla ole- syyt niin vaativat, voidaan maaoikeuden istunto
9889: van toimituksen karttoja ja asiakirjoja havaitsee pitää muuallakin paikassa, missä se sopivasti ja
9890: asian selvittämiseksi tai virheiden korjaamiseksi vähimmillä kustannuksilla voi käydä päinsä.
9891: Maanmittausmaksu ym.
9892:
9893: 320 §. see pätevien syiden edellyttävän toimituksen
9894: Maaoikeuden istunnosta on tiedotettava kuu- keskeyttämistä, on hänen pidettävä huolta, että
9895: lutuksella kunnan ilmoitustaululla ja yhdessä tai maaoikeus saadaan mahdollisimman pian asiaa
9896: kahdessa paikkakunnalla leviävässä sanomaleh- käsittelemään.
9897: dessä vähintään neljätoista päivää ennen istun-
9898: toa. Maanmittauskonttorille ja toimitusinsinöö-
9899: rille sekä julkisille asiamiehille on maaoikeus- 325 a §.
9900: tuomarin siitä ilmoitettava virkakirjeellä, joka Jos toimitusmiehet ovat 307 §:n 4 momen-
9901: vähintään neljätoista päivää ennen istuntoa on tin mukaan päättäneet, että uusjakoa on alis-
9902: kirjattuna annettu postissa kuljetettavaksi. Sa- tuksesta huolimatta jatkettava, on maaoikeuden
9903: malla tavoin on istunnosta ilmoitettava valitta- tutkittava, olipa sitä vaadittu tai ei, onko pää-
9904: jalle, jos tämän osoite on tiedossa. tös edelleen jätettävä voimaan. Asiasta voi
9905: maaoikeus antaa eri päätöksen ja voidaan tähän
9906: 322 §. päätökseen hakea muutosta vain pääasian yh-
9907: Jos asia on valitusteitse tullut maaoikeu- teydessä. Maaoikeuden on ilmoitettava ratkai-
9908: teen ja sellainen asianosainen, joka ei ole valit- sustaan toimitusinsinöörille.
9909: tanut, tahtoo siellä tehdä vaatimuksia sillä pe-
9910: rusteella, että asia koskee hänenkin oikeuttaan, 326 §.
9911: saa hän sen tehdä. Kun maanmittaustmmttus on saatettu maa-
9912: Kun asia on alistettu maaoikeuden tutkitta- oikeuden tutkittavaksi, on oikeuden, vaikka sitä
9913: vaksi, on asianosainen, vaikkei hän olekaan ei olisi vaadittukaan, suoritettava 174 §: ssä
9914: kieltäytynyt hyväksymästä toimitusmiesten toi- mainittu tarkastus.
9915: menpidettä, oikeutettu tekemään itsenäisenkin
9916: vaatimuksen, jos se koskee oikeuden käsiteltä- 327 §.
9917: vänä olevaa toimituksen osaa ja on toimituk- Kun asia maaoikeudessa ratkaistaan, tulee en-
9918: sessa esitetty. sin maaoikeusinsinöörin, sitten lääninmaanmit-
9919: tausinsinöörin tai hänen sijaisensa ja sitten maa-
9920: 323 §. oikeuden lautamiesten sekä viimeksi maaoikeus-
9921: Oikeudenkäyntiväitteistä on maaoikeuden tuomarin lausua käsityksensä.
9922: annettava eri päätös, jos asian laatu niin vaatii.
9923: Jollei väitteen hyväksymisestä ole seurauksena
9924: asian sikseen jättäminen, on pääasian käsittelyä 328 §.
9925: jatkettava ja väitepäätökseen tyytymätön osoi- Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäse-
9926: tettava hakemaan siihen muutosta pääasian yh- nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja
9927: teydessä. päiväraha suoritetaan valtion lopullisena me-
9928: 324 §. nona. Muut tuomioistuimen istunnossa aiheutu-
9929: Asianomaisen totmttusinsmoorm tulee olla neet kulut suoritetaan etukäteen valtion va-
9930: maaoikeudessa saapuvilla antaakseen tuomiois- roista. Edellä mainitut menot suoritetaan oi-
9931: tuimelle sen pyytämät toimituksen suorittamis- keusministeriön käyttöön tätä varten asete-
9932: ta koskevat tiedot. Siitä, mitä asianosaiset lau- tuista varoista.
9933: suvat, on toimitusinsinööriä kuultava. Toimi- Maaoikeuden istunnon kustannusten kor-
9934: tusinsinöörin poissaolo ei kuitenkaan estä asiaa vauksena peritään valtiolle kustannukset 320
9935: käsittelemästä ja päättämästä. Jos asianosainen § :ssä mainitusta istunnon ilmoittamisesta sano-
9936: niin vaatii tai asian laatu tekee sen tarpeelli- malehdessä, apumiesten ja asiantuntijain palk-
9937: seksi, on tuomioistuimen tai sen määräämien kioista, apumiehille maksetuista matkakulujen
9938: tuomioistuimen jäsenten pidettävä paikalla kat- korvauksista ja päivärahoista, istuntohuoneen
9939: selmus. vuokrasta sekä maaoikeustuomarin ja jäsenten,
9940: 325 §. toimitusinsinöörin sekä apumiesten ja asiantun-
9941: Jos maaoikeus havaitsee, että tmmttus, jota tijain kuljetuksista toimitusalueella.
9942: riita koskee, on keskeytettävä tai että keskey- Maaoikeuden päätöksessä on mainittava, ke-
9943: tetty toimitus saa riidan käsittelystä riippumat- nen on valtiolle suoritettava 2 momentissa tar-
9944: ta jatkua, on tuomioistuimen annettava siitä koitettu korvaus sekä, jos se pannaan useam-
9945: tieto toimitusinsinöörille. Jos maaoikeustuo- pien suoritettavaksi, kuinka paljon kunkin on
9946: mari valituksen tai alistuksen saavuttua havait- suoritettava. Päätökseen on liitettävä 2 momen-
9947: 12 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
9948:
9949: tissa tarkoitettujen korvausten määräämisperus- 5) tilusten jyvitystä muissa toimituksissa
9950: teita ja suuruutta osoittava laskelma. kuin kosken jaossa ja koskitilan halkomisessa;
9951: Maaoikeuden päätös 2 momentissa tarkoite- 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen
9952: tun korvauksen perimisestä voidaan panna täy- käyntiä ja pyykitystä;
9953: täntöön sen estämättä, että siihen on haettu 7) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota;
9954: muutosta. 8) tilusten haltuunoton aikaa muissa kuin
9955: .329 §. uusjakotoimituksissa; sekä
9956: Milloin 328 §:n 2 momentissa mainitun kor- 9) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta lau-
9957: vauksen periminen asianosaiselta olisi ilmeisesti suntoa pääasiasta, on palauttanut toimituksen
9958: kohtuutonta, saa maaoikeus määrätä, että sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten.
9959: istunnon kustannukset jäävät valtion lopulli- Maaoikeustuomarin päätökseen toimitusmie-
9960: seksi menoksi. hen esteellisyyttä koskevassa asiassa ei myös-
9961: Jos asianosainen on vastoin selviä syitä vaa- kään saa hakea muutosta.
9962: tinut maaoikeuden istuntoa, voidaan hänet, poi-
9963: keten .328 § :n säännöksistä, velvoittaa korvaa- s.
9964: .33.3
9965: maan istunnon kustannukset sekä muut aikaan- Joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin .332
9966: saamansa kustannukset ja vahinko. Tällöin on §:ssä mainituissa asioissa julistamaan päätök-
9967: maaoikeuden päätöksissä myös vahvistettava seen, ilmoittakoon siihen puhevallan menettä-
9968: maaoikeustuomarille ja !llaaoikeuden jäsenille misen uhalla tyytymättömyyttä joko suullisesti
9969: tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja päivä- tai kirjallisesti maaoikeustuomarille tai kirjalli-
9970: raha. sesti maanmittauskonttorille kahdeksan päivän
9971: kuluessa päätöksen julistamisesta lukien. Tyyty-
9972: .3.30 §. mättömyydenilmoituksen toimittamisessa maa-
9973: Maaoikeuden päätös on julistettava ja sa- oikeustuomarille lähetin välityksellä tai postitse
9974: malla ilmoitettava, miten siihen voidaan hakea noudatetaan mitä eräiden asiakirjain lähettä-
9975: muutosta:. misestä tuomioistuimille 7 päivänä toukokuuta
9976: .3.31 §. 1965 annetussa laissa (248/65) on säädetty.
9977: Maaoikeudesta ja oikeudenkäynnistä siellä Muutosta on haettava korkeimmalta oikeudelta
9978: on, mikäli ei toisin ole säädetty, soveltuvin kirjallisella valituksella, joka valittajan tai hä-
9979: kohdin noudatettava kihlakunnanoikeudesta nen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on
9980: voimassa olevia säännöksiä. maaoikeuden päätöksen ohella annettava maan-
9981: Mitä oikeudenkäymiskaaren 14 luvun 7 §:ssä mittauskoottorille viimeistään ennen kello kah-
9982: on säädetty tuomioistuimen arvon loukkaami- tatoista kuudentenakymmenentenä päivänä sen
9983: sesta sovelletaan vastaavasti, kun loukkaus koh- jälkeen, kun maaoikeuden päätös julistettiin.
9984: distuu maaoikeudessa läsnä olevaan toimitus- Tyytymättömyydenilmoituksen ja valituskirjel-
9985: insinööriin. män saa valittaja omalla vastuullaan toimittaa
9986: maanmittauskonttorille myös maksettuna posti-
9987: lähetyksenä tai lähetin välityksellä, siten kuin
9988: 41 luku. asiakirjain lähettämisestä hallintoviranomaisille
9989: Muutoksenhpku maaoikeuden päätökseen. on säädetty.
9990: Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä,
9991: .3.32 §. älköön vaadittako useampia kuin yksi maaoi-
9992: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- keuden päätös valituksiin liitettäväksi.
9993: tosta, mikäli se koskee:
9994: 1) tilusten ja metsien käyttöä sekä raken- 3.34 §.
9995: nusten rakentamista ja korjaamista jaon aikana; Joka on tyytymätön maaoikeustuomarin pää-
9996: tökseen asiassa, jonka tämä on yksin ratkaissut
9997: 2) 177 §: ssä tarkoitettua tonttipaikkojen ja joka ei koske toimitusmiesten esteellisyyttä,
9998: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimenpi- on oikeutettu hakemaan muutosta korkeimmal-
9999: teitä; ta oikeudelta kirjallisella valituksella, joka va-
10000: .3) 97 § :n .3 momentissa tarkoitetun suunni- littajan tai hänen laillisesti valtuuttamansa asia-
10001: telman toteuttamista; miehen on puhevallan menettämisen uhalla
10002: 4) uusien teiden rakentamista ennen jako- maaoikeustuomarin antaman päätöksen ja siihen
10003: ehdotuksen valmistumista; kuuluvien asiakirjojen kanssa annettava maan-
10004: Maanmittausmaksu ym. 13
10005:
10006: mittauskonttoriin viimeistään ennen kello kah- 346 §.
10007: tatoista kuudentenakymmenentenä päivänä sen Toimituksen osakkaat ovat velvolliset toimi-
10008: jälkeen, kun maaoikeustuomarin päätös saatet- tusta varten hankkimaan toimitusinsinöörin hy-
10009: tiin valittajan tietoon. Valituskirjelmän toimit- väksymät apumiehet. Toimitusta varten he ovat
10010: tamisesta maanmittauskonttorille postitse tai niin ikään velvolliset järjestämään kokous- ja
10011: lähetin välityksellä on vastaavasti voimassa, työhuoneen sekä toimitusinsinöörin, hänen apu-
10012: mitä 333 §:n 1 momentissa on säädetty. laistensa ja 263 §:n 1 momentin 1 kohdassa
10013: tarkoitettujen henkilöiden kuljetukset toimitus-
10014: 335 §. alueella sekä hankkimaan rajojen merkitsemistä
10015: Jos asianosainen, joka on ilmoittanut tyyty- varten tarpeelliset tarvikkeet.
10016: mättömyyttä maaoikeuden päätökseen, valitus- Lisäksi ovat toimituksen osakkaat velvolliset,
10017: ajan kuluessa näyttää laillisen esteen tai muun mikäli maaoikeustuomari sitä vaatii, järjestä-
10018: erinomaisen syyn, minkä vuoksi hän ei ole voi- mään maaoikeutta varten istuntohuoneen sekä
10019: nut säädetyssä ajassa valitustaan tehdä, määrät- maaoikeustuomarin, jäsenten, 300 §:ssä tarkoi-
10020: köön maanmittauskonttori hakemuksesta uuden tettujen asiantuntijoiden ja maaoikeuden käyt-
10021: määräajan sitä varten. tämien apumiesten kuljetukset toimitusalueella.
10022: 336 §. 350 §.
10023: Kun valitus maaoikeuden päätöksestä on saa- Toimitusmiehet ja maaoikeus saavat vuokra-
10024: punut maanmittauskonttoriin, on sen lähetettä- suhteesta jobtuvassa asiassa kutsua kuultavaksi
10025: vä valituskirjat asianomaiselle nimismiehelle, asianomaisen maatalouslautakunnan puheenjoh-
10026: maistraatille tai järjestysoikeudelle, ja tulee nii- tajan, jos sen tarpeelliseksi katsovat.
10027: den viipymättä ilmoittaa päätökseen tyytyneille
10028: asianosaisille, että valitusasiakirjat ovat kuukau-
10029: den ajan heidän nähtävinään. Tällainen ilmoi- Tämä laki tulee voimaan päivänä
10030: tus voidaan tehdä myös kuulutuksella, joka on kuuta 197 .
10031: julkaistava siten kuin julkisista kuulutuksista Mitä muualla on säädetty maanjako-oikeu-
10032: säädetään. Asianosaisten on sillä uhalla, ettei desta koskee tämän lain tultua voimaan maa-
10033: heitä enää asiassa kuulla, kuukauden kuluessa oikeutta.
10034: valituksesta näin tiedon saatuaan annettava sen Tämän lain voimaan tullessa uskottuina mie-
10035: johdosta selityksensä asianomaiselle viranomai- hinä olevien toimikausi samoin kuin maan-
10036: selle, jonka on lähetettävä se valituskirjain jako-oikeuden valittujen jäsenten toimikausi
10037: kanssa maanmittauskonttorille. maaoikeuden lautamiehinä kestää kunnallisval-
10038: Nimismiehen, maistraatin tai järjestysoikeu- tuutettujen kulumassa olevan toimikauden lop-
10039: den palautettua valituskirjat selityksineen maan- puun.
10040: mittauskonttorin on toimitettava ne toimitus- Pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin
10041: insinöörille. Tämän on kuukauden kuluessa nii- annetun lain ( 787/44) 24 § :n ja valtion maan
10042: den saapumisesta annettava lausuntonsa asiasta käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta
10043: maanmittauskonttorille, minkä jälkeen maan- maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain ( 359
10044: mittauskonttorin on lähetettävä valituskirjat ja /58) 38 §:n 5 momentin nojalla annetut mää-
10045: tarpeen mukaan asiaa koskeva maaoikeuden räykset toimia maanjako-oikeuden lisäjäsenenä
10046: asiakirjavihko korkeimmalle oikeudelle. tai hänen varamiehenään koskevat tämän lain
10047: tultua voimaan toimintaa lisäjäsenenä tai vara-
10048: miehenä asianomaisessa maaoikeudessa.
10049: Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat
10050: 337 §. maanjako-oikeuden puheenjohtajan ja vakinai-
10051: sen jäsenen virat nimeltään maaoikeustuomarin
10052: Korkeimman oikeuden tuomio tai päätös voi- ja maaoikeusinsinöörin viroiksi, jolloin entisen
10053: daan kirjoittaa ottamatta siihen selostavaa osaa viran vakinainen haltija siirtyy ilman eri toi-
10054: ja liittää maaoikeuden päätökseen tai sen viran menpiteitä vastaavan uuden viran haltijaksi.
10055: puolesta oikeaksi todistettuun jäljennökseen.
10056: 14 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22.
10057:
10058:
10059:
10060:
10061: Laki
10062: yksityisistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta.
10063: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962
10064: annetun lain (358/62) 40 ja 41 § näin kuuluviksi:
10065:
10066: 40 §. jallisesti siltä maanmittaustoimistolta, jonka
10067: Tietoimituksen suorittaa maanmittausinsinöö- alueella tie tai suurin osa siitä on.
10068: ri kahden jakotoimituksia varten valitun usko- Hakemukseen on liitettävä, mikäli mahdol-
10069: tun miehen taikka kahden tielautakunnan jäse- lista, luettelo niistä kiinteistöistä, maanomista-
10070: nen avulla. Jos asianosaiset ovat sopineet tien- jista, sekä nautinta-, rasite- ja muun käyttö-
10071: pitoa koskevista kysymyksistä, voidaan toimi- oikeuden samoin kuin määräalan erottamisoi-
10072: tus suorittaa ilman uskottuja miehiä taikka tie- keuden haltijoista, joita toimitus on tarkoitettu
10073: lautakunnan jäseniä. välittömästi koskemaan. Mikäli tarkoituksena
10074: Tielautakunnan jäsenen oikeudesta saada on saada oikeus ennestään olevaan 38 § :n 1
10075: palkkiota sekä matkakulujen korvausta ja päi- momentissa tarkoitettuun tiehen, riittää ilmoi-
10076: värahaa on voimassa, mitä 1 momentissa tarkoi- tus siitä, mistä tiestä on kysymys. Jos tällaisen
10077: tetun uskotun miehen osalta on säädetty. tien osakkaat muodostavat tiekunnan, on kui-
10078: Sellainen kaupungin tai kauppalan kiinteis- tenkin hakemuksessa mainittava myös toimit-
10079: töinsinööri, joka saa suorittaa lohkomis- ja sijamies tai joku hoitokunnan varsinainen jäsen.
10080: eräitä muita maanmittaustoimituksia, saa myös Tämän lisäksi tulee hakemuksesta käydä selville
10081: toimipiirissään kunnan suostumuksella suorit- luettelossa mainittujen asianosaisten asuinpai-
10082: taa 1 momentissa tarkoitetun toimituksen. kat ja hakijan postiosoite.
10083:
10084: 41 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
10085: Määräystä tietoimitukseen on haettava kir- kuuta 197 .
10086:
10087:
10088:
10089:
10090: Laki
10091: maakaaren 1 luvun 3 § :n muuttamisesta.
10092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maakaaren 1 luvun 3 § :n 1 momentti, sellai-
10093: sena kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetussa laissa ( 351/51), näin kuuluvaksi:
10094:
10095: 3 §. tausinsinööri, maanmittausinsinöörin pätevyy-
10096: Julkisia kaupanvahvistajia ovat: den omaava kiinteistöinsinööri sekä ulkomailla
10097: 1 ) virkansa puolesta henkikirjoittaja, ntmls- Suomen lähetystön virkamies ja Suomen kon-
10098: mies, apulaisnimismies, julkinen notaari, kau- suli riippumatta siitä, missä kiinteistö sijaitsee;
10099: punginvouti, kaupunginviskaali, maanmittaus- ja
10100: toimiston piiri-insinööri, apulaispiiri-insinööri, 2) erityiset oikeuden määräämät virkavas-
10101: maanmittausinsinööri ja ylimääräinen maanmit- tuulla toimivat julkiset kaupanvahvistajat, joi-
10102: Maanmittausmaksu ym. 15
10103:
10104: den ·toimivalta käsittää oikeuden tuomiopiirissä Tämä laki tulee voimaan päivänä
10105: olevat kiinteistöt. kuuta 197 .
10106:
10107:
10108:
10109:
10110: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972.
10111: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 23.
10112:
10113:
10114:
10115:
10116: Hallituksen esitys Eduskunnalle rikoslain täydentämisestä
10117: rangaistusasteikosta poikkeamista koskevalla säännöksellä sekä
10118: varkautta, veropetosta ja eräitä muita rikoksia koskevien sään·
10119: nösten muuttamisesta.
10120:
10121: Rikoslain varallisuusrikoksia koskevat sään- Yhteiskunnan taloudellisen rakenteen muut·
10122: nökset ovat eräiltä osiltaan voimassa edelleen tumisen vuoksi varallisuusrikoksia koskevat
10123: alkuperäisessä, vuonna. 1889 säädetyssä muo- säännökset on nykyisin katsottava monessa
10124: dossaan, ja näihin säännöksiin tämän vuosi- kohdin vanhentuneiksi. Käsitykset näiden ri-
10125: sadan puolella tehdyt muutoksetkin ovat useim- kosten vaarallisUtUdesta yhteiskunnalle ovat
10126: missa tapauksissa koskeneet vain rangaistusas· etenkin 1960-luvulla olennaisesti muuttuneet,
10127: teikkoja. Näin ollen puheena olevista rikok- sekä niistä säädettyjen rangaistusten keskinäi-
10128: sista nykyisin voimassa. olevat säännökset il- nen suhde ja su!hde muista rikoksista säädet·
10129: mentävät useissa kohdin sekä rikosten tunnus- tyihin rangaistuksiin on joutunut uudehleen
10130: merkistöjen että alkuperäisinä voimassa olevien arvioinnin kohteeksi. Vara11isuusrikoksia kos-
10131: rangaistusasteikkojen osalta viime vuosisadan kevan lainsäädännön uudistamista ei voida ra-
10132: jälkipuoliskolla vallinneita käsityksiä. Kun omai- joittaa vain voimassa olevan rikoslain yksityis-
10133: suuden va1hdanta silloisessa maatalousvaltaises- ten säännösten korjaamiseen, vaan niitä koske-
10134: sa ja suhteellisen kehittymättömässä yhteiskun- vat säännökset on uudistettava kokonaisuudes-
10135: nassa oli vähäistä, pidettiin varkautta ja siihen saan. Vastaavalla tavalla on menetelty monissa
10136: liittyviä rikoksia koskevia säännöksiä eräinä muissakin maissa. Voidaan myös sanoa, että
10137: omistusoikeuden turvaamisen kannalta tärkeim- uudistamistarve on varallisuusrikoksia koske-
10138: pinä säännöksinä. Sanottujen säännösten sisäl- vien säännösten kohdalta suurempi kuin mo-
10139: töön, mm. varkauden uusimista koskevien sään- nien muiden rikoslain erinäisiä rikoksia koske-
10140: nösten säätämiseen, on ilmeisesti vaikuttanut vien säännösten osalta, koska varallisuusrikok-
10141: myös varkauden vanhasta.an häpeälliseksi kat- set esiintyvät useammissa muodoissa kuin muut
10142: sottu luonne. Sitä vastoin itse omaisuuden vaih- rikokset ja lisäksi niiden tekotavat muuttuvat
10143: dantaan liittyviä rikoksia koskevat säännökset olojen kehittyessä. Varallisuusrikoksista seuraa·
10144: jäivät silloin vähemmälle huomia1le, vaikkakin vien rangaistusten keskinäistä tasoa koskevat
10145: varkauaen, kavalluksen ja. petoksen osalta pe- käsitykset muuttuvat myös nopeammin kuin
10146: rusrikoksista oli alkuperäisessä rikoslaissa sää- muiden rikosten rangaistuksia. koskevat. Rikos-
10147: detty sama enimmäisrangaistus. Monista vara.l- lain varallisuusrikoksia koskevia säännöksiä on
10148: lisuusrikoksia koskevista säännöksistä ilmenee oikeuskäytännössä sovellettu siten, ettei ole
10149: vanhemma.ssa lainsäädännössä usein omaksuttu esiintynyt merkittävää tarvetta varallisuusrikok-
10150: pyrkimys yksityiskohtaisten tunnusmerkistöjen sia koskevien tunnusmerkistöjen laajentamiseen,
10151: käyttämiseen. Rikoslain vara1lisuusrikoksia kos- vaikkakin joissakin tapauksissa kieliasultaan
10152: kevat säännökset ~astasivat kuitenkin, vaikka- vanhentuneiden säännösten soveltaminen kehi-
10153: kin niitä vastaan on jo kauan esitetty arvos- tyksen mukanaan tuomiin uusiin rikoksenteko-
10154: telua., lain säätämisen aikaisia katsantokantoja. muotoihin on tuottanut vaikeuksia. Sanottujen
10155: Rikoslain säätäminen merkitsi aikanaan rikos- säännösten soveltamisessa on kuitenkin ilmen·
10156: lainsäädännön täydellistä uudistamista ja sen nyt suoranaisia epäkohtiakin. Toisaalta eräiden
10157: saattamista pääpiirteittäin silloin Ruotsissa ja rikosten, erityisesti vavkausrik.osten, kohdalta
10158: Saksassa voimassa olleita rikosiiakeja vastaa- vanhentuneiksi katsottavat tunnusmerkistöt tai
10159: vaksi. rangaistusasteikot ovat johtaneet kohtuuttomiin
10160: Rikoslain veropetosta koskeva säännös, jota rangaistuksiin. Toisaalta joidenkin rikosten koh-
10161: tosin on muutettu 29 päivänä huhtikuuta 1926 dalta säädettyä rangaistusuhkaa ei voida pitää
10162: annetulla lailla, ei myöskään vastaa nykyisiä riittävänä. Joitakin rikohia koskevien rangais-
10163: käsityksiä. tusasteikkojen keskinäinen suhde ei myöskään
10164: 6814/71
10165: 2 N:o 23
10166:
10167: enää vastaa nykyisiä käsityksiä. Lisäksi voita- 1 §:ssä tarkoitettua petosta ja 38 luvun 1 §:ssä
10168: neen yks1tyistapauksissa osoittaa sellaisiakin tarkoitettua epärehellisyyttä koskevat rangaistus-
10169: yhteiskunnan kannalta rangaistuksen ansaitse- uhkat eivät ole riittävän ankaria verrattaessa
10170: via tekoja, joita nykyisessä varallisuusrikoksia noista rikoksista usein aiheutuna suurta vahin-
10171: koskevassa la,insäädännössä ei ole kriminali- koa törkeän varkauden aiheuttamaan, monesti
10172: soitu. Yhtenä tärkeimmistä uudistusvaatimuk- vähäiseen vahinkoon. Käytännössä voidaan suu-
10173: sista varallisuusrikoksia koskevan lainsäädännön rena epäkohtana pitää sitäkin, että virallinen
10174: alalla on pidettävä sitä, että painopiste siirtyy syyttäjä saa nostaa syytteen rikoslain 38 luvun
10175: varkaudesta ja siihen liittyvistä teöista, jotka 6 a §:ssä tarkoitetusta toisen irtaimen omai-
10176: voimassa olevassa laissa on säännelty tarpeet- suuden luvattomasta käyttöönottamisesta ilman
10177: toman yksityiskohtaisesti, omaisuuden vaihdan- asianomistajan syytteeseenpanoilmoitusta silloin-
10178: taan yleensä liittyviin rikoksiin, kuten bvalta- kin, kun henkilö, johon rikos on kohdistunut,
10179: miseen, epärehellisyyteen, petokseen ja kisko- on rikoksentekijän lähisukulainen. Tähän esi-
10180: miseen. tykseen sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena,
10181: Tarköituksena onkin valmistella varallisuus- on uudistaa edellä mainitut, hallituksen mie-
10182: rikeksia koskevan lainsäädännön kokonaisuudis- lestä kiireellisimmin korjausta vaativat sään-
10183: tusta tarkoittava ehdotus. Tällaisen lainsää- nökset. Varallisuusrikoksia koskevien säännös-
10184: däntötoimen toteuttaminen merkitsisi tähän ten osalta voidaan luonnollisesti osoittaa mui-
10185: mennessä laajinta rikoslain osittaisuudistusta. takin epäkohtia, mutta niihin puuttuminen mer-
10186: Kysymyksessä oleva lainvalmistelutyö tulee kui- kitsisi tämän kiireelliseksi osittaisuudistukseksi
10187: tenkin kestämään pitkän aikaa ja sa,attaa edel- tarkoitetun esityksen viivästymistä.
10188: lyttää rikoslainsäädäntöä koskevaa kokonais- Rikoslain 38 luvun 11 §:ssä tarkoitettu ri-
10189: valtaista periaatteellista .selvitystä. Sen vuoksi kos, jota yleisesti kutsutaan veronkavaltami-
10190: hallitus pitää tarpeellisena, että ne varallisuus- seksi tai tullikavallukseksi, rinnastetaan usein
10191: rikoksia koskevat säännökset, jotka nykyisessä ns. perinteellisiin varallisuusrikoksiin ja siitä
10192: muodossaan saattavat johtaa yksityistapauksis- seuraavaa rangaistusta verrataa,n varallisuusri-
10193: sa kohtuuttomiin tai muuten yleistä oikeus- koksista tuomittaviin rangaistuksiin. Erillistä
10194: käsitystä loukkaaviin rangaistuksiin taikka jot- veror1koksia koskevaa kokonaisuudistus-ta ei
10195: ka muusta syystä vaativat kiireellistä uudis- ole mahdollista tässä vaiheessa toteutta,a, vaan
10196: tamista, tarkistetaan erikseen. Tarkoituksenmu- ha:llituksen tarkoituksena on erikseen yhte-
10197: kaisuussyis,tä sa·nottu tarkistaminen on suoritet~ näisesti selvittää vemtukseen liittyvän vilpin
10198: tava nykyisin voimassa olevan lainsäädännön kriminalisointi ja vilpistä hallinnollisessa järjes-
10199: pohjalta ja rajoitettava välttämättömimpiin tyksessä määrättävät seuraamukset. Koska kui-
10200: muutoksiin. tenkin on osoittautunut välttämättömäksi ko-
10201: Varallisuusrikoksia koskevien säännösten rottaa sanotussa lainkohdassa säädettyä liian lie-
10202: uudistamistarpeesta keskusteltaessa on kiinni- vää rangaistusuhkaa, on tarkoituksenmukaista
10203: tetty ehkä eniten huomiota siihen, että rikoslain tarkistaa mainittu säännös jo tämän osittais-
10204: 28 luvun nykyisessä 2 §:ssä törkeästä varkau- uudistuksen yhteydessä.
10205: desta säädettyä ankaraa rangaistusasteikkoa on Tätä lakiehdotusta valmisteltaessa on kiinni-
10206: käytettävä sellaisiinlci.n tekoihin, joita vallitse- tetty huomiota myös osamaksukaupan laajene-
10207: v-an käsityksen mukaan ei voida p1tää törkeinä misen ja pankkiliikkeen kehittymisen mukanaan
10208: rikoksina, esim. murtautuen tapahtuneeseen vä- tuomaan rikoslain 36 luvun 5 §:ssä tarkoitettu-
10209: häarvoisten elintarvikkeiden varastamiseen. Sa- jen väärennysrikosten lisääntymiseen. Sanotussa
10210: malla on kiinnitetty huomiota muidenkin rikos- lainkohdassa säädetty säännöllinen rangaistus-
10211: lain 28 luvun säännösten sekä rikoslain 31 !lu- asteikko, kuritushuonetta enintään neljä vuotta,
10212: vun 2 §:n ryöstöä koskevan säännöksen uudis- näyttää useissa tapauksissa liian ankaralta. Kun
10213: tamiseen. Oikeuskäytännössä on myös esiinty- mainitussa 5 §:ssä on kuitenkin säädetty erit-
10214: nyt epätietoisuutta siitä, voidaanko kava.ltamis- täin lieventävien asianhaarain vallitessa teh-
10215: ta koskevaa rikoslain 29 luvun 1 §:n säännöstä dystä väärennysrikoksesta rangaistukseksi sak-
10216: soveltaa sellaisten toisen huostaan uskottujen koa tai vankeutta enintään kuusi kuukautta,
10217: varojen oikeudettomaan käyttämiseen, joita mitä rangaistusasteikkoa voidaan soveltaa mer-
10218: haltuunsaaja ei ole velvollinen pitämään eril- kitykseltään vähäisiin väärennysrikoksiin, ei sa-
10219: lään omista varoistaan. Lisäksi on katsottu, että nottua säännöstä tämän ensisijaisesti varalli-
10220: eräitä muita rikoksia, kuten rikoslain 36 luvun suusrikoksia koskevan ehdotuksen yhteydessä
10221: N:o 23 3
10222:
10223: muutettaisi. Kun osamaksuvilppi ja käyttö- gaistusten erityisiksi enentämis- ja vähentämis-
10224: shekldvilppi liittyvät myös kavallusta. ja pe- perusreiksi. Mainitulla tavalla laissa ilmaistujen
10225: tosta koskeviin säännöksiin, näyttää asianmu- ns. harkinnanvaraisten enentämis- ja vähentä-
10226: kaiselta, että nämä ongelmat ratkaistaan yhte- misperusteiden lisäksi rikosten tunnusmerkis-
10227: näisesti varallisuusrikoksia koskevan myöhem- töissä on mainittu enentämisperusteina mm.
10228: män uudistuksen yhteydessä. ttaVianomaisuus ja ammattimaisuus. Eräissä ta-
10229: Rikoslakia ja muualla laissa olevia rikosoi- pauksissa taas samaa perustyyppiä olevat rikok-
10230: keudellisia säännöksiä viime vuosina uudistet- set on jaettu kahteen tai kolmeen ryhmään si-
10231: taessa on asianomaisissa säännöksissä jokaiselle ten, että säännönmukaiseen tunnusmerkistöön
10232: rikokselle pyritty antamaan oma nimensä. Voi- on lisätty joko enentämis- tai vähentämis-
10233: massa olevan rikoslain tunnusmerkistön osalta perusteet ja siten muodostettu erittäin ras-
10234: alkuperäisissä säännöksissä on joskus käytet· kauttavien tai erittäin lieventävien asianhaa-
10235: ty rikosten nimiä, esim. varkaus, kavaltaminen, rain vallitessa tehtyä tekoa vastaava eri rikos
10236: ryöstö, petos ja epärehellisyys, mutta usein ( esim. varkaus, näpistäminen ja törkeä var-
10237: on tyydytty vain lausumaan, että rikoksente- kaus sekä ryöstö ja törkeä ryöstö). Törkeää
10238: kijä on tuomittava rangaistukseen määrätyn varkautta ja törkeää ryöstöä koskevissa
10239: rangaistusasteikon mukaan. Rangaistuksen mer- säännöksissä ankaramman rangaistusasteikon
10240: kitys yleisestävältä kannalta on mm. eri seu- soveltamisen aiheuttavat perusteet on lueteltu
10241: raamusmuotojen lisääntyessä vähentynyt. Sen tyhjentävästi niin, ettei tuomioistuimelle ole
10242: vuoksi kiinnitetään nykyään tuomittavan ran- jätetty harkintavaltaa niiden käyttämiseen
10243: gaistuksen sijasta usein enemmän huomiota nähden. Viimeksi mainittu lainkirjoitustapa
10244: sen rikoksen nimeen, joka on luettu rikok- on osoittautunut huonoksi, koska tuomioistui-
10245: sentekijän syyksi, kuin itse rangaistukseen. met harkintavallan puuttuessa ovat joutuneet
10246: Erityisten rikosnimien käyttö tulee entistäkin soveltamaan ankarampia rangaistusasteikkoja
10247: tärkeämmäksi, kun rikoksentekijä voidaan ny- myös jotensakin merkityksettömiin rikoksiin.
10248: kyään useammin kuin ennen jättää rangaistuk- Rikoslaissa samaa perustyyppiä olevien
10249: seen tuomitsematta tai tuomita ehdolliseen ran- rikosten jako ryhmiin on siis toteutettu
10250: gaistukseen. Tuomioistuimissa rikosten nimet osaksi harkinnanvaraisin ja osaksi tuomio-
10251: on jo todettu tärkeiksi ja tuomitsemislausel- istuimia sitovin perustein. Koska viimeksi
10252: missa käytetään miltei poikkeuksetta sellaisia, mainituista perusteista, eräitä erityistapauk-
10253: vaikka asianomaisessa lainkohdassa ei olisikaan sia ehkä lukuun ottamatta, on syytä luopua,
10254: nimeä mainittu. Niiden käyttö tuomitsemislau- olisi sanottu jako rikoslakia uudistettaessa
10255: selmissa on katsottu tarpeelliseksi ensi sijassa toteutettava ensiksi mainittuja perusteita eli
10256: tuomioistuimien ja täytäntöönpanoviranomais- erittäin raskauttavia tai erittäin lieventäviä
10257: ten työn helpottamiseksi. Rikosten nimien erot- asianhaare-ja käyttäen. Mainittujen sanontojen
10258: tamiseksi muusta lakitekstistä ne on uusim- ilmaiseminen rikosten nimien yhteydessä on
10259: missa rikoslain muutoksissa painettu toisella kuitenkin hankalaa ja tämän vuoksi olisi py-
10260: kirjasinlajilla kuin säännösten muu teksti. Lain rittävä lyhyempiin ja käyttökelpoisempiin rikos-
10261: selvyys edellyttää useimmissa tapauksissa myös nimiin. Kun yleisesti on totuttu sijoittamaan
10262: sitä, että kutakin rikosta koskeva säännös pyri- teko rikostyypin johonkin ryhmään sen tär-
10263: tään sijoittamaan omaksi pykäläkseen. keyden perusteella, näyttää luonnolliselta kor-
10264: Rikoslain eri rikoksia koskevissa tunnusmer- 'Vata sanonta "erittäin raskauttavien asianhaa-
10265: kistöissä on joissakin tapauksissa mainittu eräät rain vallitessa tehty" yhdellä sanalla törkeä.
10266: seikat erittäin raskauttavina tai erittäin lieventä- Tästä ei voi aiheutua käytännössä sekaannusta,
10267: vinä asianhaaroina ja asetettu niiden varalta eri- koska ne lainkohdat, joissa törkeästä rikok·
10268: tyinen rangaistusasteikko ( esim. kavaltaminen ja sesta yleiskäsitteenä aikaisemmin puhuttiin, on
10269: salakuljetus). Toisissa tapauksissa erityisasteik- kumottu. Sitä vastoin vastaavaa lyhyttä yleis-
10270: ko on säädetty mainitsematta esimerkkejä sa- käsitettä sanonnalle "erittäin lieventävien asian-
10271: notunlaisista asianhaaroista ( esim. varkaus ja haarain vallitessa tehty" ei ole olemassa vaan
10272: petos sekä törkeä varkaus). Tunnusomaista sa- sellaisessa tapauksessa puhutaan mm. li~västä,
10273: notuille erityisasteikoille on, että niiden käyt- vähäisestä tai vähäpätöisestä rikoksesta taikka
10274: täminen jää viime kädessä tuomioistuimen rat- rikkomuksesta, joilla kaikilla voi olla myös
10275: kaistavaksi. Kysymyksessä olevia eri rangaistus- muu merkitys. Näin ollen näyttää tässä vai-
10276: as,teikon aiheuttaneita perusteita on sanottu ran- heessa siltä, että tällaisten rikosten nimet on
10277: 4 N:o 23
10278:
10279: hankittava kussakin yksityistlapauksessa erik- asteikkojen porrastamisella voidaan useimmissa
10280: seen. Edellä tässä kappaleessa selostettu vas- tapauksissa estää kohtuuttomat rangaistukset.
10281: taava menettely on omaksuttu Ruotsin uudessa Rikoslain 3 luvun 5 §:n 2 momentin mukaan
10282: rikoslaissa. Rangaistusasteikkojen osalta ei voi- tuomioistuin voi lisäksi määrätyin edellytyksin
10283: tane määdtellä mitään sääntöjä perustyyppiä jättää rikoksentekijän rangaistukseen tuomitse-
10284: olevien rikosten eri ryhmille. Voitaneen kui- matta. Sitä vastoin rikoslaissa ei ole sellaista
10285: tenkin lähteä siitä, ettei törkeästä rikoksesta yleistä säännöstä, joka oikeuttaisi tuomioistui-
10286: säädetä rangaistukseksi sakkoa. men tuomitsemaan säädettyä rangaistusaikaa
10287: Kun edellä mainitut eri rikoksia koskeviin lyhyemmän rangaistuksen tai poikkeamaan sää-
10288: tunnusmerkistöihin sisältyvät enentämis- ja detystä rangaistuslajista. Kohtuuttomien ran-
10289: vähentämisperusteet pyritään uudessa lainsää- gaistusten estäminen myös sellaisissa tapauk-
10290: dännössä ilmaisemaan esimerkein valaistuilla sissa, joissa rikoslain 3 luvun 5 §:n 2 momen-
10291: yleislausekkeilla, ei tämä merkitse asiallista tin säännöstä ei voida käyttää, edellyttää, että
10292: muutosta sellaisissa tapauksissa, joissa erit- rikoslakiin sisällytetään säännös, joka oikeuttaa
10293: täin raskauttaviksi tai erittäin lieventäviksi tuomioistuimen menettelemään sanotulla ta-
10294: asianhaaroiksi katsotuista seikoista on nykyi- valla.
10295: sessäkin laissa mainittu esimerkkejä. Jos taas Aikaisemmin todettiin, että käsitykset varal-
10296: sanottuja esimerkkejä ei ole nykyisessä laissa lisuusrikosten vaarallisuudesta ovat olennaisesti
10297: lueteltu, merkitsee uusi kirjoitustapa ohjei- muuttuneet. Varallisuusrikosten aiheuttama
10298: den antamista tuomioistuimelle harkinnan käy- haitta on kansalaisten elintason kohotessa vä-
10299: tössä, mitä lienee pidettävä lainkäytön yhden- hentynyt. Varallisuusrikos ei enää nykyoloissa
10300: mukaisuuden kannalta asianmukaisena. Tuo- saata rikoksen uhria hädänalaiseen asemaan
10301: mioistuimen harkintavalta laajenee uuden kir- muuta kuin poikkeustapauksissa. Tähän on
10302: joitustavan johdosta oikeastaan vain silloin, osaltaan myötävaikuttanut vakuutusjärjestelmän
10303: kun sanotut perusteet on laissa nykyisin tyh· kehittyminen niin, että henkilö, joka on vaa-
10304: jentävästi määritelty, kuten törkeää varkautta rassa joutua esim. varkausrikoksen kohteeksi,
10305: koskevassa säännöksessä. Tällöinkin muu- voi useimmissa tapauksissa vakuutuksella tur-
10306: tosta puoltavat seikat ovat painavammat kuin vata omaisuutensa. Kun vakuutusjärjestelmä on
10307: mahdollinen lainkäytön yhtenäisyyden vähäi- kehittynyt nykyiseen laajuuteensa vasta viime
10308: nen vaarantuminen. Samaa perustyyppiä ole- vuosikymmeninä, on luonnollista, ettei se ole
10309: vien rikosten jakamisesta eri ryhmiin, joiden aikaisemmin vaikuttanut varkauden rangaistus-
10310: rajojen määrääminen jää viime kädessä tuo- tasoon. Vaikka vakuutuksenantaja suorittaa
10311: mioistuimen harkintaan, on etuna mm. se, rikoksen uhrille korvauksen, se ei kuitenkaan
10312: ettei perusrikesten rangaistusasteikkoja tarvitse merkitse rikoksentekijän vapautumista vahin-
10313: säätää liian laajoiksi, jopa kaiJcld rangaistus·lajit gonkorvausvastuusta, vaan korvauksen suorit-
10314: käsittäviksi. Näin tuomioistuimelle rangaistus- tajalla on takautumisoikeus rikoksentekijää
10315: ten varsinaisessa mittaamisessa kuuluvaa har- vastaan. Nykyisen käsityksen mukaan varkaus-
10316: kintavaltaa, joka on merkittävästi vapaampi rikoksista säädetyt ankarat rangaistusasteikot
10317: kuin edellä tarkoitettu rikosryhmän määräämi- loukkaavat suhteellisuusperiaatetta, jonka mu-
10318: seen liittyvä harkintavalta, voidaan tarpeen vaa- kaan rangaistuksen ankaruuden ja rikoksen
10319: tiessa supistaa. Oikeusvarmuuden kannalta on tärkeyden välillä tulee vallita tietty suhde.
10320: joka tapauksessa välttämätöntä, että törkeitä Yleisesti on myönnetty, että varkausrikoksista
10321: rikoksia koskevat tunnusmeDlcistöt yksilöidään säädetyt rangaistusasteikot ovat suhteettoman
10322: ni:in tarkoin, ettei synny epäselvyyttä siitä, !Ilin· ankarat verrattaessa niitä esim. henkeen ja ter-
10323: kälootuisia tapauksia kukin säannös on tarkoi- veyteen kohdistuvista rikoksista säädettyihin
10324: tettu koskemaan. Edellä selostettuja periaattei- rangaistuksiin. Sanotut muissa pohjoismaissa
10325: ta on noudatettu osaksi lisättäessä 8 päivänä käytettyjä rangaistuksia ankarammat asteikot
10326: toukokuuta 1964 annetulla lailla rikoslain 38 eivät myöskään ole kyenneet pysäyttämään
10327: lukuun uusi 6 a § sekä erityisesti muutettaessa rikollisuuslukujen kasvua. Edellä mainituilla
10328: 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla perusteilla on katsottava tarkoituksenmukai-
10329: rikoslain 21 luku ja 15 päivänä tammikuuta seksi, että varallisuusrikosten, ensi sijassa var-
10330: 1971 annetulla lailla rikoslain 20 1luku. kauden ja törkeän varkauden rangaistustasoa
10331: Edellä selostetulla samaa perustyyppiä ole- pyritään alenta,maan ja ehdottoman vapaus-
10332: vien rikosten jakamisella ryhmiin ja rangaistus- rangaistuksen käyttöä vähentämään. Näin voi-
10333: N:o 23 5
10334:
10335: daan samalla vähentää nykyisestä rangaistus- gaistuksen sijasta vankeutta, j<?S rikoksente-
10336: tasosta vankeinhoidolle ja koko yhteiskunnalle kijä rikoksen tehdessään e1 ole ollut
10337: aiheutuvia rasituksia. 18 vuotta tä~~tä~yt. Säännöstä sovelle-
10338: Harkittaessa varkauden, kavalluksen ja pe- taan myös errussa muissa erityistapauk-
10339: toksen rangaistusasteikkojen keskinäistä suh- sissa (vähentynyt syynta.keisuus, hätävarjeluk-
10340: detta voidaan todeta, että voimassa olevien sen liioittelu, rikoksen yritys ja avunauto ri-
10341: säännösten mukaan samansuuruisen omaisuus- kokseen). Rikoslain 3 luvun 5 §:n voimassa
10342: vahingon aiheuttamisesta tuomitaan erilainen olevan 2 momentin mukaan tuomioistuin saa
10343: rangaistus riippuen siitä, minkä rikoksen tun- jättää rangaistukseen tuomitsematta, ;os rikos
10344: nusmerkistön teko on täyttänyt. Varkauteen on vähäpätöinen ja ilmenee, että teko on joh-
10345: sisältyvää esineen hallinnan riistämistä toiselta tunut olosuhteet huomioon ottaen anteeksi
10346: ei nykyoloissa useinkaan voida pitää sellaisena annettavasta huomaamattomuudesta, ajattele-
10347: seikkana, joka. oikeuttaisi ankaramman rangais- mattomuudesta tai tietämättömyydestä eikä
10348: tuksen käyttämiseen kuin saman esineen saa- yleinen etu vaadi rangaistukseen tuomitsemista.
10349: miseksi tehdystä kavalluksesta tai petoksesta. Vastaava säännös on eräissä muissakin Iaeissa,
10350: Toisaalta esim. asunto-osakeyhtiön osakkeiden esim. tieliikennelain 9 a §:ssä. Tarkoituksena
10351: kaupan yhteydessä tapahtunut petos tai suu- on suorittaa myöhemmin kokonaisselvittely
10352: reen rahamäärään kohdistunut kavallus on kat- syyttämättä- ja tuomitsemattajättämissäännös-
10353: sottava useissa tapauksissa vaarallisemmaksi töistä. Kuitenkin jo nyt on voitu todeta puut-
10354: rikokseksi kuin varkaus, joka tava.llisesti kos- teeksi se, ettei tuomioistuimella yleensä ole
10355: kee vain vähäisiä omaisuusarvoja. Useimmiten muuta mahdollisuutta kuin tuomita asteikon
10356: vain määrättylliin yhteiskuntaryhmiin kuuluvat mukainen rangaistus tai jättää rangaistus koko-
10357: henkilöt voivat hankkia suurempia määriä va- naan tuomitsematta.
10358: roja kavaltamisen ta.i petoksen avulla. Näin Lakiehdotuksen mukaan tuomioistuin saisi,
10359: ollen rikoslain voidaan sanoa kohtelevan näihin milloin rangaistussäännöksessä on säädetty
10360: ryhmiin kuuluvia vähemmän ankarasti kuin vapausrangaistukselle erityinen vähimmäisaika,
10361: sellaisiin ryhmiin kuuluvia, joiden piirissä var- erityisistä päätöksessä mainittavista syistä tuo-
10362: kauksiin syyllistytään useammin. Muissa poh- mita vähimmäisaikaa lyhyempään rangaistuk-
10363: joismaissa varkaudesta on säädetty joko sama seen tai milloin rikoksesta on säädetty vain va-
10364: tai lievempi rangaistus kuin kavalluksesta ja pausrangaistusta määräajaksi, tuomita kuritus-
10365: petoksesta. Edellä mainitun perusteella näyttää huoneen sijasta vankeuteen tai vapausrangais-
10366: tarkoituksenmukaiselta, että varkauden, kaval- tuksen sijasta sakkoon. Edellytyksenä kuitenkin
10367: luksen ja petoksen perusrikaksista ja törkeistä olisi, ettei yleinen etu muuta vaadi. Yleinen etu
10368: rikoksista. säädetään samat asteikot. Kun käy- tarkoittaisi, kuten pykälän voimassa olevassa 2
10369: tännössä vain poikkeustapauksessa on tuomittu momentissakin lähinnä sitä, ettei yleinen lain-
10370: törkeästä varkaudesta ankarampi rangaistus kuuliaisuus saa vaarautua lievemmän rangaistuk-
10371: kuin neljä vuotta kuritushuonetta, ehdotetaan sen tuomitsemisesta. Säännöstä olisi käytettävä
10372: törkeiden rikosten osalta asteikoksi kuritushuo- vain silloin kun lievimmänkin asteikon mukaisen
10373: netta enintään neljä vuotta tai vankeutta rangaistuksen tuomitseminen ei vastaisi yleistä
10374: vähintään kuusi kuukautta sekä perusrikosten käsitystä teon vahingollisuudesta tai kun rikok-
10375: osalta vankeutta enintään kaksi vuotta tai sak- sentekijän henkilökohtaiset ominaisuudet tai
10376: koa. Se, että varkauteen sisältyy hallinnan riistä- olot ovat huomattavan poikkeukselliset. Sään-
10377: minen toiselta, voidaan tarvittaessa ottaa huo- nöstä käyttäessään tuomioistuimella olisi kuiten-
10378: mioon rangaistusta sanottujen asteikkojen mu- kin vapaampi harkintavalta kuin päättäessään
10379: kaan mitattaessa. rangaistukseen tuomitsematta jättämisestä.
10380: Edellä ehdotettua vastaa.va säännös on usei-
10381: den maiden laelssa. Säännös on katsottu tar-
10382: 3 luku. peelliseksi toteuttaa jo tässä yhteydessä huo-
10383: Perusteista, jotka poistavat teon rangaista- mioonottaen mm. ryöstöä koskevat säännökset.
10384: vuuden tai sitä vähentävät. Kun sanotun rikoksen törkeyden takia ei ole
10385: katsottu aiheelliseksi säätää erityistä lievempiä
10386: Rikoslain 3 luvun 2 § :n mukaan tuomioistuin tekomuotoja koskevaa säännöstä, voi ryöstöä
10387: voi tuomita säädettyä vähimmäisrangaistusta ly- koskevien rangaistusa.steikkojen soveltaminen
10388: hyemmän rangaistuksen tai kuritushuoneran- johtaa yksityistapauksessa kohtuuttamaan ran-
10389: 6 N:o 23
10390:
10391: gaistukseen. Tämän välttämiseksi on ehdotettu säädettyä ranga.istusasteikkoa ehdotetaan lie-
10392: säännös tarpeellinen. Myös muita rikoksia kos- vennettäväksi siten, että varastamisesta voidaan
10393: kevien säännösten osalta on vaikea ennakoida eräissä tapauksissa tuomita sakkoa, vaikka te-
10394: ka.ikkia tapauksia, joissa säännönmukaisen ran- koa ei katsottaisikaan näpistykseksi. Näin pyri-
10395: gaistusasteikon käyttäminen johtaa kohtuutto- tään ohjaamaan tuomioistuimien rangaistuskäy-
10396: miin rangaistuksiin. Lisäksi on otettava huo- täntöä nykyistä enemmän seuraamaan kavalluk-
10397: mioon, ettei rangaistusasteikkoja voida maa- sesta ja petoksesta tuomittavia rangaistuksia.
10398: tätä jonkin harvinaisen yksityistapauksen mu- Tarpeettomaksi käyvä erittäin raskauttavien
10399: kaan. Näin ollen säännös on tarpeellinen sen- asianhaarain vallitessa tehdyn varkauden va-
10400: kin jälkeen kun rikosla.in vanhentuneet rangais- ralta säädetty asteikko on jätetty pois.
10401: tusasteikot, jotka joskus johtavat nykyistä oi- Rikoslain 28 luvun voimassa olevaan 2 §: ään
10402: keuskäsitystä vastaamattomiin rangaistuksiin, sisältyvät säännökset siitä, milloin varkaus on
10403: on saatu tarkistetuiksi. katsottava törkeäksi ja rikoksentekijä rangais-
10404: tava varkaudesta säädettyä rangaistusasteikkoa
10405: ankaramman asteikon mukaan. Ne eivät enää
10406: 28 luku. vastaa vallitsevaa oikeuskäsitystä. Lain jousta-
10407: mattoman sanamuodon vuoksi törkeän varkau-
10408: Varkaudesta. den piirin ulkopuolelle jäävät useat sellaiset var-
10409: kaustapaukset, jotka yleisesti aiheellisesti leima-
10410: Luvun otsake ehdotetaan muutettavaksi si- taan törkeiksi, ja toisaalta sen mukaan törkeiksi
10411: ten, että siinä mainitaan ainoastaan luvun pe- on katsottava sellaisiakin rikoksia, joita nykyisen
10412: rusrikos, varkaus. käsityksen mukaan ei voida sellaisina pitää.
10413: Rikoslain 28 luvun 1 §: ssä ei ole määri- Ensiksi mainittu seikka ei liene käytännössä
10414: telty varkauden käsitettä, vaan on se edelly- aiheuttanut mainittavia haittoja, koska rikos-
10415: tetty yleisesti tunnetuksi. Varastamisella tar- lain 28 luvun 1 §:ssä on erittäin raskauttavien
10416: koitetaan toisen omistaman ja toisen hallussa a.sianhaarain vallitessa tehdyn varkauden va-
10417: olevan irta.imen esineen o~keudetonta ottamista ralta säädetty erityinen ankarampi asteikko,
10418: tarkoituksella omistaa se itselleen. Anastamisel- jonka mukaan törkeään varkauteen rionastet-
10419: la taas tarkoitetaan toisen irtaimen esineen tavasta teosta on voitu tuomita kuritushuo-
10420: oikeudetonta ottamista sanotussa tarkoituksessa netta enintään neljä vuotta. Sitä vastoin siitä,
10421: riippuma.tta siitä, onko se rikoksentekijän tai että rikoslain 28 luvun 2 §: ssä mainituin ta-
10422: toisen henkilön hallussa. Oikeuskäytännössä va- voin tehty varkaus on aina katsottava törkeäksi,
10423: kiintuneen käsityksen mukaan anastamisen koh- on aiheutunut kohtuuttomia rangaistuksia. Täl-
10424: teena olevalla esineellä ei tarvitse olla ns. mark- löin on viitattu tavallisesti tapauksiin, jolloin
10425: kina-arvoa, vaan riittävänä on pidettävä, että muttautumaila vähäisen määrän elintarvikkeita
10426: esineellä on omistajalleen ta.loudellista arvoa, tai muuta vähäarvoista omaisuutta varastanut
10427: joka muiden ihmisten taholta tunnustetaan. henkilö on tuomittu kuritushuonerangaistuk-
10428: Näin ollen ei varkaudelle tai anastamiselle seen, vaikka rikoksella aiheotetulla vahingolla
10429: yleensä voida pitää tunnusomaisena sitä, että ei ole ollut asianomistajan kannalta sanottavaa
10430: sillä aiheotettua vahinkoa tulee aina. vastata merkitystä. Kohtuuttomat rangaistukset voitai-
10431: rikoksentekijän hyötyminen. Sitä vastoin te- siin yksinkertaisimmin välttää lieventämällä
10432: koon, ollakseen anastamista, tulee sisältyä tiet- törkeää varkautta koskevaa rangaistusasteikkoa.
10433: ty tahto ansaita jotakin. Kun näyttää ilmei- Toisaalta voidaan kuitenkin todeta, ettei rikos-
10434: seltä, ettei oikeuskäytännössä vallitse epätie- lain 28 luvun 2 §: ssä erittäin lieventävien
10435: toisuutta varkauden käsitteestä ja ettei tar- asianhaarain vallitessa tehdyn törkeän varkau-
10436: vetta varkauden kriminalisoinnin alan muutta- den varalta säädettyä lievempää rangaistusas-
10437: miseen ole olemassa, ei ole syytä sisällyttää teikkoa ole aina sovellettu edellä mainittuihin
10438: dkoslakiin ehdotettua määritelmää tarkempaa tapauksiin, vaikka siihen lainkohdan sanamuo-
10439: varkauden määritelmää. don mukaan olisi ollut mahdollisuus. Koska li-
10440: Lakiehdotuksen 28 luvun 1 § :n tunnusmer- säksi ei ole syytä leimata vähäarvoisen omai-
10441: kistö on la.adittu nykyistä lakia vastaavaksi. suuden varkautta aina tärkeäksi yksistään sen
10442: Ehdotuksen tarkoituksena ei siis ole muuttaa vuoksi, että rikos on tehty jotakin tiettyä teko-
10443: voimassa olevassa laissa omaksuttua varkauden tapaa käyttäen, esim. murtautumtdla, ei voida
10444: säännönmukaista tunnusmerkistöä. Varkaudesta tyytyä vain rangaistusasteikon tarkistamiseen,
10445: N:o 23 7
10446:
10447: vaan tarkoituksenmukaisempi ratkaisu on tör- sivat omiaan tekemään varkauden törlkeäks.i, on
10448: keää varkautta koskevan tunnusmerkistön ehdotuksessa mainittu tapaukset, joissa rikok-
10449: uudistami1nen. sen kohteena on erittäin arvokas omaisuus tai
10450: Kun törkeää varkautta koskeva tangaistusuh- se on omiaan aiheuttamaan huomattavaa vahin-
10451: ka on ankarampi kuin tavallista varkautta kos- koa taikka joissa rikoksentekijä, tai milloin
10452: keva, on luonnollisesti tärkeää, että perusrikok- rikokseen osallisia on useita, tekijän tieten
10453: sen, varkauden, ja törkeän varkauden raja mää- joku heistä on rikoksen tekemistä varten va-
10454: ritellään laissa niin, että ne voidaan erottaa rustautunut räjähdysaineella ta.ikka aseella tai
10455: toisistaan. Tämä raja ei sinänsä ole niin mf'.r- muulla väkivallan käyttöön soveltuvalla väli-
10456: kittävä kuin rikoksen ja rankaisemattoman neellä. Ehdotukseen on vielä sisällytetty esi-
10457: teon välinen, koska varkautta ja törkeää var- merkkinä törkeästä varkaudesta tapaukset, jol-
10458: kautta koskevat rangaistusasteikot tulevat osaksi loin rikoksentekijät ovat varkauksia, ryöstöjä
10459: peittämään toisensa. On selvää, ettei laissa tai muita sella.isia rikoksia tehdäkseen liittäyty-
10460: voida yksityiskohtaisesti ottaa huomioon kaikkia neet yhteen.
10461: käytännössä esiintyviä tapauksia eikä tyhjentä- Esimerkkitapaukset liittyvät siis toisaalta
10462: västi määritellä niitä varkaustapauksia, jotka on ·itse dkolliseen !tekoon ja toisaalta teon koh-
10463: katsottava törkeiksi. Tämän vuoksi on viime kä- teeseen. Koska varallisuusrikoksia koskevien
10464: dessä jätettävä tuomioistuimen ratkaistavaksi, säännösten tarkoituksena on omistusoikeuden
10465: milloin varkautta on pidettävä törkeänä. suojaaminen, on yleensä syytä katsoa varkaus
10466: Oikeusturvallisuuden ja lain yhtenäisen sovel- törkeäksi, milloin varastettu omaisuus on erit-
10467: tam.isen kannalta on kuitenkin tärkeää, että täin arvokasta. joko yleisen käsityksen mukaan
10468: laista ilmenevät ne perusteet, joiden mukaan tai jonkin rikoksentekijän tiedossa olevan eri-
10469: sanottua harkintavaltaa on käytettävä. Tuomio- tyisen syyn johdosta tai varastaminen on omiaan
10470: istuimelle kuuluvan harkintavallan laajentami- aiheuttamaan huomattavaa vahinkoa.. Arvos-
10471: nen ei sinänsä vaaranna oikeudenkäytön yh- teltaessa vahingon laatua on otettava huomioon
10472: denmukaisuutta sen enempää kuin jo käytössä myös sen henkilön olosuhteet, johon rikos on
10473: olevat suhteellisen laajat rangaistusasteikot tai kohdistunut. Näin ollen anastetun omaisuuden
10474: eräät yleisempään muotoon laaditut rikostun- a.rvo ei yksistään aina osoita, onko varkaus
10475: nusmerkistöt. Mikäli laissa pyritään esimerkki- ollut omiaan aiheuttamaan huomattavaa vahin-
10476: tapauksin antamaan riittävästi ohjeita harkin- koa vai ei. Varustautuminen väkivallan käyt-
10477: taa varten, on odotettavissa, että oikeuskäytän- töön soveltuvilla esineillä rikoksen tekemistä
10478: nössä suhteellisen nopeasti omaksutaan yhden- varten osoittaa. sellaista vaarallisuutta, että
10479: mukainen käytäntö. On ilmeistä, että tuomio- tehty varkaus voidaan syystä katsoa törkeäksi
10480: istuimen harkintavallan rajoittaminen rikoslain myös sellaisen rikoksentekijän osalta, jolla itsel-
10481: 28 luvun voimassa olevan 2 §:n osoittamalla lään ei ole asetta, mutta joka on tietoinen siitä
10482: tavalla johtaa kohtuuttomiin rangaistuksiin. että hänen rikoskumppanillaan on sellainen.
10483: Toisaalta taas on vaarana, että kohtuuttomiin Koska. myös Suomessa on organisoitua rikolli-
10484: rangaistuksiin johtavia lainkohtia vältetään so- suutta, joka voi esiintyä yhteiskunnalle hyvin-
10485: veltamasta sellaisissa tapauksissa, joissa niitä kin vaarallisissa muodoissa, on perusteltua
10486: lain sanamuodon ja tarkoituksen mukaan olisi pitää yhteenliittäytyneiden rikoksentekijöiden
10487: käytettävä. Tämän vuoksi on asianmukaista, suorittamia varkauksia yleensä törkeinä. Satun-
10488: että sanottu 2 § uudistetaan luopumalla sen naisesta syystä yhdessä suoritettuja varkauksia,
10489: aikaisemmasta yksityiskohtaisesta kirjoitusta- joihin esim. nuoret henkilöt voivat usein syyl-
10490: vasta. listyä, ei olisi kuitenkaan yksistään tällä perus-
10491: La.kiehdotuksen mukaan rikoslain 28 luvun teella pidettävä törkeinä.
10492: 2 § :ssä lueteltaisiin eräitä tyypillisiä seikkoja, Rikoslain 28 luvun nykyisessä 2 §:ssä lue-
10493: jotka yleensä, mutta eivät aina, tekisivät var- telluista törkeän varkauden tekomuodoista on
10494: kauden törkeäksi. Lisäksi ehdotuksessa tode- lakiehdotuksen esimerkkiluetteloon sisällytetty
10495: taan, että varkautta voitaisiin pitää törkeänä vain varkaus, jonka tekemistä varten rikoksen-
10496: muistakin kuin laissa nimenomaan mainituista tekijä on varustautunut aseella tai muulla hen-
10497: syistä. Harkittaessa, onko varkautta pidettävä genvoorallisella välineellä, sekä edellä tarkoi-
10498: tötkeänä vai ei, olisi siten otettava huomioon tettu yhteenliittäytyen tehty varkaus. Sitä vas-
10499: rikokseen liittyvät olosuhteet kokonaisuudes- toin siihen ei sisältyisi enää esimerkkeinä sano-
10500: saan. Esimet~kkeinä seikoista, jotka yleensä oli- tussa lainkohdassa mainittuja murtautuen teh-
10501: 8 N:o 2.3
10502:
10503: tyä varkautta, kirkkovarkautta, posti- ym. var- esimerkkiluettelosta tehdä suhteettoman laajaa
10504: kautta, varkautta kirjastosta, arkistosta ja mu- ~a raskaslukuis.ta. Todettakoon, että useat mai-
10505: seosta, varkautta suljetusta kirjeestä tai sulje- nituista ehdotuksen esimerkkiluettelosta pois jä-
10506: tusta päällyksestä, varkautta yön aikana asu- tetyistä tapauksista voidaan kuitenkin ehdotuk-
10507: tusta talosta tai aluksesta, varkautta siltä, joka senkin mukaan katsoa törkeiksi, esim. varas-
10508: kapinan, vihollisen ahdistamisen, tulipalon, ve- tetun omaisuuden arvon tai aiheotetun vahin-
10509: denhädän, haaksirikon, yleisen kulkutaudin gonvaaran perusteella.
10510: taikka muun sellaisen vaaran takia ei voi omai- Harkitessaan, onko varkautta pidettävä tör-
10511: suuttansa varjehla, varkautta karihle ajautunees- keänä vai ei, on tuomioistuimen siis otettava
10512: ta tai muuten haaksirikkoon joutuneesta aluk- huomioon tekoon johtaneet ja siitä ilmenevät
10513: sesta, varkautta tuli- tai tunnusmajakasta, koti- seikat kokonaisuudessaan. Arvosteluun vaikut-
10514: eläimen varastamista laitumelta, varastamista tavat seikat voivat liittyä rikoksentekijän henki·
10515: henkilöiltä, jotka eivät voi omaisuuttaan suo- löön, itse tekoon, teon kohteena olevaan hen-
10516: jella, taikka kuolleen henkilön yltä tai ruumis- kilöön tai omaisuuteen taikka teon seurauk-
10517: huoneesta tai haudasta eikä varkautta vaatteista, seen. Harkintaa raJoittaa lakiehdotukseen
10518: joita toinen pitää yllään. Käytännössä useim- otettujen esimerkkitapausten lisäksi se, että
10519: min esiintynyt törkeän varkauden muoto on varkauden törkeyden perusteluina käytettyjen
10520: ollut murtautuen tehty varkaus. Koska mur- seikkojen tulee liittyä itse tutkittavana olevan
10521: tautumisen yhteydessä anastetun omaisuuden rikoksen tekemiseen. Muissa kuin esimerkki-
10522: arvo on usein vähäinen ja murtautuminen si- tapauksissa voidaan varkaus katsoa törkeäksi
10523: nänsä on monissa tapauksissa rinnastettavissa ensi sijassa silloin, kun rikosta on pidet·
10524: vahingontekoon, josta on säädetty vain lievä tävä tekotapaan taikka sen kohteena ole-
10525: rangaistus, ei näytä olevan syytä sisällyttää vaan omaisuuteen tai henkilöön nähden eri-
10526: murtautuen tehtyä varkautta pykälän esimerkki- tyisen ~aarallisena. Sellaisena rikosta voi-
10527: luetteloon. Jos murtautumisessa käytetään rä- daan pitää esim. silloin, kun varkauden yh-
10528: jähdysainetta tai sen yhteydessä aiheotetaan teydessä käytetään muunlaista kuin pakotta-
10529: huomattavaa vahinkoa, voidaan rikos katsoa van hengen tai terveyden vaaran ikäsittävää
10530: törkeäksi pykälään otettujen muiden esimerk- uhkausta tai rikoksentekijät käyttävät hyväk-
10531: kien perusteella. Lisäksi tuomioistuimella on seen yleistä hätää, kuten tulipaloa tai muuta
10532: valta erityisistä syistä katsoa rikos törkeäksi vaaratilannetta, jolloin toiset eivät voi omai-
10533: muissakin kuin esimerkkitapauksissa. Näin ollen suudestaan huolehtia. Jos varkaus kohdistuu
10534: ei murtautuen tehdyn varkauden jättäminen sellaisiin esineisiin, joiden puuttuminen voi
10535: pois esimerkkiluettelosta estä tuomioistuinta so- aiheuttaa vahinkoa, kuten paloturvallisuus- tai
10536: veltamasta törkeästä rikoksesta säädettyjä anka- hengenpelastusvälineisiin, voidaan varkautta pi-
10537: rampia asteikkoja sellaisissa tapauksissa, joissa tää erittäin vaarallisena, vaikka suoranaista va-
10538: varkaus on yksistään tekotavan perusteella kat- hinkoa teosta ei olisi ehtinytkään aiheutua.
10539: sottava törkeäksi. Muissakaan edellä luetelluissa Ehdotuksessa edellytettyä kokonaisarvostelua
10540: tapauksissa ei rikoslain 28 luvun 2 §:ssä mai- suorittaessaan tuomioistuimen tulee punnita
10541: nittujen seikkojen voitane katsoa yksistään osoit- arvosteluun vaikuttavien seikkojen keskinäinen
10542: tavan varkautta törkeäksi, koska pääpaino on merkitys. Tällöin esim. rikoksen tekotapa voi
10543: kiinnitettävä itse teon vaarallisuuteen ja varkau- aiheuttaa sen, että arvoltaan vähäisenkin omai-
10544: den kohteena olevaan omaisuuteen. Vaikkakin suuden varkaus on katsottava törkeäksi, ja
10545: esim. taskuvarkauden suorittaminen osoittaa te- taas esim. rikoksentekijän vaikutinten arvos-
10546: kijässään erityistä rikollista mieltä, lienee tällai- telu sen, ettei arvokkaankaan omaisuuden, jo-
10547: nen varkaus kokonaisuutena katsoen usein niin hon rikoksentekijä on sattumalta päässyt kä-
10548: merkityksetön, ettei sitä voida yksistään teko- siksi, varkautta ole katsottava törkeäksi. Muis-
10549: tavan perusteella katsoa törkeäksi. Esimetikk:i- sa kuin esimerkkitapauksissa ei tekoa kuiten-
10550: luetteloa ei ole syytä laatia kovin yks1tyi·skoh- kaan saisi katsoa törkeäksi, ellei siihen ole
10551: taiseksi eikä käytännössä harvoin esiintyviä ta- painavia syitä. TäHöin tuomioistuimen tulee
10552: pauksia käsittäväKsi, koska on olemassa vaara, päätöksessään erityisen •tarkasti ilmoittaa rat-
10553: että oikeuskäytännössä tällöin pyritään katso- kaisuun johtaneet syyt.
10554: maan varkaus törkeäksi aJ.na, milloin se on Lakiehdotuksen 28 luvun 2 § :ssä sekä erä:is-
10555: tehty laissa esimerkein maini·tuin tavoin. Lisäk- sä muissa säännöksiss·ä oleva harkinnan käyt-
10556: si yleisestävät näkökohdat puoltavat sitä, ettei <töön oikeuttava iause on samansisältöinen kuin
10557: N:o 23 9
10558:
10559: ·rikoslain uudistettujen 20 ja 21 luvun törkeitä nut ongelmalliseksi. Eduskunta on 27 pal'Vanä
10560: r1k.dksia koskevissa sä·äooöksissä. Koska rikos- marraskuuta 1970 vastauksessaan hallituksen
10561: lakia uudistettaessa on pyrittävä noudattamaan esitykseen (n:o 52/1970 vp.) siveellisyyteen
10562: yhdenmukaista k;irjoitustapaa, ei lauseesta ole kohdistuvien rikosten rankaisemista koskevan
10563: syytä luopua, vaiikka sitä voidaan pitää kielel- lainsäädännön uudistamisesta edellytt~t, että
10564: lisesti kankeana. Lisäiksi siinä pyritään anta- kysymys selvitetään perusteellisesti lopulliseen
10565: ·maan tuomioistuimelle ohje harkinnan käyttöä periaateratkaisuun pääsemiseksi. Koska tämän
10566: varten. Sanotun il.auseen käytöstä voitaneen esii:tyiksen yhteydessä on kysymys ainoastaan
10567: myöhemmin rikoslain kodifioinnin yhteydessä yl}destä tällaisesta tunnusmeclcistöstä, näpis-
10568: "luopua, kun kysymyksess-ä oleva kokonaishar- tystä koskevasta, ja se on syy,tä kirjoittaa nou-
10569: hlnta on ~saanut oikeuskäytännössä vakiintu- dattaen perinteistä kirjo~tustapaa, ei kysymyst'ä
10570: neen sisälJön, ja korvata se lyhye1lä käsitteell.ä. kirjoitustavasta ole pyritty tässä vaiheessa rat-
10571: Vaihtoehtoisesti voitaisiin ajatella, että rikos- ·kaisemaan yleisemmin. Liiallisen toiston vält-
10572: lain yleiseen osaan sisälly;tettäisiin Jauseen kor- tämiseksi on harkintaan oikeuttavaa lauseketta
10573: vaava yleissäännös. lyhennetty sekä oikean rinnastuksen aikaan-
10574: Ehdotetun töllkeää varkautta koskevan tun- saamiseksi poikettu törkeitä rikoksia koske-
10575: nusmerkistön uudistamisen johdosta rikoslain vissa tunnusmerkistöissä käytetystä sanajärjes-
10576: 28 luvun 1 § :ssä oleva erittäin raskauttavien tyksestä.
10577: asianhaarai.n vallitessa tehdyn varkauden va- Rikoslain 28 luvun voimassa olevassa 3 § :ssä
10578: ralta säädetty asteikko on asiallisesti tarpee- mainittua murtoa ei ole enää aihetta säilyttää
10579: ton. erityisenä rikostyyppinä. Sanottu säännös, jota
10580: Rikoslain 28 luvun voimassa oleva 1 § :n vastaavaa ei enää ulkomaisissa rikoslaeissa esiin-
10581: 2 momentin näpistystä koskeva säännös on ny, on otettu rikoslakiin Ruotsin vuoden 1864
10582: lakiehdotuksessa siirretty luvun 3 § :ksi. rikoslain esikuvan mukaan. Ruotsin rikoslain-
10583: Nykyisen säännöksen mukaan ei varastamiseen säädäntöä uudistettaessa on murtoa koskeva
10584: syyllistynyttä voida tuomita näpistyksestä, jos säännös kuitenkin jätetty tarpeettomana pois.
10585: anastetun omaisuuden arvoa ei ole katsottava Kriminaalipoliittiselta kannalta on pidettävä
10586: vähäiseksi, vaikka. tekoa muiden seikkojen pe- riittävänä, että murtautuminen, joka on tehty
10587: rusteella olisikin pidettävä lievänä rikoksena. tarkoituksella suorittaa välittömästi varkaus,
10588: Tämän vuoksi ehdotetaan säännöstä muutetta- rangaistaan varkauden yrityksenä. Murto, joka
10589: vaksi siten, ettei anastetun omaisuuden arvo käsittäisi vain valmistautumisen varkauteen,
10590: enää olisi ratkaiseva, vaan muunkin kuin vähä- voidaan olosuhteista riippuen useimmissa ta-
10591: arvoisen omaisuuden varastamiseen syyllistynyt pauksis-sa rangaista vahingontekona, kotirauhan
10592: voitaisiin tuomita näpistyksestä, jos rikos muut rikkomisena tai ilkivaltana.
10593: rikoksen teossa ilmenneet tai siihen johtaneet -Varkausrikoksiin sovelletaan samoja rikosten
10594: seikat huomioon ottaen on katsottava vähäi- yhtymistä koskevia säännöksiä kuin muihinkin
10595: seksi. Ehdotettua säännöstä soveltaessaan tuo- rikoks:i.in. Rikoslain 28 luvun 7 §:ssä vain vii-
10596: mioistuimen olisi suoritettava samanlainen ko- tataan så.tihen, mitä rikoslaiin 7 Juvun 2 ja 3 § :n
10597: konaisharkinta kuin edellä törkeää varkautta mukaan on voimassa. Eräiden lisärangaistusten
10598: käsiteltäessä on selostettu. poistamisesta 10 päivänä tammikuuta 1969
10599: Vaikka varkaudesta ehdotetaan vaihtoehtoi- annetun lain mukaan kansalaisluottamuksen
10600: seksi rangaistukseksi sakkoa, on näpistystä kos- menettäminen on poistettu seuraamusjärjestel-
10601: kevan erityisen säännöksen säilyttäminen tar- imästä. Tämän vuoksi rikoslain 28 luvun 7 ja
10602: peen mm. rangaistusmääräysmenettelyn käyttä- 18 § :ää vastaavia säännöksiä ei ole otettu laki-
10603: misen kannalta. Lisäksi säännös on omiaan ehdotukseen.
10604: ohjaamaan tuomioistuinten rangaistuskäytäntöä.
10605: Asianmukaisen porrastuksen aikaansaamiseksi
10606: rangaistusasteikoissa ehdotetaan näpistyksestä
10607: rangaistukseksi vain sakkoa. 29 luku.
10608: Kysymy~s erittäin lieventävien asianhaaraiin
10609: Kavalluksesta.
10610: val,Htessa tehtyjä rikoksia koskevien >tunnusmer-
10611: kistöjen, jollainen näpistystä koskeva säännös- Rikosten nimien yhdenmukaistamiseksi ehdo-
10612: kin asiallisesti on, kirjoitustavasta on, ikuten tetaan rikoslain 29 luvun perusrikoksen nimi,
10613: ede11ä yleisperusteluissa on todettu, muodostu- kavaltaminen muutettavaksi muotoon kavallus,
10614: 2 6814/71
10615: 10 N:o 23
10616:
10617: jolloin myös luvun otsaketta olisi vastaavasti muut paljousesineet siirtyvät haltuunsaajan
10618: muutettava. omaisuudeksi sekoittuessa.. an hänen varoihinsa.
10619: fukoslain 29 luvun voimassa olevan 1 §:n Tällaisessa tapguksessa kavallusta koskevaa
10620: mukaan rangaistaan kavalluksesta henkilöä, säännöstä on sovellettu, jos haltuunsaaja on
10621: joka ilman laillista oikeutta anastaa vierasta ollut velvollinen pitämään toisen varat eril-
10622: hänen · huostassaan olevaa irtainta tavaraa. lään omista varoistaan. Kavalluksen tunnusmer-
10623: Anastamisen käsitteeseen sisältyy myös, niin kistö täyttyisi silloin haJtuunsaajan liittäessä
10624: kuin edellä on todettu, että rikoksentekijän vieraat varat omiinsa. Edellytyksenä kuitenkin
10625: tarkoituksena on ansaita teollaan jotakin. Ri- on, että haltuunsaaja toimii anastamistarkoi-
10626: koksen tunnusmerkistön toteutumisen kannalta mksessa. Jos taas haltuunsaajalla ei ole ollut
10627: on yhdentekevää, miten rikoksentekijä on saa- velvollisuutta säilyttää toisen varoja erikseen,
10628: nut toisen omaisuutta haltuunsa, kunhan kysy- ei hänl!n rahat käyttäessään ole katsottu syyl-
10629: mys ei ole rikoslain 29 luvun 2 §:ssä tarkoi- listyneen kavallukseen, vaan esim. epärehelli-
10630: tetusta löydön tai muun sellaisen sattuman syyteen, jos omistajan ja hänen välillään on
10631: kautta saadusta omaisuudesta eikä rikoksen- ollut rikoslain 38 luvun 1 §:ssä tarkoitettu
10632: tekijä myöskään ole syyllistynyt haltuunsaami- suhde. Kun sanotun anastamistarkoituksen ja
10633: sen yhteydessä esineen omistuksen saamiseksi varojen erilläänpitovelvollisuuden toteaminen
10634: tehtyyn rikokseen, kuten varkauteen, ryöstöön, on käytännössä vaikeata, ei lainkäyttö tällai-
10635: kiristämiseen tai petokseen. Vaikka sanotussa sissa tapauksissa ole ollut yhdenmukainen.
10636: 29 luvun 1 §:ssä ei ole lueteltu kavalluksen Näyttää myös siltä, että sanottua varojen eril-
10637: tekomuotoja, ei oikeuskäytännössä ole synty- läänpitovelvollisuutta on laajennettu siitä, mitä
10638: nyt epäselvyyttä rikoksen täyttymiseen nähden, siviilioikeudelliset säännökset olisivat edellyt-
10639: milloin kysymyksessä on muu irtain omaisuus täneet, jotta kavallusta koskevaa säännöstä olisi
10640: kuin raha tai paljousesineet yleensä, eikä myös- voitu soveltaa haltuunsaatujen varojen oikeu-
10641: kään, jos rikoksentekijä on velvollinen pitä- dettomaan käyttämiseen. Tarve rangaista toi-
10642: mään hallussaan olevat rahat tai muut paljous- sen varojen oikeudettomasta käyttämisestä tu-
10643: esineet erillään omasta omaisuudestaan. Kaval- lee esille yleensä vain silloin, kun haltuunsaaja
10644: lus voi tällöin toteutua myymällä, lahjoitta-' ei ole vaadittaessa voinut suorittaa käytettyä
10645: malla, panttaamalla tai kuluttarualla loppuun määrää. Sen vuoksi haltuunsaajan tuomitsemi-
10646: vieras esine taikka muullakin tavalla, joka sel- nen kavalluksesta siinäkin tapauksessa, että hän
10647: västi osoittaa rikoksentekijän tahdon omistaa on ollut velvollinen pitämään toisen varat eril-
10648: esine. Lakiehdotuksen tarkoituksena ei ole lään omasta omaisuudestaan, on jäänyt riippu-
10649: muuttaa voimassa olevassa la.issa omaksuttua maan siitä usein sattumanvaraisesta seikasta,
10650: kavalluksen säännönmukaista tunnusmerkistöä, millainen hänen maksukykynsä on suoritus-
10651: vaan ehdotuksen 29 luvun 1 § :n 1 momentti hetkellä.
10652: on laadittu nykyistä lakia vastaavaksi. Kun Rikosoikeudellisesti arvostellen on epätarkoi-
10653: käsitteeseen anastaa jo sisältyy se, että teko tuksenmukaista rajoittaa kavallusta koskevaa
10654: on oikeudenvastainen, ei tätä ole ehdotuksessa säännöstä siten, että sitä sovelletaan vain sel-
10655: erikseen mainittu. laisten toisen varojen oikeudettomaan käyttä-
10656: Kavalluksen säännönmukaisen tunnusmerkis- miseen, jotka haltuunsaaja on ollut velvollinen
10657: tön mukaan kavalta:misen kohteena olevan omai- pitämään erillään omista varoistaan. Tämä käy
10658: suuden on siis oltava toisen omistamaa. Omis- erityisesti ilmi silloin, kun joku erilläänpito-
10659: tusoikeus anastettuun omaisuuteen taas ratkais- velvollisuutensa rikkoen liittää toisen varat
10660: taan siviilioikeudellisten sääntöjen mukaan. omiinsa ja vasta myöhemmin käyttää nämä va-
10661: Niinpä esim. osamaksukaupalla ostetun esineen rat omiin tarkoituksiinsa. Jos anastamistarkoi-
10662: myyminen ennen kuin omistuksenpidätysehto tusta varoja omaan omaisuuteen liitettäessä ei
10663: on rauennut on rangaistu kavalluksena. Muis- voida osoittaa, ei häntä myöhemmin tapahtuvan
10664: sakaan tapauksissa, joissa kysymys on ollut eri- varojen oikeudettoman käyttämisen perusteella
10665: tyisesineestä, ei yleensä ole syntynyt erimieli- voitaisi tuomita rangaistukseen kavalluksesta.
10666: syyttä siitä, kenen omistamaa rikoksen kohteena Varoihin oikeutetun kannalta on yhtä tär-
10667: oleva omaisuus on. Sitä vastoin rahan tai mui- keätä, että haltuunsaaja täyttää varojen sano-
10668: den paljousesineiden kohdalla on sanotun tun- tun liittämisen johdosta syntyvän tilitysvelvol-
10669: nusmerkistön tulkinnassa ollut vaikeuksia. lisuutensa kuin erillään säilytettyjä varoja kos-
10670: Siviilioikeudellisten sääntöjen mukaan raha ja kevan säilyttämis- tai palautusvelvollisuutensa-
10671: N:o 23 11
10672:
10673: kin. Tämän vuoksi olisi myös luonnollista, tilitysvelvollisuutensa, syyUistyisi hän kavalta-
10674: että hänellä olisi kummassakin tapauksessa sar- miseen riippumatta siitä, onko toimenpiteestä
10675: manlainen rikosoikeudellinen suoja. Vaikka sa- aiheutunut varoihin oikeutetulle lopullisesti
10676: nottua erilläänpitovelvollisuutta laajennettaisiin, vahinkoa vai ei. Se seikka, onko haltuunsaajan
10677: jäisi edelleen käytännössä lukuisia sellaisia ta- toimenpide vaarantanut sanotun velvollisuuden
10678: pauksia, joissa sanottua velvollisuutta ei voida täyttämisen ja onko hänen täytynyt se käsittää,
10679: olettaa olevan olemassa ja joissa varoihin oikeu- on harkittava kussakin yksityistapauksessa olo-
10680: tettu jäisi vaille riittävää rikosoikeudellista suhteiden mukaan. Jos haltuunsaaja toimenpi-
10681: suojaa. Oikeudelliselta kannalta on haltuun- teen suorittaessaan on katsonut itsensä mak-
10682: saatujen varojen tai muiden paljousesineiden sukykyiseksi, ei hänen voida katsoa syyllisty-
10683: oikeudetonta käyttämistä pidettävä samanlai- neen kavallukseen, vaikka jokin myöhempi
10684: sena rikoksena kuin muutakin kavallusta. Tä- tapahtuma aiheuttaisikin hänen maksukykynsä
10685: män vuoksi ei rikosoikeudellista suojaa varojen huononemisen. Milloin haltuunsaaja käyttää
10686: oikeudetonta käyttämistä vastaan tule rajoit- vastaanotetut varat muuhun tarkoitukseen kuin
10687: taa vain asiamiessuhteeseen, kuten epärehelli- niitä luovutettaessa on edellytetty, ei hän tällä
10688: syyttä koskevassa säännöksessä, vaan kaval- toimenpiteellään myöskään syyllisty kavalluk-
10689: lusta koskeva säännös on laajennettava koske- seen, ellei hän samalla ole vaarantanut tilitysvel-
10690: maan, paitsi varsinaista anastamista, myös sii- vollisuutensa täyttämistä. Haltuunsaaja voi va-
10691: hen rinnastettavaa haltuunsaatujen varojen pautua vastaamasta maksu- tai suorituskyvystään
10692: oikeudetonta käyttämistä. siten, että hän erottaa omasta omaisuudestaan
10693: Lakiehdotuksen 29 luvun 1 §:n 2 momentin erikseen säilytettäväksi toisen oikeutta vastaa-
10694: mukaan kavalluksesta olisi tuomittava rangais- van määrän varoja. Tällainen erottaminen ei
10695: tukseen henkilö, joka perittyään tai saatuaan kuitenkaan tule kysymykseen enää silloin kun
10696: muulla sellaisella tavalla haltuunsa varoja, joi- haltuunsaajan maksukyky on huonontunut niin,
10697: den arvo hänen on toiselle tilitettävä, oikeu- että erottaminen loukkaisi jonkin kolmannen
10698: dettomasti käyttää sanottuja tai niiden sijaan henkilön oikeutta. Sanottu tilitysvelvollisuuden
10699: tulleita varoja, ja siten vaarantaa sanotun vel- täyttämisen vaarantaminen on kavallustao vain
10700: vollisuutensa täyttämisen. Ehdotuksessa varoilla silloin, kun tekijällä on anastamistarkoitusta
10701: tarkoitetaan sekä rahaa että muita pa:ljousesi- vastaava tahto ansaita: jotakin. Jos toimen-
10702: neitä. Sanottu momentti käsittäisi siis tapauk- piteen tarkoituksena on ainoastaan vahingoit-
10703: set, jolloin teko ei kohdistu toisen omistamaan taa toista, on teko rangaistava olosuhteiden
10704: omaisuuteen, erityisesineeseen tai erillään säi- mukaan vahingontekona tai epärehellisyytenä,
10705: lytettyihin paljousesineisiin, josta rangaistus mutta ei kavalluksena.
10706: olisi määrättävä, kuten edellä on todettu, py- Edellä tarkoitettu kavalluksen kriminali-
10707: kälän ensimmäisen momentin mukaan, vaan soinnin laajentaminen-ylldenmukaistaisi rikos--
10708: siihen velvoiteoikeudelliseen tilitysvelvollisuu- oikeudellisen suojan kaiken sellaisen omai-
10709: teen, joka on syntynyt toisen varojen siirryt- suuden kohdalta, joka on muun henkilön
10710: tyä liittämisen kautta siviilioikeudellisessa mer- kuin omistajan hallussa. Jos sanotulla toisen
10711: kityksessä haltuunsaajan omaisuudeksi. Sillä varojen oikeudettomalla käyttämisellä on ai-
10712: seikalla, miten liitetyt varat ovat joutuneet heutettu niihin oikeutetulle vahinkoa, on jo
10713: rikoksentekijän haltuun, ei ole merkitystä, nykyisinkin pyritty vahingon aiheuttaja tuo-
10714: kunhan haltuunsaamiseen liittyy sanottu tili- mitsemaan rangaistukseen kavalluksesta. Sitä,
10715: tysvelvollisuus. Jos taas haltuunsaajalla on oi- että rikoksen täyttymiseen riittäisi jo tilitys-
10716: keus käyttää varat omiin tarkoituksiinsa, kuten velvollisuuden vaarantaminen, ei voida pitää
10717: velaksiannossa, ei hän voi syyllistyä kavalluk- kohtuuttomana. Useimmiten varojen oikeude-
10718: seen, vaikka hän ei kykenisikään täyttämään ton käyttäminen tapahtuu ansaitsemisen tarkoi-
10719: takaisinmaksuvelvollisuuttaan. Varojen liittämi- tuksessa itse varoihin oikeutetun kantaessa vas-
10720: nen omaan omaisuuteen ei siis sinänsä ole ka- tuun toimen epäonnistumisesta aiheutuvasta va-
10721: valtamista, ellei haltuunsaaja toimi anastamis- hingosta ja hänen saamatta osuutta mahdolli-
10722: tarkoituksessa, mutta sen tehdessään hän ottaa sesta voitosta. Tällaista toisen etujen vaaranta-
10723: vastatakseen siitä, että hän on maksu- tai suo- mista ei voida pitää yhteiskunnan kannalta hy-
10724: rituskykyinen. Jos haltuunsaaja liittämisen jäl- väksyttävänä. Jos taas on tarkoituksena, että
10725: keen käyttää perittyjä tai niiden sijaan tullei- varoihin oikeutettu saa itselleen toimenpiteestä
10726: ta varoja tietoisena siitä, että hän vaarantaa koituvan hyödyn, ei tilitysvelvollisuuden vaa-
10727: 12 N:o 23
10728:
10729: rantamista ansaintatahdon puuttuessa olisikaan vastoin virkamies kavaltaa rahaa tai muuta,
10730: pidettävä kavalluksena. Kysymyksessä oleva kri- minkä hän toimensa puolesta on ottanut vas-
10731: minalisoinnin laajentaminen aiheuttaa sen, että taan tai pitää hallussaan, on hänet tuomittava
10732: entistä useammissa. tapauksissa tekoon voidaan rangaistukseen rikoslain 40 luvun 7 §:n eri-
10733: soveltaa sekä kavallusta että epärehellisyyttä tyi~säännöksen mukaan. Vaikka hyvällä syyllä
10734: koskevia säännöksiä. Tällöin on noudatettava, vo1daan olla sitä mieltä, ettei virkamiestä olisi
10735: mitä rikosten yhtymisestä on säädetty. asetettava kavallukseen nähden erityisasemaan,
10736: 1 Lakiehdotuksessa on siis säädetty ra.ngaista- ei sanottua säännöstä ole katsottu aiheelliseksi
10737: JVakSii jo ,ti1itysvelvollisuuden täyttämisen vaa- ehdottaa tässä yhteydessä muutettavaksi, vaan
10738: •ra.ntaminen. Kun sanottua vaarantamista ei se jäisi voimaan, kunnes varallisuusrikoksia
10739: !Voida käytännössä todeta ennenkuin se on saa- koskeva kokonaisuudistus toteutuu. Myös vir-
10740: 1\TUtta.nut määrätyn asteen ja toisaalta vaaran heellistä kirjanpitoa käyttäen tehtyä kavallusta
10741: asteen noustessa riittävän suureksi aiheutettu 'On yleensä pidettävä törkeänä. Kirjanpitoa on
10742: seuraus on rinnastettavissa taloudelliseen va- pidettävä vJrheellisenä, jos kirjanpitomenk.innät
10743: hinkoon, ei käytännössä ole merkittävää eroa tai siihen liittyvät tositteet ovat sisällöltään
10744: siinä, vaaditaanko tunnusmerkistön täyttymi- rt:otuudenvastaisia. Jos kuitenkin kirjanpidon
10745: seen ainoastaan tilitysvelvollisuuden vaaranta- IVirheellisyys on saatu aikaan väärentämäJ.lä
10746: minen vai edellytetäänkö, että teosta on aiheu- esim. tilikirjoja ta:i tositteita, on tapaukseen
10747: tunut taloudell1sta vahinkoa. Kun ensiksi mai- 1sovelletettava lisäksi väärennystä koskevia
10748: nittua vaihtoehtoa on pidettävä .ennaltaehkäise- ;säännöksiä niin kuin rikosten yhtymiisestä on
10749: vältä kannalta parempana, on se toteutettu !Säädetty. Kuten varkauttakin, voidaan kaval-
10750: ehdotuksessa. lusta pitää törkeänä •sen omaisuuden arvon
10751: Rikoslain 29 luvun voimassa olevan 1 § :n perusteeNa, johon r·ikos kohdistuu. Rikos-
10752: 2 momentin mukaan on rikoksentekijä tuomit- Jain 29 Luvun voimassa olevassa 1 § :n 2
10753: tava erityisen ankaramman rangaistusasteikon momentissa luetelluista seikoista ei minkään
10754: nojalla, jos anastettu omaisuus oli uskottu ri- voitane nykyoloissa katsoa yksistään osoittavan
10755: koksentekijän huostaan lukittuna tai sinetillä kavallusta tärkeäksi. Kuten törkeää varkautta
10756: tai muuten suljettuna taikka jos se oli kapinas- käsiteltäessä on todettu, ei ole syytä laatia esi-
10757: ta, viholliselta, tulipalosta, vedenhädästä, haak- merkkiluetteloa kovin yksityiskohtaiseksi eikä
10758: sirikosta tai muusta sellaisesta vaarasta pelas- käytännössä harvoin esiintyviä tapauksia käsit-
10759: tettua taikka jos asianhaarat muutoin ovat täväksi. Harkitessaan, onko kavallusta pidet-
10760: erittäin raskauttavat. Sen mukaisesti, mitä ai- tävä törkeänä vai ei, tuomioistuimen on suori-
10761: kaisemmin yleisperusteluissa on sanottu, on la- tettava sellainen kokonaisarvostelu kuin aikai-
10762: kiehdotuksen 29 luvun 1 a §:ksi otettu luvun semmin on sanottu.
10763: perusrikoksen kavalluksen törkeämpää muotoa, Näpistystä vastaavaa kavallusrikostyyppiä kos-
10764: törkeää kavallusta, koskeva säännös. Se on py- kevaa säännöstä ei ole tässä yhteydessä ehdo-
10765: ritty laatimaan esimerkein valaistuksi yleislau- tettu otettavaksi lakiin, koska asia liittyy eräitä
10766: sekkeeksi samalla tavoin kuin ehdotettu tör- muita rikoksia koskeviin tunnusmerkistöihin,
10767: keää varkautta koskeva säännös. erityisesti osamaksuvilppiä koskeviin säännök-
10768: Esimerkkeinä seikoista, jotka yleensä olisivat ·siin, ja on si·ten sopivimmin toteutettavissa.
10769: omiaan tekemään kavalluksen tärkeäksi, on laki- varailisuusrikoksia koskevan myöhemmän
10770: ehdotuksessa mainittu tapaukset, joissa kavalta- uudistuksen yhteydessä. Kavalluksen säännön-
10771: minen tapahtuu käyttäen hyväksi sitä varten mukainen rangaistusasteikko on ehdotuksessa
10772: valmistettua virheellistä kirjanpitoa tai rikok- säilytetty ennallaan. Törkeästä kavalluksesta ri-
10773: sentekijän vastuullista asemaa taikka. joissa ri- koksentekijä olisi tuomittava kuritushuoneeseen
10774: kos kohdistuu erittäin arvokkaaseen omaisuu- enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen vä-
10775: teen tai suureen määrään varoja. Esimerkki- hintään kuudeksi kuukaudeksi. Kavalluksen yri-
10776: tapaukset liittyvät toisaalta rikoksentekijään ja tys ei olisi rangaistava.
10777: itse rikolliseen tekoon ja toisaalta teon kohtee-
10778: seen. Yleisesti kavallusta pidetään törkeänä, jos 31 luku.
10779: siihen syyllistynyt on vastuullisessa asemassa
10780: ja nauttii sen perusteella erityistä luottamusta. Ryöstöstä ja kiristämisestä.
10781: Tällaisia henkilöitä ovat mm. suurten liikelai- Tässä lakiehdotuksessa ei puututa rikoslain
10782: tosten johtohenkilöt ja kassanhoitajat. Jos sitä 31 luvun 1 §:ssä mainitun ryöstön tunnusmer-
10783: N:o 23 13
10784:
10785: kistöön. Sanotun luvun voimassa olevaan edellä on todettu, on tuomioistuimen rikoksen
10786: 2 §:ään sisältyvät säännökset siitä, milloin törkeyttä harkitessaan otettava huomioon rikok-
10787: ryöstö on katsottava törkeäksi ja rikoksen- seen johtaneet ja siitä ilmenevät seikat kokonai-
10788: tekijä rangaistava ryöstöstä säädettyä rangais- suudessaan. Ryöstöä koskevat rangaistusasteikot
10789: tusasteikkoa ankaramman asteikon mukaan. peittävät tarpeettoman suurelta osalta toisensa.
10790: Lainkohta on katsottava vanhentuneeksi. Koska Niihin ei kuitenkaan ole ehdotuksessa puututtu.
10791: se liittyy kirjoitustavaltaan ja asiasisällöltään Ryöstön tunnusmerkistö edellyttää, että anas-
10792: rikoslain 28 luvun voimassa olevan 2 § :n tör- tamiseen liittyy väkivallan käyttäminen tai sillä
10793: keää varkautta koskevaan säännökseen, ehdo- uhkaaminen. Tämän vuoksi tekoa on yleensä
10794: tetaan se uudistettavaksi samanaikaisesti kuin pidettävä niin törkeänä rikoksena, ettei erityi-
10795: viimeksi mainittu lainkohta, vaikka erityisiä sen lievemmän rangaistusasteikon säätäminen
10796: epäkohtia törkeää ryöstöä koskevan säännök- ole tarkoituksenmukaista. Mikäli yksityista-
10797: sen soveltamisessa ei ole esiintynyt. Ehdotuk- pauksissa väkivallan tai uhkauksen laadun taik-
10798: sessa rikoslain 31 luvun 2 § on pyritty kir- ka teko-olosuhteiden takia säännönmukaista ran-
10799: joittamaan vastaavalla tavalla kuin törkeää var- gaistusasteikkoa on pidettävä liian ankarana, on
10800: kautta ja törkeää kavallusta koskevat sään- tekoon sovellettava ehdotettua säännöstä, joka
10801: nökset. oikeuttaa tuomioistuimen tuomitsemaan säädet-
10802: Esimerkkeinä seikoista, jotka yleensä olisivat tyä vähimmäisrangaistusta lyhyemmän rangais-
10803: omiaan tekemään ryöstön törkeäksi, on laki- tuksen tai poikkeamaan säädetystä rangaistus-
10804: ehdotuksessa mainittu tapaukset, joissa ryös- lajista.
10805: täminen tapahtuu erityistä raakuutta tai jul- Rikoslain 31 luvun voimassa olevan 3 §:n
10806: muutta osoittavalla tavalla taikka joissa käyte- mukaan rangaistaan ryöstöä koskevien säännös-
10807: tään asetta tai muuta hengenvaarallista väli- ten nojalla myös henkilöä, joka tavataan verek-
10808: nettä taikka joissa rikos kohdistetaan henkilöön, seltä näpistämästä, varastamasta tai murtautu-
10809: joka ammattiinsa tai toimeensa kuuluvan työn tai masta ja joka saadakseen täyttää riköksensa tai
10810: tehtävän vuoksi ei voi itseään tai omaisuuttaan pitää varastetun omaisuuden tekee toiselle vä-
10811: puolustaa. Lisäksi pykälään on sisällytetty esi- kivaltaa tai käyttää pakottavan hengen tai ter-
10812: merkkinä törkeästä ryöstöstä tapaukset, jolloin veyden vaaran käsittävää uhkausta. Koska ri-
10813: ri:koksentekijät ovat ryöstöjä, varkauksia tai koslain 28 luvun voimassa oleva murtaa kos-
10814: muita sellaisia rikoksia tehdäkseen liittäytyneet keva 3 § ehdotetaan kumottavaksi, olisi sano-
10815: yhteen. IDkoslain 31 luvun voimassa olevassa tusta 31 luvun 3 §:stä poistettava viittaus sii-
10816: 2 §:ssä luetelluista törkeän ,ryöstön tekomuo- hen. Kysymyksessä olevalle rikokselle .ei ole
10817: doista on ehdotuksen esimerkkiluetteloon siis annettu omoo nimeä, koska sen tunnusmer-
10818: otettu vain ryöstäminen henkilöltä, joka ammat- kistö tullaan myöhemmin uudistuksen yhtey-
10819: tinsa tai tehtävänsä vuoksi on erityisessä vaa- dessä sisällyttämään ryöstön tunnusmerkistöön.
10820: rassa joutua tällaisen rikofsen kohteeksi sekä Sen johdosta, että kansalaisluottamuksen me-
10821: sanottu yhteenliittäytyen tehty ryöstö. Muista nettäminen on poistettu seuraamusjärjestel-
10822: sanotussa lainkohdassa luetelluista seikoista mästä, ehdotetaan rikoslain 31 luvun 7 § ku-
10823: ei minkään voitane katsoa yksistään osoit- mottavaksi.
10824: tavan ryöstöä törkeäksi, kuten törkeää var-
10825: kautta koskevaa säännöstä käsiteltäessä on
10826: samanlaisista tai samankaltaisista seikoista to- 36 luku.
10827: dettu. Jos ryöstön yhteydessä toinen surma-
10828: taan tai hänelle aiheutetaan ruumiinvamma tai Petoksesta ja väärennyksestä.
10829: sairaus, on tapaukseen sovellettava, ellei käy-
10830: tetyn väkivallan voida katsoa sisältyvän ryös- Rikoslain 36 luvun 1 §:ään sisältyvä petosta
10831: töön, sekä rikoslain 21 luvun että ryöstöä kos- koskeva säännös on taloudellisten olojen kehit-
10832: kevia säännöksiä niin kuin rikosten yhtymi- tyessä tullut yhä tärkeämmäksi omaisuuden
10833: sestä on säädetty. Koska ryöstön törkeyttä vaihdantaa suojaavaksi säännökseksi. Lainkoh-
10834: arvosteltaessa on kiinnitettävä erityistä huo- dan kieliasu on vanhentunut, mutta kun se on
10835: miota käytettyyn väkivaltaan, ei rikoksen koh- kirjoitettu yleislausekkeen muotoon, on sitä
10836: teena olevan omaisuuden arvo tai aiheutettu voitu oikeuskäytännössä soveltaa olojen kehit-
10837: vahinko merkitse arvostelussa niin paljon kuin tymisen mukanaan tuomiin uusiin rikoksen-
10838: varkauden tai kavalluksen kohdalla. Niin kuin tekotapoihin. Petoksen tunnusmerkistön uudis-
10839: t4 N:o 23
10840:
10841: taminen, joka jo sinänsä olisi merkittävä lain- epärehellisyydestä säädetty rangaistukseksi sak-
10842: säädäntötoimi, liittyy eräiden muiden omaisuu- koa taikka vankeutta enintään yksi vuosi tai,
10843: den vaihdantaa turvaavien säännösten muutta- jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, van-
10844: miseen, jota ei ole tämän lakiehdotuksen yh- keutta enintään kaksi vuotta. Koska on pidet-
10845: teydessä voitu toteuttaa. Tässä yhteydessä voi- tävä tarkoituksenmukaisena, että epärehelli-
10846: daan viitata osamaksu- ja käyttöshekkivilppiä syyttä koskeva rangaistusasteikko on sama kuin
10847: koskevien säännösten tarpeeseen sekä muun kavalluks·en säännönmukainen asteikko, ehdote-
10848: taloudellisessa .elämässä esiintyvän vilpin krimi- taan rangaistusasteikon enimmäismäärä korotet-
10849: naJ:isoinnin järjestelyyn. Petosta ja sii:hen liit- tavaksi kahdeksi vuodeksi vankeutta. Kavallusta
10850: tyviä rikoksia koskevat säännökset pyritään koskevan säännöksen uudistamisen johdosta jää
10851: uudistamaan varallisuusrikoksia koskevien siihen nähden toissijainen epärehellisyyttä kos-
10852: säännösten toisen osLttaisuudistuksen yhtey- keva säännös vähämerkityksisemmäksi kuin en-
10853: dessä. Sen vuoksi ei petosta koskevaan tun- nen. Tämän 'VUoksi ei erittäin raskauttavien
10854: nusmerkistöön ehdoteta tässä yhteydessä muuta asianhaarain vallitessa tehdyn rikoksen varalta
10855: muutosta kuin että työsopimuslainsäädännön tarvita erityistä asteikkoa, vaan säännöllisen
10856: johdosta tarpeettomaksi käynyt maininta pal- asteikon muuttaminen sanotulla tavalla korvoo
10857: ko1lispestin ottamisesta samaksi ajaksi ~ahdelt<a sen.
10858: tai useammalta poistettaisiin. Rikoslain 38 luvun 9 §:n mukaan virallinen
10859: Petos voi koskea huomattavia omaisuus- syyttäjä saa nostaa syytteen sanotun luvun 6 a
10860: arvoj·a,, esim. ·asunto-osa,keyhtiöiden osrueita §:ssä tarkoitetusta toisen irtaimen omaisuuden
10861: koskevissa kaupoissa tai erilaisia Wkeyrityksiä luvattomasta käyttöönottamisesta, vaikka asian-
10862: ostettaessa ja myytäessä. Erityisesti asunnon omistaja ei ole ilmoittanut rikosta syytteeseen
10863: hankkimisen yhteydessä tapahtuneen petoksen pantavaksi. Koska rikoslain 30 luvun 1 § :n
10864: seuraukset saattavat olla yksityisen kansalaisen mukaan henkilö, joka anastaa jotakin lähisuku-
10865: kannruta kohtalokkaat. Tämän vuoksi näyttää laiseltaan, taikka pesän tai yhtiön osakas, joka
10866: siltä, että petokseen syyllistynyttä henkilöä ei anastaa omaisuutta pesästä tai yhtiöstä, on tuo-
10867: voida kaikissa tapauksissa nykyisten rangaistus- mittava rangaistukseen pesänkavalluksesta, joka
10868: asteikkojen puitteissa tuomita riittävän a,nka- on asianomistajarikos, on epäjohdonmukaista,
10869: raan rangaistukseen. Ehdotettu kavallusta kos- että virallinen syyttäjä saa rajoituksitta syyttää
10870: kevien säännösten uudistaminen edellyttää myös vastaavissa olosuhteissa tehdystä vånäisemmäs-
10871: petosta koskevien rangaistusasteikkojen tarkista- tä rikoksesta. Kun lisäksi se seikka, tuomi-
10872: mista, jotta sanotuista rikoksista tuomittavat taanko joku luvattomasta käyttöönottamisesta
10873: rangaistukset olisivat oikeassa suhteessa keske- vai anastusrikoksesta, riippuu vain hänen te-
10874: nään. Sen vuoksi ehdotetaan petoksen sään- konsa tarkoituksen tulkitsemisesta, ei ole syy-
10875: nönmuka,iseksi rangaistukseksi sakkoa tai van- tä asettaa puheena olevia rikoksia syyteoikeu-
10876: keutta enintään kaksi vuotta, kuten kavalluk- teen nähden erilaiseen asemaan. Tämän vuoksi
10877: sestakin, sekä erittäin raskauttavien asianhaa- ehdotetaan rikoslain 38 luvun 9 §:ään lisättä-
10878: rain vallitessa tehdystä petoksesta kuritushuo- väksi uusi 2 momentti, jonka mukaan viralli-
10879: netta enintään neljä vuotta. Samalla olisi tar- nen syyttäjä ei saa nostaa syytettä toisen irtai-
10880: peettomaksi käynyt maininta kansalaisluotta- men omaisuuden luvattomasta käyttöönottami-
10881: muksen menettämisestä poistettava. sesta, jos se, johon rikos on kohdistunut, on
10882: rikoksentekijään sellaisessa suhteessa kuin ri-
10883: koslain 30 luvun 1 §:ssä mainitaan, ellei asian-
10884: 38 luku. omistaja ole tehnyt syytteeseenpanoilmoitusta.
10885: Myöhemmin on erikseen harkittava, missä
10886: Epärehellisyydestä ja rangaistavasta voiton- määrin muut varallisuusrikokset olisi katsot-
10887: pyynnöstä. t<arva asianomistajarikoksiksi. Kysymys on laaja-
10888: kantoinen ja rikospoliittisesti tärkeä.
10889: Rikoslain 38 luvun 1 §:ään sisältyvään epä- Rikoslain 38 luvun 11 §:ssä säädetään ran-
10890: rehellisyysrikosta koskevaan tunnusmerkistöön gaistus sille, joka hankkiakseen itselleen hyötyä,
10891: ei ole myöskään tämän lakiehdotuksen yhtey- väärällä ilmoituksella tai muulla vilpillä pidät-
10892: dessä puututtu, vaan sen uudistaminen on jä- tää tai yrittää pidättä~ valtiolta tai kunnalta
10893: tetty odottamaan varallisuusrikoksia koskevaa 'Veroa tai maksuja. Koska 12 päivänä joulu-
10894: kokonaisuudistusta. Sanotussa lainkohdassa on kuuta 1958 annetun verotuslain 121 §:n mu-
10895: N:o 2.3 tS
10896:
10897: kaan sanottuun menettelyyn seurakuntaa vas- noksissä käyttämällä nimeä tullipetosrilws.
10898: taan syyllistynyt on tuomittava rangaistukseen Koska siten jo voimassa olevassa laissa kysy-
10899: niin kuin mainitussa 11 §:ssä on säädetty, on myksessä olevasta teosta on käytetty er'Jaisia
10900: asianmukaista mainita seurakunta tässä rangais- nimiä, ei viittausten menkityksestä voi syntyä
10901: tussäännöksessä. Verotulojen merkitys valtion epäselvyyttä, vaikka rikoslain .38 luvun 11 §:
10902: ja kuntien talouden kannalta on vuosi vuo- ään viitooavia säännöksiä ei ehdotetakaan tässä
10903: delta kasvanut. Samalla puheena oleva rangais- yhteydessä muutettavaksi.
10904: tussäännös, jonka tarkoituksena on toisaalta Rikoslain .38 luvun voimassa olevan 11 § :n
10905: turvata valtion ja kuntien oikeus verotulojen mukaan veronkavaltamisesta on tuomittava sak-
10906: saamiseen ja toisaalta estää veron vilpillisestä koa tai, jos asianhaarat ovat erittäin raskaut-
10907: pidättämisestä aiheutuva verorasituksen siirty- tavat, sakkoa tai vankeutta vähintään kaksi
10908: minen verovelvollisuutensa rehellisesti täyttä- kuukautta ja enintään kaksi vuotta. Lainkoh-
10909: neille kansalaisille, on käynyt yhä tärkeämmäk- dassa ei ole mainittu esimerkkejä siitä, milloin
10910: si. Veron pidättäminen valtiolta, kunnilta ja rikos oh katsottava tehdyksi erittäin raskautta-
10911: seurakunnilta on vaarallisuutensa puolesta yhä vien asianhaarain vallitessa. Kun rangaistuksia
10912: useammin rinnastettu perinteellisiin varallisuus- ehdotetaan korotettavaksi, on tärkeää, että
10913: rikoksiin etenkin, jos suorittamatta jääneen ve- lainkohdassa tarkoitetun perusrikoksen ja erit-
10914: ron määrä on ollut suuri. Kun lisäksi tällaiset täin raskauttavien asianhaarain vallitessa tehdyn
10915: rikokset ovat käyneet yhä yleisemmiksi, on kat- rikoksen käsiteraja määritellään laissa nykyistä
10916: sottu tarpeelliseksi korottaa niistä seuraavia selvemmin. Tämän vuoksi lakiehdotukseen on
10917: rangaistuksia. Veropetoksista tuomittujen ran- otettu sen mukaisesti, mitä edellä yleisperuste-
10918: gaistusten lievyyteen on kiinnittänyt huomiota luissa on esitetty, perusrikoksen, veropetoksen,
10919: myös eduskunta hyväksyessään elinkeinotulon tärkeämpää muotoa, törkeää veropetosta, kos-
10920: verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 an- keva säännös. Esimerkkeinä seikoista, jotka
10921: netun lain. yleensä olisivat omiaan tekemään veropetoksen
10922: tärkeäksi, on ehdotuksessa mainittu tapaukset,
10923: Hallituksen tarkoituksena on valmistaa mvö- joissa rikoksella yritetään pidättää suuri määrä
10924: hemmin ehdotus verotukseeh ja maksujen mää- veroa tai maksuja taikka joissa rikos tapahtuu
10925: räämiseen liittyviä rikoksia koskevan lainsää- sitä varten valmistettua virheellistä kirjanpitoa
10926: dännön uudistamiseksi. Koska sanottu uudistus käyttäen. Jos kirjanpidon virheellisyys on saatu
10927: liittyy läheisesti verotusta koskeviin säännök- aikaan väärentämällä, on sovellettava, kuten
10928: siin mm. nyt eri verolaeissa olevien rangaistus- kavallusta käsiteltäessä on todettu, rikosten
10929: säännösten osalta ja se edellyttää laajempaa yhtymistä koskevia säännöksiä. Sitä vastoin ri-
10930: valmistelutyötä, on tässä lakiehdotuksessa rajoi- koksentekijän asema ei olisi sellainen seikka,
10931: tuttu tarkistamaan ainoastaan rikoslain 38 lu- että rikosta yksinomaan sen perusteella olisi
10932: vun 11 § :n säännös säilyttämällä se tunnusmer- pidettävä tärkeänä. Rikoksen tärkeyden ratkai-
10933: kistön osalta asiallisesti ennallaan. Siihen näh- semiseksi tuomioistuimen on kussakin yksityis-
10934: den, että puheena olevasta rikoksesta tuomio-- tapauksessa suoritettava aikaisemmin mainittu
10935: istuinkäytännössä käytetty nimi veronkavalta- kokonaisarvostelu.
10936: minen ei vastaa rikoksen säännönmukaista te- Lakiehdotuksen mukaan olisi rangaistus
10937: kotapaa, koska rikos useimmiten tehdään vi- veropetoksesta sakkoa tai vankeutta enintään
10938: ranomaisia erehdyttämällä, ehdotetaan kuiten- kaksi vuotta sekä törkeästä veropetoksesta van-
10939: kin rikoksen nimeksi veropetos. keutta vähintään kuusi kuukautta. .
10940: Koska tullimaksu on vero, ei sitä ole syytä
10941: enää ma:inita esimerkkinä veropetosta koske- Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua lain-
10942: vassa tunnusmerkistössä. R1koslain 38 luvun valmistelukunnan valmisteltavana sekä laintar-
10943: 13, 14 ja 15 §:ssä viitataan sanottuun 11 §:n kastuskunnan annettua siitä lausuntonsa Edus-
10944: säännökseen käyttämällä rikoksesta nimeä tulli- kunnan hyväksyttäväksi anneta,an näin kuuluva
10945: maksun kava,ltaminen sekä tullilain eri sään- lakiehdotus:
10946: 16 N:o 23
10947:
10948:
10949:
10950: Laki
10951: rikoslain muuttamisesta.
10952:
10953: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 31 luvun 7 §, muutetaan lain 28
10954: luku sekä 29 luvun otsake ja mainitun luvun 1 §, sellaisena kuin se on 14 päivänä kesä-
10955: kuuta 1946 annetussa laissa (456/46), 31 luvun 2 ja 3 §, näistä ensiksi mainittu pydtä:lä
10956: se1laisena kuin se on 18 päivänä maaliskuuta 1949 annetussa laissa ( 204 f 49), 36 1twun 1
10957: §:n 1 momentti ja 38 luvun 1 ja 11 §, näistä viimeksi mainittu pykälä sellaisena kuin se on
10958: 29 päivänä huhtikuuta 1926 annetussa laissa ( 115/26), sekä lisätään lain 3 luvun 5 § :ään
10959: uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 momentti, sellaisena kuin se on 1 päivänä huhtikuuta
10960: 1966 annetussa laissa (196 /66), siirtyy 3 momentiksi, 29 lukuun uusi 1 a § ja. 38 luvun
10961: 9 §: ään, sellaisena kuin se on 8 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa ( 223/64), uusi
10962: 2 momentti, seuraavasti:
10963:
10964: 3 luku. muuten kuin satunnatststa syistä varkauksia,
10965: ryöstöjä tai muita sellaisia rikoksia tehdäkseen
10966: Perusteista, jotka poistavat teon rangaistavuuden liittäytyneet yhteen, ja varastamista on edellä
10967: tai sitä vähentävät. mainituissa tai muissa tapauksissa, huomioon
10968: 5 §. ottaen rikokseen johtaneet ja siitä ilmenevät
10969: seikat kokonaisuudessaan, pidettävä tärkeänä,
10970: Jos rangaistussäännöksessä on säädetty va- on rikoksentekijä tuomittava törkeästä varkau-
10971: pausrangaistukselle erityinen vähimmäisaika, desta kuritushuoneeseen enintään neljäksi vuo-
10972: tuomioistuin saa., ellei yleinen etu muuta vaadi, deksi tai vankeuteen vähintään kuudeksi kuu-
10973: erityisistä syistä, jotka on mainittava tuomios- kaudeksi.
10974: sa, tuomita vähimmäisaikaa lyhyempään ran- Yritys on rangaistava.
10975: gaistukseen. Milloin rikoksesta on säädetty vain
10976: vapausrangaistusta määräajaksi, tuomioistuin 3 §.
10977: saa. mainituin edellytyksin tuomita kuritushuo- Jos varastaminen, anastetun omaisuuden arvo
10978: neen sijasta vankeuteen tai vapausrangaistuksen tai muut rilkoksen teossa ilmenneet tai sii-
10979: sijasta sa.kkoon. hen johtaneet seikat huomioon ottaen on kat-
10980: sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava
10981: näpistyksestä sakkoon.
10982: Yritys on rangaistava.
10983: 28 luku.
10984: Varkaudesta.
10985: 29 luku.
10986: 1 §.
10987: Joka anastaa toisen hallusta irtainta omai- Kavalluksesta.
10988: suutta, on tuomittava varkaudesta vankeuteen
10989: enintään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon. 1 §.
10990: Yritys on rangaistava. Joka anastaa hallussaan olevaa toisen irtain-
10991: ta omaisuutta, on tuomittava kavalluksesta
10992: 2 §. sakkoon tai vankeuteen enintään kahdeksi
10993: Jos varastamisen kohteena on erittäin arvo- vuodeksi.
10994: kas omaisuus tai se on omiaan aiheuttamaan Laki on sama, jos joku, perittyään tai saa-
10995: huomattavaa vahinkoa taikka jos rikoksentekijä tuaan muulla sellaisella tavalla haltuunsa va-
10996: tai, milloin rikokseen osallisia on useita, teki- roja, joiden arvo hänen on toiselle tilitettävä,
10997: jän tieten joku heistä on rikoksen tekemistä hankkiakseen itselleen taloudellista etua, oikeu-
10998: varten varustautunut räjähdysaineella taikka dettomasti käyttää sanottuja tai niiden sijaan
10999: aseella tai muulla väkivallan käyttöön sovel- tulleita varoja, ja siten vaarantaa tilitysvelvol-
11000: tuvalla välineellä taikka jos rikoksentekijät ovat lisuutensa täyttämisen.
11001: N:o 23 17
11002:
11003: 1 a §. ran tai rahan tappion siten, että hän esittä-
11004: Jos kavaltaminen tapahtuu käyttäen hyväk- mällä valheellisen asianlaidan tai väätistämällä
11005: si sitä varten valmistettua virheellistä kirjan- tai salaamaila todellisen saa aikaan tai vireillä
11006: pitoa tai rikoksentekijän vastuullista asemaa pitää erehdyksen, niin k.uin j()s hän fJlyy vää-
11007: taikka jos se kohdistuu erittäin arvokkaaseen rennetyn tavaran oikeasta, sekoitetun puhtaas-
11008: omaisuuteen tai suureen määrään varoja, ja ta tai virheellisen virheettömästä, taikk~ myy
11009: kavaltamista on edellä mainituissa tai muissa tai vuokraa saman omaisuuden kahdelle tai
11010: tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen johta- useammalle, taikka myymisen, lahjan tai muun
11011: neet ja siitä ilmenevät seikat kokonaisuudes- välipuheen varjolla kavaltaa omaisuutta veika-
11012: saan, pidettävä tärkeänä, on rikoksentekijä tuo- jalta kun ulosotto on tulossa, taikka kaupassa
11013: mittava törkeästä kavalluksesta kuritushuonee- tai muuten väärin mittaa, punnitsee tai laskee,
11014: seen enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen taikka muulla tavalla peijaa toisen, on tuomit-
11015: vähintään kuudeksi kuukaudeksi. tava petoksesta sakkoon tai vankeuteen enin-
11016: tään k,Wdeksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat
11017: ovat erittäin raskauttavat, kuritushuoneeseen
11018: 31 luku. enintään neljäksi vuodeksi.
11019: Ryöstöstä ja kiristämisestä.
11020: 2 §.
11021: Jos ryöstäminen tapahtuu erityistä raa- 38 luku.
11022: kuutta tai julmuutta osoittavalla tavalla tai jos Epärehellisyydestä ja rangaistavasta voiton-
11023: siinä käytetään asetta tai muuta hengenvaaral- pyynnöstä.
11024: lista välinettä taikka jos rikos kohdistetaan
11025: henkilöön, joka ammattiinsa tai toimeensa kuu- 1 §.
11026: luvan työn tai tehtävän vuoksi ei voi itseään Jos holhooja tai jonkin laitoksen, yhdistyk-
11027: tai omaisuuttaan puolustaa, tarkka jos rikok- sen tai seuran omaisuuden hoitaja taikka us-
11028: sentekijät ovat muuten kuin satunnaisista syistä kottu mies tai konkurssipesän ·toimitsija tai
11029: ryöstöjä, varkauksia tai muita sellaisia rikoksia muu asiamies tehtäväänsä toimittaessaan tahal-
11030: tehdäkseen liittäytyneet yhteen, ja ryöstämistä laan aiheuttaa vahinkoa sille, jonka asiaa hän
11031: on edellä mainituissa tai muissa tapauksissa, on velvollinen hoitamaan, on rikoksentekijä tuo-
11032: huomioon ottaen rikokseen johtaneet ja siitä mittava epärehellisyydestä sakkoon tai vankeu-
11033: ilmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidettävä teen enintään kahdeksi vuodeksi.
11034: tärkeänä, on rikoksentekijä tuomittava törkeästä
11035: ryöstöstä kuritushuoneeseen määräajaksi, vähin- 9 §.
11036: tään kahdeksi vuodeksi.
11037: Yritys on rangaistava. Virallinen syyttäjä ei kuitenkaan saa nostaa
11038: syytettä 6 a §: ssä tarkoitetusta rikoksesta, jos
11039: 3 §. se, johon rikos kohdistuu, on rikoksentekijään
11040: Jos se, joka tavataan näpistämästä tai varas- sellaisessa suhteessa kuin rikoslain 30 luvun 1
11041: tamasta tai sitä yrittämästä, voidakseen täyt- §:ssä tarkoitetaan, ellei asianomistaja ole tehnyt
11042: tää rikoksensa tai pitää anastetun omaisuuden 1 momentissa mainittua ilmoitusta.
11043: tekee toiselle väkivaltaa tai käyttää pakottavan
11044: hengen tai terveyden vaaran käsittävää uhkaus- 11 §.
11045: ta, on hänet tuom1ttava ryöstämisestä tai sen Joka tahallaan antamalla veroilmoituksessa
11046: yrityksestä niin kuin edellä 1 tai 2 § :ssä on tai muussa viranomaiselle veron tai julkisen
11047: säädetty. maksun määräämistä varten annettavassa ilmoi-
11048: tuksessa väärän tiedon tai salaamaHa veron tai
11049: maksun määräämiseen vaikuttavan seikan taik-
11050: 36 luku. ka muulla vilpillä pidättää tai yrittää pidättää
11051: Petoksesta ja väärennyksestä. valtiolta, kunnalta tai seurakunnalta veroa tai
11052: maksua, on tuomittava veropetoksesta sakkoon
11053: 1 §. tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
11054: Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle lai- Jos veron pidättäminen tai sen yritys tapah-
11055: tonta aineellista etua, .aiheuttaa toiselle tava- tuu käyttäen sitä varten valmistettua virheel-
11056: 3 6814/71
11057: 18 N:o 23
11058:
11059: listä kirjanpitoa taikka jos veron tai maksun tuomittava törkeästä veropetoksesta vankeuteen
11060: määrä, josta rikoksella on tarkoitus vapautua, vähintään kuudeksi kuukaudeksi.
11061: on suuri, ja rikosta on edellä mainituissa tai
11062: muissa tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen
11063: johtaneet ja siitä ilmenevät seikat kokonaisuu- Tämä laki tulee voimaan päivänä
11064: dessaan, pidettävä törkeänä, on rikoksentekijä kuuta 19
11065:
11066:
11067: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
11068:
11069:
11070: Tasavallan Presidentti
11071: URHO KEKKONEN
11072:
11073:
11074:
11075:
11076: Otkeusministeri K. J. Lång
11077: 1972 Vp. - V. M.- Esitys n:o 23.
11078:
11079:
11080:
11081:
11082: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituksen
11083: esityksen johdosta rikoslain täydentämisestä rangaistusasteikosta
11084: poikkeamista koskevalla säännöksellä sekä varkautta, veropetosta
11085: ja eräitä muita rikoksia koskevien säännösten muuttamisesta.
11086:
11087: Eduskunta oo päätöspöytäkirjan ottein 3 päi· a}aiksi, vaan kiireeHis~ksi katsottavat osittais-
11088: vältä maali~kuuta 1972 lähettänyt ~alkivaliokun uudistulkset olisi edelleen pyrittävä toteuttamaan
11089: taan va1mistavaa !käsittelyä varten hallituksen edkseen.
11090: ede11ä mainitun esityksen n:o 23. Samassa yh- Lakiehdotuikse:ssa noudatettua uudistuslkohtei-
11091: teydessä validkunta on käsitellyt sen valmistel- den rajaamista voidaan eri perustein arvostella.
11092: tavaksi 28 päivänä maaliskuuta 1972 lähetetyt Ed~llä mainittuja rikolksia, erityisesti varkautta,
11093: ed. Fribergin ym. 'toivomusaloitteen n:o 64 esi- [roskev~en säännösten va1nhentuneisuudesta ai-
11094: tyksen a'ntamisesta tuomioistuinten hru1kintava1- 1
11095: heutuvien epäkohtien korjaamista on kuitenJkin
11096: lan lisäälrnisestä rangaistusseuraamusta määrät- pidettävä niin lkiLreeHisenä tehtävänä, että 1aki-
11097: täessä ja ed. Gestrinin ym. toivomusaloitteen n:o validkunta pudltaa esi:tyiksen hyväksymistä sen
11098: 66 tuomiois'tui:men mahdollisuudesta poiiklreuk- suppea-alaisuudesta aiheutuvista epilkohdista
11099: sellisesti alittaa rikoslaiSISa säädetyt vähimmäis- huolimatta. Ehdotuksen yksityiskohtien osa:lta
11100: rangaistu'kset. Valiokunnassa ovat asiantunti- va1iokunta tekee kuitenkin eräitä huomautuk-
11101: joina olleet ikuu~tavina professori In:keri Anttila, sia.
11102: entinen hovioilkeudenpresiden'tti Y. J. Hakuli- Rikosnimien käytön ja rangaistusasteikkojen
11103: nen, oikeusneuvos Olavi Heinonen, kihlakun- porrastamisen osalta lakiehdotuksessa on pyritty
11104: nantuomari, laaJmanni Arvo HeLminen, yllijoih- noudattamaan rilkos'lain 20 ja 21 lukujen uudis-
11105: taja K. J. Lång oi:keuslministeriöstä, laintarkas- tamisen yhteydessa hyvi:Jksyttyjä periaa'tteita.
11106: tuskunnan puheenjohtaja, oikeusneuvos Martti Rangaistusten enentältllisperusteet on säännös-
11107: Miettinen, lainsäädäntöneuvos Timo Mälkinen ehdotuksissa ilma1stu esim.erkein valaistuillla
11108: oikeusministeriöstä ja professori Bo Palmgren. yleMauseklkeilla. Niissä tkäytetty sanonta "ja ri-
11109: Hallituksen esi•ty!kseen sisältyvän lalkiehdo- kosta on edellä mainituissa tai muissa !tapauk-
11110: t~.&lksen ita:rlkoituksena on ·ri:kosiain varkautta, ka- sissa, huomioon ottaen rikokseen johtaneet ja
11111: vallusta, ryöstöä, petosta, epärehellisyyttä ja ve- siitä ilmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidet-
11112: ropetosta koskevien säännösten uudistaminen. tävä tötlkeänä'', joka oikeuttaa tuomioistuimen
11113: Lisäksi rikoslakiin ehdotetaan sisällytettäväksi jdka1sessa yksityistapauksessa edkseen hatkittse-
11114: säännös, jdka oilkeuttaa tuomioiSituimen erityi- maan, on:ko rikosta pidettävä törkeänä vai ei,
11115: sistä syistä alit<tamaan rangaistussäännölksessä ei ole kie1ellisesti onnistunut. Lisäksi se useissa
11116: säädetyn vähimmäisrangaistuksen tai poikkea- pykälissä toistuessaan on ra·slkas'lu'kuinen. Toi-
11117: maan säädetystä •rangaistus[ajista. Esityksessä saaha käytetty sanonta ohjaa tuomioistuiota ha:r-
11118: uudistuskohteet on :rajatttu hyvin suppeilksi, kinnan rkäyttössä ja sen tu~ki<nta on vakiintumas-
11119: koSka kysymys oo kikeelliselksi tarkoitetusta ri- sa. Tämän osittaisuudistuksen yhteydessä ei sen
11120: :!rostlain osittaisuudistubesta. vuolksi ole syytä puuttua yleis'lausekkeen sana-
11121: Valtioneuvosto on 6 päivänä huhtikuuta 1972 muotoon. Toisenlaisen sanamuodon käyttämi-
11122: asettanut rilkosoilkeuslkomitean, 1onka !tehtävänä nen tä:SISä vaiheessa saattaisi aiheuttaa seUaisen
11123: on rikoslain ikdkonaisuudistuksen suunnittelu. lkä:sity!ksen, että erilaiseNa sanonnaUa pyriitään
11124: La!kivalli01kunta, jotka on useis:sa yhteyksissä to· asiasisällöltään ri'kosiain 20 ja 21 luvun vastaa-
11125: deoout ,r1koslalkimme ~an'hentuneisuuden, pitää vista pykälistä poikkeaviin säänooksiin. Näyttää
11126: k01mitean asettamista hyvin tarpeellisena ja tax- kuitenkin i'limeiselltä, että myöhemmässä vai-
11127: koiltuksenmukaisena toimenpiteenä. Se ei ikui- heessa, esrm. rikosoilkeus!kottnitean työn yhtey-
11128: tcn!kaan saisi johtaa siihen, että rikoslain osit- dessä, olisi pyrittävä rikoslain yleiseen osaan si-
11129: tainen uudistaminen lkesikeytyisi lko."'litean ,työn joitettava'lla sään.nöksellä määdttelemään ylei-
11130: 406/72
11131: 2 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 23.
11132:
11133: sesti, mi:lloin dkosta on pidettävä törkeänä. Tiil- kaistaiDiseksi saattaisi: olla tarkoituksenmukaista
11134: iöin erinäisiä r1kdksia !koskevissa säännöksissä muodostaa eri.tyiset rikostyypit usein esiintyviä
11135: päästäisiin yksinkertaisempaan lkirjoitustapaan. osa:ma!ksuvilppiä ja käy.ttöshekkivilppiä varten.
11136: Laildehdotuksessa on :val!kauden lievää ·teko- Tämäntapaiset säännöiksett on ollut •talt'koitus to-
11137: muotoa, näpistystä, kos!kevassa säännöksessä no- te~ttaa v.arallisuusrillroiksia !koskevan myöhem-
11138: jauduttu säännöksen ·vanhaan kirjoitUJStapaa.n. man uudistuksen yhteydessä. Vahld<:a kavallusota
11139: Menettelyä voidaan pitää .tämän osLttaisuudis- ja peto~ ta .ilmsikevissa säännönmukaisissa rangais-
11140: tuksen yhteydessä hyväksyttävänä. Eduskunta tusaste~kotssa on säädetty rangaistubeksi myös
11141: on vastaubessaan haJHtuksen esitykseen n:o 52 ISa<k'ko, on mm. rangaistusmääräysmenettelyn
11142: (1970 vp.) ISiveeHisyy.teen kohdistuvien rikos- käytön mahdollistamiseksi !tarpeellista jo •tässä
11143: ten •ran!kaisemista k!oskevan lainsäädännön uudis- ":at~~essa lisätä l~n kavalluksen ja petoksen
11144: t~misesta -~7 päivänä marraskuuta 1970 edeHy.t-
11145: hevta tekomuotoja koskevat säännökset. Tä:l-
11146: tanyt, etta kysymys säännösten kirjoitootavas<ta laista menettelyä edellyttää myös ehdotuksella
11147: sellaisissa :tapauksissa, joissa voimassa olevassa <tavoiteltu varal~uusrikdksia ko.Sikevien rangais-
11148: rikoolaissa puhutaan erittäin lieventävien asian- tusasteikkojen yhdenmukaistaminen. Ns. lieviä
11149: haarain vallitessa !tehdystä ri~ksesta, selvite- tekotyyppej•ä !lroskevien .tunnusn:rerkistöjen muo-
11150: tään perusteellises:ti •lopuNiseen periaateratkai- dost·aminen ei estä järj•es.tämästä osamatk:su- tai
11151: suun pääsemiseksi. Näpistystä :koskevas,sa sään- käyttö.sheklkivilppiä koskevia .säännölksiä myö-
11152: noksessä \käytettyä kirjoitustapaa ei ole tadroi- hettnmm halutuUa 1tavalla. Ennen !Sanottuja ti-
11153: <tettu .täLlaiseksi periaateratikaisu!ksi. Käsiteltäessä koksia koslkevien erityistunnusmerlkistöjen to-
11154: r.ilkoslain ositJtaista uudistamista .tar!koittavia ba'l- teutumis:ta kavalluksen tai petoksen .tunnusmer-
11155: !lituksen esityksiä onikin voitu todeta jatkuvasti kis·tön täyttävä osamak!su- tai käy.utöshekkivilppi
11156: er1mielisyy.ttä siitä, miten eri rikosten kohdalla rangaistaisiin usd&sa .tapauksissa ns. lieviä :teko-
11157: er~tyi•set r.a.nga.istuksen rvähentämis- ja enentä-
11158: tyyppejä koskevien raJUgaistusas.teiklkojen mu-
11159: tmsperus.teet dlisi il!mais:tava. Kun säännösten kaan. Si.tä on valiolkunnan mielestä pidettävä pa-
11160: kirjoitustapaa koskeva erimidisyyJs osaltaan vai- rt:lmpana .rarkaisuna kuin ankarampien perusri-
11161: keuttaa rikoslain uudistamista, laikivaliokunta k~ta koskevien ranga.isttusastei:kkojen sovelta-
11162: pitää tärkeänä, että lkysymy:s •tässä suhtees•sa ~ttsta et.e~Jdn, kun erityisten osama!ksu- ja käyt-
11163: noudatettavis.ta periaatteista otetaan kokonai- .toshel.duvt·lppiä koskevien säännösten ,toteutu-
11164: suudessaan mahdol:lisimman pian selvittelytyön misen a.janlkohtaa ei ole vo1tu >tässä vaiheessa
11165: k.chteeksi. tavkasti ilmoittaa.
11166: RL 3:5. Säännösehdotuksen toisen virldreen
11167: L~kiv~liokunt~ puoltaa ehdotettua rangaistus-
11168: tarkoituksena on, että tuomioi~tuin saa momen-
11169: asteikkoJen :tal"lcistamista sekä vankautta kav.al- tin ensimmäisessä v1rLk:keessä mainittuin edelly-
11170: lusta, ·petosta ja veropetosta rkoskevie~ enim-
11171: tyksin ~uo.mit~ lievemmänlajiseen rangaistuk-
11172: mäismngaistusten yhdenmuikaistami:s.ta. Lalki:eh-
11173: seen, n:tllom .nkoksesta ei ole säädetty rangais-
11174: dotulksen mukaan varlkautta koslkeva.t tangais- tukseksi kuntushuonetta elinkaudeksi. Koska
11175: tusasteikot, jotlka ova:t johtaneet kohtuut<tomi1n momentin toisen virkkeen voi lukea myös si-
11176: ~angaistuksiin, Hevenisivät, kun ,taas petoksesta
11177: ten, ettei rangaistuslajista poikkeaminen olisi
11178: Ja veropetoksesta 1seuraavat enimmäisrangaistuk- sallittua, jos rikoksesta on säädetty määräaikai-
11179: set korotettaisiin. Valiokunta pitää erityisen ttär- se? vapa'!sran~aistuksen ohella jokin lisäran-
11180: k~ä sL:ä, e~tä va~kautta koSikevien rangaistus- gaistus estm. v1raltapano, ehdotetaan säännöstä
11181: a.steiklkoJen lieventäminen ja törkeää vaikautta selvennettäväksi sen oikeata tarkoitusta vastaa-
11182: lroskevan ,tunnusmerHstön :tarkistaminen todella vaksi. Uutta säännöstä sovelletaan ainoastaan
11183: johtaa oikeusldy.tännössä tuntuvaan ranrrai'S<tus- p~ikkeustapauksissa, kuten esityksen peruste-
11184: tason laskemiseen. o
11185: lutssa on mainittu. Tämän vuoksi on tarkoi-
11186: ~~hdot~kseen ei sis~ly säännöksiä näpis- tuksenmukaista korostaa säännöksessä että
11187: ty.~ta..va:s~~~vtsta kava<llumkO'S- ja petosrilkostyy- poikkeamisen syyt on mainittava tuo~iossa
11188: ~ts.~?· Tata on t:eruslteltu sillä, että mainiutuja vaikka jokainen tuomio on muutenkin oikeu~
11189: hevta .tekomuotoja \koskevien tunnusmerkistö- denkäymiskaaren säännösten mukaan asianmu-
11190: jen muodos1taminen liittyy eräitä kavaNuksen kaisesti perusteltava.
11191: ja petdksen edtyisiä teikomuotoja, kuten osa- RL 28:2. Lakivaliokunta pitää ta.rilcoituksen-
11192: maiksuvilppiä ilroSikevien säännös.ten säätämiseen. mukaisena, ettei mulltautuen ,tehtyä val"kautta
11193: Näy:ttäälkin ilmeiseltä, että lainkäytön yhdenmu- enää maini.ttaisi tödreää varbutta koskevassa
11194: Rikoslain muuttaminen. 3
11195:
11196: säännöklsessä esi!menlclci.nä •teosta, joka ansaitsee RL 28:3. Näpistystä koslkeva säännös on esi-
11197: tavallista anlka:ramman :rangai:stukisen. Koska ri- tyiksen perustelui.S'sa mainituista syistä ehdote-
11198: kosiain 28 luvun voimassa olevan 2 §:n mukaan tussa muodossaan tta!rpeellinen, va&ka varkau-
11199: muntautuen tehty vartkaus on se telromuottO, jo- desrta ehdiQitetaan vaihtoehtoiseksi !rangaistuk-
11200: hon säännöstä on joudUittu useimmin sovelta- seksi sakkoa. Lakivaliokunta on todennut, että
11201: maan, voisi sen mainitseminen esimerkkinä säännösehdotuksessa harkintaan oikeuttava lau-
11202: uudessa säännöksessä johtaa siihen, että oikeus- seke "tai muut rikoksen teossa ilmenneet tai
11203: käytäntö ei muuttuisi esityksessä tarkoite- siihen johtaneet seikat huomioon ottaen" on
11204: tulla tavalla. Mikäli katsotaan, että sanotusta kirjoitettu sanajärjestyksen osalta eri tavalla
11205: tekomuodosta olisi edeLleen yksittäistapaUiksessa kuin törkeitä rikoksia koskevissa säännöksissä.
11206: määrättävä tölikeäis.tä rte!komuodosta s'äädetty Koska esimerkkinä käytetty "omaisuuden arvo"
11207: rangaistus, voidaan lteiko, kuten es~tyksen perus- kuitenkin liittyy lausekkeen ensimmäisiin sanoi-
11208: telu~ssa ,todetaan, katsoa .törkeä:ksi muiden esi- hin ja säännöksen kirjoitustapa on ehdotuk-
11209: met1k:kitapausten rtai ,säännöksen ~leis1au:ookkeen sessa joustava, valiokunta on päätynyt puolta-
11210: perusteella. Rilkosla.i!ssallilme ei dl.e y;leisrtä kaik- maan säännösehdotuksen hyväksymistä esite-
11211: kea organisoitua rikollisuutta koskevaa rangais- tyssä muodossa. Siihen olisi kuitenkin lisättävä
11212: tussäännös·tä. Tämän vU'Ok:si on aina!kin ,ttOiJstai- välimerkki sanojen "huomioon ottaen" jälkeen.
11213: seksi <tarpeen säily;ttää .tönkeaä varkautta ja tör- RL 29:1. Lakiehdotuksessa valikauden ja ka-
11214: keää ryöstöä ikoskeviSISa .säännöksissä esimet'k- valluksen rangaistusasteikot on pyritty yhden-
11215: kinä tövkeästä ttekomuodosrta llJS. yhteenlii.ttäy- mukaistamaan. Tämän vuoksi lakivaliokunta eh-
11216: tyen tehty varkaus 1tai ryöstö. Valiokunnan mie- dottaa, että varkauden ja kavalluksen perusri-
11217: lestä säännösehdotuksen sanaJmuodos.ta iJmenee koksia koskevissa säännöksissä rangaistuslajit il-
11218: riittävän selväs'ti, ettei yksiJstään mainitun esi- maistaisiin sa11nau'la .tavalila. Pykäaän 2 momen-
11219: merkin perusteella voida katsoa tärkeäksi esim. .tissa ehdiotetaan ka:valluikisen tunnusmeoostöä
11220: nuorisojoukon yhdessä suorittamia varrkauksia, laaj.ennettavalksi. EhdOituiklsen mukaan sää.dettäi-
11221: va·an 1tölikeästä telkomuodosta saa:da>an .tuomita siin ·rangais.tavaiksi ,tilitysvelvollisuuden täyttä-
11222: vain rsiHoin, kun kysym}'IS on .todella järjestäy.ty- misen :vaarantaiminen. PeriaatteeSisa onikin pidet-
11223: neeSitä rikollise.sta •toi!minnas·ta. Myöhemmässä tävä oikeana, että rsuojaa annetaan jo toisen oi-
11224: vaiheessa, esim. rikosoikeuskomitean työn yh- k,(msaseman ,tahallista vaa:rantamista vastaan
11225: teydessä, olisi pyrittävä sisällyttämään rikosla- siinä määrin kuin se voi tapahtua rsyytetyn oi-
11226: kiin edellä tarkoitettua organisoitua rikollisuutta leus,turvaa loukikaam!lltta. Tilitysvelvollisuuden
11227: yJieensä k'Osikeva 1säännös. V.arastamista vanhuk- .täyttämisen vaaroota.tniJnen on kuitenrJ.{in vai!kea
11228: se1ta, 'lapseLta, sairraa:1ta tai yksin !llsuvalta hen- näyttää oilk:eudenkäynniSISä toteen. Tästä on seu-
11229: kilöLtä pidetään oikeus.tajuntaa erityisesti louk- rauksena, että ehdotettua säännöstä voitaisiin
11230: kaavana. Tämän vutiksi olisi vailiokunnan mie- soveltaa, kuten esityksen perusteluissa maini-
11231: lestä säännöksen esimenkikiluetteloon lisättävä taan, useimmiten vain sellaisiin .ta,pauksiin,
11232: varaist!llminen henkilo1tä, <joka rsa1raudesta, iästä joissa tilitysveLvollisen maksukyvyttömyys on
11233: tai asuinolosu!hteisrta johtuvan a<vuttomuutensa todettu. Tämän 'vu01ksi vali01kunta pitää •taJl'koi-
11234: takia ei voi omaisuuttaan suojeJrla. Er1tyisen :tu:ksenmuikai.sena, et-tä kaval1us<ta koskevaa ran-
11235: vaa:ralHsena on pidettävä sitä, että varas.t!llmi- gaistussäännös,tä srovelilettai.siin ainoastaan selJai-
11236: seen syyllis•tynyt on varustautunut ampuma- seen 2 momentissa tarkoitettuun ,toisen varojen
11237: aseella, koska se johtaa helposti väkivallan käyt- oikeudettomaan käyttäimiseen, joka on aiheutta-
11238: toon. Säännösehdotuksen esimerkkiluettelossa nut ,tilitysvelvoll1suu:den täy.tltiilmättä jäämisen.
11239: olisi sren vuoksi sana "asedla" korvattava sa- Koska sanotussa momentissa käytetyllä käsit-
11240: nalla "a.mpurma,a:seella". Tällöin muut aseet voi- ·teellä "perittyään" on kaksi erilaista merkitystä,
11241: daan .si1särllyttää luettelossa main1ttuihin muihin vailiokunta ehdottaa S'äännöklsen tkirjoitettavaLksi
11242: våikirvallan rkäy.ttöön sove:Ltuviin :välineisiin. Va- ,tältä osin seuraavas·ti: "Laiki on sama, jos joku
11243: lidkunta yhtyy siihen esity'ksen perus.teluis,ta ilL saatuaan toimeksiannon perusteella tai muulla
11244: menevään näikOkantaan, ettei ·tönkeitä tekomuo- sellaisehla tavalla haltuunsa v!llroja". Lisäksi va-
11245: toj.a koskevia .esimel'lkkiluetteLoja saisi laattia ko- liokunta ehdottaa aikaisemmin mainituin perus-
11246: vin •laajoiksi eikä raS'ka:siuikuisiiklsi. Ko~ka kui- tein, että 1rirkoslain 29 lukuun 1sisällytetään ka-
11247: tenkin varkaus on eräis yleisimmin esiintyvistä va:liluk:S•en lievää .tle'komuotoa, .lievää kavallustta,
11248: dl{'()ksis.ta, ei luettelon åaajrentarnista dle voitu knskeva säännös. Valiokunta on päätynyt .ikäyt-
11249: sen tönkeän tekomuodon osalta välttää. tiilmään .tässä vaiheessa mainit·t'ua perusrilkdksen
11250: 4 1972 Vp.--. V. M.- Esitys n:o 23.
11251:
11252: nimes·tä johdettua nimeä, koska er1tyistä pu- aiheuttaa toimessaan vahinkoa, on kysymyksessä
11253: heena olevaan tekomuotoon ,510pivaa n~meä ei U'seimmiten teko, johon voidaan soveltaa ehdo-
11254: ole ollut löydettävisiSä. tettuja kavalllusta koskevia säännöksiä.
11255: Edellä ehdotettu lievää ka~VallUSita !lroskeva RL 38:9. Lakivaliokunta pitää ebdotettua
11256: säännös olisi sijoitettava omana pykälänä rikos- säännöstä tarpeellisena, koslka ikysymys syyte-
11257: lain 29 lukuun. Kun mainittuun lukuun sisältyy oikeuden käyttämisestä toisen moottoriajoneu-
11258: nykyään vain kaksi pykälää, on tarkoituksenmu- von ~uvattoman käytJtöönottamisen osalta on ai-
11259: kaista sijo1ttaa törkeää tkavaJlusta koskeva sään- heuttanut \käytännössä epäselvyyksiä. Varallili-
11260: nös luvun 2 § :ksi ja lievää kavallus'ta koskeva suusrikoksia kosikevien myöhempien uudistus-
11261: säärhnös luvun 3 § :ksi, joHoin nykyinen löytö- ten yhteydessä <J'lisi tarpeetlista erilkseen harkita,
11262: tavaran kavaJtamista ilroskeva 2 § siirtyisi luvun missä mäå["in virallisen syytitäiän oikeus nostaa
11263: 4 §:ksi. rikoksesta syyte olisi saatettava riippuvaksi
11264: RL 31:2. Rilrosilain 31 1uvun 1 §:n mukaan asianomistajan ilmiannosta.
11265: -ryöstöstä voidaan tuomLta 1mrkushuonetta enin- RL 38:11. Säännösehdotus melikitsee ensi-
11266: tään kymmenen vuotta. Kos!ka ryöstön osalta sijaisesti veropetoksesta seuraavien rangaistus-
11267: jo per.usrilkoksen rangaiistusasitcikiko on näin an- ten korottamista sen tunnusmerikistön säilyessä
11268: kara, lakivaliokunta ei ole katsonut aiheelliseksi asia>Nises'ti ennaHaan. Harkitessaan veropetosta
11269: lisätä törkeätä ryöstöä koskevaan esimerkkiluet- kosikevien rangaistusastdl&ojen porrast:llmista
11270: teloon 'ryÖstämistä sairauden, iän tai asuinolo- 1aikivailiokunta on !katsonut, ettei erityisen lie-
11271: suhteiden .taikia avuttomassa tilrus,sa oleviha hen- vempiä :teikomuotoja lkoslkevan tunnusmerkistön
11272: kilöltä. Ryöstö on yleensä ka.t,sottava niin vaka- muodostaminen ole trurkoituksenttnukaislta. Koska
11273: vaJksi :r.irkcOOsclcsi, ettei ole aihetta muodostaa verorikdksi•sta on säädetty myös hallinndl!lisia
11274: omaa tunnusmel'lkistöä mahdollisia 11evempiä seuraamuksia, ei rvä!häisistä verorilkdksista
11275: tdkomuotoja va["ten. Siinä tapauksessa, että yleensä nosteta edes syytettä tuomioistuimessa.
11276: ryäs.töä !koskevat rangaistusastdkot johtaisivat V a:liokunnan saaman tiedon mukaan oi'keusmi-
11277: kohtuuttomaan rangailstukseen, on yiksit·täis.ta- nisteriö on asettanult toimikunnan, 'jonlka teh-
11278: pauksleS.sa wvellet.taiVa. lakiehdotukseen sisä~ty tävänä on rom. selvittää verorikosten seuraa-
11279: vää 3 :luvun 5 §:n säännöstä. musjärjestdmä. Tämän työn yhteydessä voidaan
11280: RL 36:1. Petosta koskevaa tunnll'smerkistöä tatlkoituksenmuikaisesti selvittää, millaisiksi ve-
11281: ei ole 1aL~iehdotuksessa uudistettu. Sen kielelli- r,opetosta lkoskevat säännökset on 'lopuHiseslti
11282: nen .taJtlkilstaminen osi•ttaisuudis,tU!ki&en yhteydes- muotoi'ltava.
11283: sä, jossa ei ole puututtu laajemmin ;petoksen Edellä mainitussa ed. Fribergin toivomus-
11284: tunnusmellkistöön liittyviin muihin säännöksiin, aloitteessa n:o 64 on ehdotettu eduskunnan hy-
11285: olisikin ehkä .arvduttavaa, k.o~a pykälä on saa- väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireellisesti
11286: nut va!kiintuneen mm~kityksen ja \Sen muut.ta'm.i- antaisi edusikunnalile !rikoslain muuttamista lkos-
11287: nen kielellisi<s·tä ·sy1s,tä voi.si aiheuttaa !tu!lk1nta- kevan esityksen, joUa tuomioistuimelle annettai-
11288: vaiikeuksia. Sen vuoksi laikivalit(Jikunta. on pääty- siin mahdoflisuus erityisistä syistä alittaa ~aissa
11289: :ny:t !Puoltamaan ehdoturosen hyväiksyrrnistä tältä säädetyt rangaistusasteilkot tai kokonaan [uopua
11290: osin. R1koslain 36 lukuun olisi kui,tenkin aikai- rangaistuksesta. Ed. Gestrinin toiromusailoit-
11291: semmin main1tuin perustein lilsättävä petoksen teessa n:o 66 on ehdotettu eduskunnan hyväk-
11292: lievää <t~komuotoa, ~ievää petosta, k:oslkeva sään- syttäiväksi toivomus, että haHi:tus lkiireelliseslti
11293: nös. Rikoslain 36 luvun 1 § :n 3 momeD!tis·sa va1mi:staisi ja antaisi eduskunna~le !Sellaisen esi-
11294: petoksen yritys on säädetty ~ranga.:stavaiksi. Lie- tyksen tikos'lain muuttamisesta, jolla tuomio-
11295: vän petoksen Jrohdal.ta on menete1tävä s:llmalla istuimelle annettaisiin mahdol1isuus erityisistä
11296: tavalla. Rikofusen nimi vastaisi ~edeUä lievän ka- syistä po&keukselliseslti aHttaa laissa säädetyt
11297: va:llu!ksen kohdailta noudatettua menettelyä. vähiiffimäisrangaistukset. Siiltä osin kuin toivo-
11298: Uusi säännös olisi sijoketta.va ritkoslain 36 lu- musa'loit·teissa on ehdotettu tuomioistuimelle oi-
11299: kuun 1 a § :ksi. keutta alittaa rangaistussäännoksessä :säädetty
11300: RL 38:1. Säännöstä ehdotetaan epärehdli- vähimmäisrangais:tus, ne toteutuvat lakiehdotulk-
11301: syyden 'tunnus:metlkistön osalta muutettavalksi sen 3 luvun 5 §:ään otetu11a •säännoksel1ä. Ri-
11302: ainoastaan kielellisesti. Erityinen tötkeämpää koslain 3 1uvun voi:mas:sa olevan 5 § :n 2 11110-
11303: tekomuotoa koskeva säännös ei valiokunnan kä- mentin 'mutkaan, joka i·akiebdotuksessa siirtyy
11304: sitylksen mukaan ole tarpeen vaatima. Mikäli 3 momenti'ksi, tuomiois•tui:mella on mahdolli-
11305: pykälässä 'ta11koitetussa asemassa dleva henkiiö suus jättää dkdk!Sesta rangaistus tuomiusematta.
11306: 5
11307:
11308: Sanotun säännöksea muutt:alllli:seen ei dle aina- että halli!Wesen .esitykseen sisältyvä
11309: kaan riko&la.in .uudisltustyön tässä vaiheessa ai- lakiehdotus ~iiks_yttiiisiin näin kuulu-
11310: hetta. Edelllä maini-tun perusteeNa olisi toivo- vana:
11311: musaloitteet hylättävä.
11312: Ede1lä olevaan viitaten 1a!kiv.alidkunta ,~kun
11313: nioittaen ehdottaa,
11314:
11315:
11316:
11317:
11318: Laki
11319: rikoslain muuttamisesta.
11320:
11321: Eduskunnan päätöksen muka1stesti kumotaan ,rilkos1ain 31 luvun 7 S, mtlutetaan hin 28luku
11322: sdkä 29 [uvun otsake ja mainitun [uvun 1 §, setlaisena !kuin se on 14 päivänä ikesäikuuta 1946
11323: a'nnetussa laissa (456/46'). 31 :Luvun 2 ja 3 §, näistä ensilk:si mainittu pykälä seHaisena kuin
11324: se o.n 18 päivänä maaliSkuuta 1949 annetussa laissa (204/49), 36luvun 1 '§:n 1 momentti ja
11325: 3~ luvun 1 ja 11 S, näistä viimeksi mainittu pykäliä sellaisena !kuin se on 29 päivänä huhti-
11326: kuuta 1926 annetussa ia.issa (115/26), sekä lisätään lain .3 luvun 5 §;ään uusi 2 momentti,
11327: jolloin entinen 2 momentti, sellaisena kuin se oo 1 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa iaissa
11328: (196/66), siirtyy 3 lllO'lnenti!ksi, 29 luikuun uusi 2 ja 3 §, jolloiu entinen 2 §~ sellllisen.a kuin
11329: se on 19 päivänä marraskuuta 1943 annetussa laissa (894/43), siirty1 4 §:ksi, 36 lrtlatun
11330: uusi 1 a § sekä 38 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin. se on 8 päivänä toulkolkuuta 1964 ametu$1Sa
11331: laissa (223/64), uusi 2 molllentJt:i seuraaiVasti:
11332:
11333: 3 luku. huomattavaa .vaihinikoa tai se kohdistuu henki-
11334: Perusteista, jotka poistavat teon rangaista- löön, joka sairaudesta, iästä tai asut'nolosuh-
11335: vuuden tai sitä vähentävät. teista johtuvan llVtttttJmtzutensa t4kia ei voi
11336: omaisuuttaan suojella, taikika jos 1'ilkd~sentekijä
11337: 5 s. tai, milloin ,dko!kseen osal:lisia on useita, !teki-
11338: jän tieten joku heistä on rikoksen tekemistä
11339: Jos rangaistussäännöksessä on säädetty va- varten v311'Ustauotunut räjähdysaineella tai'klka
11340: pausrangaistu'ksellffe erityinen vähitrunäisaika, ampuma-aseclla tai muuila vä'kivaHm käyttöön
11341: tuomioistuin saa, ellei yleinen ~ muuta vaadi, soveltuvaJ1a välineeNä taikka jos rilkolksenteki·
11342: erityisistä syistä, joVka on mainittava tudmiossa, jät ovart muuten kuin satumaisista syistä var-
11343: tuomi•ta väihimmäisaiikaa lyhyempään rangaistuk- kauksia, ryöstöjä tai muita seltlaisia rilkorosia teh-
11344: seen. MiNoin rilkoksesota on säädetty vapausran- dii'k.seen liittäytyneet yhteen, ja varastamista on
11345: gaistusta vain määräajaiksi, tuottnioistuin saa mai- edellä mainituissa tai muissa tapauksissa, huo-
11346: niltuin edd.iytyksin tuomita ku.ritushuoneen si- mioon ottaen r.ilkolkseen johtaneet ja siiltä ilme-
11347: jasta vanlkeuteen tai vapausrangaistuksen si]as·ta nevät :seikat !kokonaisuudessaan, pidettävä tör-
11348: salkkoon. keänä, on rilkoksenteikijä tuomitta'Vll törkeästä
11349: varkaudesta kuritushuoneeseen enintään neljäksi
11350: vuode'ksi tai vadkeu!teen :vähintään bude!ksi
11351: kuukaudeksi.
11352: 28 lulku. (2 llll®l. kuten haffilitulksen esityksessä.)
11353: Varkaudesta.
11354: 3 s.
11355: 1 §. Jos VSI!astaminen, anastetU'n dmaisuuden
11356: (Kuten harJ.lituben esitylksessä.) arvo tai muut rikdksen 1teossa ilmenneet tai sii-
11357: hen johtaneet seiikat huomioon ottaen, on kat-
11358: 2 s. sotJtava v~häiseksi, on ri!kdksentekiJä tuomittava
11359: Jos varastamisen ~kohteena on erittäin arvo- näpistyksestä sa[droan.
11360: kas omaisuus tai se on omiaan aiheuttama11n ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
11361: 406/72
11362: 6 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 23.
11363:
11364: 29 luku. 36 luku.
11365: Kavalluksesta. Petoksesta _ja väärennyksestä. _
11366: 1 §.
11367: Jdka an~staa hal1ussaan olevaa toisen irtainta 1 § .
11368: omaisuutta, on Ituamittava kavalluksesta van- (Ku<ten hä<llituksen esityksessä.)
11369: ,keuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak-
11370: koon. 1 a §. (uusi)
11371: La!ki on sama, jos joiku, saatuaan toimeksi- Jos pettäminen, aiheutetun vahingon määrä
11372: .annon perusteella tai muulla sellaisella tavalla tai muut rikoksen teossa ilmenneet tai siihen
11373: .hal1tuunsa varoja, jokien arvo hänen on toiselle johtaneet seikat huomioon ottaen, on katsot-
11374: ti'litettävä, ha,rrkki~kseen itselleen ta·loudeHi&ta tava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava
11375: etua, oikeudettomasti käyttää sanottuja tai nii- l i e v ä s t ä p e t o k s e s t a sakkoon.
11376: den sija-an tu'meita iVaroja, ja s1ten aiheuttaa tili- Yritys on rangaistava.
11377: tysve1voll1suuden täyttämättä jäämisen.
11378: 2 §.
11379: (Kuten 1 a- § hallituiksen esityksessä.) 38 1ulku~
11380: Epärehellisyydestä ja rangaistavasta voiton-
11381: 3 §. (uusi) - pyynnöstä. _ ·
11382: Jos kavaltaminen, {lnastetun omaisuuden arvo
11383: tai oikeudettomasti käytettyjen varojen määrä 1, 9 ja 11 §.
11384: taikka muut rikoksen teossa ilmenneet· tai sii- (Kuten ha'llituksert esityksessä.)
11385: : .
11386: hen johtaneet seikat -huomioon ottaen, on kat~ . '··· -.
11387:
11388:
11389: sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava
11390: l i e v ä s t ä k a v a ll u k s e s t a sakkoon. Voimaantulosäänn&.
11391: (Kuten ha'llituksen esityiksessä.)
11392: 31 lulku.
11393: Ryöstöstä ja kiristämisestä.
11394: 2 :ja 3 §.
11395: (Kuten haUit~en esityksessä.)
11396:
11397: Lisäksi lakivallioikunta ehdottaa, että toivomusaloitteet n:oi 64 fa 66
11398: hylättäisiik. -
11399: Helsingissä 5 päivänä toulk.dkuuta 1972.
11400:
11401:
11402:
11403:
11404: . Asian käsittelyyn valiOikunnassa ovat ottaneet pine:n, Koskenniemi, E. Nieminen, P.ih1ijarmäkl,
11405: <>saa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohtaja Kar- Sahnenkivi, Sti.okas ja Työläjärvi sekä 'vl:lltajäsen
11406: kinen (osittain), jäsepet Asunta, Huotari, Kar- Pdhjonen.
11407: huvaara, Aino K~jålairien, T. T. Koivisto,.!(or-
11408:
11409:
11410:
11411:
11412: ....' ·-·
11413: ~·.
11414: '•
11415: .
11416:
11417: \ . ' '~. -'.
11418: 1972 Vp. - S. V. M. -Esitys n:o 23.
11419:
11420:
11421:
11422:
11423: S u u r en valio kun n a n m i e t i n t ö n:o 40 hallituk-
11424: sen esityksen johdosta rikoslain täydentämisestä rangaistusastei-
11425: kosta poikkeamista koskevalla säännöksellä sekä varkautta, vero-
11426: petosta ja eräitä muita rikoksia koskevien säännösten muuttami-
11427: sesta.
11428:
11429: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
11430: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituben ,esitykseen sisältyvän lakieh-
11431: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
11432: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena.
11433: 4 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun-
11434: nioittaen,
11435: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
11436:
11437:
11438:
11439:
11440: 494/72
11441: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 23.
11442:
11443:
11444:
11445:
11446: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen rikos-
11447: lain täydentämisestä rangaistusasteikosta poikkeamista koskevalla
11448: säännöksellä sekä varkautta, veropetosta ja eräitä muita rikoksia
11449: koskevien säännösten muuttamisesta.
11450:
11451: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta, joLle Lakivaliokunta on asiasta an-
11452: n:o 23 rikoslain täydentämisestä rangaistus- tanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta
11453: asteikosta poikkeamista koskevalla säännöksellä mietintönsä n:o 40, on hyväksynyt seuraavan
11454: sekä varkautta, veropetosta ja eräitä muita ri- lain:
11455: koksia koskevien säännösten muuttamisesta, ja
11456:
11457:
11458:
11459: Laki
11460: rikoslain muuttamisesta.
11461: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 31 luvun 7 §, muutetaan lain 28
11462: luku sekä 29 luvun otsake ja mainitun luvun 1 §, sellaisena kuin se on 14 päivänä kesä-
11463: kuuta 1946 annetussa laissa (456/46), 31 luvun 2 ja 3 §, näistä ensiksi mainittu pykälä
11464: sellaisena kuin se on 18 päivänä maaliskuuta 1949 annetussa laissa (204/49), 36 lruvun 1
11465: §:n 1 momentti ja 38 luvun 1 ja 11 §, näistä viimeksi mainittu pykälä seLlaisena kuin se on
11466: 29 päivänä huhtikuuta 1926 annetussa laissa ( 115/26), sekä lisätään lain 3 luvun 5 § :ään
11467: uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 momentti, sellaisena kuin se on 1 päivänä huhtikuuta
11468: 1966 annetussa laissa (196/66), siirtyy 3 momentiksi, 29 lukuun uusi 2 ja 3 §, jolloin en-
11469: tinen 2 §,sellaisena kuin se on 19 päivänä marraskuuta 1943 annetussa laissa (894/43),
11470: siirtyy 4 §:ksi, 36 lukuun uusi 1 a § sekä 38 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin se on 8 päivänä
11471: toukokuuta 1964 annetussa laissa (223/64), uusi 2 momentti, seuraavasti:
11472:
11473: 3 luku. 28 luku.
11474: Perusteista, jotka poistavat teon rangaistavuuden Varkaudesta.
11475: tai sitä vähentävät.
11476: 1 §.
11477: 5 §. Joka anastaa toisen hallusta irtainta omai-
11478: suutta, on tuomittava varkaudesta vankeuteen
11479: Jos rangaistussäännöksessä on säädetty va- enintään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon.
11480: pausrangaistukselle erityinen vähimmäisaika, Yritys on rangaistava.
11481: tuomioistuin saa,, ellei yleinen etu muuta vaadi,
11482: erityisistä syistä, jotka on mainittava tuomios- 2 §.
11483: sa, tuomita vähimmäisaikaa lyhyempään ran- Jos varastamisen kohteena on erittäin arvo-
11484: seen. Milloin rikoksesta on säädetty vapausran- kas omaisuus tai se on omiaan aiheuttamaan
11485: gaistusta vain määräajaksi, tuomioistuin saa mai· huoma~ttavaa vahinkoa tai se kohdistuu henki-
11486: nituin edellytyksin tuomita kuriJtushuoneen si- löön, joka sairaudesta, iästä rtai asuinolosuh-
11487: jasta vankeuteen tai vapausrangaistuksen sijasta reista johtuvan avUittomuutensa takia ei voi
11488: sakkoon. omaisuuttaan ,suojella, taikka jos rikoksentekijä
11489: tai, milloin rikokseen ooal.lisia on useita, teki-
11490: 521/72
11491: 2 1972 Vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o 23.
11492:
11493: Jan tieten joku heistä on ll"ikoksen 1tekemilstä 3 §.
11494: vanten varustautunut räjähdysaineella trukk.a Jos k!avaltaminen, anastetun omaisuuden arvo
11495: ampuma-aseella tai muulla väkivallan käyttöön tai oikeudettomasti kä}'ltettyjen varojen määrä
11496: sove1tuvalla välineellä taikka jos rilroksenteki- ta.ikk!a muut rikoksen teossa ilmenneet >tai sii-
11497: jät ovat muuten kuin satunnaisista syistä var- hen johtaneet seikait huomioon ottaen, on kM-
11498: kauksia, ryöstöjä tai muita sellaisia dko~ia sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomit-
11499: tehdäkseen liitltäytyneet yhteen, ja varastamista ltava lievästä kavalluksesta sa:kkoon.
11500: on edellä mainituissa tai muissa ta!pauksissa,
11501: huomioon o1itlaen rikokseen johtaneet ja siitä
11502: iLmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidettävä 31 luku.
11503: törkeänä, on rikoksentekijä tuomittava tör- Ryöstöstä ;a kiristämisestä.
11504: keästä varkaudesta kuritushuoneeseen enintään
11505: neljäksi vuodeksi tai vankeuteen vähintään 2 §.
11506: kuudeksi kuukaudeksi. Jos ryöstäminen tapahtuu erityistä raa-
11507: Yritys on rangaistava. kuutta tai julmuutta osoittavalla tavalla tai jos
11508: siinä käytetään asetta tai muuta hengenvaaral-
11509: 3 §. lista välinettä taikka jos rikos kohdistetaan
11510: Jos varastaminen, anastetun omaisuuden arvo henkilöön, joka ammattiinsa tai toimeensa kuu-
11511: tai muut rikoksen teossa ilmenneet tai sii- luvan työn tai tehtävän vuoksi ei voi itseään
11512: hen johtaneet seikat huomioon ottaen, on kat- tai omaisuuttaan puolustaa, taikka jos rikok-
11513: sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava sentekijät ovat muuten kuin satunnaisista syistä
11514: näpistyksestä sakkoon. ryöstöjä, varkauksia tai muita sellaisia rikoksia
11515: Yritys on rangaistava. tehdäkseen liittäytyneet yhteen, ja ryöstämistä
11516: on edellä mainituissa tai muissa tapauksissa,
11517: huomioon ottaen rikokseen johtaneet ja siitä
11518: 29 luku. ilmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidettävä
11519: törkeänä, on rikoksentekijä tuomittava törkeästä
11520: Kavalluksesta. ryöstöstä kuritushuoneeseen määräajaksi, vähin·
11521: 1 §. tään kahdeksi vuodeksi.
11522: Joka anastaa hallussaan olevaa toisen irtainta Yritys on rangaistava.
11523: omaisuutta, on tuomittava kavalluksesta van-
11524: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- 3 §.
11525: koon. Jos se, joka tavataan näpistämästä tai varas-
11526: Laki on sama, jos joku, samuaan toimeksi- ta.masta tai sitä yrittämästä, voidakseen täyt-
11527: annon perusteella tai muulla scllaisclla :tavalla tää rikoksensa tai pitää anastetun omaisuuden
11528: haJ.tuu11Jsa varoja, joiden arvo hänen on !toiselle tekee toiselle väkivaltaa tai käyttää pakottavan
11529: tilitettävä, hankkiakseen itselleen taloudellista hengen tai terveyden vaaran käsittävää uhkaus-
11530: etua, oikeudettomasti käyttää s.anottuja !tai nii- ta, on hänet tuomittava ryöstämisestä tai sen
11531: den sijaan tulleita varoja, ja siten aiheuttt:aa tili- yrityksestä niin kuin edellä 1 tai 2 S:ssä on
11532: ltysvelvo1lisuuden täyttämätltä jättämisen. säädetty.
11533:
11534: 2 §.
11535: Jos kava:ltam1nen tapahtuu käytttäen hyväk- .36 luku.
11536: si sitä varten valmistettua virheellistä kirjan- Petoksesta ;a väärennyksestä.
11537: pitoa tai rikoksenrekijän vas·tuullista asemaa
11538: 1taiJkka jos se kohdistuu erittäin arvokkaaseen 1 s.
11539: omaisuuteen :tai suureen määrään varoja, j•a Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle lai-
11540: kavaltamista on eddl:lä madnituissa tai muissa tonta aineellista etua, aiheuttaa toiselle tava-
11541: tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen johta- ran tai rahan tappion siten, että .hän esittä-
11542: neet ja sii1tä ilmenevät seikat kokonaisuudes- mällä valheellisen asianlaidan tai vääristämällä
11543: saan, pidettävä törkeänä, on rlkok<>entekijä tuo- tai salaamaila todellisen saa aikaan tai vireillä
11544: mi1ttava törkeästä kavalluksesta kuritushuonee- pitää erehdyksen, n.iin lruin jos hän myy vää-
11545: seen enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen rennetyn tavaran oikeasta, sekoitetun puhtaas-
11546: vähintään kuudeksi kuukaudeksi. ta tai virheellisen virheettömästä, taikka myy
11547: Rikoslain muuttaminen. 3
11548:
11549: tai vuokraa saman omaisuuden kahdelle tai 9 §.
11550: useammalle, taikka myymisen, lahjan tai muun
11551: välipuheen varjolla kavaltaa omaisuutta veiko- Virallinen syyttäjä ei kuitenkaan saa nostaa
11552: ialta kun ulosotto on tulossa, taikka kaupassa syytettä 6 a §:ssä tarkoitetusta rikoksesta, jos
11553: tai muuten väärin mittaa, punnitsee tai laskee, se, johon rikos kohdistuu, on rikoksentekijään
11554: taikka muulla tavalla peijaa toisen, on tuomit- sellaisessa suhteessa kuin rikoslain 30 luvun 1
11555: tava petoksesta sakkoon tai vankeuteen enin- §: ssä tarkoitetaan, ellei asianomistaja ole tehnyt
11556: tään kahdeksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat 1 momentissa mainittua ilmoitusta.
11557: ovat erittäin raskauttavat, kuritushuoneeseen
11558: enintään neljäksi vuodeksi. 11 §.
11559: Joka tahallaan antamalla veroilmoituksessa
11560: tai muussa viranomaiselle veron tai julkisen
11561: 1 a §. maksun määräämistä varten annettavassa ilmoi-
11562: Jos pettämilnen, aiheutetun vahingon maata tuksessa väärän tiedon tai salaamaHa veron tai
11563: 'tai muut rikoksen teossa Hmennet IOO.i. sHhen maksun määräämiseen vaikutta.van seikan taik-
11564: johtaneet seikat huomioon 'ottaen, on katsot- ka muulla vilpillä pidättää tai yrittää pidättää
11565: tava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava valtiolta, kunnalta tai seurakunnalta veroa tai
11566: lievästä petoksesta sak!koon. maksua, on tuomittava veropetoksesta sakkoon
11567: Yritys on r:a.ngaistava. tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
11568: Jos veron pidättäminen tai sen yritys tapah-
11569: tuu käyttäen sitä varten valmistettua virheel-
11570: 38 luku. listä kirjanpitoa taikka jos veron tai maksun
11571: Epärehellisyydestä ia rangaistavasta voiton- määrä, josta rikoksella on tarkoitus vapautua,
11572: pyynnöstä. on suuri, ja rikosta on edellä mainituissa tai
11573: muissa. tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen
11574: 1 §. johtaneet ja siitä ilmenevät seikat kokonaisuu-
11575: Jos holhooja tai jonkin laitoksen, yhdistyk- dessaan, pidettävä törkeänä, on rikoksentekijä
11576: sen tai seuran omaisuuden hoitaja taikka us- tuomittava törkeästä veropetoksesta vankeuteen
11577: kottu mies tai konkurssipesän toimitsija tai vähintään kuudeksi kuukaudeksi.
11578: muu asiamies tehtäväänsä toimittaessaan tahal-
11579: laan aiheuttaa vahinkoa sille, jonka asiaa hän Tämä laki tulee voimaan päivänä
11580: on velvollinen hoitamaan, on rikoksentekijä tuo- kuuta 19
11581: mittava epärehellisyydestä sakkoon tai vankeu-
11582: teen enintään kahdeksi vuodeksi.
11583:
11584:
11585: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
11586: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 24.
11587:
11588:
11589:
11590:
11591: Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiksi muutoksiksi ja
11592: lisäyksiksi ulosottoviranomaisen toimittamaa täytäntöönpanoa
11593: ja ulosotto-oikeudellisia turvaamistoimenpiteitä koskevaan lain-
11594: säädäntöön.
11595:
11596: Ulosottolaki, joka on annettu 3 päivänä asiassa annettuja tuomioita, jollei kysymyksessä
11597: joulukuuta 1895, on useissa kohdin vanhen- ole ilman tuomiota tai päätöstä ulosottokelpoi-
11598: tunut eikä enää vastaa muuttuneiden olosuh- nen saaminen. Viimeksi mainitussa tapauksessa
11599: teiden ja tapahtuneen kehityksen asettamia täytäntöönpane tapahtuu verojen ja maksujen pe-
11600: vaatimuksia. Sen vuoksi on koko ulosottolain- rimisestä ulosottotoimin annetun lain ( 29. 6.
11601: säädännön perinpohjainen uudistaminen tar- 1961/367) nojalla. Sakkojen, eräiden muiden
11602: peen. Tavoitteeseen pääsemiseksi on katsottu rikosperusteisten seuraamusten ja valtiolle mak-
11603: tarkoituksenmukaiseksi peräkkäisten, osittaisten settavien korvausten täytäntöönpanosta ulosotto-
11604: uudistuksien tietä korjata ja täydentää laissa toimin on niin ikään voimassa ulosottolaista
11605: olevia puutteita. Tässä esityksessä ehdotetaan poikkeavia erityissäännöksiä (laki 20. 6. 1963/
11606: eräitä muutoksia ja .täydennyksiä ulosottotoimi- 318).
11607: tuksia suorittavia viranomaisia koskeviin ulos- T akavarikkoa sekä myymis- tai hukkaamis-
11608: ottolain 1 luvun säännöksiin, lain 3 luvussa kieltoa eli hukkaamiskieltoa käytetään sekä yksi-
11609: oleviin 1täytäntöönpanon perustetta, sen kieltä- tyisoikeudellisten saamisten että rikosperusteisen
11610: mistä ja keskeyttämistä, ulosottoasiassa asetet- vahingonkorvauksen turvaamiseksi. Käytännössä
11611: tavaa vakuutta ja takaisinsaantia sekä vahin- esiintyy tapauksia, joissa tällainen toimenpide
11612: gonkorvausta koskeviin säännöksiin, menettelyä olisi tarpeen hallinnollisessa järjestyksessä mak-
11613: koskeviin säännöksiin lain 2-6 luvussa, ulos- settavaksi vahvistettavan saamisen turvaamiseksi.
11614: otto-oikeudellisia rurvaamistoimenpiteitä ja Ulosottolainsäädännöstämme ei saada selvää
11615: virka-apua koskeviin 7 luvun säännöksiin sekä vastausta kysymykseen, voidaanko turvaamis-
11616: muutoksenhakua koskeviin säännöksiin lain toimenpide myöntää mainittujen julkisoikeu-
11617: 9 ja 10 luvussa. Samalla ehdotetaan eräät luku- dellisten saamisten perusteella. Oikeuskäytän-
11618: jen nimikkeet saatettaviksi nykyaikaiseen kieli- nössä on kuitenkin myönnetty takavarikkoja
11619: asuun. esimerkiksi verosaamisen johdosta.
11620: Erillisessä esityksessä hallitus tulee ehdotta- Hyväksyessään hallituksen vuoden 1960 val-
11621: maan palkkaan kohdistuvaa täytäntöönpanoa tiopäiville antaman esityksen laeiksi ulosotto-
11622: koskevan lainsäädännön, etupäässä ulosottolain lain muuttamisesta sekä verojen ja maksujen
11623: 4 luvun säännösten uudistamista. perimisestä ulosottotoimin (n:o 56/1960 vp.)
11624: Ensi sijassa ulosottolaki on yksityisoikeudel- Eduskunta lausui toivomuksen, että hallitus
11625: lisissa riita-asioissa annettujen eli niin sanottu- kiireellisesti laadituttaisi ja antaisi Eduskun-
11626: jen siviili!tuomioiden täytäntöönpanolaki. Sitä nalle esityksen lainsäädännöksi vakuustoimen-
11627: sovelletaan kuitenkin myös rikosasioissa annet- piteistä julkisoikeudellisten saatavien turvaami-
11628: tujen päätösten täytäntöönpanossa rikosperus- seksi. Tässä esityksessä on ehdotettu säädettä-
11629: teisen vahingonkorvauksen tai muun maksetta- väksi laki sellaisia saatavia koskevista turvaa-
11630: vaksi tuomitun yksityisoikeudellisen velvoit- mistoimenpiteistä.
11631: teen osalta. Ulosottolaissa säädetyssä järjestyk- Ulosmittaus puuttuu voimakkaammin yksi-
11632: sessä pannaan lisäksi lain nimenomaisen sään- ltyisen kansalaisen oikeuspiiriin kuin takava-
11633: nöksen mukaan täytäntöön myös mm. ulos· rikko. Jos hallintopäätöksiin perustuvia julkis-
11634: otonhaltijan päätökset ja välitystuomiot (UL oikeudellisia saatavia koskevista toimenpiteistä
11635: 3: 16-18). Hallintotuomioistuimen tai hallin- ulosoton turvaamiseksi annetaan nimenomaisia
11636: toviranomaisen päätöksen täytäntöönpanosta s säännöksiä laissa, ei sen jälkeen enää voida
11637: ulosottolaissa ole säännöstä. Tällaisia päätöksiä pitää hyväksyttävänä, että ulosmittaus mainit-
11638: on käytännössä pantu täytäntöön niin kuin riita- tujen saatavien perimiseksi tapahtuisi ulosotto-
11639: 6892/72
11640: 2 N:o 24
11641:
11642: lain laajentavan tulkinnan nojalla. Sen vuoksi nökset ovat kuiitenkin erillisessä laissa verojen
11643: on katsottu välttämättömäksi tässä yhteydessä ja maksujen perimisestä ulosottotoimin. Sen
11644: ehdottaa annettaviksi myös hallintopäätösten vuoksi on myös turvaamistoimenpiteitä koske-
11645: täytäntöönpanoa koskevia nimenomaisia sään- vien säännösten sijoittaminen erilliseen lakiin
11646: nöksiä. katsottu asianmukaiseksi.
11647: Erityinen laki, joka sisältäisi säännökset kai- Ulosottolain voimaanpanemisesta .3 päivänä
11648: kenlaisten hallintopäätösten täytäntöönpanosta, joulukuuta 1895 annettuun asetukseen sisältyy
11649: ei näytä vastaavan tarkoitustaan. Hallinnon useita pysyvään lainsäädäntöön kuuluvia, osaksi
11650: alalla on nimiittäin yleisenä sääntönä, että viran- menettelyä koskevia, osaksi aineellisoikeudelli-
11651: omainen huolehtii päätöksensä täytäntöönpa- sia säännöksiä, jotka eivät varsinaisesti liity
11652: nosta joko itse tai alaistensa viran- ja toimenhal- viime vuosisadan viimeisellä vuosikymmenellä
11653: tijain avulla. Tätä täytäntöönpanetoimintaa kos- tapahtuneeseen ulosoutolain voimaan saattami-
11654: kevat säännökset kuuluvat asianomaisten alojen seen. Sellaiset säännökset ehdotetaan siirrettä-
11655: erikoislainsäädäntöön. Ne tapaukset, joissa hal- viksi, sikäli kuin ne koskevat ulosottomenette-
11656: lintopäätöksien täytäntöönpane kuuluu ulos- lyä, ulosottolain asianomaiseen lukuun, ja luon-
11657: ottomiehelle, ovat poikkeuksia mainitusta ylei- teeltaan siviilioikeudelliset säännökset asian-
11658: sestä säännöstä. Ulosottoviranomaisen toimitta- omaisiin siviilioikeuden alaa säänteleviin lakei-
11659: massa täytäntöönpanossa taas ei menettelyssä hin. Ulosottolain voimaanpanemisesta annet-
11660: ole olennaista eroa, olipa päätös hallintoviran· tuun asetukseen jäisi siten jäljelle lähinnä varsi-
11661: omaisen tai .tuomioistuimen antama. Ulosotto- naisia, lain voimaansaattamiseen liittyneitä eri-
11662: lainsäädännön paloitteleminen kovin moniin eri tyiskysymyksiä aikanaan säänneUeitä siirtymä-
11663: lakeihin aiheuttaisi hankaluutta ja haittaa ulos- säännöksiä.
11664: ottoviranomaisten, erityisesti ulosottomiesten ja
11665: ulosottoapulaisten toiminnassa, varsinkin kun
11666: käytännössä joudutaan samassa toimituksessa Laki ulosottolain muuttamisesta.
11667: panemaan täytäntöön sekä hallintoviranomais-
11668: ten että tuomioistuimien päätöksiä. Sen vuoksi 1 luku. Ulosottoviranomaisista.
11669: on säännökset hallintopäätösten ulosottotoimin 10 §. Ulosottoasioissa tapahtuvissa toimituk-
11670: tapahtuvasta 1täytäntöönpanosta ehdotettu lisrut- sissa pitää ulosottomiehellä olla mukan;um es-
11671: täviksi ulosottolain .3 lukuun. Tavoitteena on teetön todistaja. Toimitustodistajan esteellisyys-
11672: koota ja keskittää mainittuun lukuun perussään- perusteet on lueteltu oikeudenkäymiskaaren
11673: nökset kaikkien niiden viranomaisratkaisujen 17 luvun 4.3 §:ssä (29. 7.1948/571). Ulos-
11674: ja muiden ulosottoperusteiksi kelpaavien vel- ottolain 9 luvun 7 § :n mukaan katsotaan vali-
11675: voitteiden täytäntöönpanosta, joissa täytäntöön- tusasiassa toimituksen tapahtuneen siten kuin
11676: pane tapahtuu ulosottoviranomaisen toimesta toimituspöytäkirja osoittaa, jollei valittaja, saa-
11677: ja siviilitäytäntöönpanon normaalia järjestystä tuaan ulosotonhaltijalta siihen osoituksen, kuu-
11678: noudattaen. lustuttamalla toimitustodistajaa tai muita hen-
11679: Säännökset .toimenpiteistä ulosoton turvaa- kilöitä tuomioistuimessa näytä toteen, etteivät
11680: miseksi verojen ja julkisten maksujen sekä mui- pöytäkirjaan merkityt tiedot pidä paikkaansa.
11681: den ilman tuomiota tai päätöstä ulosottokel· Käytännössä on harvinaista, että valituksen tai
11682: poisten rahasaamisten osalta ehdotetaan sen si- kantelun yhteydessä syntyisi erimiel1syyttä
11683: jaan annettaviksi erillisessä laissa. Näiden saa- siitä, miten toimitus ulosottoasiassa on tapah-
11684: misten maksuunpano- ja perimismenettelyn eri- tunut.
11685: koisluonteen johdosta on turvaamistoimenpi- Jollei otetta ulosmiutaustoimituksesta laadit-
11686: teiden edellytykset määrättävä eräissä kohdin tavasota pöytälcirjasta välittömästi anneta velal-
11687: ulosottolain 7 luvussa olevista säännöksistä liselle, on toimitusmiehen luovutelltava hänelle
11688: poikkeaviksi eikä mainitun luvun mukainen tai henkilölle, joka on kutsuttu olemaan toimi-
11689: jatkoprosessi voi tulla kysymykseen. Turvaa- tuksessa läsnä, ulosottolain .3 luvun 32 §:ssä
11690: mistoimenpiteitä koskevien säännösten keskit- tarkoitettu kirjallinen ulosm1ttausilmoitus. Sii-
11691: tämisellä ulosottolain 7 lukuun kaikenlaatuis- hen on merkittävä tärkeimmät toimitusta kos-
11692: ten saatavien osalta, niiden oikeudellisesta kevat tiedot.
11693: luonteesta riippumatta, saavutettaisiin tosin Velallisen kannalta voi monesti olla ikävää,
11694: huomattavia käytännöllisiä etuja. Verojen ja että toimitukseen, jossa hänen yksityisiä velka-
11695: maksujen ulosottamista koskevaJt erityissään- ja muita asioitaan selvitellään, joudutaan kutsu-
11696: N:o 24 3
11697:
11698: maan todistajaksi joku hänen lähinaapureistaan, 14 §. Ulosottolain voimaanpanemisesta an-
11699: hänen vuokraisäntänsä tai alivuokralaisensa taik- netun asetuksen 10 §:n mukaan tulee niiden,
11700: ka muu samassa talossa asuva henkilö, jonka joita lääninhallitus käyttää käskyillään ja asioil-
11701: läsnäoloa velallinen itse ehkä pitää tarpeetto- laan, olla valantehneitä ja puhdasmaineisia.
11702: mana. Velallinen voi toimituksessa tai sen pää- Ulosottolaissa sen sijaan ei ole säännöstä, että
11703: tyttyä lukea pöytäkirjan tai ilmoituksen. ulosottomies tai ulosottoapulainen ohsi velvol-
11704: Selostetuista syistä ehdotetaan ulosottolain linen tekemään virkavalan. Kun täytäntöön-
11705: 1 luvun 10 §:ää siten muutettavaksi, että ulos- panoviranomainen joutuu .työssään virkavas-
11706: mittaustoimituksessa itse läsnä olevan vehllisen tuulla pakkokeinoin puuttumaan yksityisen
11707: antaessa siihen kirjallisen suostumuksensa irtai- kansalaisen omaisuuteen ja oikeuksiin, on asian-
11708: men omaisuuden ulosmittaus saisi tapahtua H- mukaista, että· hän tekee virkavalan, ennen
11709: man todistajaa. Kun esteettämän todistajan löy- kuin hän ryhtyy hoitamaan virkaansa tai toin-
11710: täminen voi varsinkin harvaan asutulla seudulla ttaan. Tätä koskeva säännös ehdotetaan lisättä-
11711: tuottaa toimitusmiehelle vaikeuksia, ehdotettu väksi ulosottolain 1 lukuun uutena 14 §:nä.
11712: muutos helpottaisi ulosottoviranomaisten työtä.
11713: Käytännössä on katsottu jo nykyisen lain poh- 2 luku. Miten lainhaku velasta on tehtävä.
11714: jalta, että varattomuuden toteamiseen johta-
11715: neessa ulosmittausyrityksessä ei tarvita todista- 7 §. Lainkohdan 2 momentti edellyttää kuu-
11716: jaa. Toimitettua ulosmittausta ei myöskään ole lutuksen julkaisemista kolme kertaa niissä ta-
11717: kumottu pelkästään sillä perusteella, että toi- pauksissa, jolloin lainhakuhakemus saadaan an-
11718: mitustodistaja ei ole ollut läsnä. taa velalliselle tiedoksi kuuluttamalla virallisessa
11719: Velallisen suostumuksella ulosmittauksen toi- lehdessä. Sen jälkeen kun oikeudenkäymiskaaren
11720: mittamiseen ilman todistajaa olisi se merkitys, haastetta koskevat säännökset on muutettu
11721: että velallisella olisi, jos hän katsoo toimituksen (laki 12. 8. 1960/362), ei näin mutkallista kuu-
11722: lainvastaiseksi, mahdollisuus enna.."'<:olta varmis- luttamismenettelyä ole enää syytä säilyttää. Sään-
11723: tautua siitä, että hän tarvittaessa kykenee toi- nös ehdotetaan muutettavaksi oikeudenkäymis·
11724: mitustodistajan avulla näyttämään toteen sen, kaaren 11 luvun 13 §:n mukaiseksi.
11725: mitä toimituksessa on tapahtunut. Tärkeim- 25 §. Lainkohdassa oleva maininta laivan
11726: mistä toimitusta koskevista seikoista velalli- ulosmittauksesta ehdotetaan poistettavaksi,,
11727: sella on joka tapauksessa kirjallisena todistus- koska kysymyksessä oleva ulosmittausjulistus ei
11728: kappaleena edellä mainittu ulosmittausilmoitus, vuoden 1939 merilain mukaan enää tule kysy-
11729: johon lakiehdotuksen mukaan olisi aina muun mykseen. Niin ikään on lainkohdassa ulosoton-
11730: muassa ulosmitattu omaisuus merkittävä. Ulos- haltijalle määrättyyn ulosottolain 4 luvun 28
11731: mittausilmoitukseen, joka olisi laadittava kah- § :n mukaiseen ilmoittamisvelvollisuuteen tehty
11732: tena kappaleena esimerkiksi hiilipaperia käyt- poikkeusmääräys katsottu tarpeettomaksi ja eh-
11733: täen, olisi tehtävä merkintä myös siitä, että ulos- dotetaan sen vuoksi poistettavaksi.
11734: mittaus on velallisen suostumuksin tapahtunut
11735: ilman todistajaa. Tästä olisi tietenkin tehtävä 3 luku. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ia pää-
11736: merkintä myös ulosmittaustoimituksesta laadit- tösten täytäntöönpanosta.
11737: tavaan pöytäkirjaan. Jotta kirjallisen suostumuk-
11738: sen vaatimukset tulisivat täytetyiksi, tulisi velal- Ulosottolain 3 luvun nykyinen nimike kuu-
11739: lisen nimikirjoituksenaan vahvistaa tehty mer- luu Tuomion täytäntöönpanosta. Vallitsevan
11740: kintä joko pöytäkirjassa tai ulosmittausilmoi- käytännön mukaan nimitetään vleisissä alioi-
11741: tuksessa. keuksissa vain konkurssiasiassa velkojien valvo-
11742: Säännös haasteen tiedoksiannosta ilman to- mista saatavista annettua lopullista ratkaisua
11743: distajaa on oikeudenkäymiskaaren 11 luvun 9 sekä eräissä riitajutuissa vastaajan ollessa poissa
11744: ja 23 §:ssä (laissa 12. 8. 1960/362). asiaa ensimmäistä kertaa oikeudessa käsitel-
11745: 12 §. Ulosotonhaltijalla on tämän pykälän täessä annettua yksipuolista ratkaisua tuo-
11746: mukaan oikeus tuomita ulosottomies kurinpi- mioksi. Hovioikeuksissa taas sanotaan vain
11747: dollisesti rangaistukseen. Ulosotonhaltijan toi- vetoamalla hovioikeuden käsiteltäviksi saate-
11748: mivallasta rangaista kurinpidollisesti ulosotto- tuissa riita-asioissa annettua, pääasiaa koskevaa
11749: apulaista ei ulosottolaissa ole säännöstä. Tämän ratkaisua tuomioksi, ja korkeimmassa oikeu-
11750: vuoksi ehdotetaan 12 §:n 1 momenttia täyden- dessa tätä nimitystä käytetään ainoastaan nosto-
11751: nettäväksi ulosottoapulaiseen kohdistuvaa ku- jutuissa. Lukumääräisesti erittäin suuri enem-
11752: rinpitovaltaa koskevalla määräyksellä. mistö tuomioistuimien ratkaisuista on siis pää-
11753: 4 N:o 24
11754:
11755: töksiä eikä tuom1o1ta. Ulosottolain 3 luku Aikaisemmin on viitattu siihen, ettei ulos-
11756: sisältää yleisiä säännöksiä, joita on noudatet- ottolaissa ole säännöstä hallintotuomioistuimen
11757: tava, paitsi tuomioistuinratkaisujen, myös mm. eikä hallintoviranomaisen päätöksen täytäntöön-
11758: ulosotonhaltijan päätösten täytäntöönpanossa. panosta. Ulosottokäytännössä on yleensä hallin-
11759: Näin ollen ehdotetaan luvun nimike muutetta- totuomioistuinten, valtioneuvoston, ministeriöi-
11760: vaksi, jotta se paremmin vastaisi luvun tosi- den, keskusvirastojen ja lääninhallitusten anta-
11761: asiallista sisällystä. mat päätökset rinnastettu yleisten tuomioistuin-
11762: 1 §. Ulosottolain 3 luvun 1 § sisältää pää- ten tuomioihin. Lakiehdotuksessa pyritään kirjoi·
11763: säännön siitä, milloin täytäntöönpane ulos- tettu laki saattamaan tässä kohden yhdenmu-
11764: ottolain nojalla saa tapahtua. Täytäntöönpane kaiseksi tämän vakiintuneen käytännön kanssa
11765: tapahtuu ulosottolain mukaisessa järjestyksessä ( 6 kohta). Täytäntöönpanon edellytyksenä olisi
11766: kuitenkin monissa tapauksissa, joista ulosotto- kuitenkin, että se, mitä päätöksessä on mää-
11767: lain 3 luvussa ei ole mitään mainintaa. Silloin rätty, on ulosottoviranomaisen toimesta täy-
11768: pitäisi asianomaisessa erikoislaissa olla viittaus täntöön pantavissa, toisin sanoen, että päätös
11769: puheena olevaan pääsääntöön, ts. maininta on sisällykseltään sellainen kuin ulosottolain
11770: siltä, että täytäntöönpanossa noudatetaan riita- 3 luvun 2 § :ssä taikka 4 tai 5 §: ssä (laissa
11771: asiassa annetun tuomion täytäntöönpanosta 29. 7. 1948/576) tarkoitetaan.
11772: voimassa olevia säännöksiä. Täytäntöönpanekelpoisuus ulosottomenette-
11773: Huomioon ottaen ulosottolain ja erityisesti lyssä on katsottu voitavan antaa edellä mainit-
11774: sen 3 luvun tosiasiallisen soveltamisalan on tujen viranomaisten päätöksille riippumatta
11775: luvun 1 § nykyisessä muodossaan (laissa 20. 6. siitä, onko niitä pidettävä lainkäyttö- vai hal-
11776: 1963/319) puutteellinen ja vanhentunut. Ulos- lintomenettelyssä syntyneinä. Poikkeuksen muo-
11777: ottoviranomaisten ja muidenkin käytännön dostaisivat tietenkin ne tapaukset, joissa on
11778: lakimiesten työn kannaka on tarpeellista ja erikseen säädetty muu täytäntöönpanojärjestys.
11779: tarkoituksennmkaista, että ulosottotoimin ta- Erikoislainsäädännössä voidaan osoittaa esi-
11780: pahtuvaa täytäntöönpanoa koskevan perustavan merkkejä muun kuin 6 kohdassa mainitun hal-
11781: säännöksen yhteydessä olisi mahdollisimman lintoviranomaisen antaman päätöksen täytän-
11782: täydellinen luettelo tuomioista ja päätöksistä töönpanekelpoisuudesta ulosottomenettelyssä.
11783: sekä saamistodisteista ja sitoumuksista, jotka Niinpä valtiontalouden tarkastuksesta annetun
11784: voidaan panna täytäl1Jtöön ulosottolaissa sääde- lain (23. 12. 1947 /967) 17 §:ssä säädetään,
11785: tyssä järjestyksessä. Mainittakoon, että Norjan että tarkastusneuvoston päätös, jolla virkamies
11786: ulosottolain vastaavan luvun alussa on lain on tilimuistutusasiassa velvoitettu suorittamaan
11787: soveltamisalaa koskeva, luettelon muotoon korvausta valtiolle, pannaan täytäntöön niin
11788: kirjoitettu pykälä (Lov om tvangsfullbyrdelse kuin alioikeuden tuomio. Tällaisia tapauksia
11789: 15. 8. 1915 N:o 7, 1 luvun 2 § ). tarkoittaa puheena olevan luettelon 7 kohta.
11790: Lakiehdotuksen mukaan mainittaisiin 3 lu- Suomen ja ulkomaan viranomaiSiten yhtei~>·
11791: vun 1 §: ssä täytäntöönpanon perusteina ensiksi toiminnasta oikeudenkäynnissä sekä ulkomaan
11792: tuomio sekä tuomioistuimen päätös, joka on tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanosta
11793: julistettu tai annettu riita-asiassa taikka muussa eräissä tapauksissa annetun lain ( 10. 6. 1921/
11794: yksityisoikeudellista kysymystä koskevassa asias- 171 ) mukaan voidaan Suomessa panna täytän-
11795: sa ( 1 kohta). Maksamismääräykset, joiden töön myös ulkomaan .tuomioistuimen päätöksiä,
11796: täytäntöönpanosta ulosottotoimin on säännös joilla kantaja tai väliintullut asianosainen on
11797: ainoastaan maksamismääräyslaissa ( 16. 7. 1954/ määrätty maksamaan oikeudenkäyntikuluja.
11798: 319), ja tuomarin antama väliaikainen mää- Niin ikään pannaan täällä täytäntöön ulkomai-
11799: räys, jota tarkoitetaan avioliittolain 81 § :n sia välitystuomioita niiden tunnustamista ja
11800: 3 momentissa (laissa 23. 9. 1948/681 ), on si- täytäntöönpanoa koskevan, New Yorkissa 10
11801: joitettu tähän ryhmään. päivänä kesäkuuta 1958 •tehdyn yleissopimuk-
11802: Tapaukset, joista säädetään ulosottolain 3 sen eräiden säännösten hyväksymisestä ja sel-
11803: luvun 1 §:n 3 momentin ensimmäisessä lau- laisten välitystuomioiden täytäntöönpanosta an-
11804: seessa sekä 15 §:ssä, 16 §:ssä (laissa 4. 2. netun lain (5. 1. 1962/200) nojalla. Suomessa
11805: 1928/47), 17 ja 18 §:ssä, ehdotetaan mainit- täytäntöönpanokelpoiset ulkomaiset tuomiot ja
11806: taviksi lähinnä seuraavina täytäntöönpanon väli:tystuomiot on sen vuoksi erikseen mainittu
11807: perusteita koskevassa luettelossa ( 2-5 koh- täytäntöönpaneperusteiden luettelossa ( 8 koh-
11808: dat). ta).
11809: N:o 24 5
11810:
11811: Laissa on myös säännöksiä määrätynlaisten myyjä olisi pidättänyt itselleen omistusoikeu-
11812: saatavien perimisestä ulosottotoimin ulosotto- den esineeseen, kunnes kauppahinta on .täysin
11813: lain nojalla, vai~a niitä ei ole tuomiolla tai maksettu. Myyjän oikeuden turvaamisesta ulos~
11814: päätöksellä maksettaviksi määrätty. Avioliiton otossa samoin kuin myyjän ja oSitajan sekä
11815: u1kopuolella syntyneistä lapsista annetun lain ulosmittausvelkojan välisten oikeussuhteiden
11816: (27. 7. 1922/173) nojalla tehty, sosiaalilauta- selvittelystä valitusteitse ulosotonhaltijan luona
11817: kunnan vahvistama sopimus on täyntäntöön- ja takaisinsaantioil{eudenkäynnissä tuomioistui-
11818: panokelpoinen ulosottotoimin. Muista tähän messa on osamaksukaupasta annetussa laissa
11819: ryhmään kuuluvista saatavista voidaan mainita niin ikään yksityiskohtaisia säännöksiä. Puhee-
11820: selvitystilassa olevan osuuskunnan jäsenten lisä- na oleViaan pykälään ehdotetaan lisättäväksi
11821: maksut, jotka ulosottomies osuuskuntalain (28. viittaus mainitussa laissa oleviin erikoissään-
11822: 5. 1954/247) 146 § :n nojalla saa periä osuus- nöksiin ( 3 mom.).
11823: kunnan selvitysmiesten laatiman osittelulaskel- Ulosottolaki on ensi sijassa kirjoitettu tuo-
11824: man perusteella. Niin ikään saaminen, joka mioiden täytäntöönpanolaiksi. Sen eri kohdissa
11825: perustuu ulosottomiehen osamaksukaupasta an- puhutaan vain tuomiosta, silloinkin, kun tar-
11826: netun lain ( 18. 2. 1966/91) nojalla tekemään koitetaan myös tuomioistuinten ja muiden vi-
11827: lainvoimaiseen .tilitykseen, saadaan sanotun lain ranomaisten päätöksiä sekä muita täy,täntöön-
11828: 16 §:n mukaan ulosottaa tilityksen nojalla. panon perusteeksi kelpaavia asiakirjoja. Sen
11829: Mikäli laissa on erityinen säännös, jonka perus- vuoksi ehdotetaan pykälän 4 momentissa sel-
11830: teella ulosottolain mukainen täytäntöönpane vyyden vuoksi mainittavaksi, että tuomiota
11831: tapahtuu määråltynlaisen saamistodisteen no- koskevia ulosottolain säännöksiä sovelletaan
11832: jalla, on ulosottoviranomaisen sitä noudatet- myös täytäntöönpanon perusteina oleviin pää-
11833: tava ( 9 kohta). töksiin, välipäätöksiin, määräyksiin, väiitystuo-
11834: Puheena olevan pykälän 2 momenttiin ehdo- mioihin ja muihin 1 momentissa tarkoitettui-
11835: tetaan otettaviksi viittaukset siihen, että vero- hin asiakirjoihin, mikäli ei asianomaisen sään-
11836: jen ynnä julkisten maksujen ja muiden julkis- nöksen sanamuodosta tai muutoin ilmene, että
11837: oikeudellisten .tai niihin rionastettavien raha- säännös koskee ainoastaan tuomioita. Niin ikään
11838: saamisten perimisestä ulosottotoimin sekä sak- selvyyden vuoksi ehdotetaan tässä pykälässä
11839: kojen ja eräiden valtiolle mal{settaviksi tuo- lopuksi nimenomaan mainittavaksi siitä, että
11840: mittujen korvausten täytäntöönpanosta ulos- pantaessa täytäntöön ulkomailla annettuja tuo-
11841: ottomenettelyssä on voimassa osaksi ulosotto- mioita ja välitystuomioita Suomessa on menet-
11842: laista poikkeavia ja osaksi sitä täydentäviä sään- telyn osalta noudatettava asianomaisissa, edellä
11843: nöksiä. Verojen ja maksujen osalta säännökset 1 momentin 8 kohtaa koskevassa selostuksessa
11844: ovat verojen ja maksujen perimisestä ulosotto- mainituissa laeissa olevia, ulosottolaista poik-
11845: toimin annetussa laissa. Sakkojen ja mainittu- keavia säännöksiä.
11846: jen korvausten osalta säännökset ovat sakkoran- 7 §. Ulosottolain lähtökohta on se, että täy-
11847: gaistuksen sekä eräiden muiden rikosoikeudel- täntöönpane alioikeuden päätöksen nojalla ta-
11848: listen seuraamusten ja valtiolle maksettaviksi pahtuu vasta sen jälkeen, kun tuomio tai pää-
11849: tuomittujen korvausten täytäntöönpanosta ulos- tös on saanut lainvoiman. Tästä periaarteesta
11850: ottotoimin annetussa laissa (20. 6.1963/318). on eräitä tärkeitä poikkeuksia. Niinpä hovioi-
11851: Osamaksukaupalla myyty esine voidaan, jos keuden maksuvelvollisuutta koskeva tuomio saa-
11852: ostaja laiminlyö osamaksusopimukseen perus- daan 3 luvun 7 §:n 2 momentin (laissa 5. 2.
11853: tuvien velvollisuuksiensa täyttämisen, ulosotto- 1965/46) nojalla panna täytäntöön, vaikka sii-
11854: miehen toimesta ilman tuomiota tai päätöstä hen haetaan muutosta. Vanhastaan on kui-
11855: ottaa ostajalta ja palauttaa myyjälle osamaksu- tenkin ollut voimassa, ettei kiinteistöä myydä
11856: kaupasta annetun lain mukaisessa järjestyk- ulosottotoimin ennen kuin tuomio tai pää-
11857: sessä. Mainitun lain 15 § :n mukaan on sel· tös on saanut lainvoiman. Tämä rajoitus
11858: laista virka-apua annettaessa soveltuvin osin ehdotetaan laajennettavaksi koskemaan myös
11859: noudatettava ulosottolaissa olevia, ulosottomie- kiinnityksestä kiinteään omaisuuteen 9 päi-
11860: hen toimituksia ulosottoasioissa koskevia sään- vänä marraskuuta 1868 annetun asetuksen
11861: nöksiä. Osamaksukaupalla myyty esine voidaan 2 §:ssä (laissa 17. 3. 1939/77) mainittua toi-
11862: osamaksukaupasta annetun lain 18 §:n m:.1kaan sen maalla olevaa laitosta hallintaoikeul{sineen
11863: myös ulosmitata muusta kuin osamaksusopi- maahan, mikä saman pykälän 3 momentin
11864: mukseen perustuvasta ostajan velasta, vaikka (laissa 29. 4. 1966/259) mukaisesti tarkoittaa
11865: 6 N:o 24
11866:
11867: maanvuokraoikeutta vuokratulla alueella ole- Lainvoimaa vailla olevan alioikeuden tuo-
11868: vine, vuokramiehelle kuuluvine rakennuksineen, mion nojalla saadaan ulosottolain mukaan
11869: taikka määräalaa tai velallisen asuotonaan käyt- yleensä toimittaa ainoastaan ulosmittaus. Ulos-
11870: tämän huoneiston hallintaan oikeuttavaa asun- mittauksenkin voi velallinen estää asettamalla
11871: to- tai kiinteistöosakeyhtiön osaketta, koska vakuuden tuomion tä)'lttämisestä. Omaisuuden
11872: näiden myyminen voi olla velallisen kannalta myyminen on sallittua vasta hovioikeuden tuo-
11873: :yhtä haitallinen ja joskus haitallisempikin toi- mion nojalla ( UL 3: 7). Eräiden poikkeusta-
11874: :menpide kuin kiinteistön pakkohuutokauppa. pausten osalta on kuitenkin säädetty, että tuo-
11875: Vastaava säännös on otettu verojen ja maksu- mio pannaan täytällltöön muutoksenhausta huo-
11876: 3en perimisestä ulosottotoimin annetun lain limatta (mm. elatusaputuomio, avioliittolaki
11877: 6 §:n 2 momenttiin. On asianmukaista, että 116 §, laki avioliiton ulkopuolella syntyneistä
11878: myös ulosottolaki tässä kohden saatetaan ajan lapsista 26 §; tuomio vekseli- ja shekkiasiassa,
11879: vaatimusten tasalle. Kiinteistöä koskevien ra- vekselilaki 95 § ja shekkilaki 73 § ) .
11880: joituksien soveltamisesta myös edellä mainit- Edellä sanotusta johtuu, ertä hovioikeudella
11881: tuihin toisen maalla oleviin laitoksiin on laki- ei yleensä ole aihetta kieltää alioikeuden tuo-
11882: ehdotuksessa maininta 4 luvun 32 § :n 2 mo- mion täytäntöönpanoa tai määrätä sitä keskey-
11883: mentissa. tettäväksi säännönmukaisen muutoksenhaun
11884: Perintölainsäädännön uudistamisen yhtey- johdosta. Poikkeuksellisesti saattaa kuitenkin
11885: dessä lisättiin puheena olevaan pykälään uusi, esiintyä tilanteita, joissa velallisella ei ole oi-
11886: kuolinpesään kuuluvan omaisuuden ulosmittaa- keutta tai mahdollisuutta vakuuden asettamalla
11887: mista koskeva 3 momentti. estää ulosmittausta tai myyntiä, josta hänelle
11888: 12 §. Ulosottolain 3 luvun 13 §:n {laissa voi aiheutua suurta vahinkoa, vaikka asiassa
11889: 7. 1. 1955/4) 1 momentin mukaan tuomiois- on alioikeuden tuomion jälkeen ilmennyt sel-
11890: tuimella on oikeus antaa määräys lainvoiman laisia seikkoja, että oikeus ja kohtuus vaativat
11891: s-aaneen tuomion täytäntöönpanon keskeyttä- täytäntöönpanon peruuttamista tai keskeyttä-
11892: misestä, jos vastaaja on nostanut oikeudenkäy- mistä jo ennen, kuin hovioikeuden lopullinen
11893: miskaaren 12 luvun säännösten nojall~ takai- ratkaisu on ehditty antaa.
11894: sinsaantikanteen taikka ylemmässä tuomioistui- Hovioikeuden maksuvelvollisuutta koskeva
11895: messa vaatinut tuomion kumoamista tuomio- tuomio pannaan täytäntöön muutoksenhausta
11896: virheen tai muun oikeudenkäyntivirheen no- huolimatta ilman muuta rajoitusta kuin että en-
11897: jalla. Niin ikään on korkeimmalla oikeudella nen tuomion lainvoimaiseksi tuloa kiinteistöä
11898: saman pykälän 2 momentin mukaan oikeus ei saa myydä ja että velkoja saa nostaa muun-
11899: määrätä hovioikeuden tuomion täyJtäntöönpano laisesta omaisuudesta kertyneet varat vain va-
11900: keskeytettäväksi, jos tuomioon ei saa hakea kuutta vastaan (UL 3: 7, 2 mom. ja 6: 1, 2
11901: muutosta säännönmukaisin muutoksenhakukei- mom.).
11902: noin, mutta korkeimmalta oikeudelta on pyy- Samoista syistä kuin kysymyksen ollessa ali-
11903: detty lupaa muutoksen hakemiseen sillä perus- oikeuden tuomiosta voi myös lainvoimaa vailla
11904: teella, että lain soveltamisen kannalta muissa olevan hovioikeuden rtuomion täytäntöönpa-
11905: samankaltaisissa tapauksissa olisi tärkeätä saada nossa syntyä tilanne, jossa ulosmitatun omai-
11906: juttu korkeimman oikeuden tutkittavaksi tai suuden myyminen ennen asian ratkaisemista
11907: että muutoksenhaulla olisi asianosaiselle erit- korkeimman oikeuden tuomiolla on ilmeisesti
11908: täin suuri merkitys muutoinkin kuin kysymyk- kohtuutonta. Sen vuoksi korkeimman oikeuden
11909: sessä olevassa jutussa. Lisäksi voi korkein pitäisi voida määrätä sellaisissa edtyisolosuh-
11910: oikeus sellaisessa jutussa antaa keskeyttämis- teissa hovioikeuden tuomion täytäntöönpano
11911: määräyksen, jos oikeuskansleri rtai eduskunnan kiellettäväksi tai keskeytettäväksi.
11912: oikeusasiamies on pyytänyt muutoksenhakulu- Nimenomaisen säännöksen puuttuessa on
11913: paa oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 3 §:n 2 oikeuskäytännössä kuiten..ldn katsottu, ettei
11914: kohdan erityissäännöksen nojalla. muutoksenhakutuomioistuimella edellä seloste-
11915: Sen sijaan ei ulosottolain 3 luvun 12 §:sså, tuissa tilanteissa ole oikeutta kieltää täytän-
11916: joka koskee lainvoimaa vailla olevan tuomion töönpanoa tai määrätä siltä keskeytettäväksi.
11917: täytäntöönpanotapaa, ole mitään ma1nintaa Tämän puutteen poistamiseksi on 12 §:ään
11918: ylemmän tuomioistuimen oikeudesta antaa kes- lakiehdotuksessa lisätty .täytäntöönpanon kiel-
11919: keytysmääräys säädettynä määräaikana tehdyn tämistä ja keskeyttämistä koskeva uusi 2 mo-
11920: siiännönmukaisen muutoksenhaun johdosta. mentti. Pykälään on samalla lisätty määräys
11921: N:o 24 7
11922:
11923: menettelystä toimituksessa, joka kielletään tai johdosta ja ylempi aste jo palauttaessaan voi
11924: määrätään keskeytettäväksi ( 3 mom.). päätellä sen mihin suuntaan uusi ratkaisu tulee
11925: 13 §. Puheena oleva pykälä oikeuttaa ny- kehittymään. Lisäksi on otettava huomioon, että
11926: kyisessä muodossaan tuomioistuimen antamaan täytäntöönpanon peruuttaminen johtaa irtaimen
11927: määräyksen muun muassa yksipuoliseen tu<> omaisuuden ulosmittauksen kautta saadun etu-
11928: mioon perustuvan täytäntöönpanon keskeyttä- ja panttioikeuden menetykseen (UL 4: 30).
11929: misestä oikeudenkäymiskaaren 12 luvun sään- Lainsäädännössä on kysymykseen kiinnitetty
11930: nösten nojalla nostetun takaisinsaantikanteen huomiota esimerkiksi veronkuittauslain 6 §:ssä
11931: yhteydessä. Tähän säännökseen ehdotetaan (23. 7. 1965/426).
11932: lisättäväksi määräys siitä, että :täytäntöönpano On katsottu tarpeelliseksi ehdottaa ulosotto-
11933: voitaisiin keskeyttää myös ulosottolakiin perus- lakiin otettavaksi yleinen säännös siitä, että tuo-
11934: tuvan takaisinsaantikanteen (UL 2: 21, 6: 14 mioistuin, joka palauttaa tai siirtää asian alem-
11935: ja 7: 15 sekä ehdotetut 5: 11 ja 5: 45) nojalla. paan asteeseen, saa antaa määräyksen jo tapahtu-
11936: TäY'täntöönpanon kieltäminen tai keskeyttä- neen täytäntöönpanon pysymisestä voimassa
11937: minen olisi lakiehdotuksen mukaan mahdollista kunnes alempi aste on käsitellyt ja ratkaissut
11938: myös pantin omistajan tai takausmiehen vaa- asian ja uusi tuomio saatetaan täytäntöönpan-
11939: tiessa takaisinsaantia sen johdosta, että täytän- tavaksi. Alemmassa asteessa tapahtuvan käsit-
11940: töönpano on kohdistettu panttiin tai takaus- telyn aikana saattaa tilanne kuitenkin muuttua
11941: sitoumuksen nojalla takausmieheen ehdotetun sellaiseksi, että täytäntöönpanon edelleen voi-
11942: 3luvun 20 a §:n nojalla. massa pysyminen ei vastaisi tarkoitustaan. Sen
11943: Säännöstä ehdotetaan samalla myös täyden- vuoksi ehdotetaan annettavaksi aiemmalle tuo-
11944: nettäväksi siten, että kihlakunnantuomari voisi mioistuimelle valta määrätä täytäntöönpane pe-
11945: väliaikaisesti antaa määräyksen täytäntöönpa- ruutettavaksi jo ennen asian ratkaisemista.
11946: non kieltämisestä tai keskeyttämisestä niinä Säännökset ehdotetaan lisättäviksi ulosottolain
11947: aikoina, jolloin kihlakunnanoikeus ei ole koolla. 3 luvun 14 §:ään uutena 3 momenttina. Ne
11948: Tällaisen väliaikaisen kielto- tai keskeytys- tulisivat siten sovellettaviksi myös verojen ja
11949: määräyksen voi kihlakunnantuomari jo nykyi- maksujen ulosotossa siltä osin kuin asiaa ei ole
11950: sin antaa osamaksukauppalain nojalla vireille järjestetty edellä mainitulla veronkuittauslain
11951: pannun takaisinsaantikanteen johdosta maini- säännöksellä.
11952: tun lain 16 §:n 3 momentin nojalla. 18 a §. Ulosottolain 3 luvun 2-18 §:ssä
11953: Ulosottolain 3 luvun 13 § : ään ehdotetaan on säännöksiä siitä, miten erilaatuisten tuomioi-
11954: myös lisättäväksi maininta kielto- tai keskey- den ja päätösten täytäntöönpanossa on menetel-
11955: tysmääräyksestä oikeudenkäymiskaaren 31 lu- tävä. Ehdotetussa 3 luvun 1 §:n 4 momentissa
11956: vun 13 §:n, 18 §:n 2 momentin ja 4 §:n 2 on säännös siitä, että mitä ulosottolaissa sääde-
11957: momentin (laissa 20. 2. 1960/109) nojalla. tään tuomiosta koskee myös niitä hallintopää-
11958: 14 §. Tämän pykälän mukaan on täytäntöön- töksiä, jotka voidaan panna täytäntöön ulosotto-
11959: pane hakemuksesta peruutettava, jos tuomio, laissa säädetyssä järjestyksessä. On kuitenkin
11960: jonka nojalla täytäntöönpane on tapahtunut, ku- tarpeen, muun muassa siihen nähden että hal-
11961: motaan tai muutetaan. Säännös koskee paitsi lintopäätöksistä on voimassa erityisiä säännöksiä
11962: niitä tilanteita, jolloin tuomio muutetaan tai ja että oikeusastejärjestelmä hallinnossa on eri-
11963: kumotaan säännönmukaisen muutoksenhaun lainen kuin yleisten tuomioistuinten alalla, ot-
11964: johdosta, myös niitä tapauksia, joissa täytän- taa lakiin tarkempia säännöksiä siitä, millä edel-
11965: töönpanon perusteena oleva tuomio kumotaan lytyksillä ja millä tavalla 3 luvun 1 § :n 1 mo-
11966: ylimääräisen muutoksenhaun tai takaisinsaannin mentin 6 ja 7 kohdassa tarkoitetut päätökset
11967: johdosta. Niin ikään tulee säännös sovelletta- saadaan panna täytäntöön. Nämä säännökset
11968: vaksi siinä tapauksessa, että ylempi aste poistaa ehdotetaan sijoitettaviksi ulosottolain 3 lukuun
11969: alemman asteen ratkaisun ja palauttaa tai siirtää uutena 18 a §:nä.
11970: asian alemman asteen käsiteltäväksi. Viimeksi Pykälän 1 momentin mukaan hallintopäätös
11971: mainitussa tapauksessa säännös voi käytännössä pantaisiin täytäntöön ulosottoviranomaisten toi-
11972: johtaa epätyydyttäviin tuloksiin. Lienee myön- mesta ainoastaan sellaisissa tapauksissa, joissa
11973: nettävä, ettei esimerkiksi ulosmittauksen peruut- täytäntöönpane edellyttää käytännössä samanlai-
11974: taminen tai ehkä jo perittyjen varojen takaisin sia tolmenpiteitä, joita esiintyy myös tuomioiden
11975: maksaminen tunnu asianmukaiselta silloin, kun täytäntöönpanossa ja joiden suorittaminen ei siis
11976: asian palauttaminen tapahtuu menettelyvirheen ole ulosottomiehelle ylivoimaista.
11977: 8 N:o 24
11978:
11979: Pykälän 2 momentin mukaan poikettaisiin tapauksissa estää täytäntöönpanon antamalla va-
11980: siitä muutoksenhausta hallintoasioissa annetun kuuden siitä, mitä on tuomittu (UL 3: 7 ja 7:
11981: lain (24. 3. 1950/154) 14 §:n 1 momenttiin 12). Toiseksi vaaditaan velkojalta useissa tapauk-
11982: sisältyvästä periaatteesta, että valitusajan ku- sissa vakuus, jotta täytäntöönpane sallittaisiin
11983: luessa tehty valitus vaikuttaa siirtävästi pää- päätöksen ollessa lainvoimaa vailla ( UL 3: 7,
11984: töksen täytäntöönpanokelpoisuuteen, sikäli kuin 8, 9 ja 10 sekä 7: 16). Edelleen ulosmittauk-
11985: on kysymys päätöksestä, joka koskee maksuvel- sesta kertyneiden varojen nostaminen on eräissä
11986: vollisuutta tai velvollisuutta luovuttamaan irtain tapauksissa sallittu vain vakuutta vastaan.
11987: esine pois hallustaan. Tällainen päätös pantai- Näin on asian laita, milloin päätös tai pakko-
11988: siin täytäntöön niin kuin riita-asiassa annettu huUJtokauppa ei ole saanut lainvoimaa taikka
11989: alioikeuden tuomio, joka ei ole saanut lainvoi- alkuperäistä saamistodistetta ei ole esitetty
11990: maa. Muunlainen ulosottolain mukaisessa jär- (UL 6: 1, 15, 17 ja 18). Vielä voi vakuus olla
11991: jestyksessä täytäntöönpantavissa oleva hallinto- tarpeen kiinteistön pakkohuutokaupassa kuu-
11992: päätös voitaisiin mainitun periaatteen mukai- denneksesta kauppasummasta, mikä osa ostajan
11993: sesti panna täytäntöön vasta sitten kun päätös olisi huutokauppatilaisuudessa maksettava tai
11994: on saanut lainvoiman, ellei mainitun lain 14 §:n myytyyn kiinteistöön lciinnitetyllä velkakirjalla
11995: 2 momentista muuta johdu. Viimeksi mainitun peitettävä (UL 5: 40).
11996: lainkohdan mukaan päätös voidaan nimittäin Jos vakuutena on takaus, olisi takauskirja
11997: panna täytäntöön valituksesta huolimatta, jos luovutettava velallisen haltuun. Käytännössä
11998: siten on laissa tai asetuksessa säädetty tahi nii- sellainen 1takauskirja jää kuitenkin usein ulos-
11999: den nojalla määrätty tai jos päätös on luonteel- ottomiehelle. Koska velallinen voi hukata tai
12000: taan sellainen, että se on heti täytäntöönpantava, hävittää takauskirjan, ehdotetaan puheena ole-
12001: taikka jos päätöksen voimaan tulemista yleisen vaa säännöstä muutettavaksi siten, että takaus-
12002: edun vuoksi ei voida siirtää tuonnemmaksi. Täl- kirjaa ei annettaisi velalliselle, vaan ulosotto-
12003: löin olisi päätös pantava täytäntöön ilman muita mies huolehtisi aina sen säilyttämisestä. Jos ta-
12004: rajoituksia kuin mitä ulosottolain 3 luvun 7 kauksen asettaja sittemmin veivoitetaan suorit-
12005: §:n 2 momentissa on säädetty hovioikeuden tamaan vastapuolelleen vahingonkorvausta, joka
12006: lainvoimaa vailla olevan tuomion täytäntöönpa- olisi per1ttävä takausmieheltä mainitun takauk-
12007: nosta. Ei voida kuitenkaan edellyttää, että ulos- sen nojalla, olisi ulosottomiehen hallussa oleva
12008: ottomies olisi velvollinen tutkimaan ja ratkaise- takauskirja siihen ltarkoitul{seen käytettävissä.
12009: maan, onko päätös täytäntöönpantavissa jollakin Kysymyksellä takauskirjan säilyttämisestä on
12010: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain erityisen suuri merkiltys silloin, kun takaajana
12011: 14 §:n 2 momentissa mainitulla perusteella. on pankkilaitos (pankki takaus ) . T akauksen
12012: Ulosottomies panisi näissä tapauksissa päätök- asettajan on nimittäin pankille maksettava
12013: sen täytäntöön vain, milloin päätöksen tehnyt takauksesta provisiota, jonka suuruus määräy-
12014: viranomainen on päätöksessään todennut tai tyy toisaalta takaussumman, toisaalta sen ajan
12015: määrännyt, että päätös on viimeksi mainitun mukaan, minkä takaus on voimassa.
12016: lainkohdan mukaisesti heti täytäntöönpantavissa. Nykyisen lain mukaan pitää ulosottoasiassa
12017: Siltä osin kuin hallintolainkäytöstä ei ole asetetun takauksen olla eräissä tapauksissa oma-
12018: muussa laissa säädetty erikseen, ulosottolain 3 velkainen. Lakiehdotuksen mukaan takauksen
12019: luvun 12, 13 ja 14 §:n säännökset tulisivat so- pitäisi olla omavelkainen nykyisessä laissa mai-
12020: veltuvin osin noudatettaviksi myös hallintopää- nittujen tapausten lisäksi myös silloin, kun
12021: tösten osalta. Tämä käy ilmi ehdotuksen 3 luvun takaus asetetaan vastapuolelle aiheUJtuvien kulu-
12022: 1 § :n 4 momentista. Sen vuoksi ei ole katsottu jen ja vahingon korvaamisesta. Silloin on nimit-
12023: tarpeelliseksi erikseen viitata 18 a §:stä mainit- täin korv,attavan määrän suuruus, jollei siitä
12024: tuihin pykäliin eikä myöskään täytäntöönpanon sovita, erityisessä oikeudenkäynnissä vahvistet-
12025: kieltämistä ja keskeyttämistä koskeviin säännök- tava. Jotta takaus vakuUJtena riittävästi turvaisi
12026: siin muutoksenhausta hallintoasioissa annetun vastapuolen oikeuden, tämän olisi voitava kor-
12027: lain 14 §:n 3 momentissa ja ylimääräisestä vausta vaatiessaan samassa oikeudenkäynnissä
12028: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain kohdistaa vaatimuksensa myös takausmieheen.
12029: (1. 4.1966/200) 11 §:ssä. Valtio on vapaa edellä mainitun vakuuden
12030: 20 §. Ulosottolain mukaan pitää täytäntÖÖ11· asettamisvelvollisuudestil. Konkurssisäännön 75
12031: panon hakijan tai velallisen eräissä tapauksissa §:n mukaan (laissa 7. 5. 1965/246) ovat va-
12032: asettaa vakuus. Ensinnäkin velallinen voi eräissä kuuden asettamisvelvollisuudesta vapaat myös
12033: N:o 24 9
12034:
12035: valtio ja sen laitokset, kansaneläkelaitos, Pos- kausmieheltä ulosottoasiassa asetetun takauk-
12036: tipankki, Suomen Pankki, Helsingin yli- sen nojalla edellytJtää nykyisen lain mukaan
12037: opisto, kunta, kuntainliitto, Ahvenanmaan maa- niin ikään tuomiota talrousmiestä vastaan. Ulos-
12038: kunta sekä evankelis-luterilainen kirkko, orto- ottomiehen on ulosottolain 3 luvun 20 §:n
12039: doksinen kirkkokunta ja niihin kuuluva seura- mukaan arvioitava asetetun vakuuden riittä-
12040: kunta. Samat julkisoikeudelliset yhdyskunnat vyys, jollei vakuus ole vastapuolen hyväksymä.
12041: ehdotetaan myös ulosottoasioissa vapautetta- Tästä on pyritty tekemään sellainen johtopää-
12042: viksi vakuuden asettamisvelvollisuudesta. tös, että ulosottomies olisi henkilökohtaisesti
12043: 20 a §. Henkilöllä, joka ulosottolain mu- vastuussa ,takausmiehen maksukyvystä. Tämän
12044: kaan on asettanut vakuuden ll:äytäntöönpano· vuoksi eräät ulosottomiehet ovat kieltäytyneet
12045: asiassa, on oikeus saada vakuus takaisin, kun hyväksymästä muita rtakauksia kuin pankki-
12046: toim1tus on saatettu loppuun. Milloin vakuus takauksen. Käytännössä on katsottu, ettei ulos-
12047: on asetettu lainvoimaa vailla olevan tuomion ottomieSitä ole voitu velvoittaa vakuutena hy-
12048: tai päätöksen täytäntöönpanon eSJtämiseksi, saa väksymään tarjottua yksityishenkilön antamaa
12049: asianomainen vakuuden takaisin siinäki..'l ta- ,takaussitoumusta. Kokemus nimittäin osoittaa,
12050: pauksessa, että häntä vastaan aje1Jtu kanne on että vakavaraisenkaan henkilön pysyminen
12051: ylemmän tuomioistuimen päätöksellä hylätty. maksukykyisenä siihen asti, kun korvausvaati-
12052: V akuuden asettamisvelvollisuus voi lakata myös mus ulosottoasiassa voidaan pitkän ajan kulut-
12053: siitä syystä, että velallinen täyttää vapaaehtoi- tua kohdiSJtaa takausmieheen, ei ole varmaa.
12054: sesti sen velvollisuuden, jota tuomiossa tai pää- Asianosaisen mahdollisuudet hankkia hyväk-
12055: töksessä tarkoitetaan, ja täytäntöönpano jää syttävä pantti ulosottoasiassa saattavat olla ra-
12056: siitä syystä !tarpeettomaksi. joitetut. Huomioonottaen pankkitakauksen
12057: Ulosottolaissa ei ole säännöstä siitä, millä hankkimisesta aiheutuvat kustannukset ja sii-
12058: edellytyksillä ulosottoviranomainen saa an1aa hen liittyvät vaikeudet (pankki voi puolestaan
12059: asetetun vakuuden takaisin. Tässä yhteydessä vaatia joko pantin tai vastatakauksen niiden
12060: ehdotetaan lakiin lisättäviksi asiasta nimen- suoritusten korvaamisesta, jotka pankki ehkä
12061: omaiset säännökset. takauksensa perusteella joutuu maksamaan) ,
12062: Ulosottolaissa ei myöskään ole säännöstä olisi yksityisten takaussitoumusten käyttökel-
12063: siitä, millä rtavoin suoritus tai korvaus olisi poisuutta ulosottoasioissa pyrittävä lisäämään.
12064: perittävä ulosottoasiassa asetetusta pantista tai Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että
12065: takauksesta, lain 5 luvun 40 ja 45 §:ssä tar- mikäli asianosaisen on ulosottolain tai lainvoi-
12066: koitettua erikoistapausta lukuun ottamatta. maisen tuomion mukaan täytettävä se velvolli-
12067: Mikäli pantlti on maksuvelvollisen omistuk- suus tai palautettava ne varat, joista takaus on
12068: sessa, se voidaan tietenkin ulosmitata ja myydä asetettu, suoritus saataisiin ulosotonhaltijan
12069: pakkohuutokaupalla. Jos pantin asettaja on kol- määräyksestä ulosottaa takausmieheltä ulosotto-
12070: mas henkilö, edellyttää pantin ulosottotoimin asiassa annetun takaussitoumuksen nojalla. Jol-
12071: tapahtuva rahaksimuutto, mikäli ei ole kysy- lei takaus ole omavelkainen, olisi takauksen
12072: mys edellä mainitusta erikoistapauksesta, 4 lu- asettaneen asianosaisen varattomuus tietenkin
12073: vun 9 § :n mukaan tuomiota panttiesineen ensin todettava.
12074: omistajaa vastaan. Täytäntöönpanosta asianosai- Jos takaus on asetettu vastapuolelle aiheu-
12075: selle aiheutuvien haittojen pienentämistä ja tuvien kulujen ja vahingon korvaamisesta, edel-
12076: menettelyn joustavuutta silmällä pitäen ei ole l:Y~ttää korv,auksen ulosottaminen vastapuolelta,
12077: syytä rajoittaa kolmannen henkilön mahdolli- että häntä vastaan on haettu rtuomio korvaus-
12078: suuksia asianosaisen puolesta asettaa pantti velvollisuudesta ja korvauksen suuruudesta.
12079: ulosottoasiassa. Tämän vuoksi ehdotetaan sää- Päävelallista vastaan ajetussa oikeudenkäyn-
12080: dettäväksi, että asianosaiselta perittävä suori- nissä annettu tuomio ei sinänsä ole voimassa
12081: tus tai korvaus saadaan ulosottaa sen vakuu- takausmiestä vastaan. Lakiehdotuksen mukaan
12082: tena olevasta pantista siitä riippuma~tta, kuka pitäisi vastapuolen kulujen ja vahingon korvaa-
12083: panttiesineen omistaa. Edellytyksenä pantin misesta asetetun takauksen kuitenkin olla aina
12084: myymiselle on tietenkin, että pantin omistaja omavelkainen. Näin ollen voisi korvauksen
12085: itse on tehn:Yit panttaussopimuksen ja asianosai- hakija samassa oikeudenkäynnissä kohdistaa
12086: sen hyväksi luovuttanut pantin ulosottoviran- vaatimuksensa sekä korvausvelvolliseen asian-
12087: omaiselle ( 2 mom.). osaiseen että tämän takausmieheen. Kun ta-
12088: Suorituksen tai korvauksen periminen ta- kausmieheen kohdistettu vaatimus vastapuolen
12089: 2 6892/72
12090: .10 N:o 24
12091:
12092: kulujen ja vahingon korvaamisesta siten voitai- ensi sijassa rt:ehtävä siellä, missä velallinen asuu
12093: siin vaikeuksitta esittää oikeudenkäynnissä, täl- tai, jos täytäntöönpane koskee kiinteistöä, tä-
12094: laista takaussitoumusta ei lakiehdotuksen mu- män sijaitsemispaikkakunnalla. Ulosottomie-
12095: kaan voitaisi panna täytäntöön muUJten kuin heltä :taas olisi pyydettävä täytäntöönpanoa
12096: tuomion nojalla. siellä, missä sen vaatima toimitus voidaan suo-
12097: Pantin omistajan ja takausmiehen oikeus rittaa, so. lähinnä sillä paikkakunnalla, jossa
12098: tulisi turvatuksi siten, että ulosotonhaltija on ulosmitattavaa omaisuutta.
12099: voisi ulosmittausval1tuksen johdosta sekä tuo- Laissa verojen ja maksujen perimisestä ulos-
12100: mioistuin panttaus- tai takaussitoumuksen päte- ottotoimin, sen 3 §: ssä, on yksityiskohrainen
12101: vyyttä koskevan takaisinsaantikanteen johdosta säännös ulosottomiehen alueellisesta toimival-
12102: jo otetun haasteen nojalla määrätä panttaus- lasta. Osamaksukaupasta annetun lain 9 §: n
12103: tai takaussitoumukseen perustuvan täytäntöön- mukaan on mainittuun lakiin perustuvaa virka-
12104: panon keskeytettäväksi itai peruutettavaksi, apua haettava ulosottomieheltä joko velallisen
12105: kunnes kysymys panttauksen pätevyydestä tai asuinpaikkakunnalla tai siellä, missä osamak-
12106: takausmiehen maksuvelvollisuudesta on tuo- sulla myyty esine on.
12107: mioistuimen päätöksellä ratkaistu ( 4 mom.). Tässä yhteydessä ehdotetaan puheena ole-
12108: On selvää, että suoritus ,tai korvaus voidaan vaan ulosottolain 3 luvun 21 §:ään lisättäväksi
12109: periä pantista tai takausmieheltä ainoastaan säännös ulosottoviranomaisen alueellisesta .'l:oi-
12110: siinä .tapauksessa, että sen asianosaisen maksu- mivallasta. Pääsääntönä olisi sekä ulosotonhal-
12111: velvollisuus, jonka puolesta pantti tai takaus tijan että ulosottomiehen kohdalta se, että täy-
12112: on asetettu, perustuu ulosottolain säännökseen täntöönpane .tapahtuu velallisen kotipaikkakun-
12113: (esim. UL 5:45) tai siitä esitetään täytäntöön- nalla. Velallisen luona, hänen asunnossaan, olisi
12114: panon perusteeksi kelpaava asiakirja. siis yleensä toimitettava mm. aineettoman
12115: 21 §. Ulosottoviranomaisen alueellista toimi- omaisuuden ja erilaisten varallisuusarvoisten oi-
12116: valtaa koskevat ulosottolain säännökset ovat keuksien, kuten saatavan ja palkan ulosmittaus.
12117: erittäin niukat. Lainhakuasioiden osalta on lain Jos asia koskee muualla sijaitsevaa kiinteistöä
12118: 2 luvun 3 §:ssä säännös, jonka mukaan velalli- tai olinpaikaltaan tunnetitua irtainta esinettä
12119: sen asuinpaikan ulosotonhaltija on yleensä toi- taikka jos suorituksen pitää täytäntöönpanon
12120: mivaltainen. Kun maksua haetaan ainoastaan perusteena olevan asiakirjan mukaan muuten
12121: kiinteästä omaisuudesta on hakemus tehtävä tapahtua määrätyssä paikassa, olisi täytäntöön-
12122: siellä, missä kiinteistö sijaitsee. Jollei velalli- panoa kuitenkin haettava siellä, missä sen vaa-
12123: sella ole vakinaista asuinpaikkaa tai jos hän on timaan toimitukseen voidaan ryhtyä. Jollei tun-
12124: ulkomaalainen tahi kysymys on juoksevasta nettua asuinpaikkaa ole, vaativa~t käytännölli-
12125: velkakirjasta, hakemus voidaan tehdä siellä set syyt, että täytäntöönpane saa tapahtua
12126: missä hänet tavataan. Ulkomaille muuttanutta siellä, missä velallinen oleskelee tai hänet tava-
12127: henkilöä voidaan sitä paitsi lainhaulla velkoa taan. Tä)'ltäntöönpanoa saataisiin tällöin hakea
12128: siellä, missä hän viimeksi asui, ja ulkomaalaista myös siellä, missä velallisella on omaisuutta
12129: paikkakunnalla, jossa hänellä on omaisuutta. tai työpaikka. Selvyyden vuoksi ehdotetaan
12130: Ulosottolain 5 luvun 15 ja 16 §:ssä on laissa erikseen mainittavaksi, että määräalaa
12131: määräyksiä menettelystä silloin, kun useita eri koskevaa täytäntöönpanoa haetaan siellä, missä
12132: ulosotonhaltijan piireihin kuuluvia kiinteistöjä määräalaan kuuluvat tilukset sijaitsevat, sekä
12133: on samalla kentaa myytävä tai ulosmittauksen että perintöosuuden ulosmittaus toimitetaan
12134: toimittaneella ulosottomiehellä ei ole toimival- siellä, missä perinnönjättäjällä on ollut asunto
12135: taa pakkohuutokaupan pitämiseen. Myös ulos- ja koti. Määräalan ulosottotoimin !tapahtuva
12136: ottoasioissa on huhtikuun 4 päivänä 1750 an- myyminen ,toimitetaan nimittäin irtaimen omai-
12137: netun kuninkaallisen kirjeen mukaan voimassa suuden rahaksimuutosta säädetyssä järjestyk-
12138: se oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 13 §:n sessä. Kun perintöosuus on ulosmitatltu, velkoja
12139: säännös, että toimivaltaisen viranomaisen luona taas saa perintölainsäädännön uudistamisen yh-
12140: vireille pantu menettely saatetaan loppuun teydessä muutetun ulosottolain 4 luvun 11 § :n
12141: siitä huolimatta, että menettelyn aikana tapah- (5. 2. 1965/46) mukaan suorituksen siitä
12142: tuu muutos niissä olosuhteissa, joiden mukaan omaisuudesta, joka velallisen osalle tulee pe-
12143: toimivalta määräytyy. sänjaossa, ja velkojan oikeuden toteuttamiseksi
12144: Käytännössä on katsottu, että ulosotonhal- tarpeelliset toimet voidaan suorittaa vain siellä,
12145: tijalle osoitettu täytäntöönpanepyyntö olisi missä kuolinpesän selvitys tapahtuu.
12146: N:o 24 11
12147:
12148: Jollei velallisella ole lainkaan tunnettua laiminlyöneelle hakijalle postitse, jos hänen
12149: asuinpaikkaa Suomessa, saa verojen ja maksu- osoiitteensa tiedetään. Haaste voidaan vastaa-
12150: jen ulosottoa hakea sillä paikkakunnalla, m1ssa vasti antaa tiedoksi siten, että säädetty jäljen-
12151: maksuunpane on tapahtunut. Vastaavasti ehdo- nös haasteesta talletetaan ulosottoviranomaisen
12152: tetaan ulosottolaissa säädettäväksi, että täytän- haLtuun, josta vastapuoli saa sen noutaa tai
12153: töönpanoa vo1taisiin tällaisessa ~tapauksessa pyy- tilata, ja ilmoitus siitä, että haasteen jäljennös
12154: tää siellä, missä ensimmäisen asteen tuomio tai on vastapuolen saatavissa viranomaisen luona,
12155: päätös on annettu. Hakijalle on usein tärkeätä julkaistaan virallisessa lehdessä ja lähetetään
12156: saada viranomaisen todistus ulosottoyrityksestä lisäksi asianomaiselle postitse, mikäli hänen
12157: ja siinä täytäntöönpanoa kohdanneesta esteestä. osoitteensa on tunnettu. Haasteaika olisi silloin
12158: Ulosottoviranomaisen alueellista toimivaltaa kolme kuukautta eli sama mikä oikeudenkäy-
12159: koskeva saannös ehdotetaan sijo1tettavaksi miskaaren 11 luvun 13 §:n mukaan on yleensä
12160: ulosottolain 3 luvun 21 §:ään (1 mom.). Ny- voimassa haastettaessa ulkomailla oleskelevaa,
12161: kyisin säädetään mainitussa pykälässä menette- jonka osoitetta ei tunneta ( 3 mom.).
12162: lY'tavasta, jota käyttäen asia saatetaan toimival- Milloin täytäntöönpane ltapahtuu muualla
12163: taisen ulosottoviranomaisen käsiteltäväksi. Nä- kuin velallisen kotipaikkakunnalla eikä hän itse
12164: mä säännökset siirtyisivät näin ollen pykälän ole läsnä, toimituksesta on hänelle ennakolta
12165: 2 ja 3 momentiksi. ilmoiltettava (UL 3:26 ja 27).
12166: Oikeuskäytännössä on katsottu, että hake- Käytännössä esiintyy tapauksia, joissa ulos··
12167: mul{sen ulosottoasiassa saa lähettää ulosotto- ottomiehen toimittamassa täytäntöönpanossa
12168: miehelle ja ulosotonhaltijalle myös postitse joudutaan suorittamaan jokin toimitus tai toi-
12169: niin kuin valtion hallintoviranomaiselle. Tähän menpide toisen ulosottomiehen toimialueella.
12170: pykälään ehdotetaan lisättäväksi siitä nimen- Sitä varten antaa alueellisesti ltoimivaltainen
12171: omainen maininta ( 2 mom.). Ulosottoasioissa ulosottomies virka-apua täytäntöönpanosta huo-
12172: hovioikeuteen 1tai korkeimpaan oikeuteen teh- lehtivalle ulosottomiehelle. Toisen ulosotto-
12173: dyt muutoksenhakemukset sen sijaan voidaan miehen toimialueella tapahtuvien tiedoksiauto-
12174: tehdä eräiden asiakirjain lähettämisestä tuomio- jen osalta on säännös ulosottomiesten välisestä
12175: is,tuimille annetussa laissa ( 7. 5. 1965/248) virka-avusta nykyisin ulosottoasetuksen 13
12176: säädetyssä järjestyksessä. §:ssä. Ulosottolain 3 luvun 21 §:ään ehdote-
12177: Ulkomaalaisella, joka hakee täytäntöönpa- taan otettavaksi maininta ulosottomiesten vel-
12178: noa Suomessa, p1tää olla täällä asuva asiamies vollisuudesta antaa toisilleen virka-apua ulos-
12179: vaLtuuksin edustaa hakijaa kaikissa täytäntöön- ottoasioissa ( 4 mom.). Selvyyden vuoksi eh-
12180: panoa koskevissa asioissa sekä myös ottaa vas- dotetaan laissa nimenomaan mainittavaksi, että
12181: taan täytäntöönpanoa koskevia tiedoksiantaja ulosottomies saa virka-aputietä käyttämättä
12182: ja haasteita. Jollei asiamiestä ole tai tällä ei postitse lähettää ilmoituksen myös toisen ulos-
12183: ole edellä mainittuja, laajoja valtuuksia, täytän- ottomiehen toimialueella olevalle henkilölle.
12184: töönpanehakemus on hylättävä. Käytänt1össä 23 §. Täytäntöönpane tapahtuu käytännössä
12185: voi kuitenkin sattua, että asiamies kuolee tai tuomioistuimen alkuperäisen toimituskirjan no-
12186: muuttaa ulkomaille taikka hänen vaLtuutensa jalla. Alioikeuksissa kirjoketaan tuomiot ja pää-
12187: peruutetaan niin, ettei asiamiestä ole tiedoksi- tökset pöytäkirjaan. Ote pöytäkirjasta on sil-
12188: annan tai haasteen käydessä ajankohtaiseksi. loin mainittu toimituskirja. Ylioikeuksissa ja
12189: Nykyisen lain mukaan pitäisi silloin haaste tai korkeimmassa oikeudessa samoin kuin hallinto-
12190: tiedoksian:to julkaista kolmesti vir,allisessa leh- tuomioistuimissa laaditaan tuomiosta tai pää-
12191: dessä vähintään 90 päivää ennen sitä aikaa, töksestä asianosaiselle yleensä erillinen toimitus-
12192: joka haasteessa tai tiedoksiannossa on määrätty. kirja, joka täytäntöönpanoa pyydettäessä esite-
12193: Sen jälkeen kun haastetta koskevat oikeu- tään ulosottoviranomaiselle.
12194: denkäymiskaaren 11 luvun säännökset on Täytäntöönpanoasiakirjana olevalle toimitus·
12195: uudistettu (laki 12. 8. 1960/362) ja tiedoksian- kirjalle merkitään ulosottoviranomaisen alle-
12196: nosta hallintoasioissa on annettu erillinen laki kirjoittama todistus tapahtuneesta täytäntöön-
12197: ( 15. 4. 1966/232), ei mainittua mutkallista tie- panosta. Sen jälkeen kun sellainen todistus on
12198: doksianto- ja haastamismenettelyä ole enää merHtty, ei toimituskirjan pemsteella enää
12199: syytä säily<ttää. Muun tiedoksiannan kuin haas- voida ryhtyä täytäntöönpanoon. Se seikka, että
12200: teen kohdaLta voidaan tyytyä siihen, että ilmoi- täytäntöönpane sallitaan ainoastaan alkuperäi-
12201: tus asiasta lähetetään asiamiehen asettamisen sen toimituskirjan nojalla, on siis takeena siitä,
12202: 12 N:o 24
12203:
12204: että samaa tuomiota ei panna useita kertoja täytäntöönpanon hakijaa ei voida katsoa vel-
12205: täytäntöön. volliseksi Junastamaan alkuperäistä toimituskir-
12206: Eräissä tapauksissa täytäntöönpanon hakija jaa. Kun täytäntöönpanoa pyydetään jäljen-
12207: ei kuitenkaan ole velvollinen Junastamaan tuo- nöksen nojalla, voi velallinen tietenkin estää
12208: mion tai päätöksen antaneen viranomaisen toi- täytäntöönpanon osoittamalla maksukuiteilla tai
12209: mituskirjaa. Näin on asian laita oikeudenkäynti- muulla tavoin, että tuomio on jo pantu täytän-
12210: asioissa vastaajan sekä todistajien ja asiantunti- töön tai että hän on vapaaehtoisesti täyttänyt
12211: jain kohdalla, joille on määrätty maksettavaksi tuomiolla vahvistetun velvollisuutensa.
12212: kulujen korvausta tai pallddota. Samassa ase- Täytäntöönpaneperusteeksi kelpaavan jäljen-
12213: massa on asianomistaja virallisen syyttäjän aja- nöksen todistaisi oikeaksi tuomion antaneen vi-
12214: massa rikosjutussa maksettavaksi tuomittujer. ranomaisen luona tähän tehtävään määrätty vir-
12215: vahingonkorvauksen ja oikeudenkäyntikulujen kamies ( 3 mom.). Tuomiolla tarkoitetaan tässä,
12216: korvauksen osalta. niin kuin käy ilmi 3 luvun 1 § :n 4 momentista,
12217: Tuomioistuin määrää käytännössä säännön- muutakin täytäntöönpanoasiakirjaa. Jos on ky-
12218: mukaisesti, että todistajalla ja asiantuntijalla on symys esimerkiksi sosiaalilautakunnan vahvista-
12219: oikeus saada ulosotto pöytäkirjasta ja päätök- masta elatusapusopimuksesta, tulisi jäljennök-
12220: sestä kirjoitettavan lyhennysjäljennöksen no- sen olla lautakunnan asianomaisen virkamiehen
12221: jalla. Asianomistajan kohdalta rikosasiassa täl- oikeaksi todistama, jotta se kelpaisi ulosottope-
12222: lainen määräys sen sijaan jää usein ant,amatta. rusteeksi.
12223: Pöytäkirja, johon tuomio sisältyy, voi olla 27 §. Tiedoksiannosta hallintoasioissa anne-
12224: varsin laaja ja sen lunastusmaksu kallis. Sii- tun lain 4 §:ssä olevien säännöksien mukaan
12225: näkin tapauksessa, että .tuomiosta tai päätök- erityistiedoksianto hallintoasiassa tapahtuu si-
12226: sestä laaditaan erityinen toimituskirja, on siitä ten että asiakirja tai virallisesti oikeaksi todis-
12227: menevä leimavero ja lunastusmaksu usein tun- tettu jäljennös siitä <toimitetaan asianomaiselle
12228: tuvasti korkeampi kuin virallisesti oikeaksi to- postitse, luovutetaan hänelle joko haastetiedok-
12229: distetusta lyhennysjäljennöksestä menevät vas- siannolla taikka viranomaisen toimesta henkilö-
12230: taavat maksut. Korvaukseen oikeuteutu luot- kohtaisesti tai lähetin välityksellä. Nämä sään-
12231: ltaa ehkä siihen, että vastapuoli suorittaa mak- nökset näyttävät sellaisinaan yleensä soveltuvan
12232: sun vapaaehtoisesti. Sen vuoksi hän ei ehkä myös ulosottoasioissa noudatettaviksi.
12233: pidä tarpeellisena tilata itselleen alkuperäis,tä Eräiden tapausten kohdalta on kuitenkin
12234: toimituskirjaa. Jos maksu sittemmin laiminlyö- ulosottolaissa nimenomaisia säännöksiä tiedok-
12235: dään, hänellä ei ehkä enää ole muuta mahdolli- siautotavasta (mm. UL 3: 25, 4: 18, 7: 5 ja
12236: suutta kuin pyytää jäljennöstä tai lyhennysjäl- 8 sekä 10: 5). Myös täytäntöön pantavana ole-
12237: jennöstä toimituskirjasta ulosottotoimin tapahtu- vassa ulosotonhaltijan 1tai muun viranomaisen
12238: vaa perimistä varten. päätöksessä voi olla määräyksiä tiedoksianto-
12239: Täytäntöönpanon salliminen toimituskirjasta tavasta.
12240: tai muusta täytäntöönpanoasiakirjasta otetun jäl- Lakiehdotuksen mukaan olisi niissä tapauk-
12241: jennöksen perusteella voi olla tarpeen myös sissa, joista tiedoksiautotavasta ei erikseen ole
12242: siitä syystä, että alkuperäinen asiakirja on ka- toisin säädetty tai määrätty, sovellettava hallin-
12243: donnut tai tuhoutunut. Sellaisessa tapauksessa toasioissa käytettävää erityistiedoksiantoa kos-
12244: on ennen täytäntöönpanoa kuultava velallista, kevia säännöksiä. Se ajankohta, jolloin asian-
12245: kahteen kertaan tapahtuvan täytäntöönpanon omaisen olisi katsottava saaneen tiedon kulloin-
12246: estämiseksi. Toimituskirjan jäljennökseen pe- kin ilmoitettavana olevaSita seikasta, määräy-
12247: rustuva täytäntöönpano sallitaan silloin ainoas- tyisi näin ollen vastaavasti tiedoksiannosta hal-
12248: taan ulosotonhaltijan tutkittua täytäntöönpanon lintoasioissa annetun lain 6 luvussa olevien tie-
12249: edellytykset ja annettua määräyksen siihen doksisaamista koskevien säännösten mukaan.
12250: ryhtymisestä. - Haastemiehenä ulosottoasiassa voisivat toi-
12251: Edellä olevan perusteella ehdotetaan tämän mia myös ulosottomies ja ulosottoapulainen
12252: pykälän täytäntöönpanoa jäljennöksen nojalla (1 mom.).
12253: koskevaa säännöstä siten täydennettäväksi, että Haasteen tiedoksiannossa sovelletaan tieten-
12254: täytäntöönpane sallittaisiin ilman ulosotonhal- kin oikeudenkäymiskaaren 11 luvun säännöksiä
12255: tijan määräystä jäljennöksen nojalla, paitsi mil- siinäkin tapauksessa, että kan:teessa on kysy-
12256: loin itse tuomiossa on siitä määräys, myös mys esim. täytäntöönpanossa aiheutuvan vahin-
12257: laissa erikseen lueteltavissa tapauksissa, joissa gon korvaamisesta. Haasteen tiedoksiantome-
12258: N:o 24 13
12259:
12260: nettelyä täy!täntöönpanon hakijan ollessa ulko- velkojan saatavan suoritukseen. Määräyksen
12261: maalainen on edellä 21 §:n kohdalla jo kos- tällaisen valan vannomisesta antaa ulosoton-
12262: keteltu. haltija täytäntöönpanon hakijan pyynnöstä. Jos
12263: Puheena olevassa pykälässä nykyisin olevat velallinen ei tee valaa, jonka vannomiseen hä-
12264: säännökset ulosmittauSita koskevan ennakko- net on velvoitetitu, hänet voidaan ulosotonhal-
12265: ilmoituksen antamisesta velalliselle tiedoksi tu- tijan määräyksestä pitää vangittuna, kunnes
12266: levat osaksi korvatuiksi mainitulla viittauksella hän täyttää velvollisuutensa. Jos hän kaksi kuu-
12267: tiedoksiannosta hallintoasioissa annettuun la- kautta vangitituna oltuaan yhä niskoittelee, hä-
12268: kiin. Pykälään jäisi jäljelle määräys ajasta, joka net asetetaan syytteeseen oikeudessa ja tuomi-
12269: velalliselle on ennakkoilmoituksella varattava taan rangaistukseen velallisen epärehellisyydestä
12270: hänen voidakseen valmistautua valvomaan oi- niin kuin konkurssivelallinen, joka on kieltäy-
12271: keuttaan ulosmittaustoimituksessa. Lisäksi sii- tynyt vaiallaan vahvistamasta varois:taan ja ve-
12272: nä ehdotetaan mainittavaksi, että milloin en- loistaan laadittua pesäluetteloa.
12273: nakkoilmoitus !toimitetaan velalliselle postitse, Nykyisen lain mukaan on velkojan, joka tah-
12274: se olisi lähetettävä joko kirjattuna tai saanti- too saada velallisen valalle velvoitetuksi, jätet-
12275: todistusta vastaan ( 2 mom.). tävä siitä ensin ulosotonhaltijalle kirjallinen ha-
12276: 32 §. Ulosottomies on velvollinen pitämään kemus. Ulosotonhaltija antaa asiassa välipää-
12277: pöytäkirjaa kaikesta täyll:äntöönpanosta. Jollei töksen, jolla velalliselta vaaditaan vastine vel-
12278: otetta pöytäkirjasta voida heti toimituksen pää- kojan hakemuksen johdosta. Välipäätöksessä
12279: tyittyä antaa velalliselle, on hänelle tai henki- velalliselle varataan määräaika vastineen jäträ-
12280: lölle, joka on kutsuttu olemaan toimituksessa miseen. Velkajan asiana on antaa välipäätös
12281: läsnä, annettava kirjallinen ilmoitus toimituk- asiakirjoineen tiedoksi velalliselle. Tiedoksian-
12282: sesta. Kun ulosottolain 1 luvun 10 §:ää ehdo- nan jälkeen velkoja toimittaa asiakirjat ulos-
12283: tetaan tässä yhteydessä siten muutettavaksi, otonhaltijalle tiedoksiantotodistuksella varustet-
12284: että irtaimen omaisuuden ulosmittaus saadaan tuina. Mikäli velallisen vastineessa ei ilmene es-
12285: velallisen kirjallisin suostumuksin toimittaa il- tettä valaan velvoittamiselle, ulosotonhaltija
12286: man todistajaa, on tarpeen täydentää 3 luvun 32 määrää velallisen määräajassa päätöksestä tie-
12287: §:n säännöstä siten, että ulosmittausilmoituk- don saatuaan tekemään puheena olevan ilmaisu-
12288: seenkin on aina merkittävä sekä ulosmitattu valan joko ulosotonhaltijan luona tai yleisessä
12289: omaisuus että velallisen suostumus. Mainitun 1 alioikeudessa.
12290: luvun 10 §: n mukaan velallisen suostumuksen Ulosotonhal!tijan valantekopäätös on jälleen
12291: tulisi olla kirjallinen. Tämä vaatimus täytettäi- velkojan toimesta annettava velalliselle tie-
12292: siin siten, että velallinen nimikirjoituksellaan doksi. Sen jälkeen velallinen saa ulosotonhalti-
12293: vahvistaisi joko pöytäkirjaan tai ulosmittausil- jan luona tai tuomioistuimessa ilmoittautua
12294: moitukseen tehdyn merkinnän suostumukses- valantekoa varten. Laissa ei ole säännöstä siitä,
12295: taan. Jotta suostumuksesta kaikissa tilanteissa että valantekoajasta pitäisi ennakolta ilmoittaa
12296: jäisi velallisen vahvistama kappale ulosottomie- veikajalle tai että tehdystä valasta olisi ilmoi-
12297: hellekin, tulisi ulosmittausilmoitus laatia kah- rtettava velallisen valalle määränneelle ulosoton
12298: tena kappaleena, joista siis toinen jäisi ulosotto- haltijalle rtai velkojalle.
12299: miehen haltuun. Valantekoa varten asetetun määräajan ku-
12300: 33 ja 34 §. Jos tuomion täytäntöönpane epä- luttua umpeen velkoja, joka ei ole saanut tie-
12301: onnistuu velallisen varattomuuden vuoksi tai toa velallisen tekemästä valasta, jättää ulos·
12302: siitä syystä, että sitä irtainta esinettä, jonka ve- otonhaltijalle uuden hakemuksen velallisen pa-
12303: lallinen tuomion mukaan on velvollinen anta- nemiseSita vankeuteen valanteon laiminlyönnin
12304: maan pois hallustaan, ei täytäntöönpanoyr1tyk- vuoksi. Tähän hakemukseen ulosotonhaltija
12305: sessä löydetä, tappiopuoli on täytäntöönpanon antaa jälleen välipäätöksen, joka velkojan toi·
12306: hakijan vaatimuksesta velvollinen vaiallaan vah- mesta annetaan tiedoksi velalliselle ja jossa
12307: vistamaan sen, ettei hänellä ole muuta omai- velallista kehotetaan antamaan vastineensa van-
12308: suutta kuin mitä toimituksessa on ilmoitettu gitsemisvaatimuksen johdosta. Silloin voi sat·
12309: tai että pois annettavaksi määrätty irtain esine Itua, että velallinen vastineessaan osoittaa teh·
12310: ei ole hänen hallussaan eikä hän tiedä, missä neensä valan säädetyn määräajan kuluessa.
12311: se on. Samanlaisen valan velallinen on velvol- Jos valaa ei ole tehty, ulosotonhaltija määrää
12312: linen tekemään, jos ulosmitatut varat ovat rii- velallisen vangittav,aksi, kunnes rtämä ilmoittaa
12313: taisia tai niitä ei muutoin voida heti käyttää olev·ansa valmis valan.itekoon. Päätöksen saatua
12314: 14 N:o 24
12315:
12316: lainvoiman velkoja pyytää sen täytäntöönpanoa aika, jonka kuluessa ulosottovalaa voidaan
12317: velallisen passittamiseks.i vankilaan. Velallisella vaatia. Lakiehdotuksen mukaan velkojan olisi
12318: on vielä tässäkin vaiheessa mahdollisuus va- tehtävä vaatimuksensa vuoden kuluessa ulos-
12319: pa,utua vangitsemisen uhasta tekemällä valan ottoyrityksestä tiedon saatuaan ( 33 §).
12320: tai esittämällä selvityksen siitä, etJtä hän on sen Tuomioistuimessa ulosottovala voidaan ot-
12321: jo tehnyt. taa vastaan välittömästi sen jälkeen, kun ve-
12322: Velallinen saa erikseen hakea muutosta ulos- lallinen on päätöksellä siihen velvoitettu. En-
12323: otonhaLtijan päätökseen, jolla hänet on velvoi- nen kuin hän tekee valan häneltä olisi tiedus-
12324: tettu valantekoon. Kun ulosotonhaltija sittem- teltava, tahtooko hän täydentää ulosottoyrityk-
12325: min määrää hänet vangittavaksi, hän saa jäl- sessä tai toimituksessa ilmoittamiaan tietoja.
12326: leen hakea päätökseen muutosta. Milloin velal- Tarpeen vaa~tiessa voitaisiin velallinen veivoit-
12327: linen käyttää kaikki valitusmahdollisuutensa, taa laatimaan erityinen luettelo varoistaan.
12328: velkojan hakemuksen käsittelyn eri vaiheet Varoihin on katsottava kuuluviksi myös
12329: kestävät vuosia. Tästä taas johtuu, että vala- tulolähteet. Myös velallisen palkka on varoina
12330: säännöstön käytännöllinen merkitys velallisen ulosottokelpoinen. Siten velallinen olisi velvol-
12331: ulosmitattavan omaisuuden selville saamiseksi linen ilmo1ttamaan tiedot työpaikastaan ja työn-
12332: on jäänyt vähäiseksi. antajastaan.
12333: Edellä mainittiin, että velallinen saa itse Konkurssivelallinen on konkurssisäännön 15
12334: valitsemanaan aikana ilmoittautua ulosotonhal- §:n (laissa 5. 2. 1965/47) mukaan velvollinen
12335: tijan luona tai oikeudessa valantekoa varrten vaiallaan vahvistamaan sen, ettei hän päätet-
12336: sekä että vellmjalla ei ole tilaisuutta olla läsnä tyään luovUJttaa omaisuutensa konkurssiin tai
12337: silloin, kun velallinen tekee ilmaisuvalansa. saatuaan tiedokseen haasteen velkojan kon-
12338: Näin ollen velkojalla ei ole myöskään mahdol- kurssihakemuksen johdosta ole ryhtynyt toi-
12339: lisuutta es~ttää valan yhteydessä velalliselle sel- miin, jotka aiheuttavat velkojille vahinkoa, eikä
12340: laisia kysymyksiä, joihin vastaamalla velallinen salannut omaisuutta. Kun moitekanne velko-
12341: joutuisi 11:ekemään lähemmin selkoa varallisuus- jaa vahingoittavien oikeustoimien peräyttämi-
12342: olosuhteistaan. Velallisen vala on käytännössä seksi on nostettava lyhyessä määräajassa, jonka
12343: jäänyt muodollisuudeksi, jonka merkitys ulos- kuluessa velkojan voi olla vaikea hankkia sel-
12344: mitattavien varojen selville saamisen kannalta vitystä sellaisi~ta oikeustoimista, ehdotetaan
12345: on pieni. säädettäväksi, että velallisen olisi ilmoiteHava
12346: Selostettujen epäkohtien poistamiseksi ehdo- velkojan tiedustelemaa oikeustointa koskevat
12347: tetaan ulosottolain 3 luvun 33 §:ssä oleva sään- tiedot. Omasta aloitteestaan velallisen ei siis
12348: nös velallisen valasta uudistettavaksi. Tulok- olisi tarpeen selostaa oikeustoimia, joiden peräy-
12349: settomaksi Jaaneen täytäntöönpaneyrityksen tymistä ehkä voidaan vaatia ulosottolain 3 lu-
12350: johdo~ta velalliselta vaadittavaa valaa nimite- kuun lisättäväksi ehdotetun 35 §:n nojalla,
12351: tään lakiehdotuksessa ulosottovalaksi. vaan velkojan pitäisi ilmoitJtaa ainakin se esine
12352: Hakemus valalle veivoittamisesta olisi vast- tai omaisuus, jota koskevasta luovutuksesta hän
12353: edes tehtävä yleisessä alioikeudessa haasteen tahtoo saada tarkempia tietoja.
12354: nojalla riita-asiain käsittelystä säädetyssä jär- Jos henkilön, joka ei kuulu mihinkään us-
12355: jestyksessä. Tällä tavoin saataisiin valalle mää- kontokuntaan tai jota hänen uskontokuntansa
12356: räämismenettely nopeammaksi. Samalla tulisi oppi estää 1tekemästä valaa, olisi tehtävä ulos-
12357: poistetuksi se epäkohta, että velkoja ei saa tie- ottovala, olisi hänen vastaavasti annettava
12358: toa valan vannomisajankohdasta eikä tilaisuutta valan sijasta uskonnonvapauslain ( 10. 11.
12359: esittää siinä yhteydessä velalliselle tarpeellisiksi 1922/267) 9 §:n mukainen vakuUJtus kun-
12360: kan:somiaan kysymyksiä. nian ja omantunnon kautta.
12361: Ulosottovala voidaan nykyisen lain mu- Valanteosta kieltäytyvän velallisen kohdalta
12362: kaan vaatia velalliseLta miten pitkän ajan ku- ehdotetaan edelleen säädettäväksi pakkokeino-
12363: luttua tahansa ulosottoyrityksen jälkeen, kufl- na käytettävän vankeuden uhkaa. Jos velallinen
12364: han itse saamisoikeus ei vanhentumisen joh- kaksi kuukautta vankeudessa oltuaan kieltäytyy
12365: dosta ole lalcannu:t. Tätä järjestelyä ei voida valanteosta, hänet asetetaan syytteeseen velalli-
12366: pitää tyydyttävänä. Pitkän ajan kuluttua velal- sen epärehellisyydes.tä niin kuin konkurssivelal-
12367: lisen on vaikea yksityiskohtaisesti muistaa, mitä linen, joka on nisko1tellen kieltäytynyt valan-
12368: omaisuutta hän ulosottoyrityksen tapahtuessa teosta tai antamasta velkojille pesää koskevia
12369: omisti. Sen vuoksi on tarpeen säätää määrä- tietoja.
12370: N:o 24 15
12371:
12372: Lakiehdotuksen mukaan ei saisi erikseen ha- maksetuksi tai esineen luovutetuksi asiassa ei
12373: kea muutosta päätökseen, jolla velallinen on enää ole velallista eikä myöskään velkojaa,
12374: määrätty vannomaan ulosottovala. Päätös, jolla jonka oikeuden suojaamiseksi tiedot velallisen
12375: velallinen on määrätty pidettäväksi niskoittelun omaisuudesta tai esineestä olisivat tarpeen. Myös
12376: vuoksi vankeudessa, menisi täytäntöön muutok- saamisoikeuden vanhentuminen johtaa siihen, et-
12377: senhausta huolimatta, jollei hovioikeus toisin tei enää ole olemassa oikeudellista tarvetta va-
12378: määrää. Nopealla täytäntöönpanolla on ulos- lantekoon painostamiseen. Vanhentuminen esiin-
12379: ottovalan kohdalla erityinen merkitys sen tyy käytännössä useimmiten verojen ja muiden
12380: vuoksi, että velkojalla olisi mahdollisuus valan- julkisoikeudellisten saatavien kohdalla, johtuen
12381: teon yhteydessä ennen lakiehdotuksen 3 luvun siitä, että niillä on vain viiden vuoden vanhen-
12382: 35 § :n mukaisen peräytymiskanteen nostamis- tumisaika ja ettei ulosmittausyritys katkaise nii-
12383: määräajan päättymistä saada tietoja oikeustoi- den vanhentumista.
12384: mista, joilla velallinen on ehkä hukannut omai- Edellä mainiutiin, että velallisen valalle mää-
12385: suuttaan. räämistä koskevan asian käsittelyn eri vaiheet
12386: Jotta ulosottovala voitaisiin ilman viivy- saattavat kestää vuosia. Käytännössä on sen
12387: tystä ottaa vastaan vangittuna olevalta ve- vuoksi toisinaan sattunut, että vero on ehtinyt
12388: lalliselta, saisi tämä lakiehdotuksen mukaan vanhentua valamenettelyn aikana. Kun lakiehdo-
12389: tehdä valan sillä paikkakunnalla, missä häntä tuksessa on pyritty tehostamaan ja nopeutta-
12390: säilytetään, sekä, jos kihlakunnanoikeus ei ole maan valamenettelyä, tulisi tämä epäkohta pois-
12391: koolla, rtuomarin edessä tuomiokunnan kans- tetuksi.
12392: liassa. V alanteosta olisi silloin, mikäli mahdol- 35 ja 36 §. Niin kuin aikaisemmin jo on
12393: lista, ilmoitettava velkojalle tai hänen asiamie- mainittu, ehdotetaan ulosottolain voimaan-
12394: helleen. Tämä on tarpeen sen vuoksi, että vel- panemisesta annetusta asetuksesta poistettaviksi
12395: koja saisi tilaisuuden tehdä velalliselle valan- pysyvään siviililainsäädäntöön tai varsinaiseen
12396: teon yhteydessä kysymyksiä. Asian kiirellisyy- ulosottol.ainsäädäntöön kuuluvat säännökset.
12397: den vuoksi ilmo~tus velkojalle voisi tapahtua Velkojan oikeudesta moittia sellaisia velal-
12398: vaikka esim. puhelim1tse. lisen tekemiä oikeustoimia, joilla tämä on vel-
12399: Nykyisen lain mukaan velallinen ei ole vel- kojan vahingoksi ulosoton ollessa tulossa hu-
12400: vollinen samassa asiassa tekemään kahdesti kannut omaisuuttaan, säädetään mainitun ase-
12401: ulosottovalaa, ellei ole perusteltua aihetta tuksen 29 §:ssä {laissa 31. 1. 1935/63 ). Laki-
12402: otaksua hänen aikaisemman valanteon jälkeen ehdotuksen mukaan säännökset velkojan oike•ct-
12403: saaneen varoja, joita ei ole ulosottoyrityksessä desta kanteella vaatia hukatun omaisuuden
12404: ilmoitetJtu. Jos velallinen on vaSitikään muussa ulosmitattavaksi palauttamista lisättäisiin uusi-
12405: asiassa vannonut olevansa varaton, ei hänen na 35 ja 36 §:nä ulosottolain 3 lukuun, jossa
12406: pakottamisensa uudelleen valalle toisen saata- ne sopivasti ,täydentävät edellisissä pykälissä
12407: van johdosta ole paikallaan. Lakiehdotuksen olevia ulosottovalaa koskevia säännöksiä. Sa-
12408: mukaa,n velallinen olisi sen vuoksi vapaa valan- malla ehdotetaan mainitut säännökset saatet-
12409: teosta, jos hän on muussa asiassa viimeksi taviksi, niitä osittain selventäen, nykykielen
12410: kuluneen vuoden aikana tehnyt ulosotto- mukaiseen kieliasuun.
12411: valan tai velallisen valan konkurssissa. Käytännössä saattaa välillä esiintyä tarvetta
12412: Velallisella, joka on maaratty ulosotto- kieltää tai keskeyttää täytäntöönpano, joka koh-
12413: valalle, voi vain harvoin olla hyväksyttävä syy distetaan peräytettäväksi vaaditun oikeustoimen
12414: kieltäytyä valaa tekemästä. Niin ikään on ky- kohteena olevaan omaisuuteen. Tästä ehdotetaan
12415: symys niskoittelevan velallisen vangittuna p1tä- otettavaksi säännös 36 §:n 2 momenttiin.
12416: mises.tä oikeuskysymyksenä useimmiten selvä. 37 §. Jos täytäntöönpanoa on haettu aiheet-
12417: Sen vuoksi näyttää muutoksenhaku korkeim- tomasti, on hakija velvollinen korvaamaan siitä
12418: paan oikeuteen ulosottovalaa koskevissa asioissa vastapuolelle aiheutuneet kulut ja vahingon.
12419: tarpeettomalta ( 34 § ) . Ei voida pitää hyväksyttävänä, että asianosai-
12420: Velallista ei voida määrätä valalle enää sen nen voisi vailili:apa useiden vuosien kuluttua,
12421: jälkeen, kun velka on maksettu taikka kysy- kun vastapuolen hallussa ja saatavissa olevat
12422: myksessä oleva intain esine ltai asiakirja luovu- todisteet tapahtumain kulusta jo ehkä ovat
12423: tettu. Jos maksu tai Iuovutus tapahtuu velal- hävinneet, esittää ulosottovdranomaisen toimen-
12424: lisen ollessa vangittuna, hänet on päästettävä piteisiin täytäntöönpanoasiassa perustuvia va-
12425: vapaaksi. Tämä johtuu siitä, että velan tultua hingonkorvausvaatimuksia. Tästä syystä ehdo-
12426: 16 N:o 24
12427:
12428: tetaan säädettäväksi määräaika, jonka kuluess~ seksi ulosmittausta varten. Sen vuoksi ehdote-
12429: vaatimus täytäntöönpaneasiassa aiheutuneiden taan 4 luvun 10 §:n 4 momentissa nimenomaan
12430: kulujen tai vahingon korvaamisesta on esitet- säädettäväksi, ettei sivullisen oikeus estä täy-
12431: tävä. Määräaika on tarpeen siitäkin syystä, että täntöönpanon loppuun saattamista, jos velkoja
12432: ulosottoasiassa asetettua vakuutta ei voida an- oikeudenkäynnissä, jossa sivullinen vaatii omis-
12433: taa asianomaiselle takaisin, ennen kuin on tusoikeutta ulosmitattuon irtaimeen omaisuu-
12434: saatu varmuus siitä, että asiassa ei tulla esittä- teen, osoittaa, että sivullisen oikeus omaisuuteen
12435: mään korvausvaatimusta, jonka toteuttamiseen perustuu ehdotetun 3 luvun 35 § :n mukaan pe-
12436: vakuutta olisi käytettävä. Ehdotuksen mukaan räytyvään, velallisen kanssa tehtyyn oikeustoi-
12437: määräaika alkaisi siitä, kun tuomio asiassa, jota meen.
12438: täytäntöönpane koskee, on saanut lainvoiman 14 §. Ulosottolaissa puhutaan laivasta ja
12439: ja täytäntöönpane on loppuun saatettu tai pe- siinä olevasta tavarasta, kun tarkoitetaan meri-
12440: ruutettu. Ratkaisevana määräajan alkamisajan- lain (9. 6.1939/167) ja alusrekisterilain (29.
12441: kohdalle olisi näistä edellytyksistä siis se, joka 7. 1927/211 ) säännösten alaisia rekisteröi-
12442: sattuu myöhemmin. tyjä aluksia ja niihin lastattua tavaraa. Tässä
12443: Kanteen vireillepanosta olisi kantajan viipy- yhteydessä ehdotetaan ulosottolain asianomai-
12444: mättä annettava ulosottomiehelle todisteeilinen siin kohtiin lisättäviksi maininnat siitä, että
12445: tieto.. Tämän tiedoksiannan toimittaminen ei ilma-aluksiin, joihin voi kohdistua sekä kiinni-
12446: kuitenkaan olisi korvauskanteen ajamisen edel- tykseen perustuva että kiinnityksiä paremman
12447: lytys. Kantajan laiminlyönnistä toimittaa haaste etuoikeuden tuottava panttioikeus niin kuin
12448: ulosottomiehelle olisi ainoastaan se se-uraus, rekisteröitylliin aluksiin, sovelletaan niitä ulos-
12449: että ulosottomies voisi ant-.:ta täytäntöönpanoa ottolain säännöksiä, jotka tarkoittavat kiinnityk-
12450: varten asetetun vakuuden asianomaiselle takai- senhaltijan tai muun velkoj>an, jolla on pantti-
12451: sin, jolloin kantaja menettäisi mahdollisuuden oikeus ulosmitattuon omaisuuteen, oikeuden
12452: periä korvausta mosta vakuudes.ta. turvaamista ulosotossa. Kiinnityksenhaltijaa kos-
12453: keviin säännöksiin on myös lisätty maininnat
12454: niiden soveltamisesta linja-autoihin, jotka voivat
12455: 4 luku. Ulosmittauksesta. niin ikään olla kiinnityksen kohteina (laki 24.
12456: 10 §. Ulosottolain 4 luvun 9 §:n mukaan 11. 1950/574). Samalla ehdotetaan ulosotto-
12457: velallisen pesästä ei saa ulosmitata kolmannen lain käy,ttämät sanonnat saatettaviksi yhden-
12458: henkilön omaisuutta. Jos sivullinen ulosmittaus- mukaisiksi merilain ja alusrekisterilain vastaa-
12459: toimituksessa vaatii tietyn irtaimen omaisuuden vien sanontojen kanssa.
12460: e1ottamista ja vaatimuksensa tueksi esittää to- Merilain 2 ja 9 § :n mukaan mainitun lain
12461: dennäköisiä perusteita, on täytäntöönpane kes- säännökset koskevat sellaista alusta, jota ei ole
12462: keytettävä ja ulosottomiehen on osoitettava hä- merkitty alusrekisteriin, sikäli kuin ne kul-
12463: net ajamaan kannetta tuomioistuimessa omistus- loinkin sellaiseen alukseen soveltuvat. Alus-
12464: oikeutensa vahvistamiseksi. Jos sivullinen ilmoit- rekisteriin on merkittävä kaikki kauppameren-
12465: tautuu vasta sen jälkeen kun ulosmittaus jo on kullmun käytettävät alukset, joiden nettoveto-
12466: toimitettu, peruutetaan tai keskeytetään täytän- määrä on vähintään 19 rekisteritonnia, mutta
12467: töönpane 10 §:n mukaan ainoastaan ulosoton- omistajan pyynnöstä merkitään rekisteriin pie-
12468: haltijan määräyksestä. nempikin alus, jos sen pituus on vähintään
12469: Siitä huolimatta, että se oikeustoimi, johon 10 metriä ( alusrekisterilaki 1 ja 2 §, laeissa
12470: sivullinen perustaa vaatimuksensa esineen 29.1.1937/53, 28.4.1967/172 ja 30. 3.
12471: ulosmittauksesta erottamisesta, on syntynyt 1962/278).
12472: ulosottolain voimaanpanemisesta annetun ase- Alukseen, jota ei ole merkitty alusrekiste-
12473: tuksen 29 § :n mukaan takaisinsaantiin oikeut- riin, ei voida vahvistaa kiinnitystä. Kiinnityksen-
12474: tavissa olosuhteissa, esine on jätettävä ulos- haltijan oikeuden turvaamista tarkoittavat ulos-
12475: mittaamatta, kunnes oikeustoimi on velkojan ottolain menettelysäännökset eivät siis ole so-
12476: kanteen johdosta peräytetty. Mikäli sivullinen vellettavissa sellaiseen alukseen kohdis:tuvassa
12477: on nostanut kanteen todistaakseen omistusoikeu- täytäntöönpanossa. Merilain säännökset meri-
12478: tensa, näyttää tarpeettomalta monimutkaisuu- panttioikeudesta voinevat vain harvinaisessa
12479: delta vaatia velkojalta, sen jälkeen kun sivulli- poikkeustapauksessa tulla täyil:äntöönpanome-
12480: sen oikeus esineeseen on tuomiolla todettu, nettelyssä sovellettaviksi alle 19 rekisteriton-
12481: uuden kanteen nostamista esineen peräyttämi- nin pikkualukseen. Jollei ulosmitattua alusta
12482: N:o 24 17
12483:
12484: ole alusrekisteriin merkitty, meripanttioikeu- van etuoikeuden toteuttaminen määräalaan koh-
12485: teen peru&tuvat vaatimukset voidaan ulosotto- distuv~ssa täytäntöönpanossa edellyttää, että
12486: lain 4 luvun 12 §:ssä olevan yleissäännöksen kantatilaan ulosmittauksen jälkeen vahvistettu
12487: mukaan esittää huutokaupan toimittajalle en- kiinnitys ei huononna määräalan ostajan oikeu-
12488: nen huutoa. Ulosottolain aluksia koskevien eri- den taloudellista arvoa. Tätä koskeva säännös
12489: tyissäännösten soveltamiseen sellaiseen aluk- ehdotetaan lisättäväksi ulosottolain 5 lukuun.
12490: seen ei sen vuoksi ole riittävää aihetta. Näin ollen olisi myös määräalan ulosmi ttauk-
12491: Siitä, elltä alukseen kohdistuvaa täytäntöön- sesta tehtävä tuomarille ilmoitus sekä merkintä
12492: panoa koskevia ulosottolain erityissäännöksiä kantatilaa koskevana ulosmitattujen kiinteistö-
12493: sovelletaan vain alusrekisteriin merkittylliin jen luetteloon. Maininta tästä ehdotetaan lisät-
12494: aluksiin, on lakiehdotukseen otettu selventävä täväksi 28 §: ään ( 1 mom.).
12495: maininta. Ulosmittauksesta ilmoitetaan rekisteriviran-
12496: 18 a §. Vuoden 1943 patenttilain säätämi- omaiselle silloinkin, kun ulosmittauksen koh-
12497: sen yhteydessä lisättiin ulosottolain 4 lukuun teena on tontinvuokraoikeus tai muu maan-
12498: uusi 18 a § (7. 5. 1943/388), jonka mukaan vuokraoikeus taikka kiinnitysasetuksen 2 §:n
12499: patentin ulosmittauksesta sekä ulosmittauksen 1 momentissa tarkoitettu laitos, johon voidaan
12500: peräytymisestä ja lakkaamisesta on tehtävä il- vahvistaa kiinnitys. Maininta siitä, että sellai-
12501: moitus patentti- ja rekisterihallitukselle. Laki- seen maanvuokraoikeuteen ja vUokramiehelle
12502: ehdotuksessa on ulosmittauksesta rekisterivi- kuuluviin rakennuksiin sovelletaan tässä koh-
12503: ranomaisille tehtäviä ilmoituksia koskevat sään- din kiinteistöä koskevia säännöksiä, on· laki-
12504: nökset koottu 4 luvun 28 §:ään sekä kiinteän ehdotuksessa 4 luvun 32 § :n 2 momentissa.
12505: että irtaimen omaisuuden osalta. Sen vuoksi Kun alusrekisteriin merkitty suomalainen
12506: ehdotetaan 4 luvun 18 a § kumottavaksi. alus, ilma-alus tai linja-auto on ulosmitatt:I,
12507: 28 ja 32 §. Kiinteistön ulosmittauksesta on pakkohuutokaupassa on huolehdittava siitä,
12508: ulosottomiehen lähetettävä ilmoitus maalia että kiinnityksenhaltijan oikeus tulee turvatuksi.
12509: kihlakunnantuomarille ja kaupungissa kiinteis- Tämän vuoksi on ulosottomiehen hankittava
12510: tötuomarille merkinnän tekemistä varten ulos- sellainen ote asianomaisesta rekisteristä, joka
12511: mitattujen kiinteistöjen luetteloon. Kun kiin- osoittaa voimassa olevat kiinnitykset. Kiinni-
12512: teistö on pakkohuutokaupalla myyty, huuto- tyksenhaltijat voivat eräin edellytyksin jättää
12513: kaupan toimittajan on ulosottolain 5 luvun saatavansa kiinnitysvakuuksineen aluksen tai
12514: 51 §:n (asetus 12. 3. 1909) mukaan tehtävä ilma-aluksen pakkohuutokaupassa ostajan vas-
12515: siitä tuomarille ilmoitus ulosmittausta koske- tattaviksi. Mikäli ulosmittaus on toimitettu
12516: van merkinnän poistamiseksi ulosmitattujen kiinnitetystä saatavasta taikka kiinnityksiä pa-
12517: kiinteistöjen luettelosta. Jos kiinteistöstä tar- remmalla etuoikeudella meripanttioikeuden no-
12518: jottu hinta pakkohuutokaupassa jää alle alim- jalla (merilain 8 luku) tai kiinnityksestä ilma-
12519: man hyväksyttävän tarjouksen ja kiinteistö11 aluksiin annetun lain (15. 6. 1928/211) 4 §:n
12520: myyminen siitä syystä raukeaa, peräytyy ulos- 2 momentin mukaan menevästä saatavasta, os~
12521: mittaus ulosottolain 5 luvun 43 §:n mukaan. kiinnityksistä saattaa huutokaupassa raueta.
12522: Silloin on huutokaupan toimittajan niin ikään Ulosmittauksen jälkeen ei uusia kiinnityksiä
12523: ilmoitettava tuomarille ulosmittauksen peräyty- enää saa vahvistaa. Sen vuoksi on sekä ulos-
12524: misestä. Sen sijaan ulosottolaissa ei ole sää!1- mittauksesta että sen kumoamisesta tai peruut-
12525: nöstä siitä, että ulosottomiehen olisi ilmoitet- tamisesta ilmoitettava rekisteriviranomaiselle.
12526: tava muusta syystä tapahtuvasta kiinteän omai- Aluksia koskevat kiinnitykset merkitään alus-
12527: suuden ulosmittauksen peruuttamisesta tai täy- rekisteriin, jota pitää asianomainen maistraatti
12528: täntöönpanon raukeamisesta sen johdosta, että tai järjestysoikeus ( alusrekisterilain 3 § :n
12529: velallinen vapaaehtoisesti täyttää maksuvelvolli- 1 mom., laissa 22. 12. 1927/344, sekä 5 § ja
12530: suutensa. 2 luku). Ilma~aluksista ja niiden kiinnityksistä
12531: Velkojalla on ulosmitattuun irtaimeen omai- pidetään rekisteriä liikenneministeriössä (laki
12532: suuteen ulosottolain 4 luvun 30 §:n mukaan kiinnityksestä ilma-aluksiin 3 §, ilmailulaki 11.
12533: panttioikeus ja etuoikeus sen mukaan kuin etu- 12. 1964/595, 4 ja 7 §sekä ilmailuasetus 23. 8.
12534: oikeusasetuksessa säädetään. Määräalan ulos- 1968/525, 2 luku). Linja-autojen osalta rekiste-
12535: ottotoimin tapahtuva myyminen toimitetaan riä pitää vuoden 1966 alussa toimintansa aloitta-
12536: irtaimen omaisuuden rahaksimuutosta sääde- nut autorekisterikeskus (laki kiinnityksestä linja-
12537: tyssä järjestyksessä. Ulosmittaukseen perustu- autoon 24. 11. 1950/574, 2, 5 ja 7 § sekä
12538: 3 6892/72
12539: 1S N:o 24
12540:
12541: asetus autorekisterikeskuksesta 23. 2. 1968,' sanomalehdessä. Huutokauppakuulutus olisi
12542: 121, 1 §). ulosottolain sanamuodon mukaan kuulutettava
12543: Kumottavaksi ja 28 §: ään siirrettäväksi ehdo- kirkossa, mutta julkisista kuulutuksista anne-
12544: tetun 18 a §:n nojalla ulosottoviranomaisen on tun lain (2. 2. 1925/34) 2 §:n 3 momentin
12545: ilmoitettava patentin ulosmittauksesta patentti- mukaan se kirkossa kuuluttamisen asemesta
12546: ja rekisterihallitukselle ulosmittauksen merkitse- kiinnitetään kunnan ilmoitustaululle. Huuto-
12547: mistä varten asianomaiseen rekisteriin. Kun ta- kauppatilaisuuden yleisön tietoon saattamisen
12548: varamerkkilain (10. 1. 1964/7) 33 §:n mu- kannalta kuulutuksen ilmoitustaululle klinnit·
12549: kaan myös tavaramerkkioikeus voidaan pantata tämisen merkitys on vähäinen. Kun tämä toi-
12550: ja sanotun lain 35 §:n mukaan ulosmitata sa- menpide käytännössä aiheuttaa tarpeetonta
12551: moinkuin malli mallioikeuslain ( 12. 3. 1971/ työtä ja voi aiheuttaa myös turhaa viivytystä,
12552: 221) 27 ja 33 §:n nojalla, olisi vastaava ilmoitus siitä ehdotetaan luovuttavaksi.
12553: tehtävä myös tavaramerkkioikeuden ja malli- Huutokauppakuulutuksissa matnttaan käy-
12554: oikeuden ulosmittauksesta. tännossa aina myös myytävän omaisuuden
12555: Säännökset alusrekisteriin merkityn suomalai- laatu, vaikka sitä ei ole laissa määrätty ilmoi-
12556: sen aluksen tai sen osuuden, rekisteröidyn ilma- tettavaksi. Tässä yhteydessä ehdotetaan lakiin
12557: aluksen ja linja-auton sekä patentin, tavaramerk- otettavaksi asiasta nimenomainen maininta.
12558: kioikeuden ja mallioikeuden ulosmittauksesta 7 §. Irtaimen omaisuuden huutokauppa on
12559: tehtävistä ilmoituksista on koottu puheena ole- nykyisen lain mukaan kuulutettava kaupun-
12560: van pykälän 3 momenttiin. Pykälän nykyisessä gissa 8 päivää ja maalla 14 päivää ennen huu-
12561: 2 momentissa oleva viittaus aluksen ulosmittauk- tokauppaa. Nämä määräajat tarkoittavat, että
12562: sesta tehtävää ilmoitusta koskevaan alusrekisteri- kuulutus on julkaistava viimeistään samanni-
12563: lain säännökseen jäisi siten tarpeettomaksi. misenä viikonpäivänä, jona huutokauppa pide-
12564: Säännös aluksen, ihna-aluksen ja linja-auton tään, viikon tai kaksi aikaisemmin. Kulku-
12565: myymisestä tehtävästä ilmoituksesta ehdotetaan yhteydet ja postin kulku ovat ulosottolain sää-
12566: tässä yhteydessä lisättäväksi 5 luvun 11 §: ään. tämisen jälkeen siinä määrin nopeutuneet, että
12567: Luettelo viranomaisista, joille ilmoitus olisi teh- yhden viikon kuulutusaika on katsottava maa-
12568: tävä, tulisi ulosottoasetukseen (liite; 13 §). seudullakin riittäväksi. Ulosottolain 1 luvun
12569: Kyseessä olevan pykälän 4 momenttiin ehdo- 1 §:n 2 momentin mukaan maaseutua koskevia
12570: tetaan otettavaksi säännös siitä, että ulosmittauk- säännöksiä on sovellettava maalaisoikeuden alai-
12571: sen kumoamisesta ja peruuttamisesta on tehtä- sissa kaupungeissa eli siis niissä kaupungeissa,
12572: vä ilmoitus samoille viranomaisille, joille ulos- joissa nimismies on ulosottomiehenä. Näin ol-
12573: mittauksesta on ilmoitettava. len olisi pitempää kuulutusaikaa sovellettava
12574: Irtaimistokiinnitystä ei oteta ulosotossa huo- mm. kaikissa kauppalaissa ja viime vuosina
12575: mioon, ellei toimitusmiehelle esitetä kiinnityk- perustetuissa uusissa kauptmgeissa, vaikka useat
12576: seen perustuvaa etuoikeusvaatimusta. Siinäkin niistä asutuksen 'tiheyden ja kulkuyhteyksien
12577: tapauksessa, että kiinnitettyä irtaimistoa myy- puolesta ylittävät eräiden sellaisten vanhojen
12578: dään ulosottotoimin, kiinnitys saattaa jäädä kaupunkien tason, joissa ulosottotoimi on
12579: voimaan myymättä jääneen irtaimiston tai kiin- maistraatin ja kaupunginvoudin hoidettavana.
12580: nityspäätöksessä mainittuun paikkaan myöhem- Toisaalta on ~todettava, että jos kuulutuksen
12581: min tuotavan, velalliselle kuuluvan irtaimen julkaisemisesta huutokaupan toimittamiseen
12582: omaisuuden kohdalta. Ulosottomies ei myös- kuluu liian pitkä aika, yleisön mielenkiinto
12583: kään voi toimituksessa ilman eri selvitystä asiaa kohtaan ehtii laimentua. Näistä syistä
12584: todeta, onko ulosmitattuun irtaimistoon vah- ehdotetaan säädettäväksi, että kuulutusaika
12585: vistettu kiinnitys vai ei. Sen vuoksi ei erityinen olisi sekä maalla että kaupungissa vähintään
12586: ilmoitus irtaimistokiinnityksen alaisen omaisuu- viikko. Jos saaminen tai muu oikeus taikka
12587: den ulosmittaamisesta taikka ulosmittauksen määräala on myytävänä, olisi kuulutusaika kui-
12588: kumoamisesta tai lakkaamisesta ole tarpeen. tenkin, niin kuin nykyisessäkin laissa, aina
12589: vähintään kaksi viikkoa.
12590: 5 luku. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muut- 8 §. Tähän pykälään ehdotetut muutokset
12591: tamisesta. ovat lähinnä kielellistä laatua. Erityinen mää-
12592: räys siitä, että irtaimen omaisuuden pakko-
12593: 6 §. Irtaimen omaisuuden pakkohuuto- huutokaupassa "parhaat tavarat ovat säästet-
12594: kauppa on kuulutettava myyntipaikkakunnan tävät siksi, kunnes enimmän väkeä on koolla",
12595: N:o 24 19
12596:
12597: on katsottu laissa tarpeettomaksi ja varsinkin Aluksen tai ilma-aluksen huutokaupassa saat-
12598: myymisen tapahtuessa huutokauppakamarissa taa kauppasummasta velkojille maksettavien
12599: vaikeasti .toteutettavaksi. määrien ja niiden keskinäisen etuoikeuden sel.
12600: 10 ja 11 §. Nämä pykälät sisältävät alus- vittely vaatia niin paljon aikaa, että sitä var-
12601: rekisteriin merkityn aluksen ulosmittauksessa ten tarpeellisen velkojain keskustelun pitämi-
12602: ja myymisessä noudatettavia erityissäännöksiä. nen välittömästi huutokaupan yhteydessä ai-
12603: Ilma-alusten ja linja-autojen osalta ei ulosotto- heuttaisi ajanhukkaa ja haittaa. Sen vuoksi voi.
12604: laissa ole vastaavia määräyksiä. Kiinnityksestä taisiin lakiehdotuksen mukaan velkojain kes.
12605: ilma-aluksiin annetun lain 2 § :n ja kiinnityk- kustelu mainittua omaisuutta myytäessä pitää,
12606: sestä linja-autoon annetun lain 3 § :n mukaan samoin kuin kiinteistön pakkohuutokaupassa
12607: voidaan kuitenkin aluksia koskevia ulosotto- erikseen ilmoitettuna aikana ( 11 §: n 1 mom.).
12608: lain säännöksiä soveltaa ilma-aluksiin ja linja- Lakiehdotuksen mukaan olisi huutokaupan
12609: autoihin. toimittajan laadittava velkojainluettelo aina,
12610: Alusrekisteriin merkittyä alusta ulosottotoi- kun aluksesta, sen lastista tai osuudesta siihen,
12611: min myytäessä on kaikki saatavat, jotka on ilma-aluksesta tai linja-autosta on vaadittu mak-
12612: alukseen kiinnitetty tai pakkohuutokaupassa sua paremmalla etuoikeudella kuin minkä ulos-
12613: valvottu merilain 8 luvun mukaisen meripantti- mittaus tuottaa ( 11 §:n 2 mom.). Vastaavasti
12614: oikeuden tuottamin etuoikeuksin, otettava huo- olisi kauppasumman jako 6 luvun 8 §:n mu-
12615: mioon, niin kuin edellä 4 luvun 14 ja 28 §:n kaan toimitettava siitä erikseen asianomaisille
12616: kohdalla jo on mainittu. Myös ilma-alukseen ilmoittamatta velkojainluettelon mukaisesti.
12617: voi kohdistua panttioikeus, joka kiinnityksestä Näin ollen tulisivat velkojain etuoikeusvaati-
12618: ilma-aluksiin annetun lain 4 §:n 2 momentin mukset jo velkojainluettelossa lopullisesti rat-
12619: tai ilmailulain ( 11. 12. 1964/595) 55 §:n mu- kaistuiksi.
12620: kaan tuottaa kiinnityksiä paremman etuoikeuden. Irtaimen omaisuuden huutokaupassa kauppa-
12621: Sen vuoksi on ilma-aluksen pakkohuutokaupassa hinta on maksettava käteisellä, jollei ulowtto-
12622: selvitettävä kiinnitysten ohella tällaiset panttioi- mies 5 luvun 9 § :n mukaan myönnä maksu-
12623: keudet. Linja-autoon ei voi kohdistua muita kuin aikaa. Aluksen huutokaupassa on ostajan mak-
12624: kiinnitykseen perustuvia panttioikeuksia (laki settava kauppahinta kahdessa viikossa huuto-
12625: kiinnityksestä linja-autoon 1 § :n 3 mom.). kaupasta lukien. Kauppahinnan jakaminen on
12626: Kuitenkin on myös kiinnitettyä linja-autoa 6 luvun 8 §:n mukaan toimitettava samassa
12627: pakkohuutokaupalla myytäessä erikseen selvi- ajassa. Jollei hintaa makseta, toimitetaan osta-
12628: tettävä ulosmitattujen ja kiinnitettyjen saata- jan vastuulla uusi huutokauppa. Ostajalta pe-
12629: vien keskinäinen etuoikeusjärjestys. Näin ollen rittävä korvaus saataisiin lakiehdotuksen mu-
12630: on katsottu tarpeelliseksi täydentää ulosottc- kaan periä uudessa huutokaupassa laadittavan
12631: lain 5 luvun 10 ja 11 §:ää menettelyä ilma- pöytäkirjan nojalla. Ostajalla olisi kuitenkin
12632: aluksen ja linja-auton myymisessä koskevilla oikeus saattaa maksuvelvollisuutensa takaisin-
12633: määräyksillä. Huutokaupan toimittajaa sekä saantikanteella tuomioistuimen tutkittavaksi
12634: huutokauppakuuJutusta koskevat säännökset on samalla tavoin kuin ehdotetun .5 luvun 45 §:n
12635: pyritty kokoamaan 10 §:ään. Määräykset me- 4 momentin mukaan henkilöllä, joka kiinteis-
12636: nettelystä huutokauppatoimituksessa sen sijaan tön pakkohuutokaupassa korkeimman tarjouk-
12637: on sijoitettu 11 §:ään. sen tehtyään jättää maksuvelvollisuutensa täyt-
12638: Kiinteistöjen ja alusten pakkohuutokaupan tämättä. Lakiehdotuksen mukaan olisi näitä
12639: toimittaa kaupungissa maistraatti eikä kaupun- säännöksiä sovellettava myös ilma-alusta ulos.
12640: ginvouti. Kun ilma-aluksiin voi edellä seloste- ottotoimin myytäessä ( 11 § :n 4 mom.).
12641: tun mukaisesti kohdistua kiinnityksiä parem- Aluksen, ilma-aluksen tai linja-auton pakko-
12642: malla etuoikeudella meneviä panttioikeuksia ja huutokaupassa rauenneita kiinnityksiä koskevat
12643: ilma-alusten huutokaupoissa esiintyy samoja oi- merkinnät on pakkohuutokaupan jälkeen pois-
12644: keuskysymyksiä kuin alusten kohdalla, laki- tettava asianomaisesta rekisteristä. Sitä varten
12645: ehdotuksen mukaan olisi myös ilma-alusten on huutokaupan toimittajan ilmoitettava huuto-
12646: myyminen maistraatin tehtävä (10 § :n 1 kaupasta ja siinä rauenneista kiinnityksistä te·
12647: mom.). Linja-auton myyminen ja sen yhtey- kisteriviranomaiselle. Tästä on lakiehdotukseen
12648: dessä tapahtuva kiinnitysten selvittely sen si-- otettu maininta ( 11 § :n 5 mom.). Kiinteistö-
12649: jaan voidaan jättää kaupunginvoudin tehtä- jen osalta vastaava säännös on 5 luvun 51
12650: väksi. §:ssä.
12651: 20 N:o 24
12652:
12653: 45 §. Milloin kiinteistön pakkohuutokau- 6 luku. Ulosmittauksesta kertyneitten varain
12654: passa kauppahinnasta huutokauppatilaisuudessa tilityksestä ja jakamisesta.
12655: maksettavasta kuudesosasta ulosottolain 5 lu-
12656: vun 40 § :n mukaisesti asetettu vakuus olisi 1 §. Ulosottolain 6 luvun nykyisten sään-
12657: käytettävä ostajan saman luvun 45 § :n mu- nösten sekä ulosottoasetuksen 24 §:n (1. 2.
12658: kaan maksettavan korvauksen perimiseen, olisi 1929/56) mukaan velkojan on yleensä nou-
12659: pantin rahaksi muuttamiseen sovellettava laki- dettava ulosotossa kertyneet varat ulosottomie-
12660: ehdotuksen 3 luvun 20 a §:n määräyksiä hen kansliasta. Ainoastaan siinä tapauksessa,
12661: pantin myymisestä tai korvauksen perimisestä että velkoja kirjallisesti nimenomaan pyytää,
12662: takausmieheltä. Sen vuoksi ehdotetaan 5 lu- että rahat lähetetään hänelle, ulosottomiehen
12663: vun 45 §:ssä oleva, pantin myymistä ja takaus- tulee lähettää rahat vakuutettuna lähetyksenä
12664: mieheen kohdistettavaa velkamusta koskeva tai postiosoituksena. Nykyaikana tarjoaa posti-
12665: säännös poistettavaksi ja pykälään uutena .3 siirtoliike käytännöllisen ja varman mahdolli-
12666: momenttina lisättäväksi viittaus 3 luvun 20 a suuden rahasuoritusten perille toimittamiseen.
12667: §:ssä olevaan säännökseen vakuuden käyttä- Sen vuoksi olisi tätä menettelytapaa syytä aina
12668: misestä. Korvauksen suuruus voidaan myöhem- käyttää, jollei velkoja ole ilmoittanut, että hän
12669: mässä huutokauppatilaisuudessa välittömästi itse noutaa varat, tai hänen henkilökohtainen
12670: la!>kea. Lakiehdotuksen mukaan olisi korvaus läsnäolonsa tilitystilaisuudessa ole tarpeen va-
12671: perittävissä sekä aikaisemman korkeimman tar- kuuden asettamisen, alkuperäisen saamistodis-
12672: jouksen tekijäitä itseltään että pantista ja ulos- teen esittämisen tai muun sellaisen syyn vuok-
12673: otonhaltijan määräyksestä myös takausmieheltä si. Maininta tästä ehdotetaan lisättäväksi uute-
12674: ilman tuomiota tai päätöstä. On kuitenkin huo- na 3 momenttina ulosottolain 6 luvun 1 §:ään.
12675: mattava, että korvaus voi nousta suuremmaksi 6 §. Tässä pykälässä säädetään menettelystä
12676: kuin se aikaisemman kauppahinnan kuudennes, kertyneiden varojen jakoa koskevan ilmoituk-
12677: josta vakuus on asetettu. Pantista tai takaus- sen tiedoksiantamisessa silloin, kun ilmoitusta
12678: mieheltä ei silloin tietenkään voida periä enem- ei muutoin saada ajoissa kaikille velkojil!e ja
12679: pää kuin se määrä, jonka turvaamiseksi vakuus tarvittaessa myös velalliselle tiedoksi annetuksi.
12680: on ollut tarpeen. Menettelyä ehdotetaan yksinkertaistettavaksi si-
12681: 54 §. Ulosottolain 5 luvun 48 §:n mukaan ten, että ainoastaan yksi kuulutus virallisessa
12682: kiinteistön pakkohuutokaupan toimittajan on lehdessä ja jossakin paikkakunnalla leviävässä
12683: annettava ostajalle kauppakirja, joka on ilman sanomalehdessä olisi tarpeen.
12684: julkisen kaupanvahvistajan todistusta pätevä. 8 §. Yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi
12685: Määräala myydään pakkohuutokaupalla niin ulosottolain alukseen tai sen lastiin kohdistu-
12686: kuin irtain esine. Kuitenkin myös määräalaa vaa täytäntöönpanoa koskevien pykälien sa·
12687: koskeva kauppakirja, sen jälkeen kun määräala nonnassa ehdotetaan 6 luvun 8 § kielellisesti
12688: on lohkomaila muodostettu itsenäiseksi tilaksi, uudistettavaksi. Lakiehdotuksen 5 luvnn 11
12689: on kiinteistön saantokirja, joka on määrämuo- §:n 3 momentin mukaan on ulosmitatun aluk-
12690: toon sidottu. Kun ulosottolaissa ei ole tällaista sen kauppahinta maksettava samassa kahden
12691: saantokirjaa koskevaa säännöstä, ulosottolain viikon määräajassa, jossa varojen jakamisen
12692: 5 lukuun lisättävässä uudessa 54 §:ssä ehdote- pitää tapahtua. Ilma-aluksen ja linja-auton
12693: taan säädettäväksi, että määräalan pakkohuuto- kauppahinnan jakoa varten ei ole säädet:tv eri-
12694: kaupan toimittajan on annettava ostajalle sa- tyistä määräaikaa.
12695: manlainen kauppakirja kuin kiinteistön pakko- 11 §. Kuulutusmenettely siinä tapauksess .. ,
12696: huutokaupassa. että ilmoitettu varojen jakotoimitus on peruu-
12697: Ulosmittausta hakeneen velkojan oikeuden teau ja tietoa siitä ei ole saatu erikseen kai-
12698: turvaamiseksi mahdollisia väärinkäytöksiä vas- kille velkojille toimitetuksi, ehdotetaan yksin-
12699: taan ehdotetaan tämän pykälän 3 momentiksi kertaistettavaksi edellä 6 §:n kohdalla mainit-
12700: määräystä siitä, että jos pakkohuutokaupassa tua jakotoimituksen kuulutusta vastaavasti.
12701: määräalan ostanut henkilö hakee kiinnitystä 14 §. Nykyisen lain mukaan lasketaan kiin-
12702: määräalan saannon vakuudeksi 30 päivän ku- teistön ja aluksen huutokaupassa velallisen ta-
12703: luessa pakkohuutokaupasta lukien, myönnetyn kaisinsaantikanteen nostamisen määräaika huu-
12704: kiinnityksen oikeusvaikutusten katsotaan alka- tokaupasta, eikä varojen jakotoimituksesta.
12705: neen sinä päivänä, jona ulosmittausta koskeva Maininta siitä, että myös ilma-aluksen ja linja-
12706: merkintä on tehty ulosmitattujen kiinteistöjen auton huutokaupassa takaisinsaantikanteen vi-
12707: luetteloon. reillepanomääräaika lasketaan samalla tavalla,
12708: N:o 24 21
12709:
12710: ehdotetaan lisättäväksi puheena olevaan pykä- valtaisesti riistetyn hallinnan palauttamiseksi
12711: lään (2 mom.). Myös ilma-aluksen ja linja- ( 14 § ) tai ilman laillista oikeutta toisen maata
12712: auton huutokaupassa laaditaan nimittäin ve!- tai huoneistoa hallussa pitävän häätämiseksi
12713: kojainluettelo, johon lakiehdotuksen 9 luvun ( 15 §). Näissä tapauksissa virka-avun myöntää
12714: 3 §:n mukaan haetaan muutosta huutokaupasta ulosotonhaltija ja sen toimeenpanee ulosotto-
12715: valittamalla. Varojen jako tapahtuu lainvoimai- mies.
12716: sen jakoluettelon nojalla, joten jakotoimituksen Edellä olevan mukaisesti ehdotetaan ulo;,-
12717: ajankohdalla ei enää ole merkitystä velallisen ottolain 7 luvun nimike saatettavaksi muotoon
12718: ajaman takaisinsaantikanteen kannalta. Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi sekä
12719: 15 §. Edellisen pykälän kohdalla mainituista muusta virka-avusta, jota ulosottoviranomainen
12720: syistä on myös tähän pykälään lisättävä mää- antaa.
12721: räys siitä, että ilma-aluksen ja linja-auton huu- 5 §. Pykälän 2 momentissa on säännös siitä,
12722: tokaupassa kertyneiden varojen nostaminen ta- että omaisuutta, jota ei saa ulosmitata, ei
12723: pahtuu samoin edellytyksin kuin kiinteistön ja myöskään saa panna takavarikkoon saamisen
12724: aluksen huutokaupassakin. vakuudeksi. Tähän ehdotetaan lisättäväksi sel-
12725: 18 §. Tämän luvun 1 §:n kohdalla on jo mai- ventävä maininta siitä, että muualla laissa on
12726: nittu, että ulosotossa kertyneet varat olisi laki- säännöksiä, joiden mukaan määrätyntaisen
12727: ehdotuksen mukaan yleensä viran puolesta omaisuuden takavarikkoonpano on kielletty
12728: lähetettävä veikajalle postisiirron välityksellä. (esim. laki 24. 3. 1949/257).
12729: Nyt kysymyksessä olevassa pykälässä ehdote- Ulosottolaissa ei ole säännöstä siitä, että
12730: taan säädettäväksi, että samaa menettelyä nou- aluksen, ilma-aluksen tai linja-auton takavarik-
12731: datetaan silloinkin, kun kiinteistön pakkohuu- koon panemisesta olisi lähetettävä ilmoitus re-
12732: tokaupassa kertyneiden varojen jako tapahtuu kisteriviranomaiselle. Sen vuoksi ehdotetaan
12733: lääninkansliassa. puheena olevaan pykälään uutena 3 moment-
12734: tina lisättäväksi määräys takavarikon ilmoitta-
12735: misesta rekisteriviranomaiselle. Takavo1rikon
12736: 7 luku. Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi kumoamisesta tai peruuttamisesta olisi vastaa-
12737: sekä muusta virka-avusta, jota ulosottoviran- vasti ilmoitettava merkinnän rekisteristä pois-
12738: omainen antaa. tamista varten.
12739: 8 §. Tähän pykälään ehdotetaan lisättäväksi
12740: Ulosottolain 7 luvun nykyinen nimike kuu- määräys siitä, että kiinteistöä koskevan hukkaa-
12741: luu "Takavarikosta, hukkaamis- ja matkusta- miskiellon peruuttamisesta on lähetettävä ilmoi-
12742: miskiellosta sekä muusta virka-avusta, jota tus asianomaiselle tuomarille kiellosta ulosmitat-
12743: ulosotonhaltijan on annettava". Takavarikkoa, tujen kiinteistöjen luetteloon tehdyn merkinnän
12744: hukkaamiskieltoa ja matkustamiskieltoa on kir- poistamista varten. Samalla ehdotetaan eräitä
12745: jallisuudessa nimitetty turvaamistoimenpiteiksi. menettelyn yksinkertaistamista tarkoittavia
12746: Niistä on myös käytetty yhteistä nimitystä va- muutoksia pykälän 1 momentissa olevaan huk-
12747: kuustoimenpiteet. Sanalla "vakuus" tarkoitetaan kaamiskiellon tiedoksiantaa koskevaan sään-
12748: ulosottolaissa panttia ja takausta. Takavarikko, nökseen. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan
12749: hukkaamiskielto ja matkustamiskielto eivät kui- niin ikään lisättäväksi maininta rekisteriin mer-
12750: tenkaan perusta veikajalle panttioikeutta velalli- kittyä suomalaista alusta, ilma-alusta ja linja-
12751: sen omaisuuteen. Toiselta puolen velallinen voi autoa sekä muuta 4 luvun 28 §:ssä mainittua
12752: vakuuden asettamalla vapautua näiden toimen- omaisuutta koskevasta hukkaamiskiellosta sekä
12753: piteiden asettamista rajoituksista. Erotukseksi toimenpiteen peruuttamisesta asianomaiselle re-
12754: rikosoikeudellisista turvaamistoimenpiteistä ja kisteriviranomaiselle tehtävästä ilmoituksesta.
12755: rikosprosessuaalisesta, rikoksen tekovälin~en ja 11 §. Ulosottolain 7 luvun 11 §:n mukaan
12756: rikosasian todistuskappaleen takavarikkoon ot- on sen, joka on hankkinut takavarikon, huk-
12757: tamisesta on ulosottolain 7 luvussa tarkoite- kaamiskiellon tai matkustamiskiellon, määrä-
12758: tuista takavarikosta, hukkaamiskiellosta ja mat- ajassa sen jälkeen kun ulosotonhaltijan määräys
12759: kustamiskiellosta tässä yhteydessä käytetty ni- on annettu, lainhaulla veiottava saamistaan
12760: mitystä toimenpiteet ulosoton turvaamiseksi. velalliselta tai haasteelia pantava kanteensa vi-
12761: Ulosottolain 7 luku sisältää säännöksiä, reille tuomioistuimessa. Sellainen velkomus
12762: pattst turvaamistoimenpiteistä, myös virka- tai kanne, niin sanottu jatkoprosessi, on lisäksi
12763: avusta, jota ulosottoviranomainen antaa oma- ajettava perille. Takavarikko tai kielto peräy-
12764: 22 N:o 24
12765:
12766: tyy, jos jatkoprosessi laiminlyödään tai jätetään menttiin lisättäväksi maarays siitä, että jatko-
12767: kesken. Tässä kohden on lakiehdotus voimassa prosessia voidaan ajaa myös välimiesmenette-
12768: olevan lain kannalla. lyssä. Minkälaisiin toimenpiteisiin asianosaisen
12769: Maksamismääräyslain (16. 7.1954/319) sää- olisi ryhdyttävä, jotta hänen olisi katsottava
12770: tämisen jälkeen mainitun lain mukainen menet- noudattaneen jatkoprosessin vireillepanomää-
12771: tely tarjoaa veikajalle käytännöllisen ja nopean räaikaa, riippuu siitä, onko välimiehet valit-
12772: keinon saada saatavastaan ulosottokelpoinen tava ja koskeeka välityssopimus vastaista rii-
12773: päätös. Sen vuoksi jatkoprosessi voisi lakiehdo- taa. Milloin välimiesoikeus on jo asetettu, olisi
12774: tuksen mukaan tapahtua myös maksamismää- velkojan, kirjallisuudessa esitetyn kannan mu-
12775: räysmenettelyssä. kaan, säädetyssä ajassa esitettävä pyyntönsä
12776: Julkisoikeudellis ten saamis ten vahvistaminen välimiesmenettelyyn ryhtymisestä välimiesoi-
12777: ei kuulu tuomioistuimen tai ulosotonhaltijan keuden puheenjohtajalle tai, milloin välitys-
12778: toimivaltaan eikä jatkoprosessi sellaisten saa- sopimus koskee vastaista riitaa, esitettävä vas-
12779: misten kohdalta siten ole näiden viranomaisten tapuolelle vaatimus välityssopimuksen sovellutta-
12780: luona mahdollinen. Tämän vuoksi ehdotetaan, misesta sekä kirjallisesti ilmoitettava vastapuo-
12781: että jatkoprosessi julkisoikeudellisten saamis- lelle ja välimiesoikeuden puheenjohtajalle ne ky-
12782: ten osalta niissä tapauksissa, joissa saaminen ei symykset, joista hän haluaa välitystuomiota. Jos
12783: ole ulosottokelpoinen ilman tuomiota tai pää- taas välimiehet on valittava, olisi katsottava
12784: töstä, olisi pantava vireille säännönmukaisessa riittäväksi, että velkoja säädetyssä ajassa valit-
12785: järjestyksessä sen hallintoviranomaisen luona tuaan välimiehen puolestaan ilmoittaa siitä kir-
12786: tai siinä hallintotuomioistuimessa, jonka toimi- jallisesti vastapuolelle ja, kun sopimus koskee
12787: valtaan saamisen maksettavaksi määrääminen vastaista riitaa, kirjallisesti ilmoittaa vastapuo-
12788: muutenkin kuuluu. lelle ne kysymykset, joista hän haluaa välitys-
12789: Takavarikon tai hukkaamiskiellon hankkijan tuomiota.
12790: olisi määräajassa ulosotonhaltijan määräyksen Osamaksukaupasta annetun lain 17 §:n 2
12791: antamisen jälkeen ryhdyttävä jatkoprosessiin momentin mukaan myyjälle voidaan myöntää
12792: saamisensa vahvistamiseksi. Määräajat ovat laki- takavarikko tai kielto osamaksulla myytyyn esi-
12793: ehdotuksessa samat kuin nykyisessä laissa eli ta- neeseen kohdistuvan t.akaisinotto-oikeuden tur-
12794: kavarikon ja hukkaamiskiellon osalta kuusi ja vaamiseksi. Silloin katsotaan mainitun sään-
12795: matkustamiskiellon osalta kolme viikkoa ( 1 nöksen mukaan ulosottomiehelle osoitettavan
12796: mom.). Kuuden viikon määräaika koskisi siten virka-avunpyynnön vastaavan jatkoprosessin
12797: myöskin sellaisen julkisoikeudellisen saamisen nostamista. Kanteen nostaminen tuomioistui-
12798: perimisen turvaamiseksi myönnettyä takavarik- messa ei siis ole tarpeen myyjän oikeuden säi-
12799: koa tai kieltoa, joka ei mene ulosottoon ilman lyttämiseksi.
12800: tuomiota tai päätöstä. Panemalla maataaJassa vireille lainhaun tai
12801: Jatkoprosessi voisi siis tapahtua tuomiois- maksamismääräysmenettelyn velkoja täyttää
12802: tuimessa, lainhakuna ulosotonhaltijan luona, lakiehdotuksen mukaan velvollisuutensa nostaa
12803: maksamismääräysmenettelyssä taikka hallinto- jatkoprosessi ja takavarikko pysyy toistaiseksi
12804: tuomioistuimessa tai sellaisen hallintoviranomai- voimassa. Jos lainhakuasia osoitetaan riitaisena
12805: sen luona, jonka päätös pannaan täytäntöön ulos- tuomioistuimeen tai maksamismääräyksen anta-
12806: ottolain nojalla niin kuin riita-asiassa annettu minen raukeaa velallisen vastustamisen vuoksi,
12807: tuomio ( 2 mom.). turvaamistoimenpide jäisi edelleen voimaan.
12808: Eräissä riita-asioissa, joissa intressi on suuri, Jotta tästä ei aiheutuisi tarpeetonta epävar-
12809: varsinkin rakennusriidoissa, käytetään runsaasti muutta eivätkä aiheettomat takavarikot, vel-
12810: välimiesmenettelyä. Sellaisissa asioissa voi tur- kojan jättäessä asian sillensä, jäisi voimaan epä-
12811: vaamistoimenpide olla erittäin tarpeellinen. Jos määräiseksi ajaksi, ehdotetaan säädettäväksi,
12812: jatkoprosessia ei saataisi ajaa välimiesoikeu- että kanne tuomioistuimessa olisi puheena ole-
12813: dessa, vaan myönnetty turvaamistoimenpide vissa tapauksissa nostettava jatkoprosessin vi-
12814: oikeuttaisi asianosaisen vastoin voimassa ole- reillepanomääräajassa siitä lukien, kun velkoja
12815: vaa välityssopimusta saattamaan asian yleisen on saanut tiedon ulosotonhaltijan osoituksesta
12816: tuomioistuimen tutkittavaksi, merkitsisi tur- tai maksamismääräysasian raukeamisesta. Sel-
12817: vaamistoimenpiteen täytäntöönpane itse asiassa laisessa tapauksessa taas että kanne on pantava
12818: välityssopimuksen raukeamista. Muun muassa vireille välimiesmenettelyssä saattaa tapahtua, et-
12819: tämän vuoksi ehdotetaan puheena olevaan mo- tei välitystuomiota kuitenkaan saada aikaan tai
12820: N:o 24 23
12821:
12822: että esimerkiksi ulosotonhaltija, kun tuomion että myyjän virka-apuhakemus osamaksulla myy-
12823: täytäntöönpanoa pyydetään, toteaa tuomion mi- dyn esineen palauttamisesta hänen hallintaansa
12824: tättömäksi tai että tuomioistuin kumoaa välitys- osoitetaan riitaisena tuomioistuimeen.
12825: tuomion. Välimiesmenettelystä annetun lain ( 4. 12 §. Turvaamistoimenpidettä ei toimeen-
12826: 2.1928/46) 19 §:ssä on säännös siitä, miten panna ja, jos toimeenpano on jo tapahtunut,
12827: puhevallan säilyttämiseksi on meneteltävä, kun se peruutetaan, mikäli velallinen asettaa pantin
12828: määräajassa nostettava kanne on tuomioistui- tai talcauksen. Tähän säännökseen ehdotetaan
12829: messa tapahtuneen vireillepanon jälkeen jätetty lisättäväksi maininta siitä, että pantti tai takaus
12830: välimiehille, mutta välitystuomiota ei saada ai- asetetaan ulosottomiehelle. Muutoksella pyri-
12831: kaan. Koska sanottu säännös ei kuitenkaan so- tään korostamaan sitä, että panotti tai takaus
12832: vellu nyt kysymyksessä olevaan tilanteeseen, on voidaan asettaa joko turvaamistoimenpiteen
12833: katsottu aiheelliseksi ottaa lakiin selventävä täytäntöönpanon yhteydessä tai myöhemmin,
12834: säännös siitä, miten velkojan olisi meneteltävä aina siihen asti kun saamisen perimiseksi aika-
12835: turvaamistoimenpiteen pysyttämiseksi voimassa, naan toimitetaan laillinen ulosmittaus tai toi-
12836: jos välitystuomiota hänestä riippumattomasta menpide muusta syystä lakkaa olemasta voi-
12837: syystä ei ole saatu aikaan tai jos välitystuomio massa.
12838: sellaisesta syystä todetaan mitättömäksi tai ku- 13 §. Tuomioistuin saa nykyisen lain mu-
12839: motaan. kaan jatkoprosessissa määrätä takavarikon tai
12840: Oikeudenkäymiskaaren 11 luvun 13 §: ää on kiellon peruutettavaksi. Lakiehdotuksen mu-
12841: 12 päivänä elokuuta 1960 annetulla lailla kaan saisi myös jatkoprosessia käsittelevä hal-
12842: ( 362/60) muutettu siten, että virallisessa leh- lintoviranomainen antaa sellaisen määräyksen
12843: dessä kuuluttamalla tiedoksi annettava haaste ( 2 mom.). Jos jatkoprosessi on välimiesoikeu-
12844: julkaistaan vain kerran. Jatkoprosessia koske- den käsiteltävänä, olisi peruutusmääräys aina
12845: van säännöksen sanamuotoon ehdotetaan teh- ulosotonhaltijan annettava.
12846: täväksi vastaava muutos ( 3 mom.). Käytännössä on katsottu, että ulosottomies
12847: Ulosottomiehen toimeenpaneroa takavarikko voi peruuttaa toimeenpanemansa takavarikon
12848: tai kielto jää käytännössä toisinaan ainakin tai kiellon ainoastaan ulosotonhaltijan tai tuo-
12849: muodollisesti voimaan epämääräiseksi ajaksi, mioistuimen määräyksestä taikka hakijan pyyn-
12850: vaikka toimenpiteen edellytykset ovat lakan- nöstä. Muuten ulosottomiehet eivät ole selvis-
12851: neet. Saaminen, jonka perimistä toimenpide säkään .tapauksissa ratkaisseet peruuttamisky·
12852: koske~, on .toimeenpanon jälkeen ehkä suo- symystä. Menettelyn joutuisuuden lisäämiseksi
12853: ritettu ja jatkoprosessi on siten tullut tarpeetto- ehdotetaan, että ulosottomiehen olisi ilman
12854: maksi. Silloin ei velallisella ole mahdollisuutta määräystäkin peruutettava takavarikko tai kiel-
12855: vaatia toimenpiteen peruuttamista jatkoproses- to sekä toimenpiteen hankkijan sitä pyytäessä
12856: sin yhteydessä, vaan hänen on erikseen ulos- että myös velallisen esittäessä velkojan kirj-alli-
12857: otonhaltijan luona vaadittava sen kumoamista, sen ilmoituksen tai muun selvän ja luotettavan
12858: mikä aiheuttaa paitsi ajanhukkaa myös koh- selvityksen siitä, että saaminen, jonka perimi-
12859: tuuttomia kuluja. Tämän epäkohdan poistami- sen turvaamiseksi takavarikko tai kielto on
12860: seksi ehdotetaan, että velkojan, joka on hank- toimeenpantu, on maksettu ( 3 mom.). Ulos-
12861: kinut takavarikon tai kiellon, olisi määräajasst1 ottomiehen harkintavalta näissä asioissa tulisi
12862: annettava ulosottomiehelle selvitys kanteen vi- siis olemaan suppea eikä se vaarantaisi velko-
12863: reillepanosta. Jos lainhaku on osoitettu riitaisena jan oikeusasemaa. Velallisen kannalta taas eh-
12864: tuomioistuimeen tai maksamismääräysasia rauen- dotettu säännös lisäisi oikeusturvaa.
12865: nut taikka jos välitystuomiota velkojasta riip- Sen, joka on hankkinut määräyksen turvaa-
12866: pumattomasta syystä ei ole saatu aikaan tai jos mistoimenpiteestä, on määräajassa pantava kan·
12867: se sellaisesta syystä on todettu mitättömäksi tai teensa vireille uhalla, että takavarikko tai kiel-
12868: kumottu, olisi velkojan silloinkin esitettävä to peräytyy niin kuin edellä 11 §:n kohdalla
12869: selvitys kanteen vireillepanosta tuomioistui- on mainittu. Jos turvaamistoimenpide myön-
12870: messa. Laiminlyönti ei aiheuttaisi jatkoprosessin netään vasta sen jälkeen, kun kanne jo on
12871: tutkimatta jättämistä eikä myöskään ilman pantu vireille, ei uuden kanteen nostaminen
12872: muuta turvaamistoimenpiteen raukeamista. Seu- tietenkään ole tarpeen. Toimenpide peräytyy
12873: rauksena olisi ainoastaan, että ulosottomies voisi niin ikään, jollei kannetta ajeta perille heti
12874: velallisen vaatimuksesta peruuttaa toimenpiteen tai määrättynä aikana, kun se edellä mainituin
12875: ( 4 mom.). Sama koskee tietenkin sitä tapausta, tavoin on pantu vireille. Peräytymisen katso-
12876: 24 N:o 24
12877:
12878: taan tapahtuvan lain nojalla ilman viranomai- massa, kunnes jatkoprosessissa annettu ratkai-
12879: sen toimenpidettä. su on saanut lainvoiman ( 4 mom.).
12880: Takavarikon tai kiellon peräydyttyä jatko- 20 §. Ulosottolain voimaanpanemisesta anne-
12881: prosessin laiminlyömisen johdosta on ulosotto- tun asetuksen 21 § : ssä on säädetty, että tur-
12882: miehen haltuun otettu irtain omaisuus annet- vaamistoimenpidettä tarpeettomasti pyytäneen
12883: tava takaisin. Jos kiinteä omaisuus on julistett:.1 velkojan on korvattava toimenpiteestä aiheu-
12884: kiellon alaiseksi ja kiellosta on tehty merkintä tuva vahinko. Tämä säännös, jolla ei ole yh-
12885: asianomaisen tuomioistuimen ulosmitattujen teyttä viime vuosisadan lopulla ulosartolain
12886: kiinteistöjen luetteloon, ulosottomiehen on lä- voimaan saattamisen yhteydessä olleeseen silr-
12887: hetettävä tuomarille ilmoitus kiellon peruutta- tymäkauteen, ehdotetaan siirrettäväksi ulos-
12888: misesta. Käytännössä on katsottu, että nämä ottolain 7 lukuun, muiden turvaamistoimen-
12889: toimenpiteet edellyttävät ulosotonhaltijan mäå- piteitä koskevien säännöksien yhteyteen. Sään-
12890: räystä, jollei velkoja ole pyytänyt peruutta- nöksen sanamuotoa ehdotetaan sikäli täsmen-
12891: mista. Siinä tapauksessa taas, että omaisuus or: nettäväksi, että velkojan korvausvelvollisuus
12892: jätetty velallisen haltuun, ei voitane pitää suo- koskisi sekä turvaamistoimenpiteen täytäntöön-
12893: tavana, että takavarikon peräydyttyä mainitusta panosta aiheutuvaa vahinkoa että niitä kuluja,
12894: syystä velallinen saisi omatoimisesti poistaa jotka velallinen mahdollisesti on joutunut suo-
12895: takavarikkoa osoittavan sinetin tai merkin. rittamaan vapauttaakseen omaisuutensa aiheet-
12896: Tästä syystä ehdotetaan säädettäväksi, että tomasta ta...~avarikosta tai kiellosta ( 1 mom.).
12897: ulosottomiehen olisi sellaisessa tapauksessa ii- Nykyisessä vahingonkorvausta koskevassa
12898: man ulosotonhaltijan määräystäkin peruutet- säännöksessä ei ole määräystä tuomioistuimesta,
12899: tava t:akavarikon tai kiellon toimeenpano. Pe- jossa vahingonkorvausprosessi olisi ajettava.
12900: ruuttaminen voisi tapahtua velallisen vaatimu!,;:. Tämä oikeudenkäynti voidaan parhain edelly-
12901: sesta, jollei velkoja ole 11 § :n 4 momentin tyksin käsitellä siinä yleisessä alioikeudessa,
12902: mukaisesti kahdessa viikossa kanteen vireille- jonka toimivaltaan jatkoprosessin tutkiminen
12903: panemista varten säädetyn määräajan päättymi- kuuluu. Tälle tuomioistuimelle voidaan nimit-
12904: sestä esittänyt ulosottomiehelle selvitystä jatko- täin parhaiten esittää jutun oikeudenkäyntiai-
12905: prosessin vireillepanosta. Jos velkoja vasta ve- neisto ( 2 mom.).
12906: lallisen jo vaadittua toimenpiteen peruutta- Turvaamistoimenpiteen aiheuttama vahinko
12907: mista esittää puuttuvan selvityksen määräajassa saattaa kuitenkin johtua myös sellaisesta vel-
12908: tapahtuneesta kanteen vireillepanosta, olisi ve- komuksesta tai saamisesta, joka ei ole yleisen
12909: lallisen vaatimus toimenpiteen peruuttamisesta alioikeuden käsiteltävä. Tämä koskee eritoten
12910: kuitenkin hylättävä. julkisoikeudellisia saamisia. Silloinkin on va-
12911: Hakijan vaatimus, jonka turvaamiseksi taka- hingonkorvausvaateen toteuttaminen tuomio-
12912: varikko ~tai kielto myönnetään, tulee ulosoton- istuinasia. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi,
12913: haltijan luona ainoastaan summittaisessa asia- että oikeuspaikkana näissä tapauksissa olisi se
12914: kirjaprosessissa tutkituksi. Jatkoprosessissa an- tuomioistuin, jossa velallisen on vastattava vel-
12915: nettava ratkaisu perustuu säännönmukaisesti komisasioissa.
12916: täydellisempään todistusaineistoon kuin ulos~ Kanne ulosottolain 7 luvun 14 ja 15 §:ssä
12917: otonhaltijan päätös. Sen vuoksi ei void<1 pitää tarkoitetun virka-avun antamisen johdosta syn-
12918: asianmukaisena, että ne velallisen oikeudellisen tyneen vahingon korvaamisesta olisi ajettttva
12919: toimivallan rajoitukset, joita turvaamistoimen- samassa järjestyksessä.
12920: piteen toimeenpano merkitsee, voitaisiin saattaa Lainsäädännössämme ei ole nimenomaista
12921: voimaan tai edes pitää voimassa enää sen jäl- säännöstä ajasta, jonka kuluessa edellä maini-
12922: keen, kun kanne on jatkoprosessissa ensim- tun vahingon korvaamista koskeva kanne olisi
12923: mäisessä instanssissa hylätty. Turvaamistoi- pantava vireille. Sen vuoksi on sovellettu ylei-
12924: menpide olisi peruutettava siitä huolimatta, siä vanhentumissäännöksiä. Tästä on ollut seu-
12925: että jatkoprosessissa annettuun päätökseen hae- rauksena, että luonteeltaan väliaikaisen turvaa-
12926: taan muutosta. Sama periaate on ulosotto- mistoimenpiteen jälkiselvittelyihin on saatettu
12927: lain 3 luvun 14 §:n mukaan yleisesti täy- ryhtyä kovin myöhään, koska vahingonkorvaus-
12928: täntöönpanoasioissa voimassa. Tuomioistuin tili prosessi on ollut mahdollinen vielä pitkän ajan
12929: muu jatkoprosessia käsittelevä viranomainen kuluttua. Näin on voitu menetellä, vaikka va-
12930: voisi kuitenkin, hylätessään kanteen, samalb hinko olisi jo kauan aikaisemmin ollut täysin
12931: määrätä, että turvaamistoimenpide pysyy voi- määriteltävissä. Samasta syystä on velkojan
12932: N:o 24 25
12933:
12934: asettama vakuus vahingosta saattanut joutua antamista toimituskirjoista ( 1 mom.). Mikä!i
12935: olemaan kauan ulosottomiehen hallussa. Nor- asianosainen tahtoo saada esittämänsä asiakir-
12936: jan laissa on säädetty, että vahingonkorvaus- jan takaisin, hänen olisi annettava siitä myös
12937: kanne on pantava vireille kolmen kuukauden kaksoiskappale tai jäljennös. Sen varalta, ettei
12938: kuluessa siitä, kun velallinen on saanut tiedon asianomainen antaisi sellaisesta asiakirjasta kak-
12939: takavarikon kumoamisesta tai raukeamisesta. soiskappaletta tai jäljennöstä, ehdotetaan sää-
12940: Samanlainen säännös olisi syytä saattaa voi· dettäväksi, että jäljennös kirjoitetaan laimin-
12941: maan myös Suomessa. Joissakin tapauksissa lyöjän kustannuksella ( 2 mom.). Säännös siitä,
12942: velallinen voi kuitenkin tarvita enemmän aikaa että jäljennöksen kirjoittamisesta aiheutuvat
12943: kanteen vireillepanoa varten. Sen vuoksi ehdo- kustannukset voitaisiin ulosottaa laiminlyöjältä
12944: tetaan, että vahingonkorvauskanne olisi pantava ilman tuomiota tai päätöstä, annetaan sopivim.-
12945: vireille vuoden kuluessa takavarikon tai kiellon min asetuksella (liite; 28 § ) .
12946: peruuttamispäivästä taikka muun virb-avun
12947: toimeenpanopäivästä uhalla, että oikeus vahin- 9 luku. Muutoksen hakemisesta ulosotto-
12948: gonkorvaukseen on menetetty ( 3 mom.). Mtl- miehen menettelyyn.
12949: loin toimituksesta on valitettu tai toimeen-
12950: pantu häätö on 7 luvun 15 §:n 2 momentin 3 §. Tässä pykälässä olevaa säännöstä ehdo-
12951: nojalla saatettu tuomioistuimen tutkittavakst, tetaan täydennettäväksi siten, että samaa muu-
12952: alkaisi vahingonkorvauskanteen vireillepano- toksenhaun määräaikaa kuin kiinteistön pakko-
12953: määräaika kuitenkin vasta sitten, kun valitus- huutokaupassa sovellettaisiin, paitsi aluksen ja
12954: asia tai häätöä koskeva juttu on lopullisesti sen lastina olevan tavaran, myös ilma-<~tuksen
12955: ratkaistu. Jollei korvauskannetta määräajassa ja linja-auton huutokaupassa.
12956: nosteta, velkoja saa asettamansa vakuuden .3
12957: luvun 20 a §:n 1 momentin mukaan takaisin. 10 luku. Muutoksen hakemisesta ulosotto-
12958: Säännös tuomion täytäntöönpanossa syntyneen asiassa annettuun päätökseen.
12959: vahingon korvaamista koskevan kanteen vireil-
12960: lepanomääräajasta ehdotetaan tässä yhteydessä Ulosottolain 10 luvun nimike "Miten ulos-
12961: lisättäväksi ulosottolain 3 lukuun ( 37 §), niin ottoasiasta annetusta päätöksestä valitetaan"
12962: kuin aikaisemmin jo on mainittu. ehdotetaan tässä yhteydessä saatettavaksi nyky-
12963: Ehdotuksen D;lukaan olisi kanteen vireille- kielen mukaiseen kieliasuun. ·
12964: panosta viipymättä annettava ulosottomiehelle .5 §. Ulosottoasiassa otetun haasteen ja
12965: todisteeilinen tieto. Tiedoksiannan laiminlyci- hukkaamiskiellon tiedoksi antamista koske-
12966: minen ei aiheuttaisi vahingonkorvauskanteen vien 3 luvun 21 §:n ja 7 luvun 8 §:n
12967: tutkimatta jättämistä. Laiminlyönnistä olisi kohdalla edellä jo selostetuista syistä ehdote-
12968: kuitenkin seurauksena se, että vakuus voitai· taan myös ulosotonhaltijan päätöksen tiedoksi-
12969: siin palauttaa veikajalle tai hakijalle. antamista koskeva, ulosottolain 10 luvun
12970: 21 §. Nykyisen käytännön mukaan takava· 5 §: ssä oleva säännös uudistettavaksi.
12971: rikon tai kiellon hakija antaa ulosotonhaltijalle 9 ja 15 .§. Muutoksenhakijan vastapuolen
12972: hakemuksensa ja ne asiakirjat, joihin hän hake- kuulemista valitusasioissa koskevan lainsää-
12973: muksensa perustaa. Kun ulosotonhaltija on ar.- dännön muuttamisen yhteydessä muutettiin pu-
12974: tanut lopullisen päätöksensä asiassa, päätös ja heena olevia pykäliä (13. 3. 1964/136) siten;
12975: hakemuskirjat luovutetaan yleensä hakijall~ että kuuleminen tapahtuu ulosottoasiassa virka-
12976: asiakirjavihkoksi sidottuina. Ulosotonhaltijan teitse. Siinä tapauksessa, että kuuleminen olisi
12977: arkistoon jää silloin asiasta ainoastaan toimitu~ tarpeellista, mutta vastapuolta ei tavata · sen
12978: kirjojen kantakappaleet. Myöhemmin voi oikcu· johdosta, että hänellä ei ole vakinaista asuir,-
12979: denkäynnin tai muutoksenhaun yhteydessä paikkaa Suomessa tai hän oleskelee ulkomailla
12980: syntyä epäselvyyttä siitä, mitä asiakirjoja asias- eikä hänellä ole täällä asiamiestä, ehdotetaan
12981: sa on esitetty ja mitä tietoja asiakirjat ova~ kuulemista varten tapahtuvassa tiedoksiannossa
12982: sisältäneet. Tämän vuoksi ehdotetaan, että noudatettavaksi samanlaista menettelyä kuin
12983: kaikki kirjoitukset ja asiakirjat ulosottolain 7 5 §:n 2 momentin mukaan on noudatettava
12984: luvussa tarkoitetuissa asioissa olisi, kun asiassa ulosotonhaltijan päätöksen tiedoksiannossa.
12985: on annettu ulosotonhaltijan lopullinen päätös,
12986: arkistoitava. Arkistoituun kirjavihkoon olisi lii- Puheena olevien lainmuutosten tultua voi-
12987: tettävä myös kappaleet ulosotonhaltijan asiassa maan olisi ehdotettuja uusia määräyksiä pro-
12988: 4 6892/72
12989: 26 N:o 24
12990:
12991: sessilain aikaan kohdistuvaa soveltamisalaa kos- niiden ennakkoja, joiden suorittamiseen velalli-
12992: kevien yleisten oikeusperiaatteiden mukaan so- sen maksukyky ilman erikoisjärjestelyjä yleensä
12993: v~llettava myös vireillä olevissa ulosottoasiois- riittää. Erityisiin toimenpiteisiin perimisen tur-
12994: sa. Käytännöllisistä syistä ehdotetaan kuitenkin vaamiseksi ei normaalitapauksissa näin ollen ole
12995: säädettäväksi, että jos ulosmittaus tai muu toi- aihetta. Sen vuoksi on toimenpiteeseen ryhtymi-
12996: mitus ulosottoasiassa on tapahtunut ennen lain- sen edellytykset ehdotettu ankarammiksi kuin
12997: muutoksen voimaantuloa, sellaiseen toimituk- kysymyksen ollessa tavallisista yksityisoikeudelli-
12998: seen olisi sovellettava aikaisempaa lainsäädän- sista saatavista taikka sellaisista julkisoikeudelli-
12999: töä. sista saatavista, joita ei voida ulosottotoimin pe-
13000: riä suoraan maksuunpanen perusteella, vaan ai-
13001: noastaan erikseen annetun tuomion tai päätök-
13002: Laki verojen ja maksujen perimisen sen nojalla. Samasta syystä ei puheena olevaan
13003: turvaamisesta. lakiin ole otettu lainkaan matkustamiskieltoa
13004: Aikaisemmin on jo mainittu, että ulosotto- koskevia säännöksiä. Viimeksi mainittu toi-
13005: lain 7 luvussa olevia, turvaamistoimenpiteitä menpide, jota yhityisoikeudellisten saatavien
13006: koskevia säännöksiä on viimeaikaisessa oikeus- osaltakin käytetään vain harvoin, ei verojen ja
13007: käytän..'1össä sovellettu myös, kun takavarikkoa maksujen osalta vastaisi tarkoitustaan. Verojen
13008: tai hukkaamiskieltoa on pyydetty verosaa- ja maksujen kohdalta tulisivat siten kysymyk-
13009: misen turvaamiseksi. Jälkiverotus tulo- ja seen ainoastaan takavarikko ja hukkaamiskielto.
13010: omaisuusverotuksessa salatusta tulosta tai 1 §. Turvaamistoimenpiteen myöntäisi vel-
13011: omaisuudesta voidaan verotuslain ( 12. 12. kojan hakemuksesta ulosotonhaltija, niin kuin
13012: 1958/482) nojalla toimittaa muulloinkin kuin myös ulosottolain mukaan on asian laita
13013: varsinaisen verotuksen yhteydessä. Jälkiverot ( 1 mom.).
13014: maksuunpannaan nykyisin siten nopeasti. Aikai- Takavarikon tai hukkaamiskiellon myöntä-
13015: semman lainsäädännön mukaan ne sen sijaan minen tulisi kysymykseen, jos maksuunpan-
13016: voitiin maksuunpanna vasta säännönmukaisen tava vero tai maksu on sekä perusteiltaan
13017: verotuksen yhteydessä. Tästä syystä verojen että määrältään tehty todennäköiseksi ja kun
13018: perinnässä on viime vuosina vähemmän kuin lisäksi on havaittu seikkoja, joiden perusteella
13019: ennen käytetty turvaamistoimenpiteitä. Kun voidaan päätellä velallisen tulevan toimenpi-
13020: määräaikana maksamatta jätetty vero voidaan teillään estämään tai vaikeuttamaan saamisen
13021: maksuunpanen perusteella ilman tuomiota tai perimistä ( 2 mom.). Näin ollen veronkanto-
13022: päätöstä ulosmitata velallisen omaisuudesta, viranomaisia ei voitaisi esim. yleisohjeelia vel-
13023: täytäntöönpanaan voidaan ryhtyä niin lyhyessä voittaa hakemaan turvaamistoimenpidettä kai-
13024: ajassa, että turvaamistoimenpide jää useimmi· kissa tapauksissa, joissa vero tai maksu tulisi
13025: ten tarpeettomaksi. Tulo- ja omaisuusveron ja olemaan tiettyä markkamäärää suurempi.
13026: erityisesti liikevaihtoveron maksuunpane voi Tähänastisessa käY'tännössä on turvaamis-
13027: kuitenkin toisinaan vaatia laajoja lisäselvityk- toimenpiteen myöntämiseen voinut riittää vel-
13028: siä ja niin runsaasti aikaa, että maksuvelvolli- kojan ilmoitus siitä, että velallinen voi hukata
13029: suutta pakoileva velallinen ehtii ennen ulosmit- omaisuutensa. Lakiehdotuksen mukaan olisi
13030: tausta hävittää omaisuutensa. Sen vuoksi on hakijan esitettävä joko näY'ttö hukkaamisvaa-
13031: mahdollisuus turvaamistoimenpiteiden käyttä- rasta tai ainakin tehtävä vaaran olemassa olo
13032: miseen edelleen tarpeen myös ilman tuomiota todennäköiseksi. MäärätyHtä ajanjaksoilta tois-
13033: tai päätöstä ulosottokelpois:ten saamisten osalta. tuvasti maksuunpantavien verojen tai maksujen
13034: Tällaisten saamisten ulosottoa koskevat, ulos- osalta vaadi,titaisiin, että turvattava saaminen
13035: ottolaista poikkeavat erikoissäännökset on koot· on määrältään poikkeuksellisen suuri sekä
13036: tu erilliseen lakiin verojen ja maksujen perimi- lisäksi selvitystä siitä, että velallinen on ryh-
13037: sestä ulosottotoimin. Vastaavasti ehdotetaan tynyt hukkaamaan omaisuuttaan tai että hän
13038: ulosottolain 7 luvun säännöksistä poikkeavat valmistelee sitä ( 3 mom.). Tässä momentissa
13039: määräykset näiden saamisten perinnässä käy- tarkoitettuja veroja ja maksuja ovat esimerkiksi
13040: tettävistä turvaamistoimenpiteistä annettaviksi tulo- ja omaisuusvero, kunnallisvero, verotuslain
13041: erillisenä lakina. mukaisen verotuksen yhteydessä maksuunpanta-
13042: Ilman tuomiota tai päätöstä ulosottoil:el- vat maksut ja liikevaihtovero. Säännös tulisi
13043: poiset saamiset ovat tavallisesti toistuvin mää- koskemaan mainittuja veroja ja maksuja myös,
13044: räajoin kannettavia veroja tai maksuja taikka milloin verotus tulee toimitettavaksi jälkivero-
13045: N:o 24 27
13046:
13047: tuksena tai veronoikaisuna. - Kysymys saami- ulosoton turvaamiseksi myönnetty toimenpide
13048: sen poikkeuksellisesta suuruudesta olisi tieten- ei, velallisen oikeusturvan vuoksi, kuitenkaan
13049: kin ratkaistava asianomaisen velallisen olosuh- saisi olla voimassa miten kauan tahansa. Tämän
13050: teita silmällä pitäen, ottaen huomioon hänen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että ulosoton-
13051: verotuksensa normaalitapauksessa. Saamisen haltijan määräys toimenpiteestä on voimassa,
13052: poikkeuksellisen suuruuden aiheuttavana voisi kunnes saaminen on maksettu taikka kunnes
13053: olla esimerkiksi se, että verovelvolliselle tulee saamisen perimiseksi on laillisessa järjestyk-
13054: pantavaksi veroa poikkeuksellisen tulon, kuten sessä :toimitettu ulosmittaus, enintään kuitenkin
13055: kiinteän tai irtaimen omaisuuden satunnaisesta yhden vuoden. Sen varalta, että saamisen mak-
13056: luovutuksesta saadun voiton tai sellaisen omai- suunpano ja kantaminen sekä, jos suoritusta
13057: suuden ammattimaisesta myynnistä saadun tu- ei kantoaikana tapahdu, ulosmittaus jossakin
13058: lon perusteella, mistä ei ole ollut mahdollisuutta poikkeustapauksessa vaatisi enemmän aikaa,
13059: kantaa tai pidättää ennakkoa, taikka kunnallis- ehdotetaan, että ulosotonhaltija voisi erityisistä
13060: verotuksessa perinnön tai lahjan perusteella. syistä pitentää määräaikaa kuudella kuukau-
13061: 2 §. Velallisen oikeusturvan kannalta ei voi- della.
13062: da pitää suotavana, että turvaamistoimenpide 3 §. Viranomainen, jonka käsiteltävänä on
13063: olisi voimassa pitkiä aikoja, ennen kuin kysy- saamisen maksuunpanoa tai määräämistä ko8-
13064: mys saamisen maksuunpanosta ratkaistaan. Sen keva asia tai saamista koskeva valitusasia, voisi
13065: vuoksi ehdotetaan, että toimenpidettä ei saa- lakiehdotuksen mukaan määrätä, että takava-
13066: taisi myöntää aikaisemmin kuin kuusi kuu- rikon tai kiellon toimeenpano on peruutöttava
13067: kautta ennen saamisen tai sen osan kanto- tai (1 mom.). Näissä asioissa nimittäin saamisen
13068: maksuajan päättymistä. Eräät verot voidaan maksuunpanomenettely vastaa ulosottolain 7 lu-
13069: maksaa useampana maksueränä. Lakiehdotuk- vun 11 § :ssä säädettyä jatkoprosessia, jossa
13070: sen mukaan voitaisiin turvaamistoimenpide tuomioistuimella on saman luvun 13 §: n mu-
13071: myöntää saamisen koko markkamäärää vast:t':l· kaan oikeus määrätä, että takavarikko on pe-
13072: vaan omaisuuteen, jos sen ensimmäisen erän ruutettava.. Sama periaate ehdotetaan siis cmak-
13073: kanto- tai maksuaika päättyy kuuden kuukau- suttavaksi verojen ja maksujen osalta. Tarkoi-
13074: den määräajan kuluessa, vaikka muiden maksu- tuksena on lisätä velallisen oikeusturvaa ja
13075: erien kanto- tai maksuaika päättyisi vasta mai- antaa hänelle varsinaisen j1;1tkoprosessin puut-
13076: nitun kuuden kuukauden määräajan jälkeen. tuessa mahdollisuus saattaa kysymys toimenpi-
13077: Verotuslain mukaiset verot maksuunpannaan teen pysyvyydestä maksuunpano- tai valitus-
13078: verovuotta seuraavaan marraskuuhun mennessä. viranomaisen ratkaistavaksi.
13079: Niiden ensimmäisen erän kantoaika päättyy Veron tai maksun ulosottaminen voidaan
13080: joulukuussa ja muiden erien kantoajat seura'l- eräissä tapauksissa kokonaan tai osaksi kiel-
13081: van vuoden helmi-maaliskuussa. Kun vero- tää. Kun sellaisessa tapauksessa kysymys siitä,
13082: ilmoitukset säännönmukaisesti jätetään vero- tullaanko saamisen maksuunpano kumoamaan
13083: vuotta seuraavan vuoden tammikuun loppuun tai vahvistamaan, on vielä avoinna, ehdotetaan
13084: mennessä ja eräiden kirjanpitovelvollisten osalta säädettäväksi, että turvaamistoimenpide jäisi
13085: sanotun vuoden maaliskuussa, voi turvaamis- ulosoton kieltämisestä huolimatta voimaan, jol-
13086: toimenpiteeseen ryhtyminen vain harvoin tulla lei kieltopäätöksessä ole toisin määrätty.
13087: kysymykseen ennen maksuunpanovuoden kesä- 4 §. Jos viranomainen, jonka tehtäviin veron
13088: kuuta. Riittävän selvityksen esittäminen veron tai maksun maksuunpano kuuluu, tutkittuaan
13089: määrästä voisi sitä paitsi aikaisemmin oiJa vai- turvaamistoimenpiteen hankkimiseen aiheen an-
13090: keata. Tästä syystä on säännösehdotus kirjoi- taneen aineiston, päättää, että maksunpanoon
13091: tettu siten, että ·toimenpiteeseen voitaisiin ei ole riittävää perustetta, taikka jos maksuun-
13092: ryhtyä verotuslain mukaisten verojen osalta pano valitusviranomaisen päätöksellä kumo-
13093: aikaisintaan verovuotta seuraavan vuoden kesä- taan, olisi takavarikon tai kiellon hankkijan
13094: kuussa. heti ilmoitettava ulosottomiehelle tällaisestfl
13095: Tuomioistuimessa käytävä jatkoprosessi, joka ratkaisusta tai maksuunpanen kumoamisesta
13096: on tunnusomainen yksityisoikeudellisen saat:l- toimenpiteen peruuttamista varten. Toimenpide
13097: van perimisen turvaamiseksi myönnettävälle olisi siis peruutettava välittömästi, siitä riippu-
13098: takavarikolle, ei ole ilman tuomiota tai pää- matta, onko päätös, jolla maksuunpanovaatimus
13099: töstä ulosottokelpoisen saamisen osalta tarpeel- on hylätty tai maksuunpano kumottu, saanut
13100: linen eikä mahdollinenkaan. Veron tai maksun lainvoiman vai ei.
13101: 28 N:o 24
13102:
13103: 5 §. Kohtuussyistä sekä aiheettomien taka- Ulosottolain voimaanpanemisesta annetun
13104: varikko- tai kieltohakemusten ehkäisemiseksi asetuksen 22 §: ssä ( ulosottokaaren 8: 11 ) on
13105: ehdotetaan säädettäväksi, että hakijalle toi- saannös ravintolaitsijan ja majatalonpitäjän
13106: meopiteestä aiheutuvat kustannukset jäisivät sekä laivanomistajan pidätysoikeudesta mat·
13107: hänen vahingokseen. kustajan tai Iaivanvuokraajan omaisuuteen,
13108: 6 §. Veron tai maksun turvaamiseksi joka ravintolaitsijalla tai majatalonpitäjällä on
13109: myönnetystä takavarikosta ja hukkaamiskiel- hallussaan .taikka joka on vuokratussa aluk-
13110: losta olisi soveltuvin osin voimassa, mitä ulos- sessa. Säännös pidätysoikeudella turvatun saa-
13111: ottolaissa on säädetty yksityisoikeudellisen saa- tavan etuoikeudesta taas oli kauppakaaren 17
13112: tavan turvaamiseksi myönnettävistä vastaavista luvun 5 §:ssä. Käsityöläisen pidätysoikeudes'ta
13113: toimenpiteistä. Menettely takavarikkoa tai hänelle korjattavaksi tai valmistettavaksi an-
13114: hukkaamiskieltoa toimeenpantaessa tämän lain nettuun esineeseen oli säännös vast-.:tavasti
13115: nojalla tapahtuisi ulosottolain vastaavia sään- kauppakaaren 17 luvun 3 §:ssä. Näiden kaup-
13116: nöksiä noudattaen. Siten olisi muun muassa pakaaren säännösten sijasta on nykyisin voi-
13117: hakija velvollinen korvaamaan aiheettomasta massa etuoikeusasetuksen 3 §:n 1 momentti
13118: turvaamistoimenpiteestä johtuneen vahingon. (laissa 31. 7. 1947 /626) ja 5 § (laissa 12. 5.
13119: 1925/169). Sen sijaan on edelleen kauppakaa-
13120: ressa, sen 12 luvun 12 §:ssä käsityöläiselle
13121: Laki kauppakaaren muuttamisesta. säädetty kielto myydä tai pantata hänellä kor-
13122: jattavina tai valmistettavina olevia esineitä.
13123: Aikaisemmin on jo mainittu, että ulosotto-
13124: Käsityöläisen oikeudesta myydä lunastamatta
13125: lain voimaanpanemisesta annetussa asetul<:sessa
13126: jätetty esine on säädetty erityinen laki (20. 6.
13127: on eräitä siviilioikeuden alaan kuuluvia sään.
13128: 1952/259).
13129: nöksiä. Ennen ulosottolain säätämistä ne olivat
13130: Kun ulosottolain voimaanpanemisesta anne-
13131: 1734 vuoden lain ulosottokaaressa. Kun mai-
13132: tun asetuksen 22 § ehdotetaan ·tässä yhteydessä
13133: nittu kaari kumottiin ulosottolailla, olisivat
13134: kumottavaksi, ehdotetaan säännös majatalon-
13135: nuo siviilioikeudelliset säännökset tulleet ku-
13136: pitäjän ja ravintolaitsijan pidätysoikeudesta
13137: motuiksi, jollei vastaavia säännöksiä olisi sa-
13138: sijoitettavaksi kauppakaaren 12 lukuun, sen
13139: manaikaisesti lisätty muualle lainsäädäntöön.
13140: 12 § :ään, edellä mainitun käsityöläistä koske-
13141: Sen vuoksi otettiin nuo säännnökset ulosotto-
13142: van säännöksen yhteyteen. Käsityöläistä koske-
13143: lain voL11aanpanemisesta annettuun asetukseen.
13144: Tämän osittaisuudistuksen yhteydessä ehdo- valta osalta ehdotetaan säännös saatettavaksi
13145: sellaiseen muotoon, että siinä säädettäisiin kor·
13146: tetaan ulosottolain voimaanpanemisesta anne-
13147: jattua tai valmistettua esinettä koskevan
13148: tun asetuksen 14 ja 15 §:ssä (1734 vuoden
13149: myyntikiellon asemesta esineeseen kohdistuvasta
13150: ulosottokaaren 4:6 ja 8) olevat maksuosoitus ta
13151: pidätysoikeudesta. Samalla ehdotetaan luvun
13152: ja laskuerehdystä maksun suorituksessa koske-
13153: vat säännökset siirrettäviksi kauppakaaren 9 nimike saatettavaksi nykyaikaiseen kieliasuun.
13154: lukuun uutena 12 ja 13 §:nä. Ulosottolain voi-
13155: maanpanemisesta annetun asetuksen 15 § :n Laki takausmiehen edesvastausvelvollisuuden
13156: säännös laskuvirheen oikaisemisesta koskee, tarkemmasta määräämisestä annetun
13157: paitsi ulosottomiehelle saatavan perimisessä tai asetuksen muuttamisesta.
13158: perityn määrän velkojalle tilittämisessä sattu-
13159: neita erehdyksiä, myös muiden viranomaisten Kauppakaaren 10 luvussa olevia takausta
13160: sekä yksityisten henkilöiden mal{susuorituksis3a koskevia oikeussäännöksiä on aikanaan täyden-
13161: tapahtuneita laskuvirheitä. Alioikeuden tuc- netty takausmiehen edesvastausvelvollisuuden
13162: mioon tai päätökseen tulleen laskuvirheen oi- tarkemmasta määräämisestä 24 ·päivänä helmi~
13163: kaisemisesta on säännös oikeudenkäymiskaaren kuuta 1873 annetulla asetuksella. Tähän ase-
13164: 24 luvun 10 §:ssä (laissa 20. 2. 1960/109). tukseen ei kuitenkaan otettu silloin erinäisistä
13165: Hallintopäätöksiä koskeva vastaava säännös on seikoista velkomis- ja ulosottoasioissa 28 päi-
13166: ylimääräisestä muutoksenhausta hallintoasioissa vänä kesäkuuta 1798 annetun asetuhen 4
13167: annetun lain (1. 4.1966/200) 12 §:ssä. On § :ssä ollutta säännöstä ajasta, jonka kuluessa
13168: selvää, että puheena oleva yleissäännös kauppa- määrättynä erääntymispäivänä tai muuten mää-
13169: kaareen sijoitettuna edelleen koskee myös ulos- rättynä aikana maksettavasta velasta annettuun
13170: ottoviranomaiselle perimistehtävässä tai tilityk- omavelkaiseen takaussitoumukseen perustuv.lt
13171: sessä sattuneen laskuvirheen korjaamista. vaatimukset on viimeistään esitettävä. Kun
13172: N:o 24 29
13173:
13174: viimf!ksi mamtttu asetus kumottiin asetuksella kavarikossa, takavarikon sijasta pantava myy-
13175: ulosottolain voimaanpanemisesta, otettiin sa- mis- tai hukkaamiskiellon alaiseksi. Ulosotto-
13176: nottu säännös voimaanpanoasetuksen 24 §:ään. lain 7 luvun 3 § :n 1 momentin mukaan voi-
13177: Tässä yhteydessä tuo luonteeltaan puhtaasti daan kiinteä omaisuus määrätä pantavaksi myy-
13178: siviilioikeudellinen säännös ehdotetaan uutena mis- tai hukkaamiskiellon alaiseksi samanlaisin
13179: 4 § :nä lisättäväksi asetukseen takausmiehen edellytyksin, joilla irtainta omaisuutta voidaan
13180: edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta määrää- panna takavarikkoon tai kiellon alaiseksi. Kun
13181: misestä. Asetuksen aikaisempi 4 § on nimittäin ulosottolain voimaanpanemisesta annetun ase-
13182: kumottu kauppakaaren 10 luvun 11 §:n muut- tuksen pysyväisluonteisiksi tarkoitetut säännök-
13183: tamisesta annetulla lailla (31. 7. 1947/623). set ehdotetaan tässä yhteydessä kumottaviksi,
13184: Samalla ehdotetaan asetuksen 5 §: ssä oleva määräys siitä, että kiinteistö, joka lain mukaan
13185: viittaus aikaisempaan, kumottuun 4 §: ään pois- olisi pantava takavarikkoon, pannaan myymi"-
13186: tettavaksi sekä 5 § saatettavaksi nykyaikaiseen tai hukkaamiskiellon alaiseksi, ehdotetaan otet-
13187: kieliasuun. tavaksi asetuksen loppuun 10 §:n 2 moment-
13188: tina.
13189: 11 §. Lääninhallituksen oikeus antaa vir-
13190: Laki erätden ulosottolain voimaanpanemisesta kakäskyjä perustuu nykyisin poliisiasioiden
13191: annetun asetuksen säännösten kumoamisesta ja osalta poliisilakiin ( 18. 2. 1966/84 ). Lää11in-
13192: mainitun asetuksen 10 §:n muuttamisesta. hallituksen oikeudesta määrätä hallinto-oi!(eu-
13193: Puheena olevan asetuksen 1-9 § sisältävät dellisesta vapaudenriistosta on säännöksiä eri-
13194: varsinaiset ulosottolain voimaantulon yhtey- koislaimäädännössä, mm. irtolaislaissa ja huol-
13195: dessä ollutta ylimenokautta koskeneet siirty- toapulaissa. Tähän pykälään perustuvaa oi-
13196: mämääräykset. Ne asetuksen pykälät, joita el keutta vapaudenriiston käyttämiseen ei käy-
13197: ole jo aikaisemmin kumottu ja jotka sisältävät tännössä liene sovellettu. Sen sijaan lääninhalli-
13198: pysyvään lainsäädäntöön kuuluvia ja jarkuvasti tus antaa eräissä tapauksissa muille viranomai-
13199: sovellettavia säännöksiä, ehdotetaan ·tässä yh- sille virka-apua ja asettaa uhkasakkoja virka-
13200: teydessä siirrettäviksi muihin lakeihin. Ne sään- määräysten rikkomisen varalle. Tällaiset läänin-
13201: nökset, jotka ovat olosuhteiden muuttumisen hallituksen toimenpiteet, joista on säännös
13202: johdosta menettäneet merkityksensä, ehdote- myös lääninhallituksesta annetun asetuk-
13203: taan kumottaviksi. sen (29. 4. 1955/188) 13 §:ssä, perustuvJt
13204: puheena olevaan ulosottolain voimaanp:moase-
13205: 10 §. Lääninhallituksen alaisten ulosotto-
13206: tuksen 11 § :ään. Viranomaisen toimivallan
13207: viranomaisten valantekovelvollisuutta koske- laajuutta oikeusalamaista kohtaan sääotelevän
13208: valta osalta tähän pykälään sisältyvät sä!:innök- säännöksen pitää nimittäin olla laissa, eikä ase-
13209: set ehdotetaan siirrettäviksi ulosottolain 1 lu- tuksessa. Ulosottolain voimaanpanoasetus on
13210: kuun lisättävään uuteen 14 §:ään. Keisarin lainluonteinen, mutta lääninhallitusasetus el
13211: ja suuriruhtinaan käskynhaltijan, siis lääninhal- sitä ole. Lääninhallituksen toimivallasta ja teh-
13212: lituksen kurinpitovaltaa koskeva säännös on .tävistä ei ole säädetty erityistä lakia eikä sel-
13213: lääninhallituksesta annetun asetuksen ( 29. 4. laista ole lähivuosina odotettavissakaan. Ulos-
13214: 1955/188) 7 luvussa. Hallitusmuodon 28 §:n ottolain voimaanpanoasetuksen 11 §: ää vastaa-
13215: ja oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 26 §:n mu- van erillisen lain säätäminen ei myöskään näytä
13216: kaan voidaan asetuksella säätää valtion viran- tarkoitustaan vastaavalta. Vaikka mainittu sään-
13217: omaiselle kuuluvasta kurinpitovallasta. Näin nös ei ulosottolain voimaanpanoasetuksessa ole
13218: ollen voidaan ·ulosottolain voimaanpanemisesta
13219: oikeassa paikassa, säännös jää näin ollen eh-
13220: annetun asetuksen 10 §:ään sisältyvät mää-
13221: dotuksen mukaan tässä yhteydessä muuttamat-
13222: räykset lääninhallituksen kurinpitovallasta ku-
13223: tomana edelleen voimaan.
13224: mota. Tämän pykälän paikalle ehdotetaan siir-
13225: rettäväksi nykyisin asetuksen 25 §: ssä oleva 12 ja 13 § on kumottu lailla velkakirjalain
13226: "yleistä keskuusliikettä varten" rakennetun voimaanpanosta (31. 7.1947/624). ·
13227: yksityisen rautatien ulosmittauksessa sovellet- 14 ja 15 §. Maksuosoitusta ja laskuvirheen
13228: tavaa lakia koskeva säännös. oikaisemista koskevat säännökset ehdotetaan
13229: Ulosottolain voimaanpanemisesta annetun lisättäviksi kauppakaaren 9 lukuun uusina 12
13230: asetuksen 28 §:n mukaan on kiinteistö, joka ja 13 §:nä.
13231: ennen ulosottolain säätämistä voimassa olleen 16-20 § on kumottu lailla velkakirjalain
13232: lainsäädännön mukaan olisi ollut pidettävä ta- voimaanpanosta.
13233: 30 N:o 24
13234:
13235: 21 §:ää vastaa ulosottolain 7 lukuun lisät- läheisesti saman luvun 33 § :ssä olevaan, velal-
13236: täväksi ehdotettu uusi 20 §. lisen ulosottovalaa koskevaan säännökseen.
13237: 22 §. Säännös ravintolan- ja majatalonpitä- 30 §. Kulkuyhteyksien parannuttua ovat
13238: jän sekä laivanvuokraajaa oikeudesta pitää saa- pitemmät muutoksenhakumääräajat syrJaseu-
13239: tavansa vakuutena hallussaan velallisen omai- duillakin tarpeettomat. Niinpä on 31 päivänä
13240: suutta ehdotetaan otettavaksi kauppakaareen lokakuuta 1896 pitemmästä valitusajasta ulos-
13241: muuttamalla sen 12 luvun 12 §:ää. ottoasioissa eräille osille maata annettu julistus
13242: 23 § on tullut asiallisesti kumotuksi jo lain- kumottu 21 päivänä joulukuuta 1962 annetulla
13243: huudatuksesta ja kiinteistöusaannan moittimis- asetuksella ( 637/62). Puheena olevan pykälän
13244: ajasta annetulla lailla (28.2.1930/86). laissa säilyttämiseen ei tästä syystä enää ole
13245: 24 §. Säännös omavelkaisen takausmiehen aihetta.
13246: vastuun vanhentumisajasta eräissä tapauksissa 31 §. Erityinen säännös siitä, että sakkora-
13247: ehdotetaan lisättäväksi asetukseen takausmie- hat kuuluvat valtiolle sekä että maksamatta jää-
13248: hen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta neen sakon vankeudeksi muuntamisessa nou-
13249: määräämisestä. datetaan rikoslain asianomaisia säännöksiä, on
13250: 25 §:ssä oleva säännös ehdotetaan edelleen ulosottolainsäädännössä tarpeeton.
13251: säilyte.ttäväksi ulosottolain voimaanpanemisesta Kun ulosottolain voimaanpanemisesta anne-
13252: annetussa asetuksessa. Kun asetuksen 10-31 tun asetuksen pysyväisluonteisia säännöksiä on
13253: § muuten ehdotetaan kumottaviksi, mikäli niitä sovellettu oikeusohjeina ulosottotoimen ulko-
13254: ei ole jo ennen kumottu, nyt puheena oleva puolellakin, on lakiehdotuksen voimMntulo-
13255: säännös tulisi 10 §:n 1 momentiksi, niin kuin säännökseen otettu selventävä maininta siitä,
13256: aikaisemmin on jo mainittu. että vastedes olisi samoin oikeusohjeina sovellet-
13257: 26 ja 27 § on kumottu lailla verojen ja mak- tava niiden sijaan ulosottolakiin ja muihin
13258: sujen perimisestä ulosottotoimin. edellä mainittuihin lakeihin nyt lisättäviksi eh-
13259: dotettuja säännöksiä.
13260: 28 §. Tätä pykälää vastaava säännös ehdo-
13261: tetaan siirrettäväksi 10 §:n 2 momentiksi. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, sekä
13262: 29 §. Säännökset velkoian oikeudesta kan- asian oltua lainvalmistelukunnan valmisteltavana
13263: teella vaatia velallisen hukkaaman tai toiselle ja korkeimman hallinto-oikeuden annettua lau-
13264: luovuttaman omaisuuden ulosmitattavaksi pe- suntonsa asiasta annetaan Eduskunnan hyväk-
13265: räyttämistä ehdotetaan lisättäviksi ulosottolain syttäväksi seuraavat lakiehdotukset:
13266: 3 lukuun 35 ja 36 §:nä. Tämä säännös liittyy
13267:
13268:
13269: Laki
13270: ulosottolain muuttamisesta.
13271: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan ulosottolain 4 luvun 18 a §, sellaisena kuin
13272: se on .7 päivänä toukokuuta 1943 annetussa laissa (388/43), sekä muutetaan lain 1 luvun
13273: nimike ja 10 § sekä 12 §:n 1 momentti, 2 luvun 7 §:n 2 momentti ja 25 §, 3 luvun nimike sekä
13274: 1, 7, 12, 13, 20, 21, 23, 27, 32 ja 33 §, 4luvun 10 §:n 4 momentti, 14, 28 ja 32 §, 5 luvun 6,
13275: 7, 8, 10, 11 ja 45 §, 6 luvun 6, 8, 11, 14 ja 15 § sekä 18 §:n 1 momentti, 7 luvun nimike,
13276: 5 §:n 2 momentti, 8, 11, 12 ja 13 §, 9 luvun 3 § sekä 10 luvun nimike, 5 ja 9, niistä 2
13277: luvun 25 § sellaisena kuin se on 17 päivänä joulukuuta 1948 annetussa, laissa ( 963/48),
13278: 3 luvun 1 § 20 päivänä kesäkuuta 1963 annetussa laissa ( 319/63), 7 § 5 päivänä helmi-
13279: kuuta 1965 annetussa laissa (46/65) ja 13 § 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa
13280: laissa (4/55), 4 luvun 10 §:n 4 momentti 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetussa laissa
13281: (239/29), 14 § 20 päivänä helmikuuta 1931 annetussa laissa (77/31), 28 §mainitussa
13282: 17 päivänä joulukuuta 1948 annetussa laissa, 32 § 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa
13283: laissa (260/66) ja 5 luvun 10 §sellaisena kuin se on 9 päivänä kesäkuuta 1939, 14 päivänä
13284: joulukuuta 1951 ja 8 päivänä kesäkuuta 1964 annetuissa laeissa ( 170/39, 612/51 ja 317/64)
13285: sekä 10 luwn 9 § 13 päivänä maaliskuuta 1964 annetussa laissa ( 136/64), sekä lisätään 1 lu-
13286: kuun uusi 14 §, 3 lukuun uudet 14 §:n 3 momentti sekä 18 a, 20 a, 34, 35, 36 ja 37 §,
13287: N:o 24 31
13288:
13289: 5 lukuun uusi 54 §, 6 luvun 1 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä maaliskuuta 1927 ja
13290: 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetuissa laeissa ( 68/27 ja 366/61), uusi 3 momentti, 7 lukuun
13291: uudet 5 §:n 3 momentti sekä 20 ja 21 § ja 10 luvun 15 §:ään, sellaisena kuin se on 10
13292: päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (56/65), uusi 2 momentti seuraavasti:
13293:
13294: 1 luku. 25 §.
13295: Julistaessaan kiinteän omaisuuden ulosmita-
13296: Ulosottoviranomaisista.
13297: tuksi ulosotonhaltijan tulee noudattaa, mitä 4
13298: 10 §. luvun 28 § :ssä on ulosottomiehestä säädetty.
13299: Ulosottomiehellä pitää olla toimituksess&
13300: mukanaan esteetön todistaja.
13301: Jos toimituksen tekee mais,traatti, ei todis- 3 luku.
13302: tajaa tarvita. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten
13303: Irtaimen omaisuuden ulosmittaus saadaan täytäntöön panosta.
13304: velallisen läsnä ollessa toimittaa ilman todista-
13305: jaa, jos velallinen antaa kirjallisen suostumuk- 1 §.
13306: sensa siihen. Tässä laissa säädetyssä järjestyksessä pannaan
13307: 12 §. täytäntöön:
13308: Ulosotonhaltijan tulee valvoa, että sen alai- 1) tuomioistuimen tuomio tai päätös riita-
13309: set ulosottoviranomaiset asianmukaisesti toimit- asiassa teikka muussa yksityisoikeudellista ky-
13310: tavat virkatehtävänsä. Jos ulosotonhaltija h1- symystä koskevassa asiassa, sekä myös mak-
13311: vaitsee ulosottomiehen tai ulosottoapulaisen samismääräys ja tuomarin antama väliaikainen
13312: laiminlyöneen toimenpiteen, joka on säädetty määräys, jota lain mukaan on noudartettava;
13313: asianosaisen oikeuden tai vakuuden säilyttä- 2) ,tuomioistuimen päätös rikosasiassa siltä
13314: miseksi, taikka muutoin syyllistyneen laimin- osin kuin siinä on tuomittu suoritet•tavaksi
13315: lyöntiin tai virheeseen ulosottoasiassa, ulos- jollekulle korvausta tai muuta;
13316: otonhaltijalla on oikeus antaa rikkojalle varoi- 3) sovinto, jonka tuomioistuin on vahvis-
13317: tus taikka tuomita hänet sakkoon tai tanut;
13318: erotettavaksi virantoimituksesta enintään kol- 4) välitystuomio, josta säädetään välimies-
13319: meksi kuukaudeksi. Jos syyllisen katsotaan menettelystä annetussa laissa tai jota muuten
13320: ansainneen ankaramman rangaistuksen r.ai asia lain nojalla on noudatettava, sekä sellaisella
13321: on sen laatuinen, että se on tuomioistuimessa välitystuomiolla vahvistettu sovinto;
13322: selvitettävä, ulosotonhaltijan tulee ryhtyä toi- 5) ulosotonhaltijan päätös, jolla maksuvel-
13323: menpiteisiin syytteen nostamiseksi ja voi ulos- vollisuus on jollekulle määrätty, ja muu ulos-
13324: otonhal:ija silloin, jos syytä on, toistaiseksi ottoasiassa annettu päätös;
13325: pidättää asianomaisen virantoimituksesta. 6) päätös, jonka hallintotuomioistuin, val-
13326: tioneuvosto, ministeriö, keskusvirasto tai lää-
13327: ninhallitus on antanut, mikäli päätöksen sisäl-
13328: 14 §. lys on sellainen kuin tämän luvun 2, 4 tai
13329: Ennen kuin ulosottomies tai ulosottoapulai- 5 § :ssä tarkoitetaan;
13330: nen ryhtyy hoitamaan virkaansa tai tointaan, 7) muun kuin 6 kohdassa tarkoitetun hal-
13331: hänen on tehtävä säädetty virkavala, jollei hän lintoviranomaisen sellainen päätös, jonkt täy-
13332: ole tehnyt virkavalaa jo aikaisemmin. täntöönpanosta tämän lain mukaisessa järjes-
13333: tyksessä on muussa laissa erikseen säädetty;
13334: 8) ulkomailla annettu tuomio tai välitys·
13335: 2 luku. tuomio, joka lain mukaan pannaan täytäntöön
13336: Miten lainhaku velasta on tehtävä. Suomessa; sekä
13337: 9) sitoumus tai saamistodiste, jonka täy-
13338: 7 §. täntöönpanosta tässä laissa säädetyssä järiestyk.
13339: sessä on muuten laissa erikseen säädetty.
13340: Milloin lainhausta saa antaa velalliselle tiedon Veroja, julkisia maksuja ja muita ju1kisoi-
13341: kuuluttamalla virallisessa lehdessä, on vastauk- keudellisia tai niihin rinnastettavia rahasaami-
13342: sen antamisaika kolme kuukautta kuulutuksen sia ulosotettaessa samoin kuin sakkorangais-
13343: julkaisemisesta lukien. tusta sekä eräitä muita rikosoikeudellisia seu·
13344: 32 N:o 24
13345:
13346: raamuksia, pakkokeinona käytettyä uhkasakkoa 12 §.
13347: ja valtiolle maksettaviksi tuomittuja korvauksia Mitä 2-6 §:ssä on säädetty lainvoimaisen
13348: koskevassa ulosottotoimin tapahtuvassa täytän- tuomion täytäntöönpanotavasta, noudatetaan
13349: töönpanossa noudatetaan, mikäli erikseen ei siinäkin täytäntöönpanossa, joka saa tapahtua
13350: ole toisin säädetty, soveltuvin osin tämän lain ennen kuin tuomio on saanut lainvoiman.
13351: säännöksiä. Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun
13352: Täytäntöönpanossa, joka perustuu ulko- johdosta, joko vastapuolelle ehkä aiheutuvista
13353: mailla annettuun tuomioon tai välitystuomioon kuluista ja vahingosta asetettavaa vakuutta vas-
13354: taikka kohdistuu osamaksukaupalla myytyyn taan taikka ilman vakuutta, kokonaan tai joltakin
13355: irtaimeen esineeseen, on tämän lain säännösten osalta kieltää lainvoimaa vailla olevan tuomion
13356: lisäksi j.t osaksi niistä poiketen noudatettav:1, täytäntöönpanon taikka määrätä sen keskeytet-
13357: mitä muualla laissa on erikseen säädetty. täväksi.
13358: Mitä tässä laissa säädetään tuomiosta, kos- Jos täytäntöönpane kielletään tai määrätään
13359: kee täytäntöönpanossa soveltuvin osin myös keskeytettäväksi, on asiassa ehkä toimitettu
13360: päätöstä, välipäätöstä ja määräystä, välitys· ulosmittaus peruutettava, milloin ylempi tuO··
13361: tuomiota sekä muuta 1 momentin mukaan täv- mioistuin niin määrää. Jos omaisuus on pilaan-
13362: täntöönpanon perusteeksi kelpaavaa asiakirjaa. tuvaa, arvoltaan alenevaa tai kallishoitolsta, on
13363: täytäntöönpane peruutettava, mikäli velkoj<>
13364: 7 §. ei ennakolta maksa hoitokuluja sekä aseta va-
13365: Milloin alioikeuden tuomioon, jossa joku on kuutta vzstapuolelle ehkä aiheutuvista kuluista
13366: velvoitettu toiselle jotakin maksamaan, haetaan ja vahingosta.
13367: muutosta, saa ulosottomies ilman ulosotonhal- 13 §.
13368: tijan määräystä toimittaa ulosmittauksen ve- Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun tai taman
13369: lalliselta, jollei tämä aseta panttia tai takaust:l lain mukaan nostettu takaisinsaantikanne ei
13370: maksettavaksi tuomitusta määrästä. Ulosmitat- estä täytäntöönpanoa. Tuomioistuin, jossa sel-
13371: tua omaisuutta ei kuitenkaan ilman velallisen lainen kanne on vireillä, voi kuitenkin kieltää
13372: suostumusta saa myydä ennen kuin tuomio on täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä-
13373: saanut lainvoiman. Mikäli omaisuus on pilaan- väksi. Jollei kihlakunnanoikeus ole koolla, kihla-
13374: tuvaa, pian häviävää, arvossaan nopeasti alene- kunnantuomari voi väliaikaisesti antaa sellaisen
13375: vaa tai kovin kallishoitoista, ulosottomiehen kiellon tai määräyksen, kunnes kihlakunnanoi-
13376: tulee, jo:, velkoja pyytää ja asettaa vakuuden keus kokoontuu ja päättää asiasta.
13377: kuluista ja vahingosta, toimittaa omaisuudC!l Hovioikeuden tuomio, johon saa hakea muu
13378: myyminen. tosta ainoastaan, mikäli korkein oikeus oikeu-
13379: Jos hovioikeuden tuomion nojalla on ulos- denkäymiskaaren 30 luvun 3 §:n 2 kohdan no-
13380: mitattu kiinteistö, määräala tai velallisen asun- jalla myöntää siihen luvan, pannaan niin ikään
13381: tonaan käyttämän huoneiston hallintaan oikeut- täytäntöön huolimatta siitä, että muutoksen-
13382: tava asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osake, hakulupaa on pyydetty. Korkeimmalla oikeu-
13383: sitä ei saa myydä ennen kuin tuomio on lain- della on kuitenkin valta kieltää täytäntöön-
13384: voimainen. Muutoin pannaan hovioikeuden tuo- pane tai antaa määräys sen keskeyttämisestä.
13385: mio heti täytäntöön, jollei 3 momentista muuta Tuomion purkamista tai menetetyn määrä-
13386: johdu. ajan palauttamista koskeva hakemus taikka kan-
13387: Jos holleen henkilön velasta on toimitettu telu tuomiovirheen nojalla ei estä täytäntöönpa-
13388: ulosmittaus kuolinpesässä eikä veikajalla ollut noa. Sellaista hakemusta tai kantelua käsitelles-
13389: pantti- tai pidätysoikeutta ulosmitattuun omai- sään voi tuomioistuin kuitenkin antaa 1 ja 2 mo-
13390: suuteen, ei omaisuutta saa myydä, ennen kuin mentissa tarkoitetun kiellon tai määräyk<>en.
13391: kuukausi on kulunut perunkirjoituksesta tai sen
13392: määräaj,m päättymisestä tahi, milloin pesä on 14 §.
13393: pesänselvittäjän hallinnossa, ennen kuin velko-
13394: jain kanssa on tehty sopimus heidän tyydyttä- Ylempi tuomioistuin voi, milloin se palauttaa
13395: misestään, ellei kuolinpesän hallinto anna jutun alempaan tuomioistuimeen uudelleen käsi-
13396: myyntiin suostumustaan tai omaisuus ole sen teltäväksi tai siirtää sen toiseen alempaan tuo-
13397: laatuista kuin 1 momentissa sanotaan. mioistuimeen, määrätä, että jo tapahtunut täy-
13398: Kertyneiden varojen nostamisesta säädetään täntöönpane pysyy voimassa kunnes alempi tuo-
13399: 6luvussa. mioistuin on käsitellyt ja ratkaissut jutun ja
13400: N:o 24 33
13401:
13402: uusi tuomio saatetaan täytäntöönpantavaksi. tettavan henkilön säilytettäväksi ja hoidetta-
13403: Erityisistä syistä voi alempi tuomioistuin ennen vaksi. Takauskirja on ulosottomiehen säily·tet-
13404: asian ratkaisemista määrätä täytäntöönpanon pe- tävä.
13405: ruutettavaksi. Jos alempi tuomioistuin asianosai- Vakuutta ei vaadita, jos velkojana on valtio
13406: sen poissaolon tai muun syyn vuoksi jättää ju- tai sen laitos, kansaneläkelaitos, Postipankki,
13407: tun sillensä, täytäntöönpane on peruutettava. Suom~n .. Pankki, Helsingin yliopisto, kunta,
13408: kuntamliitto, Ahvenanmaan maakunta taikka
13409: 18 a §. evankelis-luterilainen kirkko, ortodoksinen kirk-
13410: Hallintotuomioistuimen sekä valtioneuvoston, kokunta tai niihin kuuluva seurakunta.
13411: ministeriön, keskusviraston ja lääninhallituksen
13412: antama päätös, siltä osin kuin sen sisällys on 20 a §.
13413: sellainen kuin 2, 4 tai 5 §:ssä tarkoitetaan, sekä Tämät.i lain mukaan asetettu pantti sekä
13414: sellainen muun hallintoviranomaisen päätös, takauskirja annetaan asianomaiselle takaisin,
13415: jonka täytäntöönpanosta tämän lain mukaisessa kun se oikeus tai vaatimus, jonka .turvaami-
13416: järjestyksessä on muussa laissa erikseen säädetty, seksi vakuus on asetettu, on toteutettu taikka
13417: pannaan täytäntöön ulosottotoimin niin kuin tuomiolla hylätty tai muutoin lakannut.
13418: riita-asiassa annettu tuomio. Milloin ulosottoviranomaiselta vakuutta vas-
13419: Milloin 1 momentissa tarkoitettuun pää- taan nostettujen varojen palauttamisesta, lain-
13420: tökseen, jolla joku on velvoitettu toiselle jota- voimaa vailla olevaan tuomioon perustuvan
13421: kin maksamaan taikka antamaan pois hallus- maksuvelvollisuuden täyttämisestä tai kiinteis-
13422: taan irtain esine, haetaan muutosta, päätös tön huutokauppasummasta on ulosottoviran-
13423: pannaan täytäntöön niin kuin riita-asiassa an- omaiselle asetettu pantti eikä asianomainen
13424: nettu alioikeuden tuomio, joka ei ole saanut ulosottomiehen kehotuksesta palauta varoja tai
13425: lainvoimaa. Muunlainen 1 momentissa tarkoi- täytä maksuvelvollisuutta, vaikka hän tämän
13426: tettu päätös pannaan täytäntöön vasta sen saa- lain tai lainvoimaisen tuomion mukaan on
13427: tua lainvoiman. Jos päätöksessä on muutok- siihen velvollinen, saadaan palautettava tai
13428: senhausta hallintoasioissa annetun lain 14 §:n suoritettava määrä ulosottaa pantista. Jos sel-
13429: 2 momentin nojalla määrätty, että päätös pan- laisessa tapauksessa on asetettu takaus, asian-
13430: naan täytäntöön muutoksenhausta huolimatta, omaiselta perittävä määrä saadaan ulosoton-
13431: täytäntöönpane tapahtuu kuitenkin ilman muuta haltijan määräyksestä ulosottaa takaussitou-
13432: rajoitusta kuin mitä tämän luvun 7 § :n 2 mo- muksen nojalla takausmieheltä, muun kuin
13433: mentissa on säädetty hovioikeuden tuomion täy- omavelkaisen takaussitoumuksen nojalla kui-
13434: täntöönpanosta. tenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta ei
13435: Jos hallintotuomioistuimen tai muun 1 mo- ole löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia va-
13436: mentissa tarkoitetun hallintoviranomaisen mää- roja.
13437: rätynlaisessa asiassa antaman päätöksen täytän- Jos joku on tuomiolla velvoitettu maksa-
13438: töönpanosta on laissa eri säännös, on sitä kui- maan korvausta ulosottoasiassa vastapuolelle
13439: tenkin noudatettava. aiheutuneista kuluista ja vahingosta ja kor-
13440: vauksen suorittamisen vakuudeksi on asetettu
13441: 20 §. pantti, korvaus saadaan ulosottaa pantista niin
13442: Pantti tai takaus, joka jonkun on tämän lain kuin 2 momentissa on säädetty.
13443: mukaan asetettava ja jota vastapuoli ei ole hy- Pantin omistajalla tai takausmiehellä on oi-
13444: väksynyt, on ulosotonhaltijan taikka, jos va- keus kanteella vaatia takaisinsaantia yleisessä
13445: kuus on asetettava ulosottomiehelle, tämän alioikeudessa sillä paikkakunnalla, missä täytän-
13446: toimesta arvioitava. Takausmiesten on taattava töönpano on tapahtunut, kuudessa kuukaudessa
13447: kunkin omasta ja toistensa puolesta. Jos takauli panttauksen tai takaussitoumuksen nojalla toi-
13448: annetaan yhteisön tai ulkomaalaisen puolesta, mitetusta ulosmittauksesta lukien.
13449: kiinteistön huutokauppasummasta taikka vas-
13450: tapuolelle aiheutuvien kulujen ja vahingon kor- 21 §.
13451: vaamisesta, takausmiesten pitää ottaa vastatak- Täytäntöönpanoa haetaan asianomaiselta
13452: sensa nib kuin omasta velastaan. ulosottoviranomaiselta sillä paikkakunnalla,
13453: Joka tarjoaa panttia, on velvollinen, jos ulos- missä velallinen asuu tai missä hänellä on ko-
13454: otonhaltija tai ulosottomies niin määrää, tal- tipaikka. Jos täytäntöönpano tarkoittaa määrät-
13455: lettamaan pantin yleisen rahalaitoksen tai luo- tyä, muualla olevaa omaisuutta, jonka sijainti-
13456: 5 6892/72
13457: 34 N:o 24
13458:
13459: paikka on tunnettu, taikka määrätyssä paikassa nettu. Haasteaika on kolme kuukaurtta siitä
13460: tehtävän työn tai toimenpiteen suorittamista, lukien, kun kuulutus on julkaistu ja sitä kos-
13461: on hakemus kuitenkin tehtävä siellä, missä keva ilmoitus lähetetty, niin kuin edellä on
13462: omaisuus on taikka missä työ tai toimenpide säädetty.
13463: olisi suoritettava. Täytäntöönpanoa, joka kos- Jos ulosottomiehen toimittamassa täytän·
13464: kee määräalaa, haetaan siellä, m.1ssä määräalaan töönpanossa on :tarpeen ryhtyä määrättyyn toi-
13465: kuuluvat tilukset sijaitsevat. Perintöosuuden mitukseen tai toimenpiteeseen toisen ulosotto-
13466: ulosmittaus toimitetaan siellä, missä perinnön- miehen toimialueella, on viimeksi mainitur.
13467: jättäjällä on ollut asWlto tai kotipaikka. Mil· ulosottomiehen annettava sitä varten tarpeel-
13468: loin velallisella ei ole tunnettua asuinpaikkaa lista virka-apua. Ilmoituksen, joka toimitetaan
13469: Suomessa, saa täytäntöönpanoa hakea siellä, asianomaiselle postitse, saa ulosottomies kui-
13470: missä hän oleskelee tai hänet tavataan taikka tenkin lähettää myös toimialueensa ulko-
13471: hänellä on omaisuutta tai työpaikka. Jollei puolelle.
13472: edellä olevien määräysten mukaan toimival- 23 §.
13473: taista ulosottoviranomaista ole, täytäntöönpa- Jos tuomiossa on määrätty, että täytäntöön-
13474: noa saa hakea siellä, missä ensimmäisen asteen pano saa tapahtua jäljennöksen nojalla, taikka
13475: tuomio on annettu. jos täytäntöönpantavana on todistajalle tai
13476: Täytäntöönpanoa on pyydettävä ulosoton- asiantuntijalle maksettava palkkio ta.' korvaus,
13477: haltijalta kirjallisesti ja ulosottomieheltä joko virallisen syyttäjän ajamassa rikosasiassa asian-
13478: suurnsesti tai kirjallisesti. Hakemus on kuiten- omistajalle tuleva korvaus vahingosta tai ku-
13479: JWl aina tehtävä kirjallisesti, milloin se koskee luista taikka oikeudenkäyntikulujen korvaus,
13480: taman luvun 1 §:n 1 momentin 7 kohdassa tar- joka on tuomittu muulle kuin kantajalle tai
13481: k.ottetun päätöksen täytäntöönpanoa, ja hake- muutoksenhakijalle tahi joka rikosasiassa asian-
13482: muksessa on ilmoitettava, mihin säännökseen omistaja on velvoitettu suorittamaan vastapuo-
13483: hakijan oikeus saada täytäntöönpano tämän lelleen, ulosottomies saa panna jäljennöksen no-
13484: lain mukaisessa järjestyksessä perustuu. Hake- j.Ula tuomion täytäntöön, niin kuin edellä tässä
13485: muksen yhteydessä on annettava se asiakirja, luvussa on säädetty.
13486: johon täytäntöönpano perustuu. Hakemukset Muussa kuin 1 momentissa mainitussa ta-
13487: ja asiakirjat ulosottoasiassa saa lähettää ulos- pauksessa ulosottomies ei saa panna tuomiota
13488: otonhaltijalle ja ulosottomiehelle postitse niin täytäntöön jäljennöksen nojalla, ellei ulosoton-
13489: kuin asiakirjain lähettämisestä valtion hallinto- haltija ole antanut siitä määräystä.
13490: viranomaiselle on säädetty. Voittopuolen asia Jäljennöksen, jota 1 ja 2 momentissa tar-
13491: on toimittaa ulosotonhaltijan antama täytän- koitetaan, pitää olla tuomion antaneen viran-
13492: töönpanomääräys ulosottomiehelle. omaisen luona tähän tehtävään määrätyn virka-
13493: Hakijalla, jolla ei ole vakinaista asuinpaikkaa miehen oikeaksi todistama.
13494: Suomessa, pitää olla täällä asuva asiamies, jolla
13495: on oikeus hänen puolestaan ottaa vastaan täy- 27 §.
13496: täntöönpanoa koskevat tiedoksiannat ja haas- Ulosottoasioissa tehtävät ilmoitukset anne-
13497: teet. Jollei sellaista asiamiestä ole, ulosotto- taan asianomaiselle tiedoksi siinä järjestyk-
13498: asiaa koskeva ilmoitus lähetetään hakijalle pos- sessä kuin tiedoksiannosta hallintoasimssa an-
13499: titse, mikäli hänen osoitteensa tiedetään. Haas- netussa laissa on säädetty erityistiedoksian-
13500: te saadaan toimittaa hänelle tiedoksi siten, nosta, jollei jonkin tapauksen kohdalta ole toi-
13501: että sä:idetty jäljennös haasteesta, haastehake- sin säädetty tai määrätty. Haastetiedoksiannan
13502: muksesta ja siihen liitetyistä asiakirjoista anne·· voi suorittaa myös ulosottomies tai ulosotto-
13503: taan ulosotonhaltijalle, joka on antanut täytän- apulainen.
13504: töönpanomääräyksen, tai ulosottomiehelle, joka Ilmoitus ulosmittauksesta on annettava ve-
13505: on toimittanut täytäntöönpanon ilman ulos- lalliselle tiedoksi viimeistään päivää ennen toi-
13506: otonhaltijan määräystä. Ilmoitus tuomioistui- mitusta. Postin välitystä käytettäesssä ilmoi-
13507: mesta, määräpäivästä sekä siitä, että jäljennös tus on lähetettävä kirjattuna tai saantitodis-
13508: haasteasiakirjoista on mainitun viranomaisen tusta vastaan. Sellaisessa tapauksessa, jota
13509: luona vastapuolen saatavana, on haastetta pyy- 26 §:n 2 momentissa tarkoitetaan, on ilmoitus
13510: täneen asianosaisen toimesta julkaistava viralli- sekä tieto toimituspaikasta annettava niin
13511: sessa lehdessä ja lähetettävä lisäksi postitse aikaisin, että velallinen voi toimituksessa valvoa
13512: vastapuolelle, jos hänen osoitteensa on tun- oikeuttaan.
13513: N:o 24 35
13514:
13515: 32 §. Määrättyään velallisen tekemään ulosotto-
13516: Ulosottomiehen .tulee pitää pöytäkirjaa valan tuomioistuimen on varattava hänelle
13517: kaikesta tolllltttamastaan täytäntöönpanosta. tilaisuus ilmoittaa ulosottoyrityksessä tai -toi-
13518: Asianosaiselle, joka pyytää otetta pöytäkirjasta, mituksessa ilmoittamatta jäänyt omaisuus taik~
13519: on annettava ote viipymättä. Jos otetta pyyde- ka toiselle annettavaksi määrätyn esineen tai
13520: tään valituksen .tekemistä varten, se on annet- asiakirjan olinpaikka. Häntä on samalla keho-
13521: tava hyvissä ajoin ennen valitusajan päät- tettava ilmoittamaan toimituksen jälkeen saa-
13522: tymistä. mansa, ulosottokelpoiset varat. Tarpeen vaa-
13523: Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus- tiessa velallinen voidaan määrätä laatimaan
13524: pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on luettelo ilmoittamistaan varoista. Velallisen on
13525: ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit- niin ikään ilmoitettava kantajan pyytämät tie-
13526: tausilmoitus velalliselle tai sille, joka toimituk- dot velkojan oikeutta loukkaavasta omaisuuden
13527: sessa on edustanut velallista tai joka muutoin luovutuksesta tai oikeustoimesta, jonka pe-
13528: 25 § :n mukaisesti on ollut toimituksessa läsnä. räyttämistä voidaan vaatia 35 §:n nojalla. Ve-
13529: Milloin ulosmittaus on toimitettu muualla kuin lallisen tulee tuomioistuimen edessä vaiallaan
13530: velallisen asunnossa eikä hän itse tai hänen vahvistaa ilmoituksensa.
13531: asiamiehensä ole ollut toimituksessa läsnä, ilmoi- Jos velallinen edellä tässä pykälässä tarkoite-
13532: tus on viipymättä lähetettävä velalliselle, jos tussa asiassa ilman laillista estettä jää tuomiois·
13533: hänen osoitteensa on tunnettu. tuimeen saapumatta, on tuomioistuimella valta
13534: Ulosmittausilmoitukseen on merkittävä ulos- määrätä hänet tuotavaksi joko heti tai asian
13535: mittauksen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus jatkokäsittelyyn. Kun velallinen on määrätty
13536: on toimitettu, velan pääoma ja korko, maininta tuotavaksi asian jatkokäsittelyyn, saadaan hänet
13537: ulosottokuluista sekä ulosmitattu omaisuus. niin hyvissä ajoin kuin se on välttämätöntä ottaa
13538: säilöön. Kustannukset tuomioistuimeen tuomi-
13539: Milloin irtaimen omaisuuden ulosmittaus ve- sesta on velallisen korvattava.
13540: lallisen suostumuksella toimitetaan ilman todis-
13541: tajaa, on suostumus merkittävä pöytäkirjaan ja
13542: ulosmittausilmoitukseen. Velallisen tulee nimi- 34 §.
13543: kirjoituksellaan vahvistaa tämä merkintä joko Jos velallinen ilman laillista syytä kieltäy-
13544: pöytäkirjaan tai ulosmittausilmoitukseen. tyy tekemästä ulosottovalaa tai ilmoitta-
13545: masta 33 §:n 3 momentissa mainittuja seik-
13546: koja, on silloin vastaavasti sovellettava, mttä
13547: 33 §. niskoittelevaa konkurssivelallista vastaan käy-
13548: Milloin velallisen luona toimeenpannussa tettävistä pakkokeinoista on säädetty. Velalli-
13549: ulosmittauksessa tai ulosottoyrityksessä ei ole nen, joka oltuaan kaksi kuukautta vangittuna
13550: löydetty velkojan saatavan täyteen suorituk- yhä niskoittelee, tuomittakoon rangaistukseen
13551: seen riittäviä varoja taikka varat ovat riidan- velallisen epärehellisyydestä, niin kuin hän
13552: alaisia tai niitä ei muusta syystä voida heti olisi konkurssitilaan jouduttuaan sillä tavom
13553: käyttää saatavan suoritukseen, velallisen on niskoitellut. Vangittuna oleva velallinen saa
13554: velkojan vaatimuksesta vaiallaan vahvistettava, tehdä ulosottovalan sen paikkakunnan tuo-
13555: ettei hänellä ole muita varoja kuin mitä toi- mioistuimessa, missä häntä säilytetään, tai,
13556: mituksessa on ilmoitettu. Jos irtainta esinettä milloin kihlakunnanoikeus ei ole koolla, kih-
13557: tai asiakirjaa, joka tuomiossa on määrätty toi- lakunnantuomarin edessä tuomiokunnan kans-
13558: selle annettavaksi, ei ole täytäntöönpanossa liassa. Valanteosta on silloin velkojatie tai
13559: löydetty, tappiopuoli on velvollinen vaiallaan hänen asiamiehelleen ennakolta ilmoitettava,
13560: vahvistamaan sen, ettei hänellä ole esinettä jos se voi vaikeudetta tapahtua. Ulosotto-
13561: tai asiakirjaa hallussaan eikä hän tiedä, missä valaa tuomiokunnan kansliassa vastaan otet-
13562: se on. Tällaista valaa sanotaan ulosottovalaksi. taessa on asian· käsittelyssä ja pöytäkirjan pi-
13563: Vaatimus velallisen veivoittamisesta vanno- tämisessä vastaavasti noudatettava, mitä menet-
13564: maan ulosottovala tehdään haasteen nojalla telystä yleisessä alioikeudessa on säädetty.
13565: yleisessä alioikeudessa sillä paikkakunnalla, Vangittuun velalliseen on vastaavasti sovellet-
13566: missä velallisen on vastattava velkomisasioissa. tava, mitä tutkintavangin osalta on säädetty.
13567: Kanne en pantava vireille vuoden kuluessa siitä Sen jälkeen kun velallinen on tehnyt ulos-
13568: lukien, kun kantaja on saanut tiedon ulosotto· ottovalan, hän ei ole velvollinen samassa
13569: yrityksestä tai -toimituksesta. asiassa uudelleen tekemään sellaista valaa, ellei
13570: 36 N:o 24
13571:
13572: kantaja osoita, että velallinen on valan teh· 36 §.
13573: tyään saanut varoj-a taikka toiselle annettavaksi Ulosottovelkojan kanne omaisuuden luovu-
13574: määrätyn esineen tai asiakirjan haltuunsa, tuksen tai muun oikeustoimen peräyttämisestä
13575: mutta että niitä ei ole ulosottoyrityksessä löy- 35 §:n nojalla on nostettava 60 päivässä siitä
13576: detty. Jos velallinen on enintään vuotta aikai- lukien, kun velkoja sai ulosottomieheltä tiedon
13577: semmin muussa asiassa ulosottovalalla vahvista- siitä, ettei hänen saamisensa ole tullut ulosotto-
13578: nut varattomuutensa tai tehnyt velallisen valan yrityksessä täysin suoritetuksi, taikka, jos kysy-
13579: konkurssissa, häntä ei saatavan perimiseksi ta- mys on kiinteistöstä, johon ei ollut silloin haettu
13580: pahtuneen ulosottoyrityksen nojalla saa määrätä lainhuudatusta; tai osituksesta, josta osituskirjaa
13581: tekemään ulosottovalaa ilman edellä mainittuja ei ollut annettu tuomioistuimeen, siitä päivästä
13582: erityisiä perusteita. lukien, jolloin lainhuudatusta haetaan tai osi-
13583: Tuomioistuimen päätökseen, jolla. velallinen tuskirja annetaan tuomioistuimeen.
13584: on määrätty tekemään ulosottovala, ei saa erik- Tuomioistuin, jossa 1 momentissa tarkoi-
13585: seen hakea muutosta. Päätös, jolla velallinen on tettu kanne on vireillä, voi kieltää peräytettä-
13586: määrätty pidettäväksi niskoittelun johdosta van- väksi vaaditun oikeustoimen kohteena olevaan
13587: keudessa, pannaan täytäntöön muutoksenhausta omaisuuteen kohdistuvan täytäntöönpanon tai
13588: huolimatta, jollei hovioikeus toisin määrää. Ho- määrätä sen keskeytettäväksi. Jollei kihlakun-
13589: vioikeuden ulosottovalaa koskevassa asiassa an- nanoikeus ole koolla, kihlakunnantuomari voi
13590: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. väliaikaisesti antaa sellaisen kiellon tai mää-
13591: räyksen, kunnes kihlakunnanoikeus kokoontuu
13592: ja päättää asiasta.
13593: 35 §.
13594: Kun velallinen, jonka omaisuuden ulosmit- 37 §.
13595: taamista on ulosotonhaltijalta tai ulosottomie- Kanne, joka koskee kumotusta tai peruute-
13596: heltä haettu, on velkojan vahingoksi sitä luo- tusta täytäntöönpanosta aiheutuneiden kulujen
13597: vuttanut, mennyt sitoumukseen tai suosinut ja vahingon korvaamista, käsitellään yleisessä
13598: määrättyä velkojaa sellaisissa olosuhteissa, että alioikeudessa sillä paikkakunnalla, jossa täy-
13599: takaisinsaanti konkurssipesään olisi ollut luval- täntöönpano on tapahtunut. Jos samaan tuo-
13600: linen, jos ulosmittauksen sijasta olisi haettu kon- mioon perustuva täytäntöönpano on tapahtunut
13601: kurssia, peräytyy luovutus, sitoumus tai muu useilla paikkakunnilla, jotka kuuluvat eri ali-
13602: sellainen oikeustoimi, jollå ulosmittausta hake- oikeuksien tuomiopiireihin, kanne on nostettava
13603: neen velkojan oikeutta on loukattu, mikäli vel- jossakin näistä tuomioistuimista. Kanne on puhe-
13604: koja kanteella sitä vaatii. vallan menettämisen uhalla nostettava ''lloden
13605: Velkajan kanteen johdosta peräytyneehi kuluessa siitä lukien, kun asiassg, jota täytän-
13606: julistetulla oikeustoimella luovutettu omaisuus, töönpano koskee, annettu tuomio on saanut
13607: siltä saatu korko tai tuotto sekä, milloin velal- lainvoiman ja täytäntöönpano on loppuun saa-
13608: lisen suorittama maksu peräytyy, maksuna vas- tettu tai peruutettu. Kanteen vireillepanosta
13609: taanotettu rahamäärä kuuden prosentin kor- on kantajan viipymättä annettava ulosotto-
13610: koineen maksun vastaanottamisesta lukien on miehelle todisteeilinen tieto.
13611: luovutettava ulosottomiehelle, sikäli kuin varat
13612: ovat tarpeen kantajan saatavan suorittamiseen.
13613: Jos omaisuus ei ole tallella, on sen arvo vas- 4 luku.
13614: taavasti korvattava. Ulosottomiehelle luovu-
13615: tettavat varat ulosmitataan kantajan saatavan Ulosmittauksesta.
13616: suorittamiseksi. Vastaajalle on kuitenkin suori· 10 §.
13617: tettava tämän peräytyvästä omaisuudesta velal-
13618: liselle antama vastike tai sen arvo sekä korvaus Milloin velkoja oikeudenkäynnissä, jossa si-
13619: hänen omaisuuteen panemistaan tarpeellisista vullinen vaatii omistusoikeutta ulosmitattuun
13620: kustannuksista, niin kuin konkurssisäännössä irtaimeen omaisuuteen, osoittaa, että sivullisen
13621: on säädetty. oikeus ulosmitattuun omaisuuteen perustuu oi-
13622: Vastaajalle 2 mometlltin mukaan ehkä tuleva keustoimeen, joka 3 luvun 35 §:n nojalla peräy-
13623: määrä, jollei kantaja tai velallinen ole sitä suo- tyy, sivullisen oikeus ei estä täytäntöönpanon
13624: rittanut, otetaan päältä päin ulosmitatuista loppuun saattamista. Jos tuomioistuin on mää-
13625: varoista; rännyt, ettei sivullisen oikeus estä täytäntöön-
13626: N:o 24 37
13627:
13628: panon loppuun saattamista, tai jos sivullisen vaa- vä, jolloin määräala on kiinteistöstä luovutettu
13629: timus on hylätty, täytäntöönpano on saatettava sekä julkinen kaupanvahvistaja, joka on todista-
13630: loppuun, vaikka tuomioon haetaan muutosta, ja nut määräalan luovutuskirjan oikeaksi.
13631: velkojalla on oikeus panttia tai takausta vastaan Jos sähköasema tai johto taikka kiinteistö,
13632: nostaa kertyneet varat. johon kuuluu sähköasema, on ulosmitattu, on
13633: ulosottomies velvollinen viivytyksettä lähettä·
13634: mään ulosmittauksesta ilmoituksen kauppa- ja
13635: 14 §. teollisuusministeriölle.
13636: Ulosottomiehen on laadittava luettelo ulos· Alusrekisteriin merkityn suomalaisen aluk-
13637: mitatusta irtaimesta omaisuudesta sekä, jollei sen tai sen osuuden, rekisteröidyn ilma-aluksen
13638: omaisuus ole rahaa tai tuomiossa täytäntöön- ja linja-auton sekä patentin, tavaramerkkioikeu-
13639: panon hakijalle luovutettavaksi määrättyä tava- den ja mallioikeuden ulosmittauksesta on viipy-
13640: raa, arviGitava se. Ulosottomies saa tarvittaessa mättä ilmoitettava asianomaiselle rekisteriviran-
13641: kutsua asiantuntijoita olemaan arvioinnissa omaiselle.
13642: apuna. Jos ulosmittaus kumotaan tai peruutetaan,
13643: Kun alusrekisteriin merkitty alus, sen las- on siitäkin ~ilmoitettava edellä mainitulle viran-
13644: tina olevaa tavaraa tai rekisteröity ilma-alus omaiselle.
13645: ulosmitataan, ulosottomiehen on vaadittava 32 §.
13646: aluksen päälliköltä tai ilma-aluksen omistajalta Tämän lain kiinteätä omaisuutta koskevia
13647: ne asiakirjat, jotka selvittävät omistusoikeuden säännöksiä sovelletaan myös maanvuokraoikeu-
13648: ulosmitattavaan omaisuuteen, sekä tiedot niistä teen ja vuokramiehelle kuuluviin, vuokra-
13649: saatavista, jotka lain mukaan otetaan siitä alueella oleviin rakennuksiin, jotka voidaan
13650: panttioikeuden nojalla. Jos rahtia on maksa- kiinnityksestä kiinteään omaisuuteen annetun
13651: matta tahi aluksen päällikön tai laivanisännän asetuksen 2 §:n mukaan kiinnittää, jos omai-
13652: asiamiehen (agentin) hallussa taikka jos laivan- suutta rasittaa kiinnitys. Tämän luvun 26 § :n
13653: isännällä tai lastin omistajilla on oikeus saada säännöstä omaisuuden ulosmittaamisesta aikai-
13654: sellaista korvausta, johon velkojalla on meri- semman omistajan velasta ei kuitenkaan sovel-
13655: panttioikeus, on rahti tai korvaus, milloin vel- leta sellaiseen omaisuuteen.
13656: koja vaatii, ulosottomiehen tai hänen määrää- Tontinvuokraoikeuteen sovelletaan taman
13657: mänsä toimitsijan kannettava. Sama on laki. lain kiinteätä omaisuutta koskevi·a säännöksiä
13658: jos ulosmitatun ilma~aluksen tai linja-auton siitä riippumatta, rasittaako sitä kiinnitys vai
13659: omistaja on vakuutuksen noj.alla tai muutoin ei. Muuhunkin 1 momentissa tarkoitettuna
13660: oikeutettu saamaan alusta tai autoa kohdan- omaisuuteen sovelletaan niin ikään kiinnityk-
13661: neen vahingon johdosta korvausta, johon aluk- sistä riippuma!t:Jta tämän luvun 28 § :n ja 3 lu-
13662: seen tai autoon vahvistettu kiinnitys tuottaa vun 7 §:n 2 momentin kiinteistöä koskevia
13663: panttioikeuden. Ulosottomiehen on viipymimä säännöksiä.
13664: annettava sille, joka on velvollinen suoritta-
13665: maan tai tilittämään rahtia tai korvausta,
13666: kielto maksaa muulle kuin ulosottomiehelle 5 luku.
13667: tai toimitsijalle. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muuttami-
13668: sesta.
13669: 28 §.
13670: Jos kiinteistö tai määräala on ulosmitattu, 6 §.
13671: on ulosottomies velvollinen heti lähettämään Irtaimen omaisuuden huutokaupasta on ulos-
13672: ulosmittauksesta asianomaiselle kihlakunnan- ottomiehen toimesta julkaistava paikkakunnalla
13673: tai kiinteistötuomarille kirjallisen ilmoituksen, leviävässä sanomalehdessä kuulutus, jossa on
13674: jossa on mainittava velallisen ja velkojan nimi mainittava huutokaupan aika ja paikka sekä
13675: ja kotipaikka, sen saatavan määrä, josta ulos- omaisuuden laatu. Velallisen tai velkojan pyyn-
13676: mittaus on tehty, sekä kenen antama ja milloin nöstä taikka jos olosuhteet muutoin vaativat, on
13677: annettu se asiakirja on, johon täytäntöönpano huutokaupasta lisäksi ilmoitettava muulla sopi-
13678: perustuu. Lisäksi on ilmoitettava ulosmitatun valla tavalla.
13679: kiinteistön nimi ja numero. Milloin määräala on Jos myytävä omaisuus on sen laatuista, ettei
13680: ulosmitattu, on ilmoitettava kantatilan nimi ja se pilaantumatta tai tuntuvasti huononematta
13681: numero, saadut tiedot määräalan koosta ja päi- säily, kunnes huutokauppa 1 momentissa sää-
13682: 38 N:o 24
13683:
13684: detyssä järjestyksessä voidaan kuuluttaa, ulos- vään omaisuuteen, on vähintään viikkoa ennen
13685: ottomies saa ilmoittaa huutokaupasta yleisölle huutokauppaa ilmoitettava myymisestä, mikäli
13686: muulla sopivalla tavalla. heidän asuinpaikkansa rtai osoitteensa on tun-
13687: nettu. Huutokauppakuulutuksessa on mainit-
13688: 7 §. tava, että niiden velkojain, joilla on oikeus
13689: Kuulutus irtaimen omaisuuden myymisestä maksun saantiin ulosmitatusta omaisuudesta,
13690: huutokaupalla on julkaistava vähintään viikkoa vaikka heidän saatavansa vakuudeksi ei ole
13691: ennen huutokaupan pitämistä, jollei 6 § :n 2 vahvistettu kiinnitystä eikä toimitettu ulos-
13692: momentissa takoitetussa tapauksessa lyhyempää mittausta, on viimeistään velkojain keskuste-
13693: kuulutusaikaa katsota tarpeelliseksi. lussa ilmoitettava vaatimuksensa huutokaupan
13694: Saamisen ja muun oikeuden sekä määrä- toimittajalle.
13695: alan myyminen on kuulutettava vähintään
13696: kahta viikkoa ennen huutokauppaa. 1\filloin ulos- 11 §.
13697: mittauksen johdosta on annettava 4 luvun 18 Velkojain keskustelu 10 §:ssä mainittua
13698: §:ssä tarkoitettu kielto, kuulutusta ei saa jul- omaisuutta myy.täessä pidetään huutokauppa-
13699: kaista ennen kuin kiellon tiedoksiauto on toi- tilaisuudessa ennen huutoa. Milloin myytävänä
13700: mitettu. on alusrekisteriin merkitty alus taikka rekiste-
13701: röity ilma·alus, huutokaupan toimittaja voi,
13702: 8 §. jos siihen on syytä, määrätä velkojain keskus-
13703: Ulosmitattu irtain omaisuus on myytävä telun pidettäväksi eri aikana vastaavasti sovel-
13704: nostohuudolla. Kun omaisuutta on myyty niin taen 19 ja 24 §: ssä olevia säännöksiä.
13705: paljon, että siitä kertyvä rahamäärä riittää Huutokaupan toimittajan tulee velkojain
13706: sen velan, josta ulosmittaus on toimitettu, keskustelussa lukea julki huutokauppakuulutus
13707: sekä täytäntöönpanokulujen täyteen suorituk- sekä ilmoittaa myytävään omaisuuteen kohdis-
13708: seen, myyminen on lopetettava. tuvat voimassa olevat ulosmittaukset ja kiin-
13709: nitykset sekä asiassa panttioikeuden nojalla
13710: 10 §. esitetyt vaatimukset. Sen jälkeen hänen tulee
13711: Kun on myytävä alusrekisteriin merkitty antaa asianosaisten lausua, mitä he oikeutensa
13712: alus taikka rekisteröity ilma-alus, huutokaupan valvomiseksi pitävät tarpeellisena. Jos maksua
13713: toimittaa maalla nimismies ja kaupungissa on vaadittu panttioikeuden tuottamalla etuoi-
13714: maistraatti. Osuuden alukseen, aluksen lastina keudella taikka jos alukseen, ilma-alukseen tai
13715: olevan tavaran sekä rekisteröidyn linja-auton linja·autoon on vahvistettu kiinnitys, toimitus-
13716: huutokaupan toimittaa asianomainen ulosotto- miehen on, soveltuvin osin noudattaen, mitä
13717: mies. Jos kaupungissa on aluksen lasti ulos- 26 §:ssä on säädetty, laadittava luettelo kai-
13718: mitattu samasta saatavasta kuin itse alus, toi- kista saatavista, jotka on suoritettava kauppa-
13719: mittaa kuitenkin maistraatti myös lastin myy- summasta, sikäli kuin sitä riittää. Tästä velko-
13720: misen. jaiinluettelosta pitää ilmetä saatavien· keski-
13721: Aluksen ja ilm·a-aluksen myymisestä on kuu- näinen etuoikeus. Saatavista, joiden osalta lai-
13722: lutettava kerran virallisessa lehdessä ja jossakin vanisännän vastuu on merilain 2 luvussa ole-
13723: yleisesti leviävässä sanomalehdessä sekä kun- vien säännöksien mukaan rajoitettu, velkojain-
13724: nan ilmoitustaululla vähintään kahta viikkoa luetteloon merkitään sekä saatavan täysi määrä
13725: ennen huutokauppaa sekä kaksi kertaa, ensim- että se määrä, mistä laivanisäntä on vastuussa.
