103 Käyttäjää paikalla!
0.005640983581543
Muista katsoa myös paikallaolijat!
- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: VALTIOPÄIVÄT 2: 1972 3: 4: ASIAKIRJAT 5: ENSIMMÄINEN OSA 6: 1 7: 8: 9: 10: 11: VALT;,=::<:·_'~~·c'.·:·Tc:_(l 12: rJ-.;<::;L:A 13: /1 fl_ 17-S" 14: 15: 16: 17: 18: HELSINKI 1973 19: VALTION PAINATUSKESKUS 20: SISÄLLYS 21: 22: 23: Ensimmäinen osa 24: 1 25: 26: 27: Puhemiesneuvoston laatima luettelo ~epäämässä ole- Hallituksen esitys n:o 7 laiksi kansanterveyslain voi- 28: vista, vuoden 1972 valtiopäivillä vireille pantavista maanpanosta annetun lain muuttamisesta. 29: lakiehdotuksrsta. Talousvaliokunnan mietintö n:o 2. 30: Lepäämässä oleva ehdotus laiksi Suomen HallituOOluo- Suuren valiokunnan mietintö n:o 1. 31: don muuttamisesta. Eduskunnan vl8staus. 32: Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 10. 33: Eduskunnan kirjelmä. Hallituksen esitys n:o 8 larksi myrkkylain 22 §:n muut- 34: tamisesta. 35: Lepäämässä oleva ehdotus laiksi Helsingin kaupungin Talous\'aliorkunnan mietintö n:o 1. 36: Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkami- Suuren valiokunnan mietinltö n:o 4. 37: sesta. Eduskunnan vastaus. 38: Eduskunnan kirjelmä. 39: Hallituksen esitys n:o 9 laiksi kansaneläkelain 48 §:n 40: Hallituben esitys n:o 1 kuolemanrangaistuksen pois- muuttamisesta. 41: tamisesta rangaistusjärjestelmästä. ~iaalhnaliokunnan mietintö n:o 21. 42: Lakiv:alidkunnan mietintö n:o 3. Suuren valiokunnan mietintö n:o 158. 43: Suuren valiokunnan mietintö n:o 11. Eduskunnan vastaus. 44: Eduskunnan vastaus. 45: Hallituksen esitys n:o 10 lae1ksi työntekijäin eläkelain 46: HalHtuksen esitys n:o 2 korkeimman oikeuden rat- ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin 47: kaisujen päiväämis,tä koskevaksi lainmuutok!seksi. eläike1ain muuttamisesta. 48: Lakivaliokunnan mietintö n:o 1. Sorsiaalivaliokunnan mietintö n:o 1. 49: Suuren valiokunnan mietintö n:o 2. Suuren valiorkunnan mietintö n:o 6. 50: Eduskunnan va9taus. Eduskunnan vastaus. 51: 52: Hallituksen esitys n:o 3 lai!ksi päihtyneiden käs~tte Hallituksen esitys n:o 11 laiksi edustajanpalkkiosta an- 53: lystä sekä eräiden siihen liittyvien lakien muuttami- netun lain muuttamisesta. 54: ISesta. Va~tiowrainvaliokunnan mietintö n:o 13. 55: Suuren valiokunnan mietintö n:o 46. 56: Hallituksen esitys n:o 4 laiksi kehitysalueiden kuljetus- Eduskunnan vastaus. 57: tuesta. 58: Vahiovarainvalio:kunnan mietintö n:o 42 (liitteenä kul- Hallituksen esitys n:o 12 laiksi avioliittolain voimaan- 59: kulaitosvaliokunnan lausooto n:o 1). panosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoami- 60: Suuren v~iokunnan mietintö n:o U8. sesta. 61: Suuren valiokunnan mietintö n:o 118 a. Lakivaliokunnan mietintö n:o 2. 62: Eduskunnan vastaus. Suuren ~aliokunnan mietintö n:o 3. 63: Eduskunnan vastaus. 64: Hallituksen esitys 'n:o 5 H~äyksistä ja muutoksista vuo- 65: den 197,2 ,tulo- ja menoarvioon. Hallituksen esitys n:o 13 laiksi poliisilain muuttami- 66: Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 2. sesta. 67: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousv:alidkunnan mietintö n:o 11. 68: Suuren valiokunnan mietintö n:o 99. 69: Hallitu'ksen esi!tys n:o 6 lal!ksi vesihallinnosta annetun Eduskunnan vastaus. 70: :Lain muuttamisesta. 71: Laki- ja talouswliokunnan mietintö n:o 7. Hallituksen esitys n:o >14 laeiksi maatilatalouden tulo- 72: Suuren valiokunnan tilletrntö n:o 56. verolain ja tulo- j.a omausuusverolain muuttamisesta 73: Eduskunnan vastaus. sekä laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa 74: 75: 592/73 76: 4 Sisällysluettelo 1972 77: 78: metsätaloudesta \Saadun 'tulon perusteella verovuosilta noa ja ulosotto-oikeudeLlisia turvaamistoimenpiteitä 79: 1968, 1969 ja 1970 maJksuunpannusta verosta va- kosikev·aan lainsäädäntöön. 80: pauttamisesta. To~en 1akivaliokoonan mietintö n:o 5. 81: Valtiovarainvaliokunnan mietintö !ll:o 4 (liitteenä Laki- 82: ja ltalousvruiokunnoo lausunto n:o 2). Hamtuksen esitys n:o 25 lääninoikeuks,ia ko&kevan 83: Suuren valiokunnan mietintö n:o 16. lainsäädännön uudistami!ses;ta. 84: Eduskunnan wstaus. 85: Hallituksen esitys n:o 26 laeilksi eräiden rvaltion eiäk- 86: Hallituksen esitys n:o 15 lai~Wsi Oulun yliopistosta an- keiden <tar~stamisesta sekä virkamieselakkeistä anne- 87: netun lain muuttrunisesta. tun lain ja invalidirahalain muuttamisesta. 88: Sivi~tysviliiokunnan mietintö n:o 1. Sosiaalivaliokunnan mietin'tö n:o 4. 89: Suuren valiokunnan mietiJntö n:o 7. Suuren v>aliokunnan mietintö n:o 35. 90: Eduskunnan vastaUJS. EduSkunnan vastaus. 91: Hallitwksen esitys n:o 16 lai:ksi kananmunien ja kanan- Hallituksen esvtys n:o 27 laiksi kil!kkolain muu1tami- 92: munavalmisteiden maa!Sta viennistä ja m~ahan tuon- sesta. 93: ni~ta. Laki- ja •talousvaliokunnan mietintö n:o 3. 94: Maa- j'a metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 3. Suuren valiokunnan mietintö n:o 30. 95: Suuren valiokunnan mietintö n:o 14. Eduskunnan vastaus. 96: Edu$kunnan vastaus. 97: Hallituksen es~tys n:o 28 laiksi Tampereen teknillisestä 98: HaliLtu~sen esitys n:o 17 laiksi maidontarkastuslain korkeakoulusta. 99: muuttamisesta. Sivistysvaliokunnan mietinro n:o 4. 100: TruoUJSvaliokunnan mietintö n:o 4. Suuren valiokunnan mietintö n:o 22. 101: Suuren valiokunnan mietintö n:o 26. Eduskunnan wstau:s. 102: EdlliSkunnan ,VIlts:taus. 103: Hallituksen esitys n:o 29 lai'ksi maankäyttölain 94 §:n 104: Ha1Htuksen esitys n:o 18 larksi •tieliikennelain 10 §:n 1 momentin soveltamisesta. 105: muuttamisesta. Maa- ja metsätalousv>aliokunnan mietintö n:o 1. 106: Ku1kulai!tosvaliokunnan mietintö n:o 1. Suuren valiokunnan mietintö n:o 8. 107: Suuren valiokunnan mietintö n:o 32. Eduskunnan vastaus. 108: EduSkunnan vastaus. 109: Hal11twksen esitys n:o 30 laiks1 :työtuomioistuimeiSta ja 110: Hallituksen esitys n:o 19 laiksi valtioneuvoston oikeut- laiksi leimaverolain muulttam~ta. 111: ltamisesta luovuttaa eräs 1tila Tornion ·kaupungille. 112: VaLtiOVlal"ainvaliokunnan mietintö n:o 1. Hallituksen esitys n:o 31 laiksi Eduskunnan kirjastosta 113: Suuren valiokunnan mietintö n:o 10. annetun lain muuttam~sesta. 114: EduSikunnan vastaus. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 2. 115: Suuren valiokunnan mietintö n:o 12. 116: Halli>twksen esitys n:o 20 laiksi aluksista aiheutuvien Eduskunnan vastaus. 117: öljyvahinkojen torjUJmisesta. 118: Laki- ja ;talousvaliokunnan mietintö n:o 8. Hallituksen esitys n:o 32 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen 119: Suuren valiokunnan mietintö :n:o 71. ja eräiden muiden lakien muuttamisesta. 120: Eduskunnan rvas·taus. Perustuslakivaliokunnan mietintö n:o 6 (liitteenä bki- 121: ja 'talousvaliokunnan lausunto n:o 1). 122: Hallituksen esiJtys n:o 21 ulkoilulruksi. Suuren valiokunnan mietintö n:o 20. 123: Eduskunnan ·vastaus. 124: HalLituksen esi'tys n:o 22 ladksi maanmittausmaksuiSta Hallitwksen esitys n:o 33 kunnallisvaalilaiksi ja laiksi 125: ja j.a:kolain muuttami:sesta sekä eräiksi niihin liitty- !kunnallisen jaoituksen muuttamiseSita annetun lain 126: v,iksi laeilksi. muuttamises,ta. 127: Laki- ja ltalousv,aliokunnan mietintö n:o 1 (liitteinä la- Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 2. 128: khnaliOikunnan lausunto n:o '1 ja kulkulaitosvalio- Suuren wliokunnan mietintö n:o 24. 129: kunnan 1au~un:to n:o 2). Edu~kunnan vastaus. 130: Suuren valiokunnan mietintö n:o 19. 131: Eduskoonan vastaus. HalHtuksen esitys n:o 34 laiksi kalasituslain muutta- 132: mis,esta. 133: Hallitwksen esitys n:o 23 rikosJain täydentämises1tä Laki!. ja :talousvaliokunnan mietintö n:o 9. 134: rangaistusasteikosta poikkeamista koskevalla säännök- Suuren valiokunnan miedntö n:o 85. 135: sellä sekä varkautta, veropetosta ja eräitä muita ri- Edusikunnan vas,taus. 136: koksia koskevien säännösten muuttamisesta. 137: Lakivaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 35 lai'kisi eräiden vuokra-alueiden 138: Suuren valiokunnan mietintö n:o 40. lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muut- 139: Edu!Sikunnan vastaus. :tamisesta. 140: Maa- ja metsätalousvaliokunnan miet1ntö n:o 2. 141: Hallituben esitys n:o 24 eräiksi muutoksiksi ja lisäyk- Suuren valiokunnan mietintö n:o 13. 142: s~ksi ulosottoviranomaisen 'toimi,bt·amaa täytäntöönpa- Eduskunnan vastaus. 143: Sisällysluettelo 1972 5 144: 145: Hallituksen esitys n:o 36 lailksi jakolain muuttamisesta. Hallitutksen es1tys n:o 47 'laiksi etuoikeusasetuksen 146: Laiki- ja ~alousvaliokunnan mietintö n:o 4. 4 § :n muuttamisesta. 147: Suuren valiokunnan mietintö n:o 31. Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o 1 (liitteenä perus- 148: Eduskunnan vastaus. wslakiv•aliokunnan lausunto n :o 1 ) . 149: Suuren valiokunnan mietintö n:o 64. 150: Hallituksen esitys n:o 37 laiksi erä1stä vesi;tiltliSjärjes- Eduskunnan vastaus. 151: 'telyistä. 152: Hallituksen esitys n:o 48 laiksi V1al,tion väestönsuojelu- 153: Halli~uksen esitys n:o 38 laiksi atomienergialain muut- koulusta. 154: tamisesta. Laki- j.a 'talousvaliokunnan mietintö n:o 12. 155: Laki- ja 'talousvaliokunnan mietintö n:o 17. Suuren valiokunnan mietintö n:o 98. 156: Suuren valiKYkunnan mietimö n:o 141. Eduskunnan vastaus. 157: EduSkunnan vastaus. 158: Hallituksen es~tys n:o 49 laiksi leimaverolain muutta- 159: Hallituksen esitys n:o 39 laiksi työntekijäin yleisestä misesta. 160: irtisanomissuojasta ja 'laiksi työsopimuslain muutta- Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 3. 161: misesita. Suuren valiokunnan mietintö n:o 15. 162: Hallituksen kirjelmä esfu:}'?ksen peruuttamisesta. Eduskulll11an vastaus. 163: 164: Hallituksen esitys n:o 40 laiksi taloudelHs·en kasvun HallLtuksen esi,tys n:o 50 lailksi kunnallisista kuulo- 165: turvruamisesta annetun lain muutt•amiiSesta. vammaisiten kouluista. 166: Perustuslakiva1i0ikunnan mietintö n:o 3. S1vilstysvaHokunnan mietintö n:o 7. 167: Suuren valiokunnan mietintö <11:0 5. Suuren valiokunnan mietintö n:o 34. 168: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 169: 170: Halli>tuksen esitys n:o 41 Pariisissa vahingonkorvatliSvas- Hall~tuksen ·esitys n:o 51 oikeudenkäyntiä huoneen- 171: tuusta ydinwiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja vuokra-asiois·sa koskevalksi lainsäädännöksi. 172: siihen llittyvää!ll, Bcysselissä rehtyyn lisäyleissopi- 173: mukseen sisäLtyvien eräiden määräyslten hyväksymi- Hallituksen esity.s n:o 52 laiks~ valtiokonttorista anne· 174: sestä sekä atomivastuula~ksi. ltun lain muuttam~sesta. 175: ULkoasiainvaliokunnan mietintö :n:o 1 (liitteenä Iaki- Valtiovarainvaliokunnan mietintö n :o 5·. 176: valiokunnan lausunto n:o 2). Suuren valiokunn.an mietintö n:o 18. 177: Suuren v1aliokunnan mietintö n:o 17. Edulikunnan vastaus. 178: Eduskunnan vastaus. 179: Hallituksen esitys n:o 53 lwksi kansakoulula:in muut- 180: Hallituksen esiltys n:o 42 laiksi maakaasuverkos,ton ra- tamisesta. 181: kentamista varten pakkolunastettavien alueiden hal- Siv1scysvaliokunnan mietintö n:o 6. 182: ·tuunottami!sesita eräissä tapau'ksissa. Suuren valiokunnan mietin!tö n:o 25. 183: Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Eduskunnan v-astaus. 184: Suuren V1aliokunnan mietintö n:o 41. 185: Eduskunnan vastaus. Hallituksen esitys n:o 54 laiksi tieliikennelain muuvta- 186: misesta. 187: Hallitu'k1sen esitys n:o 43 laiksi koulujärjestelmän pe- Kulkulaitosvaliokunnan mietintö n:o 3. 188: rustdsta annetun lain 12 §:<11 muuttamisesta. Suuren valiokunnan mietintö n:o 59. 189: SivistysV1aliokunnan mietintö n:o 5. Eduskunnan vastaus. 190: Suuren valiokunnan mietintö n:o 23. Hallituksen kirjelmä lain vahv1sltamatta jättämi~estä. 191: Eduskunnan va!Staus. 192: Ha!Htuksen esitys n:o 55 lrtalian kanssa tehdyn kult- 193: Hallituksen esitys n:o 44 laiksi päihdyttäV1ien aineiden ttuuri-instituuteille vastaV'Uoroisesti myönnettäviä ve- 194: väitrinkäyttäjien huollosta annetun lain muuntami- rohelpotuks~a koskevan sopimuksen eräiden määräys- 195: sesta. 1ten hyväiksymis.estä. 196: Talousvaliokunnan mietintö n:o 5. Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 3 (liitteenä valtio- 197: Suuren V1aliokunnan mietintö n:o 29. ·varainvaliokunnan lausunto n :o 1 ) . 198: Eduskunnan vaSinaus. Suuren ViaHokunnan mietintö n:o 36. 199: Edu~kunnan vastaus. 200: HalLituksen esitys n:o 45 laiksi työntekijäin vuosilo- 201: masta annetun lain muuttamises-ta. 202: HalHtuben esitys n:o 56 Tanskan kanssa ·tulon i•a omai- 203: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 2. suuden kaksinkentaisen verotukisen sekä veron kier- 204: Suuren valiokunnan mietintö n:o 9. tämisen estämiseksi 1tehdyn sopimuksen muuttamista 205: Eduskunnan vastaus. koske\'an 'sopimuks·en eräiden määräysten hyvälksy- 206: m~sestä. 207: Hallituksen es.~tys n:o 46 palkkaan kohdistuvaa täy- Ulkoasiainv·aliokunnan mietintö n:o 4 (liitteenä valtio- 208: ~äntöönpanoa koskevan lain'säädännön uudiS'tami- varainvaliokunnan lausunto n :o 2). 209: seksi. Suuren valiokunnan mietintö n:o 37. 210: Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o 6. Eduskunnan vastaus. 211: 6 Sisällysluettelo 1972 212: 213: Hallituksen esitys n:o 57 laiksi maataloustuotteiden Hallituksen eshys n:o 67 laiksi eräiden virkojen ja toi- 214: 1Uontima!ksu1sta annetun lain muuttam1ses:ta. mien perustam1ses,ta. 215: VaLtiovarainwliokunnan mietintö n:o 6. Valtiovarainvaliokunnan mietimö n:o 8. 216: Suuren valiokunnan mietintö n:o 21. Suuren valiokunnan mietintö n:o 28. 217: Eduskunnan ~a5/taus. Eduskunnan vastaus. 218: 219: Hallituksen esitys n:o 58 laiksi huoltoapulain muutta- Hallituksen eshys n:o 68 laiksi merimiesten palvelu- 220: mise!lta. ja opintotohninnasta. 221: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 10. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 5. 222: Suuren valiokunnan mietintö n:o 97. Suuren valiokunnan mietintö n:o 39. 223: Eduskunnan vastaus. Eduskunnan vastaus. 224: Hallituksen esitys n:o 69 laiksi kunnallisislta yleissai- 225: Hallit~en eskys n:o 59 autokiinnityslaiksi. raaloista annetun lain muuttami:ses,ta. 226: Lakivaliokunnan mietintö n:o 14 {liitteenä kulkulaitos- T,alousvaliokunnan mietintö n :o 7. 227: valiokunnan lausunto n:o 3). Suuren v,aliokunnan mietintö n:o 74. 228: Suuren valiokunnan mietintö n:o 105. Eduskunnan vastaus. 229: Eduskunnan vastaus. 230: Hll:llituksen esitys n:o 70 laiksi sotaväen rikoslain 231: Hallituksen esitys n:o 60 laiksi eräiden Euroopan va- 14 § :n muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi 232: paakauppaliittojen perustamista koskevan konvention laeiksi. 233: liitteiden muuttamista koskevien päätösten hyväksy- Toisen lakivaliokunnan mietintö n:o 2. 234: misestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroo- Suuren valiokunnan mietintö n:o 76. 235: pan vapaa:kauppalilton jä=valtioiden välisissä suh- Eduskunnan vasuaus. 236: lteissa. 237: Ulkoasiainvaliokunnan mietintö n:o 5. HalHtuksen esitys n:o 71 laiksi kunnalHsen jaoituksen 238: Suuren valiokunnan mietintö n:o 42. muuttamrsesta annetun lain muuttamisesta. 239: Eduskunnan va,staus. Laki- ja talousvaliokunnan mietintö n:o 14. 240: Suuren v,aliokunnan mietintö n:o 134. 241: Halli!tuksen esitys n:o 61 Laiksi metsänparannuslain Eduskunnan vastaus. 242: muuttamisesta. 243: Maa. ja metsätalousvaliokunnan mietintö n:o 4. Hallituksen esitys n:o 72 laiksi kuntien yhdLstymiskor- 244: Suuren valiokunnan mietintö n:o 38. vauksista ja -avustuksislta. 245: Eduskunnan vastaus. Laki- ja talousvaliokunnan m~etintö n:o 6. 246: Suuren vll:liokunnan mietintö n:o 61. 247: Hallituksen esitys n:o 62 laiksi aluevaihdon toimitta· Edu\Sikunnan wstaus. 248: misesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais- 249: Suomen piirin välillä. Hallituksen esitys n:o 73 'laiksi Yhtdslkunnallisen Kor- 250: Valtiovarainvaliokunnan mietin~ö n:o 7. keakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavus- 251: Suuren valiokunnan mietintö n:o 27. tuksesta annetun lain muuttamisesta. 252: Eduskunnan \1\astaus. Sivistysvaliokunnan mietintö n:o 10. 253: Suuren valiokunnan mietintö n:o 45. 254: Hallituksen esitys n:o 63 I~~:iksi ri'koslain täydentämi- Eduskunnan vastaus. 255: sestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista kos- 256: 'lrevilla rangaistussäännöksillä. Hallituksen esrtys n:o 74 laiksi polttoturpeen käytön 257: Lakivaliokunnan mietintö n:o 5. edistämisestä. 258: Suuren valiokunnan mietintö n:o 53. ValtioVJarainvaliokunnan mietintö n:o 14. 259: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 47. 260: Eduskunnan vastaus. 261: Hallituksen esitys n:o 64 la~ksi rajavartiola1toksesta an- 262: netun lain muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o 75 Mksi Kehitysaluerahasto Oy 263: Puolustusasiainvaliokunnan mietintö n:o 1. - Utvecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyh- 264: Suuren valiokunnan mietilnltö n:o 51. tiöstä annetun lain muuttamisesita. 265: Eduskunnan vastaus. Valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 12. 266: Suuren valiokunnan mietintö n:o 44. 267: Hallituksen esitys n:o 65 laiksi maataloustuotteiden Eduskunnan vastaus. 268: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 269: VaLtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 10. Hallituksen esitys n:o 76 laiksi ltyösuojeluhallinnosta. 270: Suuren valiokunnan miet1ntö n:o 33. Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 7. 271: Eduskunnan vastaus. Suuren valiokunnan mietintö n:o 60. 272: Eduskunnan vastaus. 273: HalHtu:ksen esizys n:o 66 laiksi eräiden elintarviketuot· 274: lteiden wlmisteverosta annetun Lain muuttamisesta. Hallituksen esitys n:o 77 laiksi valtioneuvoston mmts- 275: Vll:lrtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 11. teriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta anne- 276: Suuren valiokunnan mietintö n:o 43. tun lain muuttamisesta. 277: Eduskunnan vastaus. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamisesta. 278: Sisällysluettelo 1972 7 279: 280: Hallituksen esitys n:o 78 Iru"ksi ~ansanelä~kkeeseen suo- Hallituksen esitys n:o 79 laiksi vesihalHnnosta annetun 281: ritettawsta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain lain muuttamilsesta. 282: muuttamisesta. Hallituksen kirjelmä esityksen peruuttamiiSesta. 283: Sosiaalivaliokunnan mietintö n:o 8. 284: Suuren valiokunnan mietintö n:o 75 (liitteenä perus- Hallituksen esitys n:o 80 I~ksi luonnonsuojelunvalvo- 285: tuiSlakivaliokunnan lausunto n:o 2). jan tehtävien siirtämises,tä sisäasiainministeriöHe. 286: Suuren wliokunnan mietintö n:o 75 a. HalHtu:kren kirjelmä esit}"ksen peruuittamisesta. 287: Eduskunnan vastaus. 288: Hallituksen kirjelmä lakien vahvistamatta jättiimisestä. 289: j 290: 291: j 292: 293: j 294: 295: j 296: 297: j 298: 299: j 300: 301: j 302: 303: j 304: 305: j 306: 307: j 308: 309: j 310: 311: j 312: 1972 Vp. - Lepäämässä olevat lakiehdotukset. 313: 314: 315: 316: 317: Puhemiesneuvoston laatima luettelo lepäämässä olevista, vuo- 318: den 1972 valtiopäivillä vireille pantavista lakiehdotuksista. 319: 320: Valtiopäiväjärjestyksen 73 §:n mukaan on sytyistä lakiehdotuksista, joiden käsittely on 321: lepäämään jätetyn lakiehdotuksen käsittely pan- pantava vireille vuoden 1972 valtiopäivillä. Sa- 322: tava vireille ensimmäisillä vaalien jäljestä pidet- malla saa puhemiesneuvosto laatimaansa luette- 323: tävillä varsinaisilla valtiopäivillä ja lakiehdotus loon liittää ehdotuksen siitä, onko ~sianomai 324: sitten, asianomaisen valiokunnan annettua asias- nen lakiehdotus katsottava rauenneeksi tai mi- 325: ta lausuntonsa, muuttamatta hyväksyttävä tai hin valiokuntaan se olisi lausunnon antamista 326: hylättävä. Työjärjestyksen 53 §: ssä määrätään varten lähetettävä. 327: lisäksi, että puhemiesneuvoston tulee uusien a) Ehdotus laiksi Suomen Hallitusmuodon 328: vaalien jälkeen kokoontuvilla ensimmäisillä v~l muuttamisesta (Lak.a1. n:o 1/1970 vp.). 329: tiopäivillä laatia eduskunnalle esitettäväksi luet- Puhemiesneuvosto ehdottaa, 330: telo eduskunnan lepäämään jätettäviksi hyväk- 331: symistä lakiehdotuksista ja samalla alistaa edus- että asia lausunnon antamista varten 332: kunnan päätettäväksi, mitkä niistä valtiopäivä- lähetetään perustuslakivaliokuntaan. 333: järjestyksen 74 §:n muka~n on katsottava 334: rauenneiksi, jota paitsi puhemiesneuvoston b) Ehdotus laiksi Helsingin kaupungin Vuo- 335: myös on ehdotettava, mihin valiokuntaan on saaren kylässä olevan rauho1tuspiirin purkami- 336: lausunnon antamista varten lähetettävä ne le- sesta; (Hall. es. nl:o 20/1971 vp.). 337: päämään jätetyt lakiehdotukset, joita eduskunta Koska asiasta on annettu uusi laki 26 päi- 338: ei ole päättänyt katsoa rauenneiksi. vänä m~rraskuuta 1971 ( 797/71), puhemies- 339: neuvosto ehdottaa eduskunnan päätettäväksi, 340: Tämän johdosta puhemiesneuvosto on edus- 341: kunnalle esiteltäväksi laatinut tässä jäljempänä että laleiehdotus katsottaisiin rauen- 342: olevan luettelon lepäämään jätettäviksi hyväk- neeksi. 343: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 344: 345: 346: 347: 348: 103/72 349: 1 350: 1 351: 1 352: 1 353: 1 354: 1 355: 1 356: 1 357: 1 358: 1 359: 1 360: 1 361: 1 362: 1 363: 1 364: 1 365: 1 366: 1 367: 1 368: 1 369: 1 370: 1 371: 1 372: 1 373: 1 374: 1972 Vp.- 1970 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus. 375: 376: 377: 378: 379: L e p ä ä m ä s s ä o 1e v a e h d o t u s laiksi Suomen Haru- 380: tusmuodon muuttamisesta. 381: 382: Eduskunnassa vuoden 1970 valtiopäivillä nyt hyväksyä seuraavan lakiehdotuksen jätettä- 383: tehdyn lakialoitteen n:o 1 johdosta eduskunta väksi lepäämään ensimmäisiin vaalien jäljestä 384: on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyn pidettäviin varsinaisiin valtiopäiviin: 385: käsittelyn jälkeen samoilla valtiopäivillä päättä- 386: 387: 388: Laki 389: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta. 390: 391: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 392: tyllä tavalla, muutetaan hallitusmuodon 6 §: n 2 momentti näin kuuluvaksi: 393: 394: 6 §. tarvittaessa järjestää Suomen kansalaiselle mah- 395: dollisuus tehdä työtä, mikäli laissa ei ole toi- 396: Kansalaisten työvoima on valtakunnan eri- sin säädetty. 397: koisessa suojeluksessa. Valtiovallan asiana on 398: 399: 400: Viittaus: Lakialoite n:o 1 ( Liitteet A. 1970 vp.); Perustuslakivaliokunnan mietintö 401: n:o 16; Suuren valiokunnan mietinnöt n:ot 81 ja 81 a (A. V: 1. 1970 vp.). 402: 403: 404: Helsingissä, Eduskunnan kansliassa, 1 päivänä helmikuuta 1972. 405: 406: 407: Vakuudeksi: 408: Olavi Salervo. 409: 410: 411: 412: 413: 51/72 414: 1972 Vp.- V. M.- Lep. lakiehdotus. 415: 416: 417: 418: Peru s t u s 1a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 10 419: vuoden 1970 valtiopäiviltä lepäämässä olevan ehdotuksen joh- 420: dosta laiksi Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta. 421: 422: Eduskunta on pöytäkirjanottein 15 päivältä kannanottoon myönteisestä periaatteellisesta 423: helmikuuta 1972 lähettänyt perustuslakivalio- kannastaan huolimatta, katsoi perustuslakiva- 424: kuntaan lausunnon antamista v~rten vuoden liokunta voitavan valtiosäännön tarkistamisen 425: 1970 valtiopäivillä lepäämään jä~ettäväksi hy- tarvetta tutkia sopivimmin tuon käsittelyn jäl- 426: väksytyn edellä mainitun lakiehdotuksen, joka keen asetetussa valtiosääntökomiteassa. Kun 427: on tullut eduskunnan käsiteltäväksi ~- Knuut- valiokunnan saaman tiedon mukaan tämän 428: tilan ym. lakialoitteen n:o 1 (1970 vp.) joh- työn saannin turvaavan perustuslain muutok- 429: dosta. Käsiteltyään asian ja kuultuaan sen joh- sen säätäminen siirtyisi pitkälle tulevaisuuteen 430: dosta työvoimaministeri Veikko Hellettä, kor- joutuessaan sidotuksi valtiosäännön kokonais- 431: keimman hallinto-oikeuden presidenttiä Aarne uudistukseen, jonka yhteydessä vasta valiokun- 432: Nuorvalaa, oikeuskansleri Risto Leskistä, pro- nan saaman selvityksen mukaan on tarkoitus 433: fessoreja V. Merikoskea ja Paavo Kastaria sekä valmistella komiteassa myös valtiosäännön pe- 434: oikeustieteen tohtoreita Antero Jyränkiä, Ilkka rusoikeuksia koskevat muutosehdotukset, on 435: Saraviitaa ja Mikael Hideniä perustuslakivalio- perustuslakivaliokunta päätynyt siihen käsityk- 436: kunta esittää seuraavaa. seen, että kysymyksessä oleva, jo edellisessä 437: Ed. Knuuttilan ym. edellä mainitun, sekä eduskunnassa laajan kannatuksen saanut laki- 438: erään toisen, samaa asiaa koskeneen lakialoit- ehdotus voidaan hyväksyä ennen valtiosään- 439: teen johdosta vuoden 1970 valtiopäivillä anta- nön kokonaisuudistusta. Lakiehdotuksen hy- 440: massaan mietinnössä n:o 16 perustuslakivalio- väksymistä puoltaa sekin yleisesti tiedossa ole- 441: kunta lausui asiaa valiokunnassa käsiteltäessä va huolestuttava kehitys, joka on tapahtunut 442: kiinnitetyn huomiota ensinnäkin siihen, että suomalaisen työvoiman maastamuuton kohdalla 443: hallitusmuodon 6 § :n 2 momentin nykyisen viime vuosina. V aHokunta on todennut myös, 444: säännöksen, jonka mukaan kansalaisten työ- että periaatteelliselta sisällöltään lakiehdotus on 445: voima on valtakunnan erityisessä suojeluksessa, sopusoinnussa Yhdistyneiden Kansakuntien ja 446: katsotaan olevan luonteeltaan lähinnä periaat- Kansainvälisen työjärjestön (ILO) kannan- 447: teellinen ja ettei se sinänsä velvoita valtioval- ottojen kanssa sikäli kuin ne koskevat työn- 448: taa ryhtymään toimenpiteisiin työn järjestämi- saannin oikeutta. Tätä koskeva säännös sisäl- 449: seksi sitä vailla oleville. Toisaalta mietinnössä tyy useiden maiden, muun muassa Pohjois- 450: todettiin, että tavallisen lain säätämisjärjestyk- maista Norjan ja Tanskan perustuslakeihin. 451: sessä käsitellyillä laeilla on pyritty turvaamaan Asian nyt käsiteltyään on perustuslakivalio- 452: työllisyys sekä työtä vaille jäävien toimeen- kunta päätynyt siihen käsitykseen, että kysy- 453: tulo. Edelleen valiokunta mietinnössään lausui, myksessä oleva, valiokunnan mielestä tarpeelli- 454: että työn ja toimeentulon turvaaminen jokai- nen ja erityisesti nyt ajankohtainen lainmuutos 455: selle työkykyiselle kansalaiselle on tärketätä voidaan toteuttaa hyväksymällä käsiteltävänä 456: niin yksityisen henkilön kuin yhteiskunnankin oleva lakiehdotus. Sen vuoksi valiokunta kun- 457: kannalta, mutta heikon työllisyystilanteen valli- nioittaen ehdottaa, 458: tessa ei työpaikkoja aina ole ollut kaikille työtä 459: haluaville. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 460: Päätyessään kuitenkin tuolloin kielteiseen puheena olevan lakiehdotuksen. 461: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972. 462: 463: 464: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kala, Raatikainen, Söderman, V. Vennamo 465: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- (osittain) ja Vilponiemi (osittain) sekä vara- 466: johtaja Kantola, jäsenet Borg, Ehrnrooth ( osit- jäsenet Knuuttila, Lemström (osittain), E. 467: tain), Jokela, Junnila (osittain), Kock, Koh- Nieminen (osittain), Tallgren (osittain) ja 468: tala, Koskenniemi, Lottanen, Miettinen, Pek- Vikatmaa (osittain). 469: 470: 474/72 471: 2 1972 Vp.- V. M.- Lep. laki~hdotus. 472: 473: 474: V a s t ~ J ~ p ~ e. 475: Käsitellessijijn ~ys!!isen la~aloitteen pohjalt~ Koska kuitenkin aloitteen lakiteksti on sillä 476: hallitusmuodon 6 · §:n muuttamista perustus- tavalla varauksellinen, ettei sellaista ole syytä 477: lakivalio~nta päätti aikoinaan yksimielisesti käyttää nykyaikaisessa laiqsäädijnnÖ!isä ia k:oska 478: hyl&tä lalci!!loitt~en ja edellytti, että valtio- se ei velvoita viranomaisia enempää kuin !ain, 479: s~~nt9Jwmitea olisi v!llmistellut · as~an, Edus- sMtäjääkään. ia .tällaisi~ pelkäst~~n julistuksel-. 480: kunn!ln enemmistö, pij~tti k:uitenkiq täysistun- hs1a lapsutn,Hl. e1 nykyatkana enaa oteta pj:!tus: 481: nos~a sij~tijä ~i!l !!ell~sen~ kuin st:: oli ;Uoitteen tuslakeihit1 säädettäessä kansalaisten peruso1- 482: l!lkitekstissij lähett&m&ttä !la!ll:!ll1UOto~ enää pe- keu~sista1 niin ja kun Valtiosääntökomitea 483: ru~tuslakivaliokunnaq tl:!rkistettava~!'i. Ll:!ki hy- vaJmi~telee parhaillaan satnaa esitystä ja sen 484: väksyttiin vuoq~n l970 valtiop~iviHä lepää- vuoksi lainmuutos olisi väliaikainen, k:at- 485: m~~!l yli v11alien j!l &en vuoksi lakitel<.stiä ~i S!)p:lme, 486: voida en~ä muutta!j. 487: Plerp.tp.e sitä mieltä, että oik(:!us työhön qn että lakialoite olisi hylättävä. 488: tvrvatt~J.va perustvshtis:;>a eräänä tärkeijnä kan- 489: Sf!laisten pem~oikel.ltena. 490: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972. 491: 492: Juuso Häikjö. Juha Vikatmaa. M.~turi Miettinen. 493: 1972 Vp. - Edusk. kirj. - 1970 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus. 494: 495: 496: 497: 498: Ed u s kunnan kirje 1m ä vuoden 1970 valtiopäivillä 499: lepäämään jätettäväksi hyväksytyn ehdotuksen johdosta laiksi 500: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta. 501: 502: Eduskunnassa vuoden 1970 valtiopäivillä viin varsinaisiin valtiopäiviin. Nyt koolla oleva 503: ehdyn lakialoitteen n:o 1 johdosta Eduskunta Eduskunta, jolle Perustuslakivaliokunta on 504: m valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyn asiasta antanut mietintönsä n:o 10, on ottanut 505: •äsittelyn jälkeen samoilla valtiopäivillä päättä- asian lopullisesti käsiteltäväkseen ja valtio- 506: lyt hyväksyä ehdotuksen laiksi Suomen päiväjärjestyksen 67 §:n 1 momentissa sääde- 507: 1allitusmuodon muuttamisesta jätettäväksi tyin määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan 508: epäämään ensimmäisiin vaalien jäljestä pidettä- lain: 509: 510: 511: Laki 512: Suomen Hallitusmuodon muuttamisesta. 513: 514: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tyllä tavalla, muutetaan hallitusmuodon 6 §:n 515: ehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 2 momentti näin kuuluvaksi: 516: 517: 6 §. tarvittaessa järjestää Suomen kansalaiselle mah- 518: dollisuus tehdä työtä, mikäli laissa ei ole toi- 519: Kansalaisten työvoima on valtakunnan eri- sin säädetty. 520: tOisessa suojeluksessa. Vaitiovallan asiana on 521: 522: 523: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972. 524: 525: 526: 527: 528: 585/72 529: 1972 Vp. - 1971 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus. 530: 531: 532: 533: 534: L e p ä ä m ä s s ä o 1 e v a e h d o t u s laiksi Helsingin 535: kaupungin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkami- 536: sesta. 537: 538: Eduskunnalle vuoden 1971 valtiopäivillä an- villä päättänyt hyväksyä seuraavan lakiehdotuk- 539: netun hallituksen esityksen n:o 20 johdosta sen jätettäväksi lepäämään ensimmäisiin vaa- 540: eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 6 7 §: ssä lien jäljestä pidettäviin varsinaisiin valtiopäi- 541: säädetyn käsittelyn jälkeen samoilla valtiopäi- viin: 542: 543: 544: Laki 545: Helsingin kaupungin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkamisesta. 546: 547: Eduskunnan päätöksen mubises:ti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 548: tyllä tavalla, säädetään: 549: Täten puretaan Helsingin kaupungin Vuosaa- maarekisteriin tunnuksella Fredn. omr. Smf. 550: ren kylässä oleva kalastuslain (503/51) 38 ( jakokirjassa Smf 2 b) merkitty r.auhoituspiiri. 551: §:ssä tarkoitettu 5 päivänä maaliskuuta 1934 552: 553: 554: V i i t ,ta u s: Hallituksen esitys n:o 20; Laki- ja ,talousvaliokunnan mietintö n:o 7; Suuren 555: valiokunnan mietintö n:o 62 (A. I. 1971 vp.). 556: 557: 558: Helsingissä, Eduskunnan kansliassa, 1 päivänä helmikuuta 1972. 559: 560: 561: Vakuudeksi: 562: Olavi Salervo. 563: 564: 565: 566: 567: 52/72 568: 1972 Vp. - Edusk. kirj. ~ 1971 Vp:ltä lepäämässä oleva lakiehdotus, 569: 570: 571: 572: 573: E d u s k u n n a n k i r j e 1 m ä vuodetn 1971 valtiopäivinä 574: lepäämään jätetyn ehdotuksen johdosta laiksi Helsingin kaupun- 575: gin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin purkamisesta. 576: 577: Eduskunnalle vuoden 1971 vahiopäivänä 'siin vaalien jälje&tä pidettäviin varsinaisiin val- 578: annetun Hallituksen es~t)Jlkisen n:o 20 johdosta tiopäiviin. 579: on Eduskunta va1tiopä1väjärjestyksen 67 §:,ssä Nyt koolla oleva Eduskunta on valtiopäivä- 580: säädetyn käsJ.aelyn jälkeen samoiUa valtiopäi- järje,styksen 74 §:n nojalla päättänyt, 581: villä päättänyt hyväk,syä lain Hels1ngin kaupun- 582: gin Vuosaaren kylässä olevan rauhoituspiirin että lakiehdotus katsotaan rauen- 583: purkamiseSJta jätettäväiksi lepäämään ensimmäi- neeksi. 584: Helsingi<ssä 15 päivänä helmikuuta 1972. 585: 586: 587: 588: 589: 284/72 590: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 1. 591: 592: 593: 594: 595: Hallituksen esitys Eduskunnalle kuolemanrangaistuksen pois· 596: tamisesta rangaistusjärjestelmästä. 597: 598: Kysymys kuolemanrangais·tuksen oikeutuk- 74 §:n 1 ja 2 momentti), vaarallinen karkaa- 599: sesta on jo kauan ollut pohdinnan alaisena. minen sodan aikana (78 §:n 2 momentti ja 600: Useiden maiden rikoslainsäädännöstä sanottu 79 S:n 2 momentti), väkivaltainen kapina 601: seuraamus on poistettu. Suomen voimassa ole- eräissä tap~JJuksissa ( 93 § ) , muukin sotdlas- 602: vaan rangaistusjärjestelmään sisältyy kuoleman- kapina sodan aik8J!lla tai merihädässä ( 94 § :n 603: rangaistus muodollisesti edelleen. 1 momentti), väkivaltainen meteli (97 S:n 604: Nykyisin on rikoslaissa kuolemanrangaistus 2 momentti), esimiehen murha ( 103 S:n 2 605: säädetty ai111oaksi rangaistukseksi ystävyydessä momentti) , vaarallinen va:rtiorikos sodan aikana 606: olevan ~ailition päämiehen murhasta ( RL 14: 1, (114 §:n 1 momentti), kuolem8Jn .aiheuttanut 607: 1 momentlti) sekä vaihtoehtoiseksi rangaistuk- ryöstäntä ja sotarosvous ( 124 § :n 4 mo- 608: seksi sodan aikana tai sodan uhatessa tehdystä mentti, 129 §:n 2 momentti ja 130 S:n 1 609: maanpetoksesta (RL 12: 2, 1 momentti). Niin momentti), tuhopoltto ( 131 § :n 1 momentti) 610: ikään on rikoslain mukaan keisarin ja suuri- sekä omavaltainen sotatoimi ( 150 §:n 2 mo- 611: ruhtinaan tahallisesta surmaamisesta ja sen yri- mentti). Edelleen on sotaväen rikoslaissa mää- 612: tyksestä ( RL 11: 1 ) säädetty ai111oaksi rangaåls- rätty kuo1emanr8Jnga1stus v:aihtoehtoiseksi ran- 613: tukseksi kuolemanrangaistus. Maamme val- gaistukseksi myös niskoittelusta tai väkivallas- 614: tiollisessa asemassa tapahtuneen muutoksen ta esimiestä kohtaan vihollisen lähestyessä tai 615: johdosta tämän säännöksen on yleisesti omak- merihädässä ( 98 § :n 1 momentin c kohta ja 616: sutun tulkinnan mukaan katsottu menettä- 99 §:n 1 momentin c kohta) sekä sanotunlai- 617: neen merkityksensä. Kuolemanrangaistus mur- sissa olosuhteissa tapahtuneesta kuoleman 618: hasta (RL: 21, 1 momentti) poistettiin vuonna tai vaikean ruumiinvamman aiheuttaneesta 619: 1969 rikoslaJin 21 luvun uudistamisen yhtey- esimiehen pahoinpitelystä ( 104 §:n 1 mo- 620: dessä. mentin c kohta). Näistä säännöksistä kuoleman- 621: Edellä mainittujen yleisen rikoslain mukaan rangaistus on kuitenkin poistettu 14 päivänä 622: rangaistavien .tekojen lisäksi kuolemanrangais- tammikuuta 1972 vahvistetulla lailla sotaväen 623: tus on ra:nglcistusseuraamuksena eräistä sotilas- rikoslain muuttamisesta, joka tulee voimaan 624: rikosla~msäädännössä rangaistaviksi säädetyi:stä 1 päivänä kesäkuuta 1972. 625: teoista. Voimassa olevassa sotaväen rikoslaissa Edellä sanottuihin rikoksiin syyllistynyt hen- 626: on kuolemanrangaistus määrätty .ainoaksi ran- kilö voidaan kuolemanrangaistuksen poistami- 627: gadstukseksi valtionpäämiehen surmaamisena sesta rauhan aikana 2 päivänä joulukuuta 1949 628: tai sen yrityksenä .tapahtuneesta valtiopetok- annetun lain (728/49) mukaan kuitenkin tuo- 629: sesta (51 §:n 1 momentti). Vaihtoehtoiseksi mita kuolemanrangaistukseen vain jos rikos on 630: rangaistukseksi kuolemanrangaistus on säädetty tehty sotatilan aikana tai sotatilaan julistetulla 631: seuraavissa tapauksissa. - Muu kuin alueella. Rauhan aikana tehdystä rikoksesta ei 632: edellä mainittu valtiopetos tai sen yritys kuolemanrangaistusta niin ollen voida tuomita. 633: (51 §:n 2 momentti), karkaaminen vihollisen Sotatilan lakattua ei kuolemanrangaistusta enää 634: puolelle (52 §:n 1 ja 2 momentti), sota- saa tuomita eikä jo tuomittua kuolemanran- 635: petos (53 §), sodassa tapahtunut linnoituk- gaistusta panna täytäntöön, vaikka itse rikos 636: sen tai vastaavan hävittäminen ( 63 § :111 2 mo- olisi tapahtunut sotatilan aikana. 637: mentti) , vakoilu ( 67 § :n 1 momentti), tuhoa- Vaikka nykyiseen lainsäädäntöön sisältyy, 638: mistoiminta ( 67 § :n 3 momenJtti), neuvottelija- niin kuin edellä on todettu, kuolemanrangais- 639: aseman väärinkäyttäminen (·68 §:n 1 ja 2 mo- tus rangaistusseuraamuksena eräistä rikoksista, 640: mentti), pelkuruus ( 70 §: n 1 momentti ja ei sanottua rangaistusta ole säännöllisissä olois- 641: 71 § :n 2 momentti), antautuminen ( 73 § ja sa kertaakaan pantu täytäntöön. Sen sijaan 642: '5961/72 643: 2 N:o 1 644: 645: kuolemanrangaistusta on käytetty poikkeuk- kaan tutkimustyön kohteena ja siitä on synty- 646: sellisissa oloissa vuosien 1918, 1939-1940 ja nyt kokonainen laaja kirjallisuus, ei kaikkien 647: 1941-1945 aikana. kuolemanrangaistuksen puolesta ja sitä vastaan 648: Kuolemanrangaistusten käytöstä eri maissa esitettyjen näkökohtien esittäminen tässä ole 649: on Yhdistyneiden Kansakuntien talous- ja so- mahdollista. Kä9itykset näistä seikoista, ovat 650: siaa1ineuvosto julkaissut selonteot, jotka käsit- mitä suurimmassa määrin toisilleen vastakkai- 651: televät viisivuotisjaksoja 1956-60 ja 1961- sia, mutta joka tapauksessa näyttää siitä, ettei 652: 65. Niiden mukaan kehitys kulkee kuoleman- tätä kysymystä harkittaessa ole kiinnitettävä 653: rangaistuksesta luopumista kohti. Tämä johtuu huomiota vain yleispäteviin näkökohtiin, vaan 654: sekä siitä, että kuolemanrangaistus on useissa myös kussakiin maassa ja kunakin ajankohtana 655: maissa poistettu lainsäädännöstä, että siitä, vallitseviin olosuhteisiin ja yleiseen oikeuskäsi- 656: että kuolemanrangaistusta on käytetty vähem- ,tykseen. 657: män kuin ennen niissäkin maissa, joissa tämä Kuolemanrangaistuksen välttämättömyyttä 658: rangaistus vielä kuuluu seuraamusjärjestelmään. tutkittaessa on huomiota kiinnitettävä sen sekä 659: Toisaalta on kuitenkin havaittavissa, että kuo- erityis- että yleisestävään merkitykseen. Selvää 660: lemanrangaistusta on tähänastista enemmän näet on, että jos kuolemanrangaistusta ei näis- 661: ryhdytty käyttämään seuraamuksena poliitti- sä suhteissa voida pitää muita rangaistuksia 662: sista rikoksista sellaisissa maissa, joissa sodan tehokkaampana, sen käyttöä ei voida puolus- 663: taikka yhteiskunnallisten ja taloudellisten vai- taa. 664: keuksien vuoksi vallitsevat poikkeukselliset olot. Erityisestävältä kannalta katsoen on täytän- 665: Niissäkin maissa, joissa kuolemanrangaistus töönpantu kuolemanrangaistus kiistämättömäs- 666: kuuluu seuraamusjärjestelmään, näyttää mai- ti tehokkain kaikista rangaistuksista, koska se 667: nittujen YK:n selontekojen mukaan enenty- tekee rikoksentekijän lopullisesti vaarattomaksi 668: neen armahdusmenettely, jolloin tuomittu kuo- yhteiskunnalle. On kuitenkin epämielekästä 669: lemanrangaistus muutetaan vapausrangaistuk- puhua tässä yhteydessä rangaistuksen erityis- 670: seksi. Useissa maissa on kuolemanrangaistuk- estävästä vaikutuksesta, koska sillä tarkoite- 671: sen käyttöä rajoitettu joko siten, että se voi- taan nykyään aivan muuta kuin rikoksenteki- 672: daan tuomita vain sotilasrikoksista, tai siten, jän tekemistä lopullisesti vaarattomaksi. Mi- 673: että sitä voidaan käyttää sota-aikana myös käli kuolemanrangaistusta halutaan puolustaa, 674: eräistä yleisen lain mainitsemista rikoksista, onkin kiinnitettävä huomio sen mahdolliseen 675: kuten murhasta ja maanpetoksesta. yleisestävään vaikutukseen. 676: Kaikissa pohjoismaissa kuolemanrangaistuk- Kuolemanrangaistuksen yleisestävästä vaiku- 677: sen käyttöä on rajoitettu. Norjassa kuoleman- tuksesta on suoritettu runsaasti tilastollisia 678: rangaistus on vaihtoehtoisena rangaistuksena tutkimuksia niiden lukujen valossa, joita on 679: eräistä sotilasrikoksista sekä sota-aikana tai olemassa tiettyjen dkosten esiintymisestä eri 680: ulkomaisen avun turvin tehdyn hyökkäyksen maissa toisaalta kuolemanrangaistuksen käytän- 681: aikana tehdyistä maanpetdksista. Tanskassa nössä ollessa ja toisaalta aikana, jolloin se on 682: vuonna 1952 säädetyn lain mukaan voidaan ollut poistettuna. Näiden tutkimusten tulok- 683: kuolemanrangaistus tuomita vain sodan tai sista ei kuitenkaan voida varmuudella todeta, 684: miehityksen aikana tehdyistä rikoksista. Ruot- että kuolemanrangaistuksen yleisestävä vaiku- 685: sissa poistettiin kuolemanrangaistus rauhan tus olisi ollut suurempi kuin elinkautisen va- 686: aikana jo vuonna 1921. Vuoden 1948 lainsää- pausrangaistuksen, mutta myöskään ei voida 687: dännön mukaan kuolemanrangaistus on siellä tehdä päinvastaista johtopäätöstä. Suurimpana 688: vaihtoehtoinen vapausrangaistuksen kanssa syynä tähän on se, että käytettävissä ollut tut- 689: eräistä sodan aikana tai sodan uhatessa teh- kimusaineisto on yleensä ollut liian suppea ja 690: dyistä sotaväkeen tai valtioon kohdistuvista ettei riittävästi tunneta, missä määrin rikolli- 691: rikoksista. Ruotsissa :ja Tanskassa on lisäksi suuteen eri maissa ja eri aikoina ovat olleet 692: säädetty alaikäraja, jota nuoremmalle henkilölle vaikuttamassa valtiollisten, taloudellisten, si- 693: kuolemanrangaistusta ei voida tuomita. vistyksellisten ja väestöllisten olojen muutok- 694: Kun kysymys siitä, onko kuolemanrangais- set, joiden merkitys rikollisuuden kasvulle tai 695: tusta pidettävä mm. uskonnolliselta, eettis- vähenemiselle on varsin suuri. Jonkin ran- 696: humaaniselta ja rikospoliittiselta kannalta hy- gadstusuhan merki<tystä ei myöskään voida ar- 697: väksytt~vänä vaiko hylättävänä rangaistusmuo- vioida yksistään niiden tapausten luvun mu- 698: tona, on :jo parin vuosisadan ajan ollut vilk- kaan, joissa se on jäänyt tehottomaksi, vaan 699: N:o 1 3 700: 701: samalla tulisi saada selvyys siitä, kuinka paljon vielä kiinnitettävä huomiota era1s11n sen käyt- 702: dkoksia sen ansiosta on jäänyt tekemättä. töön liittyviin varjopuoliin. Tällaisina on mai- 703: Tästä puolesta taas on mahdotonta saada min- nittava varsinkin oikeuserehdyksen mahdolli- 704: käänlaisia tietoja. Vaikka tilastoista siis ei voi- suus sekä vaikeus noudattaa oikeudenmukaista 705: da saada tukea puoleen eikä toiseen, lienee suhteellisuutta kuolemanrangaistuksen käytös- 706: kuitenkin kuolemanrangaistuksen uhkaa, joka sä. 707: käsittää ihmisen kalleimman oikeushyvän me- Useimpien maiden r.i!kosoikeuden historia 708: nettämisen vaaran, pidettävä normaaliyksilölle tuntee verrattain myöhäiseltäkin ajalta tapauk- 709: tehokkaampana kuin elinkautista vapausran- sia, joissa kuolemanrangaistuksen täytäntöön- 710: gaistusta. Mutta mitä esim. murhaan tulee, panon jälkeen on riidattomasti voitu osoittaa 711: ovat tähän rikokseen syyllistyvät henkilöt usein asianomainen henkilö täysin syyttömäksi sii- 712: henkisesti siinä määrin häJiriintyneitä, ettei hen rikokseen, josta hänet on esim. onnetto- 713: rangaistusuhalla ole heihin nähden sanottavaa mien yhteensattumien vuoksi tuomittu kuole- 714: merkitystä pelottavana tekijänä, tai rikoksen maan, puhumattakaan niistä vastaavanlaisista 715: vaikuttimet ovat niin voimakkaat, ettei tietoi- tapauksista, joissa on tuomittu lievempi ran- 716: suus siitä seuraava,sta ankarastakaan rangaistuk- gaistus tai kuolemanrangaistus on totuuden 717: sesta pysty rikosta estämään, taikka sitten ri- selville tullessa vielä ollut täytäntöön panemat- 718: koksen tekijät luottavat siihen, että juuri he ta tai on armahdettu. Meidänkin maassamme 719: onnistuvat välttämään rangaistuksen. Raskaim- on, vaikka rikosoikeudenkäynti meillä on ver- 720: pia valtiollisia rikoksia suunt1fttelevien hen~ rattain korkealla tasolla, oikeuserehdyksiä sat- 721: löiden suhteen taas on ranga1stusuhan merkl- tunut. Huolellisimmallakaan tutkimuksella ei 722: tys yleensä vielä vähäisempi varsinkin sen näet voida saada ehdotonta varmuutta ereh- 723: vuoksi, että nämä henkilöt usein toimivat sel- dyksen mahdottomuudesta jo siitä syystä, että 724: laisista vaikuttimista, että tuskin mikään ran- todistajat voivat kohtalokkaasti erehtyä, jopa 725: gaistusuhka pystyy pelottamaan heitä yrittä- tahallaan todistaa väärin. Ja niissäkin tapauk- 726: mästä toteuttaa aikeitaan. sissa, joissa erehdys henkilön suhteen näyttää 727: Myöskään edellä mainittujen sotilasrikosten inhimillisesti katsoen mahdottomalta, voi ereh- 728: kohdalta kuolemanrangaistusuhka ei monessa- dyksiä kuitenkin sattua esim. asianomaisen 729: kaan tapauksessa voine estää rikoksen tapah- henkilön syyntakeisuuden tai teon rikosoikeu- 730: tumista sodanaikaisissa erityisissä olosuhteissa. dellisen luonteen arvioimisessa. Jos erehdys on 731: Voidaan tietenkin huomauttaa, että vaikkei päässyt tapahtumaan, voidaan syyttömästi kär- 732: kuolemanrangaistus yleensä olekaan osoittautu- sineelle, milloin hänet on tuomittu lieveropään 733: nut maassamme välttämättömäksi, sen tiettyinä rangaistukseen, jossakin muodossa antaa aina- 734: aikoina tapahtunut käyttö olisi osoittanut sen kin osittainen hyvitys. Mutta jos joku on 735: säilyttämisen rikoslaissa tarpeen vaatimaksi. oikeuserehdyksen johdosta tuomittu kuolemaan 736: Hallituksen mielestä voidaan kuitenkin pltaa ja rangaistus on pantu täytäntöön, ei minkään- 737: kyseenalaisena, onko kuolemanrangaistus noi- lainen hyvitys yhteiskunnan puolelta ole enää 738: nakaan aikoina ollut todella välttämätön. Kuo- mahdollinen. 739: lemanrangaistuksen käyttö valtiollisista rikok- Kuolemanrangaistuksen puoltajienldn taholta 740: sista ja sotilasrikoksista ei ole paikallaan, niin on yleensä myönnetty, niinkuin luonnollista 741: vakavasti kuin nuo rikokset saattavatkin jär- on, että sanottua rangaistusta on käytettävä 742: kyttää yhteiskunnan perusteita tai vaarantaa vain yhteiskunnan äärimmäisenä suojelukeinona 743: koko valtakunnan menestystä. Paitsi sitä jo sellaisissa tapauksissa,, joissa rikos on laadul- 744: aikaisemmin mainittua tosiasiaa, ettei ankarim- ta3J!l aivan poikkeuksellisen törkeä ja joissa 745: millakaan rangaistuksilla useinkaan ole mah- ei ole vähäisintäkään käytännöllisessä aja,tte- 746: dollista pelottaa rikoksia suunnittelevia hen- lussa huomioon otettavaa erehtymisen mahdol- 747: kilöitä luopumaan aikeistaan, ei minkään mui- lisuutta. Tämän johdosta voidaan huomautta,a, 748: den rikosten suhteen yleinen käsitys voi niin että mi.lJoilll rikos es.im. vaikuttimiin:sa ja suori- 749: nopeasti ja niin täydellisesti muuttua kuin val- tustapaansa katsoen on erityisen törkeä ja siitä 750: tiollisten rikosten ja sotilasrikosten. syystä vaåkeasti ymmärrettävissä, jo tällä perus- 751: Vaikka kuolemanrangaistuksella ehkä olisi teella on useimmiten täysi syy epäillä, että 752: tehokkaampi yleisestäväkin vaikutus rikolli- ollaan tekemisissä henkilön kanssa, joka 0111 753: suutta ehkäisevänä tekijänä kuin muilla ran- täyttä ymmärrystä vailla tai ainakin me1Jkoisesti 754: gaistuksilla, on sen tarpeellisuutta harkittaessa normruilista poikkeaw sielulliselta: rakenteel- 755: 4 N:o 1 756: 757: taan. Oikeutetusti voidaan sen vuoksi kysyä, sien törkeiden rikosten yhteydessä ovat olleet 758: onko juuri näissä .tapauksissa ankarin rangais- yksittäisiä mielipiteitä. Kun vielä .todetaan, 759: tus paikallaan. Sama koskee sitä edelly- että mielipiteet kuolemanrangaistuksen oikeu- 760: tystä, ettei erehtymisen mahdollisuutta saa tuksesta ja tarkoituksenmukaisuudesta sodan- 761: olla olemassa. Jos mainittu peruste saisi kin aikana ovat muodostuneet yhä arvostele- 762: ratkaista, missä tapauksissa kuolemanrangais- vam.miksi, on hallituksen mielestä asianmu- 763: tusta saadaan käyttää ja missä ei, jouduttaisiin kai:sta, että kuolemanrangaistus po1stetaan ko- 764: siihen, että ne henkilöt, jotka ovat perus- konaoo seuraam.usjärjestelmästä. Kuoleman- 765: teellisimmin suunnitelleet rikoksensa sekä rangaistuksen poistamista harkitltaessa ei ole 766: jo etukäteen yksiityiskohtaisesti huolehtineet syytä :asettaa ylcisen rikoslain mukaan rangais- 767: rikoksen salaamisesta ja jälkiensä pej,ttämisestä tavia tekoja ja soti1asrikoksia keskenään eri- 768: ja joiden syyllisyyttä sen vuoksi on vaikeata laiseen asemaan. 769: SSJada täysin sitovasti •toteennäytetyksi, .tällä ta- Ky,symys kuolemanrangaistuksen poistami- 770: voin osoittam.astaan erityisen suuressa mää- sesta kokonaan on tullut ajankohtaiseksi val- 771: rässä yhteiskunnanvastaisesta luonteenlaadusta misteltaessa rikosoikeudellisen seuraamusjärjes- 772: huolimatJta välttäisivät ankarimman rangaistuk- telmän ja erityisesti sotilasrikoslainsäädännön 773: sen. Ja kuitenkd.n olisi juuri silloin, kun liiku- uudistamista. Tämä lainsäädäntö toteutetaan 774: taan rangaistusasteikon yläpäässä, tärkeintä säi- kuitenkin osittaisuudistuksin pitemmän ajan 775: lyttää oikea suhteellisuus rikosten .törkeysasteen kuluessa. Tämän vuoksi hallitus pitää tar- 776: ja rangaistuksen ankaruuden välillä, jotta oi- ko1tuksenmukaisena, etJtä kuolemanrangaistus 777: keudenkäy>ttö ei saisi yleisön silmissä mie1i- poistetaan erilUslailla jo tässä vaiheessa odot- 778: valta:i:suuden leimaa. Jos kuolemanrangaistus tamatta näitä laajempia rikoslain ja sotaväen 779: jolloink.in tahdottaislln ottaa uudelleen käy;tän- rikoslain uudistamista koskevia ehdotuks~a, 780: töön vain harvoin käytettävänä äärimmäisenä joiden yhteydes:sä kysymys kuolemanrangais- 781: keinona, jouduttaisiin lain käyttäjäin kyky nou- tuksen säil)"ttrumsestä muuten olisi tullut esille. 782: dattaa oikeata suhteellisuutta lltSettamaan var- La:kLehdotuksen mukaan rangaistusjärjestel- 783: sin kovalle koetukselle. Helpompi ei olisi mästä siis pois!tettaisiin kuolemanrangaistus ja 784: myöskään armahdusvallan käyttäjän asema. samaJ.la: lakkaisivat olemasta voim!l!s•sa kaikki 785: Loppujen lopuksi jäisi aina hänestä r,Uppu- kuolemanrang!l!istusta koskevat säännökset. Vas- 786: maan, mi:ssä tapauksissa kuolemanrangais,tus t!l!avalla tavalla on menetelty säädentäessä ta:m· 787: olisi pa1litava täytäntöön. Kuolemanrangaistuk- mikuun 10 päivänä 1969 annettu laki eräiden 788: sen ollessa käytännössä on eri maå:ssa voitu to- lisärangaistusten poistamisesta ( 1/69). Koska 789: deta, että tämän rangaistuksen täytäntöönpano edellä mainituissa rikoslain ja sotaväen rikos- 790: on ollut suuressa määrin riippuvainen armah- lain säännöksissä on eräistä rikoksista säädetty 791: dusvallan käyttäjän tai esittelevän viranomaisen ainoaksi seuraamukseksi kuolemanrangaistus, 792: henkilökohtaisesta suhtautumisesta siihen. Oi- olisi la!kiin lisäksi sisällytettävä säännös, jonka 793: keudenmukaisuuden noudattaminen on luonnol- mukaan rikoksentekijä on tuomittava tällai- 794: lisesti joutunut tästä kärsimään. sesta rikoksesta kuolemanrangaistuksen sijasta 795: Kun kuolema:nrooga:i:stuksen käytön puolesta kuritushuoneeseen elinkaudeksi. Lailla kumot- 796: ei ole esLtettävissä mitään riioottomia peruste- taisiin edellä mainit:tu laki kuolemanrangaistuk- 797: luja, v.a:an päinvastoin sen käyttämistä voidaan sen poistamisesta rauhan aikana. Muiden tar- 798: syystä arvostella, on kuolemanrangaiJStuksen peettomiksi käyvien kuolemanrangaistusta kos- 799: säilyttämistä harkLttaessa kiirmhettävä erityistä kevien yksityisten säännösten muuttaminen tai 800: huomiota vallitsevaan yleiseen oikeuskäsittyk- kumoaminen voidaan toteuttaa erikseen myö- 801: seen. Kuolemanrangaistuksen poistamisesta rau- hemmin valmisteltavana olevien kuritushuone- 802: han aikana oonetun lain oltua voimassa yli 20 rangaistuksen poistamista ja progressiivisesta 803: vuotta on yleinen mielipide yhä enemmän järjestelmästä luopumista rangaistusten täytän- 804: asettunut vaiSitustamll/00 sanotun rangaistuksen töönpanossa sekä sotilasrikos- ja sotilasoikeu- 805: käyttämistä missään olosuhteissa. Osoituksena denkäyntilainsäädännön uudistamista koskevien 806: yleises·tä oikeuskäsityksestä voidaan pitää sitä- ehdotusten yhteydessä. 807: kin, ettei Suomessa ole säännöllisi:ssä olosuh- Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua 808: tei:ssa pootu täytäntöön kuolemanrangaistusta lainvalmistelukunnan valmisteltavana annetaan 809: vuoden 1826 jälkeen. Vaatimukset kuoleman- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 810: rangailstukseo käyttämisestä eräiden viime vuo- ehdotus: 811: N:o 1 5 812: 813: 814: Laki 815: kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä. 816: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 817: 1 §. 2 §. 818: Rangaistusjärjestelmästä poistetaan kuole- Milloin rikolksesta on ainoaksi yleiseksi ran- 819: manran~taistus. Samalla lakkaavat olemasta gaistukseksi säädetty kuolemanrangaistus, ri- 820: voimassa rikoslakiin ja sotaväen rikoslakiin si- koksentekijä on tuomittava kuritushuoneeseen 821: sältyvät rangaistussäännökset niiltä osin kuin elinkaudeksi. 822: rikoksentekijä niiden mukaan on tuomittava 3 §. 823: tai voidaan tuomita kuolemanrangaistukseen Tämä laki tulee voimaan patvana 824: sekä muut eri laeissa olevat kuolemanrangais- kuuta 197 , ja sillä kumotaan kuolemanrangais- 825: tusta koskevat säännökset. tuksen poistamisesta rauhan aikana joulukuun 826: 2 päivänä 1949 annettu laki (728/49). 827: 828: 829: Helsingissä 28 päivänä tammikuuta 1972. 830: 831: 832: Tasavallan Presidentti 833: URHO KEKKONEN 834: 835: 836: 837: 838: Oikeusministeri K. ]. Lång 839: 840: 841: 842: 843: '5961/72 844: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 1. 845: 846: 847: 848: 849: L a k i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 3 hallituksen 850: esityksen johdosta kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangais- 851: tusjärjestelmästä. 852: 853: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 11 olevaan joukko-osastoon käsittelemään sellaista 854: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- rikosta koskevaa ,asiaa, josta saattoi seurata 855: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- kuolemanrangaistus. Valiokunnan mielestä ei 856: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 1. Valio- missään oloissa saisi asettaa tällaista erityistä 857: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina tuomioistuinta vain määrätyn rikosasian käsit- 858: oikeusministeri Pekka Paavola, oikeusneuvos telemistä varten. Kun pikaoikeuden päätös on 859: Henrik Grönqvist, osastopäällikkö Antti Kivi- voitu panna välittömästi täytäntöön, on oikeus- 860: vuori oikeusministeriöstä, asessori Olavi Korte erehdyksen mahdollisuus, joka luonnollisesti on 861: pääesikunnasta ja hallitussihteeri Toivo Siivo- olemassa myös säännönmukaisessa rikosoikeu- 862: nen puolustusministeriöstä. denkäynnissä, ollut erityisen suuri. 863: Hallituksen esityksen tarkoituksena on pois- Keskusteltaessa kuolemanrangaistuksen pois- 864: taa kuolemanrangaistus kokonaan rangaistusjär- tamisesta on usein viitattu siihen, että pitkä- 865: jestelmästä. Kuten esityksen perusteluissa tode- aikaisella vapausrangaistuksella ei ole sodan 866: taan, kuolemanrangaistus on rikoslaissa säädetty aikana samanlaista yleisestävää vaikutusta kuin 867: ainoaksi tai vaihtoehtoiseksi seuraamukseksi säännöllisissä oloissa. Tämän vuoksi on vaa- 868: vain kolmessa tapauksessa. Sotaväen rikoslaissa dittu, että kuolemanrangaistus olisi säilytettävä 869: kuolemanrangaistus on säädetty ainoaksi ran- seuraamuksena eräistä törkeistä sodan aikana 870: gaistukseksi yhdestä ja vaihtoehtoiseksi rangais- tapahtuvista rikoksista, joista esimerkkinä usein 871: tukseksi 28 rikoksesta. Sotaväen rikoslain van- mainitaan ns. sotapelkuruus. Valiokunnan mie- 872: hentuneiden säännösten uudistamisen yhteydes- lestä tällaisissakaan tapauksissa ei ole käytet- 873: sä kuitenkin suurin osa kuolemanrangaistuksen tävä kuolemanrangaistusta, vaan erityiset sodan 874: sisältävistä säännöksistä häviäisi, vaikka sanottu aikana esiintyvät rikokset on kyettävä rajoitta- 875: rangaistus säilytettäisiin edelleen rang.aistuslaji- maan muilla keinoilla. 876: na. Vuonna 1949 annetun lain mukaan kuole- Valiokunnan käsityksen mukaan yleinen oi- 877: manrangaistusta ei ole voitu rauhan aikana tuo- keuskäsitys on sekä Suomessa että muualla yhä 878: mita eikä sodan aikana tuomittua rangaistusta enemmän asettunut vastustamaan kuolemanran- 879: panna täytäntöön. Kuten esityksen perusteluissa gaistuksen käyttöä kaikissa olosuhteissa. Tässä 880: mainitaan, kuolemanrangaistusta ei ole vuoden suhteessa on tapahtunut samanlainen kehitys 881: 1826 jälkeen säännöllisissä oloissa pantu ker- kuin luovuttaessa aikanaan yksilön ruumiilli- 882: taakaan täytäntöön, vaikka se on esiintynyt r.an- seen koskemattomuuteen kohdistuvista rangais- 883: gaistusseuraamuksena lainsäädännössä. tusmuodoista, kuten silpomisesta ja raipparan- 884: Valiokunta yhtyy siihen esityksen peruste- gaistuksesta. Valiokunta yhtyy myös siihen esi- 885: luista ilmenevään kantaan, ettei kuolemanran- tyksen perusteluissa esitettyyn käsitykseen, ettei 886: gaistuksen käytön tueksi ole esitetty vakuutta- kuolemanrangaistuksen käyttämistä harkittaessa 887: via perusteluja olipa kysymys sitten sanotun ole syytä asettaa yleisen rikoslain mukaan ran- 888: rangaistuksen yleisestävästä taikka erityisestä- gaistavia tekoja ja sotilasrikoksia keskenään eri- 889: västä vaikutuksesta. Kuolemanrangaistuksen laiseen asemaan. 890: käyttöön liittyvistä epäkohdista on kiinnitetty Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 891: erityistä huomiota oikeuserehdyksen mahdolli- nioittaen ehdottaa, 892: suuteen. Tässä yhteydessä ovat tulleet esille 893: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis- että hallituksen esitykseen sisältyvä 894: sä 16 päivänä huhtikuuta 1920 annetun lain lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 895: (93/20) 9 luvussa mainitut pikaoikeudet. Sa- tomana. 896: nottu tuomioistuin on voitu asettaa sodassa 897: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1972. 898: 899: 237/72 900: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 1. 901: 902: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Koivisto, Korpinen, Koskenniemi, Lehtinen, 903: neet osaa varapuheenjohtaja Karkinen, jäsenet E. Nieminen fa Työläjärvi sekä varajäsenet 904: Asunta (osittain), Friberg, Huotari, Hyvönen, Juntumaa, Kortesalmi ja Laitinen. 905: Karhuvaara (osittain), Aino Karjalainen, T. T. 906: 907: 908: 909: 910: V a s t a 1a u s e. 911: 912: Lakivaliokunta on käsitellessään hallituksen m1etmnön käsitykseen, että "yleinen oikeus- 913: lakiesitystä kuolemanrangaistuksen poistamises- käsitys on sekä Suomessa että muualla yhä 914: ta rangaistusjärjestelmästä kuullut useita asian- enemmän asettunut vastustamaan kuoleman- 915: tuntijoita. Nämä ovat todenneet, että parhail- rangaistuksen käyttöä kaikissa olosuhteissa". 916: laan valmistellaan sotaväen rikoslain uudistusta, Päinvastoin esim. äsken ilmestynyt tuorein 917: joten hallitus olisi täysin perustellusti voinut ulkomainen gallup-tutkimus kertoo, että esim. 918: siirtää lakiesityksen antamisen siksi kunnes amerikkalaisten enemmistö puoltaa kuoleman- 919: sotaväen rikoslaki on saatu valmiiksi. rangaistusta. 920: Kuolemanrangaistuksen poistaminen tulisi la- Koska kuolemanrangaistus ainakin vakavassa 921: kiesityksen mukaan koskemaan sodan aikana kriisi- ja sotatilanteessa on voimassa kaikissa 922: toteutettavaa kuolemanrangaistusta, koska rau- naapurimaissamme, ajaa hallituksen esitys, jos 923: han 1<1ikanahan Suomessa ei ole lakia kuoleman- se tulee eduskunnassa hyväksytyksi, Suomen 924: rangaistuksesta. varsin omituiseen asemaan koko Pohjois- ja 925: Mielestämme hallituksen lakiesityksen perus- Itä-Euroopassa. Hallituksen lakiesitystä vastus- 926: teluissa on selvästi määräsuuntaan johdatteleva tavaa kantaamme perustelemme lisäksi sillä va- 927: sävy, jota ei voi pitää objektiivisena. Esim. kavalla tosiasialla, että sotatilan aikana voi 928: kaikissa Euroopan sosialistisissa maissa on voi- esim. edesvastuuton henkilö tai ryhmä aiheut- 929: mass,a kuolemanrangaistus sekä rauhan että so- taa maallemme korvaamattomia aineellisia va- 930: dan aikana, samoin Pohjois-Amerikan Yhdys- hinkoja ja ihmishenkien menetyksiä, jollei ole 931: valloissa. voimassa sekä yleis- että erityisestävää pelkoa 932: Hallituksen lakiesityksen perusteluissa on to- kuolemanrangaistuksesta. 933: sin mainittu Pohjoismaat, joissa kuolemanran- Edellä esitettyjen seikkojen johdosta emme 934: gaistus on säilytetty voimassa sotatilan ja krii- katso asian käsittelyä eduskunnassa kiireelli- 935: sin aikana. Koska yleensä monissa muissa lain- seksi ja ehdotamme, 936: säädäntöuudistuksissa on pyritty noudattamaan 937: yhtenäistä pohjoismaista linjaa naapurimaittem- että hallituksen esitys laiksi kuole- 938: me kanssa, tulisi mielestämme tämänkin lain manrangaistuksen poistamisesta rangais- 939: osalta pyrkiä säilyttämään vastaava yhdenmu- tusjärjestelmästä hylättäisiin ia että hal- 940: kaisuus. litus antaisi asiasta uuden lakiesityksen, 941: Ottaen huomioon objektiiviset tosiasiat em- joka liittyisi parhaillaan tutkittavana ole- 942: me voi myöskään yhtyä siihen lakivaliokunnan vaan sotaväen rikoslakiin. 943: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1972. 944: 945: Kalevi Huotari. J. Juhani Kortesalmi. 946: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 1. 947: 948: 949: 950: 951: S u u r en v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 11 halli- 952: tuksen esityksen johdosta kuolemanrangaistuksen poistamisesta 953: rangaistusjärjestelmästä. 954: 955: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 956: main1tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 957: lakivaliokunnan mietinnössä n:o .3 tehtyä ehdo- ehdotuksm muuttamattomana. 958: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 959: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1972. 960: 961: 962: 963: 964: 276/72 965: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 1. 966: 967: 968: 969: 970: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 971: kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä. 972: 973: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 3 974: n:o 1 kuolemanrangaistuksen poistamisesta ran- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 11, on 975: gaistusjärjestelmästä, ja Eduskunta, jolle Laki- hyväksynyt seuraavan lain: 976: 977: 978: 979: Laki 980: kuolemanrangaistuksen poistamisesta rangaistusjärjestelmästä. 981: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 982: 983: 1 §. 2 §. 984: Rangaistusjärjestelmästä poistetaan kuole- Milloin rikoksesta on ainoaksi yleiseksi ran- 985: manranqaistus. Samalla lakkaavat olemasta gaistukseksi säädetty kuolemanrangaistus, ri- 986: voimas~a rikoslakiin ja sotaväen rikoslakiin si- koksentekijä on tuomittava kuritushuoneeseen 987: sältyvät rangaistussäännökset niiltä osin kuin elinkaudeksi. 988: rikoksentekijä niiden mukaan on tuomittava 3 §. 989: tai voidaan tuomita kuolemanrangaistukseen Tämä laki tulee voimaan pa1vana 990: sekä muut eri laeissa olevat kuolemanrangais- kuuta 197 , ja sillä kumotaan kuolemanrangais- 991: tusta koskevat säännökset. tuksen poistamisesta rauhan aikana joulukuun 992: 2 päivänä 1949 annettu laki (728/49). 993: 994: 995: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972. 996: 997: 998: 999: 1000: 333/72 1001: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 2. 1002: 1003: 1004: 1005: 1006: Hallituksen esitys Eduskunnalle korkeimman oikeuden rat- 1007: kaisujen päiväämistä koskevaksi lainmuutokseksi. 1008: 1009: Laissa ei ole säännöksiä korkeimman oikeu- Korkeimman oikeuden ratkaisun päiväyksellä 1010: den ratkaisujen päiväämisestä. Senaatin oikeus- saattaa olla välittömiä vaikutuksia asianosaisten 1011: osaston ajoilta periytynyttä käytäntöä noudat- oikeuksiin. Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 1012: taen korkeimman oikeuden tuomiot ja päätök- 5 §:ään on otettu alempien tuomioistuinten 1013: set on edelleen säännönmukaisesti päivätty esit- ratkaisujen tiedoksi saattamiseen liittyviä päi- 1014: telypäivälle. Kun esittelyn päättyessä tehdyn väämistä koskevia säännöksiä. Näin ollen olisi 1015: ratkaisun tarkastaminen kulloinkin käsiteltä- tarpeellista ja johdonmukaista säätää myös kor- 1016: vän asian laadusta riippuen vie aikaa ja asiat keimman oikeuden ratkaisujen päiväämisestä 1017: ovat vuosikymmenien kuluessa käyneet yhä laa- lailla. Tämän vuoksi ehdotetaan muutoksen- 1018: jemmiksi ja monimutkaisemmiksi, korkeimman hakua hovioikeuden ratkaisuun sekä hovioikeu- 1019: oikeuden tuomiot ja päätökset ovat usein luo- den päätöksen alistamista koskevaan oikeuden- 1020: vutettavissa asianasaisille vasta parin kolmen käymiskaaren 30 lukuun, jossa ennestään on 1021: kuukauden kuluttua toimituskirjaan merkitystä myös korkeimman oikeuden tuomioita ja pää- 1022: ratkaisun antopäivästä. töksiä koskevia säännöksiä, lisättäväksi uusi 1023: Korkeimman oikeuden ratkaisu on aina vä- 25 §. Siinä säädettäisiin, että korkeimman oi- 1024: littömästi lainvoimainen. Sillä saattaa olla il- keuden tuomio ja päätös annetaan päivättynä 1025: man varsinaista täytäntöönpanoakin jo toimitus- sille päivälle, josta alkaen se on asianosaisen 1026: kirjaan merkitystä ratkaisun antopäivästä syn- saatavissa. 1027: tyviä oikeusvaikutuksia. Esimerkiksi asumusero- Ehdotetun mukainen lainsäädäntöteitse to- 1028: tuomioon liittyvä kolmen kuukauden aika, teutettu uudistus olisi myös korkeimman oikeu- 1029: jonka kuluessa puolisoiden on siirryttävä asu- den työn kannalta tarkoituksenmukainen. Täl- 1030: maan erossa, jotta asumuserotuomio ei rau- löin nekin asian ratkaisuun osaa ottaneet oikeu- 1031: keaisi, ja ehdolliseen rangaistustuomioon liit· den jäsenet, joiden virantoimitusvelvollisuus 1032: tyvä koetusaika lasketaan kumpikin ratkaisun esittelypäivän jälkeen, mutta ennen ratkaisun 1033: antopäivästä. Ei ole asianmukaista, että ratkai- antopäivää on lakannut tai muutoin keskeyty- 1034: sun oikeusvaikutukset alkavat ennen kuin nyt, olisivat kuitenkin velvolliset osallistumaan 1035: asianosaisella on edes mahdollisuus saada rat- lopullisen ratkaisun tarkastamiseen. Tällaisissa- 1036: kaisusta tieto. Epätyydyttävä on nykyinen päi- kaan tilanteissa ei asiaa tarvitsisi, harvoja poik- 1037: väämiskäytäntö siitäkin syystä, että oikeuden- keustapauksia lukuunottamatta, esitellä uudel- 1038: käymiskaaren 31 luvusta ilmenevät ylimääräis- leen täydennetyssä kokoonpanossa. 1039: ten muutoksenhakukeinojen määräajat koskevat Muutokseen on aihetta kuitenkin vain oikeu- 1040: myös sellaisia hakemuksia, joiden kohteena denkäyntiasioissa annettavien lopullisten ratkai- 1041: oleva ratkaisu on korkeimman oikeuden an- sujen päiväämisen osalta. Nykyinen käytäntö 1042: tama. soveltuu haitatta jatkuvasti noudatettavaksi 1043: Asiallisesti korkeimman oikeuden ratkaisu muun muassa kaikissa välitoimenpiteitä sisältä- 1044: tulee lopulliseksi vasta, kun tarkastustyö on vissä samoinkuin yksinomaan kirjeitse tiedoksi 1045: päättynyt ja ratkaisusta laadittu toimituskirja saatettavissa ratkaisuissa sekä oikeushallintoa 1046: on asianosaisen saatavissa. Viimeksi mainitun koskevissa asioissa. Samoin olisi hakemusasia- 1047: ajankohdan on siten katsottava parhaiten vas- kirjoille kirjoitettava päätös, jolla hylätään tai 1048: taavan sitä hetkeä, jolloin ratkaisu annetaan. jätetään tutkimatta taikka raukeamaan muu ha- 1049: Tämän mukaisesti päivättyinä ratkaisut tulisi kemus kuin oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 1050: myös antaa asianosaisille. 3 S:n 1 kohdan nojalla tehty muutoksenhaku- 1051: 19019/71 1052: 2 N:o 2 1053: 1054: lupa-anomus, ratkaisun oikeusvaikutuksia kos- koskevissa korkeimman oikeuden käsiteltävissä 1055: keviin näkökohtiin katsoen edelleen päivättä- oikeudenkäyntiasioissa. Säännöksiä olisi siis so- 1056: vissä esittelyn päättymispäivälle. Näissä rajoissa vellettava myös annettaessa ratkaisuja korkeim- 1057: korkein oikeus saisi sisällyttää työjärjestyk- man oikeuden ensimmäisenä oikeusasteena käsi- 1058: seensä määräykset siitä, milloin päiväämisessä teltävissä asioissa ja ylimääräisin muutoksen- 1059: voitaisiin säilyttää .nykyinen käytäntö. Oikeu- hakukeinoin korkeimman oikeuden käsiteltäviksi 1060: denkäymiskaaren 30 lukuun lisättävään 25 saatetuissa asioissa. Samalla tavoin .niitä olisi 1061: §:ään ehdotetaan sijoitettaviksi myös näitä ra- sovellettava annettaessa ratkaisuja muutoksen- 1062: joituksia koskevat säännökset. hakemuksiin, jotka on tehty 28 päivänä touko- 1063: Korkeimmasta oikeudesta 22 päivänä heinä- kuuta 1948 annetun sotilasvammalain ( 404/ 1064: kuuta 1918 annetun lain (74/18) 13 §:n mu- 48) ja 20 päivänä elokuuta 1948 annetun 1065: kaan oikeudenkäynnissä korkeimmassa oikeu- tapaturmavakuutuslain ( 608/48) nojalla va- 1066: dessa on noudatettava, mitä oikeudenkäymis- kuutusoikeuden sekä 14 päivänä joulukuuta 1067: kaaren 30 luvussa on säädetty menettelystä 1951 annetun jakolain ( 604/51) nojalla maan- 1068: ylimmässä oikeusasteessa. Näin ollen tulisivat jako-oikeuden päätöksistä. 1069: ehdotetut oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun si- Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu, ja asian 1070: joitetut korkeimman oikeuden ratkaisujen päi- oltua lainvalmistelukunnan valmisteltavana, an- 1071: väämistä koskevat säännökset sovellettaviksi netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 1072: muissaki.n kuin varsinaista muutoksenhakua lakiehdotus: 1073: 1074: 1075: Laki 1076: oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muuttamisesta. 1077: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun siitä 12 päivänä 1078: elokuuta 1960 annetulla lailla (362/60) kumotun 25 §:n tilalle uusi näin kuuluva 25 §: 1079: 1080: 30 luku. tutkimatta taikka raukeamaan muu hakemus 1081: kuin 3 §:.n 1 kohdan nojalla tehty muutoksen- 1082: Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuomioon 1083: hakulupa-anomus, samoin kuin päätös, jolla 1084: tai päätökseen sekä hovioikeuden päätöksen 1085: asiaa ei lopullisesti ratkaista tai joka annetaan 1086: alistamisesta. 1087: tiedoksi vain kirjeellä, voidaan kuitenkin päi- 1088: 25 §. vätä esittelypäivälle sen mukaan kuin korkeim- 1089: Korkeimman oikeuden tuomio ja päätös an- man oikeuden työjärjestyksessä määrätään. 1090: netaan päivättynä sille päivälle, josta alkaen se 1091: on asianosaisen saatavissa. Hakemuskirjoille Tämä laki tulee voimaan päivänä 1092: kirjoitettava päätös, jolla hylätään tai jätetään kuuta 197 . 1093: 1094: 1095: Helsingissä 28 pähränä tammikuuta 1972. 1096: 1097: 1098: Tasavallan Presidentti 1099: URHO KEKKONEN 1100: 1101: 1102: 1103: 1104: Oikeusministeri K. ]. Lång 1105: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 2. 1106: 1107: 1108: 1109: 1110: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituksen 1111: esityksen johdosta korkeimman oikeuden ratkaisujen päiväämistä 1112: koskevaksi lainmuutokseksi. 1113: 1114: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 11 täntöä noudattaen sen mukaan kuin korkeim- 1115: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- man oikeuden työjärjestyksessä määrättäisiin. 1116: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- Valiokunta pitää esityksen perusteluissa mai- 1117: sen edellä mainitun esityksen n:o 2. Valiokun- nituista syistä ehdotettua lainsäädäntöä tarpeel- 1118: nassa on asiantuntijana ollut kuultavana vt. lisena ja tarkoituksenmukaisena. Lakiehdotuk- 1119: lainsäädäntöjohtaja Lasse Nikkarineo oikeusmi- sessa käytetty käsite "hakemuskirjoille kirjoi- 1120: nisteriöstä. tettava päätös" poikkeaa oikeudenkäymiskaaren 1121: Hallituksen esityksen tarkoituksena on sisäl- 30 luvun 16 §:ssä käytetystä kirjoitustavasta, 1122: lyttää oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun sään- jonka mukaan korkeimman oikeuden päätös on 1123: nös korkeimman oikeuden ratkaisujen päivää- kirjoitettava hakemuskirjalle. Koska sanotulla 1124: misestä. Nykyisen käytäntöön perustuvan me- eroavuudella ei ole käytännöllistä merkitystä, 1125: nettelyn mukaan sanotut ratkaisut päivätään valiokunta ei ole katsonut aiheelliseksi puuttua 1126: esittelypäivälle. Esitykseen sisältyvässä lakieh- mainittuun kirjoituskysymykseen. 1127: dotuksessa ehdotetaan säädettäväksi, että kor- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 1128: keimman oikeuden tuomio ja päätös annettai- nioittaen ehdottaa, 1129: siin päivättynä sille päivälle, josta alkaen se on 1130: asianosaisen saatavissa. Eräät korkeimman oi- että hallituksen esitykseen sisältyvä 1131: keuden ratkaisut, joiden päiväämisestä esittely- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 1132: päivälle ei aiheudu haittavaikutuksia asianosai- tomana. 1133: sille, voitaisiin kuitenkin päivätä nykyistä käy- 1134: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1972. 1135: 1136: 1137: 1138: 1139: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Korpinen, Koskenniemi, Lehtinen, E. Niemi- 1140: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- nen, Pihlajamäki, Suokas ja Työläjärvi sekä 1141: taja Karkinen, jäsenet Asunta, Friberg, Huo- varajäsenet Juntumaa ja Laitinen. 1142: tari, Hyvönen, Karhuvaara, T. T. Koivisto, 1143: 1144: 1145: 1146: 1147: 145/72 1148: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 2. 1149: 1150: 1151: 1152: 1153: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 2 hallituk- 1154: sen esityksen johdosta korkeimman oikeuden ratkaisujen päi- 1155: väämistä koskevaksi lainmuutokseksi. 1156: 1157: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1158: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 1159: valiokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä ehdo- dotuksen muuttamattomana. 1160: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 1161: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1972. 1162: 1163: 1164: 1165: 1166: 197/72 1167: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 2. 1168: 1169: 1170: 1171: 1172: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen kor- 1173: keimman oikeuden ratkaisujen päiväämistä koskevaksi lainmuu- 1174: tokseksi. 1175: 1176: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta antanut 1177: n:o 2 korkeimman oikeuden ratkaisujen päi- mietintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietin- 1178: väämistä koskevaksi lainmuutokseksi, ja Edus- tönsä n:o 2, on hyväksynyt seuraavan lain: 1179: 1180: 1181: Laki 1182: oikeudenkäymiskaaren 30 luvun muuttamisesta. 1183: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään oikeudenkäymiskaaren 30 lukuun siitä 12 päivänä 1184: elokuuta 1960 annetulla lailla (362/60) kumotun 25 §:n tilalle uusi näin kuuluva 25 §: 1185: 1186: 30 luku. tutkimatta taikka raukeamaan muu hakemus 1187: Muutoksen hakemisesta hovioikeuden tuomioon kuin 3 §:.n 1 kohdan nojalla tehty muutoksen- 1188: tai päätökseen sekä hovioikeuden päätöksen hakulupa-anomus, samoin kuin päätös, jolla 1189: alistamisesta. asiaa ei lopullisesti ratkaista tai joka annetaan 1190: tiedoksi vain kirjeellä, voidaan kuitenkin päi- 1191: 25 §. vätä esittelypäivälle sen mukaan kuin korkeim- 1192: Korkeimman oikeuden tuomio ja päätös an- man oikeuden työjärjestyksessä määrätään. 1193: netaan päivättynä sille päivälle, josta alkaen se 1194: on asianosaisen saatavissa. Hakemuskirjoille Tämä laki tulee voimaan päivänä 1195: kirjoitettava päätös, jolla hylätään tai jätetään kuuta 197 • 1196: 1197: 1198: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972. 1199: 1200: 1201: 1202: 1203: 212/72 1204: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 3. 1205: 1206: 1207: 1208: 1209: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi päihtyneiden käsitte- 1210: lystä sekä eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta. 1211: 1212: Rikoslain muuttamisesta 9 päivänä elokuuta seen. Selviämisasema on vaikean päihtymystilan 1213: 1968 annetulla lailla ( 491/68) kumottiin ri- tutkimuksesta ja hoidosta huolehtiva laitos. 1214: koslain 43 luvun 6 S vuoden 1969 alusta lu- Samalla siellä voidaan säilöönotetulle tarjota 1215: kien. Tämän säännöksen kumoaminen merkitsi tietoja muista hoitopaikoista ja -mahdollisuuk- 1216: sitä, että juopumuksen rangaistavuus poistet- sista ja tarpeen vaatiessa ohjata niihin. Tämän 1217: tiin. Juopumuksen rangaistavuuden poistaminen ohella se toimii eristämislaitoksena palvellen 1218: tulisi johtaa siihen, että päihdyttävien aineiden siten myös järjestyksen ja turvallisuuden yllä- 1219: väärinkäyttäjät olisi saatettava tarkoituksenmu- pitämistä ja asianomaisen omaa turvallisuus- 1220: kaisten huoltotoimenpiteiden alaisiksi. tarvetta. Asema ei ole varsinainen päihdyttä- 1221: Päihtyneenä tavattujen henkilöiden ottami- vien aineiden väärinkäyttäjien hoitopaikka, 1222: nen säilöön selviämistä varten on välttämätön mutta sillä tulisi olla riittävä yhteys niihin 1223: toimenpide pyrittäessä torjumaan ja vähentä- sosiaalihuollon palvelumuotoihin, joilla tähdä- 1224: mään niitä haittoja, joita alkoholin tai muun tään alkoholiongelman ratkaisemiseen. Myös- 1225: huomaavan aineen väärinkäytöstä aiheutuu kään se ei ole varsinaisten sairauksien hoito- 1226: päihtyneen ympäristölle ja myös hänelle itsel- paikka, mutta sieltä käsin tulee tapahtua asiak- 1227: leen. Säilöönottaminen on nykyisellään yleisin kaiden ohjaaminen sellaiseen hoitoon, jonka 1228: yhteiskunnan päihdyttävien aineiden väärin- tarve tutkimuksessa paljastuu ja jota ei itse 1229: käyttäjiin kohdistamista toimenpiteistä. Säi- selviämisasemalla ole mahdollista antaa. 1230: löönottamisella yhteiskunta joutuu tuntuvalla Edellä tarkoitetun tapainen järjestelmä on 1231: tavalla rajoittamaan jäsentensä vapautta. Sen käytössä Puolassa. Ruotsissa on tehty valmis- 1232: vuoksi on tärkeätä, että päihtyneiden käsittely televia kokeiluja samansuuntaisen menettelyn 1233: on järjestetty mahdollisimman tarkoituksenmu- aikaansaamiseksi. Neuvostoliitossa, Tsekkoslo- 1234: kaisella tavalla ja myös siten, että säilöön- vakiassa ja Yhdysvaltojen eräissä osavaltioissa 1235: otettujen terveyttä ei aiheettomasti vaaranneta on myös olemassa erityisiä juopuneiden käsit- 1236: eikä heille aiheoteta tarpeettomasti kärsimyk- telyyn ja hoitoon keskittyviä klinikoita. Saksan 1237: siä. Tämän vuoksi olisi välttämätöntä, että Iiittotasavallassa maan lääkäriliitto on vaati- 1238: ryhdytään toimenpiteisiin säilytystilojen paran- nut, että tajottomassa tai vaikealta humala- 1239: tamiseksi ja menettelyn saamiseksi sellaiseksi, asteelta vaikuttavassa tilassa olevia henkilöitä 1240: että siinä nykyistä paremmin voitaisiin kiinnit- varten perustettaisiin sairaaloihin erityisiä tark- 1241: tää huomiota myös päihtyneiden terveydenti- kailuasemia. 1242: laan. Suurimmissa kaupungeissa päihtyneiden säi- 1243: löönottamisesta aiheutuu erityisiä ongelmia, 1244: Nykyinen lainsäädäntö - poliisilain ( 84/66) paitsi päihtymystapausten lukuisuuden vuoksi, 1245: 20 S - antaa mahdollisuuden pitää päihty- myös siitä syystä, että suuri osa säilöönotetuis- 1246: nyttä säilössä, kunnes hän on selvinnyt. Tämän ta on alkoholisteja, sairastaa jotain kroonista 1247: yksityiskohtaisempia säännöksiä ei säilössäpito- tautia tai on vammautunut. Tämän vuoksi olisi 1248: ajasta ole ja säännökset päihtyneen säilössä- aiheellista, että selviämisasemajärjestelmää ryh- 1249: pidon sisällöstä ja luonteesta puuttuvat koko- dytään kokeilemaan. Selviämisasemilla on mer- 1250: naan. Ketään ei nykyisin voida velvoittaa alis- kityksensä päihtyneiden asianmukaisena säilös- 1251: tumaan lääkinnälliseen tutkimukseen ja hoitoon säpitopaikkana, päihtymyksen jälkiseurausten 1252: pelkästään päihtymystilansa takia vaan ainoas- lieventäjänä ja joissakin tapauksissa myös juo- 1253: taan muista erityisistä syistä. pottelukauden katkaisijana. Selviämisaseman 1254: Päihtyneiden käsittelyä uudistettaessa tulisi henkilökunta muodostuisi lääkäristä, sairaan- 1255: pyrkiä erityisten selviämisasemien aikaansaami- hoitajista ja apuhenkilöstöstä. 1256: 5494/72 1257: 2 N:o 3 1258: 1259: Päihtyneiden käsittelyn uudelleen järjestä- ten perusteella on kuitenkin pääteltävissä, että 1260: minen edellyttää ilmeisesti toimenpiteitä pitkän tällöin on kiinnitettävä huomiota paitsi päih- 1261: ajan kuluessa. Tämän vuoksi olisi lain sään- tyneen tilaan myös siihen, onko toimenpide 1262: nösten oltava sellaisia, että ne olisivat sovel- tarpeen muun muassa yleisen järjestyksen ja 1263: lettavissa sekä selviämisasemalla että poliisin turvallisuuden ylläpitämiseksi. Kun poliisin 1264: pidätettyjen suojissa tapahtuvaan päihtyneiden pidätettyjen suojat tulisivat selviämisasemajär- 1265: käsittelyyn. Säännösten tulisi olla myös siinä jestelmän kokeilun aloittamisen jälkeenkin ole- 1266: määrin joustavia, että siirtyminen niiden nou- maan pitemmän aikaa yleisimpinä päihtyneiden 1267: dattamiseen olisi mahdollista välittömästi ilman säilytyspaikkoina, olisi säilöönottamista koske- 1268: ylimenokautta. va säännös laadittava siltä pohjalta, että säi- 1269: Edellä tarkoitetut säännökset ehdotetaan löönottamisen päänäkökohtana olisi järjestyksen 1270: otettavaksi lakiin päihtyneiden käsittelystä. ja turvallisuuden ylläpitäminen ja että ratkai- 1271: Lakiehdotuksen mukaan päihtynyttä voitai- sun säilöönottamisesta myös selviämisasemilla 1272: siin joissakin tapauksissa pitää säilössä vielä tekisi poliisi ( 3 § ) . 1273: senkin jälkeen, kun hän on selvinnyt. Tämä Oikeusturvanäkökohtien vuoksi on välttämä- 1274: olisi ristiriidassa poliisilain 20 §:n säännöksen töntä, että laissa määritellään tarkoin ne rajat, 1275: kanssa, jonka mukaan säilössäpito kestää, kun- joiden puitteissa säilössäpitoajan pituus on mää- 1276: nes asianomainen on selvinnyt. Näin ollen rättävä, jotta käytäntö muodostuisi mahdolli- 1277: olisi mainittua poliisilain säännöstä samalla simman yhdenmukaiseksi. Pääsääntönä tulisi 1278: muutettava. olla, että päihtynyt, joka on otettu säilöön, 1279: Kun päihtymys yleensä on siinä määrin itse- pidettäisiin eristettynä niin pitkän ajan, että 1280: hankittu tila, ettei sen suora rinnastaminen sai- hän ehtisi riittävästi selvitä humalatilastaan. 1281: rauteen ole tältä osin asianmukaista, ei päihty- Nykyisen verraten yleisen käytännön mukaista 1282: myksen vuoksi säilöönotetulla tulisi olla oi- 5-6 tunnin pituista säilössäpitoaikaa on toi- 1283: keutta sairausvakuutuslain ( 364/63) mukaisiin mitetun tutkimuksen perusteella pidettävä liian 1284: korvauksiin. Tämän vuoksi mainittuun lakiin lyhyenä, minkä vuoksi säilössäpidon vähim- 1285: olisi otettava säännös tästä. mäisajaksi olisi määrättävä 8 tuntia. Oikeus- 1286: Lakiehdotusten yksityiskohtien perusteluna turvasyistä tulisi enimmäisajaksi määrätä yleen- 1287: esitetään lisäksi seuraavaa: sä 12 tuntia. Niissä tapauksissa, joissa hoidolli- 1288: set näkökohdat tai muut erityiset syyt puol- 1289: taisivat päihtyneen pitämistä säilössä yli 12 1290: Laki päihtyneiden käsittelystä. tunnin 24 tuntia olisi kuitenkin enimmäisaika 1291: (4 § 1 mom.). 1292: Koska lakiin tulisi otettaviksi säännöksiä Nykyisessä käytännössä on pidettävä epä- 1293: myös säilössäpitämistä edeltävistä toimenpi- kohtana sitä, että vakinaista asuntoa tai yö- 1294: teistä, lain nimikkeen tulisi olla laki päihty- sijaa vailla oleva päästetään usein iltayöstä tai 1295: neiden käsittelystä. keskellä yötä pois säilöstä. Niinpä sitä, jota 1296: Lain piiriin kuuluisivat ne henkilöt, joiden ei kello 20 ole päästetty säilöstä, olisi voitava 1297: eristämiseen heidän päihtymystilansa vuoksi on asunnon tai yösijan puuttumisen vuoksi tai 1298: viranomaisilla jo nyt oikeus ( 1 § ) . muusta syystä pitää säilössä seuraavaan aamuun 1299: Päihtymyksen vuoksi kiinniotettu henkilö kuitenkin enintään kello 8 saakka ( 4 § 2 1300: olisi poliisin toimesta ensisijaisesti toimitettava mom.). 1301: erityisesti päihtyneiden käsittelyä varten järjes- Joustamattomasta käytännöstä voi joissakin 1302: tetylle selviämisasemalle. Tähän käytäntöön tilanteissa aiheutua säilöön otetulle kohtuuton- 1303: siirryttäisiin sitä mukaa, kun selviämisasemia ta haittaa tai vahinkoa, joka ei ole tarkoituk- 1304: perustetaan ( 2 § ) . Niissä tapauksissa, joissa senmukaisessa suhteessa säilössäpitämisestä 1305: selviämisasemalle toimittaminen ei vallitsevissa mahdollisesti saavutettavaan hyötyyn. Tämän 1306: olosuhteissa ole mahdollista, olisi päihtynyt vuoksi poikkeussäännös yleensä noudatettaviin 1307: otettava selviämään poliisin tiloihin. säilössäpitoaikoihin on välttämätön ( 4 § 3 1308: Poliisilain 20 §:stä ei tarkoin käy selville, mom.). 1309: mihin seikkoihin on kiinnitettävä huomiota Koska näyttää luonnolliselta, että poliisi 1310: ratkaistaessa, onko pykälässä tarkoitetun päih- tulisi riittävässä määrin ottamaan huomioon 1311: tyneen kiinniottaminen ja säilöönottaminen lääkintähenkilökunnan mielipiteen niin säilöön- 1312: tarpeen vaatimaa. Muiden poliisilain säännös- otettaessa kuin säilöstä päästettäessäkin, olisi 1313: N:o 3 3 1314: 1315: asianmukaista, että päihtyneen säilössäpito ja asianlaita esimerkiksi irtolaislain (57/ 36 ) ja 1316: sieltä poispäästäminen tapahtuisi poliisimiehen päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- 1317: vastuulla samoin kuin säilöönottokin ( 4 § 4 losta annetun lain (96/61) säännöksiä käytän- 1318: mom.). töön sovellettaessa. Poliisi- ja sotilasviranomais- 1319: Säilöönotettujen tulee olla jatkuvan tarkkai- ten on päihdyttävien aineiden väärinkäytöstä 1320: lun alaisena, ·joten laissa olisi määriteltävä annetun lain 16 §:n 1 momentin nojalla edel- 1321: säilössäpidon yhteydessä tapahtuvan lääkinnäl- leenkin tehtävä viipymättä ilmoitus säilöön- 1322: lisen tutkimuksen, hoidon ja käsittelyn sisältö. ottamisesta päihtymyksen takia säilöönotetun 1323: Säilössäpitoon tulee liittyä velvollisuus huo- asuinkunnan sosiaalilautakunnalle ( 9 S). 1324: lehtia niin hyvin kuin mahdollista siitä, ettei Selviämisasemien perustamisesta ja ylläpidos- 1325: päihtyneen terveyttä vaaranneta säilössäpi?on ta tulisi päätettäväksi myöhemmin ja säädettä· 1326: aikana. Säännös tällaisesta velvollisuudesta· ~n väksi erikseen. Ennen tätä olisi välttämätöntä 1327: laissa tarpeellinen, koska sairaalatasoista hoitoa perustaa selviämisasemia kokeilutarkoituksessa. 1328: ei voida edellyttää ja koska päihtyneiden kä- Tällaiset tulisi perustaa ja ylläpitää valtion toi- 1329: sittely jäisi suuressa osassa maata edelleen mesta taikka myös kuntien tai muiden yhteisö- 1330: lähinnä nykyisen menettelyn varaan ( 5 § ) . jen toimesta, jolloin valtio voisi tulo- ja meno- 1331: Päihtyneenä säilöönotetun olisi alistuttava arvionsa rajoissa avustaa niiden perustamista 1332: kaikkiin sellaisiin lääkinnällisiin tutkimuksiin ja ylläpitoa ( 10 S 1 mom.). 1333: ja hoidollisiin toimenpiteisiin, jotka säilössä- Kun päihtyneiden käsittelyn tarkoituksen- 1334: pidon yhteydessä katsotaan tarpeelliseksi hä- mukaisella tavalla tapahtuva uudistaminen si- 1335: nen päihtymysasteensa ja terveydentilansa takia sältää lähinnä terveydenhoidollisia järjestelyjä 1336: (6 § ). olisi selviämisasemat lääninhallituksen sosiaali- 1337: Säilöönotettujen käsittelyn tulisi niveltyä ja terveysosaston toimesta ennen käyttöön ot- 1338: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien muuhun toa tarkastettava ja hyväksyttävä ( 10 S 2 1339: huoltoon kuten A-klinikoiden, lääkintähuollon, mom.). 1340: sosiaalihuollon ja muiden ongelman parissa Selviämisasematoiminnasta aiheutuvien kus- 1341: työskentelevien yhteisöjen toimintaan. Tähän tannusten pienentämiseksi tulisi päihtyneeltä 1342: pyrittäisiin neuvonnan ja ohjauksen avulla, voida periä maksu niistä palveluksista, joita hän 1343: jota annettaisiin niille, jotka ovat kiinnostu- selviämisasemalla saa. Maksun suuruus säädet· 1344: neita jatkohoitoon hakeutumisesta ( 7 §). täisiin asetuksella, jolloin otettaisiin huomioon 1345: Säilöönotetun oman ja muiden turvallisuu- hoidon aiheuttama kustannus. Selviämisasemalle 1346: den takia on välttämätöntä, että kaikki häntä suoritettavan maksun ulosmittaus olisi mah- 1347: vaarantavat .esineet on mahdollista ottaa pois dollinen ilman tuomiota tai päätöstä verojen 1348: säilössäpidon ajaksi. Lisäksi on tarpeen vaa- ja maksujen perimisestä annetun lain ( 367/ 1349: tiessa voitava ottaa pois muitakin kuin turval- 61) 1 §:n mukaisessa järjestyksessä ( 11 S 1 1350: lisuudelle vaarallisia esineitä. Esimerkiksi arvo- mom.). Maksun laatuun nähden olisi tarkoi- 1351: esineet ja rahat on syytä pitää tallessa omai- tuksenmukaista, että perimiselle olisi asetettava 1352: suusrikoksien estämiseksi. Hoidollisten toimen- suhteellisen lyhyt vanhentumisaika, jonka ku- 1353: piteiden kannalta on tärkeätä että päihtyneeltä lumista sen aikana tapahtuva täytäntöönpano- 1354: voidaan ottaa pois hänen yllään olevat vaat- kaan ei keskeyttäisi ( 11 § 2 mom.). 1355: teet. Lisäksi on aiheellista viitata muihin sään- 1356: nöksiin, jotka määräävät, miten on meneteltävä 1357: säilöönotetulta poisotetun omaisuuden suhteen. 1358: Tältä osin tulisivat kysymykseen lähinnä alko- Laki poliisilain muuttamisesta. 1359: holilain (459/68) 103 S:n ja alkoholijuomista 1360: annetun asetuksen ( 644/68) 44 § :n sisältämät Päihtynyttä voidaan poliisilain 20 § :n mu- 1361: määräykset, jotka koskevat säilöönotetuilta ta- kaan pitää säilössä, kunnes hän on selvinnyt. 1362: vattavien alkoholipitoisten juomien poisotta- Laissa päihtyneiden käsittelystä ehdotetaan sää- 1363: mista, säilyttämistä ja palauttamista ( 8 §). dettäväksi ( 4 S), että päihtynyttä voidaan 1364: Päihtymyksen takia tapahtuvaan säilöönotta- joissakin tapauksissa pitää säilössä vielä senkin 1365: miseen liittyy edelleenkin eräitä oikeudellisia jälkeen kun hän on selvinnyt. Tämän vuoksi 1366: vaikutuksia, vaikka päihtymyksestä sinänsä ei olisi poliisilain 20 S: stä poistettava päihtyneen 1367: enää olekaan säädetty rangaistusta. Näin on säilössäpitoa koskevat säännökset ja pykälään 1368: 4 N:o 3 1369: 1370: olisi lisättävä viittaus lakiin päihtyneiden kä- Kun päihtymys yleensä on siinä määrin itse- 1371: sittelystä. hankittu tila, ettei sen suora rinnastaminen 1372: sairauteen liene asianmukaista, vaikka hoito- 1373: keinot ovatkin kummankin kohdalla paljolti 1374: Laki sairausvakuutuslain muuttamisesta. samansuuntaiset, ei päihtymyksen vuoksi säi- 1375: löönotetulla pitäisi olla oikeutta sairausvakuu- 1376: Sairausvakuutuslain mukaan tuleva etuus tuslain mukaisiin korvauksiin. Tämän vuoksi 1377: voidaan evätä, jos henkilö on itse tai toisen olisi sairausvakuutuslain 24 S:n 1 momenttiin 1378: avulla tarkoituksellisesti aiheuttanut sairauden otettava tätä koskeva säännös. 1379: tahi hänen törkeä huolimattomuutensa on olen- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 1380: naisesti myötävaikuttanut sairauden syntymi- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdot:uk- 1381: seen. set: 1382: 1383: 1384: 1385: Laki 1386: päihtyneiden käsittelystä. 1387: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1388: 1389: 1 s. Päihtynyt voidaan 1 ja 2 momentin saan- 1390: Henkilöä, joka päihtymyksen vuoksi on 18 nösten estämättä päästää säilöstä aikaisemmin- 1391: päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisilain kin, jos on aihetta otaksua, että säilössäpidosta 1392: ( 84/66 ) nojalla otettu kiinni pidettäväksi säi- aiheutuu hänelle kohtuutonta haittaa· tai va- 1393: lössä selviämistä varten, on käsiteltävä niin hinkoa taikka jos hänen päästämisensä säilöstä 1394: kuin tässä laissa säädetään. on muusta syystä tarkoituksenmukaista. 1395: Säilössäpitämisestä päättää asianomainen po- 1396: 2 s. liisimies. 1397: Edellä 1 S:ssä tarkoitettu henkilö on poliisin 1398: toimitettava päihtyneiden selviämisasemalle tai, 5 s. 1399: jollei se ole mahdollista, muuhun päihtyneiden Säilössäpidon aikana on päihtynyttä mahdol- 1400: säilössäpitopaikkaan. Mikäli päihtyneen tervey- lisuuksien mukaan tarkkailtava. Hänelle on 1401: dentila antaa siihen aihetta, hänet on viipymät- mahdollisuuksien mukaan annettava hänen 1402: tä toimitettava sairaalahoitoon tai ryhdyttävä päihtymysasteensa ja terveydentilansa edellyt- 1403: muuhun hänen tilansa vaatimaan toimenpitee- tämä hoito ja muu käsittely. 1404: seen. 1405: 3 s. 6 s. 1406: Päihtynyt voidaan ottaa säilöön, jos hänen Päihtynyt on velvollinen alistumaan sellai- 1407: pitämisensä säilössä on hänen päihtymysasteen- seen lääkinnälliseen tutkimukseen ja hoitoon, 1408: sa ja terveydentilansa sekä järjestyksen ja tur- jota pidetään hänen päihtymysasteensa ja ter- 1409: vallisuuden ylläpitämisen huomioon ottaen tar- veydentilansa vuoksi tarpeellisena. 1410: peen. Säilöönottamisesta päättää pollisimies. 1411: 7 s. 1412: 4 s. Säilöönotetulle on annettava neuvoja ja oh- 1413: Päihtynyttä on pidettävä säilössä hänen sel- jausta sekä tietoja päihdyttävien aineiden ·väli- 1414: viämistään varten tarpeellinen aika, kuitenkin tinkäyttäjien huollon ja hoidon tarjoamista 1415: vähintään 8 ja enintään 12 tuntia tai erityisen mahdollisuuksista sen mukaan kuin se hänen 1416: syyn vaatiessa enintään 24 tuntia. olosuhteittensa kannalta on tarkoituksenmu- 1417: Henkilö, jota ei kello 20 mennessä ole kaista ja tarpeellista. 1418: päästetty säilöstä, voidaan 1 momentin sään- 1419: nösten estämättä pitää säilössä seuraavaan 8 §. 1420: aamuun kuitenkin enintään kello 8 saakka, Säilöönotetulta on säilössäpidon ajaksi otet- 1421: jos siihen asunnon tai yösijan puuttumisen tava pois kaikki esineet, joilla hän saattaa 1422: vuoksi tai muusta syystä on erityistä aihetta. vahingoittaa itseään tai muita, ja muukin omai- 1423: N:o 3 5 1424: 1425: uus, jonka poisottaminen katsotaan tarpeelli- ~1 11 S. 1426: eksi. Poisotettu omaisuus on säilytettävä huo- Päihtymyksen vuoksi säilöönotettuja varten 1427: ~llisesti ja annettava takaisin hänelle hänen tarkoitetulle selviämisasemalle säilöönotettu on 1428: äilöstä päästessään, jollei menettelystä sanotun velvollinen saamastaan hoidosta suorittamaan 1429: maisuuden suhteen ole erikseen toisin sää- asetuksella säädettävän maksun. Maksua mää- 1430: ~etty. rättäessä on otettava huomioon hoidon aiheut- 1431: 9 S. tama kustannus ja siihen tarvittava työ. Joi- 1432: Mitä muualla laissa on säädetty päihtymyk- lei maksua ole suoritettu kuukauden kuluessa 1433: en vuoksi tapahtuneen säilöönottamisen vai- säilössäpidon päättymisestä, voidaan se periä 1434: .utuksista sekä viranomaisten velvollisuuksista asianomaiselta siinä järjestyksessä kuin verojen 1435: l toimenpiteistä säilöönotettujen osalta, on ja maksujen perimisestä ulosottotoimin on sää- 1436: astaavasti sovellettava tämän lain mukaan ta- detty. 1437: ,ahtuvaan säilössäpitoon. Edellä 1 momentissa tarkoitettu maksu on 1438: perittävä asianomaiselta kolmen vuoden kulues- 1439: 10 s. sa säilössäpidon päättymisestä uhalla, että oi- 1440: Selviämisasemien perustamisesta ja ylläpi- keus maksun saamiseen on menetetty . 1441: .osta säädetään erikseen. Jo sitä ennen voidaan 1442: elviämisasemia kokeilutarkoituksessa perustaa 12 s. 1443: l ylläpitää valtion toimesta taikka avustaa nii- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 1444: en perustamista ja ylläpitoa valtion tulo- ja töönpanosta annetaan asetuksella. 1445: 1enoarvion rajoissa. 1446: Selviämisasemina käytettävät tilat on alis- 13 s. 1447: ~ttava lääninhallituksen tarkastettaviksi ja hy- 'tämä laki tulee voimaan päivänä 1448: äksyttäviksi. kuuta 197 . 1449: 1450: 1451: 1452: 1453: Laki 1454: poliisilain muuttamisesta. 1455: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaa11 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi- 1456: lain ( 84166) 20 § :n 1 ja 4 momentti ja lisätään mainittuun pykälään uusi 5 momentti seu- 1457: raavasti: 1458: 20 s. voimakeinoinkin poistaa päihtynyt sekä tar- 1459: Jos joku esiintyy alkoholipitoisesta tai muus- peen vaatiessa ottaa hänet kiinni. Kiinniotta- 1460: l päihdyttävästä aineesta päihtyneenä yleisellä misesta on kuitenkin viivytyksettä ilmoitettava 1461: aikalla taikka yleisessä kokouksessa tai muus- poliisille tai toimitettava kiinniotettu poliisin 1462: il julkisessa tilaisuudessa, on poliisimiehellä huostaan. Poliisin asiana on päättää, onko kiin- 1463: ikeus, tarvittaessa voimakeinoin, hänet sieltä niotettu laskettava vapaaksi vai onko hänet 1464: oistaa sekä tarpeen vaatiessa ottaa kiinni ja toimitettava säilöön selviämistä varten. 1465: >imittaa säilöön selviämistä varten. Selviämistä varten kiinniotetun päihtyneen 1466: käsittelystä säädetään päihtyneiden käsittelystä 1467: Milloin päihtynyt yleisellä paikalla, julkisessa päivänä kuuta 197 annetussa laissa 1468: laisuudessa tai muualla väkivaltaisella tai sitä 1 ). 1469: hkaavalla tai meluavalla käyttäytymisellään 1470: äiritsee yleistä tai yksityistä rauhaa taikka 1471: aarantaa turvallisuutta, on myös yksityishenki- Tämä laki tulee voimaan päivänä 1472: >llä, jollei poliisin apua ole saatavissa, oikeus kuuta 197 . 1473: 1474: 1475: t94/72 1476: 6 N:o 3 1477: 1478: Laki 1479: sairausvakuutuslain muuttamisesta. 1480: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun sairausva- 1481: kuutuslain ( 364/63) 24 §:n 1 momenttiin uusi .3 kohta seuraavasti: 1482: 1483: 24 s. päivänä kuuta 19 annetun lain ( 1484: Korvausta sairaanhoidosta johtuvista kustan- ) :nojalla. 1485: nuksista ja päivärahaa ei suoriteta siltä ajalta, 1486: minkä vakuutettu on: 1487: 1488: 3) päihtymyksen vuoksi pidetty selviämistä Tämä laki tulee voimaan päivänä 1489: varten säilössä päihtyneiden käsittelystä kuuta 197 . 1490: 1491: 1492: Helsingissä päivänä kuuta 197 . 1493: 1494: 1495: Tasavallan Presidentti 1496: URHO KEKKONEN 1497: 1498: 1499: 1500: 1501: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 1502: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 4. 1503: 1504: 1505: 1506: 1507: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kehitysalueiden kul- 1508: jetustuesta. 1509: 1510: Kehitysalueiden elinkeinoelämän eräänä vai- vastoin tarkoitustaan kohdistuisi rautatieliiken- 1511: keutena ja esteenä uuden yritystoiminnan si- teessä keskimääräistä lyhyempiin kuljetuksiin, 1512: joittumiselle kehitysalueille ovat pitkistä kulje- on kuljetustukeen oikeuttavan. kuljetusmatkan 1513: tusmatkoista johtuvat kuljetuskustannukset. alarajaksi rautatiekuljetuksissa ehdotettu 2 § :n 1514: Tuotantotoiminnalle kuljetuskustannuksista ai- 1 momentissa säädettäväksi 266 km. Alhai- 1515: heutuva rasitus on kehitysalueilla keskimäärin sempi kuljetusmatkan alaraja lisäisi myös huo- 1516: suurempi kuin muualla maassa. Kuljetuskustan- mattavasti kuljetustukeen käytettävän määrära- 1517: nukset ovat siten eräs kehitysalueiden elin- han tarvetta. Tukeen oikeuttavan kuljetusmat- 1518: keinoelämän kilpailukykyä heikentävä ja niiden kan alaraja on Ruotsissa 300 km ja Norjassa 1519: taloudellista kehitystä hidastava tekijä. 400 km. 1520: Kehitysalueiden taloudellisen kehityksen edis- Mikäli tuki kohdistettaisiin yksinomaan maa- 1521: tämiseksi tältä osin olisi kuljetuskustannuksia kuljetuksiin, olisi se omiaan suuntaamaan kehi- 1522: alennettava. Eräs keino näiden kustannusten tysalueilta alkavia vientikuljetuksia Etelä-Suo- 1523: alentamiseksi on erityisen kuljetustuen maksa- men satamien kautta. Tämä saattaisi vähentää 1524: minen valtion varoista. Kuljetustuen tavoitteena liikennettä kehitysalueilla sijaitsevissa satamissa 1525: olisi osaltaan parantaa edellytyksiä kehitys- ja aiheuttaa näiden satamien vajaakäyttöisyyttä 1526: alueilla jo tapahtuvan tuotannon määrän nos- sekä vähentää työtilaisuuksia niissä. Tämän 1527: tamiseksi, uuden tuotantotoiminnan syntyml- vuoksi olisi kuljetustuen kohdistuttava myös 1528: seksi ja sekä entisen että uuden tuotannon kehitysalueiden satamista lähteviin vientikulje- 1529: jalostusasteen kohottamiseksi. tuksiin. Koska kehitysalueiden satamiin suun- 1530: Lakiehdotuksen 1 §:n 1 momentin mukaan tautuvat vientikuljetuksiin liittyvät rautatiekul- 1531: tuki koskisi sekä kehitysalueiden sisäisiä että jetukset ovat pituudeltaan suurelta osaltaan 1532: kehitysalueilta ulospäin suuntautuvia kuljetuk- alle edellä mainitun alarajan, ehdotetaan kul- 1533: sia, niin kuin muissakin Pohjoismaissa. Kehi- jetustukea näiden rautatiekuljetusten osalta 1534: tysaluepoliittiset syyt eivät kuitenkaan vaadi maksettavaksi jo yli 100 kilometrin pituisista 1535: kehitysalueiden toisella vyöhykkeellä sijaitsevan kuljetuksista. 1536: yritystoiminnan kilpailukyvyn parantamista kul- Edellä esitetyistä syistä johtuen ehdotetaan 1537: jetustuen avulla ensimmäisellä vyöhykkeellä si- kuljetustukeen oikeuttaviksi kuljetusmuodoiksi 1538: jaitsevan yritystoiminnan suhteen. Tämän 2 §:n 1 momentissa rautatiekuljetukset ja ke- 1539: vuoksi on 1 §:n 2 momentissa ehdotettu saa- hitysalueiden satamista lähtevät laivakuljetuk- 1540: dettäväksi, ettei kuljetustukea makseta toiselta set. Jotta ne paikkakunnat, joilla ei ole rauta- 1541: vyöhykkeeltä ensimmäiselle vyöhykkeelle suun- tieyhteyttä, eivät jäisi muihin verrattuna koh- 1542: tautuvista kuljetuksista. tuuttoman heikkoon asemaan ja jotta mahdol- 1543: Koska kuljetuskustannusten kehitysalueiden lisimman moni kuljetusmuoto tulisi tuen pii- 1544: tuotantotoiminnalle aiheuttama keskimääräistä riin, ehdotetaan 2 momentissa tukeen oikeut- 1545: suurempi rasitus johtuu nimenomaan muita taviksi lisäksi rautatiekuljetuksiin liittyvät, nii- 1546: alueita pitemmistä kuljetusmatkoista, olisi tuki den kanssa yhtenäisen kuljetuksen muodostavat 1547: kohdistettava erityisesti pitkiin kuljetuksiin. kuotlllla-autokuljetukset. Samasta syystä ehdote- 1548: Tällä hetkellä on maassamme keskimääräinen taan 3 momentissa kuljetustukea maksettavaksi 1549: kuljetusmatka tavaraliikenteessä rautateillä n. myös muista ammattimaisessa kuorma-autolii- 1550: 270 km ja kuorma-autoliikenteessä ilman maa- kenteessä tapahtuvista kuorma-autokuljetuksista 1551: rakennuskuljetuksia n. 75 km. Jotta tuki ei samoin matkarajoituksin kuin rautatieliiken- 1552: 6308/72 1553: 2 N:o 4 1554: 1555: teessäkin ja lentokuljetuksista. Tätä harkinnan- Ulkomailta tai muualta kehitysalueille tuleva 1556: varaista tulo- ja menoarvioon tarkoitukseen tavara, joka siellä puretaan, lastataan uudelleen 1557: otettavan määrärahan puitteissa maksettavaa tai pakataan ja kuljetetaan edelleen, ei näinollen 1558: kuljetustukea voitaisiin maksaa kuorma-auto- saisi kuljetustukea. 1559: kuljetusten osalta sellaisista kuljetuksista, jotka Ne tuotteet, joiden kuljetuksessa tukea mak- 1560: luonteensa puolesta tai muutoin eivät sovellu settaisiin, on lueteltu 5 §:n 2 momentissa. 1561: rautatiekuljetuksiksi tahi jotka alkavat paikka- Luettelo on laadittu pääasiassa silmälläpitäen 1562: kunnalta, jolle ei ole rautatieliikennettä eikä 2 tuen kohdistamista mahdollisimman pitkälle ja- 1563: momentissa tarkoitettua kuorma-autoliiken- lostettuihin tavaroi:hin. Mikäli kehitysalueilla 1564: nettä. Tätä harkinnanvaraista kuljetustukea ryhdyttäisiin valmistamaan jalosteita, jotka ei- 1565: myönnettäessä olisi kiinnitettävä huomiota sii- vät sisälly tähän luetteloon, on sen varalta eh- 1566: hen, että tuen tulisi, kuten koko muunkin kul- dotettu säädettäväksi, että valtioneuvosto voisi 1567: jetustuen, edistää uuden yritystoiminnan synty- tällöin määrätä mitkä tällaiset tuotteet oikeut- 1568: mistä kehitysalueilla, kohdistua pitkälle jalostet- tavat kuljetukseen. Käytettyjen tavaroiden kul- 1569: tuihin tuotteisiin ja tehostaa kehitysalueiden jetuksista ei ehdotuksen mukaan kuljetustukea 1570: nykyisen kuljetuskapasiteetin tehokasta käyttöä. maksettaisi. Ehdotettu kuljetustuki tulisi koh- 1571: Kuljetustuki ei saisi vaikuttaa kuljetuksesta distumaan osittain sellaisiin kuljetuksiin, joille 1572: perittäviin hintoihin eikä olla esteenä liiken- jo maksetaan tukea muista valtion varoista. 1573: teen tariffipolitiikan kehittämiselle. Tämän mu- Tukijärjestelmän yksinkertaistamiseksi ja tar- 1574: kaisesti on lakiehdotuksen 3 §: ssä ehdotettu peettoman päällekkäisyyden välttämiseksi tul- 1575: säädettäväksi, että kuljetustuki maksetaan sille, taisiin mainittuja valtioneuvoston päätöksiä 1576: joka on maksanut kulj.etusmaksun eli kuljetus- muuttamaan tämän lain johdosta siten, että tä- 1577: palvelusten käyttäjälle eikä kuljetusten suorit- män lain mukaiseen kuljetustukeen oikeute- 1578: tajalle. Tuen saajana tulee kysymykseen koti- tuista kuljetuksista ei maksettaisi muuta alen- 1579: mainen yhteisö, säätiö ja Suomes·sa asuva, myös nuskorvausta ellei muun alennuskorvauksen 1580: ulkomaalainen, henkilö. määrä ole suurempi lruin tämän lain mukaisen 1581: kuljetustuen määrä. 1582: Lakiehdotuksen 4 §: ään sisältyvät säännök- Kuljetustuen määrät on 6 §:ssä ehdotettu 1583: set siitä kuljetusmaksusta, josta tuki makse- sellaisiksi, että kuljetusmaksu kuljetustuen mää- 1584: taan. Koska kuljetustuella pyritään jatkuvien rällä vähennettynäkin tulisi olemaan pitemmällä 1585: säännöllisten toimitusten vaatimien kuljetusten matkalla aina suurempi kuin lyhyemmällä mat- 1586: kustannusten alentamiseen, ei tukea tulisi ulot- kalla. Lakiehdotuksen 6 §:n 2 momentissa on 1587: taa yksittäisiin pieniin lähetyksiin, joilla ei ole rootatie- ja niihin liittyvien autokuljetusten 1588: olennaista merkitystä kehitysalueiden elinkeino- kuljetustuki ehdotettu maksettavaksi kolmella 1589: elämän edistäimisen kannalta. Tämän mukai- prosenttiyksiköllä korotettuna, mikäli kuljetus 1590: sesti ehdotetaan 4 §:n 2 momentissa säädettä- alkaa kehitysalueiden ensimmäiseltä vyöhyk- 1591: väksi, että kuljetusmaksun on oltava vähintään keeltä. Tämä osaltaan aiheuttaisi tuen kohdis- 1592: 20 mk lähetykseltä ja kuljetusmaksujen yhteis- tumisen suurempana huonoimmassa asemassa 1593: määrän 1 000 mk vuosineljänneksen aikana. oleviin alueisiin sen lisäksi, että kuljetustuen 1594: Nykyisillä tariffeilla tämä 20 markan alaraja määrä muutoinkin ehdotuksen mukaan nousisi 1595: lähetykseltä merkitsee n. 200 kilon tavaralähe- kuljetusmatkan pidentyessä. Har-kinnanvaraisen 1596: tyksen kuljettamista rautateitse n. 500 kilo- autokuljetustuen osalta tuki maksettaisiin 6 §: n 1597: metrin matkan. Laivakuljetusten osalta kulje- 3 momentin mukaan enintään samojen perus- 1598: tusmaksun lähetyskohtaisella alarajalla ei ole teiden mukaan kuin rautatiekuljetuksissakin 1599: merkitystä. huomioonottaen myös kolmen prosenttiyksikön 1600: Kuljetustuella pyritään osaltaan korottamaan korotus kehitysalueiden ensimmäiseltä vyöhyk- 1601: kehitysalueilla jo olevan ja sinne tulevan uuden keeltä alkavissa autokuljetuksissa. Koska kuor- 1602: tuotannon jalostusastetta. Tämän mukaisesti ma-autokuijetuksille on viranomaisten toimesta 1603: 5 §:n 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, vahvistettu ainoastaan maks1mitariffit niin, 1604: että tukea maksetaan ainoastaan kehitysalueilla jott·a yleensä noudatetut näitä maksimitariffeja 1605: jalostettujen tuotteiden 'kuljetuksesta ja että ja- alhaisemmat kuljetusmaksut eivät kuljetustuen 1606: lostu'kseksi ei katsota alkuperäistä arvoa vain johdosta .pyrkisi nousemaan, voitaisiin harkin- 1607: vähän lisäävää jalostusta eikä uudelleen lastaa- nanvarainen kuljetustuki kuorma-autokuljetuk- 1608: mista tai purkamista eikä tavaran pakkaamista. sista ehdotuksen mukaan lisäksi maksaa enin- 1609: N:o 4 3 1610: 1611: tään samansuuruisena kuin vastaavan pituisesta senii aikana ole muuttuneet, kuitenkin enin- 1612: rautatiekuljetuksesta maksettava tuki olisi vii- tään vuoden 1975 loppuun. 1613: dennen vaunukuormaluokan mukaan laskettuna. Kun asian laatuun nähden ei ole syytä sallia 1614: Elinkeinotoimintaa ja sen edistämistä koske- rajoittamatonta valitusoikeutta kaikista lakieh- . 1615: vat asiat kuuluV1at pääasiassa kauppa- ja teolli- dotukseen sisältyvien säännösten naialla teh- 1616: suusministeriön toimialaan. Sen vuoksi olisi dyistä päätöksistä, on 11 · §:n J momenttiin 1617: myös kehitysalueiden elinkeinotoimintaa koske- otettu säännös, että ·tällaiseen päätökseen saa- 1618: vat kuljetustukiasiat käsiteltävä samassa mi- daan valittamalla hakea muutosta ainoastaan 1619: nisteriössä. Tätä koskeva säännös on otettu silloin, kun on kysymys 5 tai 10 S:n sovelta- 1620: 7 §:ään. misesta. Tämän mukaisesti valitusoikeus on 1621: Uusia yrityksiä perustettaessa ja entistä tuo- päätöksistä, jotka kosl~at niitä :tavaroita, joi- 1622: tantotoimintaa laajennettaessa tai muutettaessa den kuljemksesta tukea maksetaan tai joilla 1623: kehitysalueilla on kuljetustuen huomioon otta- myönnetty kuljetustuki on 1tokonaan tai osaksi 1624: minen tärkeätä jo suunnitteluvaiheessa. Jotta määrätty palautettavaksi valtiolle sak'k:okorkoi- 1625: tämä kävisi mahdolliseksi, on 9 § :ään otettu neen. 1626: säännös, että kauppa- ja teollisuusministeriö Lakiehdotuksen 14 § :ssä on kuljetustuesta 1627: voi harkinnanvaraista 2 § :n 3 momentissa tar- annettava laki ehdotettu olemaan voimassa sa- 1628: koitettua tukea lukuunottamatta hakemuksesta man ajan kuin :kehitysalueiden talouden edistä- 1629: antaa kirjallisella päätöksellään ennakkotiedon misestä vuosina 1970-1975 annettu laki. 1630: siitä, oikeuttaako jokin tietty tai jonkin tietyn Ehdotuksen mukaisesta kuljetustuesta aiheu- 1631: tavaran kuljetus kuljetustukeen. Koska tällai- tuisi valtiolle menoja vuosittain noin 20 mil- 1632: nen ennakkopäätös ei voi olla voimass!ll määrää- joonaa martcka.a. 1633: mättömän ajan, olisi ennakkopäätös lakiehdo- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, anne- 1634: tuksen mukaan valtiota sitova kahden vuoden taan Eduskunnan hyväksyttäväksi setJraava laki- 1635: ajan päätöksen antamisesta lukien edellyttäen, ehdotus: 1636: että tuen yleiset maksamisperusteet eivät kysei- 1637: 1638: 1639: 1640: 1641: Laki 1642: kehitysalueiden kuljetustuesta. 1643: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 1644: 1645: 1 §. 1646: Kehitysalueiden talouden edistämisestä vuo- suuntautuvista vientikulj,etuksista tai rautatie- 1647: sina 1970-1975 annetussa laissa (876/69) kuljetusten ja tällaisten laivakuljetusten yhdis- 1648: tarkoitettujen kehitysalueiden sisäisistä sekä telmistä. Yhdistetyissä rautatie- ja laivakulje- 1649: sieltä kehitysalueiden ulkopuolelle Suomessa tuksissa kuljetustukea maksetaan yli 100 kilo- 1650: suoritettavista tavarankuljetuksista maksetaan metrin pituisista rautatiekuljetuksista. 1651: valtion varoista kuljetustukea siten, kuin jäl- Kuljetustukea maksetaan myös 1 momentiss·a 1652: jempänä säädetään. mainittuihin rautatiekuljetuksiin liittyvistä 1653: Kuljetustukea ei maks.eta kehitysalueiden toi- kuorma-autokuljetuksista, .joista kuljetusmaksun 1654: selta vyöhykkeeltä ensimmäiselle vyöhykkeelle perii valtionrauta~iet. Näissä kuljetuksissa kul- 1655: suuntautuvista kuljetuksista. jetustukiprosentti määräytyy rautatiekuljetus- 1656: matkan pituuden mukaan. 1657: 2 §. Kauppa- ja teollisuusministeriö vai maksaa 1658: Kuljetustukea maksetaan vähintään 266 kilo- valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen 1659: metrin pituisista ra,Jtatiekuljetuksista, Kristii- osoitetusta määrärahasta kuLjetustukea myös 1660: nankaupungissa ja sen pohjoispuolella sijaitse- muista kuin 2 momentissa mainituista ammatti- 1661: vista Pohjanlahden satamista sekä Saimaan ka- maisessa liikenteessä. tapahtuvista yli 266 kilo- 1662: navan kautta laivalla suoritettavista ulkomaille metrin pituisista tai J momentissa tarkoit'ettui- 1663: 4 N:o 4 1664: 1665: hin laivakuljetuksiin liittyvistä yli 100 kilo- - kasvuturve, 1666: metrin pituisista kuorma-autokuljetuksista sekä - kivitedkset, 1667: lentokuljetuksista. Tässä tarkoitetuista kuor- - savi- ~a grafiittiteokset, 1668: ma-autokuljetuksista voidaan maksaa kuljetus- - lasi- ja lasitavarat. 1669: tukea, mikäli kuljetus ei sovellu luonteensa 1670: puolesta tai muutoin rautatiekuljetukseksi tahi 3. Puusta ja puuteoksista 1671: mikäli kuljetus alkaa paikkakunnalta, jolle ei - sahateollisuuden hake, 1672: ole rautatieliikennettä eikä 2 momentissa tar- - sahattu ja veistetty puutavara, 1673: koitettua kuorma-autoliikennettä. - vaneri ja vaneriviilu, 1674: - lastu- ja dmalevyt, lastuvilla, tulitikku- 1675: 3 §. säleet ja -laatikkoainekset, 1676: , Kuljetustukea maksetaan kotimaiselle yhtei- - puuseppäteollisuuden te<>kset ja puoli- 1677: sölle, säätiölle ja Suomessa asuvalle henkilölle, valmisteet. 1678: jdka tavaran lähettäjänä tai vastaanottajana on 1679: maksanut kuljetusmaksun. Laivakuljetuksista 4. Paperiteollisuustavaroista 1680: ulkomaille maksetaan kuljetustuki kuitenkin - kuitulevy, kartonki, pahvi ja paperi sekä 1681: aina lähettäjälle. näistä tehdyt valmisteet. 1682: 4 §. 5. Metalliteollisuustavaroista 1683: Kuljetustuki maksetaan siitä kuljetusmak- - rauta- ja .teräslevyt, palkit, langat ja 1684: susta r·ahdinlisineen ja lisämaksu~neen vähen- muotorauta, 1685: nettynä myönnetyillä alennuiksilla,: joka on rah- - •valmiit rauta- ja terästeokset, 1686: tiJ.drjaan tai muuhun kuljetusmaksun perus- - muut muokatut metallit. 1687: teena olevaan asiakirjaan merkitty. 1688: Kuljetustuki maksetaan, mikäli kuljetus- 6. Koneista ja laitteista 1689: ma'ksu on ollut vähintään 20 markkaa lähetyk- . - maanviljelys-, tehdas-, työ-, sähkö- sekä 1690: seltä ja kuljetusmaksujen yhteismäärä nousee muut koneet ja laitteet, kuljetusvälineet 1691: vuosineljänneksen aikana vähintään 1 000 sekä niiden osat. 1692: markkaan. 1693: Kuljetustuki maksetaan vuosineljänneksittäin 7. Kemian teollisuuden ja sen liitännäisteolli- 1694: jälkikäteen. suuden tuotteet lukuunottamatta lannoit- 1695: 5 §. teita. 1696: Kuljetustukea maksetaan kehitysalueilla ja- 1697: lostettujen tuotteiden kuljetuksesta. Jalostuk- 8. Muista tavaroista 1698: seksi ei katsota alkuperäistä arvoa vain vähän - tekstiiliteollisuustuotteet, 1699: lisäävää jalostusta eikä uudelleen lastaamista tai - matot, linoleumit, ihuovat, juutetuotteet 1700: purkamista eikä tava:ran pakkaamista. ja näihin verrattavat tavarat, 1701: Kuljetustukea maksetaan seuraavien tuottei- - nahat ja turkikset sekä niistä valmiste- 1702: den kuljetuksesta: tut tuotteet, sekä 1703: - punonta- ja korintekijäteokset. 1704: 1. . Ravinto- ja nautintoaineista 1705: - leipomotuotteet, Mikäli kehitysalueilla ryhdytään valmista- 1706: - meijeriteollisuustuotteet ja maitojauho, maan .sellaisia 2 momentissa tarkoitettuihin ta- 1707: - hedelmä-, kala-, liha-, marja- ja vihan- varoihin jalostusasteeltaan verrattavia tuotteita, 1708: hessäilykkeet, . joita sanotussa momentissa ei ole mainittu, on 1709: ~ kuivatut hedelmät, marjat ja vi!hannek- valtioneuvostolla oikeus määrätä, mitkä tällai- 1710: set, kuivatut ja savustetut kalat, sista tuotteista oikeuttavat kuljetustukeen. 1711: - ma'keistuotteet, Käytettyjen tavaroiden kuljetuksesta ei mak- 1712: -juomat. seta kuljetustukea. 1713: 6 §. 1714: 2. Kivi- ja maalajeista, kivennäisaineista sekä Kuljetustuen määrä 4 §: ssä tarkoitetusta kul- 1715: niiden valmisteista jetusmaksusta on 1716: - kotimainen asbesti, kvartsi- ja lasihiekka 1) rautatie- ja nii!hin liittyvissä autokuljetuk- 1717: sekä kotimainen talkki ja rikki, sissa: 1718: N:o 4 5 1719: 1720: tukiprosentti 1721: laivakuljetuksiin sesta rautatiekuljetuksesta maksettava tuki olisi 1722: kuljetettu matka 1723: rautateillä kilometriä tukiprosentti 1724: liittyvissä 1725: kuljetuksissa 1726: viidennen vaunukuormaluokan mukaan lasket- 1727: tuna. 1728: 101- 116 5 Lentokuljetuksista maksetaan kuljetustukea 1729: 117- 134 7 enintään .35 prosenttia kuljetusmaksusta kulje- 1730: 135- 160 10 tusmatkan pituudesta riippuen. 1731: 161- 210 12 1732: 211- 265 15 1733: 266- 283 5 17 7 §. 1734: 284- 303 9 20 Kuljetustukea koskevat asiat käsittelee 1735: 304- 335 12 20 kauppa- ja teollisuusministeriö. 1736: 336- 385 15 20 1737: 386- 435 15 20 8 §. 1738: 436- 485 17 20 Kuljetustukea on haettava kauppa- ja teolli- 1739: 486- 535 20 20 suusministeriöitä kultakin vuosineljännekseltä 1740: 536- 585 22 22 erikseen viimeistään kahden kuu'kauden ku- 1741: 586- 635 25 25 luessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä 1742: 636- 690 28 28 lukien. 1743: 691- 760 30 30 Hakemukseen on liitettävä sitä kuljetusmak~ 1744: 761- 850 32 32 sua, johon· kuljetustukea haetaan, koskeva tahti- 1745: 851- 950 34 34 kirja tai muu kuljetusmaksun perusteena oleva 1746: 951-1050 36 36 asiakirja. Lisäksi hakija on velvollinen kauppa- 1747: 1 051-1160 38 38 ja teollisuusministeriölle toimittamaan muitakin 1748: yli 1160 40 40 hakemuksen ratbisemista varten tarpeellisia 1749: tietoja ja selvityksiä. 1750: 2) laivakuljetuksissa: Jollei hakemusta tehtäessä noudateta, mitä 1751: a) Saloisten kunnassa ja 1 ja 2 momenteissa on säädetty, on oikeus 1752: sen pohjoispuolella sijaitse- kuljetustuen saamiseen menetetty, ellei kauppa- 1753: vista Pohjanlahden satamista 2,50 mk/tonni ja teollisuusministeriö erityisistä syistä päätä 1754: toisin. 1755: b) Kristiinankaupungin 1756: sekä sen ja Saloisten kunnan 9 §. 1757: välillä sijaitsevista Pohjanlah- Kauppa- ja teollisuusministeriö voi 2 §:n 3 1758: den satamista . . . . . . . . . . . . 1,25 mk/ tonni momentissa mainittuja kuljetuksia lukuunotta- 1759: matta ihakemuksesta antaa kirjallisella päätök- 1760: c) Saimaan kanavan kautta sellään ennakkotiedon siitä, oikeuttaako jokin 1761: tapahtuvista laivakuljetuksista tietty tai jonkin tietyn tavaran kuljetus kulje- 1762: 1) Joensuun ja Kuopion tustukeen. Hakija on velvollinen esittämään 1763: satamista . . . . . . . . . . . 5,00 mk/tonni ministeriölle ennakkotiedon antamista varten 1764: 2 ) muista Saimaan vesistö- tarpeelliset tiedot ja selvitykset. 1765: alueen satamista . . . . . 2,50 mk/tonni Kirjallinen päätös ennakkotiedosta on val- 1766: tiota sitova kahden vuoden ajan päätöksen an- 1767: Mikäli kuljetus alkaa kehitysalueiden ensim- tamisesta lukien edellyttäen, että kuljetustuen 1768: mäiseltä vyöhykkeeltä, maksetaan 1 momentin maksamisperusteet eivät kyseisenä aikana· ole 1769: 1 kohdassa mainittu tuki korotettuna kolmella muuttuneet, enintään kuitenkin vuoden 1975 1770: prosenttiyksiköllä. loppuun. 1771: Edellä 2 S:n 3 momentissa mainituista 10 §. 1772: kuo11ma-autO'kuljetuksista maksetaan kuljetus- Jos kuljetustukea koskeva kauppa- ja teolli- 1773: tukea enintään samojen perusteiden mukaan suusministeriön päätös on perustunut väärään 1774: kuin 1 momentin 1 kohdassa ja 2 momentissa tai puutteelliseen selvitykseen tahi ilmeisesti ei 1775: on säädetty rautatiekuljetuksista kuitenkin si- ole ollut lainmukainen, ministeriö voi asian- 1776: ten, että kuljetustuki saa tällöin enintään omaisen hakemuksesta poistaa päätöksen ja ot- 1777: nousta samaan määrään kuin vastaavan pitui- taa asian uudelleen käsiteltäväksi. 1778: 6 N:o 4 1779: 1780: Jos kuljetustuen saaja on tukea hakiessaan 12 §. 1781: antanut olennaisesti erheellisen tiedon tai sa- Kauppa- ja teollisuusministeriö tai sen mää- 1782: lannut tuen myöntämiseen olennaisesti vaikut- räämä on oikeutettu valvomaan ja tarkasta- 1783: t.a.via seikkoja, voi kauppa- ja teollisuusminis- maan kuljetuksia, joista on haettu tai joille on 1784: teriö määrätä myönnetyn tuen kokonaan ·tai myönnetty tämän lain mukaista kriljetustU.kea 1785: osaksi palautettavaksi valtiolle. Palautettavan sekä sitä varten saamaan tarvittavat tiedot ja 1786: tuen määrälle voidaan tällöin määrätä makset- selvitykset 3 §:ssä mainitulta yhteisöltä, sää- 1787: tavaksi vuotuista sakkokorkoa kymmenen pro- tiöltä tai henkilöltä tahi kuljetuksen suoritta- 1788: senttia tuen maksamisesta .lukien siihen saakka, jalta. 1789: kunnes palautettava määrä on kokonaan mak- 1790: settu valtiolle takaisin. 13 §. 1791: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 1792: 11 §. töönpanosta ja soveltamisesta antaa kauppa• ja 1793: Tämän lain nojalla annettuun kauppa- ja teollisuusministeriö kuitenkin siten, että 2 §:n 1794: teollisuusministeriön päätökseen ·ei saa hakea 3 momentissa mainittujen kuljetusten osalta 1795: muutosta valittamalla paitsi, milloin asiassa on tarkemmat määräykset antaa valtioneuvosto. 1796: kysymys 5 tai 10 §:n soveltamisesta. 1797: Päätökset, joihin 1 momentin mukaisesti voi- 14 § 1798: daan hakea muutosta valittamalla, on annettava Tämä laki tulee voimaan pa1vana 1799: 11sianomai$dle tiedoksi kirjatulla kirjeellä. Täl- kuuta 197 ja sitä sovelletaan niihin kuljetuk- 1800: laisen päätöksen katsotaan tulleen asianomai- siin, jotka tämän lain voimaantultua tapahtu- 1801: sen tietoon, ellei muuta näytetä, 14 vuorokau- vat vuoden 1975 loppuun mennessä, jollei kul- 1802: den kuluessa siitä, kun päätös on annettu pos- jetustuen maksamisperusteista tai kehitysaluei- 1803: tin Iruljetettavaksi. den rajoista lailla sitä ennen toisin säädetä. 1804: 1805: 1806: Helsingissä 1 päivänä helmikuuta 1972. 1807: 1808: 1809: Tasavallan Presidentti 1810: URHO KEKKONEN 1811: 1812: 1813: 1814: 1815: Kauppa- ja teollisuusministeri Gunnar Korhonen. 1816: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 4. 1817: 1818: 1819: 1820: 1821: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 42 1822: hallituksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden kuljetus- 1823: tuesta. 1824: 1825: Eduskunta on l1 päivänä helmikuuta 1972 lmt atloitteet myöskin ikuljetustukeen oikeutta- 1826: lähettänyt va1tiovarainvaliokunnan va1mistelta· vien kehitysalueella jalostettujen tuotteiden 1827: vaksi hallituksen esityksen n:o 4 laiksi kehi:tys- suhteen. 1828: a:lueiden kuljetustuesta. Tämän esityksen yhtey- Valiok.unta on käsitellyt haLLituksen es1ty<k- 1829: dessä valialrunta on tkäsitellut ed. Nfi.ri1kostkeri sen ja todennut siinä ehdotetun lain tarpeelli- 1830: ym. lakialoitteen n:o 1, ed. V. Vennamon ym. seksi ja tarkoitUJksenmukaisetksi. Valiokunta on 1831: lakialoitteen n:o 2, ed. Pekkalan ym. lakialoit- sen rvuotksi päättänyt asettua puoLtamaan hal- 1832: teen n:o 3, ed. Laidsen ym. 1atkia:loitteen n:o 1ituksen esitykseen :sisältyvän ~atkiehdotuk:sen 1833: 4, ed. Koskenniemen ym. Jakia1oi1:teen n:o 5, hyväksymistä, kuitenkin eräin jäljempänä teh- 1834: ed. Tikkasen ym. lakialoitteen n:o 6, ed. Ilas- tävin muutotksin. 1835: kirven ym. la:kia:loitteen n:o 7 ja ed. Haapa- Kuljetustukea tuJ.ee maksaa myös tkehltys- 1836: sadon ym. latkialoitveen n:o 9, jovka kaitktki sisäl- ruueiden toiselta vyöhykkeeltä ensimmäi-selle 1837: tävät ehdotuksen laiksi kehitysalueiden kulje- vyöhyktkeelle suuntautuvi:sta ~uljetuksista, mistä 1838: tustuesta. Lakialoitteen n:o 1 edustkunta on johtueii valiokunta .on poistanut 1 §:n 2 mo- 1839: lähettänyt rvMiokuntaan 15 päwänä helmitkuuta menti:n. Kehltysa1ueen rajan huomioon ottaen 1840: 1972 sekä lma:loitteet n:ot 2-7 ja 9 saman latkiehdotutksen 2 § :n 1 momentissa Merikar- 1841: he1rn.ikuun 17 päivänä. vian kunta, jossa on satama, on otettu Kristii- 1842: Ha:llituksen esityksestä ja hrualoit!Jcista va- nankaupungin sijaan ja tehty tästä muuallekin 1843: liolamta on pyytänyt tkultkuiaitosvaliokunnan Jatkiin aiheutuvat muutokset. KU!l:jetustuki on 1844: Jausunnon, joka on tämän mietinnön liitteenä. laajennettu käsittämään lisäksi Saimaan !kana- 1845: Hallituksen esityksessä TOdetaan, että tuo- van kautta laivaH:a kotimaahan suuntautuvat 1846: t:antotoiminnalle ku1jetustkustannuksista ms.itus rann1UokuJ.jetutkset. Kuljetustukea maksetaan 1847: on keMtysalueella keskimäärin suurempi kuin 2 § :n 2 mometl!tin mutkaan vain 1 momentissa 1848: muu11.hla maassa ja että kuljetuskusta111nukset mainittuihin rautatiekuljetuksiin liittyvistä 1849: ovat siten eräs kehitysalueiden elinkeinoelämän ammattimaisista kuotma-autotkuljetuiksista. 1850: :kilpahlUJkY'kyä hei•kentävä ja niiden tuotannol- Valiokunta on pitänyt tarpeellisena muuttaa 1851: lista kehitystä hidastava tclcijä. Hatlli.tulmen esi- 2 §:n 3 momentin hallituksen esityksessä ole- 1852: tys tarkoittaa erityisen kuljetustuen maksamista van sanamuodon "K;auppa- ja teollisuusminis- 1853: valtion varoista ja sitä tietä kuljetuskustannus- teriö voi maksaa" muotoon "Kauppa- ja teolli- 1854: ten alentamista kehitysaluei•hla ja näiden aluei- suusminis•teriö maksaa". Lentokuljetuksille 1855: den taloudellisen kehityksen edistämistä. Kul- maksettavaan kuljetustukeen nähden valiokunta 1856: ~etustuen tavoitteena olisi os.altaan parantaa on tkuitenikin halunnut jättää ministeriölle 1857: edellyt}"ksiä tkehitysalueil!la jo tapahtuvan tuo- enemmän harkintav·altaa myös kuljetetta'Van 1858: tannon määrän nostamiseksi, uuden tuotanto- tava.Mn laadusta riippuen ja tehnyt tätä ta11koit- 1859: Itoiminnan syntymisetksi sekä entisen että uuden tavan muutoksen 6 § :n 4 momenttiin. Nim 1860: tuotannon jalostusasteen kohottamiseksi. ikään valiokunta on katsonut, että kuljetus- 1861: Edellä mainitut laJcialoitteet poikkeavat hal- tukea 2 §: n 3 momentissa tankoitetuista kuor- 1862: ~itutksen esityksestä muun muassa siinä, että ma-autokuljetuksista maksetaan aina s:iJloin, 1863: niissä yleisesti ehdotetaan ammattimaisen kuor- kun kuljetus ei sovellu luonteensa puolesta 1864: ma-autoliikenteen rinnastamista rautatieliiken- tai muutoin rautatietkuljetuksetksi tahi mikäli 1865: teeseen kuljetustukea matksettaessa. Lisäksi laki- kuljetus alkaa pai1kkakunnalta, jolle ei ole rauta- 1866: aloitteet po~ktkeavat hallituksen esitykses1tä mak- tieliikennettä dkä 2 momentissa mainittua 1867: settavan kuljetustuen määrän suhteen ja jot- kuorma--autoltikennettä. Tämän vooks•i halli:tuk- 1868: 970/72 1869: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n;o 4. 1870: 1871: sen esityksessä oleva sanamuoto "voidaan mak- puuhiO!Wkeesta ja se11uloosasta. Tämän vuoksi 1872: saa" on muutettu muotoon "maksetaan", jol- v;alioikunta ehdottaakin lisättäväksi hallituksen 1873: loin myös tässä momentissa mainittuja kul- esitykseen sisältyvän J.aikiehdotuksen 5 §: ään 1874: jetuksia kosikeva ennakkotiedon antamis·rajohus uuden tätä tial'koittaV!lm 3 momentin. 1875: on oLlut taiheeLlista. poistaa 9 § :n 1 momen- Kuljetustuen määrän muista Saimaan vesistö- 1876: tista. alueen satami:sta valiokunta on korottanut hal- 1877: Lak1ehdotuksen 5 § :n 2 momentin 1 kohdan lituksen esittämästä 2,50 mk:sta 4,00 mk:aan/ 1878: tavaraluetteloon on ~atsottu tarpeeHiseksi lisätä tonni. 1879: peratut ja filooidut kW.at sekä sienet ja sieni- Valiokunnan ha1li~:uksen es1tykseen sisäl:tyvään 1880: säily:rokeet samoin kuin 2 kohtaan dolomiitti- lakiehdotuikseen tekemät muut muutokset ovat 1881: kallcld, pHmaa, turveteollisuuden tuotteet ja tarkoitetut selventämään lakitekstiä. 1882: betonituoueet. Ttav,ara!Luetteloa valiJOikootJa on V~:liokunta on. todennut, että edellä käsi- 1883: to1saalt~ ·supistanut 5 § :n 3 kohdassa poista- telty kuljetuslaki ei ulotu saaristo-olosuhteissa 1884: malla hallituksen esityksestä sahateollisuuden tapahtuviin kQtijetuiks&. Hyväiksyessään ia:ld- 1885: hailcl;;eet ja toisa:aha taas laajentanut sitä .iisää- ehdotuksen valiokunpa edellyttää, · että h~rqs 1886: mjjllä siihen höyläty~ ja ky1lästetyn puutavaran, tutlkii edellytykset s·aaristossa tapahtuvien ilml- 1887: puiset rakennu~set 'ia rakennelmat. VHrneksi :jetusten saatuamisest~ kl.llljetustuen pij.riip.. 1888: mainhtuihixl tavara:ni'tn~Ireisiin edellytetään si- Käsittelemiinsii aloitteisiin nähden va!li~nta 1889: sätltyvän myös seHai,set tuotteet, joissa puuta on asettunut !!Peltcisel:le lkap.nitll~. 1890: on käy~etty muide11 rak~p.nusaineiden ohella Edellä [a1.llS\lttuup. \Viitaten vaHok:unta ikun- 1891: tuotteiden vai1mistu!kseen.' nioittaen ehdottaa, 1892: Valiokunta pit# tärkeänä, että v,a1tioneu- 1893: vostolla on mahdollisuus erity~sen painavista että Eduskunta päättäisi hyväksyä 1894: syi:stä maiksa11 /ku1j,etustuk·ea tu1o- ja meno- hallituksen esitykseen sisiiltypän laki- 1895: awion rajoissa 2 momentissa mainittujen -tava- ~hdotuksen näin kuuluvan(l: 1896: roiden !li:sätksi myös sahateollisuuden bakkeesta, 1897: 1898: 1899: 1900: Laki 1901: kehitysalueiden kuljetustuesta. 1902: Eduskunnan päätöksen mukaiS!!Sti sää~etään: 1903: 1904: l §. kulj~tJ+ksissll kuljetusNkiprosentti m~äräytyy 1905: ( 1 mom. iku~ hlllll~.Seyl esityksessä.) rall:tatiekuljetusmjltbn pituuden mukaap. 1906: ( 2 mom. potst. ) Sen lisäksi, mitä er/ellä 2 momentissa on 1907: $äiidtttty, kauppa- ja t~1).isl.l.US~steriij ( poist.) 1908: 2 §. ma:k-saa valt~on tulo- ja meooarvios~ tlU"'.h:ri· 1909: Kul}$!tlliituiklea m:a!ksctaoo vähintään 266 W.lo- tulkseen oooitetusta määrär~p;sta aruJ:jetus~a 1910: mettin pituisiS'ta rautatiekuljetuksilita, Merikar- ( poist.) amtnf!;ttima:1sessa liiJkenteessä ·ta.pahtu- 1911: vian kunntl$sa 'ja ·sen. pohjoispuolell!l- sijaitse- v.i!sta yli 266 (!ci1ametrin J?i'tuisista tai 1 tnQIIleJl· 1912: vista Pohi~®.den sat:~mista ~ Saillnaan tissa tmikoitetJtuihin 1awakulj·etuksiin :liitt~tä 1913: ikanavan kautta laiv,aJ1a. kotimaahan suuntautu- yli 100 kilomet1"in pituisista ~mJorma•aut:JOkvlje 1914: vista rannikkokuljetuk$ista ja uJikomaille suun- tuksista. ( poist.). Kauppa, ja teollisuusministe· 1915: tautuvista ~ljetuik:sista tai rautt,j;tiekulje- riö voi maksaa edellä tässä momantissa tarkoi- 1916: tusten ja täl:laist~ Jaiv·~1jetuste:n yhdistel- tettua kuljetustukea 111yös lentokuljetuksistp,. 1917: mi:stä. Yhdistetyissä ).1autatie- 1a ~aJvaikuljetuk Tässä taclroitetuista kJ,Wvma-a.utJOikuljetuk:sista 1918: sissa kuljetus,tukea Jnatksetaa!l yli 100 kilomet- ( poist.) maksetaan kiuJ:jetu;~tukea, mikäli kul- 1919: rin pituis1sta rautatiekcljewksjsta. jetus ei sovellu luonteensa puolesta tai muu- 1920: Kuljetustuikea m'*setaan ~Jny& 1 ~entissa toin rautatiekuljetukseksi tahi mikäli kuljetus 1921: mainiitt~.~.ihin .rautatiekll:ljetuksiin liit>~yvistä ,aLkaa pailkikaikunna1ta, ,jo1Le ei ole r~uta:tielii 1922: ammattimaisista Jruorma..!lut<llkuljetuksista, jois~ bmnettä eiJkä 2 rnotll,endssa twkoitettua kuor- 1923: ra Wjetusmaiksun perii valti10111rauta.tiet. Näissä m~a:utolllkennf!ttij. 1924: Kehitysalueiden kuljetustuki. 3 1925: 1926: 3 ja 4 §. - nahat ja turkikset sekä niistä valmiste- 1927: (Kuten haJ!littiben esitykSessä.) tut tuotteet, selkä 1928: - punont-a- j~ kotintekijälJeOikset. 1929: 5 §. V aitioneuvosto voi erityisen painavista syistä 1930: ( 1 mom. 1lruten hallituiksen esityksessä.) maksaa kuljetttstukea tulo- ja menoarvion 1931: K~}etumuikea ii:talksetaan seuraa:viren tuottei- r#oissa 2 momentissa mainittujen tttvttroiden 1932: den iktilje~ta: lisäksi myös sahateollliuuden hakkeesta, puu- 1933: 1. Ravinto- ja nautintoaineista hiokkeesta ja selluloosasta. 1934: - Mpotnotuotteet, Milkäll ~ehitysaluehll1a ryhdytään valmista- 1935: - mcijeriteollisuust~tteet ia maitojauho, maan sel.La1sia 2 ja 3 momentissa ,t!iJ.ikoitettui- 1936: - peratut ja fileoidut kalat, hin tavätoihih jalostusåsreeltaan vetrattavia 1937: - hedelmä-, kala-, iiha-, manja-, sieni- ja tuottekt, joita sanotussa ·1i101lietttis:sa ei ole 1938: •vihannes:sä1lykkeet, iriäinittu, on valtioneuvostolla oikeus määrätä, 1939: - kuivatut hedeilmät, marjat, sienet ja mi~kä tä>1laisista tuotteis,ta oiikeuttlavat kuljetus- 1940: vihannelkset, kuivatut ja savustetut ka- tukeen. 1941: la:t, ( 5 mom. kuten 4 mom. hallitukls:en esi- 1942: - makeistuotteet, t}~ksessä. ) 1943: - juoinarf. 6 §. 1944: 2. Kivi· j,a maa:lajeista, kivennäsa:ineista sekä ( 1 mom:n 1 kohta kuten hallituksen esi- 1945: niiden v~tnHsteista tyksessä.) 1946: - ilrotimainen asbesti, tkvartsi- ja lasihiekka 2) laivakulj:etu:ksis:sa: 1947: sekä kotimainen tailik!ki, rilkiki, dolomiitti- 1948: a) Sa:loisten kunnassa .ja sen ;pohjoispuolella 1949: kalkki ja piimaa, 1950: sijaitsevista 1951: - turveteollisuuden tuotteet ja kasvuturve, 1952: Pohjanlahden satamista . . . . 2,50 mk/tonni 1953: - betonituotteet, 1954: - kivitookset, b) Merikarvian kunnan sekä 1955: - savi- ja grafiittiteoks<et, sen :ja Salaisten kunnan välH:lä 1956: - ~asi- ja ~asitavarat. sLjahsevista Pohjrurl.ahd:en sata- 1957: mista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,25 mk/tonni 1958: 3. Puusta ja puuteoksista 1959: - poist.) c) Saimaan kanavan kautta 1960: - sahattu, höylätty ja veistetty puutavava, tapahtuvista 1aivalkuljetulksista 1961: - puiset rakennukset ja ~kennelmat, 1) Jöensuun ja K:uopion 1962: - kyllästetty puutavara, satam.is,ta . . . . . . . . . . . . • . . . 5 ;00 lllll..V tonni 1963: - vaneri ja vaneriviilu, 2) muista Saimaan vesistö- 1964: - lastu- ja timrulevyt, lastuvilla, tu1ititkiku- alueen såtai11ista . . . . . . . . . . 4,00 mk/too.ni 1965: säteet ja -laatikkoaine!kset, 1966: - puuseppäteollisuuden tuotteet ja puoli- (2 ,ja 3 'niorn. kuten hallituksen ~ityk.sessä.) 1967: valmisteet. Lentotkuljetuksi~,ta maksetaan ku1:jetustukea 1968: ( 2 ilhbni:n 4 kohta kuten ha:l:Htuksen esi- enintään 35 prosenttia kuljetusmaiksusta kulje- 1969: t)'lksessä.) tusmatkan pituudesta ja kuljeteltavan tavaran 1970: laadusta riippuen. 1971: 5. MetaliiteolJ.isuustawroista 1972: - rauta- J~a teräslevyt, pallkit, langat ja 1973: muototauta, 7 ja 8 §. 1974: - (pois!.) rauta- ja terästeokset, (Kuten hallituksen esityksessä.) 1975: - muut muoikatut meta:llit. 1976: (2 rnoni:n 6 ja 7 kohdat kuten hallituk- 1977: sen ·esit)'lksessä.) 1978: 9 §. 1979: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi ( poist.) 1980: 8. Muista tavaroista haikemUJksesta antaa kiflj,aililise11a päätöksellään 1981: - :teksti1li- ja vaatetusteollisuustuotteet, enna~kkotiedon •siitä, , oikeuttaako j'O!kin tietty 1982: - matot, linoleumit, huovat, juotetuotteet tai 1jo11!kin tietyn tavaran ku~jetus kuljetus- 1983: :ja näihin vettattiWat •tavarat, tukeen. Ha1kija on velvollinen esittämään mi- 1984: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 4. 1985: 1986: nisteriö1le ennakkotiedon 'antamista varten tar- 10-14 §. 1987: peelliset tiedot ja selvitykset. (Kuten hallituksen esityksessä.) 1988: ( 2 mom. kuten hallituksen esit)llksessä.) 1989: 1990: 1991: Samalla valiokunta, jonka käsittelyn pOhjana n:o 3} ed. Laitisen ym. lakialoitteeseen 1992: on ollut haHituiksen esitys, ehdottaa, n:o 4} ed. Koskenniemen ym. lakialoit· 1993: teeseen n:o 5} ed. Tikkasen ym. laki- 1994: että Eduskunta päättäisi hylätä ed. aloitteeseen n:o 6} ed. Ilaskiven ym. 1995: Niinikosken ym. lakialoitteeseen n:o 1, lakialoitteeseen n:o 7 ja ed. Haapasalon 1996: ed. V. Vennamon ym. lakialoitteeseen ym. lakialoitteeseen n:o 9 sisältyvät 1997: n:o 2, ed. Pekkalan ym. lakialoitteeseen lakiehdotukset. 1998: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta. 1972. 1999: 2000: 2001: 2002: 2003: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- ·tanen, Tamminen, Tallgren, Toivanen, Väinö 2004: neet os-aa puheenjohtaja Huuvtamo, vara- Turunen, Vainio, Wedkmoo ja Voutilainen sekä 2005: puheenjohtaja Sandelin, jäsenet Karpola, Kop- varajäsenet Hyklkäälä, Lottanen, N. Nieminen, 2006: panen, Kurppa, Mykkänen, Rosnell, Suort- Salmivuori, Työläjärvi ja Väyrynen. 2007: 2008: 2009: 2010: 2011: V a s t a 1a u s e i t a. 2012: 1. 2013: Kooka Halli:tuksen esitys laiksi kehitysaluei- kaa~aiLI.uista. kuljetuksista, iottk.a ovat pääosil- 2014: den kWjetustuJesta. on valiokunnassa sa11nut taan tyypillisiä teollisuuden tuoteikuljetuksia, 2015: vain eräitä hyvin vähäisiä muutoksia, eitk.ä eri suoritetaan erään tutlkimuksen mutk.~an noin 2016: liiikennemuotoj,a ole otettu ·tasapuolisesti huo- 4/5 kuorma-autoilla ja vain 1/5 rautatcitse ja 2017: mioon, pidämme välttämättö.mitnä muutosten laivohlla tapahtuvina kuljetuksina. Perusteltuja 2018: tekemistä esitykseen eduskuntatk.äsittelyssä. Eri- syitä ei ole siis olemassa :s.iJl:le, että ikuorma- 2019: tyisesti pidämme valitetta\11ll11Ja, että ammatti- autoliitk.enne ammattimaisesti harjoitettuna olisi 2020: maista lkuorma-autoliikennettä ei o!le otettu asetettava toisarvoiseen asemaan kehitysruuei- 2021: huomioon 1taSilllpuolisesti rautatiekuljetusten den ikuljetustuen suhteen. Ei voida myösikään 2022: kanss11. Ammattimainen ikuooma-autoliiikenne pitää tasavertaisuuden osoituksena sitä, että 2023: maan suurimpana ~tawraikwjetusten suorittaja- tkuovma...autokuJjetutk.set nähdään kehitysaluei- 2024: na ol1si pi,tänyt 11settaa 1kuljetustuen matk.sami.- den ikuljetu~tu!keen oikeutetuiksi vain rauta- 2025: sess11 tasaJVettaiseen asemaan muiden kuljetus.- teiden }atJkokuljetusten yhteydessä tai niissä 2026: muotojen kanssa. Samoin tuHsi suhtautua ~en tapauksissa, jolloin alueelle ei ole rautatietä tai 2027: tokuljetuksiin. mahdollisin muin va11auk:seLlisin erityismäärä- 2028: Maantieliilkenteen ikuilijetussuoriteosuus on raho1sta tai edtyishartk.iM.asta r1ippuvin eh- 2029: nyky1sin runsaasti yli 60 prosenttia maamme doin. 2030: koko kotimaan taval'aniku:ljetusliikenteestä. Täs- Edellä esitettyyn viitaten ehdotamme, 2031: tä ar:vioidaan ammattimaisen kuooma-autolii- 2032: kenteen tkuUetussuociteosuudeksi ainakin 70 että lakiehdotuksen 2 § hyväksyttäi- 2033: prosenttia. Kehitysalueiden kuljetustuen piiriin siin näin kuuluvana: 2034: Vastalauseita. 5 2035: 2036: 2 §. ja uLkomaille suuntaut:uvista vientikuljetuksista 2037: Kuljetustukea maiksetaan vähintään 266 kilo- tai rautat~e-, auto- j'a lentokuljetusten ja tällais- 2038: metrin pituisista rautatie-, maantie- ja lento- ten 1aivaikuljetusten yhdistelmistä. Yhdistetyis- 2039: kuljetuksista Merikarvian kurmassa ja sen poh- sä rautatie-, auto-, lento- tai ~aivaikuljetuksissa 2040: joispuolelta sijai,tsevista Pohjanlahden satamis- kuljetustukea maksetaan yli 100 kiJ.ometrin pi- 2041: ta 1sekä Saimaan kanavan kautta laivalil:a koti- tuisista kuljetuksista. 2042: maahan suuntautuvista rannikkokuljetuksista 2043: 2044: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1972. 2045: 2046: Esko J. Koppanen. Jouni Mykkänen. Erkki Huurtamo. 2047: 2048: 2049: II. 2050: Hallituksen esityksellä !kehitysalueiden kul-je- ten on pa!k!ko pitää ajdkalustoa tällaista tarvet- 2051: tustuesta on tarkoitettu helpotettavaksi OOulje- ta varten. On kohtuullista, että myös ne pää- 2052: tuskustannusten 'tuotantotoiminnaHe ikehitys- sevät osallisiksi ikul.jetustueSita, mitä !korjausta 2053: alueHla aiheutamaa keskinkertaista suurempaa muutosesitykses.sämme ta11koimrnme. 2054: tasitusta sekä parantaa osrutaan edell:ytyksili Kuljetustuen söveltuvuutta ja lain kaikkia 2055: kehitysalueilla jo tapahtuvan tuotannon mää- puutteita ja mheeHisyyiksiä on tässä va1heessa 2056: rän nostamiseksi ja uuden tuotantotoiminnan vaikea arvioida. Tästä syystä fakiin pitäisi ISaa- 2057: ~syntymiseksi sekä jalostusasteen nostamiseksi. da määräys, että pätevistä syistä voidaan ase- 2058: Ha:hlituiksen esityksessä on paljon puutteita tuksella määrätä kuljetustukea maksettavaksi 2059: ja epäoikeudenmukaisuuiksia. Vaitiovaroinva- myös muHle !kuin 5 § 2 mom. mainituille tuot- 2060: liokunta on useilta kohdin korjannut hallituk- teille. 2061: sen esitystä, mutta siitä huolimatta myös va- Hallituksen on aihetta tarkoin ,seurata lain 2062: liokunnan mietintöön on jäänyt monia puuttei- soveltamista niin, ettei siitä muodostu byro- 2063: ta ja epäoikeudenmuikaisuuksia, joihin allekir- kraattista ja hanJka1aa sekä valtiolle että yrityk- 2064: joittaneet eivät ole 'VOineet yhtyä. siMe, jotka sen ~anssa joutuvat tekemisiin. 2065: Autdku!ljetuk!set on jätetty täysin epäoikeu- Edellä mainittuihin perusteluihin :viitaten 2066: denm~aiseen asemaan, vaiklka ne ovat palvel- ehdotamme, 2067: leet !kaikenlaista elinkeinotoimintaa vertaansa 2068: vailla olev:aUa ~joustavuudelkt ja tehokkuudella. 'että lakiehdotuksen 2 § hyväksyttäi- 2069: Hallituksen esityksen ja vatiokU1l111an mietin- siin näin kuuluvana: 2070: nön perusteella autokuljetus'ten asema tWisi 2071: huomattavasti huononeroaan nykyisestään ja 2 §. 2072: ~suuri osa kalliisti hankittua ja vel!kana olevaa Kuljetustukea maksetaan :vähintään 266 2073: kalustoa jäisi yhä väheneviille käytölle, mitä kilometrin pituisista rautatie-, maantie- ja len- 2074: emme voi hyväksyä. Vaikeudet !kohdistuisivat rokuljetuksista Merika.rvian kunnassa ja sen 2075: pääasiassa ahkerasti työnsä tehncitä ja jo muu- pohjoispuolella sijaitsevista Pohjaruahden sata- 2076: tenkin vaiikeuksissa olevia pieniä yksityisyrittä- mista sekä Saimaan kanavan mutta lai'Va!Ja 2077: jiä :kohtaan. ikotimaahan suuntautuv.i:sta ra:nnilklkoilruljetuk- 2078: Mietinnön muka·an yritysten omiNe autoiMe sista ja ulkomaille suuntautuvista vientillrulje~ 2079: ei maiksettaisi kuljetustukea ollenkaan. On kui- tulksista tai rautatie-, auto- ja lentolarljetusten 2080: tenikin olemassa monia eriikoislru1jetuksia, jot- ja tällaisten Wvalru1jetusten yhdisteLmistä. Yh- 2081: k:a vaativat erikoisvarustetun auton, ja käyttö- distety.iJssä rautatie-, auto-, 1lento- ltai laivankul- 2082: määrä on niin pieni, ettei se turvaa ikannatta- jetuksissa kuljetustukea maksetaan yli 100 2083: vaa 1käyttömäärää ammatdautoilijalle ,ja yritys- kilometrin pituisista lk:trljetuiksista. 2084: 2085: Helsingissä 8 päivänä marraskuuta 1972. 2086: ----- 2087: Mauno Kurppa. Mikko Vainio. 2088: EDUSKUNNAN Liite. 2089: KULKULAITOSVALIOKUNTA 2090: 2091: Helsingissä, 2092: 24 päivänä aiaillskuuta 1972. 2093: Lausunto n:o 1. 2094: 2095: 2096: 2097: 2098: V a 1 t i o v a r a i n V a 1 i o k u n n a 11 e. 2099: 2100: Valtiovarainvaliokunta on 15 päivänä helmi- tava. Tämän ,tulisi tapahtua valtion varoista 2101: kuuta 1972 päivätyssä !kirjeessään n:o 1 pyy- kuljetusmaksun suorittajalle maksettavan kulje- 2102: tänyt kulkulaitosvaliokunnan lausuntoa halli- tustuen muodossa. Kulj~tustukijärjestelmän ta- 2103: n4sen 't!Sicyk-sestä n:~ 4 laiksi kehitysalueiden voitteena 0 lisi osaltaap. parantaa edellytyksiä 2104: kuljetustuesta ja 29 päivänä helmikuuta 1972 kehitysalueilla jo tapahtuvan tuotannon mää- 2105: päivätyssä kirjeessään n:d 2 ed. Niinikosken .rän nostamiseksi, uuden yritystoiminnan syhty- 2106: ym. lakialoitteesta n:o 1, ed. V .. V~nnamon miseksi ja sekä entiseh että uuden tuotannon 2107: ym. lakialoitteesta n:o 2, ed .. Pekkalan ym. jaldstusasteen kohottam~eksL . 2108: laikia1oitteesta h:o ~. ed. Laitisen ym. Jaki- Kuljetustukij&rjestelmän ensi sijaineh .tarkoi- 2109: aloitteesta n:o 4, ed. Koskenniemen ym. laki- tua on siis tuotantopollitcinen. Kdlltysslueiden 2110: aloitteesta n:o 5, ed. Tikkasen ym. lakialoit- tuotannollisen toiminnan tulisl nykyisestään 2111: teesta n:o 6, ed. Ilaskiven ym. lakialoitteesta voimistua. Tässä tarkoituksessa hallituksen esi- 2112: n:o 1 ja ed. HaapasalOn ym. lakialoitteesta tystä olikin pidettävä perusteltuna ja_ hyväk- 2113: n:o 9, jotka kaikki sisältävät ehdotuksen laiksi syttävänä. Esitys ei ku:iten:kaan ole rakenteel- 2114: kehitysalueiden kuljetustuessa. Valiokunta on taan puhtaasti liketa1oudel1isia näkökohtia huo- 2115: käsitellyt asiat yhdessä ja kuullut asi'.lrittintijqi- mioon ottava. Jos tällaiset näkökohdat yksin- 2116: ilå ibinisteri Valde Nevalaista ja osastopä~llik omaan olisivat määrääviä, kuljetustukijärjestel- 2117: kö Reino Auvista likenne.tninistetiöstä, ylijoh- män olisi suosittava niitä Rpljetusmuotoja, jot- 2118: taja Pekka Rekolaa kauppa- ja teöllistiusrriinis- ka .kulloi.nlkin ovat kehltysalueiden ,tuotannolli- 2119: teriöstå, pääjohtaja Esko Rekolaa tautätiehalli- selle toiininnaiie edullisimpia. Mille'kään dml- 2120: tuksesta, pääjohtaja Helge Jääsaloa rrierenkul- jetusmuodolle ei olisi tny1>ntlettävä. etuoikeuk- 2121: kuhalli~sesta, Jainopin kandidaatti Per Forss:. sia. Maåikuljetusmuotoina: rautatie- ja maantie- 2122: kahlia SuOJ:nen Laivanvarustajain Yhdistykses- kuljettiikset olisi a~etettava sam11an asemaan. 2123: tä, osastopäällikkö Paavo Vepsää Keskuskaup- Kuljetuspalveluksiå tätvitsevan olisi saatttva 2124: pakamarista, yli-insinööri Ilkka Huuhtasta Suo- valita hänelle sopivin ja edul)lsirt kuljetusll').uo- 2125: men Kaupunkiliitosta, apulaisjohtaja Eero Koi- to. Hallituksen esi~yksen mukaan rtäin ei kui- 2126: vukoskea . Suomen Kunnallisliitosta, toiminnan- tenkaan olisi asianlåitlt. · · 2127: jOhtaja Toivo Ruotsålaista ja johtaja Taisto KulkulaitosvaliOiktihtll on !katsonut, ~ttä sen 2128: Honkasta Suomen Kuorma-autoliirosta, puheen- tulee httllituksen esitys'tä !käsit~llessään pitäytyä 2129: johtaja Eiriö Pietikäistä jå ·toiminnanjohtaja tarkastelvun, missä määrin kuljetustukijärjestel- 2130: Jorma Suvantoa Kuljetuskeskusten Liitosta, mässä kiinnitetään huomiota liikennepoliittisiin 2131: jätjestösihi:eeri Mirja Moisiota Tavaralinjat näkökohtiin ja minkälaisiin Iiikenn,epoliittisiin 2132: ry:si:ä ja järjestösihteeri Pertti Hyvöstä Auto- päämääriin siinä pyritään.· Tässä ktttsannossa 2133: ja kuljetusalan ty1Jntekijäliitosta. 'VaHokunta varsinkin hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2134: esittää lausuntortaan seuraavaa. ehdotuksen 1 ja 2 pykälä ovat olleet tarkastelun 2135: Hallituksen esityksen mUkaan lkuljetus1ms- kohteina. Niiden mukaan kuljetustuki koskisi 2136: tannuksista tuotantotoiminnalle aiheutuva rasi- kehitysalueiden sisäisiä ja kehitysalueilta ulos- 2137: tus on kehitysalueilla lkeskimäärin suurempi päin suuntautu'\Tia kuljetuksia, ei kuitenkaån 2138: kuin muualla maassa. Kehitysalueiden elinkei- kwj~tuksia kehitysalueiden t<?iselta vyöhY'kkeel- 2139: noelämän kilpailukykyä ja niiden kehitystä hi- tä ensimmäiselle vyöh)l'kkeelle. Kuljetustukea 2140: dastavia, pitkistä kuljetusmatkoista johtuvia maksettaisiin ensi sijaisesti. rautatiekuljetuksis- 2141: kuljetuskustannuksia olisi sen vuoksi alennet- ta ja kehitysalueiden ·satamista vientiin lähte- 2142: 242/72 2143: 7 2144: 2145: v1sta ~aivakulj@t~sist~J. I<;l.lljetustuWiärjestel- maant~kPil Sllllrten k~oss~J,pit~ta:n 2146: mä olisi näin glhm . .rf!ut~t~Qljenmsia su9&iva. nqsten vähcmtibniseksi rl:lskasta ja p!tk~~ai~ 2147: Toqinen ma.alqllj~tu~mJWto, 3fQmattimllin~n ta kulietustyöt~ olisi pyrittävä siiftt!m.~ k!fpa.- 2148: kuorm~·autQll.ikenm~. olisi kuljetustuen saantiin sjteettia qmaavalle r~utatielaitokselle, ei !lrui- 2149: näh®n moo~nl~istc;n. .rajoitusten ja ~c!ellytys tenk!ltm. ole vafkquttqnut siitä, eltä titii t!lJ:'- 2150: ten sitoma. lCuorm~-autQkuljetL!ksista ma:ksct· koittava kokonaisaskel olisi jo otettli}VIl kehitys- 2151: taisiin kuljetQ~tutkea vain määrätyin edellytyk- alueid@ kulj~ten h..ohdalla. jqissa :vlipitkät 2152: sin. KQljetustukeen oikeuttavia olisivat raqta- kuorma-autPkuljetu!kset ~qstavat vain n. 5 2153: tiekuljetuksiin liittyvät,. niiden :kanssa yhtenäi- prosenttia. Tällainen ratkaisu saattaa järkyttää 2154: sen kJ.djetuksen muodostavat kuorma-autokul- tämän hetken kuljetustypjakautumaa, vaikuttaa 2155: jemkset, jphHia !kuljetusma:ksl.Jll perii valtion- vino~uuntaQsta kuljetuksissa ja vaikeqttaa kul- 2156: rautatiet. Tämän lis~ksi kauppa., ja teollisqus- jetustukiJärjestelmän pijätavoitteen SI'U~vutta 2157: ministeriö voisi valtion .tulo, ja menoarviossa mis-ta. 2158: tarkoituk$een OS.oitetun määrärahan rajoissa Kun ballituksen esityksen mukaan vientikul- 2159: haririnnanvaraisesti mllik&lla ·kuljetustuikea am- jetusten Etelä-Suomen satamiin suunt1lutu:mi- 2160: mattimaisessa. lm<mna~autoliikenteessii tapl!htu- sen estämiseksi pyritään tulkemaan kehitysaluei- 2161: vi~tll kue.l'lF).a·au:mkuljetuksista ja lemokulj~tuk den satamiel'l kautta tapahtuvia vienttkuljetuk- 2162: sista. KwjettJ&tu~ llaMl'lin ed~ytyksenä tällöin sia, jotta näiden satamieq lli:kenne ei vähenisi 2163: olhi, ettei kuljetus luonteensa puolesta tai ja jotta niiden työtilaisuudet säilyjsivät, valio- 2164: muutoin ~u rautaticlruljetuheksi ttai että kunnan mielestä on todettava, että liikennepo- 2165: kuljetus alkaa ~alta, jolle ei ole rau- liittisesti yleensä pyritään siihen, että liil}enne 2166: tatidilkennettä eikä ' siihen :liittyvää kuo!llla- saataisiin keskitetyksi suurimpiin satamiin ja 2167: autoliikennettä. Hallituksen esityksessä lähde- terminaalitoimintaa lkehitety>ksi. 2168: tään näin ollen viitottamaan myös kehitysaluei- Li.iikennepoliittisren niikökohtien liian pit- 2169: den ·Jiikennepolitiikkaa. •källe viety sovellutus luotaessa tuotantopoliit- 2170: Maamme liiken;nef)olitiihn alue, tavoitteet tista kuljetustukijärjestelmää on valiokunnan 2171: ja kein()t sekä eri likennemuotojen ikes~~en mielestä vaikeuttanut tasapuolisen ja ehjän jär- 2172: työnja:ko ovat määtlttelemättä. Tämän liiken- jestelmän aikaansaamista. Valiokunta ei ole löy- 2173: nepoliittisen kOikonaisohjelman puuttuminen tänyt vakuuttavia perusteluja kannanotoille, 2174: vaiJ~euttl:l~ ~l:ltlfllffi~ttq~ hallituksen esityksen että maakuljetuksia Ruotsiin, Norjaan ja Neu- 2175: si.s~Jtämiffi liik~Wl.~P.ittisiip. periaattejsiin ja vostolittoon · ei voitaisi rinnastaa vesiteitse ta. 2176: niiqep. sov~ltamisee~ keJlltysfl!luejqen kuljetuk- pahtuviin vientikuljetuksiin, että kotimaan 2177: siin. Liikennepolitiikalle yl~nsii on tunnus- rannikkqliikenne olisi jätettävä kuljetustukijär- 2178: omaista, että kuljetukset pyritään ohjaamaan joeo;tdmän ulkopuolelle ja että kuljetustuki olisi 2179: niille il}uljetu~mu.od.oille, j.otka kaQ.Santalo:udel- erilainen, jos vientitavara lähetetään Saimaan 2180: lisesti katsotaan edullisimmiksi. Tällöin voi- satamista tai Perämeren satamista. 2181: daan määrätyissä tapauksissa myöntää jollekin Edellä kosketeltujen seikkojen perusteella 2182: kuljetusmuodolle etusija muihin nähden. Lii- valiokunta pitää tärkeänä, että ammattimainen 2183: kennepoliittisten seikkojen huomioon ottamisen kuorma-autoliikenne tulee edullisempaan ase- 2184: pohjalta voidaan myös kuljetuspalveluksia tar- maan kuin hallitus on esittänyt. Sen vuoksi va- 2185: vitsevan valinnan vapautta tiettyyn rajaan saak- Iioikunta suosittelee lakiehdotuksen 2 § :lle ki- 2186: ka ja määrätyissä tapauksissa, kuten esimer- lometrlrajat .avoimiksi jättäen seuraavaa sisäl- 2187: kiksi vientisataman valinnassa talviliikenteen töä. 2188: aikana, :rajoittaa. ''Kuljetustukea maksetaan 2189: Kulkulaitosvaliokunnan mielestä hallituksen 1) vähintään kilometrin pituisista rauta- 2190: esityksessä on lähdetty siitä, että on erittäin tiekuljetuksista, 2191: painavia kansantaloudellisia perusteita soveltaa 2) Kristiinankaupungissa ja sen pohjoispuo- 2192: määrättyjä liikennepoliittisia periaatteita kehi- lella sijaitsevista Pohjanlahden satamista sekä 2193: tysalueiden kuljetuksiin. Tällöin on ensi sijassa Saimaan kanavan kautta laivalla suoritettavista, 2194: kysymys ylipitkien ikuljetusten hoitamisesta, ulkomaille suuntautuvista vientikuljetuksista, 2195: jotka esityksessä on katsottu rautateille kuulu- 3) edellä 1 ja 2 kohdassa mainittujen rauta- 2196: viksi. Valiokunta, joka on valmis varsin pit- tie- ja laivakuljetusten yhdistelmistä, jolloin 2197: källe hyväksymään periaatteen, että maantie- kuljetustukea maksetaan yli kilometrin pi- 2198: verkon liikennepaineen •keventämiseksi ja tuisista rautatiekuljetuksista, 2199: 8 2200: 2201: 4) edellä 1 ja .3 kohdassa mainittuihin rau- seksi saattaa esitetyt näkemykset valtiovarain- 2202: tatiekuljetuksiin liittyvistä, ammattimaisista valiokunnassa huomioon otettaviksi. Valiokunta 2203: kuorma-autokuljetuksista, joista kuljetusmak- on todennut, että lakiehdotuksen 1 §:n 2 mo- 2204: sun perii valtionrautatiet, jolloin kuljetustuki- mentin säännös saattaa kehitysalueen vyöhyk- 2205: prosentti määräytyy rautatiekuljetusmatkan pi- keet eri asemaan. Kun tästä ilmeisesti aiheiltuu 2206: tuuden mukaan. haittavaikutuksia, valiokunnan mielestä olisi 2207: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi maksaa vielä harkittava, olisiko elinkeinopoliittisesti 2208: vrution tulo- ja menoarviossa talikoitukseen mahdollista poistaa tämä rajoittava säännös. 2209: osoitetusta määrärahasta kuljetustukea myös Niin ikään valiokunta ei ole ollut vakuuttunut 2210: muista kuin 1 momentin 4 kohdassa maini- 2 §:n mukaisen maksuasteikon oikeaanosunei- 2211: tuista, ammattimaisessa llikenteessä tapahtu- suudesta. Kilometrirajoja olisi tarkoin tutkit- 2212: vista yli kilometrin pituisista tai 1 momen- tava ja pyrittävä niitä alentamaan. Tässä tar- 2213: tin 2 kohdassa tarkoitettuihin laivakuljetuksiin koituksessa valiokunta on jättänyt edellä suo- 2214: liittyvistä yli kilometrin pituisista kuorma- sittelemassaan pykäläluonnoksessa kilometri- 2215: autokuljetuksista sekä lentokuljetuksista. Tässä määrät avoimiksi. Kuljetustukijärjestelmän tar- 2216: tarlkoitetuista kuorma-autokuljetuksista makse- koituksenmukaisuus on myös suuressa määrin 2217: taan kuljetustukea, milloin kauppa- ja teolli- riippuvainen 5 §:ssä olevan tuoteluettelon sisäl- 2218: suusministeriö toteaa, että kuljetus ei sovellu löstä. Luetteloa olisi ilmeisesti täydennettävä. 2219: luonteensa puolesta tai muutoin rautatiekul- Valiokunta on ollut myös sitä mieltä, että 2220: jetukseksi tahi että kuljetus alkaa paikkakun- laikiehdotuksen 6 §:ssä olevaa Saimaan satama- 2221: nalta, jolle ei ole rautatieliikennettä eikä 1 luetteloa olisi tarkistettava, ja uudella kuljetus- 2222: momentin 4 kohdassa tarkoitettua !kuorma- tukijärjestelmällä olisi pyrittävä edistämään Sai- 2223: automkennettä." maan kanavan liikennettä. Edellä kosketelluille 2224: Samaila valiokunta pitää aiheellisena tähden- elinkeinopoliittisille tarkistuksille ei liikenne- 2225: täd, että lakiehdotuksen 6 §: n .3 momentissa poliittisesti ole estettä. Jos valiokunnan edellä 2226: ehdotettu kuorma-autokuljetuksista maksetta- suosittelemat muutokset hyväksytään, lakildoit- 2227: van kuljetustuen, enimmäismäärä olisi lasket- teet voidaan hylätä. 2228: tava hallituksen ehdottamalla tavalla. Edellä olevaan viitaten kulkulaitosvaliokunta 2229: Lakialaitteissa n:ot 1-7 ja 9 ehdotetaan kunnioittaen esittää lausuntonaan, 2230: hallituksen esitykseen sisältyvään lakiehdotuk- 2231: seen osittain sellaisia muutoksia, joihin valio- että esitys laiksi kehitysalueiden kul- 2232: lkunta on ilmaissut kantansa edellä lausutussa jetustuesta olisi hyväksyttävä siten muu- 2233: ja osittain sellaisia muutoksia, jotka ovat elin- tettuna kuin edellä tässä lausunnossa 2234: keinopoliittisia ja kuljetustuen ma>ksamiseen on selostettu. 2235: tarvittavan määrärahan suuruuteen vaikuttavia. 2236: Kun myös näiden säännösten kohdalla olisi Samalla valiokunta lausuntonaan esittää, 2237: pyrittävä löytämään kehitysalueiden elinkeino- että lakialoitteet n:ot 1-7 ;a 9 olisi 2238: elämän kehittämiselle mahdollisimman myöntei- hylättävä. 2239: set ratkaisut, valiokunta on katsonut asialli- 2240: 2241: 2242: Valiokunnan puolesta: 2243: Veikko Saarto 2244: 2245: 2246: 2247: 2248: Wäinö Häkleinen 2249: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 4. 2250: 2251: 2252: 2253: 2254: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 118 halli- 2255: tuksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden kuljetustuesta. 2256: 2257: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- 42 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- 2258: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Niinikosken nioittaen, 2259: ym. lakialoitteen n:o 1, ed. V. Vennamon ym. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2260: lakialoitteen n:o 2, ed. Pekkalan ym. lakialoit- hallituksen :esityksetJn sisältyvän lak'ieh- 2261: teen n:o 3, ed. Laitisen ym. lakialoitteen n:o 4, dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo- 2262: ed. Koskenniemen ym. lakialoitteen n:o 5, ed. tuksen mukaisena. 2263: Tikkasen ym. lakialoitteen n:o 6, ed. Ilaskiven 2264: ym. lakialoitteen n:o 7 ja ed. Haapasalon ym. Samalla suuri valiökuntakin puolestaan eh- 2265: lakialoitteen n:o 9, päättänyt yhtyä kannatta- dottaa, 2266: maan valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o .että l,akialoitteisiin n:ot 1-7 ia 9 2267: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 2268: Helsingissä 22 päivänä marraskuuta 1972. 2269: 2270: 2271: 2272: 2273: 1023/72 2274: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 4. 