13726: mäinen kerta vähintään kahta viikkoa ja toinen Toimitusmiehen on päivättävä ja allekirjoitet-
13727: kerta vähintään viikkoa ennen huutokauppaa tava velkojainluettelo.
13728: paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä. Jos Ennen huutoa on velkojainluettelo julki luet-
13729: myytävänä on osuus alukseen, aluksen lastina tava ja myyntiehdot yleisölle ilmoitettava. Jos
13730: olevaa tavaraa tai linja-auto, kuulutus julkais- useampia aluksia tai ilma-aluksia on ulosml-
13731: taan niin kuin irtaimen omaisuuden huutokau- tattu samasta saatavasta, noudatetaan niiden
13732: pasta on säädetty. Kuulutusaika on kuitenkin myymisessä soveltuvin osin 36 ja 37 § :ssä
13733: vähintään kaksi viikkoa. olevia säännöksiä. Osuus alukseen on myytävä
13734: Huutokaupan toimittajan tulee asianomai- sellaisin ehdoin, että koko alukseen ehkä koh-
13735: selta rekisteriviranomaiselta hankkia tiedot voi- distuvat panttioikeudet pysyvät voimassa.
13736: massa olevista kiinnityksistä sekä niiden etu- Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan
13737: oikeudesta. Kiinnityksenhaitijoille sekä velko- tulee kahdessa viikossa huutokaupasta lukien
13738: jille, joilla tiedetään olevan panttioikeus myytä- maksaa kauppasumma. Kiinnityksenhaltija saa
13739: N:o 24 39
13740:
13741: kuitenkin jättää jako-osuuttaan vastaavan saa- set saa ulosotonhaltijan määräyksestä ulosottaa
13742: tavan alukseen t:ai ilma-alukseen kiinnitetyksi, häneltä uudessa huutokaupassa laadituo pöytä-
13743: jos hän ennen kauppahinnan jakamista ilmoit- kirjan nojalla niin kuin riita-asiassa annetun
13744: taa siitä huutokaupan toimittajalle ja ostaja tuomion täytäntöönpanosta on säädetty. Jo:;
13745: ottaa vastatakseen saatavasta. Jos ostaja laimin- osasta kauppasummaa on 40 § :n mubisesti
13746: lyö maksuvelvollisuutensa, 'toimitetaan hänen asetettu pantti tai takaus, korvaukset saa siinä
13747: vastuullaan uusi huutokauppa, jota koskevasta järjestyksessä, kuin 3 luvun 20 a §:ssä on sää-
13748: koulutuksesta on voimassa, mitä 10 §:ssä on detty, panttauksen tai takauksen määrään asti
13749: säädetty. Aikaisemman ostajan maksettavasta ulosottaa pantista tai takausmieheltä.
13750: korvauksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan Ostajalla, joka uudessa huutokaupassa laadi-
13751: merkitsemisessä ja ulosottamisessa noudatetaan tun pöytäkirjan mukaan on korvausvelvollinen,
13752: soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä on säädetty. on oikeus velkojaa ja velallista vastaan nos-
13753: Korvausta koskeva takaisinsaantikanne käsitel- tettavalla kanteella vaatia takaisinsaantia sen
13754: lään sen paikkakunnan yleisesssä alioikeudessa, paikkakunnan tuomioistuimessa, missä kim-
13755: missä täytäntöönpano on tapahtunut. teistä sijaitsee. Kanne on puhevallan menet·
13756: Kun wuksen, ilma-aluksen tai Iinja-auton tämisen uhalla nostettava kuuden kuukauden
13757: huutokauppa on saanut lainvoiman ja kauppa- kuluessa huutokaupasta lukien.
13758: summan jako on toimitettu taikka ulosmittaus
13759: on peräytynyt, huutokaupan toimittajan on 54 §.
13760: ilmoitettava myymisestä sekä, jos myytyyn esi- Kun määräala on ulosottotoimin myyty,
13761: neeseen on vahvistettu kiinnitys, huutokaupassa ulosottomiehen on annettava ostajalle kauppa-
13762: pysytetyistä ja rauenneista kiinnityksistä tadk- kirja, johon on merkittävä kauppahinta ja muut
13763: ka ulosmittauksen peräytymisestä asianomai- kaupan ehdot. Kauppakirjan il:odistaminen maa-
13764: selle rekisteriviranomaiselle. Ilmoitukseen on kaaressa säädetyllä tavalla ei ole tarpeen.
13765: liitettävä ote luettelosta, jonka mukaan kauppa- Ulosottomiehen on ilmoitettava myymisestä
13766: summa on ja~tu, sekä ~auppasummasta ra- asianomaiselle kihlakunnantuomarille tai kiin-
13767: hana maksettujen kiinnitettyjen velkojen ja huu- teistötuomarille.
13768: tokaupassa muutoin rauenneiden kiinnitysten Jollei määräalan saannon vakuudeksi ole
13769: kohdalta, mikäli mahdollista, kunkin kiinnityk- vahvistettu kiinnitystä, mutta ostaja hakee
13770: sen perusteena oleva alkuperäinen asiakirja. sitä 30 päivässä huutokaupasta lukien, vahvis-
13771: tetun kiinnityksen oikeusvaikutusten katsotaan
13772: 45 §. alkaneen sinä päivänä, jona ulosmittauksesta
13773: Kauppasummasta velkojainluettelon mukaan on tehty merkintä ulosmitattujen kiinteistöjen
13774: rahana maksettava määrä on viimeistään kaup- luetteloon.
13775: pasumman jakotilaisuudessa huutokaupan toi-
13776: mittajalle suoritettava, jollei ostaja sen sijaan 6 luku.
13777: näytä ottaneeosa vastattavakseen kiinteistöön
13778: oonnitetystä velasta tahi saaneensa maksuajan Ulosmittauksesta kertyneiden varain tilityk-
13779: pitennystä. Jos ostaja ei täytä maksuvelvolli- sestä ja jakamisesta.
13780: suuttaan, kauppa raukeaa. Huutokaupan toi- 1 §.
13781: mittajan tulee silloin huolehtia siitä, että kiin-
13782: teistö viipymättä kuulutetaan uudestaan myy- Rahat, jotka velkoja saa ilman vakuutta tai
13783: täväksi niin kuin 18 §:ssä on säädetty. alkuperäistä saamistodistetta esittämättä nostaa,
13784: Jos kiinteistö uudessa huutokaupassa myy- on viipymättä lähetettävä velkojalle hänen
13785: dään aikaisempaa kauppasummaa sekä sille ilmoittamallaan osoitteella tai osoittamaansa
13786: 47 §:n mukaan laskettavaa korkoa pienem- rah·alaitokseen. Jollei osoitetta tai rahalakosta
13787: mästä hinnasta, aikaisemman ostajan on kor- ole tiedossa taikka jos vakuus on asetettava tai
13788: vattava erotus. Jos kauppasumma nousee suu- saamistodiste esitettävä, velkoja saa noutaa va·
13789: remmaksi, hänellä ei ole oikeutta ylijäämään. rat ulosottomieheltä.
13790: Hänen on myös korvattava kulut jälkimmäi-
13791: sestä pakkohuutokaupasta, jollei niitä voida 6 §.
13792: suorittaa mainitusta ylijäämästä. Korvausten Jollei ilmoitusta tai kutsua, jota tarkoite-
13793: määrä on merkittävä huuto~auppapöytäkirjaan. taan .3, 4 tai 5 §:ssä, ole hyvissä ajoin saatu
13794: Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvauk- toimitetuksi kaikille asianosaisille, se on jul-
13795: 40 N:o 24
13796:
13797: kaistava vähintään kaksi viikkoa ennen määrä- Milloin huutokauppa ei ole saanut lainvoi-
13798: päivää virallisessa lehdessä ja jossakin paikka- maa, jako-osan nostamiseen ilman vaimutta
13799: kunnalla leviävässä sanomalehdessä. vaaditaan myös ostajan suostumus. Jos vali-
13800: tus koskee ainoastaan velkojain keskinäistä
13801: 8 §. etuoikeutta eikä huutokaupan kumoamista ole
13802: Kun on myyty alusrekisteriin merkitty alus, vaadittu, ostajan suostumus ei kuitenkaan ole
13803: osuus siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, re- tarpeen.
13804: kisteröity ilma-alus tai linja~auto, kauppasumma 18 §.
13805: on jaettava viipymättä ja viimeistään kahden Kauppasummaa lääninkansliassa jaettaessa
13806: viikon kuluessa huutokaupasta lukien. Erityi- velkojalle tulevat rahat, joita velkoja ei nosta
13807: nen ilmoitus jaos:ta ei ole tarpeen. ja joita 1 § :n 3 momentin mukaan ei hänelle
13808: lähetetä, talletetaan lääninrahastoon. Jos jako
13809: 11 §. on tapahtunut muualla kuin lääninkansliassa
13810: Jos kauppasumman jakamista ei voida toi- eikä velko}a neljän viikon kuluessa nouda va-
13811: mittaa sitä varten määrättynä aikana sen roja, on laki sama.
13812: vuoksi, että ylempi viranomainen on määrän-
13813: nyt täytäntöönpanon keskeytettäväksi, jakotoi-
13814: mitus on peruutettava. Ilmoitus peruutuksesta
13815: on, mikäli mahdollista, ennen määräpäivää 7 luku.
13816: julkaistava jossakin paikkakunnalla leviävässä
13817: sanomalehdessä. Jos este lakkaa, toim.1tusmies Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi sekä
13818: määrää uuden jakamisajan ja ilmoittaa sen muusta t-•irka-avusta, iota ulosottoviranomainen
13819: asianomaisille niin kuin 6 §:ssä on säädetty. antaa.
13820: 5 §.
13821: 14 §.
13822: Jos velallisen myöntämättä annetaan vei- Omaisuutta, jota ei saa ulosmitata, ei myös-
13823: kajalle j2ko-osa saamisesta, jota ei ole mak- kään saa panna saamisen vakuudeksi takavarik-
13824: settavaksi tuomittu, velallisella on oikeus kan- koon. Muualla laissa on lisäksi säännöksiä
13825: teella vaatia takaisinsaantia sen paikkakunnan omaisuudesta, jota ei saa panna takavarikkoon.
13826: yleisessä alioikeudessa, missä täytäntöönpane Milloin pannaan takavarikkoon irtainta omai-
13827: on tapahtunut. Jos täytäntöönpane on koske- suutta, jonka ulosmittauksesta on 4 luvun
13828: nut kiinteistöä, kanne on kuitenkin ajettava 28 § :n mukaan ilmoitettava asianomaiselle
13829: siellä, missä kiinteistö sijaitsee. rekisteriviranomaiselle, on takavarikon toi-
13830: Kanne on puhevallan menettämisen uhalla meenpanosta tehtävä vastaava ilmoitus. Kun
13831: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä sellaista omaisuutta koskev,a takavarikko ku-
13832: lukien, kun kauppasumman jako taikka, jos motaan tai peruutetaan, on siitäkin rekisterivi-
13833: on myyty kiinteistö tai rekisteröity alus, osuus r·anomaiselle ilmoitettava.
13834: siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, ilma-alus
13835: tai linja-auto, huutokauppa on saanut lain- 8 §.
13836: voiman. Hukkaamiskielto pannaan täytäntöön si-
13837: 15 §. ten, että ulosottomies, hakijan pyynnöstä,
13838: Ennen kuin huutokauppa, jossa on myyty laatii luettelon kiellon alaiseksi pantavasta
13839: kiinteätä omaisuutta taikka rekisteröity alus omaisuudesta sekä antaa vastapuolelle tiedoksi
13840: tai osuus siihen tahi sen lastina olevaa tavaraa, kiellon myydä tai muutoin hukata luette-
13841: ilma-alus tai linja-auto, taikka muun irtaimen lossa mainittua omaisuutta. Jos tämä pii-
13842: omaisuuden kauppahinnan jako, joka 3, 4 tai leksii tai on lähtenyt maasta eikä ulosottomies
13843: 5 § :n mukaan on erikseen toimitettu, on saa- tapaa asiamiestä, jolla on oikeus hänen puo-
13844: nut lainvoiman taikka huutokaupast<l tai lestaan vastaanottaa tiedoksianto, vastapuolen
13845: jaosta tehtyyn valitukseen on annettu lopulli- asuntoon, liikkeeseen tai jollekin hänen koti-
13846: nen päätös, velkoja saa ainoastaan panttia tai väkeensä kuuluvalle toimitetaan kirjallinen
13847: takausta vastaan nostaa jako-osansa, jolleivät ilmoitus kiellosta sekä siitä, että kieltoa kos-
13848: ne· velkojat, joiden saatava ei ole tullut täysin kevat asiakir}at ovat ulosottomiehen luona
13849: suoritetuksi, ja velallinen suostu siihen, että vastapuolen saatavdssa. Sen lisäksi ilmoitus
13850: jako-osa saadaan nostaa ilman vakuutta. on hakijan toimesta julkaistava virallisessa leh-
13851: N:o 24 41
13852:
13853: dessä sekä lähetettävä postitse asianomaiselle, otonhaltija osoittaa lainhakuasian riitaisena tuo-
13854: jos hänen osoitteensa on tunnettu. Vastapuolen mioistuimeen taikka jos maksamismääräystä
13855: katsotaan saaneen kiellosta tiedon, kun ilmoi- koskeva asia raukeaa velallisen vastustamisen
13856: tus on julkaistu ja lähetetty niin kuin edellä vuoksi, kanne on edellä mainitulla uhalla nos-
13857: on säädetty. tettava tuomioistuimessa 1 momentissa sääde-
13858: Kiellon alainen omaisuus jää sen haltijan tyssä ajassa siitä lukien, kun velkoja on saanut
13859: hoidettavaksi ja käytettäväksi. Jos kielto on tiedon ulosotonhaltijan osoituksesta tai maksa-
13860: annettu saamisen vakuudeksi, omaisuus on ar- mismääräysasian raukeamisesta. Jos välitystuo-
13861: vioitava niin kuin ulosmitatun omaisuuden miota velkojasta riippumattomasta syystä ei ole
13862: arvioimisesta on säädetty. Irtainta omaisuutta, saatu aikaan taikka jos välitystuomio sellaisesta
13863: jota ei saa panna takavarikkoon, ei myöskään syystä on mitätön tai kumotaan, kanne on
13864: saa asettaa hukkaamiskiellon alaiseksi. edellä mainitulla uhalla nostettava tuomioistui-
13865: Jos kielto koskee kiinteistöä tai muuta 4 messa 1 momentissa säädetyssä ajassa siitä lu-
13866: luvun 28 §:ssä tarkoitettua omaisuutta, ulos- kien, kun velkoja on saanut tiedon välimies-
13867: ottomiehen on heti lähetettävä kiellon mer- menettelyä kohdanneesta esteestä tai siitä, että
13868: kitsemistä varten kir}allinen ilmoitus kiellon viranomainen on todennut välitystuomion mi-
13869: toimeenpanosta asianomaiselle rekisteriviran- tättömäksi, tai, milloin välitystuomio kumo-
13870: omaiselle. Ennen kuin kiinteätä omaisuutta taan, siitä lukien kun tuomioistuimen päätös
13871: koskeva kielto on rekisteriin merkitty, se ei on tullut lainvoimaiseksi.
13872: ole voimassa henkilöä vastaan, joka vilpittö- Milloin lainha!ku tai haaste on annettava
13873: mässä mielessä on saanut omaisuuden omak- tiedoksi kuuluttamalla virallisessa lehdessä,
13874: seen tahi kiinnityksen siihen. takavarikon tai kiellon hankkijan oikeus py-
13875: Jos hukkaamiskielto kumotaan tai peruute- syy voimassa, jos kuulutus on julkaistu 1 mo-
13876: taan, on siitäkin ilmoitettava niin kuin 3 mo- mentissa säädetyssä ajassa.
13877: mentissa on säädetty. Velkajan on annettava ulosottomiehelle sel-
13878: vitys kanteen nostamisesta kahden vii:kon ku-
13879: 11 §. luessa vireillepanomääräajan päättymisestä
13880: Jollei se, joka on hankkinut takavarikon uhalla, että takavarikko tai kielto voidaan pe-
13881: tai hukkaamiskiellon, kuudessa viikossa tahi ruuttaa.
13882: se, joka on hankkinut matkustamiskiellon,
13883: kolmessa viikossa sen jälkeen, kun ulosoton- 12 §.
13884: haltijan määräys siitä on annettu, ole laillisessa Takavarikkoa tai hukkaamiskieltoa, joka on
13885: järjest}1ksessä pannut kannettaan vireille, taka- myönnetty saamisen v,akuudeksi, il:aikka mat-
13886: varikko tai kielto peräytyy. Milloin saamisesta, kustamiskieltoa ei saa panna täytäntöön, ja jo
13887: josta kiinteä omaisuus on panttina, sama omai- tapahtunut toimeenpano on peruutettavl, jos
13888: suus · tai sen tulo on pantu kiellon alaiseksi velallinen asettaa ulosottomiehelle pantin tai
13889: taikka takavarikkoon, niin kuin 3 ja 7 §:ssä takauk'>en. Vakuudeksi hyväksytään, kun on
13890: on sanottu, ja jos se saaminen ei ole vielä kysymys matkustamiskiellosta, myös kauppa-
13891: erääntynyt maksettavaksi, kanteen vireille pa- kaaren 10 luvun 12 §:n mukainen takaus itse
13892: nemisen aika alkaa erääntymispäivästä. henkilöstä.
13893: Edellä 1 momentissa tarkoitettu kanne on
13894: pantava vireille ulosotonhaltijan luona lainha- 13 §.
13895: kuna, ma!ksamismääräysmenettelyssä taikka rii- Jos havaitaan, ettei niitä seikkoja, jotka
13896: ta- tai rikosasiana tuomioistuimessa, välimies- ovat antaneet aihetta takavarikkoon tai kiel-
13897: menettelyssä taikka hallintotuomioistuimessa toon, enää ole olemassa, tahi jos tämä toimen-
13898: tai 3 luvun 1 §:n 1 momentissa tarkoitetun pide loukkaa sivullisen oikeutta, on ulosoton-
13899: sellaisen hallintoviranomaisen luona, jonka haltijan määrättävä takavarikko tai kielto pe-
13900: päätös pannaan täytäntöön tämän lain nojalla ruu tettavaksi.
13901: niin kuin riita-asiassa annettu tuomio ja jon- Tuomioistuin tai muu 3 luvun 1 S:n 1 mo-
13902: ka toimivaltaan saamisen maksettavaksi vah- mentissa mainittu viranomainen saa edellä 1
13903: vistaminen kuuluu, ja on kanne ajettava perille momentissa sanotusta syystä 11 §:ssä tarkoi-
13904: heti tai määrättynä aikana, kun se edellä mai- tettua kannetta käsiteltäessä asianosaisen vaati-
13905: nituin tavoin on pantu vireille, uhalla että ta- muksesta määrätä takavarikon tai kiellon pe-
13906: kavarikko tai kielto muuten peräytyy. Jos ulos- ruutettavaksi.
13907: 6 6892/72
13908: 42 N:o 24
13909:
13910: Ulosottomiehen on ilman 1 tai 2 momentissa Alkuperäisestä saamistodisteesta sekä muusta
13911: mainittua määräystä peruotettava takavarikon asiakirjasta, jonka asianosainen tahtoo saada
13912: tai kiellon toimeenpano, jos sen hankkija pyy- takaisin, hänen on annettava ulosotonhaltijalle
13913: tää peruuttamista taikka jos velallinen esittää asiakirjavihkoon liitettäväksi kaksoiskappale
13914: velko}an kirjallisen ilmoituksen tai muun sel- tai oikeaksi todistettu jäljennös. Jollei kaksois-
13915: vän ja luotettavan selvityksen siitä, että kysy- kappaletta tai jäljennöstä ole annettu, kirjoite-
13916: myksessä oleva saaminen on maksettu. taan asiakirjasta virallinen jäljennös laiminlyö-
13917: Ulosottomiehen on velallisen vaatimuksesta jän kustannuksella.
13918: peruotettava takavarikon tai kiellon toimeen-
13919: pano, jollei velkoja osoita, että kanne on pan-
13920: tu vireille 11 §:n 1 momentissa säädetyssä 9 luku.
13921: määräajassa, taikka kun näytetään, että taka-
13922: varikko tai kielto on muusta 11 §:ssä maini- Muutoksen hakemisesta ulosottomiehen menet-
13923: tusta syystä peräytynyt tahi että kanne on hy- telyyn.
13924: lätty. Tuomioistuin tai muu 3 luvun 1 §:n 1
13925: momentissa mainittu viranomainen voi hylätes- .3 §.
13926: sään kanteen määrätä, että takavarikon tai Valitus, joka koskee ulosottomiehen toimit-
13927: kiellon toimeenpano peruutetaan vasta hyl- tamaa kiinteistön taikka alusrekisteriin mer-
13928: käämistä koskevan ratkaisun saatua lainvoi- kityn aluksen, osuuden siihen tai sen lastina
13929: man. olevan tavaran, ilma-aluksen tai linja-auton
13930: huutokauppaa, sen kouluttamista, velkojain-
13931: 20 §.
13932: luettelon laatimista tai muuta ulosottomiehen
13933: Velkojan, joka on tarpeettomasti pyytänyt toimenpidettä huutokaupassa, on tehtävä
13934: takavarikkoa tai kieltoa taikka muuta virka- 2 §: ssä mainitussa määräajassa huutokaupasta
13935: apua, on korvattava velalliselle sen täytäntöön- lukien.
13936: panosta aiheutunut vahinko ja asiassa aiheutu-
13937: neet kulut.
13938: Kanne 1 momentissa mainittujen vahingon 10 luku.
13939: ja kulujen korvaamisesta on pantava vireille
13940: siinä yleisessä alioikeudessa, jolla on toimi- Muutoksen hakemisesta ulosottoasiassa annet-
13941: valta tutkia 11 §:n 1 momentissa tahi 14 §:n tuun päätökseen.
13942: 2 momentissa tai 15 §:n 2 momentissa tar- 5 §.
13943: koitettu kanne, taikka, jos lkanne ei ole ylei- Jos valitusaika on luettava päätöksen tie-
13944: sen alioikeuden käsiteltävä, alioikeudessa sillä doksisaamisesta, voittopuolen asiana on toimiJt-
13945: paikkakunnalla, missä velallisen on vastattava taa haastetiedoksiannolla vastapuolelle tit:doksi
13946: velkomisasioissa tai missä takavarikko tai kiel- ulosotonhaltijan päätös sekä, milloin päätös on
13947: to on täytäntöönpantu. kirjoitettu asiakirjoille, myös päätökseen liitty·
13948: Kanne v:ahingon ja kulujen korvaamisesta on vät asiakirjat ulosotonhaltijan luona oikeaksi
13949: puhevallan menettämisen uhalla nostettava vuo- todistettuna jäljennöksenä. Alkuperäiseen pää-
13950: den kuluessa päivästä, jona takavarikko tai tökseen ja mainittuun jäljennökseen on merkit-
13951: kielto peruutettiin tai muu virka-apu toimeen- tävä päivä, jolloin tiedoksiauto tapahtuu;
13952: pantiin taikka, jos toimenpidettä koskevasta Jollei vastapuolella ole v·akinaista asuin-
13953: päätöksestä tehty valitus tai 15 § :n 2 momen- paikkaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan
13954: tissa tarkoitettu kanne oli silloin vielä ratkai- ulkopuolella eikä hänellä ole täällä tunnettua
13955: sematta, siitä lukien, kun asia on .lopullisesti asiamiestä, jolla on oikeus hänen puolestaan
13956: ratkaistu. Kanteen vireillepanosta on kantaja..'1 ottaa vastaan tiedoksianto, jäljennös päätök-
13957: viipymättä annettava ulosottomiehelle todis- sestä annetaan ulosotonhaltijalle ja ilmoitus
13958: teeilinen tieto. siitä, että se on ulosotonhaltijan luona vasta-
13959: 21 §. puolen saatavana, julkaistaan voittopuolen toi-
13960: Sitten kun ulosotonhaltija on antanut tässä mesta virallisessa lehdessä ja lähetetään lisäksi
13961: luvussa tarkoitetussa asiassa lopullisen pää- postitse asianomaiselle, mikäli hänen osoitteensa
13962: töksen, ulosotonhaltijalle annetuista kirjoituk- on tunnettu. Sellaisessa tapauksessa on 4 §:ssä
13963: sista ja asiakirjoista muodostetaan asiakirja- tarkoitettu vastapuolen valitusaika kolme kuu-
13964: vihko, jchon liitetään kappaleet ulosotonhalti- kautta siitä lukien, kun voittopuoli on täyt-
13965: jan asiassa antamista toimituskirjoista. tänyt, mitä edellä on säädetty.
13966: N:o 24 43
13967:
13968: 9 §. 15 §.
13969: Jollei valitusta heti jätetä tutkittavaksi ot-
13970: tamatta tai hylätä, on vastapuolelta vaadittava Jollei vastapuolella ole vakinaista asuinpaik-
13971: vastaus virkateitse. kaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan ulko-
13972: Milloin vastapuolella ei ole vakinaista asuin- puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia-
13973: paikkaa Suomessa tai hän oleskelee maan ulko- miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa
13974: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia- vastaan tiedoksianto, vastauksen vaatimisesta
13975: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa ja antamisesta on vastaavasti voimassa, mitä
13976: vastaan tiedoksianto, v,alittaja saa toimittaa 9 §:n 2 momentissa on säädetty.
13977: kehotuksen vastauksen antamiseen sekä ilmoi-
13978: tuksen siitä, missä asiakirjat ovat vastapuolen Tämä laki tulee voimaan päi~ä~ä
13979: nähtävinä, hänelle tiedoksi 5 § :n 2 momentin kuuta 197 . Jos ulosmittaus on tolmttettu tai
13980: mukaisessa järjestyksessä. Hänen on silloin muuhun sitä vastaavaan toimitukseen ulosotto-
13981: annettava vastauksensa mainitussa momentissa asiassa ryhdytty ennen lain voimaantuloa, on
13982: säädetyssä määräajassa. toimitukseen kuitenkin sovellettava aikaisem-
13983: paa lakia.
13984:
13985:
13986:
13987:
13988: Laki
13989: verojen ja maksujen perimisen turvaamisesta.
13990: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13991:
13992: 1 §. tu ulosmittaus, enintään kuitenkin yhden vuo-
13993: Veron, julkisen maksun ja muun sellaisen den ulosotonhaltijan määräyksen antamisesta.
13994: julkisoikeudellisen tai siihen rinnastettavan ra- Ulosotonhaltija voi erityisistä syistä pidentää
13995: hasaamisen, joka saadaan ulosottaa ilman tuo- toimenpiteen voimassaoloaikaa enintään kuu-
13996: miota tai päätöstä, perimisen turvaamiseksi voi della kuukaudella.
13997: ulosotonhaltija hakemuksesta myöntää taka- 3 §.
13998: vadkon tai hukkaamiskiellon. Viranomainen, jonka käsiteltävänä on saa-
13999: Turvaamistoimenpide, jota 1 momentissa misen maksuunpanoa tai määräämistä koskeva
14000: tarkoitetaan, voidaan myöntää, jos saaminen asia tai saamista koskeva valitusasia, saa mää-
14001: on sekä perusteiltaan että määrältään tehty rätä, ebtä turvaamistoimenpiteen toimeenpano
14002: todennäköiseksi ja jos erityistä aihetta on va- on peruutettava.
14003: roa, että velallinen kätkee tai hävittää omai- Milloin asianomainen viranomainen kieltää
14004: suuttaan. saamisen ulosottamisen, turvaamistoimenpide
14005: MäärätyHtä ajanj,aksoilta toistuvasti mak- jää voimaan, jollei mainittu viranomainen ole
14006: suunpantavien verojen ja maksujen perusteella määrännyt toisin.
14007: ei turvaamistoimenpidettä myönnetä, ellei saa-
14008: misen määrä ole poikkeuksellisen suuri ja sel- 4 §.
14009: vitystä esitetä siitä, että maksuvelvollinen on Milloin asia, jossa on toimeenpantu turvaa-
14010: ryhtynyt hukkaamaan omaisuuttaan tai että mistoimenpide, ratkaistaan siten, että saamista
14011: hän valmistelee hukkaamista. ei maksuunpanna tai määrätä, tai jos maksuun-
14012: pano kumotaan, turvaamistoimenpiteen hank-
14013: 2 §. kijan on tästä heti ilmoitettava ulosottomie-
14014: Turvaamistoimenpide saadaan myöntää ai- helle tohneenpanon peruuttamista varten.
14015: kaisintaan kuusi kuukautta ennen saamisen tai
14016: sen osan todennäköisen kanto- tai maksuajan 5 §.
14017: päättymistä, ja toimenpide on voimassa, Tämän lain nojalla myönnetyistä turvaa-
14018: kunnes saaminen on maksettu tai saamisen pe- mistoimenpiteistä hakijalle aiheutuvat kustan-
14019: rimi5eksi on laillisessa järjestyksessä toimitet- nukset jäävät hänen vahingokseen.
14020: 44 N:o 24
14021:
14022: 6 §. laissa on säädetty takavarikosta ja hukkaamis-
14023: Tämän lain mukaisista turvaamistoimenpi- kiellosta.
14024: teistä on, mikäli tässä laissa ei ole toisin sää-
14025: detty, soveltuvin osin voimassa, mitä ulosotto- Tämä laki tulee voimaan päivänä
14026: kuuta 197 .
14027:
14028:
14029:
14030: Laki
14031: kauppakaaren muuttamisesta.
14032: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muuteta,an kauppakaaren 12 luvun nimike ja 12 § ja
14033: lisätään 9 lukuun määräajasta velkomisasioissa sekä julkisesta haasteesta velkojille 9 päivänä
14034: marraskuuta 1868 annetulla asetuksella kumo tun 12 §:n sijaan uusd 12 § sekä uusi 13 §
14035: seuraavasti:
14036: 9 luku. 12 luku.
14037: Rahan tai tavaran velaksiannosta ia sen T alletetttsta sekä toisen huostaan uskotusta
14038: korosta. tavarasta.
14039: 12 §. 12 §.
14040: Jos joku on osoitettu saamaan maksun nt· Joka on tilauksesta toiselle valmistanut tai
14041: metyltä henkilöltä eikä sitä häneltä saa, on korjannut irtaimen esineen, saa pitää maini-
14042: osoituskirjan antajan suoritettava maksu kuu- tusta työstä johtuvan saatavansa vakuutena
14043: den prosentin korkoineen, mikäli osoituskirjan esineen huostassaan, kunnes saatava on mak-
14044: saajan ei todisteta olevan vastuussa siitä, ettei settu. Lunastamatta jätetyn esineen rahaksi
14045: maksu ole oikeassa ajassa tapahtunut. muuttamisesta on säädetty erikseen.
14046: Jos joku, joka on velassa ravinnosta, asun-
14047: nosta tai kulkuneuvon vuokrasta, tahtoo pois-
14048: 13 s. tua paikkakunnalta, velkojalla on saatavansa
14049: vakuudeksi pidätysoikeus velallisen irtaimeen
14050: Laskuvirhettä ei pidetä maksuna. Milloin
14051: sellainen erehdys havaitaan, on se ensin oikais- omaisuuteen, joka on velkojan huostassa tai
14052: tava ja maksu suoritettava virheetitömän las- kysymyksessä olevassa asunnossa taikka kulku-
14053: kelman mukaan. neuvossa.
14054: Tämä laki tulee voimaan päivänä
14055: kuuta 197 .
14056:
14057:
14058:
14059: Laki
14060: takausmiehen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta määräämisestä annetun asetuksen
14061: muuttamisesta.
14062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan takausmiehen edesvastausvelvollisuuden tar-
14063: kemmasta määräämisestä 24 päivänä helmikuuta 1873 annetun asetuksen 5 § sekä lisätään
14064: asetukseen 31 päivänä heinäkuuta 1947 annetulla lailla ( 623/47) kumotun 4 § :n sijaan
14065: uusi 4 § seuraavasti:
14066: 4 §. päivänä taikka määrätyn ajan kuluttua, mutta
14067: Jos takausmies on sitoutunut niin kuin velkaa ei laillisesti haeta takausmieheltä vuoden
14068: omasta velastaan vastaamaan toisen velan mak- kuluessa erääntymispäivän tahi määräajan päät-
14069: samisesta velkakirjassa määrättynä erääntymis- tymisen jälkeen, takausmies on siitä takauk-
14070: N:o 24 45
14071:
14072: sesta vapaa. Sama on laki korosta tai muusta aika päättyy ennen konkurssissa tai julkises5a
14073: maksusta, joka on luvattu määräaikana suorit- haasteessa määrättyä paikalletulopäivää, velko-
14074: taa. ja säilyttää puhevaltansa, jos hän sen laillisesti
14075: 5 §. valvoo paikalletulopäivänä.
14076: Jos takausmiehen omaisuus luovutetaan kon-
14077: kurssiin tai hänen jälkeensä annetaan julkinen Tämä laki tulee voimaan päivänä
14078: haaste hänen velkojilleen ja 3 §:ssä säädetty kuuta 197 .
14079:
14080:
14081:
14082:
14083: Laki
14084: eräiden ulosottolain voimaanpanemisesta annetun asetuksen säännösten kumoamisesta sekä
14085: mainitun asetuksen 10 §:n muuttamisesta.
14086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan uuden ulosottolain voimaanpanemisesta ja sii-
14087: tä, mitä sen johdosta on vaarin otettava, 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun asetuksen 14,
14088: 15, 21-25 sekä 28-31 §, niistä 29 § sellaisena kuin se on 31 päivänä tammikuuta 1935
14089: annetussa laissa (63/35), sekä muutetaan mainitun asetuksen 10 § näin kuuluvaksi:
14090:
14091: 10 §.
14092: Yleistä keskuusliikettä varten rakennetun hoitamaan voidaan määrätä toimitsija niin kuin
14093: yksityisl!n rautatien laillistuksesta ja kiinnittä- ulosottolain 4 luvun 25 § :n 2 momentissa on
14094: misestä 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun säädetty.
14095: lain säännöksiä sellaisen rautatien ulosmittauk-
14096: sesta ja myymisestä, siihen kiinnitetyn velan
14097: siirtymisestä ostajan vastattavaksi sekä kaup- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
14098: pahinnan maksamisesta ja itallettamisesta on kuuta 197 . Milloin muualla laissa on viitattu
14099: edelleen noudatettava. nyt kumottuihin säännöksiin, sovelletaan vas-
14100: Milloin kiinteätä omaisuutta on jonkin lain- taavia, edellä 10 §:ssä taikka ulosottolaissa,
14101: kohdan mukaan pidettävä takavarikossa, omai- kauppakaaressa · tai takausmiehen edesvastaus-
14102: suus pannaan myymis- tai hukkaamiskiellon velvollisuuden tarkemmasta määräämisestä an-
14103: alaiseksi niin kuin ulosottolain 7 luvun 3 § :n netussa asetuksessa olevia säännöksiä, jotka
14104: 1 momentissa on säädetty. Jos on tarjona vaa- on lisätty mainittuihin lakeihin niiden muut-
14105: ra, että omaisuus huolimattoman hoidon tai tamisesta tänään annetuilla laeilla ( /7 ,
14106: muun syyn takia tuntuvasti huononee, sitä /7 ja /7 ).
14107:
14108: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
14109:
14110:
14111: Tasavallan Presidentti
14112: URHO KEKKONEN
14113:
14114:
14115:
14116:
14117: Oikeusministeri K. ]. Lång
14118: 46 N:o 24
14119:
14120: Liite.
14121:
14122:
14123:
14124:
14125: Asetus
14126: ulosottoasetuksen muuttamisesta.
14127: Oikeusministerin esittelystä muutetaan 31 päivänä lokakuuta 1896 annetun ulosotto-
14128: asetuksen 13, 20, 21 ja 24 §, niistä 24 § sellaisena kuin se on 1 päivänä helmikuuta 1929
14129: annetussa asetuksessa ( 56/29), sekä lisätään asetukseen uusi 28 § seuraavasti:
14130:
14131: 13 §. alus tai linja-auto, on ennen huutoa tapahtu-
14132: Ulosmittauksesta taikka takavarikon tahi vassa tai ulosottolain 5 luvun 11 tai 19 §:n
14133: hukkaamiskiellon toimeenpanosta on ilmoitet- mukaisesti erikseen pidettävässä velkojain kes-
14134: tava, kun toimenpide koskee: kustelussa esitetyt vaatimukset ja väitteet sekä
14135: 1 ) rekisteröityä alusta tai osuutta siihen, niiden johdosta annetut vastaukset pöytäkirjaan
14136: sille maistraatille tai järjestysoikeudelle, jonka merkittävä. Mainitun luvun 11 tai 25 §:n
14137: pitämään rekisteriin alus on merkitty; mukaan laadittu velkojainluettelo on liitettävä
14138: 2) ilma-alusta, liikenneministeriölle; huutokauppapöytäkiriaan.
14139: 3) linja-autoa, autorekisterikeskukselle; sekä Milloin muun kuin 2 momentissa mainitun
14140: omaisuuden huutokaupassa velkoja, jonka saa-
14141: 4) patenttia tahi tavaramerkki- tai mallioi-
14142: tavasta myytävää omaisuutta ei ole ulosmitarttu,
14143: keutta, patentti- ja rekisterihallitukselle.
14144: on vaatinut suoritusta kauppasummasta päältä
14145: Ilmoituksessa on mainittava ulosmitatun päin tai paremmalla etuoikeudella kuin minkä
14146: esineen tai oikeuden rekisterinumero ja muut ulamittaus tuottaa, on vaatimus ja siihen an-
14147: sitä koskevat tarpeelliset tiedot, velallisen ;a nettu vastaus sekä alin tarjous, jolla omaisuus
14148: velkojan nimi ja kotipaikka, kenen antama ja saadaan myydä, merkittävä pöytäkirjaan. Jos
14149: milloin annettu se asiakirja on, johon täytän- osamaksulla myyty esine on ulosmitattu, on
14150: töönpane perustuu, saatavan määrä sekä päivä, huutokauppapöytäkirjaan liitettävä myyjän ja
14151: jona ulosmittaus on toimitettu taikka taka- ostajan välillä toimitetusta tilityksestä laadittu
14152: varikko tai kielto toimeenpantu. pöytäkirja.
14153: Omaisuuden myymisestä ulosottotoimin sekä Erityisessä toimituksessa, jossa jaetaan 2
14154: ulosmittauksen, takavarikon tai kiellon kumoa- momentissa mainitun omaisuuden myymisestä
14155: misesta tai peruuttamisesta ulosottomiehen tu- kertyneet varat, samoin kuin ulosottolnin 6
14156: lee niin ikään tehdä ilmoitus 1 momentissa luvun 4 tai 5 § :n mukaan muuten erikseen
14157: mainitulle viranomaiselle. Jos myytyyn omai- pidettävässä jakotoimituksessa on tehdyt vaa-
14158: suuteen on vahvistettu kiinnitys, ilmoituksessa timukset ja väitteet sekä niihin annetut vas-
14159: on mainittava huutokaupassa pysytetyt sekä taukset niin ikään pöytäkirjaan merkittävä.
14160: rauenneet kiinnitykset.
14161: 21 §.
14162: 20 §. Ulosmitatun kiinteän omaisuuden, aluksen
14163: Huutokaupassa pidettävään pöytäkirjaan on tai sen lastina olevan tavaran, ilma-aluksen tai
14164: merkittävä myytävä omaisuus, siitä tehty kor- linja-auton myymistä varten laadittu velkojain-
14165: kein tarjous ja tarjouksen tekijä sekä maksettu luettelo on, sitten kun toimitusmies on sen
14166: kauppasumma. ulosottolain 5 luvun 11 § :n 2 momentin tai
14167: Jos myytävänä on kiinteistö, alus tai osuus 25 §:n 2 momentin mukaisesti allekirjoittanut,
14168: siihen taikka sen lastina olevaa tavaraa, ilma- hänen valvontaosa alaisena asetettava velallisen
14169: N:o 24 47
14170:
14171: ja veikojain sekä huutokauppayleisön nähtä- Jos veikojan tulee saada antamansa saamis-
14172: väksi. todiste takaisin, on ulosottomiehen vastaavasti
14173: Toimitusmies määrää ajan, jonka velkojain- ilmoitettava siitä hänelle.
14174: luettelo on nähtävänä. Mainittu aika on mer-
14175: kittävä huutokauppapöytäkiri aan. 28 §.
14176: Milloin asianosainen on ulosottoasiassa jät-
14177: 24 §. tänyt ulosotonhaltijalle kirjoituksen tai asia-
14178: Milloin velkojalle tulevat rahat on ulosotto- kirjan, joka ulosottolain mukaan on jätettävä
14179: lain 6 luvun 1 § :n 3 momentin mukaan hä- kaksin kappalein, liittämättä siihen kaksOI~"J
14180: nelle lähetettävä, tulee ulosottomiehen viikon kappaletta tai jäljennöstä, kustannukset jäl-
14181: kuluessa postisiirron välityksellä lähettää rahat jennöksen kirjoittamisesta saa ulosottaa häneltä
14182: veikajalle hänen ilmoittamallaan osoitteella tai ilman tuomiota tai päätöstä noudattaen vero-
14183: hänen osoittamaansa rahalaitokseen. jen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
14184: Jollei kertyneitä varoja voida veikajalle lä- annettuja säännöksiä.
14185: hettää, ulosottomiehen tulee 1 momentissa
14186: mainitussa ajassa kirjallisesti veikajalle ilmoit-
14187: taa, mitä velkojan on täytettävä saadaksensa
14188: nostaa varat ja milloin ne, jollei niitä nosteta, Tämä asetus tulee voimaan päivänä
14189: lähetetään lääninrahastoon. kuuta 197 •
14190: 1
14191:
14192:
14193: 1
14194:
14195:
14196:
14197:
14198: 1
14199:
14200:
14201: 1
14202:
14203:
14204:
14205:
14206: 1
14207: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 24.
14208:
14209:
14210:
14211:
14212: Toisen 1a kiva Ii o kunnan mietintö n:o .5
14213: hallituksen esityksen johdosta eräiksi muutoksiksi ja lisäyksiksi
14214: ulosottoviranomaisen toimittamaa täytäntöönpanoa ja ulosotto-
14215: oikeudellisia turvaamistoimenpiteitä koskevaan lainsäädäntöön.
14216:
14217: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 UlosottoWn muuttamisesta ·annet!JU 1adciesi-
14218: päivältä maaliskuuta 1972 Jähettänyt toisen tys !koskee muiden ulosottolain luikujen paitsi
14219: lakivaliokun:rum valm1stelevas1li !käsiteltäväksi 8 luvun osittaista uudistaimsta. Samalla ehdo-
14220: edellä maini1ll.Ltl esity~ksen n:o 24. Va:liokunta tetaan useiden !lukujen nimiikikeiden lcieila~un
14221: on sen yhteydessä ikäs1tdlyt ed. V. Vermamon ajanmukaista:mista. Va:liokunta on voinut saa-
14222: ym. toivomusaloitteen n:o 2879 ulosottolrulu- miensa selvitysten nojalla todeta muutosehdo-
14223: jen alentamisesta. Eduskunnan lakivaliokunnan tukset yleensä onnistuneiksi ja käytännön tar-
14224: mietinnössä n:o 14 esitetyn lausuman mukai- peita vastaaviksi.
14225: sesti valiokunta on huomioinut myös hallituk- Muutettavaksi esitettyjen ulosottolain luku-
14226: sen esityksen n:o 59 sikäli kuin siinä on jen nimikkeiden tlisäksi validlrunta ehdottaa
14227: kysymys ulosottolain muuttamisesta. myös 2 luVUitl nimikettä muutettavabi. Lisäksi
14228: Va:liokun:nassa ovat a~Siantuntijoina olleet valiokunta on katsonut olevan aihetta yksin-
14229: kuultaVtina J.ainsäädäntöjohta.ja Per Lindholm kertaistaa esitettyä ulosottolain 7 ~uvun nimi-
14230: oikeusministeriöstä, professori Tauno Ellilä, kettä.
14231: kaupnnginlvoudit Olavi HeiJlcinta:lo ja Pekka
14232: Nikkanen, nimismies Paavo Rautkallio S~omen . Usei_ssa ulosottol~ ~~~ ,viitataan j~hon
14233: kin tOllSeen s·aman latn saä.nn.ökJseen. Ha.ilituk·
14234: Nimismiesyhdistyksestä, lllimism.iehet Aarne sen esityksessä on näissä tapauksissa noudatet·
14235: Elfvengren ja Mikko Varis, ulosottoapulainen tu pääsääntöisesti sellaista kirjoitustapaa, että
14236: En:sio Naikari Suomen Ulosottoapulaisten Yhdis. luvun n~eroa ei maini:ta siJJ.oin, kun viit-
14237: tyksestä, ilääcinneuvos Eino Önlund ja osasto- taus kohdistuu samassa luvussa olevaan sään-
14238: pää:llilcltö Eero Soini verohallituksesta. nökseen. Kuitenkaan tätä tapaa ei ole nouda-
14239: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan tettu täysin johdonmukaisesti. Valiokunta esit-
14240: ulosottolainsäädännön perinpohjainen uudistUJS tää tehtäväksi llakitek:stiin 1Selostetun pääsään-
14241: tarpeelliseksi. Tavoitteen toteuttamiseksi halli.- töisen ikirjoitustavan edellyttämät muutokset,
14242: tUJs on katsonut olevan tarkoituiksenmuika.ista
14243: milloin se selvyyttä va:arootamatta on mah-
14244: korjata iaissa olevia puutteita perä:kkäisillä osit- dollista.
14245: taisuudistuiksilla.
14246: Tämän es1tytksen tarikoituiksena on kumota, Ulosottolain 3 luvun 20 § :n 3 momentissa
14247: muuttaa ja täydentää useita viime vuos1sadalla ehdotetaan useat juikisoikeudellioot yhteisöt
14248: säädetyn ulosottolain säännöksiä siten, että ne vapautettaVliksi ulosottoasioissa annettavan va-
14249: vastaisivat muuttuneiden olosuhteiden 1a kehl- kuuden · asettamisvelvollisuudesta. Tästä velvol-
14250: tyksen asettamia vaatimuksia. lisuudesta olisivat hallituiksen esitylhien mukaan
14251: Tässä yhteydessä on myös .tarkoitus muuttaa vapautettuja 'tnm. Postipanklki ja Suomen
14252: ulosottolain voimaanpane111iseSta 3 päivänä Panlcld. ValWku:nnan mielestä myös mUJUt jul,
14253: joulukuuta 1895 annettua asetusta. Siihen esi- kisen valvonnan alaiset pankkilaitokset voidaan
14254: tetään jätettävä!ksi lähinnä varsinaisia ulosotto- vapauttaa sanotusta velvollisuudesta.
14255: lain voimaansaattamiseen Wttyneitä erityissään- Ulosottomiesten välisestä virka-avusta on
14256: nöksiä. Asetukseen sisältyvät ulosottomenette- säännösehdotus lain 3 luvun 21 § :n 4 momen-
14257: lyä kOSikevat säännöh>et sitävastoin esitetään tissa. Samasta asiasta on säännös myös ulosotto-
14258: siirrettäviksi ulosottolain asianomaiseen lukuun asetuksessa. Valiokunnassa tämäri esityksen
14259: ja siviilioikeudelliset 'säännökset asianomaisiin kanssa samanaikaisesti vireitllä oleva pa:Lkikaan
14260: siviilioikeuden alaa säänteleviin lakeihin. kohdisruvaa täytäntöönpanoa koskeva halli·
14261: Usäksi hallituksen esityk'5een sisältyy edus- tuksen esitys n:o 46 edellyttää valiokunnan
14262: ~1ID11a:n toivomukisen mukaisesti lakiehdotus mielestä näitä tarkempia säännöksiä. Yksityis-
14263: julkisoilkeude11Lsten saatavien perimisen turvaa· kohtaisempia ohjeita tarvitaan erity1sesti tilan-
14264: miseksi. teisii:n, jolloin on kysymyksessä mainitussa ha:l·
14265: 1280/72
14266: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 24.
14267:
14268: lituk,sen esityksessä ehdotettu maksukiellon rät'ty <toiselle annettavalksi, ei ole täytäntöön-
14269: antaminen työnantajalle 'tai malksukiellon anta- panossa löydetty. Ta11ko1tukisenmukaisinta on,
14270: neelle ulosottomiehelle lkentyneiden varojen että tätä ·selvity·stä pyytää aina ulosottomies.
14271: jakaminen varsinaiset ulosmittauiklset suoritta- Velikoja voi tällöin tarvhtaessa tehdä ulosotto-
14272: neille ulosottomiehll:le. V~tika-apua ilroskevat miehelle aloitteen selvityksen hanW.miseksi.
14273: ohjeet on tarkoituksenmukaista antaa asetuk- Nislkoittelevaa vetaJilista vastaan voidaan
14274: sella. Tämän vuoksi valiokunta ehdottaa, että käyttää ehdotetuSISa ulosottolain 3 hwun
14275: edellä mainitussa lainllrohdassa oli:si ainoastaan 34 § :;ssä tarkoitettuja keinoja. Sanottua sään-
14276: viittaus asetukseen. nöstä ehdotet!aan kuitenkin muodollisesti muu-
14277: Ulosottotoimin tapahtuvan täytäntöönpanon tettavaksi edellisen pykälän muutosten joh-
14278: tehostamiseksi ja siinä esiintyvien väärinkäytös~ dosta.
14279: ten estämiseksi haHims ehdottaa ulosottolain Alussa mainitun hallituksen esitytksen n:o 59
14280: 3 luvun 33 §:ään nykyistä ilmaisuvalaa asi-alli~ johdosta eduskunta on lkuluvden valtiopäivien
14281: sesti vastaavaa ulosottovalaa. Hallituksen esi- aikana hyväiksynytt esityksen autokiinnityslaiksi.
14282: tyiksessä ehdotetaan lähinnä vaJ.amenettelyä !kos- La1ssa on tehty mahdolliseksi ilruorma-llluton ja
14283: kevia säännöksiä muutettavaksi. siåhen kytkettävälksi hyväksytyn perävaunun
14284: Yleisesti on tunnettua, että suurimm'<l!t talou- kiinn1ttäminen veloo vatkuudeksi. Tämän vuoksi
14285: delliset väärinkäytökset pakkotäytäntöönpanon on ollut tarpee1lista muuttaa !Uilosottolain. sää:n-
14286: yhteydessä .!Httyvät lkookunssimenettelyyn. Kui- nöksiä siten, että asianomaisissa kohclissa mai-
14287: :tenikin ehdotettu ulooottovalajärjestelmä, vru nitaan ulosotJtotoimenpiteen !kohteena myös
14288: käytännössä johtaa siihen, että ihmisestä, iolka sanotut esineet. V>ahlokunta ehdottaa hallitu:k-
14289: ei tunne asioita, tehdään pakkotäytäntöönpanoa sen esitykseen ,tehtäväksi nämä muutolkset.
14290: paikoilevaan konkurssilkeinottelijaan rinna.stet-
14291: Edellä mainittujen muutosesitysten lisäbi
14292: tava · rilkollirten. Jos velallinen nimittäin tuo-
14293: valiokunta on katsonut aiheelliseksi tehdä vä-
14294: mitaan rangaistukseen rilkoslain 17 luvun sään-
14295: häisiä kieliasun korjauksia esitettyyn ulosotto-
14296: nösten nojalla perättömästä lauSIUillaiSta, on teon
14297: lain 1 l'U'VIUitl 14 §:ään, 3 luvun 1 §:n 1 mo-
14298: rilkosoilkeudellisen Juonteen ja 11.1angaistuksen
14299: mentin 6) kohtaan, 18 a §:n 1 momentdin,
14300: määrän kannalta ratkaiseva perätön lausuma 21 §:n 1 momentdin j;a 35 §:n 3 momenttiin
14301: eiJkä enää ulosottoon lkohdi.st'll'Va velallisen 'toi- selkä 5 ~uvoo. 54 §:n 3 momenttiin.
14302: menpide.
14303: K~iteltä'Vänä oleva esitys sekä edellä mai-
14304: Perial8ltteessa ulosottoa woritta'VOO viran-
14305: nittu halli:tuksen esitys n:o 46 merkitsevät
14306: omaisen tietoinen erehdyttäminen hyötymi:star-
14307: hyväiks·ytytksi tull.eSISaan ulosottomenettelyn
14308: koituJksessa on jo sinänsä rangaistavaa rikos-
14309: yks~taistumista. SHtä aiheutuu vähäistä las-
14310: lain 36 1l.WUill petosta ~evi~ säännösten kua ulosottokuluihin. Tämän ja ed. V. Venna-
14311: perustee1la. Petoksesta tuotmtsemmen edellyt-
14312: mon ym. edellä mainitun roivomusa:loitteen joh-
14313: tää kui:tenlkin ulosottoviranomaisen nimen- dosta va:liolkunta on kiinnittän)'lt ulosottokului-
14314: omaista erehdyttäm.istä <tai ainakin jo synty- hin huomiota muutoinkin.
14315: neen erehdyksen 'Vireilläpitämistä. UJosotolie
14316: !Saadaan riittävät rilkosoikeuddliset tehosteet U1osottolkulut muodostuwt paaa:stassa peri-
14317: luomallta järjestelmä, jossa veJ.a:llinen joutuu mispalkkioista ja pepmisen aiheuttamien matka-
14318: urosottoviranomaiselle vast'aantaoo kysymyk- kustannusten ilrorv·auksista. Pal!klkioiden määrä
14319: seen, onko hänellä muuta kuin suorhetussa vaihtelee sen mukaan ooko kysymyksessä jul-
14320: ulosottotoimitulksessa todettua omaisuutta. Tä- kisoilkeudellinen vai siv.iilioilkeudel:linen saatava.
14321: män vuolksi valiokunta ehdottaa säädettäväksi Myös perimisen tmnuttaneen viranomaisen
14322: ulosottolain 3 luvun 33 §:·ssä, että vela!llisen asemapaikka vaikuttaa ulosottokulujen määrään.
14323: on ulosottomiehen kehotulksesta annettava ulos- Toimituskirja-asetukseSISa säädetty paJikkio maa-
14324: ottomieheJle kirjallinen tai suullinen sel'Vitys seudulla suocitetusta ulosottotoim1tuksesta on
14325: syistä, joiden takia ulosmittauikseSISa :t~ ulos- suurempi kuin lkaupungiSISa suoritletiUSta toimi-
14326: ottoyrityksessä ei ole löydetty veLkojan saata- tuksesta.
14327: van täyteen suoritukseen rHttäviä varoja taikka Matkalrustannusten korvaukset muodostavat
14328: varat O'Vat riidanalaisia tai niitä ei muusta wosottolkuluista hyvin suuren osan. Maaseudun
14329: :Syystä voida heti käyttää saatavan suorituk- harvaana:suttillla alueilla ne saattavat nousta
14330: !Seell. Vastaa.vasti on meneteltävä, jos irtainta kohtuuttomiiksi ja j~us perittä'Vää saatavaa
14331: esinettä tai asiakirjaa, ;joka tuomiossa on mää- suuremmilksi.
14332: Ulosottolain muuttaminen. 3
14333:
14334: Edellä olevan johdosta v.aliokunta tOivoo toimen palveluik:sessa olevien henkilöiden ase-
14335: hallituksen tut:ki'V'an mahdollisuuksia kohtuutto- maan.
14336: mien ulosottokulujen ·välttämilseksi sekä yhte- Muiden haLlituksen esitytk.seen sisältyvien
14337: näisyyden aikaansaamiseksi ulosottakulujen pe- lakiehdotusten osalta vatlaolrunta yhtyen esityk-
14338: rusteis·sa. sen perusteluihin ehdottaa, etttä ne hyvli:klsyttäi-
14339: Hallituksen esityksen perusteluissa olevaan sid:n muuttamattomina.
14340: mai.ni.ntaan koko U!losottolainsä:ädännön uudis- Edellä olevaan viitaten toinen Jakivaliolrunta
14341: ftamisen tarpeesta yhtyen valiokunta 10ivoo ha:l- kunnioittaen ehdottaa,
14342: tlitulksen vauhdittavan sanottua uudistusta.
14343: Kokonaisuudistusta tehtäessä valiokunta pitää että hallituksen esitykseen sisältyvä
14344: tärkeänä myös huomion kiinnittämistä ulosotto- lakiehdotus ulosottolain muuttamisesta
14345: hyväksyttäisiin näin kuuluvana:
14346:
14347:
14348: Laki
14349: ulosottolain muuttamisesta.
14350:
14351: Eduskunnan päätöksen mukrusesti kumotaan ulosottolain 4 JuVl!lll 18 a §, seHa1sena kuin se
14352: on 7 päivänä .touikokuuta 1943 annetussa [ai:ssa (388/43 ), sekä muutetaan lain 1 luvun nimike
14353: ja 10 § sekä 12 §:n 1 momentti, 2 [uvun nimike, 7 §:.n 2 moment1ti ja 25 §, 3 luvun
14354: nimike sekä 1, 7, 12, 13, 20, 21, 23, 27, 32 ja 33 §, 4 luvun 10 §:n 4 momentti, 14, 28
14355: ja 32 §, 5 luvun 6, 7, 8, 10, 11 .ja 45 §, 6 luvun 6, 8, 11, 14 ja 15 § sekä 18 §:n 1 mo-
14356: mentti, 7 luvun nim1ke, 5 §:n 2 momentti, 8, 11, 12 ja 13 §, 9 luvun 3 § selkä 10 luvun
14357: nimike, 5 ja 9 §, niistä 2 luvun 25 § s.ellaisena lrui.n se on 17 päivänä joulukuuta 1948 anne-
14358: tuiSISa laissa ( 963/48), 3 luvun 1 § 20 päivänä kesäkuuta 1963 annetussa: laissa (319 /63),
14359: 7 § 5 päivänä helmiikuuta 1965 annetussa laissa ( 46/65) ja 13 § 7 .päivänä tammilkuuta 1955
14360: annetussa laissa (4/55}, 4 luvun 10 §:n 4 momentti 13 päivänä kesitlruuta 1929 anne-
14361: tuiSISa laissa (239/29), 14 § 20 päivänä helmikuuta 1931 annetussa laissa (77 /31), 28 § mai-
14362: nitussa 17 päivänä jot.Wkuuta 1948 annetussa laissa, 32 § 29 päivänä huhtikuuta 1966 anne-
14363: tussa laissa (260/66) ja 5 luvun 10 § sellaisena kuin se on 9 päivänä ikesädruuta 1939, 14
14364: päivänä joulukuuta 1951 ja 8 päivänä kesäikuu.ta 1964 annetuissa :laeissa ( 170/39, 612/51 ja
14365: 317/64} sekä 10luVu.n 9 § 13 päivänä maa:li&kuuta 1964 annetussa [aissa (136/64}, sekä
14366: lisätään 1 lukuun Ulllsi 14 §, 3 lukuun uudet 14 §:n 3 momentti sekä 18 a, 20 a, 34, 35, 36
14367: ja 37 §, 5 lukuun uusi 54 §, 6 luvun 1 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä maaliskuuta
14368: 1927 ja 29 päivänä kesäilruuta 1961 annetuissa laeissa ( 68/27 ja 366/61 ) , uusi 3 momentti,
14369: 7 iukuun uudet 5 §:.n 3 momentti sekä 20 ja 21 § ja 10 1uvun 15 §:ään, seRaisena lruin se
14370: on 10 päivänä helmilkuuta 1965 annetussa la1ssa (56/65), uUISi 2 momentti seuraavasti:
14371:
14372: 1 iluk.u. 3 ~uku.
14373: Ulosottoviranomaisista. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten
14374: täytäntöön panosta.
14375: 10 ;ja 12 S.
14376: ( KiUtten lutlilituksen esityksessä. } ( 1 §:n 1 mom:n 1 )-5) kohdat kuten halli-
14377: tuksen esityiksessä.}
14378: 14 §.
14379: Ennen ikuin ulosottomies tai ulosottoaipulai- 6 ) päätös, ;jonka hal:lintotuomioiSitlUin, val-
14380: nen ryhtyy hoitamaan vil1kaansa tai tointaan, tiooeuvosto, ·ministeriö, . keskusvil'SISto tai dää-
14381: hänen on tehtävä säädetty Vcinkavala, jollei hän ninhallitus on antanut, mikäJ.i päätöksen sisältö
14382: ole tehnyt sitä jo ai:katsemmin. on sellainen kuin (poist.) 2, 4 tai 5 §:ssä tar-
14383: koitetaan;
14384: 2 lluiku. ·( 7 )-9) ikohdall: 1a 2-4 mom. kuten halli-
14385: tlllksen esit}"ksessä. ),
14386: L a i n h a u s t a.
14387: 7 1a 25 §. 7, 12-14 s.
14388: (Kuten hallituksen esityiksessä.} (Kuten hallituksen esityksessä.}
14389: 4 1972 Vp . .,.... V. M.- Esitys n:o 24.
14390:
14391: 18a §. sessa on 1lmoitettava, mihin säännökseen haki-
14392: Ha:Hintotoomioi-s.tuimen sekä valtioneuvos- jan oikeus saada täytäntöönpano tämän lain
14393: ton, ministeriön, keskusviraston ja ~aäninhalli m'lllkaisessa järjestyksessä perustuu. Haikemuk-
14394: tuJksen a.tllta!IDa päätös, siltä osin kuin sen sen yhteydessä on an:nettaJVa se asiakirja, johon
14395: sisältö on sellainen kuin 2, 4 tai 5 §:ssä tar- täytäntöönpano perustuu. Hakemukset ia asia-
14396: koitetaan, sekä selllainen muun hallintoviran- kirjat .ulosottoasi11Ssa saa lähettää ulosoton-
14397: omaisen päätös, ~on:ka täytäntöönpanosta tämän haltijalle ja ulosottomieheLle postitse min kuin
14398: lain mukaisessa järjeSJtytksessä on muussa lais·sa asia1d..rjain lähettämisestä valtion ha:Llmtoviran-
14399: er&seen säädetty, pannaan täytäntöön mosotto- omaiselle on säädetty. VoititopUolen asia on
14400: toimin niin kuin riita.,asiassa annettu tuomio. :toimittaa ulosotonhaltijan antama täytäntöön-
14401: ( 2 ja 3 mom. kuten halli~sen esiltyiksessä.) pa;oomääräys uJ.osottomå.ehelle.
14402: ( 3 mom. kuten hallituiksen esityiksessä.)
14403: 20 §. Ulosottomiesten välisestä virka-avusta sekä
14404: ( 1 ja 2 mom. kuten halliruksen esityksessä.) täytäntöönpanoasian siirtymisestä ulosottomie-
14405: Vaikuutta ei vaadita, ios .velkojana on vaLtio heltä toiselle säädetään asetuksella.
14406: tai sen laitos, lkansaneläikelaitos, Postipanlkki,
14407: Suomen Pankki, muu iulkisen valvonnan alai- 23, 27 ja 32 §.
14408: nen pankkilaitos, Helsingin yJiopisto, kun1ta, (Kuten hahlituksen esityksessä.)
14409: kuntainlliitto, Ahvenamnaa:n m~unta tailkka
14410: evanlkeHs~1uteJ:Jlainen lkinkiko, ortodoksinen kirk- 33 §.
14411: kokunta tai nidhin kuuluva •seumkunta. Milloin velallisen luona toimeenpannUS~Sa
14412: ulosmittauksessa tai tlilosottoyrit}'lksessä ei . ole
14413: 20a §. [öydetty velkoja:n saatavan täy,teen sooritukseen
14414: (Kuten hallituksen esityksessä.) dittäviä varoja taiktka varat ovat riidanOO.ai,sia
14415: :tai ·n~itä e1 muusta syystä voida heti kä)"ttää
14416: 21 §. saatavan suotidseen, velaLlisen on ulosotto-
14417: Täytäntöönpanoa: haetaan asianomaiselta ulos- miehen vaatimuksesta annettava selvitys täl-
14418: ottoviranomaiseLta sillä pailk!ka!koonall:a, missä laiseen lopputulokseen johtaneista syistä. Sa-
14419: vdailllinen asuu tai missä häneHä on kotipaikka. moin on meneteltävä, ios irtainta esinettä tai
14420: Jos täytän.töönpano tarlroittaa määrättyä, asiakirjaa, .joka ruomiossa on määrätty :toiselle
14421: muualla olevaa omaisuutta, jonika sija.intipaiikka annettavaiksi, ei ole täytäntöönpanossa löydetty
14422: on tunnettu, .tailklka määrätyssä paikassa tehtä- (poist.).
14423: vän työn .tai toimenpiteen .suoritta!IDi'Sita, on (2, 3 ja 4 mom. poist.).
14424: haikemus kuitenki.n teihtävä siellä, missä omai-
14425: suus on taidclta missä .työ tai toimenpide olisi 34 §.
14426: suoritettava. Täytäntöönpanoa, joka koskee Jos vel:aillinen ilman 1laillista syystä !kieltäytyy
14427: määräalaa, haetaan siellä, missä määräalaan antamasta 33 §:ssä tarkoitettua selvitystä, on
14428: kuuluvat :ti:luikset sijaitse'V'at. Pesäosuuden ulos- sitlloin vastaavasti :sovellettava, mitä niskoittele-
14429: mittaUIS toimitetaan siellä, missä perinnönjättä- vaa konkurssivelallista vastaoo kä)lltettävistä
14430: jä:llä on ollut asunto tai kot:ilpai!kJka. Milloin palclrokeinoista on säädetty. Velallinen, joka
14431: vdla:lliseHa ei ole .toonettua asruinpajlktkaa Suo- oltuaan kaksi kuukautta va.ngittuna yhä nås-
14432: messa, .~aa .täytäntöönpanoa haikea siellä, missä koittelee, tuomittaikoon ra:ngaistulkseen velalli-
14433: hän oleskelee •tai hänet •tavataan tailkka häne1:lä sen epärehellisyydestä, niin !kuin hä:n olisi kon-
14434: on OIMiwutta tai ty,öpai:kka. Jollei edellä ole- kurssitilaan joud'lllttuaan sillä t1W'Oin nislroitel-
14435: vien määräysten mukaan :toi:mivaltaista Q:los- lut. (Poist.)
14436: ottovira:nomaista ole, täytäntöönpanoa saa ha- ( 2 mom. ikU!ten haMitulksen esit:Jytkses:sä.)
14437: kea sieHä, missä ensimmäisen asteen tuomio (3 ja 4 mom. poist.)
14438: on annettu.
14439: Täytäntöönpanoa on pyydettärvä ulosotonhal- 35 §.
14440: tijalta kirjallisesti ja ulosottomieheltä joko suul- ( 1 j.a 2 mom. Jruten hallituksen esityksessä.)
14441: lisesti tai JcirjaMisesti. H'Sikemus on kuitenkin Vastaaja1Jle 2 moment11n mukaan ehkä tuleva
14442: aina tehtävä !kirjaLlisesti, miJ1oin se koskee määrä, jollei kantaja tai velallinen ole sitä suo-
14443: (poist.) 1 §:n 1 momentin 7 kohdassa tarkoi- rittanut, otetaan päältä (poist.) ulosmitatuista
14444: tetun päät®sen täytäntöönpanoa, ja haikenruk- varoista.
14445: Ulosottolain muuttaminen.
14446:
14447: 36 ja 37 §. 5 l'llllru.
14448: (Kuten. hallituJksen esitybessä.)
14449: Ulosmitatun omaisuuden rahtJksi muuttami-
14450: sesta.
14451:
14452: 4 luku. 6-8 §.
14453: (Kuten haUit'Uiksen esitytk:sessä.)
14454: Ulosmittauksesta.
14455: 10 §.
14456: 10 §. Kun on .myytävä a!l.uS!t'dki:steriin merllci.tty
14457: (Kuten hallituiksen esityksessä.) ailus tailkika redd.steröity i1ma..a:lus, huutokaupan
14458: ~ttaa . maalla nimismi~ ja kaJUpu!Ilgissa
14459: 14 s. matstraattl. Osuuden alukseen, ail.uksen lastina
14460: olevan tavaran sekä rekisteröidyn linja- tai
14461: ( 1 mom, kuten hallituksen esitybessä.)
14462: Kun ·wsre:lci:steriin merlkitty ailus, sen las- ku:'r'!fa-auto'! taik~a perävaunun huutokaupan
14463: tina olevaa tavaraa ,tai reilci.steröity illma-alus tmnuttaa a&anomamen ulosotoomi.es. Jos kau-
14464: ulosmita.taan, ulosottomiehen on vaadittava pungissa on atulksen lasti ulosmiltattu samasta
14465: a:ll.llk!Sen päälliköltä tai ilma..Quiksen omistagalta saliltavasta kuin itse railus, ,toimittaa. kuitenkin
14466: ne asiaki.J.,jat, jotika selvittävät omiiSitUJsoikeuden mais.traatti myös lastin myymisen.
14467: ulosmitattavaan omaisuuteen, seikä tiedot niistä A!luk:sen ia ilma-aJUiksen myymisestä on
14468: saa.tavista, jotka [ain mukaan otetaan siitä kuulurt:ettava !kerran virallisessa lehdessä ~a jos-
14469: panttioiJreuden nojalla. Jos rahtia on maksa- ,sakin yleiJSesti leviävässä -sanomalehdessä sekä
14470: matta tahi aluksen päällikön tai laivanisännän lrunnan illmoitustawulila vähintään kahta \liiik-
14471: asiamiehen (agentin) hall'll'ssa .taikika jos lai- koa ennen huutokauppaa sekä ·ikabi !kertaa
14472: vamsämtätllä tai lastin omi:staja11a on oikeus ensimmäinen ker:ta vä!hintää:fi bhta · viillokoa j~
14473: saada sdlaista korvausta, johon veldrojalla on toinen iker:ta väthintään viilklkoa ennen huuto-
14474: meri.panttioilkeu8, on Nhti tai ilrorvaus, milloin kauppaa paikJkakutma:Lla leviäv:ässä san011Jl<aieh.
14475: veLkoja vaatii, ulosottomiehen •tai hänen mää- dessä. Jos myy;tävänä on osuus a:lubeen e:luk-
14476: räämänsä toittnits1jan ~annettava. Sama on lak.i sen ~astina olevaa tavaraa tahi linja- ta/ kuor-
14477: jos uilosmitatun iWa-aluikJsen, linja- tai kuorma~ ma-t~Uto ·taikka perävaunu, ilruulutus julb.is-
14478: auton taikka perävaunun omistaja on wkuu- taan niiniku.in ~rt:aimen oma.isuuden huutelikau-
14479: tuksen nojfilla tai muutoin oikeutettu saamaan pasta on säädetty. Kuulutusaiika on druitenkin
14480: alusta, autoa tai perävaunua k.ohda:nneen vahin- väihintään ikaOOsi :viiklkoa.
14481: gon johdosta korvausta, jaihon alU!kseen, autoon (3 mom. Jruten tha111tuksen ~.)
14482: tai perävaunuun vahvistettu kiinnitys tuottaa
14483: panttioikeuden. Ulosottomiehen on viipymättä 11 s.
14484: annettava. sille, jOka on velvolilinen suoritta- Vdkojainkeskustelu 10 §:ssä .mainittua
14485: maan tai tilittimääri rahtia tai korvausta, !kielto ~~suutta myytäessä pidetään :lmutoka.uppa-
14486: maJk.saa muulle kuin ulosottomiehdlle 1tai toi- tillaisuudessa ennen 'huutoa. Milloin myytävänä
14487: mitsijaJllie. ~n el~~iin ~erikitty alus, rekisteröity
14488: ilma-alus, ltnJa- taz kuorma-auto tatleka perä-
14489: 28 s. vaunu, huutdkaupan toimittaja· voi, jos siihen
14490: ( 1 ja 2 mom. lwten hallituksen es1tybessä.) on ~Y!tä! .m~är~tä velJkojain ~telun pi-
14491: A!lusreldster1in met1kityn suomalaisen aiutk- dettaväbi er1 ailkana vastaavasti ISOVeil:taen 19
14492: sen ·tai sen osuuden, relk&sterö1dyn ilma-ailuk.- ja 24 § :ssä olevia sää:nnöksiä. · ·
14493: sen, linja- tai kuorma-auton taikka perävaunun Huutokaupan toimittajan ·Mee velkojain
14494: sekä patentin, 'tavaramenkikiniikeuden ja malli- keskusteilussa lUJlrea juliki humok~Uilutus
14495: oikeuden udosm1ttauksesta on viipymättä ilmoi- sdkä ilmoittaa myytävään omaisuuteen ilroh.dis-
14496: tettava asianoma.iselle reki.steriv.i.ranomaiselle. tuvat voimassa olevat ulosmittauiklset ja !kimni-
14497: ( 4 mom. !kuten hallitutksen esitylksessä.) ~set sekä asiassa panttioiiketiden nojalil.a esi-
14498: tetyt watimutkset. Sen jä:Lkeen hälllen tulee
14499: antaa asianosaisten lausua, mitä he oikeutensa
14500: 32 §. :valvomisek!si pitävät :tatpeelllisena. Jos maksua
14501: (Kuten hal.Jituksen esi:tytksessä.) on vaadittu panttioikeuden tuottamaillla etuoi-
14502: 6 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 24.
14503:
14504: keudel1a tadlk!ka jos alukseen, ilma-alukseen, 8 s.
14505: linia- tai ku01'ma-autoon tahi perävaunuun on Kun on myyty alusretkisterii:n merldtty alus,
14506: vahvistettu kiinnitys, toimituJsmiehen on, so- osuus siihen tai sen 1astina olevaa tavaraa,
14507: veltuvin osin noudattaen, mitä 26 §:ssä on rekisteröity ilma-alus, linia- tai kuorma-auto
14508: säädetty, laadittava luettelo kaikista saatavista, tai perävaunu, ika~U~ppasumma on jaettava vii-
14509: jollka on Sllloritettava kauppasummasta, sikäli pymättä ja viimeistään kahden viiJ1ron druluessa
14510: lruin. sitä riittää. Tästä velikoja.inluettelosta pi- huutokaupasta lukien. Erityinen ilmoitus jaosta
14511: tää ilmetä saatavien keskinäinen etuoitkeus. ei ole tarpeen.
14512: Saatavista, joiden osailta laivanisännän vastuu
14513: on merilain 2 luvussa olevien säännöksien mu-
14514: kaan rajoitettu, vdkojainil.uetteloon .metlkitää:n 11 §.
14515: sekä saa~tavan ·täysi määrä että se määrä, mistä (Kuten hallitulk.sen esityksessä. )
14516: laiva:nis.äntä on vastuussa. Toimitusmiehen on
14517: päivättävä ja allekirjoitettava velllrojaicl.uettelo. 14 §.
14518: ( 3 •ja 4 mom. kuten hallituksen esityiksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
14519: :IWn aluklsen, ~-aluksen, Unia- tai kuorma- Kanne on puhevallan menettämisen uhaLla
14520: auton taikka perävaunun huut:okauppa on saa- nostettava kuuden kuukauden druluessa siitä
14521: nUit lain'Voiman ja kauppasumman jako on toi-
14522: luikien, kun buppaS~Umman jako tailkika, jos
14523: mitettu tailklk:a Ullosmittaus on perääntynyt, on myyty dciinteistö ,tai rekisteröity alus, osuus
14524: huutokaupan toimittajan on i:lmoitettava myy- siihen tai sen !lastina olevaa tarva.raa, ilma-alus,
14525: misestä sekä, jos myy.tyyn esineeseen on vah- linia- tai kU01'ma-auto taikka perävaunu, huu-
14526: vistettu ik.iinnitys, buutdkaupassa pysytetyistä tokauppa on samut [ai:nvoiman.
14527: ja rauenneista kiinnityiksistä tailklka iUilosmit-
14528: tauk.sen peräytymisestä asianomaiseLle rekisteri-
14529: viranomaiselle. Ilmoitukseen on liitettävä ote 15 .§.
14530: Jqett.closta, jonka mukaan klliUippasumtna on Ennen kui:n huutokauppa, jassa on myy.ty
14531: jaettu, &ekä ~uppasummasta rahana ma:kset- kiinteätä omaisuutta taikka rekisteröity alus
14532: rojen kiin:nitettyjen velkojen ia huutakaupassa tai osuus siihen tahi sen lastina olevaa tavaraa,
14533: muutoi:n muenneiden ikiirulitysten kohdalta, ilma-alus, linia- tai kuorma-auto taikka perä-
14534: miJldill mahdollista, kunJci:n kiinnityksen perus- vaunu, taik!ka muun irtaimen omaisuuden kaup-
14535: teena oleva aJOCuperäin:en asiakitja. pahinnan jako, jaka 3, 4 tai 5 §:n mukaan
14536: on erikseen ,toimitettu, on saanut Wnvoiman
14537: taiikika huutOkaupasta tai jaosta tehtyyn vali-
14538: 45 §.
14539: tulkseen on annettu [opullinen päätöS, 'Velkoja
14540: (Kuten ballitulksen esitytksessä.)
14541: saa ainoastaan panttia .tai taikansta 'Vastaan
14542: nostaa jako-osansa, joBeivät ne velkojat, joiden
14543: 54 s. sa11tava ei ole tullut täysin SIUOritetuksi, ja ve-
14544: lalJinen suostu siihen, että jaJlro.osa saadaan
14545: ( 1 ja 2 mom. lruten ha1li:tu!ksen esityksessä.)
14546: Jollei määräalan erottamisoikeuden vakuu- nostaa iffman vakuutta.
14547: deksi ole vabv:istettu ik.iinnitystä, mutta ostaja ( 2 mom. ilruten haLtituiksen esityksessä.)
14548: haikee sitä 30 päilvässä huutokaupasta lukien,
14549: vahvistetun ikllnnityiksen oikeusvallrutusten kat-
14550: sotaan a1Jka:neen sinä päivänä, jona ulosmi.ttauk- 18 s.
14551: sesta on tehty met1kintä uilosmitatrujen kiinteis- (Kuten hallituksen esitytksessä.)
14552: töjen luetteloon.
14553:
14554:
14555: 6 luku. 7 lulru.
14556: Ulosmi{tauksesta. kertynei~en varain tilityksestä Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi sekä
14557: , 1a 1akarmsesta.. muusta virka-avusta (pois t.).
14558:
14559: 1 ja 6 §. 5, 8, 11-13, 20 ja 21 S.
14560: (Kuten h~tuksen es1tyksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
14561: Vastalauseita. 7
14562:
14563: 9 [uåru. 10 luku.
14564: Muutoksen hakemisesta ulosottomiehen Muutosten hakemisesta ulosottoasiassa annet-
14565: menettelyyn. tuun päätökseen.
14566:
14567: .3 s. 5, 9 ~a 15 § .
14568: V ailirus, joka koskee udosottomiehen toimit- (Kuten halliruksen esityksessä.)
14569: tamaa :kiinteistön taiklka alusre!kisteriin merki-
14570: tyn ailuben, osuuden siihen 'tai sen lastina ole-
14571: van :tavaran, ~lma-aduksen, linja- tai kuorma- Tämä laiki .tulee voimaan pa1vana
14572: auton taikka perävaunun huutokauppaa, sen kuuta 197 . Jos uil.osmittaus on ·toimitettu tai
14573: kuu:luttoo:tista, veLkojainluettelon laatimista tai muuhun sitä vastaavaan toimit'llkseen ulosotto-
14574: muuta ulosottomiehen toimenpidettä huutokau- asiassa ryhdytty e:ooen lain voimaant'llloa, on
14575: passa, on ·tehtävä 2 § :ssä mafuitu:ssa määrä- ~itukseen kuitenlcin rovelilettava ai!kaisem.-
14576: ajassa huutotkaupasta lukien. paa Jakia.
14577:
14578:
14579: Sama!lla valiokunta ehdotJtaa, Lopubi valiokunta vielä ehdottaa,
14580: että muut hallituksen esitykseen sisäl- että toivomusaloite n:o 2879 hylät·
14581: t:;,vät lakiehdotukset hyväksyttäisiin täisiin.
14582: muuttamattomina.
14583: Helsingissä joul'Uilruun 21 päivänä 1972.
14584:
14585:
14586:
14587:
14588: Asian käsittelyyn validlrunn.oosa ovat otta- Re:konen, Remes (osittain), Salnn, Saukkonen,
14589: neet osaa puheenjohtaja V. Vennamo, vara- Sig&ids, Söderman ja Taipade sekä varajäsenet
14590: puheenjohtaja A-L. Jokinen, jäsenet Ajo, Jun- Myyryläinen, Rainio (osittain) da Siilkaniemi.
14591: tumaa, Järvisalo-Kanerva (osittain), T. T. (osittain).
14592: Koivisto, LaaJtio, Lankinen, Mäki, Poutanen,
14593:
14594:
14595:
14596:
14597: Vastalauseita.
14598: 1.
14599: Valiokunta on yllättäen vastoin asiaa ikäsi- sydstä. Vailiokunta ei edes edellytä khjallista
14600: tdlleen jaoston mielipidettä muuttan'l.llt halli- saatiikka valaehtoista selvitystä, joten va1iolw.n-
14601: tuksen esit}"kseen sisältyvän ensimmäisen lain nan enemmistön muutos on täysin tehoton ja
14602: 3 [uvu:n 33 §:n säännöstä poistaen ulosotto- arvoton tehostamaan 'llllosottoa. Riittäisihän tä-
14603: valan. Viimemainittu säännöstö on hallituk- män mukaan velallisen lyhyt toteamus, että
14604: sen esityksessä uusi järjestelmä, joika asiantun- ":tu:hlaavaisena ja saamattomooa olen tähän jou-
14605: tijain ikäsityiksen mukaan nimenomaan valrtion tunut".
14606: vero- ja muiden saatavain perimisen takia on Valiokunnan tekemää muutosta on perustel-
14607: välttämätön. Valiokunnan hyväksymässä muo- tu sillä, että ulosottovalalla v·ahvistettu väärä
14608: dossa tulisi velallisen vain antaa selvitys lop- ilmoitus saattaa johtaa rmgaistukseen valan
14609: putu:loikseen (eli varattomuuteen) iohtaneista nojalla annetun väärän ilau:suman antamisesta.
14610: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 24.
14611:
14612: VaiJklkapa s.uhtauduttai.sdin vatla.n an.toon Todettakoon, että asiantuntijat yhtä lu!kuun-
14613: yleensä varoen ikOSikenee se lähinnä tapauksia, ottamatta 1a muun muassa verohallitUs ovat
14614: joissa ihmisen olisi pa!k:lro menete1lä jollain >ta- katsoneet säännöksen haMituiksen esittämässä
14615: win arvottomastL Kuitenkin .tässä on kysymys muodossa asianmwkai:sek&.
14616: vain taJ.oudelJJ:sista arvoista, jo1hi:n nähden sa- Viitaten valiokunnan jaoston perustdtuu:n
14617: notunlaista hienotunteisuutta ei voida perus- rat!kai:suun ja kaikkeen edelläoilevaa.n, ehdotam-
14618: tella. me kunnioittaen,
14619: Ku:n nimenomaan verojen maksu on kansa-
14620: laisvelvoLlisuus, jota on väilttämä.ttä ylläpidet- että lain ulosottolain muuttamisesta
14621: tävä ja tuettava ja kun ulosotossa omaisuut- 3 luvun 33 ;a 34 § hyväksytään halli-
14622: tansa salaava on epärehe11inen, ei valiolruoo.an tuksen esittämässä muodossa.
14623: muutobel!la ole siinäkään mielessä oikeutusta.
14624: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1972.
14625:
14626: Timo Mäki. Sirkka Lankinen. Pentti Poutanen.
14627: Gunnar Laatio. Juhani Saukkonen. Jouko Siikaniemi.
14628:
14629:
14630: Yhdyn asiallisesti yllä olevaan vastalauseeseen.
14631:
14632: Veikko Vennamo.
14633:
14634:
14635:
14636:
14637: II.
14638: Kiistattomasti Ullosott<&ulut nousevat maas- että hallitus selvityttäisi, millä tavalla
14639: sari:une monasti kohtuuttoman suuriksi. Ne ulosottokulu;a voitaisiin nimenomaan
14640: voivat olla jopa suuremmat kuin varsinainen pienempien saatavien kohdalla alentaa
14641: perittävä saatava. kohtuullisiksi ulosottiwiranomaisten
14642: Kohtuuttomista trlosottokuluista joutuvat asianmukaisia ansioita kuitenkaan alen-
14643: kärsimään erityisesti maamme vähävaraiset. tamatta niin, että oikeus ;a kohtuus ta-
14644: Asiantilaan olisi saatava :kiireellinen korjaus. pahtuu ioka suhteessa.
14645: Mainituilla perusteilla ehdotan, nojautuen
14646: toivomusaloitteeseen n:o 2879 hyväik:syttäväksi
14647: hallitukselle toivomuslausuman,
14648: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1972.
14649:
14650: Veikko Vennamo.
14651: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 25.
14652:
14653:
14654:
14655:
14656: Hallituksen esitys Eduskunnalle lääninoikeuksia koskevan
14657: lainsäädännön uudistamisesta.
14658:
14659: Yleisperustelut Alemmanasteinen hallintolainkäyttö on vuo-
14660: desta 1955 lukien keskitetty lääninhallituksissa
14661: Hallintolainkäytön kehitystarve. toimiviin lääninoikeuksiin.
14662: Yleisen yhteiskunnallisen kehityksen seurauk- Hallintolainkäytön kokonaisuuden kannalta
14663: sena on varsinkin viimeksi kuluneen vuosikym- on tärkeätä kehittää alemmanasteista hallinto-
14664: menen aikana järjestelty lainsäädännöllä yhä lainkäyttöjärjestelmää. Tämän vuoksi on jat-
14665: useampia yhteiskuntaelämän alueita. Julkisoi- kettava sellaisia lainsäädäntö- ja muitakin toi-
14666: keudellinen lainsäädäntö koskettaa nykyisin menpiteitä, joiden avuiia voidaan edistää oi-
14667: kaikkia kansalaispiirejä. keusvarmuutta, nopeutta ja tehokkuutta alem-
14668: Kansalaisten oikeudet ja velvollisuudet on manasteisessa hallintolainkäytössä. Tarpeen on
14669: vahvistettu yhä monilukuisemmilla säännöksillä sekä organisaation että menettelyn saattaminen
14670: ja määräyksillä, mikä on lisännyt myös risti- hallintolainkäyttötoiminnan luonnetta selvem-
14671: riitojen syntymisen mahdollisuuksia. Yksityisen min vastaavaksi.
14672: kansalaisen kannalta on tärkeää, että syntyneet Hallintolainkäytön kehittämistoimenpiteiden
14673: ristiriidat voidaan ratkaista menettelyssä, jossa painopiste on nykyisin lääninoikeuksien toimin-
14674: hänellä on edellytykset saada kohtuullisessa taedellytysten parantamisessa. Tässä mielessä
14675: ajassa moitteetonta oikeussuojaa. Tämän ta- ovat ensisijaisia toimenpiteet, joilla selvenne-
14676: voitteen saavuttamiseksi ja ylläpitämiseksi on tään lääninoikeuden asemaa hallintolainkäyttö-
14677: tarpeen kehittää hallintolainkäyttöä. järjestelmän perusyksikkönä, kehitetään oikeu-
14678: Hallintolainkäytön kehittämistä edellyttää denkäyntimenettelyä lääninoikeudessa sekä te-
14679: myös ratkaistavien asioiden lukumäärän kasvu hostetaan muutoinkin virasto-organisatorisesti
14680: ja asioiden monipuolistuminen sinänsä. Käy- lääninoikeuden toimintaa.
14681: tännössä on lainkäytön painopiste siirtymässä
14682: riita- ja rikosasioista hallintolainkäyttöasioihin.
14683: Siirtymisen on todettu jo tapahtuneen Ruot- Nykyinen lääninoikeusmenettely.
14684: sissa, jossa kehittämistoimenpiteiden seurauk-
14685: sena on muotoutunut kolmiportainen yleisten Lääninoikeudesta 29 päivänä tammikuuta
14686: hallintotuomioistuinten järjestelmä. Vastaavaa 1955 annetun lain (52/55) 1 §:n mukaan lää-
14687: kehitystä on tapahtunut useissa muissakin ninhallituksen toimialaan kuuluvat hallinto-oi-
14688: maissa. keudelliset valitusasiat, jollei joistakin asioista
14689: Hallinnon oikeussuojajärjestelmässämme on asetuksella toisin säädetä, sekä ne muut läänin-
14690: keskeinen merkitys mahdollisuudella saattaa hallituksen toimialaan kuuluvat hallinto-oikeu-
14691: hallinnon alalla tehdyt ratkaisut hallintotuo- delliset lainkäyttöasiat ja hallintoasiat, jotka
14692: mioistuimen tutkittavaksi. Oikeussuojalie hal- asetuksella määrätään lääninoikeuden käsiteltä-
14693: linnon alalla on katsottu vasta silloin olevan viksi, tutkitaan ja ratkaistaan lääninhallituk-
14694: riittävät takeet, kun hallinnon lainmukaisuutta sessa kolmijäsenisessä lääninoikeudessa noudat-
14695: voidaan kontrolloida varsinaisen hallintojärjes- taen laissa säädettyjä menettelymuotoja.
14696: telmän ulkopuolelta. Tämän näkemyksen mu- Lääninoikeuden puheenjohtajana toimii
14697: kaan olisi siis hallintolainkäyttö pidettävä eril- edellä mainitun lain 2 §:n 1 momentin mu-
14698: lään hallinnosta. kaan maaherra, lääninneuvos tai lääninkam-
14699: Haliintolainkäyttöasioita käsittelee meillä reeri. Muina lääninoikeuskollegin jäseninä
14700: ylimmässä asteessa korkein hallinto-oikeus. ovat lääninasessori ja esittelijäjäsen.
14701: 7926/71
14702: N:o 25
14703:
14704: Kollegin jäsenistä lääninasessori osallistuu mista sekä raJoittaa hänen mahdollisuuksiaan
14705: päätehtävänään asiain ratkaisemiseen lääninoi- perehtyä läänin oloihin ja edistää läänin kehi-
14706: keudessa eikä, vähäistä poikkeusta lukuunotta- tystä.
14707: matta, hoida hallintotehtäviä. Muut kollegio Kehityksen seurauksena ovat myös lääninoi-
14708: jäsenet sitä vastoin toimivat useissa tapauksissa keuksissa ratkaistavat asiat tulleet vuosi vuo-
14709: sekä lääninoikeuden jäseninä että hoitavat jul- delta vaikeammiksi ja ratkaisu enemmän aikaa
14710: kisen edun valvontaan liittyviä hallintotehtä- sekä tietoa ja taitoa vaativaksi. Veroasioiden ta-
14711: viä lääninhallituksessa. loudellinen merkitys on samalla lisääntynyt.
14712: Lääninoikeudessa ratkaistavista asioista on Tällä kaikella on ollut vaikutuksensa lainkäytön
14713: viime vuosina ollut verovalitusasioita 70- nopeuteen ja tehokkuuteen. Asian ratkaisuaika
14714: 8~ ~. yhteiskunnallista huoltoa koskevia lääninoikeuksissa on nykyisin keskimäärin vuosi.
14715: as1o1ta noin 15 % ja muita, kuten kun- Suurista ja keskeisistä äskettäin voimaan tul-
14716: nallisvalitusasioita ja hallintoriita-asioita, yh- leista verouudistuksista, elinkeinotulon ja maa-
14717: teensä noin 15 %. Näistä päätöksistä teh- tilatalouden tulon verottamisesta, aiheutuvien
14718: tyjen valitusten lukumäärä on noin 60 % uusien asioiden laatu ja määrä tulee otaksutta-
14719: korkeimpaan hallinto-oikeuteen tulevien va- vasti pitentämään ratkaisuaikaa nykyisestään.
14720: litusten lukumäärästä. Lääninoikeudesta an- Eräissä lääninhallituksissa näin on jo todettu
14721: netun lain voimaantulon jälkeen on verotus- tapahtuneen. Lääninhallitusten henkilökunnan
14722: lain voimaantulo vuoden 1960 alusta ai- lisäämisestä huolimatta lääninoikeuksissa ratkai-
14723: heuttanut lääninoikeusmenettelyssä ratkaista- sematta olevien asioiden lukumäärä on pysynyt
14724: vien asioiden piirin huomattavan laajentumi- suurena. Vuoden 1971 päättyessä oli läänin-
14725: sen. Tällöinhän valtion tulo- ja omaisuusvero- oikeuksissa ratkaisematta 41 899 asiaa.
14726: tusta koskevat asiat, jotka olivat siihen saakka
14727: kuuluneet tarkastuslautakuntien ratkaistaviksi,
14728: siirtyivät lääninhallituksille. Lääninhallinnon kehitysnäkymät.
14729: Samassa lääninhallituksessa toimii nykyisin
14730: säännönmukaisesti useita erillisiä lääninoikeus- Läänin hallintoa on viime vuosina pyritty
14731: kollegej a. Kollegien lukumäärä on vuosien mit- voimakkaasti kehittämään. Lääninhallituksen,
14732: taan lisääntynyt. Mainittakoon, että Uudenmaan jonka nykyinen järjestysmuoto on kehityspyrki-
14733: lääninhallituksessa on seitsemän ja Turun ja Po- mysten yhteydessä todettu vanhentuneeksi, or-
14734: rin lääninhallituksessa viisi lääninoikeutta. Kun ganisaatiossa ja toiminnassa tulevat eri alojen
14735: useat lääninoikeudet joutuvat käsittelemään sa- piirihallinnon tehtävät sekä yleiset suunnittelu-
14736: maan ryhmään kuuluvia asioita, esim. veroasi- ja kehittämistehtävät saamaan yhä tärkeämmän
14737: oita, ei ole olemassa takeita siitä, että samankal- sijan. Hallintouudistusta tutkimaan asetetun
14738: taiset asiat saavat yhdenmukaisen ratkaisun. lääninhallinnon järjestysmuotokomitean mie-
14739: Lääninoikeuskollegien puheenjohtajina toimi- tintöjen ja ehdotusten pohjalta on jo perus-
14740: vat lääninneuvokset ja lääninkamreerit hoi- tettu lääninhallituksen kouluosasto sekä so-
14741: tavat useissa tapauksissa lääninoikeuden pu- siaali- ja terveysosasto. Uusien osastojen pe-
14742: heenjohtajan tehtäviä heille lääninhallitukses- rustamisia on suunnitteilla. Valtioneuvoston
14743: sa kuuluvien hallintotehtävien ohella eivätkä 30 päivänä marraskuuta 1967 tekemän peri-
14744: voi osallistua lääninoikeuden muihin kuin aatepäätöksen mukaan lääninhallituksen ase-
14745: puheenjohtajan tehtäviin. Näillä seikoilla on maa pyritään vahvistamaan niin että läänin-
14746: haitallinen vaikutus asioiden käsittelynopenteen hallituksen edellytykset läänin keskeisenä hal-
14747: ja tutkimisen perusteellisuuteen nähden. Tätä lintoviranomaisena pitää huolta läänin olojen
14748: vaikutusta on omiaan lisäämään se, että erityis- kehittämisestä ja sitä tarkoittavasta suunnitte-
14749: tä vastuuta lääninoikeudessa käsiteltävien tehtä- lusta ja toimintojen koordinoimisesta parane-
14750: vien asianmukaisesta ja joutuisasta hoidosta ei vat. Periaatepäätöksen mukaan lääninhallituk-
14751: ole järjestetty. Maaherrat, joiden voimassa ole- sen järjestysmuoto pyritään uudistamaan nyky-
14752: van lainsäädännön mukaan tulisi ensisijaisesti aikaisten organisaatioperiaatteiden edellyttä-
14753: toimia lääninoikeuden puheenjohtajina, eivät mällä tavalla.
14754: käytännössä sitä juuri tee. Lääninoikeuskollegien Läänin hallinnon kehittyessä ja lääninhallituk-
14755: puheenjohtajana toimiminen vie liiaksi maaher- sen tehtävien ja yleisen aseman muuttuessa
14756: ran aikaa ja vaikeuttaa hänelle kuuluvien tär- edellä mainituin tavoin lääninoikeudelle kuulu-
14757: keiden ja moninaisten hallintotehtävien hoita- vien asioiden käsittely erottautuu entistä sel-
14758: N:o 25 3
14759:
14760: vemmin lääninhallituksen muusta toiminnasta mista kaikki muodollisetkin edellytykset täyt-
14761: ja vaatii uudelleen järjestämistä. täviksi hallintotuomioistuimiksi.
14762: Lääninoikeuksien toimintaedellytyksiä voi-
14763: daan kuitenkin parantaa ja oikeudenkäyntime-
14764: Toimenpiteet lääninoikeuksien kehittämiseksi. nettelyä kehittää huomattavalla tavalla nykyi-
14765: sissäkin organisatorisissa puitteissa. Hallituk-
14766: Hallintolainkäytön kehitystarve edellyttää sen mielestä ei näin ollen vielä tässä vaiheessa
14767: tällä hetkellä, kun eräitä korkeinta hallinto- olisi tarkoituksenmukaista irrottaa lääninoi-
14768: oikeutta koskevia lainsäädäntötoimenpiteitä on keutta lääninhallituksesta, varsinkin kun läänin-
14769: viime vuosina suoritettu, erityisesti lääninoi- oikeuksista eräissä tapauksissa muodostuisi var-
14770: keustasolla tapahtuvan lainkäyttömenettelyn sin pieniä virastoyksikköjä. Lääninoikeuden
14771: kehittämistä. muodostaminen lääninhallituksesta erilliseksi
14772: Hallintolainkäyttöasiassa on tavallisesti toi- viranomaiseksi ei ole tässä vaiheessa tarkoi-
14773: sena osapuolena yksityinen henkilö tai yksityi- tuksenmukaista senkään vuoksi, että vireillä on
14774: nen yhteisö ja vastapuolena valtion, kunnan tai läänin- ja muun väliportaan hallinnon yleisen
14775: muun julkisen yhteisön edustaja. Kun viimeksi järjestelmän uudistaminen.
14776: mainitun tehtävänä on pyrkiä julkisyhteisön kan- Suunnitelmien edistyttyä nykyistä pitem-
14777: nalta mahdollisimman edulliseen tulokseen, on mälle on paremmat edellytykset harkita tar-
14778: tärkeätä, että asian ratkaiseminen on uskottu peellisia organisaatiomuutoksia myös hallinto-
14779: sellaiselle viranomaiselle tai toimielimelle, jon- lainkäytön osalta. Tällöin saattaa myös kysy-
14780: ka tehtäviin ei kuulu julkisen edun valvomi- mys muodostettavien hallintotuomioistuinten
14781: nen. Muutoiuhan virkamies joutuu tuomarina alueellisesta toimivallasta tulla uusien edellytys-
14782: ratkaisemaan, ovatko hänen johtamansa tai ten pohjalta harkittavaksi.
14783: hoitamansa hallinnon toimenpiteet oikeita. On
14784: myös huomattava, etteivät hallintolainkäyttö- Hallitus pitää siis tarkoituksenmukaisena
14785: asian osapuolet ole samassa asemassa: Valtion, lääninoikeuden kehittämistä osittaisuudistuksin
14786: kunnan tai julkisyhteisön etua valvovalla edus- säilyttämällä lääninoikeus toistaiseksi lääninhal-
14787: tajalla on useimmiten ylivoimainen asiantunte- lituksessa toimivana kollegina. Hallituksen
14788: mus yksityiseen vastapuoleensa verrattuna. mielestä on nyt kiinnitettävä ensi sijassa huo-
14789: Hallintolainkäytön kehittäminen sellaiseksi, miota toiminnallisiin näkökohtiin, lääninoikeuk-
14790: että lainkäyttöasian ratkaiseva toimielin ei osal- sien menettelyn kehittämiseen kansalaisten oi-
14791: listu julkisen edun valvomiseen, edellyttäisi lää- keussuojan ja sen saamisen edellytysten paran-
14792: ninoikeuksien perustamista hallintotuomioistui- tamiseksi.
14793: miksi. Tätä on ehdotettu jo lainvalmistelukun- Lääninoikeuden muodollisorganisatorinen
14794: nan vuonna 1936 julkaistussa mietinnössä asema jäisi siis uudistuksen mukaan nykyisen
14795: alemmanasteisesta hallinto-oikeudellisesta lain- kaltaiseksi. Lääninoikeus toimisi lääninhallituk-
14796: käytöstä. Samansuuntaisen esityksen on korkein sessa ja sen jäsenet olisivat lääninhallituksen
14797: hallinto-oikeus tehnyt 2 päivänä syyskuuta virkamiehiä. Uudistuksen yhtenä tarkoituksena
14798: 1958 tasavallan presidentille. Viimeksi on lain- on vakiinnuttaa lääninoikeustyöskentely ja
14799: valmistelukunta oikeusministeriön toimeksian- luoda edellytykset sille, että lääninoikeuden
14800: nosta vuonna 1970 laatinut ehdotuksen läänin- jäsenet voisivat toimia yleensä päätoimisesti
14801: oikeuksien muodostamiseksi erillisiksi hallinto- lainkäyttötehtävissä. Kun lääninoikeus pysyisi
14802: tuomioistuimiksi. edelleen lääninhallituksessa, saattaisi vastaisuu-
14803: Oikeuslaitostoimikunta on mietinnössään dessakin esiintyä tarvetta virkamiesten vaih-
14804: ( 1971: B 112) lausunut, että lääninoikeuksien toon lääninhallituksen ja lääninoikeuden kes-
14805: kehittyminen enemmän tuomioistuimen tyyppi- ken. Tätä ei olisi syytä jäykistää.
14806: siksi elimiksi antaa aiheen olettaa, että yleiset Oikeusvarmuuden lisäämiseksi on tärkeätä
14807: tuomioistuimet ja hallintotuomioistuimet tule- kollegiaalisen käsittelyn kehittäminen .. Asiat
14808: vat vastaisuudessa sekä organisaatioltaan että lääninoikeudessa tulisi ratkaisemaan todellinen
14809: menettelyn osalta periaatteellisesti yhä enem- kolmen jäsenen kollegi, joka päätehtävänään
14810: män muistuttamaan toisiaan. yksinomaisesti suorittaisi lääninoikeudelle kuu-
14811: Hallituksen mielestä on alemmanasteisen luvia tehtäviä. Asioiden esittelyn suorittaisi
14812: hallintolainkäytön kehityksen lopullisena tavoit- joku kellegin jäsenistä tai kellegin ulkopuoli-
14813: teena pidettävä lääninoikeuksien muodosta- nen esittelijä. Lainkäytön yhtenäisyyden edis-
14814: N:o 25
14815:
14816: tämistä erityisesti suurissa lääneissä merkitsisi suunnittelutehtävien hoitamista. Lääninoikeu-
14817: myös mahdollisuus pitää lääninoikeuden täys- det kuuluvat nykyisin lääninhallituksiin liitty-
14818: istuntoja. Tämä edellyttää sitä, että kussakin vinä sisäasiainministeriön hallinnonalaan, kun
14819: lääninhallituksessa on vain yksi lääninoikeus, taas tuomioistuinlaitos kuuluu oikeusministe-
14820: joka voi tarvittaessa jakaautua jaostoihin. riön hallinnonalaan. Kun korkeimman hallinto-
14821: Asioiden käsittelyn nopeutumista ja tehostu- oikeuden tehtäviin ylimpänä hallintotuomiois-
14822: mista edistäisi myös se, että lääninoikeuden tuimena kuuluu valvoa alemmanasteisten vi-
14823: puheenjohtajalle säädettäisiin erityinen vastuu ranomaisten lainkäyttöä hallinto-oikeuden
14824: lääninoikeuden toiminnasta. alalla, monet hallintolainkäyttöä koskevat käy-
14825: Lääninoikeuden kokoonpanoa kehitettäessä tännön toimenpiteet, kuten työskentelyn ratio-
14826: olisi samalla lisättävä mahdollisuuksia saada eri nalisoiminen ja koulutustoiminta ovat tapahtu-
14827: alojen asiantuntemusta mukaan lääninoikeuk- neet yhteistoiminnassa oikeus- ja sisäasiainmi-
14828: sien työskentelyyn. Tässä tarkoituksessa olisi nisteriöiden sekä korkeimman hallinto-oikeu-
14829: lisättävä mahdollisuuksia käyttää lääninoikeu- den ja lääninhallitusten kesken. Yhteistoimin-
14830: dessa erityisjäseniä. Kun uudistusehdotuksen nasta saadut kokemukset ovat myönteisiä.
14831: tarkoituksena on kehittää lääninoikeusjärjestel- Suunnittelua koskevat tehtävät tulevat myö-
14832: mää nykyiseltä pohjalta ottaen huomioon lä- hemmin myös lainkäytön osalta lisääntymään
14833: hinnä käytännön näkökohdat, ehdotuksessa ei nykyisestään. Tällaisina on mainittava edellä
14834: ole otettu kantaa siihen kysymykseen, tulisiko mainittujen tehtävien lisäksi tavoitebudjetointi,
14835: lääninoikeudessa olla lakimiesjäsenten lisäksi tietokonesovellutusten valmistelu ja johtaminen
14836: säännönmukaisesti myös muita jäseniä. Tämän sekä julkaisutoiminta. Oikeudenkäytön koko-
14837: harkitseminen tulisi tapahtua siinä vaiheessa, naisuus huomioon ottaen tulisi pyrkiä siihen,
14838: kun on kysymys lääninoikeuksien muodosta- että lainkäyttötehtäviä suorittavia viranomaisia
14839: misesta erillisiksi hallintotuomioistuimiksi. Hal- koskevat oikeushallinto- ja suunnittelutehtävät
14840: litus onkin päättänyt erikseen selvity.ttää kysy- voitaisiin hoitaa keskitetysti. Tämän vuoksi tu-
14841: myksen maallikko- ja asiantuntijajäsenten mah- lee lääninoikeuksien osalta harkittavaksi, missä
14842: dollisesta osallistumisesta alemmanasteisen hal- määrin niiden lainkäyttöä koskevia oikeushal-
14843: lintolainkäytön harjoittamiseen. linto- ja suunnittelutehtäviä voidaan keskittää
14844: Lääninoikeuden tehtäväpiiri käsittää ja tulisi oikeusministeriöön. Lainsäädäntötoimenpiteiden
14845: edelleen käsittämään erityisviranomaisten ja eri- lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös niihin
14846: tyisten hallintotuomioistuinten, kuten liike- käytännön toimenpiteisiin, joilla lainkäyttövi-
14847: vaihtovero-oikeuden, toimipiirin ulkopuolelle ranomaisten menettely- ja työskentelytapoja
14848: kuuluvien hallintolainkäyttöasioiden ratkaisemi- voidaan tehostaa.
14849: sen alemmassa asteessa. Lääninoikeuden toimi-
14850: valta hallintolainkäyttöasioissa olisi siis yleinen
14851: ja vastaisi periaatteessa lääninhallituksen yleistä Lääninoikeuksien työvoiman tarve.
14852: toimivaltaa hallintoasioissa. Lääninoikeuden
14853: nykyisen toimivallan rajat eivät ole kaikilta Lääninoikeuksissa työskentelee koko maassa
14854: kohdin täysin selvät. Tarkoituksena on sään- nykyisin päätoimisesti yhteensä yhdeksän lää-
14855: nösten kehittäminen myös tältä osin. ninneuvosta, kaikki lääninasessorit ja osa lää-
14856: Lääninoikeuksien toiminnasta saadut koke- ninhallitusten esittelijöistä, notaareista, apulais-
14857: mukset osoittavat, että menettelyä lääninoikeu- kanslisteista ja toimistoapulaisista. Tämän li-
14858: dessa koskevat säännökset ovat jossakin mää- säksi lääninoikeustehtävissä on osittain muuta
14859: rin puutteelliset. Erityisesti suullista käsitte- lääninhallituksen henkilökuntaa.
14860: lyä koskevien säännösten epätäydellisyys on Uudistuksesta ei aiheutuisi muutosta edellä
14861: aiheuttanut oikeusturvan moitteettomuuteen mainittujen lääninoikeudessa päätoimisesti työs-
14862: kohdistunutta epäilyä. Uudistuksen eräs pää- kentelevien virkamiesten asemaan. Lääninoi-
14863: tavoite onkin suullisen käsittelyn lisääminen. keuksien toimintaedellytysten parantamiseksi
14864: Tärkeä tavoite on myös lääninoikeusmenettelyn tämän henkilökunnan määrää olisi kuitenkin li-
14865: kehittäminen kaksiasianosaissuhteen korostami- sättävä niin, että lääninoikeustehtäviin määrä-
14866: sen ja valtionasiamiesjärjestelmän osalta. tyt virkamiehet voisivat mahdollisimman pit-
14867: Lainkäytön toiminnallisia edellytyksiä paran- källe hoitaa vain näitä tehtäviä.
14868: nettaessa on hallituksen mielestä tarpeen tehos- Työvoiman tarvetta läänikohtaisesti arvioi-
14869: taa myös lainkäyttöön liittyvien hallinto- ja taessa on suoritettu vertailu eri lääninoikeuk-
14870: N:o 25 5
14871:
14872: sien käsiteltäviksi viime vuosina saapuneiden lääninoikeuksia muissa lääninhallituksissa. Ah-
14873: asioiden ja ratkaisematta jääneiden asioiden venanmaan lääninoikeuden kokoonpanoa koske-
14874: määrien kesken sekä kiinnitetty huomiota lää- vat säännökset jäisivät periaatteessa nykyisel-
14875: nien asukaslukuihin ja siihen, miten suurelta leen. Lääninoikeusmenettelyä olisi kuitenkin
14876: osalta lääninhallituksen virkamiehet ovat kus- syytä kehittää samaan suuntaan kuin muissakin
14877: sakin tapauksessa joutuneet osallistumaan lää- lääneissä. Selvyyden vuoksi on pykälän 2 mo-
14878: ninoikeustyöhön. Lisäksi on pyritty suurin menttiin otettu viittaus siitä, että Ahvenan-
14879: piirtein arvioimaan pakollisesta suullisesta kä- maan lääninoikeudesta säädetään jäljempänä
14880: sittelystä aiheutuva lääninoikeuksien työn li- erikseen. Ahvenanmaan lääninoikeutta seloste-
14881: säys. taan yksityiskohtaisemmin sitä koskevan 30 §:n.
14882: Tutkimusten ja selvitysten perusteella on kohdalla.
14883: päädytty siihen, että kuuteen lääninhallituk- 2 §. Pykälässä on mainittu lääninoikeudetr
14884: seen, joissa ei tällä hetkellä ole lääninoikeuden ratkaistavat asiat. Nykyisin ei lääninoikeuden
14885: puheenjohtajana toimivan lääninneuvoksen vir~ toimivallan raja ole täysin selvä, mistä on käy-
14886: kaa, olisi perustettava mainitut lääninneuvok- tännnössä aiheutunut vaikeuksia. Toimivaltaa
14887: sen virat sekä lääninoikeuksien toimintakyvyn on:kin katsottu tarpeelliseksi selventää ja ottaa
14888: tasaamiseksi eräitä muita virkoja. Lisäksi olisi toimivaltasäännökset lakiin. Nyikyisin on lää-
14889: tarpeen perustaa esittely- ja toimistotehtävien ninoikeusmenettelyssä käsiteltävät asiat lueteltu
14890: suorittamista varten muutamia uusia ylimääräisiä asetuksessa.
14891: toimia sekä suorittaa eräitä muita virkajärjeste- Niin kuin yleisperusteluissa on mainittu,
14892: lyjä. lääninoikeuden toimivalta hallintolainkäyttö-
14893: Ehdotetuista järjestelyistä aiheutuisi vuoden asioissa olisi yleinen. Lääninoikeudelle kuuluisi
14894: 1972 alusta voimassa olevien palkkaustaulukoi- siis erityisviranomaisten ja hallinnollisten eri-
14895: den mukaan laskettuna yhteensä noin 720 000 koistuomioistuinten, kuten liikevaihtovero-
14896: markan lisäkustannukset vuodessa. Pakollisen oikeuden toimivaltaan kuulumattomien lain-
14897: suullisen käsittelyn käyttöön otto saattaa kui- käyttöasioiden ratkaiseminen alemmassa as-
14898: tenkin aiheuttaa jonkin verran enemmän kus- teessa. Käytännölliset syyt ovat kuitenkin olleet
14899: tannuksia kuin mitä edellä on arvioitu. esteenä sille, että lääninoikeuden toimivalta-
14900: piiri olisi tässä vaiheessa voitu määritellä ylei-
14901: sesti. Osaksi tämä johtuu siitä, että rajankäynti
14902: lääninoikeuden ja eri hallinnonhaarojen viran-
14903: Erityisperustelut
14904: omaisten ratkaistavien hallintolainkäyttöasioi-
14905: den välillä vaatisi lähes koko julkisoikeudellisen
14906: 1. Lääninoikeuslaki. lainsäädännön tarkistamisen, ja osaksi siitä, että
14907: lääninoikeusmenettelyssä nykyisin ratkaistavat
14908: Lääninoikeuden toimivalta ja kokoonpano. asiat on määritelty käyttämällä lääninhallitusta
14909: apuna so. eri laeissa ja asetuksissa on säädetty
14910: 1 §. Pykälän 1 momentiksi on otettu yleis-
14911: säännös siitä, että kussakin lääninhallituksessa tietyt asiat lääninhallituksen ratkaistaviksi ja
14912: on lääninoikeus. lääninhallituksesta annetun asetuksen (188/55)
14913: 29 §:ssä on lueteltu näistä asioista ne, jotka
14914: Niin kuin yleisperusteluissa on jo mainittu, kuuluvat lääninoikeusmenettelyssä ratkaista·
14915: on käytännöllisistä syistä pidetty tarkoituksen- viksi.
14916: mukaisena, että lääninoikeudet toimivat kuten Lääninhallituksesta annetun asetuksen 29 §:n
14917: nykyisinkin tässä vaiheessa edelleen lääninhal- mukaan lääninoikeusmenettelyssä ratkaistavia
14918: lituksissa. Myöhemmin tulee harkittavaksi, kun asioita ovat nykyisin lääninhallituksen toimi-
14919: otetaan huomioon väliportaan hallinnon järjes- alaan kuuluvat hallinto-oikeudelliset valitukset
14920: tämistä koskevat suunnitelmat, lääninoikeuden eräin poikkeuksin, eräät alistusasiat, joukko ha-
14921: irroittaminen lääninhallituksesta erilliseksi hal- kemuksia ja esityksiä sekä kantelut, milloin ne
14922: lintotuomioistuimeksi. käsittävät ylimääräisen muutoksenhaun. Luet-
14923: Ahvenanmaan erityisaseman vuoksi ja lää- teloa tarkasteltaessa voidaan ensiksikin todeta,
14924: ntssa ratkaistavien hallintolainkäyttöasioiden että se on suurelta osalta vanhentunut. Uusi
14925: vähyyden takia hallituksen mielestä ei ole aina- lainsäädäntö on korvannut monet niistä sään-
14926: kaan tässä vaiheessa edellytyksiä kehittää Ah- nöksistä, jotka on mainittu tuossa viimeksi
14927: venanmaan lääninoikeutta samalla tavoin kuin vuonna 1957 kokonaisuudessaan muutetussa
14928: 6 N:o 25
14929:
14930: luettelossa. Nykyisin on tämän vuoksi hieman lojen oikaiseminen ja henkik.irjoitus. Muissa
14931: epäselvää, mitkä asiat on ratkaistava läänin- kuin lääninoikeuden toimivaltaan kuuluvissa
14932: oikeusmenettelyssä. alistusasioissa tehtävät valitukset eivät kuuluisi
14933: Lääninoikeuden toimivaltaa koskevaa lakieh- lääninoikeuden ratkaistaviksi.
14934: dotuksen 2 §:ää kirjoitettaessa on lähdetty Hallintorilta-asiat ovat lainkäyttöasioita ja
14935: siltä, että lääninoikeuden toimivaltapiiriin kuu- kuuluvat luonteeltaan lääninoikeuden ratkais-
14936: luvat asiaryhmät luetellaan samaan tapaan kuin taviksi. Lääninhallituksesta a.nnetun asetuksen
14937: tähänkin saakka on tehty. Tärkeimmät asiat 29 § :n mukaan lääninoikeusmenettelyssä rat-
14938: samoin kuin epäselvyyttä mahdollisesti aiheutta- kaistaan eräiden hallintoriita-asiain oikeuspai-
14939: vat asiat on kuitenkin luettu toimivaltapiiriin kasta annetun lain mukaiset hallintoriitar-asiat.
14940: niitä koskevia lakeja. muuttamalla. Tällaisia Käytännössä on vakiintunut käsitys, että maini-
14941: asioita ovat ennen muita verotuslain ( 482/58) tun lain mukaiset hallintoriita-asiat kuuluvat
14942: ja kunnallislain ( 642/48) mukaan lääninoikeu- lääninoikeudessa, mutta muut lääninhallitukselle
14943: delle kuuluvat asiat. Tämän johdosta ja kun kuuluvat hallintoriita-asiat lääninhallituksessa il-
14944: lääninoikeudelle ei ole, eräin poikkeuksin, kat- man lääninoikeusmenettelyä käsiteltäviksi. Laki-
14945: sottu tarpeelliseksi uskoa sellaisia hallintolain- ehdotuksen 2 §:ssä on määrätty pääsääntöisesti
14946: käyttöön kuulumatitomia hakemusasioita, jotka kaikki nämä hallintoriita-asiat lääninoikeuden
14947: nykyisin ratkaistaan lääninoikeusmenettelyssä, ratkaistaviksi.
14948: luettelo on muodostunut nykyistä huomatta- Lääninoikeuden toimivaltasäännöksiä selven-
14949: vasti lyhyemmäksi ja vähemmän yksityiskohtai- nettäessä on lähtokohtana pidetty, että lain-
14950: seksi. käyttöasiat kuuluvat lääninoikeuden ja hal-
14951: Suurimman ryhmän lääninoikeuden ratkais- lintoasiat :lääninhallituksen ratkaistaviin. Tämä
14952: tavista asioista muodostavat hallinto-oikeudel- edellyttää, että nykyisin lääninoikeusmenet-
14953: liset valitusasiat. Valitusasiain ratkaiseminen on telyssä ratkaistavat hakemusasiat, vapauden-
14954: selvimmin hallintolainkäyttöä ja lääninoikeuden riisto- ja hallintoriita-asioita lukuun otta-
14955: päätehtävä. Eräillä yksinkertaisilla massavali- matta, yleensä jäävät lääninhallituksen ratkaista-
14956: tuksilla ei kuitenkaan olisi syytä rasittaa läänin- viksi. Niinpä läänin hallinnon virkamiesten vi-
14957: oikeutta, vaan ne voitaisiin ratkaista läänin- raltapanoa tai heidän palkkauksestaan tekemää
14958: hallituksessa yksinkertaisemmassa menettelyssä. oikaisuvaatimusta koskevat asiat eivät ole lain-
14959: Tällaisia ovat valitukset julkisten huvien toi- käyttöasioita, jotka olisi tarpeen ratkaista lää-
14960: meenpanoa, lupaa tilausliikenteen harjoitta- ninoikeudessa. Kunnan viranhaltijain palkkaus-
14961: miseen kaupungissa ja avustuksen tai muun etuja koskevia hakemusasioita, jotka nykyisin
14962: tuen myöntämistä valtion varoista koske- ratkaistaan lääninoikeusmenettelyssä, ei tulisi
14963: vissa asioissa. Poikkeussäännös on otettu la- osaksi 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun
14964: kiehdotuksen 3 § :ksi. Poikkeukset va.staavat kunnallisen virkaehtosopimuslain ( 669/70) ja
14965: nykyisin lääninhallituksesta annetun asetuksen osaksi jäljempänä selostettavan kunnallislain
14966: 29 § :n 1 kohdassa säädettyjä poikkeuksia. Jul- muutoksen johdosta enää esiintymään.
14967: kisista huveista kannettavaa leimaveroa koske- Eräät sosiaali- ja terveydenhoitolainsäädän-
14968: vat valitukset, joita nykyisin ei ratkaista. läänin- nön piiriin kuuluvat hakemusasiat olisi käsi-
14969: oikeusmenettelyssä, olisi kuitenkin muiden lei- teltävä lääninoikeudessa siitä riippumatta,
14970: maverovalitusten tavoin ratkaistava lääninoi- ovatko ne lainkäyttöasioita. Tällaisia asioita
14971: keudessa. ovat erityisesti hallinto-oikeudellista vapauden-
14972: Valitusasioihin rinnastettavia ovat ylimääräi- riistoa koskevat asiat, jotka nykyisinkin rat-
14973: sestä muutoksenhausta. hallintoasioissa annetun kaistaan lääninoikeusmenettelyssä lääninhalli-
14974: lain ( 200/66) 2 ja 3 §:ssä tarkoitetut kantelut. tuksesta annetun asetuksen 29 §:n 3 kohdan
14975: Näitä vastaavat aikaisemman lainsäädännön mu- säännösten nojalla. Lääninoikeuden nykyinen
14976: kaiset kantelut on mainittu lääninhallituksesta asema, lähinnä kysymys lääninoikeuden val-
14977: annetun asetuksen 29 § :n 4 kohdassa. lasta tuomita vapaudenriisto, on ollut epäselvä
14978: Alistettavat asia.t kuuluvat luonteensa mukai- Yhdistyneiden Kansakuntien hyväksymän kan-
14979: sesti lääninhallituksen ratkaistaviksi. Eräissä salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan
14980: alistusasioissa esiintyvät kysymykset ovat kui- yleissopimuksen valossa. Lääninoikeuden ase-
14981: tenkin laadultaan sellaisia, että lääninoikeuden man selventäminen ja menettelyn tehostaminen
14982: tulisi ne ratkaista. Tälla.isia asiaryhmiä ovat ennen muuta suullista käsittelyä lisäämällä on
14983: valtiollisissa vaaleissa käytettävien vaaliluette- omiaan vähentämään tätä lähinnä muodollista
14984: N:o 25 7
14985:
14986: laatua olevaa epäselvyyttä, vaikka lääninoikeu- luettelo saataisiin selvemmäksi ja jotta vähä-
14987: den muodollisorganisatorinen asema jääkin pätöiset poikkeusryhmät eivät korostuisi liikaa.
14988: vielä puolinaiseksi. Poikkeusluettelossa on myös mainittu maistraa-
14989: Vapaudenriistoa koskevia hakemusasioita ei tin ja järjestysoikeuden viran täyttämistä kos-
14990: ole mainittu lakiehdotuksen 2 §:ssä, vaan ne kevat asiat.
14991: ehdotetaan luettavaksi lääninoikeuden toimi- Edellä 2 §:ssä tarkoitettujen asioiden jou-
14992: valtapiiriin muuttamalla näiden asioiden käsit- kossa saattaa olla sellaisia, joissa on laissa ole-
14993: telyä koskevia lapsen elatusavun turvaamisesta van säännöksen perusteella haettava lääninhal-
14994: eräissä tapauksissa annetun lain (432/65}, lituksen päätökseen muutosta kihlakunnan- tai
14995: huoltoapulain (116/56}, irtolaislain (57/36), raastuvanoikeudessa. Valitustiejärjestelmä muut-
14996: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- tuisi varsin sekavaksi, jos nämä asiat säädet-
14997: losta annetun lain (96/61} ja terveydenhoito- täisiin lääninhallituksen sijasta lääninoikeuden
14998: lain ( 469/65) säännöksiä. Samalla olisi eräät ratkaistaviksi. Kun yksityinen kansalainen saa
14999: mainittuihin lakeihin sisältyvät hakemusasioi- hakea oikeusturvaa kihlakunnan- tai raastuvan-
15000: den käsittelyä koskevat säännökset muutettava oikeudelta eivätkä muutkaan seikat vaadi näi-
15001: siten, että lääninoikeuden toimivalta käy ilmi den asioiden käsittelemistä lääninoikeudessa,
15002: jo asianomaisen lain säännöksistä. Merkittävää ei näitä asioita olisi syytä säätää lääninoikeu-
15003: asiallista muutosta lääninoikeuden toimivaltaan den ratkaistaviksi.
15004: nämä lainmuutokset eivät tietäisi.
15005: Uutena asiaryhmänä ehdotetaan lääninoikeu- 4 §. Lääninoikeuden jäseniä olisivat 1 mo-
15006: den ratkaistavaksi liikkeen tai sen osaston mentin mukaan lääninhallituksen lääninneuvoik-
15007: taikka liikenteen harjoittamiseen myönnetyn set, kansliapäällikkönä olevaa lääninneuvosta
15008: elinkeinoluvan peruuttamista taikka liikkeen lukuun ottamatta, selkä vanhemmat ja nuorem-
15009: tai sen osaston sulkemista määräajaksi koskevat mat lääninasessorit. Kun lääninoikeudessa toi-
15010: asiat. Tällaisella lakiin perustuvan oikeuden mivat lääninneuvokset sekä lääninasessorit olisi-
15011: poisottamisella on yksityiselle kansalaiselle niin vat edelleen muodollisesti lääninhallituksen
15012: suuri merkitys, että asian ratkaiseminen hallin- virkamiehiä, on pidetty tarkoituksenmukaisena,
15013: tomenettelyssä lääninhallituksessa ei voi olla että näiden virkamiesten nimittämistä koskevat
15014: paikallaan. säännOkset jätetään lääninhallituksest'<l annet-
15015: Koska hallintoriita-asia voidaan käsittää hie- tuun asetukseen, missä ne nykyisin ovat. Nimi-
15016: man eri tavoin, on pykälän 2 momentiksi otettu tysjärjestys jäisi myös periaatteessa ennalleen.
15017: hallintoriita-asian määritelmä. Se on yhden- Siihen nähden, että lääninoikeus on Jähes yksin-
15018: mukainen eräiden hallintoriita-asiain oikeuspai- omaan lainikäyttöä harjoittava elin, olisi halli-
15019: kasta annetun lain ( 446/54} 1 §:ssä olevan t\l[(sen illlielestä kuitenkin asetuksessa säädet-
15020: hallintoriita-asian määritelmän kanssa. tävä, että ·lääninoikeuden jäsenten virkoja ha-
15021: keneista olisi hankittava oikeusministeriön lau-
15022: Ulosottoasioita käsitellessään lääninhallitus sunto. Ottaen huomioon lääninneuvoksen
15023: toimii täytäntöönpanoviranomaisena. Ulosotto- asema ja tehtävät nimitysvalta lääninneuvoksen
15024: asioita ei nykyisin käsitellä lääninoikeusmenet- viran kohdalla olisi lisäksi pidätettävä tasaval-
15025: telyssä. Valitukset näissä asioissa annetuista lan presidentille.
15026: päätöksistä tehdään hovioikeudelle ja edelleen
15027: korkeimmalle oikeudelle. Kun täytäntöönpane- Kussakin lääninoikeudessa on katsottu tar-
15028: asioissa yleensä jo on lainkäyttöviranomaisen vittavan yhteensä vähintään neljä edellä mai-
15029: päätös tai ulosottotoimenpiteen kohteeksi jou- nitunlaista jäsentä. Kun nykyisetkin läänin-
15030: tuneen käytettävissä on perustevalitusmahdolli- asessorinvirat on perustettu lääninoikeustehtä-
15031: suus, hallituksen mielestä ei ole perusteltua, viä varten ja lääninoikeuden kokoonpano virka-
15032: että ulosottoasiat siirrettäisiin lääninoikeudessa järjestelyin muutoinkin muodostuisi nykyistä
15033: käsiteltäviksi. Sen sijaan voisi lääninoikeuden pysyvämmälle pohjalle, ei tähän yhteyteen ole
15034: jäsen eri määräyksen perusteella käsitellä ja katsottu tarpeelliseksi sisällyttää yksityiskohtai-
15035: ratkaista ulosottoasioita. Tätä selostetaan yksi- sempia määräyksiä siitä, miten lääninoikeuden
15036: tyiskohtaisemmin 11 §: n kohdalla. jäsenet määräytyvät lääninhallituksen virkamie-
15037: 3 §. Pykälä sisältää 2 §:n kohdalla mai- histä. Kokoonpanon määräytymistä selostetaan
15038: nitun poikkeussäännöksen lääninoikeuden toi- 8 ja 10 §:ien kohdalla.
15039: mivaltaan kuuiumatton~tsta asioista. Poikkeus- Niin kuin yleisperus:teiluissa on jo mainittu,
15040: säännös on erotettu eri ;>ykäläksi, jotta 2 § :n edellyttää uudistuksen toteuttaminen eräitä
15041: 8 N:o 25
15042:
15043: virkajärjestelyjä lääninhallituksessa. Lääninhal- asessorilta. Lääninasessorin kelpoisuusehtoja
15044: lituksiin olisi perustettava kuusi uutta läänin- koskeva vastaava säännös on voimassa ole-
15045: neuvoksen virkaa. Lääninoikeuden puheenjoh- van lääninoikeuslain 3 §:ssä.
15046: tajana olevalle lääninneuvokselle maksettaisiin 7 §. Lakiehdotukseen on otettu asiasisällöl-
15047: palkkausta yhtä korkeamman palkkausluokan tään voimassa olevan lääninoikeuslain 4 §: ää
15048: mukaan kuin muille lääninneuvoksille läänin- vastaava säännös lääninoikeuden jäsenen vel-
15049: oikeudessa. Tämän yhteydessä ei ole harkittu vollisuudesta vannoa ,tuomarinvala.
15050: lääninoikeudessa toimivan lääninneuvoksen 8 §. Voimassa olevan lain mukaan voi
15051: palkkauksen suuruutta. Nykyiset lääninasessorin kussakin lääninhallituksessa olla useita läänin-
15052: virat olisi uudistuksen yhteydessä lakkautettava oikeuksia. Niiden toiminta on varsin itsenäistä
15053: ja perustettava uudet vanhemman ja nuorem- eikä niillä ole yhteistä puheenjohtajaa, joka vas-
15054: man lääninasessorin virat. Tämä käytännön taisi lääninoikeuksien toiminnan koordinoin-
15055: uudistus olisi erikseen toteutettava. nista. ja lainkäytön yhdenmukaisuudesta.
15056: Edelleen on 3 momentissa tehty mahdolli- Lakiehdotuksen mukaan olisi kussakin lää-
15057: seksi että lääninoikeudessa voisi olla omia esit- nissä vain yksi lääninoikeus, jonka puheenjoh-
15058: telijöitä. Tämän järjestelyn toteuttaminen ei tajana olisi lääninneuvos. Suurimpien läänien,
15059: käytännössäkään aiheuttaisi suurta muutosta Uudenmaan, Turun ja Porin sekä Hämeen
15060: nykyiseen työskentelyyn. Lääninoikeuden vaki- lääninoikeudessa olisi useampia lääninneuvok-
15061: naisen esitteliiän nimeksi ehdotetaan läänin- sia. Näistä virassa vanhin toimisi lääninoikeu-
15062: oikeudensihteeri. den puheenjohtajana.
15063: Lääninoikeuden puheenjohtaja vastaisi lää-
15064: 5 §. Lääninoikeuksien työmäärä voi joskus ninoikeuden tehtävien asianmukaisesta ja jou-
15065: til~päisesti olJla tavallista suurempi. Esimerkiksi tuisasta hoidosta. Tässä tarkoituksessa hänen
15066: uudet verolait voivat aiheuttaa lukuisia tclkin- olisi valvottava, että lääninoikeuden jäsenet ja
15067: takysymyiksiä, minkä johdosta verovalitusten lääninoikeudelle kuuluvia tehtäviä suorittavat
15068: lukumäärä saattaa jonakin vuonna olla poikke- virkamiehet täyttävät heille uskotut tehtävät.
15069: uksellisen suuri. Koska on tärkeätä, etteivät lää- Hänen olisi myös valvottava oikeusperiaattei-
15070: ninoikeuden ratkaisut tarpeettomasti viivästy, den soveltamisen ja laintulkinnan yhdenmu-
15071: ehdotetaan 1 momentissa säädettäväksi, että kaisuutta lääninoikeuden ratkaisuissa. Läänin-
15072: lääninoikeudessa voisi olla myös määräajaksi oikeuden toimiessa jaostoihin jakautuneena hän
15073: nimitettäviä ylimääräisiä lääninneuvoksia sekä toimisi sekä jaoston puheenjohtajana että myös
15074: vanhempia ja nuorempia lääninasessoreita. puheenjohtajana lääninoikeuden täysistunnossa.
15075: Myös nämä olisivat lääninoikeuden jäseniä. 9 §. Lääninoikeus olisi säännönmukaisesti
15076: Verotuslain (482/58) 30 §:n mukaan osal- päätösvaltainen kolmijäsenisenä.
15077: listuu veroluokitusta koskevien valitusten kä- Lisäjäseniä silmällä pitäen on pääsääntö lää-
15078: sittelyyn lääninoikeudessa kaksi lisäjäsentä, jois- ninoikeuden päätösvaltaisuudesta kirjoitettu
15079: ta toisen on oltava maanmittausinsinöörin ja ehdolliseksi, niin että sitä on noudatettava
15080: toisen metsänhoitajan tutkinnon suorittanut vain, jollei erityisten asioiden osalta ole muualla
15081: henkilö. Eri yhteyksissä on esitetty ajatus, että laissa säädetty suurempaa jäsenmäärää.
15082: myös huoltoasioita käsiteltäessä tulisi läänin- 10 §. Lääninoikeus voisi toimia jaostoihin
15083: oikeudessa olla erityisasiantuntemusta omaavia jakautuneena. Lakiehdotukseen ei ole otettu
15084: lisäjäseniä. Tällaisia tapauksia varten on 2 mo- nimenomaista säännöstä siitä vähimmäisluku-
15085: menttiin otettu säännös siitä, että asiain käsit- määrästä, joka lääninoikeudessa tulisi olla jä-
15086: telyssä voi olla osallisena lisäjäseniä. seniä, jotta se voisi toimia jaostoihin jakautu-
15087: 6 §. Kelpoisuusehtona lääninoikeudessa toi- neenSI. Määräykset tästä olisi otettava asian-
15088: mivan lääninneuvoksen sekä vanhemman ja omaisen lääninoikeuden työjärjestykseen. Toi-
15089: nuoremman lääninasessorin virkaan olisi oi- minnan tarkoituksenmukaisuus edellyttäisi vä-
15090: keustieteen kandidaatin tutkinto tai aikai- himmäislukumääräksi kuutta. Lääninoikeuksien
15091: sempi sitä vastaava tutkinto sekä aikaisem- jäsenten nykyisten lukumäärien perusteella tu-
15092: malla toiminnalla osoitettu sellainen taito lisi jaostoja muodostumaan ainakin Uuden-
15093: ja kyky, jota viran menestyksellinen hoitami- maan, Turun ja Porin, Hämeen, Vaasan ja
15094: nen edellyttää. Sama kelpoisuus vaadittaisiin Oulun lääninoikeuksiin sekä mahdollisesti
15095: yllimääräiseltä lääninneuvokselta sekä ylimää- myös Kymen, Keski-Suomen ja Kuopion lää-
15096: räisel.tä vanhemmalta ja nuoremmalta läänin- ninoikeuteen.
15097: N:o 25 9
15098:
15099: Jaoston puheenjohtajana olisi lääninneuvosdiltaan nykyisen lääninoikeuslain 8-16 §:n
15100: tai vanhempi lääninasessori sekä muina jäse- säännöksiä.
15101: ninä vähintään kaksi lääninasessoria. Ylimää- Asioiden käsittely lääninoikeudessa olisi pää-
15102: räiset lääninneuvokset ja lääninasessorit olisi
15103: säännön mukaan edelleenkin kirjallista. Useim-
15104: sijoitettava tasaisesti eri jaostoihin. Ylimääräi-
15105: mat lääninoikeudessa käsiteltävät asiat ovat sen
15106: nen lääninneuvos ja ylimääräinen vanhempi laatuisia, että niiden suullista käsittelyä ei
15107: lääninasessori voisi oHa jaoston puheenjohta- voida pitää prosessitaloudellisista syistä tarkoi-
15108: jana. tuksenmukaisena. Tämä koskee varsinkin eräitä
15109: veroasioita. Toisaalta suullista käsittelyä on
15110: Lääninoikeuden jäsenen ollessa satunnaisesti
15111: pidettävä oikeusturvan kannalta välttämättö-
15112: estyneenä hoitamasta virkatehtäviään tai vuosi-
15113: mänä hallinto-oikeudellista vapaudenriistoa kos-
15114: lomalla voisi lääninoikeudessa tai sen jaostossa
15115: kevissa lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä
15116: yhtenä jäsenenä olla lääninoikeudensihteeri tai
15117: tapauksissa annetun lain, huoltoapulain, irto-
15118: lääninsihteeri, joka .täyttää nuoremmalle läänin-
15119: laislain ja päihdyttävien aineiden väärinkäyttä-
15120: asessorille 6 §:ssä säädetyt kelpoisuusvaatimuk-
15121: set. jien huollosta annetun lain mukaisissa asioissa.
15122: 11 §. Tähän pykälään on otettu säännökset Kysymys suullisen käsittelyn tarpeellisuudesta
15123: lääninoikeuden jäsenten velvollisuudesta osal-lääninoikeudessa käsiteltävissä muissa kuin
15124: listua lääninhallituksessa muihin kuin läänin-edellä tarkoitetuissa asioissa olisi hallituksen
15125: mielestä parhaiten ratkaistavissa siten, että
15126: oikeudelle kuuluviin tehtäviin. Pääperiaatteena
15127: on, että lääninoikeuden jäsenten tulisi voida säännökset asiassa noudatettavasta suullisesta
15128: suorittaa päätoimisesti lääninoikeuden toimin-käsittelystä otettaisiin asianomaisiin erityisla-
15129: taan liittyviä tehtäviä. keihin.
15130: Niinkuin yleisperusteluissa on mainittu, ei Lääninoikeuslaissa tulisi olla yleissäännös
15131: kuitenkaan voida pitää tarkoituksenmukaisena, siitä, että lääninoikeus voi, milloin katsoo sen
15132: että lääninoikeuden jäsenten tehtäväpiiri kai-asian selvittämistä varten tarpeelliseksi, toimit-
15133: kissa tapauksissa olisi niin tarkasti määrätty,taa suullisen käsittelyn. Sen lisäksi tulisi olla
15134: säännös pakollisesta suullisesta käsittelystä
15135: ettei heitä voitaisi lainkaan käyttää muihin lää-
15136: edellä mainituissa vapaudenriistoasioissa. Näitä
15137: ninhallituksessa suoritettaviin tehtäviin. Eten-
15138: 16 § :ksi otettuja säännöksiä selostetaan rtar-
15139: kin pienempien lääninhallitusten olosuhteita sil-
15140: mälläpitäen on tämän vuoksi pykälän 1 mo- kemmin sanotun pykälän kohdalla.
15141: mentissa tehty mahdolliseksi määrätä läänin- 12 §. Tämän pykälän mukaan asia pantai-
15142: oikeuden jäsen kansliapäällikön ja yleisen osas-
15143: siin lääninoikeudessa vireille kirjallisesti vali-
15144: ton päällikön sijaiseksi. Määräyksen antaisi val-
15145: tuksella, kantelulla, a:listuksella, hakemuksella
15146: tioneuvosto. tai viranomaisen tekemällä esityksellä. Ehdo-
15147: Sisäasiainministeriö voisi 2 momentin mu- tettu Jainkohta vastaa voimassa olevan lain
15148: kaan määrätä lääninoikeuden jäsenen käsittele-9 §:n säännöstä.
15149: mään ja ratkaisemaan ulosottoasioita sekä eri- 13 §. Niin kuin yleisperusteluissa on mai-
15150: tyisistä syistä myös muita asioita. Ennen täl-
15151: nittu, hallituksen mielestä on oikeusturvan kan-
15152: laisen määräyksen antamista sisäasiainministe-
15153: nalta pidettävä erityisen tärkeänä, että hallin-
15154: riön olisi pyydettävä asiasta oikeusministeriön
15155: tolainkäyttö ja julkisen edun valvominen lain-
15156: lausunto. käyttöasioissa on uskottu eri viranomaisille.
15157: Muissa tapauksissa lääninoikeuden jäsen ei
15158: Jo voimassa olevan lääninoikeuslain 10 §:ssä
15159: olisi velvollinen suorittamaan lääninhallituk-
15160: on tämän periaatteen mukaisesti valtion puhe-
15161: sessa muita kuin lääninoikeuden toimintaan liit-
15162: vallan käyttö lääninoikeudessa uskottu sille
15163: tyviä tehtäviä. Tätä koskeva säännös on otettu
15164: erityisviranomaiselle, jonka toimialaan käsitel-
15165: 3 momentiksi. tävä asia kuuluu. Jollei tällaista viranomaista
15166: ole, käyttää valtion puhevaltaa erityinen lää-
15167: ninhallituksen määräämä lääninasiamies. Lää-
15168: Asioiden käsittely lääninoikeudessa. ninasiamiesjärjestelmä on käytännössä osoittau-
15169: tunut tarkoitustaan vastaavaksi. Oikeuskäytän-
15170: Asioiden käsittelyä lääninoikeudessa koske- nössä ei ole esiintynyt tulkintavaikeuksia juuri
15171: vat säännökset sisältyvät lakiehdotuksen 12- muista kysymyksistä kuin siitä, voiko läänin-
15172: 28 §:ään. Nämä säännökset vastaavat pääkoh- konttori esiintyä lääninoikeudessa valtion edun
15173: 2 7926/71
15174: 10 N:o 25
15175:
15176: valvojana vai kuuluuko valtion edun valvomi- timus koskee, tai hänen edustajalleen tilaisuus
15177: nen lääninasiamiehelle. Hallituksen mielestä ilmoittaa, haluaako hän tulla vaatimuksen joh-
15178: olisi tarkoituksenmukaista säilyttää nykyinen dosta suullisesti kuulluksi. Lääninoikeus voisi
15179: hyväksi todettu järjestelmä. Pääsäännön mu- asettaa määräajan, jonka kuluessa vastine, seli-
15180: kaan valtion puhevaltaa lääninoikeudessa käyt- tys tai ilmoitus olisi annettava uhalla, että
15181: täisi siis edelleen se viranomainen, jonka toi- niiden antamatta jättäminen ei estä asian kä-
15182: mialaan asia kuuluu. Sitä vastoin olisi nykyisiä sittelyä ja ratkaisemista.
15183: säännöksiä selvennettävä siinä suhteessa, että
15184: lääninasiamies aina käyttäisi valtion puheval- 15 §. Voimassaolevan lain 5 §:n 1 mo-
15185: taa niissä asioissa, joissa julkisen edun valvo- mentin mukaan toimittaa esittelyn lääninoikeu-
15186: minen kuuluu lääninhallitukselle. Nimenomai- dessa lääninoikeuden esittelijäjäsen ts. se lää-
15187: nen säännös tästä on otettu lakiehdotuksen ninhallituksen viran tai toimen haltija taikka
15188: 13 §:ään. ylimääräinen toimenhaltija, jonka tehtäviin
15189: Koska ei voida pitää asianmukaisena, että asian esitteleminen lääninhallituksessa on mää-
15190: julkista etua lääninoikeudessa valvova läänin- rätty kuuluvaksi. Lääninasessori ei nykyisin
15191: asiamies tai tämän varamies samalla toimisi lää- voi toimia lääninoikeuden esittelijänä.
15192: ninoikeuden jäsenenä tai esittelijänä, on mo- Kun lakiehdotuksen mukaan lääninoikeuden
15193: menttiin otettu myös tätä koskeva kieltosään- kaikki jäsenet hoitaisivat yleensä yksinomaan
15194: nös. lääninoikeudelle kuuluvia tehtäviä, olisi jäsenten
15195: Verotuslaissa ( 482/58) on erityissäännöksiä työnjako ehdotetussa lääninoikeudessa järjes-
15196: julkisen edun valvomisesta lääninoikeudessa. tettävä niin, että työt saataisiin suoritetuiksi
15197: Verotuslain 31 §:n mukaan veronsaajan etua mahdollisimman tehokkaasti. Sen vuoksi ehdo-
15198: valvovalla tarkastusasiamiehellä on oikeus olla tetaan säädettäväksi, että esittelyn lääninoi-
15199: läsnä lääninoikeuden istunnossa. Verovelvolli- keudessa toimittaisi lääninoikeuden jäsen, tai se
15200: sella tai tämän edustajalla sitä vastoin ei ole lääninhallituksen virkamies, jonka tehtäviin
15201: tätä oikeutta. Hallituksen mielestä on uudis- käsiteltävänä olevan asian esitteleminen on
15202: tuksen yhteydessä tarpeen korostaa myös kaksi- määrätty kuuluvaksi. Esittelytehtävien tarkoi-
15203: asianosaissuhdetta lääninoikeudessa. Tämän tuksenmukaisen hoitamisen kannalta saattaisi
15204: vuoksi olisi verotuslain 31 §:n säännöstä muu- joissakin tapauksissa olla eduksi, että myös
15205: tettava siten, että tarkastusasiamies tai muut lääninhallituksen notaari voisi toimia esitteli-
15206: julkisten yhdyskuntien asiamiehet eivät saisi jänä. Tätä silmällä pitäen on 1 momenttiin
15207: olla lääninoikeudessa läsnä. Poikkeuksia olisi- otettu säännös, että notaari voidaan määrätä
15208: vat suullinen käsittely, suullinen kuulustelu ja toimittamaan yksinkertaisten asioiden esittelyn.
15209: katselmus, joissa myös yksityisellä asianosai- Lakiehdotusta laadittaessa on lähdetty siitä,
15210: sella lakiehdotuksen 16, 17 ja 18 §:n mukaan että lääninoikeuden esittelijänä toimisi käytän-
15211: olisi oikeus olla saapuvilla. Tarkastusasiamies nössä useimmissa tapauksissa lääninoikeuden-
15212: ja tämän varamies eivät liioin saisi toimia lää- sihteerin, lääninsihteerin ja ylimääräisen esit-
15213: ninoikeuden jäseninä tai esittelijöinä. telijän lisäksi enimmäkseen nuorempi läänin-
15214: 14 §. Pykälän 1 momentti sisältää pää- asessori. Työtilanteen vaatiessa voisi myös
15215: säännön, että lääninoikeuden on varattava esi- virka-asemaltaan nykyistä lääninasessoria vas-
15216: tetystä vaatimuksesta muille asianasaisille tilai- taava vanhempi lääninasessori tai jopa läänin-
15217: suus kirjallisen vastineen tai selityksen anta- neuvos esitellä lääninoikeudessa. Viimeksi mai-
15218: miseen. Lääninoikeus voisi tällöin myös aset- nittu vaihtoehto tulisi kysymykseen lähinnä
15219: taa määräajan, jonka kuluessa vastine tai seli- vain pienten läänien lääninoikeuksissa. Päätoi-
15220: tys on annettava uhalla, että niiden antamatta misesti lääninoikeudessa esittelevien virkamies-
15221: jättäminen ei estä asian käsittelyä ja ratkaise- ten lisäksi esittelisivät lääninhallituksen muut
15222: mista. Vastapuolen tai muun asianosaisen kuu- virkamiehet lääninoikeudessa sellaiset asiat,
15223: leminen ei kuitenkaan olisi tarpeen silloin kun joilla on yhteyttä lääninhallituksen toimintaan,
15224: asia jätetään tutkimatta tai esitetty vaatimus kuten sosiaalihuolto-, rakennus- ja elinkeino-
15225: heti hylätään. Vastaava säännös on voimassa- asiat. Esittelijäin välinen työnjako olisi vah-
15226: olevan lain 11 §:n 1 momentissa. vistettava lääninhallituksen ja lääninoikeuden
15227: Edellä tarkoitetuissa vapaudenriistoasioissa työjärjestyksessä.
15228: lääninoikeuden olisi varattava vapaudenriistoon Esitteliiällä olisi 2 momentin mukaan valta
15229: tähtäävän vaatimuksen johdosta sille, jota vaa- asiaa esittelemättä vaatia lääninoikeuden puo-
15230: N:o 25 11
15231:
15232: lesta vastineita ja selityksiä, asian aikaisemmin haluavansa tulla suullisesti kuulluksi. Jos asian-
15233: ratkaisseen viranomaisen asiakirjavihko ja lau- osaista ei kuitenkaan tavata toimitettaessa hä-
15234: sunto sekä ryhtyä muihin vastaaviin välitoimen- nelle tiedoksi kutsua suulliseen käsittelyyn eikä
15235: piteisiin. Esitteliiällä olisi niin ikään oikeus tiedetä, missä hän oleskelee, ja hänen olosuh-
15236: asettaa asianasaisille 14 §:n 3 momentissa tar- teensa muutoinkin ovat sellaiset kuin tiedoksi-
15237: koitettu määräaika vastineen, selityksen tai il- annosta hallintoasioissa ( 232/66) annetun lain
15238: moituksen antamiseen. Tehtävien tarkoituksen- 10 §: ssä säädetään, asia voitaisiin ratkaista
15239: mukaisen hoitamisen takia tulisi lääninoikeu- suullista käsittelyä toimittamatta.
15240: della olla mahdollisuus määrätä myös notaari 17 §. Pykälän 1 momentti sisältää nykyisen
15241: suorittamaan näitä tehtäviä. lääninoikeuslain 12 § :n 1 momenttiin otettua
15242: Kun verotuslain 31 §:n säännös tarkastus- säännöstä vastaavan säännöksen todistajan ja
15243: asiamiehen oikeudesta olla läsnä lääninoikeuden asiantuntijan kuulustelun toimittamisesta toi-
15244: istunnossa muutettaisiin, tulisi tarkastusasiamie- sessa lääninoikeudessa taikka siinä raastuvan-
15245: helle varata rt:ilaisuus perehtyä niiden asioiden oikeudessa tai kihlakunnanoikeudessa, jossa se
15246: asiakirjoihin, joissa hän on edunvalvojana. Tä· soveliaimmin käy päinsä. Ehdotetun säännöksen
15247: män tulisi tapahtua esitteliiän toimesta. mukaan tällainen kuulustelu voitaisiin toimittaa
15248: 16 §. Lääninoikeuslain mukaan on läänin- vain silloin, kun todistajan tai asiantuntijan
15249: oikeusmenettelyssä mahdollisuus toimittaa suul- asuinpaikka on toisen läänin alueella .tai he
15250: lisia kuulusteluja. Niitä on tähän saakka toimi- muusta sellaisesta syystä eivät voi vaikeudetta
15251: tettu verrattain harvoin. Tämä johtunee aina- tulla siihen lääninoikeuteen, jossa asiaa käsitel-
15252: kin osittain siitä, että lääninoikeuden puheen- lään. Kuulustelun muualla toimittaminen edel-
15253: johtajalla on usein lääninhallituksessa huomat- lyttää yleensä, että kuulustelun toimittavalle vi-
15254: tava määrä muita kuin lääninoikeuden toimin- ranomaiselle lähetetään luettelo niistä kysymyk-
15255: taan liittyviä tehtäviä. Tarve käyttää suullisia sistä, jotka halutaan todistajalle tai asiantunti-
15256: kuulusteluja asiain selvittämiseksi tähänastista jalle esittää.
15257: enemmän on olemassa siitäkin päätellen, että Asianosaisella olisi oikeus olla läsnä kuulus-
15258: korkein hallinto-oikeus on palauttanut asioita telussa sekä esittää todistajille ja asiantunti-
15259: lääninoikeudelle suullisen kuulustelun toimitta· joille kysymyksiä. Asianosaisilie olisi etukäteen
15260: mista varten. ilmoitettava kuulustelusta tiedoksiannosta hal-
15261: Pykälä sisältää pääsäännön siitä, että läänin- lintoasioissa säädetyssä järjestyksessä. Ilmoitta-
15262: oikeus voi asian selvittämistä varten toimittaa misesta huolehtisi kuulustelun toimittava viran-
15263: suullisen käsittelyn. Tämä suullinen käsittely omainen.
15264: olisi laajempialainen kuin nykyisen lääninoikeus- 18 §. Lääninoikeuden käsiteltävissä raken-
15265: lain 12 §:n 1 momentissa säädetty suullinen nus- ja veroasioissa ja joskus muissakin asiois-
15266: kuulustelu. Suullisessa käsittelyssä voitaisiin sa saattaa asian selvittämiseksi olla tarpeen tut-
15267: niin kuin nykyisinkin kuulustella valallisesti kia paikan päällä kiinteistöä tai sellaista esi-
15268: todistajia ja asiantuntijoita sekä totuusvakuu- nettä, jota hankaluudetta ei voida tuoda oikeu-
15269: tuksen nojalla asianosaista. Sen lisäksi asian- teen. Voimassa olevassa lääninoikeuslaissa e1
15270: osainen saisi muutoinkin esittää suullista ja ole katselmusta koskevia säännöksiä. Läänin-
15271: kirjallista selvitystä. Todistajain kuulustelu oikeuslain 8 § :n 1 momentin nojalla voidaan
15272: tapahtuisi oikeudenkäymiskaaren 17 luvun oikeudenkäymiskaaren 17 luvun säännöksiä kat-
15273: 33 §:n mukaisesti. Kuulustelussa saisivat asian- selmuksesta ainakin osittain soveltaa myös lää-
15274: osaiset tehdä .todistajalle kysymyksiä. ninoikeuteen. Nämä säännökset koskevat kui-
15275: Koska on tärkeää, että kaikilla asianosaisilla tenkin riita- ja rikosasioita eivätkä sellaisinaan
15276: olisi mahdollisuus olla läsnä suullisessa käsitte- sovellu hallintolainkäyttöön. Käytännössä kat-
15277: lyssä, ehdotetaan 2 momentissa säädettäväksi, selmuksen toimittaminen saattaa muodostua
15278: että asianosaiset on kutsuttava kirjallisesti suul- vaikeaksi sen takia, että kiinteistö tai esine
15279: liseen käsittelyyn. Asianosaisen poissaolo ei sijaitsee niin :kaukana lääninhallituksen sijoitus-
15280: kuitenkaan saisi olla esteenä asian jatkokäsitte- paikasta, että lääninoikeuden kolmen jäsenen
15281: lylle ja ratkaisemiselle. on epätarkoituksenmukaista matkustaa paikalle.
15282: Edellä tarkoitetuissa vapaudenriistoasioissa Edellä olevan johdosta on pidetty aiheelli-
15283: olisi suullinen käsittely toimitettava, jos asian- sena ottaa lakiehdotukseen erityiset säännökset
15284: osainen on asetetussa määräajassa ilmoittanut katselmuksen toimittamisesta lääninoikeudessa.
15285: 12 N:o 25
15286:
15287: Säännökset on sijoitettu 18 §:ksi. Lääninoikeus noudatettava soveltuvin osin oikeudenkäytön
15288: voisi niiden mukaan toimittaa asian selvittä- julkisuudesta 5 päivänä helmikuuta 1926 an-
15289: miseksi katselmuksen silläkin tavalla, että se netun lain ( 26/26) säännöksiä.
15290: määräisi yhden tai kaksi jäsentään lääninoikeu- 21 §. Joissakin lääninoikeuden käsiteltävissä
15291: den kutsuman yhden tai useamman asiantunti- asioissa saattaa suullinen käsittely olla jul-
15292: jan kanssa sen toimittamaan. Asianosaisilie olisi kisen edun tai yksityisen asianosaisen edun
15293: varattava tilaisuus olla läsnä katselmuksessa ja kannalta välttämätön. Tämän johdosta ehdote-
15294: esittää siellä suullista ja kirjallista selvitystä. taan säädettäväksi, että lääninoikeus voisi asian
15295: 19 §. Todistajana tai asiantuntijana läänin- laadun tai erityisten syiden sitä vaatiessa
15296: oikeuden toimesta kuullulle henkilölle makset- velvoittaa asianosaisen tai julkisen yhdyskun-
15297: taisiin valtion varoista korvaus tarpeellisista nan puhevaltaa lääninoikeudessa käyttävän asia-
15298: matka- ja toimeentulokustannuksista sekä ajan- miehen sakon uhalla saapuroaan 16 §:ssä tar-
15299: hukasta. Lääninoikeuden toimesta kuullulle koitettuun suulliseen käsittelyyn.
15300: asiantuntijalle maksettaisiin sen lisäksi palkkio 22 §. Hallintolainkäytössä ei asian ratkaise-
15301: asiantuntijana suoritetusta •työstä ja korvaus mista varten tarvittavien todistusten ja selvi-
15302: siitä aiheutuneista kustannuksista. Korvauk- tysten hankkiminen yleensä ole yksinomaan
15303: sesta ja palkkiosta sekä niiden perusteista asianosaisten huolena, vaan julkisen edun kan-
15304: olisi säädettävä erikseen. Asian päättyessä nalta voi olla välttämätöntä, että myös lain-
15305: lääninoikeus antaisi lausunnon siitä, jäävätkö käyttöä harjoittava viranomainen huolehtii sii-
15306: valtion varoista maksettavaksi määrätty kor- tä. Lääninoikeuskin saattaa tarvita asianosais-
15307: vaus ja palkkio valtion vahingoksi vai onko ten valituksissaan, hakemuksissaan, vastineis-
15308: asianosaisten tai jonkun heistä ne korvattava. saan ja selityksissään tai muulla tavoin kir-
15309: Asianosaisen veivoittaminen korvaamaan sano- jallisesti esittämän ja lääninoikeuden omasta
15310: tut suoritukset tulisi kysymykseen yleensä vain aloitteestaan tai asianosaisten pyynnöstä toi-
15311: silloin kun todistajan tai asiantuntijan kuule- mittamassa suullisessa käsittelyssä ja katselmuk-
15312: minen ei ole ollut julkisen edun kannalta tar- sessa saadun selvityksen lisäksi vielä muuta sel-
15313: peellista, vaan kuuleminen on tapahtunut asi- vitystä asian ratkaisemista varten. Tämä lisä-
15314: anosaisen pyynnöstä hänen yksityisen etunsa selvitys .tulisi lääninoikeuden voida hankkia sil-
15315: valvomiseksi. Säännös vastaa nykyisen läänin- loin kun se on asian selvittämistä varten tar-
15316: oikeuslain 12 § :n 2 moment.tia. peen. Kun asia saattaisi ilman nimenomaista
15317: Katselmus lääninoikeudessa käsiteltävässä lain säännöstä jäädä epäselväksi, on 1 momen-
15318: asiassa tulisi •toimitettavaksi yleensä vain silloin tiksi otettu tämänsisältöinen säännös. Vastaava
15319: kun julkinen etu sitä vaatii. Tästä syystä kus- säännös on voimassaolevan lain 1.3 §: ssä.
15320: tannukset lääninoikeuden jäsenten matkoista Koska on tärkeätä, että asianosaiset saavat
15321: katselmuspaikalle suoritettaisiin valtion varoista nähdäkseen kaiken sen aineiston, mihin lää-
15322: matkustussäännön mukaan. Kun katselmuksessa ninoikeuden ratkaisu perustuu, on 2 momen-
15323: voisi asianosaisten pyynnöstä olla mukana myös tiksi otettu säännös, että asianasaisille on va-
15324: lääninoikeuden kutsuma asiantuntija, olisi asian- rattava tilaisuus antaa selityksensä viran puo-
15325: .tuntijalle katselmuksesta suoritettavasta palk- lesta hankitusta lisäselvityksestä, jos läänin-
15326: kiosta ja korvauksesta voimassa samat sään- oikeus katsoo, että selvitys voi vaikuttaa asian
15327: nökset kuin asiantuntijana lääninoikeudessa ratkaisuun.
15328: kuullun henkilön palkkiosta ja korvauksesta.
15329: 20 §. Lääninoikeudessa käsiteltävässä asiassa 23 §. Lääninoikeuden jäsenten esteellisyy-
15330: toimitettava 16 §:ssä tarkoitettu suullinen destä olisi voimassa, mitä oikeudenkäymiskaa-
15331: käsittely ja 17 § :ssä tarkoitettu suullinen kuu- ressa on tuomarin jäävistä säädetty. Nimen-
15332: lustelu olisivat pääsäännön mukaan julkisia. Ne omainen säännös tästä on otettu lakiehdotuk-
15333: olisi kuitenkin toimitettava suljetuin ovin veroa sen 23 § :ksi.
15334: tai julkista maksua koskevassa asiassa sekä 24 §. Erimielisyyden sattuessa päätettäisiin
15335: niissä muissa asioissa, joissa on säädetty salassa- asia lääninoikeudessa äänestyksellä. Tällöin
15336: pitovelvollisuus. Lääninoikeudella tulisi olla noudatettaisiin samaa menettelyä kuin moni-
15337: valta määrätä asia käsiteltäväksi suljetuin ovin, jäsenisessä kollegisesti järjestetyssä tuomioistui-
15338: milloin julkisesta käsittelystä koituisi asian- messa.
15339: osaiselle erityistä haittaa. Suullisessa käsitte- 25 §. Useissa laeissa on lääninoikeudessa
15340: lyssä ja suullisessa kuulustelussa olisi muutoin ratkaistavien asioiden käsittelyä koskevia sään-
15341: N:o 25 13
15342:
15343: nöksiä. Tällaisia erityissäännöksiä sisältyy kaan, laadittava. kirjallisesti erillisenä toimitus-
15344: muun muassa verotuslakiin ( 482/58), irto- kirjana.
15345: laislakiin (57/ 36) ja päihdyttävien aineiden Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 3 §:n mu-
15346: väärinkäyttäjien huollosta annettuun lakiin kaan jokainen .tuomio on perustettava syihin
15347: (96/61). Koska ei voida lähteä siitä, että la- ja lakiin. Tuomioon on pantava ne pääsyyt ja
15348: kiehdotuksen mukainen yleismenettely sovel- se lainkohta, joihin päätös perustuu. Samat
15349: tuisi parhaiten kaikkia asioita käsiteltäessä, ja periaatteet ovat voimassa lääninoikeuden pää-
15350: kun toiselta puolen erityislakien menettely- tökseen nähden. Lääninoikeuden päätöksen
15351: säännöksiä on pidettävä tarkoituksenmukaisina, sisällöstä .ehdotetaan säädettäväksi, että päätök-
15352: olisi puheena olevia asioita lääninoikeudessa sen tulee sisältää ratkaisun perustelut ja so-
15353: käsiteltäessä noudatettava noita muissa laeissa vellettavat lainkohdat. Hyvän päätöksen tu-
15354: olevia erityissäännöksiä siinäkin tapauksessa, et- lisi tämän lisäksi sisältää myös selostus asiasta,
15355: tä ne poikkeavat lakiehdotuksen vastaavista mutta tätä ei voida pitää kaikissa tapauksissa
15356: säännöksistä. tarpeellisena.
15357: Lakiehdotuksen 13-24 §:ään sisältyvään Tiedoksiannosta hallintoasioissa annetun lain
15358: osaan on pyritty sisällyttämään yksityiskohtai- (232/66) säännökset koskevat sanotun lain
15359: set säännökset asian käsittelystä lääninoikeu- 1 § :n mukaan myös tiedoksiantaa hallintolain-
15360: dessa. Tällaisten osittaisuudistusten tietä muo- käyttöasiassa. Mainittua lakia olisi näin ollen
15361: dostuu vähitellen hallintolainkäyttöä koskeva ilman eri säännöstäkin sovellettava kaikkiin
15362: säännöstö. Tässä yhteydessä ei ole kuitenkaan lääninoikeudessa käsiteltäviin asioihin. Lääninoi-
15363: ollut mahdollisuuksia antaa säännöksiä esim. keuden päätös annettaisiin siten sanotussa laissa
15364: oikeudenkäyntiasiamiehistä ja avustajista eikä säädetyssä järjestyksessä tiedoksi sekä yksityi-
15365: todistelusta. Menettelysäännöksiä on tämän selle asianosaiselle että julkisen yhdyskunnan
15366: vuoksi täydennetty viittaussäännöksellä, että asiamiehelle. Nimenomainen säännös tästä on
15367: asian käsittelyssä lääninoikeudessa on muutoin ·selvyyden vuoksi otettu 2 momenttiin. Poik-
15368: noudatettava soveltuvia osin laillista oikeuden- keuksena säännöstä olisi, että lääninhallituk-
15369: käyntijärjestelystä. Ottamalla lakiehdotukseen sessa ikään kuin paikan päällä olevan läänin-
15370: tällainen viittaussäännös saavutetaan se tulos, asiamiehen katsottaisiin saaneen päätöksestä
15371: että oikeudenkäymiskaaren säännökset oikeu- tiedon sinä päivänä, jona päätös on tehty. Ve-
15372: denkäyntiasiamiehistä, todistelusta jne. tule- rotuslain 96 § :n 1 momentissa oleva säännös,
15373: vat noudatettaviksi lääninoikeusmenettelyssä. jonka mukaan tarkastusasiamiehen valitusaika
15374: Vastaava viittaussäännös sisältyy nykyisen lää- luetaan päätöksenteon päivästä, ehdotetaan sitä
15375: ninoikeuslain 8 §:n 1 momenttiin. vastoin kumottavaksi, koska lakiehdotuksen
15376: 26 §. Lääninoikeuden toimiessa jaostoihin mukaan tarkastusasiamiehellä ei enää olisi oi-
15377: jakautuneena. ratkaistaisiin lakiehdotuksen 2 keutta seurata asian käsittelyä lääninoikeuden
15378: §: ssä tarkoitetut asiat aina jaoston istunnossa. istunnossa eikä hänen näin ollen voitaisi katsoa
15379: Oikeuskäytännön yhtenäisyyden aikaansaaminen olevan eri asemassa kuin muiden asianosaisten.
15380: eri jaostojen kesken edellyttää, että periaatteel- 28 §. Tähän pykälään on otettu säännök-
15381: lisesti tärkeät asiat käsitellään täysistunnossa. set siitä, millä tavalla lääninoikeuden päätök-
15382: Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että lää- seen haetaan muutosta. Kun lääninoikeudesta
15383: ninoikeuden tai sen jaoston puheenjohtaja voi ei muodostettaisi itsenäistä hallintotuomiois-
15384: määrätä asian ratkaistavaksi täysistunnossa, jos tuinta vaan se jäisi muodollisesti hallintoviran-
15385: ratkaisulla saattaa olla periaatteellista merki- omaisen osaksi, tulisivat muutoksenhauassa
15386: tystä lain soveltamisen kannalta tai jos jaoston edelleen ja ilman nimenomaista säännöstäkin
15387: ratkaisu tulisi poikkeamaan aikaisemmasta käy- noudatettaviksi muutoksenhausta hallinto-
15388: tännöstä. Täysistunnossa tehty ratkaisu ei kui- asioissa annetun lain (154/50) säännökset.
15389: tenkaan vastaa tarkoitustaan, ellei suurin osa Mainittu laki on yleislaki, joka tulee sovellet-
15390: lääninoikeuden jäsenistä ole osallistunut sen tavaksi, jollei muuta ole säädetty.
15391: tekemi:.een. Pykälään on sen vuoksi otettu sään- Kun lääninoikeuden toiminnan kannalta kes-
15392: nös myös siitä, ettei täysistuntoa saa pitää, jos keisissä laeissa kuten esimerkiksi kunnallis-
15393: enemmän kuin kolmasosa lääninoikeuden jäse- laissa ja verotuslaissa tulisi, niin kuin jäljem-
15394: nistä on estynyt ottamasta osaa istuntoon. pänä olevista lainmuutosehdotuksista käy ilmi,
15395: 27 §. Lääninoikeuden päätös olisi 1 mo- olemaan erityisiä muutoksenhakua koskevia
15396: mentin mukaan, samoin kuin nykyisen lain mu- säännöksiä, on puheena oleva lääninoikeuslain
15397: 14 N:o 25
15398:
15399: muutoksenhakusäännös kirjoitettu siten, että nan sekä muun julkisyhteisön viranomaiset
15400: tällaisten erityissäännösten soveltamisen ensi- ovat pyynnöstä velvolliset antamaan läänin-
15401: sijaisuus käy selvästi ilmi. Koska erityissään- oikeudelle tietoja ja muuta virka-apua. Sään-
15402: nökset eivät kuitenkaan ole täydellisiä, muu- nös vastaa asiasisällöltään lääninhallituksesta
15403: toksenhaun kokonaisuudessaan sääteleviä, ja annetun asetuksen ( 188/55 ) 11 §: n 2 mo-
15404: kun toiselta puolen vain osassa kysymykseen mentin säännöstä.
15405: tulevista laeista on puheena olevanlaisia muu- 32 §. Tarkemmat säännökset ehdotetun lain
15406: toksenhakua koskevia säännöksiä, on lakiehdo- täytäntöönpanosta ja soveltamisesta annettai-
15407: tukseen otettu myös muutoksenhausta hallinto- siin asetuksella.
15408: asioissa annettuun lakiin viittaava säännös.
15409: Muutoksenhaun vaikutuksesta päätöksen täy-
15410: 33 §. Lakiehdotuksen viimeiseksi pykäläksi
15411: on otettu voimaantulo- ja siirtymäsäännökset.
15412: täntöönpanekelpoisuuteen olisi 28 § :n 3 mo-
15413: mentin mukaan voimassa, mitä muutoksen- Kun uudistuksen toteuttamiseen liittyy eräiden
15414: hausta hallintoasioissa annetun lain 14 §:ssä on uusien virkojen perustaminen, olisi lakiehdotus
15415: säädetty. Valitusajan kuluessa tehdyllä valituk- hallituksen mielestä saatettava voimaan 1 päi-
15416: sella olisi pääsäännön mukaan siirtävä vaikutus vänä heinäkuuta 197 3. Uuden lain säännöksiä
15417: päätöksen täytäntöönpanokelpoisuuteen, mutta olisi 2 momentin mukaan sovellettava myös en-
15418: päätös voitaisiin valituksesta huolimatta panna n~n laip. voimaantuloa vireille pantulliin asioi-
15419: täytäntöön, jos siten on laissa tai asetuksessa hm. Uuden lain täytäntöönpanoa ja sovelta-
15420: säädetty tahi niiden nojalla määrätty taikka jos mista varten tarpeellisiin toimenpiteisiin voi-
15421: päätös on sellainen, että se on heti täytäntöön- taisiin 3 momentin mukaan ryhtyä jo ennen
15422: pantava tai sen voimaan tulemista yleisen edun lain voimaantuloa.
15423: vuoksi ei voida siirtää tuonnemmaksi. Kunnal- Sekä organisatorisista syistä että läänin-
15424: lislaissa ( 642/48) ja verotuslaissa ( 482/58) oikeuksien harjoittaman lainkäytön jatkuvuu-
15425: on omaksuttu se periaate, että päätös voidaan den kannalta on pidettävä tärkeänä, että pää-
15426: panna täytäntöön muutoksenhausta huolimatta. osa niistä virkamiehistä, jotka lääninhallituk-
15427: sessa nykyisin toimivat lääninoikeuksien jäse-
15428: ninä, olisi myös uudelleen järjestettyjen läänin-
15429: Erinäisiä säännöksiä. oikeuksien jäseninä. Tämän johdosta ehdote-
15430: Lakiehdotuksen 29-3 3 §: ään on otettu taan 33 §: n 4 momentissa säädettäväksi, että
15431: edellä selostettujen toimivaltaa ja järjestysmuo- asetuksella voidaan muuttaa lääninasessorin
15432: toa sekä asioiden käsittelyä koskevien sään- virka vanhemman lääninasessorin viraksi ja
15433: nösten lisäksi tarvittavat säännökset. vanhemman lääninsihteerin virka nuoremman
15434: 29 §. Lääninoikeuden jäsentä ja esittelijää lääninasessorin viraksi sekä samalla määrätä
15435: syytettäisiin virkarikoksesta hovioikeudessa. että lakkautettavan viran vakinainen haltij~
15436: Tämä säännös koskisi myös lääninoikeuden lisä- siirtyy näin perustetun uuden viran haltijaksi.
15437: jäsentä. Pykälän 5 momentiksi on otettu säännös,
15438: 30 §. Ahvenanmaan lääninhallituksessa muo- että kaikkiin niihin lääninhallituksiin, Ahvenan-
15439: dostavat voimassa olevan lain 20 § :n mukaan maan lääninhallitusta lukuun ottamatta, joissa
15440: lääninoikeuden maaherra, lääninneuvos ja van- lain voimaan tullessa ei ole kahta lääninneu-
15441: hempi kamreeri. Kun lääninoikeudessa käsitel- voksen virkaa, olisi viimeistään vuoden 1976
15442: tävien asioiden lukumäärä Ahvenanmaan maa- alusta lukien perustettava lääninoikeuden pu-
15443: kunnassa on varsin pieni, lakiehdotuksen mu- heenjohtajana toimivan lääninneuvoksen virka.
15444: kaan järjestetyn lääninoikeuden muodostamista Kunnes uudet virat olisi perustettu, toimisivat
15445: Ahvenanmaalle ei voida pitää tarkoituksenmu- asianomaisten lääninhallitusten kansliapäälliköt
15446: kaisena. Ahvenanmaan lääninoikeutena toimisi myös lääninoikeuksien puheenjohtajina sen es-
15447: näin ollen edelleenkin lääninhallituksen edellä tämättä, mitä lakiehdotuksen 4 ja 8 §:ssä
15448: mainituista virkamiehistä muodostettu kollegi. säädettäisiin.
15449: Tästä johtuen olisi ainoastaan lakiehdotuksen
15450: 2 ja 3 §:n, 12-14 §:n, 16-25 §:n sekä 27
15451: ja 28 §:n säännöksiä sovellettava Ahvenan- 2. Muu lainsäädäntö.
15452: maan lääninoikeuteen.
15453: 31 §. Selvyyden vuoksi on lakiehdotuksen Lääninoikeuden työjärjestystä koskevat sään-
15454: 31 §:ään otettu säännös, että valtion ja kun- nökset on tarkoitus antaa asetuksella. Sen mu-
15455: N:o 25 15
15456:
15457: kaan työjärjestyksen vahvistaisi sisäasiainminis- tämiseksi joudutaan hyvin monissa tapauksissa
15458: teriö oikeusministeriön annettua siitä lausun- perehtymään perusteellisesti kunnan virkasään-
15459: non. töön sekä ohje- ja johtosääntöihin, mikä selvit-
15460: Eräissä lääninoikeuden tehtäväpiirin kannalta tely vie kohtuuttomasti lainkäyttöviranomaisen
15461: keskeisissä laeissa oleva sana lääninhallitus, sil- aikaa ja haittaa varsinaisen riitakysymyksen
15462: loin kun se tosiasiassa tarkoittaisi lääninoikeus- käsittelyä. Epäkohdan poistamiseksi olisi halli-
15463: lakiehdotuksen mukaista lääninoikeutta, olisi tuksen mielestä kunnallislakiin lisättävä uusi
15464: syytä selvyyden vuoksi muuttaa. Tällaisia la- 98 a §, jonka mukaan viranhaltijan tai vir-
15465: keja ovat ennen kaikkea verotuslaki ( 482/58), kasuhteessa olevan satunnaisen apulaisen evät-
15466: jonka mukaisia asioita tulisi olemaan suurin osa tyä palkkaetua tai korvausta koskevan vaati-
15467: lääninoikeudessa ratkaistavista asioista, kunnal- muksen käsittelee ja ratkaisee ensi asteessa
15468: lislaki ( 642/48) ja eräät verolait sekä sosiaali- kunnallishallitus tai tätä tarkoitusta varten oh-
15469: ja terveydenhuollon alaan kuuluvat lait. Vero- jesäännössä määrätty kunnallinen viranomai-
15470: tuslain ja eräiden verolakien säännökset olisi nen. Säännös ei koskisi niitä tapauksia, joissa
15471: muutoinkin, kuten tarkastusasiamiehen läsnä- asia on, niin kuin 6 päivänä marraskuuta
15472: oloa lääninoikeuden istunnossa ja valitusajan 1970 annetun kunnallisen virkaehtosopimuslain
15473: alkamista koskeviita osilta, saatettava yhden- ( 669/70) 26 § :stä käy ilmi, pantava vireille
15474: mukaisiksi lääninoikeuslakiehdotuksen säännös- .työtuomioistuimessa.
15475: ten kanssa, niin kuin edellä jo on mainittu. Lääninoikeuslakiehdotuksen 2 § :n peruste-
15476: Verotuslain 93 §:n ja perintö- ja lahjaverolain luissa on mainittu eräisiin muihin lakeihin teh-
15477: (378/40) 46 §:n säännökset asianosaisen tävistä muutoksista.
15478: kuulemisesta olisi niin ikään muutettava
15479: kaksiasianosaiskäsittelyä ja käytännössä vakiin- Lääninoikeuksia koskevan lainsäädännön
15480: tunutta menettelyä paremmin vastaaviksi. uudistamisesta on lainvalmistelukunta vuonna
15481: Samalla olisi syytä muuttaa perustevalitusta 1970 laatinut edellä yleisperusteluissa maini-
15482: koskevat verotuslain 94 § :n, ennakkoperintä- tun ehdotuksen ( Lainvalmistelukunnan julkai-
15483: lain (418/59) 51 §:n 5 momentin ja perintö- suja n:o 5/1970). Ehdotuksella pyrittiin sekä
15484: ja lahjaverolain 50 § :n sanamuodoltaan vanhen· selventämään lääninoikeuden asemaa yleisenä
15485: tuneet säännökset yhdenmukaisiksi verojen ja alemmanasteisena hallintotuomioistuimena että
15486: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetun kehittämään lääninoikeusmenettelyä. Ehdotuk-
15487: lain (367/61) 8 §:n 1 momentin vastaavan sesta, joka sisälsi sekä periaatteellisia että käy-
15488: säännöksen kanssa. tännön uudistuksia, antoi korkein hallinto-
15489: Kun edellä mainitulla perusteella jouduttai- oikeus puoltavan lausunnon valtioneuvostolle
15490: siin muuttamaan useita kunnallislain kohtia, 19 päivänä huhtikuuta 1971. Koska nyt kysy-
15491: olisi hallituksen mielestä samalla tehtävä kun- myksessä olevalla esityksellä pyritään pää-
15492: nallislakiin eräs asiallisen muutoksen sisältävä asiassa tuohon ehdotukseen jo sisältyneiden
15493: selvennys. Nykyisin tuottaa varsin suuria vai- käytännön kehittämistoimenpiteiden toteuttami-
15494: keuksia päästä eri yksityistapauksissa selville, seen, hallitus ei ole pitänyt tarpeellisena pyy-
15495: mikä on oikea viranomainen käsittelemään ja tää esityksestä korkeimmalta hallinto-oikeu-
15496: ratkaisemaan kunnan viranhaltijan virkasuh- delta uutta lausuntoa.
15497: teeseen perustuvan vaatimuksen kuntaa vas- Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
15498: taan silloin kun kunta ei ole vaatimusta hyväk- kunnan hyväksyttäviksi näin kuuluvat lakieh-
15499: synyt. Tämän muodollisen kysymyksen selvit- dotukset:
15500: 16 N:o 25
15501:
15502: Lääninoikeuslaki.
15503: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
15504:
15505: Lääninoikeuden toimivalta ja kokoonpano. likkönä to1m1vaa lääninneuvosta lukuun otta-
15506: matta, sekä vanhemmat ja nuoremmat läänin-
15507: 1 §. asessorit.
15508: Kussakin lääninhallituksessa on lääninoikeus. Kussakin lääninhallituksessa on vähintään
15509: Ahvenanmaan lääninoikeudesta on voimassa, yksi lääninoikeudessa toimivan lääninneuvok-
15510: mitä siitä jäljempänä tässä laissa säädetään. sen peruspalkkainen virka sekä yhteensä vä-
15511: hintään kolme vanhemman ja nuoremman lää-
15512: 2 §. ninasessorin peruspalkkaista virkaa.
15513: Lääninoikeus käsittelee ja ratkaisee verotus- Lääninhallituksessa voi lääninoikeuden teh-
15514: laissa ja muualla laissa sen käsiteltäviksi ja täviä varten olla myös lääninoikeudensihteerin
15515: ratkaistaviksi säädettyjen asioiden lisäksi lää- virkoja ja 1toimia.
15516: ninhallituksen ,toimialaan kuuluvat
15517: 1) hallinto-oikeudelliset valitusasiat; 5 §.
15518: 2) asiat, jotka koskevat hallintopäätöksen Ratkaisematta olevien asioiden lukumäärän
15519: poistamista kantelun johdosta; vähentämiseksi tai muusta sellaisesta syystä
15520: 3) alistettavat asiat, jotka koskevat valtiolli- voi lääninoikeudessa olla jäseninä myös yli-
15521: sissa vaaleissa käytettävien vaaliluettelojen oi- määräisiä lääninneuvoksia sekä ylimääräisiä van-
15522: kaisemista tai henkikirjoittamista; hempia ja nuorempia lääninasessoreita.
15523: 4) hallintoriita-asiat; sekä Lääninoikeudessa voi olla erityisten asiain
15524: 5) asiat, jotka koskevat elinkeinoluvan pe- käsittelyssä osallisena lisäjäseniä sen mukaan
15525: ruuttamista taikka liikkeen tai sen osaston sul- kuin laissa erikseen säädetään.
15526: kemista määräajaksi.
15527: Hallintoriita-asioita ovat oikeudenkäymiskaa-
15528: ren 10 luvun 26 §:ssä tarkoitetut asiat, joissa 6 §.
15529: muutoin kuin valitustietä haetaan viranomai- Lääninoikeudessa to1m1van lääninneuvoksen
15530: sen ratkaisua julkisoikeudellista maksu- tai ela- sekä vanhemman ja nuoremman lääninasessorin
15531: tusvelvollisuutta taikka muuta julkisoikeudelli- tulee olla oikeustieteen kandidaatin tai aikai-
15532: sesta oikeussuhteesta aiheutuvaa velvoitusta tai semman sitä vastaavan tutkinnon suorittaneita.
15533: oikeutta koskevaan asianosaisten väliseen rii- Heiltä vaaditaan lisäksi, että he aikaisemmalla
15534: taan. toiminnallaan ovat osoittaneet sellaista taitoa
15535: ja kykyä, jota viran menestyksellinen hoitami-
15536: 3 §. nen edellyttää.
15537: Lääninoi:keus ei kuitenkaan käsittele eikä Ylimääräiseltä lääninneuvokselta sekä ylimää-
15538: ratkaise niitä lääninhallituksen toimialaan kuu- räiseltä vanhemmalta ja nuoremmalta läänin-
15539: luvia valitusasioita, jotka koskevat maistraatin asessorilta vaaditaan sama kelpoisuus lkuin
15540: tai järjestysoikeuden viran täyttämistä, julkis- vastaavan vakinaisen viran ha1tijalta.
15541: ten huvien toimeenpanoa, luvan myöntämistä
15542: tilausliikenteen harjoittamiseen tai avustuksen 7 §.
15543: taikka muun tuen myöntämistä valtion va- Lääninoikeuden Jasenen ja lisäjäsenen, joka
15544: roista, eikä valituksia muissa kuin 2 § :n 1 ei aikaisemmin ole tehnyt tuomarinvalaa, on
15545: momentin 3 kohdassa tarkoitetuissa alistetta- ennen tehtäväänsä ryhtymistä vaanottava se
15546: vissa asioissa. Lääninoikeus ei myöskään kä- lääninoikeudessa.
15547: sittele eikä ratkaise niitä lääninhallituksen toi-
15548: mialaan kuuluvia 2 §:ssä tarkoitettuja asioita, 8 §.
15549: joissa lääninhallituksen päätökseen on oikeus Lääninoikeuden puheenjohtajana on virassa
15550: hakea muutosta raastuvanoikeudessa tai kihla- vanhin lääninoikeudessa toimivista lääninneu-
15551: kunnanoikeudessa. voksista.
15552: Puheenjohtaja vastaa lääninoikeuden tehtä-
15553: 4 §. vien asianmukaisesta ja joutuisasta hoidosta.
15554: Lääninoikeudessa ovat jäseninä asianomaisen Puheenjohtajan on tässä tarkoituksessa valvot-
15555: lääninhallituksen lääninneuvokset, kansliapääl- tava, että lääninoikeuden jäsenet ja sille kuu-
15556: N:o 25 17
15557:
15558: luvia tehtäviä suorittavat muut virkamiehet asia kuuluu. Jos tällaista viranomaista ei ole
15559: täyttävät heille uskotut lääninoikeuden tehtä- tai julkisen edun valvominen kuuluu läänin-
15560: vät. hallitukselle, valtion puhevaltaa käyttää lää-
15561: Puheenjohtajan on valvottava myös oikeus- ninhallituksen määräämä lääninasiamies.
15562: periaatteiden soveltamista ja laintulkinnan yh- Lääninasiamies ja verotuslaissa tarkoitettu
15563: denmukaisuutta lääninoikeuden ratkaisuissa. tarkastusasiamies eivät saa toimia lääninoikeu-
15564: den jäseninä tai lisäjäseninä eivätkä esitellä
15565: 9 §. lääninoikeudessa. Sama koskee lääninasiamie-
15566: Lääninoikeus on päätösvaltainen kolmijäse- hen ja tarkastusasiamiehen varamiehiä.
15567: nisenä, jollei laissa ole säädetty erityisten asioi-
15568: den osalta suurempaa jäsenmäärää.
15569: 14 §.
15570: 10 §. Jollei asiaa lääninoikeudessa jätetä tutkit-
15571: Lääninoikeus voi toimia jaostoihin jakautu- tavaksi ottamatta tai Vireillepanijan vaatimusta
15572: neena. heti hylätä, on muulle asianosaiselle varattava
15573: Jaoston puheenjohtajana on lääninneuvos tai tilaisuus kirjallisen vastineen tai selityksen an-
15574: varthempi lääninasessori sekä muina jäseninä tamiseen.
15575: vähintään kaksi lääninasessoria. Työlaitokseen tai huoltolaan määräämistä
15576: Lääninoikeuden jäsenen ollessa satunnaisesti tarkoittavan vaatimuksen johdosta on sille,
15577: estyneenä hoitamasta virkatehtäviään tai vuosi- jota vaatimus koskee, tai hänen holhoojalleen
15578: lomalla voi lääninoikeudessa tai sen jaostossa taikka laillisesti määrätylle muulle edustajal-
15579: yhtenä jäsenenä olla lääninoikeudensihteeri tai leen samalla varattava tilaisuus kirjallisesti il-
15580: lääninsihteeri, joka täyttää nuoremman läänin- moittaa, haluaako hän tulla vaatimuksen joh-
15581: asessorin viran haltijalle 6 §:ssä asetetut kel- dosta lääninoikeudessa suullisesti kuulluksi.
15582: poisuusvaatimukset. Lääninoikeus voi asettaa määräajan, jonka
15583: kuluessa vastine, selitys, 2 momentissa tarkoi·
15584: 11 §. tettu ilmoitus tai vastaselitys on annettava
15585: Valtioneuvosto voi määrätä lääninoikeudessa uhalla, että niiden antamatta jättäminen ei estä
15586: toimivan lääninneuvoksen tai vanhemman lää- asian käsittelyä ja ratkaisemista.
15587: ninasessorin toimimaan lääninhallituksen kans-
15588: liapäällikön ja ylei.gen osaston päällikön sijai-
15589: sena. 15 §.
15590: Sisäasiainministeriö voi hankittuaan asiasta Esittelyn lääninoikeudessa tOlflllttaa läänin-
15591: oikeusministeriön lausunnon määrätä läänin- oikeuden jäsen, lääninoikeudensihteeri, läänin-
15592: oikeuden jäsenen käsittelemään ja ratkaisemaan sihteeri tai ylimääräinen esittelijä sen mukaan
15593: ulosottoasioita sekä erityisistä syistä myös kuin tarkemmin säädetään tai määrätään. No~
15594: muita asioita. taari voidaan määrätä suorittamaan yksinker-
15595: Muissa kuin edellä 1 ja 2 momentissa mai- taisten asioiden esittelyä.
15596: nituissa tapauksissa lääninoikeuden jäsen ei Esittelijä voi asiaa esittelemättä vaatia lää-
15597: ole velvollinen suorittamaan lääninhallituksessa ninoikeuden puolesta vastineita ja selityksiä,
15598: muita kuin lääninoikeuden toimintaan liittyviä asian aikaisemmin ratkaisseen viranomaisen
15599: tehtäviä. asiakirjavihkon ja lausunnon sekä muuta vas-
15600: taavaa asian ratkaisemista varten tarpeellista
15601: selvitystä. Esittelijä voi myös asettaa vastineen
15602: Asioiden käsittely lääninoikeudessa. tai selityksen antamiselle 14 §:n 3 momen-
15603: tissa tarkoitetun määräajan. Notaari voidaan
15604: 12 §. määrätä suorittamaan tässä momentissa tarkoi-
15605: Asia pannaan lääninoikeudessa vireille kir- tettuja toimenpiteitä esittelijän sijasta.
15606: jallisesti valituksella, kantelulla, alistuksella, ha-
15607: kemuksella tai viranomaisen tekemällä esityk- Esittelijän on ennen esittelyä varattava vero-
15608: tuslaissa tarkoitetulle tarkastusasiamiehelle ti-
15609: sellä.
15610: laisuus perehtyä niiden asioiden asiakirjoihin,
15611: 13 §. joissa tarkastusasiamies lain mukaan valvoo
15612: Valtion puhevaltaa lääninoikeudessa käyttää valtion, kuntien, seurakuntien tttci kaa~~lä:k.e
15613: se viranomainen, jonka toimialaan käsiteltävä laitoksen oikeutta.
15614: 3 7926/71
15615: is N:o 25
15616:
15617: 16 §. ja palkkiota sen mukaan kuin siitä erikseen
15618: Lääninoikeus voi asian selvittämistä varten säädetään.
15619: toimittaa suullisen käsittelyn. Suullisessa käsit- Asian päättyessä lääninoikeus antaa lausun-
15620: telyssä voidaan asianosaista kuulla myös totuus- non siitä, jäävätkö 1 momentin mukaan mak-
15621: vakuutuksen nojalla sekä todistajia ja asiantun- settaviksi määrätyt korvaukset ja palkkiot val-
15622: tijoita kuulustella valallisesti. tion vahingoksi vai onko asianosaisten tai jon-
15623: Asianosaiset on kirjallisesti kutsuttava suul- kun heistä ne korvattava.
15624: liseen käsittelyyn. Asianosainen voidaan kut-
15625: sua siihen uhalla, että hänen poissaolonsa ei
15626: 20 §.
15627: estä asian käsittelyä ja ratkaisemista.
15628: Edellä 16 §:ssä tarkoitettu suullinen käsit-
15629: Milloin 14 §:n 2 momentissa tarkoitettu tely ja 17 §: ssä tarkoitettu suullinen kuulus-
15630: asianosainen on lääninoikeuden asettamassa telu on toimitettava suljetuin ovin veroa tai
15631: määräajassa ilmoittanut haluavansa tulla suul- julkista maksua koskevassa asiassa sekä niissä
15632: lisesti kuulluksi, suullinen käsitely on toimi- muissa asioissa, joissa on säädetty salassapito-
15633: tettava. Jos tällaisen ilmoituksen tehneelle velvollisuus. Lääninoikeus voi määrätä asian
15634: asianosaiselle ei voida antaa kutsua suulliseen käsiteltäväksi suljetuin ovin, milloin julkisesta
15635: käsittelyyn tiedoksi erityistiedoksiantona, asia käsittelystä koituisi asianosaiselle erityistä hait-
15636: voidaan kuitenkin ratkaista suullista käsittelyä taa.·
15637: toimittamatta.
15638: Suullisessa käsittelyssä ja suullisessa kuulus-
15639: 17 §. telussa on muutoin soveltuvin osin noudatet-
15640: Jos todistajan tai asiantuntijan asuinpaikka tava oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain
15641: on toisen läänin alueella tai jos he muusta ( 26/26) säännöksiä.
15642: sellaisesta syystä eivät voi vaikeudetta tulla
15643: lääninoikeuteen, lääninoikeus voi määrätä todis- 21 §.
15644: tajien tai asiantuntijoiden suullisen kuuluste- Lääninoikeus voi, milloin katsoo sen asian
15645: lun toimitettavaksi toisessa lääninoikeudessa laadun vuoksi tai erityisestä syystä tarpeelli-
15646: taikka siinä raastuvanoikeudessa tai kihlakun- seksi, velvoittaa asianosaisen tai julkisen yhdys-
15647: nanoikeudessa, jossa se soveliaimmin käy kunnan puhevaltaa lääninoikeudessa käyttävän
15648: päinsä. asiamiehen sakon uhalla saapuroaan 16 §:ssä
15649: Suullisesta kuulustelusta on kuulustelun toi- tarkoitettuun suulliseen käsittelyyn.
15650: mittavan lääninoikeuden, raastuvanoikeuden tai
15651: kihlakunnanoikeuden etukäteen ilmoitettava 22 §.
15652: asianasaisille tiedoksiannosta hallintoasioissa Jos asian ratkaisemista varten tarvitaan lisä-
15653: säädetyssä järjestyksessä. Asianosaisilla on selvitystä sen selvityksen lisäksi, mitä asiaan
15654: oikeus olla kuulustelussa läsnä sekä esittää to- on 12, 14, 15, 16, 17 ja 18 §:n mukaan saatu,
15655: distajille ja asiantuntijoille kysymyksiä. lääninoikeus hankkii mainitun lisäselvityksen
15656: viran puolesta.
15657: 18 §. Asianasaisille on varattava tilaisuus antaa
15658: Lääninoikeus voi asian selvittämiseksi toi- selityksensä viran puolesta hankitusta lisäselvi-
15659: mittaa katselmuksen tai määrätä yhden tai tyksestä, jos lääninoikeus katsoo, että selvitys
15660: kaksi jäsentään sen toimittamaan. Lääninoikeus voi vaikuttaa asian ratkaisuun.
15661: voi kutsua katselmukseen lisäksi yhden tai
15662: useamman asiantuntijan. 23 §.
15663: Asianosaisilie on varattava tilaisuus olla Lääninoikeuden puheenjohtajan ja muun Ja-
15664: läsnä katselmuksessa, jossa heillä on oikeus senen esteellisyydestä on voimassa mitä tuo-
15665: esittää suullista ja kirjallista selvitystä. marin jäävistä on säädetty.
15666:
15667: 19 §. 24 §.
15668: Lääninoikeuden toimesta todistajana tai Erimielisyyden sattuessa päätetään asia lää-
15669: asiantuntijana kuullulle taikka katselmuksen ninoikeudessa äänestyksellä noudattaen samaa
15670: toimittamiseen asiantuntijana osallistuneelle menettelyä kuin monijäsenisessä tuomioistui-
15671: henkilölle maksetaan valtion varoista korvausta messa.
15672: N:o 25 19
15673:
15674: 25 §. 30 §.
15675: Sen estämättä, mitä edellä säädetään, nou- Ahvenanmaan lääninhallituksessa läänin-
15676: datetaan asiaa lääninoikeudessa käsiteltäessä oikeuden muodostavat maaherra, lääninneuvos
15677: muussa laissa olevia säännöksiä menettelystä ja vanhempi kamreeri. Lääninoikeuden puheen-
15678: erityisissä asioissa. johtajana toimii maaherra ja muina jäseninä
15679: Asian käsittelyssä lääninoikeudessa on muu- lääninneuvos ja vanhempi kamreeri, jotka huo-
15680: toin noudatettava soveltuvin osin laillista lehtivat myös lääninasessorin ja esittelijän teh-
15681: oikeudenkäyntijärjestystä. tävistä.
15682: Ahvenanmaan lääninoikeus on päätösvaltai-
15683: 26 §. nen täysilukuisena. Tämän lain 2 ja 3 § :n,
15684: Lääninoikeuden tai sen jaoston puheenjoh- 12-14 §:n, 16-25 §:n sekä 27 ja 28 §:n
15685: taja voi määrätä asian ratkaistavaksi läänin- säännöksiä sovelletaan Ahvenanmaan läänin-
15686: oikeuden täysistunnossa, jos asian ratkaisulla oikeuteen.
15687: saattaa olla periaatteellista merkitystä lain so- Maaherran ollessa estyneenä toimii Ahve-
15688: veltamisen kannalta tai jos jaoston ratkaisu nanmaan lääninoikeuden puheenjohtajana lää-
15689: tulisi poikkeamaan aikaisemmasta käytännöstä. ninneuvos. Lääninneuvoksen toimiessa puheen-
15690: Täysistuntoa ei saa 1 momentissa tarkoite- johtajana taikka hänen tai vanhemman kam-
15691: tuissa asioissa pitää, jos enemmän kuin kolmas- reerin ollessa estyneenä on lääninoikeuden jä-
15692: osa lääninoikeuden jäsenistä on estynyt otta- senenä lääninhallituksen määräämä varamies.
15693: masta osaa istuntoon. Varamies on määrättävä niistä oikeustieteen
15694: kandidaatin tutkinnon tai aikaisemman sitä
15695: 27 §. vastaavan tutkinnon suorittaneista henkilöistä,
15696: Lääninoikeuden päätös laaditaan kirjallisesti jotka sisäasiainministeriö on lääninhallituksen
15697: erillisenä toimituskirjana. Päätöksen tulee sisäl- esityksestä tehtävään hyväksynyt. Varamiehen
15698: tää ratkaisun perustelut ja sovellettavat lain- palkkion perusteet vahvistaa valtioneuvosto.
15699: kohdat.
15700: Päätös annetaan tiedoksi tiedoksiannosta 31 §.
15701: hallintoasioissa säädetyssä järjestyksessä. Valtion ja kunnan sekä muun julkisyhteisön
15702: Lääninasiamiehen katsotaan saaneen päätök- viranomaiset ovat pyynnöstä velvolliset anta-
15703: sestä tiedon sinä päivänä, jona päätös on tehty. maan tietoja ja muuta virka-apua lääninoikeu-
15704: delle.
15705: 28 §.
15706: Lääninoikeuden päätökseen haetaan muu- 32 §.
15707: tosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Muu- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
15708: tosta haettaessa on noudatettava lääninoikeu- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
15709: dessa käsitehäviä asioita koskevia muussa laissa sella.
15710: olevia säännöksiä. Niiden ohella on muutoksen-
15711: hausta voimassa, mitä muutoksenhausta hallin- 33 §.
15712: toasioissa on säädetty. Tämä laki tulee voimaan päivänä
15713: Se, joka 13 §:n mukaan käyttää lääninoikeu- kuuta 19 . Sillä kumotaan lääninoikeudesta
15714: dessa valtion puhevaltaan, käyttää valtion pu- 29 päivänä tammikuuta 1955 annettu laki
15715: hevaltaa myös, kun lääninoikeuden päätök- (52/55), sellaisena kuin se on muutettuna 6
15716: seen haetaan muutosta. päivänä toukokuuta 1960 annetulla lailla (221/
15717: Muutoksenhaun vaikutuksesta päätöksen täy- 60).
15718: täntöönpanokelpoisuuteen on voimassa, mitä Tämän lain säännöksiä on sovellettava myös
15719: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain lain voimaantullessa lääninhallituksessa vireillä
15720: ( 154/50) 14 §: ssä säädetään. oleviin 2 ja 3 §:ssä tarkoitettuihin asioihin.
15721: Tämän lain täytäntöönpanoa ja soveltamista
15722: varten tarpeellisiin toimenpiteisiin voidaan ryh-
15723: Erinäisiä säännöksiä. tyä jo ennen lain voimaantuloa.
15724: 29 §. Asetuksella voidaan lääninasessorin virka
15725: Lääninoikeuden jäsentä ja esittelijää syytetään muuttaa vanhemman lääninasessorin viraksi
15726: virkarikoksesta hovioikeudessa. ja vanhemman lääninsihteerin virka nuorem-
15727: 20 N:o 25
15728:
15729: man lääniasessorin viraksi sekä samalla määrätä, den 1976 alusta lukien lääninoikeuden puheen-
15730: että lakkautettavan viran vakinainen haltija johtajana toimivan lääninneuvoksen virka. Sen
15731: siirtyy näin perustetun uuden viran haltijaksi. estämättä mitä 4 ja 8 §:ssä on säädetty, toi-
15732: Kuhunkin lääninhallitukseen, jossa tämän mii lääninhallituksen kansliapäällikkö myös
15733: lain tullessa voimaan ei ole kahta lääninneu- lääninoikeuden puheenjohtajana siihen saakka,
15734: voksen virkaa, Ahvenanmaan lääninhallitusta kun uusi lääninneuvoksen virka on perustettu.
15735: lukuun ottamatta, perustetaan viimeistään vuo-
15736:
15737:
15738:
15739:
15740: Laki
15741: kunnallislain muuttamisesta.
15742:
15743: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kunnallis-
15744: lain (642/48) 40 §:n 1 momentin 1 kohta, 73 §:n 3 momentti, 92 §:n 2 momentti, 134 §:n
15745: 3 momentti, sella/sena kuin se on 19 päivänä toukokuuta 1961 annetussa laissa (257 /61 ),
15746: 176 §,sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 1958 annetussa laissa (485/58), 182 §,
15747: sellaisena kuin se on 20 päivänä tammikuuta 1961 annetussa laissa (20/61 ), ja 183 § sekä
15748: lisätään lakiin uusi 98 a § ja lain 181 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 20 päivänä
15749: tammikuuta 1961 ja 21 päivänä joulukuuta 1962 annetuilla laeilla (20/61 ja 616/62),
15750: uusi 3 momentti seuraavasti:
15751:
15752: 40 §. lääninoikeus ei saa antaa, ennen kuin aika vali-
15753: Valtuustoon voidaan valita se, joka 16 §:n tuksen tekemiseen valtuuston päätöksestä on
15754: mukaan on vaalikelpoinen kunnalliseen luotta- kulunut umpeen.
15755: mustoimeen. Älköön kuitenkaan valtuutetuksi
15756: valittako: 92 §.
15757: 1. maaherraa, lääninneuvosta, lääninkamree-
15758: ria, lääninsihteeriä, lääninreviisoria, lääninoikeu- Jos kaupunginhallitus havaitsee, että valtuus-
15759: den jäsentä eikä lääninoikeudensihteeriä, äl- ton päätös on syntynyt laista poikkeavassa jär-
15760: köönkä jestyksessä tai menee valtuuston toimivaltaa
15761: ulommaksi, tai muutoin on lain tai asetuksen
15762: vastainen, kaupunginhaJlitus on velvollinen jät-
15763: 73 §. tämään päätöksen toimeenpanematta ja ilmoit-
15764: tamaan viipymättä valtuustolle, minkä vuoksi
15765: Jos kunnanhallitus havaitsee, että valtuuston päätöstä ei voida panna täytäntöön. Jos val-
15766: päätös on syntynyt laista poikkeavassa järjes- tuusto pysyy päätöksessään, valtuuston on pyy-
15767: tyksessä tai menee vaJtuuston toimivaltaa ulam- dettävä lääninoikeuden toimenpidettä sen täy-
15768: maksi tai muutoin on lain tai asetuksen vastai- täntöön panemiseksi, ja on lääninoikeuden, jos
15769: nen, kunnanhallitus on velvollinen jättämään se katsoo kaupunginhaJlitukselta puuttuneen
15770: päätöksen toimeenpanematta ja ilmoittamaan laillista aihetta kieltoonsa, määrättävä, että kau-
15771: viipymättä valtuustolle, minkä vuoksi päätöstä punginhallituksen on pantava päätös täytän-
15772: ei voida panna täytäntöön. Jos valtuusto pysyy töön. Sellaista määräystä lääninoikeus ei saa
15773: päätöksessään, valtuuston on pyydettävä läänin- antaa, ennen kuin aika valituksen tekemiseen
15774: oikeuden toimenpidettä sen täytäntöön panemi- valtuuston päätöksestä on kulunut umpeen.
15775: seksi, ja on lääninoikeuden, jos se katsoo kun-
15776: narihallitukselta puuttuneen laillista aihetta kiel- 98 a §.
15777: toonsa, määrättävä, että kunnanhallituksen on Viranhaltijan tai 98 §:ssä tarkoitetun apulai-
15778: pantava päätös täytäntöön. Sellaista määräystä sen vaatunuksen, että virkasuhteen perusteella
15779: N:o 25 21
15780:
15781: tuleva häneltä evätty palkkaetu tai korvaus henkilöä yksityisesti ta.i toista kuntaa, tiedoksi-
15782: suoruettrusiin hänelle, käsittelee ja ratkaisee, saantipäivästä ja, milloin päätös on säädetyllä
15783: mikäli laissa tai asetuksessa ei ole toisin sää- tavalla asetettu nähtäväksi, siitä päivästä, jona
15784: detty, ensi asteena kunnallishallitus tai ohje- se on tapahtunut.
15785: säännössä määrätty kunnallinen viranomainen.
15786: 181 §.
15787: 1.34 §.
15788: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty läänin-
15789: Jollei tilejä ja hallintoa vastaan tehdyn muis- hallituksesta, koskee vastaavasti myös läänin-
15790: tutuksen johdosta ole 101 §:n nojalla nostet- oikeutta.
15791: tava tilintekijää vastaan syytettä yleisessä tuo- 182 §.
15792: mioistuimessa ta.i sellaista muutoin päätetä nos- Lääninoikeuden tai lääninhallituksen ratkais-
15793: tettavaksi, muistutukseen perustuva korvaus- tua valituksen päätös on toimitettava valitta-
15794: vaatimus on tehtävä lääninoikeudelle kahden jalle ja kirjoitettava siitä päätökseen todistus.
15795: vuoden kuluessa siitä, kun kertomus, jossa Jäljennös päätöksestä on toimitettava 181 §:ssä
15796: muistutus on tehty, on esitetty valtuustolle. mainitulle viranomaiselle siten kuin .35 §:ssä
15797: Milloin kunnalle on virheellisellä menettelyllä on säädetty.
15798: aiheutettu vahinkoa ja vahinko on tilintekijän 18.3 §.
15799: tuottama, lääninoikeus voi velvoittaa hänet Lääninoikeuden tai lääninhallituksen päätök-
15800: korvaamaan sen. Jos korvausvaatimusta ei ole seen saa, mikäli erityisten asiain varalta ei ole
15801: tehty lääninoikeudelle mainitussa ajassa, kun- toisin säädetty, hakea muutosta korkeimmalta
15802: nan oikeus saada tilintekijältä korva,usta on hallinto-oikeudelta .30 päivän kuluessa tiedoksi
15803: menetetty, mikäli korvausvelvollisuus ei aiheu- saamisesta siinä järjestyksessä kuin muutoksen-
15804: du rikoksesta, joka ei ole vähäinen. Vaatimus hausta hallintoasioissa säädetään. Valituskirja
15805: on silloin esitettävä yleisessä tuomioistuimessa. saadaan antaa myös lääninhallitukselle sen toi-
15806: mittamiseksi korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
15807: 176 §.
15808: Muutosta 175 § :n nojalla haetaan lääninoi-
15809: keudelta kirjallisella valituksella.
15810: Valitusaika on valitettaessa kunnanvrutuus- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
15811: ton päätöksestä .30 päivää ja valitettaessa kau- kuuta 19 • Ennen lain voimaantuloa vireille
15812: punginvaltuuston päätöksestä 14 päivää. Vali- pantuun asiaan ei ole sovellettava 98 a §:n sään-
15813: tusaika luetaan, milloin päätös koskee jotakuta nöstä.
15814:
15815:
15816:
15817:
15818: Laki
15819: verotuslain muuttamisesta.
15820: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus-
15821: lain (482/58) 27 § sekä muutetaan .31 §, 90 §:n 1 ja 4 momentti, 9.3 §, 94 §:n 1 mo-
15822: mentti, 95 ja 96 §, 96 a §:n johdantolause, 96 b §:n 1 momentin johdantolause sekä 2 ja
15823: .3 momentti, 96 d §:n 1 momentti, 98 ja 102 §, 112 §:n 4 momentti, 1.30 § ja 1.32 §:n
15824: 1 momentti, niistä 90 §:n 1 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 15 päivänä joulukuuta
15825: 1967 annetussa laissa (547/67), sekä 96 §:n 1 momentti, 96 a §:n johdantolause, 96 b §:n
15826: 1 momentin johdantolause sekä 2 ja .3 momentti sekä 96 d §:n 1 momentti, sellaisina kuin
15827: ne ovat 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa (390/68), seuraavasti:
15828: .31 §. distajain tai asiantuntijain kuulustelussa taikka
15829: Tarkastusasiamiehen läsnäolosta lääninoikeu- lääninoikeuden toimesta suoritettavassa katsel-
15830: dessa .toimitettavassa suullisessa käsittelyssä, to- muksessa on voimassa, mitä asianosaisen läs--
15831: 22 N:o 25
15832:
15833: näolosta sellaisessa käsittelyssä, kuulustelussa valituksesta. Milloin valitus on toimitettu lää-
15834: tai katselmuksessa on säädetty. ninoikeuteen, lääninoikeuden tulee, jollei asiaa
15835: jätetä tutkittavaksi ottamatta tai esitettyä vaa-
15836: 90 §. timusta heti hylätä, varata verojohtajan tai, jos
15837: Omistamansa tai hallitsemansa maatilan ve- valitus on ·tehty lääninverolautakunnan toimit-
15838: roluokitukseen tyytymätön voi hakea siihen tamasta verotuksesta, lääninverotoimiston väli-
15839: muutosta sen läänin lääninoikeudelta, jossa tyksellä asianasaisille tilaisuus vastineen anta-
15840: kiinteistö sijaitsee. Muutoksenhaku on tehtävä miseen ja vaatia tarpeelliset selvitykset ja lau-
15841: kirjallisesti, ja valituskirja on toimitettava sunnot.
15842: asianomaiseen verotoimistoon tai lääninoikeu- Edellä 86 §:n 1 momentissa tarkoitetuissa
15843: teen sen ajan kuluessa, jona veroluokitus 67 §:n tapauksissa luetaan muutoksenhakuaika kuiten-
15844: säännöksen mukaan pidetään kunnassa näh- kin 91 §:n 1 momentin nojalla muutoksenha-
15845: tävänä. Valtion puolesta on verotarkastajalla kuun oikeutettujen osalta 87 § :n mukaisesta
15846: ja valtionasiamiehellä sekä kunnan puolesta tiedoksi antamisesta sekä 91 §:n 2 momen-
15847: kunnanasiamiehellä ja kunnallishallituksella oi- tissa mainittujen viranomaisten osalta verolau-
15848: keus hakea samassa ajassa muutosta veroluoki- takunnan päätöksen tekemisestä.
15849: tukseen jonkin tilan osalta tai vaatia veroluoki- Milloin verovelvollista on verotettu useam-
15850: tuksen kokonaan kumoamista. massa kunnassa, hänellä on oikeus hakea muu-
15851: tosta kaikkiin verotuksiin yhdellä muutoksen-
15852: Lääninoikeuden tässä pykälässä tarkoitetussa hakukirjalla, joka on toimitettava joko 1 mo-
15853: asiassa antama päätös on lopullinen. mentissa tarkoitettuun lääninoikeuteen tai jo-
15854: honkin asianomaisista verotoimistoista viimeksi
15855: 9.3 §. päättyvän muutoksenhakuajan kuluessa.
15856: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan
15857: muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero-
15858: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen 94 s.
15859: läänin lääninoikeudelta, jonka alueella verovel- Jos verovelvollinen tai muu 91 §:n 1 mo-
15860: vollisen kotikunta on tai häntä on henkilö- mentissa tarkoitettu henkilö tahtoo valittaa ve-
15861: kohtaisista tuloista verotettu, taikka, ellei hä- rotuksesta sillä perusteella, että verotus on
15862: nellä ole valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä toimitettu lakia virheellisesti soveltaen tai että
15863: ole täällä verotettu henkilökohtaisista tuloista, asiaa verolautakunnassa käsiteltäessä on tapah-
15864: Uudenmaan lääninoikeudelta. Muutoksenhaku tunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka voi-
15865: on tehtävä kirjallisesti, ja valituskirja on toi- daan otaksua vaikuttaneen asian ratkaisuun,
15866: mitettava veropiirin verotoimistoon taikka lää- saa hän, mikäli asia koskee sellaista verotuk-
15867: ninoikeuteen viimeistään kolmantenakymmenen- sen perustetta, valittaa 93 §:ssä tarkoitetulle
15868: tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tutkija- lääninoikeudelle samassa pykälässä mainittujen
15869: lautakunnan ilmoitus valitusajan alkamisesta määräaikojen jälkeenkin ( perustevalitus). Sa-
15870: on julkipantu siten, kuin kunnalliset ilmoituk- malla tavoin haetaan muutosta 89 §:n 2 mo-
15871: set kunnassa julkaistaan ( säännönmukainen va- mentin nojalla annettuun verojohtajan päätök-
15872: litus). seen.
15873: Jos muutoksenhakukirjelmä on annettu vero-
15874: toimistoon, tulee verojohtajan, varattuaan val-
15875: tion tai kunnan puolesta tehdyn valituksen joh- 95 §.
15876: dosta verovelvolliselle sekä 91 §:n 1 momen- Milloin verovelvolliselle on määrätty valtion-
15877: tissa tarkoitetun henkilön tekemän valituksen veroa tai samasta tulosta kunnallisveroa kah-
15878: johdosta valtion- ja kunnanasiamiehelle tilai- dessa tai useammassa kunnassa, asia voidaan
15879: suuden vastineen antamiseen, lähettää viipy- saattaa lääninoikeuden käsiteltäväksi perustevali-
15880: mättä lääninoikeudelle valituskirja vastineineen tuksin myös siten, että sen veropiirin verojoh-
15881: ja verotuksen perusteena olleet asiakirjat sekä taja, jossa jokin verotuksista on toimitettu,
15882: otteet verolautakunnan pöytäkirjasta ja vero- taikka lääninhallituksen asianomainen virka-
15883: luettelosta ynnä tutkijalautakunnan pöytäkirjas- mies tai ulosottomies verovelvollisen pyynnöstä
15884: !ta, jos asia on tutkijalautakunnassa käsitelty. ilmoittaa asian lääninoikeudelle. Verojohtajan
15885: Vielä on asiakirjoihin liitettävä selvitys valitus- tai u:losontomiehen on annettava pyynnöstä ve-
15886: ajan alkamisesta sekä verojohtajan lausunto rovelvolliselle todistus asian vireillepanosta.
15887: N:o 25 23
15888:
15889: 96 §. meistään kuudentenakymmenentenä päivänä· sii-
15890: Lääninoikeuden päätöksestä muussa kuin 90, tä päivästä, jona päätöksen ttedoksisaantt on
15891: 96 a tai 96 b §:ssä tarkoitetussa asiassa on niil- tapahtunut.
15892: lä, jotka 91 §:n mukaan voivat hakea muutosta
15893: verotukseen, oikeus valittaa korkeimpaan hal-
15894: linto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän ku- 98 §.
15895: luessa tiedoksi saamisesta. Valtion puolesta on Jos lääninoikeus muutoksenhakemusta käsi-
15896: valitusoikeus kuitenkin tarkastusasiamiehellä ja tellessään toteaa, että valitus kuuluu toisen
15897: kunnan puolesta kunnallishallituksella. läänin lääninoikeuden käsiteltäväksi, on asia
15898: Valituskirja sekä lääninoikeuden päätös ja siirrettävä viimeksi mainittuun lääninoikeuteen.
15899: selvitys siitä, milloin valittaja on saanut pää- Milloin valituksen käsitteleminen olisi kuu-
15900: töksen tiedokseen, on 1 momentissa mainitussa lunut toiselle lääninoikeudelle, kuin missä se
15901: ajassa toimitettava korkeimpaan hallinto-oikeu- on ratkaistu, siirtäköön korkein hallinto-oikeus,
15902: teen. jollei se katso voivansa asiaa välittömästi rat-
15903: Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirja kaista, asian ensiksi mainitulle lääninoikeudelle.
15904: voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen, jonka
15905: on viipymättä lähetettävä se ynnä asiassa kerty- 102 §.
15906: neet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Asetuksella voidaan erityisten paikallisten tai
15907: muutoin poikkeuksellisten olojen johdosta pi-
15908: 96 a §. tentää muutoksenhakuaikaa verolautakunnan,
15909: Valittaa ei saa, paitsi milloin asianomaiselle tutkijalautakunnan tai lääninoikeuden päätök-
15910: myönnetään 96 c §:ssä säädetty valituslupa, sestä.
15911: lääninoikeuden päätöksestä siltä osin kuin pää-
15912: tös koskee 112 §.
15913:
15914: Jos verovelvolliselle on määrätty valtionveroa
15915: 96 b §. tai samasta tulosta kunnallisveroa kahdessa tai
15916: Valittaa ei myöskään saa ilman valituslupaa useammassa kunnassa ja kysymys hänen oikeas-
15917: lääninoikeuden päätöksestä siltä osin kuin pää- ta verotuspaikastaan on saatettu säännönmukai-
15918: tös koskee tulon veronalaisuutta tai verotetta- sin tai perustevalituksin lääninoikeuden ratkais-
15919: van tulon määrää tavaksi, verovelvollisella tai muulla verosta vas-
15920: tuussa olevalla henkilöllä on oikeus pyytää sel-
15921: laisen veropiirin verojohtajaa, jossa jokin vero-
15922: Jos valittaminen lääninoikeuden päätöksestä tuksista on toimitettu, määräämään, mikä sano-
15923: sellaisessa tapauksessa, että valtion- ja kunnal- tuista veroista on maksettava muutoksenhausta
15924: lisverotuksia on vaadittu muutettaviksi samalla riippumatta. Täten maksettavaksi on ensisijai-
15925: perusteella, on sallittu jommankumman vero- sesti määrättävä se vero, joka on kokonaan tai
15926: tuksen osalta, mutta 1 momentin säännösten osaksi maksettu tahi jonka suoritukseksi on
15927: mukaan kielletty toisen verotuksen osalta, saa käytetty ennakkoja. Verojohtajan on samalla
15928: kuitenkin valittaa edellä tarkoitetulla perusteella määrättävä muussa kunnassa samasta tulosta tai
15929: myös viimeksi mainitun verotuksen osalta. omaisuudesta määrättyjen verojen pakkoperintä
15930: Omaisuuden veronalaisuuden tai verotettavan lykkääntymään, kunnes lääninoikeuden päätös
15931: omaisuuden määrän osalta ei lääninoikeuden verotuspaikasta tehtyyn valitukseen on annettu.
15932: päätöksestä saa valittaa ilman valituslupaa Tarvittaessa on kirjoitettava uudet veroliput,
15933: myöskään, jos se omaisuuden määrä, minkä erikseen sille verolle, joka on maksettava muu-
15934: osalta päätös on asianosaiselle vastainen, otta- toksenhausta riippumatta ja erikseen muulle
15935: matta huomioon 96 a §:n 5 kohdassa tarkoi- verolle. Tässä momentissa tarkoitettuun vero-
15936: tettua rakennuksen ja rakennelman arvoa, il- johtajan päätökseen ei saa hakea muutosta.
15937: meisesti on pienempi kuin 50 000 markkaa.
15938: 130 §.
15939: Edellä 91 §:n 1 momentissa tarkoitetulla
15940: 96d §. asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut-
15941: Lupahakemuskirja on toimitettava lääninoi- kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös
15942: keuteen tai korkeimpaan hallinto-oikeuteen vii- lääninoikeuden päätöksestä, niin myös jäljen-
15943: 24 N:o 25
15944:
15945: nös asiassa annetuista lausunnoista ja vasti- korkeimman hallinto-oikeuden puheenjohtajan
15946: neista sekä 4 3 § :n mukaan toimitetussa tar- ja muiden jäsenten, lääninhallituksen asian-
15947: kastuksessa laadituista kertomuksista. Sama omaisten virkamiesten, valtion- ja kunnanasia-
15948: oikeus on 69 S:ssä tarkoitetun ennakkotiedon miehen, verotusasiamiehen, tarkastusasiamiehen,
15949: hakijalla. verotarkastajan taikka kunnallishallituksen ja
15950: kansaneläkelaitoksen edustajan sekä asianomais-
15951: 132 §. ten lautakuntien, lääninhallituksen ja oikeuk-
15952: Tietoja ja asiakirjoja, jotka ilmoittamisvel- sien toimihenkilöiden ja niiden kutsumien
15953: vollisuuden täyttämiseksi on esitetty, ei saa asiantuntijain nähtäviksi.
15954: antaa vero- ja tutkijalautakunnassa, keskusve-
15955: rolautakunnassa, lääninhallituksessa, lääninoi-
15956: keudessa tai korkeimmassa hallinto-oikeudessa Tämä laki tulee voimaan päivänä
15957: muiden kuin lautakunnan, lääninoikeuden tai kuuta 19
15958:
15959:
15960:
15961:
15962: Laki
15963: ennakkoperintälain muuttamisesta.
15964: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak-
15965: koperintälain (418/59) 51 §, 52 §:n 1 momentti, 53 S:n 1 momentti ja 54 §:n 4 mo-
15966: mentti, näistä 53 §:n 1 momentti ja 54 §:n 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 28 päi-
15967: vänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa ( 391/68), näin kuuluviksi:
15968: 51 §.
15969: Verojohtajan päätökseen, joka on annettu toon taikka lääninoikeuteen 30 pa1van ku-
15970: 12 S:n 3 momentin tai 43 §:n nojalla, älköön luessa tiedoksi saamisesta. Vaidonasiamiehen
15971: haettako muutosta, ennenkuin päätöstä on pyy- ja kunnanasiamiehen valitusaika luetaan pää-
15972: detty oikaistavaksi 12 § :n 4 momentissa tai töksen teon päivästä.
15973: 46 §:ssä edellytetyllä tavalla. Edellä 15 §:n Joka tahtoo valittaa verojohtajan tämän lain
15974: 2 momentissa tarkoitettuun verojohtajan rat- 22, 24 tai 25 §:n nojalla tahi 43 tai 45 §:n
15975: kaisuun ei saa hakea muutosta. mukaan antamasta, häntä koskevasta päätök-
15976: Milloin muutoksenhaku ei 1 momentin sestä sillä perusteella, että se on annettu la-
15977: mukaan ole kielletty, saa se, joka on tyytymä- kia virheellisesti soveltaen tai että asiaa käsi-
15978: tön verolautakunnan tai verojohtajan tämän teltäessä on tapahtunut erehdys tai menettely-
15979: lain nojalla antamaan, häntä koskevaan pää- virhe, jonka voidaan otaksua vaikuttaneen asian
15980: tökseen, valittaa siitä sen läänin lääninoikeu- ratkaisuun, saa, mikäli asia koskee sellaista
15981: teen, johon hänen kotikuntansa kuuluu. Edellä maksuunpanen perustetta, hakea muutosta lää-
15982: 16 §:n 3 momentissa, 17 §:ssä ja 23 §:n 2 ninoikeudelta sen estämättä, mitä 1 momentissa
15983: momentissa tarkoitetuista ratkaisuista valite- on säädetty, ja 4 momentissa säädetyn määrä-
15984: taan kuitenkin sen läänin lääninoikeuteen, jo- ajan jälkeenkin. Tällaista valitusta älköön kui-
15985: hon työnantajan kotikunta kuuluu. Jollei mi- tenkaan tehtäkö myöhemmin kuin kuudennen
15986: kään lääninoikeus edellä tässä momentissa ole- vuoden kuluessa sitä seuranneen kalenterivuo-
15987: vien säännösten mukaan ole toimivaltainen va- den alusta lukien, jona päätös on annettu.
15988: litusta käsittelemään, tehdään valitus Uuden-
15989: maan lääninoikeuteen. 52 §.
15990: Verolautakunnassa olevalla valtionasiamie- Vali.tus, joka koskee tämän lain nojalla an-
15991: hellä ja kunnanasiamiehellä on niin ikään oi- nettua päätöstä, on lääninoikeudessa käsitel-
15992: keus hakea muutosta 16, 17, 22, 24, 25 ja tävä kiireellisenä. Menettelystä valitusta käsi-
15993: 45 §:ssä tarkoitettuihin päätöksiin. teltäessä on soveltuvin osin voimassa, mitä
15994: Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti. Va- verotuslaissa on säädetty.
15995: lituskirja on toimitettava veropiirin verotoimis-
15996: N:o 25 25
15997:
15998: 53 §. meistään kuudentenakymmenentenä patvana
15999: Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta siitä päivästä, jona päätöksen tiedoksisaanti on
16000: annetusta lääninoikeuden päätöksestä ei saa tapahtunut.
16001: valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myönne-
16002: tään 54 S:ssä säädetty valituslupa.
16003:
16004:
16005: 54 s.
16006: Tämä laki tulee voimaan päivänä
16007: Lupahakemuskirja on toimitettava lääninoi- kuuta 19
16008: keuteen tai korkeimpaan hallinto-oikeuteen vii-
16009:
16010:
16011:
16012:
16013: Laki
16014: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta.
16015: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivän.ä
16016: heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 §:n 1-3 momentti ja 17 a §:n 4 momenttl,
16017: sellaisina kuin ne ovat 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa (392/68), näin kuulu-
16018: viksi:
16019:
16020: 17 s. kuin kuudennen vuoden kuluessa sitä seuran-
16021: Jos asianomainen tai valtionasiamies on tyy- neen kalenterivuoden alusta lukien, jona pää-
16022: tymätön verojohtajan tämän lain nojalla anta- tös on annettu.
16023: maan päätökseen, saa hän hakea siihen kirjal- Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta
16024: lisesti muutosta sen läänin lääninoikeudelta, jo- annetusta lääninoikeuden päätöksestä ei saa va-
16025: hon maksuvelvollisen kotikunta kuuluu. Valitus littaa, paitsi milloin asianomaiselle myönnetään
16026: on toimitettava veropiirin verotoimistoon tai 17 a §: ssä säädetty valituslupa.
16027: lääninoikeuteen 30 päivän kuluessa päätöksen
16028: tiedoksi saamisesta. Valtionasiamiehen valitus-
16029: aika alkaa siitä päivästä, jona päätös tehtiin.
16030: Merimiesverolautakunnan tämän lain nojalla 17 a S.
16031: antamaan päätökseen haetaan muutosta Uuden-
16032: maan lääninoikeudelta sen mukaan kuin meri- Lupahakemuskirja on toimitettava lääninoi-
16033: miesverolaissa säädetään. keuteen tai korkeimpaan hallinto-oikeuteen vii-
16034: Verojohtajan ja merimiesverolautakunnan meistään kuudentenakymmenentenä päivänä sii-
16035: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- tä päivästä, jona päätöksen tiedoksisaanti on ta·
16036: oikeudelle 1 momentissa mainitun määräajan pahtunut.
16037: jälkeenkin sillä perusteella, että sosiaaliturva-
16038: maksu on määrätty lakia virheellisesti soveltaen
16039: taikka että asiaa käsiteltäessä on tapahtunut
16040: erehdys tai menettelyvirhe, jonka voidaan otak-
16041: sua vaikuttaneen asian ratkaisuun. Tällaista va- Tämä laki ,tulee voimaan päivänä
16042: litusta ei kuitenkaan saa tehdä myöhemmin kuuta 19
16043:
16044:
16045:
16046:
16047: 4 7926/71
16048: 26 N:o 25
16049:
16050:
16051: Laki
16052: perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta.
16053:
16054: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö-
16055: ja lahjaverolain (378/ 40) 46-50 §, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 1959 an-
16056: netussa laissa (520/59), näin kuuluviksi:
16057:
16058: 46 §. hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän
16059: Verovelvollisella, joka on tyytymätön häntä kuluessa tiedoksi saamisesta. Valtion puolesta
16060: koskevaan verotukseen, on oikeus hakea muu- on valitusoikeus tarkastusasiamiehellä.
16061: tosta sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella Valituskirja sekä lääninoikeuden päätös ja
16062: verotus on toimitettu. Valtion puolesta voi val- selvitys siitä, milloin valittaja on saanut sen
16063: tionasiamies tai verotarkastaja valittaa verotuk- tiedokseen, on 1 momentissa mainitussa ajassa
16064: sesta. toimitettava korkeimpaan hallinto-oikeuteen.
16065: Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti, ja va- Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirja
16066: Htuskirja on toimitettava kolmenkymmenen voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen, jonka
16067: päivän kuluessa sen määräajan viimeisestä päi- on viipymättä lähetettävä se ynnä asiassa ker-
16068: västä, jona 44 S:n 1 momentissa mainitut asia- tyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oikeu-
16069: kirjat ovat olleet saatavina, asianomaiseen vero- teen.
16070: toimistoon taikka lääninoikeuteen. Jos muutok-
16071: senhakukirjelmä on annettu verotoimistoon, tu-
16072: 49 s.
16073: Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa
16074: lee verojohtajan, varattuaan valtion puolesta asiassa, josta on valitettu Iääninoikeuteen, asia
16075: tehdyn valituksen johdosta verovelvolliselle ja joltakin osaltaan on jäänyt tutkimatta tai ve-
16076: verovelvollisen tekemän valituksen johdosta rotuksessa on sovellettu vääriä veroperusteita
16077: valtionasiamiehelle tilaisuuden vastineen anta- taikka verotus muutoin on olennaisesti väärin
16078: miseen, lähettää viipymättä lääninoikeudelle toimitettu, voidaan asia kokonaisuudessaankin
16079: valituskirja vastineineen ynnä verotuksen pe- palauttaa perintöverolautakunnalle uuden vero-
16080: rusteena olevat asiakirjat sekä otteet perintö- tuksen toimittamista varten.
16081: verolautakunnan pöytäkirjasta ja veroluettelosta.
16082: Vielä asiakirjoihin on liitettävä selvitys vali-
16083: tusajan alkamisesta sekä verojohtajan lausunto
16084: 50 s.
16085: Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa vero-
16086: valituksesta. Milloin valitus on toimitettu lää- tuksestaan sillä perusteella, että verotus on toi-
16087: ninoikeuteen, lääninoikeuden on, jollei asiaa mitettu lakia virheellisesti soveltaen tai että
16088: jätetä tutkittavaksi ottamatta tai esitettyä vaa- asiaa käsiteltäessä on tapahtunut erehdys tai
16089: timusta heti hylätä, varattava verojohtajan vä- menettelyvirhe, jonka voidaan otaksua vaikut-
16090: Htyksellä asianomaisille tilaisuus vastineen an- taneen asian ratkaisuun, saa, mikäli asia kos-
16091: tamiseen ja vaadittava tarpeelliset selvitykset kee sellaista verotuksen perustetta, valittaa lää-
16092: ja lausunnot. ninoikeuteen 46 §:n 2 momentissa mainitun
16093: 47 §. määräajan jälkeenkin, ei kuitenkaan myöhem-
16094: Lääninoikeuteen verotuslain mukaan määrät- min kuin viidennen vuoden kuluessa sitä seu-
16095: ty tarkastusasiamies valvoo valtion oikeutta ranneen kalenterivuoden alusta lukien, jona
16096: myös tässä laissa tarkoitetuissa muutoksen- veron maksuunpano on tapahtunut. Muutoin
16097: hakuasioissa. on noudatettava, mitä 46 § :n 2 momentissa on
16098: säädetty.
16099: 48 §.
16100: Lääninoikeuden päätöksestä on sillä, jota Tämä laki tulee voimaan päivänä
16101: päätös koskee, oikeus valittaa korkeimpaan kuuta 19
16102: N:o 25 27
16103:
16104:
16105: Laki
16106: leimaverolain muuttamisesta.
16107: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
16108: lain ( 662/43) 4 § :n kolmas viranomaisten ryhmä, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu-
16109: kuuta 1969 annetussa laissa (890/69), sekä 92 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne
16110: ovat 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetussa laissa (271/59), näin kuuluviksi:
16111: 4 §. 92 s.
16112: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista leima- Joka on tyytymätön viranomaisen, oikeu-
16113: veroa on suoritettava, luetaan leiman määrän den tai virkamiehen toimenpiteeseen, sikäli
16114: puolesta kuuteen ryhmään seuraavasti: kuin se koskee leimaveron suorittamisvelvolli-
16115: suutta tai suoritettavan leimaveron määrää, saa
16116: siitä valittaa lääninoikeudelle, jollei valitusvi-
16117: 3 ryhmä: ranomaisesta jäljempänä tai muualla laissa ole
16118: Lääninhallitukset lääninoikeuksineen, keskus- toisin säädetty.
16119: rikospoliisi, suojelupoliisi, sota-arkisto, valtio-
16120: konttori, valtiontalouden tarkastusvirasto, tulli- Joka ei tyydy päätökseen, jonka lääninoikeus
16121: hallitus, verohallitus, tuomiokapitulit, ortodok- on antanut 1 momentissa tarkoitetun valituksen
16122: sisen kirkkokunnan kirkollishallitus, kouluhalli- johdosta taikka jolla lääninhallitus on leimave-
16123: tus, ammattikasvatushallitus, valtionarkisto, ron määrännyt, saa valittaa siitä korkeimpaan
16124: maakunta-arkistot, maatilahallitus, metsähalli- hallinto-oikeuteen kolmenkymmenen päivän ku-
16125: tus, maanmittaushallitus, vesihallitus, metsän- luessa siitä päivästä, jona päätös on tiedoksi
16126: tutkimuslaitos, :tie- ja vesirakennushallitus, ra- saatu, sitä päivää lukuun ottamatta.
16127: kennushallitus, autorekisterikeskus, ilmatieteen
16128: laitos, merenkulkuhallitus, patentti- ja rekisteri-
16129: hallitus, tapaturmavirasto, sosiaalihallitus, lää-
16130: kintöhallitus, rautatiehallitus sekä posti- ja len-
16131: nätinhallitus.
16132:
16133:
16134:
16135:
16136: Laki
16137: arpajaisverolain muuttamisesta.
16138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetun arpajais-
16139: verolain ( 259/70) 7 ja 8 § sekä 9 § :n 2 momentti näin kuuluviksi:
16140:
16141: 7 s. 9 s.
16142: Lääninoikeus voi antaa arpajaisten toimeen-
16143: panijalle hakemuksesta ennakkotiedon velvolli- Verovelvollisella, tarkastusasiamiehellä ja ar-
16144: suudesta suorittaa veroa tämän lain mukaan. pajaisten toimeenpanijalla on niinikään oikeus
16145: Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on sitovana hakea muutosta ennakkotietoa koskevaan lää-
16146: noudatettava siinä arpajaisverotuksessa, jota ninoikeuden päätökseen. Päätökseen, jolla lää-
16147: varten se on annettu. ninoikeus on päättänyt olla antamatta ennakko-
16148: tietoa, ei kuitenkaan saa hakea muutosta.
16149: 8 §.
16150: Verotuslaissa tarkoitettu tarkastusasiamies
16151: valvoo lääninhallituksessa ja lääninoikeudessa Tämä laki tulee voimaan päivänä
16152: veronsaajain oikeutta arpajaisveroasioissa. kuuta 19
16153: 28 N:o 25
16154:
16155: Laki
16156: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta.
16157: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elatusavun ennakosta 7 päivänä kesäkuuta
16158: 1963 annetun lain (281/63) 24 § näin kuuluvaksi:
16159: 24 s. valla perityksi eikä ennakonsaajaa panna syyt-
16160: Milloin sosiaalilautakunta katsoo jonkun en- teeseen tuomioistuimessa, lautakunnan on ajet-
16161: nakon saajan veivalliseksi 23 §:n nojalla suo- tava ennakonsaajaa vastaan lääninoikeudessa
16162: rittamaan lautakunnalle takaisin ennakon, lau- vaatimusta hänen velvoittamisestaan maksa-
16163: takunnan on, jollei se erityisistä syistä päätä maan ennakon määrä lautakunnalle.
16164: toisin, kehoitettava sen saajaa suorittamaan oi-
16165: keudettomasti nostamaosa määrä lautakunnalle Tämä laki tulee voimaan päivänä
16166: takaisin määräajassa. Jollei sitä saada tällä ta- kuuta 19
16167:
16168:
16169:
16170: Laki
16171: lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta.
16172: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä tapauk-
16173: sissa 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetun lain (432/65) 4 §, 6 §:n 2 momentti, 7 §:n 1
16174: momentti, 10 ja 11 §, 12 §:n 2 momentti, 19 §:n 1 momentti, 22, 23, 24, 33 ja 35 § näin
16175: kuuluviksi:
16176: 4 §. sen hakemuksesta vähennyksen huomioon otta-
16177: Jos elatusvelvollinen on laiminlyönyt lapsen misesta.
16178: elatusavun suorittamisen niin, että maksamatta 7 s.
16179: olevat erät yhteensä vastaavat vähintään kol- Sosiaalilautakunta tekee esityksen työlaitok-
16180: men kuukauden elatusapua, lääninoikeus voi seen määräämisestä sen läänin lääninoikeudelle,
16181: sosiaalilautakunnan esityksestä määrätä hänet jonka alueella lautakunta on.
16182: huoltoapulaissa tarkoitettuun työlaitokseen työl-
16183: lään suorittamaan sanotusta elatusavusta erään- 10 §.
16184: tyneet maksamatta olevat erät tai lääninoikeu- Sen jälkeen kun esitys työlaitokseen mää-
16185: den kohtuulliseksi harkitseman osan niistä, ei räämisestä on tehty, voi lääninoikeus, milloin
16186: kuitenkaan elatusavun eriä, joiden erääntymi- on perusteltua syytä varoa, että elatusvelvolli-
16187: sestä esitystä tehtäessä on kulunut enemmän nen karkaa tai piileksii, sosiaalilautakunnan
16188: kuin kolme vuotta tai jotka ovat erääntyneet esityksestä elatusvelvollista kuulematta määrä-
16189: elatusvelvollisen ollessa työlaitoksessa tämän tä, että hänet on pidätettävä ja että häntä on
16190: lain tai huoltoapulain nojalla. Samalla läänin- säilytettävä työlaitoksessa toistaiseksi ja enin-
16191: oikeus voi lautakunnan esityksestä määrätä tään siihen saakka, kunnes asia on lopullisesti
16192: elatusvelvollisen työllä työlaitoksessa suoritta- ratkaistu tai esityksessä mainittu elatusapu on
16193: maan myös esityksen tekemisen ja lääninoikeu- sitä ennen suoritettu.
16194: den päätöksen antamisen välisenä aikana erään-
16195: tyneet elatusavun erät tai osan niistä. 11 §.
16196: Työlaitokseen määräämistä koskevan esityk-
16197: 6 §. sen tehneen sosiaalilautakunnan tehtävänä on
16198: huolehtia asiassa annetun päätöksen täytän-
16199: Jos lääninoikeuden päätöksen antamisen jäl- töönpanosta. Jos olosuhteet esityksen tekemi-
16200: keen käy selville, että työllä suoritettavaksi sen jälkeen ovat siten muuttuneet, että esi-
16201: määrätystä elatusavusta olisi ollut tehtävä 1 tyksen tekeminen 7 § :n mukaan kuuluisi toi-
16202: momentissa tarkoitettu vähennys, päättäköön selle sosiaalilautakunnalle, voidaan tehtävä siir-
16203: sama lääninoikeus työlaitoksen johtajan tai so- tää viimeksi mainitulle lautakunnalle. Jos tä-
16204: siaalilautakunnan esityksestä tahi elatusvelvolli- mä lautakunta, saatuaan esityksen tehneen lau-
16205: N:o 25 29
16206:
16207: takunnan kirjallisen pyynnön asiasta, kieltäy- 2.3 §.
16208: tyy huolehtimasta päätöksen täytäntöönpanos- Jos elatusvelvollinen on asettanut 19 §:ssä
16209: ta, esityksen tehnyt lautakunta voi pyytää säädetyn vakuuden tai jos maastapoistumiskiel-
16210: päätöksen antanutta lääninoikeutta siirtämään lon edellytyksiä ei olosuhteiden muuttumisen
16211: tehtävän siitä kieltäytyneelle sosiaalilautakun- johdosta enää ole olemassa, tulee lääninoikeu-
16212: nalle. den viipymättä peruuttaa antamansa maasta-
16213: Jos lääninoikeuden päätöksen antamisen jäl- poistumiskielto.
16214: keen käy selville, että olosuhteet ovat siten
16215: muuttuneet, ettei elatusvelvollista ilmeisesti 24 §.
16216: enää voitaisi määrätä työlaitokseen tai että Lääninoikeuden tulee viipymättä saattaa
16217: elatusapu voidaan muulla tavoin saada peri- maastapoistumiskielto tai sen peruuttaminen
16218: tyksi kohtuullisessa ajassa, sosiaalilautakunta maan poliisiviranomaisten tietoon.
16219: voi päätöksellään lykätä lääninoikeuden pää-
16220: töksen täytäntöönpanoa tai, jos se. on jo aloi- 33 §.
16221: tettu, laitoksen johtokuntaa tai laitoksen oh- Lääninoikeuden 11 §:n 1 momentin tai 12
16222: jesäännössä määrättyä toimikuntaa kuultuaan § :n 2 momentin nojalla antamaan päätökseen
16223: keskeyttää täytäntöönpanon. ei saa hakea muutosta.
16224: Lääninoikeuden tai sosiaalilautakunnan tä-
16225: 12 §. män lain nojalla antamasta päätöksestä tehty
16226: valitus ei estä päätöksen täytäntöönpanoa, ellei
16227: Jos työlaitospäätöksen täytäntöönpane on lääninoikeus toisin määrää. Korkein hallinto-
16228: estynyt vapausrangaistuksen tai pakkotyömää- oikeus voi valitusviranomaisena niin ikään an-
16229: räyksen vuoksi taikka siitä syystä, että ela- taa määräyksen täytäntöönpanon kieltämisestä
16230: tusvelvollista ei ole tavattu, lääninoikeus voi tai keskeyttämisestä.
16231: sosiaalilautakunnan 1 momentissa mainitussa
16232: ajassa tekemästä esityksestä päättää, että täy-
16233: täntöönpane saa tapahtua määräajan päättymi-
16234: 35s.
16235: Sosiaalihallituksen asiana on valvoa tämän
16236: sestä huolimatta. lain täytäntöönpanoa.
16237: Korkeimman hallinto-oikeuden, lääninoikeu-
16238: 19 §. den, lääninhallituksen, sosiaalilautakunnan ja
16239: Milloin on syytä varoa, että elatusvelvolli- työlaitoksen on annettava sosiaalihallitukselle
16240: sen maasta poistuminen vaarantaa lapsen ela- ja sen alaisille tarkastusviranomaisille tämän
16241: tusavun suorittamisen, voi lääninoikeus sosiaa- lain täytäntöönpanossa ja soveltamisessa tar-
16242: lilautakunnan hakemuksesta kieltää elatusvel- peellisia tilasto- ja muita tietoja.
16243: vollista poistumasta maasta, jollei tämä aseta Sosiaalihallitus pitää tämän lain nojalla työ-
16244: lliäninoikeuden hyväksymää vakuutta elatus- laitokseen määrätyistä henkilöistä sekä työlai-
16245: avun suorittamisesta. tospäätösten täytäntöönpanosta keskUSil'ekiste-
16246: riä. Tarkemmat keskusrekisteriä koskevat
16247: 22 §. säännökset annetaan asetuksella.
16248: Harkintansa mukaan lääninoikeus voi elatus-
16249: velvollista ja tämän holhoojaa kuulematta jo Tämä laki tulee voimaan päivänä
16250: ennen lopullista päätöstä toistaiseksi antaa 19 kuuta 19
16251: § :ssä tarkoitetun kiellon.
16252:
16253:
16254: Laki
16255: sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain muuttamisesta.
16256: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sosiaalihuollon hallinnosta 20 päivänä tammi-
16257: kuuta 1950 annetun lain 7 ja 22 §, sellaisina kuin ne ovat 15 päivänä tammikuuta 1971 an-
16258: netulla lailla ( 26/71) muutettuina, näin kuuluviksi:
16259: 7 §.
16260: Sosiaalilautakunnan puheenjohtajan, varapu- vaalikelpoisuudesta sekä valitun oikeudesta kiel-
16261: heenjohtajan, jäsenen, lisäjäsenen ja varajäsenen täytyä tointa vastaanottamasta tai erota siitä
16262: 30 N:o 25
16263:
16264: on vastaavasti voimassa, mitä kunnan luotta- lautakunnalle, jonka tulee oman lausuntonsa
16265: mustoimesta yleensä on säädetty. Vaalikelpoisia ohessa toimittaa se lääninoikeudelle.
16266: lautakuntaan eivät kuitenkaan ole maaherra, Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so-
16267: lääninneuvos, lääninkamreeri, lääninoikeuden vellettako, milloin laissa tai asetuksessa on
16268: jäsen, sosiaalihuoltoa koskevia asioita esittelevä muutoksenhausta toisin säädetty tai muutoksen-
16269: lääninhallituksen, sosiaalihallituksen .tai sosiaali- haku kielletty, eikä myöskään, milloin sosiaali-
16270: ja terveysministeriön virkamies, poliisipäällikkö, lautakunnan päätös on senlaatuinen, että se
16271: virallinen syyttäjä eikä lautakunnan alainen kunnallislain (642/48) 95 §:n mukaan voidaan
16272: viranhaltija. alistaa kunnallishallituksen tutkittavaksi.
16273: Muutoksenhausta lääninoikeuden ja sosiaali-
16274: 22 §. hallituksen päätöksiin on säädetty erikseen.
16275: Sosiaalilautakunnan päätökseen saadaan hakea
16276: muutosta valittamalla lääninoikeuteen kolmen- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16277: kymmenen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta. kuuta 19
16278: Valitus voidaan antaa sanottuna aikana myös
16279:
16280:
16281:
16282:
16283: Laki
16284: huoltoapulain muuttamisesta.
16285:
16286: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
16287: apulain ( 116/56) 7 §:n 4 momentti, 25 §:n 2 ja 4 momentti, 38 §:n 1 momentti, 40 §:n
16288: 3 momentti, 51 §,56 §:n 2 momentti, 56 a §:n 1 momentti sekä 57 ja 58 §,näistä 7 §:n 4 mo-
16289: mentti, 25 §:n 2 ja 4 momentti, 38 §:n 1 momentti, 40 §:n 3 momentti, 56 §:n 2 momentti,
16290: 56 a §:n 1 momentti, 57 §:n 1 momentti ja 58 §, sellaisina kuin ne ovat 10 päivänä huhti-
16291: kuuta 1970 annetussa laissa (275/70), ja 57 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 28 päi-
16292: vänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa (394/ 68), näin kuuluviksi:
16293:
16294: 7 §. Lääninoikeuden päätöksellä työlaitokseen
16295: määrättyä voidaan pitää siellä yhdessä tai
16296: Jos syntyy erimielisyyttä siitä, mille kun- useammassa erässä yhteensä enintään kuusi
16297: nalle huoltoavun antaminen kuuluu, ratkaisee kuukautta. Ennen sanotun ajan päättymistä
16298: asian sosiaalilautakunnan tai huoltoa hakevan päättää huollettavan työlaitoksesta päästämi-
16299: esityksestä sen läänin lääninoikeus, jonka alueel- 'testä työlaitoksen johtajan esityksestä laitoksen
16300: la huollettavan oleskelukunta on. Asia on lää- johtokunta sosiaalilautakuntaa kuultuaan. Huol-
16301: ninoikeudessa käsiteltävä kiireellisenä. lettavan laitokseen palauttamisesta päättää so-
16302: siaalilautakunta.
16303: 25 §. 38 §.
16304: Hakemus 29 ja 30 §:ssä tarkoitetun kor-
16305: Huollettavan SlJOlttamisesta työlaitokseen vauksen saamisesta on tehtävä sen läänin lää-
16306: päättää sosiaalilautakunta, jos huollettava on ninoikeudelle, jonka alueella hakijakunta on.
16307: kirjallisesti ilmoittanut siihen suostuvansa. Vas- Hakemukseen on liitettävä 9 §:n 1 momentissa
16308: toin tahtoaankin voidaan huollettava sijoittaa tarkoitettu selostus, ote 9 §:n 3 momentissa
16309: työlaitokseen, jos se hänen terveydelleen vaaral- tarkoitetusta pöytäkirjasta sekä selvitys huolto-
16310: lisen kehityksen estämiseksi taikka hänen vaa- avun laadusta, kustannuksista ja muista tarpeel-
16311: rallisuutensa ja muuhun laitoshoitoon sopeutu- liseksi katsotuista seikoista.
16312: mattomuutensa tähden on välttämätöntä. Työ-
16313: laitokseen sijoittamisesta päättää tällöin läänin-
16314: oikeus sosiaalilautakunnan esityksestä varat-
16315: tuaan asianomaiselle tilaisuuden tulla asiassa 40 s.
16316: lruulluksi.
16317: Edellä 1 momentissa tarkoitetut korvausasiat
16318: N:o 25 31
16319:
16320: ratkaisee sen läänin lääninoikeus, jonka alueella mistä, sen muotoa tai määrää, ei saa tehdä va-
16321: huoltoapua antanut kunta on. litusta.
16322:
16323: 51 §. 56 a §.
16324: Jatkuvasti laitoshoidossa tai sen tarpeessa ole- Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa valit-
16325: van henkilön, jota ei ole kunnassa henkikirjoi- taa lääninoikeuden päätöksestä 40 §:ssä tarkoi-
16326: tettu hoidon alkamista edeltäneenä vuotena, tetussa asiassa, paitsi milloin asianomaiselle
16327: voi lääninoikeus oikeuttaa sosiaalilautakunnan myönnetään jäljempänä tässä pykälässä säädet-
16328: toimittamaan siihen kuntaan, jossa hänet mai- ty valituslupa.
16329: nittuna vuonna on henkikirjoitettu.
16330: Hakemus 1 momentissa tarkoitetusta siir- 57 §.
16331: rosta on tehtävä sen läänin lääninoikeudelle, Valitettaessa lääninoikeuden päätöksestä kor-
16332: johon siirtoa hakeva kunta kuuluu. Hakemuk- keimpaan hallinto-oikeuteen valituskirja liittei-
16333: sen johdosta on kuultava paitsi avustettavaa neen voidaan antaa myös lääninoikeuteen kor-
16334: itseään sen kunnan sosiaalilautakuntaa, jonne keimmalle hallinto-oikeudelle toimitettavaksi.
16335: siirtoa anotaan, sekä, jos viimeksi mainittu Edellä 56 a §:ssä tarkoitetusta valitusluvasta
16336: kunta on toisessa läänissä, myös tämän läänin on voimassa, mitä siitä on säädetty muutoksen-
16337: lääninhallitusta. hausta hallintoasioissa annetussa laissa. Haet-
16338: Tällaista siirtoa älköön määrättäkö toimi- taessa lupaa valituksen tekemiseen lääninoikeu-
16339: tettavaksi, milloin avunsaajan terveys siitä kär- den päätöksestä saa lupahakemuskirjan toimit-
16340: sisi taikka se läheisen perheyhteyden rikkoutu- taa myös lääninoikeuteen.
16341: misen tai huollon tarkoituksenmukaisuuden
16342: kannalta muutoin olisi avunsaajaan nähden 58 §.
16343: kohtuutonta. Valitus ei estä sosiaalilautakunnan päätöksen
16344: täytäntöönpanoa, ellei lääninoikeus toisin mää-
16345: 56§. rää.
16346:
16347: Lääninoikeuden tai lääninhallituksen päätök- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16348: sestä, joka koskee huoltoavun antamista, epää- kuuta 19
16349:
16350:
16351:
16352:
16353: Laki
16354: lastensuojelulain muuttamisesta.
16355:
16356: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun lasten-
16357: suojelulain 51 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa (899/
16358: 70), näin kuuluvaksi:
16359: .51 s. Lääninoikeuden päätökseen 38 §:ssä tarkoi-
16360: Sosiaalilautakunnan 23, 25 ja 28 §:n nojalla tetussa asiassa ei saa hakea muutosta. Muu.
16361: tekemästä päätöksestä on asianomistajalla oi- toksenhausta lääninoikeuden päätökseen asiassa,
16362: keus kirjallisesti valittaa sosiaalihallitukseen jossa kunta on vaatinut lastensuojelukustan-
16363: kolmenkymmenen päivän kuluessa päätöksestä nusten korvausta toiselta kunnalta, on vastaa-
16364: tiedon saatuaan. Muutoksenhausta lautakunnan vasti voimassa, mitä huoltoapulain 56 a § :ssä
16365: 38 §:n, 40 §:n 3 momentin tai 41 §:n nojalla ja 57 §:n 2 momentissa on säädetty.
16366: tekemään päätökseen on voimassa, mitä sosiaali-
16367: huollon hallinnosta annetun lain 22 §:ssä on Tämä laki tulee voimaan päivänä
16368: säädetty. kuuta 19
16369: 32 N:o 25
16370:
16371:
16372:
16373: Laki
16374: vajaamielislain muuttamisesta.
16375:
16376: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä maaliskuuta 1958 annetun vajaa-
16377: mielislain ( 107/58) 31 § :n 4 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 1968
16378: annetussa laissa ( 397/68), näin kuuluvaksi:
16379:
16380: 31 §. apulain 56 a §:ssä ja 57 S:n 2 momentissa on
16381: -------------- säädetty.
16382: Muutoksenhausta lääninoikeuden päätökseen
16383: asiassa, jossa kunta on vaatinut vajaamielis- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16384: huollon kustannusten korvausta toiselta kun- kuuta 19
16385: nalta, on vastaavasti voimassa, mitä huolto-
16386:
16387:
16388:
16389:
16390: Laki
16391: irtolaislain muuttamisesta.
16392:
16393: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä tammikuuta 19 36 annetun irto-
16394: laislain (57/36) 24 §:n 1 momentin 4 kohta, 26 §, 29 §:n 3 momentti, 30 ja 32-35 S,
16395: 37 S:n 2 momentti, 38 §:n 1 momentti sekä 41 §:n 1 ja 7 momentti, näistä 24 §:n 1 momen-
16396: tin 4 kohta, 26 § ja 41 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 18 päivänä kesäkuuta 1971
16397: annetussa laissa ( 562/71), 32 §, sellaisena kuin se on sanotulla lailla ( 562/71) osittain muu-
16398: tettuna, ja 41 §:n 7 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetussa
16399: laissa (396/68), näin kuuluviksi:
16400:
16401: 24 §. on tuntematon ja kieltäytyy ilmoittamasta ni-
16402: Sosiaalilautakunnan asiana on: meään tai kotipaikkaansa tahi perusteltua syytä
16403: on epäillä hänen näistä seikoista antamiaan
16404: 4) tehdä lääninoikeudelle esitys työlaitokseen tietoja vääriksi eikä niistä voida heti muulla
16405: määräämisestä. tavoin saada selkoa, on poliisipäällikön van-
16406: gittava pidätetty ja viipymättä toimitettava asia
16407: lääninoikeuden käsiteltäväksi.
16408: 26 §.
16409: Työlaitokseen määräämisestä päättää läänin- 10 s.
16410: oikeus. Lääninoikeuden on ensi tilassa käsiteltävä
16411: Jos lääninoikeus hylkää esityksen työlaitok- irtolaista koskeva asia, sekä ll1illoin siihen on
16412: seen määräämisestä, sen on palautettava asia aihetta, kuulusteltava irtolaista, joka on van-
16413: tarpeellisia toimenpiteitä varten sosiaalilauta- gittu, ja hankittava lääkärin lausunto hänen
16414: kunnalle. terveydentilastaan ja työkyvystään, niin myös
16415: tarpeen mukaan lisäselvityksiä asiaan.
16416: 29 §.
16417: 32 s.
16418: Milloin poliisipäällikkö sen nojalla, mitä kuu- Jos lääninoikeudelle on tehty esitys irto-
16419: lustelussa on käynyt selville, katsoo, että 2 §: ssä laisen määräämisestä työlaitokseen eikä irto-
16420: tarkoitetuista toimenpiteistä ei ole apua, tai laista ole toimitettu lääninoikeudessa kuulus-
16421: jos pidätetty on kahden viimeisen vuoden ku- teltavaksi, on lääninoikeuden annettava esitys
16422: luessa ollut työlaitoksessa tai pakkotyössä tai viipymättä tiedoksi sille, jota asia koskee, ja,
16423: vapausrangaistusta kärsimässä taikka jos hän jos tämä on holhottavana, myös hänen holhoo-
16424: N:o 25 33
16425:
16426: jalleen, määräyksin, että näiden on esityksen .35 §.
16427: johdosta määräajassa tiedoksisaannista annetta- Sosiaalilautakunnan 3 § :n nojalla antamaa
16428: va kirjallinen selitys ja samalla kirjallisesti il- päätöstä on muutoksenhausta huolimatta nou-
16429: moitettava, haluavatko he tulla vaatimuksen datettava, jollei lääninoikeus toisin määrää.
16430: johdosta lääninoikeudessa suullisesti kuulluiksi. Lääninoikeuden päätöksestä tehty valitus ei
16431: Lääninoikeus voi asettaa määräajan, jonka ku- estä päätöksen täytäntöönpanoa, jos lääninoi-
16432: luessa selitys ja ilmoitus on annettava uhalla, keus päätöksessään on niin määrännyt.
16433: että niiden antamatta jättäminen ei estä asian
16434: käsittelyä ja ratkaisemista. 37 §.
16435: Ennenkuin 1 momentissa säädettylliin toimen-
16436: piteisiin ryhdytään, voi lääninoikeus, jos esitys Milloin henkilö, jota 1 momentissa tarkoite·
16437: tai siihen liittyvä selvitys jossakin osassa on taan, asetetaan syytteeseen rikoksesta, jonka
16438: vaillinainen, palauttaa asiakirjat esityksen teki- takia hänet on pidätettävä tutkimusvankina,
16439: jälle täydennettäviksi. tahi joutuu enintään kahdeksi vuodeksi kärsi-
16440: mään vapausrangaistusta, keskeytettäköön tä-
16441: 33 §. män lain mukaisten toimenpiteiden käsittely
16442: Sosiaalilautakunnan toimenpiteeseen, joka ja niiden täytäntöönpano tutkimusvankeus- ja
16443: perustuu tämän lain 2 §:n 1 momenttiin, äl- rangaistusajaksi, ja toimitettakoon irtolainen
16444: köön haettako muutosta. Lautakunnan 2 §:n tämän ajan kuluttua vangittuna lääninoikeuden
16445: 2 momentin, 3 §:n, 4 §:n 2 momentin tai edelleen käsiteltäväksi, ja harkitkoon läänin-
16446: 39 §:n .3 momentin nojalla antamaan päätök- oikeus tällöin, mikä vaikutus tutkimusvankeu.
16447: seen tyytymätön saa siitä valittaa lääninoikeu- della tai rangaistuksella on oleva tämän lain
16448: delle ja on valituskirjat viimeistään neljäntenä- mukaiseen seuraamukseen.
16449: toista päivänä sen päivän jälkeen, jona valit-
16450: taja sai päätöksestä tiedon, annettava lauta- 38 §.
16451: kunnalle, liittämällä oheen valituksenalainen Irtolaisena vangitun mi lääninoikeus tai po-
16452: päätös sekä ne asiakirjat, joilla valittaja tahtoo liisipäällikkö tutkimuksen ajaksi määrätä säi-
16453: valitustaosa tukea, minkä jälkeen lautakunnan lytettäväksi työlaitoksessa tai muussa kunnal-
16454: on viipymättä lääninoikeudelle lähetettävä va- lisessa laitoksessa, jos todennäköisillä perus-
16455: lituskirjat omine lausuntoineen sekä lautakun- teilla voidaan olettaa, ettei vangittu yritä vält-
16456: nan päätöksen perusteena olevat asiakirjat. tää sitä seuraamusta, jonka alaiseksi hän tä-
16457: 34 §. män lain mukaan saattaa joutua.
16458: Lääninoikeuden päätökseen valituksesta, jo-
16459: ka on tehty sosiaalilautakunnan 2 § :n 2 mo-
16460: mentin, .3 §:n, 4 §:n 2 momentin tai 39 §:n 41 §.
16461: 3 momentin nojalla antamasta päätöksestä, ei Kustannukset irtolaisena vangitun henkilön
16462: saa hakea muutosta. kuljetuksesta, hänen säilyttämisestään tutki-
16463: Muuhun lääninoikeuden päätökseen tyyty- muksen aikana vankilassa taikka työlaitoksessa
16464: mätön voi siitä valittaa korkeimmalle hallinto- tai muussa kunnallisessa laitoksessa ja läänin-
16465: oikeudelle. Muutoksenhakemus on annettava oikeuden päättämän 30 §:ssä tarkoitetun lää-
16466: lääninoikeudelle viimeistään ennen kello kah- kärin lausunnon hankkimisesta sekä työlaitok-
16467: tatoista kolmantenakymmenentenä päivänä sen sesta karanneen irtolaisen palauttamisesta lai-
16468: päivän jälkeen, jona valittaja sai päätöksestä tokseen samoin kuin 17 §:ssä tarkoitetuista
16469: tiedon. Irtolaisen, jota säilytetään vankilassa, matkoista on suoritettava valtion varoista.
16470: sallittakoon samassa ajassa antaa valituksensa - - - - ------- ..,_..--
16471: ..
16472:
16473: vankilan johtajalle, jonka on viipymättä lähetet- Muutoksenhausta lääninoikeuden päätökseen
16474: tävä se lääninoikeudelle. asiassa, jossa kunta on vaatinut irtolaishuollon
16475: Valituksesta vaatikoon lääninoikeus, milloin kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on
16476: syytä siihen on, asianosaisten selitykset ja lä- vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain 56 a
16477: hettäköön sitten viipymättä valituskirjat omine §:ssä ja 57 §:n 2 momentissa on säädetty.
16478: lausuntoineen korkeimmalle hallinto-oikeudelle.
16479: Edellä 2 momentissa mainittua valitusoi-
16480: keutta ei kuitenkaan ole esityksen tehneellä Tämä laki tulee voimaan päivänä
16481: pollisipäälliköllä. kuuta 19
16482: :s 7926/71
16483: 34 N:o 25
16484:
16485:
16486: Laki
16487: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
16488: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol-
16489: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun lain (96/61) 19, 20 ja 21 §, 22 §:n 1 mo-
16490: mentti, 23 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä tammikuuta 1971 annetussa laissa ( 28/71), 27
16491: §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa (460/62),
16492: 30, 31 ja 32 § sekä 34 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
16493:
16494: 19 §. että jo ennen toimenpidettä, joka tämän lain
16495: Huoltolaan määräämisestä sekä 20 §:n 2 mukaan kuuluu lääninoikeudelle tai sosiaalihal-
16496: momentissa tarkoitetusta valvontaan määrää- litukselle, on välttämätöntä ryhtyä tarpeellisiin
16497: misestä päättää lääninoikeus. turvallisuustoimenpiteisiin hänen osaltaan, ol-
16498: Jos lääninoikeus 1 momentissa mainittua koon poliisiviranomaisella siihen. oikeus. Jollei
16499: asiaa käsitellessään katsoo, että huollettavaan esitystä huoltolaan määräämisestä tai sinne pa-
16500: olisi sovellettava muita kuin esitettyjä toimen- lauttamisesta sitä ennen ole tehty, on poliisi-
16501: piteitä, palauttakoon asian sosiaalilautakunnalle päällikön se tällöin viipymättä tehtävä.
16502: uudelleen käsiteltäväksi. Jos laitoshoidon tarve muutoin on erittäin
16503: Huoltolaan määräämistä koskeva asia on kiireellinen, voidaan huollettava, milloin so-
16504: lääninoikeudessa kiireellisesti käsiteltävä. siaalilautakunnan tai sen asianomaisen osaston
16505: puheenjohtaja sekä poliisipäällikkö ja lääkäri
16506: 20 §. ovat siitä yksimielisiä, jo ennen lääninoikeu-
16507: Esityksen huoltolaan määräämisestä voi lää- den tai sosiaalihallituksen päätöstä enintään
16508: ninoikeudelle tehdä sosiaalilautakunnan ohella kuukaudeksi toimittaa huoltolaan, sairaalaan
16509: myös poliisipäällikkö, jonka toimialueella huol- tai muuhun vastaavaan huoltolaitokseen. Asian
16510: lettava asuu tai oleskelee tahi on esiintynyt käsittelystä ja siinä tehdystä päätöksestä laa-
16511: päihtyneenä. dittu pöytäkirja on valitusosoituksineen viipy-
16512: Jos poliisipäällikkö tai huollettavan holhoo- mättä annettava huollettavalle tiedoksi sekä
16513: ja, aviopuoliso, isä, äiti tai ottovanhempi, lap- pöytäkirjan jäljennös toimitettava sosiaalilauta-
16514: si, ottolapsi, veli, sisar tahi näiden holhooja kunnalle. Sosiaalilautakunnan on tällöin viipy-
16515: on pyytänyt sosiaalilautakuntaa määräämään mättä otettava käsiteltäväksi kysymys esityk-
16516: kunnassa asuvan huollettavan valvontaan tai sen tekemisestä huollettavan määrääiDiseksi
16517: holhooja tahi mainittu omainen pyytänyt teke- huoltolaan tai sinne palauttamiseksi.
16518: mään lääninoikeudelle esityksen sanotun huol-
16519: lettavan määräämisestä huoltolaan, mutta lau- 22 §.
16520: takunta on hylännyt pyynnön tai ei ole sen Esitys huollettavan määräämisestä huolto-
16521: johdosta ryhtynyt pyydettyyn toimenpiteeseen, laan tai 20 §:n 2 momentissa tarkoitetusta val-
16522: olkoon poliisipäälliköllä ja mainituilla muilla vontaan määräämisestä on tehtävä sen läänin
16523: henkilöillä oikeus tehdä esitys lääninoikeudelle lääninoikeudelle, jonka alueella esityksen teke-
16524: sanottuihin toimenpiteisiin ryhtymisestä. Esitys vä viranomainen tai 20 §:n 2 momentissa tar-
16525: on lääninoikeudelle osoitettuna toimitettava koitettu sosiaalilautakunta on.
16526: edellä mainitulle sosiaalilautakunnalle, jonka
16527: on se viipymättä oman lausuntonsa ohella lä-
16528: hetettävä lääninoikeudelle. 23 §.
16529: Jos 2 momentissa tarkoitetun esityksen teh- Lääninoikeuden on toimitettava esitys huol-
16530: nyt holhooja tai omainen ei kolmen kuukau- tolaan määräämisestä tai valvontaan määräämi-
16531: den kuluessa siitä, kun hän sai asiakirjat 23 sestä 20 § :n 2 momentissa mainitussa tapauk-
16532: § :n 2 momentissa mainittua tarkoitusta var- sessa poliisiviranomaisen tai sosiaalilautakun-
16533: ten, palauta niitä, raukeaa asia. nan välityksellä viipymättä tiedoksi sille, jota
16534: asia koskee, ja, jos tämä on holhouksen alai-
16535: 21 §. nen, myös hänen holhoojalleen määräyksin,
16536: Jos 1 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoi- että esityksen johdosta on määräajassa tiedok-
16537: tettu huollettava on käynyt niin vaaralliseksi, sisaannista annettava kirjallinen selitys ja sa-
16538: N:o 25 35
16539:
16540: maila kirjallisesti ilmoitettava, haluavatko he ja muulloin sosiaalihallitus huoltolan johtokun-
16541: tulla vaatimuksen johdosta lääninoikeudessa nan esityksestä. Huoltolan johtajan on päättä-
16542: suullisesti kuulluiksi. Lääninoikeus voi asettaa mästään siirrosta heti ilmoitettava sosiaalihalli-
16543: määräajan, jonka kuluessa selitys ja ilmoitus tukselle. Hoitopaikan varaaminen sairaalasta
16544: on annettava uhalla, että niiden antamatta jät- tai muusta hoitolaitoksesta kuuluu sen kunnan
16545: täminen ei estä asian käsittelyä ja ratkaisemista. sosiaalilautakunnalle, josta huollettava on toi-
16546: Selitys voidaan tarvittaessa toimittaa tiedoksi mitettu huoltolaan.
16547: esityksen tekijälle vastineen antamista varten. ---------.-----
16548: Milloin esitys on puuttellinen, lääninoikeus
16549: voi ennen 1 momentissa säädettyyn toimenpi- 30 §.
16550: teeseen ryhtymistä palauttaa asiakirjat esityk- Sosiaalilautakunnan päätöksestä, joka koskee
16551: sen tekijälle täydennettäviksi. Jos esityksen on valvontaan määräämistä, valvonta-ajan pitentä-
16552: tehnyt 20 § :n 2 momentissa mainittu holhooja mistä tai 7 §:ssä tarkoitettujen ohjeiden tahi
16553: tai omainen, voidaan esitys palauttaa myös määräysten taikka 8 §: ssä tarkoitetun määräyk-
16554: sosiaalilautakunnalle, jonka tulee hankkia puut- sen antamista tai 39 § :n 4 momentissa mainit-
16555: tuva selvitys. tua matkakustannusten korvausta, samoin kuin
16556: Lääninoikeus voi tarpeen mukaan hankkia 21 §:n 2 momentissa tarkoitetusta päätöksestä,
16557: esityksestä lääkintöhallituksen, lääninhallituk- jonka nojalla huollettava on väliaikaisesti toimi-
16558: sen sosiaali- ja terveysosaston, poliisiviranomai- tettu huoltolaan, voidaan valittaa lääninoikeu-
16559: sen, sosiaalilautakunnan tai muun viranomaisen teen viimeistään neljäntenätoista päivänä siitä
16560: lausunnon tai kutsua kuultavaksi huollettavan, lukien, kun valittaja sai päätöksestä tiedon.
16561: asiantuntijoita .tai todistajia tahi määrätä to- Valituskirjelmä voidaan myös antaa sosiaali-
16562: distajain kuulustelun toimitettavaksi toisessa lautakunnalle tai 21 §:n 2 momentissa tarkoite-
16563: lääninoikeudes.sa taikka kihla.kunnanoikeudessa tussa tapauksessa huoltolan johtajalle, jonka
16564: tai raastuvanoikeudessa. on viipymättä lähetettävä se lääninoikeudelle.
16565: Jos laitoshoidon tarve huollettavan vaaralli- Jos valituskirjelmä on annettu sosiaalilautakun-
16566: suuden vuoksi on erittäin kiireellinen, yoi lää- nalle, lautakunnan on liitettävä siihen oma
16567: ninoikeus huollettavan ja tämän holhoojaa kuu- lausuntonsa sekä päätöksen perusteena olevat
16568: lematta määrätä, että huollettava on, kunnes asiakirjat.
16569: asia lopullisesti ratkaistaan, säilytettävä huolto- Muuhun tämän lain nojalla annettuun so-
16570: lassa tai muussa lääninoikeuden määräämässä siaalilautakunnan päätökseen älköön haettako
16571: laitoksessa. Huollettavan älköön kuitenkaan muutosta.
16572: määrättäkö säilytettäväksi vankilassa. 31 §.
16573: Mitä 4 momentissa on sanottu, on sovellet- Huoltolaan määräämistä koskevasta läänin·
16574: tava myös 21 §:n 2 momentissa tarkoitettuun oikeuden päätöksestä voidaan kirjallisesti valit-
16575: kiireellisen laitoshoidon tarpeessa olevaan huol- taa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Valituskir-
16576: lettavaan. ja on annettava lääninoikeudelle viimeistään
16577: ennen kello kahtatoista kolmantenakymmenen-
16578: 27 §. tenä päivänä sen jälkeen, jolloin valittaja sai
16579: päätöksestä tiedon. Huollettava, jota säilytetään
16580: Huollettavan toimittamisesta huoltolahoidon huoltolassa tai muussa sellaisess·a laitoksessa, voi
16581: asemesta 15 § :n 2 momentissa mainitussa tar- samassa ajassa antaa valituskirjansa laitoksen
16582: koituksessa sairaalaan tai muuhun vastaavaan johtajalle, jonka on viipymättä lähetettävä se
16583: hoitolaitokseen päättävät: lääninoikeudelle.
16584: 1) kun huoltolaan määräämisen syynä on Valituksesta vaatikoon Iääninoikeus, milloin
16585: ollut huollettavan vaarallisuus, lääninoikeus; syytä siihen on, asianosaisten selitykset sekä
16586: 2) lain 21 §:n 2 momentissa tarkoitetussa lähettäköön asiakirjat viipymättä omine lau-
16587: tapauksessa sanotussa lainkohdassa mainitut suntoineen korkeimffialle ·hallinto-oikeudelle.
16588: henkilöt yhdessä; sekä Sosiaalilautakunnalla on oik~us ~alittaa -lää-
16589: 3) muissa tapauksissa sosiaalilautakunta. ninoikeuden päätöksestä silloinkin, kun päätös
16590: Huollettavan siirtämisestä toiseen huoltolaan on annettu poliisipäällikön tai 20 §:n 2 mo-
16591: taikka huoltolasta sairaalaan tai muuhun vas- mentissa tarkoitetun omaisen esityksestä.
16592: taavaan hoitolaitokseen päättää, kun huollet- Muuhun tämän lain nojalla annettuun lää-
16593: tava suostuu siirtoon, huoltolan johtaja sosiaali- ninoikeuden päätökseen älköön haettako muu-
16594: hallituksen antamien yleisten ohjeiden mukaan, tosta.
16595: 36 N:o 25
16596:
16597: 32 s. tai todistajain kuulusteluun viranomaisen pyyn-
16598: Sosiaalilautakunnan päätös sekä 21 §:n 2 nöstä tai määräyksestä saapuneelle suoritetaan
16599: momentissa tarkoitettu päätös, jonka nojalla korvaus valtion varoista samalla tavoin, kuin
16600: huollettava on väliaikaisesti toimitettu huolto- on säädetty korvauksen myöntämisestä todista-
16601: laan, voidaan panna täytäntöön muutoksen- jille valtion varoista virallisen syytteen alaisissa
16602: hausta huolimatta, jollei lääninoikeus toisin rikosasioissa.
16603: määrää.
16604: Lääninoikeuden päätös voidaan panna täy-
16605: täntöön muutoksenhausta huolimatta, jos lää-
16606: ninoikeus niin määrää.
16607: Tämä laki tulee voimaan päivänä
16608: 34 s. kuuta 19
16609: Lääninoikeudessa, kihlakunnanoikeudessa tai
16610: raastuvanoikeudessa toimitettuun asiantuntijain
16611:
16612:
16613:
16614:
16615: Laki
16616: terveydenhoitolain muuttamisesta.
16617: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden-
16618: hoitolain (469/65) 39 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: ·
16619: 39 §. kilö voidaan sen jälkeenkin pitää ilman suos-
16620: tumustaan eristettynä enintään kaksi kuukaut-
16621: Milloin erittäin vaarallisen tai yleisvaaralli- ta ja, jos lääninoikeus terveydenhoitolautakun-
16622: sen tartuntataudin kysymyksessä ollessa 1 mo- nan esityksestä määrää eristettynä pitämistä
16623: mentissa mainittuja toimenpiteitä ei voida pi- jatkettavaksi, lisäksi enintään kolme kuukautta.
16624: tää riittävinä tai annettuja määräyksiä ei nou-
16625: dateta, sairastuneeksi epäilty henkilö saadaan
16626: pitää ilman suostumustaan eristettynä enintään
16627: epäillyn taudin puhkeamiseen kuluva aika. Sel- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16628: laisen taudin tartunnankantajaksi todettu hen- kuuta 19 .
16629:
16630:
16631:
16632:
16633: Laki
16634: lapsilisälain muuttamisesta.
16635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä-
16636: lain (541/48) 11 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 1955 anne-
16637: tussa laissa (192/55), näin kuuluvaksi:
16638: 11 §. taa lapsilisän nostajan suorittamaan takaisin-
16639: saamatta jääneen lapsilisän sosiaalilautakun-
16640: Jollei liikaa suoritettua lapsilisää vaadittaessa nalle.
16641: makseta takaisin eikä sitä saada 2 momen-
16642: tissa mainitulla tavalla perityksi, voi läänin- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16643: oikeus sosiaalilautakunnan esityksestä velvoit- kuuta 19
16644: N:o 25 37
16645:
16646:
16647: Laki
16648: erityislapsilisälain muuttamisesta.
16649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun erityis-
16650: lapsilisälain ( 538/60) 16 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi:
16651: 16 §. sen sosiaalilautakunnalle tämän toimesta so-
16652: - - - - - - - - - - - - - - siaalihallitukselle tilitettäväksi.
16653: Jollei liikaa maksettua erityislapsilisää saada
16654: 2 momentissa mainitulla tavalla perityksi, voi Tämä laki :tulee voimaan päivänä
16655: lääninoikeus sosiaalilautakunnan hakemuksesta kuuta 19
16656: velvoittaa erityislapsilisän nostajan suorittamaan
16657:
16658:
16659:
16660: Laki
16661: invaliidihuoltolain muuttamisesta.
16662: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1946 annetun invaliidi-
16663: huoltolain ( 907/46) 30 a § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 1968
16664: annetussa laissa (398/68), näin kuuluvaksi:
16665: 30 a §. vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain
16666: 56 a §:ssä ja 57 §:n 2 momentissa on säädetty.
16667: Muutoksenhausta lääninoikeuden päätökseen
16668: asiassa, jossa kunta on hakenut invaliidihuolto- Tämä laki tulee voimaan päivänä
16669: kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on kuuta 19
16670:
16671:
16672: Laki
16673: palolain muuttamisesta.
16674: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 2 päivänä joulukuuta 1960 annetun palolain
16675: (465/60) 43 §:n 2 momentti ja 47 § näin kuuluviksi:
16676: 43 §. 47 §.
16677: Joka ei ole saanut sellaista 39, 40 ja 41 §:ssä
16678: Jos 1 momentissa tai 42 §:n 1 momentissa säädettyä palkkiota, korvausta tai vahingon·
16679: taikka 44 §: ssä tarkoitetusta korvauksesta ei korvausta, johon hän voi tyytyä, esittäköön
16680: sovita, määrää korvauksen sen läänin läänin- vaatimuksensa lääninoikeudelle, joka määrää
16681: oikeus, johon kustannukset suorittanut tai sam- maksettavan erän suuruuden.
16682: mutusapua pyytänyt kunta kuuluu.
16683: Tämä laki ,tulee voimaan päivänä
16684: kuuta 19
16685: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
16686:
16687: Tasavallan Presidentti
16688: URHO KEKKONEN
16689:
16690:
16691:
16692:
16693: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen
16694: 7926/71
16695: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 26.
16696:
16697:
16698:
16699:
16700: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi eräiden valtion eläk-
16701: keiden tarkistamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun lain ja
16702: invalidirahalain muuttamisesta.
16703:
16704: Valtion eläkkeiden .tarkistamisesta 9 päivänä mukaisesti määräytyneet eläkkeet ·tarkistetaan
16705: kesäkuuta 1960 annetun lain (278/60) mu- uusien korotettujen palkkausten mukaisesti
16706: kaisesti tarkistetaan seuraavat valtion varoista määräytyviksi. Täten eläkkeiden tarkistuksissa
16707: maksettavat vanhan eläkelainsäädännön mukai- on otettu huomioon palkkausten markkamää-
16708: set eläkkeet, nimittäin virkamieseläkkeistä 30 rien muutosten ohella myös ne muutokset,
16709: päivänä syyskuuta 1950 annetun lain ( 459/50) jotka ovat aiheutuneet viran tai toimen sijoit-
16710: mukaiset eläkkeet, upseerien, aliupseerien ja tamisesta aikaisempaa palkkausluokkaansa kor-
16711: lentomestarien oikeudesta eläkkeeseen 30 päi· keampaan palkkausluokkaan. Palkkausluokkiin
16712: vänä syyskuuta 1950 annetun lain (463/50) sijoittelun yleisen tarkistuksen johdosta on eläk-
16713: mukaiset eläkkeet, eräiden valtion varoista suo- keet kullakin kertaa erikseen tarkistettu palk-
16714: dtettavien eläkkeiden järjestelystä 28 päivänä kausluokkiin sijoittelun tarkistusta vastaavasti.
16715: kesäkuuta 1958 annetun lain (300/58) mukai- Yleisten virkamiespalkkausten järjestelyjen väli-
16716: sesti järjestetyt eläkkeet, eräiden valtion varois- aikoina tapahtuneet, vain eräitä viran ·tai toi-
16717: ta suoritettavien kansakoululaitoksen viranhalti- men haltijain ryhmiä koskeneet palkkausluok-
16718: jain eläkkeiden ja elinkautisten apurahojen jär- kiin sijoittelun muutokset on sen sijaan yleensä
16719: jestelystä 19 päivänä joulukuuta 1958 annetun otet·tu huomioon siinä eläkkeiden yleisessä jär-
16720: lain ( 502/58) mukaisesti järjesteyt eläkkeet ja jestelyssä, joka muutosten voimaan tulon jäl-
16721: elinkautiset apurahat, valtion virkamiesten per- keen ensiksi on suoritettu. Samassa suhteessa
16722: he-eläkkeistä ja hautausavuista 28 päivänä jou- kuin virkamiespalkkausten mukaisesti määräy-
16723: lukuuta 1956 annetun lain ( 696/56) mukaiset tyvät eläkkeet on rtarkistettu myös ne eläkkeet,
16724: perhe-eläkkeet, valtion viran tai toimen halti- jotka eivät määräydy sanotun palkkauksen pe-
16725: jain perhe-eläkkeiden järjestelyistä 8 päivänä rusteella. Valtion työntekijäin eläkkeet on tar-
16726: heinäkuuta 1958 annetun asetuksen (310/58) kistettu 1-III eläkeryhmissä saman suuruisek-
16727: mukaisesti järjestetyt perhe-eläkkeet, eläkkeet, si kuin vastaava virkamieseläke siinä palkkaus-
16728: joista on säädetty virkamieseläkkeistä 30 päi- luokassa, johon ,työntekijän eläke myönnettäes-
16729: vänä syyskuuta 1950 annetun lain 1 §:n 4 sä on sijoitettu, ja IV eläkeryhmässä ,saman
16730: momentin nojalla annetuissa asetuksissa ( 238/ suuruiseksi kuin virkamieseläke siinä palkkaus-
16731: 62) ja ne eläkkeet ja perhe-eläkkeet, jotka sen luokassa, johon vastaavassa asemassa oleva val-
16732: mukaan kuin laissa tai asetuksessa erikseen on tion viran tai toimen haltija kuuluu.
16733: säädetty, määrätään valtion viran tai toimen Valtion eläkelakiin (280/66) ja .siihen liit-
16734: ha1tijain eläkkeistä ja perhe-eläkkeistä voimassa tyvään lainsäädäntöön ,sekä valtion perhe-eläke-
16735: oleviin edellä mainittuihin säännöksiin sisälty- lakiin ( 77 4/68) ja siihen liittyvään lainsäädän-
16736: vien perusteiden mukaisesti. Nämä vanhan elä- töön eli valtion uuteen eläkelainsäädäntöön pe-
16737: kelainsäädännön mukaiset eläkkeet muodostavat rustuvat eläkkeet tarkistetaan maan yleisessä
16738: vielä tällä hetkellä maksatuksessa olevista eläk- palkkatasossa tapahtuneiden muutosten johdos-
16739: keistä suurimman, vaikkakin jatkuvasti piene- ta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka vuo-
16740: nevän ja tulevaisuudessa väistyvän osan eläk- sittain vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 § :n
16741: keistä. Joulukuussa 1971 näitä eläkkeitä oli val- soveltamista varten (TEL-indeksi). Näitä val-
16742: tiokonttorissa maksettavana 42 543. tion uuteen eläkelainsäädäntöön perustuvia eläk-
16743: Vanhan eläkelainsäädännön mukaiset eläk- keitä oli valtiokonttorissa maksettavana joulu-
16744: keet tarki:stetaan nykyisin silloin, kun valtion kuussa 1971 28 287.
16745: viran tai toimen ha1tijain palkkausta yleisesti Eläkkeiden erilaisista tarkistusjärjestelmistä
16746: korotetaan. Tarkistus tapahtuu siten, että en- johtuu, että saman määräisinä myönnetyt eläk-
16747: nen korotusta voimassa olleiden palkkausten keet saattavat kehittyä tarkistusjärjestelmistä
16748: 6824/72
16749: 2 N:o 26
16750:
16751: joh~en eri tavoilla. Samoilla perusteilla yhtä siin. Tämän lisäksi on lasket.tu virkamieseläk-
16752: suurma myönnetyt eläkkeet voivat siis muut- keitä palkk!!iusluokittain erilaisin palkkausluok-
16753: tua eri suuruisiksi yksinomaan eläkkeiden eri- kiin sijoittelun tarkistusvaihtoehdoin. Näin on
16754: laisten tarkistusjärjestelmien takia. Tämä ai- pyritty selvittämään nimenomaan palkkausluok-
16755: heuttaa käytännössä eläkkeen s!l!ajien keskuu- kiin sijoittelun vaikutusta vanhan eläkelainsää-
16756: dessa tyytymättömyyttä. dännön mukaisessa tarkistusjärjestelmässä.
16757: Siirtyessään eläkkeelle eläkkeenhakijan on Tarkistusjärjestelmien vertailu voidaan suo-
16758: nykyisin valittava, haluaako hän eläkkeensä rittaa tarkoituksenmukaisesti ainoastaan tapah-
16759: valtion vanhan vai uuden eläkelainsäädännön tuneen kehityksen perusteella. Tulevan kehi-
16760: mukaisena. Eläkkeiden tarkistusmenettelyn eri- tyksen ennakoiminen on erittäin vaikeata. Kun
16761: laisuus V!!iikeuttaa käytännössä tätä valintaa. tarkistusjärjestelmien merkitystä arvostellaan
16762: Valinnan suorittamista varten edunsaajalle ei eläkkeensaajan kannalta, on oleellista se, kuin-
16763: riitä vain tieto siitä, kumman lainsäädännön ka suuren eläkesumman hän eläkkeelläolo!l!ika-
16764: mukainen eläke on alkamisajankohtana suu- naan eri järjestelmien mukaan saisi. Tästä ei
16765: rempi. Eläkejärjestelmän edullisuuteen nimit- ole voitu tehdä yksityiskohtaisia laskelmia tar-
16766: täin vaikutt!lia myös, kuinka eläke myöntämi- vittavan aineiston puuttues,sa. Keskimääräisten
16767: sen jälkeen kehittyy. Eläkkeen myöntäjäkään kuukausieläkelukujen perus,teella on kuitenkin
16768: ei eläkkeiden tarkistusjärjestelmien erilaisuudes- pyritty suorittamaan eräitä arvioita. Lopputulos
16769: ta johtuen tiedä, kumman järjestelmän mukai- riippuu hyvin suuresti siitä, mikä aikaväli vali-
16770: nen eläke on tulevaisuudessa suurempi, koska taan tarkastelun kohteeksi. Suoritettujen laskel-
16771: kehityksen r!l!tkaisevat seikat eivät ole ennalta mien perusteella on voitu todeta, että esimer-
16772: tiedossa. Tästä johtuen eläkkeiden myöntä- kiksi ajanjaksolla 1962-1966 vanhan eläke-
16773: jälle esitetäänkin kysymyksiä, joihin ei voida lainsäädännön mukainen tarkistusmenettely on
16774: antaa yksiselitteisiä V!l!Stauksia. Tämä puoles- ollut keskimäärin 4.2% edullisempi kuin TEL-
16775: taan on omiaan synnyttämään hakijassa tyyty- indeksin mukainen tarkistusmenettely. Kun taas
16776: mättömyyttä hänelle asetettuun valintavelvolli- sen sijaan ajanjaksolla 1968-1971 TEL-indek-
16777: suuteen ja tämän valinnan suoritusperusteiden sin mukainen tarkistusmenettely on ollut keski-
16778: epämääräisyyteen. määrin 1.5 % edullisempi kuin vanhan eläke-
16779: lainsäädännön mukainen tarkistusmenettely. Ke-
16780: Edellä mainituista syistä valtiovar!l!inministe-
16781: hitys on ajanjaksolla 1962-1966 ohlut siten
16782: riö asetti 24 päivänä maaliskuuta 1971 toimi- päinvastainen kuin ajanjaksolla 1968-1971.
16783: kunnan, jonka tehtävänä oli tutkia valtion van-
16784: Pitkällä aikavälillä tilanne näyttäisi tasaantu-
16785: han ja uuden eläkejärjestelmän mukaisten eläk- van.
16786: keiden tarkistusmenettelyn yhdenmukaistamista
16787: Jos vertailu suoritetaan yksityiskohtaisemmin
16788: ja tehdä asiassa ehdotus. Nyt Eduskunnalle an-
16789: eli yritettäisiin tutkia tilannetta esimerkiksi
16790: nettava Hallituksen esitys on laadittu toimikun- pa:lkkausluok1ttain tai jopa viroittain, on johto-
16791: nan mietinnön pohjalta. päätösten teko vaikeampaa kuin keskimääräis-
16792: Sen seikan selvittämiseksi, kuinka valtion ten eläkkeiden perusteella. Yleisesti voidaan
16793: vanhan eläkelainsäädännön mukainen eläketaso todeta, että mitä useammin palkkausluokkiin
16794: on kehittynyt ja kuinka se olisi kehittynyt, jos sijoittelun tarkistuksia jonkin viran kohdalla on
16795: eläkkeet olisivat tarkistuneet TEL-indeksin mu- tarkastelun kohteena olevalla ajanjaksolla suori-
16796: k!lian, on suoritettu erilaisia laskelmia. Täsmäl- tettu, sitä edullisempi vanhan lain mukaisten
16797: lisen kuvan saamiseksi jokainen vanhan eläke- eläkkeiden tarkistusjärjestelmä on ollut. Kään-
16798: lainsäädännön mukainen eläke olisi pitänyt tar- täen voidaan todeta, että niissä tapauksissa
16799: kistaa TEL-indeksiluvulla myöntämishetkestä joissa palkkausluokkiin sijoittelun •tarkistuksia
16800: lähtien, aikaisintaan kuitenkin syyskuusta 1961. ei ole ollut, TEL-indeksin mukainen tarkistus
16801: Siten olisi voitu selvittää erikseen koko vanhan olisi yleensä johtanut edullisempaan tulokseen.
16802: lainsäädännön mukais·en eläkekannan osalta ja Edellisen perusteella voidaan todeta valtion
16803: erikseen määrättyjen virkamiesryhmien osalta, menojen os!l!lta, että ajanjaksolla 1962-1971
16804: mitä tarkistusmenetelmän muuttaminen olisi eläkkeiden tarkistusjärjestelmän muutoksella ei
16805: merkinnyt. Näin yksityiskohtaiseen selvitykseen olisi ilmeisesti ollut oleellista vaikutusta val-
16806: ei kuitenkaan ole ollut mahdollisuuksia. tion menoihin.
16807: Tästä syystä suoritetut laskelmat on jouduttu Hallituksen mielestä eläkkeiden saajat tulisi
16808: perustamaan keskimääräisiin kuukausieläkkei- eläkkeiden tarkistuksen osalta saattaa yhden-
16809: N:o 26 3
16810:
16811: vertaiseen asemaan, niin että samanmääräisinä ei ole tarkoitus ottaa, esille kysymystä kor-
16812: myönnetyt eläkkeet pysyisivät keskenään .sa- keimman eläkkeen määrästä vaan kysymys tul-
16813: manmääräisinä siitä riippumatta, onko kysy- laan selvittämään erikseen. Ehdottaessaan van-
16814: myksessä valtion vanhgn tai uuden eläkelain- han lainsäädännön mukaisen eläkkeiden tarkis-
16815: säädännön noja:lla myönnetty eläke. tusmenettelyn muuttamista ·Samanlaiseksi kuin
16816: Valtion uuden eläkelainsäädännön mukaiset uudessa eläkelainsäädännössä Hallitus kuitenkin
16817: eläkkeet tarkistetaan samalla tavoin kuin muut katsoo tarpeelliseksi myös, että vanhan eläke-
16818: työ- ja yrittäjäeläkkeet sekä erinäiset muut jat- lainsäädännön mukaista korkeinta täyttä elä-
16819: kuvat suoritukset. Täten tarkistetaan samaa kettä koskevaa määrää tarkistetaan samalla ta-
16820: palkkaindeksilukua käyttäen työntekijäin eläke- vaUa kuin eläkkeitä.
16821: lain (TEL), lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien Inv·aliidimhalain 4 § :n 4 momentin mukaan,
16822: työntekijäin eläkelaJ.n ( LEL), yrittäjäin eläke- selJaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta
16823: lain (YEL), maatalousyrittäjäin eläkelain 1962 annetussa laissa ( 440/62), sanotun pykä-
16824: (MYEL), kunnallisten viranhaltijain ja työn- län 1 momentissa mainitut invaliidirahan mark-
16825: tekijäin eläkelain ( KVTEL) sekä eräiden mui- kamäärät tarlcistetaan valtion eläkkeiden ta,rkis-
16826: den eläkelakien mukaiset eläkkeet. Samaa palk- tamisesta 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun
16827: kaindeksilukua käyttäen rtarkisteta,an nykyisin lain mukaisesti. Kun viimeksi mainittu laki
16828: myös sotilasvammalain mukaiset päivärahat, ehdotetaan nyt kumottavaksi, ehdotetaan myös
16829: elinkorko, päivärahan ja elinkoron lisäykset, invaliidirooan markkamäärät tarkistettaviksi
16830: huoltoeläke, 1isähuoltoeläke, hautausapu ja täy- TEL-indeksiJuvun mukaisesti.
16831: dennyskorko sekä liikennevakuutuslain mukai-
16832: set jatkuvat korvaukset ja tapaturmavakuutus-
16833: lain mukaiset elinkorot ja huoltoeläkkeet. Näin Kustannukset
16834: ollen eläkkeiden ja niihin rionastettavien suo-
16835: ritusten tarkistusmenettelyn mahdollisimman Niin kuin ede1lä on todettu, ajanjaksolla
16836: la,aja yhdenmukaisuus puoltaa myös valtion 1962-1971 eläkkeiden tarkistusjärjestelmän
16837: vanhan eläkelainsäädännön mukaisten eläkkei- muutoksella ei ilmeisesti olisi ollut oleellista
16838: den tarkistusjärjestelmän muuttam1sta saman- vaikutusta valtion eläkemenoih~n. Tähän näh-
16839: laiseksi kuin uudessa eläkelainsäädännössä. Hal- den voidaan olettaa, että myöskään vastaisuu-
16840: litus katsookin, että valtion vanhan ja uuden dessa ja pitkällä alikavälillä arvosrt:eltuna nyt
16841: eläkejärjestelmän mukaisten eläkkeiden .ta,rkis- ehdotettu muutos ei aiheuttaisi valtiolle oleel-
16842: tusjärjestelmä olisi yhdenmukaistettava siten, lisia lisämenoja.
16843: että myös vanhan eläkelainsäädännön mukainen Voimassa olevan virkaehtosopimuksen mu-
16844: eläkkeiden tarkistus suoritetaan sen palJkka- kaisesti virkamiespalkkoihin 1 päivästä tam.rni-
16845: indeksiluvun mukaan, jonka sosiaali- ja terveys- kuuta 1972 tulleet korotukset ovat vaikutta-
16846: ministeriö vuosittain vahvistaa työntekijäin elä- neet valtion va,nhan eläkelainsäädännön mukai-
16847: kelain 9 § :n soveltamista varten. siin eläkkeisiin ja ,inv·alidirahoihin korottavasti
16848: Valtion vanha,ssa eläkelainsäädännössä on keskimäärin noin 1 prosentilla. Jos valtion eläk-
16849: korkeinta markkamääräistä eläkettä eli ns. elä- keiden tarkistusjärjestelmien yhdenmukaistami-
16850: kekattoa koskevat säännökset, joita vastaavia nen toteutetaan vuoden 1972 alusta lukien,
16851: uudessa, eläkelainsäädännössä ei ole. Virkamies- merki-tsisi tämä 1. 1.-31. 3. 1972 välisenä ai-
16852: eläkkeistä 30 päivänä syyskuuta 1950 annetun kana eläkemenojen lisääntymistä yhteensä 14
16853: lain 5 §:n, seLlaisena kuin tämä ajankohta on miljoonalla ma,rkalla. Kun eläkkeet ja invalidi-
16854: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa rahat huhtikuun 1 päivän 1972 jälkeen tarkis-
16855: (456/69), mukainen korkein täysi eläke on tuisivat vanhassa järJestelmässä virkamiespalk-
16856: 30 000 mk vuodessa. Maimttu markkamäärä kausten nousua vastaavasti ja kun virkamies-
16857: muuttuu lain mukaa,n, siten kuin asetuksella palkka,usten ta11kistuksen määrästä ei vielä tässä
16858: tavkemmin säädetään, samassa suhteessa kuin vanheessa ole tietoa, ei ole mahdollista arvioida
16859: sen palkkauksen määrä, jonka perusteella mää- tarkistusjärjestelmän muutoksen vaikutusta val-
16860: räytyvä täysi eläke on lähinnä laissa mainittua tion eläkemenoihin muuha kuin kuluvan vuo-
16861: korkeinta täyttä eläkettä. Tämä korkein täysi den kolmelta ensimmäiseltä kuukaudelta.
16862: eläke on 1 päivästä syyskuuta 1971 lukien Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun-
16863: ollut 31 800 mk vuodessa. Tässä yhteydessä nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotukset:
16864: 4 N:o 26
16865:
16866:
16867:
16868: Laki
16869: eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta.
16870: Eduskunna',\ päätöksen mukaisesti säädetään:
16871:
16872: 1 §. myönnetään kansanedustajain oikeudesta eläk-
16873: Mitä eläkkeen määrän tarkistamisesta on 20 keeseen 20 päivänä elokuuta 1948 annetun
16874: päivänä toukokuuta 1966 annetun valtlion elä- lain (618/48) ,tai 14 päivänä heinäkuuta 1967
16875: kelain (280/66) 16 §:ssä säädetty, on vastaa- annetun kansanedustajain perhe-eläkelain ( 330/
16876: vasd voimassa niiden eläkkeiden tarlcistamises- 67 ) nojalla.
16877: ta, jotka on myönnetty itai myönnetään eri 4 §.
16878: lakien ja asetusten nojalla valtion palveluksessa Tämän lain mukaisesti tavkistetun eläkkeen
16879: olleelle henkilölle, ta~ henkilölle, jolla on oi- vuotuinen määrä ·tasotetaan samalla tavalla kuin
16880: keus valtion varoista suorirtettavaan eläkkeeseen eläkettä myönnettäessä.
16881: sove1tuvin osin samojen säännösten tai samojen
16882: perusteiden mukaan kuin valtion palve1uksessa 5 §.
16883: olleella henkilöllä. V aitiokonttori toimittaa kalenterivuosittain
16884: tämän lain mukaisen eläkkeiden määrien ,tar-
16885: 2 §. kistamisen.
16886: Mitä perhe-eläkkeen määrän tark1stamisesta 6 §.
16887: on 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun val- Asetuksella annetaan :tarvittaessa tarkempia
16888: tion perhe-eläkelain ( 77 4/68) 11 § :ssä sää- säännöksiä tämän lain soveltamisesta.
16889: detty, on vastaavasti voimassa niiden perhe-
16890: eläkkeiden tarkistamisesta, jotka on myönnetjty 7 §.
16891: tai myönnetään eri lakien ja asetusten nojalla Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta
16892: valtion palveluksessa olleen henkilön jälkeen, 1972 lukien ja sillä kumotaan valtion eläkkei-
16893: sekä niiden perhe-eläkkeiden tarkistamisesta, den tat.ikistamisesta 9 päivänä kesäkuuta 1960
16894: jotka on myönnetty tai myönnetään valtion' annettu laki ,(278/60) siihen myöhemmin teh-
16895: varoista soveltuvin osin samojen säännösten tai tyine muutolksineen.
16896: samojen .perusteiden mukaan kuin perhe-eläk- Tarkistettaessa eläkkeet 1 päivästä tammi-
16897: keet valtion palve1uksessa olleen henlci..lön jäl- kuuta 1972 lukien ensimmäisen kerran tämän
16898: keen. lain mukaisesti pidetään tarkistettavana eläk-
16899: 3 §. keen määränä sen määrää 31 päivänä joulu-
16900: Mitä 1 ja 2 § :ssä on säädetty, on vastaa- kuuta 1971. Tämän määrän katsotaan vastaa-
16901: vasti voimassa niiden eläkkeiden ja perhe-eläk- van sosiaali- ja terveysministeriön vuodeksi
16902: keiden tavkisitamisesta, jotka on myönnetty tai 1971 vahvistamaa palkkaindeksilukua 216.
16903:
16904:
16905:
16906:
16907: Laki
16908: virkamieseläkkeistä annetun lain muuttamisesta.
16909: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan virkamieseläkkeistä 30 päivänä syyskuuta 1950
16910: annetun lain 5 §:n 1 j·a 2 momentti sellaisena kuin .ne ovat viimeksi muutettuina. 4 päivänä
16911: heinäkuuta 1969 annetullalailla (456/69), näin kuuluvaksi:
16912:
16913: 5 §.
16914: Täyden elälk!keen määrä on kuusikymmentä- paJkan ja viiden ikälisän yhteismäärästä, kui-
16915: kuusi prosenttia valtion viran tai toimen hal- tenkin siten, että korkein täy~ eläke on 31 800
16916: t,ijalle virastaan tai toimestaan :tulevan perus- markkaa vuodessa.
16917: N:o 26 5
16918:
16919: EdeHä 1 momentissa mainittu markkamäärä tässä laissa mainittua mavkkamäärää, joka vas-
16920: tarkistetaan ·samalla tavalla kuin eläkkeen mää- taa sosiaali- ja terveysministeriön vuodeksi
16921: rän tarkistamisesta on 20 päivänä toukokuuta 1971 vahvistamaa palkkaindeksilukua 216. Tä-
16922: 1966 annetun valtion eläkelain ( 280/66) 16 män lain mukaisesti tarkistetaan myös ne en-
16923: § : ssä säädetty. nen tämän Jain voitnaantuloa myönnetyt, val-
16924: tion varoista maksettavat eläkkeet, jotka ovat
16925: määräytyneet ennen tämän lain vrumaantuloa
16926: Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta noudatettavana olleen eläkkeen enimmäismää-
16927: 1972. Tarkistettavana markkamääränä pidetään rää koskevan rajoituksen mukaisesti.
16928:
16929:
16930:
16931:
16932: Laki
16933: invalidirahalain muuttamisesta.
16934: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä kesäkuuta 19.51 annetun invalidi-
16935: rahalain (374/51) 4 §:n 4 momentti, sellaJi.sena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962
16936: annetussa laissa ( 440/62), näin kuuluvaksi:
16937:
16938: 4 §.
16939: Tätä lakia sovelletaa,n 1 päivästä tammikuuta
16940: Edellä 1 momentissa mainitut markkamää- 1972. Tarkistettavana suorituksen määränä pi-
16941: rät tarkistetaan kalenterivuosittain maan ylei- detään sen määrää 31 päivänä joulukuuta 1971.
16942: sessä palkkatasossa tapahtuneiden muutosten Tämän määrän katsotaan vastaavan sosiaali- ja
16943: johdosta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka terveysministeriön vuodeksi 1971 vahvista,maa
16944: vuos~ttain vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 palkkaindeksflukua 216.
16945: § :n soveltamista varten.
16946:
16947:
16948:
16949: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
16950:
16951:
16952: Tasavallan Presidentti
16953: URHO KEKKONEN
16954:
16955:
16956:
16957:
16958: Ministeri Jorma Uitto
16959:
16960:
16961:
16962:
16963: 6824/72
16964: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26.
16965:
16966:
16967:
16968:
16969: S osia a Ii v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituk-
16970: sen esityksen johdosta laeiksi eräiden valtion eläkkeiden tarkis-
16971: tamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun lain ja invalidiraha-
16972: lain muuttamisesta.
16973:
16974: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 Edellä olevaan liittyen valiokunnassa on kiin-
16975: päivältä maaliskuuta 1972 lähettänyt sosiaali- nitetty huomiota eläkkeiden tarkistamiseen ja
16976: valiokunnan va1mistelevasti käsiteltäväksi hal- indeksisidonnaisuuteen yleensä. Valiokunnan
16977: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 26. Kä- saaman tiedon mukaan kaikkien eläkkeiden in-
16978: site1tyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina deksisidonnaisuuteen liittyvät kysymykset ovat
16979: hallitussihteeri Lasse Sinivirtaa valtiovarainmi- parhaillaan selvityksen aiaisena. Valiokunnan
16980: nisteriöstä, toimistopäällikkö Raili Kostiaota käsityksen mukaan nykyinen eläkkeiden ta.rkis-
16981: valtokonttorista, johtaja Armas Miettistä Kun- tusmenttely ei ole 'kokonaisuutena tyydyttävä,
16982: nallisesta Eläkelaitoksesta, toiminnanjohtaja joten sen uudistaminen onkin tarpeen.
16983: Unto Rissasta Akavasta, lakimies Seppo Puu- Hallituksen esitykseen sisältyvässä toisessa
16984: malaista Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen lakiehdotuksessa ehdotetaan virkamieseläkkeis-
16985: Keskusliitosta ja sihteeri Toivo Jahnia Virka- tä annetun lain 5 §:ää muutettavaksi siten, että
16986: misten ja Työntekijäin Yhteisjärjestöstä va- sen mukaisen korkeimman täyden eläkkeen
16987: liokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. markkamäärä 31 800 markkaa vuodessa sidot-
16988: Hallituksen esityksen tarkoituksena on yhte- taisiin työntekijäin eläkelain mukaiseen palkka-
16989: näistää valtion eläkelainsäädännön mukaan mää- indeksiin. Nykyisin tarkistetaan mainittua
16990: räytyvien eläkkeiden tarkistusmenettelyä. Sen markkamäärää samassa suhtessa 1kuin se palk-
16991: mukaan esitykseen sisältyvässä ensimmäisessä kaus muuttuu, jonka perusteella eläke määräy-
16992: lakiehdotuksessa ehdotetaan, että vanhan eläke- tyy. Käytännössä muutoksen hyväksyminen
16993: lainsäädännön mukaiset eläkkeet tarkistettai- merkitsisi nykyisen palkkapolitiikan huomioon-
16994: siin samoin kuin uuden eläkelainsäädännön mu- ottaen sitä, että vanhan eläkelainsäädännön mu-
16995: kaiset eläkkeet eli työntekijäin eläkelaissa tar- kainen eläkekatto nousisi nopeammin kuin
16996: koitetun palkkaindeksin perusteella. Esitykseen nykyisten säännösten mukaan.
16997: sisältyvän kolmannen lakiehdotuksen mukaan Vitikamiesten eläkkeistä annetun lain mukai-
16998: myös invalidirahat tarkistettaisiin saman palk- sen korkeimman eläkkeen määrä liittyy yleiseen
16999: kaindeksin perusteella. korkeimpien eläkkeiden alentamista ja eläke-
17000: Valiokunta pitää esityksen mukaista eläk- katon määräämistä koskevaan kysymykseen.
17001: keiden tarkistusmenettelyn muuttamista tarkoi- Lakiehdotus tulisi koskemaan vain pientä osaa
17002: tuksenmukaisena. Sen vaikutuksia eläkkeiden korkeimmista eläkkeistä, kun uuden eläkelain-
17003: kehitykseen ei voida pitemmällä tähtäimellä säädännön mukaisilla eläkkeillä ei ole olemassa
17004: täsmällisesti arvioida, mutta olennaista on, että mitään enimmäismäärää koskevaa rajoitusta.
17005: kaikki eläkkeet tulevat saman tarkistusmentte- Valiokunta edellyttää, että kysymys korkeim-
17006: lyn piiriin. Tämä on omiaan helpottamaan man eläkkeen määrästä selvitetään kiireellisesti
17007: myös eläkkeelle siirtyvien valintaa uuden ja koko eläkelainsäädännön osalta. Edellä olevan
17008: vanhan valtion eläkelainsäädännön välillä. Kun huomioon ottaen valiokunta on päätynyt siihen,
17009: invalidirahaa vastaavien korvausten ja suori- että virkamiesten eläkelain mukaan myönnet-
17010: tusten markkamäärien tarkistamisessa on viime tävien eläkkeiden enimmäismäärän osalta on
17011: aikoina siirrytty palkkaindeksin mukaiseen tar- säilytettävä nyky1sten säännösten mukainen tar-
17012: kistusmenettelyyn, on tarkoituksenmukaista, kistusmenettely kunnes kysymys eläkekatosta
17013: että se toteutetaan myös invalidirahan osalta. on ratkaistu. Tämän vuoksi valiokunta ehdot-
17014: Näin ollen valiokunta on asettunut puoltamaan taa, että esitykseen sisältyvä toinen lakiehdotus
17015: näiden lakiehdotusten hyväksymistä. hylättäisiin.
17016: 321/72
17017: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 26.
17018:
17019: Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta rensimmäitfen ;a kolmas lakiehdotus hy-
17020: kunnioittaen ehdottaa, väksyttäisiin muuttamattomma; sekä
17021: ·että hallituksen esitykseen sisältyvä
17022: että hallituksen esitykseen sisältyvät toinm lakiehdotus hylättäisiin.
17023: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
17024:
17025:
17026:
17027:
17028: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Laine, Luja-Vepsä, Männistö, Saimo, Salo, Salo-
17029: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja ranta, Tiilikainen, P. Vennamo ja varajäsenet
17030: Salolainen, jäsenet Eskelinen, Granvik, Juvela, Ajo, Juntumaa, Kauppi ja H. Linna.
17031: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26.
17032:
17033:
17034:
17035:
17036: Suu r e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 35 halli-
17037: tuksen esityksen johdosta laeiksi eräiden valtion eläkkeiden tar-
17038: kistamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun lain ja invalidi-
17039: rahalain muuttamisesta.
17040:
17041: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mazsen ja kolmannen lakiehdotuksen
17042: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- muuttamattomina; sekä
17043: siaalivaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyjä että Eduskunta päättäisi hylätä halli-
17044: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, tuksen esitykseen sisältyvän toisen laki-
17045: ehdotuksen.
17046: että Eduskunta päättäisi hyväksyä
17047: hallituksen esitykseen sisältyvät ensim-
17048: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
17049:
17050:
17051:
17052:
17053: 462/72
17054: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 26.
17055:
17056:
17057:
17058: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
17059: eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta sekä virkamieseläk-
17060: keistä annetun lain ja invalidirahalain muuttamisesta.
17061:
17062: Eduskunnalle on .annettu Hallituksen esitys Lakiehdotus tulisi koskemaan vain pientä osaa
17063: n:o 26 laeiksi eräiden valtion eläkkeiden tar- korkeimmista eläkkeistä, kun uuden eläkelain-
17064: kistamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun säädännön mukaisilla eläkkeillä ei ole olemassa
17065: lain ja invalidirahalain muuttamisesta, ja So- mitään enimmäismäärää koskevaa rajoitusta.
17066: siaalivaliokunta on asiasta antanut mietintönsä Eduskunta edellyttää, että kysymys korkeim-
17067: n:o 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 35. man eläkkeen määrästä selvitetään kiireellisesti
17068: Hallituksen esitykseen sisältyvässä toisessa koko eläkelainsäädännön osalta. Edellä olevan
17069: lakiehdotuksessa ehdotetaan virkamieseläkkeis- huomioon ottaen Eduskunta on päätynyt siihen,
17070: tä annetun lain 5 §:ää muutettavaksi siten, että että virkamiesten eläkelain mukaan myönnet-
17071: sen mukaisen korkeimman täyden eläkkeen tävien eläkkeiden enimmäismäärän osalta on
17072: markkamäärä 31 800 markkaa vuodessa sidot- säilytettävä nykyisten säännöstoo mukainen tar-
17073: taisiin työntekijäin eläkelain mukaiseen palkka- kistusmenettely kunnes kysymys eläkekatosta
17074: indeksiin. Nykyisin tarkistetaan mainittua on ratkaistu. Tämän vuoksi Eduskunta on
17075: markkamäärää samassa suhteessa kuin se palk- päättänyt hylätä esitykseen sisältyvän toisen
17076: kaus muuttuu, jonka perusteella eläke määräy- lakiehdotuksen.
17077: tyy. Käytännössä muutoksen hyväksyminen Eduskunta edellyttää Hallituksen kiireelli-
17078: merkitsisi nykyisen palkkapolitiikan huomioon- sesti selvittävän mahdollisuudet kohtuuttoman
17079: ottaen sitä, että vanhan eläkelainsäädännön mu- suurten eläke-erojen tasoittamiseksi korotta-
17080: kainen eläkekatto nousisi 111opeammin kuin malla vähimmäiseläketasoa ja asettamalla katto-
17081: nykyisten säännösten mukaan. raja suurille eläkkeille.
17082: Virkamiesten eläkkeistä annetun lain mukai- Eduskunta on, hyläten Hallituksen esitykseoo
17083: sen korkeimman eläkkeen määrä liittyy yleiseen sisältyvän toisen lakiehdotuksen, hyväksynyt
17084: korkeimpien eläkkeiden alootamista ja eläke- seuraavat lait:
17085: katon määräämistä koskevaan kysymykseen.
17086:
17087:
17088: Laki
17089: eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta.
17090: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17091:
17092: 1 §. detty, on vastaavasti voimassa niiden perhe-
17093: Mitä eläkkeen määrän tarkistamisesta on 20 eläkkeiden tarlcistamisesta, jotka on myönnetty
17094: päivänä toukokuuta 1966 annetun valtiion elä- tai myönnetään eri lakien ja asetusten nojalla
17095: kelain ( 280166 ) 16 § :ssä säädetty, on vastaa· valtion palveluksessa olleen henkilön jälkeen,
17096: vasti voimassa niiden eläkkeiden tarlcistamises- sekä niiden perhe-eläkkeiden tarkistamisesta,
17097: ta, jotka on myönnetty ltai myönnetään eri jotka. on myönnetty tai myönnetään valtion
17098: lakioo ja asetusten nojalla valtion palveluksessa varoista soveltuvin osin samojen säännösten tai
17099: olleelle henkilölle, tai henkilölle, jolla on oi- samojen perusteiden mukaan kuin perhe-eläk-
17100: keus valtion varoista suoritettavaan eläkkeeseen keet valtion palveluksessa olleen henlcilön jäl-
17101: soveltuvin osin samojen säännösten tai samojen keen.
17102: perusteiden mukaan kuin valtion palveluksessa 3 §.
17103: olleella henkilöllä. Mitä 1 ja 2 § :ssä on säädetty, on vastaa-
17104: 2 §. vasti voimassa niiden eläkkeiden ja perhe-eläk-
17105: Mitä perhe-eläkkeen määrän tarkistamisesta keiden tarkiStamisesta., jotka on myönnetty tai
17106: on 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun val- myönnetään kansanedustajain oikeudesta eläk-
17107: tion perhe-eläkelain ( 774168 ) 11 §: ssä sää- keeseen 20 päivänä elokuuta 1948 annetun
17108: 479/72
17109: 2 1972 Vp• ....._ Edusk. vast. - Esitys n:o 26.
17110:
17111: lain ( 618/48 ) :tai 14 päivänä heinäkuu ta 1967 7 s.
17112: annetun kansanedustajain perhe-eläkelain (330/ Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta
17113: 67) nojalJ.a. 1972 lukien ja sillä kumotaan valtion eläkkei-
17114: 4 §. den tarikistarnisesta 9 päivänä kesäkuuta 1960
17115: Tämän lain mukaisesti tatikistetun eläkkeen annettu im ,(278/60) siihen myöhemmin teh-
17116: VIUOtuinen määrä tasotetaan samalla tavalla kuin tyine muutdksineen.
17117: eläkettä myönnettäessä. Tarkistettaessa eläkkeet 1 päivästä tammi-
17118: kuuta 1972 lukien ensimmäisen kerran tämän
17119: 5 s. lain mukaisesti pidetään tarkistettavana eläk-
17120: Valtiokonttori toimittaa kalenterivuosittain keen määränä sen määrää 31 päivänä joulu-
17121: tämän lain mukaisen eläkkeiden määrien tar- kuuta 1971. Tämän määrän katsotaan vastaa-
17122: kistamisen. van sosiaali- ja terveysministeriön vuodeksi
17123: 6 §. 1971 vahvistamaa palkkaindeksilukua 216.
17124: Asetuksella annetaan tarvittaessa tarkempia
17125: säännöksiä tämän lain soveltamisesta.
17126:
17127:
17128:
17129: Laki
17130: in"Validirahalain muuttamisesta.
17131: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invalidi-
17132: rahalain (374/51) 4 S:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962
17133: annetussa laissa ( 440/62), näin kuuluvaksi:
17134:
17135: 4 §.
17136: -------------
17137: . .
17138: Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä. :tammikuuta
17139: Edellä 1 momentissa mainitut markkamää- 1972. Tarkistettavana suorituksen määränä pi-
17140: rät tarkistetaan kalenterivuosittain maan ylei- detään sen määrää .31 päivänä joulukuuta 1971.
17141: sessä palkkatasossa tapahtuneiden muutosten Tämän määrän katsotaan vastaavan sosiaali- ja
17142: johdosta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka terveysministeriön vuodeksi 1971 vahvistamaa
17143: vuos1ttain vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 palkkaindeksflukua 216.
17144: S:n soveltamista varten.
17145:
17146:
17147:
17148: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
17149: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 27.
17150:
17151:
17152:
17153:
17154: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami-
17155: sesta.
17156:
17157: Työmarkkinajärjestöjen (Akava r.y., Suo- pidettävä hyvänä, että kirkkovuosi ja työvuosi
17158: men Ammattiliittojen Keskusjärjestö r.y., Suo- olisivat niin lähellä toisiaan kuin mahdollista.
17159: men Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen Keskus- Kun vielä otetaan huomioon, että kysymyk-
17160: liitto r.y., Toimihenkilö- ja virkamiesjärjestö- sessä olevien arkipyhien siirtämiselle ei voida
17161: jen Keskusliitto r.y., Liiketyönantajain Keskus- katsoa olevan evankelis-luterilaisen uskon pe-
17162: liitto r.y., Maaseudun Työnantajaliitto r.y., rusteita harjuttavia teologisia esteitä, kirkollis-
17163: Suomen Työnantajain Keskusliitto r.y. ja Työ- kokous pitää siirtämisen toteuttamista periaat-
17164: ehtoliitto r.y.) pyydettyä arkkipiispatie lähet- teessa tarkoituksenmukaisena.
17165: tämässään kirjeessä 23. 12. 1970 järjestöjen Ehdotus helatorstain siirtämisestä sen ny-
17166: keskenään tekemien työajan lyhentämistä kos- kyistä viettämispäivää seuraavaan lauantaihin
17167: kevien työehtosopimusten toteuttamiseksi toi- ei kirkolliskokouksen mielestä kuitenkaan ole
17168: menpidettä kirkkolain 19 §:n muuttamiseksi paikallaan. Se merkitsisi kaksoispyhiä peräk-
17169: siten, että loppiainen ja helatorstai siirrettäi- käisinä viikonvaihteina, mitä ei seurakuntatyön
17170: siin niiden nykyisiä viettämispäiviä seuraavaan kannalta voida pitää mielekkäänä. Sen sijaan
17171: lauantaihin ja toinen heiluutaipäivä heiluutaita Kristuksen taivaaseenastumisen päivää voitai-
17172: edeltävään lauantaihin, laajennettu piispainko- siin viettää jo viikkoa aikaisemmin eli rukous-
17173: kous, asiaa kirkon tehtävän kannalta tutkit- sunnuntaita edeltävänä lauantaina.
17174: tuaan, on tehnyt ylimääräiselle kirkolliskokouk-
17175: selle esityksen sanotun lainkohdan muuttami- Edellä sanottuun nähden ylimääräinen kir-
17176: seksi siten, että loppiaista vietettäisiin tammi- kolliskokous on päättänyt, että muuttamalla
17177: kuun 6 ja 12 päivän välisenä lauantaina, hela- kirkkolain 19 §: ää jäljempänä mainitulla ta-
17178: torstain ja toisen heiluutaipäivän jäädessä en- valla loppiainen olisi siirrettävä siihen lauan-
17179: nalleen, sekä ehdottanut, että asia käsiteltäisiin taihin, joka sattuu tammikuun 6 päivän ja 12
17180: kirkkolain 531 §:n edellyttämässä kiireeilisessä päivän väliseen aikaan, helatorstaita vastaava
17181: järjestyksessä. pyhäpäivä rukoussunnuntaita edeltävään lauan-
17182: Kirkolliskokous katsoi, että kysymystä on taihin, ja toinen heiluutaipäivä heiluutaita
17183: tarkasteltava sekä kirkon uskon ja elämän että edeltävään lauantaihin, jolloin rukoussunnun-
17184: aloitteen yhteiskuntaeettisten motiivien kan- taita edeltävästä lauantaista käytettäisiin nimi-
17185: nalta. Sunnuntait ja pyhäpäivät ovat yhteisen tystä "Kristuksen taivaaseenastumisen päivä"
17186: jumalanpalveluksen ja yleensä Jumalan sanan ja heiluutaita edeltävästä lauantaista nimitystä
17187: kuulemisen päiviä, mutta samalla työstä va- "helluntain valmistuspäivä". Ruotsinkielisessä
17188: paita virkistymisen ja levon päiviä. Molemmat lakitekstissä loppiaisen ruotsinkielinen nimitys
17189: näkökohdat on otettava huomioon arkipyhien "Trettondagen" muutetaan nimeksi "Kristi
17190: siirtämistä koskevaa kysymystä pohdittaessa. uppenbarelses dag ( Epifania) ".
17191: Työn ja levon mielekäs jakaantuminen ja työ- Sen mukaisesti, mitä edellä on lausuttu, an-
17192: rauha eivät ole kysymyksiä, jotka sijoittuisivat netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
17193: kristillisen yhteiskuntaetiikan ulkopuolelle. On lakiehdotus:
17194:
17195: Laki
17196: kirkkolain muuttamisesta.
17197: Ylimääräisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 23 päi-
17198: vänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 19 § näin kuuluvaksi:
17199: 19 §. lupäivänä, uudenvuodenpäivänä, loppiaisena,
17200: pitkäperjantaina, toisena pääsiäispäivänä, Kris-
17201: Sen lisäksi on jumalanpalvelus pidettävä seu- tuksen taivaaseenastumisen päivänä, helluntain
17202: raavina juhlapäivinä: joulupäivänä, toisena jou- valmistuspäivänä, Johannes Kastajan päivänä
17203: 6909/72
17204: N:o 27
17205:
17206: ja pyhäinpäivänä. Juhlapäivien aika määräytyy tain valmistuspäivää helluntain edellisenä lau-
17207: niin kuin vanhastaan kristikunnassa on ollut antaina, Johannes Kastajan päivää kesäkuun
17208: tapana, kuitenkin niin, että loppiaista viete- 20 ja 26 päivän välisenä lauantaina ja pyhäin-
17209: tään tammikuun 6 ja 12 päivän välisenä lauan- päivää lokakuun 31 päivän ja marraskuun 6
17210: taina, Marian ilmestyspäivää maaliskuun 22 päivän välisenä lauantaina.
17211: päivän ja 28 päivän välisenä sunnuntaina, tai
17212: jos tämä sunnuntai on palmusunnuntai tai pää-
17213: siäispäivä, palmusunnuntain edellisenä sunnun-
17214: taina, Kristuksen taivaaseenastumisen päivää Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
17215: rukoussunnuntain edellisenä lauantaina, hellun- kuuta 1973.
17216:
17217:
17218: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
17219:
17220:
17221: Tasavallan Presidentti
17222: URHO KEKKONEN
17223:
17224:
17225:
17226:
17227: Opetusministeri Matti Louekoski
17228: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 27.
17229:
17230:
17231:
17232:
17233: L a k i- j a ta 1o u s v a 1i o kunnan m i et i n t ö n:o 3
17234: hallituksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta.
17235:
17236: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 3 päi- Kirkollisten juhlapyhien ajoittamisella on
17237: ränä maaliskuuta 1972 lähettänyt laki- ja vankka perinteellinen pohja. Sen takia valio-
17238: alousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi kunta katsoo, ettei vastaisuudessa olisi syytä
17239: 1allituksen edellä mainitun esityksen n:o 27. enää mennä kirkollisten juhlapyhien järjestelyyn
17240: Cuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Veikko siten, että yhä etäännytään nykyisestä juhla-
17241: mkosta opetusministeriöstä ja kirkkoneuvos pyhien ajoituksesta.
17242: vlauno Saloheimoa kirkkohallituksesta valio- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, valio-
17243: runta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. kunta ehdottaa kunnioittavasti,
17244: Hallituksen esityksessä on kysymys eräiden
17245: lrkipyhien eli loppiaisen, helatorstain ja toisen että Eduskzmta päättäisi hyväksyä
17246: 1elluntaipäivän viettämisen siirtämisestä esityk- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
17247: :estä ilmeneviin lauantaipäiviin. Hallituksen ehdotuksen.
17248: :sityksen perusteluissa mainituista syistä valio-
17249: runta pitää lainmuutosta ai:heellisena ja laki-
17250: ~hdotuksen säännöksiä asianmukaisina.
17251:
17252: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
17253:
17254:
17255:
17256:
17257: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Loikkanen, Mäki, Niemelä, Rantala, Sten-
17258: >saa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja bäck ja S. Westerlund sekä varajäsenet Kohtala
17259: Mäkinen ja jäsenet Breilin, R. Kangas, Kataja- j·a Pihlajamäki.
17260:
17261:
17262:
17263:
17264: V a s t a 1a u s e.
17265:
17266: Siihen nähden, että osa muutettavista kirkko- tokselle ole esitetty tähän nähden riittävää pe-
17267: t>Yhistä ajoittuu raamatun mukaan eikä muu- rustetta, esitämme lain hylkäämistä.
17268: Helsingissä huhtikuun 28 päivänä 1972.
17269:
17270: Reino Kangas. Salme Katajavuori.
17271: Timo Mäki. Veikko Pihlajamäki.
17272:
17273:
17274:
17275:
17276: ~90/72
17277: 1972 Vp. - S. V. M.- Esitys n:o 27.
17278:
17279:
17280:
17281:
17282: S u u r e n v a 1 i o k u n n an m i e t i n t ö n:o 30 halli-
17283: tuksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta.
17284:
17285: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
17286: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
17287: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 3 ehdotuksen.
17288: tehtyä ehdotusta ja ehdoHaa siis kunnioittaen,
17289: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
17290:
17291:
17292:
17293:
17294: 432/72
17295: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27.
17296:
17297:
17298:
17299:
17300: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
17301: kirkkolain muuttamisesta.
17302:
17303: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä Hallituksen esitykseen si-
17304: n:o 27 laiksi kirkkolain muuttamisesta, ja sältyvän lakiehdotuksen.
17305: Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta on
17306: asiasta antanut mietintönsä n:o 3 ja Suuri va-
17307: liokutlita mietintönsä n:o 30, on päätitänyt
17308: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972.
17309:
17310:
17311:
17312:
17313: 444/72
17314: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 28.
17315:
17316:
17317:
17318:
17319: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Tampereen teknilli-
17320: sestä korkeakoulusta.
17321:
17322: Teknillinen korkeakouluopetus aloitettiin Opetustoiminnan paikallisen johtajan, esimie-
17323: Tampereella syyslukukaudella 1965 teknillisen hen ja hänen apunaan olevan hoitotoimikun-
17324: korkeakoulun alaosastona. Opetuksen antami- nan toimivalta on rajoitettu siten, että lähes
17325: nen Tampereella perustui 13 päivänä elokuuta kaikki asiat on alistettava teknillisen korkea-
17326: 1965 annettuun asetukseen (456/65). Opetus- koulun eri hallintoelinten päätettäväksi Ota-
17327: ta ryhdyttiin antamaan siinä nimenomaisessa niemeen. Tämä aiheuttaa asioiden .käsittelyn
17328: tarkoituksessa, että Tampereen alaosasto sopi- moninkertai:suutta ja viivästymistä.
17329: van ajan tullen itsenäistyy omaksi korkeakou- Korkeakoulun rakennusohjelman valmistelua
17330: lukseen. varten kauppa- ja teollisuusministeriö asetti jo
17331: Helmikuun 25 päivänä 1966 annettiin laki 20 päivänä huhtikuuta 1966 toimikunnan, jon-
17332: Tampereen teknillisen korkeakoulun perustami- ka tehtävänä oli muun muassa ryhtyä toimenpi-
17333: sesta ( 109/66), jonka 1 § :n mukaan ylimmän teisiin tarvittavien maa-alueiden varaamiseksi
17334: teknillisen opetuksen antamista ja teknillisen korkeakoulua varten. Korkeakoulun siirryttyä
17335: tutkimuksen suorittamista varten perustetaan 1. 7. 1971 alkaen opetusministeriön hallintaan
17336: kauppa- ja teollisuusministeriön alaisena toimi- asetettiin mainitusta päivästä alkaen erityinen
17337: va teknillinen korkeakoulu Tampereen kaupun- korkeakoulun rakentamisen neuvottelukunta.
17338: kiin. Perustettavan korkeakoulun järjestysmuo- Joulukuun 13 päivänä 1971 allekirjoitettiin
17339: dosta sekä viroista ja toimista on säädettävä luovutuskirja, jolla Tampereen kaupunki lah-
17340: erikseen. joitti korkeakoulua ja sen toimintaan liittyviä
17341: laitoksia ja rakennuksia varten Hervannan kau-
17342: Vastauksessaan hallituksen esitykseen laiksi punginosasta noin 35 ha:n suuruisen alueen.
17343: Tampereen teknillisen korkeakoulun perustami- Samana päivänä aloitettiin alueella koneinsi-
17344: sesta eduskunta ilmoitti edellyttävänsä, että nööriosaston rakennustyöt, joihin vuonna 1971
17345: ryhdytään kiireellisiin toimenpiteisiin teknilli- oli varattu 8 000 000 markkaa ja vuonna 1972
17346: sellä alalla vallitsevan opettajapulan poistami- 8 850 000 markkaa. Korkeakoulun talonraken-
17347: seksi. nusten ja laboratorioiden ·suunnittelua varten
17348: Tampereella annetaan tällä hetkellä teknil- oli vuonna 1971 varattu 300 000 markkaa ja
17349: listä korkeakouluopetusta koneinsinööri-, sähkö- suunnittelun jatkamiseen vuonna 1972 400 000
17350: teknillisellä sekä arkkitehtiosastolla. Vuoden markkaa. Käyttösuunnitelman laatiminen koko
17351: 1971 lopussa alaosastossa oli 19 professorin, aluetta varten on parhaillaan käynnissä.
17352: 17 apulaisprofessorin sekä 62 hallinto-, opetus- Korkeakoululaitoksen piirissä on parhaillaan
17353: ja toimistohenkilökunnan virkaa tai tointa. meneillään laaja sisäinen uudistamistyö, joka
17354: Opiskelijoita vastaavana ajankohtana oli yhteen- suunnitellussa laajuudessaan tulee kuitenkin
17355: sä 724. Vuonna 1966 annetun korkeakoululai- vielä viemään aikaa. Koska teknillisen korkea-
17356: toksen kehittämislainsäädännön perusteella laa- koulun Tampereen alaosaston hallinnon nykyi-
17357: dittujen suunnitelmien mukaan tulisi Tam- nen tila ei täytä niitä vaatimuksia, joita korkea-
17358: pereen teknillisessä korkeakoulussa olla vuoden koulutoiminnan hallinnon tarkoituksenmukai-
17359: 1981 loppuun mennessä 2 650 opiskelijapaik- nen hoito edellyttää, hallitus katsoo, että ylei-
17360: kaa. sestä uudistuksesta erillisenä on suoritettava
17361: Tampereella tapahtuvasta opetuksesta huo- Tampereen teknillisen korkeakoulun itsenäistä-
17362: lehtivat teknillisen korkeakoulun osastot (osas- minen. Hallituksen käsityksen mukaan tämä te-
17363: tokollegit, osastonjohtaja) Otaniemessä. Tämä hostaisi huomattavasti opetuksen ja tutkimuk-
17364: on osoittautunut käytännössä hankalaksi ja sik- sen kehitystä, mutta se ei estäisi korkeakoulun
17365: si Tampereella toimiviin "osastoihin" on ase- sisäisen hallinnon uudistamista myöhemmin
17366: tettu epäviralliset osastokollegit ja osastonjoh- koko korkeakoululaitoksessa tapahtuvan kehi-
17367: tajat. Ni:iillä ei kuitenkaan ole mitään päätäntä- tyksen mukaiseksi.
17368: valtaa, joten ne joutuvat tekemään vain esi- Hallitus esittää vielä lakiesityksen eräistä
17369: tyksiä. yksityiskohdista seuraavaa:
17370: 7030/72
17371: 2 N:o 28
17372:
17373: 1 §. Korkeakoulun tehtävänä on ylimmän oissa itsehallinto siten kuin asetuksella sääde-
17374: tekniikan ja arkkitehtuurin opetuksen ja alan tään.
17375: tieteellisen tutkimustyön ohella erityisesti mai- 5 §. Pykälään on otettu ainoastaan sellaiset
17376: nittu tuotekehittely. virat, 'iot!ka on jo perustettu taikka joita kor-
17377: Koska ammatillisten alojen opettajien koulu- keakouluun tullaan todennäköisesti lähivuosina
17378: tuksen kehittäminen parhaillaan on suunnitte- perustamaan.
17379: lun alaisena, on hallitus katsonut tarkoituksen- 6 §. On katsottu tarpeelliseksi varata mah-
17380: mukaiseksi ehdottaa, että korkeakoulun tehtä- dollisuus kiinnittää korkeakoulun opetus- ja
17381: vistä opettajanvalmistuksen yhteydessä sääde- tutkimustehtäviin tutkimustyön tai tuotantoelä-
17382: tään erikseen. män palveluksessa ansioituneita henkilöitä, mitä
17383: 3 §. Yhdenmukaisesti Jyväskylän yliopis- tatikoitusta varten on lakiin otettu maininta yli-
17384: tosta, Joensuun korkeakoulusta, Lappeenrannan määräisen henkilökohtaisen professorin virasta.
17385: teknillisestä kotikefl'koulusta ja Kuopion korkea- Edellä .Jausutun perusteella annetaan Edus-
17386: koulusta annettujen lakien kanssa on korkea- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh-
17387: koulusta annettavaan lakiin otettu pykälä, dotus:
17388: jonka mukaan korkeakoululla on sisäisissä asi-
17389:
17390:
17391: Laki
17392: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta.
17393: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17394:
17395: 1 §. paikkaisia virkoja sekä toimistosihteerin, labo-
17396: Tampereen teknHlisen kolikeakoulun tehtävä- ratoriomestarin, mekaanikon, kanslistin, apu-
17397: nä on antaa ylintä tekniikan ja arkkitehtuurin laiskansiistin ja vahtimestarin peruspalkkaisia
17398: opetusta, suorittaa alan tieteellistä tutkimustyö- toimia.
17399: tä ja tuotekehittelyä sekä muutoinkin edistää Lisäksi voidaan korkeakouluun nimittää do-
17400: teknillistieteellistä kehitystä. sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra-
17401: Teknillisten alojen opettajanvalmistuksesta joissa ottaa assistentteja ja muita ylimääräisiä
17402: korkeakoulussa säädetään erikseen. toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihenkilöitä.
17403: 2 §. Korkeakoulussa voi myös olla työsopimussuh-
17404: Korkeakoulun kotipaikka on Tampereen teessa olevaa henkilökuntaa.
17405: kaupunki.
17406: Tarvittaessa voidaan korkeakoulun laitoksia 6 §.
17407: siojittaa myös muille paikkakunnille. Professorin virat ovat varsma1sen professo-
17408: rin virkoja, jotka ovat ~kiinteitä tai vaihtuvia,
17409: 3 §. sekä henkilökohtaisen ylimääräisen professorin
17410: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. virkoja.
17411: Sisäisissä asioissaan korkeakoululla on itse- Vaihtuvan varsinaisen J:>rofessorin viran tul·
17412: hallinto siten kuin asetuksella säädetään. tua avoimeksi korkeakoulun on tehtävä esitys
17413: siitä, mitä opetusalaa viran on sen uuden hal·
17414: 4 §. tijan aikana edustettava. Kun valtioneuvosto
17415: Korkeakoulun hallinnosta säädetään asetuk- on asian ratkaissut, menetellään virkaa täytet-
17416: sella. täessä niin kuin varsinaisen professorin viran
17417: Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla täyttämisestä tässä laissa ja erikseen on sää-
17418: opettajien, tutkijoiden sekä muiden korkeakou- detty.
17419: lun palveluksessa olevien henkilöiden ja opis- Henkilökohtaisen ylimääräisen professorin
17420: kelijoiden edustajia. viran opetusalan vahvistaa valtioneuvosto kor-
17421: 5 §. keakoulun esityksestä virkaa täytettäessä.
17422: Korkeakouluun voidaan perustaa professo-
17423: rin, apulaisprofessorin, hallintojohtajan, kirjas- 7 §.
17424: tonjdhtajan, kirjastonhoitajan, toimistopäälli- Avoinna olevaan professorin tai apulaispro-
17425: kön, laboratorioinsinöörin ja lehtorin perus- fessorin virkaan voidaan virkaa haettavaksi ju-
17426: N:o 28 3
17427:
17428: listamatta kutsusta nimittää henkilö, jonka pä- 12 §.
17429: 'tevyys virkaan on ilmeinen ja jonka nimittä- Professorin tai muun opettajan viran perus-
17430: minen on korkeakoulun tehtävän kannalta tar- tamisesta korkeakouluun lahjavaroilla sääde-
17431: koituksenmukaista. tään kussakin tapauksessa annettavalla asetuk-
17432: sella.
17433: 8 §. Tällaisen viran haltijalla on samat oikeudet
17434: Korkeakoulun opetus- ja virkakielenä on ja soveltuvin osin samat velvollisuudet kuin
17435: suomi. muulla vastaavalla korkeakoulun opettajalla.
17436: Muuta kuin suomen kieltä saadaan käyttää
17437: opetuskielenä tarpeen vaatiessa. 1.3 §.
17438: Korkeakoulu ja sen laitokset voivat suorit-
17439: Ulkomaalainen opettaja, joka on määrätty taa valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksi-
17440: joko tilapäisesti tai, hallitusmuodon 84 § :n tyisille ja yhteisöille näiden tilaamia tieteelli-
17441: mukaan vakinaisesti olemaan opettajana kor- siä tutkimuksia ja muita palvelutehtäviä. Tila-
17442: keakoulussa, saa käyttää yksinomaisena ope- tui:sta tutkimuksista ja palvelutehtävistä perit-
17443: tuskielenään vierasta kieltä. tävistä maksuista säädetään asetuksella.
17444: Opiskelijain oikeudesta käyttää kuuluste- Osallistumisesta korkeakoulun järjestämään
17445: luissa ja tutkinnoissa muuta kuin suomen kiel- opetustoimintaan voidaan periä opiskelijalta
17446: tä säädetään asetuksella. maksuja sen mukaan kuin siitä asetuksella sää-
17447: detään.
17448: 9 §. Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut mak-
17449: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen sut määrätään eräiden viranomaisten toimitus-
17450: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- kirjoista ja virkatoimista suoritettavain maksu-
17451: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla jen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 an-
17452: osoittanut riittävästi hallitsevansa suomen kiel- netussa laissa ( 806/42) säädettyjen yleisten
17453: tä. Opettajalta vaadittavasta ruotsin kielen tai- perusteiden mukaan.
17454: dosta säädetään asetuksella.
17455: Muuhun kuin opettajan virkaan tai toimeen 14 §.
17456: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
17457: massa mitä valtion virkamieheltä vaadittavasta töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
17458: kielitaidosta annetussa laissa ( 149/22) on sää- sella.
17459: detty. 15 §.
17460: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta
17461: 10 §. 1972. Lain tullessa voimaan muuttuvat ne pe-
17462: Asetuksella säädetään, millä edellytyksillä ruspalkkaiset virat ja toimet sekä ne ylimääräi-
17463: henkilö voi päästä opiskelijaksi korkeakou- set toimet, jotka on perustettu teknillisen kor-
17464: luun. keakoulun Tampereen alaosastoa varten Tam-
17465: 11 §. pereen teknillisen korkeakoulun vastaaviksi vi-
17466: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- roiksi ja toimiksi.
17467: joitus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamises- Jo ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
17468: ta ja käyttämisestä säädetään asetuksella. sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
17469:
17470: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
17471:
17472: Tasavallan Presidentti
17473: URHO KEKKONEN
17474:
17475:
17476:
17477:
17478: Opetusministeri Matti Louekoski
17479: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 28.
17480:
17481:
17482:
17483:
17484: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 4 hallituk-
17485: sen esityksen johdosta laiksi Tampereen teknillisestä korkeakou-
17486: lusta.
17487:
17488: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä päivätyssä opetusministeriön luonnoksessa Hal-
17489: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- lituksen esitykseksi Eduskunnalle korkeakou-
17490: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen lujen sisäisen hallinnon perusteita koskevaksi
17491: edellä mainitun esityksen n:o 28. Tämän joh- lainsäädännöksi esitettyä hallintomallia. Valio-
17492: dosta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- kunta katsoo, ettei opetusministeriön luonnok-
17493: joina osastopäällikkö Jaakko Nummista ja hal- sen keskeistä sisältöä tule toteuttaa asetuksel-
17494: litussihteeri Ulla Långia opetusministeriöstä, la, ennen kuin laki korkeakoulujen sisäisen
17495: budjettisihteeri Heikki Seppälää valtiovarain- hallinnon perusteista on annettu. Valiokunta
17496: miinsteriöstä, professori Pekka Ahosta Tam- pitää lisäksi erittäin tärkeänä, että hallituksen
17497: pereen teknillisestä korkeakoulusta, tekniikan esitys korkeakoulujen sisäisen hallinnon perus-
17498: ylioppilas Antero Koposta Suomen ylioppilas- teita koskevaksi lainsäädännöksi annetaan mah-
17499: kuntien liitosta, professori Edward Anders- dollisimman pian eduskunnalle.
17500: sonia ja professori Matti Sadenientä Helsingin Lakiehdotuksen 4 § :n 2 momentissa on lue-
17501: yliopistosta sekä nimismies Kari Lehtolaa, esit- teltu ne henkilöryhmät, joiden tulee olla edus-
17502: tää kunnioittavasti seuraavaa. tettuina korkeakoulun monijäsenisissä hallinto-
17503: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen elimissä. Valiokunnan mielestä on tärkeää, että
17504: valiokunta pitää ehdotetun lain aikaansaamista lainkohdassa korkeakouluyhteisön eri henkilö-
17505: tarpeellisena ja on näin ollen asettunut kan- ryhmien Iuettelemisen lisäksi taataan kaikille
17506: nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ryhmille tasapuolinen edustus korkeakoulun
17507: hyväksymistä. monijäsenisissä hallintoelimissä. Tämän vuoksi
17508: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- valiokunta on muuttanut 4 § :n 2 momenttia
17509: kunta on kuitenkin tehnyt seuraavat huomau- siten, että monijäsenisissä hallintoelimissä tu-
17510: tukset ja muutokset. lee olla tasapuolisesti opettajien, tutkijoiden
17511: Valiokunta on käynyt keskustelun lakiehdo- sekä muiden korkeakoulun palveluksessa olevien
17512: tuksen nimikkeessä esiintyvän teknillinen-sanan henkilöiden ja opiskelijoiden edustajia.
17513: korvaamisesta sanalla "tekninen". Valiakunta Lakiehdotuksen kutsumismenettelyä koskeva
17514: toteaa jälkimmäisen muodon tosin olevan voit- 7 § on laadittu melko väljään muotoon. Valio-
17515: tamassa alaa, mutta katsoo kuitenkin tarkoi- kunta pitää pykälän sanamuotoa onnistuneena,
17516: tuksenmukaiseksi säilyttää lukuisten oppilaitos- mutta toteaa, ettei kutsumismenettelystä tule
17517: ten nimissä esiintyvän pitemmän muodon myös kehittää järjestelmää, jolla sivuutetaan epämie-
17518: nyt käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen nimik- luisat hakijat. Milloin johonkin virkaan on tie-
17519: keessä. dossa useampia tasaveroisia hakijoita, ei kut-
17520: Lakiehdotuksen 1 §:ssä määritellään korkea- sumismenettelyyn tulisi ryhtyä.
17521: koulun tehtäväksi myös tuotekehittely. Tässä Eduskunta on useissa yhteyksissä todennut,
17522: yhteydessä on erityisesti huolehdittava siitä, että korkeakouluissa annettavan opetuksen tulisi
17523: että tutkimuksen vapaus ja riippumattomuus olla ilmaista. Näiden kannanottojen kanssa on
17524: voidaan säilyttää. selvässä ristiriidassa lakiehdotuksen 13 § :n 2
17525: Valiokunta on saanut opetusministeriöltä la- momentissa varattu mahdollisuus tentti-, labo-
17526: kiehdotuksen 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun ratorio- ja laitosmaksujen perimiseen. Tämän
17527: asetuksen luonnoksen sekä tiedon siitä, että vuoksi valiokunta on poistanut mainitun mo-
17528: asetuksessa tultaisiin noudattamaan 1. 3. 1972 mentin sekä tehnyt tästä johtuvan muodollista
17529: 252/72
17530: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 28.
17531:
17532: laatua olevan muutoksen myös pykälän 3 mo- että hallituksen esitykseen sisältyvä
17533: menttiin. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
17534: Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, va- vana:
17535: liokunta kunnioittavasti ehdottaa,
17536:
17537:
17538:
17539:
17540: Laki
17541: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta.
17542:
17543: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17544:
17545: 1-3 §. 13 §.
17546: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
17547: ( 2 mom. poist.)
17548: 4 §. Edellä 1 ( poist.) momentissa tarkoitetut
17549: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) maksut määrätään eräiden viranomaisten toi-
17550: Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla mituskirjoista ja virkatoimista suoritettavain
17551: tasapuolisesti opettajien, tutkijoiden sekä mui- maksujen perusteista 17 päivänä lokakuuta
17552: den korkeakoulun palveluksessa olevien henki- 1942 annetussa laissa (806/42) säädettyjen
17553: löiden ja opiskelijoiden edustajia. yleisten perusteiden mukaan.
17554:
17555: 5-12 §. 14 ja 15 §.
17556: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
17557:
17558:
17559: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
17560:
17561:
17562:
17563:
17564: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ronkainen, Salama, Tuominen, Tuomioja, Ääri
17565: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- sekä varajäsenet Forsman, Gestrin ja Aino Kar-
17566: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, Ki- jalainen.
17567: vistö, Kortesalmi, Laitinen, Liikanen, Rainio,
17568:
17569:
17570:
17571:
17572: Vastalauseita.
17573: 1.
17574:
17575: VaHokunta on saanut opetusministeriöltä la- lainsäädännöksi esitettyä hallintomallia. Valio-
17576: kiehdotuksen 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun kunta pitää tärkeänä, että Tampereen Teknilli-
17577: asetuksen luonnoksen sekä tiedon siitä, että sen Korkeakoulun hallinto järjestetään yleisen
17578: asetuksessa tultaisiin noudattamaan 1. 3. 1972 ja yhtäläisen äänioikeuden pohjalta.
17579: päivätyssä opetusministeriön luonnoksessa hal- Edellä lausutun perusteella ja hallituksen
17580: lituksen esitykseksi eduskunnalle korkeakoulu- esityksen perusteluihin viitaten 4 § tulisi sää-
17581: jen sisäisen hallinnon perusteita koskevaksi tää hallituksen esityksen mukaisena.
17582: Vastalauseita.
17583:
17584:
17585: Laki
17586: Tampereen Teknillisestä korkeakoulusta.
17587:
17588: 1-12 §. 1.3--15 §.
17589: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten Vflliokl,Ulllan m«:WJQqssä.)
17590:
17591: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
17592:
17593: Aune Salama. Mirjam Tuoll)inen.
17594: Kuuno Honkonen. Erkki Uikanen.
17595: Kalevi Kivistö. Mauno Forsman,
17596: Erkki Tuomioja.
17597:
17598:
17599:
17600: II.
17601:
17602: Tampereen Teknillisen korkeakoulun irroit- osallistumismahdollisuuden takaava sisäistä hal-
17603: taminen omaksi itsenäiseksi korkeakoulukseen lintoa, olisi Tampereen Teknillisessä korkea-
17604: on tärkeä asia. Tämä täytyy kuitenkin suorit- koulussa noudatettava vastaavaa menettelyä.
17605: taa niiden hallinnollisten periaatteiden puit- Mainittu järjestely tulisi toteutuessaan ole-
17606: teissa, joita tähän asti on korkeakouluissamme maan vain väliaikainen, koska eduskunta toi-
17607: noudatettu. vottavasti nopeasti saa käsiteltäväkseen halli-
17608: Valiokuntakäsittelyssä on käynyt ilmi, että tuksen korkeakoulujen sisäisen hallinnon uudis-
17609: hallituksen tarkoituksena on toteuttaa Tampe- tamista koskevan lakiesityken.
17610: reen Teknillisessä korkeakoulussa sen mukai- Lakiesityksen 7 § sisältää säännöksen ns.
17611: nen sisäinen hallinto, joka on esitetty opetus- virkaankutsumismenettelystä. Emme katso, että
17612: ministeriön 1. 3. 1972 julkaisemassa muistios- on tarkoituksenmukaista soveltaa kutsumisme-
17613: sa. Emme voi pitää tätä asianmukaisena, koska nettelyä henkilöihin, joiden pätevyys on vain
17614: eduskunnalla ei ole tähän mennessä ollut mah- ilmeinen. Käsityksemme mukaan kutsuttavan
17615: dollisuutta päättää korkeakoulujen sisäisestä henkilön pätevyys ao. virkaan on nimenomai-
17616: hallinnosta ja lausua siitä lopullista mielipidet- sesti todettava. Näin voidaan varmistaa se, että
17617: tään. Näin ollen pitäisi käsiteltävänä olevan myös kutsutanmenettelyä noudatettaessa vir-
17618: lain 4 § kirjoittaa siihen muotoon, ettei halli- koihin saadaan todella päteviä tiedemiehiä.
17619: tuksella olisi mainittua mahdollisuutta. Koska Edellä lausutun perusteella esitämme, että
17620: Jyväskylän yliopistossa on jo useita vuosia on- laki Tampereen Teknillisestä korkeakoulusta
17621: nistuneesti sovellettu opiskelijoillekin hyvän hyväksyttäisiin seuraavassa muodossa:
17622:
17623:
17624: Laki
17625: Tampereen Teknillisestä korkeakoulusta.
17626:
17627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17628:
17629: 1-3 §.
17630: (Kuten hallituksen esityksessä.) Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla
17631: opettajien, tutkijoiden sekä muiden korkeakou-
17632: 4 §. lun palveluksessa olevien henkilöiden ja opiske-
17633: Korkeakoulun hallintoa hoitavat lähinnä reh- lijoiden edustajia soveltuvin osin sen mukaan
17634: torinvirasto, konsistori, hallitus sekä osasto- ja kuin Asetuksessa Jyväskylän yliopistosta ( 146/
17635: laitosneuvostot, kuten asetuksella lähemmin 196 8 ) on säädetty.
17636: säädetään.
17637: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 28.
17638:
17639: 5-6§. listamatta kutsusta nimittää henkilö, jonka pä-
17640: (Kuten hallituksen esityksessä.) tevyys virkaan on todettu ja jonka nimittämi-
17641: nen on korkeakoulun tehtävän kannalta tarkoi-
17642: 7 §. tuksenmukaista.
17643: Avoinna olevaan professorin tai apulaispro- 8-15 §.
17644: fessorin virkaan voidaan virkaa haettavaksi ju- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
17645:
17646:
17647: Helsingissä maaliskuun 28 päivänä 1972.
17648:
17649: Juha Vikatmaa. Erkki Häkämies.
17650: J. Juhani Kortesalmi. Kristian Gestrin.
17651: Kullervo Rainio. Olavi Ronkainen.
17652: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 28.
17653:
17654:
17655:
17656:
17657: S u u r en v a Ii o kunnan mietin t ö n:o 22 halli-
17658: tuksen esityksen johdosta laiksi Tampereen teknillisestä korkea-
17659: koulusta.
17660:
17661: Suuri validkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskun·ta päättäisi hyväksyä hal-
17662: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
17663: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen tuksen sivistysvaliokunnan ehdotuksen
17664: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä mukaisena.
17665: n:o 4 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis
17666: kunnioittaen,
17667: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972.
17668:
17669:
17670:
17671:
17672: 369/72
17673: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 28.
17674:
17675:
17676:
17677:
17678: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
17679: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta.
17680:
17681: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri
17682: n:o 28 laiksi Tampereen teknillisestä korkea- valiokunta mietintönsä n:o 22, on hyväksynyt
17683: koulusta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta seuraavan lain:
17684:
17685: Laki
17686: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta.
17687: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17688: 1 §. Lisäksi voidaan korkeakouluun nimittää do-
17689: Tampereen teknillisen ko.tlkeakoulun tehtävä- sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra-
17690: nä on antaa ylintä tekniikan ja arkkitehtuurin joissa ottaa assistentteja ja muita ylimääräisiä
17691: opetusta, suorittaa alan tieteellistä tutkimustyö- toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihenkilöitä.
17692: tä ja tuotekehittelyä sekä muutoinkin edistää Korkeakoulussa voi myös olla työsopimussuh-
17693: teknillistieteellistä kehitystä. teessa olevaa henlcilökuntaa.
17694: Te!knillisten alojen opettajanvalmistuksesta
17695: korkeakoulussa säädetään erikseen. 6 §.
17696: Professorin virat ovat varsmatsen professo-
17697: 2 §. rin virkoja, jotka ovat kiinteitä .tai vaihtuvia,
17698: Korkeakoulun kotipaikka on Tampereen sekä henkilökohtaisen ylimääräisen professorin
17699: kaupunki. · virkoja.
17700: Tarvittaessa voidaan korkeakoulun laitoksia Vailituvan varsinaisen professorin viran tul-
17701: sijoittaa myös muille paikkakunnille. ·tua avoimeksi !korkeakoulun on tehtävä esitys
17702: siitä, mitä opetusalaa viran on sen uuden hal-
17703: 3 §. tijan aikana edustettava. Kun valtioneuvosto
17704: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. on asian ratkaissut, menetellään virkaa täytet-
17705: Sisäisissä asioissaan korkeakoululla on itse- täessä niin kuin varsinaisen professorin viran
17706: hallinto siten kuin asetuksella säädetään. täyttämisestä tässä laissa ja erikseen on sää-
17707: detty.
17708: 4 §. Henkilökohtaisen ylimääräisen professorin
17709: Korkeakoulun hallinnosta säädetään asetuk- viran opetusalan vahvistaa valtioneuvosto kor-
17710: sella. keakoulun esityksestä virkaa täytettäessä.
17711: Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla
17712: tasapuolisesti opettajien, tutkijoiden sekä mui- 7 §.
17713: den korkeakoulun palveluksessa olevien henki- Avoinna olevaan professorin tai apulaispro-
17714: löiden ja opiskelijoiden edustajia. fessorin virkaan voidaan virkaa haettavaksi ju-
17715: listamatta kutsusta nimittää henkilö, jonka pä-
17716: 5 §. ·tevyys virkaan on ilmeinen ja jonka nimittä-
17717: Korkeakouluun voidaan perustaa professo- minen on korkeakoulun tehtävän kannalta •tar-
17718: rin, apulaisprofessorin, hallintojohtajan, kirjas- koituksenmukaista.
17719: tonjdhtajan, ki:rjastonhoitajan, toimistopäälli-
17720: kön, laboratorioinsinöörin ja lehtorin perus- 8 §.
17721: palkkaisia virkoja sekä toimistosihteerin, labo- Korkeakoulun opetus- ja virkakielenä on
17722: ratoriomestarin, mekaanikon, kanslistin, apu- suomi.
17723: laiskansiistin ja vahtimestarin peruspalkkaisia Muuta kuin suomen kieltä saadaan käyttää
17724: toimia. opetuskielenä tarpeen vaatiessa.
17725: 380/72
17726: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28.
17727:
17728: Ulkomaalainen opettaja, joka on määrätty tään kussakin tapauksessa annettavana asetuk-
17729: joko tilapäisesti tai, hallitusmuodon 84 §:n sella.
17730: mukaan vakinaisesti olemaan opettajana kor- Tällaisen viran haltijalla on samat oikeudet
17731: keakoulussa, saa käyttää yksinomaisena ope- ja soveltuvin osin samat velvollisuudet kuin
17732: tuskielenään vierasta kieltä. muulla vastaavalla korkeakoulun opettajalla.
17733: Opiskelijain oikeudesta käyttää kuuluste-
17734: luissa ja tutkinnoissa muuta kuin suomen kiel- 13 §.
17735: tä säädetään asetuksella. Korkeakoulu ja sen laitokset voivat suorit-
17736: taa valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksi-
17737: 9 §. tyisille ja yhteisöille näiden tilaamia tieteelli-
17738: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen siä tutkimuksia ja muita palvelutehtäviä. Tila-
17739: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- tuista tutkimuksista ja palvelutehtävistä perit-
17740: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla tävistä maksuista säädetään asetuksella.
17741: osoittanut riittävästi hallitsevansa suomen kiel- Edellä 1 momentissa tarkoitetut mak-
17742: tä. Opettajalta vaadittavasta ruotsin kielen tai- sut määrätään eräiden viranomaisten toimitus-
17743: dosta säädetään asetuksella. kirjoista ja virkatoimista suoritettavain maksu-
17744: jen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 an-
17745: Muuhun kuin opettajan virkaan tai toimeen netussa laissa ( 806/42) säädettyjen yleisten
17746: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi- perusteiden mukaan.
17747: massa mitä valtion virkamieheltä vaadittavasta
17748: ikielitaidosta annetussa laissa ( 149/22) on sää- 14 §.
17749: detty. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
17750: 10 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
17751: Asetuksella säädetään, millä edellytyksillä sella.
17752: henkilö voi päästä opiskelijaksi korkeakou- 15 §.
17753: luun. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta
17754: 11 §. 1972. Lain tullessa voimaan muuttuvat ne pe-
17755: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- ruspalkkaiset virat ja toimet sekä ne ylimääräi-
17756: joitus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamises- set toimet, jotka on perustettu teknillisen kor-
17757: ta ja käyttämisestä säädetään asetuksella. keakoulun Tampereen alaosastoa varten Tam-
17758: pereen teknillisen korkeakoulun vastaaviksi vi-
17759: 12 §. roiksi ja toimiksi.
17760: Professorin tai muun opettajan viran perus- Jo ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
17761: tamisesta korkeakouluun lahjavaroilla sääde- sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin.
17762:
17763: Samalla Eduskunta on päättänyt lausua toi- tuksen esitykseksi Eduskunnalle korkea-
17764: vomuksen, koulujen sisäisen hallinnon perusteita
17765: että Tampereen teknillisen korkea- koskevaksi lainsäädännöksi esitetyn hal-
17766: koulun hallin:nosta asetuksella päätet- lintomallin keskeistä sisältöä en,nen kuin
17767: täessä ei toteuteta 1. 3. 19 72 päivätyssä laki korkeakoulujen sisäisen hallinnon
17768: opetusministeriön luonnoksessa Halli- perusteista on annettu.
17769: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972.
17770: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 29.
17771:
17772:
17773:
17774:
17775: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maankäyttölain 94 §:n
17776: 1 momentin soveltamisesta.
17777:
17778: Hallitus antoi 22 patvana lokakuuta 1971 lukien saamisiin, jotka ovat syntyneet tai syn-
17779: Eduskunnalle esityksen laiksi maankäyttölain tyvät ennen viimeksi mainitun vuoden loppua.
17780: muuttamisesta. Tähän esitykseen sisältyneen Tätä esitystä ei eduskunta kuitenkaan ennättä-
17781: soveltamissäännöksen mukaan olisi maankäyt- nyt loppuun käsitellä, joten esitys raukesi. Tä-
17782: tölain 94 § :n 1 momenttiin, sellaisena kuin se män vuoksi, ja kun uutta maankäyttölainsäädän-
17783: on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa lais- töä edelleen valmistellaan, ehdotetaan kysymyk-
17784: sa ( 2/68), sisältyviä maankäyttölain mukaisten sessä olevien luottojen koron osalta säädettä-
17785: saamisten korkoa koskevia säännöksiä, jotka väksi laki, jonka mukaan maankäyttölain 94
17786: maankäyttölain muuttamisesta annetun lain §:n 1 momentin (2/68) säännöksiä sovelletaan
17787: soveltamisajan pitentämisestä 11 päivänä jou- vuoden 1972 alusta saamisiin, jotka ovat synty-
17788: lukuuta 1970 annetun lain (774/70) mu- neet tai syntyvät sanotun vuoden aikana.
17789: kaan olivat voimassa vain vuoden 1971 lop- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
17790: puun, ollut sovellettava vuoden 1972 alusta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
17791:
17792:
17793:
17794: Laki
17795: maankäyttölain 94 §:n 1 momentin soveltamisesta.
17796: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17797:
17798: Mitä 16 päivänä elokuuta 1958 annetun annetussa laissa (2/68), on säädetty, sovelletaan
17799: maankäyttölain 94 §:n 1 momentissa, sellai- vuoden 1972 alusta lukien saamisiin, jotka ovat
17800: sena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 syntyneet ,tai syntyvät sanotun vuoden aikana.
17801:
17802:
17803: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
17804:
17805:
17806: Tasavallan Presidentti
17807: URHO KEKKONEN
17808:
17809:
17810:
17811:
17812: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
17813:
17814:
17815:
17816:
17817: 6897/72
17818: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 29.
17819:
17820:
17821:
17822:
17823: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
17824: n:o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi maankäyttölain 94 §:n
17825: 1 momentin soveltamisesta.
17826:
17827: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein .3 päi- misten osalta ei nyt ole voimassa lainkaan
17828: vältä kuluvaa maaliskuuta lähettänyt maa- ja korkoa koskevia säännöksiä, valiokunta pitää
17829: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
17830: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen hyväksymistä tarpeellisena ja myös kiireelli-
17831: n:o 29. Kuultuaan asiantuntijoina pääjohtaja senä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
17832: Samuli Suomelaa maatilaha1lituksesta ja bud- ole esityksen suhteen muutoinkaan huomatta-
17833: jettisihteeri Mika Lampista valtiovarainminis- mista, valiokunta on asettunut puoltamaan
17834: teriöstä valiokunta esittää seuraavaa. siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä
17835: Vuodesta 1968 lukien noudatetun käytännön sellaisenaan. Puoltaessaan lakiehdotuksen hy-
17836: mukaisesti, joka perustuu siihen, että uusi väksymistä valiokunta kuitenkin edellyttää
17837: maankäyttölainsäädäntö on ollut valmisteilla, hallituksen huolehtivan siitä, että nyt kysy-
17838: ovat maankäyttölain 94 §:n 1 momenttiin myksessä olevien saamistenkin osalta saadaan
17839: sisältyvät konkoa koskevat säännökset olleet mahdollisimman pian aikaan pysyväisluonteinen
17840: voimassa vain vuoden kerrallaan. Mainitun lainsäädäntö.
17841: käytännön mukaisesti hallituksen esityksessä Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
17842: ehdotetaan maankäyttölain 94 § :n 1 momentin nioittaen ehdottaa,
17843: säännöksiä sovellettavaksi vuoden 1972 alusta
17844: lukien saa:misiin, jotka ovat syntyneet tai syn- että hallituksen esitykseen sisältyvä
17845: tyvät sanotun vuoden aikana. Kun maankäyttö- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
17846: lain 94 § :n 1 momentissa tarkoitettujen Saa- tomat1a.
17847: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1972.
17848:
17849:
17850:
17851:
17852: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Lillqvist, H. Linna, Mustonen, Nikkilä,
17853: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Pulkkinen, Sainio, Seppä, Tikka, Westerholm,
17854: Lepistö, jäsenet Ajo, Järvenpää, Knuuttila, H. Westerlund ja Vilmi.
17855:
17856:
17857:
17858:
17859: 201/72
17860: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 29.
17861:
17862:
17863:
17864:
17865: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 hallituk-
17866: sen esityksen johdosta laiksi maankäyttölain 94 §:n 1 momentin
17867: soveltamisesta.
17868:
17869: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
17870: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisä#yvän lakieh-
17871: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 dotuksen muuttamattomana.
17872: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
17873: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
17874:
17875:
17876:
17877:
17878: 251/72
17879: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29.
17880:
17881:
17882:
17883:
17884: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
17885: maankäyttölain 94 §:n 1 momentin soveltamisesta.
17886:
17887: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hallituksen huolehtivan siitä, että maankäyttö-
17888: n:o 29 laiksi maankäyttölain 94 §:n 1 momen- lain 94 §:n 1 momentissa tarkoiteutujen saa-
17889: tin soveltamisesta, ja Maa- ja metsätalousvalio- mistenkin osalta saadaan mahdollisimman pian
17890: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ai:kaan pysyväisluonteinen lainsäädäntö.
17891: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 8. Eduskunta on hyväksyny,t seuraavan lain:
17892: Hyväksyessään lain Eduskunta edelly.ttää
17893:
17894:
17895:
17896: Laki
17897: maankäyttölain 94 § :n 1 momentin soveltamisesta.
17898: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
17899:
17900: Mitä 16 päivänä elokuuta 1958 annetun annetussa laissa (2/68), on säädetty, sovelletaan
17901: maankäyttölain 94 §:n 1 momentissa, sellai- vuoden 1972 alusta lukien saamisiin, jotka ovat
17902: sena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 syntyneet tai syntyvät sanotun vuoden aikana.
17903:
17904:
17905: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
17906:
17907:
17908:
17909:
17910: 273/72
17911: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 30.
17912:
17913:
17914:
17915:
17916: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työtuomioistuimesta
17917: ja laiksi leimaverolain muuttamisesta.
17918:
17919: Työtuomioistuimesta kesäkuun 7 päivänä nössä on myös yhä enemmän väljennetty työ-
17920: 1946 annetulla lailla ( 4 3 7/46), joka tuli voi- markkinajärjestöjen sopimusvapautta siten, että
17921: maan seuraavan vuoden alusta, toteutettiin nykyään voidaan eräissä tapauksissa sopia sel-
17922: maassamme tärkeä lainsäädännöllinen uudistus- laisistakin kysymyksistä, joissa ennen oli sään-
17923: työ. Tällöin perustettiin uusi erikoistuomiois- nöksen noudattamispakko. Esimerkkinä tästä
17924: tuin, työtuomioistuin, käsittelemään ja ratkaise- mainittakoon työaikalaki, kauppaliikkeiden ja
17925: maan kaikkia työehtosopimuksista aiheutuvia toimistojen työoloista annettu laki sekä vuosi-
17926: oikeudellista laatua olevia riitakysymyksiä. lomalaki. Näyttää ilmeiseltä, että työtuomiois-
17927: Työtuomioistuimen toimittua nyt jo yli kah- tuimen työmäärä ja merkitys tulevat yksityis-
17928: den vuosikymmenen ajan on sen toiminta saa- oikeudellisilla työmarkkinoilla näistä syistä lähi-
17929: vuttanut vakiintuneet muotonsa. Työtuomiois- vuosina entisestään kasvamaan. Työtuomio-
17930: tuin on työrauhan säilyttämisen kannalta osoit- istuin toimii 1 päivästä joulukuuta 1970 läh-
17931: tautunut tarpeelliseksi ja on muutenkin yleensä tien myös julkisen sektorin alalla, sillä virka-
17932: täyttänyt siihen asetetut toiveet. Työtuomio- ehtosopimuslainsäädännön mukaisesti työtuo-
17933: istuimen merkitys on vuosi vuodelta tullut yhä mioistuin toimii erikoistuomioistuimena myös
17934: tärkeämmäksi, mikä ilmenee siitäkin, että sen virkaehtosopimuksia ja niitä koskevan lainsää-
17935: käsittelemien asioiden lukumäärä on jatkuvasti dännön soveltamista koskevissa erimielisyyk-
17936: kasvanut, kuten työtuomioistuimen vuosikerto- sissä.
17937: mukset ja seuraava tilasto osoittavat: Menettely työtuomioistuimessa perustuu,
17938: paitsi työtuomioistuinlakiln, myös yleisiin oi~
17939: Vuosi Työtuomio· Työtuomio- Työtuomlo·
17940: istuimeen tullut istuimessa Istuimen istun- kendenkäyntiä koskeviin säännöksiin ja tavan-
17941: asioita ratkaistujen
17942: asioiden
17943: tojen luku-
17944: määrä
17945: omaista oikeutta Iuoviin oikeusohjeisiin. Työ-
17946: määrä tuomioistuinlain säätämisen jälkeen on yleistii
17947: 1947 13 10 14 oikeudenkäyntiä koskevia säännöksiä eräiltä
17948: 1950 9 19 15 osilta perusteellisesti muutettu. Esimerkiksi
17949: 1953 25 24 29 haaste- ja todistuslainsäädäntö ovat kokonaan
17950: 1956 9 9 19 uudistetut. Myös ylimääräistä muutoksenhakua
17951: 1959 16 13 33 koskeva lainsäädäntö ( oikeudenkäymiskaaren
17952: 1962 27 23 49 31 luku) on uusittu. Näistä uudistuksista on
17953: 1963 30 19 40 osaltaan aiheutunut, että eräät työtuomioistuin-
17954: 1964 38 32 76 lain säännökset ovat vanhentuneet.
17955: 1965 52 39 93 Samalla kun työtuomioistuimen käsittelemien
17956: 1966 39 36 70 asioiden lukumäärä on olennaisesti lisääntynyt
17957: 1967 65 48 78 sen perustamisajoista, ovat asiat laadullisesti
17958: 1968 63 50 95 tulleet yhä laajakantoisemmiksi ja monitahoi-
17959: 1969 56 47 90 semmiksi. Nykyisin voidaan sanoa, että työ-
17960: 1970 73 46 93 tuomioistuimen ratkaisulla saattaa useasti olla
17961: 1971 81 76 132 välitön vaikutus koko maan talouselämään.
17962: Sen vuoksi on välttämätöntä, että eräät työ-
17963: Syynä asioiden lukumäärän lisääntymiseen on tuomioistuiota koskevat organisatoriset ja me-
17964: ennenkaikkea se, että työehtosopimuksia nyt- nettelysäännökset saatetaan nykyoloja parem-
17965: temmin tehdään huomattavasti enemmän kuin min palvelevaan muotoon. Erityisen tärkeänä
17966: aikaisemmin ja että ne ovat tulleet yhä moni- uudistuksena ehdotetaan suullisen esivalmiste-
17967: puolisemmiksi. Viimeaikaisessa työlainsäädän- lun aikaansaamista.
17968: 7194/72
17969: 2 N:o 30
17970:
17971: Lakiehdotuksella pyritään siihen, että oikeu- näyttää, että tämä ei enty1semmin lisäisi työ-
17972: denkäyntimenettely työtuomioistuimessa tulisi tuomioistuimen työmäärää. Selvää tietenkin on,
17973: mahdollisimman nopeaksi ja tehokkaaksi oi- että aina kuitenldn vaaditaan yleisten vahvistus-
17974: keusturvallisuuden kuitenkaan siitä kärsimättä. kanneoppien mukaisen vahvistusintressin käsil-
17975: Vaikka lakiehdotus huomattavilta osiltaan iäolo, mihin ei riitä pelkkä teoreettinen intressi.
17976: noudattaa entisiä perusteita, on useiden pykä- Työtuomioistuimessa käsiteltävät oikeusriidat
17977: lien uudelleen kirjoittamisen ja eräiden aivan ovatkin useimmiten vahvistuskanteita. Selven-
17978: uusien säännösten vuoksi laadittu ehdotus ko- nyksenä on kuitenldn lakiehdotuksen 1 §:n
17979: konaan uudeksi työtuomioistuinlaiksi ja siis uudessa 2 momentissa ehdotettu todettavaksi,
17980: koko laki kirjoitettu uuteen muotoon. Ehdo- että työtuomioistuimessa voidaan ajaa myös
17981: tukseen on samalla sisällytetty asiallisesti sa- suoritus- eli velvoittamiskanteita, jotka saatta-
17982: mansisältöisinä ne säännökset, jotka hyväksyt- vat koskea myös esimerkiksi palkkasuoritusta.
17983: tiin käsiteltäessä virkaehtosopimusjärjestelmää Lakiehdotuksen 2 ja 5 § sisältävät pääsään-
17984: koskevaa lainsäädäntöä. nökset työtuomioistuimen organisaatiosta. Pu-
17985: Lakiehdotuksen 1 §, jossa määritellään !työ- heenjohtajan ja sihteerin päätoimiset virat on
17986: tuomioistuimen asiallinen toimivalta, noudattaa jo perustettu 1 päivästä maaliskuuta 1971 lu-
17987: periaatteessa voimassa olevan lain 1 §:n jär- kien. Kun työtuomioistuin toimii alallaan ai-
17988: jestelyä. Säännöksen 1 kohta on kuitenkin kir- noana ja ylimpänä tuomioistuimena, ehdotetaan
17989: joitettu nykyistä yksityiskohtaisemmaksi. Jo puheenjohtajan osalta käytettäväksi virkanimi-
17990: muodostuneen käytännön mukaisesti voisi 'työ- kettä presidentti, mikä maassamme jo vanhas-
17991: tuomioistuin siis muun muassa edelleenkin an- taan on ollut ylempien tuomioistuinten johtavan
17992: taa vahvistustuomion siitä, onlw jokin aloitetta- tuomarin viran nimenä. Lakimiesjäsenelle ja
17993: vaksi aiottu menettely ,työehtosopimuksen tai puolueettomalle asiantuntijajäsenelle esitetään
17994: työehtosopimuslain säännösten mukainen. Täl- nimettäväksi kaksi varajäsentä nykyisen yhden
17995: laisella ennakkotiedolla on sitova merkitys ja asemesta.
17996: käytännössä sen toivotaan estävän työehtosopi- Virkaehtosopimuksia koskevan lainsäädän-
17997: muksen tai työehtosopimuslain vastaisiin toi- nön yhteydessä työmarkkinoiden osapuolia
17998: menpiteisiin ryhtymistä sekä siten edistävän edustavien jäsenten määrää lisättiin kahdella.
17999: työrauhaa. Tämän tapaisen vahvistustuomion Työtuomioistuimen presidentin ja jäsenen
18000: saamiseen vaaditaan tietenkin kuitenkin aina alin ikäraja ehdotetaan 6 §:ssä aleunettavaksi
18001: käytännöllistä intressiä aiotun toimenpiteen lu- kolmestakymmenestä kahteenkymmeneenviiteen
18002: vallisuudesta. vuoteen. Muiden tuomarintehtäviä hoitavien
18003: Voimassa olevan lain 9 §:n mukaan vah- osalta voimassa olevan järjestelmän mukaisesti
18004: vistuskannetta ei tutkita, jos työtuomioistuin ehdotetaan säädettäväksi, että presidentti ja jä-
18005: havaitsee, "ettei siinä vireille pannulla vahvis- sen olisi velvollinen eroamaan täyttäessään seit-
18006: tuskanteella ole huomattavampaa merkitystä semänkymmentä vuotta. Selvyyden vuoksi
18007: kanteen vireillepanijalle". Tällä erityissäännök- säännökseen on myös otettu määräys siitä, että
18008: sellä on pyritty estämään vähämerkityksisten presidentin ja jäsenten tulee olla Suomen kan-
18009: vahvistuskanteiden käsiteltäväksi saattaminen. salaisia.
18010: Käytännössä on säännöstä jouduttu sangen har- Lakiehdotuksen 7 § vastaa pääasiassa voi-
18011: voin soveltamaan. Säännöksen käytännöllinen massa olevan lain 4 § :n säännöksiä. Asiallisena
18012: onnistuneisuus on myös kyseenalainen, kun kan- muutoksena ehdotetaan kuitenkin, että sääde-
18013: teen vireillepanija helposti voi vahvistuspyyn- tyn tuomarinvalan voisi vannoa missä tahansa
18014: töönsä liittää "vaatimuksen vastapuolen vei- yleisessä tuomioistuimessa eikä ainoastaan ylei-
18015: voittamisesta jotakin suorittamaan tai tekemät- sessä alioikeudessa.
18016: tä jättämään", jolloin kanne voimassa olevan Työtuomioistuimen tuomionvoipaisuutta, tar-
18017: lain sanamuodon mukaan aina on tutkittava. kastuksen suorittamista työpaikalla sekä sen
18018: Kun nykyaikaisen oikeussuojajärjestelmän kan- kokoonkutsumista koskeviin voimassa olevan
18019: nalta on periaatteessa kyseenalaista jättää tut- lain säännöksiin ei lakiehdotuksen 8~10 §:ssä
18020: kimatta kuitenkin oikeudellista intressiä omaa- ehdoteta muita kuin jo virkaehtosopimuslain-
18021: va, joskin vähämerkityksisempi vahvistuskanne, säädännön yhteydessä hyväksyttyjä muutoksia.
18022: ja kun tällainen kanne myöhemmin saattaakin Laldehdotuksen 11 §: n 1 momentti vastaa
18023: omata huomattavaa merkitystä, ehdotetaan tä- pääasiassa voimassa olevan lain 8 § :n säännök-
18024: mä rajoittava säännös poistettavaksi. Ilmeiseltä siä. Säännös on kuitenkin sanonnaUrisesti kirjoi-
18025: N:o 30 3
18026:
18027: tettu niin, että se vastaa välimiesmenettelylain tuomioistuimessa käsiteltäviin asioihin tai jos
18028: 3 §:n sanamuotoa, jonka mukaan asianosaiset haastehakemuksessa olevaa olennaista puutetta
18029: voivat jättää riitakysymyksen välimiesten rat- ei ole kehoituksenkaan jälkeen korjattu taikka
18030: kaistavaksi paitsi työehtosopimuksen määräyk- jos sopimuksessa edellytettyjä neuvotteluja ei
18031: sen perusteella myös mikäli he sopivat siitä ole käyty. Oikeusturvan järjestämiseksi ehdo-
18032: kirjallisesti tai työtuomioistuimen edessä. Sään- tetaan kuitenkin säädettäväksi, että asianosai-
18033: nöksen 2 momentti vastaa voimassa olevan lain nen, joka on tyytymätön puheenjohtajan anta-
18034: 10 § :n säännöstä. maan päätökseen, voisi kahden viikon kuluessa
18035: Lakiehdotuksen 12 §: n kanteen vireille pa- saattaa kysymyksen täysilukuisen .työtuomio-
18036: nemista sääntelevät määräykset vastaavat, eräi- istuimen ratkaistavaksi.
18037: tä sanonnallisia tarkistuksia lukuunottamatta, Joustavuuden aikaansaamiseksi ja asioiden
18038: voimassa olevan lain 11 §:n säännöksiä. Vir- käsittelyn jouduttamiseksi ehdotetaan 18 §:ssä
18039: kaehtosopimuksia koskevien asioiden osalta säädettäväksi, että työtuomioistuimen puheen-
18040: sisältyvät vastaavat säännökset ehdotuksen johtajan olisi huolehdittava haasteen tiedoksi-
18041: 13 §:ään. Uudessa 14 §:ssä ehdotetaan selvyy- annosta. Tällöin olisi vastaajaa kehotettava
18042: den vuoksi todettaval{si, että kuultavaksi kut- määräajassa antamaan kirjallinen vastine kan-
18043: sutulla on työtuomioistuimessa puhevalta ja nekirjelmän johdosta, mikä menettely muo-
18044: oikeus käyttää todistuskeinoja. dostaisi esivalmistelun pakollisen kirjelmien-
18045: Esivalmistelua koskevien säännösten uudis- vaihto-osan. Säännös sisältää lisäksi perusmää-
18046: taminen ja täydentäminen on yksi nyt kysy- räykset siitä, mitä vastineen tulee sisältää. Nä-
18047: myksessä olevan lain uudistuksen pääkohtia. mä määräykset on pyritty laatimaan niin yksi-
18048: Nykyaikaisissa prosessijärjestelmissä on havait- tyiskohtaisiksi, että kaikki asiaan vaikuttavat
18049: tavissa määrätietoinen pyrkimys oikeudenkäyn- seikat tulisivat jo tässä vaiheessa esille jotta
18050: yältyttäisiin siltä, että pääkäsittelyn yht~ydessä
18051: nin nopeuttamiseen. Tämän päämäärän saavut-
18052: ilmaantuu yllättäviä, asian ratkaisua viivyttäviä
18053: taminen on työtuomioistuimen kohdalla ensi-
18054: seikkoja.
18055: arvoisen tärkeä, koska kysymys usein on asi-
18056: oista, jotka pitäisi voida ratkaista mahdollisim- Kirjelmienvaihto-osan jälkeen tapahtuva esi-
18057: man nopeasti. Esivalmistelu ehdotetaan pa- valmistelu olisi lakiehdotuksen 20 § :n mukaan
18058: kolliseksi ja lakiehdotuksessa on myös ilmaistu pakollista ja suullista, jollei puheenjohtaja kat-
18059: esivalmistelun pääperiaatteet, eli se, että esi- so kirjallista menettelyä soveliaammaksi. Eräis-
18060: valmistelussa olisi kyettävä tarkoin selvittä- sä poikkeustapauksissa juttu saattaa kuitenkin
18061: mään kanne ja vastine, erottamaan riidattomat olla laadullisesti sellainen, että kirjallisen vas-
18062: kysymykset riitaisista, ilmaisemaan mahdolli- tineen antamisen jälkeen enempi esivalmistelu
18063: suuksien mukaan kaikki käytettäviksi aiotut on tarpeetonta. Esimerkkinä tällaisesta asiasta
18064: hyökkäys- ja puolustuskeinot sekä muutoinkin voidaan mainita juttu, jossa vaaditaan hyvitys-
18065: perusteellisesti valmistelemaan pääkäsittelyä. sakkoa työehtosopimuksen vastaisen menettelyn
18066: johdosta. Tällaisia tapauksia silmällä pitäen
18067: Lakiehdotuksen 15 § sisältää säännökset ehdotetaan säädettäväksi, että enempi esival-
18068: oikeudenkäynnin aloittamisesta työtuomioistui- mistelu voitaisiin jättää toimittamatta.
18069: messa. Yleisten oikeudenkäyntiperiaatteiden
18070: Lakiehdotuksen 21 § sisältää seikkaperäisiä
18071: mukaisesti riitajuttu tulee työtuomioistuimessa
18072: säännöksiä esivalmistelun jatko-osan toimitta-
18073: vireille silloin, kun haaste on annettu vastaa-
18074: jalle tiedoksi. Lakiehdotuksen tässä pykälässä misesta. Jotta esivalmistelu tapahtuisi mahdol-
18075: luetellaan ne vähimmäisvaatimukset, jotka lisimman tehokkaasti, ehdotetaan säädettäväksi
18076: haastehakemuksen tulee täyttää, jotta asia voi- että esivalmistelussa on esitettävä kaikki kir~
18077: jalliset todisteet sekä ilmoitettava ne henkilöt
18078: daan tutkia työtuomioistuimessa.
18079: joita aiotaan kuulla todistustarkoituksessa:
18080: Työtuomioistuimen puheenjohtaja olisi laki- Täten vältyttäisiin siltä, että asiakirjoja jä-
18081: ehdotuksen 16 §:n mukaan velvollinen viran tetään tai muita todistuksia ilmoitetaan ja käy-
18082: puolesta tutkimaan, onko haastehakemus 15 §:n tetään yllätyksellisesti vasta pääkäsittelyssä.
18083: vaatimukset täyttävä. Vastaava säännös sisäl- Tällä menettelyllä saavutetaan myös se etu,
18084: tyy voimassa olevan lain 12 §:n 2 momenttiin. että puheenjohtaja mahdollisimman aikaisessa
18085: Lakiehdotuksen 17 § :n mukaan puheenjoh- vaiheessa saa selvän käsityksen siitä, mitä asias-
18086: taja voisi antaa päätöksen siitä, että asia jäte- sa tulee esille. Asianosaisten olisi esivalmiste-
18087: tään tutkimatta, jos se ilmeisesti ei kuulu työ- lussa myös ilmoitettava kaikki ne seikat, johon
18088: 4 N:o 30
18089:
18090: heidän esityksensä nojautuvat, sekä annettava ellei työtuomioistuin katso sitä välttämättö-
18091: lausuntonsa kaikesta siitä, mitä vastapuoli on mäksi.
18092: esittänyt. Säännökset siitä mikä merkitys on sillä jos
18093: Lakiehdotuksen 22 § :n säännöksillä pyritään asianosaiset jäävät saapumatta pääkäsittelyyn si-
18094: edistämään asiassa eteenpäin pääsemistä asian- sältyvät 29 ~:ään. Mikäli molemmat asianosai-
18095: -osaisen laiminlyönneistä tai tahallisista niskoit- set jäävät saapumatta, olisi asia jätettävä sil-
18096: telemisista tahi jarruttamisista huolimatta. Jom- lensä. Asiassa ei tällöin voitaisi antaa päätöstä.
18097: mankumman asianosaisen poisjäänti ei estäisi Tällainen asian sillensä jättäminen ei estäisi
18098: esivalmistelun toimittamista, vaan vasta mo- kantajaa panemasta kannettaan uudelleen vireil-
18099: lempien asianosaisten poisjäämisestä aiheutuisi le. Tämän lainkohdan 2 momentti sisältää
18100: asian jättäminen sillensä ( 23 § ) . säännökset laillisen esteen vaikutuksesta. Tältä
18101: Erinäisissä tapauksissa on tarkoituksenmu- osin on omaksuttu se yleisessä oikeudenkäyn-
18102: kaista, että koko asia ratkaistaan jo esivalmis- nissä vallitseva periaate, ettei asianosaisen pois-
18103: telussa puheenjohtajan antamalla päätöksellä. saolo silloin kun hänellä on laillinen este, saa
18104: Tätä koskevat säännökset sisältyvät lakiehdo- aiheuttaa hänelle haitallisia seuraamuksia.
18105: tuksen 23 §:ään. Puheenjohtajalle ei myönnet- Mikäli kantaja jää ilman laillista estettä saa-
18106: täisi ratkaisuvaltaa sellaisissa kysymyksissä, pumatta pääkäsittelyyn, olisi asia 29 §:n 3 mo-
18107: joissa vaaditaan työmarkkina-olojen erityistä mentin mukaan jätettävä sillensä. Läsnä oleva
18108: tuntemusta vaan ainoastaan oikeudellisluontoi- vastaaja ei tällaisessa tapauksessa olisi oikeutet-
18109: sissa, varsinkin yleisprosessuaalisissa kysymyk- tu saamaan tuomiota. Kantaja voitaisiin kuiten-
18110: sissä. Oikeusturvaa silmällä pitäen ehdotetaan kin tällöin velvoittaa korvaamaan vastaajan ja
18111: 23 § :n 3 momenttiin otettavaksi säännös siitä, kuultaviksi lrutsuttujen kulut asian johdosta.
18112: että asianosainen voisi aina saattaa kysymyksen Voimassa olevan lain 19 §:n 3 momentin
18113: täysilukuisen työtuomioistuimen käsiteltäväksi. mukaan juttu voidaan työtuomioistuimessa tie-
18114: Asioiden käsittelyn nopeuttamiseksi ehdote- tyin edellytyksin ratkaista kantajan vaatimuk-
18115: taan 24 §:ssä säädettäväksi, että jokin esikysy- sesta vastaajan poissaolasta huolimatta. Tältä
18116: mys tai osa riitaa voidaan kesken esikäsittelyn osin ei ehdoteta muutosta. Koska kuitenkin on
18117: erillisenä saattaa työtuomioistuimen ratkaista- esiintynyt jonkin verran epäselvyyttä siitä, voi-
18118: vaksi. Oikeudenkäyntiväitteistä taas ehdote- daanko näin annettuun yksipuoliseen tuomioon
18119: taan 25 §:ssä säädettäväksi, että tällaiset väit- hakea takaisinsaantia ( oikeudenkäymiskaaren
18120: teet olisi esitettävä jo vastinekirjelmässä. 12 luvun 4 §), ehdotetaan 29 §:n 4 momen-
18121: Uudenaikaisissa prosessilaeissa on siirrytty tissa nimenomaan säädettäväksi, että tällaista
18122: yhä enemmän suulliseen oikeudenkäyntimenet- mahdollisuuutta ei työtuomioistuinasiassa olisi.
18123: telyyn, jota pidetään parempana kuin kirjallis- Lakiehdotuksen mukaan asianosaisten olisi jo
18124: ta tai suullis-kirjallista menettelyä. Suullisen esivalmistelussa esitettävä koko todistusaineis-
18125: menettelyn etuna on, että se on varmaa, nopeaa tonsa. Tämä saattaa kuitenkin käytännössä jos-
18126: ja oikeudenkäynnin julkisuutta edistävää. Te- kus olla mahdotonta. Tällaisten tapausten va-
18127: hostamalla esivalmistelua edellä selostetuin ta- ralta ehdotetaan 31 § :ssä säädettäväksi, että
18128: voin saadaan ilmeisesti aikaan sellainen keski- uudesta todistusaineistosta olisi mahdollisim-
18129: tys, että pääkäsittelyn osalta voidaan säännöksi man pian ilmoitettava sekä työtuomioistuimen
18130: asettaa ( 27 § ) , että sen tulee tapahtua suulli- puheenjohtajalle että vastapuolelle. Myös ne
18131: sesti. Vain poikkeuksellisesti, esimerkiksi nu- syyt, jotka ovat estäneet todistuksen ilmoitta-
18132: merosarjojen, taulukoiden . ja laskelmien esittä- misen esivalmistelussa, olisi tällöin esitettävä.
18133: miseksi, sallittaisiin kirjallisten muistiinpanojen Työtuomioistuinkäsittelyn voimakkaan julld-
18134: tai laskelmien käyttö. Keskitystä suullisessa pää- sen intressin vuoksi on jo voimassa olevan lain
18135: käsittelyssä edistäisi vielä sellainen tavallisissa 16 §:ssä säädetty, että työtuomioistuin voi
18136: riitajutuissa noudatettava voimakkaamman oi- omasta aloitteestaan kutsua todistajia ja hank-
18137: keudenkäynnin aineellisen johdon mahdollisuus, kia selvitystä asiaan. Tämä periaate ehdotetaan
18138: joka sisältyy lakiehdotuksen 32 §:ään. 32 §:ssä säilytettäväksi. Yleisessä oikeuden-
18139: Koska kaikille työtuomioistuimessa käsiteitä- käynnissä ei tuomioistuimella ole yhtä väljää
18140: ville asioille on ominaista se, että ne ovat erit- mahdollisuutta todisteiden hankkimiseen viran
18141: täin kiireellisiä, ehdotetaan 28 §:ssä säädettä- puolesta. NormaaJina menettelynä tulisi -tieten-
18142: väksi, että asiat on pääkäsittelyssä käsiteltävä kin olemaan, että ensisijaisesti on asianosaisten
18143: viivytyksettä ja ettei pääkäsittelyä saa lykätä, asiana esittää tarpeelliset todistukset.
18144: N:o 30 5
18145:
18146: Voimassa olevan lain 17 §: n sanamuodon mentissa säädettäväksi, että niin sanotulla väli-
18147: mukaan voidaan sitäkin, joka on jäävillincn to- ,tuomiolla voitaisiin erikseen ratkaista jokin esi-
18148: distamaan, kuulla ilman valaa. Työtuomioistuin- kysymys. Tällaista menettelyä on pidettävä tar-
18149: lain säätämisen jälkeen on vuoden 1949 alusta koituksenmukaisena, sillä saattaa tapahtua, että
18150: tullut voimaan uusi oikeudenkäymiskaaren 17 esikysymyksen ratkaisun jälkeen asianosaiset
18151: luku, joka on olennaisilta osin. m':utt?nut to- pääsevät sovintoon.
18152: distelulainsäädäntömme perustelta Ja JOssa on Työtuomioistuimen tuomio on voimassa ole-
18153: järjestetty sellainen mahdollisu~s! e!tä asian- van lain 25 §:n mukaan lopullinen, eikä mikään
18154: osaista voidaan kuulustella tuom1o1stu1messa to- varsinainen muutoksenhaku tule kysymykseen.
18155: tuusvakuutuksin rangaistussanktion uhalla. Työ- Tältä kohdin ei esitetä muutoksia. Tätä lain-
18156: tuomioistuimessa on jo nykyisin asianosaista tai uudistusta valmisteltaessa on tosin esitetty aja-
18157: asianosaiseen rinnastettavassa asemassa olevia tuksia siitä, että työtuomioistuimen tuomioista
18158: henkilöitä joskus kuultu totuusvakuutuksen no- olisi avattava valitusmahdollisuus korkeimpaan
18159: jalla, mutta tavallisimmin ilma~ tällaist~ v~~ oikeuteen. Työtuomioistuimen käsittelemät
18160: tusta. Täydellisen totuuden selville saam1seks1 Ja asiat ovat kuitenkin poikkeuksetta luonteeltaan
18161: tasapuolisuuden kannalta on totuusvakuutuk- sellaisia, että ne vaativat lainvoimaisen ratkai-
18162: sen käyttöä työtuomioistuimessa pidettävä tar- sun erittäin kiireellisesti. Asiathan tulevat
18163: koituksenmukaisena. Tästä on otettu säännös yleensä oikeudenkäyntivaiheeseen vasta silloin,
18164: 33 §:ään, jonka mukaan tällä tavoin voitai- kun työmarkkinoilla jo on syntynyt levotto-
18165: siin kuulla henkilöitä, jotka ovat osallistuneet muuksia. Riita-asiat saattavat usein koskea sa-
18166: riidanalaisen työehtosopimuksen laatimista kos- manaikaisesti useita kymmeniä tuhansia työn-
18167: keviin tai paikallisiin neuvotteluihin vaikka so- tekijöitä, jolloin työrauhan säilyminen ja palaut-
18168: pimus koskisi myös heitä. Tähän lainkohtaan taminen sekä valtakunnan etu vaativat, että rii-
18169: ehdotetaan lisäksi otettavaksi nimenomainen taisuudet saadaan nopeasti ratkaistuksi. Usein
18170: säännös siitä, että työtuomioistuimessa voidaan riidat koskevat myös työehtosopimuksia, jotka
18171: kuulustella todistajia ja asiantuntijoita valalli- on solmittu vain lyhyeksi ajaksi, esimerkiksi
18172: sesti. yhdeksi vuodeksi. Mikäli työtuomioistuimen tilit-
18173: Todistajalle, asiantuntijalle tai kuultavaksi kaisuihin avattaisiin mahdollisuus hakea muu-
18174: kutsutulle maksettavaa palkkiota koskeva laki- tosta korkeimmasta oikeudesta, olisi tähän eli·
18175: ehdotuksen 34 § :n säännös vastaa voimassa meen ilmeisesti järjestettävä työmarkkinajärjes-
18176: olevan lain 16 §:n 5 momentin määräyksiä. töistä asiantuntijaedustus. Muutoksenhakume-
18177: Voimassa olevan lain 23 §:n 1 momentin nettely aiheuttaisi myös asioiden lopullisen rat-
18178: mukaan työtuomioistuimen tuomio on laadit- kaisun viivästymistä, mikä taas voisi vaikeuttaa
18179: tava kirjallisesti ja erillään pöytäkirjasta. Tä- esimerkiksi seuraavan vuoden työehtosopimus-
18180: hän menettelyyn ei ehdoteta muutosta. Oikeus- neuvotteluja. Näin ollen ei tässä kohdin ehdo-
18181: poliittiselta kannalta on pidetty tarkoituksen· teta muutosta, vaan työtuomioistuimen tuomio
18182: mukaisena, että lakiehdotukseen ( 35 §) sisäl- tulisi edelleen olemaan lopullinen ( 37 § ) .
18183: lytetään nimenomainen säännös siitä, että tuo·
18184: mion tulee sisältää lyhyt selostus itse riidasta, Lakiehdotuksen 36 § vastaa voimassa ole-
18185: ratkaisun perustelut, asianomaiset lain tai työ- van lain 24 §:n 1 momenttia ja koskee tuo-
18186: ehto- tai virkaehtosopimuksen kohdat ja se, mion oikaisemista lasku-, kirjoitus- tai muun
18187: mitä tuomitaan. Selvyyden vuoksi ehdotetaan sellaisen ilmeisen virheen johdosta. Nykyisen
18188: 35 §:n 2 momentissa säädettäväksi, että tuo- lain 24 §:n 2 momentti, joka koskee epätäy-
18189: mio, jos sitä ei ole julistettu, on katsottava dellisen tai epäselvän tuomion oikaisua, on sen
18190: annetuksi päiväyksen osoittamana aikana. sijaan poistettu, koska uusittuihin, ylimääräistä
18191: Lakiehdotuksen 30 §:n 1 momentti sisältää muutoksenhakua koskeviin yleisiin säännöksiin
18192: voimassa olevan lain 21 § :n määräyksiä vastaa- vastaavasta tilanteesta sisältyy pääasiassa saman-
18193: van säännöksen siitä, että osasta riita-asiaa voi- lainen säännös. Ehdotuksen 38 §:ssä taas eh-
18194: daan antaa erityinen tuomio eli niin sanottu dotetaan säädettäväksi, että ylimääräisestä muu-
18195: osatuomio. Tarkoituksenmukaisuus- ja prosessi- toksenhausta olisivat voimassa oikeudenkäymis-
18196: taloudelliset näkökohdat puoltavat tällaista me- kaaren 31 luvun riita-asioita koskevat säännök-
18197: nettelyä työtuomioistuinasioissa, vaikka sitä ei set. Ylimääräisenä muutoksenhakuasteena tuli-
18198: yleisissä tuomioistuimissa meillä vielä käytetä. si siis edelleen toimimaan korkein oikeus.
18199: Uutena säännöksenä ehdotetaan 30 §:n 2 mo- Tuomion täytäntöönpanoa koskeva ehdotuk-
18200: 6 N:o 30
18201:
18202: sen 37 § vastaa asiallisesti voimassa olevan Asianosaiset ja kuultaviksi kutsutut salSlvat
18203: lain 25 § :n säännöksiä. 46 §:n säännöksen mukaan edelleenkin mak-
18204: Voimassa olevan lain 26 §:n mukaan työ- sutta kaikki käsittelystä laaditut pöytäkirjat
18205: tuomioistuimeen ja siinä tapahtuvaan oikeu- sekä tuomiot ja ratkaisut. Mikäli muut halua-
18206: denkäyntiin on soveltuvin kohdin noudatetta· vat tällaisista jäljennöksiä, olisi heidän suoritet-
18207: va, mitä alioikeuksista kaupungeissa ja oikeu- tava niistä leimaverolaissa säädetty leimavero.
18208: denkäynnistä niissä yleisessä laissa on säädetty. Tämän osalta esitykseen liittyy ehdotus lei-
18209: Kun eräissä kaupungeissa nykyisin toimii ali- maverolain muuttamisesta.
18210: oikeutena kihlakunnanoikeus, on säännöstä eh- Kun työtuomioistuimen ratkaisulla usein,
18211: dotuksen 39 §:ssä muutettu siten, että viita- niin kuin edellä on todettu, on välitön vaiku-
18212: taan kollegisiin tuomioistuimiin. tus koko maan talouselämään, ja työtuomioistui-
18213: Yleiset tuomioistuimet saattavat joutua kä- men toimintaan siis usein liittyy voimakas jul-
18214: sittelemään asioita, joiden ratkaiseminen edel- kinen intressi, ehdotetaan aineellisen totuuden
18215: lyttää erityistä työehtosopimusolojen tunte- selville saamisen varmistamiseksi 4 7 §: ssä sää-
18216: musta. Lakiehdotuksen 40 § sisältää säännök- dettäväksi, että valtion ja kunnan sekä muun
18217: sen siitä, että yleinen tuomioistuin voisi tällai- julkisoikeudellisen yhteisön viranomaiset olisi-
18218: sessa asiassa pyytää lausunnon työtuomioistui- vat velvCllliset antamaan tietoja ja muuta virka-
18219: melta sekä säännökset siitä, miten tällainen apua työtuomioistuimelle.
18220: lausuntoasia työtuomioistuimessa käsitellään. Lakiehdotuksen 48 § sisältää säännöksen
18221: Lakiehdotuksen 41 § sisältää säännökset tarkempien täytäntöönpano- ja soveltamismää-
18222: syytemenettelystä silloin kun työtuomioistui- räysten antamisesta asetuksella ja 49 § taas
18223: men puheenjohtaja, jäsen tai sihteeri on toi- voimaantulosäännökset. Lain voimaantulopäi-
18224: messaan syyllistynyt virkavirheeseen. vänä jo vireille pannut asiat olisi käsiteltävä
18225: Ehdotuksen pöytäkirjanpitoa koskevat 42 loppuun noudattaen nykyisen lain oikeuden-
18226: §:n säännökset noudattavat sisällöltään suun- käyntimenettelyä. Virassa oleva puheenjohtaja
18227: nilleen voimassa olevan lain 22 §:n määräyksiä. siirtyisi lain voimaan tullessa presidentiksi jäl-
18228: Ehdotuksen 44 ja 45 § sisältävät viittauk- jellä olevaksi toimikaudeksi. Jäsenet ja vara-
18229: set yleiseen lainsäädäntöön asiakirjoja lähetet- jäsenet jatkaisivat myös toimintaansa.
18230: täessä sekä tiedoksiannosta hallintoasioissa ja Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
18231: näiden säännösten soveltamisesta työtuomio- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava
18232: istuimen käsiteltävissä asioissa. lakiehdotus:
18233: N:o 30 7
18234:
18235:
18236: Laki
18237: työtuomioistuimesta.
18238: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
18239:
18240: Työtuomioistuimen toimivalta ja järjestys- perehtyneitä, nimittää tasavallan presidentti
18241: muoto. kolmeksi vuodeksi kerrallaan, näistä kolme
18242: työnantajayhdistysten edustaviropien keskus-
18243: 1 s. järjestöjen sekä kolme työntekijäin ja toimi-
18244: Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri- henkilöiden ammattiyhdistysten edustaviropien
18245: koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso- keskusjärjestöjen esityksestä. Kaksi muuta jä-
18246: pimuksia ja virkamiesten virkaehtosopimuksia sentä, joiden tulee olla virkasuhteisiin pereh-
18247: koskevat sekä työehtosopimuslakiin, valtion tyneitä, nimittää tasavallan presidentti niinikään
18248: virkaehtosopimuslakiin ja kunnalliseen virkaeh- kolmeksi vuodeksi kerrallaan, toisen näistä
18249: tosopimuslakiin perustuvat riita-asiat, kun ky- valtiovarainministeriön ja kunnallisen sopimus-
18250: symys on: valtuuskunnan ja toisen valtion virkamiesten
18251: 1 ) työehto- tai virkaehtosopimuksen päte- ja kunnallisten viranhaltijain ammattiyhdistys-
18252: vyydestä, voimassaolosta, sisällyksestä ja laa- ten edustaviropien keskusjärjestöjen esityksestä.
18253: juudesta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta Kutakin jäsentä kohti nimitetään !kaksi vara-
18254: tulkinnasta; jäsentä samalla tavalla.
18255: 2) siitä, onko jokin menettely työehto- tai
18256: virkaehtosopimuksen tahi edellä mainittujen la- 3 §.
18257: kien säännösten mukainen; taikka Tullakseen huomioon otetuiksi on keskus-
18258: 3 ) työehto- tai virkaehtosopimuksen talli järjestöjen edellä tarkoitetuissa esityksissä mai-
18259: edellä mainittujen lakien vastaisen menettelyn nittava kaksi kertaa niin monta ehdokasta kuin
18260: seuraamuksesta, ei kuitenkaan rangaistus- tai on nimitettäviä jäseniä.
18261: kurinpidollisesta seuraamuksesta. Esityksiin on liitettävä selvitys siitä, että eh-
18262: Jos velvollisuus sellaiseen suoritukseen, dotetut henkilöt suostuvat ottamaan· jäsenyyden
18263: jonka määrästä ja laadusta ei ole erimielisyyttä, vastaan.
18264: riippuu edellä tarkoitetun riidan ratkaisusta, Jos järjestöt eivät sosiaali- ja terveysministe-
18265: työtuomioistuin voi samalla käsitellä ja rat- riön sitä varten määräämän ajan kuluessa tee
18266: kaista myös sitä koskevan kanteen. asianmukaisia esityksiä, nimittää tasavallan
18267: presidentti kuitenkin jäsenet ja heidän vara-
18268: 2 §. miehensä.
18269: Työtuomioistuimessa on päätoimisena pu-
18270: heenjohtajana presidentti ja sivutoimisina kym- 4 §.
18271: menen jäsentä. Jos presidentti ennestään on Jos jäsen tai varajäsen kesken toimikauttaan
18272: valtion virassa tai toimessa, vapautuu hän joutuu eroamaan tai kuolee, on hänen tilalleen
18273: sen hoitamisesta siksi ajaksi, jona hän toimii jäljellä olevaksi ajaksi nimitettävä uusi jäsen
18274: presidenttinä. tai varajäsen siinä järjestyksessä kuin edellä
18275: Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa- on mainittu.
18276: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki- 5 §.
18277: löistä, joiden ei voida katsoa edustavan työn- Työtuomioistuimessa on peruspalkkainen sih-
18278: antaja- eikä työntekijäetuja. Presidentin ja toi- teeri sekä muita tarvittavia viran- tai toimen-
18279: sen näistä jäsenistä, joka samalla toimii varapu- haltijoita. Sihteerin, jonka on oltava 2 §:n
18280: heenjohtajana, tulee olla oikeustieteen kandi- 2 momentissa tarkoitetun tutkinnon suoritta-
18281: daatin tai sitä vastaavan aikaisemman tutkin- nut ja perehtynyt tuomarintehtäviin, nimittää
18282: non suorittaneita ja tuomarin tehtäviin pereh- viran oltua haettavana työtuomioistuin.
18283: tyneitä, toisen erityisesti työsuhteisiin pereh-
18284: tynyt. Kummallekin jäsenelle nimitetään samat 6 §.
18285: kelpoisuusvaatimukset täyttävät kaksi varamies- Työtuomioistuimen presidentiksi ja jäse-
18286: tä. neksi voidaan nimittää ainoastaan kaksikym-
18287: Kuusi jäsentä, joiden tulee olla työsuhteisiin mentäviisi vuotta täyttänyt nuhteeton Suomen
18288: 8 N:o 30
18289:
18290: kansalainen, joka hallitsee itseään ja omaisuut- kunnallisen virkaehtosopimuslain säännösten
18291: taan. Presidentti ja jäsen on velvollinen eroa- nojalla vaaditaan julistettavaksi purkautuneeksi.
18292: maan täyttäessään seitsemänkymmentä vuotta. Jos työehtosopimuksen mukaan sitä koske-
18293: vasta tai siitä johtuvasta riitaisuudesta on so-
18294: 7 §. vinnon aikaansaamiseksi ensin neuvoteltava, ei
18295: Sen, joka ei ole vannonut tuomarinvalaa, on riita-asiaa saa työtuomioistuimessa tutkia, ennen
18296: ennen tehtäväänsä ryhtymistä tehtävä sellainen kuin sellainen neuvottelu on tapahtunut, paitsi
18297: vala joko yleisessä tuomioistuimessa tai työtuo- jos asianhaaroista käy ilmi, ettei kantaja ole
18298: mioistuimen puheenjohtajan edessä. syypää neuvottelun tapahtumatta jäämiseen.
18299: Tutkinnan epäämisratkaisun tekee puheenjoh-
18300: 8 §. taja asiakirjojen yhteen kappaleeseen kirjoitet-
18301: Asioiden käsittelyyn työtuomioistuimessa tavalla päätöksellään.
18302: osallistuvat puheenjohtaja, 2 §:n 2 momentissa
18303: tarkoitetut jäsenet sekä 2 §:n 3 momentissa Sillä, jonka kanne on edellä 2 momentissa
18304: tarkoitetut työsuhteisiin perehtyneet jäsenet. mainitusta syystä jätetty tutkimatta, on kuiten-
18305: Tarvittaessa astuu varamies poissa olevan tai kin valta saattaa tämä kysymys työtuomioistui-
18306: puheenjohtajana toimivan jäsenen sijaan. men ratkaistavaksi sitä tarkoittavalla kirjel-
18307: Työtuomioistuin on tuomionvoipa, kun siinä mällä, joka on toimitettava työtuomioistuimelle
18308: kahden viikon kuluessa 2 momentin mukaisen
18309: on läsnä puheenjohtaja ja viisi jäsentä, joista
18310: yksi on 2 § :n 2 momentissa tarkoitettu jäsen, päätöksen tiedoksi saamisesta. Tästä on päätök-
18311: sessä annettava virallisosoitus.
18312: sekä yhtä monta jäsentä työnantaja- ja työnte-
18313: kijäpuolelta.
18314: Käsiteltäessä virkamiehiä koskevia asioita 12 §.
18315: tulevat yhden työnantajapuolelta ja yhden työn- Työtuomioistuimessa panee työehtosopi-
18316: tekijäpuolelta olevan jäsenen sijaan sekä 1 että musta koskevissa asioissa kanteen vireille ja
18317: 2 momentin kannalta edellä 2 §:n 3 momen- sitä ajaa työehtosopimukseen osallineo yhdis-
18318: tissa tarkoitetut virkasuhteisiin perehtyneet jä- tys tai työnantaja, ensiksi mainitta omissa
18319: senet. nimissään myös niiden puolesta, jotka sen te-
18320: Katselmuksen voi suorittaa puheenjohtaja ja kemän työehtosopimuksen johdosta ovat työ-
18321: kaksi jäsentä, joista asian laadun mukaan toi- ehtosopimukseen sidotut. Nämä eivät voi olla
18322: nen edustaa yksityistä tai julkista työnantaja- kantajina, ellei osoiteta, että sopimukseen osal-
18323: puolta ja toinen vastaavasti työntekijä- tai vir- linen yhdistys on antanut siihen luvan tai kiel-
18324: kamiespuolta. täytynyt panemasta kannetta vireille tai sitä
18325: ajamasta.
18326: 9 §. Sopimukseen osallinen työntekijäin tai toi-
18327: Työtuomioistuin kokoontuu puheenjohtajan mihenkilöiden yhdistys ajaa kannetta työtuo-
18328: kutsusta. mioistuimessa omissa nimissään niidenkin
18329: 10 §. työntekijäin ja toimihenkilöiden puolesta, jotka
18330: Jos jäsen on poissa istunnosta tai todetaan eivät ole työehtosopimukseen sidottuja, mutta
18331: esteelliseksi eikä varamiestä ole saatavissa eikä joiden kanssa tekemässään työsopimuksessa
18332: työtuomioistuinta asiaa lykkäämättä voida työnantaja on velvollinen noudattamaan työ-
18333: saada tuomionvoivaksi, on puheenjohtajan kut- ehtosopimuksen määräyksiä.
18334: suttava sopiva, kelpoisuusehdot täyttävä hen- Kanteeseen, joka pannaan vireille työtuomio-
18335: kilö hänen sijaansa. istuimessa, vastaa muissa paitsi työehtosopi-
18336: muslain 7 §:n soveltamista tarkoittavissa ta-
18337: l1 §. pauksissa työehtosopimukseen osallinen yhdis-
18338: Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa- tys tai työnantaja, yhdistys sekä omasta puo-
18339: daan työehto- tai virkaehtosopimuksessa olevan lestaan että niiden puolesta, jotka sen tekemän
18340: määräyksen perusteella tai asianosaisten kir- työehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido-
18341: i allisesti tahi työtuomioistuimen edessä so- tut. Yhdistys, työnantaja, työntekijä tai toi-
18342: piessa jättää välimiesten välimiesmenettelylain mihenkilö, jota vastaan kanteessa tehdään vaa-
18343: mukaan ratkaistavaksi, ei kuitenkaan, milloin timuksia, on myös kutsuttava asiassa kuulta-
18344: työehtosopimus työehtosopimuslain tai virka- vaksi. Kanteeseen, joka tarkoittaa mainitun
18345: ehtosopimus valtion virkaehtosopimuslain tai 7 § :n soveltamista, vastaa asianomainen työn-
18346: N:o 30 9
18347:
18348: antaja, työntekijä tai toimihenkilö henkilökoh- Aseoiden käsittely työtuomioistuimessa.
18349: taisesti.
18350: 15 §.
18351: 13 §. Joka tahtoo työtuomioistuimessa panna vi-
18352: Virkaehtosopimusta koskevissa as101ssa pa- reille kanteen, toimittakoon sitä tarkoittavan
18353: nee kanteen vireille ja sitä ajaa virkaehtosopi- kirjallisen haastehakemuksen työtuomioistui-
18354: mukseen osallinen omissa nimissään myös nii- melle sille jäävän kappaleen lisäksi niin mo-
18355: den puolesta, jotka sen tekemän virkaehtosopi- nena kappaleena kuin vastaajia ja kuultavaksi
18356: muksen johdosta ovat sopimukseen sidotut. kutsuttavia on.
18357: Virkaehtosopimukseen muutoin kuin osalli- Haastehakemuksessa on ilmoitettava asian-
18358: sena sidottu saa esiintyä kantajana vain jos osaiset ja kuultaviksi kutsuttavat sekä heidän
18359: osoittaa, että sopimukseen osallinen on anta- postiosoitteensa, kantajan vaatimukset ja ne
18360: nut siihen luvan tai kieltäytynyt panemasta seikat, joihin ne perustetaan, sekä mahdolli-
18361: kannetta vireille tai sitä ajamasta. suuksien mukaan kaikki todistajat. Hakemuk-
18362: seen on liitettävä ne asiakirjat, joihin kantaja
18363: Virkaehtosopimukseen osallinen yhdistys ajaa nojautuu.
18364: kannetta työtuomioistuimessa omissa nimissään
18365: niidenkin virkamiesten ja viranhaltijain puo- 16 §.
18366: lesta, jotka eivät ole virkaehtosopimukseen Jos puheenjohtaja havaitsee haastehakemuk-
18367: sidottuja, mutta joiden palvelussuhteen ehtoja sen olevan epätäydellisen, hänen on neuvot-
18368: valtio, kunta tai kuntainliitto ei saa määrätä tava hakijaa määräajassa korjaamaan puute.
18369: tai sopia sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa
18370: virkaehtosopimuksen kanssa. 17 §.
18371: Virkaehtosopimusta koskevaan kanteeseen Haastehakemuksen yhteen kappaleeseen kir-
18372: vastaa sopimukseen osallinen omasta puoles· joitettavalla puheenjohtajan päätöksellä on
18373: taan ja niiden puolesta, jotka sen tekemän vir- asia jätettävä tutkimatta
18374: kaehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido- 1) jos haastehakemusta ei ole 16 §:ssä tar-
18375: tut. Se, jota vastaan kanteessa tehdään vaati- koitetun kehotuksen mukaisesti korjattu, vaan
18376: muksia, on kutsuttava myös aina itse asiassa se on edelleen olennaisesti puutteellinen; tai
18377: kuultavaksi. Kanteeseen, jossa vaaditaan seu- 2) jos haastehakemuksessa tarkoitettu asia
18378: raamusta virkaehtosopimuksen määräysten rik- 11 § :n 2 momentin nojaJ:la :tai muutoin ilmei-
18379: komisesta taikka työtaistelutoimenpiteeseen sesti ei kuulu työtuomioistuimen tutkittaviin.
18380: ryhtymisestä tai osallistumisesta muutoin kuin Sillä, jonka kanne on 1 momentin nojalla
18381: kunnallisen sopimusvaltuuskunnan tai toimen- jätetty tutkimatta, on valta saattaa tämä kysy-
18382: piteeseen ryhtyneen yhdistyksen päätöksen pe- mys työtuomioistuimen ratkaistavaksi sitä tar-
18383: rusteella, vastaa henkilökohtaisesti se, jota vas- koittavalla kirjelmällä, joka on toimitettava
18384: taan vaatimuksia tehdään. työtuomioistuimelle kahden viikon kuluessa
18385: Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta, 1 momentin mukaisen päätöksen tiedoksi saa-
18386: sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi- misesta. Tästä on päätöksessä annettava
18387: muslain 6 § :n 2 momentissa ja kunnallisen osoitus.
18388: virkaehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa tar- 18 §.
18389: koitettuun yhdistykseen. Puheenjohtaja antaa kirjallisen haasteen ja
18390: Valtion virkaehtosopimuslain tai kunnallisen toimittaa sen ja hakemuskirjat tiedoksi vas-
18391: virkaehtosopimuslain soveltamista koskevassa taajalle tai vastaajille sekä kehoittaa heitä mää-
18392: muussa kuin 1, 2 tai 3 momentissa tarkoite- räajassa antamaan kirjallisen vastineensa työ-
18393: tussa asiassa on kantajana valtio, kunnallinen tuomioistuimelle sille jäävän kappaleen lisäksi
18394: sopimusvaltuuskunta tai, milloin virkaehtosopi- niin monena kappaleena kuin asiassa on kan-
18395: mus on kunnan tai kuntainliiton tekemä, tämä, tajia.