2275: 2276: 2277: 2278: 2279: S u u r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 118 a halli- 2280: tuksen esityksen johdosta laiksi kehitysalueiden kuljetustuesta. 2281: 2282: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta hy- Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut 2283: väksynyt hallituksen esitykseen sisältyvän laki- suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri valio- 2284: ehdotuksen muutoin suuren valiokunnan ehdo- kunta on päättänyt 2285: tuksen mukaisesti, paitsi että 5 § :n 2 momen- 2286: tin 2. kohtaan on lisätty sana "jäkälä", sekä yhtyä Eduskunnan asiassa tekemään 2287: yhtynyt suuren valiokunnan ehdotukseen laki- päätökseen. 2288: aloitteisiin n:ot 1-7 ja 9 sisältyvien lakieh- 2289: dotusten hylkäämisestä. 2290: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1972. 2291: 2292: 2293: 2294: 2295: 1099/72 2296: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 4. 2297: 2298: 2299: 2300: 2301: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 2302: kehitysalueiden kuljetustuesta. 2303: 2304: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys myös edellyttää, että Hallitus tarkasti seuraa 2305: n:o 4 laiksi kehitysalueiden kuljetustuesta, ja lain vaikutuksia ammattimaisen kuorma-auto- 2306: Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- liikenteen harjoittajien toimintaedellytyksiin, 2307: tintönsä n:o 42 sekä Suuri valiokunta mietin- sekä niiden paikkakuntien elinkeinoelämän 2308: tönsä n:ot 118 ja 118 a. kehittymiseen, jotka ovat rautatien vaikutus- 2309: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta piirin ulkopuolella ja tarvittaessa ryhtyy toi- 2310: edellyttää, että Hallitus tutkii edellytykset saa- menpiteisiin mahdollisten haittojen poistami- 2311: ristossa tapahtuvien kuljetusten saattamisesta seksi. 2312: kuljetustuen piiriin. Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 2313: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta 2314: 2315: 2316: 2317: Laki 2318: kehitysalueiden kuljetustuesta. 2319: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 2320: 2321: 1 s. kuljetuksissa kuljetustukiprosentti määräytyy 2322: Kehitysalueiden talouden edistämisestä vuo- rautatiekuljetusmatkan pituuden mukaan. 2323: sina 1970-1975 annetussa laissa (876/69) Sen lisäksi, mitä edellä 2 momentissa on 2324: tarkoitettujen kehitysalueiden sisäisistä sekä säädetty, kauppa- ja teollisuusministeriö mak- 2325: sieltä kehitysalueiden ulkopuolelle Suomessa saa valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen 2326: suoritettavista tavarankuljetuksista maksetaan osoitetusta määrärahasta kuljetustukea ammatti- 2327: valtion varoista kuljetustukea siten, kuin jäl- maisessa liikenteessä tapahtuvista yli 266 kilo- 2328: jempänä säädetään. metrin pituisista tai 1 momentissa tarkoitettui- 2329: hin laivakuljetuksiin liittyvistä yli 100 kilo- 2330: 2 §. metrin pituisista kuorma-autokuljetuksista. 2331: Kuljetustukea maksetaan vähintään 266 kilo- Kauppa- ja teollisuusministeriö voi maksaa 2332: metrin pituisista rautatiekuljetuksista Meri- edellä tässä momentissa tarkoitettua kuljetus- 2333: karvian kunnassa ja sen pohjoispuolella sijaitse- tukea myös lentokuljetuksista. Tässä tarkoite- 2334: vista Pohjanlahden satamista sekä Saimaan ka- tuista kuorma-autokuljetuksista maksetaan kul- 2335: navan kautta laivalla kotimaahan suuntautu- jetustukea, mikäli kuljetus ei sovellu luon- 2336: vista rannikkokuljetuksista ja ulkomaille suun- teensa puolesta tai muutoin rautatiekuljemk- 2337: tautuvista vientikuljetuksista tai rautatiekulje- seksi tahi mikäli kuljetus alkaa paikkakunnalta, 2338: tusten ja tällaisten laivakuljetusten yhdistel- jolle ei ole rautatieliikennettä eikä 2 momen- 2339: mistä. Yhdistetyissä rautatie- ja laivakuljetuk- tissa tarkoitettua kuorma-autoliikennettä. 2340: sissa kuljetustukea maksetaan yli 100 kilomet- 2341: rin pituisista rautatiekuljetuksista. 3 §. 2342: Kuljetustukea maksetaan myös 1 momentissa Kuljetustukea maksetaan kotimaiselle yhtei- 2343: mainittuihin rautatiekuljetuksiin liittyvistä am- sölle, säätiölle ja Suomessa asuvalle henkilölle, 2344: mattimaisista kuorma-autokuljetuksista, joista joka tavaran lähettäjänä tai vastaanottajana on 2345: kuljetusmaksun perii valtionrautatiet. Näissä maksanut kuljetusmaksun. Laivakuljetuksista 2346: 1157/72 2347: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 4. 2348: 2349: ulkomaille maksetaan kuljetustuki kuitenkin - vaneri ja vaneriviilu, 2350: aina lähettäjälle. - lastu- ja rimalevyt, lastuvilla, tulitikku- 2351: säteet ja -laatikkoainekset, 2352: 4 §. - puusepänteollisuuden tuotteet ja puoli- 2353: Kuljetustuki maksetaan siitä kuljetusmak- valmisteet. 2354: susta tahdinlisineen ja lisämaksuineen vähen- 2355: nettynä myönnetyillä alennuksilla, joka on tah- 4. Paperiteollisuustavaroista 2356: tikirjaan tai muuhun kuljetusmaksun perus- - kuitulevy, kartonki, pahvi ja paperi sekä 2357: teena olevaan asiakirjaan merkitty. näistä tehdyt valmisteet. 2358: Kuljetustuki maksetaan, mikäli kuljetus- 2359: maksu on ollut vähintään 20 markkaa lähetyk- 5. Metalliteollisuustavaroista 2360: seltä ja kuljetusmaksujen yhteismäärä nousee - rauta- ·ja teräslevyt, palkit, langat ja 2361: vuosineljänneksen aikana vähintään 1 000 muotorauta, 2362: markkaan. - rauta- fa terästeokset, 2363: Kuljetustuki maksetaan vuosineljänneksittäin - muut muokatut metallit. 2364: jälkikäteen. 2365: 6. Koneista ja laitteista 2366: 5 §. - maanviljelys-, tehdas-, työ-, sähkö- sekä 2367: Kuljetustukea maksetaan kehitysalueilla ja- muut koneet ja laitteet, kuljetusvälineet 2368: lostettujen tuotteiden kuljetuksesta. Jalostuk- sekä niiden osat. 2369: seksi ei katsota alkuperäistä arvoa vain vähän 2370: lisäävää jalostusta eikä uudelleen lastaamista tai 7. Kemian teollisuuden ja sen liitännäisteolli- 2371: purkamista eikä tavaran pakkaamista. suuden tuotteet lukuunottamatta lannoit- 2372: Kuljetustukea maksetaan seuraavien tuottei- teita. 2373: den kuljetuksesta: 8. Muista tavaroista 2374: 1. Ravinto- ja nautintoaineista - tekstiili- ja vaatetusteollisuustuotteet, 2375: - leipomotuotteet, - matot, linoleumit, huovat, juutetuotteet 2376: - meijeriteollisuustuotteet ja maitojauho, ja näihin verrattavat tavarat, 2377: - peratut ja fileoidut kalat, - nahat ja turkikset sekä niistä valmiste- 2378: - hedelmä-, kala-, liha-, marja-, sieni- ja tut tuotteet, sekä 2379: vihannessäilykkeet, - punonta- ja korintekijäteokset. 2380: - kuivatut hedelmät, marjat, sienet ja 2381: vihannekset, kuivatut ja savustetut ka- Valtioneuvosto voi erityisen painavista syistä 2382: lat, . maksaa kuljetustukea tulo- ja menoarvion ra- 2383: - makeistuotteet, joissa 2 momentissa mainittujen tavaroiden 2384: - juomat. lisäksi myös sahateollisuuden hakkeesta, puu- 2385: hiokkeesta ja selluloosasta. 2386: 2. Kivi- ja maalajeista, kivennäisaineista sekä 2387: niiden valmisteista Mikäli kehitysalueilla ryhdytään valmista- 2388: maan sellaisia 2 ja 3 momentissa tarkoitettui- 2389: - kotimainen asbesti, kvartsi- ja lasihiekka hin tavaroihin jalostusasteeltaan verrattavia 2390: sekä kotimainen talkki, rikki, dolomiitti- tuotteita, joita sanotussa momentissa ei ole 2391: kalkki ja piimaa, mainittu, on valtioneuvostolla oikeus määrätä, 2392: - turveteollisuuden tuotteet ja kasvuturve, mitkä tällaisista tuotteista oikeuttavat kuljetus- 2393: - betonituotteet, tukeen. 2394: - kiviteokset, 2395: - savi- ja grafiittiteokset, Käytettyjen tavaroiden kuljetuksesta ei mak- 2396: - lasi ja lasitavarat, seta kuljetustukea. 2397: - jäkälä. 2398: 6 §. 2399: .3. Puusta ja puuteoksista Kuljetustuen määrä 4 §:ssä tarkoitetusta kul- 2400: - sahattu, höylätty ja veistetty puutavara, jetusmaksusta on 2401: - puiset rakennukset ja rakennelmat, 1) rautatie- ja niihin liittyvissä autokuljetuk- 2402: - kyllästetty puutavara, sissa: 2403: Kehitysalueiden kuljetustuki. .3 2404: 2405: tukiprosentti 2406: laivakuljetuksiin sesta rautatiekuljetuksesta maksettava tuki olisi 2407: kuljetettu matka 2408: rautateillä kilometriä tukiprosentti 2409: liittyvissä 2410: kuljetuksissa 2411: viidennen vaunukuormaluokan mukaan lasket- 2412: tuna. 2413: 101- 116 5 Lentokuljetuksista maksetaan kuljetustukea 2414: 117- 134 7 enintään 35 prosenttia kuljetusmaksusta kulje- 2415: 135- 160 10 tusmatkan pituudesta ja kuljetettavan tavaran 2416: 161- 210 12 laadusta riippuen. 2417: 211- 265 15 2418: 266- 283 5 17 7 §. 2419: 284- 303 9 20 Kuljetustukea koskevat asiat käsittelee 2420: 304- 335 12 20 kauppa- ja teollisuusministeriö. 2421: 336- 385 15 20 2422: 386- 435 15 20 8 §. 2423: 436- 485 17 20 Kuljetustukea on haettava kauppa- ja teolli- 2424: 486- 535 20 20 suusministeriöitä kultakin vuosineljännekseltä 2425: 536- 585 22 22 erikseen viimeistään kahden kuukauden ku- 2426: 586- 635 25 25 luessa kunkin vuosineljänneksen päättymisestä 2427: 636- 690 28 28 lukien. 2428: 691- 760 30 30 2429: 761- 850 32 32 Hakemukseen on liitettävä sitä kuljetusmak- 2430: 851- 950 34 34 sua, johon kuljetustukea haetaan, koskeva rahti- 2431: 951-1050 36 36 kirja tai muu kuljetusmaksun perusteena oleva 2432: 1 051-1160 38 38 asiakirja. Lisäksi hakija on velvollinen kauppa- 2433: yli 1160 40 40 ja teollisuusministeriölle toimittamaan muitakin 2434: hakemuksen ratkaisemista varten tarpeellisia 2435: tietoja ja selvityksiä. 2436: 2) laivakuljetuksissa: Jollei hakemusta tehtäessä noudateta, mitä 2437: a) Salaisten kunnassa ja 1 ja 2 momenteissa on säädetty, on oikeus 2438: sen pohjoispuolella sijaitse- kuljetustuen saamiseen menetetty, ellei kauppa- 2439: vista Pohjanlahden satamista 2,50 mk/tonni ja teollisuusministeriö erityisistä syistä päätä 2440: toisin. 2441: b) Merikarvian kunnan sekä 2442: sen ja Salaisten kunnan vä- 9 §. 2443: lillä sijaitsevista Pohjanlah- Kauppa- ja teollisuusministeriö voi hake- 2444: den satamista . . . . . . . . . . . 1,25 mk/tonni muksesta antaa kirjallisella päätöksellään en- 2445: c) Saimaan kanavan kautta nakkotiedon siitä, oikeuttaako jokin tietty tai 2446: tapahtuvista laivakuljetuksista jonkin tietyn tavaran kuljetus kuljetustukeen. 2447: 1) Joensuun ja Kuopion Hakija on velvollinen esittämään ministeriölle 2448: satamista . . . . . . . . . . . 5,00 mk/tonni ennakkotiedon antamista varten tarpeelliset tie- 2449: dot ja selvitykset. 2450: 2 ) muista Saimaan vesistö- 2451: alueen satamista . . . . . 4,00 mk/tonni Kirjallinen päätös ennakkotiedosta on val- 2452: tiota sitova kahden vuoden ajan päätöksen an- 2453: tamisesta lukien edellyttäen, että kuljetustuen 2454: Mikäli kuljetus alkaa kehitysalueiden ensim- maksamisperusteet eivät kyseisenä aikana ole 2455: mäiseltä vyöhykkeeltä, maksetaan 1 momentin muuttuneet, enintään kuitenkin vuoden 1975 2456: 1 kohdassa mainittu tuki korotettuna kolmella loppuun. 2457: prosenttiyksiköllä. 2458: Edellä 2 §:n 3 momentissa mainituista 10 §. 2459: kuorma-autokuljetuksista maksetaan kuljetus- Jos kuljetustukea koskeva kauppa- ja teolli- 2460: tukea enintään samojen perusteiden mukaan suusministeriön päätös on perustunut väärään 2461: kuin 1 momentin 1 kohdassa ja 2 momentissa tai puutteelliseen selvitykseen tahi ilmeisesti ei 2462: on säädetty rautatiekuljetuksista kuitenkin si- ole ollut lainmukainen, ministeriö voi asian- 2463: ten, että kuljetustuki saa tällöin enintään omaisen hakemuksesta poistaa päätöksen ja ot- 2464: nousta samaan määrään kuin vastaavan pitui- taa asian uudelleen käsiteltäväksi. 2465: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 4. 2466: 2467: Jos kuljetustuen saaja on tukea hakiessaan 12 §. 2468: antanut olennaisesti erheellisen tiedon tai sa- Kauppa- ja teollisuusministeriö tai sen mää- 2469: lannut tuen myöntämiseen olennaisesti vaikut· räämä on oikeutettu valvomaan ja tarkasta- 2470: tavia seikkoja, voi kauppa- ja teollisuusminis- maan kuljetuksia, joista on haettu tai joille on 2471: teriö määrätä myönnetyn tuen kokonaan tai myönnetty tämän lain mukaista kuljetustukea 2472: osaksi palautettavaksi valtiolle. Palautettavan sekä sitä varten saamaan tarvittavat tiedot ja 2473: tuen määrälle voidaan tällöin määrätä makset- selvitykset 3 § :ssä mainitulta yhteisöltä, sää- 2474: tavaksi vuotuista sakkokorkoa kymmenen pro- tiöltä tai henkilöltä tahi kuljetuksen suoritta- 2475: senttia tuen maksamisesta lukien siihen saakka, jalta. 2476: kunnes palautettava määrä on kokonaan mak- 2477: settu valtiolle takaisin. 13 §. 2478: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 2479: 11 §. töönpanosta ja soveltamisesta antaa kauppa- ja 2480: Tämän lain nojalla annettuun kauppa- ja teollisuusministeriö kuitenkin siten, että 2 § :n 2481: teollisuusministeriön päätökseen ei saa hakea 3 momentissa mainittujen kuljetusten osalta 2482: muutosta valittamalla paitsi, milloin asiassa on tarkemmat määräykset antaa valtioneuvosto. 2483: kysymys 5 tai 10 §:n soveltamisesta. 2484: Päätökset, joihin 1 momentin mukaisesti voi- 14 § 2485: daan hakea muutosta valittamalla, on annettava Tämä laki tulee voimaan pa1vana 2486: Psianomaiselle tiedoksi kirjatulla kirjeellä. Täl- kuuta 197 ja sitä sovelletaan niihin kuljetuk- 2487: laisen päätöksen katsotaan tulleen asianomai- siin, jotka tämän lain voimaantultua tapahtu- 2488: sen tietoon, ellei muuta näytetä, 14 vuorokau- vat vuoden 1975 loppuun mennessä, jollei kul- 2489: den kuluessa siitä, kun päätös on annettu pos- jetustuen maksamisperusteista tai kehitysaluei- 2490: tin kuljetettavaksi. den rajoista lailla sitä ennen toisin säädetä. 2491: 2492: 2493: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1972. 2494: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 5. 2495: 2496: 2497: 2498: 2499: Hallituksen esitys Eduskunnalle lisäyksistä ja muutoksista 2500: vuoden 1972 tulo- ja menoarvioon. 2501: 2502: Eduskunnalle annetaan esitys vuoden 1972 Suoritettujen selvitysten perusteella on käy- 2503: e n s i m m ä i s e k s i lisämenoa;rvioksi. nyt ilmi, että rakennuskustannuksia ei saada 2504: Tallinnassa rakenteilla olevan Viru-hotellin katetuksi neuvostoliittolaiselta tilaajalta tule- 2505: pääurakoitsijana toiminut suomalainen raken- valla urakkasumman jäännöksellä. Töiden lop- 2506: nusliike Repo Oy luovutti omaisuutensa kon- puunsaattamiseksi urakkasopimuksen mukaisesti 2507: kurssiin 30 päivänä joulukuuta 1971. Tällöin tarkoitukseen ehdotetaan myönnettäväksi 3 2508: Repo Oy:ltä jäi muun muassa kesken Viru- milj. markan määräraha;. Tästä määrärahasta 2509: hotellin rakennustyö, jota yhtiö suoritti sen ja on tarkoitus suorittaa ne työkohteen valmiiksi- 2510: venäläisen tila,ajan Yleisliittolaisen Yhtymän saattamiskustannukset, jotka ovat syntyneet so- 2511: Teknoexportin välillä tehdyn urakkasopimuk- pimuksen allekirjoittamisesta lukien, sekä töi- 2512: sen perusteella. Keskenetäisyys Viru-hotellin den loppuunsuorittamista varten otettavien 2513: osalta käsittää lähinnä viimeistelyluontoisia lainojen korot. Tarvittaessa suoritetaan määrä- 2514: töitä. rahasta myös ennakkoa rakennushallituksen hy- 2515: Koska konkurssihallinto ei voi ottaa näitä väksymien laskujen perusteella. 2516: töitä loppuunsaattaakseen alkuperäisen urakka- Repo Oy:n pääosakkaat ja viimeinen halli- 2517: sopimuksen mukaisesti vielä suoritettavaa; jään- tus ovat antaneet sitoumuksen siitä, että val- 2518: nösurakkasummaa vastaan, konkurssihallinto tiolla on oikeus periä tässä sopimuksessa ta.r- 2519: kääntyi valtioneuvoston puoleen maan koko- koitettu vastuumäärä siitä omaisuudesta, joka 2520: naisedun kannalta tarkoituksenmukaisimman mahdollisesti jää jäljelle, kun yhtiön konkurssi 2521: ratkaisun aikaansaamiseksi. Tähän nähden ja on lopullisesti selvitetty. 2522: ottaen huomioon myös Neuvostoliitossa suori- Rakennushallitus valvoo valtion etua ja oi- 2523: tettavien uusien rakennustöiden kauppapoliitti- keutta edellä mainittujen sopimusten täytäntöön- 2524: sen merkityksen vahioneuvosto teki 17 päivänä panossa. Kun rakennushallitukselle aiheutuu 2525: tammikuuta 1972 konkurssihallinnon kanssa so- kusta,nnuksia sanotusta valvontatoiminnasta, 2526: pimuksen, jonka mukaan Viru-hotellin raken- suoritettaisiin myös nämä menot edellä mai- 2527: nustyöt tullaan saattamaan alkuperäisen urakka- nitusta määrärahasta. 2528: sopimuksen mukaisesti loppuun konkurssihu- Edellä lausutun nojalla ehdotetaan, 2529: linnon toimesta. Mikäli rakennuskustannuksia 2530: ei saada katetuksi neuvostoliittolaiselta tilaa- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2531: jalta tulevalla urakkasumman jäännöksellä, vu- lisäyksenä vuoden 1972 menoarvioon 2532: tio ottaa vastuun tästä osasta rakennuskustan- uudelle momentille 28.60.89 "Tallin- 2533: nuksia sopimuksentekopäivästä lukien edellyt- nan Viru-hotellin rakennustöiden lop- 2534: täen, että Eduskunta myöntää tarkoitukseen puunsaattaminen" arviomäärärahana 2535: määrärahan. 3 000 000 markkaa valtioneuvoston käy- 2536: Tämän jälkeen Repo Oy:n väliaibinen kon- tettäväksi niiden kustannusten suoritta- 2537: kurssihallinto on puolestaan sopinut eräiden miseen, jotka valtiolle mahdollisesti ai- 2538: suurimpien suomalaisten rakennusliikkeiden heutuvat valtioneuvoston ja Repo Oy:n 2539: muodostaman työyhtymän kanssa lopputöiden konkurssihallinnon välillä 17 päivänä 2540: suorittamisesta paikalla olevaa työmaaorga;nisaa- tammikuuta 1972 tehdyn sopimuksen 2541: tiota hyväksikäyttäen. nojalla Tallinnan kaupungissa olevan 2542: 6659/72 2543: 2 N:o 5 2544: 2545: Viru-hotellin rakennustöiden loppuun- nojen suorittamiseen käyttämään valtiol- 2546: saattamisen johdosta sekä le kuluvan vuoden aikana kertyviä tu- 2547: oikeuttaisi valtioneuvoston näiden me- loja. 2548: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972. 2549: 2550: 2551: Tasavallan Presidentti 2552: URHO KEKKONEN. 2553: 2554: 2555: 2556: 2557: Valtiovarainministeri Päiviö Hetemäki. 2558: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o ;. 2559: 2560: 2561: 2562: 2563: V a 1 t i o vara i n v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 2 2564: hallituksen esityksen johdosta lisäyksistä ja muutoksista vuoden 2565: 1972 tulo- ja menoarvioon. 2566: 2567: Eduskunta on 11 pa1vana helmikuuta 1972 teensä 123 513,70 ruplaa eli Suomen rahassa 2568: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- virallisen ostokurssin 4,932 mukaan 609 169,57 2569: vaksi hallituksen esityksen n:o ; lisäyksistä mattkkaa. 2570: ja muutoksista vuoden 1972 tulo- ja meno- Edellä lausuttuun viitaten ja muissa kohdin 2571: arvioon. hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen va- 2572: Esityksessään (ensimmäisessä lisämenoarvio- liokunta kunnioittaen ehdottaa, 2573: esityksessä) hallitus ehdottaa Tallinnan Viro- 2574: hotellin rakennustöiden loppuunsaattamiseksi että Eduskunta päättäisi hyväksyä li- 2575: 3 000 000 markan arviomäärärahaa valtioneu- säyksenä vuoden 1972 menoarvioon 2576: voston käytettäväksi niiden kustannusten suo- uudelle momentille 28.60.89 "Tallin- 2577: rittamiseen, jotka valtiolle mahdollisesti aiheu- nan Viru-hotellin rakennustöiden lop- 2578: tuvat valtioneuvoston ja Repo Oy:n konkurssi- puunsaattaminen" arviomäärärahana 2579: hallinnon välillä 17 päivänä tammikuuta 1972 3 000 000 markkaa valtioneuvoston käy- 2580: tehdyn sopimuksen nojalla edellä mainitun ho- tettäväksi niiden kustannusten suoritta- 2581: tellin rakennustöiden loppuunsaattamisen joh- miseen, iotka valtiolle mahdollisesti ai- 2582: dosta. heutuvat valtioneuvoston ;a Repo Oy:n 2583: Valiokunta on !käsitellyt hallituksen esityk- konkurssihallinnon välillä 17 päivänä 2584: sen ja ottaen huomioon ulkomaille tehtävien tammikuuta 1972 tehdyn soprmuksen 2585: rakennustöiden kauppapoliittisen merkityksen noialla Tallinnan kaupungissa olevan 2586: valiokunta tässä tilanteessa pitää sitä ratkaisua, Viru-hotellin rakennustöiden loppuun- 2587: mihin hallituksen esityksessä on päädytty, maan saattamisen iohdosta sekä 2588: kokonaisedun kannalta tarkoituksenmukaisena. oikeuttaisi valtioneuvoston näiden 2589: Valiokunnan saaman selvityksen mukaan neu- menoien suorittamiseen käyttämään val- 2590: vostoliittolaisen tilaajan urakkasopimuksen mu- tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä 2591: kaisesti vielä suoritettavat maksuerät ovat yh- tulo;a. 2592: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972. 2593: 2594: 2595: 2596: 2597: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vanen, Väinö Turunen, Vainio ja Weckman 2598: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- sekä varajäsenet Antila, Hykkäälä, 0. Kangas, 2599: heenjohtaja Siltanen, jäsenet Ahonen, Karpola, Liedes, Linkola, H. Niskanen, Procope, Työlä- 2600: Mykkänen, Rosnell, Sandelin, Suorttanen, Toi- järvi ja Tähkämaa. 2601: 2602: 2603: 2604: 2605: 240/72 2606: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 5. 2607: 2608: 2609: 2610: 2611: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen lisäyk- 2612: sistä ja muutoksista vuoden 1972 tulo- ja menoarvioon. 2613: 2614: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tettäväksi niiden kustannusten suoritta- 2615: n:o 5 lisäyksistä ja muutoksista vuoden 1972 miseen, jotka valtiolle mahdollisesti ai- 2616: tulo- ja menoarvioon, ja Valtiovarainvaliokunta heutuvat valtioneuvoston ja Repo Oy:n 2617: on asiasta antanut mietintönsä n:o 2. konkurssihallinnon välillä 17 päivänä 2618: Eduskunta on Hallituksen esityksen peruste- tammikuuta 1972 tehdyn sopimuksen 2619: luihin yhtyen päättänyt nojalla Tallinnan kaupungissa olevan 2620: Viru-ho.tellin rakennustöiden loppuun- 2621: hyväksyä lisäyksenä vuoden 1972 me- saattamisen johdosta, sekä 2622: ltoarvioon uudelle momentitle 28.60.89 oi.keuttaa valtioneuvoston näiden me- 2623: "Tallinnan V iru-hotellin rakennustöiden nojen suorittamiseen käyttämään val- 2624: loppuunsaattaminen" arviomäärärahana tiolle kuluvan vuoden aikana kertyviä 2625: 3 000 000 markkaa valtioneuvoston käy- tuloja. 2626: Helsingissä 5 päivänä huhtikuuta 1972. 2627: 2628: 2629: 2630: 2631: 270/72 2632: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 6. 2633: 2634: 2635: 2636: 2637: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vesihallinnosta anne- 2638: tun lain muuttamisesta. 2639: 2640: Vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970 rittaa tutkimuksia ja selvityksiä ja muita niihin 2641: annetun lain ( 18/70) 1 § :n mukaan vesihal- verrattavia tehtäviä yksityisille henkilöille, yh- 2642: linnon tehtäviin eivät kuulu, ellei erikseen ole teisöille tai yhtymille näiden tilauksesta. Täl- 2643: toisin säädetty, virkistys- ja muuta kalastusta, laisten palvelusten suorittamista vesihallinnon 2644: kalavesien hoitoa sekä valtion kalastuksia kos- toimesta on pidettävä tarkoituksenmukaisena, 2645: kevat asiat, kalastuselinkeinoon liittyvät ja koska kysymykseen tulevat tutkimukset ja sel- 2646: muut kalataloudelliset asiat eikä kalataloudelli- vitykset vaativat kalliita erityislaitteita ja eri- 2647: nen tutkimustoiminta. tyistä asiantuntemusta ja koska tällaisista pal- 2648: Kalastusviranomaisilta puuttuvan piirihallinto- veluksista voi olla hyötyä myös vesihallinnolle. 2649: organisaation vuoksi olisi maa. ja metsätalous- Näistä palveluksista olisi perittävä maksu, jon- 2650: ministeriön kalastus- ja metsästysosaston eräi- ka suuruus vastaa niistä valtiolle aiheutuneita 2651: den sen toimialaan kuuluvien kalastustehtävien kustannuksia. Huomioon ottaen, että hallitus- 2652: hoitamisessa voitava käyttää hyväksi vesihallin- muodon 62 §:n mukaan virkatoimista kannet- 2653: non piirihallintoa. Kun tällä tavoin on eräiden tavien maksujen perusteista on säädettävä lailla 2654: asioiden osalta jo käytännössä menetelty, ehdo- ja kun tällaista säännöstä kysymyksessä olevien 2655: tetaan järjestelmän vakiinnuttamiseksi vesihal- palvelusten osalta ei nykyisin ole, tulisi vesi- 2656: lintolakia niin täydennettäväksi, että maa- ja hallintolakia tältä osin täydentää. Tämän vuoksi 2657: metsätalousministeriö voisi antaa vesihallinnon ehdotetaan lakiin lisättäväksi uusi 3 a §, jonka 2658: suoritettavaksi myös kalataloutta koskevia teh- mukaan vesihallinnon palveluksista perittäisiin 2659: täviä. Tällöin voitaisiin kalastusviranomaisilta maksu edellä esitettyjen periaatteiden mukai- 2660: puuttuva piirihallinto-organisaatio korvata eril- sesti. Tarkemmat määräykset maksuista annet- 2661: listä uutta kalastuspiirihallinto-organisaatiota taisiin asetuksella. 2662: perustamatta vesihallinnon piirihallinnolla. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 2663: Vesihallinto, varsinkin vesihallituksen vesien- kunnan hyväksyttäväksi seuraa.va lakiehdotus: 2664: tutkimuslaitos ja vesipiirien vesitoimistot, suo- 2665: 2666: 2667: 2668: 2669: Laki 2670: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta. 2671: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970 2672: annetun lain (18/70) 1 §:ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 4 momen- 2673: tiksi, sekä lisätään lakiin uusi 3 a § seuraavasti: 2674: 2675: 1 §. 2676: rätä vesihallinnon suoritettaviksi myös kala- 2677: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- taloutta koskevia tehtäviä. 2678: detty, maa- ja metsätalousministeriö voi mää- 2679: 16816/71 2680: 2 N:o 6 2681: 2682: 3 a §. määrätään siten, että se kattaa näistä palveluk- 2683: Tilauksesta suoritetuista tutkimuksista ja sel- sista valtiolle aiheutuneet kustannukset. 2684: vityksistä sekä muista niihin verrattavista palve- 2685: luksista voidaan periä valtiolle maksu, joka Tämä laki tulee voimaan päivänä 2686: kuuta 197 . 2687: 2688: 2689: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972. 2690: 2691: 2692: Tasavallan Presidentti 2693: URHO KEKKONEN 2694: 2695: 2696: 2697: 2698: Maa- .ja metsätalousministeri Samuli Suomela 2699: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 6. 2700: 2701: 2702: 2703: 2704: L a k i - j a t a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2705: 7 hallituksen esityksen johdosta laiksi vesihallinnosta annetun 2706: lain muuttamisesta. 2707: 2708: Eduskunta on 11 patvana helmikuuta 1972 non organisaatio ei nykyisellään valiokunnan 2709: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- saaman selvityksen mukaan täysin vastaa niitä 2710: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun vaatimuksia, jotka sille kysymyksessä olevien 2711: esityksen n:o 6. Kuultuaan asiantuntijoina hal- tehtävien vastaanottamiseksi on asetettava, 2712: litusneuvos P. 0. Väisästä maa- ja metsätalous- mutta organisaatiota on tarkoitus ja on aloi- 2713: ministeriöstä, hallitussihteeri Iikka Autiota val- tettukin kehittää tällaiseksi. Kun on edellytet- 2714: tiovarainministeriöstä, vesihallintoneuvos Han- tävä, että maa- ja metsätalousministeriö asian- 2715: nu Ettalaa ja vesihallintoneuvos Pauli Suviojaa omaisia tehtäviä siirtäessään tässä suhteessa 2716: vesihallituksesta sekä toimitusjohtaja Kauko seuraa tilannetta, ei tämäkään valiokunnan kä- 2717: Salovaaraa Maatalouskeskusten Liitosta valio- sityksen mukaan ole esteenä hallituksen esityk- 2718: kunta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. sen mukaisen lakiehdotuksen toteuttamiselle, 2719: Hallituksen esityksessä on kysymys toisaalta jota sinänsä saadun selvityksen mukaan on pi- 2720: siitä, että maa- ja metsätalousministeriö voisi dettävä tarpeellisena. 2721: antaa eräitä kalataloutta koskevia tehtäviä vesi- Sitä, että vesihallinnon tilaustehtävistä voi- 2722: hallinnon suoritettaviksi ja toisaalta siitä, että daan yksityisiltä henkilöiltä, yhteisöiltä ja yhty- 2723: vesihallinnon suorittamista tilaustehtävistä yksi- miltä periä maksuja, valiokunta pitää asian- 2724: tyisiltä ja yhteisöiltä voitaisiin periä maksuja. mukaisena. 2725: Valiokunnan saaman selvityksen mukaan hal- Edellä olevan perusteella valiokunta kun- 2726: lituksen esityksessä tarkoitettujen tehtävien an- nioittavasti ehdottaa, 2727: taminen vesihallinnon suoritettavaksi ei ole sel- 2728: laisessa yhteydessä vireillä oleviin laajempiin että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2729: vesihallinnon organisaatiojärjestelyihin, että sitä hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2730: tämän vuoksi ei voitaisi toteuttaa. Vesihallin- ehdotuksen muuttamattomana. 2731: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 2732: 2733: 2734: 2735: 2736: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Rantala, Rekonen, Rytkönen, Sileäkan- 2737: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- gas, Stenbäck, S. Westerlund ja Volotinen sekä 2738: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jo- varajäsen Remes. 2739: kinen, R. Kangas, Katajavuori, Loikkanen, 2740: 2741: 2742: 2743: 2744: 549/72 2745: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 6. 2746: 2747: 2748: 2749: 2750: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 56 halli- 2751: tuksen esityksen johdosta laiksi vesihallinnosta annetun lain 2752: muuttamisesta. 2753: 2754: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 2755: itun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 2756: rki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 7 ehdotuksen muuttamattomana. 2757: ~htyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 2758: 2759: Helsingissä 8 päivänä !kesäkuuta 1972. 2760: 2761: 2762: 2763: 2764: !4/72 2765: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 6. 2766: 2767: 2768: 2769: 2770: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 2771: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta. 2772: 2773: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 7 2774: .:o 6 laiksi vesihallinnosta annetun lain muut- ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 56, on 2775: :tmisesta, ja Eduskunta, jolle Laki- ja talous- hyväksynyt seuraavan lain: 2776: 2777: 2778: Laki 2779: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta. 2780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970 2781: annetun lain ( 18/70) 1 § :ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 momentti siirtyy 4 momen- 2782: tiksi, sekä lisätään lakiin uusi 3 a § seuraavasti: 2783: 2784: 1 s. 2785: vityksistä sekä muista niihin verrattavista palve- 2786: Sen estämättä, mitä 2 momentissa on sää- luksista voidaan periä valtiolle maksu, joka 2787: etty, maa- ja metsätalousministeriö voi maa- määrätään siten, että se kattaa näistä palveluk- 2788: itä vesihallinnon suoritettaviksi myös kala- sista valtiolle aiheutuneet kustannukset. 2789: lloutta koskevia tehtäviä. 2790: 2791: 3 a S. Tämä laki tulee voimaan päivänä 2792: Tilauksesta suoritetuista tutkimuksista ja sel- kuuta 197 . 2793: 2794: 2795: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972. 2796: 2797: 2798: 2799: 2800: ~4/72 2801: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 7. 2802: 2803: 2804: 2805: 2806: '1 • 2807: 2808: 2809: 2810: 2811: Hallituksen esitys Eduskunnalle· laiksi kansanterveyslain voi- 2812: maanpanosta annetun lain muuttamisesta. · 2813: 2814: Kansanterveyslain voimaanpanosta annetun voimaanpanolain 11 § :n 7 momenttia muutet- 2815: lain (67/72) 11 §:n 7 momentin mukaan tavaksi siten, että siinä annettaisiin valtuus ase- 2816: terveyskeskuksen lääkärin ja hammaslääkärin tuksella ~äätää perusteet, joiden mukaan val- 2817: palkkauksesta säädettäisiin erikseen. Tällöin läh- tionapua annetaan lakisääteistä, valtionapua 2818: dettiin siitä, että heidän palkkauksestaan annet- saavien terveyskeskusten lääkärien ja hammas- 2819: taisiin laki, jonka säännnökset vastaisivat ylei- lääkärien palkkauksesta ja muista taloudellisista 2820: sestä lääkärinhoidosta annetun lain ( 141/51) eduista aiheutuviin kustannuksiin. Näitä perus- 2821: palkkl;\usta koskeyia säännöksiä. Sairaal:Uääkä- teita määrättäessä otettaisiin lakiehdotuksen 2822: rieti ·palkkauksessa · noudatetaan kokonaispalk- mukaan huomioon tehtävien laatu ja vastuulli- 2823: kausjärjestelmää. Vastaavasti on pidettävä tar- suus, työn suorittamiseen vaadittava koulutus 2824: koituksenmukaisena, että terveyskeskuksen lää- sekä ne taloudelliset edut, jotka kunta ja valtio 2825: kärit ja hammaslääkärit ovat kokonaispalk- vastaavanlaisista tehtävistä suorittaa. Asetuk- 2826: kausjärjestelmässä. Lääkäreiden ja hammaslää- sella määriteltäisiin niiden palkkauskustannus- 2827: käreiden hakeutumista sairaaloiden tai terveys- ten määrät, joiden perusteella valtionapua an- 2828: keskusten palvelukseen voitaisiin tarkoituksen- nettaisiin. 2829: mukaisesti palkkapoliittisin ratkaisuin ohjata. Terveyskeskuksen lääkärille ja hammaslääkä- 2830: Terveyskeskuksen lääkärien ja hammaslääkärien rille ei ole tarkoitus antaa vapaata virka-asun- 2831: työpanos tulisi kuitenkin saada mahdollisim- toa, kuten nykyisin on laita kunnanlääkärien 2832: man suureksi, jonka vuoksi olisi tarkoituksen- osalta, vaan siitä perittäisiin korvaus, kuten sai- 2833: mukaista, että toistaiseksi voitaisiin kokonais- raalalaitoksissakin. 2834: palkkauksen rinnalla hyväksyä myös osittain Lakiin ehdotetut uudet 8 ja 9 momentit ovat 2835: toimenpidepalkkioihin nojautuva palkkaus val- vastaavanlaiset kuin yleisestä lääkärinhoidosta 2836: tionavun perustana. Tätä järjestelmää ei ole annetussa laissa. 2837: tarkoitus jatkaa kauemmin kuin se lääkäri- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 2838: puutteen vuoksi on välttämätöntä. Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraa- 2839: Edellä mainitun johdost~ esitetään mainitun va lakiehdotus: 2840: 2841: 2842: 2843: Laki 2844: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 2845: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 pmvana 2846: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 1 momentti sekä lisätään mainittuun pykä- 2847: lään uusi 8 ja 9 momentti seuraavasti: 2848: 2849: 11 §. täessä otetaan huomioon tehtävien laatu ja vas- 2850: tuullisuus, työn suorittamiseen vaadittava kou- 2851: Perusteista, joiden mukaan lakisääteistä val- lutus sekä ne taloudelliset edut, jotka kunta ja 2852: tionapua annetaan terveyskeskuksen lääkärien ja valtio vastaavanlaisista tehtävistä suorittaa. 2853: hammaslääkärien palkkauksesta ja heidän muista Lääkintöhallituksen asiana on päättää asetuk- 2854: taloudellisista eduistaan aiheutuviin kustannuk- sella vahvistettavien perusteiden mukaisesti, 2855: siin, säädetään asetuksella. Perusteita määrät- miltä osin terveyskeskuksen lääkärin ja ham- 2856: 6084/72 2857: N:o 7 2858: 2859: maslääkärin kunnalta tai kuntainliitolta saamat ehtoisen järjestelmän mukaan, joka on voimassa 2860: toimenpidepalkkiot otetaan huomioon eläkkeen useimpien perusiruntien osalta. 2861: perusteena olevana palkkana. 2862: Terveyskeskuksen lääkäri ja hammaslääkäri 2863: saa eläkettä kunnallisten viranhaltijain ja työn- Tämä laiki <tulee voim88Ltl 1 päivänä huhti- 2864: tekijäin eläkelakiin perustuvan sellaisen vaihto- kuuta 1972. 2865: 2866: 2867: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972. 2868: 2869: 2870: Tasavallan Presidentti 2871: URHO KEKKONEN 2872: 2873: 2874: 2875: 2876: Sosiaali- j.a terveys:mi.niisteri Alli Lahtinen 2877: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 7. 2878: 2879: 2880: 2881: 2882: T a 1 o u s v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituk- 2883: sen esityksen johdosta laiksi kansanterveyslain voimaanpanosta 2884: annetun lain muuttamisesta. 2885: 2886: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 män johdosta hallitus, luovuttuaan erillisen 2887: päivältä viime helmikuuta lähettänyt talous- lain säätämisestä, ehdottaa käsiteltävänä ole- 2888: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- vassa esityksessään kansanterveyslain voimaan- 2889: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 7. Asian panosta annetun lain 11 §:n 7 momenttia 2890: johdosta valiokunnassa ovat olleet kuultavina muutettavaksi siten, että siinä annettaisiin val- 2891: sosiaali- ja terveysministeriöstä hallitusneuvos tuus asetuksella säätää perusteet, joiden mu- 2892: Uuno Nevala, valtiovarainministeriöstä hallitus- kaan valtionapua annetaan lakisääteistä valtion- 2893: neuvokset Kalevi Salminen ja Jaakko Vihmola, apua saavien terveyskeskusten lääkärien ja ham- 2894: lääkintöhallituksesta ylijohtaja Vilho Jäppinen maslääkärien palkkauksesta ja muista taloudelli- 2895: ja ylilääkäri Rainer Westerlund, Kunnallisen sista eduista aiheutuviin kustannuksiin. Halli- 2896: sopimusvaltuuskunnan toimistosta osastopääl- tuksella olisi tällöin valtuudet ryhtyä jousta- 2897: likkö Pentti Ruuhonen, Kunnallisen eläkelai- vasti tarpeellisiksi katsomiinsa toimenpiteisiin 2898: toksen johtaja Armas Miettinen, Suomen Lää- pyrkiessään toisaalta turvaamaan lääkärien saan- 2899: käriliiton asiamies, varatuomari Aarno Schrey, nin terveyskeskuksiin ja näin tyydyttämään 2900: Kunnallislääkärit r.y:n hallituksen jäsen, kau- kansanterveyslain toimeenpanosta aiheutuvan 2901: punginlääkäri Tytteli Vohlonen ja sanotun yh- lääkärityövoiman lisääntyvän kysynnän sekä toi- 2902: distyksen pääsihteeri, kunnanlääkäri Matti Pe- saalta näissä oloissa estämään mahdollisten epä- 2903: sonen, Suomen Hammaslääkäriliiton puheen- kohtien tai kohtuuttomuuksien syntymisen ter- 2904: johtaja, hammaslääkäri Antti Kotiranta ja lii- veyskeskusten lääkärien palkkauksessa ja eläk- 2905: ton asiamies, varatuomari Erkki Leino. Käsi- keissä. 2906: teltyään asian valiokunta kunnioittaen esittää Edellä sanotun johdosta ja hallituksen esi- 2907: seuraavaa. tyksen perusteluissa mainituista syistä sekä 2908: Kun viime tammikuun 28 päivänä annetulla asiassa saamansa muun selvityksen perusteella 2909: kansanterveyslailla kumottiin yleisestä lääkärin- valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki- 2910: hoidosta annettu laki, terveyskeskuksen lääkä- ehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmukai- 2911: rin ja hammaslääkärin palkkauksesta oli kan- sena sekä kansanterveyslain voimaantulosta 2912: santerveyslain voimaanpanosta annetun lain johtuen kiireellisenä, minkä vuoksi valiokunta 2913: 11 §:n 7 momentin mukaan tarkoitus säätää on päättänyt asettua puoltamaan lakiehdotuk- 2914: erikseen lailla, jonka säännökset olisivat vastan- sen hyväksymistä. Lakiehdotuksen yksityiskoh- 2915: neet edellä mainitun kumotun lain palkkausta tien osalta valiokunta on kuitenkin katsonut 2916: koskevia säännöksiä. Vaikka terveyskeskuksen olevan syytä seuraaviin huomautuksiin sekä li- 2917: lääkärien ja hammaslääkärien palkkauksessa oli- säys- ja muutosehdotuksiin. 2918: sikin hallituksen esityksen mukaan tarkoituk- Valiokunta on kiinnittänyt erityisesti huo- 2919: senmukaista noudattaa kokonaispalkkausjärjes- miota siihen hallituksen esityksen perusteluist~;t 2920: telmää vastaavalla tavalla kuin nykyisin on ilmi käyvään seikkaan, jonka mukaan lääkärien 2921: asian laita sairaalalääkärien kohdalla, terveys- ja hammaslääkärien hakeutumista sairaalain tai 2922: keskuksen lääkäreitä ei kuitenkaan vielä tässä terveyskeskusten palvelukseen tulisi voida tar- 2923: vaiheessa ole tarkoituksenmukaista sijoittaa ko- koituksenmukaisesti palkkapoliittisin ratkaisuin 2924: konaispalkkaukseen, minkä vuoksi sanotun ohjata. Kun toiselta puolen hallituksen esityk- 2925: palkkausjärjestelmän rinnalla olisi edelleenkin sestä saa sen käsityksen, että lääkärien ja ham- 2926: hyväksyttävä myös toimenpidepalkkioihin no- maslääkärien palkkausjärjestelmää suunnitel- 2927: jautuva palkkaus valtionavun perusteena niin taessa pyrittäisiin sairaalalääkärien palkkauk- 2928: kauan kuin lääkäripula maassamme jatkuu. Tä- sessa noudatettuun järjestelmään, valiokunta on 2929: 159/72 2930: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 7. 2931: 2932: saamansa selvityksen perusteella katsonut ai- saaman tiedon mukaan terveyskeskusten lääkä- 2933: heelliseksi kiinnittää huomiota siihen, että to- ,rien ja hammaslääkärien perhe-eläke määräy- 2934: teutettavalla palkkausjärjestelmällä tulisi voida tyisi edellä sanotun sanamuodon nojalla samo- 2935: luoda sellaiset edellytykset lääkärien ja ham- jen säännösten mukaan kuin lääkärien omakin 2936: maslääkärien hakeutumiselle terveyskeskusten eläke. Ollakseen varma siitä, että perhe-eläke 2937: palvelukseen kuin odotettavissa oleva lääkintä- tulisi samojen säännösten alaiseksi kuin pu- 2938: palvelusten lisääntyvä kysyntä vaatii. Jotta heena olevien viranhaltijain varsinainenkin 2939: tämä olisi mahdollista kansanterveystyön jous- eläke, valiokunta on saamansa selvityksen pe- 2940: tavan liikkeellelähdön varmistamiseksi, valio- rusteella päättänyt ehdottaa lisättäväksi laki- 2941: kunta edellyttää hallituksen huolehtivan siitä, ehdotuksen 11 §:ään tätä tarkoittavan uuden 2942: että terveyskeskusten lääkärien palkkausjärjes- 10 momentin, mikä aiheuttaa muutoksen myös 2943: telmää laadittaessa otetaan huomioon terveys- lakiehdotuksen johtolauseeseen. 2944: keskusten lääkärien ja hammaslääkärien sairaa- VaHokunta on tehnyt lakiehdotuksen johto- 2945: latyöstä ja -olosuhteista suuresti poikkeava työn lauseeseen toisenkin, jäljempänä näkyvän muo- 2946: luonne, sen raskaus, vaativuus ja laaja-alainen dollisen korjauksen. 2947: vastuullisuus. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ta- 2948: Lakiehdotuksen 11 §:n 9 momentin mukaan lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 2949: terveyskeskuksen lääkäri ja hammaslääkäri saa 2950: eläkettä kunnallisten viranhaltijain ja työnteki- että hallituksen esitykseen sisältyvä 2951: jäin eläkelakiin perustuvan sellaisen vaihtoeh- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 2952: toisen järjestelmän mukaan, joka on voimassa vana: 2953: useimpien peruskuntien osalta. Valiokunnan 2954: 2955: Laki 2956: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 2957: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 pa1vana 2958: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 7 momentti sekä lisätään mainittuun pykä- 2959: lään uusi 8, ( poist.) 9 ja 10 momentti seuraavasti: 2960: 2961: 11 §. maslääkärin jälkeen suoritettavaa perhe-elä- 2962: kettä. 2963: (7-9 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 2964: Mitä edellä 9 momentissa on sanottu, koskee Voimaantulosäännös. 2965: vastaavasti terveyskeskuksen lääkärin ja ham- (Kuten hallituksen esityksessä.) 2966: 2967: 2968: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1972. 2969: 2970: 2971: 2972: 2973: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, L. Linna, Mänttäri, Paasivuori, Pohjonen, 2974: neet osaa varapuheenjohtaja Ruokola, jäsenet Räsänen, Sutinen, Tiekso ja Vaittinen sekä 2975: Hemmi, P. Jokinen, Kauppi, Lattula, Lehmo- varajäsenet Liikanen (osittain) ja Luja-Vepsä. 2976: Vastalause. 3 2977: 2978: 2979: V a s t a 1 a u s e. 2980: 2981: Aikaisemman käytännön mukaan kunnallis- ten olisi lakiin sisällytettävä säännös, jonka mu- 2982: lääkäreistä kunnanlääkäreillä on ollut oikeus kaan Kunnalliselle sopimusvaltuuskunnalle an- 2983: vapaaseen virka-asuntoon, joka on käsitetty nettaisiin mahdollisuus virkaehtosopimuksin so- 2984: korvaukseksi jatkuvasta varallaolosta, mistä pia vapaan virka-asunnon antamisesta terveys- 2985: heille ei ole maksettu korvausta. Koska kan- keskuksen lääkärille aikaisemman käytännön 2986: santerveyslain voimaantulon jälkeen siirtymä- mukaisesti. 2987: kautena vuoteen 1980 saakka kunnanlääkärin Edellä sanotun perusteella ehdotamme, 2988: työolosuhteissa ei tapahdu mainitussa suhteessa 2989: oleellisia muutoksia, olisi lääkäripalvelusten jat- että Eduskunta hyväksyisi seuraavan 2990: kuvan saannin turvaamiseksi oikeus vapaaseen lakiehdotuksen: 2991: virka-asuntoon säilytettävä edelleen. Tätä var- 2992: 2993: Laki 2994: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 2995: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 palVana 2996: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 7 momentti sekä lisätään mainittuun pykä- 2997: lään uusi 8, 9, (poist.) 10 ja 11 momentti seuraavasti: 2998: 2999: 11 §. (9-11 mom. kuten valiokunnan mietinnön 3000: 8-10 mom.) 3001: ( 7 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 3002: Virkaehtosopimuksin voidaan sopia siitä, että 3003: terveyskeskuksen lääkärillä on oikeus vapaaseen Voimaantulosäännös. 3004: virka-asuntoon. (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) 3005: 3006: 3007: Helsingissä 7 päivänä maaliskuuta 1972. 3008: 3009: Eeva Kauppi. Eero Lattula. 3010: Aili Vaittinen. Pauli Räsänen. 3011: Pekka Jokinen. 3012: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 7. 3013: 3014: 3015: 3016: 3017: S u u r e n v a 1i o kunnan mi e t i n t ö n:o 1 hallituk- 3018: sen esityksen johdosta laiksi kansanterveyslain voimaanpanosta 3019: annetun lain muuttamisesta. 3020: 3021: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edelilä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3022: :un asian, päättänyt yhtyä !kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3023: liksen esitykseen sisältyvän la!kiehdotuksen ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk- 3024: viiksymistä talousvaliokunnan mietinnössä sen mukaisena. 3025: o 2 ehdotetuin muutaksin 1a ehdottaa siis 3026: .nnioittaen, 3027: Helsingissä 8 päivänä maaliskuuta 1972. 3028: 3029: 3030: 3031: 3032: 1/72 3033: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 7. 3034: 3035: 3036: 3037: 3038: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 3039: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 3040: 3041: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys terveyskeskusten lääkärien palkkausjärjestelmää 3042: n:o 7 laiksi kansanterveyslain voimaanpanosta laadittaessa otetaan huomioon terveyskeskusten 3043: annetun lain muuttamisesta ja Talousvalio- lääkärien ja hammaslääkärien sairaalatyöstä ja 3044: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 2 -olosuhteista suuresti poikkeava työn luonne, 3045: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 1. sen raskaus, vaativuus ja laaja-alainen vastuul- 3046: Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta lisuus. 3047: edellyttää Hallituksen huolehtivan siitä, että Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 3048: 3049: 3050: Laki 3051: kansanterveyslain voimaanpanosta annetun lain muuttamisesta. 3052: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanterveyslain voimaanpanosta 28 pa1vana 3053: tammikuuta 1972 annetun lain (67/72) 11 §:n 7 momentti sekä lisätään mainittuun pykä- 3054: lään uusi 8, 9 ja 10 momentti seuraavasti: 3055: 3056: 11 §. toimenpidepalkkiot otetaan huomioon eläkkeen 3057: perusteena olevana palkkana. 3058: Perusteista, joiden mukaan lakisääteistä val- Terveyskeskuksen lääkäri ja hammaslääkäri 3059: tionapua annetaan terveyskeskuksen lääkärien ja saa eläkettä kunnallisten viranhaltijain ja työn- 3060: hammaslääkärien palkkauksesta ja heidän muista tekijäin eläkelakiin perustuvan, sellaisen vaihto- 3061: taloudellisista eduistaan aiheutuviin kustannuk- ehtoisen järjestelmän mukaan, joka on voimassa 3062: siin, säädetään asetuksella. Perusteita määrät- useimpien peruskontien osalta. 3063: täessä otetaan huomioon tehtävien laatu ja vas- Mitä edellä 9 momentissa on sanottu, koskee 3064: tuullisuus, työn suorittamiseen vaadittava kou- vastaavasti terveyskeskuksen lääkärin ja ham- 3065: lutus sekä ne taloudelliset edut, jotka kunta ja maslääkärin jälkeen suoritettavaa perhe-elä- 3066: valtio vastaavanlaisista tehtävistä suorittaa. kettä. 3067: Lääkintöhallituksen asiana on päättää asetuk- 3068: sella vahvistettavien perusteiden mukaisesti, 3069: miltä osin terveyskeskuksen lääkärin ja ham- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- 3070: maslääkärin kunnalta tai kuntainliitolta saarnat kuuta 1972. 3071: 3072: Helsingissä 14 päivänä maaliskuuta 1972. 3073: 3074: 3075: 3076: 3077: 191/72 3078: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 8. 3079: 3080: 3081: 3082: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi myrkkylain 22 §:n 3083: muuttamisesta. 3084: 3085: Myrkkylain 22 §:n 2 momentin mukaan, sen, on tarpeen suorittaa täydentäviä tutkimuk- 3086: sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta sia näiden valmisteiden biologisesta tehokkuu- 3087: 1970 annetussa laissa (483/70), ennen 1 päi- desta ja käyttökelpoisuudesta sekä varmistua 3088: vää syyskuuta 1969 kasvinsuojelu- tai tuho- siitä, ettei käsitellyistä tuotteista löydy haital- 3089: eläinmyrkyksi taikka puutavaran tai tekstiilien lisia määriä torjunta-ainejäänteitä. Tarkistus- ja 3090: kyllästämis- tai säilytysmyrkyksi julistettua val- jäämäkokeita on eräissä tapauksissa lisäksi jär- 3091: mistetta saadaan pitää kaupan ja käyttää näin jestettävä useampana kasvukautena tulosten 3092: hyväksyttyyn tarkoitukseen enintään kolmen varmistamiseksi. Kun lisäksi jatkuvasti tulee 3093: vuoden ajan edellä mainitusta ajankohdasta uusia valmisteita, joiden osalta on myös suo- 3094: lukien. ritettava mainitunlaiset tutkimukset, aiheutuu 3095: Sanotun lain 2 § :n 2 momentin mukaan asianomaisille tutkimuslaitoksille siinä määrin 3096: torjunta-aineiksi taikka suojaus-, kyllästämis- työtä, ettei kaikkia tutkimuksia ehditä suorit- 3097: tai säilytysmyrkyiksi julistettavaan aineeseen taa lain määräämässä ajassa, jonka vuoksi sitä 3098: ei saa hyväksyä sellaista myrkkyä tai sellaisessa olisi pitennettävä. Olisi tarkoituksenmukaista, 3099: määrin myrkkyä, että sillä käsitellyistä tuot- että tästä määräajasta säädettäisiin asetuksella, 3100: teista tai tarvikkeista saattaisi aiheutua ilmeis- jonka vuoksi ehdotetaan sanottua pykälää muu- 3101: tä terveydellistä vaaraa silloinkin, kun ainetta tettavaksi siten, että ennen 1 päivää syyskuuta 3102: käytetään asianmukaisesti annettuja ohjeita 1969 julistettua valmistetta saataisiin pitää 3103: noudattaen. Jotta varmistuttaisiin siitä, että ne kaupan ja käyttää näin hyväksyttyyn tarkoituk- 3104: valmisteet, jotka on julistettu suojaus-, kylläs- seen asetuksella säädettävän ajan kuluessa. 3105: tämis- tai säilytysmyrkyksi ennen myrkkylain Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 3106: voimaantuloa eli ennen 1 päivää syyskuuta Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 3107: 1969, täyttävät mainitun myrkkylain säännök- lakiehdotus: 3108: 3109: 3110: Laki 3111: myrkkylain 22 § :n muuttamisesta. 3112: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1969 annetun myrkky- 3113: lain 22 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1970 annetussa laissa 3114: (483/70), näin kuuluvaksi: 3115: 22 §. myrkyksi julistettua valmistetta saadaan pitää 3116: kaupan ja käyttää näin hyväksyttyyn tarkoituk- 3117: Ennen 1 päivää syyskuuta 1969 kasvinsuo- seen aikana, josta säädetään tarkemmin asetuk- 3118: jelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puutavaran sella. 3119: tai tekstiilituotteiden kyllästämis- tai säilytys- 3120: 3121: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972. 3122: 3123: Tasavallan Presidentti 3124: URHO KEKKONEN 3125: 3126: 3127: 3128: 3129: Sosiaali· ja terveysmimsteri Alli Lahtinen 3130: 3131: 3132: 3133: 5001/72 3134: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 8. 3135: 3136: 3137: 3138: 3139: T a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituksen 3140: esityksen johdosta laiksi myrkkylain 22 §:n muuttamisesta. 3141: 3142: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 den pituista määräaikaa kauemmin ja enintään 3143: päivältä viime helmikuuta lähettänyt talousva- sinä aikana, josta säädetään tarkemmin ase- 3144: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- tuksella. 3145: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 8. Käsi- Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- 3146: teltyään asian ja kuultuaan sen johdosta asian- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä 3147: tuntijoina hallitusneuvos Uuno Nevalaa sosiaali- valiokunta ilmoittaa pitävänsä esitykseen si- 3148: ja terveysministeriöstä sekä agronomi Juhani sältyvää lakiehdotusta tarpeellisena ja asianmu- 3149: Karjalaista maa- ja metsätalousministeriöstä va- kaisena. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 3150: liokunta kunnioittaen esittää seuraavaa. lakiehdotuksen johdosta ole mitään huomau- 3151: Käsiteltävänä olevassa hallituksen esitykses- tettavaa, valiokunta on päättänyt asettua kan- 3152: sä on ehdotettu myrkkylain voimaantulosään- nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 3153: nöksiä tarkistettavaksi siten, että niitä valmis- hyväksymistä sellaisenaan. 3154: teita, jotka on julistettu suojaus-, kyllästämis- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ta- 3155: tai säilytysmyrkyksi ennen myrkkylain voi- lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 3156: maantuloa eli ennen 1 päivää syyskuuta 1969 3157: saataisiin edelleenkin pitää kaupan ja käyttää että hallituksen esitykseen sisältyvä 3158: näin hyväksyttyyn tarkoitukseen myrkkylain lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 3159: 22 § :n 2 momentissa määrättyä kolmen vuo- tomana. 3160: Helsingissä 2 päivänä maaliskuuta 1972. 3161: 3162: 3163: 3164: 3165: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linna, Myyryläinen, Paasivuori, Pohjonen, Rä- 3166: neet osaa varapuheenjohtaja Ruokola, jäsenet sänen, Tiekso ja Vaittinen sekä varajäsen Mar- 3167: Hemmi, P. Jokinen, Kauppi, Lehmonen, L. tikainen. 3168: 3169: 3170: 3171: 3172: 136/72 3173: j 3174: j 3175: j 3176: j 3177: j 3178: j 3179: j 3180: j 3181: j 3182: j 3183: j 3184: j 3185: j 3186: j 3187: j 3188: j 3189: j 3190: j 3191: j 3192: j 3193: j 3194: j 3195: j 3196: j 3197: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 8. 3198: 3199: 3200: 3201: 3202: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 4 hallituk- 3203: sen esityksen johdosta laiksi myrkkylain 22 §:n muuttamisesta. 3204: 3205: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3206: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan ta- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 3207: lousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä eh- dotuksen muuttamattomana. 3208: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 3209: Helsingissä 15 päivänä maaliskuuta 1972. 3210: 3211: 3212: 3213: 3214: 197/72 3215: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 8. 3216: 3217: 3218: 3219: 3220: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 3221: myrkkylain 22 § :n muuttamisesta. 3222: 3223: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta 3224: n:o 8 laiksi myrkkylain 22 §:n muuttamisesta, mietintönsä n:o 4, on hyväksynyt seuraavan 3225: ja Eduskunta, jolle Talousvaliokunta on asiasta lain: 3226: 3227: 3228: Laki 3229: myrkkylain 22 §:n muuttamisesta. 3230: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1969 annetun myrkky- 3231: lain 22 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 4 päivänä heinäkuuta 1970 annetussa laissa 3232: ( 483/70), näin kuuluvaksi: 3233: 22 §. myrkyksi julistettua valmistetta saadaan pitää 3234: kaupan ja käyttää näin hyväksyttyyn tarkoituk- 3235: Ennen 1 päivää syyskuuta 1969 kasvinsuo- seen aikana, josta säädetään tarkemmin asetuk- 3236: jelu- tai tuhoeläinmyrkyksi taikka puutavaran sella. 3237: tai tekstiilituotteiden kyllästämis- tai säilytys- 3238: 3239: 3240: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972. 3241: 3242: 3243: 3244: 3245: 213/72 3246: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 9. 3247: 3248: 3249: 3250: 3251: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkelain 48 §:n 3252: muuttamisesta. 3253: 3254: Kansaneläkelain 48 § :n mukaan kansaneläke- laitoksen hallituksessa voisivat olla edustettuina 3255: laitoksen hallitukseen kuuluu puheenjohtaja ja myös työnantaja- ja työntekijätahot, ehdotetaan 3256: kolme muuta jäsentä. Kansaneläkelaitoksen hal- hallituksen lukumäärää lisättäväksi kahdella jä- 3257: lituksen kokoonpano on ollut sanotunlainen sen senellä. 3258: perustamisvuodesta 19 37 lukien. Kansaneläke- Edellä esitetyn perusteella annetaan Eduskun- 3259: laitoksen tehtävien laajentumisen vuoksi ja jotta nalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 3260: 3261: 3262: Laki 3263: kansaneläkelain 48 §:n muuttamisesta. 3264: Eduskunnan päätökisen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä- 3265: kelain (347 /56) 48 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 3266: 3267: 48 §. puheenjohtaja ja viisi muuta jäsentä, jotka tasa- 3268: Eläkelaitoksen asioita hoitaa hallitus, mikäli vallan presidentti valtuutettujen esityksestä ni- 3269: niitä ei tässä laissa ole uskottu lisätylle halli- mittää. 3270: tukselle tai valtuutetuille. Hallitukseen kuuluu 3271: 3272: 3273: Helsingissä 4 pä1vänä helm~kuuta 1972. 3274: 3275: 3276: Tasavallan Presidentti 3277: URHO KEKKONEN. 3278: 3279: 3280: 3281: 3282: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen. 3283: 3284: 3285: 3286: 3287: 6342/72 3288: 197l Vp. - V. M. --'- Esitys n:o 9. 3289: 3290: 3291: 3292: 3293: päivältä hdmi!kuuila 1m 3294: Ed~ta on päätö ·· ··y~äkirjåti ottein 11 3295: .tähettiinyt . sosiåäh- 3296: valiokunnan valmietelevasti käsireitäviiksi liiiD- 3297: tuksen afetta irläiDituri esityksen n:o 9. Hal- 3298: lituksen esityksen yhteydessä samaa asiaa kos- 3299: keva oo v'~fa Itäsiteltyt ed. H. Linnan 3300: ym. Iatdatöitteert n!ö S kikM bnsaneläikelmn 3301: 48 §:n muuttamisesta. VaJi01kunta on kuullut 3302: asiantuntijoina hallitusneuvos Erkki Mäkelää 3303: sosiaali- P.l ~sministeriöstä, pääjohtaja~ 3304: ko Pajulaa kmisaneläkelaitoksesta, sosiaailislli- 3305: teeri Matti Savolaa Suomen Ammattiliittojen 3306: Keslrusjärjestöstä, varatuomari Mauri M~ 3307: Suomen Työnantajain Keskusliitosta, maisteri 3308: Heimo Tuoma1'1aa Maata:loustuotta~ain Keskus- 3309: UIWSta Ja tl&lodtpllällikkö Pentti M~ 3310: Asu~ jl ~mllltlitöM&. :Kätiahyiliti että hllllitttkJ~fl tJiiyk&~tn siaiJltyllli 3311: M<ilifi ~- Glittil ~ttAM s«lfa~. lalttebdtJtttJ hyt!dryttälsilfl mttuttiiHttJt- 3312: Mällittaktttm ~ tttl6tl11fi, Itd Un• itJfllttna. 3313: s~ :f'lldiU.tllln~tå 1937 llh- 3314: tiM laidJm ~ (fi ~ ~ Sämältå vålidltunttt ehdott!ta, 3315: )0litaja jä ~ möUM JHsdlttd. ~. 3316: to~ idUIVien 1al}4m~ VtWbl }1 juttt että lt1hlaltJilltlesiiH fiN1 8 siSliltyvä 3317: laitoksen ha:llituksma Willivltt cJUg ftiuMett!UW lttklehåtJUJs IJ;ylätt111ttin. 3318: ~ työmekijl~ fa tybrtmttitjata:hdr1 ·et~.,Iuten 3319: ~t)'Vis$i· ~kMssä hlllitbttMh JiiScMi- 3320: millitila clldöm~an 1Ji9ättäv1iksl !kahde1hi. 3321: Helsingissä 8 päiväna joulukuuta i972. 3322: 3323: 3324: 3325: 3326: Asian käsittelY}'In valiokunnassa ovat otta- Javtda, Kainulai.öen; Löitte1 Lujä-:VetpSi; Mäkelä, 3327: neet osaa puheenjohtaja Hostila, varapuheen- Männistö, Saimo, Salo, Saloranta (osittain) ja 3328: johta;a Salolainen, jäsenet Ahde, Aro, GranVik, P. Verlrlamo sekä varajäsen H. Linna. 3329: 3330: 3331: 3332: 3333: 1149/72 3334: 2 1972 Vp. - V. M. - Ssitys n:o 9. 3335: 3336: 3337: Vastalauseita. 3338: 1. 3339: Hallituksen esitys, johon valiokuooan enem- mistamme on herättänyt se seikka, että kysei- 3340: miiStö on yhtynyt, käsittää kahden johtajan vi- sistä johtajien pailroi.sta on iJmei.sesti jo ennak- 3341: mn perustamisen lisää kansaneläkelaitokseen. koon th:allituksen esitystä arurettaessa sovittu 3342: Mielestämme halli1iuk.sen esitys on siksi hei- erli.änlaisena poliittisena kytfkybuppana. 3343: kosti perusteltu, että emme VIOi olla sitä hyväk- Kun emme siis näe pienintäikään asiaperus- 3344: symässä. tetta sille, että kansaneläkelaitoksen halliruksen 3345: Kun lisäksi kansaneläkelaitoksen edustajien jäsenien lu!kUIIlläärä pitäisi lisätä kahdelLa ben- 3346: t~ta on toistuvasti virallisesti mm. sosiaali- lcilö1lä, olemme päätyneet lakiehdotuksen 1suh~ 3347: valiokunnalle esitetty valituksia kansaneläkelai- 1ieen hyl!k.äävälle kannall~. 3348: tOksen hei!kosta rahoitusti:lanteesta, ei uusien Edellä oleva':ln viitaten ehdotamme, 3349: ~ten jöhtajien vmrojen perustami- 3350: nen tu:tmu tätäkään taustaa VaiSten katsoen ko- että sosiaalivaliokunnan mietintöön 3351: vinkaan johdonmukaiselta. Niinikään huolestu- sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 3352: Helsingi:ssä 8 päivänä joulUkuuta 1972. 3353: 3354: Aulis Juvela. Lauha Männistö. Ensio Laine. 3355: 3356: 3357: II. 3358: 3359: En voi yhtyä sosiaalivaliokunnan enemmistön muka.isuudet ja puutteet sekä se, että vain 3360: dmalksumaan myönteiseen b:ntaan !kansanelälke- pieni osa !ka:n!s.ane1äik varassa elävistä :ihmi- 3361: Imtoksen kahden uuden johtajanviran perusta- sistä wi ·tulla siedettävästi toimeen pelkästään 3362: misesta. Kansanva1:1an kannalta on arvelutt6wa, kansaneläklkee1lä ja siåhen :nd.veltyvällä asumis~ 3363: että jatkuvasti eduskunnan u~ teh- tudta, olisi näiden epäkohtien korjaamiseen 3364: dään ratkaisuja, joiden kirjaaj*si eduskWll11!8in pitänyt rohkeammin puuttua eikä lähteä lisää~ 3365: Vial:iok.rulnnat ja koko eduskunta ase1ietaan. mään hallintokuluja 1kasvattaen 'kallisp.aik.k:aisia 3366: Nyt perus1iettavat kaksi uutta kansaneläke- johta.janvirlkoja, joiden hoitajat nimetään poliit~ 3367: laitOksen johtajanvirkaa ·on eduskunnan u1Jko.. tisten ansioiden perusteella. 3368: puolella solmitun kyt!ky'kaupoin sovittu perulS~ Ede1läo1evin perustein valstustan kahden 3369: tlettatvakisi ja jo etukäteen määrätty, mistä nämä uuden johtajanviran perustam3sta bnsa.neläke- 3370: Vlirkoihin nimitettiivät henlcilöt tuWvat. Tämä laitdbeen ja toiV'Oll, että suuressa vaJiokun~ 3371: on vaarallista eduskunnan sivuuttamista ja nassa mietintö hylätään. 3372: Ullkoparlatnentaari.sta toimintaa, joka ei ole Edel!lä olewan viitaten esitän, 3373: mM1lemme kunniaksi. 3374: Koska tiedetään bnsa.neläkepolitiikassamme että sosiaalivaliokunnan mietintöön 3375: ilmenevät erittäin silmiinpistävät epäoikeuden- sisältyvä lakiehdotus hylättäisiin. 3376: Helsingissä 8 päivänä joulukuuta 1972. 3377: 3378: Heikki Kainulainen. 3379: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 9. 3380: 3381: 3382: 3383: 3384: Suuren v a 1i o k u n n a n mi etint ö n:o 3385: 158 hallituksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkelain 48 § :n 3386: muuttamisesta. 3387: 3388: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3389: mainitun asian ja sen yhteydessä ed. H. Linnan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3390: ym. lakialoitteen n:o 8, päättänyt yhtyä kan~ ehdotuksen muuttamattomana. 3391: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 3392: 21 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- Samalla suuri valiokuntaikin puolestaan eh- 3393: nioittaen, diottaa, 3394: että lakialoitteeseen n:o 8 sisältyvä 3395: lakiehdotus hylättäisiin. 3396: Helsingissä 13 päivänä jouluikuuta 1972. 3397: 3398: 3399: 3400: 3401: 1164/72 3402: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 9. 3403: 3404: 3405: 3406: 3407: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 3408: kansaneläkelain 48 §:n muuttamisesta. 3409: 3410: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 21 ja Suuri 3411: :o 9 laiksi kansaneläkelain 48 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 158, on hyväksy- 3412: ~sta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta nyt seuraavan lain: 3413: 3414: 3415: Laki 3416: kansaneläkelain 48 §:n muuttamisesta. 3417: Eduskunnan päätökisen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä- 3418: kelain (.347 /56) 48 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 3419: 48 §. puheenjohtaja ja viisi muuta jäsentä, jotka tasa- 3420: Eläkelaitoksen asioita hoitaa hallitus, mikäli vallan presidentti valtuutettujen. esityksestä ni- 3421: iitä ei tässä laissa ole uskottu lisätylle halli- mittää. 3422: rkselle tai valtuutetuille. Hallitukseen kuuluu 3423: 3424: 3425: Helsingissä 11 päivänä tammikuuta 197 3. 3426: 3427: 3428: 3429: 3430: 69/72 3431: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 10. 3432: 3433: 3434: 3435: 3436: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi työntekijäin eläke- 3437: lain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 3438: muuttamisesta. 3439: 3440: Työntekijäin eläkelain (TEL) ja lyhytaikai- sa otetaan huomioon ne palkat, joista on suori- 3441: sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain tettu LEL:n mukainen vakuutusmaksu tai 3442: (LEL) mukaan työnantaja on velvollinen kus- joista työeläkekassa on määrännyt vakuutus- 3443: tantamaan eläketurvan palveluksessaan oleville maksun suoritettavaksi. Lakia olisi täydennet- 3444: henkilöille. Lakien soveltaminen edellyttää, että tävä siten, että myös ne palkat, joiden osalta 3445: kysymyksessä on työsuhde. Työsuhteen käsite, eläketurvakeskus on vapauttanut työnantajan 3446: kuten muutkin yhteiskunnan ilmiöt, on kuiten- vakuutusmaksusta, otettaisiin huomioon eläk- 3447: kin jatkuvan kehityksen alainen. Oikeuskäytän- keen määrää laskettaessa. 3448: nön muutos johtaa helposti siihen, että työn- Työeläkekassa voi määrätä työnantajan suo- 3449: antaja joutuu ehkä pitkähäkin ajalta takautu- ritettavaksi vakuutusmaksun kulumassa ole- 3450: vasti kustantamaan eläketurvan henkilöille, valta ja enintään viideltä sitä edeltäneeltä ka- 3451: joita aikaisemman käytännön mukaan ei ole lenterivuodelta. Vakuutusmaksut vanhentuvat 3452: pidetty työntekijöinä. Työnantaja saattaa näin tässä ajassa, koska on katsottu, ettei pitem- 3453: täysin syyttään joutua taloudellisiin vaikeuksiin. mältä ajalta ole mahdollista esittää luotettavaa 3454: Tällaisten tilanteiden välttämiseksi ehdotetaan, näyttöä maksettujen LEL:n alaisten palkkojen 3455: että eläketurvakeskus voisi hakemuksesta koko- määrästä. Eräissä poikkeustapauksissa kuiten- 3456: naan tai osittain vapauttaa työnantajan eläke- kin voidaan esimerkiksi veroviranomaisen anta- 3457: turvan ta.kautuvista kustannuksista, joita mää- malla todistuksella aivan riidattomasti selvittää 3458: rättäessä olisi kiinnitettävä huomiota siihen, vanhempiakin LEL:n alaisia palkkoja. Koska 3459: milloin työnantajan voidaan katsoa saaneen tie- tällöin olisi kohtuutonta, että työntekijä menet- 3460: don oikeuskäytännön muutoksesta. Kustannuk- täisi eläke-etujaan, niin ehdotetaan LEL 10 3461: sista vastaisivat tällöin eläkelaitokset yhteisesti §:n 5 momenttiin otettavaksi säännös, jonka 3462: sosiaaH- ja terveysministeriön antamien perus- mukaan tällaiset palkat on otettava huomioon 3463: teiden mukaisesti. Tätä säännöstä, joka koskisi eläkkeen määrää laskettaessa. Säännöstä olisi 3464: sekä TEL:ia että LEL:ia, ehdotetaan sovellet- sovellettava lainmuutoksen voimaan tultua sat- 3465: tavaksi silloinkin, kun oikeuskäytännön muutos tuviin eläketapahtumiin. 3466: on tapahtunut ennen uusien säännösten voi- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 3467: maantuloa. kunnalle hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo- 3468: LEL:n mukaisen eläkkeen määrää laskettaes- tukset: 3469: 3470: 3471: 3472: Laki 3473: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 3474: 3475: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 8 päivänä heinäkuuta 1961 annettuun työn- 3476: tekijäin eläkelakiin (395/61) uusi näin kuuluva 15 a §: 3477: 3478: 15 a §. tuvasti järjestettävä eläketurva työntekijälle, 3479: Jos oikeuskäytännön muuttumisen tai muun jonka työsuhdetta ei ole aikaisemmin katsottu 3480: siihen verrattavan erityisen syyn takia on takau- tämän lain alaiseksi, eläketurvakeskus voi ha- 3481: 6341/72 3482: 2 N:o 10 3483: 3484: kemuksesta vapauttaa työnantajan kokonaan veysministeriön antamissa perusteissa määrä- 3485: tai osaksi kustantamasta kysymyksessä olevaa tään. 3486: eläketurvaa ajalta ennen sanotun syyn ilmaan- 3487: tumista. Eläketurvasta aiheutuvien kustannus- 3488: ten siitä osasta, josta työnantaja edellä sano- Tätä lakia sovelletaan myös sellaisiin tapauk- 3489: tun mukaisesti on vapautettu, vastaavat eläke- siin, joissa oikeuskäytäntö on muuttunut tai 3490: laitokset yhteisesti siten kuin 12 §:n 1 momen- muu siihen verrattava syy ilmaantunut ennen 3491: tin 4 kohdassa tarkoitetuissa sosiaali- ja ter- tämän lain voimaantuloa. 3492: 3493: 3494: 3495: 3496: Laki 3497: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 3498: 3499: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhyt- 3500: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain ( 134/62) 1 §:n 1 momentti ja 10 § :n 3501: 4 momentti, näistä 1 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 3502: annetussa laissa (501/71) ja 10 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu- 3503: kuuta 1965 annetussa laissa (708/65), sekä lisätään 10 §:ään uusi 5 momentti, jolloin 3504: entinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, seuraavasti: 3505: 3506: 1 §. työeläkekassa voi hankkimansa selvityksen tai 3507: Työntekijälle, joka työskentelee metsätyössä, sen puuttuessa arvion perusteella määrätä työn- 3508: uittotyössä, maatila- ja puutarhatalouden eri antajalle enintään kaksinkertaiseksi korotetun 3509: töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- vakuutusmaksun. Vakuutusmaksua älköön kui- 3510: parannustyössä, turveteollisuustyössä, satama- tenkaan määrättäkö muulta ajalta kuin kulu- 3511: työssä tahi kotimaanliikenteen aluksessa taikka, massa olevalta ja viideltä sitä edeltäneeltä ka- 3512: sikäli kuin asetuksella säädetään, muulla sellai- lenterivuodelta. Työeläkekassan määräämä va- 3513: sella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet ovat kuutusmaksu ja sille viivästymisen ajalta enin- 3514: luonteenomaisia, on työnantajan kustannettava tään kymmenen prosentin mukaan laskettu 3515: eläketurva vanhuuden ja työkyvyttömyyden va- vuotuinen korko saadaan ulosottaa ilman tuo- 3516: ralta sekä tällaisen työntekijän omaisille perhe- miota tai päätöstä niin kuin verot ja maksut. 3517: eläketurva tämän lain mukaan. Mikäli tässä Työeläkekassan määräämää vakuutusmaksua 3518: laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin muu- ja vakuutusmaksua, jonka suorittamisesta eläke- 3519: toin voimassa, mitä työntekijäin eläkelain 3 §:n turvakeskus on vapauttanut työnantajan, pide- 3520: 2-4 momentissa, 4 §:n 1, 3, 5 ja 6 momen- tään 5 ja 7 §:n säännöksiä sovellettaessa suori- 3521: tissa, 4 a-4 c §:ssä, 7 a-10 §:ssä, 12 §:ssä, tettuina vakuutusmaksuina. Myös sellainen tä- 3522: 13 §:n 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a-18 §:ssä män lain alaisessa työsuhteessa ansaittu palkka, 3523: ja 19 a-23 §:ssä on säädetty. josta vakuutusmaksua ei enää voida määrätä 3524: työnantajan suoritettavaksi, on otettava 5 ja 3525: 7 § :n säännöksiä sovellettaessa huomioon ikään 3526: 10 §. kuin vakuutusmaksu olisi suoritettu, jos pal- 3527: kan määrästä esitetään veroviranomaisen todis- 3528: Jos työnantaja on laiminlyönyt suorittaa tä- tus tai muu siihen verrattava luotettava selvi- 3529: män lain mukaisen vakuutusmaksun eikä keho- tys. 3530: tuksen saatuaan työeläkekassan määräämässä 3531: kohtuullisessa ajassa korjaa laiminlyöntiään, 3532: N:o 10 3 3533: 3534: Työntekijäin eläkelain 15 a §:n säännöksiä Tämän lain 10 §:n 5 momentin säännöksiä 3535: sovelletaan myös sellaisim tapauksiin, joissa ei sovelleta eläkkeeseen, jonka perusteena oleva 3536: oikeuskäytäntö on muuttunut tai muu siihen eläketapahtuma on sattunut ennen tämän lain 3537: verrattava syy ilmaantunut ennen tämän lain voimaantuloa. 3538: voimaantuloa. 3539: 3540: Helsingissä 4 päivänä helmikuuta 1972. 3541: 3542: 3543: Tasavallan Presidentti 3544: URHO KEKKONEN. 3545: 3546: 3547: 3548: 3549: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen. 3550: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 10. 3551: 3552: 3553: 3554: 3555: S o s i a a 1 i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 hallituk- 3556: sen esityksen johdosta laeiksi työntekijäin eläkelain ja lyhytaikai- 3557: sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 3558: 3559: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 11 kelakiin. Ehdotukset ovat luonteeltaan lähinnä 3560: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt sosiaali- vakuutusteknisiä mutta ne jossain määrin pa- 3561: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- rantavat myös työntekijäin eläketurvaa. 3562: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 10. Käsi- Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- 3563: teltyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina sen esityksen perusteluissa mainituista syistä 3564: osastopäällikkö Erkki Pesosta sosiaali- ja ter- valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyviä laki- 3565: veysministeriöstä, varatuomari Matti Uimosta ehdotuksia tarkoituksenmukaisina, minkä vuok- 3566: eläketurvakeskuksesta, sihteeri Matti Savolaa si valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan 3567: Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestöstä ja lakiehdotusten hyväksymistä. 3568: varatuomari Mauri Morenia Suomen Työnanta- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 3569: jain Keskusliitosta valiokunta esittää kunnioit- kunnioittaen ehdottaa, 3570: taen seuraavaa. 3571: Hallituksen esitys sisältää eräitä takautuvien että hallituksen esitykseen sisältyvät 3572: vakuutusmaksujen perimiseen liittyviä paran- lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 3573: nusehdotuksia työntekijäin eläkelakiin ja lyhyt- mattomina. 3574: aikaisessa työsuhteessa olevien työntekijäin elä- 3575: Helsingissä 9 päivänä maaliskuuta 1972. 3576: 3577: 3578: 3579: 3580: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Mäkelä, Männistö, Saimo, Salo, Salo- 3581: neet osaa varapuheenjohtaja Salolainen, jäsenet ranta, Tiilikainen, Vennamo sekä varajäsenet 3582: Eskelinen, Juvela, Kainulainen, Laine, Luja- Ahde ja Kauppi. 3583: 3584: 3585: 3586: 3587: 180/72 3588: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 10. 3589: 3590: 3591: 3592: 3593: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6 hallituk- 3594: sen esityksen johdosta Jaeiksi työntekijäin eläkelain ja lyhytaikai- 3595: sissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 3596: 3597: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3598: un asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 3599: alivaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä eh- ehdotukset muuttamattomina. 3600: tusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 3601: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1972. 3602: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 10. 3603: 3604: 3605: 3606: 3607: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 3608: työntekijäin eläkelain ja lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työn- 3609: tekijäin eläkelain muuttamisesta. 3610: 3611: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys siaalivaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 3612: n:o 10 laeiksi työntekijäin eläkelain ja lyhyt- n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 6, 3613: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin elä- on hyväksynyt seuraavat lait: 3614: kelain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle So- 3615: 3616: 3617: 3618: Laki 3619: työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 3620: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 8 päivänä heinäkuuta 1961 annettuun työn- 3621: tekijäin eläkelakiin (395/61) uusi näin kuuluva 15 a §: 3622: 3623: 15 a §. tun mukaisesti on vapautettu, vastaavat eläke- 3624: Jos oikeuskäytännön muuttumisen tai muun laitokset yhteisesti siten kuin 12 §:n 1 momen- 3625: siihen verrattavan erityisen syyn takia on takau- tin 4 kohdassa tarkoitetuissa sosiaali- ja ter- 3626: tuvasti järjestettävä eläketurva työntekijälle, veysministeriön antamissa perusteissa määrä- 3627: jonka työsuhdetta ei ole aikaisemmin katsottu tään. 3628: tämän lain alaiseksi, eläketurvakeskus voi ha- 3629: kemuksesta vapauttaa työnantajan kokonaan 3630: tai osaksi kustantamasta kysymyksessä olevaa Tätä lakia sovelletaan myös sellaisiin tapauk- 3631: eläketurvaa ajalta ennen sanotun syyn ilmaan- -slin, joissa oikeuskäytäntö on muuttunut tai 3632: tumista. Eläketurvasta aiheutuvien kustannus- muu siihen verrattava syy ilmaantunut ennen 3633: ten siitä osasta, josta työnantaja edellä sano- tämän lain voimaantuloa. 3634: 3635: 3636: 3637: 3638: Laki 3639: lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain muuttamisesta. 3640: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhyt- 3641: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain (1.34/62) 1 §:n 1 momentti ja 10 §:n 3642: 4 momentti, näistä 1 §:n 1 momentti sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 3643: annetussa laissa (501/71) ja 10 §:n 4 momentti sellaisena kuin se on .30 päivänä joulu- 3644: kuuta 1965 annetussa laissa (708/65), sekä lisätään 10 §:ään uusi 5 momentti, jolloin 3645: entinen 5 momentti siirtyy 6 momentiksi, seuraavasti: 3646: 3647: 1 §. töissä, maa-, vesi- ja talonrakennustyössä, maan- 3648: Työntekijälle, joka työskentelee metsätyössä, parannustyössä, turveteollisuustyössä, satama- 3649: uittotyössä, maatila- ja puutarhatalouden eri työssä tahi kotimaanliikenteen aluksessa taikka, 3650: 245/72 3651: 2 1972 Vp. - Edusk. vast~ - Esitys n:o 10. 3652: 3653: sikäli kuin asetuksella säädetään, muulla sellai- tään kymmenen prosentin mukaan laskettu 3654: sella alalla, jolle lyhytaikaiset työsuhteet ovat vuotuinen korko saadaan ulosottaa ilman tuo- 3655: luonteenomaisia, on työnantajan kustannettava miota tai päätöstä niin kuin verot ja maksut. 3656: eläketurva vanhuuden ja työkyvyttömyyden va- Työeläkekassan määräämää vakuutusmaksua 3657: ralta sekä tällaisen työntekijän omaisille perhe- ja vakuutusmaksua, jonka suorittamisesta eläke- 3658: eläketurva tämän lain mukaan. Mikäli tässä turvakeskus on vapauttanut työnantajan, pide- 3659: laissa ei toisin säädetä, on soveltuvin osin muu- tään 5 ja 7 §: n säännöksiä sovellettaessa suori- 3660: tolo voimas~ll.. mit~ tyW:>,t~kijäiq elijkelajn 3 S:n tettuina vakuutusmaksuina. Myös sellainen tä- 3661: ~.,---4 momeptia5aJ 4 S:n l) 3. 5 ja 6 momen· män 1!\in alaisessa työsuhteessa ansaittu palkka, 3662: tissa, 4 a-4 c §:ssä, 7 a-10 §:ssä, 12 S:ssä, josta vakuutusmaksua ei enää voida määrätä 3663: 13 §:n 3 momentissa, 14 §:ssä, 15 a-18 §:ssä työnantajan suoritettavaksi, on otettava 5 ja 3664: ja 19 !l-23 §:ssä on säädetty. 7 §:n sääooöksii\ sovellettaes&a huQlllioon Utiiän 3665: kuin vakuutustnaksu Wisi suoritettU: jos . pal- 3666: kan ll'lääriistä esitetiiän verovlraqQJnaisen tQdis- 3667: 10 §. tus tai mqu siihen verrattav~ luotettava selvl- 3668: tys. 3669: Jos työnantaja on laiminlyönyt suorittaa tä- 3670: män lain mukaisen vakuutusmaksun eikä keho- 3671: tuksen saatuaan työeläkekassan määräämässä 3672: kohtuullisessa ajassa korjaa laiminlyöntiään, Työntekijäin eläkelain 15 a §:n säännöksiä 3673: työeläkekassa voi hankkimansa a~lvicyksen tai sovelletaan myös sellaisiin tapauksiin, joissa 3674: sen puuttuessa arvion perusteella määrätä työn- oikeuskäytäntö on muuttunut tai muu siihen 3675: antajalle. enilltiiitl k3ksinke.rtaiseksi k~rot~tun verrattava syy Uwaantunut ennen tijmän lain 3676: vakuutusmaksun. V akuotusmaksua älköön kui· voimaatltlllQa. 3677: tenkaan määrättäkö muulta ajalta kuin kulu- Tämän lain 10 §:n 5 momentin säännöksiä 3678: masaa olevalta i~J viidelti siti edeltäneeltii b.- ei sovelleta eläkkeeseen, jonka perusteena oleva 3679: lentmoivuodelta. Tyijdäk~as!t31l miiäräämä va- eläketapJJhtumft Qtl satt\lll'Q:t ennen limän lain 3680: kuutusmaluu j3 aiU~ vii~tym\~ ajalta enin- VOlO\Untuloe. 3681: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 3682: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 11. 3683: 3684: 3685: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi edustajanpalkkiosta 3686: annetun lain muuttamisesta. 3687: 3688: Hyväksyessään hallituksen 30 päivänä huhti- tumisesta ovat siinä määrin monimutkaiset, et- 3689: kuuta 1971 ,antaman esityksen laiksi edustajan- tei laista suoraan ilmene, mikä on edustajan- 3690: palkkioota annetun lain muuttamiseSita edus- palkkion suuruus kulloinkin suoritettujen virka- 3691: kunta on 1 päivänä kesäkuuta 1971 päivätyssä miespalkkojen tarkistusten jälkeen. Tämän 3692: vast,auksessaan .edellyttänyt, että hallitus kii- vuoksi hallitus katsoo, että edustajanpalkkio 3693: reellisesti antaa eduskunnalle uuden esityben, olisi määrättävä samaksi kuin valtion viran tai 3694: jonka mukaan edustaj,anpalkkio voidaan sel- toimen haltijain B 1 palkkausluokan peruspalk- 3695: västi ja yksinkevtaisesti määritellä kunaki:n ka, jolloin edustajanpalkkio seuraisi tämän 3696: ajankohtana noudatettavan valtion viran tai palkkausluokan palkkatarkistuksia. Valtion B 1 3697: toimen haltijain palkkauksen pohjalta. palkkausluokan mukainen peruspalkka on tällä 3698: Edustaj.anpalkkiosta OOJnetun lain 1 §;:n hetkellä 40 648,56 markkaa vuodessa. 3699: 1 momentin mukaan kansanedustajalle suori- Edustajanpalkkiosta -oonetun lain 1 § :n 3700: tettaVIa vuotuinen palkkio on vuonoo 1962 6 momentin mukaan eduskunnan kansliatoimir 3701: määritelty 20 400 markan ,suuruiseksi. Palk- kunta voi oikeuttaa kansanedustaj,oo saamaan 3702: kion määrä muuttuu samassa suhtees~sa kuin valtion viran tai toimen haltijan oman auton 3703: mitä valtion viran tai toimen haltijain palk- käyttökorvausta vastaavan matkakustannusten 3704: kauksesta annetun lain 5 § :ssä, ~sellaisena kuin korvauksen enintään neljältä edes,takaiselta 3705: se oli 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa matkalta kuukaudessa asunnon ja lähimmän 3706: lais,sa ( 394/62), t'M'koitetun B 2 palkkausluo- lentoaseman tai ll"autatieliikennepailkoo tahi 3707: kan peruspalkka muuttuu. V:altion virkamies- lentokuljetukseen liittyvän autokuljetuksen 3708: ten palkkauksesta on taas nykyisin voimassa, pääteaseman välillä. 3709: mitä valtiov~ainm1nisteriön ja virkamiesyhdis- Kun keskimääräisen neljän viikon1opnn li- 3710: tysten kesken on sov1ttu. Tällä hetkellä kan- säksi eräisiin kalenterikuukausi1n sisältyy vii- 3711: sanedustajan palkkio on 37 404 markkaa vuo- deskin viikonloppu, voi sanottu säännös muo- 3712: dess,a. dostua kohtuuttomaksi niiden kansanedusta- 3713: Kansanedustajain eläkelain (329/67) 5 §:n jain osalta, jotka tällai:sessa tapauksessa eivät 3714: mukaan eläkkeen pemsteena on edustajanpalk- voisi saada edellä mai:nittua korvausta. Tämän 3715: kioota annetun lain mukaan kansai11Jedustajalle vuoksi hallitus katsoo, että säännöstä ,tulisi 3716: kuukaudelta suoritettava edust:ajanpalkkio, kui- muuttaa siten, että eduskunnan kansliatoimi- 3717: tenkin vähintään valtion B 1 palkkausluokkaan kunta voisi hakemuksesta oikeuttaa kans,an_.. 3718: kuuluvasta vir,asta kuukaudelta suoritettav!lla edustajan .saamaan sanotunlaista korvausta 3719: peruspalkkaa vastaava määrä. enintään viideltä edestakai:selta matkalta kuu- 3720: Ilmeisenä epäkohtana on pidettävä sitä, että kaudessa. 3721: edustajanpalkkion ja eläkkeen määräytymispe- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 3722: rusteet ovat erilaiset. Edustajanpalkkiosta an- kunnoo hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 3723: netun lain säännökset edustajanpalkkion muut- 3724: 3725: Laki 3726: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. 3727: Eduskunnan päätöksen mukaises.ti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §::ssä maara- 3728: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/ 3729: 47) 1 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa la1ssa 3730: (680/62), ja 6 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa 3731: ( 488/71), näin kuuluviksi: 3732: 3733: 1s. 3734: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, toimen haitijoille kullo1nkin B 1 palkkausluo- 3735: jonka määrä on sama kuin valtion viran tai kassa suoritettava peruspalkka. Milloin palkkio 3736: 6721/72 3737: 2 N:o 11 3738: 3739: suoritetaan päiväpalkkiona, sen määrä on sieltä takaisin on käyttänyt. Samoin voi edus- 3740: 1/365 vuotuisesta pal.kkiosta; Päiväpalkkion kunnan kansliatoimikunta oikeuttaa edustajan 3741: määrä tasoitetaan lähinnä korkeampaan kym- saamaan valtion viran tai toimen haltijan 3742: menlukuun. oman auton käyttökorvausta vastaavan matka- 3743: ~-----~-........:....-~-- kustllil1itlusten korvauksen enintään viideltä 3744: Jos edustaja matkustaess:aan asuntopaikka· edestakaiselta matkalta kuukaudessa .a,sunnon 3745: kurmalleen ja sieltä takaisin ei voi käyttää val- ja lähimmän lentoaseman tai rautatieliikenne- 3746: tionrautateitä tai jos rautateiden käyttäminen paikan tahi lentokuljetukseen liittyvän auto- 3747: tuottaa hänelle huomattavaa hankaluutta, edus- kuljetuksen pääteaseman välillä. 3748: lrunnoo kansliatoimikunta voi hakemuhes:ta 3749: oikeuttaa edustajan 'saamaan kohtuullisen kor- 3750: vauksen niistä laiva- ja linja-.autolipuista, joita Tämä laki tulee voimaan päivänä 3751: hän matkoillaa:n: a:suntopaikkaku.nn:al1een ja kuuta 1972. 3752: 3753: 3754: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1972. 3755: 3756: 3757: Tasavallan Presidentti 3758: URHO KEKKONEN 3759: 3760: 3761: 3762: 3763: Oikeusministeri K. ]. Lång 3764: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 11. 3765: 3766: 3767: 3768: 3769: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13 3770: hallituksen esityksen johdosta laiksi edustajanpalkkiosta annetun 3771: lain muuttamisesta. 3772: 3773: Edusku:n:ta on 14 päivänä maaliskuUita 1972 matkakustannusten korvauksen enintään viideltä 3774: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan VlalmisteltJa- edestakaiselta matkalta kuukaudessa. 3775: vaksi hallituksen esityksen n:o 11 laiksi edus- Valiokunta on käs1tellyt hallituksen esityk- 3776: tajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. sen ja pitää siihen sisältyvää lakiehdotusta tar- 3777: Halliituksen käs1tyksen mukaan ilmeisenä peellisena. Valiokunta on tämän vuoksi, halli- 3778: epäkohtana on pidettävä sitä, että .edustajan- ·tuksen esityksen perusteluihin yhtyen, päättä- 3779: palkkion ja eläkkeen määräytymisperusteet ovat nyt asettua puoltamaan esitykseen sisältyvän 3780: tällä hetkellä erilaiset. Edustajanpalkkiosta an- lakiehdotuksen hyväksymistä kuitenkin eräin 3781: netun lain säännökset edustajanpalkkion muUJt- jäljempänä selostettavin muutoksin. 3782: itUmisesta ovat siinä määrin monimutkaiset, Valiokunta katsoo, että edustajan palkkio 3783: ettei laista suoraan ilmene, mikä on edustajan- on mahdollista määritellä myös ilman, että se 3784: palkkion suuruus kulloinkin suoritettujen vir- sidotaan johonkin valtion viran tai toimen hal- 3785: kamiespalkkojen tarkistuksen jälkeen. Tämän tijain palkkauksessa noudatettavaan erikseen 3786: vuoksi hallitus ehdottaa edustajanpalkkiosta mainituun palkkausluokkaan. V aliakunnan kä- 3787: annetun lain 1 § :n 1 momentin säännöksiä sityksen mukaan edustajan palkkio tulisi mää- 3788: muutettavaksi niin, että edusta}anpalkkio olisi ritellä seitsemää palkkausluokkaa pienemmäksi 3789: määrättävä samalcsi kuin valtion viran tai toi- kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan kuulu- 3790: men haltijain B 1 palkkausluokan peruspalkka, vassa valtion virassa tai toimessa kulloinkin 3791: jolloin edustajanpalkkio seuraisi tämän palk- suoritetaan. Samalla tulisi hallituksen esityk- 3792: kausluokan palkkatarkistuksia. seen sisältyvästä lakiehdotukses1ta 1 §:n 1 mo- 3793: Kun keskimääräisen neljän viikonlopun li- mentin viimeinen virke poistaa tarpeettomana. 3794: säksi eräisiin kalenterikuukausiin sisältyy vii- Kun hallituks.en esityksen käsittely on valio- 3795: deskin viikonloppu, voi nykyisin edustajan kunnassa viipynyt, olisi myös kohtuullista, että 3796: oman auton käyttökorvauksesta voimassaoleva lain 1 § :n 1 momenttia ·edellä selostetuin ta- 3797: saannös muodostua kohtuutomaksi. Tämän voin muutettuna sovelletaan 1 päivästä huhti- 3798: vuoksi halHtus ehdottaa edustajanpalkkiosta kuuta 1972 lukien. 3799: annetun lain 1 § :n 6 momentin säännöstä Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 3800: muutettavaksi siten, että eduskunnan kanslia- nioitrtaen ehdottaa, 3801: toimikunta VIOisi hakemuksesta oikeuttaa kan- 3802: sanedustajan saamaan valtion viran tai toimen että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3803: haltijan oman auton käyttökorvausta vastaavan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3804: ehdotuksen näin kuuluvana: 3805: 3806: Laki 3807: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. 3808: 3809: Eduskunnan pätöksen mukais•esti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä maara- 3810: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkios;ta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain 3811: (328/47) 1 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa 3812: laissa ( 680/62), ja 6 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 anne- 3813: tussa laissa ( 488/71), näin kuuluviksi: 3814: 3815: 1 §. nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan 3816: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin- 3817: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan 3818: 502/72 3819: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 11. 3820: 3821: päiväpalkkiona, sen maara on 1/365 vuotui- Tämä laki tulee voimaan päivänä 3822: sesta pal:kkiosta. (Poist.) kuuta 19 . 3823: Mitä 1 §:n .1 momen.tissa on säädetty edus- 3824: ( 6 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tajan palkkiosta, sovelletaan 1 päivästä huhti- 3825: kuuta 1972 lukien. 3826: 3827: 3828: Helsingissä 25 päivänä toukokuuta 1972. 3829: 3830: 3831: 3832: 3833: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nell, Salla, SuoJ:lttanen, Tamminen, Tallgren, 3834: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapuheen- Toivanen, Vainio j,a VoutiLainen rsekä vara- 3835: johtaja Sandelin, jäsenet Aalto, Ahonen, Hau- jäsenet Antila, N. Nieminen, Tikkanen ja 3836: kipudo, Karpola, Koppanen, Pekkarinen, Ros- Työläjärvi. 3837: 3838: 3839: 3840: 3841: V a s t a 1a u s e. 3842: 3843: Kansanedustuslaitoksemme ja sen jäse:tllteltl eduskunnan piltiSitä. SMP on jättänyt asiasta 3844: toiminnan perustana on oltava oikeudenmukai- lakialoitteen, joka tähtää ratkaisuun, että edus- 3845: suuden korostaminen. Kansanedustafan tehtä- kunta ei maksa palkkaa henkilölle, j~a saa 3846: vänä on noudattaa tätä peria:attetta myös irt:· muualta jo ennestään kansanedustajan ttuloa 3847: sensä ja omien talous- ym. etujen määrittelyssä. vastaavan palkan. Sama koskee myös eläke- 3848: Käsiteltäessä eduskunnassa edustajan palkkios- tuloa. 3849: ta annetun lain muuttamista ei ole oikein, että Edellä esitettyyn viitaten enur,e ole voinedt 3850: lain muutoksen yhteydessä, jonka päätarko1tuk- yhtyä valiokunnan kantaan, vaan ehdotamme, 3851: sena on :sitoa kansanedustajan palkka valtion että lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 3852: virkaehtosopimusten määrittelemiin palkkaus- vana: 3853: luokkiin, kansanedustajat pyrkivätkin tulojensa Edustajalle suori'tetaan vuotuinen palkkio, 3854: suureen nostamiseen. Kansanedustajan paJkka jonka määrä on kahdeksan palkkausluokkaa 3855: on sovellettava valtion palkkausluokkiin niin, pienempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan 3856: että nousua ei kansanedustajan tuloissa tapahdu kuuluvassa valtion virassa 1tai toimessa lrul- 3857: ainakaan HL,sopimusta. enempää. Mieluimmin loinkin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetan 3858: ei lainkaan. päiväpalkkiona, sen määrä on 1/365 vuottui- 3859: Toinen rt:ämän lain käsittelyn yhteydessä hoi- sesta palkkioSita. 3860: detava asia on monipaJkkaisuuden poistaminen 3861: Helsingissä 25 päivänä :toukokuuta 1972. 3862: 3863: Mikko Vainio. Pentti Antila. 3864: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 11. 3865: 3866: 3867: 3868: 3869: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 46 halli- 3870: tuksen esityksen johdosta laiksi edustajanpalkkioista annetun lain 3871: muuttamisesta. 3872: 3873: Suuri va!liolkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 3874: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 3875: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen valtiovarainvaliokunnan eh- 3876: hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mietin- dotuksen mukaisena. 3877: nössä n:o 13 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa 3878: siis kunnioittaen, 3879: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 3880: 3881: 3882: 3883: 3884: 533/72 3885: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 11. 3886: 3887: 3888: 3889: 3890: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 3891: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. 3892: 3893: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys n:o 13 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 46, 3894: n:o 11 laiksi edustajanpalkkiosta annetun lain on valtiopäiväjärjestyksen 70 §:ssä säädetyin 3895: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtio- määräenemmistöin hyväksynyt seuraavan lain: 3896: varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 3897: 3898: Laki 3899: edustajanpalkkiosta annetun lain muuttamisesta. 3900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 70 §::ssä maara- 3901: tyllä tavalla, muutetaan edustajanpalkkiosta 30 päivänä huhtikuuta 1947 annetun lain (328/ 3902: 47) 1 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä joulukuuta 1962 annetussa la1ssa 3903: (680/62), ja 6 momentti, sellaisena kuin se on 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetussa laissa 3904: ( 488/71), näin kuuluviksi: 3905: 3906: 1 §. hän matkoillaan asuntopaikkakunnalleen ja 3907: Edustajalle suoritetaan vuotuinen palkkio, sieltä takaisin on käyttänyt. Samoin voi edus- 3908: jonka määrä on seitsemää palkkausluokkaa pie- kunnan kansliatoimikunta oikeuttaa edustaJan 3909: nempi kuin mitä ylimpään palkkausluokkaan saamaan valtion viran tai toimen haltijan 3910: kuuluvassa valtion virassa tai toimessa kulloin- oman auton käyttökorvausta vastaavan matka- 3911: kin suoritetaan. Milloin palkkio suoritetaan kustannusten korvauksen enintään viideltä 3912: päiväpalkkiona, sen määrä on 1/365 vuotui- edestakaiselta matkalta kuukaudessa asunnon 3913: sesta palkkiosta. ja lähimmän lentoaseman tai rautatieliikenne- 3914: paikan tahi lentokuljetukseen liittyvän auto- 3915: Jos edustaja matkustaessaan asuntopaikka- kuljetuksen pääteaseman välillä. 3916: kunnalleen ja sieltä takaisin ei voi käyttää val- 3917: tionrautateitä tai jos rautateiden käyttäminen Tämä laki tulee voimaan päivänä 3918: tuottaa hänelle huomattavaa hankaluutta, edus- kuuta 1972. 3919: kunnan kansliatoimikunta voi hakemuksesta Mitä 1 § :n 1 momentissa on säädetty edus- 3920: oikeuttaa edustajan saamaan kohtuullisen kor- tajan palkkiosta, sovelletaan 1 päivästä huhti- 3921: vauksen niistä laiva- ja linja-autolipuista, joita kuuta 1972 lukien. 3922: 3923: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 3924: 3925: 3926: 3927: 3928: 557/72 3929: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 12. 3930: 3931: 3932: 3933: 3934: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi avioliittolain voimaan- 3935: panosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta. 3936: 3937: Avioliittolain voimaanpanosta 13 päivänä tuminen oikeudenkäyntiin ole myöskään voi- 3938: kesäkuuta 1929 annetun lain (235/29) 11 §:n nut edistää lainkäytön yhtenäisyyttä sillä ta- 3939: 3 momentin mukaan on virallisen syyttäjän val- voin kuin lakia säädettäessä edellytettiin. Muu- 3940: vottava alioikeudessa julkista etua avioliiton toksenhakuoikeuden nykyistä laajempaan käyt- 3941: purkamista koskevassa asiassa. Jos syyttäjä kat- töön pyrkiminen ei myöskään ole ajateltavissa 3942: soo, että tämä tai ylempi oikeus on riittävättä ottaen huomioon avioliiton purkamista kos- 3943: perusteetta tuominnut avioliiton purkautumaan, kevien oikeudenkäyntien lukumäärän, muutok- 3944: tulee hänen hakea päätökseen muutosta. senhausta asianasaisille aiheutuvat kustannukset 3945: Syyttäjän osallistuminen avioliiton purkamista ja viivytykset sekä toisaalta ne vähäiset edut, 3946: koskevaan oikeudenkäyntiin katsottiin avioliit- jotka tällä tavoin olisivat saavutettavissa. Avio- 3947: tolakia säädettäessä tarpeelliseksi sen vuoksi, eroasioissa noudatettavan käytännön yhtenäis- 3948: että tuomioistuimen ulkopuolella oleva virano- tämistä ei tämän vuoksi ole mahdollista toteut- 3949: mainen voisi tehokkaasti valvoa, ettei avioliittoa taa syyttäjälaitoksen avulla. 3950: tuomioistuimen päätöksellä purettaisi silloin, Syyttäjän velvollisuus osallistua avioliiton 3951: kun avioliiton purkamisen perustetta ei ole purkamista koskevan asian käsittelyyn on edellä 3952: riittävästi näytetty toteen. Lisäksi virallisten sanotun johdosta jäänyt vaille käytännöllistä 3953: syyttäjien toiminnan oletettiin edistävän lain- merkitystä. 3954: käytön yhtenäisyyttä. Virallisille syyttäjille asetettu velvollisuus 3955: Avioliittolain voimassaoloaikana saadut koke- valvoa julkista etua avioliiton purkamista kos- 3956: mukset osoittavat kuitenkin, että syyttäjän osal- kevassa asiassa vaatii useinkin syyttäjäviran- 3957: listuminen avioliiton purkamista koskevaan omaisilta kohtuuttomasti työaikaa verrattuna 3958: oikeudenkäyntiin ei ole ollut tarkoituksen- siihen erittäin vähäiseen hyötyyn, joka tällä 3959: mukaista. Syyttäjäviranomaisilla ei yleensä ole järjestelmällä on yhteiskunnan kannalta. Avio- 3960: mahdollisuutta hankkia sellaista selvitystä, joka eroasioiden seuraaminen estää virallisia syyttä- 3961: ei olisi oikeudenkäynnissä myös tuomioistuimen jiä omistautumasta täysitehoisesti päätehtäväl- 3962: käytettävissä. On myös ilmeistä, että alioikeus, leen, toiminnalle syyttäjänä rikosasioissa. Nämä 3963: jossa asian käsittelyyn sekä maalla että kaupun- epäkohdat ovat ilmeiset varsinkin sellaisissa 3964: gissa osallistuu useita henkilöitä, kykenee kaupunkimaisissa yhdyskunnissa, joissa aviolii- 3965: arvioimaan oikeudenkäynnissä esitetyn todistus- ton purkamista koskevien oikeudenkäyntien 3966: aineiston merkityksen riittävän luotettavasti. lukumäärä on huomattava, sekä maaseudulla, 3967: Lisäksi tuomioistuimelle on avioliittolain voi- jossa etäisyydet käräjäpaikkakunnille ovat pit- 3968: maanpanosta annetussa laissa asetettu nimen- kät. 3969: omainen velvollisuus hankituttaa viran puolesta Avioliiton purkamista koskevien asioiden 3970: totuuden selville saamiseksi tarpeellinen selvitys seuraaminen ei myöskään liity onnistuneesti 3971: sekä ratkaista asia vapaasti harkittuaan, mitä syyttäjän muihin virkatehtäviin yhteiskunnassa, 3972: asiassa on tullut ilmi. Avioliiton purkamista jonka lainsäädännössä ei enää asennoiduta jyr- 3973: koskevassa asiassa eivät tuomioistuiota myös- kän torjuvasti esiaviollisiin ja avioliiton ulko- 3974: kään sido ne rajoitukset, joita oikeudenkäymis- puolisiin sukupuolisuhteisiin. Salavuoteus, su- 3975: kaaren 17 luvun 8 § :ssä on asetettu tuomio- kupuoliyhteys naimattomien henkilöiden kes- 3976: istuimen oikeudelle hankkia asian ratkaisemi- ken, poistettiin rangaistavien tekojen joukosta 3977: seksi tarpeellista näyttöä. jo 5 päivänä helmikuuta 1926 annetulla lailla 3978: Koska syyttäjät eivät käytännössä hae muu- ja huoruuden rangaistavuotta koskevat sään- 3979: tosta alioikeuksien päätöksiin avioliiton purka- nökset kumottiin 23 päivänä syyskuuta 1948 3980: mista koskevissa asioissa, ei syyttäjän osallis- annetulla lailla. Toisaalta virallisen syyttäjän 3981: 6140/72 3982: 2 N:o 12 3983: 3984: läsnäolo leimaa avioliiton purkamisen eraan- nissä. Tanskan aikaisemman oikeuden mukaan 3985: laiseksi seuraamukseksi sosiaalisesta rikkomuk- oli syyttäjällä tosin oikeus hakea muutosta 3986: sesta, mikä ei ole puolustettavissa enempää avioeroasiassa annettuun tuomioon, mutta tämä 3987: yhteiskunnan kuin asianosaistenkaan kannalta. säännös on kumottu vuonna 1969 annetulla 3988: Muissa Pohjoismaissa ei syyttäjälle tai muul- lailla. 3989: le tuomioistuimen ulkopuoliselle viranomaiselle Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 3990: ole asetettu velvollisuutta valvoa julkista etua kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 3991: avioliiton purkamista koskevassa oikeudenkäyn- 3992: 3993: 3994: Laki 3995: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta. 3996: 3997: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 3998: 3999: Täten kumotaan avioliittolain voimaanpa- 4000: nosta 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun lain 4001: ( 235/29) 11 § :n .3 momentti. 4002: 4003: 4004: Helsingissä 9 päivänä helmikuuta 1972. 4005: 4006: 4007: Tasavallan Presidentti 4008: URHO KEKKONEN 4009: 4010: 4011: 4012: 4013: Oikeusministeri K. ]. Lång 4014: 1972 Vp. - V. M. -Esitys n:o 12. 4015: 4016: 4017: 4018: 4019: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituksen 4020: esityksen johdosta laiksi avioliittolain voimaanpanosta annetun 4021: lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta. 4022: 4023: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 15 ei ole ollut käytännöllistä merkitystä ja että 4024: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- mainitun velvollisuuden täyttäminen haittaa 4025: kuntaan valmistelevaa käsittelyä varten halli- useissa tapauksissa syyttäjän muiden virkateh- 4026: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 12. Va- tävien suorittamista. Näillä perusteilla on tar- 4027: liokunnassa on asiantuntijana ollut kuultavana koituksenmukaista, että syyttäjän velvollisuus 4028: lainsäädäntöneuvos Matti Savolainen oikeusmi- osallistua avioero-oikeudenkäynteihin poiste- 4029: nisteriöstä. taan. Tämän vuoksi valiokunta on päätynyt 4030: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ku- puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 4031: mota avioliittolain voimaanpanosta annetun sen hyväksymistä. 4032: lain 11 § :n 3 momentti, jonka mukaan viral- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 4033: linen syyttäjä on velvollinen valvomaan julkista nioittaen ehdottaa, 4034: etua avioeroa koskevissa oikeudenkäynneissä. 4035: Lakivaliokunta yhtyy siihen esityksen peruste- että hallituksen esitykseen sisältyvä 4036: luista ilmenevään käsitykseen, että syyttäjän lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 4037: osallistumisella sanottuihin oikeudenkäynteihin tomana. 4038: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 4039: 4040: 4041: 4042: 4043: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- vaara, T. T. Koivisto, Korpinen, Koskenniemi, 4044: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- Pihlajamäki, Suokas ja Työläjärvi sekä varajä- 4045: taja Karkinen, jäsenet Asunta, Huotari, Karhu- senet Juntumaa ja Laitinen. 4046: 4047: 4048: 4049: 4050: 148/72 4051: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 12. 4052: 4053: 4054: 4055: 4056: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 3 hallituk- 4057: sen esityksen johdosta laiksi avioliittolain voimaanpanosta anne- 4058: tun lain 11 §:n 3 mom.entin kumoamisesta. 4059: 4060: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4061: tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 4062: lliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyä ehdo- dotuksen muuttamatomana. 4063: sta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 4064: Helsingissä 15 päivänä maaliskuua 1972. 4065: 4066: 4067: 4068: 4069: 7/72 4070: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 12. 4071: 4072: 4073: 4074: 4075: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 4076: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 11 §: n 3 momentin 4077: kumoamisesta. 4078: 4079: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 2 ja Suuri valiokunta 4080: o 12 laiksi avioliittolain voimaanpanosta an- mietintönsä n:o 3, on hyväksynyt seuraavan 4081: tun lain 11 § :n 3 momentin kumoamisesta, lain: 4082: Eduskunta, jolle Lakivaliokunta on asiasta 4083: 4084: 4085: 4086: Laki 4087: avioliittolain voimaanpanosta annetun lain 11 §:n 3 momentin kumoamisesta. 4088: 4089: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4090: 4091: Täten kumotaan avioliittolain voimaanpa- 4092: nosta 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun lain 4093: (235/29) 11 §:n 3 momentti. 4094: 4095: 4096: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972. 4097: 4098: 4099: 4100: 4101: ~/72 4102: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 13. 4103: 4104: 4105: 4106: 4107: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi poliisilain muuttamisesta. 4108: 4109: Poliisin tehtävänä on 1aillisen valtio- ja yh- keskusrikospoliisissa 226, suojelupoliisissa 96, 4110: teiskuntajärjestyksen suojaaminen sekä yleisen liikkuvassa poliisissa 866, poliisiopistossa ja va- 4111: järjestyksen ja turvallisuuden voimassa pitämi- rikoilla 98 ja paikallisessa poliisissa ( yleispolii- 4112: nen. Poliisitoimen ylin johto ja va1vonta kuu- sissa) 7 933. 4113: luu sisäasiainministeriölle. Poliisin keskushallin- Nykyinen poliisin järjestysmuoto on_ pääosil- 4114: non muodostavat nykyisin sisäasiainministeriö taan varsin vanha. Se on muodostunut aikana, 4115: sekä välittömästi sen alaisina toimivat poliisin jolloin väestö suurimmalta osaltaan asui hajal- 4116: erilliset muodostelmat keskusrikospoliisi, suoje- laan ja asutuskeskukset olivat pieniä sekä väes- 4117: lupoliisi ja lii:kkuva poliisi. Ministeriössä poliisi- tön liikkuvuus vähäistä. Tällöin myös yleiseen 4118: toimeen liittyvat asiat käsitellään poliisiasiain järjestykseen ja turvallisuuteen liittyvät tarpeet 4119: osastossa, jonka osastopäällikkönä oleva halli- olivat vastaavasti paikallisia ja vähäisiä. Viime 4120: tusneuvos samalla toimii valtakunnan_ ylipoliisi- vuosikymmeninä tapahtunut asutuskeskusten 4121: pääHikkönä. Keskusrikospoliisi toirnii muun po- kasvu ja lid.kkuvuuden lisääntyminen orva;t muut- 4122: liisin apuna ja ohella rikollisuuden vastustami- taneet olosuhteet ja tarpeet toisenkaltaiseksi. 4123: seksi ja rikosten selvittämiseksi. Suojelupolii- Jatkuva asutuskeskusten väestön kasvu ja 4124: sille-kuuluu sellaisten hankkeiden seuraaminen moottoriajoneuvoliikooteen lisääntyminen lähi- 4125: ja ilmisaaminen, joiden on syytä varoa kohdistu- vuosikymmenJinJä tulevat edelleen aiheutta- 4126: van valtakunnan itsenäisyy~tä tai sen laillista maan poliisin järjestys- ja turvallisuuspalvelusten 4127: vaitio- ja yhteiskuntajärjestystä vastaan taikka kysynnän voima'kasta kasvua. Samalla väestön 4128: jotka ovat omiaan vaarantamaan yleistä järjes- siirtyminen haja-asutuksesta taajamiin yhdessä 4129: tystä ja turvallisuutta. Liikkuvan poliisin teh- liikenteen kasvun ja tietoliikenteen tihentymi- 4130: tävänä on toimia muun poliisin apuna ja ohella sen kanssa muuttaa jatkuvasti yhä enemmän näi- 4131: yleisen järj-estyksen ja turvallisuuden ylläpitämi- den palvelusten kysynnän laa:tua ja rakennetta. 4132: seksi rikoHisuuden torjumiseksi ja liikenteen Erityisesti poliisin palvelutuotannolle lisävaati- 4133: valv~miseksi sekä olla valtakunnan poliisireser- muksia tulee aiheuttamaan myös kaupungistumi- 4134: vinä. Sisäasiainministeriön alaisena toimivat li- seen liittyvien monien sosiaalisten ongelmien 4135: säksi poliisiopisto ja poliisivarikot sekä poliisi- mukanaan tuoman rikollisuuden torjunta. Maini- 4136: koiralaitos. tut yhteiskunnalliset muutokset asettavat uusia 4137: Sisäasiainministeriön alaisina poliisin piirihal- vaatimuksia niin ikään poliisin palvelusten saa- 4138: lintoviranomaisina toimivat lääninhallitukset ku- tavuudelle, mikäli palvelutaso halutaan pysyttää 4139: kin läänissään. LääninhaHituksen tehtävänä on yleisen järjestyksen ja turvallisuuden osalta 4140: johtaa ja valvoa poliisin toimintaa lääniss~. Po- muun yhteiskunnassa tapahtuvan kehityksen ta- 4141: liisin paikaHishallintoa varten maa on Jaettu solla. Poliisin paivelusten lisääntyvä kysyntä ai- 4142: poliisipiireihin. Paikallishallintoviranomaisina heuttaa kasvavassa määrin poliisin eri toiminta- 4143: niissä ovat nimismiehet ja ennen 1 päivää tam- yksiköiden taholta niiden voimavarojen lisäys- 4144: mikuuta 1959 perustetuissa kaupungeissa poliisi- vaatimuksia. Kun poliisin toiminnot ovat vielä 4145: laitokset. Poliisipiirejä on 272, niistä 237 nimis- varsin työvoimavaltaisia, kohdistuvat toiminta- 4146: miespiiriä ja 35 poiiisilaitosta. edellytysten lisäysvaatimukset nykyisellään 4147: Polii'sihallinnon palveluksessa oli 1 päivänä erittäin huomattavalta osin henkilökunnan li- 4148: tammikuuta 1972 yhteensä 9 219 virkamiestä säämiseen. Mikäli tarpeelliset henkilökunnan 4149: tai työsopimussuhteessa olevaa henkilöä, heistä lisäykset jouduttaisiin toteuttamaan nykyisen 4150: 6826/72 4151: 2 4152: 4153: organisaation puitteissa, tulisivat pilvelutason tetaan parhaiten pysyttämätlä poliisin ylin johto 4154: säilyttämisen vaatimat menolisäykset olemaan sisäasiainministeriön yhteydessä. 4155: huomattavan suuria. Hallituksen nyt eduskunnalle antama esitys 4156: Poliisihallinnon kehittämistavoitteena on po- rakentuu edellä mainituin perustein toisen ke- 4157: liisin järjestys- ja turvallisuuspalveluksien lisää- hittämisvaihtoehdon pohjalle. Erityisen keskus- 4158: minen käytettävissä olevin voimavaroin tasa- viraston, poliisihallituksen perustamisesta siis 4159: puolisesti maan eri osissa ja eri paikkakunnilla. luovuttaisiin. Hallitus on, niin kuiln jäljempänä 4160: Yleislinjana poliisin toiminnan kehittämiseksi tarkenunin selostetaa:n, pitänyt tarpeellisena 4161: ja tehostamiseksi tällöin on poliisin organisaa- muutoi.ntkitll lisätä kansalaisten mahdollisuuksia 4162: tion kehittäminen, palvelutuotannon kokoami- osallistua poliisin toimintaa ja kehittämistä kos- 4163: nen ia ratii:mali.sgimirwn §ekä kaluston ja amun kevien asioiden käsittelemiseen. Eduskunta on 4164: tdkniiHsen välineistÖn ]a seri kaytön Hsääminen. niin i1<.ään viimeksi vastauksessaan Hallituksen 4165: Tämä edellyttää välttämättömästi myös poliisin esitykseen valtion tulo- ja menoarvioksi vuodelle 4166: keskush~t1Hnnmt kehitt~m!st!f ja. ~ett ·fcrfmirttaJ 1972 lausutrut tdfnnittävliMä haiHtuksen vaka- 4167: edellytysten Usåifmisfl. TäMn liittyen uudistus vaa huorrtiota siihen, erta riköi'Hmus ja järjestys- 4168: ofi ulotettävå myös pHtih:dlirttotasolle, l'ölloin häiriöt ~V'If.t huolestuttavassa mäarin lisääntyneet 4169: samalla voidaan luoda edellytykset poHis n lä~, sekä edeliyttHnyt, että hallitus ryhtyy kiireelli- 4170: nissli UpåhhtVM Wlfi\iAfl.lfi 1@kmtmnQ11~ ja te- sesti kansahdsten tunralliroutta parantaviin toi- 4171: MS'tamistJ}}e, PölUsin tbintifirutn tulee !l€!n "f:d· rtlertpfreisHn. Poliisin organisaatioo kehittämi· 4172: timualo~ll~ liihErun~Wltn lmstlltUJUsteDkin nen pO'liisin toiminnan joht!!thisen, sitä koske- 4173: wöksi öUa mal'lddllishnman tarkoimks~tnu• van suunnitteh.tn ja henkilöstöasiain hoidon saa- 4174: kai~~~ }1 uJhokästlt flillAiMtt töimlntll pu€)la.. miseksi nykyi!t!f ke~iterytnltlifksi ja tehokkaam- 4175: talift edellyttää jatkuvaa pi~äJilnnitteistä toimin· maksi sekä pöliisirt het1kilö- ja muiden voima· 4176: nåft }å taltJudoo sdkä 9fga.nisAatiQn !JuunnitteluA. vdrojen välit8n li~ääminen ehdotetaan töteu- 4177: Poliislfi vtJiffiåViirojen tQft(}KlU Uytt~ edellyttää tettavaksi ~eunta"asd: 4178: lisäksi it~skir~nyu jahr!lrRi§flt §~Ii befildlö"W. PolHsif'i. yHfi johto ja valvonta säilytettäisiin 4179: asiain Mit~a. Riitti:WIHl \Toittl~katm Johdl3n sislläsiaifiminisfetiöllä. Sen poliisiasiain osastön 4180: puuttui!Sså ja riiniimättömällii henkilökunhalla asema ~hdotetåoo järjestettäväksi <siten, ·että 4181: tätä johtamista jli pitkän tähtäifben suufii:litt-eluo oSästo i'liinisteriön osastona toimiessaan sa- 4182: sekä hel:lkilöetöåeillin hoiteå ei ok! voitu nykyi· malla letiuluu J;>öliisiorga.nisaåtiOOn poliisin yli- 4183: selläärt heitaa kyllin tehdkkautL joht9fiäl. Tätä tatkoittav:at muutösehdotukset 4184: Edellä rhainitfujen epitkohtien poistami~reksi ori tehty l:dn 2 ja 8 ~ :iirt. ÖS:tstön sisäistä or- 4185: ja poliisin johtatnisen 1 ~mtnnittelun ja hettkilös· ganisaåtiota muutettaisiin siten, että se tulisi 4186: töasiain hoidon saamiseksi ke~kitety'k~i ja tehok- nykyista selkeäinmitiksi. Osasto jaettaisiin ny- 4187: kaäksi hallitus irttcl. vuoden 1972 tulo-. ja fne· kyls.wn kuudeti tOimiston sijasta tieljään toimis- 4188: noarvioesityksen yhteydflsl!ii eduskunnalle esi- toon. Ösastoöfi perustettålsiin erityinen suunnit- 4189: tyksen lå:iiksi poliisihallihoösta. S:Nnä ehdotettiirt telutyhmlt Ösastöfi or~afiisaatlosta sääelettäisiin 4190: perustettavaksi }J(11iisin keskushl1Uintöa vårten asetuksella. Uusi jätjestely edellyttää lisähenki- 4191: edcyinten sisäasialhmiru~teriön alainen bskusvi• lökuntaa. Siitä sekä virkojen ja toimien perusta- 4192: rasto, poliisihallitwL Eduskunnassa esitysitä ei misesta ja lakkauttamisesta hallitus tulee anta- 4193: ehditty f!nntn valtiopäivi~tn päättymistä käsi· maan eduskunnalle ku'luvana keväänä 1972 lisä- 4194: tellä, mil'llkä VYOSi ~ raukttSI. mehOåhriöesitykaen, koska uusi organisaatio 4195: 'r5ls~na Vliih~htofitl pölltsin kell1rushällinnon ofi t:ttkoitus s.aattäå voimMn kuluvl!ln vuoden 4196: k@hlttilmi§@'ltsi ön nykyis~n slsäasiälnmlnisU!tlbn ailkanä. 4197: pdltisi~shlift t~snsrofi jllrjestyun\tOOofi kehittlmi" t{esk'ttsrikospolii~i, suojelupoliisi ja HiJ.&:uva 4198: n€ft !Ii s~n vcdm.lfväffi)M li!!flltmltteli. Ylt!i~vn t•r- pöliisi sekfi pöliisiopisto, poliisivarikot ja poliisi- 4199: je8tyk§efi ja 'l:tt'fVälli8uudeh VoimäsM pitämin~n lroitalältos jäi~hrät edel1een sisäasiainministeriön 4200: ori eti~ 1Jt!fY!iedellytyk$lW1 yht~l!ikufinllfi lä l!en altti~ik~i låitoksiksi ja niiden tehtavät säilyisivät 4201: jil!!@tUefi ~iftilftfttlill@, T'ämtt p~lifsln miruJnfi.Afi entiseliUfi. PolHsivarikoidert koön ja niiden teh- 4202: yl~tfien ffiei'kityil ja stm vAlkutug kätisalainen Jö· tä'Vin saman:bltäisuuden vuoksi ne on syytä 4203: käpal'Vfti~n eläthätit\ pmRtM {)galtaaA ~iti) tttk mahdollisimman pian yhdi~täli halliMollise!ti 4204: pöliistft miru.il:J.fillfi suUfifiittel\t f~ Miminn:tllin~n s~kil pyrkiä M s:~l'Mtln SQtnbihifi tllmh!n; 4205: ylin 1oom oo väUttOOi«nt pQ}Utdscen ~uuun PolUsifi ltehttiltOilfi.innan välittömän johdon 4206: aliilstm mintnutn i!ti~sAä. fiml tavalte llät~\1• ~ttmi~11i Oh myöl! polH11f.i'l. iJ.äänin.jöhtoo .ke- 4207: N:o H 4208: 4209: hitettäv&. Tsrloit.ulcsemmlikai&ta on tällöin jät- poliisin ylijohdon ja lääninjohdon virkatyypeistä. 4210: jeniä. pollisim lääninjohdon asema läämnh.alli- Poliisilain antamisen jälkeen on osa llikkuvan 4211: tuksessa samant~ lt.nin poliisin ylij.o~ poliisin toimista tnuutettll peruspalkkais.ihi. 4212: oon asema. on s:isäasi.ainmimsteriössä. Tätä .tar- Tätä vastaava muutos tehtäisiin säänn&seen. 4213: koittavat muutosehdotubet: on .tehty lain 2 ja Siitä poistettaisiin yihnäiräisiä toimia koskeva 4214: 8 5:iin. Ehdotus: on lääninhallitusten orgafi.i- yksityiiiilrohtainen luettelo. Nykyisin peiliisin 4215: saation kehittämissuunnitelmien mukainen. Lää. ylin johto muodostuu peruspalkkaisista vitb. 4216: niinjohdon tehtävänä tulisi erityisesti olemaan miehistä. Nämä pOliisiasiain osaston varsinaiset 4217: paikallispoiilsin ja muun läänissä olevan poli:iJs.in pollisimi.esten virat ehdotetaan muutettavaksi 4218: toi1n.i11l118:ni yhteen!S()vittant1nen Ja johtaminen. sopimuspalkkaisiksi, mikä järjestely vastaa pa- 4219: Poliisin lääninjohdon henkilökuntaa on tarpeen remmin niitä vaatimuksia, joita poliisin johdon 4220: lisätä. virkamiesten. oikeudellisel~e. asemalle nykyi~ 4221: Poliisilaissa en poliisipiiriin sijoitetun poliisin on asetettava. SamaJla. ohs1 tehtå'Vä ntahdolh- 4222: osåstå käytetty nimitystä yleispoti:isi. Tämä ni- seksi k.eskustikospoliisifi pllällikön~ suolelupolii- 4223: mitys ehdotetaan korvatltavaksi nimit1ksellä pai- sin päällikön ja liikkuvan poliisin pääUlko'n toi- 4224: kailispotiisi, joka paremmin kuvaa kysymyk- mien rnäärääminen sopimuspalkkaisrksi viroiksi. 4225: sessä olevan poliisin asemaa organisaatiossa. Kun otetaan huomioon poliis,itJi toittn:iman 4226: Tätä tarkoittavat muutos·ehdotukset on tehty yleinen merkitys sekä sen läheinen liittyminen 4227: lain 2 ja 7 §:iin. Y!<sityisen ihmisen turvallisuu- lukuisiin muihin yhtei:skuooallisidn toimintoihåin, 4228: den kannalta on paika!linen poliisitoiminta tär- on tärkeätä li~ätä eri ltå!tlJSalaispii:cien mahdolli- 4229: keintä. Tätä 'toimintaa pyritään tehostamaan suuksia osallistua poliisin toimintaa ja Ste!\ ke- 4230: järjestämällä poliisipiirien keskeisten yhteistoi- hittämistä koskevien asioiden käsåttelemiseen. 4231: minta-alueiden puitteissa mahdol1isimman suu- Tässä .tarkoituksessa ehd~taan asetettawksi 4232: rert osatl alueesta kattava ympärivuorokautinen erityioen neuvottelukunta sisäasi::dnmini.steri& 4233: päivystys- jå hälytyspalvelu .sekä 'Valvonta-, var- ja lääninhallituksen sekä ainakin suurempien 4234: tiointi- ja tut'kintatoimi. Poliisipiirijaon tarkista- paikallispoliisin yksiköiden yhteyteen. Sisä- 4235: minen sil!lJäOJsä llittyy osana vireillä olevaan val- asiainrrnilnisteriön yhteyteell asetettavan neuvot- 4236: tion paikallishallinnon järjestysmuodon kehittä- ·telukutman jäsenet mää.räisi vaJtionleuvosto. 4237: miseen. Paikallispo'liisin henkii{). ja muiden voi- Sääru:Jös neuvottelukunnista ehdotetaal'li otttta- 4238: mavarojen välittömästä lisäämisestä hallitus tu- vaksi polilsiladn uudeksi 1 å § :ksi. 4239: lee antamaan eduskunnalle esityksen ku'luvan Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 4240: ~uoden 1972 lisämenoarvioesit~ksen yhteydessä. netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 4241: Lain 9 §: äan ehdotetaan lisättäväksi luettelo lakiesitys: 4242: 4243: 4244: 4245: 4246: Laki 4247: poliisilain muuttamisesta. 4248: 4249: Edusktum>an päätökren. mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi- 4250: lain (84/66) 2 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 S:n 1 rnomentti, 8 ja 9 § sekä 4251: lisätään lakiin uusi 7 a S •seuraavasti: 4252: 4253: 2 §. 4254: Poliisissa on ylijohto ja lääninjohto, valtakun- tutkia riköksiat jat :ryhtyä toimenpiteisiin rikok- 4255: laUista poliisitoimintaa varten keskusrikospo- siin syyllistynclden sa>attarniseksi syytteeseen 4256: iisi, suojelupoliisi ja liikkuva poliisi sekä pavka1- sekä lisäksi suorittaa ne muut tehtävät, jotka 4257: ista poliisitoimintaa varten paikallispoliisi. annettujen säännösten mukaan kuuluvat tai joi- 4258: ----- .-..... -- 4259: .......... --~----- den on muutoin! katsottava kuuluvan poliisille. 4260: Keskusri:kospoliisi toimii muun poliisin 4261: 4 s. apuna ja ohdl!t rikollisuuden vastUstamiseksi ja 4262: Paikallispoliisin tehtävänä on ylläpitää yleistä rikbSten selvittämiseksi. 4263: iirjtstystä jA turvallbuutta, torjull rikofl.isuutta, 4264: 4 N:o 13 4265: 4266: 7 §. tutkimusapulainen, kirjanpitäjä, kanslisti, kir- 4267: Paikallispdliisin totmmtaa varten 1ääni on jaaja, toimistoapula1nen, konekirjo1ttaja:, labo- 4268: jaettu poliisipiireihin siten, että kukin kaupunki ratorioapulainen ja vahtimestari; 4269: ja nimismiespiiri muodostaa oman poliisipii- s u o j e 1u p o 1i i s i s s a suojelupoliisin 4270: rinsä. Poliisipiirin päällikkö johtaa poliisin toi- päällikkö ja apulaispäällikkö, toimistopäällikkö, 4271: mintaa piirinsä alueelia ja toimii piirin käyttöön tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans- 4272: asetetun poliisin päälli.k!könä, jollei jotakin ta- listi, apulaiskanslisti, kirjaaja, kanslia-apulainen, 4273: pausta varten ole erikseen toisin määrätty. konekirjoittaja, :kirjuri ja vahtimestari; 4274: Ii i k k u v a s s a p o Ii i s i s s a liikkuvan 4275: poliisin päällikkö, toimiupseeri, komisario, yli- 4276: 7 a §. konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi 4277: Poliisin toi:mintaa ja sen kehittämistä koske- konstaapeli, automestari, kirjanpitäjä, rahaston- 4278: vien asioiden käsittelemistä varten sisäasiain- hoitaja, kanslisti, apulaiskanslisti, konekirjoit- 4279: ministeriön, läänånhallituksen ja~ parikallispolii- taja, puhelunvälittäjä ja toimistoapulainen; 4280: sin avuksi asetetta:v1sta neuvottelukuMista sää- p o 1 i i s i o p i s t o s s a johtaja, vanhempi ja 4281: detään asetuksella. nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja taloudenhoi- 4282: taja. 4283: 8 §. Poliisiylijohtajan, poliisiyHtarkastajan, toimis- 4284: Poli1si:n ylijohtona on sisäa:skiinrninisteriön topäälli:kön, apulaistoimistopäällikön ja tarkasta- 4285: poliisiasilllin osasto, jonka päällikkö samalla toi- jan sekä keskusrikospoliisin päälli'kön, suojelu- 4286: mii valtakunnan poliisiylijohtajana. poliisin päällikön ja liikkuvan poliisin päällikön 4287: virat voivat olla sopimuspalkkaisia. 4288: Poliisin lään:injohtona on lääninhallituksessa 4289: poliisitoim1sto, jonka päällikkönä toimii poliiJsi- Lisäksi poliisissa voi olla ylimääräisiä toimen- 4290: tatkastaja. haltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä työ- 4291: sopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 4292: 9 §. 4293: Poliisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: 4294: y 1 i j o h d o s s a poliisiylijohtaja, poliisiyli- Tämä laki <tulee voimalln päivänä 4295: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto- kuuta 197 . 4296: päå1likkö, tarkastaja, toimistosihteeri, autotar- Tässä laissa tarkoitettuja vi'r'koja ja toimia 4297: kastaja, tiedotussihteeri, kirjaaja, arkistonhoi- voidaan perustaa ennen lain voimaantuloa. 4298: taja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimistoapu- Asetuksella voidaan 9 §:n 1 momentissa mai- 4299: lainen; nittuja poliisin ylijohdon virkoja ja toimia tulo- 4300: 1 ä ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- ja menoarvion rajoissa perustaa myös siten, että 4301: laispoliisitarkastaja ja lääninkomisario; sisäasiainministeriön poliisiasiain osastossa jo 4302: p a i k a II i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari, olemassa olevia virkoja tai toimia, niiden palk- 4303: nimismies, apulaispoliisimestari, apulaisnimis- kauksen vähentymättä, vain nimeltään muute- 4304: mies, toimiupseeri, osastonjohtaja, apulaisosas- taan 9 §:n 1 momentissa mainituiksi viroiksi 4305: tonjohtaja, toimistonjohtaja, apulaistoimiston- tai toimiksi, jolloin entisen viran tai toimen hal- 4306: johtaja, sihteeri, apulaissihteeri, ta1oudenhoi- tija siirtyy ilman enempiä toimenpiteitä nimeltä 4307: taja, rahastonhoitaja, kirjanpitäjä, ylikomisario, muutetun viran tai toimen haltijaksi. 4308: komisario, ylikonstaapeli, vanhempi kol11Staa- Tämän lain tullessa voimaan siirretään sisä- 4309: peli, nuorempi kol11Staapeli, :na:iJskonstaapeli, asiainministeriön poliisiasiain osastosta la:kkau- 4310: kall1!Slisti, apulaiskanslisti, toimistoapulainen, tettavan viran tai pysyväisen toimen haltija sää- 4311: konekirjoittaja, kirjuri, varastonhoitaja, puhe- dettyä järjestystä noudattaen hänelle soveltu- 4312: lunvälittäjä ja vahtimestari; vaan virkaan tai toimeen poliisissa, taikka, mi- 4313: keskusrikos p o 1 i i s i s s a keskusri- käli häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tar- 4314: kospoliisin päällikkö ja apulaispääl1i'kkö, rikos- 'koitettuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan 4315: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, rikos- virkaan tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. 4316: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto- Tässä laissa tarkoitetut virat ja toimet voi- 4317: päällM.t<ö, turkimusavustaja, komisario, toimisto- daan täyttää ennen tämän lain voimaantuloa. 4318: sihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaapeli, Niin ikään voidaan ennen tämän 1ain voimaan- 4319: N:o 13 5 4320: 4321: tuloa täyttää sisäasiainministeriön poliisiasiain palkkaamiseksi sekä muihinkin toimenpiteisiin 4322: osaston ylimääräiset toimet ja ryhtyä ·toimenpi- tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi sen 4323: teisiin tarvittavien tilapäisten toimihenkilöiden voimaan tullessa. 4324: 4325: 4326: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 4327: 4328: 4329: Tasavallan Presidentti 4330: URHO KEKKONEN 4331: 4332: 4333: 4334: 4335: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen. 4336: 4337: 4338: 4339: 4340: 6826/72 4341: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 13. 4342: 4343: 4344: 4345: 4346: Laki- ja ta 1 o usva Ii o kunnan mietintö n:o 4347: 11 hallituksen esityksen johdosta laiksi poliisilain muuttamisesta. 4348: 4349: Eduskunta on 29 päivänä helmikuuta 1972 palvelu sekä valvonta-, vartiointi- ja tutkinta- 4350: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- toimi. Lakiin ehdotetaan otettavaksi luettelo 4351: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun poliisin ylijohdon ja lääninjohdon virkatyy- 4352: esityksen n:o 13. Kuultuaan asiantuntijoina peistä. Poliisiasiainosaston varsinaiset poliisi- 4353: kansliapäällikkö Arno Hannusta ja poliisiyli- miesten virat ehdotetaan muutettavaksi sopi- 4354: tarkastaja Erkki Korhosta sisäasiainministeriös- muspalkkaisiksi. !Kun on tärkeää lisätä eri kan- 4355: tä, hallintotarkastaja Heikki Aaltosta valtio- salaispiirien mahdollisuuksia osallistua poliisin 4356: varainministeriöstä, poliisineuvos Pentti Ylös- toimintaa ja sen kehittämistä koskevien asioi- 4357: jokea keskusrikospoliisista, poliisineuvos Arvo den käsittelemiseen, ehdotetaan asetettavaksi 4358: Penttiä suojelupoliisista, liikkuvan poliisin erityinen neuvottelukunta sisäasiainministeriön 4359: päällikköä Knut Aas'ia, varatuomari Martti ja lääninhallituksen sekä ainakin suurempien 4360: Uotilaa Suomen Kaupunkiliitosta, Suomen Ni- paikallispoliisin yksiköiden yhteyteen. 4361: mismiesliiton puheenjohtajaa, nimismies Paavo Valiokunta pitää hallituksen esityksen perus- 4362: Rautkalliota, Tampereen poliisimestaria Eero teluissa mainituista syistä poliisihallinnon orga- 4363: Mel~tinia sekä Suomen Poliisien Liiton sih- nisaation uudistamista esitetyllä tavalla tarpeen 4364: teeriä Kaarlo Toivosta valiokunta on käsitellyt vaatimana. Valiokunnalla ei myöskään ole huo- 4365: asian ja esittää seuraavaa. mautettavaa lakiehdotuksen yksityiskohtiin näh- 4366: Ehdotettu lainmuutos tarkoittaa poliisihal- den lukulli11 ottamatta 7 a §:ää, jossa valio- 4367: linnon organisaation saattamista nykyistä keski- kunta on katsonut aiheelliseksi ehdotettua 4368: tetymmäksi ja tehokkaammaksi niin keskus- yksityiskohtaisemmin määritellä siinä tarkoitet- 4369: hallinto-, piirihallinto- ku1n paikallishallinto- tujen neuvottelukuntien aseman, tehtävät ja 4370: tasollakin. Sisäasiainministeriön poliisiasiain- kokoonpanon. Lisäksi on valiokuntakäsittelyssä 4371: osaston asema ehdotetaan järjestettäväksi siten, käynyt ilmi, että 9 § :n sisältämään virkaluet- 4372: että se ministeriön osastona toimiessaan sa- teloon on lisättävä vanhemman ja nuoremman 4373: malla kuuluisi poliisiorganisaatioon poliisin yli- hallitussihteerin virat, jotta luetteloon sisältyi- 4374: johtona. Erityisen keskusviraston, poliisihalli- sivät kaikki poliisin organisaatiossa esiintyvät 4375: tuksen perustamisesta siis luovuttaisiin. Osas- virkatyypit. 4376: ton sisäistä organisaatiota muutettaisiin. Kes- Valiakunta katsoo, ettei naiskonstaapelin ja 4377: kusrikospoliisi, suojelupoliisi ja liikkuva poliisi konstaapelin virkanimikkeiden eron säilyttämi- 4378: sekä poliisiopisto, poliisivarikot ja poliisikoira- nen enää ole perusteltua ja edellyttää, että 4379: laitos jäisivät edelleen sisäasiainministeriön ryhdytään nopeisiin toimenpiteisiin naisen kel- 4380: alaisiksi laitoksiksi ja niiden tehtävät säilyisivät P.Oisuutta virkatoimiin koskevan lainsäädännön 4381: entisellään. Poliisin lääninjohdon asema läänin- muuttamiseksi. 4382: hallituksessa puolestaan järjestettäisiin samoo- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 4383: tapaiseksi kuin poliisin ylijohdon asema sisä- valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 4384: asiainministeriössä. Paikallista poliisitoimintaa 4385: pyrittäisiin tehostamaan järjestämällä poliisi- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 4386: piirien keskeisten yhteistoiminta-alueiden puit- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 4387: teissa mahdollisimman suuren osan alueesta näin kuuluvana: 4388: kattava ympärivuotinen päivystys- ja hälytys- 4389: 4390: 4391: 829/72 4392: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 13. 4393: 4394: Laki 4395: poliisilain muuttamisesta. 4396: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi- 4397: lain (84/66) 2 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 §:n 1 momentti, 8 ja 9 § sekä 4398: lisätään lakiin uusi 7 a § seuraavasti: 4399: 4400: 2, 4 ja 7 §. totarkastaja, tiedotussihteeri, kirjaaja, arkiston- 4401: (Kuten hallituksen esityksessä.) hoitaja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimisto- 4402: apulainen; 4403: 7 a §. 1ä ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- 4404: Yleisen järjestyksen ja turvallisuuden yllä- laispoliisitarkastaja ja lääJninkomisario; . 4405: pitämistä sekä poliisihallinnon yleistä kehittä- p a i k a 11 i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari, 4406: mistä koskevien periaatteellisten ja Iaajakan- nimismies, apulaispoliisimestari, toimiupseeri, 4407: toisten kysymysten käsittelemistä varten sisä- osastonjohtaja, apulaisosastonjohtaja, toimiston- 4408: asiainministeriön apuna on poliisiasiain neu- johtaja, apulaistoimistonjohtaja, sihteeri, apu- 4409: vottelukunta, jonka puheenjohtajan ja jäsenet laissihteeri, taloudenhoitaja, rahastonhoitaja, 4410: sekä varajäsenet valtioneuvosto kutsuu eri kan- kirjanpitäjä, ylikomisario, komisario, ylikonstaa- 4411: salaispiirejä ja poliisihallintoon liittyviä tär- peli, vanhempi konstaapeli, nuorempi konstaa- 4412: keimpiä aloja edustavista henkilöistä kolmeksi peli, naiskonstaapeli, kanslisti, apulaiskanslisti, 4413: vuodeksi kerrallaan. toimistoapulainen, konekirjoittaja, kirjuri, va- 4414: Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- rastonhoitaja, puhelunvälittäjä ja vahtimestari; 4415: sessa on lääninhallituksen apuna neuvottelu- 4416: k e s k u s ri k o s p o li i s i s s a keskusri- 4417: kunta, jonka lisäksi tulee, sen mukaan kuin 4418: erikseen säädetään, käsitellä järjestys- ja tur- kospoliisin päällikkö ja apulaispäällikkö, rikos- 4419: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, ri- 4420: vallisuustehtävien hoidon yleistä kehittämistä 4421: kostarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimis- 4422: ja yhteensovittamista läänissä. Neuvottelukun- 4423: topäällikkö, tutkimusavustaja, komisario, toi- 4424: nan puheenjohtajan ja jäsenet sekä varajäsenet, 4425: joiden tulee edustaa eri kansalaispiirejä sekä mistosihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaa- 4426: peli, tutkimusapulainen, kirjanpitäjä, kanslisti, 4427: tärkeimpiä järjestyksestä ja turvallisuudesta 4428: kirjaaja, toimistoapulainen, konekirjoittaja, la- 4429: huolehtivia aloja, kutsuu kolmeksi vuodeksi 4430: boratorioapulainen ja vahtimestari; 4431: kerrallaan lääninhallitus. 4432: Paikallispoliisin apuna on sen toiminnan s u o j e 1 u p o 1i i s i s s a suojelupoliisin 4433: edistämistä sekä poliisitoiminnan ja siihen liit- päällikkö ja apulaispäällikkö, toimistopäällikkö, 4434: tyvien toimintojen yhteensovittamista varten tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans- 4435: jokaisessa poliisipiirissä neuvottelukunta, johon listi, apulaiskanslisti, kirjaaja, kanslisti-apulai- 4436: kunnallisvaltuusto tai -valtuustot valitsevat nen, konekirjoittaja, kirjuri ja vahtimestari; 4437: toimikaudekseen jäsenet ja varajäsenet. Neu- liikkuvassa poliisissa liikkuvan 4438: vottelukunnan puheenjohtajana toimii poliisi- poliisin päällikkö, toimiupseeri, komisario, yli- 4439: piirin päällikkö. konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi 4440: konstaapeli, automestari, kirjanpitäjä, rahaston- 4441: 8 §. hoitaja, kanslisti, apulaiskanslisti, konekirjoit- 4442: (Kuten hallituksen esityksessä.) taja, puhelunvälittäjä ja toimistoapulainen; 4443: p o 1 i i s i o p i s t o s s a johtaja, vanhempi 4444: 9 §. ja nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja talouden- 4445: Pollisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: hoitaja. 4446: y 1 i j o h d o s s a poliisiylijohtaja, poliisiyli- ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 4447: tarkastaja, toimistopäällikkö, vanhempi hallitus- 4448: sihteeri, nuorempi hallitussihteeri, apulaistoi- Voimaantulosäännös. 4449: mistopäällikkö, tarkastaja, toimistosihteeri, au- (Kuten hallituksen esityksessä.) 4450: 4451: Helsingissä 28 päivänä syyskuuta 1972. 4452: Poliisilain muuttaminen. 3 4453: 4454: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Raatikainen, S. Westerlund ja Volotinen 4455: neet osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet sekä varajäsenet Hokkanen, Jokela, Järvenpää, 4456: Forsman, A-L. Jokinen, R. Kangas, ~oikkanen, Lillqvist ja Pihlajamäki. 4457: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 1.3. 4458: 4459: 4460: 4461: 4462: S u u te n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 99 halli- 4463: tuksen esityksen johdosta laiksi poliisilain muuttamisesta. 4464: 4465: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4466: nitun asian, päättänyt yhtyä kannautamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 4467: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 11 teh- ehdotuksen näin kuuluvana: 4468: tyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muutoksin 4469: ja ehdottaa siis kunnioittaen, 4470: 4471: 4472: Laki 4473: poliisilain muuttamisesta. 4474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi- 4475: lain (84/66) 2 §:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 §:n 1 momentti, 8 .ja 9 § sekä 4476: lisätään l'<!kiin uusi 7 a § seuraavasti: 4477: 4478: 2, 4, 7, 7 a ia 8 §. tarkastaja, :toimi:stopää!Hkkö, apulaistoimisto- 4479: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- pääillikkö, tutkimusavustaja, komisario, toimisto- 4480: nössä.) sihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaapeli, 4481: 9 §. tutkimusapulai!Ilen, kitjanpitäjä, kanslisti, kir- 4482: Poliisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: jaaja, toimistoapulainen, konekirjoitta}a, ~a:bo 4483: y [ i j o h d o s s a poliisiylijohtaja, poliisiyli- ratorioapulainen ja vahtimestari; 4484: tarkastaja, toimistopäällitkkö, ( poist.) apulais- s u o j e J u p o J Ii i :s i s ·s a suojelupoliisin 4485: toimistopäällikkö, tarkastaja, toimistosihteeri, pää:llikkö ja apulaispäällikkö, •toimistopäälHkkö, 4486: autotarkasta,ja, tiedotussihteerJ, :kirjaaja, arkis- tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans- 4487: tonhoitaja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimis- listi, apulaiskanslisti, mjaaja, kanslia-apulainm, 4488: toapulainen; konekirjoittaja, kirjuri ja vahtimestari; 4489: 1 ä ·ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- :1. ii k k u v a ·s s a p o U i s i s s a mlclruvan 4490: la1spoHisha:t1kastaja ja läänin:komisario; poliisin päällikkö, 'toimiupseeri, komisario, yli- 4491: p aika [ 1i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari, konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi 4492: nimismies, apulaispoiliHsimestari, apulaisnimis- konstaapeli, automestari, 1kirjanpitäjä, rahaston- 4493: mies, toimiupseeri, osastonjohtaja, apuJaisosas- hoitaja, kanslisti, apulaisikanslisti, konekirjoit- 4494: tonjohtaja, toimistonjohtaja, apulaistoimiston- taja, puhelunväHttäjä ~a toimi·stoapulainen; 4495: johtaja, sihteeri, apulaissihteeri, taloudenhoi- p o 1 ti i s i opi s t o 'S s a johtaja, vanhempi ja 4496: taja, mhastonho1taja, kirjanpitäjä, ylikomisario, nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja taiouden- 4497: komisario, ylikonstaapeli, vanhempi konstaa- hoitgja. 4498: peli, nuorempi konstaapeli, naiskonstaapeli, ( 2 'ja 3 mom. kuten 1·aki- ja talousvaliokun- 4499: kanslisti, apuiaiskansHsti, toimistoapulainen, nan mietinnÖS'sä.) 4500: konekirjoittaja, kirjuri, varastonhoitgja, puhe- 4501: lunvälittäjä ja vahtimestari; 4502: keskusrikos p oHi s i s s a keskusri- VoimaantuJosäännös. 4503: kospoliisin pää:llikkö ja apulaispäähli:kkö, rikos- (Kuten laki- ja talousvaliiQikunnan mietin- 4504: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, ri kos- 1 nössä.) 4505: 4506: Helsingissä 1 päivänä marraskuuta 1972. 4507: 4508: 4509: 4510: 933/72 4511: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 13. 4512: 4513: 4514: 4515: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 4516: poliisilain muuttamisesta. 4517: 4518: EduskunnaLle on annettu Hallituksen esitys konstaapelin virkanimikkeiden eron säilyttämi- 4519: n:o 13 laiksi poliisilain muuttamisesta, ja Laki- nen enää ole perusteltua ja edellyttää, että 4520: ja talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- ryhdytään nopeisiin toimenpiteisiin naisen kel- 4521: tönsä n:o 11 ja Suuri valiokunta mietintönsä poisuutta virkatoimiin koSik:evan lainsäädännön 4522: n:o 99. muuttamiseksi. 4523: Eduskunta katsoo, ettei naiskonstaapelin ja Eduskunta on hyväksynyt seuraavalan lain: 4524: 4525: Laki 4526: poliisilain muuttamisesta. 4527: 4528: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 18 päivänä helmikuuta 1966 annetun poliisi- 4529: lain (84/66) 2 S:n 1 momentti, 4 §:n 1 ja 2 momentti, 7 §:n 1 lll0Il1.entti, 8 ja 9 § sekä 4530: lisätään lakiin uusi 7 a § seuraavasti: 4531: 2 §. toisten kysymysten käsittelemistä varten sisä- 4532: Poliisissa on ylijohto ja lääninjohto, valta!Jrun- asiainministeriön apuna on poliisiasiain neu- 4533: nailista poliisitoimintaa varten keskusrikospo- vottelukunta, jonka puheenjohtajan ja jäsenet 4534: liisi, suojelupoliisi ja liikkuva poliisi sekä paikal- sekä varajäsenet valtioneuvosto kutsuu eri kan- 4535: lista poliisitoimintaa varten paikallispoliisi. salaispiirejä j•a poliisihallintoon liittyviä tär- 4536: keimpiä aloja edustavista henkilöistä kolmeksi 4537: vuodeksi kerrallaan. 4538: 4 §. Edellä 1 momentissa mainitussa tarkoituk- 4539: Paik~llispoliisin tehtävänä on ylläpitää yleistä sessa on lääninhaJlitulksen apuna neuvottelu- 4540: järjestystä ja turvallisuutta, torjua rikollisuutta, kunta, jonka lisäksi tulee, sen mulkaan kuin 4541: tutkia rikoksia ja ryhtyä toimenpiteisiin rikok- erikseen säädetään, käsitellä järj<$tys- jta tur- 4542: siin syyllistyneiden saattamiseksi syytteeseen vallisuustehtävien hoidon yleistä kehittämistä 4543: sekä lisäksi suorittaa ne muut tehtävät, jotka ja yhteensovittamista läänissä. Neuvottelukun- 4544: annettujen säännösten mukaan kuuluvat tai joi- nan puheenjohtajan ja jäsenet sekä varajäsenet, 4545: den on muutoin katsottava kuuluvan poliisille. joiden tulee edustaa eri kansalaisplirejä selkä 4546: Keskusrikospoliisi toimii muun poliisin tärkeimpiä järjestyksestä ja turvaillisuudesta 4547: apuna ja ohella rikollisuuden vastustamiseksi ja huolehtivia aloja, kutsuu kolmeksi vuodeksi 4548: rikosten selvittämiseksi. kerrallaan lääninhallitus. 4549: Paikallispoliisdn apuna on sen toiminnan 4550: edistämistä sdkä poliisitloiminnan ja siihen liit- 4551: 7 §. tyvien toimintojen yhteensovittamista varten 4552: Paikallispoliisin toimintaa varten lääni on jokaisessa poliisipiirissä neuvotteluikunta, johon 4553: jaettu poliisipiireihin siten, että ku:kin kaupunki kunnallisvaltuusto tai -valtustot valitsevat 4554: ja nimismiespiiri muodostaa oman poliisipii- toimikaudekseen jäsenet ja varajäsenet. Neu- 4555: rinsä. Poliisipiirin päällikkö johtaa poliisin toi- vottelukunnan puheenjohtajana toimii poliisi- 4556: mintaa piirinsä alueella ja toimii piirin käyttöön piirin päällikkö. 4557: asetetun poliisin päällil&önä, jollei jotakin ta- 4558: pausta varten ole erikseen toisin määrätty. 8 §. 4559: Poliisin ylijohtona on sisäasiai1lll1linoisteriön 4560: poliisiasia.in osasto, jonka päällikkö samalla toi- 4561: 7 a §. mii valtakunnan poliisiylijohtajana. 4562: Yleisen järjestyksen ja turvallisuuden yllä- Poliisin läänå.niohtona on lääninhallituksessa 4563: pitämistä sekä poliisihallinnon yleistä kehittä- poliisitoim.1sto, jonka päällikkönä toimii poliisi- 4564: mistä koskevien periaatte.ellisten j.a laajakan- tarkastaja. 4565: 948/72 4566: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 13. 4567: 4568: 9 §. nuorempi opettaja, poliisiohjaaja ja taloudenhoi- 4569: Pollisissa voi olla seuraavia virkoja ja toimia: taja. 4570: y 1 i j oh d o s s a poliisiylijohtaja, po1iisiyli- Poliisiylijohtajan, poliisiylrtarkastajan, toimis- 4571: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto~ topäällikön, apulaistoimistopäällikön ja tarkasta- 4572: päällikkö, tarkastaja, toimistosihteeri, autotar- jan sekä keskusrikospoliisin päällikön, suojelu- 4573: kastaja, tiedotussihteeri, kirjaaja, arkistonhoi- poliisin päällikön ja liikkuvan poliisin päällikön 4574: taja, kanslisti, apulaiskansiisti ja toimistoapu- virat voivat olla sopimuspalkkaisia. 4575: lainen; Lisäksi poliisissa voi olla ylimääräisiä toimen- 4576: 1 ä ä n i n j o h d o s s a poliisitarkastaja, apu- haltijoita ja tilapäisiä toimihenkilöitä sekä työ- 4577: laispoliisitarkastaja ja lääninkomisario; sopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 4578: p a i k a 11 i s p o 1 i i s i s s a poliisimestari, 4579: nimismies, apulaispoliisimestari, apulaisnimis- Tämä laki tulee voimaan päivänä 4580: mies, toimiupseeri, osastonjohtaja, apulaisosas- kuuta 197 . 4581: tonjohtaja, toimistonjohtaja, apulaistoimiston- Tässä laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia 4582: johtaja, sihteeri, apulaissihteeri, taloudenhoi- voidaan perustaa ennen lain voimaantuloa. 4583: taja, rahastonhoitaja, kirjanpitäjä, ylikomisario, Asetuksella voidaan 9 § :n 1 momentissa mai- 4584: komisario, ylikonstaapeli, vanhempi konstaa- nittuja poliisin ylijohdon virkoja ja toimia tulo- 4585: peli, nuorempi kolltStaapeli, naiJSkonstaapeli, ja menoarvion rajoissa perustaa myös siten, että 4586: kanslisti, apulaiskanslisti, toimistoapulainen, sisäasiainministeriön poliisiasiain osastossa jo 4587: konekirjoittaja, kirjuri, varastonhoitaja, puhe- olemassa olevia virkoja ,tai toimia, niiden palk- 4588: lunvälittäjä ja vahtimestari; kauksen vähentymättä; vain nimeltään muute- 4589: k e s k u s r i k o s p o 1i i s i s s a keskusri- taan 9 S:n 1 momentissa mainituiksi viroiksi 4590: kospoliisin päällikkö ja apulaispäällikkö, rikos- tai toimiksi, jolloin entisen viran 'tai toimen hal- 4591: kemisti toimistopäällikkönä, rikoskemisti, rikos- tija siirtyy ilman enempiä toimenpiteitä nimeltä 4592: tarkastaja, toimistopäällikkö, apulaistoimisto- muutetun viran tai toimen haltijaksi. 4593: päälliklkö, tutkimusavustaja, komisario, toimisto- Tämän lain tullessa voimaan siirretään sisä- 4594: sihteeri, ylikonstaapeli, vanhempi konstaapeli, asiainministeriön poliisiasiain osastosta lakJkau- 4595: tutkimusapulainen, kirjanpitäjä, kanslisti, kir- tettavan viran tai pysyväisen toimen haltija sää- 4596: jaaja, toimistoapulainen, konekirjoittaja, labo- dettyä järjestystä noudattaen hänelle soveltu- 4597: ratorioapulahren ja vahtimestari; vaan virkaan tai ·toimeen poliisissa, taikka, mi- 4598: s u o j e 1u p o 1i i s i s s a suojelupoliisin käli häntä ei sanotuin tavoin siirretä edellä tar- 4599: päällikkö ja apulaispäällikkö, toimistopäällikkö, koitettuun tai muuhunkaan hänelle soveltuvaan 4600: tarkastaja, ylietsivä, etsivä, kirjanpitäjä, kans- virkaan tai toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. 4601: listi, apulaiskanslisti, kirjaaja, kanslia-apulainen, Tässä laissa tarkoitetut virat ja toimet voi- 4602: konekirjoittaja, kirjuri ja vahtimestari; daan täyttää etliilen tämän lain voimaantuloa. 4603: liikkuvassa poliisissa liikkuvan Niin ikään voidaan ennen tämän lain voimaan- 4604: poliisin päällikkö, toimiupseeri, komisario, yli- tuloa täyttää sisäasiainministeriön poliisiasiain 4605: konstaapeli, vanhempi konstaapeli, nuorempi osaston ylimääräiset toimet ja ryhtyä toimenpi- 4606: konstaapeli, automestari, kirjanpitäjä, rahaston- teisiin tarvittavien tilapäisten toimihenkilöiden 4607: hoitaja, kanslisti, apulaiskanslisti, konekirjoit- palkkaamiseksi sekä muihinkin toimenpiteisiin 4608: taja, puhelunvälittäjä ja toimistoapulainen; tämän lain täytäntöönpanon aloittamiseksi sen 4609: p o Ii i s i o p i s t o s s a johtaja, vanhempi ja voimaan tullessa. 4610: 4611: Helsingissä 7 päivänä marraskuuta 1972. 4612: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 14. 4613: 4614: 4615: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi maatilatalouden tulo- 4616: verolain ja tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä laiksi 4617: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun 4618: tulon perusteella verovuosilta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpan- 4619: nusta verosta vapauttamisesta. 4620: 4621: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa on metsänomistajan verotettava tulo sanotulta yh- 4622: metsätaloudesta saatua tuloa vuodesta 1968 al- deltä vuodelta saattanut muodostua hänen sään- 4623: kaen verotettu, toisin kuin muualla maassa, sen nönmukaisesti saamiinsa vuotuisiin tuloihin ver- 4624: puhtaan tulon mukaan, jonka verovelvollinen on rattuna huomattavan suureksi ja tulla verotetuk- 4625: saanut verovuonna tapahtuneesta puun myynnis- si ankarammin kuin aikaisemmin sovelletun pin- 4626: tä ja käytöstä. Puhtaan tulon mukaiseen metsä- ta-alaperusteisen verotuksen mukaan. Tällainen 4627: verotukseen siirtymisen perusteena oli se käsitys, verotus on näiden pohjoisten kuntien asukkaiden 4628: ettei sanotuissa kolmessa pohjoisessa kunnassa olosuhteissa muodostunut usein kohtuuttoman 4629: ole mahdollista hoitaa metsätaloutta normaalilla ankaraksi johtaen sellaisiin epäkohtiin, joita ny- 4630: tavalla eikä saada metsästä säännöllisesti hak- kyiseen verotusjärjestelmään siirryttäessä ei 4631: kuutuloja. Tämä taas johtui paitsi puunkasvun osattu odottaa. 4632: hitaudesta myöskin siitä, että hakkuita hakkuu- Nykyisestä verotuksesta johtuvat edellä selos- 4633: rajoituksista ja puun huonosta myyntimenekistä tetut epäkohdat kohdistuvat raskaimmin sellai- 4634: johtuen voitiin suorittaa vain satunnaisesti ja siin metsäänsä myyneisiin verovelvollisiin, joiden 4635: pitkin aikavälein. Pinta-alaperusteisen verotus- säännönmukaiset vuositulot normaalisti ovat 4636: järjestelmän, joka edellyttää normaalia metsäta- vähäiset. Ilmeistä on, että nämä epäkohdat voi- 4637: loutta ja säännöllisiä hakkuutuloja, katsottiin tä- mistuvat vastaisissa verotuksissa ja aiheuttavat 4638: män vuoksi soveltuvan huonosti näiden kuntien siten lisää kohtuuttomuutta. Tämän vuoksi ja 4639: erikoisiin olosuhteisiin. Tästä johtuen pinta-ala- kun on asianmukaista, että metsäverotus tapah- 4640: perusteisesta järjestelmästä luovuttiin maatilata- tuisi saman järjestelmän mukaan koko maassa, 4641: louden tuloverouudistuksen yhteydessä ja siir- hallitus ehdottaa, että Enontekiön, Inarin ja 4642: ryttiin edellä mainittuun todellisen puhtaan tu- Utsjoen kunnissa palattaisiin metsäverotuksessa 4643: lon mukaiseen verotusjärjestelmään, jonka mu- jo vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa 4644: kaan metsäntuotosta verotetaan vain niinä vuo- pinta-alaperusteiseen verotusjärjestelmään. Val- 4645: sina ja vain siinä määrin, kuin metsänomistaja tionmetsien osalta sovellettaisiin Enontekiön ja. 4646: todella on voinut metsäänsä käyttää ja siitä Utsjoen kunnissa kuitenkin nykyistä puhtaan tu- 4647: saada tuloja. Todellisten tulojen mukaisen ve- lon mukaista verotusjärjestelmää, mutta Inarin 4648: rotuksen katsottiin paremmin kuin pinta-alape- kunnassa siirryttäisiin vaitionkin metsien osalta 4649: rusteisen verotuksen ottavan huomioon ne eri- pinta-alaperusteiseen verotukseen. 4650: koiset olosuhteet, joissa metsätaloutta kysymyk- Säännökset, joiden mukaan Enontekiön, Ina- 4651: sessä olevissa kunnissa harjoitetaan. rin ja Utsjoen kunnissa harjoitetusta metsätalou- 4652: Niissä ennen vuotta 1968 vallinneissa metsän- desta saatua tuloa verotetaan todellisen puhtaan 4653: myyntiä ja -käyttöä koskevissa olosuhteissa, joi- tulon mukaan, sisältyvät maatilatalouden tulo- 4654: den johdosta siirryttiin todellisten tulojen mu- verolain 11 §:n 2 momenttiin. Edellä esitetyn 4655: kaisesti tapahtuvaan verotukseen, on nyttem- perusteella hallitus esittää 2 momenttia siten 4656: min tapahtunut eräitä muutoksia. Hakkuiden ja muutettavaksi, että sen säännökset jäisivät kos- 4657: hakkuutulojen määrä on aikaisempaan verrattu- kemaan vain valtion omistamia metsämaita 4658: na jatkuvasti lisääntynyt, mikä on johtunut met- Enontekiön ja Utsjoen kunnissa. Tällöin verotus 4659: säverotusjärjestelmän muutoksen jälkeen tapah- toimitettaisiin 2 momentissa säädetyin poikkeuk- 4660: tuneesta lisääntyneestä puun myyntimenekistä sin myös Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnis- 4661: ja kohonneista hinnoista. Milloin metsänomistaja sa, kuten muuallakin maassa, maatilatalouden 4662: on suorittanut metsässään voimakkaita pääoma- tuloverolain 11 § :n 1 momentin nojalla pinta- 4663: hakkuita, ovat hänen saamansa metsänmyyntitu- alaperusteisen verotustavan mukaisesti. 4664: lot saattaneet eräissä tapauksissa nousta vero- Pinta-alaperusteisen verotuksen toimittamista 4665: vuonna huomattavankin suuriksi. Kun tulot li- varten ovat verolautakunnat verotuslain 68 a 4666: säksi verotetaan kokonaisuudessaan sen vuoden §: ssä säädetyn velvoituksen mukaisesti ennen 4667: tulona, jona puun myynti on tapahtunut, on marraskuun 15 päivää 1971 tehneet ehdotuksen- 4668: 6257/72 4669: 2 N:o 14 4670: 4671: sa metsän tuottoperusteista vuodelle 1971. vuosilta lainkaan joutuneet verotetuiksi. Jotta 4672: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kuntien osalta ei he pinta-alaperusteiseen verotusjärjestelmään 4673: ehdotusta tuottoperusteiksi kuitenkaan ole teh- siirtymisen johdosta eivät joutuisi muita olen- 4674: ty, koska niissä sovelletaan todellisiin tuloihin naisesti huonompaan asemaan ja jotta heitä kos- 4675: perustuvaa verotusta. Kun pinta-alaperusteiseen kevat jo toimitettuihin verotuksiin sisältyneet 4676: verotukseen siirryttäisiin jo vuodelta 1971 toi- kohtuuttomuudet voitaisiin korjata, hallitus eh- 4677: mitettavassa verotuksessa, tulisi näiden kuntien dottaa, että todellisten tulojen mukaan toimi- 4678: verolautakuntien lain voimaan tultua kiireelli- tettu verotus näiden metsänomistajien osalta 4679: sesti tehdä ehdotus tuottoperusteiksi vuodelle veronhuojennuksin saatetaan likipitäen sellai- 4680: 1971. Tähän velvoittava säännös on sisällytetty seksi kuin se olisi muodostunut, mikäli metsästä 4681: maatilatalouden tuloverolain muuttamista koske- saatua tuloa olisi verotettu pinta-alaperusteiden 4682: van lain voimaantulosäännökseen. mukaan. Huojennus koskisi paitsi valtion-, kun- 4683: Metsän arvo omaisuusverotuksessa määrätään nan- ja kirkollisveroa myös kansaneläke- ja sai- 4684: siten, että pinta-alaperusteiden mukaisesti tulove- rausvakuutusmaksua sekä veronlisäystä. Huo- 4685: rotuksessa vahvistettu metsän puhdas tuotto ker- jennus toteutettaisiin säätämällä erityinen laki 4686: rotaan kymmenellä. Milloin metsän tuottoa vero- Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsä- 4687: tetaan siitä saatujen todellisten tulojen mukaan, taloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta 4688: ei pinta-alaperusteiden mukaista tuottoa ole ve- 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta 4689: rotuksessa vahvistettu eikä se siten ole käytettä- vapauttamisesta. 4690: vissä metsän omaisuusarvon laskemiseksi. Näissä Lakiehdotuksen 2 §:n mukaan vuosilta 1968 4691: tapauksissa valtiovarainministeriö on tulo- ja -1970 maksuunpantu vero maksettaisiin vero- 4692: omaisuusverolain 34 b § :n 2 momentin nojalla velvolliselle takaisin tai jätettäisiin perimättä 4693: pelkästään omaisuusverotuksen toimittamista siltä osin kuin se on suurempi kuin se vero- 4694: varten vahvistanut perusteet metsän keskimää- määrä, jonka maksuunpanoon verotus olisi joh- 4695: räisen puhtaan tuoton määräämiseksi. Metsän tanut, jos metsätaloudesta saatu tulo olisi vero- 4696: arvo on edellä mainituin tavoin laskettu kerto- tuksessa vahvistettu maatilatalouden tulovero- 4697: malla tämä metsän puhdas tuotto kymmenellä. lain 11 § :n 1 momentin mukaisesti pinta-ala- 4698: Tuottoarvon vahvistaminen sanotuin tavoin perusteiden mukaan. Tuottoperusteina käytet- 4699: erikseen omaisuusverotusta varten on ollut tar- täisiin tällöin vuodelle 1967 vahvistettuja pe- 4700: peellista vain Enontekiön, Inarin ja Utsjoen rusteita, koska perusteita vuosille 1968-1970 4701: kunnissa sijaitsevien metsämaiden omaisuusar- ei ole vahvistettu. Kunnallisveron osalta arvioi- 4702: von määräämiseksi. Kun hallituksen esityksen daan näin laskettavan veronhuojennuksen mer- 4703: mukaan metsän tuotto vahvistettaisiin verotuk- kitsevän 95 000 markan verotulojen menetystä 4704: sessa pinta-alaperusteiden mukaisesti myös sa- Inarin kunnalle ja 7 000 markan menetystä 4705: notuissa kunnissa, ei tuottoa enää tarvitsisi Enontekiön kunnalle. Myöhemmin on tarkoi- 4706: erikseen vahvistaa omaisuusverotusta varten. tus selvittää, onko ja missä määrin verotulo- 4707: Säännös metsän arvon laskemisesta ministeriön jen menetys valtion varoista sanotuille kunnil- 4708: vahvistaman metsän tuottoarvon perusteella le korvattava, mikä käynee parhaiten päinsä 4709: ehdotetaan tämän vuoksi laista tarpeettomana harkittaessa vaikeuksiin joutuneille kunnille 4710: poistettavaksi ja tulo- ja omaisuusverolain 34 b suoritettavan valtion avun määrää. 4711: §: n 2 momenttia sen mukaisesti muutettavaksi. 4712: Maksuunpanon toimittaneen verojohtajan 4713: Nykyisten säännösten mukaisesti toimitetut 4714: asiana olisi selvittää, onko ja missä määrin 4715: verotukset muodostuvat erityisen raskaaksi maksuunpantu vero ollut nyt tarkoitetussa mie- 4716: niille verovelvollisille, joiden metsänmyynti on 4717: lessä liiallinen. Saadakseen veronhuojennuksen 4718: keskittynyt vuosien 1968-1970 osalle. Paitsi 4719: verovelvollisen olisi tehtävä kirjallinen hakemus 4720: sitä, että näitä metsänomistajia on metsän tuo- 4721: veron maksuunpanneelle verojohtajalle vuoden 4722: tosta verotettu suhteellisesti ankarammin kuin 4723: 1972 loppuun mennessä. Verojohta,jan päätök- 4724: metsänomistajia valtakunnan muilla alueilla, jou- 4725: seen saisivat lakiehdotuksen mukaan hakea 4726: tuvat he ehdotettuun pinta-alaperusteiseen vero- 4727: muutosta sekä verovelvollinen että veronsaajat 4728: tukseen siirryttäessä erilaiseen ja huomattavasti 4729: valittamalla siitä Lapin lääninhallitukselle. 4730: epäedullisempaan asemaan kuin ne verovelvolli- 4731: set Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa, Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 4732: jotka vuosien 1968-1970 aikana eivät ole myy- kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotuk- 4733: neet metsää eivätkä sen johdosta ole sanetuilta set: 4734: N:o 14 3 4735: 4736: 4737: Laki 4738: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta. 4739: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatila- 4740: talouden tuloverolain 11 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1970 4741: annetussa laissa ( 847/70), näin kuuluvaksi: 4742: 4743: 11 §. 4744: Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran 4745: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa. 4746: detty, pidetään valtion Enontekiön ja Utsjoen Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa vuo- 4747: kunnissa harjoittamasta metsätaloudesta saa- delta 1971 toimitettavaa verotusta varten tulee 4748: mana puhtaana tulona verovuonna tapahtu- näiden kuntien verolautakuntien tehdä heti tä- 4749: neesta puun myynnistä tai käytöstä saatuja luo- män lain voimaan tultua ehdotus metsämaan 4750: vutushintoja ja muita vastikkeita sekä metsästä tuottoperusteiksi ja on tällöin muutoinkin nou- 4751: saatuja vahingon- ja muita korvauksia vähen- datettava, mitä verotuslain 68 a §:ssä on sää- 4752: nettynä tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä detty. 4753: aiheutuneilla menoilla hallintomenoja lukuun 4754: ottamatta. 4755: 4756: 4757: 4758: 4759: Laki 4760: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 4761: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 4762: ja omaisuusverolain 34 b §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1967 4763: annetussa laissa ( 613/67), näin kuuluvaksi: 4764: 4765: 34 b §. tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan koro- 4766: tettava tai alennettava. Metsäksi luetaan maa- 4767: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- pohja ja puusto. 4768: sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna 4769: luvulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo 4770: olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien 4771: samanlaatuisten metsämaiden puustojen keski- Tätä lakia sovelletaan ensimmrusen kerran 4772: määräisestä arvosta, on metsän edellä mainituin vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa. 4773: 4774: 4775: 4776: 4777: Laki 4778: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta 4779: 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta vapauttamisesta. 4780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 4781: 1 §. 4782: Verosta, joka vuosilta 1968, 1969 ja 1970 nissa harjoitetusta metsätaloudesta saadun tu- 4783: toimitetuissa verotuksissa on määrätty ja mak- lon perusteella, myönnetään vapautusta sen 4784: suunpantu Enontekiön, Inarin tai Utsjoen kun- mukaan kuin tässä laissa säädetään. 4785: 4 N:o 14 4786: 4787: Vapautta.minen ei koske valtion suoritetta- palautettava tai, jos se on suorittamatta, mak- 4788: vaksi maksuunpantua veroa. suunpantua veroa sillä lyhennettävä noudattaen, 4789: Verolla tarkoitetaan tässä laissa valtionveroa, mitä verotuslain 125 § :n perusteella tapahtu- 4790: kunnallisveroa, kirkollisveroa, kansaneläke- ja, vasta veron palauttamisesta ja lyhentämisestä 4791: sairausvakuutusmaksua sekä veronlisäystä. on säädetty. 4792: 4793: 2 §. 4s. 4794: Verosta vapautetaan siltä osin kuin verovel- Verosta vapauttamista on kirjallisesti haet- 4795: volliselle joltakin 1 § :ssä tarkoitetulta vero- tava siltä verojohtajalta, joka on maksuunpan- 4796: vuodelta toimitetussa säännönmukaisessa vero- nut veron. Hakemus on tehtävä vuoden 1972 4797: tuksessa maksuunpantu vero ylittää sen vero- loppuun mennessä. 4798: määrän, mikä sanotulta verovuodelta toimite- 4799: tussa verotuksessa olisi maksuunpantu, jos 5 §. 4800: verovelvollista olisi metsätalouden harjoittami- Verojohtajan päätökseen saa hakea muutosta 4801: sesta saadusta tulosta verotettu maatilatalouden Lapin lääninhallitukselta, siinä järjestyksessä 4802: tuloverolain (54 3/67) 11 § :n 1 momentissa kuin muutoksenhausta hallintoasioissa on sää- 4803: säädettyjen perusteiden mukaisesti käyttämällä detty. 4804: metsämaan tuottoperusteena vuodelle 1967 vah- Valitusoikeus valtion puolesta on verotus- 4805: vistettuja arvoja. laissa tarkoitetulla valtionasiamiehellä sekä 4806: 3 §. kunnan, seurakunnan ja. kansaneläkelaitoksen 4807: Verosta vapauttamisesta päättää veron mak- puolesta sanotussa laissa tarkoitetulla kunnan- 4808: suunpannut verojohtaja. asiamiehellä. 4809: Verojohtajan päätöksen perusteella on vapau- Lääninhallituksen päätökseen ei saa valitta- 4810: tettua veroa vastaava määrä verovelvolliselle malla. hakea muutosta. 4811: 4812: 4813: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 4814: 4815: 4816: Tasavallan Presidentti 4817: URHO KEKKONEN 4818: 4819: 4820: 4821: 4822: Valtiovarainministeri Päiviö Hetemäki 4823: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 14. 4824: 4825: 4826: 4827: 4828: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 4829: hallituksen esityksen johdosta laeiksi maatilatalouden tulovero- 4830: lain ja tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä laiksi Enon- 4831: 1lekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun tulon 4832: perusteella verovuosiJta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannosta 4833: verosta vapauttamisesta. 4834: 4835: Eduskunta <00. H päivänä helmikuuta 1972 Inarin ;a Utsjoen kunnissa wosien 1968- 4836: lähettinyt v.altimr.araånvalioilrunnan vaJ.miSttelta- t 970 aikana metsiään myyneet metsänomistajat 4837: va:ksi haNiru!ksen esityben m:o 14 laeiksi maa- eivät jot'Ltuis1 pinta-aJ.aperesteiseen verotusjär- 4838: tila:ta:louden tuloverolad.1'1 ja tulo- ja O!IIlaisuus- jestelmään siirtymisen johdosta muita olennai- 4839: veroiaiD mu'tlttamise&ta sekä [aiksi Eoontddön, oosti buoniO'lllpllan asemaan ja jotta heitä kos- 4840: Inarrin j·a Utsjoen kU11.nlissa metsätaJ.oudesta saa- kevat jo teimitettuibin verotuksiin sisältyneet 4841: <lnn tu1on perusteeNa 'V'erowosi1ta !1.968, 196'9 lroihtuwttomuudet voitaisiin korjata, ha:Ni:tus 4842: ja 1970 makS'tlunpannusta verosta vapauttami- ehdottaa, että todellisten tulojen mmban toi- 4843: 'SeSta. mitetetu verotus näiden metsänomistajien osa[ta 4844: V ali:dkrmta on eduskunnan pää·föksen ·mukai- veron:huojennulks:in saatetaan 11ikipitäen sellai- 4845: sesti pyytänyt tb.allliiJtuksen esityksestä laki- ja seiksi 'kuin se olisi muodo&tunut, .mikäli met- 4846: talousvaliokunnan 1al!lsunnon, joka on tämän 'Sästä saatua tuloa olisi verotettu pinta-alaperus- 4847: mietinnön !llitteenä. teiden mutkaan. 4848: Halliitthsen esitys tatlkoittaa, että Enon- V aitokunta on käsitellyt asian ja pitää halli- 4849: teilcioo, Inarin ja Utsjoen. kunriissa ·palataan tuksen esitykseen sisältyviä lakiehdott4sia tar- 4850: metsäverotulksessa jo vuodelta 1'971 :toimi-tet- peellisina ja asianmulkaisina. Valiokunta on si- 4851: tavassa verotuksessa pinta-aJ.a,perusteiseen vero- ten, halJitu!ksen es1tylksen perusteluihin yhtyen, 4852: rusjäijestclmään 1rui.ten!kin l'J!iin, että valtion- pää tfänyt asettua puoltamaan siih~ sisältyvien 4853: metsien osalta ·sovelletaan 'Enontekiön ja Uts- 1åiebrlotusten hyväksymistä. 4854: joen kunnissa nykyistä puhtaan tulon mukaista Validkunta 'kunnioittaen ehdottaa, 4855: verotusjärjestelmää, mutta Inarin kunnassa siir- 4856: rytään · vaitionkin metsien osalta pinta-ala- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4857: perusteiseen verotukseen. Jotta Enontekie11,, hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 4858: ehdotukset muuttamattomina. 4859: Helsingissä 7 päivänä huhti!kuuta 1·9772. 4860: 4861: 4862: 4863: 4864: Asian käsilttelyyn valiokunnassa ova~t otta- nen, Vainio ja Weekman sekä varajäsenet An- 4865: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet L. tila, Hytkkäälä, 0. Kangas, Liedes, H. Niska- 4866: Aalto, Karpola, Koppanen, Mykkänen, Pekka- nen, Salmivuori, Työläjärvi, Var:tia ja Väyry- 4867: rinen, Rosnell, Sandelin Tallgren, Väinö Turu- nen. 4868: 4869: 4870: 4871: 4872: 293/72 4873: 2 1972 Vp. :..._V. M. -Esitys n:o 14. 4874: 4875: Eduskunnan Liite 1. 4876: LAKI- JA TAWUSVALIOKUNTA 4877: 4878: Helsingissä, 4879: 28 päivänä maaliskuuta 1972. 4880: Lausunto n:o 2. 4881: 4882: 4883: 4884: 4885: V a 1 ti o v a r a i n v a 1i o k u n n a 11 e. 4886: 4887: Valtiovarainvaliokunta on 29 päivänä helmi- menettelyksi. Valiakunta katsoo kuitenkin voi- 4888: kuuta 1972 päivätyssä kirjeessään Eduskunnan vansa yhtyä hallituksen esityksestä ilmeneviin 4889: päätöksen mukaisesti pyytänyt laki- ja talous- perusteluihin. Saadun selvityksen mukaan ny- 4890: valiokunnan lausuntoa hallituksen esityksestä kyinen metsäverotusjärjestelmä on kysymyk- 4891: n:o 14 laeiksi maatilatalouden tuloverolain ja sessä olevalla pohjoisella alueella johtanut sel- 4892: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä laisiin epäkohtiin, joita järjestelmään siirryt- 4893: laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa täessä ei ole osattu odottaa ja siirtymistä 4894: metsätaloudesta saadun tulon perusteella vuo- muualla maassa vallitsevaan verotusmenettelyyn 4895: silta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpanonsta ve- esitetyllä tavalla voidaan valiokunnan mielestä 4896: rosta vapauttamisesta. Kuultuaan asiantunti- pitää perusteltuna. Verotusjärjestelmän muutos 4897: joina ylijohtaja Lauri Honkavaaraa ja hallitus- aiheuttaa Enontekiön ja Inarin kunnille vero- 4898: sihteeri Pekka Rautajokea valtiovarainministe- tulojen menetyksiä, mutta kun hallituksen esi- 4899: riöstä, metsäneuvos Heikki Karimaata ja met- tyksessä on edellytetty selvitettäväksi, onko ja 4900: sänhoitaja Erkki Palosaarta metsähallituksesta, missä määrin verotulojen menetys valtion va- 4901: vt. toimistopäällikkö Erkki Kalmakurkea ja yli- roista sanotuille kunnille korvattava, valiokun- 4902: tarkastaja Paavo Ruismäkeä verohallituksesta nalla ei ole tältäkään osin huomautettavaa. 4903: sekä apulaisjohtaja Eero Koivukoskea Suomen Edellä esitetyn perusteella laki- ja talous- 4904: Kunnallisliitosta valiokunta esittää lausunto- valiokunta esittää lausuntonaan kunnioittavasti, 4905: naan kunnioittavasti seuraavaa. 4906: Valiakunta toteaa hallituksen esittämän ve- että hallituksen esitykseen sisältyvät 4907: rotusjärjestelmän muutoksen siihen liittyvine lakiehdotukset hyväksyttäisiin muutta- 4908: toimenpiteineen luonteeltaan poikkeukselliseksi mattomina. 4909: 4910: 4911: Laki- ja talousvaliokunnan puolesta: 4912: Mikko Kaarna. 4913: 4914: 4915: 4916: 4917: Juhani Maljonen. 4918: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 14. 4919: 4920: 4921: 4922: 4923: S u u r en v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 16 halli- 4924: tuksen esityksen johdosta laeiksi maatilatalouden tuloverolain ja 4925: tulo- ja om.ai~verolain muuttamisesta sekä laiksi Enontekiön, 4926: Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudlesta saadlun 1;ulon perus- 4927: teella verovuosilta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpainnusta verosta 4928: V'apaiuttamisesta. 4929: 4930: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 4931: nitun asian, päättänyt yihtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 4932: tiovarainva'liokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyä ehdotukset muuttamattomtna. 4933: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 4934: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972. 4935: 4936: 4937: 4938: 4939: 341/72 4940: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14. 4941: 4942: 4943: 4944: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 4945: maatilatalouden tuloverolain ja tulo- ja omaisuusverolain muut- 4946: tamisesta sekä laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa 4947: metsätaloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta 1968, 4948: 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta vapauttamisesta. 4949: 4950: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vu.osilta 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta 4951: n:o 14 laeiksi maatilatalouden tuloverolain ja verosta vapauttamisesta, ja Eduskunta, jolle 4952: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta sekä Valtiovarainvaliokunta on asiasta antanut mie- 4953: laiksi Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa tintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä 4954: metsätaloudesta saadun tulon perusteella vero- n:o 16, on hyväksynyt seuraavat lait: 4955: 4956: Laki 4957: maatilatalouden tuloverolain muuttamisesta. 4958: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 15 päivänä joulukuuta 1967 annetun maatila- 4959: talouden tuloverolain 11 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1970 4960: annetussa laissa ( 847/70), näin kuuluvaksi: 4961: 11 §. 4962: Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran 4963: Poiketen siitä, mitä 1 momentissa on sää- vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa.. 4964: detty, pidetään valtion Enontekiön ja Utsjoen Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa vuo- 4965: kunnissa harjoittamasta metsätaloudesta saa- delta 1971 toimitettavaa verotusta varten tulee 4966: mana puhtaana tulona verovuonna tapahtu- näiden kuntien verolautakuntien tehdä heti tä- 4967: neesta puun myynnistä tai käytöstä saatuja luo- män lain voimaan tultua ehdotus metsämaan 4968: vutushintoja ja muita vastikkeita sekä metsästä tuottoperusteiksi ja on tällöin muutoinkin nou- 4969: saatuja vahingon- ja muita korvauksia vähen- datettava, mitä verotuslain 68 a §:ssä on sää- 4970: nettynä tulon hankkimisesta ja säilyttämisestä detty. 4971: aiheutuneilla menoilla hallintomenoja lukuun 4972: ottamatta. 4973: 4974: 4975: 4976: Laki 4977: tulo- ja omaisuusverolain muuttamisesta. 4978: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 19 päivänä marraskuuta 1943 annetun tulo- 4979: ja omaisuusverolain 34 b §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä joulukuuta 1967 4980: annetussa laissa ( 613/6 7 ) , näin kuuluvaksi: 4981: 4982: 34 b §. tavoin laskettua arvoa harkinnan mukaan koro- 4983: tettava tai alennettava. Metsäksi luetaan maa- 4984: Metsän arvoksi katsotaan sen tuloverotuk- pohja ja puusto. 4985: sessa vahvistettu puhdas tuotto kerrottuna 4986: luvulla 10. Jos maatilan metsän puuston arvo 4987: olennaisesti poikkeaa samassa kunnassa olevien 4988: sa.manlaatuisten metsämaiden puustojen keski- Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran 4989: määräisestä arvosta, on metsän edellä mainituin vuodelta 1971 toimitettavassa verotuksessa. 4990: 4991: 4992: 351/72 4993: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 14. 4994: 4995: 4996: Laki 4997: Enontekiön, Inarin ja Utsjoen kunnissa metsätaloudesta saadun tulon perusteella verovuosilta 4998: 1968, 1969 ja 1970 maksuunpannusta verosta vapauttamisesta. 4999: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5000: 5001: 1 s. 5002: Verosta, joka vuosilta 1968, 1969 jlll 1970 Verojohtajan päätöksen perusteella on vapau- 5003: toimitetuissa verotuksissa on määrätty ja mak- tettua veroa vastaava määrä verovelvolliselle 5004: suunpantu Enontekiön, Inarin tai Utsjoen kun- palautettava tai, jos se on suorittamatta, mak- 5005: nissa harjoitetusta metsätaloudesta saadun tu- suunpantua veroa sillä lyhennettävä noudattaen, 5006: lon perusteella, myönnetään vapautustlli sen mitä verotuslain 125 S:n perusteella tapahtu- 5007: mukaan kuin tässä laissa säädetään. vasta veron palauttamisesta ja lyhentämisestä 5008: Vapauttaminen ei koske valtion suoritetta- on säädetty. 5009: vaksi maksuunpantua veroa. 5010: Verolla tarkoitetaan tässä laissa valtionveroa, 4 §. 5011: kunnallisveroa, kirkollisveroa, kansaneläke- ja Verosta vapauttamista on kirjallisesti haet- 5012: sairausvakuutusmaksua sekä veronlisäystä. tava siltä verojohtajalta, joka on maksuunpan- 5013: nut veron. Hakemus on tehtävä vuoden 1972 5014: 2 §. loppuun mennessä. 5015: Verosta vapautetaan siltä osin kuin verovel- 5016: volliselle joltakin 1 S: ssä tarkoitetulta vero- 5 §. 5017: vuodelta toimitetussa säännönmukaisessa vero- Verojohtajan päätökseen saa hakea muutosta 5018: tuksessa maksuunpantu vero ylittää sen vero- Lapin lääninhallitukselta. siinä järjestyksessä 5019: määrän, mikä sanotulta verovuodelta toimite- kuin muutoksenhausta hallintoasioissa on sää- 5020: tussa verotuksessa olisi maksuunpantu, jos detty. 5021: verovelvollista olisi metsätalouden harjoittami- Valitusoikeus valtion puolesta on verotus- 5022: sesta saadusta tulosta verotettu maatilatalouden laissa tarkoitetulla valtionasiamiehellä sekä 5023: tuloverolain (543/67) 11 S:n 1 momentissa kunnan, seurakunnan ja kansaneläkelaitoksen 5024: säädettyjen perusteiden mukaisesti käyttämällä puolesta sanotussa laissa tarkoitetulla kunnan- 5025: metsämaan tuottoperusteena vuodelle 1967 vah- asiamiehellä. 5026: vistettuja arvoja. Lääninhallituksen päätökseen ei saa valitta· 5027: 3 §. malla. hakea muutosta. 5028: Verosta vapauttamisesta päättää veron mak- 5029: suunpannut verojohtaja. 5030: 5031: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972. 5032: 1972 vuoden valtiOpäivät n:o 15. 5033: 5034: 5035: 5036: 5037: Hallituksen esitys Eduskunnalle ~i Oulun yliopistosta an- 5038: netu11 Jam muuttamisesta. 5039: 5040: Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta: lto'idua mmitetiin Jyv$kylän yliopiMOSta 18 5041: 1958 a.n:netun lain (.308/58) 9 §:n 1 momen- piiivärni.eloktttita 1967 di:bnemn låin. (.380/67) 5042: tin mukaan, sellaisena kuin se on 20 pä.i.vänä 14 S:ssä pelkästiäil kouluksi. Nimityksen vil" 5043: joulukuuta 1968 annetussa laJissa (701/68), jyyden vuok;si on käynyt mahoolli~ek:si t.i:ttiut- 5044: jakautuvat Oulun yliopiston opettajat ja opis- taa Jyväskylän ylropistosta 8 pähräfiä .maalis- 5045: kelijat filosofiseen; ltek.ndililiseen ja liä:k:etietee:lli- kuuta 1968 annettua asetusta ( 146/68) siten, 5046: seen tiedeklintaac. Oppiaineiden ja ·tutkimoien että yliopiston koulun ttulee vaJStäta koulujär- 5047: erityyppisyys on jdhta:nut siihen, että ftt!losofi- jestelmän perusteista 26 päivänä heinäkuuta. 5048: sessQ tiedekunnaJSSa: on tosiasia:lli'SeSti Mksi rtäy- 5049: 1 5050: 1968 a111.11etussa laissa ( 467/68) !tarkoitettua 5051: sin erillistä osaa, maitem1!alttis.Juonoontieteelli- peruskoulua. Myös Joensuun kDl'keakoulun lia:r- 5052: nen: linja ,ja human:istisrten ,tieteiden llil.ja, jotka jditrtls·koulua rilinitetään Joemuun k:otkeaköu- 5053: kutnpikdn sekä opettajavoimiensia:, apiskelija- lusta 4 päivänä heilnäktmt.a 196? a:rinetun l!tin 5054: määriensä että toimitilojetl!Sa puolesta täy'tltävät ( 462/69) 14 §:•ssä pelkästå'äh koUluksi. Kiih 5055: ~tsenäisen itiedeklltl!llan vaatimukset. SyksyNä Joensuun korkeakoulun opetukseen sovdletaan 5056: 1970 oli ma~terrtaattis-luon:nonrietee:Llise1lä lin- toistaiseksi Jyväskylän yliopistoa koskevia sään- 5057: jalla 20 professorin ja 21 apulaisprofesSorin nöksiä, on katsottava, että :myös Joensuun kor- 5058: virkaa s&ä 1 .366 opilskelijaa. Vastaavat luvut keakoulun koulun tulee vastarta peruskoulua. 5059: hUmalliiStiSten tieteiden linja:laa olivat 7, 7 ja Omun yliopi~tosta ametun lain 11 ja: 12 §:n 5060: 1 251. Kun oppiaineet, tutkintojen suoritus- mukaan yliopiston opettajai(WalmiSJtus~a.itök 5061: menettely ja tutkintavootlittnukset ovat: tiede- sessa on opetushaijoitltelua vanten ka:nsakoulu. 5062: kunnan mol:emmi1la päälinjoilla eri tySppiä, Niomi:t:yksen tarkkuuden johdosta ei ole mah- 5063: ovat tiedekunnan istunnossa. käs1teltävät a'Siat dollista a~Setukse11a säätää, että koulun tulee 5064: vieraita yhteisen !tiedekunnan ,toiselle osalle. vrustalfa perusk'Olllua. Seri vuoksi Oulun y!iopis~ 5065: HumanistiseLla opinttosuunnalla hoitaa jo nyt oosta annettua laikia on ta~rpeelHsta siten muut- 5066: yhtcisiä asioita opmtosuunnoo esimies, jonka taa., että nimhys kansakoulu muutetaan nimi- 5067: johdolLa pidetään opinitosuunnan istunltoja, tyks,eksi koulu. Muurtoksen jälkeen Oulun yli- 5068: joiilta kuitenkin puutltuu varsinainen päätäntä- opistoa koskevat säännökset vastaavat täLtä 5069: valta~. 6sih Jy-Väskylän yliopistoa ja Joensuun korkea- 5070: Koska l'liYkymen tiedekunrt:ajak.o aiheuttaa koulua koskevia säännöksiä. Kun lakia on 5071: hankaluuksia molempien edellä mainittujen lin- muutettu, on mahdollista asetuksella säätää, 5072: jojen 1toi1Illinnalle, on ita~tkoituksenm.ruka&sta että harjo1tuskoulun itu:lee rakenJteeltoon vas- 5073: j-akaa filosofinen tiedekU1llta kahdeksi i:tsenäi- tata peruskoulua. SamaMa kun hMjoittelukou- 5074: seksi .ciedekunnalksi, nimittäin humanistiseksi lun nimeksi otetaan koulu, edellä mainittuihin 5075: tiedek~ ja tuOrili.ootie'OOeMli;seksi tiedekun- pykäliin sisältyvät ma.iniltmat kunnallisesta kan- 5076: nak.si. sakoulusta on :tarkoituksenmukaLsta siten väl- 5077: Koulujärjestelmän uudistamisen johdosta jenitää, että ne kattavat sekä kansakoulun että 5078: opetltaja:nvalmistuslailtosrten harjoittelukoulut on peruskoulun. 5079: tarpeellista muuttaa uutta koulujärjestelmää Edellä sanotun perusteella a.t1illietaan Edus- 5080: wstaaritsi. Jyväskylän yliopiston harjoittelu- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 5081: 5082: 5083: 5084: 5085: 5211/72 5086: 2 N:o 15. · 5087: 5088: 5089: Laki 5090: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta. 5091: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 1958 5092: annetun lain (308/58) 9 §:n 1 momentti sekä 11 ja 12 §,näistä 9 §:n 1 momentti sellaisen!. 5093: kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa (701/68), näin kuuluvaksi: 5094: 9 s~ 5095: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, joissa mukaan kuin omissa oppivelvollisten lasten 5096: opetusta annetaan yliopistossa, jakautuvat opet- kouluissaan. 5097: tajat ja opiskelijat humanistiseen tiedekuntaan, 5098: luonnontieteelliseen tiedekuntaan, teknilliseen 5099: tiedekuntaan ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 5100: Yliopiston opettajia voi kuitenkin kuulua myös kuuta 1972. 5101: 2 momentissa tarkoitettuun erilliseen laitok- Lain tullessa voimaan Oulun yliopiston filo- 5102: seen yksinomaan. sofinen tiedekunta lakkaa olemasta ja 5103: sen tilalle tulevat humanistinen tiedekunta ja 5104: luonnontieteellinen tiedekunta. Filosofisen tie- 5105: 11 §. dekunnan virat ja ylimääräiset toimet muuttu- 5106: Opettajainvalmistuslaitoksessa on opetushar- vat tällöin humanistisen tiedekunnan tai luon- 5107: joittelua varten koulu ja sen toiminnalle vält- nontieteellisen tiedekunnan vastaaviksi viroiksi 5108: tämättömät laitokset, ja sillä on oikeus järjes- ja ylimääräisiksi toimiksi niin kuin siitä virko- 5109: tää opetusharjoittelua kunnallisissa kouluissa jen osalta asetuksella ja ylimäärätsten toimien 5110: siten kuin asetuksella säädetään. osalta valtiovarainministeriön päätöksellä mää- 5111: rätään. Samoin siirtyvät filosofisen tiedekunnan 5112: 12 §. opiskelijat humanistisen tiedekunnan tai luon- 5113: Opettajainvalmistuslaitoksen kouluun otetaan nontieteellisen tiedekunnan opiskelijoiksi sekä 5114: Oulun kaupungin osoittamalta alueelta riittävä filosofisessa tiedekunnassa vireillä olevat asiat 5115: määrä lapsia suorittamaan oppivelvollisuuttaan. humanistisen tiedekunnan ja luonnontieteellisen 5116: Näiden lasten koulunkäyntiä Oulun kaupunki tiedekunnan käsiteltäviksi niin kuin siitä ase- 5117: on velvollinen avustamaan samojen perusteiden tuksella määrätään. 5118: 5119: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 5120: 5121: 5122: Tasavallan Presidentti 5123: URHO KEKKONEN 5124: 5125: 5126: 5127: 5128: Ope~teri Matti Louekoski 5129: 1972 Vp. - V. M. Esitys n:o 15. 5130: 5131: 5132: 5133: 5134: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 halli- 5135: tuksen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun lain 5136: muuttamisesta. 5137: 5138: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä Hallituksen esityksen perusteluissa mamt- 5139: taliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- 5140: m valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 5141: ellä mainitun esityksen n:o 15. Tämän joh- väksymistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla 5142: •sta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuk- 5143: .na osastopäällikkö Jaakko Nummista ja sen muodollisen puolen johdosta, valiokunta 5144: llitussihteeri Ulla Långia opetusministeriöstä, kunnioittavasti ehdottaa, 5145: djettisihteeri Heikki Seppälää valtiovarain- 5146: .nisteriöstä, professori Uuno Varjoa Oulun että hallituksen esitykseen sisältyvä 5147: yliopistosta sekä professori Matti Sadenientä lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 5148: dsingin yliopistosta, esittää kunnioittavasti tom'ana. 5149: 11raavaa. 5150: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1972. 5151: 5152: 5153: 5154: 5155: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Häggblom, Kivistö, Kortesalmi, Laitinen, 5156: et osaa .puheenjohtaja Honkonen, vara- Liikanen, Rainio, Ronkainen, Salama, Saukko- 5157: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, nen, Tuomioja, Ääri sekä varajäsen Forsman. 5158: 5159: 5160: 5161: 5162: 2/72 5163: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 15. 5164: 5165: 5166: 5167: 5168: S u u r en v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 7 hallituk- 5169: sen esityksen johdosta laiksi Oulun yliopistosta annetun lain 5170: muuttamisesta. 5171: 5172: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5173: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 5174: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyä eh- dotuksen muuttamattomana. 5175: dotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 5176: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 5177: 5178: 5179: 5180: 5181: 251/72 5182: 1972. Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 15. 5183: 5184: 5185: 5186: 5187: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 5188: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta. 5189: 5190: Eduskunnalle on annettu Halli.tuksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 5191: n:o 15 laiksi Oulun yliopistosta annetun lain ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 7, on hy- 5192: muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sivistys- vaksynyt seuraavan lain: 5193: 5194: 5195: Laki 5196: Oulun yliopistosta annetun lain muuttamisesta. 5197: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Oulun yliopistosta 8 päivänä heinäkuuta 1958 5198: annetun lain {308/58) 9 §:n 1 momentti sekä 11 ja 12 §,näistä 9 §:n 1 momentti sellaisena 5199: kuin se on 20 päivänä joulukuuta 1968 annetussa laissa {701/68), näin kuuluvaksi: 5200: 5201: 9s. on velvollinen avustamaan samojen perusteiden 5202: Niiden tieteiden ja opinalojen mukaan, joissa mukaan kuin omissa oppivelvollisten lasten 5203: opetusta annetaan yliopistossa, jakautuvat opet· kouluissaan. 5204: tajat ja opiskelijat humanistiseen tiedekuntaan, 5205: luonnontieteelliseen tiedekuntaan, teknilliseen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 5206: tiedekuntaan ja lääketieteelliseen tiedekuntaan. kuuta 1972. 5207: Yliopiston opettajia voi kuitenkin kuulua myös Lain tullessa voimaan Oulun yliopiston filo- 5208: 2 momentissa tarkoitettuun erilliseen laitok- sofinen tiedekunta lakkaa olemasta ja 5209: seen yksinomaan. sen tilalle tulevat humanistinen tiedekunta ja 5210: luonnontieteellinen tiedekunta. Filosofisen tie- 5211: dekunnan virat ja ylimääräiset toimet muuttu- 5212: 11 §. vat tällöin humanistisen tiedekunnan tai luon- 5213: Opettajainvalmistuslaitoksessa on opetushar- nontieteellisen tiedekunnan vastaaviksi viroiksi 5214: ioittelua varten koulu ja sen toiminnalle vält· ja ylimääräisiksi toimiksi niin kuin siitä virko- 5215: tämättömät laitokset, ja sillä on oikeus järjes- jen osalta asetuksella ja ylimääräisten toimien 5216: tää opetusharjoittelua kunnallisissa kouluissa osalta valtiovarainministeriön päätöksellä mää- 5217: dten kuin asetuksella säädetään. rätään. Samoin siirtyvät filosofisen tiedekunnan 5218: opiskelijat humanistisen tiedekunnan tai luon- 5219: 12 §. nontieteellisen tiedekunnan opiskelijoiksi sekä 5220: Opettajainvalmistuslaitoksen kouluun otetaan filosofisessa tiedekunnassa vireillä olevat asiat 5221: )ulun kaupungin osoittamalta alueelta riittävä humanistisen tiedekunnan ja luonnontieteellisen 5222: näärä lapsia suorittamaan oppivelvollisuuttaan. tiedekunnan käsiteltäviksi niin kuin siitä ase- 5223: IJäiden lasten koulunkäyntiä Oulun kaupunki tuksella määrätään. 5224: 5225: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 5226: ----- 5227: 5228: 5229: 5230: 5231: 71/72 5232: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 16. 5233: 5234: 5235: 5236: 5237: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kananmunien ja kanan- 5238: munavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista. 5239: 5240: Kananmunain maasta viennistä ja maahan Tulliviranomaisten asiana on ehdotuksen 4 5241: 'lonnista 11 päivänä maaliskuuta 1927 anne- §:n mukaan valvoa, ettei maasta viedä tai maa- 5242: m lain (78/27) mukaan kananmunien vienti han tuoda ihmisravinnoksi tai ihmisravinnon 5243: 1 tuonti tapahtuu valvonnan alaisena, josta valmistusaineeksi muita kananmunia tai kanan- 5244: ykyisin huolehtii maitotaloustuotteiden tar- munavalmisteita kuin maitotaloustuotteiden 5245: astuslaitos. Laki koskee vain kananmunia, tarkastuslaitoksen maasta vietäviksi tai maahan 5246: mtta ei sen sijaan kananmunavalmistelta. tuotaviksi hyväksymiä. 5247: )n kuitenkin erityisesti viennin kannalta Nykyisen lain mukaan maa- ja metsätalous- 5248: 1rpeellista lisätä kananmunavalmisteiden laadun ministeriöllä on valta määrätä, milloin ja millä 5249: 1otettavuutta saattamalla myös niiden ulko- ehdoilla ulkomaisia kananmunia, vaikka ne ei- 5250: laankauppa maitotaloustuotteiden tarkastus- vät täytäkään säädettyjä vaatimuksia, saadaan 5251: litoksen valvottavaksi. Tämän vuoksi ja kun tuoda paikallisten asukkaiden tarpeiksi Inarin, 5252: 1ainittu laki muutoinkin on vanhentunut, on Utsjoen ja Enontekiön kuntien alueelle (301/ 5253: 1in uusiminen käynyt tarpeelliseksi. 35). Tämä säännös on katsottava jo tarpeetto- 5254: Ehdotuksen 1 §:n 1 momentin mukaan maksi, ·minkä vuoksi sitä ei ole otettu ehdotuk· 5255: 11aasta saadaan viedä ja maahan tuoda vain seen. 5256: ellaisia kananmunia ja kananmunavalmisteita, Rangaistusseuraamus lain tai sen nojalla an- 5257: Jtka täyttävät määrätyt laatuvaatimukset ja nettujen säännösten ja määräysten rikkomisesta 5258: ,n merkitty määrätyllä tavalla. Kananmuna- on ehdotuksen 6 § :n mukaan sama kuin nykyi- 5259: ·almiste on määritelty ehdotuksen 1 S:n sessä laissa, sakkoa tai enintään kuusi kuukaut- 5260: : momentissa valmisteeksi, jonka valmistusai- ta vankeutta. Kuitenkin on katsottu tarpeelli- 5261: teena ovat olleet kananmunat ja joka lisäksi seksi lisäksi säätää, että milloin rikkomus on 5262: ·oi sisältää sokeria, suolaa ja lisäaineita. katsottava vähäiseksi, maitotaloustuotteiden 5263: Ehdotettua lakia ei 2 § :n mukaan tarkastuslaitoksen asiana on harkita, onko rik- 5264: ovelleta kauttakulkutavaraan, matkustajan komus ilmoitettava syytteeseen pantavaksi. 5265: ajan ylittäessään omaa tarvettaan varten Muutoksenhaku maitotaloustuotteiden tar- 5266: :uljettamiin kananmoniin ja kananmunavalmis- kastuslaitoksen toimesta suoritetussa kananmu· 5267: eisiin eikä viittätoista kiloa kevyempään ka- nien tai kananmunavalmisteiden tarkastuksessa 5268: Lantnuna- tai kananmunavalmistelähetykseen. annetusta päätöksestä ei vastaisi tarkoitustaan 5269: ..aki ei . myöskään koskisi muita kuin ihmisra- sen vuoksi, että valitusviranomaisella ei olisi 5270: innoksi tai ihmisravinnon valmistusaineeksi riittävää asiantuntemusta ja että tavaran 5271: arkoitettuja kananmunia ja kananmunavalmis- ollessa pilaantumiselle altista kysymys oikeu- 5272: eita. Ehdotus ei tältä osin oleellisesti eroa voi- desta tavaran viemiseen tai tuomiseen pitää 5273: o.assa olevasta laista. saada viivytyksettä lopullisesti ratkaistuksi. 5274: Voimassa olevan lain mukaan on kanan- Nykyisin on muutoksenhaku sallittu, mutta 5275: tlunien laatuvaatimuksista ja niihin tehtävistä käytännössä ei ole ilmennyt tarvetta muutok· 5276: t1erkinnöistä ollut säädettävä asetuksella. senhakuun. Ehdotuksen 7 §:ssä on kielletty 5277: ~un käytännössä on kuitenkin osoittautunut muutoksenhaku tarkastuksessa annetusta pää- 5278: tlkomaankaupan jatkuvan kehityksen muuttu- töksestä. 5279: llisen huomioon ottaen olevan tarkoituksen- 5280: Ehdotetusta laista ei aiheudu valtiolle meno- 5281: o.ukaista, että maa- ja metsätalousministeriö 5282: jen lisäystä. 5283: ntaa asiasta tarvittavat määräykset, on laki- 5284: hdotuksen 3 § :n mukaan maa- ja metsätalous- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 5285: o.inisteriön asiana määrätä kananmunien ja netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 5286: :ananmunavalmisteiden laatuvaatimukset ja lakiehdotus: 5287: 'ahvistaa niihin tehtävät merkinnät. 5288: 7024/70 5289: 2 N:o 16 5290: 5291: 5292: Laki 5293: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista. 5294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5295: 1 §. misravinnon valmistusaineeksi muita kananml 5296: Maasta saadaan viedä ja maahan tuoda vain nia tai kananmunavalmisteita kuin maitotalou 5297: sellaisia kananmunia ja kananmunavalmisteita, tuotteiden tarkastuslaitoksen maasta vietävik: 5298: jotka täyttävät määrätyt laatuvaatimukset ja on ja maahan tuotaviksi hyväksymiä. 5299: merkitty määrätyllä tavalla. 5300: Kananmunavalmisteella tarkoitetaan tassa 5 §. 5301: laissa valmistetta, jonka valmistusaineena .ovat Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, mi1 5302: olleet kananmunat ja joka lisäksi voi sisältää eläintautien vastustamiseksi on kananmunie 5303: sokeria, suolaa ja lisäaineita. maasta viennistä ja maahan tuonnista eriksee 5304: säädetty. 5305: 2 §. 6 §. 5306: Tätä lakia ei sovelleta kauttakulkutavaraan, Tämän lain ja sen nojalla annettujen saat 5307: matkustajan valtakunnan rajan ylittäessään nösten ja määräysten rikkomisesta rangaistaa 5308: omaa tarvettaan varten kuljettamiin kananmu- sakoUa tai enintään kuuden kuukauden vanket 5309: niin ja kananmunavalmisteisiin eikä viittätoista deUa. 5310: kiloa kevyempään kananmuna- tai kananmuna- Milloin rikkomus on katsottava vähäiseks 5311: valmistelähetykseen. Tämä laki ei myöskään on maitotaloustuotteiden tarkastuslaitokse 5312: koske muita kuin ihmisravinnoksi tai ihmisra- asiana harkita, onko rikkomus ilmoitettav 5313: vinnon valmistusaineeksi tarkoitettuja kanan- syytteeseen pantavaksi. 5314: munia ja kananmunavalmisteita. 7 §. 5315: Edellä 3 § :n 2. momentissa tarkoitetus~ 5316: 3 §. tarkastuksessa annettuun ratkaisuun ei s~ 5317: Maa- ja metsätalousministeriön asiana on hakea muutosta valittamalla. 5318: määrätä kananmunien ja kananmunavalmistei- 5319: den laatuvaatimukset ja vahvistaa niihin teh- 8 §. 5320: tävät merkinnät. Tarkemmat määräykset tämän lain täytäJ: 5321: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitoksen on töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetul 5322: tarkastettava, että kananmunat ja munavalmis- sella. 5323: teet täyttävät asetetut laatuvaatimukset ja ovat 9 §. 5324: merkityt niäärätyl1ä tavalla. Tämä laki tulee voimaan pa1Vana 5325: kuuta 197 , ja sillä kumotaan kananmunai 5326: 4 §. maasta viennistä ja maahan tuonnista 11 pä 5327: Tulliviranomaisten tulee valvoa, ettei maasta vänä maaliskuuta 1927 annettu laki (78/27 5328: viedä tai maahan tuoda ihmisravinnoksi tai ih- siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 5329: 5330: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 5331: 5332: Tasavallan Presidentti 5333: URHO KEKKONEN 5334: 5335: 5336: 5337: 5338: Maa· ja metsätalousministeri Samuli Suomela 5339: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 16. 5340: 5341: 5342: 5343: 5344: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 5345: n:o .3 hallituksen esityksen johdosta laiksi kananmunien ja 5346: kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista. 5347: 5348: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 17 perusteluihin yhtyen valiokunta pitää esityk- 5349: päivältä viime helmikuuta lähettänyt maa- ja seen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä 5350: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- tarpeellisena ja siihen sisältyviä säännöksiä pää- 5351: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen osiltaan tarkoituksenmukaisina. Lakiehdotuksen 5352: n:o 16. Kuultuaan asiantuntijoina ylijohtaja 6 §:n 2 momentin säännöstä, jonka mukaan 5353: Eino Lähdeojaa maa- ja metsätalousministeriös- maitotaloustuotteiden tarkastuslaitoksen asiana 5354: tä, ylijohtaja Hannes Tiaista maatilahallituk- olisi harkita, onko sanotussa momentissa tar- 5355: sesta, professori Lauri Tuomaista Maitotalous- koitettu rikkomus, mikäli se katsotaan vähäi- 5356: tuotteiden tarkastuslaitoksesta ja toimitusjoh- seksi, ilmoitettava syytteeseen pantavaksi, va- 5357: taja Matti Kallelaa Vientikunta Munasta va- liokunta ei kuitenkaan pidä asianmukaisena. 5358: liokunta esittää seuraavaa. Tämän vuoksi valiokunta on poistanut laki- 5359: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ehdotuksen 6 §: stä sen 2 momentin. 5360: uusia kananmunien maasta viennistä ja maa- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 5361: han tuonnista 11 päivänä maaliskuuta 1927 nioittaen ehdottaa, 5362: annettu laki (78/27), jonka säännökset useilta 5363: osin on jo katsottava vanhentuneiksi. Tarkoi- että hallituksen esitykseen sisältyvä 5364: tuksena on lisäksi saattaa kananmunien ohella lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 5365: myös kananmunanvalmisteiden ulkomaankaup- luvana: 5366: pa valvonnan alaiseksi. Hallituksen esityksen 5367: 5368: 5369: Laki 5370: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista. 5371: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5372: 5373: 1-5 §. 7-9 §. 5374: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 5375: 6 §. 5376: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 5377: (Poist.) 5378: 5379: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972. 5380: 5381: 5382: 5383: 5384: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tonen, Nilkdcilä, Ptrlikkinen, Sainio (osittain), 5385: neet osaa puheenjöhtaja Mattila, varapuheen- Seppä, Tikka (osittain), H. Westerlund (osit- 5386: johtaja Lepistö, jäsenet Asunmaa, Järvenpää, tain) sekä varajäsenet L. Linna (osittain), Raa- 5387: Knuuttila (osittain), LiMqvist, H. Linna, Mus- tikainen (osittain) ja Vartia. 5388: 5389: 5390: 5391: 5392: 241/72 5393: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 16. 5394: 5395: 5396: 5397: 5398: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 14 halli- 5399: tuksen esityksen johdosta laiksi kananmunien ja kananmunaval- 5400: misteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista. 5401: 5402: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 5403: llitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseien sisältyvän Jakieh- 5404: ':ituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen maa- ja metsätalousvaliokun- 5405: 1yväksymistä maa- ja metsätalousvaliokunnan nan ehdotuksen mukaisen'a. 5406: nietinnössä n:o 3 ehdotetuin muutoksin ja eh- 5407: :lottaa siis kunnioittaen, 5408: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1972. 5409: 5410: 5411: 5412: 5413: 15/72 5414: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 16. 5415: 5416: 5417: 5418: 5419: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 5420: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja 5421: maahan tuonnista. 5422: 5423: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o .3 5424: ) 16 laiksi kananmunien ja kananmunaval- ja Suuri vali()kunta mietintönsä n:o 14, on 5425: steiden maasta viennistä ja maahan tuon- hyväksynyt seuraavan lain: 5426: :ta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsätalous- 5427: 5428: 5429: 5430: Laki 5431: kananmunien ja kananmunavalmisteiden maasta viennistä ja maahan tuonnista. 5432: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 5433: 1 §. 4 §. 5434: Maasta saadaan viedä ja maahan tuoda vain Tulliviranomaisten tulee valvoa, ettei maasta 5435: laisia kananmunia ja kananmunavalmisteita, viedä tai maahan tuoda ihmisravinnoksi tai ih- 5436: :ka täyttävät määrätyt laatuvaatimukset ja on misravinnon valmistusaineeksi muita kananmu- 5437: :rkitty määrätyllä tavalla. nia tai kananmunavalmisteita kuin maitotalous- 5438: Kananmunavalmisteella tarkoitetaan tässä tuotteiden tarkastuslaitoksen maasta vietäviksi 5439: ssa valmistetta, jonka valmistusaineena ovat ja maahan tuotaviksi hyväksymiä. 5440: eet kananmunat ja joka lisäksi voi sisältää 5441: keria, suolaa ja lisäaineita. 5442: 5 §. 5443: 2 §. Tämä laki ei aiheuta muutoksia siihen, mitä 5444: Tätä lakia ei sovelleta kauttakulkutavaraan, eläintautien vastustamiseksi on kananmunien 5445: Ltkustajan valtakunnan rajan ylittäessään maasta viennistä ja maahan tuonnista erikseen 5446: taa tarvettaan varten kuljettamiin kananmu- säädetty. 5447: n ja kananmunavalmisteisiin eikä viittätoista 5448: oa kevyempään kananmuna- tai kananmuna- 6 §. 5449: lmistelähetykseen. Tämä laki ei myöskään Tämän lain ja sen nojalla annettujen saan- 5450: ske muita kuin ihmisravinnoksi tai ihmisra- nösten ja määräysten rikkomisesta on rangais- 5451: mon valmistusaineeksi tarkoitettuja kanan- tava sakolla tai enintään kuuden kuukauden 5452: mia ja kananmunavalmisteita. vankeudella. 5453: 5454: 7 §. 5455: .3 §. Edellä 3 § :n 2 momentissa tarkoitetussa 5456: Maa- ja metsätalousministeriön asiana on tarkastuksessa annettuun ratkaisuun ei saa 5457: .ärätä kananmunien ja kananmunavalmistei- hakea muutosta valittamalla. 5458: 1 laatuvaatimukset ja vahvistaa niihin teh- 5459: ·ät merkinnät. 5460: Maitotaloustuotteiden tarkastuslaitoksen on 8 §. 5461: kastettava, että kananmunat ja munavalmis- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 5462: t täyttävät asetetut laatuvaatimukset ja ovat töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 5463: :rkityt määrätyllä tavalla. sella. 5464: /72 5465: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 16. 5466: 5467: 9 §. maasta viennistä ja maahan tuonnista 11 p 5468: Tämä laki tulee voimaan päivänä vänä maaliskuuta 1927 annettu laki (78/2 5469: kuuta 197 , ja sillä kumotaan kananmunain siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 5470: 5471: 5472: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972. 5473: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 17. 5474: 5475: 5476: 5477: 5478: Hallituksen e&itys Eduskunnalle laiksi maidontarkastuslain 5479: muuttamisesta. 5480: 5481: Elintarvikkeena käytettävän maidon t~kas alueella siihen saakka, kunnes laiminlyönti tai 5482: ttusta koskevat sääntnökset sisältyvät 19 päivänä epäkohta on todettu poistetuksi. 5483: heinäkuuta 1946 a.tllilettuun maidontarka~StuS Maidon ttuotanto-, jalostus- ja jakeluolosuh~ 5484: lakiin. MaidOllltarkastuksella: tarkoitetaan sano- teissa on maidontarkastuslain antamisen jäl, 5485: tussa laissa paitsi varsinaista maidon tarkas- keen tapahtunut huomattavia muutoksia. Ko- 5486: tusta myös maidon tuotannon, käs.1ttely,n, kul- neellistumisesta ja meijeriyksiköiden suuren- 5487: jetuksen ja kaupan hygieenistä valvontaa. Mai- tumisesta on aiheutunut muutoksia maidon 5488: toa koskevia määräyksiä on myös elmtarvike- käsittelyssä ja j.alostuksessa. Väestön keskitty- 5489: laissa j.a terveydenhoitolaissa sekä eräissä nii- misestä asutuskeskuksiin on taas rseurannut 5490: den nojalla a.nnetuitssa säädöksissä. oleellisia muutoksia maidon jakeluss,a, jota kos- 5491: Maidontarkastuslain muban tarkastus on keva!! säännökset eivät sellaisenaan sovellu jo 5492: pakollinen jokaisessa sellaisessa kaupunki- ja pysyväksi muodostuneen täyderunysmaidon tar- 5493: kauppalakunnassa, jossa on enemmän kuin nel- peen tyydyttämiseksi tapahtuneisiin hankinta- 5494: jätuhatta asukasta. Kutman tai ,asianomaisen järjestelyihin. Myöskin lukuisten kuntaliitos- 5495: viranomaisen esityksestä voi maatalousministe- ten ja kuntamuodon muutosten johdosta on 5496: riö määrätä maidontarkastuksen järjestettäväksi maidOllltatkastuslain alueellinen soveltamisala 5497: myös muuhun kuntaan taJ. maa:laisktllll1llall huomattaVJasti muuttunut. Huomioon ottaen 5498: osaan. TäUaisella alueella tuotettu 1tai s1nne maidon suuren kulutuksen maassamme ja toi- 5499: tuotu maito ja kerma ovat ta.nkastuspakon alai- saalta sen, että maidon välityksellä voivat kul- 5500: sia, mikäli niitä aiotaan kaupata tai käyttää kutaudit hyvin helposti levitä, on maidon tar- 5501: ihmisravi:nnoksi aiottuihin tuotteisiin. kastuksen merkitys yhä enemmän kasvanut. 5502: Voimassa olevien säännösten muka,an mai- Erityisesti voimassa olevien maidontarkastusta 5503: dontarkastus toimitetaan asianomaisen kunnan koskevien säännösten soveltamisalan rajoitta- 5504: perustamassa ja ylläpitämässä ja maa- ja metsä- minen koskemaan vaiJn osaa kunnista ei enää 5505: talousministeriön eläinläälcintöosaston hyväksy- vastaa muuttunciden olosuhteiden asettamia 5506: mässä maidontarkasta:mossa. Maidonta!l.ikasta- vaatimuksia, vaan olisi maidontarkastuspakko 5507: mon johtajana on kUllilJan palkkaama ja maa- ja ulotettava koskemaan kaikkia kuntia. 5508: metsätalousministeriön eläinlääkintöosaston hy- Maidon tarkastus ja siihen liittyvä valvonta 5509: väksymä eläinJääkäri maidontarkastajana. Kun- jäisivät kunnan tehtäviksi ja sen kustannuk- 5510: nan V~elvollisuutena on myös palkata ma.idon- sella suoritettaviksi. Kunnallisen terveyslau- 5511: tarkastajalle tarpeellinen määrä apulaisia. takunnan tehtävänä olisi tarkastustoiminnan 5512: Maidon tarkastuksesta ovat maidon tuottajat järjestäminen ja lain määräysten noudatta- 5513: velvolliset suorittamaan lääninhallituksen vah- misen valvonta. Jotta kunnilla olisi mahdolli- 5514: vistamat maksut. Tarkastukseen tarvittavat suus tarkoituksenmukaiJsella tavalla järjestää 5515: näytteet saadaan ottaa korvauksetta. tämä toiminta muun elintarvikevalvonnan yh- 5516: Jollei maito täytä sille asetettuja vootimuk- ,teydessä, ei ole katsottu tarpeelliseksi velvoit- 5517: 's1a, on maidontarkastajalla valta ryhtyä maa- ja taa kuntia perustamaan ja ylläpitämään eri- 5518: metsätalousministeriön antamien määräysten tyistä maidontarkastamoa. Kunnallisten val- 5519: mukaisiin 'toimenpiteisiin. Mikäli edellä ,tarkoi- vontaviranomaisten toimesta maidosta otettu- 5520: tetuista toimenpiteistä huolimatta aJa..,arvoisen jen valvontanäytteiden tutkimisen järjestämi- 5521: maidon toimittaminen jatkuu, on terveyslauta- sestä tulisi kunnan laatia suunnitelma, joka 5522: kunnalla valta kieltää tällaisen maidon kaup- olisi alistettava maa- ja metsätalousministeriön 5523: paaminen ihmisravinnoksi ja käyttö ihmisravin- eläinlääkintöosaston hyväksyttäväksi. Tutki- 5524: noksi aiottuihin tuotteisiin maidontarkastus- mukset Qlisi .tehtävä elintarvikelain~ädännössä 5525: 6722/72 5526: 2 N:o 17 5527: 5528: tarkoitetussa elintarvilretutkimuslaitok:sessa tai tetaoo maa- ja metsätalousminli.!steriölle oon;etta- 5529: eläinlääkintöosaston hyväksymässä muussa labo- vaksi valta kunnan esityksestä määrätä, että 5530: ratoriossa. Kunta, joka ehdotetun lainmuutok- maidontarkastuspakko ei ole kunnassa voimassa 5531: sen voimaan tullessa ylläpitää maidontarkasta- tai että sitä sovelletaan vain osittJain. Tätä 5532: moa, olisi kuitenkin velvollinen sitä edelleen- tarkoittava sääooös on lisätty 14 §:ään uutena 5533: kin ylläpitämään siihen saakka, kuooes kunta 2 momenttina. 5534: ·osoittaa järjestäneensä tutkimusten . suorittami- Esitykseen sisältyvä la.IDsäädännöllinen uudis- 5535: sen muualla eläinlääk:inrtöosaston hyväksymällä tus ei tule aiheuttamaan välitöntä lisäystä val- 5536: .tavalla. tion menoissa. Niille kunnille, joissa ei ole 5537: Voimassa olevien säännösten: mukaan ei pakollista maidontarkastusta, ehdotettu järjes- 5538: näytteestä suoriteta omistajalle korvausta. Mil- tely tulee aiheuttamaan lisäkust<~umuksila, . jotka 5539: loin näytteeksi otetaan jakelupaibsta vähittäis- johtuisiwllt lähinnä valvontatehtäviä suorittavan 5540: myyntipakkaus, ehdotetaan rtälla.is,esta näyt- henkilökU1lltlan palkkausmenoista ja valvontaa:n 5541: teestä suoritettavniksi käyvän hi.n:nm mukainen liittyvien näytteiden tutkimiskustannuks.ista. 5542: korvaus. Korvaus maksettaisiin kuitenkin vain Edellä tarkoitettujen lisäkustannusten osalta on 5543: silloin, kun näyte täyttää kysymyksessä olevalle kuitenkin huomattava, että kunnalla on ter- 5544: elintarvikkeelle asetetut vaatimukset. Maidoo veydenhoitolain noj.alla oikeus S:lliada valtion- 5545: tuottaja.in velvollisuus suorittaa maidon tarkas- apua kunnan taloudellisesta kantokyvystä riip- 5546: tamisesm maksuja ehdotetaan vanhentuneetlia puen vähintään 20 ja enintään 75 % terveys- 5547: järjestelynä poistettavaksi. tarkastajan palkkauksesta sekä matkakustan- 5548: Maidontarkastuspakon ulottamilsesta koske- nuksista ja päivärahoista samoin kuin eläk.- 5549: maan koko maata ja toisaalta maidorutarkasta.- keistä aiheutuvista tarpeellisista menoista. 5550: mojen perustamista ja ylläpitämistä koskevan Eläinlääkintähuoltolain ( 431/65) nojalla kun- 5551: kuntien velvollisuuden lopettamisesta johtuen nalla on ni1n ikään oikeus saada valtionapua 5552: ehdotetaan muutettav:a:ksi lain 1, 4, 5, 6, 7 j:a kllitlMII1eläinlääkärinviran ylläpitämisestä johtu- 5553: 10 §:ää ja lain 2, 3 ja 9 § ehdotetaan kumot- vista menoi®ta. P:alkkausrn.enojen osalta val- 5554: tavaksi., minkä lisäksi maidon tuottajille mää- tionapu on klLfll11:lln taloudellisesta kantokyvystä 5555: rättyjen ttarkastusmaksujen poistamisen joh- riippuen 25-75 %. 5556: dosta 8 § ehdotetaan kumottaV1aksi. Kun mai- Edellä lausutun perusteella a.tlltlietaan Edus- 5557: don tarkastuksen järjestäminen s.a~attaa joissa- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 5558: kin kuooissa tuottaa erityisiä vadkeuksia, ehdo- 5559: 5560: 5561: Laki 5562: maidontarkastuslain muuttamisesta. 5563: Edusktln!llan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä heinäkuuta 1946 aMetoo maidon- 5564: tarkas:tuslain ( 5 58/46) 2, 3, 8 ja 9 § sekä muutetaan soootun lain 1 § :n 1 toometlltti., 5565: 4 §, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 7 §:,n 1 tnotn:en!tti ja 10 §:n 2 mo- 5566: mentti sekä lisiitiiiin lain 14 § : ää.ni uusi 2 momentti seutaavrusti: 5567: 5568: 1 §. 5569: Maidon kuluttajan ja muun käyttäjän suojaa KUMan tulee laatia suuooJt~ltna 1 momen- 5570: miseksi terveydellisiltä haitoilta ja taloudelli- tissa tukoitetutll tutkimustoiminnan jä.rjt$tämi- 5571: silta vahingoilta suoritetaan maidon tarkas- sestä j.a toismilttaa se maa- ja metsätalousminis- 5572: tusta sen mukaan kuin tässä l!liissa säädetään. teriön eläi.nlä!ilrintöoslllSton hyväksyttäväksi. 5573: Edellä 1 momentissa tarkoitetut tutkitnukset 5574: on tehtävä elin:tarvilkel.airllSäädännös6li tarkoite- 5575: 4 §. tussa elintarviketutkimuslaitoksessa rta.i tnlllå· j11 5576: KUMan tulee kustannuksellaan ja maa- ja metsätalousministeriön eläinliiäkl:ntöos.a.stoo hy- 5577: metsätalousminister,iön eläinlää.ki.ntÖOSB:Ston hy· väk!Symässä muussa lttboratoriösSll. 5578: väksymällä tavalla järjestää eli:nJtarvikkciden Milloin 1 momentissa tarkoitettua tutki· 5579: kttnnalliste:n valvontaviranomaisten toimestl! musta valiten jakelupaåkastå oteräan lt'läytteeks.i 5580: maidosta otettujen näytteiden tutkim1ndl. vähittäismyyntipakkaus, on näytteestä 'suori- 5581: N:o 17 3 5582: 5583: telltava käyvän hinnan muiDaJinen korvaus, jos 10 §. 5584: näyte täyttää kysymyksessä olevalle eli.ntarvik- 5585: treelle asetetut vaaJtimukset. Muissa tapauksissa Maa- ja metsätalousministeriö voi määrätä, 5586: ~ näytteistä suoriteta korvausta. että terveyslautakunnan tulee avukseen mai- 5587: dontarkastuskysymysten käsittelyä varten aset- 5588: 5 §. taa ja palkata neuvottelukunta, jossa ovat edus- 5589: tettuina terveyslautakunta sekä maidon tuotta- 5590: jat, välittäjät ja kuluttajat. 5591: Jollei maito täytä 2 momentissa mainittuja 5592: vaatimuksia, on terveyslautakunnalla valta ryh- 14 §. 5593: tyä sen suhteen maa- ja metsätalousministeriön 5594: antamien määräysten mukaisiin toimenpiteisiin. Milloin maidon tarkas1tuksen järjestäminen 5595: jossakin kunnassa tuottaa erityisliä vaikeuks:ia, 5596: 6 §. maa- ja metsätalousm.inJ,steriö voi kUJl!OOtli esi- 5597: Tarkastuksen tuloksesta on terveyslautakun- tyksestä määrätä, että maidontarkastuspakko 5598: nan maksutta ilmoitettava sekä maidon tuotta- ei ole kunnassa voimassa tai että sitä sovelle- 5599: jalle että välittäjälle. taan vain osittain. 5600: Jos tarkastuksen johdosta on ryhdytty 5 § :n 5601: 3 momentin mukaisiin toimenpitei:soo, on ter- Tämä laki tulee voimaan päivänä 5602: veyslautakunnan annettava tavaran omistajalle ,kuuta 197 . 5603: tai hänen edustajalleen kirjallinen maksuton Kunta, joka tämän lain voimaan tulessa yllä- 5604: tarkastuspäätös, jossa on ilmoitettava ne syyt, pitää maidontarkastamoa, on edelleenkin vel- 5605: joihin toimenpiteet perustuvat. vollinen sitä ylläpitämään ja katsotaan ma.klon- 5606: tarkastamo 4 § :n 3 momentiss~ rtarkoi'l:etUksi 5607: hyväksytyksi laboratorioksi. Mikäli kunta 5608: Terveyslautakunnan määräämun toimenpitei- osoittaa järjestäneensä mainitussa lainkohdassa 5609: siin on valituksesta huolimatta heti ryhdyttävä. tarkoitettujen tutkimusten ,suorittamisen muulla 5610: maa- ja metsätalousministeriön eläinläälcintö- 5611: 7 §. osaston hyväksymällä tavalla, on kunta hak.e- 5612: Jos 5 § :n 3 momentissa maarntutsta toimen- muksesta vapautettava maidontarkastamon yl- 5613: t>iteistä huolimatta ala-a:rvoisen maidOili toimit- läpitämisestä. 5614: taminen jatkuu, voi terveyslautakunta kieltää Muun kuin 2 momentissa tarkoitetun kun- 5615: toistaiseksi, ja siksi kunnes laiminlyönti tai :tlialn on kolmen kuukauden kuluessa tämän lain 5616: epäkohta on todettu poistetuksi, tällaisen mai- voimaantulosta lukien toimitettava 4 § :n 2 mo- 5617: don ihmisravinnoksi kauppaamisen ja sen käy- mentissa tarkoitettu suunnitelma maa- ja met- 5618: tön ihmisravinnoksi aiottuihin tuotteisiin. sätalousministeriön eläinlääkintöosaston hyväk- 5619: syttäväksi. 5620: 5621: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 5622: 5623: Tasavallan Presidentti 5624: URHO KEKKONEN 5625: 5626: 5627: 5628: 5629: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 5630: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 17. 5631: 5632: 5633: 5634: 5635: T 1a 1o usva 1i o kunnan mietin 't ö n:o 4 hallituksen 5636: esityksen johdosta laiksi maidontarkastuslain muuttamisesita. 5637: 5638: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 17 Voimassa olevien säännösten mukaan maidon· 5639: päivältä viime helmikuuta lähettänyt talousvalio- tarkastus toimitetaan asianomaisen kunnan pe- 5640: kunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituksen rustamassa ja ylläpitämässä sekä maa- ja metsä- 5641: edellä mainitun esityksen n:o 17. Samassa tar- talousministeriön hyväksymässä maidontarkas· 5642: koituksessa eduskunta on pöytäkirjan ottein 10 tamossa. Tarkastuksesta maidon tuottajat ovat 5643: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt valiokun- velvolliset suorittamaan lääninhallituksen vah- 5644: taan ed. Pohjosen ym. lakialoitteen n:o 480 vistamat maksut. 5645: laiksi maidontarkastuslain muuttamisesta, jonka Käsiteltävänä olevan hallituksen esityksen 5646: valiokunta on päättänyt käsitellä samaa asiaa perusteluissa todetaan, että maidon tuotanto·, 5647: koskevana yhdessä hallituksen esityksen kanssa. jalostus- ja jakeluolosuhteissa on maidontarkas- 5648: Valiakunnassa ovat asian johdosta olleet kuulta- tuslain antamisen jälkeen tapahtunut huomatta· 5649: vina maa- ja metsätalousministeriön eläinlääkin- via muutoksia. Koneeliistumisesta ja meijeriyk· 5650: töosaston elintarvikehygienisen toimiston toimis· siköiden suurentumisesta johtuen maidon käsit· 5651: topäällikkö, eläinlääkintöneuvos T. J. Salmi, tely ja jalostus ovat merkittävästi kehittyneet. 5652: kauppa- ja teollisuusministeriön yleisen osaston Väestön keskittymisestä asutuskeskuksiin on 5653: elintarviketoimiston toimistopäällikkö, ylitarkas- taas seurannut oleellisia muutoksia maidon ja· 5654: taja Vilho Aalto, maatilahallituksen pääjohtaja kelussa, jota koskevat säännökset eivät sellaise· 5655: Samuli Suomela, Suomen Kaupunkiliitosta osas· naan sovellu jo pysyväksi muodostuneen täyden- 5656: topäällikkö Sakari Kallio, Suomen Kunnallislii- nysmaidon tarpeen tyydyttämiseksi tapahtunei- 5657: tosta varatuomari Uolevi Aho, Maataloustuotta· siin hankintajärjestelyihin. Lukuisten kuntalii· 5658: jain Keskusliiton toiminnanjohtaja Heikki Haa- tosten ja kuntamuodon muutosten johdosta on 5659: visto, Ympäristönsuojeluneuvottelukunnan suun- maidontarkastuslain alueellinen soveltamisala 5660: nittelija, eläinlääkäri Olli Ojala, Suomen Eläin- niin ikään huomattavasti muuttunut. Huomioon 5661: läääkäriliiton puheenjohtaja, Lahden kaupungin- ottaen lisäksi maidon suuren kulutuksen maas· 5662: eläinlääkäri Turkka Elonheimo, Valio Meijerien samme samoin kuin sen, että maidon välityk· 5663: Keskusosuusliikkeen neuvontaosaston johtaja, sellä voivat kulkutaudit hyvin helposti levitä, 5664: maatalous- ja metsätieteiden tohtori Pentti Ho- maidontarkastuksen merkitys on yhä enemmän 5665: lopainen, Keskusosuusliike OTK:n maatalous- kasvanut. Tämän vuoksi ja kun maidontarkas· 5666: osaston tarkastaja Kimmo Koukkari ja Joen· tusta koskevien säännösten soveltamisalan ra· 5667: suun Ympäristön Osuusmeijerin teknillinen joittaminen koskemaan vain osaa kunnista ei 5668: johtaja Jukka Rankkala. Kuultuaan edellä mai- enää vastaa muuttuneiden olosuhteiden asetta· 5669: nitut asiantuntijat ja saatuaan Finlands Svenska mia vaatimuksia, hallituksen esityksessä on mai· 5670: Kommunförbund nimiseltä liitolta kirjallisen dontarkastuslakia ehdotettu muutettavaksi si· 5671: asiantuntijalausunnon valiokunta on käsitellyt ten, että maidontarkastuspakko tulisi koske- 5672: asian ja esittää sen johdosta kunnioittaen seu- maan koko valtakunnan aluetta. 5673: raavaa. Maidontarkastus ja siihen liittyvä valvonta 5674: Elintarvikkeena käytettävän maidon tarkas- jäisivät hallituksen esityksen mukaan edelleen- 5675: tusta koskevat säännökset sisältyvät 19 päivänä kin kunnan tehtäväksi ja sen kustannuksella suo· 5676: heinäkuuta 1946 annettuun maidontarkastusla- ritettaviksi. Jotta kunnilla olisi mahdollisuus tar- 5677: kiin, jonka mukaan tarkastus on pakollinen jo- koituksenmukaisella tavalla järjestää maidontar· 5678: kaisessa sellaisessa kaupunki- ja kauppalakun- kastustoiminta muun elintarvikevalvonnan yh· 5679: nassa, jossa on enemmän kuin 4 000 asukasta. teydessä, hallitus ei ole katsonut tarpeelliseksi 5680: 366/72 5681: 2 1972 Vp.- V.M.- Esitys n:o 17. 5682: 5683: velvoittaa kuntia perustamaan ja ylläpitämään tely tulisi aiheuttamaan lisäkustannuksia, jotka 5684: erityistä maidontarkastamoa. Tutkimukset olisi johtuisivat lähinnä valvontatehtäviä suorittavan 5685: tehtävä kunnan laatiman ja maa- ja metsätalous- henkilökunnan palkkausmenoista ja valvontaan 5686: ministeriön eläinlääkintöosaston hyväksymän liittyvien näytteiden tutkimiskustannuks1sta. 5687: suunnitelman puitteissa elintarvikelainsäädän- Tuottajien tarkastusmaksujen poistaminen mer- 5688: nössä tarkoitetussa elintarviketutkimuslaitokses- kitsisi sitä paitsi kunnille vastaavansuuruista tu- 5689: sa tai eläinlääkintöosaston hyväksymässä muus- lojen menetystä. Valiokunnan saaman selvityk- 5690: sa laboratoriossa. sen mukaan vuonna 1970 kertyi kaupungeille 5691: Milloin näytteeksi otetaan jakelupaikasta vä- ja kauppaJoille maidontarkastusmaksuina yh- 5692: hittäismyyntipakkaus, näytteestä ei voimassa teensä noin 1,3 milj. markkaa. Edellä tarkoitet- 5693: olevien säännösten mukaan suoriteta omista- tujen lisäkustannusten osalta on tosin huomat- 5694: jalle korvausta. Hallituksen esityksessä on eh- tava, että kunnalla on terveydenhoitolain no- 5695: dotettu tällaisesta näytteestä suoritettavaksi jalla oikeus saada valtionapua kunnan taloudel- 5696: käyvän hinnan mukainen korvaus silloin, kun lisesta kantokyvystä riippuen vähintään 20 ja 5697: näyte täyttää kysymyksessä olevalle elintarvik- enintään 75 % terveystarkastajan palkkauksesta 5698: keelle asetetut vaatimukset. Maidon tuottajain sekä matkakustannuksista ja päivärahoista sa- 5699: velvollisuus suorittaa maidon tarkastamisesta moin kuin eläkkeistä aiheutuvista tarpeellisista 5700: maksuja on hallituksen esityksessä ehdotettu menoista. Eläinlääkintöhuoltolain nojalla kun- 5701: vanhentuneena järjestelynä poistettavaksi, mikä nalla on niin ikään oikeus saada valtionapua 5702: vastaavalla määrällä lisäisi kunnan maidontarkas- kunnaneläinlääkärinviran ylläpitämisestä johtu- 5703: tuskustannuksift. vista menoista. Palkkausmenojen osalta valtion- 5704: Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- apu on kunnan taloudellisesta kantokyvystä riip- 5705: sen päätavoitteena on maidontarkastuksen to- puen 25-75 %. Valiokunnan mielestä ehdotet- 5706: teuttaminen koko maassa, mitä valiokunnan tua järjestelyä ei voida pitää kuntien kannalta 5707: mielestä on pidettävä oikeaan osuneena toimen- kohtuullisena eikä valtion ja kuntien välistä 5708: piteenä, jotta tartuntatautien leviäminen voitai- kustannustenjakoa ajatellen oikeudenmukaisena. 5709: siin nykyistä tehokkaammin etukäteen torjua. Tämän vuoksi ja kun valtion osallistuminen 5710: Lakiehdotuksen toinen tärkeä tavoite on mai- valvontatehtäviä suorittavaan henkilökuntaan 5711: dontarkastuksen painopisteen siirtäminen tuot- kuuluvien eräiden viranhaltijain palkkauksesta 5712: tajamaidon puolelta kulutukseen tarkoitetun aiheutuviin kustannuksiin ei valiokunnan mieles- 5713: maidon tarkastukseen, johon valiokunnan saa- tä vielä riitä, valiokunta on saamansa selvityk- 5714: man tiedon mukaan tähän mennessä ei ole riit- sen perusteella päättänyt ehdottaa, että valtion 5715: tävästi kiinnitetty huomiota. Vaikka tuottajain olisi osallistuttava myös valvontaan liittyvien 5716: lähettämän maidon tarkastuksesta ei voidakaan näytteiden tutkimisesta aiheutuvien kustannuk- 5717: kokonaan luopua ja korvata sitä meijerien suo- sien suorittamiseen samojen perusteiden mu- 5718: rittamalla tuotantotarkkailulla, valiokunnan kaan kuin terveystarkastajan palkkauksen val- 5719: mielestä on sekä terveydellisistä syistä että ylei- tionavusta on säädetty. Tätä tarkoittavan muu- 5720: sen kuluttajansuojelun kannalta asianmukaista, tosehdotuksen valiokunta on tehnyt lakiehdo- 5721: että yhteiskunnan suorittama maidontarkastus tuksen 4 §:n 1 momenttiin. 5722: vastaisuudessa kohdistuu lähinnä kulutusmai- Milloin maidon tarkastuksen järjestäminen 5723: don tarkastukseen. Edellä sanotun johdosta ja jossakin kunnassa tuottaisi erityisiä vaikeuksia, 5724: hallituksen esityksen perusteluissa mainituista maa- ja metsätalousministeriö voisi lakiehdo- 5725: syistä sekä asiassa saamiinsa asiantuntijalausun- tuksen 14 §:n 2 momentin mukaan kunnan esi- 5726: toihin nojautuen· valiokunta ilmoittaa pitävänsä tyksestä määrätä, että maidontarkastuspakko ei 5727: esitykseen sisältyvää lakiehdotusta tarpeellisena ole kunnassa voimassa tai että sitä sovelletaan 5728: ja tarkoituksenmukaisena ja on näin ollen päät- vain osittain. Valiokunnan mielestä säännös on 5729: tänyt asettua kannattamaan sen hyväksymistä. tärkeä ja sitä olisikin tarvittaessa sovellettava 5730: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valiokun- joustavasti ainakin lain voimassaolon alkuaikoi- 5731: ta on kuitenkin katsonut olevan syytä seuraa- na, milloin tarkastetun maidon saannissa jolla- 5732: viin huomautuksiin ja muutosehdotuksiin. kin alueella esiintyisi vaikeuksia ja maidon kau- 5733: Käsiteltävänä oleva lainsäädäntöuudistus ei pan pitämisen ja tarjoilemisen tarkastamattoma- 5734: tule aiheuttamaan välitöntä lisäystä valtion me- na katsottaisiin voivan tapahtua terveydellistä 5735: noissa. Sitä vastoin niille kunnille, joissa ei ole vaaraa aiheuttamatta. Tässä yhteydessä valio- 5736: pakollista maidontarkastusta, ehdotettu järjes- kunnassa on kiinnitetty huomiota myös maidon 5737: Maidontarkastus. 3 5738: 5739: tuottajien suoraan kuluttajille harjoittamaan ehdotettu maidontarkastuspakon ulottamista 5740: maidon myyntitoimintaan. Vaikka valiokunnan koskemaan koko maata hallituksen ehdottamalla 5741: saaman sdvityksen mukaan maidon käyttö ti- tavalla. Muutoinkin aloite on varsin pitkälle sa- 5742: loilla ihmisravinnoksi, kotivoin ja juuston val- mansisältöinen kuin hallituksen esitys. Eräitä 5743: mistukseen, kotieläinten rehuksi samoin kuin sanonnallisia eroavuuksia lukuun ottamatta aloi- 5744: myynti suoraan kulutukseen on viime vuosina te poikkeaa hallituksen esityksestä vain parissa 5745: jatkuvasti vähentynyt ja meijereihin toimittami- kohden. Maidon tuottajille asetettu maidontar- 5746: nen vastaavasti lisääntynyt, esiintyy maidon kastusmaksuvelvollisuus on ehdotettu säilytettä- 5747: myyntiä suoraan yksityisille henkilöille ja ruoka- väksi ennallaan ja maitonäytteiden laboratorio- 5748: kunnille monilla alueilla maassamme ja eräillä tutkimusten osalta aloitteessa on maa- ja metsä- 5749: syrjäisillä seuduilla kansakoulujen keittoloille- talousministeriön eläinlääkintöosaston harkin- 5750: kin. Valiokunnan käsityksen mukaan tinkimaito tavaltaa ehdotettu supistettavaksi siten, että la- 5751: tulee maaseudulla toistaiseksi säilyttämään enti- boratoriotutkimukset olisi aina suoritettava val- 5752: sen merkityksensä pienkauppojen lopettaessa tion, kuntainliiton tai kunnan omistamassa la- 5753: toimintansa kaupan keskittymisestä ja rakenne- boratoriossa. 5754: muutoksista johtuen. Tinkimaidon kysyntä Sen johdosta, että valiokunta on käsittelyn 5755: saattaa nykyisestä noustakin joillakin alueilla pohjaksi päättänyt ottaa hallituksen esitykseen 5756: kesäasutuksen tai pellonvaraustoiminnan lisään- sisältyvän lakiehdotuksen ja kun valiokunta ei 5757: tyessä ja siitä syystä, että maataloudessa on yhä ole tarkoituksenmukaisuussyistä katsonut voi- 5758: enenevässä määrin siirrytty karjattomaan talou- vansa yhtyä aloitteissa esitettyihin hallituksen 5759: teen. Edellä olevan johdosta valiokunta edellyt- esityksestä poikkeaviin ehdotuksiin, valiokunta 5760: tää hallituksen huolehtivan siitä, että maidon- on aloitteeseen nähden asettunut hylkäävälle 5761: tarkastuspakon ulottamisella koskemaan koko kannalle. 5762: maata ei tarpeettomasti vaikeuteta tinkimaidon Sen perusteella, mitä edellä on sanottu, ta- 5763: saantia ja toisaalta siitä, että tinkimaitoa myy- lousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 5764: villä tiloilla maidon tuotanto-olosuhteet ovat 5765: sellaiset, että on edellytyksiä tuottaa terveydelli- että hallituksen esitykseen sisältyvä 5766: set vaatimukset täyttävää maitoa. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 5767: Ed. Pohjosen ym. lakialaitteessa n:o 480 on vana: 5768: 5769: 5770: 5771: 5772: Laki 5773: maidontarkastuslain muuttamisesta. 5774: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä heinäkuuta 1946 annetun maidon- 5775: tarkastuslain (558/46) 2, 3, 8 ja 9 § sekä muutetaan sanotun lain 1 §:n 1 momentti, 4 §, 5776: 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 7 §:n 1 momentti ja 10 §:n 2 momentti sekä 5777: lisätään lain 14 § :ään uusi 2 momentti seuraavasti: 5778: 5779: 1 §. rusteiden mukaan kuin terveystarkastajan palk- 5780: (Kuten hallituksen esityksessä.) kauksen valtz'onavusta on säädetty. 5781: (2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 5782: 4 §. 5783: Kunnan tulee (poist.) maa- ja metsätalousmi- 5-7, 10 ja 14 §. 5784: nisteriön eläinlääkintöosaston hyväksymällä ta- (Kuten hallituksen esityksessä.) 5785: valla järjestää elintarvikkeiden kunnallisten val- 5786: vontaviranomaisten toimesta maidosta otettu- 5787: jen näytteiden tutkiminen. Tästä aiheutuviin Voimaantulosäännös. 5788: kustannuksiin kunta saa valtionapua samojen pe- (Kuten hallituksen esityksessä.) 5789: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 17. 5790: 5791: Samalla valiokunta edellä lausuttuun viitaten 'että lakialoitteeseen n:o 480 sisältyvä 5792: ehdottaa, lakiehdotus hylättäisiin. 5793: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972. 5794: 5795: 5796: 5797: Asian käsitttelyyn valiokunnassa ovat otta- täti, Paasivuori, Pohjonen, Räsänen, Sutinen, 5798: eet osaa puheenjohtaja Vilponiemi, varapuheen- Taipale ja Tiekso sekä varajäsenet Männistö ja 5799: johtaja Ruokola, jäsenet Hemmi, P. Jokinen, Sigfrids. 5800: Kauppi, Lattula, L. Linna, Myyryläinen, Mänt- 5801: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 17. 5802: 5803: 5804: 5805: 5806: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n mietintö n:o 26 halli- 5807: tuksen esityksen johdosta laiksi maidontarkastuslain muutta- 5808: misesta. 5809: 5810: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk- 5811: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Pohjosen sen mukaisena. 5812: ym. lakialoitteen n:o 480 päättänyt yhtyä kan- 5813: nattamaan talousvaliokunnan mietinnössä n:o Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 5814: 4 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- dottaa, 5815: taen, 5816: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteeseen n:o 480 sisäl- 5817: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- tyvä lakiehdotus hylättäisiin. 5818: Helsingissä 4 päivänä toukokuuta 1972. 5819: 5820: 5821: 5822: 5823: 401/72 5824: 1 5825: 5826: 5827: 1 5828: 5829: 5830: 1 5831: 5832: 5833: 1 5834: 5835: 5836: 1 5837: 5838: 5839: 1 5840: 5841: 5842: 1 5843: 5844: 5845: 1 5846: 5847: 5848: 1 5849: 5850: 5851: 1 5852: 5853: 5854: 1 5855: 5856: 5857: 1 5858: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 17. 5859: 5860: 5861: 5862: 5863: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 5864: maidotarkastuslain muuttamisesta. 5865: 5866: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kastuspaikon ulottamisella koskemaan koko 5867: n:o 17 laiksi maidontarkastuslain muuttami- maata ei tllltpeettomasiti vaikeuteta tinkimaidon 5868: sesta, ja Talousvalioknnta on asia51ta anrt:anut saantia ja <toisaalta siitä, että tinkimaitoa myy- 5869: mietintönsä n:o 4 sekä Suuri vali<Ykunta mie- v.ffiä tiloilla maidon tuotanto-olosuhteet ovat 5870: tintänsä n:o 26. sellaiset, että on edellytyksiä tuottaa tervey- 5871: Hyväksyessään lain Edusknnta ede1l~ttää delliset vaatimukset täyttävää maitoa. 5872: HallitUikisen huolehtivan siitä, entä maidon tar- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 5873: 5874: 5875: Laki 5876: maidontarkastuslain muuttamisesta. 5877: Edusku.nmn päätöksen mukaisesti kumotaan 19 päivänä heinäk.uut;a 1946 aooetun maidb:n- 5878: tarkastuslailll (558/46) 2, 3, 8 ja 9 § sekä muutetaan soootun lain 1 §:n 1 momeJ.lltti, 5879: 4 §, 5 §:n 3 momentti, 6 §:n 1, 2 ja 4 momentti, 7 §:n 1 momentti ja 10 §:n 2 mo- 5880: meDJtti sekä lisätään lain 14 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 5881: 5882: 1 §. vähittäismyyntipakkaus, on näytteestä suori- 5883: Maidon kuluttajan j'a muun käyttäjän suojaa te1lta\'a käyvän hiooan mukadnen korvaus, jos 5884: miseksi terveydellis:iltä haitoilta ja taloudelli- näyte täyttää kysymyksessä olevalle elinrtarvik- 5885: silta vahingoilta suoritetaan maidon tarkas- keelle asetetut vaatimukset. Muissa tapauksissa 5886: tusta sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. ei näytteistä suoriteta korvaustJa. 5887: 5888: 5 s. 5889: 4 §. 5890: Kunnan tulee maa- ja metsätalousministeriön Jollei maito täytä 2 momentissa mainittuja 5891: eläinlääkintäosaston hyväksymällä tavalla jär- vaatimuksia, on terveyslautakunnalla valta ryh- 5892: jestää elintarvikkeiden kunnallisten valvonta- tyä sen suhteen maa- ja metsätalousministeriön 5893: viranomaisten toimesta maidosta otettujen antamien määräysten mukaisiin toimenpiteisiin. 5894: näytteiden tutkiminen. Tästä aiheutuviin kus- 5895: tannuksiin kunta saa valtionapua samojen pe- 5896: rusteiden mukaan kuin terveystarkastajan palk- 5897: 6s. 5898: Tarkastuksen tuloksesta on terveyslautakun- 5899: kauksen v:altioanvusta on säädetty. nan maksutta ilmoitettava sekä maidon tuotta- 5900: Kunnan tulee laatia suunnitelma 1 momen- jalle että välittäjälle. 5901: tissa tarkoitetun tutkimustoiln.i,nnan järjestämi- 5902: sestä ja toim1ttaa se maa- ja metsäoolousm:in.is- Jos tarkastuksen johdost~ on ryhdytty 5 S:n 5903: teriön eläinlääkinJtöoSSISton hyväksyttäväksi. 3 momentin mukaisiin toimenpiteisiin, on ter- 5904: Edellä 1 momentissa tarkoitetut tutkimukset veyslautakunnan annettava tavaran omistajalle 5905: on tehtävä elintarvikelainsäädännössä tarkoite- tai hänen edustajalleen kirjallinen maksuton 5906: tussa elintarviketutkimusla1toksessa tai moo- ja tarkastuspäätös, jossa on ilmoitettava ne syyt, 5907: metsätalousministeriön eläinlää.kintöosaston hy- joihin toimenpiteet perustuvat. 5908: väksymässä muussa laboratoriossa. 5909: Milloin 1 momentissa tarkoitettua tutki- Terveyslautakunnan määräämiin toimenpitei- 5910: musta \'atten jakelupaikasta otetaan näytteeksi siin cm valituksesta huolimatta heti ryhdyttävä. 5911: 419/72 5912: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 17. 5913: 5914: 7 s. tyksestä määrätä, että maidontarkastuspakko 5915: Jos ' S:n 3 momentiSISa meilnitui!s:ta toimen- ei ole kunnassa voimassa tai että sitä sovelle- 5916: p.iteLstä huoli.mat:ta a:la..-vaisen ma.id.on toimit- taan vain osittain. 5917: taminen jatkuu, voi terveyslautakunta kieltää 5918: toistaiseksi, ja siksi kunnes laiminlyönti tai 5919: epäkohta on todettu poistetuksi, tällaisen mai- Tämä laki tulee voimaan päivlillliä 5920: don ihmisravinnoksi kauppaamisen ja sen käy- ·kuuta 197 . 5921: tön ihmisravinnoksi aiottulliin tuotteisiin. Ku.nJta, job tämän lain voimaan tulessa yllä- 5922: pitää rnaidonttarkastamoa, on ede11.eenJcin vel- 5923: vollinen sitä ylläpitämään ja kat1SOtala!n maidon- 5924: 10 s. tar:ka.stamo 4 S:n 3 m01Ilellltissa tarkoitetuksi 5925: hyväksytyksi la:botatorioksi. Milkäli lrunta 5926: ~ ja metsätalousministeriö voi määrätä, osoittaa järjestäneensä t:nain1tus:sa lainkohdassa 5927: että terveyslautakunnan tulee avukseen mai- tarkoitettujen tutkimusten suorittamisen muulla 5928: dontarkastuskysymysten käsittelyä varten aset- maa- ja metsätalousministeriön eläilllläälcintö- 5929: taa ja palkata neuvottelukunta, jossa ovat edus- osaston hyväksymällä tavalla, on klmta hake- 5930: tettuina terveyslautakunta sekä maidon tuotta- muksesta vapautetlta~Va maidonroarkastamon yl- 5931: jat, välittäjät ja kuluttajat. läpitämi5estä. 5932: Muun kuin 2 momentissa tarkoitetun kun- 5933: 14 s. nm on kolmen kuukauden kuluessa tämäill 1adn 5934: voimaantulosta lukien toi.l:mtettava 4 S:n 2 mo- 5935: Milloin maidon tarkmituksen järjestämiillen menJtissa rtarkoitettu suunnitelma maa- ja met- 5936: jossa:lcin koonassa tuottaa erityisiä vaikeuksiia, sätalousmicisteriän eläinlääkintöosaston hyväk- 5937: maa- ja metsätalousmindist::eri.ö voi lamnan esi- syttäviksi.. 5938: 5939: 5940: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972. 5941: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 18. 5942: 5943: 5944: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain 10 §:n 5945: muuttamisesta. 5946: 5947: Tieliikennelain 10 § : ssä ovat säännökset lähinnä muodollista muutosta. Pykälän 1 mo- 5948: ajoluvan menettämisestä ja ilmoituksista, jotka mentissa on otettu käyttöön uusi käsite: ajo- 5949: tuomioistuimen on tehtävä poliisille liikenne- kielto. Sillä voidaan lyhyesti ilmaista se tuo- 5950: rikoksista. Kun hallituksessa suunnitellun ajo- mioistuimen päätöksen osa, jossa tuomioistuin 5951: korttiuudistuksen yhteydessä aiotaan perustaa määrää ajoluvan menettämisestä ja ajasta, jon- 5952: valtakunnallinen ajokorttirekisteri, johon talle- ka kuluessa ajokorttia ei saada antaa. Tätä 5953: tettaisiin tiedot ajokortin haltijoiden tekemistä käsitteellistä muutosta on pidettävä tietojen 5954: ja ajokortin saamisen esteen muodostavista lii- välityksen helpottamisen takia tarpeellisena. 5955: kennerikoksista, esitetään 10 §:ää muutetta- Lisäksi muutoksesta seuraa, että tuomioistuin 5956: vaksi siten, että tuomioistuinten ilmoitukset voi määrätä myös ulkomaalaisen ajokieltoon, 5957: menisivät tätä rekisteriä pitävälle viranomai- mitä vastaavaa nykyisen lain mukaista ajolupa- 5958: selle. Samalla esitetään säädettäväksi tuomio- lausumaa se ei voine antaa. Ulkomaalaisen 5959: istuimille määräaika, jossa tiedot on ilmoitet- osalta ajokiellon sisältö tullaan määräämään 5960: tava, koska ilmoitukset viipyvät nykyisin hy- asetuksella. 5961: vinkin kauan. Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 5962: Tieliikennelain 10 § :n alkuosaan ehdotetaan kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 5963: 5964: 5965: Laki 5966: tieliikennelain 10 §:n muuttamisesta. 5967: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tielii- 5968: kennelain ( 143/57) 10 §,sen 1 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä toukokuuta 5969: 1966 annetussa laissa {271/66), näin kuuluvaksi: 5970: 5971: 10 §. Kun henkilö, jolla on ajolupa, on tuomittu 5972: Milloin moottoriajoneuvon kuljettaja on syyl- rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla an- 5973: listynyt 6 §:n 2 momentissa tahi 8 §:n 1 tai 3 nettujen säännösten rikkomisesta, on tuomio- 5974: momentissa tarkoitettuun rikokseen, on tuo- istuimen annettava tieto päätöksestä ajokortti- 5975: mioistuimen määrättävä hänet määräajaksi ajo- rekisteriä pitävälle viranomaiselle .30 päivän 5976: kieltoon. Tuomioistuimen päätös menee tältä kuluessa päätöksen antamisesta. Vastaavasti on 5977: osin valituksesta huolimatta täytäntöön. ilmoitettava päätöksestä, jolla muu henkilö on 5978: Ajokieltoon määrätty henkilö menettää ajo- tuomittu rangaistukseen 1 momentissa tarkoi- 5979: lupansa. Ajolupaa ei saa antaa ajokiellossa ole- tetusta rikoksesta tai moottoriajoneuvon kul- 5980: valle henkilölle. jettamisesta ilman ajolupaa. 5981: Ajokortin peruuttamisesta hallintotoimin sää- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 5982: detään asetuksella. kuuta 1972. 5983: 5984: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 5985: 5986: Tasavallan Presidentti 5987: URHO KEKKONEN 5988: 5989: 5990: 5991: 5992: Liikenneministeri Esa Timonen 5993: 6275/72 5994: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 18. 5995: 5996: 5997: 5998: 5999: K u 1k u 1 aito s v a Ii o kunnan mietintö n:o 1 6000: ballituksen esityhen johdos11a laiksi tieliikennelain 10 §:n 6001: muuttamisesta. 6002: 6003: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 17 esityksen perusteluihin yhtyen paattanyt aset- 6004: päivältä helmikuuta 1972 lähettänyt kulkulai- tua puoltamaan siihen sisältyvän lakiehdotuk- 6005: tosvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi sen hyväksymistä siten kuin hallitus on esit- 6006: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 18. tänyt. 6007: Kuultuaan asiantuntijana hallitusneuvos Mauno Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 6008: Satulia liikenneministeriöstä ja rikosoikeuden nioittaen ehdottaa, 6009: professoria Reino Ellilää valiokunta on käsitel- 6010: lyt asian ja esittää seuraavaa. että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 6011: Valiokunta on todennut ehdotetun lainmuu- esityks'een sisältyvän lakiehdotuksen 6012: toksen tarpeelliseksi ja tarkoituksen mukai- muuttamattomana. 6013: seksi. Valiokunta on sen vuoksi hallituksen 6014: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 6015: 6016: 6017: 6018: 6019: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Jokinen, Knuuttila, Koskinen, Loikkanen, Pa- 6020: neet osaa puheenjohtaja Saarto, varapuheenjoh- junen, Poutanen ja Procope sekä varajäsenet 6021: taja Niinikoski, jäsenet Asunmaa, Haapasalo, A-L. Jokinen, Rantala, Taipale ja Volotinen. 6022: Hokkanen, Huotari, Hävkönen, Jaatinen, P. 6023: 6024: 6025: 6026: 6027: 384/72 6028: 1972 Vp. - S. V. M.- Esitys n:o 18. 6029: 6030: 6031: 6032: 6033: S u u r en v a li o kun n a n mietintö n:o 32 halli- 6034: tuksen esityksen johdosta laiksi tieliikennelain 10 §:n muuttami- 6035: sesta. 6036: 6037: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 6038: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 6039: kulkulaitosvaliokunnan mietinnössä n:o 1 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 6040: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 6041: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 6042: 6043: 6044: 6045: 6046: 432/72 6047: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 18. 6048: 6049: 6050: 6051: 6052: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 6053: tieliikennelain 10 §:n muuttamisesta. 6054: 6055: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri 6056: 11:0 18 laiksi tieliikennelain 10 §:n muuttami- valiokunta mietintönsä n:o 32, on hyväksynyt 6057: ;esta, ja Eduskunta, jolle Kulkulaitosvaliokunta seuraavan Lain: 6058: 6059: 6060: Laki 6061: tieliikennelain 10 §:n muuttamisesta. 6062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tielii- 6063: kennelain (143/57) 10 §,sen 1 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 13 päivänä toukokuuta 6064: 1966 annetussa laissa ( 271/66), näin kuuluvaksi: 6065: 6066: 10 §. Kun henkilö, jolla on ajolupa, on tuomittu 6067: Milloin moottoriajoneuvon kuljettaja on syyl- rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla an- 6068: listynyt 6 §:n 2 momentissa tahi 8 §:n 1 tai 3 nettujen säännösten rikkomisesta, on tuomio- 6069: momentissa tarkoitettuun rikokseen, on tuo- istuimen annettava tieto päätöksestä ajokortti- 6070: mioistuimen määrättävä hänet määräajaksi ajo- rekisteriä pitävälle viranomaiselle 30 päivän 6071: deltoon. Tuomioistuimen päätös menee tältä kuluessa päätöksen antamisesta. Vastaavasti on 6072: )sin valituksesta huolimatta täytäntöön. ilmoitettava päätöksestä, jolla muu henkilö on 6073: Ajokieltoon määrätty henkilö menettää ajo- tuomittu rangaistukseen 1 momentissa tarkoi- 6074: !upansa. Ajolupaa ei saa antaa ajokiellossa ole- tetusta rikoksesta tai moottoriajoneuvon kul- 6075: ralle henkilölle. jettamisesta ilman ajolupaa. 6076: Ajokortin peruuttamisesta hallintotoimin sää- Tämä lald tulee voimaan 1 päivänä heinä- 6077: :letään asetuksella. kuuta 1972. 6078: 6079: 6080: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 6081: 6082: 6083: 6084: 6085: ~/72 6086: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 19. 6087: 6088: 6089: 6090: 6091: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston oikeut- 6092: tamisesta luovuttaa eräs tila Tornion kaupungille. 6093: 6094: Tornion kaupungin nykyinen pienteollisuus- puheena olevasta tilasta noin 0,50 hehtaarin 6095: alue on jo melkein kokonaisuudessaan loppuun suuruinen alue käytettäväksi Tornion kaupun- 6096: käytetty. Kaupungilla ei ole tällä hetkellä riit- gin itäisiä alueita varten rakennettavan puhelin- 6097: tävästi osoitettavissa tontteja teollisuustarkoi- keskuksen tonttina. Näitä tonttivarauksia lu- 6098: tuksiin. Tämän vuoksi kaupunki on pyytänyt kuunottamatta kysymyksessä oleva tila on val- 6099: saada ostaa edellä mainitun pienteollisuus- tiolle tarpeeton. 6100: alueen vieressä sijaitsevan 15,8760 hehtaa- Luovutuksen kohteena olevan tilan pinta- 6101: rin suuruisen, valtion omistaman tilan Torpet alaksi jää, kun valtion omistuksessa pysytetään 6102: & Viita RN:o ( 1.5) 9 • edellä mainittujen tonttivarausten tarkoittamat 6103: Mainittu tila kuuluu valtionrautateiden hal- yhteensä noin 3,10 hehtaarin suuruiset alueet, 6104: lintaan. Tie- ja vesirakennuslaitos on esittänyt, 12,7760 hehtaaria. Sen käyväksi hinnaksi 6105: että sen hallintaan siirrettäisiin tästä tilasta on arvioitu 255 520 markkaa. 6106: noin 2,60 hehtaarin suuruinen alue käytettä- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 6107: väksi Tornion tiemestaripiirin tukikohdan tont- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh- 6108: titarkoituksiin. Posti- ja lennätinlaitos on li- dotus: 6109: säksi esittänyt, että sen hallintaan siirrettäisiin 6110: 6111: 6112: Laki 6113: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttaa eräs tila Tort~ion kaupungille. 6114: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6115: 6116: Valtioneuvosto oikeutetaan myymään Tor- pidätetään tie- ja vesirakennuslaitoksen ja posti- 6117: nion kaupungille sanotussa kaupungissa sijait- ja lennätinlaitoksen tarpeita varten kaksi yh- 6118: seva noin 15,8760 hehtaarin suuruinen Torpet teensä 3,10 hehtaarin suuruista määräralaa, sekä 6119: & Viita niminen tila RN:o (1.5) 9 255 520 muutoin valtioneuvoston määrättävin ehdoin. 6120: markan kauppahinnasta ja siten, että valtiolle 6121: 6122: 6123: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 6124: 6125: 6126: Tasavallan Presidentti 6127: URHO KEKKONEN 6128: 6129: 6130: 6131: 6132: Liikenneministeri Esa Timonen 6133: 6134: 6135: 16241/71 6136: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 19. 6137: 6138: 6139: 6140: 6141: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 6142: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston oikeuttami- 6143: sesta luovuttaa eräs tlla Tornion kaupungille. 6144: 6145: Eduskunta on 17 päivänä helmikuuta 1972 Valiokunta on saamansa selvityksen perus- 6146: 1ettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- teella todennut hallituksen esityksessä tarkoi- 6147: ksi hallituksen esitylksen n:o 19 laiksi val- tetun kiinteistön luovutuksen yleisen edun kan- 6148: 'neuvoston oikeuttamisesta luovuttaa eräs nalta tarkoituksenmukaiseksi. Tämän vuoksi 6149: 1 Tornion kaupungille. valiokunta, joka on samalla korjannut iain ni- 6150: Esityksessään hallitus ehdottaa, että valtio- mikkeessä olevan kielivirheen, hallituksen esi- 6151: uvosto oikeutetaan myymään Tornion kau- tyksen perusteluihin yhtyen kunnioittaen eh- 6152: ngille sanotussa kaupungissa sijaitseva noin dottaa, 6153: ,8760 ha:n suuruinen Torpet & Viita nimi- 6154: n tila RN:o ('1.5) 9 255 520 matikan kaup- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 6155: hinnasta ja siten, että valtiolle pidätetään tie- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 6156: vesira:kennus:laitoksen ja posti- ja lennätin- ehdotuksen näin kuuluvana: 6157: toksen tarpeita varten kaksi yhteensä 3,10 6158: :n suuruista määräalaa, sekä muutoin valtio- 6159: uvoston määrättävin ehdoin. 6160: 6161: 6162: Laki 6163: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttamaan eräs tila Tornion kaupungille. 6164: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6165: 6166: Lakiteksti (kuten hallituksen esityksessä.). 6167: 6168: 6169: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972. 6170: 6171: 6172: 6173: 6174: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rosnell, SaJla, Sandelin, Tallgren, Toivanen, 6175: et osaa puheenjohtaja Huurtamo, vaiapu- Väinö Turunen, Vainio, Weckman ia Voutilai- 6176: enjohtaja Siltanen, jäsenet Ahonen, Hauki- nen sekä varajäsenet Hytkkäälä, 0. Kangas, 6177: ro, Karpola, Koppanen, Kurppa, Mykkänen, Liedes ~a Tähkämaa. 6178: 6179: 6180: 6181: 6182: l/72 6183: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 19. 6184: 6185: 6186: 6187: 6188: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 10 hallituk- 6189: sen esityksen johdosta laiksi valtioneuvoston oikeuttamisesta 6190: luovuttaa eräs tila Tornion kaupungille. 6191: 6192: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- et;tä Eduskunta päättäisi hyväksyä 6193: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 6194: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo- 6195: hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mietin- tuksen mukaisena. 6196: nössä n:o 1 ehdotetuin muutaksin ja ehdottaa 6197: siis kunnioittaen, 6198: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 6199: 6200: 6201: 6202: 6203: 251/72 6204: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 19. 6205: 6206: 6207: 6208: 6209: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 6210: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttaa eräs tila Tornion 6211: kaupungille. 6212: 6213: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri 6214: n:o 19 laiksi valtioneuvoston oikeuttamisesta valiokunta mietintönsä n:o 10, on hyväksynyt 6215: luovuttaa eräs tila Tornion kaupungille, ja seuraavan [ain: 6216: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 6217: 6218: 6219: 6220: Laki 6221: valtioneuvoston oikeuttamisesta luovuttamaan eräs tila Tornion kaupungille. 6222: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6223: 6224: Valtioneuvosto oikeutetaan myymään Tor- pidätetään tie- ja vesirakennuslaitoksen ja posti- 6225: nion kaupungille sanotussa kaupungissa sijait- ja lennätinlaitoksen tarpeita varten kaksi yh- 6226: seva noin 15,8760 hehtaarin suuruinen Torpet teensä 3,10 hehtaarin suuruista määräalaa, sekä 6227: & Viita niminen tila RN:o (1.5) 9 255 520 muutoin valtioneuvoston määrättävin ehdoin. 6228: markan kauppahinnasta ja siten, että valtiolle 6229: 6230: 6231: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 6232: 6233: 6234: 6235: 6236: 272/72 6237: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 20. 6238: 6239: 6240: 6241: 6242: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluksista aiheutuvien 6243: öljyvahinkojen torjumisesta. 6244: 6245: Meillä on jo useita vuosia ollut voimassa laki sä vaiheessa uusia meidän öljysuojalainsäädän- 6246: ja asetus toimenpiteistä alusten aiheuttamien tömme. Erityisesti tarvitaan säännöksiä 6247: öljyvahinkojen estämiseksi (289/57 ja 290/57). - aluksia koskevista, öljyvahinkojen ehkäi- 6248: Ne perustuvat öljyvahinkojen ehkäisemisestä semistä tarkoittavista turvallisuusmääräyksistä, 6249: tehtyihin kansainvälisiin sopimuksiin, ja niit- - öljysuojatoiminnan hallinnollisesta järjes- 6250: ten pääsisältönä on, että öljyn päästäminen telystä, 6251: aluksesta veteen on säännöksissä lähemmin - öljyvahinkojen torjumisessa tarvittavien 6252: määrätyin tavoin kielletty. Voimassa olevassa laitteiden ja tarvikkeiden hankkimisesta, sekä 6253: lainsäädännössä pidetään kuitenkin silmällä - korvausjärjestelmästä, joka antaisi öljy- 6254: vain öljyn tahallista tai huolimattomuudesta vahinkotapauksissa mahdollisuuden saada pikai- 6255: johtuvaa veteen päästämistä varsinaisten vahin- sesti korvausta riippumatta varsinaisen vastuu- 6256: kotapausten jäädessä säännösten ulkopuolelle. ja korvauskysymyksen selvittelystä. 6257: Kysymys siitä, kuka on velvollinen korvaa- Edellä tarkoitettujen uusien aineksien ohella 6258: maan mereen päässeen öljyn aiheuttamat vahin- lainsäädäntöön olisi sisällytettävä myös nykyistä 6259: got, on viime aikoina ollut vilkkaan pohdin- öljysuojalainsäädäntöä vastaavat säännökset. 6260: nan kohteena. Marraskuussa 1969 tehtiin Brys- Samalla olisi näihin säännöksiin tehtävä eräitä 6261: selissä kansainvälinen yleissopimus, joka kos- tarkistuksia, jotka johtuvat kansainväliseen 6262: kee yksityisoikeudellista vastuuta öljyvahin- yleissopimukseen vuonna 1969 tehdyistä muu~ 6263: goista. Tämän sopimuksen mukaan korvausvel- toksista. 6264: vollisuus on er.si sijassa laivanisännällä, joka Edellä on ollut puhe vain niistä öljyvahin~ 6265: kuitenkin voi rajoittaa vastuunsa tiettyyn mää- goista, jotka aiheutuvat aluksista. Myös maissa; 6266: rään yleissopimuksessa tarkemmin määrätyllä tapahtuvien öljyvahinkojen torjuntaa ja korvaa- 6267: tavalla. Yleisesti kuitenkin katsotaan, että tä- mista koskeva lainsäädäntö olisi saatava aikaan. 6268: mä sopimus ei vielä tyydyttävästi ratkaise vas- Kun tämä kysymys on vasta äskettäin annettu 6269: tuukysymystä. Sen vuoksi on jo Hallitusten- sitä varten asetetun komitean selvitettäväksi, 6270: välisen neuvoa-antavan merenkulkujärjestön on asian kiireellisyyden vuoksi katsottu tarkoi- 6271: ( IMCO) toimesta valmisteltu uutta yleissopi- tuksenmukaiseksi rajoittua tässä esitvksessä 6272: musta kansainvälisestä korvausrahastosta, joka aluksista aiheutuviin öljyvahinkoihin. Siinäkin 6273: toisaalta turvaisi vahinkoa kärsineitten mahdol- tapauksessa, että myöhemmin saataisiin aikaan 6274: lisuudet korvauksen saamiseen ja toisaalta ke- yleinen ölivsuoialainsäädäntö, olisivat nyt suun- 6275: ventäisi lisätystä vastuusta varustamoille aiheu- nitellut säännökset ja organisaatiomuodot hel- 6276: tuvaa rasitusta. posti liitettävissä uuteen kokonaisratkaisuun. 6277: Mainitussa Brysselin konferenssissa hyväksyt- Tämän mukaisesti on laadittu lakiehdotus, 6278: tiin myös kansainvälinen yleissopimus, joka jonka perusteluiksi esitetään vielä seuraavaa: 6279: koskee rantavaltion oikeutta ryhtyä aavalla me- 6280: rellä vieraan valtion lipulla kulkevan säiliö- Ennakkotoimenpiteet öljyvahinkoien 6281: aluksen osalta öljyvahinkojen torjumiseksi tar- ehkäisemiseksi. 6282: peellisiin toimenpiteisiin. . 6283: Kun kansainvälisten yleissopimusten voi- Kuten edellä mainittiin, on jo nykyisessä 6284: maansaattaminen yleensä vaatii useita vuosia, lainsäädännössä öljyn mereen päästäminen kiel- 6285: ja kun meillä öljyvahinkojen torjuntatoiminnan letty. Pääsääntö, joka koskee öljyn päästämistä 6286: hallinnollinen järjestelykin on osoittautunut aluksesta Suomen aluevesillä, sisältyy nvkviseen 6287: puutteelliseksi, on katsottu tarpeelliseksi jo täs- lakiin, mutta sitä täydentävät lakiin liittyvän 6288: 6632/72 6289: 2 N:o 20 6290: 6291: asetuksen säännökset, jotka koskevat suomalai- seikan tekevän matkan vaaralliseksi. Säiliöalus- 6292: sia aluksia Suomen aluevesien ulkopuolella. ten koon yhä kasvaessa on onnettomuuden 6293: Nämä kiellot olisi, kansainväliseen yleissopi- vaara meidän ahtailla ja vaikeakulkuisilla vesil- 6294: mukseen vuonna 1969 tehtyjen muutosten mu- lämme jatkuvasti lisääntynyt. Tämän vuoksi ja 6295: kaan uusittuina, otettava uuteen lainsäädän- ottaen huomioon, että aluksen oman turvalli- 6296: töön. Säännösten soveltamisalaa olisi samalla suuden kannalta vähäinen.lcin pohjankosketus 6297: sikäli laajennettava, että öljyn veteen päästä- saattaa öljyvahingon muodossa aiheuttaa arvaa- 6298: mistä koskeva kielto tulisi voimaan myös sisä- mattoman suurta tuhoa, on pidetty tarpeelli- 6299: vesillä, kun se tähän saakka on rajoittunut sena varata lakiehdotuksessa merenkulkuviran- 6300: :merialueisiin. omaisille entistä paremmat mahdollisuudet lii- 6301: Uusi laki tulisi olemaan nykyistä ankarampi kenteen valvomiseen. Lähinnä näitä valtuuk- 6302: sikäli, että se tulisi Suomen alueen osalta kos- sia tultaisiin käyttämään kieltämällä entistä jyr- 6303: kemaan myös niin sanottuja kevyitä öljyjä ku- kemmin säiliöalusten kulku sumussa sekä vai- 6304: ten bensiiniä ja petraolla eikä vain pysyviä eli keissa jää- tai sääolosuhteissa. Edelleen saattaa 6305: raskaita öljyjä. osoittautua tarpeelliseksi asettaa poikkeukselli- 6306: Kieltojen ja rajoitusten lainsäädännölliseen sen suurille säiliöaluksille erityisvaatimuksia, 6307: muotoon ehdotetaan sellaista muutosta, että kuten velvollisuus käyttää useampaa luotsia tahi 6308: lakiin tulisivat vain kieltoja sisältävät pääsään- hinaajia tai varmistusalusta. 6309: nökset, mutta lähemmät tekniset määräykset ja Aluksen jouduttua Suomen vesillä karille tai 6310: kielloista sallittavat poikkeukset jätettäisiin ase- muutoin merionnettomuuteen saattaa öljyvahin- 6311: tuksella säädettäviksi. Tämä näyttää tarkoituk- kojen välttämiseksi olla tarpeen ryhtyä erittäin 6312: senmukaiselta senkin vuoksi, että kun kansain- pikaisiin toimenpiteisiin alulcsen pelastamiseksi 6313: välisiin sopimuksiin jatkuvasti tehdään muu- tai sen lastin purkamiseksi. Tällaisten toimien 6314: toksia, näitten voimaan saattaminen Suomessa aloittaminen riippuu kuitenkin säännönmukai- 6315: nn asetusteitse joustavampaa. sesti aluksen varostarnosta tai asianomaisesta 6316: Alusten rakenteesta, varusteista ja miehityk- vakuutusyhtiöstä. Sen vuoksi on välttämätöntä, 6317: :sestä voidaan jo nykyisin antaa asetuksella mää- että milloin öljyvahinkojen torjumiseksi tai ra- 6318: räyksiä merilain 8 §:n nojalla. Kun tässä lain- joittamiseksi pelastus- tai purkamistoimenpitei- 6319: kohdassa on lähinnä tarkoitettu sellaisia mää- siin on kiireesti ryhdyttävä, viranomaisilla on 6320: räyksiä, jotka ovat tarpeen aluksen oman tur- valta määrätä tällaisista toimenpiteistä. Sellai- 6321: vallisuuden vuoksi, näyttää asianmukaiselta, nen asioihin puuttuminen saattaa osoittautua 6322: että öljyvahinkojen torjumiseksi tarvittavien erityisen tarpeelliseksi ulkomaisen aluksen 6323: määräysten säätämiseen asetusteitse annetaan osalta. Lakiehdotuksessa nämä valtuudet on va- 6324: laissa nimenomainen valtuutus. rattu merenkulkuhallitukselle. 6325: Merenkulun kansainvälisestä luonteesta joh- Viranomaisten toimesta aloitettavat pelastus- 6326: tuu, että aluksien rakennetta ja varusteita kos- ynnä muut toimenpiteet tulisivat kysymykseen 6327: kevia määräyksiä annettaessa on otettava huo- ensi sijassa säiliöalusten osalta, mutta toiminta- 6328: mioon, ettei rakenne- ja muilla turvallisuusmää- valtuudet voivat osoittautua tarpeellisiksi myös 6329: räyksillä aseteta suomalaisille aluksille sellaisia suuren kuivalastialuksen polttoainevarastojen 6330: lisärasituksia, jotka olennaisesti heikentäisivät aiheuttaman öljyvaaran vuoksi. 6331: niitten taloudellista kilpailukykyä kansainvälisillä 6332: rahtimarkkinoilla. Sen vuoksi onkin suunniteltu, Öljyvahinkojen torjuntaorganisaatio. 6333: että tällaisia määräyksiä annettaisiin lähinnä 6334: vain rannikko- ja sisävesiliikenteen alusten Öljyvahinkojen torjuntaorganisaation suunnit- 6335: osalta. Ulkomaanliikenteen aluksiin edellytetään telua vaikeuttaa toisealta se, että vahingonvaara 6336: sovellettavan ainoastaan sellaisia määräyksiä, on eri paikkakunnilla kovin erilainen, ja toi- 6337: jotka perustuvat kansainvälisiin sopimuksiin tai saalta se, että torjuntamenetelmät kehittyvät 6338: yleiseen käytäntöön. jatkuvasti. Torjuntatoimenpiteistä aiheutuvat 6339: Mitä alusten kulkurajoituksiin tulee, meren- kustannukset saattavat yhden ainoan tapauksen 6340: kulkuviranomaisilla on nykyisinkin valta kiel- osalta nousta niin suuriksi, ettei niitä voida 6341: tää aluksen lähtö, jos katsovat ilmeisen onnet- jättää pelkästään asianomaisen kunnan kannet- 6342: tomuuden vaaran olevan uhkaamassa. Samoin taviksi. Valtionkaan kustaunettavaksi ei öljy- 6343: luotsilla on oikeus kieltäytyä alusta luotsaa- vahinkojen torjuntaa voida aivan varauksetta 6344: masta, jos katsoo huonon näkyvyyden tai muun asettaa, mikäli halutaan välttää, että epätarkoi- 6345: N:o 20 3 6346: 6347: tuksenmukaisia ja suhteettoman kalliita torjun- Öljyvahinkojen korvaammen. 6348: tatoimia suoritetaan. 6349: Ainakin siksi, kunnes yleinen, sekä vesillä Vastuu tapahtuneesta öljyvahingosta saattaa 6350: että maissa tapahtuvat öljyvahingot kattava ko- jo voimassa olevan oikeuden mukaan ol!a peri- 6351: konaisorganisaatio saadaan luoduksi, näyttää aatteellisestikin vaikeasti selvitettävä, ja käy- 6352: parhaalta järjestää aluksista aiheutuvien öljy- tännössä siihen voi vielä liittyä monenlaisia to- 6353: vahinkojen torjunta siten, että distus- ja harkintakysymyksiä. Edelleen saattaa 6354: tuomittavien korvausten periminen osoittautua 6355: - torjuntatoimen kehittäminen ja johto yksityiselle kansalaisel!e ylivoimaisen vaikeaksi. 6356: kuuluu merenkull.-uhallitukselle, ~en vuok.si c:>lisi pyrittävä luomaan järjestelmä, 6357: - paikallinen vastuu torjuntatoiminnasta Jonka pmtte1ssa vahinkoa kärsineille voitaisiin 6358: kuuluu kunnalle, jonka en sitä varten nimet- nopeasti myöntää kohtuullisiksi ja välttämättä- 6359: tävä öljyvahinkojen torjunnan johtaja, miksi katsottavia korvauksia. 6360: - suuren öljyvahingon sattuessa kunta voi 6361: pyytää apua merenkulkuhallitukselta, ja että Yksinkertaisinta olisi tietenkin varata öljy- 6362: - kunnan tulee huolehtia torjuntakaluston vahinkokorvauksia varten valtion tulo- ja meno- 6363: perushankinnoista ja henkilöstön koulutuksesta arvioon riittä~ä ~äärä~aha. K~m kuitenkin ky- 6364: sekä yleensä vastata tietystä perusvalmiudesta, sy.mys. on ~a~ngmsta, Jotka ruheutuvat tietystä 6365: mutta sattuneiden öljyvahinkojen aiheuttamat elinkemot01mmnasta, ja korvausten maksami- 6366: toimintakustannukset korvaa valtio sen mu- nenkin saattaa tulla kysymykseen vain määrä- 6367: kaan, mikä harkitaan kohtuulliseksi. tyillä alueilla, näyttää oikeammalta hoitaa kor- 6368: vausten rahoitus valtion tulo- ja menoarvion 6369: Mitä erityisesti torjuntaorganisaation joh- ulkopuolella ja siten, että kustannukset ainakin 6370: toon tulee, on ehkäisevien toimenpiteitten ja ensi kädessä tulevat asianomaisen elinkeinon 6371: turvallisuusmääräysten painopiste niin selvästi kannettaviksi. Luonnollisesti on varauduttava 6372: meren.\:ulussa, että merenkulkuhallituksella on siihen, että näin aiheutuva lisäkustannus sisäl- 6373: parhaat edellytykset hoitaa näitä asioita. Käy- lytetään öljytuotteiden hintaan ja siten aika- 6374: tännössä merenkulkuhallitus onkin jo vuoden naan kulkeutuu kuluttajain kannettavaksi. 6375: 1970 alkupuolelta ollut torjuntatyön johdossa. 6376: öljyvahinkojen menestyksellinen torjunta Sanotun perusteella ehdotetaan, että perus- 6377: edellyttää, että torjuntakalustoa ja -tarvil&eita tetaan valtion tulo- ja menoarvion ulkopuolella 6378: saadaan nopeasti käytettäväksi. Sitä varten olisi oleva öljyvahinkojen korvausrahasto, johon va- 6379: satamakaupungit, öljy-yhtiöt, telakat ja eräät rat ~erätään perin:ällä öljyn maahantuojilta öljy- 6380: öljyn suurkuluttajat voitava velvoittaa hankki- suoJamaksu. Vuoslttain maahan tuotavan öljyn 6381: maan satamiinsa tarpeellista torjuntakalustoa ja määrä on nykyisin niin suuri, että varsin vähäi- 6382: kouluttamaan sen käyttöön henkilöstöä. Lähin- sellä öljysuojamaksulla saadaan muutaman vuo- 6383: nä tultaisiin tämä velvollisuus asettamaan var- d~.n b;lu~ssa perityksi kohtalainen rahasto. Jo 6384: sinaisille öljysatamille sekä suurehkoille muille rum p1eru maksu kuin 10 penniä öljytonnilta 6385: satamille. Muutoin jäisi kuntien ratkaistavaksi, tuottaisi vuodessa nykvisten tuontilukuJen mu- 6386: miten täydellistä torjuntakalustoa ja toiminta- kaan laslden noin 1 000 000 markkaa. Maksun 6387: valmiutta ne haluavat ylläpitää. Ilmeisesti öljy- periminen olisi lopetettava, kun rahaston pää- 6388: vahinkojen torjunta monessa tapauksessa tul- oma on noussut neljään miljoonaan markkaan. 6389: laan yhdistämään kunnalliseen palotoimeen. Uudelleen maksua ryhdyttäisiin perimään vasta, 6390: Kun torjuntavälinevarikoita voidaan tarvita kun rahaston pääoma on alentunut kahteen 6391: myös etäällä satamista, varsinkin rannikolla pit- milioonaan markkaan. 6392: kien tuloväylien varrella, on lakiehdotukseen Öljyvahinkojen korvausrahastosta tulisi suo- 6393: otettu periaatteellinen lausuma siitä, että näis- ritettavaksi muun muassa 6394: sä tapauksissa asia kuuluu valtiolle. - varsinaisia öljyvahinkokorvauksia ranto- 6395: Ottaen huomioon, että kuntien velvollisuu- jen ja vesialueitten omistajille sekä 6396: det ja toimintamahdollisuudet yleensä rajoittu- - torjuntakustannusten korvauksia kunnille 6397: vat kunnan alueeseen, on pidetty tarpeellisena valtion virastoille ja laitoksille sekä muille tor~ 6398: jo laissa tuoda esiin se mahdollisuus, että tor- juntatöiden suorittajille. 6399: juntakalustoa voidaan joutua käyttämään myös Varsinaisten öljyvahinkokorvausten osalta 6400: toisen kunnan alueen suojelemiseksi. Tällaisissa olisi voimassa periaate, että kellään ei ole ehdo- 6401: tapauksissa on kunnal!e jo laissa turvattava tonta oikeutta vaatia rahastosta korvausta, vaan 6402: oikeus kohtuulliseen korvaukseen. korvausten maksaminen on vapaan harkinnan 6403: 4 N:o 20 6404: 6405: varassa. Korvauksia myönnettäessä olisi etusija maksettujen korvausten osalta valtiolle, joka 6406: annettava niille, joitten kohdalla öljyvahinko sitten harkintansa mukaan joko ajaa korvaus- 6407: on aiheuttanut välitöntä haittaa tai vahinkoa kannetta vastuussa olevaa vastaan, mikäli kat- 6408: heidän elinkeinolleen ja toimeentulolleen tai soo siihen olevan edellytyksiä, tai muussa ta- 6409: joitten jokapäiväis.een elämään öljyvahinko pauksessa jättää asLn rahaston vahingoksi. Vas- 6410: muutoin välittömästi on tuottanut haittaa ja tuussa olevalta mahdollisesti saatava korvaus 6411: häiriötä. Vielä olisi varattava mahdollisuus kor- on palautettava rahastolle. 6412: vata jo tapahtuneitten vahinkojen lisäksi myös Jo tähänastinen kokemus on osoittanut, että 6413: ne kustannukset, jotka ovat aiheutuneet vahin- öljyvahinkojen täsmällinen arvioiminen on erit- 6414: lmjen torjumiseksi suoritetuista toimenpiteistä. täin vaikeata, varsinkin sen vuoksi, että vahin- 6415: Tämä olisi erittäin tärkeätä sitä varten, että kojen pysyvyyttä on vaikea ennakolta arvioida. 6416: kaikkia asianomaisia rohkaistaisiin ajoissa ryh- Sen vuoksi olisi korvaukset pyrittävä aluksi 6417: tymään tarmokkaisiin toimenpiteisiin vahinko- maksamaan vain vuotuiskorvauksina, ja lopulli- 6418: jen estämiseksi. sen vahingon määrääminen jätettävä myöhem- 6419: Öljyvahinkotapauksissa saattaa korvaukseen pään ajankohtaan. 6420: oikeutettujen luku nousta varsin suureksi, sa- Korvausten myöntämisestä päättäisi lakiehdo- 6421: malla kun korvauksen määrä voi joittenkin tuksen mukaan valtioneuvosto. Korvausasiain 6422: kohdalla olla suhteellisen vaatimaton. Tällai- valmistelua varten on suunniteltu asetettavaksi 6423: sissa tapauksissa olisi tarkoituksenmukaista erityinen toimielin, öljyvahinkolautakunta. Sen 6424: saada korvausoikeudenkäynti hoidetuksi yhtei- tehtäväksi tulisi käsitellä kaikki korvaushake- 6425: sesti. Sitä varten ja myös kaksinkertaisten kor- mukset ja antaa niistä lausunto. 6426: vausten välttämiseksi on tarpeen, että rahas- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 6427: tosta korvauksia saaneitten puhevalta siirtyy kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 6428: 6429: 6430: 6431: 6432: Laki 6433: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 6434: 6435: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6436: 6437: 1 luku. 2 §. 6438: Mitä 1 §:ssä säädetään, ei koske öljyn tai 6439: Aluksia koskevia säännöksiä. öljypitoisen seoksen vuotamista, joka aiheutuu 6440: 1 §. aluksen vahingoittumisesta tai väistämättömästä 6441: Öljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen vuodosta, mikäli kaikkiin kohtuullisiin varotoi- 6442: aluksesta veteen on Suomen vesialueelia kiel- menpiteisiin vuodon ehkäisemiseksi tai vähentä- 6443: let~y. 6444: miseksi on ryhdytty vahingon tapahtumisen tai 6445: Oljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen vuodon havaitsemisen jälkeen, ei myöskään 6446: veteen suomalaisesta säiliöaluksesta, jonka öljyn tai öljypitoisen seoksen päästämistä ve- 6447: bruttovetoisuus on vähintään 150 rekisteriton- teen aluksen turvallisuuden ollessa kysymyk- 6448: nia, ja muusta suomalaisesta aluksesta, jonka sessä, aluksen tai lastin vahingoittumisen estä- 6449: bruttovetoisuus on vähintään 500 rekisteriton- miseksi tai ihmishengen pelastamiseksi merellä. 6450: nia, on myös Suomen vesialueen ulkopuolella 6451: kiellettyä siinä laajuudessa kuin asetuksella sää- 6452: detään. 3 §. 6453: Edellä 1 momentissa säädetystä kiellosta voi- Asetuksella määrä·tään tarkemmin, mitä öljyl- 6454: daan asetuksella tehdä sellaisia poikkeuksia, lä tai öljypitoisella seoksella tätä lakia sovel- 6455: joiden merkitys vesiensuojelun kannalta on vä- lettaessa tarkoitetaan. 6456: häinen. 6457: N:o 20 5 6458: 6459: 4 §. Tässä laissa tarkoitettuja öljyvahinkojen tor- 6460: Alusten rakenteesta, varusteista, miehityk- juntaviranomaisia ovat merenkulkuhallitus, me- 6461: sestä ja käytöstä voidaan asetuksella antaa öljy- renkulkuhallituksen määräämä torjuntatöiden 6462: vahinkojen torjumista tarkoittavia määräyksiä, johtaja sekä kunnan alueella se viranomainen, 6463: mikäli kysymys on jonka tehtäväksi kunta on määrännyt öljyva- 6464: 1 ) suomalaisesta tai ulkomaisesta säiliöaluk- hinkojen torjunnan johtamisen. 6465: sesta, joka kuljettaa öljyä Suomen rannikolla Jokaisessa kunnassa tulee, jollei se paikalli- 6466: kotimaanliikenteessä tai sisävesialueella, tai siin oloihin nähden ole ilmeisen tarpeetonta, 6467: 2) muusta suomalaisesta aluksesta, jos mää- olla nimetty viranomainen, joka on vastuussa 6468: räys perustuu kansainväliseen sopimukseen tai tässä laissa tarkoitettujen öljyvahinkojen tor- 6469: käytäntöön. junnan järjestämisestä ja johtamisesta kunnan 6470: alueella. 6471: 5 §. Kunta voi sopia edellä 3 momentissa sääde- 6472: Merenkuluntarkastaja voi kieltää aluksen läh- tyn velvollisuuden täyttämisestä yhteistoimin- 6473: dön tai keskeyttää sen matkan, jos aluksella nassa toisten kuntien kanssa. 6474: on törkeästi rikottu tämän lain tai sen nojalla 6475: annettujen säännösten määräyksiä, jos kysy- 9 §. 6476: myksessä on tämän lain 6 §:n nojalla annettu Tie- ja vesirakennuslaitos, vesihallitus ja sen 6477: liikennerajoitus tai jos matkaan jostakin erityi- alaiset paikalliset viranomaiset, tullilaitos, po- 6478: sestä syystä liittyy välitön öljyvahingon vaara. liisi, lääninhallitus sekä puolustus- ja rajavar- 6479: Meren:kuluntarkastajalla sekä merivartio- ja tiolaitos ovat velvollisia antamaan merenkulku- 6480: poliisiviranomaisella on oikeus vedessä havai- hallitukselle sen tarvitsemaa virka-apu-.1 tässä 6481: tun öljyn alkuperän selvittämiseksi ottaa öljy- laissa tarkoitetuissa asioissa. Virka-avun pyytä- 6482: näytteitä ja myös öljynäytteen ottamista varten misessä ja antamisessa noudatettavasta menet- 6483: tarvittavaksi ajaksi keskeyttää aluksen matka, telystä voi valtioneuvosto antaa lähempiä mää- 6484: jos siitä ei ole alukselle kohtuutonta haittaa. räyksiä. 6485: 10 §. 6486: 6 §. Satamaan, jossa säännöllisesti käy säiliöaluk- 6487: Merenkulkuhallituksella on valta rajoittaa sia tai erityisen runsaasti muita aluksia, tulee 6488: säiliöalusten kulkua Suomen vesialueella, mil- sataman omistajan hankkia öljyvahinkojen eh- 6489: loin se katsoo rajoituksen sää- tai jääolosuh- käisemiseksi ja rajoittamiseksi tarpeellisia lait- 6490: teista taikka aluksen puutteellisesta kunnosta teita ja tarvikkeita ynnä huolehtia siitä, että 6491: tai kulkuvesiin nähden suuresta koosta aiheu- laitteiden käyttöön on saatavissa koulutettua 6492: tuvan ilmeisen öljyvahingon vaaran välttämi- henkilöstöä. Sama koskee soveltuvin osin toi- 6493: seksi olevan tarpeen. Rajoitukset on, mikäli minnassaan suurehkoja öljymääriä käsittelevän 6494: mahdollista, ennalta saatettava merenkulkijoi- teollisuus- tai varastolaitoksen sekä alusten 6495: den tietoon. koriauksia suorittavan telakan omist-.tiaa. 6496: Hankittavista laitteista ja tarvikkeista sekä 6497: 7 §. 6498: niiden määristä antaa tarvittaessa kauppa- ja 6499: Aluksen päällikön velvollisuudesta pitää kir- teollisuusministeriö tarkempia määräyksiä, 6500: jaa ja tehdä ilmoituksia asioista, joilla on mer- ottaen huomioon sataman liikenteen ja erityi- 6501: kitystä öljyvahinkojen torjumisen kannalta, sää- sesti satamassa käyvien säiliöalusten määrän, 6502: detään asetuksella. muut öljyvahingonvaaraan vaikuttavat seikat 6503: sekä asianomaisen kunnan tai liikeyrityksen ta- 6504: loudellisen kantokyvyn. 6505: 2 luku. 6506: Öljyvahinkojen torjunta. 11 §. 6507: Mikäli katsotaan tarpeelliseksi SIJOittaa tor- 6508: 8 §. juntakalustoa tai -tarvikkeita muihin kuin 6509: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjun- 10 §:ssä mainittuihin kohteisiin tai mainittui- 6510: nan järjestäminen ja kehittäminen kuuluu me- hin kohteisiin enemmän kuin kunta tahi laitok- 6511: renkulkuhallitukselle, joka myös muutoin val- sen tai telakan omistaja voidaan velvoittaa hank- 6512: voo tämän lain ja sen nojalla annettavien mää- kimaan, suorittaa hankinnat merenkulkuhallitus 6513: räysten noudattamista. valtion tulo- ja menoarviossa myönnetyn määrä- 6514: 6 N:o 20 6515: 6516: rahan puitteissa. Milloin näin hankittua kalus- aluksen omistajan ja asianomaisten vakuutuk- 6517: toa tai tarvikkeita luovutetaan kunnan tahi lai- senantajien edustajien kanssa, mikäli se voi ta- 6518: toksen tai telakan omistajan hallintaan, tämä pahtua aiheuttamatta haitallista viivytystä. 6519: on velvollinen huolehtimaan siitä, että kalustoa Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee vie- 6520: tai tarvikkeita voidaan tarvittaessa käyttää öljy- raan valtion omistamaa alusta vain, jos sitä ta- 6521: suojatoimintaan. pahtuma-aikana on käytetty kauppamerenkul- 6522: kuun. 6523: 12 §. 6524: Sen lisäksi, mitä 10 §:ssä on säädetty, 16 §. 6525: kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä, Se, joka vastaa veteen päässeen öljyn aiheut- 6526: että öljyjätteiden ja öljypitoisten seosten vas- tamasta vahingosta tai on aiheuttanut 15 §:ssä 6527: taanottamiseksi tulee sataman järjestää laitteet tarkoitetun tilanteen, ja laivaisäntä, joka on 6528: muita kuin säiliöaluksia varten, öljysataman tällaisen tilanteen aiheuttaneen henkilön toimis- 6529: säiliöaluksia varten ja korjaussataman korjatta- ta merilain (167/39) 11 §:n mukaan vastuus- 6530: vaksi tulevia aluksia varten. Tarkemmat mää- sa, on myös velvollinen korvaamaan torjunta- 6531: räykset näistä laitteista antaa kauppa- ja teolli- toimenpiteistä viranomaiselle ja uhattuna olleen 6532: suusministeriö. omaisuuden omistajalle rtai haltijalle aiheutu- 6533: neet kustannukset ja torjuntatoimista alukselle, 6534: 1.3 §. sen Iastilie tai muulle siinä olleelle omaisuu- 6535: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa delle aiheutuneen vahingon, mikäli toimenpiteet 6536: määräyksiä sataman tai 10 §:ssä tarkoitetun eivät olleet vallinneen tilanteen kannalta arvioi- 6537: laitoksen tai telakan omistajan velvollisuudesta den ilmeisesti tarpeettomia tai epätarkoituksen- 6538: ryhtyä säiliöaluksen osalta öljyvahinkojen eh- mukaisia. Siinäkin tapauksessa, että laivanisäntä 6539: käisemiseksi aiheellisiin ennakkotoimenpiteisiin, ei ole vastuussa tapahtuneesta tai uhkaamassa 6540: kuten eristyspuomien asettamiseen ja vartioin- olleesta öljyvahingosta, on hän velvollinen 6541: oin järjestämiseen. maksamaan 15 § :ssä tarkoitetuista toimenpi- 6542: 14 §. teistä saamaansa hyötyä vastaavan kohtuullisen 6543: Jos öljyä on päässyt aluksesta veteen, tai korvauksen. 6544: öljyvuodon vaara aluksen karilleajon tai kone- Jos alukselie, sen Iastilie tai muulle siinä ole- 6545: vian taikka muun merivahingon takia on uhkaa- valle omaisuudelle on 15 §:ssä tarkoitetussa 6546: massa, tulee öljyvahinkojen torjuntaviranomais- tapauksessa aiheutettu enemmän vahinkoa kuin 6547: ten kiireellisesti ryhtyä vahinkojen torjumiseksi mitä pelastustyötä tavanomaisesti suoritettaessa 6548: tai rajoittamiseksi tarpeellisiin toimenpiteisiin, olisi ollut odotettavissa, eikä kenenkään voida 6549: mikäli niistä aiheutuvat kustannukset tai vahin- katsoa olevan 1 momentin mukaan vahingosta 6550: got eivät ole ilmeisessä epäsuhteessa uhattuina vastuussa, korvaa ylimenevän osan valtio. 6551: oleviin taloudellisiin ja muihin arvoihin. 6552: Milloin öljyä on päässyt .tai uhkaa päästä 17 §. 6553: aluksesta veteen on 10 §:ssä tarkoitettu laitok- Milloin öljyvahinko on sattunut tai sen vaara 6554: sen tai telakan omistaja velvollinen asettamaan on uhkaamassa usean kunnan alueella taikka 6555: torjuntakalustonsa ja -tarvikkeensa sekä niiden öljyvahinko tai sen vaara on niin suuri, ettei 6556: käyttöön tarpeellisen henkilöstön öljyvahinko- kuntaa kohtuudella voida vaatia yksin huoleh- 6557: jen torjuntaviranomaisten käyttöön näiden sitä timaan torjuntatöistä, määrää merenkulkuhalli- 6558: pyytäess:i. .tus torjuntatöiden johtajan ja asettaa tämän 6559: käyttöön tarpeellisen henkilöstön, kaluston ja 6560: 15 §. tarvikkeet. Sellaisessa tapauksessa on kunta vel- 6561: Milloin Suomen vesialueelia alus uppoaa, vollinen merenkulkuhallituksen osoituksen mu- 6562: joutuu karille, saa vuodon tai konevian taikka kaan asettamaan torjuntakalustonsa ja -tarvik- 6563: muutoin joutuu tilaan, mihin liittyy öljyvahin- keensa sekä niiden käyttöön tarvittavan henki- 6564: gon vaara, merenkulkuhallitus voi määrätä ryh- löstön torjuntatyön johtajan käytettäväksi. 6565: dyttäväksi aluksen ja sen lastin osalta sellaisiin Siltä osin kuin torjuntatoimia suoritetaan 6566: pelastus- tai muihin toimenpiteisiin, mitkä se toisen kunnan alueen suojelemiseksi tai, edellä 6567: katsoo aiheellisiksi öljyvahingon ehkäisemiseksi 10 §: ssä tarkoitetusta laitoksesta tai telakasta 6568: tai rajoittamiseksi. Ennen toimenpiteisiin ryh- kysymyksen ollen, muualla kuin sen omalla 6569: tymistä tulee merenkulkuhallituksen neuvotella alueella tai sen välittömässä läheisyydessä, suo- 6570: N:o 20 7 6571: 6572: rittaa valtio merenkulkuhallituksen määräykses- kärsimään joutuneille ja öljyvahingon torjunta- 6573: tä annetusta torjunta-avusta kohtuullisen kor- toimenpiteisiin osallistuneille niistä aiheutuneis- 6574: vauksen. ta kustannuksista. Korvauksia voidaan myöntää 6575: 18 §. myös tämän lain mukaan torjuntatyöhön velvol- 6576: Sen aluksen päällikkö, josta öljyvahinko tai lisille. 6577: öljyvahingon vaara on syntynyt, on velvollinen Korvausanomuksia käsiteltäessä on ensisijas- 6578: öljyvahingon torjumiseksi antamaan viranomai- sa otettava huomioon se välitön haitta tai va- 6579: sille kaikkea apua, mitä olosuhteet huomioon hinko, mikä anojalle on aiheutunut sekä ne 6580: ylimääräiset kustannukset, joita öljyvahinkojen 6581: ottaen voidaan vaatia. 6582: torjuntaan osallistuneille on torjuntatoimenpi- 6583: teistä koitunut. Valtiolle 17 § :n 2 momentin 6584: 3 luku. nojalla aiheutuneet kustannukset on kuitenkin 6585: korvattava kokonaisuudessaan rahaston varoista. 6586: Öljyvahinkojen korvausrahasto. 6587: 19 §. 23 §. 6588: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen ja niit- öljyvahinkojen korvausrahastoa seikä siitä 6589: ten torjuntakustannusten sekä valtiolle 17 §: n maksettavia korvauksia koskevissa as1o1ssa on 6590: 2 momentin nojalla aiheutuvien kustannusten ~altioneuvoston apuna öljyvahinkolautakunta. 6591: korvaamista varten perustetaan valtion tulo- ja öljyvaihinkol:autakunnassa tulee ainakin vailtion 6592: menoarvion ulkopuolella oleva öljyvahinkojen viranomaisten, rannikko- ja saaristokuntien, 6593: korvausrahasto. Rahasto on kauppa- ja teolli- luonnon- ja ympäristönsuojelupiirien, öljynja- 6594: suusministeriön hoidossa, ja siitä maksettavista lostusteollisuuden ja vakuutuksenantajien olla 6595: korvauksista päättää valtioneuvosto. edustettuina, niin kuin siitä asetuksella lähem- 6596: Mikäli korvausrahaston varat eivät riitä ra- min säädetään. 6597: hastosta maksettavien korvausten suorittami- Lääninhallituksen tulee asettaa Jäänin alueel- 6598: seen, voidaan tarvittavat varat tulo- ja meno- la sattuneen öljyvahingon valmistavaa selvitte- 6599: arviossa siirtää korvausrahaston käyttöön. Kun lyä varten katselmuslautakunta, jos joku asian- 6600: rahastoon on kertynyt riittävästi varoja, suori- osaisista sitä pyytää, eikä vahinko ole ilmeisesti 6601: tetaan valtiolta saadut varat takaisin valtio- vähäinen tai muutoin helposti selvitettävissä. 6602: varastoon,, · Katselmuslautakunta on myös asetettava, jos 6603: öljyvahinkolautakunta sitä pyytää. 6604: 20 §. öljyvahinkolautakunnan ja katselmuslauta- 6605: Öljyvahinkojen korvausrahastoon peritään kunnan kustannukset suoritetaan öljyvahinko- 6606: maahan tuodusta öljystä öljysuojamaksua 100 jen korvausrahastosta. 6607: markkaa jokaiselta täydeltä 1 000 tonnilta. 6608: Öljysuojamaksu on sen maksettava, joka en- 24 §. 6609: siksi ilmoittaa öljyn tulliselvitettäväksi. öljyvahinkojen korvausrahastosta korvausta 6610: Öljysuojamaksun perii tullilaitos, ja siihen saaneen oikeus vaatia korvausta siltä, joka on 6611: on soveltuvin kohdin voimassa, mitä tullista vahingosta vastuussa, siirtyy valtiolle siltä osin 6612: on säädetty. kuin korvausta on maksettu. 6613: 21 §. Mitä 1 momentin nojalla saadaan valtiolle 6614: Öljysuojamaksun petlllllnen lopetetaan sitä perityksi on palautettava korvausrahastoon, 6615: seuraavan kalenterikuukauden lopussa, jona muun osan maksetuista korvauksista jäädessä 6616: öljyvahinkojen korvausrahaston pääoma on rahaston vahingoksi. 6617: noussut neljään miljoonaan markkaan, ja se 6618: aloitetaan uudelleen sitä seuraavan kalenteri- 6619: kuukauden päätyttyä, jona rahaston pääoma 4 luku. 6620: korvausten maksamisen johdosta on pienenty- Täydentäviä säännöksiä. 6621: nyt alle kahden miljoonan markan. 6622: 25 §. 6623: 22 §. Joka tahallaan tai törkeällä tuott'cll11uksella 6624: Öljyvahinkojen korvausrahastosta myöntää aiheuttaa, että öljyä tai öljypitoista seasta tä- 6625: valtioneuvosto asetuksella säädettävin perustein män lain vastaisesti pääsee veteen, tuomitaan, 6626: harkintansa mukaan korvauksia öljyvahingosta jollei teosta muualla ole ankarampaa rangais- 6627: 8 N:o 20 6628: 6629: tusta säädetty, sakkoon tai vankeuteen enin- kevassa asiassa, jossa tätä lakia on sovellettava, 6630: tään kahdeksi vuodeksi. on vastaavasti voimassa, mitä merilain 251 ja 6631: Joka muutoin rikkoo tätä lakia tai sen no- 264 §: ssä säädetään. 6632: jalla annettuja määräyksiä, tuomitaan sakkoon 6633: tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 28 §. 6634: Jos rikkomus on tapahtunut laivanisännän Tarkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön- 6635: tieten ja hänen tahdostaan, rangaistaan myös panosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella. 6636: häntä niin kuin hän itse olisi ollut tekijä. 6637: 29 §. 6638: 26 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 6639: Virallisen syyttäjän on pantava syytteeseen kuuta 197 ja sillä kumotaan toimenpiteistä 6640: tässä laissa tarkoitetut rikkomukset. alusten aiheuttamien öljyvahinkojen estämi- 6641: seksi 26 päivänä elokuuta 1957 annettu laki 6642: 27 §. (289/57) siihen myöhemmin tehtyine muutok- 6643: Laillisesta tuomioistuimesta tiettyä alusta tai sineen. 6644: siltä aiheutuneeksi väitettyä öljyvahinkoa kos- 6645: 6646: 6647: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 6648: 6649: 6650: Tasavallan Presidentti 6651: URHO KEKKONEN 6652: 6653: 6654: 6655: 6656: Kauppa- ja teollisuusministeri Gunnar Korhonen 6657: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 20. 6658: 6659: 6660: 6661: 6662: Laki- j a ta 1o usva Ii o kunnan mietintö n:o 8 6663: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluksista aiheutuvien öljy- 6664: vahinkojen torjumisesta. 6665: 6666: Eduskunta on 17 pa1vana helmikuuta 1972 Valiokunta toteaa, että pelastustoimen ja sen 6667: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- organisaation yleinen järjestäminen on vireillä 6668: vasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mainitun ja että sanotussa yhteydessä joudutaan myös 6669: esityksen n:o 20. Kuultuaan asiantuntijoina kiinnittämään huomiota merialueiden ja sisäve- 6670: hallitussihteeri Heikki Muttilaista kauppa- ja sien pelastustoimeen sekä öljyvahinkojen tor- 6671: teollisuusministeriöstä, lainsäädäntöneuvos Il- juntaan ja sen organisaatioon. Niin ikään valio- 6672: mari Ojasta oikeusministeriöstä, vanhempaa kunta toteaa, että hallituksen esityksessä on 6673: hallitussihteeriä Arto Klemolaa sisäasiainminis- jouduttu jättämään eräitä öljyvahinkojen tor- 6674: teriöstä, vanhempaa hallitussihteeriä Lasse Sai- juntaan liittyviä kysymyksiä, muun muassa va- 6675: niota valtiovarainministeriöstä, ylijohtaja Tau- hingonkorvausvastuun määräytyminen, eräiltä 6676: no Niklanderia ja tarkastaja Reino Sandelinia osilta avoimeksi. Valiokunta katsoo kuitenkin 6677: merenkulkuhallituksesta, osastopäällikkö Eino aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumista 6678: Östermania Suomen Kaupunkiliitosta, oikeus- koskevien säännösten uudistamisen hallituksen 6679: tieteen kandidaatti Jukka Keroa Suomen Kun- esittämiltä osin niin kiireelliseksi ja tarpeelli- 6680: nallisliitosta, johtaja K. J. Brunströmiä Fin- seksi toimenpiteeksi, että lakiehdotuksen mu- 6681: lands svenska kommunförbundista, lainopin kaisten säännösten voimaansaattamista on pi- 6682: kandidaatti Olavi Martikaista Ympäristönsuoje- dettävä parempana vaihtoehtona kuin säännös- 6683: lun neuvottelukunnasta sekä apulaisjohtaja Rai- ten antamisen lykkäämistä tulevaisuuteen öljy- 6684: mo Roosia ja apulaisjohtaja Jorma Veikkolaista vahinkokysymysten kaikinpuolisen selvittämisen 6685: Neste Oy:stä valiokunta on käsitellyt asian ja vuoksi. 6686: esittää seuraavaa. Valiokunta pitää hallituksen esitykseen sisäl- 6687: Hallituksen esitykseen sisältyvä lakiehdotus tyvää lakiehdotusta pääosiltaan hyväksyttävien 6688: sisältää säännökset aluksista aiheutuvien öljy- perusteiden mukaan laadittuna ja sen säännök- 6689: vahinkojen torjumisesta, ennakkotoimenpiteistä siä asianmukaisina, mutta katsoo yksityiskoh- 6690: öljyvahinkojen ehkäisemiseksi, öljyvahinkojen tien osalta olevan aihetta seuraaviin huomau- 6691: torjuntaorganisaatiosta ja öljyvahinkojen torju- tuksiin ja muutoksiin. 6692: misessa tarvittavien laitteiden ja tarvikkeiden Lakiehdotuksen 5 § :n 2 momentissa on 6693: hankkimisesta. Lakiehdotukseen sisältyvät myös asianomaisille viranomaisille annettu oikeus ve- 6694: säännökset öljyvahinkojen korvausrahastosta, dessä havaitun öljyn alkuperän selvittämiseksi 6695: jotka antaisivat öljyvahinkotapauksissa mahdol- keskeyttää aluksen matka öljynäytteen otta- 6696: lisuuden saada korvausta riippumatta varsinai- mista varten, jos siitä ei ole alukselle kohtuu- 6697: sen vastuu- ja korvauskysymyksen selvittelystä. tonta haittaa. Mainitun rajoituksen asettaminen 6698: Torjuntatoimen kehittäminen ja johto kuuluisi matkan keskeyttämisoikeudelle sanotunlaisessa 6699: merenkulkuhallitukselle paikallisen vastuun tor- tapauksessa ei valiokunnan mielestä ole paikal- 6700: juntatoimesta puolestaan kuuluessa kunnalle, laan ja on sanottu rajoitus säännöksestä pois- 6701: joka sitä varten nimeäisi öljyvahinkojen torjun- tettu. 6702: nan johtajan. Suuren öljyvahingon sattuessa Lakiehdotuksen 6 §:n mukaan on merenkul- 6703: kunta voisi pyytää apua merenkulkuhallituk- kuhallituksella valta rajoittaa säiliöalusten kul- 6704: selta. Kunnan tulisi huolehtia torjuntakaluston kua säännöksestä lähemmin ilmenevissä tapauk- 6705: perushankinnoista ja henkilöstön koulutuksesta sissa. Valiokunta on pitänyt tarpeellisena muut- 6706: sekä yleensä vastata tietystä perusvalmiudesta, taa säännöstä siten, että merenkulkuhallituk- 6707: mutta sattuneiden öljyvahinkojen aiheuttamat sella ei ole vain valta rajoittaa säiliöalusten 6708: toimintakustannukset korvaisi valtio sen mu- kulkua vaan sen on rajoitettava säiliöalusten 6709: kaan, mikä harkitaan kohtuulliseksi. kulkua silloin kun se ilmeisen öljyvahingon 6710: 614/72 6711: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 20. 6712: 6713: vaaran välttämiseksi säännöksestä ilmenevissä tukseen muutosta. V aHokunta ei ole myöskään 6714: tapauksissa on tarpeen. pitänyt tarpeellisena ottaa lakiin erityistä mää- 6715: Lakiehdotuksen 8 §: ään on valiokunta lisän- räystä valtion takautumiskanteesta vahingon- 6716: nyt uuden 2 momentin, jossa todetaan kunnan aiheuttajaa vastaan, koska lakiehdotuksen 24 6717: velvollisuus torjuntatoimiin. Edelleen on sa- §:n säännösten ilman tätä lisäystäkin jo on kat- 6718: man pykälän 4 momenttia täydennetty koske- sottava riittävästi säännelleen tämän asian. 6719: maan myös yhteistoimintaa 10 §:ssä tarkoitet- Valiokunta on asiaa käsitellessään edelleen 6720: tujen satamien, laitosten ja telakoiden kanssa. kiinnittänyt huomiota siihen, että rangaistus- 6721: Lakiehdotuksen 10, 11 ja 14 §:iin valio- seuraamukset öljyvahingon aiheuttamisesta ovat 6722: kunta on tehnyt eräitä täsmennyksiä. Lakiehdo- nykyisellään käytännössä lievät ja harkinnut, 6723: tuksen 14 §:ään valiokunta on lisäksi sisällyt- olisiko hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 6724: tänyt määräykset öljyvahinkoa koskevasta ilmoi- ehdotuksen 25 § :n rangaistussäännöksen asteik- 6725: tusvelvollisuudesta ja velvollisuudesta ryhtyä koa korotettava. Kun kuitenkin valiokunnan 6726: välittömiin torjuo ta toimenpiteisiin. saaman tiedon mukaan kokonaisselvitys ympä- 6727: Valiokunta katsoo, että kunnan on saatava ristönsuojelun lainsäädännön seuraamusjärjestel- 6728: oman alueensa ulkopuolelle tapahtuvasta öljy- mästä ja sen kehittämistarpeista ja tavoitteista 6729: vahingon torjunnasta täysi korvaus ja on laki- on laadittavana, valiokunta ei ole katsonut 6730: ehdotuksen 17 §:n 2 momenttia tältä osin tässä yhteydessä asianmukaiseksi muuttaa halli- 6731: muutettu. Lakiehdotuksen 17 § :n 1 moment- tuksen esitystä rangaistussäännösten osalta. V a- 6732: tiin on myös katsottu tarpeelliseksi tehdä lisäys liokunta edellyttää kuitenkin, että rangaistus- 6733: merenkulkuhallituksen velvollisuudesta ryhtyä säännökset öljyvahinkorikoksista yhtenäistetään 6734: torjuntatoimiin avomerellä. ja että lainsäädäntöä kehitetään niin, että sään- 6735: Lakiehdotuksen 21 §:stä on valiokunta pois- nökset sallivat nykyistä korkeampien rangais- 6736: tanut tarpeettomina sanat "korvausten maksa- tusten tuomitsemisen törkeinä pidettävistä öl- 6737: misen johdosta", koska muustakin syystä ta- jyvahinkorikoksista. 6738: pahtuneen rahaston pääoman pienentymisen Kuten edellä on mainittu, on vahingonkor- 6739: alle kahden miljoonan markan tulee aiheuttaa vauskysymysten järjestäminen lakiehdotuksessa 6740: öljysuojamaksun perimisen aloittamisen uudel- jouduttu jättämään eräiltä osin avoimeksi. Va- 6741: leen. liokunta on myös kiinnittänyt huomiota siihen, 6742: että öljyvahingon voi aiheuttaa myös ulkomaa- 6743: Lakiehdotuksen 22 §:ssä on valiokunta pitä- lainen alus, jolloin yksityisen vahingonkärsiiän 6744: nyt tarpeellisena säätää laissa tarkemmin kor- tosiasialliset mahdollisuudet vahingonkorvaus- 6745: vausten määräämisestä. Tämän vuoksi on valio- vaatimusten toteuttamiseen oikeudenkäyntiteitse 6746: kunta ottanut 22 §:ään eräitä sellaisia mää- ovat rajoitetut huomioon ottaen vielä, että 6747: räyksiä, jotka lakiehdotuksessa on edellytetty öljyvahinkojen korvausrahastolla ei ole ehdo- 6748: annettavaksi asetuksella. tonta velvollisuutta korvata tällaista vahinkoa. 6749: Lakiehdotuksen 23 § :ssä on asianmukaista Valiokunta edellyttääkin puoltaessaan lakiehdo- 6750: käyttää ympäristönsuojelupiirien asemesta ilmai- tuksen hyväksymistä, että hallitus tulee kiinnit- 6751: sua ympäristönsuojelujärjestöt. tämään huomiota vahingonkorvausvastuukysy- 6752: Asiaa valiokunnassa käsiteltäessä on kiinni- mysten selvittämiseen ja järjestämiseen silmällä 6753: tetty huomiota siihen, että lakiehdotuksen 1 pitäen myös mahdollisuutta saattaa voimaan öl- 6754: §:n säännökset eivät lakiehdotuksen 2 §:n mu- jyvahinkojen objektiivinen eli syyllisyydestä 6755: kaan koske muun muassa sellaista tapausta, riippumaton korvausvastuu ja öljyvahinkojen 6756: jossa kysymys on aluksen tai lastin vahingoit- korvausrahaston velvollisuus ensisijaisesti vas- 6757: tumisen estämiseksi tapahtuneesta öljyn tai öl- tata öljyvahinkojen korvaamisesta korvaukset 6758: jypitoisen seoksen päästämisestä veteen, mikä vahingonaiheuttajalta perien. 6759: saattaa johtaa edun loukkaamiseen sitä pienem- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 6760: män edun varjelemiseksi. Kun kuitenkin valio- liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 6761: kunnan saaman selvityksen mukaan puheena 6762: olevan määräyksen sisällyttäminen lakiin on ol- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 6763: lut tarpeen kansainvälisten sopimusten vuoksi, esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 6764: valiokunta ei ole tehnyt tältä kohdin lakiehdo- nain kuuluvana: 6765: Aluksista aiheutuvat öljyvahingot. 3 6766: 6767: 6768: Laki 6769: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 6770: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6771: 6772: 1 luku. 9 §. 6773: Aluksia koskevia säännöksiä. (Kuten ha1lituks,en esityhessä.) 6774: 6775: 1-4 §. 10 §. 6776: (Kuten haHituksen esityksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6777: Hankittavista laitteista ja tarvikkeista sekä 6778: 5 §. niiden määristä antaa tarvittaessa kauppa- ja 6779: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) teollisuusministeriö tarkempia määräyksiä, ot- 6780: Merenkuluntarkastajana sekä meriva,rtio- ja taen huomioon sataman liikenteen ja erityisesti 6781: poliisiviranomaisella on oikeus vedessä havai- siellä käyvien säiliöalusten määrän, muut öljy- 6782: tun öljyn alkuperän selvittämiseksi ottaa öljy- vahingonvaaraan vaikuttavat seikat sekä asian- 6783: näytteitä ja myös öljynäytteen ottamista varten omaisen ( poist.) sataman, laitoksen tai tela- 6784: tarvittavaksi ajaksi keskeyttää aluksen matka. kan taloudellisen kantokyvyn. 6785: (Poist.) 6786: 11 §. 6787: 6 §. M1käli katsotaan tarpeelliseksi SlJOlttaa tor- 6788: (Poist.) Merenkulkuhallituksen on rajoitet- juntakalustoa tai -tarvikkeita muihin kuin 10 6789: tava säiliöalusten kulkua Suomen vesialueella, §: ssä mainittuihln kohteisiin tai mainittuihin 6790: milloin se katsoo rajoituksen sää- tai jääolosuh- kohteisiin enemmän kuin ( poist.) sataman, lai- 6791: teista taikka aluksen puutteellis,esta kunnosta toksen tai telakan omistaja kohtuudella ;voi- 6792: tai ku1kuvesiin nähden suuresta koosta a1heutu- daan velvoittaa hankbmaan, suorittaa hankin- 6793: van ilmeisen öljyvahingon vaaran välttämiseksi nat merenkulkuhallitus valtion tulo- ja meno- 6794: olevan tarpeen. Rajoitukset on, mikäli mahdol- arviossa myönnetyn määrärahan puitteissa. Mil- 6795: lista, ennalta saatettava mel"enkulkijoiden tie- loin nä1n hankittua kalustoa tai tarvikkeita luo- 6796: toon. vutetaan muun valtion viranomaisen, kunnan 6797: tahi 10 §: ssä tarkoitetun sataman, laitoksen tai 6798: 7 §. telakan omistajan halHntaan, tämä on velvolli- 6799: (Kuten haHituksen esityksessä.) nen huolehtimaan siitä, että kalustoa tai tarvik- 6800: keita voidaan tarvittaessa käyttää öljysuojatoi- 6801: mintaan. 6802: 2 luku. 6803: Öljyvahinkojen torjunta. 12 ja 13 §. 6804: (Kuten hallituksen esityksessä.) 6805: 8 §. 6806: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjun- 14 §. 6807: nan järjestäminen ja kehittäminen kuuluu me- Jos öljyä on päässyt aluksesta veteen, tai öl- 6808: renkulkuhallitukselle, joka myös ( poist.) val- jyvuodon vaara aluksen karilleajon tai kone- 6809: voo tämän lain ja sen nojalla annettavien mää- vian taikka muun merivahingon takia on uh- 6810: räysten noudattamista. kai!lmassa, tulee ( poist.) aluksen päällikön tai 6811: Kunnan on alueellaan huolehdittava 1 mo- mikäli on kysymys 10 §:ssä tarkoitetun sata- 6812: mentissa tarkoitettujen vahinkojen torjunnasta man, laitoksen tai telakan alueesta, tämän omis- 6813: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. tajan ilmoittaa öljyvahingosta tai sen uhasta 6814: ( 3 ja 4 mom. kuten 2 ja 3 mom. hallituksen välittömästi öljyvahinkojen torjuntaviranomai- 6815: esityksessä.) selle tai poliisille sekä ryhtyä sellaisiin välittö- 6816: Kunta voi sopia edeHä 4 momentissa sääde- miin torjuntatoimenpiteisiin, joita häneltä koh- 6817: tyn vel<vollisuuden täyttämisestä yhteistoimin- tuudella voidaan vaatia. Öljyvahinkojen tor- 6818: nassa toisten kuntien tahi 10 §:ssä tarkoitetun juntaviranomaisten tulee kiireellisesti ryhtyä 6819: sataman, laitoksen tai telakan omistajan kanssa. vahinkojen torjumiseksi tai rajoittamiseksi tar- 6820: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 20. 6821: 6822: peellisiin toimenpiteisiin, mi:käli niistä aiheutu- 21 §. 6823: vat kustannukset tai vahingot eivät ole i1mei- Öljyma:ksun periminen lopetetaan sitä seu- 6824: sessä epäsuhteessa uhattuina oleviin taloudelli- raavan kalenterikuukauden lopussa, jona öljy- 6825: siin ja muihin arvoihin. vahinkojen korvausrahaston pääoma on nous-- 6826: Milloin öljyä on päässyt tai uhkaa päästä sut neljään miljoonaan markkaan, ja se aloite- 6827: aluksesta veteen, on 10 §:ssä tarkoitettu sata- taan uudelleen sitä seuraavan kalenterikuukau- 6828: man, laitoksen tai telalkan omistaja velvollinen den päätyttyä, jona rahaston pääoma ( poist.) 6829: asettamaan torjuntakalustonsa ja -tarvikkeensa on pienentynyt alle kahden mi~oonan markan. 6830: sekä niiden käyttöön tarpeellisen henkilöstön 6831: öljyvahinkojen torjuntaviranomaisten käyttöön 6832: 22 §. 6833: näiden sitä pyytäessä. 6834: öljyvaJhinkojen korvausrahastosta myöntää 6835: valtioneuvosto ( poist.) korvauksia öljyvahin- 6836: 15 ja 16 §. gosta kärsimään joutuneihle ja öljyvahingon tor- 6837: (Kuten hallituks.en esityksessä.) juntatoimenpiteisiin osallistuneille niistä aiheu- 6838: tuneista kustannuksista. Korvauksia voidaan 6839: 17 §. myöntää myös tämän lain mukaan torjuntatyö- 6840: Milloin öljyvahinko on sattunut tai sen vaara hön velvollisille, jolloin myös torjuntakaluston 6841: on uhkaamassa avomerellä tai usean kunnan hankinnasta ja torjuntavalmiuden ylläpidosta 6842: alueella taikka öljyvahinko tai sen vaara on aiheutuneet kustannukset voidaan ottaa huo- 6843: niin suuri, ettei kuntaa kohtuudella voida vaa- mioon. 6844: tia yksin huolehtimaan torjuntatöistä, ( poist.) Valtioneuvosto voi myös määrätä öljyvahin- 6845: on merenkulkuhallituksen otettava öljyvahin- kojen korvausrahaston varoista korvattoviksi ne 6846: gon torjunta suorit;ettavakseen määräten tor- kustannukset, jotka aiheutuvat tai ovat aiheu- 6847: juntatöiden johtajan ja asetttten tämän käyt- tuneet luonnon ja ympäristön saattamisesta sa- 6848: töön tarpeellisen henkilöstön, kaluston ja tar- maan tilaan, jossa se oli ennen öljyvahingon ta- 6849: vikkeet. SeLlaisessa tapauksessa on kunta vel- pahtumista. 6850: volli:nen alueensa ulleopuolellakin merenkulku- Korvausanomuksia käsiteltäessä on ( poist.) 6851: hallituksen osoituksen mukaan asettamaan tor- otettava huomioon se välitön haitta tai va- 6852: juntakalustonsa ja -tarvikkeensa sekä niiden hinko, ·mikä hakijalle on aiheutunut sekä 6853: käyttöön tarvittavan henkilöstön torjuntatyön ( poist.) luonnon- ja ympäristönsuojelu-, ulkoi- 6854: jdhtajan käytettäväksi. Edellä 10 §:ssä tarkoi- lu- ja muut sellaiset näleökohdat siinä määrin 6855: tetun sataman, laitoksen tai telakan omistajan kuin se asutuksen läheisyyden, alueen tosiasial- 6856: vastaavasta velvollisuudesta on voimassa, mitä lisen käytön tai erityisen muun syyn perusteella 6857: 14 §:n 2 momentissa on säädetty. katsotaan aiheelliseksi. Samoin on otettava huo- 6858: Sihä osin kuin torjuntatoimia suoritetaan mioon ne ylimääräiset kustannukset, joita öljy- 6859: 11vomerellä tai toisen kunnan alueen suojelemi- vahinkojen torjuntaan osallistuneille on torjun- 6860: seksi tai, edellä 10 §:ssä tarkoitetusta sata- tatoimenpiteistä koitunut. Valtiolle 17 §:n 2 6861: masta, laitoksesta tai telakasta kysymyksessä momentin nojalla aiheutuneet kustannukset on 6862: {)llen, muualla kuin sen omalla alueella tai sen kuitenkin korvattava kokonaisuudessaan rahas- 6863: välittömässä läheisyydessä, suorittaa valtio ton varoista. 6864: edellä tarkoitetusta määräyksestä annetusta tor- 6865: junta-avusta ( poist.) täyden korvauksen. 6866: 23 §. 6867: Öljyvahinkojen korvausrahastoa sekä siitä 6868: 18 §. maksettavia korvauksia koskevissa as1o1ssa on 6869: (Kuten hallituksen esityksessä.) valtioneuvoston apuna öljyva:h1nkolautakunta. 6870: Öljyvahinkolautakunnassa tulee ainakin valtion 6871: viranomaisten, rannikko- ja saaristokuntien, 6872: 3 1uku. (poist.) luonnon- ja ympäristönsuojelujärjestö- 6873: jen, öljynjalostusteollisuuden ja vakuutuksen- 6874: Öljyvahinkojen korvausrahasto. antajien oHa edustettuina, niin ikuin siitä ase- 6875: 19 ja 20 §. tuksella lähemmin säädetään. 6876: (Kuten hallituhen esityksessä.) ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 6877: Aluksista aiheutuvat öljyvahingot. 5 6878: 6879: 24 §. 4 luku. 6880: (Kuten hallituksen esityks·essä.) Täydentäviä säännölesiä. 6881: 25-29 §. 6882: (Kuten hallituksen esityksessä.) 6883: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 6884: 6885: 6886: 6887: 6888: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- ja Volotinen sekä varajäsenet Järvenpää ja Pih- 6889: neet osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet lajamäki sekä osittain jäsenet A-L. Jokinen, 6890: Forsman, Katajavuori, Niemelä, Rantala, Ryt- Mäki, Raatikainen ja Rekonen. 6891: könen, Sileäkangas, Stenbäck, S. Westerlund 6892: 6893: 6894: 6895: 6896: 614/72 6897: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 20. 6898: 6899: 6900: 6901: 6902: S u u r en v a 1 i o kun n a n m i et i n t ö n:o 71 halli- 6903: tuksen esityksen johdosta laiksi aluksista aiheutuvien öljyvahin- 6904: kojen torjumisesta. 6905: 6906: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 6907: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 6908: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen laki- ja talousvaliokunnan 6909: hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mie- ehdotuksen mukaisena. 6910: tinnössä n:o 8 ehdotetuin muutaksin ja ehdot- 6911: taa siis kunnioittaen, 6912: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972. 6913: 6914: 6915: 6916: 6917: 644/72 6918: 1972 Vp.- Edusk. vast. --Esitys n:o 20. 6919: 6920: 6921: 6922: 6923: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 6924: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 6925: 6926: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vastuukysymysten selvittämiseen ja järjestämi- 6927: n:o 20 laiksi aluksista aiheutuvien öljyvahin- seen silmällä pitäen myös mahdollisuutta saat- 6928: kojen torjumisesta, ja Laki- ja talousvaliokunta taa voimaan öljyvahinkojen objektiivinen eli 6929: on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 sekä syyllisyydestä riippumaton korvausvastuu ja 6930: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 71. öljyvahinkojen korvausrahaston velvollisuus 6931: Eduskunta edellyttää, että rangaistussään- ensisijaisesti vastata öljyvahinkojen korvaami- 6932: nökset öljyvahinkorikoksista yhtenäistetään ja sesta korvaukset vahingonaiheuttajalta perien. 6933: että lainsäädäntöä kehitetään niin, että sään- Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus- 6934: nökset sallivat nykyistä korkeampien rangais- kunta edellyttää, että vastaava lakiehdotus 6935: tusten tuomitsemisen törkeänä pidettävistä öljyvahinkojen torjumisesta maalla viipymättä 6936: öljyvahinkorikoksista. annetaan Eduskunnalle. 6937: Eduskunta edellyttää myös, että Hallitus Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 6938: tulee kiinnittämään huomiota vahingonkorvaus- 6939: 6940: 6941: Laki 6942: aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 6943: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 6944: 6945: 1 luku. vuodosta, mikäli kaikkiin kohtuullisiin varotoi- 6946: Aluksia koskevia säännöksiä. menpiteisiin vuodon ehkäisemiseksi tai vähentä- 6947: miseksi on ryhdytty vahingon tapahtumisen tai 6948: 1 s. vuodon havaitsemisen jälkeen, ei myöskään 6949: Öljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen öljyn tai öljypitoisen seoksen päästämistä ve- 6950: aluksesta veteen on Suomen vesialueelia kiel- teen aluksen turvallisuuden ollessa kysymyk- 6951: let~. sessä, aluksen tai lastin vahingoittumisen estä- 6952: Oljyn tai öljypitoisen seoksen päästäminen miseksi tai ihmishengen pelastamiseksi merellä. 6953: veteen suomalaisesta säiliöaluksesta, jonka 6954: bruttovetoisuus on vähintään 150 rekisteriton- 6955: nia, ja muusta suomalaisesta aluksesta, jonka 6956: 3 s. 6957: Asetuksella määrätään tarkemmin, mitä öljyl- 6958: bruttovetoisuus on vähintään 500 rekisteriton- lä tai öljypitoisella seoksella tätä lakia sovel- 6959: nia, on myös Suomen vesialueen ulkopuolella lettaessa tarkoitetaan. 6960: kiellettyä siinä laajuudessa kuin asetuksella sää- 6961: detään. 6962: Edellä 1 momentissa säädetystä kiellosta voi- 4 s. 6963: daan asetuksella tehdä sellaisia poikkeuksia, Alusten rakenteesta, varusteista, miehityk- 6964: joiden merkitys vesiensuojelun kannalta on vä- sestä ja käytöstä voidaan asetuksella antaa öljy- 6965: häinen. vahinkojen torjumista tarkoittavia määräyksiä, 6966: mikäli kysymys on 6967: 2 s. 1 ) suomalaisesta tai ulkomaisesta säiliöaluk- 6968: Mitä 1 §:ssä säädetään, ei koske öljyn tai sesta, joka kuljettaa öljyä Suomen rannikolla 6969: öljypitoisen seoksen vuotamista, joka aiheutuu kotimaanliikenteessä tai sisävesialueella, tai 6970: aluksen vahingoittumis.esta tai väistämättömästä 2) muusta suomalaisesta aluksesta, jos mää- 6971: 655/72 6972: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 20. 6973: 6974: räys perustuu kansainväliseen sopimukseen tai siin oloihin nähden ole ilmeisen tarpeetonta, 6975: käytäntöön. olla nimetty viranomainen, joka on vastuussa 6976: tässä laissa tarkoitettujen öljyvahinkojen tor- 6977: 5 §. junnan järjestämisestä ja johtamisesta kunnan 6978: Merenkuluntarkastaja voi kieltää aluksen läh- alueella. 6979: dön tai keskeyttää sen matkan, jos aluksella Kunta voi sopia edellä 4 momentissa sääde- 6980: on törkeästi rikottu tämän lain tai sen nojalla tyn velvollisuuden täyttämisestä yhteistoimin- 6981: annettujen säännösten määräyksiä, jos kysy- nassa toisten kuntien tahi 10 §:ssä tarkoitetun 6982: myksessä on tämän lain 6 §:n nojalla annettu sataman, laitoksen tai telakan omistajan kanssa. 6983: liikennerajoitus tai jos matkaan jostakin erityi- 6984: sestä syystä liittyy välitön öljyvahingon vaara. 9 §. 6985: Merenkuluntarkastajalla sekä merivartio- ja Tie- ja vesirakennuslaitos, vesihallitus ja sen 6986: poliisiviranomaisella on oikeus vedessä havai- alaiset paikalliset viranomaiset, tullilaitos, po- 6987: tun öljyn alkuperän selvittämiseksi ottaa öljy- liisi, lääninhallitus sekä puolustus- ja rajavar- 6988: näytteitä ja myös öljynäytteen ottamista varten tiolaitos ovat velvollisia antamaan merenkulku- 6989: tarvittavaksi ajaksi keskeyttää aluksen matka. hallitukselle sen tarvitsemaa virka-apua tässä 6990: laissa tarkoitetuissa asioissa. Virka-avun pyytä- 6991: 6 s. misessä ja antamisessa noudatettavasta menet- 6992: Merenkulkuhallituksen on rajoitettava säi- telystä voi valtioneuvosto antaa lähempiä mää- 6993: liöalusten kulkua Suomen vesialueella, mil- räyksiä. 6994: loin se katsoo rajoituksen sää- tai jääolosuh- 6995: teista taikka aluksen puutteellisesta kunnosta 10 §. 6996: tai kulkuvesiin nähden suuresta koosta aiheu- Satamaan, jossa säännöllisesti käy säiliöaluk- 6997: tuvan ilmeisen öljyvahingon vaaran välttämi- sia tai erityisen runsaasti muita aluksia, tulee 6998: seksi olevan tarpeen. Rajoitukset on, mikäli sartaman omistajan hankkia öljyvahinkojen eh- 6999: mahdollista, ennalta saatettava merenkulkijoi- käisemiseksi ja rajoittamiseksi tarpeellisia lait- 7000: den tietoon. teita ja tarvikkeita ynnä huolehtia siitä, että 7001: laitteiden käyttöön on saatavissa koulutettua 7002: 7 s. henkilöstöä. Sama koskee soveltuvin osin toi- 7003: Aluksen päällikön velvollisuudesta pitää kir- minnassaan suurehkoja öljymääriä käsittelevän 7004: jaa ja tehdä ilmoituksia asioista, joilla on mer- teollisuus- tai varastolaitoksen sekä alusten 7005: kitystä öljyvahinkojen torjumisen kannalta, sää- korjauksia suorittavan telakan omistajaa. 7006: detään asetuksella. Hankittavista laitteista ja tarvikkeista sekä 7007: niiden määristä antaa tarvittaessa kauppa- ja 7008: teollisuusministeriö tarkempia määräyksiä, ot- 7009: 2 luku. taen huomioon sataman liikenteen ja erityisesti 7010: <Jl;yvabinkojen tor;unta. siellä käyvien säiliöalusten määrän ja muut 7011: öljyvahingonvaaraan vaikuttavat seikat sekä 7012: 8 §. asianomaisen sataman, laitoksen tai telakan 7013: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjun- taloudellisen kantokyvyn. 7014: nan järjestäminen ja kehittäminen kuuluu me- 7015: renkulkuhallitukselle, joka myös valvoo tämän 11 §. 7016: lain ja sen nojalla annettavien määräysten Mikäli katsotaan tarpeelliseksi SlJOlttaa tor- 7017: noudattamista. juntakalustoa tai -tarvikkeita muihin kuin 7018: Kunnan on alueellan huolehdittava 1 mo- 10 §:ssä mainittuihin kohteisiin tai mainittui- 7019: mentissa tarkoitettujen vahinkojen torjunnasta hin kohteisiin enemmän kuin sataman, laitok- 7020: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään. sen tai telakan omistaja kohtuudella voidaan 7021: Tässä laissa tarkoitettuja öljyvahinkojen tor- velvoittaa hankkimaan, suorittaa hankinnat 7022: juntaviranomaisia ovat merenkulkuhallitus, me- merenkulkuhallitus valtion tulo- ja menoar- 7023: renkulkuhallituksen määräämä torjuntatöiden viossa myönnetyn määrärahan puitteissa. Mil- 7024: johtaja sekä kunnan alueella se viranomainen, loin näin hankittua kalustoa tai tarvikkeita 7025: jonka tehtäväksi kunta on määrännyt öljyva- luovutetaan muun valtion viranomaisen, kun- 7026: hinkojen torjunnan johtamisen. nan tahi 10 §:ssä tarkoitetun sataman, laitok- 7027: Jokaisessa kunnassa tulee, jollei se paikalli- sen tai telakan omistajan hallintaan, tämä on 7028: Laki aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 3 7029: 7030: velvollinen huolehtimaan siitä, että kalustoa gon vaara, merenkulkuhallitus voi määrätä ryh- 7031: tai tarvikkeita voidaan tarvittaessa käyttää dyttäväksi aluksen ja sen lastin osalta sellaisiin 7032: öljysuojatoimintaan. pelastus- tai muihin toimenpiteisiin, mitkä se 7033: katsoo aiheellisiksi öljyvahingon ehkäisemiseksi 7034: 12 §. tai rajoittamiseksi. Ennen toimenpiteisiin ryh- 7035: Sen lisäksi, mitä 10 §:ssä on säädetty, tymistä tulee merenkulkuhallituksen neuvotella 7036: kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrätä, aluksen omistajan ja asianomaisten vakuutuk- 7037: että öljyjätteiden ja öljypitoisten seosten vas- senantajien edustajien kanssa, mikäli se voi ta- 7038: taanottamiseksi tulee sataman järjestää laitteet pahtua aiheuttamatta haitallista viivytystä. 7039: muita kuin säiliöaluksia varten, öljysataman Mitä 1 momentissa on säädetty, koskee vie- 7040: säiliöaluksia varten ja korjaussataman korjatta- raan valtion omistamaa alusta vain, jos sitä ta- 7041: vaksi tulevia aluksia varten. Tarkemmat mää- pahtuma-aikana on käytetty kauppamerenkul- 7042: räykset näistä laitteista antaa kauppa- ja teolli- kuun. 7043: suusministeriö. 7044: 16 §. 7045: 13 §. Se, joka vastaa veteen päässeen öljyn aiheut- 7046: Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa tamasta vahingosta tai on aiheuttanut 15 §:ssä 7047: määräyksiä sataman tai 10 §:ssä tarkoitetun tarkoitetun tilanteen, ja laivaisäntä, joka on 7048: laitoksen tai telakan omistajan velvollisuudesta tällaisen tilanteen aiheuttaneen henkilön toimis- 7049: ryhtyä säiliöaluksen osalta öljyvahinkojen eh- ta merilain (167 /39) 11 §:n mukaan vastuus- 7050: käisemiseksi aiheellisiin ennakkotoimenpiteisiin, sa, on myös velvollinen korvaamaan torjunta- 7051: kuten eristyspuomien asettamiseen ja vartioin- toimenpiteistä viranomaiselle ja uhattuna olleen 7052: nin järjestämiseen. omaisuuden omistajalle tai haltijalle aiheutu- 7053: neet kustannukset ja torjuntatoimista alukselle, 7054: 14 §. sen lastille tai muulle siinä olleelle omaisuu- 7055: Jos öljyä on päässyt aluksesta veteen, tai delle aiheutuneen vahingon, mikäli toimenpiteet 7056: öljyvuodon vaara aluksen karilleajon tai kone- eivät olleet vallinneen tilanteen kannalta arvioi- 7057: vian taikka muun merivahingon takia on uhkaa- den ilmeisesti tarpeettomia tai epätarkoituksen- 7058: kaamassa, tulee aluksen päällikön tai mikäli mukaisia. Siinäkin tapauksessa, että laivanisäntä 7059: on kysymys 10 §:ssä tarkoitetun sataman, lai- ei ole vastuussa tapahtuneesta tai uhkaamassa 7060: toksen tai telakan alueesta, tämän omistajan olleesta öljyvahingosta, on hän velvollinen 7061: ilmoittaa öljyvahingosta tai sen uhasta välittö- maksamaan 15 §:ssä tarkoitetuista toimenpi- 7062: mästi öljyvahinkojen torjuntaviranomaiselle tai teistä saamaansa hyötyä vastaavan kohtuullisen 7063: poliisille sekä ryhtyä sellaisiin välittömiin tor- korvauksen. 7064: juntatoimenpiteisiin, joita häneltä kohtuudella Jos alukselle, sen Iastille tai muulle siinä ole- 7065: voidaan vaatia. Öljyvahinkojen torjuntaviran- valle omaisuudelle on 15 §:ssä tarkoitetussa 7066: omaisten tulee kiireellisesti ryhtyä vahinkojen tapauksessa aiheutettu enemmän vahinkoa kuin 7067: torjumiseksi tai rajoittamiseksi tarpeellisiin toi- mitä pelastustyötä tavanomaisesti suoritettaessa 7068: menpiteisiin, mikäli niistä aiheutuvat kustan- olisi ollut odotettavissa, eikä kenenkään voida 7069: nukset tai vahingot eivät ole ilmeisessä epä- katsoa olevan 1 momentin mukaan vahingosta 7070: suhteessa uhattuina oleviin taloudellisiin ja vastuussa, korvaa ylimenevän osan valtio. 7071: muihin arvoihin. 7072: Milloin öljyä on päässyt .tai uhkaa päästä 17 §. 7073: aluksesta veteen, on 10 §: ssä tarkoitettu sata- Milloin öljyvahinko on sattunut tai sen vaara 7074: man, laitoksen tai telakan omistaja velvollinen on uhkaamassa avomerellä tai usean kunnan 7075: asettamaan torjuntakalustonsa ja -tarvikkeensa alueella taikka öljyvahinko tai sen vaara on 7076: sekä niiden käyttöön tarpeellisen henkilöstön niin suuri, ettei kuntaa kohtuudella voida vaa- 7077: öljyvahinkojen torjuntaviranomaisten käyttöön tia· yksin huolehtimaan torjunta töistä, on me- 7078: näiden sitä pyytäessä. renkulkuhallituksen otettava öljyvahingon tor- 7079: junta suoritettavakseen määräten torjuntatöi- 7080: 15 §. den johtajan ja asettaen tämän käyttöön tar- 7081: Milloin Suomen vesialueelia alus uppoaa, peellisen henkilöstön, kaluston ja tarvikkeet. 7082: joutuu karille, saa vuodon tai konevian taikka Sellaisessa tapauksessa on kunta velvollinen 7083: muutoin joutuu tilaan, mihin liittyy öljyvahin- alueensa ulkopuolellakin merenkulkuhallituk- 7084: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 20. 7085: 7086: sen osoituksen mukaan asettamaan torjunta- 21 §. 7087: kalustonsa ja -tarvikkeensa sekä niiden käyt- Öljysuojamaksun perunmen lopetetaan sitä 7088: töön tarvittavan henkilöstön torjuntatyön joh- seuraavan kalenterikuukauden lopussa, jona 7089: tajan käytettäväksi. Edellä 10 §:ssä tarkoite- öljyvahinkojen korvausrahaston pääoma on 7090: tun sataman, laitoksen tai telakan omistajan noussut neljään miljoonaan markkaan, ja se 7091: vastaavasta velvollisuudesta on voimassa, mitä aloitetaan uudelleen sitä seuraavan kalenteri- 7092: 14 §:n 3 momentissa on säädetty. kuukauden päätyttyä, jona rahaston pääoma 7093: Siltä osin kuin torjuntatoimia suoritetaan on pienentynyt alle kahden miljoonan markan. 7094: avomerellä tai toisen kunnan alueen suojelemi- 7095: seksi tai, edellä 10 §:ssä tarkoitetusta sata- 22 §. 7096: masta, laitoksesta tai telakasta kysymyksessä Öljyvahinkojen korvausrahastosta myöntää 7097: ollen, muualla kuin sen omalla alueella tai sen valtioneuvosto korvauksia öljyvahingosta kär- 7098: välittömässä läheisyydessä, suorittaa valtio simään joutuneille ja öljyvahingon torjuntatoi- 7099: edellä tarkoitetusta määräyksestä annetusta tor- menpiteisiin osallistuneille niistä aiheutuneista 7100: junta-avusta täyden korvauksen. kustannuksista. Korvauksia voidaan myöntää 7101: myös tämän lain mukaan torjuntatyöhön vel- 7102: vollisille, jolloin myös torjuntakaluston han- 7103: 18 §. kinnasta ja torjuntavalmiuden ylläpidosta ai- 7104: Sen aluksen päällikkö, josta öljyvahinko tai heutuneet kustannukset voidaan ottaa huo- 7105: öljyvahingon vaara on syntynyt, on velvollinen mioon. 7106: öljyvahingon torjumiseksi antamaan viranomai- 7107: sille kaikkea apua, mitä olosuhteet huomioon Valtioneuvosto voi myös määrätä öljyvahin- 7108: ottaen voidaan vaatia. kojen korvausrahaston varoista korvattaviksi 7109: ne kustannukset, jotka aiheutuvat tai ovat 7110: aiheutuneet luonnon ja ympäristön saattami- 7111: sesta samaan tilaan, jossa se oli ennen öljy- 7112: 3 luku. vahingon tapahtumista. 