18396: taikka virkamies- tai viranhaltijayhdistys. Vastinekirjelmässä on ilmoitettava, vastus-
18397: tetaanko kantajan vaatimuksia osaksi tai koko-
18398: 14 §. naan, huomautukset niiden seikkojen johdosta,
18399: Kuultavaksi kutsutulla on työtuomioistui- joihin kantaja perustaa vaatimuksensa, ja jos
18400: messa puhevalta sekä oikeus käyttää todistus- perusteet osaksi tai kokonaan kiistetään, kiis-
18401: keinoja. tämisen peruste sekä, mikäli mahdollista,
18402: 2 7194/72
18403: 10 N:o 30
18404:
18405: kaikki todistaiat. Vastinekirjelmään on liitet- osaiset laillista estettä ilmoittamatta jäävät kut-
18406: tävä ne asiakirjat, joihin vastine nojautuu. susta huolimatta esivalmistelutilaisuuteen saa-
18407: pumatta tai jos asianosaiset sitä pyytävät tahi
18408: 19 §. jos kantaja peruuttaa kanteensa;
18409: Vastinekirjelmän saavuttua työtuomioistui- 2) jättää asian tutkimatta, milloin ilmeisesti
18410: melle tai sen antamiseen varatun määräajan puuttuu jokin sellainen oikeudenkäyntiedelly-
18411: kuluttua umpeen puheenjohtajan on ennen tys, joka ei ole korjattavissa;
18412: varsinaista oikeudenkäyntimenettelyä edelleen 3) vahvistaa asiassa syntyneen sovinnon;
18413: valmisteltava asiaa niin, että se voidaan työ- sekä
18414: tuomioistuimessa tapahtuvassa asian pääkäsit- 4) ratkaista asian asianosaisen myöntämisen
18415: telyssä käsitellä, mikäli mahdollista, yhtäjak- tai kanteesta luopumisen mukaisesti.
18416: soisesti loppuuri. Samalla päätöksellä puheenjohtaja voi antaa
18417: Esivalmistelussa on erityisesti pyrittävä saa- lausuntonsa myös oikeudenkäyntikulujen suo-
18418: maan selville, mitkä vaatimukset ja seikat ovat rittamisesta.
18419: riitaisia ja mitkä riidattomia. Sillä, jonka kanne on edellä 2 kohdassa mai-
18420: nituin tavoin jätetty tutkimatta, on valta saat-
18421: 20 §. taa asia työtuomioistuimen ratkaistavaksi, jol-
18422: Sitten kun vastinekirjelmä on toimitettu loin hänen on meneteltävä edellä 17 § :n 2 mo-
18423: kantajalle, jatkuu esivalmistelu suullisesti, jol- mentissa säädetyllä tavalla. Tästä on päätök-
18424: lei puheenjohtaja katso sen jatkamista osaksi sessä annettava osoitus.
18425: tai kokonaan kirjallisesti tarkoituksenmukai-
18426: semmaksi taikka saata asiaa välittömästi pää- 24 §.
18427: käsittelyyn. Jos asian ratkaisu riippuu jonkin esikysy-
18428: Puheenjohtaja määrää suullisen esivalmiste- myksen selvittämisestä, esivalmistelu voidaan
18429: lun ajankohdan ja kutsuu tilaisuuteen asian- muulta osalta jättää lepäämään ja tuo kysymys
18430: osaiset ja, milloin kuultavaJksi kutsuttavan osal- saattaa erikseen työtuomioistuimessa ratkaista-
18431: listumisella esivalmisteluun on asian selvittämi- vaksi.
18432: sen kannalta merkitystä, myös hänet sopivaksi Jos asianosaiset haluavat saada osasta riitaa
18433: katsomallaan tavalla sekä määrää kirjallisessa erillisen tuomion ja puheenjohtaja katsoo sen
18434: esivalmistelussa tarpeelliset määräajat. olevan tarkoituksenmukaista, tuo riidan osa
18435: voidaan erikseen valmistella ja niinikään saat-
18436: 21 §. taa erikseen ratkaistavaksi työtuomioistuimessa.
18437: Esivalmistelussa asianosaisten ja kuultavaksi
18438: kutsuttujen on ilmoitettava ne seikat, joihin 25 §.
18439: heidän esityksensä nojautuvat, lausuttava siitä, Jos vastaaja tahtoo tehdä väitteen siitä, ettei
18440: mitä vastapuoli on esittänyt, sekä esitettävä asiaa voida laillisesti ottaa tutkittavaksi, on
18441: kaikki kirjalliset todisteensa ja ilmoitettava sellainen oikeudenkäyntiväite tehtävä vastine-
18442: ne todistajat, joita aiotaan kuulustuttaa pää- kirjelmässä. Jos väite tehdään myöhemmin,
18443: käsittelyssä, ja lisäksi ilmoitettava, mitä kulla- sitä ei oteta tutkittavaksi, ellei se koske seik-
18444: kin todisteella halutaan näyttää. kaa, joka on otettava huomioon, vaikkei väi-
18445: tettä tehtäisikään.
18446: 22 §. Kysymys oikeudenkäyntiedellytyksen puuttu-
18447: Se seikka, että asianosainen tai kuultavaksi misesta voidaan erikseen saattaa työtuomio-
18448: kutsuttu ei anna tarpeellisia selvityksiä tai tie- istuimen ratkaistavaksi.
18449: toja taikka laillista estettä ilmoittamatta jää
18450: kutsusta huolimatta ,saapumatta esivalmistelu- 26 §.
18451: tilaisuuteen, ei estä esivalmistelun toimitta- Puheenjohtaja määrää pääkäsittelyn ajan ja
18452: mista ja loppuun saattamista. paikan sekä kutsuu siihen asianosaiset ja asiassa
18453: kuultavat joko esivalmistelun yhteydessä tai
18454: 23 §. erityisellä kirjallisella kutsulla.
18455: Suullisen tai kirjelmitse tapahtuneen esival- Puheenjohtaja voi antaa niiden tehtävien suo-
18456: mistelun jälkeen puheenjohtaja voi päätöksel- rittamisen, jotka on mainittu 18 ja 20 §:ssä
18457: lään sekä edellä 1 momentissa, jollekulle työtuomio-
18458: 1) määrätä, että asia jää sillensä, jos asian- istuimen toimihenkilölle.
18459: N:o 30 tl
18460:
18461: 27 §. jotka ovat estäneet sen ilmoittamisen esi-
18462: Asian pääkäsittely on suullinen. Työtuomio- valmistelussa.
18463: istuin voi kuitenkin sallia laskelman tai muun
18464: kirjallisen muistiinpanon apuna käyttämisen. 32 §.
18465: Työtuomioistuin voi erityisistä syistä myös
18466: omasta aloitteestaan kutsua todistajia ja hank-
18467: 28 §. kia asiaan selvitystä.
18468: Pääkäsittelyn on tapahduttava viivytyksettä.
18469: Asian lykkääminen on ,sallittu vain välttämät- 33 §.
18470: tömästä syystä. Työtuomioistuimessa voidaan asianosaista tai
18471: Jos pääkäsittely lykätään, työtuomioistuin kuultavaksi kutsuttua taikka sellaista henkilöä
18472: voi samalla määrätä, että asiaa on edelleen val- ta?i. sellaisen yhteisön edustajaa, jonka hyväksi
18473: misteltava ennen kuin se tulee uudelleen esille tal Jota vastaan annettava tuomio tulee voi-
18474: pääkäsittelyssä. maan, kuulla totuusvakuutuksen nojalla sekä
18475: kuulustella todistajia ja asiantuntijoita valalli-
18476: 29 §. sesti.
18477: Jos asianosaiset jäävät saapumatta pääkäsit-
18478: telyyn, jää asia sillensä. 34 §.
18479: Milloin asianosainen tai kuultavaksi kutsuttu Työtuomioistuimen todistajaksi, asiantunti-
18480: jää kutsusta huolimatta saapumatta pääkäsitte- jaksi tai muutoin kuultavaksi kutsumaTie hen-
18481: kilölle maksetaan palkkio valtion varoista
18482: lyä varten määrättyyn istuntoon, mutta istun-
18483: mutta asian. päättyessä antaa työtuomioistuin'
18484: nossa todetaan, että siihen on ollut laillinen
18485: este, on asian pääkäsittelyä varten asetettava lausunnon siitä, kenen se on korvattava vai
18486: uusi määräaika, josta poisjääneelle on annet- jääkö se valtion vahingoksi.
18487: tava tieto.
18488: Jos kantaja ei tule määrättynä aikana työ- 35 §.
18489: tuomioistuimeen kannettaan ajamaan eikä il- Työtuomioistuimen tuomio on laadittava kir-
18490: moituksesta tai muutoinkaan voida todeta, että ~allise~~i. Tuomios~a on oltava lyhyt selostus
18491: siihen on ollut laillinen este, on asia jätettävä trse rudasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset
18492: sillensä ja kantaja voidaan velvoittaa korvaa- lain tai työehto- tahi virkaehtosopimuksen k~
18493: maan vastapuolensa ja kuultavaksi kutsuttujen d~t ja lopputulos, johon tuomioistuin asiassa on
18494: kulut asian johdosta. johtunut.
18495: Kun kantaja tulee saapuville, mutta vastaaja Jollei tuomiota julisteta, se on katsottava
18496: jää pois, eikä ilmoituksesta tai muutoinkaan annetuksi sen päiväyksen osoittamana aikana.
18497: voida todeta, että vastaajalla on ollut pois-
18498: jäämiseensä laillinen este, saadaan asia vastaa- 36 §.
18499: jan poissaolosta huolimatta ratkaista. Sillä, Tuomiossa oleva laskuvirhe, kirjoitusvirhe
18500: jota vastaan näin on annettu yksipuolinen tuo- tai muu sellain~n ilmeinen virheellisyys on pu-
18501: mio, ei ole valtaa hakea takaisinsaantia. heenjohtajan oikaistava. Tällaint!n oibisu,
18502: josta puheenjohtajan on kirjallif!esti il.moitet-
18503: tava asianosaisille ja kuultaviksi kutsutuille,
18504: 30 §. on, 9os asianosainen tai kuultavaksi kutsuttu
18505: Työtuomioistuin voi osasta riitaa antaa eri'l- kahden viikon kuluessa oikaisusta tiedon saa-
18506: lisen tuomion ( osatuomio). tuaan ~itä pyytää, alistettava työtuomioistui-
18507: Työtuomioistuin voi niin ikään erikseen rat- men tarkastettavaksi ja päätettäväksi.
18508: kaista sellaisen esikysymyksen, jonka selvittä-
18509: misestä riita-asian ratkaisu riippuu (väli- 37 §.
18510: tuomio). Ty~tuomioist.uimen tuomio on lopullinen ja
18511: se votdaan heti panna täytäntöön samassa jär-
18512: 31 §. jestyksessä kuin yleisen tuomioistuimen lain-
18513: Jos asianosainen tai kuultavaksi kutsuttu voimainen tuomio. ·
18514: tahtoo pä~käsittelyssä esittää todisteen, jota ei
18515: ole esivalmistelussa ilmoitettu, on se mahdol- 38 §.
18516: lisimman pian saatettava puheenj~tajan ja Ylimääräisen muutoks~haun osalta nouda-
18517: vastapuolen tietoon sekä samalla ilmoitettava, tetaan soveltuvilta kohdin oikeudenkäyllli~3a
18518: mitä todisteelia halutaan näyttää, ja ne syyt, ren 31 luvun riita-asioita koskevia säännöksiä.
18519: 12 N:o 30
18520:
18521: Erinäisiä säännöksiä. tamat lausunnot, puheenjohtajalle annetut tai
18522: esitetyt kirjelmät ja asiakirjat sekä ilmoitetut
18523: 39 §. muut todisteet. Jos asia on ratkaistu 23 §:n
18524: Mikäli tässä laissa ei toisin määrätä, on työ- mukaisesti jo esivalmistelussa, on pöytäkirjaan
18525: tuomioistuimeen ja siinä tapahtuvaan oikeu- merkittävä puheenjohtajan sitä tarkoittava rat-
18526: denkäyntiin nähden soveltuvin kohdin nouda- kaisu sekä 23 §:n 3 momentin mukaisessa ta-
18527: tettava, mitä kolleegisesta tuomioistuimesta ja pauksessa myös asianmukainen osoitus.
18528: oikeude11käynnistä yleisessä alioikeudessa on Pääkäsittelyssä pöytäkirjaan on lisäksi mer-
18529: säädetty. kittävä lyhyt selostus itse käsittelystä, todista-
18530: jat ja asiantuntijat, työtuomioistuimen ratkai-
18531: 40 §. sut ja päätökset, joita ei erikseen kirjoiteta,
18532: Yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä sekä äänestys ja siinä ilmenneet eri mielipiteet.
18533: asiassa, jonka ratkaiseminen edellyttää eri- Jos todistajan tai asiantuntijan jonkin lausu-
18534: tyistä työehtosopimusolojen tuntemusta, voi man tai lausunnon sanamuoto on erityisen tär-
18535: tuomioistuin pyytää asiasta tältä osin lausun- keä taikka jos muuten on erityistä syytä, työ-
18536: non työtuomioistuimelta, ellei lausunnon pyy- tuomioistuin voi päättää, että pöytäkirjaan on
18537: tämisestä tietyissä tapauksissa ole erityisesti lisäksi merkittävä todistajan tai asiantuntijan
18538: toisin säädetty. kertomus osaksi tai kokonaan.
18539: Jos lausunto koskee tietyn työehtosopimuk- Pöytäkirjaan merkitään edellä olevan lisäksi,
18540: sen oikeata sisällystä tai soveltamista tahi sen mitä työtuomioistuin pitää tarpeellisena.
18541: yksittäisen määräyksen oikeata tulkintaa, on
18542: työehtosopimuksen osallisille varattava tilaisuus 43 §.
18543: tulla asiassa kuulluiksi. Tässä tarkoituksessa Jokaisen työtuomioistuimessa vireille pan-
18544: puheenjohtaja lähettää työehtosopimuksen osal- nun asian asiakirjoista tehdään erityinen asia-
18545: lisille lausuntopyynnön tiedoksi ja kehottaa kirjavihko.
18546: niitä määräajassa antamaan lausuntonsa sen
18547: johdosta. Jos osalliset tällöin ovat asiasta eri 44 §.
18548: mieltä, toimitetaan asiassa puheenjohtajan har- Tämän lain mukaan työtuomioistuimelle toi-
18549: kinnan mukaan esivalmistelu ja pääkäsittely mitettavat asiakirjat voidaan lähettää postitse
18550: siinä järjestyksessä kuin edellä on säädetty. tai lähetin välityksellä soveltuvin osin noudat-
18551: taen, mitä asiakirjain lähettämisestä 26 päi-
18552: 41 §. vänä helmikuuta 1954 annetussa laissa ( 74/
18553: Virkavirheestä syytetään työtuomioistuimen 54 ) on säädetty.
18554: presidenttiä ja jäsentä korkeimmassa oikeu-
18555: dessa sekä sihteeriä Helsingin hovioikeudessa, 45 §.
18556: jollei syyte sihteeriä vastaan ole asiayhteyden Tiedoksiannassa ja tiedoksisaamisessa on so-
18557: vuoksi yhdessä edellä mainittuja henkilöitä vas- veltuvin osin noudatettava, mitä tiedoksian-
18558: taan ajettavan syytteen kanssa korkeimman nosta hallintoasioissa 15 päivänä huhtikuuta
18559: oikeuden käsiteltävä. 1966 annetussa laissa (232/66) on erityis-
18560: tiedoksiaMon osalta säädetty.
18561: 42 §.
18562: Suullisessa esivalmistelussa tai pääkäsitte- 46 §.
18563: lyssä olevasta asiasta on laadittava pöytäkirja, Asianosaiset ja kuultaviksi kutsutut saavat
18564: jossa mainitaan läsnä olevat työtuomioistuimen maksutta kappaleen esivalmistelussa annettua
18565: jäsenet, saapuvilla olevat tai poisjääneet asian- ratkaisua ja työtuomioistuimen tuomiota sekä
18566: osaiset sekä kuultaviksi kutsutut, niin myös pyyn11östä otteen esivalmistelussa ja pääkäsitte-
18567: ne, jotka ovat asianosaisia tai kuultavina ol- lyssä laaditusta pöytäkirjasta.
18568: leita edustaneet tahi avustaneet. Pöytäkirjaan Työtuomioistuimeen an11ettavia asiakirjoja ei
18569: on edelleen merkittävä asianosaisten ja kuulta- tarvitse varustaa leimoilla.
18570: viksi kutsuttujen vaatimukset, myöntämiset ja
18571: kanteesta luopumiset sekä väitteet, sikäli kuin 47 §.
18572: ne eivät ilmene esitetyistä kirjelmistä. Valtion ja kun11an sekä muun julkisoikeudel-
18573: Suullisessa esivalmistelussa pöytäkirjaan on lisen yhteisön viranomaiset ovat pyynnöstä vel-
18574: lisäksi merkittävä lyhyesti ne seikat, joihin volliset antamaan tietoja ja muuta virka-apua
18575: asianosainen nojautuu, ja vastapuolen niistä an- työtuomioistuimelle.
18576: N:o 30 13
18577:
18578: 48 §. Tämän lain voimaan tullessa virassa oleva
18579: Tarkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön- työtuomioistuimen puheenjohtaja siirtyy jäljellä
18580: panosta ja soveltamisesta annetaan tarvittaessa olevaksi toimikaudeksi työtuomioistuimen pre-
18581: asetuksella. sidentiksi. Työtuomioistuimen jäseninä ja vara-
18582: jäseninä olevat henkilöt pysyvät tehtävissään
18583: 49 §. toimikautensa loppuun.
18584: Tämä laki tulee voimaan päivänä Työtuomioistuinasiassa, joka on pantu vi-
18585: kuuta 197 . Sillä kumotaan työtuomioistui- reille ennen tämän lain voimaan tuloa, oikeu-
18586: mesta 7 päivänä kesäkuuta 1946 annettu laki denkäyntimenettely määräytyy aikaisemman lain
18587: ( 4 37/46) siihen myöhemmin tehtyine muu- säännösten mukaan.
18588: toksineen.
18589:
18590:
18591:
18592: Laki
18593: leimaverolain muuttamisesta.
18594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
18595: lain 4 §:ään sisältyvä toinen viranomaisten ryhmä, sellaisena kuin se on 25 päivänä touko-
18596: kuuta 1962 annetussa laissa (334/62), sekä lisätään 6 §:ään, sellaisena kuin se on 20 päi-
18597: vänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (669/66), uusi 2 momentti, seuraavasti:
18598:
18599: 4 §. työtuomioistuin, merisotasaalisoikeus ja huvi-
18600: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista leima- verolautakunta.
18601: veroa on suoritettava, luetaan leiman määrän
18602: puolesta kuuteen ryhmään seuraavasti:
18603: 6 §.
18604:
18605: Edellä säädetty leimaverovelvollisuus työ-
18606: 2 ryhmä: tuomioistuimen osalta koskee vain muita kuin
18607: Hovioikeudet, vesiylioikeus, vakuutusoikeus, työtuomioistuinlain 46 §:ssä mainittuja.
18608:
18609:
18610: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972.
18611:
18612:
18613: Tasavallan Presidentti
18614: URHO KEKKONEN
18615:
18616:
18617:
18618:
18619: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen
18620:
18621:
18622:
18623:
18624: 7194/72
18625: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 31.
18626:
18627:
18628:
18629:
18630: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Eduskunnan kirjastosta
18631: annetun lain muuttamisesta.
18632:
18633: Määräykset eduskunnan kirjaston viran hai- 11 §:ään lisättävä maininta kirjaston viran hai-
18634: tijoilta vaadittavista kelpoisuusehdoista, jotka tijoilta vaadittavien kelpoisuusehtojen vahvista-
18635: sisältyvät osittain Eduskunnan kirjastosta 20 misesta kirjaston ohjesäännössä.
18636: päivänä elokuuta 1948 annettuun lakiin ( 627/ Eduskunnan kirjastosta annetun lain 3 § :n
18637: 48) ja osittain eduskunnan hyväksymään kirjas- 1 momentissa mainittu Helsingin yliopiston
18638: ton ohjesääntöön, ovat eräiltä osin vanhentu- lainopillinen tiedekunta on nykyään nimeltään
18639: neet ja ne olisi uudistettava. Valtion hallin- oikeustieteellinen tiedekunta ja lain 10 §:n
18640: nossa yleensä noudatetun menettelytavan mu- 2 momentissa mainitun valtioneuvoston julkai-
18641: kaan viran haltijain kelpoisuusehdot vahviste- suvaraston nykyinen nimi on valtion painatus-
18642: taan asetuksella, johon kirjaston ohjesääntö on keskus. Tätä tarkoittavat muutokset olisi teh-
18643: rinnastettavissa. Tästä syystä ja myös jousta- tävä asianomaisiin pykäliin. Kun tiedekunnan
18644: vuuden kannalta on pidettävä tarkoituksenmu- ruotsinkielinen nimi ei kuitenkaan ole muuttu-
18645: kaisena, että kirjaston viranhaitijoilta vaaditta- nut, ei 3 §:n 1 momentin ruotsinkieliseen
18646: vat kelpoisuusehdot kokonaisuudessaan vahvis- tekstiin tulisi muutoksia.
18647: tetaan kirjaston ohjesäännössä. Näin ollen olisi Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18648: kirjastosta annetun lain 7 § kumottava ja lain kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
18649:
18650:
18651:
18652:
18653: Laki
18654: Eduskunnan kirjastosta annetun lain muuttamisesta.
18655: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Eduskunnan kirjastosta 20 päivänä elokuuta
18656: 1948 annetun lain ( 627/48) 7 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä
18657: joulukuuta 1950 annetussa laissa (591/50), sekä muutetaan sanotun lain 3 §:n 1 momentti
18658: suomenkielisen tekstin osalta, 10 §:n 2 mometti ja 11 § näin kuuluviksi:
18659:
18660: 3 §. 10 §.
18661: Eduskunnan kirjaston hallintoa hoitaa kirjas-
18662: ton hallitus, johon kuuluu viisi kolmeksi vuo- Valtion painatuskeskus on velvollinen mak-
18663: deksi kerrallaan valittua jäsentä. Näistä edus- sutta luovuttamaan kirjastolle sen työssä sekä
18664: kunnan valitsijamiehet valitsevat kolme ja parlamenttien välisessä asiakirjain vaihdossa
18665: niistä yhden puheenjohtajaksi, valtioneuvosto tarpeelliset julkaisut.
18666: nimittää yhden ja Helsingin yliopisto oikeus-
18667: tieteellisen tai valtiotieteellisen tiedekunnan jä- 11 §.
18668: senten joukosta yhden. Samalla tavoin valitaan Kirjaston ja sen hallituksen sekä viran ja toi-
18669: hallituksen puheenjohtajalle ja jäsenille vara- men haltijain tehtävistä määrätään tarkemmin
18670: miehet. kirjaston ohjesäännössä, jossa myös annetaan
18671: määräykset viran haitijoilta vaadittavista kel-
18672:
18673:
18674: 7423/72
18675: 2 N:o .31
18676:
18677: poisuusehdoista sekä muut tarpeelliset määräyk- Tämä laki tulee voimaan päivänä
18678: set tämän lain soveltamisesta. Ohjesäännön vah- kuuta 197 .
18679: vistaa eduskunta kirjaston hallituksen esityk-
18680: sestä.
18681:
18682:
18683: Helsingissä 23 päivänä helm~kuuta 1972.
18684:
18685:
18686: Tasavallan Presidentti
18687: URHO KEKKONEN
18688:
18689:
18690:
18691:
18692: Pääministeri Teuvo Aura
18693: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 31.
18694:
18695:
18696:
18697:
18698: Sivistys v a 1i o kunnan mietintö n:o 2 hallituk-
18699: sen esityksen johdosta laiksi Eduskunnan kirjastosta annetun lain
18700: muuttamisesta.
18701:
18702: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan
18703: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
18704: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei
18705: edellä mainitun esityksen n:o 31. Tämän joh- ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuksen
18706: dosta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun-
18707: joina eduskunnan pääsihteeriä Olavi Salervoa nioittavasti ehdottaa,
18708: ja ylikirjastonhoitaja Henrik Schaumania Edus-
18709: kunnan kirjastosta, esittää kunnioittavasti seu- että hallituksen esitykseen sisältyvä
18710: raavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
18711: Hallituks·en esityksen perusteluissa mainituis- tomana.
18712: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1972.
18713:
18714:
18715:
18716:
18717: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kortesalmi, Laitinen, Liikanen, Rainio, Ronkai-
18718: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheen- nen, Salama, Saukkonen, Tuominen, Tuomioja,
18719: johtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, Kivistö, Ääri sekä varajäsen Gestrin.
18720:
18721:
18722:
18723:
18724: 230/72
18725: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 31.
18726:
18727:
18728:
18729:
18730: Suu r en v a li o kunnan m i e t i n t ö n:o 12 halli-
18731: tuksen esityksen johdosta laiksi Eduskunnan kirjastosta annetun
18732: lain muuttamisesta.
18733:
18734: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
18735: main1tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
18736: sivistysvaliokunnan m~etinnössä n:o 2 !tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
18737: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
18738: Helsingissä 6 päivänä huhdkuuta 1972.
18739:
18740:
18741:
18742:
18743: 276/72
18744: 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o .31.
18745:
18746:
18747:
18748:
18749: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
18750: Eduskunnan kirjastosta annetun lain muuttamisesta,
18751:
18752: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tysvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
18753: n:o 31 laiksi Eduskunnan kirjastosta annetun n:o 2 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 12,
18754: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sivis- on hyväksynyt seuraavan lain:
18755:
18756: Laki
18757: Eduskunnan kirjastosta annetun lain muuttamisesta.
18758: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Eduskunnan kirjastosta 20 päivänä elokuuta
18759: 1948 annetun lain ( 627/48) 7 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä
18760: joulukuuta 1950 annetussa laissa (591/50), sekä muutetaan sanotun lain 3 §:n 1 momentti
18761: suomenikielisen tekstin osalta, 10 §:n 2 momentti ja 11 § näin kuuluviiksi:
18762:
18763: .3 §. parlamenttien välisessä asiakirjain vaihdossa
18764: Eduskunnan kirjaston hallintoa hoitaa kirjas- tarpeelliset julkaisut.
18765: ton hallitus, johon kuuluu viisi kolmeksi vuo-
18766: deksi kerrallaan valittua jäsentä. Näistä edus- 11 §.
18767: kunnan valitsijamiehet valitsevat kolme ja Kirjaston ja sen hallituksen sekä viran ja toi-
18768: niistä yhden puheenjohtajaksi, valtioneuvosto men haltijain tehtävistä määrätään tarkemmin
18769: nimittää yhden ja Helsingin yliopisto oikeus- kirjaston ohjesäännössä, jossa myös annetaan
18770: tieteellisen tai valtiotieteellisen tiedekunnan jä- määräykset viran haitijoilta vaadittavista kel-
18771: senten joukosta yhden. Samalla tavoin valitaan poisuusehdoista sekä muut tarpeelliset määräyk-
18772: hallituksen puheenjohtajalle ja jäsenille vara- set tämän lain soveltamisesta. Ohjesäännön vah-
18773: miehet. vistaa eduskunta kirjaston hallituksen esityk-
18774: sestä.
18775: 10 §.
18776:
18777: Valtion painatuskeskus on velvollinen mak- Tämä laki tulee voimaan päivänä
18778: sutta luovuttamaan kirjastolle sen työssä sekä kuuta 197 .
18779:
18780: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
18781:
18782:
18783:
18784:
18785: 297/72
18786: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 32.
18787:
18788:
18789:
18790:
18791: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtiopäiväjärjestyksen
18792: ja eräiden muiden· lakien muuttamisesta.
18793:
18794: Valtiollisia vaaleja koskevaa lainsäädäntöä on Vaalioikeusikärajan alentaminen
18795: viime vuosina huomattavasti kehitetty .. Keskei-
18796: set uudistukset ovat vuonna 1969 annetut lait Valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 1 momentin
18797: kansanedustajain vaaleista ( 391/69) ja tasa- mukaan, sellaisena kuin se on 30 päivänä tou-
18798: vallan presidentin valitsijamiesten vaaleista kokuuta 1969 annetussa laissa (341/69), ääni-
18799: (392/69). oikeuden edellytyksenä valtiollisissa vaaleissa
18800: Eräisiin viimeisiin vaalilainsäädännön uudis- on, että .asianomainen on ennen vaalivuoden al-
18801: tamista koskeviin esityksiin antamissaan vas- kua täyttänyt 20 vuotta.
18802: tauksissa eduskunta on esittänyt toivomuksia, Alunperin valtiopäiväjärjestyksen mukainen
18803: että hallitus ryhtyisi tutkimaan tai valmistut- vaalioikeusikäraja oli 24 vuotta. Vuonna 1944
18804: taisi eräitä vielä pitemmälle meneviä vaalilain- tapahtuneella valtiopäiväjärjestyksen muutoksel-
18805: säädännön uudistuksia. Näiden toivomusten joh- la ikäraja alennettiin 21 vuoteen. Nykyiseen 20
18806: dosta hallitus antoi 21 päivänä toukokuuta vuoden vaalioikeusikärajaan päädyttiin vuonna
18807: 1971 eduskunnalle esityksen vaalioikeusikä- 1969, sen jälkeen kun kysymystä ikärajan alen-
18808: rajaa, vaalioikeuden menettämisperusteita sekä tamisesta oli käsitelty pohjoismaisessa yhteis-
18809: vaalikelpoisuutta koskevien ,säännösten muut- työssä.
18810: tamisesta (n:o 80/1971 vp). Tasavallan presi- Vaalioikeusikäraja on alennettu 20 vuoteen
18811: dentin hajoitettua eduskunnan ja määrättyä Ruotsissa 3 päivänä joulukuuta 1965 annetulla
18812: uudet vaalit toimitettaviksi 2 ja 3 päivinä tam- lailla ja Norjassa 15 päivänä joulukuuta 1967
18813: mikuuta 1972 eduskunta ei katsonut voivansa annetulla lailla. Islannissa vaalioikeusikäraja on
18814: käsitellä puheena olevaa hallituksen esitystä 1 päivästä tammikuuta 1968 niin ikään 20 vuot-
18815: kokonaisuudessaan vaan hyväksyi sen ainoas- ta. Tanskassa, jossa vaalioikeusikäraja on sää-
18816: taan valtiopäiväjärjestyksen 7 § :n ja siihen detty perustuslaissa ja voidaan muuttaa ainoas-
18817: liittyneen sotaväen rikoslain muutoksen kohdalta taan kansanäänestyksellä, ei vastaavaa lainsää-
18818: eli siten, että asevelvollisuuttaan vakinaisessa däntöä ole saatu toteutetuksi, vaan vaalioikeus-
18819: väessä suorittavan valitseminen kansanedusta- ikäraja on siellä ollut vuodesta 1961 alkaen 21
18820: jaksi tehtiin mahdolliseksi. Tähän ratkaisuun vuotta. Muualla Euroopassa on samanaikaisesti
18821: päätyessään eduskunta samalla edellytti, että tapahtunut kehitystä vaalioikeusikärajan alen-
18822: hallitus vaalien jälkeen antaa eduskunnalle esi- tamisen suuntaan. Englannissa vaalioikeusikä-
18823: tyksen sellaisiksi muutoksiksi vaalilainsäädän- raja on vuoden 1970 alusta alennettu 18 vuo-
18824: töön, joiden toteuttamista hylätyiksi tulleilla teen. Useissa Itä-Euroopan maissa, kuten Neu-
18825: lakiehdotuksilla oli tarkoitettu. vostoliitossa, Puolassa, Romaniassa ja Unkaris-
18826: Edellä esitetyn johdosta hallitus on valmis- sa vaalioikeusikäraja on niin ikään 18 vuotta.
18827: tanut uuden esityksen valtiopäiväjärjestyksen Hyväksyessään 13 päivänä toukokuuta 1969
18828: ja eräiden vaalilainsäädännön piiriin kuuluvien valtiopäiväjärjestyksen edellä mainitun muutok-
18829: lakien muuttamisesta. Keskeiset muutokset kos- sen mukaisesti vaitiolliseksi vaalioikeusikä-
18830: kevat vaalioikeusikärajaa ja vaalioikeuden me- rajaksi 20 vuotta eduskunta samalla edellytti,
18831: nettämisperusteita sekä ennakkoäänestyksen että hallitus kiireellisesti tutkituttaa täysivaltai-
18832: järjestämistä eräisiin huolto- ja rangaistuslai- suus- sekä erityisesti valtiollisen vaalioikeusikä-
18833: toksiin. rajan alentamisen mahdollisuuden sekä antaa
18834: 6674/72
18835: 2 N:o 32
18836:
18837: s1ta koskevan esityksen eduskunnalle. Asia on Siitä huolimatta että vaalioikeusikäraja val-
18838: tämänkin jälkeen ollut Pohjoismaiden neu- tiollisissa vaaleissa ja äänioikeusikäraja kun-
18839: voston käsiteltävänä. Neuvoston kahdeksan- nallisvaaleissa olisi hallituksen mielestä edellä
18840: nessatoista istunnossa vuonna 1970 tehty mainitulla tavalla muutettava, hallitus katsoo,
18841: jäsenehdotus, että vaalioikeusikäraja suositettai- ettei vaalikelpoisuusikärajaa olisi syytä alentaa.
18842: siin alennettavaksi 18 vuoteen, ei saanut Vaalikelpoisuusikäraja olisi sekä valtiollisissa
18843: riittävää kannatusta johtaakseen toimenpitee- vaaleissa että kunnallisvaalien kohdalla pysy-
18844: seen neuvoston taholta. tettävä nykyisellään eli 20 vuotena.
18845: Hallituksen käsityksen mukaan on ilmeistä, Edellä olevan mukaisesti ehdotetaan
18846: että lapset ja nuoret nykyään kehittyvät yhä valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n
18847: nopeammin sekä henkisesti että fyysisesti ja 1 momenttia muutettavaksi siten, että vaali-
18848: samalla saavuttavat sen kypsyyden, mitä osal- oikeusikäraja alenee 18 vuoteen. Vastaava
18849: listuminen julkisten asioiden hoitamiseen edel- muutos olisi toteutettava kunnallisvaalien
18850: lyttää. Tämän kypsyyden seurauksena nuoriso osalta 27 päivänä elokuuta 1948 annetun
18851: on tullut itsenäisemmäksi. Nykyaikaisten tie- k u nn a lli s 1ai n (642/48) 15 §:n 1 mo-
18852: dotusvälineiden avulla nuoriso tutustuu entistä mentin ja 2 momentin 2 kohdan säännöksiä
18853: aikaisemmin ja laajemmin yhteiskuntaan ja sen muuttamalla. Kun vaalikelpoisuus on kytketty
18854: ongelmiin. Nuorten voidaan näin katsoa olevan äänioikeuteen, aiheutuisi äänioikeusikärajan
18855: myös poliittisesti valveutuneempia kuin aikai- alentamisesta muutos myös kunnallislain 16 § :n
18856: semmin. sanamuotoon.
18857: Yhteiskunta asettaa nuorille monessa suh- Vaalioikeusikärajan alentaminen aiheuttaisi
18858: teessa samanlaisia velvollisuuksia kuin vanhem- myös muutoksen k a n s a n e d u s t a j a i n
18859: mille. Itsensä elättävä nuori samoin kuin kausi- v a a 1 ei s ta 13 päivänä kesäkuuta 1969 an-
18860: luontoisessa työssä käyvä opiskelija ovat vel- nettuun lakiin (391/69). Sanotun lain 13 §:n
18861: vollisia maksamaan valtion- ja kunnallisveroa. 1 momentin mukaan vaaliluettelon pohjaksi on
18862: Nuoret miehet suorittavat nykyään asevelvolli- asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen vii-
18863: suutensa tai aloittavat sen suorittamisen entistä meistään elokuun 10 päivänä toimitettava kun-
18864: useammin alle 20 vuotiaina. Velvollisuuksistaan nan keskusvaalilautakunnalle edellisen vuoden
18865: huolimatta nuorilla ei juuri ole mahdollisuuksia lokakuussa toimitetun äänestysaluejaon mukai-
18866: vaikuttaa päätöksentekoon yhteisissä asioissa. sesti laaditut luettelot ( pohjaluettelot) kaikista
18867: kuluvan vuoden henkikirjan mukaan kunnassa
18868: Vaalioikeusikäraja ei ole sidoksissa holhous- asuneista henkilöistä, jotka ennen seuraavan
18869: lain täysi-ikäisyysrajaan. Holhousoikeudellinen vuoden alkua ovat täyttäneet 20 vuotta. Lain
18870: vajaavaltaisuusinstituutti palvelee muita pää- 14 §:n 1 momentin mukaan kunnan keskus-
18871: määriä kuin vaalioikeusikärajan asettaminen. vaalilautakunnat laativat pohjaluetteloiden pe-
18872: Vuonna 1969 toteutetun lainsäädännön mukaan rusteella vaaliluettelot, joihin on otettava jokai-
18873: nämä rajat lankeavat tosin meillä yhteen. Aikai- nen Suomen kansalainen, joka on vaalivuotta
18874: semmin vaalioikeusikäraja ja täysi-ikäisyysraja edeltävänä vuonna henkikirjoitettu tai olisi hen-
18875: sitä vastoin ovat pitkäänkin olleet toisistaan kikirjoituksesta voimassa olevien säännösten
18876: erillään. Viimeksi on eduskunnan lakivalio- mukaan ollut henkikirjoitettava kunnassa. Eh-
18877: kunta käsitellessään edustaja Aron lakialoitetta dotetun vaalioikeusikärajan muutoksen vuoksi
18878: n:o 30, joka sisältää ehdotuksen valtiopäivä- olisi näin ollen edellä mainitut kansanedustajain
18879: järjestyksen muuttamisesta ja eräiksi siihen vaaleista annetun lain 13 §:n 1 momentissa
18880: liittyviksi laeiksi, katsonut lausunnossaan n:o 3 ja 14 §:n 1 momentissa esiintyvät 20 vuoden
18881: ( 1971 vp), ettei ole estettä määrätä vaali- ikärajat alennettava 18 vuoteen. Sanottuja sään-
18882: oikeusikärajaa holhouslain täysi-ikäisyysrajasta nöksiä ehdotetaan samassa yhteydessä muutet-
18883: poikkeavaksi. tavaksi eräillä muillakin perusteilla, kuten jäl-
18884: Edellä esittämänsä perusteella hallitus katsoo, jempää käy ilmi.
18885: että vaalioikeusikärajaa olisi alennettava valtiol- Uudistuksen johdosta olisi tehtävä eräitä
18886: lisissa vaaleissa kahdella vuodella. Kunnallinen muutoksia myös kunnallisvaaleja koskeviin
18887: äänioikeusikäraja, joka nykyään on sama kuin säännöksiin, jotka sisältyvät 7 päivänä helmi-
18888: vaalioikeusikäraja valtiollisissa vaaleissa, olisi kuuta 1964 annettuun kun n a 11 i s v a a 1i-
18889: tarkoituksenmukaista samassa yhteydessä alen- 1a k i i n ( 49/64). Muutettaviksi tulisivat
18890: taa niin ikään 18 vuoteen. kunnallisvaalilain 5 § :n 1 momentit ja 6 § :n
18891: N:o 32 3
18892:
18893: 1 momentti. Kun eduskunnalle samanaikaisesti ikäistä mielipuolta ei ole tarpeen eikä ilmeisesti
18894: tämän esityksen kanssa on annettu erillinen myöskään mahdollista julistaa holhouksen alai-
18895: esitys kunnallisvaalilain kokonaisuudistukseksi, seksi tuomioistuimen päätöksellä ennen kuin
18896: tässä esityksessä ei ehdoteta muutettavaksi kun- hänen alaik.äisyytensä päättyy. Tällaisella henki-
18897: nallisvaalilain säännöksiä. Esitykseen uudeksi löllä saatettaisiin näin ollen hänen täyttäessään
18898: kunnallisvaalilaiksi sisältyvät puheena olevia 18 vuotta katsoa periaatteessa olevan vaali-
18899: säännöksiä vastaavat lainkohdat on kirjoitettu oikeus. Ilmeistä mielipuolisuutta tai mielenhäi-
18900: ottamalla huomioon myös tästä esityksestä ai- riötä on kuitenkin käytännössä pidettävä vaali-
18901: heutuvat muutokset. oikeuden käyttämisen tosiasiallisena esteenä.
18902: Yleisten periaatteiden mukaan ei tällaisessa· ti-
18903: Vaalioikeuden menetysperusteet lassa olevan henkilön voida sallia suorittavan
18904: Vaalioikeuden menetysperusteita koskevat oikeudellisesti merkittävää tointa, vaikkakaan
18905: säännökset sisältyvät valtiopäiväjärjestyksen 6 häntä ei tuomioistuimen päätöksellä olisikaan
18906: §:n 2 momenttiin. Valtiopäiväjärjestyksen 6 julistettu holhottavaksi. Mitä muihin holhotta-
18907: §:n 2 momentin 1 kohdan mukaan vaalioikeut- vaksi julistamisperusteisiin ja vajaavaltaisuus-
18908: ta vailla on se, joka on holhouksen alaisena. ajan pidentämisperusteisiin tulee, niiden ei käy-
18909: Saman 2 momentin 2 kohdan mukaan on vaa- tännöllisistä syistä voitaisi katsoa olevan estee-
18910: nä vaalioikeuden käyttämiselle, vaikka ne ilme-
18911: lioikeutta vailla myös se, joka kolmena viime
18912: nisivätkin jo sinä aikana, kun henkilö vielä on
18913: kuluneena vuonna ei ole Suomen kansalaisena
18914: ollut tässä maassa henkikirjoitettuna. Koska alaikäinen, mutta on jo saavuttanut vaalioikeu-
18915: henkikirjasta poistetaan henkilö, jonka on to. den edellytyksenä olevan iän. Tällaisten tapaus-
18916: dettu pysyvästi asettuneen asumaan ulkomaille ten esiintyminen vaalien kohdalla tullee ole-
18917: tai joka kahdessa peräkkäisessä henkikirjoituk- maan siinä määrin poikkeuksellista, ettei sillä
18918: sessa on todettu jatkuvasti tietymättömissä ole- liene käytännöllistä merkitystä.
18919: vaksi, säännös merkitsee sitä, että ulkomaille Valtiopäiväjärjestyksen 6 § :n 2 momentin
18920: siirtyneet Suomen kansalaiset ovat vailla ääni- 2 kohdan osalta hallitus antoi 21 päivänä tou-
18921: oikeutta. Saman 6 §:n 2 momentin 3 kohdan kokuuta 1971 eduskunnalle esityksen valtiol-
18922: mukaan vaalioikeutta vailla on edelleen se, joka lisia vaaleja koskevan lainsäädännön uudistami-
18923: irtolaisuudesta on määrätty työlaitokseen tai seksi (n:o 80/1971 vp). Esitys sisälsi muun
18924: pakkotyöhön, aina kolmannen vuoden loppuun muassa ehdotuksen äänioikeuden myöntämi-
18925: siitä, kun hän työlaitoksesta tai pakkotyöstä sestä ja äänestysmahdollisuuksien järjestämi-
18926: pääsi. sestä valtakunnan ulkopuolella asuville Suo-
18927: Kun edellä ehdotetun vaalioikeusikärajan men kansalaisille sekä eräiden muiden vaalf--
18928: muutoksen johdosta alaikäisyyteen perustuva oikeuden menetysperusteiden poistamisesta.
18929: holhouksenalaisuus ei enää olisi vaalioikeuden Kuten edellä on mainittu, esitys tuli eduskun-
18930: menettämisperuste ja kun, huoltoapulain 52 §:n nassa hyväksytyksi vain osittain. Samalla edus-
18931: tultua kumotuksi 10 päivänä huhtikuuta 1970 kunta kuitenkin edellytti, että hallitus vaalien
18932: annetulla lailla ( 27 5/70), täysi-ikäinen henkilö jälkeen antaa eduskunnalle uuden esityksen hy-
18933: ei voi olla holhouksen alaisena muutoin kuin lätyiksi tulleilta osilta.
18934: tuomioistuimen päätöksen nojalla, olisi valtio. Ne syyt, jotka vaikuttivat hallituksen edus-
18935: päiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 1 kohta kunnalle antaman edellä mainitun esityksen
18936: muutettava siten, että vaalioikeutta ei ole sillä, {n:o 80/1971 vp) tekemiseen, ovat hallituk-
18937: joka on tuomioistuimen päätöksen perusteella sen mielestä yhä sellaisinaan olemassa. Vaali-
18938: holhouksen alaisena. Vaalioikeutta vailla olisi- oikeuden myöntäminen maasta pois muutta-
18939: vat tämän perusteella siten holhottavaksi ju- neille Suomen kansalaisille olisi ilmeisesti
18940: listetut ja väliaikaisesti holhottavaksi asetetut omiaan lujittamaan heidän yhteyttään kotim~a
18941: sekä henkilöt, joiden vajaavaltaisuutta on pi- han ja siten myös edistämään heidän mahdol-
18942: dennetty täysi-ikäisyysrajan yli. lista palaamistaan Suomeen. Epäkohtana on pi-
18943: Ehdotetut muutokset saattavat joissakin eri- dettävä sitä, että vaikka Pohjoismaiden kansa-
18944: tyistapauksissa aiheuttaa eräitä epäjohdonmu- laiset yleensä on pyritty saattamaan tasaveroi~
18945: kaisia ja ehkä epätyydyttäviäkin tilanteita. Näin seen asemaan siihen katsomatta, missä Pohjois-
18946: voi käydä esim. silloin, kun henkilö on mieli- maassa he oleskelevat, siirtyminen kotimaasta:
18947: puoli mutta alaikäinen, ja siis ilman tuomio. toiseen Pohjoismaahan johtaa valtiollisten
18948: istuimen päätöstäkin holhouksen alainen. Ala- oikeuksien menettämiseen.
18949: 4 N:o 32
18950:
18951: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että 1 ei s ta 13 päivänä kesäkuuta 1969 annettuun
18952: v a 1 ti o päivä j ä r j e s t y k sen 6 § :n 2 lakiin (391/69), jota, niin kuin edellä on mai-
18953: momentin 2 kohta kumottaisiin. Mitään rajaa nittu, jouduttaisiin muuttamaan myös vaali-
18954: siihen, milloin henkilön olisi viimeksi tullut oikeusikärajan alentamisen johdosta.
18955: olla Suomessa henkikirjoitettuna, ei olisi tar- Voimassa olevan kansanedustajain vaaleista
18956: peen asettaa, koska väestökirjanpidossa tote~ annetun lain mukaan laaditaan vaalien toimitta-
18957: tetut uudistukset tekevät nykyisin mahdolli- mista varten vaaliluettelot erikseen kutakin
18958: seksi riittävällä varmuudella todeta henkilön kunnan äänestysaluetta varten. Tämä järjestel-
18959: vaalioikeutta koskevat tarpeelliset tiedot. V al- mä on lakiehdotuksessa säilytetty ennallaan.
18960: tiopäiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 2 koh- Koska kuitenkin mainitut vaaliluettelot perustu-
18961: dan kumoaminen sallii kansanedustajain vaa- vat henkikirjoitukseen, niissä ei voitaisi viran
18962: leista ja tasavallan presidentin valitsijami~sten puolesta ottaa huomioon ulkomailla vakinaises-
18963: vaaleista annetuissa laeissa ne muutokset, JOtka ti asuvia Suomessa henkikirjoittamatta jääneitä
18964: ovat välttämättömät ulkomailla vakinaisesti kansalaisia, jotka valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n
18965: asuvien Suomen kansalaisten äänioikeuden jär- muuttamista koskevan lakiehdotuksen mukaan
18966: jestämisessä. olisivat vastaisuudessa vaalioikeutettuja. Jotta
18967: Jotta edellä tarkoitettu muutos olisi se~vem heidänkin vaalioikeutensa olemassaolo tulisi en-
18968: min havaittavissa, on katsottu olevan mhetta nen vaaleja virallisesti todetuksi, ehdotetaan
18969: ehdottaa valtiopäiväjärjestyksessä korostettavak- sälidettäväksi, että vaaliluetteloita tulisi olla
18970: si ettei vaalioikeutetun henkilön asuinpaikka kahdenlaisia.
18971: v~kuta vaalioikeuden olemassaoloon. Tämän
18972: vuoksi valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 1 moment- Vaalivuotta edeltävänä vuonna Suomessa
18973: tiin olisi lisättävä sanat "asuinpaikkaan katso- henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista laadittai-
18974: matta". Sanamuoto olisi yhdenmukainen valtio- siin vaaliluettelot edelleen er1kseen kunnan jo-
18975: päiväjärjestyksen 7 §:n (744/71) kar:ssa,. jos- kaista äänestysaluetta varten. Tällaisesta luet-
18976: sa säädetään, että vaalikelpoinen edustaJaks1 on, telosta käytettäisiin nyt nimitystä ,äänestys-
18977: asuinpaikkaan katsomatta jokainen vaalioikeu- alueen vaaliluettelo (12 §:n 2 mom.). Muista
18978: tettu, joka ennen vaalivuotta on täyttänyt kak- vaalioikeutetuista laadittaisiin vaaliluettelot vaa-
18979: sikymmentä vuotta. lipiireittäin. Tämän luettelon nimenä olisi vaa-
18980: Hallituksen puheena olevaan vain osittain lipiirin vaaliluettelo ( 12 § :n 3 mom.). Siihen
18981: hyväksytyksi tull:eseen. esitykseen (n;o ..~~( otettaisiin laissa säädettyä järjestystä käyttäen
18982: 1971 vp) sisälty1 myos ehdotus valtiopalVa- muita kuin vaalivuotta edeltävänä vuonna Suo-
18983: järjestyksen 6 § :n 2 momentin 3 kohd~n .~~: messa henkikirjoitettuja vaalioikeutettuja. Näi-
18984: moamisesta. Hallitus katsoo edelleen, ette1 tassa tä olisivat ulkomailla vakinaisesti asuvat Suo-
18985: lainkohdassa säädetty vaalioikeuden menetys- men kansalaiset, mutta myös ne henkilöt, jotka
18986: peruste vastaa nykyistä oikeuskäsitystä. PaJ<- muun syyn vuoksi ovat kotimaassa jääneet hen-
18987: kotyöseuraamus irtolaisuuden johdosta on po~s kikirjoittamatta.
18988: tettu 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla u- Vaalipiitien vaaliluetteloihin. ilmoittautunei-
18989: tolaislain muutoksella ( 562/71), joka on tul- den vaalioikeuden tarkistaminen suoritettaisiin
18990: lut voimaan saman vuoden syyskuun 1 päivänä. väestörekisterikeskuksessa poissaolevien luette-
18991: Tämän vuoksi ja kun ei ole tarpeellista lon avulla.
18992: säätää, että irtolaisuudesta työlaitokseen mää- Koska poissaolevien luetteloon merkitään
18993: rätty on vaalioikeutta vailla, ehdotetaan v a 1- henkikirjasta poistetut, ei kukaan voi tulla mer-
18994: t i o päivä j ä r j e s t y k se? 6 §:r: 2 . m?- kityksi samalla sekä äänestysalueen että vaali-
18995: mentin 3 kohta kumottavaks1, kuten JO aikaa.- piirin vaaliluetteloon. Toisaalta poissaolevien
18996: sem_trHtssakin hallituksen esityksessä (n:o 80/ luettelo käsittää kaikki henkikirjasta poistetut
18997: 1971 vp) oli tehty. . ... Suomen kansalaiset. Siinä ovat mukana myös
18998: Selvyyden vuoksi ehdotet~an v a 1 t 1 o p a 1- aikaisempien vuosien henkikirjoituksien yhtey-
18999: v ä j ä r j e s t y k sen 6 §:ään vielä lisä!t~väk dessä henkikirjoista poistetut henkilöt, jolleivät
19000: si uusi 3 momentti, jonka mukaan vaahOlkeu- he ole kuolleet. Lakkautettujen seurakuntien
19001: tetuista laadittavista vaaliluetteloista säädetään keskusrekisteristä otetaan luetteloon tiedot
19002: lailla. niistä henkilöistä, joita ei ole nykyisellä Suo-
19003: Puheena olevista uudistuksista aiheutuisi men alueella henkikirjoitettu ja jotka eivät
19004: muutoksia k a n s a n e d u s t a j a i n v a a- ole kuolleet.
19005: N:o 32 5
19006:
19007: Tässä yhteydessä ehdotetaan vaalilain 14 §:n mom.). Koska kysymys suta, onko henkilö
19008: 1 momenttia muutettavaksi siten, että äänestys- otettava vaalipiirin vaaliluetteloon, olisi ratkais-
19009: alueen vaaliluetteloon merkittäisiin vain se, tava sen ajankohdan mukaan, jolloin sanotut
19010: joka on kunnassa henkikirjoitettu. Sen sijaan luettelot vahvistetaan eli 30. päivänä ennen
19011: sitä, joka henkikirjoituksesta voimassa olevien vaaleja (25 b §:n 1 mom.), voisi pyynnön
19012: säännösten mukaan olisi ollut henkikirjoitettava esittää, vaikka asianomainen pyynnön tekemis-
19013: kunnassa, mutta on jäänyt henkikirjoittamatta, hetken olosuhteiden mukaan olisi ollutkin otet-
19014: ei olisi enää tarpeen eikä syytäkään merkitä tava ääenstysalueen vaaliluetteloon tai esimer-
19015: äänestysalueen vaaliluetteloon, koska hänet kiksi alaikäisyyden vuoksi jätettävä vaaliluette-
19016: väestökirja-asetuksen säännösten nojalla otetaan loon merkitsemättä.
19017: poissaolevien luetteloon, mikäli hänet on pois- Sanotun 25 a §:n 1 momentin mukaan vaa-
19018: tettu henkikirjasta. dittaisiin lisäksi, että vaalipiirin vaaliluetteloon
19019: Vaalilain 14 §:n 2 momenttiin ehdotetaan merkittävä vaalioikeutettu olisi tai olisi ollut
19020: kuitenkin jätettäväksi säännös kunnan keskus- Suomessa väestökirjoihin merkitty.
19021: vaalilautakunnan mahdollisuudesta ottaa äänes- Koska pyynnön tekemisen nimen ottamises-
19022: tysalueen vaaliluetteloon sellaisen henkilön ni- ta vaalipiirin vaaliluetteloon jo on katsottava
19023: mi, joka ilmeisesti on jäänyt henkikirjoittamatta osoittavan mielenkiintoa kotimaata kohtaan ja
19024: ja joka henkikirjoitusviranomaisen todistuksen koska poissaolevien luettelon perusteella on
19025: mukaan olisi pitänyt siinä kunnassa henkikir- mahdollista tarkistaa pyynnön yhteydessä an-
19026: joittaa ja merkitä pohjaluetteloon. Tällä sään- netut tiedot lyhyessä ajassa, ei sillä seikalla,
19027: nöksellä olisi merkitystä niissä tapauksissa, jois- milloin henkilö on väestökirjoihin merkitty,
19028: sa henkilö esimerkiksi erehdyksestä on jäänyt olisi ehdotuksen mukaan merkitystä.
19029: merkitsemättä henkikirjaan eikä häntä ole
19030: myöskään siirretty poissaolevien luetteloon. Pyynnön tekemisen helpottamiseksi ehdote-
19031: taan, että puoliso voisi ilman valtuutusta tehdä
19032: Äänestysalueiden vaaliluettelot laatisi edel-
19033: pyynnön toisen puolison puolesta ( 25 a § :n 1
19034: leen kunnan keskusvaalilautakunta. Vaalipiirin
19035: mom.). Säännös vastaisi vaalilain 17 §:n 2 mo-
19036: vaaliluettelojen laadinta uskottaisiin väestörekis-
19037: menttia, jonka mukaan puoliso vastaavasti voi
19038: terikeskukselle (12 § :n 4 mom.), joka pitää
19039: tehdä äänestysalueen vaaliluetteloa koskevan
19040: väestön keskusrekisteriä ja siihen liittyvää pois-
19041: oikaisuvaatimuksen. Pyyntö olisi tehtävä oi-
19042: saolevien luetteloa, josta vaalipiirin vaaliluette-
19043: keusministeriön painattamilla lomakkeilla, joita
19044: loon ilmoittautunutta henkili)ä koskevat tiedot
19045: olisi pidettävä saatavina valtion painatuskes-
19046: pääosin tarkistetaan. Samalla tämä merkitsisi
19047: kuksessa ja ainakin Suomen diplomaattisissa
19048: yhdenmukaisen menettelyn aikaansaamista kaik-
19049: sekä lähetetyn konsulin johtamissa edustustois-
19050: kien vaalipiirien vaaliluettelojen laatimisen sa (25 a §:n 4 mom.).
19051: osalta.
19052: Kun äänestysalueen vaaliluettelo ehdotuksen Koska ulkomailla asuvien äänestäjien aktiivi-
19053: mukaan vastaa voimassa olevan vaalilain vaali- suus pyynnön tekemiseen ilmeisesti olisi sitä
19054: luetteloa, seuraa tästä joukko muodollista laa- suurempi, mitä lähempänä vaaleja pyynnön voi-
19055: tua olevia muutosehdotuksia. Tällaisia ovat 2 si tehdä, on lakiehdotuksessa pyritty saamaan
19056: §:n, 13 §:n 1 momentin, 15 §:n 1 ja 3 mo- määräaika pyynnön tekemiselle päättymään
19057: mentin, 16 §:n 1 momentin, 17 §:n 1 ja 3 mo- mahdollisimman myöhään. Siten ehdotetaan,
19058: mentin, 18 §:n 1 momentin, 19 §:n 1 momen- että pyyntö olisi tehtävä viimeistään 60. päi-
19059: tin, 21 §:n 1 momentin, 22 §:n, 23 §:n 1 mo- vana ennen vaaleja (25 a §:n 3 mom.). Täl-
19060: mentin ja 24 §:n 1 ja 2 momentin muutokset. löin väestörekisterikeskukselle jäisi sen tarvit-
19061: Vaalipiirien vaaliluetteloita koskevat säännök- sema aika tarkistuksien tekemiselle ja vaaliluet-
19062: set ehdotetaan otettaviksi vaalilakiin lisättäviin telojen laatimiselle eli 30 päivää, sillä vaalipii-
19063: uusiin 25 a, 25 b ja 25 c §:ään. Ehdotuksen rien vaaliluettelot olisi ehdotuksen mukaan
19064: mukaan olisi henkilön, jota ei ole henkikirjoi- vahvistettava 30. päivänä ennen vaaleja ( 25 c
19065: tettava Suomessa sinä vuonna, jonka henkikir- §:n 1 mom.).
19066: joitukseen äänestysalueiden vaaliluettelot poh- Sen sijaan sitä aikaa, milloin pyyntö voitai-
19067: jautuvat, mutta joka on tai on ollut Suomessa siin aikaisintaan tehdä, ehdotetaan rajattavaksi
19068: väestökirjoihin merkitty, kirjallisesti väestöre- vain niin, että sen olisi tapahduttava edellisten
19069: kisterikeskukselta pyydettävä nimensä ottamis- kansanedustajain vaalien jälkeen. Kun pisin
19070: ta vaalipiirin vaaliluetteloon ( 25 a §: n 1 aika kaksien vaalien välillä on neljä vuotta,
19071: 6 N:o 32
19072:
19073: olisi mahdollista tehdä pyyntö lähes tämän ajan kemiseen. Vaikkakin uusien vaalien toimitta-
19074: ennen vaaleja. Se voitaisiin tehdä kotimaasta misesta olisi niin hyvin voimassa olevan lain
19075: lähdettäessä ja jo etukäteen, vaikka henkilö kuin lakiehdotuksenkin mukaan viipymättä
19076: olisi vaalilain 14 §:n mukaan vielä silloin ollut ulkomailla ainakin Suomen diplomaattisissa
19077: .merkittävä äänestysalueen vaaliluetteloon. ja lähetetyn konsulin johtamissa edustustoissa
19078: Väärään aikaan tehtynä olisi pyyntö hylät- julkipantavin ilmoituksin ja tarvittaessa muul-
19079: tavä, jos se tehtäisiin myöhemmin kuin 60. päi- lakin sopivalla tavalla tiedotettava ( 46 § :n 4
19080: vänä ennen vaaleja, mutta aikaisemmin kuin mom.), on tämä aika täysin riittämätön. Tä-
19081: toisena vaalipäivänä. Pyyntöä ei olisi tällöin män vuoksi ehdotetaan säännönmukaisten vaa-
19082: otettava lukuun seuraavissa kansanedustajain lien ( 46 §:n 1 mom.) tapaan myös hajoitus-
19083: vaaleissa, koska hakijan ilmeisesti olisi katsot- vaaleissa vaalitoimitus siirrettäväksi kolmanteen
19084: tava tarkoittaneen juuri näitä vaaleja, joista sunnuntaihin ja sitä seuraavaan maanantaihin
19085: hänen pyyntönsä oli myöhästynyt. edellä tarkoitetussa kuussa. Poikkeuksena tästä
19086: Pyyntö olisi tehtävä edellä mainittujen aiko- olisi kuitenkin se tapaus, että mainittu sun-
19087: jen rajoissa erikseen jokaisia kansanedustajain nuntai sattuisi pääsiäis-, helluntai- tai juhan-
19088: vaaleja varten (25 a §:n 3 mom. ). Mitään nuspäiväksi, jolloin vaalit toimitettaisiin sitä
19089: eroa menettelyssä ei olisi säännönmukaisten edeltävänä sunnuntaina ja tätä seuraavana maa-
19090: vaalien ja tasavallan presidentin määräyksestä nantaina (103 §:n 1 mom.). Valtiopäiväjär-
19091: toimitettavien uusien vaalien välillä. Pyyntö- jestyksen 20 §:n mukaan eduskunnan on ha-
19092: lomakkeeseen olisi jo painettava, että pyyntö jo1tusvaalien jälkeen kokoonnuttava sen kalen-
19093: tarkoittaa nimen ottamista vaalipiirin vaaliluet- terikuukauden ensimmäisenä päivänä, joka lä-
19094: teloon seuraavissa kansanedustajain vaaleissa. hinnä alkaa 90 päivän kuluttua hajoittamisen
19095: Milloin vaalit toimitet•taisiin sellaisena vuon- jälkeen, .tai 'sinä aikaisempana päivänä, jonka
19096: na, jona jo on toimitettu kansanedustajain tai tasavallan presidentti on määrännyt. Kun vaa-
19097: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaalit lien tulos on vaalilain 90 §: n mukaan vahvis-
19098: olisi vaalioikeutettu, joka on merkitty ensiksi tettava 5. päivänä toisen vaalipäivän jälkeen
19099: t?imitet~uja vaaleja varten laadittuun vaalipii-
19100: pidettävässä vaalipiirin keskuslautakunnan ko-
19101: rm vaahluetteloon, ilman eri pyyntöä merkit- kouksessa, olisi tämä päivä aikataulun puolesta
19102: tävä myös jä1kimmäisiä vaaleja varten laadit- kireimmäksi muodostuvassa tapauksessa lauan-
19103: tavaan luetteloon ( 25 b §: n 1 mom.). Sään- tai helmikuun 27 päivä, mikä määräpäwä voi-
19104: nös palvelisi äänestäjän etua vaalivarmuutta massa olevan vaalilain 103 §:n 2 momentin
19105: oleellisesti vähentämättä. Jälkimmäisissä vaa- mukaan siirtyisi maanantaiksi. Viimeksi mai-
19106: leissa olisi lisäksi otettava huomioon myös ne nittua lainkohtaa ehdotetaan muutettavaksi si-
19107: vaalioikeutetut, jotka ovat tehneet pyyntönsä ten, että vaalien tulos olisi aina vahvistettava
19108: :säädetyssä määräajassa ennen näitä vaaleja. Toi- lauantaina, jolloin eduskunta edellä mainitussa-
19109: sin kuin äänestysalueiden vaaliluetteloiden osal- kin tapauksessa voisi aloittaa työnsä seuraavan
19110: ta vaalipiirien vaaliluetteloita ei siten nouda- kuun ensimmäisenä päivänä.
19111: tettaisi muuttamattomina silloinkaan, kun sa- Sitten kun aika pyynnön tekemiseen nimen
19112: mana vuonna toimitetaan kahdet valtiolliset ottamisesta vaalipiirin vaaliluetteloon olisi päät-
19113: vaalit. tynyt, väestörekisterikeskuksen olisi ~aadittava
19114: Kun määräaika nimen ottamista vaalipiirin luettelot. Koska henkilön vaalioikeus olisi tar-
19115: vaaliluetteloon koskevan pyynnön tekemiseen kistettava luetteloiden vahvistushetken eikä
19116: päättyisi lakiehdotuksen mukaan aina 60. päi- pyynnö~ tekohetken olosuhteiden perusteella,
19117: vänä ennen vaaleja, olisi aikataulu siinä .tapauk- luetteloiden lopulliseen laadintaan ei voitaisi
19118: sessa, että tasavallan presidentti on määrännyt ryhtyä ennen kuin pyynnön tekemiselle asete-
19119: toimitettaviksi uudet vaalit, voimassa olevien tun määräajan mentyä l!mpeen. Mikään ei lmi-
19120: säännösten mukaan varsin kireä. Uudet vaalit tenkaan estäisi suorittamasta alustavia tarkis-
19121: on nimittäin vaalilain 46 §:n 2 momentin mu- tuksia eräissä tapauksissa ehkä lähes neljä vuot-
19122: kaan toimitettava ensimmäisenä sunnuntaina ta aikaisemmin saapuneitten pyyntöjen osalta.
19123: ja sitä seuraavana maanantaina siinä kuussa Vaalipiirin .vaa!liluetteloon merkitsemisen
19124: joka alkaa lähinnä 60 päivän kuluttua siitä, ~ edellytyksenä olisi se, että pyyntö olisi tehty
19125: määräys niiden toimittamisesta julkaistiin. Ly- säädetyssä järjestyksessä ( 25 b §: n 1 mom.).
19126: himmässä tapauksessa tämä merkitsisi vain kol- "Säädetyssä järjestyksessä" viittaa lakiehdotuk-
19127: men päivän aikaa edellä mainitun pyynnön te- sen 25 a § :n 1 ja 3 momenttiin eli .pyynnön
19128: N:o 32 7
19129:
19130: kirjalliseen muotoon ja tekijään sekä määrä- vaihtumista koskevista ilmoituksista, jotka käy-
19131: aikojen noudattamiseen. tännössä näistä kuten monista muistakin maista
19132: Tämän jälkeen väestörekisterikeskuksen olisi jo nyt on saatu. Holhouksenalaisuuksista on
19133: vielä tarkistettava henkilön vaalioikeus. Useim- väestörekisterikeskuksessa myös tiedot, jotka
19134: mat tarpeelliset ·tiedot olisivat saatavissa poissa- saadaan sinne avioliittolain ja sen voimaanpa-
19135: olevien luetJtelosta. Jo se, että henkilön nimi nosta annetun lain soveltamisesta annetun ase-
19136: on tässä luettelossa, merkitsee sitä, ettei häntä turosen (368/29) 32 §:n nojalla. Ulkomailta
19137: ole merkitty äänestysalueen vaaliluetteloon. on tietoja ·saatu lähinnä muista Pohjoismais·ta.
19138: Poissaolevien luettelossahan ei voi olla henki- Vaalioikeuden otemassaoloa koskevan tarkis-
19139: lö, joka on kunnassa henkikirjo1tettu. tuksen jä:likeen väestörekisterikeskuksen olisi
19140: Tarkistusta var:ten hakijan olisi pyynnön yh- oikeusministeriön vahvistamaa lomaketta käyt-
19141: teydessä ilmoitettava täydellinen nimensä ja, täen laadittava vaalipiirien vaaliluettelot niistä
19142: mi!lloin nimi on muutettu tai muuttunut, myös hakijoista, joiden pyyntöä ei ole hylätty. Kukin
19143: entiset nimensä, syntymäaikansa ja i>aikkansa, hakija tulisi ottaa sen vaalipiirin vaaliluette-
19144: postiosoitteensa sekä kunta, mikä on merkitty loon, jonka aluee1Ja oleva kunta on merkitty
19145: Suomessa väestörekisteriin hänen viimeiseksi väestörekisteriin hänen viimeiseksi kotipaikak-
19146: kotipaika:kseen. Väestörekisterikeskuksen tarkis- seen. Säännös merkitsee poikkeamista äänes-
19147: tustyö perustuisi poissaolevien luetteloon, mut- tysalueiden valiluettelojen laatimisesta, joissa
19148: ta tarvitJtaessa voitaisiin hankkia muutakin sel- perustana tässä suhteessa on henkik1rjoitus-
19149: vitystä. Kos:ka ulkomailla vakinaisesti asuvien pa~kika. Tämä johtuu siitä, että poissaolevien
19150: äänestäjien vaalioikeutta koskevista seikoista ei luettelosta ilmenee aina henkilön viimeinen
19151: Suomessa aina ole saatavissa .täyttä selvyyttä, kotipaikka, mutta viimeinen heniki:kirjoitus-
19152: olisi pyynnön yhteydessä vaaditJtava hakijalta paikika siinä on vain niistä henkilöistä, jotka
19153: vakuutus siitä, että hän edelleen on Suomen poistetaan henkikirjois,ta ja siirretään poissaole-
19154: kansalainen ja ettei hän ole tuomioistuimen vien luetteloon vuoden 1971 jälkeen. Sitäpaitsi
19155: päätöksen perusteella holhouksen alainen eikä hakija pyyntöä tehdessään todeooäköiseSJti
19156: muustakaan syystä •vaalioikeutta vailla ( 25 a muistaa paremmin viimeisen kotipaikkansa
19157: §:n 2 mom.). Vaikka pyyntö voidaan tehdä ja kuin henkikirjoituspaikkansa.
19158: vakuutus antaa jopa lähes neljä vuotta ennen Lakiehdotukseen on ollut tarpeen ottaa sään-
19159: vaaleja ja vaikka saattaa olla mahdollista, et- nös, jonka mukaan viimeisen kotipaikan sijait-
19160: teivät tiedot enää pidä paikkaansa vaalien toi- tua kullil1assa, joka ei enää kuulu Suomen aluee-
19161: mi!ttamisen aikaan, olisi vakuutuksella siitä huo- seen, on hakija merkittävä Helsingin kaupun-
19162: limatta katsottava olevan merkitystä ·vaalioikeu- gin vaalipiirin vaaliluetteloon ( 25 b §: n 2
19163: den olemassaolon varmistamisessa. Väestörekis- mom.).
19164: terikeskuksen suorittamia tarkistuksia sekä Väestörekisterikeskuksen olisi 30. päivänä
19165: äänestäjän pyynnön yhteydessä antamaa vakuu- ennen vaaleja vahvistettava vaalipiitien vaali-
19166: tusta olisi yhdessä pidettävä rii-ttävänä takeena luettelot. Ne olisivat heti lainvoimaiset ja
19167: vaalivarmuudesta. muuttamattomina noudatettavat. Ajan puutteen
19168: Poissaolevien luettelosta voitaisiin todeta vuoksi vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamista
19169: väestökirjoihin merkitseminen, mikä itse asias- koskevaan päätokseen ei voitaisi sallia hakea
19170: sa ilmenee jo siitä, että henkilön nimi on tässä muutosta valittamal:la (25 c §:n 4 mom.). Yli-
19171: luettelossa. Samoin henkilön ikä olisi siitä aina määräiset muutoksenhalrukeinot olisivat kuiten-
19172: todettavissa. Luetteloon merkitään myös vaali- kin käytet.tävissä.
19173: rikokseen perustuva vaalioikeuden menetys Välittömästi vaalipiirin vaalHuettelon vahvis-
19174: ( väestökirja-asetuksen 7 ja 13 § sekä rikosre- tamisen jälkeen väestörekistetikeskuksen olisi
19175: kisteriasetuksen 1 §:n 1 momentin 2 kohta). lähetettävä jokaiselle hakijalle hänen antamal-
19176: Suomen kansalaisuus olisi yleensä luettelosta to- Iaan postiosoittee1Ja oikeusministeriön vahvista-
19177: dettavissa. Kuitenk1n on mahdo1Jista, ettei luet- maa lomaketta käyttäen ilmoitus joko siitä,
19178: telossa olisi mainintaa kaikista tapauksista, jois- minkä vaalipii,rin vaaliluetteloon hänet on mer-
19179: sa henkilö ulkomailla oNessaan on saanut vie- kitty, taikka siitä, minkä vuoksi häntä ei ole
19180: raan maan kansalaisuuden ja kansalaisuuslain merkitty minkään vaalipiirin vaaliluetteloon.
19181: 8 §:n mukaan vastaavasti menettänyt Suomen Luetteloon otetulle olisi samalla lähetettävä
19182: kansalaisuuden. Pohjoismaitten kesken on par- luettelo ulkomailla olevista ennakkoäänestys-
19183: haillaan valmisteilla sopimus kansalaisuuden paikoista ( 25 c § :n 2 mom.). Ilmoitus tulisi
19184: 8 N:o 32
19185:
19186: lähettää hakijan antamaan postioso1tteeseen, v:aaleista annetun lain 25 a-25 c §: ssä olisi
19187: joka voisi olla se, mikä on pyynnön yhteydessä säädetty.
19188: i1moitettu, tai myös myöhemmin· ilmoitettu
19189: uusi osoite. Samoin olisi mahdollista jättää
19190: väestörekisterikeskukseen Suomessa oleva osoi- Ennakkoäänestyksen järjestäminen huolto-
19191: te <tai jonkun sukulaisen tai muun henkilön ja rangaistuslaitoksissa.
19192: osoite, johon tämä ilmoitus voitaisiin lähettää. Kansanedustajain vaaleista vuonna 1969 an-
19193: iNäin hakija saisi tiedon itse haluamaansa paik- netun lain mukaan ennakkoäänestys on järjes-
19194: kaan. tettävä muun muassa sairaalassa, kunnallisko-
19195: Viimeistään 20. päivänä ennen vaaleja väes- dissa, vanhainkodissa ja sairaskodissa. Ennak-
19196: törekisterikeskuksen olisi toimitettava kunkin koäänestys on ollut käytännössä vuosina 1970
19197: vaaiipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskus- ja 1972 toimitetuissa vaaleissa. Saatuja koke-
19198: lautakunnalle (25 c §:n 3 mom.). muksia on yleensä pidetty myönteisinä.
19199: Äänestys vaalipiirin vaaliluetteloon otetun Saadut kokemukset osoitta~at toisaalta, että
19200: osalta tapahtuisi siten, kuin ennakkoäänestyk- ennakkoäänestyspaikkoina olevien laitosten pii-
19201: sestä vaalilain 6 luvussa on säädetty. Tämän riä voitaisiin laajentaa. Useissa muissakin kuin
19202: johdosta tarpeelliset lakitekniset muutosehdo- edellä mainhuissa laitoksissa hoidettavina ole-
19203: tukset liittyvät vaalilain 63 §:n, 74 §:n, 76 vat tai niihin otetut henkilöt ovat vaalioikeu-
19204: §:n 2 momentin, 77 §:n 2 momentin, 78 §:n tettuja mutta heillä ei ole tosiasiallista mahdol-
19205: 1 momentin, 79 §:n ja 80 §:n 2 momentin lisuutta päästä äänestämään. Näiden henkilöi-
19206: sekä 81 §:n ja 98 §:n 3 momentin muuttami- den valtio]listen oikeuksien käytön järjestämi-
19207: seen. Muusta ennakkoäänestyksestä poiketen nen sitoisi heitä läheisemmin yhteiskuntaan.
19208: vaalipiirien vaaliluetteloihin merkittyjen osalta Tämän vuoksi hallitus ehdottaa, että myös sel-
19209: lähetekirjeet sisältöineen osoitettaisiin ja lähe- lainen äänestysalueen vaaliluetteloon merkitty
19210: tettäisiin asianomaiselle vaalipiirin keskuslau- äänioikeutettu henkilö, joka on hoidettavana
19211: takunnalle. invaliidihuoltolaissa ( 907/46) tarkoitetussa
19212: Ehdotettujen uudistusten toteuttamiseksi erityishuoltolaitoksessa tai otettu työlaitokseen,
19213: olisi lisäksi muutettava tasa v a 11 a n p r e- päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huolto-
19214: s i d e n t i n v a 1i t s i j a m i e s t e n v a a- laan taikka rangaistuslaitokseen, saisi äänestää
19215: 1ei s ta 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun ennakolta ( 63 §). Näissä laitoksissa olisi myös
19216: lain (3 92/6 9 ) säännöksiä. Koska voimassa ennakkoäänestyspaikka ( 64 § 1 mom.). Sään-
19217: o1evan iain vaaliluetteloita vastaisivat uudessa nöksessä lueteltaisiin, mitä laitoksia se koskee,
19218: järjestelmässä äänestysalueiden vaaliluettelot, jotta lain soveltamisesta ei ·syntyisi tässä suh-
19219: aiheutuu tästä puheena olevan lain 4, 10 ja teessa epätietoisuutta. Invaliidien huoltolaitok-
19220: 11 §: iin joukko muodollisia tarkistuksia. Ainoa sista osa on luetttavissa sairaaloiksi, mutta sään-
19221: asiallinen muutos koskisi vaalipiirien vaaliluet- nös ulotta1si ennakkoäänestyksen myös inva-
19222: teloita. Tasavallan presidentin vailitsijamiesten liidihuoltolaissa tarkoitettuihin erityishudltolai-
19223: vaaleista annetun .lain liitännäisluonne sekä toksiin. Koska siis työlaitoksia, päihdyttävien
19224: äänestäjien etu huomioon ottaen on päädytty aineiden väärinlkäy.ttäjien huoltoloita ja rangais-
19225: ehdot.tamaan, että näitä vaaleja varten laaditta- tuslaitoksia ei ole aihetta asettaa erikoisasemaan
19226: viin vaalipiirien vaaliluetteloihin otettaisiin il- muihin laitoksiin nähden, on ennakkoäänestys
19227: man eri pyyntöä viimeksi toimitettuja kansan- ehdotettu ulotettavaksi myös näilun laitoksiin.
19228: edustajain vaaleja varten laadittuihin vaalipii- Vaalilain 64 §:n 1 momentin mukaan en-
19229: rien .. vaaHluetteloihin merkityt vaalioikeutetut. nakkoäänestys tapahtuu muun muassa 63 §: ssä
19230: Tämän lisäksi otettaisiin luetteloon jokainen tarkoitetuissa laitoksissa, ei kuitenkaan mieli-
19231: vaalioikeutettu, joka on tehnyt sitä koskevan sairaaloissa eikä laitosten mielisairasosastohsa.
19232: pyynnön viimeksi toimitettujen kansanedusta- Näissä laitoksissa .hoidettavina olevista suurin
19233: jain vaalien jälkeen viimeistään 60. päivänä osa on nykyisin oikeustoimikelpoisia. Niillä hoi-
19234: ennen valitsijamiesten vaaleja. Säännös vas- dokel1la, jotka ovat voineet päästä käymään
19235: taisi periaatteiltaan kansanedustajain vaaleista laitoksen ulkopuolella, on ollut mahdollisuus
19236: annettuun lakiin ehdotuksen mukaan lisättävää äänestää. Kun myöskään hoidolliset syyt eivät
19237: 25 b §:ää. Muutoin olisi vaalipiirien vaaliluet- yleensä estä äänioikeuden käyttöä, ei mielisai-
19238: teloista tasavallan presidentin valitsijamiesten raatloita ja laitosten mielisairasosastoja ole syy-
19239: vaaleissa . noudatettava, mitä kansanedustajain tä asettaa muista sairaaloista ja vastaavista hoi-
19240: N:o 32 9
19241:
19242: tolaitoksista poikkeavaan asemaan. Tämän kokemusten mukaan useimmissa Jai.toksissa on
19243: vuoksi ehdotetaan, että myös mielisairaaloihin tarpeetonta käydä kolmea kertaa enemmistön
19244: ja laitosten mielisairasosastoihin olisi määrät- äänestettyä jo ensimmäisellä lrerrwlla. Koska 63
19245: tävä ennakkoäänestyspailclm. Lakiteknisesti se ja 64 §:n muutoksista aiheutuisi ennakkoäänes-
19246: käy sopi:vimmin päinsä poistamalla 64 §:n 1 tyspaikkoina olevien laitosten määrän huomat-
19247: momentista näitä Jaitoksia koskeva maininta. tava kasvu, olisi ennakkoäänestyksen toimitta-
19248: Holhouksen alla olevat mielisairaat ja ne, misen ajankohtaa laitoksissa laajennettava vaa-
19249: jotka sen hetkisen mielentilansa vuoksi eivät litoimikunnan ,työn kireän aikataulun helpotta-
19250: kykene äänestämään, eivät luonnollisesti saisi miseksi. Näistä syistä ehdotetaan, että ennak-
19251: äänestää. Sairaaloihin ei 63 §:n tarkoituksessa koäänestys tapahtuisi laitoksissa sen mukaan,
19252: olisi luettava vajaamielislaitoksia. kuin vaalitoimikunta määrää, ennakkoäänestyk-
19253: Kansanedustajain vaaleista annetun lain 67 sen lopettamispäivänä tai sitä edeltävänä päi-
19254: §:n 1 momentin mukaan ennakkoäänestys lai- vänä sekä yhtenä muuna päivänä toimikunnan
19255: toksissa tapahtuu ennakkoäänestyksen aloitta- määrääminä aikoina.
19256: mis- ja lopettamispäivänä sekä yhtenä muuna Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
19257: vaalitoimikunnan määräämänä päivänä. Vaali- netaan Eduskunnalle hyväksyttäviksi seuraavat
19258: toimikunnan käyntikertoja laitoksissa ehdote- lakiehdotukset:
19259: taan vähennettäväksi kahteen, koska saatujen
19260:
19261: Laki
19262: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
19263: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
19264: tyllä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §, sellaisena kuin se on muutettuna 24 päi-
19265: vänä marraskuuta 1944 sekä ·10 päiväna tammikuuta ja 30 päivänä toukokuuta 1969 anne-
19266: tuilla laeilla (839/44, 4/69 ja 341/69), näin kuuluvaksi:
19267: 6 §. ääniä tai sitä yrittänyt tahi äänestänyt useam-
19268: Vaalioikeutettu on asuinpaikkaan katsomatta massa kuin yhdessä paikassa taikka. .väkivallalla
19269: jokainen Suomen kansalainen, sekä mies että tai uhkauksilla häirinnyt vaalivapautta, aina
19270: nainen, joka ennen vaalivuotta on täyttänyt kuudennen kalenterivuoden loppuun siitä lu-
19271: kahdeksantoista vuotta. kien, kuin lopullinen tuomio asiasta annettiin.
19272: Vaalioikeutta vailla on kuitenkin: Vaalioikeutetuista laadittavista vaaliluette-
19273: 1 ) se, joka tuomioistuimen päätöksen pe- loista säädetään lailla. .
19274: rusteella on holhouksen alaisena; ja
19275: 2) se, joka on todettu syypääksi siihen, että Tämä laki tulee voimaan päivänä
19276: hän edustajanvaaleissa on ostanut tai myynyt kuuta 197 .
19277:
19278:
19279: Laki
19280: kansanedustajain vaaleista annetun lain muuttamisesta.
19281: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanedustajain vaaleista 13 päivänä kesä-
19282: kuuta 1969 annetun lain (391/69) 2 ja 12 §, 13 §:n 1 momentti, 14 §:n 1 momentti,
19283: 15 § :n 1 ,ja 3 momentti, 16 § :n 1 momentti, 17 § :n 1 ja 3 momentti, 18 § :n 1 momentti,
19284: 19 §:n 1 momentti, 21 §:n 1 momentti, 22 §, 23 §:n 1 momentti, 24 §:n 1 ja 2 momentti,
19285: 46 §:n 2 momentti, 63 ja 64 §, 67 §:n 1 momentti, 74 §, 76 §:n 2 momentti, 77 §:n 2
19286: momentti, 78 §:n 1 momentti, 7.9 §, 80 §:n 2 momentt<i, 81 §, 98 §:n 3 momentti ja 103 §
19287: sekä lisätään lakiin uudet 25 a, 25 b ja 25 c § sekä 46 §:ään uusi 4 momentti seuraavasti:
19288: 2 §.
19289: Suhteellisilla vaaleilla valittavien kansanedus- vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vaaliluet-
19290: tajain paikkojen jako vaalipiirien kesken toimi- telot pohjautuvat. Jaon toimittaa valtioneuvos-
19291: tetaan sen henkikirjoituksen perusteella, johon to hyvissä ajoin ennen kutakin vaaLia .antama!-
19292: 2 6674/72
19293: 10 N:o 32
19294:
19295: laan päätöksellä, joka julkaistaan asetuskokoel- syyskuun 15 päivästä saman kuun 21 päivään,
19296: massa. molemmat päivät mukaan luettuina, asianmu-
19297: kaisen valvonnan alaisena tarkastu&ta varten
19298: 2 luku. nähtävinä kUIIlakin wkipäivänä kello 9-20 vä-
19299: V aaliluettelot. lisen ajan, !kaupungissa ja kauppalassa kun-
19300: nan alueella, tarvittaessa useammassa paikassa
19301: 12 §. äänestysalueittain, sekä maalaiskunnassa jokai-
19302: Edustajainvaalien toimittamista varten laadi- sella äänestysalueella.
19303: taan vaalioikeutetuista henkilöistä vaaJ.iluette-
19304: lot. Paikoista, joissa äänestysalueiden vaaliluette-
19305: Vaaliluettelot vaalivuotta edeltävänä vuonna lot ovat nähtävinä, ja kunnan äänestysailueista
19306: Suomessa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista on annettava ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä
19307: laaditaan erikseen kunnan jokaista äänestys- tavalla kuin kunnal!liset iLmoitukset kunnassa
19308: aluetta varten (äänestysalueen vaaliluettelo). julkaistaan. Tiedoksiannossa on maalaiskunnas-
19309: Muista kuin 2 momentissa tarkoitetuista sa mainittava myös sen hen:kilön nimi ja osoi-
19310: vaalioikeutetuista laaditaan vaaliluettelot vaali- te, jonka valvonnan alaisena luettelot ovat näh-
19311: piireittäin (vaalipiirin vaaliluettelo). tävinä ja jolle 17 §:n 1 momentissa tarkoitettu
19312: Äänestysalueiden vaaliluettelot Jaa:tii kunnan oikaisuvaatimus voidaan antaa.
19313: keskusvaalilautakunta ja vaalipiirien vaaliluet-
19314: telot väestörekisterikeskus.
19315: 16 §.
19316: 13 §. Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet-
19317: Ääne~ty·salu~iden vaaliluetteloiden pohjaksi tävä jokaiselle kunnassa äänestysalueen vaa:li-
19318: on as1anoma1sen henkikirjoitusviranomaisen luetteloon otetulle äänioikeutetulle, jonka osoi-
19319: vuosittain vimei:stään elokuun 10 päivänä toi- te on ~tUnnettu, o.i:keusminis,teriön painattamaa
19320: mitettava kunnan keskusvaalilauta!kunnalle ja heriikikirjoitusviranomaisen alustavasti täyttä-
19321: edellisen vuoden .lokakuussa toimitetun äänes- mää korttia käyttäen iLmoitus, jossa on ne tie-
19322: tysaluejaon mukaisesti laaditut Juettelot ( poh- dot, mitkä hänestä on henkikirjaan tai .vaali-
19323: jaluettelot) kaikista kuluvan vuoden henkikir- 1uetteloon otettu, ja tieto siitä, minkä äänestys-
19324: jan mukaan kunnassa asuneista henkilöistä, jot- alueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, mil-
19325: ka ennen seuraavan vuoden alkua ovat täyttä- loin ja missä vaaliluettelo on nähtävänä sekä
19326: neet 18 vuotta. Luettelot kirjoitetaan henkikir- milloin ja missä äänestys tapahtuu. Tämän li-
19327: jan osoittamassa järjestyksessä oikeusministe- säksi ei kot>tissa saa olla muuta kuin ohjeet
19328: riön vahvistamalle 1omakkeelle. Niissä on oma- sen käyttämisestä ja kortista ehkä ilmenevien
19329: na ryhmänä mainittava henkilöt, jotka on hen- virheiden oikaisemisesta.
19330: kikirjoitettu kunnassa, mutta ·joita ei ole mer-
19331: kitty minkään kiinteistön kohdahle. Kuhunkin
19332: luetteloon on liitettävä kaksin kappalein aak- 17 §.
19333: koselli.nen hakemisto, joka on laadittu kortis- Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti
19334: ton muotoon siten, että tois·ta kappaletta voi- jätetty pois äänestysalueen vaaliluettelosta tai
19335: daan käyttää 16 §:ssä tal'koitetun ilmoituskor- merlcitty .siihen vaalioikeutta vailla olevaksi
19336: tin pohjana. tahi että häntä tarkoittava merkintä siinä on
19337: muutoin virheellinen, voi esittää oikaisuvaati-
19338: muksensa kirjallisesti tai suullisesti kunnan
19339: 14 §. keskusvaalilautakunnalle sen kokouksessa loka-
19340: Ääne&tysalueiden vaaliluetteiloihin on otetta- kuun 4 päivänä taikka ·kirjallisesti keskusvaali-
19341: va jokainen Suomen kansalainen, joka ennen lautakunnan puheenjohtajalle tai sihteer.i!hle sitä
19342: vaalivuoden alkua on täyttänyt 18 vuotta ja on ennen, vaaliluettelon nähtäväksipanon jälkeen.
19343: vaalivuotta edeltävänä vuonna henkiki•rjoitettu Kirjahlinen oikaisuvaatimus saadaan kuitenkin
19344: kunnassa. sinä aikana, jona vaaliluettelo on nähtävänä,
19345: antaa myös !Sille, jonka valvonnan alaisena
19346: vaaliluetteilon tarkastus tapahtuu.
19347: 15 §.
19348: Äänestysalueiden vaaliluettelot on kunnan Jos joku katsoo, että henkilö, yksi tai useam-
19349: keskusvaalilautakunnan toimesta pidettävä pi, on oikeudettomasti mevkitty äänestysalueen
19350: N:o 32 11
19351:
19352: vaaliluetteloon äänio~keutetuksi, voi hän antaa tcloon merkittävä todistus siitä, että luettelo
19353: sitä koskevan perustellun kirjallisen oikaisuvaa- on lainvoimainen.
19354: timuksen viimeistään syyskuun 25 päivänä
19355: ennen kello 16 kunnan keskusvaalilautakunnal-
19356: le taikka sen puheenjohtajalle tai sihteerillle. 24 §.
19357: Jos tasaval1an presidentin määräybestä on
19358: toimitetJtava uudet vaalit sellaisena vuonna,
19359: 18 §. jona jo on toimitettu kansanedustajain tai tasa-
19360: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön vaJlan presidenrt:in valitsijamiesten vaalit, on
19361: merkitsemistä äänestysalueen vaaliluetteloon uusissa vaaleissa noudatettava jo toimitetuissa
19362: vaalioikeutta vailla olevarosi, on kunnan keskus- vaaleissa käytettyjä äänestysailueiden vaaliluette-
19363: vaalilautakunnan puheenjohtajan ilmoitetta'Va loja muuttamattomina.
19364: sille henk11öl[e, 1ota oikaisuvaatimus koskee,
19365: vaatimubesta ja sen sisällöstä sekä että hä- Milloin uudet vaailit on toimitettava sellai-
19366: nellä on tilaisuus osoitetussa paikassa nähdä sena vuonna, jona kansanedustajain tai tasa-
19367: oikaisuvaatimus ja viimeistää,n ~Syyskuun 30 vallan presidentin valitsijamiesten vaaleja ei ole
19368: päivänä ennen kello 16 antaa vaatimuksen joh- ollut, on äänestysalueiden vaaliluetteloiden laa-
19369: do&ta kunnan keskusvaalilautakunnalle selityk- timiseen ryhdyttävä heti, kun tie<to uusien vaa-
19370: sensä uhalla, että jollei selitystä anneta, lllSia lien toimittamisesta on saatu. Vaaliluetteloiden
19371: ratkaistaan siitä huolimatta. pohjana on tällöin käytettävä niitä pohjaluet-
19372: tcloita, jotka viimeksi on laadittu, ennen kuin
19373: määräys uusien vaalien toimittamisesta julkais-
19374: 19 §. tiin. Luettelot on siten ·tarkastettava, kuin
19375: Äänestysalueen vaaliluetteloa vastaan tehdyt 14 §:ssä on sanottu, ja heti sen jälkeen seitse-
19376: oikaisuvaatimukset käsitellään ja ratkaistaan män päivän ·kuluessa 15 §:n 1 ja 2 momen-
19377: kunnan keskusvaalilautakunnan 4 päivänä loka- tissa ISäädetyllä ta'Valla pidettävä tarkastusta
19378: kuuta pidettävässä kokouksessa, joka alkaa varten nähtävinä. Tällöin on myös noudatet-
19379: kello 19. Keskusvaalilautakunnan on kussakin tava, mitä 15 §:n 3 momentissa on sääJdetty
19380: asiassa annettava päätös, joka perusteluineen vaaliluetteloiden nähtävilläaJosta ja muista sei-
19381: on merkittävä pöytäkirjaan. koista tiedottamisesta.
19382:
19383:
19384: 21 §. 25 a §.
19385: Lääninha:llituksen päätökseen äänestysalueen Jos henkilö, jota ei ole henkikirjoitettava
19386: vaaliluettelon oikaisemista koskevassa asiassa ei Suomessa sinä vuonna, jonka henkikirjoituk-
19387: saa hakea muutosta valittamalla. seen äänestysalueiden vaaliluettelot pohjautu-
19388: v,at, mutta joka on tai on ollut Suomessa
19389: väestökirjoihin merkitty, haluaa nimensä otet-
19390: 22 §. tavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon, on hänen
19391: Jos henkikirjoitusviranomainen katsoo, että kirjallisesti pyydettävä sitä väestörekisterikes-
19392: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois äänes- kukse1ta. Pyynnön voi puoliso ilman valtuu-
19393: tyrsa1ueen vaaliluettelosta tahi mellkitty siihen tusta tehdä ·toisen puolison puolesta.
19394: vaalioikeutta vailla olevaksi tai äänioikeute- Pyynnön yhteydes'sä hakija,n on ilmoitettava
19395: tuksi tahi että merkintä on muutoin virheelli- täydellinen nimensä ja, milloin nimi on muu-
19396: nen, on hänel!Iä viran puolesta oi!keus tehdä tettu tai muuttunut, myös entiset nimensä, syn-
19397: kunnan keskusvaalilautakunnalle oikaisuvaati- tymäaikansa ja -paikkalliSa, postiosoite, johon
19398: mus ja hakea muutosta vaatimuksen johdosta 25 c §:n 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus voi-
19399: annetltuun päätökseen 17, 20 ja 21 §:ssä sääde- daan lähettää, sekä mikä kunta Suomessa on
19400: tyssä järjestyksessä. merkitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi
19401: kotipaikakseen. Pyyntöön on liitettävä vakuu-
19402: 23 §. tus, että hakija edelleen on Suomen kansalai-
19403: Jo11ei vaatimusta äänestysalueen vaaliluette- nen ja ettei hän tuomioistuimen päätöksen pe-
19404: lon muuttamisesta ole säOOetyn ajan kuluessa rusteella ole holhouksen alainen eikä muusta-
19405: tehty 'kunnan keskusvalilautakunnahle, on luet- kaan syystä vaalioikeutta vailla.
19406: 12 N:o 32
19407:
19408: Pyyntö on tehtävä erikseen jokaisia kansan~ Väestörekisterikeskuksen on viimeistään 20.
19409: edustajain vaaleja vllltten viimeksi toimitettujen päivänä ennen vaaleja toimitettava kunkin
19410: sellaisten vaalien jälkeen viimeistään 60. päi- vaalipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskus-
19411: vänä ennen vaaleja. lautakunnaWle.
19412: Pyynnön tekemistä varten oikeusministeriön Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistaroiMa kos-
19413: on painatettava lomakkeita, joita on pidettävä kevaan väestörekisterikeskuksen päätökseen ei
19414: saatavana valtion painatuskeskuksessa ja aina- saa hakea muutosta valittamalla.
19415: kin.Suomen diplomaattisissa sekä lähetetyn kon-
19416: sulin johtamissa edustustoissa. Edustuston on 3 luku.
19417: pyynnöstä opastettava vaalioikeutettua lomak- Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot.
19418: keen täyttämisessä.
19419: 46 §.
19420: 25 b §.
19421: Vaalipiirien vaaliluetteloihin väestörekisteri- Jos tasavallan presidentti on määrännyt toi-
19422: keskuksen on otettava ne tässä laissa säädetyssä mitettaviksi uudet vaalit, on vaalitoimitus kol-
19423: järjestyksessä pyyntönsä tehneet hakijat, jotka mantena sunnuntaina ja sitä seuraavana maa-
19424: luetteloita vahvistettaes·sa ovat vaalioikeutet- nantaina siinä kuussa, joka alkaa lähinnä 60
19425: tuja. Milloin vaalit toimitetaan sellaisena vuon- päivän kuluttua siitä, kun määräys uusien vaa-
19426: na, jona jo on toimitettu kansanedustajain tai lien toimittamisesta julkaistiin.
19427: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaalit,
19428: on vaa:lioikeutettu, joka on merkitty ensiksi Kun tasava,1lan presidentti on antanut mää-
19429: toimitettuja vaaleja v·arten laadittuun vaalipii- räyksen uusien vaalien toimitta..rnisesta, on siitä
19430: rin vaaliluetteloon, ilman eri pyyntöä merkit- viipymättä tiedotettava aina:kin Suomen diplo-
19431: tävä myös jälkimmä1siä vaaleja varten laaditta- ma,attisissa ja lähetetyn konsulin johtamissa
19432: vaan luetteloon. edustustois:sa julkipantavin ilmoituksin ja tar-
19433: Vaalipiirien vaaliluettelot on laadittava oi· vittaessa muullakin sopivalla tavalla.
19434: keusministeriön vahvistamaa Jomaketta käyt-
19435: täen edellä 1 momentissa tarkoitetuista haki- 63 §.
19436: joista heidän sukunimiensä osoittamassa aak- Äänestysalueen vaaliluetteloon merkillty ääni-
19437: kosjärjestyksessä. Kukin hakija otetaan sen vaa- oikeutettu henkilö, joka on hoidettavana sairaa-
19438: lipiirin vaaliluetteloon, jonka alueella oleva lassa, kunna1liskodissa, vanhairrkodissa, sairas-
19439: kunta on merkitty väestörekisteriin hänen vii- kodissa tai invaliidihuoltolaissa ( 907/46) ta·r-
19440: meiseksi kotipaikakseen. Mikäli kotipaikkana koitetussa erityishuoltolaitoksessa tahi otettu
19441: on ollut kunta,. joka ei enää kuulu Suomen työlaitokseen, päihdyttävien aineiden väärin-
19442: alueeseen, on hakija merkittävä Helsingin kau- käyttäjien huoltolaan tai rangaistuslaitokseen,
19443: poogin vaalipiirin vaa~liluetteloon. Hakijasta on joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi, taikka joka
19444: luetteloon otettava 25 a §:n 2 momentissa tar- 46 §:ssä tarkoitettuina vaalipäivinä muusta syys-
19445: koitetut tiedot. tä todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni-
19446: oikeuttaan sen äänestysalueen vaalitoim1tukses-
19447: 25 c §. sa, jonka vaaliluetteloon hänet on merkitty,
19448: Väestörekisterikeskuksen on 30. päivänä en- sekä vaa:lipiirin vaaliluetteloon merkitty ääni-
19449: nen vaaleja vahvistettava edellä 25 b §:ssä oikeutetltu saavat äänestää ennakolta, niin kuin
19450: mainituin tavoin la:aditut vaalipiirien vaaliluet- tässä luvussa säädetään.
19451: telot. Kuhunkin luetteloon on merkittävä,
19452: minkä vaalipiirin vaaliluettelo se on. 64 §.
19453: Välittömästi Juettelon vahvistamisen jälkeen Ennakkoäänestys tapahtuu kotiniaassa ase-
19454: väestörekisterikeskuksen on lähetettävä jokai- tuksella määrättävissä posti- ja lennätinlaitok-
19455: selle hakijalle hänen autamailaan postiosoitteel- sen toimipaikoissa sekä 63 §:ssä tarkoitetuissa
19456: I.a oikeusministeriön vahvistama·a lomaketta laitoksissa ja ulkomailla niissä Suomen eduSitus-
19457: käyttäen ilmoitus joko siitä, minkä vaalipiirin toissa, jotka asetuksella määrätään, että su~
19458: vaaliluetteloon hänet on merkit:ity, taikka siitä, malaisissa laivoissa ( ennakkoäänestyspaikat).
19459: minkä vuoksi häntä ei ole merkitty minkään Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain
19460: vaalipiirin vaaliluetteloon. Luetteloon otetulle niissä hoidettavana olevat tai niihin otetut hen-
19461: on samalla lähetettävä luettelo ulkomailla ole- kilöt ja suomalaisissa laivoissa niiden henkilö-
19462: vista ennakkoäänestyspaikoista. kunta.
19463: N:o 32 13
19464:
19465: 67 §. Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekitj.een
19466: Ennakkoäänestys tapahtuu posti- ja lennätin- mukaan.
19467: laitoksen toimipaikassa jokaisena arkipäivänä 76 §.
19468: sinä aikana, jolloin toimipai1kka on yleisöä var-
19469: ten avoinna, taikka posti- ja JennätinhalJituk- Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi-
19470: sen määräämänä muuna aikana, Suomen edus- dettävä oikeusministeriön painattamaa loma-
19471: tustossa ja suomalaisessa laivassa jokaisena päi- ketta käyttäen luetteloa, johon merkiltään äänes-
19472: vänä edustuston pääLlikön ja laivan päällikön täjän nimi, se kunta tai vaalipiiri, jossa äänes-
19473: määräämänä aikana. Laitoksessa ennakkoäänes- täjä ilmoituksensa mukaan on merkitty vaali-
19474: tys tapahtuu sen mukaan, kuin vaalitoimikufllta luetteJloon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänes-
19475: määrää, ennakkoäänestyksen [opettamispäivänä täminen on tapahtunUJt.
19476: tai sitä edelrtävänä päivänä sekä yhtenä muuna
19477: päivänä toimikunnan määrääminä aikoina. 77 §.
19478:
19479: Suomen edustustosta lähetetään lähetekuoret
19480: 74 §. nopeinta virkapostitietä käyttäen tai kirjattuina
19481: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan kes- lentopostitse ulkoasiailli1llinisteriölle edelleen
19482: kusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on ilmoi- asianomaiselle kunnan keskusvaaliJ.autakunnalle
19483: tuksensa mukaan merldtty äänestysalueen vaali- tai vaalipiirin keskuslautakunnaHe toimitetta-
19484: luetteloon, :tai, jos äänestäjä on merkitty vaali~ viksi.
19485: pii:rin vaaJiluetteloon, asianomaisehle vaalipiirin
19486: keskuslautakunnaMe.
19487: Kunnan keskusvaalilautakunnalle osoitetun 78 §.
19488: lähetekirjeen tulee sisältää: Kunnan ~keskusvaalilautakuntaan ja vaali-
19489: 1) äänestäjän selitys. siitä, että hän itse piirin keskuslautakuntaan saapuneet ennakko-
19490: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes- äänesrtysasiakirjat tarkastetaan vaalikuoria avaa-
19491: tys:lipun ja sen leimaMuna sulkenut vaalikuo- matta kokouksissa, jotka aloitetaan vaaleja
19492: reen; edeltävänä perjantaina kello 16.
19493: 2) ilmoitus äänestäjän täydel[isestä nimestä
19494: ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut,
19495: myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta, 79 §.
19496: syntymäajasta ja -paikasta sekä nykyisestä asuin- Vaalipiirin keSikuslautakunnassa pannaan hy-
19497: paikasta ja postiosoitteesta; väksytyt vaalikuoret varmaan talteen, jossa ne
19498: 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on on säilytettävä, kunnes keskuslautakunta ryhtyy
19499: merkitty vaaliluetteloon tai missä hänet on hen- suorittamaan ennakkoäänestyksessä annettujen
19500: kikirjoitettu sinä vuonna, jonka henbkirjoituk- äänten lasikentaa.
19501: seen vaaliluettelot pohjautuvat, ja asuinpaikasta Kunnan keskusvaalilautakunnassa pannaan
19502: siellä sekä äänestysatlueen numero tai nimi, jos hyvälcsytyt vaalikuoret kestävään pää1lykseen,
19503: äänestäjä ·sen varmasti tietää; sekä johon merkitään vaalipiirin keSikuslautakunnan
19504: 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. Lähetys
19505: todennäköisesti on estynyt käyttämästä äänioi- on kiireellisesti vietävä tai vkkapostina lähetet-
19506: keuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä tävä keSikuslauta:kunnalle.
19507: äänestysaJueessa, missä hänet on merkitty vaa- Jos kunnan keskusvaalilautakunnalle ei ole
19508: Hluetteloon. toimitettu vaalikuoria, jotka sen mukaan kuin
19509: Vaalipiirin keskuslautakunnalle osoitetun lä- edellä on säädetty, o:lisi lähetettä·vä vaalipiirin
19510: hetekirjeen tulee sisältää 2 momentin 1 koh- keskuslautakunnalle, on siitä keskus[au:takun-
19511: dassa mainittu selitys ja 2 kohdassa talikoitettu nalle ilmoitetltava.
19512: ilmoitus sekä tieto siitä, minkä vaalipiirin vaa- 80 §.
19513: liluetteloon äänestäjä on ilmoituksensa mukaan
19514: merkitty. Vaalipiirin keskuslautakunnan on tarkastet-
19515: Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen tava edellä 1 momentissa tarkoitetut ennakko-
19516: liitettäväksi 16 tai 25 c §: ssä tarkoitetun i1moi- äänestysasiakirjat noudatt.aen, mitä 78 §:n 2 ja
19517: tuskottin, ei tatvitse erikseen ·antaa edeJllä 2 3 momentissa on säädetty. Samoin on menetel-
19518: momentin 2 ja 3 kohdassa main1t.tuja tietoja. tävä niiden vaalipiirin vaaliluetteloon merkit-
19519: 14 N:o 32
19520:
19521: ty]a äänioilkeutettuja koskevien ennakkoäänes- 103 §.
19522: tysasiakirjojen suhteen, jotka ovat saapuneet Jos 46 §:n 2 momentissa tal'lkoitettu sun-
19523: 78 §:n 1 momentissa mainitun määräajan jäl- nuntaipäivä .sattuu pääsiäis-, helluntai- tai ju-
19524: keen. hannuspäiväksi, toimitettakoon vaalit sitä edel-
19525: tävänä sunnuntaina ja tätä seuraavana maanan-
19526: taina.
19527: 81 §.
19528: Vaalipikin keskuslautakunnan on toisena Milloin muuta kuin vaalien toimitttamista tai
19529: vaallpäivänä kello 20 ryhdyttävä laskemaan en- niiden tuloksen julkaisemista varten säädetty
19530: nakkoäänestyksessä annettuja ääniä. Tällöin määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai at~kilauan
19531: avataan 79 §:n 1 ja 2 momentissa tarik.oitetut taiksi, pidettäköön seuraava acldpäivä määrä-
19532: vaali.kuoret. Ne ääneSitysliput, jotka mitätJtö- päivänä. Ed.etlä 15 §:n 1 momentis-sa tarkoi-
19533: minä on jätettävä huomioon ottamatta, erote- tetussa tapauksessa arkilauantaita pidetään ar-
19534: taan eri ryhmäksi. Muut äänestysliput järjeste- kipäivänä.
19535: tään siten, että kunkin ehdokkaan hyrväksi an-
19536: netut liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryh-
19537: mässä olevien äänestyslippujen tukumäärä las- Tämä laiki tulee voimaan päivänä
19538: ketaan. kuuta 197 .
19539: 98 §. Asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen on
19540: vuonna 1972 kunnan kes-kusvaaJilautaikunnalle
19541: Äänestysalueiden vaaliluettelot va-alipiirin toimitettaviin pohjaluetteloihin liitettäviksi laa-
19542: keskuslautakunnan on .toimitettava asianomai- d1ttava luettelot, joihin tämän lain 13 §:ssä
19543: si!lle kuntien keskusvaalilautakunnille. Kaikki säädetyssä järjestyksessä merkitään vuosina
19544: muut hallussaan olevat asiakirjat ja t:IJtrvikkeet 1953 ja 1954 syntyneet henikil.öt.
19545: keskuslautakunnan on luovutettava lääninhaLli- Ennen lain voimaantuloa voidaan :ryhtyä lain
19546: tuik.selle. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
19547:
19548:
19549:
19550:
19551: Laki
19552: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain muuttamisesta.
19553: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tasavallan presidentin valitsijamiesten
19554: vaaleista 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun lain (392/69) 4, 10 ja 11 § näin kuulu-
19555: viksi:
19556: 4 §. Jalll vaaleista annetun lain 2 luvussa on sää-
19557: Suhteellisilla vaaleilla valittavien valitsija- detty.
19558: miesten paikkojen jako eri vaalipiirien kesken Milloin säännönmukaiset valitsijamiesten ja
19559: toimitetaan sen henkikirjoituksen perusteella, kansanedustajain vaalit on toimitettava samana
19560: johon vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vuonna, laaditaan molempia vaaleja varten yh-
19561: vaaliluettelot pohjautuvat. Jaon toimittaa val- teiset äänestysalueiden vaaliluettelot.
19562: tioneuvosto hyvissä ajoin ennen valitsijamies- Muista kuin 1 momentissa tarkoitetuista
19563: ten vaaleja antamallaan päätöksellä, joka jul- vaalioikeutetuista henkilöistä laaditaan vaalipii-
19564: kaistaan asetuskokoelmassa. rien vaaliluettelot siten, että niihin otetaan vii-
19565: meksi toimitettuja kansanedustajain vaaleja var-
19566: 10 §. ten laadittuun vaalipiirin vaaliluetteloon mer-
19567: Valitsijamiesten vaalien toimittamista varten kitty vaalioikeutettu ilman eri pyyntöä. Li-
19568: laaditaan vaalivuotta edeltävänä vuonna Suo- säksi niihin merkitään jokainen vaalioikeutettu,
19569: messa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista joka on tehnyt pyynnön nimensä ottamisesta
19570: henkilöistä äänestysalueiden vaaliluettelot, jois- vaalipiirin vaaliluetteloon viimeksi toimitettu-
19571: ta on voimassa, mitä säännönmukaisten vaalien jen kansanedustajain vaalien jälkeen viimeistään
19572: äänestysalueiden vaaliluetteloista kansanedusta- 60. päivänä ennen valitsijamiesten vaaleja.
19573: N:o 32 15
19574:
19575: Muutoin on voimassa, rotta kansanedustajain Milloin uudet vaalit on totmttettava sellai-
19576: vaaleista annetun lain 25 a-25 c §:ssä on sää- sena vuonna, jota varten ei ole tehty äänestys-
19577: detty. alueiden vaaliluetteloita, on luetteloiden laati-
19578: miseen ryhdyttävä heti, kun tieto vaalien toi-
19579: 11 §.
19580: mittamisesta on saatu, ja on luetteloista tällöin
19581: Kun valtioneuvosto 1 §:n 2 momentin mu- noudatettava, mitä kansanedustajain vaaleista
19582: kaan on määrännyt vaalien toimittamisajan sel- annetun lain 24 § :n 2-6 momentissa on niis-
19583: laisena vuonna, jota varten äänestysalueiden tä säädetty.
19584: vaaliluettelot on tehty tämän lain tai kansan-
19585: edustajain vaaleista annetun lain mukaan, on
19586: näissä vaaleissa noudatettava siten laadittuja Tämä laki tulee voimaan päivänä
19587: vaaliluetteloita muuttamattomina. kuuta 197 .
19588:
19589:
19590:
19591:
19592: Laki
19593: kunnallislain muuttamisesta.
19594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun
19595: kunnallislain ( 642/48) 15 § :n 1 momentti, sellaisena kuin on 24 päivänä toukokuuta
19596: 1968 annetussa laissa ( 291/68), ja 2 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä
19597: toukokuuta 1969 annetussa laissa (345/69), sekä 16 § näin kuuluviksi:
19598:
19599: 15 §. 16 §.
19600: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella Vaalikelpoinen kunnan luottamustoimiin on,
19601: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaessa oli kun- mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, jokainen
19602: nan jäsen ja vähintään 18 vuotta täyttänyt ja kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin-
19603: joka vaalivuotena on kunnassa henkikirjoitettu tään 20 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 §:n
19604: tai ollut henkikirjoitettava. mukaan on äänioikeus.
19605: Äänioikeutta vailla on kuitenkin:
19606:
19607: 2. se, joka tuomioistuimen päätöksen perus- Tämä laki tulee voimaan päivänä
19608: teella on holhouksen alaisena; kuuta 197 .
19609:
19610:
19611:
19612: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
19613:
19614:
19615: Tasavallan Presidentti
19616: URHO KEKKONEN
19617:
19618:
19619:
19620:
19621: Oikeusministeri K. ]. Lång
19622: 1
19623:
19624: 1
19625:
19626: 1
19627:
19628: 1
19629:
19630: 1
19631:
19632: 1
19633:
19634: 1
19635:
19636: 1
19637:
19638: 1
19639:
19640: 1
19641:
19642: 1
19643:
19644: 1
19645:
19646: 1
19647:
19648: 1
19649: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
19650:
19651:
19652:
19653:
19654: Perustus 1 a kiva Ii o kunnan mietintö n:o 6
19655: hallituksen esityksen johdosta laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja
19656: eräiden muiden lakien muuttamisesta.
19657:
19658: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä asuvat Suomen kansalaiset, samoin kuin irto-
19659: maa1iSikuuta 1972 lähettänyt perustuslakivalio- laisuudesta työlaitdkseen määrätyt saisivat vaa-
19660: kuntaan valmistelevas.ti käsiteltäväksi edellä lioikeuden, mitä heillä nykyisten säännösten
19661: mainitun hallituksen esityksen n:o 32. Samassa mukaan ei ole. Lisäksi olisi hallituksen esityk-
19662: tarkoituksessa eduskunta on pöytäkirjanottein sen mukaan ennakkoäänestys järjestettävä
19663: 10 päivältä maa:liSlkuuta 1972 lähettänyt perus- errussa, esityksissä lähemmin määritellyissä
19664: tusJa:kivaliokuntaan ed. Aron ym. lakialoitteen huolto- ja rangaistus'laitoksissa, joissa ennakko-
19665: n:o 18, joka sisältää ehdotukset laeiksi valtio- äänestystä ei nykyisin voida järj·estää. Nämä
19666: päiväjärjestyksen 6 § :n sekä kansanedustajain uudistukset on tarkoitus toteuttaa tekemällä
19667: vaaleista ja tasavallan presidentin valitsijamies- valtiopäiväjärjestytksen 6 § :ään, kansanedusta-
19668: ~ vaaleista annettujen lakien muuttamisesta, jain vaaleista annettuun lakiin, tasavallan pre-
19669: ed. Aron ym. lakialoitteen n:o 24 laiksi kan- sidentin valitsijamiesten vaaleista annettuun
19670: sanedustajain vaaleista annetun lain muuttami- la:kiin ja kunnallislakiin tarvittavat muutokset.
19671: sesta, ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o Ed. Aron ym. lakialaitteessa n=o 18 ehdo-
19672: .>2, joka sisältää ehdotukset laeiksi valtiopäivä- tetaan muutettavaksi valtiopäiväjärjestyksen
19673: järjestykseen, kunnallislain, kunna1lisvaalilain 6 §.:ää sekä kansanedustajain vaaleista annet-
19674: ja kansanedustajain vaaleista annetun lain tua lakia ja tasavallan presidentin valitsijamies-
19675: muuttamisesta ja ed. Åsvikin }"lll. lakialoitteen ten vaaleista annettua lakia siten, että ulko-
19676: n:o 33, johon sisältyvät ehdotukset laeiksi mailla asuvat Suomen kansalaiset saisivat val-
19677: valtiopäivajärjestyksen, kansanedustajain vaa- tiollisissa vaaleissa vaalioikeuden.
19678: leista a11111etun lain, kunnallislain ja kunnalJis- Ed. Aron ym. lakialaitteessa n:o 24 ehdo-
19679: vaalilain muuttamisesta. Perustuslakivaliokunta tetaan kansanedustajain vaaleista annettua la-
19680: on ottanut edellä mainitut hallituksen esityk- kia muutettavaksi ennen muuta niin, että puo-
19681: sen ja aloitteet samaa asiaa koskevina käsitel- lueiden piirissä tapahtuvasta ehdol&aiden aset-
19682: täviksi toistensa yhteydessä. Saatuaan laki- ja tamismenettelystä tulisi lakiin nykyistä yksi-
19683: talousvalioikunnalta edus'kunnan päätöksen mu- tyiskohtaisemmat säännökset. Lisäksi olisi
19684: kaisesti hallitu'ksen esitY'ksestä sekä lakialoit- aloitteen mukaan vaaliliitoissa sallittava jokai-
19685: teista n:o 32 ja 33 pyytämänsä, tämän mietin- sen puolueen asettaa ehdokkaita sama määrä
19686: nön liitteeksi otJetun lausunnon n:o 1 ja kuul- kuin silloinkin •kun puolue ei ole tehnyt vaali-
19687: tuaan oikeusministeriön kansliapäällikköä Kai liittoa minkään muun puolueen kanssa. Vielä
19688: Kortetta, professoreja Tauno Ellilää ja Paavo on aloitteessa ehdotettu muutettavaksi vaalin
19689: Kastaria sekä väestörekisterikeskuksen johtajaa tulosta määrättäes.sä tapahtuvaa ehdokkaiden
19690: Hannu Tulkkia perustuslakivaliokunta esittää vertauslukujen laskemistapaa siten, että eniten
19691: seuraavaa. ääniä saaneen ver·tausluvuksi .tulisi pudlueen
19692: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ensin- tai vaaliliiton hyvaksi annettujen äänien koko
19693: näkin alentaa vaalioikeusikäraja niin kansan- lukumäärä jaettuna yhdellä ja neljällä kymme-
19694: edustajain ja tasavallan presidentin valitsija- nesosalla ( 1,4), toiseksi eniten ääniä saaneen
19695: miesten vaaleissa kuin kunnallisvaaleissakin vertausluvuksi äänien koko lukumäärä jaettuna
19696: nykyisestä kahdestakymmenestä vuodesta kah- kolmella, kolmanneksi eniten ääniä saaneen
19697: deksaantoista vuoteen. Vaalioikeuden menettä- vertausluvuksi äänien koko lukumäärä jaettuna
19698: misperusteita valtioJlisissa vaaleissa on samalla viidellä ja niin edelleen jakamalla äänien koko
19699: ehdotettu muutettavaksi siten, että ulkomailla lukumäärä aina }aottomalla kokonaisluvulla.
19700: 330/72
19701: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
19702:
19703: Ed. V. Vennamon ym. lakialoitteessa n:o 32 vaksi asettamiseen voi holhouslain mukaan
19704: on ehdotettu muutettavaksi valtiopäiväjärjes- tulla kysymykseen ennen muuta edlaiset sai-
19705: tyksen 6 §:ää, kunnallislakia, kunnallisvaalila- raudet, mutta myös esim. ~uhlaavaisuus tai
19706: kia ja kansanedustajain vaaleista annettua la- juoppous. Perustuslakivaliokunta katsoo, että
19707: kia niin, että vaalioikeusikäraja kansanedusta- jos tuomioistuin mää·rää jonkun holhouksen
19708: jain vaaleissa ja kunnallisvaaleiss·a tulisi ole- alaiseksi, jotta tämän omaisuuden asianmukai-
19709: maan nykyisen 20 vuoden asemesta 18 vuotta. nen hoito varmistettaisiin, ei ole syytä samalla
19710: Ed. Åsvikin ym. lakialoitteen n:o 33 tarkoi- riistää holhoukseen asetettavalta oikeutta osal-
19711: tuksena on alentaa sekä vaalioikeusi:käraja että listua yhteis·kunnalliseen toimintaan käyttämällä
19712: vaalikelpoisuusikäraja niin kansanedustajan äänioikeutta valtiollisissa vaaleissa. Sen vuoksi
19713: vaalien kuin myös kunnallisvaalien osalta ny- valiokunta on poistanut valtiopäiväjärjestyksen
19714: kyisestä 20 vuodesta 18 vuoteen. Siinä tarkoi- 6 § :n 2 momentissa olevasta vaalioikeuden
19715: tuksessa aloitteessa on ehdotettu muutettavaksi menettämisperusteista koskevasta luettelosta
19716: valtiopäiväjärjestyl~sen 6 ja 7 § :ää, kansanedus- kohdan, jonka mukaan holhouksenalaisuus
19717: tajain vaaleista annetun lain 13 ja 14 § :ää, aiheuttaisi vaalioikeuden menetyksen.
19718: kunnallislain 15 ja 16 §:ää sekä kunnalJisvaali- V aitiopäiväjärjestyksen 7 § :n 1 momentin
19719: lain 5 ja 6 §:ää. mukaan on vaalikelpoinen edustajalksi jokainen
19720: Perustuslakivaliokunta pitää vaalilainsäädän- vaalioikeutettu, joka ennen vaalivuotta on täyt-
19721: tömme uudistamista hatlituksen esityksessä tar- tänyt 20 vuotta. Jotta tämä sään.nös jäisi edellä
19722: koitetuista kohdin tarpeellisena. Esitykseen si- mainitun 6 § :n 2 momentin muutoksen jäl!keen-
19723: sältyvien lakiehdotusten yksityiskohtiin valio- kin asialliselta sisällöltään entiselleen ia siis
19724: kunta, jonka mielestä noiden uudistusten sellaiseksi, ettei holhouksen alainen olisi vaali-
19725: ailkaansaamiseksi tarvittavaan lainsäädäntötoi- kelpoinen edustajaksi, on tarpeen lisätä siitä
19726: meen olisi cr:yhdyttävä hallituksen esityksen säännös 7 §:n 1 momenttiin, jota ed. Åsvikin
19727: pohjalta, on kuitenkin ka~sonut tarpeelliseksi ym. lakialaitteessa n:o 33 on ehdotettu eräässä
19728: tehdä joitakin pienehköjä muutoksia. toisessa kohdin muutettavaksi. Tämä lisäys
19729: Hatlituksen esityksen mukaisesti olisi vaali- aiheuttaa vastaavan lisäyksen lakiehdotuksen
19730: oikeusikäraja valiokunnan mielestä alennettava johtolauseeseen.
19731: 18 vuoteen. Valtiollisten vaalien osalta se edel- Hallituksen esityksen mukaan olisi kansan-
19732: lyttää muun muassa valtiopäiväjärjestyksen edustajain vaaleja varten laadittava vaalipiirin
19733: 6 §:n 1 momentissa asiasta olevan säännöksen vaaliluettelo, johon vain asianomaisen pyyn-
19734: muuttamista. Kun holhousoikeudellinen täysi- nöstä otettaisiin sellaiset vaalioikeutetut Suo-
19735: valtaisuusikäraja tämän muutoksen jälkeen edel- men kansalaiset, joita ei ole henkikirjoitettu
19736: leen olisi 20 vuotta, olisivat 18 vuotta täyttä- Suomes•sa sinä vuonna, jonka henkikirjoituk-
19737: neet vaalioikeutettuja siitä huolimatta, että he seen äänestysalueiden vaaliluettelot pohjautu-
19738: olisivat holhouksenalaisia alarkäisyytensä joh- vat. Vaalipiirin vaaliluetteloon tulisivat merkit-
19739: dosta. Vaalioikeuden menettämisperusteita kos- täviksi lähinnä ulkomailla asuvat Suomen kan-
19740: kevassa valtiopäiväjärjestyksen 6 § :n 2 mo- salaiset. Tarkemmat määräykset vaalipiirin vaa-
19741: mentissa on vanhastaan ollut säännös, jonka liluettelon laatimisesta, mainitun pyynnön teke-
19742: mukaan holhouksenalaisuus on ecr:äs sanotun misestä j.a muista tämän kysymyksen järjestä-
19743: oikeuden menettämisperuste. Kun 2 momen- miseksi tarpeellisista seikoista on ehdotettu
19744: tin tämä säännös olisi 1 momentin muuttami- säädettäväksi kansanedustajain vaaleista annet-
19745: sen jälkeen ristiriidassa 1 momentin säännök- tuun lakiin lisättävissä 25 a, 25 b ja 25 c §:ssä.
19746: sen kanssa, on hallitus ehdottanut tuon risti- Tältä osin perustuslakivaliokunta katsoo, että
19747: riidan poistamiseksi muutettavaksi mainittua vaalioikeus on sellainen jokaiselle kansalaiselle
19748: 2 mOitllentin säännöstä siten, että sen mukaan kuuluva valtiollinen oikeus, jonka käyttämis-
19749: v.aailoikeuden menettämisperusteena tulisi ole- mahdollisuutta ei tarvitse erikseen vuanomai-
19750: maan holhouksenalaisuus vain siinä tapauk- selta pyytää. Sen vuoksi valiokunta on muutta-
19751: sessa, että asianomainen henkilö on tuomiois- nut vaalipiirien vaaliluetteloiden laatimista kos-
19752: tuimen päätöksellä määrätty holhottavaksi. kevat säännökset sille pohjalle, että väestöre-
19753: Tuomioistuimen päätöksellä määrätään holhot- kisterikeskuksen tulee viran puolesta merkitä
19754: tavaksi yleensä vain sellainen henkilö, jolla on näihin luetteloihin jokainen Suomen kansalai-
19755: omaisuutta ja joka jostakin syystä ei itse ky- nen, jota ei ole henkikirjoitettava Suomessa
19756: kene omaisuuttaan hoitamaan. Syynä holhotta- sinä vuonna, jonka henkikirjoitukseen äänestys-
19757: Vaalilainsäädäntö. 3
19758:
19759: alueiden vaaliluettelot pohjautuvat, mutta joka jain vaaleista annetun lain muuttamista koske-
19760: on ,tai on ollut Suomessa väestökirjoihin mer- van lakiehdotuksen 13, 23 ja 64 §:ään.
19761: kitty. Sen lisäksi oilisi asianomaisella henki- Ehdotus laiksi kunnallislain muuttamisesta
19762: löllä mahdollisuus tiedustella, tuleeko hänen tarkoittaa äänioikeusikärajan alentamista kun-
19763: nimensä otettavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon. nallisvaaleissa nykyisestä 20 vuodesta 18 vuo-
19764: Tiedustelun saavuttua väestörekisterikeskus teen. Hallituksen esityksen mukaan olisi kun-
19765: joutuisi silloi.n tarkistamaan, tuleeko tieduste- nallisvaaleissakin äänioikeutta vailla se, joka
19766: lija väestörekisterikeskuksessa olleiden tietojen tuomioistuimen päätöksen perusteella on hol-
19767: perusteella otettavaksi mainittuun luetteloon houksen alaisena. Perustuslakivaliokunta on
19768: sekä kielteisess,ä tapauksessa myös tutkimaan, edellä esitetyistä syistä katsonut asialliseksi
19769: o'nko hänet tiedustelukirjeessä saatujen selvi- poistaa tämän äänioikeuden menettämisperus-
19770: tysten jälkeen otettava vaalipiirin vaaliluette- teen myös kunnallisvaalien osalta ja tehnyt
19771: loon. Tämä järjestelmän muutos aiheuttaa muu- puheena olevan lakiehdotuksen 15 § :n 2 mo-
19772: toksia ikansanedustajain vaaleista annetun lain menttiin sitä tarkoittavan muutoksen. Tämän
19773: muuttamista tarkoittavan ehdotuksen 25 a, muutoksen johdosta on tarpeen täydentää laki-
19774: 25 b, 25 c ja 74 §:ään sekä tasavallan presi- ehdotuksen 16 §:ää mainionoin siitä, että edel-
19775: dentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain lytyksenä kunnan luottamustoimiin edelleen
19776: muuttamista koskevan lakiehdotu'ksen 10 §:ään. on, ettei asianomainen henkilö ole holhouksen
19777: Kansanedustajain vaaleista saatujen koke- alainen.
19778: musten mukaan hidastaa vaalin tulosten lasken- Kun puheena olevat lainmuutokset olisi va-
19779: taa suuresti se, että ennakkoäänien laskenta liokunnan mielestä toimitettava hallituksen esi-
19780: on kansanedustajain vaaleista annetun lain tyksen pohjalta, olisi käsiteltävinä oleviin laki-
19781: 81 §:n mukaan aloitettava toisena vaalipäivänä aloitteisiin sisältyvät lakiehdotukset hylättävä.
19782: vasta kello 20. Tulosten laskennan nopeutta- Edellä lausutun nojalla perustuslakivalio-
19783: miseksi valiokunta on muuttanut sanottua py- kunta kunnioittaen ehdottaa,
19784: kälää niin, että ennakkoäänien laskenta olisi
19785: aloitettava toisena vaalipäivänä kello 18. että käsiteltävänä olevaan hallituksen
19786: Edellä mainittujen litäksi valiokunta on esitykseen sisältyvät lakiehdotukset hy-
19787: vielä tehnyt lähinnä kirjoituserehdysten oikai- väksyttäisiin näin kuuluvina:
19788: semista tarkoittavia korjauksia kansanedusta-
19789:
19790:
19791:
19792: Laki
19793: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
19794:
19795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty ,valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
19796: ty1lä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §, sellaisena kuin se on muutettuna 24 päi-
19797: vänä marraskuuta 1944 sekä 10 päivänä tammikuuta ja 30 päivänä toukokuuta,1969 anne-
19798: tuilla laeilla (839/44, 4/69 ja 341/69), ja 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on· muu-
19799: tettuna 10 päivänä marraskuuta 1971 annetulla lailla (744/71), näin kuuluviksi.
19800:
19801: 6 §. 7 §.
19802: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Vaalikelpoinen edustajaksi on asuinpaikkaan
19803: Vaalioikeutta vailla on kuitenkin (poist.) katsomatta jokainen vaa!ioikeutettu, joka ennen
19804: se, joka on todettu syypääksi sHhen, että hän vaalivuotta on täyttänyt kaksikymmentä vuotta
19805: edustajanvaaleissa on ostanut tai myynyt ääniä ja joka ei ole holhouksenalainen.
19806: tai sitä yrittänyt tahi äänestänyt useammassa
19807: kuin yhdessä paikassa taikka väkivallalla ,tai
19808: uhkauksilla häirinnyt vaalivapautta, aina kuu-
19809: dennen kalenterivuoden loppuun siitä lukien, Voimaantulosäännös.
19810: kuin lopullinen tuomio asiasta annettiin. (Kuten hallituksen esityksessä.)
19811: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
19812: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
19813:
19814:
19815:
19816: Laki
19817: kanslllM!dustajain vaaleista annetun lain muuttamisesta.
19818:
19819: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanedustajain va~leista 13 päivänä kes~
19820: kuuta 1969 annetun lain (391/69) 2 ja 12 §, 13 §:n 1 momentti, .14 §:n 1 momentt~,
19821: 15 §:n 1 ja 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 1 ja 3 mo~entti, 18 §:? 1 moment~,
19822: 19 §:n 1 momentti, 21 §:n 1 momentti, 22 §, 23 §:n 1 momentti, 24 §:n 1 Ja momentti, ?
19823: 46 §:n 2 momentti, 63 ja 64 §, 67 §:n 1 momentti, 74 §, 76 §:n 2 momentti, §:n 27?
19824: momentti, 78 §:n 1 momentti, 79 §, 80 §:n 2 momentti, 81 §, 98. §:n 3 mom~ntt1 Ja 103 .§
19825: sekä lisätään lakiin uudet 25 a, 25 b ja 25 c § sekä 46 §:ään uusi 4 momenttt seuraavasti:
19826:
19827: 2 §. luetteloon merkittävä todistus siitä, että luet-
19828: (Kuten hallituksen esityksessä.) telo on lainvoimainen.
19829:
19830: 2 luku. 24 §.
19831: V aaliluettelot. (Kuten hallituksen esityksessä.)
19832:
19833: 12 §. 25 a §.
19834: (Kuten hallituksen esityksessä.) Vaalipiirien vaaliluetteloihin väestörekisteri-
19835: keskuksen on otettava jokainen Suomen kansa-
19836: lainen, jota ei ole henkikirjoitettava Suomessa
19837: 13 §. sinä vuonna, jonka henkikirjoitukseen äänestys-
19838: Ääne~tysalu7iden vaaliluetteloiden pohjaksi alueiden vaaliluettelot pohjautuvat, mutta
19839: on asianomatsen henkikirjoitusviranomaisen joka on tai on ollut Suom.essa väestökirjoihin
19840: vuosittain viimeistään elokuun 10 päivänä merkitty.
19841: toimitettava kunnan keskusvaalilautakunnalle Luetteloihin ·on otettava ne 1 momentissa
19842: edellisen vuoden lokakuussa toimitetun äänes- tarkoitetut henkilöt, jotka luetteloita vahvis-
19843: tysaluejaon mukaisesti laaditut luettelot ( poh- tettaessa ovat vaalioikeutettuja.
19844: jaluetelot) kaikista kuluvan vuoden henkikir- Kukin henkilö oetaan sen vaalipiirin vaali-
19845: jan mukaan kunnassa asuneista henkilöistä, luetteloon, jonka alueella oleva kunta on mer-
19846: jotka ennen seuraavan vuoden alkua ovat täyt- kitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi k'oti-
19847: täneet 18 vuotta. Luettelot kirjoitetaan henki- paikakseen. Mikäli kotipaikkana on ollut
19848: kirjan osoittamassa järjestyksessä oikeusministe- kunta, joka ei enää kuulu Suomen alueeseen,
19849: riön vahvistamalle lomakkeelle. Niissä on on henkilö merkittävä Helsingin kaupungin
19850: omana ryhmänä mainittava henkilöt, jotka on vaalipiirin vaaliluetteloon.
19851: henkikirjoitettu kunnassa, mutta joita ei ole Luettelot on laadittava oikeusministeriön
19852: merkitty minkään kiinteistön kohdalle. Ku- vahvistamaa lomaketta käyttäen henkilöiden
19853: hunkin ·luetteloon on liitettävä kaksin kappa- sukunimien osoittamassa aakkosjärjestyksessä.
19854: lein aakkosellinen hakemisto, joka on laadittu Henkilöstä on luetteloon merkittävä täydelli-
19855: kortiston muotoon siten, että toista kappa- nen nimi ;a, milloin nimi on muutettu tai
19856: letta voidaan käyttää 16 §: ssä tarkoitetun il- muuttunut, myös entiset nimet, syntymäaika ja
19857: moituskortin pohjana. -paikka, postiosoite sekä mikä kunta Suomessa
19858: on merkitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi
19859: k.otipaikakseen.
19860: 14-19, 21 ja 22 §. 25b §.
19861: (Kuten hallituksen esityksessä.) Edellä 25 a §:n 1 mom:ssa tarkoitettu hen-
19862: kilö voi esittää väestörekisterikeskukselle kir-
19863: 23 §. jallisen tiedustelun siitä, tuleeko hänen nimensä
19864: Jollei vaatimusta äänestysalueen vaaliluette- otettavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon. Tiedus-
19865: lon muuttamisesta ole säädetyn ajan kuluessa telun yhteydessä on ilmoitettava 25 a §:n 4
19866: tehty kunnan keskusvaalilautakunnalle, on momentissa mainitut tiedot. Tiedustelun voi
19867: Vaalilainsäädäntö. 5
19868:
19869: puoliso ilman valtuutusta tehdä toisen puoli- 64 §.
19870: son puolesta. Ennakkoäänestys tapahtuu kotimaassa ase-
19871: Tiedustelu on tehtävä viimeistään 60 päi- tuksessa määrättävissä posti- ja lennätinlaitok-
19872: vänä ennen vaaleja. sen toimipaikoissa sekä 63 §: ssä tarkoitetuissa
19873: Tiedustelun tekemistä varten oikeusministe- laitoksissa ja ulkomailla niissä Suomen edus-
19874: riön on painatettava lomakkeita, joita on pi- tustoissa, jotka asetuksella määrätään, ja suo-
19875: dettävä saatavana valtion painotuskeskuksessa malaisissa laivoissa ( ennakkoäänestyspaikat).
19876: ja ainakin Suomen diplomaattisissa sekä läbete- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
19877: tyn konsulin johtamissa edustustoissa. Edus-
19878: tuston on pyynnöstä opastellava vaalioi~eutet 67 §.
19879: tt~a lomakkeen täyttämisessä. (Kuten hallituksen esityksessä.)
19880: Kullekin tiedustelun tehneelle henkilölle
19881: väestörekisterikeskuksen on välittömästi sen 74 §.
19882: jälkeen, kun vaalipiirin vaaliluettelo on ( 1, 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk-
19883: 25 c §:n mukaan vahvistettu, lähetettävä hä- sessä.)
19884: nen antamallaan postiosoitteella oikeusministe-
19885: riön vahvistamaa lomaketta käyttäen ilmoitus Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen
19886: joko siitä, minkä vaalipiirin vaaliluetteloon liitettäväksi 16 tai 25 b §:n 4 momentissa tar-
19887: hänet on merkitty, taikka siitä, minkä vuoksi koitetun iwoituskortin, ei tarvitse erikseen an-
19888: häntä ei ole merkitty minkään vaalipiirin vaali- taa edellä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa mai-
19889: luetteloon. Luetteloon otetulle on samalla lä- nittuja tietoja.
19890: hetettävä luettelo ulM_omailla olevista ennakko- ( 5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
19891: äänestyspaikoista.
19892: 76-80 §.
19893: 25 c §. (Kuten hallituksen esitymsessä.)
19894: Väestörekisterikeskuksen on 30. päivänä en-
19895: nen vaaleja vahvistettava edellä 25 a §:ssä 81 §.
19896: mainituin tavoin laaditut vaalipiirien vaali- Vaalipiirin keskuslautakunnan on toisena
19897: luettelot. Kuhunkin luetteloon on merkittävä, vaalipäivänä kdlo 18 ryhdyttävä laskemaan en-
19898: minkä vaalipiirin vaaliluettelo se on. nakkoäänestyksessä annettuja ääniä. Tällöin
19899: Väestörekisterikeskuksen on viimeistään 20. avataan 79 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoitetut
19900: päivänä ennen vaaleja toimitettava kunkin vaa- vaalikuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättö-
19901: lipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskuslau- minä on jätettävä huomioon ottamatta, erote-
19902: takunnalle. taan eri ryhmäksi. Muut äänestysliput järjeste-
19903: Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamista kos- tään siten, että kunkin ehdokkaan hyväksi an-
19904: kevaan väestörekisterikeskuksen päätökseen ei netut liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryh-
19905: saa hakea muutosta valittamalla. mässä olevien äänestyslippujen lukumäärä las-
19906: ketaan.
19907: 3 luku. 98 ja 103 §.
19908: (Kuten hallituksen esit)l'ksessä.)
19909: Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot.
19910:
19911: 46 ja 63 §. Voimaantulosäännös.
19912: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
19913: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
19914:
19915:
19916: Laki
19917: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaldsta annetun lain muuttamisesta.
19918:
19919: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista
19920: 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun lain (392/69) 4, 10 ja 11 § näin kuuluviksi:
19921:
19922: 4 §. sanedustajain vaaleista annetun lain 25 a-
19923: (Kuten hallituksen esityksessä.) 25 c §: ssä on säädetty.
19924:
19925: 10 §. 11 §.
19926: ( 1 ja 2 mom. kuten hal:lituksen esityksessä.) ( Kuten hallituksen esi tY'ksessä. )
19927: Muista kuin 1 momentissa tarkoitetuista
19928: vaalioikeutetuista henkilöistä laaditaan vaalipii- Voimaantulosäännös.
19929: rien vaaliluettelot,joista on voimassa mitä kan- (Kuten hallituksen esi tY'ksessä. )
19930:
19931:
19932:
19933: Laki
19934: kunnallislain muuttamisesta.
19935:
19936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kunnallis-
19937: lain 15 §:n 2 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä toukokuuta 1969 anne-
19938: tussa laissa ( 345/69), ja muutetaan lain 15 §n 1 momentti, sellaisena kuin se on 24 päi-
19939: vänä toukokuuta 1968 annetussa laissa (291/68), (poist.) sekä 16 § seuraavasti:
19940:
19941: 15 §. mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, jokainen
19942: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin-
19943: Äänioikeutta vailla on kuitenkin: tään 20 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 §:n
19944: mukaan on äänioikeus ja joka ei ole holhouk-
19945: (Poist.). senalainen.
19946:
19947:
19948: 16 §. Voimaantulosäännös.
19949: Vaalikelpoinen kunnan luottamustoimiin on, (Kuten hallituksen esityksessä.)
19950:
19951: Samalla perustuslakivaliokunta kunnioittaen n:o 24, ed. V. Vennamon ym. laki-
19952: ehdottaa, aloitteeseen 1z:o 32 ja ed. Asvikin ym.
19953: että ed. Aron ym. lakialoitteeseen lakialoitteeseen n:o 33 sisältyvät laki-
19954: n:o 18, ed. Aron ym. lakialoitteeseen ehdotukset hylättäisiin.
19955: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
19956:
19957:
19958:
19959: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Pekka:la (osittain), Raatikainen, Söder-
19960: neet osaa puiheenjdhtaja Häikiö, varapuheen- man (osittain), V. Vennamo ja Vilponiemi
19961: johtaja Kantola (osittain), jäsenet Borg ( osit- (osittain) sekä varajäsenet Knuuttila, Lem-
19962: tain), Ehrnrootlh, Jokela, Kock, Kohtal:a, Kos- ström (osittain), Nieminen, Vikatmaa ja Ås-
19963: kenniemi, Lottanen, Miettinen, Pajunen ( osit- vik (osittain).
19964: Vastalauseita. 7
19965:
19966:
19967:
19968: V a s t'-a 1 a u s e i t a.
19969: I.
19970:
19971: Valiokunta on käsitellessään valtiopäiväjär- siksii kunnes valtiopäiväjärjestystä ja muita vaa-
19972: jestyksen 6 §:n muuttamista koskevan laki- lioikeutta koskevia säännöksiä voidaan muuttaa
19973: ehdotuksen päättänyt poiketa hallituksen esi- siten, että äänioikeus holhouksen alaisen koh-
19974: tyksestä, jonka mukaan vaalioikeutta vailla tu- dalta tulisi riippuvaiseksi holhouksen alaisuu-
19975: lisi edelleen olla se, joka tuomioistuimen pää- den syystä.
19976: töksen perusteella on holhouksen alaisena. Va- Valiokunnan asiantuntijalta saaman seLvityk-
19977: liokunnan omaksuman kannan mukaan tulevat sen mukaan holhouksen alaiseksi asetettu on
19978: holhouslain 19 §:n nojalla holhottaviksi juliste- vailla äänioikeutta nykyisen lainsäädännön mu-
19979: tut äänioikeutetuiksi. Paitsi sitä, että vaalilauta- kaan ainakin kaikissa pohjoismaissa, Englan-
19980: kunnille saattaa tästä aiheutua vaikeuksia on nissa, Ranskassa, Länsi-Saksassa, Hollannissa
19981: kysymyksellä myös periaatteellinen puolensa. ja Buil.gariassa. Saadun selviityiksen mukaan
19982: Olen sitä mieltä, että sen, joka on mielipuoli vain Italiassa lainsäädäntö on vastakkaisella
19983: taikka tuhlaavaisuuden taikka juoppouden kannalla.
19984: tähden on kykenemätön hallitsemaan omaisuut- Edellä olevaan viitaten ehdotan,
19985: tansa ja holhouksen alainen, ei tulisi olla ääni-
19986: oikeutettu. Myös muulla perusteella em. hol- että valtiopäiväjärjestyksen 6 § hy-
19987: houslain säännöksen mukaan holhouksen alai- väksyttäisiin hallituksen esityksen mu-
19988: seksi asetetut olisi jätettävä vaitie äänioikeutta kaisena, jolloin 7 § jäisi muuttamatta.
19989: Helsingissä 14 \Päivänä huhti,kuuta 1972.
19990:
19991: Georg C. Ehrnrooth.
19992:
19993:
19994:
19995:
19996: II.
19997:
19998: Kahdeksantoista vuotta täyttäneet nuoret Main!ituiilla perusteilla ehdotamme,
19999: ovat rikosoikeudellisesti täysin vastuuvelvolli-
20000: sia ja heillä on muutkin yhteiskunnalliset vel- että kunnallislain muuttamista kos-
20001: voitulkset. kevan lain 16 § kirjoitetaan seuraavan
20002: Perustuslakivaliokunnan enemmistö ei kui- sisältöiseksi:
20003: tenkaan ole hyväksynyt SMP:n lakialoitetta
20004: n:o .32 vuodelta 1972, että kahdeksantoista 16 §.
20005: vuotta täyttänyt voidaan valita kunnanvaltuus- Vaalikel'poinen kunnan luottamustoimiin on,
20006: toon ja kunnallisiin lautakuntiin. Tällaista mikäli niistä ei ole edkseen säädetty, jokainen
20007: diskriminointia ei voida pitää hyväksyttävänä. kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin-
20008: Päinvastoin nuoret on saatava mukaan kun- tään 18 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 §:n
20009: nalliseen toimintaan rinta rinnan vanhempien mukaan on äänioikeus ja joka ei ole holhouk-
20010: kanssa. sen alainen.
20011:
20012:
20013: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
20014:
20015: Veikko Vennamo. Rainer Lemström.
20016: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
20017:
20018:
20019: III.
20020: VaHokunta ei hyväksynyt lakiaioitteemme katsomatta jokainen vaalidikeutettu, joka en-
20021: mukaista uudistusta siten, että äänioikeusikä- nen vaalivuotta on täyttänyt kahdeksantoista
20022: rajan alentamisen lisäksi myös vaalikelpoisuus- vuotta ja joka ei ole holhouksenalainen.
20023: ikäraja alennettaisiin 18 ikävuoteen. Mieles-
20024: tämme )"hteiskunta asettaa nuorille monessa
20025: suhteessa samanlaisia veLvollisuuksia kuin van- Edelleen kunnallislain 16 § olisi muutettava
20026: hemmille. Tämän vuoksi katsomme, että 18 seu1 aavan sisältöiseksi:
20027: vuotta täyttäneellä kansalaisella tu'lee olla ääni-
20028: oikeuden lisäksi oikeus asettua ehdokkaaksi ja 16 §.
20029: tulla valituksi kansanedustajan tai kunnallisval- Vaalilkelpoinen kunnan luottamustoimiin on,
20030: tuuston jäsenen tehtäviin. mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, je1kainen
20031: Tämän vuoksi valtiopäiväjärjestyksen 7 § :n kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin-
20032: 1 momentti olisi muutettava seuraavan sisäl- tään 18 rvuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 § :n
20033: töiseksi: mukaan on äänioikeus ja 1oka ei ole holhouk-
20034: 7 s. sena:lainen.
20035: Vaalikelpoinen edustajaksi on asuinpaikkaan
20036:
20037:
20038: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
20039:
20040: Lauri Kantola. Osmo Kock. Niilo Koskenniemi.
20041: Liite. 9
20042:
20043: EDUSKUNNAN Liite.
20044: LAKI- JA TALOUSVALIOKUNTA
20045:
20046: Helsingissä,
20047: 21 päivänä maaliskuuta 1972.
20048: Lausunto n:o 1.
20049:
20050:
20051:
20052:
20053: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a 11 e.
20054:
20055: Perustuslakivaliokunta on 7 päivänä maalis- asiainministeriöstä, vaali- ja puoluelainsäädän-
20056: kuuta 1972 päivätyssä kirjeessään eduskunnan nön tarkistaruiskomitean sihteereitä, oikeustie-
20057: päätöksen mukaisesti pyytänyt laki- ja talous- teen lisensiaatti Lauri Tarastia ja vt. hallitus-
20058: valiokunnan lausuntoa hallituksen esityksestä sihteeri Jarmo Törneblomia, pääsihteeri Eero
20059: n:o 32 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden Vahteraa Suomen Kaupunkiliitosta, osastopääl-
20060: muiden lakien muuttamisesta. Kirjeissään 14 likkö Pentti Vatajaa Suomen Kunnallisliitosta
20061: päivänä maaliskuuta 1972 perustuslakivaliokun- ja johtaja K. J. Brunströmiä Finlands svenska
20062: ta on edelleen pyytänyt lausuntoa ed. V. Ven- kommunförbundista valiokunta esittää kun-
20063: namon ym. lakialoitteesta n:o 32 laeiksi valtio- nioittavasti seuraavaa.
20064: päiväjärjestyksen, kunnallislain, kunnallisvaali- Antaessaan 1. 10. 1971 lausuntonsa perustus-
20065: lain ja kansanedustajain vaaleista annetun lain lakivaliokunnalle hallituksen esityksestä vaali-
20066: muuttamisesta, ed. Asvikin ym. lakialoitteesta kelpoisuusikärajaa, vaalioikeuden menettämis-
20067: n:o 33 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen, kansan- perusteita sekä vaalikelpoisuutta koskevien
20068: edustajain vaaleista annetun lain, kunnallislain säännösten muuttamisesta (n:o 80/1971 vp.)
20069: ja kunnallisvaalilain muuttamisesta, ed. Aron valiokunta on yhtynyt hallituksen esityksen
20070: ym. lakialoitteesta n:o 34 laeiksi valtiopäivä- perusteluihin ja pitänyt asianmukaisena, että
20071: järjestyksen sekä eräiden muiden lakien vaali- jos vaalioikeusikäraja valtiollisissa vaaleissa
20072: oikeus- ja täysivaltaisuusikää koskevien saan- alennetaan 18 vuodeksi siten, että vaalikelpoi-
20073: nösten muuttamisesta sekä ed. V. Vennamon suusikäraja on 20 vuotta, äänioikeusikäraja vas-
20074: ym. lakialoitteesta n:o 35 laeiksi valtiopäivä- taavasti alennetaan kunnallisvaaleissa 18 vuo-
20075: järjestyksen, kansanedustajainvaaleista annetun deksi.
20076: lain, tasavallan presidentin valitsijamiesten vaa- Asiallisesti on hallituksen nyt annettu uusi
20077: leista annetun lain, kunnallislain, kunnallisvaa- esitys puheena olevissa kohdissaan samansisäl-
20078: lilain ja sotaväen rikoslain muuttamisesta. töinen aikaisemmin annetun esityksen kanssa.
20079: Valiokunta, joka on käsitellyt asiat yhdessä, Valiokunta yhtyy hallituksen esityksestä ilme-
20080: on rajoittunut antamaan lausuntonsa hallituk- neviin perusteisiin ja pitää siihen sisältyvien
20081: sen esitykseen sisältyvästä neljännestä lakiehdo- lakiehdotusten säännöksiä asianmukaisina. Va-
20082: tuksesta eli ehdotuksesta kunnallislain muutta- liokunta, jonka käsittelyn pohjana on ollut
20083: misesta sekä edellä mainittujen lakialoitteiden hallituksen esitys, on asettunut lakialoitteiden
20084: osalta niihin sisältyvistä ehdotuksista kunnallis- suhteen hylkäävälle kannalle.
20085: lain muuttamisesta. Ed. Aron ym. lakiehdotuk- Edellä lausuttuun viitaten valiokunta esittää
20086: sista ei valiokunta siten tässä yhteydessä ole lausuntonaan kunnioittavasti,
20087: antanut lausuntoa.
20088: Kuultuaan asiantuntijoina kansliapäällikkö että hallituksen esitykseen sisältyvä
20089: Kai Kortetta, osastopäällikkö Antti Kivivuorta neljäs lakiehdotus eli ehdotus kunnallis-
20090: ja hallitusneuvos Heimo Taposta oikeusminis- lain muutt(Jmisesta hyväksyttäisiin
20091: teriöstä, kansliapäällikkö Arno Hannusta sisä- muuttamattomana.
20092: 2 330/72
20093: 10 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32.
20094:
20095: Samalla valiokunta esittää, aloitteeseen n:o 33 ja ed. V. Vennamon
20096: ym. lakialoitteeseen n:o 35 sisältyvät
20097: että ed. V. Vennamon ym. lakialoit- lakiehdotukset kunnallis~1in muuttami-
20098: teeseen n:o 32, ed. Asvikin ym. laki- sesta hylättäisiin.
20099:
20100:
20101: Laki- ja talousvaliokunnan puolesta:
20102: Mikko Kaarna.
20103:
20104:
20105:
20106:
20107: Juhani Maljonen.
20108:
20109:
20110:
20111:
20112: Eri ä v ä m i eli p i d e.
20113:
20114: Eduskunnan laki- ja talousvaliokunnalta on vaalikelpoisuusikärajan. Työväenliike on niin
20115: pyydetty lausunto kunnallislain 15 ja 16 §:ien ikään vuosikymmenien varrella ollut samalla
20116: muuttamisesta. 16 §:ssä säädetään vaalikelpoi- kannalla.
20117: suudesta kunnallisvaaleissa ja hallitus ehdottaa Neuvostoliitossa, Puolassa, Romaniassa ja
20118: vaalikelpoisuusikärajaksi 20 vuotta. Unkarissa vaalikelpoisuusikäraja on 18 vuotta.
20119: Valiokunta on yksimielinen äänioikeusikära- Niin ikään Englanti alensi ko. ikärajan 18 vuo-
20120: jan alentamisesta 18 vuoteen. Sen sijaan vaali- teen vuoden 1970 alusta. Näin ollen sekä kan-
20121: kelpoisuusikärajasta äänestettäessä vain SKDL:n salliset että kansainväliset perusteet vaalikel-
20122: edustajat olivat 18 vuoden kannalla. Kysymys poisuusikärajan alentamiseksi 18 vuoteen ovat
20123: vaalioikeusikärajasta on mitä suurimmassa mää- erittäin vahvat ja arvostetut.
20124: rin periaatteellinen nuorison oikeuksien kan- Olemmekin sitä mieltä, että vaalikelpoisuus-
20125: nalta. Tätä osoittaa se, että maamme kaikki ikäraja olisi kunnallisvaaleissa alennettava 18
20126: huomattavimmat poliittiset nuorisojärjestöt vuoteen, kuten SKDL:n eduskuntaryhmän aloit-
20127: ovat omaksuneet 18 vuoden äänioikeus- ja teessa ehdotetaan.
20128: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972.
20129:
20130: Veikko J. Rytkönen. Matti Järvenpää. Heimo Rekonen.
20131: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 32.
20132:
20133:
20134:
20135:
20136: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 20 halli-
20137: tuksen esityksen johdosta laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja eräi-
20138: den muiden lakien muuttamisesta.
20139:
20140: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokunta ehdottaa,
20141: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Aron ym.
20142: lakialoitteet n:ot 18 ja 24, ed. V. Vennamon että ehdotus laiksi valtiopäiväjärjes-
20143: ym. lakialoitteen n:o 32 ja ed. Asvikin ym. tyksen muuttamisesta käsiteltäisiin val-
20144: lakialoitteen n:o 33 päättänyt yhtyä kannatta- tiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 momen-
20145: maan perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o tissa säädetyllä tavalla.
20146: 6 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit-
20147: taen, Lopuksi suuri valiokuntakin ehdottaa,
20148: ett(:i Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteisiin n:ot 18, 24, 32
20149: hallituksen esitykseen sisältyvät lakieh- ja 33 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
20150: dotukset perustuslakivaliokunnan ehdo- siin.
20151: tuksen mukaisina.
20152: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972.
20153:
20154:
20155:
20156:
20157: 369/72
20158: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 32.
20159:
20160:
20161:
20162:
20163: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi
20164: valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden muiden lakien muuttamisesta.
20165:
20166: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta mietin-
20167: n:o 32 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden tönsä ·n:o 20, on hyväksynyt seuraavat lait,
20168: muiden lakien muuttamisesta, ja Eduskunta, niistä ensimmäisen valtiopäiväjärjestyksen 67
20169: jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut §:n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen:
20170:
20171:
20172: Laki
20173: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta.
20174: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
20175: tyllä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §, sellaisena kuin se on muutettuna 24 päi-
20176: vänä marraskuuta 1944 sekä 10 päivänä tammikuuta ja 30 päivänä toukokuuta 1969 anne-
20177: tuilla laeilla (839/44, 4/69 ja 341/69), ja 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on muu-
20178: tettuna 10 päivänä marraskuuta 1971 annetulla lailla (744/71), näin kuuluviksi:
20179:
20180: 6 §. Vaalioikeutetuista laadittavista vaaliluette-
20181: Vaalioikeutettu on asuinpaikkaan katsomatta loista säädetään lailla.
20182: jokainen Suomen kansalainen, sekä mies että
20183: nainen, joka ennen vaalivuotta on täyttänyt 7 §.
20184: kahdeksantoista vuotta. Vaalikelpoinen edustajaksi on asuinpaikkaan
20185: VaalioiKeuttta vailla on kuitenkin se, jO!ka on katsomatta jokainen vaalioikeutettu, joka ennen
20186: todettu syypääksi siihen, että hän edustajan- vaalivuotta on täyttänyt kaksikymmentä vuotta
20187: vaaleissa on ostanut tai myynyt ääniä tai sitä ja joka ei ole holhouksenalainen.
20188: yrittänyt tahi äänestänyt useammassa kuin yh-
20189: dessä paikassa taikka väkivallalla tai uhkauk-
20190: silla häirinnyt vaalivapautta, aina kuudennen
20191: kalenterivuoden loppuun siitä lukien, kuin Tämä laki tulee voimaan päivänä
20192: lopullinen tuomio asiasta annettiin. kuuta 197 .
20193:
20194:
20195:
20196:
20197: Laki
20198: kansanedustajain vaaleista annetun lain muuttamisesta.
20199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanedustajain vaaleista 13 päivänä kesä-
20200: kuuta 1969 annetun lain (391/69) 2 ja 12 §, 13 §:n 1 momentti, 14 §:n 1 momentti,
20201: 15 §:n 1 ja 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 1 ja 3 momentti, 18 §:n 1 momentti,
20202: 19 §:n 1 momentti, 21 §:n 1 momentti, 22 §, 23 §:n 1 momentti, 24 §:n 1 ja 2 momentti,
20203: 46 §:n 2 momentti, 63 ja 64 §, 67 §:n 1 momentti, 74 §, 76 §:n 2 momentti, 77 §:n 2
20204: momentti, 78 §:n 1 momentti, 7.9 §, 80 §:n 2 momentti, 81 §, 98 §:n 3 momentti ja 103 §
20205: sekä lisätään lakiin uudet 25 a, 25 b ja 25 c § sekä 46 §:ään uusi 4 momentti seuraavasti:
20206:
20207: 2 §.
20208: Suhteellisilla vaaleilla valittavien kansanedus- vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vaaliluet-
20209: tajain paikkojen jalro vaalipiirien kesken toimi- telot pohjautuvat. Jaon toimittaa valtioneuvos-
20210: tetaan sen henkikirjoituksen perusteella, johon to hyvissä ajoin ennen kutakin vaalia antamal-
20211: 379/72
20212: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 32.
20213:
20214: !aan päätöksellä, joka julkaistaan asetuskokoel- syyskuun 15 päivästä saman kuun 21 päivään,
20215: massa. molemmat päivät mukaan luettuina, asianmu-
20216: kaisen valvonnan alaisena tarkastusta varten
20217: 2 luku. nähtävinä kunakin arkipäivänä kello 9-20 vä-
20218: lisen ajan, kaupungissa ja kauppalassa kun-
20219: V aaliluettelot. nan alueella, tarvittaessa useammassa paikassa
20220: 12 §. äänestysalueittain, sekä maalaiskunnassa jokai-
20221: Edustajainvaalien toimittamista varten laadi- sella äänestysalueella.
20222: taan vaalioikeutetuista henkilöistä vaaliluette-
20223: lot.
20224: --------------
20225: Paikoista, joissa äänestysalueiden vaaliluette-
20226: Vaaliluettelot vaalivuotta edeltävänä vuonna lot ovat nähtävinä, ja kunnan äänestysalueista
20227: Suomessa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista on annettava ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä
20228: laaditaan erikseen kunnan jokaista äänestys- tavalla kuin kunnal!liset ilmoitukset kunnassa
20229: aluetta varten (äänestysalueen vaaliluettelo). julkais.taan. Tiedoksiannassa on maalaiskunnas-
20230: Muista kuin 2 momentissa tarkoitetuista sa mainittava myös sen henkilön nimi ja osoi-
20231: vaalioikeutetuista laaditaan vaaliluettelot vaali- te, jonka valvonnan alaisena luettelot ovat näh-
20232: piireittäin (vaalipiirin vaaliluettelo). tävinä ja jolle 17 § :n 1 momentissa tarkoitettu
20233: Äänestysalueiden vaaliluettelot laatii kunnan oikaisuvaatimus voidaan antaa.
20234: keskusvaalilautakunta ja vaalipiirien vaaliluet-
20235: telot väestörekisterikeskus. 16 §.
20236: Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet-
20237: 13 §. tävä jokaiselle kunnassa äänestysalueen vaali-
20238: Äänestysalueiden vaaliluetiteloiden pohjaksi luetteloon otetulle äänioikeutetulle, jonka osoi-
20239: on asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen te on tunnettu, oikeusministexiön painattamaa
20240: vuosittain viimeistään elokuun 10 päivänä toi- ja henkikirjoitusviranomaisen alustavasti täyttä-
20241: mitettava kunnan keskusvaalilautakunnalle mää korttia käyttäen ilmoitus, jossa on ne tie-
20242: edellisen vuoden lokakuussa toimitetun äänes- dot, mitkä hänestä on henkikirjaan tai vaali-
20243: tysaluejaon mukaisesti laaditut luettelot ( poh- luetteloon otettu, ja tieto siitä, minkä äänestys-
20244: jaluettelot) kaikista kuluvan vuoden henkikir- alueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, mil-
20245: jan mukaan kunnassa asuneista henkilöistä, jot- loin ja missä vaaliluettelo on nähtävänä sekä
20246: ka ennen seuraavan vuoden alkua ovat täyttä- milloin ja missä äänestys tapahtuu. T~ li-
20247: neet 18 vuotta. Luettelot kirjoitetaan henkikir- säksi ei kortissa saa olla. muuta kuin ohjeet
20248: jan osoittamassa järjestyksessä oikeusministe- sen käyttämisestä ja kortista ehkä ilmenevien
20249: riön vahvistamalle lomakkeelle. Niissä on oma- virheiden oikaisemisesta.
20250: na ryhmänä mainittava henkilöt, jotka on hen-
20251: kikirjoitettu kunnassa, mutta joita ei ole mer-
20252: kitty minkään kiinteistön kohdalle. Kuhunkin 17 §.
20253: luetteloon on liitettävä kaksin kappalein aak- Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti
20254: kosellinen hakemisto, joka on laadittu kortis- jätetty pois äänestysalueen vaaliluettelosta tai
20255: ton muotoon siten, että toista kappaletta voi- merkitty siihen vaalioikeutta vailla olevaksi
20256: daan käyttää 16 §:ssä tankoitetun ilmoituskor- tahi että häntä tarkoittava merkintä siinä on
20257: tin pohjana. muutoin virheellinen, voi esittää oikaisuvaati-
20258: muksensa kirjallisesti tai suullisesti kunnan
20259: 14 §. keskusvaalilautakunn.sll.e sen kokouksessa loka-
20260: Äänestysalueiden vaaliluetteioihin on otetta- kuun 4 päivänä taikka kirj.aJ.lisesti keskusvrulii-
20261: va jokainen Suomen kansalainen, joka ennen lautakunnan puheenjohtajalle tai sihteeriile sitä
20262: vAalivuoden alkua on täyttänyt 18 vuotta ja on ennen, vaaliluetJtelon niihtäväksipanon jälkeen.
20263: vaaliwot>ta edeltävänä vuonna henkikirjoitettu KirjaUinen oikaisuvaatimus saadaan kuitenkin
20264: kunnassa. sinä aikana, jona vaaliluettelo on nähtävänä,
20265: antaa myös sille, jonka valvonnan alaisena
20266: vaaliluettelon tarkastus tapahtuu.
20267: 1.5 §.
20268: Äänestysah.teiden vaaliluettelot on kunnan Jos joku katsoo, että henkilö, yksi tai use3JJJ-
20269: bsku:svaalil.autakunnan toimesta pidettävä P4 1:tn -oikeudetromasti merkitty äänestysalueen
20270: Vaalilainsäädäntö. 3
20271:
20272: vaalilueHeloon äänio~keutetuksi, voi hän antaa 23 §.
20273: sitä koskevan perustellun kirjallisen oikaisuvaa- Jo1lei vaatimusta äänestysalueen vaaliluette-
20274: timuksen viimeistään syyskuun 25 päivänä lon muuttamisesta ole säädetyn ajan kuluessa
20275: ennen kello 16 kunnan keskusvaalilautakunnal- tehty kunnan keskusvaalilautakunnalle, on luet-
20276: le taikka sen puheenjohtajalle tai sihteerille. teloon merkittävä todistus siitä, että luettelo
20277: on lainvoimainen.
20278:
20279:
20280: 18 §. 24 §.
20281: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön Jos tasavallan presidentin määräyksestä on
20282: merkitsemistä äänestY'salueen vaaliluetteloon toimitettava uudet vaalit sellaisena vuonna,
20283: vaalioikeutta vailla olevaksi, on kunnan keskus- jona jo on toimitettu kansanedustajain tai tasa-
20284: vaalilautakunnan puheenjohtajan ilmoitettava vallan presidentin valitsijamiesten vaalit, on
20285: sille henkilöille, jota oikaisuvaatimus koskee, uusissa vaaleissa noudatettava jo toimitetuissa
20286: vaatimuksesta ja sen sisällöstä sekä että hä- vaaleissa käytettyjä äänestysalueiden vaaliluette-
20287: nellä on tilaisuus osoitetussa paikassa nähdä loja muuttamattomina.
20288: ovkaisuvaatimus ja viimeistään syyskuun 30 Milloin uudet vaalit on toim1tettava sellai-
20289: päivänä ennen kello 16 antaa vaatimuksen joh- sena vuonna, jona kansanedustajain tai tasa-
20290: dasota kunnan keskusvaalilautakunnalle selityk- vallan presidentin valitsijamiesten vaaleja ei ole
20291: sensä uhalla, että jolJei selitystä anneta, asia ollut, on äänestysalueiden vaaliluet·teloiden laa-
20292: ratkaistaan siitä huolimatta. timiseen ryhdyttävä heti, kun tieto uusien vaa-
20293: lien toimittamisesta on saatu. Vaaliluetteloiden
20294: pohjana on tällöin käytettävä niitä pohjaluet-
20295: teloita, jotka viimeksi on laadittu, ennen kuin
20296: 19 §. määräys uusien vaalien toimittamisesta julkais-
20297: Äänestysalueen vaaliluetteloa vastaan tehdyt tiin. Luettelot on siten tarkastettava, kuin
20298: oikaisuvaatimukset käsitellään ja ratkaistaan 14 §:ssä on sanottu, ja heti sen jälkeen seitse-
20299: kunnan keskusvaalilautakunnan 4 päivänä loka- män päiviin kuluessa 15 §:n 1 ja 2 momen-
20300: kuuta pidettävässä kokouksessa, joka alkaa tissa säädetyllä tavalla pidettävä tarkastusta
20301: kello 19. Keskusvaalilautakunnan on kussakin varten nähtävinä. Tällöin on myös noudatet-
20302: asiassa annettava päätös, joka perusteluineen tava, mitä 15 § :n 3 momentissa on säädetty
20303: on merki<ttävä pöytäkirjaan. vaaliluetteloiden nähtävilläolosta ja muisota sei-
20304: koista tiedottamisesta.
20305:
20306:
20307: 21 §. 25 a §.
20308: Lääninha:llituksen päätökseen äänestysalueen Vaalipiirien vaaliluetteloihin väestörekisteri-
20309: vaaliluettelon oikaisemista koskevassa asiassa ei keskuksen on otettava jokainen Suomen kansa·
20310: saa hakea muutosta valittamalla. lainen, jota ei ole henkikirjoitettava Suomessa
20311: sinä vuonna, jonka henkikirjoitukseen äänestys-
20312: alueiden vaaliluettelot pohjautuvat, mutta
20313: joka on tai on ollut Suomessa väestökirjoihin
20314: 22 §. merkitty.
20315: Jos henkikirjoitusviranomainen btsoo, että Luetteloihin on otettava ne 1 momentissa
20316: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois äänes- tarkoitetut henkilöt, jotka luetteloita vahvis-
20317: tysalueen vaaliluettelosta tahi merkitty siihen tettaessa ovat vaalioikeutettuja.
20318: vaalioikeutta vailla olevaksi tai äänioikeute- Kukin henkilö otetaan sen vaalipiirin vaali-
20319: tuksi tahi että merkintä on muutoin virheelli- luetteloon, jonka alueella oleva kunta on mer-
20320: nen, on häneHä viran puolesta oikeus tehdä kitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi koti-
20321: kunnan keskusvaalilautakunnalle oikaisuvaati- paikakseen. Mikäli kotipaikkana on ollut
20322: mus ja hakea muutosta vaatimuksen johdosta kunta, joka ei enää kuulu Suomen alueeseen,
20323: annemuun päätökseen 17, 20 ja 21 §:ssä sääde- on henkilö merkittävä Helsingin kaupungin
20324: tyssä järjestyksessä. vaalipiirin vaaliluetteloon.
20325: 4 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 32.
20326:
20327: Luettelot on laadittava oikeusministeriön 3 luku.
20328: vahvistamaa lomaketta käyttäen henkilöiden
20329: sukunimien osoittamassa akkkosjärjestyksessä. Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot.
20330: Henkilöstä on luetteloon merkittävä täydelli-
20331: ---~----------
20332: nen nimi ja, milloin nimi on muutettu tai
20333: muuttunut, myös entiset nimet, syntymäaika ja 46 §.
20334: -paikka, postiosoite sekä mikä kunta Suomessa
20335: on merkitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi Jos tasavallan presidentti on määrännyt toi-
20336: kotipaikakseen. mitettaviksi uudet vaaHt, on vaalitoimitus kol-
20337: mantena sunnuntaina ja sitä seuraavana maa-
20338: 25b §. nantaina siinä kuussa, joka alkaa lähinnä 60
20339: Edellä 25 a §:n 1 mom:ssa tarkoitettu hen- päivän kuluttua siitä, kun määräys uusien vaa-
20340: kilö voi esittää väestörekisterikeskukselle kir- lien toimittamisesta jUJlkaistiin.
20341: jallisen tiedustelun siitä, tuleeko hänen nimensä
20342: otettavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon. Tiedus-
20343: telun yhteydessä on ilmoitettava 25 a §:n 4 Kun tasavatlan presidentti on antanut mää-
20344: momentissa mainitut tiedot. Tiedustelun voi räyksen uusien vaalien toimittamisesta, on siitä
20345: puoliso ilman valtuutusta tehdä toisen puoli- viipymättä tiedotettava ainakin Suomen diplo-
20346: son puolesta. maattisissa ja lähetetyn konsulin johtJamissa
20347: edustustoissa julkipantavin ilmoituksin ja tar-
20348: Tiedus1tclu on :tehtävä viimeistään 60. päi- vittaessa muullakin sopivalla tavalla.
20349: vänä ennen vaaleja.
20350: Tiedustelun tekemistä varten oikeusministe-
20351: riön on painatettava lomakkeita, joita on pi- 63 §.
20352: dettävä saatavana valtion painatuskeskuksessa Äänestysalueen vaaliluetteloon merkitJty ääni-
20353: ja ainakin Suomen diplomaattisissa sekä lähete- oikeutettu henkiilö, joka on hoidettavana sairaa-
20354: tyn konsulin johtamissa edustustoissa. Edus lassa, kunnalliskodissa, vanhainkodissa, sairas-
20355: tuston on pyynnöstä opastettava vaalioikeutet- kodissa tai invaliidihuoltolaissa ( 907/46) tar-
20356: tua lomakkeen täyttämisessä. koitetussa erityishuo1tolaitoksessa tahi otettu
20357: työlaitokseen, päihdyttävien aineiden väärin-
20358: Kullekin tiedustelun tehneelle henkilölle
20359: käyttäjien huoltolaan tai rangaistuslaitokseen,
20360: väestörekisterikeskuksen on välittömästi sen
20361: joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi, taikka joka
20362: jälkeen, kun vaalipiirin vaaliluettelo on
20363: 25 c § :n mukaan vahvistettu, lähetettävä hä- 46 §:ssä tarkoitettuina vaalipäivinä muusta syys-
20364: nen antamallaan postiosoitteella oikeusministe- tä todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni-
20365: riön vahvistamaa lomaketta käyttäen ilmoitus oi:keuttaan sen äänestysalueen vaalitoimitukses-
20366: joko siitä, minkä vaalipiirin vaaliluetteloon sa, jonka vaaliiluetteloon hänet on merkitty,
20367: hänet on merkitty, taikka siitä, minkä vuoksi sekä vaaliipiirin vaaliluetteloon merkitty ääni-
20368: häntä ei ole merkitty minkään vaalipiirin vaali- oikeutettu saarvat äänestää ennakolta, niin kuin
20369: luetteloon. Luetteloon otetulle on samalla lä- tässä luvussa säädetään.
20370: hetettävä luettelo ulkomailla olevista ennakko-
20371: äänestyspaikoista. 64 §.
20372: Ennakkoäänestys tapahtuu kotimaassa ase-
20373: 25 c §. tuksella määrättävissä posti- ja lennätinlaitok-
20374: Väestörekisterikeskuksen on 30. päivänä en- sen toimiparkoissa sekä 63 §:ssä tarkoitetuissa
20375: nen vaaleja vahvistettava edellä 25 a §:ssä laitoksissa ja ulkomailla niissä Suomen edustus-
20376: inainituin tavoin laaditut vaalipiirien vaali- toissa, jotka asetuksella määrätään, ja suo-
20377: luettelot. Kuhunkin luetteloon on merkittävä, malaisissa laivoissa ( ennakkoäänestyspaikat).
20378: minkä vaalipiirin vaaliluettelo se on. Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain
20379: Väestörekisterikeskuksen on viimeistään 20. niissä hoidettavana olevat tai niihin otetut hen-
20380: päivänä ennen vaaleja toimitettava kunkin vaa- kilöt ja suomalaisissa laivoissa niiden henkilö-
20381: lipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskuslau- kunta.
20382: takunnalle.
20383: Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamista kos- 67 §.
20384: kevaan väestörekisterikeskuksen päätökseen ei Ennakkoäänestys tapahtuu posti- ja lennätin-
20385: saa hakea muutosta valittamalla. laitoksen toimipaikassa jokaisena arkipäivänä
20386: Vaaillainsäädäntö. 5
20387:
20388: sinä aikana, jolloin toimipaikka on yleisöä var- 76 §.
20389: ten avoinna, taikka posti- ja lennätinhallituk-
20390: sen määräämänä muuna aikana, Suomen edus- Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi-
20391: tustossa ja suomalaisessa laivassa jokaisena päi- dettävä oi:keusministeriön painattamaa loma-
20392: vänä edustuston päällikön ja laivan päällikön kerta käyttäen luetteloa, johon merkitään äänes-
20393: määräämänä aikana. Laitoksessa enn~koäänes täjän nimi, se kunta tai vaalipiiri, jossa äänes-
20394: tys tapahtuu sen mukaan, kuin vaalitoimikunta täjä ilmoituksensa mukaan on merkitty vaali-
20395: määrää, ennakkoäänestyksen [opettamispäivänä luetteloon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänes-
20396: tai .sitä edeltävänä päivänä sekä yhtenä muuna täminen on tapahtunut.
20397: päivänä toimikunnan määrääminä aikoina.
20398: 77 §.
20399: 74 §. Suomen edustustosta lähetetään lähetekuoret
20400: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan kes- nopeinta virkapostitietä käyttäen tai kirjattuina
20401: kusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on ilmoi- lentopostitse ulkoasiainministeriölle edelleen
20402: tuksensa mukaan merkitty äänestysalueen vaali- asianomaiselle kunnan keskusvaalilautakunnalle
20403: luetteloon, ,tai, jos äänestäjä on merkitty vaali- tai vaalipiirin keskuslautakunnalle toimitetta-
20404: pii<rin vaaliluetteloon, asianomaiselle vaalipiirin v1ksi.
20405: keskuslautakunnrule.
20406: Kunnan keskusvaalilautakunnalle osoitetun
20407: lähetekirjeen tulee sisältää: 78 §.
20408: 1) äänestäjän selitys siitä, että hän itse Kunnan keskusvaalilautakuntaan ja vaali-
20409: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes- piirin keskuslautakuntaan saapuneet ennakko-
20410: tyslipun ja sen leimattuna sulkenut vaalikuo- äänestysasiakirjat tarkastetaan vaalikuoria avaa-
20411: reen; matta kokouksissa, jotka aloitetaan vaaleja
20412: 2) ilmoitus äänestäjän täydeiDsestä nimestä edeltävänä perjantaina kello 16.
20413: ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut,
20414: myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta,
20415: syntymäajasta ja -paikasta sekä nykyisestä asuin- 79 §.
20416: paikasta ja postiosoitteesta; Vaalipiirin kesikuslautakunnassa pannaan hy-
20417: 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on väksytyt vaalikuoret varmaan talteen, jossa ne
20418: merkit.ty vaaliluetteloon tai missä hänet on hen- on säilytettävä, kunnes kes'kuslautakunta ryhtyy
20419: kikirjoitettu sinä vuonna, jonka henkikirjoituk- suorittamaan ennakkoäänes.tyksessä annettujen
20420: seen vaaliluettelot pohjautuvat, ja asuinpaikasta äänten laskentaa.
20421: siellä sekä äänestysalueen numero tai nimi, jos Kunnan keskusvaalilautakunnassa pannaan
20422: äänestäjä ,sen varmasti tietää; selkä hyväksytyt vaalikuoret kestävään pää1lyk.seen,
20423: 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä johon merkitään vaalipiirin keskuslautakunnan
20424: todennäköisesti on estynyt käyttämästä äänioi- osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. Lähetys
20425: keuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä on kiireellisesti vietävä tai virkapostina lähetet-
20426: äänestysalueessa, missä hänet on merkitty vaa- tävä keskuslautakunnalle.
20427: Iauetteloon.
20428: Vaalipiirin keskuslautakunnalle osoitetun lä- Jos kunnan keskusvaalilautalkunnalle ei ole
20429: hetekirjeen tulee sisältää 2 momentin 1 koh- toimitettu vaalikuoria, jotka sen mukaan kuin
20430: dassa mainittu selitys ja 2 kohdassa ta11koitettu edellä on säädetty, olisi lähetettävä vaalipiirin
20431: ilmoitus sekä tieto siitä, minkä vaalipiirin vaa- keskuslautakunnaJle, on siitä keskuslautakun-
20432: liluetteloon äänestäjä on ilmoituksensa mukaan nalle ilmoitettava.
20433: merkitty.
20434: Äänestäjän, joka luovuttaa· lähetekirjeeseen 80 §.
20435: IHtettäväksi 16 tai 25 b §:n 4 momentissa
20436: tarkoitetun ilmoituskortin, ei tarvitse erikseen Vaalipiirin keskuslautakunnan on tarkastet-
20437: antaa edellä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa tava edellä 1 momentissa tarkoitetut ennakko-
20438: mainittuja tietoja. äänestysasiakirjat noudattaen, mitä 78 §:n 2 ja
20439: Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekirjeen 3 momentissa on säädetty. Samoin on menetel-
20440: mukaan. tävä niiden vaalipiirin vaaliluetteloon merkit-
20441: 6 1972 Vp. - Edusk. vMt. - Esitys n:o 32.
20442:
20443: tyjä äänioikeutettuja koskevien ennakkoäänes- 103 §.
20444: tysasiakirjojen suhteen, jotka ovat saapuneet Jos 46 §:n 2 momentissa tarkoitettu sun-
20445: 78 S:n 1 momentissa mainitun määräajan jäl- nuntaipäivä sattuu pääsiäis-, helluntai- tai ju-
20446: keen. hannuspäiväksi, toimitettakoon vaalit sitä edel-
20447: tävänä sunnuntaina ja tätä seuraavana maanan-
20448: taina.
20449: 81 §.
20450: Vaalipii.rin keskuslautakunnan on toisena Milloin muuta kuin vaalien toimittamista tai
20451: vaalipäivänä kello 18 ryhdyttävä laskemaan en- niiden tuloksen julkaisemista varten säädetty
20452: nakkoäänesty:ksessä annettuja ääniä. Tällöin määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan-
20453: avataan 79 § :n 1 ja 2 momentissa tarkoitetut taiksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määrä-
20454: vaalikuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättö- päivänä. Edellä 15 §:n 1 momentissa tarkoi-
20455: minä on jätettävä huomioon ottamatta, erote- tetussa tapauksessa arkilauantaita pidetään ar-
20456: taan eri ryhmäksi. Muut äänestysliput järjeste- kipäivänä.
20457: tään siten, että kunkin ehdokkaan hyväksi an-
20458: netut liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryh-
20459: mässä olevien äänestyslippujen lukumäärä las- Tämä laiki tulee voimaan päivänä
20460: ketaan. kuuta 197 .
20461: 98 §. Asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen on
20462: vuonna 1972 kunnan keskusvaalilautakunnalle
20463: Äänestysalueiden vaaliluettelot vaalipiirin toimitettaviin pohjaluetteloihin liitettäviksi laa-
20464: keskuslautakunnan on toimitettava asianomai- dittava luettelot, joihin tämän lain 13 § :ssä
20465: sille kuntien keskusvaalilautakunnille. Kaikki säädetyssä järjestyksessä merkitään vuosina
20466: muut hallussaa.n olevat asiakirjat ja tarvi1kkeet 1953 ja 1954 syntyneet henkilöt.
20467: keskuslautakunnan on luovutettava lääninhalJi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain
20468: tukselle. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
20469:
20470:
20471:
20472:
20473: Laki
20474: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain muuttamisesta.
20475: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tasavallan presidentin valitsijamiesten
20476: vaaleista 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun lain (392/69) 4, 10 ja 11 § näin kuulu-
20477: viksi:
20478: 4 §. jam vaaleista annetun lain 2 luvussa on sää-
20479: Suhteellisilla vaaleilla valittavien valitsija- detty.
20480: miesten paikkojen jako eri vaalipiirien kesken Milloin säännönmukaiset valitsijamiesten ja
20481: toimitetaan sen henkikirjoituksen perusteella, kansanedustajain vaalit on toimitettava samana
20482: johon vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vuonna, laaditaan molempia vaaleja varten yh-
20483: vaaliluettelot pohjautuvat. Jaon toimittaa val- teiset äänestysalueiden vaaliluettelot.
20484: tioneuvosto hyvissä ajoin ennen valitsijamies- Muista kuin 1 momentissa tarkoitetuista
20485: ten vaaleja antamallaan päätöksellä, joka jul- vaalioikeutetuista henkilöistä laa<Utaan vaalipii-
20486: kaistaan asetuskokoelmassa. rien vaaliluettelot, joista on voimassa mitä kan-
20487: 10 §. sanedustajain vaaleista annetun lain 25 a-
20488: Valitsijamiesten vaalien toimittamista varten 25 c §:ssä on säädetty.
20489: laaditaan vaalivuotta edeltävänä vuonna Suo-
20490: messa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista 11 §.
20491: henkilöistä äänestysalueiden vaaliluettelot, jois- Kun valtioneuvosto 1 § :n 2 momentin mu-
20492: ta on voimassa, mitä säännönmukaisten vaalien kaan on määrännyt vaalien toimittamisajan sel-
20493: äänestysalueiden vaaliluetteloista kansanedusta- laisena vuonna, jota varten äänestysalueiden
20494: Vaalilainsäädäntö. 7
20495:
20496: vaaliluettelot on tehty tämän lain tai kansan- mittamisesta on saatu, ja on luetteloista tällöin
20497: edustajain vaaleista annetun lain mukaan, on noudatettava, mitä kansanedustajain vaaleista
20498: näissä vaaleissa noudatettava siten laadittuja annetun lain 24 §:n 2-6 momentissa on niis-
20499: vaaliluetteloita muuttamattomina. tä säädetty.
20500: Milloin uudet vaalit on toimitettava sellai-
20501: sena vuonna, jota varten ei ole tehty äänestys-
20502: alueiden vaaliluetteloita, on luetteloiden laati- Tämä laki tulee voimaan päivänä
20503: miseen ryhdyttävä heti, kun tieto vaalien toi- kuuta 197 .
20504:
20505:
20506:
20507:
20508: Laki
20509: kunnallislain muuttamisesta.
20510: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kunnallis-
20511: lain 15 §:n 2 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä toukokuuta 1969 anne-
20512: tussa Jaissa (345 /69), ja muutetaan lain 15 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 24 päi-
20513: vänä toukokuuta 1968 annetussa laissa (291/68), sekä 16 § seuraavasti:
20514:
20515: 15 §. 16 §.
20516: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella Vaalikelpoinen kunnan luottamustoimiin on,
20517: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaessa oli kun- mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, jokainen
20518: nan jäsen ja vähintään 18 vuotta täyttänyt ja kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin-
20519: joka vaalivuotena on kunnassa henkikirjoitettu tään 20 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 § :n
20520: tai ollut henkikirjoitettava. mutkaan on äänioikeus ja joka ei ole holhouk-
20521: senalainen.
20522:
20523: Tämä laki tulee voimaan päivänä
20524: kuuta 197 .
20525:
20526:
20527: Helsingissä 5 päivänä ;toukokuuta 1972.
20528: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 33.
20529:
20530:
20531:
20532:
20533: Hallituksen esitys EduskunnaUe kunnallisvaalilaiksi ja laiksi
20534: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
20535:
20536: Voimassa oleva kunnallisvaalilaki on annettu johtuen on kuitenkin katsottu, ettei ennakko-
20537: 7 päivänä helmikuuta 1964 ( 49/64). Sitä sää- äänestystä kunnallisvaaleissa ole järjestettävä
20538: dettäessä ei vielä ole otettu huomioon niitä ulkomailla eikä kunnallista äänioikeutta annet-
20539: lukuisia uudistuksia, jotka valtiollisten vaalien tava Suomesta muuttaneille henkilöille, jotka
20540: osalta toteutettiin vuonna 1969 annetulla lain- eivät enää ole kunnan jäseniä.
20541: säädännöllä ja joista keskeisimpiä on ennakko- Kun kunnallisvaalilain menettelysäännöksiä
20542: äänestysmenettelyn käytäntöön ottaminen. Py- on useissa kohdin jouduttu tarkistamaan ja la-
20543: rittäessä helpottamaan äänioikeutettujen kan- kiin on ollut liitettävä uudet ehdokkaiden aset-
20544: salaisten osallistumista vaaleihin ja samana telua ja ennakkoäänestyksen toimeenpanoa kos-
20545: säästämään lukuisien luottamusmiehistä ko- kevat säännökset, on osoittautunut asianmu-
20546: koonpantujen vaaliviranomaisten työtä on li- kaiseksi, että kunnallisvaalilaki tässä yhteydessä
20547: säksi näyttänyt tarkoituksenmukaiselta, että uudistetaan kokonaisuudessaan.
20548: kunnaliisvaaleja ja valtiollisia vaaleja koskevat
20549: menettelysäännökset mahdollisuuksien mukaan Kunnallisvaalilain ensimmäisessä luvussa ovat
20550: yhtenäistettäisiin. säännökset äänestysalueista ja vaaliviranomai-
20551: Kunnaliisvaalilain säännösten mukaan oikeus sista. Lain 2 §:n mukaan äänestysalueessa saa
20552: asettaa ehdokas valtuutetuksi on valitsijayhdis- kuntamuodosta riippumatta olla enintään 3 000
20553: tyksellä, jonka vähintään 10 kunnan äänioikeu- asukasta, jollei lääninhaliitus erityisestä syystä
20554: tettua jäsentä on perustanut. Valtiollisissa vaa- myönnä siitä poikkeusta. Kunta, jonka asukas-
20555: leissa ehdokkaiden asettamisoikeus on uskottu luku on pienempi kuin 1 500, jaetaan äänes-
20556: yksinomaisesti puolueille. Valtioliisissa vaaleissa tysalueisiin vain,· jos kunnallisvaltuusto katsoo
20557: omaksuttu järjestelmä ei hallituksen käsityksen sen tarpeelliseksi. Äänestysaluejakoa koskevia
20558: mukaan sovellu sellaisenaan kunnallisvaaleissa säännöksiä ehdotetaan muutettaviksi siten, että
20559: omaksuttavaksi. Tämän vuoksi ehdotetaan voi- äänestysalueen pohjaksi jäisi 3 000 asukasta,
20560: massa olevan kunnallisvaalilain mukainen ehdok- jollei kunnallisvaltuusto liikenteellisistä tai
20561: kaiden asettamismenettely säilytettäväksi. Kui- muista syistä katsoisi tarpeelliseksi jakaa kun-
20562: tenkin on katsottu tarkoituksenmukaiseksi va- taa useampaan äänestysalueeseen. Lääninhalli-
20563: rata rekisteröidyille puolueille mahdollisuus tus voisi erityisistä· syistä vapauttaa kunnan
20564: kunnallisvaaleissakin yksinkertaista menettelyä toimittamasta jakoa äänestysalueisiin sekä sal-
20565: noudattaen ja muodollisen merkityksen saa- lia yli 3 000 asukasta käsittävän äänestysalueen
20566: neita valitsijayhdistyksiä perustamatta asettaa muodostamisen ( 3 § ) .
20567: ehdokkaita valtuutetuiksi. Säännökset on laa- Voimassa olevan kunnallisvaalilain 3 ja
20568: dittu siten, että puolueen, joka asettaa ehdok- 51 § :n mukaan kunnallisvaltuuston on viimeis-
20569: kaita kunnallisvaaleissa yksinkertaista uutta me- tään vaalivuoden kesäkuussa valittava kunnan
20570: nettelyä käyttäen, on ehdokaslistojen yhdiste1- keskusvaalilautakunta ja kutakin äänestysaluetta
20571: mässä esiinnyttävä omalla rekisteröidyllä nimel- varten vaalilautakunta sekä eräissä laitoksissa
20572: lään. Puolueilla olisi tällöin edelleen oikeus suoritettavaa vaalitoimitusta varten vaalitoimi-
20573: yhtyä keskenään vaaliliitoksi, mutta puolue ei kunta. Näitä vaaliviranomaisia koskevia sään-
20574: voisi olla vaaliyhteistyössä erillisten valitsija- nöksiä ehdotetaan muutettaviksi. Keskusvaali-
20575: yhdistysten asettamien ehdokkaiden kanssa. lautakunta asetettaisiin uudistusehdotuksen mu-
20576: Ennakkoäänestysmenettelyä koskevat sään- kaan samalla tavoin kuin muutkin kunnalliset
20577: nökset ehdotetaan otettaviksi kunnallisvaalila- lautakunnat, ja sen nelivuotinen toimikausi al-
20578: kiin lähes sellaisina kuin ne ()lvat kansanedusta- kaisi ja päättyisi samanaikaisesti valtuutettujen
20579: jain vaaleista annetussa laissa. Kunnallisvaalien toimikauden kanssa. Kunnan keskusvaalilauta-
20580: luonteesta ja eräistä vaaliteknisistä vaikeuksista kunnan viiden jäsenen ja vähintään ;viiden vara-
20581: 6739/72
20582: 2 N:o 33
20583:
20584: jäsenen tulisi mahdollisuuksien mukaan edustaa sijayhdistyksellä, jonka vähintään 10 äänioikeu-
20585: edellisissä kunnallisvaaleissa esiintyneitä äänes- tettua kunnan jäsentä on perustanut. Kunnan
20586: täjäryhmiä ( 4 § 2 mom.). Valittaessa jäseniä asukasluvun vähäisyyden johdosta oikeusminis-
20587: vaalilautakuntiin ja vaalitoimikuntiin, joiden teriö, jolle sisäasiainministeriön tehtävät kun-
20588: asettamisajankohtaan ei ehdoteta muutosta, nallisvaalien osalta on lailla valtioneuvoston
20589: olisi kuitenkin otettava huomioon, että myös ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimi-
20590: heidän tulisi edustaa edellisissä kunnallisvaa- alasta annetun lain muuttamisesta (521/70)
20591: leissa esiintyneitä äänestäjäryhmiä ( 5 § 2 siirretty, voi määrätä, että valitsijayhdistyksen
20592: mom.). voi perustaa pienempikin määrä äänioikeutet-
20593: Ennakkoäänestyksen ehdotettu käytäntöön- tuja kunnan jäseniä, kuitenkin vähintään kolme.
20594: otto kunnallisvaaleissa aiheuttaa muutoksia Henkilö voi olla perustajajäsenenä vain yhdessä
20595: myös keskusvaalilautakunnan, vaalilautakuntien valitsijayhdistyksessä. Mikäli hän on sellaisena
20596: ja vaalitoimikuntien tehtäviä koskeviin sään- useammassa valitsijayhdistyksessä, keskusvaali-
20597: nöksiin. lautakunnan on poistettava hänet niistä kai-
20598: Vaaliluetteloja koskevat säännökset sisälty- kista. Valitsijayhdistys on perustettava asiakir-
20599: vät kunnallisvaalilain toiseen lukuun. Voimassa jalla, jossa on selvästi mainittava ehdokkaan
20600: olevan lain mukaan vaaliluettelot laatii kun- nimi ja enintään kahta ilmaisua käyttäen hä-
20601: nallishallitus. Tämä tehtävä ehdotetaan siirret- nen arvonsa, ammattinsa tai toimensa. Perusta-
20602: täväksi kunnan keskusvaalilautakunnalle, joka misasiakirjassa on annettava valtuutus jollekin
20603: laatii vaaliluettelot myös valtiollisia vaaleja var- valitsijayhdistyksen jäsenelle toimia yhdistyksen
20604: ten (7 §). asiamiehenä ja toiselle olla tämän varamiehenä.
20605: Valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkaisemista
20606: Säännökset vaaliluetteloiden laatimisesta, on pyydettävä hakemuksella, johon on liitettävä
20607: nähtävillepanosta ja vaaliluetteloja vastaan teh- perustamisasiakirja sekä erikseen kirjoitettu eh-
20608: tävistä oikaisuvaatimuksista olisivat samansi- dotus ehdokaslistaksi.
20609: sältöiset kuin voimassa olevassa laissa. Sen joh-
20610: dosta, että hallituksen samanaikaisesti tämän Lakiehdotukseen on valitsijayhdistyksen pe-
20611: esityksen kanssa eduskunnalle antamassa esityk- rustamista, ehdokaslistaa ja sen julkaisemista
20612: sessä laeiksi valtiopäiväjärjestyksen· ja eräiden tarkoittavaa hakemusta koskevat säännökset,
20613: muiden lakien muuttamisesta ehdotetaan muun jotka sisältyvät lain kolmanteen lukuun, otettu
20614: muassa kunnallinen äänioikeusikäraja alennetta- lähes sellaisina kuin ne ovat voimassa olevassa
20615: vaksi 20 vuodesta 18 vuoteen, aiheutuu vas- laissa. Valitsijayhdistyksen asiamiehen ja tämän
20616: taava muutos pohja- ja vaaliluetteloiden laati- varamiehen ei enää kuitenkaan tarvitsisi olla
20617: mista koskeviin kunnallisvaalilain säännöksiin yhdistyksen jäseniä. Heidän tulee kuitenkin
20618: (8 § 1 mom. ja 9 § 1 mom.). Vaaliluetteloja olla kunnan jäseniä (21 § 1 mom.).
20619: koskeviin säännöksiin ehdotetaan myös tehtä- Niin :kuin yleisperusteluissa on jo esitetty,
20620: viksi ne lähinnä sanonnalliset muutokset, hallitus on katsonut tarkoituksenmukaiseksi
20621: jotka aiheutuvat voimassa olevan kunnallisvaa- helpottaa puolueiden toimesta tapahtuvaa eh-
20622: lilain antamisen jälkeen annetun väestökirjalain dokasasettelua. Tämä toteutuisi ehdotuksen
20623: (141/69) säännöksistä ja pyrkimyksestä saada mukaan siten, että oikeus asettaa ehdokkaita
20624: vaaliluettelojakin koskevat säännökset saman- valtuutetuiksi valitsijayhdistyksiä perustamatta
20625: laisiksi edustajainvaalilain säännösten kanssa olisi sellaisella yhdistyksellä, jonka oikeusminis-
20626: sekä siitä, että vaaliluetteloiden pohjaluettelot, teriössä pidettävään puoluerekisteriin merkitty
20627: niihin liittyvät aakkoselliset hakemistot ja il- puolue on ilmoittanut edustavan puolueen jä-
20628: moituskortit laaditaan nyttemmin yksinomaan seniä kunnassa ( 20 § 4 mom.). Yhdistyksen
20629: automaattista tietojenkäsittelymenetelmää käyt- olisi annettava valtuutus jollekin kunnan jäse-
20630: täen. Muutoksena voimassa olevaan lakiin olisi nelle toimia puolueen vaaliasiamiehenä ja toi-
20631: myös se, että maalaiskunnassa vaaliluetteloa ei selle olla varamiehenä ( 23 §).
20632: enää olisi tarpeen pitää nähtävänä sillä äänes- Ehdokkaiden asettamisoikeus olisi näin ol-
20633: tysalueella, mitä se koskee, eikä oikaisuvaati- len sekä valitsijayhdistyksillä että puolueen jä-
20634: musta voitaisi antaa sille henkilölle, jonka val• seniä kunnassa edustavalla joko rekisteröidyllä
20635: vonnan alaisena tarkastus tapahtuu. tai rekisteröimättömällä yhdistyksellä.
20636: Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukaan Puolueen jäseniä kunnassa edustavan yhdis-
20637: oikeus asettaa ehdokas valtuutetuksi on valit- tyksen päätöksiä olisi, mikäli muuta ei säädetä,
20638: N:o 33 3
20639:
20640: mahdollisuus moittia tuom101stuimessa yhdis- teislista ( 27 § ) . Yhteislistan muodostaminen,
20641: tyslaissa ( 1/19) säädettyä menettelyä noudat- joka siis vastaa voimassa olevan kunnallisvaali-
20642: taen. Koska vaalien tulos ja m~hdollisten lain mukaista vaaliliiton perustamista, tapahtuu
20643: uusien vaalien toimittaminen saattaisi tällöin siten, että yhteislistaan liittyvien valitsijayh-
20644: jäädä riippumaan varsin kauankin vaalien toi- dis·tysten asiamiehet antavat keskusvaalilauta-
20645: mittamisen jälkeen annettavasta tuomioistuimen kunnalle yhteisen kirjallisen ilmoituksen, jossa
20646: päätöksestä, mitä hallituksen mielestä ei voida nämä valitsijayhdistykset sekä ehdokkaat luetel-
20647: pitää asianmukaisena, lakiehdotukseen on laan siinä järjestyksessä, mihin ehdokkaat ehdo-
20648: otettu säännös siitä, että yhdistyslain säännök- kaslistojen yhdistelmässä tulee asettaa. Ilmoi-
20649: siä y;hdi:styksen päätöksen moittimisesta ei so- tuksessa voidaan ehdottaa ehdokaslistojen yh-
20650: velleta lakiehdotuksen 3 ja 4 luvussa tarkoitet- distelmään otettavaksi yhteisJistan nimitys. Sitä
20651: tuihin yhdistyksen päätöksiin. Muutoksenhaku- koskevat säännökset ovat ehdotuksessa saman-
20652: mahdollisuus olisi siten ainoastaan keskusvaali- laiset !kuin voimassa olevan lain säännökset
20653: lautakunnan valmistavista toimenpiteistä ja vaaliliiton nimityksestä. Jos yhteislistan nimi-
20654: vaalien tuloksen vahvistamista koskevasta pää- tystä varten ei ole ·saatu lupaa tai jos ehdotusta
20655: töksestä (31 ja 91 §). ni:mityksestä ei ole tehty taikka jos nimitystä
20656: Yhdistyksen asettamista ehdokkaista laadi- muutoin ei voida hyväksyä, tulee keskusvaali-
20657: tun puolueen ehdokaslistan julkaisemista olisi lautakunnan määrätä nimitys, joka vain ilmai-
20658: kuten valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkai- see yhteislis•tan järjestyksen yhdistelmässä
20659: seruistakin pyydettävä keskusvaalilautakunnalta (40 § 4 mom.).
20660: hakemuksella. Siinä puolueen vaaliasiamiehen Kahdella tai useammalla puolueella on laki-
20661: olisi vakuutettava, että ehdokkaat ovat vaali- ehdotuksen mukaan oikeus yhtyä vaaliliitoksi.
20662: kelpoisia kunnan jäseniä, ja allekirjoitettava Vaaliliiton muodostaminen tapahtuisi samoin
20663: hakemus omakätisesti. Hakemukseen olisi liitet- kuin vastaavasti valtiollisissa vaaleissa eli siten,
20664: tävä ehdotus puolueen ehdokaslistaksi, jossa että puolueiden vaaliasiamiehet antaisivat kun-
20665: ehdokkaat olisi puolueen nimen alla lueteltava nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli-
20666: siinä järjestyksessä, mihin heidät ehdokaslisto- sen ilmoituksen, jossa luetellaan vaaliliittoon
20667: jen. yhdistelmässä tulee asettaa. Hakemukseen yhtyvät puolueet. Ilmoitus olisi puolueiden·
20668: olisi myös liitettävä puolueen antama ilmoitus vaaliasiamiesten allekirjoitettava ja annettava
20669: siitä, että yhdisty3 edustaa puolueen jäseniä kun- keskusvaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdo-
20670: nassa, sekä asiamiehen valtuutus toimia yhdis- kaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuksen
20671: tyksen puolesta ( 25 §). kanssa (29 §).
20672: Voimassa olevan kunnallis·vaalilain säännös- Valitsijayhdistykset, jotka ovat muodostaneet
20673: ten mukaan kahdella tai useammalla valitsija- )llhteislistan, ja puolueet eivät lakiehdotuksen
20674: yhdistyksellä on oikeus yhtyä vaaliliitoksi, mikä mukaan voisi tehdä liittoa keskenään. Valitsija-
20675: tapahtuu siten, että kukin valitsijayhdistys an- yhdistyksellä ei olisi oikeutta tehdä liittoa puo-
20676: taa julkilausuman vaaliliiton perustamisesta eh- lueen kanssa.
20677: dokaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuk- Valitsijayhdistysten muodostaman vaaliliiton
20678: sen liitteenä. Julkilausumassa pitää ilmoittaa ehdokkaita saa voimassa olevan kunnallisvaali-
20679: se tunnus, joka vaaliliittoon yhtymistä varten lain mukaan olla enintään valittavien valtuu-
20680: on liitolle hyväksytty, ja siinä voidaan ehdot- tettujen kaksinkertainen määrä. Lakiehdotuksen
20681: taa ehdokaslistojen yhdistelmään otettavaksi mukaankin saisi vaaliliittoa vastaavan yhteis-
20682: vaaliliiton nimitys. Nimitys, johon tulee sisäl- listan ehdokkaita olla enintään tämä sama
20683: tyä sana vaaliliitto, ei saa olla sopimaton eikä määrä. Myös vaaliliittoon kuulumattomaHa puo-
20684: merkitykseltään yleistävästi tai muutoin har- lueella olisi oikeus asettaa ehdokkaita enintään
20685: haanjohtava. Nimitykseen voi aina sisältyä yh- kaksi kertaa niin paljon kuin kunnassa valitaan
20686: distysrekisteriin merkitty nimi, jonka käyttä- valtuutettuja. Samaan vaaliliittoon kuuluvilla
20687: miseen vaaliliitto on saanut asianomaiselta )llh- puolueilla ei saisi yhteensä olla ehdokkaita
20688: distykseltä todisteellisen luvan. Valitsijayhdis- enempää kuin vaaliliittoon kuulumattomaila
20689: tyksellä, joka jo kuuluu vaaliliittoon, ei ole puolueella.
20690: lupa liittyä toiseen vaaliliittoon, eivätkä vaali- Voimassa olevassa kunnallisvaalilaissa mai-
20691: liitot myöskään saa tehdä liittoa keskenään. nittu julkilausuma vaaliliiton perustamisesta ja
20692: Lakiehdotuksen mukaan kahdella tai useam- siihen sisältyvä tunnus on lakiehdotuksessa kor-
20693: malla valitsijayhdistyksellä on oikeus antaa yh- vattu ilmoituksilla. yhteislistasta ja vaaliliitosta.
20694: 4 N:o 33
20695:
20696: Lakiehdotukseen on ollut .tatpeen ottaa myös telmän. Kun varaehdokkaiden poisjättäminen
20697: säännös siitä, että niitä puoluerekisteriin mer- helpottaisi ja yksinkertaistaisi ehdokaslistojen
20698: kittyjä puolueita, .jotka ovat toisiinsa sellai- käsittelyä ja yhdistelmän laatimista, ehdotetaan,
20699: sessa suhteessa, kuin puoluelain (10/69) 2 §:n että varaehdokkaat saataisiin asettaa vain sopu-
20700: 2 momentissa tarkoitetaan, pidetään kunnallis- vaalien varalta. Sopuvaalien tapahtuessa vara-
20701: vaaleista annettuja säännöksiä sovellettaessa ehdokkaat määrättäisiin valtuutettujen varajä-
20702: yhtenä puolueena ( 101 §). seniksi ( 43 §).
20703: Valitsijayhdistyksen perustamisasiakirja, va- Voimassa olevan kunnallisvaalilain 17 §: n 4
20704: litsijayhdis.tyksen ja puolueen hakemus ehdo- momentin säännös siitä, että valitsijayhdistyk-
20705: kaslistan julkaisemisesta, ehdotus ehdokaslis- sen ehdokaslistan julkaisemista koskeva hake-
20706: taksi, puolueen ilmoitus yhdistyksestä, joka mus voidaan toimittaa keskusvaalilautakunnalle
20707: edustaa puolueen jäseniä kunnassa, sekä ilmoi- postitse, on .tarpeettomana jätetty lakiehdotuk-
20708: tukset yhteislistasta ja vaaliliitosta olisi laadit- sesta pois, koska vaaliasiakirjojen postitse lä-
20709: tava oikeusministeriön vahvistaman kaavan mu- hettäminen on mahdollista jo asiakirjain lä-
20710: kaisesti ( 32 §). hettämisestä annettujen lain ja asetuksen ( 74 ja
20711: Yhteislistan asettaneiden valitsijayhdistysten 75/54) mukaan.
20712: Keskusvaalilautakunnan valmistavia toimen-
20713: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi-
20714: piteitä vaaleja varten koskevat säännökset ovat
20715: den varamies ei saisi olla toisen yhteislistan
20716: kunnallisvaalilain neljännessä luvussa. Sen joh-
20717: tai puolueen asiamiehenä taikka tämän vara-
20718: dosta, että vaaliluettelojen laatiminen olisi eh-
20719: miehenä ( 30 § 1 mom.). Mahdollista siis olisi,
20720: dotuksen mukaan siirrettävä kunnallishalHtuk-
20721: että kahdella tai useammalla 'Valitsijayhdistyk-
20722: selta keskus·vaalilautakunnan tehtäviin, sekä
20723: sellä on sama asiamies, vaikka ne eivät olisi-
20724: ennakkoäänestyksen käytäntöönoton vuoksi kes-
20725: kaan muodostaneet yhteislistaa. Keskusvaali-
20726: kusvaalilautakunnan lakimääräisten kokouspäi-
20727: lautakunnan jäsenelle ja varajäsenelle on ase-
20728: vien lukumäärää on ollut tarpeen lisätä. Uusia
20729: tettu kielto toimia valitsijayhdistyksen, yhteis-
20730: kokouspäiviä vaativat paitsi vaaliluetteloiden
20731: listan tai puolueen asiamiehenä tai tämän vara-
20732: laatiminen ja niitä vastaan tehtävien oikaisu-
20733: miehenä ( 30 § 2 mom.).
20734: vaatimusten käsitteleminen myös ennakkoäänes-
20735: Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukaan tysasiakirjojen tarkastaminen ja ennakkoäänes-
20736: esiintyminen useamman kuin yhden valitsija- tyksessä annettujen äänten laskeminen.
20737: yhdistyksen ehdokkaana samassa kunnassa on Keskusvaalilautakunnan ensimmäisessä ko-
20738: mahdollista, joskaan sillä ei ole ollut käytän- kouksessa valitaan sille sihteeri ja päätetään
20739: nöllistä merkitystä. Valitsijayhdistys saa nimit- koulutuksesta, 1ossa mainitaan, montako val-
20740: täin poistaa listastaan ehdokkaan, joka on myös tuutettua valitaan, kenelle, minä päivinä ja kel-
20741: toisen valitsijayhdistyksen ehdokas. Lakiehdo- lonaikoina sekä missä paikassa keskusvaalilau-
20742: tuksen mukaan sama henkilö saadaan asettaa takunnalle tarkoitetut vaaleja koskevat asiakir-
20743: vain yhden valitsijayhdistyksen tai yhden puo- jat on annettava. Koulutuksen sisältöä koskeva
20744: lueen ehdokkaaksi ( 20 § 5 mom.). Jotta mah- säännös olisi samanlainen edustajainvaalilain
20745: dolliset erehdykset voitaisiin oikaista, on ehdo- vastaavan säännöksen kanssa ( 34 § 1 mom.).
20746: tukseen otettu säännös siitä, että ehdokkaaksi Lakiehdotuksessa on yksinkertaistettu kes-
20747: asetettu henkilö, joka on myös toisen valitsija- kusvaalilautakunnan niitä tehtäviä koskevia
20748: yhdistyksen .tai puolueen ehdokkaana, saa ni- säännöksiä, ,jotka liittyvät ehdokkaiden asetta-
20749: mensä poistetuksi ehdokaslistasta, jollei hän mista, yhteislistoja ja vaaliliittoja koskevien
20750: ole valitsijayhdistyksen jäsen tai muutoin suos- asiakirjojen käsittelemiseen. Hakemus ehdokas-
20751: tunut ehdokkaaksi ( 26 §). Vastaava säännös listan iulkaisemisesta sekä ilmoitukset yhteis-
20752: on myös voimassa olevassa laissa. listasta ja vaaliliitosta olisi jätettä·vä tutkimatta
20753: Edustajainvaaleissa on jo luovuttu varaeh- vain, mikäli niitä ei olisi annettu keskusvaali-
20754: dokkaiden asettamisesta. Kunnallisvaaleissa lautakunnalle määräaikana. Muussa tapauksessa
20755: tämä on edelleen mahdollista. Varaeihdokkaat olisi havaitusta virheellisyydestä tai puutteelli-
20756: ovat lähinnä tulleet kysymykseen ns. sopuvaa- suudesta asiamiehelle aina huomautettava ( 35 §
20757: lien varalta eli silloin, kun valtuutetut valitaan 3 ja 4 mom. ) . Asiamiehellä olisi sen jälkeen
20758: vaaleja toimittamatta, ja siinä tapauksessa, että viimeistään syyskuun 2 päivänä oikeus tehdä
20759: ehdokas kuolee ennen sitä kokousta, jossa kes- huomautuksista johtuvat oikaisut ( .36 § 1
20760: kusvaalilautakunta laatii ehdokaslistojen yhdis- mom.).
20761: N:o 33 5
20762:
20763: Oikaisua ei voimassa olevan lain mukaan alkaen numerosta 2 ja järjestyksessä toisen puo-
20764: saa tehdä siinä tapauksessa, että valitsijayhdis- lueen tai yhteislistan ehdokkaat samalla tavalla
20765: tyksen perustamisasiakirjassa ei ole aNekirjoit- seuraavilla järjestysnumeroilla sekä yksinäiset
20766: tajina riittävää määrää äänioikeutettuja. Laki- ehdokkaat viimeisillä järjestysnumerollla. Eh-
20767: ehdotuksesta tämä säännös on tahattomia dokaslistojen alapuolelle olisi mecldttävä hy-
20768: oikeudenmenetyksiä mahdollisesti aiheuttavana väksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto,
20769: jätetty pois. jossa siinä numerojärjestyksessä, kuin vaaliliit-
20770: Voimassa olevan kunnallisvaalilain 26 § :n toja koskevat ilmoitukset on keskusvaalilauta-
20771: 3 momentin mukaan joku keskusvaalilautakun- kunnalle annettu, olisi mainittava, mitkä puo-
20772: nan jäsen voi tehdä vaaliliitolle tfudotetun ni- lueet kuhunkin vaaliliittoon ovat liittyneet
20773: mityksen johdosta muistutuksen. Lakiehdotuk- ( 40 § ),
20774: sesta yhteislistalle ehdotetun nimityksen osalta Voimassa olevan kunnallisvaalilain 31 § :rr
20775: vastaava säännös on jätetty pois, joten nimi- säännöksen mukaan keskusvaalilautakunnan on
20776: tyksen johdosta voitaisiin tehdä huomautus laadittava vaaleissa käytettävä äänestyslippu.
20777: vain 35 §:n 4 momentin mukaisesti samalla Koska ennakkoäänestyksen käytäntöönoton
20778: tavoin kuin muutkin vaaliasiakirjoihin kohdis- vuoksi kaikkien äänestyslippujen tulisi olla sa-
20779: tuvat huomautukset. manlaisia koko maassa, on katsottu tarpeelli-
20780: Syyskuun 2 päivänä pidettävässä kokouksessa seksi ehdottaa, että äänestyslippu olisi paina-
20781: keskusvaalilautakunnan tulisi uudelleen käsi- tettava oikeusministeriön toimesta ( 42 §).
20782: tellä määräaikana perille toimitetut 'Vaaliasiakir- Säännökset valtuutettujen ~valitsemisesta vaa-
20783: jat, jotka on valmistavasti tarkastettu elokuun leja toimittamatta eli ns. sopuvaaleista ovat
20784: 25 päivänä, ja niihin sen jälkeen mahdollisesti lakiehdotuksessa ·samansisältöiset kuin voimassa
20785: tehdyt oikaisut. Määräaikana perille toimitetut olevassa kunnallisvaalilaissa. Koska varaehdok-
20786: hakemukset sekä ilmoitukset yhteislistasta ja kaita saisi, niin kuin edellä on mainittu, aset-
20787: vaaliliitosta, joita vastaan huomautuksia ei ole taa vain sopuvaaleja varten, on säännökset
20788: esitetty, olisi hyväksyttävä. Jos hakemuksia tai varaehdokkaista otettu tähän viidenteen lukuun
20789: ilmoituksia yhteislistasta ja vaaliliitosta, joita (43 § 2 mom.).
20790: vastaan huomautuksia on tehty, ei oikaisun jäl-
20791: Vaalitoimitusta koskevat säännökset voimassa
20792: keenkään voitaisi hyväksyä, olisi ne hylättävä
20793: (37 § 1 mom.). Syyskuun 5 päivänä pidettä- olevan kunnallisvaalilain kuudennessa luvussa
20794: vässä kokouksessa keskusvaalilautakunta tekisi ovat jotakuinkin samansisältöiset kuin edusta-
20795: päätökset ehdokkaan nimen poistamista ehdo- jainvaalilain vastaavat säännökset. Vielä ole-
20796: kaslistasta koskevien hakemusten ja ilmoitusten massa olevat eroavuudet on lakiehdotuksessa
20797: johdosta. Tässä kokouksessa keskusvaalilauta- mahdollisuuksien mukaan poistettu.
20798: kunta laatisi myös ehdokaslistojen yhdistelmän Niin kuin yleisperusteluissa on mainittu, eh-
20799: (39 §). dotetaan ennakkoäänestysmenettely otettavaksi
20800: Puolueiden ehdokaslistojen ja yhteislistojen käytäntöön myös kunnallisvaaleissa. Ennakko-
20801: järjestys yhdistelmässä määräytyisi keskusvaali- äänestystä koskevat säännökset on otettu tähän
20802: lautakunnan suorittaman arvonnan perusteella. seitsemänteen lukuun melkein seUaisina kuin
20803: Yhdistelmään merkittäisiin ensin puolueet arvo- ne ovat edustajainvaalilaissa. Kunnallisvaaleissa
20804: tussa järjestyksessä ja niiden jälkeen yhte'islis- voitaisiin siten äänestää joko äänestysalueen
20805: tat niin ikään arvotussa järjestyksessä. Kunkin vaalitoimituksessa lokakuun ensimmäisenä sun-
20806: puolueen yläpuolelle merkittäisiin puolueen nuntaina ja sitä seuraavana maanantaina tai
20807: nimi ja kunkin yhteislistan yläpuolelle 1hteis- sitä ennen ennakkoäänestyksessä. Ennakko-
20808: listan nimitys. Jollei yhteislistan nimitystä voi- äänestys aloitettaisiin 20. päivänä ennen vaaleja
20809: taisi hyväksyä tai jos ehdotusta siitä ei olisi ja lopetettaisiin vaaleja edeltävänä keskiviik-
20810: tehty, keskusvaalilautakunnan olisi määrättävä kona kello 16.
20811: yhteislistalle nimitys, joka vain ilmaisee yhteis- Valtiollisissa vaaleissa tapahtuu ennakko-
20812: listan järjestyksen yhdistelmässä. Hyväksytyt äänestys posti- ja le'nnätinlaitoksen totmtpai-
20813: ehdokkaat numeroitaisiin siten, että arpomi- koissa jokaisena arkipäivänä, lopettamispäivää
20814: sessa ensimmäiseksi tulleeseen puolueeseen tai, lukuun ottamatta, sinä aikana, jolloin toimi-
20815: jos puolueen ehdokaslistaa yhdistehnässä ei ole, paikika on ylei'söä varten avoinna, taikka posti-
20816: ensinunäiseksi tulleeseen yhteislistaan kuuluvat ja lennätinhallituksen määräämänä muuna
20817: ehdokkaat merkitään ensimmäisillä numeroilla aikana. Laitoksissa ennakkoäänestys tapahtuu
20818: 6 N:o 33
20819:
20820: ennal&:oäänestyksen aloittamis- ja lopettamis- liidihuoltolaissa ( 907/46) tarkoitetut entyls-
20821: päivänä sekä yhtenä muuna vaalitoimikunnan huoltolaitokset, työlaitokset, päihdyttävien ai-
20822: määräämänä päivänä toimikunnan määrääminä neiden väärinkäyttäjien huoltolat ja rangaistus-
20823: aikoina. Eräät posti- ja lennätinlaitoksen en- laitokset. Laitoksissa saisivat äänestää vain
20824: nakkoäänestyspaikoiksi määrätyt toimipaikat niissä hoidettavina olevat tai niihin otetut hen-
20825: joudutaan nykyisen järjestelmän mukaan pitä• ki'löt. Muut henkhlöt, jot!ka vaalipäivinä toden-
20826: mään avoinna myös lauantaisin, vaikka ne muu- näköisesti olisivat estrneet käyttämästä ääni-
20827: toin olisivat tuolloin suljettuina. Kun toimi- oikeuttaan sen äänestysalueen vaalitoimitukses-
20828: paikkojen pitäminen avoinna lauantaisin pel- sa, jonka vaaHluetteloon heidät on merkitty,
20829: kästään äänestystoimitusta varten ottaen huo- saisivat äänestää ennakolta ennakkoäänestyspai-
20830: mioon ennakkoäänestykseen muutenkin varattu koiksi määrätyissä posti- ia lennätinlaitOksen
20831: pitkä aika ei ole välttämätöntä ja kun auki toimipaikoissa.
20832: pitämisestä aiheutuu lisäkustannuksia, ehdote- Edellä mainittu samanaikaisesti tämän esi-
20833: taan ennakkoäänestys kunnallisvaaleissa järjes- tyksen .kanssa eduskunnalle annettu esitys si-
20834: tettäväksi ennakkoäänestyspaikoiksi määrätyissä sältää myös ehdotuksen äänioikeuden myöntä-
20835: posti- ja lennätinlaitoksen toimipaikoissa toi- misestä ja äänestysmahdollisuuksien järjestämi-
20836: mipaikan säännönmukaisena aukioloaikana jo- sestä valtiollisissa vaaleissa valtakunnan ulko-
20837: kaisena sellaisena arkipäivänä, jolloin toimi- puolella asuvi:lle Suomen kansalaisille siten,
20838: paikka on yleisöä varten säännönmukaisesti että heidän maJhdoNisuutensa tulla merkityiksi
20839: avoinna. Laitoksissa tapahtuvan ennakkoäänes- vaaliluetteloihin ja osallistua vaaleihin olisi
20840: tyksen kohdalla puolestaan ehdotetaan, edellä riippumaton siitä, milloin heidät viimeksi on
20841: selostetusta valtiollisissa vaaleissa olevasta jär- Suomessa henkikirjoitettu. Kunnallisen ääni-
20842: jestelystä poiketen, vaalitoimikunnan käynti- oikeuden edellytyksenä kunnallislain mukaan
20843: kertoja 1aitoksissa vähennettäväiksi kahteen, on muun ohella se, että henki1ö on tai hänet
20844: koska saatujen kokemusten mukaan useimmissa olisi viimeksi toimitetussa henkikirjoituksessa
20845: laitoksissa on tarpeetonta käydä kolmea kertaa pitänyt kunnassa ihenkikirjoittaa. Kun väestö-
20846: enemmistön äänestettyä jo ensimmäisellä ker- kirja-asetuksen ( 198/70) 46 §:n 2 momentin
20847: ralla. Kun ennakkoäänestyspaikkojen lukumää- mukaan henkikirjasta on mm. poistettava hen-
20848: rää ehdotetaan niin kuin jäljempää käy ilmi kilöt, joiden on todettu pysyvästi asettuneen
20849: lisättäväksi, olisi tarkoituksenmukaista laajen- asumaan ulkomaille, ei heillä siis ole kun-
20850: taa laitoksissa tapahtuvan ennakkoäänestyksen nallista äänioikeutta. Äänestysmahdollisuuksien
20851: toimittamisen ajankohtaa vaalitoimikunnan järjestäminen ulkomailla ennakkoäänestyksen
20852: työn kireän aikataulun helpottamiseksi:. Näistä puitteissa lrunnallisvaa1eissa ei siten ole tässä
20853: syistä ehdotetaan, että ennakkoäänestys tapah- suhteessa perusteltua niin kuin on laita val-
20854: tuisi laitoksissa sen mukaan, kuin vaalitoimi- tiollisten vaalien osalta.
20855: kunta määrää, ennakkoäänestyksen lopettamis- Ehdokaslistojen yhdistelmien lähettäminen
20856: päivänä tai sitä edeltävänä päivänä sekä ~h ennakkoäänestyspaik!koihin kotimaassa siten
20857: tenä muuna päivänä toimikunnan määrääminä kuin valtiollisissa vaaleissa olisi kunnaHisvaa-
20858: aikoina. leissa yhdistelmien suuren lukumäärän vuoksi
20859: Ennakkoäänestyksen käyttöönotto vaikuttaa hankalaa. Yhdistelmiähän on noin 500. Laki-
20860: muun muassa sen, että vaaliluettelon otteella ehdotuksen mukaan keskusvaalilautakunnan oli-
20861: tapalhtuvasta äänestämisestä voidaan kokonaan sikin !toimitettava ~hdistelrnät ainoastaan oman
20862: luopua. kunnan alueella olevien ennakkoäänestyspai-
20863: Hallitus on samanaikaisesti tämän esityksen koiksi määrättYien posti- ja iennätinlaitoksen
20864: kanssa antanut eduskunnalle esityksen laeiksi toimipaikkojen vaalitoimitsijoille sekä kunnan
20865: valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden muiden lakien vaalitoimikunnille eikä siis lainkaan muihin
20866: muuttamisesta. Tuossa esitY'ksessä mainituista kuntiin. Äänioikeutetun, joka haluaa äänestää
20867: syistä ehdotetaan myös kunnallisvaaleissa niin ennakolta vieraassa kunnassa, olisi näin ollen
20868: kuin valtiollisissa vaaleissakin laajennettavaksi hankittava tieto ehdokkaansa numerosta
20869: niiden laitosten piiriä, joissa olisi mahdollisuus muualta kuin ennakkoäänestyspaikasta. Koti-
20870: ennakolta äänestämiseen. Ennakkoäänestyspaik- maassa tämän tiedon hankkiminen ei tuottane
20871: koja olisivat siten asetuksella määrättävät posti- kovinkaan suuria vaikeuksia.
20872: ja lennätinlaitoksen toimipaikat sekä sairaalat, Kaikkien kuntien ehdokaslistojen yhdistel-
20873: kunnalliskodit, ·vanhainkodit, sairaskodit, inva- mien toimittaminen ennalclwäänestyspaikkoihin
20874: N:o 33 7
20875:
20876: ulkomaille ja niiden esillepano siellä tuotta1s1 manlaisella leimalla, eivät ennakkoäänestyksessä
20877: kohtuuttomia käytännöllisiä vaikeuksia. Olisi- annetut äänestysliput ulkoasultaan mitenkään
20878: han nimittäin lähdettävä siitä, että henkilöllä, eroaisi vaalitoimituksessa annetuista äänestys"
20879: joka ulkomailla äänestäisi ennakolta, olisi en- lipuista eikä vaalisalaisuus siten vaarantuisi.
20880: nakkoäänestyspaikassa mahdollisuus tutustua Kunnan keskusvaalilautakuntaan vaalitoimit-
20881: oman kuntansa ehdokaslistojen yhdistelmään, sijain ja vaalitoimikuntien lähettäminä saapu-
20882: si'llä äänestäjä tuskin monessakaan tapauksessa neet ennakkoäänestysasiakirjat ehdotetaan tar-
20883: tulisi etukäteen hankkineeksi varmaa tietoa eh- kastettaviksi kokouksessa, joka olisi pidettävä
20884: dokkaansa numerosta. siten, että vaaleja edeltävänä lauantaina ennen
20885: Ennakkoäänestys aloitettaisiin, kuten edellä kello 12 saapuneet ennakkoäänestysasiakkjat
20886: on mainittu, jo 20. päivänä ennen vaaleja ja ehditään siinä käsitellä (74 § 1 mom.). Sään-
20887: lopetettaisiin vaaleja edeltävänä keskiviikkona. nöksen sanamuoto ei estäisi aloittamasta ennak-
20888: Tänä aikana olisi esim. niillä äänestäjillä, jotka koäänestysasiakirjojen tarkastamista jo saapu-
20889: varsinaisiksi vaalipäiviksi tietävät matkusta- neiden asiakirjojen osalta huomattavasti mää-
20890: vansa ulkomaille, mahdollisuus ennen koti- räaikaa aikaisemmin. Ennakkoäänestysasiakirjo-
20891: maasta lähtöään käyttää äänioikeuttaan täällä jen varsinaisesta tarkastamiskokouksesta myö-
20892: olevissa enna:kkoäänestyspaiikoissa. hästyneet äänet olisi ehdotuksen mukaan jätet-
20893: Edellä esitetyn perusteella ja ottaen lisäksi tävä huomioon ottamatta (74 § 4 mom.). Tar-
20894: huomioon kunnallisvaalien luonteen hallitus kastuksessa hyväksytyt vaalikuoret olisi Jähe-
20895: katsoo, että ennakkoäänestystä kunnallisvaa- tekirjeissä erotettuina säilytettävä varmassa tal-
20896: leissa ei olisi järjestettävä ulkomailla. lessa, kunnes niitä toisena vaalipäivänä ryh-
20897: Ennakkoäänestyksessä myös kunnallisvaa- dytään laSkemaan. Tämän tarkastuksen päätyt-
20898: leissa käytettävät äänestyslippu sekä vaalikuori, tyä vaaliluettelot hakemistoineen olisi toimi-
20899: lähetekirje, lähetekuori ja ennakkoäänestyspai- tettava keskusvaalilautakunnasta vaalilautakun-
20900: koissa äänestäjistä pidettävää luetteloa varten nille, joiden käytettävissä niiden tulee o1la en-
20901: tarvittava lomake olisi ehdotuksen mukaan val- nen vaali toimituksen alkua (19 § ) .
20902: mistettava ja painatettava oikeusministeriön toi-
20903: mesta ja vaJ.tion kustannuksella ( 66 ja 67 § Säännökset äänten laskemisesta ja vaalien
20904: sekä 100 § 1 mom.). Näin varmistettaisiin kaik- tuloksen vahvistamisesta ovat voimassa olevan
20905: kien enna'kkoäänestysftsiakitjojen vaalivarmuutta lkunnallisvaalilain kahdeksannessa luvussa. I<un-
20906: edistävä samanlainen painoasu sekä vältettäi- nallisvaalilain mukaan kunnan keskusvaalilauta-
20907: siin ne monet vaikeudet, jotka olisivat seu- kunnan on vaalitoimituksen päätyttyä, kuiten-
20908: rauksena, jos nämä asiakirjat olisi valmistettava kin viimeistään kello 9 seuraavana päivänä ryh-
20909: ja jaettava kautta maan jokaisen kunnan toi- dyttävä tarkastamaan saapuneita vaaliasiakir-
20910: mesta erikseen. Oikeusministeriön asiana o1isi joja ja vaalilautakuntien suorittamaa äänestys-
20911: toimittaa kuntien keskusvaalilautakunnille nii- lippujen laskentaa. Keskusvaalilautakunnan en-
20912: den tarvitsema määrä ennakkoäänestysasiakir- nakkoäänestyksen käyttöönottamisesta aiheutu-
20913: joja jaettaviksi edelleen .posti- ja lennätinlai- vista muuttuneista tehtävistä johtuen ja yhden-
20914: toksen toimipaikkojen vaalitoimitsijoille sekä mukaisesti sen kanssa, mitä edustajainvaali-
20915: vaalitoimikunnille ( 67 §). laissa on säädetty vaalipiirin keskuslautakun-
20916: Leimasimena, 1olla äänestyslippu ja vaali- nan vastaavasta kolkouksesta, ehdotetaan, että
20917: kuori ennakkoäänestyspaikassa on leimattava, keskusvaalilautakunnan olisi vaalien jälkeisenä
20918: käytettäisiin kunnan vaalileimasinta, joka on päivänä kello 9 alkavassa kokouksessa suoritet-
20919: samanlainen kaikissa kunnissa ( 71 § 2 mom.). tava nämä tehtävät ( 76 §).
20920: Postipiirin päällikön velvollisuutena olisi pitää Ennakkoäänestyksessä annettuja ääniä kes-
20921: huolta siitä, että jokaisella vaalitoimitsijalla on kusvaalilautakunnan tulisi ryhtyä laskemaan
20922: käytössään tällainen vaali:toimitsijan välineisiin toisena vaalipäivänä kokouksessa, joka voitai-
20923: kuuluva ja siis valtion kustannettava vaalilei- siin aloittaa aikaisintaan kello 16. Kunkin eh-
20924: masin. Vaalitoimikuntien leimasimet olis1vat dokikaan hyväksi annettujen hyväksyttyjen
20925: sitä vastoin kuntien kustannettava niin kuin äänestyslippujen luku on keskusvaalilautakun-
20926: muutkin vaalitoimikuntien menot ( 71 § 3 nassa pyrittävä saamaan selville ennen kuin
20927: mom. ja 100 § 1 mom.). Kun äänestysliput varsinaisessa vaaJitoimituksessa annettuja äänes-
20928: edellä esitetyn mukaisesti olisivat samanlaisia tyslippuja ryhdytään keskusvaalilautakunnassa
20929: koko maassa ja kun ne lisäksi le1mattaisiin sa- laskemaan ( 75 § 1 mom.). Keskusvaalilauta-
20930: 8 N:o 33
20931:
20932: kunnan olisi luonnollisesti huolehdittava siitä, tai yhteislistan hyväksi, johon ehdokas kuuluu
20933: että tietoja ennakkoäänestyksen tuloksesta ei (78 §).
20934: pääse julkisuuteen ennen vaalitoimituiksen Vaalien tulos määräytyisi voimassa olevassa
20935: äänestysaineissa päättymistä. kunnallisvaalilaissa omaksutun ~ärjestelmän
20936: Kunnan keskusvaalilautakuntaan voi saapua mukaisesti. Tuloksen laskemisessa noudatettai-
20937: niin vähän ennakkoääniä, että niiden laskemi- siin siten edelleen d'Hondtin menetelmään pe-
20938: nen siten kuin edellä on esitetty saattaa vaa- rustuvaa vertauslukujärjeste1mää. Kussakin puo-
20939: rantaa vaalisalaisuuden. Tämän vuoksi lakieh- lueessa .tai yhteislistassa eniten ääniä saanut
20940: dotukseen on otettu säännös, että jos hyväk- ehdokas saisi vertausluvukseen puolueen tai
20941: syttyjä vaalikuoria on enintään 25, niitä ei yhteislistan koko äänimäärän, toiseksi eniten
20942: avata kunnan keskusvaalilautakunnassa, vaan saanut puolet siitä ine. Mikäli vaaliliittoja puo-
20943: sen puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan ja lueiden kesken ei ole tehty, jäisivät näin saa-
20944: yhden muun jäsenen on yhdessä vietävä ne en- dut vertausluvut ehdokkaiden lopullisiksi ver-
20945: nen vaalitoimituksen päättymistä kunnan jo- tausluvuiksi. Vaaliliitossa saisi siihen kuuluvien
20946: honkin äänestyspaikkaan, jossa vaalikuoret on puolueiden ehdokkaista se, jonka henkilökoh-
20947: avattava ja äänestysliput vaalisalaisuus säilyt- tainen äänimäärä on suurin, uudeksi vertaus-
20948: täen taitettuina pudotettava vaaliuurnaan ( 75 § luvukseen vaaliliittoon kuuluvien puolueiden
20949: 2 mom.). Tämä äänestyspaikka voisi olla esim. yhteenlasketun äänimäärän, toiseksi suurimman
20950: niiden henkilöiden äänestyspaikka, joita kun- äänimäärän saanut uudeksi vertausluvukseen
20951: nan henkikirjassa ei ole merkitty minkään kiin- puolet vaaliliittoon kuuluvien puolueiden yh-
20952: teistön kohdalle. Tässä tarkoitetut ennakko- teenlasketusta äänimäärästä, kolmas kolmannek-
20953: äänestyksessä annetut äänestysliput laskettaisiin sen jne. Yhteislistaan kuulumattoman eli yksi-
20954: yhdessä varsinaisessa vaalitoimituksessa annet- näisen ehdokkaan vertauslukuna olisi hänen
20955: tujen äänestysliwujen kanssa, joista ne ulko- saamansa äänimäärä ( 79 ja 80 §).
20956: naisesti eivät mitenkään eroa. Vaalilautakunnan Äänestyksen tuloksen määräilmiseksi kirjoi-
20957: tulisi merkitä pöytäkirjaan ne keskusvaalilauta- tettaisiin kaikkien ehdokkaiden nimet heidän
20958: kunnan jäsenet, jotka ovat tuoneet vaalikuoret näin saatujen vertauslukujensa suuruuden mu-
20959: äänestyspa1kkaan, Ja vaaliuurnaan tällöin pan- kaiseen järjestykseen, jolloin vaaliliittoon kuu-
20960: tujen äänestyslippujen luku (57 § 2 mom.). luvan puolueen ehdok,kaan osalta otetaan huo-
20961: Vaalien jäLkeisenä päivänä keskusvaalilauta- mioon vaaliliiton vertausluku, ja kunkin ehdok-
20962: kunnan olisi laskettava erikseen kunkin ehdok- kaan nimen kohdalle merki.ttäisiin hänen ver-
20963: kaan hyväksi ennakkoäänestyksessä ja vaalitoi- tauslukunsa. Ehdokkaiden nimisarjasta keskus-
20964: ·mituksessa annettujen hyväksyttyjen äänten vaalilautakunnan tulisi julistaa valtuutetuiksi
20965: kokonaismäärä (76 § 1 mom.). nimisarjan alusta aLkaen niin monta ~hdokasta
20966: kuin kunnassa on valtuutettuja valittava
20967: Vaalitulosten ennakkolaskennassa ja tiedotta- (81 §).Valtuutettujen varajäseniksi määrättäi-
20968: misessa olisi noudatettava oikeusministeriön an- siin kussakin vaaliliitossa, sellaiseen kuulumat-
20969: tamia ohjeita (76 § 2 mom.). tomassa puolueessa ja yhteislistassa niin monta
20970: Äänestyslipun mitättömyyttä koskevat sään- ensimmäisistä .valitsematta jääneistä ehdok-
20971: nökset, joiden sisältöön ennakkoäänestyksen kaista, kuin niistä on valittu valtuutettuja
20972: käytäntöönotto on vaikuttanut, on laadittu sa- (82 §).
20973: manlaisiksi edustajainvaalilain vastaavien sään- Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukaan
20974: nösten kanssa. Mitättömyysperusteisiin ei ole vaalien tulos on v~hvistettava lokakuun 23 päi-
20975: kuitenkaan ollut tarpeen ottaa edustajainvaali- vänä. Vaaliluettelon otteella tapahtuvan äänes-
20976: laissa olevaa säännöstä vastaavaa säännöstä tämisen poistamisen ja ennakkoäänestyksen käy-
20977: siitä, että jos äänestyslipulla on äänestetty eh- täntöönoton ansiosta vaalien tuloksen vahvis-
20978: dokasta, joka on asetettu myös toisen valitsija- taminen !Voitaisiin suorittaa jo huomattavasti
20979: yhdistyksen tai puolueen ehdokkaaksi, tällai- aikaisemmin. Yhdenmukaisesti edustajainvaali-
20980: nen äänestyslippu olisi mitätön. Kunnan puit- lain vastaavan säännöksen kanssa ehdotetaan,
20981: teissahan tällainen kaksinaisehdokkuus ei saata että tämä tapahtuisi jo 5. päivänä vaalien jäl-
20982: tulla kysymykseen. keen .pidettävässä keskusvaalilautakunnan ko-
20983: Mikäli äänestäjän osoittama ehdokas ei olisi kouksessa (85 § 1 mom.).
20984: vaalikeLpoinen tai olisi kuollut, tulisivat sel- Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa,
20985: laisen elhdokkaan saarnat äänet sen puolueen jotka pidetään äänestyslippujen laskemista ja
20986: N:o 33 9
20987:
20988: vaalien tuloksen määräämistä vatten, olisi va- otettu säänriös, että myös vaalien tuloksen
20989: litsijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehillä vahvistamista varten sattuvaa arkilauantaita on
20990: sekä puolueiden vaaliasiamiehillä oikeus olla pidettävä arkipäivän veroisena ( 95 §).
20991: saapuvilla ( 86 §). Voimassa olevan kunnallisvaalilain säännös-
20992: Keskusvaalilautakunnan kokousten pöytäkir- ten mukaan ei, milloin määrätään toimitetta-
20993: jan laatimista koskeviin säännöksiin on lakieh- viksi uudet vaalit tai vaalien toimittamista
20994: dotuksessa tehty eräitä lähinnä sanonnallisia varten uusi aika, säännöksiä äänestämisestä
20995: muutoksia. Lakiehdotukseen on myös otettu vaaliluettelon otteen nojalla muussa kunnassa
20996: säännökset siitä, että keskusvaalilautakunnan, sovelleta. Lakiehdotuksessa on vastaava sään-
20997: joka on kunnallinen lautakunta, pöytäkirjat ja nös siitä, että ennakkoäänestys täcr.Iöin tapah-
20998: toimituskirjat allekirjoitetaan niin kuin siitä ,tuisi vain siinä kunnassa, jota määräys koskee
20999: kunnallislaissa on säädetty ( 87 ja 89 §). Kun- (97 § ).
21000: nallislain 29 §:n mukaan pöytäkirjan allekir- Lakiehdotukseen on otettu edustajainvaali-
21001: joittaa puheenjohtaja sekä ,varmentaa se, joka lain 101 §:n säännöstä vastaava säännös siitä,
21002: on pitänyt pöytäkirjan. Toimituskirjan allekir- että kunnan keskusvaalilautakunnan, vaalilauta-
21003: joittaa puheenjdhtaja ja varmentaa pöytäkirjan kunnan tai vaalitoimikunnan jäsentä taikka
21004: pitäjä, jollei ohje- tai johtosäännössä ole toisin muuta henkilöä, joka laissa edellytettynä vaali-
21005: määrätty. viranomaisena toimiessaan laiminlyö velvolli-
21006: suutensa, rangaistaan niin kuin virkamiestä
21007: Lakiehdotuksessa on voimassa olevan kun-
21008: nallisvaalilain vaaleista valittamista koskevia virkarikoksesta ( 99 § ) . Virkavastuun alaisia
21009: säännöksiä selvennetty ja lakiteknisesti paran- olisivat siis myös valitsijayhdistyksen ja yh-
21010: nettu. Kuten voimassa olevan lain mukaankin teislistan asiamiehet sekä puolueen vaaliasia-
21011: valitusoikeus kohdistuisi sekä siihen kunnan mies samoin kuin näiden varamiehet ja val-
21012: keskusvaalilautakunnan päätökseen, jolla vaalien tuuttamat henkilöt.
21013: Niin kuin edellä on mainittu, ehdotetaan
21014: tulos on vahvistettu, että keskusvaalilautakun-
21015: nan valmistavaa toimenpidettä koskevaan pää- äänestysliput ja kaikki ennakkoäänestysasiakir-
21016: jat painatettaviksi oikeusministeriön toimesta
21017: tökseen. Valitusaika, joka luetaan vaalien tulok-
21018: ja valtion kustannuksella ( 42, 66 ja 67 §).
21019: sen julkaisemispäivästä, on voimassa olevan lain
21020: Ennakkoäänestyksestä aiheutuu myös posti- ja
21021: mukaan 14 päivää valitettaessa kaupungin ja
21022: lennätinlaitokselle kustannuksia, joiden jaka-
21023: kauppalan keskusvaalilautakunnan päätöksestä
21024: minen tasapuolisesti kuntien kesken olisi han-
21025: ja 30 päivää valitettaessa maalaiskunnan kes-
21026: kusvaalilautakunnan päätöksestä. Lakiehdotuk- kalaa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että valtion
21027: tulisi suorittaa myös nama kustannukset.
21028: sen mukaan muutoksenhakuaika myös maa-
21029: Kaikki kuntien keskusvaalilautakuntien, vaali-
21030: laiskunnan keskusvaalilautakunnan päätöksestä
21031: lautakuntien ja vaalitoimikuntien menot olisi
21032: olisi 14 päivää ( 91 §).
21033: kuntien suoritettava ( 100 §). Kuntien kus-
21034: Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä edustajain- taunettavia olisivat siten myös vaaliluettelot
21035: vaalilaissa on säädetty, on lakiehdotukseen hakemistoineen ja äänioikeutetuille lähetettä-
21036: otettu nimenomaiset säännökset siitä, että lää- vät ilmoituskortit.
21037: ninhallituksen valitukseen antamasta päätök- Kunnallisvaalilain 78 § :n säännös kauppa-
21038: sestä on annettava tieto paitsi valittajalle myös lasta, joka ei ole eri kunta, on jätetty laki-
21039: kunnan keskusvaalilautakunnalle sekä että lää- ehdotuksesta pois, koska vuoden 1972 alusta
21040: ninhallituksen päätöksestä saa valittaa korkeim- lukien tällaista kauppalaa ei enää ole.
21041: paan !hallinto--oikeuteen ( 92 §). Kun kunnallisvaalien yhdenmukainen ja vir-
21042: Kunnallisvaalilaissa erityisiä säännöksiä kos- heetön toimittaminen edellyttää tarkempia
21043: keva luku on lakiehdotuksessa pääosaltaan sa- yleismääräyksiä ja -ohjeita lain soveltamisesta,
21044: mansisältöinen kuin voimassa olevassa laissa. on lakiehdotukseen yhdenmukaisesti edustajain-
21045: Yhdenmukaisesti sen kanssa olisi, milloin muuta vaalilain kanssa otettu säännös, jonka mukaan
21046: kuin vaalien toimittamista tai sopuvaalien tu- oikeusministeriön olisi tarvittaessa annettava
21047: loksen julistamista varten säädetty määräpäivä tarkempia ohjeita kunnallisvaalilain soveltami-
21048: sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauantaiksi, seuraa- sesta (102 §).
21049: vaa arkipäivää pidettävä määräpäivänä. Kun
21050: vaalien tulos olisi vahvistettava jo 5. päivänä Tarpeelliset säännökset kunnallisvaalien toi-
21051: toisen vaalipäivän jälkeen, on lakiehdotukseen mittamisesta ja tähän liittyvistä toimenpiteistä
21052: 2 6739/72
21053: 10 N:o 33
21054:
21055: kunnallisen jaoituksen muuttuessa ehdotetaan alueen asukasluku verrattuna kunnan asukas-
21056: sijoitettaviksi kunnallisen jaoituksen muuttami- lukuun suhteellisuusperiaatteen mukaan tätä
21057: sesta annettuun lakiin, jossa jo on eräitä tätä edellyttää ( 17 § 2 mom.).
21058: koskevia säännöksiä. Tässä yhteydessä ehdote- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
21059: taan säädettäväksi, että laajentuvan kunnan netaan EduskunnaHe hyväksyttäviksi seuraavat
21060: keskusvaalilautakuntaan on valittava myös lii- lakiehdotukset:
21061: tettävän alueen edustaja tai edustajat, milloin
21062:
21063:
21064:
21065: Kunnallisvaalilaki.
21066: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
21067:
21068: 1 luku. Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä on
21069: heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomaiselle.
21070: Aänestysalueet ja vaalivirartomdiset. Päätöstä noudatetaan valituksesta huolimatta,
21071: kunnes valitusasia on ratkaistu.
21072: 1 §.
21073: Kunnallisvaaleissa valitaan valtuutetut ja hei- Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite-
21074: dän varajäsenensä siten kuin tässä laissa sää- tussa asiassa antamaan päätökseen ei saa hakea
21075: detään. muutosta.
21076: 2 §. 4 §.
21077: Vaaleissa kunta on yhtenä vaalipiirinä. Kunnallisvaltuuston on asetettava kuntaan
21078: Vaalit toimitetaan jokaisessa kunnassa äänes- kunnan keskusvaalilautakunta, johon kuuluu
21079: tysalueittain. Vaaleihin voidaan osallistua myös viisi jäsentä ja tarpeellinen määrä varajäseniä,
21080: ennakolta ( ennakkoäänestys) niin kuin siitä kuitenkin vähintään viisi.
21081: jäljempänä säädetään. Jäsenet, joista valtuuston on määrättävä yksi
21082: puheenjohtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi,
21083: 3 §. sekä varajäsenet on valittava neljäksi vuodeksi
21084: Kunta, jonka asukasluku on pienempi kuin kerrallaan vaalikelpoisista kunnan jäsenistä si-
21085: 3 000, muodostaa yhden äänestysalueen, jollei ten, että he mahdollisuuksien mukaan edusta-
21086: kunnallisvaltuusto liikenteellisistä tai muista vat kunnassa edellisissä kunnallisvaaleissa esiin-
21087: syistä katso tarpeelliseksi jakaa kuntaa useam- tyneitä äänestäjäryhmiä.
21088: paan äänestysalueeseen. Sitä suurempi kunta Kunnan keskusvaalilautakunta ottaa itselleen
21089: on kunnallisvaltuuston vuosittain lokakuussa sihteerin ja muun tarvittavan henkilökunnan.
21090: jaettava äänestysalueisiin, joissa on enintään
21091: 3 000 asukasta. Samalla valtuuston on mää-
21092: rättävä, mihin äänestysalueeseen kuuluvat ne 5 §.
21093: kunnassa henkikirjoitetut henkilöt, joita ei ole Kunnallisvaltuuston on hyvissä aJOID ennen
21094: merkitty henkikirjaan minkään kiinteistön koh- vaaleja asetettava kutakin äänestysaluetta var-
21095: dalle. ten vaalilautakunta, johon kuuluu viisi jäsentä
21096: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan vaali- ja tarpeellinen määrä varajäseniä, kuitenkin
21097: vuotta seuraavan vuoden alusta päätöksellä, vähintään viisi, sekä 59 §:ssä tarkoitettuja
21098: joka on annettu äänestysalueisiin jakamisen jäl- laitoksia varten vaalitoimikunta, joita kunnassa
21099: keen, valtuuston on sen johdosta tarkistettava voi olla yksi tai useampia ja joihin kuuluu
21100: äänestysaluejako. Jos jaotuksen muutoksesta kolme jäsentä ja kolme varajäsentä.
21101: on päättänyt sisäasiainministeriö, äänestysalue- Valittaessa jäseniä, joista yksi on määrät-
21102: jaon tarkistaminen on kuitenkin kunnallishalli- tävä puheenjdhtajaksi ja yksi varapuheenjohta-
21103: luksen asiana. jaksi, sekä varajäseniä on noudatettava, mitä
21104: Lääninhallitus voi erityisistä syistä vapauttaa 4 §:n 2 momentissa on säädetty.
21105: kunnan toimittamasta jakoa äänestysalueisiin Vaalilautakuntien ,ja vaalitoimikuntien pu-
21106: sekä sallia yli 3 000 asukasta käsittävän äänes- heenjohtajien nimet ja postiosoitteet on ilmoi-
21107: tysalueen muodostamisen. tettava kunnan keskusvaalilautakunnalle.
21108: N:o 33 11
21109:
21110: 6 §. 9 §.
21111: Kuntien keskusvaalilautakunnat ja vaalilau- Vaaliluetteloihin on otettava jokainen Suo-
21112: takunnat ovat päätösvaltaisia viisijäsenisinä men kansalainen, joka ennen vaalivuoden al-
21113: sekä vaalitoimikunnat kolmijäsenisinä. kua on täyttänyt 18 vuotta ja on vaalivuonna
21114: Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali- henkikirjoitettu tai olisi henkikirjoituksesta
21115: lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tahi voimassa olevien säännösten mukaan ollut hen-
21116: varajäsen kuolee, menettää vaalikelpoisuutensa kikirjoitettava kunnassa.
21117: toimeen tai saa siitä vapautuksen taikka on Kunnan keskusvaalilautakunnan on ennen
21118: estynyt tai esteeUinen, saa kunnallishallitus elokuun 14 päivää tarkastettava pohjaluette-
21119: tarvittaessa määrätä väliaikaisen varajäsenen. lot. Luettelo~hin voidaan lisätä vain sellainen
21120: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- henkilö, joka ilmeisesti on jäänyt henkikirjoit-
21121: mentissa on säädetty kunnallishallituksen edus- tamatta ja joka henkikirjoitusviranomaisen to-
21122: tajan valitsemisesta lautakuntaan, ei koske kun- distuksen mukaan olisi pitänyt siinä kunnassa
21123: nan keskusvaalilautakuntaa, vaalilautakuntaa henkikirjoittaa ja merkitä pohjaluetteloon. Nii-
21124: eikä vaalitoimikuntaa. den henkilöiden nimien kohdalle, joilla ei ole
21125: vaalioikeutta, on merkittävä syy siihen ja hei-
21126: dän nimensä on yliviivattava. Henkilö, jonka
21127: osalta vaalioikeuden menettämisseuraamus vi-
21128: rallisen selvityksen mukaan lakkaa ennen en-
21129: 2 ·luku. simmäistä vaalipäivää, on merkittävä luette-
21130: loon äänioikeutetuksi.
21131: Vaaliluettelot.
21132: Sitten kun pohjaluettelo on edellä mainituin
21133: tavoin tarkastettu ja oikaistu, on se merkittävä
21134: 7 §. äänestysalueen vaaliluetteJoksi ja kunnan kes-
21135: Vaaliluettelot vaalivuonna henkikir~oitetuista kusvaalilautakunnan puolesta allekirjoitettava.
21136: vaalioikeutetuista laatii kunnan keskusvaali-
21137: lautakunta erikseen kunnan jokaista äänestys- Henkiikirjoitusviranomaiset ja muut väestö-
21138: aluetta varten. kirjojen pitäjät sekä nimismiehet, kaupungin-
21139: viskaalit, kihlakunnantuomarit ja raastuvan-
21140: oikeudet ovat velvolliset antamaan kunnan
21141: 8 §. keskusvaalilautakunnalle tarpeelliset tiedot.
21142: Vaaliluettelojen pohjaksi on asianomaisen Keskusvaalilautakunta voi kutsua ' yhden tai
21143: henkikirjoitusviranomaisen vaalivuonna vii- useamman henkilön kustakin äänestysalueesta
21144: meistään elokuun 1 päivänä toimitettava kun- paikallisena asiantuntijana avustamaan äänes-
21145: nan keskusvaalilautakunnalle säädettyä maksua tysalueen vaaliluetteloa laadittaessa.
21146: vastaan äänestysaluejaon mukaisesti laaditut
21147: luettelot ( pohjaluettelot) kaikista kuluvan
21148: vuoden henkikirjan mukaan kunnassa asuneista 10 §.
21149: henkilöistä, jotka ennen vaalivuoden alkua Vaaliluettelot on kunnan keskusvaalilauta-
21150: ovat täyttäneet 18 vuotta. Luettelot kirJoi- kunnan toimesta pidettävä elokuun 15 päi-
21151: tetaan henkikirjan osoittamassa järjestyksessä vänä saman kuun 21 päivään, molemmat päi-
21152: oikeusministeriön vahvistamatie lomakkeelle. vät mukaan luettuina, asianmukaisen valvon-
21153: Niissä on omana ryhmänä mainittava henkilöt, nan alaisena tarkastusta varten nähtävinä ku-
21154: jotka on henkikirjoitettu kunnassa, mutta joita nakin arkipäivänä kello 9-20 välisen ajan
21155: ei ole merkitty minkään kiinteistön kohdalle. kunnan alueella tarvittaessa useammassa pai-
21156: Kuhunkin luetteloon on liitettävä aakkoselli- kassa äänestysalueittain.
21157: nen hakemisto ja 11 §:ssä tarkoitetut ilmoitus- Vaaliluettelot voidaan, milloin erityiset syyt
21158: kortit oikeusministeriön ohjeiden mukaisesti vaativat ja jollei äänioikeutetuille aiheudu koh-
21159: täytettyinä. tuutonta haittaa, pitää nähtävinä kunnan ul-
21160: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi pohja- kopuolellakin.
21161: lueteloon merkitty henkilö on tai hänen voi- Paikoista, joissa vaaliluettelot ovat r:iähtä-
21162: daan perustellusti epäillä olevan vaalioikeutta vlnä, ja kunnan äänestysalueista on annettava
21163: vailla, on siitä tehtävä merkintä luetteloon hä- ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä tavalla kuin
21164: nen kohdalleen. kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan.
21165: 12 N:o 33
21166:
21167: 11 §. että jollei selitystä anneta, asia .ratkaistaau
21168: Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet- siitä huolimatta.
21169: tävä jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon ote- Ilmoitus oikaisuvaatimuksesta on viimeis"
21170: tulle äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu, tään elokuun 26 päivänä annettava kirjattuna
21171: oikeusministeriön vahvistamaa ja sen ohjeiden lähetyksenä postin kuljetettavaksi suljetussa
21172: mukaisesti täytettyä korttia käyttäen ilmoitus, kuoressa, johon on merkitty vastaanottajan
21173: jossa on ne tiedot, mitkä hänestä on henkikir- nimi ja postiosoite, mutta ilmoitus voidaan toi-
21174: jaan tai vaaliluetteloon otettu, ja tieto siitä, mittaa muullakin todistettavalla tavalla, mikäli
21175: minkä äänestysalueen vaaliluetteloon hänet on se ei aiheuta viivytystä. Jollei vastaanottajan
21176: merkitty, milloin ja missä vaaliluettelo on postiosoitetta :tunneta, on ilmoitus viipymättä
21177: nähtävänä sekä milloin ja missä äänestys ta- julkaistava sillä tavalla, kuin kunnalliset il-
21178: pahtuu. Tämän lisäksi ei kortissa saa olla moitukset kunnassa julkaistaan, mainitsematta
21179: muuta kuin ohjeet sen käyttämisestä ja kortista siinä kuitenkaan oikaisuvaatimuksen perustetta.
21180: ehkä ilmenevien virheiden oikaisemisesta.
21181: Edellä 1 momentissa mainittu kortti lähe- 14 §.
21182: tetään sen jälkeen, kun vaaliluettelo on asian- Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati-
21183: omaisen henkilön osalta tarkastettu, kuitenkin mukset käsitellään ja ratkaistaan kunnan kes-
21184: viimeistään elokuun 14 päivänä. kusvaalilautakunnan 4 päivänä syyskuuta pi-
21185: dettävässä kokouksessa, joka alkaa kello 19.
21186: 12 §. Keskusvaalilautakunnan on kussakin asiassa
21187: Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti annettava päätös, joka perusteluineen on mer-
21188: jätetty pois vaaliluettelosta tai merkitty siihen kittävä pöytäkir.jaan.
21189: vaalioikeutta vailla olevaksi .tahi että häntä Milloin 12 §:n 1 momentissa tarkoitettu
21190: tarkoittava merkintä siinä on muutoin virheel- oikaisuvaatimus hylätään tai jätetään tutki-
21191: linen, voi tehdä kirjallisen oikaisuvaatimuksen matta taikka 12 § :n 3 momentissa tarkoitet-
21192: kunnan keskusvaalilautakunnalle viimeistään tuun oikaisuvaatimukseen suostutaan, on hen-
21193: elokuun 31 päivänä ennen kello 16. kilölle, •jonka vaalioikeutta päätös koskee, vii-
21194: Edellä 1 momentissa tarkoitetun oikaisuvaa- pymättä lähetettävä päätöksestä pöytäkirjan-
21195: timuksen voi puoliso ilman valtuutusta tehdä ote, johon on liitettävä valitusosoitus. Jollei
21196: toisen puolison puolesta. vastaanottajan postiosoitetta tunneta, ilmoitet-
21197: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, että takoon 13 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
21198: henkilö, yksi tai useampi, on oikeudettomasti valla, mistä pöytäkirjanote on saatavissa.
21199: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi, voi
21200: hän tehdä sitä koskevan perustellun kirjallisen 15 §.
21201: oikaisuvaatimuksen viimeistään elokuun 25 Joka ei tyydy kunnan keskusvaalilautakun-
21202: päivänä ennen kello 16 kunnan keskusvaali- nan ratkaisuun oikaisuvaatimusta koskevassa
21203: lautakunnalle. asiassa, saa hakea siihen muutosta sen läänin
21204: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös sel- lääninhallitukselta, jonka alueella ratkaisun
21205: laisiin asianomaisen henkilön vaalioikeutee:t tehnyt keskusvaalilautakunta on. Valituskirja
21206: vaikuttaviin se1kkoihin, jotka ovat sattuneet on osoitettava lääninhallitukselle ja toimitet-
21207: vaaliluettelon allekirjoittamisen jälkeen. tava keskusvaalilautakunnalle viimeistään 14
21208: päivänä syyskuuta ennen kello 16. Keskusvaali-
21209: 13 §. lautakunnan puheenjohtajan on viipymättä lä-
21210: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön hetettävä valituskirja omine lausuntoineen ja
21211: merkitsemistä vaaliluetteloon vaalioikeutta ote keskusvaalilautakunnan pöytäkirjasta, jollei
21212: vailla olevaksi, on kunnan keskusvaalilautakun- sitä ole valitukseen liitetty, sekä asian käsit-
21213: nan puheenjohtajan ilmoitettava sille henki- telyssä !kertyneet asiakirjat lääninhallitukselle.
21214: lölle, jota oikaisuvaatimus koskee, vaatimuk- Lääninhallituksen on annettava päätökses-
21215: sesta ja sen sisällöstä sekä että hänellä on ti- tään tieto kunnan keskusvaalilautakunnalle,
21216: laisuus osoitetussa paikassa nähdä o~kaisuvaa joka kuuluttaa sen. Keskusvaalilautakunnan on
21217: timus ja viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen myös ilmoitettava päätöksestä henkilölle, jonka
21218: kello 16 antaa vaatimuksen johdosta kunnan äänio~keutta päätös koskee, sillä tavoin kuin
21219: keskusvaalilautakunnalle selityksensä uhalla, 13 § :n 2 momentissa säädetään.
21220: N:o 33 13
21221:
21222: Päätöksen tulee olla seitsemän patvan ku- rustuu, minkä 1älkeen luetteloon on kirjoitet-
21223: luessa kuuluttamisesta lukien nähtävänä kutl.- tava todistus, että se siten oikaistuna on lain-
21224: nan keskusvaalilautakunnan ilmoittamassa pai- voimainen.
21225: kassa. Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa
21226: 16 §. muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa
21227: Lääninhallituksen päätökseen vaaliluettelon pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että lo-
21228: oikaisemista koskevassa asiassa ei saa hakea pullista päätöstä vaaliluettelon o~kaisemisesta
21229: muutosta valittamalla. tehtyyn vaatimukseen ei ole ennen vaaleja an-
21230: nettu tai kunnan keskusvaalilautakunnan tie-
21231: Jos kuitenkin asianosainen katsoo lain so- toon saatettu. Henkilön, joka esittää vaalilau-
21232: veltamisen kannalta olevan tärkeätä saattaa takunnalle valitusviranomaisen päätöksen,
21233: lääninhallituksen ratkaisu korkeimman hallinto- jonka mukaan hänellä on äänioikeus, on kui-
21234: oikeuden tutkittavaksi, on hänellä oikeus pyy- tenkin annettava äänestää.
21235: tää lupaa muutoksen hakemiseen. Hakemus,
21236: joka osoitetaan korkeimmalle hallinto-oikeu- 19 §.
21237: delle ja johon on liitettävä valituskirja tai si- Kunnan keskusvaalilautakunnan on huoleh-
21238: sällytettävä valitus sekä todistus päivästä, jol· dittava ·siitä, että vaaHluettelot ovat ennen vaa-
21239: loin kunnan keskusvaalilautakunta on läänin- litoimituksen alkamista vaalilautakuntien käy-
21240: hallituksen päätöksen kuuluttanut, on annet· tettävissä.
21241: tava lääninhallitukselle viimeistään ennen kello
21242: 12 neljäntenätoista päivänä päätöksen kuulut-
21243: tamisesta lukien. Lääninhallituksen on lähetet- 3 luku.
21244: tävä hakemus liitteineen ja jäljennös päätök-
21245: sestä sekä asiakirjat oman lausuntonsa seuraa- Ehdokkaiden asettaminen ;a vaaliliitot.
21246: mana viipymättä korkeimmalle hallinto-oikeu-
21247: delle. 20 §.
21248: Korkein hallinto-oikeus :toimittaa asiassa an- V alitsiiayhdistyksellä, jonka vähintään 10
21249: tamansa päätöksen viipymättä lääninhallituk- äänioikeutettua kunnan jäsentä on perustanut,
21250: sen välityksellä kunnan keskusvaalilautakun- on oikeus asettaa ehdokas valtuutetuksi ja
21251: nalle. saada hänen nimensä julkaistuksi ehdokaslis-
21252: tojen yhdistelmässä.
21253: 17 §. Henkilö voi olla perustajajäsenenä vain yh-
21254: Jos henkikil'joitusviranomainen katsoo, että dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on ryhty-
21255: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois vaali- nyt sellaiseksi kahteen tai useampaan valitsija-
21256: luettelosta tahi merkitty siihen vaalioikeutta yhdistykseen, poistakoon kunnan keskusvaali-
21257: vailla olevaksi tai äänioikeutetuksi tahi että lautakunta hänet niistä kaikista.
21258: merkintä on muutoin virheellinen, on hänellä Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta
21259: viran puolesta oikeus tehdä kunnan keskusvaa- oikeusministeriö voi määrätä, että 'Valitsijayh-
21260: lilautakunnalle oikaisuvaatimus ja hakea muu- distyksen saa perustaa pienemp1kin määrä ääni-
21261: tosta vaatimuksen johdosta annettuun päätök- oikeutettuja kunnan jäseniä kuin 1 momen-
21262: seen 12, 15 ja 16 §:ssä säädetyssä järjestyk- tissa on säädetty, kuitenkin vähintään kolme.
21263: sessä. Ministeriön päätös on julkaistava asetusko-
21264: 18 §. koelmassa viimeistään vaalivuoden toukokuun
21265: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- aikana.
21266: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty kunnan Yhdistyksellä, jonka oikeusministeriössä pi-
21267: keskusvaalilautakunnalle, on luetteloon merkit- dettävään puoluerekisteriin merkitty puolue on
21268: tävä todistus siitä, että luettelo on lainvoimai- ilmoittanut edustavan puolueen jäseniä kun-
21269: nen. nassa, on oikeus valitsijayhdistyksiä perusta-
21270: Jos muutosta on vaadittu, on kunnan kes- matta ,asettaa kunnassa ehdokkaita valtuute-
21271: kusvaalilautakunnan, sitten kun vaatimus on tuiksi ja saada heidän nimensä julkaistuiksi
21272: ratkaistu lainvoimaisella päätöksellä, merkit- ehdokaslistojen yhdistelmässä.
21273: tävä vaaliluetteloon siitä mahdollisesti: johtu- Sama henkilö saadaan asettaa vain yhden
21274: vat oikaisut ja sen ohessa .jokaisen oikaisun valitsijayhdistyksen tai yhden puolueen eh-
21275: kohdalla mainittava päätös, johon oikaisu pe- dokkaaksi.
21276: 14 N:o 33
21277:
21278: 21 §. myös etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa
21279: Henkilöiden, jotka tahtovat perustaa valit- ei saa olla muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat
21280: sijay'hdistyksen, on tehtävä se allekirjoittamal- tarpeen henkilöllisyyden täsmentämiseksi.
21281: Iaan päivätyllä asiakirjalla ( perustamisasiakir-
21282: ja), jossa on selvästi mainittava ehdokkaan 25 §.
21283: nimi ja enintään kahta ilmaisua käyttäen hä- Hakemus puolueen ehdokaslistan julkaisemi-
21284: nen arvonsa, ammattinsa tai toimensa. Perus- sesta on puolueen vaaliasiamiehen tai hänen
21285: tamisasiakirjassa on annettava jollekin kunnan valtuutettunsa annettava kunnan keskusvaali-
21286: jäsenelle valtuutus toimia valitsijayhdistyksen lautakunnalle viimeistään 24 §:n 1 momentissa
21287: asiamiehenä ja toiselle olla tämän varamiehenä, mainittuna aikana.
21288: ja siinä on selvästi mainittava molempien nimi, Hakemuksessa, jossa on selvästi mainittava
21289: ammatti tai toimi, postiosoite ja puhelinnumero. puolueen vaaliasiamiehen ja tämän varamiehen
21290: Perustamisasiakirjassa jäsenten on vakuutet- nimi, ammatti tai toimi sekä postiosoite ja
21291: tava, että he ovat äänioikeutettuja kunnan jä- puhelinnumero, asiamiehen on vakuutettava,
21292: seniä. Jäsenten omakätisten allekirjoitusten että ehdokkaat ovat vaalikelpoisia kunnan jäse-
21293: alle on selvästi merkittävä heidän nimensä, niä. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle-
21294: ammattinsa tai toimensa ja osoitteensa. kirjoitettava.
21295: Hakemukseen on liitettävä ehdotus puolueen
21296: 22 §. ehdokaslistaksi, jossa ehdokkaat on puolueen
21297: Oikeusministeriön on viimeistään elokuun nimen alla lueteltava siinä järjestyksessä, mi-
21298: 15 pa1vana ilmoitettava jokaisen kunnan hin heidät 40 § :·s,sä tarkoitetussa ehdokaslisto-
21299: keskusvaalilautakunnalle, mitkä puolueet on jen yhdistelmässä tulee asettaa. Tiedot ehdok-
21300: merkitty puoluerekisteriin, ja ne henkilöt, jotka kaista on hlmoitettava niin !kuin 24 §:n 3 mo-
21301: ovat oikeutettuja kirjoittamaan puolueen ni- mentissa on säädetty. Hakemukseen on myös
21302: men. liitettävä puolueen antama ilmoitus siitä, että
21303: 23 §. yhdistys, jonka puolesta puolueen vaaliasia-
21304: Yhdistyksen, jolla 20 §:n 4 momentin mu- mies esiintyy, edustaa puolueen jäseniä kun-
21305: kaan on oikeus asettaa kunnassa ehdokkaita nassa, sekä vaaliasiamiehen valtuutus.
21306: valtuutetuiksi, on annettava valtuutus jollekin
21307: kunnan jäsenelle toimia puolueen vaaliasiamie- 26 §.
21308: henä ja toiselle olla tämän varamiehenä. Milloin valitsijayhdistys tai 20 §:n 4 mo-
21309: mentissa tarkoitettu yhdistys on asettanut eh-
21310: 24 §. dokkaakseen henkilön, joka on myös toisen
21311: Hakemus valitsijayhdistyksen ehdokaslistan valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaana,
21312: julkaisemisesta on valitsijayhdistyksen asiamie- on hänellä oikeus saada nimensä poistetuksi
21313: hen tai hänen valtuutettunsa annettava kunnan ehdokaslistasta, jollei hän ole valitsijayhdistyk-
21314: keskusvaalilautakunnalle viimeistään elokuun sen jäsen tai muutoin suostunut ehdokkaaksi.
21315: 25 päivänä ennen kello 16. Hakemuksen voi Vaatimus, jota tarkoitetaan 1 momentissa,
21316: antaa lautakunnalle myös 28 §:ssä tarkoitettu on esitettävä kirjallisesti keskusvaalilautakun-
21317: yhteislistan antaneiden valitsijayhdistysten asia- nalle viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen
21318: mies. kello 16.
21319: Hakemuksessa valitsijayhdistyksen asiamie- 27 §.
21320: hen on vakuutettava, että ehdokas on vaali- Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyksellä
21321: kelpoinen kunnan jäsen ja että jäsenet ovat on oikeus antaa yhteislista sekä kahdella tai
21322: omakätisesti allekirjoittaneet perustamisasiakir- useammalla puolueella yhtyä vaaliliitoksi.
21323: jan. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle- Yhteislistan, vaaliliiton tai vaaliliittoon kuu-
21324: kirjoitettava. lumattoman puolueen ehdokkaita saa olla enin-
21325: Hakemukseen on liitettävä perustamisasia- tään valittavien valtuutettujen kaksinkertainen
21326: kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotus ehdokas- määrä.
21327: listaksi, jossa on oltava ehdokkaasta 21 §:n 1 28 §.
21328: momentissa mainitut tiedot kuitenkin siten, Yhteislistan muodostaminen tapahtuu siten,
21329: että etunimen rinnalla tai sen sijasta voidaan että valitsijayhdistysten asiamiehet antavat kun-
21330: käyttää yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli-
21331: N:o 33 15
21332:
21333: sen ilmoituksen, jossa yhteislistaan liittyvät va- 32 §.
21334: litsijayhdistykset ja ehdokkaat on lueteltava Edellä 21, 24, 25, 28 ja 29 §:ssä tarkoite-
21335: siinä järjestyksessä, mihin ehdokkaat 40 §:ssä tut perustamisasiakirja, hakemus, ehdotus eh-
21336: tarkoitetussa ehdokaslistojen yhdistelmässä tu- dokaslistaksi, puolueen ilmoitus sekä ilmoituk-
21337: lee asettaa. set yhteislistasta ja vaaliliitosta on laadittava
21338: Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslisto- oikeusministeriön vahvistaman kaavan mukai-
21339: jen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan nimi- sesti.
21340: tys, johon tulee sisältyä sana yhteislista. Nimi-
21341: tys ei saa olla sopimaton eikä merkitykseltään 4 luku.
21342: yleistävästi tai muutoin harhaanjdhtava. Nimi-
21343: tykseen voi aina sisältyä yhdistysrekisteriin Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat
21344: merkitty nimi, jonka käyttämiseen yhteislistan toimenpiteet vaale;a varten.
21345: antaneet valitsijayhdistykset ovat saaneet yhdis-
21346: tykseltä todisteellisen luvan. 33 §.
21347: Kunnan keskusvaalilautakunta kokoontuu
21348: Yhteislistaa koskevassa ilmoituksessa on an- puheenjohtajan kutsusta viimeistään elokuun
21349: nettava valtuutus jollekin valitsijayhdistyksen 13 päivänä ja sen jälkeen elokuun 25 päivänä,
21350: asiamiehelle toimia yhteislistan asiamiehenä ja syyskuun 2 ja 5 päivänä, vaaleja edeltävänä
21351: toiselle olla varamiehenä, ja siinä on selvästi päivänä, toisena vaalipäivänä, vaalien jälkei-
21352: mainittava molempien nimi, ammatti tai toimi, senä päivänä ja 5. päivänä vaalien jälkeen
21353: postiosoite ja puhelinnumero. Ilmoitus on va- sekä muulloinkin, milloin asian käsittely sitä
21354: litsijayhdistysten asiamiesten allekirjoitettava. vaatii.
21355: Ilmoitus yhteislistasta on annettava keskus- 34 §.
21356: vaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdokaslis- Ensimmäisessä kokouksessa valitaan kunnan
21357: tan julkaisemista tarkoittavan hakemuksen keskusvaalilautakunnalle sihteeri ja päätetään
21358: kanssa. kuulutuksesta, jossa on mainittava, montako
21359: 29 §. valtuutettua valitaan, kenelle, minä päivinä ja
21360: Vaaliliiton muodostaminen tapahtuu siten, kellonaikoina sekä missä paikassa keskusvaali-
21361: että puolueiden vaaliasiamiehet antavat kun- lautakunnalle tarkoitetut vaaleja koskevat asia-
21362: nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- kirjat on annettava.
21363: sen ilmoituksen, jossa luetellaan vaaliliittoon Kuulutus on viipymättä julkaistava sillä ta-
21364: yhtyvät puolueet. Ilmoitus on puolueiden vaali- vallaf kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa
21365: asiamiesten allekirjoitettava. julkaistaan, ja pantava nähtäväksi keskusvaali-
21366: Ilmoitus vaaliliitosta on annettava keskus- lautakunnan kokoushuoneistossa.
21367: vaalilautakunnalle samanaikaisesti puolueen eh-
21368: dokaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuk- 35 §.
21369: sen kanssa. Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksessa,
21370: joka pidetään elokuun 25 päivänä, esitellään
21371: 30 §. ja tarkastetaan valmistavasti ehdokaslistojen
21372: Yhteislistan asettaneiden valitsijayhdistysten julkaisemista koskevat hakemukset niihin lii-
21373: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- tettyine asiakirjoineen ja ryhdytään ehkä tar-
21374: den varamies älköön olko toisen yhteislistan peellisten lisäselvitysten hankkimiseen. Ehdok-
21375: tai puolueen asiamiehenä taikka tämän vara- kaiden nimet, yhteislistat, puolueiden ehdokas-
21376: miehenä. listat ja vaaliliitot on saatettava äänioikeutet-
21377: Älköön kunnan keskusvaalilautakunnan jäsen tujen tietoon ilmoituksella, joka pannaan näh-
21378: tai varajäsen olko valitsijayhdistyksen, yhteis- täväksi keskusvaalilautakunnan kokoushuoneis-
21379: listan tai puolueen asiamiehenä tai tämän vara- tossa ja kunnan ilmoitustaululla.
21380: miehenä. Vaaliliittoja koskevat ilmoitukset merkitään
21381: 31 §. roomalaisin numeroin niiden saapumisjärjestyk-
21382: Edellä 20 § :n 4 momentissa tat1koitetun sessä.
21383: yhdistyksen tässä ja 4 luvussa tarkoitetussa Jos havaitaan, ettei hakemusta taikka ilmoi-
21384: asiassa tekemiin päätöksiin ei sovelleta yhdis- tusta yhteislistasta tai vaaliliitosta ole annettu
21385: tyslain säännöksiä yhdistyksen päätöksen moit- keskusvaalilautakunnalle määräaikana, on se
21386: timisesta. jätettävä tutkimatta.
21387: 16 N:o 33
21388:
21389: Valitsijayhdistyksen tai yhteislistan asiamie- 38 §.
21390: helle taikka puolueen vaaliasiamiehelle on vii- Valitsijayhdistyksellä tai puolueella, jonka
21391: pymättä huomautettava, jos havaitaan, ettei ha- ilmoitusta yhteislistaan tai vaaliliittoon liitty-
21392: kemuksen perille toimittamisessa muutoin ole misestä ei ole ·hyväksytty, on oikeus saada
21393: noudatettu laissa säädettyä tai keskusvaalilau, ehdokkaansa poistetuksi ehdokaslistojen yh-
21394: takunnan määräämää järjestystä taikka että eh- distelmästä. Tätä koskeva ilmoitus valitsija-
21395: dokkaaksi on otettu henkilö, joka ei ole vaali- yhdistyksen asiamiehen ja puolueen osalta sen
21396: kelpoinen tai joka on asetettu myös toisen vaaliasiamiehen on kirjallisesti tehtävä kunnan
21397: valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaaksi. keskusvaalilautakunnalle viimeistään syyskuun
21398: Mikäli hakemusta tai siihen liitettyjä asiakir- 5 päivänä ennen kello 16.
21399: joja muusta syystä ei voida pitää lainmukai-
21400: sina tai, mikäli ilmoitusta yhteislistasta tai 39 §.
21401: vaaliliitosta muusta kuin 3 momentissa maini- Siinä kokouksessa, joka pidetään syyskuun
21402: tusta syystä ei voida hyväksyä, on siitäkin asia- 5 päivänä, kunnan keskusvaalilautakunta tekee
21403: miehille huomautettava. päätökset 36 §:n 2 momentissa ja 38 §:ssä
21404: tarkoitettujen ilmoitusten sekä 37 §:n 2 mo-
21405: 36 §. mentissa tarkoitetun hakemuksen johdosta. Sa-
21406: Asiamiehillä, joille huomautuksia edellä massa kokouksessa lautakunta laatii 40 § :n 1
21407: 35 §:n 4 momentin mukaisesti on esitetty, on momentissa tarkoitetun ehdokaslistojen yhdis-
21408: oikeus viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen telmän.
21409: kello 16 tehdä niistä johtuvat oikaisut. Saman Jos ehdokas on asetettu myös toisen valit-
21410: ajan kuluessa asiamiehillä on oikeus tehdä eh- sijayhdistyksen tai toisen puolueen ehdokkaaksi
21411: dokkaan nimeä, ammattia tai tointa koskevia eikä 37 §:n 2 momentissa tarkoitettua hake-
21412: tarkistuksia. Mikäli huomautus koskee ilmoi- musta ole tehty tai hyväksytty taikka 36 § :n
21413: tusta vaaliliitosta, on puolueiden vaaliasiamie- 2 momentissa tarkoitettua ilmoitusta ehdok-
21414: hillä oikeus antaa keskusvaalilautakunnalle yh- kaan poistamisesta ole määräajassa tehty tahi
21415: teinen kirjallinen ehdotuksensa ilmoituksen oi- jos ehdokas on kuollut, on ehdokkaan nimi
21416: kaisemiseksi. poistettava ehdokaslistojen yhdistelmästä.
21417: Jos huomautuksen syynä on ollut, että eh-
21418: dokkaaksi on otettu sellainen henkilö, joka ei Valitsijayhdistyksen ja ylhteislistan asiamies
21419: ole vaalikelpoinen taikka joka on asetettu myös sekä puoilueen vaaliasiamies on velvollinen vii-
21420: toisen valitsijayhdistyksen tai toisen puolueen pymättä ilmoittamaan ehdokkaan kuolemasta
21421: ehdokkaaksi, on asiamiehellä oikeus saman keskusvaalilautakunnalle.
21422: ajan kuluessa poistaa tällainen ehdokas.
21423: 40 §.
21424: 37 §. Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita
21425: Syyskuun 2 päivänä kunnan keskusvaalilau- on enemmän kuin valittavia valtuutettuja, kun-
21426: takunta käsittelee uudelleen määräaikana pe- nan keskusvaalilautakunnan on laadittava eh-
21427: rille toimitetut vaaliasiakirjat ja tarkastaa nii- dokaslistojen yhdistelmä. Kaikki ehdokaslistat
21428: hin 36 § :n 1 momentissa säädetyllä tavalla järjestetään samalle puolelle lehteä. Yhdiste1-
21429: mahdollisesti tehdyt oikaisut sekä tekee päii- mässä ei saa olla muuta kuin yhteinen otsake,
21430: tökset hakemusten sekä yhteislistaa ja va~>li josta käy selville, mitä vaaleja varten yhdis-
21431: liittoa koskevien ilmoitusten johdosta. Määrä- telmä on laadittu, sekä puolueiden nimet ja
21432: aikana perille toimitetut hakemukset sekä il- yhteislistojen nimitykset, jotka on merkittävä
21433: moitukset yhteislistasta ja vaaliliitosta, joita kunkin puolueen ja yhteislistan yläpuolelle,
21434: vastaan huomautuksia ei ole esitetty, on hyväk- sekä kaikki ehdokkaat järjestysnumeroineen.
21435: syttävä. Puolueiden ehdokaslistojen ja yhteislistojen jär-
21436: Samassa kokouksessa käsitellään valmista- jestys yhdistelmässä määräytyy keskusvaalilau-
21437: vasti myös hakemukset, jotka tarkoittavat 26 takunnan suorittaman arvonnan perusteella si-
21438: §:ssä mainittua ehdokkaan nimen poistamista ten, että yhdistelmään merkitään ensin puo-
21439: ehdokaslistasta. Ennen kuin asia otetaan lo- lueet arvotussa järjestyksessä ryhmiteltyinä va-
21440: pullisesti päätettäväksi, valitsijayhdistyksen asia- semmalta oikealle ja niiden jälkeen yhteislistat
21441: miehelle tai puolueen vaaliasiamiehelle on va- niin ikään arvotussa järjestyksessä vasemmalta
21442: rattava tilaisuus lausunnon antamiseen. oikealle.
21443: N:o 33 17
21444:
21445: Saman puolueen ehdokkaat yhdistetään puo- 42 §.
21446: lueen nimen alle 25 §:n 3 momentissa tarkoi- Kunnan keskusvaalilautakunnan on to1m1tet·
21447: tetussa järjestyksessä ja samaan yhteislistaan tava vaalilautakunnille tarpeellinen määrä oi-
21448: kuuluvat ehdokkaat yhteislistan nimityksen keusministeriön painattamia äänestyslippuja sul-
21449: alle 28 § :n 1 momentissa tarkoitetussa jär- jetussa päällyksessä, johon on merkittävä siinä
21450: jestyksessä. Jos puolueen tai yhteislistan eh- olevien äänestyslippujen määrä.
21451: dokkaita ei lukumääränsä vuoksi voida järjes- Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X
21452: tää ylhäältä alaspäin, on ne järjestettävä kah- 210 mm, ja sen sisäpuolelle on painettava ot-
21453: delle tai useammalle vierekkäiselle palstalle ri- sake, jossa mainitaan, missä vaaleissa sitä on
21454: veittäin vasemmalta oikealle. Yhteislistojen ul- käytettävä, sekä lisäksi viivalla merkitty ym-
21455: kopuolella olevat valitsijayhdistysten ehdokkaat pyrä, joka on halkaisijaltaan 90 mm ja joka
21456: otetaan yhdistelmään äärimmäisiksi oikealle lippua kokoontaitettaessa jää taittamattomaksi.
21457: yläriviltä alkaen aakkosjärjestyksessä erotet- Keskellä ympyrää tulee olla selvästi havaittava
21458: tuina selvästi toisistaan. merkintä: N:o sen ehdokkaan nume-
21459: Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokkaat nume- ron merkitsemistä varten, jonka hyväksi äänes-
21460: roidaan siten, että arpomisen mukaan järjes- täjä tahtoo antaa äänensä.
21461: tyksessä ensimmäiseksi tulleeseen puolueeseen
21462: Äänestyslippuihin käytettävän paperin on ol-
21463: tai, jos puolueen ehdokaslistaa yhdistelmässä
21464: tava valkeata ja laadultaan sellaista, ettei se
21465: ei ole, ensimmäiseksi tulleeseen yhtelslistaan vaaranna vaalisalaisuuden säilymistä. Niiden tu-
21466: kuuluvat ehdokkaat merkitään edellä maini-
21467: lee olla siten tehtyjä, että selvästi näkyy, mi-
21468: tussa järjestyksessä ensimmäisillä numeroilla
21469: ten ne on kokoon taitettava, eikä niissä saa
21470: alkaen numerosta 2 ja järjestyksessä toisen
21471: olla mitään muuta, kuin mitä edellä on sää-
21472: puolueen tai yhteislistan ehdokkaat samalla ta- detty.
21473: valla seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin
21474: edelleen sekä yksinäiset ehdokkaat aakkosjär-
21475: jestyksessä viimeisillä järjestysnumeroilla. 5 luku.
21476: Jos nimitys, joka yhteislistaa muodostettaessa
21477: tai huomautuksen johdosta myöhemmin on Valtuutettujen valitseminen vaaleja
21478: sille ehdotettu, on 28 §:n 2 momentin sään- toimittamatta.
21479: nösten vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole
21480: tehty, keskusvaalilautakunta määrää nimityk- 43 §.
21481: sen, joka ilmaisee vain yhteislistan järjestyksen Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita
21482: yhdistelmässä muihin yhteislistoihin nähden. on yhtä paljon kuin valittavia valtuutettuja,
21483: Ehdokaslistojen alapuolelle on painettava ei vaalitoimitusta toimeenpanna, vaan kunnan
21484: hyväksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto, keskusvaalilautakunta julistaa lokakuun ensim-
21485: jossa on 35 §:n 2 momentin mukaisessa nu- mäisenä sunnuntaina pidettävässä kokouksessa,
21486: merojärjestyksessä mainittava, mitkä puolueet että valtuutetuiksi on valittu hyväksytyt ehdok-
21487: kuhunkin vaaliliittoon ovat liittyneet. kaat.
21488: Valitsijayhdistyksellä ja 20 §:n 4 momen-
21489: 41 §. tissa tarkoitetulla yhdistyksellä on oikeus aset-
21490: Kunnan keskusvaalilautakunnan tulee saat- taa 1 momentissa tarkoitettua tapausta varten
21491: taa ehdokaslistojen yhdistelmä äänioikeutettu- ehdokkaalle varaehdokas, josta on voimassa,
21492: jen tiedoksi sillä tavalla, kuin kunnalliset il- mitä 3 luvussa ehdokkaasta on säädetty.
21493: moitukset kunnassa julkaistaan, ja lisäksi Varajäseniksi määrätään 2 momentissa tar-
21494: keskusvaalilautakunnan kokoushuoneistossa jul- koitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa kutsutaan
21495: kaistavalla ilmoituksella. Riittävä määrä yhdis- varajäseniä valtuutetuiksi siten, että asianomai-
21496: telmiä on syyskuun 15 päivään mennessä toi- sen valtuutetun sijaan tulee hänen varajäse-
21497: mitettava kunnallishallitukselle ja hyvissä ajoin nensä tai, jollei sellaista ole, samasta yhteislis-
21498: ennen vaaleja kunnan vaalilautakuntien ja tasta, vaaliliittoon kuulumattomasta puolueesta
21499: vaalitoimikuntien puheenjohtajille sekä kunnan tai vaaliliitosta muu varajäsen yhteislistan asia-
21500: alueella ennakkoäänestyspaikoiksi määrättyjen miehen tai puolueen vaaliasiamiehen taikka
21501: posti- ja lennätinlaitoksen toimipaikkojen vaali- vaaliliiton osalta puolueiden vaaliasiamiesten yh-
21502: toimitsijoille. Niitä on myös pidettävä kunnan teisesti ilmoittamassa järjestyksessä. Mikäli va-
21503: jäsenten saatavissa. rajäsenten 1ärjestystä ei ole keskusva~auta-
21504: 3 6739/72
21505: 18 N:o 33
21506:
21507: kunnalle ilmoitettu ennen 1 momentissa tar- 2) sellaiset äänestyskepit äänestysmerkinnän
21508: koitetun kokouksen alkua, määrää lautakunta tekemistä varten, että vaalisalaisuuden säily-
21509: järjestyksen. minen turvataan;
21510: 3) vaaliluettelo hakemistoineen;
21511: 6 luku. 4) keskusvaalilautakunnan vahvistamia eh-
21512: dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava
21513: V aalitoimitus. nähtäviksi vaalihuoneeseen ja odotustiloihin
21514: sekä jokaiseen äänestyskoppiin; sekä
21515: 44 §. 5) äänestysliput, vaalileimasin, sinetöimisvä-
21516: Kunnallisvaalit to1m1tetaan äänestysalueissa lineet, pöytäkirjalomakkeet ja vaaliuurna, jonka
21517: lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina ja sitä oikeusministeriö valtion kustannuksella toimi-
21518: seuraavana maanantaina ( vaalitoimitus). tuttaa kunkin äänestysalueen vaalilautakun-
21519: Vaalitoimitus on kunnan keskusvaalilauta- nalle.
21520: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta-
21521: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa jul- 48 §.
21522: kaistaan. Ilmoituksessa on mainittava vaaliajat Jokaisella äänestyspaikalla tulee olla saapu-
21523: ja äänestysalueiden äänestyspaikat. Kuulutus villa erityinen vaalilautakunnan ottama, käsi-
21524: voidaan antaa 10 §:n 3 momentissa tarkoite- varsinauhalla varustettu vaaliavustaja, joka
21525: tun kuulutuksen yhteydessä. äänestäjän pyynnöstä avustaa häntä merkinnän
21526: tekemisessä äänestyslippuun.
21527: 45 §. Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaalilauta-
21528: Vaalitoimitus alkaa kumpanakin vaalipäivänä ·kunnan jäsentä avustajana äänestysmerkinnän
21529: kello 9 ja jatkuu yhtäjaksoisesti kello 20 asti. .tekemisessä, on siihen oikeus, jollei se viivytä
21530: Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat ennen vaalitoimitus ta.
21531: kello 20 tulleet saapuville odottamaan äänes- Sokea äänestäjä saa käyttää äänestysmerkin-
21532: tysvuoroaan, on oikeus äänestää, ennen kuin nän tekemisessä apuna valitsemaansa henkilöä.
21533: vaalitoimitus ensimmäisenä vaalipäivänä kes- Avustajana ei: saa olla henkilö, joka on eh-
21534: keytetään tai toisena vaalipäivänä lopetetaan. dokkaana asianomaisessa kunnassa.
21535: Odotustila on suljettava ja eristettävä kello Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on
21536: 20. Sulkemisesta on sitä ennen ilmoitettava velvollinen tunnollisesti täyttämään äänestäjän
21537: saapuville tulleille äänestäjille. osoitukset sekä pitämään salassa vaalitoimituk-
21538: sessa saamansa tiedot.
21539: 46 §.
21540: Vaalitoimitusta varten tulee kussakin aanes- 49 §.
21541: tysalueessa olla äänestyspaikka, jota varten on Älköön äänestyspaikalla taikka sen välittö-
21542: järjestettävä käytettäväksi sopiva huoneisto ja mässä läheisyydessä pidettäkö puheita, julki-
21543: kalusto. Erityisistä syistä äänestyspaikka voi- pantaka tai jaettako painettuja tai kirjoitettuja
21544: daan sijoittaa äänestysalueen tai kunnankin kehotuksia älköönkä millään tavoin va1kutet-
21545: ulkopuolelle, 1ollei siitä aiheudu äänestäjille tako tai yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaali-
21546: kohtuutonta haittaa. vapauteen.
21547: Äänestyspaikassa tulee olla riittävästi tilaa Saapuvilla olevien on noudatettava niitä
21548: myös niitä äänestäjiä varten, jotka odottavat määräyksiä, joita vaalilautakunta harkitsee tar-
21549: vuoroaan päästäkseen vaalihuoneeseen äänes- peelliseksi antaa järjestyksen ylläpitämiseksi ja
21550: tämään. vaalitoimituksen häiriöttömän kulun turvaami-
21551: 47 §. seksi.
21552: Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt- 50 §.
21553: tävä kaikkiin vaalien toimittamista varten tar- Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan
21554: peellisiin toimenpiteisiin ja siinä tarkoituksessa puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on näy-
21555: muun ohella hyvissä ajoin varmistauduttava tettävä läsnä oleville äänestäjille, että vaali-
21556: siitä, että vaalilautakunnilla on käytettävänään: uurna on tyhjä, sekä sen jälkeen suljettava
21557: 1) sellainen äänestyspaikka kuin 46 §:ssä uurna ja avattava päällys, jossa vaalilautakun-
21558: on säädetty; nalle lähetetyt äänestysliput ovat.
21559: N:o .3.3 19
21560:
21561: Vaaliuurnaa ei saa avata sen jälkeen, kun se 56 §.
21562: on vaalitoimituksen alkaessa suljettu, ennen Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara-
21563: kuin toisena vaalipäivänä äänestyksen päätyttyä puheenjohtajan julistettua vaalitoimituksen
21564: ryhdytään laskemaan ääniä. päättyneeksi otetaan äänestysliput viipymättä
21565: vaaliuurnasta ja lasketaan niiden lukumäärä.
21566: 51 §. Samoin lasketaan niiden henkilöiden luku-
21567: Äänioikeutettu henkilö saa äänestää sen määrä, jotka vaaliluetteloon tehtyjen merkin-
21568: äänestysalueen vaalitoimituksessa, jonka vaali- töjen mukaan ovat äänestäneet.
21569: luetteloon hänet on merkitty. Sen jälkeen äänestysliput tarkastetaan. Ne
21570: Joka haluaa äänestää vaalitoimituksessa, il- äänestysliput, joista puuttuu leima tai jotka
21571: moittautukoon vaalilautakunnalle saadakseen 77 § :n mukaan muutoin on katsottava mität-
21572: äänestyslipun. Vaalilautakunnan tulee huoleh- tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä olevat
21573: tia siitä, ettei äänestäjä saa äänestyslippua, en- liput järjestetään siten, että kunkin ehdokkaan
21574: nen kuin on todettu, että hänet on merkitty hyväksi annetut liput ovat eri ryhmänä. Kus-
21575: äänioikeutettuna vaaliluetteloon. sakin ryhmässä olevien äänestyslippujen luku-
21576: Äänestäjä on tarvittaessa velvollinen esittä- määrä lasketaan.
21577: mään vaalilautakunnalle selvityksen henkilöl- Vaalilautakunnan on suoritettava äänestys-
21578: lisyydestään. lippujen laskeminen ja järjestäminen keskey-
21579: 52 §. tyksettä loppuun.
21580: Äänestäjän on merkittävä äänestyslipussa Äänestysliput, ryhmitettyinä siten kuin
21581: olevaan ympyrään sen ehdokkaan numero, edellä on sanottu, pannaan sen jälkeen kestä-
21582: jonka hyväksi hän antaa äänensä, niin selvästi, vään päällykseen, jonka puheenjohtaja tai vara-
21583: ettei epätietoisuutta voi syntyä siitä, ketä eh- puheenjohtaja ja vähintään yksi muu jäsen
21584: dokasta hän tarkoittaa. Merkintä on tehtävä sineteillään huolellisesti sulkevat. Päällykseen
21585: äänestyskopissa siten, että vaalisalaisuus säilyy. merkitään kunnan keskusvaalilautakunnan
21586: osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä.
21587: 5.3 §. Valitsijayhdistyksen ja yhteislistan asiamie-
21588: Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä hellä sekä puolueen vaaliasiamiehellä tai yh-
21589: äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon taitet- teislistan taikka puolueen asiamiehen kutakin
21590: tuna vaalilautakunnalle leimattavaksi ja panna vaalilautakuntaa varten erikseen kirjallisesti
21591: leimattu äänestyslippu vaaliuurnaan. valtuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä
21592: Vaalilautakunnan on valvottava, että vaali- lautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä ja
21593: toimitus kunkin äänestäjän osalta tapahtuu niin laskettaessa.
21594: kuin tässä laissa on säädetty.
21595: Vaalileiman, joka on samanlainen kaikissa
21596: 57 §.
21597: kunnissa, vahvistaa oikeusministeriö. Vaalilautakunnan on määrättävä yksi jäse-
21598: nistään pitämään vaalipöytäkirjaa, johon mer-
21599: 54§.
21600: kitään:
21601: Kun äänestäjä on pannut äänestyslipun vaa- 1) päivät sekä kellonajat, jolloin vaalitoi-
21602: liuurnaan, on vaaliluetteloon merkittävä, että mitus alkoi, keskeytyi ja julistettiin päätty-
21603: hän on äänestänyt. neeksi;
21604: 2) läsnä olleet vaalilautakunnan jäsenet;
21605: 55 §. .3) vaaliavustajat ja sokeain käyttämät, hei-
21606: Kun vaalitoimitus keskeytetään ensimmat- dän itse valitsemaosa avustajat;
21607: senä vaalipäivänä, on vaaliuurna suljettava pu-
21608: heenjohtajan tai varapuheenjohtajan ja vähin- 4) äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä;
21609: tään yhden muun jäsenen sineteillä ja pantava 5) annettujen äänestyslippujen !kokonais-
21610: varmaan talteen. Vaaliluettelo ja sen aakko- määrä ja niiden lukumäärä kussakin ryhmässä,
21611: sellinen hakemista on niin ikään sen jälkeen, joihin ne 56 §:n mukaan on ryhmitelty;
21612: kun äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä on 6) päivä ja !kellonaika, jolloin äänestysliput
21613: laskettu, samalla tavalla sinetöityinä pantava suljettiin päällyksiin; sekä
21614: varmaan talteen. Toimitusta jatkettaessa vaali- 7) äänestyslippuja järjestettäessä ja lasket-
21615: lautakunnan on ennen sinettien poistamista tar- taessa saapuvilla olleet valitsijayhdistysten ja
21616: kastettava, että ne ovat eheät. yhteislistojen asiamiehet sekä puolueiden vaali-
21617: 20 N:o .3.3
21618:
21619: asiamiehet tai yhteislistojen taikka puolueiden koissa sekä 59 §: ssä tarkoitetuissa laitoksissa
21620: asiamiesten valtuuttamat henkilöt. ( ennakkoäänestyspaikat).
21621: Pöytäkirjaan merkitään myös ne keskusvaa- Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain
21622: lilautakunnan jäsent.t, jotka ovat tuoneet niissä hoidettavina olevat tai niihin otetut hen-
21623: 75 §:n 2 momentissa tarkoitetut vaalikuoret kilöt.
21624: äänestyspaikkaan, ja heidän tuomiensa vaali- 61 §.
21625: uurnaan pantujen äänestyslippujen lukumäärä. Äänestyksen järjestämisestä postl- 1a lennä-
21626: Pöytäkirjaan on painettava käytettyjen sinet- tinlaitoksen toimipaikassa huolehtii asianomai-
21627: tien painojäljet sekä liitettävä vaalilautakun- sen postipiirin pääillikön määräämä virkamies
21628: nalle annetut 1 momentin 7 kohdassa tarkoi- ( vaalitoimitsija) ja laitoksessa 5 § :ssä tarkoi-
21629: tetut asiamiesten vaituottamien henkilöiden tettu vaalitoimikunta.
21630: valtakirjat. Tarvittaessa voidaan samaan ennakkoäänes-
21631: Lopuksi pöytäkirja luetaan julki, tarkaste- tyspaikkaan määrätä kaksi tai useampia vaali-
21632: taan ja varustetaan vaalilautakunnan puheen- toimitsijoita.
21633: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään 62 §.
21634: yhden muun jäsenen allekirjoituksin sekä sul- Ennakkoäänestys aloitetaan 20. patvana en-
21635: jetaan liitteineen päällykseen, johon kirjoite- nen vaaleja ja lopetetaan vaaleja edeltävänä
21636: taan kunnan keskusvaalilautakunnan osoite keskivHkkona kello 16.
21637: sekä merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettä-
21638: jästä. 63 §.
21639: Oikeusministeriö antaa vaal1pöytäkirjan laa- Ennakkoäänestys tapahtuu posti~ ja lennätin-
21640: timisesta tarkemmat ohjeet ja vahvistaa käytet- laitoksen toimipaikassa sen säännönmukaisena
21641: tävän lomakkeen kaavan. aukioloaikana jokaisena sellaisena arkipäivänä,
21642: jolloin toimipaikka on yleisöä varten säännön-
21643: 58 §. mukaisesti avoinna, taikka posti- ja lennätin-
21644: Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- hallituksen määräämänä muuna aikana. Laitok-
21645: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on toi- sessa ennakkoäänestys tapahtuu sen mukaan,
21646: mituksen päätyttyä viipymättä vietävä kun- kuin vaalitoimikunta määrää, ennakkoäänestyk-
21647: nan keskusvaalilautakunnalle ta1 lähimpään sen lopettamispäivänä tai sitä edeltävänä päi-
21648: postitoimipaikkaan 56 ja 57 §:ssä mainitut vänä ·sekä yhtenä muuna päivänä toimikunnan
21649: kunnan keskusvaaLilautakunnalle osoitetut lä- määrääminä aikoina.
21650: hetykset.
21651: Henkilöllä, joka 1 momentissa tarkoitettuna
21652: 7 luku. aikana on saapunut ennakkoäänestyspaikkaan,
21653: mutta ei ole voinut käyttää äänioikeuttaan
21654: Ennakkoäänestys. tuona aikana, on oikeus äänestää sanotun ajan
21655: päätyttyäkin.
21656: 59 §. Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo-
21657: Äänioikeutettu henkilö, joka on hoidetta- lehdittav~ siitä, että äänestysajoista ja ennak-
21658: vana sairaalassa, kunnalliskodissa, vanhainko- koäänestyksen tarkemmasta järjestelystä tiedo-
21659: dissa, sairaskodissa tai invaHidihuoltolaissa tetaan ennakkoäänestyspaikassa julkipantavin
21660: ( 907/46) tarkoitetussa erityishuoltolaitoksessa kuulutuksin ja tarvittaessa muullakin sopivalla
21661: tahi otettu työlaitolkseen, päihdyttävien aineiden tavalla.
21662: väärinkäyttäjien hueiltolaan tai rangaistusiaitok-
21663: seen, joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi,. 64 §.
21664: taikka joka 44 §: ssä tarkoitettuina vaalipäivinä Kunnan keskusvaalilautakunnalle on 14 päi-
21665: muusta syystä todennäköisesti on estynyt käyt- vää ennen ennakkoäänestyksen alkamista il-
21666: tämästä äänioikeuttaan sen äänestysalueen vaa- moitettava kunnan alueella ennakkoäänestys-
21667: litoimituksessa, jonka vaaliluetteloon hänet on paikoiksi määrätyissä posti- ja lennätinlaitok-
21668: merkitty, saa äänestää ennakolta niin kuin sen toimipaikoissa olevan vaalitoimitsijan nimi
21669: tässä luvussa säädetään. ja virka-asema tai ·tehtävä sekä kellonajat, jol-
21670: loin ennakkoäänestys tapahtuu. Ilmoitus on
21671: 60 §. asianomaisen postipiirin päällikön tehtävä.
21672: Ennakkoäänestys tapahtuu asetuksella maa- Kunnan alueella ennakkoäänestyspaikkoina
21673: rättävissä posti- ja lennätinlaitoksen toimipai- olevat postic ja lennätinlaitoksen toimipaikat ja
21674: N:o 33 21
21675:
21676: äänestysajat niissä on kunnan keskusvaalilauta- 69 §.
21677: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta- Äänestäjällä on oikeus äänestää sen kunnan
21678: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdokasta
21679: julkaistaan. jos~.a hänet on merkitty äänioikeutetuksi. '
21680: 65 §. AänestysJ.ippua täyttäessään äänestäjän on
21681: Älköön ennakkoäänestyspaikassa äänestys- ote.~tava huomioon, mitä 52 §:ssä on säädetty.
21682: aikana pidettäkö puheita, julkipantaka tai jaet- Aänestys ennakkoäänestyspaikassa on järjes-
21683: tako painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia äl- tettävä siten, että vaalisalaisuus säilyy.
21684: köönkä muutoinkaan vaikutettako tai yritet-
21685: täkö vaikuuaa äänestäjien vaalivapauteen. 70 §.
21686: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan
21687: Saapuvtilla olevien on noudatettava niitä keskusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on il-
21688: määräyksiä, joita vaalitoimitsija ja vaalitoimi- moituksensa mukaan merkitty vaaliluetteloon.
21689: kunta harkitsevat tarpeelliseksi antaa järjestyk- Lähetekirjeen tulee sisältää:
21690: sen ylläpitämfseksd ja äänestyksen häiriöttämän
21691: kulun turvaamiseksi. 1) äänestäjän selitys siitä, että hän itse
21692: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes-
21693: 66 §. tyslipun ja sen leimattuna sulkenut vaalikuo-
21694: Ennakkoäänestyksessä on käytettävä 42 §:ssä reen;
21695: tarkoitettua äänestyslippua sekä vaalikuorta, 2) ilmoitus äänestäjän täydellisestä nimestä
21696: lähetekir;että ja lähetekuorta, jotka valmiste- ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut,
21697: taan ~a painetaan oikeusministeriön toimesta. myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta,
21698: syntymäajasta ja ~paikasta sekä nykyisestä
21699: 67 §. asuinpaikasta ja postiosoitteesta;
21700: Oikeusministeriön on hyvissä aJom ennen 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on
21701: ennakkoäänestyksen alkamista tarpeellisin oh- merkitty vaaliluetteloon tai missä hänet on
21702: jein varustettuna lähetettävä äänestyslippuja, vaalivuonna henkikirjoitettu, ja asuinpaikasta
21703: vaalikuoria, lähetekirjeitä ja lähetekuoria sekä siellä sekä äänestysalueen numero tai nimi, jos
21704: 72 §:n 2 momentissa tarkoitettuja luettelo- äänestäjä sen varmasti tietää; sekä
21705: lomakkeita kuntien keskusvaalilautakunnille 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä
21706: toimitettaviksi vaalitoimitsijoille ja vaalitoimi- todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni-
21707: kunnille. oikeuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä
21708: 68 §. äänestysalueessa, missä hänet on merkitty
21709: Joka haluaa äänestää ennakolta, ilmoittautu- vaaliluetteloon.
21710: koon ennakkoäänestyspaikassa Vaalitoimitsijalie Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen
21711: tai vaalitoimikunnalle. Laitoksessa on vaalitoi- liitettäväksi 11 §: ssä tarkoitetun ilmoituskor-
21712: mitus tarvittaessa järjestettävä myös eri osas- tin, ei tarvitse erikseen antaa edellä 2 momen-
21713: toissa ja potilashuoneissa tapahtuvaksi. tin 2 ja 3 kohdassa mainittuja tietoja.
21714: Äänestäjän esitettyä henkilöllisyystodistuksen Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekir-
21715: tai muun riittävän selvityksen henkilöllisyy- jeen mukaan.
21716: destään on hänelle annettava äänestyslippu, 71 §.
21717: vaalikuori, lähetekirjelomake ja lähetekuori. Äänestäjän on esitettävä äänestyslippu tai-
21718: Äänestäjälle, joka äänestää oman kuntansa tettuna vaalitoimitsijalle ja laitoksessa vaalitoi-
21719: alueella olevassa ennakkoäänestyspaikassa, on mikunnalle leimattavaksi sekä välittömästi sen
21720: varattava tilaisuus tutustua kunnan ehdokas- jälkeen näiden nähden suljettava se vaalikuo-
21721: listojen yhdistelmään. reen. Myös vaalikuori on leimattava, mutta
21722: Äänestäjän pyynnöstä on ·vaalitoimitsijan ja muita merkintöjä siihen ei saa ennakkoäänes-
21723: vaalitoimikunnan jäsenen avustettava häntä tyksessä tehdä. Äänestäjän on vaalitoimitsijan
21724: äänestämisessä. Sakealla äänestäjällä on oikeus ja laitoksessa vaalitoimikunnan läsnä ollessa
21725: käyttää äänestyksessä apuna valitsemaansa hen- omakätisesti allekirjoitettava täytetty lähete~
21726: kilöä. Näistä avustajista on voimassa, mitä kirje ja annettava se sekä ilmoituskortti, jos
21727: vaaliavustajasta 48 §:n 4 ja 5 momentissa on hänellä sellainen on, vaalitoimitsijalle tai vaali-
21728: säädetty. toimikunnalle.
21729: 22 N:o 33
21730:
21731: Leimasimena, jolla äänestyslippu ja vaali- kintä, että äänestäjä on todettu äänioikeute-
21732: kuori on leimattava, käytetään 53 § :n 3 mo- tuksi. Sen jälkeen hyväksytyt vaalikuoret laske-
21733: mentissa tarkoitettua vaalileimasinta. taan ja tarkastetaan, että niiden lukumäärä on
21734: Postipiirin päällikön on huolehdittava siitä, sama kuin vaaliluetteloon äänestäneiksi mer-
21735: että vaalitoimitsijoilla on käytettävissään vaali- kittyjen lukumäärä.
21736: leimasin. Keskusvaalilautakuntaan 1 momentissa mai-
21737: 72 §. nitun määräajan jälkeen saapuneet lähetekuo-
21738: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan puheen- ret on avaamatta jätettävä huomioon ottamatta.
21739: johtajan on lähetekirjeessä todistettava, että Hyväksytyt vaalikuoret on lähetekirjeistä
21740: äänestys on tapahtunut 68-71 §:ssä säädetyin erotettuina säilytettävä keskusvaalilautakun-
21741: tavoin. Todistus on päivättävä sekä varustet- nassa varmassa tallessa.
21742: tava vaalitoimitsijan tai vaalitoimikunnan pu-
21743: heenjohtajan allekirjoituksella ja ilmoituksella
21744: ennakkoäänestyspaikasta. Vaalikuori ja lähete- 8 luku.
21745: kirje on tämän jälkeen suljettava lähetekuoreen.
21746: Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi- Aänten laskeminen ja vaalien tuloksen
21747: dettävä oikeusministeriön painattamaa loma- vahvistaminen.
21748: ketta käyttäen luetteloa, johon merkitään
21749: äänestäjän nimi, se kunta, jossa äänestäjä il- 75 §.
21750: moituksensa mukaan on merkitty vaaliluette- Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt-
21751: loon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänestämi- tävä laskemaan ennakkoäänestyksessä annettuja
21752: nen on tapahtunut. ääniä toisena vaalipäivänä kokouksessa, joka
21753: voidaan aloittaa aikaisintaan kello 16. Tällöin
21754: 73 §. avataan 74 §:n 5 momentissa tarkoitetut vaali-
21755: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo- kuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättöminä on
21756: lehdittava siitä, että lähetekuori viivytyksettä jätettävä huomioon ottamatta, erotetaan eri
21757: lähetetään edelleen virkalähetyksenä. ryhmäksi. Muut äänestysliput järjestetään si-
21758: ten, että kunkin ehdokkaan hyväksi annetut
21759: 74 §. liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryhmässä
21760: Kunnan keskusvaalilautakuntaan saapuneet olevien äänestyslippujen lukumäärä lasketaan.
21761: ennakkoäänestysasiakirjat tarkastetaan vaalikuo- Mikäli hyväksyttyjä vaalikuoria on enintään
21762: ria avaamatta kokouksissa, jotka on pidettävä 25, on keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan
21763: siten, että vaaleja edeltävänä lauantaina ennen tai varapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen
21764: kello 12 saapuneet ennakkoäänestysasiakirjat yhdessä vietävä vaalikuoret avaamattomina en-
21765: ehditään niissä käsitellä. nen vaalitoimituksen päättymistä kunnan jo-
21766: Jollei ennakolta äänestänyttä henkilöä ole honkin äänestyspaikkaan, jossa vaalikuoret on
21767: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi tai avattava ja äänestysliput vaalisalaisuus säilyt-
21768: jos käy ilmi, että hän on kuollut, tahi jos lä- täen taitettuina pudotettava vaaliuurnaan.
21769: hetekirje on niin puutteellinen tai epäselvä,
21770: ettei varmasti voida päätellä, kuka henkilö on 76 §.
21771: äänestänyt, taikka jos vaalikuori on avonainen Vaalien jälkeisenä päivänä kello 9 kunnan
21772: tahi leimaamaton tai siihen on tehty äänestä- keskusvaalilautakunnan on ryhdyttävä tarkasta-
21773: jää tahi ehdokasta koskeva taikka muu asiaton maan vaalitoimituksessa annettuja äänestyslip-
21774: merkintä, on äänestys jätettävä huomioon otta- puja ja vaalilautakuntien laskelmia sekä täl-
21775: matta. Tästä on tehtävä merkintä kokouksessa löin päätettävä, mitkä äänestysliput mitättö-
21776: pidettävään pöytäkirjaan, johon on liitettävä minä on jätettävä huomioon ottamatta. Sen
21777: huomioon ottamatta jätetty vaalikuori lähetekir- jälkeen keskusvaalilautakunnan on laskettava
21778: jeineen ja -kuorineen. erikseen kunkin ehdokkaan hyväksi ennakko-
21779: Jos lähetekirje ja vaalikuori ottaen huo- äänestyksessä ja vaalitoimituksessa annettujen
21780: mioon, mitä niistä edellä on säädetty, voidaan hyväksyttyjen äänien kokonaismäärä.
21781: hyväksyä, merkitään vaaliluetteloon, että lä- Vaalitulosten ennakkolaskennassa ja tiedot-
21782: hetekirjeessä mainittu henkilö on äänestänyt. tamisessa on noudatettava oikeusministeriön
21783: Samalla vaalikuoren etupuolelle tehdään mer- antamia ohjeita.
21784: N:o 33 23
21785:
21786: 77 §. ensimmamen ehdokas saa vertausluvukseen
21787: Äänestyslippu on mitätön: vaaliliiton hyväksi annettujen äänien koko lu-
21788: 1 ) jos vaalikuoressa on useampia tai muu- kumäärän, toinen puolet siitä, kolmas kolman-
21789: takin kuin yksi äänestyslippu; neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen.
21790: 2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteelli- 81 §.
21791: suus tai merkintä, että äänestys olisi 74 §:n Äänestyksen tuloksen määräämiseksi kirjoi-
21792: 2 momentin mukaan ollut jätettävä huomioon tetaan kaikkien ehdokkaiden nimet heidän ver-
21793: ottamatta; tauslukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk-
21794: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta seen, jolloin vaaliliittoon kuuluvien ehdokkai-
21795: kuin oikeusministeriön painattamaa äänestys- den osalta otetaan huomioon heille 80 §:n mu-
21796: lippua; kaan lasketut vertausluvut, ja kunkin ehdok-
21797: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; kaan nimen kohdalle merkitään hänen vertaus-
21798: 5) jos ehdokkaan numero on merkitty si- lukunsa.
21799: ten, ettei selvästi ilmene, ketä ehdokasta se Edellä 1 momentissa tarkoitetusta ehdokkai-
21800: tarkoittaa; den nimisarjasta julistaa kunnan keskusvaali-
21801: 6) jos äänestyslippuun on kirjoitettu aanes- lautakunta valtuutetuiksi nimisarjan alusta al-
21802: täiän nimi tai erityinen tuntomerkki taikka sii- kaen niin monta ehdokasta, kuin kunnassa on
21803: hen on tehty muunlainen asiaton merkintä. valtuutettuja valittava.
21804: Asiattornana älköön pidettäkö äänestyslip- Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vähem-
21805: puun tehtyä merkintää, joka ainoastaan sel- män, kuin vaaleissa on valittava valtuutettuja,
21806: ventää, ketä ehdokasta äänestäjä on tarkoitta- valtuutettujen lukumäärä jää toistaiseksi va-
21807: nut äänestää. jaaksi.
21808: 78 §. 82 §.
21809: Jos käy ilmi, että äänestäjän osoittama eh- Valituiksi tulleille ehdokkaille määrätään
21810: dokas ei ole vaalikelpoinen tai on kuollut, tu- kussakin vaaliliitossa, vaaliliittoon kuulumat-
21811: levat sellaisen ehdokkaan saarnat äänet kui- tomassa puolueessa ja yhteislistassa ensimmäi-
21812: tenkin sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, sistä valitsematta jääneistä ehdokkaista vara-
21813: johon ehdokas kuuluu. jäseniä yhtä monta, kuin niistä on valittu val-
21814: tuutettuja.
21815: 79 §. Jos valtuuston toimikauden aikana on kun-
21816: Samaan puolueeseen tai samaan yhteislistaan nallislain 38 §:n 2 momentin nojalla kutsut-
21817: kuuluvilla ehdokkailla on etusija toistensa tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta edellä
21818: edellä heidän saamiensa äänimäärien suuruuden 1 momentissa säädetyin tavoin määrättyjä vara-
21819: mukaan. jäseniä ei enää ole, kunnan keskusvaalilauta-
21820: Mainitussa järjestyksessä annetaan ehdok- kunnan on valtuuston puheenjohtajan pyyn-
21821: kaille vertausluvut siten, että ensimmäinen eh- nöstä määrättävä vaaliliitolle tai yhteislistalle
21822: dokas kustakin puolueesta saa vertausluvukseen taikka, mikäli on kysymys vaaliliittoon kuulu-
21823: puolueen hyväksi annettujen äänien koko luku- mattomasta puolueesta, sille uusia varajäseniä
21824: määrän, toinen puolet siitä, kolmas kolman- niin, että niitä jälleen on 1 momentissa tarkoi-
21825: neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen. tettu määrä.
21826: Vastaavasti annetaan vertausluvut yhteislistan Jollei edellä tässä pykälässä olevien säännös-
21827: ehdokkaille. ten nojalla kaikkia varajäsenten toimia saada
21828: Yhteislistaan kuulumattoman ehdokkaan ver- täytetyiksi, jää varajäsenten luku vajaaksi.
21829: tauslukuna on hänen saamansa äänimäärä.
21830:
21831: 80 §. 83 §.
21832: Milloin on muodostettu vaaliliitto, maaray- Jos äänimäärät tai vertausluvut ovat yhtä
21833: tyy siihen kuuluvien ehdokkaiden keskinäinen suuret, ratkaistaan niiden keskinäinen järjestys
21834: järjestys heidän 79 § :n 1 momentissa tarkoi- arpomalla.
21835: tettujen henkilökohtaisten äänimääriensä mu- 84 §.
21836: kaan. Tässä järjestyksessä annetaan vaaliliiton Milloin äänestyslippujen laskenta tai käsit-
21837: ehdokkaille vaaliliiton vertausluvut siten, että tely keskeytetään, on kaikki äänestysliput ja
21838: 24 N:o 33
21839:
21840: laskelmat säilytettävä siten, ettei kukaan saa säilytettävä, kunnes seuraavat kunnallisvaalit
21841: niitä käsiinsä. on toimitettu.
21842: 85 §. Lopulliset laskelmat on yhdistettävä keskus-
21843: Kunnan keskusvaalilautakunta vahvistaa vaa- vaalilautakunnan puheenjohtajan sinettisiteellä
21844: lien tuloksen 5. päivänä vaalien jälkeen. sekä säilytettävä pöytäkirjan liitteenä.
21845: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava
21846: valtuustolle luettelo valtuutetuiksi valituista ja
21847: heidän varajäsenistään sekä julkaistava se sillä 9 luku.
21848: tavalla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa
21849: julkaistaan. Vaaleista valittaminen.
21850: 86 §. 91 §.
21851: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa, Valtuutettujen vaaleihin saa jokainen hakea
21852: jotka pidetään äänestyslippujen laskemista ja muutosta sillä perusteella, että hänen yksityistä
21853: vaalien tuloksen määräämistä varten, on valit- oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jäsen myös
21854: sijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehillä sillä perusteella, että vaalit on toimitettu laista
21855: sekä puolueiden v,aaliasiamiehillä oikeus olla poikkeavassa järjestyksessä.
21856: saapuvilla. Muutosta kunnan keskusvaalilautakunnan
21857: 87 §. päätökseen haetaan kirjallisella valituksella lää-
21858: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa ninhallitukselta 14 päivän kuluessa siitä, kun
21859: tehdään pöytäkirja, johon merkitään kokouksen vaalien tulos 85 §:n 2 momentin mukaan on
21860: päivät, kellonajat, jolloin kokous alkoi, keskey- julkaistu.
21861: tyi ja päättyi, läsnä olleet jäsenet ja 86 § :ssä Valituksen johdosta vaatikoon lääninhallitus
21862: mainitut henkilöt sekä tehdyt päätökset. Pää- kunnan keskusvaalilautakunnalta lausunnon ja
21863: töksen s1sältö voidaan ilmoittaa viittaamalla valituksenalaisen päätöksen sekä, jos muutosta
21864: kirjeeseen tai muuhun toimituskirjaan. on haettu keskusvaalilautakunnan vaaleihin
21865: Pöytäkirja allekirjoitetaan siten kuin siitä valmistavaa toimenpidettä koskevaan päätök-
21866: kunnallislaissa on säädetty. seen, myös tuon päätöksen, mikäli niitä ei ole
21867: valitukseen liitetty, viran puolesta oikeiksi to-
21868: 88 §. distettuina pöytäkirjanotteina, joihin on mer-
21869: Kun vaalien tulos on vahvistettu, on pöytä- kittävä vaalien tuloksen julkaisemispäivä, sekä
21870: kirjassa mainittava sekä valtuutetuiksi valitut ne tiedot ja selvitykset, jotka valituksen joh-
21871: henkilöt että ne, jotka on määrätty valtuutet- dosta katsotaan tarpeellisiksi.
21872: tujen varajäseniksi. Valitus on käs1teltävä kiireellisenä.
21873: Kukin valtuutetuksi valittu merkitään pöytä-
21874: kirjaan 1lmoittamalla hänen nimensä ja arvonsa, 92 §.
21875: ammattinsa tai toimensa sekä asuinpaikkansa Lääninhallituksen päätöksestä on annettava
21876: samoin kuin hänen saamansa vertausluvut ja tieto paitsi valittajalle myös kunnan keskus-
21877: äänimäärä. vaalilautakunnalle.
21878: Pöytäkirjaan on myös merkittävä vaalitoimi- Lääninhallituksen päätöksestä saa valittaa
21879: tuksessa annettujen mitättömien äänestyslippu- korkeimpaan hallinto-oikeuteen 30 päivän ku-
21880: jen luku äänestysalueittain. luessa päätöksen tiedoksi saamisesta.
21881: 89 §.
21882: Kunnan keskusvaalilautakunnan toimituskir- 93 §.
21883: jat allekirjoitetaan siten kuin siitä on kunnai- Jos valituksen johdosta määrätään toimitet-
21884: Hslaissa säädetty. taviksi uudet vaalit, kunnan keskusvaalilauta-
21885: kunnan on viipymättä ryhdyttävä niiden toi-
21886: 90 §. meenpanemiseen. Vaaleissa käytetään silloin
21887: Äänestysliput ja kappale ehdokaslistojen yh- voimassa olevia vaaliluetteloita. Kumotuissa
21888: distelmää on pantava päällykseen, joka sulje- vaaleissa valituiksi tulleet valtuutetut pysyvät
21889: taan kunnan keskusvaalilautakunnan puheen- toimissaan, kunnes uusien vaalien tulos on jul-
21890: johtajan tai varapuheenjohtajan sinetillä, sekä kaistu.
21891: N:o 33 25
21892:
21893: 10 luku. tehdä hänen kirjallisesti valtuuttamansa hen-
21894: kilö.
21895: Erityisiä säännöksiä.
21896: 99 §.
21897: 94 §. Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali-
21898: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen nel- lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tai
21899: jänneksen säädetystä määrästä, valtuuston pu- muu henkilö tässä laissa edellytettynä vaalivi-
21900: heenjohtajan on lääninhallituksen välityksin ranomaisena toimiessaan laiminlyö velvollisuu-
21901: saatettava asia oikeusministeriön tietoon. Mi- tensa, rangaistakoen häntä niin kuin virka-
21902: nisteriö voi tällöin määrätä toimitettaviksi miestä virkarikoksesta.
21903: täydennysvaalit. Niissä käytetään viimeksi laa...
21904: di:ttuja lainvoimaisia vaaliluetteloita. Vaaleissa! 100 §.
21905: noudatetaan soveltuvin kohdin tämän lai111 Kaikki kuntien keskusvaalilautakuntien, vaa-
21906: säännöksiä. lilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot on:
21907: kuntien suoritettava, mutta äänestysliput sekä
21908: 95 §. 66 §:ssä ja 72 §:n 2 momentissa tarkoitetut
21909: Milloin muuta kuin vaalien toimittamist~ ennakkoäänestysasiakirjat kustannetaan ja
21910: tai vaalien tuloksen vahvistamista varten sää- kaikki vaalitoimitsijain menot suoritetaan vai.
21911: detty taikka 43 §:n 1 momentissa tarkoitettu tion varoista.
21912: määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan-1 Kunnallisvaaleja koskevissa asioissa ikunnan
21913: taiksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määrä- keskusvaalilautakunnalla, vaalilautakunnalla,
21914: päivänä. Edellä 10 §:n 1 momentissa tarkoite-) vaalitoimikunnalla ja vaalitoimitsijalla on va-
21915: tussa tapauksessa arkilauantaita pidetään arki: paakirjeoikeus.
21916: päivänä.
21917: 96 §. 101 §.
21918: Jos valtuutettujen vaaleja tai siihen kuulu-' Mikäli jotkin oikeusministeriössä pidettä-
21919: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi~ vaan puoluerekisteriin merkityistä puolueista
21920: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, oikeus- ovat toisiinsa sellaisessa suhteessa, kuin puo-
21921: ministeriö voi valtuuston esityksestä läänin- luelain ( 10/69) 2 §:n 2 momentissa tarkoi-
21922: hallituksen lausunnon hankittuaan määrätä tetaan, pidetään niitä tässä laissa annettuja
21923: uuden ajan niitä varten. Jollei vaaleja ole toi~ säännöksiä sovellettaessa yhtenä puolueena.
21924: mitettu ennen vaalikauden loppua, valtuutetu~
21925: ja varajäsenet, joiden toimikausi silloin päät~ 102 §.
21926: tyisi, pysyvät toimissaan, kunnes uusien vaa- Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain
21927: lien tulos on julkaistu. soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusminis-
21928: teriö.
21929: 97 §. 103 §.
21930: Milloin on määrätty toimitettaviksi uudet Tämä laki tulee voimaan päivänä
21931: vaalit tai vaalien toimittamista varten uusi: kuuta 197 , ja sillä kumotaan 7 päivänä hel-
21932: aika, ennakkoäänestys tapahtuu vain siinä kun- mikuuta 1964 annettu kunnallisvaalilaki ( 49/
21933: nassa, jota määräys koskee. 64) siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
21934: Vaalileiman on kuitenkin oltava sellainen kuin
21935: 98 §. se on sisäasiainministeriön viimeksi mainitun
21936: Mitä tässä laissa on säädetty valitsijayhdis- lain 41 §:n nojalla antamassa päätöksessä
21937: tyksen, yhteislistan ~a puolueen asiamiehestä, (362/64). Kunnallisvaaleissa vuonna 1972
21938: on soveltuvin osin voimassa tämän varamie- noudatetaan niitä varten viimeksi mainitun
21939: hestä. lain mukaan toimitettua äänestysaluejakoa.
21940: Asiamiehen puolesta saa tässä laissa tarkoi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain
21941: tetun hakemuksen, ilmoituksen tai oikaisun: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
21942:
21943:
21944:
21945:
21946: 4 6739/72
21947: 26 N:o 33
21948:
21949:
21950: Laki
21951: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
21952: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 pru.va-
21953: nä toukokuuta 1925 annetun lain ( 180/25) 17 §:ään uusi 2 momentti ja muutetaan 22 §:n
21954: 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päivänä marraskuuta 1950 annetussa laissa (559/50),
21955: sekä lisätään viimeksi mainittuun pykälään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti
21956: siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
21957:
21958: 17 §. 22 §.
21959: Uudessa kunnassa on valtuutetut ensi kerran
21960: valittava siten, kuin tässä laissa säädetään, en-
21961: Laajentuvan kunnan keskusvaalilautakuntaan nen jaoituksen muutoksen voimaantuloa. Kes-
21962: on, sen mukaan kuin llitettävän alueen asu- kusvaalilautakunnan, vaalilautakunnat ja vaali-
21963: kasluvun suhde kunnan asukaslukuun edellyt- toimikunnat ensimmäistä vaalia varten asettaa
21964: tää, valittava jäsen tai jäseniä sekä varajäseniä 23 §: ssä mainittu järjestelytoimikunta, jonka
21965: myös liitettäväitä alueelta. Milloin laajentuvassa muutoinkin on huolehdittava valtuustolle sano-
21966: kunnassa jaoituksen muutoksen johdosta muo- tun vaalin osalta kuuluvista tehtävistä. Sillä on
21967: dostetaan uusi äänestysalue, joka käsittää !kun- vaalia koskevissa asioissa vapaakirjeoikeus.
21968: taan liitettävää aluetta, sovelletaan sitä varten Valittujen valtuutettujen toimikausi kestää
21969: valittavaan vaalilautakuntaan vastaavsti, mitä sen kalenterivuoden loppuun, minä kunnallinen
21970: edellä on sanottu keskusvaalilautakunnasta. vaalikausi maan kunnissa seuraavan kerran päät-
21971: tyy.
21972:
21973:
21974:
21975: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
21976:
21977:
21978: Tasavallan Presidentti
21979: URHO KEKKONEN
21980:
21981:
21982:
21983:
21984: Oilkeusministeri K. ]. Lång
21985: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33.
21986:
21987:
21988:
21989:
21990: Laki- ja ta 1o usva Ii o kunnan mietintö n:o 2
21991: hallituksen esityksen johdosta kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kun-
21992: nallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
21993:
21994: Eduskunta on 3 patvana maaliskuuta 1972 litsijayhdistysten asettamien ehdokkaiden
21995: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- kanssa. Kunnallisvaalilain menettelysäännöksiä
21996: levasti käsiteltäväksi hallituksen esityksen n:o on useissa kohdin tarkistettu.
21997: 33 kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kunnallisen Hallituksen esityksen perusteluissa seloste-
21998: jaoituksen muuttamisesta annetun lain muut- tuista syistä valiokunta pitää kunnallisvaaleja
21999: tamisesta. Tämän esityksen yhteydessä valio- ja valtiollisia vaaleja koskevien menettelysään-
22000: kunta on käsitellyt ed. Holkerin ym. lakialoit- nösten yhtenäistämistä esitetyllä tavalla tarkoi-
22001: teen n:o 482 ja ed. S. Westerlundin ym. laki- tuksenmukaisena ja tarpeellisena. Valiokunnan
22002: aloitteen n:o 483, jotka molemmat sisältävät mielestä esitykseen sisältyvän ensimmäisen laki-
22003: ehdotuksen kunnallisvaalilaiksi. Kuultuaan ehdotuksen säännöksiä on pidettävä hyväksyt-
22004: asiantuntijoina kansliapäällikkö Kai Kortetta, tävien perusteiden mukaan laadittuina ja valio-
22005: osastopäällikkö Antti Kivivuorta ja hallitus- kunta on asettunut kannattamaan hallituksen
22006: neuvos Heimo Taposta oikeusministeriöstä, esityksen hyväksymistä. Valiokunta on ainoas-
22007: kansliapäällikkö Arno Hannusta sisäasiainmi- taan tehnyt lakiehdotuksen 28 § :n 2 moment-
22008: nisteriöstä, ylijohtaja Vilho Jäppistä ja ylilää- tiin lisäyksen, jonka mukaan puoluerekisteriin
22009: käri Jarkko Eskolaa lääkintöhallituksesta, toi- merkityn puolueen nimeä ei saada ottaa yhteis-
22010: mistopäällikkö Esko Hiekkasalmea posti- ja listan nimitykseen. Vielä on syytä mainita, että
22011: lennätinhallituksesta, pääsihteeri Eero Vahte- ehdotetun 59 § :n osalta valiokunta on katso-
22012: raa Suomen Kaupunkiliitosta, osastopäällikkö nut kansanterveyslaissa tarkoitettuun terveys-
22013: Pentti Vatajaa Suomen Kunnallisliitosta ja joh- keskukseen kuuluvan laitoksen ilman eri mai-
22014: taja K. J. Brunströmiä Finlands svenska kom- nintaakio sisältyvän säännöksen soveltamispii-
22015: munförbundista sekä vaali- ja puoluelainsäädän- riin eikä ole pitänyt aiheellisena tässäkään koh-
22016: nön tarkistamiskomitean sihteereitä, oikeustie- den ehdottaa lakiehdotusta tarkistettavaksi.
22017: teen lisensiaatti Lauri Tarastia ja vt. hallitus- Valiakunta edellyttää, että viranomaiset pyr-
22018: sihteeri Jarmo Törneblomia valiokunta on kä- kivät ennakkoäänestyksessä sellaisiin ratkaisui-
22019: sitellyt asian ja esittää seuraavaa. hin, jotka takaavat saariston asukkaille tasaver-
22020: Hallituksen esitys kunnallisvaalilaiksi raken- taiset mahdollisuudet äänestää. Valiakunta
22021: tuu nykyiselle pohjalle kuitenkin niin, että val- kiinnittää myös huomiota mielisairaaloissa ja
22022: tiollisten vaalien osalta vuonna 1969 toteu- laitosten mielisairasosastoissa tapahtuvan en-
22023: tetut monet uudistukset on nyt mahdollisuuk- nakkoäänestyksen kohdalla ilmenneisiin menet-
22024: sien mukaan ehdotettu toteutettaviksi myös telyä koskeviin tulkintakysymyksiin ja näiden
22025: kunnallisvaaleissa. Näistä uudistuksista tär- selvittämiseen.
22026: keimpiä on ennakkoäänestysmenettelyn käy- Edellä mainitut lakialoitteet tarkoittavat sitä,
22027: täntöön ottaminen. Puolueiden toimesta tapah- että valitsijayhdistykset, jotka ovat muodosta-
22028: tuvaa ehdokasasettelua on helpotettu varaa- neet yhteislistan, ja puolueet voisivat tehdä
22029: maila niille mahdollisuus valitsijayhdistyksiä vaaliliiton keskenään. Valiokunta, joka on pi-
22030: perustamatta asettaa ehdokkaita valtuutetuiksi. tänyt hallituksen esitystä käsittelyn pohjana,
22031: Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukainen on kuitenkin tässä kohden asettunut hallituk-
22032: ehdokkaiden asettamismenettely on kuitenkin sen esityksen kannalle.
22033: tämän rinnalla säilytetty. Puolueilla olisi oi- Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen laki-
22034: keus yhtyä keskenään vaaliliitoiksi, mutta puo- ehdotuksen valiokunta ehdottaa hyväksyttä-
22035: lue ei voisi olla vaaliyhteistyössä erillisten va- väksi muuttamattomana.
22036: 358/72
22037: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33.
22038:
22039: Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
22040: nioittavasti ehdottaa, sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen
22041: lakiehdotuksen näin kuuluvana:
22042:
22043:
22044: Kunnallisvaalilaki.
22045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
22046:
22047: 1 luku. 5 luku.
22048: Äänestysalueet ja vaaliviranomaiset. Valtuutettujen valitseminen vaaleja
22049: toimittamatta.
22050: 1-6 §.
22051: (Kuten hallituksen esityksessä.) 43 §.
22052: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22053: 2 luku.
22054: V aaliluettelot. 6 luku.
22055: 7-19 §. Vaalitoimitus.
22056: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22057: 44-58 §.
22058: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22059: 3 luku.
22060: Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. 7 luku.
22061: 20-27 §. Ennakkoäänestys.
22062: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22063: 59-74 §.
22064: 28 §. (Kuten hallituksen esityksessä.)
22065: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22066: Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslisto-
22067: jen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan nimi- 8 luku.
22068: tys, johon tulee sisältyä sana yhteislista. Nimi-
22069: tys ei saa olla sopimaton eikä merkitykseltään Äänten laskeminen ja vaalien tuloksen
22070: yleistävästi tai muutoin harhaanjohtava. Nimi- vahvistaminen.
22071: tykseen voi aina sisältyä yhdistysrekisteriin 75-90 §.
22072: merkitty nimi, jonka käyttämiseen yhteislistan (Kuten hallituksen esityksessä.)
22073: antaneet valitsijayhdistykset ovat saaneet yh-
22074: distykseltä todisteellisen luvan, ei kuitenkaan
22075: puoluerekisteriin merkityn puolueen nimeä. 9 luku.
22076: ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
22077: Vaaleista valittaminen.
22078: 29-32 §.
22079: (Kuten hallituksen esityksessä.) 91-93 §.
22080: (Kuten hallituksen esityksessä.)
22081:
22082: 4 luku.
22083: 10 luku.
22084: Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat
22085: toimenpiteet vaaleja varten. Erityisiä säännöksiä.
22086: 33-42 §. 94-103 §.
22087: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
22088: Vastalause. 3
22089:
22090: Samalla valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, Edelleen valiokunta ehdottaa kunnioitta-
22091: vasti,
22092: että Eduskunta hyväksyisi hallituk- että lakialoitteeseen n:o 482 ja laki-
22093: sen esitykseen sisältyvän toisen laki- aloitteeseen n:o 483 sisältyvät lakiehdo-
22094: ehdotuksen muuttamattomana. tukset hylättäisiin.
22095: Helsingissä 20 päivänä huhtikuuta 1972.
22096:
22097:
22098:
22099:
22100: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- melä, Rantala, Rekonen, Rytkönen, Sileäkan-
22101: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- gas, S. Westerlund ja Volotinen sekä vara-
22102: johtaja Mäkinen ja jäsenet Breilin, Mäki, Nie- jäsenet Hokkanen, Järvenpää ja Pihlajamäki.
22103:
22104:
22105:
22106:
22107: V a s t a 1 a u s e.
22108:
22109: Hallituksen kunnallisvaalilakiesitys tähtää mistö on yhtynyt - on kuitenkin perusteetto-
22110: kunnallisvaalilainsäädännön uudenaikaistamiseen masti asetettu tällaiset valitsijayhdistykset puo-
22111: ja nykyisessä laissa olevien vanhentuneiden ja lueisiin nähden eriarvoiseen asemaan. Näille
22112: epätarkoituksenmukaisten menettelyjen poista- tosin taataan mahdollisuus liittyä yhteislistaksi,
22113: miseen. Tässä esityksessä on lisäksi otettu huo- mutta tällaisten yhteislistojen liittoutuminen
22114: mioon puoluelainsäädännön kunnallisvaaleihin puolueiden kanssa halutaan nyt lailla kieltää.
22115: aiheuttamat muutokset. Hallituksen esitys pe- Tällaiset valiokunnan enemmistön kannatta-
22116: rustuukin vaali- ja puoluelainsäädännön tarkis- mat kiellot eivät ole sopusoinnussa tasavertai-
22117: tamiskomitean mietintöön vuoden 1971 syk- suusperiaatteen kanssa, ja siksi vaaliliittojen
22118: syltä. solmiminen tulisi hyväksyä myös yhteislistojen
22119: Hallituksen esityksessä on käytännön yksin- ja puolueiden välillä. Kunnallisvaaleissa tulee
22120: kertaistamiseksi hyväksytty puolueille oikeus kaikki vaaleissa ehdokkaita asettaneet saattaa
22121: asettaa ehdokkaansa vaaleihin ilman tarpee- keskenään yhdenvertaiseen asemaan.
22122: tonta paperityötä vaativien lukuisten valitsija- Edellä olevan perusteella ehdotamme kun-
22123: yhdistysten perustamista. Tämä periaate on ai- nioittavasti,
22124: van oikein. Samalla on turvattu myös muille
22125: oikeus asettaa ehdokkaita vaaleissa. Hallituk- että Eduskunta hyväksyisi lakiesityk-
22126: sen esityksessä - johon valiokunnan enem- sen näin kuuluvana:
22127:
22128:
22129:
22130: Kunnallisvaalilaki.
22131: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
22132:
22133: 1 luku. 2 luku.
22134: Äänestysalueet ja vaaliviranomaiset. Vaaliluettelot.
22135: 1-6 §. 7-19 §.
22136: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22137: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33.
22138:
22139: 3 luku. keus viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen
22140: kello 16 tehdä niistä johtuvat oikaisut. Saman
22141: Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. ajan kuluessa asiamiehillä on oikeus tehdä eh-
22142: 20-26 §. dokkaan nimeä, ammattia tai tointa koskevia
22143: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tarkistuksia. Mikäli huomautus koskee ilmoi-
22144: tusta vaaliliitosta, on vaaliliittoilmoituksen alle-
22145: 27 §. kirjoittaneilla oikeus antaa keskusvaalilauta-
22146: Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyksellä kunnalle yhteinen kirjallinen ehdotuksensa il-
22147: on oikeus antaa yhteislista. moituksen oikaisemisesta.
22148: Puolueella on oikeus yhtyä vaaliliitoksi yh- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
22149: den tai useamman puolueen, yhteislistan tai va-
22150: litsijayhdistyksen kanssa. 37 §.
22151: Yhteislistan, vaaliliiton tai vaaliliittoon kuu- (Kuten valiokunnan mietinnössä. )
22152: lumattoman puolueen ehdokkaita saa olla 38 §.
22153: enintään valittavien valtuutettujen kaksinker- Valitsijayhdistyksellä, jonka ilmoitusta yh-
22154: tainen määrä. teislistaan tai vaaliliittoon liittymisestä ei ole
22155: 28 §. hyväksytty, taikka yhteislistalla tai puolueella,
22156: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) jonka ilmoitusta vaaliliittoon liittymisestä ei
22157: ole hyväksytty, on oikeus saada ehdokkaansa
22158: 29 §. poistetuksi ehdokaslistojen yhdistelmästä. Tätä
22159: Vaaliliiton muodostaminen tapahtuu siten, koskeva ilmoitus asiamiehen on kirjallisesti
22160: että puolueiden, yhteislistojen ja valitsijayhdis- tehtävä kunnan keskusvaalilautakunnalle vii-
22161: tysten asiamiehet antavat siitä kunnan keskus- meistään syyskuun 5 päivänä ennen kello 16.
22162: vaalilautakunnalle yhteisen kirjallisen ilmoituk-
22163: sen, jossa luetellaan vaaliliittoon yhtyvät puo- 39 §.
22164: lueet, yhteislistat ja valitsijayhdistykset. Ilmoi- (Kuten valiokunnan mietinnössä. )
22165: tus on asiamiesten allekirjoitettava.
22166: 40 §.
22167: Ilmoitus vaaliliitosta on annettava keskus-
22168: ( 1-4 mom. kuten valiokunnan mietin-
22169: vaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdokaslistan
22170: nössä.)
22171: julkaisemista tarkoittavan hakemuksen kanssa.
22172: Ehdokaslistojen alapuolelle on painettava
22173: 30 §. hyväksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto,
22174: Yhteislistan .asettaneiden valitsijayhdistysten jossa on 35 §:n 2 momentin mukaisessa nu-
22175: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- merojärjestyksessä mainittava, mitkä puolueet,
22176: den varamies älköön olko toisen yhteislistan, yhteislistat ja valitsijayhdistykset kuhunkin
22177: omaan yhteislistaan kuulumattoman valitsija- vaaliliittoon ovat liittyneet.
22178: yhdistyksen tai puolueen asiamiehenä taikka
22179: 41 ja 42 §.
22180: tämän varamiehenä.
22181: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22182: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
22183: 31 ja 32 §.
22184: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 5 luku.
22185: Valtuutettujen valitseminen vaaleja
22186: toimittamatta.
22187: 4 luku.
22188: 43 §.
22189: Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat ( 1-2 mom. kuten valiokunnan mietin-
22190: toimenpiteet vaaleja varten. nössä.)
22191: 33-35 §. Varajäseniksi määrätään 2 momentissa tar-
22192: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) koitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa kutsutaan
22193: varajäseniä valtuutetuiksi siten, että asianomai-
22194: 36 §. sen valtuutetun sijaan tulee hänen varajäse-
22195: Asiamiehillä, joille huomautuksia edellä 35 nensä tai, jollei sellaista ole, samasta yhteis-
22196: §:n 4 momentin mukaisesti on esitetty, on oi- listasta, vaaliliittoon kuulumattomasta puo-
22197: Vastalause. 5
22198:
22199: lueesta tai vaaliliitosta muu varaJasen yhteis- 8 luku.
22200: listan asiamiehen tai puolueen vaaliasiamiehen
22201: taikka vaaliliiton osalta vaaliliittoilmoituksen Aänten laskeminen ja vaalien tuloksen
22202: allekirjoittaneiden asiamiesten yhteisesti ilmoit- vahvistaminen.
22203: tamassa järjestyksessä. Mikäli varajäsenten jär- 75-90 §.
22204: jestystä ei ole keskusvaalilautakunnalle ilmoi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22205: tettu ennen 1 momentissa tarkoitetun kokouk-
22206: sen alkua, määrää lautakunta järjestyksen.
22207: 9 luku.
22208: 6 luku. Vaaleista valittaminen.
22209: Vaalitoimitus. 91-93 §.
22210: 44-58 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22211: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22212: 10 luku.
22213: 7 luku.
22214: Erityisiä säännöksiä.
22215: Ennakkoäänestys.
22216: 94-103 §.
22217: 59-74 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22218: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
22219:
22220:
22221: Helsingissä 20 päivänä huhtikuuta 1972.
22222:
22223: Seppo Westerlund. Pär Stenbäck. Veikko Pihlajamäki.
22224:
22225:
22226: Kun edelläoleva sisällöltään asiallisesti vastaa aloitetta n:o 482 yhdymme vastalauseeseen.
22227:
22228: Timo Mäki. Salme Katajavuori.
22229:
22230:
22231:
22232:
22233: 358/72
22234: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o .3.3.
22235:
22236:
22237:
22238:
22239: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 halli-
22240: tuksen esityksen johdosta kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kunnalli-
22241: sen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
22242:
22243: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mäisen lakiehdotuksen laki- ja talous-
22244: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Holkerin valiokunnan ehdotuksen mukaisena ja
22245: ym. lakialoitteen n:o 482 ja ed. S. Wester- toisen lakiehdotuksen muutt{Jmatto-
22246: lundin ym. lakialoitteen n:o 483 päättänyt yh- mana.
22247: tyä kannattamaan laki- ja talousvaliokunnan
22248: mietinnössä n:o 2 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
22249: taa siis kunnioittaen, dottaa,
22250: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteisiin n:ot 482 ja 483
22251: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
22252: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972.
22253:
22254:
22255:
22256:
22257: 369/72
22258: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
22259:
22260:
22261:
22262:
22263: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen kunnal-
22264: lisvaalilaiksi ja laiksi kunnallisen jaoituksen muuttamisesta
22265: annetun lain muuttamisesta.
22266:
22267: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vaalilakia käytäntöön sovellettaessa ryhtyy sel-
22268: n:o 33 kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kunnallisen laisiin käytännön toimenpiteisiin, esimerkiksi
22269: jaoituksen muuttamisesta annetun lain muut- merivartiostoa hyväksi käyttäen, jotka mahdol-
22270: tamisesta, ja Laki- ja talousvaliokunta on asias- lisuuksien mukaan takaavat vaikeakulkuisilla
22271: ta antanut mietintönsä n:o 2 sekä Suuti valio- saaristoalueilla asuvalle väestölle tasavertaiset
22272: kunta mietintönsä n:o 24. mahdollisuudet osallistua kunnallisvaaleihin.
22273: Eduskunta edellyttää, että Hallitus uutta Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait:
22274:
22275: Kunnallisvaalilaki.
22276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
22277:
22278: 1 luku. Lääninhallitus voi erityisistä syistä vapauttaa
22279: Äänestysalueet ia vaaliviranomdiset. kunnan toimittamasta jakoa äänestysalueisiin
22280: sekä sallia yli 3 000 asukasta käsittävän äänes-
22281: 1 §. tysalueen muodostamisen.
22282: Kunnallisvaaleissa valitaan valtuutetut ja hei- Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä on
22283: dän varajäsenensä siten kuin tässä laissa sää- heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomaiselle.
22284: detään. Päätöstä noudatetaan valituksesta huolimatta,
22285: 2 §. kunnes valitusasia on ratkaistu.
22286: Vaaleissa kunta on yhtenä vaalipiirinä. Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite·
22287: Vaalit toimitetaan jokaisessa kunnassa äänes- tussa asiassa antamaan päätökseen ei saa hakea
22288: tysalueittain. Vaaleihin voidaan osallistua myös muutosta.
22289: ennakolta ( ennakkoäänestys) niin kuin siitä 4 §.
22290: jäljempänä säädetään. Kunnallisvaltuuston on asetettava kuntaan
22291: kunnan keskusvaalilautakunta, johon kuuluu
22292: 3 §. viisi jäsentä ja tarpeellinen määrä varajäseniä,
22293: Kunta, jonka asukasluku on pienempi kuin kuitenkin vähintään viisi.
22294: 3 000, muodostaa yhden äänestysalueen, jollei Jäsenet, joista valtuuston on määrättävä yksi
22295: kunnallisvaltuusto liikenteellisistä tai muista puheenjohtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi,
22296: syistä katso tarpeelliseksi jakaa kuntaa useam- sekä varajäsenet on valittava neljäksi vuodeksi
22297: paan äänestysalueeseen. Sitä suurempi kunta kerrallaan vaalikelpoisista kunnan jäsenistä si-
22298: on kunnallisvaltuuston vuosittain lokakuussa ten, että he mahdollisuuksien mukaan edusta-
22299: jaettava äänestysalueisiin, joissa on enintään vat kunnassa edellisissä kunnallisvaaleissa esiin-
22300: 3 000 asukasta. Samalla valtuuston on mää- tyneitä äänestäjäryhmiä.
22301: rättävä, mihin äänestysalueeseen kuuluvat ne Kunnan keskusvaalilautakunta ottaa itselleen
22302: kunnassa henkikirjoitetut henkilöt, joita ei ole sihteerin ja muun tarvittavan henkilökunnan.
22303: merkitty henkikirjaan minkään kiinteistön koh-
22304: dalle. 5 §.
22305: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan vaali- Kunnallisvaltuuston on hyvissä ajoin ennen
22306: vuotta seuraavan vuoden alusta päätöksellä, vaaleja asetettava kutakin äänestysaluetta var-
22307: joka on annettu äänestysalueisiin jakanJ.isen jäl- ten vaalilautakunta, johon kuuluu viisi jäsentä
22308: keen, valtuuston on sen johdosta tarkistettava ja tarpeellinen määrä varajäseniä, kuitenkin
22309: äänestysaluejako. Jos jaotuksen muutoksesta vähintään viisi, sekä 59 §: ssä tarkoitettuja
22310: on päättänyt sisäasiainministeriö, äänestysalue- laitoksia varten vaalitoimikunta, joita kunnassa
22311: jaon tarkistaminen on kuitenkin kunnallishalli- voi olla yksi tai useampia ja joihin kuuluu
22312: tuksen asiana. kolme jäsentä ja kolme varajäsentä.
22313: 381/72
22314: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 33.
22315:
22316: Valittaessa )asema, joista yksi on määrät- daan perustellusti epäillä olevan vaalioikeutta
22317: tävä puheenjohtajaksi ja yksi varapuheenjohta- vailla, on siitä tehtävä merkintä luetteloon hä-
22318: jaksi, sekä varajäseniä on noudatettava, mitä nen kohdalleen.
22319: 4 §:n 2 momentissa on säädetty. 9 §.
22320: Vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien pu- Vaaliluetteloihin on otettava jokainen Suo-
22321: heenjohtajien nimet ja postiosoitteet on ilmoi- men kansalainen, joka ennen vaalivuoden al-
22322: tettava kunnan keskusvaalilautakunnalle. kua on täyttänyt 18 vuotta ja on vaalivuonna
22323: henkikirjoitettu tai olisi henkikirjoituksesta
22324: 6 §. voimassa olevien säännösten mukaan ollut hen-
22325: Kuntien keskusvaalilautakunnat ja vaalilau- kikirjoitettava kunnassa.
22326: takunnat ovat päätösvaltaisia viisijäsenisinä Kunnan keskusvaalilautakunnan on ennen
22327: sekä vaalitoimikunnat kolmijäsenisinä. elokuun 14 päivää tarkastettava pohjaluette-
22328: Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali- lot. Luetteloihin voidaan lisätä vain sellainen
22329: lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tahi henkilö, joka ilmeisesti on jäänyt henkikirjoit-
22330: varajäsen kuolee, menettää vaalikelpoisuutensa tamatta ja joka henkikirjoitusviranomaisen to-
22331: toimeen tai saa siitä vapautuksen taikka on distuksen mukaan olisi pitänyt siinä kunnassa
22332: estynyt tai esteellinen, saa kunnallishallitus henkikirjoittaa ja merkitä pohjaluetteloon. Nii-
22333: tarvittaessa määrätä vä:liaikaisen varajäsenen. den henkilöiden nimien kohdalle, joilla ei ole
22334: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- vaalioikeutta, on merkittävä syy siihen ja hei-
22335: mentissa on säädetty kunnallishallituksen edus- dän nimensä on yliviivattava. Henkilö, jonka
22336: tajan valitsemisesta lautakuntaan, ei koske kun- osalta vaalioikeuden menettämisseuraamus vi-
22337: nan keskusvaalilautakuntaa, vaalilautakuntaa rallisen selvityksen mukaan lakkaa ennen en-
22338: eikä vaalitoimikuntaa. simmäistä vaalipäivää, on merkittävä luette-
22339: loon äänioikeutetuksi.
22340: 2 luku. Sitten kun pohjaluettelo on edellä mainituin
22341: tavoin tarkastettu ja oikaistu, on se merkittävä
22342: Vaaliluettelot. äänestysalueen vaaliluetteJoksi ja kunnan kes-
22343: 7 §. kusvaalilautakunnan puolesta allekirjoitettava.
22344: Vaaliluettelot vaalivuonna henkikirjoitetuista Henkikirjoitusviranomaiset ja muut väestö-
22345: vaalioikeutetuista laatii kunnan keskusvaali- kirjojen pitäjät sekä nimismiehet, kaupungin-
22346: lautakunta erikseen kunnan jokaista äänestys- viskaali!, kihlakunnantuomarit ja raastuvan-
22347: aluetta varten. oikeudet ovat velvolliset antamaan kunnan
22348: 8 §. keskusvaalilautakunnalle tarpeelliset tiedot.
22349: Vaaliluettelojen pohjaksi on asianomaisen Keskusvaalilautakunta voi kutsua yhden tai
22350: henkikirjoitusviranomaisen vaalivuonna vii- useamman henkilön kustakin äänestysalueesta
22351: meistään elokuun 1 päivänä toimitettava kun- paikallisena asiantuntijana avustamaan äänes-
22352: nan keskusvaalilautakunnalle säädettyä maksua tysalueen vaaliluetteloa laadittaessa.
22353: vastaan äänestysaluejaon mukaisesti laaditut
22354: luettelot ( pohjaluettelot) kaikista kuluvan 10 §.
22355: vuoden henkikirjan mukaan kunnassa asuneista Vaaliluettelot on kunnan keskusvaalilauta-
22356: henkilöistä, jotka ennen vaalivuoden alkua kunnan toimesta pidettävä elokuun 15 päi-
22357: ovat täyttäneet 18 vuotta. Luettelot kirjoi- vänä saman kuun 21 päivään, molemmat päi-
22358: tetaan henkikirjan osoittamassa järjestyksessä vät mukaan luettuina, asianmukaisen valvon-
22359: oikeusministeriön vahvistamatie lomakkeelle. nan alaisena tarkastusta varten nähtävinä ku-
22360: Niissä on omana ryhmänä mainittava henkilöt, nakin arkipäivänä kello 9-20 välisen ajan
22361: jotka on henkikirjoitettu kunnassa, mutta joita kunnan alueella tarvittaessa useammassa pai-
22362: ei ole merkitty minkään kiinteistön kohdalle. kassa äänestysalueittain.
22363: Kuhunkin luetteloon on liitettävä aakkoselli- Vaaliluettelot voidaan, milloin erityiset syyt
22364: nen hakemisto ja 11 §:ssä tarkoitetut ilmoitus- vaativat ja jollei äänioikeutetuille aiheudu koh-
22365: kortit oikeusministeriön ohjeiden mukaisesti tuutonta haittaa, pitää nähtävinä kunnan ul-
22366: täytettyinä. kopuolellakin.
22367: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi pohja- Paikoista, joissa vaaliluettelot ovat nähtä-
22368: lueteloon merkitty henkilö on tai hänen voi- vinä, ja kunnan äänestysalueista on annettava
22369: Kunnallisvaalilaki. 3
22370:
22371: ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä tavalla kuin kello 16 antaa vaatimuksen johdosta kunnan
22372: kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan. keskusvaalilautakunnalle selityksensä uhalla,
22373: että jollei selitystä anneta, asia ratkaistaan
22374: 11 §. siitä huolimatta.
22375: Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet- Ilmoitus oikaisuvaatimuksesta on viimeis-
22376: tävä jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon ote- tään elokuun 26 päivänä annettava kirjattuna
22377: tulle äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu, lähetyksenä postin kuljetettavaksi suljetussa
22378: oikeusministeriön vahvistamaa ja sen ohjeiden kuoressa, johon on merkitty vastaanottajan
22379: mukaisesti täytettyä korttia käyttäen ilmoitus, nimi ja postiosoite, mutta ilmoitus voidaan toi-
22380: jossa on ne tiedot, mitkä hänestä on henkikir- mittaa muullakin todistettavalla tavalla, mikäli
22381: jaan tai vaaliluetteloon otettu, ja tieto siitä, se ei aiheuta viivytystä. Jollei vastaanottajan
22382: minkä äänestysalueen vaaliluetteloon hänet on postiosoitetta tunneta, on ilmoitus viipymättä
22383: merkitty, milloin ja missä vaaliluettelo on julkaistava sillä tavalla, kuin kunnalliset il-
22384: nähtävänä sekä milloin ja missä äänestys ta- moitukset kunnassa julkaistaan, mainitsematta
22385: pahtuu. Tämän lisäksi ei kortissa saa olla siinä kuitenkaan oikaisuvaatimuksen perustetta.
22386: muuta kuin ohjeet sen käyttämisestä ja kortista
22387: ehkä ilmenevien virheiden oikaisemisesta.
22388: 14 §.
22389: Edellä 1 momentissa mainittu kortti lähe- Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati-
22390: tetään sen jälkeen, kun vaaliluettelo on asian- mukset käsitellään ja ratkaistaan kunnan kes-
22391: omaisen henkilön osalta tarkastettu, kuitenkin kusvaalilautakunnan 4 päivänä syyskuuta pi-
22392: viimeistään elokuun 14 päivänä. dettävässä kokouksessa, joka alkaa kello 19.
22393: Keskusvaalilautakunnan on kussakin asiassa
22394: 12 §. annettava päätös, joka perusteluineen on mer-
22395: Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti kittävä pöytäkirjaan.
22396: jätetty pois vaaliluettelosta tai merkitty siihen
22397: vaalioikeutta vailla olevaksi tahi että häntä Milloin 12 §:n 1 momentissa tarkoitettu
22398: tarkoittava merkintä siinä on muutoin virheel- oikaisuvaatimus hylätään tai jätetään tutki-
22399: linen, voi tehdä kirjallisen oikaisuvaatimuksen matta taikka 12 §:n 3 momentissa tarkoitet-
22400: kunnan keskusvaalilautakunnalle viimeistään tuun oikaisuvaatimukseen suostutaan, on hen-
22401: elokuun 31 päivänä ennen kello 16. kilölle, jonka vaalioikeutta päätös koskee, vii-
22402: Edellä 1 momentissa tarkoitetun oikaisuvaa- pymättä lähetettävä päätöksestä pöytäkirjan-
22403: timuksen voi puoliso ilman valtuutusta tehdä ote, johon on liitettävä valitusosoitus. Jollei
22404: toisen puolison puolesta. vastaanottajan postiosoitetta tunneta, ilmoitet-
22405: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, että takoon 13 § :n 2 momentissa säädetyllä ta-
22406: henkilö, yksi tai useampi, on oikeudettomasti valla, mistä pöytäkirjanote on saatavissa.
22407: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi, voi
22408: hän tehdä sitä koskevan perustellun kirjallisen 15 §.
22409: oikaisuvaatimuksen viimeistään elokuun 25 Joka ei tyydy kunnan keskusvaalilautakun-
22410: päivänä ennen kello 16 kunnan keskusvaali- nan ratkaisuun oikaisuvaatimusta koskevassa
22411: lautakunnalle. asiassa, saa hakea siihen muutosta sen läänin
22412: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös sel- lääninhallitukselta, jonka alueella ratkaisun
22413: laisiin asianomaisen henkilön vaalioikeutee."l tehnyt keskusvaalilautakunta on. Valituskirja
22414: vaikuttaviin seikkoihin, jotka ovat sattuneet on osoitettava lääninhallitukselle ja toimitet-
22415: vaaliluettelon allekirjoittamisen jälkeen. tava keskusvaalilautakunnalle viimeistään 14
22416: päivänä syyskuuta ennen kello 16. Keskusvaali-
22417: 13 §. lautakunnan puheenjohtajan on viipymättä lä-
22418: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön hetettävä valituskirja omine lausuntoineen ja
22419: merkitsemistä vaaliluetteloon vaalioikeutta ote keskusvaalilautakunnan pöytäkirjasta, jollei
22420: vailla olevaksi, on kunnan keskusvaalilautakun- sitä ole valitukseen liitetty, sekä asian käsit-
22421: nan puheenjohtajan ilmoitettava sille henki- telyssä kertyneet asiakirjat lääninhallitukselle.
22422: lölle, jota oikaisuvaatimus koskee, vaatimuk- Lääninhallituksen on annettava päätökses-
22423: sesta ja sen sisällöstä sekä että hänellä on ti- tään tieto kunnan keskusvaalilautakunnalle,
22424: laisuus osoitetussa paikassa nähdä oikaisuvaa- joka kuuluttaa sen. Keskusvaalilautakunnan on
22425: timus ja viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen myös ilmoitettava päätöksestä henkilölle, jonka
22426: 4 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 33.
22427:
22428: äänio1keutta päätös koskee, sillä tavoin kuin rustuu, minkä jälkeen luetteloon on kirjoitet-
22429: 13 §: n 2 momentissa säädetään. tava todistus, että se siten oikaistuna on lain-
22430: Päätöksen tulee olla seitsemän päivän ku- voimainen.
22431: luessa kuuluttamisesta lukien nähtävänä kun- Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa
22432: nan keskusvaalilautakunnan ilmoittamassa pai- muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa
22433: kassa. pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että lo-
22434: 16 §. pullista päätöstä vaaliluettelon oikaisemisesta
22435: Lääninhallituksen päätökseen vaaliluettelon tehtyyn vaatimukseen ei ole ennen vaaleja an-
22436: oikaisemista koskevassa asiassa ei saa hakea nettu tai kunnan keskusvaalilautakunnan tie-
22437: muutosta valittamalla. toon saatettu. Henkilön, joka esittää vaalilau-
22438: Jos kuitenkin asianosainen katsoo lain so- takunnalle valitusviranomaisen päätöksen,
22439: veltamisen kannalta olevan tärkeätä saattaa jonka mukaan hänellä on äänioikeus, on kui-
22440: lääninhallituksen ratkaisu korkeimman hallinto- tenkin annettava äänestää.
22441: oikeuden tutkittavaksi, on hänellä oikeus pyy-
22442: tää lupaa muutoksen hakemiseen. Hakemus, 19 §.
22443: joka osoitetaan korkeimmalle hallinto-oikeu- Kunnan keskusvaalilautakunnan on huoleh-
22444: delle ja johon on liitettävä valituskirja tai si- dittava siitä, että vaaliluettelot ovat ennen vaa-
22445: sällytettävä valitus sekä todistus päivästä, jol- litoimituksen all<::amista vaalilautakuntien käy-
22446: loin kunnan keskusvaalilautakunta on läänin- tettävissä.
22447: hallituksen päätöksen kuuluttanut, on annet-
22448: tava lääninhallitukselle viimeistään ennen kello
22449: 12 neljäntenätoista päivänä päätöksen kuulut- 3 luku.
22450: tamisesta lukien. Lääninhallituksen on lähetet- Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot.
22451: tävä hakemus liitteineen ja jäljennös päätök-
22452: sestä sekä asiakirjat oman lausuntonsa seuraa- 20 §.
22453: mana viipymättä korkeimmalle hallinto-oikeu- Valitsijayhdistyksellä} jonka vähintään 10
22454: delle. äänioikeutettua kunnan jäsentä on perustanut,
22455: Korkein hallinto-oikeus toimittaa asiassa an- on oikeus asettaa ehdokas valtuutetuksi ja
22456: tamansa päätöksen viipymättä lääninhallituk- saada hänen nimensä julkaistuksi ehdokaslis-
22457: sen välityksellä kunnan keskusvaalilautakun- tojen yhdistelmässä.
22458: nalle. Henkilö voi olla perustajajäsenenä vain yh-
22459: 17 §. dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on ryhty-
22460: Jos henkikirjoitusviranomainen katsoo, että nyt sellaiseksi kahteen tai useampaan valitsija-
22461: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois vaali- yhdistykseen, poistakoen kunnan keskusvaali-
22462: luettelosta tahi merkitty siihen vaalioikeutta lautakunta hänet niistä kaikista.
22463: vailla olevaksi tai äänioikeutetuksi tahi että
22464: merkintä on muutoin virheellinen, on hänellä Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta
22465: viran puolesta oikeus tehdä kunnan keskusvaa- oikeusministeriö voi määrätä, että valitsijayh-
22466: lilautakunnalle oikaisuvaatimus ja hakea muu- distyksen saa perustaa pienempikin määrä ääni-
22467: tosta vaatimuksen johdosta annettuun päätök- oikeutettuja kunnan jäseniä kuin 1 momen-
22468: seen 12, 15 ja 16 §:ssä säädetyssä järjestyk- tissa on säädetty, kuitenkin vähintään kolme.
22469: sessä. Ministeriön päätös on jull<::aistava asetusko-
22470: 18 §. koelmassa viimeistään vaalivuoden toukokuun
22471: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- aikana.
22472: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty kunnan Yhdistyksellä, jonka oikeusministeriössä pi-
22473: keskusvaalilautakunnalle, on luetteloon merkit- dettävään puoluerekisteriin merkitty puolue on
22474: tävä todistus siitä, että luettelo on lainvoimai- ilmoittanut edustavan puolueen jäseniä kun-
22475: nen. nassa, on oikeus valitsijayhdistyksiä perusta-
22476: Jos muutosta on vaadittu, on kunnan kes- matta asettaa kunnassa ehdokkaita valtuute-
22477: kusvaalilautakunnan, sitten kun vaatimus on tuiksi ja saada heidän nimensä julkaistuiksi
22478: ratkaistu lainvoimaisella päätöksellä, merkit- ehdokaslistojen yhdistelmässä.
22479: tävä vaaliluetteloon siitä mahdollisesti johtu- Sama henkilö saadaan asettaa vain yhden
22480: vat oikaisut ja sen ohessa jokaisen oikaisun valitsijayhdistyksen tai yhden puolueen eh-
22481: kohdalla mainittava päätös, johon oikaisu pe- dokkaaksi.
22482: Kunnallisvaalilaki. 5
22483:
22484: 21 §. myös etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa
22485: Henkilöiden, jotka tahtovat perustaa valit- ei saa olla muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat
22486: sijayhdistyksen, on tehtävä se allekirjoittamal- tarpeen henkilöllisyyden täsmentämiseksi.
22487: Iaan päivätyllä asiakirjalla ( perustamisasiakir-
22488: ja), jossa on selvästi mainittava ehdokkaan 25 §.
22489: nimi ja enintään kahta ilmaisua käyttäen hä- Hakemus puolueen ehdokaslistan julkaisemi-
22490: nen arvonsa, ammattinsa tai toimensa. Perus- sesta on puolueen vaaliasiamiehen tai hänen
22491: tamisasiakirjassa on annettava jollekin kunnan valtuutettunsa annettava kunnan keskusvaali-
22492: jäsenelle valtuutus toimia valitsijayhdistyksen lautakunnalle viimeistään 24 § :n 1 momentissa
22493: asiamiehenä ja toiselle olla tämän varamiehenä, mainittuna aikana.
22494: ja siinä on selvästi mainittava molempien nimi, Hakemuksessa, jossa on selvästi mainittava
22495: ammatti tai toimi, postiosoite ja puhelinnumero. puolueen vaaliasiamiehen ja tämän varamiehen
22496: Perustamisasiakirjassa jäsenten on vakuutet- nimi, ammatti tai toimi sekä postiosoite ja
22497: tava, että he ovat äänioikeutettuja kunnan jä- puhelinnumero, asiamiehen on vakuutettava,
22498: seniä. Jäsenten omakätisten allekirjoitusten että ehdokkaat ovat vaalikelpoisia kunnan jäse-
22499: alle on selvästi merkittävä heidän nimensä, niä. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle-
22500: ammattinsa tai toimensa ja osoitteensa. kirjoitettava.
22501: Hakemukseen on liitettävä ehdotus puolueen
22502: 22 §. ehdokaslistaksi, jossa ehdokkaat on puolueen
22503: Oikeusministeriön on viimeistään elokuun nimen alla lueteltava siinä järjestyksessä, mi-
22504: 15 päivänä ilmoitettava jokaisen kunnan hin heidät 40 §:ssä tarkoitetussa ehdokaslisto-
22505: keskusvaalilautakunnalle, mitkä puolueet on jen yhdistelmässä tulee asettaa. Tiedot ehdok-
22506: merkitty puoluerekisteriin, ja ne henkilöt, jotka kaista on Hmoitettava niin kuin 24 §:n .3 mo-
22507: ovat oikeutettuja kirjoittamaan puolueen ni- mentissa on säädetty. Hakemukseen on myös
22508: men. liitettävä puolueen antama ilmoitus siitä, että
22509: 2.3 §. yhdistys, jonka puolesta puolueen vaaliasia-
22510: Yhdistyksen, jolla 20 § :n 4 momentin mu- mies esiintyy, edustaa puolueen jäseniä kun-
22511: kaan on oikeus asettaa kunnassa ehdokkaita nassa, sekä vaaliasiamiehen valtuutus.
22512: valtuutetuiksi, on annettava valtuutus jollekin
22513: kunnan jäsenelle toimia puolueen vaaliasiamie- 26 §.
22514: henä ia toiselle olla tämän varamiehenä. Milloin valitsijayhdistys tai 20 §:n 4 mo-
22515: mentissa tarkoitettu yhdistys on asettanut eh-
22516: 24 §. dokkaakseen henkilön, joka on myös toisen
22517: Hakemus valitsijayhdistyksen ehdokaslistan valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaana,
22518: julkaisemisesta on valitsijayhdistyksen asiamie- on hänellä oikeus saada nimensä poistetuksi
22519: hen tai hänen valtuutettunsa annettava kunnan ehdokaslistasta, jollei hän ole valitsijayhdistyk-
22520: keskusvaalilautakunnalle viimeistään elokuun sen jäsen tai muutoin suostunut ehdokkaaksi.
22521: 25 päivänä ennen kello 16. Hakemuksen voi Vaatimus, jota tarkoitetaan 1 momentissa,
22522: antaa lautakunnalle myös 28 §:ssä tarkoitettu on esitettävä kirjallisesti keskusvaalilautakun-
22523: yhteislistan antaneiden valitsijayhdistysten asia- nalle viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen
22524: mies. kello 16.
22525: Hakemuksessa valitsijayhdistyksen asiamie- 27 §.
22526: hen on vakuutettava, että ehdokas on vaali- Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyksellä
22527: kelpoinen kunnan jäsen ja että jäsenet ovat on oikeus antaa yhteislista sekä kahdella tai
22528: omakätisesti allekirjoittaneet perustamisasiakir- useammalla puolueella yhtyä vaaliliitoksi.
22529: jan. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle- Yhteislistan, vaaliliiton tai vaaliliittoon kuu-
22530: kirjoitettava. lumattoman puolueen ehdokkaita saa olla enin-
22531: Hakemukseen on liitettävä perustamisasia- tään valittavien valtuutettujen kaksinkertainen
22532: kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotus ehdokas- määrä.
22533: listaksi, jossa on oltava ehdokkaasta 21 §:n 1 28 §.
22534: momentissa mainitut tiedot kuitenkin siten, Yhteislistan muodostaminen tapahtuu siten,
22535: että etunimen rinnalla tai sen sijasta voidaan että valitsijayhdistysten asiamiehet antavat kun-
22536: käyttää yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli-
22537: 6 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
22538:
22539: sen ilmoituksen, jossa yhteislistaan liittyvät va- 32 §.
22540: litsijayhdistykset ja ehdokkaat on lueteltava Edellä 21, 24, 25, 28 ja 29 §:ssä tarkoite-
22541: siinä järjestyksessä, mihin ehdokkaat 40 §:ssä tut perustamisasiakirja, hakemus, ehdotus eh-
22542: tarkoitetussa ehdokaslistojen yhdistelmässä tu- dokaslistaksi, puolueen ilmoitus sekä ilmoituk-
22543: lee asettaa. set yhteislistasta ja vaaliliitosta on laadittava
22544: Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslisto- oikeusministeriön vahvistaman kaavan mukai-
22545: jen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan nimi- sesti.
22546: tys, johon tulee sisältyä sana yhteislista. Nimi-
22547: tys ei saa olla sopimaton eikä merkitykseltään 4 luku.
22548: yleistävästi tai muutoin harhaanjohtava. Nimi-
22549: tykseen voi aina sisältyä yhdistysrekisteriin Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat
22550: merkitty nimi, jonka käyttämiseen yhteislistan toimenpiteet vaaleia varten.
22551: antaneet valitsijayhdistykset ovat saaneet yhdis-
22552: tykseltä todisteellisen luvan, ei kuitenkaan 33 §.
22553: puoluerekisteriin merkityn puolueen nimeä. Kunnan keskusvaalilautakunta kokoontuu
22554: Yhteislistaa koskevassa ilmoituksessa on an- puheenjohtajan kutsusta viimeistään elokuun
22555: nettava valtuutus jollekin valitsijayhdistyksen 13 päivänä ja sen jälkeen elokuun 25 päivänä,
22556: asiamiehelle toimia yhteislistan asiamiehenä ja syyskuun 2 ja 5 päivänä, vaaleja edeltävänä
22557: toiselle olla varamiehenä, ja siinä on selvästi päivänä, toisena vaalipäivänä, vaalien jälkei-
22558: mainittava molempien nimi, ammatti tai toimi, senä päivänä ja 5. päivänä vaalien jälkeen
22559: postiosoite ja puhelinnumero. Ilmoitus on va- sekä muulloinkin, milloin asian käsittely sitä
22560: litsijayhdistysten asiamiesten allekirjoitettava. vaatii.
22561: Ilmoitus yhteislistasta on annettava keskus- 34 §.
22562: vaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdokaslis- Ensimmäisessä kokouksessa valitaan kunnan
22563: tan julkaisemista tarkoittavan hakemuksen keskusvaalilautakunnalle sihteeri ja päätetään
22564: kanssa. kuulutuksesta, jossa on mainittava, montako
22565: 29 §. valtuutettua valitaan, kenelle, minä päivinä ja
22566: Vaaliliiton muodostaminen tapahtuu siten, kellonaikoina sekä missä paikassa keskusvaali-
22567: että puolueiden vaaliasiamiehet antavat kun- lautakunnalle tarkoitetut vaaleja koskevat asia-
22568: nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- kirjat on annettava.
22569: sen ilmoituksen, jossa luetellaan vaaliliittoon Kuulutus on viipymättä julkaistava sillä ta-
22570: yhtyvät puolueet. Ilmoitus on puolueiden vaali- valla, kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa
22571: asiamiesten allekirjoitettava. julkaistaan, ja pantava nähtäväksi keskusvaali-
22572: Ilmoitus vaaliliitosta on annettava keskus- lautakunnan kokoushuoneistossa.
22573: vaalilautakunnalle samanaikaisesti puolueen eh-
22574: dokaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuk- 35 §.
22575: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksessa,
22576: sen kanssa.
22577: joka pidetään elokuun 25 päivänä, esitellään
22578: .30 §. ja tarkastetaan valmistavasti ehdokaslistojen
22579: Yhteislistan asettaneiden valitsijayhdistysten julkaisemista koskevat hakemukset niihin lii-
22580: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- tettyine asiakirjoineen ja ryhdytään ehkä tar-
22581: den varamies älköön olko toisen yhteislistan peellisten lisäselvitysten hankkimiseen. Ehdok-
22582: tai puolueen asiamiehenä taikka tämän vara- kaiden nimet, yhteislistat, puolueiden ehdokas-
22583: miehenä. listat ja vaaliliitot on saatettava äänioikeutet-
22584: Älköön kunnan keskusvaalilautakunnan jäsen tujen tietoon ilmoituksella, joka pannaan näh-
22585: tai varajäsen olko valitsijayhdistyksen, yhteis- täväksi keskusvaalilautakunnan kokoushuoneis-
22586: listan tai puolueen asiamiehenä tai tämän vara- tossa ja kunnan ilmoitustaululla.
22587: miehenä. Vaaliliittoja koskevat ilmoitukset merkitään
22588: 31 §. roomalaisin numeroin niiden saapumisjärjestyk-
22589: Edellä 20 §:n 4 momentissa tarkoitetun sessä.
22590: yhdistyksen tässä ja 4 luvussa tarkoitetussa Jos havaitaan, ettei hakemusta taikka ilmoi-
22591: asiassa tekemiin päätöksiin ei sovelleta yhdis- tusta yhteislistasta tai vaaliliitosta ole annettu
22592: tyslain säännöksiä yhdistyksen päätöksen moit- keskusvaalilautakunnalle määräaikana, on se
22593: timisesta. jätettävä tutkimatta.
22594: Kunnallisvaalilaki. 7
22595:
22596: Valitsijayhdistyksen tai yhteislistan asiamie- 38 §.
22597: helle taikka puolueen vaaliasiamiehelle on vii- Valitsijayhdistyksellä tai puolueella, jonka
22598: pymättä huomautettava, jos havaitaan, ettei ha- ilmoitusta yhteislistaan tai vaaliliittoon liitty-
22599: kemuksen perille toimittamisessa muutoin ole ·misestä ei ole hyväksytty, on oikeus saada
22600: noudatettu laissa säädettyä tai keskusvaalilau- ehdokkaansa poistetuksi ehdokaslistojen yh-
22601: takunnan määräämää järjestystä taikka että eh- distelmästä. Tätä koskeva ilmoitus valitsija-
22602: dokkaaksi on otettu henkilö, joka ei ole vaali- yhdistyksen asiamiehen ja puolueen osalta sen
22603: kelpoinen tai joka on asetettu myös toisen vaaliasiamiehen on kirjallisesti tehtävä kunnan
22604: valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaaksi. keskusvaalilautakunnalle viimeistään syyskuun
22605: Mikäli hakemusta tai siihen liitettyjä asiakir- 5 päivänä ennen kello 16.
22606: joja muusta syystä ei voida pitää lainmukai-
22607: sina tai, mikäli ilmoitusta yhteislistasta tai 39 §.
22608: vaaliliitosta muusta kuin .3 momentissa maini- Siinä kokouksessa, joka pidetään syyskuun
22609: tusta syystä ei voida hyväksyä, on siitäkin asia- 5 päivänä, kunnan keskusvaalilautakunta tekee
22610: miehille huomautettava. päätökset 36 §:n 2 momentissa ja 38 §:ssä
22611: tarkoitettujen ilmoitusten sekä 37 §:n 2 mo-
22612: 36 §. mentissa tarkoitetun hakemuksen johdosta. Sa-
22613: Asiamiehillä, joille huomautuksia edellä massa kokouksessa lautakunta laatii 40 §:n 1
22614: 35 §:n 4 momentin mukaisesti on esitetty, on momentissa tarkoitetun ehdokaslistojen yhdis-
22615: oikeus viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen telmän.
22616: kello 16 tehdä niistä johtuvat oikaisut. Saman Jos ehdokas on asetettu myös toisen valit-
22617: ajan kuluessa asiamiehillä on oikeus tehdä eh- sijayhdistyksen tai toisen puolueen ehdokkaaksi
22618: dokkaan nimeä, ammattia tai tointa koskevia eikä 37 §:n 2 momentissa tarkoitettua hake-
22619: tarkistuksia. Mikäli huomautus koskee ilmoi- musta ole tehty tai hyväksytty taikka 36 §:n
22620: tusta vaaliliitosta, on puolueiden vaaliasiamie- 2 momentissa tarkoitettua ilmoitusta ehdok-
22621: hillä oikeus antaa keskusvaalilautakunnalle yh- kaan poistamisesta ole määräajassa tehty tahi
22622: teinen kirjallinen ehdotuksensa ilmoituksen oi- jos ehdokas on kuollut, on ehdokkaan nimi
22623: kaisemiseksi. poistettava ehdokaslistojen yhdistelmästä.
22624: Jos huomautuksen syynä on ollut, että eh-
22625: dokkaaksi on otettu sellainen henkilö, joka ei Valitsijayhdistyksen ja yhteislistan asiamies
22626: ole vaalikelpoinen taikka joka on asetettu myös sekä pmiueen vaaliasiamies on velvollinen vii-
22627: toisen valitsijayhdistyksen tai toisen puolueen pymättä ilmoittamaan ehdokkaan kuolemasta
22628: ehdokkaaksi, on asiamiehellä oikeus saman keskusvaalilautakunnalle.
22629: ajan kuluessa poistaa tällainen ehdokas.
22630: 40 §.
22631: 37 §. Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita
22632: Syyskuun 2 päivänä kunnan keskusvaalilau- on enemmän kuin valittavia valtuutettuja, kun-
22633: takunta käsittelee uudelleen määräaikana pe- nan keskusvaalilautakunnan on laadittava eh-
22634: rille toimitetut vaaliasiakirjat ja tarkastaa nii- dokaslistojen yhdistelmä. Kaikki ehdokaslistat
22635: hin 36 § :n 1 momentissa säädetyllä tavalla järjestetään samalle puolelle lehteä. Yhdiste1-
22636: mahdollisesti tehdyt oikai~ut sekä tekee päi:i- mässä ei saa olla muuta kuin yhteinen otsake,
22637: tökset hakemusten sekä yhteislistaa ja vaali- josta käy selville, mitä vaaleja varten yhdis-
22638: liittoa koskevien ilmoitusten johdosta. Määrä- telmä on laadittu, sekä puolueiden nimet ja
22639: aikana perille toimitetut hakemukset sekä il- yhteislistojen nimitykset, jotka on merkittävä
22640: moitukset yhteislistasta ja vaaliliitosta, joita kunkin puolueen ja yhteislistan yläpuolelle,
22641: vastaan huomautuksia ei ole esitetty, on hyväl(- sekä kaikki ehdokkaat järjestysnumeroineen.
22642: syttävä. Puolueiden ehdokaslistojen ja yhteislistoJen jär-
22643: Samassa kokouksessa käsitellään valmista- jestys yhdistelmässä määräytyy keskusvaalilau-
22644: vasti myös hakemukset, jotka tarkoittavat 26 takunnan suorittaman arvonnan perusteella si-
22645: §:ssä mainittua ehdokkaan nimen poistamista ten, että yhdistelmään merkitään ensin puo-
22646: ehdokaslistasta. Ennen kuin asia otetaan lo- lueet arvotussa järjestyksessä ryhmiteltyinä va-
22647: pullisesti päätettäväksi, valitsijayhdistyksen asia- semmalta oikealle ja niiden jälkeen yhteislistat
22648: miehelle tai puolueen vaaliasiamiehelle on va- niin ikään arvotussa järjestyksessä vasemmalta
22649: rattava tilaisuus lausunnon antamiseen. oikealle.
22650: 8 1972 Vp. - Edusk. vast. -'- Esitys n:o 3.3.
22651:
22652: Saman puolueen ehdokkaat yhdistetään puo- 42 §.
22653: lueen nimen alle 25 § :n 3 momentissa tarkoi- Kunnan keskusvaalilautakunnan on to1m1tet·
22654: tetussa järjestyksessä ja samaan yhteislistaan tava vaalilautakunnille tarpeellinen määrä oi-
22655: kuuluvat ehdokkaat yhteislistan nimityksen keusministeriön painattamia äänestyslippuja sul-
22656: alle 28 § :n 1 momentissa tarkoitetussa jär- jetussa päällyksessä, johon on merkittävä siinä
22657: jestyksessä. Jos puolueen tai yhteislistan eh- olevien äänestyslippujen määrä.
22658: dokkaita ei lukumääränsä vuoksi voida järjes- Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X
22659: tää ylhäältä alaspäin, on ne järjestettävä kah- 210 mm, ja sen sisäpuolelle on painettava ot-
22660: delle tai useammalle vierekkäiselle palstalle ri- sake, jossa mainitaan, missä vaaleissa sitä on
22661: veittäin vasemmalta oikealle. Yhteislistojen ul- käytettävä, sekä lisäksi viivalla merkitty ym-
22662: kopuolella olevat valitsijayhdistysten ehdokkaat pyrä, joka on halkaisijaltaan 90 mm ja joka
22663: otetaan yhdistelmään äärimmäisiksi oikealle lippua kokoontaitettaessa jää taittamattomaksi.
22664: yläriviltä alkaen aakkosjärjestyksessä erotet- Keskellä ympyrää tulee olla selvästi havaittava
22665: tuina selvästi toisistaan. merkintä: N:o sen ehdokkaan nume-
22666: Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokkaat nume- ron merkitsemistä varten, jonka hyväksi äänes-
22667: roidaan siten, että arpomisen mukaan järjes- täjä tahtoo antaa äänensä.
22668: tyksessä ensimmäiseksi tulleeseen puolueeseen Äänestyslippuihin käytettävän paperin on ol-
22669: tai, jos puolueen ehdokaslistaa yhdistelmässä tava valkeata ja laadultaan sellaista, ettei se
22670: ei ole, ensimmäiseksi tulleeseen yhtelslistaan vaaranna vaalisalaisuuden säilymistä. Niiden tu-
22671: kuuluvat ehdokkaat merkitään edellä maini- lee olla siten tehtyjä, että selvästi näkyy, mi-
22672: tussa järjestyksessä ensimmäisillä numeroilla ten ne on kokoon taitettava, eikä niissä saa
22673: alkaen numerosta 2 ja järjestyksessä toisen olla mitään muuta, kuin mitä edellä on sää-
22674: puolueen tai yhteislistan ehdokkaat samalla ta- detty.
22675: valla seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin
22676: edelleen sekä yksinäiset ehdokkaat aakkosjär-
22677: jestyksessä viimeisillä järjestysnumeroilla. 5 luku.
22678: Jos nimitys, joka yhteislistaa muodostettaessa
22679: tai huomautuksen johdosta myöhemmin on Valtuutettujen valitseminen vaaleja
22680: sille ehdotettu, on 28 §:n 2 momentin sään- toimittamatta.
22681: nösten vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole
22682: tehty, keskusvaalilautakunta määrää nimityk- 43 §.
22683: sen, joka ilmaisee vain yhteislistan järjestyksen Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita
22684: yhdistelmässä muihin yhteislistoihin nähden. on yhtä paljon kuin valittavia valtuutettuja,
22685: Ehdokaslistojen alapuolelle on painettava ei vaalitoimitusta toimeenpanna, vaan kunnan
22686: hyväksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto, keskusvaalilautakunta julistaa lokakuun ensim-
22687: jossa on .35 §:n 2 momentin mukaisessa nu- mäisenä sunnuntaina pidettävässä kokouksessa,
22688: merojärjestyksessä mainittava, mitkä puolueet että valtuutetuiksi on valittu hyväksytyt ehdok-
22689: kuhunkin vaaliliittoon ovat liittyneet. kaat.
22690: Valitsijayhdistyksellä ja 20 §:n 4 momen-
22691: 41 §. tissa tarkoitetulla yhdistyksellä on oikeus aset-
22692: Kunnan keskusvaalilautakunnan tulee saat- taa 1 momentissa tarkoitettua tapausta varten
22693: taa ehdokaslistojen yhdistelmä äänioikeutettu- ehdokkaalle varaehdokas, josta on voimassa,
22694: jen tiedoksi sillä tavalla, kuin kunnalliset il- mitä .3 luvussa ehdokkaasta on säädetty.
22695: moitukset kunnassa julkaistaan, ja lisäksi Varajäseniksi määrätään 2 momentissa tar-
22696: keskusvaalilautakunnan kokoushuoneistossa jul- koitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa kutsutaan
22697: kaistavalla ilmoituksella. Riittävä määrä yhdis- varajäseniä valtuutetuiksi siten, että asianomai-
22698: telmiä on syyskuun 15 päivään mennessä toi- sen valtuutetun sijaan tulee hänen varajäse-
22699: mitettava kunnallishallitukselle ja hyvissä ajoin nensä tai, jollei sellaista ole, samasta yhteislis-
22700: ennen vaaleja kunnan vaalilautakuntien ja tasta, vaaliliittoon kuulumattomasta puolueesta
22701: vaalitoimikuntien puheenjohtajille sekä kunnan tai vaaliliitosta muu varajäsen yhteislistan asia-
22702: alueella ennakkoäänestyspaikoiksi määrättyjen miehen tai puolueen vaaliasiamiehen taikka
22703: posti- ja lennätinlaitoksen toimipaikkojen vaali- vaaliliiton osalta puolueiden vaaliasiamiesten yh-
22704: toimitsijoille. Niitä on myös pidettävä kunnan teisesti ilmoittamassa järjestyksessä. Mikäli va-
22705: jäsenten saatavissa. rajäsenten järjestystä ei ole keskusvaalilauta-
22706: Kunnallisvaalilaki. 9
22707:
22708: kunnalle ilmoitettu ennen 1 momentissa tar- 2 ) sellaiset äänestyskopit äänestysmerkinnän
22709: koitetun kokouksen alkua, määrää lautakunta tekemistä varten, että vaalisalaisuuden säily-
22710: järjestyksen. minen turvataan;
22711: 3) vaaliluettelo hakemistoineen;
22712: 6 luku. 4) keskusvaalilautakunnan vahvistamia eh-
22713: dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava
22714: Vaalitoimitus. nähtäviksi vaalihuoneeseen ja odotustiloihin
22715: sekä jokaiseen äänestyskoppiin; sekä
22716: 44 §. 5) äänestysliput, vaalileimasin, sinetöimisvä-
22717: Kunnallisvaalit toimitetaan äänestysalueissa lineet, pöytäkirjalomakkeet ja vaaliuurna, jonka
22718: lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina ja sitä oikeusministeriö valtion kustannuksella toimi-
22719: seuraavana maanantaina ( vaalitoimitus). tuttaa kunkin äänestysalueen vaalilautakun-
22720: Vaalitoimitus on kunnan keskusvaalilauta- nalle.
22721: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta-
22722: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa jul- 48 §.
22723: kaistaan. Ilmoituksessa on mainittava vaaliajat Jokaisella äänestyspaikalla tulee olla saapu-
22724: ja äänestysalueiden äänestyspaikat. Kuulutus villa erityinen vaalilautakunnan ottama, käsi-
22725: voidaan antaa 10 §:n 3 momentissa tarkoite- varsinauhalla varustettu vaaliavustaja, joka
22726: tun kuulutuksen yhteydessä. äänestäjän pyynnöstä avustaa häntä merkinnän
22727: tekemisessä äänestyslippuun.
22728: 45 §. Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaalilauta-
22729: Vaalitoimitus alkaa kumpanakin vaalipäivänä kunnan jäsentä avustajana äänestysmerkinnän
22730: kello 9 ja jatkuu yhtäjaksoisesti kello 20 asti. tekemisessä, on siihen oikeus, jollei se viivytä
22731: Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat ennen vaalitoimitus ta.
22732: kello 20 tulleet saapuville odottamaan äänes- Sokea äänestäjä saa käyttää äänestysmerkin-
22733: tysvuoroaan, on oikeus äänestää, ennen kuin nän tekemisessä apuna valitsemaansa henkilöä.
22734: vaalitoimitus ensimmäisenä vaalipäivänä kes- Avustajana ei: saa olla henkilö, joka on eh-
22735: keytetään tai toisena vaalipäivänä lopetetaan. dokkaana asianomaisessa kunnassa.
22736: Odotustila on suljettava ja eristettävä kello Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on
22737: 20. Sulkemisesta on sitä ennen ilmoitettava velvollinen tunnollisesti täyttämään äänestäjän
22738: saapuville tulleille äänestäjille. osoitukset sekä pitämään salassa vaalitoimituk-
22739: sessa saamansa tiedot.
22740: 46 §.
22741: Vaalitoimitusta varten tulee kussakin aanes- 49 §.
22742: tysalueessa olla äänestyspaikka, jota varten on Älköön äänestyspaikalla taikka sen välittö-
22743: järjestettävä käytettäväksi sopiva huoneisto ja mässä läheisyydessä pidettäkö puheita, julki-
22744: kalusto. Erityisistä syistä äänestyspaikka voi- pantaka tai jaettako painettuja tai kirjoitettuja
22745: daan sijoittaa äänestysalueen tai kunnankin kehotuksia älköönkä millään tavoin vaikutet-
22746: ulkopuolelle, jollei siitä aiheudu äänestäjille tako tai yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaali-
22747: kohtuutonta haittaa. vapauteen.
22748: Äänestyspaikassa tulee olla riittävästi tilaa Saapuvilla olevien on noudatettava niitä
22749: myös niitä äänestäjiä varten, jotka odottavat määräyksiä, joita vaalilautakunta harkitsee tar-
22750: vuoroaan päästäkseen vaalihuoneeseen äänes- peelliseksi antaa järjestyksen ylläpitämiseksi ja
22751: tämään. vaalitoimituksen häiriöttämän kulun turvaami·
22752: 47 §. seksi.
22753: Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt- 50 §.
22754: tävä kaikkiin vaalien toimittamista varten tar- Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan
22755: peellisiin toimenpiteisiin ja siinä tarkoituksessa puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on näy-
22756: muun ohella hyvissä ajoin varmistauduttava tettävä läsnä oleville äänestäjille, että vaali-
22757: siitä, että vaalilautakunnilla on käytettävänään: uurna on tyhjä, sekä sen jälkeen suljettava
22758: 1) sellainen äänestyspaikka kuin 46 §:ssi uurna ja avattava päällys, jossa vaalilautakun-
22759: on säädetty; nalle lähetetyt äänestysliput ovat.
22760: 2 381/72
22761: 10 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
22762:
22763: Vaaliuurnaa ei saa avata sen jälkeen, kun se 56 §.
22764: on vaalitoimituksen alkaessa suljettu, ennen Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara-
22765: kuin toisena vaalipäivänä äänestyksen päätyttyä puheenjohtajan julistettua vaalitoimituksen
22766: ryhdytään laskemaan ääniä. päättyneeksi otetaan äänestysliput viipymättä
22767: vaaliuurnasta ja lasketaan niiden lukumäärä.
22768: 51 §. Samoin lasketaan niiden henkilöiden luku-
22769: Äänioikeutettu henkilö saa aanestaa sen määrä, jotka vaaliluetteloon tehtyjen merkin-
22770: äänestysalueen vaalitoimituksessa, jonka vaali- töjen mukaan ovat äänestäneet.
22771: luetteloon hänet on merkitty. Sen jälkeen äänestysliput tarkastetaan. Ne
22772: Joka haluaa äänestää vaalitoimituksessa, il- äänestysliput, joista puuttuu leima tai jotka
22773: moittautukoon vaalilautakunnalle saadakseen 77 § :n mukaan muutoin on katsottava mität-
22774: äänestyslipun. Vaalilautakunnan tulee huoleh- tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä olevat
22775: tia siitä, ettei äänestäjä saa äänestyslippua, en- liput järjestetään siten, että kunkin ehdokkaan
22776: nen kuin on todettu, että hänet on merkitty hyväksi annetut liput ovat eri ryhmänä. Kus-
22777: äänioikeutettuna vaaliluetteloon. sakin ryhmässä olevien äänestyslippujen luku-
22778: Äänestäjä on tarvittaessa velvollinen esittä- määrä lasketaan.
22779: mään vaalilautakunnalle selvityksen henkilöl- Vaalilautakunnan on suoritettava äänestys-
22780: lisyydestään. lippujen laskeminen ja järjestäminen keskey-
22781: 52 §. tyksettä loppuun.
22782: Äänestäjän on merkittävä äänestyslipussa Äänestysliput, ryhmitettyinä siten kuin
22783: olevaan ympyrään sen ehdokkaan numero, edellä on sanottu, pannaan sen jälkeen kestä-
22784: jonka hyväksi hän antaa äänensä, niin selvästi, vään päällykseen, jonka puheenjohtaja tai vara-
22785: ettei epätietoisuutta voi syntyä siitä, ketä eh- puheenjohtaja ja vähintään yksi muu jäsen
22786: dokasta hän tarkoittaa. Merkintä on tehtävä sineteillään huolellisesti sulkevat. Päällykseen
22787: äänestyskopissa siten, että vaalisalaisuus säilyy. merkitään kunnan keskusvaalilautakunnan
22788: osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä.
22789: 53 §. Valitsijayhdistyksen ja yhteislistan asiamie-
22790: Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä hellä sekä puolueen vaaliasiamiehellä tai yh-
22791: äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon taitet- teislistan taikka puolueen asiamiehen kutakin
22792: tuna vaalilautakunnalle leimattavaksi ja panna vaalilautakuntaa varten erikseen kirjallisesti
22793: leimattu äänestyslippu vaaliuurnaan. valtuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä
22794: Vaalilautakunnan on valvottava, että vaali- lautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä ja
22795: toimitus kunkin äänestäjän osalta tapahtuu niin laskettaessa.
22796: kuin tässä laissa on säädetty. 57 §.
22797: Vaalileiman, joka on samanlainen kaikissa Vaalilautakunnan on määrättävä yksi jäse-
22798: kunnissa, vahvistaa oikeusministeriö. nistään pitämään vaalipöytäkirjaa, johon mer-
22799: kitään:
22800: 54 §.
22801: Kun äänestäjä on pannut äänestyslipun vaa- 1) päivät sekä kellonajat, jolloin vaalitoi-
22802: liuurnaan, on vaaliluetteloon merkittävä, että mitus alkoi, keskeytyi ja julistettiin päätty-
22803: hän on äänestänyt. neeksi;
22804: 2) läsnä olleet vaalilautakunnan jäsenet;
22805: 55 §. 3) vaaliavustajat ja sokeain käyttämät, hei-
22806: Kun vaalitoimitus keskeytetään ensimmat- dän itse valitsemaosa avustajat;
22807: senä vaalipäivänä, on vaaliuurna suljettava pu- 4) äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä;
22808: heenjohtajan tai varapuheenjohtajan ja vähin-
22809: tään yhden muun jäsenen sineteillä ja pantava 5) annettujen äänestyslippujen kokonais-
22810: varmaan talteen. Vaaliluettelo ja sen aakko- määrä ja niiden lukumäärä kussakin ryhmässä,
22811: sellinen hakemisto on niin ikään sen jälkeen, joihin ne 56 §:n mukaan on ryhmitelty;
22812: kun äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä on 6) päivä ja kellonaika, jolloin äänestysliput
22813: laskettu, samalla tavalla sinetöityinä pantava suljettiin päällyksiin; sekä
22814: varmaan talteen. Toimitusta jatkettaessa vaali- 7) äänestyslippuja järjestettäessä ja lasket-
22815: lautakunnan on ennen sinettien poistamista tar- taessa saapuvilla olleet valitsijayhdistysten ja
22816: kastettava, että ne ovat eheät. yhteislistojen asiamiehet sekä puolueiden vaali-
22817: Kunnallisvaalilaki. 11
22818:
22819: asiamiehet tai yhteislistojen taikka puolueiden koissa sekä 59 §: ssä tarkoitetuissa laitoksissa
22820: asiamiesten valtuuttamat henkilöt. ( ennakkoäänestyspaikat).
22821: Pöytäkirjaan merkitään myös ne keskusvaa- Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain
22822: lilautakunnan jäsenet, jotka ovat tuoneet niissä hoidettav.ina olevat tai niihin otetut hen-
22823: 75 §:n 2 momentissa tarkoitetut vaalikuoret kilöt.
22824: äänestyspai:kkaan, ja heidän tuomiensa vaali- 61 §.
22825: uurnaan pantujen äänestyslippujen lukumäärä. Äänestyksen järjestämisestä posti- ja lennä-
22826: Pöytäkirjaan on painettava käytettyjen sinet- tinlaitoksen toimipaikassa huolehtii asianomai-
22827: tien painojäljet sekä liitettävä vaalilautakun- sen postipiirin päällikön määräämä virkamies
22828: nalle annetut 1 momentin 7 kohdassa tarkoi- ( vaalitoimitsija) ja laitoksessa 5 §: ssä tarkoi-
22829: tetut asiamiesten valtuuttamien henkilöiden tettu vaalitoimikunta.
22830: valtakirjat. Tarvittaessa voidaan samaan ennakkoäänes-
22831: Lopuksi pöytäkirja luetaan julki, tarkaste- tyspaikkaan määrätä kaksi tai useampia vaali-
22832: taan ja varustetaan vaalilautakunnan puheen- toimitsijoita.
22833: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään 62 §.
22834: yhden muun jäsenen allekirjoituksin sekä sul- Ennakkoäänestys aloitetaan 20. pa1vana en-
22835: jetaan liitteineen päällykseen, johon kirjoite- nen vaaleja ja lopetetaan vaaleja edeltävänä
22836: taan kunnan keskusvaalilautakunnan osoite keskiviikkona kello 16.
22837: sekä merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettä-
22838: jästä. 63 §.
22839: Oikeusministeriö antaa vaalipöytäkirjan laa- Ennakkoäänestys tapahtuu posti· ja lennätin-
22840: timisesta tarkemmat ohjeet ja vahvistaa käytet- laitoksen toimipaikassa sen säännönmukaisena
22841: tävän lomakkeen kaavan. aukioloaikana jokaisena sellaisena arkipäivänä,
22842: 58 §. jolloin toimipaikka on yleisöä varten säännön-
22843: Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- mukaisesti avoinna, taikka posti- ja lennätin-
22844: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on toi- hallituksen määräämänä muuna aikana. Laitok-
22845: mituksen päätyttyä viipymättä vietävä kun- sessa ennakkoäänestys tapahtuu sen mukaan,
22846: nan keskusvaalilautakunnalle tai lähimpään kuin vaalitoimikunta määrää, ennakkoäänestyk-
22847: postitoimipaikkaan 56 ja 57 § :ssä mainitut sen lopettamispäivänä tai sitä edeltävänä päi-
22848: kunnan keskusvaalilautakunnalle osoitetut lä-. vänä sekä yhtenä muuna päivänä toimikunnan
22849: hetykset. määrääminä aikoina.
22850: Henkilöllä, joka 1 momentissa tarkoitettuna
22851: 7 luku. aikana on saapunut ennakkoäänestyspaikkaan,
22852: mutta ei ole voinut käyttää äänioikeuttaan
22853: Ennakkoäänestys. tuona aikana, on oikeus äänestää sanotun ajan
22854: pää tyttyäkin.
22855: 59 §.
22856: Äänioikeutettu henkilö, joka on hoidetta- Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo-
22857: vana sairaalassa, kunnalliskodissa, vanhainko- lehdittava siitä, että äänestysajoista ja ennak-
22858: dissa, sairaskodissa tai invaliidihuoltolaissa koäänestyksen tarkemmasta järjestelystä tiedo-
22859: ( 907/46) tarkoitetussa erityishuoltolaitoksessa tetaan ennakkoäänestyspaikassa julkipantavin
22860: tahi otettu työlaitokseen, päihdyttävien aineiden kuulutuksin ja tarvittaessa muullakin sopivalla
22861: väärinkäyttäjien huoltolaan tai rangaistuslaitok- tavalla.
22862: seen, joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi, 64 §.
22863: taikka joka 44 §: ssä tarkoitettuina vaalipäivinä Kunnan keskusvaalilautakunnalle on 14 päi-
22864: muusta syystä todennäköisesti on estynyt käyt- vää ennen ennakkoäänestyksen alkamista il-
22865: tämästä äänioikeuttaan sen äänestysalueen vaa- moitettava kunnan alueella ennakkoäänestys-
22866: litoimituksessa, jonka vaaliluetteloon hänet on paikoiksi määrätyissä posti- ja lennätinlaitok-
22867: merkitty, saa äänestää ennakolta niin kuin sen toimipaikoissa olevan vaalitoimitsijan nimi
22868: tässä luvussa säädetään. ja virka-asema tai tehtävä sekä kellonajat, jol-
22869: loin ennakkoäänestys tapahtuu. Ilmoitus on
22870: 60 §. asianomaisen postipiirin päällikön tehtävä.
22871: Ennakkoäänestys tapahtuu asetuksella maa- Kunnan alueella ennakkoäänestyspaikkoina
22872: rättävissä posti- ja lennätinlaitoksen toimipai- olevat posti~ ja lennätinlaitoksen toimipaikat ja
22873: 12 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
22874:
22875: äänestysajat niissä on kunnan keskusvaalilauta- 69 §.
22876: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta- Äänestäjällä on oikeus äänestää sen kunnan
22877: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdokasta,
22878: julkaistaan. jossa hänet on merkitty äänioikeutetuksi.
22879: Äänestyslippua täyttäessään äänestäjän on
22880: 65 §. ote.!tava huomioon, mitä 52 §:ssä on säädetty.
22881: Älköön ennakkoäänestyspaikassa äänestys- Aänestys ennakkoäänestyspaikassa on järjes-
22882: aikana pidettäkö puheita, julkipantaka tai jaet- tettävä siten, että vaalisalaisuus säilyy.
22883: tako painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia äl-
22884: köönkä muutoinkaan vaikutettako tai yritet-
22885: 70 §.
22886: täkö vaikuttaa äänestäjien vaalivapauteen.
22887: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan
22888: Saapuvilla olevien on noudatettava niitä keskusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on il-
22889: määräyksiä, joita vaalitoimitsija ja vaalitoimi- moituksensa mukaan merkitty vaaliluetteloon.
22890: kunta harkitsevat tarpeelliseksi antaa järjestyk- Lähetekirjeen tulee sisältää:
22891: sen ylläpitämiseksi ja äänestyksen häiriöttämän
22892: kulun turvaamiseksi. 1) äänestäjän selitys siitä, että hän itse
22893: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes-
22894: 66 §. tyslipun ja sen leimattuna sulkenut vaalikuo-
22895: Ennakkoäänestyksessä on käytettävä 42 §:ssä reen;
22896: tarkoitettua äänestyslippua sekä vaalikuorta, 2) ilmoitus äänestäjän täydellisestä nimestä
22897: lähetekirjettä ja lähetekuorta, jotka valmiste- ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut,
22898: taan ja painetaan oikeusministeriön toimesta. myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta,
22899: syntymäajasta ja -paikasta sekä nykyisestä
22900: 67 §. asuinpaikasta ja postiosoitteesta;
22901: Oikeusministeriön on hyvissä a)om ennen 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on
22902: ennakkoäänestyksen alkamista tarpeellisin oh- merkitty vaaliluetteloon tai missä hänet on
22903: jein varustettuna lähetettävä äänestyslippuja, vaalivuonna henkikirjoitettu, ja asuinpaikasta
22904: vaalikuoria, lähetekirjeitä ja lähetekuoria sekä siellä sekä äänestysalueen numero tai nimi, jos
22905: 72 §:n 2 momentissa tarkoitettuja luettelo- äänestäjä sen varmasti tietää; sekä
22906: lomakkeita kuntien keskusvaalilautakunnille 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä
22907: toimitettaviksi vaalitoimitsijoille ja vaalitoimi- todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni-
22908: kunnille. oikeuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä
22909: 68 §. äänestysalueessa, missä hänet on merkitty
22910: Joka haluaa äänestää ennakolta, ilmoittautu- vaaliluetteloon.
22911: koon ennakkoäänestyspaikassa vaalitoimitsijalle Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen
22912: tai vaalitoimikunnalle. Laitoksessa on vaalitoi- liitettäväksi 11 §:ssä tarkoitetun ilmoituskor-
22913: mitus tarvittaessa järjestettävä myös eri osas- tin, ei tarvitse erikseen antaa edellä 2 momen-
22914: toissa ja potilashuoneissa tapahtuvaksi. tin 2 ja 3 kohdassa mainittuja tietoja.
22915: Äänestäjän esitettyä henkilöllisyystodistuksen Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekir-
22916: tai muun riittävän selvityksen henkilöllisyy- jeen mukaan.
22917: destään on hänelle annettava äänestyslippu, 71 §.
22918: vaalikuori, lähetekirjelomake ja lähetekuori. Äänestäjän on esitettävä äänestyslippu tai-
22919: Äänestäjälle, joka äänestää oman kuntansa tettuna vaalitoimitsijalle ja laitoksessa vaalitoi-
22920: alueella olevassa ennakkoäänestyspaikassa, on mikunnalle leimattavaksi sekä välittömästi sen
22921: varattava tilaisuus tutustua kunnan ehdokas- jälkeen näiden nähden suljettava se vaalikuo-
22922: listojen yhdistelmään. reen. Myös vaalikuori on leimattava, mutta
22923: Äänestäjän pyynnöstä on vaalitoimitsijan ja muita merkintöjä siihen ei saa ennakkoäänes-
22924: vaalitoimikunnan jäsenen avustettava häntä tyksessä tehdä. Äänestäjän on vaalitoimitsijan
22925: äänestämisessä. Sokealla äänestäjällä on oikeus ja laitoksessa vaalitoimikunnan läsnä ollessa
22926: käyttää äänestyksessä apuna valitsemaansa hen- omakätisesti allekirjoitettava täytetty lähete-
22927: kilöä. Näistä avustajista on voimassa, mitä kirje ja annettava se sekä ilmoituskortti, jos
22928: vaaliavustajasta 48 § :n 4 ja 5 momentissa on hänellä sellainen on, vaalitoimitsijalle tai vaali-
22929: säädetty. toimikunnalle.
22930: Kunnallisv:aalilaki. 13
22931:
22932: Leimasimena, jolla äänestyslippu ja vaali- kintä, että äänestäjä on todettu äänioikeute-
22933: kuori on leimattava, käytetään 5.3 §:n .3 mo- tuksi. Sen jälkeen hyväksytyt vaalikuoret laske-
22934: mentissa tarkoitettua vaalileimasinta. taan ja tarkastetaan, että niiden lukumäärä on
22935: Postipiirin päällikön on huolehdittava siitä, sama kuin vaaliluetteloon äänestäneiksi mer-
22936: että vaalitoimitsijoilla on käytettävissään vaali- kittyjen lukumäärä.
22937: leimasin. Keskusvaalilautakuntaan 1 momentissa mai-
22938: 72 §. nitun määräajan jälkeen saapuneet lähetekuo-
22939: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan puheen- ret on avaamatta jätettävä huomioon ottamatta.
22940: johtajan on lähetekirjeessä todistettava, että Hyväksytyt vaalikuoret on lähetekirjeistä
22941: äänestys on tapahtunut 68-71 §:ssä säädetyin erotettuina säilytettävä keskusvaalilautakun-
22942: tavoin. Todistus on päivättävä sekä varustet- nassa varmassa tallessa.
22943: tava vaalitoimitsijan tai vaalitoimikunnan pu-
22944: heenjohtajan allekirjoituksella ja ilmoituksella
22945: ennakkoäänestyspaikasta. Vaalikuori ja lähete- 8 luku.
22946: kirje on tämän jälkeen suljettava lähetekuoreen.
22947: Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi- Aänten laskeminen ja vaalien tuloksen
22948: dettävä oikeusministeriön painattamaa loma- vahvistaminen.
22949: ketta käyttäen luetteloa, johon merkitään
22950: äänestäjän nimi, se kunta, jossa äänestäjä il- 75 §.
22951: moituksensa mukaan on merkitty vaaliluette- Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt-
22952: loon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänestämi- tävä laskemaan ennakkoäänestyksessä annettuja
22953: nen on tapahtunut. ääniä toisena vaalipäivänä kokouksessa, joka
22954: voidaan aloittaa aikaisintaan kello 16. Tällöin
22955: 73 §. avataan 74 §:n 5 momentissa tarkoitetut vaali-
22956: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo- kuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättöminä on
22957: lehdittava siitä, että lähetekuori viivytyksettä jätettävä huomioon ottamatta, erotetaan eri
22958: lähetetään edelleen virkalähetyksenä. ryhmäksi. Muut äänestysliput järjestetään si-
22959: ten, että kunkin ehdokkaan hyväksi annetut
22960: 74 §. liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryhmässä
22961: Kunnan keskusvaalilautakuntaan saapuneet olevien äänestyslippujen lukumäärä lasketaan.
22962: ennakkoäänestysasiakirjat tarkastetaan vaalikuo- Mikäli hyväksyttyjä vaalikuoria on enintään
22963: ria avaamatta kokouksissa, jotka on pidettävä 25, on keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan
22964: siten, että vaaleja edeltävänä lauantaina ennen tai varapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen
22965: kello 12 saapuneet ennakkoäänestysasiakirjat yhdessä vietävä vaalikuoret avaamattomitta en-
22966: ehditään niissä käsitellä. nen vaalitoimituksen päättymistä kunnan jo-
22967: Jollei ennakolta äänestänyttä henkilöä ole honkin äänestyspaikkaan, jossa vaalikuoret on
22968: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi tai avattava ja äänestysliput vaalisalaisuus säilyt-
22969: jos käy ilmi, että hän on kuollut, tahi jos lä- täen taitettuina pudotettava vaaliuurnaan.
22970: hetekirje on niin puutteellinen tai epäselvä,
22971: ettei varmasti voida päätellä, kuka henkilö on 76 §.
22972: äänestänyt, taikka jos vaalikuori on avonainen Vaalien jälkeisenä päivänä kello 9 kunnan
22973: tahi leimaamaton tai siihen on tehty äänestä- keskusvaalilautakunnan on ryhdyttävä tarkasta-
22974: jää tahi ehdokasta koskeva taikka muu asiaton maan vaalitoimituksessa annettuja äänestyslip-
22975: merkintä, on äänestys jätettävä huomioon otta- puja ja vaalilautakuntien laskelmia sekä täl-
22976: matta. Tästä on tehtävä merkintä kokouksessa löin päätettävä, mitkä äänestysliput mitättö-
22977: pidettävään pöytäkirjaan, johon on liitettävä minä on jätettävä huomioon ottamatta. Sen
22978: huomioon ottamatta jätetty vaalikuori lähetekir- jälkeen keskusvaalilautakunnan on laskettava
22979: jeineen ja -kuorineen. erikseen kunkin ehdokkaan hyväksi ennakko-
22980: Jos Iähetekirje ja vaalikuori ottaen huo- äänestyksessä ja vaalitoimituksessa annettujen
22981: mioon, mitä niistä edellä on säädetty, voidaan hyväksyttyjen äänien kokonaismäärä.
22982: hyväksyä, merkitään vaaliluetteloon, että lä- Vaalitulosten ennakkolaskennassa ja tiedot-
22983: hetekirjeessä mainittu henkilö on äänestänyt. tamisessa on noudatettava oikeusministeriön
22984: Samalla vaalikuoren etupuolelle tehdään mer- antamia ohjeita.
22985: 14 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
22986:
22987: 77 §. ensimmäinen ehdokas saa vertausluvukseen
22988: Äänestyslippu on mitätön: vaaliliiton hyväksi annettujen äänien koko lu-
22989: 1 ) jos vaalikuoressa on useampia tai muu- kumäärän, toinen puolet siitä, kolmas kolman-
22990: takin kuin yksi äänestyslippu; neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen.
22991: 2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteelli- 81 §.
22992: suus tai merkintä, että äänestys olisi 74 §:n Äänestyksen tuloksen määräämiseksi kirjoi-
22993: 2 momentin mukaan ollut jätettävä huomioon tetaan kaikkien ehdokkaiden nimet heidän ver-
22994: ottamatta; tauslukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk-
22995: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta seen, jolloin vaaliliittoon kuuluvien ehdokkai-
22996: kuin oikeusministeriön painattamaa äänestys- den osalta otetaan huomioon heille 80 § :n mu-
22997: lippua; kaan lasketut vertausluvut, ja kunkin ehdok-
22998: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; kaan nimen kohdalle merkitään hänen vertaus-
22999: 5) jos ehdokkaan numero on merkitty si- lukunsa.
23000: ten, ettei selvästi ilmene, ketä ehdokasta se Edellä 1 momentissa tarkoitetusta ehdokkai-
23001: tarkoittaa; sekä den nimisarjasta julistaa kunnan keskusvaali-
23002: 6) jos äänestyslippuun on kirjoitettu äänes- lautakunta valtuutetuiksi nimisarjan alusta al-
23003: täjän nimi tai erityinen tuntomerkki taikka sii- kaen niin monta ehdokasta, kuin kunnassa on
23004: hen on tehty muunlainen asiaton merkintä. vaituotettuja valittava.
23005: Asiattornana älköön pidettäkö äänestyslip- Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vähem-
23006: puun tehtyä merkintää, joka ainoastaan sel- män, kuin vaaleissa on valittava valtuutettuja,
23007: ventää, ketä ehdokasta äänestäjä on tarkoitta- valtuutettujen lukumäärä jää toistaiseksi va-
23008: nut äänestää. jaaksi.
23009: 78 §. 82 §.
23010: Jos käy ilmi, että äänestäjän osoittama eh- Valituiksi tulleille ehdokkaille määrätään
23011: dokas ei ole vaalikelpoinen tai on kuollut, tu- kussakin vaaliliitossa, vaaliliittoon kuulumat-
23012: levat sellaisen ehdokkaan saarnat äänet kui- tomassa puolueessa ja yhteislistassa ensimmäi-
23013: tenkin sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, sistä valitsematta jääneistä ehdokkaista vara-
23014: johon ehdokas kuuluu. jäseniä yhtä monta, kuin niistä on valittu vai-
23015: tuotettuja.