7113: Oljyvahinkojen korvausrahasto. Korvausanomuksia käsiteltäessä on otettava 7114: huomioon se välitön haitta tai vahinko, mikä 7115: 19 §. hakijalle on aiheutunut sekä luonnon- ja ym- 7116: Aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen ja niit- päristönsuojelu-, ulkoilu- ja muut sellaiset nä- 7117: ten torjuntakustannusten sekä valtiolle 17 §:n kökohdat siinä määrin kuin se asutuksen lä- 7118: 2 momentin nojalla aiheutuvien kustannusten heisyyden, alueen tosiasiallisen käytön tai eri- 7119: korvaamista varten perustetaan valtion tulo- ja tyisen muun syyn perusteella katsotaan aiheel- 7120: menoarvion ulkopuolella oleva öljyvahinkojen liseksi. Samoin on otettava huomioon ylimää- 7121: korvausrahasto. Rahasto on kauppa- ja teolli- räiset kustannukset, joita öljyvahinkojen tor- 7122: suusministeriön hoidossa, ja siitä maksettavista juntaan osallistuneille on torjuntatoimenpiteistä 7123: korvauksista päättää valtioneuvosto. koitunut. Valtiolle 17 §:n 2 momentin nojalla 7124: Mikäli korvausrahaston varat eivät riitä ra- aiheutuneet kustannukset on kuitenkin korvat- 7125: hastosta maksettavien korvausten suorittami- tava kokonaisuudessaan rahaston varoista. 7126: seen, voidaan tarvittavat varat tulo- ja meno- 7127: arviossa siirtää korvausrahaston käyttöön. Kun 23 §. 7128: rahastoon on kertynyt riittävästi varoja, suori- Öljyvahinkojen korvausrahastoa sekä siitä 7129: tetaan valtiolta saadut varat takaisin valtio- maksettavia korvauksia koskevissa as1o1ssa on 7130: varastoon. valtioneuvoston apuna öljyvahinkolautakunta. 7131: Öljyvahinkolautak:un:nassa tulee ainakin vailition 7132: 20 §. viranomaisten, rannikko- ja saaristokuntien, 7133: Öljyvahinkojen korv~usrahastoon peritään luonnon- ja ympätistönsuojelujärjestöjen, öljyn- 7134: maahan tuodusta öljystä öljysuojamaksua 100 jalostusteollisuuden ja vakuutuksenantajien olla 7135: markkaa jokaiselta täydeltä 1 000 tonnilta. edustettuina, niin kuin siitä asetuksella lä- 7136: Öljysuojamaksu on sen maksettava, joka en- hemmin säädetään. 7137: siksi ilmoittaa öljyn tulliselvitettäväksi. Lääninhallituksen tulee asettaa läänin alueel- 7138: Öljysuojamaksun perii tullilaitos, ja siihen la sattuneen öljyvahingon valmistavaa selvitte- 7139: on soveltuvin kohdin voimassa, mitä tullista lyä varten katselmuslautakunta, jos joku asian- 7140: on säädetty. osaisista sitä pyytää, eikä vahinko ole ilmeisesti 7141: Laki aluksista aiheutuvien öljyvahinkojen torjumisesta. 5 7142: 7143: vähäinen tai muutoin helposti selvitettävissä. jalla annettuja määräyksiä, tuomitaan sakkoon 7144: Katselmuslautakunta on myös asetettava, jos tai vankeuteen enintään kuudeksi kuukaudeksi. 7145: öljyvahinkolautakunta sitä pyytää. Jos rikkomus on tapahtunut laivanisännän 7146: öljyvahinkolautakunnan ja katselmuslauta- tieten ja hänen tahdostaan, rangaistaan myös 7147: kunnan kustannukset suoritetaan öljyvahinko- häntä niin kuin hän itse olisi ollut tekijä. 7148: jen korvausrahastosta. 7149: 26 §. 7150: 24 §. Virallisen syyttäjän on pantava syytteeseen 7151: Öljyvahinkojen korvausrahastosta korvausta tässä laissa tarkoitetut rikkomukset. 7152: saaneen oikeus vaatia korvausta siltä, joka on 7153: vahingosta vastuussa, siirtyy valtiolle siltä osin 27 §. 7154: kuin korvausta on maksettu. Laillisesta tuomioistuimesta tiettyä alusta tai 7155: Mitä 1 momentin nojalla saadaan valtiolle siitä aiheutuneeksi väitettyä öljyvahinkoa kos- 7156: perityksi on palautettava korvausrahastoon, kevassa asiassa, jossa tätä lakia on sovellettava, 7157: muun osan maksetuista korvauksista jäädessä on vastaavasti voimassa, mitä merilain 2.51 ja 7158: rahaston vahingoksi. 264 §: ssä säädetään. 7159: 7160: 28 §. 7161: 4 luku. Tarkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön- 7162: Täydentäviä säännöksiä; panosta ja soveltamisesta annetaan asetuksella. 7163: 25 §. 29 §. 7164: Joka tahallaan tai törkeällä tuottamuksella Tämä laki tulee voimaan pruvana 7165: aiheuttaa, että öljyä tai öljypitoista seosta tä- kuuta 197 ja sillä kumotaan toimenpiteistä 7166: män lain vastaisesti pääsee veteen, tuomitaan, alusten aiheuttamien öljyvahinkojen estämi- 7167: jollei teosta muualla ole ankarampaa rangais- seksi 26 päivänä elokuuta 1957 annettu laki 7168: tusta säädetty, sakkoon tai vankeuteen enin- (289/57) siihen myöhemmin tehtyine muutok- 7169: tään kahdeksi vuodeksi. sineen. 7170: Joka muutoin rikkoo tätä lakia tai sen no- 7171: 7172: 7173: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972. 7174: j 7175: j 7176: j 7177: j 7178: j 7179: j 7180: j 7181: j 7182: j 7183: j 7184: j 7185: j 7186: j 7187: j 7188: j 7189: j 7190: j 7191: j 7192: j 7193: j 7194: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 21. 7195: 7196: 7197: 7198: 7199: Hallituksen esitys Eduskunnalle ulkoilulaiksi. 7200: 7201: Valtioneuvosto asetti vuonna 1963 komitean kittävästi vapaa-ajan viettoon. Parhaillaan 7202: tekemään ehdotuksen yleisiä ulkoilualueita ja olemme siirtymässä entistä lyhyempään työ- 7203: ulkoilua muutoin koskeviksi tarpeellisiksi viikkoon. Ennusteiden mukaan työaika tulee 7204: määräyksiksi. Komitea jätti mietintönsä valtio- vastaisuudessakin koneellistuneessa ja rationali- 7205: neuvostolle helmikuussa 1967 (Komiteanmie- soidussa yhteiskunnassa lyhenemään ja vas- 7206: tintö 1967: B 11 ). Sisäasiainministeriö hankki taavasti vapaa-aika pitenemään. Kaupungistuva, 7207: mietinnöstä lausunnot eri viranomaisilta ja jär- teollistuva yhteiskunta muuntaa jatkuvasti 7208: jestöiltä sekä asetti toimikunnan tekemään elintapoja sellaisiksi, että liikunnantarpeen tyy- 7209: komitean ehdotuksiin lausunnoista aiheutuvat dyttäminen ja ulkoilmassa oleskelu tulevat ih- 7210: tarpeellisiksi katsottavat tarkistukset. Lisäksi misen fyysisen ja henkisen hyvinvoinnin kan- 7211: laintarkastuskunta antoi asiassa lausunnon. nalta yhä tärkeämmiksi ja edellyttävät yhteis- 7212: Edellä mainitun komitean tekemän ja toimi- kunnan toimenpiteitä tämän asian järjestämi- 7213: kunnan tarkistaman ehdotuksen pohjalta halli- seksi. 7214: tus antoi marraskuussa 1969 eduskunnalle Eräissä tutkimuksissa on käynyt ilmi, että 7215: esityksen ulkoilulaiksi ja laiksi palolain muut- ihmiset käyttävät ja aikovat vastaisuudessakin 7216: tamisesta ( hall. es. n: o 209/1969 vp.). Esi- käyttää lisääntyvää vapaa-aikaansa merkittävässä 7217: tystä ei kuitenkaan ehditty käsitellä eduskun- määrin ulkoiluun. Tätä tukevat myös ne käy- 7218: nassa loppuun ennen sen toimikauden päätty- tännön havainnot, joita on tehty eri puolilla 7219: mistä, joten esitys raukesi. Suomea. Kuntalaiset odottavat yhteiskunnalta, 7220: Kun puheena olevan lainsäädännön aikaan- ennen kaikkea asuinkunnaltaan, toimenpiteitä 7221: saamista on pidettävä yleisen ulkoilutoiminnan ulkoilumahdollisuuksien järjestämiseksi. Lukui- 7222: kannalta välttämättömänä, hallitus on päättä- sat kunnat ovat jo nyt pyrkineet luomaan asuk- 7223: nyt antaa eduskunnalle uuden esityksen, johon kailleen ulkoilumahdollisuuksia muun muassa 7224: sisältyy säännökset ulkoilureiteistä, valtion ret- hankkimalla alueita tähän käyttöön sekä perus- 7225: keilyalueista ja leirintä-alueista. Siihen ei ole si- tamalla erityisiä ulkoilureittejä jalankulkua, 7226: sällytetty ehdotuksia säännöksiksi, jotka koske- hiihtoa, pyöräilyä ja eräissä tapauksissa ratsas- 7227: vat liikkumista ja oleskelemista toisen maalla, tustakin varten. 7228: eikä niin ollen myöskään ehdotusta laiksi palo- Asutuksen keskittyessä yhä enemmän asutus- 7229: lain muuttamisesta. Uuden esityksen tarkoi- keskuksiin ja -taajamiin sekä niiden välittö- 7230: tuksena on, että tavanomaiseen oikeuteen pe- mään lähiympäristöön vaikeutuvat mahdollisuu- 7231: rustuva jokamiehen oikeus llikkua ja oleskella det ulkoilun harjoittamiseen. 7232: toisen maalla jää voimassa olevien lakien ja Suomessa, Ruotsissa ja Norjassa ikimuistoi- 7233: tavanomaisen oikeuden varaan. sista ajoista voimassa olleella jokamiehen oikeu- 7234: della li.ikkua ja oleskella toisen maalla on edel- 7235: Viime vuosina tapahtunut voimakas kehi- leen tä11keä ja keskeinen merkitys ulkoilumah- 7236: tys ja muuttuneet elämäntavat vaikuttavat mer- dollisuuksia silmällä pitäen. Tähän oikeuteen 7237: 11099/70 7238: N:o 21 7239: 7240: liittyy velvollisuus olla tuottamatta maan omis- velvollisuuksista sekä jokamiehen oikeuden 7241: tajalle tai haltijalle vanhinkoa tai haittaa tahi sisällöstä tulisi näin ollen pyrkiä tehostamaan. 7242: häiriötä. Jokamiehen oikeuteen perustuvien Vaikka jokamiehen oikeudella ulkoilun kan- 7243: ulkoilumahdollisuuksien puitteet ilmenevät eräi- nalta onkin keskeinen merkitys, ulkoilun har- 7244: den ulkoiluun liittyvien toimintojen osalta joittamista ei voida jättää yksinomaan s'en va- 7245: voimassa olevista laeista. raan. Lisääntyvän ulkoilutoiminnan johdosta 7246: Vesilain (264/61) mukaan jokaisella on tarvitaan erityistoimenpiteitä ulkoilumahdolli- 7247: oikeus, välttäen tarpeetonta häiriön aiheutta- suuksien varaamiseksi väestölle. Ulkomailla 7248: mista, kulkea vesistössä, missä se on avoinna. saadut kokemukset osoittavat, että ulkoilua 7249: Vesialueiden yleiskäyttö käsittää myös muun harrastavat suuressa määrin käyttävät hyväksi 7250: muassa oikeuden ammentaa vesistöstä vettä pe- niin sanotun joukkoulkoilun edistämiseksi :to- 7251: semiseen, eläinten juottamiseen ja muuhun sel- teutettuja järJestelyjä. Näin voidaan lisäänty- 7252: laiseen tarkoitukseen, mikäli se voi tapahtua neen ulkoilutoiminnan aiheuttamaa rasitusta 7253: kulkema:tta oikeudettomasti toisen maalla ja muulle ympäristölle huomattavasti vähentää. 7254: aiheuttamatta alueen omistajalle tai muuliekaan 7255: Jo tämänhetkiset kokemukset kuntien toi- 7256: haittaa tai häiriötä. Myös eräissä muissa laeissa, 7257: mesta tapahtuvasta ulkoilumahdollisuuksien jär- 7258: kuten metsästyslaissa (290/62) ja kalastus- jestämisestä oso1ttavat, että varaamaHa erityisiä 7259: laissa (503/51), on ,säännöksiä, joilla on mer- 7260: ulkoilualueita ja -reittejä voidaan ulkoilun har- 7261: kitys,tä myös ulkoilulle. 7262: joittamisen edellyt~ksiä parantaa ja keskittää 7263: Rikoslain 33 luvun 11 §:ssä säädetään ran- 7264: ulkoilu tarkoituksenmukaisella tavalla tietyille 7265: gaistus tsille, "joka luvattomasti ottaa tiensä tai 7266: alueille. Kunnilla on mahdollisuus ostamalla tai 7267: polkunsa yli toisen pihamaan, :taikka yli toisen 7268: maan omistajien kanssa tehtävillä sopimuksilla 7269: pellon, niityn tai istutuksen, jolle siitä saattaa 7270: hankkia ulkoilutarkoituksiin käytettäväksi aluei- 7271: olla vahinkoa". 7272: ta ja reittejä sekä hankkia eräin edellytyksin ra- 7273: Rikoslain 33 luvun 1 §:ssä on mainittu ne kennuslainsäädännön nojalla pakkolunastusteit- 7274: luonnontuottoot, joiden ottaminen toisen maal- se maata tähän tarkoitukseen. Ulkoilumahdolli- 7275: ta ilman laillista oikeutta on kielletty rangais- suuksien järjestämistä on pidettävä niin tär- 7276: tuksen uhalla. Tätä säännöstä on pidetty tyh- keän yleisen edun vaatimana, että tietyissä 7277: jentävänä, ja koska muun muassa marjoja, sie- tapauksissa myös valtioneuvostolla on katsotta- 7278: niä ja kukkia ei siinä ole mainittu, on niiden va olevan oikeus pakkolunastusluvan myön- 7279: poimimista pidetty jokamiehen oikeuteen kuu- tämiseen. On kuitenkin huomattava, että 7280: luvana. silloin kun omistus- ja käyttöoikeuteen koh- 7281: Etenkin teittailuun ja erämaaretkeilyyn liit- distuvat pakkolunastustoimenpiteet koskevat 7282: tyy oleellisesti tulen pito. Palolain ( 465/60) pinta-alaltaan laajoja sekä taloudelliselta käy- 7283: 27 §:n 3 momentin mukaan ei toisen omista- töltään ja arvoltaan merkittäviä alueita, on 7284: malle tai hallinnassa olevalle maalle saa luvatta välttämätöntä, että on olemassa kokonaissuun- 7285: tai ilman pakottavaa tarvetta tehdä tulta. Tämä nitelma, jonka puitteissa alueiden kaikinpuo- 7286: säännös on tulkinnanvarainen siinä, tarkoittaa- linen käyttö järjestetään. Koska rakennuslain 7287: ko sanonta "maalle" ainoastaan niitä tapauksia, mukaisen pakkolunastuksen edellytykset ja 7288: jolloin tuli tehdään suoraan maapohjalle vai si- siinä noudatettava menettely eivät kaikissa ta- 7289: sältääkö se myös kiellon maapohjasta eristetty- pauksissa anna riittäviä mahdollisuuksia ulkoi- 7290: jen tulenpitolaitteiden käyttämiseen ilman maan lutoiminnan joustavaan ja tarkoituksenmukai- 7291: omistajan tai haltijan lupaa. Palolain kokonais- seen järjestämiseen, kunnille olisi varattava 7292: uudistus on vireillä. Tällöin joudutaan otta- tilaisuus erityistä menettelyä noudattaen perus- 7293: maan kantaa myös siihen, missä määrin tulen- taa ulkoilureittejä sekä saada täyttä korvausta 7294: teko on ulkoilutoiminnassa ,sallittava. vastaan ulkoilutarkoituksiin rajoittuva käyttö- 7295: Kansalaisten tietämys ulkoiluun liittyvistä oikeus tarvittavaan maahan. Kunnan :tehtäväksi 7296: oikeuksistaan ja velvollisuuksistaan on usein jäisi määrätä, mihin ulkoiluun liittyvään tarkoi- 7297: puutteellista. Niinpä erilaisia kieltotauluja ja tvkseen reittiä käytetään. Reitit tulisivat yleen- 7298: ilmoituksia on asetettu sellaisissakin tapauk- sä palvelemaan jalan, hiihtäen ja pyöräillen 7299: sissa, joissa tähän ei ole ollut oikeudellista pe- tapahtuvaa kulkemista, mutta tarvittavan jous- 7300: rustetta, mistä on aiheutunut haittaa ulkoilu- tavuuden saavuttamiseksi olisi reitin tarkoituk- 7301: toiminnalle. Yleistä tiedotustoimintaa kansalais- sen rajoittaminen tai ~laajentaminen jätettävä 7302: ten ulkoilutoimintaan liittyvistä oikeuksista ja kunnan harkinnasta riippuvaksi. 7303: N:o 21 3 7304: 7305: Leirinnästä on viime vuosikymmenellä tullut ta ulkoilureittisuunnitelma, jossa olisi osoi- 7306: lähinnä moottoriajoneuvokannan runsaan lisään- tettava reitin kulku ja liitännäisalueet niin, 7307: tymisen ja vapaa-ajan pitenemisen johdosta suo- että ne voidaan suunnitelman perusteella tar- 7308: sittu lomailumuoto. Kun yöpymisten määrä vittaessa merkitä maastoon. Ulkoilureittisuunni- 7309: leirintäalueilla vuonna 1960 oli vain noin telmasta tulisi myös käydä ,ilmi, mihin ulkoi- 7310: 240 000, oli se vuonna 1970 maamme noin luun liittyvään ku:lkemis·een reittiä saadaan käyt- 7311: 340:lla leirintäalueella jo noin 1 500 000. Näistä tää ( 3 §). Suunnitelma olisi alistettava läänin- 7312: ulkomaalaisten osuus vuonna 1960 oli noin hallituksen vahvistettavaksi. Ennen suunnitel- 7313: 40 000 ja vuonna 1970 noin 290 000. Leirintä- man vahvistamista olisi niille, joiden oikeutta 7314: aludden käyttövuol'okausien määrä oli vuonna tai etua suunnitelma koskee, varattava tilaisuus 7315: 1971 noussut noin 1 900 OOO:een, josta ulko- muistutusten tekemiseen ( 4 § ) . Ottaen esiku- 7316: maalaisten osuus oli noin 460 000. Leirinnän vaksi yksityisistä teistä annetussa laissa ( 358/ 7317: voimakkaan kasvun voidaan olettaa jMkuvan 62) säädetty menettely pidettäisiin tämän jäl- 7318: edelleenkin. Leirintäalueittemme palvelutaso on keen ulkoilureittitoimitus ( 15 §), jossa olisi 7319: niiden sijainnin, ·varusteiden, huollon ja muiden määrättävä ja karttaan mel'kittävä suunnitelman 7320: järjestelyjen kannalta arvostellen erittäin vaih- perusteella rajat, laadittava alueesta selitelmä ja 7321: televa. Merkittävä osa alueista on hdkkokun- merkittävä ulkoilureitin kulku ja rajat maastoon 7322: toisia ja sellaisia, ettei niiden käyttämistä ylei- sekä määrättävä korvauben 'suorittamisesta 7323: sinä leirintäalueina voida pitää asianmukaisena. ( 7 §). Maan luovuttamisesta ulkoilureittiä var- 7324: Kansainvälisessä matkailussa on muodostunut ten sekä vahingosta, haitasta, jota muutoin 7325: jo melko vakiintunut käsit•e siitä, mitä vähim- aiheutuu alueen omis·tajalle tai haltijalle ulkoilu- 7326: mäisvaatimuksia yleiseen käyttöön tarkoitetuille reitin pitämisestä tai käyttämisestä, olisi kunnan 7327: leirintäalueille olisi asetettava. Myös meillä olisi suoritettava korvaus yksityisistä teistä annettu- 7328: pyrittävä leirintäalueiden luokitteluun ja val- jen vastaavien ·säännösten mukaisesti ( 8 §). 7329: vontaan. Ulkoilureitti olisi merkittävä maarekisteriin j:a 7330: Myös valtion omistamia alueita olisi entistä tehtävä kyseessä olevien tilojen kartoille siitä 7331: enemmän varattava ulkoilukäyttöön järjestä- merkinnät. Jollei ulkoilureitti tai sen osa olo- 7332: mällä metsätalouden harjoittaminen ja alueiden suhteiden muututtua enää olisi tarpeen yleistä 7333: muu käyttö siten, että edellytykset ulkoiluun ulkoilutoimintaa varten, voisi lääninhallitus 7334: tulevat riittävästi otetuiksi huomioon. Valtion siitä tai muusta erityisestä syystä kunnan tai 7335: maat sijaitsevat pääasiassa harvaan asutuilla maanomistajan hakemuksesta lakkauttaa ulkoi- 7336: syrjäseuduilla. Samalla kun varattaisiin mah- lureitin tai sen osan (16 §). Tähän saakka 7337: dollisuus ulkoilun harjoittamiseen näillä alueilla, tällaisten reittien tekeminen toisen maalle on 7338: olisi se omiaan elvyttämään alueille suuntau- tapahtunut sopimusteitse. Samaan olisi vastai- 7339: tuvaa matkailutoimintaa ja paikkakunnan elin- suudessakin pyrittävä. Niinpä ehdotetaan sää- 7340: keinoelämää. dettäväksi, että milloin asianosaiset ovat sopi- 7341: neet alueen luovuttamisesta ulkoilureittiä var- 7342: ten, voitaisiin sopimuksen perusteella laatia 7343: Niin kuin edellä yleisperusteluissa on jo mai- 7344: ja vahvistaa suunnitelma sekä suorittaa ulkoi- 7345: nittu, kunnille olisi varattava tilaisuus perustaa 7346: lureittitoimitus kartta- ja maarekisterimerkintöi- 7347: erityisiä ulkoilureittejä. Tästä syystä ehdotetaan neen niinkuin edellä on selostettu (13 §). 7348: säädettäväksi, että jos yleisen ulkoilutoimin- Näiden viralliseen toimitukseen perustuvien 7349: nan kannalta on tärkeätä saada johdetuksi 7350: reittien lisäksi voisi olla, kuten tähänkin saakka, 7351: ulkoilijain kulkeminen kiinteistön kautta eikä 7352: sellaisiakin sopimuksiin nojautuvia reittejä, 7353: siitä aiheudu huomattavaa haittaa kiinteis- joille asianosaiset eivät halua pysyväistä luon- 7354: tölle, on tästä luovutettava alue ulkoilu- 7355: netta. 7356: reittinä pysyvästi käytettäväksi. Ulkoilureit- 7357: tiin sen liitännäisalueina kuuluvaksi katsot- Tarkoituksenmukaisuussyistä olisi ulkoilu- 7358: taisiin myös reitin käyttäjien lepoa ja virkis- reitti voitava tehdä useankin kunnan alueelle. 7359: täytymistä varten pysyvästi tarvittavat alueet. Tästä syystä ehdotetaan säädettäväksi, että 7360: Samoin lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös lääninhallitus voi määrätä asianomaisen kunnan 7361: vesillä liikkujien maalla tarvitsemien lepo- ja suostumuksella tietyn kunnan huolehtimaan 7362: virkistyspaikkojen käyttöön saamiseksi. ( 1 §). ulkoilureittisuunnitelman laatimisesta myös toi- 7363: Ulkoilureitin perustaminen suoritettaisiin si- sen tai useamman kunnan alueelle, määräyksen 7364: ten, että ensin laadittaisiin kunnan toimes- hakemisesta ulkoilureittitoimitukseen ja ulkoi- 7365: 4 N:o 21 7366: 7367: lureitin pitämisestä. Reitistä johtuvien kustan- Yöpyminen erikseen varatuilla leirintäalueilla 7368: nusten ja korvausten jakamisesta kuntien kes- on eräs ulkoilun muoto. Leirintäalueiden osalta 7369: ken määräisi lääninhallitus, mikäli kunnat eivät lakiehdotus lähtee siitä, että matkailijain ja 7370: olisi asiasta sopineet (14 §). retkeilijäin käyttöön pysyväksi ja yleiseksi tar- 7371: Luonnonsuojelulain (71/23) nojalla on val- koitetun leirintäalueen perustamiseen olisi aina 7372: tion maille perustettu luonnon- ja kansallispuis- saatava lääninhallituksen lupa ( 18 §). Lei- 7373: toja, joista varsinkin viimeksi mainitut soveltu- rintäalueet jaettaisiin niiden sijainnin, raken· 7374: vat käytettäviksi myös yleiseen ulkoilutoimin- nusten, laitteiden ja varusteiden sekä yleisen 7375: taan. Näiden alueiden käyttö ulkoiluun on kui- tason perusteella luokkiin. Luokitusperusteet 7376: tenkin rajoitettua muun muassa siitä syystä, että määräisi sisäasiainministeriö (22 §). Leirintä- 7377: luonnonsuojelunäkökohtien vuoksi ei alueille alueen käsitteen ulkopuolelle jäisivät sellaiset 7378: ole mahdollista riittävässä määrin rakentaa sel- alueet, joita ei ole tarkoitettu yleisiksi ja jotka 7379: laisia rakennelmia ja laitteita, joita ulkoilussa ovat vain määrätyn, rajoitetun henkilöryhmän 7380: nykyään suositaan ja paljon käytetään. Luon- käytössä. Ennen kuin leirintäalueen saisi ottaa 7381: nonsuojelualueet ovat lisäksi kaiken metsäta- käyttöön, olisi sillä suoritettava tarkastus ja 7382: loudellisen käytön ulkopuolella. Koska ulkoilu- hyväksyttävä se (24 §). Kaikkien nyt leirintä- 7383: toiminta ei vaadi ehdottomasti luonnonvaraisia, alueina mainostettujen tai tienvarsimerkeillä 7384: kokonaan hakkaamattomia metsiä, olisi pyrit- sellaisiksi ilmoitettujen alueiden pitämiseen olisi 7385: tävä siihen, että sekä metsätalouden harjoitta- myös saatava lääninhallituksen lupa, jota olisi 7386: minen että ulkoilutoiminta voitaisiin sopivin haettava vuoden kuluessa lain voimaantulosta 7387: järjestelyin niveltää toisiinsa. Ulkoilun keskit- lukien. 7388: tämiseksi valtion mailla ja siten sen saami- Lakiehdatuksessa mainittujen ulkoiluun vä- 7389: seksi muun muassa paloturvallisuussyistä en- littömästi liittyvien tehtävien hoitaminen olisi 7390: tistä tehokkaamman valvonnan alaiseksi sekä kunnallisen viranomaisen asiana (28 §). 7391: ulkoilua palvelevien järjestelyjen tehostamiseksi 7392: ehdotetaan, että valtion maalle, jolla ulkoilun Laki ei tulisi koskemaan Ahvenanmaan maa- 7393: kannalta on huomattava yleinen merkitys, voi- kuntaa. 7394: daan perustaa retkeilyalue. Tällaisella alueella Ehdotetuista toimenpiteistä ei aiheutuisi val- 7395: olisi metsätalouden harjoittaminen, metsästys tiolle välittömiä menoja. 7396: ja kalastus samoin kuin maa- ja vesialueen 7397: muukin käyttö järjestettävä niin, että ulkoilu- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 7398: toiminnan tarpeet tulevat riittävästi otetuiksi annetaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seu- 7399: huomioon (16 §). raava lakiehdotus: 7400: 7401: 7402: 7403: 7404: Ulko il ulaki. 7405: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 7406: 7407: 1 luku. Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan 7408: Ulkoilureitit. vastaavasti alueen luovuttamiseen maalta käy- 7409: tettäväksi vesillä liikkujien lepo- ja virkistys- 7410: 1 §. paikkana. 7411: Jos yleisen ulkoilutoiminnan kannalta on 7412: tärkeätä saada johdetuksi ulkoilijain kulkemi- 2 §. 7413: nen kiinteistön kautta eikä siitä aiheudu huo- Ennen ulkoilureitin tekemistä on laadittava 7414: mattavaa haittaa kiinteistölle, on tästä luovutet- ja vahvistettava ulkoilureittisuunnitelma sekä 7415: tava alue ulkoilureittinä pysyvästi käytettäväksi. pidettävä paikalla ulkoilureittitoimitus. 7416: Ulkoilureittiin kuuluvaksi sen llitännäis- Ulkoilureitin pitäminen, johon kuuluu rei- 7417: alueena katsotaan ulkoilureitin käyttäjien lepoa tin tekeminen ja kunnossapito, on kunnan 7418: ja virkistäytymistä varten pysyvästi tarvittavat asiana. 7419: alueet. 7420: N:o 21 5 7421: 7422: 3 §. litun uskotuo miehen tai tielautakunnan jäse- 7423: Ulkoilureittisuunnitelma laaditaan kunnan nen taikka kahden esteettämän todistajan 7424: toimesta ja on suunnitelmassa osoitettava rei- avulla. 7425: tin kulku ja 1 §:n 2 momentissa tarkoitetut Tielautakunnan jäsenen tai esteettämän to- 7426: liitännäisalueet niin, että ne voidaan suunni- distajan oikeudesta saada palkkiota sekä mat- 7427: telman perusteella tarvittaessa merkitä maas- kakustannusten korvausta ja päivärahaa on voi- 7428: toon. massa, mitä 1 momentissa tarkoitetun uskotuo 7429: Ulkoilurdttisuunnitelmassa on mruruttava, miehen osalta on säädetty. 7430: mihin ulkoiluun liittyvään kulkemiseen reittiä 7431: on käytettävä. Sellainen kaupungin tai kauppalan kiinteistö- 7432: insinööri, joka saa suorittaa lohkomis- ja eräitä 7433: 4 §. muita maanmittaustoimituksia, saa myös toimi- 7434: Ulkoilureittisuunnitelman vahvistaa sen lää- piirissään kunnan suostumuksella suorittaa 1 7435: nin lääninhallitus, jonka alueella ulkoilureitti momentissa tarkoitetun ulkoilureittitoimituksen. 7436: tai suurin osa siitä on. Ennen suunnitelman 7437: vahvistamista on niille, joiden oikeutta tai 7438: etua suunnitelma koskee, varattava tilaisuus s. 7439: 7 7440: muistutusten tekemiseen suunnitelman joh- Ulkoilureittitoimituksessa on määrättävä ja 7441: dosta. karttaan merkittävä ulkoilureittisuunnitelman 7442: Kunnan on 1 momentissa säädetyssä tarkoi- perusteella ja tarvittaessa kunnan osoituksen 7443: tuksessa pidettävä suunnitelma nähtävänä 14 mukaan alueen rajat, laadittava alueesta sell- 7444: päivän aikana. Muistutukset suunnitelmaa vas- telmä ja merkittävä niiltä osin, kuin harki- 7445: taan on lääninhallitukselle osoitettuina toimi- taan tarpeelliseksi, ulkoilureitin kulku ja rajat 7446: tettava asianomaiselle kunnalliselle viranomai- maastoon. Maastoon merkitseminen on tehtävä 7447: selle 30 pa1van kuluessa suunnitelman aina, milloin maan omistaja tai haltija sitä vaa- 7448: nähtävänä olon päättymisestä lukien. Suunni- tii. Samalla on määrättävä korvauksen suoritta- 7449: telman nähtäväksi asettamisesta sekä muistu- misesta. 7450: tusten tekemistavasta ja -ajasta on kunnan toi- 7451: mesta ja kustannuksella kuulutettava siinä jär- 7452: jestyksessä kuin kunnalliset ilmoitukset kun- 8 §. 7453: nassa saatetaan 'tiedoksi. Lisäksi on, mikäli se Maan luovuttamisesta ulkoilureittiä varten 7454: hankaluudetta voi tapahtua, suunni~elman näh- sekä vahingosta tai haitasta, jota muutoin ai- 7455: täväksi panemisesta erikseen ilmoitettava maan heutuu alueen omistajalle tai haltijalle ulkoilu- 7456: omistajille, joiden alueen kautta reitti tulisi reitin pitämisestä ja käyttämisestä, suoritetaan 7457: kulkemaan. korvaus. 7458: Kunnan on toimitettava jätetyt muistutus- Korvauksen määräämisestä ja suorittamisesta 7459: kirjelmät omine lausuntoineen lääninhallituk- on soveltuvin osin voimassa, mitä yksityisistä 7460: selle. teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 annetussa 7461: laissa tarkoitetuista korvauksista on säädetty. 7462: 5 §. 7463: Kun ulkoilureittisuunnitelma on vahvistettu 7464: lainvoimaisella päätöksellä, on kunnan haettava 9 §. 7465: määräystä ulkoilureittitoimitukseen kirjallisesti Kun ulkoilureittitoimitus on saanut lainvoi- 7466: maanmittauskonttorilta vuoden kuluessa siitä man ja korvaus maanomistajalle tai haltijalle 7467: lukien kun päätös on saanut lainvoiman. Ha- on suoritettu, kunnalla on oikeus ottaa reittii11 7468: kemukseen on liitettävä ulkoilureittisuunni- kuuluva alue haltuunsa. Haltuun otetulta alu- 7469: telma. eelta saadaan tarvittaessa poistaa puita ja pen- 7470: Ulkoilureittitoimituksen kustannukset on saita sekä muut ulkoilureitin pitämistä hait- 7471: taavat luonnonesteet. 7472: kunnan suoritettava. 7473: Tarvittaessa on kunnan toimesta ja kustan- 7474: nuksella tehtävä ja pidettävä kunnossa reitillä 7475: 6 §. olevaan aitaan sellainen portti, veräjä tai muu 7476: Ulkoilureittitoimituksen suorittaa maanmit- laite, ettei reitistä aiheudu haittaa kiinteistön 7477: tausinsinööri kahden jakotoimituksia varten va- tarkoituksenmukaiselle käyttämiselle. 7478: 6 N:o 21 7479: 7480: 10 §. 2 luku. 7481: Kunta voi antaa määräyksiä ja ohjeita 7482: ulkoilureitin käyttämisestä. Valtion retkeilyalueet. 7483: 7484: 11 §. 16 §. 7485: Ulkoilureitin siirtämisestä on soveltuvin osin Valtion maalle, jolla ulkoilun kannalta on 7486: voimassa, mitä ulkoilureitin tekemisestä on huomattava yleinen merkitys, voidaan perus- 7487: säädetty. Siirtämisestä voi maan omistaja tehdä taa retkeilyalue. Tällaisella alueella on met- 7488: asianomaiselle kunnalliselle viranomaiselle esi- ;ätalouden harjoittaminen, metsästys ja kalastus 7489: tyksen. samoin kuin maa- ja vesialueen muukin käyttö 7490: järjestettävä niin, että ulkoilutoiminnan tar- 7491: 12 §. peet tulevat riittävästi otetuiksi huomioon. 7492: Jollei ulkoilureitti tai sen osa olosuhteiden 7493: muututtua enää ole tarpeen yleistä ulkoilu- 17 §. 7494: toimintaa varten, voi lääninhallitus siitä tai Retkeilyalueen perustamisesta ja sen käytön 7495: muusta erityisestä syystä kunnan tai maan perusteista päättää valtioneuvosto. 7496: omistajan hakemuksesta lakkauttaa ulkoilurei- Tarkemmat määräykset retkeilyalueen käy- 7497: tin tai sen osan. töstä annetaan järjestyssäännössä. Mikäli kulku- 7498: Ulkoilureitin tai sen osan tultua lakkaute- neuvolla liikkuminen voi aiheuttaa haittaa tai 7499: tuksi siirtyy reittiin kuulunut alue korvauk- häiriötä ulkoilulle, voidaan kulkuneuvon käyt- 7500: setta omistajan hallintaan. täminen kieltää tai sitä rajoittaa järjestyssään- 7501: Läänin maanmittauskonttorin asiana on huo- nossa. Järjestyssäännössä annettavalla määräyk- 7502: lehtia siitä, että ulkoilureitin taikka sen osan sellä älköön kuitenkaan vaikeutettako paikka- 7503: tultua lakkautetuksi tai siirretyksi tästä teh- kunnalla vakinaisesti asuvan väestön elinmah- 7504: dään tarpeelliset merkinnät karttaan ja maa- dollisuuksia. 7505: rekisteriin. Järjestyssäännön antaa se viranomainen, jon- 7506: ka hallinnassa alue on. 7507: 13 §. 7508: Milloin asianosaiset ovat sopineet alueen luo- 7509: vuttamisesta ulkoilureittiä varten, voidaan so- 3 luku. 7510: pimuksen perusteella laatia ja vahvistaa ulkoi- 7511: lureittisuunnitelma sekä suorittaa ulkoilureitti- Leirintäalueet. 7512: toimitus niin kuin tässä luvussa on säädetty. 18 §. 7513: Matkailijain ja retkeilijäin käyttöön pysy- 7514: 14 §. väksi ja yleiseksi tarkoitetun leirintäalueen pe- 7515: Lääninhallitus voi kunnan suostumuksella rustamiseen ja pitämiseen vaaditaan lääninhalli- 7516: määrätä sen huolehtimaan ulkolureittisuunni- tuksen lupa. 7517: .tdman laatimisesta myös tois·en tai useamman Leirintäalueen käytöstä ja siellä suoritetta- 7518: kunnan alueelle, määräyksen hakemisesta ulkoi- vista palveluksista saadaan periä kohtuullinen 7519: lureittitoimitukseen ja ulkoilureitin pitämisestä. maksu. 7520: Reitistä johtavien kustannusten j'a korvausten 7521: jakamisesta kuntien kesken määrää lääninhalli- 19 §. 7522: •tus, mikäli kunnat eivät ole asiasta sopineet. Lupaa leirintäalueen pitämiseen on haettava 7523: kirjallisesti lääninhallitukselta. Hakemuksessa 7524: 15 §. on esitettävä selvitys alueen sijainnista ja sen 7525: Mikäli tämän lain säännöksistä ei muuta soveltuvuudesta leirintäalueeksi sekä hakijan 7526: johdu, on menettelystä ulkoilureittitoimituk- oikeudesta käyttää aluetta leirintätarkoituk- 7527: sessa, toimituksen tarkastamisesta, muutoksen- seen. Hakemukseen on lisäksi liitettävä sisä- 7528: hausta toimituksessa annettuun päätökseen tai asiainministeriön määräämät muut selvitykset. 7529: suoritettuun toimenpiteeseen sekä maarekiste- 7530: riin merkitsemisestä soveltuvin osin noudatet- 20 §. 7531: tava, mitä yksityisistä teistä annetussa laissa Lääninhallituksen on hakemuksen johdosta 7532: on vastaavissa kohdin määrätty tietoimituksesta. hankittava asianomaisen kunnallisen viranomai- 7533: N:o 21 7 7534: 7535: sen ja poliisiviranomaisen lausunto sekä va- 25 §. 7536: rattava niille, joiden oikeutta tai etua asia voi Leirintäaluetta varten tulee olla hoitaja, joka 7537: koskea, tilaisuus muistutusten tekemiseen. on tehtävään soveltuva. 7538: Kunnan on ennen lausunnon antamista pi- Leirintäalueen p1täjän pyynnöstä tai omasta 7539: dettävä hakemusasiakirjat yleisesti nähtävänä aloitteestaan voi poliisiviranomainen määrätä 7540: 14 päivän aikana. Muistutukset asian johdosta leirintäaluetta varten järjestysmiehen. Järjestys- 7541: on lääninhallitukselle osoitettuina toimitettava miehestä on soveltuvin osin voimassa, mitä 7542: 1 momentissa mainitulle kunnalliselle viran- huvitilaisuuksien järjestysmiehistä on säädetty. 7543: omaiselle 30 päivän kuluessa nähtävänä olon 7544: päättymisestä lukien. Hakemusasiakirjojen näh- 26 §. 7545: täväksi asettamisesta sekä muistutusten tekemis- Leirintäalueen pitäjällä ja hoitajalla on, mil- 7546: tavasta ja -ajasta on kunnan toimesta ja hakijan loin siihen leirintäalueen järjestyksenpidon 7547: kustannuksella kuulutettava samassa järjestyk- vuoksi on aihetta, oikeus evätä leirintäalueelle 7548: sessä kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa py11kivältä pääsy sinne sekä tarpeen vaatiessa 7549: saatetaan tiedoksi. poistaa hänet alueelta. 7550: 7551: 21 §. 27 §. 7552: Lupa leirintäalueen perustamiseen ja pitämi- Jos leirintäalueen rakennukset, la1tteet, varus- 7553: seen myönnetään, jos alue on rajoiltaan määri- teet tai yleinen palvelutaso ovat huonontuneet, 7554: tetty ja sijoituksen sekä suunniteltujen tai ra- lääninhallitus voi siirtää leirintäalueen alempaan 7555: kennettujen rakennusten, rakenneimien ja lait- luokkaan tai, mikäli alue kuuluu alimpaan ~uok 7556: teiden puolesta !Samoin kuin muutoinkin tarkoi- kaan, peruuttaa sen pitämiseen annetun luvan. 7557: tukseen sopiva eikä leirintäalueesta aiheudu Jos leirintäalueella ilinenee terveydellisiä 7558: merkittävää haittaa lähistöllä asuville eikä haittoja tai järjestyshäiriöitä taikka jos leirintä- 7559: ilmeistä vahinkoa luonnolle tai muulle ympäris- alueen käyttö aiheuttaa ilmeistä vahinkoa luon- 7560: tölle. nolle ,tai muulle ympäristöille, lääninhallitus 7561: voi antaa leirintäalueen pitäjälle varoituksen ja, 7562: 22 ~. mikäli epäkohdat tästä huolimatta jatkuvat tai 7563: Leirintäalueet jaetaan niiden sijainnin, raken- uusiutuvat, sulkea leirintäalueen määräajaksi tai 7564: nusten, laitteiden ja varusteiden sekä yleisen peruuttaa sen pitämiseen annetun luvan. 7565: palvelutason perusteella luo~kiin. Päätös, jolla leirintäalue suljetaan määrä- 7566: Luokitusperusteet määrää sisäasiainministeriö. ajaksi tai peruutetaan sen pitämiseen annettu 7567: lupa, voidaan valituksesta huolimatta panna 7568: heti täytäntöön. 7569: 23 §. 7570: Päätöksessä, jolla lupa leirintäalueen perus- 7571: tamiseen ja pitämiseen myönnetään, on mainit- 7572: tava leirintäalueen nimi ja sijaintipaikka, luokka 4 luku. 7573: sekä leirintäalueen pitämiseen liittyvät ehdot. Erinäisiä säännöksiä. 7574: 24 §. 28 s. 7575: Leirintäaluetta ei saa ottaa käyttöön ennen Tämän lain sekä sen nojalla annettujen 7576: kuin se on asianomaisen kunnallisen viranomai- säännösten ja määräysten mukaan kunnalle 7577: sen tai sisäasiainministeriön määräämän muun kuuluvat tehtävät hoitaa kunnallishallitus, jollei 7578: viranomaisen suorittamassa tarkastuksessa hy- valtuusto ole määrännyt niitä kunnan jonkin 7579: väksytty. lautakunnan hoidettaviksi ja sikäli kuin laista 7580: Leirintäalueen uusintatarkastus on toimitet- ei muuta johdu. 7581: tava joka kolmas vuosi, jollei lupapäätöksessä 29 §. 7582: ole lyhyempää aikaa määrätty. Lääninhallituksen päätös ulkoilureittisuunni- 7583: Leirintäalueen uusintatarkastus on toimitet- telman vahvistamisesta tai ulkoilureitin lak- 7584: tava myös silloin, kun leirintäalueen pitäjä on kauttamisesta samoin kuin päätös, joka koskee 7585: pyytänyt leirintäalueen luokittamista korkeam- luvan antamista leirintäalueen perustamiseen ja 7586: paan luokkaan. pitämiseen, on annettava julkipanen jälkeen. 7587: 8 N:o 21 7588: 7589: Valitusaika luetaan tällöin päätöksen antopäi- 32 s. 7590: västä. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 7591: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 7592: 30s. 7593: Joka leirintäalueen nimitystä käyttäen pitää 33 §. 7594: telttailu- tai muuta ieiriytymispaikkaa, jota ei Tämä laki tulee voimaan päivänä 7595: ole hyväksytty tässä laissa tarkoitetuksi lei- kuuta 19 . 7596: rintäalueeksi, on tuomittava, ~o1lei muualla ole Jos aluetta, jota tämän lain voimaan tul- 7597: säädetty ankarampaa rangaistusta, sakkoon. lessa käytetään matkailu- ja ulkoilutarkoituk- 7598: seen, aiotaan käyttää 18 §:ssä tarkoitettuna 7599: 31 §. leirintäalueena, on sen pitämiseen hankittava 7600: Tämä laki ei koske Ahvenanmaan maakun- sanotussa pykälässä mainittu lupa vuoden ku- 7601: taa. luessa tämän lain voimaantulosta. 7602: 7603: 7604: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 7605: 7606: 7607: Tasavallan Presidentti 7608: URHO KEKKONEN 7609: 7610: 7611: 7612: 7613: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 7614: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 22. 7615: 7616: 7617: 7618: 7619: Hallituksen esitys EduskunnaUe laeiksi maanmittausmaksusta 7620: ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi. 7621: 7622: Laki maanmittaushallinnosta ( 34/72), joka osa jo toimituksen aikana, ja niistä tehdään 7623: on annettu 14 päivänä tammikuuta 1972, tulee tarvittaessa asianosaisten kesken toimituskus- 7624: voimaan ensi toukokuun 1 päivänä. Tähän la- tannusten tili, ja toinen osa, joka käsittää lä- 7625: kiin sisältyvät perussäännökset maanmittaus- hinnä toimitusinsinöörin palkkion, maksetaan 7626: hallinnon tehtävistä, maanmittaushallituksesta, etukäteen valtion varoista ja peritään myöhem- 7627: maanmittauskonttoreista ja maanmittaustoimis- min asianosaisilta takaisin valtiolle maanmit- 7628: toista sekä niiden viroista ja toimista. Tärkeim- tauspalkkiosta annetussa asetuksessa säädetyssä 7629: pänä uudistuksena on pidettävä siirtymistä järjestyksessä. Tämä toimituskustannusten ja- 7630: maanmittaushallinnon kenttäorganisaatiossa ko- kaminen niiden laadun mukaan kahteen ryh- 7631: konaisuudessaan kuukausipalkkauksen pohjaUa mään on tarkoituksenmukaista edelleen säilyt- 7632: toimiviin maanmittaustoimistoihin. Maa tulee tää. Maanmittausinsinöörien ja heidän apulais- 7633: jaettavaksi maanmittaustoimitusten suorittamis- tensa palkkausjärjestelmän uudistamisen joh- 7634: ta varten maa- ja metsätalousministeriön mää- dosta on kuitenkin tarpeen uudistaa myös toi- 7635: räämiin maanmittauspiireihin, joissa jokaisessa mituskustannusten valtiolle perimistä koskevat 7636: tulee olemaan ministeriön määräämällä paikka- säännökset. Asianosaisilta perittävien toimitus- 7637: kunnalla maanmittaustoimisto. Lisäksi tapahtuu kustannusten perusteet on sisällytetty ehdotuk- 7638: muutoksia myös maanmittaushallituksen ja seen laiksi maanmittausmaksusta, ja tarkemmat 7639: maanmittauskonttoreiden osalta. säännökset maanmittausmaksun määräämisestä 7640: Vuoden 1971 valtiopäville annettuun halli- annettaisiin asetuksella. Tavoitteena säännöksiä 7641: tuksen esitykseen, joka koski edellä selostettua laadittaessa on ollut, ettei asianasaisille maan- 7642: maanmittaushallinnon uudelleen järjestämistä, mittaustoimituksista koituva kokonaisrasitus tu- 7643: sisältyi myös ehdotus laiksi maanmittausmak- lisi nykyisestään sanottavasti nousemaan. 7644: susta sekä ehdotukset laeiksi jakolain, yksityi- Toimituksista valtiolle aiheutuvina kustan- 7645: sistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n ja maa- nuksina peritään nykyisin asianosaisilta toimi- 7646: kaaren 1 luvun 3 §:n muuttamisesta. Kun ei tusinsinöörin palkasta se osa, jonka hän maan- 7647: ollut mahdollisuuksia käsitellä kaikkia edellä mittauspalkkiosta annetun asetuksen mukaan 7648: tarkoitettuun hallituksen esitykseen sisältyviä nostaa palkkiona. Sen sijaan eivät asianosaiset 7649: lakiehdotuksia vuoden 1971 valtiopäivillä, joudu valtiolle korvaamaan sitä osaa toimitus- 7650: Eduskunta hyväksyi ehdotuksen laiksi maan- insinöörin palkkauksesta, jonka hän saa kuu- 7651: mittaushallinnosta, mutta hylkäsi muut esityk- kausipalkkana, eikä myöskään kaikkia yleisiä 7652: seen sisältyneet lakiehdotukset. Samalla Edus- hallintokuluja, eläkkeistä aiheutuvia menoja 7653: kunta edellytti, että hallitus ajoissa antaa vuo- eikä toimitusten vuoksi toimituspaikoille suo- 7654: den 1972 valtiopäiville uudet esitykset laiksi ritetuista matkoista aiheutuvia kustannuksia. 7655: maanmittausmaksusta ja edellä mainittujen Yleisiin hallintokuluihin luettavat päivärahaa 7656: muiden lakien muuttamisesta. Ehdotukset sa- vastaavat korvaukset ja toimitusinsinöörin toi- 7657: notuiksi säännöksiksi sisältyvät nyt annetta- miston ylläpitämisestä aiheutuvat menot sisäl- 7658: vaan hallituksen esitykseen. tyvät maanmittauspalkkioon ja asianosaiset jou- 7659: tuvat ne valtiolle korvaamaan. 7660: Laki maanmittausmaksusta. Myös lakiehdotus rakentuu sille pohjalle, että 7661: vain määrätty osa valtiolle aiheutuvista kustan- 7662: Maanmittaustoimituksista ja -tehtävistä asian- nuksista peritään asianosaisilta. Maanmittaus- 7663: asaisille aiheutuvista kustannuksista suoritetaan maksun määräämisen perusteena käytettäisiin 7664: 5960/72 7665: 2 N:o 22 7666: 7667: toimituksen tai tehtävän suorittamiseen osal- daan maanmittauspalkkio jättää eräissä tapauk- 7668: listuneiden henkilökuntaryhmien keskimääräi- sissa osaksi tai kokonaan perimättä. Tätä koske- 7669: sestä palkkauksesta aiheutuneita kustannuksia vat lakiehdotuksen säännökset vastaavat suurin 7670: toimituksen tai tehtävän suorittamiseen käyte- piirtein voimassa olevia säännöksiä. Huomatta- 7671: tyn työajan mukaan laskettuna ( työaikakor- vin muutos ehdotetaan tehtäväksi uusjaon edel- 7672: vaus) ja muita toimituksesta tai tehtävästä val- lytysten ja laajuuden tutkimisesta aiheutuvien 7673: tiolle aiheutuneita välittömiä kustannuksia ( ku- kustannusten osalta. Kun toimituksen edelly- 7674: lunkikorvaus), joita ovat muun muassa toimi- tykset ja laajuus uusjaon osalta eivät useinkaan 7675: tuksen tiedottamisesta, todistusten, karttojen ole määritettävissä yksinomaan toimitusmää- 7676: ja muiden asiakirjojen hankkimisesta, tietojen räyksen saamista tarkoittavien hakemusasiakir- 7677: käsittelystä ja kartoituskojeen käyttämisestä jojen perusteella, vaan se edellyttää kentällä ta- 7678: aiheutuvat kustannukset, lukuun ottamatta kui- pahtuvaa selvittelyä, ehdotetaan maanmittaus- 7679: tenkaan matkakustannusten korvausta ja päivä- maksun määrääminen uusjaosta, siltä osin kuin 7680: rahaa. Perusteena käytettäisiin lisäksi valtiolle siinä on tutkittu ja ratkaistu toimituksen edel- 7681: aiheutuneiden muiden kustannusten osittaiseksi lytykset ja laajuus, jätettäväksi maanmittaus- 7682: korvaamiseksi asetuksella säädettävän prosentin hallituksen harkintaan. 7683: mukaan laskettavaa osuutta edellä mainitusta Edellä selostetut maanmittausmaksun määrää- 7684: työaikakorvauksesta ( yleiskustannuskorvaus). misperusteet eivät sovellu maanmittauslaitoksen 7685: Kun lohkomisen ja halkomisen kohdalla toi- tilauksesta toimittamiin maanmittauksen ja kar- 7686: mitukseen käytetty työaika ja valtiolle aiheutu- tastotoimen alaan kuuluviin suoritteisiin. Kun 7687: vat kustannukset riippuvat myös erotettavan näiden suoritteiden maksuperusteista on sää- 7688: määräalan ja muodostettavien tilojen pinta- detty maanmittaushallinnosta annetussa laissa 7689: aloista, ehdotetaan maanmittausmaksun mää- (34/72) ainoastaan karttapainon osalta, ehdo- 7690: räämiseen liittyvien toimenpiteiden yksinker- itetaan maanmittausmaksu muiden tässä tarkoi- 7691: taistaiDiseksi poikettavaksi edellä mainituista !tettujen suoritteiden osalta määrättäväksi siten, 7692: yleisistä perusteista siten, että kysymyksessä että se kattaa ainakin kysymyksessä olevasta 7693: olevien toimitusten osalta maanmittausmaksu toiminnasta valtiolle aiheutuvat keskimääräiset 7694: määrättäisiin toimituksista valtiolle aiheutuvien kustannukset, :joihin välittömien kustannusten 7695: keskimääräisten työaika- ja kulunkikorvausten lisäksi sisällytetään sosiaali-, huoneisto-, koje- 7696: ja yleiskustannuskorvauksen sekä erotettavien ja muut yleiskustannukset. 7697: tilanosien pinta-alojen perusteella (pinta-alakor- Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on mää- 7698: vaus). Tarkoituksena on, että maa- ja metsä- rätty suoritettavaksi, olisi toimituksen lainvoi- 7699: talousministeriön päätöksellä vahvistettaisiin maiseksi tulemisesta lukien panttina maanmit- 7700: pinta-alan suuruuden mukaan muuttuva mark- tausmaksusta ja sen korosta samalla etuoikeu- 7701: kamääräinen taksa maanmittausmaksun määrää- della kuin kiinteistöstä menevistä julkisoikeu- 7702: mistä varten. dellisista maksuista on säädetty. Maanmittaus- 7703: Milloin toimitus on palautettu tai määrätty maksu olisi verojen ja maksujen perimisestä 7704: uudelleen käsiteltäväksi, olisi maanmittaus- ulosottotoimin annetussa laissa ( 367/61) tar- 7705: maksu kuitenkin voitava yksittäistapauksessa koitettu julkinen maksu, joka saataisiin ulosot- 7706: määrätä vahvistettujen perusteiden mukaan taa ilman tuomiota tai päätöstä. Se perittäisiin 7707: määräytyvää maksua pienemmäksi, koska pa- valtiolle maksun suuruudesta riippuen yhtenä 7708: lauttaminen tai uudelleen käsiteltäväksi mää- tai useampana eränä sen mukaan kuin asetuk- 7709: rääminen useinkin johtuu toimituksen suorit- sella tarkemmin säädettäisiin. Maanmittauskont- 7710: tamisessa tapahtuneesta virheelliseksi katsotusta tori vahvistaisi ma.anmittaustoimiston toimesta 7711: menettelystä. Niin ikään olisi maanmittaus- suoritettua toimitusta ja !tehtävää koskevan 7712: maksu lohkoiDisen ja halkomisen osalta voitava maanmittausmaksun ja sen 'tehtävänä olisi myös 7713: määrätä säännönmukaista pienemmäksi, milloin periä se maksuvelvollisilta. Lakiehdotuksen 7714: valtiolle aiheutuneet todelliset kustannukset il- mukaan voisi maanmittaushallitus maa:nm.ittaus- 7715: meisesti ovat keskimääräisiä kustannuksia huo- .toimitusten osalta asetuksella talikemmin sää- 7716: mattavasti pienemmät, kuten asianlaita usein dettäväJ.lä tavaU.a myöntää luonnolliselle henki- 7717: on pääasiassa vesialuetta ja joutomaata käsit- lölle ja jakamattoma1le kuolinpesälle, jolle 7718: tävien alueiden ja tilojen lohkomisessa ja hal- maanmittausmaksun tai sen erän suorittaminen 7719: komisessa. tuottaisi huomattavia taloudellisia va~keuksia, 7720: Voimassa olevien säännösten mukaan voi- lykkäystä maksuvelvollisuuden täyttämisessä 7721: N:o 22 3 7722: 7723: enintään kaksi vuotta kerrallaan ja yhteensä tävä yksinkertaistamaan niiden jouduttamiseksi 7724: enintään viisi vuotta. ja asianosaisille koituvien kustannusten alenta- 7725: miseksi, ehdotetaan, että mainitut toimitukset 7726: saisi toimitusinsinööri suorittaa ilman uskottuja 7727: Jakolain muuttaminen. miehiä. Mikäli toimitusinsinööri katsoisi sen 7728: Organisaation uudelleen järjestelystä johtuen tarpeelliseksi tai asianosainen sitä pyytää, olisi 7729: on tarpeen tehdä eräitä muutoksia myös jako- toimitus kuitenkin suoritettava uskottujen mies- 7730: lakiin. Samalla ehdotetaan· jakolakiin tehtäväksi ten avulla. Sanotussa lainkohdassa oleva sään- 7731: eräitä sellaisia muutoksia, jotka eivät suoranai- nös todistajien käyttämisestä ehdotetaan samal- 7732: sesti ole yhteydessä organisaatiouudistuksen la tarpeettomana jätettäväksi pois laista ja tästä 7733: kanssa. johtuen jakolain 345 § kumottavaksi. 7734: Jakolain 43 §:n 1 momentissa tarkoitettujen Maanmittaustoimistojen perustamisen johdos- 7735: uskottujen miesten kutsuminen toimitukseen ta voitaisiin eräitä tehtäviä siirtää maanmittaus- 7736: kuuluu nyt toimituksen asianosaisille, mutta jos konttoreilta toimistoille. Tällainen siirto ehdo- 7737: uskotulle miehelle tulee toimituksen aikana tetaan tehtäväksi jakolain 47 §:n 2 momentissa 7738: este osallistua toimitukseen, kutsuu toimitus- tarkoitetussa, useamman kuin kahden uskotuo 7739: insinööri hänen sijalleen uskotuo miehen. Kun miehen käyttämisestä samassa toimituksessa 7740: on tarkoituksenmukaisempaa, että toimitusinsi- koskevan määräyksen antamisessa, 57 § :n 3 mo- 7741: nööri aina huolehtii uskotuo miehen kutsumi- mentissa tarkoitetun määräyksen antamisessa 7742: sesta, on 43 §:n 1 momenttiin ehdotettu tehtä- toiselle toimitusinsinöörille suorittaa toimitus 7743: väksi tätä tarkoittava muutos. Tästä johtuen esteelliseksi todetun toimitusinsinöörin sijasta, 7744: on myös 48 §:ää ehdotettu muutettavaksi. 58 § :n 3 momentissa säädetyn, toimituksen pe- 7745: Uskottuja miehiä on jakolain 44 §:n 1 mo- ruuttamista koskevan hakemuksen ratkaisemi- 7746: mentin mukaan valittava kuhunkin kuntaan vä- sessa, 257 § :n 1 momentissa tarkoitetussa ta- 7747: hintään kuusi kolmeksi vuodeksi kerrallaan. pauksessa, jossa annetaan määräys vesijätön jär- 7748: Kunnallisten luottamusmiesten yleistä toimi- jestelyn toimittamiseen, sekä 258 §:ssä tarkoi- 7749: aikaa seuraten ehdotetaan lainkohtaa muutetta- tetun määräyksen antamisessa vesijätän itsenäi- 7750: vaksi siten, että toimiaika pitennetään neljäksi seksi tilaksi muodostamista koskevan hakemuk- 7751: vuodeksi. sen käsittelemiseen vesijätön jaon yhteydessä. 7752: Eräänä kelpoisuusehtona uskotuilta miehiltä Lisäksi ehdotetaan jakolain 58 § :n 1 momen- 7753: vaaditaan jakolain 45 §:n mukaan, että heidän tissa tarkoitettu toimituksen peruuttamista kos- 7754: tulee olla maatilataloudessa taitavia ja kokenei- keva hakemus, joka nyt voidaan tehdä toimi- 7755: ta, ja eräänä perusteena kieltäytyä tointa vas- tusinsinöörille, toimitusten käsittelyä koskevien 7756: taanottamasta on säädetty toimiminen kolmena yleisten toimivaltuuksien mukaisesti tehtäväksi 7757: lähinnä edellisenä vuotena uskottuna miehenä. maanmittaustoimistolle. 7758: Sanottua säännöstä kelpoisuusehdoista ehdote- Ensimmäisenä ·muutoksenhakuasteena maan- 7759: taan muutettavaksi siten, että uskottujen mies- mittausasioissa on maanjako-oikeus. Maanjako- 7760: ten tulee olla kiinteistöasioihin perehtyneitä. oikeuden puheenjohtaja nimitetään virkaan sa- 7761: Yhdenmukaisesti toimiajan pitentämisen kanssa massa järjestyksessä kuin kihlakunnantuomari. 7762: on mainittu kieltäytymisperuste muutettu pi- Jäseninä ovat lääninmaanmittausinsinööri vir- 7763: tentämällä myös lähinnä edellinen toimiaika kansa puolesta, vakinainen jäsen, jonka nimit- 7764: neljäksi vuodeksi. tää valtioneuvosto viran oltua haettavana ja 7765: Uskottujen miesten sijasta saadaan jakolain maanmittaushaJlituksen tehtyä virkaehdotuksen, 7766: 185 § :n 1 momentin mukaan lohkomisessa ja sekä kaksi kunnan valitsemaa jäsentä. Kunnai- 7767: sen yhteydessä tapahtuvassa vapaaehtoisessa Hsvaltuusto valitsee jäseniksi viideksi vuodeksi 7768: tilusvaihdossa ja rajankäynnissä käyttää kahta vähintään neljä henkilöä, joista kahden kerral- 7769: esteetöntä todistajaa, mikäli toimitusinsinööri laan on puheenjohtajan kutsusta oltava maan- 7770: tai asianosainen ei katso tarpeelliseksi, että toi- jako-oikeuden jäseninä. 7771: mitus suoritetaan uskottujen miesten avulla. Kun maanjako-oikeus nimeltään viittaa maan- 7772: Huomioon ottaen mainittujen toimitusten sa- jakoasioihin, jotka muodostavat vain erään, to- 7773: moin kuin sopimukseen perustuvan rasitetoimi- sin tärkeän osan maanjako-oikeuden käsiteltä- 7774: tuksen sekä tilalle kuuluvan osuuden ja etuuden väksi tulevista maanmittausasioista, ehdotetaan 7775: toiseen tilaan siirtämisen teknillisen luonteen maanjako-oikeuden nimi muutettavaksi maa- 7776: ja sen, että maanmittaustoimituksia olisi pyrit- oikeudeksi. Kihlakunnanoikeuden ja vesioikeu- 7777: 4 N:o 22 7778: 7779: den puheenjohtajien virkanimikkeitä vastaavasti momentissa, johon mainittu säännös ehdotetaan 7780: ehdotetaan maaoikeuden puheenjohtajan nimik- otettavaksi, säädetty vain vakinaisen jäsenen 7781: keeksi maaoikeustuomari. Virkansa puolesta osalta, että hänen estyneenä ollessaan määrää 7782: olisi maaoikeudessa jäsenenä edelleen läänin- sijaisen maanmittaushallitus. 7783: maanmittausinsinööri. Maanjako-oikeuden istunnosta aiheutuvien 7784: Vakinaisen jäsenen, jonka tulee olla maan- kustannusten perimistä koskevat, jakolain 7785: mittausinsinööri, nimikkeeksi ehdotetaan maa- 328 §:ään sisältyvät säännökset ehdotetaan 7786: oikeusinsinööri yhdenmukaisesti vesioikeuden uudistettaviksi siten, ettei maaoikeuden istun- 7787: vastaavan jäsenen nimikkeen kanssa ja kunnan non yhteydessä enää perittäisi asianosaisilta 7788: valitsemien jäsenten nimikkeeksi maaoikeuden maksuja, vaan kaikki maaoikeuden menot suo- 7789: lautamies. Näitä muutoksia vastaavasti on eh- ritettaisiin etukäteen valtion varoista, jotka tätä 7790: dotettu muutettaviksi 37, 38, 40 ja 41lukujen varten ·asetetaan oikeusministeriön käyttöön. 7791: nimikkeet sekä tehty muutoksia 46, 54, 55, 79, Maaoikeuden päätöksellä määrättäisiin, kenen 7792: 168, 173, 292--311, 317--320, 322--337, tai keiden on korvattava kustannukset valtiolle. 7793: 346 ja 350 §:ään. Maaoikeustuomari lähettäisi tältä osalta otteen 7794: Maanjako-oikeuksien suuren työmäärän takia päätöksestä lääninhallitukselle perimistoimenpi- 7795: on jo pitemmän aikaa ollut toiminnassa väli- teitä varten. Maaoikeustuomarille ja maaoikeu- 7796: aikaisia maanjako-oikeuksia. Kun suuri työ- den jäsenille tuleva palkkio, matkakulujen kor- 7797: määrä tulee toistaiseksi jatkumaan, on 293 §:n vaus ja päiväraha suoritettaisiin valtion lopulli- 7798: säännöksissä tehty mahdolliseksi ylimääräisten sena menona. 7799: virkojen ja toimien perustaminen maaoikeuk- Jakolain 333 §:n mukaan on asianosaisen 7800: siin. valittaessaan maanjako-oikeuden päätöks..:stä 7801: Kelpoisuusehtoja on tarkistettu sikäli, että korkeimpaan oikeuteen liitettävä mukaan paitsi 7802: maaoikeusinsinööriltä vaadittaisiin teknillisen maanjako-oikeuden päätöstä myös pöytäkirja 7803: korkeakoulun maanmittausosastossa suoritetun kokonaisuudessaan. Kun pöytäkirjan liittämi- 7804: diplomi-insinöörin tutkinnon lisäksi hyvä koke- sestä mukaan saattaa aiheutua valittajalle tar- 7805: mus maanmittaustoimitusten suorittamisessa, peettomia kustannuksia, ehdotetaan mainittua 7806: kun vakinaisella jäsenellä tutkinnon lisäksi tulee säännöstä muutettavaksi siten, että tästä vel- 7807: nyt olla perusteelliset tiedot ja käytännöllistä vollisuudesta luovuttaisiin. 7808: kokemusta maanmittaus- ja jakotoimiin kuulu- Jakolakiin ehdotetaan lisäksi tehtäväksi eräi- 7809: vissa tehtävissä. Kunnan valitsemien jäsenten tä muita muutoksia, jotka eivät ole luonteel- 7810: tulee voimassa olevan lain mukaan olla koke- taan yksinomaan lakiteknisiä. Toimituksen tie- 7811: neita, maantilatalouteen perehtyneitä henkilöi- dottamista koskevaa jakolain 71 § :n säännöstä 7812: tä. Tätä kohtaa näiden jäsenten pätevyysvaati- ehdotetaan muutettavaksi siten, että rajanaapu- 7813: muksissa, jotka muuten pysytettäisiin nykyisel- reita ei tarvitsisi aina kutsua toimitukseen, 7814: lään, ehdotetaan muutettavaksi siten~ että maa- vaan ainoastaan silloin, kun toimituksessa voi 7815: oikeuden lautamiesten tulee olla kiinteistöasioi- tulla suoritettavaksi piirirajankäynti. 7816: hin perehtyneitä henkilöitä. Valitsemisaika on Maanmittauskonttori voi jakolain 141 §:n 7817: kunnallisvaltuuston toimiaikaa seuraten lyhen- mukaan määrätä, että asianosaisten hyväksymä 7818: netty viidestä vuodesta neljään vuoteen. Mai- jakoehdotus on alistettava maanmittauskontto- 7819: nitut muutokset on ehdotettu tehtäväksi jako- rin tarkastettavaksi. Kun useinkin on tarkoi- 7820: lain 294 ja 296 §: ään. tuksenmukaisempaa, että tarkastaminen suori- 7821: Kun maaoikeudet tulisivat maanjako-oikeuk- tetaan jo ennen kuin jakoehdotus esitetään 7822: sien tapaan kuulumaan tuomioistuimina oikeus- asianosaisille, ehdotetaan sanottua säännöstä 7823: ministeriön hallinnonalaan, ehdotetaan yhden- tämän mukaisesti muutettavaksi. 7824: mukaisesti sen kanssa, mitä kihlakunnantuoma- Maanmittausmaksua koskevaan lakiehdotuk- 7825: rin osalta on säädetty, että virkavapautta maa- seen liittyen on jakolain 263 § uudistettu siten, 7826: oikeustuomarille ja maaoikeusinsinöörille myön- että se sisältää vain ne kustannukset, joita ei 7827: tää sekä määräyksen viran hoitamisesta virka- maanmittausmaksuina peritä valtiolle, vaan 7828: vapauden aikana, esteen sattuessa ja viran jotka toimituksen osakas on velvollinen jo toi- 7829: avoinna ollessa antaa enintään kolmeksi kuu- mituksessa kustantamaan. Maanmittausmaksua 7830: kaudeksi hovioikeus ja pitemmäksi ajaksi kor- koskevaan uudistukseen liittyen on jakolain 7831: kein oikeus. Nykyisin on jakolain 297 §:n 1 177 a §, jonka mukaan eräissä jakotoimituk- 7832: N:o 22 5 7833: 7834: sissa toimitusinsinöörin palkkio määrätään Muun lainsäädännön muuttaminen. 7835: asianosaisten maksettavaksi tietyn osan toimi- 7836: tuksesta tultua suoritetuksi, tullut tarpeetto- Yksityisistä teistä annetun lain (3 58 f 62) 7837: maksi. Tämän vuoksi ehdotetaan sanottu lain- 40 § :n 1 momentin mukaan tietoimituksen 7838: kohta ja siihen liittyen myös jakolain 312 §:n suorittaa maanmittausinsinööri kahden jakotoi- 7839: 11 kohta kumottavaksi ja 332 §:n 1 momentin mituksia varten valitun uskotun miehen taikka 7840: 10 kohta jätettäväksi pois laista. tielautakunnan jäsenen, tahi vähäisiksi katsot- 7841: Jakolain 264 §:n mukaan vahvistaa läänin- tavissa asioissa, toimitusinsinöörin harkinnan 7842: hallitus kunnallisvaltuuston esityksestä sen tak- mukaan kahden esteettämän todistajan avulla. 7843: san, jonka mukaan uskottujen miesten palkkiot Viitaten siihen, mita edellä on jakolain 185 §:n 7844: ja matkarahat suoritetaan. Kun lääninhallituk- 1 momentin muuttamisen osalta esitetty, ehdo- 7845: set on yleensäkin pyritty vapauttamaan maan- tetaan mainittua 40 §:n 1 momenttia muutet- 7846: mittaushallintoon kuuluvien tehtävien hoitami- tavaksi siten, että toimitusinsinööri voi suo- 7847: sesta, ehdotetaan mainittua säännöstä muutetta- rittaa tietoimituksen ilman uskottuja miehiä 7848: vaksi siten, että uskotuille miehille maksetta- tai tielautakunnan jäseniä, jos asianosaiset ovat 7849: van palkkion sekä matkakustannusten korvauk- sopineet tienpitoa koskevista kysymyksistä. 7850: sen ja päivärahan määräämisperusteet vahvis- Todistajien käyttämismahdollisuus ehdotetaan 7851: taisi maanmittaushallitus maanmittauskonttorin jätettäväksi pois laista. Niin ikään ehdotetaan 7852: esityksestä. Tällä keskittämisellä on myös tar- jätettäväksi pois laista tarpeettomaksi osoit- 7853: koitus päästä yhdenmukaisiin korvausperustei- tautunut 40 §:n 3 momentti, jonka mukaan 7854: siin. kiinteistöinsinööri voisi kunnan suostumuksella 7855: Hallinnollisten piirien rajankäynnin toimitus- suorittaa tietoimituksia. 7856: kustannukset suoritetaan jakolain 274 §:n mu- Määräystä tietoimitukseen haetaan yksityi- 7857: kaan, jollei muualla ole toisin säädetty, etu- sistä teistä annetun lain 41 §:n 1 momentin 7858: käteen valtion varoista, mutta lääninhallitus mukaan maanmittauskonttorilta. Kun määräystä 7859: ratkaisisi päätöksellään, kenen ne on lopulli- maanmittaustoimitukseen tultaisiin uusittujen 7860: sesti maksettava. Kun on pidettävä asianmu- säännösten mukaan hakemaan maanmittustoi- 7861: kaisena, että kysymyksessä olevat kustannukset mistolta, ehdotetaan sanottua 41 §:n 1 mo- 7862: aina jäävät valtion lopulliseksi menoksi, ehdo- menttia vastaavasti muutettavaksi. Kun maan- 7863: tetaan säännöstä tämän mukaisesti muutetta- mittaustoimitusten vireillepanoa koskevia jako- 7864: vaksi. asetuksen säännöksiä on tarkoitus muuttaa 7865: Toimituksen osakkaat ovat jakolain 346 §:n siten, ettei toimitusta enää voisi panna vireille 7866: mukaan velvolliset hankkimaan toimitukseen suoraan toimitusinsinöörille esitetyllä pyyn- 7867: tarpeelliset apumiehet. Kun varsinkin vaati- nöllä, mikä nykyisin on eräissä tapauksissa 7868: vimmissa toimituksissa edellytetään apumie- mahdollista, vaan hakemus olisi aina tehtävä 7869: hiltä kokemusta ja ammattitaitoa, ehdotetaan maanmittaustoimistolle, ehdotetaan kysymyk- 7870: säännöstä siten muutettavaksi, että apumiesten sessä oleva 41 §:n 3 momentti, jonka mukaan 7871: tulee o1la toimitusinsinöörin hyväksymiä. Li- tietoimitus voitaisiin panna vireille toimitus- 7872: säksi ehdotetaan säännöstä täydennettäväksi si- insinöörille tehdyllä hakemuksella, jätettäväksi 7873: ten, että toimituksen osakkaat ovat velvolliset pois laista. 7874: järjestämään toimitusta varten kokous- ja työ- Maakaaren 1 luvun 3 § :n 1 momentin mu- 7875: huoneen sekä toimitusinsinöörin, hänen apu- kaan ovat julkisia kaupanvahvistajia virkansa 7876: laistensa, apumiesten, uskottujen miesten, puolesta muun muassa vakinainen ja ylimääräi- 7877: asiantuntijoiden ja toimitsijain kuljetukset toi- nen maanmittausinsinööri. Organisaatiouudis- 7878: mitusalueella sekä hankkimaan rajojen merkit- tusta vastaavasti ehdotetaan säännöstä muutet- 7879: semistä varten tarpeelliset tarvikkeet. Mainit- tavaksi niin, että mainittujen maanmittausinsi- 7880: tuun pykälään lisätyn 2 momentin mukaan oli- nöörien sijasta olisivat julkisina kaupanvahvis- 7881: sivat toimituksen osakkaat niin ikään velvolli- tajina maanmittaustoimiston piiri-insinööri, apu- 7882: set, mikäli maaoikeustuomari sitä vaatii, jär- laispiiri-insinööri ja maanmittausinsinööri. Li- 7883: jestämään maaoikeutta varten istuntohuoneen säksi ehdotetaan, että julkisen kaupanvahvis- 7884: sekä maaoikeustuomarin, maaoikeuden jäsenten, tajan asema virkansa puolesta annettaisiin myös 7885: maaoikeuden kutsumien asiantuntijoiden ja apu- maanmittausinsinöörin pätevyyden omaavalle 7886: miesten kuljetukset toimitusalueella. kiinteistöinsinöörille. 7887: 6 N:o 22 7888: 7889: Maanmittausmaksua koskevan lakiehdotuk- non kohdalla, on leimaverolakia lähinnä viran- 7890: sen mukaan ei maanmittaustoimituksen asian- omaisten luetteloa sekä maanmittaushallinto- 7891: osaisilta tu1taisi perimään leimaveroa toimitusta viranomaisten toimesta annettavia toimituskir- 7892: varten laadituista toimituskarttojen ja asiakir- joja koskevalta osin muutettava. Tältä osin 7893: jojen jäljennöksistä ja otteista, vaan niiden laa- tulee hallitus antamaan Eduskunnalle eri esi- 7894: timisesta valtiolle aiheutuvat kustannukset sisäl- tyksen. 7895: tyvät asianosaisilta perittävään maanmittaus- 7896: maksuun. Kun laki maanmittaushallinnosta Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 7897: aiheuttaa lisäksi organisatonsla muutoksia kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdotuk- 7898: maanmittaushallinnon alue- ja paikallishallin- set: 7899: 7900: 7901: 7902: 7903: Laki 7904: maanmittausmaksusta. 7905: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 7906: 1 §. 7907: Maanmittaustoimituksista ja -tehtävistä sekä daan maanmittausmaksu, sen mukaan kuin ase- 7908: tilauksesta suoritetuista muista tehtävistä peri- tuksella tarkemmin säädetään, yksittäistapauk- 7909: tään valtiolle maanmittausmaksua sen mukaan sessa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen 7910: kuin tässä laissa säädetään. perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua 7911: pienemmäksi. 7912: 2 §. 7913: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena 7914: käytetään toimituksen tai tehtävän suorittami- 3 §. 7915: seen osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien Valtiolle perittävän maanmittausmaksun esit- 7916: keskimääräisestä palkkauksesta aiheutuneita telemisessa asianosaisten maksettavaksi nouda- 7917: kustannuksia toimituksen tai tehtävän suoritta- tetaan vastaavasti niitä perusteita, jotka maan- 7918: miseen käytetyn työajan mukaan laskettuna mittaustoimituksen ja tehtävän suorittamisesta 7919: ( työaikakorvaus) ja, lukuun ottamatta matka- johtuvien kustannusten osittelusta asianosaisten 7920: kustannusten korvausta ja päivärahaa, muita kesken on erikseen säädetty. Jollei sanottua 7921: toimituksesta tai tehtävästä valtiolle aiheutu- ositteluperustetta ole jonkin maanmittaustoimi- 7922: neita välittömiä kustannuksia ( kulunkikor- tuksen tai tehtävän osalta muulla laissa sää- 7923: vaus), sekä lisäksi valtiolle aiheutuneiden mui- detty, on maanmittausmaksu määrättävä haki- 7924: den kustannusten osittaiseksi korvaamiseksi jan suoritettavaksi tai, jos asianosaisia on 7925: asetuksella säädettävän prosentin mukaan las- useita, heidän suoritettavakseen sen mukaan 7926: kettavaa osuutta työaikakorvauksesta (yleis- kuin kullakin katsotaan olevan toimituksesta 7927: kustannuskorvaus). hyötyä. Milloin maanmittaustoimitus on viran 7928: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan puolesta määrätty suoritettavaksi, on maan- 7929: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrätä mittausmaksu, jollei muualla ole toisin sää- 7930: tällaisista toimituksista aiheutuvien keskimää- detty, määrättävä sen maksettavaksi, jonka hy- 7931: räisten työaika- ja ku1unkikorvausten ja yleis- väksi tehdyn toimenpiteen vuoksi toimitus on 7932: kustannuskorvauksen sekä erotetavien tilanosien tullut tarpeelliseksi. 7933: pinta-alojen perusteella ( pinta-alakorvaus). Asianosaiset voivat sopia maanmittausmak- 7934: Milloin toimitus on palautettu tai määrätty sun ositteluperusteista. 7935: uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit- Toimitusmiesten on päätettävä ja pöytäkir- 7936: tausmaksu on määrätty 2 momentin mukai- jaan merkittävä, kenen suoritettavaksi maan- 7937: sesti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä mittausmaksu määrätään. Jos maanmittaus- 7938: aiheutuneet kustannukset ilmeisesti ovat sano- maksu tulee ositeltavaksi kahden tai useamman 7939: tussa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä asianosaisen kesken, tulee päätöksen sisältää 7940: kustannuksia huomattavasti pienemmät, voi- myös selvitys ositteluperusteista. 7941: N:o 22 7 7942: 7943: 4 §. tolle uhalla, että oikeus kysymyksessä olevan 7944: Maanmittausmaksua ei määrätä: edun saamiseen on menetetty. 7945: 1 ) valtion tarvetta varten suoritetusta maan- Jos asianosaiset ovat sopineet maanmittaus- 7946: mittaustoimituksesta ja tehtävästä; maksun osittelun perusteista, ei 3 momentissa 7947: 2) rajamerkkien siirtämiseksi ja rakentami- tarkoitettua helpotusta myönnetä enempää kuin 7948: seksi suoritetusta toimituksesta, milloin sellai- 3 § :n 1 momentissa tarkoitettujen perusteiden 7949: nen toimitus on aiheutunut valtion rautatien mukaan määrätyn maanmittausmaksun mukai- 7950: tai yleisen tien rakentamisen tai muun valtion sesti olisi tuleva. 7951: varoilla tai avustuksella suoritetun tienraken- 5 §. 7952: nus-, vesirakennus-, kuivatus- tai muun niihin 7953: Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on 7954: verrattavan hankkeen yhteydessä tehdyistä 7955: määrätty suoritettavaksi, on siitä päivästä, jona 7956: maansiirtotöistä taikka palon tai muun siihen 7957: verrattavan vahingon tai sen torjunnan joh- toimitus on saanut lainvoiman, maanmittaus- 7958: maksusta ja 9 §:n 3 momentissa tarkoitetusta 7959: dosta; 7960: korosta panttina, ja saadaan maanmittausmaksu 7961: 3) maanmittaustoimituksessa tai tilojen re- 7962: korkoineen ottaa tilasta riippumatta siitä, 7963: kisteröimisessä sattuneen virheen selvittelyä tai 7964: kuinka kauan ne ovat olleet maksamatta, sa- 7965: korjaamista tarkoittavasta toimituksesta, jos 7966: malla etuoikeudella kuin kiinteistöstä mene- 7967: maanmittushallitus niin määrää; vistä julkisoikeudellisista maksuista on sää- 7968: 4) uusjaosta siltä osin kuin siinä on tutkittu detty. 7969: ja ratkaistu toimituksen edellytykset ja laajuus, Henkilökohtaisesti vastaa maanmittausmak- 7970: jos maanmittaushallitus niin määrää; susta se, joka omistaa 1 momentin nojalla pant- 7971: 5) toimituksista ja tehtävistä, joista aiheu- tina olevan tilan. 7972: tuvien kustannusten suorittamisesta valtion va- 7973: roilla on erikseen säädetty; eikä 6 §. 7974: 6) toimituksista, jotka on suorittanut kiin- Milloin 5 § :n 1 momentin nojalla panttina 7975: teistöinsinööri tai, sen mukaan kuin siitä erik- ollut tila on halottu, vastaavat siihen kohdis- 7976: seen säädetään, muussa kuin valtion palveluk- tuneesta maanmittausmaksusta kaikki halkomi- 7977: sessa oleva, maanmittaushallituksen päätöksellä sessa muodostuneet tilat osalukujen mukai- 7978: toimituksia suorittamaan hyväksytty maanmit- sessa suhteessa. 7979: tausinsinöörin pätevyyden omaava henkilö. Milloin 5 §:n 1 momentin nojalla panttina 7980: Milloin kustannus sen selvittämisestä, keiden ollut tila on lohottu, vastaa siihen kohdistu- 7981: maksettavaksi maanmittausmaksu olisi ositel- neesta maanmittausmaksusta se lohkomisessa 7982: tava ja mikä olisi kunkin osuus, ilmeisesti nou- muodostuneista tiloista, jonka omistaa tai on 7983: sisi valtiolle tulevaa maanmittausmaksua suu- omistanut panttina olleen tilan omistaja tai 7984: remmaksi, ei maanmittausmaksua määrätä, jos hänen perillisensä. Jos panttina olleen tilan 7985: maanmittauskonttori niin päättää. omistaja ei omista eikä ole omistanut mitään 7986: Milloin halkomisessa tai lohkomisessa muo- lohkomisessa muodostuneista tiloista, vastaavat 7987: dostetun tilan hankkimista varten on ennen maanmittausmaksusta kaikki lohkomisessa syn- 7988: toimituksen loppukokousta valtion varoista tyneet tilat osalukujensa mukaisessa suhteessa. 7989: maksuvelvollisille myönnetty tai hänen vastat- 7990: tavakseen siirretty laina tai laina, josta valtion 7 §. 7991: varoista maksetaan korkohyvitystä, taikka mil- Poiketen siitä, mitä ,edellä on säädetty peri- 7992: loin toimituksessa erotettuun tilaan sisältyy tään tilauksesta suorite1Jtavasta lkaavoitusmi:t- 7993: sellainen määräosuus tai määräala, jonka hank- 'tauksesta ja -'kartoituksesta ~sekä kaavojen laati- 7994: kimista on tuettu edellä tarkoitetulla lainalla, misesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä 7995: peritään erotetun tilan osalle tulevasta maan- ja muista maanmittauksen ja kartastotoimen 7996: mittusmaksusta vain puolet. Asianosaisen, alaan kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista 7997: joka haluaa käyttää hyväkseen tätä etua, on korvauksista ei ole erikseen säädetty, peritään 7998: toimitettava asianomaisen viranomaisen antama tehtävän tilaajalta Jaskun mukaan maanmittaus- 7999: todistus tai muu luotettava selvitys edellä tar- maksu, joka määrätään siten, että se kattaa ai- 8000: koitetusta lainasta viimeistään toimituksen Mkin näistä tehtävistä valtiolle aiheutuvat kes- 8001: loppukokouksessa toimitusinsinöörille tai siinä kimääräiset kustannukset. Sanotusta maanmit- 8002: asetetun enintään kolmenkymmenen päivän tausmaksusta voidaan myös sopia arvioitujen 8003: pituisen määräajan kuluessa maanmittaustoimis- kustannusten perusteella. 8004: 8 N:o 22 8005: 8006: Kartta-, ilmakuva- ja muun sellaisen aineis- täydeltä kuukaudelta siitä lukien kun maan- 8007: ton luovuttamisesta perittävää korvausta mää- mittausmaksu tai korvaus on maksettu. 8008: rättäessä on noudatettava mitä 1 momentissa 8009: on säädetty kuitenkin siten, että tälJ.öin voi- 11 §. 8010: daan ottaa huomioon se hyöty, mikä saadaan Muun kuin 7 §:ssä tarkoitetun maanmit- 8011: saman aineiston käyttämisestä muuhun tarkoi- tausmaksun suorittamisessa voidaan luonnolli- 8012: tukseen. selle henkilölle ja kuolinpesälle, jolle maksun 8013: 8 §. tai sen erän suorittaminen tuottaisi huomatta- 8014: Maanmittausmaksun perimistä varten on via taloudellisia vaikeuksia, myöntää lykkäys- 8015: maanmittaustoimiston laadittava sen toimesta tä sen mukaan kuin asetuksella säädetään. 8016: suoritetusta toimituksesta tai tehtävästä maan- Lykkäystä voidaan myöntää enintään kaksi 8017: mittaushalliuksen vahvistaman kaavan mukai- vuotta kerrallaan, kuitenkin yhteensä enin- 8018: nen lasku. Laskusta tulee käydä ilmi toimituk- tään viisi vuotta. Lykkäysajalta ei peritä kor- 8019: sesta tai tehtävästä perittävät maanmittaus- koa. 8020: maksut ja niiden määräämisperuste, maksu- Lykkäyksen myöntämisestä päättää maan- 8021: velvolliset ja muiden kuin 7 §:ssä tarkoitettu- mittaushallitus. Maanmittaushallituksen pää- 8022: jen maanmittausmaksujen osalta osittelu mak- tökseen ei saa hakea muutosta. 8023: suvelvollisten kesken sekä kunkin maksun 8024: suorittamisen vakuutena oleva tila. 12 §. 8025: Tässä laissa tal'koitettu maanmittausmaksu 8026: 9 §. on suoritettava maksun suuruudesta riipuen yh- 8027: Maanmittauskonttorin asiana on vahvistaa tenä tai useampana eränä sen mukaan kuin ase- 8028: 8 §:ssä tarkoitettu maanmittausmaksu ja periä tuksella säädetään. Jos suoritus ei >tapahdu 8029: se maksuvelvolliselta. Maanmittausmaksu pe- määräaikana, on erääntyneelle määrätie suoritet- 8030: ritään sen jälkeen kun toimitus on merkitty tava viivästyskol.ikoa siten kuin asetuksella sää- 8031: maarekisteriin tai, jollei toimitus tai tehtävä detään, kuitenkin enintään 12 prosenttia vuo- 8032: aiheuta merkintää maarekisteriin, sen jälkeen dessa. Maanmittausmaksusta on voimassa, mitä 8033: kun ~se on hyväksytty ,taikka sen mukaan kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin 8034: siitä asetuksella erikseen säädetään. annetussa laissa (367 /61) on säädetty. 8035: Maanmittauskonttorin vahvistamispäätös ja 8036: lasku tai maksuvelvollista koskeva ote siitä 13 §. 8037: on annettava maksuvelvolliselle tiedoksi siten Tämän lain säännöksiä ei sovelleta ennen 8038: kuin tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa sen voimaantuloa lopetettuun toimitukseen tai 8039: laissa ( 23 2/66 ) on säädetty. tehtävään. Poiketen siitä, mitä aikaisemmissa 8040: Maanmittausmaksu on suor1tettava siitä huo- säännöksissä on sanottu palkkiolaskun tekemi- 8041: limatta, että maanmittauskonttorin 1 momen- sestä, tulee asianomaisen toimitusinsinöörin 8042: tissa tarkoitettuun vahvistamispäätökseen on kuitenkin, jollei laillista estettä ole, toimittaa 8043: haettu muutosta. tällaisesta lopetetusta toimituksesta tai tehtä- 8044: västä lopullinen palkkiolasku tarkastamista var- 8045: 10 §. ten asianomaiselle maanmittauskonttorille kah- 8046: Maanmittauskonttorin 9 § :n 1 momentissa deksan kuukauden kuluessa tämän lain voi- 8047: tarkoitetusta vahvistamispäätöksestä valitetaan maantulosta lukien uhalla, että oikeus palkkion 8048: sen mukaan kuin muutoksenhausta hallinto- saamiseen muuten menetetään. 8049: asioissa annetussa laissa ( 154/50) on säädetty, Jos toimitus tai tehtävä on tämän lain voi- 8050: kuitenkin niin, että valituskirja saadaan toimit- maan tullessa keskeneräinen, on toimitusinsi- 8051: taa myös maanmittauskonttorille. nöörin veiotettava maanmittauspalkkio ennen 8052: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tarkoi- tämän lain voimaantuloa suoritettujen töiden 8053: tetun valituksen johdosta antamaan päätökseen osalta 1 momentissa säädetyssä ajassa ja siinä 8054: ei saa hakea muutosta. mainitulla uhalla noudattaen muuten aikaisem- 8055: Jos maanmittausmaksu on maanmittaushal- pia säännöksiä. Palkkio maksetaan etukäteen 8056: lituksen päätöksellä poistettu tai sitä on alen- valtion varoista. Palkkiota ei tällöin ositella 8057: nettu, on takaisin maksettavalle määrälle suo- asianosaisten kesken eikä palkkiolaskua ole an- 8058: ritettava korkoa puoli prosenttia kultakin nettava heille tiedoksi. 8059: N:o 22 9 8060: 8061: Painavista syistä maanmittaushallitus voi ha- lopulliseksi menoksi, on sanottua päätöstä 8062: kemuksesta myöntää palkkion maksettavaksi noudatettava vastaavasti maanmittausmaksun 8063: siitä huolimatta, ettei laskua ole 1 ja 2 mo- osalta. 8064: mentissa mainitussa ajassa jätetty maanmit- 8065: tuskonttorille. 14 §. 8066: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 8067: Tämän lain voimaan tullessa keskeneräisenä töönpanosta annetaan asetuksella. 8068: olevasta toimituksesta tai tehtävästä on asian- 8069: osaisen maksettavaksi tulevan maanmittusmak- 8070: sun määräämisessä ja perimisessä noudatettava 15 §. 8071: tämän lain säännöksiä, kuitenkin niin, että 4 Tämä laki tulee voimaan päivänä 8072: §:n 3 momentissa tarkoitetun helpotuksen si- kuuta 1972, ja sillä kumotaan maanmittausinsi- 8073: jasta noudatetaan aikaisempia säännöksiä. Mil- nöörien matkapalkkion suorittamisen perusteis- 8074: loin maanmittausmaksu tulisi määrättäväksi 2 ta 20 päivänä kesäkuuta 1924 annettu laki 8075: §:n 1 momentissa tarkoitetuin tavoin laskettu- ( 156/24) sekä maanmittausinsinööreille ja 8076: na, on se ennen tämän lain voimaantuloa suo- heidän virka-apulaisilleen toimituksista eräissä 8077: ritettujen töiden osalta kuitenkin määrättävä osissa Oulun lääniä maksettavan korvauksen 8078: aikaisemmissa säännöksissä säädettyjen perus· suorittamisen perusteista samana päivänä an- 8079: teiden mukaisesti. Milloin maa- ja metsätalous- nettu laki ( 157/24). 8080: ministeriö on ennen tämän lain voimaantuloa Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 8081: uusjaon osalta tehnyt maanmittustoimitusten kuitenkin ryhtyä lain täytäntöönpanoa varten 8082: tukemisesta valtion varoilla 22 päivänä tammi- tarpeellisiin valmistaviin toimenpiteisiin. 8083: kuuta 1960 annetun lain (42/60) 7 §:ssä tar- Mitä muualla on säädetty maanmittauspalk- 8084: koitetun päätöksen toimitusinsinöörin palk- kiosta, koskee tämän lain voimaan tultua 8085: kion jättämisestä osaksi tai kokonaan valtion maanmittausmaksua. 8086: 8087: 8088: 8089: 8090: Laki 8091: jakolain muuttamisesta. 8092: 8093: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 8094: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/ 8095: 61) 177 a § ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968 8096: annetussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan lain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 mo- 8097: mentti 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momentti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 8098: momentti, 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 8099: 1 momentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 8100: 37 luvun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 8101: ja 317 §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 a ja 326 8102: §, 327 §:n 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 mo- 8103: mentti, 337 §:n 2 momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista lainkohdista 325 a 8104: ja 329 § ja osittain muutettuna 307 § ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa 8105: 594/61), 337 §:n 2 momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 8106: 332 § osittain muutettuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa (649/68), sekä 8107: lisätään lain 276 §:ään uusi 3 momentti ja 336 §:ään uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 8108: momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 8109: 8110: 43 §. 44 §. 8111: Jakotoimituksen suorittaa toimitusinsinööri Uskottuja miehiä on kuhunkin kuntaan va- 8112: kahden uskotun miehen avulla, jotka toimitus- littava vähintään kuusi neljäksi vuodeksi ker- 8113: insinööri kutsuu toimitukseen. rallaan. 8114: 8115: 2 5960/72 8116: 10 N:o 22 8117: 8118: 45 §. hän velvollinen korvaamaan siten aiheuttaman- 8119: Uskottujen miesten tulee olla kiinteistöasioi- sa vahingon ja haitan. 8120: hin perehtyneitä. Muutoin on vaalikelpoisuudes- 8121: ta uskotun miehen toimeen voimassa, mitä kih- 50 §. 8122: lakunnanoikeuden lautamiehestä on säädetty. 8123: Uskotuksi mieheksi valittu ei saa kieltäytyä Kosken jaossa on asianomaisen vesipiirin pii- 8124: tointa vastaanottamasta, ellei hän ole neljänä ri-insinöörin tai hänen määräämänsä insinöörin 8125: lähinnä edellisenä vuonna ollut sellaisessa toi- oltava asiantuntijana apuna. 8126: messa tai tullut kuudenkymmenen vuoden 8127: ikään taikka voi vapauttamisensa perusteeksi 54 §. 8128: esittää muuta sellaista tärkeätä syytä, jonka Milloin pätevän sopimuksen aikaansaamiseen 8129: valitseva viranomainen voi hyväksyä. ei tarvita kaikkien asianosaisten suostumusta, 8130: on senkin asianosaisen, joka ei ole saapuvilla 8131: 46 §. sopimusta tehtäessä, noudatettava 52 ja 53 8132: Uskotun miehen on annettava ennen toi- §: ssä säädetyllä tavalla tehtyä sopimusta, jol- 8133: meensa ryhtymistä yleisen alioikeuden tai sen lei hänellä silloin ollut laillista estettä eikä 8134: puheenjohtajan tahi maaoikeuden taikka maa- hän myöskään pätevästä syystä voinut lähet- 8135: oikeustuomarin edessä vakuutus, että hän par- tää puolestaan asiamiestä toimitukseen. Tästä 8136: haan ymmärryksensä ja omantuntonsa mu- johtunut valistus ei estä toimitusta jatkamas- 8137: kaan täyttää hänelle uskotun toimen eikä tee ta, ellei maaoikeus toisin määrää. 8138: siinä tahallisesti vääryyttä mistään syystä eikä 8139: minkään varjolla. 55 §. 8140: Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy- 8141: 47 §. vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka 8142: muutoin olisi alistettava maaoikeuden ratkais- 8143: Maanmittaustoimisto voi määrätä, jos se on tavaksi, on tällainen hyväksyminen todettava 8144: suurempien jakotoimituksien jouduttamiseksi sillä tavalla, kuin 52 ja 53 §:ssä sopimukses- 8145: tarpeen, useamman kuin kahden uskotun mie- ta säädetään, ja on se silloin yhtä pätevä kuin 8146: hen käyttämisestä samassa toimituksessa, kui- asianosaisten kesken tehty sopimus. Tällöin 8147: tenkin niin, että samanlaatuisissa tehtävissä on myös noudatettava, mitä 54 §:ssä on sää- 8148: mahdollisuuden mukaan käytetään samoja us- detty. 8149: kottuja miehiä ja että saman kysymyksen kä- 8150: sittelyyn ottaa samalla kertaa osaa vain kaksi 57 §. 8151: uskottua miestä. 8152: Toimitusinsinöörin, joka todetaan esteelli- 8153: seksi, on keskeytettävä toimitus ja ilmoitetta- 8154: 48 §. va asiasta viipymättä maanmittaustoimistolle 8155: Milloin kuntaan valitut uskotut miehet ovat toisen toimitusinsinöörin määräämistä varten. 8156: esteeliisiä tai estyneitä, voidaan toimitukseen Esteellisen uskotun miehen sijaan on toimitus- 8157: kutsua uskotut miehet naapurikunnasta. insinöörin viipymättä kutsuttava toinen. 8158: Kutsun saaneen uskotun miehen tulee saa- 8159: pua toimitukseen, jollei hän voi esittää laillis- 8160: ta estettä. 58 §. 8161: Jollei uskottu mies, jonka toimitusinsinööri Jollei toimitusta ole tiedotettu aloitettavaksi 8162: on kutsunut toimitukseen, sinne saavu eikä ja jos hakija pyytää maanmittustoimistolta 8163: toista valittua uskottua miestä voida sopivasti kirjallisesti sen peruuttamista, tulee maanmit- 8164: hänen tilalleen saada, on toimitusinsinöörillä taustoimiston peruuttaa antamansa toimitus- 8165: oikeus kutsua siksi ajaksi, kunnes valittu us- määräys. 8166: kottu mies toimitukseen saadaan, toimitukseen 8167: uskotuksi mieheksi joku entinen uskottu mies Jollei toimitusinsinööri ole paikalla ja asian- 8168: tai kihlakunnanoikeuden lautamies, mikäli hän osaiset yksimielisesti haluavat saada toimituk- 8169: suostuu ottamaan tehtävän vastaan. sen peruutetuksi, hakekoot sitä maanmittaus- 8170: Jos kutsuttu uskottu mies jää toimitukseen toimistolta, jolla on oikeus petul;lttaa mää- 8171: saapumatta voimatta esittää laillista estettä, on räys, jos asianosaiset ovat sopineet toimitus- 8172: N:o 22 11 8173: 8174: kustannusten suorittamisesta ja liittävät hake- ollessa kokouspaikalla ilmoittavat tyytyvänsä 8175: mukseen sitä koskevan sopimuskirjan. maaoikeuden päätökseen, ennen kuin se on 8176: saanut lainvoiman, on siinä määrätty muutos 8177: tehtävä viipymättä, jos se sopivasti käy päin- 8178: 71 §. sä. 8179: Sellaisessa tiedotuksessa, josta 70 § :ssä sää- 8180: detään, on mainittava toimituksen alkamisen 8181: aika ja paikka sekä kutsuttava asianosaiset ja, 185 §. 8182: mikäli toimituksessa voi tulla suoritettavaksi Lohkomisen ja sen yhteydessä tapahtuvan 8183: piirirajankäynti, rajanaapurit sekä 64 § :n 4 vapaaehtoisen tilusvaihdon, rajankäynnin, so- 8184: momentissa mainitut oikeuden haltijat toimi- pimukseen perustuvan rasitetoimituksen sekä 8185: tukseen saapuroaan sekä kehotettava heitä otta- tilalle kuuluvan osuuden ja etuuden siirtämi- 8186: maan mukaansa kaikki hallussaan olevat toimi- sen toiseen tilaan suorittaa toimitusinsinööri 8187: tuksen alaisia tiluksia koskevat kartat ja asia- ilman uskottuja miehiä. Kuitenkin on toimi- 8188: kirjat sekä esittämään selvitys omistusoikeu- tus suoritettava uskottujen miesten avulla, 8189: destaan. milloin toimitusinsinööri katsoo sen tarpeelli- 8190: seksi tai asianosainen sitä pyytää. 8191: 79 §. 8192: Kun toimituksen edellytyksiä ja laajuutta 8193: koskeva toimitusmiesten päätös on alistettu 257 §. 8194: maaoikeuden ratkaistavaksi, älköön toimitusta Milloin vesijättöalueella, joka on syntynyt 8195: jatkettako, ennen kuin riitakysymys on lopul- asianomaisella luvalla toimitetun vesistön las- 8196: lisesti ratkaistu, paitsi mikäli on kysymys rii- kemisen kautta, on useita 250 §:ssä tarkoitet- 8197: dattoman alueen kartoittamisesta. tuja vesijättöosuuksia, ja osuuden muodosta- 8198: mista itsenäiseksi tilaksi on haettu, on maan- 8199: 141 §. mittaustoimistolla oikeus, jos muitakin sa- 8200: Maanmittauskonttori voi, havaitessaan sen man alueen vesijättöosuuksia voidaan samalla 8201: tarpeelliseksi, määrätä, että jakoehdotus on en- kertaa tarkoituksenmukaisesti muodostaa ti- 8202: nen sen esittämistä asianasaisille alistettava loiksi, antaa määräys vesijättöjen järjestelyn 8203: maanmittauskonttorin tarkastettavaksi. toimittamiseen. 8204: 8205: 157 §. 258 §. 8206: Toimituksessa on tehtävä tili 263 §:n 1 mo- Kun hakemus vesijätön muodostamisesta it- 8207: mentissa tarkoitetuista menoista. senäiseksi tilaksi on tehty ja sen jälkeen hae- 8208: Jos toimituksen osakkaat eivät sovi 263 § :n taan saman vesijätön jakoa, maanmittaustoi- 8209: 1 momentissa tarkoitettujen menojen suorit- miston tulee, jos se määräyksen antaa, tarpeen 8210: tamisesta toimituksen aikana, on toimitusmies- mukaan määrätä, että ensiksi mainittu hakemus 8211: ten määrättävä, kenen tai keiden ne on suo- on vesijätön jaon yhteydessä käsiteltävä. Jos 8212: ritettava. Tapahtuneet suoritukset on otettava vesijätön jaon aikana vesijättöosuuden haltija 8213: huomioon 1 momentissa tarkoitettua tiliä teh- haluaa sen muodostamista itsenäiseksi tilaksi 8214: täessä. tai jos toimitusmiehet katsovat jonkin alueen 8215: 168 §. itsenäiseksi tilaksi muodostamisen tarpeellisek- 8216: Uusjaossa on uusien tilusten haltuunoton ai- si, on heillä oikeus ilman eri määräystä käsi- 8217: ka määrättävä jakoehdotuksen yhteydessä. Jos tellä asia samassa toimituksessa noudattaen, 8218: jakoehdotus joutuu maaoikeuden tai korkeim- mitä 257 §:ssä on sanottu. 8219: man oikeuden käsiteltäväksi, on niiden samal- Maanmittaustoimiston on osoitettava vesijä- 8220: la määrättävä haltuunoton aika. tön haltija, joka jaon vireillä ollessa hakee sen 8221: muodostamista itsenäiseksi tilaksi, esittämään 8222: vaatimuksensa asiassa toimitusinsinöörille. 8223: 173 §. 8224: Kun to1m1tus on lainvoimaisesti määrätty 263 §. 8225: muutettavaksi, on muutos viipymättä sen jäl- Toimituksen osakas on, jollei muualla ole 8226: keen toimeenpantava asianmukaisessa järjes- toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus- 8227: tyksessä. Jos asianosaiset maaoikeuden vielä tantamaan: 8228: 12 N:o 22 8229: 8230: 1) apumiehille, uskotuille miehille, asian- mitusinsinöörin toimitusasiakirjasta viran puo- 8231: tuntijoille sekä toimitsijoille suoritettavat palk- lesta antaman jäljennöksen tai todistuksen no- 8232: kiot, päivärahat ja matkakustannusten kor- jalla ulosottomiehen toimesta heti perittävä 8233: vaukset; siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksujen 8234: 2) menot niiden asiakirjojen hankkimises- perimisestä ulosottotoimin on säädetty. 8235: ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella sää- 8236: detään, on esitettävä toimitusta haettaessa; 8237: 3) toimitusta varten kokous- ja työhuoneen; 8238: 4) toimitusinsinöörin ja hänen apulaistensa 37 luku. 8239: sekä 1 kohdassa tarkoitettujen henkilöiden Maaoikeus. 8240: kuljetukset toimitusalueella; 8241: 5) rajan merkitsemisestä ja kartoituslinjois- 292 §. 8242: ta aiheutuvat menot; sekä Riidat ja valitukset, jotka aiheutuvat tOimi· 8243: 6) ilmakuvien avulla tapahtuvaa tiluskartoi- tusinsinöörin tai toimitusmiesten toimenpiteis- 8244: tusta varten tehtävistä maastomerkinnöistä ai- tä tässä laissa mainituissa jako- ja muissa 8245: heutuvat menot. maanmittaustoimituksissa, ratkaisee, mikäli toi- 8246: Maanmittaustoimituksista valtiolle perittä- sin ei ole säädetty, ensimmäisenä tuomioistui- 8247: västä maanmittausmaksusta on säädetty erik- mena maaoikeus. 8248: seen. Tuomiovaltainen on se maaoikeus, jonka pii- 8249: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja menoja rissä alue, jota asia koskee, on. Jos alue kuu- 8250: ja 2 momentissa tarkoitettua maanmittaus- luu kahden tai useamman maaoikeuden piiriin, 8251: maksua sanotaan tässä laissa toimituskustan- on asia sen maaoikeuden ratkaistava, jonka pii- 8252: nuksiksi. rissä alueen pääosa on. 8253: Riita rajasta, joka samalla on maaoikeuden 8254: 264 §. piirin raja, on sen maaoikeuden käsiteltävä, 8255: Uskotoilie miehille maksettavan palkkion se- jonka alueella rajankäynnin suorittanut toimi- 8256: kä matkakustannusten korvauksen ja päivära- tusinsinööri on virassa. 8257: han määräämisperusteet vahvistaa maanmit- 8258: tushallitus maanmittauskonttorin esityksestä. 293 §. 8259: Maaoikeudessa on puheenjohtajana maaoi- 8260: 274 §. keustuomari ja lisäksi oikeudessa on neljä jä- 8261: Kun käydään hallinnollisten purten raJOJa, sentä. 8262: suoritetaan rajankäynnin toimikustannukset, Maaoikeuden jäseninä ovat lääninmaanmit- 8263: jollei muualla ole toisin säädetty, valtion va- tausinsinööri virkansa puolesta, maaoikeusin- 8264: roista. sinööri ja kaksi kunnan valitsemaa maaoikeu- 8265: den lautamiestä. 8266: 276 §. Maaoikeuksien lukumäärästä ja toimialueis- 8267: ta säädetään asetuksella. Milloin ratkaisematta 8268: Maanmittausmaksun panttioikeudesta, etu- olevien asioiden lukumäärän tai muun syyn 8269: oikeudesta ja perimisestä on säädetty erikseen. vuoksi on pidettävä tarpeellisena, voidaan 8270: maaoikeuteen 1 ja 2 momentissa tarkoitettu- 8271: 277 §. jen maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin 8272: Jos toimituksen osakas kieltäytyy hankki- lisäksi määräajaksi nimittää ylimääräisiä maa- 8273: masta tai suorittamasta, mitä hänen velvolli- oikeustuomareita ja maaoikeusinsinöörejä, joille 8274: suudekseen on 346 §:ssä säädetty, on toimitus- maksetaan palkkausta samojen perusteiden 8275: insinöörillä oikeus se asianosaisen puolesta mukaan kuin vakinaisille maaoikeustuomareil- 8276: hankkia tai suorittaa. Tästä aiheutuvat menot le ja maaoikeusinsinööreille. 8277: voidaan maksaa valtion varoista ja niiden pe- Milloin maaoikeuteen on nimitetty ylimää- 8278: rimisestä on voimassa mitä 2 momentissa sää- räinen maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinöö- 8279: detään. ri, maaoikeus toimii, sen mukaan kuin asetuk- 8280: Toimituksen osakkaan 157 §:n 2 momentin sella säädetään, kahtena tai useampana jaosto- 8281: nojalla suoritettavaksi määrätty meno on, jollei na, ja on jaostosta sekä ylimääräisestä maaoi- 8282: sitä viipymättä suosiolla suoriteta, asianomai- keustuomarista ja maaoikeusinsinööristä silloin 8283: sen maanmittausviranomaisen pyynnöstä ja toi- soveltuvin osin voimassa, mitä maaoikeudesta 8284: N:o 22 13 8285: 8286: sekä maaoikeustuomarista ja maaoikeusinsinöö- Maaoikeuden lautamiesten tulee olla kiinteis- 8287: ristä on säädetty. töasioihin perehtyneitä sekä paikkakunnan olot 8288: Jos ylimääräiseksi maaoikeustuomariksi tai tuntevia henkilöitä. Heidän on asuttava siinä 8289: maaoikeusinsinööriksi nimitetty on ennestään kihlakunnassa taikka kaupungissa tai eri kun- 8290: valtion virassa tai toimessa, vapautuu hän sen tana olevassa kauppalassa, jossa sijaitsevaa 8291: hoitamisesta ja tulee hänen luopua siihen kuu- aluetta riita koskee. Heidän vaalikelpoisuudes- 8292: luvista palkkaeduista siksi ajaksi, jonka hän taan on muutoin voimassa, mitä kihlakunnan- 8293: toimii ensiksi mainitussa tehtävässä. oikeuden lautamiehen vaalikelpoisuudesta on 8294: Maaoikeuteen voidaan tulo- ja. menoarvion säädetty. 8295: rajoissa ottaa ylimääräisiä maaoikeuden sihtee- Maaoikeuden lautamies älköön kieltäytykö 8296: reitä ja muita ylimääräisiä toimenhaltijoita se- ottamasta tointa vastaan, ellei hän ole kuutta- 8297: kä tilapäisiä toimihenkilöitä. kymmentä vuotta täyttänyt tai neljänä edelli- 8298: senä vuonna ollut sellaisessa toimessa taikka 8299: voi näyttää muuta sellaista tärkeätä syytä, 8300: 294 §. jonka lääninhallitus hyväksyy. 8301: Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri ni- Maanmittaushallitus vahvistaa maaoikeustuo- 8302: mitetään virkaan samassa järjestyksessä kuin marin esityksestä perusteet, joiden mukaan 8303: kihlakunnantuomari. maaoikeuden lautamiehille maksetaan palkkiota 8304: Hovioikeuden tulee virkaehdotuksen teke- sekä matkakustannusten korvausta ja päivära- 8305: mistä varten hankkia maaoikeusinsinöörin vi- haa. 8306: ran hakijoista maanmittaushallituksen lausunto. 8307: Kunnallisvaltuuston on valittava neljän vuo- 297 §. 8308: den toimikaudeksi maaoikeuden lautamiehiksi Virkavapautta maaoikeustuomarille ja maaoi- 8309: vähintään neljä henkilöä, joista kahden kerral- keusinsinöörille myöntää sekä määräyksen viran 8310: laan on puheenjohtajan kutsusta oltava oikeu- hoitamisesta virkavapauden aikana, esteen sat- 8311: den jäseninä. tuessa ja viran avoinna ollessa antaa enintään 8312: kolmeksi kuukaudeksi hovioikeus sekä pitem- 8313: mäksi ajaksi korkein oikeus. 8314: 295 §. Jos maaoikeuden lautamies jää pois maaoi- 8315: Maaoikeuden jäsenenä olevan lääninmaan- keuden istunnosta, johon hänet on kutsuttu, 8316: mittausinsinöörin estyneenä ollessa on hänen taikka jos hänet havaitaan esteelliseksi eikä 8317: sijaisena~a~n se maanmittauskonttorin virka- toista jäsentä voida ilman viivytystä istuntoon 8318: mies, joka tällaisessa tapauksessa hoitaa hänen saada, on maaoikeustuomarilla oikeus ottaa 8319: tehtäviään. Lääninmaanmittausinsinööri tai hä- hänen sijaansa esteetön maaoikeuden lautamie- 8320: nen sijaisensa voi kiireellisen virkatehtävän tai heksi kelpoinen henkilö. 8321: muun erityisen syyn niin vaatiessa määrätä 8322: maaoikeden jäseneksi jonkun muun maanmit- 8323: tauskonttorin tai maanmittaustoimiston virka- 298 §. 8324: miehen, jolla on maanmittausinsinöörin päte- Ennen kuin maaoikeuden jäsen ryhtyy oikeu- 8325: dessa toimeensa, on hänen maaoikeustuomarin 8326: vyys. 8327: edessä tehtävä tuomarinvala, jollei hän sitä ole 8328: 296 §. ennen tehnyt. 8329: Maaoikeustuomarin virkaan voidaan mmtt- 8330: tää vain sellainen taitava henkilö, joka on suo- 299 §. 8331: rittanut oikeustieteen kandidaatin tai sitä vas- Maaoikeustuomarin ja maaoikeuden jäsenen 8332: taavan aikaisemman tutkinnon ja jolla on koke- esteellisyydestä on voimassa, mitä tuomarin es- 8333: musta tuomarin tehtävissä. Virkaan nimitet- teellisyydestä on säädetty. 8334: täessä on otettava huomioon tieto ja kokemus Lääninmaanmittausinsinööri ei ole esteeilinen 8335: maanmittaustoimessa tai maa- ja metsätalou- sillä perusteella, että hän on suorittanut toimi- 8336: dessa. tusta koskevia maanmittauskonttorille kuuluvia 8337: Kelpoisuusehtona maaoikeusinsinöörin vir- tehtäviä. 8338: kaan vaaditaan teknillisen korkeakoulun maan- 300 §. 8339: mittausosastossa suoritettu diplomi-insinöörin Maaoikeuteen voidaan kutsua asiantuntijoita 8340: tutkinto ja hyvä kokemus maanmittaustoimitus- antamaan tarpeellisia tietoja, jos oikeus katsoo 8341: ten suorittamisessa. sen tarpeelliseksi. 8342: 14 N:o 22 8343: 8344: 301 §. ratkaistaviksi alistamat asiat, sen mukaan kuin 8345: Maaoikeuden puheenjohtajaa ja jäsentä vas- siitä on erikseen säädetty. 8346: taan virkavirheestä tehdyt syytteet käsittelee ja 8347: ratkaisee hovioikeus. 304 §. 8348: Jos lainvoimaisen toimituksen teknillisessä 8349: 302 §. suorittamisessa on tehty laskuvirhe, joka on ai- 8350: Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri ovat heuttanut asianosaiselle huomattavaa vahinkoa, 8351: velvolliset asumaan paikkakunnalla, jonka oi- ja virheen korjaamista haetaan tai esitys siitä 8352: keusministeriö määrää. tehdään viiden vuoden kuluessa siitä, kun toi- 8353: mitus on tullut lainvoimaiseksi, on maaoikeus 8354: oikeutettu määräämään virheen korjattavaksi. 8355: 38 luku. 8356: 305 §. 8357: Maaoikeudessa käsiteltävät {lsiat. Maaoikeuden tehtävistä vuokra-alueiden lu- 8358: nastusta ja maankäyttötoimintaa koskevissa 8359: 303 §. sekä eräissä muissa asioissa säädetään erikseen. 8360: Maaoikeuden ratkaistavia ovat, mikäli toisin 8361: ei ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat 8362: aiheutuneet toimitusinsinöörin tai toimitusmies- 306 §. 8363: ten toimenpiteestä tämän lain perusteella suori- Valitus to1m1tusmiesten päätöksestä, jolla 8364: tetuissa toimituksissa taikka ovat muutoin nii- toimitusmiestä koskeva estemuistutus on hy- 8365: den yhteydessä esiintyneet ja vaikuttavat toi- lätty, on maaoikeustuomarin käsiteltävä ja rat- 8366: mituksen suorittamiseen; niin kuin ne, jotka kaistava, paitsi milloin kysymys esteellisyydestä 8367: koskevat: on tullut maaoikeudessa esille toimituksen ol- 8368: lessa muutoin sen käsiteltävänä. 8369: 1) toimituksen edellytyksiä ja laajuutta; 8370: 2) oikeutta olla asianosaisena toimituksessa; 8371: 3 ) omistus- tai hallintaoikeutta tilukseen, ti- 307 §. 8372: lanosaan, tilaan taikka rakennukseen tai lait- Toimitusmiesten jaossa tekemä päätös, jota 8373: teeseen, jota toimitus koskee; asianosainen ei ole hyväksynyt, on toimitusin- 8374: 4) luovutus- tai muun asiakirjan pätevyyttä sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi, 8375: ja sisällystä; jos päätös koskee: 8376: 5) kysymystä, onko alue tila tai osa tilasta; 1) uusjaon, vesialueen ja vesijätön jaon, kos- 8377: 6 ) alueen kuulumista omaperäistiluksena ken jaon, erillisen yhteisen alueen jaon sekä 8378: määrättyyn tilaan sille jakoperusteen mukaan koskitilan ja muun vesitilan halkomisen edelly- 8379: tulevan tilusalan lisäksi; tyksiä ja laajuutta, paitsi jos toimitus on mää- 8380: 7) rajoja, rajamerkkejä ja rajankäyntiä; rätty jätettäväksi sikseen; 8381: 8) tilusten jyvitystä, nautintaselitelmää, ja- 2) jyvitystä, nautintaa, jakoperustetta, maan 8382: koperustetta, alueen erottamista yhteistä tai erottamista yhteistä tai jonkin tilan erityistä 8383: jonkin tilan erityistä tarvetta varten, tilusten tarvetta varten, taikka tilusten sijoitusta, tilan 8384: sijoitusta ja tilojen siirtoa; siirtoa tai esitettyä jakoehdotusta muutoin taik- 8385: 9) asianosaisen velvollisuutta tyytyä toisten ka tilusten haltuunoton aikaa uusjaossa; tahi 8386: asianosaisten tekemään sopimukseen; 3) ennen jakoehdotuksen näyttämistä tapah- 8387: 10) palstojen lukua; tunutta menettelyä, mikäli siihen ei ole ollut 8388: 11 ) nautin ta- tai rasiteoikeutta; erikseen haettava muutosta. 8389: 12) tilusten ja metsän käyttöä sekä raken- Milloin jakoehdotus on tehty äänestyksen jäl- 8390: nusten rakentamista ja korjaamista toimituksen keen vastoin toimitusinsinöörin mielipidettä, on 8391: aikana; se niin ikään alistettava maaoikeuden tutkitta- 8392: 13) tilejä; vaksi. 8393: 14) vuokramiehen aseman järjestämistä; Jakoehdotus ja muut 1 momentin 2 ja 3 8394: 15) toimitusmenettelyä; sekä kohdassa mainitut asiat on jakotoimituksessa 8395: 16) toimituksen päättymisen jälkeen siinä saatettava yhdellä kertaa maaoikeuden tutkit- 8396: havaitun virheen korjaamista. taviksi, sitten kun jakoehdotus on näytetty, 8397: Lisäksi on maaoikeuden käsiteltävä ja rat- ja on toimituksen jatkaminen lykättävä siksi, 8398: kaistava muut asianomaisen viranomaisen sen kunnes asiasta on saatu lainvoimainen päätös. 8399: N:o 22 15 8400: 8401: Uusjaossa voivat toimitusmiehet kuitenkin korjauksen hakemiseen ja väitetyn virheen laa- 8402: samalla päättää, että toimitusta alistuksesta dusta. 8403: huolimatta jatketaan riidattomilla alueilla käy- Myös maanmittaushallituksella on oikeus en- 8404: mällä ja pyykittämällä jakorajoja ja suoritta- nen 304 §:ssä säädetyn ajan loppua tehdä maa- 8405: malla alustavia arviointeja tilejä varten. Pää- oikeudelle sellainen esitys virheen korjaami- 8406: töstä toimituksen jatkamisesta tällöin on nou- sesta, kuin 1 momentissa säädetään. 8407: datettava siksi, kunnes siitä toisin määrätään. 8408: Jos toimitusmiehet 126 §:n 2 momentin pe- 8409: rusteella ovat määränneet tilalle annettavaksi 8410: useampia kuin kuusi palstaa, on maaoikeuden, 40 luku. 8411: kun toimitus 1 momentin 2 tai 3 kohdan mu- Asian käsittely maaoikeudessa. 8412: kaan joutuu sen tutkittavaksi, käsiteltävä myös 8413: kysymys palstojen luvusta. 318 §. 8414: Jos on selvää, ettei maaoikeuden kansliaan 8415: 308 §. saapunut valitus kuulu maaoikeuden käsiteltä- 8416: Toimitusmiesten jaon täydentämisessä toimi- viin tai että se on myöhään tehty tai ettei edel- 8417: tuksen edellytyksistä ja laajuudesta tekemä pää- lytyksiä asian alistamiseen ole ollut taikka että 8418: tös, jota asianosainen ei ole hyväksynyt, on toi- muu oikeudenkäynnin edelltys puuttuu, rat- 8419: mitusinsinöörin alistettava maaoikeuden tutkit- kaisee asian maaoikeustuomari yksinään asiaa 8420: tavaksi. maaoikeuteen saattamatta. Maaoikeustuomarin 8421: päätös merkitään asiakirjoihin ja palautettakoon 8422: 309 §. ne maanmittauskonttorille, jonka on saatettava 8423: Mitä 307 §:ssä on säädetty jakotoimituk- päätös valittajan tietoon tai annettava se toimi- 8424: sesta, on soveltuvilta kohdin noudatettava myös tusinsinöörille esitettäväksi toimituskokouksessa 8425: vesijättöjen järjestelyssä. Jollei asianosainen ole asianosaisille, joiden tietoon se silloin katsotaan 8426: hyväksynyt toimitusmiesten päätöstä vesijätän saatetuksi. 8427: haltijan oikeudesta vesijättöön, on tämäkin ky- Jos toimitusmiesten estemuistutuksesta teke- 8428: symys samalla kertaa alistettava maaoikeuden mästä päätöksestä on erikseen valitettu, on 8429: tutkittavaksi. maaoikeustuomarin viipymättä ratkaistava asia, 8430: ja on päätös saatettava asianosaisten tietoon, 8431: 310 §. siten kuin 1 momentissa on sanottu. 8432: Maanmittauskonttorin on alistettava asia Muissa kuin edellä tässä pykälässä säädetyissä 8433: maaoikeuden tutkittavaksi, jos se toimitusta tapauksissa on maaoikeustuomarin kutsuttava 8434: tarkastaessaan havaitsee, että lailliset edellytyk- viivyttelemättä maaoikeus asiaa käsittelemään. 8435: set siihen puuttuvat. 8436: 319 §. 8437: Maaoikeuden tulee kokoontua sen toimituk- 8438: 311 §. sen alueella, jota riita koskee, tai muussa sopi- 8439: Jos maanmittaushallitus tarkastaessaan sen vassa paikassa sen kunnan alueella, jonka pii- 8440: käsiteltäväksi joutuneita lainvoimaa vailla ole- rissä toimituksen kohde on. Milloin erityiset 8441: van toimituksen karttoja ja asiakirjoja havaitsee syyt niin vaativat, voidaan maaoikeuden istunto 8442: asian selvittämiseksi tai virheiden korjaamiseksi pitää muuallakin paikassa, missä se sopivasti ja 8443: oikeudellisen käsittelyn tarpeelliseksi, on asia vähimmillä kustannuksilla voi käydä päinsä. 8444: alistettava maaoikeuden tutkittavaksi. 8445: 320 §. 8446: 317 §. Maaoikeuden istunnosta on tiedotettava kuu- 8447: Asianosaisen, joka tahtoo saada lainvoimai- lutuksella kunnan ilmoitustaululla ja yhdessä tai 8448: sen toimituksen teknillisessä suorittamisessa kahdessa paikkakunnalla leviävässä sanomaleh- 8449: havaitun laskuvirheen korjatuksi, sen mukaan dessä vähintään neljätoista päivää ennen istun- 8450: kuin 304 §:ssä säädetään, tulee ennen säädetyn toa. Maanmittauskonttorille ja toimitusinsinöö- 8451: ajan loppua hakea sitä kirjallisesti läänin maan- rille sekä julkisille asiamiehille on maaoikeus- 8452: mittauskonttoriin annetulla ja maaoikeudelle tuomarin siitä ilmoitettava virkakirjeellä, joka 8453: osoitetulla hakemuksella, johon on liitettävä vähintään neljätoista päivää ennen istuntoa on 8454: tarpeellinen selvitys asianosaisen oikeudesta kirjattuna annettu postissa kuljetettavaksi. Sa- 8455: 16 N:o 22 8456: 8457: maila tavoin on istunnosta ilmoitettava valitta- tutkittava, olipa sitä vaadittu tai ei, onko pää- 8458: jalle, jos tämän osoite on tiedossa. tös edelleen jätettävä voimaan. Asiasta voi 8459: maaoikeus antaa eri päätöksen ja voidaan tähän 8460: 322 §. päätökseen hakea muutosta vain pääasian yh- 8461: Jos asia on valitusteitse tullut maaoikeu- teydessä. Maaoikeuden on ilmoitettava ratkai- 8462: teen ja sellainen asianosainen, joka ei ole valit- sustaan toimitusinsinöörille. 8463: tanut, tahtoo siellä tehdä vaatimuksia sillä pe- 8464: rusteella, että asia koskee hänenkin oikeuttaan, 32b §. 8465: saa hän sen tehdä. Kun maanmittaustoimitus on saatettu maa- 8466: Kun asia on alistettu maaoikeuden tutkitta- oikeuden tutkittavaksi, on oikeuden, vaikka sitä 8467: vaksi, on asianosainen, vaikkei hän olekaan ei olisi vaadittukaan, suoritettava 174 §:ssä 8468: kieltäytynyt hyväksymästä toimitusmiesten toi- mainittu tarkastus. 8469: menpidettä, oikeutettu tekemään itsenäisenkin 8470: vaatimuksen, jos se koskee oikeuden käsiteltä- 327 §. 8471: vänä olevaa toimituksen osaa ja on toimituk- Kun asia maaoikeudessa ratkaistaan, tulee en- 8472: sessa esitetty. sin maaoikeusinsinöörin, sitten lääninmaanmit- 8473: tausinsinöörin tai hänen sijaisensa ja sitten maa- 8474: 323 §. oikeuden lautamiesten sekä viimeksi maaoikeus- 8475: Oikeudenkäyntiväitteistä on maaoikeuden tuomarin lausua käsityksensä. 8476: annettava eri päätös, jos asian laatu niin vaatii. 8477: Jollei väitteen hyväksymisestä ole seurauksena 8478: asian sikseen jättäminen, on pääasian käsittelyä 328 §. 8479: jatkettava ja väitepäätökseen tyytymätön osoi- Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäse- 8480: tettava hakemaan siihen muutosta pääasian yh- nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja 8481: teydessä. päiväraha suoritetaan valtion lopullisena me- 8482: nona. Muut oikeuden istunnossa aiheutuneet 8483: 324 §. kulut suoritetaan etukäteen valtion varoista. 8484: Siitä, mitä asianosaiset lausuvat, on maaoi- Edellä mainitut menot suoritetaan oikeusminis- 8485: keuden kuultava toimitusinsinööriä, jonka sitä teriön käyttöön tätä varten asetetuista varoista. 8486: varten tulee olla saapuvilla oikeudessa asiaa Maaoikeuden istunnon kustannusten kor- 8487: käsiteltäessä sekä ratkaisua valmisteltaessa. Toi- vauksena peritään valtiolle kustannukset 320 8488: mitusinsinöörin poissaolo ei kuitenkaan estä §:ssä mainitusta istunnon ilmoittamisesta sano- 8489: asiaa käsittelemästä ja päättämästä. Jos asian- malehdessä, apumiesten ja asiantuntijain palk- 8490: osainen niin vaatii tai asian laatu tekee sen kioista, apumiehille maksetuista matkakulujen 8491: tarpeelliseksi on oikeuden tai sen määräämien korvauksista ja päivärahoista, istuntohuoneen 8492: oikeuden jäsenten pidettävä paikalla katselmus. vuokrasta sekä maaoikeustuomarin ja jäsenten, 8493: toimitusinsinöörin sekä apumiesten ja asiantun- 8494: 325 §. tijain kuljetuksista toimitusalueella. 8495: Jos maaoikeus havaitsee, että to1m1tus, jota Maaoikeuden päätöksessä on mainittava, ke- 8496: riita koskee, on keskeytettävä tai että keskey- nen on valtiolle suoritettava 2 momentissa tar- 8497: tetty toimitus saa riidan käsittelystä riippumat- koitettu korvaus sekä, jos se pannaan useam- 8498: ta jatkua, on oikeuden annettava siitä tieto toi- pien suoritettavaksi, kuinka paljon kunkin on 8499: mitusinsinöörille. Jos maaoikeustuomari vali- suoritettava. Päätökseen on liitettävä 2 momen- 8500: tuksen tai alistuksen saavuttua havaitsee päte- tissa tarkoitettujen korvausten määräämisperus- 8501: vien syiden edellyttävän toimituksen keskeyttä- teita ja suuruutta osoittava laskelma. 8502: mistä, on hänen pidettävä huolta, että maa- Maaoikeuden päätös 2 momentissa tarkoite- 8503: oikeus saadaan mahdollisimman pian asiaa kä- tun korvauksen perimisestä voidaan panna täy- 8504: sittelemään. täntöön sen estämättä, että siihen on haettu 8505: muutosta. 8506: 8507: 325 a §. 329 §. 8508: Jos toimitusmiehet ovat 307 §:n 4 momen- Jos asianosainen on vastoin selviä syitä vaa- 8509: tin mukaan päättäneet, että uusjakoa on alis- tinut maaoikeuden istuntoa, voidaan hänet, poi- 8510: tuksesta huolimatta jatkettava, on maaoikeuden keten 328 §:n säännöksistä, velvoittaa korvaa- 8511: N:o 22 17 8512: 8513: maan istunnon kustannukset sekä muut aikaan- 333 §. 8514: saamansa kustannukset ja vahinko. Tällöin on Joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin 332 8515: maaoikeuden päätöksissä myös vahvistettava §: ssä mainituissa asioissa julistamaan päätök- 8516: maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäsenille seen, ilmoittakoon siihen puhevallan menettä- 8517: tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja päivä- misen uhalla tyytymättömyyttä joko suullisesti 8518: raha. tai kirjallisesti maaoikeustuomarille tai kirjalli- 8519: sesti maanmittauskonttorille kahdeksan päivän 8520: 330 §. kuluessa päätöksen julistamisesta lukien. Tyyty- 8521: Maaoikeuden päätös on julistettava ja sa- mättömyydenilmoituksen toimittamisessa maa- 8522: malla ilmoitettava, miten siihen voidaan hakea oikeustuomarille lähetin välityksellä tai postitse 8523: muutosta. noudatetaan mitä eräiden asiakirjain lähettä- 8524: misestä tuomioistuimille 7 päivänä toukokuuta 8525: 331 §. 1965 annetussa laissa (248/65) on säädetty. 8526: Maaoikeudesta ja oikeudenkäynnistä siellä Muutosta on haettava korkeimmalta oikeudelta 8527: on, mikäli ei toisin ole säädetty, soveltuvin kirjallisella valituksella, joka valittajan tai hä- 8528: kohdin noudatettava kihlakunnanoikeudesta nen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on 8529: voimassa olevia säännöksiä. maaoikeuden päätöksen sekä, jos valitusajan pi- 8530: Mitä oikeudenkäymiskaaren 14 luvun 7 §:ssä tennystä on myönnetty, siitä annetun päätöksen 8531: on säädetty tuomioistuimen arvon loukkaami- ohella annettava maanmittauskonttorille vii- 8532: sesta sovelletaan vastaavasti, kun loukkaus koh- meistään ennen kello kahtatoista kuudentena- 8533: distuu maaoikeudessa läsnä olevaan toimitus- kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun maa- 8534: insinööriin. oikeuden päätös julistettiin. Tyytymättömyy- 8535: denilmoituksen ja valituskirjelmän saa valittaja 8536: omalla vastuullaan toimittaa maanmittauskoot- 8537: torille myös maksettuna postilähetyksenä tai 8538: 41 luku. lähetin välityksellä, siten kuin asiakirjain lähet- 8539: Muutoksenb{Jku maaoikeuden päätökseen. tämisestä hallintoviranomaisille on säädetty. 8540: Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä, 8541: 332 §. älköön vaadittako useampia kuin yksi maaoi- 8542: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- keuden päätös valituksiin liitettäväksi. 8543: tosta, mikäli se koskee: 8544: 1) tilusten ja metsien käyttöä sekä raken- 334 §. 8545: nusten rakentamista ja korjaamista jaon aikana; Joka on tyytymätön maaoikeustuomarin pää- 8546: 2) 177 §: ssä tarkoitettua tonttipaikkojen tökseen asiassa, jonka tämä on yksin ratkaissut 8547: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimenpi- ja joka ei koske toimitusmiesten esteellisyyttä, 8548: teitä; on oikeutettu hakemaan muutosta korkeimmal- 8549: 3) 97 §:n 3 momentissa tarkoitetun suunni- ta oikeudelta kirjallisella valituksella, joka va- 8550: telman toteuttamista; littajan tai hänen laillisesti valtuuttamansa asia- 8551: 4) uusien teiden rakentamista ennen jako- miehen on puhevallan menettämisen uhalla 8552: ehdotuksen valmistumista; maaoikeustuomarin antaman päätöksen ja siihen 8553: 5) tilusten jyvitystä muissa toimituksissa kuuluvien asiakirjojen kanssa annettava maan- 8554: kuin kosken jaossa ja koskitilan halkomisessa; mittauskonttoriin viimeistään ennen kello kah- 8555: 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen tatoista kuudentenakymmenentenä päivänä sen 8556: käyntiä ja pyykitystä; jälkeen, kun maaoikeustuomarin päätös saatet- 8557: tiin valittajan tietoon. Valituskirjelmän toimit- 8558: 7) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; tamisesta maanmittauskonttorille postitse tai 8559: 8) tilusten haltuunoton aikaa muissa kuin lähetin välityksellä on vastaavasti voimassa, 8560: uusjakotoimituksissa; sekä mitä 333 §:n 1 momentissa on säädetty. 8561: 9) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta lau- 8562: suntoa pääasiasta, on palauttanut toimituksen 335 §. 8563: toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. Jos asianosainen, joka on ilmoittanut tyyty- 8564: Maaoikeustuomarin päätökseen toimitusmie- mättömyyttä maaoikeuden päätökseen, valitus- 8565: hen esteellisyyttä koskevassa asiassa ei myös- ajan kuluessa näyttää laillisen esteen tai muun 8566: kään saa hakea muutosta. erinomaisen syyn, minkä vuoksi hän ei ole voi- 8567: 3 5960/72 8568: 18 N:o 22 8569: 8570: nut säädetyssä ajassa valitustaan tehdä, määrät- laistensa ja 263 § :n 1 momentin 1 kohdassa 8571: köön maanmittauskonttori hakemuksesta uuden tarkoitettujen henkilöiden kuljetukset toimitus- 8572: määräajan sitä varten. alueella sekä hankkimaan rajojen merkitsemistä 8573: varten tarpeelliset tarvikkeet. 8574: 336 §. Lisäksi ovat toimituksen osakkaat velvolliset, 8575: Kun valitus maaoikeuden päätöksestä on saa- mikäli maaoikeustuomari sitä vaatii, järjestä- 8576: punut maanmittauskonttoriin, on sen lähetettä- mään maaoikeutta varten istuntohuoneen sekä 8577: vä valituskirjat asianomaiselle nimismiehelle, maaoikeustuomarin, jäsenten, 300 §:ssä tarkoi- 8578: maistraatille tai järjestysoikeudelle, ja tulee nii- tettujen asiantuntijoiden ja maaoikeuden käyt- 8579: den viipymättä ilmoittaa päätökseen tyytyneille tämien apumiesten kuljetukset toimitusalueella. 8580: asianosaisille, että valitusasiakirjat ovat kuukau- 8581: den ajan heidän nähtävinään. Tällainen ilmoi- 350 §. 8582: tus voidaan tehdä myös kuulutuksella, joka on Toimitusmiehet ja maaoikeus saavat vuokra- 8583: julkaistava siten kuin julkisista kuulutuksista suhteesta johtuvassa asiassa kutsua kuultavaksi 8584: säädetään. Asianosaisten on sillä uhalla, ettei asianomaisen maatalouslautakunnan puheenjoh- 8585: heitä enää asiassa kuulla, kuukauden kuluessa tajan, jos sen tarpeelliseksi katsovat. 8586: valituksesta näin tiedon saatuaan annettava sen 8587: johdosta selityksensä asianomaiselle viranomai- 8588: selle, jonka on lähetettävä se valituskirjain Tämä laki tulee voimaan päivänä 8589: kanssa maanmittauskonttorille. kuuta 197 . 8590: Nimismiehen, maistraatin tai järjestysoikeu- Mitä muualla on säädetty maanjako-oikeu- 8591: den palautettua valituskirjat selityksineen maan- desta koskee tämän lain tultua voimaan maa- 8592: mittauskonttorin on toimitettava ne toimitus- oikeutta. 8593: insinöörille. Tämän on kuukauden kuluessa nii- Tämän lain voimaan tullessa uskottuina mie- 8594: den saapumisesta annettava lausuntonsa asiasta hinä olevien toimituskausi samoin kuin maan- 8595: maanmittauskonttorille, minkä jälkeen maan- jako-oikeuden valittujen jäsenten toimikausi 8596: mittauskonttorin on lähetettävä valituskirjat ja maaoikeuden lautamiehinä kestää kunnallisval- 8597: tarpeen mukaan asiaa koskeva maaoikeuden tuutettujen kulumassa olevan toimikauden lop- 8598: asiakirjavihko korkeimmalle oikeudelle. puun. 8599: Pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin 8600: annetun lain ( 787/44) 24 §: n ja valtion maan 8601: 337 §. käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta 8602: maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain (359 8603: Korkeimman oikeuden tuomio tai päätös voi- /58) 38 §:n 5 momentin nojalla annetut mää- 8604: daan kirjoittaa ottamatta siihen selostavaa osaa räykset toimia maanjako-oikeuden lisäjäsenenä 8605: ja liittää maaoikeuden päätökseen tai sen viran tai hänen varamiehenään koskevat tämän lain 8606: puolesta oikeaksi todistettuun jäljennökseen. tultua voimaan toimintaa lisäjäsenenä tai vara- 8607: miehenä ,asianomaisessa maaoikeudessa. 8608: 346 §. Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat 8609: Toimituksen osakkaat ovat velvolliset toimi- maanjako-oikeuden puheenjohtajan ja vakinai- 8610: tusta varten hankkimaan toimitusinsinöörin hy- sen jäsenen virat nimeltään maaoikeustuomarin 8611: väksymät apumiehet. Toimitusta varten he ovat ja maaoikeusinsinöörin viroiksi, jolloin entisen 8612: niin ikään velvolliset järjestämään kokous- ja viran vakinainen haltija siirtyy ilman muuta 8613: työhuoneen sekä toimitusinsinöörin, hänen apu- vastaavan uuden viran haltijaksi. 8614: N:o 22 19 8615: 8616: 8617: 8618: 8619: Laki 8620: yksityisistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta. 8621: 8622: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 8623: annetun lain (358/62) 40 ja 41 § näin kuuluviksi: 8624: 8625: 40 §. lista, luettelo niistä kiinteistöistä, maanomista- 8626: Tietoimituksen suorittaa maanmittausinsinöö- jista, sekä nautinta-, rasite- ja muun käyttö- 8627: ri kahden jakotoimituksia varten valitun usko- oikeuden samoin kuin määräalan erottamisoi- 8628: tun miehen taikka kahden tielautakunnan jäse- keuden haltijoista, joita toimitus on tarkoitettu 8629: nen avulla. Jos asianosaiset ovat sopineet tien- välittömästi koskemaan. Mikäli tarkoituksena 8630: pitoa koskevista kysymyksistä, voidaan toimi- on saada oikeus ennestään olevaan 38 § :n 1 8631: tus suorittaa ilman uskottuja miehiä taikka tie- momentissa tarkoitettuun tiehen, riittää ilmoi- 8632: lautakunnan jäseniä. tus siitä, mistä tiestä on kysymys. Jos tällaisen 8633: Tielautakunnan jäsenen oikeudesta saada tien osakkaat muodostavat tiekunnan, on kui- 8634: palkkiota sekä matkakulujen korvausta ja päi- tenkin hakemuksessa mainittava myös toimit- 8635: värahaa on voimassa, mitä 1 momentissa tarkoi- sijamies tai joku hoitokunnan varsinainen jäsen. 8636: tetun uskotun miehen osalta on säädetty. Tämän lisäksi tulee hakemuksesta käydä selville 8637: luettelossa mainittujen asianosaisten asuinpai- 8638: 41 §. kat ja hakijan postiosoite. 8639: Määräystä tietoimitukseen on haettava kir- 8640: jallisesti siltä maanmittaustoimistolta, jonka 8641: alueella tie tai suurin osa siitä on. Tämä laki tulee voimaan päivänä 8642: Hakemukseen on liitettävä, mikäli mahdol- kuuta 197 . 8643: 8644: 8645: 8646: 8647: Laki 8648: maakaaren 1 luvun 3 §:n muuttamisesta. 8649: 8650: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maakaaren 1 luvun 3 § :n 1 momentti, sellai- 8651: sena kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetussa laissa ( 351/51), näin kuuluvaksi: 8652: 8653: 3 §. 8654: Julkisia kaupanvahvistajia ovat: pätevyyden omaava kiinteistöinsinööri sekä 8655: 1) virkansa puolesta henkikirjoittaja, mmls- ulkomailla Suomen lähetystön virkamies ja 8656: mies, apulaisnimismies, julkinen notaari, kau- Suomen konsuli riippumatta siitä, missä kiin- 8657: punginvouti, kaupunginviskaali, maanmittaus- teistö sijaitsee; ja 8658: toimiston piiri-insinööri, apulaispiiri-insinööri ja 2) erityiset oikeuden määräämät virkavas- 8659: maanmittausinsinööri, maanmittausinsinöörin tuulla toimivat julkiset kaupanvahvistajat, joi- 8660: 20 N:o 22 8661: 8662: den toimivalta käsittää oikeuden tuomiopiirissä Tämä laki tulee voimaan päivänä 8663: olevat kiinteistöt. kuuta 197 . 8664: 8665: 8666: 8667: 8668: Helsingissä 11 päivänä helmikuuta 1972. 8669: 8670: 8671: Tasavallan Presidentti 8672: URHO KEKKONEN 8673: 8674: 8675: 8676: 8677: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 8678: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 22. 8679: 8680: 8681: 8682: 8683: L a k i- j a t a 1o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8684: 1 hallituksen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta 8685: ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi. 8686: 8687: Ed.USiku.n:ta on 17 pru.vana he:lmlkuuta 1972 tyy hallituksen esityksen perusteluihin ja pitää 8688: lähettäny,t laki- ja talousvaliokunnan valmistel- lakiehdotul(sen säännöksiä yleensä asianmukai- 8689: tavaksi hallituksen esityksen n:o 22 laeiksi sina. Yksityiskohtien osalta valiokunta on kui- 8690: maanmittausmaksusta ja jakolain muuttamisesta tenkin katsonut olevan aihetta eräisiin muu- 8691: sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi. Saatuaan tosehdotuksiin. 8692: ·la!kivalidkunnalta ja kulkulaitosvaliokunnalta Valiokunta on .tehnyt ensinnäkin 46 ja 48 8693: eduskunnan päätöksen mukaisesti pyytämänsä §:ään sekä 292 §:n .3 momenttiin eräitä tarkis- 8694: oheen liitetyt lausunnot sekä kuultuaan asian- tuksia. Yhtyen lakivaliokunnan lausunnossa esi- 8695: tuntijoina hallitusneuvos Matti Kekkosta maa- tettyihin perusteluihin valiokunta on tehnyt 8696: ja metsätalousministeriöstä, lainsäädäntöneu- lakivaliokunnan esittämät muutOikset 292, 293, 8697: vos Lauri Valkosta oikeusministeriöstä, yli- 296, .302, .324, 325, 328, 329 ja .3.33 §:ään sekä 8698: johtaja Pekka Alasta sisäasiainministeriöstä, voimaantulosäännöksen 5 momenttiin sekä si~ 8699: hallitussihteeri Erkki Määttästä valtiovarain- säilyttänyt lakiehdotukseen uudet 294 a ja 8700: ministeriöstä, ylijohtaja Lauri Kanteeta, ases- 296 a §:t. Maaoikeusinsinöörin nimittämisme- 8701: sori Tauno Aminoffia ja yli-insinööri Urpo nettelyyn nähden valiokunta on asettunut sille 8702: Vileniusta maanmittaushallituksesta, osasto- kannalle, että nimityksen tulisi tapahtua valtio- 8703: päällikkö Eino Östermania Suomen Kaupun- neuvoston toimesta kuten nykyisenkin lain 8704: lci!liitosta, diplomi-insinööri Kalevi Erantia Suo- mukaan ja on valiokunta tehnyt tästä johtuvat 8705: men Konsulttitoimistojen Liitosta sekä diplomi- muutokset 294 §:ään sekä lakivaliokunnan 8706: insinööri Pentti Mäki-Hakolaa Maanmittaus- esittämään 294 a §: ään. 8707: insinöörien Liitosta valiokunta on käsitellyt Hallituksen esitykseen sisältyvän kolmannen 8708: asian ja esittää seuraavaa. lakiehdotuksen osalta valiokunta yhtyy ehdo- 8709: Valiokunta pitää hallituksen esitykseen si- tukseen perustelumeen kuitenkin niin, että 40 8710: sältyvän ensimmäisen lakiehdotuksen säännök- §:ään ehdotetaan edelleen sisällytettäväksi ny- 8711: siä perusteluineen pääosiltaan asianmukaisina. kyiseen tapaan tietoimituksia koskeva .3 mo- 8712: Valiokunta on kuitenkin katsonut o~evan syytä mentti, koska saadun selvityksen mukaan tar- 8713: selventää säännöksiä kunnallisen toimitusinsi- vetta näihin toimituksiin jossakin määrin on 8714: nöörin suorittamista .toimituksista perittävistä olemassa ja tarve saattaa lisääntyä. 8715: maksuista ja on .tämän vuoksi 1 ja 4 §:ää muu- Hallituksen esitykseen sisältyvän neljännen 8716: tettu. Niin ikään valiokunta ehdottaa 4 § :n .3 la:ldehdotuksen osalta valiokunta yhtyy niin 8717: momenttiin tehtäväksi lisäyksen, jonka mu- ikään ehdotukseen perustduineen. Maakaaren 8718: kaan tilan kunnostamista varten hankittu laina 1 luvun 3 momentin sisältämään luetteloon 8719: rinnastetaan tilan hankkimista varten hankit- julkisista kaupanvahvistajista on kuitenkin li- 8720: tuun lainaan niin kuin voimassa olevassa lain- sätty ylimääräinen maanmittausinsinööri lald- 8721: säädännössäkin on asianlaita. valiokunnan esittämällä tavalla. 8722: Valiokunta pitää tärkeänä, että maanmitta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 8723: usmaksua koskevia säännöksiä sovellettaessa valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 8724: kehitystä alalla seurataan niin, ettei asianosai- 8725: sille maanmittaustoimituksista koituva koko- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 8726: naisrasitus tulisi nykyisestään nousemaan. esitykseen sisältyvät lakiehdotukset näin 8727: Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen la- kuuluvina: 8728: kiehdotuksen osalta valiokunta pääosiltaan yh- 8729: 318/72 8730: 2 1972 Vp. -V. M. - Esitys n:o 22. 8731: 8732: 8733: 8734: 8735: Laki 8736: maanmittausmaksusta. 8737: 8738: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 8739: 8740: 1 §. 8741: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 1."Uluessa maanmittaustoimistolle uhalla, että 8742: Milloin maanmittaustoimituksen tai -tehtä- oikeus kysymyksessä olevan edun saamiseen 8743: vän on suorittanut kiinteistöinsinööri, perii on menetetty. 8744: maanmittausmaksun kunta. ( 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8745: 8746: 2 ja 3 §. 5 §. 8747: (Kuten hallituksen esityksessä.) Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on 8748: määrätty suoritettavaksi, on siitä päivästä, jona 8749: 4 §. toimitus on saanut lainvoiman, maanmittaus- 8750: Maanmittausmaksua ei määrätä: maksuista ja 12 §:ssä tarkoitetusta korosta 8751: (1-3 kohta kuten hallituksen esityksessä.) panttina, ja saadaan maanmittausmaksu kor- 8752: 4) uusjaosta siltä osin kuin siinä on tutkit- koineen ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka 8753: tu ja ratkaistu toimituksen edellytykset ja laa- kauan ne ovat olleet maksamatta, samalla etu- 8754: juus, jos maanmittaushallitus niin määrää; oikeudella kuin kiinteistöstä menevistä julkis- 8755: eikä oikeudellisista maksuista on säädetty. 8756: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8757: 5) toimituksista ja tehtävistä, joista aiheu- 8758: tuvien kustannusten suorittamisesta valtion va- 8759: roilla on erikseen säädetty. 6 §. 8760: (Poist.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 8761: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8762: Milloin halkomisessa tai lohkomisessa muo- 7 §. 8763: dostetun tilan hankkimista tai kunnostamista Poiketen siitä, mitä edellä on säädetty, pe- 8764: varten on ennen toimituksen loppukokousta ritään tilauksesta suoritettavasta kaavoitusmit- 8765: valtion varoista maksuvelvollisille myönnetty tauksesta ja -kartoituksesta sekä kaavojen laa- 8766: tai hänen vastattavakseen siirretty laina tai timisesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä ja 8767: laina, josta valtion varoista maksetaan korko- muista maanmittauksen ja kartastotoimen alaan 8768: hyvitystä, taikka milloin toimituksessa erotet- kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista kor- 8769: tuun tilaan sisältyy sellainen määräosuus tai vauksista ei ole erikseen säädetty, (poist.) 8770: määräala, jonka hankkimista on tuettu edellä tehtävän tilaajalta laskun mukaan maanmittaus- 8771: tarkoitetulla lainalla, peritään erotetun tilan maksu, joka määrätään siten, että se kattaa 8772: osalle tulevasta maanmittausmaksusta vain ainakin näistä tehtävistä valtiolle aiheutuvat 8773: puolet. Asianosaisen, joka haluaa käyttää hy- keskimääräiset kustannukset. Sanotusta maan- 8774: väkseen tätä etua, on toimitettava asianomai- mittausmaksusta voidaan myös sopia arvioitu- 8775: sen viranomaisen antama todistus tai muu jen kustannusten perusteella. 8776: luotettava selvitys edellä tarkoitetusta lainasta ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8777: viimeistään toimituksen loppukokouksessa toi- 8778: mitusinsinöörille tai siinä asetetun enintään 8-15 §. 8779: kolmenkymmenen päivän pituisen määräajan (Kuten hallituksen esityksessä.) 8780: Maanmittausmaksu ym. 3 8781: 8782: 8783: 8784: 8785: Laki 8786: jakolain muuttamisesta. 8787: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 8788: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/ 8789: 61) 177 a § ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968 an- 8790: netussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan lain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 momentti~ 8791: 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momentti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 momentti, 8792: 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 1 mo-· 8793: mentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 37 lu- 8794: vun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 ja 8795: 317 §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 a ja 326 §, 8796: 327 §:n 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 momentti, 8797: 337 §:n 2 momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista iairrkohdista 325 a ja 329 § 8798: ja osittain muutettuna 307 §ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 8799: 337 §:n 2 momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 332 § osit- 8800: tain muutettuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa ( 649/68), sekä lisätään la- 8801: kiin uusi 294 a § ja uusi 296 a § sekä lain 276 §:ään uusi 3 momentti, 296 §:ään uusi 3 8802: momentti, jolloin entiset 3-5 momentit siirtyvät 4-6 momenteiksi, ja 336 §:ään uusi 2 8803: momentti, jolloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 8804: 8805: 43-45 §. 276 ja 277 §. 8806: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 8807: 8808: 46 §. 37 luvun nimike. 8809: Uskotun miehen on annettava ennen toi- (Kuten hallituksen esityksessä.) 8810: meensa ryhtymistä yleisen alioikeuden tai sen 8811: puheenjohtajan tahi maaoikeuden taikka maa- 292 §. 8812: oikeustuomarin edessä vakuutus, että hän par- Valitukset, jotka aiheutuvat toimitusinsi- 8813: haan ymmärryksensä ja omantuntonsa mukaan nöörin tai toimitusmiesten toimenpiteistä tai 8814: täyttää hänelle uskotun toimen eikä tee siinä ratkaisuista tässä laissa mainituissa jako- ja 8815: ( poist.) vääryyttä mistään syystä eikä minkään muissa maanmittaustoimituksissa, ratkaisee, 8816: varjolla. mikäli toisin ei ole säädetty, ensimmäisenä 8817: 47 §. tuomioistuimena maaoikeus. 8818: (Kuten hallituksen esityksessä.) .{ 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8819: Riita rajasta, joka samalla on maaoikeuden 8820: 48 §. piirin raja, on sen maaoikeuden käsiteltävä, 8821: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) jonka alueella rajankäynnin suorittanut toimi- 8822: Kutsun saaneen uskotun miehen tulee saa- tusinsinööri on virassa toimitusta suorittaes- 8823: pua toimitukseen, jollei hänellä ole laillista es- saan. 8824: tettä. 293 §. 8825: ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Maaoikeudessa on puheenjohtajana maaoi- 8826: keustuomari ja lisäksi tuomioistuimessa on nel- 8827: 50, 54, 55, 57, 58, 71, 79, 141, 157, 168, 173, jä jäsentä. 8828: 185, 257, 258, 263 ja 264 §. ( 2-5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8829: (Kuten hallituksen esityksessä.) 8830: 294 §. 8831: 274 §. Maaoikeustuomari ( poist.) nimitetään vir- 8832: Kun käydään hallinnollisten piirien raJoJa, kaan samassa järjestyksessä kuin kihlakunnan- 8833: suoritetaan rajankäynnin toimituskustannukset tuomari. 8834: jollei muualla ole toisin säädetty, valtion va- Maaoikeusitt<Sinöörin nimittää virkaan val- 8835: roista. tioneuv.osto, sitten kun maanmittaushallitus 8836: 4 1972 Vp. -V. M. ~Esitys n:o 22. 8837: 8838: on kolm<enkymmerl.en päivän hakuajan jälkeen 324 §. 8839: tehnyt virkaehdotuksen. Asianomaisen toimitusinsinöörin tulee olla 8840: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) maaoikeudessa saapuvilla antaakseen tuomiois- 8841: tuimelle sen pyytämät toimituksen suorittamis- 8842: 294 a § (uusi). ta koskevat tiedot. Siitä, mitä asianosaiset lau- 8843: Ylimääräisen maaoikeustuomarin nimittää suvat~ on toimitusinsinööriä kuultava. Toimi- 8844: "hovioikeuden esityksestä korkein oikeus. Yli- tusinsinöörin poissaolo ei kuitenkaan estä asiaa 8845: .määräisen maaoikeusinsinöörin nimittää vir- käsittelemästä ja päättämästä. Jos asianosainen 8846: kaan valtioneuvosto sitten kun maanmittaus- niin vaatii tai asian laatu tekee sen tarpeelli- 8847: hallitus on kolmenkymmenen päivän hakuajan seksi, on tuomioistuimen tai sen määräämien 8848: jälkeen tehnyt virkaehdotuksen. tuomioistuimen jäsenten pidettävä paikalla kat- 8849: selmus. 8850: 295 §. 8851: (Kuten hallituksen esityksessä.) 325 §. 8852: Jos maaoikeus havaitsee, että to1m1tus, jota 8853: 296 §. riita koskee, on keskeytettävä tai että keskey- 8854: Maaoikeustuomarin virkaan voidaan mmlt- tetty toimitus saa riidan käsittelystä riippumat- 8855: tää vain ( poist.) henkilö, joka on suorittanut ta jatkua, on tuomioistuimen annettava siitä 8856: oikeustieteen kandidaatin tai sitä vastaavan tieto toimitusinsinöörille. Jos maaoikeustuo- 8857: aikaisemman tutkinnon ja jolla on kokemusta mari valituksen tai alistuksen saavuttua havait- 8858: tuomarin tehtävistä. Virkaan nimitettäessä on see pätevien syiden edellyttävän toimituksen 8859: otettava huomioon tieto ja kokemus maanmit- keskeyttämistä, on hänen pidettävä huolta, että 8860: taustoimessa ( poist.) sekä perehtyneisyys kiin- maaoikeus saadaan mahdollisimman pian asiaa 8861: teistöasioissa. käsittelemään. 8862: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8863: Sama kelpoisuus kuin edellä tässä pykälässä 8864: säädetään, vaaditaan myös ylimääräiseltä maa- 8865: oikeustuomariita ja maaoikeusinsinööriltä. 325 a, 326 ja 327 §. 8866: ( 4-6 mom. kuten 3-5 mom. hallituksen (Kuten hallituksen esityksessä.) 8867: esityksessä.) 8868: 328 §. 8869: 296 a § (uusi). 8870: Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäse- 8871: Maaoikeustuomarilla ;a maaoikeusinsinööril- nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja 8872: lä on hallitusmuodossa tuomarcille säädetty vi- päiväraha suoritetaan valtion lopullisena me- 8873: rassapysymisoikeus. 8874: Sama virassapysymisoikeus on ylimääräisellä nona. Muut tuomioistuimen istunnossa aiheu- 8875: maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöörillä tuneet kulut suoritetaan etukäteen valtion va- 8876: sinii miiäriiaikana, joksi heidät on nimitetty. roista. Edellä mainitut menot suoritetaan oi- 8877: keusministeriön !käyttöön tätä varten asete- 8878: <tuista varoista. 8879: 297~.301 s. ( 2-4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8880: ( Kuten hallituksen esityksessä. ) 8881: 8882: 302 §. .329 §. 8883: Maaoikeustuomari ( poist.) on velvollinen Milloin 328 §:n 2 momentissa mainitun kor- 8884: asumaan paikkakunnalla, jonka oikeusministe- vauksen periminen asianosaiselta olisi ilmeisesti 8885: riö määrää. kohtuutonta, saa maaoikeus määrätä, että sen 8886: istunnon kustannuks~t jäävät valtion lopulli- 8887: 38 luvun nimike. seksi menoksi. 8888: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 2 mom. kuten 1 mom. hallituksen esityk- 8889: sessä.) 8890: 303-311 ja 317 §, 40 luvun nimike, 318- 8891: 320, 322 ja .32.3 §. 330 ja 331 §, 41 luvun nimike ja .H2 §. 8892: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 8893: Maanmittausmaksu ym. 5 8894: 8895: 333 §. hetin välityksellä, siten kuin asiakirjain lähettä- 8896: Joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin misestä hallintoviranomaisille on säädetty. 8897: 332 §:ssä mainituissa asioissa julistamaan pää- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8898: tökseen, i1moittakoon siihen puhevallan menet- 8899: tämisen uhalla tyytymättömyyttä joko suulli- 334-337, 346 ja 350 §. 8900: sesti tai kirjallisesti maaoikeustuomarille tai (Kuten hallituksen esityksessä.) 8901: kirjallisesti maanmittauskonttorille kahdeksan 8902: päivän kuluessa päätöksen julistamisesta luki- 8903: en. Tyytymättömyydenilmoituksen toimittami- 8904: sessa maaoikeustuomarille lähetin välityksellä Voimaantulosäännös. 8905: tai pos,titse noudatetaan mitä eräiden asiakir- ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8906: jain lähettämisestä ,tuomioistuimille 7 päivänä Tämän lain voimaan tullessa uskottuina mie- 8907: toukokuuta 1965 annetussa laissa (248/65) on hinä olevien toimikausi .samoin kuin maanjako- 8908: säädetty. Muutosta on haettava korkeimmalta oikeuden valittujen jäsenten toimikausi maa- 8909: orkeudelta kirjalliseNa valituksella, joka valit- oikeuden lautamiehinä kestää kunnallisvaltuu- 8910: tajan :tai hänen laillisesti valtuuttamansa asia- tettujen kulumassa olevan toimikauden lop- 8911: miehen on maaoikeuden päätöksen ( poist.) puun. 8912: ohella annettava maanmittauskonttorille vii- ( 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 8913: meistään ennen kello kahtatoista kuudentena- Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat maan- 8914: kymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun maa- jako-oikeuden puheenjohtajan ja vakinaisen jä- 8915: oikeuden päätös julistettiin. Tyytymättömyy- senen virat nimeltään maaoikeustuomarin ja 8916: denilmoituksen ja valituskirjelmän saa valittaja maaoikeusinsinöörin viroiksi, jolloin entisen 8917: omalla vastuullaan toimittaa maanmittauskoot- viran vakinainen haltija siirtyy ilman eri toi- 8918: torille myös maksettuna postilähetyksenä tai lä- menpiteitä vastaavan uuden viran haltijaksi. 8919: 8920: 8921: 8922: Laki 8923: yksityisistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta. 8924: 8925: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 8926: annetun lain (358/62) 40 ja 41 § näin kuuluviksi: 8927: 8928: 40 § 41 §. 8929: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) .(Kuten hallituksen esityksessä.) 8930: Sellainen kaupungin tai kauppalan kiinteis- 8931: töinsinööri, joka saa suorittaa lohkomis- ja 8932: eräitä muita maanmittaustoimituksia, saa myös Voimaantulosäännös. 8933: toimipiirissään kunnan suostumuksella suorit- (Kuten hallituksen esityksessä.) 8934: taa 1 momentissa tarkoitetun toimituksen. 8935: 8936: 8937: 8938: Laki 8939: maakaaren 1 luvun 3 § :n muuttamisesta. 8940: 8941: Edustkunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maakaaren 1 luvun 3 §:n 1 momentti, sell.ai- 8942: sena kuin .se on 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetussa laissa (3 .51/51 ) , näin kuuluvaksi: 8943: 8944: 3 §. 8945: Julkisia kaupanvahvistajia ovat: punginvisikaaJ.i, maanmittaustoimiston piiri-insi- 8946: 1) virkansa puolesta henkikirjoittaja, nurus- nööri, apulaispiiri-insinööri ( poist.), maanmit- 8947: mies, apulaisnimismies, julkinen notaari, kau- tausinsinööri ja ylimääräinen maanmittausinsi- 8948: 6 1972 Vp. -V. M.- Esitys n:o 22. 8949: 8950: nööri, maanmittausinsinöörin pätevyyden omaa- den toimivalta käsittää oikeuden tuomiopii- 8951: va lciinteistöinsinööri sekä ulkomailla Suomen rissä olevat kiinteistöt. 8952: lähetystön virkamies ja Suomen konsuli riip- 8953: pumatta siitä, missä kiinteistö sijaitsee; ja 8954: 2) erityiset oikeuden määräämät virkavas- Voimaantulosäännös. 8955: tuulla toimivat julkiset kaupanvahvistajlllt, joi- (Kuten hallituksen esityksessä.) 8956: 8957: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 8958: 8959: 8960: 8961: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Niemelä, Rantala, Rekonen, Rytkönen, S. 8962: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- Westerlund ja Volotinen sekä ,va:rajäsenet Hok- 8963: johtaja Mälkinen ja jäsenet Breilin, Forsman, kanen ja Pihlajamäki. 8964: A.-L. Jokinen, Katajarvuori, Loi~kanen, Mäki, 8965: 8966: 8967: 8968: 8969: V a s t a 1a u s e i t a. 8970: I. 8971: 8972: Kun en ole voinut yhtyä valiokunnan enem- "7 §. 8973: mistöön eräissä ratkaisuissa, ilmoitan vastalau- Poiketen siitä, mitä edellä on säädetty peri- 8974: seena eriävän mielipiteen seuraavilta osin: tään t-ilauksesta suoritettavasta kaavoitusmit- 8975: Maanmittausmaksusta annetun lain 7 § halli- tauksesta ja -kartoituksesta sekä kaavojen laa- 8976: tuksen esityksessä poikkeaa laki- ja talousvalio- timisesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä ja 8977: kunnan mietinnössä 30. 11. 1971 yksimielisesti muista maanmittauksen ja kartastotoimen alaan 8978: esitetystä lausumasta, jonka mukaan valiokunta kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista kor- 8979: edellytti, että muille kuin valtionvirastoille ja vauksista ei ole erikseen säädetty, tehtävän 8980: laitoksille tapahtuvan toiminnan tulee olla lii- tilaajalta laskun mukaan maanmittausmaksu, 8981: joka määrätään siten, että toiminta on liike- 8982: ketaloudellisesti kannattavaa. Hallituksen esi- 8983: tyksessä, jonka valiokunnan enemmistö on hy- 8984: väksynyt on 7 §: ssä täysin epämääräisesti mää- 8985: ______________ 8986: taloudellisesti kannattavaa. ,, 8987: ritelty velotusperuste. että jakolain muuttamisesta annetun lain 8988: 294 § hyväksytään hallituksen esityksen mukai- 8989: Jakolain muuttamisesta annetun lain 294 §: n sena sekä uusi 294 a § lakivaliokunnan mietin- 8990: on valiokunta muuttanut siten, että maaoikeus- nössä esitetyn mukaisena eli 8991: insinöörin nimitys on siirretty maanmittaushalli- 8992: tukselle sekä samoin ylimääräisen maaoikeus- "294 §. 8993: insinöörin nimittäminen. Hallituksen esitykses- (Kuten hallituksen esityksessä.) 8994: sä olevin perustein tulisi nimityksessä noudat- 8995: taa samaa järjestystä kuin alioikeuden tuoma- 294 a §. 8996: rista on muutoinkin määrätty. Ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maaoi- 8997: Edellä olevan perusteella kunnioittaen esitän: keusinsinöörin nimittää hovioikeuden esitykses- 8998: tä korkein oikeus. Hovioikeuden tulee hankkia 8999: että mttanmittausmaksusta ann<etun ylimääräisen maaoikeusinsinöörin nimittämistä 9000: lain 7 §:n 1 momentti hyväksytään näin koskevan esityksen tekemistä varten maanmit- 9001: kuuluvana: taushallituksen lausunto." 9002: 9003: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 9004: 9005: Timo Mäki. 9006: Vastalauseita. 7 9007: 9008: 9009: II. 9010: Hallituksen esityksen Eduskunnalle laeiksi siin maanmittausmaksun rasittavuuden nousu 9011: maanmittausmaksusta ja jakolain muuttamiseStta kohtuuttomaksi. Kiinnitimme myös valiokunnan 9012: sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi käsitte- huomiota jakolain 328 §:n säännöksiin niistä 9013: lyn yhteydessä Laki- ja talousvaliokunnassa kustannuksista, jotka syntyvät maaoikeuden is- 9014: kiinnitimme valiokunnan huomiota lakiin tunnoista ja maaoikeuden muista menoista. Hal- 9015: maanmittausmaksusta ja lain jakolain muut- lituksen esityksessä on näitä kustannuksia esi- 9016: tamisesta 328 §:ään. Hallituksen esityksen tetty määrätyiitä osin perittäväksi asianosai- 9017: perusteluissa on lausuttu toivomus, että laa- silta, johon on myös valiokunnan enemmistö 9018: dittaessa säännöksiä tavoitteena on ollut, yhtynyt. Kun nämä kyseiset kustannukset on 9019: ettei asianosaisille maanmittauSJtoimituksista ,todettu olevan vuosittain noin 40-70 000 mk, 9020: koituva kokonaisrasitus tulisi nykyisestään sa- ja näitten perintäkustannukset voivat jopa 9021: nottavasti nousemaan. Tämän huomioiden nousta samaan tasoon, niin on tarpeetonta 9022: olemmekin tehneet parannusesitykset lakiin maaoikeuden kustannuksia periä asianosaisilta. 9023: maanmittausmaksusta 4 §:ään, jolla määrä- Olemm~in esittäneet valiokunnassa maaoikeu- 9024: tään, milloin ei maksua peritä. Olemme halun- den kustannuikset maksettavaksi kaikki valtion 9025: neet vapauttaa kokonaan maanmittausmaksusta varoista. 9026: asunto-tonttia koskevat toimitukset silloin jos Edellä esitetyn perusteella emme voi yhtyä 9027: tontin koko on 2 000 m2 tai sitä pienempi. tässä mainituilta kohdin valiokunnan enem- 9028: Tämä säännös mielestämme edistäisi asunto- mistön kantaan ja esitämme muutosehdotuk- 9029: tuotantoa alimmissa tulonsaajaryhmissä. Myös semme 4 § :n 1 momentin 1 kohdaksi ja uudek- 9030: kiinnitimme valiokunnan huomiota 4 §:n 1 si 4 momentiksi seuraavasti yhtyen kaikilta 9031: mom. 6 kohtaan, jonka valiokunnan enemmistö muilta osin lakiesitykseen maanmittausmak- 9032: poisti esityksestä kokonaan. Kyseinen kohta susta ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi 9033: tulisi mainitussa pykälässä säilyttää, koska niihin liittyviksi laeiksi valiokunnan enemmis- 9034: lain 3 § muuten jäisi kovin yksipuoliseksi. Li- tön mukaisesti. 9035: sälksi halusimme 4 § :ään lisäyiksen, jolla estettäi- 9036: 9037: 9038: Laki 9039: maanmittausmaksusta. 9040: 4 §. 9041: Maanmittausmaksua ei määrätä: Milloin halkomisesta tai lohkomisesta aiheu- 9042: 1 ) valtion tarvetta varten suol.\itetusta maan- tuneet kustannukset kohoavat yli 15 % toimt- 9043: mittaustoimituksesta ja tehtävästä, eikä 2 000 tuksen alaisena olevan määräalan käyvästä ~r 9044: ml ;a sitä pien'{?mmistä asunto-tontti toimituk- vosta, mtJanmittausmaksua ei määrätä. 9045: sista. 9046: 9047: 9048: 9049: Laki 9050: jakolain muuttamisesta. 9051: 9052: 40 luku. nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja 9053: Asian käsittely maaoikeudessa. päiväraha suoritetaan vahion lopullisena meno- 9054: na. Muutkin maaoikeuden istunnosta aiheutu- 9055: 328 §. neet kulut maksetaan valtion varoista. 9056: Maao1keustuomarille ja maaoikeuden jäse- 9057: 9058: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 9059: ---- 9060: Arttur Niemelä. Hannes Volotinen. 9061: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 22. 9062: 9063: EDUSKUNNAN Liite 1. 9064: LAKIVALIOKUNTA 9065: 9066: Helsi,ngissä, 9067: 16 'p'åivänä tnaaliskuuta 1972. 9068: Lausunto n:o 1. 9069: 9070: 9071: 9072: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a 11 e. 9073: 9074: Laki- ja talousvaliokunta on 9 päivänä maa- jakolain säännökset, laajemman uudistamisen 9075: liskuuta 1972 päivätyssä kirjeessään, eduskun- tarpeessa. Koska maanmittaushallinnon organi- 9076: nan. päätöksen mukaisesti, pyytänyt lakivalio- saation uudistamiseen liittyvät muutosehdotuk- 9077: kurinalta lausuntoa hallituksen esityksestä n:o set ovat olleet kiireellisesti toteutettavia, ei 9078: 22 laeiksi maanmittausmaksusta ja jakolain kysymyksessä olevien säännösten kokonais- 9079: muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi uudistusta ole voitu tässä yhteydessä toteuttaa. 9080: laeiksi. Kuultuaan asiantuntijoina asessori Tau- Valmisteltaessa tällaista kokonaisuudistusta, 9081: no Aminoff'ia ja ylijohtaja Lauri Kanteeta mikä valiokunnan mielestä myös on kiireellinen 9082: maanmittaushallituksesta, hallitusneuvos Matti tehtävä, olisi erityisesti harkittava, olisiko ai- 9083: Kekkosta maa- ja metsätalousministeriöstä, dip- heellista säätää erillinen maaoikeuksia koskeva 9084: lomi-insinööri Pentti Mäki-Hakolaa Maanmit- laki samalla tavalla kuin eräiden muiden eri- 9085: tausinsinöörien Liitosta, professori Jorma Pie- koistuomioistuimien kohdalta on menetelty. 9086: tilää, lainsäädäntöneuvos Lauri Valkosta oikeus- Koska kysymyksessä on nyt osittaisuudistus, 9087: ministeriöstä ja yli-insinööri Urpo Vileniusta valiokunta ei ole puuttunut säännösehdotusten 9088: maanmittaushallituksesta lakivaliokunta esittää voimassa olevan jakolain säännöksiin perustu- 9089: lausuntonaan kunnioittavasti seuraavaa: vaan usein vanhahtavaan kieliasuun. 9090: Lakivaliokunta on katsonut lausuntopyynnön Jakolain 292 § sisältää yleissäännöksen maa- 9091: tarkoittavan ehdotusta laiksi jakolain muutta- oikeuden asiallisesta toimivallasta. Säännöksen 9092: misesta siltä osin kuin se koskee maaoikeutta, pitäisi nykyistä selvemmin osoittaa, että maa- 9093: maaoikeudessa käsitehäviä asioita, asian käsit- oikeus on tuomioistuin, jossa haetaan muutosta 9094: telyä maaoikeudessa ja muutoksenhakua maa- jakolaissa mainitun toimitusinsinöörin ja toimi- 9095: oikeuden päätökseen. Muilta osin valiokunta tusmiesten toimenpiteisiin ja päätöksiin. Täl- 9096: on kiinnittänyt huomiota vain eräisiin yksittäi- löin pykälän 1 momentti voitaisiin kirjoittaa 9097: siin säännöksiin. esim. seuraavasti: "Valitukset, jotka aiheutuvat 9098: Kysymyksessä oleva ehdotus laiksi jakolain toimitusinsinöörin tai toimitusmiesten toimen- 9099: muuttamisesta liittyy maanmittaushallinnosta piteistä tai ratkaisuista tässä laissa mainituissa 9100: 14 päivänä tammikuuta 1972 annetulla lailla jako- ja muissa maanmittaustoimituksissa, rat- 9101: ( 34/72) toteutettavaan maanmittaushallinnon kaisee, mikäli toisin ei ole säädetty, ensimmäi- 9102: organisaation uudelleen järjestelyyn. Samassa senä tuomioistuimena maaoikeus." 9103: yhteydessä ehdotetaan muutettavaksi eräitä ny- Lakiehdotuksen mukaan maaoikeusinsinöörin 9104: kyisiä maanjako-oikeuksia koskevia säännöksiä, nimittäisi virkaansa korkein oikeus eikä enää 9105: vaikka ne eivät välittömästi liitykään sanottuun valtioneuvosto, kuten nykyisessä laissa on sää- 9106: organisaatiouudistukseen. Lakivaliokunta pitää detty. Hallitusmuodon 88 §:n 2 momentin 9107: maanjako-oikeuden nimen muuttamista maa- säännöksen johdosta nimittämistavan muutta- 9108: oikeudeksi sekä muitakin muutosehdotuksia mista on pidettävä asianmukaisena. Maaoikeuk- 9109: sinänsä tarkoituksenmukaisina. Lakiehdotukses- sien alueellisesta toimivallasta, johon liittyy 9110: sa on puututtu vain osaan nykyisiä maanjako- myös kysymys maaoikeuksien lukumäärästä, 9111: oikeuksia koskevista säännöksistä ja tällöinkin voidaan säätää lakiehdotukseen sisällytetyn val- 9112: useimmissa tapauksissa rajoituttu maanjako- tuutuksen mukaan asetuksella. Säännösehdotus 9113: oikeuden nimen muuttamisesta aiheutuviin ei ole ristiriidassa muiden tuomioistuimien suh- 9114: muodollisiin muutoksiin. Maaoikeutta koskevat teen noudatettavan menettelyn kanssa. Ehdo- 9115: säännökset olisivat kuitenkin, kuten valiokun- tuksen mukaan voitaisiin nimittää myös ylimää- 9116: nalle annetun ilmoituksen mukaan muutkin räisiä maaoikeustuomareita ja maaoikeusinsi- 9117: Liitteitä. 9 9118: 9119: nöörejä. Koska nama rinnastetaan vakinaisiin sekä korvattava sanat "ovat velvolliset" sanoil- 9120: viran haltijoihin, on pidettävä välttämättömänä, la "on velvollinen". 9121: että ylimääräisten ·tuomarin viran haltijoiden Ehdotuksen 324 § :n mukaan toimitusinsi- 9122: nimittämisjärjestyksestä, kelpoisuusehdoista ja nöörin tulisi olla maaoikeudessa saapuvilla, 9123: virassapysymisoikeudesta säädetään laissa. Tä- paitsi asiaa käsiteltäessä, myös ratkaisua val- 9124: män vuoksi olisi ehdotukseen sisällytettävä misteltaessa. Koska pykälän nykyisestä sana- 9125: esim. seuraavat säännökset: Uusi 294 a §. "Yli- muodosta voi saada sen käsityksen, että toimi- 9126: määräisen maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsi- tusinsinööri saisi olla paikalla tuomioistuimen 9127: nöörin nimittää hovioikeuden esityksestä kor- harkitessa päätöstään, olisi pykälän sanamuoto 9128: kein oikeus. Hovioikeuden tulee hankkia yli- korjattava esim. seuraavasti: "Asianomaisen 9129: maaratsen maaoikeusinsinöörin nimittämistä toimitusinsinöörin tulee olla maaoikeudessa 9130: koskevan esityksen tekemistä varten maanmit- saapuvilla antaakseen tuomioistuimelle sen pyy- 9131: taushallituksen lausunto." 296 §:n uusi 3 mo- tämät toimituksen suorittamista koskevat tie- 9132: mentti, jolloin entiset 3-5 momentit siirtyisi- dot. Siitä, mitä asianosaiset lausuvat, on toimi- 9133: vät 4-6 momentiksi. "Sama kelpoisuus kuin tusinsinööriä kuultava. Toimitusinsinöörin pois- 9134: edellä tässä pykälässä säädetään vaaditaan myös saolo ei kuitenkaan estä asiaa käsittelemästä ja 9135: ylimääräiseltä maaoikeustuomarilta ja maaoi- päättämästä. Jos asianosainen niin vaatii tai 9136: keusinsinööriltä." Uusi 296 a §. 1 momentti. asian laatu tekee sen tarpeelliseksi, on tuomioc 9137: "Maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöörillä istuimen tai sen määräämien tuomioistuimen 9138: on hallitusmuodossa tuomareille säädetty viras- jäsenten pidettävä paikalla katselmus." 9139: sapysymisoikeus". 2 momentti. "Sama virassa- Ehdotuksen mukaan suoritettaisiin maaoi- 9140: pysymisoikeus on ylimääräisellä maaoikeustuo- keustuomarille ja maaoikeuden jäsenille tuleva 9141: mari/ta ja maaoikeusinsinöörillä sinä määräai- palkkio, matkakulujen korvaus ja päiväraha 9142: kana, joksi heidät on nimitetty." valtion lopullisena menona. Sitä vastoin muut 9143: Valiokunta pitää lautamiestä tarkoituksen- ehdotuksen 328 § :n 2 momentissa mainitut 9144: mukaisena nimityksenä kunnallisvaltuuston va- kustannukset perittäisiin edelleen asianosaisilta. 9145: litsemalle maaoikeuden jäsenelle, vaikka hänen Valiokunta katsoo, että ehdotettu menettely 9146: asemansa äänivallan käyttämisen osalta eroaa on useimmissa tapauksissa tarkoituksenmukai- 9147: yleisen alioikeuden lautamiehestä. Maaoikeuden nen. Säännös voi kuitenkin eräissä tapauksissa 9148: lautamiehen kelpoisuusvaatimuksiin ehdotettu johtaa asianosaisen kannalta kohtuuttamaan 9149: muutos, joka väljentää kelpoisuusehtoja, on tulokseen, milloin asiassa ei ole vastapuolta, 9150: maanomistusoloissa tapahtuneet muutokset huo- joka asianosaisen valituksen tultua hyväksytyksi 9151: mioon ottaen tarkoituksenmukainen. Valmistel- voitaisiin velvoittaa suorittamaan sanotut ku- 9152: taessa maaoikeutta koskevien säännösten koko- lut. Näin on asianlaita esim. silloin, kun yksi- 9153: naisuudistusta olisi harkittava, olisiko lakiin tyisistä teistä annetun lain mukainen asia on 9154: sisällytettävä säännös myös lautamiehen oikeu- palautettu tielautakuntaan uudelleen käsiteltä- 9155: desta pysyä toimessaan määrättynä toimiaikana. väksi. Tämän vuoksi olisi maaoikeudelle an- 9156: Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuksia nettava oikeus harkintansa mukaan määrätä, 9157: koskevasta ehdotuksen 296 § :n 1 momentista että mainitut kulut suoritetaan valtion lopulli- 9158: ehdotetaan poistettavaksi sanat "sellainen tai- sena menona, milloin niiden periminen asian- 9159: tava", joka poikkeaa tällaisissa säännöksissä osaiselta johtaisi kohtuuttamaan lopputulok- 9160: yleensä käytetystä kirjoitustavasta. seen. Tästä voitaisiin ottaa säännös ehdotuksen 9161: Hallitusmuodon 7 §:n mukaan Suomen kan- 329 § :n 1 momentiksi, jolloin pykälään nyt 9162: salaisella on oikeus vapaasti valita asuinpaik- sisältyvä säännös siirtyisi 2 momentiksi, esim. 9163: kansa, mikäli laissa ei ole toisin säädetty. Täl- seuraavasti: "Milloin 328 §:n 2 momentissa 9164: lainen poikkeussäännös sisältyy ehdotuksen mainitun korvauksen periminen asianos,1iselta 9165: 302 §:ään. Säännöstä voidaan pitää asianmukai- olisi ilmeisesti kohtuutonta, saa maaoikeus 9166: sena maaoikeustuomarin kohdalta niin kauan määrätä, että sen istunnon kustannukset jäävät 9167: kuin hänellä ei ole omaa kansliaa, missä hän valtion lopulliseksi menoksi." 9168: olisi yleisön tavoitettavissa. Sitä vastoin maa- Ehdotuksen 33 3 §: ään sisältyvä maininta 9169: oikeusinsinöörin kohdalta ei ole perusteltua valitusajan pitennystä koskevan päätöksen liit- 9170: syytä rajoittaa hänen oikeuttaan valita asuin- tämisestä korkeimmalle oikeudelle annettavaan 9171: paikkansa. Tämän vuoksi ehdotuksen 302 §:stä valitukseen on asiallisesti virheellinen. Koska 9172: olisi poistettava sanat "ja maaoikeusinsinööri" tällaisesta päätöksestä aina ilmenee, miten 9173: 2 318/72 9174: 10 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 22. 9175: 9176: muutoksenhakijan on meneteltävä, voidaan taksissa käytetty sanaa "tuomioistuin" ( vrt. 9177: säännösehdotuksesta poistaa sanat "sekä, jos 293, 325 ja 328 §). 9178: valitusajan pitennystä on myönnetty, siitä anne- Lisäksi valiokunta on kiinnittänyt huomiota 9179: tun päätöksen", jolloin virheellinen sanonta tulee siihen, että ehdotuksessa laiksi maanmittaus- 9180: oikaistuksi. Saman säännösehdotuksen mukaan maksusta olisi 4 §:n 1 momentin 6 kohta kir- 9181: muutoksenhakijan ei tarvitsisi enää liittää muu- joitettava siten, ettei kunnan oikeudesta periä 9182: toksenhakemukseensa otetta maaoikeuden pöy- maksu kunnallisen kiinteistöinsinöörin suoritta- 9183: täkirjasta, vaan ainoastaan sen päätös. Muutos mista toimituksista synny epäselvyyttä. Niin 9184: merkitsee maaoikeustuomarin osaksi virkasivu- ikään olisi ehdotuksessa laiksi maakaaren 1 9185: tulojärjestelmään perustuvan palkkauksen vä- luvun 3 §:n muuttamisesta otettava huomioon, 9186: hentämistä. Valiokunta pitää tarkoituksenmu- että myös ylimääräisellä maanmittausinsinöö- 9187: kaisena, että virkasivutulojärjestelmästä luovut- rillä on oikeus toimia julkisena kaupanvahvis- 9188: taisiin mahdollisimman pian myös maaoikeus- tajana niin kuin voimassa olevassa lainkohdassa 9189: tuomarin kohdalta samalla tavalla kuin kihla- on säädetty. 9190: kunnantuomarien palkkauksen muuttamisesta Vielä valiokunta huomauttaa lakiehdotuksiin 9191: on säädetty. Samassa yhteydessä olisi otettava sisältyvistä kirjoitusvirheistä (laki maanmittaus- 9192: huomioon virkasivutulojen poistamisesta aiheu- maksusta 2, 3, 7, 8 ja 12 § ja laki jakolain 9193: tuva palkkauksen vähentyminen. muuttamisesta johtolause, 54, 58, 274, 295 ja 9194: Jakolain 139 §:n kumoaminen poistaa ne 318 §). 9195: tulkintamahdollisuudet, jotka ovat syntyneet Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 9196: verrattaessa sitä saman lain 55 ja 307 §:n sään- nioittaen esittää lausuntonaan, 9197: nöksiin. Ehdotuksen voimaantulosäännöksen 5 9198: momentissa olisi sanonnan "ilman muuta" si- että hallituksen esitykseen sisältyvä 9199: jasta käytettävä "ilman eri toimenpiteitä". Sa- ehdotus ;akolain muuttamisesta hyväk- 9200: nan "oikeus" sijasta on uusimmissa oikeuden- syttäisiin ottaen huomioon edellä tehdyt 9201: käyntimenettelyä koskevan lainsäädännön muu- huomautukset. 9202: 9203: 9204: Lakivaliokunnan puolesta: 9205: Grels Teir. 9206: 9207: 9208: 9209: 9210: Erik Svinhufvud. 9211: 9212: 9213: 9214: 9215: E r i ä v ä m i e Ii p i d e. 9216: 9217: Lakivaliokunnan enemmistö on laki- ja ta- päivärahojen ynnä muiden oikeuden istunnosta 9218: I<msvaliokunnalle antamassaan lausunnossa aiheutuvien kulujen suorittamista valtion va- 9219: muuttanut jakolain muuttamista tarkoittavan roista siten, että asian lopullisesti ratkaisee 9220: lain 40 luvun 328 §:ää, joka koskee maaoikeus- harkintansa mukaan maaoikeus. Kuitenkin asi- 9221: tuomareille ja maaoikeuden jäsenille maksetta- antuntijalausunnossaan lainsäädäntöneuvos Lau- 9222: vien palkkioiden, matkakulujen korvauksen ja ri Valkoneo oikeusministeriöstä totesi, että vai~ 9223: Liitteitä. 11 9224: 9225: tion oikeudenkäyntikuluista takaisin saarnat vaan katsomme, että .328 §:n tulisi kokonai- 9226: maksut ovat vähäiset, vain n. 40 000 markkaa suudessaan kuulua seuraavasti: 9227: vuosittain. Lisäksi maksujen takaisin perintä 9228: saattaa tulla maksamaan yhtä paljon ja ehkä .328 §. 9229: enemmänkin kuin tuon 40 000 mk vuodessa. Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäsenille 9230: Menettdystä aiheutuu myös tarpeettomasti vi- tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja päivä- 9231: rastotyötä, se lisää byrokratiaa ja paperisotaa. raha suoritetaan valtion lopullisena menona. 9232: Edellä esitetyn perusteella emme voi yhtyä Muutkin maaoikeuden istunnosta aiheutuneet 9233: valiokunnan enemmistön kantaan tässä asiassa, kulut maksetaan valtion varoista. 9234: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1972. 9235: 9236: Kalevi Huotari. Viljo Suokas. J. Juhani Kortesalmi. 9237: 12 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 22. 9238: 9239: Eduskunnan Liite 2. 9240: KULKULAITOSVALIOKUNTA 9241: 9242: Helsingissä, 9243: 5 päivänä huhtikuuta 1972. 9244: Lausunto n:o 2. 9245: 9246: 9247: 9248: 9249: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a 11 e. 9250: 9251: Laki- ja talousvaliokunta on 9 päivälle maa- lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta. Ehdotetut 9252: Hskuuta 1972 päivätyssä kirjeessään n:o 3 edus- muutokset ovat maanmittaushallinnon uudista- 9253: kunnan päätöksen mukaisesti pyytänY:t kulkulai- miseen liittyviä selvennyksiä ja uudistuksia, 9254: tosvaliokunnan lausuntoa hallituksen esityksestä joita ;valiokunta, hallituksen esityksen peruste- 9255: n:o 22 Jaei:ksi maanmittausmaksusta ja jakolain luihin yhtyen, pitää tarkoituksenmukaisina ~a 9256: muuttamisesta sekä eräiksi niihin Jiittyviksi hyväk.sy,titävinä. Tämän mukaisesti 'Valiokunta 9257: laeiksi. Kuultuaan asiantuntijana halliitusneuvos esittää llausuntonaan kunnioittavasti, 9258: Matti Kekkosta maa- ja metsätalousministeriöstä 9259: valiokunta on käsitellyt asian ja esittää seuraa- että hallituksen esitykseen n:o 22 si- 9260: vaa. sältyvä lakiehdotus yksityisistä teistä 9261: Kulkulaitosvaliokunta on katsonut, eittä sen annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta 9262: tulee käsitellä 'Vain hallituksen esitykseen sisäl- hyväksyttäisiin muuttamattomana. 9263: tyvää tla!kiehdotusta yksityisistä teistä annetun 9264: 9265: 9266: KulkulaitosvaHokunnan pudlesta: 9267: VEIKKO SAARTO 9268: 9269: 9270: 9271: 9272: Wäinö Häkkinen 9273: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 22. 9274: 9275: 9276: 9277: 9278: Suuren valiokunnan mietintö n:o 19 halli- 9279: tuksen esityksen johdosta laeiksi maanmittausmaksusta ja jako- 9280: lain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liittyviksi laeiksi. 9281: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- 9282: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan 1aki- mäisen lakiehdotuksen laki- ja talous- 9283: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 tehtyjä valiokunnan ehdotuksen mukaisena; 9284: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutaksin ja että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9285: ehdottaa siis kunnioittaen, hallituksen esitykseen sisältyvän toisen 9286: lakiehdotuksen näin kuuluvana: 9287: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9288: 9289: 9290: Laki 9291: jakolain muuttamisesta. 9292: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 9293: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä 'joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/ 9294: 61) 177 a § ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968 an- 9295: netussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan Jain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 momentti, 9296: 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momenrti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 momentti, 9297: 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 1 mo- 9298: mentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 37 lu- 9299: vun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 ia 9300: 317 §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 aja 326 §, 9301: 327 §:n 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 momentti, 9302: 337 §:n 2 momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista lainkohdista 325 a ja 329 § 9303: ja osittain muutettuna 307 § ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 9304: 337 §:n 2 momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 332 § osit- 9305: tain muutettuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa ( 649/68), sekä lisätään la- 9306: kiin uusi 294 a § ja uusi 296 a § sekä lain 276 §:ään uusi 3 momentti, 296 §:ään uusi 3 9307: momentti, jolloin entiset 3-5 momentit siirtyvät 4-6 momenteiksi, ·ja 336 §:ään uusi 2 9308: momentti, jolloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 9309: 9310: 43-48, 50, 54, 55, 57, 58, 71, 79, 141, 295-302 §, 38 luvun nimike, 303-311 ja 9311: 157, 168, 173, 185, 257, 258, 263, 264, 274, 317 §, 40 luvun nimike, 318-320, 322- 9312: 276 ja 277 §, 37 luvun nimike, 292 ja 293 §. 331 §, 41 luvun nimike, 332-337, 346 ja 9313: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 350 § sekä voimaantulosäännös. 9314: nössä.) (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 9315: 294 §. nössä.) 9316: (Kuten hallituksen esity:ksessä.) 9317: 294 a §. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 9318: Ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maa- hallituksen esitykseen sisältyvän kol- 9319: oikeusinsinöörin nimittää hovioikeuden esityk- mannen ja neljännen lakiehdotuksen 9320: sestä korkein oikeus.Hovioikeuden tulee hank- laki- ja talousvaliokunnan ehdotuksen 9321: kia ylimääräisen maaoikeusinsinöörin nimittä- mukaisina. 9322: mistä koskevan esityksen tekemistä varten 9323: maanmittaushallituksen lausunto. 9324: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972. 9325: 9326: 341/72 9327: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9328: 9329: 9330: 9331: 9332: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 9333: maanmittausmaksusta ja jakolain muuttamisesta sekä eräiksi nii- 9334: hin liittyviksi laeiksi. 9335: 9336: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys lousvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 9337: n:o 22 laeiksi maanmittausmaksusta ja jako- n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 19, 9338: lain muuttamisesta sekä eräiksi niihin liitty- on hyväksynyt seuraavat lait: 9339: viksi laeiksi, ja Eduskunta, jolle Laki- ja ta- 9340: 9341: 9342: Laki 9343: maanmittausmaksusta. 9344: 9345: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 9346: 1 §. tausmaksu on määrätty 2 momentin mukai- 9347: Maanmittaustoimituksista ja -tehtävistä sekä sesti ja valtiolle toimituksesta tai tehtävästä 9348: tilauksesta suoritetuista muista tehtävistä peri- aiheutuneet kustannukset ilmeisesti ovat sano- 9349: tään valtiolle maanmittausmaksua sen mukaan tussa momentissa tarkoitettuja keskimääräisiä 9350: kuin tässä laissa säädetään. kustannuksia huomattavasti pienemmät, voi- 9351: Milloin maanmittaustoimituksen tai -tehtä- daan maanmittausmaksu, sen mukaan kuin ase- 9352: vän on suorittanut kiinteistöinsinööri, perii tuksella tarkemmin säädetään, yksittäistapauk- 9353: maanmittausmaksun kunta. sessa määrätä 1 ja 2 momentissa mainittujen 9354: perusteiden mukaisesti määräytyvää maksua 9355: 2 §. pienemmäksi. 9356: Maanmittausmaksun määräämisen perusteena 9357: käytetään toimituksen tai tehtävän suorittami- 3 §. 9358: seen osallistuneiden eri henkilökuntaryhmien Valtiolle perittävän maanmittausmaksun esit- 9359: keskimääräisestä palkkauksesta aiheutuneita telemisessa asianosaisten maksettavaksi nouda- 9360: kustannuksia toimituksen tai tehtävän suoritta- tetaan vastaavasti niitä perusteita, jotka maan- 9361: miseen käytetyn työajan mukaan laskettuna mittaustoimituksen ja tehtävän suorittamisesta 9362: ( työaikakorvaus) ja, lukuun ottamatta matka- johtuvien kustannusten osittelusta asianosaisten 9363: kustannusten korvausta ja päivärahaa, muita kesken on erikseen säädetty. Jollei sanottua 9364: toimituksesta tai tehtävästä valtiolle aiheutu- ositteluperustetta ole jonkin maanmittaustoimi- 9365: neita välittömiä kustannuksia ( kulunkikor- tuksen tai tehtävän osalta muulla laissa sää- 9366: vaus), sekä lisäksi valtiolle aiheutuneiden mui- detty, on maanmittausmaksu määrättävä haki- 9367: den kustannusten osittaiseksi korvaamiseksi jan suoritettavaksi tai, jos asianosaisia on 9368: asetuksella säädettävän prosentin mukaan las- useita, heidän suoritettavakseen sen mukaan 9369: kettavaa osuutta työaikakorvauksesta (yleis- kuin kullakin katsotaan olevan toimituksesta 9370: kustannuskorvaus). hyötyä. Milloin maanmittaustoimitus on viran 9371: Lohkomisen ja halkomisen osalta voidaan puolesta määrätty suoritettavaksi, on maan- 9372: maanmittausmaksu kokonaan tai osaksi määrätä mittausmaksu, jollei muualla ole toisin sää- 9373: tällaisista toimituksista aiheutuvien keskimää- detty, määrättävä sen maksettavaksi, jonka hy- 9374: räisten työaika- ja kulunkikorvausten ja yleis- väksi tehdyn toimenpiteen vuoksi toimitus on 9375: kustannuskorvauksen sekä erotettavien tilan- tullut tarpeelliseksi. 9376: osien pinta-alojen perusteella ( pinta-alakor- Asianosaiset voivat sopia maanmittausmak- 9377: vaus). sun ositteluperusteista. 9378: Milloin toimitus on palautettu tai määrätty Toimitusmiesten on päätettävä ja pöytäkir- 9379: uudelleen käsiteltäväksi tahi milloin maanmit- jaan merkittävä, kenen suoritettavaksi maan- 9380: 354/72 9381: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9382: 9383: mittausmaksu määrätään. Jos maanmittaus- maanmittaustoimistolle uhalla, että oikeus ky- 9384: maksu tulee ositeltavaksi kahden tai useamman symyksessä olevan edun saamiseen on mene- 9385: asianosaisen kesken, tulee päätöksen sisältää tetty. 9386: myös selvitys ositteluperusteista. Jos asianosaiset ovat sopineet maanmittaus- 9387: maksun osittelun perusteista, ei 3 momentissa 9388: 4 §. tarkoitettua helpotusta myönnetä enempää kuin 9389: Maanmittausmaksua ei määrätä: 3 §:n 1 momentissa tarkoitettujen perusteiden 9390: mukaan määrätyn maanmittausmaksun mukai- 9391: 1 ) valtion tarvetta varten suoritetusta maan- sesti olisi tuleva. 9392: mittaustoimituksesta ja tehtävästä; 9393: 2) rajamerkkien siirtämiseksi ja rakentami· 5 §. 9394: seksi suoritetusta toimituksesta, milloin sellai- Tila, jonka osalta maanmittausmaksu on 9395: nen toimitus on aiheutunut valtion rautatien määrätty suoritettavaksi, on siitä päivästä, jona 9396: tai yleisen tien rakentamisen tai muun valtion toimitus on saanut lainvoiman, maanmittaus- 9397: varoilla tai avustuksella suoritetun tienraken- maksuista ja 12 §:ssä tarkoitetusta korosta 9398: nus-, vesirakennus-, kuivatus- tai muun niihin panttina, ja saadaan maanmittausmaksu korkoi- 9399: verrattavan hankkeen yhteydessä tehdyistä neen ottaa tilasta riippumatta siitä, kuinka 9400: maansiirtotöistä taikka palon tai muun siihen kauan ne ovat olleet maksamatta, samalla etu- 9401: verrattavan vahingon tai sen torjunnan joh- oikeudella kuin kiinteistöstä menevistä julkis- 9402: dosta; oikeudellisista maksuista on säädetty. 9403: 3) maanmittaustoimituksessa tai tilojen re- Henkilökohtaisesti vastaa maanmittausmak- 9404: kisteröimisessä sattuneen virheen selvittelyä tai susta se, joka, omistaa 1 momentin nojalla pant- 9405: korjaamista tarkoittavasta toimituksesta, jos tina olevan tilan. 9406: maanmittaushallitus niin määrää; 9407: 6 §. 9408: 4) uusjaosta siltä osin kuin siinä on tutkittu Milloin 5 § :n 1 momentin nojalla panttina 9409: ja ratkaistu toimituksen edellytykset ja laajuus, ollut tila on halottu, vastaavat siihen kohdis- 9410: jos maanmittaushallitus niin määrää; eikä tuneesta maanmittausmaksusta kaikki halkomi- 9411: 5) toimituksista ja tehtävistä, joista aiheu- sessa muodostuneet tilat osalukujen mukai- 9412: tuvien kustannusten suorittamisesta valtion va- sessa suhteessa. 9413: roilla on erikseen säädetty. Milloin 5 § :n 1 momentin nojalla panttina 9414: Milloin kustannus sen selvittämisestä, keiden ollut tila on lohottu, vastaa siihen kohdistu- 9415: maksettavaksi maanmittausmaksu olisi ositel- neesta maanmittausmaksusta se lohkomisessa 9416: tava ja mikä olisi kunkin osuus, ilmeisesti nou- muodostuneista tiloista, jonka omistaa tai on 9417: sisi valtiolle tulevaa maanmittausmaksua suu- omistanut panttina olleen tilan omistaja tai 9418: remmaksi, ei maanmittausmaksua määrätä, jos hänen perillisensä. Jos panttina olleen tilan 9419: maanmittauskonttori niin päättää. omistaja ei omista eikä ole omistanut mitään 9420: Milloin halkomisessa tai lohkomisessa muo- lohkomisessa muodostuneista tiloista, vastaavat 9421: dostetun tilan hankkimista tai kunnostamista maanmittausmaksusta kaikki lohkomisessa syn- 9422: varten on ennen toimituksen loppukokousta tyneet tilat osalukujensa mukaisessa suhteessa. 9423: valtion varoista maksuvelvollisille myönnetty 9424: tai hänen vastattavakseen siirretty laina tai lai- 7 §. 9425: na, josta valtion varoista maksetaan korkohyvi- Poiketen siitä, mitä edellä on säädetty peri- 9426: tystä, taikka milloin toimituksessa erotettuun tään tilauksesta suoritettavasta kaavoitusmit- 9427: tilaan sisältyy sellainen määräosuus tai määrä- rtauksesta ja "kartoituksesta sekä kaavojen laati- 9428: ala, jonka hankkimista on tuettu edellä tarkoi- misesta ja niiden toteuttamiseen liittyvistä 9429: tetulla lainalla, peritään erotetun tilan osalle ja muista maanmittauksen ja kartastotoimen 9430: tulevasta maanmittausmaksusta vain puolet. alaan kuuluvista tehtävistä, joista suoritettavista 9431: Asianosaisen, joka haluaa käyttää hyväkseen korvauksista ei ole erikseen säädetty, tehtävän 9432: tätä etua, on toimitettava asianomaisen viran- tilaajalta laskun mukaan maanmittausmaksu, 9433: omaisen antama todistus tai muu luotettava joka määrätään siten, että se kattaa ainakin 9434: selvitys edellä tarkoitetusta lainasta viimeis- näistä tehtävistä valtiolle aiheutuvat keskimää- 9435: tään toimituksen loppukokouksessa toimitus- räiset kustannukset. Sanotusta maanmittaus- 9436: insinöörille tai siinä asetetun enintään kolmen- maksusta voidaan myös sopia arvioitujen kus- 9437: kymmenen päivän pituisen määräajan kuluessa tannusten perusteella. 9438: Maanmittausmaksu ym. 3 9439: 9440: Kartta-, ilmakuva- ja muun sellaisen aineis- täydeltä kuukaudelta siitä lukien kun maan- 9441: ton luovuttamisesta perittävää korvausta mää- mittausmaksu tai korvaus on maksettu. 9442: rättäessä on noudatettava mitä 1 momentissa 9443: on säädetty kuitenkin siten, että tällöin voi- 11 §. 9444: daan ottaa huomioon se hyöty, mikä saadaan Muun kuin 7 §:ssä tarkoitetun maanmit- 9445: saman aineiston käyttämisestä muuhun tarkoi- tausmaksun suorittamisessa voidaan luonnolli- 9446: tukseen. selle henkilölle ja kuolinpesälie, jolle maksun 9447: 8 §. tai sen erän suorittaminen tuottaisi huomatta- 9448: Maanmittausmaksun perimistä varten on via taloudellisia vaikeuksia, myöntää lykkäys- 9449: maanmittaustoimiston laadittava sen toimesta tä sen mukaan kuin asetuksella säädetään. 9450: suoritetusta toimituksesta tai tehtävästä maan- Lykkäystä voidaan myöntää enintään kaksi 9451: mittaushallituksen vahv1staman kaavan mukai- vuotta kerrallaan, kuitenkin yhteensä enin- 9452: nen lasku. Laskusta tulee käydä ilmi toimituk- tään viisi vuotta. Lykkäysajalta ei peritä kor- 9453: sesta tai tehtävästä perittävät maanmittaus- koa. 9454: maksut ja niiden määräämisperuste, maksu- Lykkäyksen myöntämisestä päättää maan- 9455: velvolliset ja muiden kuin 7 §:ssä tarkoitettu- mittaushallitus. Maanmittaushallituksen pää- 9456: jen maanmittausmaksujen osalta osittelu mak- tökseen ei saa hakea muutosta. 9457: suvelvollisten kesken sekä kunkin maksun 9458: suorittamisen vakuutena oleva tila. 12 §. 9459: Tässä laissa tarkoitettu maanmittausmaksu on 9460: 9 §. suoritettava maksun suuruudesta riippuen yh- 9461: Maanmittauskonttorin asiana on vahvistaa tenä tai useampana eränä sen mukaan kuin ase- 9462: 8 §:ssä tarkoitettu maanmittausmaksu ja periä tuksella säädetään. Jos suoritus ei tapahdu 9463: se maksuvelvolliselta. Maanmittausmaksu pe- määräaikana, on erääntyneelle määrälle suoritet- 9464: ritään sen jälkeen kun toimitus on merkitty tava viivästyskol"koa siten kuin asetuksella sää- 9465: maarekisteriin tai, jollei toimitus tai tehtävä detään, kuitenkin enintään 12 prosenttia vuo- 9466: aiheuta merkintää maarekisteriin, sen jälkeen dessa. Maanmittausmaksusta on voimassa, mitä 9467: kun se on hyväksytty taikka sen mukaan kuin verojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin 9468: siitä asetuksella erikseen säädetään. annetussa laissa (367 /61) on säädetty. 9469: Maanmittauskonttorin vahvistamispäätös ja 9470: lasku tai maksuvelvollista koskeva ote siitä 13 §. 9471: on annettava maksuvelvolliselle tiedoksi siten Tämän lain säännöksiä ei sovelleta ennen 9472: kuin tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa sen voimaantuloa lopetettuun toimitukseen tai 9473: laissa ( 232/66) on säädetty. tehtävään. Poiketen siitä, mitä aikaisemmissa 9474: Maanmittausmaksu on suoritettava siitä huo- säännöksissä on sanottu palkkiolaskun tekemi- 9475: limatta, että maanmittauskonttorin 1 momen- sestä, tulee asianomaisen toimitusinsinöörin 9476: tissa tarkoitettuun vahvistamispäätökseen on kuitenkin, jollei laillista estettä ole, toimittaa 9477: haettu muutosta. tällaisesta lopetetusta toimituksesta tai tehtä- 9478: västä lopullinen palkkiolasku tarkastamista var- 9479: 10 §. ten asianomaiselle maanmittauskonttorille kah- 9480: Maanmittauskonttorin 9 § :n 1 momentissa deksan kuukauden kuluessa tämän lain voi- 9481: tarkoitetusta vahvistamispäätöksestä valitetaan maantulosta lukien uhalla, että oikeus palkkion 9482: sen mukaan kuin muutoksenhausta hallinto- saamiseen muuten menetetään. 9483: asioissa annetussa laissa (154/50) on säädetty, Jos toimitus tai tehtävä on tämän lain voi- 9484: kuitenkin niin, että valituskirja saadaan toimit- maan tullessa keskeneräinen, on toimitusinsi- 9485: taa myös maanmittauskonttorille. nöörin veiotettava maanmittauspalkkio ennen 9486: Maanmittaushallituksen 1 momentissa tarkoi- tämän lain voimaantuloa suoritettujen töiden 9487: tetun valituksen johdosta antamaan päätökseen osalta 1 momentissa säädetyssä ajassa ja siinä 9488: ei saa hakea muutosta. mainitulla uhalla noudattaen muuten aikaisem- 9489: Jos maanmittausmaksu on maanmittaushal- pia säännöksiä. Palkkio maksetaan etukäteen 9490: lituksen päätöksellä poistettu tai sitä on alen- valtion varoista. Palkkiota ei tällöin ositella 9491: nettu, on takaisin maksettavalle määrälle suo- asianosaisten kesken eikä palkkiolaskua ole an- 9492: ritettava korkoa puoli prosenttia kultakin nettava heille tiedoksi. 9493: 4 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9494: 9495: Painavista syistä maanmittaushaliitus voi ha- lopulliseksi menoksi, on sanottua päätöstä 9496: kemuksesta myöntää palkkion maksettavaksi noudatettava vastaavasti maanmittausmaksun 9497: siitä huolimatta, ettei laskua ole 1 ja 2 mo- osalta. 9498: mentissa mainitussa ajassa jätetty maanmit- 9499: tauskonttorille. 14 §. 9500: Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 9501: Tämän lain voimaan tullessa keskeneräisenä töönpanosta annetaan asetuksella. 9502: olevasta toimituksesta tai tehtävästä on asian- 9503: osaisen maksettavaksi tulevan maanmittusmak- 9504: sun määräämisessä ja perimisessä noudatettava 15 §. 9505: tämän lain säännöksiä, kuitenkin niin, että 4 Tämä laki tulee voimaan päivänä 9506: §:n 3 momentissa tarkoitetun helpotuksen si- kuuta 1972, ja sillä kumotaan maanmittausinsi- 9507: jasta noudatetaan aikaisempia säännöksiä. Mil- nöörien matkapalkkion suorittamisen perusteis- 9508: loin maanmittausmaksu tulisi määrättäväksi 2 ta 20 päivänä kesäkuuta 1924 annettu laki 9509: §:n 1 momentissa tarkoitetuin tavoin laskettu- ( 156/24) sekä maanmittausinsinööreille ja 9510: na, on se ennen tämän lain voimaantuloa suo- heidän virka-apulaisilleen toimituksista eräissä 9511: ritettujen töiden osalta kuitenkin määrättävä osissa Oulun lääniä maksettavan korvauksen 9512: aikaisemmissa säännöksissä säädettyjen perus- suorittamisen perusteista samana päivänä an- 9513: teiden mukaisesti. Milloin maa- ja metsätalous- nettu laki ( 157/24). 9514: ministeriö on ennen tämän lain voimaantuloa Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 9515: uusjaon osalta tehnyt maanmittustoimitusten kuitenkin ryhtyä lain täytäntöönpanoa varten 9516: tukemisesta valtion varoilla 22 päivänä tammi- tarpeellisiin valmistaviin toimenpiteisiin. 9517: kuuta 1960 annetun lain (42/60) 7 §:ssä tar- Mitä muualla on säädetty maanmittauspalk- 9518: koitetun päätöksen toimitusinsinöörin palk- kiosta, koskee tämän lain voimaan tultua 9519: kion jättämisestä osaksi tai kokonaan valtion maanmittausmaksua. 9520: 9521: 9522: 9523: 9524: Laki 9525: jakolain muuttamisesta. 9526: 9527: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 9528: (604/51) 139 §, sellaisena kuin se 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/ 9529: 61), 117 a §ja 312 §:n 11 kohta, sellaisina kuin ne ovat 29 päivänä marraskuuta 1968 9530: annetussa laissa (649/68), ja 345 §, muutetaan lain 43 §:n 1 momentti, 44 §:n 1 mo- 9531: mentti, 45 ja 46 §, 47 §:n 2 momentti, 48 §, 50 §:n 3 momentti, 54 ja 55 §, 57 §:n 3 mo- 9532: mentti, 58 §:n 1 ja 3 momentti, 71, 79, 141 ja 157 §, 168 §:n 1 momentti, 173 §:n 1 9533: momentti, 185 §:n 1 momentti, 257 §:n 1 momentti, 258, 263, 264, 274 ja 277 §, 37 lu- 9534: vun nimike, 292-302 §, 38 luvun nimike, 303-309 §, 310 §:n 1 momentti, 311 ja 317 9535: §, 40 luvun nimike, 318-320 §, 322-324 §, 325 §:n 1 momentti, 325 aja 326 §, 327 §:n 9536: 1 momentti, 328-331 §, 41 luvun nimike, 332-335 §, 336 §:n 1 momentti, 337 §:n 2 9537: momentti, 346 ja 350 §, sellaisina kuin mainituista lainkohdista 325 a ja 329 § ja osittain 9538: muutettuna 307 § ovat 30 päivänä joulukuuta 1961 annetussa laissa (594/61), 337 §:n 2 9539: momentti 10 päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (59/65) ja 332 § osittain muutet- 9540: tuna 29 päivänä marraskuuta 1968 annetussa laissa ( 649/68), sekä lisätään lakiin uusi 9541: 294 a § ja uusi 296 a § sekä lain 276 §:ään uusi 3 momentti, 296 §:ään uusi 3 momentti, 9542: jolloin entiset 3-5 momentit siirtyvät 4-6 momentiksi, ja 336 §:ään uusi 2 momentti, 9543: jolsloin entinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 9544: 9545: 43 §. 44 §. 9546: Jakotoimituksen suorittaa toimitusinsinööri Uskottuja miehiä on kuhunkin kuntaan va- 9547: kahden uskotun miehen avulla, jotka toimitus- littava vähintään kuusi neljäksi vuodeksi ker- 9548: insinööri kutsuu toimitukseen. rallaan. 9549: Maanmittausmaksu ym. 5 9550: 9551: 45 §. hän velvollinen korvaamaan siten aiheuttaman- 9552: Uskottujen miesten tulee olla kiinteistöasioi- sa vahingon ja haitan. 9553: hin perehtyneitä. Muutoin on vaalikelpoisuudes- 9554: ta uskotun miehen toimeen voimassa, mitä kih- 50 §. 9555: lakunnanoikeuden lautamiehestä on säädetty. 9556: Uskotuksi mieheksi valittu ei saa kieltäytyä Kosken jaossa on asianomaisen vesipiirin pii- 9557: tointa vastaanottamasta, ellei hän ole neljänä ri-insinöörin tai hänen määräämänsä insinöörin 9558: lähinnä edellisenä vuonna ollut sellaisessa toi- oltava asiantuntijana apuna. 9559: messa tai tullut kuudenkymmenen vuoden 9560: ikään taikka voi vapauttamisensa perusteeksi 54 §. 9561: esittää muuta sellaista tärkeätä syytä, jonka Milloin pätevän sopimuksen aikaansaamiseen 9562: valitseva viranomainen voi hyväksyä. ei tarvita kaikkien asianosaisten suostumusta, 9563: on senkin asianosaisen, joka ei ole saapuvilla 9564: 46 §. sopimusta tehtäessä, noudatettava 52 ja 53 9565: Uskotun miehen on annettava ennen toi- §:ssä säädetyllä tavalla tehtyä sopimusta, jol- 9566: meensa ryhtymistä yleisen alioikeuden tai sen lei hänellä silloin ollut laillista estettä eikä 9567: puheenjohtajan tahi maaoikeuden taikka maa- hän myöskään pätevästä syystä voinut lähet- 9568: oikeustuomarin edessä vakuutus, että hän par- tää puolestaan asiamiestä toimitukseen. Tästä 9569: haan ymmärryksensä ja omantuntonsa mu- johtunut valistus ei estä toimitusta jatkamas- 9570: kaan täyttää hänelle uskotun toimen eikä tee ta, ellei maaoikeus toisin määrää. 9571: siinä vääryyttä mistään syystä eikä minkään 9572: varjolla. 55 §. 9573: 47 §. Jos saapuvilla olevat asianosaiset hyväksy- 9574: vät toimitusmiesten päätöksen asiassa, joka 9575: Maanmittaustoimisto voi määrätä, jos se on muutoin olisi alistettava maaoikeuden ratkais- 9576: suurempien jakotoimituksien jouduttamiseksi tavaksi, on tällainen hyväksyminen todettava 9577: tarpeen, useamman kuin kahden uskotun mie- sillä tavalla, kuin 52 ja 53 §:ssä sopimukses- 9578: hen käyttämisestä samassa toimituksessa, kui- ta säädetään, ja on se silloin yhtä pätevä kuin 9579: tenkin niin, että samanlaatuisissa tehtävissä asianosaisten kesken tehty sopimus. Tällöin 9580: mahdollisuuden mukaan käytetään samoja us- on myös noudatettava, mitä 54 §:ssä on sää- 9581: kottuja miehiä ja että saman kysymyksen kä- detty. 9582: sittelyyn ottaa samalla kertaa osaa vain kaksi 57 §. 9583: uskottua miestä. 9584: Toimitusinsinöörin, joka todetaan esteelli- 9585: seksi, on keskeytettävä toimitus ja ilmoitetta- 9586: 48 §. va asiasta viipymättä maanmittaustoimistolle 9587: Milloin kuntaan valitut uskotut miehet ovat toisen toimitusinsinöörin määräämistä varten. 9588: esteeliisiä tai estyneitä, voidaan toimitukseen Esteellisen uskotun miehen sijaan on toimitus- 9589: kutsua uskotut miehet naapurikunnasta. insinöörin viipymättä kutsuttava toinen. 9590: Kutsun saaneen uskotun miehen tulee saa- 9591: pua toimitukseen, jollei hänellä ole laillista es- 9592: tettä. 58 §. 9593: Jollei uskottu mies, jonka toimitusinsinööri Jollei toimitusta ole tiedotettu aloitettavaksi 9594: on kutsunut toimitukseen, sinne saavu eikä ja jos hakija pyytää maanmittaustoimistolta 9595: toista valittua uskottua miestä voida sopivasti kirjallisesti sen peruuttamista, tulee maanmit- 9596: hänen tilalleen saada, on toimitusinsinöörillä taustoimiston peruuttaa antamansa toimitus- 9597: oikeus kutsua siksi ajaksi, kunnes valittu us- määräys. 9598: kottu mies toimitukseen saadaan, toimitukseen 9599: uskotuksi mieheksi joku entinen uskottu mies Jollei toimitusinsinööri ole paikalla ja asian- 9600: tai kihlakunnanoikeuden lautamies, mikäli hän osaiset yksimielisesti haluavat saada toimituk- 9601: suostuu ottamaan tehtävän vastaan. sen peruutetuksi, hakekoot sitä maanmittaus- 9602: Jos kutsuttu uskottu mies jää toimitukseen toimistolta, jolla on oikeus peruuttaa mää- 9603: saapumatta voimatta esittää laillista estettä, on räys, jos asianosaiset ovat sopineet toimitus- 9604: 6 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9605: 9606: kustannusten suorittamisesta ja liittävät hake- ollessa kokouspaikalla ilmoittavat tyytyvänsä 9607: mukseen sitä koskevan sopimuskirjan. maaoikeuden päätökseen, ennen kuin se on 9608: saanut lainvoiman, on siinä määrätty muutos 9609: tehtävä viipymättä, jos se sopivasti käy päin- 9610: 71 §. sä. 9611: Sellaisessa tiedotuksessa, josta 70 § :ssä sää- 9612: detään, on mainittava toimituksen alkamisen 9613: aika ja paikka sekä kutsuttava asianosaiset ja, 185 §. 9614: mikäli toimituksessa voi tulla suoritettavaksi Lohkomisen ja sen yhteydessä tapahtuvan 9615: piirirajankäynti, rajanaapurit sekä 64 § :n 4 vapaaehtoisen tilusvaihdon, rajankäynnin, so- 9616: momentissa mainitut oikeuden haltijat toimi- pimukseen perustuvan rasitetoimituksen sekä 9617: tukseen saapuroaan sekä kehotettava heitä otta- tilalle kuuluvan osuuden ja etuuden siirtämi- 9618: maan mukaansa kaikki hallussaan olevat toimi- sen toiseen tilaan suorittaa toimitusinsinööri 9619: tuksen alaisia tiluksia koskevat kartat ja asia- ilman uskottuja miehiä. Kuitenkin on toimi- 9620: kirjat sekä esittämään selvitys omistusoikeu- tus suoritettava uskottujen miesten avulla, 9621: destaan. milloin toimitusinsinööri katsoo sen tarpeelli- 9622: seksi tai asianosainen sitä pyytää. 9623: 79 §. 9624: Kun toimituksen edellytyksiä ja laajuutta 9625: koskeva toimitusmiesten päätös on alistettu 257 §. 9626: maaoikeuden ratkaistavaksi, älköön toimitusta Milloin vesijättöalueella, joka on syntynyt 9627: jatkettako, ennen kuin riitakysymys on lopul- asianomaisella luvalla toimitetun vesistön las- 9628: lisesti ratkaistu, paitsi mikäli on kysymys rii- kemisen kautta, on useita 250 §:ssä tarkoitet- 9629: dattoman alueen kartoittamisesta. tuja vesijättöosuuksia, ja osuuden muodosta- 9630: mista itsenäiseksi tilaksi on haettu, on maan- 9631: 141 §. mittaustoimistolla oikeus, jos muitakin sa- 9632: Maanmittauskonttori voi, havaitessaan sen man alueen vesijättöosuuksia voidaan samalla 9633: tarpeelliseksi, määrätä, että jakoehdotus on en- kertaa tarkoituksenmukaisesti muodostaa ti- 9634: nen sen esittämistä asianasaisille alistettava loiksi, antaa määräys vesijättöjen järjestelyn 9635: maanmittauskonttorin tarkastettavaksi. toimittamiseen. 9636: 9637: 157 §. 258 §. 9638: Toimituksessa on tehtävä tili 263 §:n 1 mo- Kun hakemus vesijätän muodostamisesta it- 9639: mentissa tarkoitetuista menoista. senäiseksi tilaksi on tehty ja sen jälkeen hae- 9640: Jos toimituksen osakkaat eivät sovi 263 §:n taan saman vesijätän jakoa, maanmittaustoi- 9641: 1 momentissa tarkoitettujen menojen suorit- miston tulee, jos se määräyksen antaa, tarpeen 9642: tamisesta toimituksen aikana, on toimitusmies- mukaan määrätä, että ensiksi mainittu hakemus 9643: ten määrättävä, kenen tai keiden ne on suo- on vesijätän jaon yhteydessä käsiteltävä. Jos 9644: ritettava. Tapahtuneet suoritukset on otettava vesijätän jaon aikana vesijättöosuuden haltija 9645: huomioon 1 momentissa tarkoitettua tiliä teh- haluaa sen muodostamista itsenäiseksi tilaksi 9646: täessä. tai jos toimitusmiehet katsovat jonkin alueen 9647: 168 §. itsenäiseksi tilaksi muodostamisen tarpeellisek- 9648: Uusjaossa on uusien tilusten haltuunoton ai- si, on heillä oikeus ilman eri määräystä käsi- 9649: ka määrättävä jakoehdotuksen yhteydessä. Jos tellä asia samassa toimituksessa noudattaen, 9650: jakoehdotus joutuu maaoikeuden tai korkeim- mitä 257 §: ssä on sanottu. 9651: man oikeuden käsiteltäväksi, on niiden samal- Maanmittaustoimiston on osoitettava vesijä- 9652: la määrättävä haltuunoton aika. tän haltija, joka jaon vireillä ollessa hakee sen 9653: muodostamista itsenäiseksi tilaksi, esittämään 9654: vaatimuksensa asiassa toimitusinsinöörille. 9655: 173 §. 9656: Kun totmttus on lainvoimaisesti määrätty 26.3 §. 9657: muutettavaksi, on muutos viipymättä sen jäl- Toimituksen osakas on, jollei muualla ole 9658: keen toimeenpantava asianmukaisessa järjes- toisin säädetty, velvollinen toimituksessa kus- 9659: tyksessä. Jos asianosaiset maaoikeuden vielä tantamaan: 9660: Maanmittausmaksu ym. 7 9661: 9662: 1) apumiehille, uskotuille miehille, asian- lesta antaman jäljennöksen tai todistuksen no- 9663: tuntijoille sekä toimitsijoille suoritettavat palk- jalla ulosottomiehen toimesta heti perittävä 9664: kiot, päivärahat ja matkakustannusten kor- siinä järjestyksessä kuin verojen ja maksujen 9665: vaukset; perimisestä ulosottotoimin on säädetty. 9666: 2) menot niiden asiakirjojen hankkimises- 9667: ta, jotka sen mukaan kuin siitä asetuksella sää- 9668: detään, on esitettävä toimitusta haettaessa; 9669: .3) toimitusta varten kokous- ja työhuoneen; 37 luku . 9670: 4) toimitusinsinöörin ja hänen apulaistensa Maaoikeus. 9671: sekä 1 kohdassa tarkoitettujen henkilöiden 9672: kuljetukset toimitusalueella; 292 §. 9673: 5) rajan merkitsemisestä ja kartoituslinjois- Riidat ja valitukset, jotka aiheutuvat toimi- 9674: ta aiheutuvat menot; sekä tusinsinöörin tai toimitusmiesten toimenpiteis- 9675: 6) ilmakuvien avulla tapahtuvaa tiluskartoi- tä tai ratkaisuista tässä laissa mainituissa jako- 9676: tusta varten tehtävistä maastomerkinnöistä ai- ja muissa maanmittaustoimituksissa, ratkaisee, 9677: heutuvat menot. mikäli toisin ei ole säädetty, ensimmäisenä tuo- 9678: Maanmittaustoimituksista valtiolle perittä- mioistuimena maaoikeus. 9679: västä maanmittausmaksusta on säädetty erik- Tuomiovaltainen on se maaoikeus, jonka pii- 9680: seen. rissä alue, jota asia koskee, on. Jos alue kuu- 9681: Edellä 1 momentissa tarkoitettuja menoja luu kahden tai useamman maaoikeuden piiriin, 9682: ja 2 momentissa tarkoitettua maanmittaus- on asia sen maaoikeuden ratkaistava, jonka pii- 9683: maksua sanotaan tässä laissa toimituskustan- rissä alueen pääosa on. 9684: nuksiksi. Riita rajasta, joka samalla on maaoikeuden 9685: 264 §. piirin raja, on sen maaoikeuden käsiteltävä, 9686: Uskotuille miehille maksettavan palkkion se- jonka alueella rajankäynnin suorittanut toimi- 9687: kä matkakustannusten korvauksen ja päivära- tusinsinööri on virassa toimitusta suorittaes- 9688: han määräämisperusteet vahvistaa maanmit- saan. 9689: tushallitus maanmittauskonttorin esityksestä. 293 §. 9690: Maaoikeudessa on puheenjohtajana maaoi- 9691: 274 §. keustuomari ja lisäksi tuomioistuimessa on nel- 9692: Kun käydään hallinnollisten pnrten raJOJa, jä jäsentä. 9693: suoritetaan rajankäynnin toimituskustannukset, Maaoikeuden jäseninä ovat lääninmaanmit- 9694: jollei muualla ole toisin säädetty, valtion va- tausinsinööri virkansa puolesta, maaoikeusin- 9695: roista. sinööri ja kaksi kunnan valitsemaa maaoikeu- 9696: 276 §. den lautamiestä. 9697: Maaoikeuksien lukumäärästä ja toimialueis- 9698: Maanmittausmaksun panttioikeudesta, etu- ta säädetään asetuksella. Milloin ratkaisematta 9699: oikeudesta ja perimisestä on säädetty erikseen. olevien asioiden lukumäärän tai muun syyn 9700: vuoksi on pidettävä tarpeellisena, voidaan 9701: 277 §. maaoikeuteen 1 ja 2 momentissa tarkoitettu- 9702: Jos toimituksen osakas kieltäytyy hankki- jen maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin 9703: masta tai suorittamasta, mitä hänen velvolli- lisäksi määräajaksi nimittää ylimääräisiä maa- 9704: suudekseen on .346 §: ssä säädetty, on toimitus- oikeustuomareita ja maaoikeusinsinöörejä, joille 9705: insinöörillä oikeus se asianosaisen puolesta maksetaan palkkausta samojen perusteiden 9706: hankkia tai suorittaa. Tästä aiheutuvat menot mukaan kuin vakinaisille maaoikeustuomareil- 9707: voidaan maksaa valtion varoista ja niiden pe- le ja maaoikeusinsinööreille. 9708: rimisestä on voimassa mitä 2 momentissa sää- Milloin maaoikeuteen on nimitetty ylimää- 9709: detään. räinen maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinöö- 9710: Toimituksen osakkaan 157 §:n 2 momentin ri, maaoikeus toimii, sen mukaan kuin asetuk- 9711: nojalla suoritettavaksi määrätty meno on, jollei sella säädetään, kahtena tai useampana jaosto- 9712: sitä viipymättä suosiolla suoriteta, asianomai- na, ja on jaostosta sekä ylimääräisestä maaoi- 9713: sen maanmittausviranomaisen pyynnöstä ja toi- keustuomarista ja maaoikeusinsinööristä silloin 9714: mitusinsinöörin toimitusasiakirjasta viran puo- soveltuvin osin voimassa, mitä maaoikeudesta 9715: 8 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9716: 9717: sekä maaoikeustuomarista ja maaoikeusinsinöö- Kelpoisuusehtona maaoikeusinsinöörin vir- 9718: ristä on säädetty. kaan vaaditaan teknillisen korkeakoulun maan- 9719: Jos ylimääräiseksi maaoikeustuomariksi tai mittausosastossa suoritettu diplomi-insinöörin 9720: maaoikeusinsinööriksi nimitetty on ennestään tutkinto ja hyvä kokemus maanmittaustoimitus- 9721: valtion virassa tai toimessa, vapautuu hän sen ten suorittamisessa. 9722: hoitamisesta ja tulee hänen luopua siihen kuu- Sama kelpoisuus kuin edellä tässä pykälässä 9723: luvista palkkaeduista siksi ajaksi, jonka hän säädetään, vaaditaan myös ylimääräiseltä maa- 9724: toimii ensiksi mainitussa tehtävässä. oikeustuomariita ja maaoikeusinsinööriltä. 9725: Maaoikeuteen voidaan tulo- ja menoarvion Maaoikeuden lautamiesten tulee olla kiinteis- 9726: rajoissa ottaa ylimääräisiä maaoikeuden sihtee- töasioihin perehtyneitä sekä paikkakunnan olot 9727: reitä. ja muita ylimääräisiä toimenhaltijoita se- tuntevia henkilöitä. Heidän on asuttava siinä 9728: kä tilapäisiä toimihenkilöitä. kihlakunnassa taikka kaupungissa tai eri kun- 9729: tana olevassa kauppalassa, jossa sijaitsevaa 9730: 294 §. aluetta riita koskee. Heidän vaalikelpoisuudes- 9731: Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri ni- taan on muutoin voimassa, mitä kihlakunnan- 9732: mitetään virkaan samassa järjestyksessä kuin oikeuden lautamiehen vaalikelpoisuudesta on 9733: kihlakunnantuomari. säädetty. 9734: Hovioikeuden tulee virkaehdotuksen teke- Maaoikeuden lautamies älköön kieltäytykö 9735: mistä varten hankkia maaoikeusinsinöörin vi- ottamasta tointa vastaan, ellei hän ole kuutta- 9736: ran hakijoista maanmittaushallituksen lausunto. kymmentä vuotta täyttänyt tai neljänä edelli- 9737: Kunnallisvaltuuston on valittava neljän vuo- senä vuonna ollut sellaisessa toimessa taikka 9738: den toimikaudeksi maaoikeuden lautamiehiksi voi näyttää muuta sellaista tärkeätä syytä, 9739: vähintään neljä henkilöä, joista kahden kerral- jonka lääninhallitus hyväksyy. 9740: laan on puheenjohtajan kutsusta oltava oikeu- Maanmittaushallitus vahvistaa maaoikeustuo- 9741: den jäseninä. marin esityksestä perusteet, joiden mukaan 9742: maaoikeuden lautamiehille maksetaan palkkiota 9743: 294 a §. sekä matkakustannusten korvausta ja päivära- 9744: Ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maa- haa. 9745: oikeusinsinöörin nimittää hovioikeuden esityk- 9746: sestä korkein oikeus. Hovioikeuden tulee hank- 296 a §. 9747: kia ylimääräisen maaoikeusinsinöörin nimittä- Maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinööril- 9748: mistä koskevan esityksen tekemistä varten lä on hallitusmuodossa tuomateille säädetty vi- 9749: maanmittaushallituksen lausunto. rassapysymisoikeus. 9750: Sama virassapysymisoikeus on ylimääräisellä 9751: 29.5 §. maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöörillä 9752: Maaoikeuden jäsenenä olevan lääninmaan- sinä määräaikana, joksi heidät on nimitetty. 9753: mittausinsinöörin estyneenä ollessa on hänen 9754: sijaisenaan se maanmittauskonttorin virka- 297 §. 9755: mies,- joka tällaisessa tapauksessa hoitaa hänen Virkavapautta maaoikeustuomarille ja maaoi- 9756: tehtäviään. Lääninmaanmittausinsinööri tai hä- keusinsinöörille myöntää sekä määräyksen viran 9757: nen sijaisensa voi kiireellisen virkatehtävän tai hoitamisesta virkavapauden aikana, esteen sat- 9758: muun erityisen syyn niin vaatiessa määrätä tuessa ja viran avoinna ollessa antaa enintään 9759: maaoikeden jäseneksi jonkun muun maanmit- kolmeksi kuukaudeksi hovioikeus sekä pitem- 9760: mäksi ajaksi korkein oikeus. 9761: tauskonttorin tai maanmittaustoimiston virka- 9762: miehen, jolla on maanmittausinsinöörin päte- Jos maaoikeuden lautamies jää pois maaoi- 9763: keuden istunnosta, johon hänet on kutsuttu, 9764: vyys. 9765: taikka jos hänet havaitaan esteelliseksi eikä 9766: 296 §. toista jäsentä voida ilman viivytystä istuntoon 9767: Maaoikeustuomarin virkaan voidaan mmtt- saada, on maaoikeustuomarilla oikeus ottaa 9768: tää vain henkilö, joka on suorittanut oikeus- hänen sijaansa esteetön maaoikeuden lautamie- 9769: tieteen kandidaatin tai sitä vastaavan aikaisem- heksi kelpoinen henkilö. 9770: man tutkinnon ja jolla on kokemusta tuomarin 9771: tehtävissä. Vhkaan nimitettäessä on otettava 298 §. 9772: huomioon tieto ja kokemus maanmittaustoi- Ennen kuin maaoikeuden jäsen ryhtyy oikeu- 9773: messa sekä perehtyneisyys kiinteistöasioissa. dessa toimeensa, on hänen maaoikeustuomarin 9774: Maanmittausmaksu ym. 9 9775: 9776: edessä tehtävä tuomarinvala, jollei hän sitä ole 9) asianosaisen vei vollisuutta tyytyä toisten 9777: ennen tehnyt. asianosaisten tekemään sopimukseen; 9778: 299 §. 10) palstojen lukua; 9779: Maaoikeustuomarin ja maaoikeuden Jasenen 11) nautinta- tai rasiteoikeutta; 9780: esteellisyydestä on voimassa, mitä tuomarin es- 12) tilusten ja metsän käyttöä sekä raken- 9781: teellisyydestä on säädetty. nusten rakentamista ja korjaamista toimituksen 9782: Lääninmaanmittausinsinööri ei ole esteeilinen aikana; 9783: sillä perusteella, että hän on suorittanut toimi- 13) tilejä; 9784: tusta koskevia maanmittauskonttorille kuuluvia 14) vuokramiehen aseman järjestämistä; 9785: tehtäviä. 15) toimitusmenettelyä; sekä 9786: 16) toimituksen päättymisen jälkeen siinä 9787: 300 §. havaitun virheen korjaamista. 9788: Maaoikeuteen voidaan kutsua asiantuntijoita Lisäksi on maaoikeuden käsiteltävä ja rat- 9789: antamaan tarpeellisia tietoja, jos oikeus katsoo kaistava muut asianomaisen viranomaisen sen 9790: sen tarpeelliseksi. ratkaistaviksi alistamat asiat, sen mukaan kuin 9791: 301 §. siitä on erikseen säädetty. 9792: Maaoikeuden puheenjohtajaa ja jäsentä vas- 9793: taan virkavirheestä tehdyt syytteet käsittelee ja 304 §. 9794: ratkaisee hovioikeus. Jos lainvoimaisen toimituksen teknillisessä 9795: suorittamisessa on tehty laskuvirhe, joka on ai- 9796: 302 §. heuttanut asianosaiselle huomattavaa vahinkoa, 9797: Maaoikeustuomari on velvollinen asumaan ja virheen korjaamista haetaan tai esitys siitä 9798: paikkakunnalla, jonka oikeusministeriö määrää. tehdään viiden vuoden kuluessa siitä, kun toi- 9799: mitus on tullut lainvoimaiseksi, on maaoikeus 9800: oikeutettu määräämään virheen korjattavaksi. 9801: 38 luku. 9802: 305 §. 9803: Maaoikeudessa käsiteltävät psiat. Maaoikeuden tehtävistä vuokra-alueiden lu- 9804: nastusta ja maankäyttötoimintaa koskevissa 9805: 303 §. sekä eräissä muissa asioissa säädetään erikseen. 9806: Maaoikeuden ratkaistavia ovat, mikäli toisin 9807: ei ole säädetty, riidat ja valitukset, jotka ovat 306 §. 9808: aiheutuneet toimitusinsinöörin tai toimitusmies- Valitus to1m1tusmiesten päätöksestä, jolla 9809: ten toimenpiteestä tämän lain perusteella suori- toimitusmiestä koskeva estemuistutus on hy- 9810: tetuissa toimituksissa taikka ovat muutoin nii- lätty, on maaoikeustuomarin käsiteltävä ja rat- 9811: den yhteydessä esiintyneet ja vaikuttavat toi- kaistava, paitsi milloin kysymys esteellisyydestä 9812: mituksen suorittamiseen, niin kuin ne, jotka on tullut maaoikeudessa esille toimituksen ol- 9813: koskevat: lessa muutoin sen käsiteltävänä. 9814: 1 ) toimituksen edellytyksiä ja laajuutta; 9815: 2) oikeutta olla asianosaisena toimituksessa; 307 §. 9816: 3) omistus- tai hallintaoikeutta tilukseen, ti- Toimitusmiesten jaossa tekemä päätös, jota 9817: lanosaan, tilaan taikka rakennukseen tai lait- asianosainen ei ole hyväksynyt, on toimitusin- 9818: teeseen, jota toimitus koskee; sinöörin alistettava maaoikeuden tutkittavaksi, 9819: 4) luovutus- tai muun asiakirjan pätevyyttä jos päätös koskee: 9820: ja sisällystä; 1 ) uusjaon, vesialueen ja vesijätän jaon, kos- 9821: 5) kysymystä, onko alue tila tai osa tilasta; ken jaon, erillisen yhteisen alueen jaon sekä 9822: 6) alueen kuulumista omaperäistiluksena koskitilan ja muun vesitilan halkomisen edelly- 9823: määrättyyn tilaan sille jakoperusteen mukaan tyksiä ja laajuutta, paitsi jos toimitus on mää- 9824: tulevan tilusalan lisäksi; rätty jätettäväksi sikseen; 9825: 7) rajoja, rajamerkkejä ja rajankäyntiä; 2) jyvitystä, nautintaa, jakoperustetta, maan 9826: 8) tilusten jyvitystä, nautintaselitelmää, ja: erottamista yhteistä tai jonkin tilan erityistä 9827: koperustetta, alueen erottamista yhteistä ta1 tarvetta varten, taikka tilusten sijoitusta, tilan 9828: jonkin tilan erityistä tarvetta varten, tilusten siirtoa tai esitettyä jakoehdotusta muutoin taik- 9829: sijoitusta ja tilojen siirtoa; ka tilusten haltuunoton aikaa uusjaossa; tahi 9830: 2 354/72 9831: 10 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9832: 9833: 3) ennen jakoehdotuksen näyttämistä tapah- oikeudellisen käsittelyn tarpeelliseksi, on asia 9834: tunutta menettelyä, mikäli siihen ei ole ollut alistettava maaoikeuden tutkittavaksi. 9835: erikseen haettava muutosta. 9836: Milloin jakoehdotus on tehty äänestyksen jäl- 317 §. 9837: keen vastoin toimitusinsinöörin mielipidettä, on Asianosaisen, joka tahtoo saada lainvoimai- 9838: se niin ikään alistettava maaoikeuden tutkitta- sen toimituksen teknillisessä suorittamisessa 9839: vaksi. havaitun laskuvirheen korjatuksi, sen mukaan 9840: Jakoehdotus ja muut 1 momentin 2 ja 3 kuin 304 §:ssä säädetään, tulee ennen säädetyn 9841: kohdassa mainitut asiat on jakotoimituksessa ajan loppua hakea sitä kirjallisesti läänin maan- 9842: saatettava yhdellä kertaa maaoikeuden tutkit- mittauskonttoriin annetulla ja maaoikeudelle 9843: taviksi, sitten kun jakoehdotus on näytetty, osoitetulla hakemuksella, johon on liitettävä 9844: ja on toimituksen jatkaminen lykättävä siksi, tarpeellinen selvitys asianosaisen oikeudesta 9845: kunnes asiasta on saatu lainvoimainen päätös. korjauksen hakemiseen ja väitetyn virheen laa- 9846: dusta. 9847: Uusjaossa voivat toimitusmiehet kuitenkin 9848: samalla päättää, että toimitusta alistuksesta Myös maanmittaushallituksella on oikeus en- 9849: huolimatta jatketaan riidattomilla alueilla käy- nen 304 §:ssä säädetyn ajan loppua tehdä maa- 9850: mällä ja pyykittämällä jakorajoja ja suoritta- oikeudelle sellainen esitys virheen korjaami- 9851: malla alustavia arviointeja tilejä varten. Pää- sesta, kuin 1 momentissa säädetään. 9852: töstä toimituksen jatkamisesta tällöin on nou- 9853: datettava siksi, kunnes siitä toisin määrätään. 9854: 40 luku. 9855: Jos toimitusmiehet 126 §:n 2 momentin pe- 9856: rusteella ovat määränneet tilalle annettavaksi Asian käsittely maaoikeudessa. 9857: useampia kuin kuusi palstaa, on maaoikeuden, 318 §. 9858: kun toimitus 1 momentin 2 tai 3 kohdan mu- Jos on selvää, ettei maaoikeuden kansliaan 9859: kaan joutuu sen tutkittavaksi, käsiteltävä myös saapunut valitus kuulu maaoikeuden käsiteltä- 9860: kysymys palstojen luvusta. viin tai että se on myöhään tehty tai ettei edel- 9861: lytyksiä asian alistamiseen ole ollut taikka että 9862: 308 §. 9863: muu oikeudenkäynnin edellytys puuttuu, rat- 9864: Toimitusmiesten jaon täydentämisessä toimi- kaisee asian maaoikeustuomari yksinään asiaa 9865: tuksen edellytyksistä ja laajuudesta tekemä pää- 9866: maaoikeuteen saattamatta. Maaoikeustuomarin 9867: tös, jota asianosainen ei ole hyväksynyt, on toi- 9868: päätös merkitään asiakirjoihin ja palautettakoon 9869: mitusinsinöörin alistettava maaoikeuden tutkit- ne maanmittauskonttorille, jonka on saatettava 9870: tavaksi. päätös valittajan tietoon tai annettava se toimi- 9871: 309 §. tusinsinöörille esitettäväksi toimituskokouksessa 9872: Mitä 307 §:ssä on säädetty jakotoimituk- asianosaisille, joiden tietoon se silloin katsotaan 9873: sesta, on soveltuvilta kohdin noudatettava myös saatetuksi. 9874: vesijättöjen järjestelyssä. Jollei asianosainen ole Jos toimitusmiesten estemuistutuksesta teke- 9875: hyväksynyt toimitusmiesten päätöstä vesijätön mästä päätöksestä on erikseen valitettu, on 9876: haltijan oikeudesta vesijättöön, on tämäkin ky- maaoikeustuomarin viipymättä ratkaistava asia, 9877: symys samalla kertaa alistettava maaoikeuden ja on päätös saatettava asianosaisten tietoon, 9878: tutkittavaksi. siten kuin 1 momentissa on sanottu. 9879: 310 §. Muissa kuin edellä tässä pykälässä säädetyissä 9880: Maanmittauskonttorin on alistettava asia tapauksissa on maaoikeustuomarin kutsuttava 9881: maaoikeuden tutkittavaksi, jos se toimitusta viivyttelemättä maaoikeus asiaa käsittelemään. 9882: tarkastaessaan havaitsee, että lailliset edellytyk- 9883: set siihen puuttuvat. 319 §. 9884: Maaoikeuden tulee kokoontua sen toimituk- 9885: sen alueella, jota riita koskee, tai muussa sopi- 9886: 311 §. vassa paikassa sen kunnan alueella, jonka pii- 9887: Jos maanmittaushallitus tarkastaessaan sen rissä toimituksen kohde on. Milloin erityiset 9888: käsiteltäväksi joutuneita lainvoimaa vailla ole- syyt niin vaativat, voidaan maaoikeuden istunto 9889: van toimituksen karttoja ja asiakirjoja havaitsee pitää muuallakin paikassa, missä se sopivasti ja 9890: asian selvittämiseksi tai virheiden korjaamiseksi vähimmillä kustannuksilla voi käydä päinsä. 9891: Maanmittausmaksu ym. 9892: 9893: 320 §. see pätevien syiden edellyttävän toimituksen 9894: Maaoikeuden istunnosta on tiedotettava kuu- keskeyttämistä, on hänen pidettävä huolta, että 9895: lutuksella kunnan ilmoitustaululla ja yhdessä tai maaoikeus saadaan mahdollisimman pian asiaa 9896: kahdessa paikkakunnalla leviävässä sanomaleh- käsittelemään. 9897: dessä vähintään neljätoista päivää ennen istun- 9898: toa. Maanmittauskonttorille ja toimitusinsinöö- 9899: rille sekä julkisille asiamiehille on maaoikeus- 325 a §. 9900: tuomarin siitä ilmoitettava virkakirjeellä, joka Jos toimitusmiehet ovat 307 §:n 4 momen- 9901: vähintään neljätoista päivää ennen istuntoa on tin mukaan päättäneet, että uusjakoa on alis- 9902: kirjattuna annettu postissa kuljetettavaksi. Sa- tuksesta huolimatta jatkettava, on maaoikeuden 9903: malla tavoin on istunnosta ilmoitettava valitta- tutkittava, olipa sitä vaadittu tai ei, onko pää- 9904: jalle, jos tämän osoite on tiedossa. tös edelleen jätettävä voimaan. Asiasta voi 9905: maaoikeus antaa eri päätöksen ja voidaan tähän 9906: 322 §. päätökseen hakea muutosta vain pääasian yh- 9907: Jos asia on valitusteitse tullut maaoikeu- teydessä. Maaoikeuden on ilmoitettava ratkai- 9908: teen ja sellainen asianosainen, joka ei ole valit- sustaan toimitusinsinöörille. 9909: tanut, tahtoo siellä tehdä vaatimuksia sillä pe- 9910: rusteella, että asia koskee hänenkin oikeuttaan, 326 §. 9911: saa hän sen tehdä. Kun maanmittaustmmttus on saatettu maa- 9912: Kun asia on alistettu maaoikeuden tutkitta- oikeuden tutkittavaksi, on oikeuden, vaikka sitä 9913: vaksi, on asianosainen, vaikkei hän olekaan ei olisi vaadittukaan, suoritettava 174 §: ssä 9914: kieltäytynyt hyväksymästä toimitusmiesten toi- mainittu tarkastus. 9915: menpidettä, oikeutettu tekemään itsenäisenkin 9916: vaatimuksen, jos se koskee oikeuden käsiteltä- 327 §. 9917: vänä olevaa toimituksen osaa ja on toimituk- Kun asia maaoikeudessa ratkaistaan, tulee en- 9918: sessa esitetty. sin maaoikeusinsinöörin, sitten lääninmaanmit- 9919: tausinsinöörin tai hänen sijaisensa ja sitten maa- 9920: 323 §. oikeuden lautamiesten sekä viimeksi maaoikeus- 9921: Oikeudenkäyntiväitteistä on maaoikeuden tuomarin lausua käsityksensä. 9922: annettava eri päätös, jos asian laatu niin vaatii. 9923: Jollei väitteen hyväksymisestä ole seurauksena 9924: asian sikseen jättäminen, on pääasian käsittelyä 328 §. 9925: jatkettava ja väitepäätökseen tyytymätön osoi- Maaoikeustuomarille ja maaoikeuden jäse- 9926: tettava hakemaan siihen muutosta pääasian yh- nille tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja 9927: teydessä. päiväraha suoritetaan valtion lopullisena me- 9928: 324 §. nona. Muut tuomioistuimen istunnossa aiheutu- 9929: Asianomaisen totmttusinsmoorm tulee olla neet kulut suoritetaan etukäteen valtion va- 9930: maaoikeudessa saapuvilla antaakseen tuomiois- roista. Edellä mainitut menot suoritetaan oi- 9931: tuimelle sen pyytämät toimituksen suorittamis- keusministeriön käyttöön tätä varten asete- 9932: ta koskevat tiedot. Siitä, mitä asianosaiset lau- tuista varoista. 9933: suvat, on toimitusinsinööriä kuultava. Toimi- Maaoikeuden istunnon kustannusten kor- 9934: tusinsinöörin poissaolo ei kuitenkaan estä asiaa vauksena peritään valtiolle kustannukset 320 9935: käsittelemästä ja päättämästä. Jos asianosainen § :ssä mainitusta istunnon ilmoittamisesta sano- 9936: niin vaatii tai asian laatu tekee sen tarpeelli- malehdessä, apumiesten ja asiantuntijain palk- 9937: seksi, on tuomioistuimen tai sen määräämien kioista, apumiehille maksetuista matkakulujen 9938: tuomioistuimen jäsenten pidettävä paikalla kat- korvauksista ja päivärahoista, istuntohuoneen 9939: selmus. vuokrasta sekä maaoikeustuomarin ja jäsenten, 9940: 325 §. toimitusinsinöörin sekä apumiesten ja asiantun- 9941: Jos maaoikeus havaitsee, että tmmttus, jota tijain kuljetuksista toimitusalueella. 9942: riita koskee, on keskeytettävä tai että keskey- Maaoikeuden päätöksessä on mainittava, ke- 9943: tetty toimitus saa riidan käsittelystä riippumat- nen on valtiolle suoritettava 2 momentissa tar- 9944: ta jatkua, on tuomioistuimen annettava siitä koitettu korvaus sekä, jos se pannaan useam- 9945: tieto toimitusinsinöörille. Jos maaoikeustuo- pien suoritettavaksi, kuinka paljon kunkin on 9946: mari valituksen tai alistuksen saavuttua havait- suoritettava. Päätökseen on liitettävä 2 momen- 9947: 12 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 9948: 9949: tissa tarkoitettujen korvausten määräämisperus- 5) tilusten jyvitystä muissa toimituksissa 9950: teita ja suuruutta osoittava laskelma. kuin kosken jaossa ja koskitilan halkomisessa; 9951: Maaoikeuden päätös 2 momentissa tarkoite- 6) toimituksessa syntyneiden uusien rajojen 9952: tun korvauksen perimisestä voidaan panna täy- käyntiä ja pyykitystä; 9953: täntöön sen estämättä, että siihen on haettu 7) asiantuntijan ja toimitsijan palkkiota; 9954: muutosta. 8) tilusten haltuunoton aikaa muissa kuin 9955: .329 §. uusjakotoimituksissa; sekä 9956: Milloin 328 §:n 2 momentissa mainitun kor- 9) ratkaisua, jolla maaoikeus, antamatta lau- 9957: vauksen periminen asianosaiselta olisi ilmeisesti suntoa pääasiasta, on palauttanut toimituksen 9958: kohtuutonta, saa maaoikeus määrätä, että sen toimitusmiehille uutta käsittelyä varten. 9959: istunnon kustannukset jäävät valtion lopulli- Maaoikeustuomarin päätökseen toimitusmie- 9960: seksi menoksi. hen esteellisyyttä koskevassa asiassa ei myös- 9961: Jos asianosainen on vastoin selviä syitä vaa- kään saa hakea muutosta. 9962: tinut maaoikeuden istuntoa, voidaan hänet, poi- 9963: keten .328 § :n säännöksistä, velvoittaa korvaa- s. 9964: .33.3 9965: maan istunnon kustannukset sekä muut aikaan- Joka ei tyydy maaoikeuden muissa kuin .332 9966: saamansa kustannukset ja vahinko. Tällöin on §:ssä mainituissa asioissa julistamaan päätök- 9967: maaoikeuden päätöksissä myös vahvistettava seen, ilmoittakoon siihen puhevallan menettä- 9968: maaoikeustuomarille ja !llaaoikeuden jäsenille misen uhalla tyytymättömyyttä joko suullisesti 9969: tuleva palkkio, matkakulujen korvaus ja päivä- tai kirjallisesti maaoikeustuomarille tai kirjalli- 9970: raha. sesti maanmittauskonttorille kahdeksan päivän 9971: kuluessa päätöksen julistamisesta lukien. Tyyty- 9972: .3.30 §. mättömyydenilmoituksen toimittamisessa maa- 9973: Maaoikeuden päätös on julistettava ja sa- oikeustuomarille lähetin välityksellä tai postitse 9974: malla ilmoitettava, miten siihen voidaan hakea noudatetaan mitä eräiden asiakirjain lähettä- 9975: muutosta:. misestä tuomioistuimille 7 päivänä toukokuuta 9976: .3.31 §. 1965 annetussa laissa (248/65) on säädetty. 9977: Maaoikeudesta ja oikeudenkäynnistä siellä Muutosta on haettava korkeimmalta oikeudelta 9978: on, mikäli ei toisin ole säädetty, soveltuvin kirjallisella valituksella, joka valittajan tai hä- 9979: kohdin noudatettava kihlakunnanoikeudesta nen laillisesti valtuuttamansa asiamiehen on 9980: voimassa olevia säännöksiä. maaoikeuden päätöksen ohella annettava maan- 9981: Mitä oikeudenkäymiskaaren 14 luvun 7 §:ssä mittauskoottorille viimeistään ennen kello kah- 9982: on säädetty tuomioistuimen arvon loukkaami- tatoista kuudentenakymmenentenä päivänä sen 9983: sesta sovelletaan vastaavasti, kun loukkaus koh- jälkeen, kun maaoikeuden päätös julistettiin. 9984: distuu maaoikeudessa läsnä olevaan toimitus- Tyytymättömyydenilmoituksen ja valituskirjel- 9985: insinööriin. män saa valittaja omalla vastuullaan toimittaa 9986: maanmittauskonttorille myös maksettuna posti- 9987: lähetyksenä tai lähetin välityksellä, siten kuin 9988: 41 luku. asiakirjain lähettämisestä hallintoviranomaisille 9989: Muutoksenhpku maaoikeuden päätökseen. on säädetty. 9990: Jos useat valittavat maaoikeuden päätöksestä, 9991: .3.32 §. älköön vaadittako useampia kuin yksi maaoi- 9992: Maaoikeuden päätökseen ei saa hakea muu- keuden päätös valituksiin liitettäväksi. 9993: tosta, mikäli se koskee: 9994: 1) tilusten ja metsien käyttöä sekä raken- 3.34 §. 9995: nusten rakentamista ja korjaamista jaon aikana; Joka on tyytymätön maaoikeustuomarin pää- 9996: tökseen asiassa, jonka tämä on yksin ratkaissut 9997: 2) 177 §: ssä tarkoitettua tonttipaikkojen ja joka ei koske toimitusmiesten esteellisyyttä, 9998: määrittelyä ja sen yhteydessä olevia toimenpi- on oikeutettu hakemaan muutosta korkeimmal- 9999: teitä; ta oikeudelta kirjallisella valituksella, joka va- 10000: .3) 97 § :n .3 momentissa tarkoitetun suunni- littajan tai hänen laillisesti valtuuttamansa asia- 10001: telman toteuttamista; miehen on puhevallan menettämisen uhalla 10002: 4) uusien teiden rakentamista ennen jako- maaoikeustuomarin antaman päätöksen ja siihen 10003: ehdotuksen valmistumista; kuuluvien asiakirjojen kanssa annettava maan- 10004: Maanmittausmaksu ym. 13 10005: 10006: mittauskonttoriin viimeistään ennen kello kah- 346 §. 10007: tatoista kuudentenakymmenentenä päivänä sen Toimituksen osakkaat ovat velvolliset toimi- 10008: jälkeen, kun maaoikeustuomarin päätös saatet- tusta varten hankkimaan toimitusinsinöörin hy- 10009: tiin valittajan tietoon. Valituskirjelmän toimit- väksymät apumiehet. Toimitusta varten he ovat 10010: tamisesta maanmittauskonttorille postitse tai niin ikään velvolliset järjestämään kokous- ja 10011: lähetin välityksellä on vastaavasti voimassa, työhuoneen sekä toimitusinsinöörin, hänen apu- 10012: mitä 333 §:n 1 momentissa on säädetty. laistensa ja 263 §:n 1 momentin 1 kohdassa 10013: tarkoitettujen henkilöiden kuljetukset toimitus- 10014: 335 §. alueella sekä hankkimaan rajojen merkitsemistä 10015: Jos asianosainen, joka on ilmoittanut tyyty- varten tarpeelliset tarvikkeet. 10016: mättömyyttä maaoikeuden päätökseen, valitus- Lisäksi ovat toimituksen osakkaat velvolliset, 10017: ajan kuluessa näyttää laillisen esteen tai muun mikäli maaoikeustuomari sitä vaatii, järjestä- 10018: erinomaisen syyn, minkä vuoksi hän ei ole voi- mään maaoikeutta varten istuntohuoneen sekä 10019: nut säädetyssä ajassa valitustaan tehdä, määrät- maaoikeustuomarin, jäsenten, 300 §:ssä tarkoi- 10020: köön maanmittauskonttori hakemuksesta uuden tettujen asiantuntijoiden ja maaoikeuden käyt- 10021: määräajan sitä varten. tämien apumiesten kuljetukset toimitusalueella. 10022: 336 §. 350 §. 10023: Kun valitus maaoikeuden päätöksestä on saa- Toimitusmiehet ja maaoikeus saavat vuokra- 10024: punut maanmittauskonttoriin, on sen lähetettä- suhteesta jobtuvassa asiassa kutsua kuultavaksi 10025: vä valituskirjat asianomaiselle nimismiehelle, asianomaisen maatalouslautakunnan puheenjoh- 10026: maistraatille tai järjestysoikeudelle, ja tulee nii- tajan, jos sen tarpeelliseksi katsovat. 10027: den viipymättä ilmoittaa päätökseen tyytyneille 10028: asianosaisille, että valitusasiakirjat ovat kuukau- 10029: den ajan heidän nähtävinään. Tällainen ilmoi- Tämä laki tulee voimaan päivänä 10030: tus voidaan tehdä myös kuulutuksella, joka on kuuta 197 . 10031: julkaistava siten kuin julkisista kuulutuksista Mitä muualla on säädetty maanjako-oikeu- 10032: säädetään. Asianosaisten on sillä uhalla, ettei desta koskee tämän lain tultua voimaan maa- 10033: heitä enää asiassa kuulla, kuukauden kuluessa oikeutta. 10034: valituksesta näin tiedon saatuaan annettava sen Tämän lain voimaan tullessa uskottuina mie- 10035: johdosta selityksensä asianomaiselle viranomai- hinä olevien toimikausi samoin kuin maan- 10036: selle, jonka on lähetettävä se valituskirjain jako-oikeuden valittujen jäsenten toimikausi 10037: kanssa maanmittauskonttorille. maaoikeuden lautamiehinä kestää kunnallisval- 10038: Nimismiehen, maistraatin tai järjestysoikeu- tuutettujen kulumassa olevan toimikauden lop- 10039: den palautettua valituskirjat selityksineen maan- puun. 10040: mittauskonttorin on toimitettava ne toimitus- Pakkolunastuksesta puolustustarkoituksiin 10041: insinöörille. Tämän on kuukauden kuluessa nii- annetun lain ( 787/44) 24 § :n ja valtion maan 10042: den saapumisesta annettava lausuntonsa asiasta käyttämisestä ja maan pakkolunastamisesta 10043: maanmittauskonttorille, minkä jälkeen maan- maankäyttölain tarkoituksiin annetun lain ( 359 10044: mittauskonttorin on lähetettävä valituskirjat ja /58) 38 §:n 5 momentin nojalla annetut mää- 10045: tarpeen mukaan asiaa koskeva maaoikeuden räykset toimia maanjako-oikeuden lisäjäsenenä 10046: asiakirjavihko korkeimmalle oikeudelle. tai hänen varamiehenään koskevat tämän lain 10047: tultua voimaan toimintaa lisäjäsenenä tai vara- 10048: miehenä asianomaisessa maaoikeudessa. 10049: Tämän lain tullessa voimaan muuttuvat 10050: 337 §. maanjako-oikeuden puheenjohtajan ja vakinai- 10051: sen jäsenen virat nimeltään maaoikeustuomarin 10052: Korkeimman oikeuden tuomio tai päätös voi- ja maaoikeusinsinöörin viroiksi, jolloin entisen 10053: daan kirjoittaa ottamatta siihen selostavaa osaa viran vakinainen haltija siirtyy ilman eri toi- 10054: ja liittää maaoikeuden päätökseen tai sen viran menpiteitä vastaavan uuden viran haltijaksi. 10055: puolesta oikeaksi todistettuun jäljennökseen. 10056: 14 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 22. 10057: 10058: 10059: 10060: 10061: Laki 10062: yksityisistä teistä annetun lain 40 ja 41 §:n muuttamisesta. 10063: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan yksityisistä teistä 15 päivänä kesäkuuta 1962 10064: annetun lain (358/62) 40 ja 41 § näin kuuluviksi: 10065: 10066: 40 §. jallisesti siltä maanmittaustoimistolta, jonka 10067: Tietoimituksen suorittaa maanmittausinsinöö- alueella tie tai suurin osa siitä on. 10068: ri kahden jakotoimituksia varten valitun usko- Hakemukseen on liitettävä, mikäli mahdol- 10069: tun miehen taikka kahden tielautakunnan jäse- lista, luettelo niistä kiinteistöistä, maanomista- 10070: nen avulla. Jos asianosaiset ovat sopineet tien- jista, sekä nautinta-, rasite- ja muun käyttö- 10071: pitoa koskevista kysymyksistä, voidaan toimi- oikeuden samoin kuin määräalan erottamisoi- 10072: tus suorittaa ilman uskottuja miehiä taikka tie- keuden haltijoista, joita toimitus on tarkoitettu 10073: lautakunnan jäseniä. välittömästi koskemaan. Mikäli tarkoituksena 10074: Tielautakunnan jäsenen oikeudesta saada on saada oikeus ennestään olevaan 38 § :n 1 10075: palkkiota sekä matkakulujen korvausta ja päi- momentissa tarkoitettuun tiehen, riittää ilmoi- 10076: värahaa on voimassa, mitä 1 momentissa tarkoi- tus siitä, mistä tiestä on kysymys. Jos tällaisen 10077: tetun uskotun miehen osalta on säädetty. tien osakkaat muodostavat tiekunnan, on kui- 10078: Sellainen kaupungin tai kauppalan kiinteis- tenkin hakemuksessa mainittava myös toimit- 10079: töinsinööri, joka saa suorittaa lohkomis- ja sijamies tai joku hoitokunnan varsinainen jäsen. 10080: eräitä muita maanmittaustoimituksia, saa myös Tämän lisäksi tulee hakemuksesta käydä selville 10081: toimipiirissään kunnan suostumuksella suorit- luettelossa mainittujen asianosaisten asuinpai- 10082: taa 1 momentissa tarkoitetun toimituksen. kat ja hakijan postiosoite. 10083: 10084: 41 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 10085: Määräystä tietoimitukseen on haettava kir- kuuta 197 . 10086: 10087: 10088: 10089: 10090: Laki 10091: maakaaren 1 luvun 3 § :n muuttamisesta. 10092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maakaaren 1 luvun 3 § :n 1 momentti, sellai- 10093: sena kuin se on 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetussa laissa ( 351/51), näin kuuluvaksi: 10094: 10095: 3 §. tausinsinööri, maanmittausinsinöörin pätevyy- 10096: Julkisia kaupanvahvistajia ovat: den omaava kiinteistöinsinööri sekä ulkomailla 10097: 1 ) virkansa puolesta henkikirjoittaja, ntmls- Suomen lähetystön virkamies ja Suomen kon- 10098: mies, apulaisnimismies, julkinen notaari, kau- suli riippumatta siitä, missä kiinteistö sijaitsee; 10099: punginvouti, kaupunginviskaali, maanmittaus- ja 10100: toimiston piiri-insinööri, apulaispiiri-insinööri, 2) erityiset oikeuden määräämät virkavas- 10101: maanmittausinsinööri ja ylimääräinen maanmit- tuulla toimivat julkiset kaupanvahvistajat, joi- 10102: Maanmittausmaksu ym. 15 10103: 10104: den ·toimivalta käsittää oikeuden tuomiopiirissä Tämä laki tulee voimaan päivänä 10105: olevat kiinteistöt. kuuta 197 . 10106: 10107: 10108: 10109: 10110: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972. 10111: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 23. 10112: 10113: 10114: 10115: 10116: Hallituksen esitys Eduskunnalle rikoslain täydentämisestä 10117: rangaistusasteikosta poikkeamista koskevalla säännöksellä sekä 10118: varkautta, veropetosta ja eräitä muita rikoksia koskevien sään· 10119: nösten muuttamisesta. 10120: 10121: Rikoslain varallisuusrikoksia koskevat sään- Yhteiskunnan taloudellisen rakenteen muut· 10122: nökset ovat eräiltä osiltaan voimassa edelleen tumisen vuoksi varallisuusrikoksia koskevat 10123: alkuperäisessä, vuonna. 1889 säädetyssä muo- säännökset on nykyisin katsottava monessa 10124: dossaan, ja näihin säännöksiin tämän vuosi- kohdin vanhentuneiksi. Käsitykset näiden ri- 10125: sadan puolella tehdyt muutoksetkin ovat useim- kosten vaarallisUtUdesta yhteiskunnalle ovat 10126: missa tapauksissa koskeneet vain rangaistusas· etenkin 1960-luvulla olennaisesti muuttuneet, 10127: teikkoja. Näin ollen puheena olevista rikok- sekä niistä säädettyjen rangaistusten keskinäi- 10128: sista nykyisin voimassa. olevat säännökset il- nen suhde ja su!hde muista rikoksista säädet· 10129: mentävät useissa kohdin sekä rikosten tunnus- tyihin rangaistuksiin on joutunut uudehleen 10130: merkistöjen että alkuperäisinä voimassa olevien arvioinnin kohteeksi. Vara11isuusrikoksia kos- 10131: rangaistusasteikkojen osalta viime vuosisadan kevan lainsäädännön uudistamista ei voida ra- 10132: jälkipuoliskolla vallinneita käsityksiä. Kun omai- joittaa vain voimassa olevan rikoslain yksityis- 10133: suuden va1hdanta silloisessa maatalousvaltaises- ten säännösten korjaamiseen, vaan niitä koske- 10134: sa ja suhteellisen kehittymättömässä yhteiskun- vat säännökset on uudistettava kokonaisuudes- 10135: nassa oli vähäistä, pidettiin varkautta ja siihen saan. Vastaavalla tavalla on menetelty monissa 10136: liittyviä rikoksia koskevia säännöksiä eräinä muissakin maissa. Voidaan myös sanoa, että 10137: omistusoikeuden turvaamisen kannalta tärkeim- uudistamistarve on varallisuusrikoksia koske- 10138: pinä säännöksinä. Sanottujen säännösten sisäl- vien säännösten kohdalta suurempi kuin mo- 10139: töön, mm. varkauden uusimista koskevien sään- nien muiden rikoslain erinäisiä rikoksia koske- 10140: nösten säätämiseen, on ilmeisesti vaikuttanut vien säännösten osalta, koska varallisuusrikok- 10141: myös varkauden vanhasta.an häpeälliseksi kat- set esiintyvät useammissa muodoissa kuin muut 10142: sottu luonne. Sitä vastoin itse omaisuuden vaih- rikokset ja lisäksi niiden tekotavat muuttuvat 10143: dantaan liittyviä rikoksia koskevat säännökset olojen kehittyessä. Varallisuusrikoksista seuraa· 10144: jäivät silloin vähemmälle huomia1le, vaikkakin vien rangaistusten keskinäistä tasoa koskevat 10145: varkauaen, kavalluksen ja. petoksen osalta pe- käsitykset muuttuvat myös nopeammin kuin 10146: rusrikoksista oli alkuperäisessä rikoslaissa sää- muiden rikosten rangaistuksia. koskevat. Rikos- 10147: detty sama enimmäisrangaistus. Monista vara.l- lain varallisuusrikoksia koskevia säännöksiä on 10148: lisuusrikoksia koskevista säännöksistä ilmenee oikeuskäytännössä sovellettu siten, ettei ole 10149: vanhemma.ssa lainsäädännössä usein omaksuttu esiintynyt merkittävää tarvetta varallisuusrikok- 10150: pyrkimys yksityiskohtaisten tunnusmerkistöjen sia koskevien tunnusmerkistöjen laajentamiseen, 10151: käyttämiseen. Rikoslain vara1lisuusrikoksia kos- vaikkakin joissakin tapauksissa kieliasultaan 10152: kevat säännökset ~astasivat kuitenkin, vaikka- vanhentuneiden säännösten soveltaminen kehi- 10153: kin niitä vastaan on jo kauan esitetty arvos- tyksen mukanaan tuomiin uusiin rikoksenteko- 10154: telua., lain säätämisen aikaisia katsantokantoja. muotoihin on tuottanut vaikeuksia. Sanottujen 10155: Rikoslain säätäminen merkitsi aikanaan rikos- säännösten soveltamisessa on kuitenkin ilmen· 10156: lainsäädännön täydellistä uudistamista ja sen nyt suoranaisia epäkohtiakin. Toisaalta eräiden 10157: saattamista pääpiirteittäin silloin Ruotsissa ja rikosten, erityisesti vavkausrik.osten, kohdalta 10158: Saksassa voimassa olleita rikosiiakeja vastaa- vanhentuneiksi katsottavat tunnusmerkistöt tai 10159: vaksi. rangaistusasteikot ovat johtaneet kohtuuttomiin 10160: Rikoslain veropetosta koskeva säännös, jota rangaistuksiin. Toisaalta joidenkin rikosten koh- 10161: tosin on muutettu 29 päivänä huhtikuuta 1926 dalta säädettyä rangaistusuhkaa ei voida pitää 10162: annetulla lailla, ei myöskään vastaa nykyisiä riittävänä. Joitakin rikohia koskevien rangais- 10163: käsityksiä. tusasteikkojen keskinäinen suhde ei myöskään 10164: 6814/71 10165: 2 N:o 23 10166: 10167: enää vastaa nykyisiä käsityksiä. Lisäksi voita- 1 §:ssä tarkoitettua petosta ja 38 luvun 1 §:ssä 10168: neen yks1tyistapauksissa osoittaa sellaisiakin tarkoitettua epärehellisyyttä koskevat rangaistus- 10169: yhteiskunnan kannalta rangaistuksen ansaitse- uhkat eivät ole riittävän ankaria verrattaessa 10170: via tekoja, joita nykyisessä varallisuusrikoksia noista rikoksista usein aiheutuna suurta vahin- 10171: koskevassa la,insäädännössä ei ole kriminali- koa törkeän varkauden aiheuttamaan, monesti 10172: soitu. Yhtenä tärkeimmistä uudistusvaatimuk- vähäiseen vahinkoon. Käytännössä voidaan suu- 10173: sista varallisuusrikoksia koskevan lainsäädännön rena epäkohtana pitää sitäkin, että virallinen 10174: alalla on pidettävä sitä, että painopiste siirtyy syyttäjä saa nostaa syytteen rikoslain 38 luvun 10175: varkaudesta ja siihen liittyvistä teöista, jotka 6 a §:ssä tarkoitetusta toisen irtaimen omai- 10176: voimassa olevassa laissa on säännelty tarpeet- suuden luvattomasta käyttöönottamisesta ilman 10177: toman yksityiskohtaisesti, omaisuuden vaihdan- asianomistajan syytteeseenpanoilmoitusta silloin- 10178: taan yleensä liittyviin rikoksiin, kuten bvalta- kin, kun henkilö, johon rikos on kohdistunut, 10179: miseen, epärehellisyyteen, petokseen ja kisko- on rikoksentekijän lähisukulainen. Tähän esi- 10180: miseen. tykseen sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena, 10181: Tarköituksena onkin valmistella varallisuus- on uudistaa edellä mainitut, hallituksen mie- 10182: rikeksia koskevan lainsäädännön kokonaisuudis- lestä kiireellisimmin korjausta vaativat sään- 10183: tusta tarkoittava ehdotus. Tällaisen lainsää- nökset. Varallisuusrikoksia koskevien säännös- 10184: däntötoimen toteuttaminen merkitsisi tähän ten osalta voidaan luonnollisesti osoittaa mui- 10185: mennessä laajinta rikoslain osittaisuudistusta. takin epäkohtia, mutta niihin puuttuminen mer- 10186: Kysymyksessä oleva lainvalmistelutyö tulee kui- kitsisi tämän kiireelliseksi osittaisuudistukseksi 10187: tenkin kestämään pitkän aikaa ja sa,attaa edel- tarkoitetun esityksen viivästymistä. 10188: lyttää rikoslainsäädäntöä koskevaa kokonais- Rikoslain 38 luvun 11 §:ssä tarkoitettu ri- 10189: valtaista periaatteellista .selvitystä. Sen vuoksi kos, jota yleisesti kutsutaan veronkavaltami- 10190: hallitus pitää tarpeellisena, että ne varallisuus- seksi tai tullikavallukseksi, rinnastetaan usein 10191: rikoksia koskevat säännökset, jotka nykyisessä ns. perinteellisiin varallisuusrikoksiin ja siitä 10192: muodossaan saattavat johtaa yksityistapauksis- seuraavaa rangaistusta verrataa,n varallisuusri- 10193: sa kohtuuttomiin tai muuten yleistä oikeus- koksista tuomittaviin rangaistuksiin. Erillistä 10194: käsitystä loukkaaviin rangaistuksiin taikka jot- veror1koksia koskevaa kokonaisuudistus-ta ei 10195: ka muusta syystä vaativat kiireellistä uudis- ole mahdollista tässä vaiheessa toteutta,a, vaan 10196: tamista, tarkistetaan erikseen. Tarkoituksenmu- ha:llituksen tarkoituksena on erikseen yhte- 10197: kaisuussyis,tä sa·nottu tarkistaminen on suoritet~ näisesti selvittää vemtukseen liittyvän vilpin 10198: tava nykyisin voimassa olevan lainsäädännön kriminalisointi ja vilpistä hallinnollisessa järjes- 10199: pohjalta ja rajoitettava välttämättömimpiin tyksessä määrättävät seuraamukset. Koska kui- 10200: muutoksiin. tenkin on osoittautunut välttämättömäksi ko- 10201: Varallisuusrikoksia koskevien säännösten rottaa sanotussa lainkohdassa säädettyä liian lie- 10202: uudistamistarpeesta keskusteltaessa on kiinni- vää rangaistusuhkaa, on tarkoituksenmukaista 10203: tetty ehkä eniten huomiota siihen, että rikoslain tarkistaa mainittu säännös jo tämän osittais- 10204: 28 luvun nykyisessä 2 §:ssä törkeästä varkau- uudistuksen yhteydessä. 10205: desta säädettyä ankaraa rangaistusasteikkoa on Tätä lakiehdotusta valmisteltaessa on kiinni- 10206: käytettävä sellaisiinlci.n tekoihin, joita vallitse- tetty huomiota myös osamaksukaupan laajene- 10207: v-an käsityksen mukaan ei voida p1tää törkeinä misen ja pankkiliikkeen kehittymisen mukanaan 10208: rikoksina, esim. murtautuen tapahtuneeseen vä- tuomaan rikoslain 36 luvun 5 §:ssä tarkoitettu- 10209: häarvoisten elintarvikkeiden varastamiseen. Sa- jen väärennysrikosten lisääntymiseen. Sanotussa 10210: malla on kiinnitetty huomiota muidenkin rikos- lainkohdassa säädetty säännöllinen rangaistus- 10211: lain 28 luvun säännösten sekä rikoslain 31 !lu- asteikko, kuritushuonetta enintään neljä vuotta, 10212: vun 2 §:n ryöstöä koskevan säännöksen uudis- näyttää useissa tapauksissa liian ankaralta. Kun 10213: tamiseen. Oikeuskäytännössä on myös esiinty- mainitussa 5 §:ssä on kuitenkin säädetty erit- 10214: nyt epätietoisuutta siitä, voidaanko kava.ltamis- täin lieventävien asianhaarain vallitessa teh- 10215: ta koskevaa rikoslain 29 luvun 1 §:n säännöstä dystä väärennysrikoksesta rangaistukseksi sak- 10216: soveltaa sellaisten toisen huostaan uskottujen koa tai vankeutta enintään kuusi kuukautta, 10217: varojen oikeudettomaan käyttämiseen, joita mitä rangaistusasteikkoa voidaan soveltaa mer- 10218: haltuunsaaja ei ole velvollinen pitämään eril- kitykseltään vähäisiin väärennysrikoksiin, ei sa- 10219: lään omista varoistaan. Lisäksi on katsottu, että nottua säännöstä tämän ensisijaisesti varalli- 10220: eräitä muita rikoksia, kuten rikoslain 36 luvun suusrikoksia koskevan ehdotuksen yhteydessä 10221: N:o 23 3 10222: 10223: muutettaisi. Kun osamaksuvilppi ja käyttö- gaistusten erityisiksi enentämis- ja vähentämis- 10224: shekldvilppi liittyvät myös kavallusta. ja pe- perusreiksi. Mainitulla tavalla laissa ilmaistujen 10225: tosta koskeviin säännöksiin, näyttää asianmu- ns. harkinnanvaraisten enentämis- ja vähentä- 10226: kaiselta, että nämä ongelmat ratkaistaan yhte- misperusteiden lisäksi rikosten tunnusmerkis- 10227: näisesti varallisuusrikoksia koskevan myöhem- töissä on mainittu enentämisperusteina mm. 10228: män uudistuksen yhteydessä. ttaVianomaisuus ja ammattimaisuus. Eräissä ta- 10229: Rikoslakia ja muualla laissa olevia rikosoi- pauksissa taas samaa perustyyppiä olevat rikok- 10230: keudellisia säännöksiä viime vuosina uudistet- set on jaettu kahteen tai kolmeen ryhmään si- 10231: taessa on asianomaisissa säännöksissä jokaiselle ten, että säännönmukaiseen tunnusmerkistöön 10232: rikokselle pyritty antamaan oma nimensä. Voi- on lisätty joko enentämis- tai vähentämis- 10233: massa olevan rikoslain tunnusmerkistön osalta perusteet ja siten muodostettu erittäin ras- 10234: alkuperäisissä säännöksissä on joskus käytet· kauttavien tai erittäin lieventävien asianhaa- 10235: ty rikosten nimiä, esim. varkaus, kavaltaminen, rain vallitessa tehtyä tekoa vastaava eri rikos 10236: ryöstö, petos ja epärehellisyys, mutta usein ( esim. varkaus, näpistäminen ja törkeä var- 10237: on tyydytty vain lausumaan, että rikoksente- kaus sekä ryöstö ja törkeä ryöstö). Törkeää 10238: kijä on tuomittava rangaistukseen määrätyn varkautta ja törkeää ryöstöä koskevissa 10239: rangaistusasteikon mukaan. Rangaistuksen mer- säännöksissä ankaramman rangaistusasteikon 10240: kitys yleisestävältä kannalta on mm. eri seu- soveltamisen aiheuttavat perusteet on lueteltu 10241: raamusmuotojen lisääntyessä vähentynyt. Sen tyhjentävästi niin, ettei tuomioistuimelle ole 10242: vuoksi kiinnitetään nykyään tuomittavan ran- jätetty harkintavaltaa niiden käyttämiseen 10243: gaistuksen sijasta usein enemmän huomiota nähden. Viimeksi mainittu lainkirjoitustapa 10244: sen rikoksen nimeen, joka on luettu rikok- on osoittautunut huonoksi, koska tuomioistui- 10245: sentekijän syyksi, kuin itse rangaistukseen. met harkintavallan puuttuessa ovat joutuneet 10246: Erityisten rikosnimien käyttö tulee entistäkin soveltamaan ankarampia rangaistusasteikkoja 10247: tärkeämmäksi, kun rikoksentekijä voidaan ny- myös jotensakin merkityksettömiin rikoksiin. 10248: kyään useammin kuin ennen jättää rangaistuk- Rikoslaissa samaa perustyyppiä olevien 10249: seen tuomitsematta tai tuomita ehdolliseen ran- rikosten jako ryhmiin on siis toteutettu 10250: gaistukseen. Tuomioistuimissa rikosten nimet osaksi harkinnanvaraisin ja osaksi tuomio- 10251: on jo todettu tärkeiksi ja tuomitsemislausel- istuimia sitovin perustein. Koska viimeksi 10252: missa käytetään miltei poikkeuksetta sellaisia, mainituista perusteista, eräitä erityistapauk- 10253: vaikka asianomaisessa lainkohdassa ei olisikaan sia ehkä lukuun ottamatta, on syytä luopua, 10254: nimeä mainittu. Niiden käyttö tuomitsemislau- olisi sanottu jako rikoslakia uudistettaessa 10255: selmissa on katsottu tarpeelliseksi ensi sijassa toteutettava ensiksi mainittuja perusteita eli 10256: tuomioistuimien ja täytäntöönpanoviranomais- erittäin raskauttavia tai erittäin lieventäviä 10257: ten työn helpottamiseksi. Rikosten nimien erot- asianhaare-ja käyttäen. Mainittujen sanontojen 10258: tamiseksi muusta lakitekstistä ne on uusim- ilmaiseminen rikosten nimien yhteydessä on 10259: missa rikoslain muutoksissa painettu toisella kuitenkin hankalaa ja tämän vuoksi olisi py- 10260: kirjasinlajilla kuin säännösten muu teksti. Lain rittävä lyhyempiin ja käyttökelpoisempiin rikos- 10261: selvyys edellyttää useimmissa tapauksissa myös nimiin. Kun yleisesti on totuttu sijoittamaan 10262: sitä, että kutakin rikosta koskeva säännös pyri- teko rikostyypin johonkin ryhmään sen tär- 10263: tään sijoittamaan omaksi pykäläkseen. keyden perusteella, näyttää luonnolliselta kor- 10264: Rikoslain eri rikoksia koskevissa tunnusmer- 'Vata sanonta "erittäin raskauttavien asianhaa- 10265: kistöissä on joissakin tapauksissa mainittu eräät rain vallitessa tehty" yhdellä sanalla törkeä. 10266: seikat erittäin raskauttavina tai erittäin lieventä- Tästä ei voi aiheutua käytännössä sekaannusta, 10267: vinä asianhaaroina ja asetettu niiden varalta eri- koska ne lainkohdat, joissa törkeästä rikok· 10268: tyinen rangaistusasteikko ( esim. kavaltaminen ja sesta yleiskäsitteenä aikaisemmin puhuttiin, on 10269: salakuljetus). Toisissa tapauksissa erityisasteik- kumottu. Sitä vastoin vastaavaa lyhyttä yleis- 10270: ko on säädetty mainitsematta esimerkkejä sa- käsitettä sanonnalle "erittäin lieventävien asian- 10271: notunlaisista asianhaaroista ( esim. varkaus ja haarain vallitessa tehty" ei ole olemassa vaan 10272: petos sekä törkeä varkaus). Tunnusomaista sa- sellaisessa tapauksessa puhutaan mm. li~västä, 10273: notuille erityisasteikoille on, että niiden käyt- vähäisestä tai vähäpätöisestä rikoksesta taikka 10274: täminen jää viime kädessä tuomioistuimen rat- rikkomuksesta, joilla kaikilla voi olla myös 10275: kaistavaksi. Kysymyksessä olevia eri rangaistus- muu merkitys. Näin ollen näyttää tässä vai- 10276: as,teikon aiheuttaneita perusteita on sanottu ran- heessa siltä, että tällaisten rikosten nimet on 10277: 4 N:o 23 10278: 10279: hankittava kussakin yksityistlapauksessa erik- asteikkojen porrastamisella voidaan useimmissa 10280: seen. Edellä tässä kappaleessa selostettu vas- tapauksissa estää kohtuuttomat rangaistukset. 10281: taava menettely on omaksuttu Ruotsin uudessa Rikoslain 3 luvun 5 §:n 2 momentin mukaan 10282: rikoslaissa. Rangaistusasteikkojen osalta ei voi- tuomioistuin voi lisäksi määrätyin edellytyksin 10283: tane määdtellä mitään sääntöjä perustyyppiä jättää rikoksentekijän rangaistukseen tuomitse- 10284: olevien rikosten eri ryhmille. Voitaneen kui- matta. Sitä vastoin rikoslaissa ei ole sellaista 10285: tenkin lähteä siitä, ettei törkeästä rikoksesta yleistä säännöstä, joka oikeuttaisi tuomioistui- 10286: säädetä rangaistukseksi sakkoa. men tuomitsemaan säädettyä rangaistusaikaa 10287: Kun edellä mainitut eri rikoksia koskeviin lyhyemmän rangaistuksen tai poikkeamaan sää- 10288: tunnusmerkistöihin sisältyvät enentämis- ja detystä rangaistuslajista. Kohtuuttomien ran- 10289: vähentämisperusteet pyritään uudessa lainsää- gaistusten estäminen myös sellaisissa tapauk- 10290: dännössä ilmaisemaan esimerkein valaistuilla sissa, joissa rikoslain 3 luvun 5 §:n 2 momen- 10291: yleislausekkeilla, ei tämä merkitse asiallista tin säännöstä ei voida käyttää, edellyttää, että 10292: muutosta sellaisissa tapauksissa, joissa erit- rikoslakiin sisällytetään säännös, joka oikeuttaa 10293: täin raskauttaviksi tai erittäin lieventäviksi tuomioistuimen menettelemään sanotulla ta- 10294: asianhaaroiksi katsotuista seikoista on nykyi- valla. 10295: sessäkin laissa mainittu esimerkkejä. Jos taas Aikaisemmin todettiin, että käsitykset varal- 10296: sanottuja esimerkkejä ei ole nykyisessä laissa lisuusrikosten vaarallisuudesta ovat olennaisesti 10297: lueteltu, merkitsee uusi kirjoitustapa ohjei- muuttuneet. Varallisuusrikosten aiheuttama 10298: den antamista tuomioistuimelle harkinnan käy- haitta on kansalaisten elintason kohotessa vä- 10299: tössä, mitä lienee pidettävä lainkäytön yhden- hentynyt. Varallisuusrikos ei enää nykyoloissa 10300: mukaisuuden kannalta asianmukaisena. Tuo- saata rikoksen uhria hädänalaiseen asemaan 10301: mioistuimen harkintavalta laajenee uuden kir- muuta kuin poikkeustapauksissa. Tähän on 10302: joitustavan johdosta oikeastaan vain silloin, osaltaan myötävaikuttanut vakuutusjärjestelmän 10303: kun sanotut perusteet on laissa nykyisin tyh· kehittyminen niin, että henkilö, joka on vaa- 10304: jentävästi määritelty, kuten törkeää varkautta rassa joutua esim. varkausrikoksen kohteeksi, 10305: koskevassa säännöksessä. Tällöinkin muu- voi useimmissa tapauksissa vakuutuksella tur- 10306: tosta puoltavat seikat ovat painavammat kuin vata omaisuutensa. Kun vakuutusjärjestelmä on 10307: mahdollinen lainkäytön yhtenäisyyden vähäi- kehittynyt nykyiseen laajuuteensa vasta viime 10308: nen vaarantuminen. Samaa perustyyppiä ole- vuosikymmeninä, on luonnollista, ettei se ole 10309: vien rikosten jakamisesta eri ryhmiin, joiden aikaisemmin vaikuttanut varkauden rangaistus- 10310: rajojen määrääminen jää viime kädessä tuo- tasoon. Vaikka vakuutuksenantaja suorittaa 10311: mioistuimen harkintaan, on etuna mm. se, rikoksen uhrille korvauksen, se ei kuitenkaan 10312: ettei perusrikesten rangaistusasteikkoja tarvitse merkitse rikoksentekijän vapautumista vahin- 10313: säätää liian laajoiksi, jopa kaiJcld rangaistus·lajit gonkorvausvastuusta, vaan korvauksen suorit- 10314: käsittäviksi. Näin tuomioistuimelle rangaistus- tajalla on takautumisoikeus rikoksentekijää 10315: ten varsinaisessa mittaamisessa kuuluvaa har- vastaan. Nykyisen käsityksen mukaan varkaus- 10316: kintavaltaa, joka on merkittävästi vapaampi rikoksista säädetyt ankarat rangaistusasteikot 10317: kuin edellä tarkoitettu rikosryhmän määräämi- loukkaavat suhteellisuusperiaatetta, jonka mu- 10318: seen liittyvä harkintavalta, voidaan tarpeen vaa- kaan rangaistuksen ankaruuden ja rikoksen 10319: tiessa supistaa. Oikeusvarmuuden kannalta on tärkeyden välillä tulee vallita tietty suhde. 10320: joka tapauksessa välttämätöntä, että törkeitä Yleisesti on myönnetty, että varkausrikoksista 10321: rikoksia koskevat tunnusmeDlcistöt yksilöidään säädetyt rangaistusasteikot ovat suhteettoman 10322: ni:in tarkoin, ettei synny epäselvyyttä siitä, !Ilin· ankarat verrattaessa niitä esim. henkeen ja ter- 10323: kälootuisia tapauksia kukin säannös on tarkoi- veyteen kohdistuvista rikoksista säädettyihin 10324: tettu koskemaan. Edellä selostettuja periaattei- rangaistuksiin. Sanotut muissa pohjoismaissa 10325: ta on noudatettu osaksi lisättäessä 8 päivänä käytettyjä rangaistuksia ankarammat asteikot 10326: toukokuuta 1964 annetulla lailla rikoslain 38 eivät myöskään ole kyenneet pysäyttämään 10327: lukuun uusi 6 a § sekä erityisesti muutettaessa rikollisuuslukujen kasvua. Edellä mainituilla 10328: 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetulla lailla perusteilla on katsottava tarkoituksenmukai- 10329: rikoslain 21 luku ja 15 päivänä tammikuuta seksi, että varallisuusrikosten, ensi sijassa var- 10330: 1971 annetulla lailla rikoslain 20 1luku. kauden ja törkeän varkauden rangaistustasoa 10331: Edellä selostetulla samaa perustyyppiä ole- pyritään alenta,maan ja ehdottoman vapaus- 10332: vien rikosten jakamisella ryhmiin ja rangaistus- rangaistuksen käyttöä vähentämään. Näin voi- 10333: N:o 23 5 10334: 10335: daan samalla vähentää nykyisestä rangaistus- gaistuksen sijasta vankeutta, j<?S rikoksente- 10336: tasosta vankeinhoidolle ja koko yhteiskunnalle kijä rikoksen tehdessään e1 ole ollut 10337: aiheutuvia rasituksia. 18 vuotta tä~~tä~yt. Säännöstä sovelle- 10338: Harkittaessa varkauden, kavalluksen ja pe- taan myös errussa muissa erityistapauk- 10339: toksen rangaistusasteikkojen keskinäistä suh- sissa (vähentynyt syynta.keisuus, hätävarjeluk- 10340: detta voidaan todeta, että voimassa olevien sen liioittelu, rikoksen yritys ja avunauto ri- 10341: säännösten mukaan samansuuruisen omaisuus- kokseen). Rikoslain 3 luvun 5 §:n voimassa 10342: vahingon aiheuttamisesta tuomitaan erilainen olevan 2 momentin mukaan tuomioistuin saa 10343: rangaistus riippuen siitä, minkä rikoksen tun- jättää rangaistukseen tuomitsematta, ;os rikos 10344: nusmerkistön teko on täyttänyt. Varkauteen on vähäpätöinen ja ilmenee, että teko on joh- 10345: sisältyvää esineen hallinnan riistämistä toiselta tunut olosuhteet huomioon ottaen anteeksi 10346: ei nykyoloissa useinkaan voida pitää sellaisena annettavasta huomaamattomuudesta, ajattele- 10347: seikkana, joka. oikeuttaisi ankaramman rangais- mattomuudesta tai tietämättömyydestä eikä 10348: tuksen käyttämiseen kuin saman esineen saa- yleinen etu vaadi rangaistukseen tuomitsemista. 10349: miseksi tehdystä kavalluksesta tai petoksesta. Vastaava säännös on eräissä muissakin Iaeissa, 10350: Toisaalta esim. asunto-osakeyhtiön osakkeiden esim. tieliikennelain 9 a §:ssä. Tarkoituksena 10351: kaupan yhteydessä tapahtunut petos tai suu- on suorittaa myöhemmin kokonaisselvittely 10352: reen rahamäärään kohdistunut kavallus on kat- syyttämättä- ja tuomitsemattajättämissäännös- 10353: sottava useissa tapauksissa vaarallisemmaksi töistä. Kuitenkin jo nyt on voitu todeta puut- 10354: rikokseksi kuin varkaus, joka tava.llisesti kos- teeksi se, ettei tuomioistuimella yleensä ole 10355: kee vain vähäisiä omaisuusarvoja. Useimmiten muuta mahdollisuutta kuin tuomita asteikon 10356: vain määrättylliin yhteiskuntaryhmiin kuuluvat mukainen rangaistus tai jättää rangaistus koko- 10357: henkilöt voivat hankkia suurempia määriä va- naan tuomitsematta. 10358: roja kavaltamisen ta.i petoksen avulla. Näin Lakiehdotuksen mukaan tuomioistuin saisi, 10359: ollen rikoslain voidaan sanoa kohtelevan näihin milloin rangaistussäännöksessä on säädetty 10360: ryhmiin kuuluvia vähemmän ankarasti kuin vapausrangaistukselle erityinen vähimmäisaika, 10361: sellaisiin ryhmiin kuuluvia, joiden piirissä var- erityisistä päätöksessä mainittavista syistä tuo- 10362: kauksiin syyllistytään useammin. Muissa poh- mita vähimmäisaikaa lyhyempään rangaistuk- 10363: joismaissa varkaudesta on säädetty joko sama seen tai milloin rikoksesta on säädetty vain va- 10364: tai lievempi rangaistus kuin kavalluksesta ja pausrangaistusta määräajaksi, tuomita kuritus- 10365: petoksesta. Edellä mainitun perusteella näyttää huoneen sijasta vankeuteen tai vapausrangais- 10366: tarkoituksenmukaiselta, että varkauden, kaval- tuksen sijasta sakkoon. Edellytyksenä kuitenkin 10367: luksen ja petoksen perusrikaksista ja törkeistä olisi, ettei yleinen etu muuta vaadi. Yleinen etu 10368: rikoksista. säädetään samat asteikot. Kun käy- tarkoittaisi, kuten pykälän voimassa olevassa 2 10369: tännössä vain poikkeustapauksessa on tuomittu momentissakin lähinnä sitä, ettei yleinen lain- 10370: törkeästä varkaudesta ankarampi rangaistus kuuliaisuus saa vaarautua lievemmän rangaistuk- 10371: kuin neljä vuotta kuritushuonetta, ehdotetaan sen tuomitsemisesta. Säännöstä olisi käytettävä 10372: törkeiden rikosten osalta asteikoksi kuritushuo- vain silloin kun lievimmänkin asteikon mukaisen 10373: netta enintään neljä vuotta tai vankeutta rangaistuksen tuomitseminen ei vastaisi yleistä 10374: vähintään kuusi kuukautta sekä perusrikosten käsitystä teon vahingollisuudesta tai kun rikok- 10375: osalta vankeutta enintään kaksi vuotta tai sak- sentekijän henkilökohtaiset ominaisuudet tai 10376: koa. Se, että varkauteen sisältyy hallinnan riistä- olot ovat huomattavan poikkeukselliset. Sään- 10377: minen toiselta, voidaan tarvittaessa ottaa huo- nöstä käyttäessään tuomioistuimella olisi kuiten- 10378: mioon rangaistusta sanottujen asteikkojen mu- kin vapaampi harkintavalta kuin päättäessään 10379: kaan mitattaessa. rangaistukseen tuomitsematta jättämisestä. 10380: Edellä ehdotettua vastaa.va säännös on usei- 10381: den maiden laelssa. Säännös on katsottu tar- 10382: 3 luku. peelliseksi toteuttaa jo tässä yhteydessä huo- 10383: Perusteista, jotka poistavat teon rangaista- mioonottaen mm. ryöstöä koskevat säännökset. 10384: vuuden tai sitä vähentävät. Kun sanotun rikoksen törkeyden takia ei ole 10385: katsottu aiheelliseksi säätää erityistä lievempiä 10386: Rikoslain 3 luvun 2 § :n mukaan tuomioistuin tekomuotoja koskevaa säännöstä, voi ryöstöä 10387: voi tuomita säädettyä vähimmäisrangaistusta ly- koskevien rangaistusa.steikkojen soveltaminen 10388: hyemmän rangaistuksen tai kuritushuoneran- johtaa yksityistapauksessa kohtuuttamaan ran- 10389: 6 N:o 23 10390: 10391: gaistukseen. Tämän välttämiseksi on ehdotettu säädettyä ranga.istusasteikkoa ehdotetaan lie- 10392: säännös tarpeellinen. Myös muita rikoksia kos- vennettäväksi siten, että varastamisesta voidaan 10393: kevien säännösten osalta on vaikea ennakoida eräissä tapauksissa tuomita sakkoa, vaikka te- 10394: ka.ikkia tapauksia, joissa säännönmukaisen ran- koa ei katsottaisikaan näpistykseksi. Näin pyri- 10395: gaistusasteikon käyttäminen johtaa kohtuutto- tään ohjaamaan tuomioistuimien rangaistuskäy- 10396: miin rangaistuksiin. Lisäksi on otettava huo- täntöä nykyistä enemmän seuraamaan kavalluk- 10397: mioon, ettei rangaistusasteikkoja voida maa- sesta ja petoksesta tuomittavia rangaistuksia. 10398: tätä jonkin harvinaisen yksityistapauksen mu- Tarpeettomaksi käyvä erittäin raskauttavien 10399: kaan. Näin ollen säännös on tarpeellinen sen- asianhaarain vallitessa tehdyn varkauden va- 10400: kin jälkeen kun rikosla.in vanhentuneet rangais- ralta säädetty asteikko on jätetty pois. 10401: tusasteikot, jotka joskus johtavat nykyistä oi- Rikoslain 28 luvun voimassa olevaan 2 §: ään 10402: keuskäsitystä vastaamattomiin rangaistuksiin, sisältyvät säännökset siitä, milloin varkaus on 10403: on saatu tarkistetuiksi. katsottava törkeäksi ja rikoksentekijä rangais- 10404: tava varkaudesta säädettyä rangaistusasteikkoa 10405: ankaramman asteikon mukaan. Ne eivät enää 10406: 28 luku. vastaa vallitsevaa oikeuskäsitystä. Lain jousta- 10407: mattoman sanamuodon vuoksi törkeän varkau- 10408: Varkaudesta. den piirin ulkopuolelle jäävät useat sellaiset var- 10409: kaustapaukset, jotka yleisesti aiheellisesti leima- 10410: Luvun otsake ehdotetaan muutettavaksi si- taan törkeiksi, ja toisaalta sen mukaan törkeiksi 10411: ten, että siinä mainitaan ainoastaan luvun pe- on katsottava sellaisiakin rikoksia, joita nykyisen 10412: rusrikos, varkaus. käsityksen mukaan ei voida sellaisina pitää. 10413: Rikoslain 28 luvun 1 §: ssä ei ole määri- Ensiksi mainittu seikka ei liene käytännössä 10414: telty varkauden käsitettä, vaan on se edelly- aiheuttanut mainittavia haittoja, koska rikos- 10415: tetty yleisesti tunnetuksi. Varastamisella tar- lain 28 luvun 1 §:ssä on erittäin raskauttavien 10416: koitetaan toisen omistaman ja toisen hallussa a.sianhaarain vallitessa tehdyn varkauden va- 10417: olevan irta.imen esineen o~keudetonta ottamista ralta säädetty erityinen ankarampi asteikko, 10418: tarkoituksella omistaa se itselleen. Anastamisel- jonka mukaan törkeään varkauteen rionastet- 10419: la taas tarkoitetaan toisen irtaimen esineen tavasta teosta on voitu tuomita kuritushuo- 10420: oikeudetonta ottamista sanotussa tarkoituksessa netta enintään neljä vuotta. Sitä vastoin siitä, 10421: riippuma.tta siitä, onko se rikoksentekijän tai että rikoslain 28 luvun 2 §: ssä mainituin ta- 10422: toisen henkilön hallussa. Oikeuskäytännössä va- voin tehty varkaus on aina katsottava törkeäksi, 10423: kiintuneen käsityksen mukaan anastamisen koh- on aiheutunut kohtuuttomia rangaistuksia. Täl- 10424: teena olevalla esineellä ei tarvitse olla ns. mark- löin on viitattu tavallisesti tapauksiin, jolloin 10425: kina-arvoa, vaan riittävänä on pidettävä, että muttautumaila vähäisen määrän elintarvikkeita 10426: esineellä on omistajalleen ta.loudellista arvoa, tai muuta vähäarvoista omaisuutta varastanut 10427: joka muiden ihmisten taholta tunnustetaan. henkilö on tuomittu kuritushuonerangaistuk- 10428: Näin ollen ei varkaudelle tai anastamiselle seen, vaikka rikoksella aiheotetulla vahingolla 10429: yleensä voida pitää tunnusomaisena sitä, että ei ole ollut asianomistajan kannalta sanottavaa 10430: sillä aiheotettua vahinkoa tulee aina. vastata merkitystä. Kohtuuttomat rangaistukset voitai- 10431: rikoksentekijän hyötyminen. Sitä vastoin te- siin yksinkertaisimmin välttää lieventämällä 10432: koon, ollakseen anastamista, tulee sisältyä tiet- törkeää varkautta koskevaa rangaistusasteikkoa. 10433: ty tahto ansaita jotakin. Kun näyttää ilmei- Toisaalta voidaan kuitenkin todeta, ettei rikos- 10434: seltä, ettei oikeuskäytännössä vallitse epätie- lain 28 luvun 2 §: ssä erittäin lieventävien 10435: toisuutta varkauden käsitteestä ja ettei tar- asianhaarain vallitessa tehdyn törkeän varkau- 10436: vetta varkauden kriminalisoinnin alan muutta- den varalta säädettyä lievempää rangaistusas- 10437: miseen ole olemassa, ei ole syytä sisällyttää teikkoa ole aina sovellettu edellä mainittuihin 10438: dkoslakiin ehdotettua määritelmää tarkempaa tapauksiin, vaikka siihen lainkohdan sanamuo- 10439: varkauden määritelmää. don mukaan olisi ollut mahdollisuus. Koska li- 10440: Lakiehdotuksen 28 luvun 1 § :n tunnusmer- säksi ei ole syytä leimata vähäarvoisen omai- 10441: kistö on la.adittu nykyistä lakia vastaavaksi. suuden varkautta aina tärkeäksi yksistään sen 10442: Ehdotuksen tarkoituksena ei siis ole muuttaa vuoksi, että rikos on tehty jotakin tiettyä teko- 10443: voimassa olevassa laissa omaksuttua varkauden tapaa käyttäen, esim. murtautumtdla, ei voida 10444: säännönmukaista tunnusmerkistöä. Varkaudesta tyytyä vain rangaistusasteikon tarkistamiseen, 10445: N:o 23 7 10446: 10447: vaan tarkoituksenmukaisempi ratkaisu on tör- sivat omiaan tekemään varkauden törlkeäks.i, on 10448: keää varkautta koskevan tunnusmerkistön ehdotuksessa mainittu tapaukset, joissa rikok- 10449: uudistami1nen. sen kohteena on erittäin arvokas omaisuus tai 10450: Kun törkeää varkautta koskeva tangaistusuh- se on omiaan aiheuttamaan huomattavaa vahin- 10451: ka on ankarampi kuin tavallista varkautta kos- koa taikka joissa rikoksentekijä, tai milloin 10452: keva, on luonnollisesti tärkeää, että perusrikok- rikokseen osallisia on useita, tekijän tieten 10453: sen, varkauden, ja törkeän varkauden raja mää- joku heistä on rikoksen tekemistä varten va- 10454: ritellään laissa niin, että ne voidaan erottaa rustautunut räjähdysaineella ta.ikka aseella tai 10455: toisistaan. Tämä raja ei sinänsä ole niin mf'.r- muulla väkivallan käyttöön soveltuvalla väli- 10456: kittävä kuin rikoksen ja rankaisemattoman neellä. Ehdotukseen on vielä sisällytetty esi- 10457: teon välinen, koska varkautta ja törkeää var- merkkinä törkeästä varkaudesta tapaukset, jol- 10458: kautta koskevat rangaistusasteikot tulevat osaksi loin rikoksentekijät ovat varkauksia, ryöstöjä 10459: peittämään toisensa. On selvää, ettei laissa tai muita sella.isia rikoksia tehdäkseen liittäyty- 10460: voida yksityiskohtaisesti ottaa huomioon kaikkia neet yhteen. 10461: käytännössä esiintyviä tapauksia eikä tyhjentä- Esimerkkitapaukset liittyvät siis toisaalta 10462: västi määritellä niitä varkaustapauksia, jotka on ·itse dkolliseen !tekoon ja toisaalta teon koh- 10463: katsottava törkeiksi. Tämän vuoksi on viime kä- teeseen. Koska varallisuusrikoksia koskevien 10464: dessä jätettävä tuomioistuimen ratkaistavaksi, säännösten tarkoituksena on omistusoikeuden 10465: milloin varkautta on pidettävä törkeänä. suojaaminen, on yleensä syytä katsoa varkaus 10466: Oikeusturvallisuuden ja lain yhtenäisen sovel- törkeäksi, milloin varastettu omaisuus on erit- 10467: tam.isen kannalta on kuitenkin tärkeää, että täin arvokasta. joko yleisen käsityksen mukaan 10468: laista ilmenevät ne perusteet, joiden mukaan tai jonkin rikoksentekijän tiedossa olevan eri- 10469: sanottua harkintavaltaa on käytettävä. Tuomio- tyisen syyn johdosta tai varastaminen on omiaan 10470: istuimelle kuuluvan harkintavallan laajentami- aiheuttamaan huomattavaa vahinkoa.. Arvos- 10471: nen ei sinänsä vaaranna oikeudenkäytön yh- teltaessa vahingon laatua on otettava huomioon 10472: denmukaisuutta sen enempää kuin jo käytössä myös sen henkilön olosuhteet, johon rikos on 10473: olevat suhteellisen laajat rangaistusasteikot tai kohdistunut. Näin ollen anastetun omaisuuden 10474: eräät yleisempään muotoon laaditut rikostun- a.rvo ei yksistään aina osoita, onko varkaus 10475: nusmerkistöt. Mikäli laissa pyritään esimerkki- ollut omiaan aiheuttamaan huomattavaa vahin- 10476: tapauksin antamaan riittävästi ohjeita harkin- koa vai ei. Varustautuminen väkivallan käyt- 10477: taa varten, on odotettavissa, että oikeuskäytän- töön soveltuvilla esineillä rikoksen tekemistä 10478: nössä suhteellisen nopeasti omaksutaan yhden- varten osoittaa. sellaista vaarallisuutta, että 10479: mukainen käytäntö. On ilmeistä, että tuomio- tehty varkaus voidaan syystä katsoa törkeäksi 10480: istuimen harkintavallan rajoittaminen rikoslain myös sellaisen rikoksentekijän osalta, jolla itsel- 10481: 28 luvun voimassa olevan 2 §:n osoittamalla lään ei ole asetta, mutta joka on tietoinen siitä 10482: tavalla johtaa kohtuuttomiin rangaistuksiin. että hänen rikoskumppanillaan on sellainen. 10483: Toisaalta taas on vaarana, että kohtuuttomiin Koska. myös Suomessa on organisoitua rikolli- 10484: rangaistuksiin johtavia lainkohtia vältetään so- suutta, joka voi esiintyä yhteiskunnalle hyvin- 10485: veltamasta sellaisissa tapauksissa, joissa niitä kin vaarallisissa muodoissa, on perusteltua 10486: lain sanamuodon ja tarkoituksen mukaan olisi pitää yhteenliittäytyneiden rikoksentekijöiden 10487: käytettävä. Tämän vuoksi on asianmukaista, suorittamia varkauksia yleensä törkeinä. Satun- 10488: että sanottu 2 § uudistetaan luopumalla sen naisesta syystä yhdessä suoritettuja varkauksia, 10489: aikaisemmasta yksityiskohtaisesta kirjoitusta- joihin esim. nuoret henkilöt voivat usein syyl- 10490: vasta. listyä, ei olisi kuitenkaan yksistään tällä perus- 10491: La.kiehdotuksen mukaan rikoslain 28 luvun teella pidettävä törkeinä. 10492: 2 § :ssä lueteltaisiin eräitä tyypillisiä seikkoja, Rikoslain 28 luvun nykyisessä 2 §:ssä lue- 10493: jotka yleensä, mutta eivät aina, tekisivät var- telluista törkeän varkauden tekomuodoista on 10494: kauden törkeäksi. Lisäksi ehdotuksessa tode- lakiehdotuksen esimerkkiluetteloon sisällytetty 10495: taan, että varkautta voitaisiin pitää törkeänä vain varkaus, jonka tekemistä varten rikoksen- 10496: muistakin kuin laissa nimenomaan mainituista tekijä on varustautunut aseella tai muulla hen- 10497: syistä. Harkittaessa, onko varkautta pidettävä genvoorallisella välineellä, sekä edellä tarkoi- 10498: tötkeänä vai ei, olisi siten otettava huomioon tettu yhteenliittäytyen tehty varkaus. Sitä vas- 10499: rikokseen liittyvät olosuhteet kokonaisuudes- toin siihen ei sisältyisi enää esimerkkeinä sano- 10500: saan. Esimet~kkeinä seikoista, jotka yleensä oli- tussa lainkohdassa mainittuja murtautuen teh- 10501: 8 N:o 2.3 10502: 10503: tyä varkautta, kirkkovarkautta, posti- ym. var- esimerkkiluettelosta tehdä suhteettoman laajaa 10504: kautta, varkautta kirjastosta, arkistosta ja mu- ~a raskaslukuis.ta. Todettakoon, että useat mai- 10505: seosta, varkautta suljetusta kirjeestä tai sulje- nituista ehdotuksen esimerkkiluettelosta pois jä- 10506: tusta päällyksestä, varkautta yön aikana asu- tetyistä tapauksista voidaan kuitenkin ehdotuk- 10507: tusta talosta tai aluksesta, varkautta siltä, joka senkin mukaan katsoa törkeiksi, esim. varas- 10508: kapinan, vihollisen ahdistamisen, tulipalon, ve- tetun omaisuuden arvon tai aiheotetun vahin- 10509: denhädän, haaksirikon, yleisen kulkutaudin gonvaaran perusteella. 10510: taikka muun sellaisen vaaran takia ei voi omai- Harkitessaan, onko varkautta pidettävä tör- 10511: suuttansa varjehla, varkautta karihle ajautunees- keänä vai ei, on tuomioistuimen siis otettava 10512: ta tai muuten haaksirikkoon joutuneesta aluk- huomioon tekoon johtaneet ja siitä ilmenevät 10513: sesta, varkautta tuli- tai tunnusmajakasta, koti- seikat kokonaisuudessaan. Arvosteluun vaikut- 10514: eläimen varastamista laitumelta, varastamista tavat seikat voivat liittyä rikoksentekijän henki· 10515: henkilöiltä, jotka eivät voi omaisuuttaan suo- löön, itse tekoon, teon kohteena olevaan hen- 10516: jella, taikka kuolleen henkilön yltä tai ruumis- kilöön tai omaisuuteen taikka teon seurauk- 10517: huoneesta tai haudasta eikä varkautta vaatteista, seen. Harkintaa raJoittaa lakiehdotukseen 10518: joita toinen pitää yllään. Käytännössä useim- otettujen esimerkkitapausten lisäksi se, että 10519: min esiintynyt törkeän varkauden muoto on varkauden törkeyden perusteluina käytettyjen 10520: ollut murtautuen tehty varkaus. Koska mur- seikkojen tulee liittyä itse tutkittavana olevan 10521: tautumisen yhteydessä anastetun omaisuuden rikoksen tekemiseen. Muissa kuin esimerkki- 10522: arvo on usein vähäinen ja murtautuminen si- tapauksissa voidaan varkaus katsoa törkeäksi 10523: nänsä on monissa tapauksissa rinnastettavissa ensi sijassa silloin, kun rikosta on pidet· 10524: vahingontekoon, josta on säädetty vain lievä tävä tekotapaan taikka sen kohteena ole- 10525: rangaistus, ei näytä olevan syytä sisällyttää vaan omaisuuteen tai henkilöön nähden eri- 10526: murtautuen tehtyä varkautta pykälän esimerkki- tyisen ~aarallisena. Sellaisena rikosta voi- 10527: luetteloon. Jos murtautumisessa käytetään rä- daan pitää esim. silloin, kun varkauden yh- 10528: jähdysainetta tai sen yhteydessä aiheotetaan teydessä käytetään muunlaista kuin pakotta- 10529: huomattavaa vahinkoa, voidaan rikos katsoa van hengen tai terveyden vaaran ikäsittävää 10530: törkeäksi pykälään otettujen muiden esimerk- uhkausta tai rikoksentekijät käyttävät hyväk- 10531: kien perusteella. Lisäksi tuomioistuimella on seen yleistä hätää, kuten tulipaloa tai muuta 10532: valta erityisistä syistä katsoa rikos törkeäksi vaaratilannetta, jolloin toiset eivät voi omai- 10533: muissakin kuin esimerkkitapauksissa. Näin ollen suudestaan huolehtia. Jos varkaus kohdistuu 10534: ei murtautuen tehdyn varkauden jättäminen sellaisiin esineisiin, joiden puuttuminen voi 10535: pois esimerkkiluettelosta estä tuomioistuinta so- aiheuttaa vahinkoa, kuten paloturvallisuus- tai 10536: veltamasta törkeästä rikoksesta säädettyjä anka- hengenpelastusvälineisiin, voidaan varkautta pi- 10537: rampia asteikkoja sellaisissa tapauksissa, joissa tää erittäin vaarallisena, vaikka suoranaista va- 10538: varkaus on yksistään tekotavan perusteella kat- hinkoa teosta ei olisi ehtinytkään aiheutua. 10539: sottava törkeäksi. Muissakaan edellä luetelluissa Ehdotuksessa edellytettyä kokonaisarvostelua 10540: tapauksissa ei rikoslain 28 luvun 2 §:ssä mai- suorittaessaan tuomioistuimen tulee punnita 10541: nittujen seikkojen voitane katsoa yksistään osoit- arvosteluun vaikuttavien seikkojen keskinäinen 10542: tavan varkautta törkeäksi, koska pääpaino on merkitys. Tällöin esim. rikoksen tekotapa voi 10543: kiinnitettävä itse teon vaarallisuuteen ja varkau- aiheuttaa sen, että arvoltaan vähäisenkin omai- 10544: den kohteena olevaan omaisuuteen. Vaikkakin suuden varkaus on katsottava törkeäksi, ja 10545: esim. taskuvarkauden suorittaminen osoittaa te- taas esim. rikoksentekijän vaikutinten arvos- 10546: kijässään erityistä rikollista mieltä, lienee tällai- telu sen, ettei arvokkaankaan omaisuuden, jo- 10547: nen varkaus kokonaisuutena katsoen usein niin hon rikoksentekijä on sattumalta päässyt kä- 10548: merkityksetön, ettei sitä voida yksistään teko- siksi, varkautta ole katsottava törkeäksi. Muis- 10549: tavan perusteella katsoa törkeäksi. Esimetikk:i- sa kuin esimerkkitapauksissa ei tekoa kuiten- 10550: luetteloa ei ole syytä laatia kovin yks1tyi·skoh- kaan saisi katsoa törkeäksi, ellei siihen ole 10551: taiseksi eikä käytännössä harvoin esiintyviä ta- painavia syitä. TäHöin tuomioistuimen tulee 10552: pauksia käsittäväKsi, koska on olemassa vaara, päätöksessään erityisen •tarkasti ilmoittaa rat- 10553: että oikeuskäytännössä tällöin pyritään katso- kaisuun johtaneet syyt. 10554: maan varkaus törkeäksi aJ.na, milloin se on Lakiehdotuksen 28 luvun 2 § :ssä sekä erä:is- 10555: tehty laissa esimerkein maini·tuin tavoin. Lisäk- sä muissa säännöksiss·ä oleva harkinnan käyt- 10556: si yleisestävät näkökohdat puoltavat sitä, ettei <töön oikeuttava iause on samansisältöinen kuin 10557: N:o 23 9 10558: 10559: ·rikoslain uudistettujen 20 ja 21 luvun törkeitä nut ongelmalliseksi. Eduskunta on 27 pal'Vanä 10560: r1k.dksia koskevissa sä·äooöksissä. Koska rikos- marraskuuta 1970 vastauksessaan hallituksen 10561: lakia uudistettaessa on pyrittävä noudattamaan esitykseen (n:o 52/1970 vp.) siveellisyyteen 10562: yhdenmukaista k;irjoitustapaa, ei lauseesta ole kohdistuvien rikosten rankaisemista koskevan 10563: syytä luopua, vaiikka sitä voidaan pitää kielel- lainsäädännön uudistamisesta edellytt~t, että 10564: lisesti kankeana. Lisäiksi siinä pyritään anta- kysymys selvitetään perusteellisesti lopulliseen 10565: ·maan tuomioistuimelle ohje harkinnan käyttöä periaateratkaisuun pääsemiseksi. Koska tämän 10566: varten. Sanotun il.auseen käytöstä voitaneen esii:tyiksen yhteydessä on kysymys ainoastaan 10567: myöhemmin rikoslain kodifioinnin yhteydessä yl}destä tällaisesta tunnusmeclcistöstä, näpis- 10568: "luopua, kun kysymyksess-ä oleva kokonaishar- tystä koskevasta, ja se on syy,tä kirjoittaa nou- 10569: hlnta on ~saanut oikeuskäytännössä vakiintu- dattaen perinteistä kirjo~tustapaa, ei kysymyst'ä 10570: neen sisälJön, ja korvata se lyhye1lä käsitteell.ä. kirjoitustavasta ole pyritty tässä vaiheessa rat- 10571: Vaihtoehtoisesti voitaisiin ajatella, että rikos- ·kaisemaan yleisemmin. Liiallisen toiston vält- 10572: lain yleiseen osaan sisälly;tettäisiin Jauseen kor- tämiseksi on harkintaan oikeuttavaa lauseketta 10573: vaava yleissäännös. lyhennetty sekä oikean rinnastuksen aikaan- 10574: Ehdotetun töllkeää varkautta koskevan tun- saamiseksi poikettu törkeitä rikoksia koske- 10575: nusmerkistön uudistamisen johdosta rikoslain vissa tunnusmerkistöissä käytetystä sanajärjes- 10576: 28 luvun 1 § :ssä oleva erittäin raskauttavien tyksestä. 10577: asianhaarai.n vallitessa tehdyn varkauden va- Rikoslain 28 luvun voimassa olevassa 3 § :ssä 10578: ralta säädetty asteikko on asiallisesti tarpee- mainittua murtoa ei ole enää aihetta säilyttää 10579: ton. erityisenä rikostyyppinä. Sanottu säännös, jota 10580: Rikoslain 28 luvun voimassa oleva 1 § :n vastaavaa ei enää ulkomaisissa rikoslaeissa esiin- 10581: 2 momentin näpistystä koskeva säännös on ny, on otettu rikoslakiin Ruotsin vuoden 1864 10582: lakiehdotuksessa siirretty luvun 3 § :ksi. rikoslain esikuvan mukaan. Ruotsin rikoslain- 10583: Nykyisen säännöksen mukaan ei varastamiseen säädäntöä uudistettaessa on murtoa koskeva 10584: syyllistynyttä voida tuomita näpistyksestä, jos säännös kuitenkin jätetty tarpeettomana pois. 10585: anastetun omaisuuden arvoa ei ole katsottava Kriminaalipoliittiselta kannalta on pidettävä 10586: vähäiseksi, vaikka. tekoa muiden seikkojen pe- riittävänä, että murtautuminen, joka on tehty 10587: rusteella olisikin pidettävä lievänä rikoksena. tarkoituksella suorittaa välittömästi varkaus, 10588: Tämän vuoksi ehdotetaan säännöstä muutetta- rangaistaan varkauden yrityksenä. Murto, joka 10589: vaksi siten, ettei anastetun omaisuuden arvo käsittäisi vain valmistautumisen varkauteen, 10590: enää olisi ratkaiseva, vaan muunkin kuin vähä- voidaan olosuhteista riippuen useimmissa ta- 10591: arvoisen omaisuuden varastamiseen syyllistynyt pauksis-sa rangaista vahingontekona, kotirauhan 10592: voitaisiin tuomita näpistyksestä, jos rikos muut rikkomisena tai ilkivaltana. 10593: rikoksen teossa ilmenneet tai siihen johtaneet -Varkausrikoksiin sovelletaan samoja rikosten 10594: seikat huomioon ottaen on katsottava vähäi- yhtymistä koskevia säännöksiä kuin muihinkin 10595: seksi. Ehdotettua säännöstä soveltaessaan tuo- rikoks:i.in. Rikoslain 28 luvun 7 §:ssä vain vii- 10596: mioistuimen olisi suoritettava samanlainen ko- tataan så.tihen, mitä rikoslaiin 7 Juvun 2 ja 3 § :n 10597: konaisharkinta kuin edellä törkeää varkautta mukaan on voimassa. Eräiden lisärangaistusten 10598: käsiteltäessä on selostettu. poistamisesta 10 päivänä tammikuuta 1969 10599: Vaikka varkaudesta ehdotetaan vaihtoehtoi- annetun lain mukaan kansalaisluottamuksen 10600: seksi rangaistukseksi sakkoa, on näpistystä kos- menettäminen on poistettu seuraamusjärjestel- 10601: kevan erityisen säännöksen säilyttäminen tar- imästä. Tämän vuoksi rikoslain 28 luvun 7 ja 10602: peen mm. rangaistusmääräysmenettelyn käyttä- 18 § :ää vastaavia säännöksiä ei ole otettu laki- 10603: misen kannalta. Lisäksi säännös on omiaan ehdotukseen. 10604: ohjaamaan tuomioistuinten rangaistuskäytäntöä. 10605: Asianmukaisen porrastuksen aikaansaamiseksi 10606: rangaistusasteikoissa ehdotetaan näpistyksestä 10607: rangaistukseksi vain sakkoa. 29 luku. 10608: Kysymy~s erittäin lieventävien asianhaaraiin 10609: Kavalluksesta. 10610: val,Htessa tehtyjä rikoksia koskevien >tunnusmer- 10611: kistöjen, jollainen näpistystä koskeva säännös- Rikosten nimien yhdenmukaistamiseksi ehdo- 10612: kin asiallisesti on, kirjoitustavasta on, ikuten tetaan rikoslain 29 luvun perusrikoksen nimi, 10613: ede11ä yleisperusteluissa on todettu, muodostu- kavaltaminen muutettavaksi muotoon kavallus, 10614: 2 6814/71 10615: 10 N:o 23 10616: 10617: jolloin myös luvun otsaketta olisi vastaavasti muut paljousesineet siirtyvät haltuunsaajan 10618: muutettava. omaisuudeksi sekoittuessa.. an hänen varoihinsa. 10619: fukoslain 29 luvun voimassa olevan 1 §:n Tällaisessa tapguksessa kavallusta koskevaa 10620: mukaan rangaistaan kavalluksesta henkilöä, säännöstä on sovellettu, jos haltuunsaaja on 10621: joka ilman laillista oikeutta anastaa vierasta ollut velvollinen pitämään toisen varat eril- 10622: hänen · huostassaan olevaa irtainta tavaraa. lään omista varoistaan. Kavalluksen tunnusmer- 10623: Anastamisen käsitteeseen sisältyy myös, niin kistö täyttyisi silloin haJtuunsaajan liittäessä 10624: kuin edellä on todettu, että rikoksentekijän vieraat varat omiinsa. Edellytyksenä kuitenkin 10625: tarkoituksena on ansaita teollaan jotakin. Ri- on, että haltuunsaaja toimii anastamistarkoi- 10626: koksen tunnusmerkistön toteutumisen kannalta mksessa. Jos taas haltuunsaajalla ei ole ollut 10627: on yhdentekevää, miten rikoksentekijä on saa- velvollisuutta säilyttää toisen varoja erikseen, 10628: nut toisen omaisuutta haltuunsa, kunhan kysy- ei hänl!n rahat käyttäessään ole katsottu syyl- 10629: mys ei ole rikoslain 29 luvun 2 §:ssä tarkoi- listyneen kavallukseen, vaan esim. epärehelli- 10630: tetusta löydön tai muun sellaisen sattuman syyteen, jos omistajan ja hänen välillään on 10631: kautta saadusta omaisuudesta eikä rikoksen- ollut rikoslain 38 luvun 1 §:ssä tarkoitettu 10632: tekijä myöskään ole syyllistynyt haltuunsaami- suhde. Kun sanotun anastamistarkoituksen ja 10633: sen yhteydessä esineen omistuksen saamiseksi varojen erilläänpitovelvollisuuden toteaminen 10634: tehtyyn rikokseen, kuten varkauteen, ryöstöön, on käytännössä vaikeata, ei lainkäyttö tällai- 10635: kiristämiseen tai petokseen. Vaikka sanotussa sissa tapauksissa ole ollut yhdenmukainen. 10636: 29 luvun 1 §:ssä ei ole lueteltu kavalluksen Näyttää myös siltä, että sanottua varojen eril- 10637: tekomuotoja, ei oikeuskäytännössä ole synty- läänpitovelvollisuutta on laajennettu siitä, mitä 10638: nyt epäselvyyttä rikoksen täyttymiseen nähden, siviilioikeudelliset säännökset olisivat edellyt- 10639: milloin kysymyksessä on muu irtain omaisuus täneet, jotta kavallusta koskevaa säännöstä olisi 10640: kuin raha tai paljousesineet yleensä, eikä myös- voitu soveltaa haltuunsaatujen varojen oikeu- 10641: kään, jos rikoksentekijä on velvollinen pitä- dettomaan käyttämiseen. Tarve rangaista toi- 10642: mään hallussaan olevat rahat tai muut paljous- sen varojen oikeudettomasta käyttämisestä tu- 10643: esineet erillään omasta omaisuudestaan. Kaval- lee esille yleensä vain silloin, kun haltuunsaaja 10644: lus voi tällöin toteutua myymällä, lahjoitta-' ei ole vaadittaessa voinut suorittaa käytettyä 10645: malla, panttaamalla tai kuluttarualla loppuun määrää. Sen vuoksi haltuunsaajan tuomitsemi- 10646: vieras esine taikka muullakin tavalla, joka sel- nen kavalluksesta siinäkin tapauksessa, että hän 10647: västi osoittaa rikoksentekijän tahdon omistaa on ollut velvollinen pitämään toisen varat eril- 10648: esine. Lakiehdotuksen tarkoituksena ei ole lään omasta omaisuudestaan, on jäänyt riippu- 10649: muuttaa voimassa olevassa la.issa omaksuttua maan siitä usein sattumanvaraisesta seikasta, 10650: kavalluksen säännönmukaista tunnusmerkistöä, millainen hänen maksukykynsä on suoritus- 10651: vaan ehdotuksen 29 luvun 1 § :n 1 momentti hetkellä. 10652: on laadittu nykyistä lakia vastaavaksi. Kun Rikosoikeudellisesti arvostellen on epätarkoi- 10653: käsitteeseen anastaa jo sisältyy se, että teko tuksenmukaista rajoittaa kavallusta koskevaa 10654: on oikeudenvastainen, ei tätä ole ehdotuksessa säännöstä siten, että sitä sovelletaan vain sel- 10655: erikseen mainittu. laisten toisen varojen oikeudettomaan käyttä- 10656: Kavalluksen säännönmukaisen tunnusmerkis- miseen, jotka haltuunsaaja on ollut velvollinen 10657: tön mukaan kavalta:misen kohteena olevan omai- pitämään erillään omista varoistaan. Tämä käy 10658: suuden on siis oltava toisen omistamaa. Omis- erityisesti ilmi silloin, kun joku erilläänpito- 10659: tusoikeus anastettuun omaisuuteen taas ratkais- velvollisuutensa rikkoen liittää toisen varat 10660: taan siviilioikeudellisten sääntöjen mukaan. omiinsa ja vasta myöhemmin käyttää nämä va- 10661: Niinpä esim. osamaksukaupalla ostetun esineen rat omiin tarkoituksiinsa. Jos anastamistarkoi- 10662: myyminen ennen kuin omistuksenpidätysehto tusta varoja omaan omaisuuteen liitettäessä ei 10663: on rauennut on rangaistu kavalluksena. Muis- voida osoittaa, ei häntä myöhemmin tapahtuvan 10664: sakaan tapauksissa, joissa kysymys on ollut eri- varojen oikeudettoman käyttämisen perusteella 10665: tyisesineestä, ei yleensä ole syntynyt erimieli- voitaisi tuomita rangaistukseen kavalluksesta. 10666: syyttä siitä, kenen omistamaa rikoksen kohteena Varoihin oikeutetun kannalta on yhtä tär- 10667: oleva omaisuus on. Sitä vastoin rahan tai mui- keätä, että haltuunsaaja täyttää varojen sano- 10668: den paljousesineiden kohdalla on sanotun tun- tun liittämisen johdosta syntyvän tilitysvelvol- 10669: nusmerkistön tulkinnassa ollut vaikeuksia. lisuutensa kuin erillään säilytettyjä varoja kos- 10670: Siviilioikeudellisten sääntöjen mukaan raha ja kevan säilyttämis- tai palautusvelvollisuutensa- 10671: N:o 23 11 10672: 10673: kin. Tämän vuoksi olisi myös luonnollista, tilitysvelvollisuutensa, syyUistyisi hän kavalta- 10674: että hänellä olisi kummassakin tapauksessa sar- miseen riippumatta siitä, onko toimenpiteestä 10675: manlainen rikosoikeudellinen suoja. Vaikka sa- aiheutunut varoihin oikeutetulle lopullisesti 10676: nottua erilläänpitovelvollisuutta laajennettaisiin, vahinkoa vai ei. Se seikka, onko haltuunsaajan 10677: jäisi edelleen käytännössä lukuisia sellaisia ta- toimenpide vaarantanut sanotun velvollisuuden 10678: pauksia, joissa sanottua velvollisuutta ei voida täyttämisen ja onko hänen täytynyt se käsittää, 10679: olettaa olevan olemassa ja joissa varoihin oikeu- on harkittava kussakin yksityistapauksessa olo- 10680: tettu jäisi vaille riittävää rikosoikeudellista suhteiden mukaan. Jos haltuunsaaja toimenpi- 10681: suojaa. Oikeudelliselta kannalta on haltuun- teen suorittaessaan on katsonut itsensä mak- 10682: saatujen varojen tai muiden paljousesineiden sukykyiseksi, ei hänen voida katsoa syyllisty- 10683: oikeudetonta käyttämistä pidettävä samanlai- neen kavallukseen, vaikka jokin myöhempi 10684: sena rikoksena kuin muutakin kavallusta. Tä- tapahtuma aiheuttaisikin hänen maksukykynsä 10685: män vuoksi ei rikosoikeudellista suojaa varojen huononemisen. Milloin haltuunsaaja käyttää 10686: oikeudetonta käyttämistä vastaan tule rajoit- vastaanotetut varat muuhun tarkoitukseen kuin 10687: taa vain asiamiessuhteeseen, kuten epärehelli- niitä luovutettaessa on edellytetty, ei hän tällä 10688: syyttä koskevassa säännöksessä, vaan kaval- toimenpiteellään myöskään syyllisty kavalluk- 10689: lusta koskeva säännös on laajennettava koske- seen, ellei hän samalla ole vaarantanut tilitysvel- 10690: maan, paitsi varsinaista anastamista, myös sii- vollisuutensa täyttämistä. Haltuunsaaja voi va- 10691: hen rinnastettavaa haltuunsaatujen varojen pautua vastaamasta maksu- tai suorituskyvystään 10692: oikeudetonta käyttämistä. siten, että hän erottaa omasta omaisuudestaan 10693: Lakiehdotuksen 29 luvun 1 §:n 2 momentin erikseen säilytettäväksi toisen oikeutta vastaa- 10694: mukaan kavalluksesta olisi tuomittava rangais- van määrän varoja. Tällainen erottaminen ei 10695: tukseen henkilö, joka perittyään tai saatuaan kuitenkaan tule kysymykseen enää silloin kun 10696: muulla sellaisella tavalla haltuunsa varoja, joi- haltuunsaajan maksukyky on huonontunut niin, 10697: den arvo hänen on toiselle tilitettävä, oikeu- että erottaminen loukkaisi jonkin kolmannen 10698: dettomasti käyttää sanottuja tai niiden sijaan henkilön oikeutta. Sanottu tilitysvelvollisuuden 10699: tulleita varoja, ja siten vaarantaa sanotun vel- täyttämisen vaarantaminen on kavallustao vain 10700: vollisuutensa täyttämisen. Ehdotuksessa varoilla silloin, kun tekijällä on anastamistarkoitusta 10701: tarkoitetaan sekä rahaa että muita pa:ljousesi- vastaava tahto ansaita: jotakin. Jos toimen- 10702: neitä. Sanottu momentti käsittäisi siis tapauk- piteen tarkoituksena on ainoastaan vahingoit- 10703: set, jolloin teko ei kohdistu toisen omistamaan taa toista, on teko rangaistava olosuhteiden 10704: omaisuuteen, erityisesineeseen tai erillään säi- mukaan vahingontekona tai epärehellisyytenä, 10705: lytettyihin paljousesineisiin, josta rangaistus mutta ei kavalluksena. 10706: olisi määrättävä, kuten edellä on todettu, py- Edellä tarkoitettu kavalluksen kriminali- 10707: kälän ensimmäisen momentin mukaan, vaan soinnin laajentaminen-ylldenmukaistaisi rikos-- 10708: siihen velvoiteoikeudelliseen tilitysvelvollisuu- oikeudellisen suojan kaiken sellaisen omai- 10709: teen, joka on syntynyt toisen varojen siirryt- suuden kohdalta, joka on muun henkilön 10710: tyä liittämisen kautta siviilioikeudellisessa mer- kuin omistajan hallussa. Jos sanotulla toisen 10711: kityksessä haltuunsaajan omaisuudeksi. Sillä varojen oikeudettomalla käyttämisellä on ai- 10712: seikalla, miten liitetyt varat ovat joutuneet heutettu niihin oikeutetulle vahinkoa, on jo 10713: rikoksentekijän haltuun, ei ole merkitystä, nykyisinkin pyritty vahingon aiheuttaja tuo- 10714: kunhan haltuunsaamiseen liittyy sanottu tili- mitsemaan rangaistukseen kavalluksesta. Sitä, 10715: tysvelvollisuus. Jos taas haltuunsaajalla on oi- että rikoksen täyttymiseen riittäisi jo tilitys- 10716: keus käyttää varat omiin tarkoituksiinsa, kuten velvollisuuden vaarantaminen, ei voida pitää 10717: velaksiannossa, ei hän voi syyllistyä kavalluk- kohtuuttomana. Useimmiten varojen oikeude- 10718: seen, vaikka hän ei kykenisikään täyttämään ton käyttäminen tapahtuu ansaitsemisen tarkoi- 10719: takaisinmaksuvelvollisuuttaan. Varojen liittämi- tuksessa itse varoihin oikeutetun kantaessa vas- 10720: nen omaan omaisuuteen ei siis sinänsä ole ka- tuun toimen epäonnistumisesta aiheutuvasta va- 10721: valtamista, ellei haltuunsaaja toimi anastamis- hingosta ja hänen saamatta osuutta mahdolli- 10722: tarkoituksessa, mutta sen tehdessään hän ottaa sesta voitosta. Tällaista toisen etujen vaaranta- 10723: vastatakseen siitä, että hän on maksu- tai suo- mista ei voida pitää yhteiskunnan kannalta hy- 10724: rituskykyinen. Jos haltuunsaaja liittämisen jäl- väksyttävänä. Jos taas on tarkoituksena, että 10725: keen käyttää perittyjä tai niiden sijaan tullei- varoihin oikeutettu saa itselleen toimenpiteestä 10726: ta varoja tietoisena siitä, että hän vaarantaa koituvan hyödyn, ei tilitysvelvollisuuden vaa- 10727: 12 N:o 23 10728: 10729: rantamista ansaintatahdon puuttuessa olisikaan vastoin virkamies kavaltaa rahaa tai muuta, 10730: pidettävä kavalluksena. Kysymyksessä oleva kri- minkä hän toimensa puolesta on ottanut vas- 10731: minalisoinnin laajentaminen aiheuttaa sen, että taan tai pitää hallussaan, on hänet tuomittava 10732: entistä useammissa. tapauksissa tekoon voidaan rangaistukseen rikoslain 40 luvun 7 §:n eri- 10733: soveltaa sekä kavallusta että epärehellisyyttä tyi~säännöksen mukaan. Vaikka hyvällä syyllä 10734: koskevia säännöksiä. Tällöin on noudatettava, vo1daan olla sitä mieltä, ettei virkamiestä olisi 10735: mitä rikosten yhtymisestä on säädetty. asetettava kavallukseen nähden erityisasemaan, 10736: 1 Lakiehdotuksessa on siis säädetty ra.ngaista- ei sanottua säännöstä ole katsottu aiheelliseksi 10737: JVakSii jo ,ti1itysvelvollisuuden täyttämisen vaa- ehdottaa tässä yhteydessä muutettavaksi, vaan 10738: •ra.ntaminen. Kun sanottua vaarantamista ei se jäisi voimaan, kunnes varallisuusrikoksia 10739: !Voida käytännössä todeta ennenkuin se on saa- koskeva kokonaisuudistus toteutuu. Myös vir- 10740: 1\TUtta.nut määrätyn asteen ja toisaalta vaaran heellistä kirjanpitoa käyttäen tehtyä kavallusta 10741: asteen noustessa riittävän suureksi aiheutettu 'On yleensä pidettävä törkeänä. Kirjanpitoa on 10742: seuraus on rinnastettavissa taloudelliseen va- pidettävä vJrheellisenä, jos kirjanpitomenk.innät 10743: hinkoon, ei käytännössä ole merkittävää eroa tai siihen liittyvät tositteet ovat sisällöltään 10744: siinä, vaaditaanko tunnusmerkistön täyttymi- rt:otuudenvastaisia. Jos kuitenkin kirjanpidon 10745: seen ainoastaan tilitysvelvollisuuden vaaranta- IVirheellisyys on saatu aikaan väärentämäJ.lä 10746: minen vai edellytetäänkö, että teosta on aiheu- esim. tilikirjoja ta:i tositteita, on tapaukseen 10747: tunut taloudell1sta vahinkoa. Kun ensiksi mai- 1sovelletettava lisäksi väärennystä koskevia 10748: nittua vaihtoehtoa on pidettävä .ennaltaehkäise- ;säännöksiä niin kuin rikosten yhtymiisestä on 10749: vältä kannalta parempana, on se toteutettu !Säädetty. Kuten varkauttakin, voidaan kaval- 10750: ehdotuksessa. lusta pitää törkeänä •sen omaisuuden arvon 10751: Rikoslain 29 luvun voimassa olevan 1 § :n perusteeNa, johon r·ikos kohdistuu. Rikos- 10752: 2 momentin mukaan on rikoksentekijä tuomit- Jain 29 Luvun voimassa olevassa 1 § :n 2 10753: tava erityisen ankaramman rangaistusasteikon momentissa luetelluista seikoista ei minkään 10754: nojalla, jos anastettu omaisuus oli uskottu ri- voitane nykyoloissa katsoa yksistään osoittavan 10755: koksentekijän huostaan lukittuna tai sinetillä kavallusta tärkeäksi. Kuten törkeää varkautta 10756: tai muuten suljettuna taikka jos se oli kapinas- käsiteltäessä on todettu, ei ole syytä laatia esi- 10757: ta, viholliselta, tulipalosta, vedenhädästä, haak- merkkiluetteloa kovin yksityiskohtaiseksi eikä 10758: sirikosta tai muusta sellaisesta vaarasta pelas- käytännössä harvoin esiintyviä tapauksia käsit- 10759: tettua taikka jos asianhaarat muutoin ovat täväksi. Harkitessaan, onko kavallusta pidet- 10760: erittäin raskauttavat. Sen mukaisesti, mitä ai- tävä törkeänä vai ei, tuomioistuimen on suori- 10761: kaisemmin yleisperusteluissa on sanottu, on la- tettava sellainen kokonaisarvostelu kuin aikai- 10762: kiehdotuksen 29 luvun 1 a §:ksi otettu luvun semmin on sanottu. 10763: perusrikoksen kavalluksen törkeämpää muotoa, Näpistystä vastaavaa kavallusrikostyyppiä kos- 10764: törkeää kavallusta, koskeva säännös. Se on py- kevaa säännöstä ei ole tässä yhteydessä ehdo- 10765: ritty laatimaan esimerkein valaistuksi yleislau- tettu otettavaksi lakiin, koska asia liittyy eräitä 10766: sekkeeksi samalla tavoin kuin ehdotettu tör- muita rikoksia koskeviin tunnusmerkistöihin, 10767: keää varkautta koskeva säännös. erityisesti osamaksuvilppiä koskeviin säännök- 10768: Esimerkkeinä seikoista, jotka yleensä olisivat ·siin, ja on si·ten sopivimmin toteutettavissa. 10769: omiaan tekemään kavalluksen tärkeäksi, on laki- varailisuusrikoksia koskevan myöhemmän 10770: ehdotuksessa mainittu tapaukset, joissa kavalta- uudistuksen yhteydessä. Kavalluksen säännön- 10771: minen tapahtuu käyttäen hyväksi sitä varten mukainen rangaistusasteikko on ehdotuksessa 10772: valmistettua virheellistä kirjanpitoa tai rikok- säilytetty ennallaan. Törkeästä kavalluksesta ri- 10773: sentekijän vastuullista asemaa taikka. joissa ri- koksentekijä olisi tuomittava kuritushuoneeseen 10774: kos kohdistuu erittäin arvokkaaseen omaisuu- enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen vä- 10775: teen tai suureen määrään varoja. Esimerkki- hintään kuudeksi kuukaudeksi. Kavalluksen yri- 10776: tapaukset liittyvät toisaalta rikoksentekijään ja tys ei olisi rangaistava. 10777: itse rikolliseen tekoon ja toisaalta teon kohtee- 10778: seen. Yleisesti kavallusta pidetään törkeänä, jos 31 luku. 10779: siihen syyllistynyt on vastuullisessa asemassa 10780: ja nauttii sen perusteella erityistä luottamusta. Ryöstöstä ja kiristämisestä. 10781: Tällaisia henkilöitä ovat mm. suurten liikelai- Tässä lakiehdotuksessa ei puututa rikoslain 10782: tosten johtohenkilöt ja kassanhoitajat. Jos sitä 31 luvun 1 §:ssä mainitun ryöstön tunnusmer- 10783: N:o 23 13 10784: 10785: kistöön. Sanotun luvun voimassa olevaan edellä on todettu, on tuomioistuimen rikoksen 10786: 2 §:ään sisältyvät säännökset siitä, milloin törkeyttä harkitessaan otettava huomioon rikok- 10787: ryöstö on katsottava törkeäksi ja rikoksen- seen johtaneet ja siitä ilmenevät seikat kokonai- 10788: tekijä rangaistava ryöstöstä säädettyä rangais- suudessaan. Ryöstöä koskevat rangaistusasteikot 10789: tusasteikkoa ankaramman asteikon mukaan. peittävät tarpeettoman suurelta osalta toisensa. 10790: Lainkohta on katsottava vanhentuneeksi. Koska Niihin ei kuitenkaan ole ehdotuksessa puututtu. 10791: se liittyy kirjoitustavaltaan ja asiasisällöltään Ryöstön tunnusmerkistö edellyttää, että anas- 10792: rikoslain 28 luvun voimassa olevan 2 § :n tör- tamiseen liittyy väkivallan käyttäminen tai sillä 10793: keää varkautta koskevaan säännökseen, ehdo- uhkaaminen. Tämän vuoksi tekoa on yleensä 10794: tetaan se uudistettavaksi samanaikaisesti kuin pidettävä niin törkeänä rikoksena, ettei erityi- 10795: viimeksi mainittu lainkohta, vaikka erityisiä sen lievemmän rangaistusasteikon säätäminen 10796: epäkohtia törkeää ryöstöä koskevan säännök- ole tarkoituksenmukaista. Mikäli yksityista- 10797: sen soveltamisessa ei ole esiintynyt. Ehdotuk- pauksissa väkivallan tai uhkauksen laadun taik- 10798: sessa rikoslain 31 luvun 2 § on pyritty kir- ka teko-olosuhteiden takia säännönmukaista ran- 10799: joittamaan vastaavalla tavalla kuin törkeää var- gaistusasteikkoa on pidettävä liian ankarana, on 10800: kautta ja törkeää kavallusta koskevat sään- tekoon sovellettava ehdotettua säännöstä, joka 10801: nökset. oikeuttaa tuomioistuimen tuomitsemaan säädet- 10802: Esimerkkeinä seikoista, jotka yleensä olisivat tyä vähimmäisrangaistusta lyhyemmän rangais- 10803: omiaan tekemään ryöstön törkeäksi, on laki- tuksen tai poikkeamaan säädetystä rangaistus- 10804: ehdotuksessa mainittu tapaukset, joissa ryös- lajista. 10805: täminen tapahtuu erityistä raakuutta tai jul- Rikoslain 31 luvun voimassa olevan 3 §:n 10806: muutta osoittavalla tavalla taikka joissa käyte- mukaan rangaistaan ryöstöä koskevien säännös- 10807: tään asetta tai muuta hengenvaarallista väli- ten nojalla myös henkilöä, joka tavataan verek- 10808: nettä taikka joissa rikos kohdistetaan henkilöön, seltä näpistämästä, varastamasta tai murtautu- 10809: joka ammattiinsa tai toimeensa kuuluvan työn tai masta ja joka saadakseen täyttää riköksensa tai 10810: tehtävän vuoksi ei voi itseään tai omaisuuttaan pitää varastetun omaisuuden tekee toiselle vä- 10811: puolustaa. Lisäksi pykälään on sisällytetty esi- kivaltaa tai käyttää pakottavan hengen tai ter- 10812: merkkinä törkeästä ryöstöstä tapaukset, jolloin veyden vaaran käsittävää uhkausta. Koska ri- 10813: ri:koksentekijät ovat ryöstöjä, varkauksia tai koslain 28 luvun voimassa oleva murtaa kos- 10814: muita sellaisia rikoksia tehdäkseen liittäytyneet keva 3 § ehdotetaan kumottavaksi, olisi sano- 10815: yhteen. IDkoslain 31 luvun voimassa olevassa tusta 31 luvun 3 §:stä poistettava viittaus sii- 10816: 2 §:ssä luetelluista törkeän ,ryöstön tekomuo- hen. Kysymyksessä olevalle rikokselle .ei ole 10817: doista on ehdotuksen esimerkkiluetteloon siis annettu omoo nimeä, koska sen tunnusmer- 10818: otettu vain ryöstäminen henkilöltä, joka ammat- kistö tullaan myöhemmin uudistuksen yhtey- 10819: tinsa tai tehtävänsä vuoksi on erityisessä vaa- dessä sisällyttämään ryöstön tunnusmerkistöön. 10820: rassa joutua tällaisen rikofsen kohteeksi sekä Sen johdosta, että kansalaisluottamuksen me- 10821: sanottu yhteenliittäytyen tehty ryöstö. Muista nettäminen on poistettu seuraamusjärjestel- 10822: sanotussa lainkohdassa luetelluista seikoista mästä, ehdotetaan rikoslain 31 luvun 7 § ku- 10823: ei minkään voitane katsoa yksistään osoit- mottavaksi. 10824: tavan ryöstöä törkeäksi, kuten törkeää var- 10825: kautta koskevaa säännöstä käsiteltäessä on 10826: samanlaisista tai samankaltaisista seikoista to- 36 luku. 10827: dettu. Jos ryöstön yhteydessä toinen surma- 10828: taan tai hänelle aiheutetaan ruumiinvamma tai Petoksesta ja väärennyksestä. 10829: sairaus, on tapaukseen sovellettava, ellei käy- 10830: tetyn väkivallan voida katsoa sisältyvän ryös- Rikoslain 36 luvun 1 §:ään sisältyvä petosta 10831: töön, sekä rikoslain 21 luvun että ryöstöä kos- koskeva säännös on taloudellisten olojen kehit- 10832: kevia säännöksiä niin kuin rikosten yhtymi- tyessä tullut yhä tärkeämmäksi omaisuuden 10833: sestä on säädetty. Koska ryöstön törkeyttä vaihdantaa suojaavaksi säännökseksi. Lainkoh- 10834: arvosteltaessa on kiinnitettävä erityistä huo- dan kieliasu on vanhentunut, mutta kun se on 10835: miota käytettyyn väkivaltaan, ei rikoksen koh- kirjoitettu yleislausekkeen muotoon, on sitä 10836: teena olevan omaisuuden arvo tai aiheutettu voitu oikeuskäytännössä soveltaa olojen kehit- 10837: vahinko merkitse arvostelussa niin paljon kuin tymisen mukanaan tuomiin uusiin rikoksen- 10838: varkauden tai kavalluksen kohdalla. Niin kuin tekotapoihin. Petoksen tunnusmerkistön uudis- 10839: t4 N:o 23 10840: 10841: taminen, joka jo sinänsä olisi merkittävä lain- epärehellisyydestä säädetty rangaistukseksi sak- 10842: säädäntötoimi, liittyy eräiden muiden omaisuu- koa taikka vankeutta enintään yksi vuosi tai, 10843: den vaihdantaa turvaavien säännösten muutta- jos asianhaarat ovat erittäin raskauttavat, van- 10844: miseen, jota ei ole tämän lakiehdotuksen yh- keutta enintään kaksi vuotta. Koska on pidet- 10845: teydessä voitu toteuttaa. Tässä yhteydessä voi- tävä tarkoituksenmukaisena, että epärehelli- 10846: daan viitata osamaksu- ja käyttöshekkivilppiä syyttä koskeva rangaistusasteikko on sama kuin 10847: koskevien säännösten tarpeeseen sekä muun kavalluks·en säännönmukainen asteikko, ehdote- 10848: taloudellisessa .elämässä esiintyvän vilpin krimi- taan rangaistusasteikon enimmäismäärä korotet- 10849: naJ:isoinnin järjestelyyn. Petosta ja sii:hen liit- tavaksi kahdeksi vuodeksi vankeutta. Kavallusta 10850: tyviä rikoksia koskevat säännökset pyritään koskevan säännöksen uudistamisen johdosta jää 10851: uudistamaan varallisuusrikoksia koskevien siihen nähden toissijainen epärehellisyyttä kos- 10852: säännösten toisen osLttaisuudistuksen yhtey- keva säännös vähämerkityksisemmäksi kuin en- 10853: dessä. Sen vuoksi ei petosta koskevaan tun- nen. Tämän 'VUoksi ei erittäin raskauttavien 10854: nusmerkistöön ehdoteta tässä yhteydessä muuta asianhaarain vallitessa tehdyn rikoksen varalta 10855: muutosta kuin että työsopimuslainsäädännön tarvita erityistä asteikkoa, vaan säännöllisen 10856: johdosta tarpeettomaksi käynyt maininta pal- asteikon muuttaminen sanotulla tavalla korvoo 10857: ko1lispestin ottamisesta samaksi ajaksi ~ahdelt<a sen. 10858: tai useammalta poistettaisiin. Rikoslain 38 luvun 9 §:n mukaan virallinen 10859: Petos voi koskea huomattavia omaisuus- syyttäjä saa nostaa syytteen sanotun luvun 6 a 10860: arvoj·a,, esim. ·asunto-osa,keyhtiöiden osrueita §:ssä tarkoitetusta toisen irtaimen omaisuuden 10861: koskevissa kaupoissa tai erilaisia Wkeyrityksiä luvattomasta käyttöönottamisesta, vaikka asian- 10862: ostettaessa ja myytäessä. Erityisesti asunnon omistaja ei ole ilmoittanut rikosta syytteeseen 10863: hankkimisen yhteydessä tapahtuneen petoksen pantavaksi. Koska rikoslain 30 luvun 1 § :n 10864: seuraukset saattavat olla yksityisen kansalaisen mukaan henkilö, joka anastaa jotakin lähisuku- 10865: kannruta kohtalokkaat. Tämän vuoksi näyttää laiseltaan, taikka pesän tai yhtiön osakas, joka 10866: siltä, että petokseen syyllistynyttä henkilöä ei anastaa omaisuutta pesästä tai yhtiöstä, on tuo- 10867: voida kaikissa tapauksissa nykyisten rangaistus- mittava rangaistukseen pesänkavalluksesta, joka 10868: asteikkojen puitteissa tuomita riittävän a,nka- on asianomistajarikos, on epäjohdonmukaista, 10869: raan rangaistukseen. Ehdotettu kavallusta kos- että virallinen syyttäjä saa rajoituksitta syyttää 10870: kevien säännösten uudistaminen edellyttää myös vastaavissa olosuhteissa tehdystä vånäisemmäs- 10871: petosta koskevien rangaistusasteikkojen tarkista- tä rikoksesta. Kun lisäksi se seikka, tuomi- 10872: mista, jotta sanotuista rikoksista tuomittavat taanko joku luvattomasta käyttöönottamisesta 10873: rangaistukset olisivat oikeassa suhteessa keske- vai anastusrikoksesta, riippuu vain hänen te- 10874: nään. Sen vuoksi ehdotetaan petoksen sään- konsa tarkoituksen tulkitsemisesta, ei ole syy- 10875: nönmuka,iseksi rangaistukseksi sakkoa tai van- tä asettaa puheena olevia rikoksia syyteoikeu- 10876: keutta enintään kaksi vuotta, kuten kavalluk- teen nähden erilaiseen asemaan. Tämän vuoksi 10877: sestakin, sekä erittäin raskauttavien asianhaa- ehdotetaan rikoslain 38 luvun 9 §:ään lisättä- 10878: rain vallitessa tehdystä petoksesta kuritushuo- väksi uusi 2 momentti, jonka mukaan viralli- 10879: netta enintään neljä vuotta. Samalla olisi tar- nen syyttäjä ei saa nostaa syytettä toisen irtai- 10880: peettomaksi käynyt maininta kansalaisluotta- men omaisuuden luvattomasta käyttöönottami- 10881: muksen menettämisestä poistettava. sesta, jos se, johon rikos on kohdistunut, on 10882: rikoksentekijään sellaisessa suhteessa kuin ri- 10883: koslain 30 luvun 1 §:ssä mainitaan, ellei asian- 10884: 38 luku. omistaja ole tehnyt syytteeseenpanoilmoitusta. 10885: Myöhemmin on erikseen harkittava, missä 10886: Epärehellisyydestä ja rangaistavasta voiton- määrin muut varallisuusrikokset olisi katsot- 10887: pyynnöstä. t<arva asianomistajarikoksiksi. Kysymys on laaja- 10888: kantoinen ja rikospoliittisesti tärkeä. 10889: Rikoslain 38 luvun 1 §:ään sisältyvään epä- Rikoslain 38 luvun 11 §:ssä säädetään ran- 10890: rehellisyysrikosta koskevaan tunnusmerkistöön gaistus sille, joka hankkiakseen itselleen hyötyä, 10891: ei ole myöskään tämän lakiehdotuksen yhtey- väärällä ilmoituksella tai muulla vilpillä pidät- 10892: dessä puututtu, vaan sen uudistaminen on jä- tää tai yrittää pidättä~ valtiolta tai kunnalta 10893: tetty odottamaan varallisuusrikoksia koskevaa 'Veroa tai maksuja. Koska 12 päivänä joulu- 10894: kokonaisuudistusta. Sanotussa lainkohdassa on kuuta 1958 annetun verotuslain 121 §:n mu- 10895: N:o 2.3 tS 10896: 10897: kaan sanottuun menettelyyn seurakuntaa vas- noksissä käyttämällä nimeä tullipetosrilws. 10898: taan syyllistynyt on tuomittava rangaistukseen Koska siten jo voimassa olevassa laissa kysy- 10899: niin kuin mainitussa 11 §:ssä on säädetty, on myksessä olevasta teosta on käytetty er'Jaisia 10900: asianmukaista mainita seurakunta tässä rangais- nimiä, ei viittausten menkityksestä voi syntyä 10901: tussäännöksessä. Verotulojen merkitys valtion epäselvyyttä, vaikka rikoslain .38 luvun 11 §: 10902: ja kuntien talouden kannalta on vuosi vuo- ään viitooavia säännöksiä ei ehdotetakaan tässä 10903: delta kasvanut. Samalla puheena oleva rangais- yhteydessä muutettavaksi. 10904: tussäännös, jonka tarkoituksena on toisaalta Rikoslain .38 luvun voimassa olevan 11 § :n 10905: turvata valtion ja kuntien oikeus verotulojen mukaan veronkavaltamisesta on tuomittava sak- 10906: saamiseen ja toisaalta estää veron vilpillisestä koa tai, jos asianhaarat ovat erittäin raskaut- 10907: pidättämisestä aiheutuva verorasituksen siirty- tavat, sakkoa tai vankeutta vähintään kaksi 10908: minen verovelvollisuutensa rehellisesti täyttä- kuukautta ja enintään kaksi vuotta. Lainkoh- 10909: neille kansalaisille, on käynyt yhä tärkeämmäk- dassa ei ole mainittu esimerkkejä siitä, milloin 10910: si. Veron pidättäminen valtiolta, kunnilta ja rikos oh katsottava tehdyksi erittäin raskautta- 10911: seurakunnilta on vaarallisuutensa puolesta yhä vien asianhaarain vallitessa. Kun rangaistuksia 10912: useammin rinnastettu perinteellisiin varallisuus- ehdotetaan korotettavaksi, on tärkeää, että 10913: rikoksiin etenkin, jos suorittamatta jääneen ve- lainkohdassa tarkoitetun perusrikoksen ja erit- 10914: ron määrä on ollut suuri. Kun lisäksi tällaiset täin raskauttavien asianhaarain vallitessa tehdyn 10915: rikokset ovat käyneet yhä yleisemmiksi, on kat- rikoksen käsiteraja määritellään laissa nykyistä 10916: sottu tarpeelliseksi korottaa niistä seuraavia selvemmin. Tämän vuoksi lakiehdotukseen on 10917: rangaistuksia. Veropetoksista tuomittujen ran- otettu sen mukaisesti, mitä edellä yleisperuste- 10918: gaistusten lievyyteen on kiinnittänyt huomiota luissa on esitetty, perusrikoksen, veropetoksen, 10919: myös eduskunta hyväksyessään elinkeinotulon tärkeämpää muotoa, törkeää veropetosta, kos- 10920: verottamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1968 an- keva säännös. Esimerkkeinä seikoista, jotka 10921: netun lain. yleensä olisivat omiaan tekemään veropetoksen 10922: tärkeäksi, on ehdotuksessa mainittu tapaukset, 10923: Hallituksen tarkoituksena on valmistaa mvö- joissa rikoksella yritetään pidättää suuri määrä 10924: hemmin ehdotus verotukseeh ja maksujen mää- veroa tai maksuja taikka joissa rikos tapahtuu 10925: räämiseen liittyviä rikoksia koskevan lainsää- sitä varten valmistettua virheellistä kirjanpitoa 10926: dännön uudistamiseksi. Koska sanottu uudistus käyttäen. Jos kirjanpidon virheellisyys on saatu 10927: liittyy läheisesti verotusta koskeviin säännök- aikaan väärentämällä, on sovellettava, kuten 10928: siin mm. nyt eri verolaeissa olevien rangaistus- kavallusta käsiteltäessä on todettu, rikosten 10929: säännösten osalta ja se edellyttää laajempaa yhtymistä koskevia säännöksiä. Sitä vastoin ri- 10930: valmistelutyötä, on tässä lakiehdotuksessa rajoi- koksentekijän asema ei olisi sellainen seikka, 10931: tuttu tarkistamaan ainoastaan rikoslain 38 lu- että rikosta yksinomaan sen perusteella olisi 10932: vun 11 § :n säännös säilyttämällä se tunnusmer- pidettävä tärkeänä. Rikoksen tärkeyden ratkai- 10933: kistön osalta asiallisesti ennallaan. Siihen näh- semiseksi tuomioistuimen on kussakin yksityis- 10934: den, että puheena olevasta rikoksesta tuomio-- tapauksessa suoritettava aikaisemmin mainittu 10935: istuinkäytännössä käytetty nimi veronkavalta- kokonaisarvostelu. 10936: minen ei vastaa rikoksen säännönmukaista te- Lakiehdotuksen mukaan olisi rangaistus 10937: kotapaa, koska rikos useimmiten tehdään vi- veropetoksesta sakkoa tai vankeutta enintään 10938: ranomaisia erehdyttämällä, ehdotetaan kuiten- kaksi vuotta sekä törkeästä veropetoksesta van- 10939: kin rikoksen nimeksi veropetos. keutta vähintään kuusi kuukautta. . 10940: Koska tullimaksu on vero, ei sitä ole syytä 10941: enää ma:inita esimerkkinä veropetosta koske- Edellä esitetyn perusteella ja asian oltua lain- 10942: vassa tunnusmerkistössä. R1koslain 38 luvun valmistelukunnan valmisteltavana sekä laintar- 10943: 13, 14 ja 15 §:ssä viitataan sanottuun 11 §:n kastuskunnan annettua siitä lausuntonsa Edus- 10944: säännökseen käyttämällä rikoksesta nimeä tulli- kunnan hyväksyttäväksi anneta,an näin kuuluva 10945: maksun kava,ltaminen sekä tullilain eri sään- lakiehdotus: 10946: 16 N:o 23 10947: 10948: 10949: 10950: Laki 10951: rikoslain muuttamisesta. 10952: 10953: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 31 luvun 7 §, muutetaan lain 28 10954: luku sekä 29 luvun otsake ja mainitun luvun 1 §, sellaisena kuin se on 14 päivänä kesä- 10955: kuuta 1946 annetussa laissa (456/46), 31 luvun 2 ja 3 §, näistä ensiksi mainittu pydtä:lä 10956: se1laisena kuin se on 18 päivänä maaliskuuta 1949 annetussa laissa ( 204 f 49), 36 1twun 1 10957: §:n 1 momentti ja 38 luvun 1 ja 11 §, näistä viimeksi mainittu pykälä sellaisena kuin se on 10958: 29 päivänä huhtikuuta 1926 annetussa laissa ( 115/26), sekä lisätään lain 3 luvun 5 § :ään 10959: uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 momentti, sellaisena kuin se on 1 päivänä huhtikuuta 10960: 1966 annetussa laissa (196 /66), siirtyy 3 momentiksi, 29 lukuun uusi 1 a § ja. 38 luvun 10961: 9 §: ään, sellaisena kuin se on 8 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa ( 223/64), uusi 10962: 2 momentti, seuraavasti: 10963: 10964: 3 luku. muuten kuin satunnatststa syistä varkauksia, 10965: ryöstöjä tai muita sellaisia rikoksia tehdäkseen 10966: Perusteista, jotka poistavat teon rangaistavuuden liittäytyneet yhteen, ja varastamista on edellä 10967: tai sitä vähentävät. mainituissa tai muissa tapauksissa, huomioon 10968: 5 §. ottaen rikokseen johtaneet ja siitä ilmenevät 10969: seikat kokonaisuudessaan, pidettävä tärkeänä, 10970: Jos rangaistussäännöksessä on säädetty va- on rikoksentekijä tuomittava törkeästä varkau- 10971: pausrangaistukselle erityinen vähimmäisaika, desta kuritushuoneeseen enintään neljäksi vuo- 10972: tuomioistuin saa., ellei yleinen etu muuta vaadi, deksi tai vankeuteen vähintään kuudeksi kuu- 10973: erityisistä syistä, jotka on mainittava tuomios- kaudeksi. 10974: sa, tuomita vähimmäisaikaa lyhyempään ran- Yritys on rangaistava. 10975: gaistukseen. Milloin rikoksesta on säädetty vain 10976: vapausrangaistusta määräajaksi, tuomioistuin 3 §. 10977: saa. mainituin edellytyksin tuomita kuritushuo- Jos varastaminen, anastetun omaisuuden arvo 10978: neen sijasta vankeuteen tai vapausrangaistuksen tai muut rilkoksen teossa ilmenneet tai sii- 10979: sijasta sa.kkoon. hen johtaneet seikat huomioon ottaen on kat- 10980: sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava 10981: näpistyksestä sakkoon. 10982: Yritys on rangaistava. 10983: 28 luku. 10984: Varkaudesta. 10985: 29 luku. 10986: 1 §. 10987: Joka anastaa toisen hallusta irtainta omai- Kavalluksesta. 10988: suutta, on tuomittava varkaudesta vankeuteen 10989: enintään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon. 1 §. 10990: Yritys on rangaistava. Joka anastaa hallussaan olevaa toisen irtain- 10991: ta omaisuutta, on tuomittava kavalluksesta 10992: 2 §. sakkoon tai vankeuteen enintään kahdeksi 10993: Jos varastamisen kohteena on erittäin arvo- vuodeksi. 10994: kas omaisuus tai se on omiaan aiheuttamaan Laki on sama, jos joku, perittyään tai saa- 10995: huomattavaa vahinkoa taikka jos rikoksentekijä tuaan muulla sellaisella tavalla haltuunsa va- 10996: tai, milloin rikokseen osallisia on useita, teki- roja, joiden arvo hänen on toiselle tilitettävä, 10997: jän tieten joku heistä on rikoksen tekemistä hankkiakseen itselleen taloudellista etua, oikeu- 10998: varten varustautunut räjähdysaineella taikka dettomasti käyttää sanottuja tai niiden sijaan 10999: aseella tai muulla väkivallan käyttöön sovel- tulleita varoja, ja siten vaarantaa tilitysvelvol- 11000: tuvalla välineellä taikka jos rikoksentekijät ovat lisuutensa täyttämisen. 11001: N:o 23 17 11002: 11003: 1 a §. ran tai rahan tappion siten, että hän esittä- 11004: Jos kavaltaminen tapahtuu käyttäen hyväk- mällä valheellisen asianlaidan tai väätistämällä 11005: si sitä varten valmistettua virheellistä kirjan- tai salaamaila todellisen saa aikaan tai vireillä 11006: pitoa tai rikoksentekijän vastuullista asemaa pitää erehdyksen, niin k.uin j()s hän fJlyy vää- 11007: taikka jos se kohdistuu erittäin arvokkaaseen rennetyn tavaran oikeasta, sekoitetun puhtaas- 11008: omaisuuteen tai suureen määrään varoja, ja ta tai virheellisen virheettömästä, taikk~ myy 11009: kavaltamista on edellä mainituissa tai muissa tai vuokraa saman omaisuuden kahdelle tai 11010: tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen johta- useammalle, taikka myymisen, lahjan tai muun 11011: neet ja siitä ilmenevät seikat kokonaisuudes- välipuheen varjolla kavaltaa omaisuutta veika- 11012: saan, pidettävä tärkeänä, on rikoksentekijä tuo- jalta kun ulosotto on tulossa, taikka kaupassa 11013: mittava törkeästä kavalluksesta kuritushuonee- tai muuten väärin mittaa, punnitsee tai laskee, 11014: seen enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen taikka muulla tavalla peijaa toisen, on tuomit- 11015: vähintään kuudeksi kuukaudeksi. tava petoksesta sakkoon tai vankeuteen enin- 11016: tään k,Wdeksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat 11017: ovat erittäin raskauttavat, kuritushuoneeseen 11018: 31 luku. enintään neljäksi vuodeksi. 11019: Ryöstöstä ja kiristämisestä. 11020: 2 §. 11021: Jos ryöstäminen tapahtuu erityistä raa- 38 luku. 11022: kuutta tai julmuutta osoittavalla tavalla tai jos Epärehellisyydestä ja rangaistavasta voiton- 11023: siinä käytetään asetta tai muuta hengenvaaral- pyynnöstä. 11024: lista välinettä taikka jos rikos kohdistetaan 11025: henkilöön, joka ammattiinsa tai toimeensa kuu- 1 §. 11026: luvan työn tai tehtävän vuoksi ei voi itseään Jos holhooja tai jonkin laitoksen, yhdistyk- 11027: tai omaisuuttaan puolustaa, tarkka jos rikok- sen tai seuran omaisuuden hoitaja taikka us- 11028: sentekijät ovat muuten kuin satunnaisista syistä kottu mies tai konkurssipesän ·toimitsija tai 11029: ryöstöjä, varkauksia tai muita sellaisia rikoksia muu asiamies tehtäväänsä toimittaessaan tahal- 11030: tehdäkseen liittäytyneet yhteen, ja ryöstämistä laan aiheuttaa vahinkoa sille, jonka asiaa hän 11031: on edellä mainituissa tai muissa tapauksissa, on velvollinen hoitamaan, on rikoksentekijä tuo- 11032: huomioon ottaen rikokseen johtaneet ja siitä mittava epärehellisyydestä sakkoon tai vankeu- 11033: ilmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidettävä teen enintään kahdeksi vuodeksi. 11034: tärkeänä, on rikoksentekijä tuomittava törkeästä 11035: ryöstöstä kuritushuoneeseen määräajaksi, vähin- 9 §. 11036: tään kahdeksi vuodeksi. 11037: Yritys on rangaistava. Virallinen syyttäjä ei kuitenkaan saa nostaa 11038: syytettä 6 a §: ssä tarkoitetusta rikoksesta, jos 11039: 3 §. se, johon rikos kohdistuu, on rikoksentekijään 11040: Jos se, joka tavataan näpistämästä tai varas- sellaisessa suhteessa kuin rikoslain 30 luvun 1 11041: tamasta tai sitä yrittämästä, voidakseen täyt- §:ssä tarkoitetaan, ellei asianomistaja ole tehnyt 11042: tää rikoksensa tai pitää anastetun omaisuuden 1 momentissa mainittua ilmoitusta. 11043: tekee toiselle väkivaltaa tai käyttää pakottavan 11044: hengen tai terveyden vaaran käsittävää uhkaus- 11 §. 11045: ta, on hänet tuom1ttava ryöstämisestä tai sen Joka tahallaan antamalla veroilmoituksessa 11046: yrityksestä niin kuin edellä 1 tai 2 § :ssä on tai muussa viranomaiselle veron tai julkisen 11047: säädetty. maksun määräämistä varten annettavassa ilmoi- 11048: tuksessa väärän tiedon tai salaamaHa veron tai 11049: maksun määräämiseen vaikuttavan seikan taik- 11050: 36 luku. ka muulla vilpillä pidättää tai yrittää pidättää 11051: Petoksesta ja väärennyksestä. valtiolta, kunnalta tai seurakunnalta veroa tai 11052: maksua, on tuomittava veropetoksesta sakkoon 11053: 1 §. tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. 11054: Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle lai- Jos veron pidättäminen tai sen yritys tapah- 11055: tonta aineellista etua, .aiheuttaa toiselle tava- tuu käyttäen sitä varten valmistettua virheel- 11056: 3 6814/71 11057: 18 N:o 23 11058: 11059: listä kirjanpitoa taikka jos veron tai maksun tuomittava törkeästä veropetoksesta vankeuteen 11060: määrä, josta rikoksella on tarkoitus vapautua, vähintään kuudeksi kuukaudeksi. 11061: on suuri, ja rikosta on edellä mainituissa tai 11062: muissa tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen 11063: johtaneet ja siitä ilmenevät seikat kokonaisuu- Tämä laki tulee voimaan päivänä 11064: dessaan, pidettävä törkeänä, on rikoksentekijä kuuta 19 11065: 11066: 11067: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 11068: 11069: 11070: Tasavallan Presidentti 11071: URHO KEKKONEN 11072: 11073: 11074: 11075: 11076: Otkeusministeri K. J. Lång 11077: 1972 Vp. - V. M.- Esitys n:o 23. 11078: 11079: 11080: 11081: 11082: L a k i v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituksen 11083: esityksen johdosta rikoslain täydentämisestä rangaistusasteikosta 11084: poikkeamista koskevalla säännöksellä sekä varkautta, veropetosta 11085: ja eräitä muita rikoksia koskevien säännösten muuttamisesta. 11086: 11087: Eduskunta oo päätöspöytäkirjan ottein 3 päi· a}aiksi, vaan kiireeHis~ksi katsottavat osittais- 11088: vältä maali~kuuta 1972 lähettänyt ~alkivaliokun uudistulkset olisi edelleen pyrittävä toteuttamaan 11089: taan va1mistavaa !käsittelyä varten hallituksen edkseen. 11090: ede11ä mainitun esityksen n:o 23. Samassa yh- Lakiehdotuikse:ssa noudatettua uudistuslkohtei- 11091: teydessä validkunta on käsitellyt sen valmistel- den rajaamista voidaan eri perustein arvostella. 11092: tavaksi 28 päivänä maaliskuuta 1972 lähetetyt Ed~llä mainittuja rikolksia, erityisesti varkautta, 11093: ed. Fribergin ym. 'toivomusaloitteen n:o 64 esi- [roskev~en säännösten va1nhentuneisuudesta ai- 11094: tyksen a'ntamisesta tuomioistuinten hru1kintava1- 1 11095: heutuvien epäkohtien korjaamista on kuitenJkin 11096: lan lisäälrnisestä rangaistusseuraamusta määrät- pidettävä niin lkiLreeHisenä tehtävänä, että 1aki- 11097: täessä ja ed. Gestrinin ym. toivomusaloitteen n:o validkunta pudltaa esi:tyiksen hyväksymistä sen 11098: 66 tuomiois'tui:men mahdollisuudesta poiiklreuk- suppea-alaisuudesta aiheutuvista epilkohdista 11099: sellisesti alittaa rikoslaiSISa säädetyt vähimmäis- huolimatta. Ehdotuksen yksityiskohtien osa:lta 11100: rangaistu'kset. Valiokunnassa ovat asiantunti- va1iokunta tekee kuitenkin eräitä huomautuk- 11101: joina olleet ikuu~tavina professori In:keri Anttila, sia. 11102: entinen hovioilkeudenpresiden'tti Y. J. Hakuli- Rikosnimien käytön ja rangaistusasteikkojen 11103: nen, oikeusneuvos Olavi Heinonen, kihlakun- porrastamisen osalta lakiehdotuksessa on pyritty 11104: nantuomari, laaJmanni Arvo HeLminen, yllijoih- noudattamaan rilkos'lain 20 ja 21 lukujen uudis- 11105: taja K. J. Lång oi:keuslministeriöstä, laintarkas- tamisen yhteydessa hyvi:Jksyttyjä periaa'tteita. 11106: tuskunnan puheenjohtaja, oikeusneuvos Martti Rangaistusten enentältllisperusteet on säännös- 11107: Miettinen, lainsäädäntöneuvos Timo Mälkinen ehdotuksissa ilma1stu esim.erkein valaistuillla 11108: oikeusministeriöstä ja professori Bo Palmgren. yleMauseklkeilla. Niissä tkäytetty sanonta "ja ri- 11109: Hallituksen esi•ty!kseen sisältyvän lalkiehdo- kosta on edellä mainituissa tai muissa !tapauk- 11110: t~.&lksen ita:rlkoituksena on ·ri:kosiain varkautta, ka- sissa, huomioon ottaen rikokseen johtaneet ja 11111: vallusta, ryöstöä, petosta, epärehellisyyttä ja ve- siitä ilmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidet- 11112: ropetosta koskevien säännösten uudistaminen. tävä tötlkeänä'', joka oikeuttaa tuomioistuimen 11113: Lisäksi rikoslakiin ehdotetaan sisällytettäväksi jdka1sessa yksityistapauksessa edkseen hatkittse- 11114: säännös, jdka oilkeuttaa tuomioiSituimen erityi- maan, on:ko rikosta pidettävä törkeänä vai ei, 11115: sistä syistä alit<tamaan rangaistussäännölksessä ei ole kie1ellisesti onnistunut. Lisäksi se useissa 11116: säädetyn vähimmäisrangaistuksen tai poikkea- pykälissä toistuessaan on ra·slkas'lu'kuinen. Toi- 11117: maan säädetystä •rangaistus[ajista. Esityksessä saaha käytetty sanonta ohjaa tuomioistuiota ha:r- 11118: uudistuskohteet on :rajatttu hyvin suppeilksi, kinnan rkäyttössä ja sen tu~ki<nta on vakiintumas- 11119: koSka kysymys oo kikeelliselksi tarkoitetusta ri- sa. Tämän osittaisuudistuksen yhteydessä ei sen 11120: :!rostlain osittaisuudistubesta. vuolksi ole syytä puuttua yleis'lausekkeen sana- 11121: Valtioneuvosto on 6 päivänä huhtikuuta 1972 muotoon. Toisenlaisen sanamuodon käyttämi- 11122: asettanut rilkosoilkeuslkomitean, 1onka !tehtävänä nen tä:SISä vaiheessa saattaisi aiheuttaa seUaisen 11123: on rikoslain ikdkonaisuudistuksen suunnittelu. lkä:sity!ksen, että erilaiseNa sanonnaUa pyriitään 11124: La!kivalli01kunta, jotka on useis:sa yhteyksissä to· asiasisällöltään ri'kosiain 20 ja 21 luvun vastaa- 11125: deoout ,r1koslalkimme ~an'hentuneisuuden, pitää vista pykälistä poikkeaviin säänooksiin. Näyttää 11126: k01mitean asettamista hyvin tarpeellisena ja tax- kuitenkin i'limeiselltä, että myöhemmässä vai- 11127: koiltuksenmukaisena toimenpiteenä. Se ei ikui- heessa, esrm. rikosoilkeus!kottnitean työn yhtey- 11128: tcn!kaan saisi johtaa siihen, että rikoslain osit- dessä, olisi pyrittävä rikoslain yleiseen osaan si- 11129: tainen uudistaminen lkesikeytyisi lko."'litean ,työn joitettava'lla sään.nöksellä määdttelemään ylei- 11130: 406/72 11131: 2 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 23. 