23016: 79 §. Jos valtuuston toimikauden aikana on kun-
23017: Samaan puolueeseen tai samaan yhteislistaan nallislain 38 §:n 2 momentin nojalla kutsut-
23018: kuuluvilla ehdokkailla on etusija toistensa tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta edellä
23019: edellä heidän saamiensa äänimäärien suuruuden 1 momentissa säädetyin tavoin määrättyjä vara-
23020: mukaan. jäseniä ei enää ole, kunnan keskusvaalilauta-
23021: Mainitussa järjestyksessä annetaan ehdok- kunnan on valtuuston puheenjohtajan pyyn-
23022: kaille vertausluvut siten, että ensimmäinen eh- nöstä määrättävä vaaliliitolle tai yhteislistalle
23023: dokas kustakin puolueesta saa vertausluvukseen taikka, mikäli on kysymys vaaliliittoon kuulu-
23024: puolueen hyväksi annettujen äänien koko luku- mattomasta puolueesta, sille uusia varajäseniä
23025: määrän, toinen puolet siitä, kolmas kolman- niin, että niitä jälleen on 1 momentissa tarkoi-
23026: neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen. tettu määrä.
23027: Vastaavasti annetaan vertausluvut yhteislistan Jollei edellä tässä pykälässä olevien säännös-
23028: ehdokkaille. ten nojalla kaikkia varajäsenten toimia saada
23029: Yhteislistaan kuulumattoman ehdokkaan ver- täytetyiksi, jää varajäsenten luku vajaaksi.
23030: tauslukuna on hänen saamansa äänimäärä.
23031:
23032: 80 §. 83 §.
23033: Milloin on muodostettu vaaliliitto, maaray- Jos äänimäärät tai vertausluvut ovat yhtä
23034: tyy siihen kuuluvien ehdokkaiden keskinäinen suuret, ratkaistaan niiden keskinäinen järjestys
23035: järjestys heidän 79 §:n 1 momentissa tarkoi- arpomalla.
23036: tettujen henkilökohtaisten äänimääriensä mu- 84 §.
23037: kaan. Tässä järjestyksessä annetaan vaaliliiton Milloin äänestyslippujen laskenta tai käsit-
23038: ehdokkaille vaaliliiton vertausluvut siten, että tely keskeytetään, on kaikki äänestysliput ja
23039: Kunnallisvaalilaki. 15
23040:
23041: laskelmat säilytettävä siten, ettei kukaan saa säilytettävä, kunnes seuraavat kunnallisvaalit
23042: niitä käsiinsä. on toimitettu.
23043: 85 §. Lopulliset laskelmat on yhdistettävä keskus-
23044: Kunnan keskusvaalilautakunta vahvistaa vaa- vaalilautakunnan puheenjohtajan sinettisiteellä
23045: lien tuloksen 5. päivänä vaalien jälkeen. sekä säilytettävä pöytäkirjan liitteenä.
23046: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava
23047: valtuustolle luettelo valtuutetuiksi valituista ja
23048: heidän varajäsenistään sekä julkaistava se sillä 9 luku.
23049: tavalla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa
23050: Vaaleista valittaminen.
23051: julkaistaan.
23052: 86 §. 91 §.
23053: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa, Valtuutettujen vaaleihin saa jokainen hakea
23054: jotka pidetään äänestyslippujen laskemista ja muutosta sillä perusteella, että hänen yksityistä
23055: vaalien tuloksen määräämistä varten, on valit- oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jäsen myös
23056: sijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehillä sillä perusteella, että vaalit on toimitettu laista
23057: sekä puolueiden vaaliasiamiehillä oikeus olla poikkeavassa järjestyksessä.
23058: saapuvilla. Muutosta kunnan keskusvaalilautakunnan
23059: 87 §. päätökseen haetaan kirjallisella valituksella lää-
23060: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa ninhallitukselta 14 päivän kuluessa siitä, kun
23061: tehdään pöytäkirja, johon merkitään kokouksen vaalien tulos 85 § :n 2 momentin mukaan on
23062: päivät, kellonajat, jolloin kokous alkoi, keskey- julkaistu.
23063: tyi ja päättyi, läsnä olleet jäsenet ja 86 §:ssä Valituksen johdosta vaatikoen lääninhallitus
23064: mainitut henkilöt sekä tehdyt päätökset. Pää- kunnan keskusvaalilautakunnalta lausunnon ja
23065: töksen sisältö voidaan ilmoittaa viittaamalla valituksenalaisen päätöksen sekä, jos muutosta
23066: kirjeeseen tai muuhun toimituskirjaan. on haettu keskusvaalilautakunnan vaaleihin
23067: Pöytäkirja allekirjoitetaan siten kuin siitä valmistavaa toimenpidettä koskevaan päätök-
23068: kunnallislaissa on säädetty. seen, myös tuon päätöksen, mikäli niitä ei ole
23069: valitukseen liitetty, viran puolesta oikeiksi to-
23070: 88 §. distettuina pöytäkirjanotteina, joihin on mer-
23071: Kun vaalien tulos on vahvistettu, on pöytä- kittävä vaalien tuloksen julkaisemispäivä, sekä
23072: kirjassa mainittava sekä valtuutetuiksi valitut ne tiedot ja selvitykset, jotka valituksen joh-
23073: henkilöt että ne, jotka on määrätty valtuutet- dosta katsotaan tarpeellisiksi.
23074: tujen varajäseniksi. Valitus on käs1teltävä kiireellisenä.
23075: Kukin valtuutetuksi valittu merkitään pöytä-
23076: kirjaan ilmoittamalla hänen nimensä ja arvonsa, 92 §.
23077: ammattinsa tai toimensa sekä asuinpaikkansa Lääninhallituksen päätöksestä on annettava
23078: samoin kuin hänen saamansa vertausluvut ja tieto paitsi valittajalle myös kunnan keskus-
23079: äänimäärä. vaalilautakunnalle.
23080: Pöytäkirjaan on myös merkittävä vaalitoimi- Lääninhallituksen päätöksestä saa valittaa
23081: tuksessa annettujen mhättömien äänestyslippu- korkeimpaan hallinto-oikeuteen 30 päivän ku-
23082: jen luku äänestysalueittain. luessa päätöksen tiedoksi saamisesta.
23083: 89 §.
23084: Kunnan keskusvaalilautakunnan toimituskir- 93 §.
23085: jat allekirjoitetaan siten kuin siitä on kunnai- Jos valituksen johdosta määrätään tmmttet-
23086: Hslaissa säädetty. taviksi uudet vaalit, kunnan keskusvaalilauta-
23087: kunnan on viipymättä ryhdyttävä niiden toi-
23088: 90 §. meenpanemiseen. Vaaleissa käytetään silloin
23089: Äänestysliput ja kappale ehdokaslistojen yh- voimassa olevia vaaliluetteloita. Kumotuissa
23090: distelmää on pantava päällykseen, joka sulje- vaaleissa valituiksi tulleet valtuutetut pysyvät
23091: taan kunnan keskusvaalilautakunnan puheen- toimissaan, kunnes uusien vaalien tulos on jul-
23092: johtajan tai varapuheenjohtajan sinetillä, sekä kaistu.
23093: 16 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33.
23094:
23095: 10 luku. tehdä hänen kirjallisesti valtuuttamansa hen...
23096: kilö.
23097: Erityisiä säännöksiä.
23098: 99 §.
23099: 94 s. Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali..
23100: lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tai.
23101: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen nel-
23102: jänneksen säädetystä määrästä, valtuuston pu- muu henkilö tässä laissa edellytettynä vaalivi-
23103: heenjohtajan on lääninhallituksen välityksin ranomaisena toimiessaan laiminlyö velvollisuu...
23104: saatettava asia oikeusministeriön tietoon. Mi- tensa, rangaistakoen häntä niin kuin virka..
23105: nisteriö voi tällöin määrätä toimitettaviksi miestä virkarikoksesta.
23106: täydennysvaalit. Niissä käytetään viimeksi laa...
23107: dittuja lainvoimaisia vaaliluetteloita. Vaaleissa! 100 §.
23108: noudatetaan soveltuvin kohdin tämän lain Ka1kki kuntien keskusvaalilautakuntien, vaa...
23109: säännöksiä. lilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot on!
23110: kuntien suoritettava, mutta äänestysliput sekä
23111: 95 s. 66 §:ssä ja 72 §:n 2 momentissa tarkoitetut
23112: Milloin muuta kuin vaalien tmm1ttamist31 ennakkoäänestysasiakirjat kustannetaan ja;
23113: tai vaalien tuloksen vahvistamista varten sää- kaikki vaalitoimitsijain menot suoritetaan vai..
23114: detty taikka 43 §:n 1 momentissa tarkoitettu tion varoista.
23115: määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan- Kunnallisvaaleja koskevissa asioissa kunnan
23116: taiksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määrä- keskusvaalilautakunnalla, vaalilautakunnalla,
23117: päivänä. Edellä 10 §:n 1 momentissa tarkoite-l vaalitoimikunnalla ja vaalitoimitsijalla on va-
23118: tussa tapauksessa arkilauantaita pidetään arki- paakirjeoikeus.
23119: päivänä.
23120: 96 §. 101 §.
23121: Jos valtuutettujen vaaleja tai niihin kuulu- Mikäli jotkin oikeusministeriössä pidettä-
23122: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi.. vään puoluerekisteriin merkityistä puolueista
23123: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, oikeus- ovat toisiinsa sellaisessa suhteessa, kuin puo-
23124: ministeriö voi valtuuston esityksestä läänin- luelain ( 10/69) 2 §:n 2 momentissa tarkoi-
23125: hallituksen lausunnon hankittuaan määrätäi tetaan, pidetään niitä tässä laissa annettuja
23126: uuden ajan niitä varten. Jollei vaaleja ole toi.. säännöksiä sovellettaessa yhtenä puolueena.
23127: mitettu ennen vaalikauden loppua, valtuutetut
23128: ja varajäsenet, joiden toimikausi silloin päät.. 102 §.
23129: tyisi, pysyvät toimissaan, kunnes uusien vaa- Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain
23130: lien tulos on julkaistu. soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusminis-
23131: teriö.
23132: 97 §. 103 §.
23133: Milloin on määrätty toimitettaviksi uudet Tämä laki tulee voimaan päivänä
23134: vaalit tai vaalien toimittamista varten uus1 kuuta 197 , ja sillä kumotaan 7 päivänä hel-
23135: aika, ennakkoäänestys tapahtuu vain siinä kun- mikuuta 1964 annettu kunnallisvaalilaki ( 49/
23136: nassa, jota määräys koskee. 64) siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
23137: Vaalileiman on kuitenkin oltava sellainen kuin
23138: 98 §. se on sisäasiainministeriön viimeksi mainitun
23139: Mitä tässä laissa on säädetty valitsijayhdis- lain 41 §:n nojalla antamassa päätöksessä
23140: tyksen, yhteislistan ja puolueen asiamiehestä, (362/ 64). Kunnallisvaaleissa vuonna 1972
23141: on soveltuvin osin voimassa tämän varamie- noudatetaan niitä varten viimeksi mainitun
23142: hestä. lain mukaan toimitettua äänestysaluejakoa.
23143: Asiamiehen puolesta saa tässä laissa tarkoi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain
23144: tetun hakemuksen, ilmoituksen tai oikaisun täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin.
23145: Kunnallisvaalilaki. 17
23146:
23147:
23148: Laki
23149: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
23150: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 pruva-
23151: nä toukokuuta 1925 annetun lain ( 180/25) 17 §:ään uusi 2 momentti ja muutetaan 22 §:n
23152: 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päivänä marraskuuta 1950 annetussa laissa (559/50),
23153: sekä lisätään viimeksi mainittuun pykälään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti
23154: siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
23155:
23156: 17 §. 22 §.
23157: Uudessa kunnassa on valtuutetut ensi kerran
23158: valittava siten, kuin tässä laissa säädetään, en-
23159: Laajentuvan kunnan keskusvaalilautakuntaan nen jaoituksen muutoksen voimaantuloa. Kes-
23160: on, sen mukaan kuin liitettävän alueen asu- kusvaalilautakunnan, vaalilautakunnat ja vaali-
23161: kasluvun suhde kunnan asukaslukuun edellyt- toimikunnat ensimmäistä vaalia varten asettaa
23162: tää, valittava jäsen tai jäseniä sekä varajäseniä 23 §:ssä mainittu järjestelytoimi:kunta, jonka
23163: myös liitettäväitä alueelta. Milloin laajentuvassa muutoinkin on huolehdittava valtuustolle sano-
23164: kunnassa jaoituksen muutoksen johdosta muo- tun vaalin osalta kuuluvista tehtävistä. Sillä on
23165: dostetaan uusi äänestysalue, joka käsittää kun- vaalia koskevissa asioissa vapaakirjeoikeus.
23166: taan liitettävää aluetta, sovelletaan sitä varten Valittujen valtuutettujen toimikausi kestää
23167: valittavaan vaalilautakuntaan vastaavasti, mitä sen kalenterivuoden loppuun, minä kunnallinen
23168: edellä on sanottu keskusvaalilautakunnasta. vaalikausi maan kunnissa seuraavan kerran päät-
23169: tyy.
23170:
23171: Helsingissä 5 päivänä toukokuuta 1972.
23172:
23173:
23174:
23175:
23176: 3 381/72
23177: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 34.
23178:
23179:
23180:
23181: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalastuslain muutta·
23182: misesta.
23183:
23184: Eduskunta on hyväksyessään 4 päivänä maa- toimitusmaksua maksun suorittajalta, vaan pos-
23185: likuuta 1969 lain kalastuslain muuttamisesta tin palveluksista joutuu maa- ja metsätalous-
23186: (196/69) lausunut edellyttävänsä, että kall!Js- ministeriö maksamallin korvauksen. Jotta tähän
23187: tuksenhoitomaksun suorittaminen pyritään jär- voitaisiin käyttää kalastuksenhoitomaksuista
23188: jestämään nykyistä joustavammalla ja käytän- kertyneitä varoja, on kalastuslakiin tehtävä tätä
23189: nöllisemmällä tavalla. Hallitus on asiaa tutkit- tarkoittava muutos. Siirtyminen uuteen maksu-
23190: tuaan todennut sanotun maksun perimisen ta- tapaan on tehnyt kall!Jstuslain 84 § :n tarpeet-
23191: pahtuvan parhaiten Postipankin toimesta. Vuo- tomaksi.
23192: den 1972 alusta peritään kalastuksenhoitomaksu Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu annetaan
23193: tilillepanokorttia käyttäen postin välityksellä. Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava laki-
23194: Valtiolle tulevista maksusuorituksista ei peritä ehdotus:
23195:
23196:
23197: Laki
23198: kalastuslain muuttamisesta.
23199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 28 päivänä syyskuuta 1951 annetun kalastus-
23200: lain 84 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa ( 403/62),
23201: sekä muutetaan 101 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa
23202: (763/66), näin kuuluvaksi:
23203:
23204: 101 §. dittu. Määrärahaa käytetään kalavesien hoitoon,
23205: Valtion tulo- ja menoarvioon on vuosittain kalakantojen parantamiseen, kalastusalan valis-
23206: otettava kalatalouden edistämiseen määräraha, tustyöhön, kalastusalan järjestöjen toiminnan
23207: joka vastaa aiMkin sitä määrää, minkä kolmen tukemiseen, kalavesien hoitoon .liittyvään tut-
23208: edellisen vuoden aikana kalastuksenhoitomak- kimus- ja koetoimintaan sekä kalastuksenhoito-
23209: sun suorittaneiden henkilöiden keskimääräisen maksun perimisestä aiheutuneiden kustannusten
23210: lukumäärän ja kulumassa olevan vuoden kalas- suorittamiseen. Määrärahasta voidaan myöntää
23211: tuksenhoitomaksun suuruuden perusteella lllls- avustuksia myös kalastuskunnille ja kalastus-
23212: kien on katsottava kalastuksenhoitomaksuina hoitoyhtymille.
23213: kertyvän. Tarkoitukseen on kuitenkin myönnet-
23214: tävä vähintään se määrä, mikä kalastuksenhoito-
23215: maksuina on kertynyt sen vuoden edellisenä Tämä llliki tulee voimaan päivänä
23216: vuonna, jota varten tulo- ja menoarvio on laa- kuuta 197 .
23217:
23218: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
23219:
23220: Tasavallan Presidentti
23221: URHO KEKKONEN
23222:
23223:
23224:
23225:
23226: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
23227:
23228:
23229:
23230: 6256/72
23231: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 34.
23232:
23233:
23234:
23235:
23236: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a p m i e t i n t ö
23237: n:o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi kalastuslain muutta-
23238: misesta.
23239:
23240: Eduskunta on 3 patvana maaHskuuta 1972 tam1sen myös kalastuksenhoitomaksun per11U1-
23241: Jähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- sestä aiheutuneiden kustannusten suorittami-
23242: vasti käsiteltäväksi haJlituksen esityksen n:o 34 seen. Hallituksen esityksen perusteluissa mai-
23243: laiksi kalastuslain muuttamises,ta. Kuultuaan nituista syistä ja saamansa sdvityksen perus-
23244: asiantuntijoina ylitarkastaja Hdkki Pitkästä teella valiokunta katsoo ehdotetut [ainmuutok-
23245: maa- ja metsätalousministJeriöstä :ja budjettisih- set tarpeellisiksi ja lakiehdotuksen säännökset
23246: teeri Mika Lampista valtiovarainministeriöstä asianmukaisilksi.
23247: valiokunta on käsiteHyt asian ja esittää seuraa- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, valio-
23248: vaa. kunta ehdottaa kunnioittavasti,
23249: Vuoden 1972 alusta peritään kalastuksen-
23250: hoitomaksu postin välityksellä. Ehdotettu kalas- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal-
23251: tuslain 101 §:n muutos mahdollistaisi kalas- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
23252: tuksenhoitomaksuista ikertyneiden varojen käyt- tuksen muuttamattomana.
23253: Helsingissä 22 päivänä syyskuuta 1972.
23254:
23255:
23256:
23257:
23258: As,ian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Niemelä, Raatikainen, S. Westerlund ja
23259: neet osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet A-L. V:olotinen sekä varajäsenet Jokela, LiUqvist ja
23260: Jokinen, R. Kangas, Katajavuori, Lo&kanen, Pihlajamäki.
23261:
23262:
23263:
23264:
23265: 799/72
23266: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 34.
23267:
23268:
23269:
23270:
23271: Suure n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 85 halli-
23272: tuksen esityksen johdosta laiksi kalastuslain muuttamisesta.
23273:
23274: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23275: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23276: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 9 ehdotuksen muuttamattomana.
23277: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
23278: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1972.
23279:
23280:
23281:
23282:
23283: 823/72
23284: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 34.
23285:
23286:
23287:
23288:
23289: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
23290: kalastuslain muuttamisesta.
23291:
23292: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 9 ja Suuri
23293: n:o 34 laiksi kalastuslain muuttamisesta, ja valiokunta mietintönsä n:o 85, on hyväksynyt
23294: Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta on seuraavan lain:
23295:
23296:
23297: Laki
23298: kalastuslain muuttamisesta.
23299: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 28 päivänä syyskuuta 1951 annetun kalastus-
23300: lain 84 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (403/62),
23301: sekä muutetaan 101 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa
23302: (763/66), näin kuuluvaksi:
23303:
23304: 101 §. dittu. Määrärahaa käytetään kalavesien hoitoon,
23305: Valtion tulo- ja menoarvioon on vuosittain kalakantojen parantamiseen, kalastusalan valis-
23306: otettava kalatalouden edistämiseen määräraha, tustyöhön, kalastusalan järjestöjen toiminnan
23307: joka vastaa ainakin sitä määrää, minkä kolmen tukemiseen, kalavesien hoitoon liittyvään tut-
23308: edellisen vuoden aikana kalastuksenhoitomak- kimus- ja koetoimintaan sekä kalastuksenhoito-
23309: sun suorittaneiden henkilöiden keskimääräisen maksun perimisestä aiheutuneiden kustannusten
23310: lukumäärän ja kulumassa olevan vuoden kalas- suorittamiseen. Määrärahasta voidaan myöntää
23311: tuksenhoitomaksun suuruuden perusteella las- avustuksia myös kalastuskunnille ja kalastus-
23312: kien on katsottava kalastuksenhoitomaksuina hoitoyhtymille.
23313: kertyvän. Tarkoitukseen on kuitenkin myönnet-
23314: tävä vähintään se määrä, mikä kalastuksenhoito-
23315: maksuina on kertynyt sen vuoden edellisenä Tämä laki tulee voimaan päivänä
23316: vuonna, jota varten tulo- ja menoarvio on laa.- kuuta 197 .
23317:
23318:
23319: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1972.
23320:
23321:
23322:
23323:
23324: 843/72
23325: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 35.
23326:
23327:
23328:
23329:
23330: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden vuokra-alueiden
23331: lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta.
23332:
23333: Eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maa- peen, joten korottaminen niiden nojalla .ei ole
23334: laiskunnissa 16 päivänä elokuuta 1958 anne- enää mahdollista.
23335: tun lain (361/58) nojalla suoritetussa toimi- Vuokra-alueiden lunastamistoimitukset maa-
23336: tuksessa voidaan vuokramies laissa tarkemmin laiskunnissa ovat miltei kaikki loppuun suori-
23337: määritellyistä syistä velvoittaa siirtymään tetut, mutta siirtoja, joissa siirtokustannusten
23338: uudelle alueelle. Siirtyjälle tuleva korvaus siir- korvaukset eivät tule vastaamaan siirrosta ai-
23339: rosta määrätään niiden kustannusten mukaan, heutuvia kustannuksia, on vielä suor1ttamatta.
23340: mitkä siirtoon kuuluvien töiden suorittamisen Jo suoritetuissakaan siirroissa eivät korvaukset
23341: arvioidaan tulevan vaatimaan. Kun toimitukset ole aina vastanneet todellisia kustannuksia.
23342: voidaan saattaa maanjako-oikeuden ja korkeim- Edellä ensiksi mainittu korvausten korottami-
23343: man oikeuden käsiteltäviksi ja siirron toimeen- sesta säädetty laki (496/46) oli annettu kus-
23344: panoa voidaan jo toimituksessa lykätä siihen tannustason poikkeuksellisten olosuhteiden joh-
23345: asti, kunnes vuokramiehen entistä aluetta ryh- dosta oleellisesti muututtua ja jälkimmäinen
23346: dytään käyttämään siirron aiheuttaneeseen tar- laki (210/52) katsottiin aiheelliseksi hinta- ja
23347: koitukseen, jopa kymmenellä vuodella, voi palkkatason nousun johdosta. Olosuhteissa on
23348: siirtokustannusten arvioimisen ja siirron suo- jossain määrin tapahtunut vakiintumista, mutta
23349: rittamisen välinen aika venyä pitkäksi. 1960-luvulla on rakennuskustannuksissa tapah-
23350: tunut huomattavaa nousua. Vuonna 1964 käyt-
23351: Hinta- ja palkkatason jatkuvasti noustessa töön otetun rakennuskustannusindeksin piste-
23352: on toimituksessa määrätty korvaus useassa ta- luvuksi määrättiin 100. Vuoden 1970 lopussa
23353: paulksessa riittämätön siirron suorittamiseen. oli vastaava pisteluku 139.3. Sen vuoksi olisi
23354: Laista puuttuvat säännökset sellaisesta toimi- tehtävä mahdolliseksi saada vuokra-alueen lu-
23355: tuksesta, jossa korvausten määrää voitaisiin
23356: nastamistoimituksessa määrätty siirtokustannus:-
23357: korottaa kohonneita kustannuksia vastaaviksi.
23358: ten korvaus ,tarpeen vaatiessa korotetuksi, ku-
23359: Kun myöhemmin säädetyn vuokra-alueiden
23360: ten kaupungeissa ja lkauppaloissa suoritetuissa
23361: järjestelystä kaupungeissa ja kauppaloissa 9
23362: vuokra-alueiden järjestelyissäkin määrättyjen
23363: päivänä maaliskuuta 1962 annetun lain (218/ korvausten osalta on mahdollista.
23364: 62) 13 § :n mukaan asianosaisella on oikeus
23365: Kysymys korvaoksien korottamisesta olisi
23366: saada vireille erityinen toimitus mainitun epä-
23367: kohdan korjaamiseksi, niin vuokramiehet, riip- kussakin tapauksessa otettava tutkittavaksi ja
23368: päätettäväksi erityisessä sitä varten pidettäväs-
23369: puen siitä asuvatko he kaupungissa tai kauppa-
23370: sä toimituksessa, joka voitaisiin saada vireille
23371: lassa vai maalaiskunnassa, ovat eriarvoisessa
23372: maanmittauskonttorille tehtävän hakemuksen
23373: asemassa.
23374: perusteella. Jotta vältyttäisiin aiheettomilta toi-
23375: Vastaavanlainen kysymys on ollut aikaisem- mituksilta, tulisi määräyksen antaminen toimi-
23376: min esillä myös muussa yhteydessä. Siirtokus- tuksen suorittamiseen jättää maanmittauskont-
23377: tannusten korottaminen tehtiin mahdolliseksi torin harkintaan. Menettelystä tässä toimituk-
23378: maanmittaustoimituksissa määrättyjen siirto- ja sessa olisi soveltuvilta kohdin voimassa, mitä
23379: .tientekokustannusten korvausten korottami- vastaavasti on säädetty vuokra-alueiden lunas-
23380: sesta eräissä tapauksissa 21 päivänä kesäkuuta tamisesta maalaiskunnissa annetussa laissa ..
23381: 1946 annetulla lailla (496/46) ja 16 päivänä Asian laatuun katsoen olisi kustannukset toi-
23382: toukokuuta 1952 annetulla vastaavalla lailla mituksesta suoritettava valtion varoista.
23383: (210/52). Mainituissa laeissa korottamisen ha- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
23384: kemiselle asetettu määräaika on kulunut um- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
23385:
23386: 14824/71
23387: 2 N:o 35
23388:
23389:
23390: Laki
23391: eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta.
23392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalais-
23393: kunnissa 16 päivänä elokuuta 1958 annettuun lakiin (361/58) uusi 40 a § seuraavasti:
23394:
23395: 3 luku. Korvauksen korottamista tarkoittava asia
23396: Lunastushinta. käsitellään erityisessä toimituksessa, johon
23397: asianosaisen on haettava määräystä maanmit-
23398: 40 a §. tauskonttorilta. Maanmittauskonttori voi hylätä
23399: Milloin kustannukset vuokra-alueiden lunas- haikemuksen, jos hakemus ilmeisesti on aihee-
23400: tamistoimituksessa määrätystä siirrosta hinta- ton.
23401: ja palkkatason kohoamisen vuoksi ovat nous- Edellä 2 momentissa tarkoitetusta toimituk-
23402: seet tai ilmeisesti nousevat toimituksessa mää- sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä tässä
23403: rättyjä korvauksia olennaisesti suuremmiksi, laissa on säädetty vuolkra-a1ueiden lunastami-
23404: voidaan korvausten määriä korottaa kohonnei- sesta. Toirnituksesta aiheutuneet !kustannukset
23405: ta kustannuksia vastaaviksi. Korvauksia voi- suoritetaan valtion varoista.
23406: daan korottaa kuitenkin vain kerran.
23407:
23408:
23409: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
23410:
23411:
23412: Tasavallan Presidentti
23413: URHO KEKKONEN
23414:
23415:
23416:
23417:
23418: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
23419: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 3.5.
23420:
23421:
23422:
23423:
23424: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
23425: n:o 2 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden vuokra-
23426: alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttami-
23427: sesta.
23428:
23429: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 3 pal- sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Tä-
23430: vältä kuluvaa maaliskuuta lähettänyt maa- ja män vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityk-
23431: netsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- sen suhteen muutoinkaan huomauttamista, va-
23432: :äväksi hallituksen edellä mainitun esityksen liokunta on asettunut puoltamaan siihen sisäl-
23433: 1:0 35. Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneu- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan.
23434: vos Matti Kekkosta maa- ja metsätalousminis- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
23435: :eriöstä sekä vanhempi insinööri Maija Pettistä nioittaen ehdottaa,
23436: naanmittaushallituksesta valiokunta esittää seu-
23437: :aavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä
23438: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
23439: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- tomana.
23440: :uksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si-
23441: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972.
23442:
23443:
23444:
23445:
23446: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Knuuttila, Liilqvist, H. Linna, Mustonen, Nik-
23447: lleet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- kilä, Pulkkinen ja Seppä sekä varajäsen L.
23448: johtaja Lepistö, jäsenet Asunmaa, Järvenpää, Linna.
23449:
23450:
23451:
23452:
23453: n9/72
23454: j
23455: j
23456: j
23457: j
23458: j
23459: j
23460: j
23461: j
23462: j
23463: j
23464: j
23465: j
23466: j
23467: j
23468: j
23469: j
23470: j
23471: j
23472: j
23473: j
23474: j
23475: j
23476: j
23477: j
23478: j
23479: j
23480: j
23481: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 35.
23482:
23483:
23484:
23485:
23486: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13 halli-
23487: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden vuokra-alueiden lunasta-
23488: misesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta.
23489:
23490: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23491: mrumtun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23492: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä ehdotuksen muuttamattomana.
23493: n:o 2 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kun-
23494: nioittaen,
23495: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1972.
23496:
23497:
23498:
23499:
23500: 276/72
23501: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35.
23502:
23503:
23504:
23505:
23506: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
23507: eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun
23508: lain muuttamisesta.
23509:
23510: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys talousvaliokunta on asiasta antanut mietin-
23511: n:o .35 laiksi eräiden vuokra-alueiden lunasta- tönsä n:o 2 ja Suuri valiokunta mietintönsä
23512: misesta maalaiskunnissa annetun lain muutta- n: o 13, on hyväksynyt seuraavan lain:
23513: misesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsä-
23514:
23515: Laki
23516: eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta.
23517:
23518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalais-
23519: kunnissa 16 päivänä elokuuta 1958 annettuun lakiin ( .361/58) uusi 40 a § seuraavasti:
23520:
23521: .3 luku. Korvauksen korottamista tarkoittava asia
23522: Lunastushinta. käsitellään erityisessä toimituksessa, johon
23523: asianosaisen on haettava määräystä maanmit-
23524: 40 a S. tauskonttorilta. Maanmittauskonttori voi hylätä
23525: Milloin kustannukset vuokra-alueiden lunas- hakemuksen, jos haikcmus ilmeisesti on aihee-
23526: tamistoimituksessa määrätystä siirrosta hinta- ton.
23527: ja palkkatason kohoamisen vuoksi ovat nous- Edellä 2 momentissa tarkoitetusta toimituk-
23528: seet tai ilmeisesti nousevat toimituksessa mää- sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä ·tässä
23529: rättyjä korvauksia olennaisesti suurem~iksi, laissa on säädetty vuokra-alueiden lunastami-
23530: voidaan korvausten määriä korottaa kohonnei- sesta. Toimituksesta aiheutuneet kustannukset
23531: ta kustannuksia vastaaviksi. Korvauksia voi- suoritetaan valtion varoista.
23532: daan korottaa kuitenkin vain kerran.
23533:
23534: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
23535:
23536:
23537:
23538:
23539: ~96/72
23540: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 36.
23541:
23542:
23543:
23544:
23545: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jakolain muuttamisesta.
23546:
23547: Voimassa olevan jakolain mukaan uusjako tulisi toimitus tämän erottamisen osalta lain-
23548: nerkitään maarekisteriin vasta sen jälkeen, kun voimaiseksi, kun sitä koskevat täydentävät
23549: :oimitus on kokonaisuudessaan loppuun saa- merkinnät on tehty maarekisteriin. Edellä eh-
23550: ettu. Tästä aiheutuu toimituksen loppuvaiheis- dotetut muutokset sisältyvät lakiehdotuksen
23551: ·,a monenlaista haittaa varsinkin silloin, kun 141 a §:ään ja 175 §:n 2 ja 3 momenttiin.
23552: ,ysymyksessä on kokonaisen kunnan tai ainakin Edellä mainitut muutokset aiheuttavat täy-
23553: 1seita kyliä käsittävä uusjako, jossa saattaa olla dennyksen myös jakolain lohkomista koskeviin
23554: nukana kaupunkien lievealueita tai kuntakes- säännöksiin. Uusjaon kohteena olevasta tilasta
23555: mksia järjestettyine taaja-asutuksineen. Tällöin jakoehdotuksen maarekisteriin merkitsemisen
23556: :oimituksen usein varsin pitkäksi venyvänä jälkeen lohottava määräala saattaa rajoittua
23557: 'estoaikana sen jälkeen, kun jakoehdotus on uusjaon jakorajaan. Jottei myöhemmin syntyisi
23558: o tullut lopulliseksi, myydään toimitusalueelta sekaannusta, on kysymys jakorajan paikasta
23559: :akennuspaikoiksi määräaloja, jotka olisi voita- voitava lainvoimaisesti ratkaista lohkomisen
23560: ra kiireellisesti lohkoa niiden saamiseksi kiin- yhteydessä. Jos uusjaossa jakorajoja ei ole vielä
23561: :Utyskelpoisiksi. Toisaalta uusjaon jakoehdotuk- käyty, on se jakoraja, johon erotettava alue
23562: ;en lopulliseksi tulemista seuraavassa tilivai- rajoittuu, käytävä lohkomisen yhteydessä. Mil-
23563: leessa käsitellään vain erilaisia tasinkoja ja kus- lpin taas uusjaossa jakorajat on käyty mutta ne
23564: :annuksia. eivät vielä ole laillistuneet, on määräalan rajana
23565: Kun vielä otetaan huomioon, että tilivaihe olevan jakorajan paikka voitava sitovasti mää-
23566: nuutoksenhakuineen riidattomankin asian osal- rätä lohkomistoimituksessa. Molemmissa tapa-
23567: :a usein saattaa merkitä muutaman vuoden uksissa olisi tarpeelliset toimenpiteet suoritet-
23568: Jdotusaikaa, olisi välttämätöntä, että uusjako tava siinä järjestyksessä kuin on säädetty loh-
23569: roitaisiin tilusten osalta merkitä maarekiste- komisen yhteydessä suoritettavasta piirirajan-
23570: :iin jo sen jälkeen, kun jakoehdotus on käynnistä. Tätä koskeva säännös sisältyy laki-
23571: 1yväksytty tai vaatimus sen muuttamisesta lain- ehdotuksen 200 a §:n 1 momenttiin.
23572: roimaisesti ratkaistu. Uusjakotoimitus tulisi Siitä korvauksesta ja kustannuksesta, joka
23573: .ainvoimaiseksi tilusten osalta silloin kun jako- uusjaon tilivaiheessa määrätään tilan makset-
23574: !hdotus on merkitty maarekisteriin. Niissä eri- tavaksi, tulee myös tilasta jakoehdotuksen maa-
23575: :yistapaukstssa, joissa uusjaon yhteydessä teh- rekisteriin merkitsemisen jälkeen lohotun tilan
23576: lyn tilojen ja tilanosien yhdistämishakemuksen vastata. Asiaa koskeva selventävä säännös sisäl-
23577: 1ylkäämisen tai raukeamisen johdosta joudu- tyy lakiehdotuksen 200 a §:n 2 momenttiin.
23578: :aan suorittamaan suunnitellulle yhdistetylle Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
23579: :ilalle tulleiden tilusten erottaminen eri tiloiksi, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
23580:
23581:
23582: Laki
23583: jakolain muuttamisesta.
23584: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain
23585: ( 604/51) 175 § sekä lisätään lakiin uusi 141 a ja 200 a § seuraavasti:
23586: 141 a §.
23587: Kun uusjaossa jakoehdotus on hyväksytty tai tuksen asiakirjat maanmittauskonttoriin tältä
23588: raatimus sen muuttamisesta lainvoimaisesti rat- osin tarvittaessa tarkastettaviksi sekä maare-
23589: mistu, tulee toimitusinsinöörin lähettää toimi- kisteriin merkittäviksi.
23590: '319/72
23591: 2 N:o 36
23592:
23593: 175 §. maiseksi, kun sitä koskevat täydentävät mer·
23594: Kun t01m1tus on tarkastuksessa hyväksytty, kinnät on tehty maarekisteriin.
23595: on se merkittävä maarekisteriin. Toimitus on
23596: lainvoimainen, kun tällainen merkitseminen on 200 a §.
23597: tapahtunut. Milloin määräala lohotaan sellaisen uusjaor
23598: Kun uusjaossa jakoehdotus on 141 a §:n mu- kohteena olevasta tilasta, joka sen mukaan.
23599: kaan merkitty maarekisteriin, on toimitus tilus- kuin 175 §:n 2 ja 3 momentissa on säädetty
23600: ten osalta lainvoimainen. on tilusten osalta lainvoimainen ja erotettav~
23601: Milloin uusjaon yhteydessä on haettu halko- alue rajoittuu jakorajaan, on tämä raja käytävii
23602: misessa tilasta erotettavan osuuden yhdistämis- lohkomisen yhteydessä siinä järjestyksessä kui11
23603: tä toiseen samaan uusjakoon kuuluvaan tilaan lohkomisessa suoritettavasta piirirajankäynnist~
23604: tai tällaisesta tilasta edellä mainituin tavoin on säädetty.
23605: erotettavaan osuuteen ja jakoehdotus on laa- Tila, joka on muodostettu uusjaon kohteen~
23606: dittu niin kuin yhdistettäviksi haetut tilan olevalla tilalla suoritetussa lohkomisessa, on,
23607: osuudet ja tilat muodostaisivat yhden tilan, siten kuin 276 §:ssä säädetään, vastuussa siitii
23608: mutta yhdistämishakemus hylätään tai raukeaa, korvauksesta ja kustannuksesta, joka uusjaossa
23609: tulee toimitus suunnitellulle yhdistetylle tilalle tulee viimeksi mainitun tilan maksettavaksi.
23610: tulleiden tilusten erottamisen osalta lainvoi-
23611:
23612:
23613: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
23614:
23615:
23616: Tasavallan Presidentti
23617: URHO KEKKONEN
23618:
23619:
23620:
23621:
23622: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
23623: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 36.
23624:
23625:
23626:
23627:
23628: L a k i- j a ta 1 o u s v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 4
23629: hallituksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta.
23630:
23631: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 3 päi- jotka uusjaon kestäessä eivät ole voineet saada
23632: vänä maaliskuuta 1972 [ähettänyt laki- ja tilojaan lohotuiksi ja kiinnityskelpoisiksi. Nyt
23633: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi ehdotettu muutos Jyhentäisi saadun selvityksen
23634: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 36. mukaan tätä odotusaikaa monessa tapauksessa
23635: Kuultuaan ·asiantuntijoina asessori Tauno Ami- usealla vuodella.
23636: noffia maanmittaushallituksesta, diplomi-insi- Jakolakiin on jouduttu ja ilmeisesti joudu-
23637: nööri Pentti Mäki-Hakolaa Maanmittausinsi- taan lähivuosina tekemään monia laajahkojakin
23638: nöörien Liitosta ja lakitieteen lisensiaatti Alpo osittaisuudistuksia. Valiokunta kiinnittää huo-
23639: VarjoJaa Maanomistajain Liitosta valiokunta on miota siihen, etteivät sinänsä tarpeelliset osit-
23640: käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. taisuudistukset saa ohla esteenä ja viivyttää
23641: Hallituksen esityksen perusteluista ilmenevistä jakolain kokonaisuudistusta, jota koskeva val-
23642: syistä valiokunta pitää ehdotettua lainmuutosta mistelutyö olisi viipymättä pantava vireille huo-
23643: tarkoituksenmukaisena ja tarpeellisena sekä mioon ottaen tämän ·työn laajuuden ja sen tästä
23644: lakiehdotuksen säännöksiä asianmukaisina. Kun syystä todennäköisesti varsin pitkäksi muodos-
23645: uusjako on mahdollista ehdotetulla tavalla mer- tuvan .valmistusajan.
23646: kitä maarekisteriin jo jakoehdotusvaiheen pää- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, valio-
23647: tyttyä odottamatta tilivaiheen päättymistä, tämä kunta ehdottaa kunnioittavasti,
23648: muutos on valiokunnan mielestä toteutettava.
23649: Uusjaon usein pitkäksi muodostuvasta kesto- että Eduskwtta päättäisi hyväksyä
23650: ajasta on aiheutunut huomattav·aa haittaa muun hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23651: muassa taaja-asutusalueiden omakotirakentajille, ehdotuksen muuttamattomana.
23652: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
23653:
23654:
23655:
23656:
23657: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Loikkanen, Mäki, Niemelä, Rantala, Re-
23658: osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja konen, Stenbäck, S. Westerlund ja Volotinen
23659: Mäkinen ja jäsenet Breilin, R. Kangas, Kataja- sekä varajäsenet Kohtala ja Pihlajamäki.
23660:
23661:
23662:
23663:
23664: 391/72
23665: j
23666: j
23667: j
23668: j
23669: j
23670: j
23671: j
23672: j
23673: j
23674: j
23675: j
23676: j
23677: j
23678: j
23679: j
23680: j
23681: j
23682: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 36.
23683:
23684:
23685:
23686:
23687: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 31 halli-
23688: tuksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta.
23689:
23690: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
23691: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
23692: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 ehdotuksen muuttamattomana.
23693: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
23694: Helsingis~ä 10 päi'Vänä toukokuuta 1972.
23695:
23696:
23697:
23698:
23699: 432/72
23700: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 36.
23701:
23702:
23703:
23704:
23705: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
23706: jakolain muuttamisesta.
23707:
23708: Eduskunnalle on oonettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta
23709: n:o 36 laiksi jakolain muuttamisesta, ja Edus- mietintönsä n:o 31, on hyväksyn)'it seuraavan
23710: kunta, jolle Laki- ja 1talousvaliokunta on asiasta lain:
23711:
23712: Laki
23713: jakolain muuttamisesta.
23714: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 19.51 annetun jakolain
23715: (604/.51) 17.5 §sekä lisätään lakiin uusi 141 a ja 200a § seuraavasti:
23716:
23717: 141 a §.
23718: Kun uusjaossa jakoehdotus on hyväksytty tai osuudet ja tilat muodostaisivat yhden tilan,
23719: vaatimus sen muuttamisesta lainvoima:isesti rat- mutta yhdistämishakemus hylätään tai raukeaa,
23720: kaistu, tulee toimitusinsinöörin lähettää toimi- tulee toimitus suunnitellulle yhdistetylle tilalle
23721: tuksen asiakirjat maanmittauskonttoriin tältä tulleiden tilusten erottamisen osalta lainvoi-
23722: osin tarvittaessa tarkastettaviksi sekä maare- maiseksi, kun sitä koskevat täydentävät mer-
23723: kisteriin merkittäviksi. kinnät on tehty maarek:isteriin.
23724:
23725: 17.5 §. 200 a S.
23726: Kun toimitus on tarkastuksessa hyväksytty, Milloin määräala lohotaan sellaisen uusjaon
23727: on se merkittävä maarekisteriin. Toimitus on kohteena olevasta tilasta, joka sen mukaan,
23728: lainvoimainen, kun tällainen merkitseminen on kuin 17.5 §:n 2 ja 3 momentissa on säädetty,
23729: tapahtunut. on tilusten osalta lainvoimainen ja erotettava
23730: Kun uusjaossa jakoehdotus on 141 a §:n mu- alue rajoittuu jakorajaan, on tämä raja käytävä
23731: kaan merkitty maarekisteriin, on toimitus tilus- lohkomisen yhteydessä siinä järjestyksessä kuin
23732: ten osalta lainvoimainen. lohkomisessa suoritettavasta piirirajankäynnistä
23733: Milloin uusjaon yhteydessä on haettu halko- on säädetty.
23734: misessa tilasta erotettavan osuuden yhdistämis- Tila, joka on muodostettu uusjaon kohteena
23735: tä toiseen samaan uusjakoon kuuluvaan tilaan olevalla tilalla suoritetussa lohkomisessa, on,
23736: tai tällaisesta tilasta edellä mainituin tavoin siten kuin 276 S:ssä säädetään, vastuussa siitä
23737: erotettavaan osuuteen ja jakoehdotus on laa- korvauksesta ja kustannuksesta, joka uusjaossa
23738: dittu niin kuin yhdistettäviksi haetut tilan tulee viimeksi mainitun tilan maksettavaksi.
23739:
23740: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
23741:
23742:
23743:
23744:
23745: 441/72
23746: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 37.
23747:
23748:
23749:
23750:
23751: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä vesitilusjärjes-
23752: telyistä.
23753:
23754: Entisen Kyminkartanon läänin Savon puolei- vallitsevien epäkohtien poistamista tarkoitta-
23755: sessa osassa samoin kuin eräissä muissa osissa viin toimenpiteisiin.
23756: Savoa ja Karjalaa oli taloilla jo kauan ennen Maanmittaushallituksessa jakokarttojen pe-
23757: 1800-luvulla suoritettuja isojakaja arviomaiksi rusteella suoritetuissa selvittelyissä on voitu ha-
23758: sanottuja maapalstoja muiden talGjen ja pitäjien vaita edellä tarkoitettujen epäkohtien olevan
23759: piirissä hajallaan siellä täällä kaukana kotitiluk- sekä laadultaan että laajuudeltaan sellaisia, että
23760: sista. Näiden ulkopalstojen yhdistämiseksi ky- niiden korjaaminen voimassa olevan jakolain
23761: lien ja talojen päätiluksiin toimeenpantiin mai- mukaisilla uusjaoilla muodostuisi erittäin han-
23762: nittujen isojakojen yhteydessä laajoja tilusten kalaksi ja aikaa vieväksi. Kun jakolaissa ei
23763: vaihtoja ja järjestelyjä eri kylien ja niihin ver- muutoinkaan ole edellytetty puheena olevan
23764: rattavien yksinäistalojen kesken. Isojaot koh- laatuisten tilusjärjestelyjen suorittamista, ei
23765: distuivat varsinaisesti maatiluksiin. Kun kukin jakolain mukainen menettely sellaisenaan saata
23766: talo kuitenkin sai näistä tilusvaihtojärjeste- tulla kysymykseen. Kun kysymyksessä olevilla
23767: lyistä riippumatta ja useiden kuntien isojaoissa alueilla olevien vesialueiden ja vesijättöjen
23768: tehtyjen päätösten mukaisesti edelleen pitää käyttöä haittaavien, jako-oloissa vallitsevien
23769: ennen riidattomasti arviomaiden yhteydessä epäkohtien korjaaminen tarkoituksenmukaisella
23770: nauttimansa kalaveden, jäivät vesialueiden omis- tavalla ei edellä mainituista syistä ole mahdol-
23771: tussuhteet tällöin yleensä ennalleen eli sellai- lista nykyisten säännösten nojalla, on asian
23772: siksi kuin .ne olivat olleet ennen isojakoja. hoitamista varten katsottu tarpeelliseksi valmis-
23773: Tästä ja tilojen välirajasta vedessä annetun lain taa esitys tilusjärjestelyn toteuttamisen kan-
23774: säännöksistä johtuen kuuluvat tilojen maatilus- nalta tarpeellisiksi säännöksiksi.
23775: ten kohdalla olevat vesialueet ja yhteiset vesi- Edellä tarkoitetuilla alueilla on yhteisten
23776: jätöt edelleen varsin yleisesti nykyisen Mikke- vesijättöjen lisäksi muodostunut lukuisasti sel-
23777: lin läänin alueella samoin kuin vähäisessä mää- laisia erillisiä vesijättöjä, jotka eivät kuulu mi-
23778: rin eräissä osissa nykyistä Kymen, Kuopion, hinkään tilaan ja joiden kohdalla olevat maa-
23779: Pohjois-Karjalan ja Keski-Suomen lääniä koko- tilukset kuuluvat eri omistajille kuin mainitut
23780: naan muille kylille ja yksinäistaloille. Vesialueet vesijätöt. Kun nämä vesijätöt on omistusoi-
23781: ja yhteiset vesijätöt ovat lisäksi usein hajallaan keuden siirroissa katsottu irtaimeksi omaisuu-
23782: niin, että yhdellä talolla saattaa olla vesialuetta deksi ja kun niiden luovutuksissa ei niin ollen
23783: ja vesåjättöä yli kymmenessä eri paikassa. ole ollut noudatettavana kiinteän omaisuuden
23784: Edellä tarkoitetuista vesialueiden ja vesijät- luovutuksista voimassa olevia muotomääräyk-
23785: töjen omistus- ja sijaintisuhteista aiheutuu hait- siä, ovat näiden vesijättöjen omistussuhteet
23786: taa kalastusasiain hoidolle, kuten kalastuskun- muodostuneet siinä määrin sekaviksi, että nii-
23787: tain järjestäytymiselle sekä kalakannan paran- den selvittäminen on useissa tapauksissa osoit-
23788: tamistoimenpiteille, sekä vesijättöjen ja niiden tautunut varsin vaikeaksi, jopa mahdottomaksi-
23789: kohdalla olevien, tilojen yksityisten maatilusten kin. Kun tällainen asiantila haittaa sanottujen
23790: tarkoituksenmukaiselle ja taloudelliselle käy- vesijättöjen ja usein myös niiden kohdalla ole-
23791: tölle. Näihin haittoihin viitaten on muun viin tiloihin kuuluvien maatilusten tarkoituk-
23792: nmassa Mikkelin läänin maanviljelysseuran ja senmukaista käyttöä sekä aiheuttaa sekaannusta
23793: eräiden sanotussa läänissä olevien maataiskun- jako-oloissa ja omistussuhteissa ja ku.n erilliset
23794: tien taholta katsottu, että asiantilan korjaami- vesijätöt yleensäkin olisi nopeasti pyrittävä saat-
23795: seksi olisi ryhdyttävä kysymyksessä olevien tamaan tilajärjestelmään kuuluviksi, on katsottu
23796: vesialueiden ja vesijättöjen osalta jako-oloissa tarkoituksenmukaiseksi, että vesialueiden ja yh-
23797: 7320/72
23798: 2 N:o 37
23799:
23800: teisten vesijättöjen järjestelyn yhteydessä sel- luvan vesialueen kanssa, tarkoituksenmukai-
23801: vitetään myös kaikki erilliset vesijätät ja liite- suussyistä lunastaa siihen rajoittuvaan tilaan.
23802: tään ne tiloihin, joiden maatilusten kohdalla ne Vesialuetta sekä yhteistä ja erillistä vesijättää
23803: ovat, tai muodostetaan itsenäisiksi tiloiksi. edellä tarkoitetulla tavalla lunastettaessa voitai-
23804: Esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen mukaan siin myös arvoltaan vähäisiä saaria ja muita
23805: voitaisiin niissä edellä mainittujen läänien kun- maatiluksia samoin kuin yhteistä ja erillistä
23806: nissa, joissa tiloille tai kylille kuuluvia vesi- vesijättää lunastaa samaan kylään kuuluvaan
23807: alueita tai vesijättöjä sijaitsee toisten tilojen sellaiseen tilaan, jonka maatilusten kohdalla
23808: tai kylien maatilusten kohdalla, suorittaa tar- vesijättö on, milloin se olisi tarpeen tilusten
23809: koituksenmukaisten jako-olojen aikaansaami- tarkoituksenmukaisen sijoittamisen kannalta.
23810: seksi erityisiä tilusjärjestelytoimituksia. Tehtä- Lunastaminen tapahtuisi rahana suoritettavaa
23811: vän erikoinen luonne huomioon ottaen ja jotta täyttä korvausta vastaan, ja maksettaisiin lu-
23812: menettely tulisi mahdollisimman yksinkertai- nastushinta valtion välityksellä asetuksella lä-
23813: seksi ja halvaksi, on katsottu tarkoituksenmu- hemmin säädettävällä tavalla. Lakiehdotukseen
23814: kaiseksi ehdottaa tilusjärjestelyt toteutettaviksi on sisällytetty säännöksiä myös lunastushinnan
23815: ensi sijassa tilusten lunastamisilla. Tällöin väl- maksamisesta ja periruisestä sekä panttioikeu-
23816: tyttäisiin muun muassa hankalista ja kustan- desta. ·
23817: nuksia vaativista tilusten jyvityksistä ja erilai- Kun tilusjärjestelyillä ei ole tarkoitus muut-
23818: sista laskentatehtävistä, jotka jakolain mukaan taa tilojen osuutta kylän yhteiseen vesialuee-
23819: on uusjaossa suoritettava. Kun lunastamisen seen, tulisivat osuudet lunastamisen johdosta
23820: tarkoituksena olisi yksinomaan tarkoituksen- laajentuneeseen vesialueeseen lakiehdotuksen
23821: mukaisten jako-olojen aikaansaaminen, ei lunas- mukaan kuulumaan niille kylän tiloille, joilla
23822: tamisessa kiinnitettäisi huomiota tilojen ko- ennestään on osuutta kylän yhteiseen vesialuee-
23823: koon eikä omistajien henkilöön. Lunastamisen seen, tilojen osuuksien pysyessä suhteessa toi-
23824: ohella olisi tarpeen lakiehdotuksessa mainittu- siinsa muuttumattomina. Jollei kylässä ennes-
23825: jen päämäärien toteuttamiseksi samassa toimi- tään olisi yhteistä vesialuetta, saisivat tilat
23826: tuksessa suorittaa myös eräitä jakolaissa tarkoi- osuutta lunastettuun vesialueeseen manttaa-
23827: tettuja maanmittaustoimituksia. Niinpä tulisi liensa mukaan.
23828: erillinen vesijättö, milloin sitä on tarkoituksen- Yhdenmukaisesti jakolain 247 §:ssä omak-
23829: mukaista käyttää omistajalle ennestään kuulu- sutun periaatteen kanssa tulisi alueiden lunas-
23830: van tilan yhteydessä, liittää sanottuun tilaan. taminen tapahtumaan manttaaleja muuttamatta.
23831: Niin ikään voitaisiin erillinen vesijättö muo- Asian laadusta johtuen manttaali kuitenkin
23832: dostaa itsenäiseksi tilaksi, kuitenkin vain siinä määrättäisiin, milloin erillinen vesijättö muo"
23833: tapauksessa, että sen käyttö yksinään olisi sen dostetaan tilaksi. Lunastettaessa aluetta tilaan
23834: suuruuden ja sijainnin puolesta tarkoituksen- tai tilojen yhteiseen alueeseen manttaaleja
23835: mukaista. Tällöin olisi kiinnitettävä huomiota muuttamatta, ei tällaiselle saannalle lakiehdo-
23836: myös alueen sopivuuteen käyttötarkoituk- tuksen mukaan tarvitsisi hakea lainhuutoa,
23837: seensa. Tarpeen vaatiessa suoritettaisiin tilus- vaan tilaan aikaisemmin myönnetyn lainhuudon
23838: järjestelyissä myös tilusvaihtoja ja rajankäyn- katsottaisiin kohdistuvan täten laajentuneeseen
23839: tejä. tilaan.
23840: Lunastettaessa sellaista tilojen yhteistä vesi- Huomioon ottaen ne seikat, joista johtuen
23841: aluetta tai vesijättöä, joka sijaitsee toiseen ky- vesialueiden ja vesijättöjen omistus- ja jako-
23842: lään kuuluvien maatilusten kohdalla, määrättäi- oloissa on syntynyt edellä selostettuja epäkoh-
23843: siin vesialue lunastettavaksi sanottuun kylään tia, on lakiehdotuksessa katsottu kohtuulliseksi
23844: ja vesijättö sellaisiin siihen kuuluviin tiloihin, ja asianmukaiseksi, että toimituskustannukset
23845: joiden maatilusten kohdalla vesialue tai vesi- jäävät valtion lopullisiksi menoiksi.
23846: jättö on. Vastaavasti lunastettaisiin myös eril- Tilusjärjestelyjen laajuus ja erikoinen luonne
23847: linen vesijättö, jollei sitä liitettäisi omistajalle huomioon ottaen ja kun toimituskustannukset
23848: ennestään kuuluvaan tilaan tai muodostettaisi suoritettaisiin valtion varoista, on katsottu
23849: itsenäiseksi tilaksi. Vaikka lunastettava vesialue asianmukaiseksi, että maanmittaushallitus sel-
23850: olisikin säännönmukaisesti säilytettävä kylän vittäisi kunnittain ne alueet, joilla tilusjärjes-
23851: yhteisenä alueena, voitaisiin alue kuitenkin, telyn suorittaminen olisi tarpeen, ja tämän sel-
23852: milloin se on vähäinen eikä sitä tarkoituksen- vityksen perusteella määräisi tilusjärjestelyn
23853: mukaisesti voida käyttää kylälle ennestään kuu- suorittamisesta ja sen toimitusalueesta, jolloin
23854: N:o 37 3
23855:
23856: samaan tilusjärjestelyyn olisi otettava aluetta Kun lunastushinnat tultaisiin suorittamaan
23857: siinä laajuudessa kuin järjestelyn tarkoituksen- valtion välityksellä ja jotta niiden periminen
23858: mukaisen toteuttamisen kannalta olisi tarpeen. ja maksaminen voitaisiin järjestää mahdollisim-
23859: Niin ikään maanmittaushallituksen olisi voitava man yksinkertaiseksi ja tarkoituksenmukaiseksi,
23860: toimitusmiesten esityksestä tehdä muutoksia ti- on katsottu asianmukaiseksi sisällyttää lakieh-
23861: lusjärjestelyn toimitusalueeseen tai erottaa siitä dotukseen säännös, jonka mukaan saatavien ja
23862: osia eri tilusjärjestelyiksi taikka yhdistää eri maksettavien lunastushintojen määrät tulisi
23863: tilusjärjestelyjä yhdeksi, milloin se käsittelyn kunkin kylän ja tilan osalta kuitata keskenään
23864: jouduttamiseksi tai muusta syystä katsottaisiin niin pitkälle kuin ne kattavat toisensa. Tämän
23865: tarkoituksenmukaiseksi. Asian laadusta joh- jälkeen määrättäisiin tilojen osalle tulevien lo-
23866: tuen ja turhien viivytysten välttämiseksi ehdo- pullisesti joko maksettavien tai saatavien lu-
23867: tetun lain täytäntöönpanossa olisi muutoksen- nastushintojen määrät.
23868: haku maanmittaushallituksen päätöksiin kiel- Kun on pidettävä tärkeänä, että toimitukset
23869: lettävä. jatkuisivat mahdollisuuksien mukaan keskeytyk-
23870: Tilusjärjestelytoimituksia suorittaisivat jako- sittä ja kun toisaalta monien tilusjärjestelytoi-
23871: laissa tarkoitetut toimitusmiehet. Maanmittaus- mitukseen kuuluvien toimenpiteiden taloudel-
23872: hallituksen asiana olisi määrätä toimitusinsi- linen merkitys yksityisten tilojen kannalta on
23873: nöörit ja heidän toimialueensa. vähäinen ja toimitukset tultaisiin lisäksi suorit-
23874: Tilusjärjestelyssä noudatettavan menettelyn tamaan valtion kustannuksella, on katsottu
23875: osalta ehdotetaan lakiehdotuksessa mainituin asianmukaiseksi, ettei maanjako-oikeuden eikä
23876: poikkeuksin sovellettavaksi, mitä jakolainsää- sen puheenjohtajan päätöksiin lakiehdotuksessa
23877: dännössä on säädetty menettelystä uusjaossa ja tarkoitetuissa toimituksissa saisi hakea muu-
23878: asian käsittelystä maanjako-oikeudessa. Jako- tosta.
23879: laissa säädetyn jakoehdotuksen asemesta olisi Lain tarkoittamat tilusjärjestelyt tulisi suo-
23880: toimitusmiesten laadittava lunastamissuunni- ritettavaksi noin 170 000 hehtaarin alalla. Ar-
23881: telma, josta tulisi käydä ilmi lunastettavat vioidut kokonaiskustannukset olisivat noin
23882: alueet sekä ne tilat ja alueet, joihin aluetta 3 400 000 markkaa. Tämä meno tulisi jakautu-
23883: liitetään, samoin kuin yhteisen alueen osalta maan 10-15 vuoden osalle. Valtion välittä-
23884: siihen osalliset tilat ja osuuksien suuruus. Lu- miin lunastushintoihin arvioidaan tarvittavan
23885: nastamissuunnitelman valmistamisesta, asian- 2 200 000 markkaa.
23886: asaisille esittämisestä ja asian alistamisesta Kun lakiehdotuksen eräät säännökset merkit-
23887: maanjako-oikeuden tutkittavaksi olisi vastaa- sevät kajoamista hallitusmuodon 6 §:ssä omai-
23888: vasti voimassa, mitä jakolain 136-139 § :ssä suudelle annettuun suojaan, olisi lakiehdotus
23889: on jakoehdotuksesta säädetty. Toimituksen jou- käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sää-
23890: duttamiseksi olisi toimitusta kuitenkin saatava detyssä järjestyksessä.
23891: jatkaa alistuksesta huolimatta, mikäli se toimi- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
23892: tusta haittaamatta kävisi päinsä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
23893:
23894:
23895:
23896: Laki
23897: eräistä vesitilusjärjestelyistä.
23898: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä-
23899: tyllä tavalla, säädetään:
23900: Yleisiä säännöksiä. kaisten jako-olojen aikaansaamiseksi suorittaa
23901: vesialueiden ja vesijättöjen tilusjärjestelyjä sen
23902: 1 §. mukaan kuin tässä laissa säädetään.
23903: Niissä Mikkelin, Kymen, Kuopion, Pohjois-
23904: Karjalan ja Keski-Suomen läänien kunnissa,
23905: joissa tiloille tai kylille kuuluvia vesialueita tai 2 §.
23906: vesijättöjä sijaitsee toisten tilojen tai kylien Tämän lain täytäntöönpanon yleinen johto ja
23907: maatilusten kohdalla, voidaan tarkoituksenmu- valvonta kuuluu maanmittaushallitukselle.
23908: 4 N:o 37
23909:
23910: 3 §. luviin tiloihin, joiden maatilusten kohdalla vesi-
23911: Tilusjärjestelyn suorittavat 14 päivänä joulu- alue tai vesijättö on.
23912: kuuta 1951 annetun jakolain (604/51) 43 Jollei erillistä vesijättää 21 §:ssä tarkoite-
23913: §:ssä tarkoitetut toimitusiniehet. tuissa tapauksissa liitetä sen omistajalle ennes-
23914: Maanmittaushallitus määrää tilusjärjestelyjä tään kuuluvaan tilaan tai muodosteta itsenäi-
23915: varten toimitusinsinöörit sekä heidän toimi- seksi tilaksi, on sen lunastamisesta tilaan vas-
23916: alueensa. Maanmittaushallitus voi vapauttaa taavasti voimassa, mitä 1 momentissa on sää-
23917: toimitusinsinöörin tehtävästään ja muuttaa toi- detty yhteisen vesijätän lunastamisesta.
23918: mialuetta, milloin syytä siihen on. Jos erillinen vesijättä muodostetaan itsenäi-
23919: seksi tilaksi tai liitetään omistajalle ennestään
23920: 4 §. kuuluvaan tilaan, voidaan yhteistä vesijättää
23921: Maanmittaushallituksen on selvitettävä kun- lunastaa tällaiseen tilaan.
23922: nittain ne alueet, joilla tilusjärjestely.n suoritta- Milloin lunastettava yhteinen vesialue on vä-
23923: minen on tarpeen, ja tämän selvityksen perus- häinen eikä sitä tarkoituksenmukaisesti voida
23924: teella määrättävä tulo- ja menoarvion rajoissa käyttää kylälle ennestään kuuluvan tai siihen
23925: tilusjärjestelyn suorittamisesta sekä samalla lunastettavan vesialueen kanssa, voidaan tällai-
23926: päätettävä sen toimitusalueesta. Samaan tilusjär- nen vesialue lunastaa sellaiseen tilaan, jonka
23927: jestelyyn on otettava aluetta siinä laajuudessa, maatilusten kohdalla vesialue on.
23928: kuin järjestelyn tarkoituksenmukaisen toteutta- Lunastettaessa vesialuetta sekä yhteistä ja
23929: misen kannalta on tarpeen. erillistä vesijättää saa myös lunastaa arvoltaan
23930: Maanmittaushallitus voi toimitusmiesten esi- vähäisiä saaria ja muita maatiluksia samoin
23931: tyksestä tehdä muutoksia tilusjärjestelyn toimi- kuin yhteistä ja erillistä vesijättää samaan ky-
23932: tusalueeseen tai erottaa siitä osia eri tilusjär- lään kuuluvaan sellaiseen tilaan, jonka maa-
23933: jestelyiksi taikka yhdistää eri tilusjärjestelyjä tilusten kohdalla vesijättö on, milloin se on
23934: yhdeksi, milloin se käsittelyn jouduttamiseksl tarpeen tilusten tarkoituksenmukaisen sijoituk-
23935: tai muusta syystä katsotaan tarkoituksenmu- sen kannalta.
23936: kaiseksi. 8 §.
23937: 5 §. Yhteistä tai erillistä vesijättää lunastettaessa
23938: Tämän lain mukaisina tilusjärjestelyinä suori- on niistä tarvittaessa erotettava yhteiset alueet
23939: tetaan tilusten lunastamisia sekä jakolaissa tar- ja perustettava rasitteet jakolain mukaisesti.
23940: koitettuja erillisten vesijättöjen tilaksi muodos-
23941: tamisia, tilusvaihtoja ja rajankäyntejä. 9 §.
23942: Edellä 1 momentissa tarkoitetuista jakolain Milloin yhteistä vesialuetta tulisi lunastetta-
23943: mukaisista toimituksista on tässä laissa sääde- vaksi vastakkaisilla rannoilla oleviin kyliin,
23944: tyin poikkeuksin vastaavasti voimassa, mitä määräytyy niiden välinen raja sanotulla vesi-
23945: niist~ on jakolaissa säädetty. alueella sen mukaan kuin 23 päivänä heinä-
23946: kuuta 1902 annetun lain, sisältävä määräyksiä
23947: 6 §. välirajasta vedessä ja vesialueen jaosta, 1 §:ssä
23948: Toimitusinsinöörin asiana on kutsua jakolain on säädetty.
23949: 44 §:ssä tarkoitetut uskotut miehet toimituk- 10 §.
23950: seen. Osuudet kylään lunastettuun vesialueeseen
23951: Toimitusmiehet saavat käyttää asiantuntijoita kuuluvat niille kylän tiloille, joilla ennestään
23952: toimituksessa vain maanmittaushallituksen lu- on osuus kylän yhteiseen vesialueeseen, siten
23953: valla. että tilojen osuudet yhteiseen vesialueeseen py-
23954: syvät suhteessa toisiinsa muuttumattomina. Jol-
23955: Lunastaminen. lei kylässä ennestään ole yhteistä vesialuetta,
23956: saavat tilat osuutta lunastettuun vesialueeseen
23957: 7 §. manttaaliensa mukaan.
23958: Milloin tilojen yhteinen vesialue tai vesijättö
23959: sijaitsee toiseen kylään kuuluvien maatilusten 11 §.
23960: kohdalla, saa 1 §:ssä mainittujen tarkoitusten Vesialueen ja vesijätän samoin kuin 7 §:n
23961: toteuttamiseksi lunastaa vesialueen sanottuun 5 momentissa tarkoitettujen alueiden lunasta-
23962: kylään ja vesijätän sellaisiin siihen kylään kuu- minen toimitetaan manttaaleja muuttamatta.
23963: N:o 37 5
23964:
23965: Manttaali · on kuitenkin määrättävä, milloin määrät keskenään .niin pitkälle kuin ne katta-
23966: erillinen vesijättö muodostetaan tilaksi. vat toisensa ja tämän jälkeen määrättävä tilojen
23967: osalle tulevien lopullisesti joko maksettavien
23968: 12 §. tai saatavien lunastushintojen määrät.
23969: Lunastamisesta on tässä laissa säädetyin
23970: poikkeuksin vastaavasti voimassa, mitä jako- 17 §.
23971: laissa on säädetty menettelystä uusjaossa ja Lunastushinta maksetaan valtion välityksellä
23972: asian käsittelystä maanjako-oikeudessa. sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
23973: Jos se, joka vaatii valtiolta lu.nastushintaa,
23974: 13 §. ei voi esittää selvitystä siitä, että hän tai se,
23975: Toimitusmiesten on laadittava lunastamis- jonka oikeus on hänelle siirtynyt, on lunastuk-
23976: suunnitelma tilusselitelmineen. Suunnitelmasta sen tapahfuessa omistanut tilan, jonka osalle
23977: tulee·· käydä ilmi lunastettavat alueet sekä ne kysymyksessä oleva lunastushinta on 16 §:n
23978: tilat ja alueet, joihin aluetta liitetään, samoin mukaan määrätty, tahi jos sanotun selvityksen
23979: kuin yhteisen alueen osalta siihen osalliset tilat hankkimisesta aiheutuisi hänelle kohtuuttomia
23980: ja osuuksien suuruus. kustannuksia lunastushintaan verrattuna, voi-
23981: Jos lunastetun yhteisen vesialueen tai vesi- daan, milloin hakija sitä pyytää ja henkikirjan
23982: jätön taikka niistä lunastetun alueen arvo on tai verotusluettelon otteella taikka muulla sel-
23983: vähäinen verrattuna niihin kustannuksiin, jotka laisella viran puolesta annetulla todistuksella
23984: johtuvat sen selvittämisestä, mitkä tilat ovat näyttää, että hän tai hänen saantomiehensä on
23985: vesialueen tai vesijätön osakkaita ja mikä on lunastamisen tapahtuessa ollut edellä tarkoite-
23986: kunkin osuus, voidaan sanottu selvitys jättää tun tilan omistajaksi merkitty, eikä ole syytä
23987: toimittamatta. otaksua kenelläkään muulla olevan lunastushin-
23988: Lunastamissuunnitelman valmistamisesta, taan parempaa oikeutta, lunastushinta maksaa
23989: asianasaisille esittämisestä ja asian alistamisesta hakijalle.
23990: maanjako-oikeuden tutkittavaksi on vastaavasti Erillisen vesijätön lunastushinta maksetaan
23991: voimassa, mitä jakolain 136-139 §:ssä on sille, joka toimituksessa on merkitty vesijätön
23992: jakoehdotuksesta säädetty. Toimitusta saadaan omistajaksi tai jolle hänen oikeutensa on siir-
23993: kuitenkin alistuksesta huolimatta jatkaa, mikäli tynyt.
23994: se toimitusta haittaamatta käy päinsä, ja on Lunastushinnan maksamisessa 13 §:n 2 mo-
23995: tällöin noudatettava soveltuvin osin, mitä jako- mentissa tarkoitetuissa tapauksissa on soveltu-
23996: lain 139 §:n 2 momentissa ja 325 a §:ssä on vin osin .noudatettava, mitä jakolain 243 §:n
23997: säädetty. 2 ja 3 momentissa on säädetty.
23998: 14 §. 18 §.
23999: Kun lunastamissuunnitelma on hyväksytty Tila, jonka osalta lunastushinta on määrätty
24000: tai vahvistettu, on rajat käytävä ja pyykitet~ suoritettavaksi, on valtion välittämän lunastus-
24001: tävä. hinnan ja sen koron valtiolle maksamisen pant-
24002: 15 §. tina, ja saa lunastushinnan korkoineen ottaa
24003: Lunastaminen tapahtuu rahana suoritettavaa tilasta, riippumatta siitä kuinka kauan se on
24004: täyttä korvausta vastaan. ollut maksamatta, samalla etuoikeudella kuin
24005: Lunastetu.n yhteisen alueen osakkaiden oi- kiinteistöstä menevistä julkisoikeudellisista suo-
24006: keus lunastushintaan sekä sellaisen yhteisen rituksista on säädetty.
24007: alueen, johon lunastettua aluetta on liitetty, Edellä 1 momentissa tarkoitetusta lunastus-
24008: osakkaiden velvollisuus maksaa lunastushinta hinnan suorittamisesta valtiolle, maksuajalta pe-
24009: määräytyy saman perusteen mukaan, kuin ti- rittävästä korosta, maksujen suorittamisen al-
24010: loilla on osuutta yhteiseen alueeseen. kamisajasta ja kannasta sekä velvollisuudesta
24011: suorittaa pääomamäärältään vähäinen saaminen
24012: 16 s. yhdellä kertaa säädetään asetuksella. Maksu-
24013: L~nastettava omaisuus on arvioitava tOimi- aikaa ei kuitenkaan voida määrätä kymmentä
24014: tuksessa ja tehtävä tili lunastushinnoista 7 §:ssä vuotta pitemmäksi.
24015: tarkoitettujen kylien ja tilojen kesken. Täl- 19 §.
24016: löin on kunkin kylän ja tilan osalta kuitattava Jos lunastushinta tai samalle omistajalle kuu-
24017: saatavien ja maksettavien lunastushintojen luvien tilojen osalta lunastushintojen yhteis-
24018: 7320/72
24019: 6 N:o 37
24020:
24021: määrä on alle kymmenen markan, ei lunastus- lusten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen kan-
24022: hi.ntaa makseta eikä peritä .. nalta.
24023:
24024: 20 §. Rajankäynti.
24025: Milloin aluetta on lunastettu tilaan tai tilo-
24026: jen yhteiseen alueeseen, ei tällaiselle saannolle 23 §.
24027: ole tarpeen hakea lainhuutoa, vaan katsotaan Rajankäynti suoritetaan sikäli kuin se on
24028: tilaan aikaisemmin myönnetyn lainhuudon koh- tarpeen tämän lain täytäntöönpanon kannalta.
24029: distuva.n täten laajentuneeseen tilaan.
24030: Erinäisiä säännöksiä.
24031: Erillisen vesijätön tilaksi muodostaminen. 24 §.
24032: 21 §. Tämän lain mukaisista toimituksista aiheu-
24033: Erillinen vesijättö liitetään sen omistajalle tuvat kustannukset suoritetaan valtion varoista.
24034: ennestään kuuluvaan tilaan, milloin vesijättää
24035: voidaan tarkoituksenmukaisesti käyttää sanotun 25 §.
24036: tilan yhteydessä. Milloin toimitus koskee yhteistä aluetta, kat-
24037: Itsenäiseksi tilaksi muodostetaan erillinen sotaan toimitusta koskevan tiedotuksen tulleen
24038: vesijättö vain siinä tapauksessa, että sen käyttö osakkaiden tietoon, kun se on annettu tiedoksi
24039: yksinään on sen suuruuden ja sijainnin puo- jollekulle heistä.
24040: lesta tarkoituksenmukaista. 26 §.
24041: Milloin kunnallisen jaotuksen muuttaminen
24042: osoittautuu tarpeelliseksi, on toimitusmiesten
24043: Tilusvaihto. tehtävä siitä esitys lääninhallitukselle.
24044: 22 §.
24045: Milloin 1 §:ssä mainittu tarkoitus voidaan 27 §.
24046: toteuttaa tilusvaihdolla, voidaan tilusvaihto , Maanjako-oikeuden ja sen puheenjohtajan
24047: suorittaa muulloinkin kuin jakolain 205- päätökseen tässä laissa tarkoitetuissa toimituk-
24048: 210 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa, jos siten sissa ei saa hakea muutosta.
24049: voidaan parantaa tilusten sijoitusta tai muu- Edellä 4 §:ssä tarkoitettuihin maanmittaus-
24050: toin edistää niiden tarkoituksenmukaista käyt- hallituksen päätöksiin d myöskään saa hakea
24051: töä. muutosta.
24052: Tilusvaihto saa käsittää vesialueiden ja vesi- 28 §.
24053: jättöjen lisäksi myös arvoltaan vähäisiä saaria Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
24054: ja muita maatiluksia, milloin se on tarpeen ti- töönpanosta annetaan asetuksella.
24055:
24056:
24057: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
24058:
24059:
24060: Tasavallan Presidentti
24061: URHO KEKKONEN
24062:
24063:
24064:
24065:
24066: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela
24067: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 38.
24068:
24069:
24070:
24071:
24072: Hallituksen esitys EduskunnaJle laiksi atomieneJ"gialain muut-
24073: tamisesta. ·
24074:
24075: Genevessä vuonna 19.5.5 järjestetty ensim- toteuttaa ydinalan tollllUltojen kansainvälistä
24076: mäinen atomienergian rauhanomaista käyttÖä valvontaa, johon jäljempänä viitataan.
24077: koskenut konferenssi antoi viitteitä siitä, että Sopim~n ydinaseiden leviämisen estämi-
24078: ydi.Daseita omistavat valtiot avaisivat myös sestä eli ydinsul1rusopimukseen, jonka S\lomi
24079: muille mahdollisuuksia atomienergian käyttöön allekirjoitti 1 päivänä heinäkuuta 1968, ja joka
24080: tietyin valvontarajoituksin. Kehitys johti sit- tuli kansainvälisesti voimaan 5 päivänä maalis-
24081: temmin erityisen atomienergialainsäädännön kuuta 1970, sisältyy ydinaseettomi!!n valtioiden
24082: syntymiseen myös näissä maissa. Suomessa osalta velvollisuus valvontasopimuksen ~kemi
24083: annettiin 2.5 päivänä lokakuuta 1957 atomi- seen Järjestön kanssa. Suomi allekirjoitti tämän
24084: energialaki (356/57) sekä tämän nojalla 4 päi- ydinsulkusopimuksen edellyttämän valvontaso-
24085: vänä helmikuuta 1958 atomienergia-asetus (7.5 pimuksen 11 päivänä kesäkuuta 1971 ja Edus-
24086: /58), jota on 27 marraskuuta 1970 muutettu kunta hyväksyi 23 päivänä joulukuu~a 1971
24087: (73.5/70) siten, että eräitä valvontatehtäviä on lain Kansainvälisen atomienergiajärjestön kans-
24088: annettu säteilyfysiikan laitokselle. sa tehdyn valvontasopimuksen eräiden mää-
24089: Atomienergia-alan toiminnat keskittyivät räysten hyväksymisestä (56/72) ja sopimuksen
24090: Suomessa aluksi ·tutkimus- ja koulutustyöhön. voimaanpanoasetus annettiin 21 päivänä tam-
24091: Ainoa toiminnassa oleva reaktori Suomessa on mikuuta 1972 (57 /72). Valvonnalla ydin-
24092: edelleenkin Otaniemessä sijaitseva FiR 1 kou- sulkusopimuksen ja valvontasopimuksen tarkoit-
24093: lutus- ja tutkimusreaktori, joka nyttemmin on tamassa mielessä ymmärretään: yleisesti ottaen
24094: valtion teknillisen tutkimuslaitoksen hallinnassa. sen todentamista, ettei ydinmateriaalia siirretä
24095: Kaupallisen ydinenergian aika Suomessa on rauhanomaisesta käytöstä ydinaseisiin tai mui-
24096: kuitenkin alkamassa Imatran Voima Osake- hin ydinräjähteisiin.
24097: yhtiön rakentaessa parhaillaan Loviisan kau- Suomen kansainväliseen atomienergia-8län.
24098: punkiin 440 MW:n tehoista vuonna 1976 val- sopimuskenttään kuuluvat myös Iso-Britannian,
24099: mistuvaa ydinvoimalaitosta. Yhtiö on lisäksi Sosialististen Neuvos.totasayaltain liiton, Ame-
24100: tilannut laitokseen toisen samanlaisen yksikön, rikan Yhdysvaltain ja Ruotsin kanssa tehdyt
24101: jonka on määrä valmistua vuonna 1978, jolloin kahdenkeskiset sopimukset atomienergia-alan
24102: Loviisan laitoksen yhteistehoksi tulee 880 MW. rauhanomaisesta yhteistyöstä Suomen ja sanot-
24103: Teollisuuden Voima Oy on myös ilmoittanut tujen valtioiden kesken.
24104: rakentavansa ydinvoimalaitoksia, joista ensim- Edellä mainittu valvontasopimus samoir,lkuin
24105: mäinen yksikkö, suuruudeltaan 600 MW, tulee Suomen solmimat atomienergia-alan bilateraa-
24106: valmistumaan käjrt:töön vuonna 1977. lisopimukset asettavat Suomelle sell!Usia velvol~
24107: Atomienergia-alan rauhanomaisen toiminnan lisuuksia, että on nähty aiheelliseksi kehittää
24108: kansainväliseksi ·yhdyssiteeksi perustettiin vuon- ja parantaa sisäisesti atomienergia-alan valvon-
24109: na 19.56 Kansainvälinen atomienergiajärjestö ta- ja tarkkailujärjestelmää, jotta se paremmin
24110: (Järjestö) , englanninkieliseltä nimeltään Inter- mahdollistaisi sopimusten edellyttämien valvon-
24111: national Atomic Energy Agency eli lyhennetty- tatoimien suorittamisen. Tämä edellyttää ato-
24112: nä IAEA, johon Suomi liittyi vuonna 1957. mienergialain ja sen nojalla annetun atomi-
24113: Ydinenergian maailmanlaajuiseen rauhanomai- energia-asetuksen muuttamista eräiltä osin.
24114: seen käyttöön liittyvien tehtävien, kuten ydin- Varsin suuri osa annettavista säännöksistä tu-
24115: alan palvelusten varaamisen jäsenvaltioille, täl- lee sisältämään materiaalikirjanpitoa ja mittaus-
24116: laisten palvelusten välittämisen, alan tieteeUisten menetelmiä koskevia erityisohjeita, jotka nekin
24117: ja teknillisten tietojen vaihdon edistämisen ja on tarkoitus antaa joko valtioneuvoston tai
24118: turvallisuusmääräysten antamisen ohella Järjestö kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksinä.
24119: 6362/72
24120: 2 N:o 38
24121:
24122: Edellä mainitun valvontasopimuksen mukaan riaaleista kuin ydinmateriaaleista, samoin kuin
24123: Suomen on annettava IAEA:lle tiedot maassa laitteita koskevia määräyksiä. Tämän vuoksi on
24124: olevista valvottavista ydinmateriaaleista sa- nähty välttämättömäksi lisätä lain 2 S:ään
24125: moin kuin valvonnan toteuttamisen kannalta uusi 3 momentti, jolla tällaisiin materiaaleihin
24126: tarpeelliset suunnittelutiedot ydinlaitoksista ja ja laitteisiin liittyvät kansainväliset velvoitteet
24127: muista paikoista, joissa valvottavia ydinmate- on saatettu atomienergialain piiriin. Määräys
24128: riaaleja esiintyy, jotta tällaisissa laitoksissa val- ei koske Suomessa valmistettuja ja käytettäviä
24129: vonnan · kohteena olevan materiaalin valvomi- materiaaleja ja laitteita. Sen sijaan maasta vie-
24130: seksi tarvittavat valvontajärjestelyt voitaisiin täviä laitteita ja laitteistoja on voitava valvoa
24131: laatia. Edelleen laitoksenhaltijoiden on pidet- ydinsulkusopimuksen 3 artiklan 2 kohdan mää-
24132: tävä materiaalikirjanpitoa IAEA:n kanssa lii- räysten toteuttariliseksi. IAEA:n valvonta ei
24133: tännäisjärjestelyissä kutakin laitosta varten so- lainkaan koske laitteita eikä ydinmateriaalien
24134: vitulla tavalla. Laitoksenhaltijain on myös lä- piirien ulkopuolelle jääviä materiaaleja. Järjestö
24135: hetettävä kauppa- ja teollisuusministeriölle Jär- ei myöskään valvo ydinlaitoksia sinänsä, vaan
24136: jestölle toimitettaviksi tarkoitetut vahvistettu- käyttää laitosta vain rajattuna valvopta-alueena
24137: jen kaavojen mukaiset raportit. Kun tällaiset ydinmateriaalien valvonnassa. '
24138: laitokset tulevat IAEA:n tarkastuksen piiriin, Atomienergialain 3 S: ssä asetetaan valvon-
24139: on kansainvälisen järjestön nimeämällä tarkas- nan alaiseksi ydinmateriaalin valmistuslaitos
24140: tajalle varmistettava pääsy liitännäisjärjeste- sekä reaktori ja edellytetään, että niitten ra-
24141: lyissä laitoskohtaisesti sovittuihin tarkastuspaik- kentamiseen, hallussapitoon ja käyttöön on
24142: koihin. luvat. Koska kuitenkin sanottu säännös ei
24143: Edellä mainittujen yhteistyösopimusten pe- nykyisellään peitä muun muassa jälleenkäsitte-
24144: rusteella Suomeen toimitetut ydinmateriaalit lylaitoksia, joitten merkitys ydinpolttoainekier-
24145: sekä eräät muut atomienergia-alaan läheisesti rossa on erittäin tärkeä, ·esitetään . pykälään
24146: liittyvät materiaalit, kuten raskas vesi ja ydin- lisättäväksi maininta myös muiden käsittelylai-
24147: laitokset- ja -laitteet ovat käytöltään erinäisten tosten saattamisesta luvanvaraisiksi.
24148: rajoitusten alaisia. Suomi on nimittäin sitou-
24149: tunut näissä sopimuksissa varmistamaan, että Atomienergialaissa lähdetään siitä, että siinä
24150: tällaisia materiaaleja ja laitteita käytetään vain tarkoitettuja lupia ei voida myöntää ulkomaa-
24151: rauhanomaisiin tarkoituksiin, siirretään maam- laiselle. Kuitenkin on todettava, että mainittu
24152: me lainkäyttövallan piirissä vain valtuutetuille säännös saa.ttaa joissakin tapauksissa olla liian
24153: henkilöille ja siirretään Suomen lainkäyttöval- ehdoton. Esimerkkinä voidaan mainita tapauk-
24154: lan ulkopuolelle vain toisen sopimusvaltion set, joissa ydinaineiden usein erikoiskalustoa
24155: suostumuksella. Nämä velvoitukset ovat kai- vaativat kuljetukset on edullisinta toteuttaa
24156: Kissa yhteistyösopimuksissamme jokseenkin käyttämällä ulkomaista rahdinkuljettajaa, sa-
24157: yhdenmukaiset. moin kuin kauttakulkutapaukset. Edellä olevan
24158: IAEA:n kanssa solmittu valvontasopimus ja johdosta on perusteltua, että atomienergialain
24159: neljä yhteistyösopimustamme asettavat valtion mukaisia lupia tulisi nimenomaan · kuljetus-
24160: sisäisesti kansainvälisiä ydinalan toimintoja har- tapauksissa erityisistä tyistä voida myöntää
24161: joittavalle oikeusalamaiselle, toisaalta rajoituk- ulkomaalaiselle, jolloin lakiin tulisi lisätä tätä
24162: sia materiaalin ja laitteiden käyttöön, toisaalta koskeva 4 S:n 2 momentti. ja entinen edellä
24163: velvoituksia tiettyihin positiivisiin toimenpitei- muutetuksi esitetty 2 momentti olisi siirrettävä
24164: siin. Suomen valtio taasen vastaa sopimus- 3 momentiksi. Tämä siirto aiheuttaa muutok-
24165: kumppaneihinsa päin, että oikeusalamaiset val- sen viittauksen osalta myös atomienergialain
24166: tionsisäisesti noudattavat valtiosopimusten mää- 5 S:n 1 momenttiin.
24167: räyksiä. Tämän johdosta on harkittu. tarpeel- Valvonnan toteuttaminen käytännössä muo-
24168: liseksi muuttaa lain 4 §:n 2 momenttia siten, dostaa erittäin oleellisen elementin Suomen
24169: että laissa kulloinkin edellytettyyn lupaan on kansainvälisten sitoumusten toteuttamisessa.
24170: liitettävä, muiden säädettyjen lupaehtojen ohel- Vaikka voimassaolevan atomienergialain 8 §: ssä
24171: la myös ehdot, jotka ovat tarpeen maamme on säädetty valvonnasta, ei näiden säännösten
24172: kansainvälisen ydinalan sitoumusten täyttämi- voida katsoa tyydyttävän sopimusten edellyt-
24173: sen kannalta. tämän valvonnan toteuttamiseksi tarpeellisia
24174: Kuten edellä on todettu, yhteistyösopimuk- vaatimuksia. Sen vuoksi esitetään 8 S muu-
24175: siimme sisältyy myös määräyksiä muista mate- tettavaksi kokonaan. Uuden 8 S:n alussa to-
24176: N:o 38 3
24177:
24178: detaan, että valvontaviranomaisella, joka on nöksessä tunnetaan vain takavarikko ja sekin
24179: kauppa- ja teollisuusministeriö ja eräissä ta- on mahdollista kohdistaa vain aineisiin, esi-
24180: pauksissa säteilyfysiikan laitos, on atomienergia- tetään sopimusvelvoitteiden täyttämiseksi pak-
24181: lain ja sen nojalla annettujen määräysten sekä kokeinoihin lisättäväksi kotietsintä ja henki-
24182: Suomen tekemien kansainvälisten atomialaa löön käyvä tarkastus sekä pakkokeinojen koh-
24183: koskevien sopimusten sisältämien velvoitteiden teiksi ne aineet, laitteet ja muut kohteet joita
24184: täyttämisen valvontaa varten tietyt oikeudet. atomienergialaissa uusitussa muodossaan edel-
24185: Pykälän 1 momentin 1 ja 2 kohdissa ~e lytetään valvottaviksi.
24186: taan valvontaviranomaiselle pääsyoikeus . val- Atomienergialain 12 § :n 1 momenttia esite-
24187: vonnan kannalta merkityksellisiin paikkoihin tään muutettavaksi siten, että rangaistusmak-
24188: sekä oikeus suorittaa siellä tarkastuksia ja simiksi säädetään 2 vuotta vankeutta. Tältä
24189: saada näytteitä, sikäli kun se katsotaan . tar- osin voitaneen todeta, että säteilysuojauslain
24190: peelliseksi. Kohdassa 3 on käsitelty kohdissa (174/57) 13 §:ssä on asetettu juuri mainittu
24191: 1 ja 2 mainittujen aineiden ja laitteiden. kul- rangaistusmaksimi ja että atomienergialain rik-
24192: jetuksien ja kansainvälisen kaupan valvontaa, komisesta johtuvat sekä taloudelliset että hen-
24193: kun taas 4 kohdassa käsitellään malmien ja kilöä koskevat seuraukset voivat olla suuruu-
24194: rikasteiden tuontia ja vientiä, joka on ainoa deltaan varsin mittavat. Atomienergialain 12 § :n
24195: valvottu toiminta malmien ja rikasteiden osalta. 2 momenttia esitetään muutettavaksi siten, että
24196: Malmien ja rikasteiden kansainvälisistä kulje- kaikki sellaiset aineet, laitteet ja muut koh-
24197: tuksista on myös IAEA:lle lähetettävä määriä teet, joita atomienergialaki tämän esityksen
24198: ja koostumusta sekä määräpaikkaa koskevat mukaisessa muodossaan koskee, saatetaan me-
24199: tiedot. Kohtaan 5 on katsottu tarkoituksen- nettämisuhan alaisiksi.
24200: mukaiseksi ottaa säännös materiaalikirjanpidosta Atomienergialain 15 S:ssä sen nykyisessä
24201: ja käyttökirjanpidosta sekä asettaa kohdassa muodossa on varattu mahdollisuus asetuksella
24202: 6 luvanhaitijoille raportointivelvollisuus. Koh- myöntää poikkeuksia 2 ja 3 S:n säännöksiin,
24203: dassa 7 on tarkoitus mahdollistaa muutkin milloin on kyseessä tieteellinen tutkimustyö
24204: kuin edellä kohdissa 1-6 tarkoitetut valvon- ja eräät teolliset toiminnat. Koska ydinsulku-
24205: tatoimet, joista esimerkkinä voidaan mainita sopimukseen perustuvassa valvontasopimuksessa
24206: vaivattavien kohteiden sinetöinti ja erityisten ei. anneta mahdollisuutta vapauttaa tieteellisessä
24207: mekaanisten valvontalaitteiden sijoittaminen työssä käytettyjä ydinaineita valvonnasta juuri
24208: valvottaviin laitoksiin. tällä perusteella, esitetään lain 15 §:ää muutet-
24209: Edellä mainitusta IAEA:n tarkastajien oi- tavaksi siten, että mahdollisuus myöntää va-
24210: keudesta suorittaa tarkastuksia Suomessa on pautuksia asetetaan riippuvaksi aineen käyttö-
24211: katsottu kansainvälisten sopimusten asianomais- tarkoituksesta ja määrästä. Asetuksessa on tar-
24212: ten määräysten olevan· riittäviä. koitus lähemmin ottaa huomioon valvontasopi-
24213: Voimassaolevan atomienergialain 11 §:ssä muksen mahdollistamat tapaukset.
24214: käsitellään lain velvoitteiden täyttämiseksi tar- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
24215: peellisia pakkokeinoja. Koska mainitussa sään- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys:
24216:
24217:
24218:
24219: Laki
24220: atomienergialain muuttamisesta.
24221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 25 päivänä lokakuuta 1957 annetun atomi-
24222: energialain (356/57) 3 §, 4 S:n 2 momentti, 5 §:n 1 momentti, 8 §, 11 S:n 2 ja 3 mo-
24223: mentit, 12 § ja 15 § sekä lisätään lakiin uusi 2 §:n 3 momentti ja 4 S:n 3 momentti seu-
24224: raavasti:
24225: 2 §.
24226: menteissa mainittujen aineiden, samoin kuin
24227: Edellä 1 momentissa tarkoitettu lupa on niin laitteistojen ja laitteiden kauppaan ja muuhun
24228: ikään tarpeen muiden kuin edellä 1 ja 2 mo- luovutukseen, hallussapitoon, . käyttöön sekä
24229: 4 N:o 38
24230:
24231: tuontiin ja vientiin, milloin sellaisten atomi- jetusta, tuontia ja vientiä sekä saada tarvittaessa
24232: energia-alan kansainvälisten sopimusten, joissa näytteitä;
24233: Suomi on sopimuspuolena, velvoitteet koskevat 4) oikeus tarkastaa ja tarkkailla atomiener-
24234: tällaisia aineita, laitteistoja ja laitteita. gian aikaansaamiseen soveltuvia aineita sisäl-
24235: tävien malmien ja niiden rikasteiden tuontia ja
24236: 3 s. vientiä sekä saada niistä näytteitä;
24237: Edellä 2 S:n 1 momentissa mainittu lupa
24238: on niin ikään tarpeen atomienergian aikaan- 5) oikeus velvoittaa tämän lain mukaisten
24239: saamiseen soveltuvien aineiden valmistukseen lupien haltijat pitämään vahvistettujen kaavo-
24240: tai käsittelyyn tarkoitetun laitoksen ja atomi- jen mukaista materiaalikirjanpitoa ja käyttö-
24241: reaktorin rakentamiseen, hallussapitoon ja käyt- kirjanpitoa sekä tarkastaa nämä kirjanpidot;
24242: töön. 6) oikeus ·velvoittaa tämän lain mukaisten
24243: 4 s. lupien haltijat antamaan. vahvistettujen kaa-
24244: vojen mukaiset raportit samoin kuin muut
24245: Lupa kuljetuksiin voidaan erityisistä syistä tarvittavat tiedot ja ilmoitukset; ja
24246: myöntää ulkomaalaiselle. 7) oikeus ryhtyä tai velvoittaa tämän lain
24247: Lupaan on liitettävä ne ehdot ja ohjeet, mukaisten lupien haltijat ryhtymään muihinkin
24248: jotka katsotaan turvallisuuden varmistamisen, tässä pykälässä tarkoitetun valvonnan. kannalta
24249: edellä 2 §:n 3 momentissa tarkoitettujen Suo- tarpeellisiin toimenpiteisiin.
24250: men kansainvälisten sopimusten mukaisten vel- Valvontavir~Utomaisen tulee edellä tarkoitet-
24251: voitteiden täyttämisen tai. muutoin yleisen edun tujen toimiensa ja tarkastustensa tuloksista
24252: kannalta tarpeellisiksi. Tarvittaessa on lupaan ilmoittaa välittömästi asianomaiselle.
24253: liitettävä määräykset 3 §:ssä tarkoitetun lai-
24254: toksen tai reaktorin käytössä syntyvien vaa~ 11 §.
24255: rallisten jäteaineiden käsittelystä ja vaaratto-
24256: maksi tekemisestä. Asianomaisella poliisipiirin päällikölli on
24257: valta. valvontaviranomaisen pyynnöstä toimittaa
24258: 5 §. kotietsintä tai henkilöön käyvä tarkastus lu-
24259: Edellä 4 S:n 3 momentissa mainittujen jäte- vattomasti täällä valmistettujen, kuljetettujen,
24260: aineiden käsittelyn ja vaarattomaksi tekemisen hallussapidettyjen, käytettyjen, maahantuotujen
24261: tulee tapahtua asianomaisen omistajan tai hal- taikka maastavietäviksi yritettyjen tässä laissa
24262: tijan toimesta ja kustannuksella. tarkoitettujen aineiden, laitteistojen, laitteiden,
24263: laitosten ja reaktoreiden löytämiseksi sekä mää-
24264: rätä ne pantavaksi takavarikkoon. Takavarikko
24265: 8 s. on voimassa, kunnes 12 S:n nojalla vireille
24266: Vaivootaviranomaisella on tässä laissa sekä pantu aineen, laitteiston, laitteen, laitoksen tai
24267: sen nojalla annetuissa määräyksissä sekä Suo- reaktorin menettämistä koskeva asia on lain-
24268: men tekemissä atomienergia-alan kansainväli- voimaisesti ratkaistu tai oikeus tahi virka-apua
24269: sissä sopimuksissa edellytettyä valvontaa varten: pyytäneen valvontaviranomaisen esityksestä
24270: 1) oikeus päästä paikkaan, jossa säilytetään, asianomaisen poliisipiirin päällikkö toisin mää-
24271: valmistetaan taikka käytetään 1 § :n 1 mo- rää.
24272: mentissa tarkoitettuja aineita tai aineyhdisteitä Takavarikkoon otetut aineet, laitteistot, lait-
24273: tai niiden jäteaineita tahi 2 §:n 3 momentissa teet, laitokset ja reaktorit on säilytettävä omis-
24274: tarkoitettuja aineita, laitteistoja tai laitteita tajan tai haltijan kustannuksella viranomaisen
24275: ja saada niistä näytteitä samoin kuin suorittaa sinetöimänä varmassa paikassa.
24276: tällaisessa paikassa tarkastuksia;
24277: 2) oikeus päästä paikkaan, jossa rakennetaan 12 s.
24278: taikka käytetään 3 § :ssä tarkoitettuja laitoksia Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an-
24279: tai reaktoreita sekä suorittaa tällaisessa paikassa nettuja määräyksiä tahi 4 §:ssä tarkoitettuja
24280: tarkastuksia ja saada näytteitä; ehtoja, on tuomittava, jollei muualla ole anka-
24281: 3) oikeus tarkastaa ja tarkkailla edellä tä- rampaa rangaistusta säädetty, sakkoon tai van-
24282: män momentin 1 ja 2 kohdissa tarkoitettujen keuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
24283: aineiden, aineyhdisteiden, jäteaineiden, laitteis- Rangaistuksen ohella voidaan 2 tai 3 S:n
24284: tojen, laitteiden, laitosten ja reaktoreiden kul- nojalla myönnetty lupa peruuttaa ja vastoin
24285: N:o 38 5
24286:
24287: tätä lakia tai sen nojalla annettuja määräyksiä 15 §.
24288: valmistettu, luovutettu, hallussapidetty, kulje- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
24289: tettu, käytetty tai maahan tuotu tai maasta töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase-
24290: viety aine, laitteisto, laite, laitos tai reaktori tuksella. Asetuksella voidaan myös säätää poik-
24291: taikka sen arvo kokonaan tai osaksi sekä rik- keuksia 2 ja 3 §:n säännöksistä, milloin se
24292: komuksen tuottama taloudellinen hyöty tuo- 2 §:ssä mainittujen aineiden käyttötarkoituksen
24293: mita valtiolle menetetyksi. tai määrän kannalta on tarkoituksenmukaista.
24294:
24295:
24296: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
24297:
24298:
24299: Tasavallan Presidentti
24300: URHO KEKKONEN
24301:
24302:
24303:
24304:
24305: Kauppa- ja teollisuuSIIDWsteri Gunnar Korhonen
24306: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 38.
24307:
24308:
24309:
24310:
24311: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n mietin t ö n:o
24312: 17 hallituksen esityksen johdosta laiksi atomienergialain muutta-
24313: misesta.
24314:
24315: Eduskunta on 17 päivänä maaliskuuta 1972 riin, käsittelylaitosten saattamista luvanvarai-
24316: ähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- siksi, ulkomaalaisille myönnettäviä kuljetuslu-
24317: evasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- pia, viranomaisten valvontaoikeuksia, pakko-
24318: un esityksen n:o 38. Valiokunnassa ovat asian- keinoja, lain rikkomisesta johtuvia seurauksia
24319: untijoina olleet kuultavina toimistopäällikkö sekä tieteellisessä työssä käytettyjen ydinainei-
24320: .iartti Mutru kauppa. ja teollisuusministe- den valvontaa .
24321: iöstä, varatuomari Juhani Santaholma Imatran Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
24322: Toima Osakeyhtiöstä sekä varatuomari Heikki valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo-
24323: Colehmainen ja tekniikan lisensiaatti Olavi tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si-
24324: Tapaavuori Teollisuuden Voima Oy:stä. Käsi- sältyviä säännöksiä asianmukaisina. Tämän
24325: eltyään asian valiokunta esittää seuraavaa. vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityksen
24326: Hallituksen esityksessä on kysymys atomi- suhteen muutoinkaan huomauttamista, valio-
24327: :nergialain muuttamisesta tarpeellisilta osin kunta on asettunut puoltamaan siihen sisälty-
24328: tiiden valvontatoimien suorittamisen mahdollis- vän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan.
24329: amiseksi, joita ydinsulkusopimuksen tarkoitta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
24330: na valvontasopimus sekä Suomen solmimat liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
24331: :ahdenkeskiset sopimukset atomienergia-alan
24332: auhanomaisesta yhteistyöstä edellyttävät. Lain- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
24333: nuutokset koskevat muun muassa lupaehtoja, esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
24334: nateriaalien ja laitteiden saattamista lain pii- mttttttamattomana.
24335: Helsingissä 24 päivänä marraskuuta 1972.
24336:
24337:
24338:
24339:
24340: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet konen, Rytkönen, Sileäkangas, S. Westerlund
24341: >saa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet Forsman, ja Volotinen sekä varajäsenet Lillqvist ja Pih-
24342: ~-L. Jokinen, Katajavuori, Mäki, Niemelä, Re- lajamäki.
24343:
24344:
24345:
24346:
24347: l041/72
24348: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 38.
24349:
24350:
24351:
24352:
24353: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 141 halli-
24354: tuksen esityksen johdosta laiksi atomienergialain muuttamisesta.
24355:
24356: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
24357: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
24358: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 17 tehtyä dotuksen muuttamattomana.
24359: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
24360: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1972.
24361:
24362:
24363:
24364:
24365: 1099/72
24366: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
24367:
24368:
24369:
24370:
24371: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
24372: atomienergialain muuttamisesta.
24373:
24374: Eduskunnalle on annettu HaJJ.ituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 17 ja
24375: .:o 38 laiksi atomienerglialain muuttamisesta, Suuri valiokunta mietintönsä n:o 141, on
24376: 1 Eduslrunta, jolle Laki- ja taJ.ousvaliobnta hyväksynyt seuraavan lain:
24377:
24378:
24379: Laki
24380: atomienergialain muuttamisesta.
24381: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 25 päivänä lokakuuta 1957 annetun atomi-
24382: energialain (356/57) 3 §, 4 §:n 2 momentti, 5 §:n 1 momentti, 8 §, 11 §:n 2 ja 3 mo-
24383: mentit, 12 § ja 15 § sekä lisätään lakiin uusi 2 §:n 3 momentti ja 4 §:n 3 momentti seu-
24384: raavasti:
24385: 2 s. toksen tai reaktorin käytössä syntyvien vaa-
24386: rallisten jäteaineiden käsittelystä ja vaaratto-
24387: Edellä 1 momentissa tarkoitettu lupa on niin maksi tekemisestä.
24388: tään tarpeen muiden kuin edellä 1 ja 2 mo-
24389: lenteissa mainittujen aineiden, samoin kuin 5 §.
24390: rltteistojen ja laitteiden kauppaan ja muuhun Edellä 4 §:n 3 momentissa mainittujen jäte-
24391: 1owtukseen, hallussapitoon, käyttöön sekä aineiden käsittelyn ja vaarattomaksi tekemisen
24392: Llontiin ja .vientiin, milloin sellaisten atomi- tulee tapahtua asianomaisen omistajan tai hal-
24393: nergia-alan kansainvälisten sopimusten, joissa tijan toimesta ja kustannuksella.
24394: uomi on sopimuspuolena, velvoitteet koskevat
24395: ällaisia aineita, laitteistoja ja laitteita.
24396: 8 §.
24397: 3 §. Valvontaviranomaisella on tässä laissa sekä
24398: Edellä 2 §:n 1 momentissa mainittu lupa sen nojalla annetuissa määräyksissä sekä Suo-
24399: ,n niin ikään tarpeen atomienergian aikaan- men tekemissä atomienergia-alan kansainväli-
24400: aamiseen soveltuvien aineiden valmistukseen sissä sopimuksissa edellytettyä valvontaa varten:
24401: ai käsittelyyn tarkoitetun laitoksen ja atomi- 1) oikeus päästä paikkaan, jossa säilytetään,
24402: eaktorin rakentamiseen, hallussapitoon ja käyt- valmistetaan taikka käytetään 1 §: n 1 mo-
24403: öön. mentissa tarkoitettuja aineita tai aineyhdisteitä
24404: 4 §. tai niiden jäteaineita tahi 2 §:n 3 momentissa
24405: tarkoitettuja aineita, laitteistoja tai laitteita
24406: Lupa kuljetuksiin voidaan erityisistä syistä ja saada niistä näytteitä samoin kuin suorittaa
24407: 1yöntää ulkomaalaiselle. tällaisessa paikassa tarkastuksia;
24408: Lupaan on liitettävä ne ehdot ja ohjeet, 2) oikeus päästä paikkaan, jossa rakennetaan
24409: )tka katsotaan turvallisuuden varmistamisen, taikka käytetään 3 §:ssä tarkoitettuja laitoksia
24410: dellä 2 §:n 3 momentissa tarkoitettujen Suo- tai reaktoreita sekä suorittaa tällaisessa paikassa
24411: len kansainvälisten sopimusten mukaisten vel- tarkastuksia ja saada näytteitä;
24412: oitteiden täyttämisen tai muutoin yleisen edun 3) oikeus tarkastaa ja tarkkailla edellä tä-
24413: annaita tarpeellisiksi. Tarvittaessa on lupaan män momentin 1 ja 2 kohdissa tarkoitettujen
24414: itettävä määräykset 3 §:ssä tarkoitetun lai- aineiden, aineyhdisteiden, jäteaineiden, laitteis-
24415: 127/72
24416: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38.
24417:
24418: tojen, laitteiden, laitosten ja reaktoreiden kul- pantu aineen, laitteiston, laitteen, laitoksen t~
24419: jetusta, tuontia ja vientiä sekä saada tarvittaessa reaktorin menettämistä koskeva asia on lair
24420: näytteitä; voimaisesti ratkaistu tai oikeus tahi virka-apu
24421: 4) oikeus tarkastaa ja tarkkailla atomiener- pyytäneen valvontaviranomaisen esityksest
24422: gian aikaansaamiseen soveltuvia aineita sisäl- asianomaisen poliisipiirin päällikkö toisin mä~
24423: tävien malmien ja niiden rikasteiden tuontia ja rää.
24424: vientiä sekä saada niistä näytteitä; Takavarikkoon otetut aineet, laitteistot, lai1
24425: .5) oikeus velvoittaa tämän lain mukaisten teet, laitokset ja reaktorit on säilytettävä omi1
24426: lupien haltijat pitämään vahvistettujen kaavo- tajan tai haltijan kustannuksella viranomaise:
24427: jen mukaista materiaalikirjanpitoa ja käyttö- sinetöimänä varmassa paikassa.
24428: kirjanpitoa sekä tarkastaa nämä kirjanpidot;
24429: 6) oikeus velvoittaa tämän lain mukaisten
24430: lupien haltijat antamaan vahvistettujen kaa- 12 §.
24431: vojen mukaiset raportit samoin kuin muut Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla ar
24432: tarvittavat tiedot ja ilmoitukset; ja nettuja määräyksiä tahi 4 § :ssä tarkoitettuj
24433: 7) oikeus ryhtyä tai velvoittaa tämän lain ehtoja, on tuomittava, jollei muualla ole anka
24434: mukaisten lupien haltijat ryhtymään muihinkin rampaa rangaistusta säädetty, sakkoon tai van
24435: tässä pykälässä tarkoitetun valvonnan kannalta keuteen enintään kahdeksi vuodeksi.
24436: tarpeellisiin toimenpiteisiin. Rangaistuksen ohella voidaan 2 tai 3 § :J
24437: Valvontaviranomaisen tulee edellä tarkoitet- nojalla myönnetty lupa peruuttaa ja vastoiJ
24438: tujen toimiensa ja tarkastustensa tuloksista tätä lakia tai sen nojalla annettuja määräyksi
24439: ilmoittaa välittömästi asianomaiselle. valmistettu, luovutettu, hallussapidetty, kulj~
24440: tettu, käytetty tai maahan tuotu tai maast
24441: 11 s. viety aine, laitteisto, laite, laitos tai reaktot
24442: taikka sen arvo kokonaan tai osaksi sekä rill
24443: Asianomaisella poliisipiirin päälliköllä on komuksen tuottama taloudellinen hyöty tue
24444: valta valvontaviranomaisen pyynnöstä toimittaa mita valtiolle menetetyksi.
24445: kotietsintä tai henkilöön käyvä tarkastus lu-
24446: vattomasti täällä valmistettujen, kuljetettujen, 1.5 §.
24447: hallussapidettyjen, käytettyjen, maahantuotujen Tarkemmat määräykset tämän lain täytäll
24448: taikka maastavietäviksi yritettyjen tässä laissa töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase
24449: tarkoitettujen aineiden, laitteistojen, laitteiden, tuksella. Asetuksella voidaan myös säätää poill
24450: laitosten ja reaktoreiden löytämiseksi sekä mää- keuksia 2 ja 3 §:n säännöksistä, milloin s
24451: rätä ne pantavaksi takavarikkoon. Takavarikko 2 S:ssä mainittujen aineiden käyttötarkoitukseJ
24452: on voimassa, kunnes 12 §:n nojalla vireille tai määrän kannalta on tarkoituksenmukaist~
24453:
24454:
24455: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1972.
24456: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 39.
24457:
24458:
24459:
24460:
24461: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijäin ·yleisestä
24462: irtisanomissuojasta ja laiksi työsopimuslain muuttamisesta.
24463:
24464: Huhtikuun 30 päivänä 1970 annetun työ- tää riittävästi perusteltuna. Niin ikään on niissä
24465: sopimuslain (320/70) 37 §:ään otettiin lain osoitettav~t, mitkä seuraamukset kohtaavat
24466: eduskuntakäsittelyssä työntekijäin yleistä irti- työnantajaa, jos hän asiallisetta perusteetta
24467: sanomissuojaa koskevat säännökset eräiden käyttää irtisanomisoikeuttaan.
24468: vanhan työsopimuslain osittaismuutoksia tar- Työntekijäin irtisanomissuojan toteuttami-
24469: .lroittaneiden lakialoitteiden pohjalta. Hallituk- seksi on työmarkkinajärjestöjen kesken vuonna
24470: sen työsopimuslakiesitykseen ei tällaisia sään- 1966 tehty yleissopimus irtisanomissuojasta sen
24471: nöksiä ollut sisältynyt, vaan esityksessä samoin suosituksen mukaisesti, jonka kansainvälinen
24472: kuin sen pohjana olleessa·työsopimuslakikomi- työkonferenssi oli vuonna 1963 hyväksynyt ir-
24473: tean mietinnössä oli katsottu yleisen irtisatlo- tisanomisoikeuden rajoittamiseksi. Tämän sopi-
24474: missuojan toteuttamisen vaativan vielä lisäval- muksen soveltamisen yleisenä edellyty·ksenä on,
24475: mistelua. että työntekijä täytettyään 18 vuotta on ollut
24476: Hyväksyessään työsopimuslain eduskunta samassa työsuhteessa vähintään yhdeksän kuu-
24477: vastauksessaan hallituksen esitykseen edellytti, kauden ajan. Jos tämä edellytys on täytetty,
24478: että hallitus seuraa lakiehdotukseen lisättyjen työntekijää ei voida irtisanoa ilman asiallista
24479: säännösten soveltuvuutta ja vaikutusta työelä- perustetta. Tällaisena perusteena pidetään toi-
24480: mään sekä tarvittaessa antaa eduskunnalle· esi- selta puolen sellaisia taloudellisia ja tuotannol-
24481: tyksiä säännösten edelleen kehittämisestä. lisia syitä, joiden vuoksi yrityksen työntekijä-
24482: Edcllä mainituista syistä ovat työsopimus- määrää joudutaan supistamaan, sekä toiselta puo-
24483: lain yleistä irtisanomissuojaa koskevat säännök- len työntekijästä itsestään riippuvia syitä kuten
24484: set jääneet joiltakin kohdin puutteellisiksi ja töiden laiminlyömistä, työnantajan työnjohto-
24485: tulkinnanvaraisiksi. oikeutensa rajoissa antamien määräysten nou-
24486: Työntekijäin yleisellä irtisanomissuojalla tar- dattamatta jättämistä, järjestysmääräysten rik-
24487: koitetaan työnantajan vapaan irtisanomisoikeu- komista, aiheetonta poissaoloa ja ilmeistä huo-
24488: den rajoittamista sellaisissa työsuhteissa, jotka limatt'Omuutta työssä. Jos työnantaja ilman hy-
24489: eivät perustu määräajaksi tehtyyn tai. muutoin väksyttävää syytä irtisanoo työntekijän, hänen
24490: määräaikaisena pidettävään työsopimukseen on maksettava tälle kohtuullinen korvaus, joka
24491: vaan ovat tarkoitetut olemaan voimassa toistai- ei saa ylittää' kuuden edellisen kalenterikuukau-
24492: seksi eli niin kauan kuin sopimus joinmaita- den palkkaa. ·
24493: kummalta puolen irtisanotaan. Työnantajan irti- Hallituksen käsityksen mukaan ne periaat-
24494: sanomisoikeus, jos sitä saadaan käyttää ilman teet, jotka on omaksuttu sanotussa yleissopi-
24495: asiallisesti hyväksyttävää perustetta, voi mo- muksessa, voidaan eräin muutaksin ja täyden-
24496: nesti johtaa kohtuuttamuuteen työntekijää koh- nyksin ottaa ohjeeksi myös irtisanomissuojaa
24497: taan. Jos kysymys ei ole vain tilapäisestä työs- lailla järjestettäessä. Samantapaisten periaattei-
24498: tä, vaan jatkuvaksi tarkoitetusta työsuhteesta, den mukaan on irtisanomissuojan edellytykset
24499: johon kuuluvaa työtä on keskeytyksettä suori- määritelty eräissä huomattavissa ulkomaiden
24500: tettu, työntekiiässä siten syntynyttä luottamus· laeissa (Saksan Liittotasavallan laki 1951, Nor-
24501: ta työsuhteen edelleen jatkumiseen on suojat- jan laki 1956).
24502: tava, niin ettei hän hyvitystä saamatta menetä
24503: työpaikkaansa irtisanomisen · johdosta, . milloin
24504: sen tueksi ei ole esitettävissä asiallista perus- Laki työnteki;äin yleisestä irtisanomissuo;asta.
24505: tetta. Irtisanomissuojaa koskevissa säännöksissä
24506: on määriteltävä ne edellytykset, joiden tulee Hallituksen mielestä irtismomissuoja voi-
24507: olla olemassa, jotta irtisanomista' voitaisiin pi- daan ulottaa yleensä kaikille elinkeinotoimin-
24508: 7270/72
24509: 2 N:o 39
24510:
24511: nan aloille, joilla käytetään työsopimuslain 1 työsopimuslain 17 § :n 3 momenttiin lisättiin
24512: §:ssä tarkoitettuja epäitsenäisiä työntekijöitä. eduskuntakäsittelyssä työntekijän ikä. Toiselta
24513: Lain soveltamisalaan tulisivat siten kuulumaan puolen on todettava, että irtisanomissuojaa kos-
24514: kaupalliset ja teolliset yritykset, rakennusyri- kevat säännökset eivät ole sovellettavissa nii-
24515: tykset, asuntoyhtiöiden toiminta, palveluelin- hin, jotka tekevät työnantajan johdon ja val-
24516: keinot ja toimistotyö. Eri mieltä voidaan olla vonnan alaisina työtä oppisopimuslaissa tarkoi-
24517: siitä, onko myös maataloutta pidettävä sellai- tettuna ammattioppilaana. Tämä johtuu siitä,
24518: sena yritystoimintana, jossa irtisanomisoikeu- että kolmen kuukauden pituinen alkuosa oppi-
24519: den rajoituksia olisi noudatettava toistaiseksi laan työssäoloajasta on aina koeaikaa ja loppu-
24520: työhön otettujen kohdalta. Jos kuitenkin irti- osa taas määrätyn oppiajan loppuun ulottuvaa
24521: sanomissuojan yleiseksi edellytykseksi asete- eikä siis pelkästään irtisanomisen varaisesti
24522: taan, että työsuhteen on tullut keskeytymättä työskentelyä (OppisopimusL 22. 9. 1967 n:o
24523: jatkua vähintään neljän kuukauden ajan, ja sa- 422, 7 ja 14 §).
24524: malla määrätään, että laki koskee vain sellaisia Eduskunnan hyväksymän työsopimuslain irti-
24525: yrityksiä, joissa säännönmukaisesti käytetään sanomissuojasäännökset eivät koske niitä, joi-
24526: vierasta työvoimaa, irtisanomissuojan ulottami- den työsuhteen ehdoista säädetään merimies-
24527: sesta maataloustyöhön tuskin voidaan odottaa laissa. Kun merimieslaki perustuu yhteispoh-
24528: aiheutuvan kohtuutonta haittaa maatalouden joismaiseen valmisteluun, olisi aluksessa palve-
24529: harjoittajille. Norjan lain mukaan irtisanomis- levien irtisanomissuoja järjestettävä pohjoismai-
24530: suojan yleisenä edellytyksenä on · vähintään sen lakiyhteistyön puitteissa. Sen vuoksi nämä
24531: kaksi vuotta jatkunut yhtämittainen työsken- työsuhteet on jätetty lakiehdotuksen ulkopuo-
24532: tely samassa yrityksessä, Saksan laissa taas on lelle. Niin ikään on lakiehdotuksen ulkopuo-
24533: täksi ajaksi määrätty kuusi kuukautta. Sellai- lelle jätetty ne ilmailuhenkilökuntaan kuuluvat,
24534: nen järjestely, että irtisanomissuojan edellyt- jotka suorittavat tehtäviä ilma-aluksessa tai
24535: tämä työssäoloaika olisi eripituinen eri aloilla, maaorganisaatiossa lupakirjan nojalla. Irtisano-
24536: tuskin olisi tyydyttävä ratkaisu. Lakiehdotuk- missuoja on näissä tapauksissa muodostettava
24537: sessa on sen vuoksi asetettu yleiseksi, myös huomioon ottaen ilmailualan kansainvälinen
24538: maataloustyöntekijöitä koskevaksi irtisanomis- luonne, mikä tekee tarpeelliseksi eräiden eri-
24539: suojan edellytykseksi, että työntekijä on ollut koissäännösten antamisen. Tätä nykyä on il-
24540: samassa yrityksessä yhtämittaisesti työssä vä- mailuhenkilökunnan irtisanomissuoja järjestetty
24541: hintään neljän kuukauden ajan ja että kysymys yksityiskohtaisin työehtosopimuksin. Kotiapu-
24542: on yrityksestä, jossa säännönmukaisesti käyte- laislain uudistaminen on ollut sosiaali- ja ter-
24543: tään vierasta työvoimaa ( 1 § ) . veysministeriön asettaman toimikunnan tutkit-
24544: Toisaalta tulisi laki koskemaan myös varsi- tavana. Kysymys siitä, millä tavoin irtisanomis-
24545: naisen yritystoiminnan ulkopuolella olevia suoja on toteutettava kotiapulaisten erikoislaa-
24546: työntekijöitä, esim. julkisen hallinnon palveluk- tuisten työsuhteiden osalta, on parhaiten har-
24547: sessa työsopimussuhteessa olevaa henkilökun- kittavissa mainitun toimikunnan mietinnön poh-
24548: taa. Julkisyhteisöjen osalta jouduttaisiin jäljem- jalta.
24549: pänä mainittavia sallittuja irtisanomisperusteita Asiallisesti hyväksyttävä irtisanomisperuste
24550: luonnollisista syistä soveltamaan jossakin mää- saattaa johtua työntekijän henkilöstä tai käyt-
24551: rin toisin kuin yksityisten työnantajain osalta; täytymisestä tai myös siitä, että työnantaja yri-
24552: niinpä olisi laitoksen tai työpaikan: to~ta tyksen toimintaedellytyksiin liittyvästä syystä
24553: edellytyksiin liittyvänä asiallisena irtisanomis- joutuu vähentämään työntekijäin lukumäärää
24554: perusteena se, ettei työllisyystilanteen paran- (2 §), . .
24555: nuttua kysymyksessä olevaa työmaata enää tar- Työntekijän henkilöstä johtuvana syynä tulee
24556: vitse pitää entisessä laajuudessaan käynnissä. ennen kaikkea kysymykseen hänen ruumiillinen
24557: Alinta ikärajaa koskevia säännöksiä, joita si- tai henkinen soveltumattomuutensa työhön ja
24558: sältyy edellä mainittuun irtisanomissuojasopi- sellainen sairastuminen, joka tosin ei tee työn-
24559: mukseen ja ulkomaiden lakeihin, ei ole tarpeen tekijää suorastaan työkyvyttömäksi mutta kui-
24560: lakiin ottaa. Työntekijää ei ole nuoruutensa tenkin pitkähköksi ajaksi estää häntä suoritta-
24561: vuoksi . asetettava irtisanomissuojan suhteen pe- masta työtään. Käyttäytymisestä johtuvilla syil-
24562: riaatteellisesti huonompaan asemaan kuin täys- lä lähinnä tarkoitetaan työntekijän laiminlyön-
24563: ikäisiä. Tältä osin voidaan myös viitata siihen, tiä työvelvoitteen tai muun työsopimuksesta
24564: että kiellettyjä syrjintäperusteita koskevaan johtuvan velvollisuuden täyttämisessä ( vrt.
24565: N:o 39 3
24566:
24567: TyösopimusL 13-16 §). Välttämätöntä ei timana toimenpiteenä. Tietenkin on irtisanomi-
24568: kuitenkaan ole, että kysymys on työsopimuk- nen oikeutettu myös silloin, kun liikkeen toi-
24569: sesta suoranaisesti johtuvasta velvollisuudesta; minta kokonaan lakkautetaan. Liikkeen luovu-
24570: vaan irtisanominen voidaan katsoa aiheelliseksi tuksen yhteydessä irtisanomisoikeuden rajoituk-
24571: silläkin perusteella, että työntekijä on joutunut set koskevat liikkeen uutta omistajaa ( vrt.
24572: riitaan toisten työntekijäin kanssa tai on syyl- TyösopimusL 40 § 2 mom.).
24573: listynyt sopimattomaan käyttäytymiseen tai ri- Erityissäännös on tarpeen sen tapauksen va-
24574: kolliseen tekoon sivullista henkilöä kohtaan. ralta, että työnantaja irtisanoessaan työntekijän
24575: Työntekijän henkilöstä tai käyttäytymisestä yrityksen toimintaedellytyksiin liittyvän syyn
24576: johtuvat irtisanomisperusteet saattavat koskea vuoksi ei menettele työntekijöitään kohtaan ta-
24577: samantapaisia seikkoja, jotka lain mukaan oi- sapuolisesti valitessaan sen tai ne työntekijät,
24578: keuttavat työntekijän purkamaan työsopimuk- jotka irtisanotaan ( vrt. TyösopimusL 17 § 3
24579: sen irtisanomisaikaa noudattamatta ja joita laki mom. nykyisessä muodossaan). Tällöin on sillä
24580: nimittää tärkeäksi syyksi ( TyösopimusL 43 §). työntekijällä, joka on tullut irtisanotuksi tasa-
24581: Irtisanomis- ja purkamisperusteet voivat eräissä puolisesta kohtelusta poiketen, oikeus vaatia ir-
24582: tapauksissa, esimerkiksi kysymyksen ollessa tisanomisen johdosta hyvike samoin kuin kysy-
24583: työntekijän sairastumisesta, käytännöllisesti kat- myksen ollessa perusteettomasta irtisanomises-
24584: soen peittää toisensa. Yleensä on kuitenkin ta (3 § 2 mom.).
24585: katsottava, että irtisanomisen perusteeksi riit- Niin ikään on lakiehdotukseen otettu erityi-
24586: tää vähäisempi työkyvyn puute tai velvollisuu- nen säännös sen tilanteen varalta, että yrityk-
24587: den laiminlyönti kuin työnantajan tahtoessa sa- sen toimintaedellytyksiin liittyvä syy, johon ir-
24588: manlaisen syyn vuoksi välittömästi katkaista tisanominen on perustettu, on vaikutukseltaan
24589: työsuhteen. Tietenkään ei irtisanomisoikeuden ohimenevä. Tällöin on työnantajan koetettava
24590: käyttämiseen ole vaadittava ankarampia edelly- järjestää työntekijälle samassa yrityksessä muu-
24591: tyksiä, ehkäpä erittäin painavia perusteita mil- ta työtä. Jollei siihen ole mahdollisuutta,
24592: loin laki samanlaisen perusteen osalta sallii so- työntekijä on irtisanomisen sijasta Iomautettava
24593: pimuksen välittömän purkamisen, kunhan pe- enintään kolmen kuukauden ajaksi ( 3 § 2
24594: rustetta voidaan pitää tärkeänä syynä työsuh- mom.). Lomautuksen aikana työntekijä voi
24595: teen katkaisemiseen. Sen vuoksi on esitykseen milloin tahansa irtisanoa työsopimuksen (Työ-
24596: sisältyvässä lakiehdotuksessa tarkistettu sitä sa- sopimusL 42 §). Toisaalta ei 1omauttamista
24597: namuotoa, jota on käytetty uuden työsopimus- tulisi voida käyttää keinona irtisanomissuojan
24598: lain 37 §:ssä. kiertämiseen, niin kuin työsopimuslain hyväk-
24599: Aiheelliselta on näyttänyt ottaa lakiin irti- sytyn tekstin mukaan olisi laita ( TyösopimusL
24600: sanomisperustetta täsmentävä säännös sen ta- 30 § 1 mom.). Tämän vuoksi ehdotetaan sää-
24601: pauksen varalta, että irtisanominen perustetaan dettäväksi, että jos työntekijä on 1omautettu
24602: työntekijän sairastumiseen, ja myös sen tapauk- tai hänen lomautustaan jatkettu ilman lakieh-
24603: sen varalta, että työntekijä irtisanottaisiin työ- dotuksessa tarkoitettua asiallista perustetta ja
24604: lakkoon osallistumisensa vuoksi, taikka poliit- työntekijä sitten irtisanoo työsopimuksensa
24605: tisten tai uskonnollisten mielipiteittensä takia päättymään lomautusaikana, hänellä on oikeus
24606: tai siitä syystä, että hän on ottanut osaa yh- samaan irtisanomissuojaan kuin jos työnantaja
24607: teiskunnalliseen tai yhdistystoimintaan ( 3 § 1 olisi asiallisetta perusteetta irtisanonut hänet.
24608: mom.). Seuraamuksena siitä, että työnantaja on irti-
24609: Yrityksen toimintaedellytyksiin liittyvinä syi- sanonut työntekijän ilman asiallista perustetta,
24610: nä, joiden vuoksi työnantaja joutuu vähentä- on hyvikkeen maksaminen työntekijälle. Hyvik-
24611: mään yrityksen työntekijäin määrää ( 2 §), tu- keen suuruus määräytyy kohtuusharkinnan mu,-
24612: levat kysymykseen muun muassa menekkivai- kaan kussakin yksittäistapauksessa ( 4 §). Täl-
24613: keudet, raaka- ja polttoainepula, rationalisoi- löin on kiinnitettävä erityistä huomiota siihen,
24614: mistoimenpiteet, työtä säästävien koneiden kuinka kauan työsuhde on ollut voimassa, sekä
24615: käyttöönotto, tuotantomenetelmien muuttami- irtisanomisen syyhyn. Suurempaa määrää kuin
24616: nen sekä liikkeen jonkin osaston toiminnan lo- mikä vastaa työntekijän keskimääräistä palkkaa
24617: pettaminen. Irtisanominen on tällaisen syyn viimeisiltä kuudelta kuukaudelta työnantaja ei
24618: vuoksi katsottava asiallisesti perustelluksi, mil- olisi velvollinen hyvikkeenä suorittamaan paitsi
24619: loin työntekijäin luvun vähentämistä on pidet- siinä tapauksessa, että työsuhde on irtisanomi-
24620: tävä yrityksen toiminnan kannalta tarpeen vaa- sen voimaantullessa kestänyt kymmenen vuotta,
24621: 4 N:o 39
24622:
24623: jolloin työntekijälle voitaisiin määrätä hyvik- nettu myös työnantajan liikkeen luovuttamisen,
24624: keenä suoritettavaksi 12 kuukauden palkkaa konkurssin tai kuoleman jälkeen tapahtuviin ir-
24625: vastaava määrä. Jos työnantaja irtisanomisajan tisanomisiin, ei näissä tapauksissa ulottuisi nii-
24626: kuluessa peruuttaa irtisanomisensa, hän vapau- hin, jotka työsopimuksen perusteella suoritta-
24627: tuisi korvausvelvollisuudesta. Siinä tapauksessa vat liikkeen johtoon kuuluvia tehtäviä ( 4 S
24628: taas, että irtisanominen peruutetaan myöhem- 4 mom.).
24629: min, hänen olisi suoritettava työntekijälle kor- Lakiehdotuksen 6 §:ssä on selventävä sään-
24630: vausta siltä ajalta, jona hän ei ole saanut tehdä nös työsopimuslain 45 S:n ja irtisanomissuoja-
24631: työtä yrityksessä. Hyvikkeen saamista tarkoit- lain välisestä suhteesta, milloin työnantaja on
24632: tava kanne työnantajaa vastaan olisi pantava vi- aiheettomasti purkanut työsopimuksen. Työn-
24633: reille kahden vuoden kuluessa ( 5 § ) . tekijällä on tällöin oleva oikeus saada irtisano-
24634: Sinänsä on kohtuullista, että myös johtavassa misaikaa vastaavan palkan lisäksi irtisanomis-
24635: asemassa olevat työntekijät tulevat irtisanomis- suojalaissa tarkoitettua hyvikettä, jollei purka-
24636: suojan piiriin. Eräissä tapauksissa olisi tästä minen ole perustunut syyhyn, jota voidaan pi-
24637: kuitenkin haitallisia seurauksia. Jos .työnantaja tää irtisanomissuojalain mukaan hyväksyttävänä
24638: joutuu konkurssiin ja konkurssipesä työnanta- irtisanomisperusteena.
24639: jan yritystoimintaa toistaiseksi jatkaessaan ei Asevelvollisen työsuhteen jatkumisajan las-
24640: katso voivansa luottaa konkurssivelallisen lä- kemisesta on lakiehdotuksen 7 S:ään otettu
24641: himpiin apulaisiin, vaan irtisanoo heidät, voisi- työntekijäin vuosilomasta annetun lain mukai-
24642: vat irtisanomisen johdosta massavelkoina mak- nen säännös.
24643: settavat, ehkäpä varsin suuret hyvikkeet koh-
24644: tuuttomasti supistaa muiden työntekijäin mah- Lakiehdotuksen 8 § edellyttää, että laki olisi
24645: dollisuutta saada suoritus paikoistaan. Jos taas työnantajan toimesta pidettävä työntekijäin näh-
24646: työnantaja, jonka yritys on menestynyt huonos- tävänä.
24647: ti, pyrkii luovuttamaan yrityksensä toiselle
24648: omistajalle, voi uuden haltijan löytäminen ja Laki työsopimuslain muuttamisesta.
24649: siis yrityksen toiminnan jatkuminen kohdata
24650: vaikeuksia, jos uuden haltijan olisi otettava en- Yleistä irtisanomissuojaa koskevan lain saa-
24651: tisen haltijan lähimmät henkilöt irtisanomissuo- täminen aiheuttaa, että työsopimuslain 37 S:ää
24652: jan turvaamina palvelukseensa. Sama koskee on muutettava ja siinä vlitattava irtisanomis-
24653: vastaavasti työnantajan kuolemasta johtuvaa suojalakiin.
24654: yrityksen siirtymistä hänen kuolinpesänsä osak-
24655: kaiden hoitoon. Näistä syistä ehdotetaan, että Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, annetaan
24656: irtisanomissuoja, joka eduskunnan hyväksymäs- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat la-
24657: tä laista poiketen on lakiehdotuksessa laajen- kiehdotukset:
24658:
24659:
24660: Laki
24661: työntekijäin yleisestä irtisanomissuojasta.
24662: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
24663:
24664: 1 §. matta ei säännönmukaisesti työskentele useam-
24665: Työntekijällä on oikeus tämän lain mukai- pia kuin yksi toistaiseksi voimassa olevan työ-
24666: seen irtisanomissuojaan. sopimuksen tehnyt työntekijä;
24667: Tämä laki ei koske: kotitaloustyötä työnantajan kodi.s,c;a suoritta-
24668: työntekijää, joka on työnantajalle tai hänen vaa työntekijää;
24669: aviopuolisolleen suoraan takenevassa tai etene- oppisopimuslaissa tarkoitettua oppilasta;
24670: vässä polvessa sukua oleva henkilö tai hänen aluksessa toimivaa henkilöä, jonka työehdois-
24671: ottolapsensa, ottovanhempansa taikka jonkun ta säädetään merimieslaissa; eikä
24672: tässä mainitun puoliso; työntekijää, joka ilmailulaissa tarkoitetun lu-
24673: työntekijää yrityksessä, jossa edellä tässä pakirjan nojalla suorittaa tehtäviä ilma-aluk-
24674: momentissa mainittuja henkilöitä lukuun otta- sessa tai maaorganisaatiossa.
24675: N:o 39 5
24676:
24677: 2 s. sanomisen syyhyn sekä muihin seikkoihin,
24678: Jos työnantaja ilman asiallisesti hyväksyttä· joilla on merkitystä kysymystä kohtuuden mu-
24679: vää perustetta irtisanoo työntekijän, jonka työ- kaan harkittaessa. Ellei toisin ole sovittu, ei
24680: suhde irtisanomisen voimaan tullessa on kes- työnantaja ole velvollinen maksamaan hyvik-
24681: keytymättä jatkunut vähintään neljä kuukautta, keenä suurempaa määrää kuin mikä vastaa
24682: työntekijällä on oikeus saada sen johdosta koh- työntekijän palkkaa viimeisiltä kuudelta kuu-
24683: tuullinen hyvike. kaudelta tai, jos työsuhde irtisanomisen voi-
24684: Irtisanominen on asiallisesti hyväksyttävä maan tullessa on kestänyt yli kymmenen vuot-
24685: vain, jos se perustuu työntekijän henkilöstä tai ta, viimeisiltä kahdeltatoista kuukaudelta.
24686: käyttäytymisestä johtuvaan, riittäväksi katsotta- Jos työnantaja irtisanomisajan kuluessa pe-
24687: vaan syyhyn taikka sellaiseen yrityksen, laitok- ruuttaa irtisanomisensa, hän vapautuu velvolli-
24688: sen tai työpaikan toimintaedellytyksiin liitty- suudesta hyvikkeen maksamiseen. Jos irtisano-
24689: vään seikkaan, jonka vuoksi on tarpeen supis- minen peruutetaan myöhemmin, hyvikettä ei
24690: taa koko työntekijämäärää tai vähentää tiettyyn ole suoritettava pitemmältä kuin siltä ajalta,
24691: ammatti- tai muuhun sellaiseen ryhmään kuulu- jona työntekijä ei ole saanut tehdä työtä työn-
24692: via työntekijöitä. antajan palveluksessa.
24693: 3 §. Jos työntekijä on 1omautettu tai lomaotusta
24694: Työntekijän irtisanomista hänen sairastumi- jatkettu ilman 2 ja 3 § :ssä tat~koitettua asial-
24695: sensa johdosta ei pidetä asiallisesti hyväksyttä- lista perustetta ja työntekijä irtisanoo työsopi-
24696: vänä, ellei työntekijä ole sairautensa vuoksi jat- muksensa päättymään lomautusaikana, hänellä
24697: kuvasti kykenemätön työhönsä. Työntekijän on oikeus tämän pykälän mukaan määräyty-
24698: poliittisia, uskonnollisia tai muita mielipiteitä, vään hyvikkeeseen, milloin hänen työsuhteensa
24699: osallistumista yhteiskunnalliseen tai yhdistystoi- irtisanomisen voimaan tullessa on kestänyt 2
24700: mintaan tahi osallistumista lakkoon tai muuhun §:n 1 momentissa tarkoitetun ajan. Lomaotta-
24701: työtaisteluun ei myöskään pidetä hyväksyttävä- misen peruuttamiseen on tällöin vastaavasti so-
24702: nä irtisanomisperusteena, paitsi milloin työnan- vellettava mitä 2 momentissa säädetään.
24703: tajalla sen vuoksi olisi ollut oikeus irtisanomi- Liikkeen tai yrityksen johtoon kuuluvia teh-
24704: sen sijasta purkaa työsopimus työsopimuslain täviä suorittavalla henkilöllä, jonka työsopimus
24705: (320/70) 43 §:n nojalla. työsopimuslain 40 tai 41 §:n nojalla irtisano-
24706: Vaikka työntekijä on irtisanottu 2 §:ssä tar- taan liikkeen luovutuksen johdosta taikka
24707: koitetusta yrityksen, laitoksen tai työpaikan työnantajan jouduttua konkurssiin tai kuoltua,
24708: toimintaedellytyksiin liittyvästä syystä, irtisano- ei ole oikeutta tämän lain mukaan määräyty-
24709: mista ei ole pidettävä asiallisesti hyväksyttävä- vään hyvikkeeseen.
24710: nä sellaisen työntekijän kohdalta, joka on irti-
24711: sanottu noudattamatta työsopimuslain 17 § :n 5 §.
24712: 3 momentin mukaisia työntekijän tasapuolisen Kanne hyvikkeen saamisesta on pantava
24713: kohtelun vaatimuksia. Toimintaedellytyksiin työnantajaa vastaan vireille kahden vuoden ku-
24714: liittyvää syytä, jonka vaikutus on ohimenevä, luessa irtisanomisesta.
24715: ei myöskään pidetä asiallisesti hyväksyttävänä Milloin työnantajan irtisanomisoikeutta on
24716: irtisanomisperusteena, jos työntekijälle olisi rajoitettu työsopimuslain 37 §:n 2 momentissa
24717: voitu siksi ajaksi järjestää työnantajan palve- tarkoitetuin tavoin, voidaan vastoin sellaisia ra-
24718: luksessa muuta työtä. Jos muuta työtä ei olisi joituksia tapahtuneen irtisanomisen seuraamuk-
24719: voitu järjestää, mutta syyn vaikutus ei kestä sista sopia 4 §:n säännöksistä poiketen.
24720: kolmea kuukautta pitempää aikaa, pidetään
24721: syytä asiallisesti hyväksyttävänä perusteena
24722: vain työntekijän lomauttamiseen. 6 §.
24723: Milloin työntekijälle on järjestetty 2 momen- Milloin työsopimuksen laillisetta syyttä pur-
24724: tissa tarkoitettua muuta työtä, hänellä on oi- kanut työnantaja olisi sopimuksen irtisanoes-
24725: keus saada siitä tavanomaisesti maksettava saan ollut velvollinen maksamaan 4 § :n mu-
24726: palkka, jollei toisin ole sovittu. kaista hyvikettä, työntekijällä on oikeus sanot-
24727: tuun hyvikkeeseen työsopimuslain 45 §:ssä tar-
24728: 4 §. koitetun palkan lisäksi. Sama koskee vastaa-
24729: Hyvikkeen suuruutta määrättäessä on kiin- vasti 5 §:n 2 momentissa tarkoitettua seuraa-
24730: nitettävä huomiota työsuhteen kestoaikaan, irti- musta. Muu sopimus on mitätön.
24731: 7270/72
24732: 6 N:o 39
24733:
24734: 7 §. ranomaisille, on työnantajan toimesta pidettävä
24735: Työsuhteen jatkumisaika.a 2 § :n. 1 momentin sopivassa paikassa työntekijäin nähtävänä tämä
24736: mukaan laskettaessa ei oteta huomioon sitä ai- laki.
24737: kaa, jonka työntekijä on· työsuhteen kestäessä 9 §.
24738: ollut asevelvollisena suorittamassa varusmies- Tämä laki tulee voimaan päivänä
24739: palvelusta. kuuta 197 .
24740: 8 §. Lain soveltamisesta ennen sen voimaantuloa
24741: Jokaisessa tämän lain alaisessa työpaikassa, tehtyyn työsopimukseen on vastaavasti voimas-
24742: jossa työaikaa koskevien säännösten noudatta- sa, mitä työsopimuslain 56 § :n 2 momentissa
24743: misen valvonta kuuluu amma,ttientarkastusvi- säädetään.
24744:
24745:
24746:
24747:
24748: Laki
24749: työsopimuslain muuttamisesta.
24750: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työso-
24751: pimuslain (320/70) 37 §:n 2 ja 3 momentti näin kuuluviksi:
24752:
24753: 37 §. Työntekijäin yleisestä irtisanomissuojasta
24754: Toistaiseksi voimassa olevat sopimukset. säädetään erikseen.
24755:
24756: Työnantajan irtisanomisoikeutta voidaan so-
24757: pimuksella rajoittaa siten, että hän saa käyttää Tämä laki tulee voimaan päivänä
24758: sitä vain sopimuksessa mainituilla perusteilla. kuuta 197 .
24759:
24760:
24761: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972.
24762:
24763:
24764: · Tasavallan Presidentti
24765: URHO KEKKONEN
24766:
24767:
24768:
24769:
24770: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen
24771: 1972 vuoden valtiopäivät.
24772:
24773:
24774:
24775:
24776: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 1972
24777: valtiopäiville annetun hallituksen esityksen n:o 39 laiksi työn-
24778: tekijäin yleisestä irtisanomissuojasta ja laiksi työsopimuslain
24779: muuttamisesta peruuttamisesta.
24780:
24781: Eduskunnall:e vuoden 1972 valtiopäiville an- jäin yleisestä irtisanomissuojasta ja laiksi työ-
24782: nettu hallituksen esitys n:o 39 laiksi työnteki- sopimuslain muuttamisesta peruutetaan täten.
24783: Helsingissä 25 päivänä elokuuta 1972.
24784:
24785:
24786: Tasavallan Presidentti
24787: URHO KEKKONEN
24788:
24789:
24790:
24791:
24792: Ministeri Ahti Fredriksson
24793:
24794:
24795:
24796:
24797: 14510/72
24798: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 40.
24799:
24800:
24801:
24802:
24803: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taloudellisen kasvun
24804: turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
24805:
24806: Vuoden 1968 alkupuoliskolta lähtien harjoi- sisältää myös eräitä muita vakaan taloudellisen
24807: tetun vakauttamispolitiikan keskeisenä tavoit- kehityksen edellyttämiä säännöksiä hinta- ja
24808: teena on ollut hinta- ja kustannustason nousun kustannustason ·vakaana säilyttämise..~si.
24809: hillitseminen. Edellytysten luomiseksi tämän ta- Viime vuosina harjoitetulla vakauttamispoli-
24810: voitteen saavuttamiselle poistettiin taloudelli- tiikalla on pystytty ylläpitämään ulkomaista
24811: sen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968- kilpailuasemaamme sekä edistämään taloudellis-
24812: 1969 annetulla lailla ( 207/68) sitoumuksissa, ta kasvua ja rcaalitulojen nousua. Hintataso
24813: sopimuksissa ja muissa välipuheissa olleet in- nousi kuitenkin vuoden 1971 aikana verrattain
24814: deksiehdot eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta paljon sekä tuontihintojen että kotimaisten
24815: sekä kiellettiin tällaisten ehtojen ottaminen kustannustekijöiden kohoamisen johdosta. Ti-
24816: lain voimassa ollessa tehtyihin sopimuksiin ja lanne on edelleen sellainen, että hallituksella
24817: muihin välipuheisiin. Vastaava kielto sisältyi tulisi olla riittävät valtuudet hinta- ja kustan-
24818: lakiin taloudellisen kas,vun turvaamisesta vuon- nustason säätelemiseen ja reaaliansioiden tuot-
24819: na 1970 (754/69). Nykyinen Jaki taloudellisen tavuuden kohoamista vastaavan nousun turvaa-
24820: kasvun turvaamisesta ( 868/70), jonka voi- miseen. Tämän vuoksi ehdotetaan taloudellisen
24821: massaoloaika päättyy vuoden 1972 maaliskuun kasvun turvaamisesta annetun lain voimassa-
24822: lopussa, vastaa pääkohdiltaan aikaisempaa la- oloaikaa pitennettäväksi vuoden 1973 maalis-
24823: kia, mutta lain säännökset ovat erityisesti in- kuun loppuun. Lain muuros tulisi käsitellä val-
24824: deksiehdon käyttämistä koskevien rajoitusten tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä tavalla.
24825: osalta aikaisemman lain säännöksiä hieman väl- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
24826: jemmät. Indeksiehdon käytön rajoittamisen netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
24827: ohessa laki taloudellisen kasvun turvaamisesta lakiehdotus:
24828:
24829: Laki
24830: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
24831:
24832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä maara-
24833: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an-
24834: netun ·lain ( 868/70) 17 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi:
24835:
24836: 17 §.
24837: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- vat olemasta voimassa. Jo ennen lain voimaan-
24838: kuuta 1971 ja on voimassa vuoden 1973 maa- tuloa voidaan kuitenkin ryhtyä valmisteleviin
24839: liskuun loppuun, jolloin myös sen nojalla an- toimenpiteisiin sen täytäntöön panemiseksi.
24840: netut tai voimassa olevat määräykset lakkaa-
24841:
24842: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
24843:
24844: Tasavallan Presidentti
24845: URHO KEKKONEN
24846:
24847:
24848:
24849:
24850: Pääministeri Rafael Paasio
24851:
24852: 7912/72
24853: j
24854: j
24855: j
24856: j
24857: j
24858: j
24859: j
24860: j
24861: j
24862: j
24863: j
24864: j
24865: j
24866: j
24867: j
24868: j
24869: j
24870: j
24871: j
24872: j
24873: j
24874: j
24875: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
24876:
24877:
24878:
24879:
24880: P e r u s t u s 1 a kiva Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o .3
24881: hallituksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kasvun turvaa-
24882: misesta annetun lain muuttamisesta.
24883:
24884: Eduskunta on pöytäkirjanottein 7 päivältä tämän tavoitteen saavuttamiselle poistettiin ta-
24885: maaliskuuta 1972 lähettänyt perustuslakivalio- loudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina
24886: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- 1968-1969 annetulla lailla (207/68) sitou-
24887: sen edellä mainitun esityksen n:o 40. Samassa muksissa, sopimuksissa ja muissa välipuheissa
24888: tarkoituksessa eduskunta on lähettänyt perus- olleet indeksiehdot eräitä poikkeuksia lukuun
24889: tuslakivaliokuntaan pöytäkirjanottein 10 päi- ottamatta ja kiellettiin tällaisten ehtojen otta-
24890: vältä edellä mainittua maaliskuuta ed. Ilas- minen lain voimassa ollessa tehtyihin sopimuk-
24891: kiven ym. lakialoitteen n:o 481 laiksi talou- siin ja muihin välipuheisiin. Vastaava kielto
24892: dellisen kasvun turvaamisesta ja pöytäkirjan- sisältyi lakiin taloudellisen kasvun turvaami-
24893: ottein 14 päivältä samaa maaliskuuta ed. Ai- sesta vuonna 1970. Sitä seuranneeseen, maalis-
24894: tion ym. lakialoitteen n:o 484 laiksi taloudel- kuun loppuun 1972 saakka voimassa olevaan
24895: lisen kasvun turvaamisesta annetun lain muut- lakiin taloudellisen kasvun turvaamisesta sisäl-
24896: tamisesta. Valiokunta on käsitellyt edellä mai- tyvät vastaavat säännökset, joskin ne erityi-
24897: nitut hallituksen esityksen ja aloitteet samaa sesti indeksiehdon käyttämistä koskevien rajoi-
24898: asiaa koskevina toistensa yhteydessä. Kuul- tusten osalta ovat aikaisempia hieman väljem-
24899: tuaan asiassa pääministeri Rafael Paasiota, mät. Kaikkiin mainittuihin lakeihin ovat sisäl-
24900: valtiovarainministeri Mauno Koivistoa, neuvot- tyneet myös ne säännökset, joilla hallitukselle
24901: televaa virkamiestä Keijo Liinamaata, hallitus- on annettu valta säännöstellä laissa tarkemmin
24902: neuvos Pauli Heinilää valtiovarainministeriöstä, määrätyin tavoin hyödykkeiden hintoja ja
24903: hallitusneuvos Uolevi Hakavuorta valtioneuvos- vuokria.
24904: ton kansliasta, osastopäällikkö Olavi Väyrystä Viime vuosina harjoitetulla vaka:uttamispoli-
24905: ja osastopäällikkö Olof Ojalaa sosiaali- ja ter- tiikalla on hallituksen esityksen mukaan pys-
24906: veysministeriöstä, hallintoneuvos Veli Saarista tytty ylläpitämään ulkomaista kilpailuase-
24907: laintarkastuskunnasta, sosiaalineuvos Nils Nils- maamme sekä edistämään taloudellista kasvua
24908: sonia ja tutkimussihteeri Pekka Morria Suo- ja rcaalitulojen nousua. Hintataso nousi kui-
24909: men Ammattiliittojen Keskusjärjestöstä, johtaja tenkin vuoden 1971 aikana verrattain paljon.
24910: Tauno Rantaa Suomen Työnantajain Keskuslii- Hallitus katsoo tilanteen edelleen olevan sel-
24911: tosta, toiminnanjohtaja Heikki Haavistoa Maa- laisen, että hallituksella tulisi olla riittävät val-
24912: taloustuottajain Keskusliitosta, tutkimussihteeri tuudet hinta- ja kustannustason sääntelemiseen
24913: Bjarne Lindholmia Toimihenkilö- ja Virkamies- ja reaaliansioiden tuottavuuden kohoamista
24914: järjestöjen Keskusliitosta, toiminnanjohtaja vastaavan nousun turvaamiseen. Sen vuoksi
24915: Unto Rissasta Akavasta, sihteeri Juhani Pit- hallitus ehdottaa, että taloudellisen kasvun
24916: kästä Vuokralaisten Keskusliitosta, toimitus- turvaamisesta annetun lain voimassaoloaikaa
24917: johtaja Olavi Wiiasta Suomen Kiinteistölii- jatkettaisiin vuodella eli maaliskuun 1973 lop-
24918: tosta, toimitusjohtaja Lauri Reunalaa Suomen puun.
24919: Rakennusurakoitsijaliitosta ja varatuomari Ed. Ilaskiven ym. edellä mainittuun laki-
24920: Matti Auraa Kaupan keskusvaliokunnasta pe- aloitteeseen sisältyvä lakiehdotus vastaa suu-
24921: rustuslakivaliokunta esittää seuraavaa. relta osaltaan hallituksen ehdottamaa lakia.
24922: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- Varsin oleellisesti aloite eroaa hallituksen esi-
24923: taan, että vuoden 1968 alkupuolelta lähtien tyksestä kuitenkin siinä, että aloitteen mu-
24924: harjoitetun vakauttamispolitiikan keskeisenä kaan hallitukselle ei olisi myönnettävä lähes-
24925: tavoitteena on ollut hinta- ja kustannustason kään niin laajoja säännöstelyvaltuuksia kuin
24926: nousun hillitseminen. Edellytysten luomiseksi hallitus ehdottaa. Niinpä aloitteen mukaan
24927: 210/72
24928: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
24929:
24930: hallituksella ei olisi lainkaan valtaa valvoa ja rustuvan indeksiehdon käyttäminen sallittua
24931: säännöstellä huoneenvuokria ja hintasäännös- lain voimassaolon aikana tehdyssä maanvuok-
24932: telyvaltuudetkin olisivat tuntuvasti hallituksen ralain ( 258/66) 2 luvussa tarkoitetussa ton-
24933: ehdottamia suppeammat. Aloitteessa on nimit- tinvuokrasopimuksessa, muussa maanvuokraso-
24934: täin esitetty, että hintasäännöstelyvaltuuksien pimuksessa, joka on tehty vähintään kymme-
24935: tulisi koskea vain sellaisia elintarvikkeiden hin- neksi vuodeksi ja jota ei voida irtisanoa päät-
24936: toja, joilla on huomattava vaikutus elinkustan- tymään ennen sanotun määräajan loppuun ku-
24937: nusindeksiin, ja 1. 4.-31. 8. 1972 välisenä ai- lumista muulla kuin maanvuokralaissa sääde-
24938: kana lisäksi eräiden vastaavanlaisten, aloitteessa tyllä perusteella, sekä huoneenvuokrasopimulk-
24939: määriteltyjen tarvikkeiden hintoja. Edelleen sessa, joka on sovittu päättyväksi ilman irti-
24940: aloitteessa hallituksen esityksestä poiketen eh- sanomista aikaisintaan kymmenen vuoden ku-
24941: dotetaan, että indeksiehdon ottaminen sallittai- luttua ja jossa ei ole sovittu oikeudesta irti-
24942: siin aikaisempien lisälksi myös sellaisiin ,toimi- sanoa sopimus päättymään ennen sanottua
24943: tussopimuksiin, joissa, toimittajan valmistaman ajankohtaa. Kun vuokran sitomisella indeksiin
24944: rakennuksen, aluksen, koneen 1tai muun hyödyk- pyritään vuokranantajan edun turvaamiseen,
24945: keen toimitusaika Qllisi pitempi kuin 18 kuu- olisi aiheellista sallia indeksiehdon käyttö myös
24946: kautta. Niin ikään on aloitteessa ehdotettu sään- siinä tapauksessa, että vuokramiehelle on vuok-
24947: nöstelyn toimeenpano järjestettävaksi eräiltä rasopimuksessa annettu oikeus irtisanoa sopi-
24948: osin toisin kuin se on voimassa olevan lain mu- mus jo ennen kymmenen vuoden päättymis-
24949: kaan ja kuin se tulisi hallituksen esityksen täkin, mikäli sopimus muutoin täyttää säädetyt
24950: mukaisesti edelleen olemaan. Hintojen vahvis- edellytykset. Lain 2 § :n 1 momenttiin ehdo-
24951: taminen yksittäistapauksissa on aloitteessa eh- tetaan tehtäväksi tätä tarkoittava muutos.
24952: dotettu uskottavaksi valtioneuvoston määrää- Varsinkin kuntien vuokralle antamia teolli-
24953: mien viranomaisten tehtäväksi ja hintaneuvosto suustontteja koskevissa vuokrasopimuksissa on
24954: tulisi olemaan luonteeltaan lähinnä neuvotte- usein määräys, jonka mukaan vuokramiehen
24955: leva elin sekä käsittelemään pääasiassa sään- on rakennettava vuokralle saamalleen alueelle
24956: nöstelyssä noudatettavia yleisiä suuntaviivoja rakennukset tietyssä määräajassa uhalla, että
24957: ja hintapoliittisia kysymyksiä. Vielä on aloit- jos rakentamisvelvollisuutta ei täytetä, on
24958: teen osalta syytä mainita, että siinä on ehdo- vuokranantajalla oikeus irtisanoa sopimus. Täl-
24959: tettu lakiin otettavaksi säännökset, joiden mu- laisiin sopimuksiin ei nykyisen lain mukaan
24960: kaan olisi säännösteltyä hintaa vahvistettaessa voida ottaa indeksiehtoa. Kun erityisesti teolli-
24961: otettava perustaksi hyödykkeen todelliset tuo- suustarkoituksiin vuokrattu alue usein luovute-
24962: tantokustannukset mukaanluettuna kohtuulli- taan vuokralle käypää alemmasta vuokrasta,
24963: nen yrittäjänansio. jolloin vuokramiehellä edellä mainitusta irti-
24964: Ed. Aition ym. aloitteeseen sisältyvä laki- sanomisehdosta huolimatta on mahdollisuus
24965: ehdotus poikkeaa hallituksen ehdotuksesta keinotella vuokrasopimuksella luovuttamalla
24966: asiallisesti vain siinä, että aloitteessa ehdote- alue rakentamattomana edelleen vuokralle kor-
24967: taan sallittavaksi indeksiehdon ottaminen myös keammasta vuokrasta kuin mitä hän itse jou-
24968: palkkausta koskeviin sopimuksiin 1 päivästä tuu maksamaan, on indeksiehdon ottamista
24969: huhtikuuta 1972 alkaen, mikä hallituksen esi- sopimuksiin myös tällaisissa tapauksissa perus-
24970: tyksen mukaan ei olisi sallittua. tuslakivaliokunnan mielestä pidettävä sallitta-
24971: Perustuslakivaliokunta on käsittelyn poh- vana. Sen vuoksi valiokunta on lisännyt käsi-
24972: jaksi ottanut hallituksen esitykseen sisältyvän teltävänä olevan lain 2 § :n 1 momenttiin myös
24973: lakiehdotuksen. Asiaa harkittuaan valiokunta tästä tarvittavat säännökset.
24974: hallituksen esityksen perusteluissa esitettyihin Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun
24975: näkökohtiin yhtyen pitää tarpeellisena, että lain 3 §:n 1 momentin mukaan valtiovarain-
24976: kysymyksessä oleva laki säädetään olemaan ministeriöllä on valta sallia hyväksymänsä in-
24977: voimassa edelleen maaliskuun loppuun 1973. deksiehdon ottaminen siinä mainittuihin, vä-
24978: Valiokunta on kuitenkin katsonut tarpeelli- hintään kymmeneksi vuodeksi tehtäviin väli-
24979: seksi muuttaa erinäisiä, laissa nykyisin olevia puheisiin. Kun tämä määräaika valiokunnan
24980: ja hallituksen esityksen mukaan edelleen voi- mielestä on tarpeettoman pitkä, se ehdotetaan
24981: maan jääviksi tarkoitettuja säännöksiä. muutettavaksi viideksi vuodeksi. Saman pykä-
24982: Puheena olevan lain 2 § :n 1 momentin mu- län 2 momentin mukaan valtiovarainministe-
24983: kaan on elinkustannusindeksin muutoksiin pe- riöllä on valta erittäin painavan syyn niin vaa-
24984: Taloudellisen kasvun turvaaminen. 3
24985:
24986: tiessa antaa suna tarkoitettu lupa yksittäis- tokustannusten periaatetta sovelletaan eri kus-
24987: tapauksessa, vaikka sopimuksen voimassaolo- tannustekijöihin.
24988: aika on kymmentä vuotta lyhyempi. Valio- Voimassa olevan lain 11 §:n 1 momentin
24989: kunta on lieventänyt momentin sanontaa jossa- mukaan valtioneuvosto voi päättämässään laa-
24990: kin määrin ja samalla momentti on kirjoitettu juudessa ja vahvistamiensa perusteiden mu-
24991: kokonaan uuteen kieliasuun. kaan määrätä viranomaisen säännöstelemään
24992: Nykyisen lain voimassa ollessa on käytän- 8 §:n 1 momentissa tarkoitettuja hintoja sekä
24993: nössä esiintynyt epätietoisuutta siitä, onko hoitamaan puheena olevan lain täytäntöönpa-
24994: huoneenvuokria säännösteltäessä otettava huo- naan kuuluvia tehtäviä. Saman pykälän 2 mo-
24995: mioon kiinteistökustannuksissa tapahtuneet mentin mukaan taas valtioneuvosto voi asettaa
24996: muutokset. Perustuslakivaliokunta on katso- erityisen toimielimen käsittelemään ja ratkaise-
24997: nut tarpeelliseksi, että siitä otetaan lakiin ni- maan puheena olevassa laissa tarkoitettuja
24998: menomainen säänriös. Valtuuksia huoneen- huoneenvuokria ja hintoja. Nykyisin nämä
24999: vuokrien valvomiseen ja säännöstelemiseen asiat varsin suuressa määrin kuuluvat hinta-
25000: koskevat säännökset sisältyvät puheena olevan neuvoston käsiteltäviin ja ratkaistaviin. Pe-
25001: lain 7 §:ään. Edellä tarkoitettu säännös on rustuslakivaliokunnan mielestä olisi kuitenkin
25002: sijoitettu tämän pykälän toiseksi momentiksi, aiheellista tutkia, eikö yleiseltä kannalta vä-
25003: jolloin sen entinen toinen momentti siirtyy hemmän merkityksellisiä asioita voitaisi ny-
25004: saman pykälän kolmanneksi momentiksi. kyistä suuremmassa määrin siirtää säännön-
25005: Voimassa olevan lain 8 §:n 1 momenttiin mukaisten viranomaisten käsiteltäväksi. Asiaa
25006: sisältyvät ne säännökset, joilla hallitukselle on käsitellessään valiokunta on kiinnitttänyt huo-
25007: annettu valta valvoa, säännöstellä ja määrätä miota myös siihen, että puheena olevien asioi-
25008: säännösteltäväksi hyödykkeiden hintoja. Hy- den käsittely on monissa tapauksissa kestänyt
25009: väksyessään hallituksen esityksen perusteella varsin kauan. Valiokunta edellyttää hallituksen
25010: lain taloudellisen kasvun turvaamisesta, minkä pitävän huolta siitä, että puheena olevat asiat
25011: lain voimassaolaajan jatkamisesta nyt on kysy- käsitellään viranomaisissa asianmukaisella jou-
25012: mys, eduskunta lausui edellyttävänsä, että hin- tuisuudella.
25013: tojen säännöstelyä toteutetaan tasapuolisuutta Käsiteltävän lakiehdotuksen 17 §: ään perus-
25014: ja kohtuullisuutta noudattaen. Perustuslaki- tuslakivaliokunta on tehnyt lähinnä muodol-
25015: valiokunta pitää aisanmukaisena, että tämä lista laatua olevia muutoksia.
25016: sanonta sisällytetään puheena olevaan säännök- Taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuo-
25017: seen, ja on tehnyt kysymyksessä olevaan mo- sina 1968-1969 annetun lain (207/68) ja
25018: menttiin sitä tarkoittavan lisäyksen. sitä seuranneiden vastaavien lakien voimassa
25019: Nykyisessä laissa ei ole säännöksiä, jotka ollessa on valiokunnalle esitetyn selvityksen
25020: veivoittaisivat valtioneuvoston antamaan ylei- mukaan erityisesti kuntien toimesta tehdyissä
25021: siä määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- maanvuokralain 5 luvussa .tarkoitetuissa maan-
25022: kaan hintojen vahvistaminen suoritetaan. Kun vuokrasopimuksissa usein ehto, joka oikeuttaa
25023: tällaisten määräysten antaminen ilmeisesti pa- vuokranantajan irtisanomaan vuokrasopimuk-
25024: rantaisi edellytyksiä hoitaa säännöstely mahdol- sen sillä perusteella, että vuokramies ei täytä
25025: lisimman tasapuolisesti, on valiokunta lisännyt hänelle sopimuksessa asetettua vuokra-alueen
25026: lakiehdotuksen 8 §:ään uutena toisena mo- rakentamisvelvollisuutta. Eräiden pitkäaikais-
25027: menttina säännöksen, jonka mukaan valtioneu- ten sopimusten tarkistamisesta 14 päivänä tou-
25028: voston on määrättävä sanotuista perusteista. kokuuta 1971 annetun lain (378/71) säännös-
25029: Tämän lisäyksen johdosta pykälän nykyinen ten mukaisesti voidaan tarkistaa vakauttamis-
25030: toinen momentti siirtyy kolmanneksi momen- lain ja vuodeksi 1970 säädetyn ns. turvaamis-
25031: tiksi. Kun valtioneuvosto tämän säännöksen lain voimassa ollessa tehtyjä sellaisia maan-
25032: nojalla määrää niistä perusteista, joiden mu- vuokrasopimuksia, joissa vuokra-aika on sovittu
25033: kaan hinnan vahvistaminen suoritetaan, olisi vähintään kahdeksikymmeneksiviideksi vuo-
25034: lähtökohtana pidettävä hyvää liikkeenhoidol- deksi ja joita ei voida irtisanoa muulla kuin
25035: lista tasoa vastaavan elinkeinonharjoittajan maanvuokralaissa säädetyllä perusteella. Sa-
25036: tuottaman hyödykkeen todellisia tuotantokus- mat irtisanomisrajoitukset on säädetty myös
25037: tannuksia. Lisäksi olisi valtioneuvoston pää- laissa, jonka voimassaolaajan jatkamisesta nyt
25038: töksessä valiokunnan mielestä annettava tar- on kysymys. Kun on pidettävä kohtuuttomana,
25039: kempia ohjeita siitä, miten todellisten tuotan- että vuokramiehen rakentamisvelvollisuuden
25040: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 40.
25041:
25042: laiminlyöntiin perustuva irtisanomisoi:keus dlisi esimerkiksi pitkäaikaisten sähköntoimitussopi-
25043: näin pitkiksi ajoiksi tehdyissä sopimuksissa es- musten osalta johtaa kohtuuttomiin tuloksiin.
25044: teenä vuokran tarkistamiselle laissa sallitun in- Valiokunta odottaa, että hallitus kiinnittää
25045: deksiehdon mukaisesti, valiokunta on katsonut huomiota tähän kysymykseen ja ryhtyy asian-
25046: tarpeelliseksi ottaa käsiteltävänä olevaan lakiin mukaisiin toimenpiteisiin mainittujen kohtuut-
25047: siirtymäsäännöksen, jolla tämä epäkohta kor- tomuuksien syntymisen ehkäisemiseksi.
25048: jattaisiin. Kun kysymyksessä olevaan lainsäädäntötoi-
25049: Perustuslakivaliokunnan huomiota on pu- meen olisi perustuslakivaliokunnan mielestä
25050: heena olevan lakiehdotuksen käsittelyn yhtey- ryhdyttävä hallituksen esityksen pohjalta, olisi-
25051: dessä kiinnitetty vielä siihen, että käsiteltävänä vat ed. Ilaskiven ym. ja ed. Aition ym. edellä
25052: olevan lain 7 ja & § :n nojalla vuokrien ja hin- mainittuihin lakialoitteisiin sisältyvät lakiehdo-
25053: tojen valvonnasta ja säännöstelystä annetuilla tukset hylättävä. Puheena oleva lakiehdotus,
25054: päätöksillä ja määräyksillä voi olla mahdollista joka johtolauseensa mukaisesti olisi käsiteltävä
25055: rajoittaa huoneenvuokran tai hyödykkeen hin- perustuslain säätämisjärjestystä noudattaen,
25056: nan tarkistamista sellaisissakin tapauksissa, olisi tarpeen käsitellä kiireellisenä.
25057: joissa tarkistaminen perustuu lain 2 tai 3 §:n Edellä lausuttuun viitaten perustuslakivalio-
25058: säännösten nojalla sitoumukseen, sopimukseen kunta kunnioittaen ehdottaa,
25059: tai muuhun välipuheeseen otettuun indeksi-
25060: ehtoon taikka eräiden pitkäaikaisten sopimus- että hallituksen esitykseen sisältyvä
25061: ten tarkistamisesta annetun lain (378/71) lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
25062: edellyttämään indeksisidonnaisuuteen. Tällai- vana:
25063: nen menettely saattaisi useassa tapauksessa,
25064:
25065:
25066:
25067: Laki
25068: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
25069: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara-
25070: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an-
25071: netun lain (868/70) 2 §:n 1 momentti> 3} 7> 8 ja 17 § sekä lisätään siirtymäsäännös seu-
25072: raavasti:
25073:
25074: 2 §. 3 §.
25075: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva Muissa kuin 2 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
25076: indeksiehto on sallittu, edellyttäen, että kysy- sissa valtiovarainministeriö voi päätöksellään
25077: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- sallia hyväksymänsä indeksiehdon ottamisen
25078: dystä sopimuksesta, maanvuokralain ( 258/66) määrätynlaatuisiin tämän lain voimaantulon
25079: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- jälkeen vähintään viideksi vuodeksi tehtäviin
25080: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka sitoumuksiin, sopimuksiin tai muihin välipu-
25081: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi heisiin, joita ei voida irtisanoa päättymään
25082: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- sitä aikaisemmin, ministeriön antamien ohjei-
25083: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun den mukaisesti.
25084: määräajan loppuun kulumista muulla kuin Erityisestä syystä valtiovarainministeriö voi
25085: maanvuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella> antaa hakemuksesta luvan indeksiehdon otta-
25086: että vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopi- miseen tämän lain voimaantulon jälkeen teh-
25087: muksessa määrättyä vuokra-alueen rakentamis- tävään yksittäiseen sitoumukseen> sopimukseen
25088: velvollisuutta} sekä huoneenvuokrasopimuk- tai muuhun välipuheeseen sen kestoajasta riip-
25089: sessa, joka on sovittu päättyväksi ilman irti- pumatta.
25090: sanomista aikaisintaan kymmenen vuoden ku- 7 §.
25091: luttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan Valtioneuvostolla on valta valvoa ja saan-
25092: oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en- nöstellä huoneenvuokria siinä laajuudessa, mikä
25093: nen sanottua ajankohtaa. on tarpeen, jotta vuokrat pysyvät kohtuullisina
25094: ja jotta vuokrataso ei aiheettomasti kohoa.
25095: Taloudellisen kasvun turvaaminen. 5
25096:
25097: Valvoessaan ja säännöstellessään huoneen- 1973 maaliskuun loppuun, jolloin myös sen
25098: vuokria valtioneuvoston tulee ottaa huomioon nojalla annetut tai voimassa olevat määräykset
25099: kiinteistökustannuksissa tapahtunut olennainen lakkaavat olemasta voimassa. Jo ennen lain
25100: muutos. voimaantuloa voidaan ( poist.) ryhtyä valmiste-
25101: Huoneenvuokralla tarkoitetaan tässä laissa leviin toimenpiteisiin sen täytäntöönpanemi-
25102: huoneenvuokrasopimuksen perusteella makset- seksi.
25103: tavaa vuokraa ja virkasuhdeasunnosta perittä- Hintavalvonnasta ja vuokrien valvonnasta
25104: vää vastiketta. sekä eräiden huoneenvuokrien korotuksesta
25105: 8 §. aikaisemmin annetut päätökset ja määräykset,
25106: Valtioneuvostolla on valta, milloin se yleisten joiden antamiseen tämän lain nojalla on val-
25107: edellytysten luomiseksi taloudellisen kasvun tuudet, jäävät voimaan kunnes niistä asian-
25108: turvaamiselle sekä hinta- ja kustannustason mukaisessa järjestyksessä toisin määrätään.
25109: vakaana säilyttämiseksi on tarpeen, kohtuutta
25110: ja tasapuolisuutta noudattaen sopivin keinoin
25111: valvoa, säännöstellä ja määrätä säännösteltä- Tämän lain 2 §:ssä, sellaisena kuin se on
25112: väksi hyödykkeiden hintoja. 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa
25113: V aitioneuvoston on määrättävä niistä perus- ( 868/70), tarkoitetussa, tammikuun 1 päivän
25114: teista, joiden mukaan hinnan vahvistaminen 1971 ja tämän lain voimaantulon välisenä ai-
25115: suoritetaan. kana tehdyssä maanvuokrasopimuksessa oleva
25116: Valtioneuvostolla on myös valta antaa mää- ehto, jonka mukaan vuokrasopimus voidaan
25117: räyksiä hyödykkeiden laadusta, sikäli kuin se irtisanoa sillä perusteella, että vuokramies ei
25118: on välttämätöntä hintoja säännösteltäessä. ole täyttänyt sopimuksen mukaista vuokra-
25119: alueen rakentamisvelvollisuuttaan, ei estä sopi-
25120: 17 §. mukseen otetun, sanotun lainkohdan mukaisen
25121: Tämä laki ( poist.) on voimassa vuoden indeksiehdon noudattamista.
25122:
25123:
25124: Lisäksi valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa,
25125:
25126: että Eduskunta päättäisi käsitellä että ed. Ilaskiven ym. lakialoittee-
25127: tämän lakiehdotuksen valtiopäiväjärjes- seen n:o 481 ja ed. Aition ym. laki-
25128: tyksen 67 §:n 2 momentissa säädetyllä aloitteeseen n:o 484 sisältyvät lakieh-
25129: tavalla. dotukset hylättäisiin.
25130: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
25131:
25132:
25133:
25134:
25135: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lottanen, Miettinen, Pajunen, Pekkala, Raati-
25136: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- kainen, Vennamo ja Vilponiemi, sekä vara-
25137: johtaja Kantola, jäsenet Borg, Ehrnrooth, Jo- jäsen Lemström.
25138: kela, Junnila, Kock, Kohtala, Koskenniemi,
25139: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
25140:
25141:
25142: V a s t a 1 a u s e i t a.
25143: I.
25144:
25145: Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetulla luvattu ottaa tästä määräykset lain nojalla
25146: lailla on pyrittävä pitämään hinta- ja kustan- annettavaan valtioneuvoston päätökseen, mutta
25147: nustaso vakaana, mutta se ei saa aiheuttaa kun sen ottamista lakitekstiin vastustetaan,
25148: kansalaisille epäoikeudenmukaisuuksia eikä va- viittaa tämä siihen, ·ettei tästä periaatteesta
25149: hinkoja. Tämän vuoksi olisi lain eräitä kohtia käytännössä haluttaisikaan pitää. kiinni. Tä-
25150: vielä selvennettävä siitä, millaisiksi ne valio- män vuoksi olemme katsoneet tarpeelliseksi
25151: kunnan mietinnössä ovat muotoutuneet. lisätä 8 §:ään hinnan asetantaa koskevan mo-
25152: Jo nykyisin voimassa olevan lain 7 §:ään mentin.
25153: sisältyi se periaate, että valtioneuvoston olisi Eräissä pitkäaikaisissa vuokrasopimuksissa,
25154: huoneenvuokria valvoessaan tullut ottaa huo- jotka koskevat lähinnä liikehuoneistoja, ja niin
25155: mioon kiinteistökustannuksissa tapahtuneet ikään pitkäaikaisissa sähkönhankintasopimuk-
25156: muutokset. Valiokunta on aivan oikein sisäl- sissa saadaan lain mukaan liittää indeksiehto.
25157: lyttänyt tämän periaatteen lakitekstiin. Valio- Koska käytännössä on ilmennyt epäselvyyttä
25158: kunnan enemmistö on kuitenkin käyttänyt sa- siitä, kuuluuko tällaisen indeksiehdon sovelta-
25159: nontaa, että huoneenvuokria määrättäessä tu- minen vielä säännöstelyn piiriin, niin olisi asia
25160: lisi ottaa ·huomioon vain kiinteistökustannus- laissa selvennettävä, vaikka samaan tulokseen
25161: ten "olennainen muutos", joka sanonta voi ehkä voidaan päästä lain tulkinnallakin. Tä-
25162: johtaa sellaiseen tulkintaan, että vuokria mää- män vuoksi ehdotamme lakiin lisättäväksi
25163: rättäessä voitaisiin ottaa huomioon kiinteistö- uuden 8 a § :n.
25164: kustannuksista vain osa, vaikka tarkoituksena Hintaneuvoston olemassaoloa voidaan si-
25165: lakitekstiä laadittaessa on ollut sama periaate nänsä puoltaa, mutta sille on turha antaa pää-
25166: kuin nykyisessäkin laissa eli että mahdollisten täntävaltaa. Riittää aivan hyvin, että se antaa
25167: vuokrankorotusten tulee peittää kiinteistökus- vain lausuntoja huoneenvuokria ja hintoja kos-
25168: tannusten nousu kokonaisuudessaan. Tämän kevista asioista. Kun päätäntävalta on viran-
25169: vuoksi ehdotamme tuon epäselvyyttä aiheutta- omaisilla, niin eduskunnan lakiin sisällyttämät
25170: van sanan "olennainen" poistamista. periaatteet samoin kuin valtioneuvoston lain
25171: nojalla antamat määräykset tulevat oikeuden-
25172: Lain 8 §:ään valiokunta on ottanut ohjeita mukaisemmin ja nopeammin täytetyiksi kuin
25173: hinnanasetantapäätöksen tekemistä varten. Täl- jos päätökset tekee hintaneuvosto. Tämän
25174: löin ei ole haluttu selvästi sanoa, että todelli- vuoksi ehdotamme muutosta lain 11 §:ään.
25175: set tuotantokustannukset on pantava perustaksi Edellä olevan perusteella ehdotamme,
25176: hintapäätöstä tehtäessä. Mikään tuotanto ei
25177: ole mielekästä, ellei hinta peitä edes tuotanto- että puheena oleva laki säädettäisiin
25178: kustannuksia. Hallituksen taholta on tosin näin kuuluvana.
25179:
25180:
25181: Laki
25182: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
25183: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara-
25184: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisetsa 30 päivänä joulukuuta 1970 an-
25185: netun lain (868/70) 2 §:n 1 momentti, 3, 7, 8, 11 ja 17 § sekä lisätään uusi 8 a §ja siirty-
25186: mäsäännös seuraavasti:
25187:
25188: 1-6 §. on tarpeen, jotta vuokrat pysyvät kohtuullisina
25189: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ja jotta vuokrataso ei aiheettomasti kohoa.
25190: Valvoessaan ja säännöstel1essään huoneen-
25191: 7 §. vuokria valtioneuvoston tulee ottaa huOiffiioon
25192: Valtioneuvostolla on valta valvoa ja saan- ·kiinteistökustannuksissa tapahtuneet muutok-
25193: nöstellä huoneenvuokria siinä laajuudessa, mikä set.
25194: Vastalauseita. 7
25195:
25196: Huoneenvuokralla tarkoitetaan tässä laissa hyödykkeen hinnan tarkistamista} joka perus-
25197: huoneenvuokrasopimuksen perusteella makset- tuu tämän lain 2 tai 3 §:n säännösten perus-
25198: tavaa vuokraa ja virkasuhdeasunnosta perittä- teella sitoumukseen} sopimukseen tahi muuhun
25199: vää vastiketta. välipuheeseen otettuun indeksiehtoon taikka
25200: 8 §. eräiden pitkäaikaisten sopimusten tarkistami-
25201: Valtioneuvostolla on valta, milloin yleisten sesta 14 päivänä toukokuuta 1971 annetussa
25202: edellytysten luomiseksi taloudellisen kasvun laissa (3 78/71) tarkoitettuun indeksisidonnai-
25203: turvaamiselle sekä hinta- ja kustannustason suuteen.
25204: vakaana säilyttämiseksi on tarpeen, kohtuutta 9 ja 10 §.
25205: ja tasapuolisuutta noudattaen sopivin keinoin (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
25206: valvoa, säännöstellä ja määrätä säännösteltä-
25207: väksi hyödykkeiden hintoja. 11 §.
25208: Säännöstellyn hyödykkeen hintaa vahvistet- ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
25209: taessa on hinnanvahvistuksen perustaksi otet- Valtioneuvosto voi asettaa erityisen toimi-
25210: tava hyödykkeen todelliset tuotantokustannuk- elimen valtioneuvoston tarpeelliseksi katso-
25211: set mukaanluettuna kohtuullinen yrittäjäansio. massa laajuudessa antamaan lausuntoja tässä
25212: ( 3 ja 4 mom. kuten 2 ja 3 mom. valio- laissa tarkoitetuista huoneenvuokria ja hin-
25213: kunnan mietinnössä.) toja koskevista asioista.
25214: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
25215: 8 a §.
25216: Edellä 7 ja 8 §:ssä tarkoitetulla toimen- 12-17 §.
25217: piteellä ei saa rajoittaa huoneenvuokran tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
25218:
25219:
25220: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
25221:
25222: Juuso Häikiö. Mauri Miettinen.
25223: T. Junnila. Georg C. Ehrnrooth.
25224:
25225:
25226:
25227:
25228: II.
25229:
25230: Valiokunnan enemmistö on päätynyt halli- todistaa ns. UKK-kauden aikana tapahtunut
25231: tuksen esityksestä huomattavasti poikkeaviin elinkustannusindeksin nousu noin 10 prosen-
25232: ratkaisuihin ja samalla ehdottanut hylättäväksi tilla, emme voi hyväksyä valiokunnan enem-
25233: edustajien Paavo Aitio ym. lakialoitteen nu- mistön tekemiä muutoksia hallituksen esityk-
25234: mero 484 laiksi taloudellisen kasvun turvaa- seen, vaan edellytämme että laki taloudellisen
25235: misesta annetun lain muuttamisesta. kasvun turvaamisesta hyväksytään hallituksen
25236: Valiokunnan taloudellisen kasvun turvaami- esittämässä muodossa, kuitenkin niin että sii-
25237: sesta annetun lain 2 §:n 1 momenttiin, 3, 7, hen sisällytetään lakialaitteessa numero 484
25238: 8 ja 17 § ehdottamat muutokset ja lakiin li- esitetyt muutokset.
25239: sätty siirtymäsäännös merkitsevät hinta- ja Varsinkin siinä tapauksessa että eduskunta
25240: vuokrasäännöstelyvaltuuksien supistumista ja hyväksyy lain taloudellisen kasvun turvaami-
25241: tekemällä jo ennestäänkin epämääräiset sään- sesta valiokunnan enemmistön ehdottamassa
25242: nökset vielä tulkinnanvaraisemmiksi mahdol- muodossa olisi palkkatyöväestön reaaliansio-
25243: listavat hinta- ja vuokrasäännöstelyn tosiasial- tason nousun turvaamiseksi välttämätöntä
25244: lisen purkamisen. mahdollistaa indeksiehdon ottaminen palk-
25245: Koska jo vuonna 1970 annettu laki talou- kauksesta tehtäviin sopimuksiin kuten Aition
25246: dellisen kasvun turvaamisesta on hintavalvon- ym. tekemässä lakialaitteessa numero 484 eh-
25247: nan osalta osoittautunut liian väljäksi minkä dotetaan.
25248: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40.
25249:
25250: Mainituilla · perusteilla esitämme kunnioit- että hallituksen esitykseen sisältyvä
25251: taen, laki hyväksyttäisiin seuraavan sisältöi-
25252: senä:
25253:
25254:
25255: Laki
25256: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
25257: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara-
25258: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an-
25259: netun lain (868/70) 6 §:n 1 momentin 1)-kohta ja 17 §:n 1 momentti näin kuuluviksi:
25260:
25261: 2 §. ( poist.) 8 §. ( poist.)
25262:
25263:
25264: 3 §. ( poist.) 17 §.
25265: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
25266: kuuta 1971 ja on voimassa vuoden 1973 maa·
25267: 6 §. liskuun loppuun, jolloin sen nojalla annetut j~
25268: voimassa olevat määräykset lakkaavat olemasta
25269: 1) Palkkausta, eläkettä, hautausapua eikä voimassa. Jo ennen lain voimaantuloa voidaan
25270: avioliittolain tai avioliiton ulkopuolella synty- kuitenkin ryhtyä valmisteleviin toimenpiteisiin
25271: neistä lapsista annetun lain mukaista elatus- sen täytäntöön panemiseksi.
25272: apua koskevaan sitoumukseen tai sopimukseen;
25273:
25274: Tämän lain 6 §:ää nyt muutetussa muodossa
25275: 7 §. ( poist.) sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 1972 alkaen.
25276:
25277:
25278:
25279: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
25280:
25281: Lauri Kantola. Osmo Kock. Niilo Koskentii.emi.
25282: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 40.
25283:
25284:
25285:
25286:
25287: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk-
25288: sen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kasvun turvaamisesta
25289: annetun lain muuttamisesta.
25290:
25291: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- 3 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu-
25292: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Ilaskiven ym. toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
25293: lakialoitteen n:o 481 ja ed. Aition ym. laki-
25294: aloitteen n:o 484, päättänyt yhtyä kannatta- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
25295: maan perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
25296: ehdotuksen näin kuuluvana:
25297:
25298:
25299: Laki
25300: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
25301: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä maara-
25302: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an-
25303: netun lain (868/70) 2 §:n 1 momentti, 3, 7, 8 ja 17 § sekä lisätään siirtymäsäännös seu-
25304: raavasti:
25305:
25306: 2, 3, 7, 8 ja 17 §. ( 868/70), tarkoitetussa, tammikuun 1 pru.van
25307: (Kuten perustuslakivaliokunnan mietinnös- 1971 ja tämän lain voimaantulon välisenä ai-
25308: sä.) kana tehdyssä maanvuokrasopimuksessa oleva
25309: ehto, jonka mukaan vuokrasopimus voidaan
25310: irtisanoa sillä perusteella, että vuokramies ei
25311: Tällä lailla 2, 3, 7, 8 ja 17 §:ään tehtyjä ole täyttänyt sopimuksen mukaista vuokra-
25312: muutoksia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta alueen rakentamisvelvollisuuttaan, ei estä sopi-
25313: 1972. mukseen. otetun, sanotun lainkohdan mukaisen
25314: Tämän lain 2 §: ssä, sellaisena kuin se on indeksiehdon noudattamista.
25315: 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa
25316:
25317:
25318: Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, Lopuksi suuri valiokuntakin puolestaan eh-
25319: dottaa,
25320: että Eduskunta päättäisi käsitellä hal-
25321: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- että lakialoitteisiin n:o 481 ja 484
25322: tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
25323: 2 momentissa säädetyllä tavalla.
25324: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1972.
25325:
25326:
25327:
25328:
25329: 229/72
25330: 1~72 Vp. - Edusk. vast. - E"Sity.s n:o 40.
25331:
25332:
25333:
25334:
25335: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
25336: tafoude!isen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta.
25337:
25338: Eduskunnalle on annettu Halli mk sen esitys raJoittaa huoneenvuokran tai hyödykke.en hin-
25339: n:o 4'() laiksi taloudellisen kasvun turvaami- nan tarkistamista sellaisissakin tapauksissa,
25340: sesta annetun lain muuttamisesta~ ja Permtus- joissa tarkistaminen perustuu 1ain 2 tai .3 §:n
25341: laiJdvafiokunta on asiasta antanut mietintönsä säännösten nojalla sitoumukseen, sopimukseen
25342: n:o 3 sekä 'Suuri vallokunta mietintönsä n:o 5. tai 1Inl'lihun Välipuheeseen otettuun indeksi-
25343: Eclus'kunnan l:JJ:ielestä olisi aiheellista tut- ehtoon taikka eräiden pitkäaibister.t sopimttS-
25344: kia, eioo :Yleiseltä kannalta v:ähemmiin merki- ten tarkistamisesta annetun lain ( ~78 /7 H
25345: tyksellisiä a&ioita vci.tai-si nyk,yis,tä ·suu.r.emmassa edellyttämään indeksisidonnaisuuteen. TiUai-
25346: määiin siirtää säännönmukaisten viranomaisten nen menettely saattaisi useassa tapauksessa,
25347: käsiteltäväksi. Asiaa käsitellessään Eduskunta esimerkiksi pitkäaibist-en sihköntoimimssopi-
25348: on 'kiinnitt'ät1yt huomiota myös sifhen, että pu- mus~ osa•lta johtaa kdirtuuttomiin ttliloksiim.
25349: heena o1ev'ien as1o-iden kiis1tte1y on monissa ta- Eduskunta odottaa, että Halli1JU6 kihmittää
25350: pauksissa ~estänyt varsin kauan. Eduskunta huomiota tähän kysymykseen ja ryhtyy asian-
25351: edellyttää HaHi'tdksen pi'fävan hudlta siitä, että mukaisiin toimenpiteisiin mainittujen kohtuut-
25352: pdheena 'Oleva't asiat käsite1lään viranomaisissa totmni'ksien ·syntymisen ehkäi-semiseksi.
25353: a-Sianmukaisella jouttiisuuCiella. Edusktlt'rta on -valtiopäiväjät:jestyksen 67 §~
25354: Lain 7 ja '8 S:,n nOjalla vuokrien ja hin- .2 momentissa säädetyn käsittelyn jilkeen 'hy-
25355: tojen -valvot1nasra ia säännöstelystä annettir11a väksynyt ·semaavan lain:
25356: päiitöks1llä ·ja :rriäärnyks"lllä ·vo1 ·cilla nuihaollista
25357:
25358:
25359: L-aki
25360: taloudellisen .kas:Nun :turlWUllisesta annetun lain muuttamisesta.
25361: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara-
25362: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaattnisesta 38 -päivän:ii -jou1uknuta 1970 an-
25363: netun lain ( 868/70) 2 §: n 1 momentti, 3, 7, 8 ja 17 § sekä lisätään siirtymäsäännös seu-
25364: raavasti:
25365:
25366: 2 §. sanomista aikaisintaan kymmenen vuoden ku-
25367: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva luttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan
25368: indeksiehto on sallittu, edellyttäen, että kysy- oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en-
25369: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- nen sanottua ajankohtaa.
25370: dystä sopimuksesta, maanvuokralain (258/66)
25371: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk-
25372: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka 3 §.
25373: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi Muissa kuin 2 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
25374: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- sissa valtiovarainministeriö voi päätöksellään
25375: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun sallia hyväksymänsä indeksiehdon ottamisen
25376: määräajan loppuun kulumista muulla kuin määrätynlaatuisiin tämän lain vo1maantulon
25377: maanvuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella, jälkeen vähintään viideksi vuodeksi tehtäviin
25378: että vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopi- sitoumuksiin, sopimuksiin tai muihin välipu-
25379: muksessa määrättyä vuokra-alueen rakentamis- heisiin, joita ei voida irtisanoa päättymään
25380: velvollisuutta, sekä huoneenvuokrasopimuk- sitä aikaisemmin, ministeriön antamien ohjei-
25381: sessa, joka on sovittu päättyväksi ilman irti- den mukaisesti.
25382: 244/72
25383: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 40.
25384:
25385: Erityisestä syystä valtiovarainministeriö voi Valtioneuvostol:Ia on myös valta antaa maa-
25386: antaa hakemuksesta luvan indeksiehdon otta- räyksiä hyödykkeiden laadusta, sikäli kuin se
25387: miseen tämän lain voimaantulon jälkeen teh- on välttämätöntä hintoja säännösteltäessä.
25388: tävään yksittäiseen sitoumukseen, sopimukseen
25389: tai muuhun välipuheeseen sen kestoajasta riip- 17 §.
25390: pumatta. Tämä laki on voimassa vuoden 197 3 maa-
25391: liskuun loppuun, jolloin myös sen nojalla anne-
25392: 7 §. tut tai voimassa olevat määräykset lakkaavat
25393: Valtione).lvostolla on vaita valvoa ja saan- olemasta voimassa. Jo ennen 'lain voimaantuloa
25394: nöstellä huoneenvuokria siinä laajuudessa, mikä voidaan ryhtyä valmisteleviin toime111piteisiin
25395: on tarpeen, jotta vuokrat pysyvät kohtuullisina sen täytäntöönpanemiseksi.
25396: ja jotta vuokrataso ei aiheettomasti kohoa. Hintavalvonnasta ja .vuokrien valvonnasta
25397: Valvoessaan ja säännöstellessään huoneen- sekä eräiden huoneenvuokrien korotuksesta
25398: vuokria valtioneuvoston tulee ottaa huomioon aikaisemmin annetut päätökset ja määräykset,
25399: kiinteistökustannuksissa tapahtunut olennainen joiden antamiseen tämän lain nojalla on val-
25400: muutos. tuudet, jäävät voimaan kunnes niistä asian-
25401: Huoneenvuokralla tarkoitetaan tässä laissa mukaisessa järjestykses·sä toisin määrätään.
25402: huoneenvuokrasopimuksen perusteella makset-
25403: tavaa vuokraa ja virkasuhdeasunnosta perittä- Tällä lailla 2, 3, 7, 8 ja 17 § :ään tehtyjä
25404: vää vastiketta. muutoksia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta
25405: 1972.
25406: 8 §. Tämän 1ain 2 §:ssä, sellaisena kuin se on
25407: Valtioneuvostolla on valta, milloin se yleisten 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa
25408: edellytysten luomiseksi taloudellisen kasvun ( 868/70), tarkoitetussa, tammikuun 1 päivän
25409: turvaamiselle sekä hinta- ja kustannustason 1971 ja tämän lain voimaantulon välisenä ai-
25410: vakaana säilyttämiseksi on tarpeen, kohtuutta kana tehdyssä ma~nvuokrasopimuksessa oleva
25411: ja tasapuolisuutta noudattaen sopivin keinoin ehto, jonka mukaan vuokrasopimus voidaan
25412: valvoa, säännöstellä ja määrätä säännösteltä- irtisanoa sillä perusteella, että vuokramies ei
25413: väksi hyödykkeiden hintoja. ole täyttänyt sopimuksen mukaista vuokra-
25414: Valtioneuvoston on määrättävä niistä perus- alueen rakentamisvdvollisuuttaan, ei estä sopi-
25415: teista, joiden mukaan hinnan vahvistaminen mukseen otetun, sanotun lainkohdan mukaisen
25416: suoritetaan. indeksiehdon noudattamista.
25417:
25418: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
25419: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 41.
25420:
25421:
25422:
25423:
25424: Hallituksen esitys Eduskun.nalle Pariisissa vahingonkorvaus:-
25425: vastuusta ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen
25426: liittyvään, Brysselissä tehtyyfi lisäyleissopimukseen sisältyvien
25427: eräiden määräysten hyväksymisestä sekä atomivastuulaiksi.
25428:
25429: Pohjoismainen ja kansainvälinen lainsäädäntö- vastuuvaaraan liittyviä oikeudellisia vastuu-,
25430: yhteistyö ydinvahinkojen korvaamisesta. korvaus- sekä vakuutus- ja takuukysymyksiä
25431: koskevien säännösten aikaansaaminen. Näitä
25432: Kansainvälisen lainsäädäntöyhteistyön tärkeys kysymyksiä harkitsemaan sekä tekemään niiden
25433: ydinvoiman rauhanomaiseen käyttöön liittyvän johdosta tarpeellisiksi katsotut lainsäädäntö-
25434: korvausvastuun järjestämiseksi on ilmeinen. ehdotukset 14 päivänä helmikuuta 1957 ase-
25435: Sekä radioaktiivisten aineiden kansainväliset tettu atomivastuukomitea, joka suoritti työnsä
25436: kuljetukset että ydinlaitokset voivat aiheuttaa yhteistoiminnassa muiden Pohjoismaiden vas-
25437: vahinkoja eri maissa ja vahinkoa kärsineillä ja taavien komiteoiden kanssa, sai valmiiksi mie-
25438: vahingoista vastuussa olevilla voi olla koti- tintönsä 18 päivänä joulukuuta 1962. Ruotsin
25439: paikka eri maissa. Yleiseltä kannalta mutta var- komitea oli työnsä alkuvaiheessa keskittynyt
25440: sinkin sen johdosta, että korvausjärjestelmien ehdotuksen valmistamiseen väliaikaiseksi atomi-
25441: perustan on oltava käytännössä suurelta osalta vastuulaiksi, joka annettiin 3 päivänä kesäkuuta
25442: kansainvälinen, on erityinen merkitys sillä, 1960, ja Ruotsin komitean lopullinen ehdotus
25443: että vastuu- ja korvaussäännöt ovat eri maissa atomivastuulaiksi valmistui vuonna 1962.
25444: mahdollisimman yhdenmukaiset, niin että va- Tanskassa annettiin 16 päivänä toukokuuta
25445: hinkoa kärsineet ja siitä vastuussa olevat ovat 1962 laki ydinlaitoksista, joka sisältää toimi-
25446: samassa asemassa riippumatta siitä, minkä lupamääräyksiä ja korvausvastuuta koskevia
25447: maan lakia on sovellettava. Samalla kansain- säännöksiä, ja vaikka laki rakentuukin vastuu-
25448: välinen lainsäädäntöyhteistyö on omiaan vakiin- säännösten osalta edempänä selostettavaan Pa-
25449: nuttamaan vastuu- ja korvaussäännöksissä sekä riisin vuoden 1960 yleissopimukseen, sen so-
25450: niille tosiasiallista tehoa antavissa säännöksissä veltamisala kuten vastaavasti myös Ruotsissa
25451: sellaisen tason, jota sekä vahinkoa kärsineiden vuonna 1960 annetun väliaikaisen lain, on ra-
25452: että vastuussa olevien kannalta on pidettävä joitettu koskemaan tanskalaisia ydinlaitoksia ja
25453: oikeana ja kohtuullisena. ydintapahtumia Tanskan alueella. Norjan ta-
25454: Sen jälkeen kuin radioaktiivisten aineiden holta pidettiin kansainvälisen lainsäädäntötyön
25455: valmistus, käyttö, kuljetus, tuonti ja vienti, siinä vaiheessa tarkoituksenmukaisena jäädä
25456: hallussapito ja kauppa sekä säteilyä aiheutta- odottamaan sen loppuun saattamista eikä Nor-
25457: vien koneiden ja laitteiden käyttö oli Suo- jan komitea vielä siinä vaiheessa antanut mie-
25458: messa 26 päivänä huhtikuuta 1957 annetulla sä- tintöä.
25459: teilysuojauslailla (174/57) saatettu erityisten
25460: turvallisuusmääräysten alaiseksi ja 25 päivänä Euroopan taloudellisen yhteistyön järjestön
25461: lokakuuta 1957 annetulla atomienergialailla (OEEC), nyttemmin Taloudellisen yhteistyön
25462: (356/57) atomienergian aikaansaamiseen sovel- ja kehityksen järjestön (OECD) piirissä oli jo
25463: tuvien aineiden valmistus, kauppa ja muu luovu- 1950-luvun lopulla aloitettu työ yleissopimuk-
25464: tus, hallussapito, kuljetus ja käyttö sekä atomi- sen aikaansaamiseksi korvausvastuusta atomi-
25465: energian aikaansaamiseen soveltuvien aineiden energian alalla. Tämä työ, joka suoritettiin
25466: valmistukseen tarkoitetun laitoksen sekä reakto- järjestön atomienergia-elimen Euroopan ydin-
25467: rin rakentaminen, hailussapito ja käyttö säädetty energiajärjestön ( ENEA) asettaman asian-
25468: luvan alaiseksi, samalla kun Suomi sama- tuntijaryhmän piirissä ja johon Pohjoismaista
25469: na vuotena liittyi vuonna 1955 perustetun Kan- Tanska, Norja ja Ruotsi osallistuivat, johti
25470: sainvälisen atomienergiajärjestön jäseneksi, tuli siihen, että Pariisin yleissopimuksen nimellä
25471: seuraavaksi vaiheeksi atomiaineita koskevan tunnettu sopimus saatettiin 29 patvana
25472: lainsäädännön kehittämisessä säteily- ja atomi- heinäkuuta 1960 avoimeksi aiiekirjoittamis-
25473: 6166/72
25474: 2 N:o 41
25475:
25476: ta varten. Pariisin yleissopimus, joka muun pöytäkirjan sopimuksen tulkintaa ja soveltamista
25477: muassa sisältää, että ydinlaitoksen haltijan va- koskevien erimielisyyksien pakollisesta ratkai-
25478: hingonkorvausvastuu on rajoitettu kutakin ydin- semisesta siten, että pöytäkirjan hyväksyvät
25479: tapahtumaa kohden vähintään 5 miljoonaan 5 valtiot sitoutuvat saattamaan sellaiset erimieli-
25480: päivänä elokuuta 1955 tehdyn Euroopan maksu- syydet Kansainvälisen tuomioistuimen käsiteltä-
25481: sopimuksen maksuyksikköön (nykyisin n. 20 viksi, elleivät ne sovi muusta erimielisyyden
25482: milj. mk), tuli voimaan vuonna 1968, kun selvittämistavasta.
25483: Ruotsi ratifioi sen viidentenä allekirjoittaja- Vaikka Pariisin ja Wienin yleissopimukset
25484: valtiona. Sitä ennen Pariisin yleissopimusta oli sekä perusperiaatteidensa puolesta että yksityis-
25485: tarkistettu 28 päivänä tammikuuta 1964 alle- kohtien suhteen ovat olennaisesti samanlaiset,
25486: kirjoitetulla lisäpöytäkirjalla, joka muodostaa on niissä kuitenkin olemassa joukko eroavai-
25487: Pariisin yleissopimuksen erottamattoman osan. suuksia, jotka tekivät välttämättömäksi tutkia,
25488: Pariisin yleissopimuksen valmisteluvaiheessa mitä edellytyksiä valtioilla oli liittyä kumpaan-
25489: oli aloitettu neuvottelut sellaisen lisäsopimuk- kin yleissopimukseen. Tämän OECD:n piirissä
25490: sen aikaansaamiseksi Pariisin yleissopimukseen, suoritetun tutkimuksen tuloksena olivat Parii-
25491: että julkisista varoista suoritetaan vahingon- sin yleissopimuksen ja sen lisäyleissopimuksen
25492: korvausta määrättyyn enimmäismäärään saakka edellä mainitut lisäpöytäkirjat, joiden tarkoi-
25493: ydintapahtuman johdosta, jonka aiheuttamista tuksena oli toisaalta saattaa Pariisin yleis-
25494: vahingoista jossakin sopimusvaltiossa olevan sopimuksen määräykset niin pitkälle kuin
25495: ydinlaitoksen haltija on vastuussa Pariisin mahdollista sopusointuun Wienin yleissopi-
25496: yleissopimuksen mukaan mutta jonka vahinko- muksen kanssa, toisaalta tehdä Pariisin yleis-
25497: vaikutuksia ei täysin kata se vastuumäärä, joka sopimuksen lisäyleissopimukseen P~riisin yleis-
25498: on vahvistettu Pariisin yleissopimuksen mu- sopimuksen muutosten välttämättömiksi teke-
25499: kaan. Yleissopimus täydentävästä valtionvas- mät tarkistukset. Pariisin yleissopimuksen tar-
25500: tuusta hyväksyttiin Brysselissä pidetyssä diplo- kistetussa muodossaan on ratifioinut seitsemän
25501: maattisessa konferenssissa 31 päivänä tammi- valtiota, nimittäin Belgia, Ranska, Espanja, Iso-
25502: kuuta 1963. Tämä lisäsopimus Pariisin yleis- Britannia, Ruotsi, Turkki ja Kreikka, kun taas
25503: sopimukseen on avoinna kaikille valtioille, lisäyleissopimuks.en, jonka voimaantulo edellyt-
25504: jotka ovat Pariisin yleissopimuksen sopimus- tää kuuden valtion ratifiointia, on sen uudessa
25505: valtioita. Myös tätä lisäyleissopimusta on tar- muodossa ratifioinut neljä valtiota eli Rans-
25506: kistettu 28 päivänä tammikuuta 1964 allekir- ka, Espanja, Iso-Britannia ja Ruotsi.
25507: joitetulla lisäpöytäkirjalla, joka muodostaa vuo- Edellä mainitut Pariisin ja Wienin yleis-
25508: den 1963 lisäyleissopimuksen erottamattoman sopimukset koskevat yksinomaan maalla ole-
25509: osan. vien ydinlaitosten käyttöön liittyviä korvaus-
25510: Jo 1950-luvulla aloitettiin Kansainvälisen vastuukysymyksiä. Brysselissä vuonna 1962
25511: atomienergiajärjestön piirissä valmistelut yleis- koolla ollut merioikeuskonferenssi, johon
25512: maailmallisen atomivastuusopimuksen aikaan- Suomi osallistui, hyväksyi 25 päivänä touko-
25513: saamiseksi. Valmistelut, joita viime vaiheessa kuuta 1962 atomialusten haltijain vahingon-
25514: suorlttl hallitusten välinen komitea, jossa korvausvastuuta koskevan yleissopimuksen.
25515: Suomi oli edustettuna, johtivat siihen, että Tämän voimaantulo edellyttää kahden valtion
25516: Wienissä koolla ollut diplomaattinen kon- ratifiointia, joista yhden tulee olla lisenssi-
25517: ferenssi hyväksyi Wienin yleisopimuksen kor- valtio. Yleissopimuksen on tähän mennessä ra-
25518: vausvastuusta ydinvahinkojen alalla, ja tämä tifioinut ainoastaan Portugali. Ruotsissa annet-
25519: Wienin yleissopimus saatettiin avoimeksi tiin 17 päivänä toukokuuta 1963 väliaikainen
25520: allekirjoittamista varten 21 päivänä touko- laki atomialuksen käytöstä aiheutuneen vahin-
25521: kuuta 1963. Wienin yleissopimuksen, jonka gon korvaamisesta. Tämä laki, joka johtui sil-
25522: voimaantulo edellyttää viiden valtion ratifioin- loin odotettavissa olleesta atomikäyttöisen kau-
25523: tia, on tähän mennessä allekirjoittanut yhdek- pallisen aluksen vierailusta, on luonteeltaan
25524: sän valtiota, muun muassa Iso-Britannia, ja rati- valtuuslaki ja nojautuu aineellisoikeudellisten
25525: fioinut neljä valtiota, nimittäin Argentiina, Filip- säännösten osalta laajalti yleiseen atomivastuu-
25526: piinit, Yhdistynyt Arabitasavalta ja Kuuba, min- lakiin. Yleiseen atomivastuulainsäädäntöön sisäl-
25527: kä lisäksi siihen ovat liittyneet Bolivia, Kamerun tyvillä valtuussäännöksillä on epäilemättä hel-
25528: sekä Trinidad ja Tobago. Wienin konferenssi posti aikaansaatavissa tarpeelliset aluksissa ole-
25529: hyväksyi myös valinnanvaraisen allekirjoitus- viin ydinreaktoreihin sovelletut säännökset,
25530: N:o 41 3
25531:
25532: myös jos tulee kysymys kansainvälisen sopimus- dun tiedon mukaan on tarkoituksena antaa laki-
25533: järjestelyn soveltamisesta. esitys vuoden 1972 jällci.puoliskolla viimeksi
25534: Kuten edellä selostetusta ilmenee, oli ydin- mainitun vaihtoehdon pohjalla.
25535: voiman rauhanomaiseen käyttöön liittyvää va- Suomen ja Iso-Britannian välillä allekirjoi-
25536: hingonkorvausvastuuta koskeva kansainvälinen tett~in 24 päivänä toukokuuta 1968 ( SopS
25537: lainsäädäntöyhteistyö saatu kaikissa olennaisis- 15 Ja 16/69) sekä Suomen ja Ruotsin välillä
25538: sa suhteissa päätökseen vuonna 1964. Tässä ti- 15 päivänä lokakuuta 1968 (SopS 40 ja 41/70)
25539: lanteessa päättivät Pohjoismaiden oikeusminis- yhteistyösopimukset atomienergian rauhanomai-
25540: terit tammikuussa vuonna 1964, että pohjois- sesta käytöstä. Ne sisältävät kumpikin mää-
25541: maista lainsäädäntöyhteistyötä ydinvastuun räyksen siitä, että sopimuspuolet pitävät toi-
25542: alalla oli jatkettava. Tämä sisälsi lähinnä sen, vottavana soveltaa niin pian kuin mahdol-
25543: että yhteispohjoismaisen lainsäädäntövalmiste- lista kansainvälisesti sovittuja toimenpiteitä
25544: lun tuloksena olleet ehdotukset ja lait, jotka korvauksen ja taloudellisen suojan järjestämi-
25545: terminologialtaan ja asialliselta sisällykseltään seksi ydinenergian rauhanomaisesta käytöstä
25546: olivat kaikissa olennaisissa kohdin sopusoin- aiheutuvien vahinkojen varalta. Yhteistyösopi-
25547: nussa Pariisin yleissopimuksen kanssa sen muksissa todetaan samalla, että Iso-Britan--
25548: alkuperäisessä muodossa, oli tarkistettava niassa ja Ruotsissa on tällaiset toimenpiteet
25549: ottaen huomioon mainitun yleissopimuksen toteutettu. Niin ikään on Suomen ja Neuvosto-
25550: muutokset sekä myös Pariisin yleissopimuksen liiton välillä tehty 14 päivänä toukokuuta 1969
25551: lisäyleissopimus ja Wienin yleissopimus. Suo- ( SopS 38 ja 39/69) atomienergian rauhanomais-
25552: men osalta tämä työ annettiin uudelle, 30 ta käyttöä koskeva yhteistyösopimus, joka si-
25553: päivänä syyskuuta 1964 asetetulle komitealle. sältää vastavuoroisuusperiaatteelle rakentuvia
25554: Norjan komitean vuonna 1967 julkaistuun korvausvastuuta koskevia määräyksiä.
25555: mietintöön sisältvv;i ehdotus laiksi atomi- Suomen ja Amerikan Yhdysvaltain välillä 8
25556: energian käytöstä· koski toimilupaa ja valvon- päivänä huhtikuuta 1970 allekirjoitettu yhteis-
25557: taa sekä vahingonkorvausta ja vakuutusta. työsopimus atomienergian siviilikäytöstä ( SopS
25558: Ehdotus edellytti sekä Pariisin yleissopimuk· 32 ja 33/70) poikkeaa vastuukysymyksen osalta
25559: sen ja sen lisäyleissopimuksen että Wienin edellä mainituista sopimuksista. Yhdysvaltain
25560: yleissopimu_ben ratifiointia. Asiaa koskeva hal- kanssa tehdyn sopimuksen mukaan Suomi si-
25561: lituksen esitys annettiin suurkäräjille viime toutuu vastaamaan kaikesta vahingosta ja kor-
25562: huhtikuussa. Ruotsissa annettiin lainsäädäntö- vausvelvollisuudesta (mukaan luettuna vastuu
25563: valmistelun tuloksena 8 päivänä maaliskuuta kolmatta henkilöä kohtaan) kaikissa tapauk-
25564: 1968 atomivastuulaki, jonka voimaantulo Pa- sissa sen jälkeen kun materiaalin toimitus Yh-
25565: riisin yleissopimukseen liittyvän lisäyleissopi- dysvalloista on tapahtunut. Vastuumääräyksen
25566: muksen mukaisen, valtion suoritettavan täy- erilaisuus Yhdysvaltain kanssa tehdyssä yhteis-
25567: dentävän korvausvastuun osalta riippuu erik- työsopimu..bessa, muihin edellä mainittuihin
25568: seen annettavasta voimaantulomääräyksestä. sopimuksiin verrattuna, johtuu Yhdysvaltain
25569: Tämä voimaantulon lykkäytyminen on johtanut sisäisestä lainsäädännöstä.
25570: siitä, että on odotettu Pariisin yleissopimukseen Brysselissä vuoden 1971 lopulla pidetyssä
25571: liittyvän lisäyleissopimuksen voimaantuloa tar- konferenssissa hyväksyttiin ydinaineiden meri-
25572: vittavien ra1:ifiointien jälkeen. Muilta osin Ruot- kuljetusta koskeva yleissopimus, jonka voimaan-
25573: sin atomivastuulaki tuli voimaan 1 päivänä tulo edellyttää viiden valtion ratifiointia ja
25574: huhtikuuta 1968, jolloin myös Pariisin yleis- joka koskee vastuun kanavointia Pariisin tai
25575: sopimuksen ja lisäyleis,sopimuksen ratifiointikir- Wienin yleissopimuksen mukaan vastuussa ole-
25576: jat ta:lletettiin OECD-järjestön ja vastaavasti vaan laitoksenhaltijaan sekä vastaavasti meri-
25577: Belgian hallituksen huostaan. Tanskan vastaava kuljetusta koskevien yleissopimusten tai kan-
25578: komiteanmietintö, joka on päivätty 9 päivänä sallisen lain nojalla vas,tuussa olevan henkilön
25579: helmLlruuta 1968, sisätltää kaksi rinnakkaista vapauttamista vastuusta.
25580: lakiehdotusta ydinlaiwksista, toisen edellyttäessä
25581: Pariisin yleissopimuksen, sen lisäyleissopimuk-
25582: Atomienergian rauhanomainen käyttö ja siihen
25583: sen ja myös Wienin yleissopimuksen ratifiointia
25584: sekä toisen vain Pariisin yleissopimuksen ja liittyvä vahingonvaara.
25585: siihen liittyvän, valtion täydentävää vastuuta Atomienergian rauhanomaisen
25586: koskevan lisäyleissopimuksen ratifiointia. Saa- k ä y t ö n kehitys on tapahtunut ennen kaik-
25587: 4 N:o 41
25588:
25589: kea sähkön kehityksen aWla. Atomivoima- kel.mat osoittavat, että tulevien vuosien sähkö-
25590: laitoksia on tällä hetkellä käynnissä, kun otetaan energian tarpeemme on tyydytettävä yhä ene-
25591: huomioon yli 40 MW :n laitokset, Englannissa, nevässä määrin atomienergian avulla. Ensim-
25592: Espanjassa, Hollannissa, Intiassa, Italiassa, Itä- mäinen 440 MWe-tehoinen atomivoimalaitos
25593: Saksassa, Japanissa, Kanadassa, Länsi-Saksassa, valmistuu Loviisaan 1976 ja toinen saman suu-
25594: Neuvostoliitossa, Ranskassa, Sveitsissä ja Yh- ruinen yksikkö on suunniteltu tulevan käyttöön
25595: dysvalloissa. Näissä maissa vuoden 1970 lo- vuonna 1977. Tästä eteenpäin olisi atomivoi-
25596: pussa 'toiminnassa olleet 61 ydinvoimalaitosta malayksiköitä liitettävä verkkoon noin 600-
25597: olivat yhteiseltä teholtaan noin 15 000 mega- 700 MWe yksikkö suunnilleen joka toinen
25598: wattia. Samanaikaisesti oLi rakentehlla tai ti- vuosi. Vuoteen 1990 mennessä yksikkökoot
25599: lattuna olleiden ydi.nvoimalaitosten luku 189 nousevat jo 1 000 MWe:iin ja niitä joudutaan
25600: vastaten sähköteholtaan noin 120 000 mega- rakentamaan lyhyemmin aikavälein. Vuonna
25601: wattia. Nykyisen arvion mukaan käynnissä ole- 1980 on arvioitu meillä olevan atomivoimalai-
25602: vien laitosten yhteenlaskettu teho tulee Yhdys- tostehoa yhteensä 1 500-1 700 MWe.
25603: valloissa vuonna 1980 olemaan suuruusluokkaa Atomireaktoreita käytetään paitsi sähkön
25604: 150 000 megawattia. Kun vastaavan luvun kehitykseen myös muihin tarkoituksiin, muun
25605: muun maailman osalta on arvioitu nousevan muassa koulutukseen ja tutkimustyöhön sekä
25606: 150 000 megawattiin (Itä-Euroopan maat, Neu- radioaktiivisten isotooppien valmistukseen. Kou-
25607: vostoliitto ja Kiina eivät ole tässä arviossa lutusta varten on maahamme hankittu TRIGA-
25608: mukanoa) tulee ydinvoimaa olemaan maailmas- tyyppinen reaktori, ja isotooppien käyttö lääke-
25609: sa vuonna 1980 noin 300 000 megawattia. tieteellisissä hoitomenetelmissä, teollisuudessa
25610: Vuoden 1970 lopussa käynnissä sekä raken- ja tieteellisessä tutkimuksessa on vuosi vuo-
25611: teilla tai tilattuna olevat laitokset edustivat yh- delta kasvanut. Vuonna 1966 radioaktiivisten
25612: teensä noin 120 000 miljoonan markan pää- aineiden käyttäjiä oli maassamme 185 ja
25613: omaa. Yksinomaan Yhdysvalloissa vuoteen 1980 vuoden 1970 alussa 297. Suuren lisäyksen
25614: mennessä rakennetut laitokset tulevat pääoma- isotooppien käyttöön aiheuttanee tulevaisuu-
25615: arvoltaan nousemaan runsaasti yli 100 000 dessa radioaktiivisen säteilytyksen yhä enenevä
25616: miljoonan markan. käyttö teollisuus- ja maataloustuotteiden laadun
25617: Kansainvälisen atomienergiajärjestön julkai- ja säilyvyyden parantamiseksi.
25618: semien tietojen mukaan tulee ydinvoiman osuus Atomivoiman kehittäminen edellyttää paitsi
25619: kaikesta uudesta rakennetusta sähkövoimasta atomivoimalaitosta myös joukon muita tuo-
25620: olemaan vuosina 1970-1975 10 % ja vuo- tanto- ja käsittelylaitoksia, muun muassa laitok-
25621: sina 1975-1980 yli 20 %, ja vuoden 1990 sia ydinaineiden ja polttoaine-elementtien val-
25622: jälkeen oletetaan ainakin kehittyneissä maissa mistamiseksi, käytetyn polttoaineen puhdistami-
25623: kaikkien suurten lämpövoima-asemien olevan seksi ja vaarallisten jätteiden käsittelemiseksi.
25624: ydinvoima-asemia. Joskin suomalaisten reaktoreiden polttoaineen
25625: Maamme voimanhuolto tulee tarvitsemaan käsittely ainakin aluksi tulee tapahtumaan ulko-
25626: atomienergian tarjoamia mahdollisuuksia. Säh- mailla, on varauduttava siihen, että mainittuja
25627: kövoiman vuotuinen kulutus, joka vuonna laitoksia myöhemmin tullaan rakentamaan maa-
25628: 1970 oli noin 22 000 milj. kWh tulee vuonna hamme.
25629: 1980 olemaan arviolta 45 000 milj. kWh. Atomienergian käyttöönotto tuo mukanaan
25630: Maamme taloudellisesti rakennuskelpoiset vesi- joukon uusia v a h i n g o n v a a r o j a. Niinpä
25631: voimavarat vastaavat nykyisen arvion mukaan jokaisessa kriittisessä atomireaktorissa eli sel-
25632: 17 000 milj. kWh:n keskimääräistä vuotuista laisessa reaktorissa, jossa jatkuva halkeamisketju-
25633: tuotantoa. Vesivoimavarojen viimeisen osan ra- reaktio voi tapahtua, on olemassa mahdollisuus,
25634: kentaminen tulee jo hyvin kalliiksi. On mah- että ydinreaktio pääsee karkaamaan ja osa
25635: dollista, että arvioperusteiden ehkä tulevaisuu- reaktorissa olevista radioaktiivisista aineista
25636: dessa vieläkin muuttuessa rakentamisen arvoi- pääsee leviämään aiheuttaen henkilö- ja omai-
25637: nen osa vesivoimasta jääkin vain arvoon 12 000 suusvahinkoja. Vahinkotapahtuma voi johtua
25638: milj. kWh. Tällä hetkellä jo suurin osa sähkö- koneen tai laitteen rikkoutumisesta, huolimat-
25639: energiasta tuotetaan lämpövoiman avulla. Tar- tomasta tai virheellisestä käsittelystä, tahalli-
25640: vittavasta tuotantokapasiteetin lisäyksestä valta- sesta teosta, luonnonmullistuksesta tai muusta
25641: osa peitetään myös lämpövoimalla, johon ato- ulkopuolisesta syystä, kuten tulipalon leviämi-
25642: mivoimalaitoksetkin on luettava. Suoritetut las- sestä.
25643: N:o 41 5
25644:
25645: Vahingonvaaran olemassaolo ja suurten va- soinnin suorittaminen erilaisine siihen liittyvine
25646: hinkojen uhka on itsestään pakottanut laitos- ongelmineen, laadun tarkkailu kaikkine siihen
25647: ten omistajat, tutkijat ja työntekijät tavan- liittyvine kysymyksineen (käytössä olevat tes-
25648: omaista huomattavasti suurempiin ponnistuk- tausmenetelmät ja laatuvaatimukset, reaktori-
25649: siin vahinkojen ehkäisemiseksi. Tämän työn rakennusten tiivistyskokeet, laitoksen koekäytön
25650: tulokset ovatkin selvästi havaittavissa, ei yksin- suorittaminen jne.), laitoksen .turvailisuuslait-
25651: omaan atomivahinkojen lukumäärän vähyytenä, teiden suunnittelu sekä käyttöhenkilökunnan
25652: vaan erityisesti myös siinä, että kaikenlaatuis- koulutus ja laitoksen käyttöohjeiden valmis-
25653: ten vahinkojen lukumäärä on atomilaitoksissa taminen.
25654: huomattavasti pienempi kuin muussa teollisessa Mitä säteilysuojauslainsäädäntöön tulee, vii-
25655: toiminnassa keskimäärin, kuten seuraavassa se- tataan 26 päivänä huhtikuuta 1957 annettuun
25656: lostettavat Yhdysvaltoja koskevat tilastoluvut säteilysuojauslakiin siihen 8 päivänä tammi-
25657: osoittavat. kuuta 1965 annetulla lailla tehtyine muutok-
25658: Yhdysvaltojen koko teollisuuden keskimää- sineen, 27 päivänä syyskuuta 1957 annettuun
25659: räinen tapaturmien lukumäärä miljoonaa mies- säteilysuojausasetukseen (328/57) si:ihen myö-
25660: työtuntia kohti, kun rajoitutaan .tapauksiin, jotka hemmin tehtyine muutoksineen sekä sosiaali- ja
25661: ovat johtaneet kuolemaan, pysyvään vammaan terveysministeriön 5 päivänä marraskuuta 1968
25662: tai väliaikaiseen, vähintään yhden päivän kes- antamaan päätökseen säteilysuojauksesta ( 594/
25663: tävään täydelliseen työkyvyttömyyteen, oli 68). Mainittu päätös sisältää yksityiskohtaisia
25664: V. 1957 6.27, V. 1959 6.47, V. 1960 6.04 määräyksiä säteilyannosrajoista ja radioaktiivis-
25665: ja v. 1964 6.45. - Yhdysvaltain atomi- ten nuklidien pitoisuusrajoista säteilynalaista
25666: energiakomission kaikkien laitosten tapa<turmien työtä tekeville henkilöille, turvallisuusluvasta
25667: lukumäärä miljoonaa miestyötuntia kohti oli vapauttamista, katsastuksia ja valvontaa sekä
25668: v. 1957 1.96, v. 1959 2.11, v. 1960 1.68 ja muita turvallisuusmääräyksiä röntgenlaitteista ja
25669: v. 1964 1.96. Viimeksi mainitussa tilastossa on laitoksista sekä radioaktiivisista aineista. Erityi-
25670: kuitenkin vain pieni osa varsinaisia "atomi- sesti reaktorilaitoksia koskevia turvallisuussään-
25671: vahinkoja". On edelleen huomattava, että nöksiä sisältyy myös 25 päivänä lokakuuta
25672: vahinkotapahtumat ovat ensi sijassa kohdistu- 1957 annettuun atomienergialakiin ja 14 päi-
25673: neet laitokseen itseensä ja laitoksen henkilö- vänä helmikuuta 1958 annettuun atomienergia-
25674: kuntaan. Ulkopuoliselle, kolmannelle hen- asetukseen ( 75/58) siihen myöhemmin teh-
25675: kilölle, aiheutettujen vahinkojen vaara on ollut :tyine muutoksineen. Myös on mainittava 5 päi-
25676: vielä huomattavasti edellä mainittua pienempi. vänä maaliskuuta 1965 meren piiaarnisen ehkäi-
25677: Atomienergian käytössä sattuneet vahinko- semisestä annettu laki ( 146/65).
25678: tapahtumat voidaan syy-yhteytensä perusteella Yleisenä toteamuksena voidaan nykyisestä
25679: ryhmitellä seuraavasti: ydinreaktion karkaami- kehityksestä turvallisuusalalla sanoa, että yhä
25680: nen, polttoaine-elementtivaurio, korroosio- selvemmin aletaan tajuta laaduntarkkailun ja
25681: vaurio, saastuminen, säteilylle alttiiksi jou- luotettavuuden merkitys myös turvallisuus-
25682: tuminen, tulipalo, räjähdys, muu syy. kysymyksiin vaikuttavana tekijänä. Samoin
25683: Johtuen polttoaineessa kehittyvistä radio- todennäköisyysmenetelmän hyvät puolet saavat
25684: aktiivisista aineista ovat valvonnassa paikan yhä enemmän huomiota osakseen, koska tätä
25685: valinta, laadun tarkkailu, yksityiskohtaisen menetelmää käyttäen on mahdollisuus selvem-
25686: turvallisuusanalysoinuin suorittaminen, käytön- min osoittaa suunnittelussa esiintyvät heikot
25687: aikainen valvonta, ympäristövalvonta sekä niitä kohdat.
25688: koskeva lainsäädäntö ja kansainvälinen käytäntö Mitä tulee kansainväliseen yhteistoimintaan
25689: keskeisessä asemassa. Kansainvälinen atomi- ydinvoiman rauhanomaiseen käyttöön liitty-
25690: energiajärjestö on valmistanut ohjeita siitä, mi- vissä terveydellisissä ja .turvallisuustoimenpi-
25691: ten atomivoimalaitosten kohdalla turvallisuus- teissä, Kansainvälisen atomienergiajärjestön
25692: näkökohdat tulisi ottaa huomioon. Näissä Suomessakin voimaansaatetun perussäännön 12
25693: ohjeissa mainittujen periaatteiden mukaan vi- artiklan mukaan järjestöllä on muun muassa oi-
25694: ranomaisten tulee muun muassa vakuuttautua keus va~tia, että kaikkia järjestön määräämiä ter-
25695: siitä, että tilaajalle ja toimittajalle kuuluvat työt veydellisiä ja turvallisuustoimenpiteitä sovel-
25696: tulevat riittävällä huolella suoritetuiksi hyväk- letaan. OECD-järjestön neuvoston 20 päi-
25697: syttyjä periaatteita ja menetelmiä noudattaen. vänä joulukuuta 1957 perustaman Euroopan
25698: Tähän kuuluu muun muassa turvallisuusanaly- ydinenergiajärjestön ENEA: n perussäännön 11
25699: 6 N:o 41
25700:
25701: artiklan mukaan järjestön asiana on muun muas- maa, joka sattuu, eikä ydinvahinkoa, joka
25702: sa edistää sellaisen kansallisen lainsäädännön ai- aiheutuu valtiossa, joka ei ole liittynyt yleis-
25703: kaansaamista ja yhdenmukaistamista ydinvoiman sopimukseen, ellei sen sopimusvaltion laissa,
25704: alalla, joka koskee yleistä terveydenhoitoa ja jossa vastuussa olevan laitoksenhaltijan ydin-
25705: ydinvoimateollisuudessa sattuvien vahinko- laitos sijaitsee, toisin säädetä. Tästä seuraa,
25706: tapahtwnien ehkäisemistä. että yleissopimusta on sovellettava vahinko-
25707: Niin kuin jäljempänä mainituista erityispe- tapahtumiin, jotka sattuvat sopimusvaltiossa
25708: rusteluista käy selville on ENEA:n johtokun- taikka sellaisella alueella tai sen yläpuolella,
25709: nalla oikeus tehdä päätöksiä, joiden mukaan joka ei ole valtionaluetta. Wienin yleissopimuk-
25710: vain vähäistä vaaraa aiheuttavat ydinlaitokset, sen määräyksistä voidaan päätellä, että se kos-
25711: ydinpolttoaineet tai ydinaineet voidaan jättää kee sopimusvaltioissa olevia ydinlaitoksia.
25712: yleissopimuksen soveltamisalan ulkopuolelle. Ydinlaitoksen haltija vastaa Pariisin yleis-
25713: Vaikka Suomi ei ole ENEA-järjestön jäsen, jou- sopimuksen mukaan syyhyn katsomatta henkilö-
25714: tuu Suomi ENEA:n johtokunnan näitä asioita tai omaisuusvahingoista, jotka ovat johtuneet
25715: koskevien päätösten sitomaksi. Tästä ei kuiten- ydintapahtumasta, joka on aiheutunut hänen
25716: kaan ole katsottu käytännössä aiheutuvan Suo- laitoksessaan olevasta ydinpolttoaineesta tai
25717: melle haittaa. radioaktiivisesta tuotteesta, taikka ydinaineesta,
25718: joka - olematta kuljetuksen alaisena - on
25719: peräisin hänen laitoksestaan. Jälkimmäisessä
25720: Pariisin ja Wienin yleissopimusten pääsisältö. tapauksessa vastuu on kuitenkin toisen ydin-
25721: laitoksen haltijalla, jos hän oli ottanut aineen
25722: Kumpikin yleissopimus rakentuu samoille vastaan ennen vahinkotapahtumaa. Wienin
25723: pääperiaatteille ja niiden määräykset ovat muu- yleissopimus sisältää vastaavat määräykset.
25724: toinkin sekä muodollisesti että asiallisesti olen- Yleissopimusten mukaan eivät laitoksenhaltijan
25725: naisesti yhdenmukaiset. Näin ollen voidaan to- vastuuseen hänen laitoksessaan sattuneen ydin-
25726: deta, että yleissopimusten määräykset osoittavat tapahtuman johdosta kuulu vahingot, jotka
25727: sen tason, joille yleisen käsityksen mukaan ovat aiheutuneet itse laitokselle ja sen alueella
25728: ydinreaktoreiden ja muiden ydinlaitosten käy- olevalle omaisuudelle, joka käytetään tai oli
25729: töstä aiheutuneita vahinkoja koskevan korvaus- tarkoitettu käytettäväksi laitoksen yhteydessä.
25730: järjestelmän on perustuttava. Yleissopimusten Mitä tulee ydinainetta laitokseen tai laitok-
25731: neljä pääperiaatetta ovat: 1) korvausvastuun on sesta kuljetettaessa sattuneesta ydintapahtu-
25732: oltava ydinlaitoksen haltijalla niin sanotun an- masta aiheutuvaan ydinvahinkoon, on vastuu
25733: karan vastuun periaatten pohjalla; 2) vastuu ra- siitä, kun kuljetus tapahtuu sopimusvaltioissa
25734: joittuu ,tiettyyn summaan kutakin vahinkotapah- olevien ydinlaitosten välillä, lähettävällä lai-
25735: tumaa kohti; 3) korvausvastuun on oltava va- toksenhaltijalla, kunnes se on lähettäjän ja
25736: kuutuksen tai muun taloudellisen takuun kat- vastaanottajan välisellä kirjallisella sopimuk-
25737: tama; 4) vastuu kanavoidaan eli se kohdistuu sella siirtynyt viimeksi mainitulle tai kunnes
25738: ydinlaitoksen haltijaan, siten että periaatteessa vastaanottaja on ottanut aineen haltuunsa.
25739: ei ketään muuta voida määrätä korvausvelvol- Kuljetettaessa ainetta kuljetusvälineessä ole-
25740: liseksi. vaan reaktoriin lakkaa lähettäjän vastuu, kun
25741: Pariisin yleissopimuksen mukaan ENEA:n kuljetusvälineen reaktorin haltija on ottanut
25742: johtokunta voi määrätä, että sopimus ei koske aineen haltuunsa. Jos kuljetus tapahtuu muussa
25743: tiettyä tai tietynlaista ydinlaitosta, ydinpoltto- kuin sopimusvaltiossa olevalle vastaanottajalle,
25744: ainetta tai ydinainetta, joiden sisältämä vaara lakkaa lähettäjän vastuu, kun aine siirretään
25745: on vähäinen. Vastaavasti määrätään Wienin siitä kuljetusvälineestä, jolla se tuli kysymyk-
25746: yleissopimuksessa, että sopimusvaltio voi sen sessä olevaan valtioon. Kun kuljetus tapahtuu
25747: alueella olevan ydinlaitoksen haltijan osalta sopimusvaltiossa olevaan laitokseen kuljetus-
25748: päättää, että yleissopimusta ei sovelleta vähäi- välineessä olevasta ydinreaktorista tai lähettä-
25749: siin ydinainemääriin, joiden sisältämä vaara on jän ollessa muussa kuin sopimusvaltiossa, alkaa
25750: vähäinen, edellyttäen, että Kansainvälinen vastaanottajan vastuu hänen ottaessaan aineen
25751: atomienergiajärjestö on vahvistanut enimmäis- haltuunsa tai kun aine on lastattu kuljetus-
25752: rajat sellaiselle poikkeukselle ja mainitunlainen välineeseen, jolla se lähetetään vieraasta val-
25753: päätös tehdään näin vahvistetuissa rajoissa. tiosta. Viimeksi mainitussa tapauksessa vastaan-
25754: Pariisin ·yleissopimus ei koske ydintapahtu- ottaja tulee vastuuseen vain ehdolla, että kul-
25755: N:o 41 7
25756:
25757: jetus on tapahtunut hänen kirjallisella suostu- Yleissopimusten mukaista vastuuta ei ole
25758: muksellaan. sellaisen ydintapahtuman aiheuttamasta ydin-
25759: Kuljetuksen aikaista vastuuta koskevat sään- vahingosta, joka on suoranaisesti johtunut aseel-
25760: nöt koskevat myös ydintapahtumia, jotka sat- lisesta selkkauksesta, vihollisuuksista, sisällis-
25761: tuvat kuljetuksen aikana tapahtuneen tilapäisen sodasta tai kapinasta. Sama on asian laita sel-
25762: varastoimisen aikana. Tämä koskee myös tila- laisen ydintapahtuman aiheuttamasta ydinvahin-
25763: päistä kuljetuksen aikana ·tapahtunutta varas- gosta, joka on suoranaisesti johtunut poikkeuk-
25764: tointia ydinlaitokseen, jonka haltija ei siis ole sellisen luontoisesta vakavasta luonnonmullis-
25765: vastuussa yksinomaan kysymyksessä olevan tuksesta, ellei laitoksen sijaintimaan laki toisin
25766: aineen aiheuttaman ydintapahtuman johdosta. määrää.
25767: Kuljetuksen aikana sattuneista vahingoista Laitoksen sijaintimaan laki voi määrätä, että
25768: laitoksen haltija ei ole vastuussa kuljetus- laitoksenhaltijan vastuu yleissopimusten mu-
25769: neuvolle aiheutuneen vahingon osalta, ellei lai- kaan käsittää myös vahingot, jotka johtuvat
25770: toksen sijaintimaan laissa toisin säädetä. Jollei muusta säteilylähteestä hänen laitoksessaan kuin
25771: kuljetusvälineelle aiheutuneita vahinkoja kot· ydinpolttoaineesta tai radioaktiivisesta tuot-
25772: vata yleissopimusten määräysten mukaan, eivät teesta, taikka että sellaiset vahingot on luettava
25773: yleissopimukset estä saattamasta laitoksen hal- kuuluviksi ydinvahinkoihin.
25774: tijaa vastuuseen kansallisen lain nojalla yleisten Pariisin yleissopimuksen mukaan määrää
25775: vahingonkorvaussääntöjen mukaan. vahingonkärsiiän tuottamuksen vaikutuksen
25776: Sopimusvaltio voi lainsäädännössään määrätä, sen valtion laki, jonka tuomioistuimet yleis-
25777: että rahdinkuljettaja, joka suorittaa ydinaineen sopimuksen mukaan ovat pätevät käsittelemään
25778: kuljetuksen, sen valtion laitoksenhaltijan suos- yleissopimuksen mukaisia korvausvaatimuksia.
25779: tumuksella ja edellyttäen, että hän täyttää vel- Wienin yleissopimus sisältää nimenomaisen
25780: vollisuutensa vakuutuksen ottamiseen tai muun määräyksen, jonka mukaan korvauksen sovit-
25781: takuun asettamiseen, on laitoksenhaltijan ase- telu tuottamuksen perusteella voi tapahtua
25782: mesta vastuussa kuljetuksen aikana sattuneista vain, jos vahinko on aiheutunut vahingonkärsi-
25783: vahingoista. Wienin yleissopimuksen mukaan jän törkeästä tuottamuksesta tai vahingoitta-
25784: voidaan näin säätää myös sen suhteen, joka misen tarkoituksessa tapahtuneesta toimen-
25785: ottaa haltuunsa radioaktiivista jätettä. piteestä tai laiminlyönnistä, ja tällä edellytyk-
25786: Jos useat laitoksenhaltijat vastaavat samasta sellä asia ratkaistaan asianomaisen tuomioistui-
25787: vahingosta, ovat he solidaarisessa vastuussa, men lain ( tuomioistuinmaan laki) mukaan.
25788: kukin vastuumääräänsä saakka. Jos ydintapah- Korvausvastuu on yleissopimusten mukaan
25789: tuman on aiheuttanut useat samassa kuljetus- kanavoitu laitoksen haltijaan. Korvausvaa-
25790: välineessä olevat ydinaine-erät tai kuljetuksen detta ydinvahingon perusteella ei periaat-
25791: aikana samaan ydinlaitokseen tilapäisesti varas- teessa saa kohdistaa kehenkään muuhun kuin
25792: toidut ydinaine-erät, ei yhteinen vastuu kuiten- laitoksenhaltijaan tai, jos asianomaisen tuomio-
25793: kaan ylitä sitä suurinta erää, josta joku lai- istuimen maan laki niin määrää, hänen vakuu-
25794: toksenhaitijoista on vastuussa. Yleissopimuk- tuksenantajaansa tai taloudellisen takuun anta-
25795: sissa ei ole määräystä vastuun jakautumisesta jaan. Poikkeuksena tästä kanavoimissäännös-
25796: solidaarisessa vastuussa olevien kesken. tä on kuitenkin vaade, joka perustuu sellai-
25797: Kun ydintapahtuma tai ydintapahtuma yh- seen kuljetusta koskevaan kansainväliseen sopi-
25798: dessä muun seikan kanssa on aiheuttanut sekä mUlcseen, joka oli voimassa tai avoimena alle-
25799: ydinvahingon että muun vahingon kuin ydin- kirjoittamista, ratifiointia tai liittymistä varten
25800: vahingon eikä vahinkoja voida luotettavasti asianomaisen yleissopimuksen allekirjoituspäi-
25801: toisistaan erottaa, on kaikki vahingot katsot- vänä. Myös sellaisten ydinvahinkojen johdosta,
25802: tava ydinvahingoiksi. Yleissopimusten maa- joita edellä mainittujen poikkeusmääräysten
25803: räykset ydinvahingon vastuun kanavoimi- mukaan yleissopimusten vastuusäännökset eivät
25804: sesta eivät kuitenkaan siinä tapauksessa vai- koske - kysymyksessä ovat vahingot ydinlai-
25805: kuta siihen vastuuseen, joka muiden vahingon- toksen alueella olevalle omaisuudelle, kuljetus-
25806: korvaussääntöjen mukaan on toisella henkilöllä välineelle kuljetuksen aikana sekä vahingot
25807: kuin laitoksenhaltijalla vahingoista, jotka eivät sotatoimista ja luonnonmullistuksista - , voi-
25808: ole ydinvahinkoja yleissopimusten mielessä, daan vaatia korvausta kanavointisäännöistä
25809: mutta jotka ovat aiheutuneet ionisoivasta sä- riippumatta henkilöltä, joka on tahallaan
25810: teilystä. aiheuttanut vahingon. Sitä korvausvastuuta,
25811: N:o 41
25812:
25813: jeka mu~ siiinth'jen muk~rm voi olla kul- ratkaisee laitoksen &tJatntJmaan. laki. Jos
25814: jetusväli:neessä. olevan reaktorin haltijalla, ei kuljetusvälineelle kuljetuksen aikana sattu-
25815: Parii~in Jleissopirnus rajoita; Wienin yleisso- neesta ydin,tapahtumasta johtunut vahinko kan-
25816: p:bmlksessa ei. ale vastaavaa nimenomaista sallisella lailla sisällytetään vastuumäärään, ei
25817: sä~nöstä, mutta slfn on katsottu olevan sa- tämä kuitenkaan saa vähentää laitoksenhaitijan
25818: ~sisltltöinen. vastuuta muista vahingoista a:He 5 miljoonan
25819: Sillä, joka on suorittanut korvausta ydin- maksuyksikön tai dollarin. - Yleissopimusten
25820: vahingosta mainitun!aisen kuljetusta koskevan nojalla vahvistettuun korvausvastuun määrään
25821: kansainvälisen sopimuksen tai yleissopimukseen eivät sisälly suoritettavat oikeudenkäyntikulut
25822: kuulumattoman valtion lain nojalla, on takau- ja korot.
25823: tumisoikeus laitoksenhaltijaa vastaan, joka on Oikeus korvaukseen yleissopimusten mukaan
25824: yldssopimusten mukaan vastuussa vahingosta. vanhenee, ellei korvauskannetta ole pantu vi-
25825: Takautumisoikeus on Wienin yleissopimuksen reille 10 vuodessa ydintapahtuman sattumisesta
25826: mukaan vain sopimusvaltion kansalaisella, lukien. Kansallisella lailla voidaan vanhentu-
25827: mutta Pariisin yleissopimuksessa ei vastaavaa misaikaa pitentää ( tuomioistuinmaan laki), jos
25828: rajoittavaa määräystä ole. vastuu korvauksesta, jota haetaan 10 vuoden
25829: Pariisin yleissopimuksen mukaan henkilö, jälkeen, on laitoksen sijaintimaan lain mukai-
25830: jonka pääasiallinen toimipaikka on sopimus- sesti katettu vakuutuksella tai taloudellisella
25831: valtiossa, ja hänen palveluksessaan oleva hen- takuulla, eikä vanhentumisajan pitentäminen
25832: kilö, jotka ovat suorittaneet korvausta ydin- yli 10 vuoden saa rajoittaa oikeutta korvauk-
25833: vahingon johdosta, jota yleissopimuksen vastuu- seen henkilövahingosta niiden vahingon.~ärsijöi
25834: määräykset eivät koske 2 artiklan sisältämien, den osalta, jotka ovat panneet korvauskanteen
25835: alueellista soveltamisalaa koskevien määräysten vireille ennen 10-vuotisen vanhentumisajan
25836: johdosta, voivat tietyissä tapauksissa ..;aatia päättymistä. Jos ydinvahinko on johtunut ydin-
25837: suoritetun korvausmäärän takaisin laitoksen- aineesta, joka ydintapahtuman sattumisen
25838: haltijalta, joka olisi vastuussa vahingosta, ellei aikaan oli varastettu, kadotettu, heitetty yli
25839: mainittuja määräyksiä yleissopimuksessa olisi. laidan tai hylätty, ei vanhentumisaika voi olla
25840: Vastaavaa erityistä takautumismääräystä ei ole 20 vuotta pitempi, luettuna aineen menettämi-
25841: Wienin ylei.ssopimuksessa. sestä tai hylkäämisestä.
25842: Laitoksenhaltijalla on takautumisoikeus vain
25843: luonnollista henkilöä vastaan, joka on tahalli- Yleissopimusten mukaan voidaan kansallisel-
25844: sesti aiheuttanut vahingon, ja sitä vastaan, joka la lailla ( tuomioistuinmaan laki) määrätä ylei-
25845: nimenomaan on sitoutunut vastaamaan vahin- sen vanhentumisajan ohella erityinen vanhentu-
25846: gosta. Wienin yleissopimus vaatii jälkimmäi- misaika, joka Pariisin yleissopimuksen mukaan
25847: sessä tapauksessa kirjallista sopimusta. on vähintään 2 vuotta ja Wienin yleissopimuk-
25848: Kysymyksen kansallisten ja hallitusten välis- sen mukaan vähintään 3 vuotta, luettuna siitä,
25849: ten järjestöjen sosiaaliturvajärjestelmien ja kun vahingonkärsijä sai tiedon tai hänen olisi
25850: yleissopimuksilla aikaansaadun korvausjärjestel- pitänyt saada tieto vahingosta ja siitä vastuussa
25851: män yhteensovittamisesta ratkaisee sen valtion olevasta laitoksen haltijasta.
25852: laki tai sen hallitusten välisen järjestön perus- Laitoksenhaltijan on katettava vastuunsa va-
25853: sääntö, joka on vahvistanut sosiaaliturvajärjes- kuutuksella tai muulla taloudellisella takuulla,
25854: telmän. jonka määrän, laadun ja ehdot laitoksen sijainti-
25855: Laitoksenhaltijan vahingonkorvausvastuu on maa määrää. Wienin yleissopimuksen mukaan
25856: Pariisin yleissopimuksen mukaan rajoitettu laitoksen sijaintimaa on toissijaisesti takuu-
25857: siten, että enimmäismääränä on 15 miljoonaa vastuussa siten, että valtio viime kädessä aset-
25858: Euroopan maksusopimuksen maksuyksikköä taa käytettäväksi varoja tuomittuihin korvauk-
25859: yhden ydintapahtuman aiheuttamia vahinkoja siin yleissopimuksen mukaisesti vahvistetun
25860: kohti. Sopimusvaltio voi kuitenkin kansallisella enimmäismäärän puitteissa. Pariisin yleissopi-
25861: lailla määrätä suuremman tai pienemmän mää- muksessa ei ole vastaavaa määräystä. Vakuu-
25862: rän, ei kuitenkaan alle 5 miljoonan maksuyksi· tuksenantaja tai muu taloudellisen takuun antaja
25863: kön. Wienin yleissopimus antaa sopimusval- ei voi saattaa vakuutusta tai takuuta päät-
25864: tioille oikeuden rajoittaa korvausvastuun vähin- tymään aikaisemmin kuin 2 kuukautta kirjal-
25865: tään 5 miljoonaan Yhdysvaltain dollariin yhtä lisen ennakkoilmoituksen jälkeen asianomaiselle
25866: vahinkotapahtumaa kohden, ja vastuumäärän viranomaiselle. Vakuutusta tai takuuta ydin-
25867: N:o 41 9
25868:
25869: aineen kuljetusta varten ei voida saattaa päät- kevat yleissopimusten määräykset, että vapau-
25870: tymään kuljetuksen aikana. teen tuomiovallan alaisuudesta kansallisen tai
25871: Korvausten laadun, muodon ja määrän sekä kansainvälisen oikeuden nojalla ei voida vedota
25872: korvausten kohtuullisen jakamisen määrää tuo- asiassa, joka on pantu vireille pätevässä tuo-
25873: mioistuinmaan laki, ellei yleissopimusten mää- mioistuimessa, mutta kylläkin vapauteen täy-
25874: räyksistä muuta johdu. täntöönpanovailan alaisuudesta.
25875: Yleissopimukset sisältävät eräitä pakollisia Yleissopimuksia ja niiden määräyksiin perus-
25876: tuomiovaltamääräyksiä. Kanne laitoksenhaltijaa tuvaa kansallista lainsäädäntöä on sovellettava
25877: tai hänen vakuutuksenantajaansa vastaan kor- ilman kansallisuuden, kotipaikan tai asuinpai-
25878: vauksen saamiseksi ydinvahingon johdosta on kan nojalla tapahtuvaa syrjintää.
25879: pantava vireille pääsäännön mukaan sen sopi- Pariisin yleissopimuksen nimenomaisen mää-
25880: musvaltion tuomioistuimessa, missä ydintapah- räyksen mukaan kukin sopimusvaltio voi ryh-
25881: tuma on sattunut. Jollei ydintapahtuma ole tyä tarpeellisiksi katsomiinsa toimenpiteisiin
25882: sattunut sopimusvaltioiden alueella tai jos ydin- kehittääkseen yleissopimuksen edellyttämiä kor-
25883: tapahtuman paikka ei ole varmuudella määtät- vauksia. Näiden toimenpiteiden soveltamisessa,
25884: tävissä, on tuomiovalta laitoksen sijaintimaan olivatpa ne muodoltaan minkälaisia tahansa,
25885: tuomioistuimella. Jos näiden sääntöjen mukaan voidaan Pariisin yleissopimuksen mukaan poi-
25886: useiden sopimusvaltioiden tuomioistuimet olisi- keta yleissopimuksen määräyksistä, kun on ky-
25887: vat pätevät, noudatetaan erityissääntöjä. Jos symys julkisten varojen asettamisesta käytettä·
25888: tapahtuma on sattunut osaksi sopimusvaltion väksi yli 5 miljoonan maksuyksikön vähim-
25889: alueella ja osaksi sopimusvaltioiden alueiden mäismäärän. Wienin yleissopimuksessa ei ole
25890: ulkopuolella, esimerkiksi aavalla merellä, on vastaavaa määräystä.
25891: tuomiovalta sen sopimusvaltion tuomioistuimel- Pariisin ja Wienin yleissopimusten keski-
25892: la, jossa tapahtuma osaksi sattui. Muissa tapauk- näistä suhdetta silmällä pitäen on Wienin yleis-
25893: sissa - kun tapahtuma on sattunut useiden sopimukseen otettu määräys, että se ei vaikuta
25894: sopimusvaltioiden alueella tai kun useat lai- sellaisten korvausvastuuta ydinvoiman alalla
25895: toksenhaltijat ovat vastuussa tapahtumasta, koskevien kansainvälisten yleissopimusten tai
25896: joka on sattunut sopimusvaltioiden alueiden sopimusten soveltamiseen, jotka olivat voimassa
25897: ulkopuolella - , on tuomiovalta Pariisin yleis- tai avoimina allekirjoittamista, ratifiointia tai
25898: sopimuksen mukaan sopimusvaltion tuomio- liityntää varten sinä päivänä, jolloin Wienin
25899: istuimella, jonka 20 päivänä joulukuuta 1957 yleissopimus oli avoinna allekirjoittamista var-
25900: allekirjoitetulla yleissopimuksella perustettu ten.
25901: tuomioistuin on osoittanut ja jolle asia suora- Pariisin yleissopimuksen tulkintaa tai sovel-
25902: naisiromin kuulll'l, ja Wienin yleissopimuksen tamista koskevat erimielisyydet käsittelee
25903: mukaan sen maan tuomioistuimella, josta ne ENEA:n johtokunta ja, ellei sovintoratkai-
25904: sopimusvaltiot, joille asia yleisten sääntöjen suun päästä, on erimielisyys jonkin asianomai-
25905: mukaan lähinnä kuuluisi, ovat sopineet. sen sopimusvaltion pyynnöstä siirrettävä vuon-
25906: Tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöön- na 1957 tehdyllä atomienergian turvallisuusval-
25907: panosta muussa sopimusvaltiossa määrätään vontaa koskevalla sopimuksella perustetun tuo-
25908: Pariisin yleissopimuksessa, että pätevän tuo- mioistuimen ratkaistavaksi. Huolimatta siitä,
25909: mioistuimen antama lopullinen tuomio on täy- ettei Suomi ole liittynyt tähän yleissopimuk-
25910: täntöönpanokelpoinen muissa sopimusvaltioissa, seen sitovat tuomioistuimen nämä päätökset
25911: mikäli valtion säätämät muodollisuudet on täy- myös Suomea. Yleissopimuksen mukaan Suo-
25912: tetty. Uutta kanteen perusteiden tutkimista ei mella ei liioin ole oikeutta nimetä erityistä
25913: saa vaatia. Wienin yleissopimuksen nimen- jäsentä tuomioistuimeen. On todettava, ettei
25914: omaisten määräysten mukaan tuomion tunnus- yleissopimukseen voi liittyä valtio, joka ei sa-
25915: taminen toisessa sopimusvaltiossa voidaan malla liity ENEA:an. Wienin yleissopimuk-
25916: evätä, jos tuomio on saatu vilpillä, jos henki- seen liittyvän, erimielisyyksien pakollista sel-
25917: löllä, jota vastaan tuomio on annettu, ei ole vittelyä koskevan valinnanvaraisen allekirjoitus-
25918: ollut asianmukaista mahdollisuutta esittää pöytäkirjan mukaan pöytäkirjaan liittyneet val-
25919: asiaansa sekä jos tuomio on vastoin sen sopimus- tiot voivat saattaa erimielisyyden välitystuomio-
25920: valtion julkista järjestystä, jossa se olisi tun- istuinmenettelyyn tai sovittelumenettelyyn, ja
25921: nustettava, tai ei ole oikeuden perusperiaattei- viime kädessä kuuluvat Wienin yleissopimuk-
25922: den mukainen. Myös valtiota vastaajana kos- sen tulkintaa ja soveltamista koskevat erimieli-
25923: 2 6166/72
25924: 10 N:o 41
25925:
25926: syydet Kansainvälisen tuomioistuimen pakolli- vastuuta ydinvoiman alalla koskevia säännöksiä
25927: seen tuomiovaltaan niiden valtioiden osalta, jot- yleissopimuksen määräysten mukaisesti.
25928: ka ovat hyväksyneet Wienin yleissopimuksen Wienin yleissopimus ei edellytä varaumien
25929: sisältämän valinnaisen pöytäkirjan. esittämismahdollisuutta.
25930: Varaumia, jotka koskevat Pariisin yleissopi- Yleissopimukset ovat voimassa 10 vuotta ja
25931: muksen määräyksiä, voidaan esittää ennen sen jälkeen irtisanomismahdollisuuksin 5 vuotta
25932: ratifiointia tai liityntää, ja ne ovat sallittuja kerrallaan.
25933: ainoastaan, jos kaikki valtiot, jotka ratifioivat Pariisin yleissopimus on avoimena OECD:n
25934: yleissopimuksen vuoden kuluessa siitä, kun ne jäsenvaltioille sekä valtioille, joilla järjestössä
25935: saivat varaumasta tiedon, ne nimenomaan hy- on assosioituneen valtion asema. Muu valtio
25936: väksyvät. Nykyään ovat voimassa seuraavat va- voi liittyä yleissopimukseen kaikkien sopimus-
25937: raumat, jotka sisältyvät yleissopimuksen liittee- valtioiden suostumuksella. Wienin yleissopimus
25938: seen I: on avoinna kaikille valtioille, jotka ovat Yhdis-
25939: Yleissopimuksen 6 artiklan a ja c) i kohtiin tyneiden kansakuntien, sen erityisjärjestöjen tai
25940: tekemässään varaumassa n:o 1 Saksan Liitto- Kansainvälisen atomienergiajärjestön jäseniä.
25941: tasavalta, Itävalta ja Kreikka ovat varanneet
25942: oikeuden pitää kansallisessa lainsäädännössä
25943: edelleen voimassa korvausvastuun ydintapahtu- Pariisin yleissopimuksen lisäyleissopimuksen
25944: masta aiheutuneesta vahingosta myös muiden pääsisältö.
25945: henkilöiden kuin laitoksenhaltijan suhteen,
25946: edellyttäen, että sellaisten henkilöiden vastuu Lisäyleissopimuksen tarkoituksena on aikaan-
25947: on katettu laitoksenhaltijan vakuutuksella tai saada sellainen kansainvälinen järjestelmä, että
25948: taloudellisella takuulla tai julkisilla varoilla. valtiot sitoutuvat asettamaan korvauksia varten
25949: Yleissopimuksen 6 artiklan b ja d kohtiin te- käytettäväksi varoja yli sen enimmäismäärän,
25950: kemässään varaumassa n:o 2 Itävalta, Kreikka, joka on vahvistettu Pariisin yleissopimuksen
25951: Norja ja Ruotsi ovat varanneet oikeuden rinnas- mukaisesti, ja että suurvahinko-tapauksissa ta-
25952: taa kuljetusta koskeviin kansainvälisiin sopi- pahtuu jako eri valtioiden kesken. Lisäyleissopi-
25953: muksiin vastaavan kansallisen lainsäädännön. mus on ,täydennys Pariisin yleissopimukseen,
25954: Suomi on vastaavalle varaumalleen saanut jonka 15 artiklan b kohdan mukaan kukin so-
25955: kaikkien allekirjoittajavaltioiden hyväksymisen. pimurvaltio voi ryhtyä tarpeellisiksi katsomiin-
25956: Yleissopimuksen 8 artiklan a kohtaan teke- sa toimenpiteisiin kehittääkseen yleissopimuk-
25957: mässään varaumassa n:o 3 Saksan Liittotasa- sen edellyttämiä korvauksia. Lisäyleissopimuk-
25958: valta ja Itävalta ovat pidättäneet itselleen sen täydennyssopimusluontoisuudesta johtuu,
25959: oikeuden säätää niiden alueilla sattuvien ydin- ettei valtio voi tulla tai jäädä lisäyleissopimuk-
25960: tapahtumien suhteen pitemmän kuin 10 vuo- sen sopimuspuoleksi olematta Pariisin yleisso-
25961: den vanhentumisajan korvauskanteita varten, pimuksen sopimusvaltio sekä että lisäyleissopi-
25962: jotka pannaan vireille 10 vuoden määräajan jäl- mus koskee, eräitä lisärajoituksia lukuun otta-
25963: keen ja ennen pitemmän määräajan päätty- matta, vain ydintapahtumia ja ydinvahinkoja,
25964: mistä. joita tarkoitetaan Pariisin yleissopimuksessa.
25965: Yleissopimuksen 9 artiklaan tekemässään va- Toisaalta Pariisin yleissopimuksen määräykset
25966: raumassa n:o 4 Saksan Liittotasavalta ja Itä- koskevat lisäyleissopimuksen mukaan suoritet-
25967: valta ovat pidättäneet itselleen oikeuden sää- tavia korvauksia, vain sellaisin poikkeuksin ja
25968: tää, että niiden alueilla sattuvien ydintapahtu- muutoksin, jotka perustuvat lisäyleissopimuk-
25969: mien suhteen laitoksenhaltija on vastuussa ydin- sen nimenomaisiin määräyksiin. Tämä koskee
25970: tapahtuman johdosta, jos se on johtunut suora- muun ohella vastuun objektiivista luonnetta ja
25971: naisesti aseellisesta selkkauksesta, vihollisuuk- kanavointiperiaatetta, ja vahingot 0n aina ensi
25972: sista, kansalaissodasta, kapinasta tai poikkeuk- kädessä laitoksenhaltijan suoritettava Pariisin
25973: sellisen luontoisesta luonnonmullistuksesta. yleissopimuksen sääntöjen mukaan, joten täy-
25974: Yleissopimuksen 19 artiklaan tekemässään va- dentävä korvaus lisäyleissopimuksen mukaan
25975: raurnassa n:o 5 Saksan Liittotasavalta, Itä- suoritetaan vain, ellei Pariisin yleissopimuksen
25976: valta ja Kreikka ovat pidättäneet oikeuden mukainen enimmäiskorvaus riitä täyteen kor-
25977: katsoa yleissopimuksen ratifioimisen sisältävän vaukseen.
25978: velvollisuuden kansainvälisen oikeuden mukaan Lisäyleissopimuksen soveltamisala on rajoite-
25979: sisällyttää kansalliseen lainsäädäntöön korvaus- tumpi kuin Pariisin yleissopimuksen siinä, että
25980: N:o 41 11
25981:
25982: lisäyleissopimus ei koske vahinkotapahtumaa, na, toisin sanoen ne suoritetaan julkisista varois-
25983: joka sattuu lisäsopimukseen kuulumattoman ta suoraan va:hingonkärsijöille. Laito.henhalcija
25984: valtion alueella, eikä vahinkoa, joka on sattunut ei ole velvollinen suorittamaan korvausta toi-
25985: mainitunlaisessa valtiossa, vaikka tämä valtio sessa ja kolmannessa vaiheessa enempää, kuin
25986: olisikin Pariisin yleissopimuksen sopimusvaltio. julkisia varoja on tosiasiallisesti asetettu käytet-
25987: Edelleen on tiettyjä rajoituksia sellaisten täväksi. Pohjoismaisissa neuvotteluissa on to-
25988: vahinkojen korvaamisessa, jotka ovat sattuneet dettu, ettei ole mitään syytä omaksua ensim-
25989: avoimella merellä tai sen yläpuolella, jolloin mäistä edellä mainituista kahdesta vaihto-
25990: huomiota kiinnitetään vahingonkärsiiän kansa- ehdosta, koska se merkitsisi sellaisen vastuu-
25991: laisuuteen. Edelleen on ehtona, että vahingon maaran asettamista laitoksenhaltijalle, jota
25992: on aiheuttanut rauhanomaisiin tarkoituksiin häntä ei voida missään tapauksessa velvoittaa
25993: käytetty ydinlaitos, joka on merkitty lisäyleis- täyttämään ja jota varten hänen velvollisuute-
25994: sopimuksen 13 arti:klassa tarkoitettuun luette- naan ei ole hankkia vakuutusturvaa.
25995: loon. Vahingonkärsijöillä on periaatteessa oikeus
25996: Sopimusvaltiot takaavat, että ydintapahtu- täyteen korvaukseen, joka lasketaan tuomiois-
25997: man aiheuttamista ydinvahingoista, joista vas- tuinmaan lain mukaan. Tuomioistuinmaa pitää
25998: taa lisäyleissopimuksen sopimusvaltion alueella huolen siitä, että muut sopimusvaltiot asettavat
25999: sijaitsevan ydinlaitoksen haltija, suoritetaan julkisia varoja käytettäväksi kolmannessa vai-
26000: korvausta 120 miljoonan maksuyksikön enim- heessa, joten vahingonkärsijä ei voi esittää kor-
26001: mäismäärään. Tämän enimmäismäärän suoritus vausvaatimusta suoraan sopimusva!tioille. Lai-
26002: jakaantuu kolmeen "vaiheeseen" seuraavasti: toksen sijaintimaalle on annettava mahdollisuus
26003: a) Vähintään 5 miljoonan maksuyksikön osallistua väliintulijana oikeudenkäynteihin ja
26004: maara suoritetaan laitoksenhaltijan vastuun sopia vahingonkorvauksen määrästä.
26005: mukaisesti Pariisin yleissopimuksen mukaan va- Laitoksen sijaintimaan lainsäädännössä on
26006: kuutuksesta tai taloudellisesta takuusta kerty- turvattava, että sopimusvaltiolla on toisessa ja
26007: vistä varoista. kolmannessa vaiheessa suoritettujen määrien
26008: b) 5 miljoonan ja 70 miljoonan maksuyksi- suhteen takautumisoikeus kolmatta henkilöä
26009: kön välinen määrä suoritetaan julkisista va- kohtaan samoin ehdoin kuin Pariisin yleis-
26010: roista, jotka laitoksen sijaintimaa asettaa käy- sopimuksen 6 artiklan f kohdassa on määrätty
26011: tettäväksi. laitoksenhaltijan takautumisoikeudesta. Laitok-
26012: c) 70 miljoonan ja 120 miljoonan maksu- sen sijaintimaan laissa voidaan määrätä, että
26013: yksikön määrä suoritetaan julkisista varoista, julkiset varat, jotka on asetettu käytettäviksi
26014: jotka sopimusvaltiot asettavat käytettäväksi eri- toisessa ja kolmannessa vaiheessa, voidaan vaa-
26015: tyisten jakoperusteiden mukaan. Puolet näistä tia takaisin laitoksenhaltijalta, jos vahinko on
26016: varoista kerätään sopimusvaltioilta brutto- aiheutunut tämän tuottamuksesta.
26017: kansantuotteiden mukaisessa suhteessa ja puo-
26018: let kunkin sopimusvaltion alueella olevien
26019: reaktorien lämpötehon mukaisessa suhteessa. Pariisin ja Wienin yleissopimusten
26020: Sopimusvaltioissa voidaan korvausjärjestelmä eroavuudet.
26021: toteuttaa joko siten, että laitoksenhaltijan vas-
26022: tuumäärä Pariisin yleissopimuksen mukaan vah- Pariisin ja Wienin yleissopimukset perustu-
26023: vistetaan 120 miljoonaksi maksuyksiköksi, jol- vat, kuten edellä on todettu, samoille pääperi-
26024: loin valtion on huolehdittava, että vastuu on aatteille ja niiden määräykset ovat muutoinkin
26025: katettu ensimmäisessä vaiheessa Pariisin yleis- sekä muodollisesti että asiallisesti olennaisesti
26026: sopimuksen mukaisella vakuutuksella tai ta- yhdenmukaiset, varsinkin sen jälkeen kun Pa-
26027: loudellisella takuulla sekä toisessa ja kol- riisin yleissopimusta tarkistettiin 28 päivänä
26028: mannessa vaiheessa valtion takuulla, taikka tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisäpöytäkir-
26029: siten, että vastuumäärä vahvistetaan pie- jalla. Eroavuuksia näissä kahdessa kansain-
26030: nemmäksi, ei kuitenkaan alle ensimmäi- välisessä sopimuksessa on kuitenkin olemassa.
26031: sen vaiheen maaraa, jolloin valtion on Useissa tapauksissa eroavuudet ovat vähä-
26032: pidettävä huolta siitä, että korvaukset julki- merkityksellisiä, mutta eräissä tapauksissa ne
26033: sista varoista asetetaan käytettäväksi toisessa ja ovat laajakantoisempia. Kun valtio liittyy kum-
26034: kolmannessa vaiheessa muussa muodossa kuin paankin yleissopimukseen, sen on sopimusten
26035: laitoksenhaltijan vastuun taloudellisena takuu- valtionsisäisessä voimaansaattamislainsäädän-
26036: 12 N:o 41
26037:
26038: nössä otettava huomioon, että "sopimusvaltiot" teissa suoritetaan korvausta myös sopimukseen
26039: jakaantuvat käytännössä kolmeen ryhmään: kuulumattomassa valtiossa sattuneesta vahin-
26040: tulee olemaan valtioita, jotka ovat liittyneet gosta, mikä voi mahdollisesti johtaa siihen, että
26041: vain Wienin yleissopimukseen, valtioita, jotka niitä vahinkoja, joita yleissopimus joka tapauk-
26042: ovat liittyneet vain Pariisin yleissopimukseen, sessa ilman valtuutusmääräyksen soveltamista-
26043: sekä valtioita, jotka ovat liittyneet kumpaankin kin koskee, ei ehkä voitaisi korvata täysi-
26044: yleissopimukseen. määräisesti.
26045: Silmällä pitäen Wienin ja Pariisin sopimuk- Kun Wienin yleissopimus ei sisällä nimen-
26046: sen eroavuuksia on Wienin yleissopimuksen omaista määräystä soveltamisalasta, on tästä
26047: 17 artiklaan otettu määräys, että Wienin yleis- Pohjoismaiden taholta tehty johtopäätös,
26048: sopimus ei vaikuta sitä vanhempien, korvaus- että Wienin yleissopimuksen sopimusvaltiot
26049: vastuuta ydinvoiman alalla koskevien kansain- voivat vapaasti määrätä yleissopimuksen sovel-
26050: välisten sopimusten soveltamiseen, mikäli on tamisalasta. Wienin yleissopimusta valmistel-
26051: kysymys mainitunlaisten sopimusten sopimus- leen konferenssin asettama pysyvä komitea,
26052: puolista. Kun mainittu määräys koskee vanhem- jonka tehtävänä on käsitellä sopimukseen liitty-
26053: pien sopimusten sopimusvaltioita ja niiden väli- viä kysymyksiä sen kannanottojen olematta kui-
26054: siä suhteita, ei sillä ole laajempaa kantavuutta tenkaan sopimusmaita sitovia, on vuoden 1964
26055: kysymyksessä olevien eroavuuksien aiheutta- huhtikuussa pitämässään kokouksessa katsonut,
26056: mien soveltamisvaikeuksien ratkaisemisessa. Pa- että Wienin yleissopimusta on sovellettava
26057: riisin yleissopimusta sovellettaessa ei näet ole ydinvahinkoihin, jotka sattuvat sopimusvaltioi-
26058: kysymys vain tähän sopimukseen liittyneistä den alueilla tai aavalla merellä, vaikka vahingon
26059: valtioista vaan myös ulkopuolisista valtioista. aiheuttanut ydintapahtuma on sattunut aavalla
26060: Jos sellaisen maan laitoksenhaltija, joka on merellä tai sopimukseen kuulumattoman valtion
26061: liittynyt kumpaankin sopimukseen, on vas- alueella. Edelleen komitea katsoi, että sopimus
26062: tuussa kotivaltiassaan tapahtuneesta ydinvahin- ei koske sopimukseen kuulumattomassa val-
26063: gosta, voi vahingonkärsineisiin kuulua henki- tiossa sattunutta ydinvahinkoa, riippumatta
26064: löitä, jotka ovat vain Wienin yleissopimukseen siitä, missä ydintapahtuma sattui.
26065: liittyneiden valtioiden kansalaisia. Laitoksen Kun kummassakin yleissopimuksessa voi olla
26066: sijaintimaa voisi tällaisessa tapauksessa tuskin eri sopimusvaltioita, seuraa tästä, että kumman-
26067: vedota Wienin yleissopimuksen 17 artiklaan kin sopimuksen käyttämä sanonta "sopimukseen
26068: soveltaakseen Pariisin yleissopimusta tavalla, kuulumaton valtio" ei merkitse molempien so-
26069: joka olisi ristiriidassa Wienin yleissopimuksen pimusten kannalta samaa. Tästä johtuu, että
26070: kanssa siten, että vahingonkärsineen oikeus kor- kummankin sopimuksen määräykset vastuusta
26071: vaukseen olisi pienempi kuin Wienin yleissopi- kuljetuksen aikana ja tuomiovallasta voivat joh-
26072: muksessa on edellytetty. taa käytännössä erilaisiin tuloksiin.
26073: Pariisin ja Wienin yleissopimusten tärkeim- Molemmat sopimukset sisältävät määräyk-
26074: mät eroavuudet ovat seuraavat: sen, että henkilöt, jotka ovat suorittaneet kor-
26075: Wienin yleissopimus ei sisällä määräystä sen vausta yleissopimukseen kuulumattoman val-
26076: alueellisesta soveltamisalasta, kun taas Pariisin tion lain nojalla tai kuljetusta koskevan kan-
26077: yleissopimus sen 2 artiklan mukaan ei koske sainvälisen sopimuksen nojalla, saavat vahingon-
26078: ydintapahtumia, jotka sattuvat sopimukseen kärsineen oikeudet laitoksenhaltijaa vastaan,
26079: liittymättömien valtioiden alueilla, eikä näillä mutta Pariisin yleissopimuksen mukaan tämä
26080: alueilla sattuneita vahinkoja, ellei laitoksen oikeus tulee jokaisen hyväksi, kun taas Wienin
26081: sijaintimaan laissa toisin säädetä. Tästä seuraa, yleissopimuksen mukaan vain tähän yleissopi-
26082: että Pariisin yleissopimusta on sovellettava va- mukseen liittyneen valtion kansalaisen hv-
26083: hinkoihin, jotka sattuvat sopimusvaltioissa tai väksi. Edelleen Wienin yleissopimus ei sisällä
26084: aavalla merellä, mikäli vahingon on aiheuttanut Pariisin yleissopimuksen määräystä siitä, että
26085: sopimusvaltion alueella tai aavalla merellä sat- henkilö, jolla on pääasiallinen toimipaikka
26086: tunut ydintapahtuma. Pariisin yleissopimuksen sopimusvaltiossa tai joka on sellaisen henkilön
26087: sisältämä valtuutus sopimuksen soveltamiseen palveluksessa ja on suorittanut korvausta ydin-
26088: vahinkoon, joka on aiheutunut sopimukseen tapahtuman johdosta, joka on sattunut sopi-
26089: kuulumattomassa valtiossa, merkitsee toisaalta, mukseen kuulumattoman valtion alueella, voi
26090: että sopimusvaltiot eivät voi vastustaa sitä, että tietyissä tapauksissa saada suorittamaosa mää-
26091: sopimuksen 7 artiklan enimmäismäärän puit- rän takaisin laitoksenhaltijalta.
26092: N:o 41 13
26093:
26094: Niissä tapauksissa, jolloin Pariisin yleissopi- lella, lähinnä kuljetuksen aikana, ja korvauk-
26095: muksen mukaan tuomiovalta voisi olla useam- sen suorittaminen valtion varoista edellyttää,
26096: man kuin yhden sopimusvaltion tuomioistui- että korvausten kokonaismäärä ylittää ydin-
26097: milla, määrää yleissopimuksessa tarkoitettu laitoksen haltijan vastuulla olevan määrän.
26098: kansainvälinen tuomioistuin, minkä valtion
26099: tuomioistuin käsittelee korvauskanteet. Wienin
26100: yleissopimuksen mukaan tuomiovaltakysymys Kysymys liittymisestä Pariisin yleissopimukseen
26101: määräytyy vastaavassa tapauksessa asianomaisten ja lisäyleissopimukseen sekä Wienin
26102: sopimusvaltioiden tekemän sopimuksen mukaan. yleissopimukseen.
26103: Molemmat yleissopimukset sisältävät diskri-
26104: minointikiellon sopimusten soveltamisessa, P a r i i s i n y 1 e i s s o p i m u s. Atomivas-
26105: mutta Pariisin yleissopimus sallii poikettavan tuukomitea oli vuonna 1962 julkaistussa mie-
26106: sopimuksen määräyksistä, kun on kysymys val- tinnössä omaksunut työhypoteesiksi, että Suomi
26107: tion varoista suoritettavasta, yleissopimuksen liittyy Pariisin vuoden 1960 yleissopimukseen.
26108: vähimmäismäärän ylittävästä korvauksesta. Perusteluna esitettiin, että on tarkoituksen-
26109: Kun tämä poikkeusmääräys on perustana lisä- mukaista saada aikaan samansisältöiset korvaa-
26110: yleissopimuksen korvausjärjestelmälle, joka tie- mismääräykset yleisistä syistä ja ottaen huo-
26111: tyissä tapauksissa sallii otettavaksi huomioon mioon, että ydintapahtuman seuraamukset voi-
26112: korvaukseen oikeutetun kansalaisuuden, on he- vat levitä valtakunnan rajojen yli sekä että
26113: rännyt kysymys poikkeusmääräyksen ja Wienin mainittuun yleissopimukseen liittyminen lisää
26114: yleissopimuksen mahdollisesta ristiriitaisuu- Suomen kansalaisten turvaa ja tulisi helpotta-
26115: desta. Asia on kuitenkin järjestettävissä, kuten maan korvauskysymysten ratkaisua kansainväli-
26116: edempänä tulee tarkemmin puhe, niin että mai- sissä puitteissa.
26117: nittu tulkintakysymys vältetään. Samat syyt, jotka vuonna 1962 voitiin esittää
26118: Pariisin yleissopimuksen mukaan ratkaistaan Suomen liittymisen puolesta Pariisin yleissopi-
26119: sopimusvaltioiden väliset erimielisyydet yleis- mukseen, pätevät vielä suuremmalla syyllä liit-
26120: sopimuksen tulkinnassa ja soveltamisessa yleis- tymisen puolesta vuoden 1964 lisäpöytäkirjalla
26121: sopimuksessa mainitun kansainvälisen tuomio- tarkistettuun Pariisin yleissopimukseen nyt,
26122: istuimen ratkaisulla. Wienin yleissopimukseen kun Suomi on liittynyt OECD:n jäseneksi.
26123: liittyvän valinnanvaraisen pöytäkirjan mukaan Lisäpöytäkirjan tarkoituksena on yhdenmukais-
26124: vastaavat erimielisyydet ratkaisee Kansainväli- taa Pariisin yleissopimus Wienin yleissopimuk-
26125: nen tuomioistuin. seen, ja riippumatta tästä lisäpöytäkirjan mää-
26126: Sopimusten eroavaisuoksista aiheutuvien oi- räyksiä on pidettävä parannuksina alkuperäiseen
26127: keudellisten kysymysten ratkaisu sekä kansain- yleissopimukseen verrattuna. Pariisin yleissopi-
26128: välisoikcudellisesti että korvausoikeudellisesti mus on ratifioitavissa vain vuoden 1964 lisä-
26129: tyydyttävällä tavalla edellyttää verrattain yksl· pöytäkirjalla tarkistetussa muodossaan. Kuten
26130: tyiskohtaista valtionsisäistä lainsäädäntöä, ja edellä on esitetty, Suomen sekä Iso-Britannian
26131: säännösten tästä johtuvaa vaikeaselkoisuutta on ja Ruotsin kanssa vuonna 1968 allekirjoitetut
26132: lisäämässä se, että tulkintavaikeuksien kartta- yhteistoimintasopimukset atomienergian rau-
26133: miseksi tällä uudella oikeusalalla on valtion- hanomaisesta käytöstä edellyttävät myös Suo-
26134: sisäisessäkin lainsäädännössä noudatettava kan- men liittymistä niin pian kuin mahdollista
26135: sainvälisesti omaksuttua, yleissopimuksista il- kansainvälisesti sovittuihin toimenpiteisiin kor-
26136: menevää terminologiaa. Yleensä voidaan lain- vauksen ja taloudellisen suojan järjestämiseksi.
26137: säädännölliset vaikeudet selvittää erityissään- L i s ä y 1 e i s s o p i m u s. Vuoden 1963 lisä-
26138: nöksillä. Eräissä tapauksissa on asianmukainen yleissopimus velvoittaa valtion suorittamaan
26139: ratkaisu korvausjärjestelmän kokonaisuutta sil- täydentävää korvausta, mikäli Pariisin yleis-
26140: mällä pitäen kuitenkin aikaansaatavissa vain sopimuksen mukaan vahvistettu enimmäis-
26141: siten, että korvausta suoritetaan täydentävästi määrä ei riitä kaikkien vahinkojen korvaami-
26142: valtion varoista. Tämän ei ole katsottu olevan seen, kun on kysymys saman valtion alueella
26143: olennaisesti arveluttavaa, sillä täydentävä val- olevasta ydinlaitoksesta. Mainitunlaisen ka-
26144: tion vastuu tulee ajankohtaiseksi vain tietyissä tastrofivahinkotapauksen varalta sisältyi Ruot-
26145: ja käytännöllisesti katsoen erittäin epätoden- sissa vuonna 1960 säädettyyn väliaikaiseen
26146: näköisissä erikoistapauksissa. Kysymys on täl- atomivastuulakiin säännös siitä, että valtio oli
26147: löin ydintapahtumista ydinlaitoksen ulkopuo- velvollinen suorittamaan korvausta laitoksen-
26148: 14 N:o 41
26149:
26150: haltijan vastattavana olevan enimmatsmaaran laitoksessa suorittamaan korvauksia yli 216
26151: lisäksi, mutta korvausvelvollisuuden laajuus miljoonaa markkaa.
26152: riippui valtiovallan harkinnasta kussakin yksit- Oikeudellisten näkökohtien kannalta ei lisä-
26153: täistapauksessa. Tanskan vuoden 1963 laki yleissopimuksen suhteen ole huomautettavaa.
26154: edellyttää, että korvausasia otetaan suurkärä- Tosin sopimus johtaa eräiden vahingonkärsinei-
26155: jillä käsiteltäväksi, kun on edellytettävä, ettei den syrjivään kohteluun heidän kansalaisuu-
26156: vahinkoja muutoin voida täysimääräisesti kor- tensa perusteella, mutta tällöin on kysymys
26157: vata. ydintapahtumista aavalla merellä tai sen ylä-
26158: Lisäyleissopimukseen liittyminen merkitsee puolella.
26159: valtion ennakolta sitoutumista suorittamaan tar- Muiden pohjoismaiden taholta on yhteis-
26160: peen vaatiessa ydintapahtuman johdosta 70 pohjoismaisissa neuvotteluissa omaksuttu myön-
26161: miljoonaan maksuyksikköön saakka. Tällaista teinen asenne lisäyleissopimukseen liittymiseen
26162: taloudellista velvoitusta voidaan sinänsä pitää ja Ruotsi on siihen jo liittynyt. Myöskään Suo-
26163: valtiontaloudelle raskaana, mutta pohjoismai- men ei ole syytä olla poikkeavalla kannalla lisä-
26164: sessa lainsäädäntöyhteistyössä on vallinnut yksi- yleissopimuksen suhteen, joka itse asiassa mer-
26165: mielisyys siitä, että lisäyleissopimukseen on kitsee kansainvälisen katastrofiavun oikeudel-
26166: syytä liittyä. Velvoitus merkitsee tosin Suomen lista organisointia.
26167: liittyessä sopimukseen korvauksen suorittamista W i e n i n y 1e i s s o p i m u s. Kysymys
26168: ei vain Suomessa tapahtuneesta vahingosta liittymisestä Wienin yleissopimukseen sisältää,
26169: vaan myös muissa lisäyleissopimukseen liitty- kuten edellä on selostettu, eräitä vaikeuksia,
26170: neissä maissa sattuneista vahingoista sekä tie- jotka johtuvat Pariisin yleissopimuksen ja
26171: tyssä määrin eräissä muissakin tapauksissa, Wienin yleissopimuksen yksityiskohtien eroa-
26172: mutta tätä velvoitusta vastaan Suomelle turva- vaisuuksista. Atomivastuukomitean vuoden
26173: taan, että täällä tapahtuneesta vahingosta suo- 1962 mietinnössä esitetty kanta, että silloin
26174: ritetaan vastaava täydentävä korvaus, jos muussa vielä valmisteluasteella olleella Wienin yleis-
26175: lisäyleissopimukseen liittyneessä maassa olevan sopimuksella on Pariisin yleissopimukseen ver-
26176: laitoksen haltija on vastuussa vahingosta. Muu- rattuna se merkittävä etu, että Wienin yleis-
26177: toin on huomattava, että vastuu toisessa val- sopimus olisi maantieteellisesti katsoen yleis-
26178: tiossa sattuneesta vahingosta voi lisäyleissopi- maailmallinen, pitää jatkuvasti paikkansa. Suo-
26179: muksen mukaan yleensä tulla Suomen valtion mella olisi ilmeistä etua liittymisestä myös
26180: vastuulle vain ydinaineen kuljetuksen aikana Wienin yleissopimukseen, jos liittyminen tähän
26181: sattuneesta vahingosta sekä ettei tämäntapais- olisi yleistä niiden valtioiden taholta, joiden
26182: ten vahinkojen voida edellyttää muodostuvan kanssa Suomella on merkittävät taloudelliset
26183: niin laajoiksi, että lisäyleissopimuksessa maini- suhteet ja jotka eivät ole Pariisin yleissopimuk-
26184: tut määrät tulisivat huomattavammin kysymyk- sen sopimusvaltioita. Toistaiseksi ovat kuiten-
26185: seen. kin vain harvat valtiot allekirjoittaneet \"Xlienin
26186: Jos suomalaisessa laitoksessa sattuisi erityi- yleissopimuksen eikä se valitettavasti ole tullut
26187: sen suuri ydintapahtuma, jonka vahingot nousi- voimaan. Ei myöskään ole odotettavissa, että ne
26188: sivat yli 70 miljoonan maksuyksikön, tietää lisä- Pariisin yleissopimuksen ulkopuolella olevat
26189: yleissopimus Suomelle sitä etua, että muut mai- valtiot, joiden kanssa Suomella voi tulevaisuu-
26190: nitun sopimuksen sopimusvaltiot suorittaisivat dessa olla sellaiset suhteet ydinenergian alalla,
26191: korvausta ylimenevältä osalta. Suomi olisi täten että vastuukysymysten yhteinen ratkaisu on tär-
26192: korvausyhteisön jäsen, ja Suomen oma osuus keätä, aivan lähitulevaisuudessa liittyisivät
26193: korvauksesta 70 miljoonaa maksuyksikköä ylit- Wienin yleissopimukseen, vaikka toisaalta voi
26194: tävältä osalta tulisi sopimuksen 12 artiklassa tilanne tässä suhteessa piankin muuttua, niin
26195: olevan jakosäännön johdosta merkitykseltään että liittyminen Wienin yleissopimukseen voi
26196: vähäiseksi. Ruotsissa on arvioitu, että Ruotsin osoittautua tarpeelliseksi atomienergiateollisuu-
26197: osuus korvauksista tulisi nykyään olemaan lisä- temme myönteistä kehittämistä silmällä pitäen.
26198: yleissopimuksen korvausjärjestelmän kolman- Yhteispohjoismaisissa neuvotteluissa ovat eri
26199: nessa vaiheessa alle 3 % :n, jos kaikki sopimus- maiden valtuuskunnat työhypoteesina edellyttä-
26200: valtiot ratifioivat sopimuksen, eli enintään neet, että Pohjoismaat liittyvät kumpaankin
26201: 6 miljoonaa markkaa vastaava määrä, samaUa yleissopimukseen, ja päättäneet laatia lakiteks-
26202: kuin muut sopimusvaltiot olisivat velvolliset ka- tit tämän tuloksen mahdollistamiseksi. Samalla
26203: tastrofivahingon sattuessa ruotsalaisessa ydin- on kuitenkin pidetty tarkoituksenmukaisena,
26204: N:o 41 15
26205:
26206: että Wienin yleissopimuksen ratifioinnin suh- sopimuksen alueellisen soveltamispiirin. Yleis-
26207: teen jäädään toistaiseksi odottavalle kannalle. sopimus antaa kuitenkin mahdollisuuden ulot-
26208: Tanskassa ja Ruotsissa on laadittu kaksi vaihto- taa lain soveltamispiiri käsittämään ydintapah-
26209: ehtoista lakitekstiä, joista toinen edellyttää tumia ja ydinvahinkoja, joita yleissopimus ei
26210: liittymistä Pariisin yleissopimukseen, sen lisä- suoranaisesti koske. Kun on kysymys ydin-
26211: yleissopimukseen ja Wienin yleissopimukseen, tapahtumasta yleissopimukseen kuulumatto-
26212: toinen taas liittymistä Pariisin yleissopimukseen massa valtiossa, on omaksuttu yleissopimuksen
26213: ja sen lisäyleissopimukseen. Ruotsi on jo 2 artiklan pääsääntö, että lakia ei ole sovellet-
26214: ratifioinut Pariisin yleissopimuksen ja lisäyleis- tava tällaiseen ydintapahtumaan, mistä tosin
26215: sopimuksen ja saattanut voimaan vastaavan johtuu, että jos yleissopimukseen kuulumatto-
26216: lainsäädännön edellä toisena mainitun vaihto- massa valtiossa sattunut ydintapahtuma aiheut-
26217: ehdon mukaisesti. Norjassa on valmisteltu vain taa vahingon Suomessa tai muutoin vahingon,
26218: yksi lakiteksti, joka perustuu kaikkiin kolmeen joka koskee Suomen kansalaista tai suomalaista
26219: sopimukseen mutta jonka säännöksistä osa saa- etuutta, on vahingonkorvausvaade ratkaistava
26220: tetaan erikseen voimaan vasta, kun Norja on yleisten vahingonkorvaussääntöjen mukaan.
26221: ratifioinut Wienin yleissopimuksen. Ottaen Mitä tulee ydinvahinkoon, jonka on yleissopi-
26222: huomioon, että kaikkien pohjoismaiden komi- mukseen kuulumattomassa valtiossa aiheuttanut
26223: teat ovat valmistaneet lakitekstit sen tapauk- Suomessa sattunut ydintapahtuma, on tilanne
26224: sen varalle, että Wienin yleissopimuksen rati- arvosteltava toisin. Pohjoismaisessa lainvalmis-
26225: fioiminen ja valtionsisäinen voimaansaattami- teluyhteistyössä on katsottu, että tässä tapauk-
26226: nen tulee ajankohtaiseksi, ei edellä mainitulla sessa on sovellettava kansainvälisoikeudellista
26227: valmistelujen lakitekstien eroavuudella ole naapuruusvastuuta, niin että korvausta on mai-
26228: ainakaan huomattavampaa käytännöllistä merki- nitussa 'tapauksessa suoritettava vahingosta,
26229: tystä eikä se missään tapauksessa ole ilmauk- josta suomalainen laitoksenhaltija on vastuussa
26230: sena erilaisesta periaatteellisesta suhtautumi- Suomen bin mukaan. Sitävastoin eivät' naapu-
26231: sesta Wienin yleissopimukseen. Näin ollen voi- ruusvastuuta koskevat säännöt tee aiheelliseksi
26232: daan myös Suomen taholta tässä vaiheessa ulottaa soveltamisala koskemaan sellaiset yleis-
26233: rajoittua Pariisin yleissopimuksen ja sitä täy- sopimukseen kuulumattomassa valtiossa sattu-
26234: dentävän lisäyleissopimuksen hyväksymiseen vat vahingot, jotka on aiheuttanut mihinkään
26235: ja ratifioimiseen. valtioon kuulumattomaHa alueella sattunut
26236: ydin tapahtuma.
26237: Edellä mainittuun sääntöön, jonka mukaan
26238: Suomen lainsäädäntö ja ydinvahinkojen yleissopimukseen kuulumattomassa valtiossa
26239: korvaaminen. sattuva vahinko voidaan korvata Suomen lain
26240: mukaan, on kuitenkin asianmukaista tehdä se
26241: Pariisin yleissopimuksen ja sen lisäyleissopi- poikkeus, että jos asianomaisen valtion lain
26242: muksen ratifiointi edellyttää valtionsisäisen mukaan korvausta ei suoriteta siinä valtiossa
26243: lainsäädäntömme sovittamista näihin kansain- sattuneen ydintapahtuman Suomessa aiheutta-
26244: välisiin sopimuksiin. Niiden säännökset ovat masta vahingosta, vastaavaa rajoitusta on myös
26245: pääasiallisesti pakottavia ja siis säädettävän sovellettava Suomen lain mukaan. Toisen ta-
26246: lain sisällön määrääviä. Eräissä kohdin sopi- pauksen, jolloin korvausta ei suoriteta Suo-
26247: mukset ovat kuitenkin jättäneet sopimusvaltion messa vahingosta, joka sattuu ulkomailla, käsit-
26248: päätettäväksi noudatettavan valtionsisäisen tää se tilanne, että on aikaisemmin pyritty saa-
26249: sääntelyn. Näihin sopimusvaltion omalla lain- maan aikaan vastavuoroisuusperiaatteelle perus-
26250: säädännöllä ratkaistaviin kohtiin kuuluu myös tuva sopimusjärjestely mutta vieras valtio on
26251: kysymys siitä, missä määrin Suomen laki on torjunut tällaisen järjestelyn. Edelieen on asian-
26252: ulotettava käsittämään tietyt ydintapahtumat ja mukaista vastavuoroisuusperiaatteen nojalla ra-
26253: ydinvahingot, joita sopimukset eivät koske. joittaa oikeutta korvauksen saantiin Suomessa,
26254: Lakiehdotuksen erityisperusteluissa käsitellään kun korvausvaade ydinvahingosta, joka on sat-
26255: näitä kysymyksiä, mutta jo tässä yhteydessä tunut yleissopimukseen kuulumattomassa val-
26256: kiinnitetään huomiota eräisiin yleisimpiin kysy- tiossa, esimerkiksi kuljetettaessa ydinainetta
26257: myksiin. Suomessa olevaan ydinlaitokseen tai sieltä, esi-
26258: Mitä tulee lain soveltamisalaan on se tieten- tetään vanhingonkorvausoikeudellisen tuotta-
26259: kin määriteltävä siten, että se peittää yleis- mussäännön nojalla Suomessa sijaitsevan ydin-
26260: 16 N:o 41
26261:
26262: laitoksen haltijaa tai muuta Suomessa asuvaa Lisäyleissopimuksen pakottavien määräysten
26263: henkilöä vastaan. mukaan sen soveltamisala on yleensä sama kuin
26264: Pariisin yleissopimuksen, mutta tietyissä suh-
26265: Pariisin yleissopimuksen säännöt kuljetuksen teissa rajoitetumpi. Lisäyleissopimuksen sovel-
26266: aikana sattuneista ydinvahingoista koskevat tamisalan osalta on valtionsisäisen voimaan-
26267: vain kuljetuksia sopimusvaltioon tai sopimus- panolain säännösten siis oltava tarkoin lisä-
26268: valtiosta. Soveltamisalan ulkopuolelle jäävät, yleissopimusta vastaavat.
26269: ellei kansallisessa laissa toisin säädetä, va-
26270: hingot, jotka ovat sattuneet kuljetuksen aikana Kysymys siitä, onko Pariisin yleissopimuksen
26271: yleissopimukseen kuulumattomien valtioiden tarkoitettu koskevan muitakin kuin pelkästään
26272: välillä sekä kuljetuksen aikana mainitunlaisen rauhanomaisiin tarkoituksiin käytettyjä ydin-
26273: valtion ja kuljetusvälineessä olevan reaktorin laitoksia, on sopimuksen sanamuodossa ja pe-
26274: välillä, vaikka vahinko sattuisi yleissopimuk- rusteluissa jäänyt avoimeksi. Pariisin yleissopi-
26275: seen kuuluvassa valtiossa. Yhteispohjoismai- muksen johdannossa puhutaan yleisesti siitä,
26276: sessa lainsäädäntöyhteistyössä omaksutun kan- että atomienergian rauhanomaisiin tarkoituk-
26277: nan mukaan on ydinvastuuta koskevat erityis- siin tapahtuvan tuotannon ja käytön kehitystä
26278: säännökset ulotettava käsittämään myös maini- ei pitäisi estää. Lisäyleissopimuksen 2 artik-
26279: ·tunlaiset tapaukset, mikä merkitsee, että atomi- lassa on nimenomainen määräys, että se koskee
26280: energialain mukaisen toimiluvan haltijaan voi- vain ydin tapahtumaa, josta rauhanomaisiin ·tar-
26281: daan ulottaa niin sanottua ankaraa vastuuta ja koituksiin käytetty ydinlaitos on vastuussa.
26282: vakuuttamisvelvollisuutta koskevat säännöt, ja Yhteispohjoismaisessa lainsäädäntöyhteistyössä
26283: myös muita vastuusäännöksiä, kuten määrätyn- valmistetuissa lakiteksteissä ei nimenomaan
26284: laisten vahinkojen poissulkemista, vahingonkär- mainita muihin kuin rauhanomaisiin tarkoituk-
26285: sineen myötävaikutuksen merkitystä, korvaus- siin käytettyjä ydinlaitoksia, mutta kunkin
26286: vastuun kanavointia, takaisinsaantia, vanhentu- maan lakitekstit edellyttävät, että sotilaallisia
26287: misaikoja ja tuomioistuinten pätevyyttä koske- ydinlaitoksia ei ole suljettu lain soveltamis-
26288: via sääntöjä voidaan soveltaa luvanhaltijaan. piirin ulkopuolelle. Mainituntaisten ydinlaitos-
26289: Kun on kysymys toimiluvan alaisesta toiminnas- ten aiheuttamien vahinkojen korvaamisella ei
26290: ta, on asianmukaista, että säännöksiä valtion ta- kylläkään ole käytännöllistä merkitystä esimer-
26291: kuuvastuusta laitoksenhaltijan vastuumäärän kiksi Suomen osalta, koska ydinvoimaa käyte-
26292: puitteissa sekä säännöksiä valtion varoista myö- tään meillä yksinomaan rauhanomaisiin tarkoi-
26293: häisvahinkotapauksissa suoritettavasta korvauk- tuksiin. Asialla on kuitenkin merkitystä, kun on
26294: sesta sovelletaan. Valtion täydentävä vastuu ka- kysymys ydintapahtumasta, joka sattuu Suo-
26295: tastrofivahingoista lisäyleissopimuksen mukaan messa kuljetuksen aikana sellaiseen ydinlaitok-
26296: ei tule kysymykseen. seen tai sellaisesta ydinlaitoksesta, joka sijait-
26297: see toisessa sopimusvaltiossa ja jota käytetään
26298: Mitä tulee sellaisen ydintapahtuman Suo- sotilaallisiin tarkoituksiin. On ilmeistä etua
26299: messa aiheuttamiin vahinkoihin, jota Pariisin siitä, että lain vastuusäännöksiä sovelletaan
26300: yleissopimus ei koske ja joka ei myöskään mainitunlaisissa tapauksissa. Tämä on myös
26301: tapahdu edellä mainitun kauttakuljetuksen muiden pohjoismaiden kanta.
26302: aikana, ei tällaisen poikkeuksellisen tapauksen Pariisin yleissopimuksen mukaan laitoksen-
26303: suhteen ole välttämätöntä saada noudatettaviksi haltijan vastuun enimmäismäärä on laitoksen
26304: lain erityissäännöksiä vakuutusvelvollisuudesta. sijaintimaan määrättävissä tietyissä puitteissa.
26305: Ruotsissa on kuitenkin edellytetty, että jos Tämä on 15 miljoonaa maksuyksikköä kutakin
26306: sanotunlainen ydintapahtuma sattuisi ja kysy- ydintapahtumaa kohden, mutta laitoksen si-
26307: mys sellaisen laitoksen haltijan korvaus- jaintimaa voi määrätä korkeamman tai alem-
26308: vastuusta, joka ei sijaitse sopimusvaltiossa, man vastuurajan, ei kuitenkaan alle 5 miljoonaa
26309: tulisi käsiteltäväksi Ruotsin tuomioistuimessa, maksuyksikköä. Yhteispohjoismaisten neuvotte-
26310: laitoksen haltijaan sovellettaisiin ankaran vas- lujen perusteella atomivastuukomitea ehdotti
26311: tuun sääntöä, vaikka siitä ei ole nimenomaista vuoden 1962 mietinnössä vastuun enimmäis-
26312: säännöstä. Myös Suomen tuomioistuimessa tul- määräksi 5 miljardia vmk, mikä suunnilleen
26313: taisiin luultavasti soveltamaan vastaavassa ta- vastasi vähimmäismäärää. Kysymys maaran
26314: pauksessa ankaran vastuun sääntöä, joten meillä- mahdollisesta korottamisesta jäi tuolloin avoi-
26315: kin erityissäännösten antaminen lienee tarpee- meksi odotettaessa tuloksia yhteispohjois-
26316: tonta. maisista neuvotteluista sekä lähivuosina saata-
26317: N:o 41 17
26318:
26319: vista kokemuksista.· Nyttemmin on sekä Tans- tekee mahdolliseksi sovittaa lain soveltamisala
26320: kassa että Ruotsissa laissa vahvistettu vastuu- teknisen kehityksen ja ENEA:n johtokunnan
26321: määrä joka vastaa noin 10 miljoonaa maksu- päätöksen mukaan valtio9euvoston päätöksellä.
26322: ykslltköä. Ottaen huomioon katastrofivahinko- Yleissopimuksen 1 artiklan b kohdan mää-
26323: jen vähäisen todennäköisyyden ei vastuumää~än räystä vastaava säännös, jonka mukaan valtio-
26324: korottamisen aiheuttaman vakuutusmaksuJen neuvosto voi myös määrätä, että lakia ei ole
26325: vastaavan nousun ole katsottu muodostuvan sovellettava ydinlaitokseen, ydinpolttoaineeseen
26326: kohtuuttoman raskaaksi. Tämän mukaisesti on tai radioaktiiviseen tuotteeseen, jos siihen liit-
26327: lakiehdotuksessa omaksuttu 42 miljoonan mar- tyvä ydinvahingon vaara on vähäinen, sisältyy
26328: kan vastuuraja, mutta pienernmill.e ydinlaitok- lakiehdotuksen 2 §:ään.
26329: sille sekä ydinaineen kuljetusta varten voidaan Ydinaineen määritelmä on omaksuttu, jotta
26330: erikseen harkinnan mukaan määrätä alempi ydinpolttoaineen ja radioaktiivisten tuotteiden
26331: määrä, ei! kuitenkaan alle 21 miljoonan markan kuljetuksen aikana sattuvia ydinvahinkoja kos-
26332: määrä. kevien vastuusäännösten kielellistä sanontaa
26333: Ehdotetun lain sisältämistä korvausvastuun voitaisiin yksinkertaistaa. Y dinainetta, ydin-
26334: kanavointisäännöksiä johtuu, että muita voi- vahinkoja ja ydintapahtumaa sekä korvaus-
26335: massa olevia vahingonkorvausäännöksiä ei ole vastuuta koskevien säännöksien perusteella on
26336: sovellutettava ydinvahinkoihin. Tämä ehdotetun ·todettava, että luonnonuraanin tai köyhdytetyn
26337: atomivastuulain vaikutus muuhun vahingonkor- uraanin aiheuttamat vahingot kuuluvat vastuu-
26338: vauslainsäädäntöön koskee muun muassa rauta- säännösten alaisuuteen vain, kun aine ydin-
26339: tien käytöstä johtuvan vahingon vastuuta, .meri- tapahtuman sattuessa oli ydinlaitoksessa. Lai-
26340: oikeutta, sähkölaitoksen aiheuttaman vahtngon toksia, joissa käsitellään tai säilytetään vain
26341: vastuuta, moottoriajoneuvoliikenteeseen liitty- luonnonuraania tai köyhdytettyä uraania, ei ole
26342: vää vastuuta, vesioikeutta ja ilmaUuoikeutta. katsottava ydinlaitoksiksi. Köyhdytetyllä uraa-
26343: Kun ehdotetun atomivastuulain säännösten so- nilla tarkoitetaan vakiintuneen määrittely-
26344: veltamista ydinvahinkoihin muusta vahingon-
26345: käytännön mukaan uraania, jossa isotooppien
26346: korvauslainsäädännöstä riippumatta on pidettä-
26347: U 233 ja U 23.5 yhteinen määrä alittaa luonnon-
26348: vä itsestään selvänä, ei ole katsottu tarpeelli- uraanissa olevan isotoopin U 23.5 määrän.
26349: seksi ehdottaa eri lakeihin lisättäväksi mainin-
26350: taa siitä, että ydinvahingoista ovat voimassa Säteilytetty luonnonuraani on säännöllisesti
26351: erityiset säännökset. radioaktiivinen tuote eikä ydinpolttoaine, eikä
26352: säteilytettyä luonnonuraania siis koske luonnon-
26353: Huomautuksia lakiehdotuksen yksityiskohtiin. uraania tarkoittava poiklreussääntö.
26354: Kun Pariisin yleissopimus ei sisällä ydin-
26355: Lakiehdotuksen rakenne on yleisesti katsoen reaktorin määritelmää, on määritelmä omak-
26356: sama kuin Pariisin yleissopimuksen. Valtion va- suttu yhteispohjoismaisen kannan mukaisesti
26357: roista suoritettavaa korvausta koskevaan lukuun Wienin yleissopimuksen 1 artiklan 1 ) i koh-
26358: on sisällytetty tarpeelliset säännökset, jotka joh- dasta.
26359: tuvat Pariisin yleissopimusta täydentävästä Ydinlaitoksen määritelmästä johtuu, että lain
26360: Brysselin lisäyleissopimuksesta. Kun yleismaail- ulikopuolelle jäävät muun muassa uvaania tuot-
26361: mallisessa ·kielenkäytössä on yhdyssanoissa yleis- tavat kaivokset, posliinitehtaat, joissa käytetään
26362: tymässä oikeammaksi katsottavan "ydin"-nimik- uraaniyhdisteitä sekä teollisuuslaitokset, joissa
26363: keen käyttö "atomi"-nimikkeen asemesta, vaik- käytetään vain luonnonuraania. Määritelmässä
26364: ka käytäntöä on vielä pidettävä osittain hor- on erikseen mainittu ydinpolttoaineen isotoop-
26365: juvana, on myös lakitekstissä omaksuttu peja erottava tehdas ja säteUytetyn ydinpoltto-
26366: "ydin"-nimikkeellä muodostetut yhdyssanat, aineen muokkausta suorittava tehdas, vaikka
26367: lain nimikettä lukuun ottamatta. nämä laitokset ainakin pääosaltaan kuuluvatkin
26368: ydinainetta käsitteleviin tehtaisiin.
26369: Yleisiä säännöksiä.
26370: Pariisin yleissopimus sisältää ydintapahtu-
26371: 1 s. man määritelmän mutta ei ydinvahingon ni-
26372: Pariisin yleissopimuksen 1 artikla, 3 artiklan menomaista määritelmää. Yleissopimuksen tar-
26373: c kohta ;a 6 artiklan h kohta. kistamisesta aikanaan käydyissä neuvotteluissa
26374: vallitsi yksimielisyys siitä, että ydinvahingon
26375: Ydinpolttoaineen määrittely ehdotuksessa käsitteeseen eivät kuulu täysin "tavalliset" va-
26376: 3 6166/72
26377: 18 N:o 41
26378:
26379: hingot, jotka eivät ole missään syy-yhteydessä yleissopimuksen ulkopuolelle, ja ENEA:n johto-
26380: ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen tuotteen kunta on 26 päivänä marraskuuta 1964 päättä-
26381: vaarallisiin ominaisuuksiin, eli siis että Pariisin nyt, että tietyt vähäiset ydinaine-määrät, muun
26382: yleissopimus on tulkittava Wienin yleissopi- muassa ydinpolttoaineet ovat yleissopimuksen
26383: muksen nimenomaisen säännöksen mukaisesti. soveltamisalan ulkopolella, kun ne lähetetään
26384: Ionisoivasta säteilystä aiheutuneen vahingon laitoksenhaltijalta toiselle vastaanottajalle eivät-
26385: mainitseminen ydinvahingon määritelmän yh- kä ole ydinlaitoksessa, edellyttäen, että tiettyjä
26386: teydessä perustuu Pariisin yleissopimuksen 3 turvallisuusmääräyksiä noudatetaan. Vastaavat
26387: artiklan c kohtaan, joka antaa sopimus- valtionsisäiset määräykset annetaan lakiehdotuk-
26388: valtioille mahdollisuuden asian järjestämiseen sen mukaan valtioneuvoston päätöksellä. Vireillä
26389: ehdotetulla tavalla. Lakiehdotus vastaa tässä on ENEA:n johtokunnan päätöksen antaminen
26390: suhteessa yhteispohjoismaista kantaa. poikkeussäännön laajentamisesta koskemaan
26391: Yhteispohjoismaisissa neuvotteluissa on to- myös tietyt ydinlaitokset, joissa saa olla vain
26392: dettu, että lakitekstien muodollisesta eroa- määrätty enimmäismäärä halkeamiskelpoista
26393: vuudesta huolimatta kaikkien pohjoismaiden ydinainetta ja joiden aiheuttama vaara sen
26394: iakitekstien mukaan vahinko, jonka aiheuttaa vuoksi on vähäinen.
26395: ydinpolttoaine tai radioaktiivinen tuote, joka
26396: ei samalla ole ydinaine, ei kuulu vastuusääntö-
26397: jen alaisuuteen, jos aine tapahtuman sattuessa 3 §.
26398: ei ole ydinlaitoksessa. Pariisin yleissopimuksessa ei ole vastaavaa
26399: Pariisin yleissopimus on jättänyt kansallisen säännöstä, joka on kylläkin Wienin yleissopi-
26400: lainsäädännön varaan kysymyksen, missä mää- muksessa, mutta säännösehdotus vastaa Pariisin
26401: rin vastuusäännökset koskevat muita vahinkoja yleissopimuksen perustelujen 49 kohtaa sekä
26402: kuin henkilö- tai omaisuusvahinkoja eli myös asiantuntijakokouksen huhtikuussa vuonna
26403: välittömästi aiheutuneita varallisuusvahinkoja 1967 antamaa suositusta. Eri pohjoismaiden
26404: ja aatteellisia vahinkoja. Yhteispohjoismaisissa lakitekstit ja niiden perustelut eroavat hieman
26405: neuvotteluissa on vallinnut yksimielisyys siitä, toisistaan siinä, milloin kahta tai useampaa lai-
26406: että sanaan "vahinko" sisältyvät kaikenlaatuiset tosta on lakia sovellettaessa pidettävä yhtenä
26407: vahingot eivätkä siis vain henkilö- tai omaisuus- laitoksena. Tanskan laissa puhutaan siitä, että
26408: vahingot. eri laitosten on kuuluttava samaan toiminta-
26409: Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan h koh- yhteyteen, kun taas muiden pohjoismaiden
26410: dasta ilmenee, että yleissopimus on jättänyt lakiteksteissä puhutaan yhteisestä haltijasta, ja
26411: kansallisen lainsäädännön ratkaistavaksi, saa- Ruotsin laissa on mainittu, että laitosten on
26412: vatko laitoksenhaltijain palveluksessa olevat sijaittava toistensa välittömässä läheisyydessä,
26413: henkilöt, jotka ovat saaneet korvausta ydin- mitä säännöstä on Ruotsissa kuitenkin käytän-
26414: vahingosta lakisääteisen tapaturmavakuutuk- nössä sovellettu sangen väljästi.
26415: sen tai muun vastaavan järjestelmän nojalla,
26416: sen lisäksi korvausta myös yleissopimuksen
26417: sääntöjen mukaan. Yhteispohjoismaisissa neu- 4 §.
26418: votteluissa on oltu yhtä mieltä siitä, että Pariisin yleissopimuksen 2 artikla.
26419: turvajärjestelmän alaisia ei voida saattaa huo-
26420: nompaan asemaan kuin ulkopuolisia vahingon- Edellä on jo selostettu Pariisin yleissopimuk-
26421: kärsijöitä. Tämän mukaisesti toimessa oleva saa sen alueellista soveltamisalaa koskevia mää-
26422: korvauksen lakiehdotuksen sääntöjen mukaan räyksiä. Yleissopimuksessa kuten lakitekstissä-
26423: siltä osin kuin korvausta ei ole suoritettu tapa- kin on noudatettu sitä sanonnallista menettely-
26424: turmavakuutuksesta. tapaa, että lain alueellisen soveltamisalan ulom-
26425: maisimmat rajat on ilmaistu säännöksellä, että
26426: lakia on automaattisesti sovellettava, kun
26427: 2 §. oman maan tuomioistuimilla on toimivalta
26428: Pariisin yleissopimuksen 1 artiklan b kohta. asiassa, sekä että lakia - tietyin poikkeuksin
26429: - ei ole sovellettava, kun tuomiovalta kuuluu
26430: Pariisin yleissopimuksen mukaan ratkaisee yleissopimuksen mukaan toisen sopimusvaltion
26431: ENEA:n johtokunta, voidaanko ydinlaitos, tuomioistuimille. Näissä puitteissa aiheutuu
26432: ydinpolttoaine tai radioaktiivinen tuote jättää käytännössä muita vastuusääntöjen rajoituksia
26433: N:o 41 19
26434:
26435: toisaalta siitä, että vastuusäännökset liittyvät Vahingonkorvaus.
26436: sopimusvaltioiden alueilla oleviin ydinlaitok-
26437: siin ja eräässä tapauksessa lakisääteisen toimi- 6 §.
26438: luvan saamiseen, toisaalta tuomiovalta.säännök- Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan a kohta ia
26439: sistä. .5 artiklan aja b k.ohdat.
26440: Pykälän 2 momentin toisessa lauseessa olevaa Pääsäännön mukaan on laitoksenhaltijan kor-
26441: säännöstä ei tarvita saman pykälän 1 momentin
26442: vattava hänen ydinlaitoksessaan sattuneesta
26443: yhteydessä, koska yleissopimuksen tuomiovalta- ydintapahtumasta johtunut ydinvahinko. Yleis-
26444: sääntöjen mukaan suomalaisella tuomioistui-
26445: sopimuksen 5 artiklan a kohdassa on määrätty,
26446: mella ei ole missään tapauksessa toimivaltaa
26447: että jos vahingon aiheuttanut aine - ydin-
26448: vaateiden suhteen, jorka perustuvat muussa
26449: polttoaine tai radioaktiivinen tuote - on pe-
26450: kuin sopimusvaltiossa sattuneeseen ydintapah-
26451: rättäin ollut useissa laitoksissa, eivät ne laitok-
26452: tumaan, josta ulkolainen laitoksenhaltija on
26453: senhaltijat, joiden hallussa aine aikaisemmin oli
26454: vastuussa. ollut, ole lainkaan vastuussa, vaan vastuu on
26455: On luonnollista, että pykälän 3 momentissa yksinomaan sen laitoksen haltijalla, missä aine
26456: tarkoitetun asetuksen säännöksillä ei voi olla oli ydintapahtuman sattuessa. Laki on sovel-
26457: takautuvaa vaikutusta jo ennen asetuksen anta- tuva, olipa ydintapahtuma sattunut täällä ole-
26458: mista sattuneisiin ydintapahtumiin nähden. vassa ydinlaitoksessa tai toisessa sopimus-
26459: valtiossa sijaitsevassa ydinlaitoksessa. Käytän-
26460: 5 §. nössä Suomen lain soveltaminen toisessa sopi-
26461: musvaltiossa sijaitsevassa ydinlaitoksessa sattu-
26462: Pariisin yleissopimuksen 2 artikla. neeseen ydintapahtumaan tullee ajankohtaiseksi
26463: Pariisin yleissopimuksen 2 artiklan mukaan vain poikkeustapauksissa, jos esimerkiksi Suo-
26464: voi sopimusvaltio ulottaa yleissopimuksen so- men ja toisen sopimusvaltion välinen rajavesistö
26465: veltamisalan käsittämään myös ydintapahtumat saastuu kahdesta ydintapahtumasta, joista toi-
26466: ja ydinvahingot, jotka tapahtuvat yleissopimuk- nen sattuu Suomessa ja toinen toisessa sopimus-
26467: seen kuulumattoman valtion alueella. Tätä so- vaLtiossa olevassa ydinlaitoksessa. Jollei voida
26468: veltamisalan laajentamista koskevaa maa- ratkaista, kummasta ydintapahtumasta vahingot
26469: räystä on sovellutettu lakiehdotuksen 4 §:n 2 ovat aiheutuneet, ratkaistaan näin syntyvä
26470: momentissa, jonka mukaan lakia on sovellettava ·toimivaltaristiriita yleissopimuksen sääntöjen
26471: myiis yleissopimukseen kuulumattomassa val- mukaan mahdollisesti siten, että toimivalta kuu-
26472: tiossa tapahtuneeseen vahinkoon, jos ydin- luu suomalaisille tuomioistuimille, ja näiden on
26473: tapahtuma on sattunut Suomessa ja täällä si- silloin sovellettava Suomen lakia myös toisessa
26474: jaitsevan laitoksen haltija on siitä vastuussa. sopimusvaltiossa olevassa ydinlaitoksessa sattu-
26475: Suomen lain soveltaminen muissakin tapauk- neeseen vahinkoon.
26476: sissa voi kuitenkin olla tarpeellista, varsinkin Pykälään sisältyvä säännös, jonka mukaan
26477: jos yleissopimukseen kuulumaton valtio on laitoksenhaltija ei ole vastuussa hänen laitok-
26478: saattanut voimaan valtionsisäisiä säännöksiä, sessaan sattuneesta ydintapahtumasta johtunees-
26479: jotka olennaisesti vastaavat yleissopimuksen ta vahingosta, jos vahinko on yksinomaan joh-
26480: määräyksiä. Tällöin on asianmukaista, että Suo- tunut ylinaineesta, jota tilapäisesti säilytetään
26481: men lakia sovelletaan ydintapahtumiin ja ydin- laitoksessa kuljetuksen aikana sopimusvaltiossa
26482: vahinkoihin, jotka tapahtuvat mainitunlaisessa sijaitsevaan toiseen laitokseen tai toisesta lai-
26483: valtiossa, edellyttäen, että tästä on erikseen toksesta, vastaa yleissopimuksen 5 artiklan
26484: sovittu ulkovallan kanssa ja että vastavuoroi-- b kohdan määräystä, ja sen voidaan katsoa
26485: suus on turvattu. Yleissopimukseen kuulumat- myös johtuvan yleissopimuksen 4 artiklan 1
26486: toman valtion kanssa tehtävään sopimukseen kohdasta. Mainittu säännös ei estä sen laitoksen
26487: voidaan sisällyttää varaumia, esimerkiksi se, haltijaa, jonne ydinaine varastoidaan, nimen-
26488: että suomalaiselle laitoksenhaltijalle turvataan omaan ottamasta vastuuta kannettavakseen.
26489: takautumisoikeus lähettävää laitoksenhaltijaa Säännös on tarkoitettu soveltuvaksi myös siihen
26490: vastaan, kun vastuu lähetyksestä Suomeen yleis- tapaukseen, jolloin kuljetus tapahtuu ydin-
26491: sopimukseen kuulomattomista valtioista on reaktoriin kuljetusvälineessä tai sellaisesta ydin-
26492: yleissopimuksen periaatteiden mukaan lähetyk- reaktorista ia varastoon pano on tapahtunut
26493: sen vastaanottajalla. joko sen jälkeen kun tämän reaktorin haltija
26494: 20 N:o 41
26495:
26496: on ottanut ydinaineen vastaan tai ennen kuin mukaisesti erikoissääntöjä kuljetuksista kulje-
26497: vastaanottava laitoksenhaltija on ottanut tusvälineessä olevaan ydinreaktoriin ja kuljetus-
26498: aineen haltuunsa. välineessä olevasta ydinreaktorista.
26499:
26500: 7-9 §. 7 §.
26501: Pariisin yleissopimuksen 4 artikla ;a 6 artiklan Pykälän 1 momentti, joka perustuu Pariisin
26502: d ;a e kohdat. yleissopimuksen 4 artiklan a) i, ii, ja ill kohtiin,,
26503: sisältää lähettäjän vastuun perussäännön, kun
26504: Kysymyksessä olevat säännökset tarkoittavat taas pykälän 2 ja 3 momenteissa on pääsään-
26505: osaksi ydintapahtumia, jotka sattuvat ydin- töön tehty eräitä poikkeuksia. Lakiehdotukseen
26506: aineen kuljetuksen aikana, joka tapahtuu sopi- ei ole pidetty ,tarpeellisena ottaa yleissopimuk-
26507: musvaltiossa olevaan ydinlaitokseen tai sopi- sen 4 artiklan a) iv kohdassa olevaa määräystä
26508: musvaltiossa olevasta ydinlaitoksesta, ja osa!ksi siitä, että kuljettajan vastuu lakkaa, kun tavara,
26509: ydintapahtumia, jotka sattuvat Suomessa ydin- joka on lähetetty yleissopimukseen kuulumatto-
26510: aineen muunlaisen kuljetuksen aikana. Ehdo- massa valtiossa olevalle vastaanottajalle, on pu-
26511: tettu laki ei sitävastoin koske kuljetuksia, rettu kuljetusvälineestä, jolla se tuli vieraan val-
26512: jotka tapahtuvat Suomessa tai muussa sopimus- tion alueelle, koska tämä soveltaminen seuraa
26513: valtiossa ,taikka sieltä tai sinne, mutta enempää jo lain soveltamisalaa koskevasta 4 §:n sään-
26514: lähettäjä kuin vastaanottaja ei ole laitoksen- nöksestä.
26515: haltija ehdotetun lain mielessä. Tällaisessa ta- Pykälän 2 momentissa käytetyllä sanonnalla
26516: pauksessa sovelletaan yleisiä vahingonk.orvaus" "ottaa vastaan" ( ransk. "prendre en charge",
26517: sääntöjä. engl. "take in charge", ruots. "övertaga") ei ole
26518: Yleissopimuksen kuljetusvastuusäännöt pe- yhtäpitävää vastinetta minkään sopimusvaltion
26519: rustuvat lähettäjän vastuun periaatteeseen, oikeusjärjestelmässä. Epämääräinen sanonta on
26520: mutta tämä sääntö ei ole poikkeukseton. Sopi- tarkoituksellisesti omaksuttu, jottei estettäisi
26521: musmaissa olevien laitosten välisissä kuljetuk- vapaata ,tulkintaa, kun se poikkeustapauksissa
26522: sissa vastuu siirtyy vastaanottajalle ensi sijassa ehkä on paikallaan. Esitettyjen mielipiteiden
26523: sinä ajankohtana, josta on sovittu kirjallisesti mukaan termi tarkoittaa fob-kaupoissa ajan-
26524: lähettäjän ja vastaanottajan kesken, ja tois- kohtaa, jolloin ,tavara on tuotu aluksen partaan
26525: sijaisesti, ellei asiasta ole kirjallisesti sovittu, yli.
26526: sinä ajankohtana, jolloin vastaanottaja on otta- On syytä ottaa huomioon, että pykälän tar-
26527: nut aineen haltuunsa. Kun on kysymyksessä koituksena on säännellä ikysymys, kuka on tie-
26528: kuljetus sopimusvaltiossa olevasta laitoksesta tyssä tapauksessa vastuussa ydintapahtuman
26529: vastaanottajalle, joka ei ole sopimusmaassa, on aiheuttamasta vahingosta, mutta se ei sano
26530: lähettäjä va.tuussa, kunnes aine on purettu mitään vastuun alueellisesta rajoituksesta, joten
26531: kuljetusvälineestä, jolla se tuotiin vieraaseen pykälän säännökset on ymmärrettävä lain alueel-
26532: valtioon, riippumatta siitä, onko vastaanottaja lista soveltamisalaa \koskevan 4 S:n taustaa
26533: sitä ennen ottanut aineen haltuunsa. Jos lähet- vasten. Jos ydintapahtuma sattuu kuljetet-
26534: täjän vastuu lakkaisi, kun vastaanottaja on taessa ydinainetta suomalaisesta ydinlaitok-
26535: ottanut aineen haltuunsa, olisi mahdollista, että sesta, on suomalainen il.aitoksenhaltija peri-
26536: aineita kuljetettaisiin sopimusvaltiossa olevasta aatteessa vastuussa vahingosta 1tämän pykälän
26537: laitoksesta, ilman että yleissopimuksen sääntö- sääntöjen mukaan. Mutta jos ydintapahtuma
26538: jen mukaista vastuuta olisi ydintapahtumista, sattuu yleissopimukseen kuulumattomassa val-
26539: jotka sattuvat sopimusvaltion alueella tai kan- tiossa, ei ehdotettu laki 4 §:n 1 momentin sään-
26540: sainvälisillä vesillä. nöksen mukaan ylipäätään ole soveltuva eikä
26541: Lähettäjän vastuun periaatetta ei myöskään 7 S:n soveltaminen siis myöskään tule kysy-
26542: voida soveltaa, kun kuljetus tapahtuu yleis- mykseen. Sama koskee 4 §:n 2 momentin ensim-
26543: sopimukseen kuulumattoillan valtion lähettä- mäisen lauseen mukaan vahinkoa, joka on syn-
26544: jäitä sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitokseen. tynyt yleissopimukseen ikuulumattoman valtion
26545: Yleissopimuksen mukaisesti on täilöin voi- alueella, jos ydintapahtuma oli sattunut kan-
26546: massa yksinomainen vastaanottajan vastuu, sainvälisillä vesillä. Sitävastoin laki koskee sel-
26547: joka alkaa, kun aine on lastattu kuljetusväli- laisessa tapauksessa kaikkia vahinkoja, jotka
26548: nt~eseen, jolla se tuotiin vieraasta valtiosta. Laki- ovat sattuneet muualla kuin yleissopimukseen
26549: ehdotukseen on myös otettu yleissopimuksen kuulumattoman valtion alueella, esimerkiksi
26550: N:o 41 21
26551:
26552: aluksella, joka on kansainvälisillä vesillä, riippu- ydinlaitoksen ulkopuolella, mutta kysymys ei
26553: matta siitä, onko aluksen !kotipailkka sopimus- ole kuljetuksesta, on katsottava käytännössä har-
26554: valtiossa 'tai muualla. vinaiseksi. Tapaus voi tarkoittaa esimerkiksi
26555: kuljetussäiliötä, joka uppoaa ja aiheuttaa ydin-
26556: 8 §. tapahtuman vasta myöhemmin säiliön ruostut"
26557: Lakiehdotuksen 8 § :n .3 momentin säännös vas- tua rikki. Myös voi olla kysymyksessä ydin-
26558: tuusta sellaisesta kuljetuksesta Suomen alueen polttoaineen tai radioaktiivisen tuotteen Juva-
26559: kautta, jota yleissopimuksen säännöt eivät ton poisvienti laitoksesta, mi:kä voi aiheuttaa
26560: koske, on olennaisesti yhdenmukainen pohjois- ydintapahtuman, ennen kuin aine on tullut
26561: maisissa lakiteiksteissä. Tällaiset kuljetukset, ,toisen laitoksenh!dtijan haltuun. Edelleen sään-
26562: jotka käytännössä tulevat olemaan harvinaisia, nös koskee tapausta, jolloin laitoksenhaltija on
26563: edellyttävät säteilysuojauslain mukaista turval- poistanut jätteen muulla tavoin kuin kuljetta-
26564: lisuuslupaa. Vastuukysymys on ehdotuksen malla sen jätteiden käsittJelyä !hoitavaan laitok-
26565: mukaan järjestetty siten, että vastuussa on se, seen.
26566: joka on saanut 'luvan ydinaineen kuljetukseen.
26567: Häntä on niin ollen pidettävä laitoksenhaltijana 11 §.
26568: ja velvollisena vakuutuksen ottamiseen, kun Pariisin yleissopimuksen 4 artiklan d kohta.
26569: taas muiden vastuu on poistettu lakiehdotuk-
26570: sen muilla säännöksillä. Sanotunlaista laitoksen- Säännös merkitsee poi!kkeusta vastuun ka-
26571: haltijaa koskee myös lakiehdotuksen 39 § :ssä navointiperiatteeseen antamalla mahdollisuu-
26572: tarkoitettua todistusta koskeva säännös. tili- den määrätä, että ydinaineen kuljetuksesta huo-
26573: ehdotuksen mainittua säännöstä on sovellettava lehtiva rahdinkuljetltaja on lähettävän tai vas-
26574: myös siinä tapauksessa, että vahinko tapahtuu taanottavan iaitoksenhaltijan asemesta vastuussa
26575: ulkomailla, mutta ei Suomen ulkopuolella ta- kuljetuksen aikana sattuneista ydintapahtu-
26576: pahtuviin kuljetuksiin, vaikka vahinko niistä mista. Määräys voi tarkoittaa yhtä tai useampaa
26577: aiheutuisikin Suomen alueella. Yhteispohjois- kuljetusta. Yhdenmukaisesti Wienin yleissopi-
26578: marslssa neuvotteluissa esitetyn käsityksen muksen vastaavan nimenomaisen määräyksen
26579: mukaan on oletettawissa, että pohjoismai- kanssa on katrottu, että määräys voi tarkoittaa
26580: den tuomioistuimet tulevat tämänlaatuisissa ta- tahdinkuljettajan lisäksi myös sitä, joka on
26581: pauksissa soveltamaan ankaran vastuun peri- ottanut hoitaakseen jätteiden !käsittelyn tai
26582: aatetta atomivastuulainsäädännön perusteiden poiskuljetuksen. Myös on katsottu, että sanaan
26583: mukaisesti. Norjan lakiehdotuksessa on pu- "rahdin:kuljettaja" sisrutyy ainru.ci.n tietyissä ta-
26584: heena oleva sääntö ulotettu koskemaan mvös pauksissa myös huolimija, niin etltä on mahdol-
26585: kansainvälisillä vesillä Norjan ulkopuolella sat- lista soveltaa säännöstä myös yhdistettyjen
26586: tuvia ydintapahtumia, jolloin Norjan ehdotuk- kuljetusten tapauksiin siirtämällä vastuu huo-
26587: sen mukaan kuljetuksen suorittaja on vastuussa litsijalle, joka on sitoutunut laitoksenhaltijalle
26588: syyhyn katsomatta, mutta muutoin noudatetaan huolehtimaan koko kuljetuksesta käyttämällä
26589: yleisiä vahingonkorvaussääntöjä, joten ei siis useita erilaisia kuljetusliikkeitä.
26590: sovelleta vastuun ka...'1avointia eikä vakuuden
26591: asettamisvelvollisuutta. 12 §.
26592: 9 §. Pariisin yleissopimuksen 3 ;a 9 artiklat.
26593: Tämä Pariisin yleissopimuksen 4 artiklaa Pykälän 1 momentissa on vahvistettu, käyttä-
26594: vastaava erityissäännös, joka koskee kuljetuksen mällä lalcikielessä vakiintunutta sanontaa, ob-
26595: aikana tapahtunutta tilapäistä varastointia, voi jektiivisen eli ankaran vastuun periaate.
26596: tarkoittaa, kuten edellä esitetystä ilmenee, myös Pykälän 2 momentti sisältää Pariisin yleisso-
26597: ydinlaitokseen tapahtunutta varastointia. pimuksen 9 artiklassa olevan, luonteeltaan pa-
26598: kottavan poikkeusmääräyksen, jonka mukaan
26599: 10 §. ankara vastuu ei koske aseellisesta selkkauk-
26600: Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan a kohta ;a sesta tai muusta sellaisesta suoranaisesti joh-
26601: 5 artiklan c kohta. :tuvia ydintapahtumia, sekä yleissopimuksen
26602: valionaisen määräyksen epätavallista laatua
26603: Sellainen säännöksen edellyttämä tapaus, että olevan luonnonmullistuksen aiheuttamien ydin-
26604: ydinaineen aiheuttama ydintapahtuma sattuu tapahtumien jäämisestä ankaran vastuun ulko-
26605: 22 N:o 41
26606:
26607: puolelle. Saksan Liittotasavalta ja Itävalta tuu sisällytetään yleissopimuben mukaiseen
26608: ovat esittäneet 9 artiklaan varauman, jonka vastuuseen ja että sen peittää yleissopimuksen
26609: tarkoituksena on mahdollistaa ankaran vas- mukaista vastuuta varten otettava vakuutus.
26610: tuun soveltaminen myös mainitunlaisissa ta- Seurauksena tästä tosin on, että kuljetusväli-
26611: pauksissa. Kun varaumat koskevat vain ydin- neelle aiheutunut vahinko mahdollisesti voi
26612: tapahtumia, jotka sattuvat Saksan Liittotasa- tulla lisäyleissopimuksen mukaan korvattavaksi
26613: vallan ja Itävallan alueella eikä Suomen valtion varoista, mutta tätä seikkaa ei ole pi-
26614: laki missään tapauksessa tule sovellettavaksi detty merkittävänä, koska kuljetuksen aikana
26615: mainitunlaisiin ydintapahtumiin, ei varaumilla sattuneet vahingot ilmeisesti vain harvoin voi-
26616: ole vaikutusta lakiehdotuksen sanamuotoon. vat )lllittää laitoksenhaltijan kannettavaksi joka
26617: tapauksessa tulevan enimmäisvastuun.
26618: 13 §.
26619: Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan a) ii) 1 ja 2 14 §.
26620: kohdat sekä 7 artiklan c ja d kohdat. Pariisin yleissopimuksen 11 artikla.
26621: Pykälän 1 momentissa oleva säännös laitoksen Pykälän 1 momentin viittaus yleisten vahin-
26622: alueella olleen ja laitoksen yhteydessä käytetyn gonkorvausperusteiden noudattamiseen korvaus-
26623: omaisuuden jäämisestä vastuun ulkopuolelle ta määrättäessä ei tarkoita vain lainsäännöksiä
26624: edellyttää omaisuuden ja laitoksen suoranaista vaan myös tavanomaisena oikeutena voimassa
26625: ja läheistä yhteyttä, niin että se ei muun muassa olevia oikeussääntöjä. Yleisiin vahingonkorvaus-
26626: koske laitoksessa ,toimessa olevien henkilöiden perusteisiin kuuluvat muun muassa oikeussään-
26627: laitorosen alueelle pysäköityjä moottoriajoneu- nöt vahingon määrittelystä ja korvausvelvolli-
26628: voja. suuden laajuudesta sekä surmansa saaneen jäl-
26629: Pykälän 2 momentti tarkoittaa käytännölli- keen jääville tulevasta korvauksesta.
26630: sesti tärkeätä kysymystä laitoksenhaltijan vas- Pykälän 2 momentissa säännelty kysymys
26631: tuusta ydinaineen kuljetusneuvolle aiheutta- tuottamuksen vaikutuksesta vahingonkorvauk-
26632: masta vahingosta. Pariisin yleissopimuksen mu- sen määrään on Pariisin yleissopimuksen 11 ar-
26633: kaan voidaan tämä vastuukysymys järjestää tiklassa jätetty kansallisen lainsäädännön va-
26634: kahdella eri tavalla: raan.
26635: 1) Kuljetusvälineen kärsimä vahinko jäte- 15 §.
26636: tään yleissopimuksen käsittämän vastuun ulko-
26637: puolelle. Siinä tapauksessa voidaan vaatia, että Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan b ja c
26638: luonnollinen henkilö, joka on tahallisesti aiheut- kohdat.
26639: tanut vahingon, korvaa sen, ja laitoksenhaltija Pykälän 1 momentin säännös, joka koskee
26640: - mikäli näin säädetään sen valtion laissa, korvausvastuun kanavointia ydinlaitoksen hal-
26641: jonka tuomioistuin käsittelee asian tai jossa tijaan, eli siis muihin korvaussääntöihin kuin
26642: vastuussa olevan haltijan laitos sijaitsee - on nyt kysymyksessä olevaan lakiin perustuvan kor-
26643: vastuussa yleisten vahingonkorvaussääntöjen vausvastuun kumoamista, sisältää myös sen,
26644: mukaan. että muiden kuin laitoksenhaltijan vastuu on
26645: 2) Sen valtion laissa, jossa vastuussa olevan poissuljettu, vaikka laitoksenhaltijan vastuuvel-
26646: haltijan laitos sijaitsee, voidaan säätää, että vollisuus olisi vanhentunut, niin että tässä
26647: lruljetusvälineelle tapahtunut vahinko kuuluu tapauksessa vahingonkärsijä ei voi vaatia
26648: sopimuksen alaisuuteen. Tällöin on samalla pi- korvausta yleisten korvausoikeudellisten sään-
26649: dettävä huolta siitä, että muita kuin kuljetus- töjen perusteella hankkijalta, joka on toimitta-
26650: välineelle sattuvia vahinkoja varten on käytet- nut tavaraa ydinlaitokseen.
26651: tävissä vähintään 5 m.ilj. maksuyksikköä vas- Kanavointiperiaate on atomienergian tau-
26652: taava korvausmäärä, josta laitdksenhaltija siis hanomaista käyttöä koskevan kansainvälisen
26653: joka tapauksessa vastaa. lainsäädäntöyhteistyön perusperiaatteita. Tä-
26654: Ottaen huomioon, että laitoksenhaltijan on män periaatteen toteuttamisessa on pohjois-
26655: kokemuksen mukaan vaikeata jos lainkaan mah- maisissa lakiteksteissä oma~ksuttu toinen laki-
26656: dollista peittää edellä esitetyn vaihtoehdon 1 tekninen menettelytapa kuin mikä on omak-
26657: mukainen riski merivakuutuksella, on yhteis- suttu Pariisin yleissopimuksessa. Pykälään si-
26658: pohjoismaisissa neuvotteluissa päädy;tty siihen sältyy kaksi toisistaan erillistä !kanavointi-
26659: tulokseen, että kuljetusvälinettä koskeva vas- säännöstä, sen sijaan että olisi omaksuttu yksi
26660: N:o 41 23
26661:
26662: yleinen kanavointisäännös, johon liittyisi joukko useita korvausvelvollisia koskevien regressi-
26663: poikkeuksia. Pykälän 1 momenttiin on otetru periaatteiden mukaan.
26664: säännös sellaisten vahinkojen vastuun kana- Ottaen huomioon, että kuljetusalalla on voi-
26665: voimisesta, joita Suomen tai muun sopi- massa useita kansainvälisiä sopimuksia, joiden
26666: musvaltion lain korvaussäännökset koskevat, eli muuttaminen voisi käytännössä olla hankalaa,
26667: siis säännös vahingoista, joista laitoksenhaltija on pykälän 3 momenttiin otettu yleissopimuksen
26668: on periaatteessa vastuussa. Pykälän 2 momen- mukaisesti mainitunlaisia sopimuksia koskeva
26669: tissa säännellään kysymys vastuusta muiden va- poikkeussääntö. Tärkeimmät kysymykseen tule-
26670: hingonkorvaussääntöjen mukaan sellaisista ydin- vat sopimukset ovat Brysselin sopimukset vuo-
26671: vahingoista, joista laitoksenhaltija lain erityis- delta 1910 alusten yhteentörmäyksestä, vuoden
26672: ten poikkeussäännösten mukaan ei ole vas- 1924 konnossementtisopimus, vuosien 1924 ja
26673: tuussa. Kysymys on tällöin vahingosta, joka on 1957 sopimukset rahdinkuljettajan vastuusta,
26674: sotatoimien tahi muun sellaisen tai luonnon- vuoden 1952 sopimus eräiden ilmallikenne-
26675: tapahtuman aiheuttama ( 12 §), tai vahingosta, vahinkojen korvaamisesta sekä Varsovan sopi-
26676: joka on aiheutunut itse laitokselle tai määrä- mus ilmakuljetuksista alkuperäisessä muodos-
26677: tylle sen alueella olevalle omaisuudelle (13 §), saan vuodelta 1929 ja vuoden 1955 Haagin
26678: taikka vahingosta ydinainetta kuljettavalle aluk- pöytäkirjalla tarkistetussa muodossaan.
26679: selle tapauksissa, joissa laitoksenhaltija laitoksen Vanhempien kansainvälisten kuljetussopimus-
26680: sijaintimaan lain mukaan ei ole sellaisesta va- ten aiheuttama poikkeus kanavointiperiaattee-
26681: hingosta vastuussa. seen ei merkitse muutosta periaatteeseen, että
26682: Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan c) ii koh- vastuu lopullisesti kohtaa laitoksenhaltijaa.
26683: dan mukaan jää kansallisen lain varaan, missä Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan d kohdassa
26684: laajuudessa ja millä perusteilla laitoksenhaltija on!kin tahdinkuljettajan takautumisoikeudesta
26685: on kuljetuksen aikana sattuneen vahinko- laitoksen:halltijaa kohtaan määräys, jota vastaava
26686: tapahtuman johdosta muiden vahingonkorvaus- säännös sisältyy lakiehdotuksen 16 §:n 1 mo-
26687: sääntöjen mukaan vastuussa kuljetusvälineelle menttiin.
26688: aiheutuneesta vahingosta, josta hän ei ole vas-
26689: 'tuussa yleissopimuksen mukaan. Määräyksellä 16 §.
26690: ei ole merkitystä, kun Suomessa olevan laitok- Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan d ia e
26691: sen haltija on vastuussa, koska laitoksenhalti- kohdat.
26692: jan vastuu lakiehdotuksen mukaan käsittää
26693: myös kuljetusvälineelle sattuneet vahingot. Ky- Säännös koskee ydinvahingon johdosta kor-
26694: symys on tapauksesta, jolloin Suomen lakia vausta suorittaneen takautumisoikeutta lai~
26695: sovelletaan vahinkotapahtumaan, josta toisessa toksenhaltijaa vastaan. Se, että takautumis-
26696: maassa olevan laitoksen haltija on vastuussa. oikeus on 1 momentin mukaan myös sillä, joka
26697: Kun laitoksenhaltija voi sopimusehdoin rajoit- on suorittanut korvausta muun kuin sopimus-
26698: 'taa vastuutaan, on pidetty asianmukaisena, valtion lainsäädännön perusteella, johtuu siitä,
26699: ettei hänen vastuutaan rajoiteta lailla. Tämän että laitoksenhaltijaa ei ole katsottu olevan
26700: vuoksi on pykälän 2 momentin lopussa poikkeus syytä jättää vastuusta vapaaksi pelkästään sillä
26701: mainitunlaisia tapauksia silmäLlä pitäen siitä perusteella, että vahinkoa kärsinyt on nostanut
26702: kanavointiperiaatteesta, joka on vahvistettu kanteen - esimerkiksi hankkijaa vastaan -
26703: sanotun momentin alussa ja joka koskee myös sopimukseen kuulumattomassa maassa sen val-
26704: kuljetusvälineelle kuljetuksen aikana sat·tu- tion lain perusteella. Sanonta "vieraan valtion
26705: neesta ydintapahtumasta aiheutunutta ydin- lainsäädännön perusteella" 'tekee selväksi, että
26706: vahinkoa. takautumisoikeus koskee myös s1tä tapausta,
26707: Yleissopimus ja lakiehdotus 'koskevat vain että muu kuin laitoksenhaltija on määrätty kor-
26708: muuta kuin sopimukseen perustuvaa korvaus- vausvelvolliseksi sopimusvaltion tuomioistui-
26709: vastuuta. Kanavointiperiaatteesta huolimatta messa ydinvahingon johdosta, jota Pariisin yleis-
26710: voi siis olla olemassa muun kuin laitoksen- sopimus koskee. Takautumissäännöksellä on
26711: haltijan sopimusperäinen korvausvastuu laitok- käytännöllistä merkitystä kuitenkin vain lain
26712: senhaltijan lakiehdotuksen mukaisen vastuun 8 §:n 3 momentissa ja 15 §:n 3 momentissa
26713: rinnalla. Kysymys siitä, onko sillä, joka vastaa tarkoitetuissa tapauksissa.
26714: sopimusperäisellä pohjalla, oikeus regressiin lai- On ajateltavissa, et:tä vahinkoa kärsineen
26715: toksenhaltijaa vastaan, määräytyy yleisten kanne Iruljettajaa vastaan käsitellään muun so-
26716: 24 N:o 41
26717:
26718: pimusvaltion kuin sen sopimusvaltion tuomio- sattunut ennen kuin aine on purettu kuljetus-
26719: istuimess1l, jonka on sen jälkeen käsiteltävä välineestä, jolla se vietiin yleissopimukseen
26720: ta:kautumiskanne laitoksenhaltijaa vastaan, kuulumattom1lan valtioon. Viimeksi m1lini·tun
26721: Tällöin on edelly:t.ettävä, että muissa sopimus- rajoituksen syynä on, ettei laitoksenhaltijaa
26722: valtioissa otetaan huomioon Suomen liittymi- voida kuljetusvahinkotapauksissa pitää suora-
26723: sen yhteydessä tehtävä "vastaavaa säännöstä" n1lisesti tai vii'lillisesti vastuussa olevana enem-
26724: koskeva varauma. Jos esimerkiksi suomalainen mälti, \kuin hänellä on milhdollisuus vaikuttaa
26725: lentoyhtiö veivoitetaan Suomen lain sisältämän, kuljetuksen suorittamiseen. Pykälän 2 mo-
26726: "vastaavaa säännöstä" koskevan säännön mu- mentti ei koske 8 § :n 3 momentissa tarkoi-
26727: kaan suorittamaan korvausta ydinvahingosta, tettua tapausta, jolloin on kysymys ydinaineen
26728: jdka on aiheutunut ydintapahtuman johdosta kuljettamisesta Suomen alueen kautta kilhden
26729: kuljetuksen aikana toisen sopimusvaltion yleissopimukseen kuulumattoman valtion välillä.
26730: alueella, on yleissopimuksen katsottava antavan
26731: lentoyhtiölle oikeuden vaatia takautumista 17 §.
26732: tuon sopimusvaltion tuomioistuimessa sen val-
26733: tion lain mukaan laitoksenhaltijalta, joka yleis- Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan b kohta.
26734: sopimuksen mukaan on vastuussa vahingosta. Säännöksen tarkoituksena on lieventää vahin-
26735: Pykälän 1 momentin toisen virkikeen säännös saa gonkärsineen todistusta_al&:aa, ja seurauksena
26736: selitylksensä siitä, että vastuun kanavointiperi- säännöksestä on, että yleissopimuksen määräyk-
26737: aatteen mukaisesti kuljettajalla on oltava set tulevat kokonaisuudessaan sovellettaviksi
26738: takautumisoik.eus lruitoksenhaltijaa vastaan•, joka kysymyksessä oleviin vahinkoihin, kuten vas-
26739: olisi vastannut vahingosta, ellei 4 §:n 3 mo- tuun kanavointiin ja laitoksenhaltijan takau-
26740: mentissa tarkoi:tettua määräystä olisi annettu. tum1sorkeuden laa,juuteen.
26741: Takautu.misoikeuden perustuessa subrogaatio-
26742: periaatteeseen eli vahingonkärsineeitä johdet-
26743: tuun kanavointiin ja laitoksenhaltijan takau- 18 §.
26744: parempaa oikeutta laitoksenhaltijaa vastaan, Pariisin yleissopimu!esen 7 ja 11 artiklat.
26745: kui:n mi:tä vahinkoa kärsineellä olisi ollut, jos
26746: laitoksenhaltija olisi ollut hänen suhteensa kor- Säännökseen sisältyvä vastuun 42 miljoonan
26747: vausvelvollinen. markan enimmäismäärä, joka vastaa 10 milj.
26748: Pykälän 2 momentin säännökset johtuvat maksuyksikköä, samasta ydintapahtumasta joh-
26749: yleissopimuksen määräyksistä, ja tarkoituksena tuneille ydinvahingoille on tasoltaan sama kuin
26750: on antaa sille, joka harjoittaa toimintaa sopimus- muissa pohjoismaissa. Vertailua muihin Euroo-
26751: valtiossa, pitemmälle ulottuva suoja sitä riskiä pan maihin on :vaikeuttamassa se, että joissakin
26752: vastaan, että hän joutuisi lopullisesti vastuuseen maissa raja on määrätty hyvinikin korkeaksi,
26753: ydinvahingosta, joka on johtunut atomienergian mutta siten, että vain osa tulee peitetyksi va-
26754: rauhanomaisesta käytöstä sopimusva:ltiossa. Mo- kuutuksella valtion vastatessa 1oppuerästä. Va-
26755: mentin ensimmäisen virkkeen sääntö on rajoi- kuutuksella peitettävät enimmäismäärät ovat
26756: tuksitta voimassa, kun kysymyksessä on sopi- Englannissa 14 milj. maksuyksikköä vakuutus-
26757: musvaltiossa sijaitsevassa ydinlaiwksessa sattu- kaudelt1l, Ranskassa 14 milj ..maksuyksikköä,
26758: neesta ydintapahtumasta aiheutunut vahinko, Saksan Liittotasavallassa ei vastuulla ole enim-
26759: tai kun vahinko on sattunut ydinaineen kulje- mäismäärää, Italiassa ja Espanjassa on rajana
26760: tuksen arkana sopimusvaltioissa sijaitsevien 5 milj. maksuyksikköä, Sveitsissä 9.25 milj.,
26761: ydinlaitosten välillä, taikka kun vahinko on Belgiassa 10 milj., Alankomaissa 13.5 milj.,
26762: johtunut ydintapahtumasta, joka on sattunut Itävallassa 5 milj. maksuyksikköä sekä Norjassa,
26763: laitoksen ulkopuolella muutoin kuin kuljetuk- Ruotsissa ja Tanskassa 10 mHj. maksuyksikköä.
26764: sen aikana. Mutta •jos vahinko syntyy kuljetet- Säännös ei estä määräämästä valtioneuvoston
26765: taessa ydinainetta sopimusvaltion ja yleissopi- päätöksellä, että samaa laitosta varten ovat voi-
26766: mukseen kuulumattoman valtion välillä, koskee massa erilaiset vastuumäärät, riippuen esimer-
26767: takootumisoik.eus vain sellaista vahinkoa, joka kiksi siitä, onko kysymyksessä ydinlaitoksessa
26768: on johtunut ydintapahtumasta, mikä on sattunut taikka kuljetuksen aikana tai muutoin
26769: sattunut sen jälkeen, kun ydinaine on lastattu laitoksen ulkopuolella sattunut vahinkotapah-
26770: siihen kuljetusvälineeseen, jolla aine vietiin vie- tuma.
26771: raasta valtiosta, tai ydintapahtumasta, joka on Yhteispohjoismaisen kannan mukaisesti ei 2
26772: N:o 41 25
26773:
26774: momentin säännös korosta ja oikeudenkäynti- 21 §.
26775: kulujen korvauksesta edellytä, että nämä ovat Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan f kohta7
26776: tuomioistuimen vahvistamat. verrattuna g kohtaan.
26777: 19 §. Riippumatta pykälän sisältämästä säännök-
26778: Pariisin yleissopimuksen J artiklan d kohta. sestä, että ydinvahingon tahallisesti aiheutta-
26779: nut luonnollinen henkilö on takautumisvas-
26780: Säännöksen toisen lauseen tarkoittama soU- tuussa ydinlaitoksen haltijaa kohtaan, pätee
26781: daarisen vastuun rajoitus on voimassa vain, sääntö, että kolmas henkilö, joka on kärsinyt
26782: kun vahinko on syntynyt ydinaineiden ollessa vahinkoa, ei kanavointiperiaatteen vuoksi voi-
26783: kuljetettavina samassa kuljetusvälineessä tai ti- esittää korvausvaatimusta vahingon tahallisesti
26784: lapäisesti varastoituina samassa ydinlaitoksessa, aiheuttanutta luonnollista henkilöä vastaan.
26785: eikä rajoitus siis koske ydinvahinkoa, joka Pykälässä tarkoitetun kirjallisen sopimuksen
26786: syntyy kahden ydinainetta !kuljettavan aluksen nojalla voi laitoksenhaltija vaatia vakuutuksen-
26787: törmätessä yhteen tai tilapäisen varastoinnin antajaltaan takaisin, mitä hän on itse suoritta-
26788: tapahtuessa muualla kuin ydinlaitoksessa. Pa- nut !lmrvauksena ydinvahingosta.
26789: riisin yleissopimus ei sisällä nimenomaista sään-
26790: töä sen tapauksen varalle, että vahiniko ydin- 22 §.
26791: laitoksessa on syntynyt sekä laitoksessa sen toi-
26792: mintaa varten olevasta ydinpolttoaineesta tai Pariisin yleissopimuksen 8 artikla.
26793: radioaktiivisesta tuotteesta että laitoksessa kul- Pykälän 3 momentti tarkoittaa niitä käytän-
26794: jetuksen aikana tapahtuneesta ydinaineesta. nössä harvinaisia tapauksia, joissa yleissopi-
26795: Kahden tai useamman ydinlaitoksen haltijan muksen 17 artiklassa tarkoitetun tuomioistui-
26796: yhteinen vastuu, joka käytännössä !lienee har- men olisi ratkaistava, onko korvausasia pantava
26797: vinainen, ei itse asiassa ole solidaarinen, koska vireille Suomen tuomioistuimessa, jolloin kan-
26798: vastuu on solidaarinen vain alimman vastuu- sainvälisen tuomioistuimen olisi myös määrät-
26799: määrän puitteissa, joka koskee jotakin laitok- tävä vaatimuksen vireillepanoajasta. Pariisin
26800: senhaltijoista, ja vahingonkärsiiät voivat saada yleissopimuksen 8 artiklan d kohdassa viitataan
26801: korvauksena määrän, joka vastaa vastuussa ole- tässä suhteessa vain 8 artiklan a kohtaan, jossa
26802: vien laiwksenhaltijain vastuumäärien yhteis- on kysymys vain yleisestä 10 vuoden määrä-
26803: summaa. ajasta. Pariisissa vuonna 1967 pidetty asian-
26804: Pykälän säännökset :koskevat periaatteessa tuntijakokous oli kuitenkin yksimielinen siitä,
26805: myös 8 § :n 3 momentissa tarkoitettua tapausta, että mainittu d kohta on luettava niin kuin
26806: esimerkiksi kun alus, joka suorittaa kuljetusta siinä olisi viitattu myös lyhyempää van-
26807: Suomen alueen kautta, törmää alukseen, joka hentumisaikaa koskevaan c kohtaan ja 20 vuo-
26808: kuljettaa ydinainetta Suomessa tai muussa sopi- den toissijaista määräaikaa koskevaan b koh-
26809: musmaassa olevaan ydinlaitokseen tai sieltä. taan.
26810: Pykälän 1 momentissa olevat viittaukset 6-
26811: 20 §. 10 §:iin ja 16 §:ään tekevät selväksi, että pykä-
26812: Pariisin yleissopimuksen 11 artikla. län vanhentumissäännökset eivät koske takau-
26813: ,tumisvaadetta 18 §:n 2 momentin nojalla eikä
26814: Pariisin yleissopimus sisältää tapauksesta, valtion korvausvaadetta 36 § :n mukaan.
26815: että vastuusumma ei riitä kaikkien vahinkojen
26816: täyteen hyvittämiseen, vain sen säännön, että
26817: käytettävissä olevan määrän jako tapahtuu yleis- Vakuutus.
26818: sopimuksen mukaan kansallisen lain perus-
26819: teella. Norjassa on tämän pykälän säännöstä 23-24 §.
26820: täydennetty säännöksellä, joka antaa mahdolli- Pariisin yleissopimuksen 10 artiklan a kohta.
26821: suuden hallinnollisessa järjestyksessä turvata
26822: henkilövahinkojen ikorvauksille tietty etu- Kun Suomessa olev·an ydinlaitoksen haltija voi
26823: oikeus. Tällaista erityissääntöä ei ole pidetty Pariisin yleissopimuksen mukaan tulla vastuu-
26824: tarpeellisena muissa Pohjoismaissa, varsinkin seen ydinvahingosta, paitsi Suomen lain mu-
26825: ottaen huomioon Pariisin yleissopimusta täyden- kaan, myös muun sopimusvaltion lain mukaan,
26826: tävän Usäsopimuksen ikorvaussäännöt. on vakuutusvelvollisuuden tietenkin peitettävä
26827: 4 6166/72
26828: 26 N:o 41
26829:
26830: vastuu kummassakin tapauksessa. Kun vastuu- on kysymyksessä muussa maassa otettu vakuu-
26831: määrän suuruus määräytyy laitoksen sijainti- tus tai vakuutus, joka on otettu sen vastuun
26832: maan lain mukaan, ei vakuuttamisvelvollisuu- kattamiseksi, joka laitoksenhaltijalla on toisessa
26833: den tarvitse käsittää suurempaa vastuumäärää maassa kuin siinä, jonka tuomioistuin on pätevä
26834: kuin mitä laitoksen sijaintimaan laissa on sää- käsittelemään korvausasiaa ( vrt. 27 §).
26835: detty. Pariisin yleissopimuksen 7 artiklan e Säännös koskee vakuutuksenantajan suhdetta
26836: kohdan mukaan voi sopimusvaltio tosin mää- sekä vahingonkärsineeseen että jokaiseen muu-
26837: rätä tiettyjen vahinkojen suhteen, jotka johtu- hun, joka voi kohdistaa korvausvaateen laitok-
26838: vat ydinaineen kuljetuksen aikana sen alueen senhaltijaa vastaan, esimerkiksi 16 § :n nojalla.
26839: kautta sattuneesta ydintapahtumasta, että toi-
26840: sessa sopimusmaassa olevan laitoksen haltija 26 §.
26841: vastaa suuremmasta summasta, kuin ensiksi Pariisin yleissopimuksen 10 artiklan b kohta.
26842: mainitussa sopimusvaltiossa on voimassa, mutta
26843: tällä määräyksellä ei ole katsottu olevan käy- Pykälän säännökset vakuutuksenantajan vas-
26844: tännöllistä merkitystä Pariisin yleissopimusta tuusta eräissä tapauksissa vakuutussopimuksen
26845: täydentävän lisäyleissopimuksen korvausjärjes- lakkaamisesta riippumatta eivät koske vakuu-
26846: telmän tullessa voimaan. Näin ollen on pohjois- tuksenantajan ja laitoksenhaltijan välistä suh-
26847: maisissa laeissa tai lakiehdotuksissa yhden- detta vakuutussopimuksen mukaan, jossa voi
26848: mukainen säännös siitä, että vakuutuksen on olla 1aitoksenhaltijaa sitova määräys siitä, että
26849: oltava laitoksenhaltijan 18 §:n mukaiseen vas- vakuutuksenantajal:la on takautumisoikeus lai-
26850: tuumäärään saakka. toksenhaltijaa kohtaan esimerkiksi siinä tapauk-
26851: Vakuutus voi olla otettu Suomesta tai ulko- sessa, että ydinvahinko sattuu sinä aikana, jol-
26852: mailta, ja vakuutusturva voi muodostua useista loin vakuutussopimuksen voimassaolo on pa-
26853: eri vakuutusyhtiöiden antamista vakuutuksista. kollisecti pidentynyt tämän pykälän säännösten
26854: Mitä .tulee 23 § :n 2 momentissa tarkoitettui- mukaan.
26855: hin kahteen vaihtoehtoon vakuutuksen ottami-
26856: sessa, on huomattava, että käytännössä ei liene 27 §.
26857: mahdollista saada sellaista momentin a kohdassa Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan a kohta ia
26858: tarkoitettua vakuutusta, joka peittäisi kunkin 14 artiklan b kohta.
26859: vahinkotapahtuman vastuumäärän puitteissa
26860: ("vakuutus ydintapahtumaa kohden"). Pariisin Tämän pykälän säännöksestä seuraa, että
26861: yleissopimuksen perusteluista ilmenee, että va- lain säännöksiä suorasta vaateesta vakuutuksen-
26862: kuutus voidaan ottaa myös 23 §:n 2 momentin antajaa ~kohtaan on sovellettava kaikissa ta-
26863: b kohdan mukaisena laitosta kohden määrät- pauksissa, joissa suomalainen tuomioistuin on
26864: tynä ajanjaksona ("rajoitus laitosta kohden") pätevä ja siis Suomen lakia on sovellettava tut-
26865: eikä siis kumulatiivisena kutakin erillistä va- kittaessa ydinvahinkoon perustuvaa korvaus-
26866: hinkotapahtumaa kohden. Kussakin Pohjois- kannetta, käytännössä pääasiallisesti silloin,
26867: maassa on katsottu, että tämäntapainen vakuu- kun ydintapahtuma on sattunut Suomessa tai
26868: tusmuoto, yhteenkoostuva enimmäismäärä tie- kansainvälisillä vesillä ja Suomessa olevan ydin-
26869: tyksi ajaksi eli vakuutuskaudeksi on yleissopi- laitoksen haltija on vastuussa.
26870: muksen sallimana hyväksyttävä, vaikka tällainen
26871: vakuutus ei täysin vastaa laitoksenhaltijan vas- 28 §.
26872: tuuta ydintapahtumaa ~hden. Pariisin yleissopimuksen 10 artiklan a kohta.
26873: 25 §. Pykälän 1 momentin säännöksellä, jonka mu-
26874: Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan a kohta. kaan vailtiolla ei ole lain mukaista vakuuttamis-
26875: velvollisuutta. ei ole nimenomaista vastinetta
26876: Kun yleissopimuksen 14 artiklan b kohdassa Pariisin yleissopimuksessa, mutta kylläkin Wie-
26877: on jätetty kansallisen lainsäädännön varaan, nin y~leissopimuk.sen 7 artiklan 2 kohdassa. Kun
26878: onko korvaukseen oikeutetulla oikeus vakuu- viranomainen voi Pariisin yleissopimuksen
26879: tuksen perusteella saada korvaus suoraan va- alussa mainitun määräyksen mukaan kuitenkin
26880: kuutuksenantajalta, on tästä seurauksena, että päättää taloudellisen takuun luonteesta ja eh-
26881: kansallisen lain säännös suorasta vaateesta doista, voidaan myös säätää, että valtio voi olla
26882: vakuutuksenantajaa kohtaan pätee myös, kun itsevakuuttajan asemassa. Momentin säännös ei
26883: N:o 41 27
26884:
26885: Iroske kuntia ja niiden yhteenliittymiä eikä laitdksenha:1tijan on valtion takuusta riippu-
26886: valtioenemmistöistä yhtiötä; eri asia on, että matta lopullisesti vastattava vahingosta - kun
26887: 2 momentin mukaan voidaan antaa valtion esimerkiksi vakuuttamisvelvollisuus on laimin-
26888: takuu. Pykäilän .3 momentin säännös turvaa sen, lyöty - , päästään tähän sillä, että valtio hakee
26889: että tailoudellisen takuun antajaan on sovellet- takautumistietä laitoksenhaltijalta takaisin suo-
26890: tava suoraan korva:usvaateen säännöksiä samoin rittamansa määrän.
26891: kuin vakuutUksenantajaan, niin että vahingon- Valtion takuuvastuu 1 momentin mukaan koi-
26892: kärsineen korvausvaatimusta vastaan ei voida tuu paitsi vahingonkärsiiän myös sen hyväksi,
26893: esittää väitteitä, jotka johtuvat laitoksenhaltijan joka voi vaatia laitoksenhaltijalta takautumista
26894: ja takuun antajan välisestä suhteesta. 16 §:n mukaan.
26895: Pykälän 2 momentin säännös on yhteydessä
26896: Pariisin yleissopimuksen 7 artiklan e ja f koh-
26897: Valtion varoista suoritettava korvaus. tiin, joiden mukaan sopimusvaltio voi määrätä,
26898: että toisessa sopimusmaassa olevan laitoksen
26899: Edellä on selostettu Pariisin yleissopimusta haltija vastaa suuremmasta kuin siitä vastuu-
26900: täydentävän lisäyleissopimuksen pääsisältöä. määrästä, joka on voimassa laitoksen sijainti-
26901: Lakiehdoruksen 29-36 § sisältävät lisäyleis- maan lain mukaan. Lakiehdotuksen puheena
26902: sopimuksen voimaansaattamista varten tarpeel- oleva säännös määrää, ettei Suomen valtion
26903: liset sekä muut valtion vastuuta koskevat sään- vastuu tällaissesa tapauksessa kuitenkaan ylitä
26904: nökset. Näistä 29 § koskee valtion toissijaista sitä vastuumäärää, mikä on säädetty 18 §:n
26905: vastuuta laitoksenhaltijan vastuun enimmäis- 1 momentissa. Säännös menettää käytännöllisen
26906: määrän puitteissa, 30-32 § katasarofivahin- merkityksensä, kun lisäyleissopimus on tullut
26907: goista lisäyleissopimuksen mukaan suoritettavia voimaan ja Pariisin yleissopimuksen jäsenvaltiot
26908: korvauksia, 33 § myöhäisvahinkojen kor- ovat siihen yleisesti liittyneet.
26909: vauksia, 34 § valtion varoista suoritettavia
26910: täydentäviä korvauksia eräissä tapauksissa, 35 § 30 §.
26911: eräitä poikkeussäännöksiä, jotka koskevat 29, Lisäyleissopimuksen 2 artikla.
26912: 30 ja 34 §:ää, sekä 36 § valtion takautumis-
26913: oikeutta. Pykälä koskee sitä osaa korvauksesta, joka
26914: lankeaa ns. ensimmäisen vaiheen, so. laitoksen-
26915: 29 §. haltijan vastuun ulkopuolelle. Pykälän sisältä-
26916: Pariisin yleissopimus edellyttää, että sopimus- mien valtion vastuuta koskevien perussääntöjen
26917: valtio, joka hyväksyy vakuutuksen laitosta koh- soveltamisalan suhteen on huomattava, että
26918: den - joika siis ei peitä laitoksenhaltijan vas- Pariisin yleissopimuksen ulkopuolella olevassa
26919: tuuta tapausta kohden eikä ,tarkoin täytä yleis- valtiossa sattuneet vahingot jo lakiehdotuksen
26920: sopimuksen 10 artiklan määräyksiä,- voidaan 4 § :n mukaan jäävät lain ulkopuolelle sekä että
26921: saattaa kansainvälisoikeudelliseen vastuuseen kun on kysymyksessä vahinko, joka kokonai-
26922: siitä, että laitoksenhaltijan vastuuta vastaava suudessaan on sattunut valtiossa, joka on liit-
26923: määrä on käytettävissä korvausten suorittami- tynyt Pariisin yleissopimukseen, mutta ei sen
26924: seksi vahingonk:ärsineille kussakin onnettomuus- lisäyleissopimukseen, Pariisin yleissopimuksen
26925: tapauksessa ( vrt. OECD:n perustelujen 49 tuomiovaltasäännöistä johtuu, että Suomen
26926: kohdan 4 mom.). Tämän vuoksi on välttä- tuomioistuin ei voi ottaa asiaa käsiteltäväksi.
26927: mätöntä, että valtio ottaa toissijaisesti vastatak-
26928: seen yleissopimuksen mukaisen korvausvelvolli- 31 §.
26929: suuden täyttämisestä. Mutta myös muissa ta- Lisäyleissopimuksen 1 artiklan ia 14 artiklan
26930: pauksissa, esimerkiksi kun vakuutuksenantaja a ;a b kohdat.
26931: joutuisi suoritustilaan, on kohtuullista, että val-
26932: tio ottaa vastuun. Valtion takuun on oltava riip- Valtion varoista suoritettava korvaus on mää-
26933: pumaton alueellisista rajoituksista, kun on kysy- rättävä, ellei lisäyleissopimuksessa erityisesti
26934: mys suomalaisesta laitoksenhaltijasta, mutta toi- toisin määrätä, Pariisin yleissopimuksen mää-
26935: saalta Suomen valtion asiana ei ole mennä vas- räyksiä soveltamalla. Pariisin yleissopimuksesta
26936: tuuseen velvollisuuksista, jotka ovat toisessa poikkeavia erityismääräyksiä sisältyy lisäyleis-
26937: sopimusvaltiossa olevan laitoksen haltijalla. Jos sopimuksen 6 ja 7 artiklaan sekä 14 artiklan
26938: jossakin tapauksessa on katsottava oikeaksi, että blrohtaan.
26939: 28 N:o 41
26940:
26941: P)llkälän 1 momentti sisältää selventävän osalta yhteismäärä ei ylittäisikään enimmäismääc
26942: säännöksen siitä, että valtion varoista 30 §:n rää. Tällainen lisäyleissopimuksen 15 artiklan
26943: mukaan suoritettavien korvausten perusteiden b kohdan soveltaminen tulisi kysymykseen riip-
26944: on oltava samat kuin ~aitoksenhaltijan lisä- pumatta siitä, onko erityissopimuksen vieraan
26945: yleissopimuksen korvausjärjestelmän ensi vai- valtion kanssa tehnyt tuomioistuinmaa tai ydin-
26946: heen puitteissa suorittamissa korvauksissa. laitoksen sijaintimaa.
26947: Pykälän 2 momenttiin sisältyy säännös siitä,
26948: että Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan d koh- 33 §.
26949: dan määräystä 1takautumisoikeudesta laitok- Pariisin yleissopimuksessa tai sitä täydentä-
26950: senhaltijaa vastaan on vastaavasti sovellettava vässä lisäyleissopimuksessa ei ole pykälän tar-
26951: valtion varoista 'lisäyleissopimuksen mukaan koittamia myöhäisvahinkoja vastaavia maa-
26952: suoritetun korvauksen suhteen. Tämä takautu- räyksiä. Kysymys on 22 §:n 2 momentissa tar-
26953: misoikeus kohdistuu ensi sijassa sitä valtiota koitettujen 10 tai 20 vuoden vanhentumis-
26954: vastaan, joka on korvausvelvollinen vahingon- aikojen jälkeen ilmenneistä ydinvahingoista,
26955: kärsiiän suhteen, tai lisäyleissopimuksen kor- joista laitoksenhaltija olisi vastuussa, ellei mai-
26956: vausjärjestelmän kolmannen vaiheen puitteissa nittuja vanhentumisaikoja olisi. Ruotsissa ja
26957: suoritettujen korvausten osalta sitä valtiota Tanskassa myöhäisvahinkoja koskeva korvaus-
26958: vastaan, joka on sitoutunut korvauben suorit- järjestely käsittää sekä henkilö- että omaisuus-
26959: tamaan. vahingot ja Norjan lakiehdotus koskee vain
26960: 32 §. henkilövahinkoja. Tällä eroavuudella ei ole
26961: erityistä käytännöllistä merkitystä, koska omai-
26962: Lisäyleissopimuksen 3 ja 15 artiklat. suusvahingot yleensä ilmenevät ennen vanhen-
26963: Se korvausten yhteismäärä, joka samasta tumisaikojen päättymistä. Kun atomivastuu-
26964: ydinvahingosta voidaan suorittaa joko laitoksen- laeissa yleensä otetaan myöhäisvahingot huo-
26965: haltijan tai ~aitoksenhaltijain osalta taikka val- mioon, mutta nämä voivat ensi ,sijassa koskea
26966: tion varoista 30 § :n mukaan, ei lisäyleissopi- vain henkilöön kohdistuneita ydinvahinkoja, ei
26967: muksen mukaan voi ylittää 120 milj. maksu- liene käytännön kannalta huomauttamista sen
26968: yksikköä. Lisäyleissopimus sallil, että lisäyleis- johdosta, että valtion varoista :tapahtuva
26969: sopimukseen liittynyt valtio sopii lisäyleissopi- myöhäisvahinkojen korvaaminen rajoitetaan
26970: mukseen kuulumattoman valtion kanssa sellai- vain henkilövahinkoihin.
26971: sen ydinvahingon korvaamisesta valtion varois- Viittaus muun sopimusvaltion lakiin 1 mo-
26972: ta, jota lisäyleissopimus ei koske. Kysymyksessä mentissa johtuu siitä, että Pariisin yleissopi-
26973: voi olla esimerkiksi vahinko, joka on syntynyt muksen mukaan vanhentumisaika määräytyy
26974: vieraan valtion alueella sellaisen ydintapahtu- tuomioistuinmaan 1lain mukaan ja valtion vas-
26975: man aiheuttamana, joka on sattunut lisäyleis- tuu nyt puheena olevan pykälän mukaan voi
26976: sopimukseen kuuluvassa valtiossa, tai aavalla tulla kysymykseen myös, kun muun sopimus-
26977: merellä tai sen yläpuolella sattuneesta ydintapah- valtion laki koskee laitoksenhaltijan vastuuta.
26978: tumasta vieraan valtion kansalaiselle aiheutu- Säännös koskee vain Suomessa tapahtunutta
26979: neesta ydinvahingosta. Tällaisessa tapauksessa ydinvahinkoa, mutta 3 momenttiin sisältyy sään-
26980: on lisäyleissopimukseen kuuluva valtio peri- nös, josta pohjoismaisessa lakiyhteistyössä on
26981: aatteessa velvollinen suorittamaan korvaukset vallinnut yksimielisyys ja jonka mukaan valtio-
26982: vieraan valtion kanssa tehdyn 1sopimuksen mu- neuvosto voi määrätä myös, että ydinvahinko,
26983: kaan itse saamatta lisäyleissopimukseen kuulu- joka on sattunut muualla kuin Suomessa ja
26984: vilta valtioilta taloudellista tukea. Mutta tällai- josta ·täällä oleva ~aitoksenhaltija on vastuussa,
26985: nen vieraan valtion kanssa tehty sopimus voi voidaan poikkeustapauksessa korvata. Tämä
26986: lisäyleissopimuksen mukaan ja siinä mainituin mahdollisuus koskee esimerkiksi sitä tapausta,
26987: edelly:tyksin ,aiheuttaa muutoksen sääntöön, että että vahinko on kohdistunut suomalaisella
26988: korvausten yhteismäärän ylärajana on 120 milj. aluksella olevaan miehistöön ja matkustajiin
26989: maksuyksikön määrä. Jos iisäyleissopimuksen aluksen ollessa vieraan valtion aluevesillä.
26990: mukaisten korvausten ja vieraan valtion kanssa
26991: tehdyn erityissopimuksen mukaisten korvaus- 34 §.
26992: ten yhteismäärä ylittäisi 120 milj. maksuyksik- Pykälä sisältää määräyksiä valtion varoista
26993: köä, vähennetään myös lisäyleissopimuksen mu- suoritettavasta ttäydentävästä korvauksesta eräis-
26994: kaisia korvauksia, vaikka pelkästään niiden sä sellaisissa tapauksissa, jolloin korvausta ei
26995: N:o 41 29
26996:
26997: suoriteta lisäyleissopimuksen määräysten mu- korvauksiin, 35 §:n säännös johtuu tältä osin
26998: kaan. Vastaava säännös sisältyy Ruotsin atomi- siitä, että Saksan Liittotasavalta ja Itävalta
26999: vastuulain 33 §:ään. Säännöksellä tulee ole- ovat varanneet itselleen oikeuden säätää, että
27000: maan merkitystä vain joissakin poikkeukselli- laitoksenhaltija on vastuussa mainituissa maissa
27001: sissa katastrofitapauksissa. syntyneistä vahingoista, jovka johtuvat sota-
27002: Periaatteessa pykälä soveltuisi jokaiseen toimista. Laitoksenhaltijan va!kuutus ei kata
27003: ydinvahinkoon, jota lisäyleissopimukseen raken- näitä vahinkoja, eikä Uene pidettävä kohtuulli-
27004: tuvat Suomen atomivastuulain korvausmääräyk- sena, että mahdollisesti suomalaisen laitoksen-
27005: set eivät käsitä. On kuitenkin selvää, että poik- haltijan osalta mainituissa maissa syntyneet va-
27006: keus on tehtävä myös siltä varalta, että korvaus hingot korvattaisiin Suomen valtion toimesta.
27007: lisäyleissopimuksen mukaan suoritetaan toisen - Mitä •tulee 30 § :n mukaan suoritettaviin
27008: sopimusvaltion lain määräysten nojalla, esimer- korvauksiin, koskee säännös vain tapauiksia,
27009: kiksi kun muussa lisäyleissopimukseen liitty- jolloin korvauskanne pannaan vireille Suomen
27010: neessä valtiossa olevan ydinlaitoksen haltija on tuomioistuimessa toisen valtion laitabenhalti-
27011: vastuussa aavalla merellä sattuneesta ydintapah- jaa vastaan, joka laitoksen sijaintimaan lain
27012: tumasta, joka on sattunut niin lähellä Suomen mukaan on vastuussa 12 §:n 2 momentissa
27013: rajoja, että vahinkoja on syntynyt täällä. Tämä tarkoitetun ydintapahtuman johdosta. Näissä
27014: rajoitus on lakitekstissä ilmaistu sillä, että tapauksissa ei Suomen valtiolla ole lisäyleis-
27015: säännöksen soveltaminen vaatii, paitsi sitä ettei sopimuksen 14 artiklan b kohdan mukaan, ver-
27016: korvausta valtion varoista makseta 30 § :n mu- rattuna Pariisin yleissopimUiksen 9 artiklaan,
27017: kaan, vaan myös, ettei tällaista korvausta muu- velvollisuutta ennakolta korvaamiseen, ja sen
27018: toin makseta lisäyleissophnu:k.sen mukaan. vuoksi on yhdenmukaisesti muissa pohjois-
27019: Pykälän soveltamisala rajoittuu Suomen maissa omaksutun kannan mukaan katsottu,
27020: alueella syntyneisiin vahinkoihin. Tämä mer- että poikkeus valtion korvausvelvollisuudesta
27021: lritsee, että tämän pykälän mukaan ei suoriteta on tehtävä myös 30 §:n tarkoittamissa tapauk-
27022: korvausta aavalla merellä tai sen yläpuolella sissa.
27023: sattuneista vahingoista, joita atomivastuulain
27024: 30--31 § :n korvaussäännöt ei'Vät koske lisä- 36 §.
27025: yleissopimuksen poikkeusmääräysten johdosta. Lisäyleissopimuksen 5 artikla ;a 10 artiklan
27026: Tällä poikkeuksella on kuitenkin vain vähäinen c kohta.
27027: käytännöllinen merkitys.
27028: Pykälän määräyksiä sovelletaan myös siinä Pykälän 1 mome.ntti koskee •tapausta, jolloin
27029: tapauksessa, että muussa sopimusvaltiossa oleva valtion varoista on suoritettu korvausta val-
27030: tuomioistuin on toimivaltainen käsittelemään tiolrla 29 § :n mulkaan olevan toissijaisen vastuun
27031: korvausvaatimuksia ydinlaitoksen haltijaa vas- peruS1tee1la. Pykälän 2 momentti koskee takau-
27032: taan, jolloin siis tämän valtion lakia sovelle- tumislkysymyksiä, jotka 'li1ttyvät 30-32 §:n •tai
27033: taan haltijan korvausvelvollisuuden suhteen. muutoin lisäyleissopimuksen määräysten perus-
27034: Jos siis Pariisin yleissopimukseen muttei Lisä- teella taikka 33 ja 34 §i:n nojalla suoritettuihin
27035: yleissopimukseen llittyneessä valtiossa olevan korvau!ksii.n!.
27036: ydinlaitoksen haltija on vastuussa ydintapahtu- Lisäyleissopimuksen 5 artiklan a kohdan mu-
27037: masta, joka on aiheuttanut vahinkoja Suo- kaan on laitoksen sijaintimaan pidettävä huolta
27038: messa, suoritetaan korvaus tällaisesta vahin- siitä, että sen lainsäädännön mulkaan lisäyleis-
27039: gosta valtion varoista 'tämän pykälän mukaan, sopimukseen kuuluvilla v:aJ,tiJOilla on mahdol-
27040: ellei vastuumäärä riitä vahingon täyteen kor- lisuus tehdä takautumisvaatimus lisäyleissopi-
27041: vaukseen. muk&en korvausjärjestelmän toisessa ja kolman-
27042: Pykälä edellyttää, että sitä täydentäisivät nessa vaiheessa suoritettujen korvausten osai.ta
27043: eduskunnan erikseen hyväksymät korvausperus- samassa laajuudessa, kuin laitoksenhaltija voi
27044: teita ko&kevat säännökset. Pariisin yt).eis&opi:muksen mukaan käyttää
27045: regressioiikeutta. Pariisin yleis&opimuksen 6
27046: 35 §. artåk.lan f kohdan mukaan voidaan tahutu-
27047: Puheena dleva säännös valtion korvausvelvol- mista vara.tia vain Juonnolliselta henkilöltä
27048: lisuuden rajoittamisesta !koskee sotatoimista tai joka on tahaM.isesti aJ.'heuttanut vahingon, se!ki
27049: luonnonmullistuksesta johtuneita ydinvahin- siltä, joka on laitolksenha1tijalle nimenomaan
27050: koja. Mitä tulee 29 S:n mukaan suoritettaviin sitoutunut vastaamaan vahingosta. Kun on tus-
27051: 30 N:o 41
27052:
27053: kin odotettavissa, että kukaan käytännössä si- mukaisena käyttää hyväksi lisäyleissopimuksen
27054: toutuisi vastaamaan ydinvahingoista myös siltä 5 artiklan b kohdan mukaista mahdollisuutta
27055: osin, kuin korvaus ylittäisi vastuumäärän, on määrätä otakautumisoikeus laitoksenhaltijaa vas-
27056: lisäyleissopimuksen 5 artiklan a kohdan kat- taan, jonka tuottamuksesta vahinko olisi tapah-
27057: sottu antavan aihetta vain laJkiehdotuksen tunut.
27058: 36 §:n 2 momenttiin sisältyvään säännökseen Pykälän 2 momentin viimeinen lause sisältää,
27059: takautumisoikeudesta luonnollista henkilöä vas- että 33 §:n nojalla myöhäisvahingoista suoritet-
27060: taan, jdka on tahallisesti aiheuttanut vahingon. tujen korvausten suhteen on valtiolla takautu-
27061: Mitä tulee valtion velvollisuuksiin lisäyleis- misoikeus vain sitä vastaan, joka on tahallaan
27062: sopimuksen 5 artiklan a kohdan mukaan, on aiheuttanut vahingon.
27063: ta:kautumissäännös 2 momentissa muotoiltu si-
27064: ten, että kun Suomessa olevan laitoksen haltija
27065: on vastuu&sa, mutta tuomiovalta kuuluu toiselle Tuomiovalta ja täytäntöönpano.
27066: lisäyleissopimukseen liittyneelle valtiolle, voi-
27067: daan lisäyleissopimuksen korvausjärjestelmän 37 ja 38 §.
27068: toisen vaiheen puitteissa suoritettujen kos- Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan a, b ia
27069: vaussummien ta:kautumiskanne panna vireille c kohdat.
27070: Suomessa joko Suomen valtion tai tuomio-
27071: istuinvaltion toimesta. Viimeksi mainittu val- Pariisin yleissopimuksen tuomiovaltamääräys-
27072: tio, joka suorittaa toiseen vaiheeseen kmrluvat ten yleisenä tarkoituksena on, että kunkin ydin-
27073: korvaukset ennakolta, voi siis valita, käyttääkö vahingon suhteen, jonka vahinkovaitkutuksista
27074: se itse takautumisoikeutta ja vaatii Suomen sopimusvaltiossa oleva laitoksenhaltija on vas-
27075: valtiolta vain näiden korvausten jäännösosan, tuussa, tuomiovalta kuuluu yksinomaan yhden
27076: vai vaatii11m se korvausten määrän kokonaisuu- ainoan sopimusvaltion tuomioistuimille, koska
27077: dessaan takaisin Suomen valtiolta ja jättää tuomiovallan kuuluminen samanaikaisesti usean
27078: tämän tehtäväksi takautumisoikeuden mahdolli- valtion tuomioistuimille vo~si johtaa vahingon-
27079: sen käytön. Mitä tulee kolmannen vaiheen kor- kärsineille epäedulliseen lopputulokseen, ottaen
27080: vauksiin, on lisäyleissopimuksen 10 artiklan c huomioon vastuun rajoitusta koskevat säännöt.
27081: kohdan mukaan tuomioi:stuinvaltion asiana Pääsääntönä Pariisin yleissopimuksen 13 ar-
27082: käyttää takautumisoikeutta muiden lisäyleissopi- tiklan a kohdan mukaan on, että tuomiovalta
27083: mukseen kuuluvien valtioiden puolesta. Laki- kuuluu sen valtion tuomioistuimille, jonka
27084: ehdotuksen 36 §:n 2 momentti an:taa tähän alueella ydintapahtuma on sattunut. Jos ydin-
27085: mahdollisuuden. Kun Suomessa olevan laitoksen tapahtuma on sattunut sopimusvaltioiden aluei-
27086: haltija on vastuussa Suomessa, ei takautumis- den ulkopuolella tai jos tapahtuman paikkaa ei
27087: oikeuden käyttö muiden lisäyleissopimukseen voida varmuudella määrätä, kuuluu tuomio-
27088: kuuluvien maiden taholta ylipäänsä tule ajan- valta ydinlaitoksen sijaintimaan tuomioistui-
27089: kohtaiseksi. Sen tapauksen varalta taas, että mille (13 artiklan b kohta). Näiden sääntöjen
27090: muussa sopimusmaassa olevan laitoksen haltija lisäksi yleissopimus sisältää eräitä täydentäviä
27091: on vastuussa Suomessa, antaa säännös mahdolli- sääntöjä (13 artiklan c) i kohta).
27092: suden Suomen valtiolle tuomioistuinvaltiona Yleissopimus ei sisällä määräyksiä, jotka kos-
27093: ta:kautumisoikeuden käyttöön sekä toiseen että kisivat eri tuomioistuinten toimivaltaisuutta
27094: kolmanteen vaiheeseen kuuluvien korvausten tietyn tuomioistuinmaan piirissä, ja tämä kysy-
27095: osalta. Toiseen vaiheeseen kuuluvien korvausten mys on sopimusvaltion kansallisen lain
27096: osalta valtio voi kuitenkin mainitunlaisessa varassa. Atomivastuulainsäädäntömme valmis-
27097: tapauksessa valita sen mahdollisuuden, että se telun aikaisemmassa vaiheessa katsottiin tarkoi-
27098: vaatii korvaukset kolmnaisuudessaan ydinlai,tos- tuksenmukaiseksi, että korvausasiain käsittely
27099: valtiolta, joka sen jälkeen puheena olevan sään- keskitettäisiin yhteen tuomioistuimeen, Helsin-
27100: nöksen nojatla voi esittää takautumiskanteen gin raastuvanoikeuteen, riippumatta sitä, missä
27101: Suomessa. Suorittamalla Suomen valtiolle hyvi- vahinkotapahtuma on sattunut. Ne syyt, jotka
27102: tyksen korvauksista on ydinlaitosvaltion katsot- puolsivat näin ehdotonta ratkaisua, eivät kui-
27103: tava saavan sen takautumisoikeuden, joka tenkaan ajan oloon ole osoittautuneet kestä-
27104: puheena olevan pykälän mukaan ensi sijassa on viksi, ottaen huomioon ydinvahinkojen kor-
27105: Suomen valtiolla. vausvastuuta koskevien kansainvälisten stan-
27106: Missään pohjoismaassa ei ole pidetty asian- dardimääräysten soveltamisessa ja tulkinnassa
27107: N:o 41 31
27108:
27109: syntyneen vakiintuneisuuden sekä myös sen Erinäisiä säännöksiä.
27110: seikan, että korvausasiain käsittelyn keskit-
27111: tämisestä täysin riippumatta vahingonkärsiiöi- 40 §.
27112: den asuin- tai kotipaikasta voi olJa näille koh- Pariisin yleissopimuksen 4 artiklan c kohta.
27113: tuutonta haittaa. Tämän vuoksi onkin laki-
27114: ehdotuksessa ehdotettu pääsääntönä, että toimi- Pariisin yleissopimuksen 4 artiklan c koh-
27115: valtainen on sen paikan yleinen alioikeus, taan perustuvan säännöksen tarkoituksena on
27116: missä ydintapahtuma sattui, mutta luonnolli- helpottaa ydinaineiden kuljetusta, kun kysy-
27117: sena on pidetty, että Helsingin raastuvanoikeus myksessä ovat kuljetukset useiden maiden
27118: on toimivaltainen, kun määrätyissä tapauksissa kautta. Yleissopimuksen määräyksessä ei pu-
27119: Suomen tuomioistuimella on yleissopimuksen huta nimenomaan kansainvälisistä kuljetuksista
27120: mukaan tuomiovalta ja ydintapahtuma on sat- vaan kuljetuksista yleensä, joihin siis muodol-
27121: tunut, esimerkiksi kuljetuksen aikana, Suomen lisesti kuuluisivat myös kuljetukset, jotka ta-
27122: alueen ulkopuolella. pahtuvat yksinomaan vain yhden valtion rajo-
27123: Ehdotetut tuomiovaltasäännökset antavat jen sisäpuolella. ENEA:n asiantuntijaryhmän
27124: eräissä tapauksissa Suomen tuomioistuimille huhtikuussa 1967 pidetyssä kokouiksessa oltiin
27125: laajemman tuomiovallan kuin mitä Pariisin kuitenkin yksimielisiä siitä, että yleissopimuk-
27126: yleissopimus suoranaisesti edellyttää. Toimi- sen mainittu määräys on tulkittava koskevan
27127: valtaristiriita syntyy, kun yleissopimuksen 17 vain kansainvälisiä kuljetuksia. Tästä on myös
27128: artiklassa mainittu tuomioistuin 13 artiklan c) oltu y:ksimielisiä yhteispohjoismaisissa neuvot-
27129: ii kohdan tarkoittamissa tapauksissa määrää ,teluissa, ja 40 § on laadittu tämän mukaisesti.
27130: muun sopimusvaltion kuin Suomen tuomiois- Jos laitoksenhaltija asettaa taloudellisen ta-
27131: tuimet toimivaltaisiksi. Näissä tapauksissa Suo- kuun vastaamaan vakuutusta ( vrt. 28 § :n 2
27132: men tuomioistuimilla on nimittäin jo 37 §:n mom.), on hänen itsensä annettava kuljetus-
27133: 1 momentin mukaan toimivalta. Suomen tuo- todistus ja häntä koskee silloin myös 40 §:n
27134: mioistuinten toimivaltaa on näin ollen rajoi- 1 momentin lopussa oleva todistussääntö. Kun
27135: tettava, jotta Suomen atomivastuulain sään- tahdinkuljettaja (huolitsija) on 11 §:ssä tar-
27136: nokset eivät olisi ristiriidassa Pariisin yleis- koitetun määräyksen mukaisesti tullut laitok-
27137: sopimuksen määräysten kanssa. Toimivaltaris- senhaltijan sijaan, on hänen asianaan pitää
27138: tiriidan ratkaisemista koskevat säännökset on huolta kuljetustodistuksen antamisesta.
27139: kuitenkin hallituksen käsityksen mukaan erik- ENEA:n johtokunta on kesäkuussa 1967 hy-
27140: seen säädettävä lailla. väksynyt kuljetustodistuksen kaavan ohjeineen
27141: ja suositellut sen käyttämistä. Suomen osalta
27142: Kun on kysymys korvausvaatimuksesta val- kuuluu kaavan vahvistaminen 40 §:n 2 mo-
27143: tiota vastaan joko 29 §:ssä tarkoitetun valtion mentin mukaan kauppa- ja teollisuusministe-
27144: toissijaisen vastuun perusteella tai 30 § :ssä ole- riölle.
27145: vien, lisäyleissopimuksen sovelluttamista koske- 41 §.
27146: vien säännöksien perusteella taikka 33 §:ssä Säännös vastaa yhteispdhjoismaista kantaa
27147: tarkoitettujen myöhäisvahinkojen perusteella rangaistusuhkan säätämisestä sille, joka laimin-
27148: taikka 34 §:ssä tarkoitetun valtion täydentävän }yö tämän lain mukaisen va:kuuttamisvelvolli-
27149: vastuun perusteella, ovat 38 §:n 1 momentin suuden tai 28 § :n 2 momentissa tarkoitetun
27150: nojalla tuomioistuinsäätl!O!Öt samat kuin kan- taloudellisen takuun antamisen.
27151: teissa laitoksenhaltijaa vastaan.
27152: 42 §.
27153: 39 §. Kysymyksessä on tavanmukainen valtuutus-
27154: säännös siitä, että lain täytäntöönpanosta ja so-
27155: Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan d kohta. veltamisesta annetaan tarkemmat säännökset
27156: Pykälän 1-.3 momentit koskevat ydinvahin- asetuksella.
27157: gon korvaamista koskevassa asiassa toisessa
27158: sopimusvaltiossa annetun tuomion tunnusta- Lain voimaantulosäännös.
27159: mista ja 5 momentti sanotunlaisen tuomion
27160: täytäntöönpanoa. Säännökset ovat täysin sopu- Ehdotetun lain läheisestä yhteydestä Pariisin
27161: soinnussa Pariisin yleissopimuksen vastaavan yleissopimukseen ja sen lisäyleissopimukseen
27162: määräyksen kanssa. johtuu, ettei lakia voida saattaa voimaan,
27163: 32 N:o 41
27164:
27165: ennen kuin mainitut sopimukset ovat tul- Hallitus on samassa asiassa antanut edus-
27166: leet Suomea sitoviksi. Pariisin yleissopimus, kunnalle hallituksen esityksen (hall. es. n:o
27167: joka jo on kansainvälisesti voimassa vii- 6911971 vp. ) , joka jäi lopullisesti käsittele-
27168: den valtion suoritettua ratifioinnin, tulee mättä. Lakivaliokunta o1i 12 päivänä marras-
27169: OECD-järjestöön kuuluvan maan liittyessä kuuta 1971 ootamassaan lausU11:11iOssa n::o 41
27170: yleissopimukseen voimaan tämän maan osal- 1971 vp. asettunut puoltamaan hallituksen
27171: ta liittymispäivästä. Pariisin yleissopimuk- esitykseen sisältyneen lrukiehdotuks.en hyväksy-
27172: sen lisäyleissopimus tulee voimaan kolmen mistä eräin huomautuksin. Nämä huomautuk-
27173: kuukauden kuluttua kuudennen ratifioin- set on tässä uudessa esityksessä otettu huo-
27174: tikirjan tallettamisesta. Kun ei voida var- mioon.
27175: muudella sanoa, milloin lisäyleissopimus saa Edellä olevan nojalla ja hallitusmuodon
27176: tarpeellisen määrän ratifiointeja ja tulee kan- 3.3 §:n mukaisesti esitetään,
27177: sainvälisesti voimaan, mutta toisaalta Pariisin
27178: yleissopimuksen voimaansaattaminen joka ta- että Eduskunta antaisi suostumuk-
27179: pauksessa on ikiireellinen, on tal1koituksen- sensa Suomen liittymiseen Pariisissa 29
27180: mukaista järjestää lain voimaantulo samoin päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitet-
27181: kuin vastaavasti Ruotsissa on tapahtunut eli tuun ja 28 päivänä tammikuuta 1964
27182: siten, että valtion varoista suoritettavia kor- allekirjoitetulla lisäpöytäkirjalla muu-
27183: vauksia koskevat 30-32 §:n säännökset tule- tettuun yleissopimukseen vahingonkor-
27184: vat voimaan siitä päivästä, jolloin Brysselissä vausvastuusta ydinvoiman alalla sekä
27185: 31 päivänä tammikuuta 1963 tehty lisäyleis- sanottua yleissopimusta 'täydentävään,
27186: sopimus on Suomea velvoittavana voimassa Brysselissä 31 päivänä tammikuuta 1963
27187: ratifioimisten tapahduttua, ja että iaki muilta allekirjoitettuun ja 28 päivänä tammi-
27188: osin tulee voimaan jo aikaisemmin, niin pian kuuta 1964 allekirjoitetulla lisäpöytä-
27189: kuin Suomi on liittynyt Pru:iisissa 29 päivänä kirjalla muutettuun lisäyleiss.opimuk-
27190: heinäkuuta 1960 tehtyyn yleissopimukseen. seen.
27191: Tämä aikaisempi voimaantulo koskee siis myös
27192: 34 § :n säännöstä korvauksen suorittamisesta Koska mainitut yleissopimus ja lisäyleissopi-
27193: valtion varoista erä!issä trupauksis·sa perusteilla~, mus sisältävät määräyksiä, jotka kuuluvat lain-
27194: jotka valtioneuvosto, eduskunnan annettua sii- säädännön alaan, esitetään samalla Eduskunnan
27195: hen suostumuksensa, vahvistaa. hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
27196:
27197: Atomivastuulaki.
27198: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27199:
27200: Yleisiä säännöksiä. radioisotooppeja, joita käytetään tai jotka ovat
27201: valmiita käytettäviksi teolliseen, kaupalliseen,
27202: 1 s. maatilataloudelliseen, lääkinnälliseen tai tie-
27203: Tässä laissa tarkoitetaan: teelliseen tarkoitukseen;
27204: a) ydinpolttoaineella halkeavaa ainetta, joka d) ydinreaktorilla laitosta, joka sisältää ydin-
27205: käsittää metallin, seoksen !tai kemiallisen yh- polttoainetta sillä tavoin, että siinä voi tapah-
27206: <Wteen muodossa olevaa uraania tai plutoniu- tua ydinten halkeaminen itsestään jatkuvana
27207: mia taikka, sen mukaan kuin valtioneuvosto ketjureaktiona ilman lisäneutronilähdettä;
27208: määrää, muuta halkeavaa ainetta; e) ydinlaitoksella
27209: b) radioaktiivisella tuotteella muuta kuin a ydinreaktoria, lukuunottamatta aluksessa tai
27210: kohdassa tarkoitettua radioaktiivista ainetta, muussa kuljetusvälineessä olevaa ja siinä voi-
27211: iäte mukaanluettuna, joka ydinpolttoaineen val- manlähteenä käytettyä tai käytettäväksi tarkoi-
27212: mistuksen tai käytön yhteydessä on säteilyllä tettua ydinreaktoria,
27213: tehty tai tullut radioaktiiviseksi; ydinainetta valmistavaa tai käsittelevää teh-
27214: c) ydinaineella ydinpolttoainetta, lukuun- dasta,
27215: ottamatta luonnonuraania ja köyhdytettyä uraa- ydinpolttoaineen isotooppeja erottavaa teh-
27216: nia, sekä radioaktiivista tuotetta, ei kuitenkaan dasta,
27217: N:o 41 33
27218:
27219: säteilytetyn ydinpolttoaineen muokkausta jos siihen liittyvä ydinvahingon vaara on
27220: suorittavaa tehdasta, vähäinen.
27221: ydinaineen säilytyslaitosta, jos laitosta ei ole .3 §.
27222: tarkoitettu vain tilapäiseen varastointiin aineen Valtioneuvostolla tai sen määräämällä viran-
27223: kuljetuksen aikana, sekä omaisella on valta määrätä, että kahta tai
27224: sen mukaan kuin valtioneuvosto määrää, useampaa samalla alueelllJ sijaitsevaa ydinlai-
27225: muuta laitosta, jossa on ydinpolttoainetta tai tosta, joilla on sama haltija, on tätä lakia sovel~
27226: radioaktiivista tuotetta; lettaessa pidettävä yhtenä laitoksena.
27227: f) laitoksen sijaintimaalla sitä sopimus- 4 §.
27228: valtiota, jonka alueella ydinlaitos sijaitsee tai, Tämän lain säännökset eivät koske sellaisen
27229: jos laitos ei sijaitse minkään valtion alueella, valtion alueella sattuneesta ydintapahtumasta
27230: sitä sopimusvaltiota, joka käyttää laitosta tai aiheutunutta ydinvahinkoa, joka ei ole sopi-
27231: on sen hyväksynyt; musvaltio.
27232: g) ydinlaitoksen haltijalla Suomessa olevan Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija on
27233: laitoksen osalta sitä, jolla on säädetty lupa ydin- vastuussa tämän lain mukaisesti muun valtion
27234: laitoksen hallintaa tai käyttöä varten taikka kuin sopimusvaltion alueella syntyneestä ydin-
27235: joka muutoin hallitsee tai käyttää laitosta, sekä vahingosta vain, jos ydintapahtuma on sattu-
27236: valtakunnan ulkopuolella olevan laitoksen nut Suomessa. Valtakunnan alueen ulkopuo-
27237: osalta sitä, jota on pidettävä laitoksen haltijana lella sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tämän
27238: sen sijaintimaan lainsäädännön mukaan; lain mukaisen vastuun alueellisesta ulottuvuu-
27239: h) ydinvahingolta vahinkoa, joka on johtu- desta on voimassa, mitä laitoksen sijaintimaan
27240: nut ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen tuot- laissa säädetään.
27241: teen radioaktiivisista ominaisuuksista tai mai- Asetuksella voidaan sellaisen valtion osalta,
27242: nitunlaisista ominaisuuksista ja niiden yhtey- joka ei ole sopimusvaltio, säätää, että korvausta
27243: dessä esiintyvistä ydinpolttoaineen tai radio- ei ole Suomessa suoritettava mainitussa val-
27244: aktiivisen tuotteen myrkyllisyyteen tai räjähtä- tiossa syntyvästä ydinvahingosta suuremmassa
27245: vyyteen liittyvistä tahi muista vaarallisista omi- määrin kuin korvausta on mainitun valtion
27246: naisuuksista, sekä sellaisesta ionisoivasta sätei- oikeuden mukaan suoritettava Suomessa synty-
27247: lystä aiheutunutta vahinkoa, joka on johtunut västä ydinvahingosta. Asetuksella ei kuiten-
27248: ydinlaitoksessa olevasta muusta säteilylähteestä kaan voida rajoittaa sellaiseen 15 §:n .3 mo-
27249: kuin ydinpolttoaineesta tai radioaktiivisesta mentissa tarkoitettuun yleissopimukseen perus-
27250: tuotteesta; tuvaa vastuuta, johon Suomi on liittynyt.
27251: i) ydintapahtumalla jokaista ydinvahingon Jäljempänä 16 §:ssä säädetään, milloin sillä,
27252: aiheuttauutta tapahtumaa tai samasta alkuläh- joka on maksanut korvauksen ydinvahingosta,
27253: teestä johtunutta tapahtumasarjaa; on oikeus tämän pykälän säännösten estämättä
27254: j) Pariisin yleissopimuksella Pariisissa 29 vaatia korvaus takaisin ydinlaitoksen haltijalta.
27255: päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitettua, va-
27256: hingonkorvausvastuuta ydinvoiman alalla koske- 5 §.
27257: vaa yleissopimusta, joka on muutettu Pariisissa Vastavuoroisuuden perusteella voidaan ase-
27258: 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla tuksella säätää huomioon ottaen Suomen vel-
27259: lisäpöytäkirjalla; voitukset Pariisin yleissopimuksen mukaan, että
27260: k) lisäyleissopimuksella Brysselissä .31 päivä- valtio, joka ei ole sopimusvaltio, on lakia sovel-
27261: nä tammikuuta 196.3 allekirjoitettua ja Parii- lettaessa rinnastettava sopimusvaltioon.
27262: sissa 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoite-
27263: tulla lisäpöytäkirjalla muutettua Pariisin yleis- Vahingonkorvaus.
27264: sopimuksen lisäyleissopimusta; sekä 6 §.
27265: 1 ) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liitty- Ydinlaitoksen haltija on velvollinen korvaa-
27266: nyt Pariisin yleissopimukseen. maan hänen ydinlaitoksessaan sattuneesta ydin-
27267: tapahtumasta johtuneen ydinvahingon. Laitok-
27268: 2 §. senhaltija ei kuitenkaan ole, ellei hän ole kir-
27269: Valtioneuvostolla on valta määrätä, että tätä jallisella sopimuksella nimenomaan sitoutunut
27270: lakia ei ole sovellettava ydinlaitokseen, ydin- vastaamaan vahingosta, vastuussa sellaisesta
27271: polttoaineeseen tai radioaktiiviseen tuotteeseen, ydintapahtumasta aiheutuneesta ydinvahingosta,
27272: 5 6166/72
27273: 34 N:o 41
27274:
27275: jonka vahinkovaikutuksiin ei ole vaikuttanut laitoksesta, on kuljetuksen aikana sattuneesta
27276: muu ydinpolttoaine tai radioaktiivinen itUote ydintapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta
27277: kuin laitokseen 7 tai 8 §: ssä tarkoitetun kulje- vastuussa se, jolla on lupa kuljetukseen, ja
27278: tUksen aikana tilapäisesti varastoitu ydinaine häneen nähden ovat tällöin voimassa ne tämän
27279: ja jonka ydintapahtuman aiheuttaman ydin- lain säännökset, jotka koskevat Suomessa ole-
27280: vahingon on 9 § :n mukaan velvollinen korvaa- van ydinlaitoksen haltijaa.
27281: maan ydinaineen kuljetuksesta vastuussa oleva
27282: laitoksenhaltij a. 9 §.
27283: Mitä edellä 7 ja 8 §:ssä on säädetty vastuusta
27284: 7 §. ydinvahingon johdosta, joka on aiheutunut
27285: Suomessa tai muussa sopimusvaltiossa ole- ydinaineen kuljetuksen aikana sattuneesta
27286: vasta ydinlaitoksesta tapahtuneen ydinaineen ydintapahtumasta, sovelletaan myös ydintapah-
27287: kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu- tumaan, joka on sattunut ydinaineen tilapäisen
27288: masta aiheutuneen ydinvahingon on velvolli- varastoinoin aikana kuljetuksen kestäessä, lu-
27289: nen korvaamaan, jollei jäljempänä 2 ja 3 mo- kuunottamatta niitä tapauksia, joissa varas-
27290: mentissa ole toisin säädetty, tämän ydinlaitok- tointi on tapahtunut ydinlaitokseen ja sen
27291: sen haltija. haltija on vastuussa 6 §:ssä tarkoitetun sopi-
27292: Kuljetettaessa ydinainetta Suomessa tai muksen perusteella.
27293: muussa sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitok- 10 §.
27294: seen on kuljetuksen aikana sattuneesta ydin- Jos ydinaine, joka tulee Suomessa tai muun
27295: tapahtumasta aiheutuneen ydinvahingon velvol- sopimusvaltion alueella olevasta ydinlaitoksesta
27296: linen korvaamaan vastaanottavan laitoksen hal- tai joka ennen ydintapahtumaa on ollut 8 §:ssä
27297: tija hänen ja aineen lähettäjän välisessä kirjal- tarkoitetun kuljetuksen kohteena, on aiheuttanut
27298: lisessa sopimuksessa määrätystä ajankohdasta ydinvahingon muissa kuin 6--9 §:ssä tarkoite-
27299: lukien. Jollei sopimuksessa ole sellaista mää- tuissa tapauksissa, on vahingosta vastuussa se
27300: räystä, siirtyy vastuu vastaanottavan laitoksen laitoksenhaltija, jonka hallinnassa ydinaine oli
27301: haltijalle, kun hän on ottanut vastaan ydin- vahinkotapahtuman sattuessa, tai jollei ydin-
27302: aineen. aine silloin ollut minkään laitoksenhaltijan
27303: Kuljetettaessa ydinainetta aluksessa tai hallinnassa, se laitoksenhaltija, jolla viimeksi
27304: muussa kuljetusvälineessä olevaan ydinreakto- on ollut ydinaine hallinnassaan. Jos kuitenkin
27305: riin siinä voimanlähteenä käytettäväksi, lakkaa ydinaine ennen ydintapahtumaa on ollut kul-
27306: ydinlaitoksen haltijan vastuu, kun ydinaineen jetettavaoli eikä toinen laitoksenhaltija ole ot-
27307: on vastaanottanut asianmukaisen luvan saanut tanut ydinainetta vastaan kuljetuksen keskey-
27308: kuljetusvälineen reaktorin käyttäjä tai haltija. dyttyä, on vastuu sillä laitoksenhaltijalla, joka
27309: kuljetuksen päättyessä on 7 ja 8 §:n mukaan
27310: 8 §. vastuussa kuljetuksen aikana sattuneen ydin-
27311: Jos ydinaine on lähetetty muusta valtiosta tapahtuman aiheuttamasta ydinvahingosta.
27312: kuin sopimusvaltiosta Suomessa tai muussa
27313: sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitokseen tämän 11 §.
27314: laitoksen haltijan kirjallisella suostumuksella, Valtioneuvostolla tai sen määräämällä viran-
27315: on laitoksenhaltija vastuussa kuljetuksen aikana omaisella on oikeus sellaisen tahdinkuljettajan
27316: satruneesta ydintapahtumasta aiheutuneesta hakemuksesta, joka suorittaa 7 tai 8 §:ssä tar-
27317: ydinvahingosta, jollei siitä, mitä jäljempänä 2 koitettua ydinaineen kuljetusta, määrätä, että
27318: momentissa on säädetty, muuta johdu. tahdinkuljettaja on Suomessa olevan ydinlaitok-
27319: Jos ydinainetta lähetetään aluksessa tai sen haltijan asemesta vastuussa kuljetuksen
27320: muussa kuljetusvälineessä olevasta ja siinä voi- aikana tai sen yhteydessä sattuneesta ydin-
27321: manlähteenä käytettävästä ydinreaktorista Suo- tapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta. Täl-
27322: messa tai muussa sopimusvaltiossa olevaan lainen määräys saadaan antaa vain, jos laitoksen-
27323: ydinlaitokseen, on tämän laitoksen haltija vas- haltija on antanut tähän suostumuksensa ja jos
27324: tuussa siitä ajankohdasta, jona hän on ottanut tahdinkuljettaja on osoittanut, että 23-27 §:ssä
27325: vastaan ydinaineen. säädetty vakuutus on otettu tai 28 §: n 2 mo-
27326: Jos ydinainetta kuljetetaan Suomessa muu- mentin mukainen taloudellinen takuu annettu.
27327: toin kuin täällä tai muussa sopimusvaltiossa Määräyksen antamisen jälkeen sovelletaan tämän
27328: olevaan ydinlaitokseen tai mainitunlaisesta ydin- lain laitoksenhaltijaa koskevia säännöksiä rah-
27329: N:o 41 35
27330:
27331: dinkuljettajaan laitoksen haltijan asemesta kul- olevien yleisten vahingonkorvausperusteiden
27332: jetuksen aikana tai sen yhteydessä sattuneen mukaan.
27333: ydintapahtuman osalta. Jos sen puolelta, jota ydinvahinko on koh-
27334: Jos vastaavanlainen määräys on annettu toi- dannut, on tahallisesti •tai törkeästä huolimatto-
27335: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan sellai- muudesta vaikutettu vahinkoon, voidaan kor-
27336: sen ydinvahingon osalta, josta siinä valtiossa vausta kohtuuden mukaan sovitella.
27337: sijaitsevan laitoksen haltija olisi vastuussa, on
27338: tällaisella määräyksellä tämän lain mukaan sama 15 §.
27339: vaikutus kuin 1 momentin mukaisella mää- Tämän lain tai muussa sopimusvaltiossa voi-
27340: räyksellä. massa olevan vastaavan lainsäädännön korvaus-
27341: 12 §. säädösten mukaista korvausta ydinvahingosta ei
27342: Tämän lain mukainen korvaus on ydinlaitok- voida vaatia muulta kuin ydinlaitoksen halti-
27343: sen haltijan suoritettava, vaikkei vahinko ole jalta tai hänen vastuunsa varalta vakuutuksen
27344: aiheutunut hänen tai hänen henkilökuntansa myöntäneeltä vakuutusyhtiöltä, jollei 17 §:n
27345: tuottamuksesta. 2 momentista muuta johdu.
27346: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija ei Ydinvahingosta, josta ydinlaitoksen haltija
27347: kuitenkaan ole tämän lain mukaisesti vastuussa 12 tai 13 § :n taikka muun sopimusvaltion lain
27348: ydintapahtumasta, joka on suoranaisesti johtu- vastaavan säännöksen mukaisesti ei ole vas-
27349: nut aseelliseen selkkaukseen, vihollisuuksiin, tuussa, voidaan vaatia korvausta vain luonnol-
27350: sisällissotaan tai kapinaan kuuluvasta toimesta liselta henkilöltä, joka on tahallisesti aiheutta-
27351: taikka epätavallista laatua olevasta luonnon- nut vahingon. Edellä 13 § :n 2 momentissa
27352: mullistuksesta. Muussa sopimusvaltiossa olevan tarkoitetusta kuljetusvälineeseen kohdistuneesta
27353: ydinlaitoksen haltijan vastuusta edellä tarkoi- vahingosta on ydinlaitoksen haltija kuitenkin
27354: tetuissa tapauksissa on voimassa mitä laitoksen vastuussa yleisten vahingonkorvausperusteiden
27355: sijaintimaan laissa on säädetty. mukaan.
27356: Jäljempänä 15 §:n 2 momentissa säädetään, Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty vastuusta
27357: milloin 2 momentissa tarkoitetussa tapauk- ydinvahingosta, joka on aiheutunut ydinaineen
27358: sessa voidaan vaatia korvausta muiden kuin kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu-
27359: tämän lain mukaisten vahingonkorvausta kos- masta, tai ydinvahingosta, joka muutoin on syn-
27360: kevien säännösten nojalla. tynyt aluksen tai muun kuljetusvälineen käyttä-
27361: misestä, ei ole esteenä sellaisen yleissopimuk-
27362: 13 s. sen soveltamiselle, joka oli voimassa taikka
27363: Ydinlaitoksen haltija ei ole vastuussa tämän avoimena allekirjoittamista, ratifioimista tai
27364: lain mukaan ydinvahingosta, joka on kohdistu- liittymistä varten 29 päivänä heinäkuuta
27365: nut ydinlaitokseen itseensä tai vahinkotapahtu- 1960, eikä sellaiseen sopimukseen perustuvien
27366: man sattuessa tämän laitoksen alueella olleeseen säännösten soveltamiselle. Asetuksella voidaan
27367: ja laitoksen yhteydessä käytettyyn tai käytettä- säätää, että se, mitä edellä tässä momentissa
27368: väksi tarkoitettuun omaisuuteen. on säädetty, koskee myös sopimusvaltion laissa
27369: Jos ydintapahtumasta, joka on sattunut ydin- olevaa muuta säännöstä, joka pääasiallisesti vas-
27370: aineen kuljetuksen aikana, johtuneesta ydin- taa sellaisen sopimuksen määräystä.
27371: vahingosta on vastuussa muussa sopimusvaltiossa Valtion varoista suoritettavasta korvauksesta
27372: olevan ydinlaitoksen haltija, määräytyy laitok- säädetään 29-36 §:ssä.
27373: sen sijaintimaan lain mukaan, onko korvausta
27374: suoritettava kuljetusvälineelle aiheutuneesta va- 16 §.
27375: hingosta. Sille, joka on 15 §:n 3 momentissa tarkoi-
27376: Jäljempänä 15 § :n 2 momentissa säädetään tetun yleissopimuksen tai säännöksen tahi vie-
27377: vastuusta sellaisesta 1 tai 2 momentissa tarkoi- raan valtion lainsäädännön perusteella joutunut
27378: tetusta vahingosta, josta korvausta voidaan vaa- suorittamaan korvauksen ydinvahingon johdos-
27379: tia muiden kuin tämän lain sisältämien vahin- ta, siirtyy vahingonkärsijän oikeus tämän lain
27380: gonkorvausta koskevien säännösten nojalla. mukaan vastuussa olevan ydinlaitoksen halti-
27381: jaa vastaan. Jos korvaus johtuu vahingosta,
27382: 14 §. jota tarkoitetaan 4 § :n 3 momentin nojalla an-
27383: Mikäli jäljempänä ei toisin säädetä, on tämän netussa määräyksessä, on korvausvelvollisella
27384: lain mukainen korvaus määrättävä voimassa oikeus vaatia suorittamansa korvaus takaisin
27385: 36 N:o 41
27386:
27387: siltä laitdksenhaltijalta, joka olisi vastannut senhaltija vastuussa tämän lain mukaan muiden
27388: vahingosta, jos määräystä ei olisi annettu. vahinkojen kuin kuljetusvälineeseen kohdistu-
27389: Sillä, jolla on pääasiallinen toimipaikka Suo- neen vahingon osalta vähintään 21 miljoonan
27390: messa tai muussa sopimusvaltiossa, tai hänen markan yhteismäärään asti.
27391: palveluksessaan olevalla on, mikäli hän on jou- Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden-
27392: tunut suorittamaan korvausta sellaisesta ydin- käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen-
27393: vahingosta, josta vahingonkärsineellä 4 §:n tissa tarkoitettuihin vastuumääriin.
27394: säännösten perusteella ei ole oikeutta saada
27395: korvausta tämän lain nojalla, oikeus kohdistaa 19 §.
27396: tak:autumisvaade siihen ydinlaitoksen halti- Jos kahden tai useamman ydinlaitoksen hal-
27397: jaan, joka olisi ollut vastuussa vahingosta, jollei tijat ovat vastuussa samasta ydinvahingosta, vas-
27398: mainittuja säännöksiä olisi ollut. Tällöin on taavat nämä siitä omasta ja toistensa puolesta,
27399: vastaavasti sovellettava 1 momenttia. Jos va- kukin kuitenkin enintään 18 §:n 1 momen-
27400: hinko on tapahtunut kuljetettaessa ydinainetta tissa tarkoitettuun, häntä koskevaan määrään
27401: muussa kuin sopimusvaltiossa olevalle vastaan- asti. Jos vahinko on syntynyt kuljetettaessa
27402: ottajalle, on aineen lähettäneen laitoksen hal- useamman ydinlaitoksen haltijan ydinaineita
27403: tija kuitenkin vastuussa enintään siihen asti, samalla kuljetusvälineellä tai varastoitaessa kul-
27404: kun aine purettiin siitä kuljetusvälineestä, jetuksen aikana niitä tilapäisesti samassa ydin-
27405: jolla se saapui mainittuun valtioon. Jos vahinko laitoksessa, on ydinlaitoksen haltijain yhteisen
27406: on syntynyt kuljetettaessa ydinainetta mainitun- vastuun enimmäismäärä kuitenkin se korkein
27407: laisessa valtiossa olevalta lähettäjältä, ei vas- määrä, joka on voimassa johonkin heistä.
27408: taanottavan laitoksen haltijan vastuu ala, ennen Ydinlaitosten haltijain kesken jaetaan vastuu
27409: kuin aine on lastattu siihen kuljetusvälineeseen, sen mukaan kuin kunkin laitoksen osuuteen,
27410: jolla se lähetettiin vieraasta valtiosta. vahingon syntymiseen ja muihin olosuhteisiin
27411: Tässä pykälässä säädettyä takautumisoikeutta katsoen harkitaan kohtuulliseksi.
27412: ei ole sillä, joka on itse vastuussa vahingosta
27413: 21 §:n perusteella. 20 §.
27414: 17 §. Jos 18 §:n 1 momentin tai 19 S:n 1 mo-
27415: Jos joku on samalla kertaa kärsinyt sekä mentin mukainen vastuumäärä ei riitä kaikkien
27416: tämän lain mukaan korvattavan ydinvahingon korvaukseen oikeutettujen kärsimien vahinko-
27417: että muun vahingon, sovelletaan ydinvahingon jen täyteen hyvittämiseen, on heidän korvauk-
27418: vastuuta koskevia tämän lain säännöksiä vahin- siaan ja niille tulevia korkoja alennettava sa-
27419: koihin kokonaisuudessaan siinä määrin kuin ne massa suhteessa.
27420: ovat sellaisessa yhteydessä toisiinsa, ettei niitä Jos sattuneen vahinkotapahtuman jälkeen on
27421: voida luotettavasti erottaa toisistaan. todennäköistä, että 1 momentin mukainen kor-
27422: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei kuiten- vausten alentaminen osoittautuu tarpeelliseksi,
27423: kaan rajoita sitä vastuuta, mikä muiden vahin- on sosiaali- ja terveysministeriöllä oikeus mää-
27424: gonkorvaussäännösten mukaan on muulla kuin rätä, että korvauksena on toistaiseksi makset-
27425: tämän lain mukaan vastuussa olevalla laitoksen- tava vain tietty osuus täydestä korvauksesta.
27426: haltijalla ionisoivasta säteilystä aiheutuneesta
27427: sellaisesta vahingosta, jota tämän lain vastuu- 21 §.
27428: säännökset eivät koske. Ydinlaitoksen haltijalla on oikeus saada
27429: takaisin tämän lain tai muun sopimusvaltion
27430: 18 §. vastaavan lainsäädännön mukaan suorittamansa
27431: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tä- korvaus luonnolliselta henkilöltä, joka on tahal-
27432: män lain mukaisen vastuun enimmäismäärä sa- laan aiheuttanut vahingon, tai siltä, joka on kir-
27433: masta ydintapahtumasta johtuneista ydinvahin- jallisella sopimuksella laitoksenhaltijan kanssa
27434: goista on 42 miljoonaa markkaa. Valtioneuvos- nimenomaan sitoutunut vastaamaan vahingosta.
27435: tolla on oikeus, ottaen huomioon laitoksen koko Laitoksenhaltijalla ei ole muutoin laajempaa
27436: tai laatu, kuljetuksen laajuus taikka muut oikeutta saada joltakin toiselta takaisin, mitä
27437: asiaan vaikuttavat seikat, vahvistaa vastuu- hän on suorittanut tämän lain tai muun sopi-
27438: määrä alemmaksi, ei kuitenkaan 21 miljoonaa musvaltion vastaavan lainsäädännön nojalla,
27439: markkaa pienemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen kuin mitä edellä 17 §:n 2 momentissa ja
27440: aikana sattuneesta ydintapahtumasta on laitok- 19 §:n 2 momentissa on säädetty.
27441: N:o 41 37
27442:
27443: 22 §. 24 §.
27444: Sen, joka haluaa 6-10 §:n tai 16 §:n nojalla Vakuutusmäärän tulee olla 2.3 §:n 2 mo-
27445: vaatia korvausta ydinlaitoksen haltijalta tai va- mentin a kohdassa tarkoitetussa vakuutuk-
27446: kuutuksenantajalta, joka on antanut vakuutuk- sessa vähintään laitoksenhaltijan 18 §:n 1
27447: sen laitoksenhaltijan vastuun varalta, on kanne- momentin mukaisen vastuumäärän suuruinen
27448: va:Han menettämisen uhalla ilmoitettava vaa- sekä 23 § :n 2 momentin b kohdassa tar-
27449: teensa laitoksenhaltijaLle kolmen vuoden ku[ues- koitetussa vakuutuksessa viidesosan edellä tar-
27450: sa siitä päivästä jdlloin hän sai tiedon vahin- koitettua määrää suurempi. Vakuuusmäärään
27451: gosta ja siitä vastuussa olevasta tai hänen olisi ei lueta korkoa eikä korvausta oikeudenkäynti-
27452: kohtuullista huolellisuutta noudattaen pitänyt kuluista.
27453: saada sellainen tieto, tahi 16 §:n 1 ja 2 momen- Jos vakuutus on otettu 23 §:n 2 momentin
27454: tissa tarkoitetuissa tapauksissa siitä päivästä, b kohdan mukaisena, tulee ydinlaitoksen halti-
27455: jona korvausvaade häneen kohdistettiin. jan viipymättä seillaisen vakuutustapahtuman
27456: Korvauskanne ydinlaitoksen haltijaa tai va- satuttua, jonka Y'ksin tai yhdessä ai!kaisempien
27457: kuutuksenantajaa vastaan on pantava vireille va..\:uutustapahtumien kanssa voidaan dlettaa
27458: 10 vuoden kuluessa siitä päivästä, jona ydin- alentavan vakuutusmäärän Jaitoiksenhaltijan vas-
27459: tapahtuma sattui. Jos vahingon on aiheuttanut tuumäärää pienemmäksi, ott·aa lisävakuutus si-
27460: anastettu, kadotettu tai hylätty ydinaine, jota ten, että vakuutusmäärä uudelleen nousee vä-
27461: ei ole uudelleen otettu talteen, ei kannetta hintään viidesosan Mtdksenhaltijan vastuumää-
27462: voida panna vireille myöhemmin kuin 20 vuo- rää suuremmaksi.
27463: den kuluessa aineen anastamisesta, kadottami- 2.5 §.
27464: sesta tai hylkäämisestä. Vakuutuksen tulee olla sellainen, että ydin-
27465: Mikäli Pariisin yleissopimuksen määräysten vahingon johdosta korvaukseen oikeutetulla on
27466: toteuttaminen sitä vaatii, valtioneuvostolla on sen perusteella oikeus saada korvaus suoraan
27467: oikeus määrätä, että korvaukseen oikeutettu vakuutuksenantajalta. Tämä vakuutus on, jollei
27468: säilyttää oikeutensa korvaukseen, vaikkei hän vakuutuksenantaja ole tehnyt muunlaista ehtoa,
27469: olisikaan pannut kannetta vireille Suomen tuo- voimassa myös laitoksenhaltijan hyväksi sen
27470: mioistuimessa tässä pykälässä säädetyssä ajassa, vahingonvastuun varalta, joka hänelle voi syn-
27471: sekä mitä korvaukseen oikeutetun on tällöin tyä tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa-
27472: noudatettava oikeutensa säilyttämiseksi. vien säännösten mukaan.
27473: Valtion varoista suoritettavasta korvauksesta
27474: niissä tapauksissa, joissa laitoksenhaltijan vas- 26 s.
27475: tuu on lakannut, säädetään 3.3 §:ssä. Jos vakuutussopimus on irtisanomisen joh-
27476: dosta tai muusta syystä lakannut, vakuutuksen-
27477: Vakuutus. antaja on kuitenkin vastuussa korvauksesta sel-
27478: laisen ydintapahtuman perusteella, joka on sat-
27479: 23 §. tunut kahden kuukauden kuluessa siitä päi-
27480: Tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa- västä, jolloin kirjallinen ilmoitus sopimuksen
27481: van lainsäädännön mukaisen ydinvahingosta lakkaamisen ajasta saapui kauppa- ja teollisuus-
27482: johtuvan vastuun varalta tulee Suomessa ole- ministeriöön. Jos vakuutus koskee ydinaineen
27483: van ydinlaitoksen haltijalla olla sosiaali- ja ter- kuljetuksen aikana syntynyttä vahinkoa ja jos
27484: veysministeriön hyväksymä vakuutus laitoksen- kuljetus on alkanut ennen mainitun ajan päät-
27485: haltijan 18 §:n mukaiseen vastuun määrään tymistä, ei vakuutuksenantajan vastuu korvauk-
27486: saakka. seen oikeutetun osalta kuitenkaan lakkaa ennen
27487: Vakuutus voidaan ottaa kuin kuljetus on päättynyt.
27488: a) joko siten, että vakuutusmäärä kattaa jo- Mitä 1 momentissa on säädetty, ei sovelleta
27489: kaisesta ydintapahtumasta aiheutuvan vastuun; ydintapahtumaan, joka on sattunut sen jälkeen,
27490: b) tai siten, että se kunakin hetkenä on lai- kun uusi vakuutus on tullut voimaan.
27491: tosta kohden voimassa sovitun vakuutusmäärän Vakuutuksenantaja ei voi vapautuakseen vas-
27492: suuruisena siten kuin 24 §:ssä säädetään. tuusta vedota vahingonkärsinyHä vastaan mui-
27493: Edellä 6-8 §: ssä tarkoitetun kuljetuksen hin vahingonkärsineestä riippumattomiin seik-
27494: aikana sattuneesta vahingosta johtuvan vastuun koihin kuin niihin joita tarkoitetaan 1 ja 2
27495: varalta voi vakuutus olla erillinen. momentissa.
27496: 38 N:o 41
27497:
27498: 27 §. a) Suomessa tai muussa lisäyleissopimukseen
27499: Tämän lain 25 ja 26 §:n säännöksiä sovel- liittyneessä valtiossa;
27500: letaan tapauksissa, jolloin korvauskanne tämän b) avoimella merellä sellaisessa aluksessa tai
27501: lain mukaan voidaan panna vireille Suomessa, avoimen meren yläpuolella sellaisessa ilma-
27502: vaikka ulkomaan lakia on sovellettava vakuu- aluksessa, joka on rekisteröity Suomessa tai
27503: tuksenantajan ja ydinlaitoksen haltijan väliseen muussa lisäyleissopimukseen liittyneessä val-
27504: suhteeseen tai laitos on Suomen alueen ulko- tiossa; tai
27505: puolella. c) avoimella merellä tai sen yläpuolella
27506: 28 §. muussa tapauksessa, mikäli vahinko on kohdis-
27507: Tämän lain mukaista vakuuttamisvelvolli- tunut lisäyleissopimukseen liittyneeseen valtioon
27508: suutta ei ole valtiolla. tai sellaisen valtion kansalaiseen, kuitenkin
27509: Valtioneuvostolla on valta vapauttaa vakuut- siten, että alukseen tai ilma-alukseen kohdistu-
27510: tamisvelvollisuudesta laitoksenhaltija, joka aset- nut vahinko korvataan vain, jos alus ydin-
27511: taa muun yhtä turvaavan taloudellisen takuun tapahtuman sattuessa oli rekisteröity lisä-
27512: tämän lain ja muun sopimusvaltion vastaavan yleissopimukseen liittyneessä valtiossa.
27513: lainsäädännön mukaisten velvollisuuksiensa va- Sovellettaessa 1 momenttia rinnastetaan lisä-
27514: ralta sekä lisäksi osoittaa, että hän on huoleh- yleissopimukseen liittyneen valtion kansalaiseen
27515: tinut syntyvien vahinkojen korvausjärjestelystä. sanottu valtio itse tai sen osa, julkis- tai yksi-
27516: Mitä tässä laissa on säädetty vakuutuksesta, tyisoikeudellinen yhtiö, yhdistys, , säätiö tahi
27517: on vastaavasti sovellettava 2 momentissa tai muu yhteisö tai yhtymä, jolla on kotipaikka tai
27518: muun sopimusvaltion vastaavassa lainsäädän- muutoin pysyvä toimipaikka sellaisessa val-
27519: nössä tarkoitettuun takuuseen. tiossa. Muun lisäyleissopimukseen liittyneen val-
27520: tion kuin Suomen kansalaisena pidetään myös
27521: Valtion varoista suoritettava korvaus. sitä, jonka sellaisen valtion lain mukaan on
27522: katsottava vakinaisesti asuvan siinä valtiossa ja
27523: 29 §. joka lisäyleissopimuksen mukaan korvausoikeu-
27524: Jos se, jolla on oikeus saada vahingonkor- den suhteen rinnastetaan saman valtion kansa-
27525: vausta tämän lain tai muun sopimusvaltion laiseen.
27526: vastaavan lainsäädännön nojalla Suomessa ole- 31 §.
27527: van ydinlaitoksen haltijalta, näyttää, ettei hän Valtion varoista 30 §:n mukaan suoritettava
27528: ole voinut saada tätä korvausta ydinlaitoksen korvaus määrätään 12 §:n 1 momentissa, 13
27529: haltijan kanssa vakuutussopimuksen tehneeltä ja 14 §:ssä sekä 18 §:n 2 momentissa säädet-
27530: vakuutuksenantajalta, maksetaan korvaus val- tyjen perusteiden mukaisesti.
27531: tion varoista. Edellä 16 §:n 1 ja 3 momentissa olevia sään-
27532: Valtion 1 momentin mukainen korvausvelvol- nöksiä 1takautumisoikeudesta ydinlaitoksen
27533: lisuus ei ylitä sitä vastuumäärää, joka on lai- haltijaa vastaan sovelletaan vastaavasti oikeu-
27534: toksenhaltijaan nähden voimassa 18 §:n 1 mo- teen saada valtiolta takaisin sellaisen ydin-
27535: mentin mukaisesti. vahingon johdosta maksettu korvaus, josta suo-
27536: 30 §. ritetaan korvausta 30 §:n mukaan valtion va-
27537: Jos Suomessa tai muussa lisäyleissopimuk- roista.
27538: seen liittyneessä valtiossa olevan sellaisen ydin- 32 §.
27539: laitoksen haltija, jota la~tosta käytetään rauhan- Niiden korvausten yhteismäärien, jotka suori-
27540: omaisiin tarkoituksiin ja joka laitos ydintapah- tetaan saman ydintapahtuman johdosta osaksi
27541: tuman sattuessa oli melikitty lisäyleissopimuk- 6-22 §:n sekä 30 ja 31 §:n nojalla ydin-
27542: sen 13 arti!klassa mainittuun luetteloon, on vas- laitoksen haltijan ja valtion toimesta sekä osaksi
27543: tuussa ydinvahingosta ja 'Suomen tuomioistui- lisäyleissopimuksen 15 artiklassa tarkoitetun
27544: mella on 37 §:n mu!kaan oikeus tutkia vahin- lisäyleissopimukseen liittyneen valtion ja muun
27545: gonkorvausvaade laitoksenhaltijaa vastaan, ikor- valtion välisen sopimuiksen perusteella, enim-
27546: vataan vahinko, jos 18 tai 19 §:n mukainen mäismäärä on määrä, j()lka vastaa 5 päivänä elo-
27547: vastuumäärä ei riitä täyteen korvaukseen tai kuuta 1955 tehdyssä Euroopan maksusopimuk-
27548: korvausta toistaisksi maksetaan 20 § :n 2 mo- sessa tarkoitettua 120 miljoonaa maksuyksik-
27549: mentin noja1la annetun määräyiksen perusteella köä, sen määräisenä kuin maksuyksikkö oli 29
27550: vain tietty osuus, valtion varoista, milloin päivänä heinäkuuta 1960. Määrään ei lueta kor-
27551: ydinvahinko on syntynyt koa eikä korvausta oikeudenkäyntikuluista.
27552: N:o 41 39
27553:
27554: Jos se määrä, joka 1 momentin mukaan on tarkoitetuissa tapauksissa myös lisäyksenä kor-
27555: käytettävissä valtion varoista suoritettavaa hy- vaukseen, joka suoritetaan Suomen aluee1'1a
27556: vitystä varten 30 ja 31 §:n mukaan, ei riitä syntyneestä vahingosta 33 §:n nojalla, jos sel-
27557: vahinkojen korvaamiseen, alennetaan korvauk- laista korvausta on alennettu 33 §:n 2 momen-
27558: sia ja niille tulevia korkoja samalla suhteelli- tin nojalla.
27559: sella osalla. Mitä 20 §:n 2 momentissa on sää- Tässä pykälässä tarkoitettua korvausta mak-
27560: detty, noudatetaan vastaavasti tätä momenttia setaan Suomessa syntyneestä vahingosta myös
27561: sovellettaessa. siinä tapauksessa, että korvausta 20 § :n 2 mo-
27562: mentin nojalla annetun määräyksen johdosta
27563: 33 §. suoritetaan vain tietty osuus eikä korvausta
27564: Jos ydintapahtuma, jonka vahinkovaikutuk- valtion varoista lisä)'lleissopimuksen nojalla
27565: sista Suomessa olevan ydinlaitoksen haltija on suoriteta.
27566: vastuussa, on aiheuttanut Suomessa henkilöön 35 §.
27567: kohdistuneen yd.invahingon, joka on ilmennyt Korvausta 29, 30 tai 34 §:n mukaan ei
27568: vasta sen jälkeen, kun laitoksenhaltijan vastuu makseta 12 § :n 2 momentissa tarkoitetun ydin-
27569: on 22 § :n 2 momentin tai muun sopimusval- tapahtuman johdosta.
27570: tion lain vastaavan säännöksen nojalla lakan-
27571: nut, mutta 30 vuoden kuluessa ydintapahtu- 36 §.
27572: masta, maksetaan korvaus valtion varoista. Va- Valtiolla on oikeus hakea 29 § :n mukaisesti
27573: hingosta, joka on ilmennyt ennenkuin laitok- maksamaosa määrä takaisin vain ydinlaitoksen
27574: senhaltijan vastuu on siten lakannut, suorite- haltijalta, vakuutuksenantajalta ja siltä, jota
27575: taan myös korvaus valtion varoista, vaikka vastaan laitoksenhaltijalla on 21 §:n mukaisesti
27576: siihen oikeutettu ei ole nostanut kannetta sää- takautumiso1keus.
27577: detyssä ajassa tai muutoin ryhtynyt toimen- Edellä 30 tai 34 §:n nojalla suorittammsa
27578: piteisiin vanhentumisajan keskeyttämiseksi, jos määrän osalta valtiolla on ydinlaitoksen halti-
27579: hänellä on ollut siihen hyväksyttävä syy. jaan nähden sama oikeus kuin vahingonkärsi-
27580: Jos korvausta on alennettu 20 §:n 1 momen- jällä. Muutoin voidaan määrä, jonka valtio on
27581: tin ja 32 § :n 2 momentin tai muun sopimus- maksanut 30-32 §:n nojalla tai joka muutoin
27582: valtion lain vastaavien säännösten perusteella, on suoritettu lisäyleissopimuksen määräysten
27583: on valtion varoista tämän pykälän mukaan perusteella ydintapahtuman johdosta, jonka va-
27584: suoritettavaa korvausta alennettava samassa hin:kovaikutuksista Suomessa olevan ydinlaitok-
27585: määrin. Vahingonkorvausvelvollisuus määräy- sen haltija on vastuussa muun sopimusvaltion
27586: tyy muutoin samalla tavoin kuin jos Jaitoksen- lain mukaan, taikka jonka valtio on maksanut
27587: haltija olisi vastannut vahingosta. Korvaus- 34 § :n nojalla, vaatia takaisin vain luonnolli-
27588: vaade on kannevallan menettämisen uhalla selta henkilöLtä, joka on t~allaan aiheuttanut
27589: ilmoitettava 22 §:n 1 momentissa säädetyssä vahingon. Mitä edellä on säädetty, on voimassa
27590: ajassa sosiaali- ja terveysministeriölle. korvaukseen, jonka valtio on maksanut 33 §:n
27591: Valtioneuvosto voi määrätä, että korvausta nojalla.
27592: on valtioneuvoston määräämillä ehdoilla suori-
27593: tettava tämän pykälän mukaan, vaikka ydin- Tuomiovalta ja täytäntöönpano.
27594: vahinko, josta täällä oleva laitoksenhaltija on
27595: vastuussa, on sattunut muualla kuin Suomessa. 37 §.
27596: Tämän lain 6-10 tai 16 §:n nojalla ajettava
27597: 34 §. kanne pannaan vireille ydinlaitoksen ihaltijaa
27598: Jos 18 §:n 1 momentin, 19 §:n 1 momentin tai tämän vakuutuksenautajaa vastaan Suo-
27599: tai muun ,sopimusvaltion laissa olevan vastaa- messa,
27600: van säännoksen mu!kainen määrä ei ·riitä Suo- a) jos ydintapahtuma on kokonaisuudessaan
27601: men alueella syntyneen vahingon täyteen !kor- tai osittain .sattunut Suomessa, tai
27602: vaukseen ei:kä korvausta ole maksettava valtion b) jos ydinlaitos sijaitsee Suomessa ja ydin-
27603: varoista 30 §:n tai muutoin lisäyleissopimuksen tapahtuma on kokonaisuudessaan sattunut so-
27604: mukaan, suoritetaan korvausta valtion varoista p~musvaltioiden alueiden ulkopuolella tai tapah-
27605: perusteilla, jotka valtioneuvosto, eduskunnan tuman paikkaa ei voida varmuudella määrätä.
27606: annettua siihen suostumuksensa, vahvistaa. Suomen tuomiois,tuimen 1 momentin mukai-
27607: Sellaista korvausta maksetaan ,tässä pykälässä sen toimivallan rajoittamisesta siinä tapauk-
27608: 40 N:o 41
27609:
27610: sessa, että Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan hetystö tai konsuli taikka sen valtion, m1ssa
27611: c) ii kohdan määräyksen noudattaminen sitä tuomio on annettu, oikeushallinnon päällikkö.
27612: vaatii, on voimassa, mitä siitä erikseen lailla Hakemusta ei saa hyväksyä varaamatta vasta-
27613: säädetään. puolelle tilaisuutta antaa sen johdosta vastinet-
27614: taan.
27615: 38 §. Jos hakemus hyväksytään, pannaan tuomio
27616: Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan täytäntöön niin kuin Suomen tuomioistui-
27617: ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtiota men lainvoiman saanut tuomio, mikäli korkein
27618: vastaan 29, 30, 33 tai .34 §:n nojalla on pan- oikeus muutdksenha:kemuksen perusteella ei
27619: tava vireille sen paikan yleisessä alioikeudessa, toisin määrää.
27620: missä ydintapahtuma sattui. Jos kaksi tai
27621: useammat tuomioistuimet ovat oikeutettuja: kä-
27622: sittelemään asian, voidaan kanne panna vireille
27623: jossakin niistä. Erinäisiä säännöksiä.
27624: Jollei 1 momentin mukaisesti ole olemassa 40 §.
27625: toimivaltaista tuomioistuinta, on kanne pantava Lähetettäessä ydinainetta Suomessa olevasta
27626: vireille Helsingin raastuvanoikeudessa. ydinlaitoksesta ulkomailla olevalle vastaanotta-
27627: jalle taikka Suomessa sijaitsevalle ydinlaitok-
27628: 39 §. selle ulkomailta sellaisissa olosuhteissa, että lai-
27629: Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa toksenhaltija 7 tai 8 §:n mukaan vastaa synty-
27630: as1assa on annettu tuomio toisessa sopimus- vistä vahingoista, on ydinlaitoksen haltijan
27631: valtiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pa- luovutettava tahdinkuljettajalle todistus, jonka
27632: riisin yleissopimuksen mukaan oikeutettuja tut- on antanut vakuutuksen tai 28 §:n 2 momen-
27633: kimaan sen riitakysymyksen, jota tuomio kos- tissa tarkoitetun taloudellisen takuun antaja ja
27634: kee, pannaan tuomio, kun se on saanut lain- josta käy selville ydinlaitoksen haltija ja hänen
27635: voiman ja voidaan panna täytäntöön siinä val- osoitteensa, vakuutuksen tai taloudellisen
27636: tiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta täy- takuun tarkoittama ydinaine ja kuljetus, niin
27637: täntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä myös vakuutuksen tai taloudellisen takuun
27638: asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei määrä, laatu ja kestoaika. Todistus on varus-
27639: sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko- tettava kauppa- ja teollisuusministeriön tai sen
27640: maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa määräämän viranomaisen antamalla merkin-
27641: koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin. nällä siitä, että todistuksessa mainittu ydin-
27642: laitoksen haltija on Pariisin yleissopimuksessa
27643: Täytäntöönpanoa on haettava Helsingin hovi- tarkoitettu laitoksenhaltija. Todistuksen antaja
27644: oikeudelta ja hakemukseen on liitettävä: vastaa siitä, että siinä olevat tiedot laitoksen-
27645: a) tuomio alkuperäisenä tai asianomaisen haltijasta ja hänen osoitteestaan sekä vakuutuk-
27646: viranomaisen oikeaksi todistamana jäljennök- sen tai taloudellisen takuun määrästä, laadusta
27647: senä; sekä Ja kestoajasta ovat oikeat.
27648: b) sen valtion, missä tuomio on annettu, Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvistaa 1
27649: asianomaisen viranomaisen antama selitys siitä, momentissa tarkoitetun todistuksen kaavan.
27650: että tuomio koskee Pariisin yleissopimuksessa
27651: tarlkoitettua korvausta, että se on saanut
27652: lainvoiman sekä että se voidaan panna täy- 41 §.
27653: täntöön sanotussa valtiossa; sekä Joka laituinlyö tämän lain mukaisen vakuut-
27654: c) jos edellä mainitut asiakirjat on laadittu tamisvelvollisuuden tai 28 § :n 2 momentissa
27655: muulla kielellä kuin suomeksi tai ruotsiksi, tarkoitetun taloudellisen takuun asettamisen,
27656: viran puolesta oikeaksi todistettu suomennos tuomitaan sakkoon tai enintään kuudeksi kuu-
27657: tai ruotsinnos niistä. kaudeksi vankeuteen.
27658: Edellä 2 momentin a ja b kohdassa maini-
27659: tuissa asiakirjoissa tulee olla todistus siitä, että
27660: asiakirjan on antanut asianomainen viranomai- 42 §.
27661: nen. Todistuksen antajana tulee olla asian- Tarkemmat säännökset tämän lain täytäntöön-
27662: omaisessa vieraassa valtiossa oleva Suomen lä- panosta annetaan asetuksella.
27663: N:o 41 41
27664:
27665: 43 §. sitten kun myös lisäyleissopimuksen voimaan-
27666: Tätä lakia sovelletaan sitten kun Pariisin saattamisen edellytykset ovat täyttyneet, niin
27667: yleissopimuksen, 30-32 §:n osalta kuitenkin kuin asetuksella säädetään.
27668:
27669:
27670: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
27671:
27672:
27673: Tasavallan Presidentti
27674: URHO KEKKONEN
27675:
27676:
27677:
27678: Ulkoasiainministeri Kalevi Sorsa.
27679:
27680:
27681:
27682:
27683: 6 6166/72
27684: 42 N:o 41
27685:
27686: (Suomennos)
27687:
27688:
27689:
27690:
27691: YLEISSOPIMUS CONVENTION
27692: vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman alalla on Third Party Liability in the Field of
27693: Nuclear Energy
27694: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan, The Governments of the Federal Republic
27695: Belgian Kuningaskunnan, Tanskan Kuningas- of Germany, the Republic of Austria, the
27696: kunnan, Espanjan, Ranskan Tasavallan, Krei- Kingdom of Belgium, the Kingdom of Den-
27697: kan Kuningaskunnan, Italian Tasavallan, Luxem- mark, Spain, the French Republic, the King-
27698: burgin Suurherttuakunnan, Norjan Kuningas- dom of Greece, the Italian Republic, the Grand
27699: kunnan, Alankomaiden Kuningaskunnan, Por- Duchy of Luxembourg, the Kingdom of Nor-
27700: tugalin Tasavallan, Ison-Britannian ja Pohjois- way, the Kingdom of the Netherlands, the
27701: Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan, Ruot- Portuguese Republic, the United Kingdom of
27702: sin Kuningaskunnan, Sveitsin Liittovaltion ja Great Britain and Northern Ireland, the King-
27703: Turkin Tasavallan hallitukset; dom of Sweden, the Swiss Confederation and
27704: the Turkish Republic;
27705: ottaen huomioon, että Euroopan ydin- Considering that the European Nuclear
27706: energiajärjestön, joka on perustettu Euroopan Energy Agency, established within the fra-
27707: taloudellisen yhteistoiminnan järjestön (jäl- mework of the Organisation for European
27708: jempänä "järjestö") piiriin, tehtävä on edis- Economic Co-operation ( hereinafter referred
27709: tää ydinenergia,a koskevan lainsäädännön ~ikaan to as the "Organisation"), is charged with
27710: saamista ja yhdenmukaistamista sopimusmaissa, encouraging the elaboration and harmonization
27711: erityisesti mikäli on kysymys atomiriskien va- of legislation relating to nuclear energy in
27712: hingonkorvausvastuusta ja vakuutuksesta; participating countries, in particular with regard
27713: to third party liability and insurance against
27714: atomic risks;
27715: haluten turvata henkilöille, jotka ovat kär- Desirous of ensuring adequate and equitable
27716: sineet ydintapahtumien aiheuttamia vahinkoja, compensation for persons who suffer damage
27717: kohtuullisen ja oikeudenmukaisen korvauksen, caused by nuclear incidents whilst taking the
27718: samalla kuin ryhdytään välttämättömiin toimen- necessary steps to ensure that the development
27719: piteisiin, jottei ehkäistä ydinenergian .tuotanoon of the production and uses of nuclear energy
27720: ja käytön kehitystä rauhanomaisiin tarkoituk- for peaceful purposes is not thereby hindered;
27721: siin;
27722: vakuuttuneina siitä, että on välttämätöntä Convinced of the need for unifying the basic
27723: yhdenmukaistaa eri maiden lainsäädännössä rules applying in the various countries to the
27724: näistä vahingoista johtuvan vastuun perus- liability incurred for such damage, whilst
27725: säännökset, samalla kuin näille maille jätetään leaving these countries free to take, on a
27726: vapaus päättää kansallisella pohjalla niistä lisä- national basis, any additional measures which
27727: toimenpiteistä, joita ne pitävät välttämättöminä, they deem appropriate, including the appli-
27728: ja laajentaa tämän yleissopimuksen määräykset cation of the provisions of this Convention to
27729: koskemaan vahinkoja, jotka johtuvat sellaisis- damage caused by incidents due to ionizing
27730: ta ionisoivan säteilyn aiheuttamista tapahtu- radiations not covered therein;
27731: mista, joita se ei koske;
27732: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
27733:
27734: 1 artikla Article 1
27735: a) Tässä yleissopimuksessa: a) For the purposes of this Convention:
27736: i) "Ydintapahtuma" tarkoittaa jokaista va- i) "A nuclear incident" means any occur-
27737: hinkoa aiheuttavaa tapahtumaa tai samasta al- rence or succession l}f occurrences having the
27738: N:o 41 43
27739:
27740: kulähteestä johtuvaa tapahtumasarjaa, edellyt- same ong10 which causes damage, provided
27741: täen, että tämä tapahtuma tai tapahtumasarja that such occurrence or succession of occurren-
27742: taikka siitä syntynyt vahinko on aiheutunut ces, or any of the damage caused, arises out of
27743: tai ollut seurauksena ydinpolttoaineiden taikka or results from the radioactive properties, or
27744: radioaktiivisten tuotteiden tai jätteiden radio- a combination of radioactive properties with
27745: aktiivisista ominaisuuksista tai radioaktiivisista toxic, explosive, or other hazardous properties
27746: ominaisuuksista ja niiden yhteydessä esiinty- of nuclear fuel or radioactive products or waste
27747: vistä myrkyllisistä, räjähtävistä tai muista vaa- or with any of them.
27748: rallisista ominaisuuksista.
27749: ii) "Ydinlaitos" tarkoittaa reaktoreita, lu- ii) "Nuclear installation" means reactors
27750: kuunottamatta liikennevälineen osana olevia other than those comprised in any means of
27751: reaktoreita; ydinaineita valmistavia tai käsittele- transport; faetories for the manufacture or
27752: viä tehtaita, ydinpolttoaineen isotooppeja erot- processing of nuclear substances; faetories for
27753: tavia tehtaita, säteilytetyn ydinpolttoaineen the separation of isotopes of nuclear fuel;
27754: puhdistusta suorittavia tehtaita, ydinaineiden faetories for the reprocessing of irradiated
27755: säilytyslaitoksia, lukuunottamatta niitä laitok- nuclear fuel; facilities for the storage of nu-
27756: sia, joita käytetään tilapäiseen säilytykseen kul- clear substances other than storage incidental
27757: jetuksen aikana; samoin kuin muita laitoksia, to the carriage of sueh substances; and such
27758: joissa säilytetään ydinpolttoainetta taikka radio- other installations in which there are nuclear
27759: aktiivisia tuotteita tai jätteitä, edellyttäen, että fuel or radioactive products or waste as the
27760: Euroopan ydinvoimajärjestön johtokunta (jäl- Steering Committee of the European Nuclear
27761: jempänä "johtokunta") niin päättää. Energy Agency ( hereinafter referred to as the
27762: "Steering Committee") shall from time to time
27763: determine.
27764: ili) "Ydinpolttoaine" tarkoittaa halkeavaa iii) "Nuclear fuel" means fissionable mate-
27765: ainetta, joka käsittää metallin, seoksen tai ke- ria! in the form of uranium metal, alloy, or
27766: miallisen yhdisteen muodossa olevaa uraania chemical compound ( including natural uranium),
27767: ( luonnonuraani siihen luettuna) tai plutoniu- plutonium metal, alloy, or chemical compound,
27768: mia taikka sen mukaan kuin johtokunta kul- and such other fissionable materia! as the
27769: loinkin päättää muuta halkeavaa ainetta. Steering Committee shall from time to time
27770: determine.
27771: iv) "Radioaktiivisella tuotteella tai jätteellä" iv) "Radioactive products or waste" means
27772: tarkoitetaan radioaktiivista ainetta, joka on any radioactive materia! produced in or made
27773: ydinpolttoaineiden valmistuksen tai käytön yh- radioactive by exposure to the radiation in-
27774: tevdessä tehty tai tullut radioaktiiviseksi sätei- cidental to the process of producing or utilizing
27775: lyn avulla, lukuunottamatta ( 1 ) ydinpolttoai- nuclear fuel, but does not include ( 1 ) nuclear
27776: netta ja ( 2) radioisotooppeja, joita käytetään fu~l, or ( 2) radioisotopes outside a nuclear in-
27777: tai on tarkoitus käyttää ydinlaitoksen ulko- stallation which are used or intended to be
27778: puolella teollisiin, kaupallisiin, maatilatalou- used for any industrial, commercial, agricultu-
27779: dellisiin, lääkinnällisiin tai tieteellisiin tarkoi- ral, medical or ·Scientific purpose.
27780: tuksiin.
27781: v) "Ydinaineella" tarkoitetaan ydinpoltto- v) "Nuclear substances" means nudear fuel
27782: aineita (lukuunottamatta luonnonuraania ja ( other than natural uranium and other than
27783: köyhdytettyä uraania) sekä radioaktiivisia tuot- depleted uranium) and radioactive products or
27784: teita tai jätteitä. waste.
27785: vi) "Ydinlaitoksen haltijalla" tarkoitetaan vi) "Operator" in relation to a nuclear in-
27786: henkilöä, jonka asianomainen julkinen viran- stallation means the person designated or
27787: omainen on osoittanut tai tunnustanut ydin- recognised by the competent public authority
27788: laitoksen käyttäjäksi. as the operator of that installation.
27789: b) Johtokunta voi päättää, että määrätyt b) The Steering Committee may, if in its
27790: tai määrätyolaiset ydinlaitokset, ydinpolttoai- view the small extent of the risks involved
27791: neet tai ydinaineet niiden aiheuttamien vähäis- so warrants, exclude any nuclear installation,
27792: ten riskien vuoksi eivät kuulu tämän yleissopi- nuclear fuel, or nuclear substances from the
27793: muksen soveltamisalaan. application of this Convention.
27794: 44 N:o 41
27795:
27796: 2 artikla Article 2
27797: Tämä yleissopimus ei koske ydintapahtumia, This Convention does not apply to nuclear
27798: jotka sattuvat sopimukseen liittymättömien val- incidents occurring in the territory of non-
27799: tioiden alueella, eikä näillä alueilla sattuneita Contracting States or to damage suffered in
27800: vahinkoja, ehdolla ettei sopimusvaltion laki, such territory, unless otherwise provided by the
27801: jonka alueella vastuussa olevan laitoksenhalti- legislation of the Contracting Patty in whose
27802: jan ydinlaitos on, toisin määrää, ja ettei 6 e territory the nuclear installation of the operator
27803: artiklassa tarkoitettuja oikeuksia loukata. liable is situated, and except in regard to rights
27804: referred to in Article 6 e) .
27805:
27806: 3 artikla Article 3
27807: a) Ydinlaitoksen haltija on vastuussa tämän a ) The operator of a nuclear installation shall
27808: yleissopimuksen mukaisesti be liable, in accordance with this Convention,
27809: for;
27810: i) henkilöön kohdistuneesta vahingosta; ja i) damage to or loss of life of any person;
27811: and
27812: ii) omaisuuteen kohdistuneesta vahingosta ii) damage to or loss of any property other
27813: lukuunottamatta than
27814: 1) ydinlaitosta itseään ja tämän laitoksen 1. the nuclear installation itself and any pro-
27815: alueella olevaa omaisuutta, jota käytetään tai perty on the site of that installation which is
27816: on tarkoitus käyttää tämän laitoksen yhtey- used or to he used in connection with that
27817: dessä, installation
27818: 2) 4 artiklassa mainituissa tapauksissa sitä 2. in the cases within Article 4, the means
27819: kuljetusvälinettä, jossa kysymyksessä olevat of transport upon which the nuclear suhstances
27820: ydinaineet olivat ydintapahtuman sattuessa, involved were at the time of the nuclear
27821: incident,
27822: edellyttäen, että vahingon tai menetyksen (jäl- upon proof that such damage or loss ( here-
27823: jempänä "vahinko") on näytetty aiheutuneen inafter referred to as "damage") was caused by
27824: ydintapahtumasta, joka on johtunut tässä lai- a nuclear incident involving either nuclear fuel
27825: toksessa olevista ydinpohtoaineista tai radioak- or radioactive products or waste in, or nuclear
27826: tiivisista tuotteista tai jätteistä taikka sieltä pe- suhstances coming from such installation,
27827: räisin olevista ydinaineista, lukuunottamatta except as otherwise provided for in Article 4.
27828: mitä 4 artiklassa määrätään.
27829: b) Kun vahingon on aiheuttanut yhdessä h) Where the damage or loss is caused
27830: ydintapahtuma ja muu kuin ydintapahtuma, on jointly by a nuclear incident and hy an incident
27831: muun kuin ydintapahtuman aiheuttama vahinko, other than a nuclear incident, that part of the
27832: siinä määrin kuin se ei ole varmuudella ero-- damage or loss which is caused hy such other
27833: tettavissa ydintapahtuman aiheuttamasta vahin- incident shall, to the extent that it is not
27834: gosta, katsottava ydintapahtuman aiheuttamaksi reasonably separable from the damage or loss
27835: vahingoksi. Kun v111~ingon on aiheuttanut yh- caused hy the nuclear incident, he considered
27836: dessä ydintapahtuma ja ionisoiva säteily, jota to he damage caused by the nuclear incident.
27837: tämä yleissopimus ei koske, mikään tämän Where the damage or loss is caused jointly by
27838: yleissopimuksen määräys ei rajoita eikä muu- a nuclear incident and hy an emission of ioniz-
27839: toinkaan koske henkilöiden vastuuta ionisoivan ing radiation not covered by this Convention,
27840: säteilyn yhteydessä. nothing in this Convention shall limit or other-
27841: wise affect the liahility of any person in connec-
27842: tion with that emission of ionizing radiation.
27843: c) Jokainen sopimusvaltio voi lainsäädännöl- c) Any Contracting Party may hy legisla-
27844: lään määrätä, että sen alueella olevan ydin- tion provide that the liability of the operator
27845: laitoksen haltijan vastuuseen sisältyy vastuu of a nuclear installation situated in its terri-
27846: vahingosta, joka aiheutuu tai johtuu tässä ydin- tory shall include liability for damage which
27847: laitoksessa olevasta mistä hyvänsä muusta sä- arises out of or results from ionizing radiations
27848: teilylähteestä peräisin olevasta ionisoivasta sä- emitted hy any source of radiation L'lside that
27849: N:o 41 45
27850:
27851: teilystä kuin sellaisesta, joka mainitaan tämän installation, other than those referred to in
27852: artiklan a kohdassa. paragraph a) of this Article.
27853:
27854: 4 artikla Article 4
27855: Ydinaineiden kuljetuksen osalta, siihen luet- In the case of carriage of nuclear substan-
27856: tuna kuljetuksen aikana tapahtunut tilapäinen ces, including storage incidental thereto,
27857: säilytys, on voimassa, mil(äli 2 artiklasta ei without prejudice to Article 2:
27858: muuta johdu:
27859: a) Ydinlaitoksen haltija on vastuussa tämän a) The operator of a nuclear installation
27860: sopimuksen mukaisesti vahingosta, jos näyte- shall be liable, in accordance with this Con-
27861: tään, että se on johtunut tämän laitoksen ulko- vention, for damage upon proof that it was
27862: puolella sattuneesta ydintapahtumasta, jonka caused by a nuclear incident outside that in-
27863: O\ at aiheuttaneet ydinaineet mainitusta lai- stallation and involving nuclear substances in
27864: toksesta tapahtuvan kuljetuksen aikana; kui- the course of carriage therefrom, only if the
27865: tenkin vain edellyttäen, että tapahtuma sattuu incident occurs:
27866: i) ennen ikuin vastuu ydinaineiden aiheutta- i) before liability with regard to nuclear
27867: masta ydintapahtumista on siirtynyt kirjallisen incidents involving the nuclear substances has
27868: sopimuksen nimenomaisen määräyksen mukaan been assumed, pursuant to the express terms
27869: toisen ydinlaitoksen haltijalle; of a contract in writing, by the operator ot
27870: another nuclear installation;
27871: ii) ellei sellaisen sopimuksen nimenomaista ii) in the absence of such express terms,
27872: määräystä ole, ennen kuin toisen ydinlaitoksen before the operator of another nuclear installa-
27873: haltija on ottanut vastaan ydinaineet; tion has taken charge of the nuclear substances;
27874: or
27875: iii) jos ydinaineet ovat tarkoitetut reaktoriin, iii) where the nuclear substances are in-
27876: joka on kuljetusvälineen osa, ennen kuin tämän tended to be used in a reactor comprised in
27877: reaktorin käyttämiseen asianmukaisen luvan saa- a means of transport, before the person duly
27878: nut henkilö on ottanut vastaan ydinaineet; authorized to operate that reactor has taken
27879: charge of the nuclear substances; but
27880: iv) ennen kuin ydinaineet on purettu kulje- iv) where the nuclear substances have been
27881: tusvälineestä, jolla ne ovat tulleet sopimukseen sent to a person within the territory of a non-
27882: kuulumattoman valtion alueelle, jos ne on lä- Contracting State, before they have been un-
27883: hetetty tässä valtiossa olevalle henkilölle. loaded from the means of transport by which
27884: they have arrived in the territory of that non-
27885: Contracting State.
27886: b) Laitoksen haltija on vastuussa kaikista b) The operator of a nuclear installation
27887: vahingoista tämän yleissopimuksen mukaan, jos shall be liable, in accordance with this Con-
27888: osoitetaan, että ne ovat aiheutuneet ydintapah- vention, for damage upon proof that it was
27889: tumasta, joka on sattunut laitoksen ulkopuo- caused by a nuclear incident outside that in-
27890: lella kuljetettaessa ydinaineita laitokseen, vain stallation and involving nuclear substances in
27891: jos ydintapahtuma sattuu the course of carriage thereto, only if the
27892: incident occurs:
27893: i) sen jälkeen kuin vastuu ydintapahtumista, i) after liability with regard to nuclear
27894: jotka ovat aiheutuneet ydinaineista, on siirty- incidents involving the nuclear substances has
27895: nyt hänelle toiselta laitoksenhaltijalta kirjalli- been assumed by him, pursuant to the express
27896: sen sopimuksen nimenomaisen määräyksen terms of a contract in writing, from the opera-
27897: nojalla; tor of another nuclear installation;
27898: ii) ellei sellaista nimenomaista määräystä ii) in the absence of such express terms,
27899: ole, sen jälkeen kuin hän on ottanut ydinai- after he has taken charge of the nuclear sub-
27900: neet vastaan; stances; or
27901: iii) sen jälkeen kuin hän on ottanut vastaan iii) after he has taken charge of the nuclear
27902: ydinaineet henkilöltä, joka on kuljetusvälineen substances from a person operating a reactor
27903: osana olevan reaktorin haltija; mutta comprised in a means of transport; but
27904: 46 N:o 41
27905:
27906: iv) sen jälkeen kuin ydinnineet on lastattu iv) where the nuclear substances have,
27907: kuljetusvälineeseen, jolla sopimukseen kuulu- with the written consent of the operator, been
27908: mattomassa valtiossa oleva henkilö lähettää ne sent from a person within the territory of a
27909: laitoksenhaltijan kirjallisella suostumuksella tä- non-Contracting State, after they have been
27910: män valtion alueelta. loaded on the means of transport by which
27911: they are to be carried from the territory of
27912: that State.
27913: c) Tämän yleissopimuksen mukaan vastuussa c) The operator liable in accordance with
27914: olevan laitoksenhaltijan on luovutettava tah- this Convention shall provide the carrier with
27915: dinkuljettajalle todistus, jonka on antanut va- a certificate issued by or on behalf of the
27916: kuutuksenantaja tai 10 artiklan mukaisen muun insurer or other financial guarantor furnishing
27917: taloudellisen takuun antaja. Todistuksesta tulee the security required pursuant to Article 10.
27918: ilmetä laitoksenhaltijan nimi ja osoite sekä ta- The certificate shall state the name and address
27919: kuun määrä, laatu ja kestoaika; henkilö, joka of that Operator and the amount, type ,and
27920: on antanut todistuksen tai jonka puolesta se on duration of the security, and these statements
27921: annettu, ei voi kiistää siinä olevia tietoja. Todis- may not be disputed by the person by whom
27922: tuksesta on myös ilmettävä ydinaineet ja matka, or on whose behalf the certificate was issued.
27923: jota vakuutus tai takuu tarkoittaa, ja sen tulee The certificate shall also indicate the nuclear
27924: sisältää asianomaisen julkisen viranomaisen seli- substances and the carriage in respect of which
27925: tys, että laitoksenhaltijaksi ilmoitettu henkilö the security appiies and shall include a state-
27926: on tämän sopimuksen tarkoittama ydinlaitoksen ment by the competent public authority that
27927: h9ltija. the person named is an operator within the
27928: meaning of this Convention.
27929: d) Sopimusvaltion laissa voidaan määrätä, d) A Contracting Party may provide by
27930: että siinä mainituin ehdoin ja ottamalla huo- legislation that, under such terms as may be
27931: mioon 10 a artiklan säännökset tahdinkuljet- contained ,therein and upon fulfillment of the
27932: taja voi omasta anomuksestaan ja tämän sopi- requirements of Article 10 a), a carrier may, at
27933: musvaltion alueella sijaitsevan ydinvoimalaitok· his request and with the consent of an operator
27934: sen haltijan suostumuksella asianomaisen julki- of a nuclear installation situated in its territory,
27935: sen viranomaisen päätöksellä olla laitoksenhal- by deeisien of the competent public authority,
27936: tijan asemesta vastuussa syntyneistä vahingoista be liable in raccordance with this Convention
27937: tämän yleissopimuksen mukaan. Tässä tapauk- in place of that operator. In such case for al1
27938: sessa katsotaan tahdinkuljettaja yleissopimusta the purposes of this Convention the carrier
27939: sovellettaessa ydinaineiden kuljetuksen aikana shall be considered, in respect of nuclear in-
27940: sattuneiden vahinkojen osalta kysymyksessä cidents occurring in the course of carriage of
27941: olevan valtion alueella sijaitsevan ydinlaitoksen nuclear substances, as an operator of a nuclear
27942: haltijaksi. installation on the territory of the Contracting
27943: Patty whose legislation so provides.
27944:
27945: 5 artikla Article 5
27946: a) Jos ydintapahtuman aiheuttaneet ydin- a) If the nuclear fuel or radioactive pro-
27947: polttoaineet tai radioaktiiviset tuotteet tai jät- ducts or waste involved in a nuclear incident
27948: teet ovat olleet useiden ydinlaitosten hallussa have been in more than one nuclear installation
27949: ja ovat ydinlaitoksessa vahingon tapahtuessa, and are in a nuclear installation at the time
27950: ei kukaan laitoksenhaltija, jonka hallussa ne damage is caused, no operator of any nuclear
27951: ovat olleet aikaisemmin, ole vastuussa vahin- installation in which they have previously been
27952: gosta. shall be liable for the damage.
27953: b) Jos vahinko on kuitenkin aiheutunut b) Where, however, damage is caused by a
27954: ydintapahtumasta, joka on sattunut ydinlaitok- nuclear incident occurring in a nuclear installa-
27955: sessa ja koskee vain ydinaineita, jotka on va- tion and involving only nuclear substances
27956: rastoitu sinne tilapäisesti kuljetuksen aikana, stored thetein incidentally to their carriage,
27957: ydinlaitoksen haltija ei ole vastuussa, jos toinen the operator of the nuclear installation shall
27958: laitoksenhaltija tai henkilö on vastuussa 4 ar- not be liable where another operator or person
27959: tiklan mukaan. is liable pursuant to Article 4.
27960: N:o 41 47
27961:
27962: c) Jos ydinpolttoaineet tai radioaktiiviset c) If the nuclear fuel or radioactive products
27963: tuotteet tai jätteet, joista ydintapahtuma on or waste involved in a nuclear incident have
27964: aiheutunut, ovat olleet useissa ydinlaitoksissa been in more than one nuclear installation and
27965: eivätkä ole ydinlaitoksessa vahingon tapah- are not in a nuclear installation at the time
27966: tuessa, ei vahingosta ole vastuussa kukaan muu damage is caused, no operator other than the
27967: kuin sen ydinlaitoksen haltija, jossa ne viimeksi operator of the last nuclear installation in
27968: olivat ennen vahingon tapahtumista, tai se hal- which they were hefore the damage was caused
27969: tija, joka myöhemmin on ottanut ne vastaan. or an operator who has suhsequently taken
27970: them in charge shall he liahle for the damage.
27971: d) Jos useat laitoksenhaltijat ovat tämän d) If damage gives rise to liahility of more
27972: yleissopimuksen mukaan vastuussa samasta va- than one operator in accordance with this
27973: hingosta, he vastaavat siitä omasta ja toistensa Convention, the liahility of these operators
27974: puolesta; kuitenkin niin, että jos vastuu joh- shall he joint and several: provided that where
27975: tuu vahingosta, joka on aiheutunut kuljetet- such liahility arises as a result of damage
27976: tavina olevia ydinaineita koskevasta ydintapah- caused hy a nuclear incident involving nuclear
27977: tumasta joko samassa kuljetusneuvossa tai, kun suhstances in the course of carriage in one
27978: on kysymys kuljetuksen aikana tapahtuneesta and the same means of transport, or, in the
27979: tilapäisestä varastoinnista, samassa ydinlaitok- case of storage incidental to the carriage, in
27980: sessa, mainittujen laitoksenhaltijain yhteenlas- one and the same nuclear installation, the ma.xi-
27981: ketun vastuun enimmäismäärä on sama kuin mum total amount for which such operators
27982: jonkun laitoksenhaltijan korkein vastuu 7 artik- shall he liahle shall he the highest amount
27983: lan mukaan. Missään tapauksessa ei laitoksen- estahlished with respect to any of them pursu-
27984: haltijan vastuu ydintapahtuman johdosta voi ant to Article 7 and provided that in no case
27985: olla suurempi kuin hänen vastuunsa on 7 ar- shall any one operator he required, in respect
27986: tiklan mukaan. of a nuclear incident, to pay more than the
27987: amount estahlished with respect to him pursu-
27988: ant to Article 7.
27989:
27990: 6 artikla Article 6
27991: a) Vahingonkorvausvaadetta ydintapahtuman a) The right to compensation for damage
27992: aiheuttamasta vahingosta ei voida esittää muuta caused hy a nuclear incident may be exercised
27993: kuin laitoksenhaltijaa vastaan, joka tämän yleis- only against an operator liable for the damage
27994: sopimuksen mukaan on vastuussa vahingosta, in accordance with this Convention, or, if a
27995: tai, jos kanteen nostaminen suoraan vakuutuk- direct right of actio11 against the insurer or
27996: senautajaa tai 10 artiklan mukaisen takuun an- other financial guarantor furnishing the security
27997: tajaa vastaan on sallittu kansallisen lain perus- required pursuant to Article 10 is given by
27998: teella, vakuutuksenautajaa tai taloudellisen ta- nationallaw, against the insurer or other finan-
27999: kuun antajaa vastaan. cial guarantor.
28000: b) Jollei tässä artiklassa toisin määrätä, ku- b ) Except as otherwise provided in this
28001: kaan muu henkilö ei ole vastuussa ydintapahtu- Article, no other person shall be liable for
28002: man aiheuttamasta vahingosta; tämä määräys damage caused by a nuclear incident, hut this
28003: ei kuitenkaan vaikuta sellaisten kansainvälisten provision shall not affect the application of
28004: kuljetusta koskevien sopimusten soveltamiseen, any international agreement in the field of
28005: jotka ovat voimassa tai avoinna allekirjoitta- transport in force or open for signature, ratifi-
28006: mista, ratifioimista tai liittymistä varten tä- cation or accession at the date of this Con-
28007: män yleissopimuksen allekirjoituspäivänä. vention.
28008: c) i) Mikään tässä yleissopinmksessa ei vai- c) i) Nothing in this Convention shall
28009: kuta: affect the liability:
28010: 1. henkilön vastuuseen ydinvahingosta, jon- 1. of any individual for damage caused hy
28011: ka on aiheuttanut ydintapahtuma, josta laitok- a nuclear incident for which the operator, by
28012: senhaltija .3 artiklan a) ii) 1 ja 2 kohdan tai virtue of Article .3 a) ii) 1 ) and 2 ) or
28013: 9 artiklan nojalla ei ole vastuussa tämän yleis- Article 9, is not liable under this Convention
28014: sopimuksen mukaan ja joka on johtunut tämän and which results from an act or omission of
28015: 48 N:o 41
28016:
28017: henkilön vahingoittamisen tarkoituksessa teke- that individual done with intent to cause
28018: mästä toimesta tai laiminlyönnistä; damage;
28019: 2. kuljetusvälineessä olevan reaktorin käyt- 2. of a person duly authorized to operate
28020: töön asianmukaisesti luvan saaneen henkilön a reactor comprised in a means of transport
28021: vastuuseen vahingosta, jonka ydintapahtuma on for damage caused by a nuclear incident when
28022: aiheuttanut, kun laitoksenhaltija ei ole vas- an operator is not liable for such damage pur-
28023: tuussa sellaisesta vahingosta 4 artiklan a) lli suant to Article 4 a) iii) or b) iii).
28024: tai b) iil kohdan mukaan.
28025: ii) Laitoksenhaltija ei ole vastuussa tähän ii) The operator shall incur no liability
28026: sopimukseen kuulumattomissa tapauksissa va- outside this Convention for damage caused by
28027: hingosta, jonka ydintapahtuma on aiheuttanut, a nuclear incident except where use has not
28028: ellei ole käytetty 7 artik1an c kohdassa tar- been made of the right provided for in
28029: koitettua oikeutta, ja silloin vain siinä määrin Article 7 c), and then only to the extent that
28030: kuin kansallinen laki tai sen sopimusvaltion national legislation or the legislation of the
28031: laki, jonka aluee1la vastuussa olevan laitoksen- Contracting Party in whose territory the nudear
28032: installation of the operator liable is situated
28033: haltijan ydinlaitos sijaitsee, sisältää erityismää-
28034: räyksiä kuljetusvälineelle aiheutuneesta vahin- has made specific provisions concerning damage
28035: gosta. to the means of transport.
28036: d) Jokainen henkilö, joka on suorittanut d) Any person who has paid compensation
28037: korvausta ydintapahtuman aiheuttamasta vahin- in respect of damage caused by a nuclear inci-
28038: gosta jonkin ,tämän artiklan b kohdassa tar- dent under any international agreement referred
28039: koitetun kansainvälisen sopimuksen nojalla tai to in paragraph b) of this Article or under
28040: sopimukseen kuulumattoman valtion lain no- any legislation of a non-Contracting State shall,
28041: jalla, saa suorittamaansa määrään saakka samat up to the amount which he has paid, acquire
28042: oikeudet kuin vahingonkärsijällä, jolle hän on by subrogation the rights under this Conven-
28043: korvausta suorittanut, oli tämän yleissopimuk- tion of the person suffering damage whom he
28044: sen mukaan. has so compensated.
28045: e) Jokainen henkilö, jolla on pääasiallinen e) Any person who has his principal place
28046: toimipaikka sopimusvaltion alueella tai joka of business in the territory of a Contracting
28047: on sellaisen henkilön palveluksessa ja joka on Party or who is the servant of such a person
28048: suorittanut korvausta vahingosta, jonka on ai- and who has paid compensation in respect of
28049: heuttanut sopimukseen kuulumattoman valtion darnage caused by a nuclear incident occurring
28050: alueella sattunut ydintapahtuma, tai joka on in the territory of a non-Contracting State or
28051: sattunut tällaisen valtion alueella, saa suorit- in respect of damage suffered in such territory
28052: tamaansa määrään saakka samat oikeudet, jotka shall, up to the amount which he has paid,
28053: siten korvauksen saaneelia henkilöllä olisi ollutacquire the rights which the person so compen-
28054: laitoksenhaltijaa vastaan, ellei 2 artiklan mää- sated would have had against the operator but
28055: räystä olisi. for the provisions of Article 2.
28056: f) Laitoksenhaltijalla on takautumisoikeus f) The operator shall have a right of
28057: vain recourse only:
28058: i) jos ydintapahtumasta johtunut vahinko on i) if the damage caused by a nuclear incident
28059: aiheutunut tahallisesta vahinkoa tarkoittaneesta results from an act or omission done with
28060: teosta tai laiminlyömisestä, tahallisen teon tai intent to cause damage, against the individual
28061: laiminlyönnin suorittanutta luonnollista henki- acting or omitting to act with such intent;
28062: löä vastaan;
28063: ii) jos ja siinä määrin kuin siitä on nimen- ii) if and to the extent that it is so provided
28064: omaan sovittu sopimuksessa; expressly by contract.
28065: g) Siinä määrin kuin laitoksenhaltijalla on g) If the operator has a right of recourse
28066: tämän artiklan f kohdan mukaan takautumis-- to any extent pursuant to paragraph f) of
28067: oikeus jotakin henkilöä vastaan, tällä henkilöllä this Article against any person, that person
28068: ei ole tämän artiklan d tai e kohtien mu- shall not, to that extent, have a right against
28069: kaista oikeutta laitoksenhaltijaa vastaan. the operator under paragraphs d) or e) of this
28070: Article.
28071: N:o 41 49
28072:
28073: h) Jos määräykset, jotka koskevat kansallista h) Where provisions of national or public
28074: tai julkista sairausvakuutus-, sosiaaliturva- tai health insurance, social security, workmen's com-
28075: työntekijäin tapaturma- tai ammattitautiva:kuu- pensation or occupational disease compensation
28076: tusjärjestelmiä, sisältävät korvauksen ydintapah- systems include compensation for damage caus-
28077: tuman aiheuttamasta vahingosta, riippuvat sel- ed by a nuclear incident, rights of beneficiaries
28078: laisten järjestelmien mukaan korvausta saavien of such systems and rights of recource by
28079: oikeudet ja sellaisiin järjestelmiin perustuvat virtue of such systems shall be determined by
28080: takaisinsaantioikeudet sopimusvaltion laista the law of the Contracting Party or by the
28081: taikka sellaisten hallitusten välisten järjestöjen regulations of the inter-Govemmental organi-
28082: määräyksistä, jotka ovat vahvistaneet mainitun- sation which has established such systems.
28083: laisia järjestelmiä.
28084:
28085: 7 artikla Article 7
28086: a) Yelintapahtuman aiheuttamasta vahingosta a)The aggregate of compensation required
28087: maksettavien korvausten yhteismäärä ei voi to be paid in respect of damage caused by a
28088: ylittää tämän artiklan mukaisesti vahvistettua nuclear incident shall not exceed the maximum
28089: vastuun enimmäismäärää. liability established in accordance with this
28090: Article.
28091: b) Laitoksenhaltijan ydintapahtuman aiheut- b) The maximum liability of the operator
28092: tamista vahingoista johtuvan vastuun enimmäis- in respect of damage caused by a nuclear in-
28093: määrä on 15 000 000 Euroopan maksusopi- cident shall be 15 000 000 European Monetary
28094: muksen yksikköä siten kuin se on määritelty Agreement units of account as defined at the
28095: tämän yleissopimuksen tekopäivänä (jäljempänä date of this Convention ( hereinafter referred
28096: "maksuyksikkö"). Sopimusvaltio voi kuitenkin, to as "units of account"): provided that any
28097: ottaen huomioon laitoksenhaltijan mahdollisuu- Contracting Party, taking into account the pos-
28098: den saada vakuutus tai muu 10 ar.t:iklan mukai- sibilities for the operator of obtaining the in-
28099: nen taloudellinen takuu, lainsäädännössään mää- surance or other financial security required
28100: rätä tätä korkeamman tai alhaisemman vastuun pursuant to Artide 10, may establish by legisla-
28101: määrän, ei kuitenkaan 5 000 000 maksuyksikköä tion a greater or less amount, but in no event
28102: alempaa määrää. Nämä määrät voidaan muuttaa less than 5 000 000 units of account. The sums
28103: kansalliseksi valuutaksi pyöreinä summina. mentioned above may be converted into natio-
28104: nal currency in round figures.
28105: c) Jokainen sopimusvaltio voi säätää, että 3 c) Any Contracting Party may by legislation
28106: 811'!tiklan a) ii) 2 kohdassa mainittua poikkeus- provide that the exception in Article 3 a ) ii ) 2 )
28107: ta ei sovelleta, edellyttäen, että kuljetusväli- shall not apply: provided that, in no case, shall
28108: neeseen kohdistuneen vahingon vastuuseen si- the inclusion of damage to the means of trans-
28109: sällyttäminen ei missään tapauksessa saa johtaa port result in reducing the liability of the
28110: siihen, että laitoksenhaltijan vastuu muusta operator in respect of other damage to an
28111: vahingosta alenee 5 000 000 maksuyksikköä amount less than 5 000 000 units of account.
28112: pienempään määrään.
28113: d) Sopimusvaltion alueella sijaitsevien ydin- d) The amount of the liability of operators
28114: laitoksen haitijoille tämän artiklan b kohdan of nuclear installations in the territory of a
28115: perusteella vahvistettu vastuumäärä niin myös Contracting Party established in accordance
28116: sopimusvaltion lainsäädännössä tämän artiklan with paragraph b ) of this Article as well as the
28117: c kohdan mukaisesti annetut määräykset ovat provisions of any legislation of a Contracting
28118: voimas!>a tällaisen laitoksenhaltijan vastuuseen Party pursuant to paragraph c) of this Article
28119: riippumatta siitä, missä ydintapahtuma sattuu. shall apply to the liability of such operators
28120: wherever the nuclear incident occurs.
28121: e) Sopimusvaltio voi alueensa kautta tapah- e) A Contracting Party may subject the
28122: tuvan ydinaineiden kuljettamisen ehdoksi mää- transit of nudear substances through its ter-
28123: rätä, että ulkomaisen laitoksenhaltijan enim- ritory to the condition that the maximum
28124: mäisvastuuta korotetaan, jos sopimusvaltio kat- amount of liability of the foreign operator
28125: soo, että tämä määrä ei riittävästi peitä ydin- concerned be increased, if it considers that
28126: 7 6166/72
28127: 50 N:o 41
28128:
28129: tapahtumavaaraa kauttakulun aikana, kuitenkin such amount does not adequately cover the
28130: siten, että korotettu enimmäismäärä ei saa ylit- risks of a nuclear incident in the course of
28131: tää sopimusvaltion omalla alueella sijaitsevien the transit: provided that the maximum amount
28132: ydinlaitosten haitijoille vahvistettua enimmäis- thus increased shall not exceed the maximum
28133: määrää. amount of liahility of operators of nuclear
28134: installations situated in its territory.
28135: f) Tämän atltiklan e kohdan määräyksiä f) The provisions of paragraph e) of this
28136: ei sovelleta Article shall not apply:
28137: i) merikuljetukseen, milloin kansainvälisen i) to carriage hy sea where, under inter-
28138: oikeuden mukaan on olemassa oikeus pakotta- national law, there is a right of entry in cases
28139: van vaaran uhatessa hakea hätäsatamaa kysy- of urgent distress into the ports of such Con-
28140: myksessä olevan sopimusvaltion alueella tai oi- tracting Party or a right of innocent passage
28141: keus vaarattomaan kauttakulkuun sen alueen through its territory; or
28142: läpi; tai
28143: ii) ilmakuljetukseen, milloin sopimuksen tai ii) to carriage by air where, hy agreement
28144: kansainvälisen oikeuden mukaan on olemassa or under international law, there is a right to
28145: oikeus lentää kysymyksessä olevan sopimusval- fly over or land on the territory of such Con-
28146: tion alueen ylitse tai laskeutua sen alueelle. tracting Party.
28147: g) Korkoja ja kustannuksia, jotka tämän g) Any interest and costs awarded by a
28148: yleissopimuksen mukaista korvausvaatimusta court in actions for compensation under this
28149: käsitellyt tuomioistuin on määrännyt maksetta- Convention shall not he considered to he com-
28150: viksi, ei ole !katsottava tämän yleissopimuksen pensation for the purposes of this CotlVention
28151: tarkoittam~ksi korvauksiksi ja laitoksenhaltijan and shall he payahle hy the operator in addition
28152: on maksettava ne niiden korvausmäärien lisäksi, to any sum for which he is liahle in accord-
28153: joista hän voi olla vastuussa tämän artiklan ance with this Article.
28154: nojalla.
28155:
28156: 8 artikla Article 8
28157: a) Oikeus korvaukseen tämän yleissopimuk- a) The right of compensation under this
28158: sen mukaan vanhentuu, ellei kannetta ole pantu Convention shall he extinguished if an action
28159: vireille 10 vuodessa ydintapahtuman sattumi- is not hrought within ten years from the date
28160: sesta lukien. Laitoksen sijaintimaan laissa voi- of the nuclear incident. National legislation
28161: daan kuitenkin määrätä 10 vuotta pitempi may, however, estahlish a period longer than
28162: vanhentumisaika, jos vastuussa olevan laitoksen ten years if measures have heen taken by the
28163: sijaintimaa on huolehtinut siitä, että laitoksen- Contracting Party in whose territory the nu-
28164: haltijan vastuu korvauskanteista, jotka on pantu clear installation of the operator liable is situ-
28165: vireille 10 vuoden määräajan jälkeen ja määrä- ated to cover the liahility of that operator in
28166: ajan pidentämisajan kuluessa, on katettu. Tämä respect of any actions for compensation hegun
28167: vanhentumisajan pidentäminen ei kuitenkaan after the expiry of the period of ten years and
28168: missään tapauksessa saa vaikuttaa niiden henki- during such longer period : provided that such
28169: löiden korvausoikeuteen tämän yleissopimuksen extension of the extinction period shall in no
28170: mukaan, jotka ovat panneet vireille kanteen case affect the right of compensation under this
28171: laitoksenhaltijaa vastaan hengen menetyksen Convention of any person who has brought an
28172: tai henkilövahinkojen nojalla ennen mainitun action in respect of loss of life or personai
28173: 10 vuoden määräajan päättymistä. injury against the operator before the expiry
28174: of the period of ten years.
28175: h) Jos vahinko on aiheutunut ydin tapahtu- h) In the case of damage caused hy a nuclear
28176: masta, joka on johtunut ydinpohtoaineista tai incident involving nuclear fuel or radioactive
28177: radioaktiivisista tuotteista tai jätteistä, jotka products or waste which, at the time of the
28178: tapahtuman sattuessa oli varastettu, kadotettu incident have heen stolen, lost, jettisoned or
28179: tai hylätty ja joita ei ollut otettu uudelleen hal- ahandoned and have not yet heen recovered,
28180: tuun, laslretaan a kohdassa mainittu määrä- the period estahlished pursuant to paragraph
28181: aika ydintapahtumasta lukien, mutta aika ei a) of this Article shall he computed from the
28182: N:o 41 51
28183:
28184: missään tapukseassa saa ylittää 20 vuotta las- date of that nuclear incident, but the period
28185: kettuna siitä päivästä, jolloin varkaus, katoa- shall in no case exceed twenty years from the
28186: minen tai hylkääminen tapahtui. date of the theft, loss, jettison or abandon-
28187: ment.
28188: c) Kansallisella lainsäädännöllä voidaan mää- c) National legislation may establish a period
28189: rätä aika, joka ei ole 2 vuotta lyhyempi, oikeu- of not less than two years for the extinction
28190: den vanhentumiselle tai lakkaamiselle, luettuna of the right or as a period of limitation
28191: joko siitä päivästä, jolloin vahingonkärsijä sai either from the date at which the person
28192: tiedon tai hänen olisi kohtuullista huolellisuutta suffering damage has knowledge or from the
28193: noudattaen pitänyt saada tieto sekä vahingosta date at which he ought reasonably to have
28194: että vastuussa olevasta laitoksenhaltijasta, edel- known of both the damage and the operator
28195: lyttäen, ettei tämän arti:klan a ja b kohdan liable : provided that the period established
28196: mukaisesti vahvistettua määräaikaa ole ylitetty. pursuant to paragraphs a) and b) of this
28197: Article shall not be exceeded.
28198: d) Milloin 13 artiklan c) ii kohdan maa- d) Where the provisions of Article 13 c)
28199: räyksiä on sovellettava, ei oikeus korvaukseen ii) are applicable, the right of compensation
28200: kuitenkaan raukea, jos tämän a:rtiklan a koh· shall not, however, be extinguished if, within
28201: dassa mainitussa määräajassa, the time provided for in paragraph a) of this
28202: Article,
28203: i) ennen kuin 17 artiklassa mainittu tuomio- i) prior to the determination by the Tribunal
28204: istuin on antanut päätöksensä, kanne on pantu referred to in Article 17, an action has been
28205: vireille jossakin niistä tuomioistuimista, jotka brought before any of the courts from which
28206: mainittu tuomioistuin voi valita; jos mainittu the Tribunal can choose; if the Tribunal deter-
28207: tuomioistuin päättää, että pätevä tuomioistuin mines that the competent court is a court other
28208: on muu kuin se, jossa kanne on ollut vireillä, than that before which such action has already
28209: on mainitun tuomioistuimen määrättävä määrä- been brought, it may fix a date by which such
28210: aika, jonka kuluessa kanne on pantava vireille action has to be brought before the competent
28211: näin osoitetussa pätevässä tuomioistuimessa; tai court so determined; or
28212: ii) sopimusvaltiolle on tehty esitys siitä, että ii) a request has been made to a Contracting
28213: se pyytäisi tuomioistuiota määräämään 13 ar- Patty concerned to initiate a determination by
28214: tiklan c) ii kohdan mukaisen pätevän tuomio- the Tribunal of the competent court pursuant
28215: istuimen, ja kanne on pantu vireille edellä tar- to Article 13 c) ii) and an action is brought
28216: koitetun ratkaisun jälkeen kansainvälisen tuo- subsequent to such determination within such
28217: mioistuimen määräämässä ajassa. time as may be be fixed by the Tribunal.
28218: e) Jollei kansallisessa lainsäädännössä toisin e) Unless national law provides to the con-
28219: määrätä, on henkilöllä, joka on kärsinyt ydinta- trary, any person suffering damage caused by
28220: pahtuman johdosta vahingon ja joka on pannut a nuclear incident who has brought an action
28221: korvauskanteen vireille tässä artiklassa mainitus- for compensation within the period provided
28222: sa määräajassa, oikeus muuttaa vaatimustaan, for in this Article may amend his claim in
28223: jos vahinko on pahentunut määräajan päättymi- respect of any aggravation of the damage after
28224: sen jälkeen, edellyttäen, että asianomainen tuo- the expiry of such period provided that final
28225: mioistuin ei ole lopullisesti ratkaissut asiaa. judgement has not been entered by the compe-
28226: tent court.
28227:
28228: 9 artikla Article 9
28229: Laitoksenhaltija ei ole vastuussa vahingosta, The operator shall not be liable for damage
28230: jonka on aiheuttanut ydintapahtuma, joka on caused by a nuclear incident directly due to
28231: suoranaisesti johtunut aseellisesta selkkauksesta, an act of armed conflict, hostilities, civil war,
28232: vihollisuuksista, sisällissodasta, kapinasta tai, insurrection or, except in so far as the legisla-
28233: ellei sen sopimusvaltion laissa, jonka alueella tion of the Contracting Party in whose territory
28234: ydinlaitos sijaitsee, toisin määrätä, vakavasta his nuclear installation is situated may provide
28235: poikkeuksellisen luontoisesta luonnonmullistuk- to the contrary, a grave natural disaster of an
28236: sesta. exceptional character.
28237: 52 N:o 41
28238:
28239: 10 artikla Article 10
28240: a) Laitoksenhaltija on velvollinen peittääk- a) To cover the liability under this Con-
28241: seen tämän yleissopimuksen mukaisen vastuun, vention, the operator shall be required to have
28242: ottamaan ja pitämään voimassa 7 artiklan mu- and maintain insurance or other financial
28243: kaiseen määrään asti vakuutuksen tai muun ta- security of the amount established pursuant to
28244: loudellisen takuun, joka luonteeltaan ja ehdoil- Article 7 and of such type and terms as the
28245: taan vastaa asianomaisen julki:sen viranomaisen competent public authority shall specify.
28246: antamia määräyksiä.
28247: b) Vakuutuksenantaja tai se, joka on anta- b) No insurer or other financial guarantor
28248: nut muun taloudellisen takuun, ei voi tilapäi- shall suspend or cancel the insurance or other
28249: sesti tai lopullisesti lakkauttaa tämän artiklan financial security provided for in paragraph a)
28250: a kohdassa tarkoitettua vaikuutusta tai muuta of this Article without giving notice in writing
28251: taloudellista takuuta jättämättä siitä ennakolta of at Ieast two months to the competent public
28252: kirjallista ilmoitusta asianomaiselle julkiselle vi- authority or in so far as such insurance or other
28253: ranomaiselle vähintään 2 kuukautta aikaisem- financial security relates to the carriage of
28254: min tai, jos vakuutus tai taloudellinen takuu nuclear substances, during the period of the
28255: koskee ydinaineiden kuljetusta, sinä aikana, carriage in question.
28256: jolloin kuljetus jatkuu.
28257: c) Vakuutuksen, jälleenvakuutuksen tai c) The sums provided as insurance, rein-
28258: muun taloudellisen takuun perusteella makset- surance, or other financial security may he
28259: tavia määriä ei voida käyttää muuhun tarkoi- drawn upon only for compensation for damage
28260: tukseen kuin ydintapahtuman aiheuttamien va- caused by a nuclear incident.
28261: hinkojen korvaamiseen.
28262: 11 artikla Article 11
28263: Vahingonkorvauksen laadusta, muodosta ja The nature, form and extent of the com-
28264: laajuudesta tämän yleissopimuksen rajoissa sekä pensation, within the limits of this Convention,
28265: korvausten oikeudenmukaisesta jakamisesta as well as the equitable distrihution thereof,
28266: määrätään kansallisella lainsäädännöllä. shall be governed hy national law.
28267: 12 artikla Article 12
28268: Vahingonkorvaukset, jotka on maksettava Compensation payable under this Conven-
28269: tämän yleissopimuksen mukaan, vakuutus- ja tion, insurance and reinsurance premiums, sums
28270: jälleenvakuutusmaksut, vakuutuksen, jälleenva- provided as insurance, reinsurance, or other
28271: kuutuksen tai muun taloudellisen takuun nojalla financial security required pursuant to Article
28272: 10 artiklan mukaan suoritettavat määrät sekä 10, and interest and costs referred to in Artide
28273: 7 rthldan g kohdassa tarkoitetut korot ja kus- 7 g) , shall he freely transferahle hetween the
28274: tannukset ovat vapaasti siirrettävissä sopimus- monetary areas of the Contracting Parties.
28275: valtioitten raha-alueiden välillä.
28276:
28277: 13 artikla Article 13
28278: a) Ellei tässä artiklassa toisin määrätä, ovat a) Except as otherwise provided in this
28279: vain sen sopimusvaltion tuomioistuimet, jonka Article, jurisdiction over actions under Articles
28280: alueella ydintapahtuma sattui, pätevät käsittele- 3, 4, 6 a) and 6 e) shall lie only with the
28281: mään 3, 4, 6 artiklan a kohdan sekä 6 artik- courts of the Contracting Party in whose
28282: lan e kohdan nojalla vireille pantuja kanteita. territory the nuclear incident occurred.
28283: b) Kun ydintapahtuma •.m sattunut sopimus- h ) Where a nuclear incident occurs outside
28284: valtioiden alueen ulkopuolella tai kun ydinta- the territory of the Contracting Parties, or
28285: pahtuman paikka ei ole varmuudella määrättä- where the place of the nuclear incident cannot
28286: vissä, on sellaiset kanteet pantava vireille sen he determined with certainty, jurisdiction over
28287: sopimusvaltion tuomioistuimissa, jonka alueella such actions shall lie with the courts of the
28288: vastuussa olevan haltijan ydinlaitos sijaitsee. Contracting Party in whose territory the nu-
28289: clear installation of the operator liahle is
28290: situated.
28291: N:o 41 53
28292:
28293: c) Jos useamman sopimuspuolen tuomlOts- c) Where jurisdiction would lie with the
28294: tuimet olisiva~ päteviä tämän amldan a tai b courts of more than one Contracting Party by
28295: kohdan mukaan, on tuomiovalta virtue of paragraphs a) or h) of this Article,
28296: jurisdiction shall lie,
28297: i) jos ydintapahtuma on sattunut osittain i ) if the nuclear incident occurred partly
28298: kaikkien sopimusvaltioiden alueen ulkopuolella outside the territory of any Contracting Party
28299: ja osittain vain yhden sopimusvaltion alueella, and partly in the territory of a single Con-
28300: tämän sopimusvaltion tuomioistuimilla; ja tracting Party, with the courts of that Con-
28301: tracting Party; and
28302: ii) kaikissa muissa tapauksissa sen sopimus- ii) in any other case, with the courts of the
28303: valtion tuomioistuimilla, jotka jonkun sopimus- Contracting Party determined, at the request of
28304: valtion pyynnöstä on tuomioistuimiksi, joille a Contracting Party concerned, hy the Trihunal
28305: asia suoranaisimmin kuuluu, määrännyt 17 ar- referred to in Article 17 as heing the most
28306: tiklassa tarkoitettu tuomioistuin. closely related to the case in question.
28307: d) Tämän artiklan mukaisesti pätevän tuo- d) Judgments entered hy the competent
28308: mioistuimen julistama päätös tai yksipuolinen court under this Article after trial, or by
28309: tuomio on, kun se voidaan panna täytäntöön default, shall, when they have hecome enforce-
28310: tuomioistuimen soveltaman lain mukaisesti, ahle under the law applied hy that court,
28311: täytäntöönpanokelpoinen myös jokaisessa muus- hecome enforceahle in the territory of any of
28312: sa sopimusvaltiossa niin pian kuin asianomaisen the other Contracting Parties as soon as the
28313: sopimusvaltion määräämä! muodollisuudet on formalities required hy the Contracting Party
28314: täytetty. Asian aineellinen uudelleen tutkiminen concerned have heen complied with. The
28315: ei ole sallittu. Edellä olevat määräykset eivät merits of the case shall not he the subject of
28316: koske päätöksiä, .jotka eivät ole saavuttaneet further proceedings. The foregoing provisions
28317: lain voimaa. shaU not apply to :Lnterim judgements.
28318: e) Jos korvauskanne pannaan vireille sopi- e) If an action is hrought against a Con-
28319: musvaltiota vastaan, joka laitoksenhaltijana on tracting Party under this Convention, such
28320: vastuussa tämän yleissopimuksen mukaan, mai- Contracting Party may not, except in respect
28321: nittu sopimusvaltio ei voi vedota mihinkään of measures of execution, invoke any jurisdic-
28322: vapauteen tuomiovallan alaisuudesta tämän ar- tional immunities hefore the court competent
28323: tiklan nojalla pätevässä tuomioistuimessa, lu- in accordance with this Article.
28324: kuunottamata täytäntöönpanotoimia.
28325:
28326: 14 artikla Article 14
28327: a) Tätä yleissopimusta on sovellettava har- a) This Convention shall he applied with-
28328: joittamatta mitään syrjintää kansalaisuuden, ko- out any discrimination hased upon nationality,
28329: tipaikan tai asuinpaikan perusteella. domicile, or residence.
28330: h) "Kansallisella lailla" ja "kansallisella lain· h) "Nationallaw" and "nationallegislation"
28331: säädännöllä" tarkoitetaan sen valtion kansallista mean the national law or the national legisla-
28332: lakia tai kansallista lainsäädäntöä, jonka tuomio- tion of the court having jurisdiction under this
28333: istuin tämän yleissopimuksen mukaan on pätevä Convention over claims arising out of a nuclear
28334: tuomitsemaan ydintapahtumasta johtuvista vaa- incident, and that law or 1egislation shall apply
28335: timuksista, ja mainittua lakia tai lainsäädäntöä to all matters hoth suhstantive and procedural
28336: on sovellettava kaikkiin asia- ja oi:keudenkäynti- not specifically governed hy this Convention.
28337: järjestyskysymyksiin, joista ei ole erityisiä mää-
28338: räyksiä tässä yleissopimuksessa.
28339: c) Kansallista lakia ja kansallista lainsäädän- c) That law and legislation shall he applied
28340: töä on sovellettava harjoittamatta mitään syr- without any discrimination based upon nation-
28341: jintää kansalaisuuden, kotipaikan tai asuinpai- ality, domicile, or residence.
28342: kan perusteella.
28343:
28344: 15 artikla Article 15
28345: a) Kukin sopimusvaltio voi ryhtyä sellaisiin a) Any Contracting Party may take such
28346: toimenpiteisiin, joita se pitää tarpeellisina tä- measures as it deems necessary to provide for
28347: 54 N:o 41
28348:
28349: män yleissopimuksen mukaisen korvauksen li- an increase in the amount of compensation
28350: säämiseksi. specified in this Convention.
28351: h) Sikäli kuin Yahingon korvaamiseen käyte- h) In so far as compensation for damage
28352: tään valtion varoja 7 artiklan mukaisen involves puhlic funds and is in excess of the
28353: 5 000 000 maksuyksikön ylittävältä osalta, voi- 5 000 000 units of account referred to in
28354: daan sellainen toimenpide toteuttaa missä muo- Article 7, any such measure in whatever form
28355: dossa tahansa, vaikkakin siten poikettaisiin tä- may he applied under conditions which may
28356: män yleissopimuksen määräyksistä. derogate from the provisions of this Conven-
28357: tion.
28358:
28359: 16 artikla Article 16
28360: Johtokunnan 1 artiklan a) ii ja iii kohdan Decisions taken hy the Steering Committee
28361: sekä 1 artiklan h kohdan mukaiset päätökset under Article 1a) ii) , 1 a) ili) and 1 h) shall
28362: on tehtävä sopimusvaltiota edustavien jäsenten he :adopted hy mutual agreement of the
28363: yksimielisellä suostumuksella. memhers representing the Contracting Parties.
28364:
28365: 17 artikla Article 17
28366: Kaikki tämän yleissopimuksen tulkintaa tai Any dispute arising hetween two or more
28367: soveltamista koskevat erimielisyydet kahden tai Contracting Parties concerning the interpre-
28368: useamman sopimusvaltion välillä tutkii johto- tation or application of this Convention shall
28369: kunta, ja jollei sovintoratkaisuun päästä, asia he examined hy the Steering Committee and
28370: siirretään jonkun asianomaisen sopimusvaltion in the ahsence of friendly settlement shall,
28371: pyynnöstä sen tuomioistuimen ratkaistavaksi, upon the request of a Contracting Party con-
28372: joka on perustettu turvallisuusvalvonnan järjes- cerned, he suhmitted to the Trihunal estahlished
28373: tämistä ydinenergian alalla koskevalla, 20 päi- hy the Convention of 20th Decemher, 1957,
28374: vänä joulukuuta 1957 tehdyllä yleissopimuksella. on the Estahlishment of a Security Control in
28375: the Field of Nuclear Energy.
28376:
28377: 18 artikla Article 18
28378: a) Varaumia, jotka koskevat yhtä tai useam- a) Reservations to one or more of the
28379: pia tämän yleissopimuksen määräyksiä, voidaan provisions of this Convention may he made at
28380: esittää koska tahansa ennen tämän yleissopi- any time ptior to ratification of or accession to
28381: muksen ratifioimista tai siihen liittymistä taikka this Convention or prior to the time of notifi-
28382: ennen 23 artiklassa mainitun ilmoituksen anta- cation under Article 23 in respect of any
28383: mista siinä mainitun tai mainittujen alueiden territory or territories mentioned in the notifi-
28384: osalta ja ne ovat sallittuja ainoastaan allekir- cation, and shall he admissihle only if the
28385: joittajavaltioiden nimenomaiseJla suostumuk- terms of these reservations have heen expressly
28386: sella. accepted hy the Signatories.
28387: h) Tällaista suostumusta ei kuitenkaan vaa- h) Such acceptance shall not he required
28388: dita allekirjoittajavaltion osalta, joka ei itse ole from a Signatory which has not itself ratified
28389: ratifioinut tätä yleissopimusta kahdentoista this Convention within a period of twelve
28390: ikuukauden määräajassa siitä päivästä lukien, months after the date of notification to it of
28391: jolloin järjestön pääsihteeri 24 artiklan mukai- such reservation hy the Secretary-General of
28392: sesti on tiedottanut sille varautumasta. the Organisation in accordance with Article 24.
28393: c) Tämän artiklan mukaisesti hyväksytty va- c) Any reservation admitted in accordance
28394: rauma voidaan koska tahansa peruuttaa ilmoitta- with this Article may he withdrawn at any time
28395: malla siitä järjestön pääsihteerille. hy notification addressed to the Secretary-
28396: General of the Organisation.
28397:
28398: 19 artikla Article 19
28399: a) Tämä yleissopimus on ratifioitava. Rati- a) This Convention shall he ratified. Instru-
28400: fioimiskirjat talletetaan järjestön pääsihteerin ments of ratification shall he deposited with
28401: huostaan. the Secretary-General of the Organisation.
28402: N:o 41 55
28403:
28404: b) Tämä yleissopimus tulee voimaan kun vä- b) This Convention shall come into force
28405: hintään viisi allekirjoittajaa on tallettanut rati- upon the deposit of instruments of ratification
28406: fioimiskirjansa. Kunkin allekirjoittajan osalta, by not less than five of the Signatories. For
28407: joka ratifioi sen myöhemmin, tämä yleissopi- each Signatory ratifying thereafter, this Con-
28408: mus tulee voimaan heti kun sen ratifioimis- vention shall come into force upon the deposit
28409: kirja on talletettu. of its instrument of ratification.
28410:
28411: 20 artikla Article 20
28412: Muutokset tähän yleissopimukseen on hyväk- Amendments to this Covention shall he
28413: syttävä kaikkien sopimusvaltioiden keskinäisellä adopted by mutual agreement of all the Con-
28414: sopimuksella. Ne tulevat voimaan, kun kaksi tracting Parties. They shall come into force
28415: kolmannesta sopimusvaltioista on ne ratifioinut when ratified or confirmed by two-thirds of
28416: tai vahvistanut. Sopimusvaltion osalta, joka the Contracting Parties. For each Contracting
28417: ratifioi tai vahvistaa ne myöhemmin, muutok- Party ratifying or confirming thereafter, they
28418: set tulevat voimaan siitä päivästä lukien, jolloin shall come into force at the date of such rati-
28419: ratifioiminen tai vahvistaminen on tapahtunut. fication or confirmation.
28420:
28421: 21 artikla Article 21
28422: a) Sellaisen järjestössä jäsenenä olevan tai a) The Government of any Member or
28423: siihen liittyneen maan hallitus, jdka ei ole tä- A:ssociate country of the Organisation which is
28424: män yleissopim'*sen allekirjoittajavaltio, voi not a Signatory to this Convention may accede
28425: liittyä yleissopimukseen ilmoittamalla siitä jär- thereto by notification addressed to the Secre-
28426: jestön pääsihteerille. tary-General of the Organisation.
28427: b) Sellaisen muun maan hallitus, joka ei ole b) The Government of any other country
28428: tämän yleissopimuksen allclcirjoittajavaltio, voi which is not a Signatory to this Convention
28429: liittyä yleissopimukseen ilmoittamalla siitä jär- may accede thereto by notification addressed to
28430: jestön pääsihteerille ja sopimusvaltioiden yksi- the Secretary-General of the Organisation and
28431: mielisellä suostumuksella. Liittyminen tulee with the unanimous assent of the Contracting
28432: voimaan tämän suostumuksen antamispäivästä Parties. Such accession shall take effect from
28433: lukien. the date of such assent.
28434:
28435: 22 artikla Article 22
28436: a) Tämä yleissopimus on voimassa kymme- a) This Convention shall remain in effect for
28437: nen vuotta sen voimaantulopäivästä lukien. Ku- a period of ten years as from the date of its
28438: kin sopimusvaltio voi osaltaan lopettaa tämän coming into force. Any Contracting Party may,
28439: yleissopimuksen soveltamisen mainitun ajan um- by giving twelve months' notice to the Secre-
28440: peenkuluttua tekemällä siitä ennakolta kahta- tary-General of the Organisation, terminate the
28441: toista kuukautta aikaisemmin ilmoituksen jär- application of this Convention to itself at the
28442: jestön pääsihteerille. end of the period of ten years.
28443: b) Niiden sopimusvaltioiden osalta, jotka b) This Convention shall, after the period
28444: eivät ole tämän artiklan a kohdan mukaan of ten years, remain in force for a period of
28445: lopettaneet sopimuksen soveltamista, jää sopi- five years for such Contracting Parties as have
28446: mus voimaan kymmenen vuoden kuluttua vielä not terminated its application in accordance
28447: viideksi vuodeksi ja sen jälkeen jatkuvasti viisi- with paragraph a) of this Article, and there-
28448: vuotiskausiksi niiden sopimusvaltioiden osalta, after for successive periods of five years for
28449: jotka eivät ole lopettaneet sen soveltamista täl- such Contracting Parties as have not terminated
28450: laisen viisivuotiskauden päättyessä tekemällä its application at the end of one of such periods
28451: tästä kahtatoista kuukautta aikaisemmin en- of five years by giving twelve months' notice
28452: naikkoilmoituksen järjestön pääsihteerille. to that effect to the Secretary-General of the
28453: Organisation.
28454: c) Järjestön pääsihteerin on viiden vuoden c) A conference shall he convened by the
28455: kuluttua yleissopimuksen voimaantulopäivästä Secretary-General of the Organisation in order
28456: tai sopimusvaltion pyynnöstä jonakin muuna to consider revisions to this Convention after
28457: 56 N:o 41
28458:
28459: ajankohtana kuuden kuukauden kuluessa pyyn- a period of five years as from the date of its
28460: nön esittämisestä lukien kutsuttava koolle kon- coming into force or, at any other time, at the
28461: ferenssi harkitsemaan tämän yleissopimuksen request of a Contracting Party, within six
28462: tarkistamista. months from the date of such request.
28463:
28464: 23 artikla Article 23
28465: a) Tämä yleissopimus on voimassa sopimus- a) This Convention shall apply to the metro-
28466: valtioiden emäalueilla. politan territories of the Contracting Parties.
28467: b) Kukin allekirjoittaja- tai sopimusvaltio b) Any Signatory or Contracting Party may,
28468: voi tämän yleissopimuksen allekirjoittaessaan tai at the time of signature or ratification of or
28469: ratifioidessaan tai siihen liittyessään tai minä accession to this Convention or at any later
28470: myöhempänä ajankohtana tahansa tiedoittaa time, notify the Secretary-General of the
28471: järjestön pääsihteerille tehdyllä ilmoituksella, Organisation that this Convention shall apply
28472: että tätä yleissopimusta sovelletaan niillä sopi- to those of its territories, including the terri-
28473: musvaltioon kuuluvilla alueilla - ne alueet mu- tories for whose international relations it is
28474: kaanluettuina, joista tämä valtio vastaa kan- responsible, to which this Convention is not
28475: sainvälisissä suhteissa - , joissa tätä yleissopi- applicable in accordance with paragraph a) of
28476: musta ei ole sovellettava tämän artiklan a koh- this Article and which are mentioned in the
28477: dan mukaisesti ja jotka on mainittu tässä il- notification. Any such notification may in
28478: moituksessa. Sellainen ilmoitus voidaan sitä kos- respect of any territory or territories mentioned
28479: kevan alueen tai alueiden osalta peruuttaa teke- thetein be withdrawn by giving twelve months'
28480: mällä tästä kaksitoista kuukautta aikaisemmin notice to that effect to the Secretary-General
28481: ilmoitus järjestön pääsihteerille. of the Organisation.
28482: c) Kaikki sopimuspuolen alueet - ne alueet c) Any territories of a Contracting Party,
28483: mukaanluettuina, joista sopimusvaltio on vas- including the territories for whose international
28484: tuussa kansainvälisissä suhteissa - , joiden relations it is responsible, to which this Con-
28485: osalta tämä sopimus ei ole voimassa, katsotaan vention does not apply shall be regarded for
28486: tätä yleissopimusta sovellettaessa sopimusval- the purposes of this Convention as being a
28487: tioihin kuulumattomien valtioiden alueiksi. terr1tory of a non-Contracting State.
28488:
28489: 24 artikla Article 24
28490: Järjestön pääsihteeri tiedottaa kaikille alle- The Secretary-General of the Organisation
28491: kirjoittajille ja hallituksille, jotka ovat liittyneet shall give notice to all Signatories and acceding
28492: yleissopimukseen, ratifioimiskirjojen, liittymistä Governments of the receipt of any instrument
28493: ja eroamista koskevien asiakirjojen vastaanotta- of ratification, accession, withdrawal, notifi-
28494: misesta samoin kuin 23 artiklan nojalla tehdyis- cation under Article 23, and decisions of the
28495: tä ilmoituksista ja johtokunnan 1 artikla:n a) Steering Committee under Article 1a) ii), 1 a)
28496: ii ja ili kohdan ja 1 a.r:tiklan b kohdan iii) and 1 b) . He shall also notify them of the
28497: nojalla tekemistä päätöksistä. Hänen tulee date on which this Convention comes into
28498: myös ilmoittaa niille tämän yleissopimuksen voi- force, the text of any amendment thereto and
28499: maantulopäivästä, yleissopimukseen tehtyjen of the date on which such amendment comes
28500: muutosten sanamuodoista ja voimaantulopäi- into force, and any reservation made in ac-
28501: västä samoinkuin 18 artiklan mukaisesti teh- cordance with Article 18.
28502: dyistä varaumista.
28503: N:o 41 57
28504:
28505:
28506:
28507:
28508: Liite I Annex I
28509: Seuraavat varaumat on hyväksytty allekir- The following reservations were accepted
28510: joitettaessa tätä yleissopimusta tai allekirjoitet- either at the time of signature of the Con-
28511: taessa lisäpöytäkirja:a: vention or at the time of signature of the
28512: Additional Protocol:
28513: 1. 6 artiklan a ja c) i kohta 1. Article 6 a) and c )( i) :
28514: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan Reservation by the Government of the Fe-
28515: ja Kreikan Kuningaskunnan hallitusten deral Republic of Germany, the Govem-
28516: varauma ment of the Republic of Austria and the
28517: Government of the Kingdom of Greece
28518: Varauma oikeudesta jättää kansallisen lain Reservation of the right to provide, by
28519: säännöksellä voimaan muun henkilön kuin ydin- national law, that persons other than the
28520: voimalaitoksen haltijan vastuu, edellyttäen, että operator may continue to he liahle for damage
28521: tämä korvausvastuu on täysin katettu, myös caused by a nuclear incident on condition that
28522: aiheettoman oikeudenkäynnin varalta, vakuu- these persons are fully covered in respect of
28523: tuksella tai muulla taloudellisella takuulla, their liability, including defence against un-
28524: josta laitoksenhaltija on huolehtinut, taikka justified actions, by insurance or other financial
28525: valtion takuulla. security obtained by the operator or out of
28526: State funds.
28527: 2. 6 artiklan b ja d kohta 2. Article 6 b) and d):
28528: Itävallan Tasavallan, Kreikan Kuningaskun- Reservation by the Govemment of the Re-
28529: nan, Norjan Kuningaskunnan ja Ruotsin public of Austria, the Government of the
28530: Kuningaskunnan hallitusten varauma 1 ) Kingdom of Greece, the Government ot
28531: the Kingdom of Norway and the Govem-
28532: ment of the Kingdom of Sweden
28533: Varauma oikeudesta pitää niitä kansallisia la- Reservation of the right to consider their
28534: keja, jotka sisältävät 6 artiklan b kohdassa national legislation which includes provisions
28535: tarkoitettuja kansainvälisiä sopimuksia vastaa- equivalent to those included in the internatio-
28536: via määräyksiä, kansainvälisinä sopimuksina nal agreements referred to in Article 6 b) as
28537: 6 a11tiklan b ja d kohdan mielessä. heing international agreements within the
28538: meaning of Article 6 b) and d) .
28539: 3. 8 artiklan a kohta: 3. Article 8 (a):
28540: Saksan Liittotasavalla.'l ja Itävallan Tasa- Reservation by the Government of the
28541: vallan hallitusten varauma. Federal Republic of Germany and the
28542: Government of the Republic of Austria.
28543: Varauma oikeudesta säätää Saksan Liittotasa- Reservation of the right to establish, in
28544: vallan, vastaavasti Itävallan Tasavallan alueella respect of nuclear incidents occurring in the
28545: sattuvien ydintapahtumien suhteen pitempi kuin Federal Republic of Germany and in the
28546: 10 vuoden vanhentumisaika, jos on ryhdytty Republic of Austria respectively, a period
28547: toimenpiteisiin laitoksenhaltijan vastuun katta- longer than ten years if measures have been
28548: miseksi kaikkien korvauskanteiden suhteen, taken to cover the liability of the operator
28549: jotka on pantu vireille 10 vuoden määräajan in respect of any actions for compensation
28550: jälkeen ja sellaisen pitemmän määräajan kulu- begun after the expiry of the period of ten
28551: essa. years and during such longer period.
28552: 1
28553: ) Suomi on tehnyt tämän varauman yleissopimuk-
28554: sen 18 artiklan a kohdan mukaisesti ja se on kaikkien
28555: allekirjoittajavaltioiden hyväksymä.
28556: 8 6166/72
28557: 58 N:o 41
28558:
28559: 4. 9 artikla: 4. Article 9:
28560: Saksan Liittotasavallan ja Itävallan Tasa- Reservation by the Government of the
28561: vallan hallituksen varauma. Federal Republic of Germany and the
28562: Government of the Republic of Austria.
28563: V arauma oikeudesta edellyttää Saksan Liitto- Reservation of the right to provide, in
28564: tasavallan, vastaavasti Itävallan Tasavallan alu- respect of nuclear incidents occurring in the
28565: eella sattuvien ydintapahtumien suhteen, että Federal Republic of Germany and in the
28566: laitoksenhaltija on vastuussa sellaisen ydinta- Republic of Austria respectively, that the
28567: pahtuman aiheuttamasta vahingosta, joka on operator shall be liable for damage caused
28568: suoranaisesti johtunut aseellisesta selkkauksesta, by a nuclear incident directly due to an act
28569: vihollisuuksista, sisällissodasta, kapinasta tai of armed conflict, hostilities, civil war,
28570: vakavasta poikkeuksellisen luontoisesta luon- insurrection or a grave natural disaster of an
28571: nonmullistuksesta. exceptional character.
28572: 5. 19 artikla: 5. Article 19:
28573: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan Reservation by the Government of the
28574: ja Kreikan Kuningaskunnan hallitusten Federal Republic of Germany, the Govern-
28575: varauma ment of the Republic of Austria and the
28576: Government of the Kingdom of Greece
28577: Varauma orkeudesta katsoa tämän yleissopi- Reservation of the right to consider rati-
28578: muksen ratifioimisen sisältävän velvollisuuden fication of this Convention as constituting an
28579: kansainvälisen oikeuden mukaan sisällyttää kan- obligation under international law to enact
28580: salliseen lainsäädäntöön vahingonkorvausvastuu- national legislation on third party liability in
28581: ta ydinvoiman alalla koskevia määräyksiä tämän the field of nuclear energy in accordance with
28582: yleissopimuksen määräysten mukaisesti. the provisions of this Convention.
28583:
28584:
28585: Liite II Annex II
28586: Tämän yleissopimuksen ei voida tulkita riis- This Convention shall not be interpreted as
28587: tävän siltä sopimusvaltiolta, jonka alueella toisen depriving a Contracting Party, on whose terri-
28588: sopimusvaltion alueella sattuneesta ydintapahtu- tory damage was caused by a nuclear incident
28589: masta on aiheutunut vahinkoa, takautumis- occurring on the territory of another Contract-
28590: oikeutta, joka sillä voi olla kansainvälisen oi- ing Party, of any recourse which might be
28591: keuden mukaan. available to it under internationallaw.
28592: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- In witness whereof, the undersigned Ple-
28593: taiset edustajat ovat siihen asianmukaisesti val- nipotentiaries, duly empowered, have signed
28594: tuutettuina allekirjoittaneet tämän yleissopimuk- this Convention.
28595: sen.
28596: Tehty Pariisissa 29 päivänä heinäkuuta 1960 Done in Paris, this twenty-ninth day of
28597: englannin, ranskan, saksan, espanjan, italian ja July Nineteen Hundred and Sixty, in the
28598: hollannin kielellä yhtenä kappaleena, joka jää English, French, German, Spanish, Italian and
28599: talletettavaksi Euroopan taloudellisen yhteis- Dutch languages in a single copy which shall
28600: toiminnan järjestön pääsihteerin huostaan, joka remain deposited with the Secretary-General of
28601: toimittaa siitä oikeaksi vahvistetun jäljennöksen the Organisation for European Economic Co-
28602: kaikille allekirjoittajille. operation by whom certified copies will be
28603: communicated to all Signatories.
28604: N:o 41 59
28605:
28606: (Suomennos)
28607:
28608:
28609:
28610:
28611: LISÄPÖYTÄKIRJA ADDITIONAL PROTOCOL
28612: yleissopimukseen vahingonkorvausvastuusta to the Convention on Third Party Liability in
28613: ydinvoiman alalla the Field of Nuclear Energy
28614:
28615: II II
28616: ( Loppumääräykset) ( Final clauses )
28617:
28618: a) Tämän lisäpöytäkirjan määräykset muo- a) The provisions of this Additional Pro-
28619: dostavat erottamattoman osan 29 päivänä tocol shall form an integral part of the Con-
28620: heinäkuuta 1960 allekirjoitetusta yleissopimuk- vention on Third Party Liability in the Field
28621: sesta vahingonkorvausvastuusta y&nenergian of Nuclear Energy of 29th July 1960 (here-
28622: alalla (jota tämän jälkeen kutsutaan "yleis- inafter referred to as the "Convention").
28623: sopimukseksi").
28624: b) Tämä lisäpöytäkirja on ratifioitava tai b) This Additional Protocol shall be ratified
28625: vahvistettava. Tätä lisäpöytäkirjaa koskeva ra- or confirmed. Instruments of ratification of this
28626: tifiointikirja on talletettava taloudellisen yh- Additional Protocol shall be deposited with the
28627: teistyön ja kehityksen järjestön pääsihteerin Secretary-General of the Organisation for Eco-
28628: huostaan. Tämän lisäpöytäkirjan vahvistusta nomic Co-operation and Development. Where
28629: koskeva ilmoitus on hänelle toimitettava. there is a confirmation of this Additional Proto-
28630: col, it shall be notified to him.
28631: c) Tämän lisäpöytäkirjan allekirjoittaneet c) The Signatories of this Additional Proto-
28632: valtiot, jotka ovat jo ratifioineet yleissopi- col who have already ratified the Convention
28633: muksen, sitoutuvat ratifioimaan tai vahvista- undertake to ratify or to confirm this Additio-
28634: maan tämän lisäpöytäkirjan mahdollisimman nal Protocol as soon as possible. The other
28635: pian. Lisäpöytäkirjan allekirjoittaneet muut val- Signatories of this Additional Protocol under-
28636: tiot sitoutuvat ratifioimaan tai vahvistamaan take to ratify it or to confirm it at the same
28637: sen samanaikaisesti yleissopimuksen ratifioin- time as they ratify the Convention. Accessions
28638: nin kanssa. Liittyminen yleissopimukseen hy- to the Convention wi11 be accepted only if they
28639: väksytään vain, jos se tapahtuu tämän lisä- are accompanied by accession to this Additional
28640: pöytäkirjan liittymisen yhteydessä. Protocol.
28641: d) Järjestön pääsihteeri ilmoittaa kaikille d) The Secretary-General of the Organisation
28642: allekirjoittajavaltioille samoin kuin liittyneille shall give notice to all Signatories and acceding
28643: valtioille jokaisen ratifiointikirjan tai jokaisen Governments of the receipt of any instrument
28644: vahvistusta koskevan ilmoituksen vastaanotta- of ratification and of the receipt of any confir-
28645: misesta. mation.
28646: e) Laskettaessa niiden ratifiointien lukua, e) In calculating the number of ratifications
28647: jotka tarvitaan 19 artiklan b kohdan mukaan, required in accordance with Article 19 b) for
28648: jotta yleissopimus tulee voimaan, on otettava the coming into force of the Convention, ac-
28649: huomioon vain ne allekirjoittajavaltiot, jotka count will he taken only of those Signatories
28650: ovat ratifioineet yleissopimuksen ja ratifioineet who have ratified the Convention and have
28651: tai vahvistaneet tämän lisäpöytäkirjan. ratified or confirmed this Additional Protocol.
28652: 60 N:o 41
28653:
28654: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- In witness whereof, the undersigned Pleni-
28655: taiset edustajat asianmukaisesti valtuutettuina potentiaries, duly empowered, have signed this
28656: ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan. Protocol.
28657: Tehty Pariisissa 28 päivänä tammikuuta Done in Paris the 28th day of January 1964
28658: 1964 englaooin, ranskan, saksan, italian, es- in the English, French, German, Spanish, Ita-
28659: panja:n j.a hollannin kielillä, yhtenä kappaleena, lian and Dutch languages in a single copy which
28660: joka on talletettava taloudellisen yhteistyön ja shall remain deposited with the Secretary-
28661: kehityksen järjestön pääsihteerin huostaan, joka General of the Organisation for European Co-
28662: toimittaa siitä oikeaksi todistetun jäljennök- operation and Development by whom certified
28663: sen kaikille allekirjoittajavaltioille. copies will be communicated to all Signatories.
28664: N:o 41 61
28665:
28666: (Suomennos)
28667:
28668:
28669:
28670:
28671: LISÄYLEISSOPIMUS CONVENTION
28672: Pariisissa 29 päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoi- Supplementary to the Paris Convention of 29th
28673: tettuun yleissopimukseen vahingonkorvausvas- July 1960 on Third Party Liability in the Field
28674: tuusta ydinenergian alalla. of Nuclear Energy.
28675:
28676: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan, The Governments of the Federal Republic of
28677: Belgian Kuningaskunnan, Tanskan Kuningas- Germany, the Republic of Austria, the King-
28678: kunnan, Espanjan, Ranskan Tasavallan, Italian dom of Belgium, the Kingdom of Denmark,
28679: Tasavallan, Luxemburgin Suurherttuakunnan, Spain, the French Republic, the Italian Repub-
28680: Norjan Kuningaskunnan, Alankomaiden Kunin- lic, the Grand Duchy of Luxembourg, the
28681: gaskunnan, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Kingdom of Norway, the Kingdom of the Net-
28682: Yhdistyneen Kuningaskunnan, Ruotsin Kunin- herlands, the United Kingdom of Great Britain
28683: gaskunnan ja Sveitsin Liittotasavallan hallituk- and Northern Ireland, the Kingdom of Sweden
28684: set; and the Swiss Confederation;
28685: sopimuspuolina vahingonkorvausvastuusta being parties to the Convention of 29th July
28686: ydinenergian alalla 29 päivänä heinäkuuta 1960 1960 on Third Party Liability in the Field of
28687: allekirjoitetussa yleissopimuksessa, joka on Nuclear Energy, concluded within the frame-
28688: tehty Euroopan taloudellisen yhteistyön jär- work of the Organisation for European Econo-
28689: jestön, nyttemmin taloudellisen yhteistyön ja mic Co-operation, now the Organisation for
28690: kehityksen järjestön piirissä, sellaisena kuin Economic Co-operation and Development and
28691: yleissopimus on muutettuna Pariisissa 28 päi- as modified by the Additional Protocol con-
28692: vänä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisä- cluded at Paris, on 28th January 1964 (here-
28693: pöytäkirjalla (jäljempänä nimitetty "Pariisin inafter referred to as the "Paris Convention");
28694: yleissopimukseksi");
28695: haluten täydentää mainitussa yleissopimuk- desirous of supplementing the measures
28696: sessa määrättyjä toimenpiteitä korottaakseen provided in that Convention with a view to
28697: niiden vahinkojen korvausmäärää, jotka voivat increasing the amount of compensation for
28698: johtua ydinenergian käytöstä rauhanomaisiin damage which might result from the use of
28699: tarkoituksiin; nuclear energy for peaceful purposes;
28700: ovat sopineet seuraavasta: have agreed as follows:
28701:
28702: 1 artikla Article 1
28703: Tällä yleissopimuksella luotu järjestelmä muo- The system instituted by this Convention is
28704: dostaa täydennyksen Pariisin yleissopimuksen supplementary to that of the Paris Convention,
28705: järjestelmään, on Pariisin yleissopimuksen mää- shall he subject to the provisions of the Paris
28706: räysten alainen, ja sitä on sovellettava seuraa- Convention, and shall he applied in accordance
28707: vien artiklojen mukaisesti. with the following Articles.
28708:
28709: 2 artikla Article 2
28710: a) Tämän yleissopimuksen järjestelmää sovel- a) The system of this Convention shall
28711: letaan vahinkoihin, jotka ovat aiheutuneet muis- apply to damage caused by nuclear incidents,
28712: ta kuin niistä ydintapahtumista, jotka ovat sat- other than those occurring entirely in the
28713: tuneet yksinomaan sellaisen valtion alueella, territory of a State which is not a Party to
28714: joka ei ole sopimuspuolena tässä yleissopimuk- this Convention:
28715: sessa, jos
28716: 62 N:o 41
28717:
28718: i) vastuu vahingoista on Pariisin yleissopi- i) for which an operator of a nuclear instal-
28719: muksen mukaan sellaisen rauhanomaisiin tar- lation, used for peaceful purposes, situated in
28720: koituksiin käytetyn ydinlaitoksen haltijalla, joka the territory of a Contracting Party to this
28721: sijaitsee tässä yleissopimuksessa sopimuspuo- Convention ( hereinafter referred to as a "Con-
28722: lena olevan valtion (jäljempänä nimitetty "so- tracting Party") , and which appears on the list
28723: pimusvaltioksi") alueella ja on mainittu luet- estahlished and kept up to date in accordance
28724: telossa, joka on laadittu ja pidetty ajan tasalla with the terms of Article 13, is liahle under
28725: 13 artiklan määräysten mukaisesti, ja the Paris Convention, and
28726: ii) vahinko on sattunut: ii) suffered
28727: 1 ) sopimusvaltion alueella; tai 1) in the territory of a Contracting Party;
28728: or
28729: 2) avoimella merellä tai sen yläpuolella 2) on or over the high seas on hoard a ship
28730: aluksessa tai ilma-aluksessa, joka on rekiste- or aircraft registered in the territory of a Con-
28731: röity sopimusvaltiossa; tai tracting Party; or
28732: 3 ) avoimella merellä tai sen yläpuolella 3) on or over the high seas hy a national
28733: sopimusvaltion kansalaiselle, edellyttäen kuiten- of a Contracting Party, provided that, in the
28734: kin, että jos on kysymyksessä vahinko alukselle case of damage to a ship or an aircraft, the
28735: tai ilma-alukselle, tämä on rekisteröity sopimus- ship or aircraft is registered in the territory of a
28736: valtiossa; Contracting Patty;
28737: jolloin edellytetään, että Pariisin yleissopi- provided that the courts of a Contracting
28738: muksen mukaan tuomiovalta on jonkun sopi- Party have jurisdiction pursuant to the Paris
28739: musvaltion tuomioistuimilla. Convention.
28740: h) Valtio, joka allekirjoittaa tämän yleisso- h) Any Signatory or acceding Government
28741: pimuksen tai liittyy siihen, voi allekirjoittaes- may, at the time of signature of or accession
28742: saan yleissopimuksen tai liittyessään siihen to this Convention or on the deposit of its
28743: taikka tallettaessaan ratifioimiskirjansa antaa instrument of ratification, declare that, for the
28744: selityksen, että sovellettaessa tämän artiklan a) purposes of the application of paragraph a) ii)
28745: ii kohdan määräyksiä on luonnolliset henkilöt of this Article, individuals or certain categories
28746: tai tietyt henkilöryhmät, joiden on sen valtion thereof, considered under its law as having
28747: lain mukaan katsottava asuvan vakinaisesti sen their hahitual residence in its territory, are
28748: valtion alueella, rinnastettava valtion omiin assimilated to its own nationals.
28749: kansalaisiin.
28750: c) Tässä artiklassa ilmaisu "sopimusvaltion c) In this Article, the expression "a national
28751: kansalainen" käsittää sopimusvaltion tai sen of a Contracting Patty" shall include a Con-
28752: muodostavan osan, tai yhteisön taikka muun tracting Party or any of its constituent suh-
28753: yksityis- tai julkisoikeudellisen yhtymän, olipa divisions, or a partnership, or any puhlic or
28754: se oikeushenkilö tai ei, jonka kotipaikka on private hody whether corporate or not estahlis-
28755: sopimusvaltiossa. hed in the territory of a Contracting Party.
28756:
28757: 3 artikla Article 3
28758: a) Tässä yleissopimuksessa mainituin ehdoin a) Under the conditions estahlished hy this
28759: sopimusvaltiot sitoutuvat siihen, että korvaus Convention, the Contracting Parties undertake
28760: 2 artiklassa tarkoitetuista vahingoista suorite- that compensation in respect of the damage
28761: taan enintään 120 miljoonan maksuyksikön referred to in Article 2 shall he provided up
28762: määrään kultakin vahinkotapahtumalta. to the amount of 120 million units of account
28763: per incident.
28764: h) Tämä korvaus suoritetaan: h) Such compensation shall he provided:
28765: i) vähintään 5 miljoonan maksuyksikön mää- i) up to an amount of at !east 5 million
28766: rään varoista, jotka kertyvät vakuutuksesta tai units of account, out of funds provided hy
28767: muusta taloudellisesta takuusta; määrä vahvis· insurance or other financial security, such
28768: tetaan sen sopimusvaltion laissa, jonka alueella amount to he estahlished hy the legislation of
28769: vastuussa olevan laitoksenhaltijan ydinlaitos the Contracting Party in whose territory the
28770: sijaitsee; nuclear installation of the operator liahle is
28771: situated;
28772: N:o 41 63
28773:
28774: ii) tämän maaran ja 70 miljoonan maksu- ii) hetween this amount and 70 million units
28775: yksikön välillä julkisista varoista, jotka sen of account, out of puhlic funds to he made
28776: sopimusvaltion, jonka alueella ydinlaitos sijait- available by the Contracting Patty in whose
28777: see, on asetettava käytettäväksi; territory the nuclear installation of the operator
28778: liable is situated;
28779: iii) 70 miljoonan ja 120 miljoonan maksu- ili) between 70 million and 120 million
28780: yksikön välillä julkisista varoista, jotka sopimus- units of account, out of puhlic funds to he
28781: valtioiden on asetettava käytettäväksi 12 artik- made available hy the Contracting Patties
28782: lassa tarkemmin määrättyjen jakoperusteiden according to the formula for contributions
28783: mukaan. specified in Article 12.
28784: c) Tässä tarkoituksessa on kunkin sopimus- c) For this purpose, each Contracting Party
28785: valtion joko shall either:
28786: i) määrättävä laitoksenhaltijan vastuumäärä i) establish the maximum liahility of the
28787: Pariisin yleissopimuksen 7 artiklan mukaisesti operator, pursuant to Article 7 of the Paris
28788: 120 miljoonaksi maksuyksiköksi sekä määrät- Convention, at 120 million units of account,
28789: tävä, että hänen vastuunsa on katettava niillä and provide that such liahility shall he covered
28790: varoilla, joita tarkoitetaan tämän artiklan b hy all the funds referred to in paragraph b) of
28791: kohdassa; tai this Article; or
28792: ii) määrättävä laitoksenhaltijan vastuu mää- ii) establish the maximum liability of the
28793: rään, joka vastaa vähintään tämän artiklan operator at an amount at least equal to that
28794: b) i kohdan mukaisesti vahvistettua määrää, established pursuant to paragraph b) i) of this
28795: sekä määrättävä, että tämän määrän ylittävältä Article and provide that, in excess of such
28796: määräitä 120 miljoonan maksuyksikön määrään amount and up to 120 million units of account,
28797: on tämän artiklan b) ii ja iii kohdissa mai- the puhlic funds referred to in paragraph b)
28798: nitut julkiset varat asetettava käytettäväksi toi- ii) and ili) of this Article shall he made
28799: sessa muodossa kuin laitoksenhaltijan vastuun avaUable hy some means other than as cover
28800: katteena, kuitenkin siten, ettei tämän yleissopi- :for the liahility of the operator, provided that
28801: muksen määräämiä aineellisia ja menettelytapa- the rules of suhstance and procedure laid down
28802: sääntöjä loukata. in this Convention are not therehy affected.
28803: d) Laitoksenhaltijan velvollisuus suorittaa d) The ohligation of the operator to pay
28804: korvausta, korkoa tai oikeudenkäyntikuluja compensation, interest or costs out of puhlic
28805: julkisista varoista, jotka on asetettu käytettä- funds made availahle pursuant to paragraphs h)
28806: väkm tämän artiklan b) ii ja ili sekä f koh- ii) and ili), and f) of this Article shall only
28807: tien mukaisesti, voidaan toteuttaa laitoksen- he enforceahle against the operator as and when
28808: haltijaa vastaan vain, jos ja kun nämä varat such funds are in fact made availahle.
28809: on tosiasiallisesti asetettu käytettäväksi,
28810: e) Sopimusvaltiot sitoutuvat tätä sopimusta e) The Contracting Parties, in carrying out
28811: täyttäessään olemaan käyttämättä Pariisin yleis- this Convention, undertake not to make use
28812: sopimuksen 15 artiklan b kohdan mukaan of the right provided for in Article 15 h) of
28813: niille kuuluvaa oikeutta soveltaa erikoisehtoja: the Paris Convention to apply special condi-
28814: tions:
28815: i) vahingonkorvauksen suhteen, joka suorite- i) in respect of compensation for damage
28816: taan tämän artiJclan b) i kohdassa mainituista provided out of the funds referred to in para-
28817: julkisista varoista; graph h) i) of this Article;
28818: ii) julkisista varoista ~tämän artiklan b) ii ii) other than those laid down in this Con-
28819: ja ili kohtien mukaan suoritetun vahingon- vention in respect of compensation for damage
28820: korvauksen suhteen, ellei ehtoja ole määrätty provided out of the puhlic funds referred to
28821: tässä yleissopimuksessa. in paragraph h) ii) and ili) of this Article.
28822: f) Korko ja oikeudenkäyntikulut, joita tar- f) The interest and costs referred to in
28823: koitetaan Pariisin yleissopimuksen 7 g artik- Article 7 g) of the Paris Convention are pay-
28824: lassa, on suoritettava tämän artiklan b koh- ahle in addition to the amounts referred to in
28825: dassa mainittujen määrien lisäksi, ja ne maksaa paragraph h) of this Article and shall he home
28826: siltä osin kuin ne koskevat korvausta varoista, in so far as they are awarded in respect of
28827: jotka mainitaan compensation payahle out of the funds referred
28828: to in:
28829: 64 N:o 41
28830:
28831: i) tämän artiklan b) i kohdassa, laitoksen- i) paragraph b) i) of this Article, by the
28832: haltija; operator liable;
28833: ii) rtämän ardklan b) ii kohdassa, se sopi- ii) paragraph b) ii) of this Article, by the
28834: musvaltio, jonka alueella vastuussa olevan lai- Contracting Party in whose territory the nu-
28835: toksenhaltijan ydinlaitos sijaitsee; clear installation of that operator is situated;
28836: ili) tämän artiklan b) iii kohdassa, sopimus- iii) paragraph b) iii) of this Article, by the'
28837: valtiot yhteisesti. Contracting Parties together.
28838: g) Tässä yleissopimuksessa "maksuyksiköllä" g) For the purposes of this Convention,
28839: tarkoitetaan Euroopan maksusopimuksessa mai- "unit of account" means the unit of account
28840: nittua maksuyksikköä, sellaisena kuin se oli of the European Monetary Agreement as de-
28841: määritelty Pariisin yleissopimuksen päivämää- fined at the date of the Paris Convention.
28842: ränä.
28843: 4 artikla Article 4
28844: a) Jos ydintapahtuma aiheuttaa vahinkoa, a) If a nuclear incident causes damage which
28845: josta on vastuussa useampi kuin yksi laitoksen- gives rise to liability of more than one opera-
28846: haltija, ei se korkein vastuumäärä, josta on tor, the aggregate liability provided for in
28847: määräyksiä Pariisin yleissopimuksen 5 artiklan Article 5 d) of the Paris Convention shall not,
28848: d kohdassa, siltä osin kuin julkisia varoja on to the extent that public funds have to he
28849: asetettava käytettäväksi 3 artiklan b) ii ja iii made available pursuant to Article 3 b) ii)
28850: kohtien mukaan, nouse yli 120 miljoonan and iii), exceed 120 million units of account.
28851: maksuyksikön.
28852: b) Se yhteinen määrä julkisia varoja, jotka b) The total amount of the public funds
28853: on asetetta!Va käytettäväksi 3 artiklan b) ii ja made available pursuant to Article 3 b) ii)
28854: ili kohtien mukaan, ei siinä tapauksessa ole and iii) shall not, in such event, exceed the
28855: suurempi kuin ero 120 miljoonan maksuyksikön difference between 120 million units of account
28856: sekä niiden määrien välillä, jotka laitoksenhai- and the sum of the amounts established with
28857: tijoille määrätään 3 artiklan b) i kohdan mu- respect to such operators pursuant to Article
28858: kaisesti tai, kun kysymyksessä on laitoksen- 3 b) i) or, in the case of an operator whose
28859: haltija, jonka ydinlaitos sijaitsee tähän yleissopi- nuclear installation is situated in the territory
28860: mukseen kuulumattomassa valtiossa, Pariisin of a State which is not a Party to this Con-
28861: yleissopimuksen 7 artiklan mukaisesti. Jos vention, the amount established pursuant to
28862: useamman kuin yhden sopimusmaan on asetet- Article 7 of the Paris Convention. If more
28863: tava käytettäväksi julkisia varoja 3 axtiklan than one Contracting Party is required to make
28864: b) ii kohdan mukaan, on niiden asetettava available public funds pursuant to Article 3 b)
28865: varat käytettäväksi niiden kunkin alueella ole- ii) , such funds shall be made available by
28866: vien sellaisten ydinlaitosten lukumäärän suh- them in proportion to the number of nuclear
28867: teessa, joita ydintapahtuma koskee ja joiden installations situated in their respective terri-
28868: haltijat ovat vastuussa. tories, which are involved in the nuclear inci-
28869: dent and of which the operators are liable.
28870:
28871: 5 artikla Article 5
28872: a) Sen tapauksen varalle, että vastuussa ole- a) Where the operator liable has a right of
28873: valla laitoksenhaltijalla on Pariisin yleissopi- recourse pursuant to Article 6 f) of the Paris
28874: muksen 6 artiklan mukaan takautumisoikeus, Convention, the Contracting Party in whose
28875: on sen sopimusvaltion, jonka alueella haltijan territory the nuclear installation of that opera-
28876: ydinlaitos sijaitsee, ryhdyttävä tarpeellisiin lain- tor is situated shall take such legislative meas-
28877: säädäntötoimiin tehdäkseen tälle ja muille sopi- ures as are necessary to enable both that Con-
28878: musvaltioille mahdolliseksi tehdä takaisinsaanti- tracting Party and the other Contracting Parties
28879: vaatimus niiden julkisten varojen suhteen, jotka to benefit from this recourse to the extent that
28880: on asetettu käytettäväksi 3 artiklan b) ii ja public funds have been made available pursuant
28881: ili sekä f kohdan mukaan. to Article 3 b ) ii) and iii) , and f) .
28882: b) Mainitussa lainsäädännössä voidaan määrä- b) Such legislation may provide, for the
28883: tä, että julkiset varat, jotka on asetettu käytet- recovery of public funds made available pur-
28884: täväksi 3 artiklan b) ii), iii ja f kohdan mu- suant to Article 3 b) ii) and iii) , and f) from
28885: N:o 41 65
28886:
28887: kaan, voidaan vaatia takaisin vastuussa olevalta such operator if the damage results from fault
28888: laitoksenhaltijalta, jos vahinko on aiheutunut on his part.
28889: tämän tuottamuksesta.
28890:
28891: 6 artikla Article 6
28892: Laskettaessa julkisia varoja, jotka on asetet- In calculating the puhlic funds to he made
28893: tava tämän yleissopimuksen mukaan käytettä- availahle pursant to this Convention, account
28894: väksi, otetaan huomioon vain ne vahingonkor- shall he taken only of those rights to compen-
28895: vausvaateet, jotka on pantu vireille 10 vuoden sation exercised within ten years from the date
28896: kuluessa ydintapahtumasta lukien. Jos vahinko of the nuclear incident. In the case of damage
28897: on aiheutunut ydintapahtumasta, johon on vai- caused hy a nuclear incident involving nuclear
28898: kuttanut ydinpolttoaine taikka radioaktiivinen fuel or radioactive products or waste which,
28899: tuote tai jäte, joka vahinkotapahtuman sattu- at the time of the incident have heen stolen,
28900: essa oli ollut varastettu, kadotettu tai hylätty lost, jettisoned, or ahandoned and have not
28901: ja jota ei ollut otettu jälleen haltuun, ei mai- yet heen recovered, such period shall not in
28902: nittu määräaika missään tapauksessa ole yli 20 any case exceed twenty years from the date
28903: vuotta, laskettuna varastamisen, kadottamisen of the theft, loss, jettison or ahandonment. It
28904: tai hylkäämisen tapahtumisesta. Määräaika on shall also he extended in the cases and under
28905: myös pidennettävä Pariisin yleissopimuksen 8 the conditions laid down in Article 8 d) of
28906: artiklan d kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa the Paris Convention. Amendments made to
28907: ja mainituilla ehdoilla. Lisävaatimukset, jotka claims after the expiry of this period, under
28908: on esitetty tämän määräajan jälkeen Pariisin the conditions laid down in Article 8 e) of
28909: yleissopimuksen 8 e artiklan edellyttämissä ta- the Paris Convention, shall also he taken into
28910: pauksissa, on myös otettava huomioon. account.
28911:
28912: 7 artikla Article 7
28913: Jos sopimusvaltio käyttää hyväkseen sille Where a Contracting Party makes use of
28914: Pariisin yleissopimuksen 8 artiklan c kohdan the right provided for in Article 8 c) of the
28915: mukaan kuuluvaa oikeutta, on sen määräajan, Paris Convention, the period which it estah-
28916: joka on säädetty vanhentumisajaksi, oltava 3 lishes shall he a period of prescription of
28917: vuotta, luettuna joko siitä, kun vahinkoa kär- three years either from the date at which the
28918: sinyt sai tiedon sekä aiheutuneesta vahingosta person suffering damage has knowledge or
28919: että vastuussa olevasta laitoksenhaltijasta, tai from the date at which he ought reasonahly
28920: siitä päivästä, jolloin hänen olisi kohtuullista to have known of hoth the damage and the
28921: huolellisuutta noudattaen pitänyt saada niistä operator liahle.
28922: tiedon.
28923: 8 artikla Article 8
28924: Jokaisella, jolla on etuja tämän yleissopimuk- Any person who is entitled to henefit from
28925: sen määräysten perusteella, on oikeus täyteen the provisions of this Convention shall have
28926: korvaukseen kärsitystä vahingosta kansallisen the right to full compensation in accordance
28927: lain mukaan. Sopimusvaltio voi kuitenkin mää- with nationallaw for damage suffered, provided
28928: rätä kohtuulliset jakoperusteet niitä tapauksia that, where the amount of damage exceeds or
28929: varten, jolloin vahingon määrä ylittää tai näyt- is likely to exceed:
28930: tää tulevan ylittämään
28931: i) 120 miljoonaa maksuyksikköä; tai i) 120 millions units of account, or
28932: ii) sen korkeamman määrän, joka on voi- 1i) if there is aggregate liahility under Article
28933: massa Pariisin yleissopimuksen 5 artiklan d 5 d) of the Paris Convention and a higher sum
28934: kohdan mukaan vastuun kumuloitumisesta results therefrom, such higher sum,
28935: johtuen,
28936: siten ettei tästä kuitenkaan aiheudu, mistä ta- any Contracting Party may estahlish equitahle
28937: hansa varat ovatkaan peräisin ja ottaen huo- criteria for apportionment. Such criteria shall
28938: mioon 2 artiklan määräykset, syrjintää vahinkoa he applied whatever the origin of the funds
28939: 9 6166/72
28940: 66 N:o 41
28941:
28942: kärsineen henkilön kansalaisuuden, kotipaikan and, suhject to the prov1s1ons of Article 2,
28943: tai pysyvän asuinpaikan nojalla. without discrimination hased on the nationality,
28944: domicile or residence of the person suffering
28945: the damage.
28946:
28947: 9 artikla Article 9
28948: a) Säännöt sellaisten julkisten varojen jaka- a) The system of dishursements hy which
28949: misesta, jotka on asetettava käytettäväksi 3 ar- the puhlic funds required under Article 3 h)
28950: tiklan h) ii), ili ja f kohdan mukaisesti, vah- ii) and iii), and f) are to he made availahle
28951: vistaa se sopimusvaltio, jonka tuomioistuimet shall be that of the Contracting Party whose
28952: ovat pätevät käsittelemään asiaa. courts have jurisdiction.
28953: h) Kunkin sopimusvaltion on taattava, että b) Each Contracting Party shall ensure that
28954: vahinkoa kärsineen oikeus korvaukseen voidaan persons suffering damage may enforce their
28955: vaateella toteuttaa, ilman että hänen on ajet- rights to compensation without having to bring
28956: tava korvauskannetta eri oikeudenkäyntisään- separate proceedings according to the origin of
28957: töjen mukaan siitä riippuen, mistä varoista kor- the funds provided for such compensation.
28958: vaus suoritetaan.
28959: c) Mikään sopimusvaltio ei ole velvollinen c) No Contracting Party shall be required
28960: asettamaan käytettäväksi julkisia varoja, joita to make availahle the public funds referred to
28961: tarkoitetaan 3 artiklan h) ii ja ili kohdissa, in Article 3 h ) ii) and iii ) so long as any of
28962: niin kauan kuin 3 artiklan h) i kohdassa tar- the funds referred to in Article 3 h ) i) remain
28963: koitettuja varoja on käytettävänä. availahle.
28964:
28965: 10 artikla Article 10
28966: a) Sopimusvaltion, jonka tuomioistuimet ovat a) The Contracting Party whose courts have
28967: pätevät käsittelemään asiaa, on ilmoitettava jurisdiction shall he required to inform the
28968: muille sopimusvaltioille ydintapahtuman sattu- other Contracting Parties of a nuclear incident
28969: misesta ja tapahtumaan liittyvistä olosuhteista, and its circumstances as soon as it appears that
28970: niin pian kuin ilmenee, että tapahtuman aiheut- the damage caused hy such incident exceeds,
28971: tamat vahingot ylittävät tai näyttävät tulevan or is likely to exceed, 70 million units of
28972: ylittämään 70 miljoonan maksuyksikön määrän. account. The Contracting Parties shall without
28973: Sopimusvaltiot ryhtyvät viipymättä kaikkiin tar- delay make all the necessary arrangements to
28974: peellisiin toimenpiteisiin järjestääkseen keski- settle the procedure for their relations in this
28975: näiset suhteensa asiassa. connection.
28976: h) Vain se sopimusvaltio, jonka tuomioistui- h) Only the Contracting Party whose courts
28977: met ovat pätevät käsittelemään asiaa, voi pyytää have jurisdiction shall he entitled to request
28978: muilta sopimuspuolilta sellaisten julkisten varo- the other Contracting Parties to make available
28979: jen käytettäväksi asettamista, joita tarkoitetaan the public funds required under Article 3 h)
28980: 3 artiklan h) iii ja f kohdissa, ja vain sillä on iii) and f) and shall have exclusive competence
28981: oikeus varojen jakamiseen. to dishurse such funds.
28982: c) Tämä sopimusvaltio käyttää aiheen ilmaan- c) Such Contracting Party shall, when the
28983: tuessa 5 artiklassa tarkoitettua takaisinsaanti- occasion arises, exercise the right of recourse
28984: oikeutta muiden sopimuspuolten puolesta, jotka provided for in Article 5 on hehalf of the other
28985: ovat asettaneet 3 artiklan h) iii ja f kohtien Contracting Parties who have made availahle
28986: perusteella julkisia varoja käytettäväksi. puhlic funds pursuant to Article 3 h) ili)
28987: and f).
28988: d) Kansallisen lain määräysten mukaan teh- d) Settlements effected in respect of the
28989: dyt välipuheet, jotka koskevat vahinkojen kor- payment of compensation out of the puhlic
28990: vaamista 3 artiklan h) ii ja iii kohdissa tar- funds referred to in Article 3 h ) ii ) and iii )
28991: koitetuista julkisista varoista, on muiden sopi- in accordance with the conditions estahlished
28992: muspuolten tunnustettava, ja tuomiot, jotka hy national legislation shall he recognized hy
28993: pätevät tuomioistuimet ovat antaneet sellaisesta the other Contracting Parties, and judgements
28994: korvaamisesta, ovat täytäntöönpanokelpoisia entered hy the competent courts in respect of
28995: N:o 41 67
28996:
28997: sopimuspuolten alueilla Pariisin yleissopimuksen such compensation shall become enforceable
28998: 13 artiklan d kohdan määräysten mukaisesti. in the territory of the other Contracting Parties
28999: in accordance with the provisions of Article
29000: 13 d) of the Paris Convention.
29001:
29002: 11 artikla Article 11
29003: a) Jos tuomioistuimilla muussa sopimusval- a) If the courts having jurisdiction are those
29004: tiossa kuin siinä, jonka alueella vastuussa ole- of a Contracting Party other than the Contrac-
29005: van laitoksenhaltijan ydinlaitos sijaitsee, on ting Party in whose territory the nuclear
29006: tuomiovalta, on ne julkiset varat, joita tarkoi- installation of the operator liable is situated,
29007: taan 3 artildan b) ii ja f kohdissa, asetettava the public funds required nnder Article 3 b) ii)
29008: ensiksi mainitun sopimusvaltion käytettäväksi. and f) shall be made available by the first-
29009: Sen sopimusvaltion, jonka alueella vastuussa ole- named Contracting Party. The Contracting
29010: van laitoksenhaltijan ydinlaitos sijaitsee, on suo- Party in whose territory the nuclear installation
29011: ritettava toiselle sopimusvaltiolle takaisin ne of the operator liable is situated shall reimburse
29012: määrät, jotka tämä on suorittanut. Nämä mo- to the other Contracting Party the sums paid.
29013: lemmat sopimuspuolet määräävät yhteisestä so- These two Contracting Parties shall agree on
29014: pimuksesta takaisinsuoritustavan. the procedure for reimbursement.
29015: b) Sopimusvaltio, jonka tuomioistuimilta on b) In adopting al1 legislative, regulatory or
29016: tuomiovalta, neuvottelee sen sopimusvaltion administrative provisions, after the nuclear
29017: kanssa, jonka alueella vastuussa olevan laitok- incident has occurred, concerning the narure,
29018: senhaltijan ydinlaitos sijaitsee, kun ydintapah- form and extent of the compensation, the pro-
29019: tuman jälkeen on vahvistettava lainsäädännölli- cedure for making available the public funds
29020: set tai hallinnolliset määräykset vahingonkorva- required under Article 3 b) ii) and, if neces-
29021: uksen laadusta, muodosta ja laajuudesta, menet- sary, the criteria for the apportionment of such
29022: rtelystä 3 artiklan b) ii kohdassa tarkoitettujoo funds, the Contracting Party whose courts have
29023: julkisten varojen käytettäväksi asettamisesta jurisdiction shall consult the Contracting Party
29024: sekä, sikäli kuin se on tarpeellista, sanotun- in whose territory the nuclear installation of
29025: laisten varojen jakoperusteista. Sen on edelleen the operator liable is situated. It shall further
29026: ryhdyttävä kaikkiin toimenpiteisiin antaakseen take all measures necessary to enable the latter
29027: sille sopimusvaltiolle, jonka alueella laitos to intervene in proceedings and to participate
29028: sijaitsee, mahdollisuuden osallistua oikeuden- in any settlement concerning compensation.
29029: käynteihin ja sopimusten tekemiseen vahingon-
29030: korvauksen määrästä.
29031:
29032: 12 artikla Article 12
29033: a) Ne jakoperusteet, joiden mukaan sopimus- a) The formula for contributions according
29034: valtiot asettavat käytettäväksi julkisia varoja, to which the Contracting Parties shall make
29035: joita tarkoitetaan 3 artiklan b) iii kohdassa, available the public funds referred to in Article
29036: on määrättävä seuraavasti: 3 b) iii) shall be determined as follows:
29037: i) 50 % toisaalta kunkin sopimusvaltion i) as to 50 %, on the basis of the ratio
29038: käyvissä hinnoissa lasketun bruttokansantuot- between the gross national product at current
29039: teen, toisaalta kaikkien sopimusvaltioiden käy- prices of each Contracting Party and the total
29040: vissä hinnoissa lasketun bruttokansantuotteen of the gross national products at current prices
29041: yhteismäärän mukaisessa suhteessa, sellaisina of all Contracting Parties as shown by the offi-
29042: kuin käyvät hinnat ovat taloudellisen yhteis- cial statistics published by the Organisation for
29043: työn ja kehityksen järjestön virallisessa tilas- Economic Co-operation and Development for
29044: tossa ydintapahtuman sattumisvuotta edelliseltä the year preceding the year in which the nuc-
29045: \T\lodelta; lear incident occurs;
29046: ii) 50 % toisaalta kunkin sopimusmaan alu- ii) as to 50 %, on the hasis of the ratio
29047: eella olevien reaktorien lämpötehon ja toisaalta between the thermal power of the reactors
29048: kaikkien sopimusvaltioiden alueilla olevien reak- situated in the territory of each Contracting
29049: torien lämpötehon yhteismäärän mukaisessa Party and the total thermal power of the reac-
29050: suhteessa. Tämä laskenta suoritetaan sen lämpö- tors situated in the territories of all the Con-
29051: 68 N:o 41
29052:
29053: tehon perusteella, joka on ydintapahtuman sat- tracting Parties. This calculation shall be made
29054: tuessa 2 artiklan a) i kohdassa tarkoitetussa on the basis of the thermal power of the
29055: luettelossa olevilla reaktoreilla, kuitenkin siten, reactors shown at the date of the nuclear
29056: että laskennassa otetaan reaktori huomioon incident in the list referred to in Article 2 a)
29057: vasta siitä päivästä lukien, jolloin se ensiksi i) : provided that a reactor shall only he taken
29058: on tullut krilttiseksi. into consideration for the purposes of this
29059: calculation as from the date when it first re-
29060: aches criticality.
29061: b) Tässä yleissopimuksessa "lämpöteho" b) For the purposes of this Convention,
29062: tarkoittaa: "thermal power" means:
29063: i) ennen lopullisen käyttöluvan antamista i) before the issue of a final operating
29064: suunniteltua lämpötehoa; licence, the planned thermal power;
29065: ii) mainitunlaisen luvan antamisen jälkeen ii) after the issue of such licence, the thermal
29066: sitä lämpötehoa, jonka asianomainen kansalli- power authorized by the competent national
29067: nen viranomainen on sallinut. authorities.
29068:
29069: 13 artikla Article 13
29070: a) Kunkin sopimusvaltion on pidettävä huolta a) Each Contracting Party shall ensure that
29071: siitä, että kaikki ydinlaitokset, joita käytetään all nuclear installations used for peaceful pur-
29072: rauhanomaisiin tarkoituksiin ja jotka sijaitsevat poses situated in its territory, and falling within
29073: sen alueella sekä jotka sisältyvät Pariisin yleis- the definition in Article 1 of the Paris Con-
29074: sopimuksen 1 artiklassa olevaan käsitemääritel- vention, appear on the list referred to in Ar-
29075: mään, merkitään 2 artiklan a) i kohdassa mai- ticle 2 a) i).
29076: nittuun luetteloon.
29077: b) Tässä tarkoituksessa on kunkin hallituk- b) For this purpose, each Signatory or acce-
29078: sen, joka allekirjoittaa sopimuksen tai liittyy ding Government shall, on the deposit of its
29079: siihen, tallettaessaan ratifioimis- tai liittymis- instrument of ratification or accession, commu-
29080: kirjansa annettava Belgian hallitukselle täydel- nicate to the Belgian Government full particu-
29081: liset tiedot mainitunlaisista laitoksista. lars of such installations.
29082: c) Näistä tiedoista on käytävä ilmi: c) Such particulars shall indicate:
29083: i) kaikista sellaisista laitoksista, jotka eivät i) in the case of all installations not yet
29084: vielä ole valmiita, se päivä, josta lukien voi- completed, the expected date on which the risk
29085: daan odottaa olevan olemassa ydintapahtuman of a nuclear incident will exist;
29086: riski;
29087: ii ) reaktoreiden suhteen lisäksi, minä päi· ii) and further, in the case of reactors, the
29088: vänä aikaisintaan niiden voidaan odottaa saa- expected date on which they will first reach
29089: vuttaneen kriittisyyden, sekä niiden lämpöteho. criticality, and also their thermal power.
29090: d) Kunkin sopimusvaltion on myös annet- d) Each Contracting Party shall also com-
29091: tava Belgian hallitukselle täsmällinen tieto päi- municate to the Belgian Government the exact
29092: västä, josta lukien ydintapahtuman riski on date of the existence of the risk of a nuclear
29093: olemassa, sekä reaktorien suhteen päivästä, jol- incident and, in the case of reactors, the date
29094: loin ne aikaisintaan saavuttavat kriittisyyden on which they first reached criticality.
29095: e) Kunkin sopimusvaltion on niin ikään an- e) Each Contracting Party shall also com-
29096: nettava Belgian hallitukselle tieto kaikista oi- municate to the Belgian Government all modi-
29097: kaisuista ja muutoksista, jotka on luetteloon fications to be made to the list. Where such
29098: tehtävä. Siinä tapauksessa, että tieto tarkoit- modifications indude the addition of a nudear
29099: taa ydinlaitoksen lisäämistä, on tieto annettava installation, the communication must he made
29100: viimeistään kolmea kuukautta ennen sitä päi- at least three months before the expected date
29101: vää, jolloin odotetaan riskin ydintapahtumasta on which the risk of a nuclear incident will
29102: olevan olemassa. exist.
29103: f) Jos sopimusvaltio katsoo, että tiedot, f) If a Contracting Party is of the opinion
29104: jotka toinen sopimusvaltio on antanut luette- that the particulars, or any modification to he
29105: loon merkittäväksi, eivät vastaa 2 artiklan a) made to the list, communicated by another
29106: N:o 41 69
29107:
29108: i · kohdan ja tämän artiklan määräyksiä, voi Contracting Party do not comply with the pro-
29109: ensiksi mainittu valtio tehdä väitteitä niitä vas- visions of Article 2 a) i) and of this Article,
29110: taan vain esittämällä ne Belgian hallitukselle it may raise objections thereto only by addres-
29111: kolmen kuukauden kuluessa siitä päivästä, jol- sing them to the Belgian Government within
29112: loin valtio sai tiedon tämän artiklan h koh- three months from the date on which it has
29113: dan mukaisesti. received notice pursuant to paragraph h) of
29114: this Article.
29115: g) Jos sopimusvaltio katsoo, että tämän ar- g) If a Contracting Party is of the opinion
29116: tiklan mukaan annettavaa tietoa ei ole annettu that a communication required in accordance
29117: artiklassa määrätyssä ajassa, voi valtio esittää with this Article has not been made within the
29118: väitteitä ainoastaan esittämällä ne Belgian hal- time prescribed in this Article, it may raise
29119: litukselle kolmen kuukauden kuluessa siitä päi- objections only by addressing them to the
29120: västä, jolloin se sai tiedon seikoista, jotka sen Belgian Government within three months from
29121: mielestä olisi tullut ilmoittaa. the date on which it knew of the facts which,
29122: in its opinion, ought to have been communi-
29123: cated.
29124: h) Belgian hallituksen on niin pian kuin h) The Belgian Government shall give notice
29125: mahdollista annettava kullekin sopimusvaltiolle as soon as possible to each Contracting Party
29126: tieto niistä ilmoituksista ja väitteistä, jotka se of the communications and objections which it
29127: 01>. tämän artiklan mukaan saanut. has received pursuant to this Article.
29128: i) 2 artiklan a) i kohdassa mainittuun luet- i ) The list referred to in Article 2 a) i)
29129: teloon on sisällytettävä kaikki ilmoitukset, jotka shall consist of all the particulars and modi-
29130: mainitaan tämän artiklan b), c), d ja e koh- fications referred to in paragraphs b), c), d)
29131: dissa, jolloin väitteet, jotka on esitetty tämän and e) of this Article, it being understood that
29132: artiklan f ja g kohdan mukaan, saavat takau- objections submitted pursuant to paragraphs f)
29133: tuvan vaikutuksen esittämispäivästä, edellyttäen and g) of this Article shall have effect retros-
29134: että ne hyväksytään. pective to the date on which they were raised,
29135: if they are sustained.
29136: j) Belgl.a.l hallitus toimittaa pyynnöstä kul- j) The Belgian Government shall supply any
29137: lekin sopimusvaltiolle ajan tasalla olevan luet- Contracting Party on demand with an up-to-
29138: telon ydinlaitoksista, joita tämä yleissopimus date statement of the nuclear installations
29139: koskee, ja ne yksityiskohtaiset tiedot, jotka covered by this Convention and the details
29140: niistä on tämän artiklan mukaan annettu. supplied in respect of them pursuant to this
29141: Article.
29142:
29143: 14 artikla Article 14
29144: a) Mikäli tassä yleissopimuksessa ei toisin a) Expect in so far as this Convention other-
29145: määrätä, on kullakin sopimusvaltiolla oikeus wise provides, each Contracting Party may
29146: käyttää sille Pariisin yleissopimuksen mukaan exercise the powers .vested in it by virtue of
29147: kuuluvia valtuuksia, ja jokaiseen mainitun yleis- the Paris Convention, and any provisions made
29148: sopimuksen mukaan annettuun määräykseen thereunder may be invoked against the other
29149: voidaan \>'edota muita sopimusvaltioita vastaan, Contracting Parties in order that the public
29150: jo-;ta .3 artiklan b) ii ja iii kohdissa tarkoite- funds referred to in Article .3 b ) ii) and iii)
29151: tut julkiset varat asetetaan käytettäväksi. be made available.
29152: b) Sopimusvaltion Pariisin yleissopimuksen b) Any such provisions made by a Con-
29153: 2 artiklan, 7 artiklan c kohdan tai 9 artiklan tracting Party pursuant to Article 2, 7 c) and
29154: mukaan antamaan määräykseen, josta seuraa 9 of the Paris Convention as a result of which
29155: että .3 artiklan b) ii ja iii kohdassa tarkoitet- the public funds referred to in Article 3 b ) ii)
29156: tuja julkisia varoja on asetettava käytettäväksi, and iii) are required to be made available may
29157: ei ·voida vedota toista sopimusvaltiota vastaan, not be invoked against any other Contracting
29158: jollei tämä ole antanut siihen suostumustaan. Party unless it has consented thereto.
29159: c) Mikään tämän yleissopimuksen määräys c) Nothing in this Convention shall prevent
29160: ei estä sopimusvaltiota antamasta määräyksiä, a Contracting Party from making provisions
29161: jotka ulottuvat yli Pariisin yleissopimuksen ja outside the scope of the Paris Convention and
29162: 70 N:o41
29163:
29164: tämän yleissopimuksen piirin, mutta mainitun- of this Convention, provided that such provi-
29165: laisista määräyksistä ei saa johtua muille so- sions shall not involve any furthet obligation
29166: pimusvaltioille lisävelvoituksia näiden valtioi- on the patt of the other Conttacting Parties
29167: den julkisten varojen osalta. in so far as their public fund.s are concet:ned.
29168:
29169: 15 artikla Atticle 15
29170: a) Kukin sopimusvaltio voi sopia tähän yleis- a) Any Contracting Party may conclude an
29171: sopimukseen kuulumattoman valtion kanssa jul- agreement with a State which is not a Patty
29172: kisista varoista suoritettavasta korvauksesta va- to this Convention concerning compensation out
29173: hingosta, jonka ydintapahtuma on aiheuttanut. of public funds for damage caused by a nuclear
29174: incident.
29175: b) Siinä määrin kuin sellaisen sopimuksen b) To the extent that the conditions for
29176: mukaan suoritettavan korvauksen ehdot eivät payment of compensation under any such
29177: ole edullisempia kuin ne ehdot, jotka johtuvat agreement are not more favourable than those
29178: toimenpiteistä, joihin asianomainen sopimusval- which tesult from measures adopted by the
29179: tio on ryhtynyt Pariisin yleissopimuksen tai tä- Contractiny Party concetned for the appli-
29180: män yleissopimuksen soveltamiseksi, saadaan cation of the Paris Convention and of this
29181: sellaisen vahingon määrä, jonka on aiheuttanut Convention, the amount of damage caused by
29182: tämän yleissopimuksen käsittämä ydintapahtuma a nucleat incident covered by this Convention
29183: ja josta korvaus maksetaan mainitunlaisen sopi- and for which compensation is payable by
29184: muksen nojalla, ottaa huomioon 8 artiklan so- virtue of such an agreement may he taken
29185: veltamiseksi niiden vahinkojen yhteismäärää las- into consideration, where the proviso to
29186: kettaessa, jotka ovat aiheutuneet mainitusta ta- Article 8 applies, in calculating the total
29187: pahtumasta. amount of damage caused by that incident.
29188: c) Tämän artiklan a ja b kohta eivät mis- c) The provisions of patagraphs a) and b)
29189: sään tapauksessa vaikuta niiden sopimusvaltioi- of this Article shall in no case affect the
29190: den 3 artiklan 3 b) ii ja iii kohdan mukai- obligations under Atticle 3 b) ii) and iii) of
29191: siin velvoituksiin, jotka eivät ole antaneet suos- those Contracting Parties which have not given
29192: tumustaan mainitunlaiseen sopimukseen. theit consent to such agreement.
29193: d) Kunkin sopimusvaltion, joka aikoo tehdä d) Any Conttacting Patty intending to con-
29194: mainitunlaisen sopimuksen, on ilmoitettava clude such an agteement shall notify the other
29195: muille sopimusvaltioille aikomuksestaan. Teh- Conttacting Parties of its intention. Agreements
29196: dyistä sopimuksista on tehtävä ilmoitus Belgian concluded shall he notified to the Belgian
29197: hallitukselle. Government.
29198: 16 artikla Article 16
29199: a) Sopimusvaltiot neuvottelevat keskenään a) The Contracting Parties shall consult each
29200: kaikista yhteistä etua koskevista kysymyksistä, othet upon all problems of common interest
29201: jotka syntyvät sovellettaessa tätä yleissopimusta raised by the application of this Convention
29202: ja Pariisin yleissopimusta ja varsinkin viimeksi and of the Paris Convention, especially Articles
29203: mainitun yleissopimuksen 20 artiklaa ja 22 ar- 20 and 22 c) of the lattet Convention.
29204: tiklan c kohtaa.
29205: b) Ne neuvottelevat keskenään, onko tar- b) They shall consult each othet on the
29206: koituksenmukaista tarkistaa tämä yleissopimus desitability of tevising this Convention aftet a
29207: viiden vuoden määräajan jälkeen, luettuna sen period of five years from the date of its coming
29208: voimaantulosta, tai muuna ajankohtana sopimus- into force, and at any othet time upon the
29209: valtion pyynnöstä. request of a Conttacting Party.
29210:
29211: 17 artikla Article 17
29212: Erimielisyys, joka syntyy kahden tai useam- Any dispute arising between two or mote
29213: man sopimusvaltion välillä tämän yleissopimuk- Contracting Parties concerning the interpreta-
29214: sen tulkinnasta tai soveltamisesta, on asianomai- tion or application of this Convention shall,
29215: sen sopimusvaltion pyynnöstä alistettava Euroo- upon the request of a Contracting Party con-
29216: pan ydinenergiatuomioistuimelle, joka on perus- cerned, he submitted to the European Nuclear
29217: N:o 41 71
29218:
29219: tettu 20 päivänä joulukuuta 1957 tehdyllä Energy Tribunal established by the Convention
29220: yleissopimuksella turvallisuusvalvonnan aikaan- of 20th December 1957 on the Establishment
29221: saamiseksi ydinenergian alalla. of a Security Control in the Field of Nuclear
29222: Energy.
29223: 18 artikla Article 18
29224: a) Varauma yhteen tai useampaan tämän a) Reservations to one or more of the pro-
29225: yleissopimuksen määräykseen voidaan esittää visions of this Convention may be made at any
29226: milloin hyvänsä ennen tämän yleissopimuksen time prior to ratification of this Convention
29227: ratifioimista, jos kaikki allekirjoittajavaltiot ovat if the terms of these reservations have been
29228: nimenomaan hyväksyneet niiden sisällön, tai sil- expressly accepted by all Signatories or, at the
29229: loin kun yleissopimukseen liitytään tai ryhdy- time of accession or of the application of the
29230: tään soveltamaan 21 ja 24 artikloja, jos kaikki provisions of Articles 21 and 24, if the terms
29231: allekirjoittajavaltiot ja yleissopimukseen liitty- of these reservations have been expressly
29232: neet valtiot ovat ne nimenomaan hyväksyneet. accepted by all Signatories and acceding
29233: Governments.
29234: b) Allekirjoittajavaltion hyväksyminen ei b) Such acceptance shall not be required
29235: kuitenkaan ole tarpeen, ellei se itse ole rati- from a Signatory which has not itself ratified
29236: fioinut tätä yleissopimusta kahdessatoista kuu- this Convention within a period of twelve
29237: kaudessa siitä lukien, kun Belgian hallitus on months after the date of notification to it of
29238: 25 artiklan mukaisesti ilmoittanut sille varau- such reservation by the Belgian Government
29239: masta. in accordance with Article 25.
29240: c) Jokainen varauma, joka on hyväksytty tä- c) Any reservation accepted in accordance
29241: män artiklan a kohdan mukaisesti, voidaan with the provisions of paragraph a) of this
29242: peruuttaa milloin hyvänsä ilmoituksella Belgian Article may be withdrawn at any time by
29243: hallitukselle. notification addressed to the Belgian Govern-
29244: ment.
29245: 19 artikla Article 19
29246: Valtio ei voi tulla tämän yleissopimuksen No State may become or continue to be a
29247: sopimusvaltioksi tai jäädä sopimusvaltioksi sii- Contracting Party to this Convention unless it
29248: hen olematta Pariisin yleissopimuksen sopimus- is a Contracting Party to the Paris Conven-
29249: valtio. tion.
29250: 20 artikla Article 20
29251: a) Tämän yleissopimuksen liite muodostaa a) The Annex to this Convention shall form
29252: yleissopimuksen erottamattoman osan. an integral part thereof.
29253: b) Tämä yleissopimus on ratifioitava. Rati- b) This Convention shall be ratified. Instru-
29254: fiointikirjat on talletettava Belgian hallituksen ments of ratification shall be deposited with the
29255: huostaan. Belgian Government.
29256: c) Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen c) This Convention shall come into force
29257: kuukauden kuluttua kuudennen ratifiointikirjan three months after the deposit of the sixth
29258: tallettamisesta. instrument of ratification.
29259: d) Jokaisen allekirjoittajavaltion osalta, joka d) For each Signatory ratifying this Conven-
29260: ratifioi tämän yleissopimuksen kuudennen rati- tion after the deposit of the sixth instrument of
29261: fiointikirjan tallettamisen jälkeen, se tulee voi- ratification, it shall come into force three
29262: maan kolmen kuukauden kuluttua sen valtion months after the date of the deposit of its
29263: ratifiointikirjan tallettamisesta. instrument of ratification.
29264:
29265: 21 artikla Article 21
29266: Muutokset tähän yleissopimukseen hyväksy- Amendments to this Convention shall be
29267: tään kaikkien sopimusvaltioiden yhteisestä so- adopted by agreement among all the Contrac-
29268: pimuksesta. Ne tulevat voimaan, kun kaikki ting Parties. They shall come into force on the
29269: sopimusvaltiot ovat ne ratifioineet tai vahvis- date when all Contracting Parties have ratified
29270: taneet. or confirmed them.
29271: 72 N:o 41
29272:
29273: 22 artikla Article 22
29274: a) Tämän yleissopimuksen voimaantulon jäl- a) After the coming into force of this Con-
29275: keen voi kukin Pariisin yleissopimuksen sopi- vention, any Contracting Party to the Paris
29276: musvaltio, joka ei ole allekirjoittanut tätä yleis- Convention which has not signed this Conven-
29277: sopimusta, pyytää siihen liittymistä Belgian hal- tion may request accession to this Convention
29278: litukselle osoitetulla ilmoituksella. by notification addressed to the Belgian Go-
29279: vernment.
29280: b) Liittymiseen tarvitaan kaikkien sopimus- b) Such accession shall require the unani-
29281: valtioiden yksimielinen hyväksyminen. mous assent of the Contracting Parties.
29282: c) Kun mainitunlainen hyväksyminen on c) Once such assent has been given, the
29283: saatu, tallettaa Pariisin yleissopimuksen sopi- Contracting Party to the Paris Convention
29284: musvaltio, joka on pyytänyt liittymistä, liitty- requesting accession shall deposit its instrument
29285: miskirjansa Belgian hallituksen huostaan. of accession with the Belgian Government.
29286: d) Liittyminen tulee voimaan kolmen kuu- d) The accession shall take effect three
29287: kauden kuluttua liittymiskirjan tallettamispäi- months from the date of deposit of the instru-
29288: västä lukien. ment of accession.
29289:
29290:
29291: 23 artikla Article 23
29292: a) Tämän yleissopimuksen voimassaolo jat- a) This Convention shall remain in force
29293: kuu, kunnes Pariisin yleissopimus on lakan- until the expiry of the Paris Convention.
29294: nut olemasta voimassa.
29295: b) Kukin sopimusvaltio voi omalta osaltaan b) Any Contracting Party may, by giving
29296: lopettaa tämän yleissopimuksen soveltamisen twelve months' notice to the Belgian Govern-
29297: ilmoittamalla siitä Belgian hallitukselle vuotta ment, terminate the application of this Con-
29298: ennen Pariisin yleissopimuksen 22 artiklan a vention to itself after the end of the period
29299: kohdassa vahvistetun 10 vuoden määräajan päät- of ten years specified in Article 22 a) of the
29300: tymistä. Kuuden kuukauden kuluessa tämän en- Paris Convention. Within six months after
29301: nakkoilmoituksen tekemisestä kukin sopimus- receipt of such notice, any other Contracting
29302: valtio voi ilmoittamalla siitä Belgian hallituk- Party may, by notice to the Belgian Govern-
29303: selle lopettaa tämän yleissopimuksen soveltami- ment, terminate the application of this Conven-
29304: sen osaltaan siitä päivästä lukien, jolloin sen tion to itself as from the date when it ceases
29305: soveltaminen päättyy sen sopimusvaltion osalta, to have effect in respect of the Contracting
29306: joka teki ensimmäisen ilmoituksen. Party which first gave notice.
29307: c) Tämän yleissopimuksen voimassaolon päät- c) The expiry of this Convention or the
29308: tyminen tai sopimusvaltion eroaminen sopimuk- withdrawal of a Contracting Party shall not
29309: sesta ei aiheuta niiden velvoitusten lakkaamista, terminate the obligations assumed by each
29310: jotka sopimusvaltiolla ovat tämän yleissopimuk- Contracting Party under this Convention to
29311: sen perusteella sellaisten ydintapahtumien aihe- pay compensation for damage caused by nuclear
29312: uttamien vahinkojen korvaamiseen, jotka ovat incidents occurring before the date of such
29313: sattuneet ennen mainittua voimassaolon päätty- expiry or withdrawal.
29314: mistä tai eroamista.
29315: d) Sopimusvaltioiden on neuvoteltava kes- d) The Contracting Parties shall, in good
29316: kenään hyvissä ajoin niistä toimenpiteistä, joi- time, consult each other on what measures
29317: hin on ryhdyttävä yleissopimuksen voimassaolon should he taken after the expiry of this Con-
29318: päättymisen jälkeen tai yhden tai useamman vention or the withdrawal of one or more of
29319: sopimusvaltion erottua yleissopimuksesta, jotta the Contracting Parties, to provide compensation
29320: tämän yleissopimuksen mukaan sovittuun korva- comparable to that accorded by this Conven-
29321: ukseen verrattava korvaus voidaan asettaa käy- tion for damage caused by nuclear incidents
29322: tettäväksi sellaisen ydintapahtuman aiheuttamaa occurring after the date of such expiry or
29323: vahinkoa varten, joka sattuu sen päivän jäl- withdrawal and for which the operator of a
29324: keen, jolloin yleissopimuksen voimassaolo lakka- nuclear installation in operation before such
29325: N:o 41 73
29326:
29327: si tai eroaminen tapahtui ja josta vastaa sopi- date within the territories of the Cont:::<tcting
29328: musvaltioiden alueilla sijaitsevan sellaisen ydin- Patties is liahle.
29329: laitoksen haltija, joka oli toiminnassa mainit-
29330: tuna päivänä.
29331: 24 artilda Article 24
29332: a) Tätä yleissopimusta sovelletaan sopimus- a) This Convention shall apply to the metro-
29333: valtioiden eurooppalaisiin alueisiin. politan territories of the Contracting Parties.
29334: b) Sopimusvaltion, joka haluaa, että tätä h) Any Contracting Party desiring the appli-
29335: yleissopimusta sovelletaan yhteen tai useampaan cation of this Convention to one or more of
29336: sellaiseen alueeseen, joista valtio on Pariisin the territories in respect of which, ·pursuant to
29337: yleissopimuksen 23 artiklan mukaan tehnyt il- Article 23 of the Paris Convention, it has given
29338: moituksen mainitun yleissopimuksen soveltami- notification of application of that Convention,
29339: sesta, on tehtävä siitä esitys Belgian hallituk- shall address a request to the Belgian Govern-
29340: selle. ment.
29341: c) Tämän yleissopimuksen soveltaminen sel- c) The application of this Convention to any
29342: laiseen alueeseen edellyttää sopimusvaltioiden such territory shall require the unanimous
29343: yksimielistä suostumusta. assent of the Contracting Parties.
29344: d) Niin pian kuin sellainen suostumus on d) Once such assent has been given, the
29345: annettu, on asianomaisen sopimusvaltion teh- Contracting Party concerned shall address to
29346: tävä Belgian hallitukselle ilmoitus, joka tulee voi- the Belgian Government a notification which
29347: maan ilmoituksen vastaanottamispäivästä lukien. shall take effect as from the date of its receipt.
29348: e) Sellaisen ilmoituksen voi ilmoituksen teh- e) Such notification may, as regards any
29349: nyt sopimusvaltio peruuttaa siinä tarkoitetun territory mentioned therein, he withdrawn hy
29350: alueen osalta ilmoittamalla tästä Belgian halli- the Contracting Party which has made it hy
29351: tukselle vuotta etukäteen. giving twelve months' notice to that effect to
29352: the Belgian Government.
29353: f) Jos Pariisin yleissopimuksen soveltaminen f) If the Paris Convention ceases to apply
29354: lakkaa jonkun sellaisen alueen suhteen, lakkaa to any such territory, this Convention shall also
29355: myös tämän yleissopimuksen siihen soveltami- cease to apply thereto.
29356: nen.
29357: 25 artikla Article 25
29358: Belgian hallitus ilmoittaa kaikille allekirjoit- The Belgian Government shall notify all
29359: tajavaltioille ja liittyneille valtioille ratifiointi- Signatories and acceding Governments of the
29360: ja liittymiskirjojen ja muiden ilmoitusten vas- receipt to any instrument of ratification, acces-
29361: taanottamisesta. Sen on myös ilmoitettava niille sion or withdrawal, and shall also notify them
29362: tämän yleissopimuksen voimaantulopäivä, hy- of the date on which this Convention comes
29363: väksyttyjen muutosten sanamuoto ja näiden into force, the text of any amendment thereto
29364: muutosten voimaantulopäivä sekä 18 artiklan and the date on which such amendment comes
29365: mukaan tehdyt varaumat. into force, any reservations made in accord:mce
29366: with Article 18, and all notifications which
29367: it has received.
29368: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- IN WITNESS WHEREOF the undersigned
29369: taiset edustajat ovat asianmukaisesti valtuutet- Plenipotentiaries, duly empowered, have signed
29370: tuina allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen. this Convention.
29371: Tehty Brysselissä 31 päivänä tammikuuta DONE at Brussels, this 31st day of January
29372: 1963 ranskan, saksan, englannin, espanjan, ita- 1963, in the English, Dutch, French, German,
29373: lian ja hollannin kielillä, kaikkien kuuden teks- Italian and Spanish languages, the six texts
29374: tin ollessa yhtä todistusvoimaisia, yhtenä kap- being equally authoritative, in a single copy
29375: paleena, joka talletetaan Belgian hallituksen which shall he deposited with the Belgian
29376: huostaan, joka toimittaa oikeaksi todistetun Government hy whom certified copies shall
29377: jäljennöksen kaikille muille allekirjoittajaval- he communicated to all the other Signatories
29378: tioille ja yleissopimukseen liittyneille hallituk- and acceding Governments.
29379: sille.
29380: 10 6166/72
29381: 74 N:o 41
29382:
29383:
29384:
29385:
29386: Liite Annex
29387: lisäyleissopimukseen Pariisissa 29 päivänä heinä- to the Convention Supplementary to the Paris
29388: kuuta 1960 allekirjoitettuun yleissopimukseen Convention of 29th July 1960 on Third Party
29389: vahingonkorvausvastuusta ydinenergian alalla Liahility in the Field of Nuclear Energy
29390:
29391: Sopimusvaltioiden hallitukset selittävät, että The Governments of the Contracting Parties
29392: sellaisten vahinkojen korvaaminen, jotka ovat declare that compensation for damage caused hy
29393: aiheutuneet ydintapahtumasta, joka ei kuulu a nuclear incident not covered hy the Supple-
29394: lisäyleissopimuksen alaisuuteen pelkästään sillä, mentary Convention solely by reason of the fact
29395: että asianomainen ydinlaitos sen käyttötarkoi- that the relevant nuclear installation, on account
29396: tuksen johdosta ei sisälly lisäyleissopimuksen 2 of its utilization, is not on the list referred to
29397: artiklassa tarkoitettuun luetteloon (mukaan lu- in Article 2 of the Supplemantry Convention,
29398: ettuna tapaus, että yksi tai useampi hallitus, ( including the case where such installation is
29399: mutta eivät kuitenkaan kaikki, katsoo, että considered hy one or more but not all of the
29400: tämä laitos, joka ei sisälly luetteloon, ei kuulu Govemments to be outside the Paris Conven-
29401: Pariisin yleissopimuksen alaisuuteen); tion):
29402: - tapahtuu tekemättä mitään eroa lisäyleis- - shall he provided without discrimination
29403: sopimuksen sopimusvaltioiden kansalaisten vä- among the nationals of the Contracting
29404: lillä; Patties to the Supplementary Convention;
29405: and
29406: - ei rajoitu määrään, joka on alempi kuin - shall not he limited to less than 120 million
29407: 120 miljoonaa maksuyksikköä. units of account.
29408: Usäksi nämä hallitukset pyrkivät, elleivät ne In addition, if they have not already done
29409: ole jo sitä tehneet, tekemään säännöt korvauk- so, they shall endeavour to make the rules for
29410: sesta sellaisista tapahtumista vahinkoa kärsi- compensation of persons suffering damage
29411: neille mahdollisimman samanlaisiksi kuin ne caused by such incidents as similar as possible
29412: säännöt, jotka on vahvistettu ydintapahtu- to those estahlished in respect of nuclear inci-
29413: mia varten, jotka sattuvat lisäyleissopimuksen dents occurring in connection with nuclear
29414: alaisuuteen kuuluvien ydinlaitosten osalta. installations covered hy the Supplementary
29415: Convention.
29416: N:o 41 75
29417:
29418: (Suomennos)
29419:
29420:
29421:
29422:
29423: LISÄPÖYTÄKIRJA ADDITIONAL PROTOCOL
29424: 31 päivänä tammikuuta 1963 tehtyyn lisäyleis- to the Convention of 31 January 1963 Supple-
29425: sopimukseen Pariisissa 29 päivänä heinäkuuta mentary to the Paris Convention of 29th July
29426: 1960 allekirjoitettuun yleissopimukseen vahin- 1960 on Third Party Liability in the Field of
29427: gonkorvausvastuusta ydinenergian alalla Nuclear Energy
29428:
29429: II II
29430: ( Loppumääräykset) ( Final clauses)
29431:
29432: a) Tämän lisäpöytäkirjan määräykset muo- a) The provisions of the Additional Proto-
29433: dostavat erottamattoman osan 31 päivänä tam- col shall form an integral part of the Con-
29434: mikuuta 1963 tehdystä lisäyleissopimuksesta 29 vention of 31 January 1963 Supplementary to
29435: päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitettuun Parii- the Paris Convention of 29th July 1960 on
29436: sin yleissopimukseen vahingonkorvausvastuusta Third Patty Liability in the Field of Nuclear
29437: ydinenergian alalla. Energy.
29438: b) Tämä lisäpöytäkirja on ratifioitava tai b) This Additional Protocol shall he ratified
29439: vahvistettava. Tätä lisäpöytäkirjaa koskeva ra- or confirmed. Instruments of ratification of
29440: tifiointikirja on talletettava Belgian hallituksen this Additional Protocol shall he deposited
29441: huostaan. Tätä lisäpöytäkirjaa koskeva vahvis- with the Belgian Government. Where there
29442: tus on ilmoitettava Belgian hallitukselle. is a confirmation of this Additional Protocol
29443: it shall he notified to the Belgian Govem-
29444: ment.
29445: c) Valtiot, jotka allekirjoittavat tämän lisä- c) The Signatories of this Additional Proto-
29446: pöytäkirjan, sitoutuvat ratifioimaan tai vahvis- col undertake to ratify it or to confirm it at
29447: tamaan pöytäkirjan samanaikaisesti kuin ne ra- the same time as they ratify the Convention
29448: tifioivat 31 päivänä tammikuuta 1963 tehdyn of 31 January 1963. Accessions to this Con-
29449: yleissopimuksen. Liittyminen mainittuun yleis- vention will he accepted only if they are
29450: sopimukseen hyväksytään vain, jos se tapahtuu accompanied by accession to this Additional
29451: tähän lisäpöytäkirjaan liittymisen yhteydessä. Protocol.
29452: d) Belgian hallitus ilmoittaa kaikille allekir- d) The Belgian Government shall give no-
29453: joittavaltioille samoin kuin myös hallituksille, tice to all Signatories, as also to the Govem-
29454: jotka ovat liittyneet 31 päivänä tammikuuta ments which have acceded to the Convention
29455: 1963 tehtyyn yleissopimukseen, ratifiointikirjo- of 31 January 1963, of the receipt of instru-
29456: jen ja vahvistusta koskevien ilmoitusten vas- ments of ratification and of notification of
29457: taanottamisesta. confirmations.
29458: e) Laskettaessa niiden ratifiointien lukua, e) In calculating the number of ratifications
29459: jotka tarvitaan 31 päivänä tammikuuta 1963 required in accordance with Artide 20 ( c) of
29460: tehdyn yleissopimuksen 20 artiklan c kohdan the Convention of 31 January 1963 for the
29461: mukaan, jotta yleissopimus tulee voimaan, on coming into force thereof, account will he
29462: otettava huomioon vain ne allekirjoittajavaltiot, taken only of those Signatories who have
29463: jotka ovat ratifioineet yleissopimuksen sekä ra- ratified this Convention and have ratified or
29464: tifioineet tai vahvistaneet tämän lisäpöytäkirjan. confirmed this Additional Protocol.
29465: 76 N:o 41
29466:
29467: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- IN WI1NESS WHEREOF the undersigned
29468: taiset edustajat asianmukaisesti valtuutettuina Plenipotentiaires, duly empowered, have signed
29469: ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan. this Protocol.
29470: Tehty Pariisissa 28 päivänä tammikuuta 1964 DONE at Paris, this 28th day of Tanuary
29471: englannin, hollannin, ranskan, saksan, italian ja 1964, in the English, Dutch, French, German,
29472: espanjan kielillä, kunkin tekstin ollessa yhtä Italian and Spanish languages, the six texts
29473: todistusvoimainen, yhtenä kappaleena, joka on being equally authoritative, in a single copy
29474: ,talletettava Belgian hallituksen huostaan, joka which shall be deposited with the Belgian
29475: toimittaa oikeaksi vahvistetun jäljennöksen kai- Government, by whom certified copies shall be
29476: kille muille allekirjoittajavaltioille ja liittyneille communicated to all the other Signatories and
29477: hallituksille. acceding Governments.
29478: N:o41 77
29479:
29480: (Suomennos) Liite 1.
29481:
29482:
29483:
29484:
29485: WIENIN YLEISSOPIMUS VIENNA CONVENTION
29486: korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla on civil liability for nuclear dam.age
29487:
29488: Sopimuspuolet, The Contracting Parties,
29489: tunnuSitaen, että on toivottavaa vahvistaa Having recognized the desirability of es-
29490: vähimmäismääräyksiä ydinenergian eräistä tablishing some minimum standards to pro-
29491: käytöistä rauhanomaisiin tarkoituksiin aiheu- vide financial protection against damage
29492: tuvia vahinkoja koskevan taloudellisen suojan resulting from certain peaceful uses of nu-
29493: turvaamiseksi, clear energy,
29494: vakuuttuneina siitä, että yleissopimus Believing that a convention on civil lia-
29495: ydinvahinkoja koskevasta korvausvastuusta bility for nuclear damage would also contri-
29496: myös myötävaikuttaa kansojen välisten ystä- bute to the development of friendly relations
29497: vällisten suhteiden kehittymiseen, riippu- among nations, irrespective of their differing
29498: matta niiden valtiollisista ja yhteiskurmalli• const1tutional and social systems,
29499: sista järjestelmistä,
29500: ovat päättäneet tässä tarkoituksessa tehdä Have decided to conclude a convention for
29501: yleissopimuksen ja näin ollen sopineet seu- such purposes, and thereto have agreed as
29502: raavasta: follows-
29503:
29504: 1 artikla Article 1
29505: 1. Tämän yleissopimuksen mielessä 1. For the purposes of ;t.his Convention -
29506: a) "Henkilö" tarkoittaa jokaista fyysistä a) "Person" means any individual, part-
29507: henkilöä, julkisen tai yksityisoikeuden oikeus- nership, any private or public body whether
29508: henkilöä, jokaista kansainvälistä järiestöä, corporate or not, any international organiza-
29509: jolla on oikeushenkilöys sen valtion lain mu- tion enjoying legal personality under the
29510: kaan, jossa laitos on, jokaista valtiota ja sen law of the Installation State, and any State
29511: muodostavaa osaa sekä jokaista julkista tai or any of its constituent sub-divisions;
29512: yksityistä yhteisöä, jolla ei ole oikeushen-
29513: kilöyttä.
29514: b) "Sopimuspuolen kansalaiseen" sisältyy b) "National of a Contracting Party" in-
29515: jokainen Sopimuspuoli tai sen muodostava cludes a Contracting Party or any of its
29516: osa taikka jokainen julkisen tai yksityisoikeu- constituent sub-divisions, a partnership, or
29517: den oikeushenkilö sekä jokainen julkinen tai any private or public body whether corporate
29518: yksityinen yhteisö, jolla ei ole oikeus- or not established within the territory of
29519: henkilöyttä ja joka on perustettu Sopimus- a Contracting Party;
29520: puolen alueella.
29521: c) "Laitoksen haltija" ydinlaitoksen osalta c) "Operator", in relation to a nuclear
29522: tarkoittaa henkilöä, jonka laitoksen sijainti- installation, means the person designated or
29523: maa on osoittanut tai tunnustanut tämän lai- recognised by the Installation State as the
29524: toksen ha!tijaksi. operator of tha:t installation:
29525: d) ''Laitoksen sijaintimaa" ydinlaitoksen d) "lnstallation State ·•, in relation to a
29526: osalta tarkoittaa Sopimuspuolta, jonka alueel- nuclear installation, means the Contracting
29527: la laitos sijaitsee tai, ellei se sijaitse minkään Party within whose territory that installa-
29528: 78 N:o 41
29529:
29530: valtion alueella, Sopimuspuolta, joka käyt- tion is situated or, if it is not situated within
29531: tää sitä tai jonka luvalla sitä käytetään. the territory of any State, the Contracting
29532: Party by which or under the authority of
29533: which the nuclear installation is operated;
29534: e) "Asianomaisen tuomioistuimen laki" e) "Law of the competent court" means
29535: tarkoittaa sen tuomioistuimen lakia, joka the law of the court having jurisdiction
29536: tämän yleissopimuksen mukaan on tuomioval- under this Convention, including any rules
29537: tainen, mukaan luettuina lakien ristiriita- of such law relating to conflict of laws;
29538: säännökset.
29539: f) ''Ydinpolttoaine" tarkoittaa jokaista ai- f) "Nuclear fuel" means any materia!
29540: netta, joka voi tuottaa energiaa itsestään jat- which is capable of producing energy by
29541: kuva;lla ydinhalkeamisprosessålla. a self-sustaining chain process of nuclear
29542: fission;
29543: g) "Radioaktiivinen tuote tai jäte" tarkoit- g) "Radioactive products or waste" means
29544: taa jokaista radioaktiivista ainetta, joka on any radioactive materia! produced in, or any
29545: valmistettu tuottamalla tai käyttämällä ydin- materia! made radioactive by exposure to
29546: polttoainetta, tai kaikkea ainetta, joka on the radiation incidental to, the production
29547: tehty radioaktiiviseksi saattamalla se säteilyn or utilization of nuclear fuel, but does not
29548: alaiseksi tuotettaessa tai käytettäessä ydin- include radioisotopes which have reached
29549: polttoainetta, mutta siihen eivät sisälly ra- the final stage of fabrication so as to be
29550: dioisotoopit, jotka on tuotettu valmiiksi käyt- usable for any scientific, medical, agricul-
29551: töä varten tieteelliseen, lääkinnälliseen, maa- tural, commercial or industrial purpose;
29552: tilataloudelliseen, kaupalliseen tai teolliseen
29553: tarkoitukseen.
29554: h) ''Ydinaine" tarkoittaa h) "Nuclear materia!" means -
29555: i) ydin polttoainetta, lukuunottamatta luon- i) nuclear fuel, other than natural uran-
29556: nonuraania ja köyhdytettyä uraania, joka ium and depleted uranium, capable of prod-
29557: voi ydinreaktorin ulkopuolella tuottaa ener- ucing energy by a self-sustaining chain pro-
29558: giaa itsestään jatkuvalla ydinhalkeamisproses- cess of nuclear fission outside a nuclear
29559: silla .ioko yksin tai jonkun toisen aineen reactor, either alone or in combination with
29560: yhteydessä, ja some other materia!; and
29561: ii) radioaktiivista tuotetta tai jätettä. ii) radioactive products or waste;
29562: i) "Ydinreaktori" tarkoittaa jokaista lai- i) "Nuclear reactor" means any structure
29563: tetta, joka sisältää ydinpolttoainetta siten containing nuclear fuel in such an arrange-
29564: käsiteltynä, että siinä voi syntyä itsestään ment that a self-sustaining chain process of
29565: jatkuva ydinhalkeamisprosessi ilman lisä- nuclear fission can occur therein without
29566: neutronilähdettä. an additional source of neutrons;
29567: j) "Ydinlaitos" tarkoittaa j) "Nuclear installation" means -
29568: i) jokaista ydinreaktoria, lukuunottamatta i) any nuclear reactor other than one with
29569: niitä, joita käytetään voimanlähteenä meri- which a means of sea or air transport is
29570: tai ilmakuljetusvälineessä joko sen kuljetuk- equipped for use as a source of power,
29571: seen tai johonkin muuhun tarkoitukseen; whether for propulsion thereof or for any
29572: oth€r purpose;
29573: i:i) jokaista laitosta, jossa käytetään ydin- ii) any factory using nuclear fuel for the
29574: polttoainetta ydinaineiden va lmistuksPen, production of nuclear · materia!, or any fac-
29575: sekä jokaista laitosta, jossa käsitellään ydin- tory for the processing of nuclear material,
29576: ainffi,ta, mukaan luettuina tehtaat, joissa puh- including any factory for the re-processing
29577: distetaan säteilytettyä ydinpolW>ainetta; ja of irradiated nuclear fuel; and
29578: lii) jokaista ydinaineiden varastointipaik- iii) any facility where nuclear materia!
29579: kaa, lukuunottamatta varastointipaikkoja sel- is stored, other than storage incidental to
29580: laisen ainPen kuljetuksen aikana, edellyttäen, the carriag-e of such materia];
29581: että laitoksen sijaintimaa voi pitää yhtenä provided that the Installation State may
29582: laitoksena useita ydinlaitoksia, jotka ovat determine that several nuclear installations
29583: N:o 41 79
29584:
29585: samalla alueeHa ja joista sama laitoksen hal- of one operator which are loca.ted at the
29586: tija on vastuussa. same site shall he considered as a single
29587: nuclear installation;
29588: k) "Ydinvahinko" tarkoittaa k) "Nuclear damage" means -
29589: i) jokaista hengenmenetystä, henkilövahin- i) loss of life, any personai injury or any
29590: koa taikka omaisuuden menetystä tai va- loss of, or damage to, property which arises
29591: hinkoa, joka on aiheutunut tai johtunut out of or results from the radioactive proper-
29592: radioaktiivisista ominaisuuksista tai maini- ties or a comhination of radioactive proper-
29593: tunlaisten ominaisuuksien yhteydessä esiinty- ties with toxic, explosive or other hazardous
29594: västä ydinlaitoksessa olevan ydinpoltto- properties of nuclear fuel or radioactive
29595: aineen tai radioaktiivisten tuotteiden tai jät- products or waste in, or of nuclcar materia!
29596: teiden myrkyllisyydestä, räjähtävyydestä tai coming from, originating in, or sent to, a nu-
29597: muusta vaarallisesta ominaisuudesta taikka clear installation;
29598: aiheutuu tai johtuu ydinaineesta, joka on
29599: peräisin tai lähtöisin ydinlaitoksesta tai on
29600: lähetetty sinne;
29601: ii) jokaista muuta vahinkoa, joka on siten ii) any other loss or damage so arunng
29602: aiheutunut, jos ja siinä määrin kuin ·asian- or resulting if and to the extent that the
29603: omaisen tuomioistuimen laki sitä edellyttää; law of the competent court so provides; and
29604: iii) jos laitoksen sijaintimaan laki sitä iii) if the law of the Installation State so
29605: edellyttää, hengen menetystä, henkilövahin- provides, loss of life, any personai injury
29606: koa taikka omaisuuden menetystä tai vahin- or any loss of, or damage to, property which
29607: koa, .ioka on aiheutunut tai johtunut muusta arises out of or results from other ionizing
29608: ionisoivasta säteilystä, mikä on lähtöisin radiation emitted hy any other source of
29609: muusta säteilylähteestä ydinlaitO'ksessa. radiation inside a nuclear installation.
29610: 1) "Y dintapahtuma" tarkoittaa jokaista 1) "Nuclear incident" means any occur-
29611: tapahtumaa tai samasta alkulähteestä johtu- rence or series of occurrences having the
29612: vaa tapahtumasarjaa, joka aiheuttaa ydin- same origin which causes nuclear damage.
29613: vahingon.
29614: 2. Laitoksen sijaintimaa voi, kun kysy- 2. An Installation State may, if the small
29615: mykReen tulevat riskit ovat laajuudeltaan vä- extent of the risks involved so warrants, ex-
29616: häisiä, erottaa pienet ydinainemäärät tämän clude any small quantities of nuclear ma-
29617: yleissopimuksen soveltamisalalta, mikäli teria! from the application of this Conven-
29618: tion, provided that -
29619: a) Kansainvälisen Atomienergiajärjestön a) maximum limits for the exclusion of
29620: hallintoneuvosto on vahvistanut näiden mää- such quantities have heen established hy the
29621: rien enimmäisrajat ja Board of Governors of the International
29622: Atomic Energy Agency; and
29623: h) r,aitoksen sijaintimaan määräämä erot- h) any exclusion hy an Installation State
29624: taminPn jää näiden ra.ioien puitteisiin. is within such estahlished limits.
29625: Hallintoneuvosto tarkistaa aika ajoin nämä The maximum limits shall he r('viewed
29626: enimmäisrajat. periodically hy the Board of Governors.
29627:
29628: 2 artikla Article 2
29629: 1. Ydinlaitoksen haltija on vastuussa jo- 1. The operator of a nuclear installation
29630: kaisesta ydinvahingosta, jonka on näytetty shall he liable for nuclear damage upon proof
29631: aiheutuneen ydintapahtumasta that such damage has been caused hy a nu-
29632: clear incioent -
29633: a) hänen ydinlaitoksessaan; a) in his nuclear installation; or
29634: h) joka koskee tästä ydinlaitoksesta tule- h) involving nuclear materia! coming from
29635: vaa tl'li peräisin olevaa ydinainetta ja joka on or originating in his nuclear installation, and
29636: sattunut occurring -
29637: i) ('nnen kuin sellaisen aineen aiheuttamia i) hefore liahility with reR"ard to nuclear
29638: ydintapahtumia koskeva vastuu on siirty- incidents involving the nuclear materia! has
29639: 80 N:o 41
29640:
29641: nyt kirjallisen sopimuksen nimenomaisten heen assumed, pursuant to the express terms
29642: määräysten perusteella toisen ydinlaitoksen of a contract in writing, hy the operator of
29643: haltijalle; another nuclear installation;
29644: ii) ellei sellaisen sopimuksen nimenomaisia ii) in the ahsence of such express terms,
29645: määräyksiä ole, ennen kuin sellainen ydin- hefore the operator of another nuclear in-
29646: laitoksen haltija on ottanut ydinaineen stallation has taken charge of the nuclear
29647: vastaan; material; or
29648: iii) jos tämä aine on tarkoitettu ydin- iii) where the nuclear material is intended
29649: reaktoriin, jota käytetään voimanlähteenä to he used in a nuclear reactor with which
29650: kuljetusvälineessä joko sen kuljetukseen tai a means of transport is equipped for use as
29651: johonkin muuhun tarkoitukseen, ennen kuin a source of power, whether for propulsion
29652: tämän reaktorin käyttämiseen asianmukaisen thereof or for any other purpose, before the
29653: luvan saanut henkilö on ottanut ydinaineen person duly authorized to operate such
29654: vastaan; mutta reactor has taken charge of the nuclear
29655: material; hut
29656: iv) ennen kuin lähetys on purettu kulje- iv) where the nuclear materia! has heen
29657: tusvälineestä, jolla se on tullut sopimukseen sent to a person within the territory of a
29658: kuulumattoman valtion alueelle, jos se on non-Contracting State, before it has boon
29659: lähetetty tässä sopimukseen kuulumattomassa unloaded from the means of transport hy
29660: valtiossa olevalle henkilölle; which irt has arrived in the territory of that
29661: non-Contracting State;
29662: c) joka koskee tälle laitokselle lähetettyä c) involving nuclear materia! sent to his
29663: ydinainetta ja joka on sattunut nuclear installation, and occurring-
29664: i) sen jälkeen kuin sellaisesta lähetyksestä i) after liahility with regard to nuclear
29665: aiheutuneita tapahtumia koskeva vastuu on incidents involving the nuclear materia! has
29666: siirtynyt hänelle toiselta ydinlaitoksen halti- been assumed by him, pursuant to the ex-
29667: jalta kirjallisen sopimuksen nimenomaisten press terms of a contract in writing, from
29668: määräysten mukaisesti; the operator of another nuclear installation;
29669: ii) ellei sellaisen sopimuksen nimenomaisia ili) in the absence of such express terms,
29670: määräyksiä ole, sen jälkeen kuin hän on after he has taken charge of the nuclear
29671: ottanut vastaan ydinaineen; materia!; or
29672: iii) sen jälkeen kuin hän on ottanut vas- iii) after he has taken charge of the
29673: taan ydinaineen henkilöltä, joka käyttää nuclear materia! from a person operating a
29674: ydinreaktoria kuljetusvälineessä voimanläh- nuclear reactor with which a means of trans-
29675: teenä joko sen kuljetusta tai muuta tarkoi- port is equipped for use as a source of
29676: tusta varten; power, whether for propulsion thereof or for
29677: any other purpose; but
29678: iv) kun tämän aineen on lähettänyt lai- iv) where the nuclear materioal has, with
29679: toksen haltijan kirjallisella suostumuksella the written consent of the operator, heen sent
29680: henkilö, joka on sopimukseen kuulumattoman from a person wi thin the territory of a non-
29681: valtion alueella, vasta sitten, kun se on las- Contracting State, only after it has heen
29682: tattu kuljetusvälineeseen, jolla se on tarkoi- loaded on the means of transport hy which
29683: tus kuljettaa tämän sopimukseen kuulumat- it is to he carried from the territory of that
29684: toman valtion alueelta: State;
29685: Ededlytetään, että jos ydinvahingon on provided that, if nuclear damage is caused
29686: aiheuttanut ydintapahtuma, joka on sattunut hy a nuclear incident occurring in a nuelear
29687: ydinlaitoksessa ja joka koskee ydinaineita, installation and involving nuclear materia!
29688: jotka on varastoitu sinne kuljetuksen aikana, stored therein incidentally to the carriage of
29689: tämän kohdan a-momentin määräyksiä ei so- such material, the provisions of subparagraph
29690: velleta, jos toinen lairtoksen haltija tai toi- a) of this paragraph shall not apply where
29691: nen henkilö on yksin vastuussa tämän koh- another operator or person is solely liahle
29692: dan h- ja c-momentin määräysten nojalla. pursuant to the provisions of suh-paragraph
29693: b) or c) of this paragraph.
29694: N:o 41 81
29695:
29696: 2. Laitoksen sijaintimaa voi lainsäädän~ 2. The Installation State may provide hy
29697: nöllä määrä,tä, että siinä mainituin ehdoin legislation that, in accordanee with such
29698: voidaan ydilllaineen kuljettaja ;tai henkilö, terms as may he specified therein, a carrier
29699: joka käsittelee radioaktiivista jätettä, omasta of nuclear materia! or a person handling
29700: pyynnöstään ja asianomaisen ydinlaitoksen radioactive waste may, at his request and
29701: haJtijan suostumuksella osoittaa tai tunnus- with the consent of the operator concerned,
29702: taa ydinlaitoksen haltijaksi mainitun ydin- he designated or recognized as operator in
29703: laitoksen haltijan sijaan sellaisen ydinaineen the plaee of that operator in respect of such
29704: tai radioaktiivisen jätteen osalta. Siinä ta- nuclear materia! or radioactive waste respeet-
29705: pauksessa mainitunlaista kuljettajaa tai hen- ively. In this case such carrier or such person
29706: kilöä voidaan kaikissa tämän yleissopimuksen shall he considered, for all the purposes of
29707: tarkoittamissa suhteissa pitää mainitun val- :this Convention, as an operator of a nuclear
29708: tion alueella olevan ydinlaitoksen haltijana. installation situated within the territory of
29709: th&t State.
29710: 3. a) Jos ydinvahingosta on vastuussa 3. a) Where nu~lear damage e.ngages the
29711: useampi ydinlaitoksen haltija eikä kullekin liability of more than one operator, the
29712: ydinlaitoksen haltijalle tuleva vastuu ole operat<Jrs involved shall, in so far as the
29713: varmuudella erotettavissa, ovat he omasta ja damage attributahle to each operator is not
29714: ,toistensa puolesta vastuussa. reasonably separahle, he jointly and severally
29715: liahle.
29716: h) ,Jos ydintapahtuma on sattunut kulje- h) Where a nuclear incident occurs in the
29717: tettaessa ydinainetta joko samalla kuljetus- course of carriage of nuclear material, either
29718: välineellä, tai kun on kysymys varastoinnista in one and the same means of tran..<;port, or,
29719: kuljetuksen aikana, samassa laitoksessa, ja in the case of storage incidental to the car-
29720: siitä aiheutuu ydinvahinko, josta useampi riage, in one and the same nuclear installa-
29721: laitoksen haltija on vastuussa, ei lrokonais- tion, and causes nuclear damage which
29722: vastuu saa ylittää johonkin heistä 5 artiklan engages the liahility of more than one opera-
29723: nojalla sovellettavan korkeimman vastuun tor, the total liahility shall not exceed the
29724: määrää. highest amount applicahle with respect to
29725: any one of them pursuant to Article 5.
29726: c) Kummassakaan tämän kohdan a- ja h- c) In neither of the cases referred to in
29727: momenteissa mainitussa tapauksessa ei min- suh-parli-o<7l'aphs a) and h) of this paragraph
29728: kään laitoksen haltijan vastuu saa ylittää shall the liability of any one operator exceed
29729: häneen 5 artiklan mukaan sovellettavan vas- the amount applicahle with respect to him
29730: tuun rajaa. pursuant to Article 5.
29731: 4. Ottaen huomioon tämän artiklan 3 koh- 4. Subject to the provisions of paragraph 3
29732: dan määräykset on, kun sama ydintapah- of this Article, where several nuclear installa-
29733: tuma koskee saman laitoksen haltijan useita tions of one and the same operator are
29734: ydinlaitoksia., tämä laitoksen haltija vas- involved in one nuclear incident, such op-
29735: tuussa kunkin ydinlaitoksen osalta häneen erator shall he liable in respeet of ea.ch
29736: 5 a.rtiklan nojalla sovellettavaan rajaan. nuclear installation involved up to the amount
29737: applicable with respeet to him pursuant to
29738: Article 5.
29739: 5. Ellei tässä yleissopimuksessa toisin 5. Except as otherwise provided in this
29740: määrätä, eivät muut henkilöt kuin laitoksen Convention, no person other than the op-
29741: haltija ole vastuussa ydinvahingosta. Tämä erator shall he liahle for nuclear damage.
29742: ei kuitenkaan rajoita minkään sellaisen kulje- This, however, shall not affeet the application
29743: tusta koskevan kansainvälisen yleissopimuk- of any international convention in the field
29744: sen soveltamista, joka on voimassa tai avoinna of transport in foree or open for signature,
29745: allekirjoittamista, ratifiointia tai liittymistä ra:tification or accession at the date on which
29746: varten sinä päivänä, jolloin tämä yleissopi- this Convention is opened for signature.
29747: mus on avoinna allekirjoittamista varten.
29748: 6. Mikään henkilö ei ole vru;tuussa mene- 6. No person shall he liable for any loss
29749: tyksestä tai vahingosta, joka ei ole ydin- or damage which is not nuclear damage
29750: 11 6166/72
29751: 82 N:o 41
29752:
29753: vahinko · 1 artiklan 1 kohdan k-momentin pursuant to sub-paragraph k) of paragraph 1
29754: mukaan, mutta joka olisi voitu saattaa sel- of A1'ticle 1 but which could have bP.en
29755: laiseksi mainitun kohdan k ii-momentin no- included as. such pursuant to sub-paragraph
29756: jalla. k) ii) of that paragraph.
29757: 7. Korvausta voidaan hakea suoraan hen- 7. Direct action shall lie against the persOll
29758: kilöltä, joka antaa taloudellisen takuun 7 ar- furnishing financial security pursuant to
29759: tiklan mukaisesti, jos asianomaisen tuomio- Article 7, if the law of the eompetent court
29760: istuimen laki sitä edellyttää. so provides.
29761:
29762: 3 artikla. Article 3
29763: Laitoksen haltijan, joka on vastuussa tä- The operator liable in accordance with
29764: män · yleissopimuksen mukaan, on ~toimitet this Convention shall provide rthe carrier
29765: tava kuljettajalle todistus, jonka on antanut with a certificate issued by or on behalf of
29766: 7 artiklan mukaisen vakuutuksen tai muun the insurer or other financial guarantor
29767: taloudellisen taJmun antaja, tai joka todis- furnishing the financial security required
29768: tus on annettu heidän puolesta:an. Todistlllk- pursuant to Article 7. The certificate shall
29769: sesta tulee ilmetä tämän laitoksen haltijan state the name and adress of that operator
29770: nimi ja osoite sekä takuun määrä, laatu ja and the amount, type and duration of the
29771: kestoaika, eikä henkilö, joka. on antanut to- security, and these statements may not be
29772: distuksen tai jonka puolesta se on annettu, disputed by the person by whom or on whose
29773: voi kiistää mainittuja ti-etoja. 'l'odistUJksesta behalf the certificate was issued. The eerti-
29774: tulee myös ilmetä ydinaine, jota takuu kos- ficate shall also indicate the nuclear material
29775: kee, ja siihen tulee sisältyä laitoksen sijainti- in respect of which the security appiies and
29776: maan asianomaisen jrukisen viranomaisen to- shall include a statement by the competent
29777: distus siitä, että si:inä nimetty henkilö on lai- public authority of the Installation State
29778: roksen haJtija tämän yleissopimuksen mie- that the person named is an opera tor within
29779: lessä. the meaning of this Convention.
29780:
29781: 4 artikla Article 4
29782: 1. Laitoksen haltija on ankarassa. vas- L The liability of the operator for nu-
29783: tuussa ydinvahingosta, jota tämä yleissopi- clear damage under this Convention shall
29784: mus koskee. he absolute.
29785: 2. Jos ydinlaitoksen haltija selvittää, että 2. If the operator proves that the nuclear
29786: ydinvahinko on kokonaan tai osittain aiheu- damage resulted wholly or partly either from
29787: tunut vahinkoa kärsineen henkilön törkeästä the gross negligence of the person suffering
29788: tuottamuksesta taikka toimenpiteestä tai lai- the damage or from an act or omission of
29789: minlyönnistä, joka on tapahtunut vahingoit- such person done with intent to cause dam-
29790: tamisen tarkoituksessa, voi asianomainen age, the competent court may, if its law so
29791: tuomioistuin lakinsa säännösten mukaisesti provides, relieve the operator wholly or
29792: vapauttaa laitoksen haltijan kokonaan tai partly from his obligation to pay compensa--
29793: osittain velvollisuudesta korvata sellaisen tion in respect of the damage suffered by
29794: henkilön kärsilnä vahinko. such person.
29795: 3. a) Tämän yleissopimuksen mukaista 3. a) No liability under this Convention
29796: vastuuta ei ole laitoksen haltijalla sellaisen shall attach to an operator for nuclear dam-
29797: ydintapahtuman aiheuttamasta ydinvahin- age caused by a nuclear incident directly
29798: gosta, joka on suoranaisesti johtunut aseelli- due to an act of armed conflict, hostilities,
29799: sesta selkkauksesta, vihollisuuksista, sisällis- civil war or insurrection.
29800: sodasta tai kapinasta.
29801: b) Ellei laitoksen sijaintimaan laki •toisin b) Except in so fa.r as the law of the
29802: määrää, ei laitoksen haltija ole vastuussa Installa.tion State may provide to the con-
29803: sellaisen ydintapahtuman aiheuttamasta ydin- trary, the operator shall not he liable for
29804: vahingosta, joka on suoranaisesti johtu- nuclear damage caused by a nuclear incident
29805: nut poikkeuksellisen luontoisesta vakavasta directly due to a grave natural disaster of
29806: luonnonmullistuksesta. an exceptional character.
29807: N:o 41 83
29808:
29809: 4. Kun ydintapahtuma tai ydintapah- 4. Whenever both nuclear damage and
29810: tuma yhdessä yhden tai useamman muun damage other than nuclear damage have been
29811: seikan kanssa on aiheuttanut sekä ydin- caused by a nuclear incident or jointly hy
29812: vahingon että muun vahingon kuin ydin- a nuclear incident and one or more other
29813: vahingon, on sellainen muu vahinko, siinä occurrences, such other damage shall, to the
29814: määrin kuin se ei ole luotettavasti erotetta- extent that it is not reasonably separable
29815: vissa ydinvahingosta, katsottava tämän yleis- from the nuclear damage, be deemed, for the
29816: sopimuksen mielessä ydintapahtuman aiheut- purp~s of this Convention, · to he nuclear
29817: tamaksi ydin vahingoksi, .Jos vahinko on kui- damage caused by . that nuclear incident.
29818: tenkin aiheutunut sekä tämän yleissopimuk- Where, however, damage is caused jointly
29819: sen tarkoittamasta ydintapahtumm~ta että by ,a nuclear incident cover~ hy this Con-
29820: ionisoivasta säteilystä, jota se ei koske, ei vention and hy an emission of ionizing radia-
29821: mikään tässä yleissopimuksessa rajoita vas- tion not covered by it, nothing in this Con-
29822: tuuta tai muutoin vaikuta vastuuseen, olipa VJenrtion shall limit or otherwise affect the
29823: kysymys ydinvahingon kärsineestä henkilöstä liability, eith€r as regards any person suffer-
29824: tai takaisinsaarut1oikeudesta tai·kka korvaus- ing nuclear damage or by way of recourse
29825: velvollisuuden jaosta niiden henkilöiden osal- or contribution, of any person who may he
29826: ta, jotka ovat vastuussa sellaisen ionisoivan held liahle in connection with that emission
29827: säteilyn johdosta. of ionizing radiation.
29828: 5. Mitään vastuuta tämän yleissopimuk- 5. The operator shall not he liable under
29829: sen mukaan ei johdu laitoksen haltijalle this Convention for nuclear damage -
29830: ydinvahingosta
29831: a) ydinlaitokselle itselleen tai tämän lai- a) to the nuclear installation itself or to
29832: toksen alueella olevalle omaisuudelle, jota any property on the site of that installation
29833: käytetään tai on tarkoitus käyttää tämän lai- which is used or to he used in connection
29834: toksen yhteydessä; tai with that installation; or
29835: b) kuljetusvälineelleo, jossa asianomainen h) to the means of transport upon which
29836: ydinaine oli ydintapahtuman sattuessa. the · nuclear materia! involved was at the
29837: time of the nuclear incident.
29838: 6. r~aitoksen sijaintimaa voi lainsäädän- 6. Any Installation State may provide hy
29839: nössään määrätä, ettei tämän artiklan 5 legislation that sub-paragraph h) of para,.
29840: b-kohtaa sovelleta, edellyttäen kuitenkin, että graph 5 of this Article shall not apply,
29841: missään tapauksessa laitoksen haltijan vas- provided that in no case shall ·the liability
29842: tuuta muusta ydinvahingosta kuin kuljetus- of the ·operator in respect of nuclear damage,
29843: välineelle aiheutuneesta ydinvahingosta ei other than nuclear damageo to the means of
29844: saa vähentää alle 5 miljoonan Yhdysvaltain transport, he reduced to 1~ than US $ 5
29845: dollarin kutwkin ydintapahtumaa kohden. million for any one nuclear incident.
29846: 7. Mikään tässä yleissopimuksessa ei vai- 7. Nothing in this Convention shall af"
29847: kuta fect-
29848: a) henkilön vastuuseen ydinvahingosta, a) the liability of any individual for nu-
29849: josta laitoksen haltija tämän artiklan 3 tai clear damage for which the operator, hy
29850: 5 kohdan mukaan ei ole vastuus..<;a tämän virtue of paragraph 3 or 5 of this Article,
29851: yleissopimuksen nojalla ja jonka henkilö on is not liable undeor this Convention and
29852: aiheuttanut toimenpiteellä tai laiminlyönnillä which that individual caused hy an act or
29853: vahilllgoitt•am:isen tarkoitukseEBa, eikä emission done with intent to cause damage; or
29854: b) laitoksen haltijan vastuuseen tästä h) the liahility outside this Convention of
29855: yleissopimuksesta riippumatta ydinvahin- the operator for nuclear damage for which,
29856: gosta, josta hän tämän artiklan 5 b-kohdan by virtue of suh-paragraph h) of paragraph
29857: mukaan ei ole vastuussa tämän yleissopimuk- 5 of this Artide, he is not liable under this
29858: sen mukaan. Convention.
29859:
29860: 5 artikla Artiele 5
29861: 1. Laitoksen haltijan vastuun voi laitoksen J _ The liahility of the operator may he
29862: sijaintimaa rajoittaa vähintään 5 miljoonaan iimited by the Installation State to not less
29863: 84 N:o 41
29864:
29865: Yhdysvaltain dollariin saakka ydintapahtu- than US $ 5 million for any one nU:clear
29866: maa kohden. incident.
29867: 2. Tämän a.t-tiklan mukaisesti vahvistet- 2. Any limits of liability whieh may be
29868: tuun vastuun määrään eivät sisälly korot ja established pursuant to this Article shaU not
29869: kustannukset, jotka tuomioistuin maaraa inelude any interest or costs awardoo by
29870: ydinvahinkoa · koskevan korvausvaateen no- a eour.t in actions for compensation of nu-
29871: jalla. clear damage.
29872: 3. Tässä yleissopimuksessa mainittu Yh- 3. The United States dollar referred to
29873: dysvaltain dollari on laskuyksikkö, joka vas- in this Convention is a unit of aceoun.t equip-
29874: taa Yhdysvaltain dollarin kulta-arvoa 29 päi- valcnt to the valua of the United States
29875: vänä huhtikuuta 1963, s.o. 35 dollaria UIIS'!rilta dollar in terms of gold on 29 April 1963,
29876: hienoa kultaa. that is to say US $ 35 per one troy ounce of
29877: fine gold.
29878: 4. 4 artiklan 6 kohdassa ja edellä 1 koh- 4. The surn mentioned in paragraph 6 of
29879: dassa mainittu määrä voidaan muuttaa kan- Article 4 and in paragraph 1 of this Article
29880: salliseksi rahaksi pyöreänä summana. may be oonver.ted inJto nation.al currency i!n
29881: round figures.
29882:
29883: 6 artikla Article 6
29884: 1. Oikeus korvaukseen tämän yleissopi- 1. Rights of compensation under this Con-
29885: muksen mukaan vanhenee, ellei kannetta ole vention shall be extinguished if an action
29886: pantu vireille 10 vuodessa ydintapahtuman is not brought within ten yea.rs from the
29887: sattumisesta lukien. Jos kuitenkin laitoksen date of the nuclear incident. If, however,
29888: sijaintimaan lain mukaan laitoksen haltijan under tohe l•aw of the InstaJlllltion State the
29889: vastuun peittää vakuutus tai muu taloudelli- liability of the operator is covered by insur-
29890: nen takuu taikka valtion korvaus pitemmältä ance or other financial security or by State
29891: kuin 10 vuoden ajalta, voidaan asianomaisen funds for a period longer than ten years,
29892: tuomioistuimen lailla määrätä, että oikeus the law of the competent court may provide
29893: .. korvaukseen laitoksen haltijalta vanhenee that rights of compensation against the
29894: vasta sen ajan kuluttua, jonka aikana hänen operator shall only he extinguished aft<er a
29895: vastuunsa on siten laitoksen sijaintimaan lain period which may be longer than ten years,
29896: mukaan peitetty. Kuitenkaan ei tämä vanhe- but shall not be longer than the period for
29897: ncmisajan pidentyminen saa missään tapauk- which his liahility is so covered under the
29898: sessa vaikuttaa sellaisten henkilöiden oikeu- law of the Installation State. Such extension
29899: teen korvaukseen tämän yleisSopimuksen mu- of the extinction period shall in no case af-
29900: kaan, jotka ovat panneet vireille kanteen lai- fect rights of compensation under this Con-
29901: toksen haltijaa vastaan hengen menetyksestä vention of any person who has brought an
29902: tai henkilöä koskevasta vahingosta ennen action for loss of life or personai injury
29903: edellä ·mainitun 10 vuoden määräajan päät- against the operator hefore the expiry of
29904: tymistä. the aforesaid period of ten years.
29905: 2. Jos ydinvahinko on johtunut sellaisen 2. Where nuclear damage is caused by
29906: ydinaineen aiheuttamasta ydintapahtumasta, a nuclear incident involving nuclear material
29907: joka ydintapahtuman sattumisen aikaan oli which at the time of the nuclear incident
29908: varastettu, kadotettu, heitetty yli laidan tai was stolen, lost, jettisoned or abandoned, the
29909: hylätty, 1 kohdassa vahvistettu määräaika on period estahlished pursuant to paragraph 1
29910: laskettava ydintapahtuman sattumispäivästä, of this Article shall he computed from the
29911: mutta se ei voi olla pitempi kuin 20 vuotta date of that nuclear incident, but the period
29912: siitä päivästä, jolloin varkaus, kadottaminen, shall in no case exceed a period of twenty
29913: yli laidan heittäminen tai hylkääminen on years from the date of the theft, loss, jet-
29914: tapahtunut. tison or abandonm~mt.
29915: 3. Asianomaisen tuomioistuimen laissa voi- 3. The law of the competent court may
29916: daan määrätä vanhenturnis- tai lakkaamis- establish a period of extinction or prescrip-
29917: aika, joka ei ole 3 vuotta lyhyempi siitä päi- tion of not less than three years from the
29918: västä lukien, jolloin ydinvahingon kärsinyt date on which the person suffering nuclear
29919: N:o 41 85
29920:
29921: henkilö on saanut tiedon tai hänen olisi pitä- damage had knowledge or should have had
29922: nyt saada tieto vahingosta ja siitä vastuussa knowledge of the damage and of the operator
29923: olevasta laitoksen haltijasta, edellyttäen, ettei liahle for the damage, provided that the
29924: 1 ja 2 kohdassa vahvistettua määräaikaa period estahlished pursuant to paragraphs 1
29925: ylitetä. and 2 of this Article shall not he exceeded.
29926: 4. Ellei asianomaisen tuomioistuimen laki 4. Unless the law of the competent court
29927: toisin määrää, voi henkilö, joka on kärsinyt otherwise provides, any person who claims
29928: ydinvahingon ja joka on pannun vireille kor- to have suffered nuclear damage and who
29929: vauskaruteen tämän artiklan mukais·essa mää- has hrought an action for compensation with-
29930: roojassa, vahingon pahetessa muuttaa kan- in the period applicahle pur8Uant to this
29931: nettaan tämän määräajan jälkeenkin, eHei Article may amend his claim to take into
29932: lopuUista päätöstä ole vielä annettu. account any aggravation of the damage, even
29933: after the expiry of that pBriod, provided
29934: that final judgement has not heen entered.
29935: 5. Jos tuomiovalta on määrättävä 11 ar- 5. Where jurisdiction is to he determined
29936: tiklan 3 b kohdan mukaisesti ja tätä koskeva pursuant to suh-paragraph h) of paragraph
29937: pyyntö on esitetty jollekin sopimuspuolellc, 3 of Article 11 and a request has been made
29938: joka voi määräyksesti päättää, tämän artik- within the period applicahle pursuant to this
29939: lan mukaisessa määräajassa, voidaan ka.nne Article to any one of the Contracting Parties
29940: panna vireille 6 kuukaudessa ltuomiovaHan empowered so ,to determine, hut the time re-
29941: määräämisen j&Hreen, mikäli näin tapahtuisi majning after such determination is less than
29942: sitten, kun määräajan päättymiseen on vä- six months, the period within which an
29943: hemmän kuin 6 kuukautta. action may he hrought shall he six months,
29944: reckoned from the date of such determina-
29945: tion.
29946: 7 artikla Article 7
29947: 1. Laitoksen haltijan on ylläpidettävä, va- 1. The operator shall he required to
29948: kuutus tai muu taloudellinen takuu, joka maintain insurance or other financial secur-
29949: peittää hänen vastuunsa ydinvahingon var ity covering his liahility for nuclear damage
29950: raita ja jonka määrän, laadun ja ehdot lai- in such am.ourut, of such type ood in 8Uch
29951: toksen sijaintimaa määrää. Laitoksen sijainti- ttlerms as the Installation State shall specify.
29952: maan on turvattava ydinlaitoksen haltijan The lnstallation State shall ensure the pay-
29953: suoritettavaksi ydinvahingosta määrä.ttyjen ment of claims for compensation for nuclear
29954: korvausvaatimusten maksaminen asettamalla damage which have heen estahlished against
29955: käytettäväksi tarpeell.iset varat siihen mää- the operator hy providing the necessary
29956: rään, kuin va:kuutuiksen tai taloudellisen ta- funds to the extent that · the yield of insur-
29957: kuun määrä ei riitä peittämään mainitun- ance or other financial security is inadequate
29958: laisia vaatimuksia, mutta kuitenkin vain 5 to satisfy such claims, hut not in excess of
29959: artiklan mukaisesti mahdolHsesti vahviste- the limit, if any, acrtahlished pursuant to
29960: tuissa. rajoissa. Article 5.
29961: 2. Mikään edellä 1 kohdassa ei velvoita 2. Nothing in paragraph 1 of this Article
29962: sopimuspuolta tai sen muodostavaa osaa ku- shall require a Contracting Party or any of
29963: ten valtioita tai tasava.ltoja pitämään voi- its constituent suh-divisions, such as States
29964: massa vakuutusta tai muuta taloudellista or Repuhlics, to maintain insurance or other
29965: takuuta peittämään niiden vastuun laitoksen financial secudty to cover their liahility as
29966: haltijoina. operators.
29967: 3. MääräJt, jotka suoritetaan vakuutuksen 3. The funds provided hy insurance, hy
29968: tai muun :taloude1lisen takuun perusteelia other financial security or hy the Installation
29969: taikka laitoksen sijaintimaan toimesta 1 ilroh- State pursuant to paragraph 1 of this Ar-
29970: dan mukaisesti, on yksinomaan käytettävä ticle shall he exclusively availahle for com-
29971: tämiin yleissopimuksen mukaiseen korvauk- pensation due under this Convention.
29972: seen.
29973: 4. Vakuuttaja tai muu taloudellisen ta- 4. No insurer or other financial guarantor
29974: kuun antaja ei voi lakkauttaa 1 kohdassa shall suspend or cancel the insurance or other
29975: 86 N:o 41
29976:
29977: tarkoitettua vakuutusta tai taloudellista ta- financial security provided pursuant to para-
29978: kuuta eikä saattaa sitä päättymään teke- graph 1 of this Artcle without giving notice
29979: mättä kahta kuukautta aikaisemmin kirjal- in writing of at least two months to the
29980: lista oonakkoilmoitusta asianomaiselle viran- competent public authority or, in so fa.r a.s
29981: omaiselle, eikä myöskään, mikäli vakuutus tai such insurance or other financial security
29982: muu taloudellinen takuu koskee ydinaineen relates to the carriage of nuclear material,
29983: kuljetusta, tämän kuljetuksen kestäessä. during the period of the carriage in question.
29984:
29985: 8 artikla Article 8
29986: Ottaen huomioon tämän yleissopimuksen Subject to the provisions of this Conven-
29987: määräykset asianomaisen tuomioistuimen laki tion, the nature, form and extent of the com-
29988: määrää korvauksoo laadusta, muodosta ja. pensa.tion, as well as the equitable distribu-
29989: määrästä sekä vahingonkorvausten kohtuulli- tion thereof, shall be governed by the law
29990: sesta jakamisesta. of the competent court.
29991:
29992: 9 artikla Article 9
29993: 1. Jos määräykset, jotka koskevat sai- 1. Where provisions of national or public
29994: rausvakuutus-, sosiaalivakuutus-, sosiaali- health insurance, social insurance, social se-
29995: turva- tai työntekijäin tapaturmavakuutus- curity, workmen's compensation or occupa-
29996: taikka ammattitautivakuutusjärjestelmää, si- tional disea.se compensa.tion systems include
29997: sältävät korvauksen ydinvahingoista, riippu- compensation for nuclear damage, rights of
29998: vat sellaisten järjestelmien mukaan korvausta beneficiar}es of such systems to obtain com-
29999: saavien oikeudet korvaukseen tämän yleis- pensation under this Convention and rights
30000: sopimuksen noja11a sekä sellaisiin järjestel- or recourse by virtue of such systems against
30001: miin perustuvat takaisinsaantioikeudet lai- the operator liable shall be determined, sub-
30002: toksen haltijaa vastaan sen sopimuspuolen ject to the provisions of this Convention, by
30003: lainsäädännöst&, tai sellaisen hallitusten väli- the law of the Contracting Party in wh1ch
30004: sen järjestön määräyksistä, jotka ovat vah- such systems have been established, or by
30005: v.istarieet mainitunlaisia järjestelmiä, ottaoo the regulations of t.he intergovernmental or-
30006: huomioon tämän yleissoph~uksen määräykset. ganization which ha.s established such sys-
30007: tems.
30008: 2. a} J ()S muu sopimuspuolen kansalai- 2. a) U a person who is a na.tional of
30009: suutta oleva henkilö kuin laitoksen haltija on a Contraeting Party, other than the opera.tor,
30010: suorittanut korvausta ydinvahingosta kan- has paid ·eompensation for nuclear damage
30011: sainvälisen yleissopimuksen tai sopimukseen under a.n international convention or under
30012: kuuluma.ttoman valtion lain noja.lla, saa sel- the law of a non-Contracting State, such
30013: ~ainen henkilö, suoritetun määrän puitteissa, person shall, up to the amount which he has
30014: ne oikeudet, ·jotka näin korvausta saanut paid, a.cquire by subrogation the right.s un-
30015: henkilö olisi saanut tämän yleissopimuksen der this Convention of the person so com-
30016: mukaan. Kuitenkaan oikeuksia ei tä.llä tavoin pensated. No rights shall be so acquired by
30017: saa kukaan, jos ja sikäli kuin laitoksen halti- a.ny person to the extent that the operator
30018: jalla on oikeus 'takaisinsaantiin sellaista hen- has a right of reoourse agaioot such p.erson
30019: kilöä vastaan tämän yleissopimuksen mukaan. under this Convention.
30020: b) Milcii:än tässä yleissopimuksessa ei estä b) Nothing in this Convention shall pre-
30021: laitoksen h·aJtijaa, joka ()IJl suorittanut kor- elude an operator who has paid compensa-
30022: vausta ydinvahingosta muusta kuin sellaises- tion for nuclea.r damage out of funds other
30023: ta rahastosta, joka on käytettävissä 7 arti!lclan than those provided pursuant to paragraph 1
30024: 1 kohdan mukaisesti, saamasta takaisin hen- of Article 7 from recovering from the person
30025: kilöltä, joka on mainitun kohdan nojalla an- providing financial security pursuant to tha.t
30026: taritit taloudellisen takuun, tai laitoksen paragraph or from the Installation State, up
30027: sijaintimaalta maksamaansa summaan saakka t.o the a.mount he ha.s paid, the sum which
30028: siihen mäårään, minkä siten korvausta saa- the person so compensated would have ob-
30029: rmt ·henkilö· olisi saanut tämän yleisopimuk- tained under this Convention.
30030: l'len mukaan.
30031: N:o 41 87
30032:
30033: 10 artikla Article 10
30034: Laitoksen haltijalla on oikeus takaisinsaan- The operator shall have a right of reeourse
30035: tiin vain, only -
30036: a) jos tämä on nimenomaan edellytetty a) if this is expressly provided for hy
30037: kirjalJ.isessa sopimuksessa; tai a oontract in wri Ung; or
30038: h) jos ydintapahtuma on johtunut 1Jeoslta h) if the nuclear incident results from
30039: tai laiminlyönnistä tarkoituksessa aikaansaa- an act or emission done with intent to cause
30040: da vahinkoa, fyysilliseltä henkilöLtä, joka on damage, against the individual who has acted
30041: mainitussa tarkoituksessa tehnyt tai jättänyt or e1nitted to act with such intent.
30042: tekemättä teon.
30043:
30044: 11 artikla Article 11
30045: 1. Lukuunottamatta tapauksia, joista tämä 1. Except as otherwise provided in this
30046: artikla määrää toisin, ovat vain sen sopimus- Article, jurisdiction over actions under Ar-
30047: puolen tuomioistuimet, jonka alueella ydin- ticle 2 shall lie only with the eourts of the
30048: tapahtuma on sattunut, pätevät käsittelemään Contracting Party within whose territory the
30049: korvauskanteita 2 artiklan nojalla. nuclear incident occurred.
30050: 2. Kun ydintapahtuma on sattunut sopi- 2. Where the nuclear incident occurred
30051: muspuolten alueiden ulkopuolella tai kun outside the territory of any Contracting
30052: ydintapahtuman paikka ei ole varmuudella Party, or where the place of the nuclear
30053: määrättävissä, ovat vastuussa olevan laitok- incident cannot he determined with certainty,
30054: sen haltijan laitoksen sijaintimaan tuomio- jurisdiction over such actions shall lie with
30055: istuimet pätevät käsittelemään näitä kanteita. the courts of the Installation State of the
30056: operator liable.
30057: 3. Kun useamman sopimuspuolen tuomio- 3. Where under paragraph 1 or 2 of this
30058: istuimet voivat olla päteviä 1 tai 2 kohdan Article, jurisdiction would lie with the courts
30059: mukaan, on tuomiovalta of more than one Contracting Party, juris-
30060: diction shall lie -
30061: a) jos ydintapahtuma on sattunut osit- a) if the nuclear incident occurred partly
30062: tain kaikkien sopimuspuolten alueiden ulkO- outside the territory of any Contracting
30063: puolella ja osittain vain yhden sopimuspuo- Party, and partly within the territory of
30064: len alueena, :tämän tuomioostuimilla, ja a single Contracting Party, with the courts
30065: of the laJtter; and
30066: b) muissa tapauksissa sen sopimuspuolen h) in any other ca.se, with the courts of
30067: tuomioistuimilla, jonka ne sopimuspuolet that Contracting Party which is deterinined
30068: ova:t yhteisestä sopimuksesta määränneet, by agreement between the Contracting Par-
30069: joiden tuomioistuimet olisivat olleet päteviä tios whose courts would he competent under
30070: tämän artiklan 1 tai 2 kohdan mukaan. paragraph 1 or 2 of this Article..
30071:
30072: 12 artikla Article 12
30073: 1. Lopullinen tuomio, jonka on antanut 1. A final judgment entered hy a court
30074: 11 artiklan mukaan pätevä tuomioistuin, on having jurisdiction under Article 11 shall
30075: tunnustettava jokaisen muun sopimuspuolen he recognized within the territory of any
30076: alueella, paitsi jos · other Contracting Party, except -
30077: a) tuomio on saatu vilpillä; a) where the judgment was obtained by
30078: fraud;
30079: h) henkilöllä, jota vastaan tuomio on an- b) where the party against whom the judg-
30080: nettu, ei ole ollut asianmukaista mahdolli- ment was pronounced was not given a fair
30081: suutta esittää asiaansa; opportunity to presenJt his case; or
30082: c) tuomio on vastoin sen sopimuspuolen c) where the judgment is contrary to the
30083: julkista järjestystä, missä se olisi tunnustet- public policy of the Contracting Party with-
30084: tava, tai ei ole oilkeuden perusperiaatteiden in the territory of which recognition is
30085: mukainen. sought, or is not in accordance with funda-
30086: mental standards of justice.
30087: 88 N:o 41
30088:
30089: 2. Lopullinen tuomio, joka on tunnustettu, 2. A final judgment whi~h is recognized
30090: on, kun sen täytäntöönpanoa pyydetään sen shall, upon being presented for enforcement
30091: sopimuspuolen oikeuden mukaisessa järjes- in aecordance with the formalities required
30092: tyksessä, jossa täytäntöönpanoa haetaan, täy- by the law of the Contracting Party where
30093: täntöönpantava kuin jos olisi kysymys tämän enforcement is sought, be enforceable as if
30094: sopimuspuolen tuomioistuimen tuomiosta. it were a judgment of a court of that Con-
30095: tra~ting Party.
30096: 3. Sellaisen kanteen perusteet, josta lopul- 3. The merits of a claim on which the
30097: linen tuomio on annettu, eivät voi enää tulla judgment has been given shall nat be sub-
30098: oikeudenkäynnissä tutkittaviksi. ject to further proceedings.
30099:
30100: 13 artikla Article 13
30101: Tätä yleissopimusta ja sen määräysten mu- This Convention and the national law ap-
30102: kaan sovellutettavaa kansallista lainsäädän- plicable thereunder shall be applied without
30103: töä on sovellettava ilman kansallisuuden, any discrimination based upon nationality,
30104: kotipaikan tai asuinpaikan perusteella tapah- domimle or residence.
30105: tuvaa syrjintää.
30106:
30107: 14 artikla Article 14
30108: Joskannenostetaan tämän yleissopimuksen Except in respect of measures of execution,
30109: nojalla 11 artiklan mukaan pätevässä tuomio- jurisdictional immunities under rules of na-
30110: istuimessa, ei voida vedota mihinkään sellai- tional or international law shall not be in-
30111: seen vapauteen tuomiovallan alaisuudesta, voked in actions under this Convention be-
30112: joka johtuu kansallisen tai kansainvälisen fore the courts competent pursuant to Ar-
30113: oikeuden säännöistä, lukuunottamatta täy- ticle 11.
30114: täntöönpanotoimia.
30115:
30116: 15 artikla Article 15
30117: Sopimuspuolet ryhtyvät asianmukaisiin The Contracting Parties shall take appro-
30118: toimenpiteisiin turvatakseen, että korvaus priate measures to ensure that compensation
30119: ydinvahingosta ja tuomioistuimen sen yh- for nuclear damage, interest and costs awarded
30120: teydessä tuomitsemat korot ja kulut, vakuu- by a court in connection therewith, insur-
30121: tus- ja jälleenvakuutusmaksut sekä vakuutuk- ance and reinsurance premiums and funds
30122: sen, jälleenvakuutuksen, muun taloudellisen provided by insurance, reinsurance or other
30123: takuun tai laitoksen sijaintimaan korvauksen financial security, or funds provided by the
30124: perusteella tämän yleissopimuksen mukaan Installation State, pursuant to this Conven-
30125: suoritettavat määrät ovat vapaasti vaihdetta- tion, shall be freely transferable into the
30126: vissa sen sopimuspuolen rahaksi, jonka alueel- currency of the Contracting Party within
30127: la vahinko on tapahtunut, ja sen sopimus- whose territory the damage is suffered, and
30128: puolen rahaksi, jonka alueella korvauksen of the Contracting Party within whose terri-
30129: saaja:lla on tavallioon asuinpailrkansa, sekä tory the claimant is habitually resident, and,
30130: vrukuutus- ja jä1leenvalrnutusmaksujen ja as regards insurance or reinsurance premiums
30131: -korvausten osabta vakuutus- tai jälleen- and payments, into the currencies specified
30132: vakuutussopi!llu:ksessa määrätyksi rahaksi. in the insurance or reinsurance contraet.
30133:
30134: 16 artikla Article 16
30135: Kellään ei ole oikeutta saada tämän yleis- No person shall be entitloo to reeover
30136: sopimuksen nojalla korvausta, sikäli lrnin hän compensa;tion under this Convention to the
30137: on jo saanut korvausta samasta ydinvahin- extent that he has recovered compensation in
30138: gosta toisen korvausvastuuta ydinvoiman respect of the same nuclear damage under
30139: alalla koskevan kansainvälisen yleissopimuk- another international convention on civil
30140: sen nojalla. liability in the field of nuclear energy.
30141: N:o 41 89'
30142:
30143: 17 artikla Article 17
30144: Tämä yleissopimus ei vaikuta sellaisten This Convention shall not, as between the
30145: korvausvastuuta ydinvoiman aJ.all:a koskevien parties to them, affect the application of any
30146: kansainvälisten yleissopimusten tai sopimus- international agreements or international
30147: ten soveltamiseen, jotka ovat voimassa tai conventions on civil liahility in the field of
30148: avoinna allekirjoittamista, ratifiointia tai nuc:Lear energy in force, or open for sig-
30149: liityntää varten sinä päivänä, jolloin tämä nature, ratificruti<m or assessi'Oll a.t the
30150: yleissopimus on avoinna allekirjoittamista date on which this Convention is opened for
30151: varten, mikäli on kysymys mainittujen yleis- signature.
30152: sopimusten tai sopimusten sopimuspuolten
30153: välisistä suhteista.
30154: 18 artikla Article 18
30155: Tätä yleissopimusta ei voida tulkita siten, This Convention shall not he construed as
30156: että se vaikuttaisi niihin oikeuksiin, jotka affecting the rights, if any, of a Contracting
30157: sopimuspuolella voi olla kansainvälisen oikeu- Party under the general rules of puhlic
30158: den yleisten sääntöjen mukaan ydinvahingon international law in respect of nuclear
30159: johdosta. damage.
30160: 19 artikla Article 19
30161: 1. Jokainen sopimuspuoli, joka tekee 11 1. Any Oontracting Party entering into
30162: artiklan 3 h-kohdan mukaisen sopimuksen, an agreement pursuant to suh-paragraph h)
30163: ilmoittaa viipymättä mainitun sopimuksen of paragraph 3 of Article 11 shall furnish
30164: sanamuodon Kansainvälisen Atomienergia- without delay to the Director General of
30165: järjestön pääjohtajalle tiedoksi ja muille the International Atomic Energy Agency for
30166: sopimusmaille ilmoittamista varten. information and dissemination to the other
30167: Contracting P·arties a copy of such agreement.
30168: 2. Jokainen sopimuspuoli ilmoittaa pää- 2. The Contracting Parties sha.U furnish
30169: johtajalle tiedoksi ja muille sopimuspuolille to the Director General for information and
30170: ilmoibtamista varten niiden lakien ja mää- dissemination to the other Contracting Parties
30171: räysten sanamuodot, jotka koskevat ~ä copies of their respective laws and regula-
30172: yleissopimuksessa käsiteltyjä asioita. tions relating to matters covered hy this
30173: Convention.
30174: 20 artikla Article 20
30175: Riippumatta siitä, että sopimusmaa on Notwithstanding the termination of the
30176: osaltaan lopettanut 24 artiklan mukaisesti application of this Convention to any Oon-
30177: tämän yleissopimuksen soveltamisen, tämän tracting Party, either hy termination pur-
30178: yleissopimuksen määräykset jäävät sovellet- suant to Article 25 or hy denunciation pur-
30179: taviksi sellaisen ydinvahingon suhteen, jonka suant to Article 26, the provisions of this
30180: on aiheuttanut ydintapahtuma, joka on sat- Oonvention shall continue to apply to any
30181: tunut ennen sitä päivää, jona tämän yleis- nuclear damage caused hy a nuclear ineident
30182: sopimuksen soveltaminen mainitun sopimus- occurring before sueh termination.
30183: puolen suhteen on päättynyt.
30184:
30185: 21 artikla Article 21
30186: Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoit- This Convention shall he open for signa-
30187: tamista varten valtioille, jotka ovat olleet ture hy the States represented at the Inter-
30188: edustettuina Wienissä 29 päivästä huhtikuuta national Oonference on Civil Liahility for
30189: 19 päivään toukokuuta 1963 pidetyssä, kor- Nuclear Damage held in Vienna from 29
30190: vausvastuuta ydinvahinkojen alalla koske- April to 19 May 1963.
30191: vassa kansainvälisessä konferenssissa.
30192:
30193: 22 artikla Article 22
30194: Tämä yleissopimus on ratifioitava ja rati- This Convention shall he ratified, and the
30195: 12 6166/72
30196: 90 N:o 4i
30197:
30198: fioimiskirjat on talletettava Kansainvälisen instruments of ratifieation shall be deposited
30199: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo. with the Director General of the lnterrtati~
30200: nal Atomic Energy Agency.
30201: 23 artikla Article 23
30202: Tämä yleissopimus tulee voimaan kolme · This Convention shall come into force three
30203: kuukautta sen jälkeen, kun viides rati:fioimis- months after the deposit of the fifth instru-
30204: kirja on talletettu, ja sellaisen valtion suh- ment of ratification, and, in respect of each
30205: teen, joka ratifioi sen tämän jälkeen, kolme State ratifying it thereafter, three months
30206: kuukautta sen jälkeen, kun tämä valtio on after the deposit of the instrument of
30207: tallettanut ratifioimiskirjansa. ratification by that State.
30208:
30209: 24 artikla Article 24
30210: 1. Valtiot, jotka ovat jäseninä Yhdisty- 1. All States Members of the United Na-
30211: neet Kansakunnat -järjestössä, erikoisjärjes- tions, or of any of the specialized agencies
30212: tössä tai Kansainvälisessä Atomienergiajär- or of the International Atomie Energy
30213: jestössä eivätkä ole olleet edustettuina Wie- Agency not represented at the International
30214: nissä 29 päivästä huhtikuuta 19 päivään tou- Conference on Civil Liability for Nuclear
30215: kolmuta 1963 pidetyssä, korvausvastuuta Damage, held in Vienna from 29 April to
30216: ydinvahinkojen alalla koskevassa kansain- 19 May 1963, may accede to this Convention.
30217: välisessä konferenssissa, voivat liittyä tähän
30218: yleissopimukseen.
30219: 2. Liittymiskirjat on talletettava Kansain- 2. The instruments of accession shall be
30220: välisen Atomienergiajärjestön pääjohtajan deposited with the Director General of the
30221: luo. International Atomic Energy Agency.
30222: 3. Kunkin liittyvän valtion osalta yleiss~ 3. This Convention shall come into force
30223: pimus tulee voimaan kolme kuukautta sen in respect of the acceding Statethree months
30224: liittymiskirjan tallettamisen jälkeen, ehdolla a.fter the date of deposit of the instrument
30225: että se on tullut voimaan 23 artiklan mu- of a.ccession of that State but not before the
30226: kaisesti. date of the entry into force of this Con-
30227: vention pursuant to Article 23.
30228: 25 artikla Article 25
30229: 1. Täm~ yleissopimus jää voimaan kym- 1. This Convention shall remain in force
30230: menen vuoden määräajaksi sen voimaantul~ for a period of ten years from the date of
30231: päivästä. Kukin sopimuspuoli voi osaltaan its entry into force. Any Contraeting Pa.rty
30232: lopettaa tämän yleissopimuksen soveltamisen may, by giving before the end of that period
30233: mainitun määräajan päättyessä tekemällä at least twelve months' notice .to that effeet
30234: siitä yhtä vuotta aikaisemmin ennakkoilmoi- to the Director General of the Internalional
30235: tuksen Kansainvälisen Atomienergiajärjestön Atomic Energy Agency, terminate the appli-
30236: pääjohtajalle. cation of this Convention to itself at the end
30237: of that period of ten years.
30238: 2. Tämä yleissopimus jää sen jälkeen voi- 2. This Convention shall, after that period
30239: maan viiden vuoden määräajaksi niiden so- o:f ten years, remain in foree for a further
30240: pimuspuolten suhteen, jotka eivät ole lopet- period of five years for such Contracting
30241: taneet sen soveltamista 1 kohdan mukaisesti, Parties as have not terminated its applica-
30242: ja edelleen kulloinkin viiden vuoden määrä- tion pursuant to para·graph 1 of this Article,
30243: ajoiksi niiden sopimuspuolten suhteen, jotka and thereafter for succes8ive periods of five
30244: eivät ole lopettaneet sen soveltamista jonkun years each for those Contracting Parti€6
30245: niääräajan päättyessä yhtä vuotta aikaisem- which have not terminated its applieation at
30246: min Kansainvälisen Atomienergiajärjestön the end o:f one of such periods, by giving,
30247: pääjohtajalle t,ehdyllä ennakkoilmoituksella. before the end of one of such periods; at
30248: least twelve months' notice to that effect to
30249: the Director General or the International
30250: Atomic Energy Ageney.
30251: N:o 41 91
30252:
30253: ·26 artikla Article 26
30254: 1. Kansainvälisen Atomienergiajärjestön 1. A conference shall be convened by the
30255: pääjohtaja kutsuu koolle konferenssin viiden Director General of the International Atomic
30256: vuoden määräajan kuluttua tämän yleisSopi- Energy Agency at any time after the expiry
30257: muksen voimaantulosta, sen tarkistamista var- of a period of five years from the date of
30258: ten, milloin kolmannes sopimuspuolista sitä the en:try into force of this Convention in
30259: toivoo. order to consider the revision thereof, if
30260: one-third of the Contracting Parties express
30261: a desire to that ·. effect.
30262: 2. Kukin sopimuspuoli voi irtisanoa tä- 2. Any Contracting Party may denounce
30263: män yleissopimuksen ilmoittamalla siitä Kan- t.his Convention by notification to the Direc-
30264: sainvälisen Atomienergiajärjestön pääjohta- tor General of the International Atomic
30265: jalle 12 kuukaudessa 1 kohdan mukaisesti pi- Energy Agency within a period of twelve
30266: detyn ensimmäisen tarkistuskonferenssin jäl- months following the first revision conference
30267: keen. held pursuant to paragraph 1 of this Article.
30268: 3. Kukin irtisanominen tulee voimaan yh- 3. Denunciation shall take effect one year
30269: den vuoden kuluttua siitä, kun Kansainväli- after t.he date on which notification to that
30270: sen .A:tomienergiajärjestön pääjohtaja on effect has been received by the Director
30271: vastaanottanut sitä koskevan ilmoituksen. General of the International Atomic Energy
30272: Agency.
30273:
30274: 27 artikla Article 27
30275: Kansainvälisen Atomienergiajärjestön paa- The Direetor General of the International
30276: johtaja. ilmoittaa valtioille, jotka on kutsuttu Atomic Energy Agency shall notify the
30277: Wienissä 29 päivästä huhtikuuta 19 päivään States invited to the International Conference
30278: toukokuuta 1963 pidettyyn, korvausvastuuta on Civil Liability for Nuclear Damage held
30279: ydinvahinkojen alalla koskevaan kansain- in Vienna from 29 AP'ril to 19 May 1963 and
30280: väliseen konferenssiin, ja tähän yleissopimuk- the States which have acceded to this Con-
30281: seen liittyneille valtioille vention of the following-
30282: a) 21, 22 ja 24 artiklan mukaisesti tapah- a) signatures and instruments of ratifi-
30283: tuneet allekirjoitukset ja ratifioimis- tai liit- cation and accession received pursuant to
30284: tymiskirjojen vastaanottamiset; Articles 21, 22 and 24;
30285: b) päivän, jolloin yleissopimus 23 artik- b) the date on which the Convention will
30286: lan mukaisesti tulee vaimaan; come into force pursuant to Article 23;
30287: c) 25 ja 26 artiklan mukaisesti tapahtu- c) notifications of terminaJtion and denun-
30288: neiden luopumisten ja irtisanomisten vas- ciation received pursuant to Articles 25 and
30289: taanottamiset; 26;
30290: d) pyynnöt yleissopimuksen tarkistamis- d) requests for the convening of a revisioh
30291: konferenssin koollekutsumisesta 26 artiklan conference pursuant to Article 26.
30292: mukaisesti.
30293:
30294: 28 artikla Article 28
30295: Tämä yleissopimus rekisteröidään Kansain- This Gonvention shall be registered by the
30296: välisen Atomienergiajärjestön pääjohtajan Dirootor General of the International Atomic
30297: toimesta Yhdistyneiden Kansakuntien perus- Energy Agency in accordance with Article
30298: kirjan 102 artiklan mukaisesti. 102 of the Chartl(lr of the UniJted Nations.
30299:
30300: 29 artikla Article 29
30301: Tämän yleissopimuksen alkuperäinen The original of this Convention, of which
30302: teksti, jonka englantilainen, espanjalainen, the English, French, Russian and Spanish
30303: ranskalainen ja venäläinen sanamuoto ovat texts are equally authentic, shall be deposited
30304: yhtä päteviä, talletetaan Kansainvälisen with the Director General of the Internatio-
30305: 92 N:o 41
30306:
30307: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo, joka nai Atomie Energy Agency, who shall issue
30308: toimittaa siitä oikeaksi todistetut jäljen- certified eopies.
30309: nökset.
30310: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysi- In witness whereof, the undersigned Pleni-
30311: valtaiset edustajat, siihen asianmukaisesti val- potentiaries, duly authorized thereto, have
30312: tuutettuina, ovat allekirjoittaneet tämän signed this Convention.
30313: yleissopimuksen.
30314:
30315: 'Tehty Wienissä 21 päivänä toukokuuta Done in Vienna, this twenty-first day of
30316: 1963. May, one thousand nine hundred and sixty-
30317: three.
30318: N:o 41 93
30319:
30320:
30321:
30322:
30323: V a.Jinnanva.rainen allekirjoituspöytä.kirja, Optionai protocol concerning the compul-
30324: joka. koskee erimielisyyksien sory settlement of disputes 21 May 1963
30325: pakollista selvittelyä
30326:
30327: Valtiot, jotka ovat osapuolina tässä pöytä- The Statas Parties to the present Protocol
30328: kirjassa ja edempänä "yleissopimukseksi" and to the Vienna Convention on Civil
30329: kutsutussa Wienin yleissopimuksessa, joka Liability for Nuclear Damage hereinafter
30330: koskee korvausvastuuta ydinvahinkojen alalla referred to as "the Convention", adopted by
30331: ja jonka on hyväksynyt Wienissä 29 päi- the International Conference ·held at Vienna
30332: västä huhtikuuta 19 päivään toukokuuta from 29 April to 19 May 1963,
30333: 1963 pidetty kansainvälinen konferenssi,
30334: lausuen toivovansa, että niiden osalta tur- expressing their wish to r~rt in all
30335: vaudutaan Kansainvälisen Tuomioistuimen matters concerning them in respect of any
30336: pakolliseen tuomiovaltaan kaikkien erimieli- dispute arising out of the interpretation or
30337: syyksien selvittämiseksi, jotka koskevat yleis- application of the Convention to the compul-
30338: sopimuksen tulkintaa tai soveltamista, ellei- sory jurisdiction of the International Court
30339: vät osapuolet ole yhteisestä sopimuksesta koh- of J ustice, unless some other form of settle-
30340: tuullisessa ajassa hyväksyneet muuta selvit- ment has been agreed upon by the parties
30341: telytapaa, within a reasonable period,
30342: ovat sopineet seuraavasta: have agreed as follows-
30343:
30344: 1 artikla Article 1
30345: Yleissopimuksen tulkintaa ja soveltamista Disputes arising out of the interpretation
30346: koskevat erimielisyydet kuuluvat Kansain- or application of the Convention shall tie
30347: välisen Tuomioistuimen pakolliseen tuomio- within the eompulsory jurisdiction of the
30348: valtaan, ja ne voidaan näin ollffil saattaa International Court of Justice and may
30349: Tuomioistuimen käsiteltäviksi tämän pöytä- accordingly be brought before the Court by
30350: kirjan osapuolena olevan riitapuolen pyyn- &n. appliootion made by a.ny party to a
30351: nöstä. dispute being a Party to the present Protocol.
30352:
30353: 2 artikla Article 2
30354: Erimielisyyden osapuolet voivat kahden The parties to a dispute may agree, within
30355: kuukauden määräajassa siitä, kun osapuoli a period of two months after one party has
30356: on ilmoittanut toiselle, että sen mielestä eri- notified its opinion to the other that a
30357: mielisyys on olemassa, vetoamatta Kansain- dispute exists, to resort not to the Inter-
30358: väliseen Tuomioistuimecn saattaa erimielisyy- national Coul"t of Justice but to an arbitral
30359: den välitystuomioistuinmenettelyyn. Määrä- tribunal. After the expiry of the said period,
30360: ajan kuluttua umpeen voi kumpikin osapuoli either party may bring the dispute before
30361: pyynnöstä saada erimielisyyden Tuomioistui- tho Court by an application.
30362: men käsiteltäväksi.
30363:
30364: 3 artilda Article 3
30365: 1. Osapuolet voivat myös sopia samassa 1. Within the same period of two months,
30366: kahden kuukauden määräajassa turvautumi- the parties may agree to adopt a conciliation
30367: sesta sovittelumenettelyyn, ennen kuin ne procedure before resorting to the Int.ernatio-
30368: vetoavat Kan.sain väliseen Tuomioistuimeen. nal Court of Justice.
30369: 94 N:o 41
30370:
30371: 2. Sovittelukomission on annettava suosi- 2. The conciliation commission shall make
30372: tuksensa viidessä kuukaudessa muodostami- its recommendations within five months after
30373: sensa jälkeen. Elleivät riitapuolet hyväksy its appointment. If its reeommendations are
30374: niitä kahdessa kuukaudessa niiden antamisen not accepted by the parties to the dispute
30375: jälkeen, kummallakin osapuolella on vapaus within two months after they have been
30376: saattaa erimielisyys Tuomioistuimeen pyyn- deliV'ered, either party may bring the dispute
30377: nöllä. before the Court by an application.
30378:
30379: 4 artikla Article 4
30380: Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoitta- The present Protocol shall be op!m · for
30381: mista varten kaikille valtioille, jotka tulevat signature by all States which may become
30382: yleissopimuksen sopimuspuoliksi. Parties to the Convention.
30383:
30384: 5 artikla Article 5
30385: Tämä pöytäkirja on ratifioitava. Ratifioi- The present Protocol is subject to ratifi-
30386: miskirjat on talletettava Kansainvälisen cation. The instruments of ratification shall
30387: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo. be deposited with the Director General of
30388: the International Atomic Energy Agency.
30389:
30390: 6 artikla Article 6
30391: Tämä pöytäkirja on avoinna liityntää var- The present Protocol shall remain open for
30392: ten kaikille valtioille, jotka tulevat yleissopi- accession by all States which may beeome
30393: muksen sopimuspuoliksi. Liittymiskirjat on Parties to the Convention. The instruments
30394: talletettava Kansainvälisen Atomienergiajär- of accession shall he deposited with the
30395: jestön pääjohtajan luo. Director General of the lnternational Atomic
30396: Energy Agency.
30397:
30398: 7 artikla Article 7
30399: 1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan samana 1. The present Protocol shall enter into
30400: päivänä :kuin yleifsopi:rnus tai 30. päivänä force on the same day as tJhe Convention or
30401: si~tä, kuin toinen pöytäkirjan ratifioimis- tai on the ;thirtieth day following the date of
30402: liittymiskirja on talletettu Kansainvälisen deposit of the second instrument of ratifica-
30403: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo, jos tion or accession to the Protocol with the
30404: tämä päivämäärä on aikaisempi. Director General of the International Atomic
30405: Energy Agency, whichever date is the later.
30406: 2. Kunkin valtion osalta, joka ra;tifioi tä- 2. For each State ratifying or acceding
30407: män pöytäkirjan tai liittyy siihen sen jäl- to the present Protocol after its entry into
30408: keen, kufun se on tullut 1 kohdan mukaan voi- force in accordance with paragraph 1 of this
30409: maan, pöytäkirja tulee voimaan 30. päivänä Article, the Protocol shall enter into force on
30410: siitä, kuin tämä valtio on tallettanut ratifioi- the thirtieth day after deposit by such State
30411: mis- tai liittymiskirjansa. of its instrument of ratification or acoossion.
30412:
30413: 8 artikla Article 8
30414: Kansainvälisen Atomienergiajärjestön paa- The Director General of the International
30415: johtaja ilmoittaa kaikille valtioille, jotka voi- Atomic Energy Agency shall inform all
30416: vat tulla yleissopimuksen osapuoliksi, States which may become Parties to t.he
30417: Convention -
30418: a) tämän pöytäkirjan allekirjoittamisista a) of signatures to the present Protocol
30419: samoin kuin ratifioimis- tai liittymiskirjojen and of the deposit of instruments of ratifica-
30420: vastaanottamisesta 4, 5 ja 6 artiklan mukai- tion or accession, in accordance with Articles
30421: sesti, 4, 5 and 6;
30422: b) päivän, jolloin tämä pöytäkirja tulee b) of the date on which the present Proto-
30423: voimaan 7 artiklan mukaisesti. col will enter into force, in accordance with
30424: Article 7.
30425: N:o 41 95
30426:
30427: 9 artikla Articl1l 9
30428: Tämän pöytäkirjan alkuperäiskappale, The original of the present Protooole, of
30429: jonka englantH:ainen, espanjalainen, ranska- which the English, French, Russian and
30430: lainen ja venäläinen sanamuoto ovat yhtä Spanish texts are equally authentic, shall he
30431: todistusvoimaisia, on talletettava Kansain- depot-~ited with the Director General of the
30432: välisen Atomienergiajärjestön pääjohtajan International Atomic Energy Agency who
30433: luo, joka toimittaa siitä oikeaksi vahvistetut shal1 issue certified copies.
30434: j älj ennökset.
30435: Tämän vak-uudeksi ovat allekirjoittaneet In witness whereof the undersignoo pleni-
30436: täysivaltaiset edustajat, hallitustensa asian- potentiaries, being duly authorized thereto
30437: mukaisesti valtuuttamina allekirjoittaneet tä- by thC~ir respective Governments, have signed
30438: män pöytäkirjan. the present Protocol.
30439:
30440: Tehty Wienissä 21 päivänä toukokuuta Done in Vienna, this twenty-first day of
30441: 1963. May, one thousand nine hundred and sixty-
30442: three.
30443: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41.
30444:
30445:
30446:
30447:
30448: U 1k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1
30449: hallituksen esityksen johdosta Pariisissa vahingonkorvausvas-
30450: tuusta ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen liit-
30451: tyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleissopimukseen sisältyvien eräi-
30452: den määräysten hyväksymisestä sekä atomivastuulaiksi.
30453:
30454: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 10 ponnistukset vahinkojen estämiseksi, erityisesti
30455: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulkoas,i- yksityiskohtainen turvaamistoimenpiteitä kos-
30456: ainvaliokunnan valmisttelevasti käsiteltäväksi keva lainsäädäntö, jdllainen Suomessakin on
30457: hal.:Lituksen edellä mainitun esityksen n:o 41. jo tärkeimmiltä osiltaan voimassa. Vaikka ydin-
30458: Saatuaan esityksestä lakivaliokunnalta eduskun- vahinkoja onkin sattunut vähän, on suurva-
30459: nan päätöksen mukaisesti pyytämänsä lausun- hingon vaara aina olemassa joko ns. konven-
30460: non, joka on pantu tämän mietinnön liitteeksi, tionaalisen vahingon tai säteilyvahingon muo-
30461: sekä kuultuaan asian johdosta lakitieteen toh- dossa. Tällainen suurvahingon vaara voi estää
30462: tori Tauno Suontaustaa, professori Bengt mm. ydinvoimalaitosten rakentamisen pienem-
30463: Bromsia, ylitarkastaja Ilkka Mäkipenttiä kaup- missä valtioissa, ellei korvausvastuuta saada
30464: pa- ja teollisuusministeriöstä ja osastopäällikkö järjestetyks.i tyydyttävällä ,tavalla. Kun ydin-
30465: Henrik Blomstedtia ulkoasiainministeriöstä ul- vahingon vaikutukset saattavat ulottua usean
30466: koasiainvaliokunta kunnioittaen esittää seuraa- valtion alueelle, on luonnollist,a, että korvaus-
30467: vaa. järjestelmän tulee olla kansainvälisesti mahdol-
30468: Käsiteltävänä olevassa hallituksen esityksessä lisimman yhdenmukainen. Puheena olevan jär-
30469: pyydetään eduskunnan suostumusta Suomen jestelyn toteuttaminen on Suomessakin kiireel-
30470: liittymiseen Pariisissa 1960 tehtyyn yleissopi- linen tehtävä mm. sen vuoksi, että maassamme
30471: mukseen vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman on jo aloitettu ensimmäisen atomivoimalaitok-
30472: alalla ja sanottua yleissopimusta täydentävään, sen rakentaminen. Niin ikään on huomattava,
30473: Brysselissä 1963 'tehtyyn lisäyleissopimukseen, että Suomella on kahdenkeskiset yhteistyösopi-
30474: sellaisina kuin ne ovat 1964 allekirjoitetuilla mukset atomienergian rauhanomaisesta käytös-
30475: lisiipöytäilcirjoilla tatkistettuina. Edelleen halli- tä Iso-Britannian, Ruotsin, Neuvostoliiton ja
30476: tus esittää eduikunnan hyväksyttäväksi ehdo- Yhdysvaltain kanssa. Näistä yhteistyösopimuk-
30477: tuksen atomivastuulaiksi mainittujen sopimus- sista Iso-Britannian ja Ruotsin kanssa tehdyt
30478: ten valtionsisäistä voimaansaattamista varten. sopimukset edellyttävät Suomen liittymistä
30479: Sen sijaan es1tyksen liitteenä oleva, Wienissä kansainvälisesti sovittuihin toimenpiteisiin kor-
30480: 1963 tehty yleissopimus korvausvastuusta ydin- vauksen ja taloudellisen suojan järjestämiseksi
30481: vahinkojen alalla ja esityksessä mainitut muut ydinvahinkojen varalta.
30482: atomivastuuta koskevat yleisropimukset eivät Eduskunnan käsiteltäväksi saatettu Pariisin
30483: tässä vaiheessa tule vastaavien toimenpiteitten yleissopimus niin pääperiaatteiltaan kuin mää-
30484: kohteiksi. räyksiitään osoit:taa sen tason, jolle yleisen kä-
30485: Niin kuin hallituksen esityksen ja lakivalio- sityksen mukaan ydinlaitosten käytöstä aiheu-
30486: kunnan lausunnon perusteluissa todetaan, ato- tuneita vahinkoja koskevan korvausjärjestelmän
30487: mienergian rauhanomainen käyttöönotto tuo on perustuttava. Yleissopimuksen neljä pää-
30488: mukanaan suuria vahingonvaaroja. Tosin va- periaatetta ovat: 1) korvausvastuun on oltava
30489: hinkojen lukumäärä atomilaitoksissa on tähän ydinlaitoksen haltijalla niin sanotun ankaran
30490: saakka ollut pienempi kuin muussa teollisessa vastuun periaatteen pohjalla; 2) vastuu rajoit-
30491: toiminnassa keskimäärin. Vahinkojen tähän as- tuu tiettyyn summaan kutakin vahinkotapah-
30492: tiseen vähäisyyteen on ilmeisesti vaikuttanut, tumaa kohti; 3) korvausvastuun on oltava
30493: paitsi atomienergian rauhanomaisen käytön vakuutuksen tai muun taloudellisen takuun kat-
30494: alalla työskentelevien tavanomaista suuremmat tama; 4) vastuu kanavoidaan eli se kohdistuu
30495: 305/72
30496: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41.
30497:
30498: ydinlaitoksen haltijaan, siten että periaatteessa detta. Atomivastuulain saatammen edellyttää,
30499: ei ketään muuta voida määrätä korvausvelvol- että muita voimassa olevia lakeja tarvittaessa
30500: liseksd. Mitä yleissopimuksen määräyksiin tu- täydennetään ns. yhteenliittämissäännöksillä.
30501: lee, ulkoasiainvaliokunta niiden osalta viittaa Lausunnon mukaan atomivoiman käyttöön liit-
30502: esityksen yleis- ja erityisperusteluihin, joissa tyvä suurvahingon vaara edellyttänee myös
30503: sopimusmääräykset on yksityiskohtaiseSiti selos- lainsäädäntöä, jossa viranomaisille tai mahdolli-
30504: tettu. Sanottu koskee myös Brysselissä tehdyn, sesti ydinlaitoksen haltijalle annetaan oikeus
30505: Pariisin yleissopimukseen liittyvän lisäyleisso- onnettomuustilanteissa ryhtyä tarvittaviin toi-
30506: pimu!ksen määräyksiä valtion täydentävästä kor- menpiteisiin vahingon rajoittamiseksi. Tällainen
30507: vausvastuusta. lainsäädäntö voitaisiin toteuttaa esim. säätä-
30508: Hallituksen esityksen ja lakivaliokunnan lau- mällä erityinen ydinka:t:astrofilaki. Myös edellä
30509: sunnon perusteluissa mainituista syistä ulko- mainituissa kohdm ulkoasiainvaliokunta yhtyy
30510: asiainvaliokunta pitää esitykseen sisältyviä so- lakivalioikunnan lausuntoon.
30511: pimuksia Suomen kannalta asianmukaisina ja Viitaten siihen, mi1tä edellä on esitetty, ul-
30512: tarpeellisina sekä sen vuoksi puoltaa sopimuk- koasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
30513: sia koskevien hallituksen ehdotusten hyväksy- että Eduskunta antaisi suostumuk-
30514: mistä. sensa Suomen liittymiseen Pariisissa 29
30515: Antamassaan lausunnossa lakivaliokunta on päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitet-
30516: kiinnittänyt erityistä huomiota niihin vanhentu- tuun ja 28 päivänä tammikuuta 1964
30517: misaikoihin, jotka koskevat vahingonkärsineen allekirjoitetulla lisäpöytäkirjalla muutet-
30518: oikeutta saada korvauksia. Kun säteilyvahingot luun yleissopimukseen vahingonkorva-
30519: voivat ilmetä vasta hyvin pitkän ajan kuluttua usvastuusta ydinvoiman alalla sekä sa-
30520: ydintapahtumasta tai ydinaineen hylkäämisestä, nottua yleissopimusta täydentävään,
30521: voi ns. myöhäisvahingon osalta vahingonkärsi- Brysselissä 31 päivänä tammikuuta
30522: neetle aiheutua kohtuuttomia oikeudenmene- 1963 allekirjoitettuun ja 28 päivänä
30523: tyksiä. Lakivaliokunta ilmoittaakin pitävänsä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisä-
30524: tärkeänä, että ydinvahinkoja koskevaa korvaus- pöytäkirjalla mutttettuun lisäyleissopi-
30525: järjestelmää pyritään tältä kohdin myöhemmin mukseen.
30526: täydentämään. Ulkoasiainvaliokunta yhtyy la-
30527: kivaliokunnan kantaan kysymyksessä olevassa Samalla ulkoasiainvaliokunta lakivaliokunnan
30528: asiassa. lausunnon mukaisesti ehdottaa,
30529: Lakivaliokunnan lausunnossa on myös kiin-
30530: nitetty huomiota 'siihen, että lakiehdotuksessa että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
30531: ei ole järjestetty atomivastuulain sekä tapa- vänä olevaan hallituksen esitykseen si-
30532: turma- ja muun sosiaaliturvalainsäädännön mu- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
30533: kaan suodtettavien korvausten kes·kinäistä suh- mana.
30534: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
30535:
30536:
30537:
30538:
30539: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otlta- man, Holkeri, Saarinen, Sinisalo, Tarjanne,
30540: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Uus1talo, P. Vennamo ja Virolainen sekä vara-
30541: johtaja Gestrin, jäsenet Alenius, Flinck, Fors- jäsen Ruokola.
30542: Liite .. 3
30543:
30544: EDUSKUNNAN Liite.
30545: LAKIVALIOKUNTA
30546:
30547: Helsingissä,
30548: 21 päivänä maaliskuuta 1972.
30549: Lausunto n:o 2.
30550:
30551:
30552:
30553:
30554: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
30555:
30556: Ulkoasiainvaliokunta on 14 päivänä maalis- sessa .totmmnassa keskimäärin. Vahinkojen tä-
30557: kuuta 1972 päivätyssä kirjeessään pyytänyt, hän astiseen vähäisyyteen on ilmeisesti vaikut-
30558: eduskunnan päätöksen mukaisesti, lakivaliokun- tanut, paitsi atomienergian rauhanomaisen käy-
30559: nan lausuntoa hallituksen esityksestä n:o 41 tön alalla työskentelevien ponnistukset vahin-
30560: Pariisissa vahingonkorvausvastuusta ydinvoi- kojen estämiseksi, erityisesti yksityiskohtainen
30561: man alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen turvaamistoimenpiteitä koskeva lainsäädäntö,
30562: liittyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleissopimuk- jollainen Suomessakin on jo tärkeimmiltä osil-
30563: seen sisältyvien eräiden määräysten hyväksy- taan voimassa. Siitä huolimatta, että ydinvahin-
30564: misestä sekä atomivastuulaiksi. Kuultuaan asian- koja on sattunut vähän, on suurvahingon vaara
30565: tuntijana lakitieteen tohtori Tauno Suontaustaa aina olemassa, joko ns. konventionaalisen va-
30566: lakivaliokunta esittää kunnioittavasti lausunto- hingon tai säteilyvahingon muodossa. Tällai-
30567: naan seuraavaa. nen suurvahingon vaara voi estää mm. ydin-
30568: Lakivaliokunta on katsonut lausuntopyyn- voimalaitosten rakentamisen pienemmissä va1-
30569: nön tarkoittavan ensisijaisesti ehdotusta atomi- tioissa, ellei korvausvastuuta järjestetä lain-
30570: vastuulaiksi eikä sen vuoksi ole erikseen kä- säädännöllä. Kun ydinvahingon vaikutukset
30571: sitellyt hallituksen esityksessä eduskunnalta pyy- saattavat ulottua usean valtion alueelle, on luon-
30572: dettyä suostumusta Suomen liittymiseen edellä nollista, että korvausjärjestelmän ja sen poh-
30573: mainittuihin Pariisissa ja Brysselissä tehtyihin jana olevan lainsäädännön tulee olla kansain-
30574: yleissopimuksiin. VaHokunta on myös lähtenyt välisesti mahdollisimman yhdenmukainen. Pu-
30575: lakiehdotusta tarkastaessaan siitä, ettei esi- heena olevan lainsäädännön toteuttaminen on
30576: tyksen liitteenä olevan Wienissä korvausvas- Suomessakin kiireellinen tehtävä mm. sen
30577: tuusta ydinvahinkojen alalla tehdyn yleissopi- vuoksi, että maassamme on jo aloitettu ensim-
30578: muksen eikä Brysselissä vuoden 1971 lopulla mäisen atomivoimalaitoksen rakentaminen.
30579: hyväksytyn ydinaseiden merikuljetusta koske- Esitykseen sisältyvä lakiehdotus on laadittu
30580: van yleissopimuksen vaatimia lainsäädäntötoi- noudattaen edellä mainittujen Pariisissa ja
30581: menpiteitä tässä vaiheessa toteuteta. Brysselissä tehtyjen yleissopimusten määräyk-
30582: HalHtus antoi vuoden 1971 valtiopäiville siä. Suomi on tehnyt atomienergian rauhan-
30583: esityksen n:o 69, joka niin ikään sisälsi eh- omaista käyttöä koskevia yhteistyösopimuksia
30584: dotuksen atomivastuulaiksi. Kun esitystä ei eh- Ruotsin kanssa 15 päivänä lokakuuta 1968
30585: ditty sanotuilla valtiopäivillä käsitellä loppuun, (Sop.kok. 41/70), Englannin kanssa 24 päi-
30586: se raukesi. Lakivaliokunta antoi kuitenkin esi- vänä toukokuuta 1968 (Sop.kok. 16/69), Neu-
30587: tyksestä ulkoasiainvaliokunnan pyytämän lau- vostoliiton kanssa 14 päivänä toukokuuta 1969
30588: sunnon 12 päivänä marraskuuta 1971 (lau- ( Sop.kok. 39/69) ja Amerikan Yhdysvaltojen
30589: sunto n:o 4). Nyt käsiteltävänä oleva ehdo- kanssa 8 päivänä huhtikuuta 1970 ( Sop.kok.
30590: tus atomivastuulaiksi on eräitä yksityiskohtia 33/70). Näistä Ruotsin ja Englannin kanssa
30591: lukuunottamatta samansisältöinen kuin sanot- tehdyissä sopimuksissa edellytetään, että Suo-
30592: tuun esitykseen n:o 69 sisältyvä ehdotus. messa toteutetaan lakiehdotuksen mukainen
30593: Atomienergian rauhanomainen käyttöönotto lainsäädäntö. Sitä vastoin lakiehdotus ei tulisi
30594: tuo, kuten esityksen perusteluissa todetaan, järjestämään vastuusuhteita kokonaan Ameri-
30595: mukanaan suuria vahingonvaaroja, vaikka va- kan Yhdysvaltojen ja Neuvostoliiton kanssa,
30596: hinkojen lukumäärä onkin tähän saakka ollut jotka eivät ole ehdotuksessa tarkoitettuja sopi-
30597: atonillaitoksissa pienempi kuin muussa teolli- musvaltioita. Lakiehdotus vastaa varsin pitkälle
30598: 226/72
30599: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41.
30600:
30601: Ruotsissa toteutettua lainsäädäntöä ( Atom- hylkäämisestä. Tämä koskee erityisesti ns. ge-
30602: ansvarighetslag 8. 3. 1968), jota valiokunta neettisiä vahinkoja. Näin ollen voi ns. myö-
30603: ehdotusta tarkastaessaan on pitänyt ensisijai- häisvahingon osalta vahingonkärsineelle aiheu-
30604: sena vertailuaineistona. tua kohtuuttomia oikeudenmenetyksiä. Tämän
30605: Lakiehdotuksessa toteutetaan ydinvahingon vuoksi valiokunta pitää tärkeänä, että ydinva-
30606: osalta seuraavat pääperiaatteet: Korvausvastuun hinkoja koskevaa korvausjärjestelmää pyritään
30607: on oltava ydinlaitoksen haltijalla ns. ankaran tältä kohdin myöhemmin täydentämään. Eri-
30608: vastuun periaatteen mukaan, vastuu rajoittuu tyisesti valiokunnassa on kiinnitty huomiota
30609: tiettyyn summaan kutakin vahinkotapahtumaa vahinkoihin, joita atomivoimalaitoksista käy-
30610: kohti, korvausvastuun on oltava vakuutuksen tettynä poistettu erittäin vaaralliseksi todettu
30611: tai muun taloudellisen takuun kattama ja vas- ydinaine voi aiheuttaa.
30612: tuu kohdistuu periaatteessa yksin ydinlaitoksen Lakiehdotuksessa ei ole järjestetty atomivas-
30613: haltijaan. Suomessa voimassa olevien oikeus- tuulain sekä tapaturma- ja muun sosiaaliturva-
30614: periaatteiden mukaan ei ole estettä järjestää lainsäädännön mukaan suoritettavien korvaus-
30615: kysymyksessä olevaa korvausvastuuta yleisistä ten keskinäistä suhdetta. Atomivastuulain sää-
30616: vahingonkorvaussäännöksistä poiketen halutulla täminen edellyttää, että muita voimassa ole-
30617: tavalla varsinkin, kun kysymy,s on korvausjär- via lakeja tarvittaessa täydennetään ns. yhteen-
30618: jestelmän tehostamisesta Tällaisia säännöksiä liittämissäännöksillä.
30619: sisältyy mm. 26 päivänä kesäkuuta 1959 an- Atomivoiman käyttöön liittyvä suurvahingon
30620: nettuun liikennevakuutuslakiin ( 279/59). La- vaara edellyttänee myös lainsäädäntöä, jossa vi-
30621: kiehdotukseen sisältyviä poikkeussäännöksiä lu- ranomaisille tai mahdollisesti ydinlaitoksen hal-
30622: kuunottamatta on korvaus määrättävä voimassa tijalle annetaan oikeus onnettomuustiJanteissa
30623: olevien yleisten vahingonkorvausperusteiden ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin vahingon
30624: mukaan. V aHokunnalle annetun tiedon mukaan rajoittamiseksi. Tällainen lainsäädäntö voitai-
30625: on oikeusministeriössä valmistunut ehdotus siin toteuttaa esim. säätämällä erityinen ydin-
30626: vahingonkorvausta koskevaksi lainsäädännöksi, katastrofilaki.
30627: josta laintarkastuskunta on antanut lausuntonsa V aHokunta on todennut, että lakiehdotus on
30628: 29 päivänä toukokuuta 1971. Vaikka yleiset erityisluonteensa johdosta raskaslukuinen ja
30629: vahingonkorvaussäännökset ilmeisesti tulevat eräiltä kohdin mm. toisiinsa viittaavien sään-
30630: lähitulevaisuudessa muuttumaan, ei se periaat- nösten lukuisuuden vuoksi vaikea ymmärtää.
30631: teessa vaikuta atomivastuulain säätämiseen. Koska kuitenkin ehdotetut säännökset perustu-
30632: Mahdolliset ongelmat koskevat ainoastaan eräi- vat edellä mainittuihin yleissopimuksiin, ei
30633: den käsitteiden käyttämistä, kuten ns. ankaran valiokunta ole tehnyt muutosehdotuksia yksin-
30634: vastuun periaatteen ilmaisemista ja korvauksen omaan tällä perusteella.
30635: sovittelua koskevaa säännöstä. Nämä olisi tar- Lakiehdotuksen 12, 14, 16, 30, 31, 32 sekä
30636: kistettava vahingonkorvausta koskevan lainsää- 34-43 §:ssä on otettu huomioon lakivalio-
30637: dännön uudistamista tarkoittavan esityksen yh- kunnan lausunnossa n:o 4 ( 1971 vp.) tehdyt
30638: teydessä. muutosehdotukset. Lisäksi valiokunta toistaa
30639: Edellä mainituin perustein valiokunta on sanotussa lausunnossa eräiden ehdotul{sen yksi-
30640: asettunut puoltamaan esitykseen sisältyvän la- tyiskohtien osalta tekemänsä seuraavat huo-
30641: kiehdotuksen hyväksymistä eräin huomautuk- mautukset:
30642: sin. 2 §. Valtioneuvoston määrättyä, ettei ato-
30643: V aliakunta on kiinnittänyt erityisesti huo- mivastuulakia ole sovellettava pykälässä tarkoi-
30644: miota vahingonkärsineen asemaan ja todennut tettuun ydinlaitokseen, on sovellettava yleisiä
30645: lakiehdotukseen sisältyvät säännökset tässä suh- vahingonkorvaussäännöksiä. Kysymys siitä, on-
30646: teessa tyydyttäviksi. Lakiehdotuksen 22 ja 33 ko ydinvahingon sattuessa tällöin noudatettava
30647: §: n mukaan vahingonkärsineen oikeus saada ns. ankaran vastuun periaatetta, ratkaistaan
30648: korvausta vanhenee ydinlaitoksen haltijaa koh- myös yleisten säännösten mukaan.
30649: taan 10 vuoden kuluessa ydintapahtumasta tai 3 §. Pykälässä käytetty käsite samalla
30650: 20 vuodessa siitä kun ydinaine on anastettu, alueella sijaitsevista ydinlaitoksista ei vastaa
30651: ,kadonnut tai hylätty sekä valtiota vastaan Ruotsin atomivastuulaissa käytettyä sanontaa,
30652: henkilövahingosta 30 vuodessa. Kuitenkin sä- jonka mukaan laitosten tulee sijaita toistensa
30653: teilyvahingot voivat ilmetä vasta hyvin pitkän väHttömässä läheisyydessä. Kun lakiehdotuk-
30654: ajan kuluttua ydintapahtumasta tai ydinaineen sessa käytetyn alue-sanan tulkinnan lähtökoh-
30655: Liite. 5
30656:
30657: tana voidaan pitää paitsi maantieteellistä myös hingonkärsineen itsensä myötävai:kutus, myös
30658: toiminnallista yhteyttä, ei valiokunta ole ehdot- hänen edustajansa, työnjohtonsa tai työnteki-
30659: tanut pykälää muutettavaksi. jänsä tahallinen tai tuottamuksellinen teko. So-
30660: 4 ja 5 §. Ensiksi mainittu pykälä sisältää vittelun voi aiheuttaa myös se, että vahingon-
30661: säännökset lain alueellisesta soveltamisesta. kär:sineen puolelta on myötävaikutettu vahin-
30662: Sen mukaan lakiehdotuksen ulkopuolelle jäävät gon laajuuteen, vaikkakin itse vahinko on syn-
30663: sopimukseen kuulumattomassa maassa tapahtu- tynyt hänestä riippumatta. Säännöksen tarkoi-
30664: neesta ydintapahtumasta Suomessa aiheutuvat tuksena on, että vahingonkärsineen edustajan,
30665: vahingot, mutta se koskee vahinkoja, jotka työnjohdon tai työntekijän myötävaikutus va-
30666: ovat aiheutuneet Suomessa tapahtuneen ydin- hinJkoon voi aiheuttaa sovittelun vain, milloin
30667: tapahtuman johdosta sopimukseen kuulumat- se yleisen oikeuskäytännön mukaan on mah-
30668: tomassa maassa. Alueellisen soveltamisalan ra- dollista.
30669: joittuminen kerrotulla tavalla koskee erityi- 15 §. Pykälä sisältää ns. kanalisointisään-
30670: sesti Neuvostoliittoa, joka ei ole lakiehdotuk- nöksen, joka rajoittaa vahingonkärsineen .oi-
30671: sessa tarkoitettu sopimusvaltio. 5 §:n mukaan keutta saada korvausta ydinvahingon aiheutta-
30672: voidaan vastavuoroisuuden perusteella asetuk- jalta. Rajoituksella ei kuitenkaan liene vahin-
30673: sella säätää, että valtio, joka ei ole sopimus- gonkärsineen kannalta käytännöllistä merki-
30674: valtio, on lakia sovellettaessa rinnastettava so- tystä. Säännös perustuu Pariisin sopimuksen
30675: pimusvaltioon. Vastavuoroisuusperiaatteen to- määräyksiin.
30676: teuttaminen merkitsisi sitä, että atomivastuu- 18 §. Ruotsin atomivastuulaissa on nimen-
30677: lain määräyksiä voitaisiin soveltaa muualla kuin omainen säännös siitä, että ydinlaitoksea halti-
30678: sopimusvaltiossa sattuneesta ydintapahtumasta. jan vastuun enimmäismäärä määräytyy laitok-
30679: Suomessa aiheutuneeseen vahinkoon. Kun edel- sen sijaintimaan lain mukaan. Vastaavaa sään-
30680: lä mainittu Neuvostoliiton kanssa tehty yhteis- nöstä ei ole katsottu tarpeelliseksi sisällyttää
30681: työsopimus ei koske vahingonkärsijäiden oi- lakiehdotukseen. Lisäksi Ruotsissa on määrätty
30682: keuksia, . olisi Neuvostoliiton kanssa, mikäli erityinen vastuun enimmäismäärä henkilövahin-
30683: Neuvostoliitto ei liity vahingonkorvausvastuuta kojen osalta, jollaista ei ole muiden pohjois-
30684: koskeviin yleissopimuksiin, pyrittävä 5 § :n maiden vastaavissa lakiehdotuksissa. Valiokunta
30685: tarkoittamaan järjestelyyn tai erilliseen korvaus- ei ole katsonut tällaista erityistä rajoitusta tar-
30686: vastuuta koskevaan sopimukseen. Ellei erityis- peelliseksi.
30687: järjestelyjä toteuteta, on Neuvostoliiton alueella 29 §. Säännösehdotuksen tarkoituksena on,
30688: sattuneesta ydintapahtumasta Suomessa aiheu- että valtio suorittaa sen osan korvauksesta, jota
30689: tuneeseen vahinkoon sovellettava yJeisiä vahin- ei voida saada ydinlaitoksen haltijalta tai va-
30690: gonkorvaussäännöksiä. kuutusyh tiöltä.
30691: 12 §. Pykälä ilmaisee ns. ankaran vastuun Kuten edellä on todettu, on Suomessa aikai-
30692: periaatteen. Siitä kokonaisuudessaan käy riit- semminkin säädetty yleistä vahingonkorvaus-
30693: tävän selvästi ilmi, ettei ydinlaitoksen haltijan oikeutta rajoittavia lakeja. Esimerkkinä mai-
30694: vastuu väisty muuta kuin poikkeustapauksessa, nittu liikennevakuutuslaki on säädetty tavalli-
30695: vaikka vahinko olisi kolmannenkin henkilön sessa lainsäädäntöjärjestyksessä. Kun ~akiehdo
30696: aiheuttama. Jo nykyisen oikeuskäytännön mu- tuksen säännökset asettaisivat kaikki vahingon-
30697: kaan rinnastetaan isännän tuottamukseen työn- kärsineet keskenään samaan asemaan ja niitä
30698: johdon ,tuottamus, usein myös työntekijän tultaisiin soveltamaan vasta lain voimaantulon
30699: tuottamus. Pykälä tarkoittaa ehdotuksen 2 lu- jälkeen tapahtuneeseen ydinvahinkoon, ei laki-
30700: vussa säänneltyä ydinlaitoksen haltijan vastuuta. ehdotuksen voida :katsoa Ioukkaavan kansalais-
30701: Vakuutusyhtiön vastuu puolestaan edellyttää ten yhdenvertaisuutta tai saavutettuja oikeuk-
30702: haltijan vastuuta sekä valtion vastuu, ettei va- sia. Myöskään ei ole voitu todeta, että ehdo-
30703: kuutusyhtiö ole korvausta suorittanut. Sään- tetut säännökset muuten olisivat ristiriidassa
30704: nöksen tarkoitus on, että ydinlaitoksen haltija perustuslakien määräysten kanssa. Tämän vuok-
30705: vastaa ydintapahtuman aiheuttamasta vahin- si valiokunta katsoo, että lakiehdotus voidaan
30706: gosta, ellei atomivastuulaissa ole nimenomaan käsitellä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä.
30707: toisin säädetty. Valiokunta pitää tarkoituksenmukaisena sen
30708: 14 §. Pykälän 2 momentti koskee ns. kor- tutkimista, tulisiko valtioneuvostolle myöntää
30709: vauksen sovittelua. Oikeuskäytännön mukaan oikeus päättää atomivoimalaitoksen perustami-
30710: voi korvauksen sovittelun aiheuttaa, paitsi va- seen vaadittavasta toimiluvasta, koska kysy-
30711: 305/72
30712: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41.
30713:
30714: myksessä on yhteiskunnallisesti ja mahdollisilta että hallituksen esitykseen sisältyvä
30715: vahinkoseuraamuksiltaan erittäin tärkeä toi- ehdotus atomivastuulaiksi hyväksyttäi-
30716: menpide. siin m,uuttamattomana.
30717: Ede1:1ä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
30718: nioittaen ehdottaa,
30719:
30720:
30721: Lakivaliokunnan puolesta:
30722: Seija Karkinen.
30723:
30724:
30725:
30726:
30727: Erik Svinhufvud.
30728: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 41.
30729:
30730:
30731:
30732:
30733: S u u r en v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 17 halli-
30734: tuksen esityksen johdosta Pariisissa vahingonkorvausvastuusta
30735: ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen liittyvään,
30736: Brysselissä tehtyyn lisäyleissopimukseen sisältyvien eräiden mää-
30737: räysten hyväksymisestä sekä atomivastuulaik.si.
30738:
30739: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
30740: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
30741: lakiehdotuiksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana.
30742: tamaan u1koasiainvaliokunnan mietinnön n:o 1
30743: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
30744: siis !kunnioittaen,
30745: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972.
30746:
30747:
30748:
30749:
30750: 341/72
30751: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
30752:
30753:
30754:
30755:
30756: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Parii-
30757: sissa vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman alalla tehtyyn yleis-
30758: sopimukseen ja siihen liittyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleissopi-
30759: mukseen sisältyvien eräiden määräysten hyväksymisestä sekä
30760: atomivastuulaiksi.
30761:
30762: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisä-
30763: n:o 41 Pariisissa vahingonkorvausvastuusta pöytäkirjalla muutettuun yleissopimuk-
30764: ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja seen vahingonkorvausvastuusta ydinvoi-
30765: siihen liittyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleis- man alalla sekä sanottua yleissopimusta
30766: sopimukseen sisältyvien eräiden määräysten täydentävään, Brysselissä 31 päivänä
30767: hyväksymisestä sekä atomivastuulaiksi, ja tammikuuta 1963 allekirjoitettuun ja
30768: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on asias- 28 päivänä tammikuuta 1964 allekir-
30769: ta antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri valio- joitetulla lisäpöytäkirjalla muutettuun
30770: kunta mietintönsä n:o 17, on päättänyt lisäyleissopimukseen.
30771:
30772: antaa suostumuksensa Suomen liitty- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
30773: miseen Pariisissa 29 päivänä heinäkuu- lain:
30774: ta 1960 allekirjoitettuun ja 28 päivänä
30775:
30776:
30777:
30778:
30779: Atomivastuulaki.
30780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
30781:
30782: Yleisiä säännöksiä. radioisotooppeja, joita käytetään tai jotka ovat
30783: valmiita käytettäviksi teolliseen, kaupalliseen,
30784: 1 §. maatilataloudelliseen, lääkinnälliseen tai tie-
30785: Tässä laissa tarkoitetaan: teelliseen tarkoitukseen;
30786: a) ydinpolttoaineella halkeavaa ainetta, joka d) ydinreaktorilla laitosta, joka sisältää ydin-
30787: käsittää metallin, seoksen tai kemiallisen yh- polttoainetta sillä tavoin, että siinä voi tapah-
30788: disteen muodossa olevaa uraania tai plutoniu- tua ydinten halkeaminen itsestään jatkuvana
30789: mia taikka, sen mukaan kuin valtioneuvosto ketjureaktiona ilman lisäneutronilähdettä;
30790: määrää, muuta halkeavaa ainetta; e) ydinlaitoksella
30791: b) radioaktiivisella tuotteella muuta kuin a ydinreaktoria, lukuunottamatta aluksessa tai
30792: kohdassa tarkoitettua radioaktiivista ainetta, muussa kuljetusvälineessä olevaa ja siinä voi-
30793: jäte mukaanluettuna, joka ydinpolttoaineen val- manlähteenä käytettyä tai käytettäväksi tarkoi-
30794: mistuksen tai käytön yhteydessä on säteilyllä tettua ydinreaktoria,
30795: tehty tai tullut radioaktiiviseksi; ydinainetta valmistavaa tai käsittelevää teh-
30796: c) ydinaineella ydinpolttoainetta, lukuun- dasta,
30797: ottamatta luonnonuraania ja köyhdytettyä uraa-- ydinpolttoaineen isotooppeja erottavaa teh-
30798: nia, sekä radioaktiivista tuotetta. ei kuitenkaan dasta,
30799: 353/72
30800: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
30801:
30802: säteilytetyn ydinpolttoaineen muokkausta jos siihen liittyvä ydinvahingon vaara on
30803: suorittavaa tehdasta, vähäinen.
30804: ydinaineen säilytyslaitosta, jos laitosta ei ole 3 s.
30805: tarkoitettu vain tilapäiseen varastointiin aineen V altioneuvostolla tai sen määräämällä viran-
30806: kuljetuksen aikana, sekä omaisella on valta määrätä, että kahta tai
30807: sen mukaan kuin valtioneuvosto määrää, useampaa samalla alueella sijaitsevaa ydinlai-
30808: muuta laitosta, jossa on ydinpolttoainetta tai tosta, joilla on sama haltija, on tätä lakia sovel-
30809: radioaktiivista tuotetta; lettaessa pidettävä yhtenä laitoksena.
30810: f) laitoksen sijaintimaalla sitä sopimus-
30811: valtiota, jonka alueella ydinlaitos sijaitsee tai,
30812: 4 s.
30813: Tämän lain säännökset eivät koske sellaisen
30814: jos laitos ei sijaitse minkään valtion alueella, valtion alueella sattuneesta ydintapahtumasta
30815: sitä sopimusvaltiota, joka käyttää laitosta tai aiheutunutta ydinvahinkoa, joka ei ole sopi-
30816: on sen hyväksynyt; musvaltio.
30817: g) ydinlaitoksen haltijalla Suomessa olevan Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija on
30818: laitoksen osalta sitä, jolla on säädetty lupa ydin- vastuussa tämän lain mukaisesti muun valtion
30819: laitoksen hallintaa tai käyttöä varten taikka kuin sopimusvaltion alueella syntyneestä ydin-
30820: joka muutoin hallitsee tai käyttää laitosta, sekä vahingosta vain, jos ydintapahtuma on sattu-
30821: valtakunnan ulkopuolella olevan laitoksen nut Suomessa. V altakunnan alueen ulkopuo-
30822: osalta sitä, jota on pidettävä laitoksen haltijana lella sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tämän
30823: sen sijaintimaan lainsäädännön mukaan; lain mukaisen vastuun alueellisesta ulottuvuu-
30824: h) ydinvahingolta vahinkoa, joka on johtu- desta on voimassa, mitä laitoksen sijaintimaan
30825: nut ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen tuot- laissa säädetään.
30826: teen radioaktiivisista ominaisuuksista tai mai- Asetuksella voidaan sellaisen valtion osalta,
30827: nitunlaisista ominaisuuksista ja niiden yhtey- joka ei ole sopimusvaltio, säätää, että korvausta
30828: dessä esiintyvistä ydinpolttoaineen tai radio- ei ole Suomessa suoritettava mainitussa val-
30829: aktiivisen tuotteen myrkyllisyyteen tai räjähtä- tiossa syntyvästä ydinvahingosta suuremmassa
30830: vyyteen liittyvistä tahi muista vaarallisista omi- määrin kuin korvausta on mainitun valtion
30831: naisuuksista, sekä sellaisesta ionisoivasta sätei- oikeuden mukaan suoritettava Suomessa synty-
30832: lystä aiheutunutta vahinkoa, joka on johtunut västä ydinvahingosta. Asetuksella ei kuiten-
30833: ydinlaitoksessa olevasta muusta säteilylähteestä kaan voida rajoittaa sellaiseen 15 §:n 3 mo-
30834: kuin ydinpolttoaineesta tai radioaktiivisesta mentissa tarkoitettuun yleissopimukseen perus-
30835: tuotteesta; tuvaa vastuuta, johon Suomi on liittynyt.
30836: i) ydintapahtumalla jokaista ydinvahingon Jäljempänä 16 §:ssä säädetään, milloin sillä,
30837: aiheuttanutta tapahtumaa tai samasta alkuläh- joka on maksanut korvauksen ydinvahingosta,
30838: teestä johtunutta tapahtumasarjaa; on oikeus tämän pykälän säännösten estämättä
30839: j) Pariisin yleissopimuksella Pariisissa 29 vaatia korvaus takaisin ydinlaitoksen haltijalta.
30840: päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitettua, va-
30841: hingonkorvausvastuuta ydinvoiman alalla koske- 5 §.
30842: vaa yleissopimusta, joka on muutettu Pariisissa Vastavuoroisuuden perusteella voidaan ase-
30843: 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla tuksella säätää huomioon ottaen Suomen vel-
30844: lisäpöytäkiri alla; voitukset Pariisin yleissopimuksen mukaan, että
30845: k) lisäyleissopimuksella Brysselissä 31 päivä- valtio, joka ei ole sopimusvaltio, on lakia sovel-
30846: nä tammikuuta 1963 allekirjoitettua ja Parii- lettaessa rinnastettava sopimusvaltioon.
30847: sissa 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoite-
30848: tulla lisäpöytäkirjalla muutettua Pariisin yleis- V ahingonkorvaus.
30849: sopimuksen lisäyleissopimusta; sekä 6 s.
30850: 1) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liitty- Ydinlaitoksen haltija on velvollinen korvaa-
30851: nyt Pariisin yleissopimukseen. maan hänen ydinlaitoksessaan sattuneesta ydin-
30852: tapahtumasta johtuneen ydinvahingon. Laitok-
30853: 2 §. senhaltija ei kuitenkaan ole, ellei hän ole kir-
30854: Val tioneuvostolla on valta määrätä, että tätä jallisella sopimuksella nimenomaan sitoutunut
30855: lakia ei ole sovellettava ydinlaitokseen, ydin- vastaamaan vahingosta, vastuussa sellaisesta
30856: polttoaineeseen tai radioaktiiviseen tuotteeseen, ydintapahtumasta aiheutuneesta ydinvahingosta,
30857: Atomivastuulaki. 3
30858:
30859: jonka vahinkovaikutuksiin ei ole vaikuttanut laitoksesta, on kuljetuksen aikana sattuneesta
30860: muu ydinpolttoaine tai radioaktiivinen tuote ydintapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta
30861: kuin laitokseen 7 tai 8 §: ssä tarkoitetun kulje- vastuussa se, jolla on lupa kuljetukseen, ja
30862: tuksen aikana tilapäisesti varastoitu ydinaine häneen nähden ovat tällöin voimassa ne tämän
30863: ja jonka ydintapahtuman aiheuttaman ydin- lain säännökset, jotka koskevat Suomessa ole-
30864: vahingon on 9 §:n mukaan velvollinen korvaa- van ydinlaitoksen haltijaa.
30865: maan ydinaineen kuljetuksesta vastuussa oleva
30866: laitoksenhaltija. 9 §.
30867: Mitä edellä 7 ja 8 §:ssä on säädetty vastuusta
30868: 7 §. ydinvahingon johdosta, joka on aiheutunut
30869: Suomessa tai muussa sopimusvaltiossa ole- ydinaineen kuljetuksen aikana sattuneesta
30870: vasta ydinlaitoksesta tapahtuneen ydinaineen ydintapahtumasta, sovelletaan myös ydintapah-
30871: kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu- tumaan, joka on sattunut ydinaineen tilapäisen
30872: masta aiheutuneen ydinvahingon on velvolli- varastoinoin aikana kuljetuksen kestäessä, lu-
30873: nen korvaamaan, jollei jäljempänä 2 ja 3 mo- kuunottamatta niitä tapauksia, joissa varas-
30874: mentissa ole toisin säädetty, tämän ydinlaitok- tointi on tapahtunut ydinlaitokseen ja sen
30875: sen haltija. haltija on vastuussa 6 § :ssä tarkoitetun sopi-
30876: Kuljetettaessa ydinainetta Suomessa tai muksen perusteella.
30877: ,nuussa sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitok- 10 §.
30878: seen on kuljetuksen aikana sattuneesta ydin- Jos ydinaine, joka tulee Suomessa tai muun
30879: tapahtumasta aiheutuneen ydinvahingon velvol- sopimusvaltion alueella olevasta ydinlaitoksesta
30880: linen korvaamaan vastaanottavan laitoksen hal- tai joka ennen ydintapahtumaa on ollut 8 §:ssä
30881: tija hänen ja aineen lähettäjän välisessä kirjal- tarkoitetun kuljetuksen kohteena, on aiheuttanut
30882: lisessa sopimuksessa määrätystä ajankohdasta ydinvahingon muissa kuin 6-9 §:ssä tarkoite-
30883: lukien. Jollei sopimuksessa ole sellaista mää- tuissa tapauksissa, on vahingosta vastuussa se
30884: räystä, siirtyy vastuu vastaanottavan laitoksen laitoksenhaltija, jonka hallinnassa ydinaine oli
30885: haltijalle, kun hän on ottanut vastaan ydin- vahinkotapahtuman sattuessa, tai jollei ydin-
30886: aineen. aine silloin ollut minkään laitoksenhaltijan
30887: Kuljetettaessa ydinainetta aluksessa tai hallinnassa, se laitoksenhaltija, jolla viimeksi
30888: muussa kuljetusvälineessä olevaan ydinreakto- on ollut ydinaine hallinnassaan. Jos kuitenkin
30889: riin siinä voimanlähteenä käytettäväksi, lakkaa ydinaine ennen ydintapahtumaa on ollut kul-
30890: ydinlaitoksen haltijan vastuu, kun ydinaineen jetettavana eikä toinen laitoksenhaltija ole ot-
30891: on vastaanottanut asianmukaisen luvan saanut tanut ydinainetta vastaan kuljetuksen keskey-
30892: kuljetusvälineen reaktorin käyttäjä tai haltija. dyttyä, on vastuu sillä laitoksenhaltijalla, joka
30893: kuljetuksen päättyessä on 7 ja 8 §:n mukaan
30894: 8 §. vastuussa kuljetuksen aikana sattuneen ydin-
30895: Jos ydinaine on lähetetty muusta valtiosta tapahtuman aiheuttamasta ydinvahingosta.
30896: kuin sopimusvaltiosta Suomessa tai muussa
30897: sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitokseen tämän 11 §.
30898: laitoksen haltijan kirjallisella suostumuksella, Valtioneuvostolla tai sen määräämällä viran-
30899: on laitoksenhaltija vastuussa kuljetuksen aikana omaisella on oikeus sellaisen tahdinkuljettajan
30900: sattuneesta ydintapahtumasta aiheutuneesta hakemuksesta, joka suorittaa 7 tai 8 §:ssä tar-
30901: ydinvahingosta, jollei siitä, mitä jäljempänä 2 koitettua ydinaineen kuljetusta, määrätä, että
30902: momentissa on säädetty, muuta johdu. tahdinkuljettaja on Suomessa olevan ydinlaitok-
30903: Jos ydinainetta lähetetään aluksessa tai sen haltijan asemesta vastuussa kuljetuksen
30904: muussa kuljetusvälineessä olevasta ja siinä voi- aikana tai sen yhteydessä sattuneesta ydin-
30905: manlähteenä käytettävästä ydinreaktorista Suo- tapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta. Täl-
30906: messa tai muussa sopimusvaltiossa olevaan lainen määräys saadaan antaa vain, jos laitoksen-
30907: ydinlaitokseen, on tämän laitoksen haltija vas- haltija on antanut tähän suostumuksensa ja jos
30908: tuussa siitä ajankohdasta, jona hän on ottanut tahdinkuljettaja on osoittanut, että 23-27 §:ssä
30909: vastaan ydinaineen; säädetty vakuutus on otettu tai 28 § :n 2 mo-
30910: Jos ydinainetta kuljetetaan Suomessa muu- mentin mukainen taloudellinen takuu annettu.
30911: toin kuin täällä tai muussa sopimusvaltiossa Määräyksen antamisen jälkeen sovelletaan tämän
30912: olevaan ydinlaitokseen tai mainitunlaisesta ydin- lain laitoksenhaltijaa koskevia säännöksiä rah-
30913: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
30914:
30915: dinkuljettajaan laitoksen haltijan asemesta kul- olevien yleisten vahingonkorvausperusteiden
30916: jetuksen aikana tai sen yhteydessä sattuneen mukaa:n.
30917: ydintapahtuman osalta. Jos sen puolelta, jota ydinvahinko on koh-
30918: Jos vastaavanlainen määräys on annettu toi- dannut, on tahallisesti tai törkeästä huolimatto-
30919: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan sellai- muudesta vaikutettu vahinkoon, voidaan kor-
30920: sen ydinvahingon osalta, josta siinä valtiossa vausta kohtuuden mukaan sovitella.
30921: sijaitsevan laitoksen haltija olisi vastuussa, on
30922: tällaisella määräyksellä tämän lain mukaan sama 1.5 §.
30923: vaikutus kuin 1 momentin mukaisella mää- Tämän lain tai muussa sopimusvaltiossa voi-
30924: räyksellä. massa olevan vastaavan lainsäädännön korvaus-
30925: 12 §. säädösten mukaista korvausta ydinvahingosta ei
30926: Tämän lain mukainen korvaus on ydinlaitok- voida vaatia muulta kuin ydinlaitoksen halti-
30927: sen haltijan suoritettava, vaikkei vahinko ole jalta tai hänen vastuunsa varalta vakuutuksen
30928: aiheutunut hänen tai hänen henkilökuntansa myöntäneeltä vakuutusyhtiöltä, jollei 17 § :n
30929: tuottamuksesta. 2 momentista muuta johdu.
30930: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija ei Ydinvahingosttt, josta ydinlaitoksen haltija
30931: kuitenkaan ole tämän lain mukaisesti vastuussa 12 tai 13 §:n taikka muun sopimusvil.ltion lain
30932: ydintapahtumasta, joka on suoranaisesti johtu- vastaavan säännöksen mukaisesti ei ole vas-
30933: nut aseelliseen selkkaukseen, vihollisuuksiin, tuussa, -voidaan vaatia korvausta vain luonnol-
30934: sisällissotaan tai kapinaan kuuluvasta toimesta liselta henkilöltä, joka on tahallisesti aiheutta-
30935: taikka epätavallista laatua olevasta luonnon~ nut vahingon. Edellä n §:n 2 momentissa
30936: mullistuksesta. Muussa sopimusvaltiossa olevan tarkoitetusta kuljetusvälineeseen kohdistuneesta
30937: ydinlaitoksen haltijan vastuusta edellä tarkoi· vahingosta on ydinlaitoksen haltija kuitenkin
30938: tetuissa tapauksissa on voimassa mitä laitoksen vastuussa yleisten vahingonkorvausperusteiden
30939: sijaintimaan laissa on säädetty. mukaan.
30940: Jäljempänä 15 §:n 2 momentissa säädetään, Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty vastuusta
30941: milloin 2 momentissa tarkoitetussa tapauk- ydinvahingosta, joka on aiheutunut ydinaineen
30942: sessa voidaan vaatia korvausta muiden kuin kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu-
30943: tämän lain mukaisten vahingonkorvausta kos- masta, tai ydinvahingosta, joka muutoin on syn-
30944: kevien säännösten nojalla. tynyt aluksen tai muun kuljetusvälineen käyttä-
30945: misestä, ei ole esteenä sellaisen yleissopimuk-
30946: 13 s. sen soveltamiselle, joka oli voimassa .taikka
30947: avoimena allekirjoittamista, ratifioimista tai
30948: Ydinlaitoksen haltija ei ole vastuussa tämän
30949: lain mukaan ydinvahingosta, joka on kohdistu- liittymistä varten 29 päivänä heinäkuuta
30950: nut ydinlaitokseen itseensä tai vahinkotapahtu· 1960, eikä sellaiseen sopimukseen perustuvien
30951: man sattuessa tämän laitoksen alueella olleeseen säännösten soveltamiselle. Asetuksella voidaan
30952: ja laitoksen yhteydessä käytettyyn tai käytettä- säätää, että se, mitä edellä tässä momentissa
30953: väksi tarkoitettuun omaisuuteen. on säädetty, koskee myös sopimusvaltion laissa
30954: Jos ydintapahtumasta, joka on sattunut ydin- olev~a muuta säännöstä, joka pääasiallisesti vas-
30955: aineen kuljetuksen aikana, johtuneesta ydin- taa sellaisen sopimuksen määräystä.
30956: vahingosta on vastuussa muussa sopimusvaltiossa Valtion varoistå suoritettavasta korvauksesta
30957: olevan ydinlaitoksen haltija, määräytyy laitok. säädetään 29~36 §:ssä.
30958: sen sijaintimMn lain mukaan, onko korvausta
30959: suoritettava kuljetusvälineelle aiheutuneesta vll· 16 s.
30960: hingosta. Sille, joka on U S:n 3 momentissa tarkoi-
30961: Jäljempänä 15 §:n 2 momentissa säädetään tetun yleissopimuksen tai säännöksen tahi vie-
30962: vftStuusta selläisesta 1 tai 2 momentissa tarkoi· raan valtion lainsäädännön perusteella joutunut
30963: tetusta vahingosta, josta korvausta voidaan vaa- suorittamaan korvauksen ydinvahingon johdos-
30964: tia muiden knin tämän lain sisältämien vahin- ta, siirtyy vahingonkärsijän oikeus tämän lain
30965: gonkorvausta koskevien säännösten nojalla. mukaan vastuussa olevan ydinlaitoksen halti-
30966: jaa vastaan. Jos korvaus johtuu vahingosta,
30967: 14 §. jota tarkoitetaan 4 §:n 3 motnentin nojalla an-
30968: Mikäli jäljempänä ei toisin säädetä, on tämän netussa tnääräyksessä, on korvausvelvollisella
30969: lain mukainen korvaus määrättävä voim:tS~m oikeus vaatia suorittamansa ikorvnus takaisin
30970: Atomivastuulaki. 5
30971:
30972: siltä laitoiksenha'ltijalta, joka olisi vastannut senhaltija vastuussa tämän lain mukaan muiden
30973: vahingosta, jos määräystä ei olisi annettu. vahinkojen kuin kuljetusvälineeseen kohdistu-
30974: Sillä, jolla on pääasiallinen toimipaikka Suo- neen vahingon osalta vähintään 21 miljoonan
30975: messa tai muussa sopimusvaltiossa, tai hänen markan yhteismäärään asti.
30976: palveluksessaan olevalla on, mikäli hän on jou- Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden-
30977: tunut suorittamaan korvausta sellaisesta ydin- käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen-
30978: vahingosta, josta vahingonkärsineellä 4 §:n tissa tarkoitettuihin vastuumääriin.
30979: säännösten perusteella ei ole oikeutta saada
30980: korvausta tämän lain nojalla, oikeus kohdistaa 19 §.
30981: takautumisvaade siihen ydinlaitoksen halti- Jos kahden tai useamman ydinlaitoksen hal-
30982: jaan, joka olisi ollut vastuussa vahingosta, jollei tijat ovat vastuussa samasta ydinvahingosta, vas-
30983: mainittuja säännöksiä olisi ollut. Tällöin on taavat nämä siitä omasta ja toistensa puolesta,
30984: vastaavasti sovellettava 1 momenttia. Jos va- kukin kuitenkin enintään 18 §:n 1 momen-
30985: hinko on tapahtunut kuljetettaessa ydinainetta tissa tarkoitettuun, häntä koskevaan määrään
30986: mnussa kuin sopimusvaltiossa olevalle vastaan- asti. Jos vahinko on syntynyt kuljetettaessa
30987: ottajalle, on aineen lähettäneen laitoksen hal- useamman ydinlaitoksen haltijan ydinaineita
30988: tija kuitenkin vastuussa enintään siihen asti, samalla kuljetusvälineellä tai varastoitaessa kul-
30989: kun aine purettiin sittä kuljetusvälineestä, jetuksen aikana niitä tilapäisesti samassa ydin-
30990: jolla se saapui mainittuun valtioon. Jos vahinko laitoksessa, on ydinlaitoksen haltijain yhteisen
30991: on syntynyt kuljetettaessa ydinainetta mainitun- vastuun enimmäismäärä kuitenkin se korkein
30992: laisessa valtiossa olevalta lähettäjältä, ei vas- määrä, joka on voimassa johonkin heistä.
30993: taanottavan laitoksen haltijan vastuu ala, ennen Ydinlaitosten haltijain kesken jaetaan vastuu
30994: kuin aine on lastattu siihen kuljetusvälineeseen, sen mukaan kuin kunkin laitoksen osuuteen,
30995: jolla se lähetettiin vieraasta valtiosta. vahingon syntymiseen ja muihin olosuhteisiin
30996: Tässä ovkälässä säädettyä takautumisoikeutta katsoen harkitaan kohtuulliseksi.
30997: ei ole sillä, joka on itse vastuussa vahingosta
30998: 21 §:n perusteella. 20 §.
30999: 17 §. Jos 18 §:n 1 momentin tai 19 §:n 1 mo-
31000: Jos joku on samalla kertaa kärsinyt sekä mentin mukainen vastuumäärä ei riitä kaikkien
31001: tämän lain mukaan korvattavan ydinvahingon korvaukseen oikeutettujen kärsimien vahinko-
31002: että muun vahingon, sovelletaan ydinvahingon jen täyteen hyvittiimiseen, on heidän korvauk-
31003: vastuuta koskevia tämän lain säännöksiä vahin- siaan ja niille tulevia korkoja alennettava sa-
31004: koihin kokonaisuudessaan siinä määrin kuin ne massa suhteessa.
31005: ovat seilaisessa yhteydessä toisiinsa, ettei niitä Jos sattuneen vahinkotapahtuman jälkeen on
31006: voida luotettavasti erottaa toisistaan. todennäköistä, että 1 momentin mukainen kor-
31007: Mitä 1 momentissa on sääd~tty, ei kuiten- vausten alentaminen osoittautuu tarpeelliseksi,
31008: kaan rajoita sitä vastuuta, mikä muiden vahin- on sosiaali- ja terveystninisteriöllä oikeus mää-
31009: gonkorvaussäännösten mukaAn on muulla kuin rätä, että korvauksena on toistaiseksi makset-
31010: tämän lain mukaan vastuussa olevalla laitoksen- tava vain tietty osuus täydestä korvauksesta.
31011: haltijalla ionisoivasta säteilystä aiheutuneesta
31012: sellaisesta vahingosta, jota tämän lain vastuu· 21 §.
31013: säännökset eivät koske. Ydinlaitoksen haltijalla on oikeus saada
31014: takaisin tämän lain tai muun sopimusvaltion
31015: 18 §. vastaavan lainsäädännön mukaan suorittamaosa
31016: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tä~ korvaus luonnolliselta henkilöltä, joka on tahal-
31017: män lain mukaisen vastuun enimmäismäärä sa- laan aiheuttanut vahingon, tai siltä, joka on kir-
31018: masta ydintapahtumasta johtuneista ydinvahin- jallisella sopimuksella laitoksenhaltijan kanssa
31019: goista on 42 miljoonaa mavkkaa. Valtioneuvos- nimenomaan sitoutunut vastaamaan vahingosta.
31020: tolla on oikeus, ottaen huomioon laitoksen koko Laitoksenhaltijalla ei ole muutoin laajempaa
31021: tai laatu, kuljetuksen laajuus taikka muut oikeutta saada joltakin toiselta takaisin, mitä
31022: asialltl vaikuttavat seikat, vahvistaa vastuu- hän on suorittanut tämän lain tai muun sopi-
31023: määrä alemmaksi, ei kuitenkaan 21 miljoonaa musvaltion vastaavan lainsäädännön nojalla,
31024: markkaa pienemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen kuin mitä edellä 17 § :n 2 momentissa ja
31025: aikana sattuneesta ydintapahtumasta on laitok· 19 §:n 2 momentissa on säädetty.
31026: 6 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
31027:
31028: 22 §. 24 §.
31029: Sen, joka haluaa 6-10 §:n tai 16 §:n nojalla Vakuutusmäärän tulee olla 23 § :n 2 mo-
31030: vaatia korvausta ydinlaitoksen haltijalta tai va· mentin a kohdassa tarkoitetussa vakuutuk-
31031: kuutuksenantajalta, joka on antanut vakuutuk- sessa vähintään laitoksenhaltijan 18 §:n 1
31032: sen laitoksenhaltijan vastuun varalta, on kanne- momentin mukaisen vastuumäärän suuruinen
31033: vallan menettämisen uhalla ilmoitettava vaa- sekä 23 §:n 2 momentin b kohdassa tar-
31034: teensa laitoksenhaltijalle kolmen vuoden kulues- koitetussa vakuutuksessa viidesosan edellä tar-
31035: sa siitä päivästä jolloin hän sai tiedon vahin- koitettua määrää suurempi. Vakuutusmäärään
31036: gosta ja siitä vastuussa olevasta tai hänen olisi ei lueta korkoa eikä korvausta oikeudenkäynti-
31037: kohtuullista huolellisuutta noudattaen pitänyt kuluista.
31038: saada sellainen tieto, tahi 16 §:n 1 ja 2 momen- Jos vakuutus on otettu 23 §:n 2 momentin
31039: tissa tarkoitetuissa tapauksissa siitä päivästä, b kohdan mukaisena, tulee ydinlaitoksen halti-
31040: jona korvausvaade häneen kohdistettiin. jan viipymättä sellaisen vakuutustapahtuman
31041: Korvauskanne ydinlaitoksen haltijaa tai va- satuttua, jonka yksin tai yhdessä aikaisempien
31042: kuutuksenantajaa vastaan on pantava vireille vakuutustapahtumien kanssa voidaan olettaa
31043: 10 vuoden kuluessa siitä päivästä, jona ydin- alentavan vakuutusmäärän laitoksenhaltijan vas-
31044: tapahtuma sattui. Jos vahingon on aiheuttanut tuumäärää pienemmäksi, ottaa lisävakuutus si-
31045: anastettu, kadotettu tai hylätty ydinaine, jota ten, että vakuutusmäärä uudelleen nousee vä-
31046: ei ole uudelleen otettu talteen, ei kannetta hintään viidesosan laitoksenhaltijan vastuumää-
31047: voida panna vireille myöhemmin kuin 20 vuo- rää suuremmaksi.
31048: den kuluessa aineen anastamisesta, kadottami-
31049: sesta tai hylkäämisestä. 25 §.
31050: Vakuutuksen tulee olla sellainen, että ydin-
31051: Mikäli Pariisin yleissopimuksen määräysten vahingon johdosta korvaukseen oikeutetulla on
31052: toteuttaminen sitä vaatii, valtioneuvostolla on sen perusteella oikeus saada korvaus suoraan
31053: oikeus määrätä, että korvaukseen oikeutettu vakuutuksenantajalta. Tämä vakuutus on, jollei
31054: säilyttää oikeutensa korvaukseen, vaikkei hän vakuutuksenantaja ole tehnyt muunlaista ehtoa,
31055: olisikaan pannut kannetta vireille Suomen tuo- voimassa myös laitoksenhaltijan hyväksi sen
31056: mioistuimessa tässä pykälässä säädetyssä ajassa, vahingonvastuun varalta, joka hänelle voi syn-
31057: sekä mitä korvaukseen oikeutetun on tällöin tyä tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa-
31058: noudatettava oikeutensa säilyttämiseksi. vien säännösten mukaan.
31059: Valtion varoista suoritettavasta korvauksesta
31060: niissä tapauksissa, joissa laitoksenhaltijan vas- 26 §.
31061: tuu on lakannut, säädetään 33 §:ssä. Jos vakuutussopimus on irtisanomisen joh-
31062: dosta tai muusta syystä lakannut, vakuutuksen-
31063: Vakuutus. antaja on kuitenkin vastuussa korvauksesta sel-
31064: laisen ydintapahtuman perusteella, joka on sat-
31065: 23 §. tunut kahden kuukauden kuluessa siitä päi-
31066: Tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa- västä, jolloin kirjallinen ilmoitus sopimuksen
31067: van lainsäädännön mukaisen ydinvahingosta lakkaamisen ajasta saapui kauppa- ja teollisuus-
31068: johtuvan vastuun varalta tulee Suomessa ole- ministeriöön. Jos vakuutus koskee ydinaineen
31069: van ydinlaitoksen haltijalla olla sosiaali- ja ter- kuljetuksen aikana syntynyttä vahinkoa ja jos
31070: veysministeriön hyväksymä vakuutus laitoksen- kuljetus on alkanut ennen mainitun ajan päät-
31071: haltijan 18 § :n mukaiseen vastuun määrään tymistä, ei vakuutuksenantajan vastuu korvauk-
31072: saakka. seen oikeutetun osalta kuitenkaan lakkaa ennen
31073: Vakuutus voidaan ottaa kuin kuljetus on päättynyt.
31074: a) joko siten, että vakuutusmäärä kattaa jo- Mitä 1 momentissa on säädetty, ei sovelleta
31075: kaisesta ydintapahtumasta aiheutuvan vastuun; ydintapahtumaan, joka on sattunut sen jälkeen,
31076: b) tai siten, että se kunakin hetkenä on lai- kun uusi vakuutus on tullut voimaan.
31077: tosta kohden voimassa sovitun vakuutusmäärän Vakuutuksenantaja ei voi vapautuakseen vas-
31078: suuruisena siten kuin 24 §:ssä säädetään. tuusta vedota vahingonkärsinyttä vastaan mui-
31079: Edellä 6-8 §: ssä tarkoitetun kuljetuksen hin vahingonkärsineestä riippumattorniin seik-
31080: aikana sattuneesta vahingosta johtuvan vastuun koihin kuin niihin joita tarkoitetaan 1 ja 2
31081: varalta voi vakuutus olla erillinen. momentissa.
31082: Atomivastuulaki. 7
31083:
31084: 27 s. a) Suomessa tai muussa lisäyleissopimukseen
31085: Tämän lain 25 ja 26 §:n säännöksiä sovel- liittyneessä valtiossa;
31086: letaan tapauksissa, jolloin korvauskanne tämän b) avoimella merellä sellaisessa aluksessa tai
31087: lain mukaan voidaan panna vireille Suomessa, avoimen meren yläpuolella sellaisessa ilma-
31088: vaikka ulkomaan lakia on sovellettava vakuu- aluksessa, joka on rekisteröity Suomessa tai
31089: tuksenantajan ja ydinlaitoksen haltijan väliseen muussa lisäyleissopimukseen liittyneessä val-
31090: suhteeseen tai laitos on Suomen alueen ulko- tiossa; tai
31091: puolella. c) avoimella merellä tai sen yläpuolella
31092: 28 s. muussa tapauksessa, mikäli vahinko on kohdis-
31093: Tämän lain mukaista vakuuttamisvelvolli- tunut lisäyleissopimukseen liittyneeseen valtioon
31094: suutta ei ole valtiolla. tai sellaisen valtion kansalaiseen, kuitenkin
31095: V altioneuvostolla on valta vapauttaa vakuut- siten, että alukseen tai ilma-alukseen kohdistu-
31096: tamisvelvollisuudesta laitoksenhaltija, joka aset- nut vahinko korvataan vain, jos alus ydin-
31097: taa muun yhtä turvaavan taloudellisen takuun tapahtuman sattuessa oli rekisteröity lisä-
31098: tämän lain ja muun sopimusvaltion vastaavan yleissopimukseen liittyneessä valtiossa.
31099: lainsäädännön mukaisten velvollisuuksiensa va- Sovellettaessa 1 momenttia rinnastetaan lisä-
31100: ralta sekä lisäksi osoittaa, että hän on huoleh- yleissopimukseen liittyneen valtion kansalaiseen
31101: tinut syntyvien vahinkojen korvausjärjestelystä. sanottu valtio itse tai sen osa, julkis- tai yksi-
31102: Mitä tässä laissa on säädetty vakuutuksesta, tyisoikeudellinen yhtiö, yhdistys, säätiö tahi
31103: on vastaavasti sovellettava 2 momentissa tai muu yhteisö tai yhtymä, jolla on kotipaikka tai
31104: muun sopimusvaltion vastaavassa lainsäädän- muutoin pysyvä toimipaikka sellaisessa val-
31105: nössä tarkoitettuun takuuseen. tiossa. Muun lisäyleissopimukseen liittyneen val-
31106: tion kuin Suomen kansalaisena pidetään myös
31107: Valtion varoista suoritettava korvaus. sitä, jonka sellaisen valtion lain mukaan on
31108: katsottava vakinaisesti asuvan siinä valtiossa ja
31109: 29 §. joka lisäyleissopimuksen mukaan korvausoikeu-
31110: Jos se, jolla on oikeus saada vahingonkor- den suhteen rinnastetaan saman valtion kansa-
31111: vausta tämän lain tai muun sopimusvaltion laiseen.
31112: vastaavan lainsäädännön nojalla Suomessa ole- 31 s.
31113: van ydinlaitoksen haltijalta, näyttää, ettei hän Valtion varoista 30 §:n mukaan suoritettava
31114: ole voinut saada tätä korvausta ydinlaitoksen korvaus määrätään 12 S:n 1 momentissa, 1.3
31115: haltijan kanssa vakuutussopimuksen tehneeltä ja 14 S:ssä sekä 18 §:n 2 momentissa säädet-
31116: vakuutuksenantajalta, maksetaan korvaus val- tyjen perusteiden mukaisesti.
31117: tion varoista. Edellä 16 S:n 1 ja .3 momentissa olevia sään-
31118: Valtion 1 momentin mukainen korvausvelvol- nöksiä takautumisoikeudesta ydinlaitoksen
31119: lisuus ei ylitä sitä vastuumäärää, joka on lai- haltijaa vastaan sovelletaan vastaavasti oikeu-
31120: toksenhaltijaan nähden voimassa 18 §:n 1 mo- teen saada valtiolta takaisin sellaisen ydin-
31121: mentin mukaisesti. vahingon johdosta maksettu korvaus, josta suo-
31122: .30 s. ritetaan korvausta 30 § :n mukaan valtion va-
31123: roista.
31124: Jos Suomessa tai muussa lisäyleissopimuk-
31125: seen liittyneessä valtiossa olevan sellaisen ydin- 32 s.
31126: laitoksen haltija, jota laitosta käytetään rauhan- Niiden korvausten yhteismäärien, jotka suori-
31127: omaisiin tarkoituksiin ja joka laitos ydintapah- tetaan saman ydintapahtuman johdosta osaksi
31128: tuman sattuessa oli merkitty lisäyleissopimuk- 6-22 §:n sekä 30 ja 31 S:n nojalla ydin-
31129: sen 13 artiklassa mainittuun luetteloon, on vas- laitoksen haltijan ja valtion toimesta sekä osaksi
31130: tuussa ydinvahingosta ja Suomen tuomioistui- lisäyleissopimuksen 15 artiklassa tarkoitetun
31131: mella on 37 §:n mukaan oikeus tutkia vahin- lisäyleissopimukseen liittyneen valtion ja muun
31132: gonkorvausvaade laitoksenhaltijaa vastaan, kor- valtion välisen sopimuksen perusteella, enim-
31133: vataan vahinko, jos 18 tai 19 §:n mukainen mäismäärä on määrä, joka vastaa 5 päivänä elo-
31134: vastuumäärä ei riitä täyteen korvaukseen tai kuuta 1955 tehdyssä Euroopan maksusopimuk-
31135: korvausta toistaiseksi maksetaan 20 § :n 2 mo- sessa tarkoitettua 120 miljoonaa maksuyksik-
31136: mentin nojalla annetun määräyksen perusteella köä, sen määräisenä kuin maksuyksikkö oli 29
31137: vain tietty osuus, valtion varoista, milloin päivänä heinäkuuta 1960. Määrään ei lueta kor-
31138: ydinvahinko on syntynyt koa eikä korvausta oikeudenkäyntikuluista.
31139: 8 1972 Vp. - Edusk. va5t. ~ Esitys n:o 41.
31140:
31141: Jos 5e määrä, joka 1 momentin mukaan on tarkoitetuissa tapauksissa myös lisäyksenä kor-
31142: käytettävissä valtion varoista suoritettavaa hy- vtlukseen, jöka suoritetaan Suomen alueella
31143: vitystä varten 30 ja 31 S:n mukaan, ei riitä syntyneestä vahingosta 33 §;n nojalla, jos sel-
31144: vahinkojen korvaamiseen, alennetaan korvauk- laista korvausta on alennettu .33 § :n 2 momen-
31145: sia ja niille tulevia korkoja samalla suhteelli- tin nojalla.
31146: sella osalla. Mitä 20 §:n 2 momentissa on sää- Tässä pyikälässä tarkoitettua korvausta mak-
31147: detty, noudatetaan vastaavasti tätä momenttia setaan Suomessa syntyneestä vahingosta myös
31148: sovellettaessa. siinä tapauksessa, että korvausta 20 §:n 2 mo-
31149: mentin nojalla annetun määräyksen johdosta
31150: 33 §. suoritetaan vain tietty osuus eikä korvausta
31151: Jos ydintapahtuma, jonka vahinkovaikutuk- va:ltion varoista lisäyleissopimuksen nojalla
31152: sista Suomessa olevan ydinlaitoksen haltija on suoriteta.
31153: vastuussa, on aiheuttanut Suomessa henkilöön 35 §.
31154: kohdistuneen ydinvahingon, joka on ilmennyt Korvausta 29, 30 tai 34 §:n mukaan ei
31155: vasta sen jälkeen, kun laitoksenhaltijan vastuu makseta 12 §:n 2 momentissa tarkoitetun ydin-
31156: on 22 §:n 2 momentin tai muun sopimusval- tapahtuman johdosta.
31157: tion lain vastaavan säännöksen nojalla lakan-
31158: nut, mutta 30 vuoden kuluessa ydintapahtu- 36 §.
31159: masta, maksetaan korvaus valtion varoista. Va- Valtiolla on oikeus hakea 29 §:n mukaisesti
31160: hingosta, joka on ilmennyt ennenkuin laitok- maksamaosa määrä takaisin vain ydinlaitoksen
31161: senhaltijan vastuu on siten lakannut, suorite- haltijalta, vakuutuksenantajalta ja siltä, jota
31162: taan myös korvaus valtion varoista, vaikka vastaan laitoksenhaltijalla on 21 S:n mukaisesti
31163: siihen oikeutettu ei ole nostanut kannetta sää- takautumisoikeus.
31164: detyssä ajassa tai muutoin ryhtynyt toimen- Edellä 30 tai .34 §:n nojalla suorittamaosa
31165: piteisiin vanhentumisajan keskeyttätniseksi, jos määrän osalta valtiolla on ydinlaitoksen halti-
31166: hänellä on ollut siihen hyväksyttävä syy. jaan nähden sama oikeus kuin vahingonkärsi-
31167: Jos korvausta on alennettu 20 §:n 1 momen- jällä. Muutoin voidaan määrä, jonka valtio on
31168: tin ja 32 §:n 2 momentin tai muun sopimus- maksanut 30--32 §:n nojalla tai joka muutoin
31169: valtion lain vastaavien säännösten perusteella, on suoritettu lisäyleissopimuksen määräysten
31170: on valtion varoista tämän pykälän mukaan perusteella ydintapahtuman johdosta, jonka va-
31171: suoritettavaa korvausta alennettava samassa hinkovaikutuksista Suomessa olevan ydinlaitok-
31172: määrin. Vahingonkorvausvelvollisuus määräy- sen haltija on vastuussa muun sopimusvaltion
31173: tyy muutoin samalla tavoin kuin jos laitoksen- lain mukaan, taikka jonka valtio on maksanut
31174: haltija olisi vastannut vahingosta. Korvaus- 34 §:n nojalla, vaatia takaisin vain luonnolli-
31175: vaade on kannevallan menettämisen uhalla selta henkilöltä, joka on tahallaan aiheuttanut
31176: ilmoitettava 22 §:n 1 momentissa säädetyssä vahingon. Mitä edellä on säädetty, on voimassa
31177: ajassa sosiaali- ja terveysministeriölle. lmrvaukseen, jonka valtio on maksanut 33 § :n
31178: Vaitioneuvosto voi määrätä, että korvausta nojalla.
31179: on valtioneuvoston määräämillä ehdoilla suori-
31180: tettava tämän pykälän mukaan, vaikka ydin-
31181: vahinko, josta täällä oleva laitoksenhaltija on T uamiovalta ;a täytäntöönpano.
31182: vastuussa, on sattunut muualla kuin Suomessa. 37 §.
31183: Tämän lain 6--.10 tai 16 §:n nojalla ajettava
31184: 34 §. kanne pannaan vireille ydinlaitoksen haltijaa
31185: Jos 18 §:n 1 momentin, 19 §:n 1 momentin tai tämän vakuutuksenautajaa vastaan Suo-
31186: tai muun sopimusvaltion laissa olevan vastaa- messa,
31187: van säännöksen mukainen määrä ei riitä Suo- a) jos ydintapahtuma on kokonaisuudessaan
31188: men alueella syntyneen vahingon täyteen kor- tai osittain sattunut Suomessa, tai
31189: vaukseen eikä korvausta ole maksettava valtion h) jos ydinlaitos sijaitsee Suomessa ja ydin-
31190: varoista 30 §:n tai muutoin lisäyleissopimuksen tapahtuma on kokonaisuudessaan sattunut so-
31191: mukaan, suoritetaan korvausta valtion varoista pimusvaltioiden alueiden ulkopuolella tai tapah-
31192: perusteilla, jotka valtioneuvosto, eduskunnan tuman paikkti ei voida varmuudella määrätä.
31193: annettua siihen suostumuksensa, vahvistaa. Suomen tuomioistuimen 1 momentin mukai-
31194: Sellaista korvausta maksetaan ,tässä pykälässä sen toimivallan rajoittamisesta siinä tapauk-
31195: Atomivastuulaki. 9
31196:
31197: sessa, että Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan hetystö tai konsuli taikka sen valtion, missä
31198: ~) ii kohdan määräyksen noudattaminen sitä tuomio on annettu, oikeushallinnon päällikkö.
31199: vaatii, on voimassa, mitä siitä erikseen lailla Hakemusta ei saa hyväksyä varaamatta vasta-
31200: säädetään. puolelle tilaisuutta antaa sen johdosta vastinet-
31201: taan.
31202: 38 §. ·Jos hakemus hyväksytään, pannaan tuomio
31203: Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan täytäntöön niin kuin Suomen tuomioistui-
31204: ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtiota men lainvoiman saanut tuomio, mikäli korkein
31205: vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on pan- oikeus muutoksenhakemuksen perusteella ei
31206: tava vireille sen paikan yleisessä alioikeudessa, toisin määrää.
31207: missä ydintapahtuma sattui. Jos kaksi tai
31208: useammat tuomioistuimet ovat oikeutettuja kä-
31209: sittelemään asian, voidaan kanne panna vireille
31210: jossakin niistä. Erinäisiä säännöksiä.
31211: Jollei 1 momentin mukaisesti ole olemassa 40 §.
31212: toimivaltaista tuomioistuinta, on kanne pantava Lähetettäessä ydinainetta Suomessa olevasta
31213: vireille Helsingin raastuvanoikeudessa. ydinlaitoksesta ulkomailla olevalle vastaanotta-
31214: jalle taikka Suomessa sijaitsevalle ydinlaitok-
31215: 39 §. selle ulkomailta sellaisissa olosuhteissa, että lai-
31216: Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa toksenhaltija 7 tai 8 § :n mukaan vastaa synty-
31217: astassa on annettu tuomio toisessa sopimus- vistä vahingoista, on ydinlaitoksen haltijan
31218: valtiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pa- luovutettava rahdinkuljettajalle todistus, jonka
31219: riisin yleissopimuksen mukaan oikeutettuja tut- on antanut vakuutuksen tai 28 §:n 2 momen-
31220: kimaan sen riitakysymyksen, jota tuomio kos- tissa tarkoitetun taloudellisen takuun antaja ja
31221: kee, pannaan tuomio, kun se on saanut lain- josta käy selville ydinlaitoksen haltija ja hänen
31222: voiman ja voidaan panna täytäntöön siinä val- osoitteensa, valmutuksen tai taloudellisen
31223: tiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta täy- takuun tarkoittama ydinaine ja kuljetus, niin
31224: täntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä myös vakuutuksen tai taloudellisen takuun
31225: asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei määrä, laatu ja kestoaika. Todistus on varus-
31226: sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko- tettava kauppa- ja teollisuusministeriön tai sen
31227: maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa määräämän viranomaisen antamalla merkin-
31228: koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin. nällä siitä, että todistuksessa mainittu ydin-
31229: laitoksen haltija on Pariisin yleissopimuksessa
31230: Täytäntöönpanoa on haettava Helsingin hovi- tarkoitettu laitoksenhaltija. Todistuksen antaja
31231: oikeudelta ja hakemukseen on liitettävä: vastaa siitä, että siinä olevat tiedot laitoksen-
31232: a) tuomio alkuperäisenä tai asianomaisen haltijasta ja hänen osoitteestaan sekä vakuutuk-
31233: viranomaisen oikeaksi todistamana jäljennök- sen tai taloudellisen takuun määrästä, laadusta
31234: senä; ja kestoajasta ovat oikeat.
31235: h) sen valtion, missä tuomio on annettu, Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvistaa 1
31236: asianomaisen viranomaisen antama selitys siitä, momentissa tarkoitetun todistuksen kaavan.
31237: että tuomio koskee Pariisin yleissopimuksessa
31238: tarkoitettua korvausta, että se on saanut
31239: lainvoiman sekä että se voidaan panna täy- 41 §.
31240: täntöön sanotussa valtiossa; sekä Joka laiminlyö tämän lain mukaisen vakuut-
31241: c) jos edellä mainitut asiakirjat on laadittu tamisvelvollisuuden tai 28 §:n 2 momentissa
31242: muulla kielellä kuin suomeksi tai ruotsiksi, tarkoitetun taloudellisen taimun asettamisen,
31243: viran puolesta oikeaksi todistettu suomennos tuomitaan sakkoon tai enintään kuudeksi kuu-
31244: tai ruotsinnos niistä. kaudeksi vankeuteen.
31245: Edellä 2 momentin a ja b kohdassa maini-
31246: 1
31247:
31248:
31249: tuissa asiakirjoissa tulee olla todistus siitä, että
31250: asiakirjan on antanut asianomainen viranomai- 42 §.
31251: nen. Todistuksen antajana tulee olla asian- Tarkemmat säännökset tämän lain täytäntöön-
31252: omaisessa vieraassa valtiossa oleva Suomen lä- panosta annetaan asetuksella.
31253: 2 353/72
31254: 10 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41.
31255:
31256: 43 §. sitten kun myös lisäyleissopimuk~en voimaan-
31257: Tätä lakia sovelletaan sitten kun Pariisin saattamisen edellytykset ovat täyttyneet, niin
31258: yleissopimuksen, 30-32 §:n osalta kuitenkin kuin asetuksella säädetään.
31259:
31260:
31261: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972.
31262: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 42.
31263:
31264:
31265:
31266:
31267: Hallituksen esitys Eduskunruille laibi maakaasuverkoston
31268: rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottami~
31269: sesta eräissä tapauksissa.
31270:
31271: Sen jälkeen kun Suomen ja Sosialististen kysymys pitkien linjojen vetämisestä useiden
31272: Neuvostotasavaltojen Liiton välillä on huhtikuun kiinteistöjen kautta. Lisäksi lupaa haltuunottoon
31273: 20 päivänä 1971 allekirjoitettu sopimus maa- ei voitaisi lainkaan myöntää ilman luovuttajan
31274: kaasun toimittamisesta Neuvostoliitosta Suo- suostumusta niissä, suoritettujen tutkimusten
31275: meen, :valtioneuvosto on päätöksellään kesä- mukaan tosin todennäköisesti harvinaisissa ta-
31276: kuun 18 päivänä 1971 antanut toimitusten pauksissa, joissa yritys tuntuvasti vaikenttaisi
31277: hoitamisen ja tarpeellisten laitteiden rakenta,- rakennetun asunto-, maatalous-, liike. tai teolli-
31278: misen maamme osalta Neste Oy:n tehtäväksi. suustontin käyttämistä taikka maan omistajan
31279: KoSka sopimuksen mukaan toimitukset alkavat elinkeinon harjoittamista tahi toimeentuloa.
31280: jo tammikuun 1 päivänä 1974, Neste Oy:n Maan omistajien ja haltijain näkökulmasta me-
31281: on kyetäkseen selviytymään yhtiölle annetuista nettelyn tekee epätyydyttäväksi vastaavasti se,
31282: maakaasuverkoston rakentamista ja muita toi- ettei haltuunottoon missään tapauksessa liity
31283: menpiteitä vaativista tehtävistä niin ajoissa, että ennakkokorvauksen maksamisvelvollisuutta.
31284: toimitukset voidaan sovitulla tavalla vastaan- Sellaisen lainsäädännön aikaansaaminen, jon-
31285: ottaa, voitava aloittaa rakennustyöt jo tulevan ka, nojalla pakkolunastukset olisi voitu sopi-
31286: kevään aikana. Töiden aloittaminen edellyttää musten solmimisen ja töiden aloittamisajan-
31287: tarpeellisten alueiden haltuun saamista, mikä kohdan välisessä lyhyessä ajassa viedä läpi nor-
31288: puolestaan vaatii pakkolunastustoimenpitei tä maalissa järjestyksessä, ei ole ollut mahdollista.
31289: niissä t-apauksissa, ~oissa sopimuksiin ei voida Ajanmukaisenkin lain nojalla säännönmukainen
31290: päästä tai se on m1.1utoin yleisen edun mukaista. pa,kkolunastustoimitus tulisi välttämättä vaati-
31291: Voimassa olevan pakkolunastus1ainsäädän- maan niin pitkän ajan, että töiden aloittami-
31292: n8n nojalla ei tarpeellisten alueiden haltuun- nen siirtyisi Jiian myöhäiseen ajankohtaan. Sel-
31293: otto voi tapahtua niin nopeasti kuin sovitusta laisten säännösten voimaan saattaminen, jotka
31294: aikataulusta kiinni pitäminen vaatii. Kiinteän mahdollistavat haltuunoton ennen pakkolunas-
31295: omaisuuden p~olunastuksesta yleiseen tarpee- tuksen päättymistä erittäin joustavalla tavalla,
31296: seen heinäkuun 14 päivänä 1968 annetun lain on joka tapauksessa välttämätöntä. Tämä tar-
31297: (pakkolunastuslain) mukainen menettely, joka koitus voidaan parhaiten saavuttaa vain tätä
31298: muutoin ,.soveltuisi tarkoitukseen, ei siitäkään tapausta varten säädettävällä "t!rillisellä lailla,
31299: osin kuin se sisältä'å mahdollisuuden haltuun- jolla korjataan ne edellä mainitut puutteelli-
31300: ottoon ennen pakkolunastuksen loppuun saatta- suudet, joiden vuoksi pakkolunastuslain 5 l-uku
31301: mista (5 luku), ole kyllin nopea. Sen mukaan ei ole tarkoitukseen sopiva. Näin menettele-
31302: haltuunotto voi tapahtua vasta pakkolunastuslu- mällä taataan mahdollisuus riittävän aikaiseen
31303: van myöntämisen jå'lkeen, JDikä puolestaan edel- alueiden haltuunottoon. Samalla voidaan vält-
31304: lyttää aikaa vieviä toimenpiteitä. Lisäksi hal- tää ne epäkohdat, jotka, aiheutuisivat siitä, että
31305: tuunottoa hidastavat ja sen joustavan suorit- koko laajan hankkeen vaatimien pa:klrolunastus-
31306: tamisen esteenä ovat vielä eräät muut teki- ten joutuisaa toimeenpanoa varten tarpeellinen
31307: jät, joista on mainittava erityisesti se, että haJ- lainsäädäntötyö jouduttaisiin tekemään hätäi-
31308: ~iea alueiden yksityiskohta~en mää- sesti liian lyhyessä ajassa.
31309: :liiimisen pitää tapahtua jo läiininhallitUksen Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan säädet-
31310: haltUUDOttolupu koskevassa päätöksessä. Tämä täväksi laki rrutakaasuverlroston rakentamista
31311: puolestaan vutii maan omistajien ja haltijain varten pakkolunastettavien alueiden haltuun-
31312: .lamlemista jo tässä vaiheessa. Menettely so- ottamisesta eräissä tapauksissa. Laki täyttäisi
31313: ·veltuu huonosti tällaiseen tapaukseen, jossa on kaikkein kiireisimmät tarpeet. Sen nojalkt
31314: 7202/72
31315: 2 N:o 42
31316:
31317: oikeus alueiden haltuunottoon voitaisiin myön- asioihin, jotka on pantu vireille lakiin perus-
31318: tää vain Neste Oy:lle sille annettujen hank- tuen sen voimassaoloaikana ( 15 §).
31319: keen toteuttamiseen kuuluvien tehtävien suo- Hakijan olisi viivytyksettä jatkettava lakieh-
31320: rittamista varten ( 1 §). Haltuunottoluvan dotuksen nojalla haltuunotettavien alueiden
31321: myöntäisi asianomainen lääninhallitus ( 2 § ) . pakkolunastamista tarkoittavia toimenpiteitä
31322: Joustavan menettelyn aikaansaamiseksi läänin- ( 12 §). Nämä pakkolunastukset voitaisiin panna
31323: hallituksen olisi haltuunottoluvan myöntämisen alulle ja viedä loppuunkin pakkolunastuslain
31324: yhteydessä vahvistettava putkiston sijoitussuun- nojalla. Pakkolunastuslakiin perustuvan menet-
31325: nitelman pohjalta vain sen linjan suuntaus, telyn hitaudesta, kalleudesta ja muista epäkoh-
31326: jolta työtä varten tarpeellisten alueiden hal- dista johtuen tämä tuottaisi kuitenkin huomat-
31327: tuunoton tulisi tapahtua ( 2-3 § ) . Haltuun- tavia vaikeuksia.
31328: otettavien alueiden yksityiskohtainen osoitta-
31329: minen tapahtuisi toimitusmiesten päätöksellä Voimassa olevaan pakkolunastuslakiin sisäl-
31330: katselmustoimituksessa, johon maan omistajat tyvien epäkohtien vuoksi ja kun rakennettavan
31331: ja haltijat kutsuttaisiin ja jossa he voisivat laajan maakaasuverkoston vaatimien pakkolu-
31332: esittää käsityksensä haltuunotettavista alueista nastusten määrä todennäköisesti nousee varsin
31333: sekä lakiin perustuvat vaatimuksensa ( 4 § ja suureksi, olisi hallituksen mielestä pyrittävä
31334: 10 § 4 mom.). Katselmustoimituksessa selvitet- saamaan aikaan uusi ajanmukainen pakkolunas-
31335: täisiin haltuun otettavat alueet pakkolunastus- tuslaki.
31336: korvausten vastaista arvioimista varten sekä Oikeusministeriössä onkin aikaisemmin suori-
31337: määrättäisiin ennakkokorvaus niille asianosai- tetun valmistelutyön ( Pakkolunastusmenettely-
31338: sille, joille haltuunotosta aiheutuu sellaisia me- komitean mietintö 1965: B 32, lainvalmistelu-
31339: netyksiä, että niiden korvaamista ei voida kii- kunnan esitysehdotus 1967: 2 ja laintarkastus-
31340: reellisessäkään tapauksessa jättää odottamaan kunnan lausunto 1968: 2) pohjalta valmistu-
31341: pakkolunastamisen toimeenpanoa ( 4 § ja 6 § massa ehdotus parkkolunastuslaiksi, joka tulisi
31342: 1 mom.). Ennakkokorvauksen suorittamisvel- sisältämään voimassa olevan pakkolunastuslain
31343: vollisuutta koskevat säännökset edellyttävät tavoin säännökset yleisestä ~kolunastusperus
31344: puolestaan eräitä säännöksiä kiinnityksenhalti- teesta ja pakkolunastusmenettelystä. Lakiehdo-
31345: jain oikeuksien turvaamiseksi ( 7 §). tuksen ulkopuolelle jäisivät vain pakkolunastus-
31346: Haltuunotto saisi tapahtua sen jälkeen, kun korvausten perusteita koskevat säännökset. Pak-
31347: katselmustoimitus on julistettu päättyneeksi ja, kolunastuslain 2 luvun säännökset jäisivät me-
31348: jos luovuttajalla on oikeus ennakk.okorvauk- nettelysäännösten uudistamisesta aiheutuvia ja
31349: seen, kaksi kuukautta on kulunut katselmus- eräitä yhdenmukaistamista merkitseviä muutok-
31350: toimituksen aloittamisesta ja ennakkokorvaus sia lukuunottamatta voimaan siksi, kunnes ne ai-
31351: on talletettu lääninhallitukseen ( 8 § ) . Ellei kanaan korvattaisiin erillisellä pakkolunastuskor-
31352: ennakkokorvausta talletettaisi määrätyssä ajassa, vauksia koskevalla lailla. Uutta yleistä pakkolu-
31353: haltuunottolupa peruutuisi (7 § 1 mom. 2. nastuslakia koskeva esitys tullaan antamaan
31354: lause). mahdollisimman nopeasti ja niin ajoissa, että
31355: Toimitusmiehinä toimisivat lakimiespuheen- pakkolunastusten toimeenpano ja kaikkien kor-
31356: johtaja, toimitusinsinööri ja kuntakohtainen vausten suorittaminen myös nyt tehdyn lakieh-
31357: uskottu mies, joille myöhemmin voitaisiin dotuksen perusteella haltuun otettavien alueiden
31358: uskoa pakkolunastusten toimeenpano asianomai- osalta voidaan uuden ·lain nojalla joutuisasti
31359: sen viranomaisen toimeenpanomääräykseen pe- saattaa päätökseen. Samassa yhteydessä tullaan
31360: rustuvissa pakkolunastustoimituksissa ( 5 § ) . antamaan myös ne pakkolunastuslain lisäksi tar-
31361: Lääninhallituksen haltuunottolupaa koske- peelliset säännökset, joita soveltaen voidaan
31362: vaan päätökseen tai toimitusmiesten katsel- panna toimeen sellaiset hankkeen myöhemmin
31363: mustoimituksessa antamaan muuhun kuin este- vaatimat lunastukset, joiden perusteena ei ole
31364: muistutuksen hylkäävään päätökseen ei saa- yleinen tarve.
31365: taisi hakea valittamalla muutosta ( 11 §). Edellä mainituista syistä ja kun pak:kolunas-
31366: Ylimääräiset muutoksenhakukeinot olisivat käy- tusten tulisi mahdollisimman suuressa määrin
31367: tettävissä, jos haltuunoton toimeenpanossa ei tapahtua yhtenäisen lainsäädännön varassa, on
31368: olisi toimittu laillisessa järjestyksessä. pidetty perusteltuna erillisen, pelkästään · tätä
31369: Laki olisi voimassa vuoden 1974 loppuun, hanketta koskevan lain voimaan saattamista
31370: minkä ·jälkeenkin sitä olisi sovellettava niihin v·ain kaikkein kiireisimpiä tarpeita varten. Laki
31371: N:o 42 3
31372:
31373: olisi säädettävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä asian oltua lainvalmistelukunnan valmisteltava-
31374: määrätyllä tavaJl·a. . na, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu-
31375: Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja raava. lakiehdotus:
31376:
31377:
31378:
31379:
31380: Laki
31381: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta
31382: eräissä tapauksissa.
31383: ' Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä
31384: ta.valla, säädetään:
31385:
31386: 1 §. suus on osoitettava haltuunottoluvan perusteella
31387: Kun kiinteää omaisuutta on pakkolunastet- ja selitettävä pakkolunastuskorvausten vastaista
31388: tava rakennettaessa maakaasuverkostoa ja siihen arvioimista varten sekä määrättävä likimääräi-
31389: kuuluvia rakennuksia, rakenteita ja laitteita sen arvion nojalla asianosaisen vaatimuksesta
31390: yhteiskunnan taloudellisen kehityksen tai muu- ennakkokorvaus.
31391: ten yleisen edun kannalta tärkeiden kaasumais- Hakijan vaatimuksesta katselmustoimitukses-
31392: ten polttoaineiden, raaka-aineiden ja tarvikkeiden sa on annettava väliaikainen kulkuoikeus hitl-
31393: johtamista varten, voi Neste Oy (hakija) saada tuunotettavalle alueelle noudattaen, mitä 15
31394: tässä laissa säädetyin ehdoin oikeuden ottaa päivänä kesäkuuta 1962 yksityisistä teistä an-
31395: haltuunsa sellaiset alueet, joiden haltuunotto netun lain (358/62) 82 §:n 1 momentissa ja
31396: ennen pakkolunastuksen loppuunsaattamista on 83 §:ssä on säädetty.
31397: tarpeen hankkeen suunnitelman mukaisen to-
31398: teuttamisen vaatimien töiden suorittamista tai 5 §.
31399: rakennusaineen hankkimista varten. Toimitusmiehinä ovat puheenjohtaja, toimi-
31400: tusinsinööri ja uskottu mies.
31401: 2 §. Puheenjohtajan on oltava tuomarin virkaan
31402: Luvan 1 § :ssä tarkoitettujen alueiden hal- oikeuttavan tutkinnon suorittanut taitava hen-
31403: tuunottoon antaa hakemuksesta sen läänin lää- kilö. Lääninhallitus määrää hänet antaessaan
31404: ninhallitus, jossa sijaitsevia alueita hakemus 2 § :ssä tarkoitetun luvan.
31405: koskee. Toimitusinsinöörin on oltava maanmittaus-
31406: Myöntäessään luvan lääninhallituksen on hal- insinööri. Asianomainen maanmittauskonttori
31407: tuunotettavia alueita määräämättä vahvistettava määrää hänet saatuaan lääninhallitukselta tie-
31408: sen linjan suuntaus, jolta haltuunoton tulee don lupahakemuksesta.
31409: tapahtua. Puheenjohtaja kutsuu uskotun miehen kun-
31410: 3 §. nassa maanmittaustoimitusten uskotuiksi mie-
31411: Lupahakemukseen on liitettävä selvitys siitä, hiksi valituista henkilöistä.
31412: että haltuunotto on tarpeen 1 § :ssä tarkoitet- Toimitusmiesten päätöksenteko tapahtuu
31413: tua työtä tai rakennusaineen hankkimista var- noudattaen samaa menettelyä kuin monijäseni-
31414: ten, sekä sellaiset kartat ja hanketta koskevat sessä tuomioistuimessa. Muutoin on toimitus-
31415: muut tiedot, joista putkiston sijoitussuunnitel- miehistä voimassa soveltuvin kohdin, mitä 14
31416: ma, putkistoon kuuluvat rakennukset ja raken- päivänä joulukuuta 1951 annetussa jakolaissa
31417: teet sekä näiden asema yleisiin liikenneväyliin, ( 604/51) on toimitusmiehistä säädetty.
31418: vesistöihin ja lähistöllä oleviin asuin-, liike- tai
31419: tehdasrakennuksiin nähden ~äyvät ilmi riittä- 6 §.
31420: väNä tarl&uudel!la. Asianosaisella on oikeus ennakkokorvauk-
31421: seen, jos hän alueen haltuunoton johdosta me-
31422: 4 §. nettää asuntonsa tai hänen toimeentulonsa huo-
31423: Haltuunotettavien alueiden vahvistaminen nonee elinkeinon tai ammatin harjoittamisen
31424: tapahtuu toimitusmiesten päätöksellä katsel- · vaikeutumisen vuoksi sekä muutoinkin, kun
31425: mustoimituksessa, jossa haltuunotettava omai- painavat syyt vaativat hallinnan menetyksestä
31426: 4 N:o 42
31427:
31428: aiheutuvan vahingon tai haitan korvaamista 9 §.
31429: ennen pakkolunastamista. Suoritettu ennakkokorvaus on otettava huo-
31430: Ennakkokorvaus on määrättävä kiinteän mioon lopullisen pakkolrunastuskorvauksen vä-
31431: omaisuuden pakkolunastuksesta yleiseen tar- henny'ksenä ja määrättävä korko lopullisen kor-
31432: peeseen 14 päivänä heinäkuuta 1898 annetun vauksen ja ennakon erotukselle tai, milloin
31433: lain ( pakkolunastuslaki) 2 luvussa säädettyjen erityisiä syitä on, osaile sitä.
31434: perusteiden mukaisesti. Jollei sellaista aluetta tai sen osaa, jonka hal-
31435: tuunottoon hakijalla on oikeus, sittemmin
31436: 7 §. pakkolunasteta taikka jos ennakkokorvaus on
31437: Ennakkokorvaus on kuukauden kuluessa sii- huomattavasti lopullista korvausta suurempi,
31438: tä, kun katselmustoimitus on julistettu päätty- liikaa maksettu ennakko on suoritettava takai-
31439: neeksi, talletettava lääninhallitukseen, jolle sa- sin siltä osin, kuin se ei mene toimenpiteestä
31440: malla on annettava tuomiokunnan tuomarin korvauksensaaja'lle aiheutuneen vahingon ja hai-
31441: tai kiinteistötuomarin todistus kiinnityksistä tan korvaamiseen.
31442: ja muista oikeuksista, jotka rasittavat haltuun- 10 §.
31443: otettavaa omaisuutta. Jos ennakkokorvausta ei
31444: Katselmustoimituksessa tehdystä toimitus-
31445: talleteta sanotussa ajassa, lupa haltuunottoon
31446: pöytäkirjasta pakkolunastuslautakunnan puheen-
31447: peruutuu.
31448: johtajalle menevä kappale on toimituksen pää-
31449: Jos korvauksensaaja osoittaa kaikkien etu- tyttyä viipymättä :toimitettava !lääninhallituk-
31450: oikeutettujen velkojain antaneen hänelle lu- selle. Asianomaiselle maan omistajalle tai hal-
31451: van korvauksen nostamiseen tai lääninhalli- tijalle tuleva ote on annettava maksutta.
31452: tus havkitsee jäljelle jäävän omaisuuden sel- Lääninhallituksen päätöksen tiedottamisesta,
31453: västi vastaavan sitä rasittavista oikeuksista, katselmustoimituksen pitämisestä ja talletettu·
31454: korvauksensaajana on oikeus nostaa hänelle jen varojen jakamisesta aiheutuneet kustannuk-
31455: tuleva ennakkokorvaus. Muussa tapauksessa set on määrättävä hakijan maksettaviksi.
31456: lääninhallituksen on annettava tallettamisesta Hakijan on kehotuksesta etukäteen asotet·
31457: oikeudenhaitijoille tieto yleistiedoksiantona tie- tava katselmustoimituksen kustannuksia varten
31458: doksiannosta hallintoasioissa 15 päivänä huhti- tarpeelliset varat puheenjohtajan käytettäväksi.
31459: kuuta 1966 annetun lain (232/66) 7 §:n 1 mo- Lisäksi on haltuunoton toimeenpanossa nou-
31460: mentin 1 kohdassa säädetyssä järjestyksessä. Oi- datettava, mitä pakko'lunastuslain 40 §: ssä on
31461: keudenhaltijan on kolmen kuukauden kuluessa säädetty lääninhallituksen päätöksen antami·
31462: tiedoksisaannista vaadittava talletettujen varojen sesta ja tiedottamisesta sekä, mikäli tämän lain
31463: jakamista uhalla, että varat muutoin maksetaan säännöksistä ei muuta johdu, pakkolunastuslain
31464: korvauksensaajalle. Mikäli vaatimus esitetään, 60-62 § :n säännöksiä.
31465: varat on jaettava noudattaen, mitä pakkolunas-
31466: tuslain 4 ~uvussa on säädetty. 11 s.
31467: Lääninhallituksen on ilmoitettava suoritetun Lääninhallituksen tämän lain nojalla anta-
31468: ennakkokorvauksen määrä ja saaja tuomiokun- maan haltuunottolupaa koskevaan päätökseen
31469: nan tuomarille tai kiinteistötuomarille kiinni- taikka maanmittauskonttorin tai toimitusmies-
31470: tysasiain pöytäkirjaan tehtävää merkintää var- ten muuhun kuin estemuistutuksen hylkäävään
31471: ten. päätökseen ei saa hakea valittamalla muutosta.
31472: Mitä 1-3 momenteissa on säädetty, on
31473: noudatettava myös, kun ennakkokorvausta suo- 12 §.
31474: ritetaan asianosaisten tekemän ja toimitusmies- H'<lkijan on viipymättä jatkettava tämän lain
31475: ten vahvistaman sopimuksen perusteella. nojalla haltuunotettavien alueiden pakkolunas·
31476: tamista tarkoittavia toimenpiteitä.
31477: 8 §.
31478: Hakija saa ottaa alueen haltuunsa heti sen 13 s.
31479: jälkeen, kun katselmustoimitus on julistettu Katselmustoimituksen puheenjohtajalle tule-
31480: päättyneeksi ja, jos asianosaisella on 6 § :n 1 van palkkion ja kustannusten kovva'.lmisen pe-
31481: momentin mukaan oikeus ennakkokorvaukseen, rusteet vahvistaa lääninhallitus. Toimitusinsi-
31482: kaksi kuukautta on kulunut katselmustoimi- nöörin ja uskotuo miehen palkkiosta ja kustan-
31483: tuksen aloittamisesta ja ennakkokorvaus on nusten korvaamisesta on voimassa, mitä maan-
31484: talletettu. mittaustoimitusten osalta on erikseen säädetty;
31485: N:o 42 5
31486:
31487: 14 §. oikeutettu antamaan asiasta tarkemmat mää-
31488: Asianosaiselle, jota tarkoitetaan 6 §:n 1 mo- räykset.
31489: mentissa, voidaan viranomaisen toimesta koh-
31490: tuussyistä myöntää valtion tulo- ja menoar- 15 §.
31491: viossa osoitetuista varoista haipakorkoista lai- Tämä laki on voimassa vuoden 1974 lop-
31492: naa tai korkotukea uuden asunnon hankki- puun, minkä jälkeenkin sitä on sovellettava
31493: mista taikka elinkeinon tai ammatin harjoitta- niihin asiorhin, jotka on pantu vireille tähän
31494: misen jatkamista varten. Vaitioneuvosto on lakiin perustuen.
31495:
31496:
31497: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
31498:
31499:
31500: Tasavallan Presidentti
31501: URHO KEKKONEN
31502:
31503:
31504:
31505:
31506: Oikeusministeri Pekka Paavola.
31507:
31508:
31509:
31510:
31511: "/202/72
31512: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 42,
31513:
31514:
31515:
31516:
31517: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5
31518: hallituksen esityksen johdosta laiksi maakaasuverkoston raken-
31519: tamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta
31520: eräissä tapauksissa.
31521:
31522: Eduskunta on 10 päivänä maaliskuuta 1972 tuunotot samoin kuin nyt kysymyksessä ole-
31523: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- vien alueiden pakkolunastukset tultaisiin hoi-
31524: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- tamaan yleisen pakkolunastuslain mukaan. Tällä
31525: tun esityksen n:o 42. Esityksen yhteydessä erillislailla korjattaisiin ne hallituksen esityksen
31526: valiokunta on myös :käsitellyt sille 17 päivänä perusteluissa selostetut puutteellisuudet, muun
31527: maaliskuuta 1972 lähetetyn ed. Mäki-Hakolan muassa menettelyn hitaus ja ennakkokorvauk-
31528: samaa asiaa koskevan lakialoitteen n:o 485. sen puuttuminen, joiden vuoksi pakkolunastus-
31529: Kuultuaan asiantuntiJOlna ylijohtaja Pekka lain 5 luvun säännökset haltuunotosta eivät ole
31530: Rekolaa kauppa- ja teollisuusministeriöstä, lain- tarkoitukseen sopivat. Joustavan menettelyn
31531: säädäntöneuvos Ilmari Ojasta oikeusministe- aikaansaamiseksi lääninhallituksen olisi haltuun-
31532: riöstä, vanhempaa hallitussihteeriä Lauri Nord- ottoluvan myöntäessään samalla vahvistettava
31533: bergia sisäasiainministeriöstä, yli-insinööri Karl putkiston sijoittamissuunnitelman pohjalta vain
31534: Granqvistia ja vs. vanhempaa insinööriä Juhani sen linjan suuntaus, jolta työtä varten tarpeel-
31535: Paukkusta maanmittaushallituksesta, vesihallin- listen alueiden haltuunoton tulisi tapahtua. Hal-
31536: toneuvos Hannu Ettalaa vesihallituksesta, eko- tuunotettavien alueiden yksityiskohtainen osoit-
31537: nomi Kati Kemiläistä Ympätistönsuojelun neu- taminen tapahtuisi toimitusmiesten päätöksellä
31538: vottelukunnasta, professori Jorma Pietilää, Lap- katselmustoimituksessa, johon maan omistajat
31539: peenrannan kaupunginlakimiestä Kauko Kuitus- ja haltijat kutsuttaisiin ja jossa he voisivat
31540: ta, varatuomari Esko Ala-Ketolaa .M:aatalous- esittää käsityksensä haltuunotettavista alueista
31541: tuottajain Keskusliitosta, lakitieteen lisensiaatti sekä lakiin perustuvat vaatimuksensa. Laissa on
31542: Alpo Varjolaa Maanomistajain liitosta sekä joh- myös säännökset ennakkokorvauksesta eräissä
31543: taja Mikko Tanneria ja diplomi-insinööri Antti tapauksissa.
31544: Linnaa Neste Oy:stä valiokunta on käsitellyt Valiokunta on asiaa arvostellessaan lähtenyt
31545: asiat ja esittää seuraavaa. siitä, että maan haltuun saannissa on nyt kysy-
31546: Kuten hallituksen esityksen perusteluista mys kiireellisestä asiasta, jossa ei tule tapahtua
31547: ilmenee, on Suomen ja Sosialististen Neuvosto- tarpeettomia viivästyksiä. Yleinen etu· vaatii
31548: tasavaltojen Liiton välillä 20 päivänä huhti- tässä tapauksessa mahdollisuutta tarvittavan
31549: kuuta 1971 allekirjoitettu sopimus maakaasun maan nopeaan haltuunsaamiseen rakennustöiden
31550: toimittamisesta Suomeen. Valtioneuvosto on aloittamiseksi. Toisaalta asianosaisten tulee mah-
31551: päätöksellään 18 päivänä kesäkuuta 1971 anta- dollisimman joutuisasti saada korvaus haltuun-
31552: nut toimitusten hoitamisen ja tarpeellisten lait- otosta aiheutuvasta haitasta ja vahingosta.
31553: teiden rakentamisen maamme osalta Neste Valiokunta katsoo hallituksen esityksen ra-
31554: Oy:n tehtäväksi. Sopimuksen mukaan toimi- kentuvan hyväksyttävälle pohjalle. Valiokunta
31555: tukset alkavat 1 päivänä tammikuuta 1974. pitää myös lakiehdotuksen säännöksiä pääosil-
31556: Rakennustöiden aloittaminen edellyttää tarpeel- taan asianmukaisina, mutta katsoo yksityiskoh-
31557: listen alueiden haltuun saamista, mikä puoles- tien osalta olevan syytä seuraaviin muutoksiin.
31558: taan vaatii pakkolunastustoimenpiteitä niissä Yhdyskuntasuunnittelun kannalta on tarpeen,
31559: tapauksissa, joissa sopimuksiin ei voida päästä että kuntien maankäyttöä koskevat ja muut
31560: tai se on muutoin yleisen edun mukaista. suunnitelmat pyritään ottamaan huomioon maa-
31561: Ehdotettu laki olisi voimassa vuoden 1974 kaasuputkiston linjan suuntaa vahvistettaessa.
31562: loppuun ja se on tarkoitettu varmistamaan Muutoinkin on pidettävä asianmukaisena, että
31563: verkoston ensimmäisen vaiheen suunnitelman lääninhallitus kuulee asianomaisia kuntia ja
31564: mukainen toteuttaminen. Kysymyksessä on seutukaavaliittoja hakemuksesta sHloin · kun se
31565: poikkeuksellista tarvetta vavten laadittu, vain on :tarpeen. Valiokunta on katsonut aiheelli-
31566: haltuunottoa koskeva erillislaki ja verkoston seksi lain 2 §: ään sisällyttää nimenomaisen
31567: muiden vaiheiden rakentamisen vaatimat hal- säännöksen, jonka mukaan asianomaisille kun-
31568: 433/72
31569: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 42.
31570:
31571: nallishallituksille on varattava ,tilaisuus lausun- otosta koituva haitta ,ja vahinko on vähäinen,
31572: non antamista varten hakemuksesta. Asian kii- tai jos korvauksesta sovitaan, voi ennakkokor-
31573: reellisyyden vuoksi on lähdettävä siitä, että lau- vaus olla täysimääräinen ja lopullinen. Valio-
31574: suntomenettely ei saa viivästyttää hakemuksen kunta on tehnyt edellä sanotun johdosta muu-
31575: käsittelyä ja että määräaika lausunnon anta- tokset lakiehdotuksen 4, 6 ja 8 §:iin. Laki-
31576: miselle voi tämän vuoksi olla verraten lyhyt. ehdotuksen 8 S:n tarkoittama haltuunoton
31577: Lakiehdotuksen 6 § perustuu siihen, että määräaika on asetettu kahden kuukauden ase-
31578: ennakkokorvausta maksettaisiin vain niille mesta kolmeksi kuukaudeksi.
31579: asianosaisille, joille haltuunotosta aiheutuu sel- Lakiehdotuksesta poiketen on valiokunta toi-
31580: Jaisia erityisiä menetyksiä, että niiden korvaa- mitusmiehiä koskevan 5 §:n säännöksen osalta
31581: mista ei voida kiireellisessäkään tapauksessa päätynyt ehdottamaan toimitusinsinöörin ja
31582: jättää odottamaan pakkolunastuksen toimeen- kahden uskotun miehen toimitusmiehistöä.
31583: panoa. Tällainen asianosainen olisi lakiehdotuk- Tästä on aiheutunut muutos myös 1.3 §:ään,
31584: sen mukaan se, joka haltuunoton vuoksi me- jota on myös ollut muutettava kuluvan kuun
31585: nettää asuntonsa tai jonka toimeentulo huono- 1 päivänä voimaantulleiden maanmittausmaksua
31586: nee elinkeinon tai ammatinharjoittamisen vai- koskevien uusien säännösten 1ohdosta. Ehdo-
31587: keutumisen vuoksi tai muukin, kun painavat tettuun 7 S:n 2 momenttiin valiokunta on
31588: syyt ,vaativat hallinnan menetyksestä aiheutu- tehnyt lisäyksen, jonka mukaan mainitussa
31589: van vahingon tai haitan korvaamista ennen momentissa on kysymys ainoastaan rasitustodis-
31590: pakkolunastusta. V aliakunta katsoo kuitenkin, tuksista ilmenevistä etuoikeutetuista velkojista.
31591: että mainitunkaltainen rajoitus ei ole tässä Muissa kohden valiokunta ei ole katsonut
31592: tapauksessa välttämätön, ja että ennakon mak- olevan syytä muutosehdotuksiin. Puoltaessaan
31593: saminen asianasaisille ei ole niin aikaa vievä käsittelynsä pohjana olleen hallituksen esityk-
31594: toimenpide, että ennakkokorvaukseen oikeu- sen sisältämän lakiehdotuksen hyväksymistä
31595: tettujen piiriä tulisi ehdotetulla tavalla yleisistä edellä mainituin muutoksin, valiokunta ehdot-
31596: pakkolunastusperusteista poiketen rajoittaa. Toi- taa, että lakialoitteeseen n:o 485 sisältyvä laki-
31597: saalta on kuitenkin valiokunnan käsityksen mu- ehdotus hylättäisiin.
31598: kaan tielainsäädännössä 1o omaksutun käytän- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty,
31599: nön mukaisesti rajoitettava korvauksen määrää valiokunta ehdottaa kunnioittavasti,
31600: eräissä tapauksissa täydestä määrästä sen
31601: vuoksi, että liikaa maksetun ennakon palautta- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
31602: miseen liittyy haittoja, jotka mahdollisuuksien esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen näin
31603: mukaan on pyrittävä välttämään. Vielä valio- kuuluvana:
31604: kunta katsoo, että jos asianomaiselle haltuun-
31605:
31606: Laki
31607: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta
31608: eräissä tapauksissa.
31609:
31610: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä-
31611: tyllä tavalla, säädetään:
31612:
31613: 1 §. 4 §.
31614: (Kuten hallituksen esityksessä.) Haltuunotettavien alueiden vahvistaminen ta-
31615: pahtuu toimitusmiesten päätöksellä katselmus-
31616: 2 §. toimituksessa, jossa haltuunotettava omaisuus
31617: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) on osoitettava haltuunottoluvan perusteella ja
31618: Lääninhallituksen on varattava asianomaisten selitettävä se ;a alueelta poistettava omaisuus
31619: kuntien kunnallishallituksille tilaisuus lausun- pakkolunastuskorvausten vastaista arvioimista
31620: non antamiseen hakemuksesta. varten sekä määrättävä siitä likimääräisen
31621: arvion nojalla asianosaisen vaatimuksesta ennak-
31622: 3 §. kokorvaus.
31623: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
31624: Maakaasuverkostoalueiden haltuunottaminen. 3
31625:
31626: 5 §. lrojain antaneen hänelle luvan :kowauksen nos-
31627: Katselmustoimituksen toimitusmiehinä ovat tamiseen tai lääninhallitus harkitsee jäljelle jää-
31628: toimitusinsinööri ja kaksi hänen kutsumaansa vän omaisuuden selvästi vastaavan sitä rasitta-
31629: uskottua miestä. vista oikeuksista, korvauksensaajalla on oikeus
31630: Toimitusinsinöörin määrää asianomainen nostaa hänelle tuleva ennakkokorvaus. Muussa
31631: maonmittauskonttori saatuaan lääninhallituk- tapauksessa lääninhallituksen on annettava tal-
31632: selta tiedon lupahakemuksesta. T oimitusinsi- lettamisesta oikeudenhaitijoille tieto yleistie-
31633: nööri kutsuu uskotut miehet kunnassa maan- doksiantona ,tiedoksiannosta hallintoasioissa 15
31634: mittaustoimitusten uskotuiksi miehiksi vali- päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain (232/
31635: tuista henkilöistä. 66) 7 §:n 1 momentin 1 lrohdassa säädetyssä
31636: Toimitusmiesten päätöksenteko tapahtuu nou- järjestyksessä. Oikeudenhaltijan on kolmen
31637: dottaen samaa menettelyä kuin monijäsenisessä kuukauden kuluessa tiedoksisaannista vaadit-
31638: tuomioistuimessa. Muutoin on toimitusmiehistä tava talletettujen varojen jakamista uhalla, että
31639: voimassa soveltuvin kohdin, mitä 14 päiviNtä varat muutoin maksetaan kor:vauksensaajalle.
31640: joulukuuta 1951 annetussa jakolaissa (604/51) Mikäli vaatimus esitetään, varat on jaettava
31641: on toimitusmiehistä säädetty. noudattaen, mitä pak:kolunastuslain 4 luvussa
31642: on säädetty.
31643: 6 §. ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
31644: Asianosaiselle, joka haltuunoton johdosta
31645: menettää asuntonsa tai jonka toimeentulo huo- 8 §.
31646: nonee elinkeinon tai ammatin harjoittamisen Hakija saa ottaa aJ.ueen haltuunsa heti sen
31647: vaikeutumisen vuoksi, tuleva ennakkokorvaus jälkeen, kun katselmustoimitus on julistettu
31648: on määrättävä kiinteän omaisuuden pakkolu- päättyneeksi ja ( poist.) ennakkokorvaus on
31649: nastuksesta yleiseen f(,zrpeeseen 14 päivänä hei- talletettu sekä, jos haltuunotosta aiheutuu 6 §:n
31650: näkuuta 1898 annetun lain (pakkolunastuslaki) 1 momentissa tarkoitettu seuraamus, kolme
31651: 2 luvussa säädettyjen perusteiden mukaisesti. kuukautta on kulwzut katselmustoimituksen
31652: Muulle kuin 1 momentissa tarkoitetulle aloittamisesta.
31653: asianosaiselle OM määrättävä ennakkokorvausta 9-12 §.
31654: enintään kaksi kolmasosaa sanottujen perustei- (Kuten hallituksen esityksessä.)
31655: den mukaan likimääräisesti arvioilavan pakko-
31656: lunastuskorvauksen määrästä. Jos vahinko ja 13 §.
31657: haitta on vähäinen tai korvauksesta on sovittu, (Poist.) Toimitusinsinöörin ja (poist.) uskoi-
31658: voi ennakkoko,-,vaus olla täysimääräinen ja tujen miesten palkkiosta ~a kustannusten kor-
31659: lopullmen. vaamisesta on voimassa, mitä maanmittaustoi-
31660: 7 §. mitusten osalta on erikseen säädetty.
31661: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
31662: Jos korvauksensaaja osoittaa kaikkien rasi- 14 ja 15 §.
31663: tustodistuksista ilmenevien etuoikeutettujen vei- (Kuten hallituksen esityksessä.)
31664:
31665: Samalla valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa,
31666: että Eduskwzta päättäisi käsitellä että lakialoitteeseen n:o 485 sisäl-
31667: lakiehdotuksen valtio päiväjärjestyksen tyvä lakiehdotus hylättäisiin.
31668: 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
31669: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972.
31670:
31671:
31672: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rantala, Rytkönen, Stenbäck, S. Westerlund
31673: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- ja Volotinen sekä varajäsenet Hokkanen, Jär-
31674: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Joki- venpää, Lillqvist ja Pihlajamäki.
31675: nen, R. Kangas, Lo1kkanen, Mäki, Niemelä,
31676: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 42.
31677:
31678:
31679:
31680:
31681: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 41 hallituk-
31682: sen esityksen johdosta laiksi maakaasuverkoston rakentamista
31683: varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta eräissä
31684: tapauksissa.
31685:
31686: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
31687: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Mäki-Hakolan
31688: lakialoitteen n:o 485, päättänyt yhtyä kannat- että Eduskunta päättäisi käsitellä
31689: tamaan la!ki- ja talousvaliokunnan mietinnössä lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
31690: n:o 5 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- 67 §:n 2 momentissa sää&etyllä tavalla.
31691: nioittaen,
31692: että Eduskunta pääl}täisi hyväksyä Vielä suuri valiokuntakin ehdottaa,
31693: hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
31694: ehdolukS'fn laki- ja talousvaliokunnan että lakialoitteesl,een n:o 485 sisäl-
31695: ehdotuk4sen mukaisena. tyvä lakiehdotus hylättäisiin.
31696: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
31697:
31698:
31699:
31700:
31701: 494/72
31702: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 42.
31703:
31704:
31705:
31706:
31707: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
31708: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien aluei-
31709: den haltuunottamisesta eräissä tapauksissa.
31710:
31711: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kolunastuslain uudistamiseksi siten, että ylei-
31712: n:o 42 laiksi maakaasuverkoston rakentamista nen ja yksityinen etu voidaan pakkolunastus-
31713: varten pakkolunastettavien alueiden haltuunot- ten yhteydessä turvata nykyistä paremmin ja
31714: tamisesta eräissä tapauksissa, ja Laki- ja talous- että pakkolunastustoimitukset nopeutuvat ja
31715: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o tulevat nykyistä joustavammiksi.
31716: 5 sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 41. Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n
31717: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen hy-
31718: että Hallitus kiireesti jatkaa toimenpiteitä pak- väksynyt seuraavan lain:
31719:
31720:
31721: Laki
31722: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta
31723: eräissä tapauksissa.
31724: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyHä
31725: tavalla, säädetään:
31726:
31727: 1 §. 3 §.
31728: Kun kiinteää omaisuutta on pakkolunastet- Lupahakemukseen on liitettävä selvitys siitä,
31729: tava rakennettaessa maakaasuverkostoa ja siihen että haltuunotto on tarpeen 1 §:ssä tarkoitet-
31730: kuuluvia rakennuksia, rakenteita ja laitteita tua työtä tai rakennusaineen hankkimista var-
31731: yhteiskunnan taloudellisen kehityksen tai muu- ten, sekä sellaiset kartat ja hanketta koskevat
31732: ten yleisen edun kannalta tärkeiden kaasumais- muut tiedot, joista putkiston sijoitussuunnitel-
31733: ten polttoaineiden, raaka-aineiden ja tarvikkeiden ma, putkistoon kuuluvat rakennukset ja raken-
31734: johtamista varten, voi Neste Oy (hakija) saada teet sekä näiden asema yleisiin liikenneväyliin,
31735: tässä laissa säädetyin ehdoin oikeuden ottaa vesistöihin ja lähistöllä oleviin asuin-, liike- tai
31736: haltuunsa sellaiset alueet, joiden haltuunotto tehdasraikennuksiin nähden kä}1'Vit ilmi riittä-
31737: ennen pakkolunastuksen loppuunsaattamista on väNä tark!kuudeJ[a.
31738: tarpeen hankkeen suunnitelman mukaisen to- 4 §.
31739: teuttamisen vaatimien töiden suorittamista tai Haltuunotettavien alueiden vahvistaminen
31740: rakennusaineen hankkimista varten. tapahtuu toimitusmiesten päätöksellä katsel-
31741: mustoimituksessa, jossa haltuunotettava omai-
31742: 2 §. suus on osoitettava haltuunottoluvan perusteella
31743: Luvan 1 § :ssä tarkoitettujen alueiden hal- ja selitettävä se ja alueelta poistettava omaisuus
31744: tuunottoon antaa hakemuksesta sen läänin lää- pakkolunastuskorvausten vastaista arvioimista
31745: ninhallitus, jossa sijaitsevia alueita hakemus varten sekä määrättävä siitä likimääräisen
31746: koskee. arvion nojalla asianosaisen vaatimuksesta ennak-
31747: Myöntäessään luvan lääninhallituksen on hal- kokorvaus.
31748: tuunotettavia alueita määräämättä vahvistettava Hakijan vaatimuksesta katselmustoimitukses-
31749: sen linjan suuntaus, jolta haltuunoton tulee sa on annettava väliaikainen kulkuoikeus hal-
31750: tapahtua. tuunotettavalle alueelle noudattaen, mitä 15
31751: Lääninhallituksen on varattava asianomaisten päivänä kesäkuuta 1962 yksityisistä teistä an-
31752: kuntien kunnallishallituksille tilaisuus lausun- netun lain (358/62) 82 §:n 1 momentissa ja
31753: non antamiseen hakemuksesta. 83 §:ssä on säädetty.
31754: 507/72
31755: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 42.
31756:
31757: 5 §. nettava tallettamisesta oikeudenhaitijoille tieto
31758: Katselmustoimituksen toimitusmiehinä ovat yleistiedoksiantona tiedoksiannosta hallinto-
31759: toimitusinsinööri ja kaksi hänen kutsumaansa asioissa 15 päivänä huhtikuuta 1966 annetun
31760: uskottua miestä. lain (232/66) 7 §:n 1 momentin 1 kohdassa
31761: Toimitusinsinöörin määrää asianomainen säädetyssä järjestyksessä. Oikeudenhaltijan on
31762: maanmittauskonttori saatuaan lääninhallituk- kolmen kuukauden kuluessa tiedoksisaannista
31763: selta tiedon lupahakemuksesta. Toimitusinsi- vaadittava talletettujen varojen jakamista uhal-
31764: nööri kutsuu uskotut miehet kunnassa maan- la, että varat muutoin maksetaan korvauksen-
31765: mittaustoimitusten uskotuiksi miehiksi vali- saajalle. Mikäli vaatimus esitetään, varat on
31766: tuista henkilöistä. jaettava noudattaen, mitä pakkolunastuslain 4
31767: Toimitusmiesten päätöksenteko tapahtuu nou- luvussa on säädetty.
31768: dattaen samaa menettelyä kuin monijäsenisessä Lääninhallituksen on ilmoitettava suoritetun
31769: tuomioistuimessa. Muutoin on toimitusmiehistä ennakkokorvauksen määrä ja saaja tuomiokun-
31770: voimassa soveltuvin kohdin, mitä 14 päivänä nan tuomarille tai kiinteistötuomarille kiinni-
31771: tysasiain pöytäkirjaan tehtävää merkintää var-
31772: joulukuuta 1951 annetussa jakolaissa (604/51)
31773: ten.
31774: on toimitusmiehistä säädetty.
31775: Mitä 1-3 momenteissa on säädetty, on
31776: noudatettava myös, kun ennakkokorvausta suo-
31777: 6 §.
31778: ritetaan asianosaisten tekemän ja toimitusmies-
31779: Asianosaiselle, joka haltuunoton johdosta
31780: ten vahvistaman sopimuksen perusteella.
31781: menettää asuntonsa tai jonka toimeentulo huo-
31782: nonee elinkeinon tai ammatin harjoittamisen 8 §.
31783: vaikeutumisen vuoksi, tuleva ennakkokorvaus Hakija saa ottaa alueen haltuunsa heti sen
31784: on määrättävä kiinteän omaisuuden pakkolu- jälkeen, kun katselmustoimitus on julistettu
31785: nastuksesta yleiseen tarpeeseen 14 päivänä hei- päättyneeksi, ja ennakkokorvaus on talletettu
31786: näkuuta 1898 annetun lain (pakkolunastuslaki) sekä, jos haltuunotosta aiheutuu 6 §:n 1 mo-
31787: 2 luvussa säädettyjen perusteiden mukaisesti. mentissa tarkoitettu seuraamus, kolme kuu-
31788: Muulle kuin 1 momentissa tarkoitetulle kautta on kulunut katselmustoimituksen aloit-
31789: asianosaiselle on määrättävä ennakkokorvausta tamisesta.
31790: enintään kaksi kolmasosaa sanottujen perustei-
31791: den mukaan likimääräisesti arvioitavan pakko- 9 §.
31792: lunastuskorvauksen määrästä. Jos vahinko ja Suoritettu ennakkokorvaus on otetltava huo-
31793: haitta on vähäinen tai korvauksesta on sovittu, mioon lopullisen pakkolunastuskorvaUJksen vä-
31794: voi ennakkokorvaus olla täysimääräinen ja hennyksenä ja määrättävä korko lopullisen kor-
31795: lopullinen. vauksen ja ennakon erotukselle tai, milloin
31796: erityisiä syitä on, osalle sitä.
31797: 7 §. Jollei sellaista aluetta tai sen osaa., jonka hal-
31798: Ennakkokorvaus on kuukauden kuluessa sii- tuunottoon hakijalla on oikeus, sittemmin
31799: tä, kun katselmustoimitus on julistettu päätty- pakkolunasteta taikka jos ennakkokorvaus on
31800: neeksi, talletettava lääninhallitukseen, jolle sa- huomattavasti lopullista korva.usta suurempi,
31801: malla on annettava tuomiokunnan tuomarin liikaa maksettu ennakko on suoritettava takai-
31802: tai kiinteistötuomarin todistus kiinnityksistä sin siltä osin, kuin se ei mene toimenpiteestä
31803: ja muista oikeuksista, jotka rasittavat haltuun- korvauksensaajalle aiheutuneen vahingon ja hai-
31804: otettavaa omaisuutta. Jos ennakkokorvausta ei ta.n korvaamiseen.
31805: talleteta sanotussa ajassa, lupa haltuunottoon
31806: peruutuu. 10 §.
31807: Jos korvauksensaaja osoittaa kaikkien rasi- Katselmustoimituksessa tehdystä toumtus-
31808: tustodistuksista ilmenevien etuoikeutettujen pöytäkirjasta pakkolunastuslautakunnan puheen-
31809: velkojain antaneen hänelle luvan korvauksen johtajalle menevä kappale on toimituksen pää-
31810: nostamiseen tai lääninhallitus harkitsee jäl- tyttyä viipymättä <toim1tettava [ääninhallituk-
31811: jelle jäävän omaisuuden selvästi vastaavan sitä selle. Asianomaiselle maan omistajalle tai hal-
31812: rasittavista oikeuksista, korvauksensaajalla on tijalle tuleva ote on annettava maksutta.
31813: oikeus nostaa hänelle tuleva ennakkokorvaus. Lääninhallituksen päätöksen tiedottamisesta,
31814: Muussa tapauksessa lääninhallituksen on an- katselmustoimituksen pitämisestä ja talletettu-
31815: Maakaasuverkostoalueiden haltuunottaminen. 3
31816:
31817: jen varojen jakamisesta aiheutuneet kustannuk- 13 §.
31818: set on määrättävä hakijan maksettaviksi. Toimitusinsinöörin ja uskottujen miesten
31819: Hatkijan on kehotuksesta etukäteen asetet- palkkiosta ja kustannusten korvaamisesta on
31820: tava katselmustoimituksen kustannuksia varten voimassa, mitä maanmittaustoimitusten osalta
31821: tarpeelliset varat puheenjohtajan käytettäväksi. on erikseen säädetty.
31822: Lisäksi on hal,tuunoton toimeenpanossa nou-
31823: datett81Va, mitä paklrolunastusla1n 40 §:ssä on 14 §.
31824: säädetty lääninhallituksen päätöksen antami- Asianosaiselle, jota tarkoitetaan 6 §:n 1 mo-
31825: sesta ja tiedottamisesta sekä, mikäli .tämän lain mentissa, voidaan viranomaisen toimesta koh-
31826: säännöksistä ei muuta johdu, pakkolunastuslain tuussyistä myöntää valtion tulo- ja menoar-
31827: 60-62 § :n säännöksiä. viossa osoitetuista varoista haipakorkoista lai-
31828: naa tai korkotukea uuden asunnon hankki-
31829: 11 §. mista taikka elinkeinon tai ammatin harjoitta-
31830: Lääninhallituksen tämän lain nojalla anta- misen jatkamista varten. Vaitioneuvosto on
31831: maan haltuunottolupaa koskevaan päätökseen oikeutettu antamaan asiasta tarkemmat mää-
31832: taikka maanmittauskonttorin tai toimitusmies- räykset.
31833: ten muuhun kuin estemuistutuksen hylkäävään
31834: päätökseen ei saa hakea valittamalla muutosta. 15 §.
31835: Tämä laki on voimassa vuoden 1974 lop-
31836: 12 §. puun, minkä jälkeenkin sitä on sovellettava
31837: Hakijan on viipymättä jatkettava tämän lain niihin asioihin, jotka on pantu vireille tähän
31838: nojalla haltuunotettavien alueiden pakkolunas- lakiin perustuen.
31839: tamista tarkoittavia toimenpiteitä.
31840:
31841:
31842: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
31843: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 43.
31844:
31845:
31846:
31847:
31848: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koulujärjestelmän pe-
31849: rusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
31850:
31851: Oppikoulun kouluneuvostosta annetun lain oppikoulun kouluneuvostosta annetun lain
31852: ( 829/71 ) mukaan valtion oppikoulussa sekä edellyttämä kouluneuvosto, ehdotetaan tästä
31853: iTaltionapua saavassa yksityisoppikoulussa on otettavaksi säännös koulujärjestelmän perus-
31854: wulun kasvatus- ja opetustehtävän edistämi- teista annetun lain 12 §:n uuteen 3 moment-
31855: >eksi kouluneuvosto, jossa koulun opettajat ja tiin.
31856: :>ppilaat ovat edustettuina. Tämä laki ei koske Edellä ehdotettu muutos aiheuttaa eräitä
31857: kunnan koululaitokseen kuuluvia kouluja. Nii- muutoksia kunnallisista ja yksityisistä oppikou-
31858: :len kouluneuvostosta on säädetty koulujärjes- luista annetun asetuksen ( 444/70) säännök-
31859: telmän perusteista annetun lain ( 467/68) siin. Muun muassa asetusta on syytä muuttaa
31860: 12 §:ssä. paitsi vanhempainneuvoston tehtävien osalta
31861: Oppikoulun kouluneuvostosta annetussa lais- myös siten, että kunnan koululaitokseen kuulu-
31862: >a säädetty kouluneuvosto on kokoonpanaltaan valla lukiolla, niin kuin muillakin opplikou-
31863: a tehtäviltään aivan erilainen kuin kunnan luilla, on oltava vanhempainneuvosto.
31864: lcoululaitokseen kuuluvien koulujen kouluneu- Asian keskeneräisyyden vuoksi hallitus ei
31865: rosto, joka on luonteeltaan lähinnä oppikoulun tässä vaiheessa ehdota mitään muutoksia pe-
31866: iTanhempainneuvoston kaltainen. Kun hallituk- ruskoulun kouluneuvostoon.
31867: ;en mielestä on tarkoituksenmukaista, että Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
31868: {unnan koululaitokseen kuuluvassa lukiossa on kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
31869:
31870:
31871: Laki
31872: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
31873:
31874: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei-
31875: näkuuta 1968 annetun lain ( 467/68) 12 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
31876:
31877: 12 §.
31878: valla lukiolla olla kouluneuvosto, josta on so-
31879: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on veltuvin osin voimassa, mitä oppikoulun kou-
31880: 1äädetty, tulee kunnan koululaitokseen kuulu- luneuvostosta on säädetty tai määrätty.
31881:
31882: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
31883:
31884:
31885: Tasavallan Presidentti
31886: URHO KEKKONEN
31887:
31888:
31889:
31890:
31891: Opetusministeri Ulf Sundqvist.
31892: f807/72
31893: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 43.
31894:
31895:
31896:
31897:
31898: S i v i s t y s v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 5 halli-
31899: tuksen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista
31900: annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
31901:
31902: Eduskunta on pöytäkirjanottein 10 päivältä Hallituksen esityksen perusteluissa malm-
31903: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta-
31904: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy-
31905: edellä mainitun esi'tyksen n:o 43. Tämän joh- väksymis'tä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla
31906: dosta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuk-
31907: joina hallitusneuvos Voitto Kalliota opetusmi- sen muodollisen puolen johdosta, valiokunta
31908: nisteriöstä, osastopäällikkö Sakari Kalliota Suo- kunnioittavasti ehdottaa,
31909: men Kaupunkiliitosta, koulusuunnittelupäällik-
31910: kö Esko Toivosta Suomen Kunnallisliitosta, että hallituksen esityks~en sisältyvä
31911: tutkimussihteeri Asseri Joutsimäkeä Suomen lakiehdotus hyväksyttäisiin m'uuttamat-
31912: Opet,tajain Liitosta ja toiminnanjohtaja Thomas tomana.
31913: Rehulaa Svenska Lärarförbundet i Finland'ista,
31914: esittää kunnioittavasti seuraavaa.
31915: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972.
31916:
31917:
31918:
31919:
31920: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Häggblom, Kivistö, Kottesalmi, Laitinen, Lii-
31921: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- kanen, Rainio, Ronkainen, Sauklronen, Tuomi-
31922: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Ahde, Häkämies, oja, Ääri sekä varajäsen Korpinen.
31923:
31924:
31925:
31926:
31927: 337/72
31928: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 43.
31929:
31930:
31931:
31932:
31933: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 23 halli-
31934: tuksen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista
31935: annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
31936:
31937: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
31938: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen ,esitykseen sisältyvän lakieh-
31939: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä dotuksen muuttamattomana.
31940: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
31941: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972.
31942:
31943:
31944:
31945:
31946: 369/72
31947: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 43.
31948:
31949:
31950:
31951:
31952: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
31953: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
31954:
31955: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut mietintönsä n:o 5 ja Suuri valiokunta
31956: n:o 43 laiksi koulujärjestelmän perusteista mietintönsä n:o 23, on hyväksynyt seuraavan
31957: annetun lain 12 §:n muuttamisesta, ja Edus- lain:
31958: kunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta anta-
31959:
31960:
31961: Laki
31962: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta.
31963: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei-
31964: näkuuta 1968 annetun lain (467/68) 12 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
31965:
31966: 12 §.
31967: valla lukiolla olla kouluneuvosto, josta on so-
31968: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on veltuvin osin voimassa, mitä oppikoulun kou-
31969: säädetty, tulee kunnan koululaitokseen kuulu- luneuvostosta on säädetty tai määrätty.
31970:
31971:
31972: Helsingissä 5 päivänä toukokuuta 197 2.
31973:
31974:
31975:
31976:
31977: 420/72
31978: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 44.
31979:
31980:
31981:
31982:
31983: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi päihdyttävien aineiden
31984: väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
31985:
31986: Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- tomahdollisuuksia ei muutoinkaan voida paran-
31987: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuun taa suljettuun huoltolaan määräämisellä. Kun
31988: lakiin ( PäihdL) tehtiin mainitun lain muutta- suljettu huoltola näin ollen on päihdyttävien
31989: misesta 25 päivänä elokuuta 1962 annetulla aineiden väärinkäyttäjien huollossa osoittautu-
31990: lailla ( 460/62) eräitä muutoksia. Huomatta- nut tarpeettomaksi, ehdotetaan, että sitä kos-
31991: vimpia näistä muutoksista oli työlaitos- ja pak- kevat säännökset kokonaan poistettaisiin päih-
31992: kotyömenettelyn poistaminen päihdyttävien ai- dyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta
31993: neiden väärinkäyttäjien huollosta. Työlaitok- annetusta laista.
31994: seen ja pakkotyöhön määrääminen korvattiin Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol-
31995: uudessa laissa suljettuun huoltolaan sijoittami- losta annetun lain 17 §:n 2 momentin 7 koh-
31996: sella. Lain 11 § :n 4 momentin mukaan sosi- dan mukaan sosiaalilautakunnan on tehtävä
31997: aali- ja terveysministeriö voi hyväksyä huolto- viipymättä ilmoitus väkijuomayhtiölle valvon-
31998: lan tai sen osaston suljetuksi huoltolaksi. Huol- taan tai huoltolaan määrätystä huollettavasta.
31999: tolaan määrätty huollettava voidaan lain 14 a Oy Alko Ab:n puolesta on esitetty, että sosi-
32000: §:n mukaan määrätä siirrettäväksi suljettuun aalihallitus ryhtyisi toimenpiteisiin edellä mai-
32001: huoltolaan, jos hän karkaa tai ei ota ojentuak- nitun lainkohdan kumoamiseksi, koska siinä
32002: seen huoltolan kurinpitoseuraamuksista. Siir- olevien tietojen keruu on yhtiön kannalta käy-
32003: rosta suljettuun huoltolaan päättää huoltolan nyt tarpeettomaksi. Tämä johtuu siitä, että
32004: johtokunnan esityksestä nykyisin sosiaalihalli- yhtiön hallintoneuvosto on päättänyt luovutta-
32005: tus. vaksi Alkon henkilötodistusten antamisesta
32006: Sosiaalihallituksen toiminta-aikana ei yhtään 1 päivästä tammikuuta 1971 lukien ja rajoit-
32007: huollettavaa ole jouduttu siirtämään suljettuun tua myyntikieltotoiminnassa lähinnä sosiaali-
32008: huoltolaan. Kurinpito on voitu hoitaa huolto- viranomaisten ja poliisin tekemien kieltoesitys-
32009: loiden käytettävissä olevin lain säätämin kurin- ten käsittelyyn. Kysymyksessä oleva lainkohta
32010: pitokeinoin sekä huoltolasta toiseen siirroin voidaan sen vuoksi tarpeettomaksi käyneenä
32011: PäihdL 27 §:n 2 momentin 3 kohdan no- kumota.
32012: jalla. Tällä tavoin voidaan vastaisuudessakin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32013: tarvittaessa menetellä. Päihdeongelmaisten hoi- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
32014:
32015:
32016: Laki
32017: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
32018: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol-
32019: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun lain (96/61) 11 §:n 4 momentti ja 14 a § sel-
32020: laisina kuin ne ovat 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa (460/62), ja 17 §:n 2 mo-
32021: mentin 7 kohta sekä muutetaan 27 § :n 3 ja 4 momentti, 28 § :n 1 momentin 4 kohta ja 29
32022: §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat mainitussa 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa
32023: laissa, näin kuuluviksi:
32024: 27 §.
32025: taavaan hoitolaitokseen, päättää hänen siirtä-
32026: Jos huoltolaan määrätty on toimitettu huol- misestään huoltolaan sosiaalihallitus laitoksen
32027: tolahoidon asemesta sairaalaan tai muuhun vas- johtavan lääkärin tai tämän pyynnöstä sen kun-
32028: 7662/72
32029: 2 N:o 44
32030:
32031: nan sosiaalilautakunnan esityksestä, josta huol- 29 §.
32032: lettava on toimitettu hoitoon. Huollettavan työlomalle tai muulle lomalle
32033: Ennen kuin huoltolan johtokunta tekee esi- päästämisestä ja loman keskeyttämisestä päät-
32034: tyksen huollettavan siirtämisestä muuhun huol- tää huoltolan johtaja. Laitoksen ohjesäännössä
32035: tolaan, on johtokunnan kuultava huollettavaa, voidaan kuitenkin lomalle päästämisestä ja lo-
32036: jolle myös on varattava tilaisuus kirjallisen man keskeyttämisestä päättäminen määrätä joh-
32037: vastineen antamiseen esityksen johdosta. tokunnan tehtäväksi.
32038:
32039:
32040: 28 §. Tämä laki tulee voimaan patvana
32041: Edellä 12 § :n 1 momentissa tarkoitettuun kuuta 197 . Tämän lain voimaan tullessa on
32042: hoitoaikaan luetaan myös aika: suljetussa huoltolassa oleva henkilö, jollei hän-
32043: tä ole vapautettava, siirrettävä huoltolaan hoi-
32044: 4) jonka huoltolaan määrätty on ollut sulje- don jatkamista varten.
32045: tussa huoltolassa;
32046:
32047:
32048:
32049: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
32050:
32051:
32052: Tasavallan Presidentti
32053: URHO KEKKONEN
32054:
32055:
32056:
32057:
32058: Minister Ahti Fredriksson
32059: 1972 Vp. - V. M. -Esitys n:o 44.
32060:
32061:
32062:
32063:
32064: T a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituksen
32065: esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien
32066: huollosta ~ lain mu:uttamisesta.
32067:
32068: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 10 jettu huoltola päihdeongelmaisten huollossa
32069: päivältä viime maaliskuuta ~ähettänyt talous- näin ollen on osoittautunut tarpeettomaksi, hal-
32070: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- lituksen esityksessä on ehdotettu sitä koskevat
32071: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 44. Va- säännökset kumottaviksi päihdyttävien aineiden
32072: liokunnassa ovat asian johdosta olleet kuulta- väärinkäyttäjien huollosta annetusta laista.
32073: vina sosiaali- ja terveysministeriöstä vanhempi Mainitun lain 17 §:n 2 momentin 7) koh-
32074: hallitussihteeri Toivo Setälä, sosiaalihallituk- dan mukaan sosiaalilautakunnan on tehtävä vii-
32075: sesta osastopäällikkö Usko Waismaa sekä Hel- pymättä ilmoitus alkoholiyhtiölle valvontaan
32076: singin kaupungin Hesperian sairaalan apulais- tai huoltolaan määrätystä huollettavasta. Kun
32077: ylilääkäri, hermo- ja mielitautien erikoislääkäri alkoholiyhtiön päätöksen mukaan Alkon hen-
32078: Achilles W estling. Kuultuaan mainitut asian- kilötodistusten antamisesta on luovuttu ja kun
32079: tuntijat valiokunta on käsitellyt asian ja esittää alkoholijuomien myyntikieltotoiminnassa on
32080: sen johdosta kunnioittaen seuraavaa. nykyisin rajoituttu lähinnä sosiaaliviranomais-
32081: Huoltolaan määrätty huollettava voidaan ten ja poliisin tekemien kieltoesitysten käsitte-
32082: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- lyyn, mainitussa lainkohdassa tarkoitettu tieto-
32083: losta annetun lain 14 a §:n nojalla määrätä jen keruu alkoholiyhtiön kannalta on käynyt
32084: siirrettäväksi suljettuun huoltolaan, jos hän tarpeettomaksi, minkä vuoksi sanottu lainkohta
32085: karkaa tai ei ota ojentuakseen huoltolan kurin- on hallituksen esityksessä ehdotettu kumotta-
32086: pitoseuraamuksista. Hallituksen esityksen pe- vaksi.
32087: rustelujen mukaan kurinpito huoltolaissa on Saamansa s-elvityksen perusteella ja hallituk-
32088: kuitenkin voitu hoitaa huoltoloiden käytettä- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä
32089: vissä olevin keinoin ja huoltolasta toiseen siir- valiokunta ilmoittaa pitävänsä esitykseen sisäl-
32090: tämällä niin hyvin, että sosiaalihallituksen koko tyviä ehdotuksia tarpeellisina ja tarkoituksen-
32091: toiminta-aikana ei ole yhtään huollettavaa mukaisina. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla
32092: jouduttu siirtämään suljettuun huoltolaan. Kun ei käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen muodol-
32093: pakkokeinojen käyttö on osoittautunut epätar- lisenkaan puolen johdosta ole huomautettavaa,
32094: koituksenmukaiseksi hoitokeinoksi, suljettuun valiokunta on päättänyt asettua kannattamaan
32095: huoltolaan määräämisellä ei ole katsottu voita- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
32096: van parantaa päihdeongelmaisten hoitomahdol- mistä sellaisenaan.
32097: lisuuksia. Valiokunnan saaman selvityksen mu- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
32098: kaan hoidon onnistumisen varmin tae on hoi- talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
32099: dettavan itsensä kokema hoidon tarpeellisuus.
32100: Nykyisin kaikista huoltolaissa hoidettavista että hallituksen esitykseen sisältyvä
32101: onkin noin 92 prosenttia vapaaehtoisia loppu- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat-
32102: osan ollessa huoltoloihin määrättyjä. Kun sul- tomana.
32103: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1972.
32104:
32105:
32106:
32107: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet L. Linna, Myyryläinen, Paasivuori, Pohjonen,
32108: osaa puheenjohtaja Vilponiemi, varapuheenjoh- Räsänen, Sutinen, Taipale ja Tiekso sekä vara-
32109: taja Ruokola, jäsenet P. Jokinen, Lehmonen, jäsen Sigfrids.
32110:
32111:
32112:
32113:
32114: 374/72
32115: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 44.
32116:
32117:
32118:
32119:
32120: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 29 halli-
32121: tuksen esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärin-
32122: käyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
32123:
32124: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
32125: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
32126: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
32127: ehdotusta ia ehdottaa siis kunnioittaen,
32128: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
32129:
32130:
32131:
32132:
32133: 432/72
32134: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 44.
32135:
32136:
32137:
32138:
32139: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
32140: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain
32141: muuttamisesta.
32142:
32143: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri va-
32144: 1:o 44 laiksi päihdyttävien aineiden väärin- lidkunta mitintönsä n:o 29, on hyväksynylt
32145: täyttäjien huollosta annetun lain muuttamises- seuraavan lain:
32146: :a, ja Eduskunta, jolle Talousvaliokunta on
32147:
32148:
32149: Laki
32150: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta.
32151: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol-
32152: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun lain (96/61) 11 §:n 4 momentti ja 14a §, sel-
32153: laisina kuin ne ovat 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa (460/62), ja 17 §:n 2 mo-
32154: mentin 7 kohta sekä muutetaan 27 § :n 3 ja 4 momentti, 28 § :n 1 momentin 4 kohta ja 29
32155: §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat mainitussa 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa
32156: laissa, näin kuuluviksi:
32157:
32158: 27 §.
32159: 4) jonka huoltolaan määrätty on ollut sulje-
32160: Jos huoltolaan määrätty on toimitettu huol- tussa huoltolassa;
32161: :olahoidon asemesta sairaalaan tai muuhun vas-
32162: :aavaan hoitolaitokseen, päättää hänen siirtä-
32163: nisestään huoltolaan sosiaalihallitus laitoksen 29 §.
32164: ohtavan lääkärin tai tämän pyynnöstä sen kun- Huollettavan työlomalle tai muulle lomalle
32165: lan sosiaalilautakunnan esityksestä, josta huol- päästämisestä ja loman keskeyttämisestä päät-
32166: ettava on toimitettu hoitoon. tää huoltolan johtaja. Laitoksen ohjesäännössä
32167: Ennen kuin huoltolan johtokunta tekee esi- voidaan kuitenkin lomalle päästämisestä ja lo-
32168: yksen huollettavan siirtämisestä muuhun huol- man keskeyttämisestä päättäminen määrätä joh-
32169: olaan, on johtokunnan kuultava huollettavaa, tokunnan tehtäväksi.
32170: olle myös on varattava tilaisuus kirjallisen
32171: rastineen antamiseen esityksen johdosta.
32172:
32173: Tämä laki tulee voimaan pruvana
32174: 28 §. kuuta 197 . Tämän lain voimaan tullessa on
32175: Edellä 12 § :n 1 momentissa tarkoitettuun suljetussa huoltolassa oleva henkilö, jollei hän-
32176: 10itoaikaan luetaan myös aika: tä ole vapautettava, siirrettävä huoltolaan hoi-
32177: don jatkamista varten.
32178:
32179: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
32180:
32181:
32182:
32183:
32184: 42/72
32185: 1
32186:
32187:
32188:
32189: 1
32190:
32191:
32192:
32193: 1
32194:
32195:
32196:
32197: 1
32198:
32199:
32200:
32201: 1
32202:
32203:
32204:
32205: 1
32206: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 4.5.
32207:
32208:
32209:
32210:
32211: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijäin vuosi-
32212: lomasta annetun lain muuttamisesta.
32213:
32214: Kahdeksan työmarkkinain keskusjärjestöä al- teriössä pidetyssä neuvottelussa ilmoittaneet,
32215: lekirjoitti 8 päivänä joulukuuta 1970 tasavallan että ehdotus uudeksi vuosilomalaiksi on niiden
32216: presidentin saman kuukauden 4 päivänä järjes- välisessä toimikunnassa valmistumassa. Tämän
32217: töille jättämän sovitteluehdotuksen hyväksymis- johdosta hallitus esittää nyt ainoastaan voimassa
32218: tä merkitsevän sopimuksen työmarkkina- ja olevan lain 4 § :n muuttamista.
32219: talouspoliittisesta kokonaisratkaisusta. Sopimuk- Työntekijäin vuosilomalain 4 § :n mukaan
32220: sen mukaan yleinen neljän viikon vuosiloma on työntekijälle annettava vuosilomaa puoli-
32221: toteutetaan työntekijäin vuosilomalakia muut- toista työpäivää jokaiselta lain 3 § :ssä tarkoi-
32222: taen siten, että työntekijä ansaitsee vuosilomaa tetulta kuukaudelta. Hallitus esittää, että työn-
32223: kaksi päivää työssäolokuukautta kohti 1 päi- tekijällä olisi oikeus saada vuosilomaa kaksi
32224: västä huhtikuuta 1972 lähtien, jolloin neljän työpäivää kuukaudelta. Milloin kysymyksessä
32225: viikon loma toteutuu vuodesta 1973 lukien. on kymmenen vuotta jatkunut keskeytymätön
32226: Muita vuosilomalain säännöksiä ei tässä yhtey- työsuhde, vuosiloman pituus olisi vähintään
32227: dessä muuteta. yksi kuukausi, jos työntekijällä on oikeus
32228: Työntekijäin vuosilomasta annetun lain uudis- lomaan kaikilta lomanmääräytymisvuoden kuu-
32229: tamista valmistelemaan on ollut tarkoituksena kausilta.
32230: asettaa valtion komitea. Eräät huomattavat työ- Kun lomapäivien luvuksi kahden päivän sään-
32231: markkinain keskusjärjestöt ovat kuitenkin syys- nön mukaan tulisi kokonaisluku, olisi 4 §:n 3
32232: kuussa 1969 ja heinäkuussa 1971 esittäneet toi- momentti tarpeettomana kumottava, jolloin
32233: vomuksen, että suunnitellun komitean asetta- nykyinen 4 momentti siirtyisi 3 momentiksi.
32234: mista siirrettäisiin, kunnes ne tulokset, joihin Lain voimaantulosäännökseen tulisi ottaa sa-
32235: järjestöjen välisissä neuvotteluissa vuosilomalain mantapainen kohta kuin mikä sisältyy työsopi-
32236: uudistamiseksi ehkä päästään, alkavat hahmot- muslain (320/70) 56 §:ään.
32237: tua. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
32238: Työmarkkinajärjestöjen edustajat ovat 22 päi- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
32239: vänä helmikuuta 1972 sosiaali- ja terveysminis-
32240:
32241:
32242: Laki
32243: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta.
32244: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti-
32245: kuuta 1960 annetun lain (199 /60) 4 § näin kuuluvaksi:
32246:
32247: 4 §. ollut työssä kahdentoista .3 §:ssä tarkoitetun
32248: Vuosilomaa on jäljempänä ma1111tmn poik- kuukauden aikana.
32249: keuksin annettava kalenterivuosittain kaksi työ- Vuosilomaa annettaessa luetaan työpäivikii
32250: päivää jokaiselta .3 § :ssä tarkoitetulta kuukau- kaikki muut päivät, paitsi sunnuntait, kirkolli-
32251: delta. set juhlapäivät, itsenäisyyspäivä, juhannusaatto
32252: Työntekijälle, jonka työsuhde maaliskuun lop- ja vapunpäivä.
32253: puun mennessä on keskeytymättä jatkunut vä-
32254: hintään kymmenen vuotta, on annettava vuosi- Tämä laki tulee voimaan palVana
32255: lomaa vähintään yksi kuukausi, jos hän on kuuta 1972 siten, että sitä sovelletaan lain voi-
32256: 7657/72
32257: 2 N:o 45
32258:
32259: maantulon jälkeiseltä ajalta määräytyvään vuosi- tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuitenkaan,
32260: lomaan ja loman korvaukseen. jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauemmin
32261: Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ- kuin jos työnantaja olisi sen irtisanonut tämän
32262: sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita, lain voimaantulopäivänä.
32263:
32264:
32265: Helsingis,sä 3 päivänä maaliskuuta 1972.
32266:
32267:
32268: Tasavallan Presidentti
32269: URHO REKKONEN
32270:
32271:
32272:
32273:
32274: Ministeri Ahti Fredriksson.
32275: 1972 Vp. -V. M.- Esitys n:o 45.
32276:
32277:
32278: S o s i a a 1 i v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituk-
32279: sen esityksen johdosta laiksi työntekijäin vuosilomasta annetun
32280: lain muuttamisesta.
32281:
32282: Eduskunta on päätöspöytäkirjain ottein 10 valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan
32283: pä1vältä maaliskuuta 1972 lähettänyt sosiaali- lakiehdotuksen hyväksymistä. Lakiehdotuksen
32284: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- voimaantuloajaksi valiokunta ehdottaa 1. 4.
32285: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 45. Käsi- 1972. Valiokunta kiinnittää kuitenkin huomiota
32286: teltyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina halli- seuraaviin seikkoihin.
32287: tusneuvos Veikko Kanervaa sosiaali- ja terveys- Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työn-
32288: ministeriöstä, varatuomari Mauri Morenia Suo- tekijäin vuosilomasta annetun lain 4 § :ää, jpnka
32289: men Työnantajain Keskusliitosta, varatuomari mukaan määräytyy vuosiloman pituus. Valio-
32290: Matti Purasta Suomen Ammattiliittojen Kes- kunnan käsityksen mukaan samassa yhteydessä
32291: kusjärjestöstä ja maatalous- ja metsätieteen kan- olisi !johdonmukaisuuden vuoksi pitänyt muut-
32292: didaatti Heimo Tuomariaa Maataloustuottajain taa myös vuosilomakorvausta koskevaa maini-
32293: Keskusliitosta valiokunta esittää kunnioittaen tun lain 11 §:n 2 momenttia siten, että saamat-
32294: seuraavaa. ta jääneestä vuosilomasta tulisi maksettavaksi pi-
32295: Hallituksen esityksessä ehdotetaan muutetta- dennettyä vuosilomaa vastaava lomakorvaus.
32296: vaksi työntekijäin VIUosilomalain 4 §: ää siten, Esitystä käsiteltäessä on tuotu myös esille, että
32297: että työntekiiät tulisivat saamaan vuosilomaa työntekijäin vuosilomalaki koskee vain työsuh-
32298: kaksi päivää työssäolokuukautta kdhti. Tämä teessa olevia, ja että on olemassa suuria !Väestö-
32299: työntekijäin vuosiloman pidentäminen neljään ryhmiä, jotka eivät kysymyksessä olevan lain
32300: viikkoon sisältyi osana joulukuussa 1970 teh- tai muunkaan lainsäädännön mukaan ole oikeu-
32301: tyyn työmarkkina- ja talouspoliittisen kokonais- tettuja vuosilomaetuihin.
32302: ratkaisuun. Esitys merkitsee käytännössä työn- Edellä olevan pel1Usteella sosiaalivaliokunta
32303: tekijäin vuosilomaetuuksien huomattavaa para- kunnioittaen ehdottaa,
32304: nemista.
32305: Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- että hallituksen esitykseen sisältyvä
32306: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
32307: valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki- vana:
32308: ehdotusta tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi
32309:
32310: Laki
32311: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta.
32312: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti-
32313: kuuta 1960 annetun lain (199 /60) 4 § näin kuuluvaksi:
32314:
32315: 4 §.
32316: (Kuten hallituksen esityksessä.) maantulon jälkeiseltä ajalta määräytyvään vuosi-
32317: lomaan ja loman korvaukseen.
32318: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
32319: buta 1972 siten, että sitä sovelletaan lain voi-
32320: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
32321:
32322:
32323: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, Laine Luja-Vepsä, Männistö, Saimo, Salo,
32324: Jsaa puheenjdhtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Saloranta, Tiililkainen sekä varajäsenet Ajo, Jun-
32325: ~alolainen, jäsenet Granvik, Juvela, Kainulai- tumaa ja Mänttäri.
32326:
32327:
32328:
32329: ~08/72
32330: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 45.
32331:
32332:
32333:
32334:
32335: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 9 hallituk-
32336: sen esityksen johdosta laiksi työntekijäin vuasilomasta annetun
32337: lain muuttamisesta.
32338:
32339: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
32340: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
32341: siaalivaliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyjä dotuksen näin kuuluvana:
32342: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutoksin ja
32343: ehdottaa siis kunnioittaen,
32344:
32345:
32346: Laki
32347: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta.
32348: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti-
32349: kuuta 1960 annetun lain (199/60) 4 § näin kuuluvaksi:
32350:
32351: 4 §. Tätä lakia sovelletaan 1 päivän huhtikuuta
32352: (Kuten sosiaaiivaliokunnan mietinnössä.) 1972 ( poist.) jälkeiseltä ajalta määräytyvään
32353: vuosilomaan ja ioman korvaukseen.
32354: (2 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin-
32355: nössä.)
32356:
32357:
32358: Helsingissä 28 päiv,änä maaliskuuta 1972.
32359:
32360:
32361:
32362:
32363: 251/72
32364: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 45.
32365:
32366:
32367:
32368:
32369: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
32370: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta.
32371:
32372: Eduskunnalle on anneutu Hallituksen esitys pienyritysten toimintamahdol:lisuuksiin, joiile
32373: n:o 45 laiksi työntekijäin vuosilomasta anne- yhtämittainen toiminnan keskeyttäminen kesä-
32374: tun [ain muuttamisesta, ja Sosiaalivaliokunta aikana on mahdotonta; ja mikäili havaitaan
32375: on asiasta antanut mietintönsä n:o 2 sekä Suuri uuden vuosilomalain toteuttamisen aiheuttavan
32376: vaiiokunta m~etintönsä n:o 9. pienyrityksi]le voittamattomia vaikeuksia, halli-
32377: Hyväksyessään lakiesityksen Eduskunta edel- tus ryhtyy toimenpiteisiin [omakauden pidentä-
32378: lyttää, että Ha:llitus seuraa uuden 'VUosilomalain miseksi.
32379: mukaan kasvaneen Joma-ajan vaikutusta seHais- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 1ain:
32380: ten kaupan, palveluelinkeinojen ja teollisten
32381:
32382: Laki
32383: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta.
32384: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti-
32385: kuuta 1960 annetun lain (199/60) 4 §näin kuuluvaksi:
32386:
32387: 4 §. set juhlapäivät, itsenäisyyspäivä, juhannusaatto
32388: Vuosilomaa on jäljempänä ma1mtum poik- ja vapunpäivä.
32389: keuksin annettava kalenterivuosittain kaksi työ-
32390: päivää jokaiselta 3 § :ssä tarkoitetulta kuukau-
32391: delta. Tätä lakia sovelletaan 1 pruvan huhtikuuta
32392: Työntekijälle, jonka työsuhde maaliskuun lop- 1972 jälkeiseltä ajalta määräytyvään vuosi-
32393: puun mennessä on keskeytymättä jatkunut vä- lomaan ja loman korvaukseen.
32394: hintään kymmenen vuotta, on annettava vuosi- Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ-
32395: lomaa vähintään yksi kuukausi, jos hän on sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita,
32396: ollut työssä kahdentoista 3 §: ssä tarkoitetun tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuitenkaan,
32397: kuukauden aikana. jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauemmin
32398: Vuosilomaa annettaessa luetaan työpäivikiii kuin jos työnantaja olisi sen irtisanonut tämän
32399: kaikki muut päivät, paitsi sunnuntait, kirkolli- lain voimaantulopäivänä.
32400:
32401:
32402: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
32403:
32404:
32405:
32406:
32407: 274/72
32408: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 46.
32409:
32410:
32411:
32412:
32413: Hallituksen esitys Eduskunnalle palkkaan kohdistuvaa täy-
32414: täntöönpanoa koskevan lainsäädännön uudistamiseksi.
32415:
32416: Palkkaan kohdistuvassa täytäntöönpanossa käytäntöä vastaavaksi. Samalla muutettiin pal-
32417: on yleisesti käytettävänä täytäntöönpanokei- kan ulosmittausmenettelyä niin, että ulosmit-
32418: nona ulosottolain mukainen ulosmittaus. Avio- taus ja siihen perustuva maksukielto voitiin
32419: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun määrätä olemaan voimassa toistaiseksi.
32420: lain (27. 7.1922/17.3) sekä avioliittolain (1.3. Määräajoin toistuvasti erääntyvien elatusapu-
32421: 6. 1929/2.34) nojalla maksettavaksi määrätyn maksujen jatkuva periminen ulosmittaamalla
32422: tai sovitun elatusavun perimiseksi maksuvel- ne maksuvelvollisen palkasta oli selostettua
32423: vollisen palkasta on ulosmittauksen ohella käy- ulosottolain 4 luvun 6 § :n mukaista ulosmit-
32424: tettävissä näiden lakien mukainen palkanpidä- tausmenettelyä käyttäen hankalaa. Avialiiton
32425: tysmenettely. Palkkaan kohdistuvana pakko- ulkopuolella syntyneistä lapsista annettuun la-
32426: toimenpiteenä tulee lisäksi kysymykseen lapsen kiin ja avioliittolakiin onkin jo niitä säädet-
32427: elatusavun turvaamisesta eräissä tapauksissa täessä otettu säännökset, joilla järjestettiin
32428: annetun lain (2.3. 7. 1965/4.32) mukainen, so- alussa mainittu palkanpidätysmenettely käytet-
32429: siaalilautakunnan määräykseen perustuva pal- täväksi näiden lakien mukaisten elatusapumak-
32430: kanpidätys. Oikeudelliselta luonteeltaan se ei sujen perinnässä. Mainittujen säännösten mu-
32431: kuitenkaan ole varsinaista täytäntöönpanoa, kaan ulosottomies voi antaa elatusavun nosta-
32432: vaan lähinnä eräänlainen hallinnollinen ennak- miseen oikeutetun henkilön tai viranomaisen
32433: koturvaamistoimenpide. pyynnöstä maksuvelvollisen työnantajalle mää-
32434: Kun ulosottolaki 3 päivänä joulukuuta 1895 räyksen pidättää määräosa velallisen palkasta
32435: annettiin, poistettiin samalla aikaisemman lain- ja maksaa se elatusavun nostamiseen oikeute-
32436: säädännön tuntemat velkavankeus, velvollisuus tulle. Määräys on voimassa, kunnes ulosotto-
32437: maksaa velka työllä ja palkanpidätys kokonaan. mies peruuttaa sen. Ulosottomies ei huolehdi
32438: Ulosottolailla järjestettiin ulosmittaus ainoaksi pidätettävien palkkaerien toimittamisesta nii-
32439: palkkaan kohdistuvaksi täytäntöönpanokeinoksi. den nostamiseen oikeutetulle eikä edes valvo
32440: Palkan ulosmittausta koskevat säännökset sisäl- antamansa määräyksen noudattamista. Siten
32441: tyivät ulosottolain 4 lukuun, tärkeimmät niistä hän ei myöskään voi antaa velalliselle tämän
32442: sen 6 §:ään. Lain alkuperäisen sanamuodon suorituksia vastaavaa perimiskuittia eikä hän
32443: mukaan palkkaa ei ollut lupa ulosmitata ennen tiedä, kuinka paljon velallinen kulloinkin on
32444: kuin velallinen oli oikeutettu sen nostamaan. palkanpidätyksin velkaansa tosiasiassa maksa-
32445: Pian ulosottolain voimaan tulon jälkeen tätä nut.
32446: säännöstä alettiin soveltaa siten, että jo ennen Paitsi menettelytapojensa osalta erosivat pal-
32447: palkan erääntymistä julistettiin ulosottoon me- kanpidätys ja ulosmittaus aikanaan melkoisesti
32448: nevä osa siitä ulosmitatuksi ja palkan maksa- myös niissä sovellettavien asiallisia seikkoja
32449: jalle annettiin kielto maksaa ulosmitattua osaa koskevien säännösten osalta. Tärkeimmät eroa-
32450: palkasta muulle kuin ulosottomiehelle. Palkan vaisuudet olivat maksuvelvolliselle itselleen jä-
32451: maksupäivän jälkeen ulosottomies nouti palkan tettävää palkan osaa koskevissa ja perittävänä
32452: maksajalta tämän pidättämän osan velallisen olevan elatusavun etuoikeuteen vaikuttavissa
32453: palkasta ja ulosmittaus katsottiin toimitetuksi, säännöksissä.
32454: kun ulosottomies oli ottanut sanotun palkan- Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista
32455: osan haltuunsa. Ulosmittaus oli kuitenkin toi- annetun lain sekä eräin edellytyksin myös avio-
32456: mitettava ja maksukielto annettava jokaisen liittolain nojalla pidätettäväksi määrättyä palk-
32457: palkkaerän osalta erikseen. Ulosottolain 4 lu- kaerää ei ole lupa ulosmitata velallisen muusta
32458: vun 6 § :n 3 momentti muutettiin 24 päivänä velasta. Siten ne ovat etuoikeuden osalta pa-
32459: elokuuta 1955 annetulla lailla (382/55) tätä remmassa asemassa kuin mikään palkasta ulos-
32460: 7914/72
32461: 2 N:o 46
32462:
32463: mitattava saatava. Ulosmittauksessa taas on vel- vahvistanut, ei nimittäin ulosottolain mukaan
32464: kojien keskinäinen etuoikeus maksun saantiin kelpaa ulosmittauksen perusteeksi. Palkan
32465: ulosmitatuista varoista ratkaistava 9 päivänä ulosmittausmenettelyn kehityttyä nykyiselleen,
32466: marraskuuta 1868 annetun etuoikeusasetuksen ja erityisesti sen jälkeen kun lapsen elatus-
32467: säännösten mukaisesti. Aikaisemmin olivat lap- avun turvaamisesta eräissä tapauksissa anne-
32468: sen elatusapumaksut etuoikeuden osalta sa- tulla lailla myönnettiin sosiaalilautakunnalle oi-
32469: massa asemassa kuin etuoikeudettaiDat saata- keus määrätä osa elatusvelvollisen palkasta pi-
32470: vat. Etuoikeusasetuksen 4 ja 20 §:ää muutet- dätettäväksi lapsen elatukseen käytettäväksi, on
32471: tiin kuitenkin 4 päivänä marraskuuta 1966 an- avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty-
32472: netulla lailla ( 536/66) siten, että lapselle mak- neistä lapsista annetun lain mukaisen palkan-
32473: settavalla elatusavulla on ulosmittauksessa nyt- pidätysmenettelyn käytännöllinen merkitys jää-
32474: temmin sama etuoikeus kuin työpalkkasaata- nyt vähäiseksi.
32475: valla. Lapselle maksettavan elatusavun etu- Ulosottolain mukainen palkan ulosmittaus-
32476: oikeus ulosmittauksessa lähentelee siten käy- menettelykään ei vastaa sille asetettavia vaati-
32477: tännössä sen asemaa palkanpidätysmenettelyssä. muksia. Se aiheuttaa ulosottoviranomaisille tar-
32478: Ulosottolain 4 luvun 6 §:n 1 momentin peettoman paljon työtä ja asianasaisille välillä
32479: (laissa 26. 5. 1941/364) mukaan velallisen pal- jopa kohtuuttomia kustannuksia. Jo kauan on
32480: kasta on jätettävä ulosmittaamatta kaksi kol- katsottu, että palkan ulosmittausta koskeva
32481: masosaa, vähintään kuitenkin asetuksella tar- lainsäädäntö olisi kiireellisesti uudistettava.
32482: kemmin säädettävä määrä käytettäväksi velalli- Eduskunta on 9 päivänä toukokuuta 1961,
32483: sen itsensä ja hänen perheensä elatukseen. Sa- hyväksyessään hallituksen esityksen laiksi ulos-
32484: man luvun 8 §:n (laissa 8. 4. 1932/98) mu- ottolain muuttamisesta ja laiksi verojen ja
32485: kaan säännöstä ulosmittaamatta jätettävästä maksujen perimisestä ulosottotoimin lausunut,
32486: palkan osasta ei kuitenkaan sovelleta ulosotet- ettei palkan ulosmittausta kokonaisuudessaan
32487: taessa elatusta, jota joku on velvollinen maksa- ollut meillä tyydyttävästi järjestetty, sekä edel-
32488: maan puolisolleen tai lapselleen. Avioliiton lyttänyt, että hallitus ensi tilassa ryhtyy toimen-
32489: ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain piteisiin sellaisen lainsäädännön aikaansaami-
32490: ja avioliittolain nimenomaisten säännösten mu- seksi, jolla puutteellisuudet saadaan poiste-
32491: kaan velalliselle sen sijaan on elatusapumaksuja tuiksi.