11132: 11133: sesti, mi:lloin dkosta on pidettävä törkeänä. Tiil- kaistaiDiseksi saattaisi: olla tarkoituksenmukaista 11134: iöin erinäisiä r1kdksia !koskevissa säännöksissä muodostaa eri.tyiset rikostyypit usein esiintyviä 11135: päästäisiin yksinkertaisempaan lkirjoitustapaan. osa:ma!ksuvilppiä ja käy.ttöshekkivilppiä varten. 11136: Laildehdotuksessa on :val!kauden lievää ·teko- Tämäntapaiset säännöiksett on ollut •talt'koitus to- 11137: muotoa, näpistystä, kos!kevassa säännöksessä no- te~ttaa v.arallisuusrillroiksia !koskevan myöhem- 11138: jauduttu säännöksen ·vanhaan kirjoitUJStapaa.n. man uudistuksen yhteydessä. Vahld<:a kavallusota 11139: Menettelyä voidaan pitää .tämän osLttaisuudis- ja peto~ ta .ilmsikevissa säännönmukaisissa rangais- 11140: tuksen yhteydessä hyväksyttävänä. Eduskunta tusaste~kotssa on säädetty rangaistubeksi myös 11141: on vastaubessaan haJHtuksen esitykseen n:o 52 ISa<k'ko, on mm. rangaistusmääräysmenettelyn 11142: (1970 vp.) ISiveeHisyy.teen kohdistuvien rikos- käytön mahdollistamiseksi !tarpeellista jo •tässä 11143: ten •ran!kaisemista k!oskevan lainsäädännön uudis- ":at~~essa lisätä l~n kavalluksen ja petoksen 11144: t~misesta -~7 päivänä marraskuuta 1970 edeHy.t- 11145: hevta tekomuotoja koskevat säännökset. Tä:l- 11146: tanyt, etta kysymys säännösten kirjoitootavas<ta laista menettelyä edellyttää myös ehdotuksella 11147: sellaisissa :tapauksissa, joissa voimassa olevassa <tavoiteltu varal~uusrikdksia ko.Sikevien rangais- 11148: rikoolaissa puhutaan erittäin lieventävien asian- tusasteikkojen yhdenmukaistaminen. Ns. lieviä 11149: haarain vallitessa !tehdystä ri~ksesta, selvite- tekotyyppej•ä !lroskevien .tunnusn:rerkistöjen muo- 11150: tään perusteellises:ti •lopuNiseen periaateratkai- dost·aminen ei estä järj•es.tämästä osamatk:su- tai 11151: suun pääsemiseksi. Näpistystä :koskevas,sa sään- käyttö.sheklkivilppiä koskevia .säännölksiä myö- 11152: noksessä \käytettyä kirjoitustapaa ei ole tadroi- hettnmm halutuUa 1tavalla. Ennen !Sanottuja ti- 11153: <tettu .täLlaiseksi periaateratikaisu!ksi. Käsiteltäessä koksia koslkevien erityistunnusmerlkistöjen to- 11154: r.ilkoslain ositJtaista uudistamista .tar!koittavia ba'l- teutumis:ta kavalluksen tai petoksen .tunnusmer- 11155: !lituksen esityksiä onikin voitu todeta jatkuvasti kis·tön täyttävä osamak!su- tai käy.utöshekkivilppi 11156: er1mielisyy.ttä siitä, miten eri rikosten kohdalla rangaistaisiin usd&sa .tapauksissa ns. lieviä :teko- 11157: er~tyi•set r.a.nga.istuksen rvähentämis- ja enentä- 11158: tyyppejä koskevien raJUgaistusas.teiklkojen mu- 11159: tmsperus.teet dlisi il!mais:tava. Kun säännösten kaan. Si.tä on valiolkunnan mielestä pidettävä pa- 11160: kirjoitustapaa koskeva erimidisyyJs osaltaan vai- rt:lmpana .rarkaisuna kuin ankarampien perusri- 11161: keuttaa rikoslain uudistamista, laikivaliokunta k~ta koskevien ranga.isttusastei:kkojen sovelta- 11162: pitää tärkeänä, että lkysymy:s •tässä suhtees•sa ~ttsta et.e~Jdn, kun erityisten osama!ksu- ja käyt- 11163: noudatettavis.ta periaatteista otetaan kokonai- .toshel.duvt·lppiä koskevien säännösten ,toteutu- 11164: suudessaan mahdol:lisimman pian selvittelytyön misen a.janlkohtaa ei ole vo1tu >tässä vaiheessa 11165: k.chteeksi. tavkasti ilmoittaa. 11166: RL 3:5. Säännösehdotuksen toisen virldreen 11167: L~kiv~liokunt~ puoltaa ehdotettua rangaistus- 11168: tarkoituksena on, että tuomioi~tuin saa momen- 11169: asteikkoJen :tal"lcistamista sekä vankautta kav.al- tin ensimmäisessä v1rLk:keessä mainittuin edelly- 11170: lusta, ·petosta ja veropetosta rkoskevie~ enim- 11171: tyksin ~uo.mit~ lievemmänlajiseen rangaistuk- 11172: mäismngaistusten yhdenmuikaistami:s.ta. Lalki:eh- 11173: seen, n:tllom .nkoksesta ei ole säädetty rangais- 11174: dotulksen mukaan varlkautta koslkeva.t tangais- tukseksi kuntushuonetta elinkaudeksi. Koska 11175: tusasteikot, jotlka ova:t johtaneet kohtuut<tomi1n momentin toisen virkkeen voi lukea myös si- 11176: ~angaistuksiin, Hevenisivät, kun ,taas petoksesta 11177: ten, ettei rangaistuslajista poikkeaminen olisi 11178: Ja veropetoksesta 1seuraavat enimmäisrangaistuk- sallittua, jos rikoksesta on säädetty määräaikai- 11179: set korotettaisiin. Valiokunta pitää erityisen ttär- se? vapa'!sran~aistuksen ohella jokin lisäran- 11180: k~ä sL:ä, e~tä va~kautta koSikevien rangaistus- gaistus estm. v1raltapano, ehdotetaan säännöstä 11181: a.steiklkoJen lieventäminen ja törkeää vaikautta selvennettäväksi sen oikeata tarkoitusta vastaa- 11182: lroskevan ,tunnusmerHstön :tarkistaminen todella vaksi. Uutta säännöstä sovelletaan ainoastaan 11183: johtaa oikeusldy.tännössä tuntuvaan ranrrai'S<tus- p~ikkeustapauksissa, kuten esityksen peruste- 11184: tason laskemiseen. o 11185: lutssa on mainittu. Tämän vuoksi on tarkoi- 11186: ~~hdot~kseen ei sis~ly säännöksiä näpis- tuksenmukaista korostaa säännöksessä että 11187: ty.~ta..va:s~~~vtsta kava<llumkO'S- ja petosrilkostyy- poikkeamisen syyt on mainittava tuo~iossa 11188: ~ts.~?· Tata on t:eruslteltu sillä, että mainiutuja vaikka jokainen tuomio on muutenkin oikeu~ 11189: hevta .tekomuotoja \koskevien tunnusmerkistö- denkäymiskaaren säännösten mukaan asianmu- 11190: jen muodos1taminen liittyy eräitä kavaNuksen kaisesti perusteltava. 11191: ja petdksen edtyisiä teikomuotoja, kuten osa- RL 28:2. Lakivaliokunta pitää ta.rilcoituksen- 11192: maiksuvilppiä ilroSikevien säännös.ten säätämiseen. mukaisena, ettei mulltautuen ,tehtyä val"kautta 11193: Näy:ttäälkin ilmeiseltä, että lainkäytön yhdenmu- enää maini.ttaisi tödreää varbutta koskevassa 11194: Rikoslain muuttaminen. 3 11195: 11196: säännöklsessä esi!menlclci.nä •teosta, joka ansaitsee RL 28:3. Näpistystä koslkeva säännös on esi- 11197: tavallista anlka:ramman :rangai:stukisen. Koska ri- tyiksen perustelui.S'sa mainituista syistä ehdote- 11198: kosiain 28 luvun voimassa olevan 2 §:n mukaan tussa muodossaan tta!rpeellinen, va&ka varkau- 11199: muntautuen tehty vartkaus on se telromuottO, jo- desrta ehdiQitetaan vaihtoehtoiseksi !rangaistuk- 11200: hon säännöstä on joudUittu useimmin sovelta- seksi sakkoa. Lakivaliokunta on todennut, että 11201: maan, voisi sen mainitseminen esimerkkinä säännösehdotuksessa harkintaan oikeuttava lau- 11202: uudessa säännöksessä johtaa siihen, että oikeus- seke "tai muut rikoksen teossa ilmenneet tai 11203: käytäntö ei muuttuisi esityksessä tarkoite- siihen johtaneet seikat huomioon ottaen" on 11204: tulla tavalla. Mikäli katsotaan, että sanotusta kirjoitettu sanajärjestyksen osalta eri tavalla 11205: tekomuodosta olisi edeLleen yksittäistapaUiksessa kuin törkeitä rikoksia koskevissa säännöksissä. 11206: määrättävä tölikeäis.tä rte!komuodosta s'äädetty Koska esimerkkinä käytetty "omaisuuden arvo" 11207: rangaistus, voidaan lteiko, kuten es~tyksen perus- kuitenkin liittyy lausekkeen ensimmäisiin sanoi- 11208: telu~ssa ,todetaan, katsoa .törkeä:ksi muiden esi- hin ja säännöksen kirjoitustapa on ehdotuk- 11209: met1k:kitapausten rtai ,säännöksen ~leis1au:ookkeen sessa joustava, valiokunta on päätynyt puolta- 11210: perusteella. Rilkosla.i!ssallilme ei dl.e y;leisrtä kaik- maan säännösehdotuksen hyväksymistä esite- 11211: kea organisoitua rikollisuutta koskevaa rangais- tyssä muodossa. Siihen olisi kuitenkin lisättävä 11212: tussäännös·tä. Tämän vU'Ok:si on aina!kin ,ttOiJstai- välimerkki sanojen "huomioon ottaen" jälkeen. 11213: seksi <tarpeen säily;ttää .tönkeaä varkautta ja tör- RL 29:1. Lakiehdotuksessa valikauden ja ka- 11214: keää ryöstöä ikoskeviSISa .säännöksissä esimet'k- valluksen rangaistusasteikot on pyritty yhden- 11215: kinä tövkeästä ttekomuodosrta llJS. yhteenlii.ttäy- mukaistamaan. Tämän vuoksi lakivaliokunta eh- 11216: tyen tehty varkaus 1tai ryöstö. Valiokunnan mie- dottaa, että varkauden ja kavalluksen perusri- 11217: lestä säännösehdotuksen sanaJmuodos.ta iJmenee koksia koskevissa säännöksissä rangaistuslajit il- 11218: riittävän selväs'ti, ettei yksiJstään mainitun esi- maistaisiin sa11nau'la .tavalila. Pykäaän 2 momen- 11219: merkin perusteella voida katsoa tärkeäksi esim. .tissa ehdiotetaan ka:valluikisen tunnusmeoostöä 11220: nuorisojoukon yhdessä suorittamia varrkauksia, laaj.ennettavalksi. EhdOituiklsen mukaan sää.dettäi- 11221: va·an 1tölikeästä telkomuodosta saa:da>an .tuomita siin ·rangais.tavaiksi ,tilitysvelvollisuuden täyttä- 11222: vain rsiHoin, kun kysym}'IS on .todella järjestäy.ty- misen :vaarantaiminen. PeriaatteeSisa onikin pidet- 11223: neeSitä rikollise.sta •toi!minnas·ta. Myöhemmässä tävä oikeana, että rsuojaa annetaan jo toisen oi- 11224: vaiheessa, esim. rikosoikeuskomitean työn yh- k,(msaseman ,tahallista vaa:rantamista vastaan 11225: teydessä, olisi pyrittävä sisällyttämään rikosla- siinä määrin kuin se voi tapahtua rsyytetyn oi- 11226: kiin edellä tarkoitettua organisoitua rikollisuutta leus,turvaa loukikaam!lltta. Tilitysvelvollisuuden 11227: yJieensä k'Osikeva 1säännös. V.arastamista vanhuk- .täyttämisen vaaroota.tniJnen on kuitenrJ.{in vai!kea 11228: se1ta, 'lapseLta, sairraa:1ta tai yksin !llsuvalta hen- näyttää oilk:eudenkäynniSISä toteen. Tästä on seu- 11229: kilöLtä pidetään oikeus.tajuntaa erityisesti louk- rauksena, että ehdotettua säännöstä voitaisiin 11230: kaavana. Tämän vutiksi olisi vailiokunnan mie- soveltaa, kuten esityksen perusteluissa maini- 11231: lestä säännöksen esimenkikiluetteloon lisättävä taan, useimmiten vain sellaisiin .ta,pauksiin, 11232: varaist!llminen henkilo1tä, <joka rsa1raudesta, iästä joissa tilitysveLvollisen maksukyvyttömyys on 11233: tai asuinolosu!hteisrta johtuvan a<vuttomuutensa todettu. Tämän 'vu01ksi vali01kunta pitää •taJl'koi- 11234: takia ei voi omaisuuttaan suojeJrla. Er1tyisen :tu:ksenmuikai.sena, et-tä kaval1us<ta koskevaa ran- 11235: vaa:ralHsena on pidettävä sitä, että varas.t!llmi- gaistussäännös,tä srovelilettai.siin ainoastaan selJai- 11236: seen syyllis•tynyt on varustautunut ampuma- seen 2 momentissa tarkoitettuun ,toisen varojen 11237: aseella, koska se johtaa helposti väkivallan käyt- oikeudettomaan käyttäimiseen, joka on aiheutta- 11238: toon. Säännösehdotuksen esimerkkiluettelossa nut ,tilitysvelvoll1suu:den täy.tltiilmättä jäämisen. 11239: olisi sren vuoksi sana "asedla" korvattava sa- Koska sanotussa momentissa käytetyllä käsit- 11240: nalla "a.mpurma,a:seella". Tällöin muut aseet voi- ·teellä "perittyään" on kaksi erilaista merkitystä, 11241: daan .si1särllyttää luettelossa main1ttuihin muihin vailiokunta ehdottaa S'äännöklsen tkirjoitettavaLksi 11242: våikirvallan rkäy.ttöön sove:Ltuviin :välineisiin. Va- ,tältä osin seuraavas·ti: "Laiki on sama, jos joku 11243: lidkunta yhtyy siihen esity'ksen perus.teluis,ta ilL saatuaan toimeksiannon perusteella tai muulla 11244: menevään näikOkantaan, ettei ·tönkeitä tekomuo- sellaisehla tavalla haltuunsa v!llroja". Lisäksi va- 11245: toj.a koskevia .esimel'lkkiluetteLoja saisi laattia ko- liokunta ehdottaa aikaisemmin mainituin perus- 11246: vin •laajoiksi eikä raS'ka:siuikuisiiklsi. Ko~ka kui- tein, että 1rirkoslain 29 lukuun 1sisällytetään ka- 11247: tenkin varkaus on eräis yleisimmin esiintyvistä va:liluk:S•en lievää .tle'komuotoa, .lievää kavallustta, 11248: dl{'()ksis.ta, ei luettelon åaajrentarnista dle voitu knskeva säännös. Valiokunta on päätynyt .ikäyt- 11249: sen tönkeän tekomuodon osalta välttää. tiilmään .tässä vaiheessa mainit·t'ua perusrilkdksen 11250: 4 1972 Vp.--. V. M.- Esitys n:o 23. 11251: 11252: nimes·tä johdettua nimeä, koska er1tyistä pu- aiheuttaa toimessaan vahinkoa, on kysymyksessä 11253: heena olevaan tekomuotoon ,510pivaa n~meä ei U'seimmiten teko, johon voidaan soveltaa ehdo- 11254: ole ollut löydettävisiSä. tettuja kavalllusta koskevia säännöksiä. 11255: Edellä ehdotettu lievää ka~VallUSita !lroskeva RL 38:9. Lakivaliokunta pitää ebdotettua 11256: säännös olisi sijoitettava omana pykälänä rikos- säännöstä tarpeellisena, koslka ikysymys syyte- 11257: lain 29 lukuun. Kun mainittuun lukuun sisältyy oikeuden käyttämisestä toisen moottoriajoneu- 11258: nykyään vain kaksi pykälää, on tarkoituksenmu- von ~uvattoman käytJtöönottamisen osalta on ai- 11259: kaista sijo1ttaa törkeää tkavaJlusta koskeva sään- heuttanut \käytännössä epäselvyyksiä. Varallili- 11260: nös luvun 2 § :ksi ja lievää kavallus'ta koskeva suusrikoksia kosikevien myöhempien uudistus- 11261: säärhnös luvun 3 § :ksi, joHoin nykyinen löytö- ten yhteydessä <J'lisi tarpeetlista erilkseen harkita, 11262: tavaran kavaJtamista ilroskeva 2 § siirtyisi luvun missä mäå["in virallisen syytitäiän oikeus nostaa 11263: 4 §:ksi. rikoksesta syyte olisi saatettava riippuvaksi 11264: RL 31:2. Rilrosilain 31 1uvun 1 §:n mukaan asianomistajan ilmiannosta. 11265: -ryöstöstä voidaan tuomLta 1mrkushuonetta enin- RL 38:11. Säännösehdotus melikitsee ensi- 11266: tään kymmenen vuotta. Kos!ka ryöstön osalta sijaisesti veropetoksesta seuraavien rangaistus- 11267: jo per.usrilkoksen rangaiistusasitcikiko on näin an- ten korottamista sen tunnusmerikistön säilyessä 11268: kara, lakivaliokunta ei ole katsonut aiheelliseksi asia>Nises'ti ennaHaan. Harkitessaan veropetosta 11269: lisätä törkeätä ryöstöä koskevaan esimerkkiluet- kosikevien rangaistusastdl&ojen porrast:llmista 11270: teloon 'ryÖstämistä sairauden, iän tai asuinolo- 1aikivailiokunta on !katsonut, ettei erityisen lie- 11271: suhteiden .taikia avuttomassa tilrus,sa oleviha hen- vempiä :teikomuotoja lkoslkevan tunnusmerkistön 11272: kilöltä. Ryöstö on yleensä ka.t,sottava niin vaka- muodostaminen ole trurkoituksenttnukaislta. Koska 11273: vaJksi :r.irkcOOsclcsi, ettei ole aihetta muodostaa verorikdksi•sta on säädetty myös hallinndl!lisia 11274: omaa tunnusmel'lkistöä mahdollisia 11evempiä seuraamuksia, ei rvä!häisistä verorilkdksista 11275: tdkomuotoja va["ten. Siinä tapauksessa, että yleensä nosteta edes syytettä tuomioistuimessa. 11276: ryäs.töä !koskevat rangaistusastdkot johtaisivat V a:liokunnan saaman tiedon mukaan oi'keusmi- 11277: kohtuuttomaan rangailstukseen, on yiksit·täis.ta- nisteriö on asettanult toimikunnan, 'jonlka teh- 11278: pauksleS.sa wvellet.taiVa. lakiehdotukseen sisä~ty tävänä on rom. selvittää verorikosten seuraa- 11279: vää 3 :luvun 5 §:n säännöstä. musjärjestdmä. Tämän työn yhteydessä voidaan 11280: RL 36:1. Petosta koskevaa tunnll'smerkistöä tatlkoituksenmuikaisesti selvittää, millaisiksi ve- 11281: ei ole 1aL~iehdotuksessa uudistettu. Sen kielelli- r,opetosta lkoskevat säännökset on 'lopuHiseslti 11282: nen .taJtlkilstaminen osi•ttaisuudis,tU!ki&en yhteydes- muotoi'ltava. 11283: sä, jossa ei ole puututtu laajemmin ;petoksen Edellä mainitussa ed. Fribergin toivomus- 11284: tunnusmellkistöön liittyviin muihin säännöksiin, aloitteessa n:o 64 on ehdotettu eduskunnan hy- 11285: olisikin ehkä .arvduttavaa, k.o~a pykälä on saa- väksyttäväksi toivomus, että hallitus kiireellisesti 11286: nut va!kiintuneen mm~kityksen ja \Sen muut.ta'm.i- antaisi edusikunnalile !rikoslain muuttamista lkos- 11287: nen kielellisi<s·tä ·sy1s,tä voi.si aiheuttaa !tu!lk1nta- kevan esityksen, joUa tuomioistuimelle annettai- 11288: vaiikeuksia. Sen vuoksi laikivalit(Jikunta. on pääty- siin mahdoflisuus erityisistä syistä alittaa ~aissa 11289: :ny:t !Puoltamaan ehdoturosen hyväiksyrrnistä tältä säädetyt rangaistusasteilkot tai kokonaan [uopua 11290: osin. R1koslain 36 lukuun olisi kui,tenkin aikai- rangaistuksesta. Ed. Gestrinin toiromusailoit- 11291: semmin main1tuin perustein lilsättävä petoksen teessa n:o 66 on ehdotettu eduskunnan hyväk- 11292: lievää <t~komuotoa, ~ievää petosta, k:oslkeva sään- syttäiväksi toivomus, että haHi:tus lkiireelliseslti 11293: nös. Rikoslain 36 luvun 1 § :n 3 momeD!tis·sa va1mi:staisi ja antaisi eduskunna~le !Sellaisen esi- 11294: petoksen yritys on säädetty ~ranga.:stavaiksi. Lie- tyksen tikos'lain muuttamisesta, jolla tuomio- 11295: vän petoksen Jrohdal.ta on menete1tävä s:llmalla istuimelle annettaisiin mahdol1isuus erityisistä 11296: tavalla. Rikofusen nimi vastaisi ~edeUä lievän ka- syistä po&keukselliseslti aHttaa laissa säädetyt 11297: va:llu!ksen kohdailta noudatettua menettelyä. vähiiffimäisrangaistukset. Siiltä osin kuin toivo- 11298: Uusi säännös olisi sijoketta.va ritkoslain 36 lu- musa'loit·teissa on ehdotettu tuomioistuimelle oi- 11299: kuun 1 a § :ksi. keutta alittaa rangaistussäännoksessä :säädetty 11300: RL 38:1. Säännöstä ehdotetaan epärehdli- vähimmäisrangais:tus, ne toteutuvat lakiehdotulk- 11301: syyden 'tunnus:metlkistön osalta muutettavalksi sen 3 luvun 5 §:ään otetu11a •säännoksel1ä. Ri- 11302: ainoastaan kielellisesti. Erityinen tötkeämpää koslain 3 1uvun voi:mas:sa olevan 5 § :n 2 11110- 11303: tekomuotoa koskeva säännös ei valiokunnan kä- mentin 'mutkaan, joka i·akiebdotuksessa siirtyy 11304: sitylksen mukaan ole tarpeen vaatima. Mikäli 3 momenti'ksi, tuomiois•tui:mella on mahdolli- 11305: pykälässä 'ta11koitetussa asemassa dleva henkiiö suus jättää dkdk!Sesta rangaistus tuomiusematta. 11306: 5 11307: 11308: Sanotun säännöksea muutt:alllli:seen ei dle aina- että halli!Wesen .esitykseen sisältyvä 11309: kaan riko&la.in .uudisltustyön tässä vaiheessa ai- lakiehdotus ~iiks_yttiiisiin näin kuulu- 11310: hetta. Edelllä maini-tun perusteeNa olisi toivo- vana: 11311: musaloitteet hylättävä. 11312: Ede1lä olevaan viitaten 1a!kiv.alidkunta ,~kun 11313: nioittaen ehdottaa, 11314: 11315: 11316: 11317: 11318: Laki 11319: rikoslain muuttamisesta. 11320: 11321: Eduskunnan päätöksen muka1stesti kumotaan ,rilkos1ain 31 luvun 7 S, mtlutetaan hin 28luku 11322: sdkä 29 [uvun otsake ja mainitun [uvun 1 §, setlaisena !kuin se on 14 päivänä ikesäikuuta 1946 11323: a'nnetussa laissa (456/46'). 31 :Luvun 2 ja 3 §, näistä ensilk:si mainittu pykälä seHaisena kuin 11324: se o.n 18 päivänä maaliSkuuta 1949 annetussa laissa (204/49), 36luvun 1 '§:n 1 momentti ja 11325: 3~ luvun 1 ja 11 S, näistä viimeksi mainittu pykäliä sellaisena !kuin se on 29 päivänä huhti- 11326: kuuta 1926 annetussa ia.issa (115/26), sekä lisätään lain .3 luvun 5 §;ään uusi 2 momentti, 11327: jolloin entinen 2 momentti, sellaisena kuin se oo 1 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa iaissa 11328: (196/66), siirtyy 3 lllO'lnenti!ksi, 29 luikuun uusi 2 ja 3 §, jolloiu entinen 2 §~ sellllisen.a kuin 11329: se on 19 päivänä marraskuuta 1943 annetussa laissa (894/43), siirty1 4 §:ksi, 36 lrtlatun 11330: uusi 1 a § sekä 38 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin. se on 8 päivänä toulkolkuuta 1964 ametu$1Sa 11331: laissa (223/64), uusi 2 molllentJt:i seuraaiVasti: 11332: 11333: 3 luku. huomattavaa .vaihinikoa tai se kohdistuu henki- 11334: Perusteista, jotka poistavat teon rangaista- löön, joka sairaudesta, iästä tai asut'nolosuh- 11335: vuuden tai sitä vähentävät. teista johtuvan llVtttttJmtzutensa t4kia ei voi 11336: omaisuuttaan suojella, taikika jos 1'ilkd~sentekijä 11337: 5 s. tai, milloin ,dko!kseen osal:lisia on useita, !teki- 11338: jän tieten joku heistä on rikoksen tekemistä 11339: Jos rangaistussäännöksessä on säädetty va- varten v311'Ustauotunut räjähdysaineella tai'klka 11340: pausrangaistu'ksellffe erityinen vähitrunäisaika, ampuma-aseclla tai muuila vä'kivaHm käyttöön 11341: tuomioistuin saa, ellei yleinen ~ muuta vaadi, soveltuvaJ1a välineeNä taikka jos rilkolksenteki· 11342: erityisistä syistä, joVka on mainittava tudmiossa, jät ovart muuten kuin satumaisista syistä var- 11343: tuomi•ta väihimmäisaiikaa lyhyempään rangaistuk- kauksia, ryöstöjä tai muita seltlaisia rilkorosia teh- 11344: seen. MiNoin rilkoksesota on säädetty vapausran- dii'k.seen liittäytyneet yhteen, ja varastamista on 11345: gaistusta vain määräajaiksi, tuottnioistuin saa mai- edellä mainituissa tai muissa tapauksissa, huo- 11346: niltuin edd.iytyksin tuomita ku.ritushuoneen si- mioon ottaen r.ilkolkseen johtaneet ja siiltä ilme- 11347: jasta vanlkeuteen tai vapausrangaistuksen si]as·ta nevät :seikat !kokonaisuudessaan, pidettävä tör- 11348: salkkoon. keänä, on rilkoksenteikijä tuomitta'Vll törkeästä 11349: varkaudesta kuritushuoneeseen enintään neljäksi 11350: vuode'ksi tai vadkeu!teen :vähintään bude!ksi 11351: kuukaudeksi. 11352: 28 lulku. (2 llll®l. kuten haffilitulksen esityksessä.) 11353: Varkaudesta. 11354: 3 s. 11355: 1 §. Jos VSI!astaminen, anastetU'n dmaisuuden 11356: (Kuten harJ.lituben esitylksessä.) arvo tai muut rikdksen 1teossa ilmenneet tai sii- 11357: hen johtaneet seiikat huomioon ottaen, on kat- 11358: 2 s. sotJtava v~häiseksi, on ri!kdksentekiJä tuomittava 11359: Jos varastamisen ~kohteena on erittäin arvo- näpistyksestä sa[droan. 11360: kas omaisuus tai se on omiaan aiheuttama11n ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 11361: 406/72 11362: 6 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 23. 11363: 11364: 29 luku. 36 luku. 11365: Kavalluksesta. Petoksesta _ja väärennyksestä. _ 11366: 1 §. 11367: Jdka an~staa hal1ussaan olevaa toisen irtainta 1 § . 11368: omaisuutta, on Ituamittava kavalluksesta van- (Ku<ten hä<llituksen esityksessä.) 11369: ,keuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- 11370: koon. 1 a §. (uusi) 11371: La!ki on sama, jos joiku, saatuaan toimeksi- Jos pettäminen, aiheutetun vahingon määrä 11372: .annon perusteella tai muulla sellaisella tavalla tai muut rikoksen teossa ilmenneet tai siihen 11373: .hal1tuunsa varoja, jokien arvo hänen on toiselle johtaneet seikat huomioon ottaen, on katsot- 11374: ti'litettävä, ha,rrkki~kseen itselleen ta·loudeHi&ta tava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava 11375: etua, oikeudettomasti käyttää sanottuja tai nii- l i e v ä s t ä p e t o k s e s t a sakkoon. 11376: den sija-an tu'meita iVaroja, ja s1ten aiheuttaa tili- Yritys on rangaistava. 11377: tysve1voll1suuden täyttämättä jäämisen. 11378: 2 §. 11379: (Kuten 1 a- § hallituiksen esityksessä.) 38 1ulku~ 11380: Epärehellisyydestä ja rangaistavasta voiton- 11381: 3 §. (uusi) - pyynnöstä. _ · 11382: Jos kavaltaminen, {lnastetun omaisuuden arvo 11383: tai oikeudettomasti käytettyjen varojen määrä 1, 9 ja 11 §. 11384: taikka muut rikoksen teossa ilmenneet· tai sii- (Kuten ha'llituksert esityksessä.) 11385: : . 11386: hen johtaneet seikat -huomioon ottaen, on kat~ . '··· -. 11387: 11388: 11389: sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava 11390: l i e v ä s t ä k a v a ll u k s e s t a sakkoon. Voimaantulosäänn&. 11391: (Kuten ha'llituksen esityiksessä.) 11392: 31 lulku. 11393: Ryöstöstä ja kiristämisestä. 11394: 2 :ja 3 §. 11395: (Kuten haUit~en esityksessä.) 11396: 11397: Lisäksi lakivallioikunta ehdottaa, että toivomusaloitteet n:oi 64 fa 66 11398: hylättäisiik. - 11399: Helsingissä 5 päivänä toulk.dkuuta 1972. 11400: 11401: 11402: 11403: 11404: . Asian käsittelyyn valiOikunnassa ovat ottaneet pine:n, Koskenniemi, E. Nieminen, P.ih1ijarmäkl, 11405: <>saa puheenjohtaja Teir, varapuheenjohtaja Kar- Sahnenkivi, Sti.okas ja Työläjärvi sekä 'vl:lltajäsen 11406: kinen (osittain), jäsepet Asunta, Huotari, Kar- Pdhjonen. 11407: huvaara, Aino K~jålairien, T. T. Koivisto,.!(or- 11408: 11409: 11410: 11411: 11412: ....' ·-· 11413: ~·. 11414: '• 11415: . 11416: 11417: \ . ' '~. -'. 11418: 1972 Vp. - S. V. M. -Esitys n:o 23. 11419: 11420: 11421: 11422: 11423: S u u r en valio kun n a n m i e t i n t ö n:o 40 hallituk- 11424: sen esityksen johdosta rikoslain täydentämisestä rangaistusastei- 11425: kosta poikkeamista koskevalla säännöksellä sekä varkautta, vero- 11426: petosta ja eräitä muita rikoksia koskevien säännösten muuttami- 11427: sesta. 11428: 11429: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 11430: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituben ,esitykseen sisältyvän lakieh- 11431: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 11432: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o mukaisena. 11433: 4 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun- 11434: nioittaen, 11435: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 11436: 11437: 11438: 11439: 11440: 494/72 11441: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 23. 11442: 11443: 11444: 11445: 11446: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen rikos- 11447: lain täydentämisestä rangaistusasteikosta poikkeamista koskevalla 11448: säännöksellä sekä varkautta, veropetosta ja eräitä muita rikoksia 11449: koskevien säännösten muuttamisesta. 11450: 11451: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta, joLle Lakivaliokunta on asiasta an- 11452: n:o 23 rikoslain täydentämisestä rangaistus- tanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta 11453: asteikosta poikkeamista koskevalla säännöksellä mietintönsä n:o 40, on hyväksynyt seuraavan 11454: sekä varkautta, veropetosta ja eräitä muita ri- lain: 11455: koksia koskevien säännösten muuttamisesta, ja 11456: 11457: 11458: 11459: Laki 11460: rikoslain muuttamisesta. 11461: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan rikoslain 31 luvun 7 §, muutetaan lain 28 11462: luku sekä 29 luvun otsake ja mainitun luvun 1 §, sellaisena kuin se on 14 päivänä kesä- 11463: kuuta 1946 annetussa laissa (456/46), 31 luvun 2 ja 3 §, näistä ensiksi mainittu pykälä 11464: sellaisena kuin se on 18 päivänä maaliskuuta 1949 annetussa laissa (204/49), 36 lruvun 1 11465: §:n 1 momentti ja 38 luvun 1 ja 11 §, näistä viimeksi mainittu pykälä seLlaisena kuin se on 11466: 29 päivänä huhtikuuta 1926 annetussa laissa ( 115/26), sekä lisätään lain 3 luvun 5 § :ään 11467: uusi 2 momentti, jolloin entinen 2 momentti, sellaisena kuin se on 1 päivänä huhtikuuta 11468: 1966 annetussa laissa (196/66), siirtyy 3 momentiksi, 29 lukuun uusi 2 ja 3 §, jolloin en- 11469: tinen 2 §,sellaisena kuin se on 19 päivänä marraskuuta 1943 annetussa laissa (894/43), 11470: siirtyy 4 §:ksi, 36 lukuun uusi 1 a § sekä 38 luvun 9 §:ään, sellaisena kuin se on 8 päivänä 11471: toukokuuta 1964 annetussa laissa (223/64), uusi 2 momentti, seuraavasti: 11472: 11473: 3 luku. 28 luku. 11474: Perusteista, jotka poistavat teon rangaistavuuden Varkaudesta. 11475: tai sitä vähentävät. 11476: 1 §. 11477: 5 §. Joka anastaa toisen hallusta irtainta omai- 11478: suutta, on tuomittava varkaudesta vankeuteen 11479: Jos rangaistussäännöksessä on säädetty va- enintään kahdeksi vuodeksi tai sakkoon. 11480: pausrangaistukselle erityinen vähimmäisaika, Yritys on rangaistava. 11481: tuomioistuin saa,, ellei yleinen etu muuta vaadi, 11482: erityisistä syistä, jotka on mainittava tuomios- 2 §. 11483: sa, tuomita vähimmäisaikaa lyhyempään ran- Jos varastamisen kohteena on erittäin arvo- 11484: seen. Milloin rikoksesta on säädetty vapausran- kas omaisuus tai se on omiaan aiheuttamaan 11485: gaistusta vain määräajaksi, tuomioistuin saa mai· huoma~ttavaa vahinkoa tai se kohdistuu henki- 11486: nituin edellytyksin tuomita kuriJtushuoneen si- löön, joka sairaudesta, iästä rtai asuinolosuh- 11487: jasta vankeuteen tai vapausrangaistuksen sijasta reista johtuvan avUittomuutensa takia ei voi 11488: sakkoon. omaisuuttaan ,suojella, taikka jos rikoksentekijä 11489: tai, milloin rikokseen ooal.lisia on useita, teki- 11490: 521/72 11491: 2 1972 Vp. - Edusk. vast.- Esitys n:o 23. 11492: 11493: Jan tieten joku heistä on ll"ikoksen 1tekemilstä 3 §. 11494: vanten varustautunut räjähdysaineella trukk.a Jos k!avaltaminen, anastetun omaisuuden arvo 11495: ampuma-aseella tai muulla väkivallan käyttöön tai oikeudettomasti kä}'ltettyjen varojen määrä 11496: sove1tuvalla välineellä taikka jos rilroksenteki- ta.ikk!a muut rikoksen teossa ilmenneet >tai sii- 11497: jät ovat muuten kuin satunnaisista syistä var- hen johtaneet seikait huomioon ottaen, on kM- 11498: kauksia, ryöstöjä tai muita sellaisia dko~ia sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomit- 11499: tehdäkseen liitltäytyneet yhteen, ja varastamista ltava lievästä kavalluksesta sa:kkoon. 11500: on edellä mainituissa tai muissa ta!pauksissa, 11501: huomioon o1itlaen rikokseen johtaneet ja siitä 11502: iLmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidettävä 31 luku. 11503: törkeänä, on rikoksentekijä tuomittava tör- Ryöstöstä ;a kiristämisestä. 11504: keästä varkaudesta kuritushuoneeseen enintään 11505: neljäksi vuodeksi tai vankeuteen vähintään 2 §. 11506: kuudeksi kuukaudeksi. Jos ryöstäminen tapahtuu erityistä raa- 11507: Yritys on rangaistava. kuutta tai julmuutta osoittavalla tavalla tai jos 11508: siinä käytetään asetta tai muuta hengenvaaral- 11509: 3 §. lista välinettä taikka jos rikos kohdistetaan 11510: Jos varastaminen, anastetun omaisuuden arvo henkilöön, joka ammattiinsa tai toimeensa kuu- 11511: tai muut rikoksen teossa ilmenneet tai sii- luvan työn tai tehtävän vuoksi ei voi itseään 11512: hen johtaneet seikat huomioon ottaen, on kat- tai omaisuuttaan puolustaa, taikka jos rikok- 11513: sottava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava sentekijät ovat muuten kuin satunnaisista syistä 11514: näpistyksestä sakkoon. ryöstöjä, varkauksia tai muita sellaisia rikoksia 11515: Yritys on rangaistava. tehdäkseen liittäytyneet yhteen, ja ryöstämistä 11516: on edellä mainituissa tai muissa tapauksissa, 11517: huomioon ottaen rikokseen johtaneet ja siitä 11518: 29 luku. ilmenevät seikat kokonaisuudessaan, pidettävä 11519: törkeänä, on rikoksentekijä tuomittava törkeästä 11520: Kavalluksesta. ryöstöstä kuritushuoneeseen määräajaksi, vähin· 11521: 1 §. tään kahdeksi vuodeksi. 11522: Joka anastaa hallussaan olevaa toisen irtainta Yritys on rangaistava. 11523: omaisuutta, on tuomittava kavalluksesta van- 11524: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi tai sak- 3 §. 11525: koon. Jos se, joka tavataan näpistämästä tai varas- 11526: Laki on sama, jos joku, samuaan toimeksi- ta.masta tai sitä yrittämästä, voidakseen täyt- 11527: annon perusteella tai muulla scllaisclla :tavalla tää rikoksensa tai pitää anastetun omaisuuden 11528: haJ.tuu11Jsa varoja, joiden arvo hänen on !toiselle tekee toiselle väkivaltaa tai käyttää pakottavan 11529: tilitettävä, hankkiakseen itselleen taloudellista hengen tai terveyden vaaran käsittävää uhkaus- 11530: etua, oikeudettomasti käyttää s.anottuja !tai nii- ta, on hänet tuomittava ryöstämisestä tai sen 11531: den sijaan tulleita varoja, ja siten aiheuttt:aa tili- yrityksestä niin kuin edellä 1 tai 2 S:ssä on 11532: ltysvelvo1lisuuden täyttämätltä jättämisen. säädetty. 11533: 11534: 2 §. 11535: Jos kava:ltam1nen tapahtuu käytttäen hyväk- .36 luku. 11536: si sitä varten valmistettua virheellistä kirjan- Petoksesta ;a väärennyksestä. 11537: pitoa tai rikoksenrekijän vas·tuullista asemaa 11538: 1taiJkka jos se kohdistuu erittäin arvokkaaseen 1 s. 11539: omaisuuteen :tai suureen määrään varoja, j•a Joka, hankkiakseen itselleen tai toiselle lai- 11540: kavaltamista on eddl:lä madnituissa tai muissa tonta aineellista etua, aiheuttaa toiselle tava- 11541: tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen johta- ran tai rahan tappion siten, että .hän esittä- 11542: neet ja sii1tä ilmenevät seikat kokonaisuudes- mällä valheellisen asianlaidan tai vääristämällä 11543: saan, pidettävä törkeänä, on rlkok<>entekijä tuo- tai salaamaila todellisen saa aikaan tai vireillä 11544: mi1ttava törkeästä kavalluksesta kuritushuonee- pitää erehdyksen, n.iin lruin jos hän myy vää- 11545: seen enintään neljäksi vuodeksi tai vankeuteen rennetyn tavaran oikeasta, sekoitetun puhtaas- 11546: vähintään kuudeksi kuukaudeksi. ta tai virheellisen virheettömästä, taikka myy 11547: Rikoslain muuttaminen. 3 11548: 11549: tai vuokraa saman omaisuuden kahdelle tai 9 §. 11550: useammalle, taikka myymisen, lahjan tai muun 11551: välipuheen varjolla kavaltaa omaisuutta veiko- Virallinen syyttäjä ei kuitenkaan saa nostaa 11552: ialta kun ulosotto on tulossa, taikka kaupassa syytettä 6 a §:ssä tarkoitetusta rikoksesta, jos 11553: tai muuten väärin mittaa, punnitsee tai laskee, se, johon rikos kohdistuu, on rikoksentekijään 11554: taikka muulla tavalla peijaa toisen, on tuomit- sellaisessa suhteessa kuin rikoslain 30 luvun 1 11555: tava petoksesta sakkoon tai vankeuteen enin- §: ssä tarkoitetaan, ellei asianomistaja ole tehnyt 11556: tään kahdeksi vuodeksi taikka, jos asianhaarat 1 momentissa mainittua ilmoitusta. 11557: ovat erittäin raskauttavat, kuritushuoneeseen 11558: enintään neljäksi vuodeksi. 11 §. 11559: Joka tahallaan antamalla veroilmoituksessa 11560: tai muussa viranomaiselle veron tai julkisen 11561: 1 a §. maksun määräämistä varten annettavassa ilmoi- 11562: Jos pettämilnen, aiheutetun vahingon maata tuksessa väärän tiedon tai salaamaHa veron tai 11563: 'tai muut rikoksen teossa Hmennet IOO.i. sHhen maksun määräämiseen vaikutta.van seikan taik- 11564: johtaneet seikat huomioon 'ottaen, on katsot- ka muulla vilpillä pidättää tai yrittää pidättää 11565: tava vähäiseksi, on rikoksentekijä tuomittava valtiolta, kunnalta tai seurakunnalta veroa tai 11566: lievästä petoksesta sak!koon. maksua, on tuomittava veropetoksesta sakkoon 11567: Yritys on r:a.ngaistava. tai vankeuteen enintään kahdeksi vuodeksi. 11568: Jos veron pidättäminen tai sen yritys tapah- 11569: tuu käyttäen sitä varten valmistettua virheel- 11570: 38 luku. listä kirjanpitoa taikka jos veron tai maksun 11571: Epärehellisyydestä ia rangaistavasta voiton- määrä, josta rikoksella on tarkoitus vapautua, 11572: pyynnöstä. on suuri, ja rikosta on edellä mainituissa tai 11573: muissa. tapauksissa, huomioon ottaen rikokseen 11574: 1 §. johtaneet ja siitä ilmenevät seikat kokonaisuu- 11575: Jos holhooja tai jonkin laitoksen, yhdistyk- dessaan, pidettävä törkeänä, on rikoksentekijä 11576: sen tai seuran omaisuuden hoitaja taikka us- tuomittava törkeästä veropetoksesta vankeuteen 11577: kottu mies tai konkurssipesän toimitsija tai vähintään kuudeksi kuukaudeksi. 11578: muu asiamies tehtäväänsä toimittaessaan tahal- 11579: laan aiheuttaa vahinkoa sille, jonka asiaa hän Tämä laki tulee voimaan päivänä 11580: on velvollinen hoitamaan, on rikoksentekijä tuo- kuuta 19 11581: mittava epärehellisyydestä sakkoon tai vankeu- 11582: teen enintään kahdeksi vuodeksi. 11583: 11584: 11585: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 11586: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 24. 11587: 11588: 11589: 11590: 11591: Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiksi muutoksiksi ja 11592: lisäyksiksi ulosottoviranomaisen toimittamaa täytäntöönpanoa 11593: ja ulosotto-oikeudellisia turvaamistoimenpiteitä koskevaan lain- 11594: säädäntöön. 11595: 11596: Ulosottolaki, joka on annettu 3 päivänä asiassa annettuja tuomioita, jollei kysymyksessä 11597: joulukuuta 1895, on useissa kohdin vanhen- ole ilman tuomiota tai päätöstä ulosottokelpoi- 11598: tunut eikä enää vastaa muuttuneiden olosuh- nen saaminen. Viimeksi mainitussa tapauksessa 11599: teiden ja tapahtuneen kehityksen asettamia täytäntöönpane tapahtuu verojen ja maksujen pe- 11600: vaatimuksia. Sen vuoksi on koko ulosottolain- rimisestä ulosottotoimin annetun lain ( 29. 6. 11601: säädännön perinpohjainen uudistaminen tar- 1961/367) nojalla. Sakkojen, eräiden muiden 11602: peen. Tavoitteeseen pääsemiseksi on katsottu rikosperusteisten seuraamusten ja valtiolle mak- 11603: tarkoituksenmukaiseksi peräkkäisten, osittaisten settavien korvausten täytäntöönpanosta ulosotto- 11604: uudistuksien tietä korjata ja täydentää laissa toimin on niin ikään voimassa ulosottolaista 11605: olevia puutteita. Tässä esityksessä ehdotetaan poikkeavia erityissäännöksiä (laki 20. 6. 1963/ 11606: eräitä muutoksia ja .täydennyksiä ulosottotoimi- 318). 11607: tuksia suorittavia viranomaisia koskeviin ulos- T akavarikkoa sekä myymis- tai hukkaamis- 11608: ottolain 1 luvun säännöksiin, lain 3 luvussa kieltoa eli hukkaamiskieltoa käytetään sekä yksi- 11609: oleviin 1täytäntöönpanon perustetta, sen kieltä- tyisoikeudellisten saamisten että rikosperusteisen 11610: mistä ja keskeyttämistä, ulosottoasiassa asetet- vahingonkorvauksen turvaamiseksi. Käytännössä 11611: tavaa vakuutta ja takaisinsaantia sekä vahin- esiintyy tapauksia, joissa tällainen toimenpide 11612: gonkorvausta koskeviin säännöksiin, menettelyä olisi tarpeen hallinnollisessa järjestyksessä mak- 11613: koskeviin säännöksiin lain 2-6 luvussa, ulos- settavaksi vahvistettavan saamisen turvaamiseksi. 11614: otto-oikeudellisia rurvaamistoimenpiteitä ja Ulosottolainsäädännöstämme ei saada selvää 11615: virka-apua koskeviin 7 luvun säännöksiin sekä vastausta kysymykseen, voidaanko turvaamis- 11616: muutoksenhakua koskeviin säännöksiin lain toimenpide myöntää mainittujen julkisoikeu- 11617: 9 ja 10 luvussa. Samalla ehdotetaan eräät luku- dellisten saamisten perusteella. Oikeuskäytän- 11618: jen nimikkeet saatettaviksi nykyaikaiseen kieli- nössä on kuitenkin myönnetty takavarikkoja 11619: asuun. esimerkiksi verosaamisen johdosta. 11620: Erillisessä esityksessä hallitus tulee ehdotta- Hyväksyessään hallituksen vuoden 1960 val- 11621: maan palkkaan kohdistuvaa täytäntöönpanoa tiopäiville antaman esityksen laeiksi ulosotto- 11622: koskevan lainsäädännön, etupäässä ulosottolain lain muuttamisesta sekä verojen ja maksujen 11623: 4 luvun säännösten uudistamista. perimisestä ulosottotoimin (n:o 56/1960 vp.) 11624: Ensi sijassa ulosottolaki on yksityisoikeudel- Eduskunta lausui toivomuksen, että hallitus 11625: lisissa riita-asioissa annettujen eli niin sanottu- kiireellisesti laadituttaisi ja antaisi Eduskun- 11626: jen siviili!tuomioiden täytäntöönpanolaki. Sitä nalle esityksen lainsäädännöksi vakuustoimen- 11627: sovelletaan kuitenkin myös rikosasioissa annet- piteistä julkisoikeudellisten saatavien turvaami- 11628: tujen päätösten täytäntöönpanossa rikosperus- seksi. Tässä esityksessä on ehdotettu säädettä- 11629: teisen vahingonkorvauksen tai muun maksetta- väksi laki sellaisia saatavia koskevista turvaa- 11630: vaksi tuomitun yksityisoikeudellisen velvoit- mistoimenpiteistä. 11631: teen osalta. Ulosottolaissa säädetyssä järjestyk- Ulosmittaus puuttuu voimakkaammin yksi- 11632: sessä pannaan lisäksi lain nimenomaisen sään- ltyisen kansalaisen oikeuspiiriin kuin takava- 11633: nöksen mukaan täytäntöön myös mm. ulos· rikko. Jos hallintopäätöksiin perustuvia julkis- 11634: otonhaltijan päätökset ja välitystuomiot (UL oikeudellisia saatavia koskevista toimenpiteistä 11635: 3: 16-18). Hallintotuomioistuimen tai hallin- ulosoton turvaamiseksi annetaan nimenomaisia 11636: toviranomaisen päätöksen täytäntöönpanosta s säännöksiä laissa, ei sen jälkeen enää voida 11637: ulosottolaissa ole säännöstä. Tällaisia päätöksiä pitää hyväksyttävänä, että ulosmittaus mainit- 11638: on käytännössä pantu täytäntöön niin kuin riita- tujen saatavien perimiseksi tapahtuisi ulosotto- 11639: 6892/72 11640: 2 N:o 24 11641: 11642: lain laajentavan tulkinnan nojalla. Sen vuoksi nökset ovat kuiitenkin erillisessä laissa verojen 11643: on katsottu välttämättömäksi tässä yhteydessä ja maksujen perimisestä ulosottotoimin. Sen 11644: ehdottaa annettaviksi myös hallintopäätösten vuoksi on myös turvaamistoimenpiteitä koske- 11645: täytäntöönpanoa koskevia nimenomaisia sään- vien säännösten sijoittaminen erilliseen lakiin 11646: nöksiä. katsottu asianmukaiseksi. 11647: Erityinen laki, joka sisältäisi säännökset kai- Ulosottolain voimaanpanemisesta .3 päivänä 11648: kenlaisten hallintopäätösten täytäntöönpanosta, joulukuuta 1895 annettuun asetukseen sisältyy 11649: ei näytä vastaavan tarkoitustaan. Hallinnon useita pysyvään lainsäädäntöön kuuluvia, osaksi 11650: alalla on nimiittäin yleisenä sääntönä, että viran- menettelyä koskevia, osaksi aineellisoikeudelli- 11651: omainen huolehtii päätöksensä täytäntöönpa- sia säännöksiä, jotka eivät varsinaisesti liity 11652: nosta joko itse tai alaistensa viran- ja toimenhal- viime vuosisadan viimeisellä vuosikymmenellä 11653: tijain avulla. Tätä täytäntöönpanetoimintaa kos- tapahtuneeseen ulosoutolain voimaan saattami- 11654: kevat säännökset kuuluvat asianomaisten alojen seen. Sellaiset säännökset ehdotetaan siirrettä- 11655: erikoislainsäädäntöön. Ne tapaukset, joissa hal- viksi, sikäli kuin ne koskevat ulosottomenette- 11656: lintopäätöksien täytäntöönpane kuuluu ulos- lyä, ulosottolain asianomaiseen lukuun, ja luon- 11657: ottomiehelle, ovat poikkeuksia mainitusta ylei- teeltaan siviilioikeudelliset säännökset asian- 11658: sestä säännöstä. Ulosottoviranomaisen toimitta- omaisiin siviilioikeuden alaa säänteleviin lakei- 11659: massa täytäntöönpanossa taas ei menettelyssä hin. Ulosottolain voimaanpanemisesta annet- 11660: ole olennaista eroa, olipa päätös hallintoviran· tuun asetukseen jäisi siten jäljelle lähinnä varsi- 11661: omaisen tai .tuomioistuimen antama. Ulosotto- naisia, lain voimaansaattamiseen liittyneitä eri- 11662: lainsäädännön paloitteleminen kovin moniin eri tyiskysymyksiä aikanaan säänneUeitä siirtymä- 11663: lakeihin aiheuttaisi hankaluutta ja haittaa ulos- säännöksiä. 11664: ottoviranomaisten, erityisesti ulosottomiesten ja 11665: ulosottoapulaisten toiminnassa, varsinkin kun 11666: käytännössä joudutaan samassa toimituksessa Laki ulosottolain muuttamisesta. 11667: panemaan täytäntöön sekä hallintoviranomais- 11668: ten että tuomioistuimien päätöksiä. Sen vuoksi 1 luku. Ulosottoviranomaisista. 11669: on säännökset hallintopäätösten ulosottotoimin 10 §. Ulosottoasioissa tapahtuvissa toimituk- 11670: tapahtuvasta 1täytäntöönpanosta ehdotettu lisrut- sissa pitää ulosottomiehellä olla mukan;um es- 11671: täviksi ulosottolain .3 lukuun. Tavoitteena on teetön todistaja. Toimitustodistajan esteellisyys- 11672: koota ja keskittää mainittuun lukuun perussään- perusteet on lueteltu oikeudenkäymiskaaren 11673: nökset kaikkien niiden viranomaisratkaisujen 17 luvun 4.3 §:ssä (29. 7.1948/571). Ulos- 11674: ja muiden ulosottoperusteiksi kelpaavien vel- ottolain 9 luvun 7 § :n mukaan katsotaan vali- 11675: voitteiden täytäntöönpanosta, joissa täytäntöön- tusasiassa toimituksen tapahtuneen siten kuin 11676: pane tapahtuu ulosottoviranomaisen toimesta toimituspöytäkirja osoittaa, jollei valittaja, saa- 11677: ja siviilitäytäntöönpanon normaalia järjestystä tuaan ulosotonhaltijalta siihen osoituksen, kuu- 11678: noudattaen. lustuttamalla toimitustodistajaa tai muita hen- 11679: Säännökset .toimenpiteistä ulosoton turvaa- kilöitä tuomioistuimessa näytä toteen, etteivät 11680: miseksi verojen ja julkisten maksujen sekä mui- pöytäkirjaan merkityt tiedot pidä paikkaansa. 11681: den ilman tuomiota tai päätöstä ulosottokel· Käytännössä on harvinaista, että valituksen tai 11682: poisten rahasaamisten osalta ehdotetaan sen si- kantelun yhteydessä syntyisi erimiel1syyttä 11683: jaan annettaviksi erillisessä laissa. Näiden saa- siitä, miten toimitus ulosottoasiassa on tapah- 11684: misten maksuunpano- ja perimismenettelyn eri- tunut. 11685: koisluonteen johdosta on turvaamistoimenpi- Jollei otetta ulosmiutaustoimituksesta laadit- 11686: teiden edellytykset määrättävä eräissä kohdin tavasota pöytälcirjasta välittömästi anneta velal- 11687: ulosottolain 7 luvussa olevista säännöksistä liselle, on toimitusmiehen luovutelltava hänelle 11688: poikkeaviksi eikä mainitun luvun mukainen tai henkilölle, joka on kutsuttu olemaan toimi- 11689: jatkoprosessi voi tulla kysymykseen. Turvaa- tuksessa läsnä, ulosottolain .3 luvun 32 §:ssä 11690: mistoimenpiteitä koskevien säännösten keskit- tarkoitettu kirjallinen ulosm1ttausilmoitus. Sii- 11691: tämisellä ulosottolain 7 lukuun kaikenlaatuis- hen on merkittävä tärkeimmät toimitusta kos- 11692: ten saatavien osalta, niiden oikeudellisesta kevat tiedot. 11693: luonteesta riippumatta, saavutettaisiin tosin Velallisen kannalta voi monesti olla ikävää, 11694: huomattavia käytännöllisiä etuja. Verojen ja että toimitukseen, jossa hänen yksityisiä velka- 11695: maksujen ulosottamista koskevaJt erityissään- ja muita asioitaan selvitellään, joudutaan kutsu- 11696: N:o 24 3 11697: 11698: maan todistajaksi joku hänen lähinaapureistaan, 14 §. Ulosottolain voimaanpanemisesta an- 11699: hänen vuokraisäntänsä tai alivuokralaisensa taik- netun asetuksen 10 §:n mukaan tulee niiden, 11700: ka muu samassa talossa asuva henkilö, jonka joita lääninhallitus käyttää käskyillään ja asioil- 11701: läsnäoloa velallinen itse ehkä pitää tarpeetto- laan, olla valantehneitä ja puhdasmaineisia. 11702: mana. Velallinen voi toimituksessa tai sen pää- Ulosottolaissa sen sijaan ei ole säännöstä, että 11703: tyttyä lukea pöytäkirjan tai ilmoituksen. ulosottomies tai ulosottoapulainen ohsi velvol- 11704: Selostetuista syistä ehdotetaan ulosottolain linen tekemään virkavalan. Kun täytäntöön- 11705: 1 luvun 10 §:ää siten muutettavaksi, että ulos- panoviranomainen joutuu .työssään virkavas- 11706: mittaustoimituksessa itse läsnä olevan vehllisen tuulla pakkokeinoin puuttumaan yksityisen 11707: antaessa siihen kirjallisen suostumuksensa irtai- kansalaisen omaisuuteen ja oikeuksiin, on asian- 11708: men omaisuuden ulosmittaus saisi tapahtua H- mukaista, että· hän tekee virkavalan, ennen 11709: man todistajaa. Kun esteettämän todistajan löy- kuin hän ryhtyy hoitamaan virkaansa tai toin- 11710: täminen voi varsinkin harvaan asutulla seudulla ttaan. Tätä koskeva säännös ehdotetaan lisättä- 11711: tuottaa toimitusmiehelle vaikeuksia, ehdotettu väksi ulosottolain 1 lukuun uutena 14 §:nä. 11712: muutos helpottaisi ulosottoviranomaisten työtä. 11713: Käytännössä on katsottu jo nykyisen lain poh- 2 luku. Miten lainhaku velasta on tehtävä. 11714: jalta, että varattomuuden toteamiseen johta- 11715: neessa ulosmittausyrityksessä ei tarvita todista- 7 §. Lainkohdan 2 momentti edellyttää kuu- 11716: jaa. Toimitettua ulosmittausta ei myöskään ole lutuksen julkaisemista kolme kertaa niissä ta- 11717: kumottu pelkästään sillä perusteella, että toi- pauksissa, jolloin lainhakuhakemus saadaan an- 11718: mitustodistaja ei ole ollut läsnä. taa velalliselle tiedoksi kuuluttamalla virallisessa 11719: Velallisen suostumuksella ulosmittauksen toi- lehdessä. Sen jälkeen kun oikeudenkäymiskaaren 11720: mittamiseen ilman todistajaa olisi se merkitys, haastetta koskevat säännökset on muutettu 11721: että velallisella olisi, jos hän katsoo toimituksen (laki 12. 8. 1960/362), ei näin mutkallista kuu- 11722: lainvastaiseksi, mahdollisuus enna.."'<:olta varmis- luttamismenettelyä ole enää syytä säilyttää. Sään- 11723: tautua siitä, että hän tarvittaessa kykenee toi- nös ehdotetaan muutettavaksi oikeudenkäymis· 11724: mitustodistajan avulla näyttämään toteen sen, kaaren 11 luvun 13 §:n mukaiseksi. 11725: mitä toimituksessa on tapahtunut. Tärkeim- 25 §. Lainkohdassa oleva maininta laivan 11726: mistä toimitusta koskevista seikoista velalli- ulosmittauksesta ehdotetaan poistettavaksi,, 11727: sella on joka tapauksessa kirjallisena todistus- koska kysymyksessä oleva ulosmittausjulistus ei 11728: kappaleena edellä mainittu ulosmittausilmoitus, vuoden 1939 merilain mukaan enää tule kysy- 11729: johon lakiehdotuksen mukaan olisi aina muun mykseen. Niin ikään on lainkohdassa ulosoton- 11730: muassa ulosmitattu omaisuus merkittävä. Ulos- haltijalle määrättyyn ulosottolain 4 luvun 28 11731: mittausilmoitukseen, joka olisi laadittava kah- § :n mukaiseen ilmoittamisvelvollisuuteen tehty 11732: tena kappaleena esimerkiksi hiilipaperia käyt- poikkeusmääräys katsottu tarpeettomaksi ja eh- 11733: täen, olisi tehtävä merkintä myös siitä, että ulos- dotetaan sen vuoksi poistettavaksi. 11734: mittaus on velallisen suostumuksin tapahtunut 11735: ilman todistajaa. Tästä olisi tietenkin tehtävä 3 luku. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ia pää- 11736: merkintä myös ulosmittaustoimituksesta laadit- tösten täytäntöönpanosta. 11737: tavaan pöytäkirjaan. Jotta kirjallisen suostumuk- 11738: sen vaatimukset tulisivat täytetyiksi, tulisi velal- Ulosottolain 3 luvun nykyinen nimike kuu- 11739: lisen nimikirjoituksenaan vahvistaa tehty mer- luu Tuomion täytäntöönpanosta. Vallitsevan 11740: kintä joko pöytäkirjassa tai ulosmittausilmoi- käytännön mukaan nimitetään vleisissä alioi- 11741: tuksessa. keuksissa vain konkurssiasiassa velkojien valvo- 11742: Säännös haasteen tiedoksiannosta ilman to- mista saatavista annettua lopullista ratkaisua 11743: distajaa on oikeudenkäymiskaaren 11 luvun 9 sekä eräissä riitajutuissa vastaajan ollessa poissa 11744: ja 23 §:ssä (laissa 12. 8. 1960/362). asiaa ensimmäistä kertaa oikeudessa käsitel- 11745: 12 §. Ulosotonhaltijalla on tämän pykälän täessä annettua yksipuolista ratkaisua tuo- 11746: mukaan oikeus tuomita ulosottomies kurinpi- mioksi. Hovioikeuksissa taas sanotaan vain 11747: dollisesti rangaistukseen. Ulosotonhaltijan toi- vetoamalla hovioikeuden käsiteltäviksi saate- 11748: mivallasta rangaista kurinpidollisesti ulosotto- tuissa riita-asioissa annettua, pääasiaa koskevaa 11749: apulaista ei ulosottolaissa ole säännöstä. Tämän ratkaisua tuomioksi, ja korkeimmassa oikeu- 11750: vuoksi ehdotetaan 12 §:n 1 momenttia täyden- dessa tätä nimitystä käytetään ainoastaan nosto- 11751: nettäväksi ulosottoapulaiseen kohdistuvaa ku- jutuissa. Lukumääräisesti erittäin suuri enem- 11752: rinpitovaltaa koskevalla määräyksellä. mistö tuomioistuimien ratkaisuista on siis pää- 11753: 4 N:o 24 11754: 11755: töksiä eikä tuom1o1ta. Ulosottolain 3 luku Aikaisemmin on viitattu siihen, ettei ulos- 11756: sisältää yleisiä säännöksiä, joita on noudatet- ottolaissa ole säännöstä hallintotuomioistuimen 11757: tava, paitsi tuomioistuinratkaisujen, myös mm. eikä hallintoviranomaisen päätöksen täytäntöön- 11758: ulosotonhaltijan päätösten täytäntöönpanossa. panosta. Ulosottokäytännössä on yleensä hallin- 11759: Näin ollen ehdotetaan luvun nimike muutetta- totuomioistuinten, valtioneuvoston, ministeriöi- 11760: vaksi, jotta se paremmin vastaisi luvun tosi- den, keskusvirastojen ja lääninhallitusten anta- 11761: asiallista sisällystä. mat päätökset rinnastettu yleisten tuomioistuin- 11762: 1 §. Ulosottolain 3 luvun 1 § sisältää pää- ten tuomioihin. Lakiehdotuksessa pyritään kirjoi· 11763: säännön siitä, milloin täytäntöönpane ulos- tettu laki saattamaan tässä kohden yhdenmu- 11764: ottolain nojalla saa tapahtua. Täytäntöönpane kaiseksi tämän vakiintuneen käytännön kanssa 11765: tapahtuu ulosottolain mukaisessa järjestyksessä ( 6 kohta). Täytäntöönpanon edellytyksenä olisi 11766: kuitenkin monissa tapauksissa, joista ulosotto- kuitenkin, että se, mitä päätöksessä on mää- 11767: lain 3 luvussa ei ole mitään mainintaa. Silloin rätty, on ulosottoviranomaisen toimesta täy- 11768: pitäisi asianomaisessa erikoislaissa olla viittaus täntöön pantavissa, toisin sanoen, että päätös 11769: puheena olevaan pääsääntöön, ts. maininta on sisällykseltään sellainen kuin ulosottolain 11770: siltä, että täytäntöönpanossa noudatetaan riita- 3 luvun 2 § :ssä taikka 4 tai 5 §: ssä (laissa 11771: asiassa annetun tuomion täytäntöönpanosta 29. 7. 1948/576) tarkoitetaan. 11772: voimassa olevia säännöksiä. Täytäntöönpanekelpoisuus ulosottomenette- 11773: Huomioon ottaen ulosottolain ja erityisesti lyssä on katsottu voitavan antaa edellä mainit- 11774: sen 3 luvun tosiasiallisen soveltamisalan on tujen viranomaisten päätöksille riippumatta 11775: luvun 1 § nykyisessä muodossaan (laissa 20. 6. siitä, onko niitä pidettävä lainkäyttö- vai hal- 11776: 1963/319) puutteellinen ja vanhentunut. Ulos- lintomenettelyssä syntyneinä. Poikkeuksen muo- 11777: ottoviranomaisten ja muidenkin käytännön dostaisivat tietenkin ne tapaukset, joissa on 11778: lakimiesten työn kannaka on tarpeellista ja erikseen säädetty muu täytäntöönpanojärjestys. 11779: tarkoituksennmkaista, että ulosottotoimin ta- Erikoislainsäädännössä voidaan osoittaa esi- 11780: pahtuvaa täytäntöönpanoa koskevan perustavan merkkejä muun kuin 6 kohdassa mainitun hal- 11781: säännöksen yhteydessä olisi mahdollisimman lintoviranomaisen antaman päätöksen täytän- 11782: täydellinen luettelo tuomioista ja päätöksistä töönpanekelpoisuudesta ulosottomenettelyssä. 11783: sekä saamistodisteista ja sitoumuksista, jotka Niinpä valtiontalouden tarkastuksesta annetun 11784: voidaan panna täytäl1Jtöön ulosottolaissa sääde- lain (23. 12. 1947 /967) 17 §:ssä säädetään, 11785: tyssä järjestyksessä. Mainittakoon, että Norjan että tarkastusneuvoston päätös, jolla virkamies 11786: ulosottolain vastaavan luvun alussa on lain on tilimuistutusasiassa velvoitettu suorittamaan 11787: soveltamisalaa koskeva, luettelon muotoon korvausta valtiolle, pannaan täytäntöön niin 11788: kirjoitettu pykälä (Lov om tvangsfullbyrdelse kuin alioikeuden tuomio. Tällaisia tapauksia 11789: 15. 8. 1915 N:o 7, 1 luvun 2 § ). tarkoittaa puheena olevan luettelon 7 kohta. 11790: Lakiehdotuksen mukaan mainittaisiin 3 lu- Suomen ja ulkomaan viranomaiSiten yhtei~>· 11791: vun 1 §: ssä täytäntöönpanon perusteina ensiksi toiminnasta oikeudenkäynnissä sekä ulkomaan 11792: tuomio sekä tuomioistuimen päätös, joka on tuomioistuimen päätöksen täytäntöönpanosta 11793: julistettu tai annettu riita-asiassa taikka muussa eräissä tapauksissa annetun lain ( 10. 6. 1921/ 11794: yksityisoikeudellista kysymystä koskevassa asias- 171 ) mukaan voidaan Suomessa panna täytän- 11795: sa ( 1 kohta). Maksamismääräykset, joiden töön myös ulkomaan .tuomioistuimen päätöksiä, 11796: täytäntöönpanosta ulosottotoimin on säännös joilla kantaja tai väliintullut asianosainen on 11797: ainoastaan maksamismääräyslaissa ( 16. 7. 1954/ määrätty maksamaan oikeudenkäyntikuluja. 11798: 319), ja tuomarin antama väliaikainen mää- Niin ikään pannaan täällä täytäntöön ulkomai- 11799: räys, jota tarkoitetaan avioliittolain 81 § :n sia välitystuomioita niiden tunnustamista ja 11800: 3 momentissa (laissa 23. 9. 1948/681 ), on si- täytäntöönpanoa koskevan, New Yorkissa 10 11801: joitettu tähän ryhmään. päivänä kesäkuuta 1958 •tehdyn yleissopimuk- 11802: Tapaukset, joista säädetään ulosottolain 3 sen eräiden säännösten hyväksymisestä ja sel- 11803: luvun 1 §:n 3 momentin ensimmäisessä lau- laisten välitystuomioiden täytäntöönpanosta an- 11804: seessa sekä 15 §:ssä, 16 §:ssä (laissa 4. 2. netun lain (5. 1. 1962/200) nojalla. Suomessa 11805: 1928/47), 17 ja 18 §:ssä, ehdotetaan mainit- täytäntöönpanokelpoiset ulkomaiset tuomiot ja 11806: taviksi lähinnä seuraavina täytäntöönpanon väli:tystuomiot on sen vuoksi erikseen mainittu 11807: perusteita koskevassa luettelossa ( 2-5 koh- täytäntöönpaneperusteiden luettelossa ( 8 koh- 11808: dat). ta). 11809: N:o 24 5 11810: 11811: Laissa on myös säännöksiä määrätynlaisten myyjä olisi pidättänyt itselleen omistusoikeu- 11812: saatavien perimisestä ulosottotoimin ulosotto- den esineeseen, kunnes kauppahinta on .täysin 11813: lain nojalla, vai~a niitä ei ole tuomiolla tai maksettu. Myyjän oikeuden turvaamisesta ulos~ 11814: päätöksellä maksettaviksi määrätty. Avioliiton otossa samoin kuin myyjän ja oSitajan sekä 11815: u1kopuolella syntyneistä lapsista annetun lain ulosmittausvelkojan välisten oikeussuhteiden 11816: (27. 7. 1922/173) nojalla tehty, sosiaalilauta- selvittelystä valitusteitse ulosotonhaltijan luona 11817: kunnan vahvistama sopimus on täyntäntöön- ja takaisinsaantioil{eudenkäynnissä tuomioistui- 11818: panokelpoinen ulosottotoimin. Muista tähän messa on osamaksukaupasta annetussa laissa 11819: ryhmään kuuluvista saatavista voidaan mainita niin ikään yksityiskohtaisia säännöksiä. Puhee- 11820: selvitystilassa olevan osuuskunnan jäsenten lisä- na oleViaan pykälään ehdotetaan lisättäväksi 11821: maksut, jotka ulosottomies osuuskuntalain (28. viittaus mainitussa laissa oleviin erikoissään- 11822: 5. 1954/247) 146 § :n nojalla saa periä osuus- nöksiin ( 3 mom.). 11823: kunnan selvitysmiesten laatiman osittelulaskel- Ulosottolaki on ensi sijassa kirjoitettu tuo- 11824: man perusteella. Niin ikään saaminen, joka mioiden täytäntöönpanolaiksi. Sen eri kohdissa 11825: perustuu ulosottomiehen osamaksukaupasta an- puhutaan vain tuomiosta, silloinkin, kun tar- 11826: netun lain ( 18. 2. 1966/91) nojalla tekemään koitetaan myös tuomioistuinten ja muiden vi- 11827: lainvoimaiseen .tilitykseen, saadaan sanotun lain ranomaisten päätöksiä sekä muita täy,täntöön- 11828: 16 §:n mukaan ulosottaa tilityksen nojalla. panon perusteeksi kelpaavia asiakirjoja. Sen 11829: Mikäli laissa on erityinen säännös, jonka perus- vuoksi ehdotetaan pykälän 4 momentissa sel- 11830: teella ulosottolain mukainen täytäntöönpane vyyden vuoksi mainittavaksi, että tuomiota 11831: tapahtuu määråltynlaisen saamistodisteen no- koskevia ulosottolain säännöksiä sovelletaan 11832: jalla, on ulosottoviranomaisen sitä noudatet- myös täytäntöönpanon perusteina oleviin pää- 11833: tava ( 9 kohta). töksiin, välipäätöksiin, määräyksiin, väiitystuo- 11834: Puheena olevan pykälän 2 momenttiin ehdo- mioihin ja muihin 1 momentissa tarkoitettui- 11835: tetaan otettaviksi viittaukset siihen, että vero- hin asiakirjoihin, mikäli ei asianomaisen sään- 11836: jen ynnä julkisten maksujen ja muiden julkis- nöksen sanamuodosta tai muutoin ilmene, että 11837: oikeudellisten .tai niihin rionastettavien raha- säännös koskee ainoastaan tuomioita. Niin ikään 11838: saamisten perimisestä ulosottotoimin sekä sak- selvyyden vuoksi ehdotetaan tässä pykälässä 11839: kojen ja eräiden valtiolle mal{settaviksi tuo- lopuksi nimenomaan mainittavaksi siitä, että 11840: mittujen korvausten täytäntöönpanosta ulos- pantaessa täytäntöön ulkomailla annettuja tuo- 11841: ottomenettelyssä on voimassa osaksi ulosotto- mioita ja välitystuomioita Suomessa on menet- 11842: laista poikkeavia ja osaksi sitä täydentäviä sään- telyn osalta noudatettava asianomaisissa, edellä 11843: nöksiä. Verojen ja maksujen osalta säännökset 1 momentin 8 kohtaa koskevassa selostuksessa 11844: ovat verojen ja maksujen perimisestä ulosotto- mainituissa laeissa olevia, ulosottolaista poik- 11845: toimin annetussa laissa. Sakkojen ja mainittu- keavia säännöksiä. 11846: jen korvausten osalta säännökset ovat sakkoran- 7 §. Ulosottolain lähtökohta on se, että täy- 11847: gaistuksen sekä eräiden muiden rikosoikeudel- täntöönpane alioikeuden päätöksen nojalla ta- 11848: listen seuraamusten ja valtiolle maksettaviksi pahtuu vasta sen jälkeen, kun tuomio tai pää- 11849: tuomittujen korvausten täytäntöönpanosta ulos- tös on saanut lainvoiman. Tästä periaarteesta 11850: ottotoimin annetussa laissa (20. 6.1963/318). on eräitä tärkeitä poikkeuksia. Niinpä hovioi- 11851: Osamaksukaupalla myyty esine voidaan, jos keuden maksuvelvollisuutta koskeva tuomio saa- 11852: ostaja laiminlyö osamaksusopimukseen perus- daan 3 luvun 7 §:n 2 momentin (laissa 5. 2. 11853: tuvien velvollisuuksiensa täyttämisen, ulosotto- 1965/46) nojalla panna täytäntöön, vaikka sii- 11854: miehen toimesta ilman tuomiota tai päätöstä hen haetaan muutosta. Vanhastaan on kui- 11855: ottaa ostajalta ja palauttaa myyjälle osamaksu- tenkin ollut voimassa, ettei kiinteistöä myydä 11856: kaupasta annetun lain mukaisessa järjestyk- ulosottotoimin ennen kuin tuomio tai pää- 11857: sessä. Mainitun lain 15 § :n mukaan on sel· tös on saanut lainvoiman. Tämä rajoitus 11858: laista virka-apua annettaessa soveltuvin osin ehdotetaan laajennettavaksi koskemaan myös 11859: noudatettava ulosottolaissa olevia, ulosottomie- kiinnityksestä kiinteään omaisuuteen 9 päi- 11860: hen toimituksia ulosottoasioissa koskevia sään- vänä marraskuuta 1868 annetun asetuksen 11861: nöksiä. Osamaksukaupalla myyty esine voidaan 2 §:ssä (laissa 17. 3. 1939/77) mainittua toi- 11862: osamaksukaupasta annetun lain 18 §:n m:.1kaan sen maalla olevaa laitosta hallintaoikeul{sineen 11863: myös ulosmitata muusta kuin osamaksusopi- maahan, mikä saman pykälän 3 momentin 11864: mukseen perustuvasta ostajan velasta, vaikka (laissa 29. 4. 1966/259) mukaisesti tarkoittaa 11865: 6 N:o 24 11866: 11867: maanvuokraoikeutta vuokratulla alueella ole- Lainvoimaa vailla olevan alioikeuden tuo- 11868: vine, vuokramiehelle kuuluvine rakennuksineen, mion nojalla saadaan ulosottolain mukaan 11869: taikka määräalaa tai velallisen asuotonaan käyt- yleensä toimittaa ainoastaan ulosmittaus. Ulos- 11870: tämän huoneiston hallintaan oikeuttavaa asun- mittauksenkin voi velallinen estää asettamalla 11871: to- tai kiinteistöosakeyhtiön osaketta, koska vakuuden tuomion tä)'lttämisestä. Omaisuuden 11872: näiden myyminen voi olla velallisen kannalta myyminen on sallittua vasta hovioikeuden tuo- 11873: :yhtä haitallinen ja joskus haitallisempikin toi- mion nojalla ( UL 3: 7). Eräiden poikkeusta- 11874: :menpide kuin kiinteistön pakkohuutokauppa. pausten osalta on kuitenkin säädetty, että tuo- 11875: Vastaava säännös on otettu verojen ja maksu- mio pannaan täytällltöön muutoksenhausta huo- 11876: 3en perimisestä ulosottotoimin annetun lain limatta (mm. elatusaputuomio, avioliittolaki 11877: 6 §:n 2 momenttiin. On asianmukaista, että 116 §, laki avioliiton ulkopuolella syntyneistä 11878: myös ulosottolaki tässä kohden saatetaan ajan lapsista 26 §; tuomio vekseli- ja shekkiasiassa, 11879: vaatimusten tasalle. Kiinteistöä koskevien ra- vekselilaki 95 § ja shekkilaki 73 § ) . 11880: joituksien soveltamisesta myös edellä mainit- Edellä sanotusta johtuu, ertä hovioikeudella 11881: tuihin toisen maalla oleviin laitoksiin on laki- ei yleensä ole aihetta kieltää alioikeuden tuo- 11882: ehdotuksessa maininta 4 luvun 32 § :n 2 mo- mion täytäntöönpanoa tai määrätä sitä keskey- 11883: mentissa. tettäväksi säännönmukaisen muutoksenhaun 11884: Perintölainsäädännön uudistamisen yhtey- johdosta. Poikkeuksellisesti saattaa kuitenkin 11885: dessä lisättiin puheena olevaan pykälään uusi, esiintyä tilanteita, joissa velallisella ei ole oi- 11886: kuolinpesään kuuluvan omaisuuden ulosmittaa- keutta tai mahdollisuutta vakuuden asettamalla 11887: mista koskeva 3 momentti. estää ulosmittausta tai myyntiä, josta hänelle 11888: 12 §. Ulosottolain 3 luvun 13 §:n {laissa voi aiheutua suurta vahinkoa, vaikka asiassa 11889: 7. 1. 1955/4) 1 momentin mukaan tuomiois- on alioikeuden tuomion jälkeen ilmennyt sel- 11890: tuimella on oikeus antaa määräys lainvoiman laisia seikkoja, että oikeus ja kohtuus vaativat 11891: s-aaneen tuomion täytäntöönpanon keskeyttä- täytäntöönpanon peruuttamista tai keskeyttä- 11892: misestä, jos vastaaja on nostanut oikeudenkäy- mistä jo ennen, kuin hovioikeuden lopullinen 11893: miskaaren 12 luvun säännösten nojall~ takai- ratkaisu on ehditty antaa. 11894: sinsaantikanteen taikka ylemmässä tuomioistui- Hovioikeuden maksuvelvollisuutta koskeva 11895: messa vaatinut tuomion kumoamista tuomio- tuomio pannaan täytäntöön muutoksenhausta 11896: virheen tai muun oikeudenkäyntivirheen no- huolimatta ilman muuta rajoitusta kuin että en- 11897: jalla. Niin ikään on korkeimmalla oikeudella nen tuomion lainvoimaiseksi tuloa kiinteistöä 11898: saman pykälän 2 momentin mukaan oikeus ei saa myydä ja että velkoja saa nostaa muun- 11899: määrätä hovioikeuden tuomion täyJtäntöönpano laisesta omaisuudesta kertyneet varat vain va- 11900: keskeytettäväksi, jos tuomioon ei saa hakea kuutta vastaan (UL 3: 7, 2 mom. ja 6: 1, 2 11901: muutosta säännönmukaisin muutoksenhakukei- mom.). 11902: noin, mutta korkeimmalta oikeudelta on pyy- Samoista syistä kuin kysymyksen ollessa ali- 11903: detty lupaa muutoksen hakemiseen sillä perus- oikeuden tuomiosta voi myös lainvoimaa vailla 11904: teella, että lain soveltamisen kannalta muissa olevan hovioikeuden rtuomion täytäntöönpa- 11905: samankaltaisissa tapauksissa olisi tärkeätä saada nossa syntyä tilanne, jossa ulosmitatun omai- 11906: juttu korkeimman oikeuden tutkittavaksi tai suuden myyminen ennen asian ratkaisemista 11907: että muutoksenhaulla olisi asianosaiselle erit- korkeimman oikeuden tuomiolla on ilmeisesti 11908: täin suuri merkitys muutoinkin kuin kysymyk- kohtuutonta. Sen vuoksi korkeimman oikeuden 11909: sessä olevassa jutussa. Lisäksi voi korkein pitäisi voida määrätä sellaisissa edtyisolosuh- 11910: oikeus sellaisessa jutussa antaa keskeyttämis- teissa hovioikeuden tuomion täytäntöönpano 11911: määräyksen, jos oikeuskansleri rtai eduskunnan kiellettäväksi tai keskeytettäväksi. 11912: oikeusasiamies on pyytänyt muutoksenhakulu- Nimenomaisen säännöksen puuttuessa on 11913: paa oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 3 §:n 2 oikeuskäytännössä kuiten..ldn katsottu, ettei 11914: kohdan erityissäännöksen nojalla. muutoksenhakutuomioistuimella edellä seloste- 11915: Sen sijaan ei ulosottolain 3 luvun 12 §:sså, tuissa tilanteissa ole oikeutta kieltää täytän- 11916: joka koskee lainvoimaa vailla olevan tuomion töönpanoa tai määrätä siltä keskeytettäväksi. 11917: täytäntöönpanotapaa, ole mitään ma1nintaa Tämän puutteen poistamiseksi on 12 §:ään 11918: ylemmän tuomioistuimen oikeudesta antaa kes- lakiehdotuksessa lisätty .täytäntöönpanon kiel- 11919: keytysmääräys säädettynä määräaikana tehdyn tämistä ja keskeyttämistä koskeva uusi 2 mo- 11920: siiännönmukaisen muutoksenhaun johdosta. mentti. Pykälään on samalla lisätty määräys 11921: N:o 24 7 11922: 11923: menettelystä toimituksessa, joka kielletään tai johdosta ja ylempi aste jo palauttaessaan voi 11924: määrätään keskeytettäväksi ( 3 mom.). päätellä sen mihin suuntaan uusi ratkaisu tulee 11925: 13 §. Puheena oleva pykälä oikeuttaa ny- kehittymään. Lisäksi on otettava huomioon, että 11926: kyisessä muodossaan tuomioistuimen antamaan täytäntöönpanon peruuttaminen johtaa irtaimen 11927: määräyksen muun muassa yksipuoliseen tu<> omaisuuden ulosmittauksen kautta saadun etu- 11928: mioon perustuvan täytäntöönpanon keskeyttä- ja panttioikeuden menetykseen (UL 4: 30). 11929: misestä oikeudenkäymiskaaren 12 luvun sään- Lainsäädännössä on kysymykseen kiinnitetty 11930: nösten nojalla nostetun takaisinsaantikanteen huomiota esimerkiksi veronkuittauslain 6 §:ssä 11931: yhteydessä. Tähän säännökseen ehdotetaan (23. 7. 1965/426). 11932: lisättäväksi määräys siitä, että :täytäntöönpano On katsottu tarpeelliseksi ehdottaa ulosotto- 11933: voitaisiin keskeyttää myös ulosottolakiin perus- lakiin otettavaksi yleinen säännös siitä, että tuo- 11934: tuvan takaisinsaantikanteen (UL 2: 21, 6: 14 mioistuin, joka palauttaa tai siirtää asian alem- 11935: ja 7: 15 sekä ehdotetut 5: 11 ja 5: 45) nojalla. paan asteeseen, saa antaa määräyksen jo tapahtu- 11936: TäY'täntöönpanon kieltäminen tai keskeyttä- neen täytäntöönpanon pysymisestä voimassa 11937: minen olisi lakiehdotuksen mukaan mahdollista kunnes alempi aste on käsitellyt ja ratkaissut 11938: myös pantin omistajan tai takausmiehen vaa- asian ja uusi tuomio saatetaan täytäntöönpan- 11939: tiessa takaisinsaantia sen johdosta, että täytän- tavaksi. Alemmassa asteessa tapahtuvan käsit- 11940: töönpano on kohdistettu panttiin tai takaus- telyn aikana saattaa tilanne kuitenkin muuttua 11941: sitoumuksen nojalla takausmieheen ehdotetun sellaiseksi, että täytäntöönpanon edelleen voi- 11942: 3luvun 20 a §:n nojalla. massa pysyminen ei vastaisi tarkoitustaan. Sen 11943: Säännöstä ehdotetaan samalla myös täyden- vuoksi ehdotetaan annettavaksi aiemmalle tuo- 11944: nettäväksi siten, että kihlakunnantuomari voisi mioistuimelle valta määrätä täytäntöönpane pe- 11945: väliaikaisesti antaa määräyksen täytäntöönpa- ruutettavaksi jo ennen asian ratkaisemista. 11946: non kieltämisestä tai keskeyttämisestä niinä Säännökset ehdotetaan lisättäviksi ulosottolain 11947: aikoina, jolloin kihlakunnanoikeus ei ole koolla. 3 luvun 14 §:ään uutena 3 momenttina. Ne 11948: Tällaisen väliaikaisen kielto- tai keskeytys- tulisivat siten sovellettaviksi myös verojen ja 11949: määräyksen voi kihlakunnantuomari jo nykyi- maksujen ulosotossa siltä osin kuin asiaa ei ole 11950: sin antaa osamaksukauppalain nojalla vireille järjestetty edellä mainitulla veronkuittauslain 11951: pannun takaisinsaantikanteen johdosta maini- säännöksellä. 11952: tun lain 16 §:n 3 momentin nojalla. 18 a §. Ulosottolain 3 luvun 2-18 §:ssä 11953: Ulosottolain 3 luvun 13 § : ään ehdotetaan on säännöksiä siitä, miten erilaatuisten tuomioi- 11954: myös lisättäväksi maininta kielto- tai keskey- den ja päätösten täytäntöönpanossa on menetel- 11955: tysmääräyksestä oikeudenkäymiskaaren 31 lu- tävä. Ehdotetussa 3 luvun 1 §:n 4 momentissa 11956: vun 13 §:n, 18 §:n 2 momentin ja 4 §:n 2 on säännös siitä, että mitä ulosottolaissa sääde- 11957: momentin (laissa 20. 2. 1960/109) nojalla. tään tuomiosta koskee myös niitä hallintopää- 11958: 14 §. Tämän pykälän mukaan on täytäntöön- töksiä, jotka voidaan panna täytäntöön ulosotto- 11959: pane hakemuksesta peruutettava, jos tuomio, laissa säädetyssä järjestyksessä. On kuitenkin 11960: jonka nojalla täytäntöönpane on tapahtunut, ku- tarpeen, muun muassa siihen nähden että hal- 11961: motaan tai muutetaan. Säännös koskee paitsi lintopäätöksistä on voimassa erityisiä säännöksiä 11962: niitä tilanteita, jolloin tuomio muutetaan tai ja että oikeusastejärjestelmä hallinnossa on eri- 11963: kumotaan säännönmukaisen muutoksenhaun lainen kuin yleisten tuomioistuinten alalla, ot- 11964: johdosta, myös niitä tapauksia, joissa täytän- taa lakiin tarkempia säännöksiä siitä, millä edel- 11965: töönpanon perusteena oleva tuomio kumotaan lytyksillä ja millä tavalla 3 luvun 1 § :n 1 mo- 11966: ylimääräisen muutoksenhaun tai takaisinsaannin mentin 6 ja 7 kohdassa tarkoitetut päätökset 11967: johdosta. Niin ikään tulee säännös sovelletta- saadaan panna täytäntöön. Nämä säännökset 11968: vaksi siinä tapauksessa, että ylempi aste poistaa ehdotetaan sijoitettaviksi ulosottolain 3 lukuun 11969: alemman asteen ratkaisun ja palauttaa tai siirtää uutena 18 a §:nä. 11970: asian alemman asteen käsiteltäväksi. Viimeksi Pykälän 1 momentin mukaan hallintopäätös 11971: mainitussa tapauksessa säännös voi käytännössä pantaisiin täytäntöön ulosottoviranomaisten toi- 11972: johtaa epätyydyttäviin tuloksiin. Lienee myön- mesta ainoastaan sellaisissa tapauksissa, joissa 11973: nettävä, ettei esimerkiksi ulosmittauksen peruut- täytäntöönpane edellyttää käytännössä samanlai- 11974: taminen tai ehkä jo perittyjen varojen takaisin sia tolmenpiteitä, joita esiintyy myös tuomioiden 11975: maksaminen tunnu asianmukaiselta silloin, kun täytäntöönpanossa ja joiden suorittaminen ei siis 11976: asian palauttaminen tapahtuu menettelyvirheen ole ulosottomiehelle ylivoimaista. 11977: 8 N:o 24 11978: 11979: Pykälän 2 momentin mukaan poikettaisiin tapauksissa estää täytäntöönpanon antamalla va- 11980: siitä muutoksenhausta hallintoasioissa annetun kuuden siitä, mitä on tuomittu (UL 3: 7 ja 7: 11981: lain (24. 3. 1950/154) 14 §:n 1 momenttiin 12). Toiseksi vaaditaan velkojalta useissa tapauk- 11982: sisältyvästä periaatteesta, että valitusajan ku- sissa vakuus, jotta täytäntöönpane sallittaisiin 11983: luessa tehty valitus vaikuttaa siirtävästi pää- päätöksen ollessa lainvoimaa vailla ( UL 3: 7, 11984: töksen täytäntöönpanokelpoisuuteen, sikäli kuin 8, 9 ja 10 sekä 7: 16). Edelleen ulosmittauk- 11985: on kysymys päätöksestä, joka koskee maksuvel- sesta kertyneiden varojen nostaminen on eräissä 11986: vollisuutta tai velvollisuutta luovuttamaan irtain tapauksissa sallittu vain vakuutta vastaan. 11987: esine pois hallustaan. Tällainen päätös pantai- Näin on asian laita, milloin päätös tai pakko- 11988: siin täytäntöön niin kuin riita-asiassa annettu huUJtokauppa ei ole saanut lainvoimaa taikka 11989: alioikeuden tuomio, joka ei ole saanut lainvoi- alkuperäistä saamistodistetta ei ole esitetty 11990: maa. Muunlainen ulosottolain mukaisessa jär- (UL 6: 1, 15, 17 ja 18). Vielä voi vakuus olla 11991: jestyksessä täytäntöönpantavissa oleva hallinto- tarpeen kiinteistön pakkohuutokaupassa kuu- 11992: päätös voitaisiin mainitun periaatteen mukai- denneksesta kauppasummasta, mikä osa ostajan 11993: sesti panna täytäntöön vasta sitten kun päätös olisi huutokauppatilaisuudessa maksettava tai 11994: on saanut lainvoiman, ellei mainitun lain 14 §:n myytyyn kiinteistöön lciinnitetyllä velkakirjalla 11995: 2 momentista muuta johdu. Viimeksi mainitun peitettävä (UL 5: 40). 11996: lainkohdan mukaan päätös voidaan nimittäin Jos vakuutena on takaus, olisi takauskirja 11997: panna täytäntöön valituksesta huolimatta, jos luovutettava velallisen haltuun. Käytännössä 11998: siten on laissa tai asetuksessa säädetty tahi nii- sellainen 1takauskirja jää kuitenkin usein ulos- 11999: den nojalla määrätty tai jos päätös on luonteel- ottomiehelle. Koska velallinen voi hukata tai 12000: taan sellainen, että se on heti täytäntöönpantava, hävittää takauskirjan, ehdotetaan puheena ole- 12001: taikka jos päätöksen voimaan tulemista yleisen vaa säännöstä muutettavaksi siten, että takaus- 12002: edun vuoksi ei voida siirtää tuonnemmaksi. Täl- kirjaa ei annettaisi velalliselle, vaan ulosotto- 12003: löin olisi päätös pantava täytäntöön ilman muita mies huolehtisi aina sen säilyttämisestä. Jos ta- 12004: rajoituksia kuin mitä ulosottolain 3 luvun 7 kauksen asettaja sittemmin veivoitetaan suorit- 12005: §:n 2 momentissa on säädetty hovioikeuden tamaan vastapuolelleen vahingonkorvausta, joka 12006: lainvoimaa vailla olevan tuomion täytäntöönpa- olisi per1ttävä takausmieheltä mainitun takauk- 12007: nosta. Ei voida kuitenkaan edellyttää, että ulos- sen nojalla, olisi ulosottomiehen hallussa oleva 12008: ottomies olisi velvollinen tutkimaan ja ratkaise- takauskirja siihen ltarkoitul{seen käytettävissä. 12009: maan, onko päätös täytäntöönpantavissa jollakin Kysymyksellä takauskirjan säilyttämisestä on 12010: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain erityisen suuri merkiltys silloin, kun takaajana 12011: 14 §:n 2 momentissa mainitulla perusteella. on pankkilaitos (pankki takaus ) . T akauksen 12012: Ulosottomies panisi näissä tapauksissa päätök- asettajan on nimittäin pankille maksettava 12013: sen täytäntöön vain, milloin päätöksen tehnyt takauksesta provisiota, jonka suuruus määräy- 12014: viranomainen on päätöksessään todennut tai tyy toisaalta takaussumman, toisaalta sen ajan 12015: määrännyt, että päätös on viimeksi mainitun mukaan, minkä takaus on voimassa. 12016: lainkohdan mukaisesti heti täytäntöönpantavissa. Nykyisen lain mukaan pitää ulosottoasiassa 12017: Siltä osin kuin hallintolainkäytöstä ei ole asetetun takauksen olla eräissä tapauksissa oma- 12018: muussa laissa säädetty erikseen, ulosottolain 3 velkainen. Lakiehdotuksen mukaan takauksen 12019: luvun 12, 13 ja 14 §:n säännökset tulisivat so- pitäisi olla omavelkainen nykyisessä laissa mai- 12020: veltuvin osin noudatettaviksi myös hallintopää- nittujen tapausten lisäksi myös silloin, kun 12021: tösten osalta. Tämä käy ilmi ehdotuksen 3 luvun takaus asetetaan vastapuolelle aiheUJtuvien kulu- 12022: 1 § :n 4 momentista. Sen vuoksi ei ole katsottu jen ja vahingon korvaamisesta. Silloin on nimit- 12023: tarpeelliseksi erikseen viitata 18 a §:stä mainit- täin korv,attavan määrän suuruus, jollei siitä 12024: tuihin pykäliin eikä myöskään täytäntöönpanon sovita, erityisessä oikeudenkäynnissä vahvistet- 12025: kieltämistä ja keskeyttämistä koskeviin säännök- tava. Jotta takaus vakuUJtena riittävästi turvaisi 12026: siin muutoksenhausta hallintoasioissa annetun vastapuolen oikeuden, tämän olisi voitava kor- 12027: lain 14 §:n 3 momentissa ja ylimääräisestä vausta vaatiessaan samassa oikeudenkäynnissä 12028: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain kohdistaa vaatimuksensa myös takausmieheen. 12029: (1. 4.1966/200) 11 §:ssä. Valtio on vapaa edellä mainitun vakuuden 12030: 20 §. Ulosottolain mukaan pitää täytäntÖÖ11· asettamisvelvollisuudestil. Konkurssisäännön 75 12031: panon hakijan tai velallisen eräissä tapauksissa §:n mukaan (laissa 7. 5. 1965/246) ovat va- 12032: asettaa vakuus. Ensinnäkin velallinen voi eräissä kuuden asettamisvelvollisuudesta vapaat myös 12033: N:o 24 9 12034: 12035: valtio ja sen laitokset, kansaneläkelaitos, Pos- kausmieheltä ulosottoasiassa asetetun takauk- 12036: tipankki, Suomen Pankki, Helsingin yli- sen nojalla edellytJtää nykyisen lain mukaan 12037: opisto, kunta, kuntainliitto, Ahvenanmaan maa- niin ikään tuomiota talrousmiestä vastaan. Ulos- 12038: kunta sekä evankelis-luterilainen kirkko, orto- ottomiehen on ulosottolain 3 luvun 20 §:n 12039: doksinen kirkkokunta ja niihin kuuluva seura- mukaan arvioitava asetetun vakuuden riittä- 12040: kunta. Samat julkisoikeudelliset yhdyskunnat vyys, jollei vakuus ole vastapuolen hyväksymä. 12041: ehdotetaan myös ulosottoasioissa vapautetta- Tästä on pyritty tekemään sellainen johtopää- 12042: viksi vakuuden asettamisvelvollisuudesta. tös, että ulosottomies olisi henkilökohtaisesti 12043: 20 a §. Henkilöllä, joka ulosottolain mu- vastuussa ,takausmiehen maksukyvystä. Tämän 12044: kaan on asettanut vakuuden ll:äytäntöönpano· vuoksi eräät ulosottomiehet ovat kieltäytyneet 12045: asiassa, on oikeus saada vakuus takaisin, kun hyväksymästä muita rtakauksia kuin pankki- 12046: toim1tus on saatettu loppuun. Milloin vakuus takauksen. Käytännössä on katsottu, ettei ulos- 12047: on asetettu lainvoimaa vailla olevan tuomion ottomieSitä ole voitu velvoittaa vakuutena hy- 12048: tai päätöksen täytäntöönpanon eSJtämiseksi, saa väksymään tarjottua yksityishenkilön antamaa 12049: asianomainen vakuuden takaisin siinäki..'l ta- ,takaussitoumusta. Kokemus nimittäin osoittaa, 12050: pauksessa, että häntä vastaan aje1Jtu kanne on että vakavaraisenkaan henkilön pysyminen 12051: ylemmän tuomioistuimen päätöksellä hylätty. maksukykyisenä siihen asti, kun korvausvaati- 12052: V akuuden asettamisvelvollisuus voi lakata myös mus ulosottoasiassa voidaan pitkän ajan kulut- 12053: siitä syystä, että velallinen täyttää vapaaehtoi- tua kohdiSJtaa takausmieheen, ei ole varmaa. 12054: sesti sen velvollisuuden, jota tuomiossa tai pää- Asianosaisen mahdollisuudet hankkia hyväk- 12055: töksessä tarkoitetaan, ja täytäntöönpano jää syttävä pantti ulosottoasiassa saattavat olla ra- 12056: siitä syystä !tarpeettomaksi. joitetut. Huomioonottaen pankkitakauksen 12057: Ulosottolaissa ei ole säännöstä siitä, millä hankkimisesta aiheutuvat kustannukset ja sii- 12058: edellytyksillä ulosottoviranomainen saa an1aa hen liittyvät vaikeudet (pankki voi puolestaan 12059: asetetun vakuuden takaisin. Tässä yhteydessä vaatia joko pantin tai vastatakauksen niiden 12060: ehdotetaan lakiin lisättäviksi asiasta nimen- suoritusten korvaamisesta, jotka pankki ehkä 12061: omaiset säännökset. takauksensa perusteella joutuu maksamaan) , 12062: Ulosottolaissa ei myöskään ole säännöstä olisi yksityisten takaussitoumusten käyttökel- 12063: siitä, millä rtavoin suoritus tai korvaus olisi poisuutta ulosottoasioissa pyrittävä lisäämään. 12064: perittävä ulosottoasiassa asetetusta pantista tai Tämän vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että 12065: takauksesta, lain 5 luvun 40 ja 45 §:ssä tar- mikäli asianosaisen on ulosottolain tai lainvoi- 12066: koitettua erikoistapausta lukuun ottamatta. maisen tuomion mukaan täytettävä se velvolli- 12067: Mikäli pantlti on maksuvelvollisen omistuk- suus tai palautettava ne varat, joista takaus on 12068: sessa, se voidaan tietenkin ulosmitata ja myydä asetettu, suoritus saataisiin ulosotonhaltijan 12069: pakkohuutokaupalla. Jos pantin asettaja on kol- määräyksestä ulosottaa takausmieheltä ulosotto- 12070: mas henkilö, edellyttää pantin ulosottotoimin asiassa annetun takaussitoumuksen nojalla. Jol- 12071: tapahtuva rahaksimuutto, mikäli ei ole kysy- lei takaus ole omavelkainen, olisi takauksen 12072: mys edellä mainitusta erikoistapauksesta, 4 lu- asettaneen asianosaisen varattomuus tietenkin 12073: vun 9 § :n mukaan tuomiota panttiesineen ensin todettava. 12074: omistajaa vastaan. Täytäntöönpanosta asianosai- Jos takaus on asetettu vastapuolelle aiheu- 12075: selle aiheutuvien haittojen pienentämistä ja tuvien kulujen ja vahingon korvaamisesta, edel- 12076: menettelyn joustavuutta silmällä pitäen ei ole l:Y~ttää korv,auksen ulosottaminen vastapuolelta, 12077: syytä rajoittaa kolmannen henkilön mahdolli- että häntä vastaan on haettu rtuomio korvaus- 12078: suuksia asianosaisen puolesta asettaa pantti velvollisuudesta ja korvauksen suuruudesta. 12079: ulosottoasiassa. Tämän vuoksi ehdotetaan sää- Päävelallista vastaan ajetussa oikeudenkäyn- 12080: dettäväksi, että asianosaiselta perittävä suori- nissä annettu tuomio ei sinänsä ole voimassa 12081: tus tai korvaus saadaan ulosottaa sen vakuu- takausmiestä vastaan. Lakiehdotuksen mukaan 12082: tena olevasta pantista siitä riippuma~tta, kuka pitäisi vastapuolen kulujen ja vahingon korvaa- 12083: panttiesineen omistaa. Edellytyksenä pantin misesta asetetun takauksen kuitenkin olla aina 12084: myymiselle on tietenkin, että pantin omistaja omavelkainen. Näin ollen voisi korvauksen 12085: itse on tehn:Yit panttaussopimuksen ja asianosai- hakija samassa oikeudenkäynnissä kohdistaa 12086: sen hyväksi luovuttanut pantin ulosottoviran- vaatimuksensa sekä korvausvelvolliseen asian- 12087: omaiselle ( 2 mom.). osaiseen että tämän takausmieheen. Kun ta- 12088: Suorituksen tai korvauksen periminen ta- kausmieheen kohdistettu vaatimus vastapuolen 12089: 2 6892/72 12090: .10 N:o 24 12091: 12092: kulujen ja vahingon korvaamisesta siten voitai- ensi sijassa rt:ehtävä siellä, missä velallinen asuu 12093: siin vaikeuksitta esittää oikeudenkäynnissä, täl- tai, jos täytäntöönpane koskee kiinteistöä, tä- 12094: laista takaussitoumusta ei lakiehdotuksen mu- män sijaitsemispaikkakunnalla. Ulosottomie- 12095: kaan voitaisi panna täytäntöön muUJten kuin heltä :taas olisi pyydettävä täytäntöönpanoa 12096: tuomion nojalla. siellä, missä sen vaatima toimitus voidaan suo- 12097: Pantin omistajan ja takausmiehen oikeus rittaa, so. lähinnä sillä paikkakunnalla, jossa 12098: tulisi turvatuksi siten, että ulosotonhaltija on ulosmitattavaa omaisuutta. 12099: voisi ulosmittausval1tuksen johdosta sekä tuo- Laissa verojen ja maksujen perimisestä ulos- 12100: mioistuin panttaus- tai takaussitoumuksen päte- ottotoimin, sen 3 §: ssä, on yksityiskohrainen 12101: vyyttä koskevan takaisinsaantikanteen johdosta säännös ulosottomiehen alueellisesta toimival- 12102: jo otetun haasteen nojalla määrätä panttaus- lasta. Osamaksukaupasta annetun lain 9 §: n 12103: tai takaussitoumukseen perustuvan täytäntöön- mukaan on mainittuun lakiin perustuvaa virka- 12104: panon keskeytettäväksi itai peruutettavaksi, apua haettava ulosottomieheltä joko velallisen 12105: kunnes kysymys panttauksen pätevyydestä tai asuinpaikkakunnalla tai siellä, missä osamak- 12106: takausmiehen maksuvelvollisuudesta on tuo- sulla myyty esine on. 12107: mioistuimen päätöksellä ratkaistu ( 4 mom.). Tässä yhteydessä ehdotetaan puheena ole- 12108: On selvää, että suoritus ,tai korvaus voidaan vaan ulosottolain 3 luvun 21 §:ään lisättäväksi 12109: periä pantista tai takausmieheltä ainoastaan säännös ulosottoviranomaisen alueellisesta .'l:oi- 12110: siinä .tapauksessa, että sen asianosaisen maksu- mivallasta. Pääsääntönä olisi sekä ulosotonhal- 12111: velvollisuus, jonka puolesta pantti tai takaus tijan että ulosottomiehen kohdalta se, että täy- 12112: on asetettu, perustuu ulosottolain säännökseen täntöönpane .tapahtuu velallisen kotipaikkakun- 12113: (esim. UL 5:45) tai siitä esitetään täytäntöön- nalla. Velallisen luona, hänen asunnossaan, olisi 12114: panon perusteeksi kelpaava asiakirja. siis yleensä toimitettava mm. aineettoman 12115: 21 §. Ulosottoviranomaisen alueellista toimi- omaisuuden ja erilaisten varallisuusarvoisten oi- 12116: valtaa koskevat ulosottolain säännökset ovat keuksien, kuten saatavan ja palkan ulosmittaus. 12117: erittäin niukat. Lainhakuasioiden osalta on lain Jos asia koskee muualla sijaitsevaa kiinteistöä 12118: 2 luvun 3 §:ssä säännös, jonka mukaan velalli- tai olinpaikaltaan tunnetitua irtainta esinettä 12119: sen asuinpaikan ulosotonhaltija on yleensä toi- taikka jos suorituksen pitää täytäntöönpanon 12120: mivaltainen. Kun maksua haetaan ainoastaan perusteena olevan asiakirjan mukaan muuten 12121: kiinteästä omaisuudesta on hakemus tehtävä tapahtua määrätyssä paikassa, olisi täytäntöön- 12122: siellä, missä kiinteistö sijaitsee. Jollei velalli- panoa kuitenkin haettava siellä, missä sen vaa- 12123: sella ole vakinaista asuinpaikkaa tai jos hän on timaan toimitukseen voidaan ryhtyä. Jollei tun- 12124: ulkomaalainen tahi kysymys on juoksevasta nettua asuinpaikkaa ole, vaativa~t käytännölli- 12125: velkakirjasta, hakemus voidaan tehdä siellä set syyt, että täytäntöönpane saa tapahtua 12126: missä hänet tavataan. Ulkomaille muuttanutta siellä, missä velallinen oleskelee tai hänet tava- 12127: henkilöä voidaan sitä paitsi lainhaulla velkoa taan. Tä)'ltäntöönpanoa saataisiin tällöin hakea 12128: siellä, missä hän viimeksi asui, ja ulkomaalaista myös siellä, missä velallisella on omaisuutta 12129: paikkakunnalla, jossa hänellä on omaisuutta. tai työpaikka. Selvyyden vuoksi ehdotetaan 12130: Ulosottolain 5 luvun 15 ja 16 §:ssä on laissa erikseen mainittavaksi, että määräalaa 12131: määräyksiä menettelystä silloin, kun useita eri koskevaa täytäntöönpanoa haetaan siellä, missä 12132: ulosotonhaltijan piireihin kuuluvia kiinteistöjä määräalaan kuuluvat tilukset sijaitsevat, sekä 12133: on samalla kentaa myytävä tai ulosmittauksen että perintöosuuden ulosmittaus toimitetaan 12134: toimittaneella ulosottomiehellä ei ole toimival- siellä, missä perinnönjättäjällä on ollut asunto 12135: taa pakkohuutokaupan pitämiseen. Myös ulos- ja koti. Määräalan ulosottotoimin !tapahtuva 12136: ottoasioissa on huhtikuun 4 päivänä 1750 an- myyminen ,toimitetaan nimittäin irtaimen omai- 12137: netun kuninkaallisen kirjeen mukaan voimassa suuden rahaksimuutosta säädetyssä järjestyk- 12138: se oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 13 §:n sessä. Kun perintöosuus on ulosmitatltu, velkoja 12139: säännös, että toimivaltaisen viranomaisen luona taas saa perintölainsäädännön uudistamisen yh- 12140: vireille pantu menettely saatetaan loppuun teydessä muutetun ulosottolain 4 luvun 11 § :n 12141: siitä huolimatta, että menettelyn aikana tapah- (5. 2. 1965/46) mukaan suorituksen siitä 12142: tuu muutos niissä olosuhteissa, joiden mukaan omaisuudesta, joka velallisen osalle tulee pe- 12143: toimivalta määräytyy. sänjaossa, ja velkojan oikeuden toteuttamiseksi 12144: Käytännössä on katsottu, että ulosotonhal- tarpeelliset toimet voidaan suorittaa vain siellä, 12145: tijalle osoitettu täytäntöönpanepyyntö olisi missä kuolinpesän selvitys tapahtuu. 12146: N:o 24 11 12147: 12148: Jollei velallisella ole lainkaan tunnettua laiminlyöneelle hakijalle postitse, jos hänen 12149: asuinpaikkaa Suomessa, saa verojen ja maksu- osoiitteensa tiedetään. Haaste voidaan vastaa- 12150: jen ulosottoa hakea sillä paikkakunnalla, m1ssa vasti antaa tiedoksi siten, että säädetty jäljen- 12151: maksuunpane on tapahtunut. Vastaavasti ehdo- nös haasteesta talletetaan ulosottoviranomaisen 12152: tetaan ulosottolaissa säädettäväksi, että täytän- haLtuun, josta vastapuoli saa sen noutaa tai 12153: töönpanoa vo1taisiin tällaisessa ~tapauksessa pyy- tilata, ja ilmoitus siitä, että haasteen jäljennös 12154: tää siellä, missä ensimmäisen asteen tuomio tai on vastapuolen saatavissa viranomaisen luona, 12155: päätös on annettu. Hakijalle on usein tärkeätä julkaistaan virallisessa lehdessä ja lähetetään 12156: saada viranomaisen todistus ulosottoyrityksestä lisäksi asianomaiselle postitse, mikäli hänen 12157: ja siinä täytäntöönpanoa kohdanneesta esteestä. osoitteensa on tunnettu. Haasteaika olisi silloin 12158: Ulosottoviranomaisen alueellista toimivaltaa kolme kuukautta eli sama mikä oikeudenkäy- 12159: koskeva saannös ehdotetaan sijo1tettavaksi miskaaren 11 luvun 13 §:n mukaan on yleensä 12160: ulosottolain 3 luvun 21 §:ään (1 mom.). Ny- voimassa haastettaessa ulkomailla oleskelevaa, 12161: kyisin säädetään mainitussa pykälässä menette- jonka osoitetta ei tunneta ( 3 mom.). 12162: lY'tavasta, jota käyttäen asia saatetaan toimival- Milloin täytäntöönpane ltapahtuu muualla 12163: taisen ulosottoviranomaisen käsiteltäväksi. Nä- kuin velallisen kotipaikkakunnalla eikä hän itse 12164: mä säännökset siirtyisivät näin ollen pykälän ole läsnä, toimituksesta on hänelle ennakolta 12165: 2 ja 3 momentiksi. ilmoiltettava (UL 3:26 ja 27). 12166: Oikeuskäytännössä on katsottu, että hake- Käytännössä esiintyy tapauksia, joissa ulos·· 12167: mul{sen ulosottoasiassa saa lähettää ulosotto- ottomiehen toimittamassa täytäntöönpanossa 12168: miehelle ja ulosotonhaltijalle myös postitse joudutaan suorittamaan jokin toimitus tai toi- 12169: niin kuin valtion hallintoviranomaiselle. Tähän menpide toisen ulosottomiehen toimialueella. 12170: pykälään ehdotetaan lisättäväksi siitä nimen- Sitä varten antaa alueellisesti ltoimivaltainen 12171: omainen maininta ( 2 mom.). Ulosottoasioissa ulosottomies virka-apua täytäntöönpanosta huo- 12172: hovioikeuteen 1tai korkeimpaan oikeuteen teh- lehtivalle ulosottomiehelle. Toisen ulosotto- 12173: dyt muutoksenhakemukset sen sijaan voidaan miehen toimialueella tapahtuvien tiedoksiauto- 12174: tehdä eräiden asiakirjain lähettämisestä tuomio- jen osalta on säännös ulosottomiesten välisestä 12175: is,tuimille annetussa laissa ( 7. 5. 1965/248) virka-avusta nykyisin ulosottoasetuksen 13 12176: säädetyssä järjestyksessä. §:ssä. Ulosottolain 3 luvun 21 §:ään ehdote- 12177: Ulkomaalaisella, joka hakee täytäntöönpa- taan otettavaksi maininta ulosottomiesten vel- 12178: noa Suomessa, p1tää olla täällä asuva asiamies vollisuudesta antaa toisilleen virka-apua ulos- 12179: vaLtuuksin edustaa hakijaa kaikissa täytäntöön- ottoasioissa ( 4 mom.). Selvyyden vuoksi eh- 12180: panoa koskevissa asioissa sekä myös ottaa vas- dotetaan laissa nimenomaan mainittavaksi, että 12181: taan täytäntöönpanoa koskevia tiedoksiantaja ulosottomies saa virka-aputietä käyttämättä 12182: ja haasteita. Jollei asiamiestä ole tai tällä ei postitse lähettää ilmoituksen myös toisen ulos- 12183: ole edellä mainittuja, laajoja valtuuksia, täytän- ottomiehen toimialueella olevalle henkilölle. 12184: töönpanehakemus on hylättävä. Käytänt1össä 23 §. Täytäntöönpane tapahtuu käytännössä 12185: voi kuitenkin sattua, että asiamies kuolee tai tuomioistuimen alkuperäisen toimituskirjan no- 12186: muuttaa ulkomaille taikka hänen vaLtuutensa jalla. Alioikeuksissa kirjoketaan tuomiot ja pää- 12187: peruutetaan niin, ettei asiamiestä ole tiedoksi- tökset pöytäkirjaan. Ote pöytäkirjasta on sil- 12188: annan tai haasteen käydessä ajankohtaiseksi. loin mainittu toimituskirja. Ylioikeuksissa ja 12189: Nykyisen lain mukaan pitäisi silloin haaste tai korkeimmassa oikeudessa samoin kuin hallinto- 12190: tiedoksian:to julkaista kolmesti vir,allisessa leh- tuomioistuimissa laaditaan tuomiosta tai pää- 12191: dessä vähintään 90 päivää ennen sitä aikaa, töksestä asianosaiselle yleensä erillinen toimitus- 12192: joka haasteessa tai tiedoksiannossa on määrätty. kirja, joka täytäntöönpanoa pyydettäessä esite- 12193: Sen jälkeen kun haastetta koskevat oikeu- tään ulosottoviranomaiselle. 12194: denkäymiskaaren 11 luvun säännökset on Täytäntöönpanoasiakirjana olevalle toimitus· 12195: uudistettu (laki 12. 8. 1960/362) ja tiedoksian- kirjalle merkitään ulosottoviranomaisen alle- 12196: nosta hallintoasioissa on annettu erillinen laki kirjoittama todistus tapahtuneesta täytäntöön- 12197: ( 15. 4. 1966/232), ei mainittua mutkallista tie- panosta. Sen jälkeen kun sellainen todistus on 12198: doksianto- ja haastamismenettelyä ole enää merHtty, ei toimituskirjan pemsteella enää 12199: syytä säily<ttää. Muun tiedoksiannan kuin haas- voida ryhtyä täytäntöönpanoon. Se seikka, että 12200: teen kohdaLta voidaan tyytyä siihen, että ilmoi- täytäntöönpane sallitaan ainoastaan alkuperäi- 12201: tus asiasta lähetetään asiamiehen asettamisen sen toimituskirjan nojalla, on siis takeena siitä, 12202: 12 N:o 24 12203: 12204: että samaa tuomiota ei panna useita kertoja täytäntöönpanon hakijaa ei voida katsoa vel- 12205: täytäntöön. volliseksi Junastamaan alkuperäistä toimituskir- 12206: Eräissä tapauksissa täytäntöönpanon hakija jaa. Kun täytäntöönpanoa pyydetään jäljen- 12207: ei kuitenkaan ole velvollinen Junastamaan tuo- nöksen nojalla, voi velallinen tietenkin estää 12208: mion tai päätöksen antaneen viranomaisen toi- täytäntöönpanon osoittamalla maksukuiteilla tai 12209: mituskirjaa. Näin on asian laita oikeudenkäynti- muulla tavoin, että tuomio on jo pantu täytän- 12210: asioissa vastaajan sekä todistajien ja asiantunti- töön tai että hän on vapaaehtoisesti täyttänyt 12211: jain kohdalla, joille on määrätty maksettavaksi tuomiolla vahvistetun velvollisuutensa. 12212: kulujen korvausta tai pallddota. Samassa ase- Täytäntöönpaneperusteeksi kelpaavan jäljen- 12213: massa on asianomistaja virallisen syyttäjän aja- nöksen todistaisi oikeaksi tuomion antaneen vi- 12214: massa rikosjutussa maksettavaksi tuomittujer. ranomaisen luona tähän tehtävään määrätty vir- 12215: vahingonkorvauksen ja oikeudenkäyntikulujen kamies ( 3 mom.). Tuomiolla tarkoitetaan tässä, 12216: korvauksen osalta. niin kuin käy ilmi 3 luvun 1 § :n 4 momentista, 12217: Tuomioistuin määrää käytännössä säännön- muutakin täytäntöönpanoasiakirjaa. Jos on ky- 12218: mukaisesti, että todistajalla ja asiantuntijalla on symys esimerkiksi sosiaalilautakunnan vahvista- 12219: oikeus saada ulosotto pöytäkirjasta ja päätök- masta elatusapusopimuksesta, tulisi jäljennök- 12220: sestä kirjoitettavan lyhennysjäljennöksen no- sen olla lautakunnan asianomaisen virkamiehen 12221: jalla. Asianomistajan kohdalta rikosasiassa täl- oikeaksi todistama, jotta se kelpaisi ulosottope- 12222: lainen määräys sen sijaan jää usein ant,amatta. rusteeksi. 12223: Pöytäkirja, johon tuomio sisältyy, voi olla 27 §. Tiedoksiannosta hallintoasioissa anne- 12224: varsin laaja ja sen lunastusmaksu kallis. Sii- tun lain 4 §:ssä olevien säännöksien mukaan 12225: näkin tapauksessa, että .tuomiosta tai päätök- erityistiedoksianto hallintoasiassa tapahtuu si- 12226: sestä laaditaan erityinen toimituskirja, on siitä ten että asiakirja tai virallisesti oikeaksi todis- 12227: menevä leimavero ja lunastusmaksu usein tun- tettu jäljennös siitä <toimitetaan asianomaiselle 12228: tuvasti korkeampi kuin virallisesti oikeaksi to- postitse, luovutetaan hänelle joko haastetiedok- 12229: distetusta lyhennysjäljennöksestä menevät vas- siannolla taikka viranomaisen toimesta henkilö- 12230: taavat maksut. Korvaukseen oikeuteutu luot- kohtaisesti tai lähetin välityksellä. Nämä sään- 12231: ltaa ehkä siihen, että vastapuoli suorittaa mak- nökset näyttävät sellaisinaan yleensä soveltuvan 12232: sun vapaaehtoisesti. Sen vuoksi hän ei ehkä myös ulosottoasioissa noudatettaviksi. 12233: pidä tarpeellisena tilata itselleen alkuperäis,tä Eräiden tapausten kohdalta on kuitenkin 12234: toimituskirjaa. Jos maksu sittemmin laiminlyö- ulosottolaissa nimenomaisia säännöksiä tiedok- 12235: dään, hänellä ei ehkä enää ole muuta mahdolli- siautotavasta (mm. UL 3: 25, 4: 18, 7: 5 ja 12236: suutta kuin pyytää jäljennöstä tai lyhennysjäl- 8 sekä 10: 5). Myös täytäntöön pantavana ole- 12237: jennöstä toimituskirjasta ulosottotoimin tapahtu- vassa ulosotonhaltijan 1tai muun viranomaisen 12238: vaa perimistä varten. päätöksessä voi olla määräyksiä tiedoksianto- 12239: Täytäntöönpanon salliminen toimituskirjasta tavasta. 12240: tai muusta täytäntöönpanoasiakirjasta otetun jäl- Lakiehdotuksen mukaan olisi niissä tapauk- 12241: jennöksen perusteella voi olla tarpeen myös sissa, joista tiedoksiautotavasta ei erikseen ole 12242: siitä syystä, että alkuperäinen asiakirja on ka- toisin säädetty tai määrätty, sovellettava hallin- 12243: donnut tai tuhoutunut. Sellaisessa tapauksessa toasioissa käytettävää erityistiedoksiantoa kos- 12244: on ennen täytäntöönpanoa kuultava velallista, kevia säännöksiä. Se ajankohta, jolloin asian- 12245: kahteen kertaan tapahtuvan täytäntöönpanon omaisen olisi katsottava saaneen tiedon kulloin- 12246: estämiseksi. Toimituskirjan jäljennökseen pe- kin ilmoitettavana olevaSita seikasta, määräy- 12247: rustuva täytäntöönpano sallitaan silloin ainoas- tyisi näin ollen vastaavasti tiedoksiannosta hal- 12248: taan ulosotonhaltijan tutkittua täytäntöönpanon lintoasioissa annetun lain 6 luvussa olevien tie- 12249: edellytykset ja annettua määräyksen siihen doksisaamista koskevien säännösten mukaan. 12250: ryhtymisestä. - Haastemiehenä ulosottoasiassa voisivat toi- 12251: Edellä olevan perusteella ehdotetaan tämän mia myös ulosottomies ja ulosottoapulainen 12252: pykälän täytäntöönpanoa jäljennöksen nojalla (1 mom.). 12253: koskevaa säännöstä siten täydennettäväksi, että Haasteen tiedoksiannossa sovelletaan tieten- 12254: täytäntöönpane sallittaisiin ilman ulosotonhal- kin oikeudenkäymiskaaren 11 luvun säännöksiä 12255: tijan määräystä jäljennöksen nojalla, paitsi mil- siinäkin tapauksessa, että kan:teessa on kysy- 12256: loin itse tuomiossa on siitä määräys, myös mys esim. täytäntöönpanossa aiheutuvan vahin- 12257: laissa erikseen lueteltavissa tapauksissa, joissa gon korvaamisesta. Haasteen tiedoksiantome- 12258: N:o 24 13 12259: 12260: nettelyä täy!täntöönpanon hakijan ollessa ulko- velkojan saatavan suoritukseen. Määräyksen 12261: maalainen on edellä 21 §:n kohdalla jo kos- tällaisen valan vannomisesta antaa ulosoton- 12262: keteltu. haltija täytäntöönpanon hakijan pyynnöstä. Jos 12263: Puheena olevassa pykälässä nykyisin olevat velallinen ei tee valaa, jonka vannomiseen hä- 12264: säännökset ulosmittauSita koskevan ennakko- net on velvoitetitu, hänet voidaan ulosotonhal- 12265: ilmoituksen antamisesta velalliselle tiedoksi tu- tijan määräyksestä pitää vangittuna, kunnes 12266: levat osaksi korvatuiksi mainitulla viittauksella hän täyttää velvollisuutensa. Jos hän kaksi kuu- 12267: tiedoksiannosta hallintoasioissa annettuun la- kautta vangitituna oltuaan yhä niskoittelee, hä- 12268: kiin. Pykälään jäisi jäljelle määräys ajasta, joka net asetetaan syytteeseen oikeudessa ja tuomi- 12269: velalliselle on ennakkoilmoituksella varattava taan rangaistukseen velallisen epärehellisyydestä 12270: hänen voidakseen valmistautua valvomaan oi- niin kuin konkurssivelallinen, joka on kieltäy- 12271: keuttaan ulosmittaustoimituksessa. Lisäksi sii- tynyt vaiallaan vahvistamasta varois:taan ja ve- 12272: nä ehdotetaan mainittavaksi, että milloin en- loistaan laadittua pesäluetteloa. 12273: nakkoilmoitus !toimitetaan velalliselle postitse, Nykyisen lain mukaan on velkojan, joka tah- 12274: se olisi lähetettävä joko kirjattuna tai saanti- too saada velallisen valalle velvoitetuksi, jätet- 12275: todistusta vastaan ( 2 mom.). tävä siitä ensin ulosotonhaltijalle kirjallinen ha- 12276: 32 §. Ulosottomies on velvollinen pitämään kemus. Ulosotonhaltija antaa asiassa välipää- 12277: pöytäkirjaa kaikesta täyll:äntöönpanosta. Jollei töksen, jolla velalliselta vaaditaan vastine vel- 12278: otetta pöytäkirjasta voida heti toimituksen pää- kojan hakemuksen johdosta. Välipäätöksessä 12279: tyittyä antaa velalliselle, on hänelle tai henki- velalliselle varataan määräaika vastineen jäträ- 12280: lölle, joka on kutsuttu olemaan toimituksessa miseen. Velkajan asiana on antaa välipäätös 12281: läsnä, annettava kirjallinen ilmoitus toimituk- asiakirjoineen tiedoksi velalliselle. Tiedoksian- 12282: sesta. Kun ulosottolain 1 luvun 10 §:ää ehdo- nan jälkeen velkoja toimittaa asiakirjat ulos- 12283: tetaan tässä yhteydessä siten muutettavaksi, otonhaltijalle tiedoksiantotodistuksella varustet- 12284: että irtaimen omaisuuden ulosmittaus saadaan tuina. Mikäli velallisen vastineessa ei ilmene es- 12285: velallisen kirjallisin suostumuksin toimittaa il- tettä valaan velvoittamiselle, ulosotonhaltija 12286: man todistajaa, on tarpeen täydentää 3 luvun 32 määrää velallisen määräajassa päätöksestä tie- 12287: §:n säännöstä siten, että ulosmittausilmoituk- don saatuaan tekemään puheena olevan ilmaisu- 12288: seenkin on aina merkittävä sekä ulosmitattu valan joko ulosotonhaltijan luona tai yleisessä 12289: omaisuus että velallisen suostumus. Mainitun 1 alioikeudessa. 12290: luvun 10 §: n mukaan velallisen suostumuksen Ulosotonhal!tijan valantekopäätös on jälleen 12291: tulisi olla kirjallinen. Tämä vaatimus täytettäi- velkojan toimesta annettava velalliselle tie- 12292: siin siten, että velallinen nimikirjoituksellaan doksi. Sen jälkeen velallinen saa ulosotonhalti- 12293: vahvistaisi joko pöytäkirjaan tai ulosmittausil- jan luona tai tuomioistuimessa ilmoittautua 12294: moitukseen tehdyn merkinnän suostumukses- valantekoa varten. Laissa ei ole säännöstä siitä, 12295: taan. Jotta suostumuksesta kaikissa tilanteissa että valantekoajasta pitäisi ennakolta ilmoittaa 12296: jäisi velallisen vahvistama kappale ulosottomie- veikajalle tai että tehdystä valasta olisi ilmoi- 12297: hellekin, tulisi ulosmittausilmoitus laatia kah- rtettava velallisen valalle määränneelle ulosoton 12298: tena kappaleena, joista siis toinen jäisi ulosotto- haltijalle rtai velkojalle. 12299: miehen haltuun. Valantekoa varten asetetun määräajan ku- 12300: 33 ja 34 §. Jos tuomion täytäntöönpane epä- luttua umpeen velkoja, joka ei ole saanut tie- 12301: onnistuu velallisen varattomuuden vuoksi tai toa velallisen tekemästä valasta, jättää ulos· 12302: siitä syystä, että sitä irtainta esinettä, jonka ve- otonhaltijalle uuden hakemuksen velallisen pa- 12303: lallinen tuomion mukaan on velvollinen anta- nemiseSita vankeuteen valanteon laiminlyönnin 12304: maan pois hallustaan, ei täytäntöönpanoyr1tyk- vuoksi. Tähän hakemukseen ulosotonhaltija 12305: sessä löydetä, tappiopuoli on täytäntöönpanon antaa jälleen välipäätöksen, joka velkojan toi· 12306: hakijan vaatimuksesta velvollinen vaiallaan vah- mesta annetaan tiedoksi velalliselle ja jossa 12307: vistamaan sen, ettei hänellä ole muuta omai- velallista kehotetaan antamaan vastineensa van- 12308: suutta kuin mitä toimituksessa on ilmoitettu gitsemisvaatimuksen johdosta. Silloin voi sat· 12309: tai että pois annettavaksi määrätty irtain esine Itua, että velallinen vastineessaan osoittaa teh· 12310: ei ole hänen hallussaan eikä hän tiedä, missä neensä valan säädetyn määräajan kuluessa. 12311: se on. Samanlaisen valan velallinen on velvol- Jos valaa ei ole tehty, ulosotonhaltija määrää 12312: linen tekemään, jos ulosmitatut varat ovat rii- velallisen vangittav,aksi, kunnes rtämä ilmoittaa 12313: taisia tai niitä ei muutoin voida heti käyttää olev·ansa valmis valan.itekoon. Päätöksen saatua 12314: 14 N:o 24 12315: 12316: lainvoiman velkoja pyytää sen täytäntöönpanoa aika, jonka kuluessa ulosottovalaa voidaan 12317: velallisen passittamiseks.i vankilaan. Velallisella vaatia. Lakiehdotuksen mukaan velkojan olisi 12318: on vielä tässäkin vaiheessa mahdollisuus va- tehtävä vaatimuksensa vuoden kuluessa ulos- 12319: pa,utua vangitsemisen uhasta tekemällä valan ottoyrityksestä tiedon saatuaan ( 33 §). 12320: tai esittämällä selvityksen siitä, etJtä hän on sen Tuomioistuimessa ulosottovala voidaan ot- 12321: jo tehnyt. taa vastaan välittömästi sen jälkeen, kun ve- 12322: Velallinen saa erikseen hakea muutosta ulos- lallinen on päätöksellä siihen velvoitettu. En- 12323: otonhaLtijan päätökseen, jolla hänet on velvoi- nen kuin hän tekee valan häneltä olisi tiedus- 12324: tettu valantekoon. Kun ulosotonhaltija sittem- teltava, tahtooko hän täydentää ulosottoyrityk- 12325: min määrää hänet vangittavaksi, hän saa jäl- sessä tai toimituksessa ilmoittamiaan tietoja. 12326: leen hakea päätökseen muutosta. Milloin velal- Tarpeen vaa~tiessa voitaisiin velallinen veivoit- 12327: linen käyttää kaikki valitusmahdollisuutensa, taa laatimaan erityinen luettelo varoistaan. 12328: velkojan hakemuksen käsittelyn eri vaiheet Varoihin on katsottava kuuluviksi myös 12329: kestävät vuosia. Tästä taas johtuu, että vala- tulolähteet. Myös velallisen palkka on varoina 12330: säännöstön käytännöllinen merkitys velallisen ulosottokelpoinen. Siten velallinen olisi velvol- 12331: ulosmitattavan omaisuuden selville saamiseksi linen ilmo1ttamaan tiedot työpaikastaan ja työn- 12332: on jäänyt vähäiseksi. antajastaan. 12333: Edellä mainittiin, että velallinen saa itse Konkurssivelallinen on konkurssisäännön 15 12334: valitsemanaan aikana ilmoittautua ulosotonhal- §:n (laissa 5. 2. 1965/47) mukaan velvollinen 12335: tijan luona tai oikeudessa valantekoa varrten vaiallaan vahvistamaan sen, ettei hän päätet- 12336: sekä että vellmjalla ei ole tilaisuutta olla läsnä tyään luovUJttaa omaisuutensa konkurssiin tai 12337: silloin, kun velallinen tekee ilmaisuvalansa. saatuaan tiedokseen haasteen velkojan kon- 12338: Näin ollen velkojalla ei ole myöskään mahdol- kurssihakemuksen johdosta ole ryhtynyt toi- 12339: lisuutta es~ttää valan yhteydessä velalliselle sel- miin, jotka aiheuttavat velkojille vahinkoa, eikä 12340: laisia kysymyksiä, joihin vastaamalla velallinen salannut omaisuutta. Kun moitekanne velko- 12341: joutuisi 11:ekemään lähemmin selkoa varallisuus- jaa vahingoittavien oikeustoimien peräyttämi- 12342: olosuhteistaan. Velallisen vala on käytännössä seksi on nostettava lyhyessä määräajassa, jonka 12343: jäänyt muodollisuudeksi, jonka merkitys ulos- kuluessa velkojan voi olla vaikea hankkia sel- 12344: mitattavien varojen selville saamisen kannalta vitystä sellaisi~ta oikeustoimista, ehdotetaan 12345: on pieni. säädettäväksi, että velallisen olisi ilmoiteHava 12346: Selostettujen epäkohtien poistamiseksi ehdo- velkojan tiedustelemaa oikeustointa koskevat 12347: tetaan ulosottolain 3 luvun 33 §:ssä oleva sään- tiedot. Omasta aloitteestaan velallisen ei siis 12348: nös velallisen valasta uudistettavaksi. Tulok- olisi tarpeen selostaa oikeustoimia, joiden peräy- 12349: settomaksi Jaaneen täytäntöönpaneyrityksen tymistä ehkä voidaan vaatia ulosottolain 3 lu- 12350: johdo~ta velalliselta vaadittavaa valaa nimite- kuun lisättäväksi ehdotetun 35 §:n nojalla, 12351: tään lakiehdotuksessa ulosottovalaksi. vaan velkojan pitäisi ilmoitJtaa ainakin se esine 12352: Hakemus valalle veivoittamisesta olisi vast- tai omaisuus, jota koskevasta luovutuksesta hän 12353: edes tehtävä yleisessä alioikeudessa haasteen tahtoo saada tarkempia tietoja. 12354: nojalla riita-asiain käsittelystä säädetyssä jär- Jos henkilön, joka ei kuulu mihinkään us- 12355: jestyksessä. Tällä tavoin saataisiin valalle mää- kontokuntaan tai jota hänen uskontokuntansa 12356: räämismenettely nopeammaksi. Samalla tulisi oppi estää 1tekemästä valaa, olisi tehtävä ulos- 12357: poistetuksi se epäkohta, että velkoja ei saa tie- ottovala, olisi hänen vastaavasti annettava 12358: toa valan vannomisajankohdasta eikä tilaisuutta valan sijasta uskonnonvapauslain ( 10. 11. 12359: esittää siinä yhteydessä velalliselle tarpeellisiksi 1922/267) 9 §:n mukainen vakuUJtus kun- 12360: kan:somiaan kysymyksiä. nian ja omantunnon kautta. 12361: Ulosottovala voidaan nykyisen lain mu- Valanteosta kieltäytyvän velallisen kohdalta 12362: kaan vaatia velalliseLta miten pitkän ajan ku- ehdotetaan edelleen säädettäväksi pakkokeino- 12363: luttua tahansa ulosottoyrityksen jälkeen, kufl- na käytettävän vankeuden uhkaa. Jos velallinen 12364: han itse saamisoikeus ei vanhentumisen joh- kaksi kuukautta vankeudessa oltuaan kieltäytyy 12365: dosta ole lalcannu:t. Tätä järjestelyä ei voida valanteosta, hänet asetetaan syytteeseen velalli- 12366: pitää tyydyttävänä. Pitkän ajan kuluttua velal- sen epärehellisyydes.tä niin kuin konkurssivelal- 12367: lisen on vaikea yksityiskohtaisesti muistaa, mitä linen, joka on nisko1tellen kieltäytynyt valan- 12368: omaisuutta hän ulosottoyrityksen tapahtuessa teosta tai antamasta velkojille pesää koskevia 12369: omisti. Sen vuoksi on tarpeen säätää määrä- tietoja. 12370: N:o 24 15 12371: 12372: Lakiehdotuksen mukaan ei saisi erikseen ha- maksetuksi tai esineen luovutetuksi asiassa ei 12373: kea muutosta päätökseen, jolla velallinen on enää ole velallista eikä myöskään velkojaa, 12374: määrätty vannomaan ulosottovala. Päätös, jolla jonka oikeuden suojaamiseksi tiedot velallisen 12375: velallinen on määrätty pidettäväksi niskoittelun omaisuudesta tai esineestä olisivat tarpeen. Myös 12376: vuoksi vankeudessa, menisi täytäntöön muutok- saamisoikeuden vanhentuminen johtaa siihen, et- 12377: senhausta huolimatta, jollei hovioikeus toisin tei enää ole olemassa oikeudellista tarvetta va- 12378: määrää. Nopealla täytäntöönpanolla on ulos- lantekoon painostamiseen. Vanhentuminen esiin- 12379: ottovalan kohdalla erityinen merkitys sen tyy käytännössä useimmiten verojen ja muiden 12380: vuoksi, että velkojalla olisi mahdollisuus valan- julkisoikeudellisten saatavien kohdalla, johtuen 12381: teon yhteydessä ennen lakiehdotuksen 3 luvun siitä, että niillä on vain viiden vuoden vanhen- 12382: 35 § :n mukaisen peräytymiskanteen nostamis- tumisaika ja ettei ulosmittausyritys katkaise nii- 12383: määräajan päättymistä saada tietoja oikeustoi- den vanhentumista. 12384: mista, joilla velallinen on ehkä hukannut omai- Edellä mainiutiin, että velallisen valalle mää- 12385: suuttaan. räämistä koskevan asian käsittelyn eri vaiheet 12386: Jotta ulosottovala voitaisiin ilman viivy- saattavat kestää vuosia. Käytännössä on sen 12387: tystä ottaa vastaan vangittuna olevalta ve- vuoksi toisinaan sattunut, että vero on ehtinyt 12388: lalliselta, saisi tämä lakiehdotuksen mukaan vanhentua valamenettelyn aikana. Kun lakiehdo- 12389: tehdä valan sillä paikkakunnalla, missä häntä tuksessa on pyritty tehostamaan ja nopeutta- 12390: säilytetään, sekä, jos kihlakunnanoikeus ei ole maan valamenettelyä, tulisi tämä epäkohta pois- 12391: koolla, rtuomarin edessä tuomiokunnan kans- tetuksi. 12392: liassa. V alanteosta olisi silloin, mikäli mahdol- 35 ja 36 §. Niin kuin aikaisemmin jo on 12393: lista, ilmoitettava velkojalle tai hänen asiamie- mainittu, ehdotetaan ulosottolain voimaan- 12394: helleen. Tämä on tarpeen sen vuoksi, että vel- panemisesta annetusta asetuksesta poistettaviksi 12395: koja saisi tilaisuuden tehdä velalliselle valan- pysyvään siviililainsäädäntöön tai varsinaiseen 12396: teon yhteydessä kysymyksiä. Asian kiirellisyy- ulosottol.ainsäädäntöön kuuluvat säännökset. 12397: den vuoksi ilmo~tus velkojalle voisi tapahtua Velkojan oikeudesta moittia sellaisia velal- 12398: vaikka esim. puhelim1tse. lisen tekemiä oikeustoimia, joilla tämä on vel- 12399: Nykyisen lain mukaan velallinen ei ole vel- kojan vahingoksi ulosoton ollessa tulossa hu- 12400: vollinen samassa asiassa tekemään kahdesti kannut omaisuuttaan, säädetään mainitun ase- 12401: ulosottovalaa, ellei ole perusteltua aihetta tuksen 29 §:ssä {laissa 31. 1. 1935/63 ). Laki- 12402: otaksua hänen aikaisemman valanteon jälkeen ehdotuksen mukaan säännökset velkojan oike•ct- 12403: saaneen varoja, joita ei ole ulosottoyrityksessä desta kanteella vaatia hukatun omaisuuden 12404: ilmoitetJtu. Jos velallinen on vaSitikään muussa ulosmitattavaksi palauttamista lisättäisiin uusi- 12405: asiassa vannonut olevansa varaton, ei hänen na 35 ja 36 §:nä ulosottolain 3 lukuun, jossa 12406: pakottamisensa uudelleen valalle toisen saata- ne sopivasti ,täydentävät edellisissä pykälissä 12407: van johdosta ole paikallaan. Lakiehdotuksen olevia ulosottovalaa koskevia säännöksiä. Sa- 12408: mukaa,n velallinen olisi sen vuoksi vapaa valan- malla ehdotetaan mainitut säännökset saatet- 12409: teosta, jos hän on muussa asiassa viimeksi taviksi, niitä osittain selventäen, nykykielen 12410: kuluneen vuoden aikana tehnyt ulosotto- mukaiseen kieliasuun. 12411: valan tai velallisen valan konkurssissa. Käytännössä saattaa välillä esiintyä tarvetta 12412: Velallisella, joka on maaratty ulosotto- kieltää tai keskeyttää täytäntöönpano, joka koh- 12413: valalle, voi vain harvoin olla hyväksyttävä syy distetaan peräytettäväksi vaaditun oikeustoimen 12414: kieltäytyä valaa tekemästä. Niin ikään on ky- kohteena olevaan omaisuuteen. Tästä ehdotetaan 12415: symys niskoittelevan velallisen vangittuna p1tä- otettavaksi säännös 36 §:n 2 momenttiin. 12416: mises.tä oikeuskysymyksenä useimmiten selvä. 37 §. Jos täytäntöönpanoa on haettu aiheet- 12417: Sen vuoksi näyttää muutoksenhaku korkeim- tomasti, on hakija velvollinen korvaamaan siitä 12418: paan oikeuteen ulosottovalaa koskevissa asioissa vastapuolelle aiheutuneet kulut ja vahingon. 12419: tarpeettomalta ( 34 § ) . Ei voida pitää hyväksyttävänä, että asianosai- 12420: Velallista ei voida määrätä valalle enää sen nen voisi vailili:apa useiden vuosien kuluttua, 12421: jälkeen, kun velka on maksettu taikka kysy- kun vastapuolen hallussa ja saatavissa olevat 12422: myksessä oleva intain esine ltai asiakirja luovu- todisteet tapahtumain kulusta jo ehkä ovat 12423: tettu. Jos maksu tai Iuovutus tapahtuu velal- hävinneet, esittää ulosottovdranomaisen toimen- 12424: lisen ollessa vangittuna, hänet on päästettävä piteisiin täytäntöönpanoasiassa perustuvia va- 12425: vapaaksi. Tämä johtuu siitä, että velan tultua hingonkorvausvaatimuksia. Tästä syystä ehdo- 12426: 16 N:o 24 12427: 12428: tetaan säädettäväksi määräaika, jonka kuluess~ seksi ulosmittausta varten. Sen vuoksi ehdote- 12429: vaatimus täytäntöönpaneasiassa aiheutuneiden taan 4 luvun 10 §:n 4 momentissa nimenomaan 12430: kulujen tai vahingon korvaamisesta on esitet- säädettäväksi, ettei sivullisen oikeus estä täy- 12431: tävä. Määräaika on tarpeen siitäkin syystä, että täntöönpanon loppuun saattamista, jos velkoja 12432: ulosottoasiassa asetettua vakuutta ei voida an- oikeudenkäynnissä, jossa sivullinen vaatii omis- 12433: taa asianomaiselle takaisin, ennen kuin on tusoikeutta ulosmitattuon irtaimeen omaisuu- 12434: saatu varmuus siitä, että asiassa ei tulla esittä- teen, osoittaa, että sivullisen oikeus omaisuuteen 12435: mään korvausvaatimusta, jonka toteuttamiseen perustuu ehdotetun 3 luvun 35 § :n mukaan pe- 12436: vakuutta olisi käytettävä. Ehdotuksen mukaan räytyvään, velallisen kanssa tehtyyn oikeustoi- 12437: määräaika alkaisi siitä, kun tuomio asiassa, jota meen. 12438: täytäntöönpane koskee, on saanut lainvoiman 14 §. Ulosottolaissa puhutaan laivasta ja 12439: ja täytäntöönpane on loppuun saatettu tai pe- siinä olevasta tavarasta, kun tarkoitetaan meri- 12440: ruutettu. Ratkaisevana määräajan alkamisajan- lain (9. 6.1939/167) ja alusrekisterilain (29. 12441: kohdalle olisi näistä edellytyksistä siis se, joka 7. 1927/211 ) säännösten alaisia rekisteröi- 12442: sattuu myöhemmin. tyjä aluksia ja niihin lastattua tavaraa. Tässä 12443: Kanteen vireillepanosta olisi kantajan viipy- yhteydessä ehdotetaan ulosottolain asianomai- 12444: mättä annettava ulosottomiehelle todisteeilinen siin kohtiin lisättäviksi maininnat siitä, että 12445: tieto.. Tämän tiedoksiannan toimittaminen ei ilma-aluksiin, joihin voi kohdistua sekä kiinni- 12446: kuitenkaan olisi korvauskanteen ajamisen edel- tykseen perustuva että kiinnityksiä paremman 12447: lytys. Kantajan laiminlyönnistä toimittaa haaste etuoikeuden tuottava panttioikeus niin kuin 12448: ulosottomiehelle olisi ainoastaan se se-uraus, rekisteröitylliin aluksiin, sovelletaan niitä ulos- 12449: että ulosottomies voisi ant-.:ta täytäntöönpanoa ottolain säännöksiä, jotka tarkoittavat kiinnityk- 12450: varten asetetun vakuuden asianomaiselle takai- senhaltijan tai muun velkoj>an, jolla on pantti- 12451: sin, jolloin kantaja menettäisi mahdollisuuden oikeus ulosmitattuon omaisuuteen, oikeuden 12452: periä korvausta mosta vakuudes.ta. turvaamista ulosotossa. Kiinnityksenhaltijaa kos- 12453: keviin säännöksiin on myös lisätty maininnat 12454: niiden soveltamisesta linja-autoihin, jotka voivat 12455: 4 luku. Ulosmittauksesta. niin ikään olla kiinnityksen kohteina (laki 24. 12456: 10 §. Ulosottolain 4 luvun 9 §:n mukaan 11. 1950/574). Samalla ehdotetaan ulosotto- 12457: velallisen pesästä ei saa ulosmitata kolmannen lain käy,ttämät sanonnat saatettaviksi yhden- 12458: henkilön omaisuutta. Jos sivullinen ulosmittaus- mukaisiksi merilain ja alusrekisterilain vastaa- 12459: toimituksessa vaatii tietyn irtaimen omaisuuden vien sanontojen kanssa. 12460: e1ottamista ja vaatimuksensa tueksi esittää to- Merilain 2 ja 9 § :n mukaan mainitun lain 12461: dennäköisiä perusteita, on täytäntöönpane kes- säännökset koskevat sellaista alusta, jota ei ole 12462: keytettävä ja ulosottomiehen on osoitettava hä- merkitty alusrekisteriin, sikäli kuin ne kul- 12463: net ajamaan kannetta tuomioistuimessa omistus- loinkin sellaiseen alukseen soveltuvat. Alus- 12464: oikeutensa vahvistamiseksi. Jos sivullinen ilmoit- rekisteriin on merkittävä kaikki kauppameren- 12465: tautuu vasta sen jälkeen kun ulosmittaus jo on kullmun käytettävät alukset, joiden nettoveto- 12466: toimitettu, peruutetaan tai keskeytetään täytän- määrä on vähintään 19 rekisteritonnia, mutta 12467: töönpane 10 §:n mukaan ainoastaan ulosoton- omistajan pyynnöstä merkitään rekisteriin pie- 12468: haltijan määräyksestä. nempikin alus, jos sen pituus on vähintään 12469: Siitä huolimatta, että se oikeustoimi, johon 10 metriä ( alusrekisterilaki 1 ja 2 §, laeissa 12470: sivullinen perustaa vaatimuksensa esineen 29.1.1937/53, 28.4.1967/172 ja 30. 3. 12471: ulosmittauksesta erottamisesta, on syntynyt 1962/278). 12472: ulosottolain voimaanpanemisesta annetun ase- Alukseen, jota ei ole merkitty alusrekiste- 12473: tuksen 29 § :n mukaan takaisinsaantiin oikeut- riin, ei voida vahvistaa kiinnitystä. Kiinnityksen- 12474: tavissa olosuhteissa, esine on jätettävä ulos- haltijan oikeuden turvaamista tarkoittavat ulos- 12475: mittaamatta, kunnes oikeustoimi on velkojan ottolain menettelysäännökset eivät siis ole so- 12476: kanteen johdosta peräytetty. Mikäli sivullinen vellettavissa sellaiseen alukseen kohdis:tuvassa 12477: on nostanut kanteen todistaakseen omistusoikeu- täytäntöönpanossa. Merilain säännökset meri- 12478: tensa, näyttää tarpeettomalta monimutkaisuu- panttioikeudesta voinevat vain harvinaisessa 12479: delta vaatia velkojalta, sen jälkeen kun sivulli- poikkeustapauksessa tulla täyil:äntöönpanome- 12480: sen oikeus esineeseen on tuomiolla todettu, nettelyssä sovellettaviksi alle 19 rekisteriton- 12481: uuden kanteen nostamista esineen peräyttämi- nin pikkualukseen. Jollei ulosmitattua alusta 12482: N:o 24 17 12483: 12484: ole alusrekisteriin merkitty, meripanttioikeu- van etuoikeuden toteuttaminen määräalaan koh- 12485: teen peru&tuvat vaatimukset voidaan ulosotto- distuv~ssa täytäntöönpanossa edellyttää, että 12486: lain 4 luvun 12 §:ssä olevan yleissäännöksen kantatilaan ulosmittauksen jälkeen vahvistettu 12487: mukaan esittää huutokaupan toimittajalle en- kiinnitys ei huononna määräalan ostajan oikeu- 12488: nen huutoa. Ulosottolain aluksia koskevien eri- den taloudellista arvoa. Tätä koskeva säännös 12489: tyissäännösten soveltamiseen sellaiseen aluk- ehdotetaan lisättäväksi ulosottolain 5 lukuun. 12490: seen ei sen vuoksi ole riittävää aihetta. Näin ollen olisi myös määräalan ulosmi ttauk- 12491: Siitä, elltä alukseen kohdistuvaa täytäntöön- sesta tehtävä tuomarille ilmoitus sekä merkintä 12492: panoa koskevia ulosottolain erityissäännöksiä kantatilaa koskevana ulosmitattujen kiinteistö- 12493: sovelletaan vain alusrekisteriin merkittylliin jen luetteloon. Maininta tästä ehdotetaan lisät- 12494: aluksiin, on lakiehdotukseen otettu selventävä täväksi 28 §: ään ( 1 mom.). 12495: maininta. Ulosmittauksesta ilmoitetaan rekisteriviran- 12496: 18 a §. Vuoden 1943 patenttilain säätämi- omaiselle silloinkin, kun ulosmittauksen koh- 12497: sen yhteydessä lisättiin ulosottolain 4 lukuun teena on tontinvuokraoikeus tai muu maan- 12498: uusi 18 a § (7. 5. 1943/388), jonka mukaan vuokraoikeus taikka kiinnitysasetuksen 2 §:n 12499: patentin ulosmittauksesta sekä ulosmittauksen 1 momentissa tarkoitettu laitos, johon voidaan 12500: peräytymisestä ja lakkaamisesta on tehtävä il- vahvistaa kiinnitys. Maininta siitä, että sellai- 12501: moitus patentti- ja rekisterihallitukselle. Laki- seen maanvuokraoikeuteen ja vUokramiehelle 12502: ehdotuksessa on ulosmittauksesta rekisterivi- kuuluviin rakennuksiin sovelletaan tässä koh- 12503: ranomaisille tehtäviä ilmoituksia koskevat sään- din kiinteistöä koskevia säännöksiä, on· laki- 12504: nökset koottu 4 luvun 28 §:ään sekä kiinteän ehdotuksessa 4 luvun 32 § :n 2 momentissa. 12505: että irtaimen omaisuuden osalta. Sen vuoksi Kun alusrekisteriin merkitty suomalainen 12506: ehdotetaan 4 luvun 18 a § kumottavaksi. alus, ilma-alus tai linja-auto on ulosmitatt:I, 12507: 28 ja 32 §. Kiinteistön ulosmittauksesta on pakkohuutokaupassa on huolehdittava siitä, 12508: ulosottomiehen lähetettävä ilmoitus maalia että kiinnityksenhaltijan oikeus tulee turvatuksi. 12509: kihlakunnantuomarille ja kaupungissa kiinteis- Tämän vuoksi on ulosottomiehen hankittava 12510: tötuomarille merkinnän tekemistä varten ulos- sellainen ote asianomaisesta rekisteristä, joka 12511: mitattujen kiinteistöjen luetteloon. Kun kiin- osoittaa voimassa olevat kiinnitykset. Kiinni- 12512: teistö on pakkohuutokaupalla myyty, huuto- tyksenhaltijat voivat eräin edellytyksin jättää 12513: kaupan toimittajan on ulosottolain 5 luvun saatavansa kiinnitysvakuuksineen aluksen tai 12514: 51 §:n (asetus 12. 3. 1909) mukaan tehtävä ilma-aluksen pakkohuutokaupassa ostajan vas- 12515: siitä tuomarille ilmoitus ulosmittausta koske- tattaviksi. Mikäli ulosmittaus on toimitettu 12516: van merkinnän poistamiseksi ulosmitattujen kiinnitetystä saatavasta taikka kiinnityksiä pa- 12517: kiinteistöjen luettelosta. Jos kiinteistöstä tar- remmalla etuoikeudella meripanttioikeuden no- 12518: jottu hinta pakkohuutokaupassa jää alle alim- jalla (merilain 8 luku) tai kiinnityksestä ilma- 12519: man hyväksyttävän tarjouksen ja kiinteistö11 aluksiin annetun lain (15. 6. 1928/211) 4 §:n 12520: myyminen siitä syystä raukeaa, peräytyy ulos- 2 momentin mukaan menevästä saatavasta, os~ 12521: mittaus ulosottolain 5 luvun 43 §:n mukaan. kiinnityksistä saattaa huutokaupassa raueta. 12522: Silloin on huutokaupan toimittajan niin ikään Ulosmittauksen jälkeen ei uusia kiinnityksiä 12523: ilmoitettava tuomarille ulosmittauksen peräyty- enää saa vahvistaa. Sen vuoksi on sekä ulos- 12524: misestä. Sen sijaan ulosottolaissa ei ole sää!1- mittauksesta että sen kumoamisesta tai peruut- 12525: nöstä siitä, että ulosottomiehen olisi ilmoitet- tamisesta ilmoitettava rekisteriviranomaiselle. 12526: tava muusta syystä tapahtuvasta kiinteän omai- Aluksia koskevat kiinnitykset merkitään alus- 12527: suuden ulosmittauksen peruuttamisesta tai täy- rekisteriin, jota pitää asianomainen maistraatti 12528: täntöönpanon raukeamisesta sen johdosta, että tai järjestysoikeus ( alusrekisterilain 3 § :n 12529: velallinen vapaaehtoisesti täyttää maksuvelvolli- 1 mom., laissa 22. 12. 1927/344, sekä 5 § ja 12530: suutensa. 2 luku). Ilma~aluksista ja niiden kiinnityksistä 12531: Velkojalla on ulosmitattuun irtaimeen omai- pidetään rekisteriä liikenneministeriössä (laki 12532: suuteen ulosottolain 4 luvun 30 §:n mukaan kiinnityksestä ilma-aluksiin 3 §, ilmailulaki 11. 12533: panttioikeus ja etuoikeus sen mukaan kuin etu- 12. 1964/595, 4 ja 7 §sekä ilmailuasetus 23. 8. 12534: oikeusasetuksessa säädetään. Määräalan ulos- 1968/525, 2 luku). Linja-autojen osalta rekiste- 12535: ottotoimin tapahtuva myyminen toimitetaan riä pitää vuoden 1966 alussa toimintansa aloitta- 12536: irtaimen omaisuuden rahaksimuutosta sääde- nut autorekisterikeskus (laki kiinnityksestä linja- 12537: tyssä järjestyksessä. Ulosmittaukseen perustu- autoon 24. 11. 1950/574, 2, 5 ja 7 § sekä 12538: 3 6892/72 12539: 1S N:o 24 12540: 12541: asetus autorekisterikeskuksesta 23. 2. 1968,' sanomalehdessä. Huutokauppakuulutus olisi 12542: 121, 1 §). ulosottolain sanamuodon mukaan kuulutettava 12543: Kumottavaksi ja 28 §: ään siirrettäväksi ehdo- kirkossa, mutta julkisista kuulutuksista anne- 12544: tetun 18 a §:n nojalla ulosottoviranomaisen on tun lain (2. 2. 1925/34) 2 §:n 3 momentin 12545: ilmoitettava patentin ulosmittauksesta patentti- mukaan se kirkossa kuuluttamisen asemesta 12546: ja rekisterihallitukselle ulosmittauksen merkitse- kiinnitetään kunnan ilmoitustaululle. Huuto- 12547: mistä varten asianomaiseen rekisteriin. Kun ta- kauppatilaisuuden yleisön tietoon saattamisen 12548: varamerkkilain (10. 1. 1964/7) 33 §:n mu- kannalta kuulutuksen ilmoitustaululle klinnit· 12549: kaan myös tavaramerkkioikeus voidaan pantata tämisen merkitys on vähäinen. Kun tämä toi- 12550: ja sanotun lain 35 §:n mukaan ulosmitata sa- menpide käytännössä aiheuttaa tarpeetonta 12551: moinkuin malli mallioikeuslain ( 12. 3. 1971/ työtä ja voi aiheuttaa myös turhaa viivytystä, 12552: 221) 27 ja 33 §:n nojalla, olisi vastaava ilmoitus siitä ehdotetaan luovuttavaksi. 12553: tehtävä myös tavaramerkkioikeuden ja malli- Huutokauppakuulutuksissa matnttaan käy- 12554: oikeuden ulosmittauksesta. tännossa aina myös myytävän omaisuuden 12555: Säännökset alusrekisteriin merkityn suomalai- laatu, vaikka sitä ei ole laissa määrätty ilmoi- 12556: sen aluksen tai sen osuuden, rekisteröidyn ilma- tettavaksi. Tässä yhteydessä ehdotetaan lakiin 12557: aluksen ja linja-auton sekä patentin, tavaramerk- otettavaksi asiasta nimenomainen maininta. 12558: kioikeuden ja mallioikeuden ulosmittauksesta 7 §. Irtaimen omaisuuden huutokauppa on 12559: tehtävistä ilmoituksista on koottu puheena ole- nykyisen lain mukaan kuulutettava kaupun- 12560: van pykälän 3 momenttiin. Pykälän nykyisessä gissa 8 päivää ja maalla 14 päivää ennen huu- 12561: 2 momentissa oleva viittaus aluksen ulosmittauk- tokauppaa. Nämä määräajat tarkoittavat, että 12562: sesta tehtävää ilmoitusta koskevaan alusrekisteri- kuulutus on julkaistava viimeistään samanni- 12563: lain säännökseen jäisi siten tarpeettomaksi. misenä viikonpäivänä, jona huutokauppa pide- 12564: Säännös aluksen, ihna-aluksen ja linja-auton tään, viikon tai kaksi aikaisemmin. Kulku- 12565: myymisestä tehtävästä ilmoituksesta ehdotetaan yhteydet ja postin kulku ovat ulosottolain sää- 12566: tässä yhteydessä lisättäväksi 5 luvun 11 §: ään. tämisen jälkeen siinä määrin nopeutuneet, että 12567: Luettelo viranomaisista, joille ilmoitus olisi teh- yhden viikon kuulutusaika on katsottava maa- 12568: tävä, tulisi ulosottoasetukseen (liite; 13 §). seudullakin riittäväksi. Ulosottolain 1 luvun 12569: Kyseessä olevan pykälän 4 momenttiin ehdo- 1 §:n 2 momentin mukaan maaseutua koskevia 12570: tetaan otettavaksi säännös siitä, että ulosmittauk- säännöksiä on sovellettava maalaisoikeuden alai- 12571: sen kumoamisesta ja peruuttamisesta on tehtä- sissa kaupungeissa eli siis niissä kaupungeissa, 12572: vä ilmoitus samoille viranomaisille, joille ulos- joissa nimismies on ulosottomiehenä. Näin ol- 12573: mittauksesta on ilmoitettava. len olisi pitempää kuulutusaikaa sovellettava 12574: Irtaimistokiinnitystä ei oteta ulosotossa huo- mm. kaikissa kauppalaissa ja viime vuosina 12575: mioon, ellei toimitusmiehelle esitetä kiinnityk- perustetuissa uusissa kauptmgeissa, vaikka useat 12576: seen perustuvaa etuoikeusvaatimusta. Siinäkin niistä asutuksen 'tiheyden ja kulkuyhteyksien 12577: tapauksessa, että kiinnitettyä irtaimistoa myy- puolesta ylittävät eräiden sellaisten vanhojen 12578: dään ulosottotoimin, kiinnitys saattaa jäädä kaupunkien tason, joissa ulosottotoimi on 12579: voimaan myymättä jääneen irtaimiston tai kiin- maistraatin ja kaupunginvoudin hoidettavana. 12580: nityspäätöksessä mainittuun paikkaan myöhem- Toisaalta on ~todettava, että jos kuulutuksen 12581: min tuotavan, velalliselle kuuluvan irtaimen julkaisemisesta huutokaupan toimittamiseen 12582: omaisuuden kohdalta. Ulosottomies ei myös- kuluu liian pitkä aika, yleisön mielenkiinto 12583: kään voi toimituksessa ilman eri selvitystä asiaa kohtaan ehtii laimentua. Näistä syistä 12584: todeta, onko ulosmitattuun irtaimistoon vah- ehdotetaan säädettäväksi, että kuulutusaika 12585: vistettu kiinnitys vai ei. Sen vuoksi ei erityinen olisi sekä maalla että kaupungissa vähintään 12586: ilmoitus irtaimistokiinnityksen alaisen omaisuu- viikko. Jos saaminen tai muu oikeus taikka 12587: den ulosmittaamisesta taikka ulosmittauksen määräala on myytävänä, olisi kuulutusaika kui- 12588: kumoamisesta tai lakkaamisesta ole tarpeen. tenkin, niin kuin nykyisessäkin laissa, aina 12589: vähintään kaksi viikkoa. 12590: 5 luku. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muut- 8 §. Tähän pykälään ehdotetut muutokset 12591: tamisesta. ovat lähinnä kielellistä laatua. Erityinen mää- 12592: räys siitä, että irtaimen omaisuuden pakko- 12593: 6 §. Irtaimen omaisuuden pakkohuuto- huutokaupassa "parhaat tavarat ovat säästet- 12594: kauppa on kuulutettava myyntipaikkakunnan tävät siksi, kunnes enimmän väkeä on koolla", 12595: N:o 24 19 12596: 12597: on katsottu laissa tarpeettomaksi ja varsinkin Aluksen tai ilma-aluksen huutokaupassa saat- 12598: myymisen tapahtuessa huutokauppakamarissa taa kauppasummasta velkojille maksettavien 12599: vaikeasti .toteutettavaksi. määrien ja niiden keskinäisen etuoikeuden sel. 12600: 10 ja 11 §. Nämä pykälät sisältävät alus- vittely vaatia niin paljon aikaa, että sitä var- 12601: rekisteriin merkityn aluksen ulosmittauksessa ten tarpeellisen velkojain keskustelun pitämi- 12602: ja myymisessä noudatettavia erityissäännöksiä. nen välittömästi huutokaupan yhteydessä ai- 12603: Ilma-alusten ja linja-autojen osalta ei ulosotto- heuttaisi ajanhukkaa ja haittaa. Sen vuoksi voi. 12604: laissa ole vastaavia määräyksiä. Kiinnityksestä taisiin lakiehdotuksen mukaan velkojain kes. 12605: ilma-aluksiin annetun lain 2 § :n ja kiinnityk- kustelu mainittua omaisuutta myytäessä pitää, 12606: sestä linja-autoon annetun lain 3 § :n mukaan samoin kuin kiinteistön pakkohuutokaupassa 12607: voidaan kuitenkin aluksia koskevia ulosotto- erikseen ilmoitettuna aikana ( 11 §: n 1 mom.). 12608: lain säännöksiä soveltaa ilma-aluksiin ja linja- Lakiehdotuksen mukaan olisi huutokaupan 12609: autoihin. toimittajan laadittava velkojainluettelo aina, 12610: Alusrekisteriin merkittyä alusta ulosottotoi- kun aluksesta, sen lastista tai osuudesta siihen, 12611: min myytäessä on kaikki saatavat, jotka on ilma-aluksesta tai linja-autosta on vaadittu mak- 12612: alukseen kiinnitetty tai pakkohuutokaupassa sua paremmalla etuoikeudella kuin minkä ulos- 12613: valvottu merilain 8 luvun mukaisen meripantti- mittaus tuottaa ( 11 §:n 2 mom.). Vastaavasti 12614: oikeuden tuottamin etuoikeuksin, otettava huo- olisi kauppasumman jako 6 luvun 8 §:n mu- 12615: mioon, niin kuin edellä 4 luvun 14 ja 28 §:n kaan toimitettava siitä erikseen asianomaisille 12616: kohdalla jo on mainittu. Myös ilma-alukseen ilmoittamatta velkojainluettelon mukaisesti. 12617: voi kohdistua panttioikeus, joka kiinnityksestä Näin ollen tulisivat velkojain etuoikeusvaati- 12618: ilma-aluksiin annetun lain 4 §:n 2 momentin mukset jo velkojainluettelossa lopullisesti rat- 12619: tai ilmailulain ( 11. 12. 1964/595) 55 §:n mu- kaistuiksi. 12620: kaan tuottaa kiinnityksiä paremman etuoikeuden. Irtaimen omaisuuden huutokaupassa kauppa- 12621: Sen vuoksi on ilma-aluksen pakkohuutokaupassa hinta on maksettava käteisellä, jollei ulowtto- 12622: selvitettävä kiinnitysten ohella tällaiset panttioi- mies 5 luvun 9 § :n mukaan myönnä maksu- 12623: keudet. Linja-autoon ei voi kohdistua muita kuin aikaa. Aluksen huutokaupassa on ostajan mak- 12624: kiinnitykseen perustuvia panttioikeuksia (laki settava kauppahinta kahdessa viikossa huuto- 12625: kiinnityksestä linja-autoon 1 § :n 3 mom.). kaupasta lukien. Kauppahinnan jakaminen on 12626: Kuitenkin on myös kiinnitettyä linja-autoa 6 luvun 8 §:n mukaan toimitettava samassa 12627: pakkohuutokaupalla myytäessä erikseen selvi- ajassa. Jollei hintaa makseta, toimitetaan osta- 12628: tettävä ulosmitattujen ja kiinnitettyjen saata- jan vastuulla uusi huutokauppa. Ostajalta pe- 12629: vien keskinäinen etuoikeusjärjestys. Näin ollen rittävä korvaus saataisiin lakiehdotuksen mu- 12630: on katsottu tarpeelliseksi täydentää ulosottc- kaan periä uudessa huutokaupassa laadittavan 12631: lain 5 luvun 10 ja 11 §:ää menettelyä ilma- pöytäkirjan nojalla. Ostajalla olisi kuitenkin 12632: aluksen ja linja-auton myymisessä koskevilla oikeus saattaa maksuvelvollisuutensa takaisin- 12633: määräyksillä. Huutokaupan toimittajaa sekä saantikanteella tuomioistuimen tutkittavaksi 12634: huutokauppakuuJutusta koskevat säännökset on samalla tavoin kuin ehdotetun .5 luvun 45 §:n 12635: pyritty kokoamaan 10 §:ään. Määräykset me- 4 momentin mukaan henkilöllä, joka kiinteis- 12636: nettelystä huutokauppatoimituksessa sen sijaan tön pakkohuutokaupassa korkeimman tarjouk- 12637: on sijoitettu 11 §:ään. sen tehtyään jättää maksuvelvollisuutensa täyt- 12638: Kiinteistöjen ja alusten pakkohuutokaupan tämättä. Lakiehdotuksen mukaan olisi näitä 12639: toimittaa kaupungissa maistraatti eikä kaupun- säännöksiä sovellettava myös ilma-alusta ulos. 12640: ginvouti. Kun ilma-aluksiin voi edellä seloste- ottotoimin myytäessä ( 11 § :n 4 mom.). 12641: tun mukaisesti kohdistua kiinnityksiä parem- Aluksen, ilma-aluksen tai linja-auton pakko- 12642: malla etuoikeudella meneviä panttioikeuksia ja huutokaupassa rauenneita kiinnityksiä koskevat 12643: ilma-alusten huutokaupoissa esiintyy samoja oi- merkinnät on pakkohuutokaupan jälkeen pois- 12644: keuskysymyksiä kuin alusten kohdalla, laki- tettava asianomaisesta rekisteristä. Sitä varten 12645: ehdotuksen mukaan olisi myös ilma-alusten on huutokaupan toimittajan ilmoitettava huuto- 12646: myyminen maistraatin tehtävä (10 § :n 1 kaupasta ja siinä rauenneista kiinnityksistä te· 12647: mom.). Linja-auton myyminen ja sen yhtey- kisteriviranomaiselle. Tästä on lakiehdotukseen 12648: dessä tapahtuva kiinnitysten selvittely sen si-- otettu maininta ( 11 § :n 5 mom.). Kiinteistö- 12649: jaan voidaan jättää kaupunginvoudin tehtä- jen osalta vastaava säännös on 5 luvun 51 12650: väksi. §:ssä. 12651: 20 N:o 24 12652: 12653: 45 §. Milloin kiinteistön pakkohuutokau- 6 luku. Ulosmittauksesta kertyneitten varain 12654: passa kauppahinnasta huutokauppatilaisuudessa tilityksestä ja jakamisesta. 12655: maksettavasta kuudesosasta ulosottolain 5 lu- 12656: vun 40 § :n mukaisesti asetettu vakuus olisi 1 §. Ulosottolain 6 luvun nykyisten sään- 12657: käytettävä ostajan saman luvun 45 § :n mu- nösten sekä ulosottoasetuksen 24 §:n (1. 2. 12658: kaan maksettavan korvauksen perimiseen, olisi 1929/56) mukaan velkojan on yleensä nou- 12659: pantin rahaksi muuttamiseen sovellettava laki- dettava ulosotossa kertyneet varat ulosottomie- 12660: ehdotuksen 3 luvun 20 a §:n määräyksiä hen kansliasta. Ainoastaan siinä tapauksessa, 12661: pantin myymisestä tai korvauksen perimisestä että velkoja kirjallisesti nimenomaan pyytää, 12662: takausmieheltä. Sen vuoksi ehdotetaan 5 lu- että rahat lähetetään hänelle, ulosottomiehen 12663: vun 45 §:ssä oleva, pantin myymistä ja takaus- tulee lähettää rahat vakuutettuna lähetyksenä 12664: mieheen kohdistettavaa velkamusta koskeva tai postiosoituksena. Nykyaikana tarjoaa posti- 12665: säännös poistettavaksi ja pykälään uutena .3 siirtoliike käytännöllisen ja varman mahdolli- 12666: momenttina lisättäväksi viittaus 3 luvun 20 a suuden rahasuoritusten perille toimittamiseen. 12667: §:ssä olevaan säännökseen vakuuden käyttä- Sen vuoksi olisi tätä menettelytapaa syytä aina 12668: misestä. Korvauksen suuruus voidaan myöhem- käyttää, jollei velkoja ole ilmoittanut, että hän 12669: mässä huutokauppatilaisuudessa välittömästi itse noutaa varat, tai hänen henkilökohtainen 12670: la!>kea. Lakiehdotuksen mukaan olisi korvaus läsnäolonsa tilitystilaisuudessa ole tarpeen va- 12671: perittävissä sekä aikaisemman korkeimman tar- kuuden asettamisen, alkuperäisen saamistodis- 12672: jouksen tekijäitä itseltään että pantista ja ulos- teen esittämisen tai muun sellaisen syyn vuok- 12673: otonhaltijan määräyksestä myös takausmieheltä si. Maininta tästä ehdotetaan lisättäväksi uute- 12674: ilman tuomiota tai päätöstä. On kuitenkin huo- na 3 momenttina ulosottolain 6 luvun 1 §:ään. 12675: mattava, että korvaus voi nousta suuremmaksi 6 §. Tässä pykälässä säädetään menettelystä 12676: kuin se aikaisemman kauppahinnan kuudennes, kertyneiden varojen jakoa koskevan ilmoituk- 12677: josta vakuus on asetettu. Pantista tai takaus- sen tiedoksiantamisessa silloin, kun ilmoitusta 12678: mieheltä ei silloin tietenkään voida periä enem- ei muutoin saada ajoissa kaikille velkojil!e ja 12679: pää kuin se määrä, jonka turvaamiseksi vakuus tarvittaessa myös velalliselle tiedoksi annetuksi. 12680: on ollut tarpeen. Menettelyä ehdotetaan yksinkertaistettavaksi si- 12681: 54 §. Ulosottolain 5 luvun 48 §:n mukaan ten, että ainoastaan yksi kuulutus virallisessa 12682: kiinteistön pakkohuutokaupan toimittajan on lehdessä ja jossakin paikkakunnalla leviävässä 12683: annettava ostajalle kauppakirja, joka on ilman sanomalehdessä olisi tarpeen. 12684: julkisen kaupanvahvistajan todistusta pätevä. 8 §. Yhdenmukaisuuden saavuttamiseksi 12685: Määräala myydään pakkohuutokaupalla niin ulosottolain alukseen tai sen lastiin kohdistu- 12686: kuin irtain esine. Kuitenkin myös määräalaa vaa täytäntöönpanoa koskevien pykälien sa· 12687: koskeva kauppakirja, sen jälkeen kun määräala nonnassa ehdotetaan 6 luvun 8 § kielellisesti 12688: on lohkomaila muodostettu itsenäiseksi tilaksi, uudistettavaksi. Lakiehdotuksen 5 luvnn 11 12689: on kiinteistön saantokirja, joka on määrämuo- §:n 3 momentin mukaan on ulosmitatun aluk- 12690: toon sidottu. Kun ulosottolaissa ei ole tällaista sen kauppahinta maksettava samassa kahden 12691: saantokirjaa koskevaa säännöstä, ulosottolain viikon määräajassa, jossa varojen jakamisen 12692: 5 lukuun lisättävässä uudessa 54 §:ssä ehdote- pitää tapahtua. Ilma-aluksen ja linja-auton 12693: taan säädettäväksi, että määräalan pakkohuuto- kauppahinnan jakoa varten ei ole säädet:tv eri- 12694: kaupan toimittajan on annettava ostajalle sa- tyistä määräaikaa. 12695: manlainen kauppakirja kuin kiinteistön pakko- 11 §. Kuulutusmenettely siinä tapauksess .. , 12696: huutokaupassa. että ilmoitettu varojen jakotoimitus on peruu- 12697: Ulosmittausta hakeneen velkojan oikeuden teau ja tietoa siitä ei ole saatu erikseen kai- 12698: turvaamiseksi mahdollisia väärinkäytöksiä vas- kille velkojille toimitetuksi, ehdotetaan yksin- 12699: taan ehdotetaan tämän pykälän 3 momentiksi kertaistettavaksi edellä 6 §:n kohdalla mainit- 12700: määräystä siitä, että jos pakkohuutokaupassa tua jakotoimituksen kuulutusta vastaavasti. 12701: määräalan ostanut henkilö hakee kiinnitystä 14 §. Nykyisen lain mukaan lasketaan kiin- 12702: määräalan saannon vakuudeksi 30 päivän ku- teistön ja aluksen huutokaupassa velallisen ta- 12703: luessa pakkohuutokaupasta lukien, myönnetyn kaisinsaantikanteen nostamisen määräaika huu- 12704: kiinnityksen oikeusvaikutusten katsotaan alka- tokaupasta, eikä varojen jakotoimituksesta. 12705: neen sinä päivänä, jona ulosmittausta koskeva Maininta siitä, että myös ilma-aluksen ja linja- 12706: merkintä on tehty ulosmitattujen kiinteistöjen auton huutokaupassa takaisinsaantikanteen vi- 12707: luetteloon. reillepanomääräaika lasketaan samalla tavalla, 12708: N:o 24 21 12709: 12710: ehdotetaan lisättäväksi puheena olevaan pykä- valtaisesti riistetyn hallinnan palauttamiseksi 12711: lään (2 mom.). Myös ilma-aluksen ja linja- ( 14 § ) tai ilman laillista oikeutta toisen maata 12712: auton huutokaupassa laaditaan nimittäin ve!- tai huoneistoa hallussa pitävän häätämiseksi 12713: kojainluettelo, johon lakiehdotuksen 9 luvun ( 15 §). Näissä tapauksissa virka-avun myöntää 12714: 3 §:n mukaan haetaan muutosta huutokaupasta ulosotonhaltija ja sen toimeenpanee ulosotto- 12715: valittamalla. Varojen jako tapahtuu lainvoimai- mies. 12716: sen jakoluettelon nojalla, joten jakotoimituksen Edellä olevan mukaisesti ehdotetaan ulo;,- 12717: ajankohdalla ei enää ole merkitystä velallisen ottolain 7 luvun nimike saatettavaksi muotoon 12718: ajaman takaisinsaantikanteen kannalta. Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi sekä 12719: 15 §. Edellisen pykälän kohdalla mainituista muusta virka-avusta, jota ulosottoviranomainen 12720: syistä on myös tähän pykälään lisättävä mää- antaa. 12721: räys siitä, että ilma-aluksen ja linja-auton huu- 5 §. Pykälän 2 momentissa on säännös siitä, 12722: tokaupassa kertyneiden varojen nostaminen ta- että omaisuutta, jota ei saa ulosmitata, ei 12723: pahtuu samoin edellytyksin kuin kiinteistön ja myöskään saa panna takavarikkoon saamisen 12724: aluksen huutokaupassakin. vakuudeksi. Tähän ehdotetaan lisättäväksi sel- 12725: 18 §. Tämän luvun 1 §:n kohdalla on jo mai- ventävä maininta siitä, että muualla laissa on 12726: nittu, että ulosotossa kertyneet varat olisi laki- säännöksiä, joiden mukaan määrätyntaisen 12727: ehdotuksen mukaan yleensä viran puolesta omaisuuden takavarikkoonpano on kielletty 12728: lähetettävä veikajalle postisiirron välityksellä. (esim. laki 24. 3. 1949/257). 12729: Nyt kysymyksessä olevassa pykälässä ehdote- Ulosottolaissa ei ole säännöstä siitä, että 12730: taan säädettäväksi, että samaa menettelyä nou- aluksen, ilma-aluksen tai linja-auton takavarik- 12731: datetaan silloinkin, kun kiinteistön pakkohuu- koon panemisesta olisi lähetettävä ilmoitus re- 12732: tokaupassa kertyneiden varojen jako tapahtuu kisteriviranomaiselle. Sen vuoksi ehdotetaan 12733: lääninkansliassa. puheena olevaan pykälään uutena 3 moment- 12734: tina lisättäväksi määräys takavarikon ilmoitta- 12735: misesta rekisteriviranomaiselle. Takavo1rikon 12736: 7 luku. Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi kumoamisesta tai peruuttamisesta olisi vastaa- 12737: sekä muusta virka-avusta, jota ulosottoviran- vasti ilmoitettava merkinnän rekisteristä pois- 12738: omainen antaa. tamista varten. 12739: 8 §. Tähän pykälään ehdotetaan lisättäväksi 12740: Ulosottolain 7 luvun nykyinen nimike kuu- määräys siitä, että kiinteistöä koskevan hukkaa- 12741: luu "Takavarikosta, hukkaamis- ja matkusta- miskiellon peruuttamisesta on lähetettävä ilmoi- 12742: miskiellosta sekä muusta virka-avusta, jota tus asianomaiselle tuomarille kiellosta ulosmitat- 12743: ulosotonhaltijan on annettava". Takavarikkoa, tujen kiinteistöjen luetteloon tehdyn merkinnän 12744: hukkaamiskieltoa ja matkustamiskieltoa on kir- poistamista varten. Samalla ehdotetaan eräitä 12745: jallisuudessa nimitetty turvaamistoimenpiteiksi. menettelyn yksinkertaistamista tarkoittavia 12746: Niistä on myös käytetty yhteistä nimitystä va- muutoksia pykälän 1 momentissa olevaan huk- 12747: kuustoimenpiteet. Sanalla "vakuus" tarkoitetaan kaamiskiellon tiedoksiantaa koskevaan sään- 12748: ulosottolaissa panttia ja takausta. Takavarikko, nökseen. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan 12749: hukkaamiskielto ja matkustamiskielto eivät kui- niin ikään lisättäväksi maininta rekisteriin mer- 12750: tenkaan perusta veikajalle panttioikeutta velalli- kittyä suomalaista alusta, ilma-alusta ja linja- 12751: sen omaisuuteen. Toiselta puolen velallinen voi autoa sekä muuta 4 luvun 28 §:ssä mainittua 12752: vakuuden asettamalla vapautua näiden toimen- omaisuutta koskevasta hukkaamiskiellosta sekä 12753: piteiden asettamista rajoituksista. Erotukseksi toimenpiteen peruuttamisesta asianomaiselle re- 12754: rikosoikeudellisista turvaamistoimenpiteistä ja kisteriviranomaiselle tehtävästä ilmoituksesta. 12755: rikosprosessuaalisesta, rikoksen tekovälin~en ja 11 §. Ulosottolain 7 luvun 11 §:n mukaan 12756: rikosasian todistuskappaleen takavarikkoon ot- on sen, joka on hankkinut takavarikon, huk- 12757: tamisesta on ulosottolain 7 luvussa tarkoite- kaamiskiellon tai matkustamiskiellon, määrä- 12758: tuista takavarikosta, hukkaamiskiellosta ja mat- ajassa sen jälkeen kun ulosotonhaltijan määräys 12759: kustamiskiellosta tässä yhteydessä käytetty ni- on annettu, lainhaulla veiottava saamistaan 12760: mitystä toimenpiteet ulosoton turvaamiseksi. velalliselta tai haasteelia pantava kanteensa vi- 12761: Ulosottolain 7 luku sisältää säännöksiä, reille tuomioistuimessa. Sellainen velkomus 12762: pattst turvaamistoimenpiteistä, myös virka- tai kanne, niin sanottu jatkoprosessi, on lisäksi 12763: avusta, jota ulosottoviranomainen antaa oma- ajettava perille. Takavarikko tai kielto peräy- 12764: 22 N:o 24 12765: 12766: tyy, jos jatkoprosessi laiminlyödään tai jätetään menttiin lisättäväksi maarays siitä, että jatko- 12767: kesken. Tässä kohden on lakiehdotus voimassa prosessia voidaan ajaa myös välimiesmenette- 12768: olevan lain kannalla. lyssä. Minkälaisiin toimenpiteisiin asianosaisen 12769: Maksamismääräyslain (16. 7.1954/319) sää- olisi ryhdyttävä, jotta hänen olisi katsottava 12770: tämisen jälkeen mainitun lain mukainen menet- noudattaneen jatkoprosessin vireillepanomää- 12771: tely tarjoaa veikajalle käytännöllisen ja nopean räaikaa, riippuu siitä, onko välimiehet valit- 12772: keinon saada saatavastaan ulosottokelpoinen tava ja koskeeka välityssopimus vastaista rii- 12773: päätös. Sen vuoksi jatkoprosessi voisi lakiehdo- taa. Milloin välimiesoikeus on jo asetettu, olisi 12774: tuksen mukaan tapahtua myös maksamismää- velkojan, kirjallisuudessa esitetyn kannan mu- 12775: räysmenettelyssä. kaan, säädetyssä ajassa esitettävä pyyntönsä 12776: Julkisoikeudellis ten saamis ten vahvistaminen välimiesmenettelyyn ryhtymisestä välimiesoi- 12777: ei kuulu tuomioistuimen tai ulosotonhaltijan keuden puheenjohtajalle tai, milloin välitys- 12778: toimivaltaan eikä jatkoprosessi sellaisten saa- sopimus koskee vastaista riitaa, esitettävä vas- 12779: misten kohdalta siten ole näiden viranomaisten tapuolelle vaatimus välityssopimuksen sovellutta- 12780: luona mahdollinen. Tämän vuoksi ehdotetaan, misesta sekä kirjallisesti ilmoitettava vastapuo- 12781: että jatkoprosessi julkisoikeudellisten saamis- lelle ja välimiesoikeuden puheenjohtajalle ne ky- 12782: ten osalta niissä tapauksissa, joissa saaminen ei symykset, joista hän haluaa välitystuomiota. Jos 12783: ole ulosottokelpoinen ilman tuomiota tai pää- taas välimiehet on valittava, olisi katsottava 12784: töstä, olisi pantava vireille säännönmukaisessa riittäväksi, että velkoja säädetyssä ajassa valit- 12785: järjestyksessä sen hallintoviranomaisen luona tuaan välimiehen puolestaan ilmoittaa siitä kir- 12786: tai siinä hallintotuomioistuimessa, jonka toimi- jallisesti vastapuolelle ja, kun sopimus koskee 12787: valtaan saamisen maksettavaksi määrääminen vastaista riitaa, kirjallisesti ilmoittaa vastapuo- 12788: muutenkin kuuluu. lelle ne kysymykset, joista hän haluaa välitys- 12789: Takavarikon tai hukkaamiskiellon hankkijan tuomiota. 12790: olisi määräajassa ulosotonhaltijan määräyksen Osamaksukaupasta annetun lain 17 §:n 2 12791: antamisen jälkeen ryhdyttävä jatkoprosessiin momentin mukaan myyjälle voidaan myöntää 12792: saamisensa vahvistamiseksi. Määräajat ovat laki- takavarikko tai kielto osamaksulla myytyyn esi- 12793: ehdotuksessa samat kuin nykyisessä laissa eli ta- neeseen kohdistuvan t.akaisinotto-oikeuden tur- 12794: kavarikon ja hukkaamiskiellon osalta kuusi ja vaamiseksi. Silloin katsotaan mainitun sään- 12795: matkustamiskiellon osalta kolme viikkoa ( 1 nöksen mukaan ulosottomiehelle osoitettavan 12796: mom.). Kuuden viikon määräaika koskisi siten virka-avunpyynnön vastaavan jatkoprosessin 12797: myöskin sellaisen julkisoikeudellisen saamisen nostamista. Kanteen nostaminen tuomioistui- 12798: perimisen turvaamiseksi myönnettyä takavarik- messa ei siis ole tarpeen myyjän oikeuden säi- 12799: koa tai kieltoa, joka ei mene ulosottoon ilman lyttämiseksi. 12800: tuomiota tai päätöstä. Panemalla maataaJassa vireille lainhaun tai 12801: Jatkoprosessi voisi siis tapahtua tuomiois- maksamismääräysmenettelyn velkoja täyttää 12802: tuimessa, lainhakuna ulosotonhaltijan luona, lakiehdotuksen mukaan velvollisuutensa nostaa 12803: maksamismääräysmenettelyssä taikka hallinto- jatkoprosessi ja takavarikko pysyy toistaiseksi 12804: tuomioistuimessa tai sellaisen hallintoviranomai- voimassa. Jos lainhakuasia osoitetaan riitaisena 12805: sen luona, jonka päätös pannaan täytäntöön ulos- tuomioistuimeen tai maksamismääräyksen anta- 12806: ottolain nojalla niin kuin riita-asiassa annettu minen raukeaa velallisen vastustamisen vuoksi, 12807: tuomio ( 2 mom.). turvaamistoimenpide jäisi edelleen voimaan. 12808: Eräissä riita-asioissa, joissa intressi on suuri, Jotta tästä ei aiheutuisi tarpeetonta epävar- 12809: varsinkin rakennusriidoissa, käytetään runsaasti muutta eivätkä aiheettomat takavarikot, vel- 12810: välimiesmenettelyä. Sellaisissa asioissa voi tur- kojan jättäessä asian sillensä, jäisi voimaan epä- 12811: vaamistoimenpide olla erittäin tarpeellinen. Jos määräiseksi ajaksi, ehdotetaan säädettäväksi, 12812: jatkoprosessia ei saataisi ajaa välimiesoikeu- että kanne tuomioistuimessa olisi puheena ole- 12813: dessa, vaan myönnetty turvaamistoimenpide vissa tapauksissa nostettava jatkoprosessin vi- 12814: oikeuttaisi asianosaisen vastoin voimassa ole- reillepanomääräajassa siitä lukien, kun velkoja 12815: vaa välityssopimusta saattamaan asian yleisen on saanut tiedon ulosotonhaltijan osoituksesta 12816: tuomioistuimen tutkittavaksi, merkitsisi tur- tai maksamismääräysasian raukeamisesta. Sel- 12817: vaamistoimenpiteen täytäntöönpane itse asiassa laisessa tapauksessa taas että kanne on pantava 12818: välityssopimuksen raukeamista. Muun muassa vireille välimiesmenettelyssä saattaa tapahtua, et- 12819: tämän vuoksi ehdotetaan puheena olevaan mo- tei välitystuomiota kuitenkaan saada aikaan tai 12820: N:o 24 23 12821: 12822: että esimerkiksi ulosotonhaltija, kun tuomion että myyjän virka-apuhakemus osamaksulla myy- 12823: täytäntöönpanoa pyydetään, toteaa tuomion mi- dyn esineen palauttamisesta hänen hallintaansa 12824: tättömäksi tai että tuomioistuin kumoaa välitys- osoitetaan riitaisena tuomioistuimeen. 12825: tuomion. Välimiesmenettelystä annetun lain ( 4. 12 §. Turvaamistoimenpidettä ei toimeen- 12826: 2.1928/46) 19 §:ssä on säännös siitä, miten panna ja, jos toimeenpano on jo tapahtunut, 12827: puhevallan säilyttämiseksi on meneteltävä, kun se peruutetaan, mikäli velallinen asettaa pantin 12828: määräajassa nostettava kanne on tuomioistui- tai talcauksen. Tähän säännökseen ehdotetaan 12829: messa tapahtuneen vireillepanon jälkeen jätetty lisättäväksi maininta siitä, että pantti tai takaus 12830: välimiehille, mutta välitystuomiota ei saada ai- asetetaan ulosottomiehelle. Muutoksella pyri- 12831: kaan. Koska sanottu säännös ei kuitenkaan so- tään korostamaan sitä, että panotti tai takaus 12832: vellu nyt kysymyksessä olevaan tilanteeseen, on voidaan asettaa joko turvaamistoimenpiteen 12833: katsottu aiheelliseksi ottaa lakiin selventävä täytäntöönpanon yhteydessä tai myöhemmin, 12834: säännös siitä, miten velkojan olisi meneteltävä aina siihen asti kun saamisen perimiseksi aika- 12835: turvaamistoimenpiteen pysyttämiseksi voimassa, naan toimitetaan laillinen ulosmittaus tai toi- 12836: jos välitystuomiota hänestä riippumattomasta menpide muusta syystä lakkaa olemasta voi- 12837: syystä ei ole saatu aikaan tai jos välitystuomio massa. 12838: sellaisesta syystä todetaan mitättömäksi tai ku- 13 §. Tuomioistuin saa nykyisen lain mu- 12839: motaan. kaan jatkoprosessissa määrätä takavarikon tai 12840: Oikeudenkäymiskaaren 11 luvun 13 §: ää on kiellon peruutettavaksi. Lakiehdotuksen mu- 12841: 12 päivänä elokuuta 1960 annetulla lailla kaan saisi myös jatkoprosessia käsittelevä hal- 12842: ( 362/60) muutettu siten, että virallisessa leh- lintoviranomainen antaa sellaisen määräyksen 12843: dessä kuuluttamalla tiedoksi annettava haaste ( 2 mom.). Jos jatkoprosessi on välimiesoikeu- 12844: julkaistaan vain kerran. Jatkoprosessia koske- den käsiteltävänä, olisi peruutusmääräys aina 12845: van säännöksen sanamuotoon ehdotetaan teh- ulosotonhaltijan annettava. 12846: täväksi vastaava muutos ( 3 mom.). Käytännössä on katsottu, että ulosottomies 12847: Ulosottomiehen toimeenpaneroa takavarikko voi peruuttaa toimeenpanemansa takavarikon 12848: tai kielto jää käytännössä toisinaan ainakin tai kiellon ainoastaan ulosotonhaltijan tai tuo- 12849: muodollisesti voimaan epämääräiseksi ajaksi, mioistuimen määräyksestä taikka hakijan pyyn- 12850: vaikka toimenpiteen edellytykset ovat lakan- nöstä. Muuten ulosottomiehet eivät ole selvis- 12851: neet. Saaminen, jonka perimistä toimenpide säkään .tapauksissa ratkaisseet peruuttamisky· 12852: koske~, on .toimeenpanon jälkeen ehkä suo- symystä. Menettelyn joutuisuuden lisäämiseksi 12853: ritettu ja jatkoprosessi on siten tullut tarpeetto- ehdotetaan, että ulosottomiehen olisi ilman 12854: maksi. Silloin ei velallisella ole mahdollisuutta määräystäkin peruutettava takavarikko tai kiel- 12855: vaatia toimenpiteen peruuttamista jatkoproses- to sekä toimenpiteen hankkijan sitä pyytäessä 12856: sin yhteydessä, vaan hänen on erikseen ulos- että myös velallisen esittäessä velkojan kirj-alli- 12857: otonhaltijan luona vaadittava sen kumoamista, sen ilmoituksen tai muun selvän ja luotettavan 12858: mikä aiheuttaa paitsi ajanhukkaa myös koh- selvityksen siitä, että saaminen, jonka perimi- 12859: tuuttomia kuluja. Tämän epäkohdan poistami- sen turvaamiseksi takavarikko tai kielto on 12860: seksi ehdotetaan, että velkojan, joka on hank- toimeenpantu, on maksettu ( 3 mom.). Ulos- 12861: kinut takavarikon tai kiellon, olisi määräajasst1 ottomiehen harkintavalta näissä asioissa tulisi 12862: annettava ulosottomiehelle selvitys kanteen vi- siis olemaan suppea eikä se vaarantaisi velko- 12863: reillepanosta. Jos lainhaku on osoitettu riitaisena jan oikeusasemaa. Velallisen kannalta taas eh- 12864: tuomioistuimeen tai maksamismääräysasia rauen- dotettu säännös lisäisi oikeusturvaa. 12865: nut taikka jos välitystuomiota velkojasta riip- Sen, joka on hankkinut määräyksen turvaa- 12866: pumattomasta syystä ei ole saatu aikaan tai jos mistoimenpiteestä, on määräajassa pantava kan· 12867: se sellaisesta syystä on todettu mitättömäksi tai teensa vireille uhalla, että takavarikko tai kiel- 12868: kumottu, olisi velkojan silloinkin esitettävä to peräytyy niin kuin edellä 11 §:n kohdalla 12869: selvitys kanteen vireillepanosta tuomioistui- on mainittu. Jos turvaamistoimenpide myön- 12870: messa. Laiminlyönti ei aiheuttaisi jatkoprosessin netään vasta sen jälkeen, kun kanne jo on 12871: tutkimatta jättämistä eikä myöskään ilman pantu vireille, ei uuden kanteen nostaminen 12872: muuta turvaamistoimenpiteen raukeamista. Seu- tietenkään ole tarpeen. Toimenpide peräytyy 12873: rauksena olisi ainoastaan, että ulosottomies voisi niin ikään, jollei kannetta ajeta perille heti 12874: velallisen vaatimuksesta peruuttaa toimenpiteen tai määrättynä aikana, kun se edellä mainituin 12875: ( 4 mom.). Sama koskee tietenkin sitä tapausta, tavoin on pantu vireille. Peräytymisen katso- 12876: 24 N:o 24 12877: 12878: taan tapahtuvan lain nojalla ilman viranomai- massa, kunnes jatkoprosessissa annettu ratkai- 12879: sen toimenpidettä. su on saanut lainvoiman ( 4 mom.). 