32492: palkanpidätyksin perittäessä jätettävä sellainen Palkan ulosmittausmenettelyä uudelleen jär-
32493: osa palkasta, että hän voi täyttää elatusvelvolli- jestettäessä ei näytä olevan syytä säilyttää avio-
32494: suutensa myös perhettään kohtaan. liittolain ja avioliiton ulkopuolella syntyneistä
32495: Varsinkin sen jälkeen kun palkan ulosmit- lapsista annetun lain mukaista palkanpidätys-
32496: tauksessakin on ulosottolain 4 luvun 6 § :n menettelyä rinnan ulosmittauksen kanssa käy-
32497: 3 momentin muuttamisen johdosta voitu an- tettävänä täytäntöönpanekeinona elatusapu-
32498: taa ulosottoon menevää palkan osaa koskeva maksujen pakkoperinnässä. Sen sijaan on tar-
32499: toistaiseksi voimassa oleva maksukielto, on peen säilyttää lapsen elatusavun turvaamisesta
32500: myös avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- eräissä tapauksissa annetun lain säännökset
32501: sista annetun lain ja avioliittolain nojalla mak- lapsen elatusvelvollisuuden laiminlyöneen hen-
32502: settaviksi määrättyjen tai sovittujen elatusapu- kilön palkan pidättämisestä. Kun viimeksi
32503: maksujen periminen maksuvelvollisen palkasta mainitun lain mukaan sosiaalilautakunta voi
32504: toimitettu yleensä ulosottolain mukaista ulos- määrätä elatusvelvollisen palkasta pidätettä-
32505: mittausmenettelyä käyttäen. Puuttuvan valvon- väksi määräosan hänen lastensa elatukseen käy-
32506: nan johdosta ja koska samanaikaisesti toimitetut tettäväksi, turvaa tämä säännöstö kiireellisissä
32507: palkanpidätys ja velallisen koko omaisuuteen tapauksissa varojen saannin elatusvelvollisen
32508: kohdistuva ulosmittaus helposti aiheuttavat se- palkasta lapsen elatukseen. Muissa tapauksissa
32509: kaannusta etuoikeusmääräysten noudattamisessa taas olisi säännönmukainen ulosmittausmenet-
32510: ja varojen tilityksessä, palkanpidätyksen käyttö tely käytettävissä elatusapumaksujen perin-
32511: on ollut melko vähäistä. Sitä on käytetty lä- nässä elatusvelvollisen palkasta.
32512: hinnä niissä harvoissa tapauksissa, joissa sitä
32513: on nimenomaan pyydetty tai joissa periminen
32514: toimitetaan puolisoiden elatusavun suorittami- Laki ulosottolain muuttamisesta.
32515: sesta tekemän kirjallisen sopimuksen nojalla.
32516: Tällainen sopimus, jota tuomioistuin ei ole Ulosottolain 4 lukuun sisältyvät säännökset
32517: N:o 46 3
32518:
32519: ulosmittauksesta, niin kuin luvun otsakekin vastaavat maarat ovat 240 markkaa ja 312
32520: osoittaa. Luvun alkuosassa on säännöksiä ulos- markkaa. Kuten esityksen liitteestä n:o 2 ilme-
32521: mitattavissa olevasta ja ulosmittaamatta jätet- nee, tarkoitus on korottaa näitä määriä. Tämä
32522: tävästä omaisuudesta sekä siitä, missä keski- on välttämätöntä jo hintatason kehityksen vuok-
32523: näisessä järjestyksessä erilaista omaisuutta saa- si. Tällöin velalliselle vähintään jätettävä määrä
32524: daan ulosmitata. Sen loppuosassa taas on mää- paremmin vastaisi ( säädettyä) vähimmäispalk-
32525: räyksiä ulosmittauksessa noudatettavasta me- kaa. Vastaisuudessa olisi ilmeisesti harkittava
32526: nettelystä. Palkan ulosmittauksen osalta ovat ulosmittaamatta jätettävän määrän kytkemistä
32527: sekä ulosmittaamatta jätettävää palkan osaa vähimmäispalkan määrään.
32528: että ulosmittausmenettelyyn kuuluvan maksu- Uiosmittaamatta jätettävää palkan osaa kos-
32529: kiellon antamista ja voimassaoloa koskevat kevien ulosottolain 4 luvun säännösten on kat-
32530: säännökset nykyisin mainitun luvun 6 §:ssä. sottu tarkoittavan, että ulosottomies on vel-
32531: Lain systematiikan kannalta on kuitenkin sel- vollinen ulosmittaamaan velalliselle itselleen
32532: vempää, että ulosmittaamatta jätettävää palkan jätettäväksi säädetyn vähimmäismäärän yli me-
32533: osaa koskevat säännökset ovat erillään ulos- nevän palkanosan kokonaan, mikäli perittävänä
32534: mittausmenettelyä järjestävistä määräyksistä. olevan saatavan suuruus sitä edellyttää. Mai-
32535: Sen vuoksi on ensiksi mainitut säännökset eh- nitun luvun 8 § :n 1 momentin mukaan ei
32536: dotettu täydennettyinä säilytettäviksi ulosotto- edes selostettuja ulosmittaamatta jätettävää
32537: lain 4 luvun 6 §:ssä ja sen yhteyteen lisättä- palkan osaa koskevia säännöksiä ole, kuten jo
32538: viksi ehdotetuissa 6 a ja 6 b §:ssä sekä ulos- aikaisemmin on todettu, sovellettava ulosmitat-
32539: mittausmenettelyä järjestävät säännökset niin taessa elatusta, jota joku on velvollinen puoli-
32540: ikään täydennettyinä siirrettäviksi luvun loppu- solleen tai lapselleen maksamaan. Tämän sään-
32541: osaan toisten menettelytapasäännösten yhtey- nöksen johdosta voidaan elatusvelvollisen
32542: teen uusina 18 b, 18 c, 18 d ja 18 e §:nä. palkka puolisolle tai lapselle maksettavaa ela-
32543: Toimitettaessa ulosottolain mukainen palkan tusapua perittäessä ulosmitata vaikkapa koko-
32544: ulosmittaus on velallisen palkasta tai, jos hän naan, vieläpä silloinkin, kun maksuvelvollisella
32545: sen jo on nostanut, hänen hallussaan olevasta on uusi perhe elätettävänään. Voimassa olevan
32546: rahasta ulosottolain nykyisten 4 luvun 6 §:n lain osalta voidaan siis todeta, että perintä on
32547: 1 ja 4 momentin (laissa 16. 12. 1966/644) pyritty järjestämään mahdollisimman tehok-
32548: mukaan jätettävä ulosmittaamatta kaksi kol- kaaksi, mutta velallisen toimeentulomahdolli-
32549: masosaa siitä veron ennakkopidätyksen jäl- suuteen on kiinnitetty vähemmän huomiota.
32550: keen jäljelle jääneestä palkan määrästä, mikä Sosiaaliset syyt ja julkinen etu vaativat, että
32551: vastaa ulosmittauksen ja seuraavan palkanmak- palkasta ulosmitattaessa velalliselle jätetään it-
32552: supäivän välistä aikaa. Uiosmittaamatta on kui- selleen sellainen määrä, jonka turvin hän voi
32553: tenkin jätettävä vähintään sellainen asetuksella elättää itsensä ja perheensä. Milloin kysymyk-
32554: vahvistettava määrä, jonka velallisen katsotaan sessä on suurehkon rahamäärän tai toistuvien
32555: seuraavaan palkanmaksupäivään asti tarvitsevan suoritusten periminen maksuvelvollisen palkas-
32556: itsensä ja samassa lainkohdassa lueteltujen lä- ta, on velkojankin edun mukaista, että velalli-
32557: hiinpien omaistensa elatukseen. Tämä vähim~ selle jää omaan käyttöönsä sellainen kohtuulli-
32558: mäismäärä on 23 päivänä joulukuuta 1970 an- nen osa palkasta, jolla hän voi tulla toimeen ja
32559: netun asetuksen ( 823/70) mukaan velallisen siten jatkuvasti käydä työssä. Toimeentulomah-
32560: itsensä osalta 8 markkaa ja jokaisen hänen täy- dollisuuden puuttuessa velallinen saattaa työ-
32561: dellisen elatuksensa varassa olevan, edellä tar- paikkaa usein vaihtamalla ja piileskelemällä pyr-
32562: koitetun perheenjäsenensä osalta lisäksi 3 mark- kiä välttämään maksuvelvollisuuttaan, yrittää
32563: kaa 20 penniä päivää kohti. Mikäli velallisen elää tilapäisansioiden varassa taikka suorastaan
32564: asunto sijaitsee sellaisella paikkakunnalla, joka jättäytyä työtä vieroksuvaksi. Liian ankaran
32565: elantokustannusten kalleuden johdosta on mää- ulosoton johdosta velkoja jää siten helposti
32566: rätty luettavaksi 1 tai 2 kalleusryhmään, on ilman niitäkin suorituksia, jotka velallisen pal-
32567: näitä markkamääriä vastaavasti korotettava kasta olisivat kohtuullisuuden puitteissa pysy~
32568: 30 tai 20 prosentilla. Sellaisen velallisen osalta, vässä ulosotossa jatkuvasti kertyneet. Velallisen
32569: jolla on kolme huollettavaa, on siten jätettävä itsensä ja hänen perheensä elämä kärsii tällai-
32570: ulosmittaamatta vähintään 528 markkaa ja 1 sissa tapauksissa kuitenkin eniten. Ulosmittaa-
32571: kalleusryhmään kuuluvalla paikkakunnalla 686 matta jätettävää palkan osaa koskevia säännök-
32572: markkaa 40 penniä. Yksinäisen velallisen osalta siä ehdotetaaukio muutettaviksi ja täydennettä-
32573: N:o 46
32574:
32575: vik:si niin, että velallisen ja hänen perheensä nen huolehdittava perheensä toimeentulosta
32576: kohtuullinen toimeentulo turvataan palkan ulos- jäljelle jääväliä kahdella kolmasosalla. Jos ve-
32577: mittauksen yhteydessä palkasta tapahtuvan saa- lallinen asumus- tai avioeron johdosta taikka
32578: tavien perinnän kuitenkin ollessa mahdollisim- muutoin veivoitetaan tahi hän itse sitoutuu
32579: man tehokasta. maksamaan elatusapua puolisolleen tai lapsel-
32580: Nykyisen lain mukaan palkasta ulosmittaa- leen, on elatusapu ulosotossa, milloin ulosotto-
32581: matta jätettävää kahta kolmasosaa voitaneen toimin samanaikaisesti peritään muitakin hä-
32582: pitää sellaisena vähimmäismääränä, jonka velal- nen velkojaan, tällaisen sivullisen velkojan oi-
32583: linen yleensä välttämättä tarvitsee itsensä ja keuksien turvaamiseksi voitava periä siitä pal-
32584: perheensä elatukseen. Sen mukaisesti ehdote- kan osasta, joka perheen yhdessä eläessäkin on
32585: taan edelleen pääsääntönä pidettäväksi, että ulosmittauksen sattuessa käytettävissä elatus-
32586: velallisen palkasta on jätettävä ulosmittaamatta menoihin. Milloin maksettava elatusapu mää-
32587: sanotut kaksi kolmasosaa siitä, mitä palkasta rätään tuomioistuimessa, otetaan sen suuruutta
32588: tulee ulosmittauksen ja seuraavan maksupäivän harkittaessa huomioon muun ohessa maksuvel-
32589: väliselle ajalle. Niin ikään olisi edelleen ase- vollisen taloudellinen asema, ennen muuta hä-
32590: tuksella säädettävä se vähimmäismäärä, mikä nen tulonsa. Näin menetellään niissäkin ta-
32591: velalliselle olisi kaikissa tapauksissa jätettävä pauksissa, joissa on kysymys elatusavun tuo-
32592: käytettäväksi hänen omaan elatukseensa sekä mitsemisesta avioliiton ulkopuolella syntyneelle
32593: hänen elatuksensa varassa olevien aviopuolison- lapselle tai rikoslain 9 luvun 3 §:n nojalla va-
32594: sa ja omien sekä aviopuolisonsa lasten ja otto- hingonkorvauksena lapselle tuomittavasta ela-
32595: lasten elatukseen (4luvun 6 §:n 3 mom.). Voi- tusavusta. Näin ollen on katsottava tuomio-
32596: massa olevan lain mukaan on velalliselle jätet- istuimen elatusavun suuruutta määrätessään
32597: tävä varoja, paitsi mainittujen henkilöiden, myös myös harkinneen, että elatusavun maksamisen
32598: hänen täydellisen elatuksensa varassa olevien tai perimisen jälkeen palkasta jäljelle jäävä osa
32599: työkyvyttömien vanhempiensa elatukseen. Kun kohtuuden mukaan riittää velallisen ja hänen
32600: erilaiset eläkkeet ja vakuutukset nykyisin tur- mal1dollisen perheensä elatukseen. Näiden nä-
32601: vaavat työkyvyttömille vanhemmille· henkilöille kökohtien mukaisesti ehdotetaan 4 luvun 6
32602: kohtuullisen toimeentulon ja julkisoikeudellinen §:n 2 momenttiin sijoitettaviksi säännökset siitä,
32603: elatusvelvollisuus vanhempia kohtaan on lain- että velallisen puolisolle, jolla tässä avioliitto-
32604: säädännöstämme poistettu vuoden 1971 alusta, lain terminologian mukaisesti tietenkin tarkoi-
32605: ei velallisen vanhempia ole katsottu tar- tetaan myös entistä puolisoa, tai lapselle taikka
32606: peelliseksi sisällyttää niiden henkilöiden jouk- avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi
32607: koon, joiden elatusta varten velalliselle on pal- vahingonkorvauksena lapselle maksettavan, yhtä
32608: kan ulosmittauksen yhteydessä jätettävä varoja. palkanmaksukautta vastaavan elatusavun peri-
32609: miseksi toimitettavassa ulosmittauksessa saadaan
32610: Nykyisin työntekijäin palkat jo varsin ylei- ulosmittaamatta jätettävä palkan osa määrätä
32611: sesti maksetaan postin tai rahalaitoksen väli- kahta kolmasosaa pienemmäksikin. Samoin voi-
32612: tyksellä. Kun postiin tai rahalaitokseen työn- taisiin menetellä myös silloin, kun samanaikai-
32613: tekijälle toimitettavaksi tai hänen lukuunsa sesti on ulosottotoimin perittävänä tällaista ela-
32614: maksettu palkka ei ulosmittauksen suhteen saa tusapua ja elatusvelvollisen muuta velkaa. Näis-
32615: olla eri asemassa kuin käteisenä hänelle suori- säkin tapauksissa olisi maksuvelvolliselle kuiten-
32616: tettu palkka, on 4 luvun 6 § :n 1 momentti kin aina jätettävä itsensä ja perheensä elatukseen
32617: lakiehdotuksessa muotoiltu siten, että ulosmit- sellainen vähimmäismäärä kuin puheena olevan
32618: taamatta jätettävää palkan osaa koskevia saan- luvun 6 §:n 3 momentin nojalla asetuksella
32619: nöksiä on noudatettava myös silloin, kun säädetään. -Rikoslain 9 luvun 3 §:ää vastaa-
32620: palkka maksetaan sanotuin tavoin. va säännös tulee sisältymään myös valmistelta-
32621: Milloin ulosmittaus toimitetaan palkasta, vana olevaan vahingonkorvauslakiin.
32622: joka maksetaan ennakolta määräämättöminä Milloin ulosmittaus puheena olevan laatuis-
32623: aikoina, olisi lakiehdotuksen 4 luvun 6 § :n ten elatusapumaksujen perimiseksi suoritetaan
32624: 1 momentin mukaan jätettävä ulosmittaamatta palkasta, jonka maksuaikoja ei ole ennakolta
32625: vähintään kaksi kolmasosaa jokaisesta palkka- määrätty, olisi ulosmittaamatta jätettävä vähin-
32626: erästä. tään kolmasosa kustakin palkkaerästä.
32627: Kun velalliselta, jolla on perhe elätettävä- Eräissä tapauksissa edellä lausutun mukai-
32628: nään, ulosmitataan kolmannes palkasta, on hä- sesti palkasta ulosmittaamatta jätettävän osan
32629: N:o 46 5
32630:
32631: tai asetuksella säädettävän, velalliselle jäävän osalta on katsottu asianmukaiseksi, ettei nuta
32632: vähimmäismäärän ei voida katsoa riittävän hä- saisi ulosmittauksessa käsitellä palkkana, vaikka
32633: nen välttämättömiin elatusmenoihinsa seuraa- ne maksettaisiin palkan yhteydessäkin. Palkan
32634: vaan palkanmaksupäivään. Näin voi olla asian määritelmän yhteyteen on tästä ehdotettu otet-
32635: laita esimerkiksi, jos velallisen ansiot huonon tavaksi nimenomainen säännös. Puheena ole-
32636: työllisyystilanteen tai muun satunnaisen syyn vaan pykälään on lisäksi sen 2 momentiksi laki-
32637: johdosta jäävät tavallista pienemmiksi tai kun ehdotuksessa sijoitettu nykyinen ulosottolain
32638: hänen välttämättömät menonsa pakottavasta 4 luvun 6 §:n 4 momentti.
32639: poikkeuksellisesta syystä, esimerkiksi perhepii- Ulosottolain 4 luvun 7 §:ssä on säännöksiä,
32640: rissä sattuneen sair·austapauksen johdosta, ovat joilla joko kokonaan tai osaksi kielletään eräi-
32641: poikkeuksellisen suuret. Tällaisten tapausten den eläkkeiden, vakuutuksen luontoisten suo-
32642: varalta ehdotetaan 4 luvun 6 a §:ssä säädettä- ritusten ja avustusten ulosmittaaminen. Lisäksi
32643: väksi, että ulosmittaamatta jätettävä palkan muualla lainsäädännössä on useassa kohdin
32644: osa saadaan erityisten syiden niin vaatiessa mää- määräyksiä, joilla kielletään tietynlaatuisten
32645: rätä toistaiseksi tai määrättynä aikana maksetta- suoritusten tai omaisuuden ulosmittaaminen
32646: vien palkkaerien osalta suuremmaksi kuin mitä taikka rajoitetaan oikeutta siihen. Kun pu-
32647: 6 § :n säännösten mukaan on jätettävä ulosmit- heena olevassa pykälässä nykyisin mainitaan
32648: taamatta, vaikka perittävänä oleva saatava ku- vain joitakin ulosmittaamatta jätettäviä suori-
32649: luineen ei tulisikaan ulosottoon menevästä pal- tuksia, mutta kaikkia niitä ei ole siinä mai-
32650: kan osasta kokonaan maksetuksi. Näin mene- nittu eikä käytännöllisistä syistä voitaisikaan
32651: teltäessä olisi syy siihen merkittävä ulosmittaus- mainita, on pykälä kirjoitettu näiltä osin ylei-
32652: pöytäkirjaan. Tällainen erityinen syy voi tieten- sempään muotoon. Samalla on viittaus omai-
32653: kin ilmaantua milloin tahansa varsinaisen ulos- suuteen, jonka ulosmittaamista muualla lain-
32654: mittaustoimituksen tapahduttuakin. Tällöin säädännössä olevan kiellon johdosta ei saa toi-
32655: olisi pidettävä erillinen toimitus, jossa todetaan mittaa, siirretty saman luvun 9 § :ään sen
32656: nyt puheena olevan syyn olemassaolo ja määrä- uutena 3 momenttina, koska tämä säännös
32657: tään ulosmittaamatta jätettävän palkan osan luonteensa mukaisesti paremmin soveltuu sano-
32658: suuruudesta. Jos määräys on annettu toistai- tussa pykälässä olevien säännösten yhteyteen.
32659: seksi, olisi sen perusteena olevan erityisen syyn - Vaikka nykyiset eläkkeitä ja eräitä muita
32660: muuttuminen tai lakkaaminen todettava erilli- suorituksia koskevat ulosmittauskiellot eräissä
32661: sessä toimituksessa, jolloin samalla olisi uudel- tapauksissa saattavat johtaa epätyydyttäviin tu-
32662: leen määrättävä ulosmittaamatta jätettävän pal- loksiin, kysymykseen ei ole tämän esityksen
32663: kan osan suuruus. yhteydessä puututtu, vaan asia on laajuutensa
32664: Voimassa olevassa ulosottolaissa ei ole mää- johdosta otettava erikseen harkittavaksi.
32665: ritelty, millaisia taloudellisia etuja ulosmittauk- Nykyisin ulosottolain 4luvun 7 §:ään sisältyy
32666: sessa on käsiteltävä palkkana. Kun tästä puut- sen 6 momenttina säännös, jonka mukaan val-
32667: teesta on käytännössä aiheutunut tulkintavai- tion, kunnan, seurakunnan tai muun julkis-
32668: keuksia, on palkan käsite pyritty määrittele- oikeudellisen yhdyskunnan suorittamaa eläkettä
32669: mään lakiehdotuksessa ( 4 luvun 6 b § :n 1 koskevaa ulosmittauskieltoa ei ole sovellettava
32670: mom.). Pääasialliselta sisällöltään määritelmä ulosotettaessa sellaista saatavaa, joka on synty-
32671: vastaa ennakkoperintälain (28. 11. 1959/418) nyt ennen 15 päivää huhtikuuta 1932. Kun
32672: 4 §:n 2 momentissa olevaa palkan määritel- tällä säännöksellä ei enää ole asiallista merki-
32673: mää. Täten tulisi selväksi, että esimerkiksi tystä, se ehdotetaan poistettavaksi laista.
32674: vuosiloman korvausta, josta käytännössä on Sellaisten määrätyltä ajalta laskettavien tai
32675: ollut ristiriitaisia tulkintoja, olisi ulosmittauk- toistuvasti määräajoin maksettavien eläkkeiden,
32676: sessa pidettävä palkkana. - Niin virkasuhteessa avustusten, korvausten tai muiden saatavien
32677: kuin yksityisoikeudellisessa työsuhteessakin osalta, joita lain mukaan ei saa ulosmitata, on
32678: voidaan varsinaisen palkkauksen ohella mak- käytännössä esiintynyt epätietoisuutta, miten
32679: saa erinäisiä suorituksia, jotka eivät ole kor- on meneteltävä velallisen tällaisena saatavana
32680: vatista viran tai toimen hoitamisesta taikka jo ehkä pitkän aikaa sitten nostamien, joko
32681: työntekijän työpanoksesta, vaan sellaisesta vi- hänen hallussaan käteisenä rahana tai rahalai-
32682: ran tai toimen hoitamisesta tai työnteosta aiheu- toksessa hänen tilillään olevien varojen suh-
32683: tuneista erityisistä kustannuksista, joista työn- teen. Tämän vuoksi esitetään puheena olevan
32684: antajan on vastattava. Tällaisten korvausten luvun 7 a §:nä lisättäviksi säännökset, joilla
32685: 6 N:o 46
32686:
32687: edellä tarkoitetun laatuisina suorituksina noste- kuvasti voimassa oleva ulosmittaus aiheuttaisi
32688: tut varat saatettaisiin ulosmittauksessa periaat- tätä nykyä voimassa olevien määräysten mukaan
32689: teessa samaan asemaan kuin velallisen palkka- velkojalle ja velalliselle kustannuksia yhteensä
32690: naan nostamat rahamäärät. enintään noin 4 markkaa kuukaudessa tai, jos
32691: Määräajoin erääntyvien elatusapumaksujen pe- velkoja itse noutaa rahat ulosottomieheltä vain
32692: riminen palkanulosmittauksin aiheuttaa varsin- noin 2 markkaa. - Ulosmittaus olisi tie{enkin
32693: kin velalliselle tuntuvia kustannuksia sekä ulos- peruutettava jos velkoja niin pyytää. Tästä on
32694: ottoviranomaisille tarpeetonta työtä. Ulosotto- kuitenkin selvyyden vuoksi otettu nimenomai-
32695: lain mukainen täytäntöönpanojärjestelmä, joka nen maininta ehdotettuun säännökseen. Jos ve-
32696: lähinnä on säädetty kertavelvoitteiden toteutta- lallinen haluaa suorittaa elatusapumaksut vapaa-
32697: miseksi, johtaa nimittäin siihen, että uusi ulos- ehtoisesti, hänelle on annettava siihen mahdolli-
32698: mittaus on toimitettava kunkin elatusapuerän suus. Silmällä pitäen velkojan etuja velallisen
32699: osalta erikseen, jos kulloinkin erääntynyt erä tu- pelkkä ilmoitus maksuhalukkuudestaan ei kui-
32700: lee palkanulosmittauksella täysin suoritetuksi. tenkaan olisi riittävä tässä suhteessa. Edelly-
32701: Tavallisin maksukausi on kuukausi. Tällöin tu- tyksenä ulosmittauksen peruuttamiselle olisi
32702: lee kerran kuukaudessa toimittaa uusi ulosmit- tässä tapauksessa, että velallinen joko vapaaeh-
32703: taus tiedoksiantoineen, pöytäkirjan laatimisineen toisesti tai ulosotolla kertyneillä varoilla on suo-
32704: ja maksukiellon työnantajalle toimittamisineen, rittanut kaikki jo erääntyneet elatusapuerät ja
32705: josta velalliselle koituu kustannuksia pöytäkir- että hän sen lisäksi on etukäteen suorittanut
32706: janotteen lunastuksen ja toimituspalkkioiden sellaisen määrän, joka vastaa yhden kuukauden
32707: muodossa. elatusapua. Tämä olisi aina riittävä peruste
32708: Käytännössä ei kuitenkaan johdonmukaisesti ulosmittauksen peruuttamisellle. Jos velallinen
32709: menetellä tällä tavalla. Eräät ulosottomiehet on suorittanut jo erääntyneet elatusapumaksut,
32710: tyytyvät vain yhteen ainoaan ulosmittaustoimi- ulosmittaus olisi niin ikään peruutettava, jos
32711: tukseen ja maksukieltoon. Kerran toimitettu hän muulla tavalla kuin suorittamalla yhden
32712: palkanulosmittaus on siis jatkuvasti voimassa kuukauden elatusapua vastaavan määrän saattaa
32713: palkanpidätysmääräyksen tavoin kunnes se ela- uskottavaksi, että hän vastaisuudessa tulee täyt-
32714: tusvelvollisuuden lakkaamisen tai etukäteismak- tämään elatusvelvollisuutensa. Esimerkkinä voi-
32715: sujen johdosta on peruutettava. Tällainen me- daan mainita, että velallinen on palkkatuloillaan
32716: nettely on velkojan ja velallisen etujen, vaikkei säännöllisesti lyhentänyt elatusapuvelkaansa yli
32717: ehkä lain kirjaimen mukainen. Vältytään koh- sen määrän, mikä palkasta saadaan ulosmitata.
32718: tuuttomilta ulosottokustannuksilta ja sinänsä Velallisen taloudellinen tilanne saattaa kuiten-
32719: tarpeettomalta työltä. Moni velallinen pitää kin olla sellainen, ettei hän kohtuudella pysty
32720: myös tarkoituksenmukaisena, että elatusapuerä suorittamaan mitään yli ulosmittaukseen me-
32721: veroennakon pidätyksen tavoin peritään suoraan nevän palkan osan. Ulosmittaus voitaisiin siitä
32722: palkasta. Toisissa ulosottomiespiireissä toimite- huolimatta peruuttaa, jos esimerkiksi työnan-
32723: taan kuitenkin ulosmittaus palkasta kunkin mak- taja sitoutuu vastaamaan elatusapuerien toimit-
32724: suerän osalta erikseen, mutta tällöinkin käytän- tamisesta velkojalle tai jos velallisen käyttäyty-
32725: nöllisistä syistä jo ennen kuin erä on eräänty- misestä on pääteltävissä, ettei hän halua karttaa
32726: nyt maksettavaksi, mikä sinänsä on ulosottolain elatusvelvollisuutensa täyttämistä. Osoitukseksi
32727: periaatteiden vastaista. Osapuolille aiheutuu tästä riittänee jo se seikka, että velallinen pi-
32728: joka kerta kustannuksia yhteensä noin 10 temmän ajan on ollut saman työnantajan palve-
32729: markkaa, jota suhteessa ulosotettavaan mää- luksessa.
32730: rään on monasti pidettävä kohtuuttomana lisä- Silloin tällöin on havaittu tapahtuneen, että
32731: rasituksena. puolisolleen tai lapselleen taikka avioliiton ul-
32732: Edellä sanotun perusteella ehdotetaan ulos- kopuolella syntyneelle lapselle tahi vahingonkor-
32733: ottolain 4 lukuun uutena 9 a § :nä otettavaksi vauksena lapselle elatusapua maksamaan velvoi-
32734: säännös, jonka mukaan määräajoin suoritettavan tettu tai sitoutunut henkilö joko on siirtänyt
32735: elatusavun perimiseksi toimitettu palkanulos- elinkeinoyrityksensä tai perustanut uuden yri-
32736: mittaus olisi toistaiseksi voimassa. Palkanmak- tyksen läheisen omaisensa tai muun henkilön
32737: sajalie annettava maksukielto olisi ehdotetun nimiin ja työskentelee siinä taikka muutoin
32738: uuden 18 b §:n 2 momentin mukaisesti niin toiselle kuuluvassa yrityksessä joko muodolli-
32739: ikään jatkuvasti voimassa, ellei sitä lainkoh- sesti ilman palkkaa taikka siten, että nimelli-
32740: dassa mainituista syistä olisi muutettava. Jat- nen palkka on tavanomaista selvästi pienempi.
32741: N:o 46 7
32742:
32743: Tarkoituksena on tällöin välttää maksettaviksi Palkan ulosmittauksessa laadittavaan pöytä-
32744: erääntyvien elatusapuerien periminen ulosotto- kirjaan on voimassa olevan lain mukaan mer-
32745: toimin. Ulosoton kiertämisen estämiseksi esite- kittävä palkan maksajalle kielto maksaa ulos-
32746: tään ulosottolain 4 lukuun otettaviksi siitä ottoon menevää palkan osaa muulle kuin asian-
32747: tarvittavat säännökset. omaiselle ulosottomiehelle. Kielto annetaan
32748: Elatusavun periminen edellä tarkoitetuissa palkan maksajalle tiedoksi toimittamalla hä-
32749: tapauksissa ehdotetaan järjestettäväksi niin, nelle ote ulosmittauspöytäkirjasta ( 4 luvun
32750: että ulosotonhaltija elatukseen oikeutetun tai 18 §). Jokaisesta erikseen toimitettavasta pal-
32751: hänelle kuuluvaa puhevaltaa käyttävän viran- kan ulosmittauksesta on laadittava erillinen
32752: omaisen vaatimuksesta ratkaisisi, mitä raha- ulosmittauspöytäkirja ja ote siitä toimitettava
32753: määrää on pidettävä velallisen kohtuullisena palkan maksajatie tiedoksi. Samanaikaisesti
32754: työpalkkana. Ulosmittaus toimitettaisiin tästä saattaa olla voimassa useita velallisen palkasta
32755: määrästä noudattaen soveltuvin osin mitä pal- toimitettuja ulosmittauksia, joiden johdosta pal-
32756: kan ulosmittauksesta on säädetty. Työnantaja kan maksajalle on annettava maksukielto ulos-
32757: olisi velvollinen vähintään kerran kuukaudessa, mittauspöytäkirjan otteella. Palkan maksajan
32758: hänelle tiedoksi annetun maksukiellon mukai- asiaksi tällöin jää harkita, miten hänen on
32759: sesti, ulosottomiehelle suorittamaan ulosmitatun palkkaa maksaessaan ja ulosottoon menevää
32760: maaran siihen saakka, kun hän saattaisi palkan osaa määrätessään meneteltävä. Kun
32761: ulosottomiehelle uskottavaksi, että kysymyk- ulosmittauspöytäkirjoissa saattaa olla toisistaan
32762: sessä oleva suhde hänen ja elatusvelvollisen poikkeavia määräyksiä velalliselle itselleen jä-
32763: välillä on päättynyt (4 luvun 9 b §:n 1 mom.). tettävän palkan osan suuruudesta ja ulosmit-
32764: Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltijan olisi tauksen toimittajina voi esiintyä useampia ulos-
32765: kuultava elatusvelvollista ja hänen työnanta- ottomiehiä tai -apulaisia, tuottaa palkan maksa-
32766: jaansa sekä ulosottomiestä. Mikäli ulosotonhal- jalle vaikeuksia ratkaista, mikä osa velallisen
32767: tija katsoisi asian riitaiseksi, olisi hakija osoi- palkasta on pidätettävä ulosottomiehelle luovu-
32768: tettava ajamaan vaatimustaan tuomioistuimessa. tettavaksi ja kenelle useammista ulosottomie-
32769: Ulosotonhaltijan tällaisessa asiassa antamaan histä pidätetty määrä on luovutettava. Näitä
32770: päätökseen ei saisi hakea muutosta valittamalla kysymyksiä tutkiessaan ja ratkaistessaan palkan
32771: (9 b §:n 2 mom.). maksaja itse asiassa joutuu suorittamaan sellai-
32772: Ulosotonhaltijan annettua hakemuksen joh- sia tehtäviä, joiden tulisi kuulua täytäntöön-
32773: dosta päätöksensä olisi asianosaisilla aina oi- panoviranomaiselle.
32774: keus saattaa asia tuomioistuimen tutkittavaksi. Näiden epäkohtien poistamiseksi ehdotetaan,
32775: Milloin ulosotonhaltija joko kokonaan tai että palkan ulosmittauksessa palkan maksajatie
32776: osaksi on hylännyt hakemuksen tai on osoit- annettava maksukielto laadittaisiin palkanmak-
32777: tanut hakijan ajamaan vaatimustaan tuomio- supaikkakunnan ulosottomiehen toimesta ulos-
32778: istuimessa, hakija voisi elatusvelvolliselle ja tä- mittauspöytäkirjasta erilliseksi asiakirjaksi, jo-
32779: män työnantajalle annettavalla haasteelia panna hon olisi sisällytettävä palkan maksajalle riittä-
32780: asian vireille tuomioistuimessa, jonka tulisi rat- vän yksityiskohtaiset ja selvät määräykset ulos-
32781: kaista se 4 luvun 9 b §:n 1 momentissa sää- ottoon menevän palkan osan pidättämisestä. Kun
32782: dettyjen perusteiden mukaan. Jos taas ulos- ulosmittaus toimitetaan tietyin väliajoin mak-
32783: otonhaltija on hyväksynyt hakijan vaatimuksen settavasta palkasta, olisi niin hyvin ulosmit-
32784: joko sellaisenaan tai osaksi, olisi työnantajalla tauspöytäkirjaan kuin myös maksukieltoon
32785: oikeus haasteen nojalla tuomioistuimessa hakea merkittävä se kutakin palkanmaksukauden päi-
32786: takaisinsaantia velkojalta. Haaste olisi tällöin vää kohti laskettu rahamäärä, joka vähintään
32787: annettava velkojalle tiedoksi kolmen kuukau- olisi jätettävä palkansaajalle itselleen ( 4 luvun
32788: den kuluessa siitä, kun työnantaja sai tiedon 18 b §:n 1 mom.). Maksukielto olisi voi-
32789: ulosotonhaltijan päätöksestä. Hyväksyessään ta- massa joko määrätyn ajan tai toistaiseksi ja
32790: kaisinsaantia koskevan vaatimuksen tuomioistui- kunnes ulosottomies palkan maksajalle kirjalli-
32791: men tulisi samalla päättää, onko työnantajalta sesti ilmoittaa kiellon lakanneen olemasta voi-
32792: perityt erät osaksi tai kokonaan suoritettava massa. Jos maksukiellon voimassa ollessa toi-
32793: hänelle takaisin (9 c §:n 2 mom.). Hovioikeu- mitettaisiin uusi ulosmittaus palkasta, olisi
32794: den näissä asioissa antamaan tuomioon ei saisi uusi maksukielto annettava vain siinä tapauk-
32795: hakea muutosta säännöllisin muutoksenhaku- sessa, että voimassa olevan maksukiellon sisäl-
32796: keinoin (9 c §:n 3 mom.). töä olisi tämän uuden ulosmittauksen johdosta
32797: 8 N:o46
32798:
32799: muutettava. Uusi maksukielto vo1trusun antaa Kun maksukiellosta siten olisi laissa erityis-
32800: ja olisi annettava aina muulloinkin, kun sen säännöksiä, olisi tarpeen lisätä puheena olevan
32801: sisältöä olisi muutettava. Aina kun uusi mak- luvun 18 §:n 2 momenttiin huomautus siitä.
32802: sukielto annetaan, olisi entinen peruotettava Ulosottolain mukaan ulosmittauksen toimit-
32803: (18 b §:n 2 mom.). Siten palkan maksajan tajan on huolehdittava pidätettäviksi määrät-
32804: noudatettavana ei voisi olla samanaikaisesti tyjen palkkaerien noutamisesta palkan maksa-
32805: useampia kuin yksi maksukielto. jalta. Käytännössä jo nykyisin useat palkan
32806: Maksukiellon perusteella kertyneet varat pal- maksajat lähettävät ulosmitatut palkkaerät
32807: kanmaksupaikkakunnan ulosottomies jakaisi ulosottomiehelle joko postitse tai rahalaitosta
32808: niille saataville, joiden perimiseksi ulosmittaus käyttäen. Varsinkin niiden työnantajien koh-
32809: palkasta on toimitettu ja joiden suoritukseksi dalla, jotka maksavat työntekijöittensä pal-
32810: ne etuoikeusjärjestyksen mukaan kuuluvat. - kat postin tai rahalaitoksen välityksellä tai
32811: Tarkemmat määräykset toimivallan jaosta ulos- jotka käyttävät palkanmaksussa tietokoneiden
32812: ottomiesten kesken, kun palkanmaksupaikka- apua, saattaa pidätettäväksi määrätyn palkka-
32813: kunnalla on kaksi tai useampia ulosottomiehiä, erän luovuttaminen ulosottomiehelle käteisenä
32814: voidaan sijoittaa 31 päivänä lokakuuta 1896 rahana olla jopa hankalampaa kuin sen .toi-
32815: annettuun ulosottoasetukseen uutena 1 a § :nä mittaminen hänelle postia tai rahalaitosta
32816: (liite 1). käyttäen. Sen vuoksi ehdotetaan säädettä-
32817: Nykyisessä ulosottolaissa ei ole nimen- väksi, että ulosottomiehellä olisi valta har-
32818: omaista säännöstä siitä, että ulosottomies olisi kintansa mukaan määrätä palkan maksaja toi-
32819: velvollinen merkitsemään palkan ulosmittauk- mittamaan pidätettävät palkkaerät hänelle mak-
32820: sesta laadittuun ulosmittauspöytäkirjaan sen samalla ne hänen tililleen rahalaitokseen ( 4 lu-
32821: rahamäärän, joka vähintään on jätettävä velal- vun 18 b § :n 3 mom.). Maksaessaan pidätetyt
32822: liselle itselleen. Lapsen elatusavun turvaami- erät ulosottomiehen tilille rahalaitokseen olisi
32823: sesta eräissä tapauksissa annetussa laissa on palkan maksajalla oikeus vähentää suoritetta-
32824: sen nojalla annettavaan palkanpidätysmääräyk- vasta palkkaerästä tilillepanomaksu, mikäli sel-
32825: seen säädetty tämä merkintä tehtäväksi ja käy- lainen olisi tilillepanon yhteydessä suoritettava.
32826: tännössä se tavallisesti tehtäneen myös palkan Tämäkin säännös on ehdotettu sijoitettavaksi
32827: ulosmittauksesta l~adittavaan pöytäkirjaan. Tä- edellä mainittuun momenttiin. Seuraavaan mo-
32828: män rahamäärän merkitseminen ulosmittaus- menttiin on ehdotettu otettavaksi laissa jo ny-
32829: pöytäkirjaan on tarpeen, koska siihen olisi voi- kyisinkin oleva säännös siitä, että palkan ulos-
32830: tava hakea muutosta ulosotonhaltijalta. Laki- mittaus katsotaan kunkin palkkaerän osalta toi-
32831: ehdotuksessa onkin 4 luvun 18 b §:n 1 mo- mitetuksi, kun ulosottomies on saanut erän
32832: mentissa ehdotettu tältä osin säädettäväksi, haltuunsa ·tai se on maksettu hänen tililleen
32833: että sanottu vähimmäismäärä on merkittävä rahalaitokseen.
32834: niin hyvin palkan maksajalle annettavaan mak- Kuten jo aikaisemmin on todettu, olisi pal-
32835: sukieltoon kuin myös ulosmittauspöytäkirjaan. kan maksajalle annettava vain yksi maksukielto,
32836: Voimassa olevan lain mukaan katsotaan, että vaikka on useita ulosmittauksia samanaikaisesti
32837: maksukielto on annettava tiedoksi palkan mak- voimassa. Tästä on otettu nimenomainen mai-
32838: sajalle henkilökohtaisesti ulosottomiehen tai ninta ehdotettuun 4 luvun 18 c §:ään, johon
32839: ulosottoapulaisen toimesta. Sen jälkeen kun myös on otettu seikkaperäiset säännökset niistä
32840: haastetta koskevat oikeudenkäymiskaaren 11 perusteista, joiden mukaan maksukiellon si-
32841: luvun säännökset on uudistettu (laki 12. 8. sältö määräytyy eri tilanteissa.
32842: 1960/362) ja tiedoksiannosta hallintoasioissa Nykyisen ulosottolain mukaan toimitetussa
32843: on annettu erillinen laki (15.4.1966/232), palkan ulosmittauksessa annetun maksukiellon
32844: ei mainittua joustamatoota tiedoksiantomenet- rikkomisesta seuraa rikoslain 16 luvun 18 §:ssä
32845: telyä ole syytä säilyttää palkan ulosmittauk- säädetty rangaistus. Avioliittolain ja avioliiton
32846: sessakaan. Sen vuoksi ehdotetaan 4 luvun ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain
32847: 18 b §:n 1 momentissa säädettäväksi, että mukaan niiden nojalla annetun palkanpidätys-
32848: maksukielto on annettava palkan maksajalle määräyksen vastaisesti maksettu palkkaerä voi-
32849: todisteellisesti tiedoksi, mutta että tiedoksi- daan ulosmitata velallisen työnantajalta tai hä-
32850: anto saadaan toimittaa postin välityksellä nelle palkan maksavalta virkamieheltä, toisin
32851: saantitodistusta vastaan, milloin täytäntöönpa- sanoen siltä, joka on jättänyt noudattamatta
32852: non varmuuden ei voida olettaa siitä kärsivän. saamaansa palkanpidätysmääräystä. Vastaava
32853: N:o 46 9
32854:
32855: saannös sisältyy lakiin lapsen elatusavun tur· ten ulosmittaaminen on suorastaan mahdotonta
32856: vaamisesta eräissä tapauksissa. Koska tällai- kaikissa tapauksissa toimittaa palautuksen saa-
32857: nen seuraamus on epäilemättä tehokkaampi ja jan luona ja kun edellä tarkoitettu ulosmittaus-
32858: paremmin turvaa velkojan edut kuin nykyinen menettely hyvin soveltuu myös veron ennakon
32859: ulosottolain mukaan annettuun maksukieltoon palautuksia ulosmitattaessa, on siitä ehdotettu
32860: liittyvä rangaistuksen uhka, on katsottava tar- otettavaksi säännös mainitun pykälän 2 mo-
32861: peelliseksi sisällyttää sama säännös myös ulos- menttiin.
32862: ottolakiin ( 4 luvun 18 d §).
32863: Käytännössä on esiintynyt epätietoisuutta ja
32864: Palkan ulosmittaus on ulosottolain mukaan erilaisia kannanottoja siitä, ovatko viranomai-
32865: toimitettava "velallisen luona". Käytännössä set velvolliset antamaan ulosottomiehelle sel-
32866: tämä merkitsee sitä, että ulosottomies käy ve- laisia velallista koskevia tietoja, joita ulosotto-
32867: lallisen asunnolla ilmoittamassa ulosmittauk- mies palkan ulosmittauksen toimittamiseksi tar-
32868: sesta. Velallisen asunnossa käynnin tarkoituk- vitsee. Kun ei ole järkevää perustetta sille
32869: sena voitaneen katsoa olevan, että velalliselle käsitykselle, että viranomaisen ei tarvitsisi an-
32870: siten varataan mahdollisuus osoittaa muuta taa virka-apua toiselle viranomaiselle, tässä ta-
32871: omaisuutta ulosmitattavaksi tai esittää ne nä- pauksessa ulosottoviranomaiselle, on tällaisen
32872: kökohdat, jotka hänen käsityksensä mukaan virka-avun antamisvelvollisuudesta ehdotettu
32873: esim. ulosmittaamatta jätettävää palkan osaa otettavaksi 4 luvun 18 e §:n 3 momenttiin
32874: määrättäessä tai muutoin olisi otettava huo- nimenomainen saannös. Velvollisuutta virka-
32875: mioon. Kun ulosmittaus kuitenkin voidaan avun antamiseen viranomaisella ei tietenkään
32876: toimittaa ilman, että velallinen tai kukaan olisi sellaisissa tapauksissa, joiden osalta viran-
32877: muukaan toimitusmiehen ja todistajan lisäksi omainen on nimenomaisen säännöksen perus-
32878: olisi paikalla, on ulosottomiehen velallisen teella vaitiolovelvollinen. Mainittakoon, että
32879: luona käynnin todellinen merkitys pieni. Ve- lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä tapauk-
32880: lallisen kannalta tämä menettely on erityisen sissa annetun lain 30 §:n 1 momentin mukaan
32881: epätyydyttävä sikäli, että se, käynnin tapah- sosiaalilautakunnalla on oikeus saada sanotussa
32882: tuessa hänen paissaollessaan, ei takaa hänelle laissa tarkoitetun elatusvelvollisuuden toteutta-
32883: tilaisuutta esittää omia näkökohtiaan ulosotto- miseksi tarpeellisia tietoja ja selvityksiä muilta
32884: miehelle. Sen . johdosta olisi tarkoituksenmu- viranomaisilta, jopa verotusviranomaisiltakin.
32885: kaista säätää, että ulosottomies voisi velallisen
32886: asunnolla käynnin asemesta ilmoittaa hänelle Sekaannuksen välttämiseksi lain voimaan-
32887: ulosottohakemuksesta ja siitä, että kysymys tulopäivänä vireillä olevissa ulosottoasioissa on
32888: palkan ulosmittauksesta ja sitä tarkoittavan katsottu asianmukaiseksi lain voimaantulosään-
32889: maksukiellon antamisesta ratkaistaan ulosotto- nöksessä määrätä, että jos ulosmittaus on toi-
32890: miehen virkahuoneessa tiettynä aikana. Täl- mitettu ennen mainittua päivää, on siihen so-
32891: löin velallinen saisi ennakolta tiedon ulosmit- vellettava aikaisempaa lakia, kunnes ulosotto-
32892: tauksesta ja voisi määräaikana saapua paikalle mies on antanut palkan maksajalle uuden lain
32893: tai sitä ennen joko suullisesti tai esim. kir- mukaisen maksukiellon tiedoksi. Muutettavaksi
32894: jeessä ilmoittaa muuta omaisuutta ulosmitatta- ehdotettuun ulosottolain 4 luvun 6 §:ään sisäl-
32895: vaksi tai antaa ulosottomiehelle tarpeellisiksi tyy valtuutus asetuksella säätää velallisen pal-
32896: katsomiaan tietoja ulosmittauksessa huomioon kasta ulosmittaamatta jätettävän osan suuruu-
32897: otettavista seikoista. Palkan ulosmittaus ulos- desta ja sen 7 §:ään valtuutus alemman astei-
32898: ottomiehen virkahuoneessa tulisi tietenkin ky- silla määräyksillä kieltää erinäisten eläkkeiden
32899: symykseen ainoastaan silloin, kun ulosottomie- ja vakuutuksen nojalla edunsaajalle maksetta-
32900: hellä velallista tapaamattakin olisi hänen työ- vien suoritusten ulosmittaaminen. Vastaava
32901: paikastaan ja oloistaan riittävät selvitykset. valtuutus sisältyisi mainittuihin pykäliin myös
32902: Mikäli velallisella ei olisi vakinaista asuinpaik- niiden muutetussa muodossa. Niiden nojalla an-
32903: kaa maassa tai sitä ei tiedettäisi, saisi ulosotto- netut asetus ja alemman asteiset määräykset
32904: mies lähettää edellä tarkoitetun ilmoituksen jäisivät näin ollen lainmuutoksesta huolimatta
32905: velalliselle hänen palkanmaksajansa osoitteella. edelleen noudatettaviksi siihen saakka, kunnes
32906: ne asianmukaisessa järjestyksessä muutetaan
32907: Selostettua menettelyä koskevat säännökset tai kumotaan. Tästä ei ole katsottu tarpeelli-
32908: ehdotetaan sijoitettaviksi 4 luvun 18 e §:n seksi ottaa voimaantulosäännökseen nimen-
32909: 1 momenttiin. Kun veron ennakon palautus- omaista määräystä.
32910: 2 7914/72
32911: 10 N:o 46
32912:
32913: Laki avioliittolain muuttamisesta. lain nojalla päättää, että määräosa elatusvelvol-
32914: lisuutensa laiminlyöneen palkasta on makset-
32915: Aikaisemmin on jo mainittu, että avioliitto- tava lautakunnan määräämälle henkilölle käy-
32916: lain mukainen palkanpidätysmenettely jää pal- tettäväksi lapsen elatukseen. Kun sosiaalilauta-
32917: kan ulosmittausta koskevien säännösten uudis- kunta siten joutuu monilla tavoin osallistumaan
32918: tamisen johdosta tarpeettomaksi. Sen vuoksi erilaisten elatusapuasioiden käsittelemiseen, on
32919: olisi palkanpidätystä koskevat säännökset avio- katsottu tarkoituksenmukaiseksi, että myös
32920: liittolaissa kumottava ja niiden sijaan otettava aviopuolisoiden keskenään tekemä, puheena
32921: näiden säännösten poistamisen johdosta tar- olevan laatuinen sopimus olisi esitettävä so-
32922: peellisia siirtymäsäännöksiä ja viittauksia mui- siaalilautakunnan vahvistettavaksi, jos se halu-
32923: hin lakeihin. taan saada täytäntöönpanokelpoiseksi asiakir-
32924: Avioliittolain 108 §:n mukaan voidaan ny- jaksi. Tämä menettely antaisi takeet sopimuk-
32925: kyisin antaa palkanpidätysmääräys muun muassa sen oikeellisuudesta ja olisi myös omiaan pa-
32926: sellaisen kirjallisen, todistajien allekirjoittaman kottamaan puolisot sopimaan suoritettavan ela-
32927: sopimuksen perusteella, jossa puoliso on sitou- tusavun suuruudeltaan oloihinsa nähden koh-
32928: tunut antamaan varoja toisen puolison käytet- tuulliseksi. Tätä koskeva säännös on ehdo-
32929: täväksi taikka tämän ja lasten elatukseen. Ulos- tettu sisällytettäväksi muutettavaksi ehdotet-
32930: ottolain mukaan toimitettavan palkan ulosmit- tuun avioliittolain 108 §:n 1 momenttiin.
32931: tauksen perusteeksi tällainen sopimus ei kel- Siitäkin huolimatta, että puolisoiden keske-
32932: paa. Kun palkanpidätysmenettelystä nyt ehdo- nään tekemä, edellä tarkoitettu sopimus olisi
32933: tetaan luovuttavaksi, mutta toisaalta ei kuiten- täytäntöönpanokelpoisuuden saamiseksi esitet-
32934: kaan ole perusteltua syytä vaatia puolisoita tävä sosiaalilautakunnan vahvistettavaksi, olisi
32935: .aina hankkimaan tuomioistuimen päätöstä sitä tietenkin mahdollista, että puolisot pyrkisivät
32936: varten, että elatusvelvollisen puolison palkasta estämään elatusvelvollisen muita velkojia peri-
32937: voitaisiin sen nojalla toimittaa elatusmaksujen mästä saataviaan sopimaila elatusavun niin suu-
32938: perimiseksi ulosmittaus, olisi puolisoiden kes- reksi, ettei palkasta voitaisi enää ulosmitata nii-
32939: kenään tekemä sopimus voitava hyväksyä pal- tä. Sellaisten tapausten varalta ehdotetaan avio-
32940: kan ulosmittauksessa täytäntöönpanon perus- liittolain 108 §:n 2 momenttiin otettavaksi
32941: teeksi. Mikäli puolisoiden keskenään tekemä säännös siitä, että puolison velkoja, jonka oi-
32942: sopimus sellaisenaan hyväksyttäisiin täytäntöön- keutta tehty sopimus ilmeisesti loukkaisi, voisi
32943: panon perusteeksi, olisi vaara tarjolla, että puo- vaatia tuomioistuinta määräämään, että sovittua
32944: lisot, käyttäen hyväkseen etuoikeusasetuksen elatusapua saadaan periä vain kohtuulliseksi
32945: 20 § :n mukaan lapsen elatusavulla ulosmittauk- katsottava määrä, kunnes hänen saatavansa on
32946: sessa olevaa etuoikeutta, estäisivät muita vel- maksettu. Tällainen kanne tulisi lähinnä kysy-
32947: kojia perimästä saataviaan elatusvelvollisen pal- mykseen vasta siinä vaiheessa, kun velkoja on
32948: kasta sopimaila maksettavan elatusavun oloi- ryhtynyt perimään saatavaansa ulosottotoimin.
32949: hinsa nähden kohtuuttoman suureksi. Lisäksi Säännös on kuitenkin kirjoitettu niin, että se
32950: on meillä noudatettujen prosessioikeudellisten antaisi velkojalle mahdollisuuden jo sitä ennen-
32951: periaatteiden vastaista, että yksityisoikeudelli- kin esittää tällaisen vaatimuksensa tuomioistui-
32952: nen sopimus sellaisenaan voitaisiin asettaa ulos- messa, jolloin hänen kuitenkin olisi kyettävä
32953: mittauksen perusteeksi. Avioliiton ulkopuolella näyttämään sopimuksen ilmeisesti Ioukkaavan
32954: syntyneistä lapsista annetun lain mukaan voi- hänen oikeuttaan elatusvelvollisen velkojana.
32955: daan lapsen elatuksesta tehty sopimus panna Lain 109 §:ään tulisivat viittaukset lapsen
32956: täytäntöön niin kuin oikeuden lainvoimainen elatusavun turvaamisesta annetun lain 25 §:ssä
32957: tuomio, jos sosiaalilautakunta on sen vahvista- olevaan palkanpidätyssäännökseen ja elatusavun
32958: .nut. Sosiaalilautakunnalle on keskitetty myös ennakosta annetun lain (7. 6. 1963/281) 9 §:n
32959: lapsen elatusavun ennakkoa ja, sen jälkeen kun säännökseen, joka oikeuttaa sosiaalilautakunnan
32960: ennakkoa on myönnetty, elatusavun perimistä perimään elatusavun, milloin se on antanut
32961: koskevat asiat. Lisäksi sosiaalilautakunnalla on sanotussa laissa tarkoitettua ennakkoa. Avio-
32962: valta, milloin ansiotyössä oleva aviopuoliso tai liittolain 110-113 §, jotka sisältävät säännök-
32963: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äiti on siä nykyisestä palkanpidätysmenettelystä, ehdo-
32964: laiminlyönyt lapsensa elatuksen, lapsen elatus- tetaan kumottav1ksi.
32965: avun turvaamisesta eräissä tapauksissa annetun
32966: N:o 46 11
32967:
32968: Laki avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista tettavaksi viittaussäännökseksi, josta käy ilmi,
32969: annetun lain muuttamisesta. että avioliiton ulkopuolella syntynyttä lasta var-
32970: ten maksettavaksi tuomitun tai sovitun elatus-
32971: Elatusvelvollisen palkan pidättämistä koske- avun perimisen turvaamisesta sekä sellaisen
32972: vat säännökset ehdotetaan aikaisemmin marm- lapsen ansiotyössä olevan äidin palkan pidättä-
32973: tuista syistä poistettaviksi myös avioliiton ulko- misestä lapsen elatukseen sosiaalilautakunnan
32974: puolella syntyneistä lapsista annetusta laista. määräyksen perusteella on säädetty erikseen,
32975: Lain 10 §:n 2 momenttiin ehdotetaan lisättä- nimittäin elatusavun ennakosta ja lapsen elatus-
32976: väksi elatusavun ennakosta annetun lain 9 § :n avun turvaamisesta eräissä tapauksissa anne-
32977: kanssa sopusoinnussa oleva säännös siitä, että tuissa laeissa. Kumottaviksi ehdotetaan avio-
32978: avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tu- liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun
32979: leva elatusapu on pääsäännöstä poiketen mak- lain 29-33 §.
32980: settava sosiaalilautakunnalle, jos lapselle on Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja
32981: myönnetty elatusavun ennakkoa, jota ei ole so- asian oltua lainvalmistelukunnan valmistelta-
32982: siaalilautakunnalle korvattu. Lain 34 § (laissa vana sekä laintarkastuskunnan annettua siitä
32983: 20. 8. 1948/617), joka sisältyy elatusavun tur- lausuntonsa annetaan Eduskunnan hyväksyttä-
32984: vaamista koskevaan lukuun, ehdotetaan muu- viksi seuraavat lakiehdotukset:
32985:
32986:
32987: Laki
32988: ulosottolain muuttamisesta.
32989: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulosottolain 4 luvun 6, 7 ja 8 § sekä 18 §:n
32990: 2 momentti, 6, 7 ja 8 § sellaisina kuin ne ovat, 6 § 26 päivänä toukokuuta 1941, 24 päi-
32991: vänä elokuuta 1955 ja 16 päivänä joulukuuta 1966 annetuissa laeissa (364/41, 382/55 ja
32992: 644/66), 7 § 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetussa laissa (473/42) ja 8 § 8 päivänä huhti-
32993: kuuta 1932 annetussa laissa (98/32), sekä lisätään sanotun luvun 9 §:ään uusi 3 mo-
32994: mentti ja lukuun uusi 6 a, 6 b, 7 a, 7 b, 9 a, 9 b, 9 c, 18 b, 18 c, 18 d ja l8 e § seuraavasti:
32995:
32996: 4 luku. rimiseksi toimitetaan palkasta, jonka maksuaiko-
32997: Ulosmittauksesta. ja ei ole ennakolta määrätty, on ulosmittaamatta
32998: jätettävä vähintään kolmasosa kustakin palkka-
32999: 6 §. erästä.
33000: Velallisen palkasta tai, jos hän sen jo on Kun ulosmittaus toimitetaan palkasta, joka
33001: nostanut, hänen hallustaan olevasta taikka pos- maksetaan tietyin väliajoin, on kuitenkin aina
33002: tiin tahi rahalaitokseen hänelle toimitettavaksi jätettävä ulosmittaamatta vähintään niin paljon
33003: tai hänen lukuunsa maksetusta rahasta on jä- kuin velallisen, sen mukaan kuin asetuksella
33004: tettävä ulosmittaamatta kaksi kolmasosaa siitä, määrätään, katsotaan seuraavaan palkanmaksu-
33005: mitä palkasta tulee ulosmittauksen ja seuraavan päivään asti tarvitsevan omaan elatukseensa ja
33006: palkanmaksupäivän väliselle ajalle. Kun ulos- hänen elatuksensa varassa olevien aviopuoli-
33007: mittaus toimitetaan palkasta, jonka maksuai- sonsa sekä omien ja puolisonsa lasten ja otto-
33008: koja ei ole ennakolta määrätty, on ulosmittaa- lasten elatukseen.
33009: matta jätettävä kaksi kolmasosaa kustakin 6 a §.
33010: palkkaerästä. Milloin velallisen maksukyky on sairauden,
33011: Milloin ulosmittaus palkasta toimitetaan ve- työttömyyden tai muun erityisen syyn takia
33012: lallisen puolisolle tai lapselle taikka avioliiton olennaisesti vähentynyt, saadaan ulosmittaamat-
33013: ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi vahingon- ta jätettävä palkan osa määrätä toistaiseksi tai
33014: korvauksena lapselle maksettavan, yhtä palkan- määrättynä aikana maksettavien palkkaerien
33015: maksukautta vastaavan elatusavun perimiseksi, osalta suuremmaksi kuin mitä 6 § :n säännösten
33016: taikka jos palkasta samanaikaisesti ulosmitataan mukaan on jätettävä ulosmittaamatta. Määräyk-
33017: tällaista elatusapua ja muuta saatavaa, saadaan sen perusteesta on tehtävä merkintä ulosmit-
33018: ulosmittaamatta jätettävä palkan osa määrätä tauspöytäkirjaan ·tai tällaisen määräyksen anta-
33019: kahta kolmasosaa pienemmäksikin. Jos ulosmit- miseksi erikseen pidettävässä toimituksessa laa-
33020: taus tässä momentissa tarkoitetun elatusavun pe- dittavaan pöytäkirjaan. Jos määräys on annettu
33021: 12 N:o 46
33022:
33023: toistaiseksi, on sen perusteena olevan erityisen ajoin suoritettavaa saatavaa lain mukaan, ei saa
33024: syyn muuttuminen tai lakkaaminen todettava ulosmitata, on ulosmittaamatta jätettävä myös
33025: erillisessä toimituksessa ja samalla uudelleen asianomaisen niistä nostamat, hänen hallussaan
33026: määrättävä ulosmittaamatta jätettävän palkan olevat tai hänen lukuunsa rahalaitokseen makse-
33027: osan suuruus. tut rahat siltä osin kuin ne vastaavat edellä
33028: 6 b §. tarkoitetusta ajasta jäljellä olevaa osaa tai ulos-
33029: Tässä laissa tarkoitetaan palkalla kaikenlaa- mittauspäivän ja toistuvan suorituksen seuraa-
33030: tuista palkkaa, palkkiota, osapalkkiota ja muuta van maksupäivän välistä aikaa.
33031: etuutta, joka suoritetaan virasta tai toimesta
33032: taikka sellaisesta työstä, tehtävästä tai palveluk- 7 b §.
33033: sesta, joka työn tai tehtävän antajalle tehdään Eläkettä, elinkorkoa ja henkivakuutusta kos-
33034: korvausta vastaan. Palkan määrää laskettaessa kevia 7 §:n 1 ja 3 momentin sekä 7 a §:n sään-
33035: on otettava huomioon myös siihen kuuluvien nöksiä ei sovelleta puolisolle tai lapselle taikka
33036: luontoisetujen arvo paikkakunnalla yleisesti avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi
33037: käyvän hinnan mukaan. Palkkana ei pidetä vahingonkorvauksena lapselle maksettavaa ela-
33038: työntekijän omien työvälineiden käytöstä taik- tusapua ulosotettaessa.
33039: ka työ- tai virkamatkan aiheuttamista kustan-
33040: nuksista tahi muista niihin rinnastettavista, 8 §.
33041: työstä työntekijälle aiheutuvista kustannuksista Omaisuuden erottamista koskevia 5 §: n 1
33042: maksettavaa kohtuullista korvausta, vaikka se momentin 2 ja 5 kohdan sekä 2 momentin
33043: suoritettaisiin palkan yhteydessä. säännöksiä ei sovelleta 6 §:n 2 momentissa
33044: Ulosmittaamatta jätettävä palkan osa laske- tarkoitettua elatusapua ulosotettaessa, ellei ve-
33045: taan siitä määrästä, joka on jäänyt jäljelle, kun lallinen ole perheenhuoltaja.
33046: laissa säädetty pidätys veron ennakkoperintää
33047: varten on toimitettu. 9 §.
33048:
33049: 7 §. Muualla laissa on lisäksi säännöksiä omai-
33050: Työsuhteen tai virkasuhteen taikka julkisen suudesta, jota ei saa ulosmitata.
33051: palvelussuhteen perusteella suoritettavaa elä-
33052: kettä, perhe-eläkettä tai elinkorkoa ei saa ulos- 9 a §.
33053: mitata. Ulosmittaamatta on jätettävä myös muu Milloin ulosmittaus palkasta on t01m1tettu
33054: sellainen eläke, korvaus tai avustus, josta erik- 6 §:n 2 momentissa tarkoitetun, määräajoin
33055: seen on niin säädetty, sekä avustuskassan tai suoritettavan elatusavun perimiseksi, ulosmit-
33056: työttömyyskassan antama avustus, jos kassalla taus on voimassa ilman eri toimitusta kunnes
33057: on oikeus saada apurahaa valtiolta. velkoja pyytää ulosmittauksen peruuttamista tai
33058: Oikeutta elinkorkoon ei saa ulosmitata, jos velallinen on suorittanut jo erääntyneet maksu-
33059: elinkorko ensimmäisen kerran erääntyy makset- erät sekä lähinnä seuraavan kuukauden ela-
33060: tavaksi myöhemmin kuin kolme vuotta ulos- tusapua vastaavan määrän tai muulla tavalla
33061: mittauksen jälkeen tai jos elinkoron saaminen saattaa uskottavaksi, että hän vastaisuudessa
33062: riippuu toisen henkilön kuolemasta tai muusta tulee täyttämään elatusvelvollisuutensa.
33063: epävarmasta tapahtumasta.
33064: Valtioneuvosto voi päättää, että muuta kuin 9b §.
33065: 1 momentissa tarkoitettua eläkettä taikka elin- Milloin velallinen, joka on tuomiolla velvoi-
33066: korkoa tai henkivakuutussummaa, jota jokin tettu tai asianmukaisesti vahvistetussa kirjalli-
33067: eläke-, elinkorko- tai henkivakuutuslaitos suo- sessa sopimuksessa sitoutunut maksamaan ela-
33068: rittaa, ei saa ulosmitata. tusapua puolisolleen tai lapselleen taikka aviolii-
33069: Mitä tässä luvussa on säädetty palkasta, on ton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi joka on
33070: vastaavasti sovellettava eläld:eeseen ja muuhun velvoitettu suorittamaan elatusapua vahingon-
33071: tässä pykälässä tarkoitettuun saatavaan, mikäli korvauksena lapselle, ilmeisesti välttääkseen ela-
33072: niitä voidaan ulosmitata. tusavun perimisen ulosottotoimin tekee työtä
33073: puolisonsa tai sukulaisensa omistamassa taikka
33074: 7 a §. muussa toiselle kuuluvassa yrityksessä palkattua
33075: ·Milloin 7 §:ssä tarkoitettua tai muuta määrä- tahi selvästi pienempää korvausta vastaan kuin
33076: tyltä ajalta laskettavaa tai toistuvasti määrä- mitä paikkakunnalla yleisesti sellaisesta työstä
33077: N:o 46 13
33078:
33079: maksetaan, eikä elatusapua saada häneltä täysi- koskee vastaavasti muutakin 16 §:ssä mainitse-
33080: määräisenä perityksi, ulosotonhaltija voi elatus- matonta oikeutta, jonka nojalla velalliselle on
33081: avun saamiseen oikeutetun taikka tälle sellaises- jotakin suoritettava. Palkan ulosmittauksessa on
33082: sa asiassa kuuluvaa puhevaltaa käyttävän viran- palkan maksajalle kuitenkin pöytäkirjan otteen
33083: omaisen hakemuksesta antamallaan päätöksellä asemesta annettava kirjallinen maksukielto niin
33084: ratkaista, mitä rahamäärää on pidettävä velalli- kuin jäljempänä säädetään.
33085: sen kohtuullisena työpalkkana. Ulosmittaus toi-
33086: mitetaan tästä määrästä noudattamalla vastaa- 18 b §.
33087: vasti, mitä tässä laissa on säädetty palkan ulos- Kun ulosmittaus on toimitettu velallisen pal-
33088: mittauksesta. Työnantaja on velvollinen vähin- kasta, on sen paikkakunnan ulosottomiehen,
33089: tään kerran kuukaudessa, hänelle tiedoksi anne- missä palkka maksetaan, annettava palkan mak-
33090: tun maksukiellon mukaisesti, ulosottomiehelle sajalle kirjallinen maksukielto, jossa määrätään
33091: suorittamaan ulosmitatun määrän, kunnes hän pidätettäväksi ulosottoon menevä osa palkasta
33092: ulosottomiehelle saattaa uskottavaksi, ettei enää ja kielletään maksamasta sanottua osaa kenelle-
33093: ole edellytyksiä ulosotonhaltijan päätökseen pe- kään muulle kuin maksukiellossa mainitulle
33094: rustuvan perinnän jatkamiseen. ulosottoviranomaiselle. Milloin ulosmittaus toi-
33095: Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltijan mitetaan tietyin väliajoin maksettavasta pal-
33096: on kuultava elatusvelvollista ja hänen työnanta- kasta, on ulosmittauspöytäkirjaan ja maksu-
33097: jaansa sekä ulosottomiestä. Jos ulosotonhaltija kieltoon merkittävä se kutakin palkanmaksu-
33098: katsoo asian riitaiseksi, on hakija osoitettava kauden päivää kohti laskettu rahamäärä, joka
33099: ajamaan vaatimustaan tuomioistuimessa. Ulos- vähintään on jätettävä palkansaajan ja hänen
33100: otonhaltijan päätökseen tässä pykälässä tarkoi- 6 §:n 3 momentissa tarkoitettujen perheen-
33101: tetussa asiassa ei saa hakea muutosta valitta- jäsentensä elatukseen. Maksukielto on annet-
33102: malla. tava palkan maksajalle todisteellisesti tiedoksi.
33103: 9c §. Tiedoksianto saadaan toimittaa postin välityk-
33104: Milloin ulosotonhaltija on 9 b S:ssä tarkoite- sellä saantitodistusta vastaan, jos täytäntöön-
33105: tussa tapauksessa katsonut asian riitaiseksi taik- panon varmuuden ei voida olettaa siitä kär-
33106: ka kokonaan tai osaksi hylännyt velkojan vaati- sivän.
33107: muksen, on veikajalla oikeus ajaa vaatimustaan Maksukielto on voimassa määrätyn ajan
33108: tuomioistuimessa haasteen nojalla, joka on an- taikka toistaiseksi ja kunnes ulosottomies pal-
33109: nettava tiedoksi elatusvelvolliselle ja hänen kan maksajalle kirjallisesti ilmoittaa, että kielto
33110: työnantajalleen kolmen kuukauden kuluessa sii- on lakannut olemasta voimassa_ Jos maksukiel-
33111: tä, kun velkoja on saanut tiedon ulosotonhal- toa myöhemmin toimitetun ulosmittauksen joh-
33112: tijan päätöksestä. dosta tai muusta syystä on muutettava, ulos-
33113: Jos ulosotonhaltija on vahvistanut elatusvel- ottomiehen tulee antaa palkan maksajalle uusi
33114: vollisen palkkana pidettävän määrän, on työn- maksukielto aikaisemman sijaan.
33115: antajalla oikeus hakea haasteen nojalla takaisin- Maksukiellon perusteella velallisen palkasta
33116: saantia velkojalta. Haaste on annettava veika- pidätetyt erät on, milloin ulosottomies on niin
33117: jalle tiedoksi kolmen kuukauden kuluessa siitä, määrännyt, palkan maksajan määräajoin suori-
33118: kun työnantaja sai tiedon ulosotonhaltijan pää- tettava ulosottomiehen tilille rahalaitokseen. Ti-
33119: töksestä. Jos tuomioistuin on takaisinsaantikan- lillepanosta suoritettava maksu saadaan vähen-
33120: teen johdosta joko kokonaan tai osaksi vapaut- tää tilille maksettavasta määrästä.
33121: tanut työnantajan hänelle 9 b §:n mukaisesti Ulosmittaus katsotaan kunkin palkkaerän
33122: asetetusta velvollisuudesta, tulee tuomioistui- osalta toimitetuksi, kun ulosottomies on saa-
33123: men samalla harkita, onko työnantaja saava nut ulosottoon menevän osan haltuunsa tai se
33124: takaisin, mitä hän jo on suorittanut, tai osan on maksettu hänen tililleen rahalaitokseen.
33125: siitä.
33126: Alioikeuden päätöstä on muutoksenhausta 18 c §.
33127: huolimatta noudatettava. Hovioikeuden tuo- Ulosmittausten perusteella, joita velallisen
33128: mioon tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei palkasta eri aikoina toimitetaan, annetaan pal-
33129: saa hakea muutosta. kan maksajalle yhteinen maksukielto. Siinä on
33130: 18 §. ulosmittaamatta jätettävä palkan osa määrättävä
33131: sen voimassa olevan ulosmittauksen mukaisesti,
33132: Mitä 1 momentissa on säädetty saatavasta, jossa sanottu osa on vahvistettu pienimmäksi.
33133: 14 N:o 46
33134:
33135: Milloin ulosmittaamatta jätettävä palkan osa on Velalliselle on tällöin ennakolta annettava kir-
33136: tämän luvun 6 a §:n nojalla määrätty suurem- jallinen ilmoitus perittävänä olevasta saatavasta.
33137: maksi kuin mitä sen 6 §:n mukaan tulee vä- toimituksen ajasta ja paikasta sekä niistä perus-
33138: hintään olla, on maksukielto laadittava sen mu- teista, joilla ulosmittaamatta jätettävä palkan
33139: kaan, mitä siten on ulosmittaamatta jätettävän osa määrätään. Ilmoituksessa on myös mainit-
33140: palkan osan suuruudesta määrätty. Jos saman• tava, että velallinen voi esittää ulosmitattavaksi
33141: aikaisesti on voimassa 6 a §:n nojalla annettuja muuta omaisuutta sekä antaa ulosmittausta var-
33142: toisistaan poikkeavia määräyksiä, niistä on nou- ten tarpeellisiksi katsomansa tiedot ja selvityk-
33143: datettava sitä, joka on velalliselle edullisin. set. Jollei ilmoitusta ole voitu antaa velalliselle
33144: tiedoksi siinä järjestyksessä kuin 3 luvun
33145: 18 d §. 27 §:n 1 momentissa säädetään, se saadaan lä-
33146: Jos pidätettäväksi määrätty palkkaerä sääde- hettää hänelle virkakirjeessä palkanmaksajan
33147: tyin tavoin tiedoksi annetun maksukiellon vas- osoitteella.
33148: taisesti maksetaan muulle kuin ulosottoviran- Mitä 1 momentissa on säädetty menettelystä
33149: omaiselle, tai jos palkan maksaja laiminlyö vel- palkan ulosmittauksessa, koskee soveltuvin osin
33150: vollisuutensa palkasta pidättää ja ulosottoviran- veron ennakon palautuksen ulosmittausta.
33151: omaiselle suorittaa pidätettäväksi määrätyn Työnantajan ja viranomaisen on, sikäli kuin
33152: osan velallisen palkasta, voidaan pidättämättä toisin ei ole säädetty, annettava ulosottomie-
33153: tai suorittamatta jätetty määrä välittömästi helle palkan ulosmittausta varten tarpeellisia
33154: ulosmitata työnantajalta tai siltä virkamieheltä, tietoja.
33155: jonka asiana palkan maksaminen on ollut. Täl-
33156: laisessa tapauksessa ulosottomiehen tulee ulos-
33157: mittauspöytäkirjaan merkitä, kenelle ja miten Tämä laki tulee voimaan pa1vana
33158: maksukielto on annettu tiedoksi sekä miten lai- kuuta 197 . Jos velallisen palkasta tai 4 luvun
33159: minlyönti on tapahtunut. 7 § :ssä tarkoitetusta määräajoin toistuvasta suo-
33160: rituksesta on toimitettu ulosmittaus ennen tä-
33161: 18 e §. män lain voimaantuloa, on aikaisempaa lakia
33162: Toimivaltainen ulosottomies saa to1m1ttaa sovellettava, kunnes maksajalle on annettu tie-
33163: palkan ulosmittauksen myös virkahuoneessaan. doksi tämän lain mukainen mal{sukielto.
33164:
33165:
33166:
33167: Laki
33168: avioliittolain muuttamisesta.
33169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avio-
33170: liittolain (234/29) 110, 111, 112 ja 113 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 20 päi-
33171: vänä elokuuta 1948 annetussa laissa (616/48), sekä muutetaan lain 108 ja 109 § näin kuulu-
33172: viksi: ·
33173:
33174: 108 §. 109 §. ·.
33175: Puolisoiden tekemä kirjallinen sopimus, jossa Ansiotyössä olevan puolison palkan pidättä-
33176: puoliso on sitoutunut antamaan varoja toiselle misestä lapsen elatusta varten sosiaalilautakun-
33177: puolisolle käytettäväksi tämän tai lasten ela- nan määräyksen perusteella sekä sosiaalilauta•
33178: tukseen ja jonka sosiaalilautakunta on vahvis- kunnan oikeudesta eräissä tapauksissa periä
33179: tanut, voidaan panna täytäntöön niin kuin lain- maksettavaksi erääntynyt elatusapu on säädetty
33180: voitnainen tuomio. erikseen.
33181: Jos sosiaalilautakunnan vahvistama sopimus
33182: ilmeisesti loukkaa maksuvelvollisen puolison Tämä laki tulee voimaan päivänä
33183: velkojan oikeutta, on tuomioistuimella valta kuuta 197 . Jos puolisolle tai lapselle mak-
33184: velkojan vaatimuksesta määrätä, että elatusapua settavan elatusavun perimiseksi on annettu
33185: saadaan periä vain kohtuulliseksi katsottava palkanpidätysmääräys ennen tämän lain voi-
33186: määrä, kunnes hänen saatavansa on maksettu. maantuloa, on kuitenkin aikaisempaa lakia sii-
33187: hen sovellettava.
33188: N:o 46 1S
33189:
33190:
33191: Laki
33192: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain muuttamisesta.
33193: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 27
33194: päivänä heinäkuuta 1922 annetun lain (173/22) 29, 30, 31, 32 ja 33 §, niistä 29 § sellai-
33195: sena kuin se on 9 päivänä joulukuuta 1927 annetussa laissa (338/27), sekä muutetaan lain
33196: 10 §:n 2 momentti ja 34 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 20 päivänä elokuuta
33197: 1948 annetussa laissa (617/48), näin kuuluviksi:
33198:
33199: 10 §. avun penmtsen turvaamisesta sekä sellaisen
33200: lapsen ansiotyössä olevan äidin palkan pidät-
33201: Lapselle tuleva elatusapu on maksettava las- tämisestä lapsen elatukseen sosiaalilautakunnan
33202: tenvalvojalle, josta säädetään 3 luvussa. Jos määräyksen perusteella on säädetty erikseen.
33203: lapselle on myönnetty elatusavun ennakkoa,
33204: jota ei ole sosiaalilautakunnalle korvattu, ela-
33205: tusapu on kuitenkin maksettava sosiaalilauta- Tämä laki tulee voimaan patvana
33206: kunnalle. kuuta 197 . Jos lasta varten maksettavaksi
33207: tuomitun tai sovitun elatusavun perimiseksi on
33208: 34 §. annettu palkanpidätysmääräys ennen tämän lain
33209: Avioliiton ulkopuolella syntynyttä lasta var- voimaantuloa, on kuitenkin aikaisempaa lakia
33210: ten maksettavaksi tuomitun tai sovitun elatus- siihen sovellettava.
33211:
33212:
33213: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972.
33214:
33215:
33216: Tasavallan Presidentti
33217: URHO KEKKONEN.
33218:
33219:
33220:
33221:
33222: Oikeusministeri Pekka Paavola.
33223: 16 N:o 46
33224:
33225: Liite 1.
33226:
33227:
33228: Asetus
33229: ulosottoasetuksen muuttamisesta.
33230: Oikeusministerin esittelystä muutetaan 31 päivänä lokakuuta 1896 annetun ulosottoasetuk-
33231: sen 27 §, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969 annetussa asetuksessa ( 7 55169), ja
33232: lisätään asetukseen uusi 1 a § seuraavasti:
33233:
33234: 1 a §. 27 §.
33235: Milloin ulosmittaus toimitetaan velallisen Oikeusministeriö vahvistaa kaavat ulosotto-
33236: palkasta ja palkanmaksupaikkakunnalla on asiain päiväkirjaa, palkan ulosmittauksen joh-
33237: kaksi tai useampia ulosottomiehiä, kuuluu dosta annettavaa maksukieltoa ja velalliselle
33238: maksukiellon antaminen, kiellon noudattami- ulosmittauksesta toimitettavaa ennakkoilmoitus-
33239: sen valvominen ja kertyvien varojen jakami- ta, tämän asetuksen mukaan pidettävien kor-
33240: nen ulosotossa oleville saataville sille palkan- tistojen kortteja ja ulosottoasiain vuosi-ilmoi-
33241: maksupaikkakunnan ulosottomiehelle, jonka tusta varten sekä antaa kortistoja ja vuosi-ilmoi-
33242: tehtäväksi se on säädetty taikka johto- tai ohje- tuksia koskevat tarkemmat ohjeet.
33243: säännössä määrätty. Jollei muuta ole säädetty
33244: tai määrätty, on virassa vanhimman ulosotto-
33245: miehen asiana piirissään ratkaista, kenen ulos- Tämä asetus tulee voimaan päivänä
33246: ottomiehen tulee huolehtia edellä mainituista kuuta 197 .
33247: tehtävistä.
33248:
33249:
33250:
33251:
33252: Liite 2.
33253:
33254:
33255: Asetus
33256: ulosmittaamatta jätettävästä palkan määrästä.
33257: Oikeusministerin esittelystä säädetään ulosottolain 4 luvun 6 §:n 3 momentin nojalla, sel-
33258: laisena kuin se on päivänä kuuta 197 annetussa laissa ( 1 ):
33259: 1 §.
33260: Palkan ulosmittauksessa katsotaan velallisen tannusten kalleuden tähden tehtävään tulon vä-
33261: tarvitsevan seuraavaan palkanmaksupäivään asti hennykseen katsoen ensimmäiseen kalleusryh-
33262: itsensä ja puolisonsa sekä hänen elatuksensa mään kuuluvaksi määrätyllä paikkakunnalla,
33263: varassa olevien omien ja puolisonsa lasten ja 30 prosentilla sekä milloin velallinen asuu toi-
33264: ottolasten elatukseen, omalta osaltaan 10 mark- seen kalleusryhmään kuuluvalla paikkakunnalla,
33265: kaa ja jokaisen edellä mainitun omaisen osalta 20 prosentilla.
33266: 3,50 markkaa päivää kohti. 3 §.
33267: Tämä asetus tulee voimaan pruvana
33268: 2 §. kuuta 197 . Sillä kumotaan ulosmittaamatta jä-
33269: Edellä 1 S:ssä ma1rutut määrät korotetaan, tettävästä palkan tai eläkkeen määrästä 23 päi-
33270: milloin velallinen ulosmittauksen tapahtuessa vänä joulukuuta 1970 annettu asetus ( 8231
33271: asuu tulo- ja omaisuusverotuksessa elantokus- 70).
33272: N:o 46 17
33273:
33274:
33275: Liite 3.
33276:
33277: Asetus
33278: toimituskirjain lunastuksesta ja toimituspalkkiosta annetun asetuksen muuttamisesta.
33279: Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit-
33280: telystä lisätään toimituskirjain lunastuksesta ja toimituspalkkioista 17 päivänä lokakuuta 1942
33281: annetun asetuksen 2 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetussa ase-
33282: tuksessa (377/69), uusi maksukieltoa koskeva nimike seuraavasti:
33283:
33284: 2 s. Tämä asetus tulee voimaan päivänä
33285: kuuta 197 .
33286: Maksukielto, jonka ulosottomies antaa pal-
33287: kanulosmittausta koskevassa asiassa ....... .
33288:
33289:
33290:
33291:
33292: 3 7914/72
33293: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 46.
33294:
33295:
33296:
33297:
33298: Toisen 1 a kiva 1 i o kunnan mietintö n:o 6
33299: hallituksen esityksen johdosta palkkaan kohdistuvaa täytäntöön-
33300: panoa koskevan lainsäädännön uudistamiseksi.
33301:
33302: Eduskunta on päätöspöytäkirj<an ottein 17 määräajoin. Ulosmittauksessa ei ole myöskään
33303: päivältä maaliskuuta 1972 lähettänyt toisen la- voitu laillisesti huomioida velallisen suojaksi
33304: kivaliokoonan valmistelevasti käsiteLtäväksi hal- säädettyjä väh:i:mmäistoimeentuloa turvaavia
33305: lituksen edellä mainitun es1tyksen n:o 46. säännöksiä. Ehdoturoseen sisältyvä ulosottolain
33306: VaJ.iok\llUlaJSISa ovat olleet asiantuntijoina 4 luvun 6 h § :n 1 momentti, jossa palkan kä-
33307: kuultavma lainsäädäntöjohtaja Per Lindholm site on saatettu vastaamaan ennakkoperintälain
33308: oikeusmin.i!Steriöstä, professori Taooo Ellilä, 4 § :n 2 momentissa olevaa määritelmää, ei ,tuo
33309: kaupunginvoudit Olavi Heikintalo ja Pekka rotkaisua puheenaolevaan ong·elmaan.
33310: Nikkanen, nimismies Pa:avo Rautkallio Suomen Valiokunta on todennut olevan tarpeellista
33311: Nimismiesyhdistybestä, 1llim:ismiehet Aarne saattaa mainitunla1sten y1'ittäjäin elinkeinotulo
33312: Elfvengren ja Mikko Varis, ulosottoapulaiset nykyistä ,tehokkaamman, mutta samalla kohtuul-
33313: Ensio Nakari j'll Hannu Suhonen Suomen Ulos- lisen ulosoton kohteeklsi. Koska asia monitahoi-
33314: ottoapulaisten Yhdistyksestä, entinen hovioikeu- suutensa .vuoksi vaatii suhteellisen laajaa selvit-
33315: denpresidentti Y. J. Hakulinen, hovioikeud~ telyä, ei valiokunta ole katsonut mahdolliseksi
33316: neuvos Erkki Reiniö ja lääninneuvos Eino Ör· 1toteuttaa sitä il:ässä yhteydessä. Ku~tenkin valio-
33317: lund. kunta toivoo, että hallitus tutkisi asiaa ja antaisi
33318: Hallituksen esityksellä pyritään ajQill1llukais- sitä koskevan lakiesityksen mahdollisimman pi-
33319: tamaan yleisintä ja käytännössä ehkä tärkeim- kaisesti.
33320: mäksi muodostunutta .täytäntöönpanoa, paikan Eräiltä osin muutettavaksi ehdotetussa ulos-
33321: ulosmittausta koskevia säännöklsiä. Ens1sijaisena ottolain 4 luvun 7 § :s.sä es1tetään .säilytettäväksi
33322: tarkoituksena on yksinkertaistaa ja tehostaa siihen sisältyvät eläkkeitä ja eräitä muita suo·
33323: ulosmittausmenettelyä sekä muutoinkin sdven· rituksia koskevat ulosmittauskiellot. Asiaa käsi-
33324: tää mainittuja säännöklsiä. SamalLa pyritään oi- tellessään valiokunta on periaatteessa katsonut,
33325: keusturvan lisäämiseen. että eläke tulisi ulosmittauksessa ~innastaa palk-
33326: Saamiensa selvitysten perusteella valiokunta kaan. Eläkkeitä !koskevan ulosmittauskiellon
33327: pitää esityksen perusteluihin yhtyen siihen sisäl- kumoaminen kuitenldn edelly.ttää ·tutkimusta
33328: tyvän ulosottolam muuttamisesta annettavan siitä, mitkä ovat kansaneläkkeen .taparusia sosiaa-
33329: lain säännösehdotuksi!ll yleensä onn1stuneina. liluontoisia eläkkeitä, joita koskeva ulosmittaus-
33330: Kuitenkin valiokunta katsoo olevan mainitun kieLto on :syytä säilyttää. Kun ulosmittauskiel-
33331: :lakiesit~sen johdosta aihetta eräisiin huomau- lon kumoaminen :lisäksi edellyttää korjauksia
33332: tuksiin. myös sellaisiin lakeihin, jotka eivät 1tässä yhtey-
33333: Ulosottokäytännössä on koettu ·V'llikeana on- dessä ole eduskuntnassa käsiteltävinä, ei valio-
33334: gelmana, lll!Lten on suhtauduttava. yrittäjäin an- kunta ole voinut sanotunlaista uudistusta to-
33335: siotuloon silloin, kun yrittäjän henkilökohtai- teuttaa.
33336: nen panos itse työn suorituksessa ja ·tulon muo- Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan,
33337: dostuksessa merkitsee huomattavaa osaa. Tällai- että mainitunlaisten ulosmittauskieltojen ku-
33338: sia yrittäjiä ovat esimerkiksi ammattiautoilijat. moaminen on as:ia:n laajuuden johdosta otettava
33339: Oikeuskäytännössä on katsottu, ettei palkan erikseen harkittavaksi. Valiokunta haluaa tässä
33340: ulosmittauksesta voimassa olevia säännöksiä yhteydessä kiirehtiä uudistuksen ;toteuttamista
33341: voida soveltaa elinkeinotulon ulosmittaukseen. edellä ;selostetut periaatteet huomioiden.
33342: Tämän johdosta ei myöskäälll voida määrätä Tlietyin ,väliajoin maksettavasta palkasta on
33343: elinkeinotulon ulosmittausta olemaan voimassa esitetyn ulosottolain 4 luvun 6 § :n 3 momen-
33344: jatkuvana, vaikka elinkeinotulo maksettaisi,in il:lin mukaan jätettävä ulosmittaamatta vähintään
33345: 1281/72
33346: 2 1972 Vp . ...:_V. M.- Esitys n:o 46.
33347:
33348: niin paljon kuin velallisen, sen mukaan kuin ase- kan ulosmittaukset. Esityksen perustelu1ssa
33349: tuksella määrätään, katsotaan seuraavaan palkan- mainitaan, ~että pa:lkanpidätysmenettely on käy-
33350: maksupäivään asti tarvitsevan omaan elatuk- tännössä jäänyt harvinaiseksi. Pääastia:s,sa tämän
33351: seensa ja hänen elatuksensa varassa olevien ~avio vuoksi esityksessä ehdotetaan palkanp1dätysm.e-
33352: puolisonsa ·sekä omien ja puolisonsa lasten ja nettely kumottav·aksi. Va.ikka valiokunta on voi-
33353: ottolas,ten elatukseen. Hallituksen esityksen liit- nut todeta pidätysmenettelyä käytetyn •vähäises-
33354: teenä on 1tätä koskeva asetu:sehdotus. Siinä eh- ti, ei valiokunnan mielestä kuitenkaan ole vält-
33355: dotenaan määrättäväksi cietty markkamäärä, tämätöntä tarvetta po1s,ta:a sitä. Kun valiokunta
33356: mikä velalliselle on kaiki~sa tapauksiiSISa jätet- on 11sä:ksJ saanut tietää, että hallituksella on
33357: tävä edellä mainilltuun tarkoitukseen. Sanottu tarkoitus lähiaikoina antaa eduskunnalle esitys
33358: markkamäärä on suurempi kuin voimassa ole- lapsen asemaa koskevan ~ainsäädänJnön koko-
33359: vassa asetuhes:sa. Kuitenkaan aJSetusehdotus ei naisuudis.tuk:seksi, on valiokunta katsonut tar-
33360: valiokunnan mielestä ole tällaisena tyydyttävä, koituksenmukaiseksi jättää paLkanpidätystä kos-
33361: koska ~se ei turvaa ulosmittaamatta · jätettävän kevi!Lt säännökset edelleen voimaan.
33362: vähimmäi:smäärän muutosta niin, että se auto- Lain sanamuotoon valiokunta ei ole katso-
33363: maa;tt1s.esti vastaisi muuttuneita elinkustannuk- nm aiheelliseksi tehdä muutoksia.
33364: sia. Valiokunnan mi:elestä .tässä tarkoitettu vä- Edellä esitettyyn viitaten .toinen lakivalio-
33365: htmmäistoimeentulo voidaan turvata skomalla kunta kunnioittaen ehdottaa,
33366: u1osmittaamatta jätettävä vähimmäismäärä esi-
33367: merlcisi johookin valtion palkkaluokhan. että hallituksen esitykseen sisältyvä
33368: Kuten hallituksen esityksen perusteluissa to- ehdotus laiksi ulosottolain muuttami-
33369: detaan, on avioliiton ulkopuolella syntyndstä sesta hyväksyttäisiin muuttamattomana.
33370: lapsista annetun Jaå.n ja avioliittolain nojalla
33371: maksettavaksi määrätyn tai sovitun elatusavun
33372: perimiseksi maJksuvdvo'llisen palkasta suoritet- Lisäksi valiokunta ehdottaa,
33373: 'navan ulo(>mittauks,en ohehla käytettävissä näi-
33374: den lakien mukainen palkanpidäty.smenettely. että esitykseen sisältyvät ehdotukset
33375: Kun mainittujen lakien nojalla pidät•ettäväksi laiksi avioliittolain muuttamisesta ;a
33376: määrättyä palkkaerää ei ole lupa ulosmitata ve- avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap-
33377: lallisen muusta velasta, ovat pidätykset etuoi- sista annetun lain muuttamisesta hylät-
33378: ~keuden osalta paremmassa asemassa kuin pal- täisiin.
33379: HdsingiJSsä joulukuun 21 päivänä 1972.
33380:
33381:
33382:
33383:
33384: A:sia111 käsittelyyn va:lioku:nnas'&a ov.at ottat1eet Laatio, Lankinen, Mäki, Poutanen, Rekonen,
33385: osaa puheenjohtaja V. Vennamo, v~arapuheen Remes ( osittaå.n), Salmi, Saukkonen, Sigfrids,
33386: j.ohta,ja A-L. Jokinen, jäsenet Ajo, Juntumaa, Söderman ja Taipale sekä varajäsenet Myyryläi-
33387: Järvisalo-Kanerva (osittain), T. T. Koivisto, nen, Rainio (osittain) ja Siikaniemi (osittain).
33388:
33389:
33390:
33391:
33392: Vastalauseita.
33393: I.
33394:
33395: Valiakunnan mietinnössä todetaan hallituk- onnistuneeksi :sen vuokSii, ettei se :turvaa ulos-
33396: sen esityksen Hitteenä oleva asetusehdotus ulos- mittaamatta jät,ettäväill palkan vähimmäismäärän
33397: mittaama:tta jätettävästä palkan määrästä epä- muutost,a :siten, että se automaatdsesti vastaisi
33398: · Vastalauseita. 3
33399:
33400: muuttuneita elinkustannuk:Siia. Asetusehdotuk- avustuskassan maksamaa avustusta ei saisi ulos-
33401: seen sisältyy vådä .toinen, eddlis.tä vakavampi mitata, samoin pieniä työeläkkeitä ei lain tulisi
33402: ha1tta. koskea.
33403: Ehdotuksen mukain·en to:imeentulotuxva ei Edellä olevaan viitaten ehdotamme kuooioit-
33404: ole nimittäin riittävä. Niinpä esim. kolmanteen rtaen, että
33405: kalleusryhmään kuuluvalla paikkakuooalla asu- hallituksen esitykseen sisältyvä ehdo-
33406: valle velallisdle olisi asetuksen mukaan jätet- tus ulosottolain muuttamisesta hyväksyt-
33407: tävä päivää kohti omaan elatuheensa 10 mark- täisiin muutoin hallituksen ehdottamassa
33408: kaa ja puoLisonsa sekä hänen elatuksensa va- muodossa} mutta 4 luvun 6 §:n 3 mo-
33409: ros.sa olevien la~ten elatulcs,een vain 3,50 mark- mentti ja saman luvun 7 §:n 1 mo-
33410: kaa. Ehdotetut määrät ovat kohtuuttoman al- mentti näin kuuluvana:
33411: haiset eivätkä ne turvaa jokapäiväistä toimeen-
33412: tuloa. 6 §.
33413: Mielestämme palkasta ulosmittaamatta jätet-
33414: tävä vähimmäismäärä on säädettävä 'sellaisdcsi, Kun uloomittaus ,llofunitetaan palkasta, joka
33415: että se vastaisi ns. minimipalkkaa. Tähän johtava maksetaan tietyin väliajoin, on kuitenkin seu-
33416: uudistus voidaan parhruiten .toteuttaa säätämällä raavaan palkanmaksupäivään asti aina jätettävä
33417: se its·e lais,sa. ulosmittaamatta velallista varten päivää kohti
33418: Laldehdotukseen sisältyy vielä eräs huomat- vähintään puolet valtion A 20 palkkausluokan
33419: ltava epäkohta siinä, että suuret virkwmies- ja mukaisen peruspalkan päiväpalkkaa vastaavasta
33420: muut vas,taavat eläkkeet jäävät edelleenkin ulos- määrästä laskettuna ulosmittaushetkellä voi-
33421: ottolain ulkopuolelle. Näin siitä huolimatta, massa olevien maksuperusteiden mukaan. Jos
33422: että esimerkit osoittavat miten UlScitakin tu- velallisen elatuksen varassa o:t aviopuoliso
33423: hansia kuukaude~ eläkettä nauttivat saattavat taikka oma tai puolison lapsi tai ottolapsi} on
33424: jättää jopa veronsa maksamatta ja heiltä ei edellä mainittua päivää kohti laskettua määrää
33425: voida niitä ulosmitata, koska I,aki ei 'sitä sa1li. jokaisen tällaisen omaisen osalta korotettava
33426: Tämän vuolcsi oHsi ulosottolakia muutettava si- 35 prosentilla.
33427: ten, että suuret eläkkeet ninnaSJtettaisiin ulo~ 7 §.
33428: mittauksessa samanarvoiseksi palkkatulon kwns- Työsuhteen tai virkasuhteen taikka julkisen
33429: sa. Onhan suoranainen vääryys, että esim. yli palvelussuhteen peruSiteella suoritettavaa eläket-
33430: neljätuhatta kuukaudessa eläkettä saava virka- tä, elinkorkoa} muuta eläkettä} korvausta tai
33431: mies kiertää verojaan eikä niitä voida häneltä avustusta saa ulosmitata ottamalla huomioon
33432: ulosmitata. Kuitenkin samaan aikaan 500-600 6 §: n 3 momentin säännökset. Kansaneläkettä}
33433: markan kuukaU!Sipwlkkaa nauttiv·alta vo1daan perhe-eläkettä} mutta sosiaalisin perustein myön-
33434: ulosmittaus suorittaa. Kansalaiset olisi .todella nettyä eläkettä tai avustusta ja sellaista avus-
33435: saatettava Jain edessä samanarvois·een asemaan. tuskassan tai työttömyyskassan antamaa avus-
33436: Luonnollista on, että kansaneläkettä, perhe- tusta} jolla on oikeus saada apurahaa valtiolta}
33437: elå'kettä, sairausvakuutuslain mukaisia päivä- ei saa ulosmitata.
33438: raha- ym. korvauksia, työttömyysavustusta ja
33439:
33440: Helsin~ä 21 päivänä joulukuuta 1972.
33441:
33442: Heimo Rekonen. Veikko Salmi. A-L. Jokinen.
33443:
33444:
33445:
33446: II.
33447: Valiokunnan enemmistön kanta ei suojaa riit- Niinpä h.ailitukset ovat tulkinneet sitä mää-
33448: tävästi velallista ulosmittausta vastaan, mutta rää, minkä velallinen tarvitsee omaksi ja per-
33449: kuitenkin 1toisaalta antaa mahdollisuuden suuri- heensä elantooo eri:ttäin :rajoitetusti. Vela:llisel:Ie
33450: tulo1sen keinottelulte ulosmittauksen estämi- jäävä osa palkasta on menny.t rpaljoo alle vält-
33451: seksi. tämättömän ihmi,sa:rvoisen .toimeentulon. Kui-
33452: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 46.
33453:
33454: tenkin jokaiselle on .turvattava vähimmäispalk- maksetaan tietyin väliajoin, on kuitenkin aina
33455: kaa vastaava ansio. jätettävä ulosm1ttaamatta vähintään niin paljoo
33456: ToiJSaalta julki:suudessakin on kerrotttu, kuin velallisen, ·sen mukaan kuin asetuksella
33457: kuinka tuhansien matrkkojen kuukausieläkkeitä määrätään, katsotaan seuraavaan palkanmaksu-
33458: nostavat ovat ,täysin vapaita ulosmittauksesta. päivään asti tarvi1Jsev.an omaan elatukseensa ja
33459: Tämä on jo keinottelua. Eläke, joka. on suu- hänen elatuksensa varassa olevien aviopuoli-
33460: rempi kuin 700 markkaa kuukaudessa ei saa sonsa sekä omien ja puolisonsa lasten ja otto-
33461: olla ulosm~ttauskiellon alainen. lasten elatukseen. Kuitenkin on ulosmittaamatta
33462: Mainituilla perusteilla ehdotan aina jätettävä vähimmäispalkkaa vastaava ansio.
33463:
33464: ulosottolain 4 tuvun 6 ja 7 §:ään seu- 7 §.
33465: raavat lisäykset:
33466: Kuitenkin saadaan ulosmittaus toimittaa eläk-
33467: 6 §. keestä ja muusta 1 momentissa tarkoitetusta
33468: suorituksesta, jos se on yli 700 markkaa kuu-
33469: Kun ulosmittaus toimitetaan palkasta, joka kaudessa.
33470:
33471:
33472: HeLsingissä, joulukuun 21 päivänä 1972.
33473:
33474: Veikko Vennamo.
33475: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 47.
33476:
33477:
33478: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi etuoikeusasetuksen
33479: 4 §:n muuttamisesta.
33480:
33481: Huoltoapulain ( 116/-'6) 5 §:n mukaan on hukset ovat yleensä täysin varattomia. Mikäli
33482: työntekijä, joka 20 vuotta täytettyään on ol- he menettävät huoltoapulain 5 §:n mukaisen
33483: lut saman työnantajan palveluksessa vähintään eläkkeensä, joutuvat he yleensä tulemaan toi-
33484: kaksikymmentä vuotta, oikeutettu saamaan meen pelkästään kansaneläkkeen turvin. Ny-
33485: eläkkeen työnantajaltaan. Eläkkeen saaminen kyinen .laki johtaa siten ilmeisen kohtuutto-
33486: edellyttää, että työntekijä tänä aikana on siinä miin tuloksiin.
33487: määrin menettänyt työkykynsä ettei hän voi Työnantajan konkurssi ei vaikuta sellaisen
33488: itseään työllään ·elättää sekä ettei hän omista työntekijän asemaan, jolle suoritetaan esimet-
33489: varoistaan tai eräiden lähisukulaisten huolen- kiksi työntekijäin eläkelain (39.5/61) mukaista
33490: pidolla voi saada elatustaan. Eläke ei ole vas- eläkettä. Koska huoltoapulain 5 §:ssä tarkoi-
33491: tikkeeton. Lain mukaan tulee työntekijän saa- tettu eläke myös perustuu työsuhteeseen, ei
33492: dakseen eläkkeen voimiensa mukaan tehdä voida pitää oikeudenmukaisena, että tällaista
33493: työtä työnantajalle. Liikkeen tai yrityksen omis- eläkettä saava henkilö työnantajan konkurssin
33494: tajan tai haltijan vaihdos ei aiheuta muutosta johdosta joutuu huomattavasti huonompaan
33495: työntekijän oikeuteen saada eläkettä. asemaan kuin työeläkettä saava henkilö. Huol-
33496: Vaikka eläke perustuu yksityisoikeudelliseen toapulain mukaista eläkettä saavien aseman pa-
33497: työsopimukseen, pidetään eläkettä kuitenkin rantamiseksi työnantajan konkurssin varalta,
33498: luonteeltaan julkisoikeudellisena. Eläkkeen vah- hallitus sen vuoksi ehdottaa, että tällaisen
33499: vistamista on sen vuoksi pyydettävä lääninhal- eläkkeen kapitalisoidulle määrälle olisi säädet-
33500: litukselta. Eläkkeen määräksi on yleensä vahvis- tävä sama etuoikeus kuin palkalle. Kapitalisointi
33501: tettu noin 100 markkaa kuukaudessa. olisi suoritettava vakuutusteknisten peru-steiden
33502: Työnantajan konkurssissa on työntekijän mukaisesti. Tämä menettely on työntekijän kan-
33503: palkkasaatavalla kolmanneksi paras etuoikeus- nalta edullisempi kuin tulo- ja omaisuusverolain
33504: asema. Etuoikeusasetuksen ( 32/1868) mukaan 35 §:n mukainen kapitalisointi.
33505: on ennen palkkasaatavia tuomittava maksetta- Huoltoapulain 5 §:ssä tarkoitettuja eläkkei-
33506: vaksi vain sellainen saatava, jonka vakuudeksi tä ei enää tulla myöntämään niissä tapauksissa,
33507: veikajalla on irtain pantti ja eräät muut tähän joissa työntekijän ensimmäinen eläketapahtu-
33508: verrattavat saatavat ( 3 §) sekä, jos kysymyk- ma sattuu 10 vuoden kuluttua työntekijäin
33509: sessä on kuolinpesän konkurssi, velallisen hau- eläkelain tultua voimaan eli kuluvan vuoden
33510: taus- ja perunkirjoituskulut. Palkkasaatavan heinäkuun 1 päivän jälkeen. Lainmuutoksen
33511: etuoikeus kohdistuu kuitenkin vain viimeiseen merkitys jäisi sen vuoksi suhteellisen vähäi-
33512: ja kuluvaan vuoteen. seksi, ellei se koskisi myös konkursseja, jotka
33513: Käytännössä on katsottu, että työnantajan ovat alkaneet ennen lain voimaan tuloa. Tä-
33514: konkurssissa huoltoapulain 5 §: ssä mainittu män vuoksi hallitus katsoo, että uutta lakia
33515: eläke on tuomittava maksettavaksi kapitalisoi- tulisi voida soveltaa myös lain voimaan tul-
33516: dun arvon mukaan, jos vellmja niin vaatii. Ka- lessa mahdollisesti vireillä oleviin konkurssei-
33517: pitalisointi tapahtuu joko tulo- ja omaisuus- hin, jos näissä ei ole annettu konkurssituomiota
33518: verolain ( 888/43) 35 § :ssä mainittujen tai ennen lain voimaan tuloa.
33519: vakuutusteknisten perusteiden mukaan. Eläk- Eläkkeensaajalla saattaa olla oikeus huolto-
33520: keen kapitalisoidulle määrälle ei ole oikeus- apulain 5 §: n mukaiseen eläkkeeseen konkurssi-
33521: käytännössä katsottu voitavan antaa etuoikeut- pesästä myös ns. massavelkana, joka maksetaan
33522: ta. Etuoikeus on annettu vain kuluvan ja edel- ennen etuoikeutettujakin saatavia. Eläkkeen
33523: lisen vuoden maksamattamille eläkkeen erille. saajan tähän oikeuteen sekä sen ja kapitalisoi-
33524: Tältä osin on eläkkeen etuoikeus sama kuin dun määrän väliseen suhteeseen tällä lainmuu-
33525: palkan. toksella ei puututa.
33526: Koska eläkkeen kapitalisoidulla määrällä ei Edellä lausutun perusteella ja asian oltua
33527: ole etuoikeutta työnantajan konkurssissa, on lainvalmistelukunnan valmisteltavana annetaan
33528: eläkesaatava yleensä siltä osin kuin se on ka- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva la-
33529: pitalisoitu jäänyt täysin suorittamatta. Huolto- kiehdotus:
33530: apulain 5 §:n mukaista eläkettä saavat van-
33531: 8077/72
33532: 2 N:o 47
33533:
33534:
33535: Laki
33536: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta.
33537:
33538: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan marraskuun 9 päivänä 1868 annetun etuoikeus-
33539: asetuksen 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on marraskuun 4 päivänä 1966 annetussa laissa
33540: (536/66), näin kuuluvaksi:
33541: 4 §. tapahtuisi konkurssin alkaessa. Jos velallinen
33542: Sen jälkeen kun edellä mainittu tavara on on kuollut, suoritetaan kuitenkin ensin hänen
33543: erotettu, maksetaan luovutetuista varoista hautaamisestaan aiheutuneet kohtuulliset me-
33544: työntekijän työsuhteesta johtuneet palkka- ja not sekä sen jälkeen perunkirjoituskulut ja
33545: muut saatavat viimeiseltä ja kuluvalta vuodel- vaivaisten osa.
33546: ta sekä huoltoapulain ( 116/56) 5 §:ssä tar-
33547: koitetun eläkkeen pääomitettu määrä. Pääomit-
33548: taminen suoritetaan niiden perusteiden mukai- Tämä laki tulee voimaan pa1vana
33549: sesti, jotka sosiaali- ja terveysministeriö vii- kuuta 197 ja sitä sovelletaan myös niihin lain
33550: meksi on vahvistanut noudatettaviksi lasket- voimaan tullessa vireillä oleviin konkursseihin,
33551: taessa työeläkelainsäädännön mukaisen van- joissa konkurssituomiota ei ole ennen lain voi-
33552: huuseläkkeen kertasuoritusta, jos kertasuoritus maan tuloa annettu.
33553:
33554:
33555: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972.
33556:
33557:
33558: Tasavallan Presidentti
33559: URHO KEKKONEN.
33560:
33561:
33562:
33563:
33564: Oikeusministeri Pekka Paavola.
33565: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 47.
33566:
33567:
33568:
33569:
33570: Toisen 1 a kiva 1i o kunnan mietintö n:o 1 hal-
33571: lituksen esityksen johdosta laiksi etuoikeusasetuksen 4 §:n muut-
33572: tamisesta.
33573:
33574: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 tetaan voimaan nallituksen ehdotuksen mukai-
33575: päivältä maaliskuuta 1972 lähettänyt toisen sesti, saattavat kysymyksessä olevaan eläkkee-
33576: lakivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi seen oikeutetut vireillä olevissa konkursseissa,
33577: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 47. ,joissa valvontapäivä on lain voimaantullessa jo
33578: Valiokunta on sen yhteydessä käsitellyt ed. Si- ollut, joutua toisistaan poikkeavaan asemaan
33579: nisalon ym. toivomusaloitteen n:o 2875 huol- sen mukaan, ovatko he vaiveneet eläkesaata-
33580: toapulakiin perustuvan eläkkeen etuoikeuden vansa vai eivät, ja ovatko he valvonnan yhtey-
33581: parantamisesta konkurssissa. dessä vaatineet saatavalleen etuoikeutta. Tämän
33582: Asian johdosta valiokunta on kuullut asian- epäkohdan poistamiseksi valiokunta ehdottaa,
33583: tuntijoina oikeusministeri Pekka Paavolaa, hallituksen esityksen mukaista soveltamista laa-
33584: lainsäädäntöjohtaja Per Lindholmia ja lainsää- jentaen, lain soveltamisen ulottamista ennen
33585: däntöneuvos Mikko Kämäräistä oikeusministe- lain voimaantuloa alkaneisiin kenkursseihin
33586: riöstä sekä eduskunnan pääsihteeri Olavi Sa- siinä määrin kuin eläkkeiden suoritus etuoikeu-
33587: lervoa. della on mahdollista lain voimaan tullessa vel-
33588: Hankittuaan perustuslakivaliokunnalta tähän kojille Jakamatta olevista 'Varoista sekä eläk-
33589: mietintöön painettuna liitetyn lausunnon n:o 1 keeseen oikeutetuille mahdollisuutta jälkival-
33590: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. vonnan suorittamiseen.
33591: Valiokunta pitää tarpeellisena huoltoapulain Perustuslakivaliokunta on edellä mainitussa
33592: 5 §:ssä tarkoitettujen eläkkeiden etuoikeuden lausunnossaan katsonut, että lakiehdotus on
33593: saattamista samaan asemaan työntekijöiden työ- sen voimaantulosäännöksen johdosta säädettävä
33594: suhteesta johtuvien saatavien kanssa myös eläk- perustuslain säätämisjärjestyksessä.
33595: keiden pääomitetun määrän kohdalta. Sen ohes- Edellä olevaan viitaten toinen lakivaliokunta
33596: sa valiokunta katsoo, että sanotunlainen etu- kunnioittaen ehdottaa,
33597: oikeus on tarpeellista saada soveUettavaksi mah-
33598: dollisimman lukuisiin puheena oleviin eläkkei- että hallituksen esitykseen sisältyvä
33599: siin. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
33600: Valiakunta on kuitenkin todennut, että jos vana:
33601: hallituksen esitykseen sisältyvä lainmuutos saa-
33602:
33603:
33604: Laki
33605: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta.
33606:
33607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä
33608: tavalla, muutetaan marraskuun 9 päivänä 1868 annetun etuoikeusasetuksen 4 § :n 1 momentti,
33609: sellaisena kuin se on marraskuun 4 päivänä 1966 annetussa laissa (536/66), näin kuulu-
33610: vaksi:
33611: 4 §.
33612: (Kuten hallituksen esityksessä.) lain mukaisella etuoikeudella suoritus ennen
33613: lain voimaantuloa alkaneissa konkursseissa
33614: Tämä laki tulee voimaan päivänä siinä määrin kuin suoritus on mahdollinen lain
33615: kuuta 197 . voimaantullessa velkojille jakamatta olevista
33616: Huoltoapulain (116 /56) 5 §: ssä mainituilla varoista. Eläkkeen saajan on kuitenkin valvot-
33617: eläkkeensaajilta on lisäksi oikeus saada tämän tava saamisensa ja esitettävä etuoikeusvaati-
33618: 568/72
33619: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 47.
33620:
33621: muksensa viimeistään szzna järjestyksessä kuin maantulosta jp valvonta on suoritettava tuo-
33622: jälkivalvonnasta on säädetty. Valvontaoikeutta mioistuimen määräämässä ajassa uhalla, että
33623: on pyydettävä konkurssituomioistuimelta vii- eläkkeen saaja menettää oikeutensa saada suo-
33624: meistään kuukauden kuluessa tämän lain voi- ritus pesästä tämän lain mukaan.
33625:
33626:
33627: Samalla valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa,
33628: että Eduskunta päättäisi käsitellä että toivomusaloite n:o 2875 hylät-
33629: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen täisiin.
33630: · 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
33631: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972.
33632:
33633:
33634:
33635:
33636: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, R!ekonen, Remes, Salmi (osittain), Sauk-
33637: neet osaa puheenjohtaja V. Vennamo, varapu- konen, Sigfrids, Söderman (osittain) ja Tai-
33638: heenjohtaja A~L. Jdkinen, jäsenet Ajo, Härkö- pale (osittain) sekä varajäsenet Myyryläinen,
33639: nen, Juntumaa (osittain), Järvisalo-Kanerva, Poutanen ja Rainio.
33640: T. T. Koivisto, Laatio (osittain), Lankinen,
33641: Liite. 3
33642:
33643: EDUSKUNNAN Liite.
33644: PERUSTUSLAKlVALIO~A
33645:
33646:
33647: Helsingissä,
33648: 20 päivänä huhtikuuta 1972.
33649: Lausunto n:o 1.
33650:
33651:
33652:
33653:
33654: T o i s e 11 e 1 a k i v a 1 i o kun n a 11 e.
33655:
33656: Toinen lakivaliokunta on kirjeessään 7 päi- tavallisella lailla, ei kysymyksessä oleva etu-
33657: vältä huhtikuuta 1972 pyytänyt perustuslaki- oikeusasetuksen 4 §:n 1 momentin muuttami-
33658: valiokuntaa antamaan lausuntonsa hallituksen nen sinänsä edellytä lakiehdotuksen käsitte-
33659: esityksestä n:o 47 laiksi etuoikeusasetuksen lemistä perustuslain säätämisjärjestyksessä.
33660: 4 §:n muuttamisesta. Kuultuaan asia:n johdosta Harkittaessa lakiehdotuksen voimaantulo-
33661: oikeusministeri Pekka Paavolaa, osastopäällikkö säännöksen merkitystä ehdotuksen käsittely-
33662: Antti Kivivuorta ja lainsäädäntöneuvos Mikko järj'estyksen kannalta on ensin todettava, että
33663: Kämäräistä oikeusministeriöstä sekä professo- konkurssissa velallisen koko omaisuus luovu-
33664: reja Tauno Ellilää ja Paavo Kastaria perustus- tetaan yhdellä kertaa käytettäväksi hänen kaik-
33665: lakivaliokunta, joka on käsitellyt asiaa yksin- kien velkojensa suorittamiseen samaan aikaan
33666: omaan valtiosääntöoikeudelliselta kannalta, esit- ja suhteellisesti kunkin velan suuruuden mu-
33667: tää seuraavaa. kaan. Konkurssituomiossa asian käsitellyt tuo-
33668: Hallituksen esityksessä ehdotetaan etuoikeus- mioistuin määrää konkurssivelkojen riidatto-
33669: asetuksen 4 §:n 1 momentissa säädettäväksi mat saatavat suoritettavaksi konkurssiomaisuu-
33670: huoltoapulain 5 § :ssä tarkoitetun eläkkeen ka- desta ja vahvistaa samalla suoritettavien saata-
33671: pitalisoidulle määrälle konkurssissa sama etu- vien kes,kinäisen etuoikeuden, jonka mukaan
33672: oikeus kuin työsuhteesta johuvilla palkka- ja konkurs~tiomaisuus käytetään niiden maksami-
33673: muilla saatavilla on viimeiseltä ja kuluvalta seen. Perustuslakivaliokunta katsoo, ettei tuo-
33674: vuodelta. Samalla siinä ehdotetaan annettavaksi mioistuimen jo vahvistamiin oikeussuhteisiin
33675: säännöksiä niistä perusteista, joilla mainitun voida jälkikäteen tehdä muutoksia tavallisen
33676: eläkkeen kapitalisoiminen olisi suoritettava. lain säätämisjärjestyksessä käsitellyllä lailla.
33677: Lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen mu- Sen mukaisesti ei myöskään konkurssituo-
33678: kaan lakiin nyt lisättäväksi ehdotettuja sään- miossa maksettavaksi määrätylle saatavalle vah-
33679: nöksiä olisi sovellettava myös niihin lain voi- vistettua etuoikeutta voida lansäädäntötoimin
33680: maan tullessa vireillä oleviin konkursseihin, huonontaa muutoin kuin perustuslain säätä-
33681: joissa konkurssituomiota ei ole ennen lain voi- misjärjestyksessä käsitellyllä lailla, mikäli se
33682: maan tuloa annettu. Lakiehdotusta tarkastaes- käytännössä useissa tapauksissa on mahdollis-
33683: saan perustuslakivaliokunta on kiinnittänyt takaan.
33684: huomiota sekä etuoikeusasetuksen 4 §:n 1 mo- Kun saatavien etuoikeusjärjestystä voidaan
33685: mentin muuttamista tarkoittaviin säännöksiin muuttaa tavallisella lailla, milloin sitä koskeva
33686: että lakiehdotuksen voimaantulosäännökseen. laki tulee voimaan ennen konkurssin alka-
33687: Siltä osin kuin kysymys on edellä mainitun mista, mutta ainoastaan perustuslain säät'ämi~
33688: kapitalisoidun eläkkeen etuoikeutta koskevien järjestyksessä käsiteitäväliä lailla siinä tapauk-
33689: säännösten antamisesta, perustuslakivaliokunta sessa, että tarkoituksena on muuttaa konkurs-
33690: toteaa, että noudatetun lainsäädäntökäyt'än- situomiolla jo vahvistettua, konkurssiomaisuu-
33691: nön mukaisesti voidaan eri saatavien keskinäistä desta maksettaviksi määrättyjen saatavien kes-
33692: etuoikeusasemaa muuttaa tavallisen lain sää- kinäistä etuoikeusjärjestystä, on vielä tutkitta-
33693: tämisjärjestyksessä käsiteitäväliä lailla, mikäli va, missä konkurssin vaiheessa saatava sille
33694: muutokset tulevat noudatettaviksi vasta nii- kuuluvine etuoikeuksineen saa sen laatuisen
33695: den voimaantulon jälkeen alkavassa konkurs- reaalisen varallisuusarvon, että etuoikeuden
33696: sissa tai ulosotossa. Kun eläkkeen kapitalisoi- lain säännöksellä tapahtuva huonontaminen jo-
33697: mista koskevat säännöksetkin voidaan antaa honkin toiseen saatavaan nähden tulee kysy-
33698: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 47.
33699:
33700: mykseen vain perustuslain säätämisjärjestyk- lailla, merkitsee laki sellaista puuttumista huo-
33701: sessä käsitellyllä lailla. nompaan etuoikeusasemaan jäävän saatavan
33702: Tätä kysymystä perustuslakivaliokunnassa omistajan varallisuuteen, että laki hallitusmuo-
33703: harkittaessa on ensinnäkin esitetty se1lainen don 6 §:ssä olevista, omaisuuden suojaa koske-
33704: käsityskanta, että konkurssissa valvottu saa- vista säännöksistä poikkeavana on käsite1tävä
33705: tava vasta konkurssituomion johdosta: saa sel- perustuslain säätämisjärjestyksessä. Tämän joh-
33706: laisen oikeudellisen luonteen ja merkityksen, dosta on puheena olevan ehdotuksen mukainen
33707: että sen etuoikeusaseman huonontaminen kon- laki saatettavissa voimaan hallituksen esittä-
33708: kurssituomion antamisen jälkeen voimaan tu- mällä tavalla vain perustuslain säätämisjärjes-
33709: levalla lailla: voi tapahtua vain siten, että tuo tyksessä tapahtuneen käsittelyn jälkeen.
33710: laki käsite1lään perustuslain säätämisjärjestystä Perustuslakivaliokunta on vielä kiinnittänyt
33711: noudattaen. Tämän mielipiteen mukaan voitai- huomiota siihen, että jos puheena oleva lain-
33712: siin konkurssin aikana konkurssituomion anta- muutos saatetaan voimaan hallituksen ehdo-
33713: miseen saakka muuttaa konkursissa kilpailevien tuksen mukaisesti, saattavat kysymyksessä ole-
33714: saatavien keskinäistä etuoikeusasemaa tavalli- vaan eläkkeeseen oikeutetut vireillä olevissa
33715: sella lailla. Näin ollen voitaisiin käsiteltävänä konkurssissa, joissa valvontapäivä on lain voi-
33716: oleva lakiehdotus tämän mielipiteen mukaan maan tullessa jo ollut, joutua toisistaan poik-
33717: käsitellä tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. keavaan asemaan sen mukaan, ovatko he val-
33718: Tätä käsityskantaa perustuslakivaliokunta ei voneet eläkesaatavansa vai eivät, ja ovatko
33719: kuitenkaan ole pitänyt oikeana. he valvonnan yhteydessä vaatineet saatavalleen
33720: V aHokunta onkin puheena olevaa kysymysti\ etuoikeutta. Konkurssiin luovutetusta omaisuu-
33721: ratkaistaessa lähtenyt siitä, että konkurssiin destahan voidaan maksaa ainoastaan sellaisia
33722: luovutettu omaisuus on konkurssisäännön 25 saatavia, jotka säädetyin tavoin valvotaan kon-
33723: §:n 1 momentin mukaan käytettävä konkurssi- kurssissa ja etuoikeus annetaan eräitä poik-
33724: ve'lkojilla konkurssin alkamishetkellä olemassa keuksia lukuun ottamatta vain, mikäli sitä on
33725: olleiden ja sitä ennen syntyneeseen sopimuk- vaadittu. Jos eläkkeeseen oikeutettu ei ole val-
33726: seen tai muuhun oikeusperusteeseen pohjau- vonut eläkesaatavaansa säädettynä valvonta-
33727: tuvien saatavien suorittamiseen samaan aikaan aikana, hänelle ei sitä voida konkurssiomaisuu-
33728: ja että konkurssimenettelyssä vain pyritään desta maksaa lainmuutoksesta huolimatta. Jos
33729: toteamaan kunkin saatavan sisältö ja luonne hän taas on saatavansa valvonut, mutta ei ole
33730: sekä maksamaan konkurssiomaisuudesta jokai- vaatinut si:lle etuoikeutta, ei sitä voida etuoi-
33731: sen saatavan omistajalle hänen saatavansa edel- keudella suorittaa. Nämä näk<Skohdat vaikutta-
33732: lyttämä osuus konkurssiin luO'VUtetuista va- vat perustuslakivaliokunnan mielestä osaltaan
33733: roista. Kullakin konkurssiomaisuudesta mak- siihen ,suuntaan, että puheena oleva Lakiehdo-
33734: setavalla saatava1la on siten jo konkurssin al- tus on käsiteltävä perustuslain säätämisjärjes-
33735: kamishetkellä se varallisuusarvonsa, jonka rea- tystä noudattaen.
33736: Hsoimista konkumsimenettely tarkoittaa. Jos Edellä olevan nojalla perustuslakivaliokunta
33737: sanotun ajankohdan jälkeen parannetaan jon- kunnioittaen larusuntonaan esittää,
33738: kun saatavan etuoikeusasemaa, se merkitsee
33739: joidenkin muiden saatavien osalta niiden etu- ~ttä puheena oleva lakiehdotus 'On
33740: o1keusasemasta johtuvan varallisuusarvon huo- käsiteltävä valtiopäiväiärjestyk!en 67
33741: nontamista. Mikäli tällainen muutos tehdään S: ssä sää4~tyllä tavalla.
33742:
33743: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
33744: Juuso Häikiö.
33745:
33746:
33747:
33748:
33749: Antti Okko.
33750: Eriäviä mielipiteitä. 5
33751:
33752:
33753: E ri ä v ä m i e 1i p i d e.
33754:
33755: Etuoikeusasetuksen tulkinnanvaraisuuden järjestyksessä niissä tapauksissa, joissa vaiku-
33756: vuoksi huoltoapulain 5 §:n mukaista eläkettä tetaan konkurssiasian vireilie tulon aikaan tai
33757: saavien työntekijöiden asema työnantajan kon- sen jälkeen vallinneisiin velkojien tai muiden
33758: kurssissa on ollut epäselvä. Työntekijät ovat saamamiesten suhteisiin. Perustuslakivaliokun-
33759: yleensä vaatineet eläkkeilleen työpalkan etu- nan enemmistön kannanotto merkitsee asialli-
33760: oikeutta, jolla työnantajan konkurssissa etuoi- sesti päätymistä sellaiseen tulkintavaihtoehtoon,
33761: keusasetuksen mukaan on kolmanneksi paras jonka mukaan konkurssiasian viereillepano luo
33762: etuoikeusasema. Toisinaan on tuomioistuinkäy- perustuslain suojaa nauttivan vakiintuneen oi-
33763: tännössä annettu mainituille eläkkeille yhtä keustilan.
33764: hyvä etuoikeus •kuin palkkasaatavalle. Näin me- Tällainen kannanotto on huonosti perustel-
33765: nettelivät muun muassa Turun raastuvanoikeus tavissa. Konkurssiasian vireillepano voi kon-
33766: ja Turun hovioikeus Kupittaan Savi Osakeyh- kurssisäännön mukaan tapahtua varsin vähäi-
33767: tiön konkurssituomiossa. Kun ko11kein oikeus silläkin perusteilla ja jopa vahingontekomie-
33768: kuitenkin hylkäsi 20. 3. 1970 tekemä:llään lessä. Tuolloin saattaa vireille saatu konkurssi-
33769: jaostopäätöksellä tämän tulkinnan, jäi eläk- menettely raueta tai muutoin osoittautua ai-
33770: keensaajien oikeusasema epävarmaksi ja tur- heettomaksi. Tästä johtuu, ettei konkurssin
33771: vattomaksi, vaikka korkeimman oikeuden jaos- vireille tulon voida katsoa luovan minkään-
33772: topäätöstä ei voidakaan pitää myöhempää oi- laista perustuslainsuojaa nauttivaa vakiintu-
33773: keuskäytäntöä lopullisesti sitovana. nutta oikeustilaa.
33774: Hallituksen eduskunnalle antama esitys etu- Myöskään konkurssin valvontaa ei ole pi-
33775: oikeusasetuksen muuttamiseksi olisi näin olien dettävä ajankohtana, jolloin vallitseva oikeus-
33776: merkinnyt epäselvän oikeustilan vakiinnutta- tila saisi osakseen perustuslain suojan. Käy-
33777: mista sen tulkintavaihtoehdon mukaiseksi, joka tännössähän valvonta usein on tilaisuus, jos·sa
33778: on eläkkeen saajien kannalta myönteisin. Hal- varmuuden vuoksi pyritään esittämään valvot-
33779: lituksen esittämän lainmuutoksen voimaantu- tavaksi sellaisiakin saatavia, jotka konkurssi-
33780: lon ulottaminen myös jo vireillä oleviin kon- tuomiossa jäävät joko kokonaan vaille oikeu-
33781: kursseihin, jolla pyrittiin hoitamaan eräiden dellista suojaa tai ainakin etuoikeusasetuksen
33782: vaikeassa asemassa olevien ihmisten oikeus- suojamuotojen ulkopuolelle. Näin ollen ei voi-
33783: asema, olisi tosin aiheuttanut lisätyötä tuomio- da katsoa, että valvonnassa esitetyt oikeusvaa·
33784: istuimille niiden tehdessä päätöksiä parhaillaan teet olisivat saavuttaneet sellaisen vakiintuneen
33785: käsiteltävinä olevissa konkurssijutuissa, mutta oikeudellisen pysyvyyden, johon tulisi ulottaa
33786: tämä seikka ei mitenkään voi aiheuttaa ehdo- perustuslain säätämisjärjestys ja sen kautta saa-
33787: tetun lainmuutoksen osalta velvollisuutta käsi- vutettu suoja.
33788: tellä sitä perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Vasta suomioistuimen päätöksellä tulevat
33789: Arvioitaessa hallituksen esitystä lainsäätä- pätevät saamisoikeudet ja niiden keskinäinen
33790: misjärjestyksen kannalta on huomiota kiinni- etuoikeusjärjestys vahvistetuiksi. Perustuslain-
33791: tettävä seuraaviin näkökohtiin: suojaa nauttiva vakiintunut oikeustila syntyy
33792: aikaisintaan vasta tuomiolla. Tämä on tu1lut
33793: Etuoikeusasetus ei kajoa vallitsevaan oikeus- havainnollisesti näkyviin myös mainitussa Ku-
33794: tilaan sikäli, että ke kumoaisi olemassa olevia pitaan Savi Oy:n konkurssissa, jossa vasta ylim-
33795: saamisoikeuksia ja perustaisi joitakin uusia saa- män oikeusasteen tuomiolla vakiinnutettiin eri
33796: misoikeuksia. Näin ollen etuoikeusasetukseen saamisten välinen etuoikeusjärjestys.
33797: kohdistuva muutos ei automaattisesti vaadi Lainsäätämisjärjestykseen ovat vakiintuneen
33798: lainmuutoksen hyväksymistä perustuslainsäätä- käytännön mukaan vaikuttaneet myös ne syyt,
33799: misjärjestyksessä. Suomen valtiosääntöperiaat- joiden vuoksi laki esitetään säädettäväksi. So-
33800: teiden mukaan vain erityisesti konkretisoitunut siaalisia ja sosiaalipoliittisia syitä on pidetty
33801: ja vakiinnutettu oikeus nauttii suoja·a taanneh- tavallista lainsäätämisjärjestystä puoltavina pe-
33802: tivaa puuttumista vastaan. rusteina. Hallhuksen lakiesityksen taustana ole-
33803: Perustuslakivaliokunnan niukan enemmistön vat sosiaaliset syyt ovat erityisen vahvat, koska
33804: saneleman mietinnön mukaan etuoikeusasetuk- etuoikeusjärjestyksen muutos merkitsisi turvaa
33805: sen muutos on käsiteltävä perustuslainsäätämis- hyvin vähävaraisille ja yleensä iäkkäille henki-
33806: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 47.
33807:
33808: löille. Huoltoapulain 5 S:n mukaista eläkettä mahdollisuutta juuri parantaa toimeentuloedel-
33809: saavat työntekijät ovat nimittäin huomattavasti lytyksiään tilapäistenkään ansioitten turvin.
33810: työeläklkeen saajia heikommassa asemassa. Hei- Edellä olevan nojalla esitämme,
33811: dän eläkeensä on yleensä vain n. 120-1.30
33812: mk kuukaudessa, jopa vähemmänkin. Lisäksi että puheena oleva lakiehdotus on
33813: vähäisenkin eläkkeen saannin jatkuvuus on käsiteltävä valtiopäiväjärjestyk~en 66
33814: riippuvainen työnantajan maksukyvystä. Eläk- §:ssä säädetyllä tavalla eli tavallisessa
33815: keen saajat ovat vanhoja työläisiä, joilla ei ole lainsäätämisjärjestyksessä.
33816:
33817:
33818: Jacob Söderman. Veikko Pajunen.
33819: Kaisa Raatikainen. Lauri Kantola.
33820: Sakari Knuuttila. Nillo Koskenniemi.
33821: Osmo Kock.
33822: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 47.
33823:
33824:
33825:
33826:
33827: S u u r en v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 64 halli-
33828: tuksen esityksen johdosta laiksi etuoikeusasetuksen 4 §:n muut-
33829: tamisesta.
33830:
33831: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen toisen lakivaliokunnan eh-
33832: :lltun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- dotuksen mukaisena.
33833: ituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
33834: 1yväksymistä toisen lakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa,
33835: lÖssä n:o 1 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa
33836: iiis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä
33837: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen
33838: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla.
33839: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki-
33840: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
33841:
33842:
33843:
33844:
33845: ~0/72
33846: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 47.
33847:
33848:
33849:
33850:
33851: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
33852: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta.
33853:
33854: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Suuri valiokunta mietintönsä n:o 64, on valtio-
33855: n:o 47 laiksi etuoikeusasetuksen 4 §:n muut- päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa sääde-
33856: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Toinen lakivalio- tyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seuraavan
33857: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ja lain:
33858:
33859:
33860: Laki
33861: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta.
33862: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde-
33863: tyllä 1tavalJa, muutetaan marraskuun 9 päivänä 1868 annetun etuoikeusasetuksen 4 §:n 1
33864: momentti, sellaisena kuin se on marraskuun 4 päivänä 1966 annetussa laissa (536/66), näin
33865: kuuluvaksi:
33866: 4 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä
33867: Sen jälkeen kun edellä mawttu tavara on kuuta 197 .
33868: erotettu, maksetaan luovutetuista varoista Huoltoapulain ( 116/56) 5 §: ssä mainituilla
33869: työntekijän työsuhteesta johtuneet palkka- ja eläk1keensaajilla on lisäksi oikeus saada tämän
33870: muut saatavat viimeiseltä ja kuluvalta vuodel- lain mukaisdla etuoikeudella suoritus ennen
33871: ta sekä huoltoapulain ( 116/56) 5 §:ssä tar- lain voimaantuloa alkaneissa konkursseissa
33872: koitetun eläkkeen pääomitettu määrä. Pääomit- siinä määrin ku1n suoritus on mahdollinen lain
33873: taminen suoritetaan niiden perusteiden mukai- voimaantullessa velkojille jakamatta olevista
33874: sesti, jotka sosiaali- ja terveysministeriö vii- varoi&ta. Eläkkeen saajan on kuitenkin valvot-
33875: meksi on vahvistanut noudatettaviksi lasket- tava .saamisensa ja esitettävä etuoikeusvaati-
33876: taessa työeläkelainsäädännön mukaisen van- muksensa viimeistään siinä järjestyksessä kuin
33877: huuseläkkeen kertasuoritusta, jos kertasuoritus jälkivalvonnasta on säädetty. Valvontaoikeutta
33878: tapahtuisi konkurssin alkaessa. Jos velallinen on pyydettävä konkurssituomioistuimelta vii-
33879: on kuollut, suoritetaan kuitenkin ensin hänen meistään kuukauden kuluessa tämän lain voi-
33880: hautaamisestaan aiheutuneet kohtuulliset me- maantulosta ja valvonta on .suoritettava tuo-
33881: not sekä sen jälkeen perunkirjoituskulut ja mioistuimen määräämässä ajassa uhalla, että
33882: vaivaisten osa. eläkkeen saaja menettää oikeutensa saada suo-
33883: ritus pesästä tämän lain mukaan.
33884:
33885:
33886:
33887: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972.
33888:
33889:
33890:
33891:
33892: 627/72
33893: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 48.
33894:
33895:
33896:
33897:
33898: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion väestönsuojelu-
33899: koulusta.
33900:
33901: Väestönsuojelulain 4 § :n ( 438/58) mukaan Väestönsuojelulain 6 § :n mukaan valmentau-
33902: kuuluu väestönsuojelun johto- ja erityishenki- tuminen väestönsuojelutehtäviin tapahtuu rau-
33903: :östön koulutus valtiolle. Väestönsuojelun joh- han aikana vapaaehtoisuuden pohjalla. Vaitio-
33904: :o- ja muuhun erityishenkilöstöön luetaan väes- neuvosto voi kuitenkin määrätä, että väestön-
33905: tönsuojeluasetuksen 6 §:n (237/59) mukaan suojelun johto- ja muun erityishenkilöstön on
33906: mntien väestönsuojelupäälliköt ja -ohjaajat sekä osallistuttava väestönsuojelukoulutukseen enin-
33907: nuihin johtotehtäviin väestönsuojelussa tarvit- tään 36 tuntia vuodessa. Täten valtion väestön-
33908: :ava henkilöstö samoin kuin teknillistä tai suojelukoulun antama koulutus on kahdenlais-
33909: nuuta erityiskoulutusta edellyttäviin tehtäviin ta, sellaista, johon kunnat, virastot, laitokset,
33910: a paikallisen väestönsuojelun avustamista var- teollisuuslaitokset ja liikeyritykset lähettävät
33911: :en järjestettäviin muodostelmiin varattavat väestönsuojelun johto- ja muuhun erityishenki-
33912: 1enkilöt. löstöön kuuluvia henkilöitä, ja sellaista, joka
33913: Väestönsuojelulain 8 §:n mukaisesti voi tapahtuu väestönsuojelulain 6 §:n 2 momen-
33914: :isäasiainministeriö antaa vapaaehtoisten jär- tin perusteella ja jossa noudatetaan väestön-
33915: estöjen suoritettaviksi määrättyjä väestön- suojelun johto- ja muun erityishenkilöstön kou-
33916: :uojelutehtäviä. Kun valtiolla ei ollut mah- lutuksesta annettua asetusta ( 247/63).
33917: lollisuutta hoitaa sille kuuluvaa väestönsuoje- Valtion väestönsuojelukoulu on toiminut tila-
33918: un johto- ja erityishenkilöstön koulutusta, an- päisenä kouluna sisäasiainministeriön antamien
33919: oi se tämän tehtävän Suomen Väestönsuojelu- ohjeiden mukaisesti. Kun koulun tärkeimmän
33920: ärjestö r.y:lle ja maksoi vuodesta 1962 lähtien henkilökunnan toimet ovat vuosina 1970-71
33921: :aikki koulutuksesta johtuneet kustannukset. muuttuneet ylimääräisiksi ja koululle on perus-
33922: ~un osoittautui, ettei koulutusta voitu tarkoi- tettu 1 päivänä maaliskuuta 1971 lukien koulun
33923: uksenmukaisella tavalla hoitaa vain Suomen johtajan peruspalkkainen virka ja kun toisaalta
33924: Täestönsuojelujärjestön toimenpitein, perustet- muutenkin valtion väestönsuojelukoulun toi-
33925: iin 1 päivänä maaliskuuta 1964 keskuskoulu ja minta voidaan katsoa vakiintuneeksi, olisi tar-
33926: :enttäkoulu, joista käytettiin yhteistä nimitystä koituksenmukaista antaa valtion väestönsuojelu-
33927: altion väestönsuojelukoulut, huolehtimaan pää- koulua koskeva laki.
33928: >sin valtiolle kuuluvasta koulutustehtävästä. Asiasta annettiin hallituksen esitys edelli-
33929: :eskuskoulu ja kenttäkoulu yhdistettiin 1 päi- sille valtiopäiville. Niillä sitä ei ennätetty käsi-
33930: ana syyskuuta 1966 sisäasiainministeriön tellä loppuun, minkä vuoksi esitys raukesi. Nyt
33931: :::kemällä päätöksellä valtion väestönsuojelu- annettu esitys on saman sisältöinen eräin sa-
33932: .ouluksi. nonnallisin oikaisuin .
33933: Valtion väestönsuojelukoulujen toinlinta aloi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
33934: ~ttiin tilapäisissä tiloissa Helsingissä, mutta annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
33935: 4 päivänä elokuuta 1964 päästiin siirtymään lakiehdotus:
33936: .ohjalle Rajakoululta vapautuneisiin tiloihin.
33937:
33938:
33939: Laki
33940: valtion väestönsuojelukoulusta.
33941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33942:
33943: 1 §.
33944: Väestönsuojeluhenkilöstön kouluttamista sekä taa varten on sisäasiainministeriön alainen val-
33945: tuuta väestönsuojelukoulutus- ja kurssitoimin- tion väestönsuojelukoulu.
33946: 132/72
33947: 2 N:o 48
33948:
33949: 2 §. päisiä toimihenkilöitä sekä työsopimussuhteessa
33950: Valtion väestönsuojelukoulussa on johtokun- olevaa henkilökuntaa.
33951: ta, jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään
33952: asetuksella. 4 §.
33953: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
33954: töönpanosta annetaan asetuksella.
33955: 3 §.
33956: Valtion väestönsuojelukoulussa voi olla joh- 5 §.
33957: t~hm vhka.. Valtion väestönsuojelukoulussa voi Tämä laki tulee voimaan päivänä
33958: olla myös ylimääräisiä toimenhaltijoita ja tila- kuuta 197 .
33959:
33960:
33961: Hdsing1s-sä 10 päivänä maaliskuuta 1972.
33962:
33963:
33964: Tasavallan Presidentti
33965: URHO KEKKONEN
33966:
33967:
33968:
33969:
33970: Sisäasiainministeri Martti· Viitanen
33971: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 48.
33972:
33973:
33974:
33975:
33976: L a k i- j a ta 1 o u s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 12
33977: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion väestönsuojelu-
33978: koulusta.
33979:
33980: Eduskunta on 21 päivänä maaliskuuta 1972 Kun ed. Fribergin ym. 1waloitteessa esille
33981: 1ähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- tuotuihin näkökohtiin on valiokunnan saaman
33982: vasti J.dsrteltätvälksi hallituksen edellä mainitun selvityksen mukaan kiinnitetty huomiota ~aki
33983: esityksen n:o 48. Esityksen yhteydessä :valio- ehdotusta valmisteltaessa ja ne voidaan ;tarpeel-
33984: kunta on myös käsiteHyt silLe 24 päivänä maa- lisilta osin ottaa huomioon Jain täytäntöön-
33985: lisikuuta 1972 lähetetyn ·ed. Fribergin ym. panoa koskevassa asetu:ksessa, validkunta, joka
33986: samaa asiaa koskevan ·laldaloitteen n:o 486. on käsittelynsä pohjaksi ottanut hallituksen esi-
33987: Valiokunnassa on asiantuntijana ollut kuulta- tytksen, ehdottaa, että lakialoitteeseen sisältyvä
33988: vana toimistopääHikkö Simo Mäkinen sisäasiain- lakiehdotus hylättäisiin.
33989: ministeriöstä. Käsiteltyään asian valiokunta esit- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va-
33990: tää ·seuraavaa. liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
33991: Hallituks·en esityhen perusteluihin yhtyen että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
33992: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän .lakiehdo- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
33993: tuksen hyväksymistä tarpeellisen•a ja siihen sisäl- muuttamattomana.
33994: tyviä säännöksiä tat'koituksenmukaisina. Tämän
33995: vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityksen Samahla valiokunta ehdottaa,
33996: suhteen muutoinkaan huomauttamista, valio-
33997: kunta on asettunut ~uoltamaan ·siihen sisältyvän että lakialoitteeseen n:o 486 sisältyvä
33998: lakiehdotuksen hyväksymistä •sellaisenaan. lakiehdotus hylättäisiin.
33999: Helsingissä 12 päivänä lokakuuta 1972.
34000:
34001:
34002:
34003:
34004: Asian käsittelyyn valiokunassa ovat ottaneet Niemelä, Raatikainen, Rytkönen, Sileäkangas,
34005: osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet Forsman, Stenbäck ja Volotinen sekä varajäsenet Jokela,
34006: A-L. Jokinen, R. Kangas, Katajavuori, Mäki, Järvenpää, Kohtala ja Pihlajamäki.
34007:
34008:
34009:
34010:
34011: 860/72
34012: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 48.
34013:
34014:
34015:
34016:
34017: S u u r en v a Ii o kunnan m i e ti n t ö n:o 98 hallituk-
34018: sen esityksen johdosta laiksi valtion väestönsuojelukoulusta.
34019:
34020: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
34021: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Fribergin ym. hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
34022: lakialoitteen n:o 486, päättänyt yhtyä kannat- dotuksen muuttamattomana.
34023: tamaan laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä
34024: n:o 12 tehtyiä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
34025: nioittaen, dottaa,
34026: että lakialoitteeseen n:o 486 sisältyvä
34027: lakiehdotus hylättäisiin.
34028: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1972.
34029:
34030:
34031:
34032:
34033: 901/72
34034: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 48.
34035:
34036:
34037:
34038:
34039: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
34040: valtion väestönsuojelukoulusta.
34041:
34042: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri
34043: n:o 48 laiksi valtion väestönsuojelukoulusta, valiokunta mietintönsä n:o 98, on hyväksynyt
34044: ja Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta seuraavan lain:
34045:
34046:
34047: Laki
34048: valtion väestönsuojelukoulusta.
34049: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34050: 1 §. tajan virka. Valtion väestönsuojelukoulussa voi
34051: Väestönsuojeluhenkilöstön kouluttamista sekä olla myös ylimääräisiä toimenhaltijoita ja tila-
34052: muuta väestönsuojelukoulutus- ja kurssitoimin- päisiä toimihenkilöitä sekä työsopimussuhteessa
34053: taa varten on sisäasiainministeriön alainen val- olevaa henkilökuntaa.
34054: tion väestönsuojelukoulu.
34055: 4 §.
34056: 2 §. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
34057: Valtion väestönsuojelukoulussa on johtokun- töönpanosta annetaan asetuksella.
34058: ta, jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään
34059: asetuksella. 5 §.
34060: Tämä laki tulee voimaan päivänä
34061: 3 §. kuuta 197 .
34062: Valtion väestönsuojelukoulussa voi olla joh-
34063:
34064:
34065: Helsingissä .31 päivänä lokakuuta 1972.
34066:
34067:
34068:
34069:
34070: 936/72
34071: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 49.
34072:
34073:
34074:
34075:
34076: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leimaverolain muutta-
34077: misesta.
34078:
34079: Tammikuun 14 pa1vana 1972 vahvistettiin Tammikuun 14 päivänä 1972 vahvistettiin
34080: laki ilmailuhallinnosta ( 40/7 2), jonka mukaan opintotukilaki ( 28/72), joka tulee voimaan
34081: 1. 3. 1972 lukien perustetaan liikennemi- 1. 7. 1972 lukien. Tämän lain tullessa voimaan
34082: nisteriön alaiseksi keskusvirastoksi ilmailu~ saadaan välitöntä opintotukea koskeva toimin-
34083: hallitus. Ilmailuhallitus muodostetaan lii- ta pääosiltaan yhtenäisen lainsäädännön ja or-
34084: kenneministeriön ilmailuosastosta, jonka an- ganisaation piiriin. Opintotukilain voimaantu-
34085: tamista toimituskirjoista nykyäänkin peritään lon yhteydessä kumoutuvat useat opintotukea
34086: leimaveroa. Koska on asianmukaista, · että sa- koskevat erillislait. Opintotukilain mukaan voi-
34087: moista toimituskirjoista myös ilmailuhallituk- daan Suomen kansalaiselle, joka harjoittaa op-
34088: sen antamina peritään leimaveroa, ehdotetaan pivelvollisuuskoulun jälkeisiä opintoja julkisen
34089: leimaverolain 4 § :n kolmannessa viranomais- valvonnan alaisessa oppilaitoksessa, myöntää
34090: ten ryhmässä olevaan luetteloon lisättäväksi opintolainan valtiontakaosta ja korkotukea.
34091: ilmailuhallitus. Myös aikaisemmin tehdyt orga- Opintotuen yleisiä edellytyksiä ovat hakijan
34092: nisaatiomuutokset on otettu esityksessä huo- opintomenestys ja vähävaraisuus. Opintotuen
34093: mioon muuttamalla puheena oleva viranomais- luonteen huomioon ottaen ei ole asianmukais-
34094: ten luettelo tulo- ja menoarviossa hallirinon- ta, että opintotuen saajalle aiheutuu velkakirjas-
34095: aloittain noudate~un viranomaisten järjesty~en ta perittävästä leimaverosta ylimääräinen meno-
34096: mukaiseksi. · ·· erä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että leimavero-
34097: Suomen Vientiluötto Oy:n tehtävänä on ·lain.51 S:n silamistodisteita annettaessa ja kiin-
34098: edistää teollisuustuotteiden ·ja palvelusten vien-. nitystä haettaessa suoritettavasta leimaverosta
34099: tiä myöntämällä kuoletusl~inoja vientiluotto- yapaid~ saamistodisteiden luetteloon lisätään
34100: jen rahoittamiseksi .sekä. varsinkin pitkäaikais~ opintotukilaissa tarkoitetut saamistodisteet.
34101: ten tavaratoitnitusten ollessa kysymyksessä Opintölainoja' arvioidaan myönnettävän vuosit-
34102: myös valmistusaikaista rahoitusluottoa. Vaitio tain noin 210 milj. markan arVosta, joten niis-
34103: ~mistaa yhtiön osakkeista .noin 55 % ja osal- tä maksettavan leimaveron määrä, josta valtio
34104: listUu yhtiön toiminnan rahoitUkseen merkit~ siis luopuisi, olisi noin 1,26 milj. marklcaa
34105: seniällä vuosittain yhtiön liikkeelle laskemia vuodessa. · · - ··
34106: debentuureja. Leimaverolakiin lisättiin 30 päivänä joUlu~
34107: Vientikaupan rahoittamiseen Suomen Vienti- kuuta 1969 annetulla lailla uusi 51 a s, jon:
34108: luotto Oy:ltä otettua .lai~aa koskevasta velka- ka mukaan saamistodisteita annettaessa sekä
34109: kirjasta on maksettnva 0.6 % :n leimavero. kiinnitystä haettaessa suoritettavasta leimave-
34110: Myönnettyjen luottojen keskimääräinen suu- rosta vapaa on saamistodiste siltä osin kuin
34111: ruus on ollut noin 4;4 rililjoonaa markkaa. sitä vastaan vuosina 1970--1975 annettu-luot-
34112: Kun pyrkimyksenä on ollut vapauttaa vienti vä- to on hyväksytty 30 päivänä jo~lukuuta 1969
34113: lillisistä veroista, kuten liikevaihtoverosta ja annetun kehitysalueluottolain (881/69) mukai-
34114: tullista, ei ole pidettävä asianmukaisena, että seksi kehitysalueluotoksi. T-ammikuun 22
34115: velkakirjasta perittävä leimavero rasittaa kan- päivänä 1971 annettiin laki kehitysalueiden
34116: sainvälisen kilpailutilanteen takia pitkäaikaisel- kunnille yritystoiminnan edistämiseksi · myön.,
34117: la luotolla myytyjä: vienti tavaroita. Tämän nettävistä -korkotukiluotoista ( 67/71), joka
34118: vuoksi ehdotetaan leimaverolain 50 §:n 1 mo- poikkeaa kehitysalueluotoista vain siinä, · että
34119: menttiin lisättäväksi uusi 5 kohta, jonka mu- lainanottajana on kunta eikä yrittäjä. Lainasta
34120: kaan Suomen Vientiluotto Oy:lle annettu vel- aiheutuvat kustannukset ovat kuitenkin erilai-
34121: kakirja on vapaa saamistodistetta annettaessa sia, koska kehitysalueiden kunnille yritystoi·
34122: suoritettavasta leimaverosta. minnim edistämiseksi myönnettävistä korkotu~
34123: 7563/72
34124: 2 N:o 49
34125:
34126: kiluotoista annetun lain mukaan myönnetyt sosiaaliministeriön hyväksymän yleishyödylli-
34127: lainat eivät ole saamistodisteita annettaessa sen asunnonhankintayhtymän luovuttaessa en-
34128: suoritettavasta leimaverosta vapaita. Koska si kerran perustamassaan valtion lainaa saa-
34129: molempien lakien tarkoituksena on tukea ke- neessa osakeyhtiössä merkitsemänsä osakkeet
34130: hitysalueiden taloudellista toimintaa, olisi näi- luovutus on leimaverosta vapaa. Lainsäädän-
34131: den lakien mukaan myönnetyistä lainoista ai- nön muuttumisen johdosta ei sosiaali- ja ter-
34132: heutuvien kustannusten oltava yhtä suuria. veysministeriö enää 1. 4. 1949 jälkeen ole kä-
34133: Tämän vuoksi ehdotetaan, että leimaverolain sitellyt yleishyödyllisen asunnonhankintayhty-
34134: 51 a §:ää muutetaan siten, että leimaverosta män hyväksymistä koskevia asioita. Kun lais-
34135: vapaa on myös saamistodiste siltä osin kuin sa oleva säännös näin ollen on harhaanjohtava,
34136: sitä vastaan vuosina 1970-197.5 annettu luot- ehdotetaan leimawerolain .55 §:n 3 momenttia
34137: to on hyväksytty kehitysalueiden kunnille yri- muutettavaksi siten. että siitä poistetaa:a so-
34138: tystoiminnan edistämiseksi myönnettävistä siaaliministeriön hyväksymän yleish,-ödyllisea
34139: korkotukiluotoista 22 päivänä tammikuuta asunnonhankintayhtymän leimaverosta vapaata
34140: 1971 annetun lain (67/71) mukaiseksi kor- osakkeiden luovutusta ,b,skev.a säännös.
34141: kotukiluotobi. Sen perustedla, mitä edd.lä oo lausuttu, ~
34142: MWåkuun 2.5 päivw 1948 annetulla lail- netaan EdU$htnnan hyväksyttäväksi sew:aav.a
34143: la (244/48) lisittlln leimaverolain '.5 S;iWl lakiehdotus:
34144: uusi .3 momentti, jonka mukaan kunnan tai
34145:
34146:
34147:
34148:
34149: L:ald
34150: l.eir.Wl?etOlai.o. m'lll1tt.amiseata.
34151: EduskutuWl päätiibea nsu:kaisesti IJ#ItltetiiiJn 6 päivänii elokuuta 1943 annetun lelmavero-
34152: lain (662/43) 4 S;iä.a. :W.ältyvä .lulJsnas v.itano.maisten tyhmä, sell.akena kuin .se en 26 p.ii-
34153: vw maalislw.u.ta 1971 aonetu.m laissa {2)5/71). 51 S, sellaisena kuin Je gn 19 päivä
34154: mmasla.wu. 1971 auetussa laissa ( "176/71), 51 ,a ,S~ Jdlaiseua .1wio .se on 30 {'iiivänä joulu.-
34155: law.ta 1969 annetuua laissa (895/t69), ja 5' S:n J .momen~ sellaisena kuin Je Dn
34156: v.änä maaliskuuta 1948 IJmetussa laissa (244/48), sekä Jlsäliiä#laio '0 J:,n 1 JllOIDf:JUtiin
34157: 2'
34158: päi-·
34159: m.tSi 5 kohta seuraavasti:
34160: 4 J_
34161: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista lci-
34162: mueroa oa su*et.tav,_ Juetun leiman .xnää-
34163: räD ptaOlesta bw.teea qb.määD ~vasti:
34164:
34165:
34166: .J~ Sa~
34167: 'o S~
34168: .tnnettac:ssa SUOJ:hr..ttaYASta
34169: ~srlt, "fhtöre'ki:slierikesbu, kes.- lei.maverosta DY.at YJlPllW:
34170: bsrikospo;IWi, 'S~liisi, ~..atkisto, vai-
34171: tioltoAttod, wlti~ ~sWaste,
34172: -urerohtlilit.s, ,tWlihaltitul, ~astuftli...
34173: ruto, 'tWketm~~~Shalitus, toomiokapitmlit, odlO- ----~- ....... ~..- ........ ---~---
34174: cio'biwen ~an ~I.llitns, kcmlrJ..
34175: haUim, amm.attikammaSMllitus, waltiooarkis- §1 s.
34176: to, maabmta...rki.not, m8111tilatullitas, ftSihal- Saamistodis:teiu ~sa :adtä ~
34177: lit., aetH1lailitus, munmit1!aUshatlitiiS, met- lsaettaesse ~ttavrasJa ~ta wpn
34178: sätttatkimud.dGs, tie- ja '\l~C!Siriken~ 6!1 saamistod*, jota a.staan wahm 'fttcrilta
34179: tus, autot:ekit#l:elikesbts, i:lmUialhailåtus, a~ tai tahasttoista. annetaan äna tt~. j~ka ~
34180: ~ laitos, autatiehalirus, ?OSti- ja nalle, kunnalliselle ~ saasto.rmnld.De.
34181: N:o 49 3
34182:
34183: osuuspankille, Suomen Hypoteekkiyhdistykselle aluerahasto Oy:n varoista myönnettyjä lainoja
34184: tai Maa- ja teollisuuskiinteistöpankki Oy:lle koskevat saamistodisteet.
34185: annetaan lainasta, mikä on myönnetty valtion Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske
34186: varoista tai rahastoista saaduista varoista, tai haltijavelkakirjoja.
34187: lainasta, joka on myönnetty siirtoväen ja rinta-
34188: masotilaiden asuttamisesta 5 päivänä toukokuu- 51 a S.
34189: ta 1945 annetun lain (398/45) mukaisesti tahi Saamistodisteita annettaessa sekä kiinnitystä
34190: annetaan kunnan hoidettavalle elinkeinojen haettaessa suoritettavasta leimaverosta vapaa
34191: edistämistä tarkoittavalle lainarahastolle taikka on saamistodiste siltä osin kuin sitä vastaan
34192: jonka osuuspankki antaa osuuspankkien va- vuosina 1970-1975 annettu luotto on hyväk-
34193: kuusrahastolle tai Osuuspankkien Keskuspank- sytty 30 päivänä joulukuuta 1969 annetun
34194: ki Oy:lle tai säästöpankki säästöpankkien va- kehitysalueluottolain ( 881/69) mukaiseksi ke-
34195: kuusrahastolle tai Säästöpankkien Keskus-Osa- hitysalueluotoksi tai kehitysalueiden kunnille
34196: ke-Pankille tahi liikepankki liikepankkien va- yritystoiminnan edistämiseksi myönnettävistä
34197: kuusrahastolle taikka joka maatilatalouden ke- korkotukiluotoista 22 päivänä tammikuuta
34198: hittämisrahastosta annetaan osuuskunnille tai 1971 annetun lain ( 67/71 ) mukaiseksi korko-
34199: yleishyödyllisille asutusosakeyhtiöille asutustar- tukiluotoksi.
34200: koituksiin käytettäväksi. Niin ikään ovat leima-
34201: verosta vapaat Postipankin ja kansaneläkelai- 55 s.
34202: toksen varoista asunnonrakennustoimintaa var- Arvopapereita myytäessä tai vaihdettaessa
34203: ten sekä maankäyttölainoista 16 päivänä elo- on leimaveroa suoritettava:
34204: kuuta 1958 annetun lain (354/58) mukaan
34205: myönnettyjä lainoja koskevat saamistodisteet Milloin kunta ensi kerran luovuttaa perusta-
34206: sekä 14 päivänä tammikuuta 1972 annetussa massaan valtion lainaa saaneessa osakeyhtiössä
34207: opintotukilaissa (28/72) tarkoitettuja lainoja merkitsemänsä osakkeet, on luovutus leima-
34208: koskevat saamistodisteet samoin kuin Kehitys- verosta vapaa.
34209:
34210:
34211: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972.
34212:
34213:
34214: Tasavallan Presidentti
34215: URHO KEKKONEN
34216:
34217:
34218:
34219:
34220: Valtiovarainministerl Mauno Koivisto
34221: •''
34222: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 49.
34223:
34224:
34225:
34226:
34227: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .3
34228: hallituksen esityksen johdosta laiksi leimaverolain muuttamisesta.
34229:
34230: Eduskunta on 17 päivänä maaliskuuta 1972 osin kuin sitä vastaan vuosina 1970-1975
34231: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- annettu luotto on hyväksytty kehitysalueiden
34232: vaksi hallituksen esityksen n:o 49 laiksi Jeima- kunnille yritystoiminnan edistämiseksi myön-
34233: verolai.n muuttamisesta. nettävistä korkotukiluotoista 22 päivänä tam-
34234: Ilmailuhallituksen perustamisesta johtuen mikuuta 1971 annetun lain mukaiseksi korko-
34235: hallitus ehdottaa, että leimaverolain 4 §:n kol- tukiluotoksi. Hallitus ehdottaa vielä, että lei-
34236: manness'a viranomaisten ryhmässä olevaan luet- maverolain 55 §:n 3 momenttia muutetaan si-
34237: teloon lisätään ilmailuhallitus. Hallitus ehdot- ten, että siitä poistetaan sosiaaliministeriön
34238: taa myös, että leimaverolain 50 § :n 1 moment- hyväksymän yleishyödyllisen asunnonhankinta-
34239: tiin lisätään uusi 5 kohta, jonka mukaan Suo- yhtymän leimaverosta vapaata osakkeiden luo-
34240: men Vientiluotto Oy:lle annettu velkakirja on vutusta koskeva säännös.
34241: vapaa saamistodistetta annettaessa suoritetta- Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityksen
34242: vasta leimaverosta. Niin ikään hallitus ehdot- ja hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
34243: taa, että leimaverolain 51 §:n saamistodisteita katsonut voivansa asettua puoltamaan siihen
34244: annettaessa j-a kiinnitystä haettaessa suoritetta- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
34245: vasta leimaverosta vapaiden saamistodisteiden Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
34246: luetteloon lisätään opintotukilaissa tarkoitetut
34247: saamistodisteet. Edelleen hallitus ehdottaa, että että Eduskunta päättäisi hyväksyä
34248: leimaverolain 51 a §:ää muutetaan siten, että hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
34249: leimaverosta vapaa on myös saamistodiste siltä dotuksen muuttamattomana.
34250: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972.
34251:
34252:
34253:
34254:
34255: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Toivanen, Väinö Turunen, Vainio,
34256: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Weckman ja Voutilainen sekä varajäsenet An-
34257: Ahonen, Karpola, Koppanen, Mykkänen, Ros- tila, Hykkäälä, 0. Kangas ,ja Työläjärvi.
34258: nell, Salla, Sandelin, Suorttanen, Tamminen,
34259:
34260:
34261:
34262:
34263: 247/72
34264: j
34265:
34266: j
34267:
34268: j
34269:
34270: j
34271:
34272: j
34273:
34274: j
34275:
34276: j
34277:
34278: j
34279:
34280: j
34281:
34282: j
34283:
34284: j
34285:
34286: j
34287:
34288: j
34289: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 49.
34290:
34291:
34292:
34293:
34294: S u u r en v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 15 halli-
34295: tuksen esityksen johdosta laiksi leimaverolain muuttamisesta.
34296:
34297: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskttnta päättäisi hyvåksyä
34298: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
34299: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 3 tehtyä dotuksen muuttamattomcma.
34300: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
34301: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1972.
34302:
34303:
34304:
34305:
34306: 315/72
34307: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 49.
34308:
34309:
34310:
34311:
34312: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
34313: leimaverolain muuttamisesta.
34314:
34315: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 3 ja Suud valio~
34316: n:o 49 laiksi leimaverolain muuttamisesta, ja kunta mietintönsä n:o 15, on hyväksynyt seu-
34317: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on raavan lain:
34318:
34319:
34320:
34321:
34322: Laki
34323: leimaverolain muuttamisesta.
34324:
34325: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
34326: lain ( 662/43) 4 §:ään sisältyvä kolmas viranomaisten ryhmä, sellaisena kuin se on 26 päi-
34327: vänä maaliskuuta 1971 annetussa laissa (235/71), 51 §, sellaisena kuin se on 19 päivänä
34328: marraskuuta 1971 annetussa laissa ( 776/71), 51 a §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu-
34329: kuuta 1969 annetussa laissa (895/69), ja 55 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 25 päi-
34330: vänä maaliskuuta 1948 annetussa laissa (244/48), sekä lisätää1z lain 50 §:n 1 momenttiin
34331: uusi 5 kohta seuraavasti:
34332:
34333: 4 §. 50 §.
34334: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista lei- Saamistodistetta annettaessa suoritr.ttavasta
34335: maveroa on suoritettava, luetaan leiman mää- leimaverosta ovat vapaat:
34336: rän puolesta kuuteen ryhmään seuraavasti:
34337: 5) Suomen Vientiluotto Oy:lle annettu vel-
34338: kakirja.
34339: 3 ryhmä:
34340: Lääninhallitukset, väestörekisterikeskus, kes-
34341: kusrikospoliisi, suojelupoliisi, sota-arkisto, val- 51 §.
34342: tiokonttori, valtiontalouden tarkastusvirasto, Saamistodisteita annettaessa sekä kiinnitystä
34343: verohallitus, tullihallitus, pankkitarkastusvi- haettaessa suoritettavasta leimaverosta vapaa
34344: rasto, rakennushallitus, tuomiokapitulit, orto- on saamistodiste, jota vastaan valtion varoista
34345: doksisen kirkkokunnan kirkollishallitus, koulu- tai rahastoista annetaan laina tahi joka kun-
34346: hallitus, ammattikasvatushallitus, valtionarkis- nalle, kunnalliselle rahastolle, säästöpankille,
34347: to, maakunta-arkistot, maatilahallitus, vesihal- osuuspankille, Suomen Hypoteekkiyhdistykselle
34348: litus, metsähallitus, maanmittaushallitus, met- tai Maa- ja teollisuuskiinteistöpankki Oy:lle
34349: säntutkimuslaitos, tie- ja vesirakennushalli- annetaan lainasta, mikä on myönnetty valtion
34350: tus, autorekisterikeskus, ilmailuhallitus, il- varoista tai rahastoista saaduista varoista, tai
34351: matieteen laitos, rautatiehallitus, posti- ja lainasta, joka on myönnetty siirtoväen ja rinta-
34352: lennätinhallitus, merenkulkuhallitus, patent- masotilaiden asuttamisesta 5 päivänä toukokuu-
34353: ti- ja rekisterihallitus, tapaturmavirasto, ta 1945 annetun lain (398/45) mukaisesti tahi
34354: sosiaalihallitus ja lääkintöhallitus. annetaan kunnan hoidettavalle elinkeinojen
34355: edistämistä tarkoittavalle lainarahastolle taikka
34356: 331/72
34357: 2 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 49.
34358:
34359: jonka osuuspankki antaa osuuspankkien va- 51 a §.
34360: kuusrahastolle tai Osuuspankkien Keskuspank- Saamistodisteita annettaessa sekä kiinnitystä
34361: ki Oy:lle tai säästöpankki säästöpankkien va- haettaessa suoritettavasta leimaverosta vapaa
34362: kuusrahastolle tai Säästöpankkien Keskus-Osa- on saamistodiste siltä osin kuin sitä vastaan
34363: ke-Pankille tahi liikepankki liikepankkien va- vuosina 1970-1975 annettu luotto on hyväk-
34364: kuusrahastolle taikka joka maatilatalouden ke- sytty .30 päivänä joulukuuta 1969 annetun
34365: hittämisrahastosta annetaan osuuskunnille tai kehitysalueluottolain ( 881/69) mukaiseksi ke-
34366: yleishyödyllisille asutusosakeyhtiöille asutustar- hitysalueluotoksi tai kehitysalueiden kunnille
34367: koituksiin käytettäväksi. Niin ikään ovat leima- yritystoiminnan edistämiseksi myönnettävistä
34368: verosta vapaat Postipankin ja kansaneläkelai- korkotukiluotoista 22 päivänä tammikuuta
34369: toksen varoista asunnonrakennustoimintaa var- 1971 annetun lain ( 67/71 ) mukaiseksi korko-
34370: ten sekä maankäyttölainoista 16 päivänä elo- tukiluotoksi.
34371: kuuta 1958 annetun lain (354/58) mukaan
34372: myönnettyjä lainoja koskevat saamistodisteet 55 §.
34373: sekä 14 päivänä tammikuuta 1972 annetussa Arvopapereita myytäessä tai vaihdettaessa
34374: opintotukilaissa ( 28/72) tarkoitettuja lainoja on leimaveroa suoritettava:
34375: koskevat saamistodisteet samoin kuin Kehitys-
34376: aluerahasto Oy:n varoista myönnettyjä lainoja Milloin kunta ensi kerran luovuttaa perusta-
34377: koskevat saamistodisteet. massaan valtion lainaa saaneessa osakeyhtiössä
34378: Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske merkitsemänsä osakkeet, on luovutus leima-
34379: haltijavelkakirjoja. verosta vapaa.
34380:
34381:
34382: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972.
34383: 1972 vuoden valti()päivät n:o 50.
34384:
34385:
34386:
34387:
34388: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista kuulo-
34389: vammaisten kouluista.
34390:
34391: Yleisperustelut. kuulovammaisten opetuksen uudelleenjärjeste-
34392: lyä. Vastauksessaan jälkimmäiseen esitykseen
34393: Kuulovammaisten oppivelvollisten lasten ope- eduskunta lausui edellyttävänsä, että hallitus
34394: tus on perinteellisesti kuulunut valtion hoidetta- selvityttää kuulovammaisten opetukseen liitty-
34395: viin tehtäviin. Kuurojen- ja sokeainkouluista 19 viä seikkoja ja antaa kiireellisesti eduskunnalle
34396: päivänä toukokuuta 1961 annetun asetuksen tämän selvityksen pohjalta uuden esityksen.
34397: ( 312/61) ja Jyväskylän kuulovikaisten koulusta Nyt annettava esitys perustuu ~aisemplin
34398: 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun asetuksen esitY'ksiin sekä asian vaatimiin myöhempiin sel-
34399: (315/70) nojalla valtio ylläpitää JyväskY'län vityksiin ja neuvotteluihin. Esitys poikkeaa ai-
34400: kuulovi'kaisten koulua ja viittä kuurojenkoulua, kaisemmista esityksistä olennaisimmin siinä, että
34401: jotka karkki ovat sisäoppilaitoksia. Suomenkieli- nyt ehdotetaan annettavaksi 1aki kunnallisista
34402: set kuurojenkoulut ovat Kuopiossa, Mikkelissä, kuulovammaisten kouluista. Kunnallinen kuulo-
34403: Oulussa ja Turussa. Ruotsinkielinen kuurojen- vammaisten koulu toimisi hallitusmuodon 80
34404: koulu sijaitsee Porvoossa. Maamme koulua käy- §:ssä tarkoitettuna kansakouluna. Koulu olisi
34405: vistä kuulovammaisista lapsista opiskelee nykyi- kansakoulu tai peruskoulu siitä riippuen, mikä
34406: sin noin 75 % eli vähän yli 400 suomenkielistä koulujärjestelmä kunnassa on.
34407: ja lähes 40 ruotsinkielistä näissä valtion sisä- Lakiehdotuksen lähtökohtana on se muissakin
34408: oppilaitoksissa. maissa hyväksytty periaate, että mahdo11isim-
34409: Kuulovammaisten opetusta järjestetään tällä man monet kuulovammaiset oppilaat voisivat
34410: hetkellä valtion koulujen lisäksi kansakoululain käydä koulua kotoa käsin. Opetusta sisäoppilai-
34411: 14 §:n ja kansakouluasetuksen 35 §:n nojalla toksissa olisi järjestettävä vain niille lapsille,
34412: kunnallisilla kuurojen luokilla Helsingissä ja jotka asuvat haja-asutusalueilla tai joiden ope-
34413: Tampereella sekä huonokuuloisten luokilla 11 tusta ei voida muuten järjestää. Oppilaiden kou-
34414: kunnassa. Näillä luokilla opiskelee nykyisin noin lunkäynti kotoa käsin olisi parhaiten järjestettä-
34415: 140 suomenkielis'tä ja 10 ruotsinkielistä lasta. vissä kunnan koululaitoksessa siten, että kuulo--
34416: Näiden 1uo'ldden muodostuminen on ollut kui- vammaisten koulut sijoitettaisiin kansakoulu-
34417: tenkin varsin hidasta. Syynä tähän on dllut toi- jen ja peruskoulujen yhteyteen. Tätä käsitystä
34418: saalta se, että 1uokkien perustaminen on ollut tUkee se kokemus, joka on saatu tällä hetkellä
34419: kuntien omatoimisuuden varassa, 'sekä toisaalta toimivista kunnallisista kuulovammaisten luo-
34420: se, että kansakoululain va1tionapusäännökset ei- kista.
34421: vät ole kannustaneet kuntia perustamaan kuulo- Kunnan koululaitokseen kuuluvien kuulo-
34422: vammaisten luokkia. vammaisten koulujen perustamiseen kuntia on
34423: Kun mainituista kunnallisista kuulovammais- pyrittävä kannustamaan myöntämällä näille
34424: ten luokista on saatu koulutyön järjestämisen valtionavustuksena 90--95% kuulovammaisten
34425: sekä oppilaiden ja näiden vanhempien kannalta koulujen aiheuttamista kustannuksista. Vaikka
34426: hyviä kokemuksia, on luokkien aseman vahvista- kuntien kiinnostusta kuulovammaisten opetuk-
34427: mista selvitetty jo usean vuoden ajan. Asiaa ovat sen järjestämiseen on tällä tavoin syytä lisätä,
34428: selvittäneet kuulovikaisten opetuksen organi- tämän opetuksen johto ja valvonta on pysytet-
34429: saation uudistamistaimikunta ( komiteanmie- tävä valtiolla. Tämä on järjestettävissä siten,
34430: tintö 1968: B 56) ja opetusministeriön 22 päi- että kunnan sallitaan perustaa kunnallinen kuu-
34431: vänä huhtikuuta 1969 asettama työryhmä. Näi- lovammaisten koulu vain opetusministeriön lu-
34432: den selvittelytöiden pohjalta hallitus on anta- valla. Milloin kuulovammaisten opetuksen val-
34433: nut kaksi esitystä laiksi kansakoululain muut- takunnallisen järjestämisen kannalta on tarkoi-
34434: tamisesta. Näistä ensimmäinen esitys raukesi tuksenmukaista, valtioneuvosto voisi määräämil-
34435: eduskunnan toimikauden päättymisen vuoksi lään ehdoilla myös velvoittaa kunnan perusta-
34436: talvella 1970 ja toisen eduskunta hylkäsi 23 päi- maan kuulovammaisten koulun. Ehdotetun jär-
34437: vänä kesäkuuta 1970 siltä osin, kuin se koski jestelyn avulla valtion ja kuntien välinen teh-
34438: 18007/71
34439: 2 N:o 50
34440:
34441: tävienjako kuulovammaisten opetuksen alalla meneteltävä silloin, kun muunkin kuulovammai-
34442: voidaan tarkoituksenmukaisesti toteuttaa. Li- sen oppilaan kyyditys on vaikeasti järjestettävis-
34443: säksi opetusviranomaisille jää mahdollisuus te- sä ja tulisi kohtuuttoman kalliiksi. Viimeksi
34444: hokkaasti ohjata kuulovammaisten lasten ope- mainitussa tapauksessa lääkärinlausunto ei kui-
34445: tuksen kehitystä. tenkaan olisi tarpeellinen.
34446: 4 §. Valtionavustusta kuulovammaisille tar-
34447: koitettujen omien koulutilojen hankkimista ja
34448: Erityisperustelut. niissä tehtäviä petosparannuksia varten ehdo-
34449: tetaan myönnettäväksi 95 % rakennuskustan-
34450: Seuraavassa esitetään y!ksityisikohtaisia perus- nuksista. Tarkoitus on siis, että kaikki kunnat
34451: teluja lakiehdotuksen säännöksille: saavat saman prosentuaalisen valtionavun. Hal-
34452: litus ei ehdota täyttä korvausta edellä maini-
34453: 1 §. Lakiehdotuksen ltnu'kaan kunta voi ope- tuista kustannuksista, koska tämä voisi olla
34454: tusministeriön luvalla perustaa kuulovammaisia omiaan vähentämään kuntien kiinnostusta kuu-
34455: oppivelvollisia varten kunnallisen kuulovammais- lovammaisten koulutoimen taloudelliseen jär-
34456: ten koulun. Mainittu koulu on kansakoulu tai jestämiseen. Muilta osin valtion rahoitus omien
34457: peruskoulu siitä riippuen, mikä koulujärjestelmä koulutilojen hankkimiseen ja niissä tehtäviä pe-
34458: kunnassa on. Tarkoituksena on, että kunnat va- rusparannustöitä varten ehdotetaan järjestettä-
34459: paaehtoisesti perustaisivat näitä kouluja alueille väksi periaatteessa samalla tavalla kuin perus-
34460: joilla niitä tällaisen opdtuksen järjestämistä var~ kouluhuoneistojen valtion rahoitus.
34461: ten tarvitaan. Lisäksi on kuulovammaisten ope-
34462: tuksen valtakunnallisen järjestämisen kannalta 5 §. Kunnallisten kuulovammaisten koulujen
34463: tärkeätä, että !kunta voidaan velvoitltaa perusta- käyttökustannulcsien valtion rahoitus ehdotetaan
34464: maan kysymyksessä oleva !koulu. Tälle toimen- järjestettäväksi siten, että kuntamuodosta riippu-
34465: piteelle tulee kuitenkin ol1a samat edellytykset matta kaikki kunnat saavat valtionavustuksena
34466: kuin •luvan myöntämise1le. 90 % niistä !koulun todellisista menois'ta, jotka
34467: 2 §. Perustamisluvan saamiseen on vaadit- ~iheutuvat opettajien laissa säädetyistä palkoista
34468: tava, että kunta täyttää laissa säädetyt ehdot. Ja bkkautuspaLkoista sekä niistä menevistä työn-
34469: Niinpä ehdotetaan säädettäväksi, että koulu voi- antajan sosia!tliturvamaksuista. Muista todelli-
34470: daan perustaa, jos koulun oppilaspohja on py- sista käyttökustannuksista kunta saa 95 % val-
34471: syvästi vähintään viisitoista ja näiden kyydi- tionavustuksena. Näihin kustannuksiin ei lueta
34472: tys voidaan järjestää tarkoituksenmukaisesti kuitenkaan rakennuuspääoman korkoa ja kuo-
34473: jos kunta sitoutuu ottamaan kouluun kuulovam: letusta, velkojen korkoja ja kuoletuksia, oppi-
34474: maiset oppilaat opetusministeriön määräämistä laiden terveydenhoidon, hampaanhoidon ja ke-
34475: toisista kunnista ja jos koulun perustaminen on säsiirtolan kustannuksia.
34476: kuulovammaisten opetuksen valtakunnallisen 6 §. Koulua ylläpitävän kunnan ja 'lapsen
34477: järjestämisen kannalta tarkoituksenmukaista. kotikunnan vå:1inen kustannustenjako, edellyt-
34478: 3 §. Kuulovammaisella lapsella on oikeus täen että kotikunta on toinen kuin ylläpitävä
34479: käydä kuulovammaisten koulussa, jos hän asuu kun.ta, ehdotetaan järjestettäväksi siten, että lap-
34480: koulun sijaintikunnassa. Liså"ksi tällaisella lap- sen kotikunta !korvaa ~apsen lkou1utikäynnistä ai-
34481: sella on oikeus käydä kuulovammaisten koulussa heutuvat majoitus- :ja kyydityskustannukset siltä
34482: jos ikou1un perustanut kunta on sitoutunut otta~ osin, kuin valtionavustus ei niitä kata. Tämä
34483: maan kouluun oppilaita kuulovammaisen lapsen merkitsee sitä, että kotikunnan osuudeksi tulee
34484: koti:kunnasta. 5 % mainituista kustannuksista. Muut kustan-
34485: Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi, että kuulo- nukset, joita valtionavustus ei kata, jäävät
34486: vammaisen oppivelvollisen siirtämisestä suoritta- koulua ylläpitävän kunnan kannettaviksi. Li-
34487: maan oppivelvollisuuttaan valtion sisäoppilaitok- säksi ehdotetaan säädettäväksi, että lapsen koti-
34488: sessa säädeitään asetuksella. Tarkoitus on asetuk- kunta voi taloudellisten ja käytännöllisten syi-
34489: se'lla säätää, että monivalD'mainen tai ltnuulla ta- den niin vaatiessa järjestää lapsen kyydityk-
34490: valla poikkeava kuulovammainen oppivelvolli- sen. Tässä tapauksessa kotikunta saisi kyydi-
34491: nen voidaan lääkärintodistuksen perusteella siir- tyksestä aiheutuviin kustannuksiin saman val-
34492: tää suorittamaan oppivelvollisuuttaan valtion si- tionavustuksen kuin koulun sijaintikunta.
34493: säoppilaitokseen. Siirrosta päättäisi johtokunnan 7 §: Kunnalliseen kuulovammaisten kouluun
34494: esityksestä kouiuha11itus. Samalla 'tavoin olisi olisi •sovelle'ttava kansakou-lu- ja peruskou'lulain-
34495: N:o 50 3
34496:
34497: säädännön säännöksiä, mrkäli ehdotetusta laista sa. Tätä säästöä vähentää kuitenkin se, että val-
34498: ei muuta johdu. tio osallistuu nykyisin kuulovammaisten luokil-
34499: 8 §. Tarkemmat täytäntöönpanoa koskevat la olevien lasten opetuksen aiheuttamiin kus-
34500: säännökset ehdotetaan annettaviksi asetuksella. tannuksiin myöntämällä valtionapua 4 7 %
34501: 9 §. Kun balli'tus pitää kysymy!ksessä olevan opettajien palkkausmenoista ja että kunnat eivät
34502: lain säätämistä tärkeänä ja kiireellisenä, 1aki eh- saa valtionapua muihin käyttökustannuksiin.
34503: Kun lakiehdotuksen mukaan kunnille myönne-
34504: dotetaan tulemaan voimaan jo 1 päivänä elo-
34505: tään 90 % valtionawstuksena palkkausmenois-
34506: kuuta 1972.
34507: ta ja 95 % valtionavustuksena muista käyttö-
34508: menoista, merkitsevät nämä lisämenot sekä
34509: Kustannukset. edellä mainittu säästö sitä, että valtion kustan-
34510: nukset säilyvät suunnilleen ennallaan.
34511: Vaikka kunnat saavat ehdotetun lain nojalla Kuulovammaisten koulujen rakentamistarve
34512: huomattavan suuren osan kuulovammaisten kou- on ainakin alkuvaiheessa vähäistä, koska kun-
34513: lun kustannuksista valtionavustuksena ei kuulo- nalliset koulut voivat käyttää kunnan koululai-
34514: vammaisten opetuksen organisaation uudistami- toksen tiloja. Tulevaisuudessa rakennettavien
34515: nen aiheuta valtiolle lisäkustannuksia, ellei sitä koulutilojen tarvetta arvioitaessa on huomatta-
34516: nykyisestään olennaisesti laajenneta. Suoritet- va, että kuulovammaisten koulut ovat pieniä ja
34517: tujen laskelmien mukaan nimittäin oppilaitosten niiden lukumäärä vähäinen. Kustannukset näi-
34518: ylläpitokustannusten osalta muodostuu säästöä den osalta ovat huomattavasti halvemmat kuin
34519: noin 1 300-2 800 markkaa vuodessa jokaista siinä tapauksessa, että vastaavat koulutilat ra-
34520: sellaista oppilasta kohden, jonka koulutus voi- kennettaisiin valtion sisäoppilaitoksiin. Tarkoi-
34521: daan järjestää kunnallisessa koulussa valtion si- tus on myös, ettei koulujen yhteyteen raken-
34522: säoppilaitoksen sijasta. Tällaisten oppilaiden neta oppilasasuntoloita.
34523: määrä on arviolta 150, ja kustannusten säästö Edellä lausutun perusteella annetaan Edus•kun-
34524: näin ollen 195 000-420 000 markkaa vuodes- nal~e hyväksyt'tävå'ksi seuraava q:;rkiehdotus:
34525:
34526:
34527:
34528:
34529: Laki
34530: kunnallisista kuulovammaisten kouluista.
34531:
34532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34533:
34534: Koulun perustaminen. sitoutuu ottamaan kouluun kuulovammaiset op-
34535: pilaat opetusministeriön määräämistä toisista
34536: 1 §. kunnista ja että koulun perustaminen on
34537: Kunta voi opetusministeriön luvalla perustaa kuulovammaisten opetuksen valtakunnallisen
34538: kuulovammaisia oppivelvollisia varten kunnal- järjestämisen kannalta tarkoituksenmukaista.
34539: lisen kuulovammaisten koulun. Kunnan koulu-
34540: järjestelmästä riippuen koulu on joko kansa-
34541: koulu tai peruskoulu. Koulunkäyntioikeus.
34542: Valtioneuvosto voi velvoittaa kunnan perus-
34543: tamaan kunnallisen kuulovammaisten koulun sa- 3 §.
34544: moin edellytyksin kuin kunnalle myönnetään Kuulovammaisella oppivelvollisella on oikeus
34545: lupa tällaisen koulun perustam~seen. käydä kuulovammaisten koulua, jos hänen koti-
34546: paikkansa on koulun sijaintikunnassa tai jos
34547: 2 §. koulun perustanut kunta on sitoutunut otta-
34548: Kunnallisen kuulovammaisten koulun perusta- maan kouluun oppilaita kuulovammaisen lapsen
34549: misen edellytyksenä on, että koulun oppilas· kotikunnasta.
34550: pohja on pysyvästi vähintään viisitoista, että Kuulovammaisen oppivelvollisen siirtämisestä
34551: kouluun otettavien oppilaiden kyyditys voidaan suorittamaan oppivelvollisuuttaan valtion sisä-
34552: järjestää tarkoituksenmukaisesti, että kunta oppilaitoksessa säädetään asetuksella.
34553: 4 N:o .50
34554:
34555: Valtionavustus. Lisäksi kunta saa vuotuisena valtionavustuk-
34556: sena 95 prosenttia kuulovammaisten koulun to-
34557: 4 §. dellisista käyttökustannuksista. Niihin ei kui-
34558: Kuulovammaisille tarkoitettujen omien koulu- tenkaan lueta rakennuspääoman korkoa ja kuo-
34559: tilojen hankkimista ja niissä tehtäviä perusparan- letusta, velkojen korkoja ja kuoletuksia, oppi-
34560: nuksia varten kunta saa valtionavustuksena 95 laiden terveydenhoidon, hampaanhoidon ja ke-
34561: prosenttia rakennuskustannuksista. Milloin ra- säsiirtolan kustannuksia eikä koulun hallinnon
34562: kennuskustannukset ylittävät valtioneuvoston kustannuksia.
34563: vuosittain vahvistamien perusteiden mukaan
34564: määrätyn normaalihinnan, valtionavustus on las- Erinäisiä säännöksiä.
34565: kettava normaalihinnasta, jollei valtioneuvosto
34566: erityistapauksessa myönnä valtionavustusta nor- 6 §.
34567: maalihinnan ylittävistäkin kustannuksista. Jos lapsen kotikunta on toinen kuin koulua
34568: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valtion- ylläpitävä kunta, kotikunta on velvollinen kor-
34569: avustuksen tuella hankitun kuulovammaisten vaamaan lapsen koulunkäynnistä aiheutuvat
34570: koulun ensikertaiseen kalustamiseen ja varusta- majoitus- ja kyydityskustannukset siltä osin,
34571: miseen tarpeellisin opetusvälinein kunta saa val- kuin valtionavustus ei niitä kata. Mikäli talou-
34572: tionavustusta samojen perusteiden muka.an delliset tai käytännölliset syyt niin vaativat,
34573: kuin koulutilojen hankkimiseen. voi lapsen kyydityksen järjestää lapsen koti-
34574: kunta, jolloin se saa kyydityksestä aiheutuviin
34575: Kunnan oikeudesta saada 1 momentissa mai- kustannuksiin saman valtionavustuksen kuin
34576: nitun valtionavustuksen sijasta vuotuista valtion koulun sijaintikunta.
34577: rahoitusta elementtira~kentdsen siirtokelpoisen
34578: koulurakennuksen hankkimiseen on vastaavasti 7 §.
34579: soveltuvin osin voimassa, mitä siitä kansakoulun Mikäli :tässä 'laissa ei ole toisin säädetty, on
34580: osalta on säädetty. kuulovammaisten kouluun sovellettava, mitä
34581: kansakoulusta ja peruskoulusta on lailla sää-
34582: detty.
34583: 5 §. 8 §.
34584: Kunta saa vuosittain valtionavustuksena 90 Tarkemmat määräyikset tämän lain täytäntöön-
34585: prosenttia niistä kuulovammaisten koulun to- panosta annetaan asetuksella.
34586: dellisista käyttökustannuksista, jotka johtuvat
34587: opettajien laissa säädetyistä palkoista ja lak- 9 §.
34588: kautuspalkoista sekä niistä menevistä työnanta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta
34589: jan sosiaaliturvamaksuista. 1972.
34590:
34591: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972.
34592:
34593:
34594: Tasavallan Presidentti
34595: URHO KEKKONEN
34596:
34597:
34598:
34599:
34600: Opetusministeri Ulf Sundqvist
34601: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o .50.
34602:
34603:
34604:
34605:
34606: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 7 hallituk-
34607: sen esityksen johdosta laiksi kunnallisista kuulovammaisten
34608: kouluista.
34609:
34610: Eduskunta on pöytäkirjanottein 17 päwältä tehtävälle ratkaisulle lapsen sijoittamisesta hä-
34611: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- nelle sopivimpaan koulumuotoon. VaHokunnan
34612: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen mielestä näitä ratkaisuja tehtäessä tulisi mah-
34613: ede11ä mainitun esityksen n:o .50. Tämän joh- dollisuuksien mukaan ottaa huomioon myös
34614: dosta valiokunta, ,joka on kuuLlut asiantunti- lapsen vanhempien käsitys asiasta.
34615: joina opetusneuvos Veikko Kiurua opetusminis- Lakiehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan
34616: teriöstä, kouluneuV'Os Eljas Niskasta kouluhal- valtioneuV'Osto voi velvoittaa kunnan perusta-
34617: lituksesta, budjettisihteeri Heikki Seppälää val- maan kunnallisen kuulovammaisten koulun sa-
34618: tiovarainministeriöstä, pääsihteeri Eero Vahte- moin edellytyksin kuin kunnalle myönnetään
34619: raa Suomen K-.mpunkiliitosta, kouluasiainsih- lupa tällaisen koulun perustamiseen. Valiokunta
34620: teeri Timo Luoma-ahoa Suomen Kunallisliitosta, katsoo kuitenkin poiketen hallituksen esityk-
34621: toiminnanjohtaja Jaakko Väisälää ja konsu- sestä, ettei ehdotetun velvoittamisvaltuuden
34622: lentti Aira-Liisa Roihaa Suomen Kuurojen Lii- myöntäminen valtioneuvostolle ole tarpeen,
34623: tosta, maisteri Irene M6lartia Kuulovammais- koska tarvittava paine kunnallisten kuu!ovam-
34624: ten !asten vanhempien liitosta, vapaa-ajan maisten koulujen perustamiseen syntyy kun-
34625: ohjaaja Helena Niemistä Jyväskylän kuulo- tien omassakin keskuudessa uuden koulumuo-
34626: vikaisten koulusta, johtaja Helvi Rasia Oulun don osoittautuessa onnistuneeksi ilman valtio-
34627: kuurojenkoulust·a, opettaja Maria Remestä Kuu- vallan suoranaista aloitettakin. Tämän vuoksi
34628: rojen ja sokeain opettajien liitosta, hallitusneu- valiokunta on poistanut mainitun momentin.
34629: vos Voitto Kalliota opetusministeriöstä, vt. Lakiehdotuksen 2 § :n mukaan kunnallisten
34630: professori Jaak!lm Pesosta ja dosentti Aatto kuulovammaisten koulujen perustamisen edel-
34631: Sonnista Jyväskylän yliopistosta, opettaja lytyksenä on muun muassa, että koulun oppi-
34632: Veikko Raisiota Turun kuurojenkoulusta sekä laspohja on pysyvästi vähintään viisitoista. Va-
34633: Tampereen kaupungin koulutoimenjohtajaa liokunta pitää ehdotettua vähimmäisoppilasmää-
34634: Aaro Mäntyojaa, esittää kunnioittavasti seuraa- rää rtarkoituksenmukaisena, mutta tähdentää,
34635: vaa. että koulun pienuudesta huolimatta kussakin
34636: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen koulussa tulee oppilasaineksen heterogeenisuu-
34637: valiokunta pitää ehdotetun lain aikaansaamista den tähden olla vähintään kolme luol~kaa ja
34638: tarpeellisena Ja on näin ollen asettunut kannat- yhtä monta opettajaa ottaen huomioon myös
34639: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen erityisopetuksen tarpeet. Lisäksi luokan oppi-
34640: hyväksymistä. lasmäärä ei valiokunnan käsityksen mukaan
34641: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- saisi ylittää kahdeksaa. Eräs mahdollisuus oppi-
34642: kunta on kuitenkin tehnyt seuraavat huomau- lasaineksen suuren hajonnan vähitellen tapahtu-
34643: tukset ja muutokset. valle pienentämiselle on kuulovammaisten las-
34644: Valiokunta katsoo, että lakiehdotuksen hy- ten t~hän asti hoitamattoman esikoulutuksen
34645: väksyminen merkitsee rinnakkaisen koulumuo- järjestäminen s'ekä oppilashuollon parantaminen
34646: don luomista kuulovammaisille oppivelvollisille kiinnittämällä erityistä huomiota oppilaiden
34647: eikä sen tarkoituksena suinkaan ole tähän asti vapaa-ajan ohjaukseen.
34648: huomattavimmasta osasta kuulovammaisten ope- Valiokunnan mielestä on tarkoituksenmu-
34649: tusta huolehtineiden valtion sisäoppilaitosten kaista, että käsiteltävänä olevan lain voimaan-
34650: kertakaikkinen lakkauttaminen. Kunnallisten tuloajankohta määrätään vasta sen vahvistami-
34651: kuulovammaisten koulujen perustaminen 'luo sen yhteydessä. Tämän vuoksi valiokunta on
34652: pikemminkin edellyt}'lkset tapaus tapaukselta poistanut lakiehdotuksen 9 §: stä siihen sisälty-
34653: 392/72
34654: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 50.
34655:
34656: neen lain voimaantuloajankohdan tarkan mää- että hallituksen esitykseen sisältyvä
34657: rityksen. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
34658: Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, vana:
34659: valiokunta kunnioittavasti ehdottaa,
34660:
34661:
34662: Laki
34663: kunnallisista kuulovammaisten kouluista.
34664: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34665:
34666: Koulun perustaminen. 2~8 §.
34667: (Kuten hallituksen esityksessä.)
34668: 1 §.
34669: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 9 §.
34670: (2 mom. poist.) Tämä laki tulee voimaan ( poist.) päivänä
34671: (poist.) kuuta 197 (poist.).
34672:
34673: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1972.
34674:
34675:
34676:
34677: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Häggblom, Kortesalmi, Laitinen, Liikanen, Rai-
34678: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheen- nio, Ronkainen, Saukkonen, Tuominen, Tuomi-
34679: johtaja Vikatmaa, jäsenet Ahde, Häkämies, oja ja Ääri.
34680:
34681:
34682:
34683:
34684: V a s t a 1 a u s e i t a.
34685: I.
34686:
34687: Kunnallisten kuulovammaisten koulujen pe- voittaa kunnan perustamaan kuulovammaisten
34688: rustaminen tulee ennen kaikkea tapahtua kun- koulun silloin, kun kunta täyttää luvan anomi-
34689: nan vapaaehtoisen toiminnan pohjalta. Kuiten- seen vaadittavat edellytykset.
34690: kin kuulovammaisten koulutuksen valtakunnal- Edellä lausutun perusteella ja viitaten halli-
34691: lisen järjestämisen kannalta on pidettävä tar- tuksen esityksen perusteluihin 1 § tulisi säätää
34692: koituksenmukaisena, että valtioneuvosto voi vei- hallituksen esity~sen mukaisena.
34693:
34694:
34695: Laki
34696: kunnallisista kuulovammaisten kouluista.
34697: 1 §. 2-9 §.
34698: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
34699:
34700: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1972.
34701:
34702: Erkki Liikanen. Kuuno Honkonen.
34703: Erkki Tuomioja. Mirjam Tuominen.
34704: Vastalauseita. 3
34705:
34706:
34707: II.
34708: Kun hallituksen esitystä laiksi kunnallisista pitkään. Jätän tämän kuitenkin lakiehdotuksen
34709: kuulovammaisten kouluista on sivistysvaliokun- yksityiskohtaisen käsittelyn yhteyteen ja siten
34710: nassa käsitelty, on käynyt selvästi ilmi se, että eduskunnan pöytäkirjoihin merkittäväksi.
34711: toisen osapuolen eli kuulovammaisten lasten Kuitenkaan ei voi olla kiinnittämättä huo-
34712: vanhempien ja heidän liittonsa, Suomen Kuu- miota vielä yhteen seikkaan, siihen, että tässä
34713: rojen Liitto r.y:n sekä kuurojen koulujen opet- hallituksen esityksessä on jätetty huomiotta
34714: tajien ja johtajien kantaa ei ole lakiesitystä laa- kuulovammaisten 0-6-vuotiaitten opetus sekä
34715: dittaessa otettu huomioon riittävästi ja tuskin myös peruskoulun jälkeinen opetus. Kuin näin-
34716: lainkaan. Ne muistiot, joita tämä toinen osa- kin huomattavaan uudistukseen kuin tässä on
34717: puoli on valiokunnalle jättänyt, puhuv,at paina- kysymys mennään, olisi ollut syytä kiinnittää
34718: vasti ja monipuolisesti siitä, että !lakiesitys on huomiota erityisesti esikoulu- ja Jastentarha-
34719: sangen monelta osin puutteellinen. On syntynyt ikäisten kuulovammaisten erityiskoclutukseen,
34720: aivan selvästi se vaikutelma, että hallituksen joka on mitä tärkeintä nimenomaan vammautu-
34721: tarkoituksena on luoda tässä asiassa tietty jär- neiden lasten koko tllievan elämän ja menesty-
34722: jestelmä ja kaunis kuvio yksipuolisen kamari- misen kannalta. Tämähän on kiistaton erityis-
34723: viisauden Perusteella syventymättä mitä moni- rpedagoginen tosiasia.
34724: puolisimpiin kentän eli itse käytännön kuulo- Edellä esitetyn nojalla ehdotan kunnioitta-
34725: vammaistenopetuksen tilanteisiin ja ottamatta vasti,
34726: huomioon sitä arvokasta kokemusta, joka alan
34727: asiantuntijoilla on hankittuna sekä kotimaasta että hallituksen esitys laiksi kunnalli-
34728: että u~komailta. Niinpä esim. maisteri Irene sista kuulovammaisten kouluista hylät-
34729: Melart, Kuulovammaisten lasten vanhempien täisiin ja että hallitus mahdollisimman
34730: liitto r.y:n edustajana, mainitsee lausunnossaan: pian antaisi asiasta uuden lakiesityksen,
34731: "- ennen kuin lakiehdotus hyväksytään, olisi jossa on otettu huomioon kuulovam-
34732: asiaa vielä perusteellisemmin harkittava ja tässä maisten lasten vanhempien ja opettajien
34733: yhteydessä tarkemmin selvitettävä esim. miten ym. asiantuntijoided'Z ja käytännön kuu-
34734: vastaava kuurojen koulutus on järjestetty tai lovammaistyötä tuntevien näkökannat ja
34735: suunniteltu järjestettäväksi muissa pohjois- että lakiesitys myös sisältäisi kuulovam-
34736: maissa". maisten opetuksen järjestelyn esikoulu-
34737: Toisen osapuolen Jausuntoja, jotka paljasta- ikäisten (0-6-vuotiaiden) ja peruskou-
34738: vat hallituksen esityksen heikkoudet, voisi tie- lunjälkeisten lasten ja nuorten osalta.
34739: tystikin tässä vastalauseessa referoida hyvinkin
34740: Eduskunnassa 27 päivänä huhtikuuta 1972.
34741:
34742: J. Juhani Kortesalmi.
34743: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o .50.
34744:
34745:
34746:
34747:
34748: S u u r en v a 1 i o k u n n a n mietin t ö n:o 34 halli-
34749: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisista kuulovammaisten
34750: kouluista.
34751:
34752: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
34753: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
34754: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 7 tehtyjä ehdotuksen näin kuuluvana:
34755: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutaksin ja
34756: ehdottaa siis kunnioittaen,
34757:
34758:
34759: Laki
34760: kunnallisista kuulovammaisten kouluista.
34761:
34762: Edus!kunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34763:
34764: Koulun perustaminen. Valtionavustus.
34765: 1 §. 4 ja 5 §.
34766: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.)
34767: 2 §.
34768: (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.) Erinäisiä säämzöksiä.
34769: 6-9 §.
34770: Koulunkäyntioikeus. (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.)
34771: 3 §.
34772: (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.)
34773:
34774: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
34775:
34776:
34777:
34778:
34779: 432/72
34780: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 50.
34781:
34782:
34783:
34784:
34785: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
34786: kunnallisista kuulovammaisten kouluista.
34787:
34788: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 7 ja Suuri
34789: n:o 50 laiksi kunnallisista kuulovammaisten valiokunta mietintönsä n:o 34, on hyväksynyt
34790: kouluista, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta seuraavan lain:
34791:
34792:
34793: Laki
34794: kunnallisista kuulovammaisten kouluista.
34795:
34796: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34797:
34798: Koulun perustaminen. Kuulovammaisen oppivelvollisen siirtämisestä
34799: suorittamaan oppivelvollisuuttaan valtion sisä-
34800: 1 §. oppllaitoksessa säädetään asetuksella.
34801: Kunta voi opetusministeriön luvalla perustaa
34802: kuulovammaisia oppivelvollisia varten kunnal-
34803: lisen kuulovammaisten koulun. Kunnan koulu- Valtionavustus.
34804: järjestelmästä riippuen koulu on joko kansa-
34805: koulu tai peruskoulu. 4 §.
34806: V aitioneuvosto voi velvoittaa kunnan perus- Kuulovammaisille tarkoitettujen omien koulu-
34807: tamaan kunnallisen kuulovammaisten koulun tilojen hankkimista ja niissä tehtäviä perusparan-
34808: samoin edellytyksin kuin kunnalle myönnetään nuksia varten kunta saa valtionavustuksena 95
34809: lupa tällaisen koulun perustamiseen. prosenttia rakennuskustannuksista. Milloin ra-
34810: kennuskustannukset ylittävät valtioneuvoston
34811: 2 §. vuosittain vahvistamien perusteiden mukaan
34812: Kunnallisen kuulovammaisten koulun perusta- määrätyn normaalihinnan, valtionavustus on las-
34813: misen edellytyksenä on, että koulun oppilas- kettava normaalihinnasta, jollei valtioneuvosto
34814: pohja on pysyvästi vähintään viisitoista, että erityistapauksessa myönnä valtionavustusta nor-
34815: kouluun otettavien oppilaiden kyyditys voidaan maalihinnan ylittävistäkin kustannuksista.
34816: järjestää tarkoituksenmukaisesti, että kunta Edellä 1 momentissa tarkoitetun valtion-
34817: sitoutuu ottamaan kouluun kuulovammaiset op- avustuksen tuella hankitun kuulovammaisten
34818: pilaat opetusministeriön määräämistä toisista koulun ensikertaiseen kalustamiseen ja varusta-
34819: kunnista ja että koulun perustaminen on miseen tarpeellisin opetusvälinein kunta saa val-
34820: kuulovammaisten opetuksen valtakunnallisen tionavustusta samojen perusteiden mukaan
34821: järjestämisen kannalta tarkoituksenmukaista. kuin koulutilojen hankkimiseen.
34822: Kunnan oikeudesta saada 1 momendssa mai-
34823: Koulunkäyntioikeus. nitun valtionavustuksen sijasta vuotuista valtion
34824: rahoitusta elementtirakenteisen siir.tdkelpoisen
34825: 3 §. koulurakennuksen hankkimiseen on vastaavasti
34826: Kuulovammaisella oppivelvollisella on oikeus soveltuvin osin voimassa, mitä siitä kansakoulun
34827: käydä kuulovammaisten koulua, jos hänen koti- osalta on säädetty.
34828: paikkansa on koulun sijaintikunnassa tai jos
34829: koulun perustanut kunta on sitoutunut otta- 5 §.
34830: maan kouluun oppilaita kuulovammaisen lapsen Kunta saa vuosittain valtionavustuksena 90
34831: kotikunnasta. prosenttia niistä kuulovammaisten koulun to-
34832: 438/72
34833: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 50.
34834:
34835: dellisista käyttökustannuksista, jotka johtuvat kuin valtionavustus ei niitä kata. Mikäli talou-
34836: opettajien laissa säädetyistä palkoista ja lak- delliset tai käytännölliset syyt niin vaativat,
34837: kaotuspalkoista sekä niistä menevistä työnanta- voi lapsen kyydityksen järjestää lapsen koti-
34838: jan sosiaaliturvamaksuista. kunta, jolloin se saa kyydityksestä aiheutuviin
34839: Lisäksi kunta saa vuotuisena valtionavustuk- kustannuksiin saman valtionavustuksen kuin
34840: sena 95 prosenttia kuulovammaisten koulun to- koulun sijaintikunta.
34841: dellisista käyttökustannuksista. Niihin ei kui-
34842: tenkaan lueta rakennuspääoman korkoa ja kuo- 7 §.
34843: letusta, velkojen korkoja ja kuoletuksia, oppi- Mrkäli tässä <laissa ei ole toisin säädetty, on
34844: laiden terveydenhoidon, hampaanhoidon ja ke- kuulovammaisten kouluun sovellettava, mitä
34845: säsiirtolan kustannuksia eikä koulun hallinnon kansakoulusta ja peruskoulusta on lailla sää-
34846: kustannuksia. detty.
34847: 8 §.
34848: Erinäisiä säännöksiä. Tarkemmat määräykset tämän lain täytäntöön-
34849: 6 §. panosta annetaan asetuksella.
34850: Jos lapsen kotikunta on toinen kuin koulua
34851: ylläpitävä kunta, kotikunta on velvollinen kor- 9 §.
34852: vaamaan lapsen koulunkäynnistä aiheutuv8/t Tämä laki tulee voimaan päivänä
34853: majoitus- ja kyydityskustannukset siltä osin, kuuta 197 .
34854:
34855:
34856: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972.
34857: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 51.
34858:
34859:
34860:
34861:
34862: Hallituksen esitys Eduskunnalle oikeudenkäyntiä huoneen-
34863: vuokra-asioissa koskevaksi lainsäädännöksi.
34864:
34865: Antaessaan eduskunnalle toukokuussa 1970 koskevaa lakia ei ehditä aikaansaada sanotun
34866: esityksen huoneenvuokralain muuttamisesta vuoden alussa. Sovittelulaki on voimassa vuo-
34867: (hall. es. n:o 39/1970 vp.) hallitus kiinnitti den 1972 loppuun.
34868: huomiota asuinvuokrasuhteesta johtuvien riito- Turvautuminen tavanmukaiseen tuomioistuin-
34869: jen oikeuskäsittelyyn. Hallitus totesi, samaan menettelyyn ei ole sopiva keino ratkaista eri-
34870: tapaan kuin vuoden 1970 alussa eduskunnalle mielisyyksiä sellaisessa vuokrasuhteessa, jonka
34871: antamassaan, sittemmin rauenneessa esityksessä tahdotaan edelleen jatkuvan, eikä myöskään irti-
34872: huoneenvuokralain muuttamisesta (hall. es. n:o sanomistapauksissa. Niin hyvin vuokrananta-
34873: 246/1969 vp.), että "asuinvuokrasuhdetta kos- jana kuin vuokralaisenakin tavallinen kansalai-
34874: kevat riidat tulisi voida oikeudellisesti ratkaista nen tuntee riidan viemisen tuomioistuimeen
34875: mahdollisimman joustavin menettelytavoin, no- epämiellyttäväksi toimenpiteeksi. Kustannusten
34876: peasti, vähin kustannuksin ja asiantuntevasti" pelko saattaa myös estää asianosaista turvautu-
34877: ja että "ainakin tavallisimmat näistä, ennen masta tuomioistuinmenettelyyn silloinkin, kun
34878: kaikkea irtisanomissuojaa, muuttopäivän siirtä- se olisi tarpeen hänen oikeutensa toteuttami-
34879: mistä ja vuokran suuruutta koskevat riita-asiat, seksi.
34880: tulisi mikäli mahdollista käsitellä j:a ratkaista Tällaisista ja jäljempänä lähemmin selvitettä-
34881: sdlaisessa tuomioistuimessa, joka kokoonpa- vistä syistä olisi huoneenvuokrasuhteeseen liit-
34882: nansa ja toimintatapansa puolesta mahdollisim- tyvien oikeusasioiden käsittely hoidettava ylei-
34883: man hyvin täyttää nämä vaatimukset". Laki- sestä alioikeusmenettelystä poikkeavalla tavalla.
34884: ehdotus ei sisältänyt muutosehdotuksia voimas- Tarvitaan erityismenettelyä, joka palvelee vuok-
34885: sa olevaan oikeudenkäyntimenettelyyn, mutta ranantajia ja vuokralaisia joustavasti, nopeasti,
34886: siinä oli viittaussäännöksin varauduttu erityis- vähin kustannuksin ja asiantuntevasti.
34887: ten asuntotuomioistuinten myöhempään perus- Myös kaikissa Skandinavian maissa on kat-
34888: tamiseen, jota koskevan suunnittelutyön halli- sottu tarvittavan erityismenettelyä huoneen-
34889: tus ilmoitti olevan vireillä. vuokrasuhteisiin liittyvissä oikeusasioissa.
34890: Hyväksyessään tämän lakiesityben edus- N o r j a n huoneenvuokralain mukaan kunta
34891: kunta edellvtti, että "vuokrasuhteita koskevia voi perustaa erityisen huoneenvuokraoikeuden
34892: tiitoja käsittelevä oikeudenkäyntimenettely jär- ( husleierett), joka huoneenvuokra-asioissa syr-
34893: jestetään niin, että nämä riidat voidaan rat- jäyttää yleisen alioikeuden toimivallan. R u o t-
34894: kaista nopeasti". Sittemmin on eduskunnan la- s i n huoneenvuokralain mukaan toimii ensim-
34895: kivaliokunta pitänyt suotavana tämän päätöksen mäisenä oikeusasteena lähinnä irtisanomissuojaa
34896: toteuttamista mahdollisimman pian ( lakivalio- ja vuokran suuruutta koskevissa asioissa vuok-
34897: kunnan mietintö n:o 18/1970 vp.). ralautakunta ( hyresnämnd), jonka toimipiirinä
34898: Esityksessään laiksi taloudellisen kasvun tur- on yleensä lääni, sekä muissa huoneenvuokra-
34899: vaamisesta hallitus katsoi olevan tarkoituksen- asioissa läänin hallintokaupungin alioikeus.
34900: mukaista, että vuokrien säännöstelyä edelleen Vuokrajuttujen keskittämisellä kahdessa por-
34901: jatketaan, "varsinkin kun kysymys erityisten taassa läänikohtaisiin elimiin on pyritty muun
34902: asunto-oikeuksien perustamisesta on vielä val- muassa erikoistumishyödyn saamiseen. T a n s-
34903: misteluasteella" (hall. es. n:o 183/1970 vp.). k a n huoneenvuokralain mukaan huoneenvuok-
34904: Hallituksen esityksestä laiksi huoneenvuok- rariidat käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena
34905: rien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräis- asunto-oikeus ( boligret) yleisen alioikeuden si-
34906: sä muissa kunnissa annetun lain muuttamisesta jasta.
34907: (hall. es. n:o 181/1971 vp.) ilmenee, että Kokoonpanoltaankin skandinaaviset erityiseli-
34908: erityinen sovittelulaki oli katsottu tarpeelliseksi met muistuttavat toisiaan. Norjan huoneen-
34909: vielä vuonna 1972, koska asuntotuomioistuimia vuokraoikeudessa, Ruotsin vuokralautakunnassa
34910: 7804/72
34911: 2 N:o 51
34912:
34913: ja Tanskan asunto-oikeudessa on puheenjohta- keudessa huoneenvuokra-asiassa tapahtuisi sa-
34914: jana lakimies ja jäseninä kaksi etupiiriedustajaa, massa järjestyksessä, haettiinpa muutosta ylei-
34915: toinen vuokranantajien ja toinen vuokralaisten sen alioikeuden tai asunto-oikeuden ratkaisuun.
34916: puolelta. Näistä syistä uudet huoneenvuokrariitojen kä-
34917: Hallitus esittää saman tapaisen erityisme- sittelyä tuomioistuimessa koskevat säännökset
34918: nettelyn ottamista käyttöön myös Suomessa. on kaikki sijoitettu ehdotukseen laiksi oikeu-
34919: Lakiehdotuksen mukaan olisi perustettava denkäynnistä huoneenvuokra-asioissa. Se ja-
34920: a s u n t o-o i k e u k s i a, joiden tehtävänä on kaantuu neljään lukuun, jotka koskevat asunto-
34921: yleisen alioikeuden sijasta käsitellä huoneen- oikeuden organisaatiota ja järjestysmuotoa,
34922: vuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat. Asunto- oikeudenkäyntimenettelyä asunto-oikeudessa,
34923: oikeuden kokoonpano on suunniteltu sellaisek- muutoksenhakua kaikissa huoneenvuokra-asi-
34924: si, että vuokrasuhteita koskeva paikallinen oissa sekä erityisiä huoneenvuokra-asioiden
34925: asiantuntemus on siinä hyvin edustettuna. käsittelyssä yleensä ja asunto-oikeudessa erik-
34926: Oikeudenkäyntimenettely asunto-oikeudessa taas seen noudatettavia määräyksiä.
34927: on pyritty muodostamaan mahdollisimman Samalla kun ehdotetaan säädettäväksi lait
34928: joustavaksi, nopeaksi ja asianasaisille huokeaksi. oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa ja
34929: Ehdotetut säännökset sisältävät useita uudis- eräiden asunto-oikeuksien perustamisesta, jou-
34930: tuksia verrattuna nykyiseen alioikeusmenette- dutaan myös eräitä voimassa olevien lakien
34931: lyyn, jonka uudistamista suunniteltaessa eräät säännöksiä muuttamaan.
34932: niistä ovat jo aikaisemmin olleet harkittavina.
34933: Asunto-oikeusmenettelyssä tultaisiin näin ollen
34934: saamaan asianosaisten oikeusturvaa vaaranta- Asunto-oikeutta koskevat säännökset.
34935: matta kokemuksia yleisen alioikeusmenettelyn
34936: uudistamista varten. Lakiehdotuksen mukaan ulotetaan asunto-
34937: Huoneenvuokrariidat keskittyvät voimak- oikeuden toimivalta asiallisessa suhteessa kaik-
34938: kaasti asutuskeskusten tuomioistuimiin, lähinnä kiin huoneenvuokrasuhteesta johtuviin riita-
34939: raastuvanoikeuksiin. Useimmissa tuomiokun- asioihin. Kun huoneenvuokralain 12 §:n 1 mo-
34940: nissa huoneenvuokra-asioita on jouduttu kä- mentin säännöstä ei esitetä muutettavaksi, jää-
34941: sittelemään erittäin harvoin. Tämän vuoksi vät siinä tarkoitetut asiat edelleen yleisen ali-
34942: hallitus katsoo, ettei asunto-oikeuksia olisi oikeuden toimivaltaan asumuseroa tai aviolii-
34943: perustettava koko maahan, vaan ainoastaan sel- ton purkamista koskevan asian käsittelyyn liit-
34944: laisia kuntia varten, joissa huoneenvuokrasuh- tyvinä. Myös liikehuoneistoa koskevat vuokra-
34945: teita esiintyy huomattavan paljon. Tällaisia riidat on katsottu tarkoituksenmukaiseksi si-
34946: kuntia ovat tällä hetkellä lähinnä Helsingin, sällyttää asunto-oikeuden toimivaltaan. Laki-
34947: Turun, Tampereen, Lahden, Kuopion, Porin, ehdotuksesta ilmenee, että asunto-oikeuden toi-
34948: Jyväskylän, Espoon ja Kauniaisten kaupungit mivaltaa ei uloteta maksamismääräysasioihin
34949: sekä Vantaan kauppala. Helsingin, Espoon ja eikä ulosottolain mukaan ulosotonhaltijalle kuu-
34950: Kauniaisten kaupungeissa sekä Vantaan kaup- luviin asioihin ( 1 §). Sen sijaan maksamis-
34951: palassa esiintyvien huoneenvuokrariitojen käsit- määräyslain 9 §:ssä ja ulosottolain 2 luvun
34952: tely voitaisiin keskittää Helsingin kaupunkiin 21 § :ssä tarkoitettu takaisinsaantikanne kuu-
34953: sijoitettavaan Helsinginseudun asunto-oikeu- luisi asunto-oikeuden käsiteltäviin.
34954: teen. Kunnissa, joissa vuokrasuhteita esiintyy Ehdotuksen mukaan asunto-oikeuden perus-
34955: harvemmin, ei muodostu sellaista paikallista tamisesta säädetään lailla ( 2 §). Asunto-oikeu-
34956: vuokrakäytäntöä, jota koskevan asiantuntemuk- den tuomiopiirin muodostaa se kunta tai ne
34957: sen takaaminen tuomioistuimen kokoonpanossa kunnat, joita varten asunto-oikeus on perus-
34958: on lakiesityksen keskeisiä tavoitteita. tettu. Tarkoituksena on, että kunkin perustetun
34959: Niissä kunnissa, joita varten asunto-oikeuk- asunto-oikeuden tuomiopiirit määrätään asetuk-
34960: sia ei perusteta, huoneenvuokrasuhteesta joh- sella. Alueellisessa suhteessa toimivaltainen on
34961: tuvat riita-asiat käsiteltäisiin edelleen yleisissä se asunto-oikeus, jonka tuomiopiirissä asian-
34962: alioikeuksissa. Oikeudenkäyntikulujen ja niiden omainen vuokrahuoneisto sijaitsee. Jos vuokra-
34963: korvaamisen osalta tulisivat asianosaiset kui- huoneisto, jota riita koskee, ei sijaitse asunto-
34964: tenkin samaan asemaan riippumatta siitä, onko oikeuden tuomiopiiriin kuuluvassa kunnassa,
34965: asia käsitelty yleisessä alioikeudessa tai asunto- käsittelee, kuten edellä on jo mainittu, riidan
34966: oikeudessa. Muutoksenhaun käsittely hovioi- yleinen alioikeus {3 § ) .
34967: N:o 51 3
34968:
34969: Vuokrariitoja ratkaisevassa erityistuomiois- heenjohtajalla olisi oikeus saada oikeusministe-
34970: tuimessa tulisi olla edustettuna riittävä lain- riön vahvistama palkkio ( 11 § 2 mom.).
34971: opillinen ja paikallisia vuokraoloja koskeva
34972: asiantuntemus. Yhden ammattituomarin mu- Huoneenvuokralain mukaan ratkaistavien
34973: kanaolo asunto-oikeudessa takaa riittävän lain- riita-asioiden joukossa tulee olemaan erityisesti
34974: opillisen asiantuntemuksen, kuten on asianlaita viime vuoden alusta voimaan .tulleiden lain-
34975: kihlakunnanoikeudessakin. Näin ollen ehdote- muutosten jälkeen eräitä huomattavia asiaryh-
34976: taan, että asunto-oikeuden puheenjohtajan tu- miä, joiden oikeudenmukainen ratkaiseminen
34977: lee olla tuomarinvirkaan kelpoinen henkilö. edellyttää sellaista vallitsevan vuokratason ja ·
34978: asuntotilanteen tuntemusta, jota yleisen ali-
34979: Asunto-oikeuksille tulevista tehtävistä olisi oikeuden jäsenillä tuskin yleensä on. Asian-
34980: hyvin huomattava osa sovittelunluontoista pää- tuntijoiden käyttäminen oikeudenkäymiskaaren
34981: töksentekoa. Tällä päätöksenteolla on merki- 17 luvun mukaisesti taas ei ole riittävä keino
34982: tystä vuokrasuhteiden kehitystä säänneltäessä. vuokraoloja koskevan asiantuntemuksen takaa-
34983: Näin ollen on tärkeää, että asunto-oikeuksien miseksi asunto-oikeuden työhön. Lisäksi huo-
34984: puheenjohtajien nimittämiseen osallistumalla neenvuokrasuhteesta jobtuvissa riita-asioissa tar-
34985: hallitus voi välillisesti vaikuttaa vuokrasuhtei- vitaan sellaista kohtuusharkintaa, joka edel-
34986: den tasapainoiseen kehitykseen. Kun toisaalta lyttää itse tuomioistuimelta erityistä vuokran-
34987: otetaan huomioon se, että huoneenvuokrarii- antajien ja vuokralaisten olojen tuntemusta.
34988: doista valtaosa ( 80-90 % ) tulee nyt perus- Näillä perusteilla ja viitaten vastaaviin skan-
34989: tettavaksi esitettyjen asunto-oikeuksien ratkais- dinaavisiin lainsäädäntöihin ehdotetaan, että
34990: tavaksi, sekä se, että tämä ratkaisutoiminta si- asunto-oikeuden jäseniksi tulisivat yksi vuok-
34991: sältää asumisturvan toteuttamista suurimmalle ranantajapiirejä ja yksi vuokralaispiirejä edus-
34992: osalle vuokralla asuvista kansalaisista, voidaan tava henkilö ( 7 § ) .
34993: pitää tarkoituksenmukaisena, että asunto-
34994: oikeuksien puheenjohtajien nimitys annetaan Asunto-oikeuden jäsenet, joiden varsinaiset
34995: tasavallan presidentin tehtäväksi. kelpoisuusehdot ovat samat kuin kihlakunnan-
34996: Helsinginseudun asunto-oikeutta lukuunotta- oikeuden lautamiehen ( 8 §), valitsee kunkin
34997: matta asunto-oikeuksien puheenjohtajien tehtä- asunto-oikeuden tuomiopiiriin kuuluvan kunnan
34998: vät hoidettaisiin sivutoimisesti. Asunto-oikeuk- puolesta kunnallisvaltuusto. Sen on myös va-
34999: sien puheenjohtajat eivät sen vuoksi yleensä littava kummankin etupiirin puolelta sijaan-
35000: olisi taloudellisesti riippuvaisia virkasuhteen tulojärjestyksessä samaa etupiiriä edustavat va-
35001: pitempiaikaisesta jatkuvuudesta. Puheenjohta- rajäsenet. Asunto-oikeuden jäsenen ja varajäse-
35002: jaksi nimi.tettyjen henkilöiden aseman huomioon nen toimikausi on, kuten puheenjohtajankin,
35003: ottaminen ei siksi välttämättä edellytä nimit- neljä kalenterivuotta ( 9 §).
35004: tämistä määräämättömäksi ajaksi. Määräaikai-
35005: suuttahan ei meillä ole pidetty riippumatto- Etupiiriedustuksen voi arvioida lisäävän
35006: muuden esteenä. - Kuten 9 §:stä ilmenee vuokrariidan osapuolten luottamusta tuomio-
35007: olisi asunto-oikeuden jäsenen toimikausi määrä- istuimeen ja vähentävän vierauden tunnetta
35008: aikainen. Jos puheenjohtaja nimitettäisiin mää- tuomioistuinlaitosta kohtaan, etenkin kun asun-
35009: räämättömäksi ajaksi, voisi tästä seurata, että to-oikeuden sovittelutehtävää on lakiehdotuk-
35010: jäsenten tosiasiallinen merkitys muodostuisi sessa erityisesti painotettu ja asunto-oikeuden
35011: ajateltua pienemmäksi. Tämän vuoksi hallitus kokoonpano muistuttaa välimiesoikeuden ko-
35012: ehdottaa, että asunto-oikeuden puheenjohtaja- koonpanoa.
35013: kin nimitettäisiin neljäksi vuodeksi kerrallaan Asunto-oikeutta koskevaan lukuun on lisäksi
35014: ( 6 §). Asunto-oikeuden puheenjohtajan toimi- otettu tarvittavat säännökset asunto-oikeuden
35015: kausi olisi siten jonkun verran pitempi kuin kansliahenk.ilokunnasta sekä asunto-oikeuden
35016: työtuomioistuimen puheenjohtajan. sivutoimisen puheenjohtajan ja jäsenten oikeu-
35017: Asunto-oikeuteen olisi määrättävä edellä mai- desta palkkioon sekä päivärahaan ja mankakus-
35018: nituksi ajaksi myös varapuheenjohtaja, joka tannusten korvaukseen ( 4 ja 11 § ) . Koska on
35019: hoitaisi puheenjohtajan tehtäviä tämän ollessa osoittautunut vaikeaksi arvioida asunto-oikeuk-
35020: virkavapaana, vuosilomalla tai estynyt taikka sien työmäärää, hallitus pitää asianmukaisena,
35021: viran ollessa avoimena ( 4 ja 10 §). Päätoimi- että sivutoimisen puheenjohtajan palkka suori-
35022: sen puheenjohtajan tilalla toimivalla varapu- tetaan palkkiona istuntopäivältä.
35023: 4 N:o 51
35024:
35025: Oikeudenkäynti asunto-oikeudessa. tarkoituksenmukaiseksi sallia tuomioistuimen
35026: puheenjohtajan karsia käsiteltäviksi tulevien
35027: Oikeudenkäynti asunto-oikeudessa alkaa ku- asioiden joukosta sellaiset, jotka tultaisiin tuo-
35028: ten yleisessä alioikeudessakin haasteella. Kan- mioistuimessa jättämään tutkimatta. Tällainen
35029: tajan on pyydettävä asunto-oikeuden puheen- toimivalta on lakiehdotuksen mukaan uskottu
35030: johtajalta haaste vastaajalle. Hakemuksella, myös asunto-oikeuden puheenjohtajalle, joka
35031: jolla haastetta pyydetään, on varsin suuri mer- voi päätöksellään jättää asian tutkimatta kol-
35032: kitys myöhemmän oikeudenkäynnin kannalta. messa tapauksessa: 1) kun haastehakemuksen
35033: Jotta oikeuskäsittelylle luotaisiin hyvä lähtö- täydentämiskehotusta ei noudateta, 2) kun
35034: kohta, on tarkoituksenmukaista ottaa käyttöön asia ei kuulu asunto-oikeuden toimivaltaan,
35035: erityiset haastehakemuslomakkeet. Riittävästi ja 3) kun haastehakemus on tehty huoneen-
35036: jäsennelty lomake opastaa oikeusriidan nosta- vuokralaissa säädetyn vireillepanomääräajan
35037: jaa yksilöimään kanteensa sekä ilmoittamaan jälkeen ( 13 § 2 mom.). On siis edellytetty,
35038: tarvittavat asiatiedot. Säännös lomakkeiden että vireillepanomääräajan noudattaminen on
35039: vahvistamisesta on tarkoitus sisällyttää tämän viran puolesta huomioon otettava prosessin-
35040: lain täytäntöönpanoasetukseen. Lomakkeen edellytys. Asunto-oikeuden puheenjohtajan
35041: käyttämistä ei kuitenkaan voida määrätä ehdot- epäävästä ratkaisusta kantajalla on oikeus valit-
35042: tomaksi vaatimukseksi, vaan muunkinlainen taa hovioikeuteen ( 28 §).
35043: haastehakemus on mahdollinen. Nykyisillä haasteen tiedoksi antamisen muo-
35044: Yleisten prosessioikeudellisten sääntöjen mu- tovaatimuksilla pyritään korostuneesti varmuu-
35045: kaan asia tulee vireille tuomioistuimessa, kun teen ja todistettavuuteen. Huoneenvuokra-
35046: haaste on annettu vastaajalle tiedoksi. Tämä asioissa nämä muotovaatinmkset ovat jousta-
35047: on yhteydessä siihen järjestelyyn, että haasteen mattomia ja voivat johtaa asenteellisesti epä-
35048: tiedoksi antaminen on periaatteessa kantajan suotuisaan tulokseen esimerkiksi, jos haasteen
35049: asiana. Kun lakiehdotuksen mukaan haasteen toimittaa vuokralaiselle haastemiehenä toimiva
35050: tiedoksi antaminen on siirretty tuomioistuimen poliisi. Lakiehdotuksessa onkin pyritty luo-
35051: huoleksi, on siinä myös asian vireilletulon maan mahdollisimman joustava tiedoksianto-
35052: suhteen poikettu nykyisestä sääntelystä ja mää- menettely, joka ei kuitenkaan vaaranna oikeus-
35053: rätty vireilletulohetkeksi haastehakemuksen jät- turvaa. Samalla on tiedoksiannosta huolehtimi-
35054: tämisen ajankohta. Kantajan on siis katsottava nen siirretty kantajalta tuomioistuimelle.
35055: noudattaneen huoneenvuokralaissa säädettyä
35056: vireillepanomääräaikaa, jos hänen haastehake- Lakiehdotuksen mukaan asunto-oikeuden pu-
35057: muksensa on määräajassa jätetty tai postitse heenjohtaja toimittaa haasteasiakirjat vastaajalle
35058: saapunut asunto-oikeudelle tai sen kansliaan postitse saantitodistuslähetyksenä, mikäli vas-
35059: (12 § ). taajan tai hänen asiamiehensä osoite Suomessa
35060: Jotta vireilletuleajankohdan muutos ei vai- on tiedossa. Lähetykseen on merkittävä, että se
35061: kuttaisi huoneenvuokralain 44 § :n vanhen- luovutetaan vain vastaajan tai hänen asiamie-
35062: tumissäännöksen sisältöön, ehdotetaan säännök- hensä kuittausta vastaan. Sijaistiedoksianto esi-
35063: sen sanamuotoa muutettavaksi. merkiksi naapurille tai vastaajan perheenjäse-
35064: Riita-asiain oikeudenkäynnissä on sääntönä, nelle ei näin ollen ole mahdollinen. Jos vas-
35065: ettei haastehakemusta sisällöllisten puutteiden taaja tai hänen asiamiehensä kuittaa lähetyksen,
35066: takia välittömästi evätä, vaan tuomarin on katsotaan haaste toimitetuksi, mistä ilmoitus
35067: kyselyvaltaansa käyttäen yritettävä saada puut- tulee asunto-oikeudelle postin välityksellä. Ellei
35068: teellisuus korjatuksi. Tuomarin tehtäviä on vastaajaa tai hänen asiamiestään löydetä tai
35069: pyritty tässä suhteessa vielä lisäämäänkin siten, he eivät anna kuittaustaan, palauttaa posti
35070: että hänen tulisi järjestää asianosaiselle mah- lähetyksen siihen merkittävässä määräajassa
35071: dollisuus puutteen korjaamiseen. Lakiehdotus (14 §).
35072: on myös tällä kannalla (13 § 1 mom.). Vasta jos postihaaste epäonnistuu, mikä ta-
35073: Tuomioistuimen puheenjohtaja ei yleisten pahtunee varsin harvoin, toimitetaan haasta-
35074: prosessisääntöjen mukaan yleensä saa kieltäytyä minen nykyistä tiedoksiautomenettelyä käyt-
35075: antamasta haastetta sillä perusteella, että hänen täen ·asunto-oikeuden toimesta. Näin on mene-
35076: mielestään jokin ehdoton prosessinedellytys teltävä myös silloin, kun vastaajan tai hänen
35077: puuttuu. Tästä on kuitenkin erityislainsäädän- asiamiehensä osoitetta ei tunneta tai se on
35078: nössä tehty useita poikkeuksia. On havaittu ulkomainen ( 15 §).
35079: N:o 51 5
35080:
35081: Kun oikeudenkäyntimenettely asunto-oikeu- lähetetään tai annetaan asunto-oikeuden toi-
35082: dessa on tarkoitettu mahdollisimman nopeaksi, mesta kantajalle, saavat molemmat riitapuolet-
35083: on. ehdotuksessa lyhennetty oikeudenkäymis- kin yleensä jo etukäteen kuvan tilanteesta
35084: kaaren 11 luvussa säädettyjä haasteaikoja siten, (19 §).
35085: että asunto-oikeuden tuomiopiirissä asuvan vas- Suomessa on riita-asiain oikeudenkäynnissä
35086: taajan haasteaika on aina yksi viikko, ja siis voimassa niin sanottu käsittelymenettely. Tämä
35087: silloinkin kun vastaaja ei asu kaupungissa. Jos tarkoittaa, että asianosaisten asiana on esittää
35088: vastaaja asuu muualla, Suomessa, on haasteaika tuomioistuimelle ne tosiseikat, jotka he tahto-
35089: kaksi viikkoa ( 16 § ) . vat otettavan lukuun, sekä hankkia niistä tar-
35090: Jos haaste on annettu tiedoksi virheellisellä vittava näyttö. Sosiaaliset tekijät pyrkivät kui-
35091: tavalla, ei virhe ole nykyisen lain mukaan tenkin syrjäyttämään käsittelymenettelyä niin
35092: korjattavissa. Mikäli vastaaja tekee asiasta väit- sanotun tutkiotamenettelyn tieltä, jossa tuomio-
35093: teen tai jää oikeuteen saapumatta, asia jäte- istuin osallistuu aktiivisesti asian selvittämiseen.
35094: tään tutkimatta. Jos taas haaste on annettu Koska erityisesti vuokrariidoissa sosiaaliset nä-
35095: tiedoksi niin myöhään, ettei vastaaja saa hy- kökohdat tulevat voimakkaasti näkyviin ja jotta
35096: väkseen laillista haasteaikaa, pyritään virhe jäsenten erilainen asiantuntemus tulisi hyväksi
35097: korjaamaan lykkäämällä oikeudenkäyntiä. käytettyä, on lakiehdotuksessa korostettu
35098: Lakiehdotuksen mukaan pyritään myös haas- asunto-oikeuden jäsenten aktiivista kyselyval-
35099: teen tiedoksiautotavassa tapahtunut virhe kor- taa.
35100: jaamaan lykkäämällä oikeudenkäyntiä laillisen Vireillä oleva oikeudenkäynti saattaa päättyä
35101: tiedoksiannan toimittamiseksi ( 17 §). Muutos- asianosaisten tekemään sovintoon, jonka tuo-
35102: ehdotus johtuu siitä, että lakiehdotuksen mu- mioistuin vahvistaa. Tällaista sovintoa on tie-
35103: kaan haasteen tiedoksiautotehtävä siirtyy kan- tenkin pidettävä toivottavana. Voimassa olevan
35104: tajalta tuomioistuimelle. Tällöin ei ole oikein, lain mukaan (OK 20:2) tuomarin on kehotet-
35105: että kantaja joutuisi kärsimään virallismenette- tava riitapuolia sovintoon. Lakiehdotuksessa
35106: lyssä tapahtuvien häiriöiden takia. on erityisesti painotettu asunto-oikeuden sovit-
35107: Oikeudenkäynti aiheuttaa asianasaisille han- telutehtävän merkitystä ( 20 § ) .
35108: kaluutta ja kustannuksia myös siksi, että ali- Nykyisen lain mukaan alioikeudessa on pi-
35109: oikeuden istunnot pidetään työaikana. Väljen- dettävä pöytäkirjaa eli tuomiokirjaa, johon tal-
35110: tämällä istuntoaikaa koskevia sääntöjä on laki- lennetaan oikeudenkäynnin tapahtumat ja tulos.
35111: ehdotuksessa pyritty vähentämään näitä oikeu- Tuomiota ei laadita alioikeudessa - toisin
35112: denkäyntihaittoja (18 §). kuin ylemmissä oikeuksissa - erillisenä asia-
35113: Vastaajan vastineelia on kuten kantajan haas- kirjana. Tähän järjestelmään ehdotetaan muu-
35114: tehakemuksellakin tärkeä tehtävä riitakohtien toksia, joiden tarkoituksena on tehdä asunto-
35115: yksilöinnissä ja muutoinkin oikeuskäsittelyn oikeuksien toiminta käytännölliseksi ja siten
35116: perustana. Lakiehdotuksessa on tätä ajatellen edistää myös asianosaisten palvelua.
35117: edellytetty, että myös vastineen antamista var- Lakiehdotuksen mukaan asunto-oikeudessa
35118: ten vahvistetaan erityiset lomakkeet. laaditaan erillinen pöytäkirja jokaisesta asiasta.
35119: Nykyisen lain mukaan ei ole pakko antaa Toinen pöytäkirjaamista koskeva olennainen
35120: vastinetta. Tällaista pakkoa ei lakiehdotukses- muutos sisältyy määräykseen, jonka mukaan
35121: sakaan aseteta, mutta siinä on pyritty helpotta- pöytäkirja on heti laadittava lopulliseen muo-
35122: maan vastineen antamista määräämällä, että toon. Koska haastehakemusta ja vastinetta
35123: haasteasiakirjojen mukana vastaajalle toimite- koskevat lakiehdotuksen säännökset luovat en-
35124: taan lomakkeita vastineen antamista varten tistä paremman pohjan oikeuskäsittelylle, on
35125: ( 14 § 2 motn.). tällaista määräystä pidetty mahdollisena. Se
35126: Asian oikeuskäsittelylle on hyödyksi, jos poistaisi nykyisiä jälkikäteen laadittavia alioi-
35127: tuomari saa jo ennen käsittelyn alkamista tilai- keuden pöytäkirjoja rasittavan epäluotettavuus-
35128: suuden perehtyä asiaan molempien osapuolten tekijän.
35129: kannanottojen pohjalta. Tämän vuoksi ehdo- Ehdotuksen mukaan asunto-oikeuden lopul-
35130: tetaan vastaajalle annettavaksi valta toimittaa lista pääasiaratkaisua, tuomiota, ei sisällytetä
35131: vastineensa asunto-oikeudelle jo ennen asian pöytäkirjaan, vaan se laaditaan erikseen. Sen
35132: ensimmäistä"' käsittelyä. Tästä oikeudesta on sijaan muunlainen ratkaisu, joka annetaan pää-
35133: hänelle haasteessa nimenomaisesti mainittava töksen muodossa, kirjoitetaan edelleen pöytä-
35134: ( 14 § 1 mom.). Kun vastineen toistekappale kirjaan. Jokaisen jutun käsittelyssä kertyneistä
35135: 6 N:o 51
35136:
35137: asiakirjoista, pöytäkirjasta ja tuomion jäljen- taessa muutosta asunto-oikeuden ratkaisuun
35138: nöksestä muodostetaan kirjavihko ( 22 §). katsottu voitavan määrätä kahdeksi viikoksi.
35139: Nykyisen lain mukaan alioikeuden ei tarvitse Muutoksenhakuajan lyhentäminen merkitsee
35140: lopullista pääasiaratkaisua riita-asiassa julista- oikeudenkäynnin nopeutumista, jota eduskunta
35141: essaan antaa minkäänlaista muutoksenhakuosoi- on nimenomaisesti toivonut. Samalla se tekee
35142: tusta, ellei asianosainen ilmoita vetoavansa. mahdolliseksi muutoksenhakumenettelyn yksin-
35143: Asianosaisten oikeusturva on tällöin sattuman- kertaistamisen karsimalla menettelystä eräs
35144: varainen, hänen tiedontasostaan riippuva. Laki- vaihe kokonaan pois.
35145: ehdotuksen mukaan asunto-oikeuden tuomion Voimassa olevan lain mukaan tulee valitus-
35146: tulee aina sisältää täydellinen muutoksenhaku- menettelyä käyttävän ilmoittaa tyytymättö-
35147: osoitus. Tämä määräys on tarpeen myös sen myyttä tuomioistuimelle tai sen puheenjohta-
35148: takia, että muutoksenhakumenettely ehdotetaan jalle ennen kahdeksannen päivän loppua pää-
35149: järjestettäväksi nykyisestä poikkeavana tavalla töksen julistamispäivä mukaan luettuna. Veto-
35150: silloin kun muutosta haetaan asunto-oikeuden menettelyä käyttävän taas on vastaavan ajan
35151: ratkaisuun. kuluessa tehtävä vetoilmoitus. Kun nyt laki-
35152: Asioiden jouduttamiseksi ehdotetaan edel- ehdotuksessa asunto-oikeuksien osalta ehdote-
35153: leen, että asunto-oikeuden tuomiosta on, mikäli taan varsinaiseksi muutoksenhakuajaksi kahta
35154: mahdollista heti tuomion: julistamisen jälkeen, viikkoa, ei tyytymättömyyden ilmoitusta tai
35155: annettava kappale asianosaiselle ( 23 § ) . Tuo- vetoilmoitusta vastaava järjestely ole tarpeelli-
35156: mioon tyytymättömälle tai sen täytäntöönpanoa nen. Näin ollen asunto-oikeuden ratkaisuun
35157: haluavalle asianosaiselle tuomion nopea saami- tyytymättömän asianosaisen ei lakiehdotuksen
35158: nen on varsin tärkeää. Käytännössä tultaneen mukaan tarvitse tehdä erityistä tyytymättö-
35159: menettelemään siten, että käytetään läpikirjoi- myyden ilmoitusta.
35160: tuslomakkeita tai jotakin muuta nykyaikaista Nykyisin on hovioikeudelle toimitettava seu-
35161: jäljentämismenetelmää. raavat muutoksenhakuasiakirjat: 1) muutok-
35162: senhakukirjelmä kaksin kappalein, 2) muutok-
35163: senhaunalainen ratkaisu, 3) vetotodistus tai to-
35164: Muutoksenhaku huoneenvuokra-asioissa. distus tyytymättömyyden ilmoittamisesta, 4)
35165: tuomioistuimen pöytäkirja ja 5) mahdolliset lii-
35166: Kun huoneenvuokrasuhteesta johtuva riita- teasiakirjat (todistukset) kaksin kappalein. Kun
35167: asia on ratkaistu asunto-oikeudessa tai yleisessä asunto-oikeuden on muutoksenhaun johdosta
35168: alioikeudessa, voidaan muutosta hakea hovi- lähetettävä hovioikeudelle asiassa syntynyt kir-
35169: oikeudelta. Poiketen siitä, mitä on säädetty javihko, johon sisältyy asunto-oikeuden pöytä-
35170: muutoksenhausta riita-asiassa yleisen alioikeu- kirja, ei muutoksenhakijan tarvitse antaa asunto-
35171: den päätökseen, on muutoksenhakukeinona oikeudelle sen pöytäkiri aa ( kohta 4) . Todis-
35172: valitus haettaessa muutosta asunto-oikeuden tusta tyytymättömyyden ilmoittamisesta ei
35173: ratkaisuun. Muuttopäivän siirtoa koskevalta luonnollisestikaan tarvita. Muutoksenhakukir-
35174: osalta ensimmäisen oikeusasteen ratkaisu on jelmän (kohta 1) ja sen liitteiden (kohta 5)
35175: kuitenkin aina lopullinen olipa se tehty asunto- osalta taas ehdotetaan tarkoituksenmukaisuus-
35176: oikeudessa ta,i yleisessä alioikeudessa ( 24 §). syistä, että näitä asiakirjoja on toimitettava
35177: Olennaista muutosta nykyiseen käytäntöön hovioikeudelle menevän kappaleen lisäksi yksi
35178: merkitsee ehdotus, jonka mukaan haettaessa toistekappale jokaista vastapuolta varten
35179: muutosta asunto-oikeuden ratkaisuun muutok- ( 25 §). Nykyinen järjestelmähän jättää, mil-
35180: senhakemus ja siihen annettava vastine toimi- loin muutoksenhakijan vastapuolena on useita
35181: tetaan asunto-oikeudelle eikä muutoksenhaku- asianosaisia, nämä kilpailemaan muutoksenha-
35182: asteena toimivalle hovioikeudelle. Muutos tuot- kukirjelmän ja sen mahdollisten liiteasiakirjo-
35183: taa käytännöllisiä etuja sekä tuomioistuinten jen ainoasta jäljennöksestä.
35184: että asianosaisten kannalta, Pyrkimystä asunto-oikeuden palveluhenki-
35185: Nykyisen lain mukaan on vetokirjelmä toi- syyteen osoittaa ehdotus, jonka mukaan vali-
35186: mitettava hovioikeudelle vedottaessa hovioi- tuskirjan ja sen liitteiden toistekappaleet on
35187: keuskaupungin alioikeuden päätöksestä 30 päi- asunto-oikeuden toimesta lähetettävä postitse
35188: vässä ja muutoin viimeistään 60 päivänä pää- valittajan vastapuolelle. Tällä on aikaa viikko
35189: töksen julistamisen jälkeen ennen kello 12. valituksesta tiedon saatuaan vastata muutok-
35190: Lakiehdotuksessa on: muutoksenhakuaika haet- senhakemukseen. Vastineen ja sen liitteiden
35191: N:o 51 7
35192:
35193: toistekappaleita ei enää kuitenkaan toimiteta myös hovioikeuden asiantuntijajäsenten koh-
35194: asunto-oikeuden toimesta muutoksenhakijalle, dalla. Ehdotuksen mukaan heidän edellytetään
35195: vaan hän saa noutaa ne asunto-oikeuden kans- omaavan toisenlaista asiantuntemusta kuin
35196: liasta ( 26 § ) . asunto-oikeuden maallikkojäsenten. He voivat
35197: Asunto-oikeudet tulevat huoneenvuokra-asi- välittää hovioikeuden käyttöön tietoa vuokra-
35198: oissa nykyisten alioikeuksien sijaan vain niissä oloista ja asuntotilanteesta hovioikeuden koko
35199: osissa maata, joissa huoneenvuokrasuhteita tuomiopiirissä. Luonnollisesti nämä asiantuntija-
35200: esiintyy huomattavan paljon. Muualla käsit- jäsenet tulevat käyttämään etujärjestöjen val-
35201: telee huoneenvuokra-asiat ensimmäisenä oikeus- mistuttamia tilastoselvityksiä tietolähteinään.
35202: asteena edelleenkin yleinen alioikeus. Mones- Hovioikeuden asiantuntijajäsenten asiantun-
35203: takin syystä on toivottavaa, että muutoksenha- temus on sen laatuista, että se on hyödyksi
35204: kuporras on yhtenäinen. Hallitus on katsonut myös käsiteltäessä yleisestä alioikeudesta tule-
35205: käytännöllisimmäksi vaihtoehdoksi sen, että via muutoksenhakuja huoneenvuokra-asioissa.
35206: muutoksenhakuaste muodostetaan nykyisen ho- Tämän vuoksi ehdotetaan, että hovioikeus kä-
35207: vioikeusorganisaation varaan. Eräitä poikkeuk- sittelee asiantuntijajäsenin täydennettynä sekä
35208: sia nykyisestä hovioikeusmenettelystä on laki- asunto-oikeudesta että yleisestä alioikeudesta
35209: ehdotuksessa kuitenkin tehty. tulevat muutoksenhaut huoneenvuokra-asioissa
35210: Etupiirejä edustav:at jäsenet tuovat asunto- (29 § ).
35211: oikeuteen asiantuntemusta toisaalta asianomai- Asianosaisen oikeusturvan kannalta ei näytä
35212: sella paikkakunnalla vallitsevista vuokraoloista, tarpeelliselta, että hovioikeuden ratkaisuun saa-
35213: erityisesti vuokratasosta ja asuntotilanteesta, taisiin säännönmukaisesti hakea muutosta ylem-
35214: sekä toisaalta vuokranantajien ja vuokralaisten rnäitä oikeusasteelta. Viime vuosina huoneen-
35215: erityisistä olosuhteista. Vastaavanlainen pysyvä vuokrariitojen osapuolet eivät ole kovinkaan
35216: asiantuntemus, mutta laajempien alueellisten usein käyttäneet oikeuttaan hakea muutosta
35217: kokonaisuuksien puitteissa, on tarpeellinen korkeimmalta oikeudelta. Tämän vuoksi ehdo-
35218: myös muutoksenhakuasteena toimivassa tuomio- tetaan, että hovioikeuden ratkaisuun huoneen-
35219: istuimessa. Sikäli kuin paikalliset olosuhteet vuokra-asiassa saa hakea muutosta vain, jos
35220: ovat vaikuttaneet asunto-oikeuden ratkaisuun, korkein oikeus myöntää muutoksenhakuluvan
35221: johon muutosta haetaan, ovat ylemmän tuomio- oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 3 § :n 2 koh-
35222: istuimen mahdollisuudet harkita ratkaisun oi- dan nojalla eli silloin kun lain soveltamisen
35223: keellisuutta tosin rajoitetut. Hovioikeuden kes- kannalta muissa. samanlaisissa tapauksissa on
35224: keisenä tehtävänä tulee kuitenkin olemaan eri tärkeätä saattaa asia korkeimman oikeuden
35225: asunto-oikeuksien ratkaisujen suhteuttaminen tutkittavaksi tai jos muutoksenhaulla on asian-
35226: toisiinsa ja huoneenvuokralain tulkinnassa syn- osaiselle erittäin suuri merkitys muutoinkin
35227: tyvän oikeuskäytännön yhdenmukaistaminen. kuin siinä asiassa, josta on kysymys ( 30 §).
35228: Tämä on tärkeätä vuokrasuhteiden tasapainoista
35229: kehitystä ajatellen jatkuvasti, mutta erityisen
35230: tähdellistä siirtymävaiheessa, jolloin huoneen- Erityisiä säännöksiä ja muihin lakeihin tehtävät
35231: vuokralakia olennaisesti muuttavat säännökset muutokset.
35232: ovat tulleet voimaan. Tällaista asiantuntemusta
35233: ei ilmeisesti voi olettaa yleensä olevan hovioi- Asunto-oikeuden ja hovioikeuden maallikko-
35234: keuksien jäsenillä, jotka lisäksi saattavat vaih- jäsenet toimivat tuomarinvastuulla ja heidän
35235: tua. Sen vuoksi esitetäänkin, että hovioikeus on tehtävä tuomarinvala ( 31 § ) .
35236: käsittelisi muutoksenhaut täydennettynä kah- Jotta oikeudenkäynti asunto-oikeudessa su-
35237: della asiantuntijajäsenellä. Toinen asiantuntija juisi häiriöttömästi ja nopeasti, on välttämä-
35238: edustaisi vuokranantajapiirejä ja toinen vuokra- töntä, että silloin kun asianosainen ei ole
35239: laispiirejä. Heidät nimittäisi tasavallan presi- antanut tarvittavia asiakirjojen toistekappaleita
35240: dentti neljäksi vuodeksi kerrallaan sen jälkeen asunto-oikeudelle, ne valmistetaan tuomioistui-
35241: kun edustavia vuokmnantaja- ja vuokralaisjär- men toimesta esimerkiksi ottamalla asiakirjoista
35242: jestöjä on kuultu. valokopioita (3 3 §).
35243: Muutoksenhakujärjestelmän luonteeseen kuu- Lakiehdotuksen eräänä tärkeänä tavoitteena
35244: luu, että muutoksenhakuaste muodostetaan kva- on luoda vuokrariitojen oikeuskäsittelyä var-
35245: lifioidummasta työvoimasta kuin alempi oi- ten sellainen menettely, joka rasittaa asian-
35246: keusaste. Tämä näkökohta tulisi toteuttaa osaisia taloudellisesti mahdollisimman vähän.
35247: 8 N:o 51
35248:
35249: Vähävarainen asianosainen, erityisesti vuokra- muassa Ruotsin lainvalmistelun piirissä on täh-
35250: lainen, saattaa joutua kärsimään oikeustur- dennetty, se oikeusturva, jota laissa halutaan
35251: vaansa kohdistuvan loukkauksen oikeuden- antaa, jäädä käytännössä toteutumatta. Niin-
35252: käyntimaksujenkin takia, jotka osaltaan lisää- ikään on todettava, ettei nykyisen yleisen ku--
35253: vät alioikeusmc:nettelystä koituvia kustannuk- lusäännöksen säilyttän1inen ole vuokranauta-
35254: sia. Tämän vuoksi hallitus - katsoen asumis- jaa kohtaan oikeudenmukainen sellaisissa irti-
35255: turvan keskeiseksi osaksi kansalaisen yleistä sanomisjutuissa, joissa hänen sinänsä asiallinen
35256: oikeusturvaa - esittää, että oikeudenkäynti- irtisanomistarpeensa joutuu väistymään vuok-
35257: maksuja ei perittäisi huoneenvuokrariitojen ralaisen vielä painavamman asumistarpeen
35258: oikeuskäsittelyssä. Saman suuntaisia määräyksiä tieltä. Tämän näkökohdan vuoksi on sekä Nor-
35259: on myös Skandinavian maiden lainsäädännöissä. jan että Ruotsin lainsäädäntöön otettu pää-
35260: Lakiehdotuksen mukaan tuomioistuimen on säännöstä poikkeavat kulusäännökset. Nykyi-
35261: annettava toimituskirjansa huoneenvuokra-asi- nen vastuujärjestely ei - varsinkaan vuokralai-
35262: oissa maksuitta. Tästä seuraa, ettei myöskään sen ollessa häviävä osapuoli - ole sosiaalisesti
35263: tuomioistuimelle annettavaa asiakirjaa näissä hyväksyttävä edes kaikissa vuokraoikeuden me-
35264: asioissa ole varustettava leimamerkein. Toimi- netystapauksissa. Tämä näkemys on esitetty
35265: tuskirjojen ja muiden asiakirjojen jäljennöksistä muun muassa tuomioistuinlaitoksen piiristä oi-
35266: on suoritettava aiheutuvan kustannusta vas- keusministeriölle annetuissa lausunnoissa.
35267: taava maksu. Nämä määräykset koskevat myös Näin ollen lakiehdotuksessa on asetettu pää-
35268: yleisessä alioikeudessa käsitehäviä huoneen- säännöksi, että huoneenvuokrariidassa hävin-
35269: vuokra-asioita ( 34 §). Ehdotus aiheuttaa muu- neen osapuolen ei tarvitse korvata vastapuo-
35270: toksen 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leima- lensa oikeudenkäyntikuluja. Asianosaiset vas-
35271: verolain (662/43) 12 §:ään. taavat siis itse kuluistaan. Pääsäännöstä on kui-
35272: Nykyisessä alioikeusmenettelyssä on sään- tenkin välttämätöntä poiketa sellaisissa tapauk-
35273: tönä, että riita-asiassa hävinneen on korvattava sissa, joissa asianosainen on ilmeisen aiheetto-
35274: vastapuolensa oikeudenkäyntikulut (OK 21:3). masti pannut jutun vireille tai sitä pitkittänyt,
35275: Kuitenkin on kummankin asianosaisen kärsit- sekä tapauksissa, joissa oikeudenkäynti on ollut
35276: tävä omat kulunsa, jos asian havaitaan olleen tarpeen hävinneen osapuolen moitittavan käyt-
35277: niin sekavan ja epätietoisen, että oikeudenkäyn- täytymisen ( pahantapainen elämä, huoneiston
35278: tiin on ollut perusteltua aihetta. Näiden sään- vahingoittaminen tms.) takia. Tällaiset asian-
35279: töjen lähtökohtana on hävinneen asianosaisen haarat ovat niitä "painavia syitä", joiden pe-
35280: syyllisyys. Pääsäännön mukaan pidetään hävin- rusteella asianosainen voidaan lakiehdotuksen
35281: nyttä syyllisenä oikeudenkäyntiin, joten hä- mukaan velvoittaa suorittamaan vastapuolensa
35282: nen on korvattava aiheuttamansa kulut, jollei kohtuulliset oikeudenkäyntikulut osaksi tai ko-
35283: syyllisyyden voida - poikkeuksellisesti - kat- konaan. Tuomioistuimelle on siis jätetty valta
35284: soa puuttuvan jutun epäselvyyden takia. velvoittaa huoneenvuokrariidan asianosainen
35285: Jos nämä säännöt sellaisinaan omaksuttaisiin suorittamaan vastapuolensa kohtuullisetkin ku-
35286: myös asunto-oikeusmenettelyyn, ei kulujen kor- lut vain osaksi, mikäli olosuhteet, esimerkiksi
35287: vaus muodostaisi hävinneelle asianosaiselle asianosaisen syyllisyysaste ja varallisuusolot, an-
35288: yhtä suurta rasitusta kuin yleisessä alioikeus- tavat siihen aihetta. Tämä sääntö koskee niin
35289: menettelyssä, koska asunto-oikeudessa ei synny asunto-oikeutta kuin yleistä tuomioistuintakin
35290: asianosaiskuluja oikeudenkäyntimaksuista eikä (36 § ).
35291: myöskään haasteen tiedoksiannosta. Korvatta- Lakiehdotukseen sisältyy vielä yleissäännös,
35292: via kuluja tulisivat olemaan lähinnä vastapuo- jonka mukaan oikeudenkäyntiin huoneenvuokra-
35293: len asianajokulut sekä mahdolliset todistajain asiassa on sovellettava, mitä on säädetty oikeu-
35294: palkkiot. Nämä kulut muodostaisivat silti olen- denkäynnistä raastuvanoikeudessa ja ylemmissä
35295: naisen ja varteen otettavan riskitekijän riita- yleisissä tuomioistuimissa, jollei oikeudenkäyn-
35296: puolen harkitessa oikeudenkäyntiin ryhtymistä. nistä huoneenvuokra-asioissa annetusta laista il-
35297: Jos sääntönä olisi, että asunto-oikeudessa hä- mene menettelyohjeita (3 7 §). Tähän liittyen
35298: vinneen tulee korvata vastapuolen oikeuden- ehdotetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä
35299: käyntikulut, olisi mahdollista, että varsinkin 6 päivänä toukokuuta 1955 annettua lakia
35300: sosiaalisesti heikompaa osapuolta painostetaan (212/55) muutettavaksi siten, että sitä voidaan
35301: pidättymään oikeudenkäynnistä uhkaamalla ku- soveltaa myös asunto-oikeuksissa tapahtuvaan
35302: lujen korvauksella. Tällöin voisi, kuten muun oikeudenkäyntiin.
35303: N:o 51 9
35304:
35305: Kaikki asunto-oikeuksista aiheutuvat kustan- vistamaan asuinhuoneiston vuokrasopimuksen
35306: nukset suoritetaan valtion varoista (35 §). yleiskaavan ja pitämään huolta siitä, että pai-
35307: Jotta asunto-oikeuksien perustamiseen liittyviä nettuja sopimuskaavakkeita on kohtuullisesta
35308: käytännöllisiä toimenpiteitä voitaisiin helpottaa, maksusta yleisön saatavana. Kun Imoneenvuok-
35309: on katsottu välttämättömäksi ottaa lakiehdotuk- ralakia muutettiin vuonna 1970 ( 697/70), jäi
35310: seen määräys, jonka mukaan kunta, johon on tämä säännös lakiteknisistä syistä pois laista.
35311: sijoitettu asunto-oikeus, on velvollinen osoitta- V:uokralaisen oikeusturvaa voidaan merkittä-
35312: maan sen toimintaa varten .tarvittavat huo- västikin lisätä tarkoituksenmukaisilla sopimus-
35313: neistotilat ( 38 § ) . kaavakkeilla. Tämän vuoksi on aiheellista, että
35314: Käytännössä on voitu havaita, että vuok- laissa nimenomaan veivoitetaan sosiaali- ja ter-
35315: ralaiset tietämättöminä huoneenvuokralain veysministeriötä vahvistamaan asuinhuoneiston
35316: 37 a §:n 1 momentin säännöksestä lukuisissa vuokrasopimuksen yleiskaava (51 a §).
35317: tapauksissa kärsivät oikeudenmenetyksiä [ai- Huoneenvuokralain 52 §: ää, sellaisena kuin
35318: minlyötyään sanotussa säännöksessä asetetun se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa
35319: ilmoitusvelvollisuuden. Tämän vuoksi on vält- laissa ( 697/70), ja 16 päivänä heinäkuuta
35320: tämätöntä tiedottaa vuokralaisille ,tehokkaalla 1954 annettua maksamismääräyslakia (319 /54)
35321: tavalla ilmoitusvelvollisuuden olemassaolosta. ehdotetaan tarkistettavaksi vastaamaan nyt esi-
35322: Käytännöllisin menettelytapa on se, että irti- tettyä asuntotuomioistuinjärjestelmää.
35323: sanomisilmoituksessa mainitaan ilmoitusvelvolli- Lakiesityksen aiheuttamien kustannusten ar-
35324: suudesta, mikäli irtisanominen toimitetaan huo- vioidaan nousevan noin 500 000 markkaan
35325: neenvuokralain 37 §:n 2 kohdan nojalla. Näin vuodessa.
35326: ollen esitetään irtisanomisilmoituksen sisältöä Edellä lausutun perusteella ja asian oltua
35327: koskevaan huoneenvuokralain 34 § :n 2 momen- lainvalmistelukunnan valmisteltavana annetaan
35328: tin säännökseen tarvittavaa muutosta. Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat laki-
35329: Huoneenvuokralaissa oli alun perin säännös ehdotukset:
35330: (52 §), joka velvoitti sosiaaliministeriötä vah-
35331:
35332: Laki
35333: oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa.
35334: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35335:
35336: 1 luku. 4 §.
35337: Asunto-oikeudessa on puheenjohtaja ja jokai-
35338: Asunto-oikeus. sesta sen tuomiopiiriin kuuluvasta kunnasta kak-
35339: si jäsentä.
35340: 1 s. Asunto-oikeuteen määrätään myös varapu-
35341: Asunto-oikeus voidaan perustaa yhtä tai heenjohtaja.
35342: useampaa sellaista kuntaa varten, jossa huoneen- Lisäksi asunto-oikeudessa voi olla ylimääräi-
35343: vuokrasuhteita esiintyy huomattavan paljon, kä- siä toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä
35344: sittelemään yleisen alioikeuden sijasta huoneen- ja työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
35345: vuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat.
35346: 5 §.
35347: 2 §. Määräajaksi voidaan asunto-oikeuteen 4 §:ssä
35348: Asunto-oikeuden perustamisesta säädetään tarkoitettujen puheenjohtajan, varapuheenjohta-
35349: erikseen lailla. jan ja jäsenten Hsäksi nimittää tai määrätä pu-
35350: 3 s. heenjohtajia ja heidän lukumääräänsä vastaava
35351: Asunto-oikeus on toimivaltainen käsittele- määrä varapuheenjohtajia sekä valita jäseniä.
35352: mään asian, jos vuokrahuoneisto, jota riita kos- Asunto-oikeus toimii tällöin sen mukaan, kuin
35353: kee, sijaitsee sen tuomiopiirissä. Asianosaiset asetuksella säädetään, kahtena tai useampana
35354: eivät voi sopia, että asia käsitellään muussa osastona.
35355: tuomioistuimessa tai että muun tuomioistuimen 6 §.
35356: toimivaltaan kuuluva asia käsitellään asunto- Asunto-oikeuden päätoimisen puheenjohtajan
35357: oikeudessa. nimittää tasavallan presidentti neljäksi vuo-
35358: 2 7804/72
35359: 10 N:o 51
35360:
35361: deksi. Sivutoimisen puheenjohtajan ja varapu- emmin kuin 10 pa1van ajan, on oikeus saada
35362: heenjohtajan määrää niin ikään tasavallan pre- 1 momentissa mainittujen suoritusten sijasta
35363: sidentti samaksi ajaksi. oikeusministeriön vahvistama palkkio.
35364: Asunto-oikeuden puheenjohtajan ja varapu-
35365: heenjohtajan tulee olla kelpoisia tuomarin vir-
35366: kaan. 2 luku.
35367: 7 §.
35368: Asunto-oikeuden tuomiopiiriin kuuluvan kun- Oikeudenkäynti asunto-oikeudessa.
35369: nan kunnallisvaltuusto valitsee kuntansa puo-
35370: lesta asunto-oikeuden jäsenet sekä kummallekin 12 §.
35371: sijaantulojärjestyksessä riittävän monta vara- Asia tulee vireille, kun haastehakemus on
35372: jäsentä. Toisen jäsenistä ja tämän varajäsenten jätetty tai postitse saapunut asunto-oikeudelle
35373: tulee edustaa vuokranantajapiirejä sekä toisen ta,i sen kansliaan. Haastehakemukseen on lii-
35374: jäsenen ja tämän varajäsenten vuokralaispiirejä. tettävä toistekappale jokaista vastaajaa varten.
35375: 8 §. 13 §.
35376: Asunto-oikeuden jäsenen ja varajäsenen tu- Jos hakemus on niin puutteellinen, ettei
35377: lee olla kelpoinen kihlakunnanoikeuden lauta- asiaa voi sen perusteella käsitellä, tulee asunto~
35378: miehen toimeen. Jos hän menettää tämän kel- oikeuden puheenjohtajan kehottaa kantajaa
35379: poisuutensa toimikauden aikana, asunto-oikeu- määräajassa kehotuksesta tiedon saatuaan täy-
35380: den on vapautettava hänet tehtävästään. dentämään hakemuksensa. Kantajalle on ilmoi-
35381: tettava, miltä kohdiltaan hakemus on puut-
35382: 9 §. teellinen.
35383: Asunto-oikeuden jäsenen ja varajäsenen toi- Jos kantaja ei noudata kehotusta tai jos
35384: mikausi on neljä kalenterivuotta. hakemuksessa tarkoitetun asian käsitteleminen
35385: Jos asunto-oikeuden jäsenen tai varajäsenen ei kuulu asunto-oikeudelle tahi hakemus on
35386: toimi tulee toimikauden aikana avoimeksi, täy- jätetty tai saapunut huoneenvuokralaissa sää-
35387: tetään se toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. detyn määräajan päätyttyä, voi puheenjohtaja
35388: 10 §. hakemukselle kirjoitettavalla päätöksellä jättää
35389: Asunto-oikeus on tuomionvoipa, kun asian asian tutkimatta. Päätös on puheenjohtajan
35390: käsittelyyn osallistuvat puheenjohtaja sekä jä- toimesta viivytyksettä lähetettävä tai annettava
35391: senet siitä kunnasta, jossa asianomainen vuokra- kantajalle.
35392: huoneisto sijaitsee. 14 §.
35393: Asunto-oikeuden puheenjohtajan virkavapau- Haasteessa on annettava vastaajalle kutsu
35394: den tai vuosiloman aikana, hänen ollessaan sa- saapua tuomioistuimeen vastaamaan kanteeseen
35395: tunnaisesti estynyt taikka puheenjohtajan viran ja ilmoitettava, minä kalenteripäivänä ja kellon-
35396: ollessa avoimena toimii puheenjohtajan tilalla aikana sekä missä asian käsittely tapahtuu. Siinä
35397: varapuheenjohtaja. Tällöin asunto-oikeus on on myös ilmoitettava, onko asianosaisen saavut-
35398: tuomionvoipa, kun asian käsittelyyn osallistu- tava tuomioistuimeen henkilökohtaisesti, sekä
35399: vat varapuheenjohtaja ja 1 momentissa tarkoi- mainittava, että asia voidaan ratkaista vastaajan
35400: tetut jäsenet. Jollei erikseen ole toisin säädetty, poissaolasta huolimatta ja että vastaaja voi
35401: puheenjohtajan tilalla toimivasta varapuheen- toimittaa vastineensa tuomioistuimelle jo en-
35402: johtajasta on voimassa, mitä jäljempänä tässä nen asian käsittelyä.
35403: laissa on puheenjohtajasta säädetty. Jos kantaja on ilmoittanut vastaajan tai
35404: tämän asiamiehen osoitteen Suomessa, tulee
35405: 11 §. asunto-oikeuden puheenjohtajan lähettää pos-
35406: Asunto-oikeuden sivutoimisella puheenjohta- titse tällä osoitteella vastaajalle saantitodistusta
35407: jalla ja jäsenellä on oikeus saada toimestaan vastaan haaste, haastehakemuksen toistekappale
35408: istuntopäivältä palkkio sekä päivärahaa ja mat- ja lomakkeita vastineen antamista varten. Saan-
35409: kakustannusten korvausta niiden perusteiden titodistuslähetykseen on merkittävä, että se voi-
35410: mukaan, jotka oikeusministeriö vahvistaa. daan luovuttaa vain vastaajan tai tämän asia-
35411: Asunto-oikeuden varapuheenjohtajalla, joka miehen kuittausta vastaan.
35412: 10 § :n 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa Kantajalle on viivytyksettä annettava ilmoi-
35413: toimii päätoimisen puheenjohtajan tilalla kau- tus käsittelyajasta ja -paikasta sekä siitä, onko
35414: N:o 51 11
35415:
35416: hänen · saavuttava henkilökohtaisesti tuomio- makkeen vastaajan antamien tietojen ja lausu-
35417: istuimeen. mien mukaisesti.
35418: 15 §. 20 §.
35419: Jollei kantaja ole ilmoittanut vastaajan tai Asian käsittelyssä asunto-oikeuden on eri-
35420: tämän asiamiehen osoitetta Suomessa tai jollei teltävä riitakysymykset ja pyrittävä sovittele-
35421: saantitodistuslähetystä ole voitu saattaa 14 §: n maan asianosaisten kesken. Tuomioistuimen jä-
35422: 2 momentissa säädetyllä tavalla vastaajalle tie- senillä on valta omasta aloitteestaan pyrkiä täy-
35423: doksi, tulee asunto-oikeuden puheenjohtajan dentävin kysymyksin selvittämään kaikki asiaan
35424: huolehtia siitä, että tiedoksiauto toimitetaan vaikuttavat seikat.
35425: siinä järjestyksessä kuin haasteen tiedoksi an- 21 §.
35426: tamisesta on oikeudenkäymiskaaressa säädetty. Äänestys toimitetaan asunto-oikeudessa siten
35427: Jos käsittelyaikaa joudutaan tällöin siirtämään, kuin äänestyksestä raastuvanoikeudessa on sää-
35428: on siitä heti ilmoitettava kantajalle. detty.
35429: 22 §.
35430: 16 §. Asunto-oikeudessa laaditaan jokaisesta käsi-
35431: Haaste on toimitettava asunto-oikeuden tuo- tellystä asiasta pöytäkirja, johon merkitään tar-
35432: miopiirissä asuvalle vastaajalle vähintään viik- peelliset tiedot käsittelyn toimittamisesta ja
35433: koa ennen sitä päivää, jona hänen on saavut- asianosaisista sekä heidän vaatimuksistaan, nii-
35434: tava vastaamaan. Jos vastaaja asuu muualla den johdosta annetuista vastauksista, todista-
35435: Suomessa, on haasteaika kaksi viikkoa. jain kertomuksista sekä tuomioistuimen toi-
35436: Muutoin on haasteajasta noudatettava, mitä menpiteistä. Pöytäkirja on heti laadittava lopul-
35437: siitä on oikeudenkäymiskaa1essa säädetty. liseen muotoon.
35438: 17 §. Asia ratkaistaan asunto-oikeudessa lopulli-
35439: Jos asian käsittelyn alkaessa todetaan, että sesti tuomiolla, joka laaditaan erikseen. Sen
35440: haastetta ei ole laillisesti toimitettu vastaajalle allekirjoittavat puheenjohtaja ja jäsenet. Muut
35441: tiedoksi, ja vastaaja on poissa, lykätään asia. asunto-oikeuden ratkaisut annetaan päätöksen
35442: muodossa. Ne kirjoitetaan pöytäkirjaan, jonka
35443: Asunto-oikeuden puheenjohtajan tulee tällöin puheenjohtaja allekirjoittaa.
35444: huolehtia siitä, että haaste ja uusi käsittelyaika
35445: annetaan säädetyllä tavalla vastaajalle tiedoksi. Tuomion tulee sisältää lyhyt selostus itse
35446: Mikäli vastaaja on saapuvilla ja tekee asiasta riidasta, ratkaisun perustelut, sovelletut lain-
35447: väitteen, lykätään asian käsittely vähintään kohdat, tuomiolauselma ja muutoksenhakuosoi-
35448: viikolla. Jollei vastaaja ole saanut haasteasia- tus. Selostus riidasta voidaan korvata liittämällä
35449: kirjoja, annetaan ne hänelle samalla kun lyk- tuomioon jäljennökset haastehakemuksesta ja
35450: käyspäätös julistetaan. vastineesta. Kertyneistä asiakirjoista ja pöytä-
35451: kirjasta muodostetaan erillinen kirjavihko, jo-
35452: 18 §. hon liitetään jäljennös tuomiosta.
35453: Asunto-oikeuden istunto voidaan pitää myös
35454: muuna ,aikana kuin yleisen alioikeuden istuntoa 23 §.
35455: varten on säädetty. Istunnon ajankohta on Asunto-oikeuden tuomiosta on, mikäli mah-
35456: pyrittävä määräämään siten, että se aiheuttaa dollista heti julistamisen jälkeen, annettava
35457: asianasaisille mahdollisimman vähän hankaluut- kappale kantajalle ja vastaajalle.
35458: ta ja kustannuksia. Asunto-oikeuden pöytäkirjanote annetaan
35459: 19 §. asianosaiselle, jos hän sitä pyytää.
35460: Vastaaja voi toimittaa vastineensa asunto-
35461: oikeuden kansliaan jo ennen asian käsittelyä.
35462: Vastineeseen on liitettävä toistekappale jokaista 3 luku.
35463: kantajaa varten. Toistekappale on asunto-oikeu-
35464: den toimesta lähetettävä tai annettava kant:l- Muutoksenhaku huoneenvuokra-asioissa.
35465: jalle.
35466: Jollei asunto-oikeus ole saanut vastinetta 24 §.
35467: ennen asian käsittelyä eikä kirjallista vastinetta Asunto-oikeuden ja yleisen alioikeuden rat-
35468: anneta asian käsittelyn alkaessa, täyttää asunto- kaisuun huoneenvuokra-asiassa saa hakea muu-
35469: oikeuden puheenjohtaja tarvittaessa vastinelo- tosta hovioikeudelta. Muuttopäivän siirtoa kos-
35470: 12 N:o 51
35471:
35472: kevalta osalta asunto-oikeud ...n ja yleisen ali- Asiantuntijajäsenen oikeudesta palkkioon,
35473: oikeuden ratkaisu on kuitenkin lopullinen. päivärahaan ja matkakustannusten korvaukseen
35474: on voimassa, mitä 11 §:n 1 momentissa sääde-
35475: 25 §. tään.
35476: Asianosaisen, joka tahtoo .valittaa asunto-oi- 30 §.
35477: keuden ratkaisusta, on kahden viikon kuluessa Hovioikeuden ratkaisuun huoneenvuokrasuh-
35478: ratkaisun julistamispäivästä annettava asunto- teesta jobtuvassa riita-asiassa ei saa hakea muu-
35479: oikeuden kansliaan valituskirjansa liitteineen tosta, ellei korkein oikeus oikeudenkäymiskaa-
35480: sekä valituksenalainen ratkaisu. Samalla hänen ren 30 luvun 3 § :n 2 kohdan nojalla myönnä
35481: on jätettävä jokaista vastapuolta varten valitus- nmutoksenhakulupaa.
35482: kirjan ja sen liitteiden toistekappaleet.
35483: 26 §.
35484: Valituskirjan ja sen liitteiden toistekappaleet 4 luku.
35485: lähetetään asunto-oikeuden toimesta postitse
35486: valittajan vastapuolelle. Jos vastapuoli haluaa Erityisiä säännöksiä.
35487: vastata valitukseen, hänen on toimitettava vii-
35488: kon kuluessa muutoksenhakemuksen tiedoksi 31 §.
35489: saamisesta vastineensa ja sen mahdolliset liit- Asunto-oikeuden jäsenen ja hovioikeuden
35490: teet asunto-oikeuden kansliaan. Samalla hänen asiantuntijajäsenen on ryhtyessään hoitamaan
35491: on jätettävä vastineen ja sen liitteiden toiste- tehtäväänsä tuomioistuimessa tehtävä siinä tai
35492: kappaleet, jotka valittaja saa asunto-oikeuden yleisessä alioikeudessa tuomatinvala, jollei hän
35493: kansliasta. aikaisemmin ole sitä tehnyt.
35494: 27 §.
35495: Sen jälkeen kun vastineen antamiselle muu- 32 §.
35496: toksenhakemukseen varattu määräaika on päät- Asunto-oikeuden puheenjohtajan ja Jasenen
35497: tynyt, on muutoksenhakuasiakirjat ja asiaa kos- syyttämisestä tuomarin toimessa tehdystä virka-
35498: keva kirjavihko asunto-oikeuden toimesta viivy- virheestä on voimassa, mitä alioikeuden pu-
35499: tyksettä lähetettävä hovioikeudelle. heenjohtajasta ja jäsenestä on säädetty.
35500:
35501: 28 §. 33 §.
35502: Asunto-oikeuden puheenjohtajan päätökseen Jollei asianosainen ole antanut asunto-oikeu-
35503: jättää asia tutkimatta saa hakea muutosta hovi- delle säädettyjä asiakirjojen toistekappaleita,
35504: oikeudelta. Valituskirjelmä ja valituksenalainen valmistetaan ne tarvittaessa hänen kustannuk-
35505: päätös on annettava asunto-oikeuden kansliaan sellaan tuomioistuimen toimesta.
35506: kahden viikon kuluessa päätöksen tiedoksi saa-
35507: misesta. Valitusasiakirjat on tuomioistuimen toi- 34 §.
35508: mesta viivytyksettä lähetettävä hovioikeudelle. Tuomioistuinten toimituskirjat ja haaste an-
35509: netaan sekä haastaminen toimitetaan huoneen-
35510: 29 §. vuokra-asioissa maksuitta.
35511: Kun huoneenvuokrasuhteesta jobtuvassa riita- Toimituskirjojen sekä muiden asiakirjojen
35512: asiassa on haettu muutosta hovioikeudelta, tu- jäljennöksistä ja 33 §:ssä tarkoitettujen toiste-
35513: lee muutoksenhaun käsittelyyn hovioikeudessa kappaleiden valmistamisesta on suoritettava
35514: laissa säädetyn tuomionvoivan jäsenmäärän li- aiheutuvaa kustannusta vastaava maksu.
35515: säksi osallistua lisäjäseninä kaksi asiantuntijajä-
35516: sentä, jotka tasavallan presidentti, sen jälkeen 35 §.
35517: kun edustavia vuokranantaja- ja vuokralaisjär- Asunto-oikeuden kustannukset suoritetaan
35518: jestöjä on kuultu, määrää neljäksi vuodeksi ker- valtion varoista.
35519: rallaan. Toisen asiantuntijajäsenen tulee edus- Jos asianosainen on tämän lain nojalla saa-
35520: taa vuokranantajapiirejä ja toisen vuokralais- nut haasteen tai yleisen tuomioistuimen toimi-
35521: piirejä. Kummallekin asiantuntijajäsenelle mää- tuskirjan lunastuksetta, on se lunastusmaksu,
35522: rätään samassa järjestyksessä varajäsen. joka siitä muuten olisi ollut suoritettava, kor-
35523: Asiantuntijajäsenen tulee olla vähintään 25 vattava asianomaiselle virkamiehelle valtion
35524: ja enintään 70 vuotta täyttänyt Suomen kansa- varoista. Samoin korvataan haastemiehelle val-
35525: lainen, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. tion varoista toimituspalkkio ja matkakustan-
35526: N:o 51 13
35527:
35528: nukset silloin, kun hän on toimittanut haasta- 38 §.
35529: misen tämän lain nojalla maksuitta. Kunta, johon on sijoitettu asunto-oikeus, on
35530: velvollinen osoittamaan asunto-oikeuden toi-
35531: 36 §. mintaa varten tarvittavat huoneistotilat.
35532: Asianosaiset vastaavat itse oikeudenkäynti-
35533: kuluistaan huoneenvuokra-asioissa. Milloin sii-
35534: hen on painavia syitä, voidaan asianosainen kui- 39 §.
35535: tenldn velvoittaa suorittamaan vastapuolen koh- Tavkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön-
35536: tuulliset oikeudenkäyntikulut osaksi tai koko- panosta annetaan asetuksella.
35537: naan.
35538: 37 §.
35539: Mikäli tässä laissa ei toisin säädetä, on oikeu- 40 §.
35540: denkäynnissä huoneenvuokra-asioissa soveltuvin Tämä laki tulee voimaan pru.vana
35541: osin noudatettava, mitä on säädetty oikeuden- kuuta 197 . Ennen lain voimaantuloa voidaan
35542: käynnistä riita-asioissa raastuvanoikeudessa, kuitenkin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttä-
35543: hovioikeudessa ja korkeimmassa oikeudessa. miin toimenpiteisiin.
35544: Asunto-oikeuden tuomio pannaan täytäntöön, Asunto-oikeuden jäsenten ensimmäinen toi-
35545: niin kuin yleisen alioikeuden tuomion täytän- mikausi kestää vuoden 1977 loppuun.
35546: töönpanosta on säädetty.
35547:
35548:
35549:
35550:
35551: Laki
35552: huoneenvuokralain muuttamisesta.
35553: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneen-
35554: vuokralain (82/61) 34 §:n 2 momentti sekä 44 ja 52 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin
35555: se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa 1aissa (697 /70), sekä lisätään lakiin uusi
35556: 51 a § seuraavasti:
35557: 34 §. 51 a §.
35558: Sosiaali- ja terveysministeriön asiana on vah-
35559: Irtisanotulle :vuokralaiselle on annettava kir- vistaa asuinhuoneistoa koskevan vuokrasopi-
35560: jallinen irtisanomisilmoitus, jossa on mainit- muksen yleiskaava ja pitää huolta siitä, että
35561: tava vuokrasuhteen päättymisajankohta ja irti- painettuja sopimuslomakkeita on kohtuullisesta
35562: sanomisen peruste sekä, milloin irtisanominen maksusta yleisön saatavana. Lomakkeista tu-
35563: toit:rlLtetaan 37 §:n 2 kohdan nojalla, vuokralai- lee käydä ilmi, että ne ovat sanotun yleiskaa-
35564: sen velvollisuudesta ilmoittaa määräajassa kir- van mukaisia.
35565: jallisesti, hyväksyykö hän irtisanomisen perus-
35566: teen. Jollei näin ole menetelty, on irtisanomi- 52 §.
35567: nen mitätön. Lailla voidaan erikseen säätää, että huoneen-
35568: vuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat käsittelee
35569: ja ratkaisee erikseen määrättävissä kunnissa
35570: 44 §. asunto-oikeus.
35571: Jollei vuokrasopimukseen perustuvaa saamis-
35572: vaatimusta koskevaa haastetta ole kolmen vuo-
35573: den kuluessa sopimuksen päättymisestä annettu Tämä laki tulee voimaan päivänä
35574: velalliselle tiedoksi, on kanneoikeus menetetty. kuuta 197 .
35575: 14 N:o 51
35576:
35577:
35578: Laki
35579: mak.suttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 § :n muuttamisesta.
35580: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 6 päivänä
35581: toukokuuta 1955 annetun lain (212/55) 1 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi:
35582: 1 §. käynnin vaatimia menoja, myönnettäköön mak-
35583: Suomen kansalaiselle, joka menettämättä, suton oikeudenkäynti niillä ehdoilla ja siinä
35584: mitä hän tarvitsee itsensä elättämiseen ja ela- järjestyksessä kuin tässä laissa säädetään.
35585: tusvelvollisuutensa täyttämiseen, ei asianosai-
35586: sena riita- tai rikosasiassa kykene suorittamaan
35587: yleisessä alioikeudessa, asunto-oikeudessa tahi Tämä laki tulee voimaan päivänä
35588: alisotatuomioistuimessa tapahtuvan oikeuden- kuuta 197 .
35589:
35590:
35591: Laki
35592: leimaverolain 12 §:n muuttamisesta.
35593: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimaverolain
35594: 12 §:n 1 momentin 8 kohta, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1950 annetussa
35595: laissa ( 597/50), näin kuuluvaksi:
35596:
35597: 12 §. töön kuuluville tai niihin verrattaville henki-
35598: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: löille, ei kuitenkaan korkeimmassa hallinto-oi-
35599: keudessa, ellei valitus johda alemman viran-
35600: asioissa, jotka koskevat: omaisen päätöksen kumoamiseen tai muuttami-
35601: seen valittajan eduksi;
35602: 8) tuomioistuimessa käsiteltävää, huoneen-
35603: vUokrasuhteesta johtuvaa riita-asiaa, asutus- tai
35604: vuokra-alueiden lunastamislainsäädäntöä, val-
35605: tion virkatalojen vuokraamista tai luovuttamista Tämä laki tulee voimaan päivänä
35606: taikka maatilan lohkomista tilattomaan väes- kuuta 197 .
35607:
35608:
35609: Laki
35610: maksamismääräyslain muuttamisesta.
35611: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä heinäkuuta 1954 annetun mak-
35612: samismääräyslain (319/54) 1 §:n 1 momentti ja lisätään lain 2 §:ään uusi 2 momentti seu-
35613: raavasti:
35614:
35615: 1 s. 2 §.
35616: Tietyn rahamäärän käsittävä saaminen, jota
35617: koskevaa kannetta olisi ajettava yleisessä ali- Milloin saamista koskevaa kannetta olisi ajet-
35618: oikeudessa tai asunto-oikeudessa, voidaan mää- tava asunto-oikeudessa, antaa maksamismääräyk-
35619: rätä velallisen suoritettavaksi antamalla hä- sen sen yleisen alioikeuden puheenjohtaja, jonka
35620: nelle velkojan pyynnöstä maksamismääräys sen tuomiopiirissä asianomainen vuokrahuoneisto
35621: mukaan kuin tässä laissa säädetään. sijaitsee.
35622:
35623: Tämä laki tulee voimaan päivänä
35624: kuuta 197 .
35625: N:o 51 15
35626:
35627:
35628:
35629: Laki
35630: eräiden asunto-oikeuksien perustamisesta.
35631: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
35632:
35633: 1 §. alueen yleinen alioikeus, jossa ennen tämän
35634: Huoneenvuokrasuhteesta johtuvia riita-asioita lain voimaantuloa on pantu vireille huoneen-
35635: käsittelemään perustetaan Helsingin kaupunkiin vuokrasuhteesta johtuva riita-asia, säilyttää toi-
35636: Helsinginseudun asunto-oikeus, Tampereen mivaltansa sen loppuun käsittelemiseen.
35637: kaupunkiin Tampereen asunto-oikeus, Turun
35638: kaupunkiin Turun asunto-oikeus, Lahden !kau- 4 §.
35639: punkiin Lahden asunto-oikeus, Porin kaupun- Tämä laki tulee voimaan päivänä
35640: kiin Porin asunto-oikeus, Kuopion kaupunkiin kuuta 197 .
35641: Kuopion asunto-oikeus ja Jyväskylän kaupun- Ennen lain voimaantuloa on ryhdyttävä nii-
35642: kiin Jysväskylän asunto-oikeus. hin toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen asunto-
35643: oikeuksien toiminnan aloittamiseksi lain tul-
35644: 2 §. lessa voimaan, ja voidaan, mikäli se on tarpeen
35645: Perustettavien asunto-oikeuksien tuomiopii- asunto-oikeuden toiminnan alkamiselle, asunto-
35646: reihin kuuluvista alueista määrätään asetuk- oikeuden puheenjohtaja, toimenhaltija tai työn-
35647: sella. tekijä määrätä ryhtymään virkaa, tointa tai
35648: 3 §. tehtävää hoitamaan jo ennen sanottua aikaa.
35649: Asunto-oikeuden tuomiopiiriin kuuluvan
35650:
35651:
35652: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
35653:
35654:
35655: Tasavallan Presidentti
35656: URHO KEKKONEN
35657:
35658:
35659:
35660:
35661: OiJkeusministeri Pekka Paavola
35662: 16 N:o 51
35663:
35664: Liite.
35665:
35666:
35667:
35668:
35669: Asetus
35670: asunto-oikeuksien tuom.iopiireistä.
35671: Oikeusministerin esittelystä säädetään eräiden asunto-oikeuksien perustamisesta päivä-
35672: nä kuuta 197 annetun lain ( / ) 2 §:n nojalla:
35673:
35674: 1 §.
35675: Maassa olevien asunto-oikeuksien tuomiopii- Porin asunto-oikeuden tuomiopiiriin Porin
35676: reihin kuuluvat, kaupunki,
35677: Helsinginseudun asunto-oikeuden tuomiopii- Kuopion asunto-oikeuden tuomiopiiriin Kuo-
35678: riin Helsingin, Espoon ja Kauniaisten kaupun- pion kaupunki ja
35679: git sekä Vantaan kauppala, Jyväskylän asunto-oikeuden tuomiopiiriin Jy-
35680: Tampereen asunto-oikeuden tuomiopiiriin väskylän kaupunki.
35681: Tampereen kaupunki,
35682: Turun asunto-oikeuden tuomiopiiriin Turun 2 §.
35683: kaupunki, Tämä asetus tulee voimaan päivänä
35684: Lahden asunto-oikeuden tuomiopiiriin Lah- kuuta 197 .
35685: den :kaupunki,
35686:
35687: Helsingissä päivänä kuuta 197 .
35688:
35689:
35690: Tasavallan Presidentti
35691:
35692:
35693:
35694:
35695: Oikeusministeri
35696: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 52.
35697:
35698:
35699:
35700:
35701: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiokonttorista anne-
35702: tun lain muuttamisesta.
35703:
35704: Kuluvan vuoden alusta lukien muutetaan Kun osastopäällikkönä toumvten johtajien ja
35705: vaiheittain valtion maksuliikkeen ja virastokoh- muiden osastopäällikköjen virat eivät olennai-
35706: taisen laskentatoimen yleisjärjestelmä. Muutok- sesti eroa toisistaan, ehdotetaan 3 §:n 2 mo-
35707: sesta aiheutuu myös valtiokanttorille uusia teh- mentissa säädettäväksi, että myös viimeksimai-
35708: täviä. Sen vuoksi on kuluvan vuoden tulo- ja nitut osastopäälliköt kuuluvat valtiokonttorin
35709: menoarviossa hyväksytty määrärahat uuden lisättyyn johtokuntaan. Valtiokonttorista anne-
35710: maksuliike- ja keskuskirjanpito-osaston perus- tun asetuksen 25 §:n säännös ehdotetaan val-
35711: tamiseksi valtiokonttoriin. Uuden osaston pe- tiokonttorin toimivaltaa koskevana siirrettä-
35712: rustamisen vuoksi on tarpeen tehdä eräitä muu- väksi lakiin, sen 9 a §:ksi. Lisäksi lain 1 §:n
35713: toksia valtiokonttoria koskevaan lakiin. Osas- 1 momenttiin ja 2 § :ään ehdotetaan tehtäväksi
35714: ton tehtävien määrittelyä varten ehdotetaan eräitä muodollisia korjauksia.
35715: 1 §:n 1 momenttiin lisättäväksi uusi 6 kohta. Edellä esitetyn nojalla annetaan Eduskunnan
35716: Osaston uudet virat taas tekevät 3 §:n 1 mo- hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
35717: mentin ja 4 § :n muuttamisen välttämättömäksi.
35718:
35719:
35720: Laki
35721: valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta.
35722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtiokonttorista 8 päivänä toukokuuta 1940
35723: annetun lain (190/40) 1 ja 2 §, 3 §:n 1 ja 2 momentti ja 4 §,näistä 1 §, 3 §:n 1 momentti
35724: ja 4 § sellaisina kuin ne ovat 9 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa (201/65), ja 3 §:n
35725: 2 momentti sellaisena kuin se on 11 päivänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (450/59),
35726: sekä lisätään lakiin uusi 9 a § seuraavasti:
35727:
35728: 1 §. 5) hoitaa valtion keskuskirjanpitoa ja laatia
35729: Vaitiokonttori toimii valtiovarainministeriön valtion tilinpäätös; sekä
35730: alaisena ja sen tehtävänä on: 6) valvoa ja kehittää valtion maksuliikettä
35731: 1) hoitaa valtionvelkaa ja saamiensa valtuuk- ja valtion ikirjanpitojärjestelmää.
35732: sien rajoissa ottaa lainaa valtion menojen suo- Asetuksella voidaan valtiokonttorin hoidetta-
35733: rittamista varten sekä huolehtia valtion omista- vaksi määrätä muitakin tehtäviä, joiden laa-
35734: mista osakkeista, osuustodistuksista ja muista tunsa puolesta katsotaan sille soveltuvan.
35735: arvopapereista;
35736: 2) hoitaa valtion lainanantaa sekä huoleh- 2 §.
35737: tia tulo- ja menoarvion ulkopuolella olevien Valtiokonttorissa pidetään valtion saama-
35738: ja lahjoitettujen sekä niiden luonteisten rahas- mieskirjaa, johon voidaan saamiseksi valtiolta
35739: tojen hoidosta; merkitä valtionvelkaan kuuluvaan obligaatioon
35740: 3) valvoa valtion kassaliikettä sekä suorit- perustuva suomenrahan määräinen saaminen,
35741: taa valtion puolesta maksuja ja periä valtion jos obligaatio siinä tarkoituksessa jätetään val-
35742: tuloja; tiokonttoriin. Valtion saamamieskirjaan merkit-
35743: 4) myöntää valtion varoista suoritettavia seminen voidaan valtiovarainministeriön mää-
35744: eläkkeitä ja hautausapuja, niin kuin siitä ase- räämissä rajoissa tehdä myös rahassa tapahtu-
35745: tuksella erikseen säädetään; vaa suoritusta vastaan, jolloin se, jonka puo-
35746: 7673/72
35747: 2
35748:
35749: lesta suoritus tehdään, merkitään vastaavan osastopäällikön peruspalkkainen virka, voi olla
35750: obligaatiomäärän omistajaksi. apulaisosastopäällikön, asiamiehen, toimisto-
35751: Obligaation merk.itsemisestä valtion saama- päällikön, sihteerin, tutkimussihteerin, kamree-
35752: mieskirjaan aiheutuvista virkatoimista voidaan rin, apukamreerin, toimistosihteerin, pääkirjan-
35753: toimeksiantajalta periä maksuja, joista määrä- pitäjän, pääkassanhoitajan, kassanhoitajan, kir-
35754: tään asetuksella. janpitäjän, kanslistin, k.irjaajan, apulaiskirjaajan,
35755: apulaiskanslistin, konttoriapulaisen, konek.irjoit-
35756: 3 §. tajan, ylivahtimestarin ja vahtimestarin pysy-
35757: V4111~tt«i11 htmaa ~tobmta, ~'hon kuu- väisiä toimia. Näitä toimia voi olla eri luok-
35758: luu pääjohtaja, kaksi osaston päällikkönä toi- kaisia.
35759: mivaa johtajaa sekä kolme osastopäällikköä. V altiokonttoriill voidaan myös ottaa ylimää-
35760: V~ttori.;ll mimialun kuuluvat peri.aat-
35761: räisiä toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihen-
35762: t~q latt'Ull olevat ja muut tärkeimmät asiat
35763: kilöitä ja työsopimussuhteessa olevaa hen"kilö-
35764: kii6ittclee lisätty joh.tolamta, johon kWl!luvat kuntaa.
35765: i®tDkumwi jäsenet sekä valtiovarainmini.:ste-
35766: liötä, maa· ja mehtialousmini:steriötä, sosiaali- , . §.
35767: j~ ~rvey:~~ä ja Suomen Pankkia edus- Valtion ja kunnan sekä muun julkisyhteisön
35768: tn• jMm. viranomaiset ovat velvolliset kukin toimival-
35769: tansa rajoissa antttmaan valtiokonttorllle sen
35770: pyytämiä virka-apua.
35771: 4 i.
35772: Valtiokonttorissa, jossa on pääjohtajan, joh-
35773: tajien, bhden OliAitopäällikön ja yhden toimis- Tämä laki tulee voimaan 1 päi\!'Snä heinä-
35774: topäällikön aopim.uspalkkaiset virat sekä yhden kuuta 1972.
35775:
35776:
35777: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
35778:
35779:
35780: Tasavallan Presidentti
35781: URHO KEKKONEN
35782:
35783:
35784:
35785:
35786: Valtiovaraimainisterl Mautt10- Koivisto
35787: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 52.
35788:
35789:
35790:
35791:
35792: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 5
35793: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtiokonttorista annetun
35794: lain muuttamisesta.
35795:
35796: Eduskunta on 24 päivänä maaliskuuta 1972 tyen, päättänyt asettua puoltamaan siihen si-
35797: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Hyväk-
35798: vaksi hallituksen esityksen n:o 52 laiksi valtio- syessään esityksen valiokunta kuitenkin edel-
35799: kanttotista annetun lain muuttamisesta. lyttää, että valtiokonttorin organisaatiota edel-
35800: Hallituksen esitys tarkoittaa uuden maksu- leen kehitettäessä pääpaino pannaan eläkeha-
35801: liike- ja keskuskirjanpito-osaston perustamista kemusten käsittelyn jouduttamiseen.
35802: valtiokonttoriin, mistä seuraa eräitä muutoksia Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
35803: valtiokonttoria koskevaan lakiin. nioittaen ehdottaa,
35804: Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityk-
35805: sen ja todennut ehdotetut muutokset tarpeelli- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
35806: siksi ja asianmukaisiksi. VaHokunta on sen hallituksen esitykseen sisältyvän lak~eh
35807: vuoksi, hallituksen esityksen perusteluihin yh- dotuksen muuttamattomana.
35808: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972.
35809:
35810:
35811:
35812:
35813: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet gren, Toivanen, Vainio, Weckman ja Voutilai-
35814: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet Antila, Mäki-Hakola, Sal-
35815: Karpola, Koppanen, Pekkarinen, Rosnell, mivuori, Tikkanen, Työläjärvi ja Väyrynen.
35816: Salla, Sandelin, Suorttanen, Tamminen, Tali-
35817:
35818:
35819:
35820:
35821: 304/72
35822: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 52.
35823:
35824:
35825:
35826:
35827: S u u r e n v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 18 halli-
35828: tuken esityksen johdosta laiksi valtiokonttorista annetun lain
35829: muuttamisesta.
35830:
35831: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edeJJä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
35832: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituks® esitykseen sisältyvän laki-
35833: tiovarainvaliökunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
35834: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
35835: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972.
35836:
35837:
35838:
35839:
35840: 341/72
35841: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 52.
35842:
35843:
35844:
35845:
35846: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
35847: valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta.
35848:
35849: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus-
35850: n:o 52 laiksi valtiokonttorista annetun lain kunta edellyttää, että valtiokonttorin organi-
35851: muuttamisesta, ja Valtiovarainvaliokunta on saatiota edelleen kehitettäessä pääpaino pan-
35852: asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri va- naan eläkehakemusten käsittelyn jouduttami-
35853: liokunta mietintönsä n:o 18. seen.
35854: Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
35855:
35856:
35857: Laki
35858: valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta.
35859:
35860: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtiokonttorista 8 päivänä toukokuuta 1940
35861: annetun lain (190/40) 1 ja 2 §, 3 §:n 1 ja 2 momentti ja 4 §,näistä 1 §, 3 §:n 1 momentti
35862: ja 4 § sellaisina kuin ne ovat 9 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa (201/65), ja 3 §:n
35863: 2 momentti sellaisena kuin se on 11 päivänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (450/59),
35864: sekä lisätään lakiin uusi 9 a § seuraavasti:
35865:
35866: 1 §. 2 §.
35867: Vaitiokonttori toimii valtiovarainministeriön Vaitiokonttorissa pidetään valtion saama-
35868: alaisena ja sen tehtävänä on: mieskirjaa, johon voidaan saamiseksi valtiolta
35869: 1) hoitaa valtionvelkaa ja saamiensa valtuuk- merkitä valtionvelkaan kuuluvaan obligaatioon
35870: sien rajoissa ottaa lainaa valtion menojen suo- perustuva suomenrahan määräinen saaminen,
35871: rittamista varten sekä huolehtia valtion omista- jos obligaatio siinä tarkoituksessa jätetään val-
35872: mista osakkeista, osuustodistuksista ja muista tiokonttoriin. Valtion saamamieskirjaan merkit-
35873: arvopapereista; seminen voidaan valtiovarainministeriön mää-
35874: räämissä rajoissa tehdä myös rahassa tapahtu-
35875: 2) hoitaa valtion lainanantaa sekä huoleh- vaa suoritusta vastaan, jolloin se, jonka puo-
35876: tia tulo- ja menoarvion ulkopuolella olevien lesta suoritus tehdään, merkitään vastaavan
35877: ja lahjoitettujen sekä niiden luonteisten rahas- obligaatiomäärän omistajaksi.
35878: tojen hoidosta;
35879: 3) valvoa valtion kassaliikettä sekä suorit- Obligaation merkitsemisestä valtion saama-
35880: taa valtion puolesta maksuja ja periä valtion mieskirjaan aiheutuvista virkatoimista voidaan
35881: tuloja; toimeksiantajalta periä maksuja, joista määrä-
35882: 4) myöntää valtion varoista suoritettavia tään asetuksella.
35883: eläkkeitä ja hautausapuja, niin kuin siitä ase- 3 §.
35884: tuksella erikseen säädetään; Valtiokonttoria hoitaa johtokunta, johon kuu-
35885: 5) hoitaa valtion keskuskirjanpitoa ja laatia luu pääjohtaja, kaksi osaston päällikkönä toi-
35886: valtion tilinpäätös; sekä mivaa johtajaa sekä kolme osastopäällikköä.
35887: 6) valvoa ja kehittää valtion maksuliikettä Valtiokonttori_n toimialaan kuuluvat periaat-
35888: ja valtion lkirjanpitojärjestelmää. teellista laatua olevat ja muut tärkeimmät asiat
35889: Asetuksella voidaan valtiokonttorin hoidetta- käsittelee lisätty johtokunta, johon kuuluvat
35890: vaksi määrätä muitakin tehtäviä, joiden laa- johtokunnan jäsenet sekä valtiovarainministe-
35891: tunsa puolesta katsotaan sille soveltuvan. riötä, maa- ja metsätalousministeriötä, sosiaali-
35892: 352/72
35893: 2 1972 Vp.- Ed.usk. vast.- Esitys n:o 52.
35894:
35895: ja terveysministeriötä ja Suomen Pankkia edus- väisiä toimia. Näitä toimia voi olla eri luok-
35896: tava jäsen. kaisia.
35897: Valtiokonttoriin voidaan myös ottaa ylimää-
35898: räisiä toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihen-
35899: 4 §. kilöitä ja työsopimussuhteessa olevaa henkilö-
35900: Valtiokonttorissa, jossa on pääjohtajan, joh- kuntaa.
35901: tajien, kahden osastopäällikön ja yhden toimis-
35902: topäällikön sopimuspaikkaiset virat sekä yhden 9 a §.
35903: osastopäällikön peruspalkkainen virka, voi olla Valtion ja kunnan sekä muun julkisyhteisön
35904: apulaisosastopäällikön, asiamiehen, toimisto- viranomaiset ovat velvolliset kukin toimival-
35905: päällikön, sihteerin, tutkimussihteerin, kamree- tansa rajoissa antamaan valtiokoottorille sen
35906: rin, apukamreerin, toimistosihteerin, pääkirjan- pyytämää virka-apua.
35907: pitäjän, pääkassanhoitajan, kassanhoitajan, kir-
35908: janpitäjän, kanslistin, kirjaajan, apulaiskirjaajan,
35909: apulaiskanslistin, konttoriapulaisen, konekirjoit- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
35910: tajan, ylivahtimestarin ja vahtimestarin pysy- kuuta 1972.
35911:
35912:
35913: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972.
35914: 1972 vuoden valtiopäivät n:o .5.3.
35915:
35916:
35917:
35918:
35919: Hallltuksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain muut-
35920: tamisesta.
35921:
35922: Kansakoululain väliaikaisesta muuttamisesta lun pätevästä päätoimisesta tuntiopettajasta on
35923: 5 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla ( 4.33/ voimassa.
35924: 71 ) siirryttiin kansakoululaitoksessa väliaikais- Koska viisipäiväisen työviikon tarkoituksen-
35925: luontoisena järjestelynä viisipäiväiseen työviik- mukainen toteuttaminen kansakoulussa ei ole
35926: koon lukuvuodeksi 1971-1972. Siirtyminen mahdollista kansakoulun vuotuista työaikaa ly-
35927: viisipäiväiseen kouluviikkoon on käynyt välttä- hentämättä, ehdotetaan kansakoululain 4 S:ssä
35928: mättömäksi työelämässä tapahtuneen viisipäiväi- säädetty kansakoulun vuotuisten työpäivien
35929: seen työviikkoon siirtymisen seurauksena. Kou- määrä aleunettavaksi 200:sta 190:een ja kou-
35930: lun työajat olisikin mukaotettava yleiseen työ- lutyö aloitettavaksi elokuussa. Koulutyön al-
35931: ja vapaa-ajan rytmin muutokseen. Oppilaiden kamis- ja päättymispäivä jäisi kouluhallituksen
35932: ja heidän vanhempiensa työkaudet ja lomakau- määrättäväksi.
35933: det on pyrittävä mahdollisuuksien mukaan yh- Niissä yksiopettajaisissa kansakouluissa, joissa
35934: tenäistämään. Tästä vaatimuksesta seuraa, että kaikkia vuosiluokkia ei opeteta yhtäaikaa ja
35935: myös koulussa on otettava pysyvästi käyttöön joiden lukuvuoteen tästä johtuen sisältyy 225
35936: ympärivuotinen lyhennetty työviikko. Koulun työpäivää, viisipäiväisen kouluviikon toteutta-
35937: työaikaa koskevia kansakoululain säännöksiä minen tuottaisi vaikeuksia. Näissä kouluissa
35938: olisi tästä syystä muutettava. jää sekä kahden alimmaisen että muiden luok-
35939: Kansakoululain muuttaminen on osoittautu- kien oppilaiden vuotuinen työaika huomatta-
35940: nut myös muista syistä tarpeelliseksi. Niinpä vasti lyhyemmäksi kuin sellaisissa yksiopetta-
35941: tyhjiksi jääneiden kansakoulurakennusten vas- jaisissa kouluissa, joiden oppilasmäärä on alle
35942: taisen käytön järjestelyssä ja siirtokelpoisten 16 ja joiden työaika on sama kuin useampi-
35943: elementtirakenteisten koulurakennusten valtion opettajaisissa kouluissa. Viisipäiväisen kouluvii-
35944: rahoituksen laskentaperusteissa esiintyvien eräi- kon toteuttaminen tämän tyyppisissä kouluissa
35945: den epäkohtien korjaamiseksi on tarpeellista veisi joko kesäloman oleelliseen lyhentämiseen
35946: muuttaa lakia. Niin ikään eräiden kansakoulu- tai työpäivien vähentämiseen. Kumpaakaan vaih-
35947: lain valtionapusäännösten tarkistaminen on tar- toehtoa ei voida pitää tarkoituksenmukaisena.
35948: peen, jotta välttämättömien kansakouluraken- Näin ollen ja jotta nämä yli 16 oppilaan yksi-
35949: nusten rakentamisesta eräille niin sanotuille ope[tajaiset koulut eivät jäisi viisipäiväisen
35950: vanhoille kaupungeille aiheutuvaa rasitusta voi- kouluviikkojärjestelyn ulkopuolelle, niiden työ-
35951: taisiin keventää. Lisäksi on osoittautunut tar- aika olisi yhtenäistettävä muiden koulujen työ-
35952: peelliseksi tarkistaa tuntiopettajien palveluk- aikoihin. Kysymyksessä olevien yksiopettajais-
35953: seen ottamista koskevia kansakoululain sään- ten koulujen määrä on alentunut ja tulee
35954: nöksiä sen vuoksi, että eduskunta hyväksyes- vastaisuudessakin alenemaan, varsinkin sen
35955: sään 21 päivänä joulukuuta 1971 hallituksen jälkeen, kun valtionapusäännöksiä muutettiin
35956: esityksen n:o 204/1971 vp. johdosta lain kan- kansakouluasetuksen muuttamisesta 21 päivänä
35957: sakoululain 66 §:n muuttamisesta on lausunut tammikuuta 1972 annetulla asetuksella (62/
35958: edellyttävänsä, että hallitus huolehtii lain sovel- 72) siten, että kaksiopettajainen koulu voi
35959: tamisen yhteydessä siitä, että kunnan siirtyessä toimia 16-oppilaisena. Kun erilaista työaikaa
35960: peruskoulujärjestelmään kansakoululaitoksen pä- noudattavien yksiopettajaisten koulujen oppi-
35961: tevien päätoimisten tuntiopettajien siirtämisessä lasmäärien ero on niin pieni, ettei ole tar-
35962: peruskoulun palvelukseen noudatetaan samaa koituksenmukaista ylläpitää kahta työajaltaan
35963: menettelyä kuin lakkaotetun valtion oppikou- ja työkausiltaan erilaista koulutyyppiä ja kun
35964: 5205/72
35965: 2 N:o 53 .·
35966:
35967: itseohjaava ja yksilölliseen työskentelyyn sovel- Tämän vuoksi ehdotetaan 62 §:ään lisättäväksi
35968: tuva opetusmateriaali on lisääntynyt kansakou- uusi 2 momentti.
35969: lulain voimaantulon jälkeen niin merkittävästi, Tyhjäksi jääneitä kansakoulurakennuksia ei
35970: ettei oppilaiden jakamista erikseen opetettaviin ole onnistuttu saamaan hyödylliseen käyttöön
35971: ryhmiin enää tarvita, ehdotetaan yksiopettajais- siinä määrin kuin se olisi ollut suotavaa. Suu-
35972: ten koulujen työaikojen yhtenäistämistä ja kan- relta osalta tämä johtuu siitä, että kunnan
35973: sakoululain 4 §:n 2 momentti kumottavaksi. mahdollisuudet omistusoikeutta luovuttamatta
35974: Viisipäiväiseen kouluviikkoon lukuvuonna käyttää koulua muihin tarkoituksiin ovat liian
35975: 1971-72 siirtymisen väliaikaisjärjestelyn yh- rajoitetut. Niinpä kunta ei ole patauttamatta
35976: teydessä sisällytettiin opettajien työvelvolli- valtion avustuksen osuutta rakennuksen arvos-
35977: suuteen virkaehtosopimuksin osallistuminen ta voinut käyttää tyhjäksi jäänyttä kouluraken-
35978: koulun työpäivien ulkopuolella koulutyön jär- nusta yritys- tai muuhun vastaavaan tuotan-
35979: jestelyä ja jatko-opintoja varten kolmena päi- nolliseen toimintaan, vaikka kunnassa olisi ol-
35980: vänä lukuvuodessa toimeenpantaviin neuvotte- lut sellainen yrittäjä, joka olisi voinut käyttää
35981: lu- ja opintopäiviin. Peruskouluun siirryttäessä hyväkseen koulurakennusta. Työllisyys- ja muut
35982: on välttämätöntä, että jokainen opettaja pereh- tekijät huomioon ottaen tällaisen yritystoimin-
35983: tyy uusiin opetussuunnitelmiin sekä omaksuu nan tukeminen tässä muodossa olisi tarkoituk-
35984: uuden koulun tavoitteiden mukaiset työmene- senmukaista. Monessa tapauksessa ja kehitys-
35985: telmät. Tällaiseen opettajien jatkokoulutuksen alueella miltei· aina on kysymys vähävaraisista
35986: toimeenpanoon eivät edellä mainitut neuvotte- pienyrittäjistä, joille kiinteistön ostaminen tuot-
35987: lu- ja opintopäivät riitä. Koska opettajien va- taa vaikeuksia. Mahdollisuus vuokrata koulu-
35988: paa-aikana tapahtuvan koulutuksen lisäämiseen rakennuksia yrittäjille avaisi todennäköisesti
35989: ei ole mahdollisuuksia ja koska toisaalta on tär- tien entistä useampien koulurakennusten käyt-
35990: keätä saada jokainen opettaja mukaan koulu- töön. Itä- ja Pohjois-Suomessa, joissa on tyh-
35991: tukseen, ehdotetaan kansakoululain 4 §:n 4 jentynyt suhteellisen uusiakin koulurakennuk-
35992: momenttia muutettavaksi siten, että peruskou-
35993: luun siirtymisen tapahtuessa saataisiin jokai- sia, kunnille on taloudellisesti rasittavaa pa-
35994: sessa kunnassa käyttää kaksi koulun työpäivää lauttaa avustusosuuksia. Jotta helpotettaisiin
35995: kolmena vuotena jatkokoulutuksen toimeenpa- tyhjentyneiden kansakoulurakennusten käyttöä
35996: noon. muihin tarkoituksiin, ehdotetaan kansakoulu-
35997: lain 86 §:n 2 momenttia muutettavaksi siten,
35998: Valtion lakkautetun oppikoulun henkilökun-
35999: ettei valtion avustuksen palautusvelvollisuutta
36000: nan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa
36001: olisi myöskään niissä tapauksissa, joissa koulu-
36002: 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain rakennuksia käytetään yritys- tai teollisuustoi-
36003: (10/72) 2 §:n 5 momentissa edellytetään, mintaan.
36004: että valtion oppikoulun päätoiminen tunti-
36005: opettaja otetaan, mikäli mahdollista, kunnan Jos kansakoulua varten hankitaan elementti-
36006: koululaitoksen palvelukseen. Tuntiopettajan rakenteinen siirtokelpoinen rakennus, on kun-
36007: tehtävää ei tarvitse julistaa haettavaksi, vaan nalla kansakoululain 74 §:n 4 momentin mu-
36008: 'kunnallishallitus voi ottaa siihen valtion lak- kaan oikeus saada kertakaikkisen rakennusavus-
36009: kautetun oppikoulun pätevän päätoimisen tun- tuksen ja ylimääräisen avustuksen sijasta vuo-
36010: tiopettajan. Saman säännöksen mukaan tunti- sittain avustusta rakennuksen vuotuisen arvon-
36011: opettaja voidaan ottaa myös kunnan koululai- vähennyksen määrästä sekä kuoletuslainan si-
36012: toksen avoinna olevaan opettajan virkaan tai jasta kolmen prosentin vuotuinen korkohyvitys;
36013: toimeen näitä haettavaksi julistamatta. Kansa- joka lasketaan saman prosenttiluvun mukaises·
36014: koululaissa ei ole vastaavaa säännöstä tunti- ta arvonvähennyksen osasta kuin millä valtio
36015: opettajien osalta. Jotta kansakoululaitoksen tavallista rakennusrahoitusta antaessaan osallis-
36016: palveluksessa olevat tuntiopettajat eivät jäisi tuu rakennuskustannuksiin kuoletuslainan muo-
36017: peruskoulujärjestelmään siirryttäessä valtion dossa. Jotta siirtokelpoisten koulurakennusten
36018: oppikoulujen ja yksityisoppikoulujen tuntiopet- käyttö tulisi tähänastista yleisemmäksi, olisi
36019: tajiin verrattuna heikompaan asemaan, olisi kan- mainittu korkohyvityksen laskentaperuste muu-
36020: sakoululakiin otettava mainitun lain säännös- tettava sellaiseksi, että korkohyvitys nykyistä
36021: ten kanssa yhdenmukainen säännös menettelys- paremmin vastaa sitä etua, minkä kuoletus-
36022: tä silloin, kun kansakoululaitoksen päteviä tun- laina tuottaa kiinteitä koulurakennuksia han-
36023: tiopettajia siirretään peruskoulun palvelukseen. kittaessa.
36024: N:o 53 3
36025:
36026: Kansakoululain 81 §:n 4 momentin mukaan tuva rasitus sen sijaan on huomattava, olisi
36027: valtioneuvosto voi myöntää kaupungille, jonka mainittua lainkohtaa muutettava siten, ettei ra-
36028: kansakoulurasitus on noussut kohtuullista ras- kennusavustuksen myöntäminen ole riippuvai-
36029: kaammaksi, valtionapua kansakoululaitoksen nen kansakoulurasituksen suuruudesta.
36030: ylläpitämisestä aiheutuviin· menoihin sekä val- Kansakoululain 81 §:n 4 momentin muutos-
36031: tionapua ja kuoletuslainaa omien kansakoulu- ehdotuksessa tarkoitettua ylimääräistä valtion-
36032: rakennusten hankkimiseen. Rakennusavustuk- avustusta ja kuoletuslainaa varten on vuoden
36033: sen tarve on siten sidottu myös käyttötalous- 1972 valtion tulo- ja menoarviossa momentille
36034: menojen aiheuttamaan rasitukseen. Kun näillä 29.46.31 (Kaupunkien kansakoulujen raken-
36035: määrärahanvaraisilla avustuksilla olisi voitava nusavustukset) varattu 300 000 markkaa.
36036: tukea myös sellaisia kaupunkeja, joiden käyttö- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
36037: menojen aiheuttama rasitus ei ole suuri, mutta kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo-
36038: uusien koulurakennusten rakentamisesta aiheu- tus:
36039:
36040:
36041: Laki
36042: kansakoululain muuttamisesta.
36043:
36044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa-
36045: koululain ( 24 7/57) 4 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967
36046: annetussa laissa (275/67), muutetaan 4 §:n 1 ja 4 momentti, 74 §:n 4 momentti, sellaisena
36047: kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (276/67), 81 §:n 4 momentti, sel-
36048: laisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 annetussa laissa ( 11/67), sekä 86 §: n 2 mo-
36049: mentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa ( 387/65), ja lisä-
36050: tään 62 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
36051:
36052: 4 §.
36053: Kansakoulun lukuvuodessa on satayhdeksän- veluksessa oleva pätevä päätoiminen työnohjaa-
36054: kymmentä työpäivää. Oppilaiden koulutyö aloi- ja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mikäli
36055: tetaan kouluhallituksen määräämänä päivänä mahdollista peruskoulun palvelukseen.
36056: elokuussa ja päätetään toukokuun viimeisenä
36057: arkipäivänä, jollei kouluhallitus erityisestä syys- 74 §.
36058: tä toisin määrää.
36059: Jos koulua varten hankitaan tehdasvalmis-
36060: Erityisestä syystä voidaan 1 ja 3 momen- teinen, siirtokelpoinen rakennus, kunnalla on
36061: tin säännöksistä poiketa, sen mukaan kuin oikeus 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus-
36062: siitä asetuksella säädetään. Edellä 1 momen- tuksen sijasta saada vuosittain sitä vastaavasti
36063: tissa tarkoitetuista työpäivistä saadaan käyttää avustusta rakennuksen vuotuisesta arvonvähen-
36064: kaksi päivää lukuvuodessa kolmen perättäisen nyksestä, joka lasketaan valtioneuvoston vah-
36065: lukuvuoden aikana koulujärjestelmän perus- vistamien perusteiden mukaan normaalihinnoin
36066: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa rajoitettujen rakennuskustannusten määrästä,
36067: laissa ( 46 7/68) tarkoitetun kunnan koulu- sekä 1 momentissa tarkoitetun kuoletuslainan
36068: laitoksen perustamisesta aiheutuvaan opettajien sijasta kolmen prosentin suuruinen vuotuinen
36069: jatkokoulutukseen niin kuin kouluhallitus korkohyvitys laskettuna siitä lainan määrästä,
36070: määrää. joka kunnalla muutoin olisi oikeus saada 2
36071: momentin mukaan. Valtion rahoitusta ei kui-
36072: tenkaan myönnetä siltä ajalta, jona rakennus
36073: 62 §. ei ole koulun käytössä, eikä sen jälkeen, kun
36074: rakennuksen hankintakustannusten on katsot-
36075: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- tava tulleen täysin kuoletetuiksi. Mitä 86 §:ssä
36076: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa on säädetty valtion avustuksen palauttamisesta,
36077: laissa ( 467/68) tarkoitetun kunnan koululai- ei ole sovellettava rakennukseen, jonka rahoi-
36078: toksen siirretään, sen estämättä, mitä 1 mo- tus on järjestetty tässä momentissa säädetyllä
36079: mentissa on säädetty, kansakoululaitoksen pal- tavalla.
36080: N:o 53
36081:
36082: ___________
36083: s. __ 81 _... tomasta syystä ei voida käyttää kansakoulun
36084: tarpeisiin, jos rakennusta sen omistusoikeutta
36085: Valtioneuvosto voi myöntää kaupungille, luovuttamatta ja kunnossapitoa laiminlyömättä
36086: jonka kansakoulurasitus on muodostunut koh- kouluhallituksen suostumuksella käytetään ope-
36087: tuullista raskaammaksi, ylimääräistä valtion- tus- tai sivistystoimeen, nuoriso-, sosiaalihuolto-,
36088: apua 1 momentissa mainittuihin menoihin. Niin kansanterveys-, matkailu-, urheilu- tai retkeily-
36089: ikään valtioneuvosto voi myöntää kaupungille toimintaan tahi muuhun kunnan toimialaan
36090: avustusta ja kuoletuslainaa omien kansakoulu- kuuluvaan tarkoitukseen taikka teollisuus- tai
36091: rakennusten hankkimiseen, mikäli niiden hank- muuhun yritystoimintaan. Sama on voimassa,
36092: kimisesta aiheutuva rasitus muuten tulisi kau- jos edellä tarkoitettu kansakoulurakennus on
36093: pungille kohtuullista raskaammaksi. Ylimää- sen huonon kunnon vuoksi kouluhallituksen
36094: räistä valtionapua sekä avustusta ja kuoletus- suostumuksella purettu. Koulurakennuksen
36095: lainaa ei kuitenkaan voida myöntää enempää hankkimiseen tai perusparannukseen valtion
36096: kuin mitä maalaiskunta 77 §:n, 78 §:n 1 ja varoista myönnettyä kuoletuslainaa ei saa irti-
36097: 2 momentin, 79 §:n ja 74 §:n 1 momentin sanoa sillä perusteella, että rakennusta käyte-
36098: mukaan voi näihin menoihin saada. tään tässä momentissa tarkoitetulla tavalla.
36099:
36100: 86 §.
36101: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
36102: Mitä 1 momentissa on säädetty valtion avus- kuuta 1972, kuitenkin siten, että 81 §:n 4
36103: tuksen palauttamisesta, ei ole sovellettava kan- momenttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta
36104: sakoulurakennukseen, jota kunnasta riippumat- 1972 lukien.
36105:
36106:
36107: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
36108:
36109:
36110: Tasavallan Presidentti
36111: URHO KEKKONEN
36112:
36113:
36114:
36115:
36116: Opetusministeri Ulf Sundqvist
36117: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 53.
36118:
36119:
36120:
36121:
36122: Sivistys v a 1 i o kunnan mietintö n:o 6 hallituk-
36123: sen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttamisesta.
36124:
36125: Eduskunta on pöytäkirjanottein 24 päivältä lestä korottaa. Yhden prosenttiyksikön koro-
36126: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- tusta voidaan tässä vaiheessa pitää täysin riit-
36127: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk. tävänä. Korkohyvityksen laskentaperustetta
36128: sen edellä mainitun esityksen n:o 53. Tämän määriteltäessä on lakiehdotuksessa viitattu kä-
36129: johdosta valiokunta, joka on kuullut asiantun- siteltävän olevan pykälän 2 momenttiin. Kun
36130: tijoina hallitusneuvos Voitto Kalliota opetus- mainitussa momentissa on kysymys ns. ylimää-
36131: ministeriöstä, osastopäällikkö Sakari Kalliota räisestä rakennusavustuksesta ja kun hallituk-
36132: Suomen Kaupunkiliitosta, koulusuunnittelu- sen esityksestä selvästi ilmenee ,tarkoituksena
36133: päällikkö Esko Toivosta Suomen Kunnallislii· olleen asettaa korkohyvityksen laskentaperus-
36134: tosta, tutkimussihteeri Asseri Joutsimäkeä Suo- teeksi pykälän 1 momentissa tarkoitettu kuo-
36135: men Opettajain Liitosta ja toiminnanjohtaja letuslaina, on viittausta 2 momenttiin pidet-
36136: Thomas Rehulaa Svenska Lärarförbundet i Fin- tävä ilmeisenä erehdyksenä. Tämän vuoksi va-
36137: land -nimisestä yhdistyksestä, esittää kunnioitta- liokunta on tehnyt momenttiin esittämiensä
36138: ITasti seuraavaa. huomautusten vaatimat muutokset.
36139: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen Lakiehdotuksen 81 §:n 4 momentin tarkoi-
36140: ~raliokunta pitää ehdotettuja lainmuutoksia tar- tuksena on haLlituksen esityksen mukaan tehdä
36141: peellisina ja on näin ollen asettunut kannat- määrärahanvaraisten kansakoulurakennusavus-
36142: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- tusten myöntäminen riippumattomaksi niitä
36143: väksymistä. . anoneiden kaupunkien kansakoulurasituksen
36144: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- suuruudesta. Valiokunta pitää ehdotettua lain-
36145: 'unta on kuitenkin tehnyt seuraavat huomau- muutosta varsin tarpeellisena, mutta tähdentää
36146: :ukset ja muutokset. samalla, että lainmuutoksella on todella myön-
36147: Lakiehdotuksen 74 §:n 4 momentin mukaan teinen vaikutus vain, jos sen tarkoittamiin ra-
36148: m kunnalla hankittuaan tehdasvalmisteisen, kennusavustuksiin varataan sekä kuluvan vuo-
36149: ;iirtokelpoisen koulurakennuksen oikeus saada den lisämenoarvioissa että tulevien vuosien.
36150: lykälän 1 momentissa tarkoitetun kuoletus- varsinaisissa tulo- ja menoarvioissa riittävästi
36151: .ainan sijasta kolmen prosentin suuruinen vuo- varoja.
36152: :uinen korkohyvitys laskettuna siitä lainan Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu,
36153: näärästä, joka kunnalla muutoin olisi oikeus valiokunta kunnioi'ttavasti ehdottaa,
36154: ;aada pykälän 2 momentin mukaan. Siirtokel-
36155: >oisten koulurakennusten rakentamista varten että hallituksen esitykseen sisältyvä
36156: arvittavien lainojen saannin helpottamiseksi lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
36157: corkohyvitysprosenttia tulisi valiokunnan mie- vana:
36158:
36159: Laki
36160: kansakoululain muuttamisesta.
36161: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakou-
36162: lulain (247 /57) 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 anne-
36163: tussa laissa (275/67), muutetaan 4 §:n 1 ja 4 momentti, 74 §:n 4 momentti, sellaisena kuin
36164: se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (276/67), 81 §:n 4 momentti, sellaisena
36165: kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 annetussa laissa ( 11/67), sekä 86 §:n 2 momentti,
36166: sellaisena kuin se on 23 päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa (387 /65), ja lisätään
36167: 62 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
36168:
36169: 4 §. 62 §.
36170: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
36171: 57/72
36172: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o !53.
36173:
36174: 74 §. kennuksen hankintakustannusten on katsottava
36175: tulleen täysin kuoletetuiksi. Mitä 86 §: ssä on
36176: Jos koulua varten hankitaan tehdasvalmis- säädetty valtion avustuksen palauttamisesta, ei
36177: teinen, siirtokelpoinen rakennus, kunnalla on ole sovellettava rakennukseen, jonka rahoitm
36178: oikeus 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avustuk- on järjestetty tässä momentissa säädetyllä ta·
36179: sen sijasta saada vuosittain sitä vastaavasti valla.
36180: ~usta taken.nuksen vuotuisesta arvonvähen- 81 §.
36181: nykseatä, joka laslreta.an valtioneuvost{)U vah- (Kuten hallituksen esityksessä.)
36182: 'Vi~ttamien perusteiden llltlkaan normaalihännoin
36183: rajoitettujen rak-ennu!lkusUlillnJ.lsten määrästä., 86 §.
36184: tekä 1 momentissa tarkoitetun kuoletuslainan (l<Hten b.aUituksea esityksessä.)
36185: sijasta neliiin prosentin suuruiGen vuotl.linen
36186: k.ook:tthyvitys laskettuna siitä laman määrästä,
36187: j~a ku.o.nalla muuK!in olisi Pikeus saada 1 mo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo
36188: mentin mukaan. Val.t.ion rahoitusta ei kuiten- kuuta 1972, kuitenkin sitel'l., että 81 S:n ~
36189: kaiUl myönnet-ä siltä ajaJa, jona rakennus ei momeuttia sovelletaan 1 päivästä tammikuut1
36190: ole koulun käytössä, eikä sen jälkeen, kun t~- 1972 lukien.
36191:
36192:
36193: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
36194:
36195:
36196:
36197:
36198: Asian. käsittelyyn va.l.iob.uassa ov-tt otta- Häggblom, Kivistö, Kortesalmi, Laitinen, Liika
36199: meet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu· aen, R1lia.i0, Ronk:ain.en, Saukkotl.en, TQOOniojl
36200: beenjohitaja Vikat..tnu., juelllet Ahde, Häkämies, ja Ääri.
36201: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o .5.3.
36202:
36203:
36204:
36205:
36206: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2.5 halli-
36207: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttamisesta.
36208:
36209: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
36210: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen 'esitykseen sisältyvän lakieh-
36211: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen sivistysvaliokunnan ehdotuk-
36212: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä sen mukaisena.
36213: n:o 6 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis
36214: kunnioittaen,
36215: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972.
36216:
36217:
36218:
36219:
36220: 369/72
36221: 1972 Vp. - Edusk. V8$t. - Esitys n:o .53.
36222:
36223:
36224:
36225:
36226: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
36227: kansakoululain muuttamisesta.
36228:
36229: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta
36230: n:o .53 laiksi kansakoululain muuttamisesta, ja mietintönsä .n:o 25, on hyväksynyt seuraavan
36231: Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta lain:
36232:
36233:
36234:
36235: Laki
36236: kansakoululain muuttamisesta.
36237:
36238: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa-
36239: koululain (247/57) 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967
36240: annetussa laissa (275/67), muutetaan 4 §:n 1 ja 4 momentti, 74 §:n 4 momentti, sellaisena
36241: kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (276/67), 81 §:n 4 momentti, sel-
36242: laisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 annetussa laissa (11/67), sekä 86 §:n 2 mo-
36243: mentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa ( 387/65), ja lisä-
36244: tään 62 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
36245:
36246: 4 s.
36247: Kansakoulun lukuwodessa on satayhdeksän- veluksessa oleva pätevä päätoiminen työnohjaa-
36248: kymmentä työpäivää. Oppilaiden koulutyö aloi- ja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mikäli
36249: tetaan kouluhallituksen määräämänä päivänä mahdollista peruskoulun palvelukseen.
36250: elokuussa ja päätetään toukokuun viimeisenä
36251: arkipäivänä, jollei kouluhallitus erityisestä syys- 74 §.
36252: tä toisin määrää.
36253: Jos koulua varten hankitaan tehdasvalmis-
36254: Erityisestä syystä voidaan 1 ja 3 momen- teinen, siirtokelpoinen rakennus, kunnalla on
36255: tin säännöksistä poiketa, sen mukaan kuin oikeus 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus-
36256: siitä asetuksella säädetään. Edellä 1 momen- tuksen sijasta saada vuosittain sitä vastaavasti
36257: tissa tarkoitetuista työpäivistä saadaan käyttää avustusta rakennuksen vuotuisesta arvonvähen-
36258: kaksi päivää lukuvuodessa kolmen perättäisen nyksestä, joka lasketaan valtioneuvoston vah-
36259: lukuvuoden aikana koulujärjestelmän perus- vistamien perusteiden mukaan normaalihinnoin
36260: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa rajoitettujen rakennuskustannusten määrästä,
36261: laissa ( 467/68) tarkoitetun kunnan koulu- sekä 1 momentissa tarkoitetun kuoletuslainan
36262: laitoksen perustamisesta aiheutuvaan opettajien sijasta neljän prosentin suuruinen vuotuinen
36263: jatkokoulutukseen niin kuin kouluhallitus korkohyvitys laskettuna siitä lainan määrästä,
36264: määrää. jdka kunnalla muutoin olisi oikeus saada 1
36265: momentin mukaan. Valtion rahoitusta ei kui-
36266: tenkaan myönnetä siltä ajalta, jona rakennus
36267: 62 s. ei ole koulun käytössä, eikä sen jälkeen, kun
36268: rakennuksen hankintakustannusten on katsot-
36269: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- tava tulleen täysin kuoletetuiksi. Mitä 86 S:ssä
36270: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa on säädetty valtion avustuksen palauttamisesta,
36271: laissa ( 467/68) tarkoitetun kunnan koululai- ei ole sovellettava rakennukseen, jonka rahoi-
36272: toksen siitlretään, sen estämättä, mitä 1 mo- tus on järjestetty tässä momentissa säädetyllä
36273: mentissa on säädetty, kansakoululaitoksen pal- tavalla.
36274: 382/71.
36275: 2
36276:
36277: 81 §. tomasta syystä ei voida käyttää kansakoulun
36278: tarpeisiin, jos rakennusta sen omistusoikeutta
36279: Valtioneuvosto voi myöntää kaupungille, luovuttamatta ja kunnossapitoa laiminlyömättä
36280: jonka kansakoulurasitus on muodostunut koh- kouluhallituksen suostumuksella käytetään ope-
36281: tuullista raskaammaksi, ylimääräistä valtion- tus- tai sivistystoimeen, nuoriso-, sosiaalihuolto-,
36282: apua 1 momentissa mainittuihin menoihin. Niin kansanterveys-, matkailu-, urheilu- tai retkeily-
36283: ikään valtioneuvosto voi myöntää kaupungille toimintaan tahi muuhun kunnan toimialaan
36284: avustusta ja kuoletuslainaa omien kansakoulu. kuuluvaan tarkoitukseen taikka teollisuus- tai
36285: rakennusten hankkimiseen, mikäli niiden hank- muuhun yritystoimintaan. Sama on voimassa,
36286: kimi~lltR ailwutuv~ ra11itus muuten tulllli kau" jo$ edellä tiU'koitettu kansllkoulurakcnnua on
36287: pupgffi' kP.htuulli!lta roskaammak&t, Yllmäii, ft~n hPonon kunnon vuoksi kouluhallituksen
36288: räistä valtionapua sekä avustusta ja kuol~tJ!fi· iUO&tqm!Jkselln purett\1, Kowurakennuksen
36289: lainaa ei kuitenkaan voida myöntää enempää hankkimiseen tai perusparannukseen valtion
36290: kuin mitä maalaiskunta 77 § :n, 78 § :n 1 ja varoista myönnettyä kuoletuslainaa ei saa irti-
36291: 2 momentin, 79 §:n ja 74 §:n 1 momentin sanoa sillä perusteella, että rakennusta käyte-
36292: mukaan voi näihin menoihin saada. tään tässä momentissa tarkoitetulla tavalla.
36293:
36294: 86 §.
36295: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo-
36296: Mitä 1 momentissa on säädetty valtion avus- kuuta 1972, kuitenkin siten, että 81 §:n 4
36297: tuksen palauttamisesta, ei ole sovellettava kan.- momenttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta
36298: sakoulurakennukseen, jota kunn!}sta rii}.lpumat- 1972 lukien.
36299:
36300:
36301: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1972.
36302: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 54.
36303:
36304:
36305:
36306:
36307: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta-
36308: misesta.
36309:
36310: Kansainvälisen liikenteen voimakas lisäänty- uudeksi tieliikennelaiksi ja ryhtymään niihin
36311: minen on jo pitemmän aikaa antanut aihetta muihin toimenpiteisiin, joihin komitean ehdo-
36312: pyrkiä mahdollisimman suureen yhdenmukai- tukset ehkä antavat aihetta.
36313: suuteen tieliikennelainsäädännön alalla eri mai- Edellä esitetyistä syistä ehdotetaan tieliiken-
36314: den kesken, ja tällöin on Suomella ollut ensi- nelakiin nyt tehtäväksi seuraavat muutokset:
36315: sijaisena tavoitteena yhtenäisyyden saavuttami- 1 §. Pohjoismaisen tieliikennekomitean lii-
36316: nen Pohjoismaiden välillä. Yhdenmukaisen kennesääntöehdotuksen saattamiseksi voimaan
36317: pohjoismaisen tieliikennelainsäädännön valmis- Suomessa on tieliikennelainsäädännössä käytet-
36318: teluun on liittynyt yhtenäinen esiintyminen tävä käsitteistö saatettava vastaamaan sanotus-
36319: laajemmissa kansainvälisissä puitteissa, muun sa ehdotuksessa käytettyä. Tämän vuoksi ehdo-
36320: muassa syksyllä 1968 Wienissä pidetyssä Yh- tetaan lain 1 §:ssä olevaa tien määritelmää
36321: distyneiden Kansakuntien tieliikennekonferens- muutettavaksi. Lakia sovellettaisiin, kuten voi-
36322: sissa. massaolevan 1 §: nkin mukaan, vain yleisesti
36323: Suomi on allekirjoittanut sanotussa konfe- liikenteeseen käytetyllä tiellä.
36324: renssissa laaditut 8 päivänä marraskuuta 1968 2 §. Pohjoismaisen tieliikennekomitean eh-
36325: allekirjoitettaviksi avatut tieliikennettä ja liiken- dotuksen mukaan tiellä kulkevan tulisi nou-
36326: nemerkkejä koskevat yleissopimukset. Sopimus- dattaa, paitsi liikenteen valvojan, myös sellai-
36327: ten ratifioinnin valmistelu on hallituksen pii- sen henkilön antamia ohjeita, joka viranomai-
36328: rissä vireillä. sen määräyksen nojalla ohjaa liikennettä. Täl-
36329: Yhtenäisen esiintymisen ansiosta ovat poh- laisia henkilöitä olisivat esimerkiksi sotilaspolii-
36330: joismaiset näkökannat päässeet vaikuttamaan si sekä tien ja rautatien risteyksessä tieliiken-
36331: mainittujen sopimusten sisältöön, ja niiden nettä ohjaava rautatievir:kamies. Lain 2 §:ään
36332: voidaan sen vuoksi katsoa tärkeimmiltä kohdil- ehdotetaan tehtäväksi tästä aiheutuva muutos.
36333: taan vastaavan niitä pyrkimyksiä, joita Suo- Ede1lä mainitun muutoksen lisäksi ehdote-
36334: mella tieliikennelainsäädännön kehittämisessä taan puheena olevaa pykä1ää selvennettäväksi
36335: on. siten, että Hikennemerkkeihin nimenomaisesti
36336: Wienin sopimusten ja Pohjoismaisen tielii- rionastenaisiin tiemenkinnät ( nyk. ajoratamer-
36337: kennekomitean laatiman niitä noudattavan yh- kinnät) sekä opasteet ( esim. liikennevaloilla
36338: teispohjoismaisen liikennesääntöehdotuksen mu- annetut merkit).
36339: kaisen tieliikennelainsäädännön voimaan saatta- 3 §. Voimassa olevan tieliikenneasetuksen
36340: minen Suomessa edellyttää eräitä muutoksia (331/57) 8 b §:n 3 momentin mukaan tiellä
36341: voimassa olevaan tieliikennelakiin ( 14 3/57 ) . kulkevan, joka on ollut osallisena liikenneon-
36342: Samassa yhteydessä näyttää tarpeelliselta tehdä nettomuudessa, missä joku on kuollut tai va-
36343: myös eräitä muita, tieliikenteen kehityksen hingoittunut, on ilmoitettava onnettomuudesta
36344: vaatimia muutoksia sanottuun lakiin. poliisiviranomaiselle tai kuolleen tai vahingoit-
36345: Nyt ehdotettavat muutokset eivät kuiten- tuneen omaisille, jollei paikalla ole henki-
36346: kaan merkitse tieliikennelain kokonaisuudis- löä, joka voisi vaatia häntä ilmoittamaan ni-
36347: tusta. Hallitus tulee lähiaikoina asettamaan ko- mensä ja osoitteensa sekä antamaan tietoja ta-
36348: mitean selvittämään rattijuopumukseen ja mui- pahtumasta. Liikermeonnettomuulksien syiden
36349: hin liikennerikoksiin sekä ajokortin menettämis- ja vastuukysymysten selvittämisen kannalta on
36350: seuraamukseen ja peruuttamiseen liittyviä kysy- pidettävä välttämättömänä, että milloin onnet-
36351: myksiä. Komitean saatua työnsä valmiiksi hal- tomuudessa joku on kuollut tai loukkaantunut
36352: litus tulee antamaan eduskunnalle esityksen eikä kysymys ole vähäisestä loukkaantumisesta,
36353: 10713/71
36354: 2 N:o 54
36355:
36356: poliisi mahdollisimman pian saa tiedon tapah- 5 §. Voimassa olevan elinkeinolain ( 122/
36357: tumasta. Tämän toteuttamiseksi olisi onnetto- 19) 22 §: ään sisältyvät ammattimaisessa lii-
36358: muuteen asaHisille tiellä kulkeville säädettävä kenteessä noudatettavien taksojen ja järjestys-
36359: velvollisuus ilmoittaa sanotunlaisista onnetto· sääntöjen määräämistä koskevat säännökset oli-
36360: muu."k:sista aina ensi tilassa poliisille. Tällaisen si hallituksen mielestä tarkoituksenmukaista
36361: ilmoitusvelvollisuuden säätämistä edellyttävät siirtää tieliikennelainsäädäntöön siten, että tie-
36362: myös Wienin tieliikennesopimuksen 31 artik- liikennelakiin otettaisiin valtuutussäännös, jon-
36363: lan määräykset. ka mukaan sanottujen taksojen ja järjestyssään-
36364: Muitten kuin edellä mainittujen onnetto- töjen vahvistamisesta säädettäisiin asetuksella.
36365: muuksien sattuessa ei julkisen edun ole katsot- Tämän mukainen säännös ehdotetaan otetta-
36366: tava vaativan poliisille tehtävää ilmoitusta, vaan vaksi 5 §:ään sen 3 momentiksi.
36367: olisi tiedon antamisen vahinkoa kärsineelle, mi- 10 §. Hallituksen suunnitteleman ajokortti-
36368: käli hän on tavattavissa, katsottava riittävän. uudistuksen yhteydessä aiotaan perustaa valta-
36369: On selvää, että milloin onnettomuuspaikalla on kunnallinen ajokorttirekisteri, johon talletettai-
36370: joku, joka voi ottaa vastaan tarpeelliset tiedot siin tiedot ajokortin haltijoiden tekemistä ja
36371: - kuten vaurioituneen ajoneuvon kuljettaja - ajokortin saamisen esteen muodostavista lii-
36372: ei erillistä ilmoitusta näissä tapauksissa tarvitse kennerikoksista. Tämän vuoksi esitetään 10
36373: tehdä. §:ää muutettavaksi siten, että tuomioistuinten
36374: Koska on pidettävä asianmukaisena, että vel- ilmoitukset menisivät tätä rekisteriä pitävälle
36375: vollisuudesta ilmoittaa liikenneonnettomuudes- viranomaiselle. Samalla esitetään säädettäväksi
36376: ta poliisiUe säädetään :J.ailla, ehdotetaan ilmoi- tuomioistuimille määräaika, jonka kuluessa tie-
36377: tusvelvollisuutta koskeva säännös otettavaksi dot on toimitettava, koska ilmoitukset viipyvät
36378: 3 §:n 2 momenttiin. nykyisin hyvinkin kauan.
36379: Vaikeaan henkilövahinkoon johtaneen liiken- Lain 10 §:n alkuosaan ehdotetaan muo-
36380: neonnettomuuden syiden selvittämisen kannalta dollinen muutos. P:;nkätlän 1 momentissa on
36381: on pidettävä tarpeellisena, että onnettomuuden otettu käyttöön uusi käsite: ajokielto. Sillä
36382: jäljet poliisin tuloon asti säilyvät mahdollisim- voidaan lyhyesti ilmaista se tuomioistuimen
36383: man koskemattomina. Kun myös Wienin tie- päätöksen osa, jossa tuomioistuin määrää ajo-
36384: liikennesopimuksen .31 artiklassa edellytetään kortin menettämisestä ja ajasta, jonka kuluessa
36385: onnettomuuteen osallisille säädettäväksi tätä · ajokorttia ei saada antaa. Tätä käsitteellistä
36386: tarkoittava velvoite, ehdotetaan 3 §:ään otet- muutosta on pidettävä tietojen välityksen hel-
36387: tavaksi valtuutussäännös, jonka mukaan tar- pottamisen takia tarpeellisena. Lisäksi muutok-
36388: kemmat määräykset tällaisen velvollisuuden si- sesta seuraa, että tuomioistuin voi määrätä
36389: sällöstä voitaisiin antaa asetuksella. myös ulkomaalaisen ajokieltoon, mitä vastaa-
36390: 4 §. Toukokuun 29 päivänä 1964 annetulla vaa ajolupalausumaa tuomioistuin ei voine
36391: lailla (298/64) on tieliikennelain 4 §:ään antaa nykyisen lain mukaan. Ulkomaalaisen
36392: lisätty säännös, jonka mukaan asetuksella voi- osalta ajokiellon sisältö tullaan määräämään
36393: daan säätää, milloin ajoneuvossa tulee olla eri- asetuksella.
36394: tyinen laite sen luvattoman käytön estämiseksi. 11 §. Pohjoismaisen tieliikennekomitean lii-
36395: Tällainen lukkolaite on määrätty pakolliseksi 1 kennesääntöehdotuksen voimaansaattamisen yh-
36396: päivän tammikuuta 1968 jälkeen ensi kerran teydessä on tarkoitus ottaa käyttöön uusi kä-
36397: rekisteröityihin henkilö- ja pakettiautoihin ja site, moottorikäyitäinen ajoneuvo, jolla tarkoi-
36398: moottoripyöriin sekä sanotun päivän jäl- tetaan moottoriajoneuvon ja moottorikäyttöisen
36399: keen käyttöön otettuihin moottoripolkupyöriin. laitteen yhteiskäsitettä. Tämän käsitteen otta-
36400: Moottoriajoneuvojen anastuksien torjumiseksi mista tieliikennelakiin on pidettävä asianmukai-
36401: on pidettävä asianmukaisena, että ajoneuvon sena, minkä vuoksi lain 11 §: ää ehdotetaan
36402: kuljettaja veivoitetaan sanottua laitetta käyt- muutettavaksi.
36403: täen tai muilla sopivilla toimenpiteillä huoleh- 13 §. Sekä liikennesääntöjen, erityisesti PY·
36404: timaan siitä, että pysäköityä ajoneuvoa ei voida säköintimääräysten, että ajoneuvoja koskevien
36405: luvattomasti käyttää. Vastaava velvoitus sisäl- teknillisten määräysten kohdalla on ilmennyt
36406: tyy myös Wienin tieliikennesopimuksen 23 tarvetta tiettyjä ajoneuvoryhmiä koskevien, ylei-
36407: artiklan 4 kohtaan. Lakiehdotuksen 4 § :n 2 sistä säännöksistä poikkeavien määräysten anta-
36408: momentti ehdotetaan muutettavaksi tämän mu- miseen. Koska ei ole pidettävä tarkoituksen-
36409: kaiseksi. mukaisena, että asetuksella säädetään kaikista
36410: N:o 54 3
36411:
36412: tämänlaatuisista poikkeuksista, ehdotetaan saa- loiden oikeutta päättää paikallisista liikenne-
36413: dettäväksi, että asetuksella voitaisiin ministe- järjestelyistä koskeva valtuutussäännös sisälly-
36414: riö oikeuttaa antamaan niistä määräyksiä ( 1 tettävä tieliikennelakiin. Valtuutussäännöksen
36415: mom.). perusteella voitaisiin kaupungit ja kauppalat si-
36416: Liikennemerkkien ja muiden liikenteen oh- ten esimerkiksi oikeuttaa määräämään ne rei-
36417: jauslaitteiden asettamisesta kadulle, torille ja tit, joita kaupungin tai kauppalan ulkopuolelle
36418: muulle vastaavanlaiselle liikennealueelle päättää ulottuvassa linjaliikenteessä olevat linja-autot
36419: nykyisten säännösten mukaan asianomainen niiden alueella yleensä käyttävät. Lain 13 §:n
36420: kaupunki tai kauppala (kulkulaitosten ja yleis- 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi tämän
36421: ten töiden ministeriön päätös liikennemerkeistä mukaisesti.
36422: 27. 11. 1957/384, 2 § 1 mom.). Hallitus pitää Kun valtakunnallisen ajokorttirekisterin pe-
36423: tarkoituksenmukaisena, että tästä otetaan ni- rustamista tarkoittava laki autorekisterikes-
36424: menomainen säännös tieliikennelakiin. Koska kuksesta annetun lain muuttamisesta (33/72)
36425: on esiintynyt epäselvyyttä siitä, voivatko kau- tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1972, olisi
36426: pungit ja kauppalat kunnallislain perusteella tämänkin lain voimaantulopäivä määrättävä sa-
36427: päättää eräistä muista paikallisista liikenne- maksi.
36428: järjestelyistä, ja koska hallituben mielestä on Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
36429: pyrittävä keskittämään tieliikennettä koskevat kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
36430: säännökset tieliikennelakiin ja sen nojalla annet- ehdotus:
36431: tuihin säädöksiin, olisi kaupunkien ja kauppa-
36432:
36433:
36434:
36435: Laki
36436: tieliikennelain muuttamisesta.
36437: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tie-
36438: liikennelain (143/57) 1, 2 ja 3 §, 4 §:n 2 momentti, 10, 11 ja 13 §, näistä 3 § sellaise-
36439: na kuin se on osittain muutettuna 21 päivänä toukokuuta 1965 annetulla lailla (288/65),
36440: 4 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 29 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa (298/
36441: 64) ja 10 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 13 päivänä toukokuuta 1966 anne-
36442: tulla lailla ( 271/66), sekä lisätään 5 §: ään, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1969
36443: annetussa laissa (366/69), uusi 5 momentti seuraavasti:
36444:
36445: 1 §. antamia liikenneohjeita ja tämän antamasta
36446: Tätä lakia on sovellettava liikenteeseen tiellä, merkistä heti pysähdyttävä.
36447: jota käytetään yleisesti liikenteeseen.
36448: Tienä pidetään tietä, katua, toria ja muuta 3 §.
36449: väylää tai paikkaa, jota voidaan käyttää ajo- Tiellä kulkevan, joka syystään tai syyttaan
36450: neuvo- tai jalankulkuliikenteeseen. on joutunut osalliseksi liikenneonnettomuuteen,
36451: on heti pysähdyttävä ja kykynsä mukaan avus-
36452: 2 §. tettava vahingoittuneita ja onnettomuuden joh-
36453: Tiellä kulkevan on noudatettava olosuhtei- dosta avuttomaan tilaan joutuneita sekä muu-
36454: den edellyttämää huolellisuutta ja varovaisuut- toinkin osallistuttava niihin toimenpiteisiin, joi-
36455: ta vaaran ja vahingon välttämiseksi. Hänen on hin onnettomuus antaa aihetta. Hänen on 'toi-
36456: toimittava siten, ettei hän tarpeettomasti .estä sen onnettomuuteen osallisen vaatimuksesta
36457: tai häiritse liikennettä eikä kohtuuttomasti häi- ilmoitettava nimensä ja osoitteensa sekä annet-
36458: ritse muita, jotka asuvat tai oleskelevat tien tava tietoja tapahtumasta.
36459: varrella. Milloin onnettomuudessa on joku kuollut tai
36460: Tiellä kulkevan on noudatettava liikenne- loukkaantunut, on 1 momentissa tarkoitetun
36461: merkein, tiemerkinnöin ja opastein liikenteestä tiellä kulkevan, jollei kysymys ole vähäisestä
36462: annettuja ohjeita sekä poliisin, katsastusmiehen loukkaantumisesta, ilmoitettava siitä ensi tilas-
36463: ja muun liikenteen va:lvojan sekä 'Viranomai- sa poliisille. Jos omaisuutta on vahingoittunut
36464: sen liikennettä ohjaamaan määräämän henkilön eikä paikalla ole ketään, joka voi ottaa vastaan
36465: 4 N:o 54
36466:
36467: tietoja ja selvityksiä, hänen on niin pian kuin Asetuksella säädetään, milloin ajolupa on
36468: mahdollista ilmoitettava tapahtumasta vahinkoa muutoin peruutettava.
36469: kärsineelle tai poliisille. Kun henkilö, jolla on ajolupa, on tuomittu
36470: Jos joku liikenneonnettomuuden johdosta on rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla annet-
36471: joutunut sellaiseen tilaan, että on välttämä- tujen säännösten rikkomisesta, on tuomioistui-
36472: töntä heti kuljettaa hänet saamaan hoitoa, on men annettava tieto päätöksestä ajokorttirekis-
36473: jokainen ajoneuvon kuljettaja velvollinen sellai- teriä pitävälle viranomaiselle 30 päivän kulues-
36474: sen kuljetuksen suorittamaan. sa päätöksen antamisesta. Vastaavasti on ilmoi-
36475: Henkilövahinkoon johtaneeseen liikenneon- tettava päätöksestä, jolla muu henkilö on tuo-
36476: nettomuuteen osallisen velvollisuudesta olla hä- mittu rangaistukseen 1 momentissa tarkoite-
36477: vittämättä onnettomuuden selvittämiseksi tar- tusta rikoksesta tai moottoriajoneuvon kuljet-
36478: peellisia jälkiä voidaan säätää asetuksella. tamisesta ilman ajolupaa.
36479: 4 §. 11 §.
36480: Mitä edellä on säädetty moottoriajoneuvosta,
36481: Asetuksella voidaan säätää niistä toimenpi- koskee myös muita moottorikäyttöisiä ajöneu-
36482: teistä, joihin on ryhdyttävä pysäköidyn ajoneu- voja.
36483: von luvattoman käytön estämiseksi. 13 §.
36484: Tarkemmat säännökset tämän lain soveltami-
36485: 5 §. sesta annetaan asetuksella. Asetuksella voidaan
36486: säätää, missä määrin ministeriöllä on oikeus
36487: Ammattimaisessa moottoriajoneuvoliikentees- antaa asetuksen säännöksistä poikkeavia mää-
36488: sä noudatettavien järjestyssääntöjen ja kul- räyksiä.
36489: jetusmaksujen vahvistamisesta voidaan säätää Asetuksella voidaan myös säätää, missä laa-
36490: asetuksella. juudessa kaupungeilla ja kauppalailla on oikeus
36491: 10 §. päättää liikennemerkkien ja -opastinten asetta-
36492: Milloin moottoriaJoneuvon kuljettaja on misesta, tiemerkintöjen tekemisestä ja muista
36493: syyllistynyt 6 §:n 2 momentissa tahi 8 §:n paikallisista liikennejärjestelyistä niiden alueella.
36494: 1 tai 3 momentissa mainittuun rikokseen, on
36495: tuomioistuimen määrättävä hänet ajokieltoon
36496: määräajaksi. Tuomioistuimen päätös pannaan Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
36497: tältä osin valituksesta huolimatta täytäntöön. kuuta 1972, ja sillä kumotaan elinkeinon har-
36498: Poliisiviranomaisen asia on väliaikaisesti pe- joittamisen oikeudesta 27 päivänä syyskuuta
36499: ruuttaa ajolupa, kunnes tuomioistuimen päätös 1919 annetun lain (122/19) 22 §:n säännök-
36500: on annettu. set niiltä osin kuin ne koskevat taksojen ja
36501: Ajokieltoon määrätty henkilö menettää ajo- järjestyssääntöjen vahvistamista moottorilla va-
36502: lupansa. Ajolupaa ei saa antaa ajokiellossa ole- rustettujen ajoneuvojen kuljettajille.
36503: valle henkilölle.
36504:
36505: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972.
36506:
36507:
36508: Tasavallan Presidentti
36509: URHO KEKKONEN
36510:
36511:
36512:
36513:
36514: Liikenneministeri Valde Nevalainen
36515: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 54.
36516:
36517:
36518:
36519:
36520: K u 1k u 1a i t o s v a li o k u n n a n m i et i n t ö n:o 3
36521: hallituksen esityksen johdosta laiksi tieliikennelain muuttami-
36522: sesta.
36523:
36524: Eduslrun:ta on päätöspöytäkirjanottein 24 tola LiikennevakuUJtusyhdistyksestä ja rikos-
36525: päiväl:tä maaLiskuuta 1972 lähetltänyt kulk:u1ai- oilkeuden professori. Reino E1lilä. Valiokunta.
36526: tosva:l:iokunnan vaJmistelevasti kasite1täväksi esittää seuraavaa. ·
36527: hallituksen esityksen n:o 54 tieliikennelain Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
36528: muutt~sestta. V a:liolkunta on käs~tellyt sa- Wienissä vuonna 1968 laadittujen tielilkennet-
36529: massa yhteydessä ed. Kaupin ym. lakialoitteen tä koskevien Y'leissopimusten ja Pohjoismwisen
36530: n:o 477 ja ed. Laation ym. [aJkialoitteen n:o tieliikennelk~tean laatim•an nd:iitä noud!l!tta-
36531: 478, jotk:a molemmat t:iarkoittavat 'tielii:kenne- van yhteispohjoismaisen tieliikennesääntöehdo-
36532: lain 5 §:n muuttamista ja jotka aloitit:eet edus- tuksen mukaisen tieliikennelainsäädännön saat-
36533: kunta on :lähettänyit valiokuntaan päätöspöytä- taminen voimaan Suomessa edellyttää eräitä
36534: brjanot:tein 10 päivältä maaliskuuta 1972. Va- muutoksia voimassa olevaan tieliiken.nelakiin.
36535: Mokunnas&a ovat olleet askmtuntijoina 1ruu1ta- Tämän lisäksi hallitus on katsonurt: lta.rpeelli-
36536: vina ministeri V ail:de Neva[ainen ja hallitus- seksi tehdä eräitä muita tieliikenteen kehityksen
36537: neuvos Mauno Satuli Hlkenneministeriöstä. vaatimia muutoksia sanottuun lakiin. Lainmuu-
36538: lailnsäädänJtöneuvos Timo Mäkinen oikeusmi: tos on tarkoitettu tulemaan voimaan 1 päivänä
36539: nisteriöstä, toiminnanjohtaja Toivo Ruotsa- heinäkuuta 1972.
36540: lainen ja johtaja Taisto Honkanen Suomen Kansainvälisen tieliikenteen voimakas kasvu
36541: Kuorma-autoliitosta, toiminnanjohtaja Olavi antaa perusteltua aihetta pyrkiä mahdolJ.isim-
36542: Ruutu Suomen Taksiliitosta, toiminnanjoh- man suureen yhdenmukaisuuteen tieliikenne-
36543: taja Hannu Mäkipeska Linja-autoliitosta, toi- lainsäädännön alalla eri maiden ja Suomen osal-
36544: minnanjohtaja Pauli Ervi Suomen Autolii- ta, varsinkin Pohjoismaiden kesken. Tällä yh-
36545: tosta, sihteeri Esko Vahter Auto- ja kuljetus- denmukaistamisella voidaan vaikuttaa liiken-
36546: alan työn:telcijäinliitosta, varatuomari Martti teen, etenkin moottoriajoneuvoliikenteen, suju-
36547: UotHa Suomen KaupunkililtOSita, oikeusltieteen vuuteen edistävästi ja parantaa liikenneturvalli-
36548: lisensiaatti Juhani Maljonen Suometri Kunnail- suutJta. Säännösten laadinnassa on ensi stijaisesti
36549: Iisliitosta, Helsingin ~aupungin Hikennesuun- pyrittävä huomioon ottamaan olevat olomme
36550: nittelupäällikkö Heik!ki Salmivaara, Kauniais- selkä mahdollisuudet turvata jalanku1ku- ja
36551: ten lkaupungininsinööci Arne Lindholm, Es- polikupyöräliikenne.
36552: poon apulaiskaupunginjohtaja Lauri Honkanen, HaJ1ituiksen esityksen perusteluissa ilmoite-
36553: Vantaan kauppalanjohtaja Lauri Lairala ja saman taan, että ny1t ei ole kysymys tiellikennelain
36554: kauppalan jouklrokuljerust~kunnan s:ihteeri, kokonaisuu<listuksesta. Esityksen perustJelwissa
36555: maisteri Teppo Parikka, varatuomari Heikki nojataan osittain edellä maffiittuihin kansain-
36556: Salo Pä~aupun!ldseudnn Yhteistyöroimikun- välisiin sopimuksiin. Muuten perustelut owt
36557: nasta, Helsingin poliisilaitoksen lainoppinut apu- siinä määrin niukat, etteivät ne anna riiltJt:ävää
36558: laispoliisimestari Viljo Lehkonen, Vantaan ni- selkoa muutosten l!llatjuudesta ja seurauksis;ta.
36559: mismiespiliin nimismies Pentti Viitanen ja sa- Lakiehdotuksen useassa pykälässä jätetään aSie-
36560: man piirin apulaisnimismies Lars Andersson, tukse111a tai sitä alemman viranomaisen päätölk-
36561: Enemmistö ry:n puheenjohtaja, maisteri Jouko sin määrättäväksi monista mainitse.tnalt!tottni:sta
36562: Varjonen ja jäsen, oikeustieteen lisensiaatti An- asioista. Tämän vuoksi valiokunnassa on vali!t-
36563: tero Kantola, Turun kaupungin ctakennustoJ- taen ,todettu tieliikennelain kolronaisuudistuk-
36564: men vt. johtaja Pehr E. Kar:sten, T:ampereen sen vlipyminen, joilika käsittelyn yhteydessä va-
36565: kaupungin liikenneinsinööri Mikko Mänty, liokunta ·toivoo voivansa saada selon 1nilstä
36566: Lappeenrannan kaupungin rakennusviraston periaatlteiSita, joille tieliikennelainsäädäntömme
36567: johtaja Pentti Sal:la, varatuomari Pentti Leh- rakentuu. Tämäkin 1ainsäädäntö on yksi suuri
36568: 547/72
36569: 2 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 54.
36570:
36571: kokonaisuus, jonka osien !tulee niveltyä täyden- kuka vahvistaa puheenaolevat taiksat j,a järjes--
36572: tävästi toisiinsa. Valiokunnilla on se käsitys, tyssäännöt ja että lain sanamuodosta .tulisi
36573: että llikennesäännöillä on sellaista yhteiskunta- käydä selville, että asianasaisille olisi varattava
36574: ja llik.ennepoliittista merkitystä, että on tarkoin mahdolhlsuus esiintuoda omat näkökohtllllnsa en-
36575: hwkittava mahdollisuutta S31attltaa ne lailla vah- nen vahvistusta.
36576: vistettaviksi. La!kialoi11teessa n:o 477 ehdotetaan 5 § :n
36577: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- 3 momenttiin lisättäväksi uusi :lrohta, jon!ka
36578: ta syistä valiokunta· pitää. muutoksia aiheellisina mukaise!Siti ·satunnainen sairaan kU!ljetus kor-
36579: ja 1a:k:iehdotuksen ,säännöksiä pääosilt:aan asian- vaust!a vastaan olisi ilman ~lupaa sa:llit!tua, miJ.-
36580: muka:isina. Yksityiskohtien osalta se on lmtso- loin se kuljetettav·an sairaus ja liikenneolosuh-
36581: nUit olevan aihetta eräisiin huomautuksiin ja teet huomioon ottaen on erityisestä syy,stä tar-
36582: seuraaviin muutosehdotuksiin. peellinen. Kun kansaneläkelaitoksen sairaus-
36583: Lakiehdotuksen 3 § :11 käsittelyn yhteydessä vakuutuoosas:ton yhteistyössä lli.kenneministe-
36584: valiokunnassa on kiinnitetty huomiota siihen, riön 'tieliikenneosaston kanssa a:ntatmien pysy-
36585: että .iltsensä ilmia.tl!tamisen velvollisuus on ltie- väismääräysten muJkaan tällainen kuljetus ja
36586: liik.enne1ain.säädännössämme uutta j~a ettei tä- todellisten kustannusten mukainen korvauksen
36587: män periaaJtteen soveltUJVUudesta 1ainsäädän.- maksamill:len on ikäY'tännössä järjestetty j.a vas-
36588: töömme ole lalkiehdotuik.sen valmisteluvaiheessa taavanlaisesti menetellään .llikenneViakuuJtusla:in
36589: käyty .perusteellista mielipiteiden vaihtoa. Hal- mukaist!en järjestely~en yhteydessä ja kun aloit-
36590: lituksen esityksessä asiaa perustellaan Wienin teen hyväksyminen 'toisaalta merkitsisi nykyi-
36591: sopimuksen tätä koskevalla artJik:laJla. Liikenne- sen järjestelmän hUIOoontamista, ei valiokunta
36592: dklkomusten luonteen huomioon ottaen ja kun ole voinlllt asettua puoltamaan ·ruoi!tlteen hy-
36593: säännös on omiaan helpottamaan ja lliOpeUitta- väksymistä.
36594: maoo :l:iJikenneonnet:tomuuksien syiden selvrut- Laikialoittees.sa n:o 478 ehdotetaan 5 §:n
36595: tetl.yä selkä a:utltaa näin ollen vahinkoa kärsinyttä 3 momenlltiin lisättäväksi uusi kohta, jonb
36596: pääsemään joutuisasti oi!keuteensa, valiokunta mukaisesti ,ilman lupaa saataisii.11. suorittiaJa
36597: katsoo voivansa puoltaa lainmuwtosta. maa- ja vesirakennusurakointiin lii1ltyvät kulje-
36598: Kun l:ailciehdotuksen 4 §:n 2 momentltli. sisäl- tukset 1si:1loin, kun kuilijetukset ovat välttämät-
36599: tää valtuUituirosen ;aJSdruksella säätää niistä toi.- tömät uxaka:n loppuun suoriutallniseksi j1a ne
36600: menpi:teils.tä, joihin on ryhdyttävä pysäköidyn hoidetaan urakoitsijan omalla kuljetuskalus-
36601: ajoneuvon luvattoman käy;tön estämiseksi, va- tolla. Kun eduskunta on aikaisemmin lausunut
36602: liokunnan mielestä tämä valtuUitus on erittäin toivomuksen, että valtion keslrusvirastJOjen teet-
36603: laaja-al.amen. Laadittavan asetuksen sisältöä täm.issä maansiirtotöissä kuorma-aUitdkcljetuk-
36604: tuntematta on epätietoi.Sitla, koskedk.o lru:kkolait- set pyrittäisin vä1iurakoitsijoita !käyttämällä an-
36605: teen käytön velvoitus sekä ajoneuvon omista- tamalaiU ammattimaisen liikenteen kuorma-
36606: jaa että hakijM ja käyttäjää ja mdtä muilla autoilijoll:le, olisi aloitteen hyvmyminen risti-
36607: sopivilla ltoimenpiteillä tankoitetaan. Tämän riidassa tämän kannanoton kanssa . .Moiltteen
36608: ruoksi valioikUillta tohroo, että asetus kirjoite- hyvä!ksyminen aiheuJ1ltaisi nykyisen liikennelupa-
36609: tJaan riittävän selkeäksi ja etltä säännösten laa- järjeS~teLmän kokonaistarktstuksen ja purikami-
36610: dinnassa otetaan huomioon toinenkin osapuoli sen, koska wstaavanlaista urakointia tapahtuu
36611: eli moottoriajoneuvojen anastusrikoksia teke- muillalkin ~uin maa- ja vesirakennuksilla. Tä-
36612: vät, joihin säännösten ,tulisi vaikuttaa ennailta- män vuoksi valioikunta ei ole voinut puolta-
36613: ehkäisevästi. maan ailoiltteen hyväksymistä.
36614: Puoltaessaan lakiehdotuksen 5 § :n uuden Lakiehdotuksen 10 § :n valiokunta ehd011ltaa
36615: 5 momenlcin hyväiksymistä vail:iokunta on to- poi:Sitetlt!atVaksi, koska eduskunta on näillä val-
36616: dennUit, että on tarkoituksenmukaista siirtää tiopäivililä hyviiksyessään halJl:i!tuk.sen esityiksen
36617: ammatci!maises.sa moottoriajoneuvoliikenteessä n:o 18 hyväksynyt kysYilllyksessä iOJ.evaJle lain-
36618: ooudatettavien järjestyssääntöjen j~a t~en kohdalle asiallisesti saman sisälJön kuin se on
36619: vahvistam.ista koskevait säännökset tieliilrenne- esillä o1evassa hallituksen esityiksess.ä.
36620: lainsäädäntöön, muuta vielä !tärkeämpää olisi LakiehdotUksen 13 § :n 1 momentin mu-
36621: ai.kaa:nsaada yhdenmu!kaisuUitta eri kaupunkien kaan ministeriöllä ,tulisi ol·ettnaan oikeus Mtala
36622: ja kauppa:loiden kuljetusmaksukirj1avuuteen. asetuksen säännöksilstä poikkeavia määräyksiä.
36623: Niin ilkään on valiokunnassa kiinnitetty huo- V aliolrunnan käsityksen mukaan asetuJksella ei
36624: miota siihen, .että jo laissa olisi mainitltava, voida antata laista poikkeavia säännöks,iä eikä
36625: Laki tieliikennelain muuttamisesta. 3
36626:
36627: liioin ministeriön päätöksin asetuksesta poik- V:alidlm1man hallituksen esityksestä poi:k:kea-
36628: kieav±a, vaan s1tä täydentäviä määräyikis.iä. Näin vista hmnanotoista johtuen .on näytitänyt tar-
36629: ollen valiokunta ei ole voinut hyväiksyä halli- koituksenmukaiseLta, että 13 §:stä muodoste-
36630: tuksen esitystä tältä osin. taan kaksi erillistä pykälää, 13 ja 13 a §, joka
36631: Lakiehdiotuksen 13 § :n 2 momentJti on va- viimeksi mainittu on saman sisältöinen kuin
36632: liokunnan mielestä väljä ja moniin tuJ:lci.ntoi• voimassa olevan Jain 13 §.
36633: h1n aihetua anJtava. Siltä osin kuin hallitus on Käsi tellessään lakiehdotuksen 13 § : n 2 mo-
36634: pitänyt tarkoituksenmukaisena, että tieliikenne- menttia valiokunnassa on voimakkaasti paino-
36635: lakiin otetaan säännös liikennemerkkien ja mui- teutu sitä seikikaa, että kaupungin ja kauppa-
36636: den liikenteen ohjauslaitteiden asettamisesta ka- lan !toimivuus on riippuvainen siitä, että lii-
36637: dulle, torille ja muulle vastaavanlaiselle liikenne- kennettä ja llikennöintiä <sekä siihen li~ttyvää
36638: alueeLle, mistä nykyiSiten säännösten mukcaan maankäyntöä koskevat järj,esitelyt toteutetaan
36639: päälttää asianomainen kaupunki tai kauppala, kokonaisvaluaisestl. Nykyisen lainsäädännön
36640: esitystä voidaan puoltaa. Valiokunta on pitänyt nojalla se ei ole mahdollista, koska näiden jär-
36641: vieläpä tärkeänä, että tämä asia kirjoitetaan jesstlelyjen suunnitlt!elusta ja toteuttamiseSita päät-
36642: erilliseksi 13 pykäläksi ja käytännön sanelemaan tävät eri viranomaiset. Valiokunnassa on muun
36643: muotoon. muassa tuotu esille se tHanne, joka liikenne-
36644: Mitä tulee 13 §:n 2 momenJtin loppuosaan, lupien myöntä:misessä vallitsee pääkaupuniki-
36645: joka koskee mdta paikallisia lii:kennejärjeste- seudulla. Helsingin, Espoon ja Kaurnaisten kau-
36646: lyjä kaupunkien ja kauppaJoiden alueiLla, kä- punkien sekä Vantaan kauppalan muodosta-
36647: sintää tämä perlaatlreessa koko pa.i:kaJlisen lii- maila yht!enäisellä alueella on neljä eri viran-
36648: kenreen järjestelyn kaupungin ja kauppalan omaista, jotka myöntäväit linj:a• ja tilausiliik:enne-
36649: aluehlla. Kunnallisilain mukaan tämä !tehtävä lupia. Tämän vuoksi valiakunrta, jolka pitää
36650: kuuluu kaupungin j,a kauppalan yle..seen toimi- nykyistä järjestelmää hankalana, edellyttää, eittä
36651: valtaan, roi!stä seikasta ei pitäisi olla hallituik- hallitus selvittää mahdollisuudet uurustaa lii-
36652: sen peruSiteluissa mainittua epätietoisuutta. kennelupajärjestelmä sellaiseksi, että Jupien
36653: Nykyoloissa valiokunnan mielestä tarkoituksen- myö111täminen tapahtuu keskitetySiti ja jousta-
36654: mukaisuussyyt puoltavat sitä, että kaupunki ja vasti.
36655: kauppala asemakaavaa laatiessaan suunmttelee V arliokunta on katSIOnut aiheelliseksi, että
36656: tavara- ja henkilöliiikenteen sekä kauko11iiken- lain voimaantulon ajankohllaa siirretään !kah-
36657: teen vaatimat väylät ja päätep1stoot ja niveltää de1la kuukaudella eli 1 päivään syyskuuta 1972.
36658: kY'symyiksessä olevat liikenteen tarpeet kau- Sen perusteella, .mitä edelJä on esitet:ty, va-
36659: pungin lt'ai kauppalan kokonaisuuteen. Tämän liokunta ehdottaa ku111nioittaen,
36660: vuoksi valiokunta ei ole katsonut voivansa
36661: pUK:JiLnaa haJ.LiJtuksen esitystä täilitä osin, koska se että hallituksen esitykseen sisältyvä
36662: merkitsisi :kaupunkien ja kauppaJoiden oikeu- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu-
36663: den kaventamista. luvana:
36664:
36665:
36666: Laki
36667: tieliikennelain muuttamisesta.
36668:
36669: Edus!lrunnan päätöksen mukaisesti muUitetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tie-
36670: liiikenneilain (14 3/57 ) 1 , 2 ja 3 §, 4 § :n 2 mometJJtti, ( poist.) 11 ja 13 §, :näistä 3 §
36671: sellaisena kuin se on osittain muu:tettuna 21 päivänä toukdkuuta 1965 annetulla lailla
36672: (288/65) ja 4 §:n 2 momentlti selLaisena :kuin :se on 29 päivänä toukokuuta 1964 annetussa
36673: laissa ( 298/64) ( poist.) sekä lisätään 5 §: ään, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta
36674: 1969 annetussa laissa (366/69), uusi 5 momentti seuraavasti:
36675:
36676: 1-5 §. 11 §.
36677: (Kuten halliwksen es.it)l'ksessä.) (Kuten hallituksen esityrkses'sä.)
36678:
36679: 10 §. 13 §.
36680: (Poist.) Kaupungilla ja kauppalalla on oikeus päättää
36681: 4 1972 Vp. - V. M. -Esitys n:o 54.
36682:
36683: liikennemerkkien ja -opastinten asettamisesta Tämä la:k.i tulee voimaan 1 patvana syys-
36684: sekä tiemerkintöjen tekemisestä kaduilla, to- kuuta 1972, ja .sillä kumotaan elinkeinon har-
36685: reilla ja muilla niihin verrattavilla alueilla sekä joittamisen oi'keudesta 27 päivänä syyskUIUitia
36686: kaupungin tai kauppalan kunnossapitämillä 1919 annetun lain (122/19) 22 §:n säännok-
36687: teillä. set niiltä osin kuiJn ne kosikevat taiksojen ja
36688: 13 a §. järjestyssääntöjen vahvistamista mootltor:illa va-
36689: Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- rus>tettujen ajoneuvojen 1kuljettajiUe.
36690: misesta annetaan asetuksella.
36691:
36692:
36693:
36694: Samalta valiokunta ehdotta:a, että lakialoitteeet n:ot 477 ta 478
36695: h·ylättäisiitz.
36696: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972.
36697:
36698:
36699:
36700:
36701: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Knuuttila, Koskinen, Loik!kanen, Paju-
36702: neet osaa puheenjohtaja Saarto, varapuheenjoh- nen ja Procope (osittain) sekä varajäsenet
36703: taja Niinikoski, jäsenet Asunmaa (osittain), A-L. Jokinen, Rantala, Ronkainen (osittain) ja
36704: Forsman, H<'k!kanen (osittain), Huotari, Här- Volotinen.
36705: könen, Jaatinen (osittain), P. Jokinen ( os~t-
36706:
36707:
36708:
36709:
36710: Vastalause.
36711:
36712: Hallitus on perusteluissaan ilmoitJtanut, että rnim. 3 §: ään sisällytettäväksi itsensä ilmianta-
36713: nyt kyseessäoleva tieliikennelain muutos ei misen velvollisuuden otettavaksi käyittöön Hi-
36714: merkitse vielä tieliikennelain kokonaisuudistus- kennerikkomuksissa. Tämän kohdalla valio-
36715: ta. Edelleen hallitus ilmoittaa, että se tulee an- kunnassa kuullut ,rusiantuntijat ovat todenneet,
36716: tamaan eduskunnalle esityksen uudeksi tielii- että tällainten velvollisuus on meidän oikeus-
36717: kennela~ksi asiaa selvittämään asetelttm komi- järjestelmälllemme vieras ja ikansa11is:ia oikeus-
36718: tean saatua työnsä valmiiksi ja komitean mää- periaatteita loukkaava. Edelleen as1antuntijat
36719: räaika päättyy lokakuun 15 päivänä kuluvana ovait ilmoittaneet, etrtei tällaisten perlaatiteiden
36720: vuonna. Hallitus on jo helmikuun 11 päivänä so~eltami:sesta ole käyty lakiehdotuksen wlmis-
36721: 1972 1antanut Eduskunnalle esityksen numero t<'!lluvaiheessa perusteeJ.lista mielipidevaihtoa.
36722: 18 laiksi rtielii:kennelain 10 §:n muuttamisdksi. Hallitus es.1ttää ~tselleen varsin laajoja val-
36723: Nyt käsiteltävänä oleva hallituksen esitys nu- tuuksia säätää asetuksella lakiesityksen 4, 5
36724: mero 54 laibi itieliikennelain muuttami!seslta ja 13 §:n tarkoittamista asiaryhmistä jopa siinä
36725: on annettu maaliskuun 17 päivänä 1972 ja .se määri:n, että hallituJS pyytää val.tuuksia 13 §:n
36726: sisältää myös edellä mainitun tieli1kenoo1ain 1 momentissa antaa ministeriön pääitöksellä
36727: muutoksen. Kuten val.idkUI!lnan mietinnöstä asetuiksen säännöksistä poil&:.eavia määräyksiä.
36728: käy ilmi, on tieliikennelain 10 § jo käsitelty Va~klka hallitus on esittänyt lain voimaantulo-
36729: erillisenä hallituksen edeLlä mainituista esityk- päiviiksi rul.evan h.e.imäkuun ensimmäistä päi-
36730: sistä. Hallituksen esityksessä jäljelle jääviin py- vää, ei mainittuja lain edellyttämiä asetuksia
36731: källiin on valiokunnassa joudutltu tekemään ole vielä edes kirjoitettu siihen vaiheeseen
36732: varsin paljon muutoksia. Haililitus on esittänyt saalclca, e~tä niistä olisi voitu eshtää edes peri-
36733: Vastalause. 5
36734:
36735: aatteellisia selv1tyksiä valiokuntakäsittelyn yh- lain kokonaisuudistus tai ainakin eräitä muita
36736: teydessä. Jo tämä osoittaa sen, kuinka huo- muutoksia voimassaolevaan tiellikennelakiin, ei
36737: nosti va!lmiste1tu111a hallituksen esitys on [ähe- ole mahdollista eikä järkevää lainsäädäntötyön
36738: tetty eduskunnalle. Kaiken lisäksi valiokun- vakavuutta vaarantama~tta lähteä ke11ta toisensa
36739: nassa on jouduttu itekemäim varsin merkittäviä jälkeen lyhyin väliajoin rtapahtuviin lam muu-
36740: muuwksia hallirtuksen esitykseen. tJoiksiin näinikin tärkeän ja varsin monia :kansa-
36741: Yllättäen hallituksen taholta on vielä esi- laisia koskevan lain kohdalla.
36742: tei'ty, että lain voimaantulopäivää siirrettäisiin Edellä olevaan viitaten ehdotamme eduskun-
36743: tulevan syyskuun ensimmäiseen päivään, johon nan päätettäväksi,
36744: valiokoota ääneS!tyksen jälkeen on suostunutkin.
36745: Koska hallituksen esiltyksen perustJeluistiakin että laki tulee voimaan 1 päivänä
36746: käy ilmi, että vielä kuluvan vuoden aikana tammikuuta 1973.
36747: saatetaan eduskunnan käsiteltäväksi tieliikenne-
36748: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972.
36749:
36750: Veikko Pajunen. Kalevi Huotari. Hannes Volotinen.
36751:
36752:
36753:
36754:
36755: 547/72
36756: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 54.
36757:
36758:
36759:
36760:
36761: S u u r e n v a Ii o k u n n an m i et i n t ö n:o 59 halli-
36762: tuksen esityksen johdosta laiksi tieliikennelain muuttamisesta.
36763:
36764: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
36765: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Kaupin ym. ehdotuksen kulkulaitosvaliokunnan eh-
36766: lakialoitteen n:o 477 ja ed. Laation ym. laki- dotuksen mukaisena.
36767: aloitteen n:o 478, päättänyt yhtyä kannatta-
36768: maan kulkulaitosvaliokunnan mietinnössä n:o 3 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot-
36769: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- taa,
36770: taen, että lakialoitteisiin n:ot 477 ja 478
36771: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
36772: Helsingissä 8 päivänä kesäikuuta 1972.
36773:
36774:
36775:
36776:
36777: 584/72
36778: 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 54.
36779:
36780:
36781:
36782:
36783: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
36784: tieliikennelain muuttamisesta.
36785:
36786: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tyksen ja muutoksenhakumenettelyn uuslllll-
36787: n:o 54 laiksi tieliikennelain muuttamisesta, ja seksi nykyistä yhdenmukaisemmaksi ja kansa-
36788: Kulkulaitosvaliokunta on asiasta antanut mie- laisten oikeusturvan takaavaksi järjestelmäksi.
36789: tintönsä n:o 3 sekä Suuri valiokunta mietin- Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus-
36790: tönsä n:o 59. kunta edellyttää myös, että Hallitus ryhtyy
36791: Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus- kiireellisesti toimenpiteisiin samanaikaisesti to-
36792: kunta edellyttää, että Hallitus ryhtyy toimen- teutettavan tieliikennelain kokonaisuudistuksen
36793: piteisiin ammattimaisen moottoriajoneuvolii- aikaansaamiseksi.
36794: kenteen ja kuljettajaopetustoiminnan harjoitta- Eduslmcta on hyväksynyt seuraavan lain:
36795: mista tarkoittavien lupa-asioiden käsittelyjärjes-
36796:
36797:
36798: Laki
36799: tieliikennelain muuttamisesta.
36800:
36801: Eduskunnan päätöksen mukais·esti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tie-
36802: liikennelain ( 143/57) 1, 2 ja 3 §, 4 §:n 2 momentti, 11 ja 13 §, näistä 3 § sellaisena
36803: kuin se on osittain muutettuna 21 päivänä toukokuuta 1965 annetulla lailla (288/65) ja
36804: 4 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 29 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa
36805: (298/64) sekä lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1969
36806: annetussa laissa ( 366/69), uusi 5 momentti seuraavasti:
36807:
36808: 1 §. on heti pysähdyttävä ja kykynsä mukaan avus-
36809: Tätä lakia on sovellettava liikenteeseen tiellä, tettava vahingoittuneita ja onnettomuuden joh-
36810: jota käytetään yleisesti liikenteeseen. dosta avuttomaan tilaan joutuneita sekä muu-
36811: Tienä pidetään tietä, katua, toria ja muuta toinkin osallistuttava niihin toimenpiteisiin, joi-
36812: väylää tai paikkaa, jota voidaan käyttää ajo- hin onnettomuus antaa aihetta. Hänen on toi-
36813: neuvo- tai jalankulkuliikenteeseen. sen onnettomuuteen osallisen vaatimuksesta
36814: ilmoitettava nimensä ja osoitteensa sekä annet-
36815: 2 §. tava tietoja tapahtumasta.
36816: Tiellä kulkevan on noudatettava olosuhtei- Milloin onnettomuudessa on joku kuollut tai
36817: den edellyttämää huolellisuutta ja varovaisuut- loukkaantunut, on 1 momentissa tarkoitetun
36818: ta vaaran ja vahingon välttämiseksi. Hänen on tiellä kulkevan, jollei kysymys ole vähäisestä
36819: toimittava siten, ettei hän tarpeettomasti estä loukkaantumisesta, ilmoitettava siitä ensi tilas-
36820: tai häiritse liikennettä eikä kohtuuttomasti häi- sa poliisille. Jos omaisuutta on vahingoittunut
36821: ritse muita, jotka asuvat tai oleskelevat tien eikä paikalla ole ketään, joka voi ottaa vastaan
36822: varrella. tietoja ja selvityksiä, hänen on niin pian kuin
36823: Tiellä kulkevan on noudatettava liikenne- mahdollista ilmoitettava tapahtumasta vahinkoa
36824: mevkein, tiemerkinnöin ja opastein liikenteestä kärsineelle tai poliisille.
36825: annettuja ohjeita sekä poliisin, katsastusmiehen Jos joku liikenneonnettomuuden johdosta on
36826: ja muun liikenteen valvojan sekä viranomai- joutunut sellaiseen tilaan, että on välttämä-
36827: sen liikennettä ohjaamaan määräämän henkilön töntä heti kuljettaa hänet saamaan hoitoa, on
36828: antamia liikenneohjeita ja tämän antamasta jokainen ajoneuvon kuljettaja velvollinen sellai-
36829: merkistä heti pysähdyttävä. sen kuljetuksen suorittamaan.
36830: Henkilövahinkoon johtaneeseen liikenneon-
36831: 3 §. nettomuuteen osallisen velvollisuudesta olla hä-
36832: Tiellä kulkevan, joka syystään tai syyttään vittämättä onnettomuuden selvittämiseksi tar-
36833: on joutunut osalliseksi liikenneonnettomuuteen, peellisia jälkiä voidaan säätää asetuksella.
36834: 590/72
36835: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 54.
36836:
36837: 4 s. 13s.
36838: Kaupungilla ja kauppalalla on oikeus päättää
36839: Asetuksella voidaan säätää niistä toimenpi- liikennemerkkien ja -opastinten asettamisesta
36840: teistä, joihin on ryhdyttävä pysäköidyn ajoneu- sekä tiemerkintöjen tekemisestä, kaduilla, to-
36841: von luvattoman käytön estämiseksi. reilla ja muilla niihin verrattavilla alueilla sekä
36842: kaupungin tai kauppalan kunnossapitämillä
36843: teillä.
36844: 5 s. · 13 a §.
36845: Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta-
36846: Ammattimaisessa moottoriajoneuvoliikentees- misesta annetaan asetuksella.
36847: sä noudatettavien järjestyssääntöjen ja kul-
36848: jetusmaksujen vahvistamisesta voidaan säätää Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana syys-
36849: asetuksella. kuuta 1972, ja sillä kumotaan elinkeinon har-
36850: joittamisen oikeudesta 27 päivänä syyskuuta
36851: 11 §. 1919 annetun lain ( 122/19) 22 §:n säännök-
36852: Mitä edellä on säädetty moottoriajoneuvosta, set niiltä osin kuin ne koskevat taksojen ja
36853: koskee myös muita moottorikäyttöisiä ajoneu- järjestyssääntöjen vahvistamista moottorilla va-
36854: voja. rustettujen ajoneuvojen kuljettajille.
36855:
36856: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972.
36857: 1972 vuoden valtiopäivät.
36858:
36859:
36860:
36861:
36862: H a II i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle sen johdosta,
36863: että Eduskunnan hyväksymä laki on jätetty vahvistamatta.
36864:
36865: Valtiopäiväjärjestyksen 84 § :n mukaisesti matta Eduskunnan 16 päivänä kesäkuuta 1972
36866: rmoitetaan Eduskunnalle, että Tasavallan Pre- hyväksymän ~ain tieliikennelain muuttamisesta.
36867: ~identti on tänään päättänyt jättää vahvista-
36868:
36869: Helsingissä 25 päivänä elokuuta 1972.
36870:
36871:
36872: Tasavallan Presidentti
36873: URHO KEKKONEN
36874:
36875:
36876:
36877:
36878: Liikenneministeri Valde Nevalainen
36879:
36880:
36881:
36882:
36883: 4479/72
36884: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 55.
36885:
36886:
36887:
36888:
36889: Hallituksen esitys Eduskunnalle Italian kanssa tehdyn kult-
36890: tuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia
36891: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
36892:
36893: Vuodesta 1966 on ollut vireillä Suomen Roo- Sopimuksen 1 artiklan 1 b kohdan mukaan
36894: man instituutin vapauttaminen Italian veroista. vapautetaan kulttuuri-instituutti omaisuusve-
36895: Tämä aloite johti 7 päivänä toukokuuta 1971 rosta, jota kannetaan kiinteän omaisuuden, ra-
36896: Roomassa käytyihin neuvotteluihin sopimus- kennuksen tai sen osan taikka osakkeiden
36897: valtioiden kulttuuri-instituuteille vastavuoroi- omistamisen perusteella. Vapautus koskee myös
36898: sesti myönnettävistä verohelpotuksista. Tätä tuloveroa, jota kannetaan edellä mainitusta
36899: koskeva sopimus allekirjoitettiin Helsingissä 21 omaisuudesta saadusta tulosta.
36900: päivänä toukokuuta 1971. Edellä mainituilla osakkeilla tarkoitetaan
36901: Sopimuksen piiriin kuuluvat sopimusvaltioi- osakkeita ja osuuksia yhtiössä riippumatta siitä,
36902: den sellaiset kulttuuri-instituutit, jotka sijaitse- millä tavalla se on perustettu. Sanonta "osak-
36903: vat toisen sopimusvaltion alueella. Sopimuk- keet" tarkoittaa osakeyhtiön osakkeiden lisäksi
36904: sessa ei ole pyritty määrittelemään sopimus- osuuksia muunlaisessakin yhtiössä. Tällaisen
36905: valtion kulttuuri-instituutteja, mutta niillä tar- yhtiön olennaisena tarkoituksena on kuitenkin
36906: koitetaan sellaisia kulttuurilaitoksia, joiden toi- oltava kiinteän omaisuuden tai rakennusten
36907: mintaan valtio osallistuu. Tällaisia laitoksia omistaminen ja hallitseminen, mutta ei voiton
36908: ovat tällä hetkellä Institutum Romanum Fin- tuottaminen. Tässä selostetut määräykset ovat
36909: landiae-säätiön Roomassa oleva instituutti (niin sopimuksen 1 artiklan 2 kohdassa.
36910: sanottu Villa Lante) ja Italian kulttuuri-insti-
36911: tuutti Helsingissä. Sopimuksen 2 artikla koskee kulttuuri-insti-
36912: Sopimus koskee Suomen osalta tulo- ja tuuttien vapauttamista tulleista ja maahantuon-
36913: omaisuusveroa, perintö- ja lahjaveroa, kunnal- nin yhteydessä kannettavista muista veroista.
36914: lisveroa, leimaveroa, liikevaihtoveroa sekä tul- Tullivapaus ja siihen rinnastettava muu vero-
36915: leja ja muita maahantuonnin yhteydessä kan- vapaus koskee instituutin toimintaa varten
36916: nettavia veroja. Sopimus on vastavuoroinen, välttämättömän opetuksellisen, tieteellisen ja
36917: mutta Italian verolainsäädännön rakenteen poi- kulttuuriaineiston sekä huonekalujen ja kalus-
36918: ketessa huomattavasti Suomen verolainsäädän- ton maahantuontia.
36919: nön rakenteesta varsinkin verojen lukumäärän Sopimuksen 3 artiklan mukaan verohelpo-
36920: osalta, ei vastavuoroisuudella tässä tapauksessa tukset, jotka koskevat kiinteätä omaisuutta,
36921: tarkoiteta molemminpuolista luopumista tietty- rakennuksia ja tavaroita, ovat voimassa vain
36922: jen, rakenteeltaan ja rasitukseltaan samanlais- sillä ehdolla, että mainittu omaisuus on tarkoi-
36923: ten verojen kantamisesta, vaan vain sitä, ettei tettu kulttuuri-instituutin viralliseen ja yksin-
36924: kumpikaan sopimusvaltio kanna niitä veroja, omaiseen käyttöön. Sitä vastoin verohelpotukset
36925: jotka kuuluvat sopimuksen piiriin yleisluontois- eivät koske palveluksista suoritettavia laskuja.
36926: ten määritelmien perusteella. Sopimuksen 4 artiklan mukaan sopimus tu-
36927: Sopimuksen 1 artiklan 1 a kohdan mukaan lee voimaan 30 päivänä sen jälkeen kun sopi-
36928: vapautetaan kulttuuri-instituutti kaikista ve- muspuolten hallitukset ovat ilmoittaneet toi-
36929: roista, jotka liittyvät kiinteän omaisuuden, ra- silleen täyttäneensä sopimuksen voimaantuloa
36930: kennusten ja niiden osien, tiettyjen osakkei- koskevat valtiosääntönsä mukaiset edellytykset.
36931: den sekä rakennusaineiden omistusoikeuden Sopimusta sovelletaan kuitenkin lahjoitusten ja
36932: siirtoon. Tällaisia veroja ovat lähinnä myynti- testamenttien osalta lahja- ja perintöveroihin,
36933: voittoon perustuvat verot, leimaverot ja liike- tuloveroihin ja omaisuusveroihin samoin kuin
36934: vaihtoverot. 1 artiklan 1 a kohdassa tarkoitetun omaisuuden
36935: 16239/71
36936: 2 N:o 55
36937:
36938: siirtoihin liittyviin veroihin 1 päivästä tammi- verohelpotuksia koskevan sopimuksen
36939: kuuta 1971 lukien. määräykset, jotka vaativat Eduskunnan
36940: Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, suostumuksen.
36941: esitetään hallitusmuodon 33 §:n mukaisesti,
36942: Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää
36943: että Eduskunta hyväksyisi ne Italian säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan,
36944: kanssa tehdyn, Suomen tasavallan ja esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi
36945: Italian tasavallan välisen kulttuuri-insti- näin kuuluva lakiehdotus:
36946: tuuteille vastavuoroisesti myönnettäviä
36947:
36948:
36949:
36950: Laki
36951: Italian kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä
36952: verohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
36953: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
36954:
36955: Suomen hallituksen ja Italian hallituksen vä- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
36956: lillä kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyksiä
36957: myönnettäviä verohelpotuksia koskevan, Hel- tämän lain täytäntöönpanosta annetaan tar-
36958: singissä 21 päivänä toukokuuta 1971 tehdyn vittaessa asetuksella.
36959: sopimuksen määräykset ovat, siltä osin kuin ne
36960:
36961:
36962: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972.
36963:
36964:
36965: Tasavallan Presidentti
36966: URHO KEKKONEN
36967:
36968:
36969:
36970:
36971: Ulkoasiainministeri Kalevi Sorsa
36972: N:o 55 3
36973:
36974:
36975:
36976:
36977: Suomen Tasavallan ja Italian Tasavallan välinen AGREEMENT
36978: kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myön-
36979: nettäviä verohelpotuksia koskeva between the Republic of Finland and the
36980: Republic of ltaly on the reciprocal exemption
36981: of Cultural lnstitutes from taxes and other
36982: SOPIMUS duties
36983:
36984: Suomen Tasavallan hallitus ja Italian Tasa- The Government of the Republic of Fin-
36985: vallan hallitus; land and the Government of the Republic of
36986: Italy;
36987: haluten edistää Suomen kulttuuri-instituut- Deslrous of promoting the development of
36988: tien kehittämistä Italiassa ja Italian kulttuuri- the Finnish Cultural Institutes in Italy and
36989: instituuttien kehittämistä Suomessa; the development of the Italian Cultural Insti-
36990: tutes in Finland;
36991: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows:
36992:
36993: 1 artikla Article 1
36994: 1. Sopimuspuolen toisen sopimuspuolen alu- 1. A Cultural Institute of a Contracting
36995: eella oleva kulttuuri-instituutti on vastavuoroi- State, situated in the territory of the other
36996: suuden nojalla vapaa seuraavista veroista, mu- Contracting State, shall, by virtue of reciptoc-
36997: kaanluettuina paikallisille viranomaisille suori- ity, he exempt from the following taxes, in-
36998: tettavat verot: cluding taxes to local authorities:
36999: a) Kaikista kiinteän omaisuuden, rakennuk- a) All taxes connected with the transfer of
37000: sen, yhden tai useamman rakennuksen osan tai immovable property, a building, one or several
37001: osakkeiden taikka kulttuuri-instituutille raken- parts of a building or shares, or of building
37002: nettavaa rakennusta tai rakennuksia varten han- materia! for the purpose of construction of a
37003: kittujen rakennusaineiden omistusoikeuden siir- building or buildings for a Cultural Institute.
37004: toon liittyvistä veroista.
37005: b) Kiinteästä omaisuudesta, rakennuksesta, b) Capital tax levied on immovable pro-
37006: yhdestä tai useammasta rakennuksen osasta tai perty, a building, one or several patts of a
37007: osakkeista kannettavasta omaisuusverosta ja täl- building ot shares, and income tax levied on
37008: laisesta omaisuudesta saadusta tulosta kannetta- income from such ptoperty.
37009: vasta tuloverosta.
37010: 2. Tämän artiklan 1 a) ja 1 b) kohdan 2. The exemptions granted under sub-para-
37011: mukaiset huojennukset myönnetään vain mikäli graphs 1 a) and 1 b) of this Article shall
37012: sopimusvaltion kulttuuri-instituutti omistaa apply insofar as the property on which the
37013: omaisuuden, johon kysymyksessä olevien vero- taxes ate levied is owned by a Cultural Insti-
37014: jen kantaminen perustuu. tute of a Contracting State.
37015: 3. Tämän artiklan 1 kappaleen a ) ja b) 3. The term "shares" mentioned under sub-
37016: kohdissa mainittu sanonta "osakkeet" tarkoit- paragraphs a) and b) of paragraph 1 of this
37017: taa oikeuksia yhtiössä, jonka varsinaisena tar- Article means rights in a company or a partner-
37018: koituksena on omistaa kiinteistö tai rakennus ship, the essential purpose of which is to own
37019: ja hallita sitä. and administet immovable property or build-
37020: ings.
37021:
37022: 2 artikla Article 2
37023: 1. Sopimuspuolen toisen sopimuspuolen alu- 1. A Cultutal Institute of a Contracting
37024: eella oleva kulttuuri-instituutti on vastavuoroi- State, situated in the territory of the other
37025: N:o 55
37026:
37027: suuden nojalla vapaa tulleista ja muista maa- Contracting State, shall, by virtue of recipro-
37028: hantuonnin yhteydessä kannettavista veroista city, he exempt from customs duties and other
37029: ja maksuista instituutin toimintaa varten tar- taxes and charges levied in connection with
37030: peellista kalustoa ja opetus-, kulttuuri- ja tie- importation of furniture or teaching, cultural
37031: teellistä aineistoa maahantuotaessa. and scientific materia!, necessary for the func-
37032: tioning of the Institute.
37033: 2. Tämän artiklan 1 kappaleen mukaan 2. Goods, imported in accordance with pa-
37034: maahantuotuja tavaroita ei saa luovuttaa asian- ragraph 1 of this Article, may not, unless the
37035: mukaisia veroja ja tulleja maksamatta mak- relevant taxes and customs duties are paid, be
37036: susta tai ilmaiseksi ilman lupaa ja asianomais- transferred against payment or gratuitously,
37037: ten viranomaisten määräämiä ehtoja noudatta- without authorisation and compliance with the
37038: matta. terms and conditions prescribed by the com-
37039: petent authorities.
37040:
37041: 3 artikla Article 3
37042: Edellisissä artikloissa mainitut huojennukset The exemptions mentioned in the preced-
37043: koskevat vain sellaista kiinteää omaisuutta, ra- ing Articles shall cover only such immovable
37044: kennuksia ja tavaroita, jotka on tarkoitettu property, buildings and goods as are meant
37045: kulttuuri-instituutin viralliseen ja yksinomai- for the official and exclusive use of the Cul-
37046: seen käyttöön samoin kuin 1 artiklan 3 kap- tural lnstitutes as well as the shares mention-
37047: paleessa tarkoitettuja osakkeita. Ne eivät koske ed in paragraph 3 of Article 1. They shall not
37048: suoritetuista palveluksista perittäviä maksuja. include charges which are in payment for
37049: services rendered.
37050:
37051: 4 artikla Article 4
37052: Tämä sopimus tulee voimaan kolmantena- This Agreement shall enter into force on
37053: kymmenentenä päivänä sen jälkeen kun sopi- the thirtieth day after the date on which the
37054: musvaltioiden hallitukset ovat suorittaneet rati- Governments of the Contracting States have
37055: fioimiskirjojen vaihdon. exchanged the instruments of ratification.
37056: Huojennukset, jotka on myönnetty tämän Exemptions granted under Article 1, sub-
37057: sopimuksen 1 artiklan 1 a) kohdassa, sikäli paragraph 1 a) - insofar as donations and
37058: kuin on kysymys lahjoituksista ja testamen- bequests are concerned - and sub-paragraph
37059: teista ja 1 b) kohdassa, tulevat voimaan 1 päi- 1 b), shall be effective beginning on 1st Ja-
37060: vänä tammikuuta 1971. nuary, 1971.
37061:
37062: Tehty kahtena kappaleena Helsingissä 21 Done in duplicate at Helsinki the 21st day
37063: päivänä toukokuuta 1971, suomen, italian ja of May, 1971, in the Finnish, Italian and
37064: englannin kielillä, kaikkien tekstien ollessa yh- English languages, all texts being equally au-
37065: tä todistusvoimaiset, paitsi eroavuuksia todet- thoritative, except in the case of doubt, when
37066: taessa, jolloin on noudatettava englanninkie- the English text shall prevail.
37067: listä tekstiä.
37068:
37069:
37070: Suomen Tasavallan hallituksen puolesta: For the Government of the Republic of
37071: Finland:
37072: Väinö Leskinen Väinö Leskinen
37073:
37074: Italian Tasavallan hallituksen puolesta: For the Government of the Republic of
37075: ltaly:
37076: Aldo Moro Aldo Moro
37077: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 55.
37078:
37079:
37080: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 3
37081: hallituksen esityksen johdosta Italian kanssa tehtyn kulttuuri-
37082: instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia kos-
37083: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
37084:
37085: Eduskunta on päätöspöyrtäkirjan ottein 5 netään kuitenkin vain sopimuksessa mainituin
37086: päivähä viime huhtikuuta lähet:tänyt ulko- edellytyksin. Sopimus tulee voimaan 30 päi-
37087: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi vänä sen jä:lkeen kun sopimuspuolten ha:llituk-
37088: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 55. set ovat suorittaneet ratifioimislcirjojen vaih-
37089: Sa31tuaan es1tyksestä valtiovarainvaliokunnalta dan. Sopimusta sovelletaan kuitenkin eräiden
37090: eduskunnan päätöksen mukaisesti pyytämänsä verojen osalta jo 1 päivästä 1tammikuuta 1971
37091: lausunnon, joka on pantu tämän mietinnön lukien.
37092: liimeeksi, sekä kuultuaan asiasta hallitussih- Hallituksen esityksen ja valtiovarainvalio-
37093: teeri Rainer Söderholmia valtiovarainminis- kunnan lausunnon perusteluissa mainituista
37094: teriöstä ja jaostosihteeri Teppo Takalaa ulko- syistä ulkoasiainvaliokunta yhtyy kanna~tta
37095: asiai.nmi.nisteriöstä ulkoasiainvaliokunta kun- maan esitykseen sisältyvien sopimusta koske-
37096: nioittaen esittää seuraavaa. vien hallituksen ehdotusten hyväksymistä, kui-
37097: Suomen aloitteesta käytyjen neuvottelujen tenkin jäljempänä esitetyin muodollisin kor-
37098: tuloksena allekirjoitettiin Helsingissä 21 päi- jauksin.
37099: vänä toukokuUita 1971 Suomen ja Italian vä- Edellä 1ausutun perusteella ulkoasiainvalio-
37100: lillä sopimus sopimusvaltioiden kulttuuri-insti- kunta kunnioittaen ehdottaa,
37101: tuute.ille vastavuoroisesti myönnettävistä vero- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
37102: he1potuksista. Sopimuksen piiriin kuuluvat men Tasavallan ja Italian Tasavallan
37103: sopimusvaltioiden sellaiset kulttuuri-instituutit, välisen kulttuuri-instituuteille vasta-
37104: jotka sijaitsevat toisen sopimusvaltion alueella. vuoroisesti myönnettäviä verohelpotuk-
37105: Sopimuksessa ei ole pycitty määrittelemään sia koskevan sopimuksen määräykset,
37106: sopimusvaltion kulttuuri-instituutteja, mutta jotka vaativat Eduskunnan suostumuk-
37107: niillä tarokoiJtetaan sellaisia kulttuurilaitoksia, sen.
37108: joiden toimintaan valtio osal1istuu.
37109: Vastavuoroisuuden nojalla sopimuspuolen Samalla valiokunta ehdottaa,
37110: toisen sopimuspuolen alueelia oleva kulttuuri-
37111: instituutti vapautetaan sopimuksen 1 ja 2 ar- että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
37112: tiklassa mainituista~, esityksen perusteluissa lä- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
37113: hemmm selostetuista veroista, tulleista ja mak- sen näin kuuluvana:
37114: suista. Kysymyksessä olevat helpotukset myön-
37115:
37116: Laki
37117: Italian kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia
37118: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
37119: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37120: Suomen hallituksen ja Italian halli:tuksen ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa
37121: välillä Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1971 niin kuin niistä on sovittu. Tarkempia mää-
37122: tehdyn, kulttuuri-inst1tuuteille vastavuoroisesti räyksiä !tämän lain täytäntöönpanosta annetaan
37123: myönnettäviä veroheLpotuksia koskevan ( poist.) tarvittaessa asetuksella.
37124: sopimuksen määräykset ovat, siltä osin kuin
37125:
37126: Helsingis.~ 5 päivänä toukokuuta 1972.
37127: Asian käsiJtitelyyn valiokunnassa ova:t ottaneet Friberg, Lähteenmäki, Saarinen, Sinisalo, Tuo-
37128: osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjohtaja mioja, Uusitalo, P. Vennamo ja Virolainen sekä
37129: Gestrin sekä jäsenet Alenius, Flinck, Forsman, varajäsenet Ruokola ja 1. Suominen.
37130: 408/72
37131: 2
37132:
37133: EDUSKUNNAN Liite.
37134: VALTIOVARAINVALIOKUNTA
37135:
37136: Helsingissä,
37137: 14 päivänä huhtikuuta 1972.
37138: Lausunto n:o 1.
37139:
37140:
37141:
37142:
37143: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
37144:
37145: Ulkoasiainvaliokunta on 7 päivänä huhti- lisveroa, leimaveroa, liikevaihtoveroa .sekä tul-
37146: kuuta 1972 päivätyssä kirjelmässään eduskun- leja ja muita maahantuonnin yhteydessä kan-
37147: nan päätöksen mukaisesti pyytänyt valtiova- nettavia veroja. Vastavuoroisuus tässä tapauk-
37148: rainvaliokunnalta lausunnon hallituksen esityk- sessa ei kuitenkaan tarkoita molemminpuolista
37149: sestä n:o 55 Italian kanssa tehdyn kulttuuri- luopumista tiettyjen, rakenteeltaan ja rasituk-
37150: instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä ve- seltaan samanlaisten verojen kantamisesta,
37151: rohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden vaan vain sitä, ettei kumpikaan sopimusvaltio
37152: määräysten hyväksymisestä. kanna niitä veroja, jotka kuuluvat sopimuk-
37153: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1971 sen piiriin yleisluontoisten määritelmien pe-
37154: allekirjoitetun sopimuksen piiriin kuuluvat toi- rusteella.
37155: sen sopimusvaltion alueella sijaitsevat sopimus- VaHokunta pitää nyt kysymyksessä olevaa
37156: valtioiden kulttuuri-instituutit, joita tällä het- ver<~helpotuksia koskevaa sopimusta tarpeelli-
37157: kellä ovat lnstitutum Romanum Finlandiae- sena ja asianmukaisena sekä pyydettynä lau-
37158: säätiön Roomassa dleva instituutti ja Itali:an suntonaan kunnioittavasti esittää,
37159: kulttuuri-instituutti Helsingissä. V astavuoroi-
37160: nen .sopimus koskee Suomen osalta tulo- ja 'että hallituksen esitys ;a siihen sisäl-
37161: omaisuusveroa, perintö- ja lahjaveroa, kunnal- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä.
37162:
37163:
37164: Valiokunnan puolesta:
37165: Erkki Huurtamo.
37166:
37167:
37168:
37169:
37170: Tarmo Kivilt:takso.
37171:
37172:
37173:
37174:
37175: 325/72
37176: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 55.
37177:
37178:
37179:
37180:
37181: S u u r e n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 36 halli-
37182: tuksen esityksen johdosta Italian kanssa tehdyn kulttuuri-
37183: instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia kos-
37184: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
37185:
37186: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37187: litun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
37188: akiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- ehdotuksen ulkoasiainvaliokunnan eh-
37189: amaan lakiehdotuksen hyväksymistä ulko- dotuksen mukaisena.
37190: lsiainvaliokunnan mietinnön n:o 3 toisessa
37191: >onnessa tehdyn ehdotuksen mukaisena ja eh-
37192: lottaa siis kunnioittaen,
37193: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
37194:
37195:
37196:
37197:
37198: 62/72
37199: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 55.
37200:
37201:
37202:
37203:
37204: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen Italian
37205: kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnet-
37206: täviä verohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden määräysten
37207: hyväksymisestä.
37208:
37209: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Suomen Tasavallan ja
37210: n:o 55 Italian kanssa tehdyn kulttuuri-insti- Italian Tasavallan välisen kulttuuri-
37211: tuuteille vastavuoroisesti myönnettäviä vero- instituuteille v{Jstavuoroisesti myönnet-
37212: helpotuksia koskevan sopimuksen eräiden mää- täviä verohelpotuksia koskevan sopi-
37213: räysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle muksen määräykset, jotka vaativat
37214: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- Eduskunnan suostumuksen.
37215: tintönsä n:o 3 ja Suuri valiokunta mietintönsä
37216: n:o 36, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
37217: lain:
37218:
37219:
37220: Laki
37221: Italian kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä
37222: verohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
37223: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37224:
37225: Suomen hallituksen ja Italian hallituksen kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
37226: välillä Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1971 kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyksiä
37227: tehdyn, kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti tämän lain täytäntöönpanosta annetaan tarvit-
37228: myönnettäviä verohelpotuksia koskevan sopi- taessa asetuksella.
37229: muksen määräykset ovat, siltä osin kuin ne
37230:
37231:
37232: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
37233:
37234:
37235:
37236:
37237: 481/72
37238: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 56.
37239:
37240:
37241:
37242:
37243: Hallituksen esitys Eduskunnalle Tanskan kanssa tulon ja
37244: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen
37245: estämiseksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuk-
37246: sen eräiden määräysten hyväksymisestä.
37247:
37248: Suomen ja Tanskan välillä on voimassa 7 artiklassa tarkoitetusta tulosta voidaan verottaa
37249: päivänä huhtikuuta 1964 tehty tulon ja omai- siinä sopimusvaltiossa, missä omaisuus on.
37250: suuden kaksinkertaisen verotuksen ja veron Koska asunto-osakkeiden omistuksen perusteel-
37251: kiertämisen estämistä koskeva sopimus ( SopS la saatua tuloa ei nimenomaan mainita vero-
37252: 2/65 ) . Tätä verosopimusta on täydennetty 11 sopimuksen muissakaan artikloissa, oikeus ve-
37253: päivänä helmikuuta 1970 tapahtuneella noot- rottaa tästä tulosta kuuluu korkeimman hallin-
37254: tien vaihdella tehdyllä sopimuksella ( SopS 15/ to-oikeuden omaksuman kannan mukaan ni-
37255: 71) Tanskasta saatujen osinkojen vapauttami- menomaisesti mainitsemattomia tuloja koskevan
37256: seksi eräissä tapauksissa täällä verosta ja sopi- 22 artiklan nojalla yksinomaan sille valtiolle,
37257: musvaltioissa olevien yritysten saattamiseksi jossa tulon saaja asuu. Tämän vuoksi ei Tans-
37258: omistussuhteista riippumatta verotuksessa syr- kassa asuvaa henkilöä, jolla on edellä mainit-
37259: jintäkiellon piiriin. Tämän jälkeen on Helsin- tuja tuloja Suomesta, voida verottaa näistä
37260: gissä 2 päivänä helmikuuta 1971 käytyjen neu- tuloista täällä. Kun Tanskan valtiovarainminis-
37261: vottelujen tuloksena sovittu verosopimuksen teriö on erään käytännössä esiintyneen tapauk-
37262: uudelleen muuttamisesta, minkä johdosta on sen johdosta ilmoittanut mielipiteenään, että
37263: 14 päivänä toukokuuta 1971 tapahtunut tätä oikeus verottaa suomalaisen asunto-osakeyhtiön
37264: tarkoittava noottienvaihto. osakkeiden perusteella hallitun huoneiston
37265: Tanskassa asuvan henkilön Suomesta saarnat vuokralle annosta saadusta tulosta kuuluu vero-
37266: tulot jäävät nykyisin eräissä tapauksissa vero- sopimuksen 6 artiklan mukaan Suomelle ja
37267: sopimuksen tulkinnan vuoksi verottamatta. ettei se seikka, että Suomi ei tätä tuloa verota,
37268: Lisäksi jäävät sopimusvaltion yrityksen saarnat anna Tanskalle verotusoikeutta, jäävät nämä
37269: tulot esiintyvän taiteilijan välittämisestä vero- tulot nykyisin kokonaan verottamatta.
37270: sopimuksen mukaan verottamatta siinä valtios- Tämän epäkohdan poistamiseksi käytyjen
37271: sa, josta tulot on saatu. Ensiksi mainittujen neuvottelujen pohjalta ehdotetaan, että vero-
37272: tulojen saattamiseksi verotuksen piiriin ja vii- sopimuksen kiinteän omaisuuden määritelmää
37273: meksi mainittujen tulojen saattamiseksi vero- koskevaan 6 artiklan 2 kohtaan lisättäisiin
37274: tuksen alaiseksi siinä valtiossa, jossa tulot on määräys, jonka mukaan yhtiön omistaman kiin-
37275: saatu, on Tanskan kanssa tehdyn verosopimuk- teän omaisuuden tai sen osan hallintaan oikeut-
37276: sen muuttaminen tarpeellista. tavia osakkeita tai niihin rinnastettavia osuuk-
37277: Verotuskäytännön mukaan kokonaan verotta- sia pidetään sopimusvaltioiden verotusoikeuden
37278: mutta jäävät edellä tarkoitetut tulot syntyvät jakamisen kannalta kiinteänä omaisuutena. Kun
37279: Suomessa asunto-osakeyhtiön osakkuuden tai nämä osakkeet tai osuudet niihin liittyvine
37280: asunto-osuuskunnan jäsenyyden perusteella hal- oikeuksineen olennaisesti kytkeytyvät tietyn
37281: litun huoneiston vuokralle antamisesta. Kor- asunto-osakeyhtiön, kiinteistöyhtiön taikka
37282: kein hallinto-oikeus on eräässä Tanskan vero- osuuskunnan omistamaan kiinteistöön ja kun
37283: sopimuksen tulkintaa koskevassa ratkaisussaan edellä tarkoitettua omaisuutta ehdotetun muu-
37284: (KHO 1968 II 501) katsonut, ettei asunto- toksen tapahduttua olisi verosopimuksen kan-
37285: osakkeiden omistuksen perusteella saatu vuok- nalta pidettävä kiinteänä omaisuutena, olisi
37286: ratulo ollut kertynyt Suomen lainsäädännön mainitun omaisuuden katsottava sopimusta tul-
37287: mukaan kiinteäksi katsottavasta omaisuudesta kittaessa olevan siinä sopimusvaltiossa, missä
37288: ja ettei asunto-osakeyhtiön osakkaan oikeutta yhteisön omistama kiinteistö sijaitsee.
37289: hallita yhtiölle kuuluvassa rakennuksessa olevaa Ehdotetusta 6 artiklan 2 kohdasta käy toi-
37290: huoneistoa ollut pidettävä edellä mainitun vero- saalta epäsuorasti ilmi, että asunto-osakeyhtiön
37291: sopimuksen 6 artiklassa tarkoitettuna kiinteän osakkeista voi kertyä muutakin tuloa kuin
37292: omaisuuden käyttöoikeutena eikä tuloa siis osinkoja. Tämän vuoksi saattaisi verotuskäytän-
37293: sanotunlaisen käyttöoikeuden tuottona. Tuossa nössä syntyä epätietoisuutta siitä, onko näistä
37294: 6689/72
37295: 2 N:o 56
37296:
37297: osakkeista saatu tulo katsottava 6 artiklan mu- vastaavasti myös Suomessa asuvaa henkilöä,
37298: kaiseksi kiinteistötuloksi vai 10 artiklan mu- jolla on vastaavia tuloja tai omaisuutta Tans-
37299: kaiseksi osinkotuloksi. Epäselvyyden poistami- kassa.
37300: seksi ehdotetaan, että 10 artiklan 2 kohtaan Verosopimuksen 17 artiklan 1 kohdan mu-
37301: otettaisiin lisämääräys, jonka mukaan osinkona kaan voidaan esiintyviä taiteilijoita ja ammatti-
37302: ei pidetä 6 artiklan 2 kohdassa mainituista urheilijoita verottaa toiminnastaan siinä sopi-
37303: osakkeista tai muista samanlaisista osuuksista musvaltiossa, jossa he ovat esiintyneet. Tämän
37304: saatua muuta tuloa kuin yhtiön jakamaa voit- periaatteen ulottamiseksi koskemaan myös sel-
37305: toa. laisia yrityksiä, jotka välittävät taiteilijain ja
37306: Edellä tarkoitettujen asunto-osakeyhtiön urheilijain palveluksia, ehdotetaan 17 artiklan
37307: osakkeiden ja niihin rinnastettavien osuuksien 1 kohtaan otettavaksi täydentävä määräys.
37308: samaistamisella kiinteään omaisuuteen on mer- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
37309: kitystä myös eräissä muissa yhteyksissä. Osak- esitetään hallitusmuodon 33 §:n mukaisesti,
37310: keiden ja osuuksien myynnistä kertyy nimittäin
37311: usein veronalaista myyntivoittoa. Osakkeista ja että Eduskunta hyväksyisi ne Suomen
37312: osuuksista on niinikään maksettava omaisuus- Tasavallan ja T anshm Kuningaskunnan
37313: veroa. Tällaisen myyntivoiton ja omaisuuden välillä tulon ja omaisuuden kaksinker-
37314: verotusoikeuden pitämiseksi Suomella silloin, taisen verotuksen sekä veron kiertämi-
37315: kun edunsaaja tai omistaja asuu Tanskassa, sen estämiseksi tehtyä sopimusta muut-
37316: ehdotetaan 6 artiklan 2 kohtaan sisältyvien tavat, Tanskan kanssa noottienvaihdolla
37317: periaatteiden ulottamista myyntivoittoa koske- tehdyn sopimuksen mukaiset määräyk-
37318: van 13 artiklan 1 kohtaan ja omaisuusveroa set, jotka v,'lativat Eduskunnan suostu-
37319: koskevan 23 artiklan 1 kohtaan. Näissä kum- muksen.
37320: massakin tapauksessa olisi muutoksen piiriin
37321: sisällytettävä myös osuudet sellaisessa yhtiössä, Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää
37322: jonka tarkoituksena on omistaa kiinteätä omai- määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan,
37323: suutta ja jonka varat pääasiallisesti koostuvat esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi
37324: sellaisesta omaisuudesta. Määräykset koskisivat näin kuuluvan lakiehdotus:
37325:
37326: Laki
37327: Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estä-
37328: miseksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen eräiden
37329: määräysten hyväksymisestä.
37330: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37331:
37332: Tanskan Kuningaskunnan kanssa tulon ja tehdyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne
37333: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
37334: veron kiertämisen estämiseksi 7 päivänä huhti- kuin niistä on sovittu.
37335: kuuta 1964 tehdyn sopimuksen muuttamisesta Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
37336: 14 päivänä toukokuuta 1971 noottienvaihdolla töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
37337:
37338: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972.
37339:
37340: Tasavallan Presidentti
37341: URHO KEKKONEN
37342:
37343:
37344:
37345:
37346: Ulkoasiainministeri Kalevi Sorsa
37347: N:o 56 3
37348:
37349: (Suomennos)
37350:
37351:
37352:
37353:
37354: NOOTTIEN VAIHTO
37355:
37356: 1. Suomen Kööpenhaminassa oleva suurlähettiläs Tansk:m ulkoasiainministerille
37357:
37358: Kööpenhaminassa 14 päivänä toukokuuta 1971 Köpenhamn den 14 maj 1971
37359:
37360: Herra Ministeri, Herr Minister,
37361: Suomen ja Tanskan asianomaisten viran- Sedan mellan Finlands och Danmarks veder-
37362: omaisten sovittua Suomen Tasavallan ja Tans- börande myndigheter överenskommits om änd-
37363: kan Kuningaskunnan välisen Helsingissä 7 päi- ring och komplettering av det i Helsingfors
37364: vänä huhtikuuta 1964 tulon ja omaisuuden den 7 april 1964 mellan Republiken Finland
37365: kaksinkertaisen verotuksen ja veron kiertämi- och Konungariket Danmark uppgjorda och i
37366: sen estämiseksi tehdyn ja Kööpenhaminassa 11 Köpenhamn den 11 februari 1970 komplette-
37367: päivänä helmikuuta 1970 täydennetyn sopi- rade avtalet för undvikande av dubbelbeskatt-
37368: muksen muuttamisesta ja täydentämisestä, mi- ning av- inkomst och förmögenhet samt för-
37369: nulla on kunnia ehdottaa sopimuksen muutta- hindrande av kringgående av skatt, har jag
37370: mista ja täydentämistä seuraavasti: äran härmed föreslå att avtalet ändras och
37371: kompletteras på följande sätt:
37372:
37373: 1) 6 artiklaan uusi 2 kohta: 1) Nytt 2 stycke till artikel 6:
37374: "2) Sanonta "kiinteä omaisuus" määräytyy "2) Uttrycket "fast egendom" skall ha den
37375: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan, betydelse, som uttrycket har enligt lagstift-
37376: missä omaisuus on. Tämä sanonta käsittää kui- ningen i den avtalsslutande stat, i viiken egen-
37377: tenkin myös osakkeet ja muut samanlaiset domen är belägen. Detta uttryck inbegriper
37378: osuudet, jotka oikeuttavat hallintaoikeuteen emellertid .även aktier eller andra liknruxle
37379: yhtiön omistamaan kiinteään omaisuuteen tai andelar vilka medföra rätt att besitta av bo-
37380: sen osaan, sekä aina kiinteän omaisuuden tar- laget ägd fast egondom eller del därav, samt
37381: peiston, maa- ja metsätalousyrityksen elävän ja alltid .tillbehör till fast egendom, !evande och
37382: elottoman irtaimiston, oikeudet joihin sovelle- döda inventarier i lantbruk och skogshushåll-
37383: taan yleisen lain kiinteätä omaisuutta koske- ning, rättigheter på vilka stadgandena i allmän
37384: via säännöksiä, kiinteän omaisuuden käyttö- lag om fast egendom äga tillämpning, nyttjan-
37385: oikeuden samoin kuin oikeuden kivennäislöy- derätt tili fast egendom ävensorn rätt till för·
37386: dösten, lähteiden ja muiden luonnonvarojen änderliga eller fasta ersättningar för nyttjandet
37387: hyväksikäytöstä saataviin määrältään muuttu- av mineralfyndigheter, källor och andra natur-
37388: viin tai kiinteisiin korvauksiin." tillgångar."
37389:
37390: 2) 10 artiklaan uusi 2 kohta: 2) Nytt 2 stycke tili artikel 10:
37391: "Osingolla tarkoitetaan tässä artiklassa tuloa, "Med dividend förstås i denna artikel in-
37392: joka on saatu osakkeista, voitto-osuustodistuk- komst, som erhållits av aktier, vinstandelsbevis
37393: sista tai -oikeuksista, perustajaosuuksista tai eller -rättigheter, av stif.tarandelar och av öv-
37394: muista oikeuksista, jotka osallistuvat voittoon riga rättigheter, vilka medföra del i vinsten
37395: olematta velkasuhteeseen perustuvia saatavia, utan att vara fordringar, som grunda sig på
37396: samoin kuin muista yhtiöoikeuksista saatua ett skuldförhållande, ävensom av övriga bolags-
37397: 4 N:o 56
37398:
37399: tuloa, joka sen valtion verolainsäädännön mu- rättigheter erhållen inkomst, som enligt skatte-
37400: kaan, missä asuva maksun suorittava yhtiö on, lagstiftningen i den stat, där det bolag, som
37401: katsotaan osakkeista saaduksi tuloksi. Tämä verkställer utbetalningen, är bosatt, betraktas
37402: sanonta ei käsitä kuitenkaan muuta tuloa 6 såsom inkomst av aktier. Detta uttryck inbe-
37403: artiklan 2 kappaleessa mainituista osakkeista griper dock icke annan inkomst av aktier eller
37404: tai muista samanlaisista osuuksista, kuin yhtiön andra liknande andelar, som nämnas i 2 stycket
37405: jakaman voiton." av artikel 6, än av bolaget utdelad vinst."
37406:
37407: 3) 13 artiklaan uusi 1 kohta: 3) Nytt 1 stycke tili artikel 13:
37408: "Voitosta, joka saadaan 6 artiklan 2 kappa- "Vinst, som erhålles genom försäljning av
37409: leessa tarkoitetun kiinteän omaisuuden taikka i 2 stycket av artikel 6 avsedd fast egendom,
37410: osakkeiden tai muiden samanlaisten osuuksien eller av aktier eller andra liknande andelar i
37411: myynnistä yhtiössä, jonka tarkoituksena on bolag vars ändamål är att äga fast egendom
37412: omistaa kiinteätä omaisuutta ja jonka varat och vars tillgångar består huvudsakligen av
37413: pääasiallisesti koostuvat sellaisesta omaisuudes- sådan egendom, kan beskattas i den avtals-
37414: ta, voidaan verottaa siinä sopimusvaltiossa, slutande stat, där den fasta egendomen är
37415: missä kiinteä omaisuus on." belägen."
37416:
37417: 4) Uusi 17 artikla ( 1 kohta entisellään): 4) Ny artikel 17 ( 1 stycket oförändrat):
37418: "1) Tämän sopimuksen muiden määräysten "1) Utan hinder av de övriga bestämmelser-
37419: estämättä voidaan ammattimaisten taiteilijoiden, na i detta avtal kan inkomst, som förvärvas av
37420: kuten teatteri-, elokuva-, radio- tai televisio- professionella konstnärer, såsom skådespelare,
37421: taiteilijoiden ja muusikkojen, samoin kuin ur- filmskådespelare, radio- eller televisionsartister
37422: heilijoiden tässä ominaisuudessa henkilökohtai- och musiker ävensom av idrotltsmän för den
37423: sesti harjoittamastaan toiminnasta saamista tu- verksamhet de i denna egenskap personligen
37424: loista verottaa siinä · sopimusvaltiossa, jossa bedrivit beskattas i den avtalsslutande stat,
37425: tätä toimintaa on harjoitettu. där denna verksamhet utövats.
37426: 2) Tämän sopimuksen muiden määräysten 2) Utan hinder av de övriga bestämmelserna
37427: estämättä voidaan tulosta, jonka sopimusval- i detta avtal kan inkomst, som företag i den
37428: tiossa oleva yritys hankkii välittämällä toisessa ena avtalsslutande staten förvärvar genom för-
37429: sopimusvaltiossa tämän artiklan 1 kappaleessa medling i den andra avtalsslutande staten av
37430: tarkoitetun henkilön palveluksia, riippumatta i 1 stycket av denna artikel avsedd persons
37431: siitä onko tällä henkilöllä kotipaikkaa jommas- tjänster, oberoende av om denna ,person har
37432: sakummassa sopimusvaltiossa, verottaa siinä hemort i en av de avtalsslutande staterna eller
37433: sopimusvaltiossa, missä näitä palveluksia suo- ej, beskattas i den avtalsslutande stat, i viiken
37434: ritetaan. dessa tjänster utföras.
37435: 3) Milloin sopimusvaltio lainsäädäntönsä 3) Kan av.talsslutande stat på grund av sin
37436: johdosta ei voi käyttää 1 ja 2 kappaleessa lagstiftning icke begagna sig av den i 1 och 2
37437: edellytettyä verotusoikeutta, voidaan verotus styckena avsedda beskattningsrätten, kan be-
37438: toimittaa siinä sopimusvaltiossa, missä asian- skattningen verkställas i den avtalsslutande stat
37439: omainen henkilö asuu." där ifrågavarande person är bosatt."
37440:
37441: 5) 23 artiklaan uusi 1 kohta: 5) Nytt 1 stycke .otill artikel 23:
37442: "1) Edellä 6 artiklassa tarkoitetusta kiin- "1 ) Ovan i artikel 6 avsedd fast egendom
37443: teästä omaisuudesta tai osakkeista taikka muis- eller aktier eller andra liknande andelar i bo-
37444: ta samanlaisista oikeuksista yhtiössä, jonka tar- lag vars ändamål är att äga fast egendom och
37445: koituksena on omistaa kiinteätä omaisuutta vars tillgångar består huvudsakligen av sådan
37446: ja jonka varat pääasiallisesti koostuvat sellai- egendom beskattas i den avtalsslutande stat,
37447: sesta omaisuudesta, voidaan verottaa siinä sopi- där den fasta egendomen är belägen."
37448: musvaltiossa, missä kiinteä omaisuus on."
37449: Jos Tanskan hallitus hyväksyy edellä olevan, Om Danmarks regering godkänner det före-
37450: minulla on kunnia ehdottaa, että tätä noottia gående, har jag äran föreslå, att denna not och
37451: ja Teidän Ylhäisyytenne vastausta siihen pidet- Eders Excellens svar på densamma skall anses
37452: N:o 56 5
37453:
37454: täisiin Suomen ja Tanskan hallitusten välillä utgöra ett avtal mellan Finlands och Danmarks
37455: tehtynä sopimuksena, joka tulee voimaan kol- regeringar, som träder i kraft den trettionde
37456: mantenakymmenentenä päivänä siitä lukien, dagen efter det de avrtalsslutande regeringarna
37457: kun sopimuspuolten hallitukset ovat toisilleen meddelat varandra att de nödiga konstitutio-
37458: ilmoittaneet täyttäneensä voimaantulon edellyt· nella fordringarna för avtalets ikraftträdande
37459: tämät valtiosäännön mukaiset vaatimukset ja uppfyllts och som tillämpas för första gången
37460: jota sovelletaan ensimmäistä kertaa voimaan- vid beskattningen som företages under året
37461: tulovuonna tapahtuvassa verotuksessa. för ikraftträdandet.
37462: Vastaanottakaa, Herra Ministeri, suurimman Mottag, Herr Minister, försäkran om min
37463: kunnioitukseni vakuutus. mest utmärkta högaktning.
37464:
37465:
37466: ] aakko Hallama
37467:
37468:
37469:
37470:
37471: 6689/72
37472: 6 N:o 56
37473:
37474: (Suomennos)
37475:
37476:
37477:
37478:
37479: 2. Tanskan ulkoasiainministeri Suomen suurlähettiläälle
37480:
37481: Kööpenhaminassa 14 päivänä toukokuuta 1971 K0benhavn, den 14. maj 1971
37482: Herra Suurlähettiläs, Hr. Ambassad0r,
37483: Minulla on kunnia tunnustaa vastaanotta- Jeg har den rere at anerkende modtagelsen
37484: neeni Teidän tänään päivätyn näin kuuluvan af Deres note af dags dato, der lyder som
37485: noottinne: f0lger:
37486:
37487: Tanskan hallitus hyväksyy tämän ehdotuksen Dette forslag kan godkendes af den danske
37488: ja on myös yhtä mieltä siitä, että Teidän regering, som ligeledes er enig i, at Deres
37489: Ylhäisyytenne nootin ja tämän vastauksen kat- Excellences note og nrervrerende svar betragtes
37490: sotaan muodostavan Tanskan ja Suomen halli- som udg0rende en overenskomst mellem Dan-
37491: tusten välillä sopimuksen, joka tulee edellä marks og Finlands regeringer, som ska1 trrede
37492: olevan mukaisesti voimaan. i Jcraft i overensstemmelse med foranstående.
37493: Edellä mainittujen määräysten tanskankieli- Teksten ti1 ovennrevnte bestemmelser ved-
37494: nen käännös oheistetaan. hegges i oversrettelse ti1 damk.
37495: Sopimuksen voimaantulon edellyttämät val- De forfatningsmressige forudsretninger for
37496: tiosäännön mukaiset vaatimukset on Tanskan aftalens ikrafttrredelse er opfyldt for Danmarks
37497: osalta täytetty. vedkommende.
37498: Vastaanottakaa jne. Modtag, hr. Ambassad0r, forsikringen om
37499: min mest udmrerkede h0jagtelse.
37500:
37501:
37502: Poul Hartling
37503: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 56.
37504:
37505:
37506:
37507:
37508: U 1k o a s i a i n v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 4
37509: hallituksen esityksen johdosta Tanskan kanssa tulon ja omaisuu-
37510: den kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estämi-
37511: seksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen
37512: eräiden määräysten hyväksymisestä.
37513:
37514: Eduskunta on päätöspöytäkirj,an ottein 5 vaa verosopimusta muutettavaksi niin, etJtä
37515: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt ulko- edellä mainitut epäkohdat ttilisiwt poistetuiksi.
37516: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteLtäväksi Hallituksen esitykseen ja valtiowrainvalio-
37517: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 56. kunnan lausunnon perusteluihin yhtyen ulko-
37518: Tämän johdosta ul:k081Siainvaliokunta, joka on asiainvaliokunita pitää esiJtykseen sisäLtytVää
37519: eduskunnan päätöksen mukaisesti hankkinut sopimusta !tarpeellisena ja asianmu:kaisena. Tä-
37520: asiasta valtiovarainvaliokunnan lausunnon, joka män vuoksi valiokunta puoltaa SQPimusta ikos-
37521: on pantu tämän mietinnön llitteeksi, sekä li- kevien haiDtu!ksen ehd01tusten hyväksymistä.
37522: säksi kuullut ha:llitussihteeri Rainer Söder- Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu,
37523: holmia vaLtiovarainministeriöstä ja jaoS!tOsih- ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdoittaa,
37524: teeri Teppo T aka:laa UJl:koasiainmi:nisteriöstä,
37525: kunnioittaen esittää seuraavaa. että Eduskunta hyväksyisi ne Suo-
37526: Suomen ja TanSkan väilillä vuonna 1964 men Tasavallan ja Tanskan Kuningas-
37527: tehty verosopimus, sellaisena !lruin se vuonna kunnan välillä tulon ja omaisuuden
37528: 1970 tehdyin täydennyksin on voimassa, on kaksinkertaisen verotuksen sekä veron
37529: käytännössä osoi;ttautunut kaipaavan eräiltä kiertämisen estämiseksi tehtyä sopi-
37530: osiltaan ltlll!kistami.sta. Niinpä Tanskassa asu- musta muuttavat, Tanskan kanssa noot-
37531: van henkilön SuomeSita sa.amat !tulot, jotka syn- tienvaihdolla thedyn sopimuksen mu-
37532: tyvät asunto-osakeyhtiön osaikikuuden tai asunto- kaiset miiäräykset, jotka vaativat Edus-
37533: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitun kunnan suostumuksen.
37534: huoneiston vuokralle antamisesta, jäärvät nykyti-
37535: sen verotuskäytännön muk,aan kokonaan verot- Samalla valiokunta ehdomaa,
37536: tamatta. Lisäksi jäävät sopimusvaltion yrityk-
37537: sen saarnat tulot taiteilijain ja urheilijain välit- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä-
37538: tämisestä verosopimuiksen mukaan verotta- vänä olevaan hallituksen esitykseen si-
37539: matta siinä valtiossa, jossa tulot on saatu. sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto-
37540: Esitykseen sisältyvässä, noottienvaihdolkt !teh- mana.
37541: dyssä sopimuksessa esiJtetään kysymyksessä ole-
37542: Helsingissä 5 päivänä toukokuuta 1972.
37543:
37544:
37545:
37546:
37547: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet man, Friberg, Lähteenmäki, Saarinen, Sinisalo,
37548: osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjohta- Tuomioja, Uusitalo, P. Vennamo ja Virolainen
37549: ja Gestrin sekä jäsenet Alenius, Flinck, Fors- sekä varajäsenet Ruokola ja I. Suominen.
37550:
37551:
37552:
37553:
37554: 409/72
37555: 2
37556:
37557: EDUSKUNNAN Liite.
37558: VALTIOVARAINVALIOKUNTA
37559:
37560: Helsingissä,
37561: 14 päivänä huhtikuuta 1972.
37562: Lausunto n:o 2.
37563:
37564:
37565:
37566:
37567: ~ 1k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e.
37568:
37569: Ulkoasiainvaliokunta on 7 päivänä huhti- tällä tavoin saatetaan verotuksen piiriin. Sa-
37570: kuuta 1972 päivätyssä kirjelmässään eduskun- moin saadaan · verotuksen piiriin sopimusval-
37571: nan päätöksen mukaisesti pyytänyt valtiovarain- tion yrityksen esiintyvän taitelijan välittämi-
37572: valiokunnalta lausunnon hallituksen esityksestä sestä saarnat tulot, jotka tähän saakka vero-
37573: n:o 56 Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden sopimuksen mukaan ovat jääneet verottamatta,
37574: kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertä- siinä valtiossa, ~ossa tulo on saatu.
37575: misen estämiseksi tehdyn sopimuksen muutta- Valiokunta pitää kysymyksessä olevaa 14
37576: mista koskevan sopimuksen eräiden määräys- päivänä toukokuuta 1971 noottienvaihdolla
37577: ten hyväksymisestä. Tanskan kanssa tehdyn sopimuksen määräyksiä
37578: Tanskan kanssa tehdyn verosopimuksen tarpeellisina ja asianmukaisina sekä pyydettynä
37579: muuttaminen nyt kysymyksessä olevalla sopi- lausuntonaan kunnioittavasti esittää,
37580: muksella on katsottu tarpeelliseksi sen vuoksi,
37581: että Tanskassa asuvan henkilön Suomesta saa- ~ttä hallituksen esitys ja siihen sisäl-
37582: rnat tulot, jotka nyt jäävät eräissä tapauksissa tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä.
37583: verosopimuksen tulkinnan vuoksi verottamatta,
37584:
37585:
37586: Valiokunnan puolesta:
37587: Erkki Huurtamo.
37588:
37589:
37590:
37591:
37592: Tarmo Kivilaakso.
37593:
37594:
37595:
37596:
37597: 326/72
37598: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 56.
37599:
37600:
37601:
37602:
37603: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 37 halli-
37604: tuksen esityksen johdosta Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden
37605: kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estämiseksi
37606: tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen eräiden
37607: määräysten hyväksymisestä.
37608:
37609: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37610: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen
37611: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana.
37612: tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 4
37613: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa
37614: siis kunnioittaen,
37615: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
37616:
37617:
37618:
37619:
37620: 462/72
37621: 1
37622:
37623: 1
37624:
37625: 1
37626:
37627: 1
37628:
37629: 1
37630:
37631: 1
37632:
37633: 1
37634:
37635: 1
37636:
37637: 1
37638:
37639: 1
37640:
37641: 1
37642:
37643: 1
37644:
37645: 1
37646:
37647: 1
37648:
37649: 1
37650:
37651: 1
37652: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 56.
37653:
37654:
37655:
37656:
37657: Ed u s kunnan v a s ta u s Hallituksen esitykseen Tans-
37658: kan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä
37659: veron kiertämisen estämiseksi tehdyn sopimuksen muuttamista
37660: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä.
37661:
37662: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Tanskan Kuningaskunnan välillä tulon
37663: n:o 56 Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuk-
37664: kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertä- sen sekä veron kiertämisen estämiseksi
37665: misen estämiseksi tehdyn sopimuksen muutta- tehtyä sopimusta muuttavat, Tanskan
37666: mista koskevan sopimuksen eräiden määräysten kanssa noottienvaihdolla tehdyn sopi-
37667: hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiain- muksen mukaiset määräykset, jotka vaa-
37668: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o vativat Eduskunnan suostumuksen.
37669: 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 36, on
37670: päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
37671: hyväksyä ne Suomen Tasavallan ja lain:
37672:
37673:
37674: Laki
37675: Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estä-
37676: miseksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen eräiden
37677: määräysten hyväksymisestä.
37678: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37679:
37680: Tanskan Kuningaskunnan kanssa tulon ja tehdyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne
37681: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
37682: veron kiertämisen estämiseksi 7 päivänä huhti- kuin niistä on sovittu.
37683: kuuta 1964 tehdyn sopimuksen muuttamisesta Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
37684: 14 päivänä toukokuuta 1971 noottienvaihdolla töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
37685:
37686:
37687: Helsingissä 24 päivänä tukokuuta 1972.
37688:
37689:
37690:
37691:
37692: 482/72
37693: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 57.
37694:
37695:
37696:
37697:
37698: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden
37699: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
37700:
37701: Herneen viljely on maassamme viime aikoina Kotimaisen herneen tuotannon lisäämiseksi
37702: taantunut. Kolmen viimeisen vuoden aikana olisi saatava aikaan sopimusviljelytoiminta,
37703: on bernettä viljelty vuosittain noin 1 500 heh- minkä ohella kotimaisen herneen kilpailukykyä
37704: taarin alalla keskimääräisen sadon ollessa olisi parannettava tehostamalla herneen lajit-
37705: 1 800 kg/ha, mikä vastaa 2.7 miljoonan kilon telua. Tuotannon elvyttäminen edellyttää kui-
37706: suuruista kokonaissatoa. Kun ulkomaista ber- tenkin myös kotimaisen ja ulkomaisen herneen
37707: nettä on samanaikaisesti tuotu maahan yli 5 hintasuhteen muuttamista, mikä voi tapahtua
37708: miljoonaa kiloa vuodessa, on kotimainen tuo- korottamalla herneen tuontimaksua. Laskel-
37709: tanto kattanut vain noin 30 prosenttia kulu- mien mukaan loisi tuontimaksun korottaminen
37710: tuksesta. 20 pennillä eli nykyisestä 31 pennistä 51 pen-
37711: Ottaen huomioon viljan ylituotanto-ongelman niin kilolta kotimaiselle her.neelle tyydyttävät
37712: sekä sen seikan, että herneen tuontiin joudu- kilpailuedellytykset. Sopimusviljelyksiltä saa-
37713: taan käyttämään ulkomaan valuuttaa, olisi her- dusta laatuvaatimukset täyttävästä ruokaher-
37714: neen kotimaista tuotantoa pyrittävä elvyttä- neestä voitaisiin tämän jälkeen maksaa koh-
37715: mään. Herneen viljelyn laajentamisen esteenä tuullinen tuottajahinta, mutta kotimaista tuo-
37716: on kuitenkin ollut viljelijälle maksettavan tuot- tetta voitaisiin kuitenkin markkinoida laatu-
37717: tajahinnan alhaisuus, minkä vuoksi herneen eroista johtuen jonkin verran ulkomaista tuo-
37718: viljelyyn ei ole tunnettu kiinnostusta. Osaltaan tetta alhaisemmalla hinnalla. Tämän johdosta
37719: on tuotantoa jarruttanut myös kunnollisten esitetään maataloustuotteiden tuontimaksuista
37720: ruokaherneen lajitteluun tarvittavien laitteiden annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutau-
37721: puuttuminen. Kun hinnan edullisuuden lisäksi lukkoon tehtäväksi vastaava muutos.
37722: ulkomaisen herneen laatu on ollut kotimaisen Tuontimaksun korottaminen edellä sanotulla
37723: herneen laatua korkeampi, edellä mainitut sei- määrällä lisäisi valtion tuontimaksutuloja ar-
37724: kat ovat johtaneet nykyiseen tuontia suosivaan violta 600 000 markalla vuodessa.
37725: tilanteeseen. Edellä- esitetyn perusteella annetaan Edus-
37726: kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
37727:
37728:
37729:
37730:
37731: 8'598/72
37732: N:o 57
37733:
37734:
37735: Laki
37736: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
37737:
37738: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 pm-
37739: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin
37740: se on osittain muutettuna 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa (70/72), seuraava
37741: muutos:
37742:
37743: Tuonti-
37744: Nimike Tavara maksu
37745:
37746: 1. 2. 3.
37747:
37748: II OSA
37749: KASVITUOTTEET
37750:
37751:
37752: 7. Ryhmä
37753: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat
37754:
37755: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu:
37756: 1. jollaista käytetään ihmisravinnoksi:
37757:
37758: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,51
37759:
37760:
37761: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197
37762:
37763:
37764: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972.
37765:
37766:
37767: Tasavallan Presidentti
37768: URHO KEKKONEN
37769:
37770:
37771:
37772:
37773: Valtiovarainministeri Mauno Koivisto
37774: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o ,7.
37775:
37776:
37777:
37778:
37779: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 6
37780: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
37781: maksuista annetun lain muuttamisesta.
37782:
37783: Eduskunta on 5 pa1vana huhtikuuta 1972 loustuotteiden tuontimaksutaulukkoon tarpeel-
37784: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- liseksi. Valiokunta on siten, hallituksen esityk-
37785: vaksi hallituksen esityksen n:o 57 laiksi maa- sen perusteluihin yhtyen, päättänyt asettua
37786: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
37787: muuttamisesta. sen hyväksymistä kuitenkin seuraavin muutok-
37788: Hallituksen esityksessä todetaan herneen vil- sin. Hallituksen esityksen perustelujen mukaan
37789: jelyn viime aikoina maassamme taantuneen tarkoituksena on ollut korottaa vain herneen
37790: niin, että kotimainen tuotanto nyt kattaa vain tuontimaksua, mutta ei sen sijan muiden ni-
37791: noin 30 % kulutuksesta. Ulkomaista bernettä mikkeeseen 07.05.I.b. kuuluvien kuten papujen
37792: on jouduttu samanaikaisesti tuomaan maahan ja linssien tuontimaksua. Tämän vuoksi ja kos-
37793: yli 5 000 000 kg vuodessa. Tyydyttävien kil- ka linssien tuontimaksu on GATT-sopimuksen
37794: pailuedellytysten luomiseksi kotimaiselle her- perusteella sidottu 0,32 markaksi kilolta, eh-
37795: neelle hallitus ehdottaa tuontimaksun korotta- dotetaan hallituksen esitykseen tehtäväksi tästä
37796: mista 20 pennillä eli nykyisestä 31 pennistä johtuva teknistä laatua oleva muutos.
37797: 51 penniin kilolta. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
37798: Hallitus arvioi ehdotetun tuontimaksun ko- nioittaen ehdottaa,
37799: rotuksen lisäävän valtion tuontimaksutuloja
37800: 600 000 markalla vuodessa. että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37801: Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityk- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
37802: sen ja todennut ehdotetun muutoksen maata- ehdotuksen näin kuuluvana:
37803:
37804:
37805:
37806:
37807: Laki
37808: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
37809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päi-
37810: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin
37811: se on osittain muutettuna 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa (70/72), seuraava
37812: muutos:
37813:
37814:
37815:
37816:
37817: 338/72
37818: 2 1972 Vp.- V.M.- Esitys n:o 57.
37819:
37820:
37821: Nimike Tavara Tuonti-
37822: m:~ksu
37823:
37824: 1. 2. 3.
37825:
37826: II OSA
37827: KASVITUOTTEET
37828: '---------------------------
37829: 7. Ryhmä
37830: 1
37831: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat
37832:
37833:
37834: 07.05 Kuiva siivitty pa1kovilja, myös kalvoton tai halkaistu:
37835: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi:
37836:
37837: b. muut:
37838: 1. herneet ................................................... 1 kg -,51
37839: 2. muut ..................................................... 1 kg -,31
37840: 1 ---------------------------
37841: Voimaantulosäännös (Kuten hallituksen esityksessä).
37842:
37843:
37844: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972.
37845:
37846:
37847:
37848:
37849: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Suorttanen, Tamminen, Tallgren, Toivanen,
37850: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Väinö Turunen, Vainio, Weckman ja Voutilai-
37851: Aalto, Breilin, Haukipuro, Karpola, Koppanen, nen sekä varajäsenet Hykkäälä ja Salmivuori.
37852: Kurppa, Mykkänen, Pekkarinen, Rosnell, Salla,
37853: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 57.
37854:
37855:
37856:
37857:
37858: S u u r en v a Ii o kunnan m i ·e t i n t ö n:o 21 halli-
37859: tuksen esityksen johdosta laikisi maataloustuotlleiden tuontimak-
37860: suista annetun lain muuttamisesta.
37861:
37862: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
37863: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
37864: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo-
37865: hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mietin- tuksen mukaisena.
37866: nössä n:o 6 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa
37867: siis kunnioittaen,
37868: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972.
37869:
37870:
37871:
37872:
37873: 369/72
37874: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 57.
37875:
37876:
37877:
37878:
37879: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
37880: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttami-
37881: sesta.
37882:
37883: Eduskunnalle on annettu: Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta
37884: n:o 57 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- mietintönsä n:o 21, on hyväksynyt seuraavan
37885: suista annetun lain muuttamisesta, ja Edus- lain:
37886: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta
37887:
37888:
37889: Laki
37890: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
37891: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 pat-
37892: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin
37893: se on osittain muutettuna 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa ( 70/72), seuraava
37894: muutos:
37895:
37896: Nimike Tuonti-
37897: Tavara maksu
37898: 1. 2. 3.
37899:
37900: II OSA
37901: KASVITUOTTEET
37902:
37903: 7. Ryhmä
37904: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat
37905:
37906: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu:
37907: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi:
37908:
37909: b. muut:
37910: 1. herneet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,51
37911: 2. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,31
37912:
37913:
37914: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197
37915:
37916: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1972.
37917:
37918:
37919:
37920:
37921: 402/72
37922: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 58.
37923:
37924:
37925:
37926:
37927: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoltoapulain muutta-
37928: misesta.
37929:
37930: Joulukuun 21 pa1vana 1970 antamassaan asuntojen sekä sairaansijojen osuudet on oikein
37931: vastauksessa hallituksen esitykseen laiksi huol- mitoitettu. Pyrkimyksenä onkin, että jokaisella
37932: toapulain sekä eräiden siihen liittyvien lakien kunnalla olisi alueellisen kokonaisuuden huo-
37933: muuttamisesta eduskunta lausui odottavansa, mioon ottava yleissuunnitelma vanhusten huol-
37934: että hallitus antaa ensi tilassa esityksen muun lon järjestämisestä, minkä suunnitelman puit-
37935: muassa huoltoapulain 27 §:n muuttamisesta, teissa toteutettaisiin myös laitosten rakentami-
37936: jossa otetaan huomioon eduskunnan esittämät nen.
37937: näkökohdat, sekä 55 §:n muuttamisesta pakko- Kansanterveyslain voimaan tulon jälkeen on
37938: työtä koskevien säännösten poistamiseksi. Mai- entistä tärkeämpää, että edellä tarkoitetut val-
37939: nittujen pykälien lisäksi on osoittautunut tar- takunnalliset ja alueelliset näkökohdat tulisivat
37940: peelliseksi muuttaa eräitä muitakin kohtia riittävästi otetuiksi huomioon huoltolaitosten
37941: huoltoapulaissa. suunnittelussa ja että tulevien terveyskeskusten
37942: Huoltoapulain 25 §:n selventämiseksi esite- edellyttämät pitkäaikaisesti sairaiden hoito-
37943: tään nimenomaan säädettäväksi, että huoltoapu- suunnitelmat liittyisivät tarkoituksenmukaisella
37944: lain nojalla voidaan työlaitokseen ottaa myös ja kunnille mahdollisimman edullisella tavalla
37945: sellainen laitoshoidon tarpeessa oleva huollet- huoltolaitosten perustamissuunnitelmiin. Tämän
37946: tava, jonka sijoittamista päihdyttävien aineiden vuoksi esitetään huoltoapulain 27 §:n muutta-
37947: väärinkäyttäjien huollosta annetun lain nojalla mista siten, että huoltolaitoksen tai sen osas-
37948: siinä tarkoitettuun huoltolaan tai irtolaislain ton perustamis- tai muutossuunnitelma on alis-
37949: nojalla työlaitokseen, ei katsota mahdolliseksi tettava sosiaalihallituksen hyväksyttäväksi ja
37950: tai sopivaksi. Samalla on selvennetty myös että rakennuspiirustuksista on hankittava so-
37951: erityishoidon käsitettä. siaalihallituksen lausunto.
37952: Huoltoapulain 27 §:n mukaan lain 18 §:ssä Huoltoapulain nykyisten säännösten mukaan
37953: tarkoitetun laitoksen tai sen osaston rakennus- voi huoltoavun takaisinperiminen sen saajalta
37954: piirustuksille on hankittava sosiaalihallituksen tulla kysymykseen vain eräissä sanotussa laissa
37955: vahvistus, mikäli kunta haluaa saada rakenta- määrätyissä tapauksissa. Tämä pitää paik-
37956: miseen huoltoapulain 60 § :n 2 momentissa kansa myös silloin kun huoltoapua annetaan
37957: tarkoitettua lainaa. Kun kysymyksessä olevaan laitoshoitona. Huoltoapulain 34 §:n mukaan
37958: tarkoitukseen ei nykyisin ole käytettävissä val- sosiaalilautakunnalla on oikeus nostaa huollet-
37959: tion varoja eikä ole varmuutta niiden saami- tavan eläkkeet ja eräät muut etuudet ja käyt-
37960: sesta vastaisuudessakaan, jää säännös tällaisessa tää ne hänen hoitoonsa ja huoltoapunsa korvaa-
37961: muodossa käytännössä vaille merkitystä. miseen, milloin huoltoapua annetaan hoitona
37962: Huoltoapulaissa tarkoitettujen huoltolaitos- huoltoapulain 18 §:ssä tarkoitetussa laitokses-
37963: ten suunnittelu ja rakentaminen liittyy lähinnä sa. Koska lain nykyinen sanamuoto ei peitä
37964: vanhusten huoltoon. Tällöin on koko yhteis- esim. mielisairaalassa annettua hoitoa, esite-
37965: kunnan kannalta tärkeää toisaalta se, ettei van- tään 34 §:ää muutettavaksi siten, että se
37966: husten huolto muodostu tarpeettoman laitos- koskisi kaikkea laitoshoitona annettua huolto-
37967: valtaiseksi, vaan avohuollon palveluksien kehit- apua.
37968: tämiseen kiinnitetään riittävästi huomiota, toi- Kun 38 §:.n säännös huoltoavun korvaus-
37969: saalta se, että rakentamisessa otetaan huomioon vaatimuksen vireillepanemisesta olisi vaikeasti
37970: tietyt alueelliset kokonaisuudet ja suunniteltu- sovellettavissa niissä tapauksissa, joissa tällai-
37971: jen kuntauudistusten vaikutukset sekä tämän nen vaatimus halutaan kohdistaa vasta avun-
37972: puitteissa pidetään huolta siitä, että eri tyyppis- saajan kuolinpesään, on sanotun pykälän sään-
37973: ten paikkojen, eli siis vanhainkotipaikkojen, nöksiä ehdotettu tältä osin tarkistettaviksi.
37974: 15873/71
37975: 2 N:o 58
37976:
37977: Kuntien välisten korvausvaatimusten raJoit- pitosäännökset tulevat yhdenmukaisiksi irtolais-
37978: tamiseksi siten, ettei kovin lyhytaikaisesta huol- lain 12 § :n kanssa.
37979: losta voitaisi hakea korvausta, esitetään lain Huoltoapulain 60 §:n nojalla on työlaitosten
37980: 40 §:ään sisällytettäväksi sellainen rajoitus, perustamiskustannuksiin myönnetty valtionapua
37981: että laitoshoidon kustannuksista voidaan vaa- 50 prosenttia. Siitä, miten on meneteltävä, jos
37982: tia toiselta kunnalta korvausta vain siinä ta- työlaitos lopettaa toimintansa, ei laissa ole
37983: pauksessa, että hoito on kestänyt vähintään 14 säännöksiä. Kun kysymys nyt on tullut ajan-
37984: vuorokautta. Lisäksi on 40 §:ään sisältyviä kohtaiseksi eikä huoltoapuasetuksen ( 160 j 56)
37985: korvauksen hakemista koskevia säännöksiä eh- 6 §:n säännöstä voida pitää tarkoituksenmukai-
37986: dotettu jossain määrin muutettaviksi. sena, esitetään, että huoltoapulakiin otettaisiin
37987: Lain 51 §:n 1 momenttia on esitetty muu- sen kaltaiset säännökset kuin hallituksen esi-
37988: tettavaksi siten, että siinä henkikirjoituksen tyksessä (n:o 41/1971 vp.) eduskunnalle laiksi
37989: sijasta viitataan lain 7 § :n 2 momentissa tar- kuntien ja kuntainliittojen· valtionosuuksista ja
37990: koitettuun ja väestökirjalain mukaan määräyty- -avustuksista on ehdotettu. Sen mukaisesti työ-
37991: vään kotipaikkaan. laitoksen olisi palautettava valtiolle valtion-
37992: Kesäkuun 18 päivänä 1971 annetulla lailla osuutta vastaava suhteellinen osa laitoksen ar-
37993: (563/71) on huoltoapulain 55 §:n 4 mo- vosta. Lisäksi olisi lakiin otettava säännös siitä,
37994: mentti, joka sisälsi säännöksen pakkotyöstä, miten laitoksen arvo olisi laskettava. Näitä
37995: kumottu. Samana päivänä annetulla lailla irto- säännöksiä tulisi soveltaa myös ennen tämän
37996: laislain muuttamisesta ( 562/71) on kurinpito- lain voimaan tuloa toimintansa lopettaneelle
37997: ohjeista työlaitoksessa annettu uudet säännök- tai muuttaneelle työlaitokselle suoritettuun
37998: set. Koska voimassa olevan huoltoapulain valtionapuun.
37999: 55 § :n kurinpitosäännökset ovat irtolaislai.n Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
38000: uusia kurinpitosäännöksiä ankarammat, esite- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
38001: tään 55 §:ää muutettavaksi siten, että kurin-
38002:
38003:
38004:
38005:
38006: Laki
38007: huoltoapulain muuttamisesta.
38008: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
38009: apulain ( 116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 §:n 2 momentti,
38010: 40 §,51 §:n 1 momentti ja 55 §,jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta 1971
38011: annetulla lailla (563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla (275/70),
38012: näistä 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 38 §:n 2 momentti ja 40 § sellaisina 'kuin ne ovat maini-
38013: tussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38 §:ään, sellaisena kuin
38014: se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, uusi 3 ja 4 momentti
38015: sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b § seuraavasti:
38016:
38017: 25 §. erityishoidon tarpeessa olevaa ei kuitenkaan ole
38018: Sellainen laitoshuollon tarpeessa oleva huol- otettava työlaitokseen tai siellä pidettävä.
38019: lettava, jonka sijoittamista kunnalliskodin tai
38020: muuhun 18 §:ssä tarkoitettuun huoltolaitok-
38021: seen tahi päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- 27 §.
38022: jien huollosta annetun lain nojalla siinä tarkoi- Edellä 18 §:ssä tarkoitetun laitoksen tai sen
38023: tettuun huoltolaan taikka irtolaislain nojalla osaston perustamis- tai muutossuunnitelma on
38024: työlaitokseen tai hänen tällaisessa laitoksessa alistettava sosiaalihallituksen hyväksyttäväksi
38025: pitämistään ei katsota mahdolliseksi tai sopi- ja rakennuspiirustuksista hankittava sosiaalihal-
38026: vaksi, voidaan ottaa tämän lain nojalla työ- lituksen lausunto. Ennen perustamis- tai muu-
38027: laitokseen, jos hänen huoltonsa voidaan siellä tossuunnitelman hyväksymistä sosiaalihallituk-
38028: järjestää tarkoituksenmukaisesti. Sairauden, sen on hankittava suunnitelmasta lääninhallituk-
38029: vammaisuuden tahi muun sellaisen syyn vuoksi sen lausunto.
38030: N:o 58 3
38031:
38032: Ennen kui.n 18 §:ssä tarkoitettu laitos tai nalta, jolle huoltoavun antaminen 7 §:n 2 mo-
38033: sen osasto otetaan käytettäväksi, on lääninhalli- mentin mukaan olisi kuulunut. Erityisen pai-
38034: tuksen hyväksyttävä se tarkoitukseensa. navista syistä voidaan korvauksen määrää kui-
38035: Sosiaalihallitus antaa ohjeita huoltolaitosten tenkin sovitella kohtuuden mukaan.
38036: suunnittelusta sekä menettelystä 1 ja 2 mo- Kunnan, joka haluaa saada 1 momentissa
38037: mentissa tarkoitetuissa asioissa. tarkoitettua korvausta, on viipymättä kirjalli-
38038: sesti ilmoitettava laitoshoidon antamisesta sen
38039: 30 s. kunnan sosiaalilautakunnalle, jolle huoltoavun
38040: Sosiaalilautakunta voi periä huoltoavun kus- antaminen olisi 7 §:n 2 momentin mukaan
38041: tannuksista korvauksen avustuksen saajalta, kuulunut. Korvauksen saamisen edellytyksenä
38042: kun huoltoavun antamisen jälkeen on käynyt on, että sitä tarkoittava hakemus on pantu vi-
38043: selville, että sen myöntäminen on perustunut reille yhdeksänkymmenen päivän kuluessa siitä,
38044: hänen, hänen puolisonsa tai lapsensa antamiin kun päätös laitoshoidon antamisesta on tehty.
38045: erehdyttäviin tietoihin, tai vastaavasti avustuk- Jollei hakemusta panna vireille sanotussa mää-
38046: sen saajan elatusvelvolliselta silloin, kun tämä räajassa, menettää kunta oikeuden saada kor-
38047: on antanut tällaisia tietoja. vausta siitä huoltoavusta, jonka se on antanut
38048: ennen hakemuksen vireille panoa ja jota asian-
38049: 34 §. omainen kunta ei ole kirjallisesti suostunut kor.
38050: Milloin henkilö saa huoltoapua laitoshoitona, vaamaan.
38051: sosiaalilautakunnalla on valta periä ja nostaa Edellä 1 momentissa · tarkoitetut korvaus-
38052: henkilölle tulevat eläkkeet, elinkorot, avustuk- asiat ratkaisee se lääninhallitus, jonka toimi-
38053: set, jatkuvat tai kertakaikkiset tulot ja muut alueella huoltoapua antanut kunta on.
38054: saamiset sekä käyttää niitä hänen hoitoonsa ja
38055: huoltoapunsa korvaamiseen ottaen kuitenkin 51 §.
38056: huomioon, mitä sellaisen suorituksen käyttä- Jatkuvasti laitoshoidossa tai sen tarpeessa ole-
38057: misestä ehkä muualla määrätään. Näistä va- van henkilön, jolla ei ole kunnassa 7 § :n 2 mo-
38058: roista on pidettävä erillistä tiliä. mentissa tarkoitettua kotipaikkaa, voi lääninhal-
38059: litus oikeuttaa sosiaalilautakunnan toimitta-
38060: maan siihen kuntaan, jossa hänellä on mainittu
38061: 38 §. 'kotipaikka.
38062:
38063: Vaatimus huoltoavun korvaamisesta on 29
38064: § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa pantava vireille 55 §.
38065: kolmen vuoden kuluessa huoltoavun antami- Jos työlaitokseen otettu henkilö ei noudata
38066: sesta tai, milloin siitä aiheutuneita kustannuk- laitoksen ohjesäännön määräyksiä tai muulla
38067: sia ei sanottuna aikana ole voitu selvittää, kus- tavoin rikkoo laitoksen järjestystä, on laitok-
38068: tannusten suorittamista seuraavan kalenterivuo- sen johtajalla oikeus, sen mukaan kuin laitok-
38069: den aikana, uhalla, että oikeus korvaukseen on sen ohjesäännössä on määrätty, vähentää hä-
38070: menetetty siitä huoltoavusta, jota korvausvel- nelle tulevia etuisuuksia tahi pitää häntä eris-
38071: vollinen ei ole suostunut korvaamaan. tettynä valoisassa huoneessa enintään kolme
38072: Milloin 29 §:ssä tarkoitettua päätöstä teh- vuorokautta. Tällaisena toimenpiteenä ei kui-
38073: täessä huoltoapu on päätetty periä takaisin tenkaan saa käyttää ravinnon vähentämistä.
38074: huoltoavun saajan varoista vasta hänen kuol- Milloin ankarampi toimenpide katsotaan tar-
38075: tuaan, on vaatimus huoltoavun korvaamisesta peelliseksi, voi laitoksen johtokunta määrätä
38076: pantava vireille kolmen vuoden kuluessa avun- rikkojan valoisaan eristyshuoneeseen enintään
38077: saajan kuolemasta. seitsemäksi vuorokaudeksi.
38078: Muissa tapauksissa noudatetaan, mitä saami- Edellä 1 ja 2 momentissa mainituista toi-
38079: sen vanhentumisesta yleisesti on voimassa. menpiteistä on pidettävä kirjaa.
38080: Jos työlaitokseen otettu henkilö karkaa tai
38081: 40 §. yrittää karata laitoksesta, on hänet palautet-
38082: Antamastaan vähintään neljätoista vuoro- tava takaisin laitokseen ja on laitoksen johta-
38083: kautta kestäneestä laitoshoidosta aiheutuvista jalla oikeus saada pyynnöstä poliisiviranomai-
38084: kustannuksista huollettavan oleskelukunnalla on selta siihen tarpeellista virka-apua. Väkivallan
38085: oikeus hakemuksesta saada korvaus siltä kun- käyttämisestä tällaisessa tapauksessa on vastaa-
38086: 4 N:o 58
38087:
38088: vasti voimassa, mitä siitä on rikoslaissa sää- suuremmaksi. Milloin valtionapua ei ole suo-
38089: detty vangitu.n henkilön osalta. ritettu johonkin osaan omaisuuden hankinta-
38090: kustannuksista, ei sellaista omaisuutta oteta
38091: 60 a S. arvioinnissa lukuun.
38092: Milloin työlaitos, jonka perustamiskustan- Mikäli arvosta ei päästä yksimielisyyteen,
38093: nuksiin on suoritettu valtionapua, luovutetaan sen vahvistaa toimikunta, johon sosiaali- ja ter-
38094: toisen omistukseen taikka sen toiminta lopete- veysministeriö määrää yhden ja kunta tai kun-
38095: taan tai sitä muutetaan niin, ettei laitosta enää tainliitto toisen jäsenen näiden yhdessä vali-
38096: voida hyväksyä tarkoitukseensa käytettäväksi, tessa puheenjohtajaksi kolmannen. Jos puheen-
38097: on valtionapua vastaava suhteellinen osa laitok- johtajasta ei sovita, hänet määrää sen läänin
38098: sen arvosta palautettava valtiolle, mikäli valtio- lääninhallitus, jonka alueella kysymyksessä
38099: neuvosto ei toisin päätä. oleva laitos sijaitsee.
38100: Milloin laitoksen uudelle omistajalle myön- Toimikunnan päätökseen tyytymätön saa 30
38101: netään sen hankkimisesta aiheutuviin perusta- päivän kuluessa tiedoksi saamisesta hakea va-
38102: miskustannuksiin valtionapua, voidaan tämä .iittamalla päätökseen muutosta lääninhallituk-
38103: valtionapu ja 1 momentin mukaa.n palautet- selta.
38104: tava määrä sallia kuitattavaksi siltä osin kuin
38105: ne kattavat toisensa.
38106: Tämä laki tulee voimaan päivänä
38107: 60b s. kuuta 1972.
38108: Sovellettaessa 60 a S:n 1 momentin saan- Mitä 27 §:n 1 momentissa on säädetty, ei
38109: nöstä määrätään laitoksen arvo, jollei toisin kuitenkaan sovelleta perustamis- tai muutos-
38110: sovita, arvioimalla laitokseen kuuluvan omai- suunnitelmaan, jonka kunnallisvaltuusto on hy-
38111: suuden hankintakustannukset mainitussa mo- väksynyt ennen tämän lain voimaantuloa.
38112: mentissa tarkoitetun olosuhteiden muuttumis- Lain 60 a ja 60 b §:n säännöksiä sovelle-
38113: ajankohdan hintatason mukaan ja vähentämällä taan myös ennen lain voimaan tuloa toimin-
38114: kohtuullinen arvon alentuminen. Arvoa ei kui- tansa lopettaneelle tai muuttaneelle työlaitok-
38115: tenkaan ole määrättävä laitoksen käypää arvoa selle suoritettuun valtionapuun.
38116:
38117:
38118: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972.
38119:
38120:
38121: Tasavallan Presidentti
38122: URHO KEKKONEN
38123:
38124:
38125:
38126:
38127: Ministeri Ahti Fredriksson
38128: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 58.
38129:
38130:
38131:
38132:
38133: S o s i a a 1 i v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 10 halli-
38134: tuksen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain muuttamisesta.
38135:
38136: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 tapauksia, että työlaitokseen määrätyistä yli
38137: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt sosiaali- puolet on karkuteillä. Tämä asianlaita on
38138: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- monestakin syystä huono, joten valiokunnan
38139: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 58. Valio- mielestä olisi tutkittava keinoja tilanteen kor-
38140: kunta on hallituksen esicyksen yhteydessä käsi- jaamiseksi.
38141: tellyt samaa asiaa koskevina ed. Saimon ym. Lakiehdotuksen 27 § :n mukaan huolto-
38142: lakialoitteen n:o 400 laiksi huoltoapulain apulain 18 §:ssä tarkoitetun huoltolaitoksen
38143: 34 § :n muuttamisesta ja ed. Salmivuoren yin. tai sen osaston perustamis- tai muutossuunni-
38144: lakialoitteen n:o 401 laiksi huoltoapulain !DUUt- telma on alistettava sosiaalihallituksen hyväk-
38145: tamisesta. syttäväksi ja rakennuspiirustuksista on hankit-
38146: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- tava sosiaalihallituksen lausunto. Esityksen
38147: joina hallitussihteeri Toivo Setälää sosiaali- ja perustelujen mukaan tämä on tärkeätä muun
38148: terveysministeriöstä, hallintoneuvos Veijo ohella sen vuoksi, että valtakunnalliset ja
38149: Lappalaista, kansliapäällikkö Antero Jyränkiä, alueelliset näkökohdat tulisivat riittävästi ote-
38150: lääninsosiaalitarkastaja Veijo Ryyttäriä Uuden- tuiksi huomioon huoltolaitosten suunnittelussa
38151: maan lääninhallituksesta, lääninsosiaalitarkas- ja että kansanterveyslain mukaisten terveys-
38152: taja Olli Viljasta Vaasan lääninhallituksesta, keskusten edellyttämät pitkäaikaisesti sairaiden
38153: osastopäällikkö Sakari Kalliota Suomen Kau- hoitosuunnitelmat liittyisivät tarkoituksenmu-
38154: punkiliitosta, lakitieteen lisensiaatti Aune kaisella ja kunnille mahdollisimman edullisella
38155: Nuutilaista Suomen Kunnallisliitosta, apulais- tavalla huoltolaitosten perustamissuunnitelmiin.
38156: johtaja Pekka Rantalaista Helsingin kaupungin Valiokunnan käsityksen mukaan perustelussa
38157: huoltovirastosta ja Tervalammin työlaitoksen mainitut näkökohdat tulevat riittävästi huo-
38158: johtajaa Arvo Laukasta valiokunta esittää mioon otetuksi, mikäli mainituista huoltolaitos-
38159: kunnioittaen seuraavaa. ten perustamis- ja muutossuunnitelmista hanki-
38160: Hallituksen esitys sisältää ehdotuksen huolto- taan hyväksymisen sijasta sosiaalihallituksen
38161: apulain osittaisuudistuksesta. Esityksen tarkoi- lausunto. Lain 60 §:n 2 momentissa tarkoi-
38162: tuksena on muun ohella muuttaa huolto- tetun huoltolaitoksen perustamiskustannuksiin
38163: laitoksen perustamista ja työlaitoksessa olevien myönnetyn valtion lainan edellytyksenä olisi
38164: kurinpitoa koskevia säännöksiä, joiden tarkis- kuitenkin, että sosiaalihallitus on hyväksynyt
38165: tamista eduskunta on edellisen huoltoapulain perustamis- tai muutossuunnitelman ja raken-
38166: muuttamista koskevan hallituksen esityksen nuspiirustukset. Valiokunta ehdottaa lakiehdo-
38167: yhteydessä edellyttänyt. tuksen 27 §:n 1 momenttia muutettavaksi
38168: Huoltoapulaki on peräisin vuodelta 1956 tämän mukaisesti. Tämän vuoksi olisi myös
38169: ja se on kokonaisuutena ajatellen jo vanhen- voimaantulosäännöksen 2 momenttiin tehtävä
38170: tunut. Sitä on useampia kertoja myöhemmin vastaava sanonnallinen tarkistus. Kunnille olisi
38171: muutettu, mutta sen uudistaminen kokonaisuu- myös käytännössä annettava mahdollisuus
38172: dessaan on tarpeen. Tämän vuoksi valiokunta edellä mainittujen lainojen saantiin ottamalla
38173: uudistaa eduskunnan jo aikaisemmin esittämän sitä varten määräraha valtion tulo- ja meno-
38174: vaatimuksen huoltoapulain kokonaisuudistuksen arvioon.
38175: kiirehtimisestä. Huoltoapulain 34 § :n mukaan sosiaalilauta-
38176: Lakiehdotuksen 55 § :n käsittelyn yhteydessä kunnalla on oikeus nostaa huollettavan eläkkeet
38177: on todettu, että työlaitoksesta karkaaminen ja eräät muut etuudet ja käyttää ne hänen
38178: on nykyisin verrattain yleistä. On sellaisia hoitoonsa ja huoltoapunsa korvaamiseen, mil-
38179: 827/72
38180: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o ,8,
38181:
38182: loin huoltoapua annetaan hoitona huoltoapulain Voimaantulosäännöstä valiokunta ehdottaa
38183: 18 §:ssä tarkoitetussa laitoksessa. Koska lain muutettavaksi siten, että lain voimaantulon
38184: nykyinen sanamuoto ei peitä esim. mielisairaa- ajankohtaa voidaan tarvittaessa siirtää myös
38185: lassa annettua hoitoa, esitetään 34 §:ää muutet- vuoden 1973 puolelle.
38186: tavaksi siten, että se koskisi kaikkea laitos- Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk-
38187: hoitona annettua huoltoapua. Valiokunta kat- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä
38188: soo, että sosiaalilautakunnan oikeutta nostaa valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki-
38189: huoltoavun saajalle tulevia suorituksia tulisi ehdotusta tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi
38190: laajentaa koskemaan myös sellaisia tapauksia, valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan
38191: kun huoltoapua on annettu joko kokonaan tai lakiehdotuksen hyväksymistä edellä olevin
38192: osittain ennakon luonteisena odotettavissa ole- muutosehdotuksin ja huomautuksin.
38193: vaa eläkettä, elinkorkoa, asumistukea, avustusta Hallituksen esityksen yhteydessä käsitellyissä
38194: tai muuta vastaavaa suoritusta vastaan. Maini- lakialoitteissa ehdotetaan samantapaisia muu-
38195: tut suoritukset viivästyvät usein jopa monia toksia huoltoapulain 34 §:ään kuin hallituksen
38196: kuukausia, mikä aiheuttaa lukuisissa tapauk- esityksessä ja valiokunnan muutosehdotuksessa.
38197: sissa väliaikaisen huoltoavun tarpeen. Jotta Kun valiokunta on ottanut käsittelyn pohjaksi
38198: tällöin vältyttäisiin kaksinkertaisilta suorituk- hallituks~n esitykseen sisälty-Vän lakiehdotuk-
38199: silta, olisi sosiaalilautakunnalle varattava mah- sen, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisälty-
38200: dollisuus nostaa huoltoavun saajalle myöhem- vät lakiehdotukset hylättäväksi.
38201: min tulevat muut suoritukset. Samalla olisi Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
38202: mahdollisuus nostaa huoltoavun saajalle tulevat kunnioittaen ehdottaa, ·
38203: suoritukset rajoitettava kaikissa tapauksissa
38204: koskemaan vain laitoshoidon kestämistä tai että hallituksen esitykseen sisältyvä
38205: muuta huoltoavun antamista vastaavaa aikaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
38206: Lakiehdotuksen 34 §:ää ehdotetaan tämän vana:
38207: mukaisesti muutettavaksi.
38208: Laki
38209: huoltoapulain muuttamisesta.
38210: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
38211: apulain (116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 S:n 2 momentti,
38212: 40 §, 51 §:n 1 momentti ja 55 §, jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta
38213: 1971 annetulla lailla ( 563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla
38214: ( 27 5/70), näistä 25 § :n 1 momentti, 27 S, 30 S, 38 S:n 2 momentti ja 40 S sellaisina
38215: kuin ne ovat mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38
38216: S:ään, sellaisena kuin se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa,
38217: uusi 3 ja 4 momentti sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b S seuraavasti:
38218:
38219: 25 §. 30 s.
38220: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.)
38221:
38222: 27 s. 34 s.
38223: Edellä 18 §:ssä tarkoitetun laitoksen tai Milloin henkilö saa huoltoapua laitoshoitona
38224: sen osaston perustamis- tai muutossuunnitel- tai milloin huoltoapu on myönnetty joko koko-
38225: masta ia rakennuspiirustuksista on hankittava naan tai osittain ennakon luonteisena odotetta-
38226: sosiaalihallituksen lausunto. Ennen lausunnon vissa olevaa eläkettä> elinkorkoa> avustusta tai
38227: antamista sosiaalihallituksen on varattava lää- muuta jatkuvaa tai kertakaikkista tuloa tai
38228: ninhallitukselle tilaisuus antaa suunnitelmasta saamista vastaan> on sosiaalilautakunnalla valta
38229: lausuntonsa. Jäljempänä 60 §:n 2 momentissa periä ja nostaa henkilölle tulevat edellä tarkoi-
38230: tarkoitetun lainan myöntämisen edellytyksenä tetut tulot ;a saamiset siltä ajalta kuin laitos-
38231: on kuitenkin> että sosiaalihallitus on hyväk- hoito kestää tai ennakon luonteista huoltoapua
38232: synyt perustapzis- tai muutossuunnitelman ja on myönnetty sekä käyttää niitä hänen hoitoon-
38233: rakennuspiirustukset. sa ja huoltoapunsa korvaamiseen ottaen kuiten-
38234: ( 2 ja .3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) kin huomioon, mitä sellaisen suorituksen käyt-
38235: Huoltoapulain muuttaminen. 3
38236:
38237: tämisestä ehkä muualla määrätään. Näistä Mitä 27 § :n 1 momentissa on säädetty
38238: varoista on pidettävä erillistä tiliä. lausunnon hankkimisesta perustamis- tai
38239: muutossuunnitelmasta, ei kuitenkaan sovelleta
38240: suunnitelmaan, jonka kunnallisvaltuusto on
38241: .38, 40, 51, 55, 60 a ja 60 b §. hyväksynyt ennen tämän lain voimaantuloa.
38242: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
38243: Voimaantulosäännös.
38244: Tämä laki tulee voimaan päivänä
38245: kuuta 197 .
38246: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteisiin n:ot 400 ia 401
38247: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
38248: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1972.
38249:
38250:
38251: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Mäkelä, Männistö, Ruokola, Saimo,
38252: neet osaa puheenjohtaja Hostila, varapuheen- Salo, Saloranta, P. Vennamo (osittain) sekä
38253: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Hetemäki, varajäsenet Hyvönen (osittain), Juntumaa ja
38254: Juvela, Kainulainen, Laine (osittain), Luja- Kauppi (osittain) .
38255:
38256:
38257:
38258:
38259: V a s t a 1a u s e.
38260: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on hyväk- tapauksessa ja siltä osin, mitä huoltoapua on
38261: synyt hallituksen esityksen huoltoapulain 25 annettu kotiavustuksena ennakonluontoisena
38262: § :n muuttamisesta sellaisenaan. Esitys laajentaa huoltoapuna. Mielestämme valiokunnassa ei
38263: mahdollisuuksia sijoittaa työlaitokseen myös kuitenkaan asiantuntijoiden taholta voitu esit-
38264: sellaisia henkilöitä, jotka ovat laitoshoidon tää riittäviä perusteluita siinä suhteessa, missä
38265: tarpeessa irtolaisuuden tai päihdyttävien ainei- määrin kaikista mainitunlaisista kotiavustus-
38266: den väärinkäytön vuoksi, mutta joita ei näitä tapauksista on väärinkäytöksiäkin sattunut.
38267: ryhmiä koskevien erityislakien perusteella voida On myös otettava huomioon, että huoltoapua
38268: sijoittaa. Kun päätös kerran työlaitokseen eivät varakkaat ja hyvätuloiset tule lainkaan
38269: ottamisesta on tehty, on se hallituksen esityk- hakemaan eik~ sitä heille myönnetä. Kaikissa
38270: sen mukaan voimassa jatkuvasti. Tätä ei voida tapauksissa takaisinperinnän varmistaminen
38271: pitää oikeana, sillä jatkuva työlaitosuhka ei kohdistuu siis köyhiin ihmisiin. Odotettavissa
38272: varmasti ole omiaan parantamaan kenenkään olevat eläkkeet ovat lisäksi usein niin pieniä,
38273: tapoja. Tästä syystä huoltoapulain 25 §: ään että niistä huolimatta asianomainen henkilö
38274: olisi lisättävä työlaitospäätöksen ja sen toimeen- joutuu osittain turvautumaan huolto-apuun.
38275: panon jatkamisen vanhentumista tarkoittava Tästä syystä emme katso olevan riittävän
38276: lisäys. perusteltua muuttaa hallituksen esityksen
38277: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on joihinkin 34 §:ää sosiaalivaliokunnan enemmistön esittä-
38278: asiantuntijoihin yhtyen laajentanut hallituksen mällä tavalla. Oikea menettely on toimia siihen
38279: esitykseen esitykseen liittyvää huoltoavun suuntaan, että erilaisten eläkkeiden ja muiden
38280: takaisinperintää helpottavaa menettelyä. Halli- etuuksien hakemusten käsittelyä joudutetaan
38281: tus esittää, että takaisinperintäpäätöksen perus- ja etuudet myönnetään ilman kohtuuttomia
38282: teella voidaan annetun laitoshoidon korvaami- odotusaikoja.
38283: seksi periä ja nostaa henkilölle tulevat eläk- Edellä esitetyn perusteella ehdotamme
38284: keet, elinkorot ja muut saamiset. Sosiaalivalio-
38285: kunnan enemmistö ehdottaa, että eläkkeiden Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraa-
38286: ym. tiedossa olevien tuloerien nosto-oikeus van lakiehdotuksen:
38287: annettaisiin sosiaalilautakunnille myös siinä
38288: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 58.
38289:
38290:
38291: Laki
38292: huoltoapulain muuttamisesta.
38293:
38294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto-
38295: apulain (116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 §:n 2 momentti,
38296: 40 §, 51 §:n 1 momentti ja 55 §, jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta
38297: 1971 annetulla lailla (563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla
38298: (275/70), näistä 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 38 §:n 2 momentti ja 40 § sellaisina
38299: kuin ne ovat mainitussa 10 päivänä huhtikuu ta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38
38300: §:ään, sellaisena kuin se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa,
38301: uusi 3 ja 4 momentti sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b § seuraavasti:
38302:
38303: 25 §. kaa sen jälkeen, kun yksi vuosi on kulunut
38304: Sellainen laitoshuollon tarpeessa oleva huol- siitä, kun päätös sai lainvoiman.
38305: lettava, jonka sijoittamista kunnalliskotiin tai
38306: muuhun 18 §:ssä tarkoitettuun huoltolaitokseen
38307: tahi päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien 27 §.
38308: huollosta annetun lain nojalla siinä tarkoitet- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
38309: tuun huoltolaan taikka irtolaislain nojalla työ-
38310: laitokseen tai hänen tällaisessa laitoksessa pitä- 30 §.
38311: mistään ei katsota mahdolliseksi tai sopivaksi, (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
38312: voidaan ottaa tämän lain nojalla työlaitokseen,
38313: jos hänen huoltonsa voidaan siellä järjestää 34 §.
38314: tarkoituksenmukaisesti. Sairauden, vammaisuu- (Kuten hallituksen esityksessä.)
38315: den tahi muun sellaisen syyn vuoksi erityishoi-
38316: don tarpeessa olevaa ei kuitenkaan ole otettava 38, 40, 51, 55, 60 aja 60 b §.
38317: työlaitokseen tai siellä pidettävä. Jos huollet- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
38318: tava, sen mukaan kuin 2 ja 4 momentissa sää-
38319: detään, on määrätty työlaitokseen lääninhalli-
38320: tuksen päätöksellä, päätöksen täytäntöönpanoa Voimaantulosäännös.
38321: ei enää saa aloittaa eikä täytäntöönpanoa jat- (Kuten valiokunnan mietinnössä)
38322:
38323: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1972.
38324: -----
38325: Lauha Männistö. Ensio Laine.
38326: Aulis Juvela. Anna-Liisa Hyvönen.
38327: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 58.
38328:
38329:
38330:
38331:
38332: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 97 hallituk-
38333: sen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain muuttamisesta.
38334:
38335: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
38336: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Saimon ym. hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
38337: lakialoitteen n:o 400 ja ed. Salmivuoren ym. dotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk-
38338: lakialoitteen n:o 401, päättänyt yhtyä kannat- sen mukaisena.
38339: tamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 10
38340: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
38341: taen, dottaa,
38342: että lakialoitteisiin n:ot 400 ja 401
38343: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
38344: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1972.
38345:
38346:
38347:
38348:
38349: 900/72
38350: j
38351: j
38352: j
38353: j
38354: j
38355: j
38356: j
38357: j
38358: j
38359: j
38360: j
38361: j
38362: j
38363: j
38364: j
38365: j
38366: j
38367: j
38368: j
38369: j
38370: j
38371: j
38372: j
38373: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o .58.
38374:
38375:
38376:
38377:
38378: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
38379: huoltoapulain muuttamisesta.
38380:
38381: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta
38382: n:o 58 laiksi huoltoapulain muuttamisesta, ja mietintönsä n:o 97, on hyväksynyt seuraavan
38383: Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta lain:
38384:
38385:
38386:
38387:
38388: Laki
38389: huoltoapulain muuttamisesta.
38390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä he!lmikuuta 1956 annetun huolto-
38391: apulain ( 116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 §:n 2 momentti,
38392: 40 §,51 §:n 1 momentti ja 55 §,jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta 1971
38393: annetulla lailla (563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla (275/70),
38394: näistä 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 38 §:n 2 momentti ja 40 § sellaisina kuin ne ovat maini-
38395: tussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38 §:ään, sellaisena kuin
38396: se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, uusi 3 ja 4 momentti
38397: sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b § seuraavasti:
38398:
38399: 25 §. tarkoitetun lainan myöntämisen edellytyksenä
38400: Sellainen laitoshuollon tarpeessa oleva huol- on kuitenkin, että sosiaalihallitus on hyväk-
38401: lettava, jonka sijoittamista kunnalliskotiin tai synyt perustamis- tai muutossuunnitelman ja
38402: muuhun 18 §:ssä tarkoitettuun huoltolaitok- rakennuspiirustukset.
38403: seen tahi päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- Ennen kuin 18 §:ssä tarkoitettu laitos tai
38404: jien huollosta annetun lain nojalla siinä tarkoi- sen osasto otetaan käytettäväksi, on lääninhalli-
38405: tettuun huoltolaan taikka irtolaislain nojalla tuksen hyväksyttävä se tarkoitukseensa.
38406: työlaitokseen tai hänen tällaisessa laitoksessa Sosiaalihallitus antaa ohjeita huoltolaitosten
38407: pitämistään ei katsota mahdolliseksi tai sopi- suunnittelusta sekä menettelystä 1 ja 2 mo-
38408: vaksi, voidaan ottaa tämän lain nojalla työ- mentissa tarkoitetuissa asioissa.
38409: laitokseen, jos hänen huoltonsa voidaan siellä
38410: järjestää tarkoituksenmukaisesti. Sairauden, 30 §.
38411: vammaisuuden tahi muun sellaisen syyn vuoksi Sosiaalilautakunta voi periä huoltoavun kus-
38412: etityishoidon tarpeessa olevaa ei kuitenkaan ole tannuksista korvauksen avustuksen saajalta,
38413: otettava työlaitokseen tai siellä pidettävä. kun huoltoavun antamisen jälkeen on käynyt
38414: selville, että sen myöntäminen on perustunut
38415: hänen, hänen puolisonsa tai lapsensa antamiin
38416: 27 §. erehdyttäviin tietoihin, tai vastaavasti avustuk-
38417: Edellä 18 S:ssä tarkoitetun laitoksen tai sen saajan elatusvelvolliselta silloin, kun tämä
38418: sen osaston perustamis- tai muutossuunnitel- on antanut tällaisia tietoja.
38419: masta ja rakennuspiirustuksista on hankittava
38420: sosiaalihallituksen lausunto. Ennen lausunnon 34 §.
38421: antamista sosiaalihallituksen on varattava lää- Milloin henkilö saa huoltoapua laitoshoitona
38422: ninhallitukselle tilaisuus antaa suunnitelmasta tai milloin huoltoapu on myönnetty joko koko-
38423: lausuntonsa. Jäljempänä 60 § :n 2 momentissa naan tai osittain ennakon luonteisena odotetta-
38424: 929/72
38425: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 58.
38426:
38427: vissa olevaa eläkettä, elinkorkoa, avustusta tai ennen hakemuksen vireille panoa ja jota asian-
38428: muuta jatkuvaa tai kertakaikkista tuloa tai omainen kunta ei ole kirjallisesti suostunut kor-
38429: saamista vastaan, on sosiaalilautakunnalla valta vaamaan.
38430: periä ja nostaa henkilölle tulevat edellä tarkoi- Edellä 1 momentissa tarkoitetut korvaus-
38431: tetut tulot ja saamiset siltä ajalta kuin laitos- asiat ratkaisee se lääninhallitus, jonka toimi-
38432: hoito kestää tai ennakon luonteista huoltoapua alueella huoltoapua antanut kunta on.
38433: on myönnetty sekä käyttää niitä hänen hoitoon-
38434: sa ja huoltoapunsa korvaamiseen ottaen kuiten- 51 §.
38435: kin huomioon, mitä sellaisen suorituksen käyt- Jatkuvasti laitoshoidossa tai sen tarpeessa ole-
38436: tämisestä ehkä muualla määrätään. Näistä va- van henkilön, jolla ei ole kunnassa 7 §:n 2 mo-
38437: roista on pidettävä erillistä tiliä. mentissa tarkoitettua kotipaikkaa, voi lääninhal-
38438: litus oikeuttaa sosiaalilautakunnan toimitta-
38439: maan siihen kuntaan, jossa hänellä on mainittu
38440: 38 §. kotipaikka.
38441: Vaatimus huoltoavun korvaamisesta on 29
38442: §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa pantava vireille 55 §.
38443: kolmen vuoden kuluessa huoltoavun antami- Jos työlaitokseen otettu henkilö ei noudata
38444: sesta tai, milloin siitä aiheutuneita kustannuk- laitoksen ohjesäännön määräyksiä tai muulla
38445: sia ei sanottuna aikana ole voitu selvittää, kus- tavoin rikkoo laitoksen järjestystä, on laitok-
38446: tannusten suorittamista seuraavan kalenterivuo- sen johtajalla oikeus, sen mukaan kuin laitok-
38447: den aikana, uhalla, että oikeus korvaukseen on sen ohjesäännössä on määrätty, vähentää hä-
38448: menetetty siitä huoltoavusta, jota korvausvel- nelle tulevia etuisuuksia tahi pitää häntä eris-
38449: vollinen ei ole suostunut korvaamaan. tettynä valoisassa huoneessa enintään kolme
38450: Milloin 29 §: ssä tarkoitettua päätöstä teh- vuorokautta. Tällaisena toimenpiteenä ei kui-
38451: täessä huoltoapu on päätetty periä takaisin tenkaan saa käyttää ravinnon vähentämistä.
38452: huoltoavun saajan varoista vasta hänen kuol- Milloin ankarampi toimenpide katsotaan tar-
38453: tuaan, on vaatimus huoltoavun korvaamisesta peelliseksi, voi laitoksen johtokunta määrätä
38454: pantava vireille kolmen vuoden kuluessa avun- rikkojan valoisaan eristyshuoneeseen enintään
38455: saajan kuolemasta. seitsemäksi vuorokaudeksi.
38456: Muissa tapauksissa noudatetaan, mitä saami- Edellä 1 ja 2 momentissa mainituista toi-
38457: sen vanhentumisesta yleisesti on voimassa. menpiteistä on pidettävä kirjaa.
38458: Jos työlaitokseen otettu henkilö karkaa tai
38459: 40 §. yrittää karata laitoksesta, on hänet palautet-
38460: Antamastaan vähintään neljätoista vuoro- tava takaisin laitokseen ja on laitoksen johta-
38461: kautta kestäneestä laitoshoidosta aiheutuvista jalla oikeus saada pyynnöstä poliisiviranomai-
38462: kustannuksista huollettavan oleskelukunnalla on selta siihen tarpeellista virka-apua. Väkivallan
38463: oikeus hakemuksesta saada korvaus siltä kun- käyttämisestä tällaisessa tapauksessa on vastaa-
38464: nalta, jolle huoltoavun antaminen 7 §:n 2 mo- vasti voimassa, mitä siitä on rikoslaissa sää-
38465: mentin mukaan olisi kuulunut. Erityisen pai- detty vangitu.n henkilön osalta.
38466: navista syistä voidaan korvauksen määrää kui-
38467: tenkin sovitella kohtuuden mukaan. 60 a §.
38468: Kunnan, joka haluaa saada 1 momentissa Milloin työlaitos, jonka perustamiskustan-
38469: tarkoitettua korvausta, on viipymättä kirjalli- nuksiin on suoritettu valtionapua, luovutetaan
38470: sesti ilmoitettava laitoshoidon antamisesta sen toisen omistukseen taikka sen toiminta lopete-
38471: kunnan sosiaalilautakunnalle, jolle huoltoavun taan tai sitä muutetaan niin, ettei laitosta enää
38472: antaminen olisi 7 §:n 2 momentin mukaan voida hyväksyä tarkoitukseensa käytettäväksi,
38473: kuulunut. Korvauksen saamisen edellytyksenä on valtionapua vastaava suhteellinen osa laitok-
38474: on, että sitä tarkoittava hakemus on pantu vi- sen arvosta palautettava valtiolle, mikäli valtio-
38475: reille yhdeksänkymmenen päivän kuluessa siitä, neuvosto ei toisin päätä.
38476: kun päätös laitoshoidon antamisesta on tehty. Milloin laitoksen uudelle omistajalle myön-
38477: Jollei hakemusta panna vireille sanotussa mää- netään sen hankkimisesta aiheutuviin perusta-
38478: räajassa, menettää kunta oikeuden saada kor- miskustannuksiin valtionapua, voidaan tämä
38479: vausta siitä huoltoavusta, jonka se on .antanut valtionapu ja 1 momentin mukaan palautet-
38480: Huoltoapulain muuttaminen. 3
38481:
38482: tava määrä sallia kuitattavaksi siltä osln kuin tessa puheenjohtajaksi kolmannen. Jos puheen-
38483: ne kattavat toisensa. johtajasta ei sovita, hänet määrää sen läänin
38484: lääninhallitus, jonka alueella kysymyksessä
38485: 60b s. oleva laitos sijaitsee.
38486: Sovellettaessa 60 a § :n 1 momentin saan- Toimikunnan päätökseen tyytymätön saa 30
38487: nöstä määrätään laitoksen arvo, jollei toisin päivän kuluessa tiedoksi saamisesta hakea va-
38488: sovita, arvioimalla laitokseen kuuluvan omai- littamalla päätökseen muutosta lääninhallituk-
38489: suuden hankintakustannukset mainitussa mo- selta.
38490: mentissa tarkoitetun olosuhteiden muuttumis-
38491: ajankohdan hintatason mukaan ja vähentämällä Tämä laki tulee voimaan päivänä
38492: kohtuullinen arvon alentuminen. Arvoa ei kui- kuuta 1972.
38493: tenkaan ole määrättävä laitoksen käypää arvoa Mitä 27 §:n 1 momentissa on säädetty
38494: suuremmaksi. Milloin valtionapua ei ole suo- lausunnon hankkimisesta perustamis- tai muu-
38495: ritettu johonkin osaan omaisuuden hankinta- tossuunnitelmasta, ei kuitenkaan sovelleta suun-
38496: kustannuksista, ei sellaista omaisuutta oteta nitelmaan, jonka kunnallisvaltuusto on hyväk-
38497: arvioinnissa lukuun. synyt ennen tämän lain voimaantuloa.
38498: Mikäli arvosta ei päästä yksimielisyyteen, Lain 60 a ja 60 b § :n säännöksiä sovelle-
38499: sen vahvistaa toimikunta, johon sosiaali- ja ter- taan myös ennen lain voimaan tuloa toimin-
38500: veysministeriö määrää yhden ja kunta tai kun- tansa lopettaneelle tai muuttaneelle työlaitok-
38501: tainliitto toisen jäsenen näiden yhdessä vali- selle suoritettuun valtionapuun.
38502:
38503:
38504: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1972.
38505: j
38506: j
38507: j
38508: j
38509: j
38510: j
38511: j
38512: j
38513: j
38514: j
38515: j
38516: j
38517: j
38518: j
38519: j
38520: j
38521: j
38522: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 59.
38523:
38524:
38525:
38526:
38527: Hallituksen esitys Eduskunnalle autokiinnityslaiksi.
38528:
38529: Linja-autokannan uus1U11sen edellyttämien vastaava. Kun kiinnitysmenettelyä koskevat
38530: pääomien hankkimisen helpottamiseksi annet- säännökset ovat osaksi linja-autokiinnityslaissa
38531: tiin 24 päivänä marraskuuta 1950 •laki kiin- ja osaksi alusrekisterilaissa, ehdotetaan ne nyt
38532: nityksestä linja-autoon (574/50). Lain mu- sisällytettäviksi autokiinnityslakiin.
38533: kaan linja-auto, joka on merkitty rekisteriin, Auton perävaunuista pidetään erillistä perä-
38534: voidaan kiinnittää rahamääräisen sitoumuksen vaunurekisteriä ja ne varustetaan omalla re-
38535: täyttämisen vakuudeksi. Kiinnitys tuottaa kisteritunnuksellaan. Kun liikenteeseen on tul-
38536: panttioi:keuden autoon ja sen tarpeistoon sekä lut perävaunuja, jotka niissä olevien jäähdytys-
38537: korvauklseen, jonka auton omistaja on oikeu- tai lämmityslaitteiden vuoksi ovat arvokkaita
38538: tettu saamaan autoa kohdanneen vahingon joh- ja sopivat kiinnitysobjekteiksi samoin ikuin
38539: dosta vakuutuksen nojalla tai muulla perus- linja- ja kuorma-autotkin, ehdotetaan lakiin
38540: teella. Tällä panttioikeudella on sama etuoike- otettavaksi säännös ( 1 §:n 2 mom.), jonka
38541: us kuin •käteispantilla. mukaan kuorma-autoihin kytkettäväksi hyväk-
38542: Muun auton tkuin linja-auton kiinnittäminen sytyn perävaunun kiinnittämisestä on vastaa-
38543: ei voimassa olevan oikeuden mukaan ole mah- vasti voimassa, mitä kiinnityksestä kuorma- ja
38544: dollista. Tästä seuraavat haitat erityisesti kuor- linja-autoon on säädetty.
38545: ma-autojen hankinnan rahoittamisehle ovat il- Ehdotuksen .3 ja 4 §:ssä olevat säännökset
38546: meiset. Kuorma-autojen lukumäärä ei tosin ole kiinnityksen edellytyksistä samoinkuin 6 §:n
38547: viime vuosina kokonaisuutena ottaen lisäänty- saannös panttioikeuden alkamisajankohdasta
38548: nyt, mutta käyttöön on otettu entistä suurem- vastaavat sisällöltään voimassaolevia säännök-
38549: paa ja raskaampaa kalustoa. Kuorma-autoja siä. Kuitenkin on hakemismenettelyä sikäli
38550: hanklkivat monissa tapauksissa pienyrittäjät, yksinkertaistettu, ettei rekisteriotetta tarvitse
38551: joilla ei ole omia pääomia eikä liioin tarvitta- ehdotuksen 3 §:n mukaan esittää kiinnitystä
38552: via vakuuksia. Omistuksenpidätysehdoin tapah- haettaessa. Muutos liittyy 14 §:ään, jonka mu-
38553: tuva osamaksukauppa on sen vuoksi runsasta. kaan kiinnityksestä ei tehdä merkintöjä auton
38554: Eduskunta on useaan otteeseen kiinnittänyt rekisteriotteeseen. Jotta tämä muutos tulisi
38555: hallituksen huomiota yrittäjien rahoitusvaike- paremmin tietoon, on tarkoitus, että iiikenne-
38556: uksiin kuorma-autojen hankkimisessa ja 15 ministeriö antaa autorekisterikeskukselle oh-
38557: päivänä marraskuuta 1968 lausunut toivomuk- jeet, joiden mukaisesti rekisteriotteeseen pai-
38558: sen esityksen antamisesta eduskunnalle laiksi netaan maininta, etteivät kiinnitykset selviä
38559: kiinnityksestä kuorma-autoihin. Hylätessään otteesta. Uudistamismenettelyä koskevassa
38560: erään asiaa koskeneen lakialoitteen eduskunta säännöksessä ( 6 § ) ei myöskään vaadita re-
38561: on lisäksi .3 päivänä maaliskuuta 1970 päättä- kisteriotteen esittämistä. Tämä helpottaa vel-
38562: nyt lausua toivomuksen, jossa edellä mainitun kojan asemaa. Lisäksi on otettava huomioon,
38563: esityksen antamista on kiirehditty. että rekisteriotteen tulee moottoriajoneuvo-
38564: Hallitus katsoo, että painavat syyt puolta- asetuksen säännösten mukaan olla autossa,
38565: vat kuorma-autojen saattamista kiinnityskelpoi- kun sitä käytetään liikenteessä.
38566: siksi. Tarkoituksenmukaisimmin tämä on .to- Kysymys autokiinnityksen tuottaman pantti-
38567: teutettavissa säätämällä erityinen autokiinni- oikeuden ja autoon !kohdistuvan pidätysoikeu-
38568: tyslaki, jossa linja-autojen lisäksi myös kuor- den välisestä etuoikeudesta on voimassaolevien
38569: ma-autot ja kuorma-autoon kytkettäväksi hy- säännösten perusteella kiistanalainen. Tämän
38570: väksytyt perävaunut .tulevat kiinnityskohteiksi. vuoksi on autokiinnityksen .tuottaman panUi-
38571: Autokiinnityslakiehdotus on sisällöltään oikeuden vaikutuksesta säädetty ( 5 § ) , että
38572: useissa kohdin lakia kiinnityksestä linja-autoon sillä on sama etuoikeus kuin käteispantilla,
38573: 8540/72
38574: 2 N:o 59
38575:
38576: kuitenkin siten, että pidätysoikeuden haltijalla sen pysyvyyteen nähden sama 'kiinnitysobjektin
38577: on oikeus saada ensiksi suoritus saamisestaan. laadusta riippumatta. Tämän vuoksi esitetään
38578: Kiinnityksestä ilma-aluksiin annetussa laissa 16 §:ssä säädettäväksi, ettei autoa, johon on
38579: (211/28) 4 §:n 2 momentissa sekä merilain vahvistettu kiinnitys tai johon kohdistuva
38580: 212 ja 214 §:ssä on hyväksytty kiinnitystä kiinnityshakemus on jätetty autorekisterikes-
38581: parempi etuoikeus aluksen työntekijöiden palk- kukselle, saa poistaa rekisteristä niin kauan
38582: kasaamisille kuudelta viimeiseltä kuukaudelta. kuin kiinnitys on voimassa. Nykyisen lain 8
38583: Samoin on kiinnitetyn kiinteistön työntekijöi- § :n 2, 3 ja 4 momenttia vastaavia säännöksiä
38584: den palkkasaamisilla etuoikeus kiinnitysasetuk- ei ole otettu autokiinnityslakiin, koskeivät ne
38585: sen 22 § :n 4 momentin mukaan. Tämän vuoksi ole tarpeellisia.
38586: hallitus ehdottaa, että autokiinnityslain 5 § :ään Muutoksenhakua autorekisterikeskuksen ja
38587: sisällytetään säännös, jonka mukaan kiinnite- hovioikeuden päätöksiin koskevat 19-21 §:t
38588: tyn auton kuljettajan ja apumiehen palkat vastaavat pääosiltaan linja-autokiinnityslain 10
38589: kuudelta viimeiseltä kuukaudelta on suoritet- §:ää. Kun saattaa olla tapauksia, jolloin käsi-
38590: tava ennen kiinnitettyä saamista. teitäväliä asialla on periaatteellista merkitystä
38591: Ehdotuksen 7-10 §:n ja 12-13 §:n sään- lain soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa
38592: nökset vastaavat sisällöltään alusrekisterilain tapauksissa tai muutoksenhaulla on asianosai-
38593: niitä säännöksiä, joita on linja-autokiinnitys- selle erittäin suuri merkitys muutoinkin ik.uin
38594: laissa olevan viittaussäännöksen perusteella so- siinä jutussa, on 20 §:n 1 momentissa ehdo-
38595: vellettu linja-autokiinnityksissä ( Alusrekisteri- tettu, että asianomistajalla on tällaisissa tapauk-
38596: lain 33, 34, 35, 37, 41 ja 42 §). sissa oikeus oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 3
38597: Ehdotuksen 11 § vastaa linja-autokiinnitys- § :n 2 kohdan mukaan pyytää muutoksenhaku-
38598: lain 9 §:ää. lupaa korkeimmalta oikeudelta.
38599: Autorekisterikeskus antaa rekisteriin tehty- Kun autokiinnitys muodostaa osan kiinni-
38600: jen merkintöjen perusteella rasitustodistuksia. tysjärjestelmäämme, ehdotetaan tarkempien
38601: Tällöin se noudattaa soveltuvin kohdin niitä määräysten antaminen oikeusministeriön teh-
38602: säännöksiä, jotka koskevat kiinteistön rasitus- täväksi ( 23 §).
38603: todistuksia. Säännöstä näiden soveltamisesta
38604: autokiinnityksiin ei ole. Tämän !VUoksi ehdo- Kiinnityksen hakijan velvollisuus varustaa
38605: tetaan lakiin rasitustodistuksia koskeva perus- velkakirja 1tai muu saamistodiste leimaverolain
38606: säännös ( 17 § ) . 4 5 § :n mukaisesti leimamerkillä on säännelty
38607: Ehdotuksen 15 ja 18 §:n säännökset auton puutteellisesti, minkä vuoksi ehdotetaan sano-
38608: ulosmittauksen ja ·takavarikon vuoksi tehtä- tun säännöksen muuttamista siten, että siinä
38609: vistä ilmoituksista ja merkinnöistä sekä pak- mainitaan myös autorekisteriviranomainen.
38610: kohuutokaupassa noudatettavasta menettelystä Ulosottolain 4 luvun 14 §:n 2 momentti ja
38611: vastaavat linja-autokiinnityslain 5 ja 7 § :ien 28 §:n 2 momentti, 5 luvun 10 §:n 1 ja 2
38612: sisältöä. Ehdotuksen 18 §:n 1 momentti vas- momentti ja 11 § sekä 6 luvun 8 §, 14 § ja
38613: taa autokiinnityksien osalta ulosottolain 5 lu- 15 § :n 1 momentti sääntelevät myös linja-
38614: vun 10 §:n 3 momentin sisältöä sellaisena autokiinnitystä ja nämä säännökset, joiden
38615: kuin juurimainittu säännös on hallituksen muuttamisesta muulla perusteella on annettu
38616: eduskunnalle helmikuun 18 päivänä 1972 an- eri esitys Eduskunnalle jo aikaisemmin tänä
38617: tamassa ulosottolain muutosesityksessä. vuonna, ehdotetaan muutettaviksi siten, että
38618: Nykyisessä laissa on pidettävä epäkohtana, niissä otetaan huomioon tämän autokiinnitys-
38619: että 1kiinnitetty auto voidaan poistaa rekiste- lain aiheuttamat muutokset. Muutettaviksi eh-
38620: ristä, minkä seurauksena kiinnitys lain 8 § :n dotetut ulosottOlain ·säännökset on laadittu
38621: 2 momentin mukaan raukeaa. Kiinnityksen vai- mamlttuun ulosottolain muuttamisesitykseen
38622: kutuksen yleiset lakkaamissyyt ovat kiinnityk- sisältyvien säännösehdotusten pohjalle.
38623: sen kuolettaminen ja kiinnityksen uudistamatta Edellä esitetyn ~perusteella ja asian oltua
38624: jättäminen. Ei ole syitä, minkä vuoksi auto- lainvalmistelukunnan valmisteltavana ja laintar-
38625: kiinnityksen tulisi olla erilaisessa asemassa. kastuskunnan annettua asiassa lausuntonsa an-
38626: On pidettävä suotavana, että kiinnitetyn si- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu-
38627: toumuksen haltijan oikeusasema on kiinnityk- luva lakiehdotus:
38628: N:o 59 3
38629:
38630:
38631: Autokiinnityslaki.
38632: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
38633:
38634: 1 §. kuljettajan ja apumiehen palkat kuudelta vii-
38635: Kuorma-auto ja 1inja-auto, joka on merkitty meiseltä kuukaudelta on suoritettava ennen
38636: autorekisreriin, voidaan kiinnittää rahamääräi- kiinnitettyä saamista.
38637: sen kirjallisen sitoumuksen täyttämisen ;vakuu- Kiinnitys, joka on vahvistettu auton ollessa
38638: deksi. ulosmitattuna tai kuuluessa konkurssipesään,
38639: Kuorma-autoon kytkettäväksi hyväksytyn, pe- mutta ennen kuin ulosmittauksesta tai kon-
38640: rävaunurekisteriin merkityn perävaunun kiinnit- kurssista on ilmoitettu autorekisterikeskukselle,
38641: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä kiinni- on tehoton. ·
38642: tyksestä kuorma- ja linja-autoon on säädetty. 6 §.
38643: Jäljempänä tässä laissa tarkoitetaan autolla Kiinnitys on voimassa kymmenen vuotta sii-
38644: kuorma- ja linja-autoa ja kuorma-autoon kyt- tä päivästä, jona se vahvistettiin.
38645: kettäväksi hyväksyttyä perävaunua. Kiinnitys on uudistettava kymmenen vuoden
38646: kuluessa siitä päivästä, jona se on vahvistettu,
38647: 2 §. uhalla, että kiinnitys muutoin raukeaa. Kun
38648: Kiinnitystä ei saa vahvistaa useampaan au- kiinnitystä pyydetään uudistettavaksi, on auto-
38649: toon saman sitoumuksen vakuudeksi. rekisterikeskukselle näytettävä alkuperäinen si-
38650: Autoa, joka on merkitty autorekisteriin tai toumuskirja.
38651: voidaan siihen merkitä ja perävaunua, joka on Jos sitoumus•kirja on kadonnut, on noudatet-
38652: merkitty perävaunurekisteriin tai voidaan siihen tava, mitä kiinteään omaisuuteen vahvistetun
38653: merkitä, ei saa pantata käteispantiksi. kiinnityksen uudistamisesta sellaisessa tapauk-
38654: sessa on säädetty.
38655: 3 §.
38656: Kiinnitystä voi hakea auton omistaja tai se, 7 §.
38657: jolle sitoumus on täytettävä. Hakemus on teh- Jos sitoumuskirja, jonka vakuudeksi vahvis-
38658: tävä kirjallisesti ja siihen on liitettävä sitou- tettu kiinnitys on voimassa, on tullut auton
38659: muskirja, jonka perusteella kiinnitystä pyyde- omistajan haltuun, voi hän laskea sitoumus-
38660: tään, sekä, ellei kiinnityssuostumusta ole tähän kirjan uudelleen liikkeeseen kiinnityksen tuot-
38661: merkitty, suostumuskirja. taman oikeuden pysyessä voimassa.
38662: Kiinnitysasian käsittelee autorekisterikeskus.
38663: Kiinnitys vahvistetaan mel"lkitsemällä se re- 8 §.
38664: kisteriin. Joka tahtoo kiinnityksen kokonaan tai osak-
38665: 4 §. si kuoletettavaksi sen johdosta, että sitoumus
38666: Kiinnitystä ei saa vahvistaa, ellei sitä, joka on täytetty •tai muulla tavalla lakannut olemas-
38667: on antanut siihen suostumuksensa, ole auto- ta voimassa taikka että hakija muutoin on
38668: rekisteriin merkitty auton omistajaksi. oi'keutettu määräämään sitoumuksesta, on vel-
38669: Kiinnitystä ei saa vahvistaa autoon, joka on vollinen esittämään alkuperäisen sitoumuskir-
38670: ulosmitattu tai kuuluu konkurssipesään. jan autorekisterikeskukselle, joka voi kuolet-
38671: taa kiinnityksen merkitsemällä kuoletuksen re-
38672: 5 §. kisteriin.
38673: Tämän lain nojalla vahvistettu kiinnitys tuot- 9 §.
38674: taa panttioikeuden autoon ja sen tarpeistoon Ha'luttaessa muuttaa kiinnitysten etuoikeus-
38675: sekä korvaukseen, jonka omistaja on oikeutettu järjestystä on meneteltävä soveltuvissa kohdin
38676: saamaan autoa kohdanneen vahingon johdosta niin kuin kiinnityksen kuole'ttamisesta on sää-
38677: vakuutuksen nojalla tai muulla perusteella. detty.
38678: Tällä panttioikeudella on sama etuoikeus 10 §.
38679: kuin käteispantilla kuitenkin siten, että sillä, Jos kiinnityksen haltija sen jälkeen, kun
38680: jolla on auto hallussaan oikeuksin pidättää se auto on siirtynyt uudelle omistajalle, on ilman
38681: saamisensa vakuudeksi, on oikeus ensi:ksi saada sitoumuksen antajan suostumusta joko !koko-
38682: suoritus saamisestaan ja että kiinnitetyn auton naan tai osaksi antanut kuolettaa kiinnityksen
38683: 4 N:o 59
38684:
38685: tai antanut sen raueta tai sallinut huonontaa rekisterikeskukselle tiedot 1 momentissa mai-
38686: sen etuoikeusjärjestystä, eikä sitoumuksen sisäl- nittujen mer'kintöjen tekemistä varten.
38687: töä tämän johdosta :voida autosta saada, ei si- Jos autorekisterikeskukselle esitetään selvi-
38688: toumuksen antaja ole vastuussa sitoumuksesta tys siitä, että ulosmittaus, takavarikko, huk-
38689: eikä myös auton omistaja, joka on ottanut kaamiskielto tai konkurssi on peruutunut,
38690: velan omakseen mutta luovuttanut sen jäl- rauennut tai muutoin lakannut, on sekin mer-
38691: keen auton •toiselle. kittävä rekisteriin.
38692: 11 §. 16 §.
38693: Jos kiinnitetyn auton kunto huononee niin, Autoa, johon on vahvistettu kiinnitys tai
38694: että kiinnityksen haltijan vakuus vähenee huo- johon kohdistuva kiinnityshakemus on toimi-
38695: mattavasti, on kiinnityksen haltijalla oikeus t:ettu autorekisterikeskukselle, ei saa poistaa
38696: saada suoritus saamisestaan, vaikkei se vielä rekisteristä niin kauan kuin kiinnitys on voi-
38697: olekaan erääntynyt. massa.
38698: 17 §.
38699: 12 §. Autorekisterikeskuksen antamiin rasitustodis-
38700: Kiinnitystä koskevat asiat on viipymättä tuksiin on soveltu:vin kohdin noudatettava,
38701: otettava käsiteltäviksi ja ratkaistaviksi siinä mitä kiinteistön rasitustodistuksista ja kiinni-
38702: järjestyksessä, jossa ne on toimitettu autorekis- tysrekisteristä on säädetty.
38703: terikeskukselle, ja on jokainen asia käsiteltävä
38704: loppuun saapumispäivänä. 18 §.
38705: Jos autorekisterikeskukselle toimitietaan asia Kun auto myydään ulosottotoimin, on huu-
38706: ennen kuin toinen samaa autoa koskeva asia tokaupan toimittajan ennen huutokauppaa han-
38707: on :vahvistettu rekisteröidyksi, on hakemukset kittava autoa koskeva rasitustodistus autorekis-
38708: käsiteltävä :ja ratkaistava, niin kuin ne olisi terikeskuksesta sekä ilmoitettava huutokaupas-
38709: toimitettu yhtäaikaa. ta kiinnityksen haltijalle, jonka asuinpaikka tie-
38710: detään.
38711: 13 §. Jos sitoumus, jonka vakuudeksi kiinnitys on
38712: Kiinnitysasioista laaditaan pöytäkirja, joka myönnetty, on haltijasitoumus tai on siirron
38713: osoittaa käsittelypäivän, hakijan nimen sekä kautta joutunut toisen henkilön haltuun, voi
38714: lyhyesti, mitä asiassa on tapahtunut. sitoumuksen haltija ilmoittaa autorekisterikes-
38715: Pöytäkirjanotetta ei anneta hakijalle, ellei kukselle, että sitoumuskirja on hänen hallus-
38716: hän ole sitä pyytänyt. saan, ,jos hän niissä tapauksissa, joissa tieto
38717: on määrätty annettavaksi kiinnityksen halti-
38718: 14 §. jalle, tahtoo saada sellaisen tiedon.
38719: Rekisteriin on merkittävä sitoumuksen pal-
38720: vämäärä, kenen antama sitoumus on sekä ke- 19 §.
38721: nelle 1ja mille määrälle se on annettu sekä Muutosta autorekisterikeskuksen päätökseen
38722: koron määrä. tässä laissa tarkoitetussa asiassa haetaan valit-
38723: Rekisteriin ja sitoumuskirjaan on myös mer- tamalla Helsingin hovioikeuteen.
38724: kittävä kiinnityksen vahvistaminen, uudistami- Tyytymättömyydestä on autorekisterikeskuk-
38725: nen, kuolettaminen ja etuoikeusjärjestyksen selle ilmoitettava kahdeksan päivän ja valitus-
38726: muuttaminen. kirja samalle viranomaiselle annettava kolmen-
38727: kymmenen päivän kuluessa päätöksen antami-
38728: 15 §. sesta lukien, uhalla että ,valitusta muutoin ei
38729: Jos rekisteriin merkitty auto ulosmitataan, oteta tutkittavaksi. Autorekisterikeskuksen on
38730: pannaan takavarikkoon taikka myymis- tai huk- viipymättä toimitettava hovioikeuteen valitus-
38731: kaamiskiellon alaiseksi tahi jos omistajan omai- kirja sekä asiassa laadittu pöytäkirja ja muut
38732: suus luovutetaan konkurssiin, on siitä sekä päi- asiaan kuuluvat kirjat oman lausuntonsa kera.
38733: västä, jona ulosmittaus tai takavarikko on toi-
38734: mitettu taikka hukkamiskielto annettu tai kon- 20 §.
38735: kurssi alkanut, tehtävä merkintä rekisteriin. Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu-
38736: Ulosmittauksen 1ja takavarikon toimittajan tosta ellei korkein oikeus orkeudenkäymiskaa-
38737: tai ihukkaamiskie:llon antajan taiklm konkurssi- ren 30 luvun 3 §:n 2 kohdan nojalla myönnä
38738: tuomioistuimen tulee :viipymättä [ähettää auto- muutoksenhakulupaa.
38739: N:o 59 5
38740:
38741: Antamastaan päätöksestä on hovioikeuden 22 §.
38742: niin pian kuin mahdollista lähetettävä jäljen- M~käli tässä laissa ei toisin säädetä, on kiin-
38743: nös autorekisterikeskukselle sekä samalla pa- nityspäätöksen vaikutuksesta sekä muutoinkin
38744: lautettava asiaan kuuluvat kirjat. vastaavasti voimassa, mitä kiinnityksestä aluk-
38745: Tässä pykälässä mainitut asiat on hovioikeu- seen on 'säädetty.
38746: dessa käsiteltävä kiireellisinä.
38747: 23 §.
38748: 21 §. Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
38749: Tyytymättömyyden ilmoittamisesta, valituk- töönpanosta antaa oikeusministeriö.
38750: sen .perille ajamisesta sekä 'Valitukseen anne-
38751: tusta ratkaisusta on tehtävä merkintä rekiste- 24 s.
38752: riin. Tämä laki tulee voimaan patvana
38753: Tehdyllä merkinnällä on sama vaikutus, kuuta 197 ja sillä kumotaan kiinnityksestä
38754: kuin jos autorekisterikeskus olisi välittömästi linja-autoon marraskuun 24 päivänä 1950 an-
38755: sille tehdyn ilmoituksen tai hakemuksen perus- nettu laki ( 574/50).
38756: teella tehnyt merkinnän.
38757:
38758:
38759: Laki
38760: ulosottolain muuttamisesta.
38761: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulosottolain 4 luvun 14 §:n 2 momentti ja
38762: 28 §:n 2 momentti, 5 luvun 10 §:n 1 ja 2 momentti ja 11 § sekä 6 luvun 8 §, 14 §
38763: ja 15 §:n 1 momentti, niistä 4 luvun 14 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 20 päivänä
38764: helmikuuta 19 31 annetussa laissa ( 77/31 ) , 28 §: n 2 momentti sellaisena kuin se on 17
38765: päivänä joulukuuta 1948 annetussa laissa (963/48) ja 5 luvun 10 §:n 1 ja 2 mo-
38766: mentti sellaisena kuin ne ovat kesäkuun 9 päivänä 1939 annetussa laissa (170/39) näin
38767: kuuluviksi:
38768: 4 luku. autoon tai perävaunuun vahvistettu kiinnitys
38769: Ulosmittauksesta. tuottaa panttioikeuden. Ulosottomiehen on vii-
38770: pymättä annettava sille, joka on velvollinen
38771: 14 §. suorittamaan tai .tilittämään rahtia tai korvaus-
38772: ta, kielto maksaa muulle kuin ulosottomiehelle
38773: Kun alusrekisteriin merkitty alus, sen las- tai toimitsijalle.
38774: tina olevaa tavaraa tai rekisteröity ilma-alus 28 §.
38775: ulosmitataan, ulosottomiehen on vaadittava
38776: aluksen päälliköltä tai ilma-aluksen omistajalta Alusrekisteriin merkityn suomalaisen aluk-
38777: ne asiakirjat, jotka selvittävät omistusoikeuden sen tai sen osuuden, rekisteröidyn ilma-aluk-
38778: ulosmitattavaan omaisuuteen, sekä tiedot niistä sen, linja- tai kuorma-auton taikka perävaunun
38779: saatavista, jotka lain mukaan otetaan siitä sekä patentin, tavaramerkkioikeuden ja malli-
38780: panttioikeuden nojalla. Jos rahtia on maksa- oikeuden ulosmittauksesta on viipymättä il-
38781: matta tahi aluksen päällikön tai laivanisännän moitettava asianomaiselle retkisteriviranomai-
38782: asiamiehen (agentin) hallussa taikka jos lai- selle.
38783: vanisännällä tai lastin omistajilla on oikeus
38784: saada ,sellaista korvausta, johon veikajalla on
38785: meripanttioikeus, on rahti tai korvaus, milloin
38786: velkoja vaatii, ulosottomiehen tai hänen mää- 5 luku.
38787: räämänsä toimitsijan kannettava. Sama on laki, Ulosmitatun omaisuuden rc;haksi mttut.tamisesta.
38788: jos ulosmitatun ilma-aluksen, linja- tai kuorma-
38789: auton taikka perävaunun omistaja on vakuu- 10 §.
38790: tuksen nojalla tai muutoin oikeutettu saamaan Kun on myytävä alusrekisteriin merkitty
38791: alusta, autoa tai perävaunua kohdanneen va- alus taikka rekisteröity ilma-alus, huutokaupan
38792: hingon johdosta korvausta, johort alukseen, toimittaa maalla nimismies ja kaupungissa
38793: 6 N:o 59
38794:
38795: maistraatti. Osuuden alukseen, aluksen lastina laivanisäntä on vastuussa. Toimitusmiehen on
38796: olevan tavaran sekä rekisteröidyn linja- tai päivättävä ja allekirjoitettava velikojainluettclo.
38797: kuorma-auton taikka perävaunun huutokaupan Ennen huutoa on velkojainluettelo julki
38798: toimittaa asianomainen ulosottomies. Jos kau- luettava ja myyntiehdot yleisölle tlmoitettava.
38799: pungissa on aluiksen lasti ulosmitattu samasta Jos useampia aluksia :tai ilma-aluksia on ulos-
38800: saatavasta kuin itse alus, toimittaa kuitenkin mitattu samasta saatavasta, noudatetaan niiden
38801: maistraatti myös lastin myymisen. myymisessä soveltuvin osin 36 ja 37 §:ssä ole-
38802: Aluksen ja ilma-aluksen myymisestä on via säännöksiä. Osuus alukseen on myytävä
38803: kuulutettava kerran virallisessa lehdessä ja jos- sellaisin ehdoin, että koko alukseen ehkä koh-
38804: saikin yleisesti leviävässä sanomalehdessä sekä distuvat panttioikeudet pysyvät voimassa.
38805: kunnan ilmoitustaululla vähintään kahta viik- Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan tu-
38806: koa ennen huutokauppaa sekä kaksi kertaa, lee kahdessa viikossa huutokaupasta luikien
38807: ensimmäinen ,k,erta vähintään kahta viikkoa ja maksaa kauppasumma. Kiinnityksenhaltija saa
38808: toinen kerta vähintään viikkoa ennen huuto- kuitenkin jättää jako-osuuttaan vastaavan saa-
38809: kauppaa paikkakunnalla leviävässä ,sanomaleh- tavan alukseen tai ilma-alukseen kiinnitetyksi,
38810: dessä. Jos myytävänä on osuus alukseen, aluk- jos hän ennen kauppahinnan jakamista ilmoit-
38811: sen lastina olevaa tavaraa tahi linja- tai kuor- taa siitä huutokaupan toimittajalle ja ostaja
38812: ma-auto taikka perävaunu, kuulutus julkais- ottaa vastatakseen saatavasta. Jos ostaja [ai-
38813: taan niinkuin irtaimen omaisuuden huutokau- minlyö maksuvelvollisuutensa, toimitetaan hä-
38814: pasta on säädetty. Kuulutusaika en kuitenkin nen vastuullaan uusi huutokauppa, jota koske-
38815: vähintään kaksi viikkoa. vasta kuulutuksesta on voimassa, mitä 10
38816: §:ssä on säädetty. Aikaisemman ostajan mak-
38817: settavasta korvauksesta on voimassa ja sen
38818: 11 §. pöytäkirjaan merkitsemisessä ja ulosottamisessa
38819: Velkojain keskustelu 10 §:ssä mrumttua noudatetaan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä on
38820: omaisuutta myytäessä pidetään huutokauppa- säädetty. Korvausta koskeva takaisinsaantikan-
38821: tilaisuudessa ennen huutoa. Milloin myytävänä ne käsitellään sen paikkakunnan yleisessä ali-
38822: on alusrekisteriin merkitty alus, rekisteröity oikeudessa, missä ,täy,täntöönpano on tapah-
38823: ilma-alus, linja- tai kuorma-auto taikka petä- tunut.
38824: vaunu, huutokaupan toimittaja voi, jos siihen Kun aluksen, ilma-aluksen, linja- tai kuorma-
38825: on syytä, määrätä velkojain keskustelun pi- auton taikka perävaunun huutokauppa on saa-
38826: dettäväksi eri aikana vastaavasti soveltaen 19 nut lainvoiman ja kauppasumman ja:ko on toi-
38827: ja 24 §:ssä olevia säännöksiä. mitettu ,taikka ulosmittaus on perääntynyt,
38828: Huutokaupan toimittajan tulee velkojain huutokaupan toimitrtajan on ilmoitettava myy-
38829: keskustelussa lukea julki huutokauppakuulutus misestä sekä, jos myytyyn esineeseen on vah-
38830: sekä ilmoittaa myytävään omaisuuteen kohdis- vistettu kiinnitys, huutokaupassa pysytetyistä
38831: tuvat voimassa olevat ulosmittaukset ja kiinni- ja rauenneista kiinnityksistä taikka ulosmitta-
38832: tykset ,sekä asiassa panttioikeuden nojalla esi- uksen peräytymisestä asianomaiselle rekisteri-
38833: tety,t vaatimukset. Sen jälkeen hänen tulee viranomaiselle. Ilmoitukseen on liitettävä ote
38834: antaa asianosaisten lausua, mitä he oikeutensa luettelosta, jonka mukaan kauppasumma on
38835: valvomiseksi pitävät tarpeellisena. Jos maksua jaettu, sekä kauppasummasta rahana makset-
38836: on vaadittu panttioikeuden tuottamalla etuoi- tujen kiinnitettyjen velkojen ja huutokaupassa
38837: keudella taikka jos alukseen, ilma-alukseen, muutoin rauenneiden kiinnitysten kohdalta,
38838: linja- tai kuorma-autoon ,tahi perävaunuun on mikäli mahdollista, kunkin tkiinnityksen perus-
38839: vahvistettu kiinnitys, ,toimitusmiehen on, so- teena oleva alkuperäinen asiakirja.
38840: veltuvin osin noudattaen, mitä 26 §:ssä on
38841: säädetty, laadittava luettelo kaikista saatavista,
38842: jotka on suoritettava kauppasummasta, sikäli 6 luku.
38843: kuin sitä riittää. Tästä velkojainluettelos.ta pi- Ulosmittauksesia kertyneiden varain .tilityksestä
38844: tää ilmetä saatavien keskinäinen etuoikeus. ja jakamisesta.
38845: Saatavista, joiden osalta laivanisännän vastuu
38846: on merilain 2 luvussa olevien säännöksien mu- 8 §.
38847: kaan rajoitettu, velkojainluetteloon merkitään Kun on myyty alusrekisteriin merkitty alus,
38848: sekä saatavan täysi määrä että se määrä, mistä osuus siihen tai sen lastina olevaa tavaraa,
38849: N:o 59 7
38850:
38851: rekisteröity ilma-alus, linja- •tai kuorma-auto linja- ;tai kuorma-auto taikka perävaunu, huu-
38852: tai perävaunu, kauppasumma on jaettava vii- tokauppa on saanut lainvoiman.
38853: pymättä ja viimeistään kahden viikon kuluessa
38854: huutokaupasta lukien. Erityinen ilmoitus jaosta 15 §.
38855: ei ole tarpeen. Ennen kuin huutokauppa, jossa on myyty
38856: 14 §. kiinteätä omaisuutta taikka rekisteröity alus
38857: Jos velallisen myöntämättä annetaan velko- tai osuus siihen tahi sen lastina olevaa tavaraa,
38858: jalle jako-osa saamisesta, jota ei ole maksetta- ilma-alus, linja- tai kuorma-auto taikka perä-
38859: vaksi ,tuomittu, velallisella on oikeus kanteella vaunu, .taikka muun ittaimen omaisuuden kaup-
38860: vaatia takaisinsaantia sen paikkakunnan yleises- pahinnan jako, joka 3, 4 tai 5 §:n mukaan
38861: sä alioikeudessa, missä täytäntöönpane on ta- on erikseen toimitettu, on saanut lainvoiman
38862: pahtunut. Jos täytäntöönpano on koskenut taikka huutdkaupasta tai jaosta tehtyyn vali-
38863: kiinteistöä, rkanne on kuitenkin ajettava siellä, tukseen on annettu lopullinen päätös, velkoja
38864: missä kiinteistö sijaitsee. saa ainoastaan panttia tai rt:akausta vastaan
38865: Kanne on puhevallan menettämisen uhalla nostaa jako-osansa, jolleivät ne veLkojat, joiden
38866: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä saatava ei ole tullut täysin suoritetuksi, ja ve-
38867: lukien, kun kauppasumman jako taikka, jos lallinen suostu siihen, että jako-osa saadaan
38868: on myyty kiinteistö tai rekisteröity alus, osuus nostaa ilman vakuutta.
38869: siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, ilma-alus,
38870:
38871:
38872:
38873: Laki
38874: leimaverolain 45 §:n muuttamisesta.
38875: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
38876: lain ( 662/43) 45 §, sellaisena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 annetussa laissa
38877: ( 299/57), näin kuuluvaksi:
38878:
38879: 45 §. sua haetaan, 0.6 prosentin määrään kultakin
38880: Velkakirja tai muu saamistodiste on, kun täydeltä mavkalta.
38881: se kiinnityksen tai maksun saamiseksi tuodaan
38882: oikeuteen taikka alusrekisteri-, autorekisteri-
38883: tai ulosottoviranomaiselle, leimattava sen pää- Tämä laki tulee voimaan päivänä
38884: omamäärän mukaan, josta kiinnitystä tai mak- kuuta 197 .
38885:
38886: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1972.
38887:
38888: Tasavallan Presidentti
38889: URHO KEKKONEN
38890:
38891:
38892:
38893:
38894: Oikeusministeri Pekka Paavola
38895: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o .59.
38896:
38897:
38898:
38899:
38900: Laki v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 14 hallituksen
38901: esityksen johdosta autokiinnityslaiksi.
38902:
38903: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- van vakuuden merkitys Jaa viime kädessä luo-
38904: viiltä huhtikuuta 1972 lähettänyt lakivaliokun- tonantajan harkinnan varaan. Uudistuksen to-
38905: taan valmistavaa käsittelyä varten hallituksen teuttamiseen on kuitenkin perusteltua syytä mm.
38906: edellä mainitun esityksen n:o 59. Samassa yh- siitä syystä, että mahdollisuudet turvautua irtai-
38907: teydessä valiokunta on käsitellyt sen valmistel- mistokiinnitystä koskevaan lainsäädäntöön ovat
38908: tavaksi 10 päivänä maaliskuuta 1972 lähetetyn nykyisin varsin vähäiset. Kuorma-auton ja sen
38909: ed. Niinikosken ym. lakialoitteen n:o 38 laiksi perävaunun kiinnittämismahdollisuus lisää joka
38910: kiinnityksestä kuorma-autoon, 11 päivänä huh- tapauksessa pienyrittäjien luotonsaantimahdolli-
38911: tikuuta 1972 lähetetyt ed. Lemströmin ym. la- suuksia. Sanotulla kiinnityksellä voi muutoinkin
38912: kialoitteen n:o 487 ja ed. Pajusen ym. lakialoit· olla merkitystä lisävakuutena. Toivottavaa olisi,
38913: teen n:o 488, jotka sisältävät ehdotukset auto· että näin luotu vakuusjärjestelmä vaikuttaisi
38914: kiinnityslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeik- mm. siten, että kuorma-autojen osamaksukau-
38915: si, sekä 28 päivänä maaliskuuta 1972 lähetetyt passa osamaksu- ja käteishinnan kustannusero
38916: ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 116 pienenisi.
38917: kuorma-autokiinnityksen aikaansaamisesta ja Asiaa lakivaliokunnassa käsiteltäessä on esi-
38918: ed. H. Westerlundin toivomusaloitteen n:o 124 tetty eri mielipiteitä siitä, olisiko autokiinnityk-
38919: maanrakennuskoneiden kiinnityskelpoisuudesta. sen kohteeksi hyväksyttävä muitakin moottori-
38920: Valiokunnassa ovat asiantuntijoina olleet ajoneuvoja kuin linja. ja kuorma-auto sekä vii-
38921: kuultavina lainsäädäntöneuvos Juha-Veikko meksi mainittuun kytkettäväksi hyväksytty pe-
38922: Hiekkaranta oikeusministeriöstä, toimistopääl- rävaunu. Lakialoitteeseen n:o 487 sisältyvässä
38923: likkö Aatos Laine Autorekisterikeskuksesta, toi- ehdotuksessa autokiinnityslaiksi kiinnityksen
38924: mitusjohtaja Kurt Linden Autotuojat ry:stä, kohteena voisivat olla kaikki autot ja perävau-
38925: lainsäädäntöjohtaja Per Lindholm oikeusministe- nurekisteriin merkityt perävaunut sekä lakialoit-
38926: riöstä, laintarkastuskunnan puheenjohtaja oikeus- teeseen n:o 488 sisältyvässä vastaavassa laki-
38927: neuvos Martti Miettinen, toimitusjohtaja Veikko ehdotuksessa linja- ja kuorma-auton sekä vii-
38928: Pajunen Suomen Autokoululiitosta, osastopääl- meksi mainittuun kytkettävän perävaunun li-
38929: likkö Mauno Satuli liikenneministeriöstä ja toi- säksi kouluauto ja muu auto, jota käytetään am-
38930: mitusjohtaja Mikko Taavitsainen Osaluotto mattimaisessa liikenteessä. Viimeksi mainittuun
38931: Oy:stä. Valiokunta on pyytänyt kulkulaitosva- ehdotukseen on kulkulaitosvaliokunta lausunnos-
38932: liokunnalta lausunnon esityksen ja mamlttujen saan yhtynyt. Autokiinnityslakiehdotuksen 1
38933: aloitteiden johdosta. Lausunto on otettu mie- §:ää on harkittu laajennettavaksi myös siten,
38934: tinnön liitteeksi. että kiinnityskohteina mainittaisiin hallituksen
38935: Hallituksen esityksen tarkoituksena on auto- esityksessä tarkoitettujen autojen ja perävaunun
38936: kiinnitystä koskevan lainsäädännön uudistami- lisäksi erikoisauto ja autorekisteriin merkitty
38937: nen siten, että linja-auton lisäksi myös kuorma- moottorityökone.
38938: auton sekä siihen kytkettäväksi hyväksytyn pe- Lakivaliokunnassa on asetuttu sille periaat-
38939: rävaunun kiinnittäminen saamisen vakuudeksi teelliselle kannalle, ettei autokiinnitystä ole syy-
38940: olisi mahdollista. Lakivaliokunta pitää tarkoituk- tä laajentaa kaikkia autoja koskevaksi. Tämä
38941: senmukaisena esitykseen sisältyvää ehdotusta olisi mahdotonta jo käytännöllisistä syistä, kos-
38942: autokiinnityslaiksi, joka perustuu eduskunnan ka vuoden 1971 lopussa autoja oli merkitty
38943: lausumaan toivomukseen. autorekisteriin yhteensä 880 336 kappaletta.
38944: Lakivaliokunta on tietoinen siitä, että mah- Muita kiinnityskohteiksi ehdotettuja moottori-
38945: dollisuudet käyttää kuorma-autokiinnitystä luo- ajoneuvoja oli merkitty autorekisteriin vastaa-
38946: tan vakuutena ovat rajoitetut. Kysymyksessä ole- vana ajankohtana seuraavasti: Linja-autoja
38947: 906/72
38948: 2 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 59.
38949:
38950: 8 247, kuorma-autoja 46 573, erikoisautoja ensimmamen auton yksityiskäyttöön hankkinut
38951: 4 731, kouluautoja 1 792 ja moottorityökoneita ostaja. Jos kiinnityskohteet rajataan auton laa-
38952: 4 813 kappaletta sekä ammattimaisessa liiken- dun perusteella, on sellaisen auton ostajalla aina
38953: teessä käytettyjä henkilöautoja 9 641 ja paketti- syy tilata rasitustodistus. Käytettyjä linja- ja
38954: autoja 1 288 kappaletta. Tässä yhteydessä voi- kuorma-autoja ostavat yleensä liikkeenharjoitta-
38955: daan todeta, että myymäläautot rekisteröidään jat, jotka ovat muita ostajia paremmin selvillä
38956: kuorma-autoinaja ne kuuluisivat hallituksen esi- autojen kiinnittämistä koskevista säännnök-
38957: tyksen mukaan autokiinnityksen piiriin. Sitä vas- sistä.
38958: toin esim. kirjastoautot olisivat erikoisautoja, Moottorityökoneiden kohdalta ei lakivaliokun-
38959: joita autokiinnityslakiehdotus ei koskisi. Esite- nan mielestä ole tarkoituksenmukaista rajata
38960: tyistä tilastotiedoista voidaan todeta, ettei auto- kiinnityskelpoisuutta sen mukaan, onko kone
38961: kiinnityksen laajentaminen koskemaan erikois- merkitty autorekisteriin vai ei. Tässä yhteydessä
38962: autoja, kouluautoja, rekisteröityjä moottorityö- ei toisaalta ole mahdollisuutta hyväksyä kiinni-
38963: koneita taikka ammattimaisessa liikenteessä käy- tyskohteiksi rekisteröintijärjestelmään kuulu-
38964: tettyjä henkilö- ja pakettiautoja lisäisi kiinnitys- mattomia kohteita. Edellä lausuttu koskee
38965: viranomaisen, autorekisterikeskuksen, työmäärää myös toivomusaloitteessa n:o 124 tarkoitettuja
38966: liiaksi. maanrakennuskoneita.
38967: Periaatteessa lakivaliokunta on asettunut sille Lakivaliokunta on todennut eri mielipiteitä
38968: kannalle, että mahdollisuuksia käyttää moottori- siitä, onko tarkoituksenmukaista perustaa yrityk-
38969: ajoneuvoja sekä myös rekisteriin merkitsemättö- sen luotansaantimahdollisuuksien parantamista
38970: miä moottorikäyttöisiä työkoneita luoton vakuu- pitkällä tähtäyksellä kiinnitettyjen irtaimien esi-
38971: tena niiden hallintaa luovuttamatta olisi lisättä- neiden piirin laajentamiseen. Vaihtoehtoisina
38972: vä. Rajoitetusta vakuusarvostaan huolimatta ratkaisuina voitaisiin ajatella irtaimistokiinnitys-
38973: mainitut kiinnityskohteet lisäisivät niitä amma- järjestelmän laajentamista tai sellaisen vakuus-
38974: tissaan käyttävien rahoitusmahdollisuuksia. järjestelmän luomista, jossa yrityksen elinkeino-
38975: Erikoisautojen ja autorekisteriin merkittyjen toiminta kokonaisuudessaan voitaisiin asettaa
38976: moottorityökoneiden sekä linja- tai erikoisautoon luoton reaalivakuudeksi. Tässä vaiheessa valio-
38977: kytkettävän perävaunun lisääminen hallituksen kunta on päätynyt puoltamaan hallituksen esi-
38978: esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa kiinni- tykseen sisältyvässä autokiinnitystä koskevassa
38979: tyskohteiksi ei aiheuttaisi muita muutoksia laki- lakiehdotuksessa omaksuttua ratkaisuvaihtoeh-
38980: ehdotukseen eikä laajentaisi merkittävästi sen toa, mutta katsoo, että myös muut edellä käsi-
38981: soveltamisalaa, koska kiinnityskohteiden rajaami- tellyt moottoriajoneuvot ja koneet olisi saatet-
38982: nen tapahtuisi edelleen moottoriajoneuvon laa- tava kiinnitysvakuusjärjestelmän piiriin.
38983: dun mukaan. Sitä vastoin kiinnityskohteiden ra- Hallituksen esitykseen sisältyvässä ehdotuk-
38984: jaaminen auton käyttötarkoituksen mukaan olisi sessa laiksi ulosottolain muuttamisesta on ehdo-
38985: lakiteknisesti vaikeampi toteuttaa ja saattaisi tettu eräiden sanotun lain linja-autokiinnitystä
38986: aiheuttaa käytännössä hankaluuksia. Tämä rat- koskevien säännösten muuttamista. Muutosten
38987: kaisuvaihtoehto edellyttäisi mm., että lakiehdo- tarkoituksena on ainoastaan mainita kiinnitetty
38988: tukseen sisällytettäisiin erityiset säännökset kiin- auto ulosottotoimenpiteen kohteena. Aikaisem-
38989: nityksen raukeamisesta auton siirtyessä ammat- min samoja ulosottolain säännöksiä on sovellettu
38990: timaisesta käytöstä yksityiseen käyttöön. Sään- linja-autokiinnitykseen 24 päivänä marraskuuta
38991: nökset voisivat heikentää velkojan asemaa ja 1950 kiinnityksestä linja-autoon annetun lain
38992: siten vähentää kiinnityksen merkitystä. Auto- (574/50) 3 §:ään sisältyvän viittaussäännöksen
38993: kiinnityslakiehdotuksen 14 §:n mukaan kiinni- nojalla, jonka mukaan kiinnitettyyn linja-autoon
38994: tyksestä ei tehtäisi enää merkintää auton rekis- sovelletaan ulosottolain kiinnitettyä alusta kos-
38995: teriotteeseen, vaan kiinnitykset ilmenisivät erik- kevia säännöksiä. Ulosottolain muuttamista kos-
38996: seen tilattavasta rasitustodistuksesta. Tästä voisi kevat säännösehdotukset on laadittu vastaavalla
38997: aiheutua väärinkäytöksiä käytettyjen autojen tavalla kuin hallituksen esitykseen n:o 24 eräiksi
38998: kaupassa, koska on oletettavissa, etteivät käy- muutoksiksi ja lisäyksiksi ulosottoviranomaisen
38999: tettyjä ammattimaisessa liikenteessä olleita hen- toimittamaa täytäntöönpanoa ja ulosotto-oikeu-
39000: kilöautoja ostavat ymmärtäisi aina hankkia sa- dellisia turvaamistoimenpiteitä koskevaan lain-
39001: nottua selvitystä. Lisäksi auton aikaisemman säädäntöön sisältyvässä lakiehdotuksessa. Sano-
39002: käyttötarkoituksen voisi nykyisin rekisteriottee- tun esityksen käsitteleminen eduskunnan toisessa
39003: seen tehtävien merkintöjen mukaan havaita vain lakivaliokunnassa on kesken. Tämän vuoksi ei
39004: Autokiinnityslaki 3
39005:
39006: autokiinnityslakiehdotuksen yhteydessä voida toimesta tutkitaan, miten erikoisautot, koulu-
39007: toteuttaa ehdotettuja ulosottolain muutoksia, autot, moottorityökoneet, ammattimaisessa lii-
39008: vaan kysymyksessä oleva lakiehdotus olisi tässä kenteessä käytetyt henkilö- ja pakettiautot sekä
39009: vaiheessa hylättävä ja muutokset suoritettava esi- maanrakennuskoneet voitaisiin saattaa kiinnitys-
39010: tyksen n:o 24 käsittelyn yhteydessä. Kun auto- tai sitä vastaavan vakuusjärjestelmän piiriin, sekä
39011: kiinnityslakiehdotuksen 22 §:ään sisältyy vas- että hallitus ryhtyisi selvityksen tarpeellisiksi
39012: taava viittaussäännös kuin kiinnityksestä linja- osoittamiin lainsäädäntötoimiin.
39013: autoon annettuun lakiin, voidaan se toteuttaa Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
39014: muuttamatta tässä vaiheessa puheena olevia ulos- nioittaen ehdottaa,
39015: ottolain säännöksiä.
39016: että hallituksen esitykseen sisältyvät
39017: Lakialaitteessa n:o 487 ehdotetaan leimavero- ehdotukset autokiinnityslaiksi ja laiksi
39018: lain muuttamista siten, että autokiinnitysasias- leimaverolain 45 §:n muuttamisesta hy-
39019: sa velkakirja tai muu saamistodiste olisi varus- väksyttäisiin muuttamattomina.
39020: tettava 0,1 prosentin määrää vastaavilla leima-
39021: merkeillä. Lakivaliokunta on päätynyt puolta- Lisäksi valiokunta ehdottaa,
39022: maan hallituksen esitykseen sisältyvän leimavero-
39023: lain muuttamista koskevan ehdotuksen hyväk- että esitykseen sisältyvä ehdotus laiksi
39024: symistä. ulosottolain muuttamisesta hylättäisiin.
39025: Lakialoitteeseen n:o 38 sisältyvä lakiehdotus
39026: ja toivomusaloite n:o 116 toteutuvat autokiinni- Vielä valiokunta ehdottaa,
39027: tyslain säätämisen yhteydessä. että lakialoitteisiin n:ot 38, 487 ja 488
39028: Edellä mainituin perustein kaikki hallituk- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
39029: sen esityksen yhteydessä käsitellyt aloitteet olisi
39030: hylättävä. Lopuksi valiokunta ehdottaa,
39031: Päätyessään puoltamaan hallituksen esitykseen
39032: sisältyvän autokiinnityslakiehdotuksen hyväksy- että toivomusaloitteet n:ot 116 ja 124
39033: mistä lakivaliokunta edellyttää, että hallituksen hylättäisiin.
39034: Helsingissä 20 päivänä 1okakuuta 1972.
39035:
39036:
39037:
39038:
39039: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet M. Koivisto, tT. T. Koivisto (osittain), Korpi-
39040: osaa puheenjohtaja Tallgren, varapuheenjohtaja nen, Koskenniemi (osittain), Lehtinen, E. Nie-
39041: Friberg, jäsenet Asunta, Huotari, Hyvönen minen, Pihlajamäki, Pohjonen, Salmenkivi ja
39042: (osittain), Karhu vaara, Aino Karjalainen, T. Suokas sekä varajäsen Turunen (osittain).
39043:
39044:
39045:
39046:
39047: V a s t a 1a u s e.
39048:
39049: Kulkulaitosvaliokunta on yksimielisessä lau- erehdyksen kohteeksi kun hänelle voitaisiin
39050: sunnossaan esittänyt autokiinnityslain 1 §:n myydä kiinnitetty auto olemassaoleva kiinnitys
39051: muuttamista sellaiseksi kuin se on esitetty laki- salaamalla. Tällainen mahdollisuus olisi kuiten-
39052: alaitteessa numero 488. Asiaa lakivaliokunnassa kin helposti eliminoitavissa pois merkitsemällä
39053: käsiteltäessä on nimenomaan oikeusministeriön auton rekisterikirjaan leima "kiinnitetty". Koska
39054: edustajien asiantuntijalausunnoissa vastustettu voimassaolevan moottoriajoneuvoasetuksen 24
39055: edellä mainittua muutosta sillä, että kiinnitetyn §:n 1 momentin mukaan auton omistusoikeuden
39056: käytetyn auton ostaja saattaisi joutua helposti luovutuksen yhteydessä on ostajalle aina luovu-
39057: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 59.
39058:
39059: tettava rekisteriote, ei tällaista erehdystä voi- tamiseksi, mutta tällainen menettely ei voi olla
39060: taisi käytännösssä autokauppojen yhteydessä perusteltu ja tarkoituksenmukainen, koska
39061: matkaansaattaa. Eduskunta voi jo nyt toteuttaa tämän saman olo-
39062: Edellä olevan johdosta ei ole olemassa mitään tilan hyväksymällä autokiinnityslain 1 § kulku-
39063: juriidista estettä autokiinnityslain 1 §:n hyväk- laitosvaliokunnan lausunnossaan esittämällä ta-
39064: symiselle kulkulaitosvaliokunnan esittämässä valla laajennettuna koskemaan myös kouluautoja
39065: muodossa eikä lakivaliokunnan omaksumalle ja muita autoja, joita käytetään ammattimaiseen
39066: laajennusta vastustavalle periaatteelliselle kan- liikenteeseen.
39067: nalle ole esitettävissä todellisia perusteita. Laki- Edellä olevan nojalla esitämme kunnioittaen,
39068: valiokunta on tosin mietinnössään perusteluina
39069: edellyttänyt, että hallitus ryhtyisi tässä suhteessa että autokiinnityslain 1 § hyväksyt-
39070: lainsäädäntötoimiin, joka käytännössä merkit- täisiin kulkulaitosvaliokunnan esittämäs-
39071: sisi sitä, että hallitus antaisi mahdollisimman no- sä muodossa.
39072: peasti esityksen laiksi autokiinnityslain muut-
39073: Helsingissä 20 päivänä lokakuuta 1972.
39074:
39075: Kalevi Huotari. Viljo Suokas.
39076: Liite. 5
39077:
39078: EDUSKUNNAN Liite.
39079: KULKULAITOSVALIOKUNTA
39080:
39081: Helsingissä,
39082: 13 päivänä kesäkuuta 1972.
39083: Lausunto n:o 3.
39084:
39085:
39086:
39087:
39088: L a k i v a 1 i o k u n n a 11 e.
39089:
39090: Lakivaliokunta on kirjeellään huhtikuun 18 tiset näkökohdat. Tässä katsannossa varsinkin
39091: päivältä 1972 pyytänyt kulkulaitosvaliokunnan lakiehdotuksen 1 § on ollut tarkastelun koh-
39092: lausuntoa hallituksen esityksestä n:o 59 auto- teena. Sen mukaan kiinnityskelpoisia olisivat
39093: kiinnityslaiksi sekä siihen liittyvistä ed. Niini- linja-autojen lisäksi kuorma-autot ja kuorma-
39094: kosken ym. lakialoitteesta n:o 38 laiksi kiinni- autoon hyväksyttävät perävaunut.
39095: tyksestä kuorma-autoon ynnä ed. Lemströmin Kulkulaitosvaliokunta on todennut tyydytyk-
39096: ym. lakialoitteesta n:o 487 autokiinnityslaiksi sellä, että kiinnityskelpoisten autojen piiriä
39097: ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi ja ed. Paju- laajennetaan ja että näin eduskunnan vuonna
39098: sen ym. samannimisestä lakialoitteesta n:o 488 1968 lausuma toivomus kuorma-autojen kiin-
39099: sekä ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteesta nityskelpoisuudesta toteutuu. Kiinnitysmahdol-
39100: n:o 116 kuorma-autokiinnityksen aikaansaami- lisuus poistaa osamaksukaupoin tapahtuneisiin
39101: sesta ja ed. H. Westerlundin ym. toivomus- autohankintoihin liittyneen korko- ja muiden
39102: aloitteesta n:o 124 maanrakennuskoneiden kiin- rahoituskulujen kohtuuttomuuden. Se keventää
39103: nityskelpoisuudesta. Valiokunta on kuullut sitä painetta, joka kytkeytyy aina lyhytaikaisen
39104: asiantuntijoina lainsäädäntöneuvos Juha-Veikko luoton käyttöön. Vakautettu luottomuoto mah-
39105: Hiekkarantaa oikeusministeriöstä, toiminnan- dollistaa pitkäjännitteisen yritystoiminnan ja
39106: johtaja Toivo Ruotsalaista Suomen Kuorma- liikenteen harjoittamisen suunnittelun. On il-
39107: autoliitosta, toiminnanjohtaja Olavi Ruutua meistä, että rahoitusmahdollisuuksien helpot-
39108: Suomen Taksillitosta, toimistopäällikkö, vara- tuessa myös muita myönteisiä vaikutuksia on
39109: tuomari Aatos Lainetta Autorekisterikeskuk- nähtävissä käytännön yritystoiminnassa. Yrit-
39110: sesta, varatuomari Jaakko Juhani Pohjolaa lii- täjän mahdollisuudet pyrkiä hankkimaan kulje-
39111: kenneministeriöstä ja toiminnanjohtaja, vara- tustyöhön parhaiten sopivaa ja teknisesti kor-
39112: tuomari Veikko Pajusta Suomen Autokoulu- keatasoista kalustoa helpottuvat. Yrittäjän kil-
39113: llitosta. Valiokunta esittää lausuntonaan seu- pailukykyisyys kuljetustehtävistä paranee ja hä-
39114: raavaa. nen mahdollisuutensa suorittaa tehtävänsä koh-
39115: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- tuullisin kuljetusveloituksin lisääntyvät. Kilpai-
39116: taan, että kun muun auton kuin linja-auton luaseman paranemisen voidaan katsoa vähen-
39117: kiinnittäminen ei voimassa olevan lain mukaan tävän houkutusta ylikuormitukseen, ylinopeuk-
39118: ole mahdollista, ovat tästä seuraavat haitat slin ja ylipitkiin työpäiviin, mitkä seikat yh-
39119: ilmeiset erityisesti kuorma-autojen hankinnan dessä kiinnitysjärjestelmään liittyvän tehoste-
39120: rahoituksessa. Painavat syyt puoltavat myös tun autokaluston teknisen kunnon tarkkailun
39121: kuorma-autojen saattamista kiinnityskelpoisiksi. kanssa vuorostaan vaikuttavat liikenneturvalli-
39122: Tämä on hallituksen esityksen mukaan tarkoi- suuteen. Hallituksen esitys merkitsee näin ol-
39123: tuksenmukaisimmin toteutettavissa siten, että len liikennepoliittisesti myönteistä kehitystä.
39124: säädetään erityinen autokiinnityslaki ja kumo- Sen vuoksi valiokunta, hallituksen esityksen pe-
39125: taan voimassa oleva laki kiinnityksestä linja- rusteluihin yhtyen, pitää lakiehdotusta tarkoi-
39126: autoon. tuksenmukaisena ja hyväksyttävänä.
39127: Kulkulaitosvaliokunta on katsonut, että sen Hallituksen esitykseen liittyvien laki- ja toi-
39128: tulee hallituksen esitystä käsitellessään pitäytyä vomusaloitteiden käsittelyn yhteydessä valio-
39129: tarkasteluun, missä määrin autokiinnityslakia kunnassa on painotettu tieliikenteen kasvavaa
39130: laadittaessa on otettu huomioon liikennepoliit- merkitystä ja siihen kytkeytyvien liikennepoliit-
39131: 906/72
39132: 6 1972 Vp. - V. M. ,- Esitys n:o 59.
39133:
39134: tisten pulmien runsautta. Valiakunnan mie- neisiin, valiokunnan mielestä niiden saattamista
39135: lestä olisi liikennepoliittisesti tärkeätä pyrkiä kiinnityskelpoisiksi ei suoranaisesti voida pe-
39136: kaikin keinoin myötävaikuttamaan siihen, että rustella liikennepoliittisilla seikoilla.
39137: muutkin autot kuin linja- ja kuorma-autot olisi- Edellä olevaan viitaten kulkulaitosvaliokunta
39138: vat tekniseltä tasoltaan parhaita ja kuljetus- kunnioittaen esittää lausuntonaan,
39139: tehtäviin soveltuvia ja että yrittäjillä olisi mah-
39140: dollisuus suorittaa kuljetuspalvelunsa tehok- että hallituksen esitys laiksi autokiin-
39141: kaasti, alhaisin kustannuksin ja turvallisuusv·aa- nityksestä olisi hyväksyttävä siten muu-
39142: timukset täyttäen. Valiokunnan mielestä on tettuna kuin edellä tässä lausunnossa
39143: liikennepoliittisesti perusteltua, että lakiehdo- on selostettu.
39144: tuksen 1 §:ää tarkistetaan niin, että kiinnitys-
39145: kelpoisia ovat autorekisteriin merkitty linja-, Samalla valiokunta lausuntonaan esittää,
39146: kuorma- ja kouluauto sekä muu auto, jota että lakialoitteet n:ot 38, 487 ja 488
39147: käytetään ammattimaiseen liikenteeseen, ja sekä toivomusaloitteet n:ot 116 ja 124
39148: kuorma-autoon kytkettäväksi hyväksyttävä pe- olisi hylättävä.
39149: rävaunu. Mitä sen sijaan tulee toivomusaloit-
39150: teessa n:o 124 mainittuihin maanrakennusko-
39151:
39152:
39153: Valiokunnan puolesta:
39154: Veikko Saarto.
39155:
39156:
39157:
39158:
39159: Wäinö Häkkinen.
39160: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o .59.
39161:
39162:
39163:
39164:
39165: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 10.5 halli-
39166: tuksen esityksen johdosta autokiinnityslaiksi.
39167:
39168: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hylätä esitykseen sisältyvän toisen
39169: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Niini!kosken lakiehdotuksen.
39170: ym. lakialoitteen n:o 38, ed. Lemströmin ym.
39171: laikia!l.oitteen n:o 487 ja ed. Pajusen ym. lak.i.- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan
39172: aJoitteen n:o 488, päärt:tänyt yhtyä !kannatta- ehdottaa,
39173: maan 1aikivaliokunnan mietinnössä n:o 14 teh-
39174: tyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 38, 487 ja
39175: 488 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi-
39176: että Eduskunta päättäisi hyväksyä siin.
39177: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim-
39178: mäisen ja kolmannen lakiehdotuksen
39179: muuttamattomina, sekä
39180: HelsingiJSsä 8 päivänä marraskuuta 1972.
39181:
39182:
39183:
39184:
39185: %5/72
39186: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o .59.
39187:
39188:
39189:
39190:
39191: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen auto-
39192: kiinnityslaiksi.
39193:
39194: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunnan Toisessa lakivaliokunnassa on kesken.
39195: n:o 59 autokiinnityslaiksi, ja Lakivaliokunta Tämän vuoksi ei autokiinnityslakiehdotuksen
39196: on asiasta antanut mietintönsä n:o 14 sekä yhteydessä voida toteuttaa ehdotettuja ulosotto-
39197: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 105. lain muutoksia, vaan kysymyksessä oleva laki-
39198: Hallituksen esitykseen sisältyvässä ehdotuk- ehdotus on tässä vaiheessa hylättävä ja muu-
39199: sessa laiksi ulosottolain muuttamisesta on ehdo- tokset suoritettava esityksen n:o 24 käsittelyn
39200: tettu eräiden sanotun lain linja-autokiinnitystä yhteydessä. Kun autokiinnityslakiehdotuksen 22
39201: koskevien säännösten muuttamista. Muutosten §:ään sisältyy vastaava viittaussäännös kuin
39202: tarkoituksena on ainoastaan mainita kiinnitetty kiinnityksestä linja-autoon annettuun lakiin,
39203: auto ulosottotoimenpiteen kohteena. Aikaisem- voidaan se toteuttaa muuttamatta tässä vai-
39204: min samoja ulosottolain säännöksiä on sovellettu heessa puheena olevia ulosottolain säännöksiä.
39205: linja-autokiinnitykseen 24 päivänä marraskuuta Hyväksyessään Hallituksen esityksen auto-
39206: 1950 kiinnityksestä linja-autoon annetun lain kiinnityslaiksi Eduskunta edellyttää, että Halli-
39207: 3 §:ään sisältyvän viittaussäännöksen nojalla, tuksen toimesta tutkitaan, miten erikoisautot,
39208: jonka mukaan kiinnitettyyn linja-autoon so- kouluautot, moottorityökoneet, ammattimaises-
39209: velletaan ulosottolain kiinnitettyä alusta kos- sa liikenteessä käytetyt henkilö- ja pakettiautot
39210: kevia säännöksiä. Ulosottolain muuttamista kos- sekä maanrakennuskoneet voitaisiin saattaa kiin-
39211: kevat säännösehdotukset on laadittu vastaavalla nitys- tai sitä vastaavaan vakuusjärjestelmän
39212: tavalla kuin Hallituksen esitykseen n:o 24 piiriin, sekä että Hallitus ryhtyy selvityksen
39213: eräiksi muutoksiksi ja lisäyksiksi ulosottoviran- tarpeellisiksi osoittamiin lainsäädäntötoimiin.
39214: omaisen toimittamaa täytäntöönpanoa ja ulos- Eduskunta on hyläten Hallituksen esitykseen
39215: otto-oikeudellisia turvaamistoimenpiteitä koske- sisältyvän toisen lakiehdotuksen hyväksynyt
39216: vaan lainsäädäntöön sisältyvässä lakiehdotuk- seuraavat lait:
39217: sessa. Sanotun esityksen käsitteleminen Edus-
39218:
39219:
39220: Autokiinnityslaki.
39221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39222:
39223: 1 §. 2 §.
39224: Kuorma-auto ja :linja-auto, joka on merkitty Kiinnitystä ei saa vahvistaa useampaan au-
39225: autorekisteriin, voidaan kiinnittää rahamääräi- toon saman sitoumuksen vakuudeksi.
39226: sen !kirjallisen sitoumuksen täyttämisen vakuu- Autoa, joka on merkitty autorekisteriin tai
39227: deksi. voidaan siihen merkitä ja perävaunua, joka on
39228: Kuorma-autoon kytkettäväksi hyväksytyn, pe- merkitty perävaunurekisteriin tai voidaan siihen
39229: rävaunurekisteriin merkityn perävaunun kiinnit- merkitä, ei saa pantata käteispantiksi.
39230: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä kiinni-
39231: tyksestä kuorma- ja linja-autoon on säädetty. 3 §.
39232: Jäljempänä tässä laissa tarkoitetaan autolla Kiinnitystä voi hakea auton omistaja tai se,
39233: kuorma- ja linja-autoa ja kuorma-autoon kyt- jolle sitoumus on täytettävä. Hakemus on teh-
39234: kettäväksi hyväksyttyä perävaunua. tävä kirjallisesti ja siihen on liitettävä sitou-
39235: 985/72
39236: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 59.
39237:
39238: muskirja, jonka perusteella kiinnitystä pyyde- 8 §.
39239: tään, sekä, ellei kiinnityssuostumusta ole tähän Joka tahtoo kiinnityksen kokonaan tai osak-
39240: merkitty, suostumuskirja. si kuoletettavaksi sen johdosta, että sitoumus
39241: Kiinnitysasian käsittelee autorekisterikeskus. on täytetty tai muulla tavalla lakannut olemas-
39242: Kiinnitys vahvistetaan merkitsemällä se re- ta voimassa taikka että hakija muutoin on
39243: kisteriin. oikeutettu määräämään sitoumuksesta, on vel-
39244: vollinen esittämään alkuperäisen s1toumuskir-
39245: 4 §. jan autorekisterikeskukselle, joka voi kuolet-
39246: Kiinnitystä ei saa vahvistaa, ellei sitä, joka taa kiinnityksen merkitsemällä kuoletuksen re-
39247: on antanut siihen suostumuksensa, ole auto- kisteriin.
39248: rekisteriin merkitty auton omistajaksi.
39249: 9 §.
39250: Kiinnitystä ei saa vahvistaa autoon, joka on Haluttaessa muuttaa kiinni·tysten etuoikeus-
39251: ulosmitattu tai kuuluu konkurssipesään. järjestystä on meneteltävä soveltuvissa kohdin
39252: niin kuin kiinnityksen kuole'ttamisesta on sää-
39253: 5 §. detty.
39254: Tämän lain nojalla vahvistettu kiinnitys tuot-
39255: taa panttioikeuden autoon ja sen tarpeistoon 10 §.
39256: sekä korvaukseen, jonka omistaja on oikeutettu Jos kiinnityksen haltija sen jälkeen, kun
39257: saamaan autoa kohdanneen vahingon johdosta auto on siirtynyt uudelle omistajalle, on ilman
39258: vakuutuksen nojalla tai muulla perusteella. sitoumuksen antajan suostumusta joko koko-
39259: Tällä panttioikeudella on sama etuoikeus naan tai osaksi antanut kuolettaa kiinnityksen
39260: kuin käteispantilla kuitenkin siten, että sillä, tai antanut sen raueta tai sallinut huonontaa
39261: jolla on auto hallussaan oikeuksin pidättää se sen etuoikeusjärjestystä, eikä sitoumuksen sisäl-
39262: saamisensa vakuudeksi, on oikeus ensiksi saada töä tämän johdosta voida autosta saada, ei si-
39263: suoritus saamisestaan ja että kiinnitetyn auton toumuksen antaja ole vastuussa sitoumuksesta
39264: kuljettajan ja apumiehen palkat kuudelta vii- eikä myöskään auton omistaja, joka on ottanut
39265: meiseltä kuukaudelta on suoritettava ennen velan omakseen mutta luovuttanut sen jäl-
39266: kiinnitettyä saamista. keen auton toiselle.
39267: Kiinnitys, joka on vahvistettu auton ollessa 11 §.
39268: ulosmitattuna tai kuuluessa konkurssipesään, Jos kiinnitetyn auton kunto huononee niin,
39269: mutta ennen kuin ulosmittauksesta tai kon- että kiinnityksen haltijan vakuus vähenee huo-
39270: kurssista on ilmoitettu autorekisterikeskukselle, mattavasti, on kiinnityksen haltijalla oikeus
39271: on tehoton. saada suoritus saamisestaan, vaikkei se vielä
39272: 6 §. olekaan erääntynyt.
39273: Kiinnitys on voimassa kymmenen vuotta sii-
39274: tä päivästä, jona se vahvistettiin.
39275: 12 §.
39276: Kiinnitystä koskevat asiat on viipymättä
39277: Kiinnitys on uudistettava kymmenen vuoden otettava käsiteltäv1ksi ja ratkaistaviksi siinä
39278: kuluessa siitä päivästä, jona se on vahvistettu, järjestyksessä, jossa ne on toimitettu autorekis-
39279: uhalla, että kiinnitys muutoin raukeaa. Kun terikeskukselle, ja on jokainen asia käsiteltävä
39280: kiinnitystä pyydetään uudistettavaksi, on auto- loppuun sen saapumispäivänä.
39281: rekisterikeskukselle näytettävä alkuperäinen si-
39282: Jos autorekisterikeskukselle toimitetaan asia
39283: toumuskirja.
39284: ennen kuin toinen samaa autoa koskeva asia
39285: Jos sitoumuS'kirja on kadonnut, on noudatet- on vahvistettu rekisteröidyksi, on hakemukset
39286: tava, mitä kiinteään omaisuuteen vahvistetun käsiteltävä ja ratkaistava, niin kuin ne olisi
39287: kiinnityksen uudistamisesta sellaisessa tapauk- toimitettu yhtäaikaa.
39288: sessa on säädetty.
39289: 7 §. 13 §.
39290: Jos sitoumuskirja, jonka vakuudeksi vahvis- Kiinnitysasioista laaditaan pöytäkirja, joka
39291: tettu kiinnitys on voimassa, on tullut auton osoittaa käsittelypäivän, hakijan nimen sekä
39292: omistajan haltuun, voi hän laskea sitoumus- lyhyesti, mitä asiassa on tapahtunut.
39293: kirjan uudelleen liikkeeseen kiinnityksen tuot- Pöytäkirjanotetta ei anneta hakijalle, ellei
39294: taman oikeuden pysyessä voimassa. hän ole sitä pyytänyt.
39295: Autokiinnityslaki. 3
39296:
39297: 14 §. on määrätty annettavaksi kiinnityksen halti-
39298: Rekisteriin on merkittävä sitoumuksen pal- jalle, tahtoo saada sellaisen tiedon.
39299: vämäärä, kenen antama sitoumus on sekä ke-
39300: nelle ja mille määrälle se on annettu sekä 19 §.
39301: koron määrä. Muutosta autorekisterikeskuksen päätökseen
39302: Rekisteriin ja sitoumuskirjaan on myös mer- tässä laissa tarkoitetussa asiassa haetaan valit-
39303: kittävä kiinnityksen vahvistaminen, uudistami- tamalla Helsingin hovioikeuteen.
39304: nen, kuolettammen ja etuoikeusjärjestyksen Tyytymättömyydestä on autorekisterikeskuk-
39305: muuttaminen. selle ilmoitettava kahdeksan päivän ja valitus-
39306: kirja samalle viranomaiselle annettava kolmen-
39307: 15 §.
39308: kymmenen päivän kuluessa päätöksen antami-
39309: Jos rekisteriin merkitty auto ulosmitataan, sesta lukien, uhalla että valitusta muutoin ei
39310: pannaan takavarikkoon taikka myymis- tai huk-
39311: oteta tutkittavaksi. Autorekisterikeskuksen on
39312: kaamiskiellon alaiseksi tahi jos omistajan omai-
39313: viipymättä toimitettava hovioikeuteen valitus-
39314: suus luovutetaan konkurssiin, on siitä sekä päi-
39315: kirja sekä asiassa laadittu pöytäkirja ja muut
39316: västä, jona ulosmittaus tai takavarikko on toi- asiaan kuuluvat kirjat oman lausuntonsa kera.
39317: mitettu taikka hukkamiskielto annettu tai kon-
39318: kurssi alkanut, tehtävä merkintä rekisteriin. 20 §.
39319: Ulosmittauksen ja takavarikon toimittajan Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu-
39320: tai hu:kkaamiskiellon antajan taikka konkurssi- tosta ellei korkein oikeus oikeudenkäymiskaa-
39321: tuomioistuimen tulee viipymättä lähettää auto- ren 30 luvun 3 § :n 2 kohdan nojalla myönnä
39322: rekisterikeskukselle tiedot 1 momentissa mai- muutoksenhakulupaa.
39323: nittujen merkintöjen tekemistä varten. Antamastaan päätöksestä on hovioikeuden
39324: Jos autorekisterikeskukselle esitetään selvi- niin pian kuin mahdollista lähetettävä jäljen-
39325: tys siitä, että ulosmittaus, takavarikko, huk- nös autorekisterikeskukselle sekä samalla pa-
39326: kaamiskielto tai konkurssi on peruutunut, lautettava asiaan kuuluvat kirjat.
39327: rauennut tai muutoin lakannut, on sekin mer- Tässä pykälässä mainitut asiat on hovioikeu-
39328: kittävä rekisteriin. dessa käsiteltävä kiireellisinä.
39329: 16 §.
39330: Autoa, johon on vahvistettu kiinnitys tai 21 §.
39331: johon kohdistuva kiinnityshakemus on toimi- Tyytymättömyyden ilmoittamisesta, valituk-
39332: tettu autorekisterikeskukselle, ei saa poistaa sen perille ajamisesta sekä valitukseen anne-
39333: rekisteristä niin kauan kuin kiinnitys on voi- tusta ratkaisusta on tehtävä merkintä rekiste-
39334: massa. riin.
39335: 17 §. Tehdyllä merkinnällä on sama vaikutus,
39336: Autoreldsterikeskuksen antamiin rasitustodis- kuin jos autorekisterikeskus olisi välittömästi
39337: tuksiin on soveltuvi.n kohdin noudatettava, sille tehdyn ilmoituksen tai hakemuksen perus-
39338: mitä kiinteistön rasitustodistuksista ja kiinni- teella tehnyt merkinnän.
39339: tysrekisteristä on säädetty. 22 §.
39340: 18 §. Mikäli tässä laissa ei toisin säädetä, on kiin-
39341: Kun auto myydään ulosottotoimin, on huu- nityspäätöksen vaikutuksesta sekä muutoinkin
39342: tokaupan toimittajan ennen huutokauppaa han- vastaavasti voimassa, mitä kiinnityksestä aluk-
39343: kittava autoa koskeva rasitustodistus autorekis- seen on säädetty.
39344: terikeskuksesta sekä ilmoitettava huutokaupas- 23 §.
39345: ta kiinnityksen haltijalle, jonka asuinpaikka tie- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
39346: detään. töönpanosta antaa oikeusministeriö.
39347: Jos sitoumus, jonka vakuudeksi kiinnitys on
39348: myönnetty, on haltijasitoumus tai on siirron 24 §.
39349: kautta joutunut toisen henkilön haltuun, voi Tämä laki tulee voimaan patvanä
39350: sitoumuksen haltija ilmoittaa autorekisterikes- kuuta 197 ja sillä kumotaan kiinnityksestä
39351: kukselle, että sitoumuskirja on hänen hallus- linja-autoon marraskuun 24 päivänä 1950 an-
39352: saan, jos hän niissä tapauksissa, joissa tieto nettu laki (574/50).
39353: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 59.
39354:
39355:
39356: Laki
39357: leimaverolain 45 §:n muuttamisesta.
39358:
39359: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero-
39360: lain 45 §, sellaisena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 annetussa laissa (299/57), näin
39361: kuuluvaksi:
39362:
39363: 45 §. sua haetaan, 0.6 prosentin määrään kultakin
39364: Velkakirja tai muu saamistodiste on, kun täydeltä markalta.
39365: se kiinnityksen tai maksun saamiseksi tuodaan
39366: oikeuteen taikka alusrdcisteri-, autorekisteri-
39367: tai ulosottoviranomaiselle, leimattava sen pää- Tämä ~aki tulee voimaan päivänä
39368: omamäärän mukaan, josta kiinnitystä tai mak- kuuta 197 .
39369:
39370: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1972.
39371: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 60.
39372:
39373:
39374:
39375:
39376: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden Euroopan va-
39377: paakauppaliiton perustamista koskevan konvention liitteiden
39378: muuttamista koskevien päätösten hyväksymisestä soveUettaviksi
39379: Suomen T ~avallim fa Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioi-
39380: den välisissä suhteissa.
39381:
39382: Euroopan vapaakauppaliiton, EFTA:n, pe- den sekä III eli perusmateriaalien luettelon
39383: rustamista koskevan konvention (SopS 16/61) osalta on todettava, että muutoksilla ei sinänsä
39384: liitteenä olevat luettelot tavaroiden kelpuutta- ole vaikutuksia tavaroista kannettaviin tullei-
39385: vaa valmistusta koskevista valmistusmenetel- hin. Joissakin harvoissa tapauksissa joakin yk-
39386: mistä ja perusmateriaaleista, joiden alkuperään sityisen valmistajan kohdalla saattaa käydä niin
39387: ei kiinnitetä huomiota, sekä luettelot maata- että lähtöaineet, joista hän valmistaa tavaraa,
39388: lous- ja merentuotteista, joihin ei tullittomuutta siirtyvät toiseen nimikkeeseen kuin aikaisem-
39389: sovelleta, pohjautuvat Brysselin nimikkeistöön. min ja valmis tuote entistä perustetta käytet·
39390: Brysselissä toimiva tulliyhteistyöneuvosto, täessä menettää EFTA-kelpoisuutensa. Toisaalta
39391: CCC, jonka eräänä tehtävänä on valvoa Brys- saattaa käydä niinkin päin, että tuote, joka ai-
39392: selin nimikkeistön yhdenmukaista tulkintaa ja kaisempien määräysten mukaan ei saanut
39393: sovellutusta, on tavaroiden sijoittelua tullitarif- EFTA-kelpoisuutta, voi saada sen uusien mää-
39394: fien nimikkeisiin koskevan yleissopimuksen räysten nojalla. Kua EFTA-tavaroiden valmis-
39395: (AsK 172/61, SopS 6/61) XVI artiklan mu- tuksessa voidaan, tekstiilituotteita lukuunotta-
39396: kaisesti 9 päivänä kesäkuuta 1970 hyväksynyt matta, soveltaa valmistusluetteloista ilmenevien
39397: sopimuspuolille esitettäväksi eräitä nimikkeis- menetelmien lisäksi myös prosenttiperustetta,
39398: tön muutoksia, jotka on katsottu välttämättö- mikä merkitsee, että tavara saa EFTA-kelpoi-
39399: miksi huomioon ottaen viime vuosien aikana suuden, jos alueen ulkopuolisten tai alkuperäl-
39400: tapahtuneen teknisen kehityksen sekä siitä joh- tään epämääräisten ainesten osuus on enintään
39401: tuvat kansainvälisen kaupan muutokset. Yleis- 50 % tuotteen vientihinnasta, on valmistusluet-
39402: sopimuksen mukaan noudatettavan menettelyn teloissa tapahtuvien muutosten vaikutus käy-
39403: perusteella nämä muutokset pitää saattaa voi- tännössä vähäinen.
39404: maan 1 päivänä tammikuuta 1972, mikä on EFTA:n ulkopuolella olevien maataloustuot-
39405: Suomen osalta väliaikaisesti tapahtunutkin 31 teiden luettelossa, D-liitteen luettelossa, tapah-
39406: päivänä joulukuuta 1971 annetuilla tulleja ja tuu muutamia siirtymisiä tullittomuudesta tul-
39407: tuontimaksuja koskevilla valtioneuvoston pää- linalaisuuteen ja päin vastoin. Mainitsemisen
39408: töksillä (993/71, 994/71), lopullisen hyväk- arvoisia muutoksia on kaksi. Luettelon nimik-
39409: symisen tapahduttua 28 päivänä tammikuuta keeseen ex 16.03 siirtyy kalauute, joka on ai-
39410: 1972 annetuilla laeilla (69/72, 70/72). kaisemmin kuulunut nimikkeeseen 16.04. Tä-
39411: Muutosten tarkoituksena on sovittaa nimik- mä merkitsee sitä, että EFTA-maista aikaisem-
39412: keistä paremmin vastaamaan tapahtunutta tek- min tullitta tuodusta kalauutteesta vastaisuu-
39413: nistä kehitystä sekä myös saada aikaan selvem- dessa peritään 15 % suuruinen tulli. Siirtä-
39414: mät rajat eräiden nimikkeiden välille. Muutok- mistä on perusteltu sillä, että kalauutetta on
39415: set voidaan jakaa kahteen ryhmään eli muo- mahdotonta luotettavalla tavalla erottaa liha-
39416: dollista laatua oleviin, jotka vain selventävät uutteesta edes laboratoriomenetelmin.
39417: tekstiä muuttamatta nykyistä tulkintaa, sekä D-liitteen luetteloon on lisätty uusi nimike
39418: sellaisiin, jotka aiheuttavat tavaroiden siirtymi- ex 21.05 lihaa tai muita eläimenosia sisältävät
39419: sen nimikkeistön eri ryhmiin tai nimikkeisiin. homogenisoidut ravintovalmisteseokset. Nimik-
39420: Kun alussa mainitut EFTA-konvention luet- keen tulli on 25 %. Tuotteet siirtyvät nimik-
39421: telot pohjautuvat Brysselin nimikkeistöön, on keestä 16.02, joka D-liitteeseen kuuluvana
39422: käytännön soveltamisen kannalta välttämätöntä myös oli EFTA:n ulkopuolella ja jossa nämä
39423: muuttaa EFTA:n luettelot vastaavalla tavalla. tuotteet olivat tullittomia, mutta niiden tuonti-
39424: EFTA-konvention B liitteen 1 ja II luetteloi- maksu oli 4,79 markkaa kilolta. D-liitteen ulko-
39425: 7086/72
39426: 2 N:o 60
39427:
39428: puolelle ja siten tulli- tai tuontimaksuvapaiksi täin vähäisiä ja että tavaroiden joutumisesta tul-
39429: EFTA-alueelta tuotuna jäävät nimikkeessä linalaisesta nimikkeestä tullittomaksi aiheutuva
39430: 21.05 kalaa, vihanneksia ja hedelmiä sisältävät tulonmenetys kompensoituu sillä, että eräät
39431: ravintoaineseokset. Kalaa sisältävät seokset toiset aikaisemmin tullittomat tuotteet tulevat
39432: ovat siirtyneet nimikkeestä 16.04, joka on en- tullinalaisiksi. EFTA-konvention liitteiden muu-
39433: nenkin ollut EFTA-tullittomuuden piirissä. Vi- toksilla ei nähtävästi ole kaiken kaikkiaan ko-
39434: hanneksia sisältävät ovat siirtyneet nimikkeestä vinkaan suurta vaikutusta ulkomaankauppaam-
39435: 20.02, joka kuuluu D-liitteeseen, ja jossa on me.
39436: tuontimaksu -,90 markkaa kilolta. Hedelmiä Edellä sanotun perusteella ja hallitusmuodon
39437: sisältävät seokset ovat siirtyneet nimikkeestä 33 §:n mukaisesti esitetään,
39438: 20.06, jossa ne ovat olleet D-liitteessä EFTA:n
39439: ulkopuolella, niiden tuontimaksu on -,39 että Eduskunta hyväksyisi Suomen
39440: markkaa kilolta tai laadun mukaan 45 - 7.5 Tasavallan ia Euroopan vapaakauppalii-
39441: % arvosta. ton iäsenvaltioiden välillä sovelletta-
39442: Kala- ja muita merentuotteita käsittävään vaksi Suomen ia EFTA-maiden välisessä
39443: EFTA-konvention E-liitteeseen on lisätty myös vapaakauppasopimuksessa tarkoitetun
39444: ennen savustamista tai sen aikana kuumakäsi- yhteisneuvoston 11 päivänä marras-
39445: telty kala, jonka tulli vaihtelee -,30 markasta kuuta 1971 tekemän päätöksen n:o
39446: 1,50 markkaan kilolta. Tuote on aikaisemmin 6/71 siltä osin kuin se vaatii Eduskun-
39447: kuulunut nimikkeeseen 16.04, ja ollut EFTA- nan suostumusta.
39448: säännösten nojalla tulliton.
39449: Tapahtuneiden muutosten vaikutusta valtion Koska edellä mainittu yhteisneuvoston paa-
39450: tuloihin on mahdotonta laskea, koska tilastot tös sisältää lainsäädännön alaan kuuluvia mää-
39451: pidetään tiettyjen nimike- ja alanimikejaoitus- räyksiä, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi
39452: ten mukaan, eikä kunkin tavaralajin osalta seuraava lakiehdotus:
39453: erikseen. Ilmeistä on, että muutokset ovat erit-
39454:
39455: Laki
39456: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustami ;ta koskevan konvention liitteiden muuttamista
39457: koskevien päätösten hyväksymisestä sovelletta viksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa-
39458: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
39459: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
39460:
39461: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakaup- tarkoitetun neuvoston 11 päivänä marraskuuta
39462: paliiton jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen 1971 tekemän päätöksen n:o 15 soveltamisesta
39463: luomista koskevan, 27 päivänä maaliskuuta Suomen ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen-
39464: 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 artiklassa valtioiden välisissä suhteissa ovat, mikäli ne
39465: tarkoitetun yhteisneuvoston 11 päivänä marras- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
39466: kuuta 1971 tekemään päätökseen n:o 6 sisälty- kuin niistä on sovittu.
39467: vät määräykset Euroopan vapaakauppaliiton pe- Mainitun päätöksen täytäntöönpanemiseksi
39468: rustamista koskevan konvention 32 artiklassa tarvittavat määräykset annetaan asetuksella.
39469:
39470: Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 1972.
39471:
39472: Tasavallan Presidentti
39473: URHO KEKKONEN
39474:
39475:
39476:
39477:
39478: Ministeri Jussi Linnamo.
39479: N:o 60 3
39480:
39481: (Suomennos)
39482: FINEFTA/DJC 6/71 FINEFTA/DJC 6/71
39483:
39484:
39485:
39486:
39487: Yhteisneuvoston päätös n:o 6/1971 Decision of the Joint Council no.
39488: 6 of 1971
39489: (Hyväksytty 35. yhteiskokouksessa marraskuun (Adopted at the 35th Simultaneous Meeting
39490: 11 päivänä 1971) on 11th November 1971)
39491:
39492: Konvention B-liitteen 1, II ja III luettelon Amendment of Schedules 1, II and III of
39493: sekä D- ja E-liitteen muutos Annex B and Annexes D and E to the
39494: Convention
39495:
39496: Yhteisneuvosto, The Joint CouncU,
39497: ottaen huomioon, mitä tulliyhteistyöneuvos- Having regard to the agreements reached in
39498: tossa on sovittu tavaroiden sijoittamiseen tulli- the Customs Co-operation Council relating
39499: tariffien nimikkeisiin ja siihen liittyviin selityk- to certain amendments to the Nomenclature
39500: siin tehtävistä muutoksista ( tulliyhteistyöneu- for the Classification of Goods in Customs
39501: voston asiakirjat 17.300 ja 16.660, liitteet Tariffs and the Explanatory Notes thereto
39502: D/10 ja F/29), ( Customs Co-operation Council documents
39503: 17.300 and 16.660, Annexes D/10 and F/29),
39504: ottaen huomioon konvention 4 artiklan 5 Having regard to paragraph 5 of Article 4
39505: kappaleen, 21 artiklan 1 kappaleen, 26 artik- of the Convention, paragraph 1 of Article 21,
39506: lan 2 kappaleen ja 32 artiklan 1 b) kappaleen, paragraph 2 of Article 26 and paragraph 1 ( b)
39507: of Article 32,
39508: ottaen huomioon sopimuksen 6 artiklan 6 Having regard to paragraph 6 of Article 6
39509: kappaleen, of the Agreement,
39510:
39511: on päättänyt: decides:
39512: 1. Neuvoston päätös n:o 15/1971 1 ) sitoo 1. Decision of the Council No. 15 of
39513: myös Suomea ja sitä sovelletaan Suomen ja so- 1971 1 ) shall be binding also on Finland and
39514: pimuksen muiden osapuolten välisissä suh- apply in relations between Finland and the
39515: teissa. other Parties to the Agreement.
39516: 2. Euroopan vapaakauppaliiton pääsihteeri 2. The Secretary-General of the European
39517: tallettaa tämän päätöksen tekstin Ruotsin hal- Free Trade Association shall deposit the text
39518: lituksen huostaan. of this Decision with the Government of Swe-
39519: den.
39520: 1
39521: 1 ) Neuvoston päätöksen teksti n:o 15/1971 on ) The text of Decision of the Council No. 15 of
39522: liitteenä. 1971 is attached at Annex.
39523: 4 N:o 60
39524:
39525: (Suomennos)
39526: FINEFTA/DJC 6/71 Annex to
39527: Liite FINEFTA/DJC 6/71
39528: EFTA/DC 15/71 EFTA/DC 15/71
39529:
39530:
39531:
39532:
39533: Neuvoston päätös n:o 15/1971 Decision of the Council no.
39534: 15 of 1971
39535: (Hyväksytty 35. yhteiskokouksessa marraskuun (Adopted at the 35th Simultaneous Meeting
39536: 11 päivänä 1971) on 11th November 1971)
39537:
39538: Konvention B-liitteen I, II ja III luettelon Amendment of Schedules I, II and III of
39539: sekä D- ja E-liitteen muutos Annex B and Annexes D and E to the
39540: Convention
39541:
39542: Neuvosto, The Council,
39543: ~taen momioon, mitä tulliyhteistyöneuvos- Having regard to the agreements reacb.ed
39544: tossä ot!l. sovittu tavaroiden sijoittamiseen tulli- in the Customs Co-operation Council relating
39545: tariffien nimikkeisiin ja siihen liittyviin seli- to certain amendments to the Nomendature
39546: tyksiin tehtävistä muutoksista ( tulliyhteistyö- for the Classification of Goods in Customs
39547: neuvoston asiakirjat 17.300 ja 16.660, liitteet Tariffs and the Explanatory Notes thereto
39548: D/10 ,ja F/29), ( Customs Co-operation Council documents
39549: 17 ..300 and 16.660, Annexes D/10 and F/29),
39550: ottaen huomioon konvention 4 artiklan 5 Having regard to paragraph 5 of Article 4
39551: kappaleen, 2 artiklan 1 kappaleen 26 artiklan of the Convention, paragraph 1 of Article 21,
39552: 2 kappaleen ja 32 artiklan 1 b) kappaleen, paragraph 2 of Article 26 and paragraph 1 ( b)
39553: of Article 32,
39554:
39555: on päättänyt: decides:
39556: 1. Konvention B liitteen 1, II ja II! luet- 1. Schedules I, II and III to Annex B and
39557: telo ·sekä D- ja E-liitteet muutetaan tämän pää- Annexes D and E to the Convention shall he
39558: töksen I, II, III, IV ja V liitteestä ilmeneväliä amended as set out in Annexes I. II, III, IV
39559: tavalla. and V to this Decision.
39560: 2. Nämä muutokset tulevat voimaan tam- 2. These amendments shall come into force
39561: mikuun 1 päivänä 1972. on 1st January 1972.
39562: 3. Pääsihteeri tallettaa tämän päätöksen 3. The Secretary-General shall deposit the
39563: tekstin Ruotsin hallituksen huostaan. text of this Decision with the Government of
39564: Sweden.
39565: N:o 60 5
39566:
39567: (Suomennos)
39568: Liite I Annex I to
39569: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71
39570:
39571:
39572:
39573: Konvention B-liitteen 1 luettelon muutokset Amendments to Schedule 1 to Annex B
39574: to the Convention
39575:
39576: I Korvaa seuraavien nimikkeiden valmista I Replace the finished product description
39577: tuotetta koskeva teksti oheisilla korjatuilla of the following items by the revised descript-
39578: teksteillä: ions shown:
39579: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan 27.07 Oils and other products of the
39580: kivihiilitervan tislaustuotteet; nii- distillation af high temperature
39581: den kaltaiset tämän ryhmän 2. coal tar; similar products as de-
39582: huomautuksessa määritellyt tuot- fined in Note 2 to this Chapter
39583: teet
39584: 28.03 Hiili (myös "carbon black") 28.03 Carbon (including carbon black)
39585: 28.05 Alkali- ja maa-alkalimetallit; har- 28.05 Alkali and alkaline-earth metals;
39586: vinaiset maametallit, ytrium ja rare earth metals: yttrium and
39587: skandium sekä näiden aineiden scandium and intermixtures or in-
39588: keskinäiset seokset ja lejeeringit; teralloys thereof; mercury
39589: elohopea
39590: 28.06 Kloorivetyhappo ja klooririkki- 28.06 Hydrochloric acid and chloro-
39591: happo sulphuric acid
39592: 29.11 Aldehydit, aldehydialkoholit, alde- 29.11 Aldehydes, aldehyde-alcohols, alde-
39593: ( ensim- hydieetterit, aldehydifenolit ja (first hyde-ethers, aldehyde-phenols and
39594: mäinen muut yksinkertaiset tai kompeksi- item) other single or complex oxygen-
39595: nimike) set happifunktioiset aldehydit; al- function aldehydes; cyclic poly-
39596: dehydien sykliset polymeerit; pa- mers of alherydes; paraformalde-
39597: raformaldehydi hyde
39598: 29.14 Monokarbonihapot ja niiden an- 29.14 Monocarboxylic acids and their
39599: ( ensim- hydridit, halogenidit, peroksidit ja ( first anhydrides, halides, peroxides and
39600: mäinen perhapot sekä niiden halogeeni-, item) peracids, and their halogenated,
39601: nimike) sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannai- sulphonated, nitrated or nitrosated
39602: set derivatives
39603: 29.15 Polykarbonihapot ja niiden anhyd- 29.15 Polycarboxylic acids and their an-
39604: ( ensim- ridit, halogenidit, peroksidit ja per- (first hydrides, halides, peroxides and
39605: mäinen hapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, item) peracids, and their halogenated,
39606: nimike) nitro- ja nitrosojohdannaiset sulphonated, nitrated or nitro-
39607: sated derivatives
39608: 29.16 Alkoholi-, fenoli-, aldehydi- tai ke- 29.16 Carboxylic acids with alcohol,
39609: (ensim- tonifunktioiset karbonihapot sekä {first phenol, aldehyde or ketone func-
39610: mäinen muut yksinkertaiset tai komplek- item) tion and other single or complex
39611: nimike) siset happifunktioiset karbonihapot oxygen-function carboxylic acids
39612: ja niiden anhydridit, halogenidit, and their anhydrides, halides,
39613: peroksidit ja perhapot sekä niiden peroxides and peracids, and their
39614: halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitroso- halogenated, sulphonated, nitrated
39615: johdannaiset or nitrosated derivatives
39616: 29.25 Karboksiamidifunktioiset yhdis- 29.25 Carboxyamide-function compounds;
39617: teet; hiilipahan amidifunktioiset amide-function compounds of car-
39618: yhdisteet bonic acid
39619: 6 N:o 60
39620:
39621: 29.26 Karboksi-imidifunktioiset yhdisteet 29.26 Carboxyimide-function compounds
39622: (myös ortobensoehapposulfimidi ja ( including ortho-benzoicsulphimide
39623: sen suolat) ja iminifunktioiset yh- and its salts) and imine-function
39624: disteet (myös heksametyleenitetra- compounds ( including hexame-
39625: miini ja trimetyleenitrinitramiini) thylenetetramine and trimethylene-
39626: trinitramine)
39627: 29 ..39 Hormonit, luonnolliset tai syn- 29 ..39 Hormones, natural or reproduced
39628: (ensim- teettiset reprodusoidut; niiden (first by synthesis; derivatives thereof,
39629: mäinen pääasiallisesti hormoneina käytettä- item) used primarily as hormones; other
39630: nimike) vät steroidit steroids used primarily as hor-
39631: mones
39632: ex .31.05 Monoammonium- ja diammonium- ex .31.05 Monoammonium and diammonium
39633: (toinen ortofosfaatti (second orthophosphates
39634: nimike) item)
39635: .32.0.3 Synteettiset orgaaniset parkitus- .32.0.3 Synthetic organic tanning sub-
39636: aineet sekä epäorgaaniset parkitus- stances, and inorganic tanning sub-
39637: aineet; parkitusvalmisteet, myös stances; tanning preparations,
39638: luonnon parkitusaineita sisältävät; whether or not containing natural
39639: entsyymivalmisteet esiparkitusta tanning materials; enzymatic pre-
39640: varten ( esim. entsyymi-, pankrea- parations for pre-tanning (for ex-
39641: tiini- tai bakteerialkuperää) ample, of enzymatic, pancreatic, or
39642: bacterial origin)
39643: .32.12 1 ) Kitit; oksastusvara, täytemaalit; .32.12 *Glaziers' putty; grafting putty;
39644: ei-tulenkestävät pintojen peittämi- painters' fillings; non-refractory
39645: seen tarkoitetut valmisteet; tiivis- surfacing preparations; stopping,
39646: tys- ja täytetahnat ja niiden kaltai- sealing and similar mastics, in-
39647: set tahnat, myös hartsikitti ja cluding resin mastics and cements
39648: hartsisementti
39649: 44.09 Vannepuu; halkaistut pylväät; paa- 44.09 Hoopwood; split poles; piles, pick-
39650: lut, seipäät ja kepit, teroitetut, ets and stakes of wood, pointed
39651: mutta pituussuunnassa sahaamat- but not sawn lengthwise; chip-
39652: tomat; puusäleet; paperipuu hak- wood; pulpwood in chips or
39653: keena tai lastuina; puulastu, jollai- pattieies; wood shavings af a
39654: nen soveltuu etikan valmistukseen kind suitable for use in the manu-
39655: tai nesteiden selvittämiseen facture of vinegar or for the clari-
39656: fication af liquids
39657: 44.21 Pakkauslaatikot, -rasiat, -häkit, 44.21 Complete wooden packing cases,
39658: -pytyt ja niiden kaltaiset päällyk- boxes, crates, drums and similar
39659: set, puusta, täydelliset packings
39660: 68.04 Myllynkivet, hiomakivet, hioma- 68.04 Millstones, grindstones, grinding
39661: laikat ja niiden kaltaiset laikat wheels and the like ( including
39662: (myös hioma-, terotus-, kiillotus-, grinding, sharpening, polishing,
39663: tasoitus-, ja leikkauspäät, -kiekot trueing and cutting wheels, heads,
39664: ja -kärjet), luonnonkiveä (myös discs and points), of natural stone
39665: kokoonpuristettua) , kokoonpuris- ( agglomerated or not), of ag-
39666: tettua luonnon ja keinotekoista glomerated natural or artificial
39667: hioma-ainetta tai keraamista ainet- abrasives, or of pottery, with or
39668: ta, myös jos niissä on muusta ai- without cores, shanks, sockets,
39669: neesta tehty keskus, kampi, sok- axles and the like of other ma-
39670: keli, akseli tai niiden kaltaisia terials, but without frameworks;
39671: osia, mutta ilman telinettä; tällais- segments and other finished parts
39672: ten kivien ja laikkojen segmentit of such stones and wheels, af
39673: ja muut valmiit osat, luonnonki- natural stone ( agglomerated or
39674: N:o 60 7
39675:
39676: veä (myös kokoonpuristettua), ko- not), of agglomerated natural or
39677: koonpuristettua luonnon tai kei- artificial abrasives, or of pottery
39678: notekoista hioma-ainetta tai keraa-
39679: mista ainetta
39680: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja 69.01 Heat-insulating bricks, blocks, tiles
39681: muut lämpöä eristävät tuotteet pii- and other heat-insulating goods of
39682: pitoisesta fossiilijauheesta tai nii- siliceous fossil meals or of similar
39683: den kaltaisista piipitoisista maala- siliceous earths (for example,
39684: jeista ( esim. kiselguurista, trippe- kieselguhr, tripolite or diatomite)
39685: listä tai diatomiitista)
39686: 70.12 Termospullojen ja muiden termos- 70.12 Glass inners for vacuum flasks or
39687: astioiden lasisäiliöt for other vacuum vessels
39688: 73.21 Rakenteet ja rakenteiden osat 73.21 Structures and parts of structures,
39689: ( esim. lentokonesuojat ja muut ( for example, hangars and other
39690: rakennukset, sillat ja sillanosastot, buildings, bridges and bridge-
39691: sulkuportit, tornit, mastot, katot, sections, lock-gates, towers, lattice
39692: katonkehysrakenteet, oven- ja ik- masts, roofs, roofing frameworks,
39693: kunankehykset, ikkunaluukut, kai- door and window frames, shutters,
39694: teet ja pylväät), rautaa tai terästä; balustrades, pillars and columns),
39695: levyt, vanteet, tangot, muototan- of iron or steel; plates, strip, rods,
39696: got ja putket ja niiden kaltaiset ta- angles, shapes, sections, tubes and
39697: varat, rakenteissa käytettäviksi val- the like, prepared for use in
39698: mistetut, rautaa tai terästä structures, of iron or steel
39699: 73.22 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden 73.22 Reservoirs, tanks, vats and similar
39700: kaltaiset astiat, kaikkia aineita (ei containers, for any materia! ( other
39701: kuitenkaan tiivistettyjä tai nestey- than compressed or liquefied gas ) ,
39702: tettyjä kaasuja) varten, rautaa tai of iron or steel, of a capacity
39703: terästä, yli 300 litraa vetävät, exceeding three hundred litres,
39704: myös myös vuoratut tai lämpöeris- whether or not lined or heat-
39705: tetyt, mutta ilman mekaanisia va- insulated, but not fitted with
39706: rusteita tai lämmitysvarusteita mechanical or thermal equipment
39707: 73.24 Säiliöt, rautaa tai terästä, tiivistet- 73.24 Containers, of iron or steel, for
39708: tyjä tai nesteytettyjä kaasuja var- compressed or liquefied gas
39709: ten
39710: 73.33 Neulat käsinompelua (myös koru- 73.33 Needles for hand sewing (in-
39711: ompelua) varten, mattoneulat, suk- cluding embroidery), hand carpet
39712: kapuikot, pujotusneulat, virkkuu- needies and hand knitting needles,
39713: koukut ja niiden kaltaiset käsityö- bodkins, crochet hooks, and the
39714: neulat sekä koruompelulävistimet, like, and embroidery stilettos, of
39715: rautaa tai terästä iron or steel
39716: 73.3 7 Lämmityskattilat ( lukuunottamat- 7 3 .3 7 Boilers ( excluding boilers of head-
39717: ta nimikkeeseen 84.01 kuuluvia ing No. 84.01) and radiators, for
39718: kattiloita) ja lämmönsäteiliiät kes- central heating, not electrically
39719: kuslämmitystä varten, ei kuiten- heated, and parts thereof, of iron
39720: kaan sähköllä kuumennettavat, se- or steel; air heaters and hot air
39721: kä niiden osat, rautaa tai terästä; distributors ( including those
39722: ilmankuumentimet ja kuuman il- which can also distribute cool or
39723: man jakelulaitteet (myös kylmän conditioned air), not electrically
39724: tai ilmastoidun ilman jakeluun so- heated, incorporating a motor-
39725: veltuvat), ei kuitenkaan sähköllä driven fan or blower, and parts
39726: kuumennettavat, yhteenrakenne- thereof, of iron or steel
39727: tuin moottorituulettimin tai -puhal-
39728: timin, sekä niiden osat rautaa tai
39729: terästä
39730: 8 N:o 60
39731:
39732: 74.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden 74.09 Reservoirs, tanks, vats and similar
39733: kaltaiset astiat, kuparista, kaikkia containers, for any materia! ( other
39734: aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä than compressed or liquefied gas) ,
39735: tai nesteytettyjä kaasuja) varten, of copper, of a capacity exceeding
39736: yli .300 litraa vetävät, myös vuo- three hundred litres, whether or
39737: ratut tai lämpöeristetyt, mutta il- not lined or heat-insulated, but
39738: man mekaanisia varusteita tai läm- not fitted with mechanical or
39739: mitysvarusteita thermal equipment
39740: 76.08 Rakenteet ja rakenteiden osat 76.08 Structures and parts of structures,
39741: ( esim. lentokonesuojat ja muut ( for example, hangars and other
39742: rakennukset, sillat ja sillanosastot, buildings, bridges and bridge-
39743: tornit, mastot, katot, katonkehys- sections, towers, lattice masts,
39744: rakenteet, oven- ja ikkunankehyk- roofs, roofing frameworks, door
39745: set, kaiteet ja pylväät), alumiinia; and window frames, balustrades,
39746: levyt, tangot ja muototangot, put- pillars and columns), of alumi-
39747: ket ja niiden kaltaiset tavarat, alu- nium; plates, rods, angles, shapes,
39748: miinia, rakenteissa käytettäviksi sections, tubes and the like prepa-
39749: valmistetut red for use in structures, of alu-
39750: minium
39751: 76.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden 76.09 Reservoirs, tanks, vats and similar
39752: kaltaiset astiat, alumiinia, kaikkia containers, for any materia! ( other
39753: aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä than compressed or liquefied gas) ,
39754: tai nesteytettyjä kaasuja) varten, of aluminium, of a capacity ex-
39755: yli .300 litraa vetävät, myös vuo- ceeding threehundred litres, wheth-
39756: ratut tai lämpöeristetyt, mutta il- er or not lined or heat-insulated,
39757: man mekaanisia varusteita tai läm- but not fitted with mechanical or
39758: mitysvarusteita thermal equipment
39759: 76.11 Säiliöt, alumiinia, tiivistettyjä tai 76.11 Containers, of aluminium, for
39760: nesteytettyjä kaasuja varten compressed or liquefied gas
39761: 82.04 Käsityövälineet, myös lasinleikkuu- 82.04 Hand tools, including glaziers'
39762: timantit, tämän ryhmän muihin diamonds, not falling within any
39763: nimikkeisiin kuulumattomat; pu- other heading of this Chapter;
39764: halluslamput, alasimet; ruuvipuris- blow lamps, anvils; vices and clamps
39765: timet ja -pakottimet, muut kuin other than accessories for, and
39766: työstökoneiden osat ja tarvikkeet; parts of, machine-tools; portable
39767: kenttäahjot; kehyksillä varustetut forges; grinding wheels with
39768: tahkokivet ja hiomakiekot (käsin frameworks ( hand or pedal oper-
39769: tai polkimelia käytettävät) ated)
39770: 8.3.01 Lukot ja riippuiukot (avaimella, 8.3.01 Locks and padlocks (key, combi-
39771: yhdistelmällä tai sähköllä toimi- tion or electrically operated), and
39772: vat) ja niiden osat, epäjaloa me- parts thereof, or base metal;
39773: tallia; käsilaukkujen matka-arkku- frames incorporating locks, for
39774: jen ja niiden kaltaisten esineiden handbags, trunks or the like, and
39775: lukolliset kehykset ja niiden osat, parts of such frames, of base
39776: epäjaloa metallia; edellä mainittu- metal; keys for any of the fore-
39777: jen lukkojen avaimet, epäjaloa me- going articles, of base metal
39778: tallia
39779: 84.01 Vesihöyrykattilat ja muut höyry- 84.01 Steam and other vapour generating
39780: kattilat (muut kuin keskuslämmi- boilers ( excluding central heating
39781: tyskattilat, joilla voidaan kehittää hot water boilers capable also of
39782: myös matalapaineista höyryä); producting low pressure steam) ;
39783: kuumavesikattilat superheated water boilers
39784: 84.02 Nimikkeen 84.01 kattiloiden apu- 84.02 Auxiliary plant for use with boil-
39785: N:o 60 9
39786:
39787: laitteet ( esim. esilämmittimet, tu- ers of heading No. 84.01 (for
39788: listimet, noenpoistolaitteet, savu- example, economisers, superheat-
39789: kaasun palautuslaitteet ja niiden ers, soot removers, gas recoverers
39790: kaltaiset laitteet); höyrykattiloiden and the like) ; condensers for
39791: lauhduttimet vapour engines and power units
39792: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstö- 84.45 Machine-tools for working metal
39793: koneet, nimikkeisiin 84.49 ja or metal carbides, not being ma-
39794: 8450 kuulumattomat chines falling within heading No.
39795: 84.49 or 84.50
39796: 84.53 Automaattiset tietojenkäsittelyko- 84.53 Automatic data processing ma-
39797: neet ja niiden yksiköt; magneetti- chines and units thereof; magnetic
39798: merkkien ja optiset merkkien lu- or optical readers, machines for
39799: kijat, koneet tietojen siirtämistä transcribing data onto data media
39800: varten tietovälineelle koodimuo- in coded form and machines for
39801: dossa ja koneet tällaisten tietojen processing such data, not else-
39802: käsittelemistä varten, muualle kuu- where specified or included
39803: lumattomat
39804: 84.60 Muotinkehykset metallivalua var- 84.60 Moulding boxes for metal foundry;
39805: ten; muotit, jollaisia käytetään me- moulds of a type used for metal
39806: tallin valuun (muut kuin valuko- ( other than ingot moulds) , for
39807: killit), metallikarbidien, lasin, ki- metal carbides, for glass, for
39808: vennäisaineiden ( esim. keraamis- mineral materials ( for example,
39809: ten massojen, betonin tai semen- ceramic pastes, concrete or ce-
39810: tin), kautsun tai muoviaineiden ment) or for rubber or artificial
39811: valuun plastic materials
39812: 85.08 Sähkökäynnistys- ja sytytyslaitteet 85.08 Electrical starting and ign1t1on
39813: pohtomoottoreita varten (myös equipment for internal combustion
39814: sytytysmagneetot, dynamomagnee- engines ( including ignition mag-
39815: tot, sytytyskelat, käynnistinmoot- netos, magneto-dynamos, ignition
39816: torit, sytytys- ja hehkutolpat); ge- coils, starter motors, sparking
39817: neraattorit ( tasavirta- tai vaihto- plugs and glow plugs) ; generators
39818: virtageneraattorit) sekä pohto- ( dynamos and alternators) and
39819: moottoreiden yhteydessä käytettä- cut-outs for use in conjunction
39820: vät lataus- ja takavirtareleet with such engines
39821: 85.15 Radiolennätinlähettimet ja radio- 85.15 Radiotelegraphic and radiotele-
39822: puhelinlähettimet ja -vastaanotti- phonic transmission and reception
39823: met; yleisradio- ja televisiolähetti- apparatus; radio-broadcasting and
39824: met ja -vastaanottimet (myös vas- television transmission and recep-
39825: taanottimet yhteenrakennetuin ää- tion apparatus ( including receivers
39826: nentalletus ja -toistolaittein) sekä incorporating sound recorders or
39827: televisiokamerat; meri- ja ilmalii- reproducers ) and television came-
39828: kenteen radioturvallisuuslaitteet, ras; radio navigational aid appara-
39829: tutkalaitteet sekä radiokauko- tus, radar apparatus and radio
39830: ohjauslaitteet remote control apparatus
39831: 85.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kyt- 85.19 Electrical apparatus for making
39832: kemistä ja katkaisemista varten, and breaking electrical circuits, for
39833: sen suojaamista tai siihen liittä- the protection of electrical circuits,
39834: mistä varten ( esim. kytkinlaitteet, or for making connections to or
39835: releet, varolaitteet, ukkossuojat, in electrical circuits ( for example,
39836: jännitteenvaimentimet, pistotulpat, switches, relays, fuses, lightning,
39837: lampunpitimet ja haaroitusrasiat); arresters, surge suppressors, plugs,
39838: vastukset, kiinteät tai säädettävät lampholders and junction boxes ) ;
39839: (myös potentiometrit) muut kuin resistors, fixed or variable (in-
39840: 2 7086/72
39841: 10 N:o 60
39842:
39843: kuumennusvastukset; painetut pii- cluding potentiometers), other
39844: rit, kytkintaulut (muut kuin pu- than heating resistors; printed
39845: helinkytkentäpöydät) sekä ohjaus- circuits; switchboards ( other than
39846: pöydät telephone switchboards) and con-
39847: trol panels
39848: 85.21 Kuumakatodi-, kylmäkatodi- ja va- 85.21 Thermionic, cold cathode and
39849: lokatodiputket (myös höyry- tai photo-cathode valves and tubes
39850: kaasutäytteiset putket, katodisäde- ( including vapour or gas filled
39851: putket, televisiokameraputket ja valves and tubes, cathode-ray
39852: elohopeatasasuuntausputket); valo- tubes, television camera tubes and
39853: kennot; asennetut pietsosähköiset mercury arc rectifying valves and
39854: kiteet; diodit, transistorit sekä nii- tubes); photocells; mounted piezo-
39855: den kaltaiset puolijohdekomponen- electric crystals; diodes, transistors
39856: tit; elekroniset mikropiirit and similar semi-conductor de-
39857: vices; electronic microcircuits
39858: 87.07 Trukit, kuljetuskoneistoiset, jollai- 87.07 Works trucks, mechanically pro-
39859: sia käytetään tehtaissa, varastoissa pelled, of the types used in facto-
39860: satama-alueella tai lentokentillä ta- ries, warehouses, dock areas or
39861: varan lyhytmatkaiseen kuljetukseen airports for short distance tran-
39862: tai käsittelyyn ( esim. lavatrukit, sport or handling of goods ( for
39863: haarukkanostotrukit sekä haaratru- example, platform trucks, fork-
39864: kit); traktorit, jollaisia käytetään lift trucks and straddle carriers) ;
39865: rautatien asemalaiturilla; edellä tractors of the type used on rail-
39866: mainittujen ajoneuvojen osat way station platforms; parts of the
39867: foregoing vehicles
39868: 89.02 Alukset, jotka on erityisesti suun- 89.02 Vessels spedally designed for
39869: niteltu hinaamaan (hinaajat) tai towing ( tugs) or pushing other
39870: työntämään muita aluksia vessels
39871: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia käy- 90.10 Apparatus and equipment of a
39872: tetään valokuvaus- tai elokuvaus- kind used in photographic or
39873: laboratorioissa, tämän ryhmän mui- cinematographic laboratories, not
39874: hin nimikkeisiin kuulumattomat; falling within any other heading
39875: valokopiolaitteet (joko optisella in this Chapter; photo-copying
39876: järjestelmällä varustetut tai kon- apparatus ( whether incorporating
39877: taktimenetelmään perustuvat) sekä an optical system or of the contact
39878: lämpökopiolaitteet; valkokankaat type) and thermo-copying appara-
39879: tus; screens for projectors
39880: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset 90.19 Orthopaedic appliances, surgical
39881: vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset belts, trusses and the like; splints
39882: esineet; lastat ja muut murtuma- and other fracture appliances;
39883: tuet: tekojäsenet, -silmät, -hampaat artificial limbs, eyes; teeth and
39884: ja muut proteesit; huonokuulois- other artificial parts of the body;
39885: ten kuulolaitteet sekä muut kehos- deaf-aids and other appliances
39886: sa esiintyvän vamman tai vajavuu- which are worn or carried, or
39887: den korvaamiseksi mukana pidet- implanted in the body, to com-
39888: tävät tai kannettavat tai kehoon pensate for a defect or disability
39889: istutettavat välineet
39890: 91.09 Nimikkeen 91.01 kellojen kuoret 91.09 Watch cases and parts of watch
39891: ja kuoren osat cases
39892: 93.06 Aseiden osat, myös tuliaseiden put- 93.06 Parts of arms, including gun barrel
39893: kenteelmät, mutta eivät sivuasei- blanks, but not including parts of
39894: den osat side-arms
39895: N:o 60 11
39896:
39897: II Lisätään "ex"nimikkeen 21.05 eteen II Insert an "ex" against item 21.05
39898:
39899:
39900: II! Korvaa nimike 34.01 seuraavalla teks- III Replaee item 34.01 by the following:
39901: tiliä:
39902: Valmis tuote Finished product
39903: 34.01 Saippua ja suoja; saippuana käy- 34.01 Soap; organic surfaee-aetive pro-
39904: tettävät orgaaniset pinta-aktiiviset duets and preparations for use as
39905: tuotteet ja valmisteet tankoina, pa- soap, in the form of bars, cakes
39906: loina tai valettuina kappaleina, or moulded pieces or shapes,
39907: myös saippuaa sisältävät whether or not combined with
39908: soap
39909: Kelpuuttava valmistus Qualifying process to he performed within the Area
39910: Valmistus nimikkeisiin 34.01 ja 34.02 kuulu- Manufaeture from materials not falling in
39911: mattomista aineista edellyttäen, että kaikki val- 34.01 or 34.02, provided that any organic
39912: miiseen tuoteeseen sisältyvät orgaaniset pinta- surfaee-aetive agent present in the finished
39913: aktiiviset aineet on valmistettu alueella kemial- product has been made in the Area by che-
39914: lisen muutoksen 1 ) käsittävällä menetelmällä mical transformation* or is of Area origin
39915: tai että ne ovat alueelta peräisin
39916:
39917: IV Korvaa molemmat ex 35.06 nimikkeet IV Replaee the two items ex 35.06 by the
39918: seuraavalla tekstillä: following:
39919: Valmis tuote Finished product
39920: 35.06 Valmistetut liimat ja liisterit, 35.06 Prepared glues not elsewhere spe-
39921: muualle kuulumattomat; liimana cified or included; produets suit-
39922: käyttökelpoiset tuotteet liimana able for use as glues put up for
39923: myytävissä, enintään 1 kg netto sale by retail as glues in packages
39924: painavissa vähittäismyyntipakkauk- not exeeeding a net weight of
39925: sissa 1 kg.
39926: Kelpuuttava valmistus Qualifying process to he performed within the Area
39927: Valmistus kaseiinista ( ex 35.01) tai albumii- Manufaeture from easein ( ex 35.01 ) or al-
39928: neista ( ex 35.02) tai nimikkeisiin 28.45, bumins ( ex 35.02) or from materials not
39929: 32.09, 38.19 ja 40.06 sekä ryhmiin 35 ja 39 falling in 28.45, 32.09, 38.19, or 40.06 or
39930: kuulumattomista aineista Chapters 35 or 39
39931:
39932: V Lisää seuraava uusi nimike: V Insert the following additional new item:
39933: Valmis tuote Finished product
39934: ex 74.19 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden ex 74.19 Reservois, tanks, vats and similar
39935: kaltaiset asiat, kuparista, yli 300 eontainers, of eopper, of a eapacity
39936: litraa vetävät, tiivistettyjä tai nes- exeeeding three hundred litres for
39937: teytettyjä kaasuja varten eompressed or liquefied gas
39938:
39939: Kelpuuttava valmistus Qualifying process to he performed within the Area
39940: Valmistus nimikkeeseen 74.09 kuulumattomis- Manufaeture from materials not falling in
39941: ta aineista, muista kuin nimikkeeseen 74.19 74.09 other than reservoirs, tanks, vats and
39942: kuuluvista, kuparisista, yli 300 litraa vetävistä similar eontainers, of eopper, of a eapacity
39943: säiliöistä, sammioista, altaista ja niiden kaltai- exeeeding three hundred litres for eompressed
39944: sista astioista, tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaa- or liquefied gas of 74.19
39945: suja varten
39946: 12 N:o 60
39947:
39948: (Suomennos)
39949: Liite II Annex II to
39950: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71
39951:
39952:
39953:
39954:
39955: Muutoksia konvention B-liitteen II luetteloon Amendments to Schedule II to Annex B
39956: to the Convention
39957:
39958: Korvaa seuraavien nimikkeiden valmista tuo- Replace the finished product descriptions of
39959: tetta koskeva teksti oheisilla korjatuilla teks- the following items by the revised descriptions
39960: teillä: shown:
39961: 1
39962: ex 1 )57 .03 Juntti ja muut niinitekstiilikuidut, )ex 57.03 Jute and other textile bast fibres
39963: muualle kuulumattomat, karstattu not elsewhere specified or inclu-
39964: tai kammattu tai muuten kehruuta ded, carded or combed or other-
39965: varten valmistettu wise prepared for spinning
39966: 1
39967: ) 57.06 Yarn of jute or of other textile
39968: 1
39969: )57.06 Junttilanka ja lanka nimikkeeseen
39970: 57.03 kuuluvista muista niiniteks- bast fibres of heading No. 57.03
39971: tiilikuiduista
39972: 1 1
39973: )57 .10 Junttikankaat ja kankaat nimikkee- )57.10 Woven fabrics of jute or of other
39974: seen 57.03 kuuluvista muista nii- textile bast fibres of heading No.
39975: nitekstiilikuiduista 57.03
39976: 59.08 Tekstiilikudelmat, kyllästetyt, pääl- 59.08 Textile fabrics impregnated, coa-
39977: lystetyt, peitetyt tai kerrostetut ted, covered or laminated with
39978: selluloosajohdannaisilla tai muilla preparations of cellulose deriva-
39979: muoviaineilla tives or of other artificial plastic
39980: materials
39981: N:o 60 13
39982:
39983: (Suomennos)
39984: Liite III Annex III to
39985: EFTA/DC 15/7l:en EFTA/DC 15/71
39986:
39987:
39988:
39989:
39990: Moutobia konventioo B-Jiitteen III Jaetteloon Amendments to Scih.edule IU to Atmex B
39991: to the Convention
39992:
39993: I Korvaa seuraavat nimiktlreet oheisilla kor- I Replace the following items by the revised
39994: vatuilla teksteillä: descriptions shown:
39995: 25.12 Piipitoinen fossiilijmiho ja niiden 25.12 Siliceous fossil meais and similar
39996: kaltaiset piipitoiset maalajit ( esim. siliceous earths ( for example, kie-
39997: kieselguuri, trippeli ja diatomiitti), selguhr, tripolite or diatomite),
39998: myös poltetnt, joiden näennäinen whether or not caldned, of an
39999: omin.aispaino .on enintään 1 apparent specific gravity of 1 or
40000: less
40001: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan 27.07 Oils and other products of the
40002: kivihiilitervan tislaustuotteet; nii- distillation of high temperature
40003: ·den kaltaiset tämän ryhmän 2. coal tar; similar products as de-
40004: hlllOtru:Wtuksessa määritellyt tuot- fined in Note 2 to this Chapter
40005: teet
40006: 28.03 Hiili (myös "carbon blaok") 28.03 .Carbon (including .carbon black)
40007: 'j'J .03 Juutti ja niinitekstiilikuidut, 57.03 Jute and other textile bast fibres
40008: muualle kuulumattomat, valmista- not elsewhere .specified or in-
40009: mattomat tai valmistetut, ei kui- cluded, raw or processed but not
40010: tenkaan kehrätyt; näiden rohtimet spun; tow and waste thereof ( in-
40011: ja jätteet (myös .revityt tai garne- cluding pulled or garnetted rags
40012: toidut lumput ja köydet) or ropes)
40013:
40014: II Poistetaan seuraava nimike: II Delete the following item:
40015: ex 38.19 Seostetut alkyleenit, joiden poly- ex 38.19 Mixed alkylenes with a very low
40016: meraatioaste on hyvin alhainen degree of polymerisation
40017: 14 N:o 60
40018:
40019: (Suomennos)
40020: Liite IV Annex IV to
40021: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71
40022:
40023:
40024:
40025:
40026: Muutoksia konvention D-liitteeseen Amendments to Annex D to the Convention
40027:
40028: I Korvaa seuraavat nimikkeet oheisilla kor- I Amend the following items by the revised
40029: jatuilla teksteillä: descriptions shown:
40030: 4. ryhmä Maitotaloustuotteet; linnunmunat; Chapter 4,
40031: luonnonhunaja; muualle kuulumat- Title English text:
40032: tomat eläinalkuperää olevat syötä- "Dairy produce; birds' eggs; natu-
40033: vät tuotteet ral honey; edible products of
40034: animal origin, not elsewhere spe-
40035: cified or included"
40036: French text:
40037: "Lait et produits de la laiterie;
40038: oeufs d'oiseaux; miel naturel;
40039: produits comestibles d'origine
40040: animale, non denommes ni compris
40041: ailleurs"
40042: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja sii- 15.01 English text:
40043: pikarjan rasva, sulatettu, puristet- "Lard, other pig fat and poultry
40044: tu tai liuottimilla uutettu fat, rendered or solvent-extracted"
40045: French text:
40046: "Saindoux, autres graisses de porc
40047: et graisses de volailles, presses,
40048: fondus ou extraits a l'aide de
40049: solvants"
40050: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen 15.02 English text:
40051: sulattamaton tai puristamaton ras- "Fats of bovine cattle, sheep or
40052: va; näistä rasvoista saatu sulatettu, goats unrenderad; rendered or
40053: puristettu tai liuottimilla uutettu solvent-extracted fats ( including
40054: rasva (myös "premier jus") "premier jus") obtained from
40055: those unrendered fats"
40056: French text:
40057: "Suifs ( des especes bovine, ovine
40058: et caprine) bruts, fondus ou ex-
40059: traits a l'aide de solvants, y com-
40060: pris Ies suifs dits "premiers jus" "
40061: ex 16.03 Lihauute ja -mehu, ei kuitenkaan ex 16.03 English text:
40062: valaanlihauute; kalauute "Meat extracts and meat juices,
40063: except whale meat extract; fish
40064: extracts''
40065: French text:
40066: "Extraits et jus de viande, a l'ex-·
40067: clusion de l'extrait de viande de
40068: baleine; extraits de poisson"
40069: N:o 60 15
40070:
40071: 19.02 Jauhovalmisteet (hienosta tai kar- 19.02 English text:
40072: keasta jauhosta), tärkkelys- ja mal- "Preparations of flour, meal,
40073: lasuutevalmisteet, jollaisia käyte- starch or malt extract, of a kind
40074: tään pikkulasten ravinnoksi, dietti- used as infant food or for dietetic
40075: tarkoituksiin tai ruoanlaittoon, or culinary purposes, conta11llllg
40076: myös, jos niissä on kaakaota alle less than 50 per cent by weight
40077: 50 % painosta of cocoa"
40078: French text:
40079: "Preparations pour 1'alimentation
40080: des enfants ou pour usages die-
40081: tetiques ou culinaires, a base de
40082: farines, semoules, amidons, fecules
40083: ou extraits de malt, meme addi-
40084: tionnees de cacao dans une pro-
40085: portion inferieure a 50 % en
40086: poids"
40087: 23.06 Kasvialkuperää olevat tuotteet, jol- 23.06 English text:
40088: laisia käytetään eläinten rehuna, "Products of vegetable ortgm of
40089: muualle kuulumattomat a kind used for animal food, not
40090: elsewhere specified or induded"
40091: French text:
40092: "Produits d'origine vegetale de la
40093: nature de ceux utilises pour la
40094: nourriture des animaux, non de-
40095: nommes ni compris ailleurs"
40096: II Lisätään seuraava uusi nimike: II Insert the following additional new
40097: item:
40098: ex 21.05 Homogenisoidut ravintovalmiste- ex 21.05 English text:
40099: seokset, jotka sisältävät lihaa tai "Homogenised composite food
40100: syötäviä eläimenosia preparations containing meat or
40101: meat offal"
40102: French text:
40103: "Preparations alimentaires compos-
40104: itese homogeneisees contenant de la
40105: viande ou des abats comestibles"
40106: 16 N:o 60
40107:
40108: (Suomennos)
40109: Liite V Annex V to
40110: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71
40111:
40112:
40113:
40114:
40115: Muutoksia konvention E-llitteeseen Amendments to Annex E to the Convention
40116: Korvaa seuraava nimike oheisella muutetulla Amend the following item by the revised
40117: tekstillä: description shown:
40118: 03.02 Kala, kuivattu, suolattu tai suola- 03.02 English text:
40119: vedessä; savustettu kala, myös en- Fish, dried, salted or in brine;
40120: nen savustamista tai sen aikana smoked fish, whether or not
40121: kuumakäsitelty cooked before or during the smo-
40122: king process"
40123: French text:
40124: "Poissons seches, sales ou en
40125: saumure; poissons fumes, meme
40126: cuits avant ou pendant le fumage"
40127: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 60.
40128:
40129:
40130:
40131:
40132: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 halli-
40133: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden Euroopan vapaakauppa-
40134: liiton perustamista koskevan konvention !litteiden muuttamista
40135: koskevien päätösten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen
40136: Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden väli-
40137: sissä suhteissa.
40138:
40139: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 Brysselin nimikkeistöä. EFTA-neuvosto onkin
40140: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt ulkoasiain- 11 päivänä marraskuuta 1971 pitämässään ko-
40141: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- kouksessa tehnyt tätä koskevan päätöksen,
40142: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 60. Käsi- minkä FINEFTA-yhteisneuvosto puolestaan on
40143: teltyään asian ja kuultuaan sen johdosta halli- samana päivänä pitämässään kokouksessa hy-
40144: tussihteeri Raimo Peltosta valtiovarainministe- väksynyt sovellettavaksi Suomen ja EFTA-mai-
40145: riöstä, toimistopäällikkö Eino Kunnasta tulli- den välisissä suhteissa. Hallituksen esityksen
40146: hallituksesta ja jaostosihteeri Eero Kalliota ul- ja valiokunnalle esitetyn selvityksen mukaan
40147: koasiainministeriöstä valiokunta kunnioittaen kysymyksessä olevilla muutoksilla ei ole ko-
40148: esittää seuraavaa. vinkaan suurta vaikutusta ulkomaankauppaam-
40149: Brysselissä t01m1va tulliyhteistyöneuvosto, me.
40150: jonka tehtäviin kuuluu valvoa Brysselin nimik- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen
40151: keistön tulkintaa ja sovellutusta, hyväksyi tava- valiokunta puoltaa esitykseen sisältyvien ehdo-
40152: roiden sijoittelua tullitariffien nimikkeisiin kos- tusten hyväksymistä, kuitenkin jäljempänä esi-
40153: kevan yleissopimuksen mukaisesti 9 päivänä tetyin lakiehdotukseen tehtävin muodollisin
40154: kesäkuuta 1970 sopimuspuolille esitettäväksi korjauksin. Valiokunta edellyttää myös, että
40155: eräitä nimikkeistön muutoksia, jotka esityksen käsiteltävänä olevissa luetteloissa esiintyvät
40156: perusteluissa ilmenevistä syistä katsottiin vält- käännösvirheet tulevat muutosten voimaansaat-
40157: tämättömiksi. Yleissopimuksen mukaan nouda- tamisesta annettavan asetuksen yhteydessä kor-
40158: tettavan menettelyn perusteella nämä muutok- jatuiksi.
40159: set piti saattaa voimaan 1 päivänä tammikuuta Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio-
40160: 1972, mikä Suomen osalta toteutettiin esityk- kunta kunnioittaen ehdottaa,
40161: sessä mainituin toimenpitein. Muutosten tar-
40162: koituksena on sovittaa nimikkeistö paremmin että Eduskunta hyväksyisi Suomen
40163: vastaamaan viime vuosien aikana tapahtunutta Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa-
40164: teknistä kehitystä sekä myös saada aikaan sel- liiton jäsenvaltioiden välillä sovelletta-
40165: vemmät rajat eräiden nimikkeiden välille. Muu- vaksi Suomen ja EFTA-maiden välisessä
40166: tokset voidaan jakaa muodollista laatua oleviin, vapaakauppasopimuksessa tarkoitetun
40167: jotka vain selventävät tekstiä muuttamatta ny- yhteisneuvoston 11 päivänä marraskuu-
40168: kyistä tulkintaa, sekä sellaisiin, jotka aiheutta- ta 1971 tekemän päätöksen n:o 6/71
40169: vat tavaroiden siirtymisen nimikkeistön eri ryh- siltä osin kuin se vaatii Eduskunnan
40170: miin tai nimikkeisiin. suostumuksen.
40171: Niin kuin hallituksen esityksen perusteluissa
40172: todetaan, esityksessä mainitut EFTA-konven- Samalla valiokunta ehdottaa,
40173: tion liitteiden luettelot pohjautuvat Brysselin
40174: nimikkeistöön. Käytännön soveltamisen kan- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
40175: nalta on siten käynyt välttämättömäksi muut- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
40176: taa kysymyksessä olevat luettelot niin, että ne näin kuuluvana:
40177: vastaavat edellä esitetyin tavoin muutettua
40178:
40179:
40180: 456/72
40181: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 60.
40182:
40183: Laki
40184: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention liitteiden muuttamista
40185: koskevien m ä ä r ä y s t e n hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan
40186: vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
40187: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40188:
40189: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakaup- raskuuta 1971 tekemän päätöksen n:o 15 so-
40190: paliiton jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen veltamisesta Suomen ja Euroopan vapaakauppa-
40191: luomista koskevan, 27 päivänä maaliskuuta liiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa ovat,
40192: 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 artiklassa mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
40193: tarkoitetun yhteisneuvoston 11 päivänä mar- massa niin kuin niistä on sovittu.
40194: raskuuta 1971 tekemään päätökseen n:o 6 si- Edellä mainitun yhteisneuvoston päätöksen
40195: sältyvät määräykset Euroopan vapaakauppalii- täytäntöönpanemiseksi tarvittavat määräykset
40196: ton perustamista koskevan konvention 32 artik- annetaan asetuksella.
40197: lassa tarkoitetun neuvoston 11 päivänä mar-
40198: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
40199:
40200:
40201:
40202:
40203: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tarjanne, Tuomioja, Uusitalo ja P. Vennamo
40204: osaa puheenjohtaja Lindeman, jäsenet Flinck, sekä varajäsenet Juvela, Liikanen, Ruokola,
40205: Forsman, Ahti Karjalainen, Saarinen, Sinisalo, Stenbäck ja 1. Suominen.
40206: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 60.
40207:
40208:
40209:
40210:
40211: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 42 hallituk-
40212: sen esityksen johdosta laiksi eräiden Euroopan vapaakauppaliiton
40213: perustamista koskevan konvention liitteiden muuttamista koske-
40214: vien päätösten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan
40215: ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh-
40216: teissa.
40217:
40218: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- iettä Eduskunta päättäisi hyväksyä
40219: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksfn esitykse-en sisältyvän laki-
40220: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- ehdotuksen ulkoasiainvaliokunnan ehdo-
40221: tamaan lakiehdotuksen hyväksymistä ulko- tuksen mukaisena.
40222: asiainvaliokunnan mietinnön n:o 5 toisessa
40223: ponnessa telhdyn ehdotuksen mukaisena ja eh-
40224: dottaa siis kunnioittaen,
40225: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
40226:
40227:
40228:
40229:
40230: 494/72
40231: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 60.
40232:
40233:
40234:
40235:
40236: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
40237: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan kon-
40238: vention liitteiden muuttamista koskevien päätösten hyväksymi-
40239: sestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa-
40240: liiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
40241:
40242: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta on päättänyt
40243: n:o 60 laiksi eräiden Euroopan vapaakauppa-
40244: liiton perustamista koskevan konvention liit- hyväksyä Suomen Tasavallan ja Eu-
40245: teiden muuttamista koskevien päätösten hyväk- roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioi-
40246: symisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja den välillä sovellettavaksi Suomen ja
40247: Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- EFTA-maiden välisessä vapaakauppaso-
40248: lisissä suhteissa, ja Ulkoasiainvaliokunta on pimuksessa tarkoitetun yhteisneuvoston
40249: asiasta antanut mietintönsä n:o 5 sekä Suuri 11 päivänä marraskuuta 1971 tekemän
40250: valiokunta mietintönsä n:o 42. päätöksen n:o 6/71 siltä osin kuin se
40251: Eduskunta edellyttää, että esityksessä maini- vaatii Eduskunnan suostumuksen.
40252: tut EFTA-konvention liitteiden luetteloissa
40253: esiintyvät käännösvirheet tulevat muutosten voi- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan
40254: maansaattamisesta annettavan asetuksen yhtey- lain:
40255: dessä korjatuiksi.
40256: Laki
40257: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention liitteiden muuttamista
40258: koskevien määräysten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa-
40259: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa.
40260: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40261:
40262: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakaup- 1971 tekemän päätöksen n:o 15 soveltamisesta
40263: paliiton jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen Suomen ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen-
40264: luomista koskevan, 27 päivänä maaliskuuta valtioiden välisissä suhteissa ovat, mikäli ne
40265: 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 artiklassa kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
40266: tarkoitetun yhteisneuvoston 11 päivänä marras- kuin niistä on sovittu.
40267: kuuta 1971 tekemään päätökseen n:o 6 sisälty- Edellä mainitun yhteisneuvoston päätöksen
40268: vät määräykset Euroopan vapaakauppaliiton pe- täytäntöönpanemiseksi tarvittavat määräykset
40269: rustamista koskevan konvention 32 artiklassa annetaan asetuksella.
40270: tarkoitetun neuvoston 11 päivänä marraskuuta
40271:
40272: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
40273:
40274:
40275:
40276:
40277: 508/72
40278: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 61.
40279:
40280:
40281:
40282:
40283: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannuslain
40284: muuttamisesta.
40285:
40286: Metsänparannuslain muuttamisesta 24 päi- tomista syistä sillä tavoin, että vahinkojen kor-
40287: vänä kesäkuuta 1969 annetulla lailla ( 425/ jaaminen on tarpeellista, voidaan myös täyden-
40288: 69) lisättiin metsänparannuslakiin 6 a-6 c S. nyssuunnitelman Jaatisesta ja toteuttamisesta
40289: Tämä vuonna 1969 annettu laki tuli voimaan aiheutuvat kustannukset maksaa kokonaan avus-
40290: 30 päivänä kesäkuuta 1969 ja sitä sovelletaan, tuksena metsänparannusvaroista. Kysymyksessä
40291: eräin poikkeuksin, kolme vuotta voimaantulo- olevan lain nojalla on metsitetty peltoa vuoden
40292: päivästä lukien. Mainitun lain tarkoituksena on 1971 loppuun mennessä 4 200 hehtaaria.
40293: saada pellonvarausjärjestelmän ulkopuolelle jää- Kun edellä mainittua metsitystoimintaa on
40294: vien peltoalueiden viljelijät nopeasti suoritta- puun tuotannon edistämiseksi ja peltoalan su-
40295: maan lähinnä epätarkoituksenmukaisina erillis- pistamiseksi tarkoitus jatkaa edelleen, ehdote-
40296: palstoina olevien peltojen metsittämistä. Lain taan lain voimassaoloaikaa jatkettavaksi kol-
40297: mukaan suoritetaan omistajan taloudellisesta mella vuodella. Samalla ehdotetaan metsittä-
40298: asemasta riippumatta sellaisen maatilan peltojen mistä koskevat 6 a § :n 1 momentin säännökset
40299: tai niiden osan, josta ei ole tehty tai tulla teke- muutettavaksi koskemaan myös niitä maatiloja,
40300: mään pellon käytön rajoittamisesta annetussa joista tehty pellonvaraussopimus on lakannut
40301: laissa (216/69) tarkoitettua pellonvaraussopi- olemasta voimassa, ellei sopimusta ole purettu
40302: musta, metsittämiskustannukset kokonaan met- sillä perusteella, että sopimuksen tekijä on sa-
40303: sänparannusvaroista. Metsitettävään peltoaluee- lannut sopimuksen tekemiseen olennaisesti vai-
40304: seen ei lueta sellaista peltoa, jota ei viljellä tai kuttavia seikkoja tai antanut niistä olennaisessa
40305: joka on siihen verrattavassa tilassa. Milloin täl- kohdassa erheellisen tiedon taikka ei ole nou-
40306: laisen metsityksen tulos tuhoutuu tai kärsii dattanut sopimuksessa mainittuja ehtoja.
40307: vahinkoa luonnonvoimien aiheuttamista tapah- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
40308: tumista tai muutoin maanomistajasta riippumat- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
40309:
40310:
40311:
40312:
40313: Laki
40314: metsänparannuslain muuttamisesta.
40315:
40316: Eduskunnan päätöksen mukaisesti jatketaan metsänparannuslain muuttamisesta 24 päivänä
40317: kesäkuuta 1969 annetun lain ( 425/69) soveltamisaikaa kolmella vuodella sekä muutetaan
40318: sanotulla lailla 15 päivänä syyskuuta 1967 annettuun metsänparannuslakiin (413/67) li-
40319: sätty 6 a § näin kuuluvaksi:
40320: 6 a §. mainitusta syystä, peltojen tai niiden osan met-
40321: Poiketen siitä, mitä 6 §:ssä on säädetty, sänviljelyä koskevan suunnitelman toteuttami-
40322: suoritetaan sellaisen maatilan, josta ei ole teh- sesta aiheutuvat 3 §:n 2 momentissa mainitut
40323: ty pellon käytön rajoittamisesta annetussa laissa kustannukset omistajan taloudellisesta asemas-
40324: ( 216/69) tarkoitettua pellonvaraussopimusta ta riippumatta kokonaan avustuksena metsän-
40325: tai josta tehty sopimus on lakannut olemasta parannusvaroista, milloin suunnitelman toteut-
40326: voimassa muusta kuin sanotun lain 11 §:ssä tamisen edellytysten muutoin katsotaan ole-
40327: 8795/72
40328: 2 N:o 61
40329:
40330: van olemassa. Tällöin on kiinnitettävä huomio- taa tilakoon tarkoituksenmukaiselle suurenta-
40331: ta siihen, ettei suunnitelman toteuttaminen tule miselle.
40332: vastaisuudessa aiheuttamaan huomattavaa hait-
40333:
40334:
40335: Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 1972.
40336:
40337:
40338: Tasavallan Pzesid.entti
40339: URHO KEKKONEN
40340:
40341:
40342:
40343:
40344: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen.
40345: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 61.
40346:
40347:
40348:
40349:
40350: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö
40351: n:o 4 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain
40352: muuttamisesta.
40353:
40354: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 14 johtolauseeseen tulisi sisällyttää lain voimassa-
40355: päivältä kuluvaa huhtikuuta lähettänyt maa- ja oloaikaa koskevaa säännöstä, minkä vuoksi tätä
40356: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- koskeva, asiallisesti hallituksen esityksen mu-
40357: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityksen kainen säännös on otettu metsänparannuslain
40358: n:o 61. Kuultuaan asiantuntijoina metsänhoita- muuttamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1969 an-
40359: ja Paavo Kotkasta maa- ja metsätalousministe- netun lain ( 425/69) voimaan tulo- ja sovelta-
40360: riöstä sekä ylimetsänhoitaja Reino Luukkosta missäännökseen.
40361: metsähallituksesta valiokunta esittää seuraavaa. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun-
40362: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen nioittaen ehdottaa,
40363: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo-
40364: tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si- :että hallttuksen esityksee,n sisältyvä
40365: sältyviä säännöksiä pääosiltaan tarkoituksenmu- faktehddtus hyväksyttäisiin näin kuulu-
40366: kaisina. Valiokunta katsoo kuitenkin, ettei lain vana:
40367:
40368:
40369: Laki
40370: metsänparannuslain muuttamisesta.
40371: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 24 päivänä
40372: kesäkuuta 1969 annetulla lailla (425/69) (poist.) 15 päivänä syyskuuta 1967 annettuun
40373: metsänparannuslakiin ( 413/6 7) lisätyn 6 a §: n 1 momentti sekii ensiksi mainitun lain voi-
40374: maantulo- ;a sov.eltamissäännös näin kuuluvtksi.
40375:
40376: 6 a §. sanotusta ajankohdasta lukien, kuitenkin niin,
40377: (Kuten hallituksen esityksessä.) että 6 b §:n säännöstä voidaan soveltaa kuu-
40378: den vuoden kuluessa kysymyksessä olevaa pel-
40379: Tämä laki tulee voimaan .30 päivänä kesä- toa koskevan perusmetsityshankkeen loppusel-
40380: kuuta 1969, ja sitä sovelletaan kuusi vuotta vityksestä lukien tehtyyn hakemukseen.
40381:
40382:
40383: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
40384:
40385:
40386:
40387:
40388: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- (osittain), Nikkilä, Pulkkinen, Sainio, Seppä,
40389: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- H. Westerlund ja Vilmi sekä varajäsen Lotta-
40390: johtaja Lepistö, jäsenet Ajo, Asunmaa, Järven- nen (osittain).
40391: pää, Knuuttila, Lillqvist, H. Linna, Mustonen
40392:
40393:
40394:
40395:
40396: 403/72
40397: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 61.
40398:
40399: V a s t a 1a u s e.
40400:
40401: Hallituksen esityksen n:o 61 vuoden 1972 vuonna 1969:n lisätyssä 6 a §:ssä todetaankin,
40402: valtiopäiviltä perusteluista, joilla esitetään met- että peltoja valtion kustannuksella metsitet-
40403: sänparannuslakia muutettavaksi, saa sellaisen täessä toimenpide ei saisi aiheuttaa "huomat-
40404: käsityksen, että hallitus haluaa kaikin tavoin tavaa haittaa tilakoon tarkoituksenmukaiselle
40405: lisätä peltojen metsittämistä riippumatta siitä suurentamiselle" emme voi nykyisessä tilan-
40406: miten se vaikuttaa tulevaisuudessa varsinaisen teessa ja muuttuneissa olosuhteissa pitää sa-
40407: maataloustuotannon asemaan. nontaa maatalouden tulevaisuuden kannalta
40408: Maa- ja metsätalousvaliokunnassa hallituksen riittävän turvallisena.
40409: esitystä käsiteltäessä olemme keskustapuolueen Koska valiokunnassa esityksemme on jäänyt
40410: kantana tuoneet esille sellaisen ajatuksen, että vähemmistöön ehdotamme kunnioittavasti,
40411: Suomen maatalouselinkeinon kilpailukykyisyyt-
40412: täkin ajatellen olisi kaikkien asiasyiden vas- 'että hallituksen 'esityksren \sisältyvä
40413: taista sallia peltojen metsittämistä sellaisissa lakiehddtus hyväksyttä~siin näin kuulu-
40414: tapauksissa, että metsitetty alue rikkoisi yhte- vana:
40415: näisen peltoalueen. Vaikka metsänparannuslakiin
40416:
40417:
40418: Laki
40419: metsänparannuslain muuttamisesta.
40420:
40421: Johtolause. nitut kustannukset omistajan taloudellisesta
40422: (Kuten hallituksen esityksessä.) asemasta riippumatta kokonaan avustuksena
40423: metsänparannusvaroista, milloin suunnitelman
40424: 6 a §. toteuttamisen edellytysten muutoin katsotaan
40425: Poiketen siitä, mitä 6 §:ssä on säädetty, suo- olevan olemassa. Tällöin on kiinnitettävä huo-
40426: ritetaan sellaisen maatilan, josta ei ole tehty miota siihen, ettei suunnitelman toteuttaminen
40427: pellon käytön rajoittamisesta annetussa laissa tule vastaisuudessa aiheuttamaan huomattavaa
40428: ( 216/69) tarkoitettua pellonvaraussopimusta haittaa tilakoon tarkoituksenmukaiselle suuren-
40429: tai josta tehty sopimus on lakannut olemasta tamiselle, ja ettei sillä rikota ybtenäi.riä vilfe-
40430: voimassa muusta kuin sanotun lain 11 §:ssä lyS(Jlueita.
40431: mainitusta syystä, peltojen tai niiden osan met- Voimaantulo- ja soveltamissäännös.
40432: sänviljelyä koskevan suunnitelman toteutta- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
40433: misesta aiheutuvat 3 § :n 2 momentissa mai-
40434:
40435:
40436: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
40437:
40438: Heimo Linna. Pekka Vilmi. Matti Mattila.
40439: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 61.
40440:
40441:
40442:
40443:
40444: Suu r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o .38 halli-
40445: tuksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muuttami-
40446: sesta.
40447:
40448: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
40449: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
40450: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- ehdotuksen maa- ia metsätalousvalio-
40451: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- kunnan ehdotuksen mukaisena.
40452: kunnan mietinnössä n:o 4 ehdotetuin muutak-
40453: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
40454: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
40455:
40456:
40457:
40458:
40459: 462/72
40460: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 61.
40461:
40462:
40463:
40464:
40465: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
40466: metsänparannuslain muuttamisesta.
40467:
40468: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o
40469: n:o 61 laiksi metsänparannuslain muuttami- 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 38, on
40470: sesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsätalous- hyväksynyt seuraavan lain:
40471:
40472: Laki
40473: metsänparannuslain muuttamisesta.
40474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 24 päivänä
40475: kesäkuuta 1969 annetulla lailla (425/69) 15 päivänä syyskuuta 1967 annettuun metsänpa-
40476: rannuslakiin ( 413/6 7) lisätyn 6 a §: n 1 momentti sekä ensiksi mainitun lain voimaantulo- ja
40477: soveltamissäännös näin kuuluviksi:
40478:
40479: 6 a §. van olemassa. Tällöin on kiinnitettävä huomio-
40480: Poiketen siitä, mitä 6 §:ssä on säädetty, ta siihen, ettei suunnitelman toteuttaminen tule
40481: suoritetaan sellaisen maatilan, josta ei ole teh- vastaisuudessa aiheuttamaan huomattavaa hait-
40482: ty pellon käytön rajoittamisesta annetussa laissa taa tilakoon tarkoituksenmukaiselle suurenta-
40483: ( 216/69) tarkoitettua pellonvaraussopimusta miselle.
40484: tai josta tehty sopimus on lakannut olemasta
40485: voimassa muusta kuin sanotun lain 11 §: ssä
40486: mainitusta syystä, peltojen tai niiden osan met- Tämä laki tulee voimaan 30 päivänä kesä-
40487: sänviljelyä koskevan suunnitelman toteuttami- kuuta 1969, ja sitä sovelletaan kuusi vuotta
40488: sesta aiheutuv.lt 3 §:n 2 momentissa mainitut sanotusta ajankohdasta lukien, kuitenkin niin,
40489: kustannukset omistajan taloudellisesta asemas- että 6 b § :n säännöstä voidaan soveltaa kuu-
40490: ta riippumatta kokonaan avustuhena metsän- den vuoden kuluessa kysymyksessä olevaa pel-
40491: parannusvaroista, milloin suunnitelman toteut- toa koskevan perusmetsityshankkeen loppusel-
40492: tamisen edellytysten muutoin katsotaan ole- vityksestä lukien tehtyyn hakemukseen.
40493: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
40494:
40495:
40496:
40497:
40498: 483/72
40499: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 62.
40500:
40501:
40502:
40503: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdon toimitta-
40504: misesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen
40505: piirin välillä.
40506:
40507: Puolustusministeriö on hankkinut valtion valtio luovuttaa Suomen Punaisen Ristin
40508: omistukseen liikkuvan rannikkotykistön ampu- Varsinais-Suomen piirille Storrahin tilaan
40509: maleiriä varten Pyhärannan kunnan Reilan kuuluvan Leonsaaren palstan länsiosasta noin
40510: kylästä noin 150 hehtaarin suuruisen alueen 37 hehtaarin suuruisen määräalan, johon sisäl-
40511: rakennuksineen. Rakennuksia käytetään tila- tyy myös kaksi Moikari nimistä saarta, edellyt-
40512: päisesti ampumatarvikkeiden varastoimiseen. täen, että piiri luovuttaa valtiolle Säikänrannan
40513: Alueen ,sisällä on Suomen Punaisen Ristin tilan. Metsähallitus on arvioinut Säikänrannan
40514: Varsinais-Suomen piirin omistama 22.42 heh- tilan arvoksi 708 810 markkaa. Storrahin tilasta
40515: taarin suuruinen Säikänranta niminen tila luovutettava alue on rajattu siten, että vaih-
40516: RN:o 120, jolle on suunniteltu rakennettavaksi dettavat alueet vastaavat arvoltaan toisiaan.
40517: leiri- ja kurssikeskus. Kun tykistö suorittaa Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piiri
40518: mainitun tilan ylitse merellä oleviin maaleihin on ilmoittanut vaihdettavaksi ehdotetun alueen
40519: suunnattuja ammuntoja, ei tilaa voida käyttää sopivan leiri- ja kurssikeskustarkoituksiinsa.
40520: suunniteltuun tarkoitukseen. Puolustusministeriö on ilmoittanut luovutta-
40521: Metsähallinnon Tammisaaren hoitoalueeseen vansa Kemiön kunnassa olevan Skinnarvikin
40522: kuuluu muun muassa Kustavin kunnan Iso- laivastotukikohdan alueita metsähallituksen
40523: Rahin kylässä oleva noin 74 hehtaarin suurui- käyttöön, jolloin ainakin Säikänrannan tilan
40524: nen Storrahi niminen tila RN:o 110, jonka rantapalsta siirrettäisiin puolustusministeriön
40525: käyttö Tammisaaren metsäopiston opetustar- hallintaan.
40526: koituksiin on etäisen sijainnin ja vähäisen Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
40527: pinta-alan takia rajoitettua. Tämän johdosta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
40528: ehdotetaan suoritettavaksi aluevaihto, jossa
40529:
40530:
40531: Laki
40532: aluevaihdon toimittamisesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin
40533: välillä.
40534: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40535: Metsähallitus oikeutetaan luovuttamaan Suo- kaksi Moikari nimistä saarta, edellyttäen, että
40536: men Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirille piiri luovuttaa valtiolle Pyhärannan kunnan
40537: Kustavin kunnan Iso-Rahin kylässä olevasta Reilan kylässä olevan Säikänranta nimisen
40538: Storrahi nimiseen tilaan RN:o 110 kuuluvan tilan RN:o 120, sekä muutoin metsähallituksen
40539: Leonsaaren palstan länsiosasta noin 37 heh- määräämin ehdoin.
40540: taarin suuruinen määräala, johon sisältyy myös
40541:
40542: Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 1972.
40543:
40544: Tasavallan Presidentti
40545: URHO KEKKONEN
40546:
40547:
40548:
40549:
40550: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen.
40551: 8693/72
40552: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 62.
40553:
40554:
40555:
40556:
40557: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 7
40558: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdon toimittamisesta
40559: valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin vä-
40560: lillä.
40561:
40562: Eduskunta on 14 pa~vana huhtikuuta 1972 Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityk-
40563: lähettänyt valtiovar.ainvaliokunnan valmistelta- sen ja todennut siinä ehdotetun aluevaihdon
40564: vaksi hallituksen esityksen n:o 62 laiksi alue- toimittamisen yleisen edun kannalta tarpeelli-
40565: va1hdon toimittamisesta valtion ja Suomen Pu- seksi ja tarkoituksenmukaiseksi. Tämän vuoksi
40566: naisen Ristin Varsinais-Suomen piirin välillä. valiokunta, hallituksen esityksen perusteluihin
40567: Hallitus ehdottaa, että metsähallitus oikeute- yhtyen, on päättänyt asettua puoltamaan esi-
40568: taan luovuttamaan Suomen Punaisen Ristin tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy-
40569: Varsinais-Suomen piirille Kustavin kunnan Iso- mistä.
40570: Rahin kylässä olevasta Storrahi nimiseen ti· VaHokun ta kunnioittaen ehdottaa,
40571: laan RN: o 110 kuuluvan Leonsaaren palstan län-
40572: siosasta noin 37 ha:n suuruinen määräala, jo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
40573: hon sisältyy myös kaksi Moikari nimistä saarta, hallituksen esityks~en sisältyvän lakieh-
40574: edellyttäen, että piiri luovuttaa valtiolle Pyhä- dotluksen muuttamattomana.
40575: raunen kunnan Reilan kylässä olevan Säikän-
40576: ranta nimisen tilan RN:o 120, sekä muutoin
40577: metsähallituksen määräämin ehdoin.
40578: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
40579:
40580:
40581:
40582:
40583: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vanen, Väinö Turunen, Vainio, Weckman ja
40584: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, Voutilainen sekä varajäsenet 0. Kangas, Lem-
40585: Ahonen, Breilin, Karpola, Koppanen, Pekkari- ström, Linkola, Työläjärvi ja Väyrynen.
40586: nen, Rosnell, Salla, Tamminen, Tallgren, Toi-
40587:
40588:
40589:
40590:
40591: 387/72
40592: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 62.
40593:
40594:
40595:
40596:
40597: Suu r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 27 halli-
40598: tuksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdon toimittamisesta val-
40599: tion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin välillä.
40600:
40601: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
40602: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
40603: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 7 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
40604: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
40605: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
40606:
40607:
40608:
40609:
40610: 432/72
40611: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 62.
40612:
40613:
40614:
40615:
40616: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
40617: aluevaihdon toimittamisesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin
40618: Varsinais-Suomen piirin välillä.
40619:
40620: Eduskunnaile on annettu Hallituksen esitys varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä
40621: n:o 62 laiksi aluevaihdon toimittamisesta val- n:o 7 ja Suuri valiokunta mie!tintönsä n:o 27,
40622: tion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suo- on hyväksynyt seuraavan lain:
40623: men piirin välillä, ja Eduskunta, jolle Valtio-
40624:
40625:
40626:
40627: Laki
40628: aluevaihdon toimittamisesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin
40629: välillä.
40630:
40631: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40632:
40633: Metsähallitus oikeutetaan luovuttamaan Suo- kaksi Moikari-nimistä s~aarta, edellyttäen, että
40634: men Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirille piiri luovuttaa valtiolle Pyhärannan kunnan
40635: Kustavin kunnan Iso-Rahin kylässä olevasta Reilan kylässä olevan Säikäru1mta-nimisen
40636: Storrahi-nimiseen tilaa111 RN :o 110 kuuluvan tilan RN:o 120, sekä muutoin metsähallituksen
40637: Leonsaaren palstan länsiosasta noin 3 7 heh- määräämin ehdoin.
40638: taarin suuruinen määräala, johon sisältyy myös
40639:
40640:
40641: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
40642:
40643:
40644:
40645:
40646: 445/72
40647: j
40648: j
40649: j
40650: j
40651: j
40652: j
40653: j
40654: j
40655: j
40656: j
40657: j
40658: j
40659: j
40660: j
40661: j
40662: j
40663: j
40664: j
40665: j
40666: j
40667: j
40668: j
40669: j
40670: j
40671: j
40672: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 63.
40673:
40674:
40675:
40676:
40677: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rikoslain täydentämi·
40678: sestä eräillä yksityiselätnän suojan loukkaamista koskevilla ran-
40679: gaistussäännöksillä.
40680:
40681: Kotirauhan rikkomista koskevat säännökset, Yksityiselämän suojan sääntelemistä tarkoittava
40682: jotka osaltaan on säädetty yksityiselämän suo- selvittely- ja valmistelutyö on jo aloitettu.
40683: jaksi, sisältyvät rikoslain 24 lukuun. Teko voi- Koska voimassa oleva lainsäädäntö on osoittau-
40684: daan toteuttaa tunkeutumalla luvattomasti toi- tunut puutteelliseksi teknisin laittein tapahtu-
40685: sen asuntoon, jättämällä ilman syytä noudatta- van yksityiselämän tarkkailun osalta ja mainit-
40686: matta poistumiskehoitusta tai kätkeytymällä tu oikeuskäytännössä esiintynyt tapaus vaatii
40687: asuntoon (RL 24: 1, 1 mom.). Kotirauhan rik- kiireellisiä lainsäädäntötoimenpiteitä, hallitus
40688: komisena rangaistaan myös se, jos jdku rikkoo on katsonut välttämättömäksi tehostaa yksi·
40689: toisen ikkunan tai heittää kiven tai muuta taik- tyiselämän suojaa siten, että rikoslain kotirau-
40690: ka ampuu toisen asuntoon (RL 24: 3, 1 han rikkomista koskevia säännöksiä täydenhe-
40691: mom.), sekä meluamalla tai puhelinsoitolla tiiän eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista
40692: aiheutettu häiriö (RL 24: 3 a, 1 motn.). Sa- koskevilla rangaistussäännöksillä jo ennen kuin
40693: ma suoja kuin asunnolla on virkahuoneelia tai mainittu laajempi selvittely- ja valmistelutyö
40694: huoneella, jossa virantoimitusta pidetään ( RL saadaan päätökseen.
40695: 24: 1, 2 mom., .3, 2 mom. ja .3 a, 2 mom.). Keskeisen kysymyksen muodostaa se, mitä
40696: Tekninen kehitys on tuonut mukanaan lait- oikeudellisia keinoja yksityiselämän suojan li-
40697: teita, jollla Vöidaan tarkkailla toisen yksityis- säämiseksi olisi säädettävä. Hallitus on tietoi·
40698: elämää hänen kotipiirissään, vaikka asianomai- nen siitä, ettei teknisin välinein tapahtuvan
40699: nen tarkkailija ei tunkeutuisikaan kotirauha- tarkbilun kriminalisointi ole sinänsä riittävä
40700: säännösten suojaatnalle alueelle. Lisäksi on toimenpide mm. sen vuoksi, että kysymyksessä
40701: mahdollista, että tällaisia laitteita sijoitetaan oleva menettely tulee harvoin ilini. Kriminali·
40702: mainitulle alueelle ri:kkomatta toisen kotirau- soinnilla pyritään tässä vaiheessa ensisijaisesti
40703: haa. Laitteista mainittakoon mikrofonit, radio- osoittamaan menettelyn moititttwuus ja ohjaa·
40704: lähettimet, televisiokamerat, nauhurit, kiikarit maan kansalaisia suhtautumaan kielteisesti sa-
40705: ja valokuvauslaitteet. Eräässä oikeuskäytän- la-kuunteluun ja ·katseluun. Sarnalla pyritään
40706: nt>ssä esiintyneessä täpauksessl1 on katsottu, estiimiiän teknisten laitteiden mainostaminen
40707: etteivät rikoslain 24 luwn kotirauhan rikko- tällaiseen käyttötarkoitukseen. Jos mainos on
40708: mista koskevat säännökset sovellu menettelyyn, sellainen, että sillä kehotetaan tai koetettan
40709: jossa kotirauhan piiriin tunkeudutalln tarkkai· vietellä teknisin välinein tapahtuvaan luvatto-
40710: lern:aila yksityiselämää kuuntelu- ja iiiinityslait· maan yksityiselimän tarkkailuun, voitaisiin täl·
40711: tein. Kun muutenkin on kätsottu, että eriiät laisesta mainostamisesta tuomita rangaistukseen
40712: tekniikan kehitt~miit toisen tttrkkailuun scwel- rikoslain 16 luvun 8 §:n nojalla. Koska rikos-
40713: tuvat laitteet. ~oiden käyttöä tähän tarkoituk· oikeudellisen seuraamusjärjestelmän selvittämi-
40714: s~ ei ole krlminaliooitu, muodostavat vaka- nen on annettu äsken asetetun komitean tehtii·
40715: 'll'an uhkAn y:ksityiseliiman suojalle, on sitä kos- väksi, ei nyt ole puututtu muihin mahdollisiin
40716: k~vla säännöksiä pyrittävä kehittänlään. oikeudellisiin keinoihin kuin rangaistuksiin.
40717: Kysymys yksityiseliitnan suojasta on hyvin Sen tutkiminen, miten salakuunteluun tai -kat·
40718: laAja. Siihen liittyy kokonainen on.gelmakent- seluun soveltuvien laitteiden laajamittainen
40719: tä, joka koskee yoleensä tietojen keräämistä kan· leviäminen saataisiin estetyksi, jäisi myöhem-
40720: salaisista ja hankittujen tietojen käyttämistä. män selvityksen varaan.
40721: Teknisin laittein tapahtuva yksityiselämän tArk· Yksityiselämän suojan tehostaminen edellyt·
40722: kailu, kuten äänen tallentaminen ja valoku- täisi, että toisen teknisin välinein tapahtuva
40723: vaus, muodostavat ainoastaan osaongelman. luvaton tarkkaileminen estettäisiin myös muual-
40724: 9525/72
40725: 2 N:o 63
40726:
40727: la kuin hänen kotipiirissään tai muulla rikos- lun mahdollistava laite kotirauhan suojaamalle
40728: lain 24 luvun 1 §:ssä tarkoitetulla alueella. alueelle. Säännösehdotusten mukaan olisi siis
40729: Harkittaessa toisen luvattoman tarkkailun kri- rangaistavaa esim. kuuntelu mikrofoniHa tapah-
40730: minalisointia myös ns. yleisissä paikoissa, kuten tuipa se kotirauhan suojaamaila alueella tai
40731: ravintoloissa, elokuvateattereissa tai kadulla, on sen ulkopuolelta. Mikäli kuuntelu tapahtuu il-
40732: ilmennyt niin lukuisia osaongeLmia, ettei nii- man apuvälineitä tai kuuntelijan n01'1llaalisti
40733: den ratkaisemiseen ole ollut mahdollisuutta tä- käyttämien laitteiden !kuten kuulolaitteen avul-
40734: män kiireelliseksi tarkoitetun esityksen yhtey- la, teko ei olisi rangaistava. Äänentoistolaitteel-
40735: dessä. Tämän vuoksi hallitus on !katsonut tar- le ilman lupaa tapahtuva tallentaminen koti-
40736: koitukse!ll1llukaiseksi rajoittaa salakuuntelua ja rauhan suojaamaita alueelta olisi aina kielletty
40737: -katselua koskevat säännökset vain kotirauhan olipa [aite sanotulla alueella tai sen ulkopuo-
40738: suojaamiin alueisiin kohdistuvaan tarkkailuun. lella. Valokuvaaminen ja tarkkailu optisella
40739: Yksityiselämän suojan merkitys onkin tärkein laitteella olisi rangaistava ainoastaan, mikäli se
40740: henkilön oleskellessa kotipiirissään. Vastaavasti kohdistuu kotirauhan suojaamaila alueella oles-
40741: laajennettaisiin ns. julkisen kotirauhan suojaa. kelevaan henkilöön. Näin ollen yksityisalueen
40742: Muiha osin salakuuntelun ja -katselun estämi- kuvaaminen maisemallisista tai muista siihen
40743: nen jäisi myöhempien toimenpiteiden varaan. verrattavista syistä ei olisi rangaistava teko.
40744: Ihminen tarvitsee taatun yksityisalueen ja Salakuuntelusta ja salakatselusta ehdotetaan
40745: o1keuden kontrolloida siitä julkisuuteen pääse- rangaistukseksi sakkoa tai vankeutta enintään
40746: viä tietoja. Kotirauhan suojaaminen antaa hä- yksi vuosi. Salakuuntelun tai salakatselun val-
40747: nelle mahdollisuuden päästä eroon julkisuu- mistelusta olisi rangaistus sakkoa tai vankeutta
40748: desta ja siihen usean ihmisen kohdalla liitty- enintään kuusi kuukautta. Virallisen syyttäjän
40749: västä henkisestä paineesta. Yhteiskunnan ikau- oikeus syyttää edellä mainituista rikoksista olisi
40750: pungistuessa on yksityisen ihmisen kannalta yleensä xiippuvainen asianomistajan ilmiannos-
40751: tullut yhä tärkeämmäksi, että hän voi oleskella ta.
40752: kotipiirissään tarvitsematta varoa clkopuolisten Salakuuntelulla ja .Jkatseluila hankittujen
40753: tarkkailua. Samalla kotipiiriin tunkeutuminen tietojen h)IIVäksikäyttöä ja julkistamista ei tässä
40754: ja sen luvaton tarkkaileminen koetaan yhä suu- yhteydessä erikseen kriminailisoitaisi. Ellei tie-
40755: rempana oikeudenloukkauksena riippumatta sii- tojen käyttämistä voida rangaista kunnianlouk-
40756: tä, missä tarkoituksessa tämä on tapahtunut. kausrikoksena tai esim. IVirkavelvollisuuden
40757: Ns. kotirauhan suojaa koskevien säännösten tikkomisena, on sanottu seikka otettava huo-
40758: ulottaminen myös virkahuoneisiin on tarkoituk- mioon mitattaessa rangaistusta salakuuntelusta
40759: senmukaista virantoimituksen häiriöttämän tai -katselusta. Myös sanottujen tietojen hy-
40760: turvaamisen takia. väksikäytön osalta on seuraamukset haJ.'Ikittava
40761: Se, mitä aluetta rikoslain 24 luvun 1 §: ssä myöhemmin erikseen. Kysymys liittyy mm.
40762: tll1"koitetaan, on pykälän vanhahtavasta sana- lehdistön julkaisuvapauteen.
40763: muodosta huolimatta oikeuskäytännössä vakiin- Jos yksityiselämän luvattomaan tarkkailuun
40764: tunut. Asunnolla tarkoitetaan asumiseen tai käytetty [aite on sellainen kuin radiolaitteista
40765: muuten pysyvämpään oleskeluun käytettyä huo- 17 päivänä tamm~kuuta 1927 annetussa laissa
40766: neistoa tai huonetta sekä omakotitalon tai vas- ( 8/27) tarkoitetaan, voidaan sellaisen laitteen
40767: taavan rakennuksen läheistä piha-aluetta. luvattomaan rakentamiseen ja käyttämJ.seen so-
40768: Kerrostalon osalta suojattu alue on rajoitetum- veltaa sanotun lain rangaistus- ja menettämis-
40769: pi. Asuntoon rinnastetaan myös asuntotarkoi- säännöksiä. Myös muu luvattomaan tatikkailuun
40770: tukseen käytetyt alukset tai matkailuvaunut. käytetty laite voidaan julistaa menetetyksi ri-
40771: Ns. ,julkisen kotirauhan suojaama alue ilmenee koslain 2 luvun 16 §:n nojalla. Puheloiden
40772: mainitun pykälän 2 momentista. salakuuntelusta voidaan rangaista r1koslain 38
40773: Lakiehdotuksen mukaan rangaistaisiin ensin- luvun 8 §:n mukaan sakolla tai vankeudella
40774: näkin sitä, joka teknisellä laitteella kuuntelee enintään yhdeksi vuodeksi.
40775: tai äänentoistolaitteelle tallentaa, mitä tapahtuu Edellä olevan perusteella ja asian oltua lain-
40776: kotirauhan suojaamaHa alueella, taikka valo- valmistelukunnan valmisteltarvana Eduskunnan
40777: kuvaa tai teknisellä välineellä tarkkailee sano- hyväksyttäväksi annetaan näin kuuluva laki-
40778: tulla aluee1la oles!kelevaa henkilöä. Lisäksi olisi ehdotus:
40779: rangaistavaa sijoittaa salakuuntelun tai ..ikatse-
40780: N:o 63 3
40781:
40782:
40783: Laki
40784: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistus-
40785: säännöksillä.
40786: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ~.ikoslain 24 luvun 5 §, sellaisena kuin se on
40787: 28 päivänä lokakuuta 1938 annetussa laissa ( 334/38), sekä lisätään sanottuun lukuun uusi
40788: 3 b S seuraavasti:
40789: 24 luku. mainittuun pailclcaan tai lrlueelle, on rikoksen-
40790: tekijä tuomittava saltJkuuntelun tai salakatse-
40791: Rauhan rikkomisesta. lun valmistelusta sakkoon tai vankeuteen enin-
40792: 3b §. tään kuudeksi kuukaudeksi.
40793: Joka luvattomasti teknisellä laittedlla kuun-
40794: telee tai äänentoistolaitteelle tallentaa, mitä ta- 5 s.
40795: pahtuu 1 §:ssä tarkoitetussa paikassa tai alueel- Ri:kdksesta, joka ma1n1taan 1, 2, 3, 3 a tai
40796: la, on tuomittava salakuuntelusta sakkoon tai 3 b §:ssä, ei virallinen syyttäijä saa nostaa syy-
40797: vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi. tettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut rikos-
40798: Jöka luvattomasti valokurvaa tai teknisellä ta syytteeseen pantavaksi taikka ellei rikos ole
40799: laitteella tarkkailee 1 § :·ssä tarkoitetussa pai- tapahtunut 1 S:n 2 momentissa tarkoitetussa
40800: kassa tai alueelia oleskelevaa henki[öä, on tuo- paikassa tai kohdistunut sietllä oleskelevaan
40801: mittava salakatselusta sakkoon tai vankeuteen henkilöön.
40802: enintään yhdeksi vuodeksi.
40803: Jos joku 1 tai 2 momentissa mainitussa tar-
40804: koituksessa sijoittaa slrlakuuntelun tai Jkatse- Tämä laki tulee voimaan päivänä
40805: ·lun mahddllistavan teknisen laitteen 1 §:ssä kuuta 197 .
40806:
40807:
40808: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
40809:
40810:
40811: Tasavallan Presidentti
40812: URHO KEKKONEN
40813:
40814:
40815:
40816:
40817: Oikeusministeri Pekka Paavola.
40818: 1972 Vp. - V. M. -- Esitys n:o 63.
40819:
40820:
40821:
40822:
40823: Lakivaliokunnan mietintö n:o 5 hallituksen
40824: esityksen johdosta laiksi rikoslain täydentätnisestä eraillä yksi-
40825: tyiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistussääntlöksillä.
40826:
40827: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 suojaamaan alueeseen tai siellä oleskelevaan
40828: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- henkilöön. Lakiehdotus onkin tarkoitettu. ldi-
40829: kuntaan valmistavaa ;käsittelyä varten halJituk- reelliseksi osittaisuudistukseksi .. Koska ehdote-
40830: sen edellä mainitun esityksen n:<> 63. Samassa tut uudet rangaistussäännökset ovat kiireellisen
40831: yhteydessä valiokunta on käsitellyt sen valmis- tarpeen vaatimia ja laajemman kriminalisoin-
40832: teltavaksi 28 päivänä maaliskuuta 1972 lähete- nin toteuttaminen vaatisi pitempiai:kai~empaa
40833: tyt ed. Salolaisen ym. toivomusaloitteen n:o 95 valmistelutyi;>tä kuin nyt on ollut mahdoiDsuus
40834: yksityiselämän suojaamisesta ja ed. V. Venna- suorittaa, lakivaliokunta on päätynyt eräin huo-
40835: mon ym. toivomusaloitteen n:o 121 salakuun- mautuksin puoltamaan lakiehdotuksen hyväk-
40836: telun ja salakuuntelulaitteiden hallussapidon symistä.
40837: rangaistavuudesta. Valiokunnassa ovat asiantun- Ehdotetut uudet rangaistussäännökset eivät
40838: tijoina olleet kuultavina professori Inkeri Ant- suoranaisesti Jiity rikoslain 24 luvun .kotirau-
40839: tila, esittelijäneuvos V. 0. Hakulinen oikeus- han rikkomista koskeviin säännöksiin, vaikka
40840: kanslerinvirastosta, yli-insinööri Risto Ivars niissä tunnusmerkistö on rajattu viittaamalla
40841: pääesikunnasta, .poliisiylitarkastaja Kyösti Jousi- luvun 1 § :ssä .olevaan kotirauhan suojaaman
40842: maa . sisäasiainministeriöstä, osastopäälliJkkö alueen määritelmään. Osittaisuudistuksen yh-
40843: Antti Kivivuori ja lainsäädäntöneuvos Timo teydessä ehdotettua säännösten sijoitusta voi-
40844: Mäkinen oikeusministeriöstä, hovioikeudenpre- daan kuitenkin pitää tarkoituksenmukaisena.
40845: sidentti Voitto .Saario Helsingin hovioikeudes- Harkittaessa myöhemmin yksityiselämän suo-
40846: ta, lainsäädäntöneuvos Kari .Sinisalo oikeusmi- jan loukkaamista koskevien rangaistussäännös-
40847: nisteriöstä ja diplomi-insinööri Kalevi Teräsvuo ten täydentämistä olisi tutkittava, onko mah-
40848: posti- ~a lennätinhallituksesta. dollista koota rikoslakiin tulevat asiaa koske-
40849: Lainsäädäntöömme on jo vanhastaan sisälty- vat säännökset omaksi kokonaisuudekseen.
40850: nyt säännöksiä, joiden perusteella kansalaisen Uusia rangaistussäännöksiä säädettäessä on
40851: oikeus suojattuun yksityiselämään voidaan kat- kiinnitettävä erityistä huomiota säännösten täs-
40852: soa yleisesti tunnustetuksi oikeusperiaatteeksi. mällisyyteen ja yksiselitteisyyteen.. Ehdotetut
40853: Kysymys yksityiselämän suojan loukkaamisesta säännökset on laadittu jossaikin määrin yleiseen
40854: on kuitenkin tiedostettu laajemmin vasta vii- muotoon. Tämä näyttää välttämättöroältä, kos-
40855: me vuosina. Käytännössä kansalaisen yksityis- ka muutoin ehdotetut tunnusmenk:istöt eivät
40856: elämän suoja on osoittautunut riittämättömäksi soveltuisi niihin moninaisiin tekomuotoihin,
40857: sen vuoksi, että sitä koskevat säännökset· ovat joi1la teknisin välinein ·tapahtuva luvaton tark-
40858: puutteelliset. kailu ·voidaan toteuttaa. Yleisiä laintulkintape-
40859: Kysymys yksityiselämän suojasta on hyvin riaatteita noudattaen säännösehdotuksia voi-
40860: laaja. Hallituksen esitykseen sisähyvässä laki- daan soveltaa tarkoituksenmukaisesti. Lakiva-
40861: ehdotuksessa puututaan ·ainoastaan osaan asiaan liokunta pitijä erittäin tärkeänä sitä, ·että eh-
40862: liittyvästä ongelmakentästä eli ns. teknisten dotuksessa yksityiselämän suoja selitetään, aina-
40863: laitteiden· hyväksikäyttöön tietojen hankinnas- kin rajoitetusti, suojeltava!tsi oikeushyväksi.
40864: sa. Lisäksi ehdotetut säännökset on rajattu sii- Tekniikan kehitys tuo mukana1Ul yhä uusia
40865: näkin, että ne koskevat vain sellaista salakuun- laitteita, joita voidaan käyttää toisen luvatto-
40866: telua ja -katselua, joka .kohdistuu kotirauhan maan tarkkailemiseen. Tämän vuoksi ei ole syy-
40867: 523/72
40868: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 63.
40869:
40870: tä määritellä kysymykseen tu:levia laitteita tar- alueelta. Rangaistavaa ei ole myöskään puhe-
40871: kemmin rangaistussäännöksissä. Käytetty sa- linkeskustelun tallentaminen toisen keskusteli-
40872: nonta osoittaa säännösten soveltamisen edelly- jan toimesta. Optisella laitteelJa suoritettavan
40873: tykseksi sen, että tekijä voi teknisellä laitteella taJJkkailun rangaistavuus taas edellyttää, että
40874: kuulla tai havaita sellaista, miikä ei olisi mah- tarkkailu kohdistuu n1menomaan määrättyyn
40875: dollista omien aistien avulla. Vaikka useat sa- henkilöön. Näin ollen henkilöä, joka käyttäes-
40876: lakuunteluun tai ~katseluun soveltuvat laitteet, sään kiikaria tai valokuvauskonetta sattumalta
40877: kuten nauhurit ja kiikarit, ovat yleisesti käy- näkee tai kuvaa toisen henkilön, ei voida tuo-
40878: tössä on selvää, ettei niitä saa käyttää lakieh- mita rangaistukseen salakatselusta, koska ran-
40879: dotuksessa tarkoitettuun luvattomaan tattktkai- gaistavan teon edellyttämää tahallisuutta ei sil-
40880: luun. Niin iikään on tatlkoituksenmukaista, että loin ole olemassa.
40881: kysymyksessä olevissa ainoastaan kotirauhan Lakivaliokunta on kiinnittänyt huomiota sii-
40882: suojaamia alueita koskevissa säännösehdotuk- hen, että poliisi suorittaessaan rikostutkintaa
40883: sissa ehdotetaan rangaistavaksi io laitteiden voi joutua teknisellä :laitteella tarkkahlemaan
40884: käyttö sinänsä eiikä esim. vasta tietojen tallen- kotirauhan suojaamaila alueella oleskelevaa ri-
40885: taminen tai niiden julkistaminen. koksesta epäiltyä. Tällaisesta tankkailusta ei
40886: Lakiehdotuksen mukaan rangaistaisiin koti- ole olemassa nimenomaisia säännöksiä. Kui-
40887: rauhan suojaamaan alueeseen tai siellä oleske- tenkin on selvää, etteivät ehdotetut rangaistus-
40888: levaan henkilöön kohdistuva luvaton tarkkailu säännökset vaikuta oikeudellisesti poliisin val-
40889: kaikissa olosuhteissa. Onkin pidettävä asian- taan suorittaa mainittua tarkkailua. Poliisilla
40890: mukaisena, ettei esim. asunnon haltija saa lu- on rangaistussäännöksistä huolimatta oiikeus
40891: vattomasti ·tarkkailla vieraitaan tai vieraat toi- suorittaa tarkkailua siinä määrin kuin sillä lain
40892: siaan. Myös perheen keskuudessa tapahtuva tai tavanomais,en oikeuden perusteella on sii-
40893: luvaton tarkkailu olisi periaatteessa kielletty. hen nyt mahd6llisuus. Tässä yhteydessä voi-
40894: Vastaava suoia olisi kaikilla virkahuoneissa ja daan todeta, että poliisin toimivaltaa koske-
40895: muissa ns. julkisen kotirauhan suojaamissa pai- vat säännökset ovat mm. puheena olevassa
40896: koissa. Tässä suhteessa ehdotetut säännökset suhteessa puutteelliset. Valiakunta pitää tär-
40897: poikkeavat olennaisesti kotirauhan suoiaa kos- keänä, että poliisin oikeudesta suorittaa tekni-
40898: kevista saman luvun säännöksistä, jotka on sin Jaittein kysymyksessä olevissa rangaistus-
40899: säädetty yksinomaan asunnon haltiijan ja siellä säännöksissä tarkoitettua tatikkailua mahdolli-
40900: asuvien muiden henkilöiden suojaksi. On sel- simman pian annetaan yksityiskohtaiset sään-
40901: vää, että säännösehdotuksissa tarkoitettu yksi- llökset.
40902: tyiselämän suoja koskee ainoastaan seHaisia Lakiehdotukseen olisi tehtävä eräitä muo-
40903: henkilöitä, jotka oleskelevat luvatlisesti kotirau- dollisia muutoksia. Ehdotuksen 3 b §:n 1 mo-
40904: han suojaamaila alueella. mentissa käytetty tahlentamislaitteen nimitys
40905: Tarkkailtavan henkilön suostumus poistaa "äänentoistolaite" ei ole asiallisesti onnistunut.
40906: lakiehdotuksessa tarkoitettujen tekojen rangais- Sana voidaan poistaa säännösehdotuksesta sen
40907: tavuuden. Ta11kkai!lijan ei ole katsottava me- tarkoitusta muuttamatta. Mainitun pykälän 2
40908: nettelevän luvattomasti myöskään sHloin, kun momentissa käytetty sana "valokuvaa" merkit-
40909: hänellä on muu oikeuttaruisperuste toiminnal- see yleisessä kielenkäytössä määrättyä kuvan
40910: leen. Useissa tapauksissa tarOOkailtavan henki- tallentamistapaa. Kun ·säännösehdotuksessa tar-
40911: lön käyttäytymisestä tai olosuhteista voidaan koitetaan myös muuta kuvaamista, ehdotetaan
40912: päätellä, että hän sallii tarkkailun. Täilaiseen- tunnusmerkistö kirjoitettavaksi tältä osin ylei-
40913: kaan ,tapaukseen ehdotetut säännökset eivät so- sempään muotoon. Ehdotuksen 3 b § :n 3 mo-
40914: vellu. Säännösehdotusten soveltamisen edelly- mentissa on käytetty kahta rikosnimeä, sala-
40915: tyksenä ei ole se, että tarkkailu tapahtuu salai- kuuntelun valmistelu ja salakatselun valmiste-
40916: sesti. lu. Tämän selventämiseksi ehdotetaan, että
40917: Salakuuntelua koskevassa rangaistussäännök- säännösehdotuksessa sana "tai" kirjoitetaan ta.
40918: sessä edellytetään, että tekijä teknisin la1ttein vallisella kirjasinlaiiila eikä kursiivilla kuten
40919: kuuntelee tai tallentaa, mitä tapahtuu kotirau- varsinainen riikosn1mi. Ehdotuksen 5 § :ään eh-
40920: han suojaamassa paikassa. Säännösehdotus ei dotetaan lisättäväksi 3 b §:n 1 momenttiin
40921: tämän mukaan sovellu tapauksiin, joissa tekijä viittaava täydennys.
40922: suojatun alueen ulkopuolella tallentaa sen, mitä Toivomusaloitteessa n:o 95 ehdotetaan edus-
40923: hän normaalilla tavrula muutenkin voi kuulla kunnan hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus
40924: Yksityiselämän suoja. 3
40925:
40926: ryhtyisi kiireellisiin toimenp1te1s11n lainsäädän- aloitteiden pohjalta ole ai:heel11sta esittää edus-
40927: tömme saattamiseksi sellaiseksi, että ihmisten kunnan hyväksyttäväksi toivomusta.
40928: yksityiselämä voidaan turvata rteknisen kehityk- Päätyessään puoltamaan esitykseen sisältyvän
40929: sen mukanaan tuomien mm. taltiointi-, sala- lakiehdotuksen hyväksymistä lakivaliokunta
40930: kuuntelu- tai katselumahdollisuuksien väärin- on katsonut, että salakuuntelua ja -katselua
40931: käytöltä. Toivomusaloitteessa n:o 121 ehdote- koskevien rangaistussäännösten rajaaminen vain
40932: taan eduskunnan hyväksyttäväksi rtoivomus, kotirauhan suojaamaan alueeseen tai ~iellä
40933: että hallitus ryhtyisi kiireellisesti toimenpitei- oleskelevaan henkilöön kohdistuvaan tatikkai-
40934: siin salakuuntelun kieltämiseksi ja sen sekä sa- luun supistaa Waksi ehdotettujen säännösten
40935: lakuuntelulaitteiden luvattoman hallussapidon soveltamisalaa. Valiokunnan mielestä säännös-
40936: rangaistavakJsi saattamiseksi. Salakuuntelun ja ehdotusten tarkoittama suoja olisi ulotettava
40937: salakatselun osalta toivomusaloitteet toteutu- myös muualla kuin kotirauhan suojaaroilla
40938: vat pääasiallisesti ehdotetulla lainsäädännöllä. alueiila pidettäviin yksityisiin tai muuten sul-
40939: Salakuuntelulaitteiden hallussapidon rangaista- jettuihin tilaisuuksiin. Tar~ellisen selvitystyön
40940: vuuden osalta on otettava huomioon, että sa:la- puuttuessa valiokunta ei kuitenkaan ole voinut
40941: kuuntelua voidaan havjoittaa myös yleisesti tehdä tätä tal'koittavia muutosehdotuksia.
40942: käytetyillä teknisillä laitteilla, esim. nauhureil- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun-
40943: la. Tämän vuoksi salakuunteluun soveltuvien nioittaen ehdottaa,
40944: laitteiden haHussapitoa ei voitane ainakaan
40945: yleisesti säätää rangaistavaksi. Kysymys tullaan että hallituksen esitykseen sisältyvä
40946: kuitenkin tutkimaan laajemman lainvalmistelu- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
40947: työn yhteydessä. Edellä mainitun perusteella vana:
40948: l~kivaliokunta on katsonut, ettei mainittujen
40949:
40950:
40951:
40952:
40953: Laki
40954: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistus-
40955: säännöksillä.
40956:
40957: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rikoslain 24 luvun 5 §, sehlaisena kuin se on
40958: 28 päivänä lokakuuta 1938 annetussa laissa (334/38), sekä lisätään sanottuun lukuun uusi
40959: 3 b § seuraavasti:
40960:
40961: 24 luku. mainittuun pa1kkaan tai alueelle, on rikoksen-
40962: Rauhan rikkomisesta. tekijä tuomittava salakuuntelun tai salakatse-
40963: lun valmistelusta sakkoon tai vankeuteen enin-
40964: 3 b §. tään kuudeksi kuukaudeksi.
40965: Joka luvattomasti teknisellä laitteella kuun-
40966: telee tai ( poist.) tallentaa, mitä tapahtuu 5 §.
40967: 1 § :'ssä tarkoitletussa paikassa tai a!lueella, on Rikoksesta, 'ioka mmmtaan 1, 2, 3, 3 a tai
40968: tuomittava salakuuntelusta Mkkoon tai vankeu- 3 b § :ssä, ei virallinen syyttäjä saa nostaa syy-
40969: teen enintään yhdeksi vuodeksi. tettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut rikosta
40970: Joka luvattomasti ( poist.) teknisellä laitteel- syytteeseen pantavaksi taikka ellei rikos ole
40971: la tarkkailee tai kuvaa 1 §:ssä tarkoitetussa tapahtunut 1 § :n 2 momentissa tal'koitetussa
40972: paikassa tai alueella oleskelevaa henkilöä, on paikassa taikka kohdistunut sanottuun paik-
40973: tuomittava salakatselusta sakkoon tai vankeu- kaan tai siellä oleskelevaan henkilöön.
40974: teen enintään yhdeksi vuodeksi.
40975: Jos joku 1 tai 2 momentissa mainitussa tar-
40976: koituksessa s1joittaa salakuuntelun tai -'katse- Voimaantulosäännös.
40977: lun mahdollistavan teknisen ~aitteen 1 § :ssä (Kuten hallituksen esityksessä.)
40978: 4 1972 Vp ......- V. M. - Esitys n:o 63.
40979:
40980: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että hallitus kiirehtisi vireille pantua
40981: yksityiselämän suojan sääntelemistä tar-
40982: että toivomusaloitteet n:ot 95 ja 121 koittavaa selvittely- ja valmistelutyötä
40983: hylättäisiin. ja että sanotun työn yhteydessä asiaa
40984: koskevat rikosoikeudelliset säännökset
40985: Vielä valiokunta ehdottaa eduskunnan hy- pyrittäisiin muodostamaan omaksi sään-
40986: väksyttäväksi toivomuksen, nöskokonaisuudekseen.
40987: Helsingissä 25 päivänä toukokuuta 1972.
40988:
40989:
40990:
40991:
40992: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Koskenniemi, E. Nieminen, Pihlajamäki,
40993: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- SaJ.menkivi, Suokas ja Työläjärvi sekä varajäse-
40994: taja Karkinen, jäsenet Asunta, Friberg, Hyvö- net Kortesalmi ja Veikko Turunen.
40995: nen, Aino Karjalainen, T. T. Koivisto, Korpi-
40996: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 6.3.
40997:
40998:
40999:
41000:
41001: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 5.3 halli-
41002: tuksen esityksen johdosta laiksi rikoslain täydentämisestä eräillä
41003: yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistussään-
41004: nökslllä.
41005:
41006: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyvä.ksyä
41007: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
41008: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen
41009: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o 5 mukaisena.
41010: ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun-
41011: nioittaen,
41012: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972.
41013:
41014:
41015:
41016:
41017: 573/72
41018: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 63.
41019:
41020:
41021:
41022:
41023: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
41024: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaa-
41025: mista koskevilla rangaistussäännöksillä.
41026:
41027: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 5
41028: n:o 63 laiksi rikoslain täydentämisestä eräillä ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 53, on
41029: yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla hyväksynyt seuraavan lain:
41030: rangaistussäännöksillä, ja Eduskunta, jolle Laki-
41031:
41032:
41033: Laki
41034: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistus-
41035: säännöksillä.
41036: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rikoslain 24 luvun 5 §, sellaisena kuin se on
41037: 28 päivänä lokakuuta 19 38 annetussa laissa (3 34/38), sekä lisätään sanottuun lukuun uusi
41038: 3 b S seuraavasti:
41039:
41040: 24 luku. mammuun paikkaan tai alueelle, on rikoksen-
41041: Rauhan rikkomisesta. tekijä tuomittava salakuuntelun tai salakatse-
41042: lun valmistelusta sakkoon tai vankeuteen enin-
41043: 3 b §. tään kuudeksi kuukaudeksi.
41044: Joka luvattomasti teknisellä laitteella kuun-
41045: telee tai tallentaa, mitä tapahtuu 1 § :ssä tar- 5 s.
41046: koitetussa paikassa tai alueella, on tuomittava Rikoksesta, joka ma1n1taan 1, 2, 3, 3 a tai
41047: salakuuntelusta sakkoon tai vankeuteen enin- 3 b S:ssä, ei virallinen syyttäjä saa nostaa syy-
41048: tään yhdeksi vuodeksi. tettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut rikosta
41049: Joka luvattomasti teknisellä laitteella tark- syytteeseen pantavaksi taikka ellei rikos ole
41050: kailee tai kuvaa 1 § :ssä tarkoitetussa paikassa tapahtunut 1 § :n 2 momentissa tarkoitetussa
41051: tai alueella oleskelevaa henkilöä, on tuomit- paikassa taikka kohdistunut sanottuun paikkaan
41052: tava salakatselusta sakkoon tai vankeuteen tai siellä oleskelevaan henkilöön.
41053: enintään yhdeksi vuodeksi.
41054: Jos joku 1 tai 2 momentissa mainitussa tar-
41055: koituksessa sijoittaa salakuuntelun tai -katse- Tämä laki tulee voimaan päivänä
41056: lun mahdollistavan teknisen laitteen 1 §:ssä kuuta 197 .
41057:
41058: Samalla Eduskunta on päättänyt lausua toi- koittavaa selvittely- ja valmistelutyötii
41059: vomuksen, ja että sanotun työn yhteydessä asiaa
41060: koskevat rikosoikeudelliset säännökset
41061: että Hallitus kiirehtisi vireille pantua pyrittäisiin muodostamaan omaksi sään-
41062: yksityiselämän suojan sääntelemistä tar- nöskokonaisuudekseen.
41063: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
41064:
41065:
41066:
41067:
41068: 587/72
41069: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 64.
41070:
41071:
41072:
41073: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rajavartiolaitoksesta
41074: annetun lain muuttamisesta.
41075:
41076: Rajavartiolaitoksesta 22 päivänä joulukuuta siirrytty valtion tietokonekeskuksen kautta ta-
41077: 1944 annetun lain (980/44) .3 §:ssä on luet- pahtuvaan palkanmaksuun, on tämä edellyttä-
41078: telo rajavartiolaitoksen peruspalkkaisista vi- nyt uudelleenjärjestelyjä ja koulutusta, jolloin
41079: roista ja toimista. Uusitussa luettelossa on up- entiset nimikkeet eivät enää ole vastanneet
41080: seeriston nimikkeistössä otettu käytäntöön so- uutta järjestelyä. Sen vuoksi yhdenmukaisesti
41081: tilasarvoihin perustuva järjestelmä, mikä on muiden valtion tilivirastojen kanssa, lähinnä
41082: omaksuttu myös puolustuslaitoksessa. Samalla puolustuslaitoksen järjestelyä seuraten, on luet-
41083: rajavartiostojen päällikön ja hänen apulaisensa teloon otettu pääkirjanpitäjän, sihteerin ja kir-
41084: virat muuttuisivat rajavartiolaitoksen päällikön janpitäjän nimikkeet.
41085: ja rajavartiolaitoksen apulaispäällikön viroiksi. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
41086: Kun tilisäännössä (362/67) rajavartiolaitos on Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
41087: määrätty valtion tilivirastoksi sekä lisäksi on lakiehdotus:
41088:
41089:
41090: Laki
41091: rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttamisesta.
41092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajavartiolaitoksesta 22 päivänä joulukuuta
41093: 1944 annetun lain ( 980/44) .3 § näin kuuluvaksi:
41094: .3 §.
41095: Rajavartiolaitoksessa voi olla seuraavia pe- vartija, teknikko, sotilasteknikko, erikoismes-
41096: ruspalkkaisia virkoja ja pysyväisiä toimia: tari, taloudenhoitaja, reviisori, pääkirjanpitäjä,
41097: sihteeri, rahastonhoitaja, sairaanhoitaja, kirjaa-
41098: peruspalkkaiset virat: ja, kanslisti, apulaiskanslisti, kirjanpitäjä, emän-
41099: rajavartiolaitoksen päällikkö ja rajavartiolai- tä, vahtimestari, konekirjoittaja ja toimistoapu-
41100: toksen apulaispäällikkö, eversti, kommodori, lainen.
41101: everstiluutnantti, komentaja, majuri, komen- Aliupseeritoimen haitijoista käytetään soti-
41102: tajakapteeni, kapteeni, kapteeniluutnantti, yli- lasarvon edessä rajavartio- tai merivartio-nimi-
41103: luutnantti, luutnantti, ilma-aluksen päällikkö, tystä.
41104: osastopäällikkö, toimistopäällikkö, yli-insinööri Edellä tässä pykälässä lueteltuja virkoja ja
41105: ja insinööri sekä toimia voi olla eri luokkaisia.
41106: Lisäksi rajavartiolaitoksessa voi olla ylimää-
41107: pysyväiset toimet: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki-
41108: sotilasmestari, ylivääpeli, ylipursimies, vaa- löitä, työsopimussuhteessa olevia ja sopimuksen
41109: peli, pursimies, ylikersantti, kersantti ja meri- perusteella värvättyä alipäällystöä ja miehistöä.
41110:
41111: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
41112:
41113:
41114: Tasavallan Presidentti
41115: URHO KEKKONEN
41116:
41117:
41118:
41119:
41120: Sisäasiainministeri Martti Viitanen.
41121: 8976/72
41122: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 64
41123:
41124:
41125:
41126:
41127: P u o 1u s t u s asiain v a Ii o kunnan mietintö N:o
41128: 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi rajavartiolaitoksesta anne-
41129: tun lain muuttamisesta.
41130:
41131: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 teaa tässä yhteydessä, että rajajääkärien nykyi-
41132: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt puolustus- nen oikeudellinen asema vaatii ensi tilassa sel-
41133: asiainvaliokunnan valmistavasti käsiteltäväksi ventämistä ja vakiinnuttamista. Kun kuitenkin
41134: Hallituksen esityksen n:o 64 laiksi rajavartio- tätä tarkoittava selvittämistyö valiokunnan
41135: laitoksesta annetun lain muuttamisesta. saaman tiedon mukaan parhaillaan on suori-
41136: Puolustusasiainvaliokunta on asian johdos- tettavana sitä varten asetetussa toimikunnas-
41137: ta kuullut rajavartiostojen päällikköä kenraali- sa, valiokunta edellyttää, että toimikunnan työ
41138: luutnantti Otto Yliriskua sekä varannut Up- saatetaan päätökseen annetussa määräajassa.
41139: seeriliitto r.y., Aliupseeriliitto r.y. ja Rajajää- Edellä olevaan viitaten valiokunta kunnioit-
41140: käriliitto r.y. nimisille henkilökuntajärjestöille taen ehdottaa,
41141: tilaisuuden lausua asiassa kantansa.
41142: Valiokunta yhtyy hallituksen esitykseen pe- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41143: rusteluissa esitettyihin näkökohtiin, mutta to- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
41144: dotuksen muuttamattomana.
41145: Helsingissä päivänä toukokuuta 1972.
41146:
41147:
41148:
41149:
41150: Asian käsittelyyn ovat valiokunnassa otta- Siikaniemi (osittain), Suokas (osittain), Tik-
41151: neet osaa puheenjohtaja S. Westerlund, vara- ka, H. Westerlund ja Asvik (osittain) sekä va-
41152: puheenjohtaja Puhakka, jäsenet Björklund rajäsenet Hetemäki (osittain), Kainulainen
41153: (osittain), Häkämies, Jaatinen (osittain), Laa- (osittain), Laine (osittain) ja Uusitalo.
41154: tio (osittain), Lepistö, Nikkilä, Pihlajamäki,
41155:
41156:
41157:
41158:
41159: 505/72
41160: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 64.
41161:
41162:
41163:
41164:
41165: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 51 halli-
41166: tuksen esityksen johdosta laiksi rajavartiolaitoksesta annetun lain
41167: muuttamisesta.
41168:
41169: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41170: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan puo- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
41171: lustusasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
41172: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
41173: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
41174:
41175:
41176:
41177:
41178: i33/72
41179: 1972 Vp. - Edusk. wst. -Esitys n:o 64.
41180:
41181:
41182:
41183:
41184: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
41185: rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttamisesta.
41186:
41187: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tusasiain valiokunta on asiasta antanut mietin-
41188: n:o 64 laiksi rajavartiolaitoksesta annetun tönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä
41189: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Puolus- n:o 51, on hyväksynyt seuraavan lain:
41190:
41191:
41192: Laki
41193: rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttamisesta.
41194:
41195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajavartiolaitoksesta 22 päivänä joulukuuta
41196: 1944 annetun lain ( 980/44) 3 § näin kuuluvaksi:
41197: 3 §.
41198: Rajavartiolaitoksessa voi olla seuraavia pe- vartija, teknikko, sotilasteknikko, erikoismes-
41199: ruspalkkaisia virkoja ja pysyväisiä toimia: tari, taloudenhoitaja, reviisori, pääkirjanpitäjä,
41200: sihteeri, rahastonhoitaja, sairaanhoitaja, kirjaa-
41201: peruspalkkaiset virat: ja, kanslisti, apulaiskanslisti, kirjanpitäjä, emän-
41202: rajavartiolaitoksen päällikkö ja rajavartiolai- tä, vahtimestari, konekirjoittaja ja toimistoapu-
41203: toksen apulaispäällikkö, eversti, kommodori, lainen.
41204: everstiluutnantti, komentaja, majuri, komen- Aliupseeritoimen haitijoista käytetään soti-
41205: tajakapteeni, kapteeni, kapteeniluutnantti, yli- lasarvon edessä rajavartio- tai merivartio-nimi-
41206: luutnantti, luutnantti, ilma-aluksen päällikkö, tystä.
41207: osastopäällikkö, toimistopäällikkö, yli-insinööri Edellä tässä pykälässä lueteltuja virkoja ja
41208: ja insinööri sekä toimia voi olla eri luokkaisia.
41209: Lisäksi rajavartiolaitoksessa voi olla ylimää-
41210: pysyväiset toimet:
41211: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki-
41212: sotilasmestari, ylivääpeli, ylipursimies, vaa- löitä, työsopimussuhteessa olevia ja sopimuksen
41213: peli, pursimies, ylikersantti, kersantti ja meri- perusteella värvättyä alipäällystöä ja miehistöä.
41214:
41215:
41216: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972.
41217:
41218:
41219:
41220:
41221: 552/72
41222: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 65.
41223:
41224:
41225:
41226:
41227: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden
41228: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
41229:
41230: Maataloustuotteiden tuontimaksuista annet- kestomakkaran samassa nimikkeessä 6,33 mar-
41231: tuun lakiin (376/68) perustuvalla muuttuvien kasta 6,54 markaksi kilolta ja muiden samoista
41232: tuontimaksujen järjestelmällä pyritään siihen, raaka-aineista valmistettujen samaan nimikkee-
41233: että tuontimaksut maatalouden eri perustuot- seen kuuluvien tuotteiden 4,11 markasta 4,25
41234: teiden kohdalla olisivat tavoitteena olevan koti- markaksi kilolta. Muiden lihasta ja eläimen-
41235: maisen hinnan ja maailmanmarkkinahinnan ero- osista valmistettujen tuotteiden ja säilykkeiden
41236: tuksen suuruiset. Lain mukaan valtioneuvos- tuontimaksu nimikkeessä 16.02 esitetään nos-
41237: tolla on oikeus maailmanmarkkinahinnan muut- tettavaksi 4,79 markasta 4,95 markaksi kilolta.
41238: tuessa vastaavasti muuttaa tuontimaksuja. Sitä Maidon tuont1maksu nimikkeessä 04.01 esi-
41239: vastoin tavoitehintatason muuttuessa voidaan tetään korotettavaksi 37 pennistä 4 3 penniksi
41240: tuontimaksuja muuttaa vain eduskunnan pää- kilolta ja kerman samassa nimikkeessä 9,.52
41241: töksellä. markasta 11,07 marrkaksi rasvakilolta. Nimik-
41242: Valtioneuvoston maaliskuun 23 pruvana keeseen 04.02 kohdistettavien vastaavien säi-
41243: 1972 tekemän maataloustuotteiden hintarat- löttyjen, tiivistettyjen tai makeutettujen tuot-
41244: kaisun yhteydessä korotettiin tuottajahintatasoa teiden tuontimaksuja esitetään korotettaviksi
41245: naudanlihan osalta 40 penniä kilolta, maidon 1.5 pennillä ja 1 markalla .55 pennillä vastaa-
41246: osalta 6,21 penniä kilolta ja kananmunien vilta yksiköiltä sekä samaan nimikkeeseen
41247: osalta 15 penniä kilolta. Näiden tuotteiden kuuluvien, kuoritusta maidosta valmistetun
41248: tuontimaksujen taso on korotuksen johdosta kuivamaidon, kokomaidosta valmistetun kuiva-
41249: jäänyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esitetään maidon ja kuivakerman tuontimaksuja 23 pen-
41250: edellä mainittujen perustuotteiden ja niistä nillä, 66 pennillä ja 74 pennillä kilolta. Ni-
41251: valmistettujen jalosteiden tuontimaksuja koro- mikkeeseen 04.03 kuuluvan voin tuontimaksu
41252: tettaviksi siten, että tuontimaksut tulevat ole- esitetään nostettavaksi 7,81 markasta 9,08 mar-
41253: maan edellä sanotulla tavalla määrätyn koti- kaksi kilolta sekä juuston ja juustoaineen ni-
41254: maisen hinnan ja toukokuun 1967 maailman- mikkeessä 04.04 tuontimaksu 3,81 markasta
41255: markkinahinnan erotuksen suuruiset. 4,43 markaksi kilolta.
41256: Edellä sanotun perusteella esitetään sellaisen Linnunmunien ja munankeltuaisen tuonti-
41257: naudanlihan, josta luita ei ole poistettu, tuonti- maksut nimikkeessä 04.05 esitetään korotetta-
41258: maksu nimikkeessä 02.01 korotettavaksi 2,99 viksi siten, että kuorineen tuotavien munien
41259: markasta 3,41 markaksi kilolta ja luuttoman tuontimaksu nousee 16 penniä kilolta, kuoret·
41260: naudanlihan 3,89 markasta 4,43 markaksi ki- tomien kuivattujen munien ja kuivatun mu-
41261: lolta sekä nimikkeeseen 02.06 kohdistettavan nankeltuaisen 96 penniä kilolta sekä muiden
41262: suolatun, suolavedessä tuotavan, kuivatun tai kuorettomien munien ja munankeltuaisen 32
41263: savustetun naudanlihan tuontimaksu korotet- penniä kilolta.
41264: tavaksi 4,49 markasta 5,12 markaksi kilolta. Edellä mainituista tuontimaksukorotuksista
41265: Edelleen esitetään nimikkeeseen 16.01 kuu- vuosittain kertyvä tuotto on noin 100 000
41266: luvien lihasta, eläimenosista tai verestä valmis- markkaa.
41267: tettujen erikoisvalmisteiden tuontimaksu nos- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41268: tettavaksi 4,61 markasta 4,76 markaksi kilolta, kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41269:
41270:
41271:
41272:
41273: 9439/72
41274: 2 N:o 65
41275:
41276:
41277: Laki
41278: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
41279: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päivänä
41280: kesäkuuta 1968 annetun lain ( 376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin se
41281: on osittain muutettuna 30 päivänä lokakuuta 1970 annetussa laissa ( 652/70), 3 päivänä
41282: joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 809/71 ) ja 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa
41283: laissa (70/72), seuraavat muutokset:
41284:
41285: Nimike Tavara Tuonti-
41286: maksu
41287: 1. 2. 3.
41288: 1 OSA
41289: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
41290:
41291:
41292: 2. Ryhmä
41293: Liha ja syötävät eläimenosat
41294: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuUiluvien eläinten liha ja muut syötävät osat,
41295: tuoreet, jäähdytetyt tai ~äädytetyt:
41296:
41297: II. naudanliha:
41298: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,43
41299: b. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,41
41300:
41301:
41302: 02.06
41303: ______________
41304: Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suolatut, suola-
41305: vedessä, kuivatut tai savustetut: ___;....:.._ __________ _
41306: · 111. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,12
41307:
41308:
41309: 4. Ryhmä
41310: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat eläinalkuperää
41311: olevat syötävät tuotteet
41312: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tlivistämätön tai makeuttamaton:
41313: 1. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,43
41314: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 11,07
41315: 04.02 Maito ja kerma, säillötty, tiivistetty tai makeutettu:
41316: 1. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,04
41317: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa .......................... 1 rkg 11,07
41318: Ill. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
41319: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1,5% ...................... 1 kg 1,65
41320: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,63
41321: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,28
41322: 04.03 Voi 1 kg 9,08
41323: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,43
41324: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säilötyt, myös
41325: makeutetut:
41326: 1. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,62
41327: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
41328: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 15,72
41329: b. muut ......................................................... 1 kg 5,24
41330: N:o 65 3
41331:
41332: 1. 2. 3.
41333:
41334: IV OSA
41335: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA
41336: ETIKKA; TUPAKKA
41337: 16. Ryhmä
41338: Liha-, kala-, äyriäis. ja nilviäisvalmisteet
41339: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset tlihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut tuotteet:
41340: I. erikoisvallmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,76
41341: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,54
41342: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,25
41343: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,95
41344:
41345:
41346:
41347: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1972.
41348:
41349:
41350: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
41351:
41352:
41353: Tasavallan Presidentti
41354: URHO KEKKONEN
41355:
41356:
41357:
41358:
41359: Valtiovarainministeri Mauno Koivisto.
41360: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 65.
41361:
41362:
41363:
41364:
41365: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 10
41366: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
41367: maksuista annetun lain muuttamisesta.
41368:
41369: Eduskunta on 21 pa1vana huhtikuuta 1972 osista tai verestä valmistettuja erikoisvalmis-
41370: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- teita, kestomakkaraa ja muita lihasta ja eläi-
41371: vaksi hallituksen esityksen n:o 65 laiksi maa- menosista valmistettuja tuotteita ja säilykkeitä.
41372: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain Tuontimaksun korotus koskisi vielä maitoa,
41373: muuttamisesta. kermaa sekä vastaavia tuotteita säilöttynä, tii-
41374: Hallituksen esityksessä todetaan, että valtio- vistettynä tai makeutettuna, kuoritusta mai-
41375: neuvoston maaliskuun 23 päivänä 1972 teke- dosta valmistettua kuivamaitoa, kokomaidosta
41376: män maataloustuotteiden hintaratkaisun yhtey- valmistettua kuivamaitoa ja kuivakermaa. Niin
41377: dessä korotettiin tuottajahintatasoa naudan- ikään korotus koskisi voin, juuston ja juusto-
41378: lihan osalta 40 penniä kilolta, maidon osalta aineen tuontimaksua. Edelleen korotus tulisi
41379: 6,21 penniä kilolta ja kananmunien osalta 15 koskemaan linnunmunia ja munankeltuaista.
41380: penniä kilolta, mistä johtuen näiden tuotteiden Ehdotetuista tuontimaksukorotuksista vuo-
41381: tuontimaksujen taso on korotuksen johdosta sittain kertyvä tuotto on arvioitu noin 100 000
41382: jäänyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi hallitus markaksi.
41383: ehdottaa mainittujen perustuotteiden ja niistä VaHokunta on käsiteltyään asian todennut
41384: valmistettujen jalosteiden tuontimaksuja koro- ehdotetut muutokset maataloustuotteiden tuon-
41385: tettaviksi siten, että tuontimaksut tulevat ole- timaksutaulukkoon asianmukaisiksi ja tarpeelli-
41386: maan edellä sanotulla tavalla määrätyn koti- siksi ja on siten, hallituksen esityksen peruste-
41387: maisen hinnan ja toukokuun 1967 maailman- luihin yhtyen, päättänyt asettua puoltamaan
41388: markkinahinnan erotuksen suuruiset. siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä.
41389: Tuontimaksun korotus tulisi koskemaan sel- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
41390: laista naudanlihaa, josta luita ei ole poistettu,
41391: luutonta naudanlihaa, suolattua, suolavedessä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41392: tuotavaa, kuivattua tai savustettua naudan-· hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
41393: lihaa. Korotus koskisi myös lihasta, eläimen- ehdotuksen muuttamattomana.
41394: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1972.
41395:
41396:
41397:
41398:
41399: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Tallgren, Toivanen, Väinö Turunen, Vai-
41400: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet nio ja Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä,
41401: Aalto, Ahonen, Breilin, Karpola, Koppanen, 0. Kangas, Salmivuori ja Väyrynen.
41402: Kurppa, Mykkänen, Pekkarinen, Salla, Tammi-
41403:
41404:
41405:
41406:
41407: 397/72
41408: 1972 Vp - S. V. M. - Esitys n:o 65.
41409:
41410:
41411:
41412:
41413: Suuren valiokunnan mietintö n:o 33 halli-
41414: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti-
41415: maksuista annetun lain muuttamisesta.
41416:
41417: Suuri ·valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41418: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
41419: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 10 ehdotuksen muuttamattomana.
41420: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
41421: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
41422:
41423:
41424:
41425:
41426: 432/72
41427: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 65.
41428:
41429:
41430:
41431:
41432: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
41433: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
41434:
41435: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut mietintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta
41436: n:o 65 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- mietintönsä n:o 33, on hyväksynyt seuraavan
41437: suista annetun lain muuttamisesta, ja Eduskun- lain:
41438: ta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta-
41439:
41440:
41441: Laki
41442: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta.
41443: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päivänä
41444: kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin se
41445: on osittain muutettuna 30 päivänä lokakuuta 1970 annetussa laissa ( 652/70), 3 päivänä
41446: joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 809/71 ) ja 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa
41447: laissa (70/72), seuraavat muutokset:
41448:
41449: Tavara Tuonti-
41450: Nimike maksu
41451: 1. 2. 3.
41452:
41453: 1 OSA
41454: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET
41455:
41456:
41457: 2. Ryhmä
41458: Liha ja syötävät eläimenosat
41459: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuiuvien eläinten liha ja muut syötävät osat,
41460: tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt:
41461:
41462: II. naudanliha:
41463: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,43
41464: b. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,41
41465:
41466:
41467: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suolatut, suola-
41468: vedessä, kuivatut tai savustetut:
41469:
41470: 111. naudanliha ....................................................... 1 kg 5,12
41471:
41472:
41473: 4. Ryhmä
41474: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat eläinalkuperää
41475: olevat syötävät tuotteet
41476: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton:
41477: 1. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,43
41478: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 11,07
41479:
41480: 439/72
41481: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 65.
41482:
41483: 1. 2. 3.
41484:
41485: 04.02 Maito ja kerma, säi:lötty, tiivistetty tai makeutettu:
41486: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,04
41487: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 11,07
41488: !II. maito ja kerma kiinteässä muodossa:
41489: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1,5 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,6.5
41490: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,63
41491: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26% ........................ 1 kg 5,28
41492: 04.03 Voi 1 kg 9,08
41493: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,43
41494: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säilötyt, myös
41495: makeutetut:
41496: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,62
41497: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen:
41498: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 15,72
41499: b. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,24
41500:
41501:
41502: IV OSA
41503: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA
41504: ETIKKA; TUPAKKA
41505: 16. Ryhmä
41506: Liha-, kala-, äyriäis. ja nilviäisvalmisteet
41507: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset :lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut tuotteet:
41508: I. erikoisva:lmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,76
41509: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,54
41510: !II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,25
41511: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,95
41512:
41513:
41514:
41515: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1972.
41516:
41517:
41518: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
41519: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 66.
41520:
41521:
41522:
41523:
41524: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden elintarvike-
41525: tuotteiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
41526:
41527: Joulukuun 3 päivänä 1971 annetussa laissa keksien ja vohvelien kohdalla. Näiden tuottei-
41528: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta den keskimääräisreseptit on muutettu vastaa-
41529: ( 808/71) otettiin niiden elintarviketuotteiden maan viimeisiä käytettävissä olevia tietoja, ja
41530: kohdalla, joiden raaka-ainekoostumukseen sisäl- vastaavat muutokset ehdotetaan tehtäviksi
41531: tyy margariinia, hinnanerolaskelmissa huo- tuotteiden hinnanerokorvaus- ja valmistevero-
41532: mioon valtioneuvoston taloudellisen kasvun määriin.
41533: turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an- Voimassa olevassa laissa eräiden elintarvike-
41534: netun lain säännösten noja:lia toteuttama tuotteiden valmisteverosta olevat veromäärät
41535: margariinin tuontimaksun alentaminen 23 pen- sekä raaka-aineiden kotimaisten ja maailman-
41536: nillä kilolta vuoden 1972 kolmen ensimmäisen markkinahintojen erot perustuvat vuoden 1971
41537: kuukauden aikana. Kun valtioneuvosto on 6 elokuun tasoon. Määrät ehdotetaan tarkistet-
41538: päivänä huhtikuuta 1972 tekemällään päätök- taviksi siten, että ne perustuvat vuoden 1972
41539: sellä jatkanut margariinin tuontimaksun alen- maaliskuun tasoon. Myös tästä aiheutuu muu-
41540: tamista edellä mainitulla määrällä vuoden 1972 toksia lain 3 ja 6 §:ään.
41541: loppuun, hallitus esittää, että margariinin tuon- Eräiden elintarviketuotteiden valmisteveron
41542: timaksun alennus otettaisiin edelleen huomioon arvioidaan nyt ehdotettujen muutosten ja vuo-
41543: elintarviketuotteiden hinnanerokorvaus- ja val- den 1972 tammi-maaliskuun aikana jo toteu-
41544: misteveromäärissä. tettujen alennusten johdosta tuottavan kulu-
41545: Yhdistetty valmisteverotus- ja raaka-aineiden vana vuotena 27 000 000 markkaa. Kuluvan
41546: hinnanerojen tasausjärjestelmä on perustunut vuoden tulo- ja menoarvioon on veron tuo-
41547: sen piiriin kuuluvien elintarviketuotteiden toksi merkitty 32 000 000 markkaa. Valmista-
41548: osalta edustaviin keskimääräisresepteihin. Ku- jille valtion varoista suoritettavat hinnanero-
41549: lutuksen ja tuotannon rakenteessa sekä tuot- palautukset vähenevät samassa suhteessa.
41550: teiden raaka-ainekoostumuksessa tapahtuu jat- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
41551: kuvasti muutoksia. Tämä on todettu erityisesti kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
41552: leipomotuoteryhmässä vehnäkorppujen sekä
41553:
41554:
41555: Laki
41556: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
41557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta
41558: 3 päivänä joulukuuta 1971 annetun lain ( 808/71) 3 ja 6 § näin kuuluviksi:
41559:
41560: 3 §.
41561: Veroa on suoritettava seuraavista elintar- 3 ) ruiskorpuista ja ruiskorppujauhosta,
41562: viketuotteista, laskettuna nettopainon mukaan: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-,
41563: 1) vehnäkorpuista ja vehnäkorppujauhosta, juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,43 markkaa ki-
41564: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, lolta;
41565: juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,92 markkaa ki- 4) kaakuista ja tanskalaisista wienerleivistä
41566: lolta; 0,99 markkaa kilolta;
41567: 2) muista kuin 1 kohdassa mainituista veh- 5) kekseistä ja vohveleista 0,86 markkaa
41568: näkorpuista 0,65 markkaa kilolta; kilolta;
41569: 9551/72
41570: N:o 66
41571:
41572: 6) suklaajäätelöstä 0,29 markkaa kilolta; kuitenkaan tomaattivalmisteista, sekä tullitarif-
41573: 7) makeutetusta kaakaojauheesta 0,15 fin nimikkeeseen 21.05 kuuluvista keitoista ja
41574: markkaa kilolta; liemistä 0,32 markkaa kilolta.
41575: 8) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu-
41576: vista, kaakaota, mutta ei kuivamaitoa, maitoa, 6 §.
41577: kuivakermaa tai kermaa sisältävistä tahnoista, Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada
41578: tahtaista ja pastoista 0,14 markkaa kilolta; valtion varoista edellä 3 §:ssä mainittuihin
41579: tuotteisiin käyttämiensä raaka-aineiden koti-
41580: 9) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- maisen ja maailmanmarkkinahinnan erotuksena
41581: vista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä niiden seuraavat määrät:
41582: kaltaisista valmisteista seuraavat määrät: 1 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,92
41583: valmisteen markkaa kilolta;
41584: rasvapitoisuus
41585: - alle 15 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,65
41586: - vähintään 15, markkaa kilolta;
41587: mutta alle 26 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,43
41588: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; markkaa kilolta;
41589: sekä 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,99
41590: - vähintään 26 markkaa kilolta;
41591: prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta; 5 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,86
41592: markkaa kilolta;
41593: 10) muista kuin edellä 6, 7, 8 ja 9 koh- 6 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,29
41594: dassa sekä makeisvalmisteverosta annetun lain markkaa kilolta;
41595: ( 801/69) 3 § :n 1 ja 2 momentissa maini-
41596: tuista, tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- 7 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,15
41597: vista, kaakaota sisältävistä ravintovalmisteista markkaa kilolta;
41598: 2,53 markkaa kilolta; 8 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,14
41599: 11 ) tullitariffin nimikkeeseen 17.04 kuulu- markkaa kilolta;
41600: vista, vähemmän kuin 80 painoprosenttia li- 9 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu-
41601: sättyä makeuttamisainetta sisältävistä fondan- kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei-
41602: teista, tahnoista, tahtaista ja niiden kaltaisista den osalta seuraavasti:
41603: välivalmisteista 0,44 markkaa kilolta; valmisteen
41604: 12) leipomoille valmisteverovalvonnassa rasvapitoisuus
41605: myytävästä, jauhetuista manteleista ja muista - alle 15 prosenttia 0,86 markkaa kilolta;
41606: pähkinöistä tai hedelmänsiemenistä sokerin - vähintään 1.5,
41607: tahi hunajan kera tehdystä massasta 0,44 mutta alle 26
41608: markkaa kilolta; prosenttia ........ 2,11 markkaa kilolta;
41609: 13) tullitariffin nimikkeisiin 19.02 ja 21.07 sekä
41610: kuuluvista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä - vähintään 26
41611: niiden kaltaisista valmisteista seuraavat mää- prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta;
41612: rät:
41613: valmisteen 10 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 2,53
41614: rasvapitoisuus markkaa kilolta;
41615: - alle 15 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 11 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44
41616: - vähintään 15, markkaa kilolta;
41617: mutta alle 26 12 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44
41618: prosenttia ........ 2,11 markkaa kilolta; markkaa kilolta;
41619: ja 13 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu-
41620: - vähintään 26 kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei-
41621: prosenttia . . . . . . . . 2,64 markkaa kilolta; den osalta seuraavasti:
41622: sekä valmisteen
41623: rasvapitoisuus
41624: 14) tullitariffin nimikkeeseen 21.04 kuulu- - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta;
41625: vista kastikkeista ja maustamisvalmisteista, ei - vähintään 15,
41626: N:o 66 3
41627:
41628: mutta alle 26 muksesta näiden erotuksen valmistajalle.
41629: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; Milloin 1 momentissa tarkoitettujen tuottei-
41630: ja den raaka-aineiden kotimaisen ja maailman-
41631: - vähintään 26 markkinahinnan erotus on yhden kalenterikuu-
41632: prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta; kauden pituisena aikana ollut keskimäärin ai-
41633: sekä nakin kymmenen prosenttia korkeampi tai
41634: alempi kuin vuoden 1972 maaliskuun tasoon
41635: 14 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,32 perustuva edellä mainittu erotus, valtioneu-
41636: markkaa kilolta. vosto voi tullihallituksen esityksestä muuttaa
41637: Valmistaja on oikeutettu vähentämään kul- 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti.
41638: takin kalenterikuukaudelta suoritettavasta ve- Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin ero-
41639: rosta edellä 1 momentissa mainittujen hintojen tuksessa on tapahtunut 1 momentissa mainit-
41640: erotusta vastaavan määrän kaikkien valmistus- tujen määrien muuttamisen jälkeen ainakin
41641: paikalta vietyjen elintarviketuotteiden osalta. edellä sanotun suuruinen muutos.
41642: Mikäli mainitun vähennyksen määrä on suu-
41643: rempi kuin valmistajan kalenterikuukaudelta Tämä laki tulee voimaan päivänä
41644: suoritettava vero, maksaa tullihallitus hake- kuuta 1972.
41645:
41646:
41647: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
41648:
41649:
41650: Tasavallan Presidentti
41651: URHO KEKKONEN
41652:
41653:
41654:
41655:
41656: Valtiovarainministeri Mauno Koivisto.
41657: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 66.
41658:
41659:
41660:
41661:
41662: Valtiovara i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 11
41663: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden elintarviketuotteiden
41664: valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
41665:
41666: Eduskunta on 21 pa1vana huhtikuuta 1972 tasoon. Näistä halHtuksen edelJä matrutUl:Sjta
41667: lähettänyt vailitiovarainvaliokunnan valmisteLta- ehdotuksista aiheutuu muutoksia lain 3 ja 6
41668: vaksi hallituksen esityksen n:o 66 laiksi eräi- §:ään.
41669: den elintarviketuotteiden valmisteverosta an- Vuoden 1972 tulo- ja menoarvioon eräiden
41670: netun lain muuttamisesta. elint'<l:tviketuotteiden valmisteveron tuotoksJ.
41671: Hallitus esittää, että magariinin tuontimak- on merkitty 32 000 000 manrokaa. Edellä ehdo-
41672: sun alennus otettaisiin edelleen huomioon elin- tettujen muutosten ja vuoden 1972 tammi-
41673: tarviketuotteiden hinnanerokorvaus- ja val- maaliskuun aikana jo toteutettujen alennusten
41674: misteveromäärissä, ikos:ka valtioneuvo~to on 6 johdosta hallitus arvioi veron tuoton laskevan
41675: päivänä huhtikuuta 1972 päättänyt jatka'a 27 000 000 markkaan.
41676: margariinin tuontimaksun alentamista 23 pen- Validkunta on !käsitellyt asian ja todennut
41677: nillä kilolta vuoden 1972 Joppuun. Hallitus ehdotetut muutokset eräiden elintarvi:ketuot-
41678: ehdottaa tehtäväksi vehnäkorppujen, keksien 'teiden vaJmisteverosta annettuun lakiin tar-
41679: ja vohveleiden himanerokorvaus- ja valmiste- peellisiksi ja asianmukaisiksi, minkä vuoksi
41680: veromääriin muutokset, jotka johtuvat siitä, valiokunta, hallituksn esityksen perusteluihin
41681: etltä näiden tuotteiden keskimääräisreseptit on yhtyen, on päättänY't asettua puoltamaan laki-
41682: muutetltu vastaamaan viimeisiä käytettävissä ehdQtuksen hyväksymistä.
41683: olevia tietoja. Eräiden eli.n;tarviketuotteiden val- v~aJiokllll!ta kunnioittaen ehdottaa,
41684: misteverosta olevat veromäärät sekä raaka-
41685: aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkinahin- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41686: tojen erot hallitus ehdottaa vielä !tarkistetta- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
41687: vaksi siten, että ne perustuvat vuoden 1971 ehdotuksen muuttamattomana.
41688: elokuun tason sijasta vuoden 1972 maaliskuun
41689: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
41690:
41691:
41692:
41693:
41694: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otJta- Turunen, Vainio, Weckman ja Voutilainen
41695: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Antila, Hykkäälä, Linkola, N.
41696: Aalto, Ahonen, Breilin, Ha!Ukipuro, Karpola, Nieminen, Procope ja Tähkämaa.
41697: MY'kkänen, Pekkarinen, Rosnell, Salla, Väinö
41698:
41699:
41700:
41701:
41702: 457/72
41703: 1972 Vp. - S. V. M. -Esitys n:o 66.
41704:
41705:
41706:
41707:
41708: S u u r en v a Ii o kun n a n mietin t ö n:o 43 hallituk-
41709: sen esityksen johdosta laiksi eräiden elintarviketuotteiden valmis-
41710: teverosta annetun lain muuttamisesta.
41711:
41712: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41713: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen \esitykseen sisältyvän laki-
41714: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 11 ehdotuksen muuttamat~omana.
41715: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
41716: Helsingissä 24 päi,vänä toukokuuta 1972.
41717:
41718:
41719:
41720:
41721: 494/72
41722: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 66.
41723:
41724:
41725:
41726:
41727: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
41728: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta annetun lain muut-
41729: tamisesta.
41730:
41731: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri
41732: n:o 66 laiksi eräiden elintarviketuotteiden val- valiokunta mietintönsä n:o 43, on hyväksynyt
41733: misteverosta annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain:
41734: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on
41735:
41736:
41737:
41738:
41739: Laki
41740: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta.
41741:
41742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta
41743: 3 päivänä joulukuuta 1971 annetun lain ( 808/71) 3 ja 6 § näin kuuluviksi:
41744:
41745: 3 §.
41746: Veroa on suoritettava seuraavista elintar- 9) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu-
41747: viketuotteista, laskettuna nettopainon mukaan: vista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä niiden
41748: 1 ) vehnäkorpuista ja vehnäkorppujauhosta, kaltaisista valmisteista seuraavat määrät:
41749: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, valmisteen
41750: juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,92 markkaa ki- rasvapitoisuus
41751: lolta; - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta;
41752: 2) muista kuin 1 kohdassa mainituista veh- - vähintään 1.5,
41753: näkorpuista 0,65 markkaa kilolta; mutta alle 26
41754: 3) ruiskorpuista ja ruiskorppujauhosta, prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta;
41755: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, sekä
41756: juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,43 markkaa ki- - vähintään 26
41757: lolta; prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta;
41758: 4) kaakuista ja tanskalaisista wienerleivistä
41759: 0,99 markkaa kilolta; 10) muista kuin edellä 6, 7, 8 ja 9 koh-
41760: dassa sekä makeisvalmisteverosta annetun lain
41761: 5) kekseistä ja vohveleista 0,86 markkaa (801/69) 3 §:n 1 ja 2 momentissa maini-
41762: kilolta; tuista, tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu-
41763: 6) suklaajäätelöstä 0,29 markkaa kilolta; vista, kaakaota sisältävistä ravintovalmisteista
41764: 7) makeutetusta kaakaojauheesta 0,15 2,53 markkaa kilolta;
41765: markkaa kilolta; 11) tullitariffin nimikkeeseen 17.04 kuulu-
41766: 8) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- vista, vähemmän kuin 80 painoprosenttia li-
41767: vista, kaakaota, mutta ei kuivamaitoa, maitoa, sättyä makeuttamisainetta sisältävistä fondan-
41768: kuivakermaa tai kermaa sisältävistä tahnoista, teista, tahnoista, tahtaista ja niiden kaltaisista
41769: tahtaista ja pastoista 0,14 markkaa kilolta; välivalmisteista 0,44 markkaa kilolta;
41770: 509/72
41771: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 66.
41772:
41773: 12) leipomoille valmisteverovalvonnassa valmisteen
41774: myytävästä, jauhetuista manteleista ja muista rasvapitoisuus
41775: pähkinöistä tai hedelmänsiemenistä sokerin - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta;
41776: tahi hunajan kera tehdystä massasta 0,44 - vähintään 1.5,
41777: markkaa kilolta; mutta alle 26
41778: 1.3) tullitariffin nimikkeisiin 19.02 ja 21.07 prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta;
41779: kuuluvista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä sekä
41780: niiden kaltaisista valmisteista seuraavat mää- - vähintään 26
41781: rät: prosenttia . . . . . . . . 2,64 markkaa kilolta;
41782: valmisteen
41783: rasvapitoisuus 10 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 2,53
41784: - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; markkaa kilolta;
41785: - vähintään 1.5, 11 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44
41786: mutta alle 26 markkaa kilolta;
41787: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; 12 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44
41788: ja markkaa kilolta;
41789: - vähintään 26
41790: 13 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu-
41791: prosenttia 2,64 markkaa kilolta;
41792: kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei-
41793: sekä
41794: den osalta seuraavasti:
41795: 14) tullitariffin nimikkeeseen 21.04 kuulu- valmisteen
41796: rasvapitoisuus
41797: vista kastikkeista ja maustamisvalmisteista, ei
41798: kuitenkaan tomaattivalmisteista, sekä tullitarif- - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta;
41799: fin nimikkeeseen 21.05 kuuluvista keitoista ja - vähintään 1.5,
41800: liemistä 0,32 markkaa kilolta. mutta alle 26
41801: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta;
41802: ja
41803: 6 §. - vähintään 26
41804: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada prosenttia 2,64 markkaa kilolta;
41805: valtion varoista edellä 3 §: ssä mainittuihin sekä
41806: tuotteisiin käyttämiensä raaka-aineiden koti-
41807: maisen ja maailmanmarkkinahinnan erotuksena
41808: seuraavat määrät: 14 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,32
41809: markkaa kilolta.
41810: 1 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,92
41811: Valmistaja on oil{eutettu vähentämään kul-
41812: markkaa kilolta;
41813: takin kalenterikuukaudelta suoritettavasta ve-
41814: 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,65 rosta edellä 1 momentissa mainittujen hintojen
41815: markkaa kilolta; erotusta vastaavan määrän kaikkien valmistus-
41816: 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,43 paikalta vietyjen elintarviketuotteiden osalta.
41817: markkaa kilolta; Mikäli mainitun vähennyksen määrä on suu-
41818: 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,99 rempi kuin valmistajan kalenterikuukaudelta
41819: markkaa kilolta; suoritettava vero, maksaa tullihallitus hake-
41820: 5 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,86 muksesta näiden erotuksen valmistajalle.
41821: markkaa kilolta; Milloin 1 momentissa tarkoitettujen tuottei-
41822: 6 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,29 den raaka-aineiden kotimaisen ja maailman-
41823: markkinahinnan erotus on yhden kalenterikuu-
41824: markkaa kilolta;
41825: kauden pituisena aikana ollut keskimäärin ai-
41826: 7 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,15 nakin kymmenen prosenttia korkeampi tai
41827: markkaa kilolta; alempi kuin vuoden 1972 maaliskuun tasoon
41828: 8 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,14 perustuva edellä mainittu erotus, valtioneu-
41829: markkaa kilolta; vosto voi tullihallituksen esityksestä muuttaa
41830: 9 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu- 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti.
41831: kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei- Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin ero-
41832: den osalta seuraavasti: tuksessa on tapahtunut 1 momentissa mainit-
41833: Eräiden elintarviketuotteiden valmistevero. 3
41834:
41835: tujen maarten muuttamisen jälkeen ainakin Tämä laki tulee voimaan päivänä
41836: edellä sanotun suuruinen muutos. kuuta 1972.
41837:
41838:
41839: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
41840: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 67.
41841:
41842:
41843:
41844:
41845: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden virkojen ja
41846: toimien perustamisesta.
41847:
41848: Vuoden 1969 tulo- ja menoarvion yleispe- Milloin edellä ma1ruttu edellytys puuttuu,
41849: :ustelujen mukaan peruspalkkaisen viran tai ei viran tai toimen nimen muuttaminen ole
41850: :oimen nimi saadaan muuttaa valtiovarainmi- mahdollista ennen kuin asianomaisen viraston
41851: listeriön esittelystä annettavalla asetuksella tai laitoksen menosäännön perusteita vastaa-
41852: nuun muassa sillä edellytyksellä, että sen ni- vasti on muutettu. Kun tällaisesta muuttami-
41853: nisiä virkoja ja toimia, joiksi muu aikaisempi sesta hallitusmuodon 65 §:n mukaan on sää-
41854: rirka tai toimi ehdotetaan muutettavaksi, voi- dettävä lailla, annetaan Eduskunnan hyväk-
41855: laan iJ.man lainsäädäntöä perustaa kyseessä ole- syttäväksi seuraava lakiehdotus:
41856: raan virastoon tai laitokseen.
41857:
41858:
41859: Laki
41860: eräiden virkojen ja toimien perustamisesta.
41861: Muuttaen jäljempänä ma1ruttujen virastojen ja laitosten menosääntöjen perusteita sääde-
41862: tään Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
41863: 1 §. 2 §.
41864: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja laitok- Asetuksella voidaan 1 §:ssä mainittuja vir-
41865: :iin voidaan perustaa seuraavat peruspalkkai- koja tai toimia tulo- ja menoarvion rajoissa pe-
41866: :et virat (v) ja toimet (t): rustaa asianomaiseen virastoon tai laitokseen
41867: tie- ja vesirakennushallitus: myös siten, että jo olemassa olevia virkoja tai
41868: koneta,rkastaja ( t) toimia niiden varsinaisen palkkauksen vähenty-
41869: tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto: mättä, vain nimeltään muutetaan 1 §:ssä mai-
41870: korjaamon päällikkö ( t) nituiksi viroiksi ja toimiksi, jolloin entisen
41871: valtionrautatiet: nimisen viran tai toimen haltija siirtyy nimel-
41872: yliteknikko (v) tään muutetun viran tai toimen haltijaksi.
41873: posti- ja lennätinlaitos:
41874: yliteknikko ( v).
41875:
41876: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
41877:
41878:
41879: Tasavallan Presidentti
41880: URHO KEKKONEN
41881:
41882:
41883:
41884:
41885: Ministeri Margit Eskman
41886:
41887:
41888: 939/72
41889: 1
41890:
41891: 1
41892:
41893: 1
41894:
41895: 1
41896:
41897: 1
41898:
41899: 1
41900:
41901: 1
41902:
41903: 1
41904:
41905: 1
41906:
41907: 1
41908:
41909: 1
41910:
41911: 1
41912:
41913: 1
41914:
41915: 1
41916:
41917: 1
41918:
41919: 1
41920:
41921: 1
41922:
41923: 1
41924: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 67.
41925:
41926:
41927:
41928:
41929: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 8
41930: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen ja toimien
41931: perustamisesta.
41932:
41933: Eduskunta on 21 päivänä huhtikuuta 1972 Valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
41934: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta-
41935: vaksi hallituksen esityksen n:o 67 laiksi eräiden että Eduskunta hyväksyisi hallituksen
41936: virkojen ja toimien perustamisesta. esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
41937: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituksen muuttumattom'ana.
41938: esityksen perusteluihin yhtyen asettunut kan-
41939: nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
41940: hyväksymistä.
41941: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972.
41942:
41943:
41944:
41945:
41946: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Väinö Turunen, Vainio, Weckman ja Voutilai-
41947: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet 0. Kangas, Lemström,
41948: Ahonen, Breilin, Karpola, Koppanen, Pekkari- Linkola, N. Nieminen, Työläjärvi ja Väyrynen.
41949: nen, Rosnell, Tamminen, Tallgren, Toivanen,
41950:
41951:
41952:
41953:
41954: 388/72
41955: 1972 Vp.- S. V. M. -Esitys n:o 67.
41956:
41957:
41958:
41959:
41960: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 28 halli-
41961: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen ja toimien
41962: perustamisesta.
41963:
41964: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
41965: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
41966: valtiovarainv·aliokunnan mietinnössä n:o 8 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
41967: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
41968: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972.
41969:
41970:
41971:
41972:
41973: 432/72
41974: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 67.
41975:
41976:
41977:
41978:
41979: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
41980: eräiden virkojen ja toimien perustamisesta.
41981:
41982: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 ja
41983: n:o 67 laiksi eräiden virkojen toimien perus- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 28, on hyväk-
41984: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- synyt seuraavan lain:
41985:
41986: Laki
41987: eräiden virkojen ja toimien perustamisesta.
41988: Muuttaen jäljempänä mainittujen virastojen ja laitosten menosääntöjen perusteita sääde-
41989: tään Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
41990:
41991: 1 §. 2 §.
41992: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja laitok- Asetuksella voidaan 1 §: ssä mainittuja vir-
41993: siin voidaan perustaa seuraavat peruspalkkai- koja tai toimia tulo- ja menoarvion rajoissa pe-
41994: set virat ( v) ja toimet ( t): rustaa asianomaiseen virastoon tai laitokseen
41995: tie- ja vesirakennushallitus: myös siten, että jo olemassa olevia virkoja tai
41996: konetrrkastaja ( t) toimia niiden varsinaisen palkkauksen vähenty-
41997: tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto: mättä, vain nimeltään muutetaan 1 S:ssä mai-
41998: korjaamon päällikkö ( t) nituiksi viroiksi ja toimiksi, jolloin entisen
41999: valtionrautatiet: nimisen viran tai toimen haltija siirtyy nimel-
42000: yliteknikko ( v) tään muutetun viran tai toimen haltijaksi.
42001: ~ti- ja lennätinlaitos:
42002: yliteknikko (v).
42003:
42004:
42005: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
42006:
42007:
42008:
42009:
42010: 443/72
42011: 1
42012: 1
42013: 1
42014: 1
42015: 1
42016: 1
42017: 1
42018: 1
42019: 1
42020: 1
42021: 1
42022: 1
42023: 1
42024: 1
42025: 1
42026: 1
42027: 1
42028: 1
42029: 1
42030: 1
42031: 1
42032: 1
42033: 1
42034: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 68.
42035:
42036:
42037:
42038:
42039: Haliituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimies~n palvelu-
42040: ja opintotoiminnasta.
42041:
42042: Yleisperustelut laisilla, ja tämän toteuttamiseksi tulee kussa-
42043: kin maassa olla julkisesti tunnustettu, asian-
42044: Yhteiskuntaelämässä kiinnitetään kasvavassa tunteva toimielin, jonka käytössä on riittävät,
42045: määrässä huomiota sivistyksellisiin ja sosiaalisiin säännöllisesti kertyvät ;varat. Tämä elin toimii
42046: oikeuksiin. Nuoriso- ja aikuiskasvatus saavut· kunkin maan erikoisalasuhteiden mukaan ja
42047: taa yhä laajemmat piirit. Kuntourheilu sekä yhteistoiminnassa muiden maiden toimielinten
42048: muut vapaa-ajan harrasteet muodostuvat entistä kanssa pyrkii toteuttamaan suosituksen tarkoi-
42049: keskeisemmiksi. Tiedotustoiminnan kehittyessä tusperiä. Pätevän työvoiman käyttöä sekä yh-
42050: voivat kansalaiset yhä paremmin seurata yhteis- teistoimintaa korostetaan.
42051: kunnan tapahtumia. Merenkulkijain majoituksesta satamissa on
42052: Tämä kehitys aiheuttaa kuitenkin sen, että tarkempia ohjeita kuin aikaisemmin. Suositus
42053: ero merimiesammatissa olevien ja muiden kan- käsittelee keinoja, joiden avulla pyritään paran-
42054: salaisten välillä jatkuvasti kasvaa. Merimies- tamaan ja nopeuttamaan merenkulkijain yhteyk-
42055: ammatin perusluonne on pysynyt muuttumatto- siä kotimaahan ja lujittamaan perhesiteitä sekä
42056: mana, sillä merimies on edelleenkin pitkiä ai- poistamaan eristyneisyyttä aluksilla. Suositus si-
42057: koja poissa siitä yhteisöstä, jonka piirissä muut sältää myös ohjeita vapaa-ajan vietosta satamis-
42058: kansalaiset toimivat ja jonka antamista eduista sa ja laivoissa sekä opiskelua, tiedotusta ja itse-
42059: he voivat keskeytymättä nauttia. Merimiehen kasvatusta koskevia seikkoja.
42060: mahdollisuudet vapaa-ajan harrastuksiin, itsensä Pian toisen maailmansodan jälkeen saatiin
42061: henkiseen kehittämiseen ja sosiaalisiin kontak- Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa merimies-
42062: teihin ovat vähäiset, olivatpa olot aluksella ten palvelutoiminta lakisääteiselle pohjalle.
42063: kuinka hyvät tahansa. Yhteydet kotimaahan ja Näissä maissa on keskuselin, joka valvoo, ohjaa
42064: tiedonvälitys ovat puutteelliset ja tästä seuraa ja suunnittelee toimintaa. Merenkulkijat ja va-
42065: vieraantuminen kotimaassa tapahtuvasta kehi- rustajat suorittavat yhdessä maksun, ja valtio
42066: tyksestä. antaa erikseen yhtä paljon kuin edellä maini-
42067: Toisen maailmansodan jälkeen on monissa tut yhdessä toiminnan ylläpitämiseen.
42068: merenkulkumaissa, ja erityisesti muissa Pohjois-
42069: maissa, perustettu lakisääteisiä toimielimiä, joi- Eräissä Itä-Euroopan maissa toiminnan hoita-
42070: den tehtävänä on hoitaa merimiesten sivistyk- vat ammattiliitot. Erityistä painoa on pantu ul-
42071: sellisten ja vapaa-ajanviettotarpeiden tyydyttä- komaalaisten laivojen miehistöjen vapaa-ajan
42072: minen siten, että he mahdollisuuksien mukaan viettoon. Tärkeissä satamissa on merimies-
42073: pääsevat samanarvoiseen asemaan muiden kan- klubeja ( lntevklub), joissa vieraat merimiehet
42074: salaisten kanssa. voivat viettää kohtuullisin kustannuksin vapaa-
42075: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) otti kysy- aikaansa ja joista käsin järjestetään kierto-
42076: myksen merimiespalvelutoiminnasta esille jo ajeluja, urheilukilpailuja ja muita yhdessäolo-
42077: ensimmäisessä merityökonferenssissaan vuonna tilaisuuksia.
42078: 1920. Lukuisten tutkimusten ja selvitysten jäl- Niin hyvin teollistuneissa maissa kuin sellai-
42079: keen antoi merityökonferenssi vuonna 1936 sissa kehitysmaissakin, joille luodaan omaa
42080: suosituksen n:o 48 merimiesten huollon paran- kauppalaivastoa, on merimiespalvelukysymysten
42081: tamiseksi satamissa. hoitaminen tärkeysjärjestyksessä kärkipäässä.
42082: Vuonna 1970 kokoontunut Kansainvälinen Kauppamerenkulun menestyksellisen hoitamisen
42083: merityökonferenssi hyväksyi uuden suosituksen on todettu edellyttävän, että aluksilla olevan
42084: merimiespalvelusta merellä ja satamassa. Suosi- työvoiman sivistykselliset tarpeet kohtuullisesti
42085: tuksen henki on se, että merenkulkijoilla tulee tyydytetään.
42086: mahdollisuuksien mukaan olla samanlaiset edel- Merimiesten hyväksi suoritettua, nyt kysees-
42087: lytykset yhteiskuntaelämään kuin muilla kansa- sä olevaa toimintaa on maassamme aikaisem-
42088: 8067/72
42089: 2 N:o 68
42090:
42091: min kutsuttu "huoltotoiminnaksi" (englanniksi kunta antoi asiasta m1etmnön vuonna 19 59.
42092: "welfare"). Kun sana "huolto" kuitenkin ny- Tällöin päädyttiin väliaikaisratkaisuun, jonka
42093: kyään yleisesti yhdistetään toimintaan, jonka mukaan merimiespalvelutoiminta perustuisi
42094: tarkoituksena on antaa taloudellinen tai tervey- edelleen vapaaehtoisuuden pohjalle. Yhdistyk-
42095: dellinen tuki sen tarpeeseen joutuneille, ei sana sen nimeksi hyväksyttiin Kauppalaivaston huol-
42096: tässä yhteydessä ole sopivin mahdollinen. Tä- toneuvosto - Handelsflottans välfärdsråd ry.
42097: män vuoksi on ehdotettu, että welfare-toimin- Merimiesasiain neuvottelukunnan suunnitte-
42098: taa kutsuttaisiin "merimiespalveluksi", erotuk- leman lakiehdotuksen rauettua tuli lästimaksu-
42099: seksi esim. merimiesten terveydenhuollosta. varoista saatava avustus huoltoneuvoston tär-
42100: Merimiespalvelutoiminnan tarkoituksena on keimmäksi tulonlähteeksi. Toiseksi tärkein tulo-
42101: luoda edellytykset sille, että merimiehillä on ryhmä on sosiaalihallituksen myöntämä valtion-
42102: tasavertaiset mahdollisuudet käyttää hyväkseen apu ja kouluhallituksen apuraha kirjastotoimin-
42103: yhteiskunnan tarjoamia palveluksia nuoriso- ja taa varten. Kolmannen ryhmän muodostavat
42104: aikuiskasvatuksen, vapaa-ajanvieton sekä tie- työntekijäjärjestöjen kannatusmaksut, joiden
42105: donvälityksen piirissä, ja poistaa mahdollisuuk- suuruus on kolme markkaa jokaista aktiivista
42106: sien mukaan ne esteet, jotka merimiesammatin jäsentä kohti vuodessa.
42107: luonne tässä suhteessa aiheuttaa. Kauppalaivaston huoltoneuvosto ei nykyisel-
42108: Merimiespalvelutoiminta ei suoranaisesti kos- lään vastaa suosituksen tarkoitusta. V apaaehtoi-
42109: ke merimiesten terveydenhuoltoa, joskin .sen sena järjestönä sen toimintamahdollisuudet ovat
42110: merkitys esimerkiksi mielenterveyskysymyksissä rajoitetut eikä sillä ole sellaista pysyvyyttä,
42111: välillisesti saattaa olla suuri. Myöskään meri- mitä tämänlaatuiselta elimeitä vaaditaan. Eri-
42112: miespalvelu ei koske työoikeuden piiriin kuu- tyisesti tämä ilmenee siitä, että kun huolto-
42113: luvia kysymyksiä, kuten työsopimuksia, työ- neuvoston tulot kertyvät osin vapaaehtoisista
42114: ehtosopimuksia, työsuojelua, sosiaaliturvaa tai jäsenmaksuista ja osin harkinnanvaraisesta val-
42115: työnvälitystä. . tionavusta, kaikkinainen pitkän tähtäyksen
42116: Lähes ainoa merimiesten henkistä huoltoa suunnittelu on vaikeata.
42117: hoitava laitos maassamme aikaisemmin on ollut Kansainvälisen suosituksen keskeisiä kohtia
42118: uskonnollisella pohjalla toimiva Suomen Meri- on tapaamis- ja virkistäytymiskeskuksien ai-
42119: mieslähetysseura. Toisen maailmansodan jälkeen kaansaaminen satamiin merimiehiä varten.
42120: alkoi varsinainen merimiespalvelutoiminta va- Kysymys on maamme kannalta tärkeä ja
42121: paaehtoista tietä vuonna 1947. Perustettu meri- ajankohtainen. Tänne saapuvat ulkomaalaiset
42122: miesten opintotoimikunta sai käyttöönsä kaup- merimiehet ovat kielivaikeuksien takia varsin
42123: pa- ja teollisuusministeriön myöntämiä lästi- eristetyssä asemassa, varsinkin kun otetaan huo-
42124: maksuvaroja. Opintotoimikunta organisoitiin mioon, että suuri osa heistä saapuu Itämeren
42125: uudelleen vuonna 194 7, jolloin jäseniksi tuli maista. Säännöllinen liikenne Suomen sekä Neu-
42126: lisää merenkulkijajärjestöjä. Myös laivakirjasto- vostoliiton, Puolan ja Saksan Demokraattisen
42127: toiminta alkoi vapaaehtoista tietä. Urheilu- ja Tasavallan välillä laajenee ja näistä maista saa-
42128: vapaa-ajan toimintaa varten perustettiin vuonna puu maahamme lukuisasti merimiehiä, jotka
42129: 1951 kauppalaivaston urheilutoimikunta, jonka olettavat saavansa osakseen samantapaisen pal-
42130: jäseninä olivat merenkulun työmarkkinajärjes- velun kuin mitä suomalaiset merimiehet heidän
42131: töt ja urheilun keskusjärjestöt. maissaan saavat. Kun näin ei kuitenkaan varo-
42132: Vuonna 1953 antoi merityökomitea mletm- jen puutteesta johtuen tapahdu ja kielivaikeuk-
42133: nön, joka sisälsi ehdotuksen laiksi merimiesten sien takia muunlainen yhteydenotto ulkomaa-
42134: huoltorahastosta. Tämän mukaan olisi merimies laisten merimiesten kanssa on hankalaa, on
42135: ja laivanvarustaja kumpainenkin suorittanut 50 suhteiden hoitaminen ulkomaalaisiin merimie-
42136: vanhaa markkaa sekä valtio 100 vanhaa mark- hiin jäänyt vähäiseksi.
42137: kaa kuukaudessa. Huoltoneuvostossa olisi ollut Maamme rannikon pituudesta ja satamien
42138: merenkulun työmarkkinajärjestöjen, valtiovallan lukuisuudesta johtuen on kysymys merimiesten
42139: ja vapaaehtoisten järjestöjen edustus. Ehdotus kokoontumistilojen, virkistyskeskusten ja urhei-
42140: ei kuitenkaan johtanut tulokseen. lupaikkojen järjestämisestä vaikea. Tilojen tulee
42141: Kun tilanne merimiesten palvelutoiminnassa palvella suomalaisia ja ulkomaalaisia merimiehiä
42142: oli kuitenkin muodostunut kestämättömäksi, riippumatta näiden uskonnosta tai yhteiskun-
42143: ottivat merenkulkijajärjestöt asian uudelleen nallisista mielipiteistä. On asianmukaista, että
42144: esille vuonna 1958. Merimiesasiain neuvottelu- sopivissa satamissa on myös muita kuin kir-
42145: N:o 68 3
42146:
42147: kon ylläpitämiä kokoontumis- ja virkistystiloja. keskuksia joutuu merimiespalvelutoimisto hoi-
42148: Yhteistoiminnassa kuntien, eri järjestöjen ja tamaan maamme kannalta tärkeää kansainvälis-
42149: valtiovallan kanssa on merimiespalvelulla mah- tä toimintaa. Myös hoitaessaan suomalaisten
42150: dollisuus aloittaa ja kehittää toimintaa siten, merimiesten aikuiskasvatus-, kuntoliikunta- ja
42151: että ulkomaalaiset merimiehet voivat saada koh- kirjastotoimintaa toteuttaa merimiespalvelutoi-
42152: tuulliset toivomuksensa tyydytetyiksi myös Suo- misto merkittävää yhteiskunnallista tehtävää.
42153: messa. Periessään merimiespalvelumaksuja tulisi me-
42154: Suomen ulkomaanliikenteessä olevassa kaup- rimiespalvelutoimistolla olla eräitä julkisoikeu-
42155: palaivastossa on 1960-luvulla ollut keskimäärin dellisia valtuuksia. Edellä olevan perusteella
42156: 9 000-10 000 työpaikkaa, ja on oletettavissa, tulisi merimiespalvelutoimisto olemaan laitos,
42157: että määrä lähivuosina tulee pysymään ennal- jolla on julkisoikeudellisia piirteitä ja joka on
42158: laan. Kun otetaan huomioon tarvittavien loma- toiminnassaan suhteellisen itsenäinen.
42159: sijaisten ynnä muiden sellaisten henkilöiden Samoin kuin muissakin tämäntapaisissa yh-
42160: määrä, on vuosittain merimiestoimessa ollut teisöissä merimiespalvelutoimistossa olisi ylintä
42161: noin 14 000-15 000 henkilöä. Yli puolet me- päätösvaltaa laitoksen asioissa käyttävä toimi-
42162: rimiehistä on alle 30-vuotiaita. Juuri tämän elin ja toimielin hallintotehtävien hoitoa varten.
42163: ryhmän sivistyksellisten ja sosiaalisten tarpei- Kun merimiestoimessa olevat joutuvat ammat-
42164: den tyydyttämiseen olisi kiinnitettävä suurta tinsa Juonteen vuoksi olemaan huomattavan osan
42165: huomiota. Nuoret merimiehet ryhtyvät ammat- vuodesta maamme rajojen ulkopuolella eikä
42166: tiin heti koulun tai ammattikoulun päätyttyä. heillä sen johdosta ole mahdollisuutta ainakaan
42167: Huonot yhteydet kotimaahan ja kielitaidon samanaikaisesti kokoontua yhteiseen kokouk-
42168: puute eristävät heidät yhteiskunnallisesta ke- seen, ehdotetaan, että toimiston ylin päätös-
42169: hityksestä tavalla, jota ei voida nykyoloissa valta annettaisiin erityiselle edustajistolle. Hal-
42170: pitää hyväksyttävänä. lintotehtävien hoito sen sijaan olisi toimiston
42171: Myös kauppalaivastossa tapahtuva teknilli- hallituksen tehtävänä siten kuin asetuksella
42172: nen kehitys on omiaan lisäämään merimiehen lähemmin säädettäisiin.
42173: vaikeuksia. Alukset ovat satamissa usein vain Kaikki tämäntapaiset laitokset ovat julkisen
42174: muutamia tunteja, ja sekin aika on työntäy- valvonnan alaisia. Valvonta voitaisiin sopivasti
42175: teistä. Olipa alus kaukoliikenteessä tai lähilii- uskoa sosiaali- ja terveysministeriölle. Ministe-
42176: kenteessä merimies joutuu viettämään myös riö voisi valvoa toimintaa, paitsi sille toimitet-
42177: vapaa-aikansa työpaikallaan. tujen kertomusten ja tilinpäätösten perusteella,
42178: Kun otetaan huomioon ne kokemukset, jotka myös pyytämällä muita tarpeellisia tietoja ja
42179: Kauppalaivaston huoltoneuvoston toiminnasta suorittamalla tarkastuksia. Tarvittaessa voisi
42180: on saatu, hallitus on päätynyt esittämään, että ministeriö myös kieltää lain vastaiseksi katso-
42181: merimiespalvelutoiminta Suomessa järjestettäi- mansa päätöksen täytäntöönpanon. Varsinaisen
42182: siin Kansainvälisen työjärjestön suosituksen tilintarkastuksen toimittaisivat edustajiston va-
42183: 1970 edellyttämällä tavalla. litsemat tilintarkastajat.
42184: Merimiespalvelun tehtävänä on ammatissa Harkittuaan kysymystä, miten merimiespal-
42185: toimivien merimiesten opiskelun, nuoriso- ja velun rahoitus tulevaisuudessa olisi järjestet-
42186: aikuiskasvatuksen sekä urheilu-, virkistys- ja tävä, hallitus on päätynyt esittämään, että kus-
42187: vapaa-ajan toiminnan sekä viestintäpalvelun tannukset olisi jaettava varustajien, merimies-
42188: edistäminen ja toimeenpano. ten ja valtion kesken samalla tavoin kuin muis-
42189: Sen johdosta, että tällaiset toiminnat kehit- sa Pohjoismaissa. Varustajilta ja merimiehiltä
42190: tyvät nopeasti, on lakiehdotuksessa. määritelty perittäisiin erityinen samansuuruinen palvelu-
42191: merimiespalvelun yleinen luonne. Asetuksella maksu ja valtio suorittaisi yhtä paljon kuin
42192: voidaan tehtäväkenttä rajata täsmällisemmin. varustajat ja merimiehet yhteensä. Maksun suu-
42193: Merimiespalvelua koskevia käytännön tehtä- ruus olisi 1 °1oo merimiehen ansioista, jolloin me-
42194: viä tulisi hoitamaan merimiespalvelutoimisto. rimies ja varustaja yhdessä suorittaisivat 2 °100
42195: Täyttäessään suosituksen asettamia tehtäviä ansioista ja valtio samoin 2 °loo. Merimiespal-
42196: merimiespalvelutoimisto tulisi muodostumaan velutoimisto saisi näin vuosittain 4 °100 meren-
42197: varsinaiseen hallintokoneistoon kuulumattomak- kulun palkkasummasta merimiespalvelua var-
42198: si hallinnon apuelimeksi. Erityisesti järjestäes- ten. Kun merenkulun palkkasumma vuonna
42199: sään Suomeen suosituksen edellyttämiä majoi- 1970 oli noin 150 milj. markkaa, merkitsisi
42200: tusmahdollisuuksia sekä virkistys- ja urheilu- tämä noin 600 000 markan vuotuista määrää,
42201: 4 N:o 68
42202:
42203: josta valtion osuus olisi 300 000 markkaa. Tä- Suomen satamissa lähinnä vain urheilu- ja
42204: män lisäksi saisi merimiespalvelutoimisto lästi- vapaa-ajan toimintaa.
42205: maksuvaroista ainakin saman määrän kuin tä- 2 §. Merimiespalvelutoimiston oikeudellisen
42206: hän asti, eli noin 140 000 markkaa vuodessa. aseman suhteen viitataan yleisperusteluihin.
42207: Lästimaksuosuus käytettäisiin lähinnä täällä Merimiespalvelutoimistoa vastaava nimitys on
42208: käyvien ulkomaalaisten merimiesten palvelutoi- käytössä muun muassa Norjassa (Velferdskon-
42209: mintaan. tor). Merimiespalvelutoimistoa ei lakiehdotuk-
42210: Valtion osallistuminen kustannuksiin on pe- sen mukaan olisi merkittävä mihinkään rekis-
42211: rusteltua siksi, että yhteiskunta tarjoaa kansa- teriin. Asetuksella olisi säädettävä, kenellä on
42212: laisilleen tukea yleisen sivistystyön, kuntourhei- oikeus kirjoittaa merimiespalvelutoimiston toi-
42213: lun ja raittiuskasvatuksen piirissä. Kun meri- minimi. Asetuksella määrättäisiin myös, miten
42214: miehet eivät pääse osallisiksi edellä mainituista haaste annetaan tiedoksi toimistolle.
42215: toiminnoista, voidaan pitää kohtuullisena, että 3 §. Merimiespalvelutoiminnan rahoitus on
42216: valtion varoista käytettäisiin vuoden 1970 palK- ehdotettu järjestettäväksi ILO:n sopimuksen
42217: katason mukaan noin 30 markkaa vuodessa mukaisesti esikuvana muissa Pohjoismaissa jo
42218: työpaikkaa kohti. Kansainvälisen työjärjestön yli 20 vuotta ollut lakisääteinen menettely.
42219: vuoden 1970 suosituksessa tarkoitettujen vir- Merimiespalvelutoiminnan rahoitukseen ottaisi-
42220: kistyskeskusten luominen kuuluu lähinnä val- vat osaa sellaiset henkilöt ja varustajat, jotka
42221: tiovallalle vastavuoroisuuden perusteella. varsinaisesti tulisivat sen palveluksista osalli-
42222: Työnantajain kollektiivista osallistumista siksi. Kaikki luetellun tyyppisissä aluksissa toi-
42223: työntekijäin sivistystarpeiden tyydyttämiseen ei messa olevat henkilöt tulisivat veivallisiksi suo-
42224: voida pitää tavallisena. Varustajien saama etu rittamaan palvelumaksun. Näin ollen myös
42225: merimiespalvelutoiminnasta olisi kuitenkin il- esimerkiksi kalastusaluksissa oleva kalastava
42226: meinen. Mahdollisuus hyvin järjestettyyn vapaa- henkilökunta ja jäänmurtajien virkasuhteessa
42227: ajan viettoon laivoilla ja satamissa sekä virkis- oleva päällystö suorittaisivat maksun. Ainoas-
42228: tystoiminta ovat edellytyksenä ammatissaan taan aluksella olevat täysin ulkopuoliset hen-
42229: viihtyvän merimieskunnan olemassaololle. Tieto- kilöt, esimerkiksi telakan korjausmiehet, eivät
42230: tason nostaminen opintotoimintaa harjoittamal- olisi tässä tarkoitettuja henkilöitä.
42231: la on välttämätöntä lisääntyvän automaation 4 §. Valtion maksuosuuden perusteiden suh-
42232: vaatiessa yhä pätevämpiä työntekijöitä. Kunto- teen viitataan yleisperusteluihin.
42233: urheilun harrastaminen vähentää terveydenhoi- 5-9 §. Laivanvarustajan velvollisuus pidät-
42234: tomenoja. tää palvelumaksu olisi periaatteessa samanlai-
42235: Merimiehille koituva hyöty merimiespalvelu- nen, kuin esimerkiksi merimiesveron ja meri-
42236: toiminnasta olisi merkittävä. Tämän vuoksi on mieseläkevakuutusmaksun pidätysvelvollisuus.
42237: perusteltua, että myös merimiehet osallistuisi- Tilitystä koskevia yksityiskohtaisia säännöksiä
42238: vat kustannuksiin. Rasitus tästä tulisi olemaan ei olisi kuitenkaan otettava lakiin, koska niiden
42239: pieni, keskimäärin 1,25 markkaa kuukaudessa muuttaminen silloin on hankalaa. Tämän vuok-
42240: merimiestä kohti vuoden 1970 palkkatason mu- si ehdotetaankin 5 §:n 2 momentissa, että niis-
42241: kaan. tä säädettäisiin asetuksella.
42242: 10 §. Valtion osuuden suuruus olisi riippu-
42243: vainen merimiesten ja laivanvarustajien maksu-
42244: Erityisperustelut osuuden suuruudesta. Tämän vuoksi ei valtio
42245: voisi suorittaa osuuttaan ennen kuin se on saa-
42246: 1 §. Pykälässä on keskitetysti todettu ne nut niitä koskevan selvityksen.
42247: tärkeimmät toimintamuodot, jotka ILO:n suo- 11-15 §. Merimiespalvelutoimistojen edus-
42248: situs edellyttää kussakin maassa toteutettaviksi. tajiston ja hallituksen kokoonpanossa olisi nou-
42249: Toiminnan piiriin kuuluvat paitsi suomalaisilla datettava pariteettiperiaatetta. On asianmukais-
42250: aluksilla palvelevat merimiehet, myös sellaiset ta, että edustajiston ja hallituksen jäsenet ovat
42251: merimiehet, jotka ulkomaalaisilla aluksilla pal- eri henkilöitä.
42252: vellessaan käyvät Suomen satamissa. Kuten 16-18 §. Merimiepalvelutoimiston tietoon
42253: ILO:n suositus edellyttää, tarjottaisiin palve- saattaa tulla seikkoja, joita voidaan pitää liike-
42254: lukset tasapuolisesti kansallisuuteen, rotuun tai ja ammattisalaisuuksina. Toisaalta on tärkeää,
42255: uskontoon katsomatta. Asian luonteesta johtuen että merimiehet ja laivanvarustajat voivat toi-
42256: voitaisiin ulkomaalaisille merimiehille järjestää mistolle uskoa erilaisia tietoja, jotka kuitenkin
42257: N:o 68 5
42258:
42259: ovat senlaatuisia, ettei niitä voi ilmaista ulko- moin kuin tilintarkastuksesta ja muusta val-
42260: puolisille. Tämän vuoksi tulisi henkilöiden, vonnasta.
42261: jotka ovat merimiespalvelutoimiston tehtäviä 21 §. Koska lain voidaan katsoa muuttavan
42262: täyttämässä, olla vastuu- ja vaitiolovelvollisia. ennen sen voimaantuloa syntynyttä työsopimus-
42263: 19 §. Voidaan olettaa, että merimiesten pal- ta, on ylimenosäännös tarpeellinen. Lakia ei
42264: velutoimintaa koskevia vastavuoroisia sopimuk- voitaisi soveltaa merimieheen ilman, että meri-
42265: sia saatetaan vastaisuudessa solmia. Tämän miehellä on ollut mahdollisuus irtisanoa työ-
42266: vuoksi olisi lakiin tarpeellista ottaa tätä kos- sopimus tai ilmaista tahtonsa päästä ennen voi-
42267: keva säännös. massa olevan työsopimussuhteen päättymistä
42268: 20 §. Asetukseen tulisi yksityiskohtaisempia lain alaiseksi.
42269: määräyksiä merimiespalvelutoimiston tehtävä- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, anne-
42270: kentästä, palvelumaksujen tilityksestä ja peri- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi näin kuu-
42271: misestä, nimen kirjoittamisesta, haasteen tie- luva lakiehdotus:
42272: doksiannosta, edustajistosta ja hallituksesta, sa-
42273:
42274:
42275: Laki
42276: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta.
42277: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42278:
42279: Yleisiä säännöksiä. Palkkaan luetaan tällöin myös asunto, ruoka
42280: ja muut luontoisedut, jotka arvioidaan meri-
42281: 1 §. miesverolaissa (208/58) säädetyllä tavalla.
42282: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminnan tar- Työn suorittamisesta aiheutuvien kustannusten
42283: koituksena on merimiesten opiskelun, nuoriso- korvauksena maksettua hyvitystä ei pidetä
42284: ja aikuiskasvatuksen, urheilu-, virkistys- ja va- tulona.
42285: paa-ajan toiminnan sekä viestintäpalvelun edis- 4 §.
42286: täminen. Valtio on velvollinen suorittamaan merimies-
42287: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminta on palvelutoimistolle yhtä suuren määrän kuin 3
42288: valtion valvonnan alaista. Valvonta kuuluu so- §:ssä tarkoitettujen henkilöiden ja laivanvarus-
42289: siaali- ja terveysministeriölle. tajain palvelumaksuista yhteensä kertyy.
42290: 2 §. 5 §.
42291: Toimintaa varten on merimiespalvelutoimis- Laivanvarustaja tai hänen edustajansa on vel-
42292: to, jonka kotipaikka on Helsingin kaupunki. vollinen pidättämään aluksessaan toimessa ole-
42293: van henkilön palkasta tämän merimiespalvelu-
42294: Palvelumaksu. toimistolle suoritettavan palvelumaksun.
42295: Pidättämänsä määrä ja oma palvelumaksun-
42296: 3 §. sa laivanvarustajan tulee suorittaa merimies-
42297: Suomalaisessa ulkomaanliikenteeseen käytet- palvelutoimistolle sekä antaa niistä sille tilitys,
42298: tävässä kauppa-aluksessa, merellä ansiotarkoi- sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
42299: tuksessa toimivassa pelastusaluksessa, Itämeren
42300: ulkopuolella toimivassa kalastusaluksessa tai 6 §.
42301: muunlaisessa jäänmurtaja-aluksessa kuin satama- Laivanvarustaja on merimiespalvelutoimistol-
42302: jäänmurtajassa toimessa oleva henkilö sekä hä- le vastuussa niistä varoista, jotka hän tai hä-
42303: nen työnantajanaan oleva laivanvarustaja ovat nen edustajansa on ollut velvollinen pidättä-
42304: kumpikin velvolliset suorittamaan saman suu- mään.
42305: ruisen palvelumaksun merimiespalvelutoimistol- 7 §.
42306: le. Palvelumaksu on yksi tuhannesosa henkilön Milloin 5 §:n 2 momentissa mainitussa tili-
42307: aluksella saamasta tulosta. tyksessä on virhe tai tilitys on jäänyt kokonaan
42308: Tulolla tarkoitetaan tässä laissa palkkaa tai toimittamatta eikä virhettä oikaista tai tilitystä
42309: muuta hyvitystä, jonka laivanvarustaja suorit- toimiteta merimiespalvelutoimistolle sen halli-
42310: taa aluksella tehdystä työstä. tuksen määräämässä ajassa, joka ei saa olla
42311: 6 N:o 68
42312:
42313: kuukautta lyhyempi, on laivanvarustaja velvol- nituista tulee kolmen edustaa miehistöä sekä
42314: linen suorittamaan merimiespalvelutoimistolle yhden kansipäällystöä, yhden konepäällystöä ja
42315: sanotussa momentissa tarkoitettuna palvelumak- yhden radiosähköttäjiä.
42316: suna hallituksen kohtuulliseksi arvioiman mää- Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai-
42317: rän. vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä-
42318: Merimiespalvelutoimiston hallituksen 1 mo- senten ja heidän varamiestensä määräämistä
42319: mentin nojalla määräämä palvelumaksu jää py- hankittava asianomaisen alan kunkin tunnus-
42320: syväksi, jollei laivanvarustaja ole kuuden kuu- tetun järjestön ehdotus, jonka mukaan minis-
42321: kauden kuluessa merimiespalvelutoimiston pää- teriön on määrättävä jäsenet ja varamiehet.
42322: töksestä tiedon saatuaan pannut asiaa vireille Ehdotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon,
42323: Helsingin raastuvanoikeudessa. pitää olla kaksi kertaa niin monta jäsen- ja
42324: varamiesehdokasta, kuin heitä on määrättävä.
42325: 8 §. Jos järjestö ei tee ministeriön määräämässä
42326: Mikäli laivanvarustaja ei ole asetuksella sää- ajassa asianmukaista ehdotusta, on ministeriön
42327: dettävässä määräajassa suorittanut merimiespal- kuitenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten
42328: velutoimistolle sille tulevia palvelumaksuja, määrääminen.
42329: ovat ne ilman tuomiota tai päätöstä ulosotto- 13 §.
42330: kelpoisia siinäkin tapauksessa, että kysymys Sosiaali- ja terveysministeriön on määrättävä
42331: maksun suuruudesta on 7 §:n 2 momentin yksi edustajiston jäsenistä edustajiston puheen-
42332: nojalla saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi. johtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi.
42333: Määräajassa suorittamatta jääneelle määrälle Jos jäsen tai varamies eroaa taikka erityisen
42334: on laivanvarustajan maksettava korkoa kymme- syyn vuoksi vapautetaan kesken toimikauden
42335: nen prosenttia vuodessa myöhästymisajalta. tahi varamies määrätään jäseneksi, on tilaHe
42336: määrättävä uusi jäsen tai varamies jäljellä ole-
42337: 9 §. vaksi toimikaudeksi.
42338: Jos 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu palvelu-
42339: maksun pidätys on osaksi tai kokonaan jäänyt 14 §.
42340: toimittamatta, on laivanvarustajalla oikeus pi- Merimiespalvelutoimiston hallituksen määrää
42341: dättää puuttuva määrä myöhemmin maksetta- sosiaali- ja terveysministeriö jäljempänä sääde-
42342: vasta palkasta. tyin poikkeuksin kolmeksi kalenterivuodeksi
42343: 10 §. kerrallaan.
42344: Valtion tulee suorittaa 4 §: ssä 'tarkoitettu Hallitukseen kuuluu viisi jäsentä. Jäsenillä
42345: määrä merimiespalvelutoimistolle vuosineljän- on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä ja
42346: neksittäin, kuukauden kuluessa palvelumaksu- vastaavasti varamiehistä yksi on valtion edus-
42347: jen kertymistä koskevan selvityksen saamisesta. taja, kahden tulee edustaa laivanvarustajia ja
42348: kahden merenkulkijoita, toisen miehistöä ja
42349: Merimiespalvelutoimisto. toisen päällystöä. Päällystöä edustava jäsen
42350: määrätään kalenterivuodeksi kerrallaan siten,
42351: 11 §. että hallituksessa ovat vuoro1laan edustettuina
42352: Merimiespalvelutoimistolla on edustajisto ja kansipäällystö ja radiosähköttäjät. Samaksi ajak-
42353: hallitus. Niiden jäseninä eivät saa olla samat si määrätään päällystöä edustavalle jäsenelle va-
42354: henkilöt. ramies ja myös toinen henkilökohtainen vara-
42355: 12 §. mies. Ensimmäisenä varamiehenä tulee olla
42356: Merimiespalvelutoimiston edustajiston maa- seuraavana jäsenvuorossa olevan päällystöryh-
42357: rää sosiaali- ja terveysministeriö kolmeksi ka- män edustaja ja toisena varamiehenä sitä seu-
42358: lenterivuodeksi kerrallaan. raavana jäsenvuorossa olevan pääilystöryhmän
42359: Edustajistoon kuuluu viisitoista jäsentä. Jäse- edustaja.
42360: nillä on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai-
42361: ja vastaavasti varamiehistä tulee yhden edustaa vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä-
42362: sosiaali- ja terveysministeriötä, yhden valtio- senten ja heidän varamiestensä määräämistä
42363: varainministeriötä ja yhden kauppa- ja teolli- hankittava asianomaisen alan kunkin tunnuste-
42364: suusministeriötä. Muista jäsenistä ja vastaavasti tun järjestön ehdotus, jonka mukaan ministe-
42365: varamiehistä tulee kuuden edustaa laivanvarus- riön on määrättävä jäsenet ja varamiehet. Eh-
42366: tajia ja kuuden merenkulkijoita. Viimeksi mai- dotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon, pi-
42367: N:o 68 7
42368:
42369: tää olla kaksi kertaa niin monta jäsen- ja vara- rangaistava virkarikoksena, merimiespalvelutie-
42370: miesehdokasta, kuin heitä on määrättävä. Jos tojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sak-
42371: järjestö ei tee ministeriön määräämässä ajassa koon.
42372: asianmukaista ehdotusta, on ministeriön kui- Tässä pykälässä mainitusta rikoksesta ei vi-
42373: tenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten rallinen syyttäjä saa nostaa syytettä, ellei asian-
42374: määrääminen. omistaja ole rikosta syytteeseen pantavaksi
42375: 15 §. ilmoittanut.
42376: Merimiespalvelutoimiston hallituksen puheen- 19 §.
42377: johtajana toimii valtion edustaja ja varapuheen- Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik-
42378: johtajana hänen varamiehensä. keuksia tämän lain säännöksistä, jotka johtu-
42379: Hallituksen jäsen voidaan erityisestä syystä vat vieraan valtion kanssa tehdystä vastavuo-
42380: vapauttaa tehtävästään kesken toimikauden. roisesta sopimuksesta.
42381: Jos jäsen tai varamies eroaa tahi vapaute-
42382: taan kesken toimikauden taikka varamies mää- 20 §.
42383: rätään jäseneksi, on tilalle määrättävä uusi jä- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
42384: sen tai varamies jäljellä olevaksi toimikaudeksi .. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
42385: sella.
42386: Erinäisiä säännöksiä. 21 §.
42387: Tämä laki tulee voimaan pa1vana
42388: 16 §. kuuta 197 , ja sitä on sovellettava myös nii-
42389: Edustajiston tai hallituksen jäsenen tahi me- hin 3 §:ssä tarkoitettuihin henkilöihin, joiden
42390: rimiespalvelutoimiston johtajan on korvattava työsopimussuhde on alkanut ennen tämän lain
42391: vahinko, jonka hän tahallisesti tai törkeällä voimaantuloa, siitä ajankohdasta lukien, jolloin
42392: huolimattomuude1laan on merimiespalvelutoi- sopimuksen mukaan määräajan kestävässä työ-
42393: mistolle aiheuttanut. Jos vahinko on useam- sopimussuhteessa määräaika on päättynyt tai
42394: man aiheuttama, vastaa vahingon korvaamisesta irtisanomisen jälkeen lakkaavassa työsopimus-
42395: kukin omasta ja toistensa puolesta. suhteessa tämä olisi voinut Jain voimaantulo-
42396: 17 §. hetkellä tapahtuneen irtisanoutumisen perus-
42397: Jokainen on velvollinen pitämään salassa, teella päättyä. Jos merimiestoimessa oleva, jon-
42398: mitä hän tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyt- ka työssopimussuhde on alkanut ennen lain
42399: täessään on saanut tietää laivanvarustajan tai voimaantuloa, haluaa päästä tämän lain alai-
42400: jonkun muun taloudellises-ta asemasta tahi liike- seksi ennen määräajan päättymistä tai irtisano-
42401: ja ammattisalaisuuksista taikka jonkun henki- misajan kulumista, on hänellä siihen, laivan-
42402: lön terveydentilasta taikka seikasta, joka eri- varustajan suostumuksen saatuaan, oikeus.
42403: tyisen määräyksen mukaan nimenomaan tai Tämän lain antamisen jälkeen sosiaali- ja ter-
42404: asian laadun vuoksi ilmeisesti on pidettävä veysministeriön on hyvissä ajoin ennen lain
42405: salassa. voimaantuloa määrättävä jäsenet merimiespal-
42406: 18 §. velutoimiston edustajistoon ja hallitukseen, joi-
42407: Joka rikkoo 17 §: ssä tarkoitetun salassapito- den on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin
42408: velvollisuuden, on tuomittava, jollei tekoa ole lain täytäntöönpanoa varten.
42409:
42410: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
42411:
42412:
42413: Tasavallan Presidentti
42414: URHO KEKKONEN
42415:
42416:
42417:
42418:
42419: Ministeri Ahti Fredriksson.
42420: 1
42421:
42422:
42423:
42424:
42425: 1
42426: 1
42427: 1
42428: 1
42429:
42430:
42431:
42432:
42433: 1
42434: 1
42435: 1
42436: 1
42437:
42438:
42439:
42440:
42441: 1
42442: 1
42443: 1
42444: 1
42445:
42446:
42447:
42448:
42449: 1
42450: 1
42451: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 68.
42452:
42453:
42454:
42455:
42456: S o s i a a 1i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 halli-
42457: tuksen esityksen johdosta laiksi merimiesten palvelu- ja opinto-
42458: toiminnasta.
42459:
42460: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 hlin, myös suomalaiset merimiehet voivat ny-
42461: päivältä huhtikuuta 1972 Jähettänyt sosiaali- kyistä paremmin käyttää vastavuoroisesti hy-
42462: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- väksi muiden maiden merimiehille järjestämää
42463: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 68. Käsi- palvelu toimintaa.
42464: teltyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina halli- Merimiespalvelutoiminnan rahoittaisivat esi-
42465: tusneuvos Veikko Kanervaa sosiaali- ja ter- tyksen mukaan merimiehet, laivanvarustajat ja
42466: veysministeriöstä, erikoistutkija Pertti Tuh- valtio. Alkuvaiheessa toiminnan rahoitukseen
42467: kasta valtiovarainministeriöstä, varapuheenjoh- kertyvät varat eivät ole toiminnan tehostamisen
42468: taja Lauri Nikulaa Suomen Merimies-Unionista, tarpeen huomioonottaen riittävät. Esityksen
42469: toiminnanjohtaja Olavi Railoa ja meriasiamies kannalta onkin tässä vaiheessa tärkeintä, että
42470: Pentti Rokkasta Suomen Konepäällystöliitosta, toiminta saadaan alkuun ja luodaan ne puit-
42471: merikapteeni Sven Nylundia Suomen Laivan- teet, joissa palvelutoimintaa voidaan käytettä-
42472: päällystöliitosta, toiminnanjohtaja Erkki Koivis- vissä olevien varojen mukaan myöhemmin edel-
42473: toa Suomen Radiosähköttäjäliitosta, maisteri leen kehittää.
42474: Matti Haarmaa Merenkulun Työnantajaliitosta Valiokunnan käsityksen mukaan merimies-
42475: ja pastori Jorma Louhivuorta Suomen Meri- palvelutoimiston olisi pyrittävä tehostamaan ja
42476: mieslähetysseurasta valiokunta esittää kunnioit- koordinoimaan myös nykyisin vapaaehtoisella
42477: taen seuraavaa. pohjalla toimivaa vastaavaa palvelutoimintaa.
42478: Hallituksen esitys sisältää ehdotuksen laiksi Toiminnan kehittämisen kannalta onkin tar-
42479: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. Tä- peen, että siinä pyritään yhteistyöhön muiden
42480: män merimiespalvelutoiminnan tarkoituksena vastaavaa toimintaa harjoittavien yhteisöjen
42481: on pyrkiä luomaan edellytyksiä sille, että meri- esim. merimieslähetyksen kanssa. Toiminnassa
42482: miehillä olisi nykyistä paremmat mahdollisuu- olisi otettava riittävästi huomioon myös ruot-
42483: det käyttää hyväkseen yhteiskunnan tarjoamia sinkielisten merimiesten tarpeet.
42484: palveluksia nuoriso- ja aikuiskasvatuksen, vapaa- Valiakunta on saamansa selvityksen perus-
42485: ajan vieton ja tiedonvälityksen piirissä. Tällä teella ja hallituksen esityksen perusteluissa mai-
42486: toiminnalla pyrittäisiin mahdollisuuksien mu- nituista syistä edellä olevan mukaisesti päättä-
42487: kaan poistamaan niitä esteitä, joita merimies- nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksymistä.
42488: ammatin erityisluonne mainituissa suhteissa Valiokunta ehdottaa esitykseen sisältyvän laki-
42489: aiheuttaa. Toimintaa hoitaisi käytännössä perus- ehdotuksen hyväksymistä muuten esityksen mu-
42490: tettava merimiespalvelutoimisto. kaisena paitsi, että ~akiehdotuksen 14 §:ään
42491: Muissa pohjoismaissa merimiesten palvelu- ehdotetaan tehtäväksi vähäinen muodollinen
42492: toiminta saatiin lakisääteiselle pohjalle pian korjaus. Lakiehdotus olisi valiokunnan käsityk-
42493: toisen maailmansodan jälkeen. Meillä on ole- sen mukaan saatettava voimaan 1. 1. 1973
42494: massa vastaavaa vapaaehtoiselle pohjalle raken- lukien.
42495: tuvaa merimiesten palvelutoimintaa, mutta sen Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
42496: tason ja laajuooen parantamisen edellytyksenä kunnioittaen ehdottaa,
42497: on lainsäädännöllisen perustan luominen. Tässä
42498: mielessä hallituksen esitystä on pidettävä mer- että hallituksen esitykseen sisältyvä
42499: kittävänä parannuksena. Sen avulla merimies- lakiehdotus hyvähyttäisiin näin kuulu-
42500: palvelutoiminnan taso nousee ja kun se kohdis- vana:
42501: tuu jossain määrin myös ulkomaisiin merimie-
42502:
42503:
42504: 427/72
42505: 2
42506:
42507:
42508: Laki
42509: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta.
42510: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42511:
42512: Yleisiä säännöksiä. sen päällystöä. Päällystöä edustava jäsen maa-
42513: rätään kalenterivuodeksi kerrallaan siten, että
42514: 1 ja 2 §. hallituksessa ovat vuorollaan edustettuina kansi-
42515: (Kuten hallituksen esityksessä.) päällystö, konepäällystö ja radiosähköttäjät. Sa-
42516: maksi ajaksi määrätään päällystöä edustavalle
42517: Palvelumaksu. jäsenelle varamies ja myös toinen henkilökoh-
42518: tainen varamies. Ensimmäisenä varamiehenä
42519: 3-10 §. tulee olla seuraavana jäsenvuorossa olevan pääl-
42520: (Kuten haUituksen esityksessä.) lystöryhmän edustaja ja toisena varamiehenä
42521: sitä seuraavana jäsenvuorossa olevan päällystö-
42522: Merimiespalvelutoimisto. ryhmän edustaja.
42523: 11-13 §. ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
42524: (Kuten hallituksen esityksessä.)
42525: 15 §.
42526: 14 §. (Kuten haUituksen esityksessä.)
42527: ( 1 mom., kuten hallituksen esityksessä.)
42528: Hallitukseen kuuluu viisi jäsentä. Jäsenillä Erinäisiä säännöksiä.
42529: on henkilökohtaiset ,varamiehet. Jäsenistä ja
42530: vastaavasti varamiehistä yksi on valtion edus- 16-21 §.
42531: taja, kahden tulee edustaa laivanvarustajia ja (Kuten hallituksen esityksessä.)
42532: kahden merenkulkijoita, toisen miehistöä ja toi-
42533: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972.
42534:
42535:
42536:
42537:
42538: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Männistö, Saimo, Salo, P. Vennamo
42539: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- sekä varajäsenet Ajo, Juntumaa, Kauppi ja H.
42540: johtaja Salolainen, jäsenet Aro, Eskelinen, Linna.
42541: Granvik, Juvela, Kainulainen, Laine, Luja-
42542:
42543:
42544:
42545:
42546: V a s t a 1a u s e.
42547:
42548: Merimieslähetyysseurat ovat meillä Suomessa sanoma- ja aikakauslehtiä merumesten käytet-
42549: kuten muissakin pohjoismaissa perinteeUisesti täviksi. Myös merimiesten urheilutoiminnan
42550: mukana huolehtimassa merimiesten vapaa-ajan järjestämiseen ulkomailla merimieskirkot osal-
42551: harrastuksista, henkisestä kehittämisestä sekä listuvat yhdessä muun merimiespalvelun kanssa.
42552: sosiaalisten kontaktien järjestämisestä. Meri- Monilla muillakin aloilla merimieskirkkojen toi-
42553: mieskirkot hoitavat laivakirjastojen ja filmien minta liittyy läheisesti muiden merimiespalve-
42554: vaihtoa sekä hankkivat lukusaleihinsa kotimaan lua suorittavien organisaatioiden toimintaan.
42555: Vastalause. 3
42556:
42557: Kyseessähän on samojen ihmisten palveleminen. salassapitovelvollisuuden rikkomisesta. Kuten
42558: Toiminnan tavoitteet ja muodot ovat monilta mm. kansanterveyslain 42 §:stä selviää rangais-
42559: keskeisiltä osiitaan samat. Tällä yhteistyöllä on tus tämän laatuisista rikoksista on yleensä sak-
42560: saatu paljon arvokkaita tuloksia, joten sitä olisi koa ,tai van.\eutta enintään 6 kuukautta. Kun
42561: jatkettava edelleen ja jopa tehostettava nykyi- on kyseessä samanlaatuinen rikkomus, tulisi
42562: sestään. Tästä syystä olisi meillä Suomen Meri- rangaistuksen olla yhdenmukaisuuden vuoksi
42563: mieslähetysseuran edustajille annettava läsnäolo- myös yhtä suuri.
42564: ja puheoikeus merimiespalvelutoimiston halli- Edellä selostetuin perustein emme voi yhtyä
42565: tuksen kokouksissa, joista on säädetty lakiesi- mainituissa kohdissa valiokunnan enemmistön
42566: tyksen 14 §:ssä. mielipiteeseen. Tästä 'Syystä ehdotamme,
42567: Lakiesityksen 18 § sisältää säännökset sa-
42568: lassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitta- että hallituksen esitykseen sisältyvä
42569: vista rangaistuksista. Rangaistusten suuruus lakiehdotus hyväksyttäisim näin kuulu-
42570: poikkeaa siitä mitä meillä on yleisesti säädetty vana:
42571:
42572:
42573: Laki
42574: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta.
42575: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään
42576:
42577: 1-13§. 18 §.
42578: (Kuten hallituksen esityksessä.) Joka rikkoo 17 §: ssä tarkoitetun salassapito-
42579: velvollisuuden on tuomittava, jollei tekoa ole
42580: 14 §. raingaistava virkarikoksena, merimiespalvelu-
42581: 1--4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) tietojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta
42582: Suomen Memimieslähetysseuran edustajille sakkoon tai vankeuteen enintään 6 kuukau-
42583: on varattava läsvtäolo- ja puheoikeus merimies- deksi.
42584: palvelutoimiston hallituksen kokouksissa. ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
42585: 15-17 §.
42586: (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
42587:
42588:
42589: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972.
42590:
42591: Eeva Kauppi. Katri-Helena Eskelinen. Sylvi Saimo.
42592: Antero Juntumaa. Ragnar Granvik. Heikki Kainulainen.
42593: Pertti Salolainen.
42594: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 68.
42595:
42596:
42597:
42598:
42599: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 39 halli-
42600: tuksen esityksen johdosta laiksi merimiesten palvelu- ja opinto-
42601: toiminnasta.
42602:
42603: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä
42604: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
42605: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen näin kuuluvana:
42606: ehdotusta jäljempänä näkyvin muutoksin ja
42607: ehdottaa siis kunnioittaen,
42608:
42609: Laki
42610: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta.
42611:
42612: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42613:
42614: Yleisiä säännöksiä. 15 §.
42615: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
42616: 1 ja 2 §.
42617: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
42618: Erinäisiä säännöksiä.
42619: Palvelumaksu. 16 ja 17 §.
42620: 3-10 §. (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
42621: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
42622: 18 §.
42623: Joka rikkoo 17 §:ssä tarkoitetun salassa-
42624: Merimiespalvelutoimisto. pitovelvollisuuden, on tuomittava, jollei tekoa
42625: 11-13 §. ole rangaistava virkarikoksena, merimiespal-
42626: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) velutietojen salassapitovelvollisuuden rikkomi-
42627: sesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi
42628: 14 §. kuukaudeksi.
42629: ( 1-3 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mie- ( 2 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin-
42630: tinnössä.) nössä.)
42631: Suomen Merimieslähetysseuran edustajille
42632: on varattava läsnäolo- ja puheoikeus merimies- 19-21 §.
42633: palvelutoimiston hallituksen kokouksissa. (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
42634:
42635:
42636: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972.
42637:
42638:
42639:
42640:
42641: 462/72
42642: 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 68.
42643:
42644:
42645:
42646:
42647: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
42648: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta.
42649:
42650: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja
42651: n:o 68 laiksi merimiesten palvelu- ja opinto- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 39, on hyväk-
42652: toiminnasta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivalio- synyt seuraavan lain:
42653:
42654:
42655: Laki
42656: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta.
42657: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
42658:
42659: Yleisiä säännöksiä. Työn suorittamisesta aiheutuvien kustannusten
42660: korvauksena maksettua hyvitystä ei pidetä
42661: 1 s. tulona.
42662: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminnan tar-
42663: koituksena on merimiesten opiskelun, nuoriso- 4 s.
42664: ja aikuiskasvatuksen, urheilu-, virkistys- ja va- Vaitio on velvollinen suorittamaan merimies-
42665: paa-ajan toiminnan sekä viestintäpalvelun edis- palvelutoimistolle yhtä suuren määrän kuin 3
42666: täminen. § :ssä tarkoitettujen henkilöiden ja laivanvarus-
42667: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminta on tajain palvelumaksuista yhteensä kertyy.
42668: valtion valvonnan alaista. Valvonta kuuluu so-
42669: siaali- ja terveysministeriölle. 5 §.
42670: Laivanvarustaja tai hänen edustajansa on vel-
42671: 2 s. vollinen pidättämään aluksessaan toimessa ole-
42672: van henkilön palkasta tämän merimiespalvelu-
42673: Toimintaa varten on merimiespalvelutoimis-
42674: to, jonka kotipaikka on Helsingin kaupunki. toimistolle suoritettavan palvelumaksun.
42675: Pidättämänsä määrä ja oma palvelumaksun-
42676: sa laivanvarustajan tulee suorittaa merimies-
42677: Palvelumaksu. palvelutoimistolle sekä antaa niistä sille tilitys,
42678: 3 s. sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
42679: Suomalaisessa ulkomaanliikenteeseen käytet-
42680: tävässä kauppa-aluksessa, merellä ansiotarkoi- 6 s.
42681: tuksessa toimivassa pelastusaluksessa, Itämeren Laivanvarustaja on merimiespalvelutoimistol-
42682: ulkopuolella toimivassa kalastusaluksessa tai le vastuussa niistä varoista, jotka hän tai hä-
42683: muunlaisessa jäänmurtaja-aluksessa kuin satama- nen edustajansa on ollut velvollinen pidättä-
42684: jäänmurtajassa toimessa oleva henkilö sekä hä- mään.
42685: nen työnantajanaan oleva laivanvarustaja ovat 7 §.
42686: kumpikin velvolliset suorittamaan saman suu- Milloin 5 §:n 2 momentissa matrutussa tili-
42687: ruisen palvelumaksun merimiespalvelutoimistol- tyksessä on virhe tai tilitys on jäänyt kokonaan
42688: le. Palvelumaksu on yksi tuhannesosa henkilön toimittamatta eikä virhettä oikaista tai tilitystä
42689: aluksella saamasta tulosta. toimiteta merimiespalvelutoimistolle sen halli-
42690: Tulolla tarkoitetaan tässä laissa palkkaa tai tuksen määräämässä ajassa, joka ei saa olla
42691: muuta hyvitystä, jonka laivanvarustaja suorit- kuukautta lyhyempi, on laivanvarustaja velvol-
42692: taa aluksella tehdystä työstä. linen suorittamaan merimiespalvelutoimistolle
42693: Palkkaan luetaan tällöin myös asunto, ruoka sanotussa momentissa tarkoitettuna palvelumak-
42694: ja muut Juontoisedut, jotka arvioidaan meri- suna hallituksen kohtuulliseksi arvioiman mää-
42695: miesverolaissa (208/58) säädetyllä tavalla. rän.
42696: 480/72
42697: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 68.
42698:
42699: Merimiespalvelutoimiston hallituksen 1 mo- senten ja heidän varamiestensä määräämistä
42700: mentin nojalla määräämä palvelumaksu jää py- hankittava asianomaisen alan kunkin tunnus-
42701: syväksi, jollei laivanvarustaja ole kuuden kuu- tetun järjestön ehdotus, jonka mukaan minis-
42702: kauden kuluessa merimiespalvelutoimiston pää- teriön on määrättävä jäsenet ja varamiehet.
42703: töksestä tiedon saatuaan pannut asiaa vireille Ehdotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon,
42704: Helsingin raastuvanoikeudessa. pitää olla kaksi kertaa niin monta )äsen- ja
42705: varamiesehdokasta, kuin heitä on määrättävä.
42706: 8 §. Jos järjestö ei tee ministeriön määräämässä
42707: Mikäli laivanvarustaja ei ole asetuksella sää- ajassa asianmukaista ehdotusta, on ministeriön
42708: dettävässä määräajassa suorittanut merimiespal- kuitenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten
42709: velutoimistolle sille tulevia palvelumaksuja, määrääminen.
42710: ovat ne ilman tuomiota tai päätöstä ulosotto-
42711: kelpoisia siinäkin tapauksessa, että kysymys 13 §.
42712: maksun suuruudesta on 7 § :n 2 momentin Sosiaali- ja terveysministeriön on määrättävä
42713: nojalla saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi. yksi edustajiston jäsenistä edustajiston puheen-
42714: Määräajassa suorittamatta jääneelle määrälle johtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi.
42715: on laivanvarustajan maksettava korkoa kymme- Jos jäsen tai varamies eroaa taikka erityisen
42716: nen prosenttia vuodessa myöhästymisajalta. syyn vuoksi vapautetaan kesken toimikauden
42717: tahi varamies määrätään jäseneksi, on tilaLle
42718: 9 §. määrättävä uusi jäsen tai varamies jäljellä ole-
42719: Jos 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu palvelu- vaksi toimikaudeksi.
42720: maksun pidätys on osaksi tai kokonaan jäänyt
42721: toimittamatta, on laivanvarustajalla oikeus pi- 14 §.
42722: dättää puuttuva määrä myöhemmin maksetta- Merimiespalvelutoimiston hallituksen maaraa
42723: vasta palkasta. sosiaali- ja terveysministeriö jäljempänä sääde-
42724: 10 §. tyin poikkeuksin kolmeksi kalenterivuodeksi
42725: Valtion tulee suorittaa 4 §: ssä tarkoitettu kerrallaan.
42726: määrä merimiespalvelutoimistolle vuosineljän- Hallitukseen kuuluu viisi jäsentä. Jäsenillä
42727: neksittäin, kuukauden kuluessa palvelumaksu- on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä ja
42728: jen kertymistä koskevan selvityksen saamisesta. vastaavasti varamiehistä yksi on valtion edus-
42729: taja, kahden tulee edustaa laivanvarustajia ja
42730: kahden merenkulkijoita, toisen miehistöä ja
42731: Merimiespalvelutoimisto. toisen päällystöä. Päällystöä edustava jäsen
42732: 11 §. määrätään kalenterivuodeksi kerrallaan siten,
42733: Merimiespalvelutoimistolla on edustajisto ja että hallituksessa ovat vuorollaan edustettuina
42734: hallitus. Niiden jäseninä eivät saa olla samat kansipäällystö, konepäällystö ja radiosähköttä-
42735: henkilöt. jät. Samaksi ajaksi määrätään päällystöä edus-
42736: . 12 §. tavalle jäsenelle varamies ja myös toinen hen-
42737: Merimiespalvelutoimiston edustajiston maa- kilökohtainen varamies. Ensimmäisenä vara-
42738: rää sosiaali- ja terveysministeriö kolmeksi ka- miehenä tulee olla seuraavana jäsenvuorossa
42739: lenterivuodeksi kerrallaan. olevan päällystöryhmän edustaja ja toisena va-
42740: Edustajistoon kuuluu viisitoista jäsentä. Jäse- ramiehenä sitä seuraavana jäsenvuorossa olevan
42741: nillä on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä päällystöryhmän edustaja.
42742: ja vastaavasti varamiehistä tulee yhden edustaa Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai-
42743: sosiaali- ja terveysministeriötä, yhden valtio- vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä-
42744: varainministeriötä ja yhden kauppa- ja teolli- senten ja heidän varamiestensä määräämistä
42745: suusministeriötä. Muista jäsenistä ja vastaavasti hankittava asianomaisen alan kunkin tunnuste-
42746: varamiehistä tulee kuuden edustaa laivanvarus- tun järjestön ehdotus, jonka mukaan ministe-
42747: tajia ja kuuden merenkulkijoita. Viimeksi mai- riön on määrättävä jäsenet ja varamiehet. Eh-
42748: nituista tulee kolmen edustaa miehistöä sekä dotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon, pi-
42749: yhden kansipäällystöä, yhden konepäällystöä ja tää olla kaksi kertaa niin monta jäsen- ja vara-
42750: yhden radiosähköttäjiä. miesehdokasta, kuin heitä on määrättävä. Jos
42751: Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai- järjestö ei tee ministeriön määräämässä ajassa
42752: vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä- asianmukaista ehdotusta, on ministeriön kui-
42753: Laki merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 3
42754:
42755: tenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten rangaistava virkarikoksena, merimiespalvelutie-
42756: määrääminen. tojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta
42757: Suomen Merimieslähetysseuran edustajille on sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu-
42758: varattava läsnäolo- ja puheoikeus merimies- kaudeksi.
42759: palvelutoimiston hallituksen kokouksissa. Tässä pykälässä mainitusta rikoksesta ei vi-
42760: rallinen syyttäjä saa nostaa syytettä, ellei asian-
42761: 15 §. omistaja ole rikosta syytteeseen pantavaksi
42762: Merimiespalvelutoimiston hallituksen puheen- ilmoittanut.
42763: johtajana toimii valtion edustaja ja varapuheen- 19 §.
42764: johtajana hänen varamiehensä. Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik-
42765: Hallituksen jäsen voidaan erityisestä syystä keuksia tämän lain säännöksistä, jotka johtu-
42766: vapauttaa tehtävästään kesken toimikauden. vat vieraan valtion kanssa tehdystä vastavuo-
42767: Jos jäsen tai varamies eroaa tahi vapaute- roisesta sopimuksesta.
42768: taan kesken toimikauden taikka varamies mää-
42769: rätään jäseneksi, on tilalle määrättävä uusi jä- 20 §.
42770: sen tai varamies jäljellä olevaksi toimikaudeksi. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
42771: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
42772: Erinäisiä säännöksiä. sella.
42773: 21 §.
42774: 16 §. Tämä laki tulee voimaan pa1vana
42775: Edustajiston tai hallituksen jäsenen tahi me- kuuta 197 , ja sitä on sovellettava myös nii-
42776: rimiespalvelutoimiston johtajan on korvattava hin 3 §:ssä tarkoitettuihin henkilöihin, joiden
42777: vahinko, jonka hän tahallisesti tai tärkeällä työsopimussuhde on alkanut ennen tämän lain
42778: huolimattomuudellaan on merimiespalvelutoi- voimaantuloa, siitä ajankohdasta lukien, jolloin
42779: mistolle aiheuttanut. Jos vahinko on useam- sopimuksen mukaan määräajan kestävässä työ-
42780: man aiheuttama, vastaa vahingon korvaamisesta sopimussuhteessa määräaika on päättynyt tai
42781: kukin omasta ja toistensa puolesta. irtisanomisen jälkeen lakkaavassa työsopimus-
42782: suhteessa tämä olisi voinut lain voimaantulo-
42783: 17 §. hetkellä tapahtuneen irtisanoutumisen perus-
42784: Jokainen on velvollinen pitämään salassa, teella päättyä. Jos merimiestoimessa oleva, jon-
42785: mitä hän tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyt- ka työssopimussuhde on alkanut ennen lain
42786: täessään on saanut tietää laivanvarustajan tai voimaantuloa, haluaa päästä tämän lain alai-
42787: jonkun muun taloudellisesta asemasta tahi liike- seksi ennen määräajan päättymistä tai irtisano-
42788: ja ammattisalaisuuksista taikka jonkun henki- misajan kulumista, on hänellä siihen, laivan-
42789: lön terveydentilasta tail{ka seikasta, joka eri- varustajan suostumuksen saatuaan, oikeus.
42790: tyisen määräyksen mukaan nimenomaan tai Tämän lain antamisen jälkeen sosiaali- ja ter-
42791: asian laadun vuoksi ilmeisesti on pidettävä veysministeriön on hyvissä ajoin ennen lain
42792: salassa. voimaantuloa määrättävä jäsenet merimiespal-
42793: 18 §. velutoimiston edustajistoon ja hallitukseen, joi-
42794: Joka rikkoo 17 § :ssä tarkoitetun salassapito- den on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin
42795: velvollisuuden, on tuomittava, jollei tekoa ole lain täytäntöönpanoa varten.
42796:
42797: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
42798: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 69.
42799:
42800:
42801:
42802:
42803: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista yleis-
42804: sairaaloista annetun lain muuttamisesta.
42805:
42806: Kansanterveyslain ( 66/72) mukaan kunnan lisi sisältää ku1n myös sen käsittelyjärjestyk-
42807: asukkaiden hampaiden tutkimus ja hoito sisäl- sestä kuntainliitossa säädettäisiin asetuksella.
42808: tyvät terveyskeskuksien toimintaan, mutta Toimintasuunnitelman vahvistaisi lääkintöhalli-
42809: niissä ei voida antaa nukutusta vaativaa ham- tus, jolle se olisi alistettava valtioneuvoston
42810: massairauksien hoitoa. Tästä potilasmateriaalista määräämässä ajassa ( 6 b §). Ehdotetaan, että
42811: varsin suuren osan muodostavat kehitysvam- tämän suunnitelman laatimisesta kunnille an-
42812: maiset ja leikki-ikäiset lapset, joiden hampaiden nettaisiin valtionapua ( 36 § ) .
42813: hoito ei muulla keinoin ole mahdollista. Onnet- Kansanterveyslaissa on säädetty, että henkilön
42814: tomuuksien aiheuttamien vaikea-asteisten kas- kotipaikka määräytyy väestökirjalain (141/69)
42815: vo- ja leukatapaturmien hoidossa on sairaala- 9 § :n perusteella. Kun on pidettävä asianmu-
42816: lääkärien lisäksi ehdottoman välttämätöntä kaisena, että kotipaikkaa koskevat säännökset
42817: hammaslääkärin toiminta. Tämän vuoksi ja kun ovat samanlaiset kansanterveyslaissa ja kunnal-
42818: keskussairaaloissa on parhaat edellytykset huo- lisista yleissairaaloista annetussa laissa, ehdote-
42819: lehtia asianmukaisen hoidon antamisesta, ehdo- taan viimeksi mainitun lain 21 ja 23 §:ään
42820: tetaan kunnallisista yleissairaaloista annetun tehtäväksi tätä koskeva muutos.
42821: lain 2 §:ään lisättäväksi uusi 3 momentti, Lakiehdotukseen sisältyvän uuden 36 a § :n
42822: jonka mukaan asetuksella säädetään hammas- lisäämisen ja 41 §:n 4 momentin muuttamisen
42823: sairauksia sairastavien hoitamisesta keskussai- perusteena on niin ikään pyrkimys saada kun-
42824: raalan toimesta. nallisista yleissairaaloista annetun lain säännök-
42825: Kansanterveyslain tultua voimaan jäävät kun- set yhdenmukaisiksi kansanterveyslain säännös-
42826: nallisista yleissairaaloista annetun lain piiriin ten kanssa.
42827: lähinnä vain erikoislääkärijohtoiset paikallissai- Kansanterveyslain mukaan lääkintöhallitus ei
42828: raalat sekä alue- ja keskussairaalat, minkä voi puuttua terveyskeskuksen lääkärin vaaliin.
42829: vuoksi lain 3 § :ään ehdotetaan lisättäväksi Jotta kunnallisista yleissairaaloista annettu laki
42830: uusi 2 momentti. muodostuisi sanotultakin osin periaatteiltaan yh-
42831: Yhdenmukaisesti niiden pyrkimysten kanssa, denmukaiseksi kansanterveyslain kanssa, ehdo-
42832: joiden tarkoituksena on edistää ja tehostaa tetaan ensiksi mainitun lain 3 7 § kumottavaksi.
42833: muuta terveydenhuollon suunnittelua, ehdote- Sairaalalaitoksen on varauduttava siihen, että
42834: taan, että lääkintöhallituksen tulisi kunakin se on valmis antamaan ensiapua onnettomuus-
42835: vuonna viittä seuraavaa kalenterivuotta varten paikalla, milloin onnettomuuden suuruus ja
42836: laatia valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoi- laatu niin vaativat. Tällaista toimintaa koske-
42837: don järjestämisestä kunnallisista yleissairaa- vien ohjeiden ja määräysten antaminen olisi
42838: loista annetussa laissa tarkoitetuissa keskussai- tarkoituksenmukaisinta jättää lääkintöhallituk-
42839: raalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa sekä sen tehtäväksi. Tämän toiminnan järjestäminen
42840: sanotulla alueella sijaitsevissa keskusparanto- edellyttää, että siitä annetaan valtionapua laissa
42841: loissa ja mielisairaaloissa. Valtakunnallisen olevien säännösten mukaan, joten kunnallisista
42842: suunnitelman hyväksyisi valtioneuvosto ( 6 a § ) . yleissairaaloista annettuun lakiin ehdotetaan li-
42843: Keskussairaalan kuntainliiton tulisi yhteistoi- sättäväksi tätä koskevat säännökset kumotta-
42844: minnassa muiden 6 a §:ssä tarkoitettuja sairaa- vaksi ehdotetun 37 §:n tilalle.
42845: loita ylläpitävien kuntainliittojen kanssa laatia Edelleen ehdotetaan, että 6 a §:ssä tarkoitettu
42846: valtakunnalliseen suunnitelmaan soveltuva toi- suunnitelma olisi ensi kerran tehtävä vuosia
42847: mintasuunnitelma sairaanhoidon järjestämisestä 1974-1978 varten. Mikäli 6 b §:ssä tarkoi-
42848: piirinsä alueella olevissa edellätarkoitetuissa sai- tettua toimintasuunnitelmaa ei ole vuoden 1974
42849: raaloissa. Siitä, mitä toimintasuunnitelman tu- alkuun mennessä vahvistettu keskussairaala-
42850: 9999/71
42851: 2 N:o 69
42852:
42853: punn osalta, sen alueella olevissa tässä laissa Sen perusteella, mitä edellä on Jausuttu,
42854: tarkoitetuissa sairaaloissa on toimintasuunnitel- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
42855: man vahvistamiseen asti jatkettava sairaanhoi- lakiehdotus:
42856: dollista toimintaa sellaisena kuin se oli ennen
42857: tämän lain voimaantuloa.
42858:
42859:
42860:
42861: Laki
42862: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta.
42863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista yleissairaaloista 29 päivänä loka-
42864: kuuta 1965 annetun lain (561/65) 21 §, 23 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 19 päivänä
42865: marraskuuta 1971 annetussa laissa (770/71 ), 36 §:n 1 momentti, 37 §ja 41 §:n 4 momentti
42866: sekä lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 mo-
42867: mentiksi, ja 3 §:ään uusi 2 momentti sekä lakiin uusi 6 a, 6 b ja 36 a § seuraavasti:
42868:
42869: 2 §. vahvistaa lääkintöhallitus, jolle suunnitelma on
42870: alistettava valtioneuvoston 6 a §:n nojalla mää-
42871: Asetuksella säädetään hammassairauksia sai- räämässä ajassa.
42872: rastavien hoitamisesta keskussairaalan toimesta. Edellä 1 momentissa tarkoitetun suunnitel-
42873: man laatimista varten keskussaitaalan kuntain-
42874: liiton on asetettava yhteistoimintaelin, johon
42875: 3 §. kunkin keskussairaalapiirin alueella toimivan
42876: sairaalakuntainliiton ja asianomaista sairaalaa
42877: ylläpitävän kunnan on nimettävä enintään kol-
42878: Terveyskeskuksista säädetään erikseen. me jäsentä. Lisäksi asianomaisen lääninhalli-
42879: tuksen on nimettävä edustajansa sanottuun
42880: 6 a §. yhteistoimintaelimeen.
42881: Lääkintöhallituksen tulee kunakin vuonna Toimintasuunnitelmaa laadittaessa on kai-
42882: laatia viittä seuraavaa kalenterivuotta varten kille kunnille, joita suunnitelma koskee, varat-
42883: valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoidon tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo-
42884: järjestämisestä tässä laissa tarkoitetuissa keskus- tuksensa, minkä lisäksi kuntia on kuultava
42885: sairaalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa ennen suunnitelman hyväksymistä. Kuntien eh-
42886: sekä keskussairaalapiirien alueella sijaitsevissa dotukset ja lausunnot on saatettava lääkintö-
42887: keskusparantoloissa ja mielisairaaloissa. Suun- hallituksen tietoon.
42888: nitelma ja siihen tehtävät muutokset on alis- Toimintasuunnitelma tulee vahvistaa muut-
42889: tettava valtioneuvoston hyväksyttäviksi, joka tamatta, kuitenkin siten, että siihen voidaan
42890: samalla määrää, milloin keskussairaalapiirin tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Jos toimin-
42891: kuntainliiton on alistettava tähän soveltuva 6 b tasuunnitelma on lain tai asetuksen vastainen
42892: §:ssä tarkoitettu toimintasuunnitelma lääkintö- tai jos se ei sovellu valtioneuvoston vahvista-
42893: halli tukselle. maan valtakunnalliseen suunnitelmaan taikka
42894: 6 b §. on muutoin epätarkoituksenmukainen, se on
42895: Keskussairaalan kuntainliiton tulee yhdessä palautettava uudelleen käsiteltäväksi. Mikäli
42896: 6 a §:ssä tarkoitettuja sairaaloita ylläpitävien lääkintöhallitus katsoo, ettei liittovaltuuston
42897: kuntainliittojen kanssa laatia sanotussa pykä- uuttakaan päätöstä voida edellä sanotulla perus-
42898: lässä mainittuja ajanjaksoja varten vahvis- teella vahvistaa, on asia alistettava valtioneuvos-
42899: tettuun valtakunnalliseen suunnitelmaan so- ton päätettäväksi.
42900: veltuva toimintasuunnitelma sairaanhoidon jär- Muutettaessa vahvistettua toimintasuunnitel-
42901: jestämisestä piirinsä alueella olevissa maini- maa valtioneuvoston vahvistaman valtakunnal-
42902: tussa pykälässä tarkoitetuissa sairaaloissa. Siitå, lisen suunnitelman muutoksen johdosta tai
42903: mitä toimintasuunnitelman tulee sisältää, kuin muusta syystä, on noudatettava, mitä edellä
42904: myös sen käsittelyjärjestyksestä kuntainliitossa on säädetty toimintasuunnitelman .laatimisesta,
42905: säädetään asetuksella. Toimintasuunnitelman hyväksymisestä ja vahvistamisesta.
42906: N:o 69 3
42907:
42908: 2 luku. valosta ja voimasta, pesusta ja puhtaanapidosta
42909: Keskussairaalan perustaminen ja niin myös laitoksen hallinnosta, henkilökun:
42910: rakentaminen. nan p~auks~st~, luontoiseduista, terveyden-
42911: huollosta Ja tomunnan tehostamisesta sekä sii-
42912: hen liittyvästä tutkimus- ja rationalisointitoi-
42913: minnasta samoin kuin 6 b § :ssä tarkoitettuun
42914: 21 §. suunnitteluun kuuluvista tehtävistä sekä eläk-
42915: Keskussairaalaan otetaan ensisijaisesti hoi- keistä, vakuutuksista, henkilökohtaista vastuu-
42916: dettaviksi potilaita, joilla on väestökirjalain vakuutusta lukuunottamatta, ja laitoksen toi-
42917: ( 141/69) 9 §:n perusteella määräytyvä koti- minnasta muutoin aiheutuneita tarpeellisia kus-
42918: paikka keskussairaalan kuntainliiton jäsenkun- tannuksia.
42919: nassa, mahdollisuuksien mukaan keskimäärin
42920: jäsenkuntien sairaansijojen lukumäärien suh-
42921: teessa. Kiireellistä hoitoa tarvitseva potilas on 36 a §.
42922: kuitenkin aina otettava sairaalaan. Milloin Vaidonapua ei suoriteta kustannuksiin, jotka
42923: muu välttämätön syy vaatii, voidaan sinne ot- eivät ole aiheutuneet 6 b §:ssä tarkoitetun hy-
42924: taa muitakin kuin tässä mainittuja potilaita. väksytyn suunnitelman toteuttamisesta, eikä
42925: 23 §. määrältään liiallisiksi tai kohtuuttoman kor-
42926: Jollei muuta ole sovittu, on muun kuin jä- keiksi katsottaviin kustannuksiin siltä osin kuin
42927: senkunnan potilaan hoitokustannuksista sen ne ylittävät kohtuulliseksi katsottavan määrän.
42928: kunnan, jonka väestörekisteriin potilas on mer- Arvonvähennyksiin ei suoriteta valtionapua
42929: kitty, suoritettava keskussairaalan kuntainlii- eikä myöskään lainoista aiheutuviin kustan-
42930: tolle korvauksena keskimääräiset hoitokustan- nuksiin.
42931: nukset. Sanotut kustannuks·et lasketaan siten, 37 §.
42932: että keskussairaalan edellisen varainhoitovuoden Mitä 34, 35, 36 ja 36 a §:ssä on säädetty,
42933: varsinaisten menojen kokonaismäärästä, johon: s?Velletaan myös niihin kustannuksiin, jotka
42934: lisätään 4 prosenttia käyttöoma,isuuden arvon aiheutuvat lääkintöhallituksen antamien ohjei-
42935: vähentymisen korvauksena, vähennetään poti- den mukaan järjestetystä lääkinnällisen ensi-
42936: laiden hoitomaksut ja käyttökustannuksiin saa- avu~ antamisesta onnettomuuspaikalla ja varau-
42937: tava valtionapu sen määräisenä kuin se 25 §:n tumisesta sanotunlaiseen ,tehtävään.
42938: nojalla asianomaisen kunnan kantokyvyn mu-
42939: ka,an saadaan korvattavien kustannusten osalta 41 §.
42940: sekä muut varsinaiset tulot lukuun ottamatta
42941: kuntien maksuosuuksia sekä valtion ja muiden Jos tässä laissa tarkoitetun sairaalan toimin-
42942: sairaaloiden samoin kuin kuntien tämän pykä- nassa ei noudateta voimassa olevia säännöksiä
42943: län mukaan suoritettavia hoitokustannusten tai määräyksiä taikka vahvistettua toiminta-
42944: korvauksia ja erotus jaetaan keskussairaalan suunnitelmaa tahi jos ilmenee epäkohtia eikä
42945: hoitovuorokausien kokonaisluvulla, minkä jäl- korjausta ole asetetussa määräajassa tapahtunut
42946: keen näin saatu määrä kerrotaan kysymyksessä lääkintöhallitus voi keskeyttää valtionavun suo~
42947: olevan potilaan hoitovuorokausien luvulla. rittamisen tai lopettaa sen ennakon maksami-
42948: Korvaus tutkimuksesta ja hoidosta poliklini- sen. Milloin terveydenhoidollisista syistä on
42949: kalla lasketaan vastaavasti poliklinikan varsi- välttämätöntä, lääkintöhallitus voi määrätä toi-
42950: naisten menojen ja tulojen sekä potilaiden minnan keskeytettäväksi joko osaksi tai koko-
42951: käyntikertojen mukaan. naan, kunnes korjaus on saatu aikaan.
42952:
42953: Tämä laki tulee voimaan päivänä
42954: 36 §. kuuta 1972 kuitenkin niin, että lääkintöhalli-
42955: Käyttökustannuksina pidetään 34 §:ssä tar- tuksen on laadittava 6 a §:ssä tarkoitettu valta-
42956: koitetun omaisuuden käytöstä ja kunnossapi- kunnallinen suunnitelma ensi kerra,n vuosia
42957: dosta, kiinteiden laitteiden ja irtainten omai- 1974-1978 varten. Mikäli 6 b §:ssä tarkoi-
42958: suusesineiden sekä vaate- ja muiden sellaisten tettua toimintasuunnitelmaa ei ole vuoden 1974
42959: varastojen vuotuishankinnoista ja uusimisesta, alkuun mennessä vahvistettu keskussairaala-
42960: lääke- ja sidosaineista, muista kulutustarvik- piirin osalta, sen alueella olevissa tässä la,issa
42961: keista, ruoasta, veden hankinnasta, lämrnöstä, tarkoitetuissa sairaaloissa on toimintasuunnitel-
42962: 4 N:o 69
42963:
42964: man vahvistamiseen asti jatkettava sairaanhoi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
42965: dollista toimintaa sellaisena kuin se oli ennen ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin lain täy-
42966: tämän lain voimaantuloa. täntöönpanoa varten.
42967:
42968:
42969: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972.
42970:
42971:
42972: Tasavallan Presidentti
42973: URHO KEKKONEN
42974:
42975:
42976:
42977:
42978: Sosiaa:li- ja terveysministeri Osmo Kaipainen
42979: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 69.
42980:
42981:
42982:
42983:
42984: Ta 1 o u s v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 7 hallituksen
42985: esityksen johdosta laiksi kunnallisista yleissairaaloista annetun
42986: lain muuttamisesta.
42987:
42988: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 hallituksen varapuheenjohtaja Reino Länsipuro
42989: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt talous- sekä Päijät-Hämeen seutukaavaliiton johtaja
42990: valiokunnan valmistelevasti käsitdtäväksi halli- Kalevi Tontti. Kuultuaan edellä mainitut asian-
42991: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 69. Sa- tuntijat ja saatuaan asiassa vidä muutakin sel-
42992: massa tarkoituksessa eduskunta on pöytäkirjan vitystä valiokunta on käsitellyt asian ja esittää
42993: ottein 10 päivältä viime maaliskuuta lähettänyt sen johdosta kunnioittaen seuraavaa.
42994: valiokuntaan ed. Sandelinin ym. lakialoitteen Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo-
42995: n:o 175 laiksi kunnallisista yleissairaaloista tuksen tärkeimpänä tavoitteena on saada aikaan
42996: annetun lain 37 §:111 kumoamisesta ja ed. Uusi- nykyistä enemmän suunnitelmallisuutta maam-
42997: talon ym. lakialoitteen n:o 177 laiksi kunnalli- me sairaanhoitoon. Kun sairaalatoiminnan suun-
42998: sista yleissairaaloista annetun lain muuttami- nitteluun velvoittavaa lainsäädäntöä ei ole ol-
42999: sesta, jotka valiokunta on päättänyt käsitellä lut, sairaaloita ylläpitävien kuntien ja kuntain-
43000: samaa asiaa koskevina yhdessä hallituksen esi- liittojen suunnittdutoiminta on valiokunnan
43001: tyksen kanssa. Valiakunnassa ovat asian joh- saaman selvityksen mukaan tähän saakka kes-
43002: dosta olleet kuultavina sosiaali- ja terveysminis- kittynyt pääasiallisesti asianomaisen sairaalan
43003: teri Osmo Kaipainen, sosiaali- ja terveysminis- kehittämistä koskeviin suunnitelmiin, joissa
43004: teriöstä kansliapäällikkö Kari Puro ja hallitus- lähinnä on pyritty ottamaan huomioon lääke-
43005: neuvos Uuno Nevala, sisäasiainministeriöstä tieteen ja tekniikan kehityksen asettamat vaa-
43006: kansliapäällikkö Amo Hannus, lääkintöhalli- timukset. Kun sairaaloita ylläpitävät kunnat ja
43007: tuksesta pääjohtaja Leo Noro, osastopäälliköt maassamme toimivat yli 140 sairaalakuntain-
43008: Osmo Vartiainen, Sakari Härö ja Aimo Ojala, liittoa ovat itsenäisiä hallinnollisia ja taloudel-
43009: toimistopäälliköt Yrjö Hongisto ja Raimo Miet- lisia yksiköitä ja kun kuntainliittojen toimi-
43010: tinen sekä ylilääkäri Rainer Westerlund, Sai- alueet lisäksi useimmissa tapauksissa poikkea-
43011: raalaliiton johtaja, varatuomari Heikki Simola, vat huomattavasti toisistaan, ei kokonaisvaltai-
43012: Keskussairaalapiirien Liiton johtokunnan jäsen, seen suunnitteluun yleensä ole voitu päästä
43013: hallintojohtaja Alpo Asteljoki, Aluesairaalain eikä sairaanhoitopoliittista kokonaissuunnittelua
43014: Liiton puheenjohtaja, pääjohtaja Erkki Tuuli, ole voitu saada aikaan. Sairaalalaitoksen kehit-
43015: Tuberkuloosipiirien Liiton sihteeri, talouspääl- täminen onkin tästä syystä tapahtunut lähes
43016: likkö Ilmari Möttönen, Mielisairaanhuoltopii- kokonaan yksittäisratkaisuina, mikä usein on
43017: rien Liiton sihteeri, talouspäällikkö Mauno osoittautunut sekä sairaanhoidollisesti epätar-
43018: Kaarta, Vaasan keskussairaalan talousjohtaja koituksenmukaiseksi että taloudellisesti kalliik-
43019: Holger Strandberg, Tömävän sairaalan talous- si. Tosin eräiden keskussairaalakuntainliittojen
43020: johtaja Reino Kokko, Hämeenlinnan keskus- toimesta samoin kuin eräiden seutukaavaliitto-
43021: sairaalan talousjohtaja Aarno Vehkajärvi, Suo- jen aloitteesta on viime vuosina laadittu sai-
43022: men Kaupunkiliitosta osastopäällikkö Sakari raanhoito-oloja koskevia alueellisia selvityksiä
43023: Kallio, Suomen Kunnallisliitosta apulaisjohtaja ja myös erinäisiä suuntaa-antavia suunnitelmia
43024: Eero Koivukoski, Finlands Svenska Kommun- sairaanhoidon vastaisesta järjestämisestä keskus-
43025: förbund'in johtaja K. J. Brunström, Suomen sairaalapiirin alueella. Vaikka nämä toimen-
43026: Lääkäriliiton toiminnanjohtaja Tapani Kosonen, piteet ovat olleetkin asianomaisten kuntain-
43027: Suomen Hammaslääkäriliiton puheenjohtaja liittojen oma-aloitteisuuden ja vapaaehtoisen
43028: Antti Kotiranta ja toimin111anjohtaja Teuvo toiminnan varassa, niitä on kuitenkin pidettävä
43029: Tuominen, Tampereen seutukaavaliiton liitto- ensimmäisinä rohkaisevina yrityksinä yleisluon-
43030: 610/72
43031: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 69.
43032:
43033: toisten alueellisten terveydenhuoltopoliittisten paaehtoiselta pohjalta järjestämään yhdessä hoi-
43034: ohjelmien aikaansaamiseksi. dettaviksi ennen sairaalahallinnon kokonais-
43035: Toimenpiteet, jotka tähtäävät tarkoituksen- uudistuksen toteuttamista.
43036: mukaisen sairaanhoitopolitiikan ja sairaalahal- Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen pääta-
43037: linnon luomiseen, vaativat tehokasta hallinto- voitteena olevaa, lakisääteisen sairaalasuunnit-
43038: koneistoa, jonka ylläpitämiseen nykyisillä mo- telun aikaansaamista on valiokunnan mielestä
43039: nilla erillisillä kuntainliitoilla ei ole edellytyk- pidettävä oikeaan osuneena ehdotuksena, jotta
43040: siä. Vain suurehko hallinnollinen yksikkö voi sairaalalaitoksessakin voitaisiin käynnistää vas-
43041: tehokkaasti huolehtia tarkoituksenmukaisen taavanlainen suunnittelutoiminta kuin nykyisin
43042: sairaalatoiminnan edellyttämästä tutkimustyös- on aloitettu kansanterveyslain nojalla avoter-
43043: tä ja siihen nojautuvasta sairaanhoidon suun- veydenhoidon ,alalla. Kun esityksen hyväksy-
43044: nittelusta. Tämän vuoksi ja kun otetaan huo- minen toisi sairaanhoidon alalle nykyistä enem-
43045: mioon sairaalalaitoksesta yhteiskunnalle aiheu- män suunnitelmallisuutta, sairaanhoidon järki-
43046: tuvat erittäin suuret kustannukset, valiokunta peräisestä ja taloudellisiin voimavaroihin sopeu-
43047: on tyydytyksellä pannut merkille saamansa tie- tetusta kehityksestä voitaisiin valiokunnan mie-
43048: don, että hallituksen tarkoituksena on saada lestä huolehtia entistä paremmin ja muutoinkin
43049: luoduksi sairaalahallintoa varten tehokas ja tehostaa sairaalain toimintamuotoja tarkoituk-
43050: pysyvä organisaatio, ja että tätä tarkoittava senmukaisesti ja joustavasti sen mukaan kuin
43051: hallituksen esitys ,annettaneen ensi syksynä lisääntyvä sairaalapalvelusten kysyntä kulloin-
43052: eduskunnan käsiteltäväksi. kin edellyttää. Lakisääteisen yhteistoiminnan
43053: Kun edellä tarkoitetun sairaalahallinnon ko- aikaansaaminen sairaanhoidon eri aloilla olisi
43054: konaisuudistukseen tähtäävän lainsäädännön valiokunnan käsityksen mukaan sitä paitsi
43055: voimaansaattaminen sen laajakantoisuudesta omiaan edistämään sairaalahallinnon kokonais-
43056: johtuen vaatii valiokunnan saaman selvityksen uudistuksen toteuttamista. Käsiteltävänä ole-
43057: mukaan aikaa suotuisissakin olosuhteissa vielä vaan lakiehdotukseen sisältyy tämän lisäksi
43058: useita vuosia ja kun toisaalta suunnittelun jär- viisi muuta merkittävää periaatetta, jotka kos-
43059: jestämistä erikoislääkärijobtoisen sairaalalaitok- kevat hammassairauksien hoidon järjestämistä
43060: sen piirissä on pidettävä tarpeellisena ja kii- keskussairaaloissa, potilaan kotipaikan määräy-
43061: reellisenä tehtävänä, jotta sairaalalaitoksen tar- tymistä, valtionavun perusteiden täsmentämistä,
43062: koituksenmukainen kehittäminen voitaisiin tä- sairaalan lääkärinvaalia koskevan alistusmenet-
43063: nä väliaikanakin turvata ja välttää mahdolli- telyn kumoamista sekä lääkinnällisen ensiavun
43064: sesti tehtävät virheelliset ratkaisut ja epätalou- antamista onnettomuuspaikalla sairaalan toi-
43065: delliset sijoitukset, käsiteltävänä olevan halli- mesta. Kun näidenkin ehdotusten tarkoituksena
43066: tuksen esityksen tarkoituksena on väliaikais- on parantaa sairaalain edellytyksiä hoidon anta-
43067: järjestelynä saada suunnittelutoiminta alkuun misessa ja saada kunnallisista yleissairaaloista
43068: sairaalalaitoksen piirissä jo nykyisen hallinto- annetun lain säännökset eräiltä osiltaan kansan-
43069: järjestelmän vallitessa. terveyslain säännösten kaltaisiksi, hallituksen
43070: Sen johdosta, että erikoislääkärijobtoisen sai- esitys on valiokunnan mielestä osoittautunut
43071: raanhoidon saattaminen lakisääteisesti yhtenäi- asianmukaiseksi ja yhdenmukaiseksi niiden pyr-
43072: sen ja keskitetyn alueellisen hallinnon alaiseksi kimysten kanssa, joiden tarkoituksena on edis-
43073: näyttää vielä kestävän varsin kauan, valiokun- tää ja tehostaa sairaanhoidon kehittämistä.
43074: nassa on ollut esillä myös kysymys nykyisin Edellä sanotun johdosta ja hallituksen esityksen
43075: erillään toimivien sairaanhoitoalan kuntainliit- perusteluissa mainituista syistä sekä asiassa saa-
43076: tojen hallinnon yhtenäistämisestä ja kehittä- maansa muuhun selvitykseen nojautuen valio-
43077: misestä vapaaehtoista tietä. Huomioon ottaen kunta ilmoittaa pitävänsä esitykseen sisältyvää
43078: sairaalahallinnon uudistuksen laajuuden ja luon- lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmu-
43079: teen ja jotta tämän mittavan lainsäädäntöuudis- kaisena ja on näin ollen päättänyt asettua
43080: tuksen siirtymävaiheen moninaisia järjestelyjä puoltamaan sen hyväksymistä. Lakiehdotuksen
43081: varten voitaisiin saada kokemusta, valiokunnan yksityiskohtien osalta valiokunta on kuitenkin
43082: mielestä olisi vakavasti harkittava mahdolli- katsonut olevan syytä seuraaviin huomautuksiin
43083: suuksia saada aikaan käsiteltävänä olevan lain- sekä muutos- ja lisäysehdotuksiin.
43084: säädännön lisäksi toinenkin väliaikaiseksi tar- Lakiehdotuksen 6 a §:n mukaan valtioneu-
43085: koitettu lainsäädäntö, jonka nojalla sairaala-alan vosto hyväksyy lääkintöhallituksen laatiman
43086: kuntainliittojen tehtäviä voitaisiin ryhtyä va- valtakunnallisen suunnitelman sairaanhoidon
43087: Kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttaminen. 3
43088:
43089: järjestämisestä, kun taas 6 b § :n mukaan lää- tussa lainkohdassa tarkoitettua toimintasuunni-
43090: kintöhallitus vahvistaa sairaalakuntainliittojen telmaa laadittaessa asian käsittely saattaa muo-
43091: yhdessä laatiman valtakunnalliseen suunnitel- dostua siinä määrin keskussairaalavaltaiseksi ja
43092: maan soveltuvan toimintasuunnitelman sairaan- yleensä yleissairaanhoitoa suosivaksi, että tuber-
43093: hoidon järjestämisestä keskussairaalapiirin alu- kuloosin ja mielisairaanhoidon ;alaan kuuluvia
43094: eella. Sen johdosta, että edellä olevaa, kansan- oikeutettujakin näkemyksiä ei otettaisi riittä-
43095: terveyslain kanssa yhdenmukaista sanastoa ei västi huomioon. Kun tästä olisi seurauksena,
43096: ole johdonmukaisesti käytetty muualla laki- että tuberkuloosin vastustamistyön ja psykiat-
43097: ehdotuksen sanonnoissa, valiokunta on tehnyt risen sairaanhoidon kehitys pysähtyisi tai aina-
43098: lakiehdotuksen 6 b §:n 1 ja 3-5 momenttei- kin vakavasti hidastoisi sairaanhoidon muihin
43099: hin sekä 36 a § :n 1 momenttiin tästä johtuvat aloihin verrattuna, valiokunta edellyttää halli-
43100: muodolliset korjausehdotukset. tuksen huolehtivan siitä, että lakiehdotuksen
43101: Rakennuslain määrittelemä seutukaava käsit- 6 a § :ssä tarkohettu valtakunnallinen suunni-
43102: tää erilaisiin tutkimuksiin ja selvityksiin perus- telma sairaanhoidon järjestämisestä keskussai-
43103: tuvan yleispiirteisen suunnitelman alueiden raalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa laadi-
43104: käyttämisestä eri tarkoituksiin. Kun tilan käy- taan tasapuolisesti sairaanhoidon eri alojen tar-
43105: tön suunnittelua ei valiokunnan saaman selvi- peet ja nykyajan asettamat vaatimukset huo-
43106: tyksen mukaan voida tehdä ilman toimintojen mioon ottaen, sekä siitä, että lakiehdotuksen
43107: suunnittelua, kaavaa Iaativan seutukaavaliiton 6 b § :n 1 momentissa tarkoitettu asetus laadi-
43108: on ennakoitava tulevaisuutta ja pyrittävä aset- taan siten, että keskussairaalan kuntainliitto ei
43109: tamaan tavoitteet alueen toimintojen kehittä- voi yksipuolisesti sanella valtakunnalliseen
43110: miselle. Seutukaavoitusta ei näin ollen voida suunnitelmaan soveltuvan, lääkintöhallituksen
43111: pitää pelkkänä maankäytön suunnitteluna, vaan vahvistettavaksi lähetettävän toimintasuunnitel-
43112: suunnitteluna, joka koostuu monista toimin- man sisältöä, vaan että sanottu kuntainliitto
43113: nallisista ja taloudellisista tekijöistä ja jossa yhdessä ja tasavertaisena osapuolena piirinsä
43114: ovat mukana yhteiskunnan eri piirit ja joka alueella olevien muiden sairaaloiden kanssa
43115: tapahtuu yhteistyössä vastaavien alueellisten laatii toimintasuunnitelman niin, että siinä
43116: suunnitteluyksiköiden kanssa valtakunnallisiin tulevat tasapuolisesti otetuiksi huomioon paitsi
43117: suuntaviivoihin ja periaatteisiin nojautuen. Laa- yleissairaalain kehittämispyrkimykset myös tu-
43118: jassa merkityksessä seutukaavoitus on kaiken berkuloosiparantolain ja mielisairaalain kuntain-
43119: yhteiskunnallisen toiminnan kattavaa aluepo- liittojen luottamusmiesten ja viranhaltijain
43120: liittista suunnittelua. Tästä syystä myös sai- edustajien asiantuntijoina esittämät asianomai-
43121: raalasuunnittelun voidaan katsoa kuuluvan yh- sen sairaanhoitoalan kehittämiseen tähtäävät
43122: tenä tärkeänä osana seutukaavoitukseen, vaik- näkökohdat ja ehdotukset.