12880: Takavarikon tai kiellon peräydyttyä jatko- 20 §. Ulosottolain voimaanpanemisesta anne- 12881: prosessin laiminlyömisen johdosta on ulosotto- tun asetuksen 21 § : ssä on säädetty, että tur- 12882: miehen haltuun otettu irtain omaisuus annet- vaamistoimenpidettä tarpeettomasti pyytäneen 12883: tava takaisin. Jos kiinteä omaisuus on julistett:.1 velkojan on korvattava toimenpiteestä aiheu- 12884: kiellon alaiseksi ja kiellosta on tehty merkintä tuva vahinko. Tämä säännös, jolla ei ole yh- 12885: asianomaisen tuomioistuimen ulosmitattujen teyttä viime vuosisadan lopulla ulosartolain 12886: kiinteistöjen luetteloon, ulosottomiehen on lä- voimaan saattamisen yhteydessä olleeseen silr- 12887: hetettävä tuomarille ilmoitus kiellon peruutta- tymäkauteen, ehdotetaan siirrettäväksi ulos- 12888: misesta. Käytännössä on katsottu, että nämä ottolain 7 lukuun, muiden turvaamistoimen- 12889: toimenpiteet edellyttävät ulosotonhaltijan mäå- piteitä koskevien säännöksien yhteyteen. Sään- 12890: räystä, jollei velkoja ole pyytänyt peruutta- nöksen sanamuotoa ehdotetaan sikäli täsmen- 12891: mista. Siinä tapauksessa taas, että omaisuus or: nettäväksi, että velkojan korvausvelvollisuus 12892: jätetty velallisen haltuun, ei voitane pitää suo- koskisi sekä turvaamistoimenpiteen täytäntöön- 12893: tavana, että takavarikon peräydyttyä mainitusta panosta aiheutuvaa vahinkoa että niitä kuluja, 12894: syystä velallinen saisi omatoimisesti poistaa jotka velallinen mahdollisesti on joutunut suo- 12895: takavarikkoa osoittavan sinetin tai merkin. rittamaan vapauttaakseen omaisuutensa aiheet- 12896: Tästä syystä ehdotetaan säädettäväksi, että tomasta ta...~avarikosta tai kiellosta ( 1 mom.). 12897: ulosottomiehen olisi sellaisessa tapauksessa ii- Nykyisessä vahingonkorvausta koskevassa 12898: man ulosotonhaltijan määräystäkin peruutet- säännöksessä ei ole määräystä tuomioistuimesta, 12899: tava t:akavarikon tai kiellon toimeenpano. Pe- jossa vahingonkorvausprosessi olisi ajettava. 12900: ruuttaminen voisi tapahtua velallisen vaatimu!,;:. Tämä oikeudenkäynti voidaan parhain edelly- 12901: sesta, jollei velkoja ole 11 § :n 4 momentin tyksin käsitellä siinä yleisessä alioikeudessa, 12902: mukaisesti kahdessa viikossa kanteen vireille- jonka toimivaltaan jatkoprosessin tutkiminen 12903: panemista varten säädetyn määräajan päättymi- kuuluu. Tälle tuomioistuimelle voidaan nimit- 12904: sestä esittänyt ulosottomiehelle selvitystä jatko- täin parhaiten esittää jutun oikeudenkäyntiai- 12905: prosessin vireillepanosta. Jos velkoja vasta ve- neisto ( 2 mom.). 12906: lallisen jo vaadittua toimenpiteen peruutta- Turvaamistoimenpiteen aiheuttama vahinko 12907: mista esittää puuttuvan selvityksen määräajassa saattaa kuitenkin johtua myös sellaisesta vel- 12908: tapahtuneesta kanteen vireillepanosta, olisi ve- komuksesta tai saamisesta, joka ei ole yleisen 12909: lallisen vaatimus toimenpiteen peruuttamisesta alioikeuden käsiteltävä. Tämä koskee eritoten 12910: kuitenkin hylättävä. julkisoikeudellisia saamisia. Silloinkin on va- 12911: Hakijan vaatimus, jonka turvaamiseksi taka- hingonkorvausvaateen toteuttaminen tuomio- 12912: varikko ~tai kielto myönnetään, tulee ulosoton- istuinasia. Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, 12913: haltijan luona ainoastaan summittaisessa asia- että oikeuspaikkana näissä tapauksissa olisi se 12914: kirjaprosessissa tutkituksi. Jatkoprosessissa an- tuomioistuin, jossa velallisen on vastattava vel- 12915: nettava ratkaisu perustuu säännönmukaisesti komisasioissa. 12916: täydellisempään todistusaineistoon kuin ulos~ Kanne ulosottolain 7 luvun 14 ja 15 §:ssä 12917: otonhaltijan päätös. Sen vuoksi ei void<1 pitää tarkoitetun virka-avun antamisen johdosta syn- 12918: asianmukaisena, että ne velallisen oikeudellisen tyneen vahingon korvaamisesta olisi ajettttva 12919: toimivallan rajoitukset, joita turvaamistoimen- samassa järjestyksessä. 12920: piteen toimeenpano merkitsee, voitaisiin saattaa Lainsäädännössämme ei ole nimenomaista 12921: voimaan tai edes pitää voimassa enää sen jäl- säännöstä ajasta, jonka kuluessa edellä maini- 12922: keen, kun kanne on jatkoprosessissa ensim- tun vahingon korvaamista koskeva kanne olisi 12923: mäisessä instanssissa hylätty. Turvaamistoi- pantava vireille. Sen vuoksi on sovellettu ylei- 12924: menpide olisi peruutettava siitä huolimatta, siä vanhentumissäännöksiä. Tästä on ollut seu- 12925: että jatkoprosessissa annettuun päätökseen hae- rauksena, että luonteeltaan väliaikaisen turvaa- 12926: taan muutosta. Sama periaate on ulosotto- mistoimenpiteen jälkiselvittelyihin on saatettu 12927: lain 3 luvun 14 §:n mukaan yleisesti täy- ryhtyä kovin myöhään, koska vahingonkorvaus- 12928: täntöönpanoasioissa voimassa. Tuomioistuin tili prosessi on ollut mahdollinen vielä pitkän ajan 12929: muu jatkoprosessia käsittelevä viranomainen kuluttua. Näin on voitu menetellä, vaikka va- 12930: voisi kuitenkin, hylätessään kanteen, samalb hinko olisi jo kauan aikaisemmin ollut täysin 12931: määrätä, että turvaamistoimenpide pysyy voi- määriteltävissä. Samasta syystä on velkojan 12932: N:o 24 25 12933: 12934: asettama vakuus vahingosta saattanut joutua antamista toimituskirjoista ( 1 mom.). Mikä!i 12935: olemaan kauan ulosottomiehen hallussa. Nor- asianosainen tahtoo saada esittämänsä asiakir- 12936: jan laissa on säädetty, että vahingonkorvaus- jan takaisin, hänen olisi annettava siitä myös 12937: kanne on pantava vireille kolmen kuukauden kaksoiskappale tai jäljennös. Sen varalta, ettei 12938: kuluessa siitä, kun velallinen on saanut tiedon asianomainen antaisi sellaisesta asiakirjasta kak- 12939: takavarikon kumoamisesta tai raukeamisesta. soiskappaletta tai jäljennöstä, ehdotetaan sää- 12940: Samanlainen säännös olisi syytä saattaa voi· dettäväksi, että jäljennös kirjoitetaan laimin- 12941: maan myös Suomessa. Joissakin tapauksissa lyöjän kustannuksella ( 2 mom.). Säännös siitä, 12942: velallinen voi kuitenkin tarvita enemmän aikaa että jäljennöksen kirjoittamisesta aiheutuvat 12943: kanteen vireillepanoa varten. Sen vuoksi ehdo- kustannukset voitaisiin ulosottaa laiminlyöjältä 12944: tetaan, että vahingonkorvauskanne olisi pantava ilman tuomiota tai päätöstä, annetaan sopivim.- 12945: vireille vuoden kuluessa takavarikon tai kiellon min asetuksella (liite; 28 § ) . 12946: peruuttamispäivästä taikka muun virb-avun 12947: toimeenpanopäivästä uhalla, että oikeus vahin- 9 luku. Muutoksen hakemisesta ulosotto- 12948: gonkorvaukseen on menetetty ( 3 mom.). Mtl- miehen menettelyyn. 12949: loin toimituksesta on valitettu tai toimeen- 12950: pantu häätö on 7 luvun 15 §:n 2 momentin 3 §. Tässä pykälässä olevaa säännöstä ehdo- 12951: nojalla saatettu tuomioistuimen tutkittavakst, tetaan täydennettäväksi siten, että samaa muu- 12952: alkaisi vahingonkorvauskanteen vireillepano- toksenhaun määräaikaa kuin kiinteistön pakko- 12953: määräaika kuitenkin vasta sitten, kun valitus- huutokaupassa sovellettaisiin, paitsi aluksen ja 12954: asia tai häätöä koskeva juttu on lopullisesti sen lastina olevan tavaran, myös ilma-<~tuksen 12955: ratkaistu. Jollei korvauskannetta määräajassa ja linja-auton huutokaupassa. 12956: nosteta, velkoja saa asettamansa vakuuden .3 12957: luvun 20 a §:n 1 momentin mukaan takaisin. 10 luku. Muutoksen hakemisesta ulosotto- 12958: Säännös tuomion täytäntöönpanossa syntyneen asiassa annettuun päätökseen. 12959: vahingon korvaamista koskevan kanteen vireil- 12960: lepanomääräajasta ehdotetaan tässä yhteydessä Ulosottolain 10 luvun nimike "Miten ulos- 12961: lisättäväksi ulosottolain 3 lukuun ( 37 §), niin ottoasiasta annetusta päätöksestä valitetaan" 12962: kuin aikaisemmin jo on mainittu. ehdotetaan tässä yhteydessä saatettavaksi nyky- 12963: Ehdotuksen D;lukaan olisi kanteen vireille- kielen mukaiseen kieliasuun. · 12964: panosta viipymättä annettava ulosottomiehelle .5 §. Ulosottoasiassa otetun haasteen ja 12965: todisteeilinen tieto. Tiedoksiannan laiminlyci- hukkaamiskiellon tiedoksi antamista koske- 12966: minen ei aiheuttaisi vahingonkorvauskanteen vien 3 luvun 21 §:n ja 7 luvun 8 §:n 12967: tutkimatta jättämistä. Laiminlyönnistä olisi kohdalla edellä jo selostetuista syistä ehdote- 12968: kuitenkin seurauksena se, että vakuus voitai· taan myös ulosotonhaltijan päätöksen tiedoksi- 12969: siin palauttaa veikajalle tai hakijalle. antamista koskeva, ulosottolain 10 luvun 12970: 21 §. Nykyisen käytännön mukaan takava· 5 §: ssä oleva säännös uudistettavaksi. 12971: rikon tai kiellon hakija antaa ulosotonhaltijalle 9 ja 15 .§. Muutoksenhakijan vastapuolen 12972: hakemuksensa ja ne asiakirjat, joihin hän hake- kuulemista valitusasioissa koskevan lainsää- 12973: muksensa perustaa. Kun ulosotonhaltija on ar.- dännön muuttamisen yhteydessä muutettiin pu- 12974: tanut lopullisen päätöksensä asiassa, päätös ja heena olevia pykäliä (13. 3. 1964/136) siten; 12975: hakemuskirjat luovutetaan yleensä hakijall~ että kuuleminen tapahtuu ulosottoasiassa virka- 12976: asiakirjavihkoksi sidottuina. Ulosotonhaltijan teitse. Siinä tapauksessa, että kuuleminen olisi 12977: arkistoon jää silloin asiasta ainoastaan toimitu~ tarpeellista, mutta vastapuolta ei tavata · sen 12978: kirjojen kantakappaleet. Myöhemmin voi oikcu· johdosta, että hänellä ei ole vakinaista asuir,- 12979: denkäynnin tai muutoksenhaun yhteydessä paikkaa Suomessa tai hän oleskelee ulkomailla 12980: syntyä epäselvyyttä siitä, mitä asiakirjoja asias- eikä hänellä ole täällä asiamiestä, ehdotetaan 12981: sa on esitetty ja mitä tietoja asiakirjat ova~ kuulemista varten tapahtuvassa tiedoksiannossa 12982: sisältäneet. Tämän vuoksi ehdotetaan, että noudatettavaksi samanlaista menettelyä kuin 12983: kaikki kirjoitukset ja asiakirjat ulosottolain 7 5 §:n 2 momentin mukaan on noudatettava 12984: luvussa tarkoitetuissa asioissa olisi, kun asiassa ulosotonhaltijan päätöksen tiedoksiannossa. 12985: on annettu ulosotonhaltijan lopullinen päätös, 12986: arkistoitava. Arkistoituun kirjavihkoon olisi lii- Puheena olevien lainmuutosten tultua voi- 12987: tettävä myös kappaleet ulosotonhaltijan asiassa maan olisi ehdotettuja uusia määräyksiä pro- 12988: 4 6892/72 12989: 26 N:o 24 12990: 12991: sessilain aikaan kohdistuvaa soveltamisalaa kos- niiden ennakkoja, joiden suorittamiseen velalli- 12992: kevien yleisten oikeusperiaatteiden mukaan so- sen maksukyky ilman erikoisjärjestelyjä yleensä 12993: v~llettava myös vireillä olevissa ulosottoasiois- riittää. Erityisiin toimenpiteisiin perimisen tur- 12994: sa. Käytännöllisistä syistä ehdotetaan kuitenkin vaamiseksi ei normaalitapauksissa näin ollen ole 12995: säädettäväksi, että jos ulosmittaus tai muu toi- aihetta. Sen vuoksi on toimenpiteeseen ryhtymi- 12996: mitus ulosottoasiassa on tapahtunut ennen lain- sen edellytykset ehdotettu ankarammiksi kuin 12997: muutoksen voimaantuloa, sellaiseen toimituk- kysymyksen ollessa tavallisista yksityisoikeudelli- 12998: seen olisi sovellettava aikaisempaa lainsäädän- sista saatavista taikka sellaisista julkisoikeudelli- 12999: töä. sista saatavista, joita ei voida ulosottotoimin pe- 13000: riä suoraan maksuunpanen perusteella, vaan ai- 13001: noastaan erikseen annetun tuomion tai päätök- 13002: Laki verojen ja maksujen perimisen sen nojalla. Samasta syystä ei puheena olevaan 13003: turvaamisesta. lakiin ole otettu lainkaan matkustamiskieltoa 13004: Aikaisemmin on jo mainittu, että ulosotto- koskevia säännöksiä. Viimeksi mainittu toi- 13005: lain 7 luvussa olevia, turvaamistoimenpiteitä menpide, jota yhityisoikeudellisten saatavien 13006: koskevia säännöksiä on viimeaikaisessa oikeus- osaltakin käytetään vain harvoin, ei verojen ja 13007: käytän..'1össä sovellettu myös, kun takavarikkoa maksujen osalta vastaisi tarkoitustaan. Verojen 13008: tai hukkaamiskieltoa on pyydetty verosaa- ja maksujen kohdalta tulisivat siten kysymyk- 13009: misen turvaamiseksi. Jälkiverotus tulo- ja seen ainoastaan takavarikko ja hukkaamiskielto. 13010: omaisuusverotuksessa salatusta tulosta tai 1 §. Turvaamistoimenpiteen myöntäisi vel- 13011: omaisuudesta voidaan verotuslain ( 12. 12. kojan hakemuksesta ulosotonhaltija, niin kuin 13012: 1958/482) nojalla toimittaa muulloinkin kuin myös ulosottolain mukaan on asian laita 13013: varsinaisen verotuksen yhteydessä. Jälkiverot ( 1 mom.). 13014: maksuunpannaan nykyisin siten nopeasti. Aikai- Takavarikon tai hukkaamiskiellon myöntä- 13015: semman lainsäädännön mukaan ne sen sijaan minen tulisi kysymykseen, jos maksuunpan- 13016: voitiin maksuunpanna vasta säännönmukaisen tava vero tai maksu on sekä perusteiltaan 13017: verotuksen yhteydessä. Tästä syystä verojen että määrältään tehty todennäköiseksi ja kun 13018: perinnässä on viime vuosina vähemmän kuin lisäksi on havaittu seikkoja, joiden perusteella 13019: ennen käytetty turvaamistoimenpiteitä. Kun voidaan päätellä velallisen tulevan toimenpi- 13020: määräaikana maksamatta jätetty vero voidaan teillään estämään tai vaikeuttamaan saamisen 13021: maksuunpanen perusteella ilman tuomiota tai perimistä ( 2 mom.). Näin ollen veronkanto- 13022: päätöstä ulosmitata velallisen omaisuudesta, viranomaisia ei voitaisi esim. yleisohjeelia vel- 13023: täytäntöönpanaan voidaan ryhtyä niin lyhyessä voittaa hakemaan turvaamistoimenpidettä kai- 13024: ajassa, että turvaamistoimenpide jää useimmi· kissa tapauksissa, joissa vero tai maksu tulisi 13025: ten tarpeettomaksi. Tulo- ja omaisuusveron ja olemaan tiettyä markkamäärää suurempi. 13026: erityisesti liikevaihtoveron maksuunpane voi Tähänastisessa käY'tännössä on turvaamis- 13027: kuitenkin toisinaan vaatia laajoja lisäselvityk- toimenpiteen myöntämiseen voinut riittää vel- 13028: siä ja niin runsaasti aikaa, että maksuvelvolli- kojan ilmoitus siitä, että velallinen voi hukata 13029: suutta pakoileva velallinen ehtii ennen ulosmit- omaisuutensa. Lakiehdotuksen mukaan olisi 13030: tausta hävittää omaisuutensa. Sen vuoksi on hakijan esitettävä joko näY'ttö hukkaamisvaa- 13031: mahdollisuus turvaamistoimenpiteiden käyttä- rasta tai ainakin tehtävä vaaran olemassa olo 13032: miseen edelleen tarpeen myös ilman tuomiota todennäköiseksi. MäärätyHtä ajanjaksoilta tois- 13033: tai päätöstä ulosottokelpois:ten saamisten osalta. tuvasti maksuunpantavien verojen tai maksujen 13034: Tällaisten saamisten ulosottoa koskevat, ulos- osalta vaadi,titaisiin, että turvattava saaminen 13035: ottolaista poikkeavat erikoissäännökset on koot· on määrältään poikkeuksellisen suuri sekä 13036: tu erilliseen lakiin verojen ja maksujen perimi- lisäksi selvitystä siitä, että velallinen on ryh- 13037: sestä ulosottotoimin. Vastaavasti ehdotetaan tynyt hukkaamaan omaisuuttaan tai että hän 13038: ulosottolain 7 luvun säännöksistä poikkeavat valmistelee sitä ( 3 mom.). Tässä momentissa 13039: määräykset näiden saamisten perinnässä käy- tarkoitettuja veroja ja maksuja ovat esimerkiksi 13040: tettävistä turvaamistoimenpiteistä annettaviksi tulo- ja omaisuusvero, kunnallisvero, verotuslain 13041: erillisenä lakina. mukaisen verotuksen yhteydessä maksuunpanta- 13042: Ilman tuomiota tai päätöstä ulosottoil:el- vat maksut ja liikevaihtovero. Säännös tulisi 13043: poiset saamiset ovat tavallisesti toistuvin mää- koskemaan mainittuja veroja ja maksuja myös, 13044: räajoin kannettavia veroja tai maksuja taikka milloin verotus tulee toimitettavaksi jälkivero- 13045: N:o 24 27 13046: 13047: tuksena tai veronoikaisuna. - Kysymys saami- ulosoton turvaamiseksi myönnetty toimenpide 13048: sen poikkeuksellisesta suuruudesta olisi tieten- ei, velallisen oikeusturvan vuoksi, kuitenkaan 13049: kin ratkaistava asianomaisen velallisen olosuh- saisi olla voimassa miten kauan tahansa. Tämän 13050: teita silmällä pitäen, ottaen huomioon hänen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että ulosoton- 13051: verotuksensa normaalitapauksessa. Saamisen haltijan määräys toimenpiteestä on voimassa, 13052: poikkeuksellisen suuruuden aiheuttavana voisi kunnes saaminen on maksettu taikka kunnes 13053: olla esimerkiksi se, että verovelvolliselle tulee saamisen perimiseksi on laillisessa järjestyk- 13054: pantavaksi veroa poikkeuksellisen tulon, kuten sessä :toimitettu ulosmittaus, enintään kuitenkin 13055: kiinteän tai irtaimen omaisuuden satunnaisesta yhden vuoden. Sen varalta, että saamisen mak- 13056: luovutuksesta saadun voiton tai sellaisen omai- suunpano ja kantaminen sekä, jos suoritusta 13057: suuden ammattimaisesta myynnistä saadun tu- ei kantoaikana tapahdu, ulosmittaus jossakin 13058: lon perusteella, mistä ei ole ollut mahdollisuutta poikkeustapauksessa vaatisi enemmän aikaa, 13059: kantaa tai pidättää ennakkoa, taikka kunnallis- ehdotetaan, että ulosotonhaltija voisi erityisistä 13060: verotuksessa perinnön tai lahjan perusteella. syistä pitentää määräaikaa kuudella kuukau- 13061: 2 §. Velallisen oikeusturvan kannalta ei voi- della. 13062: da pitää suotavana, että turvaamistoimenpide 3 §. Viranomainen, jonka käsiteltävänä on 13063: olisi voimassa pitkiä aikoja, ennen kuin kysy- saamisen maksuunpanoa tai määräämistä ko8- 13064: mys saamisen maksuunpanosta ratkaistaan. Sen keva asia tai saamista koskeva valitusasia, voisi 13065: vuoksi ehdotetaan, että toimenpidettä ei saa- lakiehdotuksen mukaan määrätä, että takava- 13066: taisi myöntää aikaisemmin kuin kuusi kuu- rikon tai kiellon toimeenpano on peruutöttava 13067: kautta ennen saamisen tai sen osan kanto- tai (1 mom.). Näissä asioissa nimittäin saamisen 13068: maksuajan päättymistä. Eräät verot voidaan maksuunpanomenettely vastaa ulosottolain 7 lu- 13069: maksaa useampana maksueränä. Lakiehdotuk- vun 11 § :ssä säädettyä jatkoprosessia, jossa 13070: sen mukaan voitaisiin turvaamistoimenpide tuomioistuimella on saman luvun 13 §: n mu- 13071: myöntää saamisen koko markkamäärää vast:t':l· kaan oikeus määrätä, että takavarikko on pe- 13072: vaan omaisuuteen, jos sen ensimmäisen erän ruutettava.. Sama periaate ehdotetaan siis cmak- 13073: kanto- tai maksuaika päättyy kuuden kuukau- suttavaksi verojen ja maksujen osalta. Tarkoi- 13074: den määräajan kuluessa, vaikka muiden maksu- tuksena on lisätä velallisen oikeusturvaa ja 13075: erien kanto- tai maksuaika päättyisi vasta mai- antaa hänelle varsinaisen j1;1tkoprosessin puut- 13076: nitun kuuden kuukauden määräajan jälkeen. tuessa mahdollisuus saattaa kysymys toimenpi- 13077: Verotuslain mukaiset verot maksuunpannaan teen pysyvyydestä maksuunpano- tai valitus- 13078: verovuotta seuraavaan marraskuuhun mennessä. viranomaisen ratkaistavaksi. 13079: Niiden ensimmäisen erän kantoaika päättyy Veron tai maksun ulosottaminen voidaan 13080: joulukuussa ja muiden erien kantoajat seura'l- eräissä tapauksissa kokonaan tai osaksi kiel- 13081: van vuoden helmi-maaliskuussa. Kun vero- tää. Kun sellaisessa tapauksessa kysymys siitä, 13082: ilmoitukset säännönmukaisesti jätetään vero- tullaanko saamisen maksuunpano kumoamaan 13083: vuotta seuraavan vuoden tammikuun loppuun tai vahvistamaan, on vielä avoinna, ehdotetaan 13084: mennessä ja eräiden kirjanpitovelvollisten osalta säädettäväksi, että turvaamistoimenpide jäisi 13085: sanotun vuoden maaliskuussa, voi turvaamis- ulosoton kieltämisestä huolimatta voimaan, jol- 13086: toimenpiteeseen ryhtyminen vain harvoin tulla lei kieltopäätöksessä ole toisin määrätty. 13087: kysymykseen ennen maksuunpanovuoden kesä- 4 §. Jos viranomainen, jonka tehtäviin veron 13088: kuuta. Riittävän selvityksen esittäminen veron tai maksun maksuunpano kuuluu, tutkittuaan 13089: määrästä voisi sitä paitsi aikaisemmin oiJa vai- turvaamistoimenpiteen hankkimiseen aiheen an- 13090: keata. Tästä syystä on säännösehdotus kirjoi- taneen aineiston, päättää, että maksunpanoon 13091: tettu siten, että ·toimenpiteeseen voitaisiin ei ole riittävää perustetta, taikka jos maksuun- 13092: ryhtyä verotuslain mukaisten verojen osalta pano valitusviranomaisen päätöksellä kumo- 13093: aikaisintaan verovuotta seuraavan vuoden kesä- taan, olisi takavarikon tai kiellon hankkijan 13094: kuussa. heti ilmoitettava ulosottomiehelle tällaisestfl 13095: Tuomioistuimessa käytävä jatkoprosessi, joka ratkaisusta tai maksuunpanen kumoamisesta 13096: on tunnusomainen yksityisoikeudellisen saat:l- toimenpiteen peruuttamista varten. Toimenpide 13097: van perimisen turvaamiseksi myönnettävälle olisi siis peruutettava välittömästi, siitä riippu- 13098: takavarikolle, ei ole ilman tuomiota tai pää- matta, onko päätös, jolla maksuunpanovaatimus 13099: töstä ulosottokelpoisen saamisen osalta tarpeel- on hylätty tai maksuunpano kumottu, saanut 13100: linen eikä mahdollinenkaan. Veron tai maksun lainvoiman vai ei. 13101: 28 N:o 24 13102: 13103: 5 §. Kohtuussyistä sekä aiheettomien taka- Ulosottolain voimaanpanemisesta annetun 13104: varikko- tai kieltohakemusten ehkäisemiseksi asetuksen 22 §: ssä ( ulosottokaaren 8: 11 ) on 13105: ehdotetaan säädettäväksi, että hakijalle toi- saannös ravintolaitsijan ja majatalonpitäjän 13106: meopiteestä aiheutuvat kustannukset jäisivät sekä laivanomistajan pidätysoikeudesta mat· 13107: hänen vahingokseen. kustajan tai Iaivanvuokraajan omaisuuteen, 13108: 6 §. Veron tai maksun turvaamiseksi joka ravintolaitsijalla tai majatalonpitäjällä on 13109: myönnetystä takavarikosta ja hukkaamiskiel- hallussaan .taikka joka on vuokratussa aluk- 13110: losta olisi soveltuvin osin voimassa, mitä ulos- sessa. Säännös pidätysoikeudella turvatun saa- 13111: ottolaissa on säädetty yksityisoikeudellisen saa- tavan etuoikeudesta taas oli kauppakaaren 17 13112: tavan turvaamiseksi myönnettävistä vastaavista luvun 5 §:ssä. Käsityöläisen pidätysoikeudes'ta 13113: toimenpiteistä. Menettely takavarikkoa tai hänelle korjattavaksi tai valmistettavaksi an- 13114: hukkaamiskieltoa toimeenpantaessa tämän lain nettuun esineeseen oli säännös vast-.:tavasti 13115: nojalla tapahtuisi ulosottolain vastaavia sään- kauppakaaren 17 luvun 3 §:ssä. Näiden kaup- 13116: nöksiä noudattaen. Siten olisi muun muassa pakaaren säännösten sijasta on nykyisin voi- 13117: hakija velvollinen korvaamaan aiheettomasta massa etuoikeusasetuksen 3 §:n 1 momentti 13118: turvaamistoimenpiteestä johtuneen vahingon. (laissa 31. 7. 1947 /626) ja 5 § (laissa 12. 5. 13119: 1925/169). Sen sijaan on edelleen kauppakaa- 13120: ressa, sen 12 luvun 12 §:ssä käsityöläiselle 13121: Laki kauppakaaren muuttamisesta. säädetty kielto myydä tai pantata hänellä kor- 13122: jattavina tai valmistettavina olevia esineitä. 13123: Aikaisemmin on jo mainittu, että ulosotto- 13124: Käsityöläisen oikeudesta myydä lunastamatta 13125: lain voimaanpanemisesta annetussa asetul<:sessa 13126: jätetty esine on säädetty erityinen laki (20. 6. 13127: on eräitä siviilioikeuden alaan kuuluvia sään. 13128: 1952/259). 13129: nöksiä. Ennen ulosottolain säätämistä ne olivat 13130: Kun ulosottolain voimaanpanemisesta anne- 13131: 1734 vuoden lain ulosottokaaressa. Kun mai- 13132: tun asetuksen 22 § ehdotetaan ·tässä yhteydessä 13133: nittu kaari kumottiin ulosottolailla, olisivat 13134: kumottavaksi, ehdotetaan säännös majatalon- 13135: nuo siviilioikeudelliset säännökset tulleet ku- 13136: pitäjän ja ravintolaitsijan pidätysoikeudesta 13137: motuiksi, jollei vastaavia säännöksiä olisi sa- 13138: sijoitettavaksi kauppakaaren 12 lukuun, sen 13139: manaikaisesti lisätty muualle lainsäädäntöön. 13140: 12 § :ään, edellä mainitun käsityöläistä koske- 13141: Sen vuoksi otettiin nuo säännnökset ulosotto- 13142: van säännöksen yhteyteen. Käsityöläistä koske- 13143: lain voL11aanpanemisesta annettuun asetukseen. 13144: Tämän osittaisuudistuksen yhteydessä ehdo- valta osalta ehdotetaan säännös saatettavaksi 13145: sellaiseen muotoon, että siinä säädettäisiin kor· 13146: tetaan ulosottolain voimaanpanemisesta anne- 13147: jattua tai valmistettua esinettä koskevan 13148: tun asetuksen 14 ja 15 §:ssä (1734 vuoden 13149: myyntikiellon asemesta esineeseen kohdistuvasta 13150: ulosottokaaren 4:6 ja 8) olevat maksuosoitus ta 13151: pidätysoikeudesta. Samalla ehdotetaan luvun 13152: ja laskuerehdystä maksun suorituksessa koske- 13153: vat säännökset siirrettäviksi kauppakaaren 9 nimike saatettavaksi nykyaikaiseen kieliasuun. 13154: lukuun uutena 12 ja 13 §:nä. Ulosottolain voi- 13155: maanpanemisesta annetun asetuksen 15 § :n Laki takausmiehen edesvastausvelvollisuuden 13156: säännös laskuvirheen oikaisemisesta koskee, tarkemmasta määräämisestä annetun 13157: paitsi ulosottomiehelle saatavan perimisessä tai asetuksen muuttamisesta. 13158: perityn määrän velkojalle tilittämisessä sattu- 13159: neita erehdyksiä, myös muiden viranomaisten Kauppakaaren 10 luvussa olevia takausta 13160: sekä yksityisten henkilöiden mal{susuorituksis3a koskevia oikeussäännöksiä on aikanaan täyden- 13161: tapahtuneita laskuvirheitä. Alioikeuden tuc- netty takausmiehen edesvastausvelvollisuuden 13162: mioon tai päätökseen tulleen laskuvirheen oi- tarkemmasta määräämisestä 24 ·päivänä helmi~ 13163: kaisemisesta on säännös oikeudenkäymiskaaren kuuta 1873 annetulla asetuksella. Tähän ase- 13164: 24 luvun 10 §:ssä (laissa 20. 2. 1960/109). tukseen ei kuitenkaan otettu silloin erinäisistä 13165: Hallintopäätöksiä koskeva vastaava säännös on seikoista velkomis- ja ulosottoasioissa 28 päi- 13166: ylimääräisestä muutoksenhausta hallintoasioissa vänä kesäkuuta 1798 annetun asetuhen 4 13167: annetun lain (1. 4.1966/200) 12 §:ssä. On § :ssä ollutta säännöstä ajasta, jonka kuluessa 13168: selvää, että puheena oleva yleissäännös kauppa- määrättynä erääntymispäivänä tai muuten mää- 13169: kaareen sijoitettuna edelleen koskee myös ulos- rättynä aikana maksettavasta velasta annettuun 13170: ottoviranomaiselle perimistehtävässä tai tilityk- omavelkaiseen takaussitoumukseen perustuv.lt 13171: sessä sattuneen laskuvirheen korjaamista. vaatimukset on viimeistään esitettävä. Kun 13172: N:o 24 29 13173: 13174: viimf!ksi mamtttu asetus kumottiin asetuksella kavarikossa, takavarikon sijasta pantava myy- 13175: ulosottolain voimaanpanemisesta, otettiin sa- mis- tai hukkaamiskiellon alaiseksi. Ulosotto- 13176: nottu säännös voimaanpanoasetuksen 24 §:ään. lain 7 luvun 3 § :n 1 momentin mukaan voi- 13177: Tässä yhteydessä tuo luonteeltaan puhtaasti daan kiinteä omaisuus määrätä pantavaksi myy- 13178: siviilioikeudellinen säännös ehdotetaan uutena mis- tai hukkaamiskiellon alaiseksi samanlaisin 13179: 4 § :nä lisättäväksi asetukseen takausmiehen edellytyksin, joilla irtainta omaisuutta voidaan 13180: edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta määrää- panna takavarikkoon tai kiellon alaiseksi. Kun 13181: misestä. Asetuksen aikaisempi 4 § on nimittäin ulosottolain voimaanpanemisesta annetun ase- 13182: kumottu kauppakaaren 10 luvun 11 §:n muut- tuksen pysyväisluonteisiksi tarkoitetut säännök- 13183: tamisesta annetulla lailla (31. 7. 1947/623). set ehdotetaan tässä yhteydessä kumottaviksi, 13184: Samalla ehdotetaan asetuksen 5 §: ssä oleva määräys siitä, että kiinteistö, joka lain mukaan 13185: viittaus aikaisempaan, kumottuun 4 §: ään pois- olisi pantava takavarikkoon, pannaan myymi"- 13186: tettavaksi sekä 5 § saatettavaksi nykyaikaiseen tai hukkaamiskiellon alaiseksi, ehdotetaan otet- 13187: kieliasuun. tavaksi asetuksen loppuun 10 §:n 2 moment- 13188: tina. 13189: 11 §. Lääninhallituksen oikeus antaa vir- 13190: Laki erätden ulosottolain voimaanpanemisesta kakäskyjä perustuu nykyisin poliisiasioiden 13191: annetun asetuksen säännösten kumoamisesta ja osalta poliisilakiin ( 18. 2. 1966/84 ). Lää11in- 13192: mainitun asetuksen 10 §:n muuttamisesta. hallituksen oikeudesta määrätä hallinto-oi!(eu- 13193: Puheena olevan asetuksen 1-9 § sisältävät dellisesta vapaudenriistosta on säännöksiä eri- 13194: varsinaiset ulosottolain voimaantulon yhtey- koislaimäädännössä, mm. irtolaislaissa ja huol- 13195: dessä ollutta ylimenokautta koskeneet siirty- toapulaissa. Tähän pykälään perustuvaa oi- 13196: mämääräykset. Ne asetuksen pykälät, joita el keutta vapaudenriiston käyttämiseen ei käy- 13197: ole jo aikaisemmin kumottu ja jotka sisältävät tännössä liene sovellettu. Sen sijaan lääninhalli- 13198: pysyvään lainsäädäntöön kuuluvia ja jarkuvasti tus antaa eräissä tapauksissa muille viranomai- 13199: sovellettavia säännöksiä, ehdotetaan ·tässä yh- sille virka-apua ja asettaa uhkasakkoja virka- 13200: teydessä siirrettäviksi muihin lakeihin. Ne sään- määräysten rikkomisen varalle. Tällaiset läänin- 13201: nökset, jotka ovat olosuhteiden muuttumisen hallituksen toimenpiteet, joista on säännös 13202: johdosta menettäneet merkityksensä, ehdote- myös lääninhallituksesta annetun asetuk- 13203: taan kumottaviksi. sen (29. 4. 1955/188) 13 §:ssä, perustuvJt 13204: puheena olevaan ulosottolain voimaanp:moase- 13205: 10 §. Lääninhallituksen alaisten ulosotto- 13206: tuksen 11 § :ään. Viranomaisen toimivallan 13207: viranomaisten valantekovelvollisuutta koske- laajuutta oikeusalamaista kohtaan sääotelevän 13208: valta osalta tähän pykälään sisältyvät sä!:innök- säännöksen pitää nimittäin olla laissa, eikä ase- 13209: set ehdotetaan siirrettäviksi ulosottolain 1 lu- tuksessa. Ulosottolain voimaanpanoasetus on 13210: kuun lisättävään uuteen 14 §:ään. Keisarin lainluonteinen, mutta lääninhallitusasetus el 13211: ja suuriruhtinaan käskynhaltijan, siis lääninhal- sitä ole. Lääninhallituksen toimivallasta ja teh- 13212: lituksen kurinpitovaltaa koskeva säännös on .tävistä ei ole säädetty erityistä lakia eikä sel- 13213: lääninhallituksesta annetun asetuksen ( 29. 4. laista ole lähivuosina odotettavissakaan. Ulos- 13214: 1955/188) 7 luvussa. Hallitusmuodon 28 §:n ottolain voimaanpanoasetuksen 11 §: ää vastaa- 13215: ja oikeudenkäymiskaaren 10 luvun 26 §:n mu- van erillisen lain säätäminen ei myöskään näytä 13216: kaan voidaan asetuksella säätää valtion viran- tarkoitustaan vastaavalta. Vaikka mainittu sään- 13217: omaiselle kuuluvasta kurinpitovallasta. Näin nös ei ulosottolain voimaanpanoasetuksessa ole 13218: ollen voidaan ·ulosottolain voimaanpanemisesta 13219: oikeassa paikassa, säännös jää näin ollen eh- 13220: annetun asetuksen 10 §:ään sisältyvät mää- 13221: dotuksen mukaan tässä yhteydessä muuttamat- 13222: räykset lääninhallituksen kurinpitovallasta ku- 13223: tomana edelleen voimaan. 13224: mota. Tämän pykälän paikalle ehdotetaan siir- 13225: rettäväksi nykyisin asetuksen 25 §: ssä oleva 12 ja 13 § on kumottu lailla velkakirjalain 13226: "yleistä keskuusliikettä varten" rakennetun voimaanpanosta (31. 7.1947/624). · 13227: yksityisen rautatien ulosmittauksessa sovellet- 14 ja 15 §. Maksuosoitusta ja laskuvirheen 13228: tavaa lakia koskeva säännös. oikaisemista koskevat säännökset ehdotetaan 13229: Ulosottolain voimaanpanemisesta annetun lisättäviksi kauppakaaren 9 lukuun uusina 12 13230: asetuksen 28 §:n mukaan on kiinteistö, joka ja 13 §:nä. 13231: ennen ulosottolain säätämistä voimassa olleen 16-20 § on kumottu lailla velkakirjalain 13232: lainsäädännön mukaan olisi ollut pidettävä ta- voimaanpanosta. 13233: 30 N:o 24 13234: 13235: 21 §:ää vastaa ulosottolain 7 lukuun lisät- läheisesti saman luvun 33 § :ssä olevaan, velal- 13236: täväksi ehdotettu uusi 20 §. lisen ulosottovalaa koskevaan säännökseen. 13237: 22 §. Säännös ravintolan- ja majatalonpitä- 30 §. Kulkuyhteyksien parannuttua ovat 13238: jän sekä laivanvuokraajaa oikeudesta pitää saa- pitemmät muutoksenhakumääräajat syrJaseu- 13239: tavansa vakuutena hallussaan velallisen omai- duillakin tarpeettomat. Niinpä on 31 päivänä 13240: suutta ehdotetaan otettavaksi kauppakaareen lokakuuta 1896 pitemmästä valitusajasta ulos- 13241: muuttamalla sen 12 luvun 12 §:ää. ottoasioissa eräille osille maata annettu julistus 13242: 23 § on tullut asiallisesti kumotuksi jo lain- kumottu 21 päivänä joulukuuta 1962 annetulla 13243: huudatuksesta ja kiinteistöusaannan moittimis- asetuksella ( 637/62). Puheena olevan pykälän 13244: ajasta annetulla lailla (28.2.1930/86). laissa säilyttämiseen ei tästä syystä enää ole 13245: 24 §. Säännös omavelkaisen takausmiehen aihetta. 13246: vastuun vanhentumisajasta eräissä tapauksissa 31 §. Erityinen säännös siitä, että sakkora- 13247: ehdotetaan lisättäväksi asetukseen takausmie- hat kuuluvat valtiolle sekä että maksamatta jää- 13248: hen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta neen sakon vankeudeksi muuntamisessa nou- 13249: määräämisestä. datetaan rikoslain asianomaisia säännöksiä, on 13250: 25 §:ssä oleva säännös ehdotetaan edelleen ulosottolainsäädännössä tarpeeton. 13251: säilyte.ttäväksi ulosottolain voimaanpanemisesta Kun ulosottolain voimaanpanemisesta anne- 13252: annetussa asetuksessa. Kun asetuksen 10-31 tun asetuksen pysyväisluonteisia säännöksiä on 13253: § muuten ehdotetaan kumottaviksi, mikäli niitä sovellettu oikeusohjeina ulosottotoimen ulko- 13254: ei ole jo ennen kumottu, nyt puheena oleva puolellakin, on lakiehdotuksen voimMntulo- 13255: säännös tulisi 10 §:n 1 momentiksi, niin kuin säännökseen otettu selventävä maininta siitä, 13256: aikaisemmin on jo mainittu. että vastedes olisi samoin oikeusohjeina sovellet- 13257: 26 ja 27 § on kumottu lailla verojen ja mak- tava niiden sijaan ulosottolakiin ja muihin 13258: sujen perimisestä ulosottotoimin. edellä mainittuihin lakeihin nyt lisättäviksi eh- 13259: dotettuja säännöksiä. 13260: 28 §. Tätä pykälää vastaava säännös ehdo- 13261: tetaan siirrettäväksi 10 §:n 2 momentiksi. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, sekä 13262: 29 §. Säännökset velkoian oikeudesta kan- asian oltua lainvalmistelukunnan valmisteltavana 13263: teella vaatia velallisen hukkaaman tai toiselle ja korkeimman hallinto-oikeuden annettua lau- 13264: luovuttaman omaisuuden ulosmitattavaksi pe- suntonsa asiasta annetaan Eduskunnan hyväk- 13265: räyttämistä ehdotetaan lisättäviksi ulosottolain syttäväksi seuraavat lakiehdotukset: 13266: 3 lukuun 35 ja 36 §:nä. Tämä säännös liittyy 13267: 13268: 13269: Laki 13270: ulosottolain muuttamisesta. 13271: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan ulosottolain 4 luvun 18 a §, sellaisena kuin 13272: se on .7 päivänä toukokuuta 1943 annetussa laissa (388/43), sekä muutetaan lain 1 luvun 13273: nimike ja 10 § sekä 12 §:n 1 momentti, 2 luvun 7 §:n 2 momentti ja 25 §, 3 luvun nimike sekä 13274: 1, 7, 12, 13, 20, 21, 23, 27, 32 ja 33 §, 4luvun 10 §:n 4 momentti, 14, 28 ja 32 §, 5 luvun 6, 13275: 7, 8, 10, 11 ja 45 §, 6 luvun 6, 8, 11, 14 ja 15 § sekä 18 §:n 1 momentti, 7 luvun nimike, 13276: 5 §:n 2 momentti, 8, 11, 12 ja 13 §, 9 luvun 3 § sekä 10 luvun nimike, 5 ja 9, niistä 2 13277: luvun 25 § sellaisena kuin se on 17 päivänä joulukuuta 1948 annetussa, laissa ( 963/48), 13278: 3 luvun 1 § 20 päivänä kesäkuuta 1963 annetussa laissa ( 319/63), 7 § 5 päivänä helmi- 13279: kuuta 1965 annetussa laissa (46/65) ja 13 § 7 päivänä tammikuuta 1955 annetussa 13280: laissa (4/55), 4 luvun 10 §:n 4 momentti 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetussa laissa 13281: (239/29), 14 § 20 päivänä helmikuuta 1931 annetussa laissa (77/31), 28 §mainitussa 13282: 17 päivänä joulukuuta 1948 annetussa laissa, 32 § 29 päivänä huhtikuuta 1966 annetussa 13283: laissa (260/66) ja 5 luvun 10 §sellaisena kuin se on 9 päivänä kesäkuuta 1939, 14 päivänä 13284: joulukuuta 1951 ja 8 päivänä kesäkuuta 1964 annetuissa laeissa ( 170/39, 612/51 ja 317/64) 13285: sekä 10 luwn 9 § 13 päivänä maaliskuuta 1964 annetussa laissa ( 136/64), sekä lisätään 1 lu- 13286: kuun uusi 14 §, 3 lukuun uudet 14 §:n 3 momentti sekä 18 a, 20 a, 34, 35, 36 ja 37 §, 13287: N:o 24 31 13288: 13289: 5 lukuun uusi 54 §, 6 luvun 1 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä maaliskuuta 1927 ja 13290: 29 päivänä kesäkuuta 1961 annetuissa laeissa ( 68/27 ja 366/61), uusi 3 momentti, 7 lukuun 13291: uudet 5 §:n 3 momentti sekä 20 ja 21 § ja 10 luvun 15 §:ään, sellaisena kuin se on 10 13292: päivänä helmikuuta 1965 annetussa laissa (56/65), uusi 2 momentti seuraavasti: 13293: 13294: 1 luku. 25 §. 13295: Julistaessaan kiinteän omaisuuden ulosmita- 13296: Ulosottoviranomaisista. 13297: tuksi ulosotonhaltijan tulee noudattaa, mitä 4 13298: 10 §. luvun 28 § :ssä on ulosottomiehestä säädetty. 13299: Ulosottomiehellä pitää olla toimituksess& 13300: mukanaan esteetön todistaja. 13301: Jos toimituksen tekee mais,traatti, ei todis- 3 luku. 13302: tajaa tarvita. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten 13303: Irtaimen omaisuuden ulosmittaus saadaan täytäntöön panosta. 13304: velallisen läsnä ollessa toimittaa ilman todista- 13305: jaa, jos velallinen antaa kirjallisen suostumuk- 1 §. 13306: sensa siihen. Tässä laissa säädetyssä järjestyksessä pannaan 13307: 12 §. täytäntöön: 13308: Ulosotonhaltijan tulee valvoa, että sen alai- 1) tuomioistuimen tuomio tai päätös riita- 13309: set ulosottoviranomaiset asianmukaisesti toimit- asiassa teikka muussa yksityisoikeudellista ky- 13310: tavat virkatehtävänsä. Jos ulosotonhaltija h1- symystä koskevassa asiassa, sekä myös mak- 13311: vaitsee ulosottomiehen tai ulosottoapulaisen samismääräys ja tuomarin antama väliaikainen 13312: laiminlyöneen toimenpiteen, joka on säädetty määräys, jota lain mukaan on noudartettava; 13313: asianosaisen oikeuden tai vakuuden säilyttä- 2) ,tuomioistuimen päätös rikosasiassa siltä 13314: miseksi, taikka muutoin syyllistyneen laimin- osin kuin siinä on tuomittu suoritet•tavaksi 13315: lyöntiin tai virheeseen ulosottoasiassa, ulos- jollekulle korvausta tai muuta; 13316: otonhaltijalla on oikeus antaa rikkojalle varoi- 3) sovinto, jonka tuomioistuin on vahvis- 13317: tus taikka tuomita hänet sakkoon tai tanut; 13318: erotettavaksi virantoimituksesta enintään kol- 4) välitystuomio, josta säädetään välimies- 13319: meksi kuukaudeksi. Jos syyllisen katsotaan menettelystä annetussa laissa tai jota muuten 13320: ansainneen ankaramman rangaistuksen r.ai asia lain nojalla on noudatettava, sekä sellaisella 13321: on sen laatuinen, että se on tuomioistuimessa välitystuomiolla vahvistettu sovinto; 13322: selvitettävä, ulosotonhaltijan tulee ryhtyä toi- 5) ulosotonhaltijan päätös, jolla maksuvel- 13323: menpiteisiin syytteen nostamiseksi ja voi ulos- vollisuus on jollekulle määrätty, ja muu ulos- 13324: otonhal:ija silloin, jos syytä on, toistaiseksi ottoasiassa annettu päätös; 13325: pidättää asianomaisen virantoimituksesta. 6) päätös, jonka hallintotuomioistuin, val- 13326: tioneuvosto, ministeriö, keskusvirasto tai lää- 13327: ninhallitus on antanut, mikäli päätöksen sisäl- 13328: 14 §. lys on sellainen kuin tämän luvun 2, 4 tai 13329: Ennen kuin ulosottomies tai ulosottoapulai- 5 § :ssä tarkoitetaan; 13330: nen ryhtyy hoitamaan virkaansa tai tointaan, 7) muun kuin 6 kohdassa tarkoitetun hal- 13331: hänen on tehtävä säädetty virkavala, jollei hän lintoviranomaisen sellainen päätös, jonkt täy- 13332: ole tehnyt virkavalaa jo aikaisemmin. täntöönpanosta tämän lain mukaisessa järjes- 13333: tyksessä on muussa laissa erikseen säädetty; 13334: 8) ulkomailla annettu tuomio tai välitys· 13335: 2 luku. tuomio, joka lain mukaan pannaan täytäntöön 13336: Miten lainhaku velasta on tehtävä. Suomessa; sekä 13337: 9) sitoumus tai saamistodiste, jonka täy- 13338: 7 §. täntöönpanosta tässä laissa säädetyssä järiestyk. 13339: sessä on muuten laissa erikseen säädetty. 13340: Milloin lainhausta saa antaa velalliselle tiedon Veroja, julkisia maksuja ja muita ju1kisoi- 13341: kuuluttamalla virallisessa lehdessä, on vastauk- keudellisia tai niihin rinnastettavia rahasaami- 13342: sen antamisaika kolme kuukautta kuulutuksen sia ulosotettaessa samoin kuin sakkorangais- 13343: julkaisemisesta lukien. tusta sekä eräitä muita rikosoikeudellisia seu· 13344: 32 N:o 24 13345: 13346: raamuksia, pakkokeinona käytettyä uhkasakkoa 12 §. 13347: ja valtiolle maksettaviksi tuomittuja korvauksia Mitä 2-6 §:ssä on säädetty lainvoimaisen 13348: koskevassa ulosottotoimin tapahtuvassa täytän- tuomion täytäntöönpanotavasta, noudatetaan 13349: töönpanossa noudatetaan, mikäli erikseen ei siinäkin täytäntöönpanossa, joka saa tapahtua 13350: ole toisin säädetty, soveltuvin osin tämän lain ennen kuin tuomio on saanut lainvoiman. 13351: säännöksiä. Ylempi tuomioistuin voi muutoksenhaun 13352: Täytäntöönpanossa, joka perustuu ulko- johdosta, joko vastapuolelle ehkä aiheutuvista 13353: mailla annettuun tuomioon tai välitystuomioon kuluista ja vahingosta asetettavaa vakuutta vas- 13354: taikka kohdistuu osamaksukaupalla myytyyn taan taikka ilman vakuutta, kokonaan tai joltakin 13355: irtaimeen esineeseen, on tämän lain säännösten osalta kieltää lainvoimaa vailla olevan tuomion 13356: lisäksi j.t osaksi niistä poiketen noudatettav:1, täytäntöönpanon taikka määrätä sen keskeytet- 13357: mitä muualla laissa on erikseen säädetty. täväksi. 13358: Mitä tässä laissa säädetään tuomiosta, kos- Jos täytäntöönpane kielletään tai määrätään 13359: kee täytäntöönpanossa soveltuvin osin myös keskeytettäväksi, on asiassa ehkä toimitettu 13360: päätöstä, välipäätöstä ja määräystä, välitys· ulosmittaus peruutettava, milloin ylempi tuO·· 13361: tuomiota sekä muuta 1 momentin mukaan täv- mioistuin niin määrää. Jos omaisuus on pilaan- 13362: täntöönpanon perusteeksi kelpaavaa asiakirjaa. tuvaa, arvoltaan alenevaa tai kallishoitolsta, on 13363: täytäntöönpane peruutettava, mikäli velkoj<> 13364: 7 §. ei ennakolta maksa hoitokuluja sekä aseta va- 13365: Milloin alioikeuden tuomioon, jossa joku on kuutta vzstapuolelle ehkä aiheutuvista kuluista 13366: velvoitettu toiselle jotakin maksamaan, haetaan ja vahingosta. 13367: muutosta, saa ulosottomies ilman ulosotonhal- 13 §. 13368: tijan määräystä toimittaa ulosmittauksen ve- Oikeudenkäymiskaaren 12 luvun tai taman 13369: lalliselta, jollei tämä aseta panttia tai takaust:l lain mukaan nostettu takaisinsaantikanne ei 13370: maksettavaksi tuomitusta määrästä. Ulosmitat- estä täytäntöönpanoa. Tuomioistuin, jossa sel- 13371: tua omaisuutta ei kuitenkaan ilman velallisen lainen kanne on vireillä, voi kuitenkin kieltää 13372: suostumusta saa myydä ennen kuin tuomio on täytäntöönpanon tai määrätä sen keskeytettä- 13373: saanut lainvoiman. Mikäli omaisuus on pilaan- väksi. Jollei kihlakunnanoikeus ole koolla, kihla- 13374: tuvaa, pian häviävää, arvossaan nopeasti alene- kunnantuomari voi väliaikaisesti antaa sellaisen 13375: vaa tai kovin kallishoitoista, ulosottomiehen kiellon tai määräyksen, kunnes kihlakunnanoi- 13376: tulee, jo:, velkoja pyytää ja asettaa vakuuden keus kokoontuu ja päättää asiasta. 13377: kuluista ja vahingosta, toimittaa omaisuudC!l Hovioikeuden tuomio, johon saa hakea muu 13378: myyminen. tosta ainoastaan, mikäli korkein oikeus oikeu- 13379: Jos hovioikeuden tuomion nojalla on ulos- denkäymiskaaren 30 luvun 3 §:n 2 kohdan no- 13380: mitattu kiinteistö, määräala tai velallisen asun- jalla myöntää siihen luvan, pannaan niin ikään 13381: tonaan käyttämän huoneiston hallintaan oikeut- täytäntöön huolimatta siitä, että muutoksen- 13382: tava asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osake, hakulupaa on pyydetty. Korkeimmalla oikeu- 13383: sitä ei saa myydä ennen kuin tuomio on lain- della on kuitenkin valta kieltää täytäntöön- 13384: voimainen. Muutoin pannaan hovioikeuden tuo- pane tai antaa määräys sen keskeyttämisestä. 13385: mio heti täytäntöön, jollei 3 momentista muuta Tuomion purkamista tai menetetyn määrä- 13386: johdu. ajan palauttamista koskeva hakemus taikka kan- 13387: Jos holleen henkilön velasta on toimitettu telu tuomiovirheen nojalla ei estä täytäntöönpa- 13388: ulosmittaus kuolinpesässä eikä veikajalla ollut noa. Sellaista hakemusta tai kantelua käsitelles- 13389: pantti- tai pidätysoikeutta ulosmitattuun omai- sään voi tuomioistuin kuitenkin antaa 1 ja 2 mo- 13390: suuteen, ei omaisuutta saa myydä, ennen kuin mentissa tarkoitetun kiellon tai määräyk<>en. 13391: kuukausi on kulunut perunkirjoituksesta tai sen 13392: määräaj,m päättymisestä tahi, milloin pesä on 14 §. 13393: pesänselvittäjän hallinnossa, ennen kuin velko- 13394: jain kanssa on tehty sopimus heidän tyydyttä- Ylempi tuomioistuin voi, milloin se palauttaa 13395: misestään, ellei kuolinpesän hallinto anna jutun alempaan tuomioistuimeen uudelleen käsi- 13396: myyntiin suostumustaan tai omaisuus ole sen teltäväksi tai siirtää sen toiseen alempaan tuo- 13397: laatuista kuin 1 momentissa sanotaan. mioistuimeen, määrätä, että jo tapahtunut täy- 13398: Kertyneiden varojen nostamisesta säädetään täntöönpane pysyy voimassa kunnes alempi tuo- 13399: 6luvussa. mioistuin on käsitellyt ja ratkaissut jutun ja 13400: N:o 24 33 13401: 13402: uusi tuomio saatetaan täytäntöönpantavaksi. tettavan henkilön säilytettäväksi ja hoidetta- 13403: Erityisistä syistä voi alempi tuomioistuin ennen vaksi. Takauskirja on ulosottomiehen säily·tet- 13404: asian ratkaisemista määrätä täytäntöönpanon pe- tävä. 13405: ruutettavaksi. Jos alempi tuomioistuin asianosai- Vakuutta ei vaadita, jos velkojana on valtio 13406: sen poissaolon tai muun syyn vuoksi jättää ju- tai sen laitos, kansaneläkelaitos, Postipankki, 13407: tun sillensä, täytäntöönpane on peruutettava. Suom~n .. Pankki, Helsingin yliopisto, kunta, 13408: kuntamliitto, Ahvenanmaan maakunta taikka 13409: 18 a §. evankelis-luterilainen kirkko, ortodoksinen kirk- 13410: Hallintotuomioistuimen sekä valtioneuvoston, kokunta tai niihin kuuluva seurakunta. 13411: ministeriön, keskusviraston ja lääninhallituksen 13412: antama päätös, siltä osin kuin sen sisällys on 20 a §. 13413: sellainen kuin 2, 4 tai 5 §:ssä tarkoitetaan, sekä Tämät.i lain mukaan asetettu pantti sekä 13414: sellainen muun hallintoviranomaisen päätös, takauskirja annetaan asianomaiselle takaisin, 13415: jonka täytäntöönpanosta tämän lain mukaisessa kun se oikeus tai vaatimus, jonka .turvaami- 13416: järjestyksessä on muussa laissa erikseen säädetty, seksi vakuus on asetettu, on toteutettu taikka 13417: pannaan täytäntöön ulosottotoimin niin kuin tuomiolla hylätty tai muutoin lakannut. 13418: riita-asiassa annettu tuomio. Milloin ulosottoviranomaiselta vakuutta vas- 13419: Milloin 1 momentissa tarkoitettuun pää- taan nostettujen varojen palauttamisesta, lain- 13420: tökseen, jolla joku on velvoitettu toiselle jota- voimaa vailla olevaan tuomioon perustuvan 13421: kin maksamaan taikka antamaan pois hallus- maksuvelvollisuuden täyttämisestä tai kiinteis- 13422: taan irtain esine, haetaan muutosta, päätös tön huutokauppasummasta on ulosottoviran- 13423: pannaan täytäntöön niin kuin riita-asiassa an- omaiselle asetettu pantti eikä asianomainen 13424: nettu alioikeuden tuomio, joka ei ole saanut ulosottomiehen kehotuksesta palauta varoja tai 13425: lainvoimaa. Muunlainen 1 momentissa tarkoi- täytä maksuvelvollisuutta, vaikka hän tämän 13426: tettu päätös pannaan täytäntöön vasta sen saa- lain tai lainvoimaisen tuomion mukaan on 13427: tua lainvoiman. Jos päätöksessä on muutok- siihen velvollinen, saadaan palautettava tai 13428: senhausta hallintoasioissa annetun lain 14 §:n suoritettava määrä ulosottaa pantista. Jos sel- 13429: 2 momentin nojalla määrätty, että päätös pan- laisessa tapauksessa on asetettu takaus, asian- 13430: naan täytäntöön muutoksenhausta huolimatta, omaiselta perittävä määrä saadaan ulosoton- 13431: täytäntöönpane tapahtuu kuitenkin ilman muuta haltijan määräyksestä ulosottaa takaussitou- 13432: rajoitusta kuin mitä tämän luvun 7 § :n 2 mo- muksen nojalla takausmieheltä, muun kuin 13433: mentissa on säädetty hovioikeuden tuomion täy- omavelkaisen takaussitoumuksen nojalla kui- 13434: täntöönpanosta. tenkin vain siltä osin kuin asianomaiselta ei 13435: Jos hallintotuomioistuimen tai muun 1 mo- ole löytynyt riidattornia ulosottokelpoisia va- 13436: mentissa tarkoitetun hallintoviranomaisen mää- roja. 13437: rätynlaisessa asiassa antaman päätöksen täytän- Jos joku on tuomiolla velvoitettu maksa- 13438: töönpanosta on laissa eri säännös, on sitä kui- maan korvausta ulosottoasiassa vastapuolelle 13439: tenkin noudatettava. aiheutuneista kuluista ja vahingosta ja kor- 13440: vauksen suorittamisen vakuudeksi on asetettu 13441: 20 §. pantti, korvaus saadaan ulosottaa pantista niin 13442: Pantti tai takaus, joka jonkun on tämän lain kuin 2 momentissa on säädetty. 13443: mukaan asetettava ja jota vastapuoli ei ole hy- Pantin omistajalla tai takausmiehellä on oi- 13444: väksynyt, on ulosotonhaltijan taikka, jos va- keus kanteella vaatia takaisinsaantia yleisessä 13445: kuus on asetettava ulosottomiehelle, tämän alioikeudessa sillä paikkakunnalla, missä täytän- 13446: toimesta arvioitava. Takausmiesten on taattava töönpano on tapahtunut, kuudessa kuukaudessa 13447: kunkin omasta ja toistensa puolesta. Jos takauli panttauksen tai takaussitoumuksen nojalla toi- 13448: annetaan yhteisön tai ulkomaalaisen puolesta, mitetusta ulosmittauksesta lukien. 13449: kiinteistön huutokauppasummasta taikka vas- 13450: tapuolelle aiheutuvien kulujen ja vahingon kor- 21 §. 13451: vaamisesta, takausmiesten pitää ottaa vastatak- Täytäntöönpanoa haetaan asianomaiselta 13452: sensa nib kuin omasta velastaan. ulosottoviranomaiselta sillä paikkakunnalla, 13453: Joka tarjoaa panttia, on velvollinen, jos ulos- missä velallinen asuu tai missä hänellä on ko- 13454: otonhaltija tai ulosottomies niin määrää, tal- tipaikka. Jos täytäntöönpano tarkoittaa määrät- 13455: lettamaan pantin yleisen rahalaitoksen tai luo- tyä, muualla olevaa omaisuutta, jonka sijainti- 13456: 5 6892/72 13457: 34 N:o 24 13458: 13459: paikka on tunnettu, taikka määrätyssä paikassa nettu. Haasteaika on kolme kuukaurtta siitä 13460: tehtävän työn tai toimenpiteen suorittamista, lukien, kun kuulutus on julkaistu ja sitä kos- 13461: on hakemus kuitenkin tehtävä siellä, missä keva ilmoitus lähetetty, niin kuin edellä on 13462: omaisuus on taikka missä työ tai toimenpide säädetty. 13463: olisi suoritettava. Täytäntöönpanoa, joka kos- Jos ulosottomiehen toimittamassa täytän· 13464: kee määräalaa, haetaan siellä, m.1ssä määräalaan töönpanossa on :tarpeen ryhtyä määrättyyn toi- 13465: kuuluvat tilukset sijaitsevat. Perintöosuuden mitukseen tai toimenpiteeseen toisen ulosotto- 13466: ulosmittaus toimitetaan siellä, missä perinnön- miehen toimialueella, on viimeksi mainitur. 13467: jättäjällä on ollut asWlto tai kotipaikka. Mil· ulosottomiehen annettava sitä varten tarpeel- 13468: loin velallisella ei ole tunnettua asuinpaikkaa lista virka-apua. Ilmoituksen, joka toimitetaan 13469: Suomessa, saa täytäntöönpanoa hakea siellä, asianomaiselle postitse, saa ulosottomies kui- 13470: missä hän oleskelee tai hänet tavataan taikka tenkin lähettää myös toimialueensa ulko- 13471: hänellä on omaisuutta tai työpaikka. Jollei puolelle. 13472: edellä olevien määräysten mukaan toimival- 23 §. 13473: taista ulosottoviranomaista ole, täytäntöönpa- Jos tuomiossa on määrätty, että täytäntöön- 13474: noa saa hakea siellä, missä ensimmäisen asteen pano saa tapahtua jäljennöksen nojalla, taikka 13475: tuomio on annettu. jos täytäntöönpantavana on todistajalle tai 13476: Täytäntöönpanoa on pyydettävä ulosoton- asiantuntijalle maksettava palkkio ta.' korvaus, 13477: haltijalta kirjallisesti ja ulosottomieheltä joko virallisen syyttäjän ajamassa rikosasiassa asian- 13478: suurnsesti tai kirjallisesti. Hakemus on kuiten- omistajalle tuleva korvaus vahingosta tai ku- 13479: JWl aina tehtävä kirjallisesti, milloin se koskee luista taikka oikeudenkäyntikulujen korvaus, 13480: taman luvun 1 §:n 1 momentin 7 kohdassa tar- joka on tuomittu muulle kuin kantajalle tai 13481: k.ottetun päätöksen täytäntöönpanoa, ja hake- muutoksenhakijalle tahi joka rikosasiassa asian- 13482: muksessa on ilmoitettava, mihin säännökseen omistaja on velvoitettu suorittamaan vastapuo- 13483: hakijan oikeus saada täytäntöönpano tämän lelleen, ulosottomies saa panna jäljennöksen no- 13484: lain mukaisessa järjestyksessä perustuu. Hake- j.Ula tuomion täytäntöön, niin kuin edellä tässä 13485: muksen yhteydessä on annettava se asiakirja, luvussa on säädetty. 13486: johon täytäntöönpano perustuu. Hakemukset Muussa kuin 1 momentissa mainitussa ta- 13487: ja asiakirjat ulosottoasiassa saa lähettää ulos- pauksessa ulosottomies ei saa panna tuomiota 13488: otonhaltijalle ja ulosottomiehelle postitse niin täytäntöön jäljennöksen nojalla, ellei ulosoton- 13489: kuin asiakirjain lähettämisestä valtion hallinto- haltija ole antanut siitä määräystä. 13490: viranomaiselle on säädetty. Voittopuolen asia Jäljennöksen, jota 1 ja 2 momentissa tar- 13491: on toimittaa ulosotonhaltijan antama täytän- koitetaan, pitää olla tuomion antaneen viran- 13492: töönpanomääräys ulosottomiehelle. omaisen luona tähän tehtävään määrätyn virka- 13493: Hakijalla, jolla ei ole vakinaista asuinpaikkaa miehen oikeaksi todistama. 13494: Suomessa, pitää olla täällä asuva asiamies, jolla 13495: on oikeus hänen puolestaan ottaa vastaan täy- 27 §. 13496: täntöönpanoa koskevat tiedoksiannat ja haas- Ulosottoasioissa tehtävät ilmoitukset anne- 13497: teet. Jollei sellaista asiamiestä ole, ulosotto- taan asianomaiselle tiedoksi siinä järjestyk- 13498: asiaa koskeva ilmoitus lähetetään hakijalle pos- sessä kuin tiedoksiannosta hallintoasimssa an- 13499: titse, mikäli hänen osoitteensa tiedetään. Haas- netussa laissa on säädetty erityistiedoksian- 13500: te saadaan toimittaa hänelle tiedoksi siten, nosta, jollei jonkin tapauksen kohdalta ole toi- 13501: että sä:idetty jäljennös haasteesta, haastehake- sin säädetty tai määrätty. Haastetiedoksiannan 13502: muksesta ja siihen liitetyistä asiakirjoista anne·· voi suorittaa myös ulosottomies tai ulosotto- 13503: taan ulosotonhaltijalle, joka on antanut täytän- apulainen. 13504: töönpanomääräyksen, tai ulosottomiehelle, joka Ilmoitus ulosmittauksesta on annettava ve- 13505: on toimittanut täytäntöönpanon ilman ulos- lalliselle tiedoksi viimeistään päivää ennen toi- 13506: otonhaltijan määräystä. Ilmoitus tuomioistui- mitusta. Postin välitystä käytettäesssä ilmoi- 13507: mesta, määräpäivästä sekä siitä, että jäljennös tus on lähetettävä kirjattuna tai saantitodis- 13508: haasteasiakirjoista on mainitun viranomaisen tusta vastaan. Sellaisessa tapauksessa, jota 13509: luona vastapuolen saatavana, on haastetta pyy- 26 §:n 2 momentissa tarkoitetaan, on ilmoitus 13510: täneen asianosaisen toimesta julkaistava viralli- sekä tieto toimituspaikasta annettava niin 13511: sessa lehdessä ja lähetettävä lisäksi postitse aikaisin, että velallinen voi toimituksessa valvoa 13512: vastapuolelle, jos hänen osoitteensa on tun- oikeuttaan. 13513: N:o 24 35 13514: 13515: 32 §. Määrättyään velallisen tekemään ulosotto- 13516: Ulosottomiehen .tulee pitää pöytäkirjaa valan tuomioistuimen on varattava hänelle 13517: kaikesta tolllltttamastaan täytäntöönpanosta. tilaisuus ilmoittaa ulosottoyrityksessä tai -toi- 13518: Asianosaiselle, joka pyytää otetta pöytäkirjasta, mituksessa ilmoittamatta jäänyt omaisuus taik~ 13519: on annettava ote viipymättä. Jos otetta pyyde- ka toiselle annettavaksi määrätyn esineen tai 13520: tään valituksen .tekemistä varten, se on annet- asiakirjan olinpaikka. Häntä on samalla keho- 13521: tava hyvissä ajoin ennen valitusajan päät- tettava ilmoittamaan toimituksen jälkeen saa- 13522: tymistä. mansa, ulosottokelpoiset varat. Tarpeen vaa- 13523: Jollei velalliselle anneta otetta ulosmittaus- tiessa velallinen voidaan määrätä laatimaan 13524: pöytäkirjasta heti toimituksen päätyttyä, on luettelo ilmoittamistaan varoista. Velallisen on 13525: ulosottomiehen annettava kirjallinen ulosmit- niin ikään ilmoitettava kantajan pyytämät tie- 13526: tausilmoitus velalliselle tai sille, joka toimituk- dot velkojan oikeutta loukkaavasta omaisuuden 13527: sessa on edustanut velallista tai joka muutoin luovutuksesta tai oikeustoimesta, jonka pe- 13528: 25 § :n mukaisesti on ollut toimituksessa läsnä. räyttämistä voidaan vaatia 35 §:n nojalla. Ve- 13529: Milloin ulosmittaus on toimitettu muualla kuin lallisen tulee tuomioistuimen edessä vaiallaan 13530: velallisen asunnossa eikä hän itse tai hänen vahvistaa ilmoituksensa. 13531: asiamiehensä ole ollut toimituksessa läsnä, ilmoi- Jos velallinen edellä tässä pykälässä tarkoite- 13532: tus on viipymättä lähetettävä velalliselle, jos tussa asiassa ilman laillista estettä jää tuomiois· 13533: hänen osoitteensa on tunnettu. tuimeen saapumatta, on tuomioistuimella valta 13534: Ulosmittausilmoitukseen on merkittävä ulos- määrätä hänet tuotavaksi joko heti tai asian 13535: mittauksen peruste, päivä, jolloin ulosmittaus jatkokäsittelyyn. Kun velallinen on määrätty 13536: on toimitettu, velan pääoma ja korko, maininta tuotavaksi asian jatkokäsittelyyn, saadaan hänet 13537: ulosottokuluista sekä ulosmitattu omaisuus. niin hyvissä ajoin kuin se on välttämätöntä ottaa 13538: säilöön. Kustannukset tuomioistuimeen tuomi- 13539: Milloin irtaimen omaisuuden ulosmittaus ve- sesta on velallisen korvattava. 13540: lallisen suostumuksella toimitetaan ilman todis- 13541: tajaa, on suostumus merkittävä pöytäkirjaan ja 13542: ulosmittausilmoitukseen. Velallisen tulee nimi- 34 §. 13543: kirjoituksellaan vahvistaa tämä merkintä joko Jos velallinen ilman laillista syytä kieltäy- 13544: pöytäkirjaan tai ulosmittausilmoitukseen. tyy tekemästä ulosottovalaa tai ilmoitta- 13545: masta 33 §:n 3 momentissa mainittuja seik- 13546: koja, on silloin vastaavasti sovellettava, mttä 13547: 33 §. niskoittelevaa konkurssivelallista vastaan käy- 13548: Milloin velallisen luona toimeenpannussa tettävistä pakkokeinoista on säädetty. Velalli- 13549: ulosmittauksessa tai ulosottoyrityksessä ei ole nen, joka oltuaan kaksi kuukautta vangittuna 13550: löydetty velkojan saatavan täyteen suorituk- yhä niskoittelee, tuomittakoon rangaistukseen 13551: seen riittäviä varoja taikka varat ovat riidan- velallisen epärehellisyydestä, niin kuin hän 13552: alaisia tai niitä ei muusta syystä voida heti olisi konkurssitilaan jouduttuaan sillä tavom 13553: käyttää saatavan suoritukseen, velallisen on niskoitellut. Vangittuna oleva velallinen saa 13554: velkojan vaatimuksesta vaiallaan vahvistettava, tehdä ulosottovalan sen paikkakunnan tuo- 13555: ettei hänellä ole muita varoja kuin mitä toi- mioistuimessa, missä häntä säilytetään, tai, 13556: mituksessa on ilmoitettu. Jos irtainta esinettä milloin kihlakunnanoikeus ei ole koolla, kih- 13557: tai asiakirjaa, joka tuomiossa on määrätty toi- lakunnantuomarin edessä tuomiokunnan kans- 13558: selle annettavaksi, ei ole täytäntöönpanossa liassa. Valanteosta on silloin velkojatie tai 13559: löydetty, tappiopuoli on velvollinen vaiallaan hänen asiamiehelleen ennakolta ilmoitettava, 13560: vahvistamaan sen, ettei hänellä ole esinettä jos se voi vaikeudetta tapahtua. Ulosotto- 13561: tai asiakirjaa hallussaan eikä hän tiedä, missä valaa tuomiokunnan kansliassa vastaan otet- 13562: se on. Tällaista valaa sanotaan ulosottovalaksi. taessa on asian· käsittelyssä ja pöytäkirjan pi- 13563: Vaatimus velallisen veivoittamisesta vanno- tämisessä vastaavasti noudatettava, mitä menet- 13564: maan ulosottovala tehdään haasteen nojalla telystä yleisessä alioikeudessa on säädetty. 13565: yleisessä alioikeudessa sillä paikkakunnalla, Vangittuun velalliseen on vastaavasti sovellet- 13566: missä velallisen on vastattava velkomisasioissa. tava, mitä tutkintavangin osalta on säädetty. 13567: Kanne en pantava vireille vuoden kuluessa siitä Sen jälkeen kun velallinen on tehnyt ulos- 13568: lukien, kun kantaja on saanut tiedon ulosotto· ottovalan, hän ei ole velvollinen samassa 13569: yrityksestä tai -toimituksesta. asiassa uudelleen tekemään sellaista valaa, ellei 13570: 36 N:o 24 13571: 13572: kantaja osoita, että velallinen on valan teh· 36 §. 13573: tyään saanut varoj-a taikka toiselle annettavaksi Ulosottovelkojan kanne omaisuuden luovu- 13574: määrätyn esineen tai asiakirjan haltuunsa, tuksen tai muun oikeustoimen peräyttämisestä 13575: mutta että niitä ei ole ulosottoyrityksessä löy- 35 §:n nojalla on nostettava 60 päivässä siitä 13576: detty. Jos velallinen on enintään vuotta aikai- lukien, kun velkoja sai ulosottomieheltä tiedon 13577: semmin muussa asiassa ulosottovalalla vahvista- siitä, ettei hänen saamisensa ole tullut ulosotto- 13578: nut varattomuutensa tai tehnyt velallisen valan yrityksessä täysin suoritetuksi, taikka, jos kysy- 13579: konkurssissa, häntä ei saatavan perimiseksi ta- mys on kiinteistöstä, johon ei ollut silloin haettu 13580: pahtuneen ulosottoyrityksen nojalla saa määrätä lainhuudatusta; tai osituksesta, josta osituskirjaa 13581: tekemään ulosottovalaa ilman edellä mainittuja ei ollut annettu tuomioistuimeen, siitä päivästä 13582: erityisiä perusteita. lukien, jolloin lainhuudatusta haetaan tai osi- 13583: Tuomioistuimen päätökseen, jolla. velallinen tuskirja annetaan tuomioistuimeen. 13584: on määrätty tekemään ulosottovala, ei saa erik- Tuomioistuin, jossa 1 momentissa tarkoi- 13585: seen hakea muutosta. Päätös, jolla velallinen on tettu kanne on vireillä, voi kieltää peräytettä- 13586: määrätty pidettäväksi niskoittelun johdosta van- väksi vaaditun oikeustoimen kohteena olevaan 13587: keudessa, pannaan täytäntöön muutoksenhausta omaisuuteen kohdistuvan täytäntöönpanon tai 13588: huolimatta, jollei hovioikeus toisin määrää. Ho- määrätä sen keskeytettäväksi. Jollei kihlakun- 13589: vioikeuden ulosottovalaa koskevassa asiassa an- nanoikeus ole koolla, kihlakunnantuomari voi 13590: tamaan päätökseen ei saa hakea muutosta. väliaikaisesti antaa sellaisen kiellon tai mää- 13591: räyksen, kunnes kihlakunnanoikeus kokoontuu 13592: ja päättää asiasta. 13593: 35 §. 13594: Kun velallinen, jonka omaisuuden ulosmit- 37 §. 13595: taamista on ulosotonhaltijalta tai ulosottomie- Kanne, joka koskee kumotusta tai peruute- 13596: heltä haettu, on velkojan vahingoksi sitä luo- tusta täytäntöönpanosta aiheutuneiden kulujen 13597: vuttanut, mennyt sitoumukseen tai suosinut ja vahingon korvaamista, käsitellään yleisessä 13598: määrättyä velkojaa sellaisissa olosuhteissa, että alioikeudessa sillä paikkakunnalla, jossa täy- 13599: takaisinsaanti konkurssipesään olisi ollut luval- täntöönpano on tapahtunut. Jos samaan tuo- 13600: linen, jos ulosmittauksen sijasta olisi haettu kon- mioon perustuva täytäntöönpano on tapahtunut 13601: kurssia, peräytyy luovutus, sitoumus tai muu useilla paikkakunnilla, jotka kuuluvat eri ali- 13602: sellainen oikeustoimi, jollå ulosmittausta hake- oikeuksien tuomiopiireihin, kanne on nostettava 13603: neen velkojan oikeutta on loukattu, mikäli vel- jossakin näistä tuomioistuimista. Kanne on puhe- 13604: koja kanteella sitä vaatii. vallan menettämisen uhalla nostettava ''lloden 13605: Velkajan kanteen johdosta peräytyneehi kuluessa siitä lukien, kun asiassg, jota täytän- 13606: julistetulla oikeustoimella luovutettu omaisuus, töönpano koskee, annettu tuomio on saanut 13607: siltä saatu korko tai tuotto sekä, milloin velal- lainvoiman ja täytäntöönpano on loppuun saa- 13608: lisen suorittama maksu peräytyy, maksuna vas- tettu tai peruutettu. Kanteen vireillepanosta 13609: taanotettu rahamäärä kuuden prosentin kor- on kantajan viipymättä annettava ulosotto- 13610: koineen maksun vastaanottamisesta lukien on miehelle todisteeilinen tieto. 13611: luovutettava ulosottomiehelle, sikäli kuin varat 13612: ovat tarpeen kantajan saatavan suorittamiseen. 13613: Jos omaisuus ei ole tallella, on sen arvo vas- 4 luku. 13614: taavasti korvattava. Ulosottomiehelle luovu- 13615: tettavat varat ulosmitataan kantajan saatavan Ulosmittauksesta. 13616: suorittamiseksi. Vastaajalle on kuitenkin suori· 10 §. 13617: tettava tämän peräytyvästä omaisuudesta velal- 13618: liselle antama vastike tai sen arvo sekä korvaus Milloin velkoja oikeudenkäynnissä, jossa si- 13619: hänen omaisuuteen panemistaan tarpeellisista vullinen vaatii omistusoikeutta ulosmitattuun 13620: kustannuksista, niin kuin konkurssisäännössä irtaimeen omaisuuteen, osoittaa, että sivullisen 13621: on säädetty. oikeus ulosmitattuun omaisuuteen perustuu oi- 13622: Vastaajalle 2 mometlltin mukaan ehkä tuleva keustoimeen, joka 3 luvun 35 §:n nojalla peräy- 13623: määrä, jollei kantaja tai velallinen ole sitä suo- tyy, sivullisen oikeus ei estä täytäntöönpanon 13624: rittanut, otetaan päältä päin ulosmitatuista loppuun saattamista. Jos tuomioistuin on mää- 13625: varoista; rännyt, ettei sivullisen oikeus estä täytäntöön- 13626: N:o 24 37 13627: 13628: panon loppuun saattamista, tai jos sivullisen vaa- vä, jolloin määräala on kiinteistöstä luovutettu 13629: timus on hylätty, täytäntöönpano on saatettava sekä julkinen kaupanvahvistaja, joka on todista- 13630: loppuun, vaikka tuomioon haetaan muutosta, ja nut määräalan luovutuskirjan oikeaksi. 13631: velkojalla on oikeus panttia tai takausta vastaan Jos sähköasema tai johto taikka kiinteistö, 13632: nostaa kertyneet varat. johon kuuluu sähköasema, on ulosmitattu, on 13633: ulosottomies velvollinen viivytyksettä lähettä· 13634: mään ulosmittauksesta ilmoituksen kauppa- ja 13635: 14 §. teollisuusministeriölle. 13636: Ulosottomiehen on laadittava luettelo ulos· Alusrekisteriin merkityn suomalaisen aluk- 13637: mitatusta irtaimesta omaisuudesta sekä, jollei sen tai sen osuuden, rekisteröidyn ilma-aluksen 13638: omaisuus ole rahaa tai tuomiossa täytäntöön- ja linja-auton sekä patentin, tavaramerkkioikeu- 13639: panon hakijalle luovutettavaksi määrättyä tava- den ja mallioikeuden ulosmittauksesta on viipy- 13640: raa, arviGitava se. Ulosottomies saa tarvittaessa mättä ilmoitettava asianomaiselle rekisteriviran- 13641: kutsua asiantuntijoita olemaan arvioinnissa omaiselle. 13642: apuna. Jos ulosmittaus kumotaan tai peruutetaan, 13643: Kun alusrekisteriin merkitty alus, sen las- on siitäkin ~ilmoitettava edellä mainitulle viran- 13644: tina olevaa tavaraa tai rekisteröity ilma-alus omaiselle. 13645: ulosmitataan, ulosottomiehen on vaadittava 32 §. 13646: aluksen päälliköltä tai ilma-aluksen omistajalta Tämän lain kiinteätä omaisuutta koskevia 13647: ne asiakirjat, jotka selvittävät omistusoikeuden säännöksiä sovelletaan myös maanvuokraoikeu- 13648: ulosmitattavaan omaisuuteen, sekä tiedot niistä teen ja vuokramiehelle kuuluviin, vuokra- 13649: saatavista, jotka lain mukaan otetaan siitä alueella oleviin rakennuksiin, jotka voidaan 13650: panttioikeuden nojalla. Jos rahtia on maksa- kiinnityksestä kiinteään omaisuuteen annetun 13651: matta tahi aluksen päällikön tai laivanisännän asetuksen 2 §:n mukaan kiinnittää, jos omai- 13652: asiamiehen (agentin) hallussa taikka jos laivan- suutta rasittaa kiinnitys. Tämän luvun 26 § :n 13653: isännällä tai lastin omistajilla on oikeus saada säännöstä omaisuuden ulosmittaamisesta aikai- 13654: sellaista korvausta, johon velkojalla on meri- semman omistajan velasta ei kuitenkaan sovel- 13655: panttioikeus, on rahti tai korvaus, milloin vel- leta sellaiseen omaisuuteen. 13656: koja vaatii, ulosottomiehen tai hänen määrää- Tontinvuokraoikeuteen sovelletaan taman 13657: mänsä toimitsijan kannettava. Sama on laki. lain kiinteätä omaisuutta koskevi·a säännöksiä 13658: jos ulosmitatun ilma~aluksen tai linja-auton siitä riippumatta, rasittaako sitä kiinnitys vai 13659: omistaja on vakuutuksen noj.alla tai muutoin ei. Muuhunkin 1 momentissa tarkoitettuna 13660: oikeutettu saamaan alusta tai autoa kohdan- omaisuuteen sovelletaan niin ikään kiinnityk- 13661: neen vahingon johdosta korvausta, johon aluk- sistä riippuma!t:Jta tämän luvun 28 § :n ja 3 lu- 13662: seen tai autoon vahvistettu kiinnitys tuottaa vun 7 §:n 2 momentin kiinteistöä koskevia 13663: panttioikeuden. Ulosottomiehen on viipymimä säännöksiä. 13664: annettava sille, joka on velvollinen suoritta- 13665: maan tai tilittämään rahtia tai korvausta, 13666: kielto maksaa muulle kuin ulosottomiehelle 5 luku. 13667: tai toimitsijalle. Ulosmitatun omaisuuden rahaksi muuttami- 13668: sesta. 13669: 28 §. 13670: Jos kiinteistö tai määräala on ulosmitattu, 6 §. 13671: on ulosottomies velvollinen heti lähettämään Irtaimen omaisuuden huutokaupasta on ulos- 13672: ulosmittauksesta asianomaiselle kihlakunnan- ottomiehen toimesta julkaistava paikkakunnalla 13673: tai kiinteistötuomarille kirjallisen ilmoituksen, leviävässä sanomalehdessä kuulutus, jossa on 13674: jossa on mainittava velallisen ja velkojan nimi mainittava huutokaupan aika ja paikka sekä 13675: ja kotipaikka, sen saatavan määrä, josta ulos- omaisuuden laatu. Velallisen tai velkojan pyyn- 13676: mittaus on tehty, sekä kenen antama ja milloin nöstä taikka jos olosuhteet muutoin vaativat, on 13677: annettu se asiakirja on, johon täytäntöönpano huutokaupasta lisäksi ilmoitettava muulla sopi- 13678: perustuu. Lisäksi on ilmoitettava ulosmitatun valla tavalla. 13679: kiinteistön nimi ja numero. Milloin määräala on Jos myytävä omaisuus on sen laatuista, ettei 13680: ulosmitattu, on ilmoitettava kantatilan nimi ja se pilaantumatta tai tuntuvasti huononematta 13681: numero, saadut tiedot määräalan koosta ja päi- säily, kunnes huutokauppa 1 momentissa sää- 13682: 38 N:o 24 13683: 13684: detyssä järjestyksessä voidaan kuuluttaa, ulos- vään omaisuuteen, on vähintään viikkoa ennen 13685: ottomies saa ilmoittaa huutokaupasta yleisölle huutokauppaa ilmoitettava myymisestä, mikäli 13686: muulla sopivalla tavalla. heidän asuinpaikkansa rtai osoitteensa on tun- 13687: nettu. Huutokauppakuulutuksessa on mainit- 13688: 7 §. tava, että niiden velkojain, joilla on oikeus 13689: Kuulutus irtaimen omaisuuden myymisestä maksun saantiin ulosmitatusta omaisuudesta, 13690: huutokaupalla on julkaistava vähintään viikkoa vaikka heidän saatavansa vakuudeksi ei ole 13691: ennen huutokaupan pitämistä, jollei 6 § :n 2 vahvistettu kiinnitystä eikä toimitettu ulos- 13692: momentissa takoitetussa tapauksessa lyhyempää mittausta, on viimeistään velkojain keskuste- 13693: kuulutusaikaa katsota tarpeelliseksi. lussa ilmoitettava vaatimuksensa huutokaupan 13694: Saamisen ja muun oikeuden sekä määrä- toimittajalle. 13695: alan myyminen on kuulutettava vähintään 13696: kahta viikkoa ennen huutokauppaa. 1\filloin ulos- 11 §. 13697: mittauksen johdosta on annettava 4 luvun 18 Velkojain keskustelu 10 §:ssä mainittua 13698: §:ssä tarkoitettu kielto, kuulutusta ei saa jul- omaisuutta myy.täessä pidetään huutokauppa- 13699: kaista ennen kuin kiellon tiedoksiauto on toi- tilaisuudessa ennen huutoa. Milloin myytävänä 13700: mitettu. on alusrekisteriin merkitty alus taikka rekiste- 13701: röity ilma·alus, huutokaupan toimittaja voi, 13702: 8 §. jos siihen on syytä, määrätä velkojain keskus- 13703: Ulosmitattu irtain omaisuus on myytävä telun pidettäväksi eri aikana vastaavasti sovel- 13704: nostohuudolla. Kun omaisuutta on myyty niin taen 19 ja 24 §: ssä olevia säännöksiä. 13705: paljon, että siitä kertyvä rahamäärä riittää Huutokaupan toimittajan tulee velkojain 13706: sen velan, josta ulosmittaus on toimitettu, keskustelussa lukea julki huutokauppakuulutus 13707: sekä täytäntöönpanokulujen täyteen suorituk- sekä ilmoittaa myytävään omaisuuteen kohdis- 13708: seen, myyminen on lopetettava. tuvat voimassa olevat ulosmittaukset ja kiin- 13709: nitykset sekä asiassa panttioikeuden nojalla 13710: 10 §. esitetyt vaatimukset. Sen jälkeen hänen tulee 13711: Kun on myytävä alusrekisteriin merkitty antaa asianosaisten lausua, mitä he oikeutensa 13712: alus taikka rekisteröity ilma-alus, huutokaupan valvomiseksi pitävät tarpeellisena. Jos maksua 13713: toimittaa maalla nimismies ja kaupungissa on vaadittu panttioikeuden tuottamalla etuoi- 13714: maistraatti. Osuuden alukseen, aluksen lastina keudella taikka jos alukseen, ilma-alukseen tai 13715: olevan tavaran sekä rekisteröidyn linja-auton linja·autoon on vahvistettu kiinnitys, toimitus- 13716: huutokaupan toimittaa asianomainen ulosotto- miehen on, soveltuvin osin noudattaen, mitä 13717: mies. Jos kaupungissa on aluksen lasti ulos- 26 §:ssä on säädetty, laadittava luettelo kai- 13718: mitattu samasta saatavasta kuin itse alus, toi- kista saatavista, jotka on suoritettava kauppa- 13719: mittaa kuitenkin maistraatti myös lastin myy- summasta, sikäli kuin sitä riittää. Tästä velko- 13720: misen. jaiinluettelosta pitää ilmetä saatavien· keski- 13721: Aluksen ja ilm·a-aluksen myymisestä on kuu- näinen etuoikeus. Saatavista, joiden osalta lai- 13722: lutettava kerran virallisessa lehdessä ja jossakin vanisännän vastuu on merilain 2 luvussa ole- 13723: yleisesti leviävässä sanomalehdessä sekä kun- vien säännöksien mukaan rajoitettu, velkojain- 13724: nan ilmoitustaululla vähintään kahta viikkoa luetteloon merkitään sekä saatavan täysi määrä 13725: ennen huutokauppaa sekä kaksi kertaa, ensim- että se määrä, mistä laivanisäntä on vastuussa. 13726: mäinen kerta vähintään kahta viikkoa ja toinen Toimitusmiehen on päivättävä ja allekirjoitet- 13727: kerta vähintään viikkoa ennen huutokauppaa tava velkojainluettelo. 13728: paikkakunnalla leviävässä sanomalehdessä. Jos Ennen huutoa on velkojainluettelo julki luet- 13729: myytävänä on osuus alukseen, aluksen lastina tava ja myyntiehdot yleisölle ilmoitettava. Jos 13730: olevaa tavaraa tai linja-auto, kuulutus julkais- useampia aluksia tai ilma-aluksia on ulosml- 13731: taan niin kuin irtaimen omaisuuden huutokau- tattu samasta saatavasta, noudatetaan niiden 13732: pasta on säädetty. Kuulutusaika on kuitenkin myymisessä soveltuvin osin 36 ja 37 § :ssä 13733: vähintään kaksi viikkoa. olevia säännöksiä. Osuus alukseen on myytävä 13734: Huutokaupan toimittajan tulee asianomai- sellaisin ehdoin, että koko alukseen ehkä koh- 13735: selta rekisteriviranomaiselta hankkia tiedot voi- distuvat panttioikeudet pysyvät voimassa. 13736: massa olevista kiinnityksistä sekä niiden etu- Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan 13737: oikeudesta. Kiinnityksenhaitijoille sekä velko- tulee kahdessa viikossa huutokaupasta lukien 13738: jille, joilla tiedetään olevan panttioikeus myytä- maksaa kauppasumma. Kiinnityksenhaltija saa 13739: N:o 24 39 13740: 13741: kuitenkin jättää jako-osuuttaan vastaavan saa- set saa ulosotonhaltijan määräyksestä ulosottaa 13742: tavan alukseen t:ai ilma-alukseen kiinnitetyksi, häneltä uudessa huutokaupassa laadituo pöytä- 13743: jos hän ennen kauppahinnan jakamista ilmoit- kirjan nojalla niin kuin riita-asiassa annetun 13744: taa siitä huutokaupan toimittajalle ja ostaja tuomion täytäntöönpanosta on säädetty. Jo:; 13745: ottaa vastatakseen saatavasta. Jos ostaja laimin- osasta kauppasummaa on 40 § :n mubisesti 13746: lyö maksuvelvollisuutensa, 'toimitetaan hänen asetettu pantti tai takaus, korvaukset saa siinä 13747: vastuullaan uusi huutokauppa, jota koskevasta järjestyksessä, kuin 3 luvun 20 a §:ssä on sää- 13748: koulutuksesta on voimassa, mitä 10 §:ssä on detty, panttauksen tai takauksen määrään asti 13749: säädetty. Aikaisemman ostajan maksettavasta ulosottaa pantista tai takausmieheltä. 13750: korvauksesta on voimassa ja sen pöytäkirjaan Ostajalla, joka uudessa huutokaupassa laadi- 13751: merkitsemisessä ja ulosottamisessa noudatetaan tun pöytäkirjan mukaan on korvausvelvollinen, 13752: soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä on säädetty. on oikeus velkojaa ja velallista vastaan nos- 13753: Korvausta koskeva takaisinsaantikanne käsitel- tettavalla kanteella vaatia takaisinsaantia sen 13754: lään sen paikkakunnan yleisesssä alioikeudessa, paikkakunnan tuomioistuimessa, missä kim- 13755: missä täytäntöönpano on tapahtunut. teistä sijaitsee. Kanne on puhevallan menet· 13756: Kun wuksen, ilma-aluksen tai Iinja-auton tämisen uhalla nostettava kuuden kuukauden 13757: huutokauppa on saanut lainvoiman ja kauppa- kuluessa huutokaupasta lukien. 13758: summan jako on toimitettu taikka ulosmittaus 13759: on peräytynyt, huutokaupan toimittajan on 54 §. 13760: ilmoitettava myymisestä sekä, jos myytyyn esi- Kun määräala on ulosottotoimin myyty, 13761: neeseen on vahvistettu kiinnitys, huutokaupassa ulosottomiehen on annettava ostajalle kauppa- 13762: pysytetyistä ja rauenneista kiinnityksistä tadk- kirja, johon on merkittävä kauppahinta ja muut 13763: ka ulosmittauksen peräytymisestä asianomai- kaupan ehdot. Kauppakirjan il:odistaminen maa- 13764: selle rekisteriviranomaiselle. Ilmoitukseen on kaaressa säädetyllä tavalla ei ole tarpeen. 13765: liitettävä ote luettelosta, jonka mukaan kauppa- Ulosottomiehen on ilmoitettava myymisestä 13766: summa on ja~tu, sekä ~auppasummasta ra- asianomaiselle kihlakunnantuomarille tai kiin- 13767: hana maksettujen kiinnitettyjen velkojen ja huu- teistötuomarille. 13768: tokaupassa muutoin rauenneiden kiinnitysten Jollei määräalan saannon vakuudeksi ole 13769: kohdalta, mikäli mahdollista, kunkin kiinnityk- vahvistettu kiinnitystä, mutta ostaja hakee 13770: sen perusteena oleva alkuperäinen asiakirja. sitä 30 päivässä huutokaupasta lukien, vahvis- 13771: tetun kiinnityksen oikeusvaikutusten katsotaan 13772: 45 §. alkaneen sinä päivänä, jona ulosmittauksesta 13773: Kauppasummasta velkojainluettelon mukaan on tehty merkintä ulosmitattujen kiinteistöjen 13774: rahana maksettava määrä on viimeistään kaup- luetteloon. 13775: pasumman jakotilaisuudessa huutokaupan toi- 13776: mittajalle suoritettava, jollei ostaja sen sijaan 6 luku. 13777: näytä ottaneeosa vastattavakseen kiinteistöön 13778: oonnitetystä velasta tahi saaneensa maksuajan Ulosmittauksesta kertyneiden varain tilityk- 13779: pitennystä. Jos ostaja ei täytä maksuvelvolli- sestä ja jakamisesta. 13780: suuttaan, kauppa raukeaa. Huutokaupan toi- 1 §. 13781: mittajan tulee silloin huolehtia siitä, että kiin- 13782: teistö viipymättä kuulutetaan uudestaan myy- Rahat, jotka velkoja saa ilman vakuutta tai 13783: täväksi niin kuin 18 §:ssä on säädetty. alkuperäistä saamistodistetta esittämättä nostaa, 13784: Jos kiinteistö uudessa huutokaupassa myy- on viipymättä lähetettävä velkojalle hänen 13785: dään aikaisempaa kauppasummaa sekä sille ilmoittamallaan osoitteella tai osoittamaansa 13786: 47 §:n mukaan laskettavaa korkoa pienem- rah·alaitokseen. Jollei osoitetta tai rahalakosta 13787: mästä hinnasta, aikaisemman ostajan on kor- ole tiedossa taikka jos vakuus on asetettava tai 13788: vattava erotus. Jos kauppasumma nousee suu- saamistodiste esitettävä, velkoja saa noutaa va· 13789: remmaksi, hänellä ei ole oikeutta ylijäämään. rat ulosottomieheltä. 13790: Hänen on myös korvattava kulut jälkimmäi- 13791: sestä pakkohuutokaupasta, jollei niitä voida 6 §. 13792: suorittaa mainitusta ylijäämästä. Korvausten Jollei ilmoitusta tai kutsua, jota tarkoite- 13793: määrä on merkittävä huuto~auppapöytäkirjaan. taan .3, 4 tai 5 §:ssä, ole hyvissä ajoin saatu 13794: Aikaisemmalta ostajalta perittävät korvauk- toimitetuksi kaikille asianosaisille, se on jul- 13795: 40 N:o 24 13796: 13797: kaistava vähintään kaksi viikkoa ennen määrä- Milloin huutokauppa ei ole saanut lainvoi- 13798: päivää virallisessa lehdessä ja jossakin paikka- maa, jako-osan nostamiseen ilman vaimutta 13799: kunnalla leviävässä sanomalehdessä. vaaditaan myös ostajan suostumus. Jos vali- 13800: tus koskee ainoastaan velkojain keskinäistä 13801: 8 §. etuoikeutta eikä huutokaupan kumoamista ole 13802: Kun on myyty alusrekisteriin merkitty alus, vaadittu, ostajan suostumus ei kuitenkaan ole 13803: osuus siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, re- tarpeen. 13804: kisteröity ilma-alus tai linja~auto, kauppasumma 18 §. 13805: on jaettava viipymättä ja viimeistään kahden Kauppasummaa lääninkansliassa jaettaessa 13806: viikon kuluessa huutokaupasta lukien. Erityi- velkojalle tulevat rahat, joita velkoja ei nosta 13807: nen ilmoitus jaos:ta ei ole tarpeen. ja joita 1 § :n 3 momentin mukaan ei hänelle 13808: lähetetä, talletetaan lääninrahastoon. Jos jako 13809: 11 §. on tapahtunut muualla kuin lääninkansliassa 13810: Jos kauppasumman jakamista ei voida toi- eikä velko}a neljän viikon kuluessa nouda va- 13811: mittaa sitä varten määrättynä aikana sen roja, on laki sama. 13812: vuoksi, että ylempi viranomainen on määrän- 13813: nyt täytäntöönpanon keskeytettäväksi, jakotoi- 13814: mitus on peruutettava. Ilmoitus peruutuksesta 13815: on, mikäli mahdollista, ennen määräpäivää 7 luku. 13816: julkaistava jossakin paikkakunnalla leviävässä 13817: sanomalehdessä. Jos este lakkaa, toim.1tusmies Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi sekä 13818: määrää uuden jakamisajan ja ilmoittaa sen muusta t-•irka-avusta, iota ulosottoviranomainen 13819: asianomaisille niin kuin 6 §:ssä on säädetty. antaa. 13820: 5 §. 13821: 14 §. 13822: Jos velallisen myöntämättä annetaan vei- Omaisuutta, jota ei saa ulosmitata, ei myös- 13823: kajalle j2ko-osa saamisesta, jota ei ole mak- kään saa panna saamisen vakuudeksi takavarik- 13824: settavaksi tuomittu, velallisella on oikeus kan- koon. Muualla laissa on lisäksi säännöksiä 13825: teella vaatia takaisinsaantia sen paikkakunnan omaisuudesta, jota ei saa panna takavarikkoon. 13826: yleisessä alioikeudessa, missä täytäntöönpane Milloin pannaan takavarikkoon irtainta omai- 13827: on tapahtunut. Jos täytäntöönpane on koske- suutta, jonka ulosmittauksesta on 4 luvun 13828: nut kiinteistöä, kanne on kuitenkin ajettava 28 § :n mukaan ilmoitettava asianomaiselle 13829: siellä, missä kiinteistö sijaitsee. rekisteriviranomaiselle, on takavarikon toi- 13830: Kanne on puhevallan menettämisen uhalla meenpanosta tehtävä vastaava ilmoitus. Kun 13831: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä sellaista omaisuutta koskev,a takavarikko ku- 13832: lukien, kun kauppasumman jako taikka, jos motaan tai peruutetaan, on siitäkin rekisterivi- 13833: on myyty kiinteistö tai rekisteröity alus, osuus r·anomaiselle ilmoitettava. 13834: siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, ilma-alus 13835: tai linja-auto, huutokauppa on saanut lain- 8 §. 13836: voiman. Hukkaamiskielto pannaan täytäntöön si- 13837: 15 §. ten, että ulosottomies, hakijan pyynnöstä, 13838: Ennen kuin huutokauppa, jossa on myyty laatii luettelon kiellon alaiseksi pantavasta 13839: kiinteätä omaisuutta taikka rekisteröity alus omaisuudesta sekä antaa vastapuolelle tiedoksi 13840: tai osuus siihen tahi sen lastina olevaa tavaraa, kiellon myydä tai muutoin hukata luette- 13841: ilma-alus tai linja-auto, taikka muun irtaimen lossa mainittua omaisuutta. Jos tämä pii- 13842: omaisuuden kauppahinnan jako, joka 3, 4 tai leksii tai on lähtenyt maasta eikä ulosottomies 13843: 5 § :n mukaan on erikseen toimitettu, on saa- tapaa asiamiestä, jolla on oikeus hänen puo- 13844: nut lainvoiman taikka huutokaupast<l tai lestaan vastaanottaa tiedoksianto, vastapuolen 13845: jaosta tehtyyn valitukseen on annettu lopulli- asuntoon, liikkeeseen tai jollekin hänen koti- 13846: nen päätös, velkoja saa ainoastaan panttia tai väkeensä kuuluvalle toimitetaan kirjallinen 13847: takausta vastaan nostaa jako-osansa, jolleivät ilmoitus kiellosta sekä siitä, että kieltoa kos- 13848: ne· velkojat, joiden saatava ei ole tullut täysin kevat asiakir}at ovat ulosottomiehen luona 13849: suoritetuksi, ja velallinen suostu siihen, että vastapuolen saatavdssa. Sen lisäksi ilmoitus 13850: jako-osa saadaan nostaa ilman vakuutta. on hakijan toimesta julkaistava virallisessa leh- 13851: N:o 24 41 13852: 13853: dessä sekä lähetettävä postitse asianomaiselle, otonhaltija osoittaa lainhakuasian riitaisena tuo- 13854: jos hänen osoitteensa on tunnettu. Vastapuolen mioistuimeen taikka jos maksamismääräystä 13855: katsotaan saaneen kiellosta tiedon, kun ilmoi- koskeva asia raukeaa velallisen vastustamisen 13856: tus on julkaistu ja lähetetty niin kuin edellä vuoksi, kanne on edellä mainitulla uhalla nos- 13857: on säädetty. tettava tuomioistuimessa 1 momentissa sääde- 13858: Kiellon alainen omaisuus jää sen haltijan tyssä ajassa siitä lukien, kun velkoja on saanut 13859: hoidettavaksi ja käytettäväksi. Jos kielto on tiedon ulosotonhaltijan osoituksesta tai maksa- 13860: annettu saamisen vakuudeksi, omaisuus on ar- mismääräysasian raukeamisesta. Jos välitystuo- 13861: vioitava niin kuin ulosmitatun omaisuuden miota velkojasta riippumattomasta syystä ei ole 13862: arvioimisesta on säädetty. Irtainta omaisuutta, saatu aikaan taikka jos välitystuomio sellaisesta 13863: jota ei saa panna takavarikkoon, ei myöskään syystä on mitätön tai kumotaan, kanne on 13864: saa asettaa hukkaamiskiellon alaiseksi. edellä mainitulla uhalla nostettava tuomioistui- 13865: Jos kielto koskee kiinteistöä tai muuta 4 messa 1 momentissa säädetyssä ajassa siitä lu- 13866: luvun 28 §:ssä tarkoitettua omaisuutta, ulos- kien, kun velkoja on saanut tiedon välimies- 13867: ottomiehen on heti lähetettävä kiellon mer- menettelyä kohdanneesta esteestä tai siitä, että 13868: kitsemistä varten kir}allinen ilmoitus kiellon viranomainen on todennut välitystuomion mi- 13869: toimeenpanosta asianomaiselle rekisteriviran- tättömäksi, tai, milloin välitystuomio kumo- 13870: omaiselle. Ennen kuin kiinteätä omaisuutta taan, siitä lukien kun tuomioistuimen päätös 13871: koskeva kielto on rekisteriin merkitty, se ei on tullut lainvoimaiseksi. 13872: ole voimassa henkilöä vastaan, joka vilpittö- Milloin lainha!ku tai haaste on annettava 13873: mässä mielessä on saanut omaisuuden omak- tiedoksi kuuluttamalla virallisessa lehdessä, 13874: seen tahi kiinnityksen siihen. takavarikon tai kiellon hankkijan oikeus py- 13875: Jos hukkaamiskielto kumotaan tai peruute- syy voimassa, jos kuulutus on julkaistu 1 mo- 13876: taan, on siitäkin ilmoitettava niin kuin 3 mo- mentissa säädetyssä ajassa. 13877: mentissa on säädetty. Velkajan on annettava ulosottomiehelle sel- 13878: vitys kanteen nostamisesta kahden vii:kon ku- 13879: 11 §. luessa vireillepanomääräajan päättymisestä 13880: Jollei se, joka on hankkinut takavarikon uhalla, että takavarikko tai kielto voidaan pe- 13881: tai hukkaamiskiellon, kuudessa viikossa tahi ruuttaa. 13882: se, joka on hankkinut matkustamiskiellon, 13883: kolmessa viikossa sen jälkeen, kun ulosoton- 12 §. 13884: haltijan määräys siitä on annettu, ole laillisessa Takavarikkoa tai hukkaamiskieltoa, joka on 13885: järjest}1ksessä pannut kannettaan vireille, taka- myönnetty saamisen v,akuudeksi, il:aikka mat- 13886: varikko tai kielto peräytyy. Milloin saamisesta, kustamiskieltoa ei saa panna täytäntöön, ja jo 13887: josta kiinteä omaisuus on panttina, sama omai- tapahtunut toimeenpano on peruutettavl, jos 13888: suus · tai sen tulo on pantu kiellon alaiseksi velallinen asettaa ulosottomiehelle pantin tai 13889: taikka takavarikkoon, niin kuin 3 ja 7 §:ssä takauk'>en. Vakuudeksi hyväksytään, kun on 13890: on sanottu, ja jos se saaminen ei ole vielä kysymys matkustamiskiellosta, myös kauppa- 13891: erääntynyt maksettavaksi, kanteen vireille pa- kaaren 10 luvun 12 §:n mukainen takaus itse 13892: nemisen aika alkaa erääntymispäivästä. henkilöstä. 13893: Edellä 1 momentissa tarkoitettu kanne on 13894: pantava vireille ulosotonhaltijan luona lainha- 13 §. 13895: kuna, ma!ksamismääräysmenettelyssä taikka rii- Jos havaitaan, ettei niitä seikkoja, jotka 13896: ta- tai rikosasiana tuomioistuimessa, välimies- ovat antaneet aihetta takavarikkoon tai kiel- 13897: menettelyssä taikka hallintotuomioistuimessa toon, enää ole olemassa, tahi jos tämä toimen- 13898: tai 3 luvun 1 §:n 1 momentissa tarkoitetun pide loukkaa sivullisen oikeutta, on ulosoton- 13899: sellaisen hallintoviranomaisen luona, jonka haltijan määrättävä takavarikko tai kielto pe- 13900: päätös pannaan täytäntöön tämän lain nojalla ruu tettavaksi. 13901: niin kuin riita-asiassa annettu tuomio ja jon- Tuomioistuin tai muu 3 luvun 1 S:n 1 mo- 13902: ka toimivaltaan saamisen maksettavaksi vah- mentissa mainittu viranomainen saa edellä 1 13903: vistaminen kuuluu, ja on kanne ajettava perille momentissa sanotusta syystä 11 §:ssä tarkoi- 13904: heti tai määrättynä aikana, kun se edellä mai- tettua kannetta käsiteltäessä asianosaisen vaati- 13905: nituin tavoin on pantu vireille, uhalla että ta- muksesta määrätä takavarikon tai kiellon pe- 13906: kavarikko tai kielto muuten peräytyy. Jos ulos- ruutettavaksi. 13907: 6 6892/72 13908: 42 N:o 24 13909: 13910: Ulosottomiehen on ilman 1 tai 2 momentissa Alkuperäisestä saamistodisteesta sekä muusta 13911: mainittua määräystä peruotettava takavarikon asiakirjasta, jonka asianosainen tahtoo saada 13912: tai kiellon toimeenpano, jos sen hankkija pyy- takaisin, hänen on annettava ulosotonhaltijalle 13913: tää peruuttamista taikka jos velallinen esittää asiakirjavihkoon liitettäväksi kaksoiskappale 13914: velko}an kirjallisen ilmoituksen tai muun sel- tai oikeaksi todistettu jäljennös. Jollei kaksois- 13915: vän ja luotettavan selvityksen siitä, että kysy- kappaletta tai jäljennöstä ole annettu, kirjoite- 13916: myksessä oleva saaminen on maksettu. taan asiakirjasta virallinen jäljennös laiminlyö- 13917: Ulosottomiehen on velallisen vaatimuksesta jän kustannuksella. 13918: peruotettava takavarikon tai kiellon toimeen- 13919: pano, jollei velkoja osoita, että kanne on pan- 13920: tu vireille 11 §:n 1 momentissa säädetyssä 9 luku. 13921: määräajassa, taikka kun näytetään, että taka- 13922: varikko tai kielto on muusta 11 §:ssä maini- Muutoksen hakemisesta ulosottomiehen menet- 13923: tusta syystä peräytynyt tahi että kanne on hy- telyyn. 13924: lätty. Tuomioistuin tai muu 3 luvun 1 §:n 1 13925: momentissa mainittu viranomainen voi hylätes- .3 §. 13926: sään kanteen määrätä, että takavarikon tai Valitus, joka koskee ulosottomiehen toimit- 13927: kiellon toimeenpano peruutetaan vasta hyl- tamaa kiinteistön taikka alusrekisteriin mer- 13928: käämistä koskevan ratkaisun saatua lainvoi- kityn aluksen, osuuden siihen tai sen lastina 13929: man. olevan tavaran, ilma-aluksen tai linja-auton 13930: huutokauppaa, sen kouluttamista, velkojain- 13931: 20 §. 13932: luettelon laatimista tai muuta ulosottomiehen 13933: Velkojan, joka on tarpeettomasti pyytänyt toimenpidettä huutokaupassa, on tehtävä 13934: takavarikkoa tai kieltoa taikka muuta virka- 2 §: ssä mainitussa määräajassa huutokaupasta 13935: apua, on korvattava velalliselle sen täytäntöön- lukien. 13936: panosta aiheutunut vahinko ja asiassa aiheutu- 13937: neet kulut. 13938: Kanne 1 momentissa mainittujen vahingon 10 luku. 13939: ja kulujen korvaamisesta on pantava vireille 13940: siinä yleisessä alioikeudessa, jolla on toimi- Muutoksen hakemisesta ulosottoasiassa annet- 13941: valta tutkia 11 §:n 1 momentissa tahi 14 §:n tuun päätökseen. 13942: 2 momentissa tai 15 §:n 2 momentissa tar- 5 §. 13943: koitettu kanne, taikka, jos lkanne ei ole ylei- Jos valitusaika on luettava päätöksen tie- 13944: sen alioikeuden käsiteltävä, alioikeudessa sillä doksisaamisesta, voittopuolen asiana on toimiJt- 13945: paikkakunnalla, missä velallisen on vastattava taa haastetiedoksiannolla vastapuolelle tit:doksi 13946: velkomisasioissa tai missä takavarikko tai kiel- ulosotonhaltijan päätös sekä, milloin päätös on 13947: to on täytäntöönpantu. kirjoitettu asiakirjoille, myös päätökseen liitty· 13948: Kanne v:ahingon ja kulujen korvaamisesta on vät asiakirjat ulosotonhaltijan luona oikeaksi 13949: puhevallan menettämisen uhalla nostettava vuo- todistettuna jäljennöksenä. Alkuperäiseen pää- 13950: den kuluessa päivästä, jona takavarikko tai tökseen ja mainittuun jäljennökseen on merkit- 13951: kielto peruutettiin tai muu virka-apu toimeen- tävä päivä, jolloin tiedoksiauto tapahtuu; 13952: pantiin taikka, jos toimenpidettä koskevasta Jollei vastapuolella ole v·akinaista asuin- 13953: päätöksestä tehty valitus tai 15 § :n 2 momen- paikkaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan 13954: tissa tarkoitettu kanne oli silloin vielä ratkai- ulkopuolella eikä hänellä ole täällä tunnettua 13955: sematta, siitä lukien, kun asia on .lopullisesti asiamiestä, jolla on oikeus hänen puolestaan 13956: ratkaistu. Kanteen vireillepanosta on kantaja..'1 ottaa vastaan tiedoksianto, jäljennös päätök- 13957: viipymättä annettava ulosottomiehelle todis- sestä annetaan ulosotonhaltijalle ja ilmoitus 13958: teeilinen tieto. siitä, että se on ulosotonhaltijan luona vasta- 13959: 21 §. puolen saatavana, julkaistaan voittopuolen toi- 13960: Sitten kun ulosotonhaltija on antanut tässä mesta virallisessa lehdessä ja lähetetään lisäksi 13961: luvussa tarkoitetussa asiassa lopullisen pää- postitse asianomaiselle, mikäli hänen osoitteensa 13962: töksen, ulosotonhaltijalle annetuista kirjoituk- on tunnettu. Sellaisessa tapauksessa on 4 §:ssä 13963: sista ja asiakirjoista muodostetaan asiakirja- tarkoitettu vastapuolen valitusaika kolme kuu- 13964: vihko, jchon liitetään kappaleet ulosotonhalti- kautta siitä lukien, kun voittopuoli on täyt- 13965: jan asiassa antamista toimituskirjoista. tänyt, mitä edellä on säädetty. 13966: N:o 24 43 13967: 13968: 9 §. 15 §. 13969: Jollei valitusta heti jätetä tutkittavaksi ot- 13970: tamatta tai hylätä, on vastapuolelta vaadittava Jollei vastapuolella ole vakinaista asuinpaik- 13971: vastaus virkateitse. kaa Suomessa tai jos hän oleskelee maan ulko- 13972: Milloin vastapuolella ei ole vakinaista asuin- puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia- 13973: paikkaa Suomessa tai hän oleskelee maan ulko- miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa 13974: puolella eikä hänellä ole täällä tunnettua asia- vastaan tiedoksianto, vastauksen vaatimisesta 13975: miestä, jolla on oikeus hänen puolestaan ottaa ja antamisesta on vastaavasti voimassa, mitä 13976: vastaan tiedoksianto, v,alittaja saa toimittaa 9 §:n 2 momentissa on säädetty. 13977: kehotuksen vastauksen antamiseen sekä ilmoi- 13978: tuksen siitä, missä asiakirjat ovat vastapuolen Tämä laki tulee voimaan päi~ä~ä 13979: nähtävinä, hänelle tiedoksi 5 § :n 2 momentin kuuta 197 . Jos ulosmittaus on tolmttettu tai 13980: mukaisessa järjestyksessä. Hänen on silloin muuhun sitä vastaavaan toimitukseen ulosotto- 13981: annettava vastauksensa mainitussa momentissa asiassa ryhdytty ennen lain voimaantuloa, on 13982: säädetyssä määräajassa. toimitukseen kuitenkin sovellettava aikaisem- 13983: paa lakia. 13984: 13985: 13986: 13987: 13988: Laki 13989: verojen ja maksujen perimisen turvaamisesta. 13990: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 13991: 13992: 1 §. tu ulosmittaus, enintään kuitenkin yhden vuo- 13993: Veron, julkisen maksun ja muun sellaisen den ulosotonhaltijan määräyksen antamisesta. 13994: julkisoikeudellisen tai siihen rinnastettavan ra- Ulosotonhaltija voi erityisistä syistä pidentää 13995: hasaamisen, joka saadaan ulosottaa ilman tuo- toimenpiteen voimassaoloaikaa enintään kuu- 13996: miota tai päätöstä, perimisen turvaamiseksi voi della kuukaudella. 13997: ulosotonhaltija hakemuksesta myöntää taka- 3 §. 13998: vadkon tai hukkaamiskiellon. Viranomainen, jonka käsiteltävänä on saa- 13999: Turvaamistoimenpide, jota 1 momentissa misen maksuunpanoa tai määräämistä koskeva 14000: tarkoitetaan, voidaan myöntää, jos saaminen asia tai saamista koskeva valitusasia, saa mää- 14001: on sekä perusteiltaan että määrältään tehty rätä, ebtä turvaamistoimenpiteen toimeenpano 14002: todennäköiseksi ja jos erityistä aihetta on va- on peruutettava. 14003: roa, että velallinen kätkee tai hävittää omai- Milloin asianomainen viranomainen kieltää 14004: suuttaan. saamisen ulosottamisen, turvaamistoimenpide 14005: MäärätyHtä ajanj,aksoilta toistuvasti mak- jää voimaan, jollei mainittu viranomainen ole 14006: suunpantavien verojen ja maksujen perusteella määrännyt toisin. 14007: ei turvaamistoimenpidettä myönnetä, ellei saa- 14008: misen määrä ole poikkeuksellisen suuri ja sel- 4 §. 14009: vitystä esitetä siitä, että maksuvelvollinen on Milloin asia, jossa on toimeenpantu turvaa- 14010: ryhtynyt hukkaamaan omaisuuttaan tai että mistoimenpide, ratkaistaan siten, että saamista 14011: hän valmistelee hukkaamista. ei maksuunpanna tai määrätä, tai jos maksuun- 14012: pano kumotaan, turvaamistoimenpiteen hank- 14013: 2 §. kijan on tästä heti ilmoitettava ulosottomie- 14014: Turvaamistoimenpide saadaan myöntää ai- helle tohneenpanon peruuttamista varten. 14015: kaisintaan kuusi kuukautta ennen saamisen tai 14016: sen osan todennäköisen kanto- tai maksuajan 5 §. 14017: päättymistä, ja toimenpide on voimassa, Tämän lain nojalla myönnetyistä turvaa- 14018: kunnes saaminen on maksettu tai saamisen pe- mistoimenpiteistä hakijalle aiheutuvat kustan- 14019: rimi5eksi on laillisessa järjestyksessä toimitet- nukset jäävät hänen vahingokseen. 14020: 44 N:o 24 14021: 14022: 6 §. laissa on säädetty takavarikosta ja hukkaamis- 14023: Tämän lain mukaisista turvaamistoimenpi- kiellosta. 14024: teistä on, mikäli tässä laissa ei ole toisin sää- 14025: detty, soveltuvin osin voimassa, mitä ulosotto- Tämä laki tulee voimaan päivänä 14026: kuuta 197 . 14027: 14028: 14029: 14030: Laki 14031: kauppakaaren muuttamisesta. 14032: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muuteta,an kauppakaaren 12 luvun nimike ja 12 § ja 14033: lisätään 9 lukuun määräajasta velkomisasioissa sekä julkisesta haasteesta velkojille 9 päivänä 14034: marraskuuta 1868 annetulla asetuksella kumo tun 12 §:n sijaan uusd 12 § sekä uusi 13 § 14035: seuraavasti: 14036: 9 luku. 12 luku. 14037: Rahan tai tavaran velaksiannosta ia sen T alletetttsta sekä toisen huostaan uskotusta 14038: korosta. tavarasta. 14039: 12 §. 12 §. 14040: Jos joku on osoitettu saamaan maksun nt· Joka on tilauksesta toiselle valmistanut tai 14041: metyltä henkilöltä eikä sitä häneltä saa, on korjannut irtaimen esineen, saa pitää maini- 14042: osoituskirjan antajan suoritettava maksu kuu- tusta työstä johtuvan saatavansa vakuutena 14043: den prosentin korkoineen, mikäli osoituskirjan esineen huostassaan, kunnes saatava on mak- 14044: saajan ei todisteta olevan vastuussa siitä, ettei settu. Lunastamatta jätetyn esineen rahaksi 14045: maksu ole oikeassa ajassa tapahtunut. muuttamisesta on säädetty erikseen. 14046: Jos joku, joka on velassa ravinnosta, asun- 14047: nosta tai kulkuneuvon vuokrasta, tahtoo pois- 14048: 13 s. tua paikkakunnalta, velkojalla on saatavansa 14049: vakuudeksi pidätysoikeus velallisen irtaimeen 14050: Laskuvirhettä ei pidetä maksuna. Milloin 14051: sellainen erehdys havaitaan, on se ensin oikais- omaisuuteen, joka on velkojan huostassa tai 14052: tava ja maksu suoritettava virheetitömän las- kysymyksessä olevassa asunnossa taikka kulku- 14053: kelman mukaan. neuvossa. 14054: Tämä laki tulee voimaan päivänä 14055: kuuta 197 . 14056: 14057: 14058: 14059: Laki 14060: takausmiehen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta määräämisestä annetun asetuksen 14061: muuttamisesta. 14062: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan takausmiehen edesvastausvelvollisuuden tar- 14063: kemmasta määräämisestä 24 päivänä helmikuuta 1873 annetun asetuksen 5 § sekä lisätään 14064: asetukseen 31 päivänä heinäkuuta 1947 annetulla lailla ( 623/47) kumotun 4 § :n sijaan 14065: uusi 4 § seuraavasti: 14066: 4 §. päivänä taikka määrätyn ajan kuluttua, mutta 14067: Jos takausmies on sitoutunut niin kuin velkaa ei laillisesti haeta takausmieheltä vuoden 14068: omasta velastaan vastaamaan toisen velan mak- kuluessa erääntymispäivän tahi määräajan päät- 14069: samisesta velkakirjassa määrättynä erääntymis- tymisen jälkeen, takausmies on siitä takauk- 14070: N:o 24 45 14071: 14072: sesta vapaa. Sama on laki korosta tai muusta aika päättyy ennen konkurssissa tai julkises5a 14073: maksusta, joka on luvattu määräaikana suorit- haasteessa määrättyä paikalletulopäivää, velko- 14074: taa. ja säilyttää puhevaltansa, jos hän sen laillisesti 14075: 5 §. valvoo paikalletulopäivänä. 14076: Jos takausmiehen omaisuus luovutetaan kon- 14077: kurssiin tai hänen jälkeensä annetaan julkinen Tämä laki tulee voimaan päivänä 14078: haaste hänen velkojilleen ja 3 §:ssä säädetty kuuta 197 . 14079: 14080: 14081: 14082: 14083: Laki 14084: eräiden ulosottolain voimaanpanemisesta annetun asetuksen säännösten kumoamisesta sekä 14085: mainitun asetuksen 10 §:n muuttamisesta. 14086: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan uuden ulosottolain voimaanpanemisesta ja sii- 14087: tä, mitä sen johdosta on vaarin otettava, 3 päivänä joulukuuta 1895 annetun asetuksen 14, 14088: 15, 21-25 sekä 28-31 §, niistä 29 § sellaisena kuin se on 31 päivänä tammikuuta 1935 14089: annetussa laissa (63/35), sekä muutetaan mainitun asetuksen 10 § näin kuuluvaksi: 14090: 14091: 10 §. 14092: Yleistä keskuusliikettä varten rakennetun hoitamaan voidaan määrätä toimitsija niin kuin 14093: yksityisl!n rautatien laillistuksesta ja kiinnittä- ulosottolain 4 luvun 25 § :n 2 momentissa on 14094: misestä 15 päivänä huhtikuuta 1889 annetun säädetty. 14095: lain säännöksiä sellaisen rautatien ulosmittauk- 14096: sesta ja myymisestä, siihen kiinnitetyn velan 14097: siirtymisestä ostajan vastattavaksi sekä kaup- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 14098: pahinnan maksamisesta ja itallettamisesta on kuuta 197 . Milloin muualla laissa on viitattu 14099: edelleen noudatettava. nyt kumottuihin säännöksiin, sovelletaan vas- 14100: Milloin kiinteätä omaisuutta on jonkin lain- taavia, edellä 10 §:ssä taikka ulosottolaissa, 14101: kohdan mukaan pidettävä takavarikossa, omai- kauppakaaressa · tai takausmiehen edesvastaus- 14102: suus pannaan myymis- tai hukkaamiskiellon velvollisuuden tarkemmasta määräämisestä an- 14103: alaiseksi niin kuin ulosottolain 7 luvun 3 § :n netussa asetuksessa olevia säännöksiä, jotka 14104: 1 momentissa on säädetty. Jos on tarjona vaa- on lisätty mainittuihin lakeihin niiden muut- 14105: ra, että omaisuus huolimattoman hoidon tai tamisesta tänään annetuilla laeilla ( /7 , 14106: muun syyn takia tuntuvasti huononee, sitä /7 ja /7 ). 14107: 14108: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 14109: 14110: 14111: Tasavallan Presidentti 14112: URHO KEKKONEN 14113: 14114: 14115: 14116: 14117: Oikeusministeri K. ]. Lång 14118: 46 N:o 24 14119: 14120: Liite. 14121: 14122: 14123: 14124: 14125: Asetus 14126: ulosottoasetuksen muuttamisesta. 14127: Oikeusministerin esittelystä muutetaan 31 päivänä lokakuuta 1896 annetun ulosotto- 14128: asetuksen 13, 20, 21 ja 24 §, niistä 24 § sellaisena kuin se on 1 päivänä helmikuuta 1929 14129: annetussa asetuksessa ( 56/29), sekä lisätään asetukseen uusi 28 § seuraavasti: 14130: 14131: 13 §. alus tai linja-auto, on ennen huutoa tapahtu- 14132: Ulosmittauksesta taikka takavarikon tahi vassa tai ulosottolain 5 luvun 11 tai 19 §:n 14133: hukkaamiskiellon toimeenpanosta on ilmoitet- mukaisesti erikseen pidettävässä velkojain kes- 14134: tava, kun toimenpide koskee: kustelussa esitetyt vaatimukset ja väitteet sekä 14135: 1 ) rekisteröityä alusta tai osuutta siihen, niiden johdosta annetut vastaukset pöytäkirjaan 14136: sille maistraatille tai järjestysoikeudelle, jonka merkittävä. Mainitun luvun 11 tai 25 §:n 14137: pitämään rekisteriin alus on merkitty; mukaan laadittu velkojainluettelo on liitettävä 14138: 2) ilma-alusta, liikenneministeriölle; huutokauppapöytäkiriaan. 14139: 3) linja-autoa, autorekisterikeskukselle; sekä Milloin muun kuin 2 momentissa mainitun 14140: omaisuuden huutokaupassa velkoja, jonka saa- 14141: 4) patenttia tahi tavaramerkki- tai mallioi- 14142: tavasta myytävää omaisuutta ei ole ulosmitarttu, 14143: keutta, patentti- ja rekisterihallitukselle. 14144: on vaatinut suoritusta kauppasummasta päältä 14145: Ilmoituksessa on mainittava ulosmitatun päin tai paremmalla etuoikeudella kuin minkä 14146: esineen tai oikeuden rekisterinumero ja muut ulamittaus tuottaa, on vaatimus ja siihen an- 14147: sitä koskevat tarpeelliset tiedot, velallisen ;a nettu vastaus sekä alin tarjous, jolla omaisuus 14148: velkojan nimi ja kotipaikka, kenen antama ja saadaan myydä, merkittävä pöytäkirjaan. Jos 14149: milloin annettu se asiakirja on, johon täytän- osamaksulla myyty esine on ulosmitattu, on 14150: töönpane perustuu, saatavan määrä sekä päivä, huutokauppapöytäkirjaan liitettävä myyjän ja 14151: jona ulosmittaus on toimitettu taikka taka- ostajan välillä toimitetusta tilityksestä laadittu 14152: varikko tai kielto toimeenpantu. pöytäkirja. 14153: Omaisuuden myymisestä ulosottotoimin sekä Erityisessä toimituksessa, jossa jaetaan 2 14154: ulosmittauksen, takavarikon tai kiellon kumoa- momentissa mainitun omaisuuden myymisestä 14155: misesta tai peruuttamisesta ulosottomiehen tu- kertyneet varat, samoin kuin ulosottolnin 6 14156: lee niin ikään tehdä ilmoitus 1 momentissa luvun 4 tai 5 § :n mukaan muuten erikseen 14157: mainitulle viranomaiselle. Jos myytyyn omai- pidettävässä jakotoimituksessa on tehdyt vaa- 14158: suuteen on vahvistettu kiinnitys, ilmoituksessa timukset ja väitteet sekä niihin annetut vas- 14159: on mainittava huutokaupassa pysytetyt sekä taukset niin ikään pöytäkirjaan merkittävä. 14160: rauenneet kiinnitykset. 14161: 21 §. 14162: 20 §. Ulosmitatun kiinteän omaisuuden, aluksen 14163: Huutokaupassa pidettävään pöytäkirjaan on tai sen lastina olevan tavaran, ilma-aluksen tai 14164: merkittävä myytävä omaisuus, siitä tehty kor- linja-auton myymistä varten laadittu velkojain- 14165: kein tarjous ja tarjouksen tekijä sekä maksettu luettelo on, sitten kun toimitusmies on sen 14166: kauppasumma. ulosottolain 5 luvun 11 § :n 2 momentin tai 14167: Jos myytävänä on kiinteistö, alus tai osuus 25 §:n 2 momentin mukaisesti allekirjoittanut, 14168: siihen taikka sen lastina olevaa tavaraa, ilma- hänen valvontaosa alaisena asetettava velallisen 14169: N:o 24 47 14170: 14171: ja veikojain sekä huutokauppayleisön nähtä- Jos veikojan tulee saada antamansa saamis- 14172: väksi. todiste takaisin, on ulosottomiehen vastaavasti 14173: Toimitusmies määrää ajan, jonka velkojain- ilmoitettava siitä hänelle. 14174: luettelo on nähtävänä. Mainittu aika on mer- 14175: kittävä huutokauppapöytäkiri aan. 28 §. 14176: Milloin asianosainen on ulosottoasiassa jät- 14177: 24 §. tänyt ulosotonhaltijalle kirjoituksen tai asia- 14178: Milloin velkojalle tulevat rahat on ulosotto- kirjan, joka ulosottolain mukaan on jätettävä 14179: lain 6 luvun 1 § :n 3 momentin mukaan hä- kaksin kappalein, liittämättä siihen kaksOI~"J 14180: nelle lähetettävä, tulee ulosottomiehen viikon kappaletta tai jäljennöstä, kustannukset jäl- 14181: kuluessa postisiirron välityksellä lähettää rahat jennöksen kirjoittamisesta saa ulosottaa häneltä 14182: veikajalle hänen ilmoittamallaan osoitteella tai ilman tuomiota tai päätöstä noudattaen vero- 14183: hänen osoittamaansa rahalaitokseen. jen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin 14184: Jollei kertyneitä varoja voida veikajalle lä- annettuja säännöksiä. 14185: hettää, ulosottomiehen tulee 1 momentissa 14186: mainitussa ajassa kirjallisesti veikajalle ilmoit- 14187: taa, mitä velkojan on täytettävä saadaksensa 14188: nostaa varat ja milloin ne, jollei niitä nosteta, Tämä asetus tulee voimaan päivänä 14189: lähetetään lääninrahastoon. kuuta 197 • 14190: 1 14191: 14192: 14193: 1 14194: 14195: 14196: 14197: 14198: 1 14199: 14200: 14201: 1 14202: 14203: 14204: 14205: 14206: 1 14207: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 24. 14208: 14209: 14210: 14211: 14212: Toisen 1a kiva Ii o kunnan mietintö n:o .5 14213: hallituksen esityksen johdosta eräiksi muutoksiksi ja lisäyksiksi 14214: ulosottoviranomaisen toimittamaa täytäntöönpanoa ja ulosotto- 14215: oikeudellisia turvaamistoimenpiteitä koskevaan lainsäädäntöön. 14216: 14217: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 UlosottoWn muuttamisesta ·annet!JU 1adciesi- 14218: päivältä maaliskuuta 1972 Jähettänyt toisen tys !koskee muiden ulosottolain luikujen paitsi 14219: lakivaliokun:rum valm1stelevas1li !käsiteltäväksi 8 luvun osittaista uudistaimsta. Samalla ehdo- 14220: edellä maini1ll.Ltl esity~ksen n:o 24. Va:liokunta tetaan useiden !lukujen nimiikikeiden lcieila~un 14221: on sen yhteydessä ikäs1tdlyt ed. V. Vermamon ajanmukaista:mista. Va:liokunta on voinut saa- 14222: ym. toivomusaloitteen n:o 2879 ulosottolrulu- miensa selvitysten nojalla todeta muutosehdo- 14223: jen alentamisesta. Eduskunnan lakivaliokunnan tukset yleensä onnistuneiksi ja käytännön tar- 14224: mietinnössä n:o 14 esitetyn lausuman mukai- peita vastaaviksi. 14225: sesti valiokunta on huomioinut myös hallituk- Muutettavaksi esitettyjen ulosottolain luku- 14226: sen esityksen n:o 59 sikäli kuin siinä on jen nimikkeiden tlisäksi validlrunta ehdottaa 14227: kysymys ulosottolain muuttamisesta. myös 2 luVUitl nimikettä muutettavabi. Lisäksi 14228: Va:liokun:nassa ovat a~Siantuntijoina olleet valiokunta on katsonut olevan aihetta yksin- 14229: kuultaVtina J.ainsäädäntöjohta.ja Per Lindholm kertaistaa esitettyä ulosottolain 7 ~uvun nimi- 14230: oikeusministeriöstä, professori Tauno Ellilä, kettä. 14231: kaupnnginlvoudit Olavi HeiJlcinta:lo ja Pekka 14232: Nikkanen, nimismies Paavo Rautkallio S~omen . Usei_ssa ulosottol~ ~~~ ,viitataan j~hon 14233: kin tOllSeen s·aman latn saä.nn.ökJseen. Ha.ilituk· 14234: Nimismiesyhdistyksestä, lllimism.iehet Aarne sen esityksessä on näissä tapauksissa noudatet· 14235: Elfvengren ja Mikko Varis, ulosottoapulainen tu pääsääntöisesti sellaista kirjoitustapaa, että 14236: En:sio Naikari Suomen Ulosottoapulaisten Yhdis. luvun n~eroa ei maini:ta siJJ.oin, kun viit- 14237: tyksestä, ilääcinneuvos Eino Önlund ja osasto- taus kohdistuu samassa luvussa olevaan sään- 14238: pää:llilcltö Eero Soini verohallituksesta. nökseen. Kuitenkaan tätä tapaa ei ole nouda- 14239: Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan tettu täysin johdonmukaisesti. Valiokunta esit- 14240: ulosottolainsäädännön perinpohjainen uudistUJS tää tehtäväksi llakitek:stiin 1Selostetun pääsään- 14241: tarpeelliseksi. Tavoitteen toteuttamiseksi halli.- töisen ikirjoitustavan edellyttämät muutokset, 14242: tUJs on katsonut olevan tarkoituiksenmuika.ista 14243: milloin se selvyyttä va:arootamatta on mah- 14244: korjata iaissa olevia puutteita perä:kkäisillä osit- dollista. 14245: taisuudistuiksilla. 14246: Tämän es1tytksen tarikoituiksena on kumota, Ulosottolain 3 luvun 20 § :n 3 momentissa 14247: muuttaa ja täydentää useita viime vuos1sadalla ehdotetaan useat juikisoikeudellioot yhteisöt 14248: säädetyn ulosottolain säännöksiä siten, että ne vapautettaVliksi ulosottoasioissa annettavan va- 14249: vastaisivat muuttuneiden olosuhteiden 1a kehl- kuuden · asettamisvelvollisuudesta. Tästä velvol- 14250: tyksen asettamia vaatimuksia. lisuudesta olisivat hallituiksen esitylhien mukaan 14251: Tässä yhteydessä on myös .tarkoitus muuttaa vapautettuja 'tnm. Postipanklki ja Suomen 14252: ulosottolain voimaanpane111iseSta 3 päivänä Panlcld. ValWku:nnan mielestä myös mUJUt jul, 14253: joulukuuta 1895 annettua asetusta. Siihen esi- kisen valvonnan alaiset pankkilaitokset voidaan 14254: tetään jätettävä!ksi lähinnä varsinaisia ulosotto- vapauttaa sanotusta velvollisuudesta. 14255: lain voimaansaattamiseen Wttyneitä erityissään- Ulosottomiesten välisestä virka-avusta on 14256: nöksiä. Asetukseen sisältyvät ulosottomenette- säännösehdotus lain 3 luvun 21 § :n 4 momen- 14257: lyä kOSikevat säännöh>et sitävastoin esitetään tissa. Samasta asiasta on säännös myös ulosotto- 14258: siirrettäviksi ulosottolain asianomaiseen lukuun asetuksessa. Valiokunnassa tämäri esityksen 14259: ja siviilioikeudelliset 'säännökset asianomaisiin kanssa samanaikaisesti vireitllä oleva pa:Lkikaan 14260: siviilioikeuden alaa säänteleviin lakeihin. kohdisruvaa täytäntöönpanoa koskeva halli· 14261: Usäksi hallituksen esityk'5een sisältyy edus- tuksen esitys n:o 46 edellyttää valiokunnan 14262: ~1ID11a:n toivomukisen mukaisesti lakiehdotus mielestä näitä tarkempia säännöksiä. Yksityis- 14263: julkisoilkeude11Lsten saatavien perimisen turvaa· kohtaisempia ohjeita tarvitaan erity1sesti tilan- 14264: miseksi. teisii:n, jolloin on kysymyksessä mainitussa ha:l· 14265: 1280/72 14266: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 24. 14267: 14268: lituk,sen esityksessä ehdotettu maksukiellon rät'ty <toiselle annettavalksi, ei ole täytäntöön- 14269: antaminen työnantajalle 'tai malksukiellon anta- panossa löydetty. Ta11ko1tukisenmukaisinta on, 14270: neelle ulosottomiehelle lkentyneiden varojen että tätä ·selvity·stä pyytää aina ulosottomies. 14271: jakaminen varsinaiset ulosmittauiklset suoritta- Velikoja voi tällöin tarvhtaessa tehdä ulosotto- 14272: neille ulosottomiehll:le. V~tika-apua ilroskevat miehelle aloitteen selvityksen hanW.miseksi. 14273: ohjeet on tarkoituksenmukaista antaa asetuk- Nislkoittelevaa vetaJilista vastaan voidaan 14274: sella. Tämän vuoksi valiokunta ehdottaa, että käyttää ehdotetuSISa ulosottolain 3 hwun 14275: edellä mainitussa lainllrohdassa oli:si ainoastaan 34 § :;ssä tarkoitettuja keinoja. Sanottua sään- 14276: viittaus asetukseen. nöstä ehdotet!aan kuitenkin muodollisesti muu- 14277: Ulosottotoimin tapahtuvan täytäntöönpanon tettavaksi edellisen pykälän muutosten joh- 14278: tehostamiseksi ja siinä esiintyvien väärinkäytös~ dosta. 14279: ten estämiseksi haHims ehdottaa ulosottolain Alussa mainitun hallituksen esitytksen n:o 59 14280: 3 luvun 33 §:ään nykyistä ilmaisuvalaa asi-alli~ johdosta eduskunta on lkuluvden valtiopäivien 14281: sesti vastaavaa ulosottovalaa. Hallituksen esi- aikana hyväiksynytt esityksen autokiinnityslaiksi. 14282: tyiksessä ehdotetaan lähinnä vaJ.amenettelyä !kos- La1ssa on tehty mahdolliseksi ilruorma-llluton ja 14283: kevia säännöksiä muutettavaksi. siåhen kytkettävälksi hyväksytyn perävaunun 14284: Yleisesti on tunnettua, että suurimm'<l!t talou- kiinn1ttäminen veloo vatkuudeksi. Tämän vuoksi 14285: delliset väärinkäytökset pakkotäytäntöönpanon on ollut tarpee1lista muuttaa !Uilosottolain. sää:n- 14286: yhteydessä .!Httyvät lkookunssimenettelyyn. Kui- nöksiä siten, että asianomaisissa kohclissa mai- 14287: :tenikin ehdotettu ulooottovalajärjestelmä, vru nitaan ulosotJtotoimenpiteen !kohteena myös 14288: käytännössä johtaa siihen, että ihmisestä, iolka sanotut esineet. V>ahlokunta ehdottaa hallitu:k- 14289: ei tunne asioita, tehdään pakkotäytäntöönpanoa sen esitykseen ,tehtäväksi nämä muutolkset. 14290: paikoilevaan konkurssilkeinottelijaan rinna.stet- 14291: Edellä mainittujen muutosesitysten lisäbi 14292: tava · rilkollirten. Jos velallinen nimittäin tuo- 14293: valiokunta on katsonut aiheelliseksi tehdä vä- 14294: mitaan rangaistukseen rilkoslain 17 luvun sään- 14295: häisiä kieliasun korjauksia esitettyyn ulosotto- 14296: nösten nojalla perättömästä lauSIUillaiSta, on teon 14297: lain 1 l'U'VIUitl 14 §:ään, 3 luvun 1 §:n 1 mo- 14298: rilkosoilkeudellisen Juonteen ja 11.1angaistuksen 14299: mentin 6) kohtaan, 18 a §:n 1 momentdin, 14300: määrän kannalta ratkaiseva perätön lausuma 21 §:n 1 momentdin j;a 35 §:n 3 momenttiin 14301: eiJkä enää ulosottoon lkohdi.st'll'Va velallisen 'toi- selkä 5 ~uvoo. 54 §:n 3 momenttiin. 14302: menpide. 14303: K~iteltä'Vänä oleva esitys sekä edellä mai- 14304: Perial8ltteessa ulosottoa woritta'VOO viran- 14305: nittu halli:tuksen esitys n:o 46 merkitsevät 14306: omaisen tietoinen erehdyttäminen hyötymi:star- 14307: hyväiks·ytytksi tull.eSISaan ulosottomenettelyn 14308: koituJksessa on jo sinänsä rangaistavaa rikos- 14309: yks~taistumista. SHtä aiheutuu vähäistä las- 14310: lain 36 1l.WUill petosta ~evi~ säännösten kua ulosottokuluihin. Tämän ja ed. V. Venna- 14311: perustee1la. Petoksesta tuotmtsemmen edellyt- 14312: mon ym. edellä mainitun roivomusa:loitteen joh- 14313: tää kui:tenlkin ulosottoviranomaisen nimen- dosta va:liolkunta on kiinnittän)'lt ulosottokului- 14314: omaista erehdyttäm.istä <tai ainakin jo synty- hin huomiota muutoinkin. 14315: neen erehdyksen 'Vireilläpitämistä. UJosotolie 14316: !Saadaan riittävät rilkosoikeuddliset tehosteet U1osottolkulut muodostuwt paaa:stassa peri- 14317: luomallta järjestelmä, jossa veJ.a:llinen joutuu mispalkkioista ja pepmisen aiheuttamien matka- 14318: urosottoviranomaiselle vast'aantaoo kysymyk- kustannusten ilrorv·auksista. Pal!klkioiden määrä 14319: seen, onko hänellä muuta kuin suorhetussa vaihtelee sen mukaan ooko kysymyksessä jul- 14320: ulosottotoimitulksessa todettua omaisuutta. Tä- kisoilkeudellinen vai siv.iilioilkeudel:linen saatava. 14321: män vuolksi valiokunta ehdottaa säädettäväksi Myös perimisen tmnuttaneen viranomaisen 14322: ulosottolain 3 luvun 33 §:·ssä, että vela!llisen asemapaikka vaikuttaa ulosottokulujen määrään. 14323: on ulosottomiehen kehotulksesta annettava ulos- Toimituskirja-asetukseSISa säädetty paJikkio maa- 14324: ottomieheJle kirjallinen tai suullinen sel'Vitys seudulla suocitetusta ulosottotoim1tuksesta on 14325: syistä, joiden takia ulosmittauikseSISa :t~ ulos- suurempi kuin lkaupungiSISa suoritletiUSta toimi- 14326: ottoyrityksessä ei ole löydetty veLkojan saata- tuksesta. 14327: van täyteen suoritukseen rHttäviä varoja taikka Matkalrustannusten korvaukset muodostavat 14328: varat O'Vat riidanalaisia tai niitä ei muusta wosottolkuluista hyvin suuren osan. Maaseudun 14329: :Syystä voida heti käyttää saatavan suorituk- harvaana:suttillla alueilla ne saattavat nousta 14330: !Seell. Vastaa.vasti on meneteltävä, jos irtainta kohtuuttomiiksi ja j~us perittä'Vää saatavaa 14331: esinettä tai asiakirjaa, ;joka tuomiossa on mää- suuremmilksi. 14332: Ulosottolain muuttaminen. 3 14333: 14334: Edellä olevan johdosta v.aliokunta tOivoo toimen palveluik:sessa olevien henkilöiden ase- 14335: hallituksen tut:ki'V'an mahdollisuuksia kohtuutto- maan. 14336: mien ulosottokulujen ·välttämilseksi sekä yhte- Muiden haLlituksen esitytk.seen sisältyvien 14337: näisyyden aikaansaamiseksi ulosottakulujen pe- lakiehdotusten osalta vatlaolrunta yhtyen esityk- 14338: rusteis·sa. sen perusteluihin ehdottaa, etttä ne hyvli:klsyttäi- 14339: Hallituksen esityksen perusteluissa olevaan sid:n muuttamattomina. 14340: mai.ni.ntaan koko U!losottolainsä:ädännön uudis- Edellä olevaan viitaten toinen Jakivaliolrunta 14341: ftamisen tarpeesta yhtyen valiokunta 10ivoo ha:l- kunnioittaen ehdottaa, 14342: tlitulksen vauhdittavan sanottua uudistusta. 14343: Kokonaisuudistusta tehtäessä valiokunta pitää että hallituksen esitykseen sisältyvä 14344: tärkeänä myös huomion kiinnittämistä ulosotto- lakiehdotus ulosottolain muuttamisesta 14345: hyväksyttäisiin näin kuuluvana: 14346: 14347: 14348: Laki 14349: ulosottolain muuttamisesta. 14350: 14351: Eduskunnan päätöksen mukrusesti kumotaan ulosottolain 4 JuVl!lll 18 a §, seHa1sena kuin se 14352: on 7 päivänä .touikokuuta 1943 annetussa [ai:ssa (388/43 ), sekä muutetaan lain 1 luvun nimike 14353: ja 10 § sekä 12 §:n 1 momentti, 2 [uvun nimike, 7 §:.n 2 moment1ti ja 25 §, 3 luvun 14354: nimike sekä 1, 7, 12, 13, 20, 21, 23, 27, 32 ja 33 §, 4 luvun 10 §:n 4 momentti, 14, 28 14355: ja 32 §, 5 luvun 6, 7, 8, 10, 11 .ja 45 §, 6 luvun 6, 8, 11, 14 ja 15 § sekä 18 §:n 1 mo- 14356: mentti, 7 luvun nim1ke, 5 §:n 2 momentti, 8, 11, 12 ja 13 §, 9 luvun 3 § selkä 10 luvun 14357: nimike, 5 ja 9 §, niistä 2 luvun 25 § s.ellaisena lrui.n se on 17 päivänä joulukuuta 1948 anne- 14358: tuiSISa laissa ( 963/48), 3 luvun 1 § 20 päivänä kesäkuuta 1963 annetussa: laissa (319 /63), 14359: 7 § 5 päivänä helmiikuuta 1965 annetussa laissa ( 46/65) ja 13 § 7 .päivänä tammilkuuta 1955 14360: annetussa laissa (4/55}, 4 luvun 10 §:n 4 momentti 13 päivänä kesitlruuta 1929 anne- 14361: tuiSISa laissa (239/29), 14 § 20 päivänä helmikuuta 1931 annetussa laissa (77 /31), 28 § mai- 14362: nitussa 17 päivänä jot.Wkuuta 1948 annetussa laissa, 32 § 29 päivänä huhtikuuta 1966 anne- 14363: tussa laissa (260/66) ja 5 luvun 10 § sellaisena kuin se on 9 päivänä ikesädruuta 1939, 14 14364: päivänä joulukuuta 1951 ja 8 päivänä kesäikuu.ta 1964 annetuissa :laeissa ( 170/39, 612/51 ja 14365: 317/64} sekä 10luVu.n 9 § 13 päivänä maa:li&kuuta 1964 annetussa [aissa (136/64}, sekä 14366: lisätään 1 lukuun Ulllsi 14 §, 3 lukuun uudet 14 §:n 3 momentti sekä 18 a, 20 a, 34, 35, 36 14367: ja 37 §, 5 lukuun uusi 54 §, 6 luvun 1 §:ään, sellaisena kuin se on 4 päivänä maaliskuuta 14368: 1927 ja 29 päivänä kesäilruuta 1961 annetuissa laeissa ( 68/27 ja 366/61 ) , uusi 3 momentti, 14369: 7 iukuun uudet 5 §:.n 3 momentti sekä 20 ja 21 § ja 10 1uvun 15 §:ään, seRaisena lruin se 14370: on 10 päivänä helmilkuuta 1965 annetussa la1ssa (56/65), uUISi 2 momentti seuraavasti: 14371: 14372: 1 iluk.u. 3 ~uku. 14373: Ulosottoviranomaisista. Yleisiä säännöksiä tuomioiden ja päätösten 14374: täytäntöön panosta. 14375: 10 ;ja 12 S. 14376: ( KiUtten lutlilituksen esityksessä. } ( 1 §:n 1 mom:n 1 )-5) kohdat kuten halli- 14377: tuksen esityiksessä.} 14378: 14 §. 14379: Ennen ikuin ulosottomies tai ulosottoaipulai- 6 ) päätös, ;jonka hal:lintotuomioiSitlUin, val- 14380: nen ryhtyy hoitamaan vil1kaansa tai tointaan, tiooeuvosto, ·ministeriö, . keskusvil'SISto tai dää- 14381: hänen on tehtävä säädetty Vcinkavala, jollei hän ninhallitus on antanut, mikäJ.i päätöksen sisältö 14382: ole tehnyt sitä jo ai:katsemmin. on sellainen kuin (poist.) 2, 4 tai 5 §:ssä tar- 14383: koitetaan; 14384: 2 lluiku. ·( 7 )-9) ikohdall: 1a 2-4 mom. kuten halli- 14385: tlllksen esit}"ksessä. ), 14386: L a i n h a u s t a. 14387: 7 1a 25 §. 7, 12-14 s. 14388: (Kuten hallituksen esityiksessä.} (Kuten hallituksen esityksessä.} 14389: 4 1972 Vp . .,.... V. M.- Esitys n:o 24. 14390: 14391: 18a §. sessa on 1lmoitettava, mihin säännökseen haki- 14392: Ha:Hintotoomioi-s.tuimen sekä valtioneuvos- jan oikeus saada täytäntöönpano tämän lain 14393: ton, ministeriön, keskusviraston ja ~aäninhalli m'lllkaisessa järjestyksessä perustuu. Haikemuk- 14394: tuJksen a.tllta!IDa päätös, siltä osin kuin sen sen yhteydessä on an:nettaJVa se asiakirja, johon 14395: sisältö on sellainen kuin 2, 4 tai 5 §:ssä tar- täytäntöönpano perustuu. Hakemukset ia asia- 14396: koitetaan, sekä selllainen muun hallintoviran- kirjat .ulosottoasi11Ssa saa lähettää ulosoton- 14397: omaisen päätös, ~on:ka täytäntöönpanosta tämän haltijalle ja ulosottomieheLle postitse min kuin 14398: lain mukaisessa järjeSJtytksessä on muussa lais·sa asia1d..rjain lähettämisestä valtion ha:Llmtoviran- 14399: er&seen säädetty, pannaan täytäntöön mosotto- omaiselle on säädetty. VoititopUolen asia on 14400: toimin niin kuin riita.,asiassa annettu tuomio. :toimittaa ulosotonhaltijan antama täytäntöön- 14401: ( 2 ja 3 mom. kuten halli~sen esiltyiksessä.) pa;oomääräys uJ.osottomå.ehelle. 14402: ( 3 mom. kuten hallituiksen esityiksessä.) 14403: 20 §. Ulosottomiesten välisestä virka-avusta sekä 14404: ( 1 ja 2 mom. kuten halliruksen esityksessä.) täytäntöönpanoasian siirtymisestä ulosottomie- 14405: Vaikuutta ei vaadita, ios .velkojana on vaLtio heltä toiselle säädetään asetuksella. 14406: tai sen laitos, lkansaneläikelaitos, Postipanlkki, 14407: Suomen Pankki, muu iulkisen valvonnan alai- 23, 27 ja 32 §. 14408: nen pankkilaitos, Helsingin yJiopisto, kun1ta, (Kuten hahlituksen esityksessä.) 14409: kuntainlliitto, Ahvenamnaa:n m~unta tailkka 14410: evanlkeHs~1uteJ:Jlainen lkinkiko, ortodoksinen kirk- 33 §. 14411: kokunta tai nidhin kuuluva •seumkunta. Milloin velallisen luona toimeenpannUS~Sa 14412: ulosmittauksessa tai tlilosottoyrit}'lksessä ei . ole 14413: 20a §. [öydetty velkoja:n saatavan täy,teen sooritukseen 14414: (Kuten hallituksen esityksessä.) dittäviä varoja taiktka varat ovat riidanOO.ai,sia 14415: :tai ·n~itä e1 muusta syystä voida heti kä)"ttää 14416: 21 §. saatavan suotidseen, velaLlisen on ulosotto- 14417: Täytäntöönpanoa: haetaan asianomaiselta ulos- miehen vaatimuksesta annettava selvitys täl- 14418: ottoviranomaiseLta sillä pailk!ka!koonall:a, missä laiseen lopputulokseen johtaneista syistä. Sa- 14419: vdailllinen asuu tai missä häneHä on kotipaikka. moin on meneteltävä, ios irtainta esinettä tai 14420: Jos täytän.töönpano tarlroittaa määrättyä, asiakirjaa, .joka ruomiossa on määrätty :toiselle 14421: muualla olevaa omaisuutta, jonika sija.intipaiikka annettavaiksi, ei ole täytäntöönpanossa löydetty 14422: on tunnettu, .tailklka määrätyssä paikassa tehtä- (poist.). 14423: vän työn .tai toimenpiteen .suoritta!IDi'Sita, on (2, 3 ja 4 mom. poist.). 14424: haikemus kuitenki.n teihtävä siellä, missä omai- 14425: suus on taidclta missä .työ tai toimenpide olisi 34 §. 14426: suoritettava. Täytäntöönpanoa, joka koskee Jos vel:aillinen ilman 1laillista syystä !kieltäytyy 14427: määräalaa, haetaan siellä, missä määräalaan antamasta 33 §:ssä tarkoitettua selvitystä, on 14428: kuuluvat :ti:luikset sijaitse'V'at. Pesäosuuden ulos- sitlloin vastaavasti :sovellettava, mitä niskoittele- 14429: mittaUIS toimitetaan siellä, missä perinnönjättä- vaa konkurssivelallista vastaoo kä)lltettävistä 14430: jä:llä on ollut asunto tai kot:ilpai!kJka. Milloin palclrokeinoista on säädetty. Velallinen, joka 14431: vdla:lliseHa ei ole .toonettua asruinpajlktkaa Suo- oltuaan kaksi kuukautta va.ngittuna yhä nås- 14432: messa, .~aa .täytäntöönpanoa haikea siellä, missä koittelee, tuomittaikoon ra:ngaistulkseen velalli- 14433: hän oleskelee •tai hänet •tavataan tailkka häne1:lä sen epärehellisyydestä, niin !kuin hä:n olisi kon- 14434: on OIMiwutta tai ty,öpai:kka. Jollei edellä ole- kurssitilaan joud'lllttuaan sillä t1W'Oin nislroitel- 14435: vien määräysten mukaan :toi:mivaltaista Q:los- lut. (Poist.) 14436: ottovira:nomaista ole, täytäntöönpanoa saa ha- ( 2 mom. ikU!ten haMitulksen esit:Jytkses:sä.) 14437: kea sieHä, missä ensimmäisen asteen tuomio (3 ja 4 mom. poist.) 14438: on annettu. 14439: Täytäntöönpanoa on pyydettärvä ulosotonhal- 35 §. 14440: tijalta kirjallisesti ja ulosottomieheltä joko suul- ( 1 j.a 2 mom. Jruten hallituksen esityksessä.) 14441: lisesti tai JcirjaMisesti. H'Sikemus on kuitenkin Vastaaja1Jle 2 moment11n mukaan ehkä tuleva 14442: aina tehtävä !kirjaLlisesti, miJ1oin se koskee määrä, jollei kantaja tai velallinen ole sitä suo- 14443: (poist.) 1 §:n 1 momentin 7 kohdassa tarkoi- rittanut, otetaan päältä (poist.) ulosmitatuista 14444: tetun päät®sen täytäntöönpanoa, ja haikenruk- varoista. 14445: Ulosottolain muuttaminen. 14446: 14447: 36 ja 37 §. 5 l'llllru. 14448: (Kuten. hallituJksen esitybessä.) 14449: Ulosmitatun omaisuuden rahtJksi muuttami- 14450: sesta. 14451: 14452: 4 luku. 6-8 §. 14453: (Kuten haUit'Uiksen esitytk:sessä.) 14454: Ulosmittauksesta. 14455: 10 §. 14456: 10 §. Kun on .myytävä a!l.uS!t'dki:steriin merllci.tty 14457: (Kuten hallituiksen esityksessä.) ailus tailkika redd.steröity i1ma..a:lus, huutokaupan 14458: ~ttaa . maalla nimismi~ ja kaJUpu!Ilgissa 14459: 14 s. matstraattl. Osuuden alukseen, ail.uksen lastina 14460: olevan tavaran sekä rekisteröidyn linja- tai 14461: ( 1 mom, kuten hallituksen esitybessä.) 14462: Kun ·wsre:lci:steriin merlkitty ailus, sen las- ku:'r'!fa-auto'! taik~a perävaunun huutokaupan 14463: tina olevaa tavaraa ,tai reilci.steröity illma-alus tmnuttaa a&anomamen ulosotoomi.es. Jos kau- 14464: ulosmita.taan, ulosottomiehen on vaadittava pungissa on atulksen lasti ulosmiltattu samasta 14465: a:ll.llk!Sen päälliköltä tai ilma..Quiksen omistagalta saliltavasta kuin itse railus, ,toimittaa. kuitenkin 14466: ne asiaki.J.,jat, jotika selvittävät omiiSitUJsoikeuden mais.traatti myös lastin myymisen. 14467: ulosmitattavaan omaisuuteen, seikä tiedot niistä A!luk:sen ia ilma-aJUiksen myymisestä on 14468: saa.tavista, jotka [ain mukaan otetaan siitä kuulurt:ettava !kerran virallisessa lehdessä ~a jos- 14469: panttioiJreuden nojalla. Jos rahtia on maksa- ,sakin yleiJSesti leviävässä -sanomalehdessä sekä 14470: matta tahi aluksen päällikön tai laivanisännän lrunnan illmoitustawulila vähintään kahta \liiik- 14471: asiamiehen (agentin) hall'll'ssa .taikika jos lai- koa ennen huutokauppaa sekä ·ikabi !kertaa 14472: vamsämtätllä tai lastin omi:staja11a on oikeus ensimmäinen ker:ta vä!hintää:fi bhta · viillokoa j~ 14473: saada sdlaista korvausta, johon veldrojalla on toinen iker:ta väthintään viilklkoa ennen huuto- 14474: meri.panttioilkeu8, on Nhti tai ilrorvaus, milloin kauppaa paikJkakutma:Lla leviäv:ässä san011Jl<aieh. 14475: veLkoja vaatii, ulosottomiehen •tai hänen mää- dessä. Jos myy;tävänä on osuus a:lubeen e:luk- 14476: räämänsä toittnits1jan ~annettava. Sama on lak.i sen ~astina olevaa tavaraa tahi linja- ta/ kuor- 14477: jos uilosmitatun iWa-aluikJsen, linja- tai kuorma~ ma-t~Uto ·taikka perävaunu, ilruulutus julb.is- 14478: auton taikka perävaunun omistaja on wkuu- taan niiniku.in ~rt:aimen oma.isuuden huutelikau- 14479: tuksen nojfilla tai muutoin oikeutettu saamaan pasta on säädetty. Kuulutusaiika on druitenkin 14480: alusta, autoa tai perävaunua k.ohda:nneen vahin- väihintään ikaOOsi :viiklkoa. 14481: gon johdosta korvausta, jaihon alU!kseen, autoon (3 mom. Jruten tha111tuksen ~.) 14482: tai perävaunuun vahvistettu kiinnitys tuottaa 14483: panttioikeuden. Ulosottomiehen on viipymättä 11 s. 14484: annettava. sille, jOka on velvolilinen suoritta- Vdkojainkeskustelu 10 §:ssä .mainittua 14485: maan tai tilittimääri rahtia tai korvausta, !kielto ~~suutta myytäessä pidetään :lmutoka.uppa- 14486: maJk.saa muulle kuin ulosottomiehdlle 1tai toi- tillaisuudessa ennen 'huutoa. Milloin myytävänä 14487: mitsijaJllie. ~n el~~iin ~erikitty alus, rekisteröity 14488: ilma-alus, ltnJa- taz kuorma-auto tatleka perä- 14489: 28 s. vaunu, huutdkaupan toimittaja· voi, jos siihen 14490: ( 1 ja 2 mom. lwten hallituksen es1tybessä.) on ~Y!tä! .m~är~tä velJkojain ~telun pi- 14491: A!lusreldster1in met1kityn suomalaisen aiutk- dettaväbi er1 ailkana vastaavasti ISOVeil:taen 19 14492: sen ·tai sen osuuden, relk&sterö1dyn ilma-ailuk.- ja 24 § :ssä olevia sää:nnöksiä. · · 14493: sen, linja- tai kuorma-auton taikka perävaunun Huutokaupan toimittajan ·Mee velkojain 14494: sekä patentin, 'tavaramenkikiniikeuden ja malli- keskusteilussa lUJlrea juliki humok~Uilutus 14495: oikeuden udosm1ttauksesta on viipymättä ilmoi- sdkä ilmoittaa myytävään omaisuuteen ilroh.dis- 14496: tettava asianoma.iselle reki.steriv.i.ranomaiselle. tuvat voimassa olevat ulosmittauiklset ja !kimni- 14497: ( 4 mom. !kuten hallitutksen esitylksessä.) ~set sekä asiassa panttioiiketiden nojalil.a esi- 14498: tetyt watimutkset. Sen jä:Lkeen hälllen tulee 14499: antaa asianosaisten lausua, mitä he oikeutensa 14500: 32 §. :valvomisek!si pitävät :tatpeelllisena. Jos maksua 14501: (Kuten hal.Jituksen esi:tytksessä.) on vaadittu panttioikeuden tuottamaillla etuoi- 14502: 6 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 24. 14503: 14504: keudel1a tadlk!ka jos alukseen, ilma-alukseen, 8 s. 14505: linia- tai ku01'ma-autoon tahi perävaunuun on Kun on myyty alusretkisterii:n merldtty alus, 14506: vahvistettu kiinnitys, toimituJsmiehen on, so- osuus siihen tai sen 1astina olevaa tavaraa, 14507: veltuvin osin noudattaen, mitä 26 §:ssä on rekisteröity ilma-alus, linia- tai kuorma-auto 14508: säädetty, laadittava luettelo kaikista saatavista, tai perävaunu, ika~U~ppasumma on jaettava vii- 14509: jollka on Sllloritettava kauppasummasta, sikäli pymättä ja viimeistään kahden viiJ1ron druluessa 14510: lruin. sitä riittää. Tästä velikoja.inluettelosta pi- huutokaupasta lukien. Erityinen ilmoitus jaosta 14511: tää ilmetä saatavien keskinäinen etuoitkeus. ei ole tarpeen. 14512: Saatavista, joiden osailta laivanisännän vastuu 14513: on merilain 2 luvussa olevien säännöksien mu- 14514: kaan rajoitettu, vdkojainil.uetteloon .metlkitää:n 11 §. 14515: sekä saa~tavan ·täysi määrä että se määrä, mistä (Kuten hallitulk.sen esityksessä. ) 14516: laiva:nis.äntä on vastuussa. Toimitusmiehen on 14517: päivättävä ja allekirjoitettava velllrojaicl.uettelo. 14 §. 14518: ( 3 •ja 4 mom. kuten hallituksen esityiksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 14519: :IWn aluklsen, ~-aluksen, Unia- tai kuorma- Kanne on puhevallan menettämisen uhaLla 14520: auton taikka perävaunun huut:okauppa on saa- nostettava kuuden kuukauden druluessa siitä 14521: nUit lain'Voiman ja kauppasumman jako on toi- 14522: luikien, kun buppaS~Umman jako tailkika, jos 14523: mitettu tailklk:a Ullosmittaus on perääntynyt, on myyty dciinteistö ,tai rekisteröity alus, osuus 14524: huutokaupan toimittajan on i:lmoitettava myy- siihen tai sen !lastina olevaa tarva.raa, ilma-alus, 14525: misestä sekä, jos myy.tyyn esineeseen on vah- linia- tai kU01'ma-auto taikka perävaunu, huu- 14526: vistettu ik.iinnitys, buutdkaupassa pysytetyistä tokauppa on samut [ai:nvoiman. 14527: ja rauenneista kiinnityiksistä tailklka iUilosmit- 14528: tauk.sen peräytymisestä asianomaiseLle rekisteri- 14529: viranomaiselle. Ilmoitukseen on liitettävä ote 15 .§. 14530: Jqett.closta, jonka mukaan klliUippasumtna on Ennen kui:n huutokauppa, jassa on myy.ty 14531: jaettu, &ekä ~uppasummasta rahana ma:kset- kiinteätä omaisuutta taikka rekisteröity alus 14532: rojen kiin:nitettyjen velkojen ia huutakaupassa tai osuus siihen tahi sen lastina olevaa tavaraa, 14533: muutoi:n muenneiden ikiirulitysten kohdalta, ilma-alus, linia- tai kuorma-auto taikka perä- 14534: miJldill mahdollista, kunJci:n kiinnityksen perus- vaunu, taik!ka muun irtaimen omaisuuden kaup- 14535: teena oleva aJOCuperäin:en asiakitja. pahinnan jako, jaka 3, 4 tai 5 §:n mukaan 14536: on erikseen ,toimitettu, on saanut Wnvoiman 14537: taiikika huutOkaupasta tai jaosta tehtyyn vali- 14538: 45 §. 14539: tulkseen on annettu [opullinen päätöS, 'Velkoja 14540: (Kuten ballitulksen esitytksessä.) 14541: saa ainoastaan panttia .tai taikansta 'Vastaan 14542: nostaa jako-osansa, joBeivät ne velkojat, joiden 14543: 54 s. sa11tava ei ole tullut täysin SIUOritetuksi, ja ve- 14544: lalJinen suostu siihen, että jaJlro.osa saadaan 14545: ( 1 ja 2 mom. lruten ha1li:tu!ksen esityksessä.) 14546: Jollei määräalan erottamisoikeuden vakuu- nostaa iffman vakuutta. 14547: deksi ole vabv:istettu ik.iinnitystä, mutta ostaja ( 2 mom. ilruten haLtituiksen esityksessä.) 14548: haikee sitä 30 päilvässä huutokaupasta lukien, 14549: vahvistetun ikllnnityiksen oikeusvallrutusten kat- 14550: sotaan a1Jka:neen sinä päivänä, jona ulosmi.ttauk- 18 s. 14551: sesta on tehty met1kintä uilosmitatrujen kiinteis- (Kuten hallituksen esitytksessä.) 14552: töjen luetteloon. 14553: 14554: 14555: 6 luku. 7 lulru. 14556: Ulosmi{tauksesta. kertynei~en varain tilityksestä Toimenpiteistä ulosoton turvaamiseksi sekä 14557: , 1a 1akarmsesta.. muusta virka-avusta (pois t.). 14558: 14559: 1 ja 6 §. 5, 8, 11-13, 20 ja 21 S. 14560: (Kuten h~tuksen es1tyksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 14561: Vastalauseita. 7 14562: 14563: 9 [uåru. 10 luku. 14564: Muutoksen hakemisesta ulosottomiehen Muutosten hakemisesta ulosottoasiassa annet- 14565: menettelyyn. tuun päätökseen. 14566: 14567: .3 s. 5, 9 ~a 15 § . 14568: V ailirus, joka koskee udosottomiehen toimit- (Kuten halliruksen esityksessä.) 14569: tamaa :kiinteistön taiklka alusre!kisteriin merki- 14570: tyn ailuben, osuuden siihen 'tai sen lastina ole- 14571: van :tavaran, ~lma-aduksen, linja- tai kuorma- Tämä laiki .tulee voimaan pa1vana 14572: auton taikka perävaunun huutokauppaa, sen kuuta 197 . Jos uil.osmittaus on ·toimitettu tai 14573: kuu:luttoo:tista, veLkojainluettelon laatimista tai muuhun sitä vastaavaan toimit'llkseen ulosotto- 14574: muuta ulosottomiehen toimenpidettä huutokau- asiassa ryhdytty e:ooen lain voimaant'llloa, on 14575: passa, on ·tehtävä 2 § :ssä mafuitu:ssa määrä- ~itukseen kuitenlcin rovelilettava ai!kaisem.- 14576: ajassa huutotkaupasta lukien. paa Jakia. 14577: 14578: 14579: Sama!lla valiokunta ehdotJtaa, Lopubi valiokunta vielä ehdottaa, 14580: että muut hallituksen esitykseen sisäl- että toivomusaloite n:o 2879 hylät· 14581: t:;,vät lakiehdotukset hyväksyttäisiin täisiin. 14582: muuttamattomina. 14583: Helsingissä joul'Uilruun 21 päivänä 1972. 14584: 14585: 14586: 14587: 14588: Asian käsittelyyn validlrunn.oosa ovat otta- Re:konen, Remes (osittain), Salnn, Saukkonen, 14589: neet osaa puheenjohtaja V. Vennamo, vara- Sig&ids, Söderman ja Taipade sekä varajäsenet 14590: puheenjohtaja A-L. Jokinen, jäsenet Ajo, Jun- Myyryläinen, Rainio (osittain) da Siilkaniemi. 14591: tumaa, Järvisalo-Kanerva (osittain), T. T. (osittain). 14592: Koivisto, LaaJtio, Lankinen, Mäki, Poutanen, 14593: 14594: 14595: 14596: 14597: Vastalauseita. 14598: 1. 14599: Valiokunta on yllättäen vastoin asiaa ikäsi- sydstä. Vailiokunta ei edes edellytä khjallista 14600: tdlleen jaoston mielipidettä muuttan'l.llt halli- saatiikka valaehtoista selvitystä, joten va1iolw.n- 14601: tuksen esit}"kseen sisältyvän ensimmäisen lain nan enemmistön muutos on täysin tehoton ja 14602: 3 [uvu:n 33 §:n säännöstä poistaen ulosotto- arvoton tehostamaan 'llllosottoa. Riittäisihän tä- 14603: valan. Viimemainittu säännöstö on hallituk- män mukaan velallisen lyhyt toteamus, että 14604: sen esityksessä uusi järjestelmä, joika asiantun- ":tu:hlaavaisena ja saamattomooa olen tähän jou- 14605: tijain ikäsityiksen mukaan nimenomaan valrtion tunut". 14606: vero- ja muiden saatavain perimisen takia on Valiokunnan tekemää muutosta on perustel- 14607: välttämätön. Valiokunnan hyväksymässä muo- tu sillä, että ulosottovalalla v·ahvistettu väärä 14608: dossa tulisi velallisen vain antaa selvitys lop- ilmoitus saattaa johtaa rmgaistukseen valan 14609: putu:loikseen (eli varattomuuteen) iohtaneista nojalla annetun väärän ilau:suman antamisesta. 14610: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 24. 14611: 14612: VaiJklkapa s.uhtauduttai.sdin vatla.n an.toon Todettakoon, että asiantuntijat yhtä lu!kuun- 14613: yleensä varoen ikOSikenee se lähinnä tapauksia, ottamatta 1a muun muassa verohallitUs ovat 14614: joissa ihmisen olisi pa!k:lro menete1lä jollain >ta- katsoneet säännöksen haMituiksen esittämässä 14615: win arvottomastL Kuitenkin .tässä on kysymys muodossa asianmwkai:sek&. 14616: vain taJ.oudelJJ:sista arvoista, jo1hi:n nähden sa- Viitaten valiokunnan jaoston perustdtuu:n 14617: notunlaista hienotunteisuutta ei voida perus- rat!kai:suun ja kaikkeen edelläoilevaa.n, ehdotam- 14618: tella. me kunnioittaen, 14619: Ku:n nimenomaan verojen maksu on kansa- 14620: laisvelvoLlisuus, jota on väilttämä.ttä ylläpidet- että lain ulosottolain muuttamisesta 14621: tävä ja tuettava ja kun ulosotossa omaisuut- 3 luvun 33 ;a 34 § hyväksytään halli- 14622: tansa salaava on epärehe11inen, ei valiolruoo.an tuksen esittämässä muodossa. 14623: muutobel!la ole siinäkään mielessä oikeutusta. 14624: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1972. 14625: 14626: Timo Mäki. Sirkka Lankinen. Pentti Poutanen. 14627: Gunnar Laatio. Juhani Saukkonen. Jouko Siikaniemi. 14628: 14629: 14630: Yhdyn asiallisesti yllä olevaan vastalauseeseen. 14631: 14632: Veikko Vennamo. 14633: 14634: 14635: 14636: 14637: II. 14638: Kiistattomasti Ullosott<&ulut nousevat maas- että hallitus selvityttäisi, millä tavalla 14639: sari:une monasti kohtuuttoman suuriksi. Ne ulosottokulu;a voitaisiin nimenomaan 14640: voivat olla jopa suuremmat kuin varsinainen pienempien saatavien kohdalla alentaa 14641: perittävä saatava. kohtuullisiksi ulosottiwiranomaisten 14642: Kohtuuttomista trlosottokuluista joutuvat asianmukaisia ansioita kuitenkaan alen- 14643: kärsimään erityisesti maamme vähävaraiset. tamatta niin, että oikeus ;a kohtuus ta- 14644: Asiantilaan olisi saatava :kiireellinen korjaus. pahtuu ioka suhteessa. 14645: Mainituilla perusteilla ehdotan, nojautuen 14646: toivomusaloitteeseen n:o 2879 hyväik:syttäväksi 14647: hallitukselle toivomuslausuman, 14648: Helsingissä 21 päivänä joulukuuta 1972. 14649: 14650: Veikko Vennamo. 14651: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 25. 14652: 14653: 14654: 14655: 14656: Hallituksen esitys Eduskunnalle lääninoikeuksia koskevan 14657: lainsäädännön uudistamisesta. 14658: 14659: Yleisperustelut Alemmanasteinen hallintolainkäyttö on vuo- 14660: desta 1955 lukien keskitetty lääninhallituksissa 14661: Hallintolainkäytön kehitystarve. toimiviin lääninoikeuksiin. 14662: Yleisen yhteiskunnallisen kehityksen seurauk- Hallintolainkäytön kokonaisuuden kannalta 14663: sena on varsinkin viimeksi kuluneen vuosikym- on tärkeätä kehittää alemmanasteista hallinto- 14664: menen aikana järjestelty lainsäädännöllä yhä lainkäyttöjärjestelmää. Tämän vuoksi on jat- 14665: useampia yhteiskuntaelämän alueita. Julkisoi- kettava sellaisia lainsäädäntö- ja muitakin toi- 14666: keudellinen lainsäädäntö koskettaa nykyisin menpiteitä, joiden avuiia voidaan edistää oi- 14667: kaikkia kansalaispiirejä. keusvarmuutta, nopeutta ja tehokkuutta alem- 14668: Kansalaisten oikeudet ja velvollisuudet on manasteisessa hallintolainkäytössä. Tarpeen on 14669: vahvistettu yhä monilukuisemmilla säännöksillä sekä organisaation että menettelyn saattaminen 14670: ja määräyksillä, mikä on lisännyt myös risti- hallintolainkäyttötoiminnan luonnetta selvem- 14671: riitojen syntymisen mahdollisuuksia. Yksityisen min vastaavaksi. 14672: kansalaisen kannalta on tärkeää, että syntyneet Hallintolainkäytön kehittämistoimenpiteiden 14673: ristiriidat voidaan ratkaista menettelyssä, jossa painopiste on nykyisin lääninoikeuksien toimin- 14674: hänellä on edellytykset saada kohtuullisessa taedellytysten parantamisessa. Tässä mielessä 14675: ajassa moitteetonta oikeussuojaa. Tämän ta- ovat ensisijaisia toimenpiteet, joilla selvenne- 14676: voitteen saavuttamiseksi ja ylläpitämiseksi on tään lääninoikeuden asemaa hallintolainkäyttö- 14677: tarpeen kehittää hallintolainkäyttöä. järjestelmän perusyksikkönä, kehitetään oikeu- 14678: Hallintolainkäytön kehittämistä edellyttää denkäyntimenettelyä lääninoikeudessa sekä te- 14679: myös ratkaistavien asioiden lukumäärän kasvu hostetaan muutoinkin virasto-organisatorisesti 14680: ja asioiden monipuolistuminen sinänsä. Käy- lääninoikeuden toimintaa. 14681: tännössä on lainkäytön painopiste siirtymässä 14682: riita- ja rikosasioista hallintolainkäyttöasioihin. 14683: Siirtymisen on todettu jo tapahtuneen Ruot- Nykyinen lääninoikeusmenettely. 14684: sissa, jossa kehittämistoimenpiteiden seurauk- 14685: sena on muotoutunut kolmiportainen yleisten Lääninoikeudesta 29 päivänä tammikuuta 14686: hallintotuomioistuinten järjestelmä. Vastaavaa 1955 annetun lain (52/55) 1 §:n mukaan lää- 14687: kehitystä on tapahtunut useissa muissakin ninhallituksen toimialaan kuuluvat hallinto-oi- 14688: maissa. keudelliset valitusasiat, jollei joistakin asioista 14689: Hallinnon oikeussuojajärjestelmässämme on asetuksella toisin säädetä, sekä ne muut läänin- 14690: keskeinen merkitys mahdollisuudella saattaa hallituksen toimialaan kuuluvat hallinto-oikeu- 14691: hallinnon alalla tehdyt ratkaisut hallintotuo- delliset lainkäyttöasiat ja hallintoasiat, jotka 14692: mioistuimen tutkittavaksi. Oikeussuojalie hal- asetuksella määrätään lääninoikeuden käsiteltä- 14693: linnon alalla on katsottu vasta silloin olevan viksi, tutkitaan ja ratkaistaan lääninhallituk- 14694: riittävät takeet, kun hallinnon lainmukaisuutta sessa kolmijäsenisessä lääninoikeudessa noudat- 14695: voidaan kontrolloida varsinaisen hallintojärjes- taen laissa säädettyjä menettelymuotoja. 14696: telmän ulkopuolelta. Tämän näkemyksen mu- Lääninoikeuden puheenjohtajana toimii 14697: kaan olisi siis hallintolainkäyttö pidettävä eril- edellä mainitun lain 2 §:n 1 momentin mu- 14698: lään hallinnosta. kaan maaherra, lääninneuvos tai lääninkam- 14699: Haliintolainkäyttöasioita käsittelee meillä reeri. Muina lääninoikeuskollegin jäseninä 14700: ylimmässä asteessa korkein hallinto-oikeus. ovat lääninasessori ja esittelijäjäsen. 14701: 7926/71 14702: N:o 25 14703: 14704: Kollegin jäsenistä lääninasessori osallistuu mista sekä raJoittaa hänen mahdollisuuksiaan 14705: päätehtävänään asiain ratkaisemiseen lääninoi- perehtyä läänin oloihin ja edistää läänin kehi- 14706: keudessa eikä, vähäistä poikkeusta lukuunotta- tystä. 14707: matta, hoida hallintotehtäviä. Muut kollegio Kehityksen seurauksena ovat myös lääninoi- 14708: jäsenet sitä vastoin toimivat useissa tapauksissa keuksissa ratkaistavat asiat tulleet vuosi vuo- 14709: sekä lääninoikeuden jäseninä että hoitavat jul- delta vaikeammiksi ja ratkaisu enemmän aikaa 14710: kisen edun valvontaan liittyviä hallintotehtä- sekä tietoa ja taitoa vaativaksi. Veroasioiden ta- 14711: viä lääninhallituksessa. loudellinen merkitys on samalla lisääntynyt. 14712: Lääninoikeudessa ratkaistavista asioista on Tällä kaikella on ollut vaikutuksensa lainkäytön 14713: viime vuosina ollut verovalitusasioita 70- nopeuteen ja tehokkuuteen. Asian ratkaisuaika 14714: 8~ ~. yhteiskunnallista huoltoa koskevia lääninoikeuksissa on nykyisin keskimäärin vuosi. 14715: as1o1ta noin 15 % ja muita, kuten kun- Suurista ja keskeisistä äskettäin voimaan tul- 14716: nallisvalitusasioita ja hallintoriita-asioita, yh- leista verouudistuksista, elinkeinotulon ja maa- 14717: teensä noin 15 %. Näistä päätöksistä teh- tilatalouden tulon verottamisesta, aiheutuvien 14718: tyjen valitusten lukumäärä on noin 60 % uusien asioiden laatu ja määrä tulee otaksutta- 14719: korkeimpaan hallinto-oikeuteen tulevien va- vasti pitentämään ratkaisuaikaa nykyisestään. 14720: litusten lukumäärästä. Lääninoikeudesta an- Eräissä lääninhallituksissa näin on jo todettu 14721: netun lain voimaantulon jälkeen on verotus- tapahtuneen. Lääninhallitusten henkilökunnan 14722: lain voimaantulo vuoden 1960 alusta ai- lisäämisestä huolimatta lääninoikeuksissa ratkai- 14723: heuttanut lääninoikeusmenettelyssä ratkaista- sematta olevien asioiden lukumäärä on pysynyt 14724: vien asioiden piirin huomattavan laajentumi- suurena. Vuoden 1971 päättyessä oli läänin- 14725: sen. Tällöinhän valtion tulo- ja omaisuusvero- oikeuksissa ratkaisematta 41 899 asiaa. 14726: tusta koskevat asiat, jotka olivat siihen saakka 14727: kuuluneet tarkastuslautakuntien ratkaistaviksi, 14728: siirtyivät lääninhallituksille. Lääninhallinnon kehitysnäkymät. 14729: Samassa lääninhallituksessa toimii nykyisin 14730: säännönmukaisesti useita erillisiä lääninoikeus- Läänin hallintoa on viime vuosina pyritty 14731: kollegej a. Kollegien lukumäärä on vuosien mit- voimakkaasti kehittämään. Lääninhallituksen, 14732: taan lisääntynyt. Mainittakoon, että Uudenmaan jonka nykyinen järjestysmuoto on kehityspyrki- 14733: lääninhallituksessa on seitsemän ja Turun ja Po- mysten yhteydessä todettu vanhentuneeksi, or- 14734: rin lääninhallituksessa viisi lääninoikeutta. Kun ganisaatiossa ja toiminnassa tulevat eri alojen 14735: useat lääninoikeudet joutuvat käsittelemään sa- piirihallinnon tehtävät sekä yleiset suunnittelu- 14736: maan ryhmään kuuluvia asioita, esim. veroasi- ja kehittämistehtävät saamaan yhä tärkeämmän 14737: oita, ei ole olemassa takeita siitä, että samankal- sijan. Hallintouudistusta tutkimaan asetetun 14738: taiset asiat saavat yhdenmukaisen ratkaisun. lääninhallinnon järjestysmuotokomitean mie- 14739: Lääninoikeuskollegien puheenjohtajina toimi- tintöjen ja ehdotusten pohjalta on jo perus- 14740: vat lääninneuvokset ja lääninkamreerit hoi- tettu lääninhallituksen kouluosasto sekä so- 14741: tavat useissa tapauksissa lääninoikeuden pu- siaali- ja terveysosasto. Uusien osastojen pe- 14742: heenjohtajan tehtäviä heille lääninhallitukses- rustamisia on suunnitteilla. Valtioneuvoston 14743: sa kuuluvien hallintotehtävien ohella eivätkä 30 päivänä marraskuuta 1967 tekemän peri- 14744: voi osallistua lääninoikeuden muihin kuin aatepäätöksen mukaan lääninhallituksen ase- 14745: puheenjohtajan tehtäviin. Näillä seikoilla on maa pyritään vahvistamaan niin että läänin- 14746: haitallinen vaikutus asioiden käsittelynopenteen hallituksen edellytykset läänin keskeisenä hal- 14747: ja tutkimisen perusteellisuuteen nähden. Tätä lintoviranomaisena pitää huolta läänin olojen 14748: vaikutusta on omiaan lisäämään se, että erityis- kehittämisestä ja sitä tarkoittavasta suunnitte- 14749: tä vastuuta lääninoikeudessa käsiteltävien tehtä- lusta ja toimintojen koordinoimisesta parane- 14750: vien asianmukaisesta ja joutuisasta hoidosta ei vat. Periaatepäätöksen mukaan lääninhallituk- 14751: ole järjestetty. Maaherrat, joiden voimassa ole- sen järjestysmuoto pyritään uudistamaan nyky- 14752: van lainsäädännön mukaan tulisi ensisijaisesti aikaisten organisaatioperiaatteiden edellyttä- 14753: toimia lääninoikeuden puheenjohtajina, eivät mällä tavalla. 14754: käytännössä sitä juuri tee. Lääninoikeuskollegien Läänin hallinnon kehittyessä ja lääninhallituk- 14755: puheenjohtajana toimiminen vie liiaksi maaher- sen tehtävien ja yleisen aseman muuttuessa 14756: ran aikaa ja vaikeuttaa hänelle kuuluvien tär- edellä mainituin tavoin lääninoikeudelle kuulu- 14757: keiden ja moninaisten hallintotehtävien hoita- vien asioiden käsittely erottautuu entistä sel- 14758: N:o 25 3 14759: 14760: vemmin lääninhallituksen muusta toiminnasta mista kaikki muodollisetkin edellytykset täyt- 14761: ja vaatii uudelleen järjestämistä. täviksi hallintotuomioistuimiksi. 14762: Lääninoikeuksien toimintaedellytyksiä voi- 14763: daan kuitenkin parantaa ja oikeudenkäyntime- 14764: Toimenpiteet lääninoikeuksien kehittämiseksi. nettelyä kehittää huomattavalla tavalla nykyi- 14765: sissäkin organisatorisissa puitteissa. Hallituk- 14766: Hallintolainkäytön kehitystarve edellyttää sen mielestä ei näin ollen vielä tässä vaiheessa 14767: tällä hetkellä, kun eräitä korkeinta hallinto- olisi tarkoituksenmukaista irrottaa lääninoi- 14768: oikeutta koskevia lainsäädäntötoimenpiteitä on keutta lääninhallituksesta, varsinkin kun läänin- 14769: viime vuosina suoritettu, erityisesti lääninoi- oikeuksista eräissä tapauksissa muodostuisi var- 14770: keustasolla tapahtuvan lainkäyttömenettelyn sin pieniä virastoyksikköjä. Lääninoikeuden 14771: kehittämistä. muodostaminen lääninhallituksesta erilliseksi 14772: Hallintolainkäyttöasiassa on tavallisesti toi- viranomaiseksi ei ole tässä vaiheessa tarkoi- 14773: sena osapuolena yksityinen henkilö tai yksityi- tuksenmukaista senkään vuoksi, että vireillä on 14774: nen yhteisö ja vastapuolena valtion, kunnan tai läänin- ja muun väliportaan hallinnon yleisen 14775: muun julkisen yhteisön edustaja. Kun viimeksi järjestelmän uudistaminen. 14776: mainitun tehtävänä on pyrkiä julkisyhteisön kan- Suunnitelmien edistyttyä nykyistä pitem- 14777: nalta mahdollisimman edulliseen tulokseen, on mälle on paremmat edellytykset harkita tar- 14778: tärkeätä, että asian ratkaiseminen on uskottu peellisia organisaatiomuutoksia myös hallinto- 14779: sellaiselle viranomaiselle tai toimielimelle, jon- lainkäytön osalta. Tällöin saattaa myös kysy- 14780: ka tehtäviin ei kuulu julkisen edun valvomi- mys muodostettavien hallintotuomioistuinten 14781: nen. Muutoiuhan virkamies joutuu tuomarina alueellisesta toimivallasta tulla uusien edellytys- 14782: ratkaisemaan, ovatko hänen johtamansa tai ten pohjalta harkittavaksi. 14783: hoitamansa hallinnon toimenpiteet oikeita. On 14784: myös huomattava, etteivät hallintolainkäyttö- Hallitus pitää siis tarkoituksenmukaisena 14785: asian osapuolet ole samassa asemassa: Valtion, lääninoikeuden kehittämistä osittaisuudistuksin 14786: kunnan tai julkisyhteisön etua valvovalla edus- säilyttämällä lääninoikeus toistaiseksi lääninhal- 14787: tajalla on useimmiten ylivoimainen asiantunte- lituksessa toimivana kollegina. Hallituksen 14788: mus yksityiseen vastapuoleensa verrattuna. mielestä on nyt kiinnitettävä ensi sijassa huo- 14789: Hallintolainkäytön kehittäminen sellaiseksi, miota toiminnallisiin näkökohtiin, lääninoikeuk- 14790: että lainkäyttöasian ratkaiseva toimielin ei osal- sien menettelyn kehittämiseen kansalaisten oi- 14791: listu julkisen edun valvomiseen, edellyttäisi lää- keussuojan ja sen saamisen edellytysten paran- 14792: ninoikeuksien perustamista hallintotuomioistui- tamiseksi. 14793: miksi. Tätä on ehdotettu jo lainvalmistelukun- Lääninoikeuden muodollisorganisatorinen 14794: nan vuonna 1936 julkaistussa mietinnössä asema jäisi siis uudistuksen mukaan nykyisen 14795: alemmanasteisesta hallinto-oikeudellisesta lain- kaltaiseksi. Lääninoikeus toimisi lääninhallituk- 14796: käytöstä. Samansuuntaisen esityksen on korkein sessa ja sen jäsenet olisivat lääninhallituksen 14797: hallinto-oikeus tehnyt 2 päivänä syyskuuta virkamiehiä. Uudistuksen yhtenä tarkoituksena 14798: 1958 tasavallan presidentille. Viimeksi on lain- on vakiinnuttaa lääninoikeustyöskentely ja 14799: valmistelukunta oikeusministeriön toimeksian- luoda edellytykset sille, että lääninoikeuden 14800: nosta vuonna 1970 laatinut ehdotuksen läänin- jäsenet voisivat toimia yleensä päätoimisesti 14801: oikeuksien muodostamiseksi erillisiksi hallinto- lainkäyttötehtävissä. Kun lääninoikeus pysyisi 14802: tuomioistuimiksi. edelleen lääninhallituksessa, saattaisi vastaisuu- 14803: Oikeuslaitostoimikunta on mietinnössään dessakin esiintyä tarvetta virkamiesten vaih- 14804: ( 1971: B 112) lausunut, että lääninoikeuksien toon lääninhallituksen ja lääninoikeuden kes- 14805: kehittyminen enemmän tuomioistuimen tyyppi- ken. Tätä ei olisi syytä jäykistää. 14806: siksi elimiksi antaa aiheen olettaa, että yleiset Oikeusvarmuuden lisäämiseksi on tärkeätä 14807: tuomioistuimet ja hallintotuomioistuimet tule- kollegiaalisen käsittelyn kehittäminen .. Asiat 14808: vat vastaisuudessa sekä organisaatioltaan että lääninoikeudessa tulisi ratkaisemaan todellinen 14809: menettelyn osalta periaatteellisesti yhä enem- kolmen jäsenen kollegi, joka päätehtävänään 14810: män muistuttamaan toisiaan. yksinomaisesti suorittaisi lääninoikeudelle kuu- 14811: Hallituksen mielestä on alemmanasteisen luvia tehtäviä. Asioiden esittelyn suorittaisi 14812: hallintolainkäytön kehityksen lopullisena tavoit- joku kellegin jäsenistä tai kellegin ulkopuoli- 14813: teena pidettävä lääninoikeuksien muodosta- nen esittelijä. Lainkäytön yhtenäisyyden edis- 14814: N:o 25 14815: 14816: tämistä erityisesti suurissa lääneissä merkitsisi suunnittelutehtävien hoitamista. Lääninoikeu- 14817: myös mahdollisuus pitää lääninoikeuden täys- det kuuluvat nykyisin lääninhallituksiin liitty- 14818: istuntoja. Tämä edellyttää sitä, että kussakin vinä sisäasiainministeriön hallinnonalaan, kun 14819: lääninhallituksessa on vain yksi lääninoikeus, taas tuomioistuinlaitos kuuluu oikeusministe- 14820: joka voi tarvittaessa jakaautua jaostoihin. riön hallinnonalaan. Kun korkeimman hallinto- 14821: Asioiden käsittelyn nopeutumista ja tehostu- oikeuden tehtäviin ylimpänä hallintotuomiois- 14822: mista edistäisi myös se, että lääninoikeuden tuimena kuuluu valvoa alemmanasteisten vi- 14823: puheenjohtajalle säädettäisiin erityinen vastuu ranomaisten lainkäyttöä hallinto-oikeuden 14824: lääninoikeuden toiminnasta. alalla, monet hallintolainkäyttöä koskevat käy- 14825: Lääninoikeuden kokoonpanoa kehitettäessä tännön toimenpiteet, kuten työskentelyn ratio- 14826: olisi samalla lisättävä mahdollisuuksia saada eri nalisoiminen ja koulutustoiminta ovat tapahtu- 14827: alojen asiantuntemusta mukaan lääninoikeuk- neet yhteistoiminnassa oikeus- ja sisäasiainmi- 14828: sien työskentelyyn. Tässä tarkoituksessa olisi nisteriöiden sekä korkeimman hallinto-oikeu- 14829: lisättävä mahdollisuuksia käyttää lääninoikeu- den ja lääninhallitusten kesken. Yhteistoimin- 14830: dessa erityisjäseniä. Kun uudistusehdotuksen nasta saadut kokemukset ovat myönteisiä. 14831: tarkoituksena on kehittää lääninoikeusjärjestel- Suunnittelua koskevat tehtävät tulevat myö- 14832: mää nykyiseltä pohjalta ottaen huomioon lä- hemmin myös lainkäytön osalta lisääntymään 14833: hinnä käytännön näkökohdat, ehdotuksessa ei nykyisestään. Tällaisina on mainittava edellä 14834: ole otettu kantaa siihen kysymykseen, tulisiko mainittujen tehtävien lisäksi tavoitebudjetointi, 14835: lääninoikeudessa olla lakimiesjäsenten lisäksi tietokonesovellutusten valmistelu ja johtaminen 14836: säännönmukaisesti myös muita jäseniä. Tämän sekä julkaisutoiminta. Oikeudenkäytön koko- 14837: harkitseminen tulisi tapahtua siinä vaiheessa, naisuus huomioon ottaen tulisi pyrkiä siihen, 14838: kun on kysymys lääninoikeuksien muodosta- että lainkäyttötehtäviä suorittavia viranomaisia 14839: misesta erillisiksi hallintotuomioistuimiksi. Hal- koskevat oikeushallinto- ja suunnittelutehtävät 14840: litus onkin päättänyt erikseen selvity.ttää kysy- voitaisiin hoitaa keskitetysti. Tämän vuoksi tu- 14841: myksen maallikko- ja asiantuntijajäsenten mah- lee lääninoikeuksien osalta harkittavaksi, missä 14842: dollisesta osallistumisesta alemmanasteisen hal- määrin niiden lainkäyttöä koskevia oikeushal- 14843: lintolainkäytön harjoittamiseen. linto- ja suunnittelutehtäviä voidaan keskittää 14844: Lääninoikeuden tehtäväpiiri käsittää ja tulisi oikeusministeriöön. Lainsäädäntötoimenpiteiden 14845: edelleen käsittämään erityisviranomaisten ja eri- lisäksi on kiinnitettävä huomiota myös niihin 14846: tyisten hallintotuomioistuinten, kuten liike- käytännön toimenpiteisiin, joilla lainkäyttövi- 14847: vaihtovero-oikeuden, toimipiirin ulkopuolelle ranomaisten menettely- ja työskentelytapoja 14848: kuuluvien hallintolainkäyttöasioiden ratkaisemi- voidaan tehostaa. 