43123: kakin päävastuu sairaanhoidon kehittämisestä Kansanterveyslain edellyttämällä avosairaan-
43124: luonnollisesti kuuluu valtion ja kuntien tervey- hoidon ja yleislääkärijohtoisen sairaalahoidon
43125: denhoitoviranomaisille. Tähän nähden ja kun järjestämisellä on mitä keskeisin vaikutus myös
43126: seutukaavaliittojen, joiden rajat yleensä ovat erikoislääkärijobtoisten sairaalain toimintaan.
43127: yhteneväiset keskussairaalapiirien rajojen kans- Valiokunnan mielestä on tämän vuoksi tär-
43128: sa, aloitteesta on laadittu sekä sairaalasuunni- keätä, että alueelliset ja paikalliset sairaanhoi-
43129: telmia että näitä laajempia sosiaali- ja tervey- don järjestämistä koskevat suunnitelmat kytke-
43130: denhuollon kehityssuunnitelmia, valiokunnan tään mahdollisimman tarkoituksenmukaisesti
43131: mielestä on tarkoituksenmukaista, että seutu- toisiinsa. Valiokunnan saaman selvityksen mu-
43132: kaavaliiton edustajat ottavat osaa myös laki- kaan jo nyt on havaittavissa merkkejä siitä,
43133: ehdotuksen 6 b § :n 2 momentissa tarkoitetun että terveyskeskusten toiminnallisessa suunnit-
43134: yhteistoimintaelimen työskentelyyn. Valiokunta telussa tähdätään monin paikoin varsin moni-
43135: on tämän vuoksi päättänyt ehdottaa, että asian- puolisten sairaanhoitopalvelusten järjestämi-
43136: omaisen seutukaavaliiton on nimettävä edus- seen. Mikäli paikalliset suunnitelmat laaditaan
43137: tajansa sanottuun yhteistoimintaelimeen. riippumatta alueellisista suunnitelmista, on ole-
43138: Valiokunnan lakiehdotukseen tekemät muut massa vaara, että monissa tapauksissa päädy-
43139: muutosehdotukset ovat sanonnallisia täsmen- tään sekä epätarkoituksenmukaisiin että epä-
43140: nyksiä tai muutoin muodollisia korjauksia. taloudellisiin ratkaisuihin. Lisäksi on merkit-
43141: Lakiehdotuksen 6 b §: ää käsiteltäessä valio- tävänä tekijänä otettava huomioon se seikka,
43142: kunnassa on esitetty epäilyksiä siitä, että sano- että erikoislääkärijohtoiset sairaalat joutuvat
43143: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 69.
43144:
43145: antamaan terveyskeskuksille erilaisia palveluk- tää kunnalliset virat valtion hallintoviranomai-
43146: sia hyvinkin laajassa mitassa muun muassa sista riippumatta kuuluu kunnallisen itsehal-
43147: laboratorio- ja röntgentutkimusten sekä koulu- linnon perusoikeuksiin ja jotta kunnallisten
43148: terveydenhuoltoon kuuluvien erikoislääkäripal- virkojen täyttämistavan osalta päästäisiin lain-
43149: velusten samoin kuin käsiteltävänä olevassa säädännössämme yhdenmukaisuuteen, lakialait-
43150: lakiehdotuksessa edellytetyn hammassairauksien teessa on hallituksen esityksen mukaisesti ehdo-
43151: hoitamisen osalta. tettu kunnallisista yleissairaaloista annetun lain
43152: Kun sairaanhoidon toimintasuunnitelman laa- 37 § kumottavaksi.
43153: timista varten keskussairaalan kuntainliiton on Ed. Uusitalon ym. lakialoitteessa n:o 177
43154: lakiehdotuksen mukaan asetettava yhteistoimin- on esillä sairaalalle hoidon antamisesta aiheu-
43155: taelin, johon kunkin keskussairaalapiirin alueel- tuneiden kustannusten korvaamista koskeva
43156: la toimivan sairaalakuntainliiton sekä asian- kysymys. Kun näiden kustannusten korvaami-
43157: omaista sairaalaa ylläpitävän kunnan on nimet- nen kuuluu kunnallisista yleissairaaloista anne-
43158: tävä edustajansa ja johon valiokunnan ehdotuk- tun lain säännösten mukaan sille kunnalle,
43159: sen mukaan on nimettävä myös seutukaava- jossa potilaalla on laillinen kotipaikka ja kun
43160: liiton edustaja, valiokunnan mielestä on mah- korvausvelvollisuus tällöin määräytyy vuoden
43161: dollista luoda tarkoituksenmukaiset alueelliset alussa olleen kotipaikan perusteella, tämä on
43162: sairaanhoidon toimintasuunnitelmat. Jotta nä- johtanut siihen, että kunta joutuu suorittamaan
43163: mä suunnitelmat ja paikalliset kansanterveys- korvauksia vuoden aikana kunnasta pysyvästi
43164: työn toimintasuunnitelmat voitaisiin tarkoituk- muuttaneidenkin sairaanhoidosta. Tästä aiheu-
43165: senmukaisesti niveltää yhteen, valiokunta il- tuu erityistä rasitusta väestöä luovuttaville kun-
43166: moittaa pitävänsä erityisen tärkeänä lakiehdo- nille, joiden taloudellinen kantokyky on yleensä
43167: tuksen 6 b §:n 3 momentin määräystä toimin- heikko. Aloitteessa todetaan, että kansanter-
43168: tasuunnitelman laatimisesta siten, että kaikille veys- ja huoltoapulain mukaan puheena oleva
43169: kunnille, joita suunnitelma koskee, on varat- korvausvelvollisuus on säädetty kunnalle, jossa
43170: tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- potilaalla on väestökirjalain mukainen koti-
43171: tuksensa ja että kuntia on lisäksi kuultava paikka, joka asumisolosuhteiden perusteella
43172: ennen suunnitelman vahvistamista. Hyväksyes- muuttuu myös kalenterivuoden aikana. Aloit-
43173: sään lakiehdotuksen suunnittelua koskevat teessa onkin kunnallisista yleissairaaloista an-
43174: säännökset valiokunta on lähtenyt siitä, että netun lain korvausvelvollisuutta koskeva sään-
43175: valtioneuvosto sekä sairaanhoidon että kansan- nös ehdotettu muutettavaksi kansanterveys- ja
43176: terveystyön valtakunnallista suunnitelmaa käsi- huoltoapulain kaltaiseksi yhdenmukaisesti hal-
43177: tellessään ja hyväksyessään huolehtii siitä, että lituksen esityksen kanssa.
43178: alueellisia ja paikallisia toimintasuunnitelmia Sen johdosta, että edellä mainituissa laki-
43179: laadittaessa otetaan huomioon henkilökunta- alaitteissa olevat ehdotukset sisältyvät halli-
43180: resurssien ja taloudellisten voimavarojen edel- tuksen esityksen pohjalta käsiteltäväksi otet-
43181: lyttämät kehitysmahdollisuudet sekä ettei näitä tuun lakiehdotukseen, jonka valiokunta ehdot-
43182: suunnitelmia laadita irrallisina toisistaan. Mi- taa puheena olevilta osilta sellaisenaan hyväk-
43183: käli tähän ei päästäisi, yhteys alueellisen ja syttäväksi, valiokunta ei tässä yhteydessä ole
43184: paikallisen suunnittelutoiminnan välille on va- katsonut olevan aihetta ehdottaa aloitteita hy-
43185: liokunnan mielestä järjestettävä lainsäädäntö- väksyttäviksi.
43186: teitse. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
43187: Ed. Sandeliuin ym. lakialoitteessa n:o 175 talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa,
43188: todetaan, että lääkärien valintaa koskeva kun-
43189: nallisista yleissairaaloista annetun lain 37 § että htzllituksen esitykseen sisältyvä
43190: rajoittaa liian suuressa määrässä keskussairaa- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu-
43191: lain ja aluesairaalain omistajien oikeutta valita vana:
43192: mainittujen sairaalain lääkärit. Kun oikeus täyt-
43193: Kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttaminen. 5
43194:
43195:
43196:
43197: Laki
43198: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta.
43199:
43200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista yleissairaaloista 29 päivänä loka-
43201: kuuta 1965 annetun lain (561/65) 21 §, 23 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 19 päi-
43202: vänä marraskuuta 1971 annetussa laissa (770/71), 36 §:n 1 momentti, 37 § ja 41 §:n 4
43203: momentti sekä lisätään 2 §: ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 ja 4 momentti siirtyvät
43204: 4 ja 5 momentiksi, ja 3 §:ään uusi 2 momentti sekä lakiin uusi 6 a, 6 b ja 36 a § seuraavasti:
43205:
43206: 2, 3 ja 6 a §. uuttakaan päätöstä voida edellä sanotulla pe-
43207: (Kuten hallituksen esityksessä.) rusteella vahvistaa, on asia alistettava valtio-
43208: neuvoston päätettäväksi.
43209: 6 b §. Muutettaessa vahvistettua toimintasuunnitel-
43210: Keskussairaalan kuntainliiton tulee yhdessä maa valtioneuvoston hyväksymän valtakunnal-
43211: 6 a §: ssä tarkoitettuja sairaaloita ylläpitävien lisen suunnitelman muutoksen johdosta tai
43212: kuntainliittojen kanssa laatia sanotussa pykä- muusta syystä, on noudatettava, mitä edellä on
43213: lässä mainittuja ajanjaksoja varten hyväksyttyyn säädetty toimintasuunnitelman laatimisesta,
43214: valtakunnalliseen suunnitelmaan soveltuva toi- ( poist.) ja vahvistamisesta.
43215: mintasuunnitelma sairaanhoidon järjestämisestä
43216: piirinsä alueella olevissa mainitussa pykälässä
43217: tarkoitetuissa sairaaloissa. Siitä, mitä toiminta- 2 luku.
43218: suunnitelman tulee sisältää, kuin myös sen
43219: käsittelyjärjestyksestä kuntainlii tossa säädetään Luvun nimike.
43220: asetuksella. Toimintasuunnitelman vahvistaa (Kuten hallituksen esityksessä.)
43221: lääkintöhallitus, jolle suunnitelma on alistet-
43222: tava valtioneuvoston 6 a § :n nojalla määrää- 21, 23 ja 36 §.
43223: mässä ajassa. (Kuten hallituksen esityksessä.)
43224: Edellä 1 momentissa tarkoitetun suunnitel-
43225: man laatimista varten keskussairaalan kuntain- 36a §.
43226: liiton on asetettava yhteistoimintaelin, johon Valtionapua ei suoriteta kustannuksiin, jotka
43227: kunkin keskussairaalapiirin alueella toimivan eivät ole aiheutuneet 6 b §:ssä tarkoitetun
43228: sairaalakuntainliiton ja asianomaista sairaalaa vahvistetun suunnitelman toteuttamisesta, eikä
43229: ylläpitävän kunnan on nimettävä enintään määrältään liiallisiksi tai kohtuuttoman kor-
43230: kolme jäsentä. Lisäksi asianomaisen lääninhal- keiksi katsottaviin kustannuksiin siltä osin
43231: lituksen ;a seutukaavaliiton on nimettävä edus- kuin ne ylittävät kohtuulliseksi katsottavan
43232: tajansa sanottuun yhteistoimintaelimeen. määrän.
43233: Toimintasuunnitelmaa laadittaessa on kai- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
43234: kille kunnille, joita suunnitelma koskee, varat-
43235: tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- 37 §.
43236: tuksensa, minkä lisäksi kuntia on kuultava (Kuten hallituksen esityksessä.)
43237: ennen suunnitelman vahvistamista. Kuntien
43238: ehdotukset ja lausunnot on saatettava lääkintö- 41 §.
43239: hallituksen tietoon.
43240: Toimintasuunnitelma tulee vahvistaa muut- Jos tässä laissa tarkoitetun sairaalan toimin-
43241: tamatta, kuitenkin siten, että siihen voidaan nassa ei noudateta voimassa olevia säännöksiä
43242: tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Jos toi- tai määräyksiä taikka vahvistettua toiminta-
43243: mintasuunnitelma on lain tai asetuksen vastai- suunnitelmaa tahi jos siinä ilmenee epäkohtia
43244: nen tai jos se ei sovellu valtioneuvoston hyväk- eikä korjausta ole asetetussa määräajassa tapah-
43245: symään valtakunnalliseen suunnitelmaan taikka tunut, lääkintöhallitus voi keskeyttää valtion-
43246: on muutoin epätarkoituksenmukainen, se on avun suorittamisen tai lopettaa sen ennakon
43247: palautettava uudelleen käsiteltäväksi. Mikäli maksamisen. Milloin sairaanhoidollisista syistä
43248: lääkintöhallitus katsoo, ettei liittovaltuuston on välttämätöntä, lääkintöhallitus voi määrätä
43249: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 69.
43250:
43251: toiminnan keskeytettäväksi joko osaksi tai Voimaantulosäännös.
43252: kokonaan, kunnes korjaus on saatu aikaan. (Kuten hallituksen esityksessä.)
43253:
43254:
43255: Samalla valiokunta edellä sanottuun viitaten että lakialoitteisiin n:ot 175 ;a 177
43256: kunnioittaen ehdottaa, sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
43257: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
43258:
43259:
43260:
43261:
43262: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linna, Myyryläinen, Mänttäri, Paasivuori, Poh-
43263: neet osaa puheenjohtaja Vilponiemi, jäsenet jonen, Räsänen, Sutinen, Tiekso ja Vaittinen-
43264: Hemmi, P. Jokinen, Lattula, Lehmonen, L. Kuikka sekä varajäsen Sigfrids.
43265: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 69.
43266:
43267:
43268:
43269:
43270: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 74 halli-
43271: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisista yleissairaaloista an-
43272: netun lain muuttamisesta.
43273:
43274: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
43275: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Sandelinin ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk-
43276: ym. lakialoitteen n:o 175 ja ed. Uusitalon ym. sen mukaisena.
43277: lakialoitteen n:o 177, päättänyt yhtyä kannat-
43278: tamaan talousvaliokunnan mietinnössä n:o 7 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh-
43279: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- dottaa,
43280: taen, että lakialoitteisiin n:ot 175 ja 177
43281: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin.
43282: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972.
43283:
43284:
43285:
43286:
43287: 644/72
43288: 1
43289:
43290:
43291: 1
43292: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 69.
43293:
43294:
43295:
43296:
43297: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
43298: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta.
43299:
43300: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys sanella valtakunnalliseen suunnitelmaan sovel-
43301: n:o 69 laiksi kunnallisista yleissairaaloista an- tuvan, lääkintöhallituksen vahvistettavaksi lä-
43302: netun lain muuttamisesta, ja Talousvaliokunta hetettävän toimintasuunnitelman sisältöä, vaan
43303: on asiasta antanut mietintönsä n:o 7 sekä että sanottu kuntainliitto yhdessä ja tasavertai-
43304: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 74. sena osapuolena piirinsä alueella olevien mui-
43305: Eduskunta edellyttää Hallituksen huolehti- den sairaaloiden kanssa laatii toimintasuunni-
43306: van siitä, että lakiehdotuksen 6 a §:ssä tarkoi- telman niin, että siinä tulevat tasapuolisesti
43307: tettu valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoi- otetuiksi huomioon paitsi yleissairaalain kehit-
43308: don järjestämisestä keskussairaalapiirien alueil- tämispyrkimykset myös tuberkuloosiparantolain
43309: la olevissa sairaaloissa laaditaan tasapuolisesti ja mielisairaalain kuntainliittojen luottamus-
43310: sairaanhoidon eri alojen tarpeet ja nykyajan miesten ja viranhaltijain edustajien asiantunti-
43311: asettamat vaatimukset huomioon ottaen, sekä joina esittämät asianomaisen sairaanhoitoalan
43312: siitä, että lakiehdotuksen 6 b §:n 1 momen- kehittämiseen tähtäävät näkökohdat ja ehdo-
43313: tissa tarkoitettu asetus laaditaan siten, että kes- tukset.
43314: kussairaalan kuntainliitto ei voi yksipuolisesti Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
43315:
43316:
43317: Laki
43318: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta.
43319: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista yleissairaaloista 29 päivänä loka-
43320: kuuta 1965 annetun lain (561/65) 21 §, 23 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 19 päivänä
43321: marraskuuta 1971 annetussa laissa (770/71 ), 36 §:n 1 momentti, 37 §ja 41 §:n 4 momentti
43322: sekä lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 mo-
43323: mentiksi, ja 3 §:ään uusi 2 momentti sekä lakiin uusi 6 a, 6 b ja .36 a § seuraavasti:
43324:
43325: 2 §. keskusparantoloissa ja mielisairaaloissa. Suun-
43326: nitelma ja siihen tehtävät muutokset on alis-
43327: Asetuksella säädetään hammassairauksia sai- tettava valtioneuvoston hyväksyttäviksi, joka
43328: rastavien hoitamisesta keskussairaalan toimesta. samalla määrää, milloin keskussairaalapiirin
43329: kuntainliiton on alistettava tähän soveltuva 6 b
43330: §:ssä tarkoitettu toimintasuunnitelma lääkintö-
43331: 3 §. hallitukselle.
43332: 6 b §.
43333: Terveyskeskuksista säädetään erikseen. Keskussairaalan kuntainliiton tulee yhdessä
43334: 6 a §:ssä tarkoitettuja sairaaloita ylläpitävien
43335: 6 a §. kuntainliittojen kanssa laatia sanotussa pykä-
43336: Lääkintöhallituksen tulee kunakin vuonna lässä mainittuja ajanjaksoja varten hyväk-
43337: laatia viittä seuraavaa kalenterivuotta varten syttyyn valtakunnalliseen suunnitelmaan so-
43338: valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoidon veltuva toimintasuunnitelma sairaanhoidon jär-
43339: järjestämisestä tässä laissa tarkoitetuissa keskus- jestämisestä piirinsä alueella olevissa maini-
43340: sairaalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa tussa pykälässä tarkoitetuissa sairaaloissa. Siitä,
43341: sekä keskussairaalapiirien alueella sijaitsevissa mitä toimintasuunnitelman tulee sisältää, kuin
43342: 660/72
43343: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 69.
43344:
43345: myös sen käsittelyjärjestyksestä kuntainliitossa teessa. Kiireellistä hoitoa tarvitseva potilas on
43346: säädetään asetuksella. Toimintasuunnitelman kuitenkin aina otettava sairaalaan. Milloin
43347: vahvistaa lääkintöhallitus, jolle suunnitelma on muu välttämätön syy vaatii, voidaan sinne ot-
43348: alistettava valtioneuvoston 6 a §:n nojalla mää- taa muitakin kuin tässä mainittuja potilaita.
43349: räämässä ajassa.
43350: Edellä 1 momentissa tarkoitetun suunnitel- 23 §.
43351: man laatimista varten keskussairaalan kuntain- Jollei muuta ole sovittu, on muun kuin jä-
43352: liiton on asetettava yhteistoimintaelin, johon senkunnan potilaan hoitokustannuksista sen
43353: kunkin keskussairaalapiirin alueella toimivan kunnan, jonka väestörekisteriin potilas on mer-
43354: sairaalakuntainliiton ja asianomaista sairaalaa kitty, suoritettava keskussairaalan kuntainlii-
43355: ylläpitävän kunn_an on nimettävä enintään kol- tolle korvauksena keskimääräiset hoitokustan-
43356: me jäsentä. Lisäksi asianomaisen lääninhalli- nukset. Sanotut kustannukset lasketaan siten,
43357: tuksen ja seutukaavaliiton on nimettävä edus- että keskussairaalan edellisen varainhoitovuoden
43358: tajansa sanottuun yhteistoimintaelimeen. varsinaisten menojen kokonaismäärästä, johon
43359: Toimintasuunnitelmaa laadittaessa on kai- lisätään 4 prosenttia käyttöomaisuuden arvon
43360: kille kunnille, joita suunnitelma koskee, varat- vähentymisen korvauksena, vähennetään poti-
43361: tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- laiden hoitomaksut ja käyttökustannuksiin saa-
43362: tuksensa, minkä lisäksi kuntia on kuultava tava valtionapu sen määräisenä kuin se 25 §:n
43363: ennen suunnitelman vahvistamista. Kuntien eh- nojalla asianomaisen kunnan kantokyvyn mu-
43364: dotukset ja lausunnot on saatettava lääkintö- kaan saadaan korvattavien kustannusten osalta
43365: hallituksen tietoon. sekä muut varsinaiset tulot lukuun ottamatta
43366: Toimintasuunnitelma tulee vahvistaa muut- kuntien maksuosuuksia sekä valtion ja muiden
43367: tamatta, kuitenkin siten, että siihen voidaan sairaaloiden samoin kuin kuntien tämän pykä-
43368: tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Jos toimin- län mukaan suoritettavia hoitokustannusten
43369: tasuunnitelma on lain tai asetuksen vastainen korvauksia ja erotus jaetaan keskussairaalan
43370: tai jos se ei sovellu valtioneuvoston hyväksy- hoitovuorokansien kokonaisluvulla, minkä jäl-
43371: mään valtakunnalliseen suunnitelmaan taikka keen näin saatu määrä kerrotaan kysymyksessä
43372: on muutoin epätarkoituksenmukainen, se on olevan. potilaan hoitovuorokansien luvulla.
43373: palautettava uudelleen käsiteltäväksi. Mikäli Korvaus tutkimuksesta ja hoidosta poliklini-
43374: lääkintöhallitus katsoo, ettei liittovaltuuston kalla lasketaan vastaavasti poliklinikan varsi-
43375: uuttakaan päätöstä voida edellä sanotulla perus- naisten menojen ja tulojen sekä potilaiden
43376: teella vahvistaa, on asia alistettava valtioneuvos- käyntikertojen mukaan.
43377: ton päätettäväksi.
43378: Muutettaessa vahvistettua toimintasuunnitel-
43379: maa valtioneuvoston hyväksymää valtakunnal- 36 §.
43380: lisen suunnitelman muutoksen johdosta tai Käyttökustannuksina pidetään 34 §:ssä tar-
43381: muusta syystä, on noudatettava, mitä edellä koitetun omaisuuden käytöstä ja kunnossapi-
43382: on säädetty toimintasuunnitelman laatimisesta dosta, kiinteiden laitteiden ja irtainten omai-
43383: ja vahvistamisesta. suusesineiden sekä vaate- ja muiden sellaisten
43384: varastojen vuotuishankinnoista ja uusimisesta,
43385: lääke- ja sidosaineista, muista kulutustarvik-
43386: 2 luku. keista, ruoasta, veden hankinnasta, lämmöstä,
43387: valosta ja voimasta, pesusta ja puhtaanapidosta,
43388: Keskussairaalan perustaminen ja niin myös laitoksen hallinnosta, henkilökun-
43389: rakentaminen. nan palkkauksesta, luontoiseduista, terveyden-
43390: huollosta ja toiminnan tehostamisesta sekä sii-
43391: hen liittyvästä tutkimus- ja rationalisointitoi-
43392: 21 §. minnasta samoin kuin 6 b §:ssä tarkoitettuun
43393: Keskussairaalaan otetaan ensisijaisesti hoi- suunnitteluun kuuluvista tehtävistä sekä eläk-
43394: dettaviksi potilaita, joilla on väestökirjalain keistä, vakuutuksista, henkilökohtaista vastuu-
43395: ( 141/69) 9 §: n perusteella määräytyvä koti- vakuutusta lukuunottamatta, ja laitoksen toi-
43396: paikka keskussairaalan kuntainliiton jäsenkun- minnasta muutoin aiheutuneita tarpeellisia kus-
43397: nassa, mahdollisuuksien mukaan keskimäärin tannuksia.
43398: jäsenkuntien sairaansijojen lukumäärien suh- --------------
43399: Kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttaminen. 3
43400:
43401: 36 a §. eikä korjausta ole asetetussa määräajassa tapah-
43402: Valtionapua ei suoriteta kustannuksiin, jotka tunut, lääkintöhallitus voi keskeyttää valtion-
43403: eivät ole aiheutuneet 6 b §:ssä tarkoitetun avun suorittamisen tai lopettaa sen ennakon
43404: vahvistetun suunnitelman toteuttamisesta, eikä maksamisen. Milloin sairaanhoidollisista syistä
43405: määrältään lliallisiksi tai kohtuuttoman kor- on välttämätöntä, lääkintöhallitus voi määrätä
43406: keiksi katsottaviin kustannuksiin siltä osin kuin toiminnan keskeytettäväksi joko osaksi tai ko-
43407: ne ylittävät kohtuulliseksi katsottavan määrän. konaan, kunnes korjaus on saatu aikaan.
43408: Arvonvähennyksiin ei suoriteta valtionapua
43409: eikä myöskään lainoista aiheutuviin kustan-
43410: nuksiin. Tämä laki tulee voimaan päivänä
43411: 37 §. kuuta 1972 kuitenkin niin, että lääkintöhalli-
43412: Mitä 34, 35, 36 ja 36 a §:ssä on säädetty, tuksen on laadittava 6 a §:ssä tarkoitettu valta-
43413: sovelletaan myös niihin kustannuksiin, jotka kunnallinen suunnitelma ensi kerra.n vuosia
43414: aiheutuvat lääkintöhallituksen antamien ohjei- 1974-1978 varten. Mikäli 6 b §:ssä tarkoi-
43415: den mukaan järjestetystä lääkinnällisen ensi- tettua toimintasuunnitelmaa ei ole vuoden 1974
43416: avun antamisesta onnettomuuspaikalla ja varau- alkuun mennessä vahvistettu keskussairaala-
43417: tumisesta sanotunlaiseen tehtävään. piirin osalta, sen alueella olevissa tässä laissa
43418: tarkoitetuissa sairaaloissa on toimintasuunnitel-
43419: 41 §. man vahvistamiseen asti jatkettava sa,iraanhoi-
43420: dollista toimintaa sellaisena kuin se oli ennen
43421: Jos tässä laissa tarkoitetun sairaalan toimin- tämän lain voimaantuloa.
43422: nassa ei noudateta voimassa olevia säännöksiä Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
43423: tai määräyksiä taikka vahvistettua totmmta- ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin lain täy-
43424: suunnitelmaa tahi jos siinä ilmenee epäkohtia täntöönpanoa varten.
43425:
43426:
43427: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972.
43428: 1
43429:
43430: 1
43431:
43432: 1
43433:
43434: 1
43435:
43436: 1
43437:
43438: 1
43439:
43440: 1
43441:
43442: 1
43443:
43444: 1
43445:
43446: 1
43447:
43448: 1
43449:
43450: 1
43451:
43452: 1
43453:
43454: 1
43455:
43456: 1
43457: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 70.
43458:
43459:
43460:
43461:
43462: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sotaväen rikoslain
43463: 14 §:n muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
43464:
43465: Sotaväen rikoslain 14 § :n mukaan, sellaisena tulla tai ojennetulla olisi oikeus saattaa kurin-
43466: kuin se on 14 päivänä tammikuuta 1972 anne- pitoasia ulkopuolisen, puolustuslaitoksen käsky-
43467: tussa laissa ( 1/72), esimiehellä on oikeus ku- valtajärjestelmästä riippumattoman viranomai-
43468: rinpitotoimin määrätä järjestysrangaistus sano- sen tarkastettavaksi.
43469: tun lain alaiselle henkilölle ja ojentaa häntä Puolustusministeriö on 4 päivänä marras-
43470: niin kuin siitä asetuksella erikseen säädetään. kuuta 1971 asettanut sotilas'kurinpitotoimikun-
43471: Järjestysrangaistuksia ovat aresti ja varoitus. nan. Sen tehtävänä on yhteistoiminnassa 21
43472: Kurinpito-ojennuksena käytetään muistutusta, päivänä lokakuuta 1970 asetetun sotilasrikos-
43473: ylimääräistä palvelusta enintään kahdeksan ker- ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön uudista-
43474: taa. ja poistumiskieltoa enintään neljäksi vii- miskomitean kanssa valmistaa ehdotus lainsää-
43475: koksi. Mainittu sotaväen rikoslain muuttami- dännöksi sotilaskurinpitorangaistuksista. Laa-
43476: sesta annettu laki tulee voimaan 1 päivänä kesä- dittavassa lakiehdotuksessa olisi myös seikka-
43477: kuuta 1972. Se edellyttää, että samana päivänä peräisesti järjestettävä esimiehen valta kurin-
43478: astuu voimaan uusi sotilaskurinpitoasetus. Soti- pitotoimin rangaista ja ojentaa sotilasrangaistus-
43479: laskurinpitoasetuksella korvattaisiin voimassa säännösten alaista henkilöä. Lisäksi toimikun-
43480: oleva 23 päivänä huhtikuuta 1920 annettu sota- nan tulee laatia tarvittavat asetusehdotukset.
43481: väen järjestyssääntö ( 115/20). Sotilasrikos- ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädän-
43482: Valmisteltaessa edellä mainittua sotaväen nön uudistamiskomitean toimeksiannon mu-
43483: rikoslain muuttamista edellytettiin, että soti- kaan sotilasrikosasiat siirretään rauhan aikana
43484: laskurinpitoasetuksessa säädettäisiin erityinen erityisistä sotatuomioistuimista yleisten tuomio-
43485: puolustuslaitoksen sisäinen oikaisumenettely. istuimien käsiteltäviksi. Tämän vuoksi on soti-
43486: Sen mukaan sotaväen rikoslain alaisella henki- laskurinpitotoimikunnassa alustavasti suunni-
43487: löllä, jolle on määrätty järjestysrangaistus, olisi teltu, että kurinpitotoimin rangaistu voisi ha-
43488: ollut rangaistuksen kumoamiseksi tai lieventä- kea oikaisua päätökseen ns. oikaisutuomarilta.
43489: miseksi oikeus tehdä oikaisuhakemus perus- Oikaisutuomarina toimisi yleisen alioikeuden
43490: yksikön päällikön tai joukkoyksikön komen- puheenjohtaja tai jäsen.
43491: tajan määräämästä rangaistuksesta joukko-osas- Koska sotilaskurinpitotoimikunnan valmiste-
43492: ton komentajalle ja joukko-osaston komentajan leroa lainsäädäntöuudistus liittyy sotilasrikos-
43493: määräämästä rangaistuksesta häntä lähinnä ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön kokonais-
43494: ylemmälle kurinpitoesimiehelle. Oikaisuhake- uudistukseen, näyttää ilmeiseltä, että uudistus
43495: musta ei siis olisi saanut tehdä kurinpito-ojen- voidaan toteuttaa vasta joidenkin vuosien ku-
43496: nusta koskevasta päätöksestä. luttua. Tämän vuoksi hallitus pitää välttämät-
43497: Sotilaskurinpitoasetusta valmisteltaessa on tömänä, että mahdollisuus hakea oikaisua ku-
43498: kuitenkin useilta tahoilta esitetty, ettei puo- rinpitoesimiehen päätökseen ulkopuoliselta,
43499: lustuslaitoksen sisäinen oikaisumenettely ole puolustuslaitoksen käskyvallasta riippumatto-
43500: riittävä rangaistun tai ojennetun henkilön oi- malta viranomaiselta olisi toteutettava jo sota-
43501: keusturvan kannalta. Kurinpitoasiaa käsittelevä väen rikoslain muuttamisesta annetun lain no-
43502: esimies on usein asiaan sellaisessa suhteessa, jalla annettavassa, nykyisen erillisjärjestelmän
43503: että hänen puolueettomuutensa voi vaarantua. pohjalta laadittavassa sotilaskurinpitoasetukses-
43504: Vaikka katsottaisiinkin, että sanottu seikka sa. Tämän johdosta olisi mainitun lain 14 §:ään
43505: voidaan ottaa huomioon asetukseen otettavilla sisältyvää valtuutussäännöstä täydennettävä si-
43506: kurinpitoasiaa käsittelevän esimiehen esteelli- ten, että se mahdollistaisi sanotuntaisen tarkas-
43507: syyttä koskevilla säännöksillä, on luonnollista, tusmenettelyn toteuttamisen asetuksella.
43508: ettei sotilas, jolle on määrätty järjestysrangais- Laaditun asetusehdotuksen mukaan se, jolle
43509: tus tai kurinpito-ojennus, useinkaan tunne luot- on kucinpitoteitse määrätty järjestysrangaistus
43510: tamusta puolustuslaitoksen käskyvaltajärjestel- tai kurinpito-ojennus, olisi oikeutettu saatta-
43511: mään kuuluvan esimiehen ratkaisua kohtaan. maan päätöksen sotaoikeuden puheenjohtajan
43512: Tämän vuoksi olisi tarpeellista, että rangais- tarkastettavaksi. Tarkastuspyyntö olisi tehtävä
43513: 9793/72
43514: 2 N:o 70
43515:
43516: kirjallisesti ja toimitettava kahden vuorokau- Mikäli sotilasrikosasia määrätään sotaoikeuden
43517: den kuluessa asianomaisen sotilaspiirin päälli- käsiteltäväksi, asian vireillepane tapahtuu voi-
43518: kölle tai tarkastuspyynnön tehneen esimiehelle. massa olevan sotatuomioistuimista ja oikeuden-
43519: Jos järjestysrangaistus tai kurinpito-ojennus käynnistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920
43520: olisi määrätty virheellisesti tai sitä olisi pidet- annetun lain ( 9 3/20) mukaan.
43521: tävä ilmeisesti kohtuuttomana, sotaoikeuden Sotilaskurinpitoasetus tulee sisältämään lu-
43522: puheenjohtajan tulisi, mainiten syy menette- kuisia muutoksia voimassa olevaan sotaväen
43523: lyynsä, kumota päätös. Muussa tapauksessa järjestyssääntöön. Tämän vuoksi on välttämä-
43524: tarkastuspyyntö olisi hylättävä. Päätöksensä töntä, että kurinpitoesimiehet voidaan kouluttaa
43525: sotaoikeuden puheenjdhtaja toimittaisi asiassa käyttämään uusia säännöksiä. Jos asetus tulee
43526: kurinpitoesimiehenä toimivalle komentajalle. voimaan jo 1 päivänä kesäkuuta 1972, jää
43527: Jos tarkastuspyyntö on hylätty, olisi komenta- koulutusaika liian lyhyeksi. Sotatuomarien ke-
43528: jan toimitettava rangaistus tai ojennus täytän- sälomien vuoksi on myös vaikeata järjestää tar-
43529: töönpantavaksi. Milloin rangaistus tai ojennus kastusmenettelyä kitkattomaksi heti kesäkauden
43530: on tarkastuspyynnön johdosta poistettu, ko- alettua. Sen vuoksi ehdotetaan, että mainitun
43531: mentajan tulisi, ellei asia rangaistuksen tai sotaväen rikoslain muuttamisesta annetun lain,
43532: ojennuksen poistamisen syy huomioon ottaen jonka nojalla asetus annetaan, ja siihen liitty-
43533: olisi raukeava, saattaa asia toimivaltaisen sota- vän sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä
43534: tuomioistuimen tutkittavaksi. niissä annetun lain 77 § :n 3 momentin kumoa-
43535: Edellä ehdotettu järjestely mahdollistaisi misesta 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun
43536: sen, että sotaoikeuden puheenjohtaja, joka lain ( 2/72) voimaantulo siirretään 1 päivään
43537: omaa sotilasrikosasioissa hyvän asiantuntemuk- lokakuuta 1972.
43538: sen, voisi tarkastaa kurinpitomenettelyä. Tar- Edellä olevan perusteella ja asian oltua lain-
43539: kastusmenettely on lisäksi suunniteltu niin jous- valmistelukunnan valmisteltavana Eduskunnan
43540: tavaksi ja nopeaksi, ettei se olennaisesti viivytä hyväksyttäväksi annetaan näin kuuluvat laki-
43541: rangaistuksen tai ojennuksen täytäntöönpanoa. ehdotukset:
43542:
43543:
43544: Laki
43545: sotaväen rikoslain 14 §:n muuttamisesta.
43546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä toukokuuta 1919 annetun sotaväen
43547: rikoslain 14 §:ään, sellaisena kuin se on 14 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa ( 1/
43548: 72), uusi 3 momentti seuraavasti:
43549:
43550: 14 §. on lopputulokseltaan virheellinen tai ilmeis.esti
43551: kohtuuton. Muussa tapauksessa tarkastuspyyntö
43552: Se, jolle on kurinpitoteitse määrätty järjes- on hylättävä. Tarkastusmenettelystä säädetään
43553: tysrangaistus tai kurinpito-ojennus, on oikeu- asetuksella.
43554: tettu saattamaan kurinpitoesimiehen ratkaisun
43555: sotaoikeuden puheenjohtajan tarkastettavaksi.
43556: Kurinpitoesimiehen ratkaisu on kumottava, jos Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka-
43557: hän on ylittänyt toimivaltansa taikka ratkaisu kuuta 1972.
43558:
43559:
43560:
43561: Laki
43562: sotaväen rikoslain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta.
43563: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotaväen rikoslain muuttamisesta 14 päivänä
43564: tammikuuta 1972 annetun lain (1/72) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi:
43565:
43566: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä lokakuuta 1972.
43567: N:o 70 3
43568:
43569:
43570:
43571: Laki
43572: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain 77 §:n 3 momentin kumoa-
43573: misesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta.
43574: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja o1keudenkäynnistä niissä
43575: annetun lain 77 §:n 3 momentin kumoamisesta 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain
43576: ( 2/72) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi:
43577:
43578: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä lokakuuta 1972.
43579:
43580: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
43581:
43582:
43583: Tasavallan Presidentti
43584: URHO KEKKONEN
43585:
43586:
43587:
43588:
43589: Vt. oikeusministeri Martti Viitanen
43590: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 70.
43591:
43592:
43593:
43594:
43595: Toisen 1a kiva 1i o kunnan mietintö n:o 2 halli-
43596: tuksen esityksen johdosta laiksi sotaväen rikoslain 14 §:n muut-
43597: tamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
43598:
43599: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 28 sä annetun lain 77 § :n 3 momentin kumoami-
43600: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt toisen laki- sesta. Ensiksi mainitun lain 14 §:n johdosta
43601: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- on annettu niinikään 1 päivänä kesäkuuta
43602: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 70. Valio- 1972 voimaan tullut sotilaskurinpitoasetus. Sii-
43603: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina nä on järjestetty oikaisumenettely kurinpito-
43604: oikeusministeri Pekka Paavola ja puolustusmi- asioissa puolustuslaitoksen sisäisesti siten, että
43605: nisteri Sulo Hostila, osastopäällikkö Antti Ki- se, jolle on kurinpitoteitse määrätty järjestys-
43606: vivuori ja lainsäädäntöneuvos Erik Svinhufvud rangaistus, on oikeutettu saattamaan perusyk-
43607: oikeusministeriöstä, puolustusvoimain komenta- sikön päällikön taikka joukkoyksikön komen-
43608: ja, jalkaväenkenraali K. 0. Leinonen, eduskun- tajan päätöksen joukko-osaston komentajan ja
43609: nan oikeusasiamies K. L. Ståhlberg, asessori joukko-osaston komentajan päätöksen häntä lä-
43610: Olavi Korte puolustusvoimain pääesikunnasta, hinnä ylemmän kurinpitoesimiehen tarkastetta-
43611: varapuheenjohtaja, eversti Jaakko Valtanen ja vaksi. Asetuksessa on lisäksi säädetty, että jär-
43612: järjestösihteeri Kimmo Tiittanen Upseeriliitos- jestysrangaistus on kumottava tai lievennettävä,
43613: ta, pääsihteeri Erkki Autti Suomen Reservi- jos tarkastaja asiaa ratkaistessaan havaitsee,
43614: upseeriliitosta, varapuheenjohtaja Esko Paljakka että päätös on asetuksen 43 §:n 1 momentissa
43615: Aliupseeriliitosta, oikeustieteen lisensiaatti Al- mainituin tavoin virheellinen. Kurinpito-ojen-
43616: lan Rosas ja hovioikeudenauskultantti Jukka nuksesta ei sen kohteeksi joutuneella ole ase-
43617: Leino Suomen Varusmiesliitosta sekä puheen- tuksen mukaan mahdollisuutta sanotunlaiseen
43618: johtaja Martti Kumpula Suomen Sotilaspsyko- tarkastuspyyntömenettelyyn.
43619: logisesta Seurasta. Valiokunta on myös saanut tietää, että puo-
43620: Asiaa käsitellessään valiokunta on joutunut lustusvoimain perusyksiköille on annettu ohjeet
43621: toteamaan, ettei siitä, onko sotilaskurinpitoesi- sotilaskurinpitoasetuksen soveltamisesta, ja että
43622: miesten kurinpitoasioissa antamissa päätöksissä puolustusvoimain kantahenkilökuntaa sekä va-
43623: tapahtunut toimivallan ylityksiä tai onko rat- rusmiehiä on alettu kouluttaa asetuksen tunte-
43624: kaisu niissä ollut lopputulokseltaan virheelli- miseen. Jos asetuksesta poikkeava, hallituksen
43625: nen tai ilmeisesti kohtuuton, ole saatavissa esityksen kaltainen tarkastuspyyntömenettely
43626: tarkkaa selvitystä. Kuitenkin on osoittautunut tulisi lähiaikoina voimaan, saattaisi se aiheut-
43627: asianlaidan olleen siten suhteellisen harvoissa taa sotaväen kurinpitoasioissa sekaannusta. Tä-
43628: tapauksissa. Tästä huolimatta valiokunta on pi- män vuoksi ja kun parhaillaan on valmisteilla
43629: tänyt kurinpitoalaisten oikeusturvan ja ennen komiteamietintö sotilasrikos- ja sotilasoikeu-
43630: kaikkea heidän oikeusturvatunnon kannalta pe- denkäyntilainsäädännön uudistamisesta, joka il-
43631: riaatteessa tarpeellisena suoda heille mahdolli- moituksen mukaan valmistuu kuluvan vuoden
43632: suuden hakea oikaisua ainakin kurinpitoesimie- loppuun mennessä, valiokunta pitää tarkoituk-
43633: hen antamaan järjestysrangaistuksen sisältävään senmukaisena hallituksen esitykseen sisältyvien
43634: päätökseen. lakiehdotusten hylkäämistä.
43635: Asian valiokuntakäsittelyn aikana, 1 päivänä Edellä olevaan viitaten valiokunta kunnioit-
43636: kesäkuuta 1972 ovat tulleet voimaan laki sota- taen ehdottaa,
43637: väen rikoslain muuttamisesta ( 1/72) sekä laki
43638: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis- että hallituksen esitykseen sisältyvät
43639: lakiehdotukset hylättäisiin.
43640: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1972.
43641:
43642:
43643:
43644: 624/72
43645: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 70.
43646:
43647: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Mäki, Rekonen, Remes, Saukkonen ja
43648: neet osaa puheenjohtaja V. Vennamo, varapu- Sigfrids sekä varajäsenet Myyryläinen ja Rai-
43649: heenjohtaja A-L. Jokinen, jäsenet Härkönen, nio.
43650: Järvisalo-Kanerva, T. T. Koivisto, Laatio, Lan-
43651:
43652:
43653:
43654:
43655: V a s t a 1 a u s e.
43656:
43657: Kansalaisten oikeusturvallisuus tulee kaikissa Äskettäin säädettyyn sotilaskurinpitoasetuk-
43658: olosuhteissa olla mahdollisimman hyvin valtio- seen on otettu säädös siitä, että järjestysran-
43659: vallan toimenpitein varmistettu. Oikeusvaltion gaistus voidaan nykyisenkin tarkastusmenette-
43660: luonteeseen ei mielestämme kuulu se, että kan- lyn aikana laittaa välittömästi täytäntöön huo-
43661: salaisiin kohdistuvaa ensiasteen rankaisupää- limatta mahdollisesta tarkastusmenettelypyyn-
43662: töstä ei voitaisi saattaa uuden harkinnan koh- nöstä milloin katsotaan kurin, järjestyksen tai
43663: teeksi. turvallisuuden säilyttämisen sitä välttämättä
43664: Puolustuslaitoksen kurinpitokeinot ( rangais- vaativan. Vastaavanlainen säännös, joka voitai-
43665: tukset ja ojennukset) tulisi täten sekä rangais- siin ulottaa koskemaan myös kurinpito-ojen-
43666: tuskäytännön yhdenmukaistamiseksi että ennen nuksia takaa nähdäksemme kurin säilymisen
43667: kaikkea todellisen ja kuvitellunkin mielivallan puolustuslaitoksen sisällä.
43668: vähentämiseksi saattaa tehokkaan tarkastusme- Edellä olevan perusteella ehdotamme,
43669: nettelyn ( valitusmenettelyn) piiriin. Valitus-
43670: elimen tulisi toimia sotilashierarkian ulkopuo- että käsiteltävänä olevaan hallituksen
43671: lella, jottei työsuhteista johtuvat sivustatekijät esitykseen sisältyvä lakiehdotus sota-
43672: pääsisi vaikuttamaan tarkastajan vapaaseen har- väen rikoslain 14 §:n muuttamisesta hy-
43673: kintaan. väksyttäisiin muuttamattomana.
43674: Pidämme myös tärkeänä, että kaikki rankai-
43675: su- tai sen luonteiset toimenpiteet tulisi saattaa
43676: tarkastusmenettelymahdollisuuden piiriin.
43677: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1972.
43678:
43679: Riitta Järvisalo-Kanerva. Salme Myyryläinen.
43680: Tellervo Koivisto. Anna-Liisa Jokinen.
43681: 1972 Vp. - S. V. M. -Esitys n:o 70.
43682:
43683:
43684:
43685:
43686: Suuren valiokunnan mietintö n:o 76 halli-
43687: tuksen esityksen johdosta sotaväen rikoslain 14 §:n muuttami-
43688: ~sta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi.
43689:
43690: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Edusktlnta päättäisi hylätä
43691: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki-
43692: toisen lakivaliokunnan mietinnösä n:o 2 tehtyä ehdotukset.
43693: hylkäisyehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
43694: Helsingissä 21 päivänä kesäkuuta 1972.
43695:
43696:
43697:
43698:
43699: )88/72
43700: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 70.
43701:
43702:
43703:
43704:
43705: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
43706: sotaväen rikoslain 14 §:n muuttamisesta ja eräiksi siihen liitty-
43707: viksi laeiksi.
43708:
43709: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hinnä ylemmä::.-_ kurinpitoesimiehen tarkastetta-
43710: n:o 70 laiksi sotaväen rikoslain 14 §:n muut- vaksi. Asetuksessa on lisäksi säädetty, että jär-
43711: tamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, jestysrangaistus on kumottava tai lievennet-
43712: ja Toinen lakivaliokunta on asiasta antanut tävä, jos tarkastaja asiaa ratkaistessaan havait-
43713: mietintönsä n:o 2 sekä Suuri valiokunta mie- see, että päätös on asetuksen 43 §:n 1 mo-
43714: tintönsä n:o 76. mentissa mainituin tavoin virheellinen. Kurin-
43715: Hallituksen esitystä käsitellessään Eduskunta pito-ojennuksesta ei sen kohteeksi joutuneella
43716: on joutunut toteamaan, ettei siitä, onko soti- ole asetuksen mukaan mahdollisuutta sanotun-
43717: laskurinpitoesimiesten kurinpitoasioissa anta- laiseen tarkastuspyyntömenettelyyn.
43718: missa päätöksissä tapahtunut toimivallan yli- Eduskunta on myös saanut tietää, että puo-
43719: tyksiä tai onko ratkaisu niissä ollut lopputu- lustusvoimain perusyksiköille on annettu ohjeet
43720: lokseltaan virheellinen tai ilmeisesti kohtuuton, sotilaskurinpitoasetuksen soveltamisesta, ja että
43721: ole saatavissa tarkkaa selvitystä. Kuitenkin on puolustusvoimain kantahenkilökuntaa sekä va-
43722: osoittautunut asianlaidan olleen siten suhteel- rusmiehiä on alettu kouluttaa asetuksen tunte-
43723: lisen harvoissa tapauksissa. Tästä huolimatta miseen. Jos asetuksesta poikkeava, Hallituk-
43724: Eduskunta on pitänyt kurinpitoalaisten oikeus- sen esityksen kaltainen tarkastuspyyntömenet-
43725: turvan ja ennen kaikkea heidän oikeusturva- tely tulisi lähiaikoina voimaan, saattaisi se
43726: tunnon kannalta periaatteessa tarpeellisena aiheuttaa sotaväen kurinpitoasioissa sekaan-
43727: suoda heille mahdollisuuden hakea oikaisua ai- nusta. Tämän vuoksi ja kun parhaillaan on
43728: nakin kurinpitoesimiehen antamaan järjestys- valmisteilla komitemietintö sotilasrikos- ja
43729: rangaistuksen sisältävään päätökseen. sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön uudistami-
43730: Asian Eduskuntakäsittelyn aikana, 1 päi- sesta, joka ilmoituksen mukaan valmistuu ku-
43731: vänä kesäkuuta 1972 ovat tullee tvoimaan laki luvan vuoden loppuun mennessä, Eduskunta
43732: sotaväen rikoslain muuttamisesta (1 /72) sekä pitää tarkoituksenmukaisena Hallituksen esi-
43733: laki sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä tykseen sisältyvien lakiehdotusten hylkäämistä.
43734: niissä annetun lain 77 §:n 3 momentin kumoa- Hylätessään Hallituksen esityksen Edus-
43735: misesta. Ensiksi mainitun lain 14 §:n johdosta kunta edellyttää, että Hallitus kiireellisesti
43736: on annettu niinikään 1 päivänä kesäkuuta selvittää mahdollisuudet varusmiehille annetun
43737: 1972 voimaan tullut sotilaskurinpitoasetus. muutoksenhakuoikeuden ulottamiseksi koske-
43738: Siinä on järjestetty oikaisumenettely kurinpito- maan myös kurinpito-ohjennuksena saatuja
43739: asioissa puolustuslaitoksen sisäisesti siten, että rangaistuksia.
43740: se, jolle on kurinpitoteitse määrätty järjestys- Edellä olevan perusteella Eduskunta on
43741: rangaistus, on oikeutettu saattamaan perusyk- päättänyt
43742: sikön päällikön taikka joukkoyksikön komen-
43743: tajan päätöksen joukko-osaston komentajan ja hylätä Hallituksen esitykseen sisälty-
43744: joukko-osaston komentajan päätöksen häntä lä- vät lakiehdotukset.
43745: Helsingissä 27 päivänä kesäkuuta 1972.
43746:
43747:
43748:
43749:
43750: 71'5/72
43751: 1
43752: 1
43753: 1
43754: 1
43755: 1
43756: 1
43757: 1
43758: 1
43759: 1
43760: 1
43761: 1
43762: 1
43763: 1
43764: 1
43765: 1
43766: 1
43767: 1
43768: 1
43769: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 71.
43770:
43771:
43772:
43773:
43774: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisen jaoituksen
43775: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
43776:
43777: Kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 pompi, jos se voi tapahtua tasavertaiselta poh-
43778: päivänä toukokuuta 1925 annettua lakia ( 180/ jalta, ilman että toinen tai jokin kunnista
43779: 25) on moneen otteeseen jouduttu muutta- alueeltaan laajenee sulattaen itseensä toisen tai
43780: maan. Laki on kauttaaltaan tarkistamisen tar- muut, jotka tällöin lakkaavat olemasta. Kum-
43781: peessa. Tämä uudistus kuuluu osana yleistä malla tavalla menetellään, sillä on käytännöl-
43782: kunnallisoikeutta koskevan lainsäädännön ko- listä merkitystä useilta kannoilta, muun muassa
43783: konaistarkistukseen, joka on vuonna 1968 ase- mitä tulee kuntien virkoihin sekä viranhaltijoi-
43784: tetun kunnallishallintokomitean valmisteltavana. den ja työntekijöiden asemaan.
43785: Eräät muutokset lakiin ovat kuitenkin tarpeen Mitkä oikeudelliset vaikutukset kuntien yh-
43786: jo tässä vaiheessa silmällä pitäen suurempia distämisellä tai eräissä tapauksissa rajoitetum-
43787: kunnallisen jaotuksen muutoksia siitä riippu- mallakin kunnallisen jaotuksen muutoksella on
43788: matta, milloin ja minkä sisältöiset säännökset sen kunnan virkoihin ,sekä viranhaltijoiden ja
43789: annetaan kuntauudistuksen toteuttamisesta. työntekijöiden asemaan, mikä jaotuksen muu-
43790: Tällaisista lakiin tehtävistä muutoksista sisäl- toksessa lakkaa tai minkä alue siinä supistuu,
43791: tyy ehdotus kuntauudistuksen neuvottelu- ei ole täysin selvää. Käytännössä ei tähän men-
43792: kunnan mietintöön, joka koskee kuntauudistuk- nessä ole syntynyt näissä kohdin pahempia vai-
43793: sen toteuttamista varten tarvittavaa lainsäädän- keuksia sen johdosta, että asiat on voitu sopia
43794: töä (komiteanmietintö 1970: 13 ). Sen ohessa, ja järjestää jo ennakolta. Tähän ei kuitenkaan
43795: että mietinnöstä on hankittu asianomaisten vi- voida kaikissa tapauksissa luottaa. Vaikeudet
43796: ranomaisten ja yhteisöjen lausunnot, siihen si• muodostuvat sitä paitsi suuremmiksi perustet-
43797: sältyvistä ehdotuksista, jotka koskevat kunnan taessa uusi kunta siten kuin edellä tarkoitetaan.
43798: viranhaltijoiden ja työntekijöiden aseman järjes- Kaikkienkin tapausten varalta olisi lakkaavan
43799: tämistä jaoituksen muutoksen yhteydessä, on tai alueeltaan olennaisesti supistuvankin kun-
43800: käyty neuvottelut asianomaisten viranhaltijoita Jnan viranhaltijoiden ja työntekijöiden asema
43801: ja työntekijöitä edustavien järjestöjen kanssa. jaotuksen muuttuessa asianmukaisesti lailla jär-
43802: jestettävä.
43803: Kunnallisen jaotuksen muuttaminen, joka si- Tätä koskevat säännökset voidaan laatia mo-
43804: sältää kahden tai useamman kunnan alueiden nilta osin seuraten niitä periaatteita, mitkä on
43805: yhdistämisen ja siinä yhteydessä ehkä joitakin omaksuttu sairaanhoitolaitosten henkilökunnan
43806: muita aluejärjestelyjä, on säännönmukaisesti ta- aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 30
43807: pahtunut 'siten, että yhteen kysymyksessä ole- päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (777 /
43808: vista kunnista on liitetty toinen tai toiset. 66) ja 24 päivänä maaliskuuta 1972 annetussa
43809: Tämä onkin luonnollisin ratkaisu. Voimassa laissa kansanterveyslain voimaanpanosta ( 241/
43810: olevien säännösten mukaan on kuitenkin kat- 72).
43811: sottava mahdolliseksi menetellä myös siten, että Tällöin olisi lähdettävä siitä, että lakkaavan
43812: Iakkauttamalla asianomaiset kunnat niiden kunnan viranhaltijat ja työntekijät, tilapäisluon-
43813: alueista perustetaan uusi kunta. Näin on käy- teisessa palvelussuhteessa olevia lukuun otta-
43814: tännössä tehtykin kolmessa tapauksessa vuonna matta, siirretään vastaaviin virka- tai työsopi-
43815: 1968 (Karuna ja Sauvo, Dragsfjärd ja Hiitti- mussuhteisiin laajentuvan tai uuden kunnan
43816: nen, Alaveteli, Kruunupyy ja Teerijärvi). Täl- palveluksessa sellaisin palvelussuhteeseensa kuu-
43817: laista ratkaisua voidaan perustella sillä, että luvin eduin, että ne eivät ole olennaisesti epä-
43818: kuntien yhdistyminen saattaa olla niille hel- edullisempia kuin asianomaiselle edellisestä pal-
43819: 6819/71
43820: 2 N:o 71
43821:
43822: velussuhteestaan kuuluneet vastaavat edut. Pai- eräiltä osin suppeammiksi, ja eräiltä osin niitä
43823: navista syistä viimeksi mainitun kunnan val- on syytä täydentää. Laajentuneen tai uuden
43824: tuuston tulisi kuitenkin voida päättää, että vi- kunnan palvelukseen siirretylle viranhaltijalle
43825: ranhaltijaa tai työntekijää ei siirretä sen palve- ei sen palveluksessa olonsa ajalta olisi suoritet-
43826: lukseen. Milloin kunnan alue jaetaan kahteen tava hänelle edellisestä virastaan sen lakkautta-
43827: tai useampaan kuntaan liitettäväksi, olisi kun- misesta johtuen ehkä tulevaa eläkettä siltä osin
43828: tien kesken sovittava siitä, minkä niistä palve- kuin hänen palkkauksensa uudesta virrasta tai
43829: lukseen viranhaltijat ja työntekijät siirretään. eläkkeensä siitä nousee vähintään samaan mää-
43830: Jollei sopimukseen päästä, valtioneuvoston tu- rään. Mikäli viranhaltija ilman pätevää syytä
43831: lisi määrätä asiasta siinä yhteydessä, kun pää- kieltäytyy 1siirtymästä laajentuvan 1tai uuden
43832: tös kunnallisen jaotuksen muuttamisesta teh- kunnoo palvelukseen, häneltä tulisi voida pidät-
43833: dään, mikäli asia olisi selvitysmiehen toimesta tää viran lakkauttamisen johdosta kunnan aikai-
43834: tai muutoin sitä ennen selvitetty. Jollei näin semman eläkesäännön mukaan eräissä tapauk-
43835: vielä olisi tapahtunut, lääninhallituksen olisi, sissa suoritettava eläke ( ns. l.akkautuseläke) .
43836: mikäli mahdollista ennen jaotuksen muutoksen Edellä mainitut säännökset ehdotetaan lisät-
43837: voimaantuloa, määrättävä asiasta. Viranhalti- täviksi lakiin kunnallisen jaoituksen muuttami-
43838: jaa tai työntekijää ei tällöin kuitenkaan olisi sesta uusina 11 a-11 f §:inä.
43839: siirrettävä kunnan palvelukseen, jonka valtuusto · Mikäli nämä säännökset tulisivat koskemaan
43840: on painaviksi katsottavista syistä vastustanut myös ennen vuotta 1959 perustettujen eli
43841: siirtämistä. Samassa järjestyksessä voitaisiin vanhojen kaupunkien lakkauttamista tai alueen
43842: määrätä viranhaltijan tai työntekijän siirtämi- supistamista, niillä voitaisiin katsoa eräiltä
43843: sestä laajentuvan tai uuden kunnan palveluk- osin puututtavoo näiden kaupunkien perustus-
43844: seen sellaisessa tapauksessa, missä kunnan alue lain suojaa nauttiviin erioikeuksiin. Kun kuiten-
43845: supistuu niin, että viranhaltija tai työntekijä 'kin on lähdettävä siitä, ettei ainakaan ennen
43846: käy kunnassa tarpeettomaksi. vireillä olevaa vanhojen kaupunkien erioikeuk-
43847: Kunta, joka yhdistetään toiseen, saattaa olla sien ja erityisrasitusten lakkauttamista lrunnal-
43848: kaupunki tai kauppala taikka sellainen maalais- lista jaotusta ole muutettava sillä tavoin, että
43849: kunta, missä on kunnanjohtajan virka. Tällöin tällainen kaupunki lakkaisi tai alueeltaan su-
43850: täytyy asiooomaisen kaupungin-, kauppalan- tai pistuisi niin paljon, että nyt kyseessä olevia
43851: kunnanjohtajan viran lakata, ja näin on selvintä säännöksiä tarvittaisiin, ehdotetaan säädettä-
43852: säätää tapahtuvaksi myös mahdollisen apulais- väksi, ettei niitä sovelleta tässä tarkoitettuihin
43853: kaupunginjohtajan tai apulaiskauppalanjohtajan jaotuksen muutoksiin.
43854: viran kohdalta. Viran haltijan tulisi kuitenkin Kunnallisen jaoituksen muuttamisesta anne-
43855: olla velvollinen siirtymään laajentuvan kunnan tussa laissa ei ole säännöksiä siitä, miten jao-
43856: hänelle soveltuvaan virkaan, esimerkiksi perus- tuksen muutos vaikuttaa niiden yhtiöiden,
43857: tettavaan uuteen apulaiskaupunginjohtajan tai osuuskuntien, yhdistysten ja muiden yhteisöjen
43858: apulaiskauppalanjohtajan virkaan. Tähän ver- sekä säätiöiden kotipaikkaan, joilla on kotipaik-
43859: rattava tilanne syntyy muodostettaessa sellaisista kansa muutoksen kohteena olevassa kunnassa.
43860: kunnista, joista tässä on kysymys, ne yhdistä- Tästä ei ole säädetty myöskään eri yhteisöjä
43861: mällä uusi kunta. Erona on kuitenkin, että täl- enempää kuin säätiöitäkään koskevissa laeissa.
43862: löin joudutaan ratkaisemaan, minkä viroista Näin ollen ja kun kotipaikan muuttamisesta;
43863: tulisi lakata ja minkä pysyä ottaen huomioon, milloin sen olisi tapahduttava, ei aina huomata
43864: että kunnassa voi olla sen kuntamuodon mu- ajoissa tai ehkä lainkaan tehdä muutosta yh-
43865: kaan yksi kaupungin-, kauppalan- tai kunnan- tiöjärjestykseen tai sääntöihin, kotipaikasta
43866: johtajan virka sekä apulaiskaupunginjohtajan saattaa syntyä sekaannusta. A:sia olisi järjestet-
43867: tai apulaiskauppalanjohtajan virkoja. tävä nyt kysymyksessä olevaan lakiin otetta-
43868: Edelleen olisi annettava säännökset, joiden villa säännöksillä, jotka sijoitettaisiin siihen
43869: nojalla laajentuvan tai uuden kunnan palveluk- uudeksi 14 a §:ksi.
43870: seen siirretyn viranhaltijan tai työntekijän elä- Milloin kunnan alue kokonaisuudessaan lii-
43871: keturva ja oikeus vuosilomaan järjestetään vas- tetään toiseen kuntaan, on selvää, että edelli-
43872: taavaan tapaan kuin edellä mainituissa sairaan- sessä kunnassa kotipaikllitl omaavien yhteisöjen
43873: hoitolaitosten henkilökunnan aseman järjestä- ja säätiöiden kotipaikaksi tulee jälkimmäinen
43874: misestä annetussa laissa ja laissa kansanterveys- kunta. Niissä tapauksissa sen sijaan, joissa
43875: lain voimaanpanosta. Säännökset voivat jäädä kunnan alue jaetaan kahteen tai useampaan
43876: N:o 71 3
43877:
43878: kuntaan liitettäväksi, kysymys muodostuu vai- täisiin suorittaa liikaa kiirettä pitämättä. Näin
43879: keammaksi. Uuden kotipalkan määräytymispe- on laita varsinkin silloin, kun koko kunta liite-
43880: rusteen tulisi kuitenkin olla niin mutkaton, että tään toiseen tai kun perustetaan uusi kunta.
43881: sen soveltaminen voi hankaluudetta tapahtua. Pääsäännöksi olisikin asetettava, että päätös
43882: Tämän vuoksi ja kun on valkeata määritellä, jaotuksen muuttamisesta on tehtävä kahdeksan
43883: mikä kunnista kussakin tapauksessa olisi sove- kuukautta ennen asianomaista vuodenvaihdetta.
43884: liain uudeksi kotipaikaksi, olisi selvintä, että Vähäisistä jaotuksen muutoksista tulisi kuiten-
43885: valtioneuvosto jaotuksen muuttamisesta päät- kin edelleen voida päättää vielä edellisessä
43886: täessään määräisi, mikä kunnista tulee kaikkien touko- tai kesäkuussakin, jollei tästä aiheudu
43887: lakkaavassa kunnassa kotipaikan omaavien yh- sanottavaa haittaa. Mikäli asianomaiset kunnat
43888: teisöjen ja säätiöiden kotipaikaksi. Tämä pää- suostuvat, tämän tulisi muissakin tapauksissa
43889: tös olisi voimassa kunkin yhteisön ja säätiön olla mahdollista.
43890: kohdalta sillä edellytyksellä, ettei yhteisö tai Lain 22 ja 23 § :ään sisältyvät säännökset
43891: säätiö päätä kotipaikastaan toisin, ja siihen toimenpiteistä, joihin on ryhdyttävä peruste-
43892: saakka, kun tällainen päätös tehdään ja siitä tun uuden kunnan hallinnon järjestämiseksi,
43893: on säädetyssä järjestyksessä tehty merkintä ovat puutteelliset. Näitä säännöksiä ehdote-
43894: asianomaiseen rekisteriin. Kun lakkaavan kun- taan täydennettäviksi ensinnäkin säännöksillä
43895: nan yhteisöjen ja säätiöiden uudeksi kotipai~ uudelle kunnalle valitun valtuuston kutsumi-
43896: kaksi luonnollisesti pyrittäisiin määräämään se sesta ensimmäiseen kokoukseen, kunnallishalli-
43897: kysymyksessä olevista muista kunnista, mikä tuksen ja lautakuntien asettamisesta, luottamus-
43898: olisi useimpien kohdalta siihen soveliain, ei yh- toimien täyttämisestä, viranhaltijoiden siirtä-
43899: teisön tai säätiön päätöstä uudesta kotipaikas- misestä ja valitsemisesta sekä väliaikaisten mää-
43900: taan enimmissä tapauksissa kuitenkaan tarvit- räysten antamisesta kunnallis- ja ohjesäännöissä
43901: taisi. järjestettävistä asioista. Myös on syytä säätää,
43902: Edellä tarkoitetuin tavoin määräytyväs,tä tai ettei valtuuston eikä kunnallishallituksen kun-
43903: määrätystä uudesta kotipalkasta olisi viran pu~ nassa, josta. on siirretty alue uuteen kuntaan,
43904: lesta tehtävä merkintä asianomaiseen rekiste- tule enää puuttua asioihin, joiden on katsottava
43905: riin. Vaitioneuvoston päätös olisi myös saatet- kuuluvan ja jotka voidaan jättää uuden kunnan
43906: tava lakkaavassa kunnassa yleisesti tiedoksi. valtuustolle tai kunnallishallitukselle. Lisäksi
43907: Lain 15 § :n mukaan kunnallisen jaotuksen ehdotetaan eratssa kohdin 1täydennettäviksi
43908: muutoksesta on tehtävä päätös kuutta kuu- säännöksiä järjestelytoimikunnasta, joka on ase-
43909: kautta ennen sitä vuodenvaihdetta, mistä muu- tettava uuden kunnan hallinnon järjestämistä
43910: tos tulee voimaan, eli viimeistään edellisen valmistelemaan.
43911: vuoden kesäkuussa. Suurempien jaotuksen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
43912: muutosten kyseessä ollessa puolen vuoden ai- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
43913: kaa on kuitenkin pidettävä liian lyhyenä, jotta lakiehdotus:
43914: muutokseen lii:ttyvät valmistelutoimet ennätet-
43915:
43916:
43917:
43918: Laki
43919: kunnallisen jaootuksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
43920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 päi-
43921: vänä toukokuuta 1925 annetun lain (180/25) 15 §, 22 §:n 2 momentti ja 23 §, sellaisena
43922: kuin viJ.meksi mainittu on 7 päivänä helmikuuta 1964 annetussa laissa (51/64), sekä lisä-
43923: tään laikiin uusi 11 a, 11 b, 11 c, 11 d, 11 e, 11 f ja 14 a § sekä 22 §:ään, josta mainitulla
43924: 7 päivänä helmikuuta 1964 annetulla Iailla on kumottu 3 momentti, uusi 3, 4 ja 5 momentti
43925: seuraavasti:
43926: 11 a §. kunnasta muodostetaan ne yhdistämällä uusi
43927: Milloin kunnallista jaoitusta muutetaan si- kunta, siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset
43928: ten, että kunta tai kuntia yhdistetään toiseen viranhaltijat ja pysyväisluonteisesti sen palve-
43929: kunttaan taikka että kahdesta tai useammasta luksessa olevat kunnallislain 98 §:ssä tarkoite-
43930: 4 N:o 71
43931:
43932: tut •tilapäiset apulaiset, jotka tässä laissa lue- on velvollinen siirtymään laajentuvan kunna:n
43933: taan viranhaltijoiksi, ja pysyväisluonteisessa työ- hänelle soveltuvaan virkaan, johon liittyvät
43934: sopimussuhteessa olevat työntekijät vastaaviin edut ovat sellaiset kuin 11 b §:ssä on sanottu.
43935: virka- tai työsopimussuhteisiin laajentuvan tai Milloin kahdessa :tai useammassa sellaisista
43936: uuden kunnan palveluksessa, jollei tämän kun- kunnista, joiSita muodostetaan ne yhdistämällä
43937: nan valtuusto painavista syistä toisin päätä. uusi kunta, on 1 momentissa tarkoitettu viran-
43938: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaalll haltija tai viranhaltijoita, uuden kunnan val-
43939: myös, milloin kunnan alue jaetaan kahteen tai tuuston on päätettävä, mikä rt:ai mitkä viroista
43940: useampaan kuntaan Liitettäväksi, lakkaavan lakkaavat jao~tuksen muutoksen tullessa voi-
43941: kunnan 1 momentissa tarkoitettuihin viran- maan. Lakkaavien virkojen haitijoihin sovel-
43942: haitijoihin ja työntekijöihin siten, että heidät letaan, mitä 1 momentissa on säädetty.
43943: siirretään jonkin asianomaisista kunniSita pal-
43944: velukseen sen mukaa:n kuin kuntien kesken so- 11 d §.
43945: vitaan. Jollei sopimusta saada aikaan, valtioneu- Laajentuvan tai uuden kunnan palvelukseen
43946: voston päättäessään jaoituksen muuttamisesta 11 a tai 11 c §:n nojalla siirretyllä viranhalti-
43947: tai, mikäli asia vasta tämän jälkeen joudutaan jalla ja työntekijällä on sen palveluksessa olles-
43948: ratkaisemaan, lääninhallituksen ltulee asian- saan, mikäli hänen eläketutvastaan ei ole toi-
43949: omaisen kunnan taikka viranhaltijan tai työn- sin säädetty, oikeus eläketurvaan kunnalliseLta
43950: tekJ.jän esityksestä päättää siirtämisestä. Viran- eläkelaitokseLta niiden perusteiden mukaan,
43951: haltijaa tai työntekijää ei tällöin kuirt:enkaan jotka vastaavasti supistuvan tai lakkaavan kun-
43952: ole siirrettävä sellaisen kunnan palvelukseen, nan viranhaltijoiden ja työntekijöiden eläke-
43953: jonka valtuusto on painaviksi katsottavista turvasta olivat voimassa ennen siirtymistä ja
43954: syistä sitä vastustanut. joita häneen silloin oli sovellettava, jos hän
43955: Milloin kunnan alue jaoituksen muuttumi- vuoden kuluessa siirtymisestä kil'jallisesti ilmoit-
43956: sen johdosta supistuu niin, ettei sellainen vi- taa laajentuvan tai uuden kunnan kunnallishal.
43957: ranhaltija tai työntekijä, jota 1 momentissa litukselle niin haluavansa.
43958: tarkoitetaan, ole kunnassa tarpeen, eikä hänen Mitä 1 momentissa on sanottu kunnalisesta
43959: siirtämisestään laajentuvan tai uuden kunnan eläkelaitoksesta, ei kuitenkaan sovelleta sellai-
43960: palvelukseen voida sopia, valtioneuvosto tai .seen momentissa tarlroitetun ilmoituksen teh-
43961: lääninhallitus, sen mukaan kuin 2 momentissa neeseen viranhaltijaan ja työntekijään, joka 30
43962: on säädetty, määrää siirtämisestä. päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten
43963: Mitä tässä sekä 11 h-11 f §: ssä on sää- viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain ( 202/
43964: detty, ei sovelleta, milloin ennen vuotta 1959 64) 16 §:n 1 momentissa säädetyin tavoin on
43965: perustettu kaupunki tai siihen kuuluva alue säilyttänyt hänelle 30 päivänä kesäkuuta 1964
43966: liitettäisiin toiseen kuntaan tai muodostettai- kuuluneen oikeuden vi11ka- tai työsuhteeseen
43967: siin yhdessä muiden alueiden kanssa uudeksi perustuvan eläkkeen saamiseen eläkelaitoksen
43968: kunnaksi. jäsnyhteisöltä, jonka palveluksessa hän tuona
43969: 11 b §. ajankohtana oli. Tällaisen viranhaltijan tai työn-
43970: Sillä, joka 11 a §:n nojalla on siirretty toi- tekijän eläketurvasta vastaa se kunta, jonka
43971: sen kunnan palvelukseen, on oikeus saada palvelukseen hänet on siirretty, mikäli vas-
43972: virka- tai rt:yösopimussuhteeseensa kuuluvat tuusta ei kunnallisen jaoituksen muutoksen
43973: edut sellaisina, etteivät ne ole olennaisesti epä- yhteydessä ole toisin sovittu tai määrätty. Jos
43974: edullisempia kuin hänelle aikaisemmasta palve- sillä kunnalla, jonka palveluksesta asianomainen
43975: lussuhteestaan kuuluneet vastaavat edut. henkilö on siirtynyt, olisi ollut oikeus saada
43976: valtionavustusta hänen eläkkeestään aiheutuviin
43977: 11 c §. menoihin sillä kunnalla, minkä palvelukseen
43978: MikäLi kunta, joka yhdistetään toiseen kun- hänet on siirretty, on oilkeus valtionavustuk-
43979: taan, on kaupunki tai kauppala taikka sellai- seen samojen perusteiden mukaan.
43980: nen maalaiskunta, missä on kunnanjohtajan Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee
43981: virka, la:kkaa sen kaupunginjohtajan ja mah- vastaavasti oikeutta perhe-elålkkeeseen viran-
43982: dollisen apulaiskaupunginjohtajan tai kauppa- haltijan tai työntekijän kuoltua.
43983: lanjohtajan ja mahdollisen apulaiskauppalan-
43984: johtajan taikka kunnanjdhtaja.n virka jaoituk- 11 e §.
43985: sen muutoksen tullessa voimaan. Viran haltija Sikäli kuin 11 a tai 11 c § :n nojalla siirre-
43986: N:o 71 5
43987:
43988: tylle viranhaltijalle tai työntekijälle ei ole an- Edellä 1 momentin mukaisesti määräytyvästä
43989: nettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa sinä vuo- ja valtioneuvoston 2 momentin nojalla määrää-
43990: tena, minkä päättyessä siirtyminen tapahtuu, mästä uudesta kotipaikasta on viran puolesta
43991: hänellä on laajentuvan tai uuden kunnan pal- tehtävä merkintä rekisteriin. Vaitioneuvoston
43992: veluksessa ollessaan oikeus saada se samojen kotipaikkaa koskeva päätös on lakkaavassa kun-
43993: perusteiden mukaan kuin siinä tapauksessa, nassa saatettava kunnallishallituksen toimesta
43994: että hänen edellinen palvelussuhteensa olisi tiedoksi siten, kuin kunnalliset ilmoitukset kun-
43995: jatkunut. Loma-ajan palkka rtai lomakorvaus nassa julkaistaan.
43996: suoritetaan hänelle laajentuvan tai uuden kun-
43997: nan palveluksessa kuuluvan palkkauksen mu-
43998: kaisesti. 5 luku.
43999: Seuraavinakin vuosina laajenrtuvan tai uuden Jaoituksen muutoksen toimeenpano.
44000: kunnan palveluksessa ollessaan asianomaiselle
44001: on annettava vuosiloma vähintään saman pi- 15 §.
44002: tuisena kuin se olisi ollut hänelle myönnettävä Kunnallisen jaoituksen muutos .tulee voimaan
44003: supistuvan tai lakkaavan kunnan viranhaltijoita valtioneuvoston määräämän kalenterivuoden
44004: tai työntekijöitä koskeneiden, ennen sdi.rtymistä alusta, ei kuitenkaan aikaisemmin kuin kahdek-
44005: voimassa olleiden määräysten mukaan siinä ta- san kuukautta sen jälkeen, kun päätös muu-
44006: pauksessa, että hänen edellinen palvelussuh- toksesta on tehty.
44007: teensa olisi jatkunut. Milloin jaoituksen muutos on vähäinen, pää-
44008: tös siitä saadaan tehdä rtouko- tai kesäkuussa-
44009: 11 f §. km ennen sen kalenterivuoden alkua, mistä se
44010: Laajentuvan ·tai uuden kunnan palveluksessa määrätään tulemaan voimaan, jollei tästä ole
44011: tai eläkkeellä sen palveluksesta ollessaan ei 11 a arvioitava aiheutuvan sanottavaa haittaa. Päätös
44012: tai 11 c § :n nojalla siirretylle viranhaltijalle tai jaoituksen muutoksesta saadaan tehdä vielä
44013: työntekijälle suoriteta hänelle edellisestä viras- touko- tai kesäkuussa myös, milloin asianomais-
44014: taan sen lakkauttamisesta johtuen kunnan elä- ten kuntien valtuustot ovat ilmoittaneet hyväk-
44015: kesäännön nojalla ehkä tulevaa eläkettä siltä syvänsä tämän.
44016: osin kuin hänen palkkauksensa uudesta virasta 22 §.
44017: tai eläkkeensä siitä nousee vähintään samaan
44018: määrään.
44019: Viranhaltijalta ja työntekijältä, joka päte- Heti vaalin tuloksen julistamisen jälkeen iäl-
44020: vättä syyttä kieltäytyy siirtymisestä laajentuvan tään vanhimman valtuutetun on kutsuttava val-
44021: tai uuden kunnan palvelukseen, pidätetään 1 tuutetut ensimmäiseen kokoukseen, jossa hän
44022: momentissa mainittu eläke. johtaa puhetta, kunnes valtuuston puheenjoh-
44023: taja ja varapuheenjohtajat on valittu.
44024: 14a §. Valtuuston on viipymättä ryhdyttävä toimen-
44025: Jos rekisteriin merkityn yhtiön, osuuskunnan, piteisiin, jotka ovat tarpeen kunnan hallinnon
44026: yhdistyksen tai muun yhteisön taikka säätiön järjestämiseksi, ja tässä tarkoituksessa muun
44027: yhtiöjärjestyksessä tai säännöissä määrättynä ohella tehtävä päätökset kunnallishallituksen ja
44028: kotipaikkana oleva kunta lakkautetaan siirtä- lautakuntien asettamisesta, luottamustoimien
44029: mällä sen alue kokonaisuudessaan yhteen laa- täyttämisestä sekä virkojen perustamisesta ja vi-
44030: jentuvaan tai uuteen kuntaan, tämä kunta tu- ranhaltijoiden siirtämisestä ja valitsemisesta ot-
44031: lee jaoituksen voimaan tullessa yhteisön tai sää- taen huomioon, mitä 11 a-11 c §:ssä on sää-
44032: tiön kotipaikaksi lakkaavan kunnan sijaan. detty. Kunnallishallitukseen valitut astuvat toi-
44033: Jos kunta lakkautetaan siirtämällä sen alue miinsa heti, mutta muut luottamusmiehet sa-
44034: kahteen tai useampaan laajentuvaan tai uuteen moin kuin viranhaltijat vasta jaoituksen muu-
44035: kuntaan, valtioneuvoston tulee päättäessään toksen tullessa voimaan, jollei toisin päätetä.
44036: jaoituksen muutoksesta määrätä jokin näistä Valtuustolla on oikeus antaa asioista, joista
44037: kunnista yhteisöjen tai säätiöiden uudeksi koti- on määrättävä alistettavissa kunnallis- tai ohje-
44038: paikaksi, kunnes yhteisö tai säätiö on päättä- säännöissä, näistä annetut säännökset soveltu-
44039: nyt kotipaikastaan toisin ja tästä on tehty mer- vin osin huomioon ottaen väliaikaisia määräyk-
44040: kintä rekisteriin. Vaitioneuvoston päätökseen siä, joita on noudatettava, kunnes sääntö on hy-
44041: ei saa valittamalla hakea muutosta. väksytty sekä alistus tehty ja ratkaistu.
44042: 6 N:o 71
44043:
44044: Valtuusto kunnassa, josta on siirretty alue dostuu, tulee tästä tehdä ehdotuksensa kuu-
44045: uuteen kuntaan, ei sen jälkeen, :kun valtioneu- kauden kuluessa siitä, kun valtioneuvosto on
44046: vosto on tehnyt päätöksen jaoituksen muutok- päättänyt jaoituksen muutoksesta. Jäseniä ja
44047: sesta, saa päättää asioista, joiden on katsottava varajäseniä määrättäessä on seurattava kunnan-
44048: kuuluvan uuden kunnan valtuuston ratkaista- hallitusten ehdotuksia, mikäli ne on saatu
44049: viin ja jotka voidaan sille siirtää. Sama koskee eivätkä ole ristiriidassa keskenään. Järjestely-
44050: vastaavasti supistuvan tai lakkaavan kunnan toimikunta valitsee puheenjohtajan ja vara-
44051: kumallishallitusta. puheenjohtajan keskuudestaan.
44052: 23 §. Järjestelytoimikunnasta on soveltuvin osin
44053: Siksi kunnes uuden kunnan valtuutetut on voimassa, mitä kunnallisista viranomaisista on
44054: valittu ja vaalin tulos on julistettu, kunnan kunnallislaissa säädetty.
44055: hallinnon järjestämistä koskevista valmistelu-
44056: tehtävistä huolehtii järjestelytoimikunta. Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran
44057: Järjestelytoimikunnan jäsenet ja varajäsenet kunnallisen jaoituksen muutoksiin, jotka on
44058: määrää lääninhallitus, jolle niiden kuntien kun- määrätty tulemaan voimaan vuoden 1973
44059: nallishallitusten, joiden alueista uusi kunta muo- alusta.
44060:
44061:
44062: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
44063:
44064:
44065: Tasavallan Presidentti
44066: URHO KEKKONEN
44067:
44068:
44069:
44070:
44071: Sisäasiainministeri Martti Viitanen
44072: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o ?1'.
44073:
44074:
44075:
44076:
44077: L a k i- ja t a 1o u s v a Ii o k u n n a n mi e t i n t ö n:o 14
44078: halliraksen esityksen johdosta lailsi kunnallisen jagituksen
44079: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
44080:
44081: Eduskunta on 28 pa1vana huhtikuuta 1972 sen merkityksen vähäiseksi ja poi:sta.nut sano-
44082: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- tun säännöksen lakiehdotuksesta. Voinlll4tl-
44083: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- tulosäännöstä on valiokunta muuttanut siten,
44084: tun esityksen n:o 71. Laki- ja talousvaliokun- että lakiehdotuksen 5 luvun säännöksiä sovel-
44085: nassa ovat asiantuntijoina olleet lkuultavina lettaisiin vasta vuoden 1974 alllsta voimaan
44086: kansliapäällikkö Arno Hannus sisäasiainminis- tuleviin jaoituk.sen muutoksiin.
44087: teriöstä, apulaisosastopäällikkö Voitto Ala- Valiakunta kiinnittää huomiota siihen, että
44088: Kurhila Suomen Kaupunkiliitosta, osastopääl- kunnallisen viMaehtoso imuslain (66,/70) ja
44089: likkö Pentti Vataja Suomen Kunnallisliitosta, lain kunnallisista työeEtosopimuksist.a (671/
44090: johtaja K. J. Brunström Finfoods svenska kom- 70) tultua voimaan 1. 12. 1970 lukien tulee
44091: munförbundista, osastopäällikkö Pentti Hakola valtuuston uusien perustettavien virkojen palk-
44092: Kunnallisesta Sopimusvaltuuskunnasta, johtaja kauksesta päättäessään ja ,työntekijäin palk-
44093: .Armas Miettinen Kunnallisesta Eläkelaitok- kausta järjestäessiiän huolehtia siitä, että myös
44094: sesta, lakimies Tapio Elvilä Akavasta, yleissih- siirtyvien viranhaltijoiden ja työntekijäin paik-
44095: teeri Jalo Lepola Suomen Kunnallisten työn- kaus va'Staa kunnallisissa virkaehtosopimuksissa
44096: tekijäin. ja viranhaltij,ain liitosta ja varatuo- tai työehtosopimuksissa mahdollisesti sovittua
44097: mari Aino Iivonen Kunnallisvirkamiesliitosta. palkkatasoa ja että kuntien tulisi asian valmis-
44098: Käsiteltyäiin asian valiokunta esittää seuraavaa. teluvaiheessa toimia tarvittaessa ybteiBtoitnin-
44099: Hallituksen esitys koskee kunnan viranhal- nassa Kunnallisen Sopimusvaltuuskunnan kaus-
44100: tijoiden ja työntekijöiden aseman järjestämistä sa. Erityistä säännöstä valiokunta ·ei kui~
44101: jaoituksen muutoksen yhteydessä sekä eräiden kaan tästä. ole katsonut Jakiin .tarpeelliseksi
44102: jaoitusmuutosmenettelyä koskevien säännösten ottaa.
44103: täydentämistä. Hallituksen esityksen peruste- Sen perusteella~ mitä edellä on esitetty, va-
44104: luihin yhtyen valiokunta pitää hallituksen esi- liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
44105: tykseen sisältyviä säännöksiä a:sianmukaisina
44106: eräin yksityis/kohtiin kohdistuvin tarkistuksin että Eduskunta hyväksyisi. hallituk-
44107: ja täsmennyksin. V aliakunta on saamansa sel- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
44108: vityksen nojalla todennut 11 f § :n käytännölli- sen näin kuuluvana:
44109:
44110:
44111: Laki
44112: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta ann!!tun lain muuttamisesta.
44113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 päi•
44114: vänä toukokuuta 1925 annetun lain ( 180/25) 15 S, 22 §:n (poiJt.) J momentti, Jellaisena
44115: kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (362/72), ja 23 §, sellaisena kuin
44116: (poist.) se on 7 päivänä helmikuuta 1964 annetussa laissa (51/64), sekä lisätään lakiin
44117: uusi 11 a, 11 b, 11 c, 11 d, 11 e ( poist.) ja 14 a § sekä 22 § :ään, sellaisena kuin se on
44118: muutettuna edellä mainituilla 7 päivänä helmikuuta 1964 ia 12 päivänä toukokuuta 1972
44119: annetuilla laeilla uusi (poist.) 4, 5 ;a 6 momentti seuraavasti:
44120: 11 a §. ten, että kunta tai kuntia yhdistetään toiseen
44121: Milloin kunnallista jaoitusta muutetaan si- kuntaan taikka että kahdesta tai useammasta
44122: 1036/72
44123: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 71.
44124:
44125: kunnasta muodostetaan ne yhdistämällä uusi mikäli vastuusta ei kunnallisen jaoituksen
44126: kunta, siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset muutoksen yhteydessä ole toisin sovittu tai
44127: viranhaltijat ja pysyväisluonteisesti sen palve- määrätty. Jos sillä kunnalla, jonka palveluk-
44128: luksessa olevat kunnallislain 98 §:ssä tarkoi- sesta asianomainen henkilö on siirtynyt, olisi
44129: tetut tilapäiset apulaiset, jotka tässä laissa lue- ollut oikeus saada valtionavustusta hänen eläk-
44130: taan viranhaltijoiksi, ja pysyväisluonteisessa työ- keestään aiheutuviin menoihin sillä kunnalla,
44131: sopimussuhteessa olevat työntekijät vastaaviin minkä palvelukseen hänet on siirretty, on oi-
44132: virka- tai työsopimussuhteisiin laajentuvan keus valtionavustukseen samojen perusteiden
44133: tai uuden kunnan ( poist.) asianomaiselle so· mukaan.
44134: veltuvaan virkaan, tehtävään tai työhön ( .3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
44135: (poist.), jollei tämän kunnan valtuusto paina-
44136: vista syistä toisin päätä. 11 e §.
44137: ( 2 ja .3 mom. kuten hallituksen esityk- (Kuten hallituksen esityksessä.)
44138: sessä.)
44139: Mitä tässä sekä llb-11 e S:ssä on sää- 11 f §.
44140: detty, ei sovelleta, milloin ennen vuotta 1959 (Poist.)
44141: perustettu kaupunki tai siihen kuuluva alue
44142: liitettäisiin toiseen kuntaan tai muodostettai- 14 a §.
44143: siin yhd~ä muiden aJueiden kanssa uudeksi (Kuten hallituksen esityksessä.)
44144: kunnaksi. 5 luvun nimike.
44145: (Kuten hallituksen esityksessä. )
44146: 11 b §.
44147: (Kuten hallituksen esityksessä.) 15 §.
44148: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
44149: 11 c §. Milloin jaoituksen muutos on vähäinen, pää-
44150: Mikäli kunta, joka yhdistetään toiseen kun- tös siitä saadaan tehdä ( poist.) vielä kesä-
44151: taan, on kaupunki tai kauppala taikka sellai- kuussa ennen sen kalenterivuoden alkua, mistä
44152: nen maalaiskunta, missä on kunnanjohtajan se määrätään tulemaan voimaan, jollei tästä
44153: virka, lakkaa sen kaupunginjohtajan ja mah- ole arvioitava aiheutuvan sanottavaa haittaa.
44154: dollisen apulaiskaupunginjohtajan tai kauppa- Päätös jaoituksen muutoksesta saadaan tehdä
44155: lanjohtajan ja mahdollisen apulaiskauppalan- vielä ( poist.) kesäkuussa myös, milloin asian-
44156: johtåjan taikka kunnanjohtajan virka jaoituk- omaisten kuntien valtuustot ovat ilmoittaneet
44157: sen muutoksen tullessa voimaan. Viran hal- hyväksyvänsä tämän.
44158: tija (poist.) siirretään laajentuvan kunnan hä-
44159: nelle soveltuvaan virkaan, johon liittyvät edut 22 §.
44160: ovat sellaiset kuin 11 b §:ssä on sanottu.
44161: ( 2 ·moin. kuten hallituksen esityksessä.) ( .3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
44162: Valtuuston on viipymättä ryhdyttävä toimen-
44163: 11 d §. piteisiin, jotka ovat tarpeen kunnan hallinnon
44164: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) järjestämiseksi, ja tässä tarkoituksessa muun
44165: Mitä 1 momentiiSisa on sanottu kunnallisesta ohella tehtävä päätökset kunnallishallituksen ja
44166: eläkelaitoksesta, ei kuitenkaan sovelleta sellai- lautakuntien asettamisesta, luottamustoimien
44167: seen momentissa tarkoitetun ilmoituksen teh- täyttämisestä sekä virkojen perustamisesta ja
44168: neeseen viranhaltijaan j.a työntekijään, joka .30 viranhaltijoiden siirtämisestä ja valitsemisesta
44169: päivänä huhtikuuta. 1964 annetun kunnallisten ottaen huomioon, mitä 11 a-11 c §:ssä on sää-
44170: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain (202/ detty. Kunnallishallitukseen valitut astuvat toi-
44171: 64) 16. S:n 1 ifl 3 momentissa säädetyin ta- miinsa heti, mutta muut luottamusmiehet sa-
44172: voin on säilyttänyt hänelle .30 päivänä kesä- moin kuin viranhaltijat vasta jaoituksen muu-
44173: kuuta 1964 kuuluneen oikeuden virka- tai työ~ toksen tullessa voimaan, jollei ( poist.) valtuus-
44174: suhteeseen perustuvan eläkkeen saamiseen elä- to ioidenkin kohdalta toisin päätä.
44175: kelaitoksen jäsenyhteisöltä, jonka palveluksessa ( 5 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
44176: hän tuona ajankohtana oli. Tällaisen viranhal- Valtuusto kunnassa ( poist.), ioka tai johon
44177: tijan tai työntekijän eläketurvasta vastaa se kuuluva alue on siirretty uuteen kuntaan, ei
44178: kunta, jonka palvelukseen hänet on siirretty, sen jälkeen, kun valtioneuvosto on tehnyt
44179: Kunnallisen jaoituksen muuttaminen. 3
44180:
44181: päätöksen jaoituksen muutoksesta, saa päättää nallishallitusten ehdotuksia, mikäli ne on saatu
44182: asioista, joiden on katsottava kuuluvan uuden eivätkä ole ristiriidassa keskenään. Järjestely-
44183: kunnanvaltuuston ratkaistaviin ja jotka voidaan toimikunta valitsee puheenjohtajan ja vara-
44184: sille siirtää. Sama koskee vastaavasti supistuvan puheenjohtajan keskuudestaan.
44185: tai lakkaavan kunnan kunnallishallitusta. Järjestelytoimikunnasta on soveltuvin osin
44186: voimassa, mitä koonallisista ( poist.) toimieli-
44187: 23 §. mistä on kunnallislaissa !Säädetty.
44188: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
44189: Järjestelytoimikunnan jäsenet ja varajäsenet
44190: määrää lääninhallitus, jolle niiden kuntien kun- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran
44191: nallishallitusten, joiden alueista uusi kunta kunnallisen jaoituksen muutoksiin, jotka on
44192: muodostuu, tulee tästä tehdä ehdotuksensa määrätty tulemaan voimaan vuoden 1973
44193: kuukauden kuluessa siitä, kun valtioneuvosto alusta (poist.), 5 luvun säännösten osalta kui-
44194: on päättänyt jaoituksen muutoksesta. Jäseniä tenkin vasta vuoden 1974 alusta voimaan tu-
44195: ja varajäseniä määrättäessä on seurattava koo- leviin ;aoituksen muutoksiin.
44196:
44197:
44198: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1972.
44199:
44200:
44201:
44202:
44203: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loikkanen, Mäki, Raatikainen, Rantala, Reko-
44204: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet Fors- nen, Rytkönen, Stenbäck, S. Westerlund ja
44205: man, A-L Jokinen, R. Kangas, Kataja.vuori, Volotinen sekä varajäsenet Lillqvist ja Remes
44206: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 71.
44207:
44208:
44209:
44210:
44211: Suuren v a 1i o kunnan. mietintö n:o 1.34 halli-
44212: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisen jaoituksen muutta-
44213: misesta annetun lain muuttamisesta.
44214:
44215: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
44216: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
44217: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dottJksen laki- ;a talousvaliokunnan eh-
44218: hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mie- dotuksen mukaisena.
44219: tinnössä n:o 14 ehdotetuin muutoksin ja ehdot-
44220: taa siis kunnioittaen,
44221: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1972.
44222:
44223:
44224:
44225:
44226: 1099/72
44227: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 71.
44228:
44229:
44230:
44231:
44232: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
44233: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
44234:
44235: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut m1!etintönsä n:o 14 ja Suuri valiolrunta
44236: n:o 71 laid<lsi kunnallisen jaoiturksen muuttami- mietintönsä n:o 134, on hyväksynyt seuraavan
44237: sesta annenun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, lain:
44238: jolle Laki- ja talousvaliokunta on asiasta anta-
44239:
44240:
44241: Laki
44242: kunnallisen jaOituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta.
44243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 päi-
44244: vänä toukokuuta 1925 iaJlUletun lain ,(180/25) 15 §, 22 §:n 3 momentti, sdlaisena kuin se
44245: on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (362/72), ja 23 §, sellW:sena kuin se on
44246: 7 päivänä helmikuuta 1964 annetuss1a laissa (51/64), sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 11 b,
44247: 11 c, 11 d, 11 e ja 14 a § ,sekä 22 §:ään, seHatisena kuin se on muutettUltl'a edellä :maini-
44248: tuilla 7 päivänä he!lmikuuta 1964 ja 12 päivänä toukdlruuta 1972 annetuilla laeilla uusi 4,
44249: 5 j<a 6 momentti seuraavasti:
44250:
44251: 11 a §. tekijän esityksestä päättää siirtämisestä. Viran-
44252: Milloin kunnallista jaoitusta muutetaan si- haltijaa tai työntekijää ei tällöin ku1tenkaan
44253: ten, että kunta tai kuntia yhdistetään toiseen ole siirrettävä sellaisen kunnan palvelukseen,
44254: kuntaan taikka että kahdesta tai useammasta jonka valtuusto on painaviksi katsottavista
44255: kunnasta muodostetaan ne yhdistämällä uusi syistä sitä vastustanut.
44256: kunta, siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset Milloin kunnan alue jaoituksen muuttumi-
44257: viranhaltijat ja pysyväisluonteisesti sen palve- sen johdosta supistuu niin, ettei sellainen vi-
44258: luksessa olevat kunnallislain 98 §:ssä tarkoite- ranhaltija tai työntekijä, jota 1 momentissa
44259: tut tilapäiset apulaiset, jotka tässä laissa lue- tarkoitetaan, ole kunnassa tarpeen, eikä hänen
44260: taan viranhaltijoiksi, ja pysyväisluonteisessa työ- siirtämisestään laajentuvan tai uuden kunnan
44261: sopimussuhteessa olevat työntekijät vastaaviin palvelukseen voida sopia, valtioneuvosto tai
44262: virka- tai työsopimussuhteisiin laajentuvan tai lääninhallitus, sen mukaan kuin 2 momentissa
44263: uuden kunnan asianomaiselle soveltuvaan vir- on säädetty, määrää siirtämisestä.
44264: kaan, tehtävään tai työhön, jollei tämän kun- Mitä tässä sekä 11 b-11 e §:ssä on sää-
44265: nan valtuusto painavista syistä toisin päätä. detty, ei sovelleta, milloin ennen vuotta 1959
44266: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan perustettu kaupunki tai siihen kuuluva alue
44267: myös, milloin kunnan alue jaetaan kahteen tai liitettäisiin toiseen kuntaan tai muodostettai-
44268: useampaan kuntaan liitettäväksi, lakkaavan siin yhdessä muiden alueiden kanssa uudeksi
44269: kunnan 1 momentissa tarkoitettuihin viran- kunnaksi.
44270: haitijoihin ja työntekijöihin siten, että heidät
44271: siirretään jonkin asianomaisista kunnista pal- 11 b §.
44272: velukseen sen mukaan kuin kuntien kesken so- Sillä, joka 11 a § :n nojalla on siirretty toi-
44273: vitaan. Jollei sopimusta saada aikaan, valtioneu- sen kunnan palvelukseen, on oikeus saada
44274: voston päättäessään jaoituksen muuttamisesta virka- tai työsopimussuhteeseensa kuuluvat
44275: tai, mikäli asia vasta tämän jälkeen joudutaan edut sellaisina, etteivät ne ole olennaisesti epä-
44276: ratkaisemaan, lääninhallituksen tulee asian- edullisempia kuin hänelle aikaisemmasta palve-
44277: omaisen kunnan taikka viranhaltijan tai työn- lussuhteestaan kuuluneet vastaavat edut.
44278: 1135/72
44279: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 71.
44280:
44281: 11 c §. menoihin sillä kunnalla, minkä palvelukseen
44282: MikäLi kunta, joka yhdistetään toiseen kun- hänet on siirretty, on oikeus valtionavustuk-
44283: taan, on kaupunki tai kauppala taikka sellai- seen samojen perusteiden mukaan.
44284: nen maalaiskunta, missä on kunnanjohtajan Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee
44285: virka, lakkaa sen kaupunginjohtajan ja mah- vastaavasti oikeutta perhe-eläkkeeseen viran-
44286: dollisen apulaiskaupunginjohtajan tai kauppa- haltijan tai työntekijän kuoltua.
44287: lanjohtajan ja mahdollisen apulaiskauppalan-
44288: johtajan taikka kunnanjohtajan virka jaoituk-
44289: sen muutoksen tullessa voimaan. Viran haltija 11 e §.
44290: siirretään laajentuvan kunnan hänelle soveltu- Sikäli kuin 11 a tai 11 c §:n nojalla siirre-
44291: vaan virkaan, johon liittyvät edut ovat sellaiset tylle viranhaltijalle tai työntekijälle ei ole an-
44292: kuin 11 b §: ssä on sanottu. nettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa sinä vuo-
44293: tena, minkä päättyessä siirtyminen tapahtuu,
44294: Milloin kahdessa tai useammassa sellaisista hänellä on laajentuvan tai uuden kunnan pal-
44295: kunnista, joista muodostetaan ne yhdistämällä veluksessa ollessaan oikeus saada se samojen
44296: uusi kunta, on 1 momentissa tarkoitettu viran- perusteiden mukaan kuin siinä tapauksessa,
44297: haltija tai viranhaltijoita, uuden kunnan val- että hänen edellinen palvelussuhteensa olisi
44298: tuuston on päätettävä, mikä tai mitkä viroista jatkunut. Loma-ajan palkka tai lomakorvaus
44299: lakkaavat jaohuksen muutoksen tullessa voi- suoritetaan hänelle laajentuvan tai uuden kun-
44300: maan. Lakkaavien virkojen haitijoihin sovel- nan palveluksessa kuuluvan palkkauksen mu-
44301: letaan, mitä 1 momentissa on säädetty. kaisesti.
44302: Seuraavinakio vuosina laajentuvan tai uuden
44303: 11 d §. kunnan palveluksessa ollessaan asianomaiselle
44304: Laajentuvan tai uuden kunnan palvelukseen on annettava vuosiloma vähintään saman pi-
44305: 11 a tai 11 c §:n nojalla siirretyllä viranhalti- tuisena kuin se olisi ollut hänelle myönnettävä
44306: jalla ja työntekijällä on sen palveluksessa olles- supistuvan tai lakkaavan kunnan viranhaltijoita
44307: saan, mikäli hänen eläketorvastaan ei ole toi- tai työntekijöitä koskeneiden, ennen siirtymistä
44308: sin säädetty, oikeus eläketurvaan kunnalliselta voimassa olleiden määräysten mukaan siinä ta-
44309: eläkelaitokselta niiden perusteiden mukaan, pauksessa, että hänen edellinen palvelussuh-
44310: jotka vastaavasti supistuvan tai lakkaavan kun- teensa olisi jatkunut.
44311: nan viranhaltijoiden ja työntekijöiden eläke-
44312: turvasta olivat voimassa ennen siirtymistä ja
44313: joita häneen silloin oli sovellettava, jos hän 14 a §.
44314: vuoden kuluessa siirtymisestä kirjallisesti ilmoit- Jos rekisteriin merkityn yhtiön, osuuskunnan,
44315: taa laajentuvan tai uuden kunnan kunnallishal· yhdistyksen tai muun yhteisön taikka säätiön
44316: litukselle niin haluavansa. yhtiöjärjestyksessä tai säännöissä määrättynä
44317: Mitä 1 momentissa on sanottu kunnallisesta kotipaikkana oleva kunta lakkautetaan siirtä-
44318: eläkelaitoksesta, ei kuitenkaan sovelleta sellai- mällä sen alue kokonaisuudessaan yhteen laa-
44319: seen momentissa tarkoitetun ilmoituksen teh- jentuvaan tai uuteen kuntaan, tämä kunta tu-
44320: neeseen viranhaltijaan ja työntekijään, joka 30 lee jaoituksen voimaan tullessa yhteisön tai sää-
44321: päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten tiön kotipaikaksi lakkaavan kunnan sijaan.
44322: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain ( 202/ Jos kunta lakkautetaan siirtämällä sen alue
44323: 64) 16 §:n 1 ja 3 momentissa säädetyin tavoin kahteen tai useampaan laajentuvaan tai uuteen
44324: on säilyttänyt hänelle 30 päivänä kesäkuuta 1964 kuntaan, valtioneuvoston tulee päättäessään
44325: kuuluneen oikeuden virka- tai työsuhteeseen jaoituksen muutoksesta määrätä jokin näistä
44326: perustuvan eläkkeen saamiseen eläkelaitoksen kunnista yhteisöjen tai säätiöiden uudeksi koti-
44327: jäsenyhteisöltä, jonka palveluksessa hän tuona paikaksi, kunnes yhteisö tai säätiö on päättä-
44328: ajankohtana oli. Tällaisen viranhaltijan tai työn- nyt kotipaikastaan toisin ja tästä on tehty mer-
44329: tekijän eläketurvasta vastaa se kunta, jonka kintä rekisteriin. Vaitioneuvoston päätökseen
44330: palvelukseen hänet on siirretty, mi:käli vas- ei saa valittamalla hakea muutosta.
44331: tuusta ei kunnallisen jaoituksen muutoksen Edellä 1 momentin mukaisesti määräytyvästä
44332: yhteydessä ole toisin sovittu tai määrätty. Jos ja valtioneuvoston 2 momentin nojalla määrää-
44333: sillä kunnalla, jonka palveluksesta asianomainen mästä uudesta kotipaikasta on viran puolesta
44334: henkilö on siirtynyt, olisi ollut oikeus saada tehtävä merkintä rekisteriin. Valtioneuvoston
44335: valtionavustusta hänen eläkkeestään aiheutuviin kotipaikkaa koskeva päätös on lakkaavassa kun-
44336: Kunnallisen jaoituksen muuttaminen. 3
44337:
44338: nassa saatettava Irunnallishallituksen toimesta toksen tullessa voimaan, jollei valtuusto joiden-
44339: tiedoksi siten, kuin kunnalliset ilmoitukset kun- kin kohdalta toisin päätä.
44340: nassa julkaistaan. Valtuustolla on oikeus antaa asioista, joista
44341: on määrättävä alistettavissa kunnallis- tai ohje-
44342: säännöissä, näistä annetut säännökset soveltu-
44343: vin osin huomioon ottaen väliaikaisia määräyk-
44344: 5 luku. siä, joita on noudatettava, kunnes sääntö on hy-
44345: Jaoituksen muutoksen toimeenpano. väksytty sekä alistus tehty ja ratkaistu.
44346: VaJtuusto kunnassa, joka tai johon kuuluva
44347: 15 §. alue on siirretty uuteen kuntaan, ei sen jäl-
44348: Kunnallisen jaoituksen muutos tulee voimaan keen, kun valtioneuvosto on tehnyt päätöksen
44349: valtioneuvoston määräämän kalenterivuoden jaoituksen muutoksesta, saa päättää asioista,
44350: alusta, ei kuitenkaan aikaisemmin kuin kahdek- joiden on katsottava kuuluvan uuden kunnan-
44351: san kuukautta sen jälkeen, kun päätös muu- valtuuston ratkaistaviin ja jotka voidaan siLle
44352: toksesta on tehty. siirtää. Sama koskee vastlaavasti supistuvan tai
44353: Milloin jaoituksen muutos on vähäinen, pää- lakkaavan kunnan kunnallishallitusta.
44354: tös siitä saia!daan tehdä vielä kesäkuussa ennen
44355: sen kalenterivuoden alkua, mistä se määrätään 23 §.
44356: tulemaan voimaan, jollei tästä ole arvioitava Siksi kunnes uuden kunnan valtuutetut on
44357: aiheutuvan sanottavaa haittaa. Päätös jaJoå.tuk- valittu ja. vaalin tulos on julistettu, kunnan
44358: sen muutoksesta saadaan tehdä vielä !kesäkuussa hallinnon järjestämistä koskevista valmistelu-
44359: myös, milloin asianomaisten kuntien valtuustot tehtävistä huolehtii järjestelytoimikunta.
44360: ovat ilmoittaneet hyväksyvänsä tämän. Järjestelytoimikunnan jäsenet ja varajäsenet
44361: määrää lääninhallitus, jolle niiden kuntien kun-
44362: nallishallitusten, joiden alueista uusi kunta muo-
44363: 22 §. dostuu, tulee tästä tehdä ehdotuksensa kuu-
44364: kauden kuluessa siitä, kun valtioneuvosto on
44365: Heti vaalin tuloksen julistamisen jälkeen iäl- päättänyt jaoituksen muutoksesta. Jäseniä ja
44366: tään vanhimman valtuutetun on kutsuttava val- varajäseniä määrättäessä on seurattava kunnai-
44367: tuutetut ensimmäiseen kokoukseen, jossa hän Hshallitusten ehdotuksia, mikäli ne on saatu
44368: johtaa puhetta, kunnes valtuuston puheenjoh- eivätkä ole ristiriidassa keskenään. Järjestely-
44369: taja ja varapuheenjohtajat on valittu. toimikunta valitsee puheenjohtajan ja vara-
44370: Valtuuston on viipymättä ryhdyttävä toimen- puheenjohtajan keskuudestaan.
44371: piteisiin, jotka ovat tarpeen kunnan hallinnon Järjestelytoimikunnasta on soveltuvin osin
44372: järjestämiseksi, ja tässä tarkoituksessa muun voimassa, mitä kunnallisista toimielimistä on
44373: ohella tehtävä päätökset kunnallishallituksen ja kunnallislaissa säädetty.
44374: lautakuntien asettamisesta, luottamustoimien
44375: täyttämisestä sekä virkojen perustamisesta ja vi- Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran
44376: ranhaltijoiden siirtämisestä ja valitsemisesta ot- kunnallisen jaoituksen muutoksiin, jotka on
44377: taen huomioon, mitä 11 a-11 c §:ssä on sää- määrätty tulemaan voimaan vuoden 1973
44378: detty. Kunnallishallitukseen valitut astuvat toi- alusta, 5 luvun säännös~ osalta kuitenkin
44379: miinsa heti, mutta muut luottamusmiehet sa- vasta vuoden 1974 alusta voimaan tuleviin
44380: moin kuin viranhllltijat vasta jaoituksen muu- jaoituksen muutoksiin.
44381:
44382: Helsin.gissä 12 päivänä joulukuuta 1972.
44383: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 72.
44384:
44385:
44386:
44387:
44388: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuntien yhdistymis-
44389: korvauksista ja -avustuksista.
44390:
44391: Kuntien yhdistymistä vaikeuttavat monissa peellisessa määrässä rajoitetaan valtion varoista
44392: tapauksissa ne seuraukset, mitkä yhdistymisellä suoritettavin yhdistymiskorvauksin. Nämä ei-
44393: varsinkin siirtymävaiheessa saattaa olla valtion vät merkitsisi valtiolle lisämenoa, vaan kysy-
44394: ja kuntien välisen tehtävien ja kustannusten mys olisi siitä, että niiden ansiosta se säästö,
44395: jaon ja kunnallisverorasituksen kannalta. Näitä mikä valtiontaloudelle muutoin syntyisi kun-
44396: seurauksia olisi, jollei niitä voidakaan kokonaan tien yhdistymisen johdosta, jäisi pienemmäksi.
44397: ehkäistä, riittävästi rajoitettava. Tämä on tär- Yhdistymiskorvausten määräämisessä ja suo-
44398: keätä silmällä pitäen sekä kuntauudistusta että rittamisessa on syytä tyytyä yksinkertaiseen ja
44399: yleensä kunnallisen jaotuksen tarkoituksenmu- summittaiseen menettelyyn. Tässä tarkoituk-
44400: kaista kehittämistä. sessa ehdotetaan, että korvauksen suuruus las-
44401: Ne erot, mitkä eri kuntamuotoihin kuulu- kettaisiin kunnallisen jaotuksen muutoksen voi-
44402: vien kuntien osalta ovat esiintyneet valtion ja maantuloa edeltäneen vuoden tietojen pohjalta.
44403: kuntien välisen tehtävien ja kustannusten jaon Korvauksen perusmäärä vastaisi kaavamaisin
44404: perusteissa, ovat viimeaikaisten osittaisuudis- perustein laskettuna sitä vuotuista kunnallista-
44405: tusten ansiosta vähentyneet. Tässä kohden on louden tulojen vähentymistä ja menojen lisään-
44406: erityisesti mainittava siitä, että koulujärjestel- tymistä, mikä kuntien kuntamuodosta johtuen
44407: män perusteista annetun lain ( 467/68) ja kan- on seurauksena kuntien yhdistymisestä. Lasket-
44408: santerveyslain ( 66/72) mukaan mainitut pe- maa suoritettaessa olisi niissä tapauksissa, joissa
44409: rusteet ovat riippumattomat kuntamuodosta. valtion ja kuntien välisen kustannusten jaon
44410: Edellisen lain voimaan saattaminen tapahtuu perusteet eroavat paitsi eri kuntamuotoihin
44411: kuitenkin varsin monien kuntien kohdalta vasta myös eri kantokykyluokkiin kuuluvien kuntien
44412: usean vuoden päästä. Ennen vuotta 1959 pe- välillä, arvioitava se kantokykyluokka, missä
44413: rustettujen eli niin sanottujen vanhojen kau- laajennettu kunta olisi ollut mainittuna vuote-
44414: punkien erityisrasituksia ei ole poistettu, ja na, jos jaotuksen muutos olisi tullut voimaan
44415: tämän uudistuksen toteutuminen vie vielä ai- jo sen vuoden alusta. ( 2 ja 3 §)
44416: kaa. Muitakin tässä tarkoitettuja eroja, joilla Muissakin tapauksissa saattavat kuntien ta-
44417: on asiaan vaikuttavaa merkitystä, edelleen on loudellisen aseman ~a niiden kunnallishallin-
44418: eri kuntamuotoihin kuuluvien kuntien välillä. non palvelusten määrän ja tason sekä vero-
44419: Jos vanhaan kaupunkiin yhdistetään alueita velvollisten kunnallisverorasituksen erot ja ne
44420: muuhun kuntamuotoon kuuluvasta kunnasta muutokset, mitkä kuntien yhdistämisestä näissä
44421: taikka uuteen kaupunkiin tai kauppalaan aluei- suhteissa aiheutuisivat, olennaisesti vaikeuttaa
44422: ta maalaiskunnasta, seurauksena näin ollen kuntien yhdistymistä. Tällaisten vaikeuksien
44423: vielä on, että laajennettu kunta joutuu siihen helpottamiseksi olisi valtion varoista suoritet-
44424: yhdistettyjen alueiden osalta huolehtimaan eri- tava siirtymävaiheessa yhdistymisavustuksia.
44425: näisistä tehtävistii, joista sen kunnan, mihin Yhdistymiskorvausten kohdalla ehdotettua
44426: alueet siihen saakka ovat kuuluneet, ei ole menettelyä ei olisi noudatettava yhdistymis-
44427: tarvinnut 'Vastata, taikka että laajennettu kunta avustusten suuruutta määrättäessä, vaan avus-
44428: ei saa joitakin valtionavustuksia, mitkä tuo tus olisi määrättärvä harkinnan mukaan. Muu-
44429: toinen ikunta on saanut, tai saa ne alhaisempi- toin ei ilmeisestikään voida asianmukaisesti
44430: na kuin se. Tästä aiheutuva kunnallistalouden ottaa huomioon niitä monista eri syistä johtu-
44431: rasituksen kasvaminen voi olla varsin merkit- via eroja olosuhteiss'<! sekä avustuksen tarpee-
44432: tävä nimenomaan silloin, kun vielä ei ole voitu seen ja sen suuruuteen vaikuttavissa tekijöissä,
44433: sirtyä uuteen koulujärjestelmään. mitkä asianomaisten kuntien kohdalla vallitse-
44434: On paikallaan, että tätä kunnallistalouden vat. Harkinnassa olisi kiinnitettävä lähinnä
44435: rasituksen lisääntymistä siirtymävaiheessa tar- huomiota toiselta puolen kuntien taloudelliseen
44436: 8941/72
44437: 2 N:o 72
44438:
44439: asemaan ja verovelvollisten kunna1liSIVerorasi- velvollisten hyväksi siten, että veroaynn las-
44440: tukseen sekä näissä esiintyviin eroihin ja toi- kennallinen hinta alenee niiden verovelvollisten
44441: selta puolen yhdistymisestä siirtymävaiheessa osalta, joille se muutoin muodostuisi korkeam-
44442: aiheutuviin kunnallishallinnon ,ja sen palvelus- maksi. Mahdollisesti yli jäävä määrä olisi luet-
44443: ten uudelleen järjestämisen vaikeuksiin sekä tava alueiden verovelvollisten hyväksi veroäyri-
44444: syntyviin lisämenoihin ja niiden vastapainona määrien suhteessa. Toiselta ja kolmannelta vuo-
44445: saataviin säästöihin. (5 ja 6 §) delta korvaus ja avustus itsestään tulisivat
44446: Yhdistymiskorvausta nussa tapauksissa, laajennetun kunnan kaikkien verovelvollisten
44447: joissa laajentuva kunta on kauppala tai vuo- hyväksi. ( 8 § )
44448: den 1959 jälkeen perustettu niin sanottu uusi Kuntien yhdistämisen yhteydessä voidaan
44449: kaupunki, suoritettaisiin kolmelta vuodelta kun- toiseen liitettävän kunnan alueesta samalla yh-
44450: nallisen jaotuksen muutoksen voimaantulon distää osa muuhun kuntaan. Sen sijasta, että
44451: jällkeen. Ensimmäiseltä vuodelta korvauksen kunta yhdistetään toiseen kuntaan, voidaan me-
44452: määrä olisi edellä selostetun mukainen perus- netellä niin, että Iakkauttamalla molemmat
44453: määrä. Toiselta vuodelta korvaus olisi 67 kunnat perustetaan niiden alueista uusi kunta.
44454: prosenttia ja kolmannelta vuodelta 33 prosent- Tällaisissa tapauksissa olisi vastaavasti sovellet-
44455: tia ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta mää- tava, mitä laissa edellä säädettäisiin kuntien
44456: rästä. Milloin laajennettu kunta on vanha kau- yhdistämisestä. ( 9 § )
44457: punki, yhdistymiskorvausta suoritettaisiin, näi- Lakiin olisi sisällytettävä säännökset myös
44458: den kaupunkien erityisrasitukset huomioon siinä tarkoitettujen korvausten ja avustusten
44459: ottaen, kuitenkin viideltä vuodelta jaotuksen hakemisesta, niiden myöntämisestä ja suuruu-
44460: muutoksen tultua voimaan. Ensimmäiseltä vuo- den määräämisestä sekä niiden maksamisesta
44461: delta suoritettaisiin korvauksen perusmäärä. samoin kuin muutoksen hakemisesta päätök-
44462: Korvauksen määrä olisi toiselta vuodelta 80 seen, joka koskee yhdistymiskorvauksen ja
44463: prosenttia, kolmannelta vuodelta 60 prosenttia, -avustuksen myöntämistä ja sen suuruuden
44464: neljänneltä vuodelta 40 prosenttia ja viidennel- määräämistä. ( 10-12 §)
44465: tä vuodelta 20 prosenttia ensimmäiseltä vuo- Kun kuntauudistus olisi saatava toteutetuksi
44466: delta suoritettavasta määrästä. Niissä tapauk- mahdollisimman pian, laki on syytä säätää kos-
44467: sissa, missä laajennetussa kunnassa järjestettäi- kemaan vain sellaisia kuntien yhdistämisiä ja
44468: siin mainittujen kolmen tai viiden vuoden aika- muita laissa tarkoitettuja kunnallisen jaotuk-
44469: na koulujärjestelmän perusteista annetussa sen muutoksia, jotka tulevat voimaan viimeis-
44470: laissa säädetty opetus, yhdistymiskorvauksen tään vuoden 1977 alusta. Tämän puolesta pu-
44471: määriä olisi kans1nkoululakiin perustuvan kou- huu myös se, että kuluvan vuosikymmenen
44472: lutoimen menojen osuudelta vastaavasti vähen- loppuun mennessä olisi voitava poistaa kaikki
44473: nettävä. Korvauserää, joka asianomaiselta vuo- eri kuntamuotojen välillä vielä vallitsevat val-
44474: delta jäisi alle 10 000 markan, ei suoritettaisi. tion ja kuntien tehtävien ja kustannusten jaon
44475: (4 §) perusteiden erot, joskin vanhojen kaupunkien
44476: Yhdistymisavustusta suoritettaisiin kolmelta erioikeuksien ja erityisrasitusten poistaminen
44477: vuodelta. Avustuksen määrää alennettaisiin ehkä vaatii 1980-luvun puolelle jatkuvaa siir-
44478: vuosittain samalla tavalla kuin kolmelta vuo- tymäkautta. ( 14 § 1 mom.)
44479: delta suoritettavan yhdistymiskorvauksen mää- Lakia sovellettaessa ei olisi paikallaan sovel~
44480: rää. Vuotuista 10 000 markkaa pienempää taa sitä kansakoululain säännöstä, minkä no-
44481: avustuserää ei suoritettaisi. ( 7 §) jalla valtioneuvosto eräin edellytyksin voi
44482: Ensimmäisenä vuotena kunnallisen jaotuksen oikeuttaa vanhan kaupungin, johon liitetään
44483: muutoksen voimaantulon jälkeen veroäyrin alueita muuhun kuntamuotoon kuuluvasta kun-
44484: hinta laajennetussa kunnassa on kunnallisen nasta, saamaan kansakoulutoimen valtionavus-
44485: jaotuksen muuttamisesta annetun lain 18 b tukset ja -lainat samojen perusteiden mukaan
44486: §: n ( 479/60) mukaan laskettava erikseen kuin uusi kaupunki ja kauppala. ( 14 § 2
44487: kuntaan yhdistetyn alueen ja erikseen kunnan mom.)
44488: entisen alueen verovelvollisten osalta. Jotta Laskelmia siitä, mihin määrään kuntauudis-
44489: saavutettaisiin se tarkoitus, mikä yhdistymis- tusta koskevissa suunnitelmissa edellytettyjen
44490: korvausten ja -avustusten suorittamisella on, kuntien yhdistämisten ja niihin liittyvien mui-
44491: olisi ensimmäiseltä vuodelta suoritettava kor- den kunnallisen jaotuksen muutosten johdosta
44492: vaus tai avustus luettava näiden alueiden vero- suoritettavat yhdistymiskorvaukset nousisivat,
44493: N:o 72 3
44494:
44495: ei ole ollut mahdollista laatia. Kun otetaan huo- saatu 8 ja 23.5 miljoonaa markkaa). Yhdisty-
44496: mioon, miten suuresti uuteen koulujärjestel- misavustuksiin tarvittavista määristä ei ole voi-
44497: mään siirtyminen vaikuttaa asiaan, määrä riip- tu tehdä laskelmia. Näiden avustusten suorit-
44498: puu aivan olennaisesti siitä, minä vuotena taminen vähentäisi jonkin verran tarvetta yleis-
44499: jaotuksen muutokset tulisivat voimaan. Kaik- ten rahoitusavustusten suorittamiseen kunnille.
44500: kiaan korvausten määrä ehkä tulisi olemaan Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu,
44501: vuoden 1970 kustannustason mukaan 15-20 Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava
44502: miJ:joonaa markkaa ( ääriMVoiksi on laskelmissa lakiehdotus:
44503:
44504:
44505:
44506:
44507: Laki
44508: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista.
44509: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
44510:
44511: 1 s. Pääomamenot otetaan laskelmassa huomioon
44512: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan yhdis- todellisten menojen sijasta sen suuruisina kuin
44513: tämällä kunta toiseen, suoritetaan laajennetulle ne viitenä vuotena ennen jaotuksen muutoksen
44514: kunnalle tässä laissa säädetyin edellytyksin val- voimaantuloa ovat keskimäärin olleet vuodessa.
44515: tion varoista korvausta tai avustusta jaotuk-
44516: sen muutoksesta aiheutuvien kunnallistalou- 4 s.
44517: den lisärasitusten ehkäisemiseksi tai rajoittami- Seuraavilta vuosilta yhdistymiskorvauksen
44518: seksi. suuruus on, milloin laajennettu kunta on kaup-
44519: pala tai vuoden 1959 jälkeen perustettu kau-
44520: 2 s. punki, toiselta vuodelta 67 prosenttia ja kol-
44521: Mikäli kuntien yhdistämisestä on niiden kun- mannelta vuodelta 33 prosenttia ensimmäi-
44522: tamuodosta johtuen seurauksena, että laajen- seltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Laajen-
44523: nettu kunta ei saa joihinkin menoihin valtion- netun kunnan ollessa ennen vuotta 1959 perus-
44524: avustuksia, jotka siihen yhdistetylle kunnalle tettu kaupunki, yhdistymiskorvauksen suuruus
44525: olisi ollut suoritettava, tai saa ne pienempinä on toiselta vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta
44526: taikka että laajennettu kunta joutuu suoritta- vuodelta 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40
44527: maan menoja, joita sihen yhdistetyn kunnan prosenttia ja viidenneltä vuodelta 20 prosent-
44528: olisi ollut maksettava, laajennetulle kunnalle tia ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta mää-
44529: suoritetaan ,siltä vuodelta, jona jaotuksen muu- rästä.
44530: tos tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo- Jos laajennetussa kunnassa sinä vuotena,
44531: delta tai, jos laajennettu kunta on ennen vuot- minä jaotuksen muutos tulee voimaan, järjes-
44532: ta 1959 perustettu kaupunki, neljältä seuraa- tetään koulujärjestelmän perusteista annetussa
44533: valta vuodelta yhdistymiskorvausta valtion va- laissa ( 467/68) säädetty peruskouluopetus, vä-
44534: roista. hennetään yhdistymiskorvauksen ensimmäiseltä
44535: vuodelta suoritettavasta määrästä, milloin laa-
44536: 3 s. jentuva kunta on kauppala tai vuoden 1959
44537: Yhdistymiskorvauksen suuruus ensimmat- jälkeen perustettu kaupunki, puolet sanottuun
44538: seltä vuodelta määrätään laskemalla, minkä määrään 3 S:ssä tarkoitetun laskelman mukaan
44539: suuruiset 2 S:ssä tarkoitetut menot ja valtion- sisältyvistä kansakoululakiin ( 247/57) perus-
44540: avustukset olisivat jaotuksen muutoksen voi- tuvan koulutoimen menoista. Toiselta ja kol-
44541: maantuloa edeltäneenä vuotena olleet, jos kun- mannelta vuodelta sanottujen menojen osuus
44542: nat jo silloin olisivat olleet yhdistettyinä, ot- vähennetään kokonaan. Jos peruskouluopetus
44543: taen huomioon, mikä laa,jennetun kantokyky- järjestetään toisena vuotena, vähennetään kan-
44544: luokan tällöin olisi arvioitava olleen, verrattu- sakoulutoimen menojen osuus siltä vuodelta
44545: na siihen, mitä nuo menot ja valtionavustukset suoritettavasta määrästä puoleksi ja kolman-
44546: sanottuna vuotena olivat kunnissa yhteensä nelta vuodelta kokonaan. Jos peruskouluopetus
44547: olleet. järjestetään kolmantena vuotena, vähennetään
44548: 4 N:o 72
44549:
44550: kansakoulutoimen menojen osuudesta puolet hyväksi, minkä osalta veroäyrin laskettu hinta
44551: siltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Milloin muutoin muodostuisi korkeammaksi. Se osa
44552: laa.jentuva kunta on ennen vuotta 1959 perus- sanotusta määrästä, mikä tällöin ehkä jää yli,
44553: tettu kaupunki, tehdään vähennykset vastaavin jaetaan alueiden verovelvollisten hyväksi aluei-
44554: perustein myös neljänneltä ja viidenneltä vuo- den veroäyrien luvun suhteessa.
44555: delta.
44556: Yhdistymiskorvousta ei suoriteta, jos sen 9 §.
44557: määrä ,vuodelta jää 10 000 markkaa pienem- Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi-
44558: mäksi. sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estä-
44559: 5 §. mättä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla
44560: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta jokin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta-
44561: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- pauksessa, että sanotulla alueella asuvien osuus
44562: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- kunnan asukasluvusta on jaotuksen muutoksen
44563: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa voimaantuloa edeltäneenä vuotena toimitetun
44564: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa henkikirjoituksen mukaan ollut vähintään nel-
44565: ja tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne olen- jännes, sovelletaan myös tällaisen alueen liittä-
44566: naisesti vaikeuttavat kunnallishallinnon ja -ta- miseen toiseen kuntaan mitä edellä kunnan yh-
44567: louden asianmukaista järjestämistä laajennetun distämisestä toiseen on säädetty.
44568: kunnan puitteissa, laajennetulle kunnalle suo- Milloin kahteen tai useampaan kuntaan kuu-
44569: ritetaan siltä vuodelta, jona jaotuksen muutos luvista alueista perustetaan uusi kunta siten,
44570: tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo- että ainakin yksi näistä kunnista samalla lak-
44571: delta valtion varoista yhdistymisavustusta. kaa, sovelletaan vastaavasti, mitä edellä on sää-
44572: detty. Tällöin pidetään kuntana, johon toinen
44573: 6 §. kunta yhdistetään, sitä kuntaa, missä uuden
44574: Yhdistymisavustuksen suuruus ensimmäiseltä kunnan keskuspaikka on tai ilmeisesti tulee
44575: vuodelta määrätään harkinnan mukaan niin, olemaan.
44576: että avustus muodostuu tarve- ja kohtuusnäkö- 10 §.
44577: kohdat huomioon ottaen riittäväksi tueksi sel- Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen myön-
44578: viytymiselle kuntien yhdistymisestä aiheutu- tää ja sen suuruuden ensimmäiseltä vuodelta
44579: vista 1 momentissa tarkoitetuista vaikeuksista. vahvistaa hakemuksesta sisäasiainministeriö.
44580: Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota kun- Hakemus on tehtävä kolmen kuukauden ku-
44581: tien taloudelliseen asemaan ja verovelvollisten luessa sanotun vuoden päättymisestä. Siihen on
44582: verorasitukseen sekä näissä kuntien välillä val- liitettävä ministeriön määräämä selvitys, ja se
44583: litseviin eroihin, kuntien yhdistymisestä siirty- on toimitettava lääninhallitukselle, jonka tulee
44584: mävaiheessa aiheutuviin lisämenoihin ja niiden lausuntonsa ohella lähettää se ministeriölle.
44585: vastapanona syntyviin säästöihin sekä muihin Ministeriö hankkii hakemuksesta kuntien kes-
44586: asiaan vaikuttaviin seikkoihin. kusjärjestön tai -järjestöjen lausunnon.
44587: Yhdistymiskorvauksen määrästä 4 § :n 2 mo-
44588: 7 §. mentin mukaan tehtävästä vähennyksestä päät-
44589: Yhdistymisavustuk!len suuruus toiselta vuo- tää sisäasiainministeriö.
44590: delta on 67 prosenttia ja kolmannelta vuodelta
44591: 33 prosenttia ensimmäiseltä vuodelta suoritet- 11 §.
44592: tava.sta määrästä. Yhdistymiskorvaus ja -avustus maksetaan en-
44593: Mitä 4 § :n 3 momentissa on säädetty yhdis- simmäiseltä vuodelta kuukauden kuluessa siitä,
44594: tymiskorvauksesta, koskee vastaavasti yhdisty- kun korvauksen tai avustuksen määrä on vah-
44595: misavustusta. vistettu, ja seuraavilta vuosilta asianomaisen
44596: 8 §. vuoden kesäkuun loppuun mennessä.
44597: Määrättäessä veroäyrin hinnat ensimmatsenä
44598: vuotena ja.otuksen muutdksen tultua voimaan 12 §.
44599: erikseen laajennetun kunnan entisen alueen ja Sisäasiainministeriön päätöstä yhdistymiskor-
44600: erikseen kuntaan liitetyn alueen osalta, niin vauksen tai -avustuksen myöntämisestä ja sen
44601: kuin siitä on säädetty, luetaan yhdistymiskor- suuruuden määräämisestä tai 4 § :n 2 momen-
44602: vauksesta tai -avustuksesta mainitulta vuodelta tissa mainitun vähennyksen tekemisestä ei ole
44603: suoritetava määrä sen alueen verovelvollisten valituksen eikä ylimääräisen muutoksenhaun
44604: N:o 72 5
44605:
44606: johdosta kumottava, muutettava tai purettava, 14 §.
44607: paitsi milloin yhdistymiskorvauksen osalta osoi- Tätä lakia sovelletaan kuntiin, 1oita koskeva
44608: tetaan, että korvaus, joka on evätty, tulee suo- kunnallisen jaotuksen muutos tulee voimaan
44609: rittaa tai että sen määrä on oleva vähintään 10 aikaisintaan vuoden 1973 ja viimeistään vuo-
44610: prosenttia suurempi tai pienempi kuin miksi den 1977 alusta.
44611: se on vahvistettu. Tätä lakia sovellettaessa ei ole sovellettava
44612: kansakoululain 81 §:n 3 momenttia, sellaisena
44613: 13 §. kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 anne-
44614: Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän· tussa laissa ( 11/67).
44615: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
44616: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
44617:
44618:
44619: Tasavallan Presidentti
44620: URHO KEKKONEN
44621:
44622:
44623:
44624:
44625: Sisäasiainministeri Martti Viitanen
44626:
44627:
44628:
44629:
44630: 8941/72
44631: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 72.
44632:
44633:
44634:
44635:
44636: L a k i- j a ta 1o usva Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6
44637: hallituksen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauk-
44638: sista ja -avustuksista.
44639:
44640: Eduskunta on 28 palVana huhtikuuta 1972 silla järjestelyillä olisi merkitystä kunnallisen
44641: lähettänyt laki- ja talousvalioku11nan Vfllmis- jaotuksen tarkoituksenmukaiselle kehittämiselle
44642: televasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mai- yleensä sekä kl.lntal.ludistukselle. Niihin seu~
44643: nitl.ln esityksen n:o 72. Kuultuaan asiantunti- raatpuksiin, mitkä kuntien yhdistymisellä saat-
44644: joina kansliapäällikkö Arno Hannusta sisä- taa olla valtion ja kuntien välisen tehtävien
44645: asiainministeriöstä, budjettisihteeri Tauno ja kustannusten jaon sekä kunnallisverorasituk-
44646: Ylistä v~ltiovarainministeriöstä, apulaisosasto- sen kannalta, on kiinnitetty huomiota kunta-
44647: päällikkö Veikko Tattaria Suomen Kaupllnki- uudistuksen valmistelun yhteydessä jo aikai-
44648: liitosta, osastopäällikkö Olli Paasiota Suomen semmin. Asiaa on kosketeltu pienkuntakomi-
44649: Kunnallisliitosta, johtaja K. J. Brunströmiä tean mietipnö~sä vuodelta 1965 ja laajemmalti-
44650: Finlands svenska kommunförbundista, Tornion kin vuonna 1968 valmistuneessa kunnallisen
44651: kaupunginjohtajaa Aarno Strömmeriä ja kau- yhteistoiminnan järjestysmuotokomitean III
44652: punginjohtajan varamiestä Lauri Savikujaa, mietinnössä, jolloin kuitenkin asetuttiin valtion
44653: Alatornion kunnanjohtajaa Niilo Koivurovaa varoista maksettaviin tasoituskorvauksiin näh-
44654: sekä Karungin kunnanvaltuuston puheenjohta- den kielteiselle kannalle eikä lainsäädäntötoi-
44655: jaa Veikko Hanhirovaa valiokunta on käsitellyt miin ole asiassa ryhdytty.
44656: asian ja esittää seuraavaa. Valiokunta pitää lain säätämistä kuntien yh-
44657: Hallituksen esityksen mukaan maksettaisiin distymiskorvauksista ja -avustuksista perustel-
44658: kuntien yhdistyessä laajennetulle kunnalle yh- tuna ja fliheellisena. Vaikka valiokunnan käsi-
44659: distymiskorvausta, milloin kuntamuodosta joh- tyksen mllkaan hallitl.lksen lakiehdotuk~e11
44660: tuen yhdistymisestä aiheutuu tulojen vähen- edellyttämät toimenpiteet yksin eivät kovin
44661: nystä valtionapuperusteiden muuttuessa tai me- ratkaisevassa tpäärin kykene vaikuttamaan kun-
44662: nojen lisätystä erityisrasitusten laajentuessa. tien yhdistymisiin, ne kuitenkin osaltaan ovat
44663: Korvauksen perusmäärä vastaisi kaavamaisin omiaan poistamaan vapaaehtoiselta yhdistym~
44664: perustein laskettuna sitä vuotuista kunnallis- seltä sellaisia esteitä, joiden olemassa oloa ei
44665: talouden tulojen vähentymistä ja menojen li- voida pitää perusteltuna eikä myöskään kun-
44666: sääntymistä, mikä kuntien kuntamuodosta joh- tien kannalta kohtuullisena.
44667: tuen on seurauksena kuntien yhdistymisestä. Valiokunta katsoo hallituksen esitykseen si-
44668: Korvaus suoritettaisiin kolmelta tai viideltä sältyvän lakiehdotuksen rakentuvan hyväksyt-
44669: vuodelta alentuen vastaavasti vuosittain täy- tävälle pohjalle eikä ole katsonut aiheelliseksi
44670: destä määrästä 33 tai 20 prosenttiin. Yhdisty- tehdä siihen muutoksia lukuunottamatta
44671: misavustus puolestaan olisi harkinnanvarainen 12 §: ään tehtyä selvennystä ja eräitä lakiteks-
44672: ja sitä suoritettaisiin tapauksissa, joissa kun- tiin sisältyneiden virheiden korjauksia.
44673: tien yhdistyessä tapahtuisi sellaisia muutoksia
44674: kunnallishallinnon taloudellisissa voimavaroissa Tässä yhteydessä valiokunta haluaa kiirehtiä
44675: ja kunnallisverorasituksessa sekä kunnallishal- kauan vireillä olleita vanhojen kaupunkien eri-
44676: linnon palvelusten tarpeessa ja tyydyttämis- tyisrasitusten poistamista sekä valtion ja kl.ln-
44677: mahdollisuuksissa, että ne olennaisesti vaikeut- tien välisen kustannusjaon uudistusta.
44678: tavat kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, v~
44679: kaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- liokunta ehdottaa kunnioittavasti,
44680: teissa. Laki koskisi vain sellaisia kunnallisen
44681: jaotuksen muutoksia, jotka tulevat voimaan että Eduskunta hyväksyisi hallituk-
44682: viimeistään Vlloden 1977 alusta. sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk-
44683: Hallituksen esittämän lakiehdotuksen mukai- sen näin kuuluvana:
44684: 548/72
44685: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 72.
44686:
44687:
44688:
44689: Laki
44690: kuntien yhdistymi.skorvauksista ja -avustuksista.
44691: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
44692:
44693: 1 ~. vähennetään kokonaan. Jos peruskouluopetus
44694: (Kuten hallituksen esityksessä.) järjestetään toisena vuotena, vähennetään kan-
44695: sakoulutoimen menojen osuus siltä vuodelta
44696: 2 §. suoritettavasta määrästä puoleksi ja kolman-
44697: Mikäli kuntien yhdistämisestä on niiden nelta vuodelta kokonaan. Jos peruskouluope-
44698: kuntamuodosta johtuen seurauksena, että laa- tus järjestetään kolmantena vuotena, vähenne-
44699: jennettu kunta ei saa joihinkin menoihin val- tään kansakoulutoimen menojen osuudesta puo-
44700: tionavustuksia, jotka siihen yhdistetylle kun- let siltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Mil-
44701: nalle olisi ollut suoritettava, tai saa ne pie- loin laajennettu kunta on ennen vuotta 1959
44702: nempinä taikka että laajennettu kunta joutuu perustettu kaupunki, tehdään vähennykset vas-
44703: suorittamaan menoja, joita siihen yhdistetyn taavin perustein myös neljänneltä ja viiden-
44704: kunnan ei olisi ollut maksettava, laajennetulle neltä vuodelta.
44705: kunnalle suoritetaan siltä vuodelta, jona jao- Yhdistymiskorvausta ei suoriteta, jos sen
44706: tuksen muutos tulee voimaan, ja kahdelta seu- määrä vuodelta jää 10 000 markkaa pienem-
44707: raavalta vuodelta tai, jos laajennettu kunta on mäksi.
44708: ennen vuotta 1959 perustettu kaupunki, nel-
44709: jältä seuraavalta vuodelta yhdistymiskorvausta 5 §.
44710: valtion varoista. (Kuten hallituksen esityksessä.)
44711: 3 §. 6 §.
44712: Yhdistymiskorvauksen suuruus ensimmm- Yhdistymisavustuksen suuruus ensimmäiseltä
44713: seltä vuodelta määrätään laskemalla, minkä vuodelta määrätään harkinnan mukaan niin,
44714: suuruiset 2 §:ssä tarkoitetut menot ja valtion- että avustus muodostuu tarve- ja kohtuusnäkö-
44715: avustukset olisivat jaotuksen muutoksen voi- kohdat huomioon ottaen riittäväksi tueksi sel-
44716: maantuloa edeltäneenä vuotena olleet, jos kun- viytymiselle kuntien yhdistymisestä aiheutu-
44717: nat jo silloin olisivat olleet yhdistettyinä, ot- vista (poist.) 5 §:ssä tarkoitetuista vaikeuk-
44718: taen huomioon, mikä laajennetun kunnan kan- sista.
44719: tokykyluokan tällöin olisi arvioitava olleen, Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota kun-
44720: verrattuna siihen, mitä nuo menot ja valtion- tien taloudelliseen asemaan ja verovelvollisten
44721: avustukset sanottuna vuotena olivat kunnissa verorasitukseen sekä näissä kuntien välillä val-
44722: yhteensä olleet. litseviin eroihin, kuntien yhdistymisestä siir-
44723: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tymävaiheessa aiheutuviin lisämenoihin ja nii-
44724: den vastapainona syntyviin säästöihin sekä
44725: 4 §. muihin asiaan vaikuttaviin seikkoihin.
44726: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
44727: Jos laajennetussa kunnassa sinä vuotena, 7-11 §.
44728: minä jaotuksen muutos tulee voimaan, järjes- (Kuten hallituksen esityksessä.)
44729: tetään koulujärjestelmän perusteista annetussa
44730: laissa ( 46 7168) säädetty peruskouluopetus, vä- 12 §.
44731: hennetään yhdistymiskorvauksen ensimmäiseltä Sisäasiainministeriön päätöstä yhdistymiskor-
44732: vuodelta suoritettavasta määrästä, milloin laa- vauksen ( poist.) myöntämisestä ja sen suuruu-
44733: jennettu kunta on kauppala tai vuoden 1959 den määräämisestä tai 4 § :n 2 momentissa
44734: jälkeen perustettu kaupunki, puolet sanottuun mainitun vähennyksen tekemisestä ei ole vali-
44735: määrään 3 §: ssä tarkoitetun laskelman mukaan tuksen eikä ylimääräisen muutoksenhaun joh-
44736: sisältyvistä kansakoululakiin ( 24 7157) perus- dosta kumottava, muutettava tai purettava,
44737: tuvan koulutoimen menoista. Toiselta ja kol- paitsi milloin ( poist.) osoitetaan, että korvaus,
44738: mannelta vuodelta sanottujen menojen osuus joka on evätty, tulee suorittaa tai että sen
44739: 3
44740:
44741: määrä on oleva vähintään 10 prosenttia suu- 13 ja 14 §.
44742: rempi tai pienempi kuin miksi se on vahvis- (Kuten hallituksen esityksessä.)
44743: tettu.
44744: Ministeriön päätökseen yhdistymiskorvauk-
44745: sen myöntämisestä ja sen suuruuden määrää-
44746: misestä ei saa hakea muutosta.
44747:
44748:
44749: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
44750:
44751:
44752:
44753:
44754: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Rantala, Rekonen, Rytkönen, Sileä-
44755: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- kangas, Stenbäck, S. Westerlund ja Volotinen
44756: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jo- sekä varajäsen Remes.
44757: kinen, R. Kangas, Katajavuori, Loikkanen,
44758: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 72.
44759:
44760:
44761:
44762:
44763: S u u r en v a Ii o kunnan m ie t i n t ö n:o 61 hallituk-
44764: sen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista ja
44765: -avustuksista.
44766:
44767: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisiä hyväksyä
44768: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki·
44769: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 6 ehdotuksen näin kuuluvana:
44770: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muutok-
44771: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
44772:
44773:
44774: Laki
44775: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista.
44776: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
44777:
44778: 1-4 s. ( poist.) vaikeuttavat kunnallishallinnon ja -ta-
44779: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- louden asianmukaista järjestämistä laajennetun
44780: nössä.) kunnan puitteissa, laajennetulle kunnalle suo-
44781: ' s.
44782: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta
44783: ritetaan siltä vuodelta, jona jaotuksen muutos
44784: tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo·
44785: kuin 2 §: ssä mainitusta syystä seurauksena sel- delta valtion varoista yhdistymisavustusta.
44786: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli-
44787: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa 6-14 s.
44788: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin-
44789: ja tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne nössä.)
44790:
44791:
44792: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
44793:
44794:
44795:
44796:
44797: 621/72
44798: :;:.:
44799:
44800: .. .J.... ' .••.
44801: ~ ~
44802:
44803:
44804:
44805:
44806: -~ ·_:. # '
44807:
44808:
44809:
44810:
44811: i.:.;·
44812:
44813:
44814:
44815:
44816: '""f
44817: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 72.
44818:
44819:
44820:
44821:
44822: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
44823: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista.
44824:
44825: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys distymiskorvauksista ja -avustuksista Eduskun-
44826: n:o 72 laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista ta lausuu edellyttävänsä, että Hallitus antaisi
44827: ja -avustuksista, ja Laki- ja talousvaliokunta laadittujen selvitysten pohjalta kiireellisesti esi-
44828: on asiasta antanut mietintönsä n:o 6 sekä tykset ns. vanhojen kaupunkien erityisrasitus-
44829: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 61. ten poistamisesta.
44830: Hyväksyessään lakiehdotuksen kuntien yh- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
44831:
44832:
44833: Laki
44834: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista.
44835: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
44836:
44837: 1 s. Pääomamenot otetaan laskelmassa huomioon
44838: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan yhdis- todellisten menojen sijasta sen suuruisina kuin
44839: tämällä kunta toiseen, suoritetaan laajennetulle ne viitenä vuotena ennen jaotuksen muutoksen
44840: kunnalle tässä laissa säädetyin edellytyksin val- voimaantuloa ovat keskimäärin olleet vuodessa.
44841: tion varoista korvausta tai avustusta jaotuk-
44842: sen muutoksesta aiheutuvien kunnallistalou- 4 §.
44843: den lisärasitusten ehkäisemiseksi tai rajoittami- Seuraavilta vuosilta yhdistymiskorvauksen
44844: seksi. suuruus on, milloin laajennettu kunta on kaup-
44845: 2 §. pala tai vuoden 1959 jälkeen perustettu kau-
44846: Mikäli kuntien yhdistämisestä on niiden kun- punki, toiselta vuodelta 67 prosenttia ja kol-
44847: tamuodosta johtuen seurauksena, että laajen- mannelta vuodelta 33 prosenttia ensimmäi-
44848: nettu kunta ei saa joihinkin menoihin valtion- seltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Laajen-
44849: avustuksia, jotka siihen yhdistetylle kunnalle netun kunnan ollessa ennen vuotta 1959 perus-
44850: olisi ollut suoritettava, tai saa ne pienempinä tettu kaupunki, yhdistymiskorvauksen suuruus
44851: taikka että laajennettu kunta joutuu suoritta- on toiselta vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta
44852: maan menoja, joita siihen yhdistetyn kunnan vuodelta 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40
44853: ei olisi ollut maksettava, laajennetulle kunnalle prosenttia ja viidenneltä vuodelta 20 prosent-
44854: suoritetaan siltä vuodelta, jona jaotuksen muu- tia ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta mää-
44855: tos tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo- rästä.
44856: delta tai, jos laajennettu kunta on ennen vuot- Jos laajennetussa kunnassa sinä vuotena,
44857: ta 1959 perustettu kaupunki, neljältä seuraa- minä jaotuksen muutos tulee voimaan, järjes-
44858: valta vuodelta yhdistymiskorvausta valtion va- tetään koulujärjestelmän perusteista annetussa
44859: roista. laissa ( 46 7/68) säädetty peruskouluopetus, vä-
44860: 3 §. hennetään yhdistymiskorvauksen ensimmäiseltä
44861: Yhdistymiskorvauksen suuruus ensimmal- vuodelta suoritettavasta määrästä, milloin laa-
44862: seltä vuodelta määrätään laskemalla, minkä jennettu kunta on kauppala tai vuoden 1959
44863: suuruiset 2 § :ssä tarkoitetut menot ja valtion- jälkeen perustettu kaupunki, puolet sanottuun
44864: avustukset olisivat jaotuksen muutoksen voi- määrään 3 §:ssä tarkoitetun laskelman mukaan
44865: rrtaantuloa edeltäneenä vuotena olleet, jos kun- sisältyvistä kansakoululakiin ( 247/57) perus-
44866: nat jo silloin olisivat olleet y~1distettyinä, ot- tuvan koulutoimen menoista. Toiselta ja kol-
44867: taen huomioon, mikä laajennetun kunnan kan- mannelta vuodelta sanottujen menojen osuus
44868: tokykyluokan tällöin olisi arvioitava olleen, vähennetään kokonaan. Jos peruskouluopetus
44869: verrattuna siihen, mitä nuo menot ja valtion- järjestetään toisena vuotena, vähennetään kan-
44870: avustukset sanottuna vuotena olivat kunnissa sakoulutoimen menojen osuus siltä vuodelta
44871: yhteensä olleet. suoritettavasta määrästä puoleksi ja kolman-
44872: 629/72
44873: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 72.
44874:
44875: nelta vuodelta kokonaan. Jos peruskouluopetus erikseen laajennetun kunnan entisen alueen ja
44876: järjestetään kolmantena vuotena, vähennetään erikseen kuntaan liitetyn alueen osalta, niin
44877: kansakoulutoimen menojen osuudesta puolet kuin siitä on säädetty, luetaan yhdistymiskor-
44878: . siltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Milloin vauksesta tai -avustuksesta mainitulta vuodelta
44879: laajennettu kunta on ennen vuotta 1959 perus- suoritettava määrä sen alueen verovelvollisten
44880: tettu kaupunki, tehdään vähennykset vastaavin hyväksi, minkä osalta veroäyrin laskettu hinta
44881: perustein myös neljänneltä ja viidenneltä vuo- muutoin muodostuisi korkeammaksi. Se osa
44882: delta. sanotusta määrästä, mikä tällöin ehkä jää yli,
44883: Yhdistymiskorvausta ei suoriteta, jos sen jaetaan alueiden verovelvollisten hyväksi aluei-
44884: määrä vuodelta jää 10 000 markkaa pienem- den veroäyrien luvun suhteessa.
44885: mäksi.
44886: 5 §. 9 §.
44887: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi-
44888: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estä-
44889: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- mättä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla
44890: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa jokin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta-
44891: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa pauksessa, että sanotulla alueella asuvien osuus
44892: ja tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne vai- kunnan asukasluvusta on jaotuksen muutoksen
44893: keuttavart kunnallishallinnon ja -talouden asian- voimaantuloa edeltäneenä vuotena toimitetun
44894: mukaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- henkikirjoituksen mukaan ollut vähintään nel-
44895: teissa, laajennetulle kunnalle suoritetaan siltä jännes, sovelletaan myös tällaisen alueen liittä-
44896: vuodelta, jona jaotuksen muutos tulee voimaan, miseen toiseen kuntaan mitä edellä kunnan yh-
44897: ja kahdelta seuraavalta vuodelta valtion va- distämisestä toiseen on säädetty.
44898: roista yhdistymisavustusta. Milloin kahteen tai useampaan kuntaan kuu-
44899: luvista alueista perustetaan uusi kunta siten,
44900: että ainakin yksi näistä kunnista samalla lak-
44901: 6 §. kaa, sovelletaan vastaavasti, mitä edellä on sää-
44902: Yhdistymisavustuksen suuruus ensimmäiseltä detty. Tällöin pidetään kuntana, johon toinen
44903: vuodelta määrätään harkinnan mukaan niin, kunta yhdistetään, sitä kuntaa, missä uuden
44904: että avustus muodostuu tarve- ja kohtuusnäkö- kunnan keskuspaikka on tai ilmeisesti tulee
44905: kohdat huomioon ottaen riittäväksi tueksi sel- olemaan.
44906: viytymiselle kuntien yhdistymisestä aiheutu-
44907: vista 5 § :ssä tarkoitetuista vaikeuksista. 10 §.
44908: Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota kun- Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen myön-
44909: tien taloudelliseen asemaan ja verovelvollisten tää ja sen suuruuden ensimmäiseltä vuodelta
44910: verorasitukseen sekä näissä kuntien välillä val- vahvistaa hakemuksesta sisäasiainministeriö.
44911: litseviin eroihin, kuntien yhdistymisestä siirty- Hakemus on tehtävä kolmen kuukauden ku-
44912: mävaiheessa aiheutuviin lisämenoihin ja niiden luessa sanotun vuoden päättymisestä. Siihen on
44913: vastapainona syntyviin säästöihin sekä muihin liitettävä ministeriön määräämä selvitys, ja se
44914: asiaan vaikuttaviin seikkoihin. 0.1 toimitettava lääninhallitukselle, jonka tulee
44915: lausuntonsa ohella lähettää se ministeriölle.
44916: Ministeriö hankkii hakemuksesta kuntien kes-
44917: 7 §. kusjärjestön tai -järjestöjen lausunnon.
44918: Yhdistymisavustuksen suuruus toiselta vuo- Yhdistymiskorvauksen määrästä 4 § :n 2 mo-
44919: delta on 67 prosenttia ja kolmannelta vuodelta mentin mukaan tehtävästä vähennyksestä päät-
44920: 33 prosenttia ensimmäiseltä vuodelta suoritet- tää sisäasiainministeriö.
44921: tavasta määrästä.
44922: Mitä 4 §:n 3 momentissa on säädetty yhdis-
44923: tymiskorvauksesta, koskee vastaavasti yhdisty- 11 §.
44924: misavustusta. Yhdistymiskorvaus ja -avustus maksetaan en-
44925: simmäiseltä vuodelta kuukauden kuluessa siitä,
44926: 8 §. kun korvauksen tai avustuksen määrä on vah-
44927: Määrättäessä veroäyrin hinnat ensimmatsenä vistettu, ja seuraavilta vuosilta asianomaisen
44928: vuotena jaotuksen muutoksen tultua voimaan vuoden kesäkuun loppuun mennessä.
44929: Laki kuntien yhdistysmikorvauksista ja -avustuksista. 3
44930:
44931: 12 §. 13 §.
44932: Sisäasiainministeriön päätöstä yhdistymiskor- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän-
44933: vauksen myöntämisestä ja sen suuruuden mää- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
44934: räämisestä tai 4 §:n 2 momentissa mainitun
44935: vähennyksen tekemisestä ei ole valituksen eikä 14 §.
44936: ylimääräisen muutoksenhaun johdosta kumot- Tätä lakia sovelletaan kuntiin, 1oita koskeva
44937: tava, muutettava tai purettava, paitsi milloin kunnallisen jaotuksen muutos tulee voimaan
44938: osoitetaan, että korvaus, joka on evätty, tulee aikaisintaan vuoden 1973 ja viimeistään vuo-
44939: suorittaa tai että sen määrä on oleva vähin- den 1977 alusta.
44940: tään 10 prosenttia suurempi tai pienempi kuin Tätä lakia sovellettaessa ei ole sovellettava
44941: miksi se on vahvistettu. kansakoululain 81 §:n 3 momenttia, sellaisena
44942: Ministeriön päätökseen yhdistymiskorvauk.- kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 anne-
44943: sen myöntämisestä ja sen suuruuden määrää- tussa laissa ( 11/67).
44944: misestä ei saa hakea muutosta.
44945:
44946:
44947: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972.
44948: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 73.
44949:
44950:
44951:
44952:
44953: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Yhteiskunnallisen
44954: Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta
44955: annetun lain muuttamisesta.
44956:
44957: Viime vuosina on maassamme ryhdytty toi- olevaa lääketieteen alan opiskelijaa. Tiedekun-
44958: menpiteisiin lääkärivajauksen poistamiseksi. nan ollessa täydessä laajuudessa olisi lisäksi
44959: Tässä tarkoituksessa on perustettu aikaisem- vuosittain keskimäärin 330 opiskelijaa jatlk:o-
44960: pien kolmen lääketieteellisen tiedekunnan koulutuksessa.
44961: lisälksi Kuopion .k.011keaikoulu, jossa aloitetaan Tampere ja sen välitön vaikutusalue muo-
44962: lääkärikoulutus syyslukukaudella 1972. Saman- dostavat opetuksen !kannalta varsin otollisen
44963: aikaisesti on ikiinnitetty huomiota myös lääkä- kentän, koska siellä on keskussairaalataso~sia
44964: rien peruskoulutuksen uudistamiseen ja perus- sairaansijoja 1 248 sekä sairaansijoja aluesai-
44965: koulutusajan lyhentämiseen. raaloissa 334, paikallissairaaloissa 1 1.35 ja
44966: Edellä mainitut toimenpiteet lääkärivajauksen mielisairaaloissa 1 923 sekä vajaamielislaitos-
44967: poistamiseksi eivät kuitenkaan ole hallituksen paikkoja 464 ja kuntoutuslaåctospaikkoja 105.
44968: mielestä riittäviä etenkin tkun otetaan huo- Alueen avohoidon työpisteitä on myös riittä-
44969: mioon, että kansanterveyslain ( 66/72) edellyt- västi kolutustarkoitukseen. Hallituksen käsityk-
44970: tämien lääkäripalvelujen kysyntä tulee voimak- sen mukaan ei Tampereen Yliopiston lääketie-
44971: kaasti lisääntymään jo lähitulevaisuudessa. Hal- teellisen tiedekunnan perustaminen edellytä
44972: litus viittaa lisäksi eduskunnan hyväksymän uusien sairaansijojen perustamista.
44973: valtion vuoden 1972 tulo- ja menoarvion yleis- Tampereen lääketieteellisen tiedekunnan ope-
44974: perusteluihin, joissa edellytetään lääkärikoulu- tusohjelmaa ~aadittaess:t on tähdätty 4 :1,-2 vuo-
44975: tusta lisättävän. Samoin eduskunta hyväksyi den mittaiseen lääkärien peruskoulutukseen,
44976: kansanterveyslain käsittelyn yhteydessä samaa jonJka toteuttaminen merkitsee, että sitä seu-
44977: tarkoittavan ponnen . Tyydyttääkseen yhä kas- raava jatkokoulutus on tarkoin ohjelmoitava.
44978: vavan lääkärien tarpeen hallitus es1ttää lääkä- Peruskoulutuksen suorittanut lääkäri olisi kel-
44979: rikoulutuksen aloittamista Tampereen Yliopis- vollinen toimimaan lääkintähuollossa. Tällai-
44980: tossa syyslukukaudella 1972. sen lääkärin toimintakelpoisuuden laajuus olisi
44981: Opetusministeriö asetti 2 päivänä syyskuuta lääkintöhallituksen määrättävissä. Peruskoulu-
44982: 1970 Tampereen 'lääketieteellisen opetuksen tusta seuraava jatkokoulutus johtaisi erikois-
44983: suunnittelutoimikunnan, jonka tehtävänä oli lääkärin oikeuksien saamiseen. Tämä kos,kisi
44984: muun muassa tehdä ehdotus niiksi toi- myös yleis lääkäreitä.
44985: 1
44986:
44987:
44988: menpiteiksi, jotka ovat tarpeen lääketieteel- Opettaj~:tkunnan määrää arvioitaessa on nou-
44989: lisen tiedekunnan perustamiseksi Tampereen datettu korkeakoululaitoksen kehittämisestä
44990: Yliopistoon. Suunnittelutoimikunta on antanut vuosina 1967-1981 annettua lakia (228/66)
44991: mietintönsä (Komiteanmietintö 1970: B 117) ja asetusta (455/66).
44992: opetusministeriölle tammi!kuun alussa 1971. Tiedekunnan opiskelijapaikkojen perusteella
44993: Lääketietecllisen opetuksen aloittamiseksi tar- laskettu opettajien kokonaismäärä on 117. Tä-
44994: vittavia toimenpiteitä on edelleen selvittänyt män muodostaisivat 18 professoria, 11 apu-
44995: opetusministeriön 28 päivänä marraskuuta laisprofessoria ia 88 muuta pääto~ista opetta-
44996: 1971 asettama työryhmä, joka jätti mietin- jaa. Tämän Hsäksi opetuksessa käytettäisiin
44997: tönsä opetusministeriölle 29 päivänä maalis- tuntiopettajina terveydenhuoltohen:kilökuntaa ja
44998: kuuta 1972. Työryhmä on laatinut yksityiskoh- muita asiantuntijoita. Lisäksi tarvitaan avus-
44999: taisen suunnitelman lääkärikoulutuksen aloitta- tavaa ja hallintohenkilökuntaa 81 henkilöä.
45000: miseksi Tampereen Yliopistossa syksyllä 1972. Opetuksen, tutkimuksen ja keskussairaalan
45001: Hallitus lähtee siitä, että vuosikurssien suu- muutostöiden kokonaistilantarve on 16 438 m2
45002: ruus Tampereen Yliopistoon perustettavassa kerrosalaa. Näihin tiloihin sisältyvät moni-
45003: lääketieteellisessä tiedekunnassa olisi 96 opis- käyttölaboratorio..l tilat, ;oissa ~aboratorio
45004: kelijaa, mikä merkitsee 480 peruskoulutuksessa opetus tapahtuu. Tiedekunnan tarvitsemat tilat
45005: 9281/72
45006: 2 N:o 73
45007:
45008: tulisi hallituksen mielestä sijoittaa Tampereen reen keskussairaalan nykyisen talousarvion mu-
45009: keskussairaalan välittömään läheisyyteen. kaisesti laskettuna tämä merkitsisi valtion me-
45010: Suomen valtion ja Tampereen kaupungin vä- noihin noin 3.0 miljoonan markan vuotuista
45011: liillä laadittavan esisopimuksen mukaan Tampe- lisäystä.
45012: reen kaupunki sitoutuisi luovuttamaan tai hank- Tampereen Yliopiston palveluksessa olevan
45013: kimaan va:ltiolle tontin Tampereen keskussai- kliinisen opetushenkilökunnan sairaalalisät yn-
45014: raalan vierestä sekä rakentamaan sille lääke- na muut sellaiset kustannukset suoritetaan
45015: tieteellisen tiedekunnan käyttöön sopivat ker- Tampereen keskussairaalapiirin kuntainliiton
45016: rosalaltaan 10 438 m2 :n (noin 37 000 m3 ) suu- varoista valtionavustuksesta annettujen sää-
45017: ruiset rakennukset kolmen vuoden kuluessa dösten mukaisesti. Tästä valtiolle aiheutuva
45018: tiedekunnan perustamista tar:koittavien lakien vuotuinen menolisäys on noin 0.4 miljoonaa
45019: antamisesta. Valtio vuokraisi tonttialueen ja markkaa.
45020: rakennukset kaupungilta 25 vuoden ajaksi. Tar- Tampereen Yliopisto saa valtionapua 75%
45021: koituksena on, että rakennusten vuokra olisi 6 todellisista ja hyväksyttävistä meno1staan Yh-
45022: markkaa neliömetriltä ja että rakennusten sekä teiskunnallisen Korkeakoclun järjestysmuodon
45023: tonttialueen omistusoikeus siirtyisi vuokra-ajan perusteista ja v,altionavustuksesta annetun lain
45024: päätyttyä ilman eri korvausta valtiolle. ( 319/62) perusteella. Ha1litus katsoo, että
45025: Tampereen keskussairaalapiirin kuntainliitto lääketieteellistä koulutusta ei voida aloit-
45026: tulisi omalta osaltaan huolehtimaan kerrosa:lal- taa Tampereen Yliopistossa tämänsuuruisen
45027: taan 6 000 m2 :n rakennusohjelman toteuttami- valtionavun turvin. Maassamme tapahtuva lää-
45028: sesta. Lääketieteellisen opetuksen a!l.oittamiseksi kärikoulutus on kokonaisuudessaan rvaltiovallan
45029: tarpeellista tutkimuslaboratoriota varten kun- kustantamaa toimintaa. Myös Turun yliopis-
45030: tainliitto laaditun sopimusluonnoksen mukaan tossa valtio korvaa tämän !koulutuksen aiheut-
45031: kunnostaisi ja vuokraisi valtiolle ikerrosabltaan tamat kustannukset kokonaisuudessaan. Halli-
45032: noin 400 m2 :n huonetilat. Samoin saataisiin kes- tuksen omaksuma ~anta edellyttää, että Yhteis-
45033: kussairaalan välittömässä ~äheisyydessä sijaitse- kunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon pe-
45034: vasta Tampereen keskussairaalapiirin kuntien ja rusteista ja valtionavustuksesta annettua lakia
45035: kuntainliittojen muodostaman Laitospesula muutetaan siten, että lääketieteellisen tiedekun-
45036: Oy:n kiinteistöstä huonetiloja opetuslaborato- nan perustamisesta ~ja toiminnasta aiheutuvat
45037: rioita, opetusta ja opettajanhuoneita varten todelliset ja hyväksyttävät menot kor:vataan
45038: yhteensä noin 1 600 m2 kerrostilaa. valtionavustuksena !kokonaisuudessaan. Tiede-
45039: Tampereen Yliopiston lääketieteellisen tiede- kunnan toiminnasta aiheutuneita menoja ovat
45040: kunnan käyttökustannusten on edellä mainittu tiedekunnan välittömien menojen lisäksi tiede-
45041: työryhmä arvioinut kasvavan alla olevan taulu- kunnan toiminnasta aiheutuvat kirjasto- ja kes-
45042: kon mukaisesti vuosittain vuoteen 1976 saak- kushallintomenojen lisäykset.
45043: ka. Tiedekunnan lasketaan saavuttavan täyden Hallitus esittää Hsäksi, että yliopiston raken-
45044: toimintalaajuuden vuonna 1979. nukset, jotka hankitaan rvaltion varoilla, pysy-
45045: vät valtion omaisuutena ja että ne pidetään
45046: käyttömenot perushanikinnat yhteensä kunnossa valtion varoilla sekä että lääketie-
45047: 1972 1.1 milj. mk 0.2 milj. mk 1.3 milj. teellisen tiedekunnan irtaimisto, joka hankitaan
45048: 1973 2.8 0.7 3.5 valtion varoilla, jää valtion omaisuudeksi. Nä-
45049: 1974 4.7 " " 3.5 " " 8.2 " mä säännökset vastaavat Turun Yliopiston lää-
45050: 1975 6.6 " " 5.6 " " 12.2 " ketieteellistä tiedekuntaa koskevia säännöksiä,
45051: 1976 7.5 " " 1.0 " " 8.5 " jonka tiedekunnan menot valtion myös kor-
45052: " " " " " vaa kokonaisuudessaan.
45053: 1977 8.1 0.8 8.9 Yhteiskunnatlisen Korkeakoulun nuru muu-
45054: " " " " " tettiin 1 päivänä huhtikuuta 1966 annetulla
45055: Kustannusarvio sisältää vuokrausmenot. sitä lailla (18 7/66) Tampereen Yliopistoksi. Nyt
45056: vastoin siinä ei ole otettu huomioon sitä kus- käsillä olevan lainmuutoksen yhteydessä olisi
45057: tannuslisää, joka valtiolle aiheutuisi Tampe- yliopiston järjestysmuodon perusteista ja val-
45058: reen keskussairaalan muuttamisesta opetussai- tionavustuksesta annetun Iain nimike vastaa-
45059: raalaksi, jossa kliininen opetus pääasiallisesti vasti muutettava.
45060: tulisi tapahtumaan. Hallitus antaa lähiaikoina Edellä Iausutun perusteella annetaan Edus-
45061: erillisen eshyksen iaiksi Tampereen keskussai- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki-
45062: raalan käyttämisestä opetussairaalana. Tampe- ehdotus:
45063: N:o 73 3
45064:
45065:
45066: Laki
45067: Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun
45068: lain muuttamisesta.
45069: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestys-
45070: muodon perusteista ja valtionavustuksesta 18 päivänä toukokuuta 1962 annetun lain {319/
45071: 62) nimike ja 4 §:n 1 momentin johdantokappale sekä lisätään lakiin uusi 4 a § seuraa-
45072: vasti:
45073:
45074:
45075:
45076: Laki
45077: Tampereen Yliopiston järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta.
45078:
45079: 4 §. 4a §.
45080: Yliopisto saa, mikäli se jatkuvasti täyttää Valtion varoilla hankittavat yliopiston ra-
45081: tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista valtion- kennukset jäävät valtion omaisuudeksi. Raken-
45082: avustusta 75 prosenttia todellisista ja hyväk- nukset pidetään kunnossa valtion varoilla.
45083: syttävistä menoistaan kuitenkin siten, että nii- Valtion varoilla hankittava lääketieteellisen
45084: hin näistä menoista, joiden yliopisto näyttää tiedekunnan irtaimisto on valtion omaisuutta.
45085: aiheutuneen lääketieteellisen tiedekunnan pe-
45086: rustamisesta ja toiminnasta, annetaan menojen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
45087: määrän suuruinen avustus. Menoihin luetaan: kuuta 1972. Ennen lain voimaantuloa voidaan
45088: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
45089: menpiteisiin.
45090: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
45091:
45092:
45093: Tasavallan Presidentti
45094: URHO KEKKONEN
45095:
45096:
45097:
45098:
45099: Opetusministeri Ulf Sundqvist
45100: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 73.
45101:
45102:
45103:
45104:
45105: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 10 halli-
45106: tuksen esityksen johdosta laiksi Yhteiskunnallisen Korkeakoulun
45107: järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun lain
45108: muuttamisesta.
45109:
45110: Eduskunta on pöytäkirjanottein 28 päiväl- tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
45111: tä huhtikuuta 1972 lähettänyt sivistusvaliokun- hyväksymistä. Samalla valiokunta kuitenkin
45112: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- tähdentää, ettei lääketieteellisen tiedekunnan pe-
45113: sen edellä mainitun esityksen n:o 73. Samas- rustanlinen Tampereen Yliopistoon saa haita-
45114: sa yhteydessä sivistysvaliokunta on käsitellyt ta muiden lääkärikoulutusyksikköjen kehitystä.
45115: sen valmisteltavaksi 28 päivänä maaliskuuta Aivan erityisesti on pidettävä huolta siitä, et-
45116: 1972 lähetetyn ed. Honkosen ym. toivomus- tei toisen lääkärikoulutusyksikön toiminnan
45117: aloitteen n:o 1187 ( 1972 vp.) lääketieteelli- samanaikainen aloittaminen vaikuta haitalli-
45118: sen tiedekunnan perustamisesta Tampereelle. sesti Kuopion korkeakoulun toimintaedelly-
45119: Kuultuaan asiantuntijoina korkeakouluneuvos tyksiin eikä myöskään sen kehittymiseen toi-
45120: Seppo Kiiskistä ja hallitussihteeri Anneli Mä- m1nnallisesti täysipainoiseksi korkeakouluksi.
45121: ldstä opetusministeriöstä, budjettisihteeri Heik- Lääkärikoulutuksen aloittamisen Tampereen
45122: ki Seppälää valtiovarainministeriöstä, pääjoh- Yliopistossa tulee näin ollen merkitä myös si-
45123: taja Leo Noroa ja lääkintöneuvos Yrjö Hon- tä, että korkeakouluopetukseen muutoin va-
45124: gistoa lääkintöhallituksesta, koulutussihteeri rattuja määrärahoja lisätään uuden tiedekun-
45125: Manu Jääskeläistä ja toiminnanjohtaja Tapa- nan määrärahatarpeen osoittamalla tavalla.
45126: ni Kososta Suomen Lääkäriliitosta, professori Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu ja
45127: Mikko Niemeä Turun Yliopistosta, puheen- kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa
45128: johtaja Seppo Härköstä Suomen ylioppilas- myöskään lakiehdotuksen mahdollisen puolen
45129: kuntien liitosta, vararehtori Pentti Järvistä johdosta, valiokunta kunnioittaen ehdottaa,
45130: Oulun yliopistosta, va. rehtori Olli Castrenia
45131: Kuopion korkeakoulusta, oikeusministeri Pek- että hallituksen esitykseen sisältyvä
45132: ka Paavolaa, rehtori Jaakko Uotilaa Tampe- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttam{lt-
45133: reen Yliopistosta, opiskelija Pentti Raittilaa tomana.
45134: Tampereen Yliopiston Ylioppilaskunnasta ja
45135: lääketieteen lisensiaatti Harri Vertiota Suo- Lisäksi valiokunta ehdottaa,
45136: men Madisiinariliitosta, valiokunta kunnioit-
45137: taen esittää seuraavaa. että toivomusaloite n:o 1187 (1972
45138: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- vp.) hylättäisiin.
45139: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat-
45140: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
45141:
45142:
45143:
45144:
45145: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- blom, Kivistö, Laitinen, Liikanen, Rainio,
45146: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- Ronkainen, Saukkonen, Tuominen, Tuomioja
45147: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, Hägg- sekä varajäsen Aino Karjalainen.
45148:
45149:
45150:
45151:
45152: 495/72
45153: j
45154: j
45155: j
45156: j
45157: j
45158: j
45159: j
45160: j
45161: j
45162: j
45163: j
45164: j
45165: j
45166: j
45167: j
45168: j
45169: j
45170: j
45171: j
45172: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 73.
45173:
45174:
45175:
45176:
45177: Suuren valiokunnan mietintö n:o 45 halli-
45178: tuksen esityksen johdosta laiksi Yhteiskunnallisen Korkeakoulun
45179: järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun lain
45180: muuttamisesta.
45181:
45182: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
45183: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
45184: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 10 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana.
45185: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
45186: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
45187:
45188:
45189:
45190:
45191: :J33/72
45192: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 73.
45193:
45194:
45195:
45196:
45197: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
45198: Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja
45199: valtionavustuksesta annetun lain muuttamisesta.
45200:
45201: Eudskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta anta-
45202: n:o 73 laiksi Yhteiskunnallisen Korkeakoulun nut mietintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta
45203: järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuk- mietintönsä n:o 45, on hyväksynyt seuraavan
45204: sesta annetun lain muuttamisesta, ja Edus- lain:
45205:
45206:
45207: Laki
45208: Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun
45209: lain muuttamisesta.
45210: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestys-
45211: muodon perusteista ja valtionavustuksesta 18 päivänä toukokuuta 1962 annetun lain (319/
45212: 62) nimike ja 4 §:n 1 momentin johdantokappale sekä lisätään lakiin uusi 4 a § seuraa-
45213: vasti:
45214:
45215:
45216: Laki
45217: Tampereen Yliopiston järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta.
45218:
45219: 4 §. 4 a §.
45220: Yliopisto saa, mikäli se jatkuvasti täyttää Valtion varoilla hankittavat yliopiston ra-
45221: tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista valtion- kennukset jäävät valtion omaisuudeksi. Raken-
45222: avustusta 75 prosenttia todellisista ja hyväk- nukset pidetään kunnossa valtion varoilla.
45223: syttävistä menoistaan kuitenkin siten, että nii- Valtion varoilla hankittava lääketieteellisen
45224: hin näistä menoista, joiden yliopisto näyttää tiedekunnan irtaimisto on valtion omaisuutta.
45225: aiheutuneen lääketieteellisen tiedekunnan pe-
45226: rustamisesta ja toiminnasta, annetaan menojen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä-
45227: määrän suuruinen avustus. Menoihin luetaan: kuuta 1972. Ennen lain voimaantuloa voidaan
45228: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
45229: menpiteisiin.
45230:
45231: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972.
45232:
45233:
45234:
45235:
45236: 558/72
45237: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 74.
45238:
45239:
45240:
45241:
45242: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi polttoturpeen käytön
45243: edistämisestä.
45244:
45245: Maan energiahuolto on voimakkaasti siirty- lähimmän viiden vuoden (1972-1976) aikana
45246: mässä ,tuontipolttoaineiden varaan. Kotimaisista valmistuville merkittäväitä osalta turvetta polt-
45247: energialähteistä vesivoima on jo käytännölli- toaineenaan käyttäville laitoksille maksettaisiin
45248: sesti katsoen kokonaan rakennettu ja puun turpeen poltosta aiheutuviin lisäinvestointeihin
45249: käyttö polttoaineena vähenee jatkuvasti sa- vuosittain 4 % avustusta viitenä ensimmäisenä
45250: malla kun teollisuus käyttää yhä tarkemmin käyttövuotena kuitenkin siten, että tämä avus-
45251: sen raaka-aineekseen. Turpeen käyttöä poltto- tus annettaisiin korkeintaan 20 % :lle energiaa
45252: aineena voitaisiin kuitenkin lisätä soiden lä- tuottavan laitoksen kokonaisinvestoinneista.
45253: heisyyteen sisämaahan rakennettavissa kauko- Tällaiseen avustukseen on kymmenvuotiskau-
45254: lämmitys- ynnä muissa laitoksissa, varsinkin tena 1972-1981 arvioitu tarvittavan keskimää-
45255: kun öljyn ja kivihiilen hintojen voimakas nou- rin noin 1,2 miljoonaa markkaa vuodessa ja
45256: su on parantanut sen taloudellisuutta. sillä arvioidaan voitavan saavuttaa noin 3,5
45257: Valtion Polttoainekeskus on vuoden 1971 miljoonan m3 polttoturpeen käytön lisäys, mikä
45258: toisessa lisämenoarviossa ja vuoden 1972 me- vastaa noin 350 000 'tonnia öljyä ja noin 35
45259: noarviossa saanut huomattavia määrärahoja miljoonan markan valuutan säästöä vuosittain.
45260: pohtoturvetuotannon lisäämiseksi. Jotta näin Koko maan energiahuoliolle ei turpeella kuiten-
45261: tuotettavan polttoturpeen käyttö voitaisiin var- kaan tule olemaan ratkaisevaa merkitystä, mutta
45262: mistaa, on ryhdyttävä erikoistoimenpiteisiin ra- paikallisesti sen merkitys saattaa olla huomat-
45263: kennettavien uusien höyry-, lämminvesi- ynnä tava nimenomaan kriisitilanteita ja varmuus-
45264: muiden kattiloiden varustamiseksi turpeen pol- varastointia ajatellen.
45265: ton edellyttämillä laitteilla. Kun polttoturpeen käytön lisäämistä on edel-
45266: Kun polttoturpeen käyttö kaukolämmitys- lä olevan perusteella pidettävä tarkoituksen-
45267: ynnä muissa laitoksissa vaatii noin 20 % lisä- mukaisena, hallitus esittää, että kauppa- ja teol-
45268: investoinnit yksinomaan öljyä polttoaineenaan lisuusministeriö oikeutettaisiin tekemään sitou-
45269: käyttäviin laitoksiin verrattuna, on se omiaan muksia edellä mainitun avustuksen maksami-
45270: vähentämään kiinnostusta polttoturpeen käyt- ses,ta turvetta polttoaineenaan käyttäville lai-
45271: ,töön. Tällaisen kiinnostuksen lisäämiseksi on toksille, kuitenkin siten, että sitoumusten pe-
45272: pyrittävä helpottamaan näistä lisäinvestoinneis- rusteella maksettavien avustusten yhteismäärä
45273: ta laitoksen käyttäjälle aiheutuvia kustannuksia vuosina 1972-1981 saa olla korkeintaan
45274: ja tämä voidaan tehdä maksamalla valtion :tu- 12 000 000 markkaa.
45275: kena osa lisäinvestoinnin aiheuttamista vuosi- Edellä olevaan viitaten annetaan Eduskunnan
45276: kustannuksista. Tähän perustuen esitetään, että hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
45277:
45278:
45279:
45280:
45281: Laki
45282: polttoturpeen käytön edistämisestä.
45283: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45284:
45285: 1 s. 2 s.
45286: Polttoturpeen käytön lisäämiseksi voidaan Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oikeus
45287: maksaa pohtoturvetta käyttävien laitosten vuo- tämän lain mukaisesti ja muutoin määräämil-
45288: sikustannusten alentamiseksi avustusta sen mu- lään ehdoilla antaa vuosina 1972-1976 val-
45289: kaan kuin tässä laissa säädetään. mistuvalle merkittäväitä osalta turvetta poltto-
45290: 8882/72
45291: N:o 74
45292:
45293: aineenaan käyttävälle laitokselle sitoumus avus- 4 §.
45294: tuksen maksamisesta viitenä ensimmäisenä käyt- Kauppa- ja teollisuusministeriön antamien si-
45295: tövuotena. toumusten mukaan maksettavien avustusten
45296: 3 §. yhteismäärä saa olla enintään 12 000 000 mark-
45297: Avustus saa vuosittain olla enintään 4 pro- kaa.
45298: senttia turpeen poltosta aiheutuneiden lisä- 5 §.
45299: investointien kokonaismäärästä, kuitenkin siten, Tarkempia määräyksiä tämän lain soveltami-
45300: että tuki annetaan enintään 20 prosentille ener- sesta ja täytäntöönpanosta antaa tarvittaessa
45301: giaa tuottavan laitoksen kokonaisinvestoinneista. kauppa- ja teollisuusministeriö.
45302:
45303:
45304: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
45305:
45306:
45307: Tasavallan Presidentti
45308: URHO KEKKONEN
45309:
45310:
45311:
45312:
45313: Ministeri Seppo Lindblom
45314: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 74.
45315:
45316:
45317:
45318:
45319: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 14
45320: hallituksen esityksen johdosta laiksi polttoturpeen käytön edistä-
45321: misestä.
45322:
45323: Eduskunta on 24 pawana huhtikuuta 1972 korkeintaan 20 o/o :lle energiaa .tuottavan laitok-
45324: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sen kokonaisinvestoinneista. Esityksen mukaan
45325: vaksi hallituksen esityksen n:o 74 laiksi poltto- kauppa- ja teollisuusministeriö oikeutettaisiin
45326: turpeen käytön edistämisestij. tekemään sitoumuksia edellä mainitun ·avustuk-
45327: Hallituksen esityksessä todetaan, että poltto- sen maksamisesta turvetta polttoaineenaa.n käyt-
45328: turpeen käyttö kaukolämmitys- ym. laitoksissa täville laitoksille, kuitenkin siten, että sitou-
45329: vaatii noin 20 o/o :n lisäinvestoinnit yksinomaan musten perusteella maksettavien avustusten yh-
45330: öljyä polttoaineenaan käyttäviin laitoksiin ver- teismäärä vuosina 1972-1981 saa olla kor-
45331: rattuna, mikä on omiaan vähentämään kiinnos- keintaan 12 000 000 markkaa.
45332: tusta polttoturpeen käyttöön. Tällaisen ikiinnos- Valtiovarainvaliokunta on käsitellyt asian ja
45333: tuksen lis·äämiseksi on pyrittävä helpottamaan saamansa selvityksen perusteella todennut ha~
45334: näistä lisäinvestoinneista laitoksen käyttäjälle lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
45335: aiheutuvia kustannuksia ja tämä voidaan tehdä tarpeelliseksi ja tarko1tuksenmukaiseksi. Tämän
45336: maksamalla valtion tukena osa lisäinvestoinnin vuoksi valiokunta, hallituksen esityksen perus-
45337: aiheuttamista vuosikusta.nnuksista. Hallituksen teluihin yhtyen, on päättänyt asettua puolta-
45338: esitys tarkoittaa, että lähinnä viiden woden maan lakiehdotuksen hyväksymistä.
45339: ( 1972-1976) aikana valmistuviMe merkittä- Valiokunta kunnioitaen ehdottaa,
45340: vä1tä osalta turvetta polttoaineenaan käyttäville
45341: laitoksille maksettaisiin turpeen poLtosta aiheu- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
45342: tuviin lisäinvestointeihin vuosittain 4 o/o avus- hallituks~n esitykseen sisältyvän lakieh-
45343: tusta viitenä ensimmiiisenä käyttövuotena kui- dotuksen muuttamattomana.
45344: tenkin siten, että tämä avustus annettaisiin
45345: Helsingissä 26 päivänä toukokuuta 1972.
45346:
45347:
45348:
45349:
45350: Asian käsittelyyn .valiokunnassa ovat otta- karinen, Rosnell, Salla, Suorttanen, Tammi-
45351: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nen, Vainio ja Voutilainen sekä N. Nieminen,
45352: heenjohtaja Sandelin, jäsenet Aalto, Breilin, Salmivuori, Tikkanen, Tähkämaa ja Vartia.
45353: Karpola, Koppanen, Kurppa, Mylcltänen, Pek-
45354:
45355:
45356:
45357:
45358: 512/72
45359: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 74.
45360:
45361:
45362:
45363:
45364: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 47 halli-
45365: tuksen esityksen johdosta laiksi polttoturpeen käytön edistämi-
45366: sestä.
45367:
45368: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
45369: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan va1- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
45370: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 14 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
45371: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
45372: Helsingissä 30 päivänä touikokuuta 1972.
45373:
45374:
45375:
45376:
45377: 533/72
45378: j
45379: j
45380: j
45381: j
45382: j
45383: j
45384: j
45385: j
45386: j
45387: j
45388: j
45389: j
45390: j
45391: j
45392: j
45393: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 74.
45394:
45395:
45396:
45397:
45398: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
45399: polttoturpeen käytön edistämisestä.
45400:
45401: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää,
45402: n:o 74 laiksi polttoturpeen käytön edistämi- että Hallitus esittää riittävät lisämäärärahat nii-
45403: sestä, ja Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta- den turpeenpohtolaitosten tukemiseksi, jotka
45404: nut mietintönsä n:o 14 sekä Suuri valiokunta ennen vuotta 1972 valmistuneina jäävät nyt
45405: mietintönsä n:o 47. hyväksytyn lain tarkoittaman tuen ulkopuolelle.
45406: Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
45407:
45408: Laki
45409: polttoturpeen käytön edistämisestä.
45410:
45411: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45412:
45413: 1 s. 3 s.
45414: Polttoturpeen käytön lisäämiseksi voidaan Avustus saa vuosittain olla enintään 4 pro-
45415: maksaa pohtoturvetta käyttävien laitosten vuo- senttia turpeen poltosta aiheutuneiden lisä-
45416: sikustannusten alentamiseksi avustusta sen mu- investointien kokonaismäärästä, kuitenkin siten,
45417: kaan kuin tässä laissa säädetään. että tuki annetaan enintään 20 prosentille ener-
45418: giaa tuottavan laitoksen kokonaisinvestoinneista.
45419:
45420: 2 s. 4 s.
45421: Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oikeus Kauppa- ja teollisuusministeriön antamien si-
45422: tämän lain mukaisesti ja muutoin määräämil- toumusten mukaan maksettavien avustusten
45423: lään ehdoilla antaa vuosina 1972-1976 val- yhteismäärä saa olla enintään 12 000 000 mark-
45424: mistuvalle merkittäväitä osalta turvetta poltto- kaa.
45425: aineenaan käyttävälle laitokselle sitoumus avus- 5 s.
45426: tuksen maksamisesta viitenä ensimmäisenä käyt- Tarkempia määräyksiä tämän lain soveltami-
45427: tövuotena. sesta ja täytäntöönpanosta antaa tarvittaessa
45428: kauppa- ja teollisuusministeriö.
45429:
45430: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972.
45431:
45432:
45433:
45434:
45435: 556/72
45436: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 75.
45437:
45438:
45439:
45440:
45441: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Kehitysaluerahasto Oy
45442: - Utvecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä anne-
45443: tun lain muuttamisesta.
45444:
45445: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsom- päättäisi kauppa- ja teollisuusministeriö. Kun
45446: rådesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä anne- on tarkoituksenmukaista, että yhtiö itse tekee
45447: tun lain (65/71) 3 §:n 3 momentin mukaan lopulliset päätökset koron maksamisen helpo-
45448: Kehitysaluerahasto Oy voi myöntää helpotusta tuksena lainan saajille annettavasta korkotuesta,
45449: yrittäjälle käyttöomaisuusinvestointiin myönne- ehdotetaan säädettäväksi, että päätöksiä kauppa-
45450: tyn lainan koron maksamisesta kehitysalueluot- ja teollisuusministeriössä tehtäessä ei tällöin
45451: tolaissa (881/69) säädetyissä puitteissa. Lain noudatettaisi, mitä kehitysalueluottolaissa muu-
45452: perusteluista ilmenee, että yhtiön toiminnan ten on korkotuen myöntämisestä säädetty.
45453: jatkuvuus :tulee perustumaan korkotuottoihin. Kehitysaluerahasto Oy:stä annetun lain 11
45454: Yhtiön hallintoneuvoston kesäkuussa 1971 hy- §:n 1 kohdan mukaan valtioneuvosto antaa
45455: väksymien yhtiön toiminnan yleisten periaat- määräämillään ehdoilla yhtiölle sitoumuksia
45456: teiden mukaan yhtiön sijoituksista pyritään siitä, että valtio maksaa tulo- ja menoarvion
45457: saamaan sellaiset tuotot, jotka vähitellen riittä- puitteissa yhtiön luotonantotoimintaa varten
45458: vät kattamaan yhtiön toiminnasta aiheutuvat vuosina 1971-1975 ottamien enintään 350
45459: kustannukset. miljoonaan markkaan nousevien lainojen korot
45460: Koska siitä menettelystä, miten valtio mak- tai osan niistä. Hallituksen tarkoituksena on,
45461: saa tämän korkotuen Kehitysaluerahasto Oy:lle, että näitä sitoumuksia annettaessa valtion va-
45462: ei ole laissa selvää säännöstä, hallitus ehdottaa, roista suoritettavat korko-osuudet määritellään
45463: että Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsom- siten, että korkoa maksetaan siltä osin kuin se
45464: rådesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annet- ylittää yhtiön antolainauksessaan soveltaman
45465: tuun lakiin otettaisiin korkotuen maksamista koron. Koron suuruutta määrättäessä ei kui-
45466: koskeva uusi säännös 9 §:n 3 momentiksi. tenkaan oteta huomioon yhtiön mahdollisesti
45467: Sen mukaan valtion varoista maksettaisiin vuo- myöntämää korkotukea. Tämän vuoksi lain 11
45468: sittain yhtiölle korvauksena sen käyttöomai- §:n 1 kohtaa ehdotetaan muutettavaksi vas-
45469: suusinvestointeihin myöntämistä lainoista Ke- taavalla tavalla. Niin ikään koron määrittelyssä
45470: hitysaluerahasto Oy:stä annetun lain 3 §:n otetaan tällöin huomioon myös ehdotetun 9
45471: 3 momentin mukaisesti koron maksamisen hel- § :n uuden 3 momentin mukaisen järjestelyn
45472: potuksena antaman korkotuen määrä edellyt- vaikutukset yhtiön rahoitukseen.
45473: täen, että näiden lainojen korko ei ylitä sitä Ehdotettu järjestely merkitsisi samalla yh-
45474: korkoa, jonka yhtiö kehitysalueluottolain (881/ tiön tulojen kasvamista, ja siten se edesauttaisi
45475: 69) 10 §:n nojalla olisi oikeutettu korkotuen yhtiön mahdollisuuksia itse rahoittaa hallinto-
45476: suorittamisen ajalta kulloinkin perimään. Käy- menonsa ja myöntämänsä avustukset. Tämä
45477: tännössä koron suuruus tulisi määräytymään puolestaan merkitsee sitä, että tarve avustaa
45478: edellä mainituissa rajoissa yhtiön soveltaman yhtiötä suoraan tulo- ja menoarvioon merki-
45479: antolainauskoron mukaan eikä tällöin otettaisi tyllä erityismäärärahalla vähenee.
45480: huomioon mahdollisesti perittäviä vakuusmak- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
45481: suja. Korvaus maksettaisiin valtion tulo- ja netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
45482: menoarviossa tarkoitukseen erikseen myönne- lakiehdotus:
45483: tystä määrärahasta. Korvauksen suorittamisesta
45484:
45485:
45486:
45487: 8886/72
45488: 2 N:o 75
45489:
45490:
45491:
45492: Laki
45493: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecldingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain
45494: muuttamisesta.
45495: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kehitysaluerahasto Oy - Utvecldingsområ-
45496: desfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä 22 päivänä tammikulllta 1971 annetun lain ( 65/71)
45497: 11 §:n 1 kohta ja lisätään lain 9 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
45498:
45499: 9 §. puitteissa yhtiön luotonantotoimintaa varten
45500: vuosina 1971-1975 ottamien enintään
45501: Valtion varoista maksetaan yhtiölle korvauk- 350 000 000 markkaan nousevien lainojen ko-
45502: sena sen käyttöomaisuusinvestointeihin myön- ron s.i1tä osin kuin se ylittää yhtiön antolai-
45503: tämistä lainoista 3 § :n 3 momentin mukai- nauksessaan soveltaman koron, jolloin korvat-
45504: sesti koron maksamisen helpotuksena antaman tavana lkorko-osuutena otetaan huomioon myös
45505: korkotuen määrä edellyttäen, että näiden laino- luottoa otettaessa ,tai lainaa liikkeeseen lasket-
45506: jen korko on enintään sen koron suuruinen, taessa käytetyn niroellisarvosta .poikkeavan
45507: jonka yhtiö 30 päivänä joulukuuta 1969 anne- kurssin sekä lainapääomasta :tehtyjen vähen-
45508: tun kehitysalueluottolain (881/69) 10 §:n no- nysten vaikutus;
45509: jalla olisi oikeutettu korkotuen suorittamisen
45510: ajalta kulloinkin perimään. Korvaus maksetaan
45511: valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen Tämä laki tulee voimaan pru.vana
45512: erikseen myönnetystä määrärahasta. Korvauk- kuuta 19 ja sitä sovelletaan myös yhtiön
45513: sen suorittamisesta päättää kauppa- ja .teolli- ennen tämän lain voimaantuloa kehitysalue-
45514: suusministeriö. Päätöstä tehtäessä ei tällöin luottoeduin 3 § :n 3 momentin mukaisesti myön-
45515: noudateta, mitä kehitysalueluottolaissa muuten tämiin lainoihin siten, että 9 §:n 3 momentissa
45516: on korkotuen myöntämisestä säädetty. tarkoitettua korvausta suoritetaan ,tämän lain
45517: voimaantulon jälkeiseen aikaan kohdistuvista
45518: 11 §. koron maksamisen helpotuksista. Edellä 11 §:n
45519: Valtioneuvosto antaa määräämillään ehdoilla 1 kohdassa tarkoitettua korkohyvitystä voidaan
45520: yhtiölle sitoumuksia siitä suorittaa yhtiön tämän lain voimaantulon jäl-
45521: 1) että valtio maksaa tulo- ja menoarvion keen ottamista lainoista.
45522:
45523:
45524: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
45525:
45526:
45527: Tasavallan Presidentti
45528: URHO KEKKONEN
45529:
45530:
45531:
45532:
45533: Ministeri Seppo Lindblom
45534: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 75.
45535:
45536:
45537:
45538:
45539: V a 1 t i o vara i n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 12
45540: hallituksen esityksen johdosta laiksi Kehitysaluerahasto Oy -
45541: Utvecklingsområdesfonden Ab nimisestä osakeyhtiöstä annetun
45542: lain muuttamisesta.
45543:
45544: Eduskunta on 28 päivänä huhtikuuta 1972 ehdottaa myös muutettavaksi Kehitysalue-
45545: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- rahasto Oy - Utvecklingsområdesfonden Ab
45546: vaksi hallituksen esityksen n:o 75 laiksi Kehi- nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain 11 §:n
45547: tysaluerahasto Oy - Utvecklingsområdesfon- 1 kohdan säännöstä, jonka mukaan valtio
45548: den Ab nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain maksaa tulo- ja menoarvion puitteissa yhtiön
45549: muuttamisesta. luotonantotoimintaa varten vuosina 1971-
45550: Hallitus ehdottaa lain 9 §:ään lisättävässä 1975 ottamien enintään 350 000 000 markkaan
45551: uudessa 3 momentissa säädettäväksi, että val- nousevien lainojen korot tai osan niistä siten,
45552: tion varoista maksetaan yhtiölle sen käyttö- että korkoa maksetaan siltä osin kuin se ylit-
45553: omaisuusinvestointeihin myöntämistä lainoista tää yhtiön antolainauksessaan soveltaman ko-
45554: 3 §:n 3 momentin mukaisesti koron maksami- ron.
45555: sen helpotuksena antaman korkotuen määrä Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut
45556: edellyttäen, että näiden lainojen koJ.iko on esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituk-
45557: enintään sen koron suuruinen, jonka yhtiö senmukaiseksi. Tämän vuoksi valiokunta, halli-
45558: kehitysalueluottolain (881/69) 10 §:n nojalla tuksen esityksen perusteluihin yhtyen, on päät-
45559: olisi oikeutettu korkotuen suorittamisen ajalta tänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hy-
45560: kulloinkin perimään. Korvaus maksetaan val- ·väksymistä.
45561: tion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen erik- Valiokunta siten kunnioittaen ehdottaa,
45562: seen myönnetystä määrärahasta. Korvauksen
45563: ·suorittamisesta päättää kauppa- ja teollisuus- 'että Eduskunta päättäisi hyväksyä
45564: ministeriö. Päätöstä tehtäessä ei tällöin nouda- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
45565: teta, mitä kehitysalueluottolaissa muutoin on ehdotuksen muuttamattomana.
45566: korkotuen myöntämisestä säädetty. Hallitus
45567: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972.
45568:
45569:
45570:
45571:
45572: Asian käsittelyyn ·valiokunnassa ovat otta- Salla, Suorttanen, Tamminen, Toivanen, Vai-
45573: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nio ja Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä,
45574: heenjohtaja Sandelin, jäsenet Aalto, Ahonen, Mäki-Hakola, Procope ja Vartia.
45575: Breilin, Karpola, Kurppa, Pekkarinen Rosnell,
45576:
45577:
45578:
45579:
45580: 490/72
45581: j
45582: j
45583: j
45584: j
45585: j
45586: j
45587: j
45588: j
45589: j
45590: j
45591: j
45592: j
45593: j
45594: j
45595: j
45596: j
45597: j
45598: j
45599: j
45600: j
45601: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 75.
45602:
45603:
45604:
45605:
45606: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 44 halli-
45607: tuksen esityksen johdosta laiksi Kehitysaluerahasto Oy - Ut-
45608: vecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain
45609: muuttamisesta.
45610:
45611: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
45612: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki-
45613: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 12 teh- ehdotuksen muuttamattomana.
45614: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen,
45615: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972.
45616:
45617:
45618:
45619:
45620: 533/72
45621: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 75.
45622:
45623:
45624:
45625:
45626: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
45627: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecldingsområdesfonden Ah nimi-
45628: sestä osakeyhtiöstä annetun lain muuttamisesta.
45629:
45630: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta
45631: n:o 75 laiksi Kehitysaluerahasto Oy - Ut- antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri valio-
45632: vecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osake- kunta mietintönsä n:o 44, on hyväksynyt seu-
45633: yhtiöstä annetun lain muuttamisesta, ja Edus- raavan lain:
45634:
45635: Laki
45636: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain
45637: muuttamisesta.
45638: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsområ-
45639: desfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä 22 päivänä tammikuuta 1971 annetun lain ( 65/71 )
45640: 11 §:n 1 kohta ja lisätään lain 9 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
45641:
45642: 9 §. puitteissa yhtiön luotonantotoimintaa varten
45643: vuosina 1971-1975 ottamien enintään
45644: Valtion varoista maksetaan yhtiölle korvauk- 350 000 000 markkaan nousevien lainojen ko-
45645: sena sen käyttöomaisuusinvestointeihin myön- ron siltä osin kuin se ylittää yhtiön antolai-
45646: tämistä lainoista 3 §:n 3 momentin mukai- nauksessaan soveltaman koron, jolloin korvat-
45647: sesti koron maksamisen helpotuksena antaman tavana rkorko-osuutena otetaan huomioon myös
45648: korkotuen määrä edellyttäen, että näiden laino- luottoa otettaessa tai lainaa liikkeeseen lasket-
45649: jen korko on enintään sen koron suuruinen, taessa käytetyn niroellisarvosta poikkeavan
45650: jonka yhtiö 30 päivänä joulukuuta 1969 anne- kurssin sekä lainapääomasta :tehtyjen vähen-
45651: tun kehitysalueluottolain (881/69) 10 §:n no- nysten vaikutus;
45652: jalla olisi oikeutettu korkotuen suorittamisen
45653: ajalta kulloinkin perimään. Korvaus maksetaan
45654: valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen Tämä laki tulee voimaan pa1vana
45655: erikseen myönnetystä määrärahasta. Korvauk- kuuta 19 ja sitä sovelletaan myös yhtiön
45656: sen suorittamisesta päättää kauppa- ja teolli- ennen tämän lain voimaantuloa kehitysalue-
45657: suusministeriö. Päätöstä tehtäessä ei tällöin luottoeduin 3 § :n 3 momentin mukaisesti myön-
45658: noudateta, mitä kehitysalueluottolaissa muuten tämiin lainoihin siten, että 9 §:n 3 momentissa
45659: on korkotuen myöntämisestä säädetty. tarkoitettua korvausta suoritetaan tämän lain
45660: voimaantulon jälkeiseen aikaan kohdistuvista
45661: 11 §. koron maksamisen helpotuksista. Edellä 11 §:n
45662: Valtioneuvosto antaa määräämillään ehdoilla 1 kohdassa tarkoitettua korkohyvitystä voidaan
45663: yhtiölle sitoumuksia siitä suorittaa yhtiön tämän lain voimaantulon jäl-
45664: 1) että valtio maksaa tulo- ja menoarvion keen ottamista lainoista.
45665:
45666: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972.
45667:
45668:
45669:
45670:
45671: 559/72
45672: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 76.
45673:
45674:
45675:
45676:
45677: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työsuojeluhallinnosta.
45678:
45679: Y 1 e i s p e r u s t e 1 u j a. tapahtunut nopeita ja perusteellisia muutoksia.
45680: Ammattientarkastuksen alaiset työpaikat ja nii-
45681: Maaliskuun 4 päivänä 1927 annettuun am- den työntekijäin määrät ovat nopeasti kasva-
45682: mattientarkastuslakiin ( 72/27) sisältyvät ny- neet. Kun esimerkiksi valtion säännöllisen am-
45683: kyisin voimassa olevat säännökset siitä, kuinka mattientarkastuksen alaisissa työpaikoissa
45684: työntekijäin suojelua koskevien säännösten nou- vuonna 1945 oli noin 266 000 työntekijää, oli
45685: dattamista valvotaan. Sanottuun lakiin sisälty- vastaava luku vuonna 1970 yli 401 000. Kun-
45686: vät myös työsuojelualan hallintoa koskevat nallisen ammattientarkastuksen valvonnassa
45687: säännökset. Työsuojelun hallintoa ja valvonta- olevien työpaikkojen työntekijäin määrä oli
45688: menettelyä koskeva ammattientarkastuslaki - vuonna 1945 vain noin 270 000, kun vastaava
45689: työsuojelutoiminnan peruslaki, on eräs vanhim- luku vuonna 1970 oli jo lähes 540 000 työn-
45690: mista voimassa olevista työelämää sääntelevistä tekijää.
45691: laeistamme. Lain asiallinen sisältö on peräisin Työpaikkojen ja työntekijäin huomattavan
45692: jo vuodelta 1917. lukumääräisen kasvun lisäksi työelämässä ta-
45693: Lähinnä teollisen työelämän olosuhteita var- pahtunut yleinen kehitys on myös asettanut
45694: ten säädetty ammattientarkastuslaki ei ole enää uusia vaatimuksia ja tuonut uusia tehtäviä
45695: pitkään aikaan vastannut niitä vaatimuksia, työsuojeluorganisaatiolle. Monet aikaisemmin
45696: joita nopeasti kehittynyt ja monipuolistunut käsityövaltaiset työalat, kuten esimerkiksi met-
45697: elinkeinoelämä on työn turvallisuuden ja ter- sä- ja maataloustyö, ovat nopeasti muuttuneet
45698: veellisyyden ylläpitämiselle asettanut. Tästä konevaltaisiksi, josta on seurannut työntekijäin
45699: johtuen on lain uudistaminen vuoden 1927 jäl- turvallisuudelle kokonaan uusia vaaratekijöitä.
45700: keen ollut useamman kerran valmistelun alai- Rakennus- ja ahtausaloilla ovat kehittyneet työ-
45701: sena. menetelmät huomattavasti nopeuttaneet työ-
45702: Eduskunnassa on myös useaan otteeseen suorituksia, mutta ne ovat samalla usein osoit·
45703: kiinnitetty huomiota vuoden 1927 lain poh- tautuneet käytännössä työntekijäin turvallisuu-
45704: jalle rakentuvan ammattientarkastuslaitoksen den kannalta vaarallisiksi. Edelleen on huo-
45705: puutteisiin. Vuonna 1947 eduskunta muun mattava, että ammattientarkastuslain säätämi-
45706: muassa lausui toivomuksen, että hallitus kii- sen jälkeen on syntynyt kokonaan uusia, no-
45707: reellisesti tarkistuttaisi ammattientarkastusta peasti laajenevia teollisuudenaloja kuten esi-
45708: koskevan lainsäädännön ja antaisi eduskunnalle merkiksi muoviteollisuus. Yhä enenevässä mää-
45709: tätä tarkoittavat esitykset. Samoin eduskunta rin on viime vuosina otettu käyttöön myös
45710: vuoden 1970 viimeisen lisätalousarvion käsitte- kemiallisia aineita, joiden vaikutuksista ihmi-
45711: lyn yhteydessä jälleen kerran esitti toivomuk- sen terveyteen eri työmenetelmien ja -vaihei-
45712: sen työsuojelun kehittämisestä ja edellytti, että den yhteydessä ei ole ollut riittävästi tietoja.
45713: hallitus kiireellisesti selvittäisi mahdollisuudet Kehittynyt kustannustarkkailu ja työn ratio-
45714: perustaa sosiaali- ja terveysministeriöön sellai- nalisointi yleensä ovat niin ikään omalta osal-
45715: nen työsuojelukysymyksiä koordinoiva, johtava taan olleet aiheuttamassa uusia, työn terveelii-
45716: ja valvova elin, jonka kokoonpanossa olisi syyteen ja turvallisuuteen liittyviä ongelmia.
45717: otettu huomioon juridinen, lääketieteellinen, Työtahti on kiristynyt ja työn luonne on mo-
45718: sosiologinen, teknillinen ja kemiallinen asian- nilla aloilla koneeliistumisen ja automaation
45719: tuntemus sekä työmarkkinajärjestöjen edustus. vaikutuksesta muuttunut yksitoikkoiseksi ja sa-
45720: Vuoden 1927 ja eritoten vuoden 1945 jäl- malla lisännyt työn suorittajien henkistä rasi-
45721: keen on ammattientarkastuksen työkentässä tusta. Tämän suuntaista kehitystä ei luonnolli-
45722: 9567/72
45723: 2 N:o 76
45724:
45725: sestikaan ole voitu ottaa huomioon ammattien- Työsuojelun ylin johto ja valvonta kuuluu
45726: tarkastuslakiin perustuvan työsuojelutoiminnan ammattientarkastuslain mukaan edelleen so-
45727: keinoja ja menettelymuotoja suunniteltaessa. siaali- ja terveysministeriölle ja siellä lähinnä
45728: Vuoden 1927 jälkeen tapahtunut lainsäädän- ammattienylitarkastajille. Työsuojeluun liitty-
45729: nön uudistaminen on myös varsin ratkaisevasti vät tehtävät hoidetaan mainitun ministeriön
45730: muuttanut tilannetta työsuojelun alalla. Uuden työosastolla, jonka toimintaedellytykset ovat
45731: työturvallisuuslain ( 299/58) säätäminen vuon- puutteelliset, varsinkin kun otetaan huomioon,
45732: na 1958 ja lain sovellutusalan laajentaminen että mainitulle osastolle kuuluu myös vastuu
45733: asetuksella ( 45/59) vuoden 1960 alusta lu- työlainsäädäntömme kehittämisestä. Sosiaali- ja
45734: kien koskemaan myös sellaisia työpaikkoja, terveysministeriön lisäksi huolehtii kauppa- ja
45735: joissa työskentelee vain viran ja toimen halti- teollisuusministeriö eräistä tärkeistä työsuojelu-
45736: joita sekä eräitä virka- ja työsopimussuhdetta tehtävistä. Näitä ovat paineastiain tarkastus,
45737: vailla olevia henkilöryhmiä, merkitsi huomatta- joka vuonna 1968 erotettiin ammattientarkas-
45738: vaa työmäärän lisäystä ammattientarkastukselle. tuksesta, sekä kaivostyön turvallisuutta koske-
45739: On arvioitu, että työsuojelun piiriin kuuluvien vien säännösten noudattamisen valvonta. Meri-
45740: määrä lisääntyi tällöin noin 200 000 henki- miesten työsuojelua koskevien säännösten nou-
45741: löllä. Työturvallisuuslain voimaantulo laajensi dattamisen valvonta on keskitetty saman mi-
45742: työsuojelun tehtäväaluetta edelleen siinä suh- nisteriön alaiseen keskusvirastoon eli meren-
45743: teessa, että työturvallisuusvalvonta määrättiin kulkuhallitukseen.
45744: samalla ulottumaan myös koneiden maahantuo- Työsuojeluorganisaation eraana puutteena
45745: jiin ja valmistajiin. on pidettävä keskitetyn johdon ja valvonnan
45746: Elintason kasvu ja työvoiman lisääntyminen heikkoutta sekä valtion keskushallinnon että
45747: erityisesti palveluammateissa, ilman että saman- alalla toimivien laitosten ja järjestöjen koh-
45748: aikaisesti olisi saavutettu suhteellisesti vastaava dalla. Työturvallisuuteen vaikuttavien säännös-
45749: työntekijäin järjestäytymisen lisäys, ovat tu<r ten valmistelun ja niiden noudattamisen val-
45750: neet mukanaan työaika- ja vuosilomasäännösten vonnan jakaantumista eri hallinnonalojen kes-
45751: ja viimeksi työsopimuslain (320/70) ja erityi- ken ei myöskään voida pitää tarkoituksenmu-
45752: sesti sen vähimmäistyöehtosäännöksen noudat- kaisena. Lisäksi puuttuu säännöllinen ja koor-
45753: tamisen valvonnan ammattientarkastuksen teh- dinoitu yhteistyö työmarkkinajärjestöjen ja
45754: täväksi. Työaikalain ( 604/46 ) ulottaminen muiden työsuojelun kannalta merkittävien yh-
45755: koskemaan varsin suurta määrää virkasuhteessa teisöjen kanssa. Vertailun vuoksi voidaan tässä
45756: olevia henkilöitä sekä määräys siitä, että työ- yhteydessä todeta, että kaikissa muissa poh-
45757: aikalain säännösten noudattamista valvovat joismaissa on työsuojeluasioiden hoitamista
45758: ammattientarkastajat, ovat osaltaan jälleen varten perustettu oma keskusvirasto.
45759: lisänneet ammattientarkastuksen tehtäviä. Teh- Työsuojelun piirihallintoa varten maa on
45760: tävien lisääntyminen on työaikalainsäädännön tällä hetkellä jaettu kahdeksaan ammattientar-
45761: kohdalla ollut tavallaan kaksinkertaista sikäli, kastuspiiriin. Työpaikkojen ja työntekijäin ny-
45762: että työntekijäin vuosilomalain ( 199/60) mu- kyinen alueellinen jakautuminen huomioon ot-
45763: kaan jokaisessa työpaikassa, jossa työaikaa taen piirijako on vanhentunut, eikä siinä ole
45764: koskevien säännösten noudattamisen valvonta Viipurin läänin lakkauttamisen jälkeen tapah-
45765: kuuluu ammattientarkastusviranomaisille, val- tunut mitään muutoksia. Ammattientarkastus-
45766: vovat samat viranomaiset myös vuosilomalain piirien asemaa ja toimintamahdollisuuksia on
45767: säännösten noudattamista. Viimeisimmistä am- lisäksi jossain määrin heikentänyt se seikka,
45768: mattientarkastuksen valvonnan piiriin kuulu- ettei piirijako ole toistaiseksi noudattanut mi-
45769: vaksi säädetyistä työaikalaeistamme mainitta- tään muuta hallinnollista jaottelua, eikä näin
45770: koon vielä talonmiesten työaikalaki ( 284/70) ollen ole ollut sanottavia mahdollisuuksia kiin-
45771: ja maatalouden työaikalaki (31 /70). teiden yhteistyömuotojen syntymiselle valtion
45772: Edellä kerrottujen työsuojelun kannalta si- muiden piirihallintoviranomaisten kanssa.
45773: nänsä erittäin tarpeellisten uudistusten tehokas Nykyajan tarpeita ajatellen vanhentunut
45774: toteuttaminen käytännössä olisi kuitenkin sa- työnjako valtion ja kunnallisen ammattientar-
45775: malla edellyttänyt, että työsuojelun valvontaa kastuksen välillä on pitkään ollut työsuojelun
45776: ja sen toimintavalmiutta olisi myös vastaavasti kehittämisen suurimpia esteitä, jopa siinä mää-
45777: tehostettu uudistamalla asteettain vanhentu- rin, että kunnallisen ammattientarkastuksen lo-
45778: nutta organisaatiota ja lisäämällä kohtuullisessa pettamista ja sen tehtävien uskomista valtion
45779: määrässä henkilökuntaa uusia tehtäviä varten. ammattientarkastajille on useissa eri yhteyk-
45780: N:o 76 3
45781:
45782: s1ssa esitetty. Nykyinen työnjako merkitsee yleiskäsitys tarkastelemalla rekisteröityjen työ-
45783: käytännössä sitä, että kunnallisen ammattien- tapaturmien ja ammattitautitapausten määrää
45784: tarkastuksen piiriin kuuluu noin 90 % sään- ja kehitystä.
45785: nöllisessä valvonnassa olevista työpaikoista eli Vakuutusyhtiöille ilmoitetut työtapaturmat,
45786: lähes 90 000 työpaikkaa, kun vastaava luku työmatkoilla sattuneet tapaturmat mukaan
45787: esimerkiksi Ruotsissa on vain noin 50 pro- luettuina, vakuutusvelvollisten ja valtion pal-
45788: senttia. Lisäksi on huomattava, että meillä veluksessa olevien kohdalta (ennakkotiedot
45789: kunnallisen tarkastuksen piiriin kuuluvat ko- vuosilta 1968-70) osoittavat ,että vuonna
45790: konaan muun muassa erittäin tapaturma-altis 1968 sattui työ- tai virkasuhteessa oleville
45791: rakennusala ja vaikeasti valvottavissa oleva noin 163 000 työtapaturmaa, joista yli 300
45792: kuljetusala. johti kuolemaan ja lähes 1 800 pysyvään inva-
45793: Kun kunnallisista ammattientarkastajista val- liditeettiin. Vuonna 1969 tapaturmia oli kaik-
45794: taosa on luottamustehtävän luontoisessa sivu- kiaan noin 190 500 tapausta, joista kuolemaan
45795: toimessa, josta maksettava korvaus on keski- johtaneita oli yli 350 ja pysyvään invaliditeet-
45796: määrin vain noin 300-500 markkaa vuodessa, tiin johtaneita noin 1 900 tapausta. Vuonna
45797: on selvää, ettei näihin tehtäviin ole saatu pä- 1970 tapaturmien kokonaisluku oli yli 216 600
45798: teviä ja työsuojeluun riittävästi perehtyneitä ja invaliditeettitapaukset olivat ennakkotieto-
45799: tarkastajia. Kuntien joutuessa kokonaisuudes- jen mukaan nousseet yli 2 100 tapaukseen.
45800: saan vastaamaan ammattientarkastajiensa palk- Kuolemaan johtaneita tapauksia oli edelleen yli
45801: kauksesta, on tämä lisäksi aiheuttanut sen, 350.
45802: etteivät kunnat ole tunteneet kiinnostusta pää- Työtapaturmien lisäksi ammattitaudit ovat
45803: toimisten tarkastajien palkkaamiseen niissäkään niin ikään osoittamassa työsuojelutoiminnassa
45804: tapauksissa, joissa työsuojelutehtävien määrä olevia puutteita ja heikkouksia. Vakuutusyh-
45805: ja laatu kunnassa olisi selvästi sitä edellyttänyt. tiöt korvaavat vuosittain uusia ammattitauti-
45806: Ammattientarkastustoiminnan tehokkuus on tapauksia noin 1 200-1 500. Työterveyslai-
45807: niin ikään kärsinyt sen takia, ettei voimavaroja toksen tutkimusten mukaan voidaan kuiten-
45808: ole ollut riittävästi. Henkilökuntaa ei ole sa- kin arvioida, että ammattitauteja esiintyy to-
45809: nottavasti lisätty, vaikka tehtävät ovat vuosi dellisuudessa huomattavasti enemmän. Esimer-
45810: vuodelta lisääntyneet, monipuolistuneet ja vai- kiksi ammattitauti-ihottumia on näiden tutki-
45811: keutuneet. Teknillisen henkilökunnan kohdalla musten mukaan noin yhdellä prosentilla teol-
45812: erityisenä ongelmana on ollut palkkaustason lisuus- ja rakennustyöntekijäin määrästä, mikä
45813: jälkeenjääneisyys yleiseen teknillisen henkilö- merkitsee noin 5 000 uutta tapausta vuosittain.
45814: kunnan palkkaukseen verrattuna. Tämä puo- Vaikkakin työtapaturmien ja ammattitauti-
45815: lestaan on johtanut siihen, että diplomi-insi- tapausten lukumäärien vuosittaiseen kasvuun
45816: nöörin koulutuksen saaneiden virkamiesten ovat olleet vaikuttamassa useammat eri teki-
45817: määrä on jatkuvasti vähentynyt työsuojeluteh- jät, on joka tapauksessa selvää, että yksi näistä
45818: tävissä. tekijöistä on työsuojeluorganisaation vanhentu-
45819: Ammattientarkastuslain pohjalla olevan or- neisuus ja organisaation toimintavalmiuden
45820: ganisaation vanhentuneisuutta osoittaa edelleen yleinen heikkous. Työsuojelun kehittämistä ja
45821: se, että miespuolisilla ja naispuolisilla ammat- tehostamista on näin ollen pidettävä kiireel-
45822: tientarkastajilla on joissakin tapauksissa eri lisenä tehtävänä.
45823: virkanimikkeet, eri tehtävät ja erilainen palk-
45824: kaus. Vastaavana epäkohtana on myös pidet-
45825: tävä sitä, että tarkastava henkilökunta on ni- L a ki t y ö s u o j e 1u h a 11 i n n o s t a.
45826: mitetty tehtäviinsä viisivuotiskausiksi kerral-
45827: laan. Tämä on ollut omiaan tuomaan tiettyä Toukokuun 12 päivänä 1971 sosiaali- ja ter-
45828: epävarmuutta virkasuhteen jatkumisesta ja an- veysministeriö asetti kaksi toimikuntaa uudis-
45829: tanut toiminnalle jossain määrin väliaikaisuu- tamaan sekä ammattientarkastuslakia että työ-
45830: den leiman ilman, että määräajaksi tapahtu- suojelun organisaatiota kokonaisuudessaan.
45831: neista nimityksistä olisi ollut mitään selvää Työsuojeluorganisaatiotoimikunnan mietintö
45832: etua itse ammattientarkastukselle. ( 1971: B 87) ja työsuojelulakitoimikunnan
45833: Puutteellinen ja huonosti järjestetty työsuo- mietintö ( 1971: B 86) jätettiin sosiaali- ja
45834: jelutoiminta vaikuttaa omalta osaltaan siihen, terveysministeriölle 5. 10. 1971. Mainitut mie-
45835: että työympäristöstä tulee turvaton ja epäter- tinnöt muodostivat työsuojelualan kokonais-
45836: veellinen. Tästä voidaan saada jonkinlainen uudistusta tarkoittavan yhtenäisen kokonaisuu-
45837: 4 N:o 76
45838:
45839: dert niin, että työsuojelulakitoimikunnan ehdo- toiminnan koordinoimista varten toimikunta
45840: tus laiksi työsuojelun valvonnasta sisälsi voi- ehdotti vielä perustettavaksi työsuojeluhallituk-
45841: massa olevan ammattientarkastuslain materiaa- seen työsuojeluneuvottelukunnan ja kuhunkin
45842: listen säännösten uudistamisen, kun taas orga- työsuojelupiiriin työsuojelulautakunnan. Neu-
45843: nisaatiotoimikunnan selvitystyö keskittyi am- vottelukunnassa ja lautakunnissa olisivat edus-
45844: mattientarkastuslain sisältämien hallinnollisten tettuina alan viranomaisten ja asiantuntijoiden
45845: säännösten uudistamiseen. lisäksi edustavimmat työmarkkinajärjestöt sekä
45846: Kun hallituksen nyt eduskunnalle antama muut työsuojelun kehittämisen kannalta mer-
45847: esitys ja myöhemmin annettava uutta työsuoje- kittävät järjestöt ja yhteisöt.
45848: lun valvontalakia koskeva esitys pohjautuvat Työsuojeluorganisaatiotoimikunnan mtetm-
45849: viimeksi mainitun valmisteluvaiheen tuloksiin, nön mukaan olisi ehdotettu uusi organisaatio
45850: on näitä tässä yhteydessä nimenomaan työ- tullut toteuttaa 1. 9. 1972-1.3. 1974 välise-
45851: suojeluhallinnon kehittämisnäkökohtien osalta nä aikana kolmessa eri vaiheessa. Tämän aika-
45852: ensin syytä lyhyesti tarkastella. taulun mukaisena toteutettu työsuojeluhallin-
45853: Työsuojeluorganisaatiotoimikunta esitti, että non organisaatiouudistus olisi kuitenkin edel-
45854: sosiaali- ja terveysministeriön alaisuuteen pe- lyttänyt, että tarvittava uusi lainsäädäntö olisi
45855: rustetaan työsuojeluhallinnon tehtävien hoita- ehditty saattaa käsittelyyn ja saada hyväksy-
45856: mista varten uusi keskusvirasto eli työsuojelu- tyksi ennen edellisten valtiopäivien päättymis-
45857: hallitus. Ehdotetun työsuojeluhallituksen run- tä. Kun eduskunta on valtion vuoden 1972
45858: gon muodostaisi sosiaali- ja terveysministeriön tulo- ja menoarvion hyväksymisen yhteydessä
45859: työosasto. Työsuojeluhallitukseen ehdotettiin edellyttänyt hallitukselta kiireellisiä toimenpi-
45860: lisäksi yhdistettäväksi saman ministeriön met- teitä työväensuojelun ja sen valvonnan tehosta-
45861: säpalkkaosasto samoin kuin osa nykyisen työ- miseksi ja kun myös valtiontilintarkastajien
45862: neuvoston tehtävistä. Puheena oleva mietintö 17. 3. 1972 antamassa kertomuksessa vuodelta
45863: sisälsi lisäksi suosituksenomaiset ehdotukset 1970 on kiinnitetty huomiota työsuojelun
45864: muiden kuin sosiaali- ja terveysministeriön hal- puutteisiin, hallitus on asiaa valmistelleiden
45865: linnonalaan tällä hetkellä kuuluvien työsuojelu- toimikuntien esityksistä pyrkinyt tässä vaihees-
45866: toimintojen siirtämisestä työsuojeluhallitukselle. sa toteuttamaan nimenomaan sellaisia uudistus-
45867: Edelleen toimikunta suosituksenluontaisesti osia, jotka on mal1dollista saada käynnistetyksi
45868: ehdotti, että Työterveyslaitos siirretään perus- jo vuoden 1972 aikana. Tästä syystä ja kun
45869: tettavan työsuojeluhallituksen valvontaan ja uudet järjestelyt työsuojelun tehostamiseksi
45870: että laitoksen tehtäväpiiristä erotetaan pois- edellyttävät lisähenkilökuntaa, hallitus on otta-
45871: kaikki varsinaiseen työterveydenhuoltoon ja nut lisähenkilökunnan palkkaamisen sekä or-
45872: työsuojeluun kuulumattomat toiminnat. ganisaatiouudistuksesta muuten johtuvat vir-
45873: Työsuojeluhallituksen alaista piirihallintoa kojen ja toimien perustamiset ja lakkauttami-
45874: varten maa olisi toimikunnan ehdotuksen mu- set huomioon vuoden 1972 toisen lisämenoar-
45875: kaan jaettava työsuojelupiireihin, jotka mää- vion yhteydessä.
45876: räisi valtioneuvosto. Työsuojelupiirit toimikun- Hallituksen esityksen perustavoitteena on
45877: ta ehdotti muodostettavaksi lääninjaon mukai- luoda edellytykset työsuojeluorganisaation ko-
45878: sesti kuitenkin niin, että työsuojelupiirin työ- konaisvaltaista uudistamista ja kehittämistä
45879: suojelutoimistot jäisivät toistaiseksi hallinnol- varten. Kysymyksessä on siis lähinnä työsuoje-
45880: lisesti erilleen lääninhallituksista. luorganisaatiotoimikunnan mietinnössä hahmo-
45881: Edellä mainittujen valtion työsuojeluviran- telluu suunnitelman ensimmäinen käynnistys-
45882: omaisten lisäksi toimisi paikallisena työsuoje- vaihe, jota aste asteelta eräiden tarvittavien
45883: luviranomaisena kunnan terveyslautakunta, ja parhaillaan käynnissä jo olevien lisäselvitys-
45884: jonka alaisuuteen olisi perustettava yksi tai ten perusteella voidaan täydentää. Komiteata-
45885: useampia paikallisia työsuojelutarkastajan vir- solla tehdään tällä hetkellä selvitystyötä työ·
45886: koja. Kunnalla olisi toimikunnan ehdotuksen suojelualan koulutuksen järjestämiseen liitty-
45887: mukaan oikeus saada valtionapua työsuojelu- vistä ratkaisuvaihtoehdoista sekä Työterveys-
45888: tarkastajan palkkaukseen samojen perusteiden laitoksen hallinnon ja rahoituksen uudenen-
45889: mukaan kuin terveydenhoitolain ( 469/65) no- järjestämisestä niin, että laitos voisi vastaisuu-
45890: jalla maksetaan valtionapua kuntien terveys- dessa asianmukaisesti täyttää ammattientarkas-
45891: tarkastajien palkkaukseen. tus- ja terveydenhoitoviranomaisten taholta
45892: Työsuojelutoiminnan yhtenäistämistä ja ke- tulevat laitoksen tehtäväalaan kuuluvat tutki-
45893: hittämistä sekä eri osapuolten välisen yhteis- mus- ja selvityspyynnöt. Uudistuksen ensim-
45894: N:o 76 5
45895:
45896: mamen täydennysvaihe tulee liittymään vuo- kittavaksi työsuojelun väliportaan hallinnon
45897: den 1973 tulo- ja menoarvion käsittelyn yhtey- mahdollinen yhdistäminen yleiseen lääninhal-
45898: teen, jolloin hallituksen tarkoituksena on ot- lintoon.
45899: taa yksityiskohtaisesti harkittavaksi työsuoje- Työsuojelun paikalliseksi viranomaiseksi eh-
45900: luhallituksen perustaminen. Organisaatiouudis- dotetaan kunnan terveyslautakuntaa, jonka
45901: tuksen tarkoituksena on tässä vaiheessa se, alaiseksi olisi perustettava yksi tai tarpeen
45902: että sosiaali- ja terveysministeriön työosastoa ja mukaan useampia työsuojelutarkastajan virko-
45903: ammattientarkastuksen piirihallintoa vahviste- ja. Milloin päävirkaista työsuojelutarkastajaa ei
45904: taan sellaisen henkilöstön osalta, joka tarvi- toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie-
45905: taan suunnittelemaan luotavaa kokonaisorgani- nuuden tai muiden tällaisten syiden takia olisi
45906: saatiota, ja joka muutenkin on kokonaisorgani- pidettävä tarpeellisina, kunta voisi saada luvan
45907: saatiossa tarpeellista. Työsuojeluorganisaation sosiaali- ja terveysministeriöitä siihen, että
45908: kehittäminen ehdotetaan nyt eduskunnalle an- kunnassa on vain työsuojelutarkastajan sivu-
45909: nettavalla esityksellä aloitettavaksi seuraavasti: virka yhdistettynä kunnan terveystarkastajan
45910: Ammattientarkastuslain hallinnolliset sään- virkaan tai johonkin muuhun sopivaan kunnan
45911: nökset kumottaisiin uudella työsuojelun hallin- virkaan. Sosiaali- ja terveysministeriön suostu-
45912: toa koskevalla lailla. Tämän lain 1 ja 3 §:ssä muksella voisi kahdella tai useammalla kunnalla
45913: olisivat määriteltynä työsuojeluhallinnon tehtä- esityksen mukaan olla myös yhteinen työsuo-
45914: vät. Työsuojelu olisi ymmärretty yleiskäsitteek- jelutarkastajan virka. Lisäksi ehdotetaan, että
45915: si, johon luettaisiin kuuluvaksi kaikki työn kunnalla olisi oikeus saada valtionapua päävir-
45916: turvallisuuden ja terveellisyyden edistämiseksi kaisen työsuojelutarkastajan palkkaukseen sa-
45917: ja valvomiseksi tarpeelliset toimenpiteet. Esi- moin perustein kuin terveydenhoitolain mu-
45918: tyksen 2 §: ään sisällytettäisiin säännökset työ- kaan kunta saa valtionapua terveystarkastajan
45919: suojeluhallinnon viranomaisista. Työsuojeluhal- palkkaukseen.
45920: linnon ylin johto ja valvonta jäisi edelleen so- Kun valtion ja kuntien välinen työsuojelu-
45921: siaali- ja terveysministeriölle, jossa työsuojelu- tehtävien jako on olemassa oleviin voima-
45922: tehtävät kuuluisivat työosastolle. Sosiaali- ja varoihin nähden vanhentunut, ehdotetaan la-
45923: terveysministeriöstä annettua asetusta ( 405/ kiesityksen 9 §:ssä valtion ja kunnan työsuoje-
45924: 68) muuttamalla työosaston nimi muutettaisiin luviranomaisten keskinäisen toimivallan rajaa-
45925: työsuojeluosastoksi, johon perustettaisiin ny- mista siten, että kunnan tarkastuksen piiriin
45926: kyisen oikeudellisen toimiston sijasta hallinto- jäävät vain sellaiset toimipaikat, joissa ei sään-
45927: toimisto ja ammattienylitarkastuksen sijalle nöllisesti esiinny merkittäviä työn turvallisuu-
45928: uusi teknillinen toimisto. Työosaston sisäinen teen ja terveellisyyteen liittyviä ongelmia, ja
45929: organisaatio tulisi näillä järjestelyillä nykyistä joiden työntekijäin lukumäärä ei ole huomat-
45930: selkeämmäksi ja vastaisi osittain jo sitä kes- tava. Hallituksen esityksen tarkoituksena on
45931: kushallinnon organisaatiomuotoa, johon työsuo- saada aikaan se, että tapaturma-alttiit tai muu-
45932: jeluhallituksen myöhemmän mahdollisen perus- ten vaikeasti vaivattavat työalat voidaan vä-
45933: tamisen yhteydessä olisi pyrittävä. hitellen siirtää valtion työsuojeluviranomais-
45934: Työsuojelun alueellista ohjausta ja tarkastus- ten valvottaviksi. Sellaisissa maalaiskunnissa,
45935: ta varten maa jaettaisiin työsuojelupiireihin. joissa ei paljon ole työn turvallisuuden ja ter-
45936: Työsuojelupiirit määräisi valtioneuvosto. Kus- veellisyyden ylläpitämisen kannalta ongelmalli-
45937: sakin työsuojelupiirissä tulisi olemaan työsuo- sia työpaikkoja, olisi hallituksen käsityksen
45938: jelutoimisto. Työsuojelupiirien lukumäärä jäisi mukaan tarkoituksenmukaista pyrkiä siihen,
45939: organisaatiouudistuksen käynnistymisvuonna että työsuojelutarkastajan tehtävät yhdistetään
45940: edelleen nykyiseksi eli kahdeksaksi. Heti kun kunnan terveystarkastajan tehtäviin.
45941: tarpeellinen henkilökunnan lisäys piirihallin- Kun otetaan huomioon työsuojelutoiminnan
45942: toon on saatu, työsuojelupiirit tulisi hallituk- nykyinen hajanaisuus sekä eri yhteisöjen, jär-
45943: sen käsityksen mukaan muodostaa lääninjaon jestöjen ja erityisesti edustavimpien työmark-
45944: pohjalle. Niin ikään heti sen jälkeen, kun ny- kinajärjestöjen tärkeä asema työsuojelutoimin-
45945: kyisen sosiaali- ja terveysministeriön metsä- taa kehitettäessä, on välttämätöntä parantaa
45946: palkkaosaston ja sen piirihallinnon samoin yhteistoimintamahdollisuuksia. Työantajina toi-
45947: kuin ministeriön työosaston metsä- ja maata- mivien julkisyhteisöjen osuutta suunnittelu- ja
45948: loustyösuojelutoimiston piirihallinnon yhdistä- koordinointityössä on myös voitava lisätä var-
45949: minen järkevällä tavalla työsuojeluhallintoon sinkin, kun työsuojelun valvontaa koskevat
45950: saadaan selvitetyksi ja ratkaistuksi, tulee har- säännökset on tarkoitus ulottaa koskemaan
45951: 6 N:o 76
45952:
45953: kaikkea julkishallinnon pnrtssa suoritettavaa Esitetyn lain voimaantullessa työsuojeluhal-
45954: työtä. Edellä mainituista eri osapuolista, työ- linnon suoritettavaksi tulisivat kaikki ne teh-
45955: suojeluviranomaisista sekä alan asiantuntijoista tävät, jotka tähän mennessä on säädetty tai
45956: ehdotetaan aina kolmivuotiskaudeksi kerrallaan määrätty ammattientarkastusviranomaisten suo-
45957: valtioneuvoston kutsusta muodostettavaksi so- ritettavaksi. Lakiesityksessä tarkoitettuja vir-
45958: siaali- ja terveysministeriön yhteyteen työsuo- koja ja toimia tulisi kuitenkin voida perustaa
45959: jeluneuvottelukunta. Työsuojelupiireihin muo- ja täyttää ennen lain voimaantuloa sekä ryh-
45960: dostettaisiin vastaavasti työsuojelulautakunnat, tyä muihinkin toimenpiteisiin lakiesityksen
45961: jotka nimittäisi sosiaali- ja terveysministeriö. täytäntöönpanon aloittamiseksi. Lakiesityksen
45962: Neuvottelukuntaa ja lautakuntia koskevat sään- mukaan siirrettäisiin sosiaali- ja terveysminis-
45963: nökset on sisällytetty lakiesityksen 4 §:ään. teriön ja ammattientarkastuksen asianomaisen
45964: Elinkeino- ja tuotantoelämän monipuolisuu- viran tai pysyväisen toimen haltija säädettyä
45965: desta johtuen työelämä ja työolosuhteet ovat järjestystä noudattaen hänelle soveltuvaan vir-
45966: monilla eri aloilla muodostuneet myös työn kaan tai toimeen työsuojeluhallinnossa.
45967: turvallisuutta ja terveellisyyttä ajatellen siinä Kun otetaan huomioon valtionapumenettelyn
45968: määrin erityisiä vaikeuksia sisältäviksi, ettei käynnistämiseen tarvittava valmisteluaika sekä
45969: hyvinkään järjestetyllä työsuojeluorganisaatiol- kuntien tarvitsema aika työsuojelutarkastajien
45970: la yleisviranomaisena ole aina riittävää asian- virkojen perustamiseen, ehdotetaan, että lakiesi-
45971: tuntemusta kaikkien erityisongelmien selvittä- tykseen sisältyvät säännökset kunnallisen työ-
45972: miseen. Tästä syystä on lakiesityksen 5 §:ssä suojelutoiminnan järjestämisen osalta tulisivat
45973: ehdotettu, että sosiaali- ja terveysministeriöllä kuitenkin voimaan vasta 1 päivänä heinäkuuta
45974: olisi oikeus määrätä tai hyväksyä erityisiä asian- 1973. Tästä ajankohdasta lukien ehdotetaan
45975: tuntijoita suorittamaan työsuojeluviranomaisten kuntien päätoimiset ammattientarkastajat siir-
45976: valvonnan piiriin kuuluvissa säännöksissä ja rettäväksi tässä lakiesityksessä tarkoitettuihin
45977: määräyksissä tarkoitettuja erityisiä selvityksiä, valtionapuun oikeutettuihin kunnan työsuoje-
45978: tutkimuksia ja tarkastuksia. Mainittuna asian- lutarkastajan virkoihin. Kun sopivan koulu-
45979: tuntijana voisi toimia joko yksityinen henkilö tuksen saaneista kunnan työsuojelutarkastajan
45980: tai virasto, laitos tahi erityinen tarkastusjärjes- tehtäviin soveltuvista henkilöistä on toistai-
45981: tö. Tutkimustoimituksistaan asiantuntijalla oli- seksi rajoitetuista koulutusmahdollisuuksista
45982: si oikeus periä korvaus, jonka perusteet johtuen jossain määrin puutetta, ehdotetaan
45983: määräisi tarvittaessa sosiaali- ja terveys- vielä, että edellä mainitusta ajankohdasta las-
45984: ministeriö. kettuna kolmen vuoden pituisena ylimenokau-
45985: tena kuntien tulisi siirtyä lakiesityksen mukai-
45986: seen järjestelmään. Ylimenokauden kuluessa
45987: V o i m a a n p a n o. vapaaksi tulevia kunnan tai kuntien yhteisiä
45988: ammattientarkastajien virkoja täytettäessä olisi
45989: Työsuojeluhallinnon uudistaminen on tar- kuitenkin noudatettava tämän lain ja sen no-
45990: koitus aloittaa kuluvan vuoden aikana. Laki- jalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä.
45991: esityksen voimaantulopäivä, joka tässä vaihees~ Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an-
45992: sa on kuitenkin jätetty avoimeksi, on riip- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
45993: puvainen siitä, mistä ajankohdasta lukien ja lakiehdotus:
45994: missä muodossa organisaatiota vuoden 197 3
45995: tulo- ja menoarvion yhteydessä tehtävillä rat-
45996: kaisuilla edelleen kehitetään.
45997: N:o 76 7
45998:
45999:
46000:
46001: Laki
46002: työsuojeluhallinnosta.
46003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46004:
46005: 1 §. varten on sosiaali- ja terveysministeriön yhtey-
46006: Työsuojeluhallinnon tehtävänä on edistää dessä työsuojeluneuvottelukunta. Neuvottelu-
46007: työsuojelua kehittämällä työn turvallisuutta ja kunnan kokoonpanossa, jonka valtioneuvosto
46008: terveellisyyttä ja valvomalla työsuojelua koske- määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on
46009: vien säännösten ja määräysten noudattamista, otettava huomioon työsuojelun eri alojen asian-
46010: milloin se on säädetty työsuojeluhallinnon teh- tuntemuksen, edustaviropien työmarkkinajärjes-
46011: täväksi, sekä huolehtia niistä muista tehtävistä, töjen, valtiovarainministeriön sekä kunnallisen
46012: jotka työsuojeluhallinnon suoritettavaksi on sopimusvaltuuskunnan edustuksen ohella myös
46013: erikseen säädetty tai määrätty. muiden työsuojelun kehittämisen kannalta mer-
46014: kittävien järjestöjen ja yhteisöjen edustus.
46015: 2 §. Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä
46016: Työsuojeluhallintoa johtaa, valvoo ja hoitaa varten on työsuojelupiireissä työsuojelulauta-
46017: sosiaali- ja terveysministeriö. kunta, jonka kokoonpanon määrää asianomai-
46018: Työsuojelun alueellista ohjausta ja tarkastus- sen piirin esityksestä sosiaali- ja terveysminis-
46019: ta varten maa jaetaan työsuojelupiireihin, jotka teriö. Muuten on työsuojelupiirien työsuojelu-
46020: määrää valtioneuvosto. Kussakin työsuojelupii- lautakunnista soveltuvin osin voimassa, mitä
46021: rissä on työsuojelutoimisto. työsuojeluneuvottelukunnasta on säädetty.
46022: Edellä tässä pykälässä mainittujen valtion
46023: työsuojeluviranomaisten lisäksi on paikallisena 5 §.
46024: työsuojeluviranomaisena kunnan terveyslauta- Milloin 1 §: ssä tarkoitetuissa työsuojelua
46025: kunta. koskevissa laeissa on edellytetty suoritetta-
46026: vaksi erityisiä selvityksiä, tutkimuksia tai
46027: 3 §.
46028: tarkastuksia tapaturmien ehkäisemiseksi taik-
46029: Työsuojeluhallinnon tulee erityisesti: ka työn ja työympäristön epäterveellisyy-
46030: 1) huolehtia työsuojelun suunnittelun ja ke- den toteamiseksi, sosiaali- ja terveysministeriö
46031: hittämisen kannalta tarpeellisista toimenpi- voi harkintansa mukaan määräajaksi antaa mai-
46032: teistä; nittujen toimenpiteiden suorittamisen erityis-
46033: 2) huolehtia työsuojelun tiedotus-, tutki- ten asiantuntijoiden tai työsuojelujärjestöjen
46034: mus- ja koulutustoiminnasta; tahi -laitosten tehtäväksi.
46035: 3) valvoa tarkastuksia ja tutkimuksia suo- Edellä 1 momentissa tarkoitetuista toimenpi-
46036: rittamalla että työsuojelua koskevia säännök- teistä johtuvien kustannusten korvaamiseksi on
46037: siä ja määräyksiä noudatetaan; niiden, jotka ovat velvollisia näitä toimenpitei-
46038: 4) antaa ohjeita, neuvoja ja lausuntoja tä työsuojeluviranomaisen määräyksestä teettä-
46039: työsuojelusta annettujen säännösten ja mää- mään, suoritettava toimenpiteen laadun ja laa-
46040: räysten soveltamisesta; juuden mukaan määräytyviä maksuja, joiden
46041: perusteet sosiaali- ja terveysministeriö tarvit-
46042: 5) harjoittaa kiinteää yhteistoimintaa työn- taessa vahvistaa.
46043: antajain ja työntekijäin järjestöjen kanssa työ-
46044: suojelun alalla; sekä 6 §.
46045: 6) olla yhteistyössä työsuojelun ja siihen Työsuojelupiirissä voi olla piiripäällikön,
46046: liittyvillä aloilla toimivien viranomaisten, lai- apulaispiiripäällikön, vanhemman insinöörin,
46047: tosten ja yhteisöjen kanssa. piiriagronomin, piirimetsänhoitajan, insinöörin,
46048: agronomin, metsänhoitajan, lakimiehen, tar-
46049: 4 §. kastajan, rakennusmestarin ja teknikon virkoja
46050: Työsuojelua koskevien periaatekysymysten sekä työläistarkastajan, terveyssisaren, toimis-
46051: käsittelyä, työsuojelun yhtenäistämistä ja edis- tosihteerin, kanslistin, apulaiskanslistin, kone-
46052: tämistä sekä alan yhteistoiminnan kehittämistä kirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia.
46053: 8 N:o 76
46054:
46055: Piiripäällikön virka on sopimuspalkkainen. omaisen valvottaviin, tulee työsuojelupiirin
46056: Muut 1 momentissa mainitut virat ja toimet saattaa asia sosiaali- ja terveysministeriön rat-
46057: voivat olla eri luokkaisia. kaistavaksi.
46058: Työsuojelupiireissä voi olla myös ylimää-
46059: 10 §.
46060: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki-
46061: löitä sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilö- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
46062: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
46063: kuntaa.
46064: sella.
46065: 7 §.
46066: Kunnan terveyslautakunnan alaiseksi on pe- 11 §.
46067: rustettava yksi tai tarpeen mukaan useampia Tämä laki tulee voimaan pa1vana
46068: työsuojelutarkastajan virkoja. kuuta 197 , kuitenkin niin, että 2 §:n 3 mo-
46069: Milloin päävirkaista työsuojelutarkastajaa ei mentti, 7, 8 ja 9 § tulevat voimaan 1 päiväs-
46070: toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie- tä heinäkuuta 1973 lukien. Sillä kumotaan 4
46071: nuuden tai muun syyn takia ole pidettävä tar- päivänä maaliskuuta 1927 annetun ammattien-
46072: peellisena, sosiaali- ja terveysministeriö voi an- tarkastuslain (72/27) 1, 2 ja 3 § sekä ammat-
46073: taa luvan siihen, että kunnassa on vain työsuo- tientarkastuslain toimeenpanemisesta 4 päivä-
46074: jelutarkastajan sivuvirka yhdistettynä terveys- nä maaliskuuta 1927 annetun valtioneuvoston
46075: tarkastajan tai muuhun kunnan virkaan. päätöksen ( 73/27) II ja 111 luku. Ammattien-
46076: tarkastuslaissa ja sen toimeenpanemisesta an-
46077: Sosiaali- ja terveysministeriön suostumuk- netussa valtioneuvoston päätöksessä olevia
46078: sella kahdella tai useammalla kunnalla voi olla säännöksiä kunnan ammattientarkastajista ja
46079: yhteinen työsuojelutarkastajan virka. heidän tehtävistään noudatetaan kuitenkin 1
46080: päivään heinäkuuta 1973 saakka.
46081: 8 §.
46082: Kunnalla on oikeus saada valtionapua kun- Heinäkuun 1 päivästä 197 3 lukien lakkau-
46083: nan taloudellisesta kantokyvystä riippuen, vä- tetaan kuntien päätoimisiksi katsottavat am-
46084: hintään 20 prosenttia ja enintään 75 prosent- mattientarkastajien virat ja siirretään vakinai-
46085: tia työsuojelutarkastajan palkkauksesta sekä set ja pysyväluontaisesti virkasuhteessa ole-
46086: matkakustannuksista ja päivärahoista samoin vat tilapäiset viranhaltijat lakkautettavista vi-
46087: kuin eläkkeistä aiheutuvista tarpeellisista me- roista kuntien terveyslautakuntien alaisiksi pe-
46088: rustettaviin työsuojelutarkastajan virkoihin. Si-
46089: noista.
46090: vutoiminaan kunnan tai useamman kunnan
46091: Valtionavun myöntämisen edellytyksenä on, yhteisiä ammattientarkastajan tehtäviä 1 päi-
46092: että työsuojelutarkastajan virkaan valittavalla vänä heinäkuuta 1973 hoitavat kuntien am-
46093: on sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymä mattientarkastajat jäävät edelleen kuntien ter-
46094: pätevyys. veyslautakuntien alaisina työsuojelutarkastajina
46095: Ennen kunnan työsuojelutarkastajan viran toistaiseksi hoitamaan entisiä tehtäviään kui-
46096: täyttämistä on viran hakijoista pyydettävä lau- tenkin enintään 1 päivään heinäkuuta 1976
46097: sunto valtion asianomaiselta työsuojelupiiriitä saakka, johon mennessä kuntien työsuojelutar-
46098: sekä työntekijäin edustaviromaita ammattijär- kastajien virat on perustettava ja täytettävä
46099: jestöltä. niin kuin tässä laissa säädetään.
46100: 9 §. Sillä, joka on siirretty 2 momentissa tarkoi-
46101: Valtion ja kunnan työsuojeluviranomaisten tetulla tavalla kunnan terveyslautakunnan
46102: keskinäinen toimivalta määräytyy siten, että alaiseen päätoimiseen työsuojelutarkastajan vir-
46103: kunnan työsuojeluviranomaisten tulee valvoa kaan, on oikeus saada virkasuhteeseensa liit-
46104: työsuojelua koskevien säännösten ja määräys- tyvät edut sellaisina, että ne vastaavat hänen.
46105: ten noudattamista sellaisissa toimipaikoissa, aikaisempaan virkasuhteeseensa kuuluneita
46106: joissa ei säännöllisesti käytetä työn turvallisuu- etuja.
46107: den ja terveellisyyden kannalta vaarallisia ai- Työsuojeluhallinnon tulee suorittaa ne teh-
46108: neita tai laitteita tahi työmenetelmiä, ja joissa tävät, jotka ennen tämän lain voimaan tuloa
46109: säännöllisesti työskentelevien työntekijäin lu- on säädetty tai määrätty ammattientarkastus-
46110: kumäärä ei ole huomattava. viranomaisten suoritettaviksi.
46111: Jos syntyy epätietoisuutta siitä, kuuluuko Tässä laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia
46112: toimipaikka valtion tai kunnan työsuojeluviran- voidaan perustaa ennen lain voimaantuloa.
46113: N:o 76 9
46114:
46115: Tämän lain tullessa voimaan siirretään so- Edellä 5 momentissa tarkoitetut virat ja toi-
46116: siaali- ja terveysministeriössä ja ammattientar- met voidaan täyttää ennen tämän lain voi-
46117: kastuksessa työsuojeluhallinnon perustamisen maantuloa. Niin ikään voidaan ennen tämän
46118: johdosta lakkautettavan viran tai pysyväisen lain voimaantuloa täyttää työsuojeluhallinnon
46119: toimen haltija säädettyä järjestystä noudattaen ylimääräiset toimet ja ottaa tilapäisiä toimi~
46120: hänelle soveltuvaan virkaan tai toimeen työ- henkilöitä sekä ryhtyä muihinkin valmisteleviin
46121: suojeluhallinnossa taikka, mikäli häntä ei sa- toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpanon
46122: notuin tavoin siirretä edellä tarkoitettuun tai aloittamista varten.
46123: muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan tai
46124: toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle.
46125:
46126:
46127: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972.
46128:
46129:
46130: Tasavallan Presidentti
46131: URHO KEKKONEN
46132:
46133:
46134:
46135:
46136: Ministeri Ahti Fredriksson
46137:
46138:
46139:
46140:
46141: 2 9567/72
46142: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76.
46143:
46144:
46145:
46146:
46147: S o s i a a Ii v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 7 hallituk-
46148: sen esityksen johdosta laiksi työsuojeluhallinnosta.
46149:
46150: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 28 mien Jukumäärä ja vaikeusaste on työn ko-
46151: päivältä huhtikuuba 1972 lähettänyt sosiaaliva- neellistumisen ja rationalisoinnin myötä jatku-
46152: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- vasti noussut. Sama koskee työntekijöillä yhä
46153: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 76. Valio- y1eisemmin ilmeneviä erilaisia ammattitaureja.
46154: kunta on hallituksen esityksen yhteydessä käsi- Nykyinen ammattientarkastusorganisaatio, jon-
46155: tellyt samaa asiaa koskevana ed. W eakmanin ka kehittäminen on pitkän 'aikaa lähes täysin
46156: ym. lakialoitteen n: o 317 laiksi työsuojelun laiminlyöty, ei ole pystynyt huolehtimaan kas-
46157: wlvonnasta. vaneista ja muuttuneista työsuojelutehtävistään,
46158: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- mikä on ollut osaltaan huomattavana tekijänä
46159: joina ammattienylitarkastaja Allen Järvenpäätä vaikuttamassa työn turv'allisuuta ja terveydelli-
46160: ja hallitussihteeri Juha Peltolaa sosiaali- ja ter- syyttä koskevien epäkohtien syntymiseen.
46161: veysministeriöstä, pääsihteeri Eero Vahteraa Kiristynyt työtahti ja epäedulliset työolosuh-
46162: Suomen Kaupunkiliitosta, osastopäällikkö Pent- teet ovat lisänneet työn suorittajan henkistä
46163: ti Vatajaa Suomen Kunnallisliitosta, osastopääl- rasitusta. Tästä syystä työsuojelun toiminnan
46164: Hkkö Pentti Ruuhosta Kunnallisesta Sopimus- keinoja ja menettelytapoja tulisi kehittää myös
46165: valtuuskunnasta, sosiaalisihteeri Matti Savolaa siihen suuntaan, että työntekijää suojeltaisiin
46166: Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestöstä, henkistä rasitusoo vastaan.
46167: osastopäällikkö Mauri Morenia Suomen Työn- Valiokunta on katsonut hallituksen esityk-
46168: antajain Keskusliitosta, pääsihteeri Lauri Hyp- seen sisältyvän työsuojelun organisaation uudis-
46169: pöstä Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen tuksen erittäin tarpeelliseksi. Esitykseen sisäl-
46170: Keskusliitosta, maatalous- ja metsätieteen kan- tyvä lakiehdotus · on luonteeltaan hallinnollinen
46171: didaatti Heimo Tuomariaa Maataloustuottajain puitelaki ja työsuojeluorganisaation edelleen ke-
46172: Keskusliitosta, agronomi Bertel Bäcks'iä Svens- hittäminen jää paljolti riippumaan sen täytän-
46173: ka Lantbruksproducenternas förbund'ista, joh- töönpanosta ja siihen käytettävistä varoista.
46174: taja Sten Finneä Suomen Teollisuusliitosta, am- Ottaen huomioon, että meillä on työsuojelu
46175: mattientarkastaja Eelis Hakalaa Suomen Am- pitkään laiminlyöty ja kehityksestä jälkeenjää-
46176: mattientarkastajat ry:stä sekä työläistarkastaja nyt työelämän alue, valiokunta katsoo, että työ-
46177: Eino Syrjästä ja työläistarkastaja Pentti Lainet- suojelun organisaatiota olisi nyt säädettävissä
46178: ta Valtion työsuojelutarkastajain yhdistyksestä puitteissa edelleen voimakkaasti kehitettävä.
46179: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. Edellä olevan perusteella valiokunta puoltaa
46180: Käsiteltävänä oleva hallituksen esitys on osa hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen
46181: työsuojelualan kokonaisuudistusta. Esitykseen hyväksymistä. Valiokunta kiinnittää kuitenkin
46182: sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena on huomiota eräisiin esitystä koskeviin näkökoh-
46183: uudistaa vanhentuneen ammattientarkastuslain tiin ja tekee ehdotuksia lakiehdotuksen eräiden
46184: hallinnolliset säännökset, jolloin nykyinen am- kohtien muuttamiseksi.
46185: mattientarkastus korvattaisiin työsuojeluhallin- Työsuojeluorganisaation uudisoomiseen sisäl-
46186: nolla. Ammattientarkastuslakiin sisältyneet työ- tyy olennaisena osana sen tehtäväkentän laa-
46187: suojelun valvontamenettelyä koskevat säännök- jentaminen. Tavanomaisen tarkastustoiminnan
46188: set on tarkoitus uudistaa erikseen myöhemmin. lisäksi on, kuten hallituksen esityksen peruste-
46189: Kuten esityksen perusteluissa todetaan tapa- luissakin todetaan, kiinnitettävä riittävässä mää-
46190: turmatilanteen kehitys on maassamme jo pi- rin huomiota työsuojelua muuten edistävään
46191: temmän ajan ollut huolestuttava. Työtapatur- toimintaan kuten tiedotus, tutkimus- ja koulu-
46192: 571/72
46193: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76.
46194:
46195: tustormmtaan. Työsuojelun kehittymisen kan- Lakiehdotuksen 3 § :ssä luetellaan työsuoje-
46196: nalta on olennaista, että sen palvelukseen saa- luhallinnon tehtävät. Kuten eddlä todettiin,
46197: daan riittävästi korkeatasoista ammattihenkilö- työsuojeluorganisaation olisi riittävästi <kiinni-
46198: kunoo.a. Tästä syystä työsuojeluhenkilökunnan rt:ettävä huomå.ota myös rtiedotus, ,tutkimus- ja
46199: koulutus on hoidettava tehokkaasti ja turvat- koulutustoimintaan samoin kuin työturvalli-
46200: tava ammattitaitoa ja pätevyyttä .vastaava palk- suutta edistävien ohjeiden ja neuvojen antami-
46201: kataso. seen. Tällöin olisi kåinnitettävä huomiota myös
46202: Lakitehdotuksen 7 §: n 2 momentin mukaan, omaa .työtään 1tekeviin pienyrittäjiin, joiden
46203: milloin ku:nnallista päävirkaista työsuojelutar- joukossa varsinkin maanviljelijöiden tapaturma-
46204: kastajaa ei ttoimå.pai:kkojen vähälukuistmden, alttius on suuri. Tämän vuoksi valiokuntia eh-
46205: kunnan pienuuden tali muun syyn :taikia ole dottaa, että 3 §:ään lisättä1siin uusi 5 kohta,
46206: pidettävä tarpeellisena, sosiaali- ja terveysmi- j'OSSa työsuojeluhallinnon velvoJlis.uudeksi mää-
46207: nisteriö voi antaa luvan siihen, että kunnassa rättäisiin myös antaa ohjeita, neuvoja j3 tlrou-
46208: on vain työsuojelutarkastajan sivuv.itlka yhdis- hlltusta työsuojelukysymY'ksissä omaa >työtään
46209: tettynä 1terveystarkastJajan tai muuhun :lrunnan tekeville, sekä suunnilte:lla ja kehittää heille
46210: virkaan. Valiokunnan käsity~ksen mukaan tar- !tarpeellista työsuojelua.
46211: koitettu virkojen yhdistäminen ei ole yleensä LakiehdotUksen 6 §:ssä ~uetellaan ne v:int
46212: tarkoitulksenmukaista ja sitä tulisi välttää. Sen ja toimet, joi:ta työsuojelupiireissä voi olla.
46213: sijaan olisi kysymyksessä olevissa 'tapauksi&Sa TäLtä osin valiokunta ehdottaa, että työläistar-
46214: käytettävä yleensä saman py\kälän 3 momen- kastaian toimi muutettaisiin viraksi ilwten se
46215: tissa tarmtettua menettelyä, jonka mukaan on nykyisinkin. Terveyssisaren toimi ehdote-
46216: useammalla kunnalla on yhteinen työsuojelu- taan samalla muutettavaksi terveyden:b.oruta.jan
46217: tarkastajan virka. Työn kanna:Lta on ~tärkeää, vita!ksi. Ehdornksen mukaan piiripäällikön vir-
46218: että tarkastaja voi keskittyä vain työsuojelu- ka olisi aina sopimuspalkkainen, mutta wlio-
46219: tehtäviin, mikä on myös asianomaisen henki- kunta ehdottaa tältä osin muutosta, jonka mu-
46220: lön pätevyysvaatimusten ja edelleen koulutta- tkaan mainittu virka voi olla sopimuspa.l:kkai-
46221: misen kannalta eduksi. ::nen. Lisäksi valiokunta ehdottaa, että ennen
46222: Lakiehdotuksen 5 § :n 2 momentin nojalla työlä~starkastajan viran täyttämistä olisi viran
46223: voivat työsuojeluviranomaiset teettää tutki- hailcijoista pyydettävä, kuten nykyisinkin, lau-
46224: muksia, joista suoritettavat maksut sosiaali ja sunto valtion a.o;ianomaisel:ta työsuojelupiiri1tä
46225: terveysministeriö tarvittaessa vahvistaa. Valio- sekä työnteikijäin edustavimmalta a.numttijät-
46226: kunta kiinnittää huomiota siihen, ettei yhdelle jestöhä.
46227: yksityiselle yrittäjälle saa langettaa laajojen Lalkiehdotuksen 8 § :n 1 momooti.S&t on
46228: esim. koko teollisuudenalaa koskevien tutki- säännökset kunnan <työsuojelutarkastaj.an palk-
46229: musten maksuja ja että kustannukset muuten- kaukseen ja muihin menoihin myönnettävästä
46230: kin pysytetään kohtuullisina. Valiokunnan kä- valtionavusta. Työsuojelutarkastajan paJk:kautk-
46231: sityksen mukaan valtion tehtäväpiiriin kuulu- seen olisi myönnettävä valtionapua samoin pe-
46232: van työsuojelun kustannuksista tulee valtion rustein kuin terveystarkastajan palkkaukseen.
46233: vastata. Tämä johtuu muun muassa siitä, että kunnalla
46234: V alidkunta ehdottaa, että l'<llkiehdotukseen voi olla yhdistetty työsuojelutarkastajan ja ter-
46235: tehtäisiin seuraavat muutokset. veystarkastajan virka. Tämän vuoksi valiokun-
46236: Kunnallisten keskusjärjestöjen asiantuntijat ta ehdottaa, että työsuojelutarkastajan osalta
46237: kiinnittivät huomiota siihen, että katl!Santer- viitattaisiin terveystatkastaj:an palkkausta kos-
46238: veyslain täytäntöönpanon edistyessä useammat keviin valtionapusäännöksiin, jolloin vaLtion-
46239: kunnat tulevat hoitamaan sen mukaisia tehtä- apuperusteet olisivat myös niiden mal1dollisesti
46240: viä muodostettavien kuntainli~ttojen välityk- myöhemmin muuttuessa samanlaiset.
46241: sellä. Myös työsuojelun hallintoa koskeV!assa Valiolkunta ehdottaa, että laki tulisi voi-
46242: laissa olisi otettava riittävästi huomioon, että maan 1 päivänä syyskuuta 1972. Valiokunta
46243: kuntien rt:erveyslautakuntien ·sijasta lakiehdo- ei ole katsonut tarpeelliseksi, että lakiehdotuk-
46244: ;tuksen mukaisena pai!kallishallintoviranomaise- sessa tarkoitettuja virkoja ja toimia voitaisiin
46245: na tulisivat usein olemaan kuntain1iittojen ter- perustaa ja täyttää ennen lain voimaantuloa
46246: veyslautaikunnat. Tätä varten olisi lakiehdo- tai:kka ryhtyä muihin valmisteleviin toimen-
46247: tusta täsmennettävä lisäämällä 2 ja 11 §:ääitl piteis.iin lain täytäntöönpanon alohtamista var-
46248: uudet nä1tä tapauksia koskevat m01ll1etlitit. ten. Tämän vuoks,i valiokunta ehdottaa, että
46249: Työsuojeluhallinto. 3
46250:
46251: 1ain voimaantuloa ikOSikevan 11 §:n 5 ja 7 sään ,työsuojelun hallintoa !koskevan hallituk-
46252: momerrtJti poistettaisiin. sen esiJtyk.sen vaJ.idkunta ehdottaa aloitteen
46253: Lisäksi valiokunta ehdottaa muihin muu~ hyJlk.ää.mistä.
46254: ehdotuksiin liittyviä vähiUsiä lalkiteknisiä tkor- Edellä olevan perusteella sosioolivaliolrun:ta
46255: ja.utksia. kunnioktaen ehdottaa,
46256: HrulitukSietl esityksen yhteydessä käsitelty
46257: ed. Weckmanin vm. Lakialoite n:o 317 sisältää että hallituksen esitykseen sisältyvä
46258: säännökset työsuojelun vruvonnasta, mutta sii- lakiehdotus hyväks)•ttiiisiin näin kuulu-
46259: nä on myös eräitä !käsiteltävänä olevia työsuo- vana:
46260: jeluhallintoa koskevia säännöksiä. Hyväksyes-
46261:
46262:
46263: Laki
46264: työsuojeluhallinnosta.
46265:
46266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46267:
46268: 1 §. En'/'Aen työläistarkastajan viran täyttämistä on
46269: (Kuten hallituksen esityksessä.) viran hakijoista pyydettävä lausunto valtion
46270: askmomaiselta työsuojelupiiriitä sekä työn;teki-
46271: 2 §. jäin edustavimmalla ammattijärJestöltä.
46272: ( 1-3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
46273: Mitä tässä /.ais!a .on säädetty kunrJasta ia 7 §.
46274: kunnan terveyslautakunnasta sovelletaan vastaa- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
46275: vasti 28 päivänä tammikuuta 1972 ~mtetussa Milloin päävirkaista työsuojelutarkastaaja ei
46276: kanjanterveyslaissa ( 66/72) säädettyjä tehtäviä toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie-
46277: varten perustettuun kuntatnliittoon ja sen t{?r- nuuden tai muun syyn takia ole pidettävä tar-
46278: veyslautakuntaan. peellisena, sosiaali- ja terveysministeriö voi an-
46279: 3 §. taa luvan siihen, että kunnassa on ( poist.) työ-
46280: Työsuojeluhallinnon tulee erityisesti: suojelutarkastajan virka yhdistettynä terveys-
46281: ( 1-4 kohdnt kuten hallituksen esitykses3ä.) tarkastajan tai muuhun kunnan virkaan.
46282: 5) antaa ohjeita, neuvoja ja koulutusta työ- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
46283: suoielttkysymyksissä om,aa työtään ~ekeville
46284: sekä suunni~ella ja kehittää heille tarpeellista 8 §.
46285: työsuojelua; Kunna11 oikeudesta saada valtionapUa työsuo-
46286: ( 6 ja 7 kohdat kuten hallituksen esityksessä jelutarkastajan palkkrmkst!en on voimtMsa, mitä
46287: 5 ja 6 kohdat.) kunnJan oikeudesta saada valtionapua terveys-
46288: 4 ja 5 §. tarkastaian palkkauksesta sekä matkakusta~tnuk
46289: (Kuten hallituksen esityksessä.) sista ia päivärahasta samoin kuin eläkkeistä
46290: aiheutuvista menoista on säädetty.
46291: 6 §. ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
46292: Työsuojelupiirissä voi olla piiripäällikön,
46293: apulaispiiripäällikön, vanhemman insinöörin, 9 ja 10 §.
46294: piiriagronomin, piirimetsänhoitajan, insinöörin, (Kuten hallituksen esityksessä.)
46295: agronomin, metsänhoitajan, lakimiehen, tarkas-
46296: tajan, rakennusmestarin, teknikon, työläistarkas- 11 §.
46297: tajan ja terveydenhoitajan virkoja sekä toimis- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta
46298: tosihteerin, kanslistin, apulaiskanslistin, kone- 1972, kuitenkin niin, että 2 §:n 3 momentti,
46299: kirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. 7, 8 ja 9 § tulevat voimaan 1 päivästä heinä-
46300: Piiripäällikön virka voi olla sopimuspalkkai- kuuta 1973 lukien. Sillä kumotaan 4 päivänä
46301: nen. Muut 1 momentissa mainitut virat ja toi- maaliskuuta 1927 annetun ammattientnrkastus-
46302: met voivat olla eri luokkaisia. lain ( 72/27) 1, 2 ja 3 § sekä ammattientar-
46303: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) kastuslain toimeenpanemisesta 4 päivänä maa-
46304: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76.
46305:
46306: liskuuta 1927 annetun valtioneuvoston päätök- velletaan tällaisen kunnan terveys!auhtkunn'tln
46307: sen ( 73/27) II ja III luku. Ammattientarkas- alaiseen työsuojelutehtäviä hoitavaan viranhalti-
46308: tuslaissa ja sen toimeenpanemisesta annetussa jaan, mitä 28 päivänä tammikuuta 1972 anne-
46309: valtioneuvoston päätöksessä olevia säännöksiä tussa laissa (67 /72) kan'Santerveyslain voi-
46310: kunnan ammattientarkastajista ja heidän tehtä- maanpanosta on säädetty kunnan viranhaltijan
46311: vistään noudatetaan kuitenkin 1 päivään heinä- siirtämisestä kuntainliiton vtranhalti;aksi, ;oUei
46312: kuuta 1973 saakka. tämän pykälän 2 ja 3 momentista muuta iobdu.
46313: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ( 5 mom. kuten hallituksen esityksessä 4
46314: Milloin kunnan terveyslautakunnan tehtävät mom.)
46315: tämän lain tullessa voimaan tai myöhemmin ( 6 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
46316: siirtyvät kuntainliiton terveyslautakunna/le, so- (7 mom. poist.)
46317:
46318:
46319: Samalla valio~unta ehdottaa, että lakialoit<teeseen n: o 317 sisältyvä
46320: Jokiehdotus hylättäisim.
46321: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972.
46322:
46323:
46324:
46325:
46326: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet ja-Vepsä, Männistö, Saimo, Salmenkivi, Salo,
46327: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Tiilikainen, P. Vennamo ja varajäsenet Ajo
46328: Salolainen, jäsenet Ahde, Aro, Eskelinen, Gran- (osittain), Juntumaa (osittain) ja H. Linna.
46329: vik, Juvela, Kainulainen (osittain), Laine, Lu-
46330:
46331:
46332:
46333:
46334: V a s t a 1a u s e i t a.
46335: I.
46336: Koska emme ole voineet kaikilta osin yhtyä vuoksi olisi lakiehdotuksen 3 pykälä hyväksyt-
46337: valiokunnan enemmistön hallituksen esitykseen tävä hallituksen esityksen mukaisena. Tällöin
46338: tekemiin muutoksiin ja mietinnössä oleviin ei myöskään tehtäisi epäselväksi sitä, mikä on
46339: perusteluihin esitämme vastalauseena seuraavaa. työsuojeluhallinnon ensisijainen tehtävä eli
46340: Työsuojeluhallinnon tehtävänä on valvoa työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suo-
46341: työntekijäin suojaksi säädetyn työlainsäädännön jeleminen.
46342: noudattamista. Sen ohessa sen tulee lakiehdo- Lakiehdotuksen 5 §:n 2 momentin osalta
46343: tuksen 3 §:n mukaan muun muassa huolehtia mietinnön perustelut ovat osittain virheelliset.
46344: työsuojelun tiedotus-, tutkimus- ja koulutustoi- Ensinnäkin on todettava, että viranomaisten
46345: minnasta. Tähän työsuojeluhallinnon tehtävään mahdollisuus määrätä tutkimuksia suoritetta-
46346: sisältyisi myös omaa työtään tekevien työsuoje- vaksi ei perustu mainittuun lainkohtaan. Se
46347: lun edistäminen. VaHokunnan enemmistö muut- koskee nimenomaan sellaisia tutkimuksia ja sel-
46348: ti kuitenkin tältä osin lakiehdotusta siten, että vityksiä, joita suorittamaan työnantajat ovat
46349: pykälään lisättiin uud kohta, jossa suhteetto- velvollisia jo voimassa olevien työsuojelua kos-
46350: masti korostetaan tätä omaa työtään tekevien kevien säännösten mukaan. Tällaisia säännöksiä
46351: osuutta. Tämä lisäys on myös lakiteknisesti huo- ovat esim. työturvallisuuslain 17 § :n 2 mo-
46352: no, koska siinä mainitut tehtävät jo sisältyvät mentti ja 29 § :n 2 momentti. Lainkohdan tar-
46353: muihin työsuojeluhallinnon tehtäviin. Tämän koituksena ei luonnollisestikaan ole, että sen
46354: Vastalauseita. 5
46355:
46356: perusteella yhden yksityisen työnantajan kus- valiokunnan porvarillisen enemmistön muutos-
46357: taunettavaksi voitaisiin asettaa koko toimialaa esitystä työsuojeluhallintoa koskevan lakiehdo-
46358: koskevien tutkimusten suorittaminen. Tämä sel- tuksen voimaantulosäännöksen siltä osalta, kun
46359: viää myös kyseisen pykälän 1 momentin sana- on kysymys virkojen ja toimien perustamisesta
46360: muodosta. Lainkohdalla pyritään siihen, että ja muihin toimenpiteisiin ryhtymisestä jo en-
46361: työsuojeluhallinnossa on mahdollisuus käyttää nen lakiehdotuksen voimaantuloa. Tätä tarkoit-
46362: hyväksi erityisiä korkeatasoisia asiantuntijalai- tavan lainkohdan poistaminen hallituksen esi-
46363: toksia. Kohtuuttomien kustannusten sekä tutki- tyksestä merkitsee sitä, että työsuojeluhallin-
46364: muksen teettäjän eli työnantajan ja tutkimus- non kehittämistä koskevat suunnitelmat myö-
46365: laitoksen välisten mahdollisten maksuja koske- hästyvät usealla kuukaudella ja vaikuttavat sa-
46366: vien erimielisyyksien välttämiseksi sosiaali- ja malla myös vuoden 197 3 aikana mahdollisesi
46367: terveysministeriöllä olisi esityksen mukaan tar- toteutettavaksi ajateltujen organisaation täy-
46368: vittaessa mahdollisuus vahvistaa tutkimustoi- dentämistä koskevien suunnitelmien viivästy-
46369: menpiteistä aiheutuvien maksujen suuruus. miseen. Valiokunnan enemmistön menettely
46370: Eduskunnassa on esim. ponsilaiUselmien kä- tältä osin merkitsee myös poikkeuksen teke-
46371: sittelyn yhteydessä aikaisemmin oltu pitkälti mistä yleisestä eduskunnassa aikaisemmin hy-
46372: yksimielisiä työsuojelutoiminnan tehostamisen väksytystä periaatteesta, jonka mukaan kysei-
46373: kiireellisyydestä. Valtion tämän vuoden tulo- ja nen säännös on ennen aina johdonmukaisesti
46374: menoarvioesityksen käsittelyn yhteydessä edus- hyväksytty hallinnollisten organisaatiouudistus-
46375: kunta on viimeksi kiinnittänyt asiaan huomiota ten voimaanpanesäännösten yhteyteen. Niinpä
46376: (valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 79/71). valiokunnan enemmistön päätöksen tueksi ei
46377: Hallituksen edellytettiin tällöin kiireellisesti myöskään ole esitetty mitään järkeviä ja asial-
46378: ryhtyvän toimenpiteisiin, joilla työväensuojelu lisia perusteluja.
46379: ja sen valvonta saatetaan vastaamaan viime- Edellä olevan perusteella ehdotam.me,
46380: aikaista teknillistä ja lainsäädännöllistä kehi-
46381: tystä. että hallituksen 'e'sityk~ sisältyvä
46382: Viimeksi mainitun eduskunnan ponsilausu- lakiehdot-us hyväkyttäisiin näin kuulu-
46383: man valossa emme ·voi ymmärää ja hyväksyä vana:
46384:
46385:
46386:
46387:
46388: Laki
46389: työsuojeluhallinnosta.
46390:
46391: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46392:
46393: 1 ja 2 §. 11 §.
46394: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 1-5 mom. kuten valiokunnan mietin-
46395: nössä.)
46396: ( 6 mom. kuten hallituken esityksessä 5
46397: 3 §. mom.)
46398: (Kuten htJllituksen esityksessä.) ( 7. mom. lk:uten valiokunnan miet.innössä 6
46399: mom.)
46400: 4--10 §. ( 8 mom. kuten hallituksen esityksessä 7
46401: (Kuten valiokunnan mietinnössä). mom.)
46402:
46403:
46404: Helsingissä 1 pälvänä kesäkuurta 1972.
46405:
46406: Eero Salo. Aulis Juvela.
46407: Uljas Mäkelä. Sinikka Luja-Vepsä.
46408: Lauha Männistö. Aimo Ajo.
46409: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76.
46410:
46411:
46412: II.
46413: Työsuojelun uudistaminen ja kehittäminen on Hallituksen esityksen 4 § :n 1 momentissa
46414: vällttämätönltä ja kuuluu osana nykyaikaiseen määritellään, että neuvottelulkun.nan kokooopa.-
46415: elintaooon. HaLlituksen esiltys laiiksi työsuojelu- nosSia on o~tltava huomi<lOil työsuojelun eri
46416: haLlinnosta on epätäsmällinen ja ~ alojen asia.n.'tunte.m;utksen, edustavimpien työ-
46417: varainen. Lisäksi koknai&kuvaa himmentää esi- marklkinajärjestöjen, valtiovara:inministeriön
46418: tyiksen 10 §, jonka mukaan 1tarlkemmat mää- selkä klltlrulllisen oopinlUJSIVailtuusk.unnan edus-
46419: räykset tämän lain ltäytänltöönpanosta ja sovel- W!ksen ohella myös muiden työsuojelll!11 ikehlt-
46420: ltamisesta annetaan asetuksella. Lakiehdotuk- ltämisen kannalta mecldttävien järjestöjen ~a
46421: sen !käsilttely valiokunnassa olisi ehdott:omasti yh~isöjen edustus. Valiokunta edellyutää, etltä
46422: vaatinut vähintään -asetuksen runkoon tutus- myös om:aa 'työtään tekevien yrittäjien ~työsuo
46423: tumisen. KlOSika asetuiksen sisällöstä todennäköi- jelua tulee edistää. Tällöin on asiallista ja tar-
46424: sesti riippuu myös lakiehdotuksen 9 § :n tul- koituksenmukaista ottaen huomioon heidän
46425: kinta, on tarpeellista asetusta haditmessa ottaa runsa:slukuisuutensakin, että edusta.vimmat eri
46426: huomioon myös kulla:kin alalla vaaditltava am- alojen yriutäjäjärjes·töt ovat mukana työsuojelu-
46427: mattitaito, 1työn vaihtelevuus ja luonne, ko- neuvottelukunnan ja -lautaikunnan ikokoonpa-
46428: neis'tlalmisa.Site, kemiallisten aineiden !käyttö, noss:a.
46429: tapaturma-alttius j;ne. Mm. eri a:lojen kuten Työsuojdun valvonta katsotaan valJtion teh-
46430: m~tsä- ja maatalousalan kansainväliset sopi- ltäväksi. Ha:llitu..~sen. esityiksen 5 §:n 2 mo-
46431: mukset ja suositukset edell}'lttävät, että näiden menltissa annetaan velvoitteita kuitenlkin mää-
46432: alojen työsuojduviranomaiset ovat kouil;Uiteitut riilltyjen kustannusten korvaamisesta. Tämä
46433: ko. alloiille ja pet.~tyneet ko. !alojen taloudelli- momentti on 11al:peeton. Sen tuJk.inta aiheuttaa
46434: siin ja ltekni:siin ongelmiin. Poilkkeavan iuon- vaikeuksia epämäärälsyydeSitään ja va1k.ease1k:oi-
46435: teensa johdosta metsä- ja maataJ.ousalan piiri- suudestaan johtuen. Positiivisen ja edist}'lkselli-
46436: henJkillolruooan toiminta edellyttää keskitetltyä sen ~työsuojelun hengen mukaislta on, että eri-
46437: johtoa ja valvontaa .työsuojeluha:llinnon metsä- tyisten asiantootijoiden määräämisestä johtu-
46438: ja maataloustoimistosta käsin. Maata:lousalaan vista valtion tehtäväpiiriin kuuluvan ,työwoje-
46439: voidaan rinnastaa myös puutarhatalous. lun kustannuksista tulee valtion va:statla.
46440: Sosiaali- ja terveysministeriön toimialalla on Lausunnon anta.mi:slta, !kuten edellytetään
46441: pyritty kestldtettyyn toimintaan mm. siten, hallituksen esityksen 6 §:ään .tulleessa 1isäyk-
46442: että lääninhallituksiin on perustettu sosiaali- .ja sessä työlälstarkastajan osalta ja 8 §:n 3 mo-
46443: terveysosastot. Tästä syystä ei ole ymmälJrettä- mootissa kunnan työsuojelut:Jarka:stajan osalta
46444: vää, että työsuojelupiirien toimistot ~ultaisiin vitkaa täytettäessä, voidaan pitää täysin van-
46445: sijoittamitrul muualle kuin lääninhallitusten so- hentunelna sekä edistyksettömään työsuoje-
46446: siaali- ja tetveysosa:stoihin. Hallituksen esityik- luun ja vuoden 1927 ammattiema11kastusJ.aki.in
46447: sen 7 §:n 2 mometlitiss:a on ehdotetltu, että työ- kuuluvina. Toisa:alta lausU1Ulon pyytäminen
46448: suojelUJtarkastajan virka voi olla yhdistettynä pelkästään yhdeltä taholta edustaa mclkoista
46449: terveystal1kastajan vivkaa.n. Terveyst311ikastajat }'lksipuolisuutta. Tasavertaisuuden tunnustami-
46450: ovat jo :täLlä hetkellä lääninhallitusten sosiaali- seksi ,tulisi lausunto pyytää myös työnantaja-
46451: j'a teweysosaSitojen alaiiS!ia. Mikäli poikkeavaa järjestöltä ja määrätyissä tapaUksissa yrittäjä-
46452: käytäntöä noudatettaisiin työsuojelupiirien osal- järjes:tö1tä. Lisäksi erimielisyyttä saattaisi esiin-
46453: ta, aiheutuisi tarpeetonta kitkaa sosiaali- ja tyä tulikiJttaessa, mi!kä on kussakin t:ilooiteessa
46454: terveysosastojen ja työsuojelutoimistojen väli11e. edustavin ja merkittävin näistä järjestöistä.
46455: Mm. ~ääninhallinnon järjestysmuotdkomirt'ea Edellä ~ausutun perusteella ehdotamme,
46456: katsoo mietinnö...,.sään vuodelta 1967, että am-
46457: malttientarka:stuiks.en sijoittamista lääninhalli- että laki työsuojeluhallinnosta hyväk-
46458: tusten yhteyteen on pidettävä ltatikoituksen- säisiin seuraavassa muodossa:
46459: mukaisena.
46460: Vastalauseita. 7
46461:
46462:
46463:
46464: Laki
46465: työsuojeluhallinnosta.
46466:
46467: Eduskunnan päätöksen mukaises~ti säädetään:
46468:
46469: 1 §. jestöjen, WJlltiovarain:md.nisteriön sekä edusta-
46470: (Kuten hallituksen esityksessä.) vimpien eri alojen yrittäjien ja kunnallisen so-
46471: pimusvaltuuSikunnan edustuksen ohella myös
46472: 2 §. muiden työsuojelun kehittämisen kannaLta mer.
46473: ( 1 mom. kuten Vialiokunnan mietinnössä.) ikrl.ttävien järjestöjen ja yhteisöjen .edustus.
46474: Työsuojelun alueellista dhjausta ja •tarkas- ( 2 mom. kuten valiokUillllaJl mietinnössä.)
46475: tusta varten maa jaetaan :työsuojelupilreihin,
46476: jotka määrää valtioneuvosto. Työsuojelun piiri- 5 §.
46477: hallinto tulee olla lääninhallitusten sosiaali- ja ( 1 mom. ikuten valiokunnan mietinnössä.)
46478: terveysosastojen yhteydessä, joissa sillä on oma ( 2 mom. poist.)
46479: työsuojelutoimisto.
46480: ( 3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietinnös- 6 §.
46481: sä.) ( 1-3 mom.1-uten valiokunnan mieJtinnössä.)
46482: 3 §. ( 4 mom. poist.)
46483: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 7 §.
46484: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.)
46485: 4 §. ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
46486: TyÖSUiojelua !koSkevien periaatekysymysten ( 3 mom. :kuten wliokunnan mietinnössä.)
46487: käsittelyä, työsuojelun yhtenäistäiDiSitä ja edis-
46488: tämistä sekä aLan yhtei.Sltoiminnan kehittämistä 8 §.
46489: var.ten on sosi!aali- ja terveysministeriön yhtey- ( 1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin-
46490: dessä työsuojeluneuvottd.ukunta. Neuvottelu- nössä.)
46491: kunnan kokoonpanossa, jonJka valtiooJeuvosto (3 mom. poist.)
46492: määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on otet-
46493: w.va huomioon työsuojelnn eri aLojen as~an 9-11 §.
46494: tnntemuksen, edustaviropien työmat"lclci.najär- (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
46495:
46496:
46497: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972.
46498:
46499: Katri-Helena Eskelinen. H. Linna.
46500: Pirkko Axo.
46501: Heikki Kainulainen. Sylvi Saimo.
46502: Ragnar Granvik.
46503: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 76.
46504:
46505:
46506:
46507:
46508: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 60 hallituk-
46509: sen esityksen johdosta laiksi työsuojeluhallinnosta.
46510:
46511: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
46512: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Weckmanin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh-
46513: ym. lakialoitteen n:o 317, päättänyt yhtyä kan- dotuksen näin kuuluvana:
46514: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o
46515: 7 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu-
46516: taksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
46517:
46518:
46519: Laki
46520: työsuojeluhallinnosta.
46521: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46522:
46523: 1-3 §. tava huomioon työsuojelun eri alojen asian-
46524: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) tuntemuksen, edustavimpien työmarkkinajär-
46525: jestöjen, valtiovarainministeriön sekä edusta-
46526: 4 §. vimpien eri alojen yrittäjien ja kunnallisen so-
46527: Työsuojelua koskevien periaatekysymysten pimusvaltuuskunnan edustuksen ohella myös
46528: käsittelyä, työsuojelun yhtenäistämistä ja edis- muiden työsuojelun kehittämisen kannalta mer-
46529: tämistä sekä alan yhteistoiminnan kehittämistä kittävien järjestöjen ja yhteisöjen edustus.
46530: varten on sosiaali- ja terveysministeriön yhtey- ( 2 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin-
46531: dessä työsuojeluneuvottelukunta. Neuvottelu- nössä.)
46532: kunnan kokoonpanossa, jonka valtioneuvosto 5-11 §.
46533: määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on otet- (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
46534:
46535:
46536: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- että lakialoitteeseen n: o 317 sisältyvä
46537: dottaa, lakiehdotus hylättäisiin.
46538: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972.
46539:
46540:
46541:
46542:
46543: 621/72
46544: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 76.
46545:
46546:
46547:
46548:
46549: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
46550: työsuojeluhallinnosta.
46551:
46552: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys työsuojeluhallintolakia ottaa huomioon tasapuo-
46553: n:o 76 laiksi työsuojeluhallinnosta, ja Sosiaali- lisesti kaikki ammatti- ja elinkeinoalat ja eri-
46554: valiokunta mietintönsä n:o 7 sekä Suusi valio- koisesti turvaa ja varmistaa maa- ja metsäta-
46555: kunta mietintönsä n:o 60. louden piirissä työskentelevän väestön työtur-
46556: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, vallisuuden.
46557: että Hallitus ryhtyessään toteuttamaan uutta Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain:
46558:
46559:
46560: Laki
46561: työsuojeluhallinnosta.
46562: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
46563:
46564: 1 §. 3) valvoa tarkastuksia ja tutkimuksia suo-
46565: Työsuojeluhallinnon tehtävänä on edistää rittamalla että työsuojelua koskevia säännök-
46566: työsuojelua kehittämällä työn turvallisuutta ja siä ja määräyksiä noudatetaan;
46567: terveellisyyttä ja valvomalla työsuojelua koske- 4) antaa ohjeita, neuvoja ja lausuntoja
46568: vien säännösten ja määräysten noudattamista, työsuojelusta annettujen säännösten ja mää-
46569: milloin se on säädetty työsuojeluhallinnon teh- räysten soveltamisesta;
46570: täväksi, sekä huolehtia niistä muista tehtävistä, 5) antaa ohjeita, neuvoja ja koulutusta työ-
46571: jotka työsuojeluhallinnon suoritettavaksi on suojelukysymyksissä omaa työtään tekeville
46572: erikseen säädetty tai määrätty. sekä suunnitella ja kehittää heille tarpeellista
46573: työsuojelua;
46574: 2 §. 6) harjoittaa kiinteää yhteistoimintaa työn-
46575: Työsuojeluhallintoa johtaa, valvoo ja hoitaa antajain ja työntekijäin järjestöjen kanssa työ-
46576: sosiaali- ja terveysministeriö. suojelun alalla; sekä
46577: Työsuojelun alueellista ohjausta ja tarkastus- 7) olla yhteistyössä työsuojelun ja siihen
46578: ta varten maa jaetaan työsuojelupiireihin, jotka liittyvillä aloilla toimivien viranomaisten, lai-
46579: määrää valtioneuvosto. Kussakin työsuojelupii- tosten ja yhteisöjen kanssa.
46580: rissä on työsuojelutoimisto. 4 §.
46581: Edellä tässä pykälässä mainittujen valtion Työsuojelua koskevien periaatekysymysten
46582: työsuojeluviranomaisten lisäksi on paikallisena käsittelyä, työsuojelun yhtenäistämistä ja edis-
46583: työsuojeluviranomaisena kunnan terveyslauta- tämistä sekä alan yhteistoiminnan kehittämistä
46584: kunta. varten on sosiaali- ja terveysministeriön yhtey-
46585: Mitä tässä laissa on säädetty kunnasta ja dessä työsuojeluneuvottelukunta. Neuvottelu-
46586: kunnan terveyslautakunnasta sovelletaan vastaa- kunnan kokoonpanossa, jonka valtioneuvosto
46587: vasti 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on
46588: kansanterveyslaissa ( 66/72) säädettyjä tehtäviä otettava huomioon työsuojelun eri alojen asian-
46589: varten perustettuun kuntainliittoon ja sen ter- tuntemuksen, edustavimpien työmarkkinajärjes-
46590: veyslautakuntaan. töjen, valtiovarainministeriön sekä edustavim-
46591: 3 §. pien eri alojen yrittäjien ja kunnallisen sopi-
46592: Työsuojeluhallinnon tulee erityisesti: musvaltuuskunnan edustuksen ohella myös
46593: muiden työsuojelun kehittämisen kannalta mer-
46594: 1 ) huolehtia työsuojelun suunnittelun ja ke- kittävien järjestöjen ja yhteisöjen edustus.
46595: hittämisen kannalta tarpeellisista toimenpi- Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä
46596: teistä; varten on työsuojelupiireissä työsuojelulauta-
46597: 2) huolehtia työsuojelun tiedotus-, tutki- kunta, jonka kokoonpanon määrää asianomai-
46598: mus- ja koulutustoiminnasta; sen piirin esityksestä sosiaali- ja terveysminis-
46599: ':591/72
46600: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 76.
46601:
46602: teriö. Muuten on työsuojelupiirien työsuojelu- tarkastajan virka yhdistettynä terveystarkasta-
46603: lautakunnista soveltuvin osin voimassa, mitä jan tai muuhun kunnan virkaan.
46604: työsuojeluneuvottelukunnasta on säädetty. Sosiaali- ja terveysministeriön suostumuk-
46605: sella kahdella tai useammalla kunnalla voi olla
46606: 5 §. yhteinen työsuojelutarkastajan virka.
46607: Milloin 1 §:ssä tarkoitetuissa työsuojelua
46608: koskevissa laeissa on edellytetty suoritetta- 8 §.
46609: vaksi erityisiä selvityksiä, tutkimuksia tai Kunnan oikeudesta saada valtionapua työ-
46610: tarkastuksia tapaturmien ehkäisemiseksi taik- suojelutarkastajan palkkaukseen on voimassa,
46611: ka työn ja työympäristön epäterveellisyy- mitä kunnan oikeudesta saada valtionapua ter-
46612: den toteamiseksi, sosiaali- ja terveysministeriö veystarkastajan palkkauksesta sekä matkakus-
46613: voi harkintansa mukaan määräajaksi antaa mai- tannuksista ja päivärahasta samoin kuin eläk-
46614: nittujen toimenpiteiden suorittamisen erityis- keistä aiheutuvista menoista on säädetty.
46615: ten asiantuntijoiden tai työsuojelujärjestöjen Valtionavun myöntämisen edellytyksenä on,
46616: tahi -laitosten tehtäväksi. että työsuojelutarkastajan virkaan valittavalla
46617: Edellä 1 momentissa tarkoitetuista toimenpi- on sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymä
46618: teistä johtuvien kustannusten korvaamiseksi on pätevyys.
46619: niiden, jotka ovat velvollisia näitä toimenpitei- Ennen kunnan työsuojelutarkastajan viran
46620: tä työsuojeluviranomaisen määräyksestä teettä- täyttämistä on viran hakijoista pyydettävä lau-
46621: mään, suoritettava toimenpiteen laadun ja laa- sunto valtion asianomaiselta työsuojelupiiriitä
46622: juuden mukaan määräytyviä maksuja, joiden sekä työntekijäin edustavimmalta ammattijär-
46623: perusteet sosiaali- ja terveysministeriö tarvit- jestöltä.
46624: taessa vahvistaa. 9 §.
46625: 6 §. Valtion ja kunnan työsuojeluviranomaisten
46626: Työsuojelupiirissä voi olla piiripäällikön, keskinäinen toimivalta määräytyy siten, että
46627: kunnan työsuojeluviranomaisten tulee valvoa
46628: apulaispiiripäällikön, vanhemman insinöörin,
46629: piiriagronomin, piirimetsänhoitajan, insinöörin, työsuojelua koskevien säännösten ja määräys-
46630: ten noudattamista sellaisissa toimipaikoissa,
46631: agronomin, metsänhoitajan, lakimiehen, tar-
46632: joissa ei säännöllisesti käytetä työn turvallisuu-
46633: tajan, rakennusmestarin, teknikon, työläistar-
46634: den ja terveellisyyden kannalta vaarallisia ai-
46635: kastajan ja terveydenhoitajan virkoja sekä toi-
46636: neita tai laitteita tahi työmenetelmiä, ja joissa
46637: mistosihteerin, kanslistin, apulaiskanslistin,
46638: säännöllisesti työskentelevien työntekijäin lu-
46639: konekirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia.
46640: kumäärä ei ole huomattava.
46641: Piiripäällikön virka voi olla sopimuspalkkai-
46642: nen. Muut 1 momentissa mainitut virat ja toi- Jos syntyy epätietoisuutta siitä, kuuluuko
46643: met voivat olla eri luokkaisia. toimipaikka valtion tai kunnan työsuojeluviran-
46644: Työsuojelupiireissä voi olla myös ylimää- omaisen valvottaviin, tulee työsuojelupiirin
46645: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki- saattaa asia sosiaali- ja terveysministeriön rat-
46646: löitä sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilö- kaistavaksi.
46647: kuntaa. 10 §.
46648: Ennen työläistarkastajan viran täyttämistä on Tarkemmat määräykset tämän lain täytän-
46649: viran hakijoista pyydettävä lausunto valtion töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk-
46650: asianomaiselta työsuojelupiiriitä sekä työnteki- sella.
46651: jäin edustaviromaita ammattijärjestöltä. 11 §.
46652: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta
46653: 7 §. 1972, kuitenkin niin, että 2 §:n 3 momentti,
46654: Kunnan terveyslautakunnan alaiseksi on pe- 7, 8 ja 9 § tulevat voimaan 1 päivästä heinä-
46655: rustettava yksi tai tarpeen mukaan useampia kuuta 1973 lukien. Sillä kumotaan 4 päivänä
46656: työsuojelutarkastajan virkoja. maaliskuuta 1927 annetun ammattientarkastus-
46657: Milloin päävirkaista työsuojelutarkastajaa ei lain (72/27) 1, 2 ja 3 § sekä ammattien-
46658: toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie- tarkastuslain toimeenpanemisesta 4 päivänä
46659: nuuden tai muun syyn takia ole pidettävä tar- maaliskuuta 1927 annetun valtioneuvoston pää-
46660: peellisena, sosiaali- ja terveysministeriö voi töksen (73/27) II ja III luku. Ammattien-
46661: antaa luvan siihen, että kunnassa on työsuojelu- tarkastuslaissa ja sen toimeenpanemisesta anne-
46662: Laki työsuojeluhallinnosta. 3
46663:
46664: tussa valtioneuvoston päätöksessä olevia sään- aikaisempaan virkasuhteeseensa kuuluneita
46665: nöksiä kunnan ammattientarkastajista ja heidän etuja.
46666: tehtävistään noudatetaan kuitenkin 1 päivään Milloin kunnan terveyslautakunnan tehtävät
46667: heinäkuuta 197 3 saakka. tämän lain tullessa voimaan tai myöhemmin
46668: Heinäkuun 1 päivästä 197 3 lukien lakkau- siirtyvät kuntainliiton terveyslautakunnalle, so-
46669: tetaan kuntien päätoimisiksi katsottavat am- velletaan tällaisen kunnan terveyslautakunnan
46670: mattientarkastajien virat ja siirretään vakinai- alaiseen työsuojelutehtäviä hoitavaan viranhalti-
46671: set ja pysyväluontaisesti virkasuhteessa ole- jaan, mitä 28 päivänä tammikuuta 1972 anne-
46672: vat tilapäiset viranhaltijat lakkautettavista vi- tussa laissa ( 67/72) kansanterveyslain voimaan-
46673: roista kuntien terveyslautakuntien alaisiksi pe- panosta on säädetty kunnan viranhaltijan siir-
46674: rustettaviin työsuojelutarkastajan virkoihin. Si- tämisestä kuntainliiton viranhaltijaksi, jollei
46675: vutoiminaan kunnan tai useamman kunnan tämän pykälän 2 ja 3 momentista muuta johdu.
46676: yhteisiä ammattientarkastajan tehtäviä 1 päi- Työsuojeluhallinnon tulee suorittaa ne teh-
46677: vänä heinäkuuta 1973 hoitavat kuntien am- tävät, jotka ennen tämän lain voimaan tuloa
46678: mattientarkastajat jäävät edelleen kuntien ter- on säädetty tai määrätty ammattientarkastus-
46679: veyslautakuntien alaisina työsuojelutarkastajina viranomaisten suoritettaviksi.
46680: toistaiseksi hoitamaan entisiä tehtäviään kui- Tämän lain tullessa voimaan siirretään so-
46681: tenkin enintään 1 päivään heinäkuuta 1976 siaali- ja terveysministeriössä ja ammattientar-
46682: saakka, johon mennessä kuntien työsuojelutar- kastuksessa työsuojeluhallinnon perustamisen
46683: kastajien virat on perustettava ja täytettävä johdosta lakkautettavan viran tai pysyväisen
46684: niin kuin tässä laissa säädetään. toimen haltija säädettyä järjestystä noudattaen
46685: Sillä, joka on siirretty 2 momentissa tarkoi- hänelle soveltuvaan virkaan tai toimeen työ-
46686: tetulla tavalla kunnan terveyslautakunnan suojeluhallinnossa taikka, mikäli häntä ei sa-
46687: alaiseen päätoimiseen työsuojelutarkastajan vir- notuin tavoin siirretä edellä tarkoitettuun tai
46688: kaan, on oikeus saada virkasuhteeseensa liit- muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan tai
46689: tyvät edut sellaisina, että ne vastaavat hänen toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle.
46690:
46691: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972.
46692: 1
46693: 1
46694: 1
46695: 1
46696: 1
46697: 1
46698: 1
46699: 1
46700: 1
46701: 1
46702: 1
46703: 1
46704: 1
46705: 1
46706: 1
46707: 1
46708: 1
46709: 1
46710: 1
46711: 1
46712: 1
46713: 1
46714: 1
46715: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 77.
46716:
46717:
46718:
46719:
46720: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston minis-
46721: teriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun lain muut-
46722: tamisesta.
46723:
46724: Seutukaavoituksella ja muulla maankäytön Edelleen on todettava, että paaosa vesihal-
46725: suunnittelulla sekä rakentamisen valvonnalla linnon hoitamasta suunnittelutoiminnasta liit-
46726: on ympäristönsuojelun kannalta erityistä merki- tyy kiinteästi yleiseen yhdyskuntasuunnitteluun
46727: tystä. Ympäristönsuojelun näkökohdat huomi- ja että vesihallituksen tehtävät kohdistuvat
46728: oon ottava maankäytön suunnittelu ja eriastei- lisääntyvässä määrin vesiensuojeluun sekä vesi-
46729: nen kaavoitus muodostavat tehokkaan keinon, huollon suunnitteluun ja järjestelyyn.
46730: jolla voidaan paitsi varata riittäviä alueita Koska ympäristönsuojelun hallinnon ja sii-
46731: yleistä luonnon- ja maisemansuojelua sekä eri- hen huomattavalta osin liittyvän vesihallinnon
46732: laista virkistyskäyttöä varten, myös ennalta es- tulisi voida toimia läheisessä yhteistyössä maan-
46733: tää tai ainakin vähentää niitä ympäristöön koh- käytön suunnittelusta ja asuntotuotannosta vas-
46734: distuvia haittavaikutuksia, joita kehittyvä yh- tuussa olevien viranomaisten kanssa, olisi tar-
46735: teiskunta monipuolisine ja tehostuvine toimin- koituksenmukaista, että niin hyvin ympäristön-
46736: toineen tuo mukanaan. Tämä koskee erityisesti suojelua koskevien asioiden yleinen johto ja
46737: erilaatuisen teollisuuden sijoittumista ja yhdys- koordinointi kuin maa- ja metsätalousministe-
46738: kuntamuodostusta. Alueiden käytön suunnitte- riön alainen vesihallintekin kuuluisivat sisä-
46739: lun ja kaavoituksen merkitystä on nykyoloissa asiainministeriön alaisuuteen.
46740: korostettava myös vesiensuojelun ja erityisesti Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, an-
46741: vesistöjen käytön kokonaissuunnittelun kan- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
46742: nalta, jossa keskeisiä tekijöitä ovat vedenhan- lakiehdotus:
46743: kinta ja jätevesien johtaminen.
46744:
46745:
46746:
46747:
46748: Laki
46749: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun
46750: lain muuttamisesta.
46751: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja
46752: yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain 3 § :n 1 momentin 4 ja 8
46753: kohta, sellaisena kuin ne ovat, edellinen 15 päivänä heinäkuuta 1970 ja jälkimmäinen 15
46754: päivänä tammikuuta 1971 annetuissa laeissa ( 521/70 ja 43/71), näin kuuluviksi:
46755:
46756: 3 s. kennustointa, asuntotuotantoa ja asunto-oloja,
46757: Valtioneuvostolle kuuluvista asioista käsit- palotointa, väestönsuojelua ja rajavartiolaitosta
46758: telee: sekä, sikäli kuin ne eivät kuulu jollekin muulle
46759: ministeriölle, vesihallintoa ja ympäristönsuo-
46760: 4) sisäasiainministeriö asiat, jotka koskevat jelua;
46761: yleistä järjestystä ja turvallisuutta, läänien hal-
46762: lintoa, kunnallishallintoa lukuun ottamatta kun- 8) maa- ja metsätalousministeriö asiat, jotka
46763: nallisvaalia, väestökirjanpitoa, kaavoitus- ja ra- koskevat maataloutta, metsätaloutta, maanmit-
46764: 9129/72
46765: 2 N:o 77
46766:
46767: tausta, asutustoimintaa, eläinlääkintää sekä Tämä laki tulee voimaan päivänä
46768: metsästystä ja kalastusta; kuuta 197 .
46769:
46770:
46771:
46772:
46773: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1972.
46774:
46775:
46776: Tasavallan Presidentti
46777: URHO KEKKONEN
46778:
46779:
46780:
46781:
46782: Pääministeri Rafael Paasio.
46783: 1972 vuoden valtiopäivät n:o.
46784:
46785:
46786:
46787:
46788: H a II i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle ehdotuksen
46789: laiksi valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä
46790: toimialasta annetun lain muuttamisesta sekä ehdotuksen laiksi
46791: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimi·
46792: alasta annetun lain 3 § :n 1 momentin 10 ja 11 kohdan muutta·
46793: misesta sisältävien Hallituksen esitysten peruuttamisesta.
46794:
46795: Eduskunnalle 2 päivänä toukokuuta 1972 an- esitys n:o 81 laiksi valtioneuvoston ministeriöi-
46796: nettu Hallituksen esitys n:o 77 laiksi valtioneu- den lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun
46797: voston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä lain 3 §:n 1 momentin 10 ja 11 kohdan muutta-
46798: toimialasta annetun lain muuttamisesta sekä 5 misesta peruutetaan täten.
46799: päivänä toukokuuta 1972 annettu Hallituksen
46800: Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1972.
46801:
46802:
46803: Tasavallan Presidentin estyneenä oHessa
46804: Pääministeri
46805: KALEVI SORSA
46806:
46807:
46808:
46809:
46810: Pääministerin estyneenä ollessa
46811: Ministeri Heikki Tuominen
46812:
46813:
46814:
46815:
46816: 16929/72
46817: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 78.
46818:
46819:
46820:
46821:
46822: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkkeeseen
46823: suollitettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muutta-
46824: misesta.
46825:
46826: Kansaneläkkeen ja sen lisien tarkoituksena saajan tulot ylittävät .3 000 markkaa ja naimi-
46827: on turvata eläkkeensaajan vähimmäistoimeen- sissa olevan 4 800 markkaa.
46828: tulo. Kuitenkin on todettava, ettei kansan- Asumistuen indeksisidonnaisuus aiheuttaa
46829: eläke tukilisineen vieläkään riitä turvaamaan järjestelmään yhä pahenevia ristiriitaisuuksia.
46830: hyväksyttävää vähimmäistoimeentuloa, ja että Säännökset johtavat siihen, että samaa vuok-
46831: vaikeimmassa asemassa ovat pienituloisimmat raa maksavat eläkeläiset saavat aivan erisuurui-
46832: eläkkeensaajat, joille suoritetaan tukilisää. Te- sia asumistukia tuen hakemisajankohdasta
46833: hokkain tapa auttaa tätä vaikeimmassa asemas- riippuen. Jokainen indeksikorotus pienentää
46834: sa olevaa eläkeläisten kolmannesta on tukili- sen jälkeen tukea hakevan eläkkeensaajan asu-
46835: sien korotus. Tukilisän täyden määrän korotus mistukioikeutta, koska omavastuu kohoaa.
46836: 100 markasta 148 markkaan kuukaudessa ko- Vaikka asumistuki lasketaan yksilöllisesti eläk-
46837: rottaisi nykyindeksissä tukilisiä 55 markalla keensaajan todella suorittamien asumiskustan-
46838: kuukaudessa. Korotus nostaisi vastaavasti myös nusten perusteella, ei asumistuki indeksisidon-
46839: rintamasotilaseläkelain .3 § :n mukaisen rinta- naisuuden johdosta myöhemmin enää lainkaan
46840: masotilaseläkkeen maaraa. Korotus koskisi vastaa hänen suorittamiaan kustannuksia. Täs-
46841: välittömästi 280 000 eläkeläistä ja lisäksi tu- tä johtuu muun muassa se, että kalliimpaan
46842: lisi hakemusten perusteella 70 000 uutta tuki- asuntoon muuttava eläkkeensaaja saakin suu-
46843: lisän, asumistuen tai rintamasotilaseläkkeen remmista asumiskustannuksistaan pienemmän
46844: saajaa. Kaikkiaan siis korotuksen saisi .350 000 asumistuen kuin aikaisemmin. Kaavamainen
46845: eläkkeensaajaa. elinkustannusindeksisidonnaisuus on myös si-
46846: Riittävän asumistuen maksamisen kalleim- käli virheellinen, että vuokrat nousevat epä-
46847: milla paikkakunnilla asuville eläkkeensaajille säännöllisesti eivätkä elinkustannusindeksiä
46848: estävät usein ahtaat kustannusrajat ja jyrkkä seuraten. Tämän vuoksi olisi siirryttävä järjes-
46849: tulosidonnaisuus. Enimmäismäärät, jotka kor- telmään, jossa asumistukien korotukset lasket-
46850: keintaan otetaan huomioon asumistukea mää- taisiin kaavamaisten indeksikorotuksien sijasta
46851: rättäessä, ovat nykyisin 160-250 markkaa yksilöllisesti ja asumistukia korotettaisiin ni-
46852: kuukaudessa. Kalleimmilla paikkakunnilla eläk- menomaan asumiskustannusten noustessa.
46853: keensaajat joutuvat väistämättä maksamaan Yleisten vuokrankorotusten yhteydessä voitai-
46854: paljon korkeampia vuokria. Enimmäismääriä siin asumistuki silti tarkistaa yksinkertaistettua
46855: olisi tämän vuoksi korotettava, jotta tuki kai- haku- ja ratkaisumenettelyä käyttäen. Tämän
46856: killa paikkakunnilla voitaisiin maksaa eläk- muutoksen toteuttaminen edellyttää asumisc
46857: keensaajan todella suorittamien kustannusten tuen irrottamista tukilisästä, mikä voidaan to-
46858: mukaisesti. Kovin alhaisista tuloista alkava tu- teuttaa edellä mainitulla tavalla korottamalla
46859: lovähennys haittaa asumistuen tarkoituksen rajatuloa, josta lukien asumistuki alkaa vähen-
46860: toteutumista, koska se estää asumistuen saan- tyä.
46861: nin juuri niiltä eläkeläisiltä, jotka joutuvat Asumiskustannusten vähimmäismäärä on sa-
46862: maksamaan korkeimpia vuokria. Asumiskus- ma riippumatta siitä, onko eläkkeensaaja nai-
46863: tannusten ylärajan korotus jäisi näin osittain misissa vai ei, kuitenkin niin, että jos molem-
46864: vaille merkitystä, ellei asumistuen tulovähen- mat puolisot ovat eläkkeensaajia, on vähim-
46865: nystä samalla lievennetä. Tämä voidaan tehdä mäismäärä 20 prosenttia korkeampi. Koska
46866: korottamalla täyden asumistuen saamiseen oi- tämä johtaa aina siihen, että vain toisen puoli-
46867: keuttavaa tulorajaa siten, että asumistuki al- son saadessa eläkettä hän saa asumistukea,
46868: kaisi vähentyä vasta, kun yksinäisen eläkkeen- joka on suurempi kuin molempien puolisoiden
46869: 10337/72
46870: 2 N:o 78
46871:
46872: yhteenlaskettu asumistuki toisenkin puolison mikä määrä nykyisten rahoitusperusteiden mu-
46873: tullessa eläkkeelle, olisi sanottu korotussäännös kaan jakautuisi eri rahoittajien kesken seu-
46874: poistettava. raavasti:
46875: Asumistukijärjestelmä sisältää joukon asu- Kansaneläkelaitos 190 milj. mk
46876: miskustannusten eri enimmäismäärää. Enim- Valtio .............. . 17
46877: mäismäärien tuntuvan korottamisen jälkeen Kunnat ............. . 8 "
46878: voitaisiin niiden lukumäärä haitatta supistaa "
46879: niin, että ne olisivat riippuvia vain 4 § :n 2 Kansaneläkelaitoksen rahoitusosuuden katta-
46880: momentin mukaisista asuntoluokista. miseksi on eläkelaitoksen tuloperusteita koro-
46881: Lisäksi ehdotetaan lakiin tehtäväksi eräitä tettava lisäkustannuksia vastaavalla määrällä.
46882: lähinnä teknisiä muutoksia. Lisäksi olisi tuloperusteita samalla korotettava
46883: Lain 4 §:ään ehdotetaan liitettäväksi ylei- siten, että vuoden 1971 alusta voimaan tulleen
46884: nen säännös siitä, että kansaneläkelaitoksella rahoitusjärjestelyn yhteydessä jäänyt, tällä het-
46885: on oikeus vahvistaa asumistuki paikkakunnalla kellä ainakin 30-40 milj. markan vuotuinen
46886: vallitsevan tason mukaisena, jos vuokra ylit- rahoitusvajaus tulisi katetuksi, jotta kansanelä-
46887: tää vastaavanlaisesta asunnosta paikkakunnalla kevakuutuksen maksuvalmius tulisi vastaisuu-
46888: yleensä maksettavan vuokran. dessa turvatuksi.
46889: Lain 9 §:ää ehdotetaan selvennettäväksi si- Tuloperusteiden korotuksesta tullaan Edus-
46890: ten, että asumistuki on aina tarkistettava sil- kunnalle antamaan esitys vuoden 1973 tulo- ja
46891: loin, kun eläkkeensaaja muuttaa asuntoa. menoarvioesityksen yhteydessä.
46892: Edellä esitettyjen muutosten aiheuttamat li- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
46893: säkustannukset ovat eläkekannan nykytasossa kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
46894: yhteensä noin 215 milj. markkaa vuodessa,
46895:
46896:
46897:
46898: Laki
46899: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
46900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä
46901: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (446/69) 2-5, 5a, 6, 6a, 9, 14
46902: ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa (740/
46903: 70) , 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetulla
46904: lailla (208/70), 5 a ja 6 a § sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa
46905: laissa (296/71), sekä lisätään lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
46906:
46907: 2 §. Jos asumistukea laskettaessa 4 §:n 2 momen-
46908: Tukilisä on täysimääräisenä 1 77 6 markkaa tin mukaan otetaan huomioon kahdesta huo-
46909: vuodessa. neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia
46910: Jos molemmille puolisoille on myönnetty vastaava osa, korotetaan edellä tarkoitettua
46911: kansaneläke, määrätään heille yhteinen tukilisä, enimmäismäärää 20 prosenttia, ja jos asumis-
46912: joka on täysimääräisenä 2 844 markkaa vuo- tukea laskettaessa otetaan huomioon kolmesta
46913: dessa. huoneesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia
46914: 3 §. vastaava osa, korotetaan enimmäismäärää 40
46915: Asumistuki on täysimäätäisenä 80 prosenttia prosenttia.
46916: siitä asumiskustannusten osasta, joka vuodessa Jos molemmille puolisoille on myönnetty
46917: ylittää seuraavat vähimmäismäärät: kansaneläke, myönnetään heille yhteinen asu-
46918: ensimmäisessä kuntaryhmässä 660 markkaa, mistuki.
46919: toisessa kuntaryhmässä 540 markkaa ja Mitä kuntien jaosta ryhmiin elinkustannus-
46920: kolmannessa kuntaryhmässä 420 markkaa. ten kalleuden perusteella kansaneläkelaissa on
46921: Enimmäismäärän, joka on 4 800 markkaa säädetty, on voimassa myös tätä lakia sovel-
46922: vuodessa, ylittävää asumiskustannusten osaa lettaessa. Asumistuki määräytyy sen kunnan
46923: ei oteta huomioon asumistukea määrättäessä. mukaan, jossa asunto sijaitsee.
46924: N:o 78 3
46925:
46926: 4 s. eläke, on tukilisästä ja asumistuesta soveltuvin
46927: Asumiskustannul<;silla tarkoitetaan asunnosta osin voimassa, mitä tämän lain 2 § :n 2 mo-
46928: suoritettavaa vuokraa tai muuta vastiketta ja mentissa, .3 §:n .3 momentissa ja 5 S:n .3 mo-
46929: niitä lämmityksestä, vedestä sekä, jos asunnon mentissa on säädetty. Rintamasotilaseläkkeen-
46930: omistaa eläkkeensaaja tai hänen puolisonsa, saajalle ei kuitenkaan suoriteta 5 §:n .3 mo-
46931: asunnon kunnossapitämisestä ynnä sen hankki- mentissa tarkoitettua tukilisän puoliskoa.
46932: miseksi tai kunnostamiseksi otettujen lainojen
46933: koroista aiheutuvia kustannuksia, joita eläk- 6 §.
46934: keensaaja tai, jos puolisot asuvat yhteisessä Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on
46935: asunnossa tai saavat yhteistä asumistukea, hei- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit-
46936: dän yhteisesti on arvioitava suorittavan. Jos tää 5 §:n 1 momentissa tarkoitetun rajatulon,
46937: vuokra ylittää paikkakunnalla vastaavanlaisesta suoritetaan tukilisä vähennettynä. Tällöin tuki-
46938: asunnosta yleensä maksettavan vuokran, on lisänä suoritetaan määrä~ joka saadaan, kun
46939: kansaneläkelaitoksella oikeus vahvistaa huo- täysimääräisen tukilisän määrästä vähennetään
46940: mioonotettava vuokra paikkakunnalla vallitse- 80 prosenttia edellä tarkoitetun rajatulon ylit-
46941: van tason mukaisena. tävästä vuositulon osasta.
46942: Asumiskustannuksia määrättäessä otetaan Jos eläkkeensaajan ·vuositulo tai, jos hän on
46943: huomioon vain kustannusten se osa, joka vas- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit-
46944: taa yhdestä huoneesta ja keittiöstä aiheutuneita tää 5 § :n 2 momentissa tarkoitetun rajatulon,
46945: kustannuksia. Jos eläkkeensaajalla on vähin- suoritetaan asumistuki vähennettynä. Tällöin
46946: tään kolme kansaneläkelain 28 § :n 2 momen- asumistukena suoritetaan määrä, joka saadaan,
46947: tissa tarkoitettua lasta, tai, jos hän on naimi- kun täysimääräisen asumistuen määrästä vä-
46948: sissa, yksi lapsi, asumiskustannuksia lasket- hennetään 80 prosenttia edellä tarkoitetun ra-
46949: taessa otetaan kuitenkin huomioon kahdesta jatulon ylittävästä vuositulon osasta.
46950: huoneesta ja keittiöstä, ja, jos eläkkeensaajalla
46951: on vähintään viisi, tai, jos hän on naimisissa, 6 a §.
46952: kolme edellä tarkoitettua lasta, kolmesta huo- Rintamasotilaan asumistuki suoritetaan täysi-
46953: neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia määräisenä tai vähennettynä siten kuin edellä
46954: vastaava osa. 5 S:n 2 momentissa ja 6 §:n 2 momentissa on
46955: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa tar- säädetty.
46956: kemmat perusteet, joiden mukaan 1 momen-
46957: tissa tarkoitettu asumiskustannusten arviointi 9 §.
46958: suoritetaan. Jos asumistuen saaja vaihtaa asuntoa tai, jos
46959: eläkkeensaajan taloudellisissa oloissa tapahtuu
46960: sellainen olennainen muutos taikka hänen per-
46961: ' §.
46962: Tukilisä suoritetaan täysimääräisenä, jos hesuhteensa muuttuvat siten, että muutos vai-
46963: eläkkeensaajan vuositulo ei ylitä .300 markkaa kuttaa hänen oikeuteensa saada tämän lain mu-
46964: tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puolisoi- kaisia etuuksia tai etuuksien määrään, on
46965: den yhteinen vuositulo ei ylitä 480 markkaa. etuuksien määrää vastaavasti oikaistava tai
46966: Asumistuki suoritetaan täysimääräisenä, jos etuudet lakkautettava.
46967: eläkkeensaajan vuositulo ei ylitä 2 6.30 mark-
46968: kaa tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puoli- 1.3 §.
46969: soiden yhteinen vuositulo ei ylitä 4 210 mark-
46970: kaa. Valtioneuvoston tulee vahvistaessaan edellä
46971: Jos molemmilla puolisoilla on oikeus tuki- tarkoitetun korotuksen tukilisien enimmäis-
46972: lisään tai asumistukeen, maksetaan ne puoliksi määriin, vastaavasti korottaa 5 §:n 2 momen-
46973: kummallekin puolisoista. Tukilisän ja asumis- tissa säädettyjen rajatulojen määriä. Aikaisem-
46974: tuen puoliskosta on silloin muutoin voimassa, min myönnetyt asumistuet on tarkistettava
46975: mitä tukilisästä ja asumistuesta on säädetty. uusia rajatuloja vastaaviksi korottamisajankoh-
46976: dasta lukien.
46977: 5 a §.
46978: Jos puolisoista toiselle on myönnetty kan- 14 §.
46979: saneläke ja toiselle rintamasotilaseläkkeestä an- Tukilisä ja tässä laissa säädetyt markkamää-
46980: netun lain 2 tai .3 §:n mukainen rintamasotilas- rät, lukuunottamatta .3 §: ssä säädettyjä määriä,
46981: 4 N:o 78
46982:
46983: sidotaan elinkustannusindeksiin siten, että tu- eläkkeestä tai sen tukiosasta, on vastaavasti
46984: kilisää ja edellä sanottuja markkamääriä muu- soveltuvin osin voimassa tämän lain mukaisista
46985: tetaan samanaikaisesti ja samassa suhteessa etuuksista, kuitenkin niin, että esityksen tai
46986: kuin kansaneläkkeitä kansaneläkelaissa säädet- hakemuksen päätöksen poistamisesta maini-
46987: tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elin- tun lain 74 §:n 1 momentissa tarkoitetussa ta-
46988: kustannusindeksiin annetun lain ( 348/56) no- pauksessa tutkii tarkastuslautakunta.
46989: jalla muutetaan.
46990: Tässä laissa säädettyjen markkamäärien, lu-
46991: kuunottamatta 3 § :n 2 momentissa tarkoitet- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
46992: tuja markkamääriä, katsotaan vastaavan kansan- kuuta 1973.
46993: eläkkeiden määriä tammikuussa 1970. Aikaisemmin myönnetyt tukilisät ja asumis-
46994: Asumistukea määrättäessä otetaan 3 § :n 1 tuet tarkistetaan 1 päivästä tammikuuta 1973
46995: momentissa mainitut markkamäärät huomioon lukien tämän lain mukaisiksi. Jos tukilisän ja
46996: edellä mainitulla tavalla korotettuina siten, että asumistuen yhteismäärä näin jäisi pienemmäksi
46997: ne vastaavat kansaneläkkeiden määriä tammi- kuin aikaisemman lain mukainen tukilisän ·ja
46998: kuussa 1973. asumistuen yhteismäärä, maksetaan etuudet
46999: 15 §. yhteismääräitään entisen suuruisina. Jos eläk-
47000: Mitä kansaneläkelain 25 ja 29 §:ssä, 31 §:n keensaajan olosuhteissa myöhemmin tapahtuu
47001: 2 momentissa, 32, 32 a, 35, 37-46, 67, 69- 9 §:ssä tarkoitettu muutos, määräytyvät etuu-
47002: 72, 74-76 ja 79-87 §:ssä, 88 §:n 2-4 mo- det, sen estämättä, mitä edellä on säädetty, tä-
47003: mentissa sekä 88 a §:ssä on säädetty kansan- män lain mukaisesti.
47004:
47005:
47006: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1972.
47007:
47008:
47009: Tasavallan Presidentti
47010: URHO KEKKONEN
47011:
47012:
47013:
47014:
47015: Sosiaali- ja terveysministeri Osmo Kaipainen
47016: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 78.
47017:
47018:
47019:
47020:
47021: S osia a Ii v a Ii o kunnan mietintö n:o 8 halli-
47022: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkkeeseen suoritetta-
47023: vasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47024:
47025: Eduskunta on päätöspö)'ltäkirjan ottein 12 minnanjohtaja Tanno Savolainen Asutus- ja
47026: päiväLtä touikokuutla 1972 lähettänyt sosiaali- maatilatalousllitosta, toiminnanjohtaja Pentti
47027: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- Kurunmäki Eläkellitito ry:stä, toiminnanjohtaja
47028: tuksen edellä mainitun estiyksen n:o 78. Va- Leevi Raitaniemi Eläkeläiset ry:stä, puheenjoh-
47029: 1ioikunta on hallituksen esityksen yhteydessä kä- taja Uuno Raatikainen Eläkkeensaajien Keskus-
47030: sitell)11t samaa asiaa koskevina ed. 0. Kankaan llit'OS<ta, puheenjohtaja Väinö Kekki Kansalli-
47031: ym. WciaJoitteen n:o 348 Jaeiksi kansanelake- sesta Eläkeläisliitosta ja varapuheenjohtaja Ei-
47032: lain ja kansaneläkkeeseen suoritettava:sta tulei- no Sares Oikeutlla Eläkeläisille ry:stä. Käsitel-
47033: Iisästä ja asumi~tuest·a annetun lain muuttami- ttyään asian valiokunta esilltää kunnioittaen seu-
47034: sesta, ed. H. Linnan ym. lakialoitteen n:o 349 raavaa.
47035: lailksi kansaneläkkeeseen suoritettavaSita ·tu:kili- Hallituksen esitys sisältää ehdotuksen kan-
47036: sästä ja asumistuesta annetun lain muuttamises- saneläkkeeseen suoritettavaJSta .tukilisä:SJtä ja asu-
47037: ta, ed. Paasivuoren ym. samannimisen laikialoit- mistuesta annetun lain muuttamisesta. Sen
47038: teen n:o 351, ed. Raatikaisen ym. samannimi- mukaan täysiä tukilisiä nostettaisiin nykyitasossa
47039: sen lakialoitteen n:o 352, ed. Tiilikaisen ym. 55 markalla kuukaudessa ja asumistukijärjestel-
47040: satna!tlllimisen lakialoitteen n:o 353, ed. Tuomi- mää pa!tannettaisiin asumistuen e:nåmmäismää-
47041: sen ym. lakialoitteen n:o 354 1aeiksi kansan- rää nostamalla, .tulorajoja 1ieventämällä ja jär-
47042: eläkkeeseen suoriterttavasta tukilisästä ja asu- jesrelmää yks111!.~ertaistamalla. Kokonaisuutena
47043: mistuesta annetun lain sekä kansaneläkelain esityksen toteutuminen merkitsisi erittäin huo-
47044: muutuamisesta, ed. Weekmanin ym. lakialoit- mattavaa eläketason paranemislla, mikä käy
47045: teen n:o 355 laiksi kansaneläkkeeseen sll'Oritet- myös ilmi uudistuksen kustannuksista, jotka
47046: tavasta ,tulcilisäsätä ja asumistuesta annetun lain halliullksen esittyksen mukaan ova,t nykytasossa
47047: muuttamise:Sita ja ed. Rosnellin ym. samannimi- noin 220 milj. markkaa vuodesSia!. Uudistuksen
47048: sen lakialoitteen n:o 489. eläkepoliittista merkitystä ja samalla kustan-
47049: Valiokunta on kuul:lut llliSian johdoota seuraa- nuksia lisäisivät myös valiokunnan esitykseen
47050: via asiantuntijoita: sosiaali- ja terveysministeri jäljempänä ,tekemät huomattavat muutosehdo-
47051: Osmo Kaipainen, valtiovarainministeri Mauno tukset.
47052: Koivisto, osastopäälli:kk.ö Enkki Pesonen sosi- Kansaneläkkeeseen suoritelltavaa tuk.ilisää
47053: aali- ja terveysmini.steriöstä, pääjohua!ja Jaakko maksetaan niille eläkkeensaajille, joiden muut
47054: Pajula, osastopäällikkö Juhani Jäntti, ATK- tulot ovat lain mukaisten arvioperusteiden lli:m-
47055: pääl.liklkö Risto Lumento, varatuomari Salme kaan kaikkein pienimmät ja jotka siten ovat
47056: Öström, piiriltarikastaja Esko Leinonen ja piiri- elä:kkeensaajista taloudellisesti kaikkein vaikeim-
47057: asiamies Esko Ojahr kansaneläkelaitoksesta, massa asemassa. Tukilisän saajat, vaisinkin
47058: toimitusjohtaja Juhani Salminen ja maisteri ,täyden 1tukilisän saajat elävät käytännössä lähes
47059: Jouko Sirkesalo eläketurvakesku:ksoota, johtaja kokonaan kansaneläkkeen ja sen lisien turvin.
47060: Tapani Kahri Suomen Työnantajain Keskuslii- Esit)llksen tankoituksena on parantaa näiden vai-
47061: tosta, rehtori Emil Strand Suomen Ammatti- keimmassa asemassa olevien eläkkeensaajien
47062: liittojen Keskusjärjestöstä, maatalous- ja met- asemaa ja siinä mielessä se on valiOikunnan .kä-
47063: sätieteen kandidaatti Heimo Tuomaria Maa- sityksen mukaan onnistunut. Eläketasoa paran-
47064: tailoUtStuottajain Keskusliitosta, oikeustieteen nettaessa on ensisijassa kiinnitettävä huomiota
47065: kandidaatti Pentti Itkonen Akava ry:stä, :toi- näiden eläkkeensaajien eläkkeiden korottlaini-
47066: 574/72
47067: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 78.
47068:
47069: seen. Kun eläkkeet maksetaan tukilisän mukai- järjestelmää koskeva lainsäädäntö ei nykyään
47070: sen ,tuloharkinnan perusteella, tulevat varat täytä selvälle ja johdonmukaiselle eläkejärjestel-
47071: käytetyksi myös eläkepoliittisesti tarkoituksen-· mälle asetettavia vaatimuksia. Eri aikoina to-
47072: mukaisesti. teutettujen sinänsä hyvin tarpeellisten osaparan-
47073: HalHtuksen esityksellä pyriitään parantamaan nusten seurauksena kansaneläkejärjestelmä on
47074: j~a yksi•nketitaistamaan nykyistä asumistukijärjes- käynyt erittäin monimutkaiseksi ja eräiltä osin
47075: telmää. Se merkitsee asumistuen saajien 'luku- epäjohdonmukaiseksi. Epäkohdat ovat selvim-
47076: määrän ja asumistuen markkamäärien merkit- mät kansaneläkejärjestelmään kuuluvassa tuki-
47077: tävää kasvua. Asumistukeen oikeuttavien asu- osajärjestelmässä, jonka puutteista ja epäkoh-
47078: miskustannusten ylärajan korottaminen auttaa dista sosiaalivaliokunta on eri yhteyksissä lau-
47079: eläkkeensaajia: nostamaan asumistasoaan siten, sunut käsityksensä. Kansaneläkejärjestelmän
47080: että he myönnettävän suuremman asumistuen kokonaisuudistuksen tarve on siksi ilmeinen,
47081: turvin voivat hakeutua parempiin asunto.ihin että siihen tähtääviä valmisteluja olisi kiireh-
47082: varsinkin asutuskeskuksissa, joissa asumistuen dittävä.
47083: yläraja on tähän asti asettanut sille esteen. Täy- Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan,
47084: teen asumistukeen oikeutuavan tulorajan nosta- että esitykseen sisältyvien eläkeuudistusten ra-
47085: minen ltllo asumistuen piiriin uusia eläk!keen- hoitus tullaan ratkaisemaan vuoden 1973 tulo-
47086: saajia ja siten lisää asumistuen merkitystä elä- ja menoarvioesityksen yhteydessä. Lisäksi on
47087: kejärjestelmän osana. Kuntaryhmäporras.tuksen todettava, että valiokunnan lakiehdotukseen
47088: poistaminen asumistuen enimmäismäärästä ja tekemät muutokset lisäävät edelleen rahoitus-
47089: muut muutokset kuten asumistuen kaavamaisen tarvetta. VaHokunnassa on kiinnitetty paljon
47090: indeksisidonnaisuuden korvaaminen yksilöllisil- huomiota niihin menetelmiin, joilla rahoitus
47091: lä korotuksilla merldtsevät samalla nykyilsen voitaisiin järjestää. Valiokunnan käsityksen mu-
47092: asumistukijärjestelmän eläketeknistä yksinker- kaan se ei saa tapahtua vllikuutettujen kan~an
47093: taistamista. Asumistukeen oikeuttavaa asumis- eläkevakuutusmaksua nostamalla. Myöskään
47094: kustannusten omavastuurajaa olisi valiokunnan kuntien eläkemenoja ei tulisi lisätä. Tässä yh-
47095: mielestä pyrittävä vähitelleen alentamaan, jotta teydessä valiokunta myös uudistaa aikaisemmin
47096: voitaisiin helpottaa taloudellisista syistä ja esittämänsä vaatimuksen, että olisi tutkittava
47097: myös yleiseSitä asuntopulasta johtuvista syistä mahdollisuuksia porrastaa sosiaaliturvamaksuja
47098: heilroi.ssa asunto-oloissa eläväen eläketa~Soa. siten, että ne eivät kohtuuttomasti rasittaisi
47099: .A:sumistukijärjestelmän osalta on valiokun- työvoimavaltaisia pienyrityksiä .
47100: nassa kiinnitetty huomiota siihen, että omissa Valiakunta ehdottaa hallituksen esitykseen
47101: asunnoissa asuvista eläkkeensaajista vain har- sisältyvään lakiehdotukseen seuraavia muutok-
47102: vat saavat asumistukea. Valiokunta ehdottaa sia.
47103: tässä suhteessa jäljempänä hallituksen esityk- Lakiehdotuksen 4 §:n kohdalla valiokunta
47104: seen muuttoksia, joiden tarkoituksena on, että ehdottaa muutosta, jonka mukaan omassa asun-
47105: omassa asunnossa asuvat eläkkeensaajat ny- nossa asuvien eläkkeensaajien asumiskustannuk-
47106: :kyistä laajemmin pääsisivät osalliseksi asumis- set nykyistä laajemmin otettaisiin huomioon
47107: tueSta. Asumistuen osalta olisi V3iliokunnan kä- asumistukeen oikeutta'Via asumiskuiSitannuksia
47108: sityksen mukaan syytä ;tutkia mahdollisuuksia laskettaessa. Niitä laskettaessa olisi otettava
47109: maksaa asumistukea suoraan alenev3JSsa tai yle- huomioon myös asuntoon liittyvästä asunto-
47110: nevässä polvessa olevan sukulali.sensa luona asu- alueesta suoritettavat vuokrat ja hoitOIJl.aksut.
47111: ville elä:kkeensaajille, koska siitä olisi vaLiokun- Samöin olisi otettava huomioon, jos asunnon
47112: nan !käsityksen mukaan eläketason paranemisen omistaa eläkkeensaaja tai hänen puolisonsa
47113: ohella myös asuntopoliittisia etuja. taikka muu perheeseen kuuluva henkilö, myös
47114: Valiokunnassa on todett:u, että esitykseen asunnon hoidosta aiheutuvat kulut sekä myös
47115: sisältyvästä merkittävästä eläkepoliittisesta lainojen takaisin maksamisesta aiheutuvat kus-
47116: uudistuksesta ja siihen tehtävistä muutosehdo- tannukset valtioneuvoston määräämällä tavalla.
47117: tuksista huolimatta kansaneläkelainsäädäntöön V aitioneuvosto vahvistaisi valiokunnan ehdo-
47118: jää edelleeri huomattavia puutteita. VaHokunta tuksen mukaan sosiaali- ja terveysministeriön
47119: toteaa kuten viimeksi kansaneläkelaitoksen val- sijasta ne tarl-..emmat perusteet, joiden mukaan
47120: tuutettujen vuodelta 1970 antaman toiminta- asumiskustannusten arviointi suoritetaan.
47121: keitomuksen käsittelyn yhteydessäkin ( sos.val. Muusta omistusasunnosta kuin osakeasunnosta
47122: mietintö n:o 3/1972 vp.), että ·kansaneläke- ja siihen verrattavasta aiheutuviksi länuriitys-,
47123: Laki kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta. 3
47124:
47125: valaistus-, vesi-, kunnossapito- ja hoitokustan- ehdotetaan mainittuja rajoja vastaavasti nostet-
47126: nuksiksi olisi kuitenkin aina katsottava yh- tavaksi.
47127: teensä vähintään 800 markkaa vuodessa. Lakiehdotuksen 14 §:n osalta valiokunta
47128: Lakiehdotuksen 5 §:ssä on tukilisään ja asu- ehdottaa eräitä lähinnä lakiteknisiä muutoksia,
47129: mistukeen oikeuttavat tulorajat ehdotettu säi- jol:'ka koskevat asumistukien markkamäärien
47130: lytettäväksi ennallaan. Tämän vuoksi varsin laskemisessa käytettäviä pyöristyssääntöjä. Voi-
47131: pienikin tulo rajoittaa eläkkeensaajan oikeutta maantulosäännöksen osalta valiokunta ehdottaa
47132: täyteen tukilisään ja asumistukeen. Valiokunta muutosta, jonka mukaan lakiehdotuksen mu-
47133: ehdottaakin, että lainkohdassa mainitut raja- lmisten patannettujen etuuksien . hakemisella
47134: tulot kaksinkertaistettaisiin kuten esityksen olisi puolen vuodert takautuva hakuaika. Se on
47135: yhteydessä käsitellyssä ed. Rosnellin ym. laki- usein kohtuussyistä tarpeen ja tällainen takau-
47136: alaitteessa n:o 489 on ehdotettu. tuva hakuaika on ollut usein vastaavissa lain-
47137: Lakiehdotuksen 6 §:n mukaan tukilisänä ja muu tostilanteissa.
47138: asumistukena suoritetaan jos eläkkeensaajan Ed. 0. Kankaan ym. lakialaitteessa n:o 348
47139: tulot ylittävät 5 §:ssä mainitut rajatulot, määrä, ehdotetaan muun ohella kansaneläkkeeseen suo-
47140: joka saadaan kun täysimääräisen tukilisän ja ritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun
47141: asumistuen määrästä vähennetään 80 prosenttia lain 3 §:ää muutettavaksi siten, että valtioneu-
47142: rajatulon ylittävästä vuositulon osasta. Valio- vosto va.~vistaisi kuntien jaon kalleusryhmiin
47143: kunnan käsityksen mukaan mainittu vähennys kuudeksi vuodeksi kerrallaan. Hyväksyessään
47144: 80 prosenttia pienentää liian jyrkästi tukilisän tältä osin hallituksen esityksen, valiokunta
47145: ja asumistuen määrää varsinkin, jos otetaan ehdottaa aloitteen hylkäämistä.
47146: huomioon verotuksen vaikutus, joten valio- Ed. H. Linnan ym. lakialaitteessa n:o 349
47147: kunta ehdottaa vähennystä lievennettäväksi 70 ehdotetaan lain 6 ja 7 §:n muuttamista. Aloit-
47148: prosenttiin. teeseen sisältyvät ehdotukset ovat tulleet pää-
47149: Hallituksen esityksen yhteydessä käsitellyssä osiltaan hyväksytyiksi.
47150: ed. H. Linnan ym. lakialaitteessa n:o 349 on Ed. Paasivuoren lakialoite n:o 351, ed. Raa-
47151: ehdotettu kansaneläkkeeseen suoritettavasta tikaisen ym. lakialoite n:o 352, ed. Timkaisen
47152: tukilisästä ja asumistuesta annetun lain 7 § :n ym. lakialoite n:o 353, ed. Tuomisen ym. laki-
47153: muuttamista. Tämän lakialoitteen pohjalta va- aloite n:o 354 ja ed. Weckmanin ym. lakialoite
47154: liokunta ehdottaa lain 7 § :n 1 ja 2 momentin n:o 355 sisältävät muun ohella samansuuntai-
47155: muuttamista. Voimassa olevan lain mukaan sia muutosehdotuksia kansaneläkkeeseen suori-
47156: eläkkee.nsaajan vuosituloksi lasketaan kymme- ritettavasta tukilisästä ja asumistuessa annet-
47157: nen prosenttia siitä, millä hänen omaisuutensa ttuun lakiin kun hallituksen esitys:kin ja valio-
47158: arvo ylittää 2 500 markkaa. Tällaista säännöstä kunnan siihen tekemät muutosehdotukset, jo-
47159: voidaan pitää kohtuullisena esimerkiksi pankki- ten ;valiokunta ehdottaa ne hylättäväksi.
47160: talletusten ja muun sellaisen omaisuuden osalta,
47161: joka on helposti käytettävissä toimeentulon Ed. Rosnelin ym. lakialoite n:o 489 sisältää
47162: turvaamiseen. Jos eläkkeensaajalla sen sijaan muutosehdotuksia tukilisä- ja asumistukijärjes-
47163: on heikosti tuottavaa tai tuottamatonta omai- telmään. Lakialoite on tullut siihen sisältyvän
47164: suutta, joka on vaikeasti muutettavissa rahaksi, lakiehdotuksen 5 §:n osalta hyväl{sytyksi.
47165: säännös rajoittaa tukilisän ja asumistuen saa- Hyväksyessään jäljempänä olevan lakiehdo-
47166: mista liikaa. Näin on asianlaita nimenomaan tukren valiokunta edellyttää, etä tämän lain-
47167: maa- ja metsätalousomaisuuden osalta, jonka muutoksen aiheuttamat lisäkustannukset kate-
47168: tuotto myös erikseen luetaan eläkkeensaajan ja taan valtion varoilla sosiaaliturvamaksua korot-
47169: hänen puolisonsa tuloksi. Tämän vuoksi valio- tamatta.
47170: kunta ehdottaa, että eläkkeensaajan vuosi- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta
47171: tuloksi luettaisiin vain 5 prosenttia siitä, millä kunnioittaen ehdottaa,
47172: hänen omaisuutensa ylittää 7 500 markkaa.
47173: Maatalous- ja metsäomaisuuden osalta valio- että hallituksen esitykseen ja laki-
47174: kunta lisäksi ehdottaa, että siitä luettaisiin aloitteisiin n:o 349 ja 489 sisältyvien
47175: eläkkeensaajan omaisuudeksi vain se osa, joka lakiehdotusten pohjalta hyväksyttäisiin
47176: ylittää 7 500 markkaa. Aviopuolisoiden osalta näin kuuluva lakiehdotus:
47177: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 78.
47178:
47179:
47180:
47181:
47182: Laki
47183: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47184: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä
47185: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun Jain (446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7
47186: §:n 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joululruuta
47187: 1970 annetussa laissa (740/70), 3 § sellaisena 'kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä
47188: maaliskuuta 1970 annetulla lailla (208/70) sekä 5 aja 6 a §ja 7 §:n 1 ja 2 mom-entti sel-
47189: laisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa laissa ( 296/71), sekä lisätään
47190: lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
47191:
47192: 2 ja 3 §.
47193: (Kuten hallituksen esityksessä.) kaa tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puoli-
47194: soiden yhteinen vuositulo ei ylitä 8 420 mark-
47195: 4 §. rorua.
47196: Asumiskustannuksilla ,tarkoitetaan asunnosta ( 3 mom. kuten hallituksen esiltyksessä.)
47197: ja siihen liittyvästä asuntoalueesta suoritetltavaa
47198: vuokraa, hoitomaksua tai muuta vastiketJta ja 5 a §.
47199: niitä lämmityksestä, valaistukses.ta, vedestä se- .(Kuten hallituksen es1tyksessä.)
47200: kä, jos asunnon omistaa eläkkeensaaja 1tai hä-
47201: nen puolisonsa taikka muu perheeseen kuu- 6 §.
47202: luva henkilö, asunnon kunnossapitämisestä, Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on
47203: hoidosta ynnä sen hankkimiseksi tai kunnosta- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit-
47204: miseksi otettujen lainojen koroista ja valtio- 'tää 5 § :n 1 momentissa tarkoitetun rajatJUlon,
47205: neuvoston määräämällä tavalla myös lainojen suoritetaan tuikilisä vähennettynä. Tällöin tuki-
47206: takaisin maksamises.ta aiheutuvia kustannuksia, lisänä suoritetaan määrä, joka saadaan, kun
47207: ~oita eläkkeensaaja tai, jos puolisot asuvat yh-
47208: täysimääräisen tukilisän määrästä vähennetään
47209: . teisessä asunnossa tai saavat yhteistä asumis- 70 prosenttia edellä tarkoitetun rajatulon ylit-
47210: tukea, heidän on yhteisesti arvioitniVa suoritta- tävästä vu~i:tulon osasta.
47211: van. Jos vuokra ylittää paikkakunnalla vastaa-
47212: vanlaisesta asunnos.ta yleensä maksettavan vuok- Jos el.äkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on
47213: ran, on k!atnsaneläkelailtoksella oikeus vahvis.taa naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo yRt-
47214: huomioon otettava vuokra paikkakunnalla val- :tää 5 § :n 2 momentissa tarkoitetun raj{,lltulon,
47215: litsevan tason mukaisena. suodtetaan asumist:uki. vähennettynä. Tällöin
47216: ( 2 mom. lkuten hallituksen esityksessä.) asumistukena suoritetaan määrä, joka saadaan,
47217: V aitioneuvosto vahvistaa tarkemmat perus- kun ,täysimääräisen asumistuen määrästä vä-
47218: teet, joiden mukaan 1 momentissa 'tarkoitettu hennetään 70 ptosenJtria edellä tarkoitetun ra-
47219: j.a~tulon ylittävästä vuositulon osasta.
47220: asumiskustannusten arviointi suoritetaan. Muus-
47221: ta omistusasunnosta kuin osakeasunnosta ja
47222: siihen verrattavasta aiheutuviksi liimmitys-, va- 6 a §.
47223: laistus-, vesi-, kunnossapito- ja hoitokustannuk- (Kuten hallituksen es1tyksessä.)
47224: siksi katsotaan kuitenkin yhteensä vähintään
47225: 800 markkaa vuodessa. 7 §.
47226: Vuositulolla tarkoitetaan sitä tosiasiallista
47227: 5 §. tuloa, jonka asianomaisen henkilön voidaan
47228: Tukilisä suoritetaan täysimääräisenä, jos eläk- kohtuullisen arvion mukaan edellyttää jatku-
47229: keensaajan vuositulo ei ylitä 600 markkaa tai, vasti vuosittain saavan lisättynä viidellä pro-
47230: jos eläkkeensaaja on naimisissa, puolisoiden sentilla siitä, millä hänen omaisuutensa arvo
47231: yhteinen vuositulo ei ylitä 960 markkaa. ylittää 7 500 markkaa, tahi puolisoilla heidän
47232: Asumistuki suoritetaan täysimääräisenä, jos yhteisen omaisuutensa arvo ylittää 12 000
47233: eläJclreensaajan vuosttulo ei ylitä 5 260 mark- markkaa sekä vähennettynä sillä määrällä, jolla
47234: Laki kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta. 5
47235:
47236: vuositulo mahdollisesti on alentanut tukiosaa 9 ja 13 §.
47237: tai vanhuudentukea taikka rintamasotilaselä- (Kuten hallitulmen es1tyksessä.)
47238: kettä.
47239: Vuosituloksi ei lueta tämän lain mukaan 14 §.
47240: maksettavia etuuksia, kansaneläkelain mukaan ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
47241: maksettavaa kamaneläkettä mahdollisina lisi- Asumistukea määrättäessä otetaan 3 § :n 1
47242: neen, rintamasotilaseläkelain (294/71) mukaan momentissa maini.tut markkamäär~t huomioon
47243: maksettavaa rintamasotilaseläkettä, lapsen hoi- edellä maini;tuJla tavalla korotettuina ja lähim-
47244: totuesta annetun lain ( 444/69) mukaista hoi- pään markkamäärään pyöristettyinä siten, että
47245: totukea, lapsilisälain (541/48) mukaan mak- ne vastaavat b.nsaneläk!keiden määriä joulu-
47246: settavaa lapsilisää, erityislapsilisälain ( 538/60) kuussa 1972.
47247: mukaan maksettavaa erityislapsilisää, perhelisä- Asumistukea määrättäessä otetaan 5 §:n 2
47248: lain ( 3 75/43) mukaan maksettavaa perhelisää, momentissa mainitut markkamäärät huomioon
47249: huoltoapulain ( 116/56) mukaista huoltoapua, pyöristettyinä lähimpään kymmeneen markkaan.
47250: etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnosta,
47251: eikä valtion tai kunnan varoista suoritettavaa 15 §.
47252: asumistukea. Omaisuudeksi ei lueta eläkkeen- (Kuten hallituksen esityksessä.)
47253: saajan ja hänen puolisoma omistaman ja hei-
47254: dän käytössään olevan asunnon arvoa. Maa- Voimaantulosäännös.
47255: ja metsätalousomaisuudesta luetaan eläkkeen- ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.)
47256: saajan omaisuudeksi vain se osa, joka ylittää Tukilisä tai asumistuki, joka myönnetään en-
47257: 7 500 markkaa tai jos hän on naimisissa, jolla nen 1 päivää heinäkuuta 1973 tehdyn hake-
47258: aviopuolisoiden yhteinen omaisuus ylittää muksen perusteella, suoritetaan saajalla lain
47259: 12 000 markkaa. voimaantulosta lukien, mikäli tämä silloin oli
47260: siihen oikeutettu.
47261:
47262: Sama-lla valiokunta ehdottaa,
47263: 352, 353, 354 ja 355 sisältyvät laki-
47264: että lakialoitteisiin n:o 348, 351, ehdotukset hylättäisiin.
47265: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972.
47266:
47267:
47268:
47269:
47270: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Männisrt:ö, Saimo, Salmenkivi, Salo, ja
47271: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, jäsenet Aro, varajäsenet Ajo, Flinc.k, Hyvönen, Kauppi, H.
47272: Eskelinen, Granvik, Juvela, Kainulainen, Luja- Linna ja Mänttäri.
47273:
47274:
47275:
47276:
47277: V a s t a 1 a u s e i t a.
47278: 1.
47279:
47280: Kuten hallitus esityksensä perusteluissa !tO- uU!tta tulcilisän, asumis.tuen tai rintamasotilas-
47281: teaa, pyritään käs~teltävänä olevalla lakiehdo- elä:kkeensaajaa. Kaikkiaan korotuksesta ttulisi-
47282: tuksella parantamaan kaikkein vrukeimmassa va.t osallisiksi 360 000 eläkkeensaajaa eli :lähes
47283: asemassa olevien elä:kkeensaajien asemaa. Ko- puolet koko eläkkeensaajaryhmäs.tä.
47284: rotus koskisi välittömästi 290 00 eläkeläistä, Sosiaalivaliokunnan enemmistö on ehdotusta
47285: ja lisäksi tulisi hakemuksen perusteella 70 000 käsitellessään päätynyt useissa kohdin ratkaisui-
47286: 6 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 78.
47287:
47288: hin, joita ei voida pitää tatkcituksenmukad.sina kustannusten lisäksi. Samalla muutoses1tykset
47289: jo yksis,tään niiden sisältämien lukuisten !tek- tarkoittavat koko asumistukijärjestelmän perus-
47290: nisten heikkouk&ien vuoksi. Lisäksi on todet- tavoitteiden olennaista muutamista, minkä joh-
47291: tava, että valiokunnan enemmistön ehdottamrut dosta uudistuksen ·toteutJtaminen ei ole mah-
47292: 220 milj. markan lisäykset suuntautuisivat, ei dollista vuoden 1973 aJ.usta lukien, kuten hal-
47293: syinikaan köyhimmille, vaan erityisesti scllai- litus on 'esilttänyt. Kun lisäksi valiokunnan
47294: sille kansaladsille, joilla on huomatltavaakin enemmistön laatiman mietinnön pohjalta on
47295: omaisuutta nimenomaan metsäomaisuuden hal- tarkoitus mjoittaa uudiSituksen rahoitusmahdol-
47296: tijoina. Näin ollen valiokunnan enemmistön lisuudet Jähes olemattomiin, tämä johtaa väis-
47297: käsitykset eivät vastaa eduskunnan kevätistun- tämättä elälketurvan merkittävän osaparannuk-
47298: tokauden aikana hyväksymää toivomusta v·ai- sen kariutumiseen.
47299: keimmass·a asemassa olevien eläkkeensaajien Samalla kun edellyttämme hallituksen )atJka-
47300: eläketurvan asteittaisesta ja suunnitelmallisesta v:an eläketurvan kehittämistä eduskunnan toi-
47301: kehittämisestä. vomaan suuntaan, katsomme, että hallitukisen
47302: Hallituksen esityksen mukruiset korotuks.et esi:t~kseen sisältyvä lakiehdotus oJisi 1tässä vai-
47303: tu!kilisään ja asumis1tukeen merldtsisivät noin heessa hyväksyttävä hallituksen ehdottamassa
47304: 215 miljoonan markan lisäkustannuksia vuotta muodossa. Ehdotuksen 14 § ja voimaantuh
47305: kohden. Äänestyksen jälkeen valiokunnassa hy- säännös voitaisiin kuit·enlcin hyväksyä valioikun-
47306: väksytyt muutokset nostavat kustannustasoa nan mietinnössä esitetyssä muodossa.
47307: 220 miljoonaa markkaa hahlituksen esittämien
47308: Helsingossä 7 päivänä kesäkuuta 1972.
47309:
47310: Uljas Mäkelä. Sinikka Luja-Vepsä.
47311: Aimo Ajo. Anni Flinck.
47312:
47313:
47314:
47315: II.
47316: Valiokunnan hallituksen esitykseen tekemä sijasta 8 000 markkaa. Tässä kohdin emme näin
47317: muUJtos, joka merkitsee 'tukilisään oikeuvtav·an ollen voi yhtyä valiokunnan kantaan, jonka
47318: rajatulon korottamista kaksink.ertais.eksi, on mukaan omaisuuden v1aTat ikolminkertaistettiin.
47319: mieles:tämme eläkeläisten kannalta merkittävä Niin ikään emme voi yhtyä siihen, että maa-
47320: patannus. Sensijaan valiokunnan enemmistö ja metsätalousomaisuudet olisivat erityisase-
47321: hyLkäsi ehdotu:ksemme ilakiesityksen 3 §:n massa muihin omaisuuksiin verrattuna.
47322: muuttamisesta, joka oJ.isi edellyttänytt asumis- Jatkuvat hintojen ja maksujen korotukset
47323: kus.tannusten omavastuuosan alentamista 360 ovat tehneet tukilisän korotluamisen kiireelli-
47324: markaksi vuodessa kuntaryhmistä riippuma~tta. seksi välttämättömyydeksi. Tästä syy,stä uudis-
47325: Valioikunnan enemmistö ei halunnut patantaa tamme ehdotuksemme lain voimaantulosään-
47326: eläketasoa niiden eläkeläisten osalta, jotka huo-- nöksen muuttamisesta niin, että itukrilisien ko-
47327: non ;taloudellisen asemansa tai vallitsevan asun- rotuksen osalta laki astuisi voimaan jo marras-
47328: topulan vuoksi asuv•at varsin puutteellisissa kuun 1 päivänä 1972. Mielestämme •tähän men-
47329: olosuhteissa. Valiokunnan enemmistö hyväksy- nessä on laki vatsin hyvin teknillisesti toteu-
47330: mä hallituksen esitys suosii niitä, joilla on tettavissa.
47331: edellytyksiä parempaan asumiseen. Mitä lakiesityksen mhoitukseen itulee on ,pi-
47332: Kuten edellä on todettu, hyväksyi valiokun- dettävä valitettavana sitä, että hallitus jätti tä-
47333: ta tukilisään oikeuttaJVien tulojen ylärajaksi ny- män •kysymyksen kokonaan avoimeksi. SKDL:n
47334: kyisen 300 markan rajasta 600 markkaan vuo- valiokuntaryhmä on sitä mieltä, että tyooteki-
47335: dessa. Tämän vuoksi on johdonnmkais.ta, että jäin vakuutusmaksuja t:i saa enää korottaa,
47336: myöskin omaisuusarvot kaksinkertaistetaan si- koska verotus jo muutenkin kohdistuu kOIVm
47337: ten, etltä nykyinen 2 500 matkan sijasta omai- raskaana palkansaajiin. Pidämme myöskin epä-
47338: suuden arvo ei saa ylittää 5 000 markkaa ja oikeudenmukaisena verorasiltuksen lisäämistä
47339: aviopuolisoiden osalla nykyinen 4 000 markan pienille työvoimava1taisille yrityksille. Sensijaan
47340: Vastalauseita. 7
47341:
47342: katsomme, että lain toteuttamisesta aiheutuvat Edellä olevan perusteella ehdotamme,
47343: kustannukset olisi perittävä pääomavaLtaisten
47344: yhtiöiltten, suurien omaisuuksien j'a ·suudtuloi:s- että Eduskunta hyväksyisi seuraavan
47345: ten verotusta lisäämällä. lakiehdotuksen:
47346:
47347:
47348: Laki
47349: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47350:
47351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suOl'itettavasta ,tukilisästä
47352: ja ·a~Sumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain ( 446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7
47353: §:n 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulu:kuUJta
47354: 1970 annetussa laissa (740/70), 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä
47355: maaliskuuta 1970 annetulla laiHa ( 208/70) sekä 5 a ja 6 a § ja 7 §:n 1 ja 2 momentti sel-
47356: laisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa laissa (296/71) sekä lisätään
47357: lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
47358:
47359: 2 §. maksettavaa kansaneläkettä mahdolLisine lisi-
47360: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) neen, rintama,sotilaseläkelain (294/71) mu-
47361: kaan maksettavaa rintamasotilaseläkentä, lapsen
47362: 3 §. hoitotuesta annetun lain ( 444/69) mukaiSita
47363: Asumistuki on täysimääräisenä 80 prosenttia hoito tukea, lapsilisälain ( 541/60) mukaan
47364: siitä asumiskustannusten osasta, joka vuodessa maksetta<vaa lapsilisää, erityislapsilisälain ( 538/
47365: ylittää 360 markkaa. 48) mukaan maksettavaa erityislapsilisää, per-
47366: ( 2 ja 3 momentti kuten valiokunnan mie- helisälain ( 375/4 3) mukaan maksettavaa per-
47367: tinnössä.) helisää, huoltoapulain ( 116/56) mukaista huol-
47368: 4, 5, 5 a, 6 ja 6 a §. toapua, etua omaan tarpeeseen käytetystä asun-
47369: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) nosta, eikä valtion tai kunnan varoista suori-
47370: tettavaa asumistukea. Omaisuudeksi ei lueta
47371: 7 §. eläkkeensaajan ja hänen puolisonsa omista,man
47372: Vuoskulolla tarkoivetaan sitä tosiasiallista ja heidän käytössään olevan asunnon arvoa.
47373: tuloa, jonika asianomaisen henkilön voidaan (Poist.)
47374: tuullisen arvion mukaan edellyttää jatkuv,rus,ti 9, 13, 14 ja 15 §.
47375: vuosittain saavan lisättynä kymmenennellä (Kuten valiokunnan mietinnössä.)
47376: osalla siitä, millä hänen omaisuutensa arvo
47377: ylittää 5 000 markkaa, .tahi puolisoilla heidän
47378: yhteisen omaisuutensa aocvo ylittää 8 000 mark- Voimaantulosään.nös.
47379: kaa sekä vähennettynä sillä määrällä, jolla vuo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä marras-
47380: situlo mahdollisesti on alentunut •tuk:iosaa tai kuuta 1972 siltå osin kuin se koskee tukilisiä
47381: vanhuudentukea 1taikka rintamasotilruseläkettä. ja muilta osin 1 päivänä tammikuuta 1973.
47382: Vuosituloksi ei ,lueta tämän lain mukaan (2 mom. ja 3 mom. kuten valiokunnan mie-
47383: ml!ksetttavia etuuksia, kansaneläkelain mukaan tinnössä. )
47384:
47385:
47386: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972.
47387:
47388: Aulis Juvela. Lauha Männistö. Anna-Liisa Hyvönen.
47389: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 78.
47390:
47391: III.
47392: Sosiaalivaliokunta on käsitellessään hallituk- 3. 1972 yhteensä 530 726. I kuntaryhmään
47393: sen esitystä n:o 78 vuoden 1972 valtiopäiviltä kuuluvissa kunnissa he1tä oli 80090, II kunta-
47394: laeiksi kansaneläkkeeseen suoritettavasta ituki- ryhmään kuuluvissa kunnissa 197127 j'a: Ill
47395: lisästä ja asumistuesta annetun lain muuttami- kuntaryhmään kuuluvissa kunnissa 253 509.
47396: sesta ottanut käsittelyyn kaikki tätä asiaa kos- Vastaavasti kansaneläkkeen :täysimäärä.inen tu-
47397: kev:a'l: •lrualoitlteet. kLosa on tällä hetkellä I kuntaryhmässä yksi-
47398: Lakialoitteessa n:o 348 0. Kangas ym: Eh- näiselle henkilölle 153 mk/kk, II kuntaryh-
47399: dotukset laei:ksi kansaneläkelain ja kansaneläk- mässä 134 mk/kk ja III kuntaryhmässä 115
47400: keeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumis- mk/kk.
47401: tuesta ·annetun lain muuttamisesta on ehdo- Eläkepoliittisesti kansaneläkelain muuttami-
47402: tetltu kansaneläkelaMa muutettavaksi niin, että nen niin, että tukiosa maksetaan kaikissa kun-
47403: kuntien kalleusryhmitys poistetaan kansaneläke- nissa samansuuruisena merkitsisi kansaneläke-
47404: laista ja kansaneläkkeen tukiosa maksetaan ko- turvan paranemista 450636:n eläkkeensaajan
47405: ko maassa nykyisen ensimmäisessä kuntaryh- osalta. Toiseen kuntaryhmään kuuluvien yksi-
47406: mässä maksetJtavan suuruisena. Valiakunnassa näisten henkilöiden täysimääräinen tukiosa nou-
47407: aloite tuli hylätyksi. sisi kuwkaudessa 19 markalla ja koLmanteen
47408: Edellämainittua kansaneläkelain muutosesi- kuntaryhmään kuuluvissa kunnissa 38:lla mar-
47409: tystä on pidettävä perusteltuna siitä syystä, kalla.
47410: että asumisrnlcijärjestelmän käy.ttöön ottaminen Koska hallituksen edellämainitun !~esityk
47411: tasoittaa asutuskeskusten eläkkeellä oleville sen antamisen yhteydessä ja lakiesiltyksen käsit-
47412: ihmisille heitä rasittavia korkeita asumislrus- telyn aikan'<ll on tuotu tehostetusti esille tarve
47413: tannuksia eikä tästä syystä ole perusteiit:a jatkaa kansaneläkelaissa vielä olevien puutteiden kor-
47414: kansaneläkkeiden pai:kkakuntaporrastusta. jaamisesta ja nykyistä paremman oikeudenmu-
47415: Paikkakuntaporras.ruksen poistaminen yks1n- kaisuuden toteuttamisesta eläkepohltiikassa eh-
47416: kertaistais~ kansaneläkejärjestelmää kansanelä- dotamme ed. 0. Kankaan ym. lakialoitteen n:o
47417: kelain osalta erittäin ratkaisevasti, jonka rta- 348 ja edellä lausutun perusteella kunnioittaen,
47418: vo1tteen saawuttamista eduskunta on useissa
47419: yhteyksissä pitänyt tär:keänä. että Eduskunta hyväksyisi seuraavan
47420: Kansaneläkel:aLtoksen antamien tietojen mu- lakiehdotuksen:
47421: kaan kansaneläkkeen tukiosan saajia oli 31.
47422:
47423: Laki
47424: kansaneläkelain muuttamisesta.
47425: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansan-
47426: eläkelain 27 §, sellaisena kuin se on muutettuna 4 päivänä marrasku'uta 1960 annetussa lais-
47427: sa ( 466/60) seuraavasti:
47428:
47429: 27 §.
47430: Täysimääräinen tukiosa vuodessa on 864 Naimisissa olevalle vakuutetulle. maksetaan
47431: ma:rkkaa. eläkkeen tukiosa täysimääraisenä, kun puoli-
47432: Milloin molemmille puolisoille on myönnetty soiden yhteinen vuositulo ei ylitä raiatuloa,
47433: kansaneläke, määrätään heille yhteinen eläk- ioka on 60 sadalta suurempi kuin 3 momen-
47434: keen tukiosa, ioka täysimääräisenä on 60 sa- tissa tarkoitettu rajatulo.
47435: dalta suurempi kuin 1 momentissa tarkoitettu Vuositulon ylittäessä raiatulon suoritetaan
47436: täysimääräinen tukiosa. Yhteinen tukiosa mak- eläkkeen tukiosana määrä, joka saadaan, kun
47437: setaan puoleksi kummallekin puolisoista. Tuki- täysimääräisestä tukiosasta vähennetään puolet
47438: osan puoliskosta on silloin muutoin voimassa, vuositulon ja raiatulon erotuksesta. Tukiosaa
47439: mitä tukiosasta on säädetty. tai 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa sen
47440: Eläkkeen tukiosa maksetaan täysimääräisenä, puoliskoa ei kuitenkaan makseta, jos sen mää-
47441: kun vakuutetun vuositulo ei ylitä 940 mark- rä jäisi 60 markkaa pienemmäksi.
47442: kaa.
47443: Vastalauseita. 9
47444:
47445: Tämä laki tulee voimaan päivänä pantaessa ja kansaneläkettä suoritettaessa pide-
47446: kuuta 197 . tään tässä laissa säädettyjä rahamääriä virallisen
47447: Kansaneläkelaissa säädet.tyjen eläkkeiden ja elinkustannusindeksin pistelukua 116 vastaa-
47448: avustusten sitomisesta elinkustannusindeksiin vina.
47449: 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun lain (348/
47450: 56) mukaista korotusta ja alennusta toimeen-
47451:
47452:
47453: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972.
47454:
47455: Heimo Linna. Katri-Helena Eskelinen. Sylvi Saimo.
47456:
47457:
47458:
47459: IV.
47460: Tuikilisän korottaminen ja asumis:tuen maa- Valtio on viime vuosina yhä selvemmin pyr-
47461: rän suurentaminen ov,at sellais,ia kansaneläke- kiny!t vä1sttämään vastuutaan myös kansaneläke-
47462: läisten heikomman osan eläketurvan paranta- läisten eläketurvan Hsäämisessä niin että suo-
47463: misia, jotka ovat .tähdellisiä. Sensijaan se tapa, raan valtion budjetin kautta rahoitettava val-
47464: jolla hallituksen esiJtyksen perusteissa muutos- tion osuus jää yhä pienemmäksi. Kuitenklin on
47465: ten vaatima rahoitus aiotaan toteuttaa tulisi kansaneläkelakia säädettäessä ja kehitet:Jtäessä
47466: aiheuttamaan laajamittaista työttömyyttä, va- lähdetty siiJtä, että valtion väliutömän rahoituk-
47467: kuutettujen verorasituksen !kasvamista ja :kun- sen tulisi olla monin verroin suurempi kuin
47468: tien menojen paisumista. nykymin. Valtion tulot mm. jatikuvasti nousevi-
47469: Emme voi hyväiksyä sitä, että työnantajain en verotulojen muodossa lisääntyvät niin no-
47470: sosiaalitu..rvamaksuja jälleen, jo toisena vuotena peasti, että vuoden 1973 valtion tulo- ja me-
47471: peräkkäin korotetaan, sillä se tullee erikoisen noarviossa voitai~iin hyvinkin varata riittävä
47472: raskaasti koettelemaan pieniä ja keskisuuria määräraha tukilisä- ja asumistulcimenojen nou-
47473: työvaltaisia yrityksiä, joilla ttälladnen vero rtul- sua vastaavasti.
47474: lee aiheuttamaan ydtyskuolemia, väestön siir- Lakiesityksen käsittelyn yhteydessä olisi pi-
47475: tymistä kehitysalueilta yhä enenevässä määräs- tänyt myös omistusasunnoissa asuvien vanhu&-
47476: sä ja uskon menettämistä omatoimiseen yrittä- ten asumisruen saanti tehdä paljon helpom-
47477: miseen. maksi kuin nykyisin. Erikoisesti vaatimatto-
47478: Fyysillis.ten henkilöiden veroras~tus on viime missa omakodtlailoissa maaseudulla asuvat van-
47479: vuosina noussut niin suureksi, että kansanelä- hukset jäävät edelleen heikkoon asemaan asu-
47480: kevakuutusmaksujen korottaminen tulisi nosta- mistuen saantiin nähden.
47481: maan sitä vielä entisestäänkin kohtuuttomaSiti. Asian käsittelyn yhteydessä on tullut niin
47482: Kuntien osuudet tukiosien rahoittamisessa ovat voima:kikaasti esille kansaneläkelain kokona.is-
47483: jo pitkään olleet .sitä suuruusluokkaa, että mo- uudistuksen kiireellisyys ja välttämättömyys,
47484: nen kunnan kohdalla nämä menot runtuvrut että vihdoinkin olisi päästävä uudistamaan elä-
47485: erittäin raskaina. Erikoisesti näin on laitfcll ke- kejärjestelmien monimutkainen viidakko kai-
47486: hitysalueiden köyhien kuntien kohdalla, joissa kilta osiltaan.
47487: rtuk.iosaa ja tukilisää saavien kansaneläkeläisten
47488: osuus kunnan väestöstä on huomattavan suuri.
47489: Helsingissä 8 päivänä kesäkuuta 1972.
47490:
47491: Aune Mänttäri. Heikki Kainulainen.
47492:
47493:
47494:
47495:
47496: 2 574/72
47497: 1972 Vp. - S. V. M. _... Esitys n:o '7tt
47498:
47499:
47500:
47501:
47502: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 75 halli-
47503: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkkeeseen suoritetta-
47504: vasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47505:
47506: Suuri valiokunta on, hankittuaan perustus- aloitteen n:o 355 ja ed. Rosnellin ym. laki-
47507: lakivaliokunnan lausunnon, joka on otettu tä- aloitteen n:o 489 sekä päättänyt yhtyä kan-
47508: ·män mietinnön liitteksi, käsitellyt edellä mai- nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o
47509: nitun asian ja sen yhteydessä ed. 0. Kankaan 8 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu-
47510: ym. lakialoitteen n:o 348, ed. H. Linnan ym. taksin ja ehdottaa siis kunnioittaen,
47511: lakialoiteen n:o 349, ed. Paasivuoren ym. laki-
47512: aloitteen n:o 351, ed. Raatikaisen ym. laki- että Eduskunta päättäisi hyväksyä
47513: aloitteen n:o 352, ed. Tiilikaisen ym. laki- hallituksen esitykseen sekä lakialoittei-
47514: aloitteen n:o 353, ed. Tuomisen ym. laki- siin n:o 349 ja 489 pohjautuvan laki-
47515: aloitteen n:o 354, ed. Weckmanin ym. laki- ehdotuksen näin kuuluvana:
47516:
47517: Laki
47518: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47519: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä
47520: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain ( 446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7 §:n
47521: 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta
47522: 1970 annetussa laissa (740/70), 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä
47523: maaliskuuta 1970 annetulla lailla (208/70) sekä 5 a ja 6 a § ja 7 §:n 1 ja 2 momentti
47524: sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa laissa ( 296/71), sekä lisätään
47525: lain 1.3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
47526:
47527: 2 ja 3 S. 5, .5 a, 6, 6 a, 7, 9, 13, 14 ja 15 S.
47528: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
47529:
47530: 4 §. Voimaantulosäännös.
47531: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.)
47532:
47533: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- että lakialoitteisiin n:ot 348 sekä
47534: dottaa, 351-355 sisältyvät lakiehdotukset hy-
47535: lättäisiin.
47536: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972.
47537:
47538:
47539:
47540:
47541: 666/72
47542: 2 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 78.
47543:
47544: Eduskunnan Liite.
47545: PERUSTIJSLAKIVALIOKUNTA
47546:
47547: Helsingissä,
47548: 16 päivänä kesäkuuta 1972.
47549: J.,a1,1sunto n:o 2.
47550:
47551:
47552:
47553:
47554: S u u r e 11 e v a li o k u n n a 11 e.
47555:
47556: Suuri valiokunta on 13 päivänä kesäkuuta Ryhdyttäessä tutkimaan suuren valiokunnan
47557: 1972 päivätyssä kirjeessään pyytänyt perus- lausuntopyynnössä esitelltyä kysymystä on syytä
47558: tuslakivaliokuntaa antamaan lausunnon siitä, todeta, että valtiopäiväjärjestyksen säännösten
47559: onko sosiaalivaliokunta mietinnössään n:o 8 mukaan valiokuntien 1tehtävänä on edusikunnan
47560: hallituksen esityksen n:o 78 johdosta laiksi käsiteltävien asioiden ·valmisteleminen, mikä
47561: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja muun muassa hallituksen esitysten osalta. on
47562: asumistuesta annetun lain muuttamisesta teh- pakollista. Itsenäistä aloiteoikeutta valiokun-
47563: nyt esitykseen sisältyvään laldehdotuk:seen, eri- nilla ei ole, ellei jonkin tapauksen osalta ole
47564: tyisesti sen 4 §:ään, muutoksia, joihin esitys toisin säädetty. Käsitellessään hallituksen esi-
47565: ja valtiopäivien aloiteaikana tehdyt samaa asiaa tykseen tai lakialoitteeseen si:sältyvää lakiehdo-
47566: koskevat lakialoitteet eivät ole voineet anttaa tusta valiolkunta voi kuitenkin päättää tehdä
47567: aihetta. Kuultuaan asian johdosta eduskunnan siihen muutdksia tai lisäyksiä. Kun valiokunta
47568: pääsihteeriä Olavi Salervoa ja professori Kauko ei voi tehdä päätöstä, ellei joku sen jäsenistä
47569: Sipposta perustuslakivaliokunta esittää seuraa- tee asianmukaista ehdotusta, ei valiokunnan
47570: vaa. oikeus muutosten ja lisäysten -tekemiseen saata
47571: Hallituksen edellä mainittu esitys sisältää ulottua laajemmalle kuin yksityisen edustajan
47572: ehdotuksen laiksi kansaneläkkeeseen suoritet- oikeus muutos- ja lisäysehdotusten tekemiseen.
47573: tavasrta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain Edustajalla taas on sekä valiokunnassa että
47574: ( 446/69) muuttamisesta. Esityksen tar'koituk- .täysistunnossa oikeus tehdä ehdotuksia käsi-
47575: sena on täyden tukilisän enimmäismäärän ko- teltävänä olevan esityksen muuttamiseksi tai
47576: rottaminen sekä asumistukijärjestelmän paran- täydentämiseksi.
47577: taminen ·asumistuen enimmäismäärää nosta- Siihen kysymykseen nähden, kuinka laaja on
47578: malla ( 2 § ) , asumistuen osalta sen suuruutta edustajan oikeus muutos- ja lisäysehdotusten
47579: määrättäessä huomioon otettavi-a vuokra- ja tekemiseen, voidaan pitkään jatkuneen käytän-
47580: tulorajoja lieventämä1lä (lähinnä 3 ja 5 §) nön perusteella pitää vakiintuneena käsitystä,
47581: sekä järjestelmää yksinkertaistamalla. että edustaja voi ehdottaa mitä muutoksia ta-
47582: Sosiaalivaliokunta, joka on käsitellyt halli- hansa, kunhan ne vain kuuluvat kulloinkin käsi-
47583: tuksen esityksen yhteydessä samaa asiaa koske- teltävänä olevaan asiaan. Toisaalta taas edus-
47584: vat, valiokunnan mietinnössä mainitut laki- tajalla ei ole oikeutta ttehdä asiaan kuulumat-
47585: aloitteet, on puolestaan tehnyt muuto!ksia en- tomia ja siis käsiteltävän asian ulkopuolelle
47586: sinnäkin niihin lain säännöksiin, joissa on meneviä muutos- itai lisäysehdotuksia. Muutos-
47587: määriteLty asumistuen myöntämistä harkittaes- ja lisäysehdotusten sallittavuutta yksittäista-
47588: sa huomioon otettavat asumiskustannukset pauksissa harkittaessa on sen vuoksi selvitet-
47589: ( 4 S ) . Lisäksi valiokunta on ehdottanut edel- tävä, miten on määriteltävä kulloinkin esillä
47590: leen livennettäväksi tukilisän ja asum.istuen oleva "asia" ja vasta sen jälkeen voidaan tut-
47591: saantiin ja suuruuteen vaikuttavia tulorajoja kia, onko muutosehdotus pysynyt tuon "asian"
47592: ( 5 §) ja niitä säännöksiä, joissa määritellään puitteissa.
47593: puheena olevassa laissa tarkoitettu vuositulo Perustusla:kivaliokunta on aina:ki:n vuoden
47594: ( 7 §) sekä tehtäväksi erinäisiä muita muu- 1967 valtiopäivillä puhemiehen menettelyn
47595: tOksia lain 6 ja 14 § : ään sekä voimaantulo- johdosta antamassaan mietinnössä n:o 17 sekä
47596: säännökseen. samoilla valtiopäivillä laki- ja talousvaliokun-
47597: 643/72
47598: Liite. 3
47599:
47600: nalle hallituksen esityksen n:o 85/1957 joh- Sosiaalivaliokunnan nyt käsiteltävänä olevas-
47601: dosta antamassaan lausunnossa n:o 7 tarkas- sa mietinnössään rtekemät muutosehdotukset
47602: tellut sitä kysymystä, miten kulloinkin esillä ovat ainakin pääosaltaan sellaisia, joiden teke-
47603: oleva, lainmukaisella tavalla vireille pantu miseen valiokunnalla edellä selostettuihin nä-
47604: "asia" on pyrittävä määrittelemään. Tosin kökohtiin pohjautuvan eduskuntakäytännön
47605: mainittu mietintö on nimenomaisesti koskenut mukaan on ollut oikeus. Lain 5, 6 ja 14 §:ään
47606: sitä kysymystä, kuinka pitkälle meneviä ehdo- sekä. voimaantulosäännökseen ehdotetut muu-
47607: tuksia hallituksen esityksen muuttamiseksi tokset ovat selväsrti hallituksen es!i.tyksellä vi-
47608: edusta}aJ:la on oikeus tehdä niin sanotulla rin- reille saatetun ",asian" piiriin kuuluvia. Vaikka
47609: na:kkaisaloitteella, mutta valiolrunta on mie- hallitus ei olekaan ehdottanut lain 7 §:ää muu-
47610: tinnössään lausunut katsovansa, että niin rin- tdttavaksi, on sitä koskeva muutosehdotus saa-
47611: nakkaisaloitteen muodossa kuin täysistunnossa tettu vireille säännönmukaisena aloiteaikana
47612: tai valiokunnassa tapahtuvan ashn käsittelyn tehdyllä ed. H. Linnan ym. la:kialoitteella n:o
47613: yhteydessä tehtävien vapaamuotoisten muu- 349 ja sosiaalivaliokunnan tekemä muutos-
47614: tosehdotustenkin sallittavuutta on arvosteltava ehdotus on asialliselta sisällöltään aloitteen
47615: samojen periaatteiden mukaisesti. mukainen. Siten sen tekemiseen on valiokun-
47616: Edellä mainituissa mietinnössään ja lau- nalla ollut niin ikään oikeus. Ainoastaan so-
47617: sunnossaan, joissa esitettyjä käsityksiä on siaalivruliokunnan ehdotus puheena olevan lain
47618: eduskuntakäytännössä pyritty noudattamaan, 4 §:n muuttamiseksi herättää epäilyksiä siinä
47619: perustuslakivaliokunta on lähtenyt siitä, että kohdin, onko valiokunnalla ollut oikeus sel-
47620: "asian" määritteleminen on mahdollista vain laisten muutosten tekemiseen kuin valiokunta
47621: tutkimalla kussakin tapauksessa tarkoin esityk- on mietintönsä mukaan päättänyt tehdä.
47622: seen sisältyvät säännökset, sen nimike ja esi- Puheena olevan lain muuttamista tarkoitta-
47623: tyksen perustelut. Niiden muodostaman koko- V'assa hallituksen esityksessä on ehdotettu
47624: naisuuden pohjalta on sitten selvitettävä esi- muutettavaksi lain 4 §:n 1 ja 2 momenttia..
47625: tyksen tarkoittaman lainsäädäntötoimenp1teen Pykälän 1 momentin loppuun hallitus on eh-
47626: objektiivinen laatu, luonne ja tarkoitus, joiden dOittanut lisättäväksi yleisluonteisen säännök-
47627: pohjalta on esityksessä kysymyksessä oleva. sen siitä, että kansaneläkelaitoksella olisi oi-
47628: "asia" määriteltävissä. Kun ehdotukset voimas- keus vahvistaa asumistuki paikkakunnalla val-
47629: sa olevan lain osittaiseksi muuttamiseksi tar- litsevan tason mukaisena, jos vuokra ylittäisi
47630: koittavat joittenkin yksityiskohtien osalta tie- vastaavanlaisesta asunnosta paikkakunnalla
47631: tyn suuntaisen, tietyn määräisen ja tietyn laa- yleensä maksettavan vuokran. Hallituksen
47632: juisen muutoksen maansaamista voimassa ole- esityksessä PY'kälän 2 momenttiin tehtäväksi
47633: vaan oikeudelliseen tilanteeseen, on tehdyn e:hdotetulla muutoksella ei ole käsiteltävänä
47634: muutosehdotuksen sallittavuutta tutkittaessa olevan kysymyksen kannalta merkitystä, koska
47635: perustuslakivaliokunnan edellä tarkoitetun kM- sosiaalivaliokUlllta ei ole puolestaan ehdotta-
47636: nan mukaisesti pyrittävä selvittämään, miten nut sitä muutettavaksi. s~unan pykälän 3 mo-
47637: muutosehdotus suhtautuu esitykseen tältä kan- menttia, joka on kirjoitettu hallituksen esi-
47638: nalta katsoen. Jos muutosehdotus tarkoittaisi tykseen tämän pykälän kohdalla, hallitus ei
47639: päinvastaista muutos.ta kuin es1tys, menisi se kuitenkaan ole esittänyt muutetnavaksi.
47640: käsiteltävänä olevan "asian" ulkopuolelle. Niin Sosiaalivaliokunta on ehdottanut lain 4 §:n
47641: olisi asia myös silloin, kun muutosehdotus tar- 1 momenttiin muutoksia, joilla laajennettaisiin
47642: koittaisi olennaisesti esityksessä ehdotettua pi- asumiskustannuksiin luettavien kustannuS!ten
47643: temmälle meneviä tai laajemmalle ulottuvia piiriä olennaisesti siitä, mikä se voimas,sa ole-
47644: muutoksia. Jos taas muutosehd01tukset pysyisi- V'an lain mukaan on. Pykälän 3 momenttiin
47645: vät näin asetettujen "asian" rajojen puitteissa, sosiaalivaliokunta taas on ehdottanut ensinnä-
47646: ne olisivat sallittuja. On :kuitenkin otettava kin sellaista muutosta, että kun voimassa ole-
47647: huomioon, että jos käsiteltävänä on useampia van 'lain mukaan on sosiaali- ja terveysmirniste-
47648: säädetyllä tavalla vireille pantuja asioita, esim. ri.ön asiana vahv1Sitaa ne tarkemmat perusteet,
47649: hallituksen esitys ja säännönmukaisena aloite- joiden mukaan as'Uillliskustannusten arviointi on
47650: aikana tehtyjä, asia1lisessa yhteydessä esityk- suoritettava, tulisi noiden perusteiden vahvis-
47651: seen olevia lakia1oitteita, on "asiaa" määritel- taminen olemaan valtioneuvostolla. Lisäksi
47652: täessä Oltettava huomioon niihin sisältyvät sosiaalivaliokunta on ehdontanut tähän mo-
47653: kaikki lakiehdotukset. menttiin lisättäväksi säännöksen, jonka mu-
47654: 4 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 78.
47655:
47656: lwm muusta omistusasunnosta kuin osake- sakaan, ovat sosiaalivaliokunnan tässä kohdin
47657: asunnosta ;a siihen verrattava.sta aiheutuv.i:ksi lakiehdotuksen 4 § :n 1 mome:nttiin tekemät
47658: lämmky~, valaistus-, vesi-, kunnossapito- ja muutokset ulottuneet valiokunnan käsiteltä-
47659: hoitdku~tannuksiksi katsottaisiin yhteensä vä- vänä olleen asian ulkopuolelle ..
47660: hintään 800 markkaa vuodessa. Vaikka puheena olevan pykälän 3 momentti
47661: Siinä as1assa, joka hallituksen esityksen n:o onkin kirjoitettu pykälän yhteyteen haLlituk-
47662: 78 ja sen yhteydessä käsiteltyjen lakiaJ.o1ttei- sen esityksessä, hallitus ei ole ehd01tttanut sitä
47663: den perusteella on ollut sosiaalivaliokunnan muutettavaksi. Siten hallitus ei ole saattanut tä-
47664: val.mistelevasti käsiteLtävänä, on ollut kysy- män momentin säännöksillä järjestettyjä kysy-
47665: mys ka:nsandäk.keeseen suoritetbtavan tukilisän myksiä eduskunnan käsiteltäväksi. Kun sosiaali-
47666: enimmäismäärän korottamisesta sekä asumis- valiokunta on .tehnyll: 1tähänkin momenttiin sel-
47667: tukeen vaikuttavien kusta:nnusrajojen ja tulo- laisia muutoksia, jottka olennaisesti muuttavat
47668: sidonnaisuuden lieventämisestä. Eräänä asumis- momentin asiasisältöä, ovat myös nämä muu-
47669: tuikea myönnettäessä huomioon otettavana !te- tokset perustuslalcivaliokunnan mielestä so-
47670: kijänä ovat asumiskustannukset. Joski:n halli- siaalivaliokunn..'l..t:t käsiteltävänä olleen asian
47671: tus on ehdolltanut noiden kustannusten ylä- ulkopuolelle meneviä.
47672: raj'an korot~tatniseksi muutettavaksi kysymyk- Edellä esitetyn nojalla peru~tuslakivalio
47673: sessä olevan lain 3 S:ssä siitä olevia säännök- kunta kunnioittaen 1ausuntonaan esittää,
47674: siä, ei nilitä lain 4 §:n 1 momentissa olevia
47675: säännöksiä, joissa on määritelty asumiskustan- että sosiaalivaliokunnan mietinnös-
47676: nuksiin luettavat kustannukset, ole hall1tuk- sään n:o 8 hallituksen esitykseen n:o
47677: sen esityksessä ehdotettu muutetltavaksi. Kun 78 sisältyvään ehdotukseen laiksi kan-
47678: sosiaaliwliokunta on asiaa 'käsitellessään päät- saneläkkeeseen suoritettavasta tuki/i-
47679: tänyt olennaisesti laajentaa asumiskustannuk- sästä ia asumistuesta annetun lain
47680: siin luettavien kustannuserien piiriä ja siten muuttamisesta 4 §:ään tekemät muu-
47681: laajentaa sanotun käsitteen sisältöä, vaikka sen tokset ovat sen laatuisia, joihin edellä
47682: laajentamista ei ole ehdotettu enempää halli- mainittu esitys ja sen yhteydessä käsi-
47683: tuksen esityksessä kuin sosiaalivaMokunnassa tellyt lakialoitteet eivät ole voineet
47684: esityksen yhteydessä käsitellyissä Jakialoitrt:eis- antaa aihetta.
47685:
47686: Perustuslakivaliokunnan puolesta:
47687: Juuso Häikiö.
47688:
47689:
47690:
47691:
47692: Antti Okko.
47693:
47694:
47695:
47696:
47697: E ri ä v i ä m i e Ii p i t e i t ä.
47698: I.
47699: En voi yhtyä perustuslakivaliolrunnan enem- Käsiteltävässä asiassa on suurimmaksi kiista-
47700: mistön kantaan siitä, että Eduskunnan valio- kapulaksi Jtullut hallituksen esityksen n:o 78
47701: kunnilla ja kansanedustajalla ei oJ.e oikeutta laiksi kansaneläkkeeseen suoritettavasta ltuki-
47702: tehdä korjaubia käsitcltävänään olevaan lakiin lisästä ja asumistuesta annetun Lain muutta-
47703: ja sen pykäliin kokonaisuudessaan, silloin kun nrlsesta tehdyn esityksen 4 §. SosiaaJivalio-
47704: ne avoimina käsittelyn pohjana olevaan esityk- kunta on nähnyt oikeaksi määritellä uudelleen
47705: seen on kirjoitettu. asumiskustannukset mainiltussa pykälässä. ~-
47706: Liite. 5
47707:
47708: son sosiaalivaliokunnan toimineen oikein, kos-- luomat vanholliset ja ahda.smieliset säännöstöt.
47709: ka hallitus oli tehnyt korjauksia pykälän eri Ei ole myösäoo oikein, että poliittisista syistä
47710: momentteihin, niin sama oikeus tulee olla pyritään, milloin tarpeelliseksi kaJtsotaan, alis-
47711: myös valiokunnalla vaikkakaan ei asiaa koske- 'tamaan valiokunnat ja kansanedustajat halli-
47712: vaa yksityisen kansanedustajan aloitetta olisi- tuksen käskyvaltaan. Eduskunta muodostaa
47713: kaan. Ellei näin voida menetellä, kavennetaan korkeimman vallan:käY'tön maassamme, näin
47714: liian ahtaalla tulkinnalla valiokunnan ja kan- ollen sen on s-aatava vapaasti säätää lait ja
47715: sanedustajain oikeuitta työskennellä ja tehdä tehdä niihin käsiteltävänä olevan kalbaisiSISa
47716: tarpeelliscltsi katsomiaan korjauksia. Eduskun- tapauksissa tarpeellisiksi katsomansa enem-
47717: nan tulee pyrkiä purkamaan itse itsellensä mistöpäätöksen hyväksymät korjaukset.
47718: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972.
47719:
47720: Rainer Lemström.
47721:
47722:
47723:
47724:
47725: II.
47726:
47727: Sosiaalivaliokunnan tehtyä muutoksia halli- sempaan lakiin verrattuna muutosehdotuksia,
47728: tuksen esitykseen laiksi kansaneläkkeestä suo- jotka koskevat asumiskustannusten perustei·
47729: ritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun den vahvistamista ja kun käsityksemme mu-
47730: lain muuttamiseksi, mm. sen 4 §:ään, on asia kaan asumiskustannuksia on pidettävä yhtenä
47731: saatettu perustuslakivaliokunnan tutkittavaksi asiakokonaisuutena, minkä johdosta valiokun-
47732: valtiopäiväjärjestyksen tarkoittamassa mielessä nalla on ollut oikeus puuttua koko avoinna
47733: sen selvittämiseksi, onko valiokunnalla ollut olevaan asiaan, emme voi yhtyä valiokunnan
47734: tähän oikeus. niukan enemmistön asiassa omaksumaan kan-
47735: Valiokunnan enemmistö on äänestyksen jäl- taan. Käsityksemme mukaista väljempää rtul-
47736: keen päättänyt sosiaalivaliokunnan menneen kintaa tukee mm. valiokunnassa kuullun pro-
47737: mietinnöstä ilmenevässä päätöksessä olom- fessori Kauko Sipposen lausunto sekä se, että
47738: maksi kuin valtiopäiväjärjestyksessä tässä ta- valiokunta on nyt tässä asiassa tulkinnut VJ :n
47739: pauksessa edellyttäisi. Kun kuitenkin hallitus kansanedustajille takaama käsittelyoikeutta ja
47740: on lakiesityksessään kirjoittanut koko 4 § :n vaikutusmahdollisuutta lakien sisältöön aikai-
47741: näkyviin ja tehnyt kyseiseen pykälään aikai- sempaakin käytäntöä kaventavalla tavalla.
47742: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972.
47743:
47744: Ahti Pekkala. Lauri Kantola.
47745: Mikko Jokela. Osmo Kock.
47746: Eino Lottanen. Toivo Åsvik.
47747: Olavi Borg.
47748: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 78.
47749:
47750:
47751:
47752:
47753: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 75 a halli-
47754: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkkeeseen suoritetta-
47755: vasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47756:
47757: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta hy- s.aneläkkeeseen suoritettavasta tuki/isäs-
47758: väksynyt hallituksen esitykseen ja lakialoittei- tä ja asumistuesta annetun lain muutta-
47759: siin n:ot .349 ja 489 pohjautuvan lakiehdotuk- mista koskevan lakiehdotuksen 3 §:n
47760: sen suuren valiokunnan ehdotuksen mukai- 4 momentti ehdotetaan hyväksyttäväksi
47761: sesti ja vastoin suuren valiokunnan ehdotusta lakialoitteen n:o 348 mukaisesti näin
47762: hyväksynyt lakialoitteeseen n:o 348 sisältyvän kuuluvana:
47763: ehdotuksen laiksi kansaneläkelain muuttami-
47764: sesta muuttamattomana sekä yhtynyt suuren 3 §.
47765: valiokunnan ehdotukseen lakialoitteisiin n:ot
47766: 351-355 sisältyvien lakiehdotusten hylkäämi- Kunnat jaetaan elinkustannusten kalleuden
47767: sestä. mukaan kolmeen ryhmään. Jaon toimittaa val-
47768: Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut tioneuvosto enintään kuudeksi vuodeksi ker-
47769: suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri va- rallaan. Asumistuki määräytyy sen kunnan mu-
47770: liokunta on pä~ittiinyt kaan, jossa asunto sijaitsee.
47771: muutoin yhtyä Eduskunnan asiassa
47772: tekemää:t päätökseen paitsi, että kan-
47773:
47774:
47775: Helsingissä 21 päivänä kesäkuuta 1972.
47776:
47777:
47778:
47779:
47780: 690/72
47781: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 78.
47782:
47783:
47784:
47785:
47786: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi
47787: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta an-
47788: netun lain muuttamisesta.
47789:
47790: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta
47791: n:o 78 laiksi kansaneläkkeeseen suoritettavasta edellyttää, että lainmuutoksen aiheuttamat lisä-
47792: tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muutta- kustannukset katetaan valtion varoilla sosiaali-
47793: misesta, minkä lisäksi Eduskunnassa on tehty turvamaksua korottamatta.
47794: lakialoitteita laeiksi kansaneläkelain ja kansan- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait,
47795: eläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumis- niistä ensimmäisen Hallituksen esityksen ja
47796: tuesta annetun lain muuttamisesta, ja Sosiaali- lakialoitteiden pohjalta ja toisen lakialoitteen
47797: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 pohjalta:
47798: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:ot 75 ja
47799: 75 a.
47800:
47801:
47802: Laki
47803: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta.
47804: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä
47805: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7 §:n
47806: 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta
47807: 1970 annetussa laissa ( 740/70), 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä
47808: maaliskuuta 1970 annetulla lailla ( 208/70) sekä 5 a ja 6 a § ja 7 § :n 1 ja 2 momentti sel-
47809: laisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 19 71 annetussa laissa ( 296/71 ) , sekä lisätään
47810: lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
47811:
47812: 2 §. tin mukaan otetaan huomioon kahdesta huo-
47813: Tukilisä on täysimääräisenä 1 77 6 markkaa neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia
47814: vuodessa. vastaava osa, korotetaan edellä tarkoitettua
47815: Jos molemmille puolisoille on myönnetty enimmäismäärää 20 prosenttia, ja jos asumis-
47816: kansaneläke, määrätään heille yhteinen tukilisä, tukea laskettaessa otetaan huomioon kolmesta
47817: joka on täysimääräisenä 2 844 markkaa vuo- huoneesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia
47818: dessa. vastaava osa, korotetaan enimmäismäärää 40
47819: prosenttia.
47820: .3 s. Jos molemmille puolisoille on myönnetty
47821: kansaneläke, myönnetään heille yhteinen asu-
47822: Asumistuki on täysimääräisenä 80 prosenttia
47823: siitä asumiskustannusten osasta, joka vuodessa mistuki.
47824: ylittää seuraavat vähimmäismäärät: Kunnat jaetaan elinkustannusten kalleuden
47825: mukaan kolmeen ryhmään. Jaon toimittaa val-
47826: ensimmäisessä kuntaryhmässä 660 markkaa, tioneuvosto enintään kuudeksi vuodeksi kerral-
47827: toisessa kuntaryhmässä 540 markkaa ja laan. Asumistuki määräytyy sen kunnan mu-
47828: kolmannessa kuntaryhmässä 420 markkaa. kaan, jossa asunto sijaitsee.
47829: Enimmäismäärän, joka on 4 800 markkaa
47830: vuodessa, ylittävää asumiskustannusten osaa 4 §.
47831: ei oteta huomioon asumistukea määrättäessä. Asumiskustannuksilla tarkoitetaan asunnosta
47832: Jos asumistukea laskettaessa 4 §:n 2 momen- suoritettavaa vuokraa tai muuta vastiketta ja
47833: 589/72
47834: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 78.
47835:
47836: niitä lämmityksestä, vedestä sekä, jos asunnon mentissa on säädetty. Rintamasotilaseläkkeen-
47837: omistaa eläkkeensaaja tai hänen puolisonsa, saajalle ei kuitenkaan suoriteta 5 § :n .~ mo-
47838: asunnon kunnossapitämisestä ynnä sen hankki- mentissa tarkoitettua tukilisän puoliskoa.
47839: miseksi tai kunnostamiseksi otettujen lainojen
47840: koroista aiheutuvia kustannuksia, joita eläk- 6 §.
47841: keensaaja tai, jos puolisot asuvat yhteisessä Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on
47842: asunnossa tai saavat yhteistä asumistukea, hei- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit-
47843: dän yhteisesti on arvioitava suorittavan. Jos tää 5 §:n 1 momentissa tarkoitetun rajatulon,
47844: vuokra ylittää paikkakunnalla vastaavanlaisesta suoritetaan tukilisä vähennettynä. Tällöin tuki-
47845: asunnosta yleensä maksettavan vuokran, on lisänä suoritetaan määrä, joka saadaan, kun
47846: kansaneläkelaitoksella oikeus vahvistaa huo- täysimääräisen tUikilisän määrästä vähennetään
47847: mioonotettava vuokra paikkakunnalla vallitse- 70 prosenttia edellä tarkoitetun rajatulon ylit-
47848: van tason mukaisena. tävästä vuositulon osasta.
47849: Asumiskustannuksia määrättäessä otetaan Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on
47850: huomioon vain kustannusten se osa, joka vas- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit-
47851: taa yhdestä huoneesta ja keittiöstä aiheutuneita tää 5 § :n 2 momentissa tarkoitetun rajatulon,
47852: kustannuksia. Jos eläkkeensaajalla on vähin- suoritetaan asumistuki vähennettynä. Tällöin
47853: tään kolme kansaneläkelain 28 § :n 2 momen- asumistukena suoritetaan määrä, joka saadaan,
47854: tissa tarkoitettua lasta, tai, jos hän on naimi- kun täysimääräisen asumistuen määrästä vä-
47855: sissa, yksi lapsi, asumiskustannuksia lasket- hennetään 70 prosenttia edellä tatkoitetun
47856: taessa otetaan kuitenkin huomioon kahdesta rajatulon ylittävästä vuositulon osasta.
47857: huoneesta ja keittiöstä, ja, jos eläkkeensaajalla
47858: on vähintään viisi, tai, jos hän on naimisissa, 6 a §.
47859: kolme edellä tarkoitettua lasta, kolmesta huo- Rintamasotilaan asumistuki suoritetaan täysi-
47860: neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia määräisenä tai vähennettynä siten kuin edellä
47861: vastaava osa. 5 §:n 2 momentissa ja 6 §:n 2 momentissa on
47862: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa tar- säädetty.
47863: kemmat perusteet, joiden mukaan 1 momen- 7 §.
47864: tissa tarkoitettu asumiskustannusten arviointi Vuositulolla tarikoitetaan sitä tosiasiallista
47865: suoritetaan. tuloa, jonka asianomaisen henkilön voidaan
47866: kohtuullisen arvion mukaan edellyttää jatku-
47867: 5 §. vasti vuosittain saavan lisättynä viidellä pro-
47868: Tukilisä suoritetaan täysimääräisenä, jos eläk- sentilla siitä, millä hänen omaisuutensa arvo
47869: keensaajan vuositulo ei ylitä 600 markkaa tai, ylittää 7 500 markkaa, tahi puolisoilla heidän
47870: jos eläk!keens~aja on naimisissa, puolisoiden yhteisen omaisuutensa arvo ylittää 12 000 mark-
47871: yhteinen vuositulo ei ylitä 960 markkaa. kaa sekä vähennettynä sillä määrällä, jolla
47872: Asumistuki suoritetaan täysimääräisenä, jos vuositulo mahdollisesti on alentanut tukiosaa
47873: eläkkeensaajan vuositulo ei ylitä 5 260 mam<- tai vanhuudentukea taikka rintamasotilaselä-
47874: kaa tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puoli- kettä.
47875: soiden yhteinen vuositulo ei yJitä 8 420 mark- Vuosituloksi ei lueta tämän lain mukaan
47876: kaa. maksettavia etuuksia, kansaneläkelain mukaan
47877: Jos molemmilla puolisoilla on oikeus tuki- maksettavaa kansaneläkettä mahdollisine lisi-
47878: lisään tai asumistukeen, maksetaan ne puoliksi neen, rintamasotilaseläkelain ( 294/71) mukaan
47879: kummallekin puolisoista. Tukilisän ja asumis- maksettavaa rintamasotilaseläkettä, lapsen hoito-
47880: tuen puoliskosta on silloin muutoin voimassa, tuesta annetun lain ( 444/69) mukaista hoito-
47881: mitä tukilisästä ja asumistuesta on säädetty. tukea, lapsilisälain ( 541/48) mukaan makset-
47882: tavaa lapsilisää, erityislapsilisälain ( 538/60)
47883: 5 a §. mukaan maksettavaa erityislapsilisää, perhelisä-
47884: Jos puolisoista toiselle on myönnetty kan- lain (3 75/4 3 ) mukaan maksettavaa perhelisää,
47885: saneläke ja toiselle rintamasotilaseläkkeestä an- huoltoapulain ( 116/56) mukaista huoltoapua,
47886: netun lain 2 tai 3 § :n mukainen rintamasotilas- etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnosta,
47887: eläke, on tukilisästä ja asumistuesta soveltuvin eikä valtion tai kunnan varoista suoritettavaa
47888: osin voimassa, mitä tämän lain 2 §:n 2 mo- asumistukea. Omaisuudeksi ei lueta eläkkeen-
47889: mentissa, 3 §:n 3 momentissa ja 5 §:n 3 mo- saajan ja hänen puolisonsa omistaman ja hei-
47890: Laki kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukillsästä ja asumistuesta. 3
47891:
47892: dän käytössään olevan asunnon arvoa. Maa- Asumistukea määrättäessä otetaan 3 § :n 1
47893: ja metsätalousomaisuudesta luetaan eläkkeen- momentissa mainitut markkamäärät huomioon
47894: saajan omaisuudeksi vain se osa, joka ylittää edellä mainitulla tavalla korotettuina ja lähim-
47895: 7 500 markkaa tai jos hän on naimisissa, jolla pään markkamäärään pyöristettyinä siten, että
47896: aviopuolisoiden yhteinen omaisuus ylittää ne vastaavat kansaneläkkeiden määriä joulu-
47897: 12 000 markkaa. kuussa 1972.
47898: Asumistukea määrättäessä otetaan 5 S:n 2
47899: 9 §. momentissa mainitut markkamäärät huomioon
47900: pyöristettyinä lähimpään kymmeneen markkaan.
47901: Jos asumistuen saaja vaihtaa asuntoa tai, jos
47902: eläkkeensaajan taloudellisissa oloissa tapahtuu 15 §.
47903: sellainen olennainen muutos taikka hänen per- Mitä kansaneläkelain 25 ja 29 S:ssä, 31 S:n
47904: hesuhteensa muuttuvat siten, että muutos vai- 2 momentissa, 32, 32 a, 35, 37-46, 67, 69-
47905: kuttaa hänen oikeuteensa saada tämän lain mu- 72, 74-76 ja 79-87 §:ssä, 88 §:n 2-4 mo-
47906: kaisia etuuksia tai etuuksien määrään, on mentissa sekä 88 a §:ssä on säädetty kansan-
47907: etuuksien määrää vastaavasti oikaistava tai eläkkeestä tai sen tukiosasta, on vastaavasti
47908: etuudet lakkautettava. soveltuvin osin voimassa tämän lain mukaisista
47909: 13 §. etuuksista, kuitenkin niin, että esityksen tai
47910: hakemuksen päätöksen poistamisesta maini-
47911: Valtioneuvoston tulee vahvistaessaan edellä tun lain 74 §:n 1 momentissa tarkoitetussa ta-
47912: tarkoitetun korotuksen tukilisien enimmäis- pauksessa tutkii tarkastuslautakunta.
47913: määriin, vastaavasti korottaa 5 § :n 2 momen-
47914: tissa säädettyjen rajatulojen määriä. Aikaisem- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
47915: min myönnetyt asumistuet on tarkistettava kuuta 1973.
47916: uusia rajatuloja vastaaviksi korottamisajankoh- Aikaisemmin myönnetyt tukilisät ja asumis-
47917: dasta lukien. tuet tarkistetaan 1 päivästä tammikuuta 1973
47918: 14 §. lukien tämän lain mukaisiksi. Jos tukilisän ja
47919: Tukilisä ja tässä laissa säädetyt markkamää- asumistuen yhteismäärä näin jäisi pienemmäksi
47920: rät, lukuunottamatta 3 §:ssä säädettyjä määriä, kuin aikaisemman lain mukainen tukilisän ja
47921: sidotaan elinkustannusindeksiin siten, että tu- asumistuen yhteismäärä, maksetaan etuudet
47922: kilisää ja edellä sanottuja markkamääriä muu- yhteismääräitään entisen suuruisina. Jos eläk-
47923: tetaan samanaikaisesti ja samassa suhteessa keensaajan olosuhteissa myöhemmin tapahtuu
47924: kuin kansaneläkkeitä kansaneläkelaissa säädet- 9 §:ssä tarkoitettu muutos, määräytyvät etuu-
47925: tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elin- det, sen estämättä, mitä edellä on säädetty, tä-
47926: kustannuksiin annetun lain ( 348/56) nojalla män lain mukaisesti.
47927: muutetaan. Tukilisä tai asumistuki, joka myönnetään
47928: Tässä laissa säädettyjen markkamäärien, lu- ennen 1 päivää heinäkuuta 1973 tehdyn hake-
47929: kuunottamatta 3 §:n 2 momentissa tarkoitet- muksen perusteella, suoritetaan saajalle lain
47930: tuja markkamääriä, katsotaan vastaavan kansan- voimaantulosta lukien, mikäli tämä silloin oli
47931: eläkkeiden määriä tammikuussa 1970. siihen oikeutettu.
47932:
47933:
47934:
47935:
47936: Laki
47937: kansaneläkelain muuttamisesta.
47938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä-
47939: kelain 27 §, sellaisena kuin se on muutettuna 4 päivänä marraskuuta 1960 annetussa laissa
47940: (466/60), ja kumotaan lain 32 §:n 2 momentti seuraavasti:
47941:
47942: 27 §. Milloin molemmille puolisoille on myönnetty
47943: Täysimääräinen tukiosa vuodessa on 864 kansaneläke, määrätään heille yhteinen eläkkeen
47944: markkaa. tukiosa, joka täysimääräisenä on 60 sadalta suu-
47945: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 78.
47946:
47947: rempi kuin 1 momentissa tarkoitettu täysimää- vuositulon ja rajatulon erotuksesta. Tukiosaa
47948: räinen tukiosa. Yhteinen tukiosa maksetaan tai 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa sen
47949: puoleksi kummallekin puolisoista. Tukiosan puoliskoa ei kuitenkaan makseta, jos sen määrä
47950: puoliskosta on silloin muutoin voimassa, mitä jäisi 60 markkaa pienemmäksi.
47951: tukiosasta on säädetty.
47952: Eläkkeen tukiosa maksetaan täysimääräisenä,
47953: kun vakuutetun vuositulo ei ylitä 940 markkaa. Tämä laki tulee voimaan päivänä
47954: Naimisissa olevalle vakuutetulle maksetaan kuuta 197 .
47955: eläkkeen tukiosa täysimääräisenä, kun puolisoi- Kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
47956: den yhteinen vuositulo ei ylitä rajatuloa, joka avustusten sitomisesta elinkustannuksiin 8 päi-
47957: on 60 sadalta suurempi kuin 3 momentissa tar- vänä kesäkuuta 1956 annetun lain (348/56)
47958: koitettu rajatulo. mukaista korotusta ja alennusta toimeenpan-
47959: Vuositulon ylittäessä rajatulon suoritetaan taessa ja kansaneläkettä suoritettaessa pidetään
47960: eläkkeen tukiosana määrä, joka saadaan, kun tässä laissa säädettyjä rahamääriä virallisen elin-
47961: täysimääräisestä tukiosasta vähennetään puolet kustannusindeksin pistelukua 116 vastaavina.
47962:
47963:
47964: Helsingissä 27 päivänä kesäkuuta 1972.
47965: 1972 vuoden valtiopäivät.
47966:
47967:
47968:
47969:
47970: H a 1Ii t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle sen johdosta,
47971: että eräät Eduskunnan hyväksymät lait on jätetty vahvistamatta.
47972:
47973: Valtiopäiväjärjestyksen 84 §:n mukaisesti il- lakialoitteiden pohjalta hyväksymän ~ain kan-
47974: moitetaan :&luskunnaille, että Tasavallan Presi- saneläkkeeseen suoritettavasta ·tuikilisästä ja
47975: dentti on jättänyt vahvistamatta Eduskunnan asUJlllistuesta annetun lain muuttamisesta sekä
47976: vuoden 1972 vailtiopäivi.Re annetun hallituiksen Eduskunnassa kansaneläkelain muuttamisesta
47977: esityksen n:o 78 ja Eduskunnassa lain kansan- tehdyn lakialoitteen pohjailta hyväksymän lain
47978: elälkkeeseen suoritettavasta ,tukilisäs·tä ~a asu- kansaneläkelain muuttamisesta.
47979: mistuesta annetun lain muuttamisesta ·tehtyjen
47980: Helsingissä 29 päivänä syyskuuta 1972.
47981:
47982:
47983: Tasavallan Presidentti
47984: URHO KEKKONEN
47985:
47986:
47987:
47988:
47989: Ministeri Pentti Pekkarinen.
47990:
47991:
47992:
47993:
47994: 15578/72
47995: 1972 vuoden ~äivät n:o 79.
47996:
47997:
47998:
47999:
48000: llallitabeA esitys Eduskunnalle laiksi vesihallinnosta anne-
48001: tun 1aitt muuttamisesta.
48002: ..
48003: KUfl ympäristönsuojcl•tehtävifa ftoita~ ei=. mumtet~ htwa Iwiuely ..b.u,.
48004: 01\ tar~ Bskittäi sisiasiaindlinistmoo luisi maa- ja. me~i~riölle.. . Kiy-
48005: hallinnonalalle, ehdotetaan vesihallitus s~tä täslnöss.ä. tämä. merkitsisi sitä, cuii mat· ja
48006: väksi maa· ja metsätal~ baltinoon- metiätalonsministeriö sisåaiiainmUUsteriön ase•
48007: alalta sisaasiafnministetiOn hallimlonalalle~ Mai.- mesta hoitaisi edellä mainittujen tehtävien
48008: mtun ehdotuk.sen johdosta O!l eJuskwmalle osalta ministeriötasolla käs.itdtävät asiat. Maa-
48009: annettu hallituksen esitys laiksi valtioceuvos- ja metiätalousmln.iiter.iö ei kuitenkaaA ·hoitaisi
48010: ton ministeriöiden .Iukl.l~DiiÄr.ästa ja yleisestä toi- yleiseen hal.lintoon ~via tehtäviä, kuten
48011: mialasta annetun lain muuttamisesta. Rue siir- esimerkiksi vesihallinnon henkilökunnan otta-
48012: ron toteuttaminen edellyttää lisäksi vesibaliin- mista ja erottamista, mutta hoitaisi sen sijaan
48013: nosta annetun lain muuttamista, on valmis· sille kuuluvien tehtävien osalta lainsäädäntöä,
48014: tettu myös tätä tarkoittava lakiehdotus. mää.rärahojen käyttöä, iekä tulo- ja menoar-
48015: Lakiehdotuksen mukaan vesihallitus johtaisi viota koskevat asiat. Maa- ja metsätalous-
48016: ja valvoisi . vesihallintoa sisäasiainministeriön ministeriön käyttöön jäisivät näin ollen lähinnä
48017: alaisena keskusvirastona. Vesihallinnon tehtäviä maatalousmaan kuivatukseen, kasteluun ja
48018: ei sen sijaan ehdoteta muutettavakd. Kun metsinkuivatukseen sekä uittoon liittyvät mää-
48019: vesihallitukselle tällöin jäisi muun muai$a maa- rärahat, jotka myös budjetoitaisiin edelleen
48020: talousmaan kuivatusta, kastelua ja metsänkui- tilaa- ja metsätalousministeriön pääluokkaan
48021: vatosta koskevia tehtäviä, joihin liittyvät rat- tulo- ja menoarviossa.
48022: kaisut, samalla kun niillä useimmiten on mer- Eräiden kalastustehtävien hoitamisessa on
48023: kitystä myös ympäristönsuojelun kannalta, ovat maa- ja metsätalousministeriön kalastus- ja met-
48024: suurimmalta osin maatalous- tai metsäpoliitti- sästysosasto voinut käyttää hyväkseen vesihal-
48025: sia, ehdotetaan, että näihin liittyvä ministeriö- linnon piirihallintoa. Tämän järjestelmän va-
48026: tasona tapahtuva asioiden käsittely kuuluisi kiinnuttamiseksi on eduskunnalle jo annettu
48027: edelleen maa- ja metsätalousministeriölle. Uittoa esitys vesihallinnosta annetun lain niin täyden-
48028: koskevien hallintotehtävien käsittelyn nykyistä tämisestä, että maa- ja metsätalousministeriö
48029: suuremman hajaantumisen estämiseksi ja kun voisi antaa vesihallinnon suoritettavaksi myös
48030: uitto metsätaloutta palvelevana tehtävänä kalataloutta koskevia tehtäviä.
48031: 1\lonteensa puolesta lähinnä kuuluu maa- ja Edellä lausutun perusteella annetaan Edus-
48032: rpetsätalousministeriön hallinnonalalle, ehdo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
48033: tetaan niin ikään, että uittoa koskevien asioi-
48034:
48035:
48036:
48037: Laki
48038: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta.
48039: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan· vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970
48040: annetun lain (18/70) 2 §:n 1 momentti ja 8 §:n 2 momentti näin kuuluviksi:
48041:
48042: 2 §. tehtävät, jotka pääasiallisesti koskevat metsän-
48043: Vesihallintoa johtaa ja valvoo slsaaslammi- kasvun edistämistä tarkoittavaa kuivatustoimin-
48044: nisteriön alaisena keskusvirastona vesihallitus. taa, maatalousmaan peruskuivatusta, salaoji-
48045: Ne vesihallinnolle 1 S:n mukaan kuuluvat tusta ja kastelua sekä uittoa ja joiden käsitte-
48046: 9128/72
48047: 2 N:o 79
48048:
48049: lystä ministeriöiden toimialaa koskevien tai ministeriötä sekä vesihallitusta ja sen alaista
48050: muiden säännösten mukaan on ministeriön hallintoa sekä niiden virkamiehiä.
48051: huolehdittava, käsittelee kuitenkin sisäasiain-
48052: ministeriön asemesta maa- ja metsätalousmi-
48053: nisteriö.
48054: Tämä laki tulee voimaan päivänä
48055: kuuta 197 . Maa- ja metsätalousministeriössä
48056: 8§. vireillä olevat vesihallintoa koskevat asiat siir-
48057: tyvät tämän lain voimaan tullessa sisäasiain-
48058: Mitä on säädetty kulkulaitosten ja yleisten ministeriön käsiteltäviksi, sellaisia asioita lu-
48059: töiden· ministeriön, liikenneministeriön, maa- kuun ottamatta, jotka 2 §:n 1 momentin mu-
48060: iålousministeriön, maataloushallituksen, maan- kaan kuuluvat maa- ja metsätalousministeriön
48061: viljelysinsinööripiirien, metsähallituksen, tie- käsiteltäviksi. ·
48062: ja vesirakennuslaitoksen tai valtion vesi- Niiden vesihallinnolle kuuluvien tehtävien,
48063: voimatoimikunnan tahi niiden virkamiesten asioiden ja töiden osalta, joista on säädetty
48064: tehtävistä vesihallinnon alalla, koskee tämän eräiden vesirakennustehtävien hoitamisesta 26
48065: lain tultua voimaan .vastaavasti sen mukaan päivänä kesäkuuta 1970 annetussa laissa (426/
48066: kuin 2 §:n 1 momentissa on sanottu joko 70), noudatetalj.n edelleen mainitun lain sään·
48067: sisäasiainministeriötä tai maa- ja metsätalous- nöksiä.
48068:
48069:
48070: Helsingissä 2 päivänä toukok.uuta 1972.
48071:
48072:
48073: Tasavallan Presidentti
48074: URHO KEKKONEN
48075:
48076:
48077:
48078: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen
48079:
48080:
48081:
48082:
48083: ·~ ~ .! ••
48084: 1972 vuoden valtiopäivät n:o.
48085:
48086:
48087:
48088:
48089: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1m ä Eduskunnalle ehdotuksen laik·
48090: si vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta sisältävän hallituksen
48091: esityksen peruuttamisesta.
48092:
48093: Eduskunnalle 2 päivänä toukokJUuta 1972 an- halliinnosta annetun lain muuttamisesta peruu-
48094: nettu hallituksen esitys n:o 79 laiksi Vesi- tetaan täten.
48095: Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1972.
48096:
48097:
48098: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
48099: Pääministeri
48100: KALEVI SORSA
48101:
48102:
48103:
48104:
48105: Maa- ja metsätalousministeri Erkki Haukipuro
48106:
48107:
48108:
48109:
48110: 16542/72
48111: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 80.
48112:
48113:
48114:
48115:
48116: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi luonnonsuojelunvalvo-
48117: jan tehtävien siirtämisestä sisäasiainministeriölle.
48118:
48119: Kun ympäristönsuojelutehtävien hoitamista parhaillaan valmisteilla ja sen yhteydessä on
48120: on tarkoitus keskittää sisäasiainministeriön tarkoitus nykyistä laajakantoisemmin säätää
48121: hallinnonalalle, ehdotetaan, että maa- ja metsä- myös niistä tehtävistä, joita luonnonsuojelun
48122: talousministeriön alaiseen metsäntutkimuslai- edistämiseksi olisi suoritettava, ei hallitus ole
48123: tokseen sijoitettu luonnonsuojelutoimisto lak- tässä yhteydessä pitänyt tarkoituksenmukaisena
48124: kautettaisiin ja että toimiston tehtävät sovel- esittää lakikohtaisten muutosten säätämistä.
48125: tuvilta osin siirrettäisiin sisäasiainministeriölle. Tämän vuoksi hallitus katsoo, että olisi
48126: Koska metsäntutkimuslaitoksessa SlJaltsevan säädettävä vain yksi laki, jolla luonnonsuoje-
48127: luonnonsuojelutoimiston lakkauttamisen yhtey- lunvalvojalle kuuluvat tehtävät siirrettäisiin
48128: dessä lakkaavat myös ne Iuonnonsuojelunvalvo- sisäasiainministeriölle ja että asetuksella tar-
48129: jaiie kuuluvat tehtävät, joista on erikseen sää- kemmin säädettäisiin siitä, miten tehtävien
48130: detty 23 päivänä helmikuuta 1923 annetussa jako sisäasiainministeriössä suoritettaisiin ja
48131: luonnonsuojelulaissa ( 71/23) ja 13 päivänä mitkä asiat määrättäisiin lääninhallituksen hoi-
48132: huhtikuuta 1962 annetussa metsästyslaissa dettaviksi.
48133: ( 290/62), olisi näiden tehtävien jatkuva Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48134: hoitaminen järjestettävä uudella lainsäädännöl- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus:
48135: lä. Koska luonnonsuojelulain uudistaminen on
48136:
48137:
48138: Laki
48139: luonnonsuojelunvalvojan tehtävien siirtämisestä sisäasiainministeriölle.
48140:
48141: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48142:
48143: 1 s. jen tehtävien suorittaminen, joilla on lähinnä
48144: Ne tehtävät, jotka laissa on säädetty luon- alueellista tai paikallista merkitystä, siirtää lää-
48145: nonsuojelunvalvojan tehtäviksi, siirretään sisä- ninhallitukselle.
48146: asiainministeriön suoritettaviksi.
48147: Asetuksella voidaan Sisäasiainministeriölie Tämä laki tulee voimaan päivänä
48148: kuuluvien sellaisten 1 momentissa tarkoitettu- kuuta 197 .
48149:
48150: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1972.
48151:
48152: Tasavallan Presidentti
48153: URHO KEKKONEN
48154:
48155:
48156:
48157:
48158: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen
48159:
48160:
48161:
48162:
48163: ')127/72
48164: 1972 vuoden valtiopäivät n:o.
48165:
48166:
48167:
48168:
48169: H a 11 it u k s e n k ir j e 1m ä Eduskunnalle ehdotuksen
48170: laiksi luonnonsuojelunvalvojan tehtävien siirtämisestä sisäasiain-
48171: ministeriölle sisältävän hallituksen esityksen peruuttamisesta.
48172:
48173: Eduskunnalle 2 pa1vana toukokuuta 1972 Donsuojelunvalvojan tehtävien siirtämisestä sisä-
48174: annettu hallituksen esitys n:o 80 laiksi luon- asiainministeriölle peruutetaan täten.
48175: Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1972.
48176:
48177:
48178: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa
48179: Pääministeri
48180: KALEVI SORSA
48181:
48182:
48183:
48184:
48185: Maa- ja metsätalousministeri Erkki Haukipuro
48186:
48187:
48188:
48189:
48190: 16541/72
48191:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025