14849: sen alemmassa asteessa. Lääninoikeuden toimi- 14850: valta hallintolainkäyttöasioissa olisi siis yleinen 14851: ja vastaisi periaatteessa lääninhallituksen yleistä Lääninoikeuksien työvoiman tarve. 14852: toimivaltaa hallintoasioissa. Lääninoikeuden 14853: nykyisen toimivallan rajat eivät ole kaikilta Lääninoikeuksissa työskentelee koko maassa 14854: kohdin täysin selvät. Tarkoituksena on sään- nykyisin päätoimisesti yhteensä yhdeksän lää- 14855: nösten kehittäminen myös tältä osin. ninneuvosta, kaikki lääninasessorit ja osa lää- 14856: Lääninoikeuksien toiminnasta saadut koke- ninhallitusten esittelijöistä, notaareista, apulais- 14857: mukset osoittavat, että menettelyä lääninoikeu- kanslisteista ja toimistoapulaisista. Tämän li- 14858: dessa koskevat säännökset ovat jossakin mää- säksi lääninoikeustehtävissä on osittain muuta 14859: rin puutteelliset. Erityisesti suullista käsitte- lääninhallituksen henkilökuntaa. 14860: lyä koskevien säännösten epätäydellisyys on Uudistuksesta ei aiheutuisi muutosta edellä 14861: aiheuttanut oikeusturvan moitteettomuuteen mainittujen lääninoikeudessa päätoimisesti työs- 14862: kohdistunutta epäilyä. Uudistuksen eräs pää- kentelevien virkamiesten asemaan. Lääninoi- 14863: tavoite onkin suullisen käsittelyn lisääminen. keuksien toimintaedellytysten parantamiseksi 14864: Tärkeä tavoite on myös lääninoikeusmenettelyn tämän henkilökunnan määrää olisi kuitenkin li- 14865: kehittäminen kaksiasianosaissuhteen korostami- sättävä niin, että lääninoikeustehtäviin määrä- 14866: sen ja valtionasiamiesjärjestelmän osalta. tyt virkamiehet voisivat mahdollisimman pit- 14867: Lainkäytön toiminnallisia edellytyksiä paran- källe hoitaa vain näitä tehtäviä. 14868: nettaessa on hallituksen mielestä tarpeen tehos- Työvoiman tarvetta läänikohtaisesti arvioi- 14869: taa myös lainkäyttöön liittyvien hallinto- ja taessa on suoritettu vertailu eri lääninoikeuk- 14870: N:o 25 5 14871: 14872: sien käsiteltäviksi viime vuosina saapuneiden lääninoikeuksia muissa lääninhallituksissa. Ah- 14873: asioiden ja ratkaisematta jääneiden asioiden venanmaan lääninoikeuden kokoonpanoa koske- 14874: määrien kesken sekä kiinnitetty huomiota lää- vat säännökset jäisivät periaatteessa nykyisel- 14875: nien asukaslukuihin ja siihen, miten suurelta leen. Lääninoikeusmenettelyä olisi kuitenkin 14876: osalta lääninhallituksen virkamiehet ovat kus- syytä kehittää samaan suuntaan kuin muissakin 14877: sakin tapauksessa joutuneet osallistumaan lää- lääneissä. Selvyyden vuoksi on pykälän 2 mo- 14878: ninoikeustyöhön. Lisäksi on pyritty suurin menttiin otettu viittaus siitä, että Ahvenan- 14879: piirtein arvioimaan pakollisesta suullisesta kä- maan lääninoikeudesta säädetään jäljempänä 14880: sittelystä aiheutuva lääninoikeuksien työn li- erikseen. Ahvenanmaan lääninoikeutta seloste- 14881: säys. taan yksityiskohtaisemmin sitä koskevan 30 §:n. 14882: Tutkimusten ja selvitysten perusteella on kohdalla. 14883: päädytty siihen, että kuuteen lääninhallituk- 2 §. Pykälässä on mainittu lääninoikeudetr 14884: seen, joissa ei tällä hetkellä ole lääninoikeuden ratkaistavat asiat. Nykyisin ei lääninoikeuden 14885: puheenjohtajana toimivan lääninneuvoksen vir~ toimivallan raja ole täysin selvä, mistä on käy- 14886: kaa, olisi perustettava mainitut lääninneuvok- tännnössä aiheutunut vaikeuksia. Toimivaltaa 14887: sen virat sekä lääninoikeuksien toimintakyvyn on:kin katsottu tarpeelliseksi selventää ja ottaa 14888: tasaamiseksi eräitä muita virkoja. Lisäksi olisi toimivaltasäännökset lakiin. Nyikyisin on lää- 14889: tarpeen perustaa esittely- ja toimistotehtävien ninoikeusmenettelyssä käsiteltävät asiat lueteltu 14890: suorittamista varten muutamia uusia ylimääräisiä asetuksessa. 14891: toimia sekä suorittaa eräitä muita virkajärjeste- Niin kuin yleisperusteluissa on mainittu, 14892: lyjä. lääninoikeuden toimivalta hallintolainkäyttö- 14893: Ehdotetuista järjestelyistä aiheutuisi vuoden asioissa olisi yleinen. Lääninoikeudelle kuuluisi 14894: 1972 alusta voimassa olevien palkkaustaulukoi- siis erityisviranomaisten ja hallinnollisten eri- 14895: den mukaan laskettuna yhteensä noin 720 000 koistuomioistuinten, kuten liikevaihtovero- 14896: markan lisäkustannukset vuodessa. Pakollisen oikeuden toimivaltaan kuulumattomien lain- 14897: suullisen käsittelyn käyttöön otto saattaa kui- käyttöasioiden ratkaiseminen alemmassa as- 14898: tenkin aiheuttaa jonkin verran enemmän kus- teessa. Käytännölliset syyt ovat kuitenkin olleet 14899: tannuksia kuin mitä edellä on arvioitu. esteenä sille, että lääninoikeuden toimivalta- 14900: piiri olisi tässä vaiheessa voitu määritellä ylei- 14901: sesti. Osaksi tämä johtuu siitä, että rajankäynti 14902: lääninoikeuden ja eri hallinnonhaarojen viran- 14903: Erityisperustelut 14904: omaisten ratkaistavien hallintolainkäyttöasioi- 14905: den välillä vaatisi lähes koko julkisoikeudellisen 14906: 1. Lääninoikeuslaki. lainsäädännön tarkistamisen, ja osaksi siitä, että 14907: lääninoikeusmenettelyssä nykyisin ratkaistavat 14908: Lääninoikeuden toimivalta ja kokoonpano. asiat on määritelty käyttämällä lääninhallitusta 14909: apuna so. eri laeissa ja asetuksissa on säädetty 14910: 1 §. Pykälän 1 momentiksi on otettu yleis- 14911: säännös siitä, että kussakin lääninhallituksessa tietyt asiat lääninhallituksen ratkaistaviksi ja 14912: on lääninoikeus. lääninhallituksesta annetun asetuksen (188/55) 14913: 29 §:ssä on lueteltu näistä asioista ne, jotka 14914: Niin kuin yleisperusteluissa on jo mainittu, kuuluvat lääninoikeusmenettelyssä ratkaista· 14915: on käytännöllisistä syistä pidetty tarkoituksen- viksi. 14916: mukaisena, että lääninoikeudet toimivat kuten Lääninhallituksesta annetun asetuksen 29 §:n 14917: nykyisinkin tässä vaiheessa edelleen lääninhal- mukaan lääninoikeusmenettelyssä ratkaistavia 14918: lituksissa. Myöhemmin tulee harkittavaksi, kun asioita ovat nykyisin lääninhallituksen toimi- 14919: otetaan huomioon väliportaan hallinnon järjes- alaan kuuluvat hallinto-oikeudelliset valitukset 14920: tämistä koskevat suunnitelmat, lääninoikeuden eräin poikkeuksin, eräät alistusasiat, joukko ha- 14921: irroittaminen lääninhallituksesta erilliseksi hal- kemuksia ja esityksiä sekä kantelut, milloin ne 14922: lintotuomioistuimeksi. käsittävät ylimääräisen muutoksenhaun. Luet- 14923: Ahvenanmaan erityisaseman vuoksi ja lää- teloa tarkasteltaessa voidaan ensiksikin todeta, 14924: ntssa ratkaistavien hallintolainkäyttöasioiden että se on suurelta osalta vanhentunut. Uusi 14925: vähyyden takia hallituksen mielestä ei ole aina- lainsäädäntö on korvannut monet niistä sään- 14926: kaan tässä vaiheessa edellytyksiä kehittää Ah- nöksistä, jotka on mainittu tuossa viimeksi 14927: venanmaan lääninoikeutta samalla tavoin kuin vuonna 1957 kokonaisuudessaan muutetussa 14928: 6 N:o 25 14929: 14930: luettelossa. Nykyisin on tämän vuoksi hieman lojen oikaiseminen ja henkik.irjoitus. Muissa 14931: epäselvää, mitkä asiat on ratkaistava läänin- kuin lääninoikeuden toimivaltaan kuuluvissa 14932: oikeusmenettelyssä. alistusasioissa tehtävät valitukset eivät kuuluisi 14933: Lääninoikeuden toimivaltaa koskevaa lakieh- lääninoikeuden ratkaistaviksi. 14934: dotuksen 2 §:ää kirjoitettaessa on lähdetty Hallintorilta-asiat ovat lainkäyttöasioita ja 14935: siltä, että lääninoikeuden toimivaltapiiriin kuu- kuuluvat luonteeltaan lääninoikeuden ratkais- 14936: luvat asiaryhmät luetellaan samaan tapaan kuin taviksi. Lääninhallituksesta a.nnetun asetuksen 14937: tähänkin saakka on tehty. Tärkeimmät asiat 29 § :n mukaan lääninoikeusmenettelyssä rat- 14938: samoin kuin epäselvyyttä mahdollisesti aiheutta- kaistaan eräiden hallintoriita-asiain oikeuspai- 14939: vat asiat on kuitenkin luettu toimivaltapiiriin kasta annetun lain mukaiset hallintoriitar-asiat. 14940: niitä koskevia lakeja. muuttamalla. Tällaisia Käytännössä on vakiintunut käsitys, että maini- 14941: asioita ovat ennen muita verotuslain ( 482/58) tun lain mukaiset hallintoriita-asiat kuuluvat 14942: ja kunnallislain ( 642/48) mukaan lääninoikeu- lääninoikeudessa, mutta muut lääninhallitukselle 14943: delle kuuluvat asiat. Tämän johdosta ja kun kuuluvat hallintoriita-asiat lääninhallituksessa il- 14944: lääninoikeudelle ei ole, eräin poikkeuksin, kat- man lääninoikeusmenettelyä käsiteltäviksi. Laki- 14945: sottu tarpeelliseksi uskoa sellaisia hallintolain- ehdotuksen 2 §:ssä on määrätty pääsääntöisesti 14946: käyttöön kuulumatitomia hakemusasioita, jotka kaikki nämä hallintoriita-asiat lääninoikeuden 14947: nykyisin ratkaistaan lääninoikeusmenettelyssä, ratkaistaviksi. 14948: luettelo on muodostunut nykyistä huomatta- Lääninoikeuden toimivaltasäännöksiä selven- 14949: vasti lyhyemmäksi ja vähemmän yksityiskohtai- nettäessä on lähtokohtana pidetty, että lain- 14950: seksi. käyttöasiat kuuluvat lääninoikeuden ja hal- 14951: Suurimman ryhmän lääninoikeuden ratkais- lintoasiat :lääninhallituksen ratkaistaviin. Tämä 14952: tavista asioista muodostavat hallinto-oikeudel- edellyttää, että nykyisin lääninoikeusmenet- 14953: liset valitusasiat. Valitusasiain ratkaiseminen on telyssä ratkaistavat hakemusasiat, vapauden- 14954: selvimmin hallintolainkäyttöä ja lääninoikeuden riisto- ja hallintoriita-asioita lukuun otta- 14955: päätehtävä. Eräillä yksinkertaisilla massavali- matta, yleensä jäävät lääninhallituksen ratkaista- 14956: tuksilla ei kuitenkaan olisi syytä rasittaa läänin- viksi. Niinpä läänin hallinnon virkamiesten vi- 14957: oikeutta, vaan ne voitaisiin ratkaista läänin- raltapanoa tai heidän palkkauksestaan tekemää 14958: hallituksessa yksinkertaisemmassa menettelyssä. oikaisuvaatimusta koskevat asiat eivät ole lain- 14959: Tällaisia ovat valitukset julkisten huvien toi- käyttöasioita, jotka olisi tarpeen ratkaista lää- 14960: meenpanoa, lupaa tilausliikenteen harjoitta- ninoikeudessa. Kunnan viranhaltijain palkkaus- 14961: miseen kaupungissa ja avustuksen tai muun etuja koskevia hakemusasioita, jotka nykyisin 14962: tuen myöntämistä valtion varoista koske- ratkaistaan lääninoikeusmenettelyssä, ei tulisi 14963: vissa asioissa. Poikkeussäännös on otettu la- osaksi 6 päivänä marraskuuta 1970 annetun 14964: kiehdotuksen 3 § :ksi. Poikkeukset va.staavat kunnallisen virkaehtosopimuslain ( 669/70) ja 14965: nykyisin lääninhallituksesta annetun asetuksen osaksi jäljempänä selostettavan kunnallislain 14966: 29 § :n 1 kohdassa säädettyjä poikkeuksia. Jul- muutoksen johdosta enää esiintymään. 14967: kisista huveista kannettavaa leimaveroa koske- Eräät sosiaali- ja terveydenhoitolainsäädän- 14968: vat valitukset, joita nykyisin ei ratkaista. läänin- nön piiriin kuuluvat hakemusasiat olisi käsi- 14969: oikeusmenettelyssä, olisi kuitenkin muiden lei- teltävä lääninoikeudessa siitä riippumatta, 14970: maverovalitusten tavoin ratkaistava lääninoi- ovatko ne lainkäyttöasioita. Tällaisia asioita 14971: keudessa. ovat erityisesti hallinto-oikeudellista vapauden- 14972: Valitusasioihin rinnastettavia ovat ylimääräi- riistoa koskevat asiat, jotka nykyisinkin rat- 14973: sestä muutoksenhausta. hallintoasioissa annetun kaistaan lääninoikeusmenettelyssä lääninhalli- 14974: lain ( 200/66) 2 ja 3 §:ssä tarkoitetut kantelut. tuksesta annetun asetuksen 29 §:n 3 kohdan 14975: Näitä vastaavat aikaisemman lainsäädännön mu- säännösten nojalla. Lääninoikeuden nykyinen 14976: kaiset kantelut on mainittu lääninhallituksesta asema, lähinnä kysymys lääninoikeuden val- 14977: annetun asetuksen 29 § :n 4 kohdassa. lasta tuomita vapaudenriisto, on ollut epäselvä 14978: Alistettavat asia.t kuuluvat luonteensa mukai- Yhdistyneiden Kansakuntien hyväksymän kan- 14979: sesti lääninhallituksen ratkaistaviksi. Eräissä salaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan 14980: alistusasioissa esiintyvät kysymykset ovat kui- yleissopimuksen valossa. Lääninoikeuden ase- 14981: tenkin laadultaan sellaisia, että lääninoikeuden man selventäminen ja menettelyn tehostaminen 14982: tulisi ne ratkaista. Tälla.isia asiaryhmiä ovat ennen muuta suullista käsittelyä lisäämällä on 14983: valtiollisissa vaaleissa käytettävien vaaliluette- omiaan vähentämään tätä lähinnä muodollista 14984: N:o 25 7 14985: 14986: laatua olevaa epäselvyyttä, vaikka lääninoikeu- luettelo saataisiin selvemmäksi ja jotta vähä- 14987: den muodollisorganisatorinen asema jääkin pätöiset poikkeusryhmät eivät korostuisi liikaa. 14988: vielä puolinaiseksi. Poikkeusluettelossa on myös mainittu maistraa- 14989: Vapaudenriistoa koskevia hakemusasioita ei tin ja järjestysoikeuden viran täyttämistä kos- 14990: ole mainittu lakiehdotuksen 2 §:ssä, vaan ne kevat asiat. 14991: ehdotetaan luettavaksi lääninoikeuden toimi- Edellä 2 §:ssä tarkoitettujen asioiden jou- 14992: valtapiiriin muuttamalla näiden asioiden käsit- kossa saattaa olla sellaisia, joissa on laissa ole- 14993: telyä koskevia lapsen elatusavun turvaamisesta van säännöksen perusteella haettava lääninhal- 14994: eräissä tapauksissa annetun lain (432/65}, lituksen päätökseen muutosta kihlakunnan- tai 14995: huoltoapulain (116/56}, irtolaislain (57/36), raastuvanoikeudessa. Valitustiejärjestelmä muut- 14996: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- tuisi varsin sekavaksi, jos nämä asiat säädet- 14997: losta annetun lain (96/61} ja terveydenhoito- täisiin lääninhallituksen sijasta lääninoikeuden 14998: lain ( 469/65) säännöksiä. Samalla olisi eräät ratkaistaviksi. Kun yksityinen kansalainen saa 14999: mainittuihin lakeihin sisältyvät hakemusasioi- hakea oikeusturvaa kihlakunnan- tai raastuvan- 15000: den käsittelyä koskevat säännökset muutettava oikeudelta eivätkä muutkaan seikat vaadi näi- 15001: siten, että lääninoikeuden toimivalta käy ilmi den asioiden käsittelemistä lääninoikeudessa, 15002: jo asianomaisen lain säännöksistä. Merkittävää ei näitä asioita olisi syytä säätää lääninoikeu- 15003: asiallista muutosta lääninoikeuden toimivaltaan den ratkaistaviksi. 15004: nämä lainmuutokset eivät tietäisi. 15005: Uutena asiaryhmänä ehdotetaan lääninoikeu- 4 §. Lääninoikeuden jäseniä olisivat 1 mo- 15006: den ratkaistavaksi liikkeen tai sen osaston mentin mukaan lääninhallituksen lääninneuvoik- 15007: taikka liikenteen harjoittamiseen myönnetyn set, kansliapäällikkönä olevaa lääninneuvosta 15008: elinkeinoluvan peruuttamista taikka liikkeen lukuun ottamatta, selkä vanhemmat ja nuorem- 15009: tai sen osaston sulkemista määräajaksi koskevat mat lääninasessorit. Kun lääninoikeudessa toi- 15010: asiat. Tällaisella lakiin perustuvan oikeuden mivat lääninneuvokset sekä lääninasessorit olisi- 15011: poisottamisella on yksityiselle kansalaiselle niin vat edelleen muodollisesti lääninhallituksen 15012: suuri merkitys, että asian ratkaiseminen hallin- virkamiehiä, on pidetty tarkoituksenmukaisena, 15013: tomenettelyssä lääninhallituksessa ei voi olla että näiden virkamiesten nimittämistä koskevat 15014: paikallaan. säännOkset jätetään lääninhallituksest'<l annet- 15015: Koska hallintoriita-asia voidaan käsittää hie- tuun asetukseen, missä ne nykyisin ovat. Nimi- 15016: man eri tavoin, on pykälän 2 momentiksi otettu tysjärjestys jäisi myös periaatteessa ennalleen. 15017: hallintoriita-asian määritelmä. Se on yhden- Siihen nähden, että lääninoikeus on Jähes yksin- 15018: mukainen eräiden hallintoriita-asiain oikeuspai- omaan lainikäyttöä harjoittava elin, olisi halli- 15019: kasta annetun lain ( 446/54} 1 §:ssä olevan t\l[(sen illlielestä kuitenkin asetuksessa säädet- 15020: hallintoriita-asian määritelmän kanssa. tävä, että ·lääninoikeuden jäsenten virkoja ha- 15021: keneista olisi hankittava oikeusministeriön lau- 15022: Ulosottoasioita käsitellessään lääninhallitus sunto. Ottaen huomioon lääninneuvoksen 15023: toimii täytäntöönpanoviranomaisena. Ulosotto- asema ja tehtävät nimitysvalta lääninneuvoksen 15024: asioita ei nykyisin käsitellä lääninoikeusmenet- viran kohdalla olisi lisäksi pidätettävä tasaval- 15025: telyssä. Valitukset näissä asioissa annetuista lan presidentille. 15026: päätöksistä tehdään hovioikeudelle ja edelleen 15027: korkeimmalle oikeudelle. Kun täytäntöönpane- Kussakin lääninoikeudessa on katsottu tar- 15028: asioissa yleensä jo on lainkäyttöviranomaisen vittavan yhteensä vähintään neljä edellä mai- 15029: päätös tai ulosottotoimenpiteen kohteeksi jou- nitunlaista jäsentä. Kun nykyisetkin läänin- 15030: tuneen käytettävissä on perustevalitusmahdolli- asessorinvirat on perustettu lääninoikeustehtä- 15031: suus, hallituksen mielestä ei ole perusteltua, viä varten ja lääninoikeuden kokoonpano virka- 15032: että ulosottoasiat siirrettäisiin lääninoikeudessa järjestelyin muutoinkin muodostuisi nykyistä 15033: käsiteltäviksi. Sen sijaan voisi lääninoikeuden pysyvämmälle pohjalle, ei tähän yhteyteen ole 15034: jäsen eri määräyksen perusteella käsitellä ja katsottu tarpeelliseksi sisällyttää yksityiskohtai- 15035: ratkaista ulosottoasioita. Tätä selostetaan yksi- sempia määräyksiä siitä, miten lääninoikeuden 15036: tyiskohtaisemmin 11 §: n kohdalla. jäsenet määräytyvät lääninhallituksen virkamie- 15037: 3 §. Pykälä sisältää 2 §:n kohdalla mai- histä. Kokoonpanon määräytymistä selostetaan 15038: nitun poikkeussäännöksen lääninoikeuden toi- 8 ja 10 §:ien kohdalla. 15039: mivaltaan kuuiumatton~tsta asioista. Poikkeus- Niin kuin yleisperus:teiluissa on jo mainittu, 15040: säännös on erotettu eri ;>ykäläksi, jotta 2 § :n edellyttää uudistuksen toteuttaminen eräitä 15041: 8 N:o 25 15042: 15043: virkajärjestelyjä lääninhallituksessa. Lääninhal- asessorilta. Lääninasessorin kelpoisuusehtoja 15044: lituksiin olisi perustettava kuusi uutta läänin- koskeva vastaava säännös on voimassa ole- 15045: neuvoksen virkaa. Lääninoikeuden puheenjoh- van lääninoikeuslain 3 §:ssä. 15046: tajana olevalle lääninneuvokselle maksettaisiin 7 §. Lakiehdotukseen on otettu asiasisällöl- 15047: palkkausta yhtä korkeamman palkkausluokan tään voimassa olevan lääninoikeuslain 4 §: ää 15048: mukaan kuin muille lääninneuvoksille läänin- vastaava säännös lääninoikeuden jäsenen vel- 15049: oikeudessa. Tämän yhteydessä ei ole harkittu vollisuudesta vannoa ,tuomarinvala. 15050: lääninoikeudessa toimivan lääninneuvoksen 8 §. Voimassa olevan lain mukaan voi 15051: palkkauksen suuruutta. Nykyiset lääninasessorin kussakin lääninhallituksessa olla useita läänin- 15052: virat olisi uudistuksen yhteydessä lakkautettava oikeuksia. Niiden toiminta on varsin itsenäistä 15053: ja perustettava uudet vanhemman ja nuorem- eikä niillä ole yhteistä puheenjohtajaa, joka vas- 15054: man lääninasessorin virat. Tämä käytännön taisi lääninoikeuksien toiminnan koordinoin- 15055: uudistus olisi erikseen toteutettava. nista. ja lainkäytön yhdenmukaisuudesta. 15056: Edelleen on 3 momentissa tehty mahdolli- Lakiehdotuksen mukaan olisi kussakin lää- 15057: seksi että lääninoikeudessa voisi olla omia esit- nissä vain yksi lääninoikeus, jonka puheenjoh- 15058: telijöitä. Tämän järjestelyn toteuttaminen ei tajana olisi lääninneuvos. Suurimpien läänien, 15059: käytännössäkään aiheuttaisi suurta muutosta Uudenmaan, Turun ja Porin sekä Hämeen 15060: nykyiseen työskentelyyn. Lääninoikeuden vaki- lääninoikeudessa olisi useampia lääninneuvok- 15061: naisen esitteliiän nimeksi ehdotetaan läänin- sia. Näistä virassa vanhin toimisi lääninoikeu- 15062: oikeudensihteeri. den puheenjohtajana. 15063: Lääninoikeuden puheenjohtaja vastaisi lää- 15064: 5 §. Lääninoikeuksien työmäärä voi joskus ninoikeuden tehtävien asianmukaisesta ja jou- 15065: til~päisesti olJla tavallista suurempi. Esimerkiksi tuisasta hoidosta. Tässä tarkoituksessa hänen 15066: uudet verolait voivat aiheuttaa lukuisia tclkin- olisi valvottava, että lääninoikeuden jäsenet ja 15067: takysymyiksiä, minkä johdosta verovalitusten lääninoikeudelle kuuluvia tehtäviä suorittavat 15068: lukumäärä saattaa jonakin vuonna olla poikke- virkamiehet täyttävät heille uskotut tehtävät. 15069: uksellisen suuri. Koska on tärkeätä, etteivät lää- Hänen olisi myös valvottava oikeusperiaattei- 15070: ninoikeuden ratkaisut tarpeettomasti viivästy, den soveltamisen ja laintulkinnan yhdenmu- 15071: ehdotetaan 1 momentissa säädettäväksi, että kaisuutta lääninoikeuden ratkaisuissa. Läänin- 15072: lääninoikeudessa voisi olla myös määräajaksi oikeuden toimiessa jaostoihin jakautuneena hän 15073: nimitettäviä ylimääräisiä lääninneuvoksia sekä toimisi sekä jaoston puheenjohtajana että myös 15074: vanhempia ja nuorempia lääninasessoreita. puheenjohtajana lääninoikeuden täysistunnossa. 15075: Myös nämä olisivat lääninoikeuden jäseniä. 9 §. Lääninoikeus olisi säännönmukaisesti 15076: Verotuslain (482/58) 30 §:n mukaan osal- päätösvaltainen kolmijäsenisenä. 15077: listuu veroluokitusta koskevien valitusten kä- Lisäjäseniä silmällä pitäen on pääsääntö lää- 15078: sittelyyn lääninoikeudessa kaksi lisäjäsentä, jois- ninoikeuden päätösvaltaisuudesta kirjoitettu 15079: ta toisen on oltava maanmittausinsinöörin ja ehdolliseksi, niin että sitä on noudatettava 15080: toisen metsänhoitajan tutkinnon suorittanut vain, jollei erityisten asioiden osalta ole muualla 15081: henkilö. Eri yhteyksissä on esitetty ajatus, että laissa säädetty suurempaa jäsenmäärää. 15082: myös huoltoasioita käsiteltäessä tulisi läänin- 10 §. Lääninoikeus voisi toimia jaostoihin 15083: oikeudessa olla erityisasiantuntemusta omaavia jakautuneena. Lakiehdotukseen ei ole otettu 15084: lisäjäseniä. Tällaisia tapauksia varten on 2 mo- nimenomaista säännöstä siitä vähimmäisluku- 15085: menttiin otettu säännös siitä, että asiain käsit- määrästä, joka lääninoikeudessa tulisi olla jä- 15086: telyssä voi olla osallisena lisäjäseniä. seniä, jotta se voisi toimia jaostoihin jakautu- 15087: 6 §. Kelpoisuusehtona lääninoikeudessa toi- neenSI. Määräykset tästä olisi otettava asian- 15088: mivan lääninneuvoksen sekä vanhemman ja omaisen lääninoikeuden työjärjestykseen. Toi- 15089: nuoremman lääninasessorin virkaan olisi oi- minnan tarkoituksenmukaisuus edellyttäisi vä- 15090: keustieteen kandidaatin tutkinto tai aikai- himmäislukumääräksi kuutta. Lääninoikeuksien 15091: sempi sitä vastaava tutkinto sekä aikaisem- jäsenten nykyisten lukumäärien perusteella tu- 15092: malla toiminnalla osoitettu sellainen taito lisi jaostoja muodostumaan ainakin Uuden- 15093: ja kyky, jota viran menestyksellinen hoitami- maan, Turun ja Porin, Hämeen, Vaasan ja 15094: nen edellyttää. Sama kelpoisuus vaadittaisiin Oulun lääninoikeuksiin sekä mahdollisesti 15095: yllimääräiseltä lääninneuvokselta sekä ylimää- myös Kymen, Keski-Suomen ja Kuopion lää- 15096: räisel.tä vanhemmalta ja nuoremmalta läänin- ninoikeuteen. 15097: N:o 25 9 15098: 15099: Jaoston puheenjohtajana olisi lääninneuvosdiltaan nykyisen lääninoikeuslain 8-16 §:n 15100: tai vanhempi lääninasessori sekä muina jäse- säännöksiä. 15101: ninä vähintään kaksi lääninasessoria. Ylimää- Asioiden käsittely lääninoikeudessa olisi pää- 15102: räiset lääninneuvokset ja lääninasessorit olisi 15103: säännön mukaan edelleenkin kirjallista. Useim- 15104: sijoitettava tasaisesti eri jaostoihin. Ylimääräi- 15105: mat lääninoikeudessa käsiteltävät asiat ovat sen 15106: nen lääninneuvos ja ylimääräinen vanhempi laatuisia, että niiden suullista käsittelyä ei 15107: lääninasessori voisi oHa jaoston puheenjohta- voida pitää prosessitaloudellisista syistä tarkoi- 15108: jana. tuksenmukaisena. Tämä koskee varsinkin eräitä 15109: veroasioita. Toisaalta suullista käsittelyä on 15110: Lääninoikeuden jäsenen ollessa satunnaisesti 15111: pidettävä oikeusturvan kannalta välttämättö- 15112: estyneenä hoitamasta virkatehtäviään tai vuosi- 15113: mänä hallinto-oikeudellista vapaudenriistoa kos- 15114: lomalla voisi lääninoikeudessa tai sen jaostossa 15115: kevissa lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä 15116: yhtenä jäsenenä olla lääninoikeudensihteeri tai 15117: tapauksissa annetun lain, huoltoapulain, irto- 15118: lääninsihteeri, joka .täyttää nuoremmalle läänin- 15119: laislain ja päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- 15120: asessorille 6 §:ssä säädetyt kelpoisuusvaatimuk- 15121: set. jien huollosta annetun lain mukaisissa asioissa. 15122: 11 §. Tähän pykälään on otettu säännökset Kysymys suullisen käsittelyn tarpeellisuudesta 15123: lääninoikeuden jäsenten velvollisuudesta osal-lääninoikeudessa käsiteltävissä muissa kuin 15124: listua lääninhallituksessa muihin kuin läänin-edellä tarkoitetuissa asioissa olisi hallituksen 15125: mielestä parhaiten ratkaistavissa siten, että 15126: oikeudelle kuuluviin tehtäviin. Pääperiaatteena 15127: on, että lääninoikeuden jäsenten tulisi voida säännökset asiassa noudatettavasta suullisesta 15128: suorittaa päätoimisesti lääninoikeuden toimin-käsittelystä otettaisiin asianomaisiin erityisla- 15129: taan liittyviä tehtäviä. keihin. 15130: Niinkuin yleisperusteluissa on mainittu, ei Lääninoikeuslaissa tulisi olla yleissäännös 15131: kuitenkaan voida pitää tarkoituksenmukaisena, siitä, että lääninoikeus voi, milloin katsoo sen 15132: että lääninoikeuden jäsenten tehtäväpiiri kai-asian selvittämistä varten tarpeelliseksi, toimit- 15133: kissa tapauksissa olisi niin tarkasti määrätty,taa suullisen käsittelyn. Sen lisäksi tulisi olla 15134: säännös pakollisesta suullisesta käsittelystä 15135: ettei heitä voitaisi lainkaan käyttää muihin lää- 15136: edellä mainituissa vapaudenriistoasioissa. Näitä 15137: ninhallituksessa suoritettaviin tehtäviin. Eten- 15138: 16 § :ksi otettuja säännöksiä selostetaan rtar- 15139: kin pienempien lääninhallitusten olosuhteita sil- 15140: mälläpitäen on tämän vuoksi pykälän 1 mo- kemmin sanotun pykälän kohdalla. 15141: mentissa tehty mahdolliseksi määrätä läänin- 12 §. Tämän pykälän mukaan asia pantai- 15142: oikeuden jäsen kansliapäällikön ja yleisen osas- 15143: siin lääninoikeudessa vireille kirjallisesti vali- 15144: ton päällikön sijaiseksi. Määräyksen antaisi val- 15145: tuksella, kantelulla, a:listuksella, hakemuksella 15146: tioneuvosto. tai viranomaisen tekemällä esityksellä. Ehdo- 15147: Sisäasiainministeriö voisi 2 momentin mu- tettu Jainkohta vastaa voimassa olevan lain 15148: kaan määrätä lääninoikeuden jäsenen käsittele-9 §:n säännöstä. 15149: mään ja ratkaisemaan ulosottoasioita sekä eri- 13 §. Niin kuin yleisperusteluissa on mai- 15150: tyisistä syistä myös muita asioita. Ennen täl- 15151: nittu, hallituksen mielestä on oikeusturvan kan- 15152: laisen määräyksen antamista sisäasiainministe- 15153: nalta pidettävä erityisen tärkeänä, että hallin- 15154: riön olisi pyydettävä asiasta oikeusministeriön 15155: tolainkäyttö ja julkisen edun valvominen lain- 15156: lausunto. käyttöasioissa on uskottu eri viranomaisille. 15157: Muissa tapauksissa lääninoikeuden jäsen ei 15158: Jo voimassa olevan lääninoikeuslain 10 §:ssä 15159: olisi velvollinen suorittamaan lääninhallituk- 15160: on tämän periaatteen mukaisesti valtion puhe- 15161: sessa muita kuin lääninoikeuden toimintaan liit- 15162: vallan käyttö lääninoikeudessa uskottu sille 15163: tyviä tehtäviä. Tätä koskeva säännös on otettu 15164: erityisviranomaiselle, jonka toimialaan käsitel- 15165: 3 momentiksi. tävä asia kuuluu. Jollei tällaista viranomaista 15166: ole, käyttää valtion puhevaltaa erityinen lää- 15167: ninhallituksen määräämä lääninasiamies. Lää- 15168: Asioiden käsittely lääninoikeudessa. ninasiamiesjärjestelmä on käytännössä osoittau- 15169: tunut tarkoitustaan vastaavaksi. Oikeuskäytän- 15170: Asioiden käsittelyä lääninoikeudessa koske- nössä ei ole esiintynyt tulkintavaikeuksia juuri 15171: vat säännökset sisältyvät lakiehdotuksen 12- muista kysymyksistä kuin siitä, voiko läänin- 15172: 28 §:ään. Nämä säännökset vastaavat pääkoh- konttori esiintyä lääninoikeudessa valtion edun 15173: 2 7926/71 15174: 10 N:o 25 15175: 15176: valvojana vai kuuluuko valtion edun valvomi- timus koskee, tai hänen edustajalleen tilaisuus 15177: nen lääninasiamiehelle. Hallituksen mielestä ilmoittaa, haluaako hän tulla vaatimuksen joh- 15178: olisi tarkoituksenmukaista säilyttää nykyinen dosta suullisesti kuulluksi. Lääninoikeus voisi 15179: hyväksi todettu järjestelmä. Pääsäännön mu- asettaa määräajan, jonka kuluessa vastine, seli- 15180: kaan valtion puhevaltaa lääninoikeudessa käyt- tys tai ilmoitus olisi annettava uhalla, että 15181: täisi siis edelleen se viranomainen, jonka toi- niiden antamatta jättäminen ei estä asian kä- 15182: mialaan asia kuuluu. Sitä vastoin olisi nykyisiä sittelyä ja ratkaisemista. 15183: säännöksiä selvennettävä siinä suhteessa, että 15184: lääninasiamies aina käyttäisi valtion puheval- 15 §. Voimassaolevan lain 5 §:n 1 mo- 15185: taa niissä asioissa, joissa julkisen edun valvo- mentin mukaan toimittaa esittelyn lääninoikeu- 15186: minen kuuluu lääninhallitukselle. Nimenomai- dessa lääninoikeuden esittelijäjäsen ts. se lää- 15187: nen säännös tästä on otettu lakiehdotuksen ninhallituksen viran tai toimen haltija taikka 15188: 13 §:ään. ylimääräinen toimenhaltija, jonka tehtäviin 15189: Koska ei voida pitää asianmukaisena, että asian esitteleminen lääninhallituksessa on mää- 15190: julkista etua lääninoikeudessa valvova läänin- rätty kuuluvaksi. Lääninasessori ei nykyisin 15191: asiamies tai tämän varamies samalla toimisi lää- voi toimia lääninoikeuden esittelijänä. 15192: ninoikeuden jäsenenä tai esittelijänä, on mo- Kun lakiehdotuksen mukaan lääninoikeuden 15193: menttiin otettu myös tätä koskeva kieltosään- kaikki jäsenet hoitaisivat yleensä yksinomaan 15194: nös. lääninoikeudelle kuuluvia tehtäviä, olisi jäsenten 15195: Verotuslaissa ( 482/58) on erityissäännöksiä työnjako ehdotetussa lääninoikeudessa järjes- 15196: julkisen edun valvomisesta lääninoikeudessa. tettävä niin, että työt saataisiin suoritetuiksi 15197: Verotuslain 31 §:n mukaan veronsaajan etua mahdollisimman tehokkaasti. Sen vuoksi ehdo- 15198: valvovalla tarkastusasiamiehellä on oikeus olla tetaan säädettäväksi, että esittelyn lääninoi- 15199: läsnä lääninoikeuden istunnossa. Verovelvolli- keudessa toimittaisi lääninoikeuden jäsen, tai se 15200: sella tai tämän edustajalla sitä vastoin ei ole lääninhallituksen virkamies, jonka tehtäviin 15201: tätä oikeutta. Hallituksen mielestä on uudis- käsiteltävänä olevan asian esitteleminen on 15202: tuksen yhteydessä tarpeen korostaa myös kaksi- määrätty kuuluvaksi. Esittelytehtävien tarkoi- 15203: asianosaissuhdetta lääninoikeudessa. Tämän tuksenmukaisen hoitamisen kannalta saattaisi 15204: vuoksi olisi verotuslain 31 §:n säännöstä muu- joissakin tapauksissa olla eduksi, että myös 15205: tettava siten, että tarkastusasiamies tai muut lääninhallituksen notaari voisi toimia esitteli- 15206: julkisten yhdyskuntien asiamiehet eivät saisi jänä. Tätä silmällä pitäen on 1 momenttiin 15207: olla lääninoikeudessa läsnä. Poikkeuksia olisi- otettu säännös, että notaari voidaan määrätä 15208: vat suullinen käsittely, suullinen kuulustelu ja toimittamaan yksinkertaisten asioiden esittelyn. 15209: katselmus, joissa myös yksityisellä asianosai- Lakiehdotusta laadittaessa on lähdetty siitä, 15210: sella lakiehdotuksen 16, 17 ja 18 §:n mukaan että lääninoikeuden esittelijänä toimisi käytän- 15211: olisi oikeus olla saapuvilla. Tarkastusasiamies nössä useimmissa tapauksissa lääninoikeuden- 15212: ja tämän varamies eivät liioin saisi toimia lää- sihteerin, lääninsihteerin ja ylimääräisen esit- 15213: ninoikeuden jäseninä tai esittelijöinä. telijän lisäksi enimmäkseen nuorempi läänin- 15214: 14 §. Pykälän 1 momentti sisältää pää- asessori. Työtilanteen vaatiessa voisi myös 15215: säännön, että lääninoikeuden on varattava esi- virka-asemaltaan nykyistä lääninasessoria vas- 15216: tetystä vaatimuksesta muille asianasaisille tilai- taava vanhempi lääninasessori tai jopa läänin- 15217: suus kirjallisen vastineen tai selityksen anta- neuvos esitellä lääninoikeudessa. Viimeksi mai- 15218: miseen. Lääninoikeus voisi tällöin myös aset- nittu vaihtoehto tulisi kysymykseen lähinnä 15219: taa määräajan, jonka kuluessa vastine tai seli- vain pienten läänien lääninoikeuksissa. Päätoi- 15220: tys on annettava uhalla, että niiden antamatta misesti lääninoikeudessa esittelevien virkamies- 15221: jättäminen ei estä asian käsittelyä ja ratkaise- ten lisäksi esittelisivät lääninhallituksen muut 15222: mista. Vastapuolen tai muun asianosaisen kuu- virkamiehet lääninoikeudessa sellaiset asiat, 15223: leminen ei kuitenkaan olisi tarpeen silloin kun joilla on yhteyttä lääninhallituksen toimintaan, 15224: asia jätetään tutkimatta tai esitetty vaatimus kuten sosiaalihuolto-, rakennus- ja elinkeino- 15225: heti hylätään. Vastaava säännös on voimassa- asiat. Esittelijäin välinen työnjako olisi vah- 15226: olevan lain 11 §:n 1 momentissa. vistettava lääninhallituksen ja lääninoikeuden 15227: Edellä tarkoitetuissa vapaudenriistoasioissa työjärjestyksessä. 15228: lääninoikeuden olisi varattava vapaudenriistoon Esitteliiällä olisi 2 momentin mukaan valta 15229: tähtäävän vaatimuksen johdosta sille, jota vaa- asiaa esittelemättä vaatia lääninoikeuden puo- 15230: N:o 25 11 15231: 15232: lesta vastineita ja selityksiä, asian aikaisemmin haluavansa tulla suullisesti kuulluksi. Jos asian- 15233: ratkaisseen viranomaisen asiakirjavihko ja lau- osaista ei kuitenkaan tavata toimitettaessa hä- 15234: sunto sekä ryhtyä muihin vastaaviin välitoimen- nelle tiedoksi kutsua suulliseen käsittelyyn eikä 15235: piteisiin. Esitteliiällä olisi niin ikään oikeus tiedetä, missä hän oleskelee, ja hänen olosuh- 15236: asettaa asianasaisille 14 §:n 3 momentissa tar- teensa muutoinkin ovat sellaiset kuin tiedoksi- 15237: koitettu määräaika vastineen, selityksen tai il- annosta hallintoasioissa ( 232/66) annetun lain 15238: moituksen antamiseen. Tehtävien tarkoituksen- 10 §: ssä säädetään, asia voitaisiin ratkaista 15239: mukaisen hoitamisen takia tulisi lääninoikeu- suullista käsittelyä toimittamatta. 15240: della olla mahdollisuus määrätä myös notaari 17 §. Pykälän 1 momentti sisältää nykyisen 15241: suorittamaan näitä tehtäviä. lääninoikeuslain 12 § :n 1 momenttiin otettua 15242: Kun verotuslain 31 §:n säännös tarkastus- säännöstä vastaavan säännöksen todistajan ja 15243: asiamiehen oikeudesta olla läsnä lääninoikeuden asiantuntijan kuulustelun toimittamisesta toi- 15244: istunnossa muutettaisiin, tulisi tarkastusasiamie- sessa lääninoikeudessa taikka siinä raastuvan- 15245: helle varata rt:ilaisuus perehtyä niiden asioiden oikeudessa tai kihlakunnanoikeudessa, jossa se 15246: asiakirjoihin, joissa hän on edunvalvojana. Tä· soveliaimmin käy päinsä. Ehdotetun säännöksen 15247: män tulisi tapahtua esitteliiän toimesta. mukaan tällainen kuulustelu voitaisiin toimittaa 15248: 16 §. Lääninoikeuslain mukaan on läänin- vain silloin, kun todistajan tai asiantuntijan 15249: oikeusmenettelyssä mahdollisuus toimittaa suul- asuinpaikka on toisen läänin alueella .tai he 15250: lisia kuulusteluja. Niitä on tähän saakka toimi- muusta sellaisesta syystä eivät voi vaikeudetta 15251: tettu verrattain harvoin. Tämä johtunee aina- tulla siihen lääninoikeuteen, jossa asiaa käsitel- 15252: kin osittain siitä, että lääninoikeuden puheen- lään. Kuulustelun muualla toimittaminen edel- 15253: johtajalla on usein lääninhallituksessa huomat- lyttää yleensä, että kuulustelun toimittavalle vi- 15254: tava määrä muita kuin lääninoikeuden toimin- ranomaiselle lähetetään luettelo niistä kysymyk- 15255: taan liittyviä tehtäviä. Tarve käyttää suullisia sistä, jotka halutaan todistajalle tai asiantunti- 15256: kuulusteluja asiain selvittämiseksi tähänastista jalle esittää. 15257: enemmän on olemassa siitäkin päätellen, että Asianosaisella olisi oikeus olla läsnä kuulus- 15258: korkein hallinto-oikeus on palauttanut asioita telussa sekä esittää todistajille ja asiantunti- 15259: lääninoikeudelle suullisen kuulustelun toimitta· joille kysymyksiä. Asianosaisilie olisi etukäteen 15260: mista varten. ilmoitettava kuulustelusta tiedoksiannosta hal- 15261: Pykälä sisältää pääsäännön siitä, että läänin- lintoasioissa säädetyssä järjestyksessä. Ilmoitta- 15262: oikeus voi asian selvittämistä varten toimittaa misesta huolehtisi kuulustelun toimittava viran- 15263: suullisen käsittelyn. Tämä suullinen käsittely omainen. 15264: olisi laajempialainen kuin nykyisen lääninoikeus- 18 §. Lääninoikeuden käsiteltävissä raken- 15265: lain 12 §:n 1 momentissa säädetty suullinen nus- ja veroasioissa ja joskus muissakin asiois- 15266: kuulustelu. Suullisessa käsittelyssä voitaisiin sa saattaa asian selvittämiseksi olla tarpeen tut- 15267: niin kuin nykyisinkin kuulustella valallisesti kia paikan päällä kiinteistöä tai sellaista esi- 15268: todistajia ja asiantuntijoita sekä totuusvakuu- nettä, jota hankaluudetta ei voida tuoda oikeu- 15269: tuksen nojalla asianosaista. Sen lisäksi asian- teen. Voimassa olevassa lääninoikeuslaissa e1 15270: osainen saisi muutoinkin esittää suullista ja ole katselmusta koskevia säännöksiä. Läänin- 15271: kirjallista selvitystä. Todistajain kuulustelu oikeuslain 8 § :n 1 momentin nojalla voidaan 15272: tapahtuisi oikeudenkäymiskaaren 17 luvun oikeudenkäymiskaaren 17 luvun säännöksiä kat- 15273: 33 §:n mukaisesti. Kuulustelussa saisivat asian- selmuksesta ainakin osittain soveltaa myös lää- 15274: osaiset tehdä .todistajalle kysymyksiä. ninoikeuteen. Nämä säännökset koskevat kui- 15275: Koska on tärkeää, että kaikilla asianosaisilla tenkin riita- ja rikosasioita eivätkä sellaisinaan 15276: olisi mahdollisuus olla läsnä suullisessa käsitte- sovellu hallintolainkäyttöön. Käytännössä kat- 15277: lyssä, ehdotetaan 2 momentissa säädettäväksi, selmuksen toimittaminen saattaa muodostua 15278: että asianosaiset on kutsuttava kirjallisesti suul- vaikeaksi sen takia, että kiinteistö tai esine 15279: liseen käsittelyyn. Asianosaisen poissaolo ei sijaitsee niin :kaukana lääninhallituksen sijoitus- 15280: kuitenkaan saisi olla esteenä asian jatkokäsitte- paikasta, että lääninoikeuden kolmen jäsenen 15281: lylle ja ratkaisemiselle. on epätarkoituksenmukaista matkustaa paikalle. 15282: Edellä tarkoitetuissa vapaudenriistoasioissa Edellä olevan johdosta on pidetty aiheelli- 15283: olisi suullinen käsittely toimitettava, jos asian- sena ottaa lakiehdotukseen erityiset säännökset 15284: osainen on asetetussa määräajassa ilmoittanut katselmuksen toimittamisesta lääninoikeudessa. 15285: 12 N:o 25 15286: 15287: Säännökset on sijoitettu 18 §:ksi. Lääninoikeus noudatettava soveltuvin osin oikeudenkäytön 15288: voisi niiden mukaan toimittaa asian selvittä- julkisuudesta 5 päivänä helmikuuta 1926 an- 15289: miseksi katselmuksen silläkin tavalla, että se netun lain ( 26/26) säännöksiä. 15290: määräisi yhden tai kaksi jäsentään lääninoikeu- 21 §. Joissakin lääninoikeuden käsiteltävissä 15291: den kutsuman yhden tai useamman asiantunti- asioissa saattaa suullinen käsittely olla jul- 15292: jan kanssa sen toimittamaan. Asianosaisilie olisi kisen edun tai yksityisen asianosaisen edun 15293: varattava tilaisuus olla läsnä katselmuksessa ja kannalta välttämätön. Tämän johdosta ehdote- 15294: esittää siellä suullista ja kirjallista selvitystä. taan säädettäväksi, että lääninoikeus voisi asian 15295: 19 §. Todistajana tai asiantuntijana läänin- laadun tai erityisten syiden sitä vaatiessa 15296: oikeuden toimesta kuullulle henkilölle makset- velvoittaa asianosaisen tai julkisen yhdyskun- 15297: taisiin valtion varoista korvaus tarpeellisista nan puhevaltaa lääninoikeudessa käyttävän asia- 15298: matka- ja toimeentulokustannuksista sekä ajan- miehen sakon uhalla saapuroaan 16 §:ssä tar- 15299: hukasta. Lääninoikeuden toimesta kuullulle koitettuun suulliseen käsittelyyn. 15300: asiantuntijalle maksettaisiin sen lisäksi palkkio 22 §. Hallintolainkäytössä ei asian ratkaise- 15301: asiantuntijana suoritetusta •työstä ja korvaus mista varten tarvittavien todistusten ja selvi- 15302: siitä aiheutuneista kustannuksista. Korvauk- tysten hankkiminen yleensä ole yksinomaan 15303: sesta ja palkkiosta sekä niiden perusteista asianosaisten huolena, vaan julkisen edun kan- 15304: olisi säädettävä erikseen. Asian päättyessä nalta voi olla välttämätöntä, että myös lain- 15305: lääninoikeus antaisi lausunnon siitä, jäävätkö käyttöä harjoittava viranomainen huolehtii sii- 15306: valtion varoista maksettavaksi määrätty kor- tä. Lääninoikeuskin saattaa tarvita asianosais- 15307: vaus ja palkkio valtion vahingoksi vai onko ten valituksissaan, hakemuksissaan, vastineis- 15308: asianosaisten tai jonkun heistä ne korvattava. saan ja selityksissään tai muulla tavoin kir- 15309: Asianosaisen veivoittaminen korvaamaan sano- jallisesti esittämän ja lääninoikeuden omasta 15310: tut suoritukset tulisi kysymykseen yleensä vain aloitteestaan tai asianosaisten pyynnöstä toi- 15311: silloin kun todistajan tai asiantuntijan kuule- mittamassa suullisessa käsittelyssä ja katselmuk- 15312: minen ei ole ollut julkisen edun kannalta tar- sessa saadun selvityksen lisäksi vielä muuta sel- 15313: peellista, vaan kuuleminen on tapahtunut asi- vitystä asian ratkaisemista varten. Tämä lisä- 15314: anosaisen pyynnöstä hänen yksityisen etunsa selvitys .tulisi lääninoikeuden voida hankkia sil- 15315: valvomiseksi. Säännös vastaa nykyisen läänin- loin kun se on asian selvittämistä varten tar- 15316: oikeuslain 12 § :n 2 moment.tia. peen. Kun asia saattaisi ilman nimenomaista 15317: Katselmus lääninoikeudessa käsiteltävässä lain säännöstä jäädä epäselväksi, on 1 momen- 15318: asiassa tulisi •toimitettavaksi yleensä vain silloin tiksi otettu tämänsisältöinen säännös. Vastaava 15319: kun julkinen etu sitä vaatii. Tästä syystä kus- säännös on voimassaolevan lain 1.3 §: ssä. 15320: tannukset lääninoikeuden jäsenten matkoista Koska on tärkeätä, että asianosaiset saavat 15321: katselmuspaikalle suoritettaisiin valtion varoista nähdäkseen kaiken sen aineiston, mihin lää- 15322: matkustussäännön mukaan. Kun katselmuksessa ninoikeuden ratkaisu perustuu, on 2 momen- 15323: voisi asianosaisten pyynnöstä olla mukana myös tiksi otettu säännös, että asianasaisille on va- 15324: lääninoikeuden kutsuma asiantuntija, olisi asian- rattava tilaisuus antaa selityksensä viran puo- 15325: .tuntijalle katselmuksesta suoritettavasta palk- lesta hankitusta lisäselvityksestä, jos läänin- 15326: kiosta ja korvauksesta voimassa samat sään- oikeus katsoo, että selvitys voi vaikuttaa asian 15327: nökset kuin asiantuntijana lääninoikeudessa ratkaisuun. 15328: kuullun henkilön palkkiosta ja korvauksesta. 15329: 20 §. Lääninoikeudessa käsiteltävässä asiassa 23 §. Lääninoikeuden jäsenten esteellisyy- 15330: toimitettava 16 §:ssä tarkoitettu suullinen destä olisi voimassa, mitä oikeudenkäymiskaa- 15331: käsittely ja 17 § :ssä tarkoitettu suullinen kuu- ressa on tuomarin jäävistä säädetty. Nimen- 15332: lustelu olisivat pääsäännön mukaan julkisia. Ne omainen säännös tästä on otettu lakiehdotuk- 15333: olisi kuitenkin toimitettava suljetuin ovin veroa sen 23 § :ksi. 15334: tai julkista maksua koskevassa asiassa sekä 24 §. Erimielisyyden sattuessa päätettäisiin 15335: niissä muissa asioissa, joissa on säädetty salassa- asia lääninoikeudessa äänestyksellä. Tällöin 15336: pitovelvollisuus. Lääninoikeudella tulisi olla noudatettaisiin samaa menettelyä kuin moni- 15337: valta määrätä asia käsiteltäväksi suljetuin ovin, jäsenisessä kollegisesti järjestetyssä tuomioistui- 15338: milloin julkisesta käsittelystä koituisi asian- messa. 15339: osaiselle erityistä haittaa. Suullisessa käsitte- 25 §. Useissa laeissa on lääninoikeudessa 15340: lyssä ja suullisessa kuulustelussa olisi muutoin ratkaistavien asioiden käsittelyä koskevia sään- 15341: N:o 25 13 15342: 15343: nöksiä. Tällaisia erityissäännöksiä sisältyy kaan, laadittava. kirjallisesti erillisenä toimitus- 15344: muun muassa verotuslakiin ( 482/58), irto- kirjana. 15345: laislakiin (57/ 36) ja päihdyttävien aineiden Oikeudenkäymiskaaren 24 luvun 3 §:n mu- 15346: väärinkäyttäjien huollosta annettuun lakiin kaan jokainen .tuomio on perustettava syihin 15347: (96/61). Koska ei voida lähteä siitä, että la- ja lakiin. Tuomioon on pantava ne pääsyyt ja 15348: kiehdotuksen mukainen yleismenettely sovel- se lainkohta, joihin päätös perustuu. Samat 15349: tuisi parhaiten kaikkia asioita käsiteltäessä, ja periaatteet ovat voimassa lääninoikeuden pää- 15350: kun toiselta puolen erityislakien menettely- tökseen nähden. Lääninoikeuden päätöksen 15351: säännöksiä on pidettävä tarkoituksenmukaisina, sisällöstä .ehdotetaan säädettäväksi, että päätök- 15352: olisi puheena olevia asioita lääninoikeudessa sen tulee sisältää ratkaisun perustelut ja so- 15353: käsiteltäessä noudatettava noita muissa laeissa vellettavat lainkohdat. Hyvän päätöksen tu- 15354: olevia erityissäännöksiä siinäkin tapauksessa, et- lisi tämän lisäksi sisältää myös selostus asiasta, 15355: tä ne poikkeavat lakiehdotuksen vastaavista mutta tätä ei voida pitää kaikissa tapauksissa 15356: säännöksistä. tarpeellisena. 15357: Lakiehdotuksen 13-24 §:ään sisältyvään Tiedoksiannosta hallintoasioissa annetun lain 15358: osaan on pyritty sisällyttämään yksityiskohtai- (232/66) säännökset koskevat sanotun lain 15359: set säännökset asian käsittelystä lääninoikeu- 1 § :n mukaan myös tiedoksiantaa hallintolain- 15360: dessa. Tällaisten osittaisuudistusten tietä muo- käyttöasiassa. Mainittua lakia olisi näin ollen 15361: dostuu vähitellen hallintolainkäyttöä koskeva ilman eri säännöstäkin sovellettava kaikkiin 15362: säännöstö. Tässä yhteydessä ei ole kuitenkaan lääninoikeudessa käsiteltäviin asioihin. Lääninoi- 15363: ollut mahdollisuuksia antaa säännöksiä esim. keuden päätös annettaisiin siten sanotussa laissa 15364: oikeudenkäyntiasiamiehistä ja avustajista eikä säädetyssä järjestyksessä tiedoksi sekä yksityi- 15365: todistelusta. Menettelysäännöksiä on tämän selle asianosaiselle että julkisen yhdyskunnan 15366: vuoksi täydennetty viittaussäännöksellä, että asiamiehelle. Nimenomainen säännös tästä on 15367: asian käsittelyssä lääninoikeudessa on muutoin ·selvyyden vuoksi otettu 2 momenttiin. Poik- 15368: noudatettava soveltuvia osin laillista oikeuden- keuksena säännöstä olisi, että lääninhallituk- 15369: käyntijärjestelystä. Ottamalla lakiehdotukseen sessa ikään kuin paikan päällä olevan läänin- 15370: tällainen viittaussäännös saavutetaan se tulos, asiamiehen katsottaisiin saaneen päätöksestä 15371: että oikeudenkäymiskaaren säännökset oikeu- tiedon sinä päivänä, jona päätös on tehty. Ve- 15372: denkäyntiasiamiehistä, todistelusta jne. tule- rotuslain 96 § :n 1 momentissa oleva säännös, 15373: vat noudatettaviksi lääninoikeusmenettelyssä. jonka mukaan tarkastusasiamiehen valitusaika 15374: Vastaava viittaussäännös sisältyy nykyisen lää- luetaan päätöksenteon päivästä, ehdotetaan sitä 15375: ninoikeuslain 8 §:n 1 momenttiin. vastoin kumottavaksi, koska lakiehdotuksen 15376: 26 §. Lääninoikeuden toimiessa jaostoihin mukaan tarkastusasiamiehellä ei enää olisi oi- 15377: jakautuneena. ratkaistaisiin lakiehdotuksen 2 keutta seurata asian käsittelyä lääninoikeuden 15378: §: ssä tarkoitetut asiat aina jaoston istunnossa. istunnossa eikä hänen näin ollen voitaisi katsoa 15379: Oikeuskäytännön yhtenäisyyden aikaansaaminen olevan eri asemassa kuin muiden asianosaisten. 15380: eri jaostojen kesken edellyttää, että periaatteel- 28 §. Tähän pykälään on otettu säännök- 15381: lisesti tärkeät asiat käsitellään täysistunnossa. set siitä, millä tavalla lääninoikeuden päätök- 15382: Sen vuoksi ehdotetaan säädettäväksi, että lää- seen haetaan muutosta. Kun lääninoikeudesta 15383: ninoikeuden tai sen jaoston puheenjohtaja voi ei muodostettaisi itsenäistä hallintotuomiois- 15384: määrätä asian ratkaistavaksi täysistunnossa, jos tuinta vaan se jäisi muodollisesti hallintoviran- 15385: ratkaisulla saattaa olla periaatteellista merki- omaisen osaksi, tulisivat muutoksenhauassa 15386: tystä lain soveltamisen kannalta tai jos jaoston edelleen ja ilman nimenomaista säännöstäkin 15387: ratkaisu tulisi poikkeamaan aikaisemmasta käy- noudatettaviksi muutoksenhausta hallinto- 15388: tännöstä. Täysistunnossa tehty ratkaisu ei kui- asioissa annetun lain (154/50) säännökset. 15389: tenkaan vastaa tarkoitustaan, ellei suurin osa Mainittu laki on yleislaki, joka tulee sovellet- 15390: lääninoikeuden jäsenistä ole osallistunut sen tavaksi, jollei muuta ole säädetty. 15391: tekemi:.een. Pykälään on sen vuoksi otettu sään- Kun lääninoikeuden toiminnan kannalta kes- 15392: nös myös siitä, ettei täysistuntoa saa pitää, jos keisissä laeissa kuten esimerkiksi kunnallis- 15393: enemmän kuin kolmasosa lääninoikeuden jäse- laissa ja verotuslaissa tulisi, niin kuin jäljem- 15394: nistä on estynyt ottamasta osaa istuntoon. pänä olevista lainmuutosehdotuksista käy ilmi, 15395: 27 §. Lääninoikeuden päätös olisi 1 mo- olemaan erityisiä muutoksenhakua koskevia 15396: mentin mukaan, samoin kuin nykyisen lain mu- säännöksiä, on puheena oleva lääninoikeuslain 15397: 14 N:o 25 15398: 15399: muutoksenhakusäännös kirjoitettu siten, että nan sekä muun julkisyhteisön viranomaiset 15400: tällaisten erityissäännösten soveltamisen ensi- ovat pyynnöstä velvolliset antamaan läänin- 15401: sijaisuus käy selvästi ilmi. Koska erityissään- oikeudelle tietoja ja muuta virka-apua. Sään- 15402: nökset eivät kuitenkaan ole täydellisiä, muu- nös vastaa asiasisällöltään lääninhallituksesta 15403: toksenhaun kokonaisuudessaan sääteleviä, ja annetun asetuksen ( 188/55 ) 11 §: n 2 mo- 15404: kun toiselta puolen vain osassa kysymykseen mentin säännöstä. 15405: tulevista laeista on puheena olevanlaisia muu- 32 §. Tarkemmat säännökset ehdotetun lain 15406: toksenhakua koskevia säännöksiä, on lakiehdo- täytäntöönpanosta ja soveltamisesta annettai- 15407: tukseen otettu myös muutoksenhausta hallinto- siin asetuksella. 15408: asioissa annettuun lakiin viittaava säännös. 15409: Muutoksenhaun vaikutuksesta päätöksen täy- 15410: 33 §. Lakiehdotuksen viimeiseksi pykäläksi 15411: on otettu voimaantulo- ja siirtymäsäännökset. 15412: täntöönpanekelpoisuuteen olisi 28 § :n 3 mo- 15413: mentin mukaan voimassa, mitä muutoksen- Kun uudistuksen toteuttamiseen liittyy eräiden 15414: hausta hallintoasioissa annetun lain 14 §:ssä on uusien virkojen perustaminen, olisi lakiehdotus 15415: säädetty. Valitusajan kuluessa tehdyllä valituk- hallituksen mielestä saatettava voimaan 1 päi- 15416: sella olisi pääsäännön mukaan siirtävä vaikutus vänä heinäkuuta 197 3. Uuden lain säännöksiä 15417: päätöksen täytäntöönpanokelpoisuuteen, mutta olisi 2 momentin mukaan sovellettava myös en- 15418: päätös voitaisiin valituksesta huolimatta panna n~n laip. voimaantuloa vireille pantulliin asioi- 15419: täytäntöön, jos siten on laissa tai asetuksessa hm. Uuden lain täytäntöönpanoa ja sovelta- 15420: säädetty tahi niiden nojalla määrätty taikka jos mista varten tarpeellisiin toimenpiteisiin voi- 15421: päätös on sellainen, että se on heti täytäntöön- taisiin 3 momentin mukaan ryhtyä jo ennen 15422: pantava tai sen voimaan tulemista yleisen edun lain voimaantuloa. 15423: vuoksi ei voida siirtää tuonnemmaksi. Kunnal- Sekä organisatorisista syistä että läänin- 15424: lislaissa ( 642/48) ja verotuslaissa ( 482/58) oikeuksien harjoittaman lainkäytön jatkuvuu- 15425: on omaksuttu se periaate, että päätös voidaan den kannalta on pidettävä tärkeänä, että pää- 15426: panna täytäntöön muutoksenhausta huolimatta. osa niistä virkamiehistä, jotka lääninhallituk- 15427: sessa nykyisin toimivat lääninoikeuksien jäse- 15428: ninä, olisi myös uudelleen järjestettyjen läänin- 15429: Erinäisiä säännöksiä. oikeuksien jäseninä. Tämän johdosta ehdote- 15430: Lakiehdotuksen 29-3 3 §: ään on otettu taan 33 §: n 4 momentissa säädettäväksi, että 15431: edellä selostettujen toimivaltaa ja järjestysmuo- asetuksella voidaan muuttaa lääninasessorin 15432: toa sekä asioiden käsittelyä koskevien sään- virka vanhemman lääninasessorin viraksi ja 15433: nösten lisäksi tarvittavat säännökset. vanhemman lääninsihteerin virka nuoremman 15434: 29 §. Lääninoikeuden jäsentä ja esittelijää lääninasessorin viraksi sekä samalla määrätä 15435: syytettäisiin virkarikoksesta hovioikeudessa. että lakkautettavan viran vakinainen haltij~ 15436: Tämä säännös koskisi myös lääninoikeuden lisä- siirtyy näin perustetun uuden viran haltijaksi. 15437: jäsentä. Pykälän 5 momentiksi on otettu säännös, 15438: 30 §. Ahvenanmaan lääninhallituksessa muo- että kaikkiin niihin lääninhallituksiin, Ahvenan- 15439: dostavat voimassa olevan lain 20 § :n mukaan maan lääninhallitusta lukuun ottamatta, joissa 15440: lääninoikeuden maaherra, lääninneuvos ja van- lain voimaan tullessa ei ole kahta lääninneu- 15441: hempi kamreeri. Kun lääninoikeudessa käsitel- voksen virkaa, olisi viimeistään vuoden 1976 15442: tävien asioiden lukumäärä Ahvenanmaan maa- alusta lukien perustettava lääninoikeuden pu- 15443: kunnassa on varsin pieni, lakiehdotuksen mu- heenjohtajana toimivan lääninneuvoksen virka. 15444: kaan järjestetyn lääninoikeuden muodostamista Kunnes uudet virat olisi perustettu, toimisivat 15445: Ahvenanmaalle ei voida pitää tarkoituksenmu- asianomaisten lääninhallitusten kansliapäälliköt 15446: kaisena. Ahvenanmaan lääninoikeutena toimisi myös lääninoikeuksien puheenjohtajina sen es- 15447: näin ollen edelleenkin lääninhallituksen edellä tämättä, mitä lakiehdotuksen 4 ja 8 §:ssä 15448: mainituista virkamiehistä muodostettu kollegi. säädettäisiin. 15449: Tästä johtuen olisi ainoastaan lakiehdotuksen 15450: 2 ja 3 §:n, 12-14 §:n, 16-25 §:n sekä 27 15451: ja 28 §:n säännöksiä sovellettava Ahvenan- 2. Muu lainsäädäntö. 15452: maan lääninoikeuteen. 15453: 31 §. Selvyyden vuoksi on lakiehdotuksen Lääninoikeuden työjärjestystä koskevat sään- 15454: 31 §:ään otettu säännös, että valtion ja kun- nökset on tarkoitus antaa asetuksella. Sen mu- 15455: N:o 25 15 15456: 15457: kaan työjärjestyksen vahvistaisi sisäasiainminis- tämiseksi joudutaan hyvin monissa tapauksissa 15458: teriö oikeusministeriön annettua siitä lausun- perehtymään perusteellisesti kunnan virkasään- 15459: non. töön sekä ohje- ja johtosääntöihin, mikä selvit- 15460: Eräissä lääninoikeuden tehtäväpiirin kannalta tely vie kohtuuttomasti lainkäyttöviranomaisen 15461: keskeisissä laeissa oleva sana lääninhallitus, sil- aikaa ja haittaa varsinaisen riitakysymyksen 15462: loin kun se tosiasiassa tarkoittaisi lääninoikeus- käsittelyä. Epäkohdan poistamiseksi olisi halli- 15463: lakiehdotuksen mukaista lääninoikeutta, olisi tuksen mielestä kunnallislakiin lisättävä uusi 15464: syytä selvyyden vuoksi muuttaa. Tällaisia la- 98 a §, jonka mukaan viranhaltijan tai vir- 15465: keja ovat ennen kaikkea verotuslaki ( 482/58), kasuhteessa olevan satunnaisen apulaisen evät- 15466: jonka mukaisia asioita tulisi olemaan suurin osa tyä palkkaetua tai korvausta koskevan vaati- 15467: lääninoikeudessa ratkaistavista asioista, kunnal- muksen käsittelee ja ratkaisee ensi asteessa 15468: lislaki ( 642/48) ja eräät verolait sekä sosiaali- kunnallishallitus tai tätä tarkoitusta varten oh- 15469: ja terveydenhuollon alaan kuuluvat lait. Vero- jesäännössä määrätty kunnallinen viranomai- 15470: tuslain ja eräiden verolakien säännökset olisi nen. Säännös ei koskisi niitä tapauksia, joissa 15471: muutoinkin, kuten tarkastusasiamiehen läsnä- asia on, niin kuin 6 päivänä marraskuuta 15472: oloa lääninoikeuden istunnossa ja valitusajan 1970 annetun kunnallisen virkaehtosopimuslain 15473: alkamista koskeviita osilta, saatettava yhden- ( 669/70) 26 § :stä käy ilmi, pantava vireille 15474: mukaisiksi lääninoikeuslakiehdotuksen säännös- .työtuomioistuimessa. 15475: ten kanssa, niin kuin edellä jo on mainittu. Lääninoikeuslakiehdotuksen 2 § :n peruste- 15476: Verotuslain 93 §:n ja perintö- ja lahjaverolain luissa on mainittu eräisiin muihin lakeihin teh- 15477: (378/40) 46 §:n säännökset asianosaisen tävistä muutoksista. 15478: kuulemisesta olisi niin ikään muutettava 15479: kaksiasianosaiskäsittelyä ja käytännössä vakiin- Lääninoikeuksia koskevan lainsäädännön 15480: tunutta menettelyä paremmin vastaaviksi. uudistamisesta on lainvalmistelukunta vuonna 15481: Samalla olisi syytä muuttaa perustevalitusta 1970 laatinut edellä yleisperusteluissa maini- 15482: koskevat verotuslain 94 § :n, ennakkoperintä- tun ehdotuksen ( Lainvalmistelukunnan julkai- 15483: lain (418/59) 51 §:n 5 momentin ja perintö- suja n:o 5/1970). Ehdotuksella pyrittiin sekä 15484: ja lahjaverolain 50 § :n sanamuodoltaan vanhen· selventämään lääninoikeuden asemaa yleisenä 15485: tuneet säännökset yhdenmukaisiksi verojen ja alemmanasteisena hallintotuomioistuimena että 15486: maksujen perimisestä ulosottotoimin annetun kehittämään lääninoikeusmenettelyä. Ehdotuk- 15487: lain (367/61) 8 §:n 1 momentin vastaavan sesta, joka sisälsi sekä periaatteellisia että käy- 15488: säännöksen kanssa. tännön uudistuksia, antoi korkein hallinto- 15489: Kun edellä mainitulla perusteella jouduttai- oikeus puoltavan lausunnon valtioneuvostolle 15490: siin muuttamaan useita kunnallislain kohtia, 19 päivänä huhtikuuta 1971. Koska nyt kysy- 15491: olisi hallituksen mielestä samalla tehtävä kun- myksessä olevalla esityksellä pyritään pää- 15492: nallislakiin eräs asiallisen muutoksen sisältävä asiassa tuohon ehdotukseen jo sisältyneiden 15493: selvennys. Nykyisin tuottaa varsin suuria vai- käytännön kehittämistoimenpiteiden toteuttami- 15494: keuksia päästä eri yksityistapauksissa selville, seen, hallitus ei ole pitänyt tarpeellisena pyy- 15495: mikä on oikea viranomainen käsittelemään ja tää esityksestä korkeimmalta hallinto-oikeu- 15496: ratkaisemaan kunnan viranhaltijan virkasuh- delta uutta lausuntoa. 15497: teeseen perustuvan vaatimuksen kuntaa vas- Edellä olevan perusteella annetaan Edus- 15498: taan silloin kun kunta ei ole vaatimusta hyväk- kunnan hyväksyttäviksi näin kuuluvat lakieh- 15499: synyt. Tämän muodollisen kysymyksen selvit- dotukset: 15500: 16 N:o 25 15501: 15502: Lääninoikeuslaki. 15503: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 15504: 15505: Lääninoikeuden toimivalta ja kokoonpano. likkönä to1m1vaa lääninneuvosta lukuun otta- 15506: matta, sekä vanhemmat ja nuoremmat läänin- 15507: 1 §. asessorit. 15508: Kussakin lääninhallituksessa on lääninoikeus. Kussakin lääninhallituksessa on vähintään 15509: Ahvenanmaan lääninoikeudesta on voimassa, yksi lääninoikeudessa toimivan lääninneuvok- 15510: mitä siitä jäljempänä tässä laissa säädetään. sen peruspalkkainen virka sekä yhteensä vä- 15511: hintään kolme vanhemman ja nuoremman lää- 15512: 2 §. ninasessorin peruspalkkaista virkaa. 15513: Lääninoikeus käsittelee ja ratkaisee verotus- Lääninhallituksessa voi lääninoikeuden teh- 15514: laissa ja muualla laissa sen käsiteltäviksi ja täviä varten olla myös lääninoikeudensihteerin 15515: ratkaistaviksi säädettyjen asioiden lisäksi lää- virkoja ja 1toimia. 15516: ninhallituksen ,toimialaan kuuluvat 15517: 1) hallinto-oikeudelliset valitusasiat; 5 §. 15518: 2) asiat, jotka koskevat hallintopäätöksen Ratkaisematta olevien asioiden lukumäärän 15519: poistamista kantelun johdosta; vähentämiseksi tai muusta sellaisesta syystä 15520: 3) alistettavat asiat, jotka koskevat valtiolli- voi lääninoikeudessa olla jäseninä myös yli- 15521: sissa vaaleissa käytettävien vaaliluettelojen oi- määräisiä lääninneuvoksia sekä ylimääräisiä van- 15522: kaisemista tai henkikirjoittamista; hempia ja nuorempia lääninasessoreita. 15523: 4) hallintoriita-asiat; sekä Lääninoikeudessa voi olla erityisten asiain 15524: 5) asiat, jotka koskevat elinkeinoluvan pe- käsittelyssä osallisena lisäjäseniä sen mukaan 15525: ruuttamista taikka liikkeen tai sen osaston sul- kuin laissa erikseen säädetään. 15526: kemista määräajaksi. 15527: Hallintoriita-asioita ovat oikeudenkäymiskaa- 15528: ren 10 luvun 26 §:ssä tarkoitetut asiat, joissa 6 §. 15529: muutoin kuin valitustietä haetaan viranomai- Lääninoikeudessa to1m1van lääninneuvoksen 15530: sen ratkaisua julkisoikeudellista maksu- tai ela- sekä vanhemman ja nuoremman lääninasessorin 15531: tusvelvollisuutta taikka muuta julkisoikeudelli- tulee olla oikeustieteen kandidaatin tai aikai- 15532: sesta oikeussuhteesta aiheutuvaa velvoitusta tai semman sitä vastaavan tutkinnon suorittaneita. 15533: oikeutta koskevaan asianosaisten väliseen rii- Heiltä vaaditaan lisäksi, että he aikaisemmalla 15534: taan. toiminnallaan ovat osoittaneet sellaista taitoa 15535: ja kykyä, jota viran menestyksellinen hoitami- 15536: 3 §. nen edellyttää. 15537: Lääninoi:keus ei kuitenkaan käsittele eikä Ylimääräiseltä lääninneuvokselta sekä ylimää- 15538: ratkaise niitä lääninhallituksen toimialaan kuu- räiseltä vanhemmalta ja nuoremmalta läänin- 15539: luvia valitusasioita, jotka koskevat maistraatin asessorilta vaaditaan sama kelpoisuus lkuin 15540: tai järjestysoikeuden viran täyttämistä, julkis- vastaavan vakinaisen viran ha1tijalta. 15541: ten huvien toimeenpanoa, luvan myöntämistä 15542: tilausliikenteen harjoittamiseen tai avustuksen 7 §. 15543: taikka muun tuen myöntämistä valtion va- Lääninoikeuden Jasenen ja lisäjäsenen, joka 15544: roista, eikä valituksia muissa kuin 2 § :n 1 ei aikaisemmin ole tehnyt tuomarinvalaa, on 15545: momentin 3 kohdassa tarkoitetuissa alistetta- ennen tehtäväänsä ryhtymistä vaanottava se 15546: vissa asioissa. Lääninoikeus ei myöskään kä- lääninoikeudessa. 15547: sittele eikä ratkaise niitä lääninhallituksen toi- 15548: mialaan kuuluvia 2 §:ssä tarkoitettuja asioita, 8 §. 15549: joissa lääninhallituksen päätökseen on oikeus Lääninoikeuden puheenjohtajana on virassa 15550: hakea muutosta raastuvanoikeudessa tai kihla- vanhin lääninoikeudessa toimivista lääninneu- 15551: kunnanoikeudessa. voksista. 15552: Puheenjohtaja vastaa lääninoikeuden tehtä- 15553: 4 §. vien asianmukaisesta ja joutuisasta hoidosta. 15554: Lääninoikeudessa ovat jäseninä asianomaisen Puheenjohtajan on tässä tarkoituksessa valvot- 15555: lääninhallituksen lääninneuvokset, kansliapääl- tava, että lääninoikeuden jäsenet ja sille kuu- 15556: N:o 25 17 15557: 15558: luvia tehtäviä suorittavat muut virkamiehet asia kuuluu. Jos tällaista viranomaista ei ole 15559: täyttävät heille uskotut lääninoikeuden tehtä- tai julkisen edun valvominen kuuluu läänin- 15560: vät. hallitukselle, valtion puhevaltaa käyttää lää- 15561: Puheenjohtajan on valvottava myös oikeus- ninhallituksen määräämä lääninasiamies. 15562: periaatteiden soveltamista ja laintulkinnan yh- Lääninasiamies ja verotuslaissa tarkoitettu 15563: denmukaisuutta lääninoikeuden ratkaisuissa. tarkastusasiamies eivät saa toimia lääninoikeu- 15564: den jäseninä tai lisäjäseninä eivätkä esitellä 15565: 9 §. lääninoikeudessa. Sama koskee lääninasiamie- 15566: Lääninoikeus on päätösvaltainen kolmijäse- hen ja tarkastusasiamiehen varamiehiä. 15567: nisenä, jollei laissa ole säädetty erityisten asioi- 15568: den osalta suurempaa jäsenmäärää. 15569: 14 §. 15570: 10 §. Jollei asiaa lääninoikeudessa jätetä tutkit- 15571: Lääninoikeus voi toimia jaostoihin jakautu- tavaksi ottamatta tai Vireillepanijan vaatimusta 15572: neena. heti hylätä, on muulle asianosaiselle varattava 15573: Jaoston puheenjohtajana on lääninneuvos tai tilaisuus kirjallisen vastineen tai selityksen an- 15574: varthempi lääninasessori sekä muina jäseninä tamiseen. 15575: vähintään kaksi lääninasessoria. Työlaitokseen tai huoltolaan määräämistä 15576: Lääninoikeuden jäsenen ollessa satunnaisesti tarkoittavan vaatimuksen johdosta on sille, 15577: estyneenä hoitamasta virkatehtäviään tai vuosi- jota vaatimus koskee, tai hänen holhoojalleen 15578: lomalla voi lääninoikeudessa tai sen jaostossa taikka laillisesti määrätylle muulle edustajal- 15579: yhtenä jäsenenä olla lääninoikeudensihteeri tai leen samalla varattava tilaisuus kirjallisesti il- 15580: lääninsihteeri, joka täyttää nuoremman läänin- moittaa, haluaako hän tulla vaatimuksen joh- 15581: asessorin viran haltijalle 6 §:ssä asetetut kel- dosta lääninoikeudessa suullisesti kuulluksi. 15582: poisuusvaatimukset. Lääninoikeus voi asettaa määräajan, jonka 15583: kuluessa vastine, selitys, 2 momentissa tarkoi· 15584: 11 §. tettu ilmoitus tai vastaselitys on annettava 15585: Valtioneuvosto voi määrätä lääninoikeudessa uhalla, että niiden antamatta jättäminen ei estä 15586: toimivan lääninneuvoksen tai vanhemman lää- asian käsittelyä ja ratkaisemista. 15587: ninasessorin toimimaan lääninhallituksen kans- 15588: liapäällikön ja ylei.gen osaston päällikön sijai- 15589: sena. 15 §. 15590: Sisäasiainministeriö voi hankittuaan asiasta Esittelyn lääninoikeudessa tOlflllttaa läänin- 15591: oikeusministeriön lausunnon määrätä läänin- oikeuden jäsen, lääninoikeudensihteeri, läänin- 15592: oikeuden jäsenen käsittelemään ja ratkaisemaan sihteeri tai ylimääräinen esittelijä sen mukaan 15593: ulosottoasioita sekä erityisistä syistä myös kuin tarkemmin säädetään tai määrätään. No~ 15594: muita asioita. taari voidaan määrätä suorittamaan yksinker- 15595: Muissa kuin edellä 1 ja 2 momentissa mai- taisten asioiden esittelyä. 15596: nituissa tapauksissa lääninoikeuden jäsen ei Esittelijä voi asiaa esittelemättä vaatia lää- 15597: ole velvollinen suorittamaan lääninhallituksessa ninoikeuden puolesta vastineita ja selityksiä, 15598: muita kuin lääninoikeuden toimintaan liittyviä asian aikaisemmin ratkaisseen viranomaisen 15599: tehtäviä. asiakirjavihkon ja lausunnon sekä muuta vas- 15600: taavaa asian ratkaisemista varten tarpeellista 15601: selvitystä. Esittelijä voi myös asettaa vastineen 15602: Asioiden käsittely lääninoikeudessa. tai selityksen antamiselle 14 §:n 3 momen- 15603: tissa tarkoitetun määräajan. Notaari voidaan 15604: 12 §. määrätä suorittamaan tässä momentissa tarkoi- 15605: Asia pannaan lääninoikeudessa vireille kir- tettuja toimenpiteitä esittelijän sijasta. 15606: jallisesti valituksella, kantelulla, alistuksella, ha- 15607: kemuksella tai viranomaisen tekemällä esityk- Esittelijän on ennen esittelyä varattava vero- 15608: tuslaissa tarkoitetulle tarkastusasiamiehelle ti- 15609: sellä. 15610: laisuus perehtyä niiden asioiden asiakirjoihin, 15611: 13 §. joissa tarkastusasiamies lain mukaan valvoo 15612: Valtion puhevaltaa lääninoikeudessa käyttää valtion, kuntien, seurakuntien tttci kaa~~lä:k.e 15613: se viranomainen, jonka toimialaan käsiteltävä laitoksen oikeutta. 15614: 3 7926/71 15615: is N:o 25 15616: 15617: 16 §. ja palkkiota sen mukaan kuin siitä erikseen 15618: Lääninoikeus voi asian selvittämistä varten säädetään. 15619: toimittaa suullisen käsittelyn. Suullisessa käsit- Asian päättyessä lääninoikeus antaa lausun- 15620: telyssä voidaan asianosaista kuulla myös totuus- non siitä, jäävätkö 1 momentin mukaan mak- 15621: vakuutuksen nojalla sekä todistajia ja asiantun- settaviksi määrätyt korvaukset ja palkkiot val- 15622: tijoita kuulustella valallisesti. tion vahingoksi vai onko asianosaisten tai jon- 15623: Asianosaiset on kirjallisesti kutsuttava suul- kun heistä ne korvattava. 15624: liseen käsittelyyn. Asianosainen voidaan kut- 15625: sua siihen uhalla, että hänen poissaolonsa ei 15626: 20 §. 15627: estä asian käsittelyä ja ratkaisemista. 15628: Edellä 16 §:ssä tarkoitettu suullinen käsit- 15629: Milloin 14 §:n 2 momentissa tarkoitettu tely ja 17 §: ssä tarkoitettu suullinen kuulus- 15630: asianosainen on lääninoikeuden asettamassa telu on toimitettava suljetuin ovin veroa tai 15631: määräajassa ilmoittanut haluavansa tulla suul- julkista maksua koskevassa asiassa sekä niissä 15632: lisesti kuulluksi, suullinen käsitely on toimi- muissa asioissa, joissa on säädetty salassapito- 15633: tettava. Jos tällaisen ilmoituksen tehneelle velvollisuus. Lääninoikeus voi määrätä asian 15634: asianosaiselle ei voida antaa kutsua suulliseen käsiteltäväksi suljetuin ovin, milloin julkisesta 15635: käsittelyyn tiedoksi erityistiedoksiantona, asia käsittelystä koituisi asianosaiselle erityistä hait- 15636: voidaan kuitenkin ratkaista suullista käsittelyä taa.· 15637: toimittamatta. 15638: Suullisessa käsittelyssä ja suullisessa kuulus- 15639: 17 §. telussa on muutoin soveltuvin osin noudatet- 15640: Jos todistajan tai asiantuntijan asuinpaikka tava oikeudenkäytön julkisuudesta annetun lain 15641: on toisen läänin alueella tai jos he muusta ( 26/26) säännöksiä. 15642: sellaisesta syystä eivät voi vaikeudetta tulla 15643: lääninoikeuteen, lääninoikeus voi määrätä todis- 21 §. 15644: tajien tai asiantuntijoiden suullisen kuuluste- Lääninoikeus voi, milloin katsoo sen asian 15645: lun toimitettavaksi toisessa lääninoikeudessa laadun vuoksi tai erityisestä syystä tarpeelli- 15646: taikka siinä raastuvanoikeudessa tai kihlakun- seksi, velvoittaa asianosaisen tai julkisen yhdys- 15647: nanoikeudessa, jossa se soveliaimmin käy kunnan puhevaltaa lääninoikeudessa käyttävän 15648: päinsä. asiamiehen sakon uhalla saapuroaan 16 §:ssä 15649: Suullisesta kuulustelusta on kuulustelun toi- tarkoitettuun suulliseen käsittelyyn. 15650: mittavan lääninoikeuden, raastuvanoikeuden tai 15651: kihlakunnanoikeuden etukäteen ilmoitettava 22 §. 15652: asianasaisille tiedoksiannosta hallintoasioissa Jos asian ratkaisemista varten tarvitaan lisä- 15653: säädetyssä järjestyksessä. Asianosaisilla on selvitystä sen selvityksen lisäksi, mitä asiaan 15654: oikeus olla kuulustelussa läsnä sekä esittää to- on 12, 14, 15, 16, 17 ja 18 §:n mukaan saatu, 15655: distajille ja asiantuntijoille kysymyksiä. lääninoikeus hankkii mainitun lisäselvityksen 15656: viran puolesta. 15657: 18 §. Asianasaisille on varattava tilaisuus antaa 15658: Lääninoikeus voi asian selvittämiseksi toi- selityksensä viran puolesta hankitusta lisäselvi- 15659: mittaa katselmuksen tai määrätä yhden tai tyksestä, jos lääninoikeus katsoo, että selvitys 15660: kaksi jäsentään sen toimittamaan. Lääninoikeus voi vaikuttaa asian ratkaisuun. 15661: voi kutsua katselmukseen lisäksi yhden tai 15662: useamman asiantuntijan. 23 §. 15663: Asianosaisilie on varattava tilaisuus olla Lääninoikeuden puheenjohtajan ja muun Ja- 15664: läsnä katselmuksessa, jossa heillä on oikeus senen esteellisyydestä on voimassa mitä tuo- 15665: esittää suullista ja kirjallista selvitystä. marin jäävistä on säädetty. 15666: 15667: 19 §. 24 §. 15668: Lääninoikeuden toimesta todistajana tai Erimielisyyden sattuessa päätetään asia lää- 15669: asiantuntijana kuullulle taikka katselmuksen ninoikeudessa äänestyksellä noudattaen samaa 15670: toimittamiseen asiantuntijana osallistuneelle menettelyä kuin monijäsenisessä tuomioistui- 15671: henkilölle maksetaan valtion varoista korvausta messa. 15672: N:o 25 19 15673: 15674: 25 §. 30 §. 15675: Sen estämättä, mitä edellä säädetään, nou- Ahvenanmaan lääninhallituksessa läänin- 15676: datetaan asiaa lääninoikeudessa käsiteltäessä oikeuden muodostavat maaherra, lääninneuvos 15677: muussa laissa olevia säännöksiä menettelystä ja vanhempi kamreeri. Lääninoikeuden puheen- 15678: erityisissä asioissa. johtajana toimii maaherra ja muina jäseninä 15679: Asian käsittelyssä lääninoikeudessa on muu- lääninneuvos ja vanhempi kamreeri, jotka huo- 15680: toin noudatettava soveltuvin osin laillista lehtivat myös lääninasessorin ja esittelijän teh- 15681: oikeudenkäyntijärjestystä. tävistä. 15682: Ahvenanmaan lääninoikeus on päätösvaltai- 15683: 26 §. nen täysilukuisena. Tämän lain 2 ja 3 § :n, 15684: Lääninoikeuden tai sen jaoston puheenjoh- 12-14 §:n, 16-25 §:n sekä 27 ja 28 §:n 15685: taja voi määrätä asian ratkaistavaksi läänin- säännöksiä sovelletaan Ahvenanmaan läänin- 15686: oikeuden täysistunnossa, jos asian ratkaisulla oikeuteen. 15687: saattaa olla periaatteellista merkitystä lain so- Maaherran ollessa estyneenä toimii Ahve- 15688: veltamisen kannalta tai jos jaoston ratkaisu nanmaan lääninoikeuden puheenjohtajana lää- 15689: tulisi poikkeamaan aikaisemmasta käytännöstä. ninneuvos. Lääninneuvoksen toimiessa puheen- 15690: Täysistuntoa ei saa 1 momentissa tarkoite- johtajana taikka hänen tai vanhemman kam- 15691: tuissa asioissa pitää, jos enemmän kuin kolmas- reerin ollessa estyneenä on lääninoikeuden jä- 15692: osa lääninoikeuden jäsenistä on estynyt otta- senenä lääninhallituksen määräämä varamies. 15693: masta osaa istuntoon. Varamies on määrättävä niistä oikeustieteen 15694: kandidaatin tutkinnon tai aikaisemman sitä 15695: 27 §. vastaavan tutkinnon suorittaneista henkilöistä, 15696: Lääninoikeuden päätös laaditaan kirjallisesti jotka sisäasiainministeriö on lääninhallituksen 15697: erillisenä toimituskirjana. Päätöksen tulee sisäl- esityksestä tehtävään hyväksynyt. Varamiehen 15698: tää ratkaisun perustelut ja sovellettavat lain- palkkion perusteet vahvistaa valtioneuvosto. 15699: kohdat. 15700: Päätös annetaan tiedoksi tiedoksiannosta 31 §. 15701: hallintoasioissa säädetyssä järjestyksessä. Valtion ja kunnan sekä muun julkisyhteisön 15702: Lääninasiamiehen katsotaan saaneen päätök- viranomaiset ovat pyynnöstä velvolliset anta- 15703: sestä tiedon sinä päivänä, jona päätös on tehty. maan tietoja ja muuta virka-apua lääninoikeu- 15704: delle. 15705: 28 §. 15706: Lääninoikeuden päätökseen haetaan muu- 32 §. 15707: tosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta. Muu- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 15708: tosta haettaessa on noudatettava lääninoikeu- töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 15709: dessa käsitehäviä asioita koskevia muussa laissa sella. 15710: olevia säännöksiä. Niiden ohella on muutoksen- 15711: hausta voimassa, mitä muutoksenhausta hallin- 33 §. 15712: toasioissa on säädetty. Tämä laki tulee voimaan päivänä 15713: Se, joka 13 §:n mukaan käyttää lääninoikeu- kuuta 19 . Sillä kumotaan lääninoikeudesta 15714: dessa valtion puhevaltaan, käyttää valtion pu- 29 päivänä tammikuuta 1955 annettu laki 15715: hevaltaa myös, kun lääninoikeuden päätök- (52/55), sellaisena kuin se on muutettuna 6 15716: seen haetaan muutosta. päivänä toukokuuta 1960 annetulla lailla (221/ 15717: Muutoksenhaun vaikutuksesta päätöksen täy- 60). 15718: täntöönpanokelpoisuuteen on voimassa, mitä Tämän lain säännöksiä on sovellettava myös 15719: muutoksenhausta hallintoasioissa annetun lain lain voimaantullessa lääninhallituksessa vireillä 15720: ( 154/50) 14 §: ssä säädetään. oleviin 2 ja 3 §:ssä tarkoitettuihin asioihin. 15721: Tämän lain täytäntöönpanoa ja soveltamista 15722: varten tarpeellisiin toimenpiteisiin voidaan ryh- 15723: Erinäisiä säännöksiä. tyä jo ennen lain voimaantuloa. 15724: 29 §. Asetuksella voidaan lääninasessorin virka 15725: Lääninoikeuden jäsentä ja esittelijää syytetään muuttaa vanhemman lääninasessorin viraksi 15726: virkarikoksesta hovioikeudessa. ja vanhemman lääninsihteerin virka nuorem- 15727: 20 N:o 25 15728: 15729: man lääniasessorin viraksi sekä samalla määrätä, den 1976 alusta lukien lääninoikeuden puheen- 15730: että lakkautettavan viran vakinainen haltija johtajana toimivan lääninneuvoksen virka. Sen 15731: siirtyy näin perustetun uuden viran haltijaksi. estämättä mitä 4 ja 8 §:ssä on säädetty, toi- 15732: Kuhunkin lääninhallitukseen, jossa tämän mii lääninhallituksen kansliapäällikkö myös 15733: lain tullessa voimaan ei ole kahta lääninneu- lääninoikeuden puheenjohtajana siihen saakka, 15734: voksen virkaa, Ahvenanmaan lääninhallitusta kun uusi lääninneuvoksen virka on perustettu. 15735: lukuun ottamatta, perustetaan viimeistään vuo- 15736: 15737: 15738: 15739: 15740: Laki 15741: kunnallislain muuttamisesta. 15742: 15743: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kunnallis- 15744: lain (642/48) 40 §:n 1 momentin 1 kohta, 73 §:n 3 momentti, 92 §:n 2 momentti, 134 §:n 15745: 3 momentti, sella/sena kuin se on 19 päivänä toukokuuta 1961 annetussa laissa (257 /61 ), 15746: 176 §,sellaisena kuin se on 12 päivänä joulukuuta 1958 annetussa laissa (485/58), 182 §, 15747: sellaisena kuin se on 20 päivänä tammikuuta 1961 annetussa laissa (20/61 ), ja 183 § sekä 15748: lisätään lakiin uusi 98 a § ja lain 181 §:ään, sellaisena kuin se on muutettuna 20 päivänä 15749: tammikuuta 1961 ja 21 päivänä joulukuuta 1962 annetuilla laeilla (20/61 ja 616/62), 15750: uusi 3 momentti seuraavasti: 15751: 15752: 40 §. lääninoikeus ei saa antaa, ennen kuin aika vali- 15753: Valtuustoon voidaan valita se, joka 16 §:n tuksen tekemiseen valtuuston päätöksestä on 15754: mukaan on vaalikelpoinen kunnalliseen luotta- kulunut umpeen. 15755: mustoimeen. Älköön kuitenkaan valtuutetuksi 15756: valittako: 92 §. 15757: 1. maaherraa, lääninneuvosta, lääninkamree- 15758: ria, lääninsihteeriä, lääninreviisoria, lääninoikeu- Jos kaupunginhallitus havaitsee, että valtuus- 15759: den jäsentä eikä lääninoikeudensihteeriä, äl- ton päätös on syntynyt laista poikkeavassa jär- 15760: köönkä jestyksessä tai menee valtuuston toimivaltaa 15761: ulommaksi, tai muutoin on lain tai asetuksen 15762: vastainen, kaupunginhaJlitus on velvollinen jät- 15763: 73 §. tämään päätöksen toimeenpanematta ja ilmoit- 15764: tamaan viipymättä valtuustolle, minkä vuoksi 15765: Jos kunnanhallitus havaitsee, että valtuuston päätöstä ei voida panna täytäntöön. Jos val- 15766: päätös on syntynyt laista poikkeavassa järjes- tuusto pysyy päätöksessään, valtuuston on pyy- 15767: tyksessä tai menee vaJtuuston toimivaltaa ulam- dettävä lääninoikeuden toimenpidettä sen täy- 15768: maksi tai muutoin on lain tai asetuksen vastai- täntöön panemiseksi, ja on lääninoikeuden, jos 15769: nen, kunnanhallitus on velvollinen jättämään se katsoo kaupunginhaJlitukselta puuttuneen 15770: päätöksen toimeenpanematta ja ilmoittamaan laillista aihetta kieltoonsa, määrättävä, että kau- 15771: viipymättä valtuustolle, minkä vuoksi päätöstä punginhallituksen on pantava päätös täytän- 15772: ei voida panna täytäntöön. Jos valtuusto pysyy töön. Sellaista määräystä lääninoikeus ei saa 15773: päätöksessään, valtuuston on pyydettävä läänin- antaa, ennen kuin aika valituksen tekemiseen 15774: oikeuden toimenpidettä sen täytäntöön panemi- valtuuston päätöksestä on kulunut umpeen. 15775: seksi, ja on lääninoikeuden, jos se katsoo kun- 15776: narihallitukselta puuttuneen laillista aihetta kiel- 98 a §. 15777: toonsa, määrättävä, että kunnanhallituksen on Viranhaltijan tai 98 §:ssä tarkoitetun apulai- 15778: pantava päätös täytäntöön. Sellaista määräystä sen vaatunuksen, että virkasuhteen perusteella 15779: N:o 25 21 15780: 15781: tuleva häneltä evätty palkkaetu tai korvaus henkilöä yksityisesti ta.i toista kuntaa, tiedoksi- 15782: suoruettrusiin hänelle, käsittelee ja ratkaisee, saantipäivästä ja, milloin päätös on säädetyllä 15783: mikäli laissa tai asetuksessa ei ole toisin sää- tavalla asetettu nähtäväksi, siitä päivästä, jona 15784: detty, ensi asteena kunnallishallitus tai ohje- se on tapahtunut. 15785: säännössä määrätty kunnallinen viranomainen. 15786: 181 §. 15787: 1.34 §. 15788: Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty läänin- 15789: Jollei tilejä ja hallintoa vastaan tehdyn muis- hallituksesta, koskee vastaavasti myös läänin- 15790: tutuksen johdosta ole 101 §:n nojalla nostet- oikeutta. 15791: tava tilintekijää vastaan syytettä yleisessä tuo- 182 §. 15792: mioistuimessa ta.i sellaista muutoin päätetä nos- Lääninoikeuden tai lääninhallituksen ratkais- 15793: tettavaksi, muistutukseen perustuva korvaus- tua valituksen päätös on toimitettava valitta- 15794: vaatimus on tehtävä lääninoikeudelle kahden jalle ja kirjoitettava siitä päätökseen todistus. 15795: vuoden kuluessa siitä, kun kertomus, jossa Jäljennös päätöksestä on toimitettava 181 §:ssä 15796: muistutus on tehty, on esitetty valtuustolle. mainitulle viranomaiselle siten kuin .35 §:ssä 15797: Milloin kunnalle on virheellisellä menettelyllä on säädetty. 15798: aiheutettu vahinkoa ja vahinko on tilintekijän 18.3 §. 15799: tuottama, lääninoikeus voi velvoittaa hänet Lääninoikeuden tai lääninhallituksen päätök- 15800: korvaamaan sen. Jos korvausvaatimusta ei ole seen saa, mikäli erityisten asiain varalta ei ole 15801: tehty lääninoikeudelle mainitussa ajassa, kun- toisin säädetty, hakea muutosta korkeimmalta 15802: nan oikeus saada tilintekijältä korva,usta on hallinto-oikeudelta .30 päivän kuluessa tiedoksi 15803: menetetty, mikäli korvausvelvollisuus ei aiheu- saamisesta siinä järjestyksessä kuin muutoksen- 15804: du rikoksesta, joka ei ole vähäinen. Vaatimus hausta hallintoasioissa säädetään. Valituskirja 15805: on silloin esitettävä yleisessä tuomioistuimessa. saadaan antaa myös lääninhallitukselle sen toi- 15806: mittamiseksi korkeimpaan hallinto-oikeuteen. 15807: 176 §. 15808: Muutosta 175 § :n nojalla haetaan lääninoi- 15809: keudelta kirjallisella valituksella. 15810: Valitusaika on valitettaessa kunnanvrutuus- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 15811: ton päätöksestä .30 päivää ja valitettaessa kau- kuuta 19 • Ennen lain voimaantuloa vireille 15812: punginvaltuuston päätöksestä 14 päivää. Vali- pantuun asiaan ei ole sovellettava 98 a §:n sään- 15813: tusaika luetaan, milloin päätös koskee jotakuta nöstä. 15814: 15815: 15816: 15817: 15818: Laki 15819: verotuslain muuttamisesta. 15820: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun verotus- 15821: lain (482/58) 27 § sekä muutetaan .31 §, 90 §:n 1 ja 4 momentti, 9.3 §, 94 §:n 1 mo- 15822: mentti, 95 ja 96 §, 96 a §:n johdantolause, 96 b §:n 1 momentin johdantolause sekä 2 ja 15823: .3 momentti, 96 d §:n 1 momentti, 98 ja 102 §, 112 §:n 4 momentti, 1.30 § ja 1.32 §:n 15824: 1 momentti, niistä 90 §:n 1 ja 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 15 päivänä joulukuuta 15825: 1967 annetussa laissa (547/67), sekä 96 §:n 1 momentti, 96 a §:n johdantolause, 96 b §:n 15826: 1 momentin johdantolause sekä 2 ja .3 momentti sekä 96 d §:n 1 momentti, sellaisina kuin 15827: ne ovat 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa (390/68), seuraavasti: 15828: .31 §. distajain tai asiantuntijain kuulustelussa taikka 15829: Tarkastusasiamiehen läsnäolosta lääninoikeu- lääninoikeuden toimesta suoritettavassa katsel- 15830: dessa .toimitettavassa suullisessa käsittelyssä, to- muksessa on voimassa, mitä asianosaisen läs-- 15831: 22 N:o 25 15832: 15833: näolosta sellaisessa käsittelyssä, kuulustelussa valituksesta. Milloin valitus on toimitettu lää- 15834: tai katselmuksessa on säädetty. ninoikeuteen, lääninoikeuden tulee, jollei asiaa 15835: jätetä tutkittavaksi ottamatta tai esitettyä vaa- 15836: 90 §. timusta heti hylätä, varata verojohtajan tai, jos 15837: Omistamansa tai hallitsemansa maatilan ve- valitus on ·tehty lääninverolautakunnan toimit- 15838: roluokitukseen tyytymätön voi hakea siihen tamasta verotuksesta, lääninverotoimiston väli- 15839: muutosta sen läänin lääninoikeudelta, jossa tyksellä asianasaisille tilaisuus vastineen anta- 15840: kiinteistö sijaitsee. Muutoksenhaku on tehtävä miseen ja vaatia tarpeelliset selvitykset ja lau- 15841: kirjallisesti, ja valituskirja on toimitettava sunnot. 15842: asianomaiseen verotoimistoon tai lääninoikeu- Edellä 86 §:n 1 momentissa tarkoitetuissa 15843: teen sen ajan kuluessa, jona veroluokitus 67 §:n tapauksissa luetaan muutoksenhakuaika kuiten- 15844: säännöksen mukaan pidetään kunnassa näh- kin 91 §:n 1 momentin nojalla muutoksenha- 15845: tävänä. Valtion puolesta on verotarkastajalla kuun oikeutettujen osalta 87 § :n mukaisesta 15846: ja valtionasiamiehellä sekä kunnan puolesta tiedoksi antamisesta sekä 91 §:n 2 momen- 15847: kunnanasiamiehellä ja kunnallishallituksella oi- tissa mainittujen viranomaisten osalta verolau- 15848: keus hakea samassa ajassa muutosta veroluoki- takunnan päätöksen tekemisestä. 15849: tukseen jonkin tilan osalta tai vaatia veroluoki- Milloin verovelvollista on verotettu useam- 15850: tuksen kokonaan kumoamista. massa kunnassa, hänellä on oikeus hakea muu- 15851: tosta kaikkiin verotuksiin yhdellä muutoksen- 15852: Lääninoikeuden tässä pykälässä tarkoitetussa hakukirjalla, joka on toimitettava joko 1 mo- 15853: asiassa antama päätös on lopullinen. mentissa tarkoitettuun lääninoikeuteen tai jo- 15854: honkin asianomaisista verotoimistoista viimeksi 15855: 9.3 §. päättyvän muutoksenhakuajan kuluessa. 15856: Verovelvollinen tai muu 91 §:n mukaan 15857: muutoksenhakuun oikeutettu voi, olipa vero- 15858: muistutus tehty tai ei, hakea muutosta sen 94 s. 15859: läänin lääninoikeudelta, jonka alueella verovel- Jos verovelvollinen tai muu 91 §:n 1 mo- 15860: vollisen kotikunta on tai häntä on henkilö- mentissa tarkoitettu henkilö tahtoo valittaa ve- 15861: kohtaisista tuloista verotettu, taikka, ellei hä- rotuksesta sillä perusteella, että verotus on 15862: nellä ole valtakunnassa kotikuntaa eikä häntä toimitettu lakia virheellisesti soveltaen tai että 15863: ole täällä verotettu henkilökohtaisista tuloista, asiaa verolautakunnassa käsiteltäessä on tapah- 15864: Uudenmaan lääninoikeudelta. Muutoksenhaku tunut erehdys tai menettelyvirhe, jonka voi- 15865: on tehtävä kirjallisesti, ja valituskirja on toi- daan otaksua vaikuttaneen asian ratkaisuun, 15866: mitettava veropiirin verotoimistoon taikka lää- saa hän, mikäli asia koskee sellaista verotuk- 15867: ninoikeuteen viimeistään kolmantenakymmenen- sen perustetta, valittaa 93 §:ssä tarkoitetulle 15868: tenä päivänä sen päivän jälkeen, jona tutkija- lääninoikeudelle samassa pykälässä mainittujen 15869: lautakunnan ilmoitus valitusajan alkamisesta määräaikojen jälkeenkin ( perustevalitus). Sa- 15870: on julkipantu siten, kuin kunnalliset ilmoituk- malla tavoin haetaan muutosta 89 §:n 2 mo- 15871: set kunnassa julkaistaan ( säännönmukainen va- mentin nojalla annettuun verojohtajan päätök- 15872: litus). seen. 15873: Jos muutoksenhakukirjelmä on annettu vero- 15874: toimistoon, tulee verojohtajan, varattuaan val- 15875: tion tai kunnan puolesta tehdyn valituksen joh- 95 §. 15876: dosta verovelvolliselle sekä 91 §:n 1 momen- Milloin verovelvolliselle on määrätty valtion- 15877: tissa tarkoitetun henkilön tekemän valituksen veroa tai samasta tulosta kunnallisveroa kah- 15878: johdosta valtion- ja kunnanasiamiehelle tilai- dessa tai useammassa kunnassa, asia voidaan 15879: suuden vastineen antamiseen, lähettää viipy- saattaa lääninoikeuden käsiteltäväksi perustevali- 15880: mättä lääninoikeudelle valituskirja vastineineen tuksin myös siten, että sen veropiirin verojoh- 15881: ja verotuksen perusteena olleet asiakirjat sekä taja, jossa jokin verotuksista on toimitettu, 15882: otteet verolautakunnan pöytäkirjasta ja vero- taikka lääninhallituksen asianomainen virka- 15883: luettelosta ynnä tutkijalautakunnan pöytäkirjas- mies tai ulosottomies verovelvollisen pyynnöstä 15884: !ta, jos asia on tutkijalautakunnassa käsitelty. ilmoittaa asian lääninoikeudelle. Verojohtajan 15885: Vielä on asiakirjoihin liitettävä selvitys valitus- tai u:losontomiehen on annettava pyynnöstä ve- 15886: ajan alkamisesta sekä verojohtajan lausunto rovelvolliselle todistus asian vireillepanosta. 15887: N:o 25 23 15888: 15889: 96 §. meistään kuudentenakymmenentenä päivänä· sii- 15890: Lääninoikeuden päätöksestä muussa kuin 90, tä päivästä, jona päätöksen ttedoksisaantt on 15891: 96 a tai 96 b §:ssä tarkoitetussa asiassa on niil- tapahtunut. 15892: lä, jotka 91 §:n mukaan voivat hakea muutosta 15893: verotukseen, oikeus valittaa korkeimpaan hal- 15894: linto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän ku- 98 §. 15895: luessa tiedoksi saamisesta. Valtion puolesta on Jos lääninoikeus muutoksenhakemusta käsi- 15896: valitusoikeus kuitenkin tarkastusasiamiehellä ja tellessään toteaa, että valitus kuuluu toisen 15897: kunnan puolesta kunnallishallituksella. läänin lääninoikeuden käsiteltäväksi, on asia 15898: Valituskirja sekä lääninoikeuden päätös ja siirrettävä viimeksi mainittuun lääninoikeuteen. 15899: selvitys siitä, milloin valittaja on saanut pää- Milloin valituksen käsitteleminen olisi kuu- 15900: töksen tiedokseen, on 1 momentissa mainitussa lunut toiselle lääninoikeudelle, kuin missä se 15901: ajassa toimitettava korkeimpaan hallinto-oikeu- on ratkaistu, siirtäköön korkein hallinto-oikeus, 15902: teen. jollei se katso voivansa asiaa välittömästi rat- 15903: Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirja kaista, asian ensiksi mainitulle lääninoikeudelle. 15904: voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen, jonka 15905: on viipymättä lähetettävä se ynnä asiassa kerty- 102 §. 15906: neet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Asetuksella voidaan erityisten paikallisten tai 15907: muutoin poikkeuksellisten olojen johdosta pi- 15908: 96 a §. tentää muutoksenhakuaikaa verolautakunnan, 15909: Valittaa ei saa, paitsi milloin asianomaiselle tutkijalautakunnan tai lääninoikeuden päätök- 15910: myönnetään 96 c §:ssä säädetty valituslupa, sestä. 15911: lääninoikeuden päätöksestä siltä osin kuin pää- 15912: tös koskee 112 §. 15913: 15914: Jos verovelvolliselle on määrätty valtionveroa 15915: 96 b §. tai samasta tulosta kunnallisveroa kahdessa tai 15916: Valittaa ei myöskään saa ilman valituslupaa useammassa kunnassa ja kysymys hänen oikeas- 15917: lääninoikeuden päätöksestä siltä osin kuin pää- ta verotuspaikastaan on saatettu säännönmukai- 15918: tös koskee tulon veronalaisuutta tai verotetta- sin tai perustevalituksin lääninoikeuden ratkais- 15919: van tulon määrää tavaksi, verovelvollisella tai muulla verosta vas- 15920: tuussa olevalla henkilöllä on oikeus pyytää sel- 15921: laisen veropiirin verojohtajaa, jossa jokin vero- 15922: Jos valittaminen lääninoikeuden päätöksestä tuksista on toimitettu, määräämään, mikä sano- 15923: sellaisessa tapauksessa, että valtion- ja kunnal- tuista veroista on maksettava muutoksenhausta 15924: lisverotuksia on vaadittu muutettaviksi samalla riippumatta. Täten maksettavaksi on ensisijai- 15925: perusteella, on sallittu jommankumman vero- sesti määrättävä se vero, joka on kokonaan tai 15926: tuksen osalta, mutta 1 momentin säännösten osaksi maksettu tahi jonka suoritukseksi on 15927: mukaan kielletty toisen verotuksen osalta, saa käytetty ennakkoja. Verojohtajan on samalla 15928: kuitenkin valittaa edellä tarkoitetulla perusteella määrättävä muussa kunnassa samasta tulosta tai 15929: myös viimeksi mainitun verotuksen osalta. omaisuudesta määrättyjen verojen pakkoperintä 15930: Omaisuuden veronalaisuuden tai verotettavan lykkääntymään, kunnes lääninoikeuden päätös 15931: omaisuuden määrän osalta ei lääninoikeuden verotuspaikasta tehtyyn valitukseen on annettu. 15932: päätöksestä saa valittaa ilman valituslupaa Tarvittaessa on kirjoitettava uudet veroliput, 15933: myöskään, jos se omaisuuden määrä, minkä erikseen sille verolle, joka on maksettava muu- 15934: osalta päätös on asianosaiselle vastainen, otta- toksenhausta riippumatta ja erikseen muulle 15935: matta huomioon 96 a §:n 5 kohdassa tarkoi- verolle. Tässä momentissa tarkoitettuun vero- 15936: tettua rakennuksen ja rakennelman arvoa, il- johtajan päätökseen ei saa hakea muutosta. 15937: meisesti on pienempi kuin 50 000 markkaa. 15938: 130 §. 15939: Edellä 91 §:n 1 momentissa tarkoitetulla 15940: 96d §. asianosaisella on oikeus saada ote vero- ja tut- 15941: Lupahakemuskirja on toimitettava lääninoi- kijalautakunnan pöytäkirjasta sekä jäljennös 15942: keuteen tai korkeimpaan hallinto-oikeuteen vii- lääninoikeuden päätöksestä, niin myös jäljen- 15943: 24 N:o 25 15944: 15945: nös asiassa annetuista lausunnoista ja vasti- korkeimman hallinto-oikeuden puheenjohtajan 15946: neista sekä 4 3 § :n mukaan toimitetussa tar- ja muiden jäsenten, lääninhallituksen asian- 15947: kastuksessa laadituista kertomuksista. Sama omaisten virkamiesten, valtion- ja kunnanasia- 15948: oikeus on 69 S:ssä tarkoitetun ennakkotiedon miehen, verotusasiamiehen, tarkastusasiamiehen, 15949: hakijalla. verotarkastajan taikka kunnallishallituksen ja 15950: kansaneläkelaitoksen edustajan sekä asianomais- 15951: 132 §. ten lautakuntien, lääninhallituksen ja oikeuk- 15952: Tietoja ja asiakirjoja, jotka ilmoittamisvel- sien toimihenkilöiden ja niiden kutsumien 15953: vollisuuden täyttämiseksi on esitetty, ei saa asiantuntijain nähtäviksi. 15954: antaa vero- ja tutkijalautakunnassa, keskusve- 15955: rolautakunnassa, lääninhallituksessa, lääninoi- 15956: keudessa tai korkeimmassa hallinto-oikeudessa Tämä laki tulee voimaan päivänä 15957: muiden kuin lautakunnan, lääninoikeuden tai kuuta 19 15958: 15959: 15960: 15961: 15962: Laki 15963: ennakkoperintälain muuttamisesta. 15964: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 28 päivänä marraskuuta 1959 annetun ennak- 15965: koperintälain (418/59) 51 §, 52 §:n 1 momentti, 53 S:n 1 momentti ja 54 §:n 4 mo- 15966: mentti, näistä 53 §:n 1 momentti ja 54 §:n 4 momentti sellaisina kuin ne ovat 28 päi- 15967: vänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa ( 391/68), näin kuuluviksi: 15968: 51 §. 15969: Verojohtajan päätökseen, joka on annettu toon taikka lääninoikeuteen 30 pa1van ku- 15970: 12 S:n 3 momentin tai 43 §:n nojalla, älköön luessa tiedoksi saamisesta. Vaidonasiamiehen 15971: haettako muutosta, ennenkuin päätöstä on pyy- ja kunnanasiamiehen valitusaika luetaan pää- 15972: detty oikaistavaksi 12 § :n 4 momentissa tai töksen teon päivästä. 15973: 46 §:ssä edellytetyllä tavalla. Edellä 15 §:n Joka tahtoo valittaa verojohtajan tämän lain 15974: 2 momentissa tarkoitettuun verojohtajan rat- 22, 24 tai 25 §:n nojalla tahi 43 tai 45 §:n 15975: kaisuun ei saa hakea muutosta. mukaan antamasta, häntä koskevasta päätök- 15976: Milloin muutoksenhaku ei 1 momentin sestä sillä perusteella, että se on annettu la- 15977: mukaan ole kielletty, saa se, joka on tyytymä- kia virheellisesti soveltaen tai että asiaa käsi- 15978: tön verolautakunnan tai verojohtajan tämän teltäessä on tapahtunut erehdys tai menettely- 15979: lain nojalla antamaan, häntä koskevaan pää- virhe, jonka voidaan otaksua vaikuttaneen asian 15980: tökseen, valittaa siitä sen läänin lääninoikeu- ratkaisuun, saa, mikäli asia koskee sellaista 15981: teen, johon hänen kotikuntansa kuuluu. Edellä maksuunpanen perustetta, hakea muutosta lää- 15982: 16 §:n 3 momentissa, 17 §:ssä ja 23 §:n 2 ninoikeudelta sen estämättä, mitä 1 momentissa 15983: momentissa tarkoitetuista ratkaisuista valite- on säädetty, ja 4 momentissa säädetyn määrä- 15984: taan kuitenkin sen läänin lääninoikeuteen, jo- ajan jälkeenkin. Tällaista valitusta älköön kui- 15985: hon työnantajan kotikunta kuuluu. Jollei mi- tenkaan tehtäkö myöhemmin kuin kuudennen 15986: kään lääninoikeus edellä tässä momentissa ole- vuoden kuluessa sitä seuranneen kalenterivuo- 15987: vien säännösten mukaan ole toimivaltainen va- den alusta lukien, jona päätös on annettu. 15988: litusta käsittelemään, tehdään valitus Uuden- 15989: maan lääninoikeuteen. 52 §. 15990: Verolautakunnassa olevalla valtionasiamie- Vali.tus, joka koskee tämän lain nojalla an- 15991: hellä ja kunnanasiamiehellä on niin ikään oi- nettua päätöstä, on lääninoikeudessa käsitel- 15992: keus hakea muutosta 16, 17, 22, 24, 25 ja tävä kiireellisenä. Menettelystä valitusta käsi- 15993: 45 §:ssä tarkoitettuihin päätöksiin. teltäessä on soveltuvin osin voimassa, mitä 15994: Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti. Va- verotuslaissa on säädetty. 15995: lituskirja on toimitettava veropiirin verotoimis- 15996: N:o 25 25 15997: 15998: 53 §. meistään kuudentenakymmenentenä patvana 15999: Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta siitä päivästä, jona päätöksen tiedoksisaanti on 16000: annetusta lääninoikeuden päätöksestä ei saa tapahtunut. 16001: valittaa, paitsi milloin asianomaiselle myönne- 16002: tään 54 S:ssä säädetty valituslupa. 16003: 16004: 16005: 54 s. 16006: Tämä laki tulee voimaan päivänä 16007: Lupahakemuskirja on toimitettava lääninoi- kuuta 19 16008: keuteen tai korkeimpaan hallinto-oikeuteen vii- 16009: 16010: 16011: 16012: 16013: Laki 16014: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain muuttamisesta. 16015: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivän.ä 16016: heinäkuuta 1963 annetun lain (366/63) 17 §:n 1-3 momentti ja 17 a §:n 4 momenttl, 16017: sellaisina kuin ne ovat 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa (392/68), näin kuulu- 16018: viksi: 16019: 16020: 17 s. kuin kuudennen vuoden kuluessa sitä seuran- 16021: Jos asianomainen tai valtionasiamies on tyy- neen kalenterivuoden alusta lukien, jona pää- 16022: tymätön verojohtajan tämän lain nojalla anta- tös on annettu. 16023: maan päätökseen, saa hän hakea siihen kirjal- Tässä laissa tarkoitetun valituksen johdosta 16024: lisesti muutosta sen läänin lääninoikeudelta, jo- annetusta lääninoikeuden päätöksestä ei saa va- 16025: hon maksuvelvollisen kotikunta kuuluu. Valitus littaa, paitsi milloin asianomaiselle myönnetään 16026: on toimitettava veropiirin verotoimistoon tai 17 a §: ssä säädetty valituslupa. 16027: lääninoikeuteen 30 päivän kuluessa päätöksen 16028: tiedoksi saamisesta. Valtionasiamiehen valitus- 16029: aika alkaa siitä päivästä, jona päätös tehtiin. 16030: Merimiesverolautakunnan tämän lain nojalla 17 a S. 16031: antamaan päätökseen haetaan muutosta Uuden- 16032: maan lääninoikeudelta sen mukaan kuin meri- Lupahakemuskirja on toimitettava lääninoi- 16033: miesverolaissa säädetään. keuteen tai korkeimpaan hallinto-oikeuteen vii- 16034: Verojohtajan ja merimiesverolautakunnan meistään kuudentenakymmenentenä päivänä sii- 16035: päätöksestä saa asianomainen valittaa läänin- tä päivästä, jona päätöksen tiedoksisaanti on ta· 16036: oikeudelle 1 momentissa mainitun määräajan pahtunut. 16037: jälkeenkin sillä perusteella, että sosiaaliturva- 16038: maksu on määrätty lakia virheellisesti soveltaen 16039: taikka että asiaa käsiteltäessä on tapahtunut 16040: erehdys tai menettelyvirhe, jonka voidaan otak- 16041: sua vaikuttaneen asian ratkaisuun. Tällaista va- Tämä laki ,tulee voimaan päivänä 16042: litusta ei kuitenkaan saa tehdä myöhemmin kuuta 19 16043: 16044: 16045: 16046: 16047: 4 7926/71 16048: 26 N:o 25 16049: 16050: 16051: Laki 16052: perintö- ja lahjaverolain muuttamisesta. 16053: 16054: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun perintö- 16055: ja lahjaverolain (378/ 40) 46-50 §, sellaisina kuin ne ovat 30 päivänä joulukuuta 1959 an- 16056: netussa laissa (520/59), näin kuuluviksi: 16057: 16058: 46 §. hallinto-oikeuteen kuudenkymmenen päivän 16059: Verovelvollisella, joka on tyytymätön häntä kuluessa tiedoksi saamisesta. Valtion puolesta 16060: koskevaan verotukseen, on oikeus hakea muu- on valitusoikeus tarkastusasiamiehellä. 16061: tosta sen läänin lääninoikeudelta, jonka alueella Valituskirja sekä lääninoikeuden päätös ja 16062: verotus on toimitettu. Valtion puolesta voi val- selvitys siitä, milloin valittaja on saanut sen 16063: tionasiamies tai verotarkastaja valittaa verotuk- tiedokseen, on 1 momentissa mainitussa ajassa 16064: sesta. toimitettava korkeimpaan hallinto-oikeuteen. 16065: Muutoksenhaku on tehtävä kirjallisesti, ja va- Edellä 2 momentissa tarkoitettu valituskirja 16066: Htuskirja on toimitettava kolmenkymmenen voidaan toimittaa myös lääninoikeuteen, jonka 16067: päivän kuluessa sen määräajan viimeisestä päi- on viipymättä lähetettävä se ynnä asiassa ker- 16068: västä, jona 44 S:n 1 momentissa mainitut asia- tyneet asiakirjat korkeimpaan hallinto-oikeu- 16069: kirjat ovat olleet saatavina, asianomaiseen vero- teen. 16070: toimistoon taikka lääninoikeuteen. Jos muutok- 16071: senhakukirjelmä on annettu verotoimistoon, tu- 16072: 49 s. 16073: Jos perintö- tai lahjaverotusta koskevassa 16074: lee verojohtajan, varattuaan valtion puolesta asiassa, josta on valitettu Iääninoikeuteen, asia 16075: tehdyn valituksen johdosta verovelvolliselle ja joltakin osaltaan on jäänyt tutkimatta tai ve- 16076: verovelvollisen tekemän valituksen johdosta rotuksessa on sovellettu vääriä veroperusteita 16077: valtionasiamiehelle tilaisuuden vastineen anta- taikka verotus muutoin on olennaisesti väärin 16078: miseen, lähettää viipymättä lääninoikeudelle toimitettu, voidaan asia kokonaisuudessaankin 16079: valituskirja vastineineen ynnä verotuksen pe- palauttaa perintöverolautakunnalle uuden vero- 16080: rusteena olevat asiakirjat sekä otteet perintö- tuksen toimittamista varten. 16081: verolautakunnan pöytäkirjasta ja veroluettelosta. 16082: Vielä asiakirjoihin on liitettävä selvitys vali- 16083: tusajan alkamisesta sekä verojohtajan lausunto 16084: 50 s. 16085: Verovelvollinen, joka tahtoo valittaa vero- 16086: valituksesta. Milloin valitus on toimitettu lää- tuksestaan sillä perusteella, että verotus on toi- 16087: ninoikeuteen, lääninoikeuden on, jollei asiaa mitettu lakia virheellisesti soveltaen tai että 16088: jätetä tutkittavaksi ottamatta tai esitettyä vaa- asiaa käsiteltäessä on tapahtunut erehdys tai 16089: timusta heti hylätä, varattava verojohtajan vä- menettelyvirhe, jonka voidaan otaksua vaikut- 16090: Htyksellä asianomaisille tilaisuus vastineen an- taneen asian ratkaisuun, saa, mikäli asia kos- 16091: tamiseen ja vaadittava tarpeelliset selvitykset kee sellaista verotuksen perustetta, valittaa lää- 16092: ja lausunnot. ninoikeuteen 46 §:n 2 momentissa mainitun 16093: 47 §. määräajan jälkeenkin, ei kuitenkaan myöhem- 16094: Lääninoikeuteen verotuslain mukaan määrät- min kuin viidennen vuoden kuluessa sitä seu- 16095: ty tarkastusasiamies valvoo valtion oikeutta ranneen kalenterivuoden alusta lukien, jona 16096: myös tässä laissa tarkoitetuissa muutoksen- veron maksuunpano on tapahtunut. Muutoin 16097: hakuasioissa. on noudatettava, mitä 46 § :n 2 momentissa on 16098: säädetty. 16099: 48 §. 16100: Lääninoikeuden päätöksestä on sillä, jota Tämä laki tulee voimaan päivänä 16101: päätös koskee, oikeus valittaa korkeimpaan kuuta 19 16102: N:o 25 27 16103: 16104: 16105: Laki 16106: leimaverolain muuttamisesta. 16107: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 16108: lain ( 662/43) 4 § :n kolmas viranomaisten ryhmä, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu- 16109: kuuta 1969 annetussa laissa (890/69), sekä 92 §:n 1 ja 3 momentti, sellaisina kuin ne 16110: ovat 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetussa laissa (271/59), näin kuuluviksi: 16111: 4 §. 92 s. 16112: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista leima- Joka on tyytymätön viranomaisen, oikeu- 16113: veroa on suoritettava, luetaan leiman määrän den tai virkamiehen toimenpiteeseen, sikäli 16114: puolesta kuuteen ryhmään seuraavasti: kuin se koskee leimaveron suorittamisvelvolli- 16115: suutta tai suoritettavan leimaveron määrää, saa 16116: siitä valittaa lääninoikeudelle, jollei valitusvi- 16117: 3 ryhmä: ranomaisesta jäljempänä tai muualla laissa ole 16118: Lääninhallitukset lääninoikeuksineen, keskus- toisin säädetty. 16119: rikospoliisi, suojelupoliisi, sota-arkisto, valtio- 16120: konttori, valtiontalouden tarkastusvirasto, tulli- Joka ei tyydy päätökseen, jonka lääninoikeus 16121: hallitus, verohallitus, tuomiokapitulit, ortodok- on antanut 1 momentissa tarkoitetun valituksen 16122: sisen kirkkokunnan kirkollishallitus, kouluhalli- johdosta taikka jolla lääninhallitus on leimave- 16123: tus, ammattikasvatushallitus, valtionarkisto, ron määrännyt, saa valittaa siitä korkeimpaan 16124: maakunta-arkistot, maatilahallitus, metsähalli- hallinto-oikeuteen kolmenkymmenen päivän ku- 16125: tus, maanmittaushallitus, vesihallitus, metsän- luessa siitä päivästä, jona päätös on tiedoksi 16126: tutkimuslaitos, :tie- ja vesirakennushallitus, ra- saatu, sitä päivää lukuun ottamatta. 16127: kennushallitus, autorekisterikeskus, ilmatieteen 16128: laitos, merenkulkuhallitus, patentti- ja rekisteri- 16129: hallitus, tapaturmavirasto, sosiaalihallitus, lää- 16130: kintöhallitus, rautatiehallitus sekä posti- ja len- 16131: nätinhallitus. 16132: 16133: 16134: 16135: 16136: Laki 16137: arpajaisverolain muuttamisesta. 16138: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetun arpajais- 16139: verolain ( 259/70) 7 ja 8 § sekä 9 § :n 2 momentti näin kuuluviksi: 16140: 16141: 7 s. 9 s. 16142: Lääninoikeus voi antaa arpajaisten toimeen- 16143: panijalle hakemuksesta ennakkotiedon velvolli- Verovelvollisella, tarkastusasiamiehellä ja ar- 16144: suudesta suorittaa veroa tämän lain mukaan. pajaisten toimeenpanijalla on niinikään oikeus 16145: Lainvoiman saanutta ennakkotietoa on sitovana hakea muutosta ennakkotietoa koskevaan lää- 16146: noudatettava siinä arpajaisverotuksessa, jota ninoikeuden päätökseen. Päätökseen, jolla lää- 16147: varten se on annettu. ninoikeus on päättänyt olla antamatta ennakko- 16148: tietoa, ei kuitenkaan saa hakea muutosta. 16149: 8 §. 16150: Verotuslaissa tarkoitettu tarkastusasiamies 16151: valvoo lääninhallituksessa ja lääninoikeudessa Tämä laki tulee voimaan päivänä 16152: veronsaajain oikeutta arpajaisveroasioissa. kuuta 19 16153: 28 N:o 25 16154: 16155: Laki 16156: elatusavun ennakosta annetun lain muuttamisesta. 16157: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan elatusavun ennakosta 7 päivänä kesäkuuta 16158: 1963 annetun lain (281/63) 24 § näin kuuluvaksi: 16159: 24 s. valla perityksi eikä ennakonsaajaa panna syyt- 16160: Milloin sosiaalilautakunta katsoo jonkun en- teeseen tuomioistuimessa, lautakunnan on ajet- 16161: nakon saajan veivalliseksi 23 §:n nojalla suo- tava ennakonsaajaa vastaan lääninoikeudessa 16162: rittamaan lautakunnalle takaisin ennakon, lau- vaatimusta hänen velvoittamisestaan maksa- 16163: takunnan on, jollei se erityisistä syistä päätä maan ennakon määrä lautakunnalle. 16164: toisin, kehoitettava sen saajaa suorittamaan oi- 16165: keudettomasti nostamaosa määrä lautakunnalle Tämä laki tulee voimaan päivänä 16166: takaisin määräajassa. Jollei sitä saada tällä ta- kuuta 19 16167: 16168: 16169: 16170: Laki 16171: lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä tapauksissa annetun lain muuttamisesta. 16172: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä tapauk- 16173: sissa 23 päivänä heinäkuuta 1965 annetun lain (432/65) 4 §, 6 §:n 2 momentti, 7 §:n 1 16174: momentti, 10 ja 11 §, 12 §:n 2 momentti, 19 §:n 1 momentti, 22, 23, 24, 33 ja 35 § näin 16175: kuuluviksi: 16176: 4 §. sen hakemuksesta vähennyksen huomioon otta- 16177: Jos elatusvelvollinen on laiminlyönyt lapsen misesta. 16178: elatusavun suorittamisen niin, että maksamatta 7 s. 16179: olevat erät yhteensä vastaavat vähintään kol- Sosiaalilautakunta tekee esityksen työlaitok- 16180: men kuukauden elatusapua, lääninoikeus voi seen määräämisestä sen läänin lääninoikeudelle, 16181: sosiaalilautakunnan esityksestä määrätä hänet jonka alueella lautakunta on. 16182: huoltoapulaissa tarkoitettuun työlaitokseen työl- 16183: lään suorittamaan sanotusta elatusavusta erään- 10 §. 16184: tyneet maksamatta olevat erät tai lääninoikeu- Sen jälkeen kun esitys työlaitokseen mää- 16185: den kohtuulliseksi harkitseman osan niistä, ei räämisestä on tehty, voi lääninoikeus, milloin 16186: kuitenkaan elatusavun eriä, joiden erääntymi- on perusteltua syytä varoa, että elatusvelvolli- 16187: sestä esitystä tehtäessä on kulunut enemmän nen karkaa tai piileksii, sosiaalilautakunnan 16188: kuin kolme vuotta tai jotka ovat erääntyneet esityksestä elatusvelvollista kuulematta määrä- 16189: elatusvelvollisen ollessa työlaitoksessa tämän tä, että hänet on pidätettävä ja että häntä on 16190: lain tai huoltoapulain nojalla. Samalla läänin- säilytettävä työlaitoksessa toistaiseksi ja enin- 16191: oikeus voi lautakunnan esityksestä määrätä tään siihen saakka, kunnes asia on lopullisesti 16192: elatusvelvollisen työllä työlaitoksessa suoritta- ratkaistu tai esityksessä mainittu elatusapu on 16193: maan myös esityksen tekemisen ja lääninoikeu- sitä ennen suoritettu. 16194: den päätöksen antamisen välisenä aikana erään- 16195: tyneet elatusavun erät tai osan niistä. 11 §. 16196: Työlaitokseen määräämistä koskevan esityk- 16197: 6 §. sen tehneen sosiaalilautakunnan tehtävänä on 16198: huolehtia asiassa annetun päätöksen täytän- 16199: Jos lääninoikeuden päätöksen antamisen jäl- töönpanosta. Jos olosuhteet esityksen tekemi- 16200: keen käy selville, että työllä suoritettavaksi sen jälkeen ovat siten muuttuneet, että esi- 16201: määrätystä elatusavusta olisi ollut tehtävä 1 tyksen tekeminen 7 § :n mukaan kuuluisi toi- 16202: momentissa tarkoitettu vähennys, päättäköön selle sosiaalilautakunnalle, voidaan tehtävä siir- 16203: sama lääninoikeus työlaitoksen johtajan tai so- tää viimeksi mainitulle lautakunnalle. Jos tä- 16204: siaalilautakunnan esityksestä tahi elatusvelvolli- mä lautakunta, saatuaan esityksen tehneen lau- 16205: N:o 25 29 16206: 16207: takunnan kirjallisen pyynnön asiasta, kieltäy- 2.3 §. 16208: tyy huolehtimasta päätöksen täytäntöönpanos- Jos elatusvelvollinen on asettanut 19 §:ssä 16209: ta, esityksen tehnyt lautakunta voi pyytää säädetyn vakuuden tai jos maastapoistumiskiel- 16210: päätöksen antanutta lääninoikeutta siirtämään lon edellytyksiä ei olosuhteiden muuttumisen 16211: tehtävän siitä kieltäytyneelle sosiaalilautakun- johdosta enää ole olemassa, tulee lääninoikeu- 16212: nalle. den viipymättä peruuttaa antamansa maasta- 16213: Jos lääninoikeuden päätöksen antamisen jäl- poistumiskielto. 16214: keen käy selville, että olosuhteet ovat siten 16215: muuttuneet, ettei elatusvelvollista ilmeisesti 24 §. 16216: enää voitaisi määrätä työlaitokseen tai että Lääninoikeuden tulee viipymättä saattaa 16217: elatusapu voidaan muulla tavoin saada peri- maastapoistumiskielto tai sen peruuttaminen 16218: tyksi kohtuullisessa ajassa, sosiaalilautakunta maan poliisiviranomaisten tietoon. 16219: voi päätöksellään lykätä lääninoikeuden pää- 16220: töksen täytäntöönpanoa tai, jos se. on jo aloi- 33 §. 16221: tettu, laitoksen johtokuntaa tai laitoksen oh- Lääninoikeuden 11 §:n 1 momentin tai 12 16222: jesäännössä määrättyä toimikuntaa kuultuaan § :n 2 momentin nojalla antamaan päätökseen 16223: keskeyttää täytäntöönpanon. ei saa hakea muutosta. 16224: Lääninoikeuden tai sosiaalilautakunnan tä- 16225: 12 §. män lain nojalla antamasta päätöksestä tehty 16226: valitus ei estä päätöksen täytäntöönpanoa, ellei 16227: Jos työlaitospäätöksen täytäntöönpane on lääninoikeus toisin määrää. Korkein hallinto- 16228: estynyt vapausrangaistuksen tai pakkotyömää- oikeus voi valitusviranomaisena niin ikään an- 16229: räyksen vuoksi taikka siitä syystä, että ela- taa määräyksen täytäntöönpanon kieltämisestä 16230: tusvelvollista ei ole tavattu, lääninoikeus voi tai keskeyttämisestä. 16231: sosiaalilautakunnan 1 momentissa mainitussa 16232: ajassa tekemästä esityksestä päättää, että täy- 16233: täntöönpane saa tapahtua määräajan päättymi- 16234: 35s. 16235: Sosiaalihallituksen asiana on valvoa tämän 16236: sestä huolimatta. lain täytäntöönpanoa. 16237: Korkeimman hallinto-oikeuden, lääninoikeu- 16238: 19 §. den, lääninhallituksen, sosiaalilautakunnan ja 16239: Milloin on syytä varoa, että elatusvelvolli- työlaitoksen on annettava sosiaalihallitukselle 16240: sen maasta poistuminen vaarantaa lapsen ela- ja sen alaisille tarkastusviranomaisille tämän 16241: tusavun suorittamisen, voi lääninoikeus sosiaa- lain täytäntöönpanossa ja soveltamisessa tar- 16242: lilautakunnan hakemuksesta kieltää elatusvel- peellisia tilasto- ja muita tietoja. 16243: vollista poistumasta maasta, jollei tämä aseta Sosiaalihallitus pitää tämän lain nojalla työ- 16244: lliäninoikeuden hyväksymää vakuutta elatus- laitokseen määrätyistä henkilöistä sekä työlai- 16245: avun suorittamisesta. tospäätösten täytäntöönpanosta keskUSil'ekiste- 16246: riä. Tarkemmat keskusrekisteriä koskevat 16247: 22 §. säännökset annetaan asetuksella. 16248: Harkintansa mukaan lääninoikeus voi elatus- 16249: velvollista ja tämän holhoojaa kuulematta jo Tämä laki tulee voimaan päivänä 16250: ennen lopullista päätöstä toistaiseksi antaa 19 kuuta 19 16251: § :ssä tarkoitetun kiellon. 16252: 16253: 16254: Laki 16255: sosiaalihuollon hallinnosta annetun lain muuttamisesta. 16256: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sosiaalihuollon hallinnosta 20 päivänä tammi- 16257: kuuta 1950 annetun lain 7 ja 22 §, sellaisina kuin ne ovat 15 päivänä tammikuuta 1971 an- 16258: netulla lailla ( 26/71) muutettuina, näin kuuluviksi: 16259: 7 §. 16260: Sosiaalilautakunnan puheenjohtajan, varapu- vaalikelpoisuudesta sekä valitun oikeudesta kiel- 16261: heenjohtajan, jäsenen, lisäjäsenen ja varajäsenen täytyä tointa vastaanottamasta tai erota siitä 16262: 30 N:o 25 16263: 16264: on vastaavasti voimassa, mitä kunnan luotta- lautakunnalle, jonka tulee oman lausuntonsa 16265: mustoimesta yleensä on säädetty. Vaalikelpoisia ohessa toimittaa se lääninoikeudelle. 16266: lautakuntaan eivät kuitenkaan ole maaherra, Mitä 1 momentissa on säädetty, älköön so- 16267: lääninneuvos, lääninkamreeri, lääninoikeuden vellettako, milloin laissa tai asetuksessa on 16268: jäsen, sosiaalihuoltoa koskevia asioita esittelevä muutoksenhausta toisin säädetty tai muutoksen- 16269: lääninhallituksen, sosiaalihallituksen .tai sosiaali- haku kielletty, eikä myöskään, milloin sosiaali- 16270: ja terveysministeriön virkamies, poliisipäällikkö, lautakunnan päätös on senlaatuinen, että se 16271: virallinen syyttäjä eikä lautakunnan alainen kunnallislain (642/48) 95 §:n mukaan voidaan 16272: viranhaltija. alistaa kunnallishallituksen tutkittavaksi. 16273: Muutoksenhausta lääninoikeuden ja sosiaali- 16274: 22 §. hallituksen päätöksiin on säädetty erikseen. 16275: Sosiaalilautakunnan päätökseen saadaan hakea 16276: muutosta valittamalla lääninoikeuteen kolmen- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16277: kymmenen päivän kuluessa tiedoksi saamisesta. kuuta 19 16278: Valitus voidaan antaa sanottuna aikana myös 16279: 16280: 16281: 16282: 16283: Laki 16284: huoltoapulain muuttamisesta. 16285: 16286: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 16287: apulain ( 116/56) 7 §:n 4 momentti, 25 §:n 2 ja 4 momentti, 38 §:n 1 momentti, 40 §:n 16288: 3 momentti, 51 §,56 §:n 2 momentti, 56 a §:n 1 momentti sekä 57 ja 58 §,näistä 7 §:n 4 mo- 16289: mentti, 25 §:n 2 ja 4 momentti, 38 §:n 1 momentti, 40 §:n 3 momentti, 56 §:n 2 momentti, 16290: 56 a §:n 1 momentti, 57 §:n 1 momentti ja 58 §, sellaisina kuin ne ovat 10 päivänä huhti- 16291: kuuta 1970 annetussa laissa (275/70), ja 57 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 28 päi- 16292: vänä kesäkuuta 1968 annetussa laissa (394/ 68), näin kuuluviksi: 16293: 16294: 7 §. Lääninoikeuden päätöksellä työlaitokseen 16295: määrättyä voidaan pitää siellä yhdessä tai 16296: Jos syntyy erimielisyyttä siitä, mille kun- useammassa erässä yhteensä enintään kuusi 16297: nalle huoltoavun antaminen kuuluu, ratkaisee kuukautta. Ennen sanotun ajan päättymistä 16298: asian sosiaalilautakunnan tai huoltoa hakevan päättää huollettavan työlaitoksesta päästämi- 16299: esityksestä sen läänin lääninoikeus, jonka alueel- 'testä työlaitoksen johtajan esityksestä laitoksen 16300: la huollettavan oleskelukunta on. Asia on lää- johtokunta sosiaalilautakuntaa kuultuaan. Huol- 16301: ninoikeudessa käsiteltävä kiireellisenä. lettavan laitokseen palauttamisesta päättää so- 16302: siaalilautakunta. 16303: 25 §. 38 §. 16304: Hakemus 29 ja 30 §:ssä tarkoitetun kor- 16305: Huollettavan SlJOlttamisesta työlaitokseen vauksen saamisesta on tehtävä sen läänin lää- 16306: päättää sosiaalilautakunta, jos huollettava on ninoikeudelle, jonka alueella hakijakunta on. 16307: kirjallisesti ilmoittanut siihen suostuvansa. Vas- Hakemukseen on liitettävä 9 §:n 1 momentissa 16308: toin tahtoaankin voidaan huollettava sijoittaa tarkoitettu selostus, ote 9 §:n 3 momentissa 16309: työlaitokseen, jos se hänen terveydelleen vaaral- tarkoitetusta pöytäkirjasta sekä selvitys huolto- 16310: lisen kehityksen estämiseksi taikka hänen vaa- avun laadusta, kustannuksista ja muista tarpeel- 16311: rallisuutensa ja muuhun laitoshoitoon sopeutu- liseksi katsotuista seikoista. 16312: mattomuutensa tähden on välttämätöntä. Työ- 16313: laitokseen sijoittamisesta päättää tällöin läänin- 16314: oikeus sosiaalilautakunnan esityksestä varat- 16315: tuaan asianomaiselle tilaisuuden tulla asiassa 40 s. 16316: lruulluksi. 16317: Edellä 1 momentissa tarkoitetut korvausasiat 16318: N:o 25 31 16319: 16320: ratkaisee sen läänin lääninoikeus, jonka alueella mistä, sen muotoa tai määrää, ei saa tehdä va- 16321: huoltoapua antanut kunta on. litusta. 16322: 16323: 51 §. 56 a §. 16324: Jatkuvasti laitoshoidossa tai sen tarpeessa ole- Korkeimpaan hallinto-oikeuteen ei saa valit- 16325: van henkilön, jota ei ole kunnassa henkikirjoi- taa lääninoikeuden päätöksestä 40 §:ssä tarkoi- 16326: tettu hoidon alkamista edeltäneenä vuotena, tetussa asiassa, paitsi milloin asianomaiselle 16327: voi lääninoikeus oikeuttaa sosiaalilautakunnan myönnetään jäljempänä tässä pykälässä säädet- 16328: toimittamaan siihen kuntaan, jossa hänet mai- ty valituslupa. 16329: nittuna vuonna on henkikirjoitettu. 16330: Hakemus 1 momentissa tarkoitetusta siir- 57 §. 16331: rosta on tehtävä sen läänin lääninoikeudelle, Valitettaessa lääninoikeuden päätöksestä kor- 16332: johon siirtoa hakeva kunta kuuluu. Hakemuk- keimpaan hallinto-oikeuteen valituskirja liittei- 16333: sen johdosta on kuultava paitsi avustettavaa neen voidaan antaa myös lääninoikeuteen kor- 16334: itseään sen kunnan sosiaalilautakuntaa, jonne keimmalle hallinto-oikeudelle toimitettavaksi. 16335: siirtoa anotaan, sekä, jos viimeksi mainittu Edellä 56 a §:ssä tarkoitetusta valitusluvasta 16336: kunta on toisessa läänissä, myös tämän läänin on voimassa, mitä siitä on säädetty muutoksen- 16337: lääninhallitusta. hausta hallintoasioissa annetussa laissa. Haet- 16338: Tällaista siirtoa älköön määrättäkö toimi- taessa lupaa valituksen tekemiseen lääninoikeu- 16339: tettavaksi, milloin avunsaajan terveys siitä kär- den päätöksestä saa lupahakemuskirjan toimit- 16340: sisi taikka se läheisen perheyhteyden rikkoutu- taa myös lääninoikeuteen. 16341: misen tai huollon tarkoituksenmukaisuuden 16342: kannalta muutoin olisi avunsaajaan nähden 58 §. 16343: kohtuutonta. Valitus ei estä sosiaalilautakunnan päätöksen 16344: täytäntöönpanoa, ellei lääninoikeus toisin mää- 16345: 56§. rää. 16346: 16347: Lääninoikeuden tai lääninhallituksen päätök- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16348: sestä, joka koskee huoltoavun antamista, epää- kuuta 19 16349: 16350: 16351: 16352: 16353: Laki 16354: lastensuojelulain muuttamisesta. 16355: 16356: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1936 annetun lasten- 16357: suojelulain 51 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa (899/ 16358: 70), näin kuuluvaksi: 16359: .51 s. Lääninoikeuden päätökseen 38 §:ssä tarkoi- 16360: Sosiaalilautakunnan 23, 25 ja 28 §:n nojalla tetussa asiassa ei saa hakea muutosta. Muu. 16361: tekemästä päätöksestä on asianomistajalla oi- toksenhausta lääninoikeuden päätökseen asiassa, 16362: keus kirjallisesti valittaa sosiaalihallitukseen jossa kunta on vaatinut lastensuojelukustan- 16363: kolmenkymmenen päivän kuluessa päätöksestä nusten korvausta toiselta kunnalta, on vastaa- 16364: tiedon saatuaan. Muutoksenhausta lautakunnan vasti voimassa, mitä huoltoapulain 56 a § :ssä 16365: 38 §:n, 40 §:n 3 momentin tai 41 §:n nojalla ja 57 §:n 2 momentissa on säädetty. 16366: tekemään päätökseen on voimassa, mitä sosiaali- 16367: huollon hallinnosta annetun lain 22 §:ssä on Tämä laki tulee voimaan päivänä 16368: säädetty. kuuta 19 16369: 32 N:o 25 16370: 16371: 16372: 16373: Laki 16374: vajaamielislain muuttamisesta. 16375: 16376: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 7 päivänä maaliskuuta 1958 annetun vajaa- 16377: mielislain ( 107/58) 31 § :n 4 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 1968 16378: annetussa laissa ( 397/68), näin kuuluvaksi: 16379: 16380: 31 §. apulain 56 a §:ssä ja 57 S:n 2 momentissa on 16381: -------------- säädetty. 16382: Muutoksenhausta lääninoikeuden päätökseen 16383: asiassa, jossa kunta on vaatinut vajaamielis- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16384: huollon kustannusten korvausta toiselta kun- kuuta 19 16385: nalta, on vastaavasti voimassa, mitä huolto- 16386: 16387: 16388: 16389: 16390: Laki 16391: irtolaislain muuttamisesta. 16392: 16393: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä tammikuuta 19 36 annetun irto- 16394: laislain (57/36) 24 §:n 1 momentin 4 kohta, 26 §, 29 §:n 3 momentti, 30 ja 32-35 S, 16395: 37 S:n 2 momentti, 38 §:n 1 momentti sekä 41 §:n 1 ja 7 momentti, näistä 24 §:n 1 momen- 16396: tin 4 kohta, 26 § ja 41 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat 18 päivänä kesäkuuta 1971 16397: annetussa laissa ( 562/71), 32 §, sellaisena kuin se on sanotulla lailla ( 562/71) osittain muu- 16398: tettuna, ja 41 §:n 7 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 1968 annetussa 16399: laissa (396/68), näin kuuluviksi: 16400: 16401: 24 §. on tuntematon ja kieltäytyy ilmoittamasta ni- 16402: Sosiaalilautakunnan asiana on: meään tai kotipaikkaansa tahi perusteltua syytä 16403: on epäillä hänen näistä seikoista antamiaan 16404: 4) tehdä lääninoikeudelle esitys työlaitokseen tietoja vääriksi eikä niistä voida heti muulla 16405: määräämisestä. tavoin saada selkoa, on poliisipäällikön van- 16406: gittava pidätetty ja viipymättä toimitettava asia 16407: lääninoikeuden käsiteltäväksi. 16408: 26 §. 16409: Työlaitokseen määräämisestä päättää läänin- 10 s. 16410: oikeus. Lääninoikeuden on ensi tilassa käsiteltävä 16411: Jos lääninoikeus hylkää esityksen työlaitok- irtolaista koskeva asia, sekä ll1illoin siihen on 16412: seen määräämisestä, sen on palautettava asia aihetta, kuulusteltava irtolaista, joka on van- 16413: tarpeellisia toimenpiteitä varten sosiaalilauta- gittu, ja hankittava lääkärin lausunto hänen 16414: kunnalle. terveydentilastaan ja työkyvystään, niin myös 16415: tarpeen mukaan lisäselvityksiä asiaan. 16416: 29 §. 16417: 32 s. 16418: Milloin poliisipäällikkö sen nojalla, mitä kuu- Jos lääninoikeudelle on tehty esitys irto- 16419: lustelussa on käynyt selville, katsoo, että 2 §: ssä laisen määräämisestä työlaitokseen eikä irto- 16420: tarkoitetuista toimenpiteistä ei ole apua, tai laista ole toimitettu lääninoikeudessa kuulus- 16421: jos pidätetty on kahden viimeisen vuoden ku- teltavaksi, on lääninoikeuden annettava esitys 16422: luessa ollut työlaitoksessa tai pakkotyössä tai viipymättä tiedoksi sille, jota asia koskee, ja, 16423: vapausrangaistusta kärsimässä taikka jos hän jos tämä on holhottavana, myös hänen holhoo- 16424: N:o 25 33 16425: 16426: jalleen, määräyksin, että näiden on esityksen .35 §. 16427: johdosta määräajassa tiedoksisaannista annetta- Sosiaalilautakunnan 3 § :n nojalla antamaa 16428: va kirjallinen selitys ja samalla kirjallisesti il- päätöstä on muutoksenhausta huolimatta nou- 16429: moitettava, haluavatko he tulla vaatimuksen datettava, jollei lääninoikeus toisin määrää. 16430: johdosta lääninoikeudessa suullisesti kuulluiksi. Lääninoikeuden päätöksestä tehty valitus ei 16431: Lääninoikeus voi asettaa määräajan, jonka ku- estä päätöksen täytäntöönpanoa, jos lääninoi- 16432: luessa selitys ja ilmoitus on annettava uhalla, keus päätöksessään on niin määrännyt. 16433: että niiden antamatta jättäminen ei estä asian 16434: käsittelyä ja ratkaisemista. 37 §. 16435: Ennenkuin 1 momentissa säädettylliin toimen- 16436: piteisiin ryhdytään, voi lääninoikeus, jos esitys Milloin henkilö, jota 1 momentissa tarkoite· 16437: tai siihen liittyvä selvitys jossakin osassa on taan, asetetaan syytteeseen rikoksesta, jonka 16438: vaillinainen, palauttaa asiakirjat esityksen teki- takia hänet on pidätettävä tutkimusvankina, 16439: jälle täydennettäviksi. tahi joutuu enintään kahdeksi vuodeksi kärsi- 16440: mään vapausrangaistusta, keskeytettäköön tä- 16441: 33 §. män lain mukaisten toimenpiteiden käsittely 16442: Sosiaalilautakunnan toimenpiteeseen, joka ja niiden täytäntöönpano tutkimusvankeus- ja 16443: perustuu tämän lain 2 §:n 1 momenttiin, äl- rangaistusajaksi, ja toimitettakoon irtolainen 16444: köön haettako muutosta. Lautakunnan 2 §:n tämän ajan kuluttua vangittuna lääninoikeuden 16445: 2 momentin, 3 §:n, 4 §:n 2 momentin tai edelleen käsiteltäväksi, ja harkitkoon läänin- 16446: 39 §:n .3 momentin nojalla antamaan päätök- oikeus tällöin, mikä vaikutus tutkimusvankeu. 16447: seen tyytymätön saa siitä valittaa lääninoikeu- della tai rangaistuksella on oleva tämän lain 16448: delle ja on valituskirjat viimeistään neljäntenä- mukaiseen seuraamukseen. 16449: toista päivänä sen päivän jälkeen, jona valit- 16450: taja sai päätöksestä tiedon, annettava lauta- 38 §. 16451: kunnalle, liittämällä oheen valituksenalainen Irtolaisena vangitun mi lääninoikeus tai po- 16452: päätös sekä ne asiakirjat, joilla valittaja tahtoo liisipäällikkö tutkimuksen ajaksi määrätä säi- 16453: valitustaosa tukea, minkä jälkeen lautakunnan lytettäväksi työlaitoksessa tai muussa kunnal- 16454: on viipymättä lääninoikeudelle lähetettävä va- lisessa laitoksessa, jos todennäköisillä perus- 16455: lituskirjat omine lausuntoineen sekä lautakun- teilla voidaan olettaa, ettei vangittu yritä vält- 16456: nan päätöksen perusteena olevat asiakirjat. tää sitä seuraamusta, jonka alaiseksi hän tä- 16457: 34 §. män lain mukaan saattaa joutua. 16458: Lääninoikeuden päätökseen valituksesta, jo- 16459: ka on tehty sosiaalilautakunnan 2 § :n 2 mo- 16460: mentin, .3 §:n, 4 §:n 2 momentin tai 39 §:n 41 §. 16461: 3 momentin nojalla antamasta päätöksestä, ei Kustannukset irtolaisena vangitun henkilön 16462: saa hakea muutosta. kuljetuksesta, hänen säilyttämisestään tutki- 16463: Muuhun lääninoikeuden päätökseen tyyty- muksen aikana vankilassa taikka työlaitoksessa 16464: mätön voi siitä valittaa korkeimmalle hallinto- tai muussa kunnallisessa laitoksessa ja läänin- 16465: oikeudelle. Muutoksenhakemus on annettava oikeuden päättämän 30 §:ssä tarkoitetun lää- 16466: lääninoikeudelle viimeistään ennen kello kah- kärin lausunnon hankkimisesta sekä työlaitok- 16467: tatoista kolmantenakymmenentenä päivänä sen sesta karanneen irtolaisen palauttamisesta lai- 16468: päivän jälkeen, jona valittaja sai päätöksestä tokseen samoin kuin 17 §:ssä tarkoitetuista 16469: tiedon. Irtolaisen, jota säilytetään vankilassa, matkoista on suoritettava valtion varoista. 16470: sallittakoon samassa ajassa antaa valituksensa - - - - ------- ..,_..-- 16471: .. 16472: 16473: vankilan johtajalle, jonka on viipymättä lähetet- Muutoksenhausta lääninoikeuden päätökseen 16474: tävä se lääninoikeudelle. asiassa, jossa kunta on vaatinut irtolaishuollon 16475: Valituksesta vaatikoon lääninoikeus, milloin kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on 16476: syytä siihen on, asianosaisten selitykset ja lä- vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain 56 a 16477: hettäköön sitten viipymättä valituskirjat omine §:ssä ja 57 §:n 2 momentissa on säädetty. 16478: lausuntoineen korkeimmalle hallinto-oikeudelle. 16479: Edellä 2 momentissa mainittua valitusoi- 16480: keutta ei kuitenkaan ole esityksen tehneellä Tämä laki tulee voimaan päivänä 16481: pollisipäälliköllä. kuuta 19 16482: :s 7926/71 16483: 34 N:o 25 16484: 16485: 16486: Laki 16487: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 16488: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- 16489: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun lain (96/61) 19, 20 ja 21 §, 22 §:n 1 mo- 16490: mentti, 23 §, sellaisena kuin se on 15 päivänä tammikuuta 1971 annetussa laissa ( 28/71), 27 16491: §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa (460/62), 16492: 30, 31 ja 32 § sekä 34 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 16493: 16494: 19 §. että jo ennen toimenpidettä, joka tämän lain 16495: Huoltolaan määräämisestä sekä 20 §:n 2 mukaan kuuluu lääninoikeudelle tai sosiaalihal- 16496: momentissa tarkoitetusta valvontaan määrää- litukselle, on välttämätöntä ryhtyä tarpeellisiin 16497: misestä päättää lääninoikeus. turvallisuustoimenpiteisiin hänen osaltaan, ol- 16498: Jos lääninoikeus 1 momentissa mainittua koon poliisiviranomaisella siihen. oikeus. Jollei 16499: asiaa käsitellessään katsoo, että huollettavaan esitystä huoltolaan määräämisestä tai sinne pa- 16500: olisi sovellettava muita kuin esitettyjä toimen- lauttamisesta sitä ennen ole tehty, on poliisi- 16501: piteitä, palauttakoon asian sosiaalilautakunnalle päällikön se tällöin viipymättä tehtävä. 16502: uudelleen käsiteltäväksi. Jos laitoshoidon tarve muutoin on erittäin 16503: Huoltolaan määräämistä koskeva asia on kiireellinen, voidaan huollettava, milloin so- 16504: lääninoikeudessa kiireellisesti käsiteltävä. siaalilautakunnan tai sen asianomaisen osaston 16505: puheenjohtaja sekä poliisipäällikkö ja lääkäri 16506: 20 §. ovat siitä yksimielisiä, jo ennen lääninoikeu- 16507: Esityksen huoltolaan määräämisestä voi lää- den tai sosiaalihallituksen päätöstä enintään 16508: ninoikeudelle tehdä sosiaalilautakunnan ohella kuukaudeksi toimittaa huoltolaan, sairaalaan 16509: myös poliisipäällikkö, jonka toimialueella huol- tai muuhun vastaavaan huoltolaitokseen. Asian 16510: lettava asuu tai oleskelee tahi on esiintynyt käsittelystä ja siinä tehdystä päätöksestä laa- 16511: päihtyneenä. dittu pöytäkirja on valitusosoituksineen viipy- 16512: Jos poliisipäällikkö tai huollettavan holhoo- mättä annettava huollettavalle tiedoksi sekä 16513: ja, aviopuoliso, isä, äiti tai ottovanhempi, lap- pöytäkirjan jäljennös toimitettava sosiaalilauta- 16514: si, ottolapsi, veli, sisar tahi näiden holhooja kunnalle. Sosiaalilautakunnan on tällöin viipy- 16515: on pyytänyt sosiaalilautakuntaa määräämään mättä otettava käsiteltäväksi kysymys esityk- 16516: kunnassa asuvan huollettavan valvontaan tai sen tekemisestä huollettavan määrääiDiseksi 16517: holhooja tahi mainittu omainen pyytänyt teke- huoltolaan tai sinne palauttamiseksi. 16518: mään lääninoikeudelle esityksen sanotun huol- 16519: lettavan määräämisestä huoltolaan, mutta lau- 22 §. 16520: takunta on hylännyt pyynnön tai ei ole sen Esitys huollettavan määräämisestä huolto- 16521: johdosta ryhtynyt pyydettyyn toimenpiteeseen, laan tai 20 §:n 2 momentissa tarkoitetusta val- 16522: olkoon poliisipäälliköllä ja mainituilla muilla vontaan määräämisestä on tehtävä sen läänin 16523: henkilöillä oikeus tehdä esitys lääninoikeudelle lääninoikeudelle, jonka alueella esityksen teke- 16524: sanottuihin toimenpiteisiin ryhtymisestä. Esitys vä viranomainen tai 20 §:n 2 momentissa tar- 16525: on lääninoikeudelle osoitettuna toimitettava koitettu sosiaalilautakunta on. 16526: edellä mainitulle sosiaalilautakunnalle, jonka 16527: on se viipymättä oman lausuntonsa ohella lä- 16528: hetettävä lääninoikeudelle. 23 §. 16529: Jos 2 momentissa tarkoitetun esityksen teh- Lääninoikeuden on toimitettava esitys huol- 16530: nyt holhooja tai omainen ei kolmen kuukau- tolaan määräämisestä tai valvontaan määräämi- 16531: den kuluessa siitä, kun hän sai asiakirjat 23 sestä 20 § :n 2 momentissa mainitussa tapauk- 16532: § :n 2 momentissa mainittua tarkoitusta var- sessa poliisiviranomaisen tai sosiaalilautakun- 16533: ten, palauta niitä, raukeaa asia. nan välityksellä viipymättä tiedoksi sille, jota 16534: asia koskee, ja, jos tämä on holhouksen alai- 16535: 21 §. nen, myös hänen holhoojalleen määräyksin, 16536: Jos 1 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoi- että esityksen johdosta on määräajassa tiedok- 16537: tettu huollettava on käynyt niin vaaralliseksi, sisaannista annettava kirjallinen selitys ja sa- 16538: N:o 25 35 16539: 16540: maila kirjallisesti ilmoitettava, haluavatko he ja muulloin sosiaalihallitus huoltolan johtokun- 16541: tulla vaatimuksen johdosta lääninoikeudessa nan esityksestä. Huoltolan johtajan on päättä- 16542: suullisesti kuulluiksi. Lääninoikeus voi asettaa mästään siirrosta heti ilmoitettava sosiaalihalli- 16543: määräajan, jonka kuluessa selitys ja ilmoitus tukselle. Hoitopaikan varaaminen sairaalasta 16544: on annettava uhalla, että niiden antamatta jät- tai muusta hoitolaitoksesta kuuluu sen kunnan 16545: täminen ei estä asian käsittelyä ja ratkaisemista. sosiaalilautakunnalle, josta huollettava on toi- 16546: Selitys voidaan tarvittaessa toimittaa tiedoksi mitettu huoltolaan. 16547: esityksen tekijälle vastineen antamista varten. ---------.----- 16548: Milloin esitys on puuttellinen, lääninoikeus 16549: voi ennen 1 momentissa säädettyyn toimenpi- 30 §. 16550: teeseen ryhtymistä palauttaa asiakirjat esityk- Sosiaalilautakunnan päätöksestä, joka koskee 16551: sen tekijälle täydennettäviksi. Jos esityksen on valvontaan määräämistä, valvonta-ajan pitentä- 16552: tehnyt 20 § :n 2 momentissa mainittu holhooja mistä tai 7 §:ssä tarkoitettujen ohjeiden tahi 16553: tai omainen, voidaan esitys palauttaa myös määräysten taikka 8 §: ssä tarkoitetun määräyk- 16554: sosiaalilautakunnalle, jonka tulee hankkia puut- sen antamista tai 39 § :n 4 momentissa mainit- 16555: tuva selvitys. tua matkakustannusten korvausta, samoin kuin 16556: Lääninoikeus voi tarpeen mukaan hankkia 21 §:n 2 momentissa tarkoitetusta päätöksestä, 16557: esityksestä lääkintöhallituksen, lääninhallituk- jonka nojalla huollettava on väliaikaisesti toimi- 16558: sen sosiaali- ja terveysosaston, poliisiviranomai- tettu huoltolaan, voidaan valittaa lääninoikeu- 16559: sen, sosiaalilautakunnan tai muun viranomaisen teen viimeistään neljäntenätoista päivänä siitä 16560: lausunnon tai kutsua kuultavaksi huollettavan, lukien, kun valittaja sai päätöksestä tiedon. 16561: asiantuntijoita .tai todistajia tahi määrätä to- Valituskirjelmä voidaan myös antaa sosiaali- 16562: distajain kuulustelun toimitettavaksi toisessa lautakunnalle tai 21 §:n 2 momentissa tarkoite- 16563: lääninoikeudes.sa taikka kihla.kunnanoikeudessa tussa tapauksessa huoltolan johtajalle, jonka 16564: tai raastuvanoikeudessa. on viipymättä lähetettävä se lääninoikeudelle. 16565: Jos laitoshoidon tarve huollettavan vaaralli- Jos valituskirjelmä on annettu sosiaalilautakun- 16566: suuden vuoksi on erittäin kiireellinen, yoi lää- nalle, lautakunnan on liitettävä siihen oma 16567: ninoikeus huollettavan ja tämän holhoojaa kuu- lausuntonsa sekä päätöksen perusteena olevat 16568: lematta määrätä, että huollettava on, kunnes asiakirjat. 16569: asia lopullisesti ratkaistaan, säilytettävä huolto- Muuhun tämän lain nojalla annettuun so- 16570: lassa tai muussa lääninoikeuden määräämässä siaalilautakunnan päätökseen älköön haettako 16571: laitoksessa. Huollettavan älköön kuitenkaan muutosta. 16572: määrättäkö säilytettäväksi vankilassa. 31 §. 16573: Mitä 4 momentissa on sanottu, on sovellet- Huoltolaan määräämistä koskevasta läänin· 16574: tava myös 21 §:n 2 momentissa tarkoitettuun oikeuden päätöksestä voidaan kirjallisesti valit- 16575: kiireellisen laitoshoidon tarpeessa olevaan huol- taa korkeimpaan hallinto-oikeuteen. Valituskir- 16576: lettavaan. ja on annettava lääninoikeudelle viimeistään 16577: ennen kello kahtatoista kolmantenakymmenen- 16578: 27 §. tenä päivänä sen jälkeen, jolloin valittaja sai 16579: päätöksestä tiedon. Huollettava, jota säilytetään 16580: Huollettavan toimittamisesta huoltolahoidon huoltolassa tai muussa sellaisess·a laitoksessa, voi 16581: asemesta 15 § :n 2 momentissa mainitussa tar- samassa ajassa antaa valituskirjansa laitoksen 16582: koituksessa sairaalaan tai muuhun vastaavaan johtajalle, jonka on viipymättä lähetettävä se 16583: hoitolaitokseen päättävät: lääninoikeudelle. 16584: 1) kun huoltolaan määräämisen syynä on Valituksesta vaatikoon Iääninoikeus, milloin 16585: ollut huollettavan vaarallisuus, lääninoikeus; syytä siihen on, asianosaisten selitykset sekä 16586: 2) lain 21 §:n 2 momentissa tarkoitetussa lähettäköön asiakirjat viipymättä omine lau- 16587: tapauksessa sanotussa lainkohdassa mainitut suntoineen korkeimffialle ·hallinto-oikeudelle. 16588: henkilöt yhdessä; sekä Sosiaalilautakunnalla on oik~us ~alittaa -lää- 16589: 3) muissa tapauksissa sosiaalilautakunta. ninoikeuden päätöksestä silloinkin, kun päätös 16590: Huollettavan siirtämisestä toiseen huoltolaan on annettu poliisipäällikön tai 20 §:n 2 mo- 16591: taikka huoltolasta sairaalaan tai muuhun vas- mentissa tarkoitetun omaisen esityksestä. 16592: taavaan hoitolaitokseen päättää, kun huollet- Muuhun tämän lain nojalla annettuun lää- 16593: tava suostuu siirtoon, huoltolan johtaja sosiaali- ninoikeuden päätökseen älköön haettako muu- 16594: hallituksen antamien yleisten ohjeiden mukaan, tosta. 16595: 36 N:o 25 16596: 16597: 32 s. tai todistajain kuulusteluun viranomaisen pyyn- 16598: Sosiaalilautakunnan päätös sekä 21 §:n 2 nöstä tai määräyksestä saapuneelle suoritetaan 16599: momentissa tarkoitettu päätös, jonka nojalla korvaus valtion varoista samalla tavoin, kuin 16600: huollettava on väliaikaisesti toimitettu huolto- on säädetty korvauksen myöntämisestä todista- 16601: laan, voidaan panna täytäntöön muutoksen- jille valtion varoista virallisen syytteen alaisissa 16602: hausta huolimatta, jollei lääninoikeus toisin rikosasioissa. 16603: määrää. 16604: Lääninoikeuden päätös voidaan panna täy- 16605: täntöön muutoksenhausta huolimatta, jos lää- 16606: ninoikeus niin määrää. 16607: Tämä laki tulee voimaan päivänä 16608: 34 s. kuuta 19 16609: Lääninoikeudessa, kihlakunnanoikeudessa tai 16610: raastuvanoikeudessa toimitettuun asiantuntijain 16611: 16612: 16613: 16614: 16615: Laki 16616: terveydenhoitolain muuttamisesta. 16617: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1965 annetun terveyden- 16618: hoitolain (469/65) 39 §:n 2 momentti näin kuuluvaksi: · 16619: 39 §. kilö voidaan sen jälkeenkin pitää ilman suos- 16620: tumustaan eristettynä enintään kaksi kuukaut- 16621: Milloin erittäin vaarallisen tai yleisvaaralli- ta ja, jos lääninoikeus terveydenhoitolautakun- 16622: sen tartuntataudin kysymyksessä ollessa 1 mo- nan esityksestä määrää eristettynä pitämistä 16623: mentissa mainittuja toimenpiteitä ei voida pi- jatkettavaksi, lisäksi enintään kolme kuukautta. 16624: tää riittävinä tai annettuja määräyksiä ei nou- 16625: dateta, sairastuneeksi epäilty henkilö saadaan 16626: pitää ilman suostumustaan eristettynä enintään 16627: epäillyn taudin puhkeamiseen kuluva aika. Sel- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16628: laisen taudin tartunnankantajaksi todettu hen- kuuta 19 . 16629: 16630: 16631: 16632: 16633: Laki 16634: lapsilisälain muuttamisesta. 16635: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 22 päivänä heinäkuuta 1948 annetun lapsilisä- 16636: lain (541/48) 11 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 29 päivänä huhtikuuta 1955 anne- 16637: tussa laissa (192/55), näin kuuluvaksi: 16638: 11 §. taa lapsilisän nostajan suorittamaan takaisin- 16639: saamatta jääneen lapsilisän sosiaalilautakun- 16640: Jollei liikaa suoritettua lapsilisää vaadittaessa nalle. 16641: makseta takaisin eikä sitä saada 2 momen- 16642: tissa mainitulla tavalla perityksi, voi läänin- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16643: oikeus sosiaalilautakunnan esityksestä velvoit- kuuta 19 16644: N:o 25 37 16645: 16646: 16647: Laki 16648: erityislapsilisälain muuttamisesta. 16649: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1960 annetun erityis- 16650: lapsilisälain ( 538/60) 16 §:n 3 momentti näin kuuluvaksi: 16651: 16 §. sen sosiaalilautakunnalle tämän toimesta so- 16652: - - - - - - - - - - - - - - siaalihallitukselle tilitettäväksi. 16653: Jollei liikaa maksettua erityislapsilisää saada 16654: 2 momentissa mainitulla tavalla perityksi, voi Tämä laki :tulee voimaan päivänä 16655: lääninoikeus sosiaalilautakunnan hakemuksesta kuuta 19 16656: velvoittaa erityislapsilisän nostajan suorittamaan 16657: 16658: 16659: 16660: Laki 16661: invaliidihuoltolain muuttamisesta. 16662: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1946 annetun invaliidi- 16663: huoltolain ( 907/46) 30 a § :n 2 momentti, sellaisena kuin se on 28 päivänä kesäkuuta 1968 16664: annetussa laissa (398/68), näin kuuluvaksi: 16665: 30 a §. vastaavasti voimassa, mitä huoltoapulain 16666: 56 a §:ssä ja 57 §:n 2 momentissa on säädetty. 16667: Muutoksenhausta lääninoikeuden päätökseen 16668: asiassa, jossa kunta on hakenut invaliidihuolto- Tämä laki tulee voimaan päivänä 16669: kustannusten korvausta toiselta kunnalta, on kuuta 19 16670: 16671: 16672: Laki 16673: palolain muuttamisesta. 16674: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 2 päivänä joulukuuta 1960 annetun palolain 16675: (465/60) 43 §:n 2 momentti ja 47 § näin kuuluviksi: 16676: 43 §. 47 §. 16677: Joka ei ole saanut sellaista 39, 40 ja 41 §:ssä 16678: Jos 1 momentissa tai 42 §:n 1 momentissa säädettyä palkkiota, korvausta tai vahingon· 16679: taikka 44 §: ssä tarkoitetusta korvauksesta ei korvausta, johon hän voi tyytyä, esittäköön 16680: sovita, määrää korvauksen sen läänin läänin- vaatimuksensa lääninoikeudelle, joka määrää 16681: oikeus, johon kustannukset suorittanut tai sam- maksettavan erän suuruuden. 16682: mutusapua pyytänyt kunta kuuluu. 16683: Tämä laki ,tulee voimaan päivänä 16684: kuuta 19 16685: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 16686: 16687: Tasavallan Presidentti 16688: URHO KEKKONEN 16689: 16690: 16691: 16692: 16693: Sisäasiainministeri Heikki Tuominen 16694: 7926/71 16695: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 26. 16696: 16697: 16698: 16699: 16700: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi eräiden valtion eläk- 16701: keiden tarkistamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun lain ja 16702: invalidirahalain muuttamisesta. 16703: 16704: Valtion eläkkeiden .tarkistamisesta 9 päivänä mukaisesti määräytyneet eläkkeet ·tarkistetaan 16705: kesäkuuta 1960 annetun lain (278/60) mu- uusien korotettujen palkkausten mukaisesti 16706: kaisesti tarkistetaan seuraavat valtion varoista määräytyviksi. Täten eläkkeiden tarkistuksissa 16707: maksettavat vanhan eläkelainsäädännön mukai- on otettu huomioon palkkausten markkamää- 16708: set eläkkeet, nimittäin virkamieseläkkeistä 30 rien muutosten ohella myös ne muutokset, 16709: päivänä syyskuuta 1950 annetun lain ( 459/50) jotka ovat aiheutuneet viran tai toimen sijoit- 16710: mukaiset eläkkeet, upseerien, aliupseerien ja tamisesta aikaisempaa palkkausluokkaansa kor- 16711: lentomestarien oikeudesta eläkkeeseen 30 päi· keampaan palkkausluokkaan. Palkkausluokkiin 16712: vänä syyskuuta 1950 annetun lain (463/50) sijoittelun yleisen tarkistuksen johdosta on eläk- 16713: mukaiset eläkkeet, eräiden valtion varoista suo- keet kullakin kertaa erikseen tarkistettu palk- 16714: dtettavien eläkkeiden järjestelystä 28 päivänä kausluokkiin sijoittelun tarkistusta vastaavasti. 16715: kesäkuuta 1958 annetun lain (300/58) mukai- Yleisten virkamiespalkkausten järjestelyjen väli- 16716: sesti järjestetyt eläkkeet, eräiden valtion varois- aikoina tapahtuneet, vain eräitä viran ·tai toi- 16717: ta suoritettavien kansakoululaitoksen viranhalti- men haltijain ryhmiä koskeneet palkkausluok- 16718: jain eläkkeiden ja elinkautisten apurahojen jär- kiin sijoittelun muutokset on sen sijaan yleensä 16719: jestelystä 19 päivänä joulukuuta 1958 annetun otet·tu huomioon siinä eläkkeiden yleisessä jär- 16720: lain ( 502/58) mukaisesti järjesteyt eläkkeet ja jestelyssä, joka muutosten voimaan tulon jäl- 16721: elinkautiset apurahat, valtion virkamiesten per- keen ensiksi on suoritettu. Samassa suhteessa 16722: he-eläkkeistä ja hautausavuista 28 päivänä jou- kuin virkamiespalkkausten mukaisesti määräy- 16723: lukuuta 1956 annetun lain ( 696/56) mukaiset tyvät eläkkeet on rtarkistettu myös ne eläkkeet, 16724: perhe-eläkkeet, valtion viran tai toimen halti- jotka eivät määräydy sanotun palkkauksen pe- 16725: jain perhe-eläkkeiden järjestelyistä 8 päivänä rusteella. Valtion työntekijäin eläkkeet on tar- 16726: heinäkuuta 1958 annetun asetuksen (310/58) kistettu 1-III eläkeryhmissä saman suuruisek- 16727: mukaisesti järjestetyt perhe-eläkkeet, eläkkeet, si kuin vastaava virkamieseläke siinä palkkaus- 16728: joista on säädetty virkamieseläkkeistä 30 päi- luokassa, johon ,työntekijän eläke myönnettäes- 16729: vänä syyskuuta 1950 annetun lain 1 §:n 4 sä on sijoitettu, ja IV eläkeryhmässä ,saman 16730: momentin nojalla annetuissa asetuksissa ( 238/ suuruiseksi kuin virkamieseläke siinä palkkaus- 16731: 62) ja ne eläkkeet ja perhe-eläkkeet, jotka sen luokassa, johon vastaavassa asemassa oleva val- 16732: mukaan kuin laissa tai asetuksessa erikseen on tion viran tai toimen haltija kuuluu. 16733: säädetty, määrätään valtion viran tai toimen Valtion eläkelakiin (280/66) ja .siihen liit- 16734: ha1tijain eläkkeistä ja perhe-eläkkeistä voimassa tyvään lainsäädäntöön ,sekä valtion perhe-eläke- 16735: oleviin edellä mainittuihin säännöksiin sisälty- lakiin ( 77 4/68) ja siihen liittyvään lainsäädän- 16736: vien perusteiden mukaisesti. Nämä vanhan elä- töön eli valtion uuteen eläkelainsäädäntöön pe- 16737: kelainsäädännön mukaiset eläkkeet muodostavat rustuvat eläkkeet tarkistetaan maan yleisessä 16738: vielä tällä hetkellä maksatuksessa olevista eläk- palkkatasossa tapahtuneiden muutosten johdos- 16739: keistä suurimman, vaikkakin jatkuvasti piene- ta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka vuo- 16740: nevän ja tulevaisuudessa väistyvän osan eläk- sittain vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 § :n 16741: keistä. Joulukuussa 1971 näitä eläkkeitä oli val- soveltamista varten (TEL-indeksi). Näitä val- 16742: tiokonttorissa maksettavana 42 543. tion uuteen eläkelainsäädäntöön perustuvia eläk- 16743: Vanhan eläkelainsäädännön mukaiset eläk- keitä oli valtiokonttorissa maksettavana joulu- 16744: keet tarki:stetaan nykyisin silloin, kun valtion kuussa 1971 28 287. 16745: viran tai toimen ha1tijain palkkausta yleisesti Eläkkeiden erilaisista tarkistusjärjestelmistä 16746: korotetaan. Tarkistus tapahtuu siten, että en- johtuu, että saman määräisinä myönnetyt eläk- 16747: nen korotusta voimassa olleiden palkkausten keet saattavat kehittyä tarkistusjärjestelmistä 16748: 6824/72 16749: 2 N:o 26 16750: 16751: joh~en eri tavoilla. Samoilla perusteilla yhtä siin. Tämän lisäksi on lasket.tu virkamieseläk- 16752: suurma myönnetyt eläkkeet voivat siis muut- keitä palkk!!iusluokittain erilaisin palkkausluok- 16753: tua eri suuruisiksi yksinomaan eläkkeiden eri- kiin sijoittelun tarkistusvaihtoehdoin. Näin on 16754: laisten tarkistusjärjestelmien takia. Tämä ai- pyritty selvittämään nimenomaan palkkausluok- 16755: heuttaa käytännössä eläkkeen s!l!ajien keskuu- kiin sijoittelun vaikutusta vanhan eläkelainsää- 16756: dessa tyytymättömyyttä. dännön mukaisessa tarkistusjärjestelmässä. 16757: Siirtyessään eläkkeelle eläkkeenhakijan on Tarkistusjärjestelmien vertailu voidaan suo- 16758: nykyisin valittava, haluaako hän eläkkeensä rittaa tarkoituksenmukaisesti ainoastaan tapah- 16759: valtion vanhan vai uuden eläkelainsäädännön tuneen kehityksen perusteella. Tulevan kehi- 16760: mukaisena. Eläkkeiden tarkistusmenettelyn eri- tyksen ennakoiminen on erittäin vaikeata. Kun 16761: laisuus V!!iikeuttaa käytännössä tätä valintaa. tarkistusjärjestelmien merkitystä arvostellaan 16762: Valinnan suorittamista varten edunsaajalle ei eläkkeensaajan kannalta, on oleellista se, kuin- 16763: riitä vain tieto siitä, kumman lainsäädännön ka suuren eläkesumman hän eläkkeelläolo!l!ika- 16764: mukainen eläke on alkamisajankohtana suu- naan eri järjestelmien mukaan saisi. Tästä ei 16765: rempi. Eläkejärjestelmän edullisuuteen nimit- ole voitu tehdä yksityiskohtaisia laskelmia tar- 16766: täin vaikutt!lia myös, kuinka eläke myöntämi- vittavan aineiston puuttues,sa. Keskimääräisten 16767: sen jälkeen kehittyy. Eläkkeen myöntäjäkään kuukausieläkelukujen perus,teella on kuitenkin 16768: ei eläkkeiden tarkistusjärjestelmien erilaisuudes- pyritty suorittamaan eräitä arvioita. Lopputulos 16769: ta johtuen tiedä, kumman järjestelmän mukai- riippuu hyvin suuresti siitä, mikä aikaväli vali- 16770: nen eläke on tulevaisuudessa suurempi, koska taan tarkastelun kohteeksi. Suoritettujen laskel- 16771: kehityksen r!l!tkaisevat seikat eivät ole ennalta mien perusteella on voitu todeta, että esimer- 16772: tiedossa. Tästä johtuen eläkkeiden myöntä- kiksi ajanjaksolla 1962-1966 vanhan eläke- 16773: jälle esitetäänkin kysymyksiä, joihin ei voida lainsäädännön mukainen tarkistusmenettely on 16774: antaa yksiselitteisiä V!l!Stauksia. Tämä puoles- ollut keskimäärin 4.2% edullisempi kuin TEL- 16775: taan on omiaan synnyttämään hakijassa tyyty- indeksin mukainen tarkistusmenettely. Kun taas 16776: mättömyyttä hänelle asetettuun valintavelvolli- sen sijaan ajanjaksolla 1968-1971 TEL-indek- 16777: suuteen ja tämän valinnan suoritusperusteiden sin mukainen tarkistusmenettely on ollut keski- 16778: epämääräisyyteen. määrin 1.5 % edullisempi kuin vanhan eläke- 16779: lainsäädännön mukainen tarkistusmenettely. Ke- 16780: Edellä mainituista syistä valtiovar!l!inministe- 16781: hitys on ajanjaksolla 1962-1966 ohlut siten 16782: riö asetti 24 päivänä maaliskuuta 1971 toimi- päinvastainen kuin ajanjaksolla 1968-1971. 16783: kunnan, jonka tehtävänä oli tutkia valtion van- 16784: Pitkällä aikavälillä tilanne näyttäisi tasaantu- 16785: han ja uuden eläkejärjestelmän mukaisten eläk- van. 16786: keiden tarkistusmenettelyn yhdenmukaistamista 16787: Jos vertailu suoritetaan yksityiskohtaisemmin 16788: ja tehdä asiassa ehdotus. Nyt Eduskunnalle an- 16789: eli yritettäisiin tutkia tilannetta esimerkiksi 16790: nettava Hallituksen esitys on laadittu toimikun- pa:lkkausluok1ttain tai jopa viroittain, on johto- 16791: nan mietinnön pohjalta. päätösten teko vaikeampaa kuin keskimääräis- 16792: Sen seikan selvittämiseksi, kuinka valtion ten eläkkeiden perusteella. Yleisesti voidaan 16793: vanhan eläkelainsäädännön mukainen eläketaso todeta, että mitä useammin palkkausluokkiin 16794: on kehittynyt ja kuinka se olisi kehittynyt, jos sijoittelun tarkistuksia jonkin viran kohdalla on 16795: eläkkeet olisivat tarkistuneet TEL-indeksin mu- tarkastelun kohteena olevalla ajanjaksolla suori- 16796: k!lian, on suoritettu erilaisia laskelmia. Täsmäl- tettu, sitä edullisempi vanhan lain mukaisten 16797: lisen kuvan saamiseksi jokainen vanhan eläke- eläkkeiden tarkistusjärjestelmä on ollut. Kään- 16798: lainsäädännön mukainen eläke olisi pitänyt tar- täen voidaan todeta, että niissä tapauksissa 16799: kistaa TEL-indeksiluvulla myöntämishetkestä joissa palkkausluokkiin sijoittelun •tarkistuksia 16800: lähtien, aikaisintaan kuitenkin syyskuusta 1961. ei ole ollut, TEL-indeksin mukainen tarkistus 16801: Siten olisi voitu selvittää erikseen koko vanhan olisi yleensä johtanut edullisempaan tulokseen. 16802: lainsäädännön mukais·en eläkekannan osalta ja Edellisen perusteella voidaan todeta valtion 16803: erikseen määrättyjen virkamiesryhmien osalta, menojen os!l!lta, että ajanjaksolla 1962-1971 16804: mitä tarkistusmenetelmän muuttaminen olisi eläkkeiden tarkistusjärjestelmän muutoksella ei 16805: merkinnyt. Näin yksityiskohtaiseen selvitykseen olisi ilmeisesti ollut oleellista vaikutusta val- 16806: ei kuitenkaan ole ollut mahdollisuuksia. tion menoihin. 16807: Tästä syystä suoritetut laskelmat on jouduttu Hallituksen mielestä eläkkeiden saajat tulisi 16808: perustamaan keskimääräisiin kuukausieläkkei- eläkkeiden tarkistuksen osalta saattaa yhden- 16809: N:o 26 3 16810: 16811: vertaiseen asemaan, niin että samanmääräisinä ei ole tarkoitus ottaa, esille kysymystä kor- 16812: myönnetyt eläkkeet pysyisivät keskenään .sa- keimman eläkkeen määrästä vaan kysymys tul- 16813: manmääräisinä siitä riippumatta, onko kysy- laan selvittämään erikseen. Ehdottaessaan van- 16814: myksessä valtion vanhgn tai uuden eläkelain- han lainsäädännön mukaisen eläkkeiden tarkis- 16815: säädännön noja:lla myönnetty eläke. tusmenettelyn muuttamista ·Samanlaiseksi kuin 16816: Valtion uuden eläkelainsäädännön mukaiset uudessa eläkelainsäädännössä Hallitus kuitenkin 16817: eläkkeet tarkistetaan samalla tavoin kuin muut katsoo tarpeelliseksi myös, että vanhan eläke- 16818: työ- ja yrittäjäeläkkeet sekä erinäiset muut jat- lainsäädännön mukaista korkeinta täyttä elä- 16819: kuvat suoritukset. Täten tarkistetaan samaa kettä koskevaa määrää tarkistetaan samalla ta- 16820: palkkaindeksilukua käyttäen työntekijäin eläke- vaUa kuin eläkkeitä. 16821: lain (TEL), lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien Inv·aliidimhalain 4 § :n 4 momentin mukaan, 16822: työntekijäin eläkelaJ.n ( LEL), yrittäjäin eläke- selJaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 16823: lain (YEL), maatalousyrittäjäin eläkelain 1962 annetussa laissa ( 440/62), sanotun pykä- 16824: (MYEL), kunnallisten viranhaltijain ja työn- län 1 momentissa mainitut invaliidirahan mark- 16825: tekijäin eläkelain ( KVTEL) sekä eräiden mui- kamäärät tarlcistetaan valtion eläkkeiden ta,rkis- 16826: den eläkelakien mukaiset eläkkeet. Samaa palk- tamisesta 9 päivänä kesäkuuta 1960 annetun 16827: kaindeksilukua käyttäen rtarkisteta,an nykyisin lain mukaisesti. Kun viimeksi mainittu laki 16828: myös sotilasvammalain mukaiset päivärahat, ehdotetaan nyt kumottavaksi, ehdotetaan myös 16829: elinkorko, päivärahan ja elinkoron lisäykset, invaliidirooan markkamäärät tarkistettaviksi 16830: huoltoeläke, 1isähuoltoeläke, hautausapu ja täy- TEL-indeksiJuvun mukaisesti. 16831: dennyskorko sekä liikennevakuutuslain mukai- 16832: set jatkuvat korvaukset ja tapaturmavakuutus- 16833: lain mukaiset elinkorot ja huoltoeläkkeet. Näin Kustannukset 16834: ollen eläkkeiden ja niihin rionastettavien suo- 16835: ritusten tarkistusmenettelyn mahdollisimman Niin kuin ede1lä on todettu, ajanjaksolla 16836: la,aja yhdenmukaisuus puoltaa myös valtion 1962-1971 eläkkeiden tarkistusjärjestelmän 16837: vanhan eläkelainsäädännön mukaisten eläkkei- muutoksella ei ilmeisesti olisi ollut oleellista 16838: den tarkistusjärjestelmän muuttam1sta saman- vaikutusta valtion eläkemenoih~n. Tähän näh- 16839: laiseksi kuin uudessa eläkelainsäädännössä. Hal- den voidaan olettaa, että myöskään vastaisuu- 16840: litus katsookin, että valtion vanhan ja uuden dessa ja pitkällä alikavälillä arvosrt:eltuna nyt 16841: eläkejärjestelmän mukaisten eläkkeiden .ta,rkis- ehdotettu muutos ei aiheuttaisi valtiolle oleel- 16842: tusjärjestelmä olisi yhdenmukaistettava siten, lisia lisämenoja. 16843: että myös vanhan eläkelainsäädännön mukainen Voimassa olevan virkaehtosopimuksen mu- 16844: eläkkeiden tarkistus suoritetaan sen palJkka- kaisesti virkamiespalkkoihin 1 päivästä tam.rni- 16845: indeksiluvun mukaan, jonka sosiaali- ja terveys- kuuta 1972 tulleet korotukset ovat vaikutta- 16846: ministeriö vuosittain vahvistaa työntekijäin elä- neet valtion va,nhan eläkelainsäädännön mukai- 16847: kelain 9 § :n soveltamista varten. siin eläkkeisiin ja ,inv·alidirahoihin korottavasti 16848: Valtion vanha,ssa eläkelainsäädännössä on keskimäärin noin 1 prosentilla. Jos valtion eläk- 16849: korkeinta markkamääräistä eläkettä eli ns. elä- keiden tarkistusjärjestelmien yhdenmukaistami- 16850: kekattoa koskevat säännökset, joita vastaavia nen toteutetaan vuoden 1972 alusta lukien, 16851: uudessa, eläkelainsäädännössä ei ole. Virkamies- merki-tsisi tämä 1. 1.-31. 3. 1972 välisenä ai- 16852: eläkkeistä 30 päivänä syyskuuta 1950 annetun kana eläkemenojen lisääntymistä yhteensä 14 16853: lain 5 §:n, seLlaisena kuin tämä ajankohta on miljoonalla ma,rkalla. Kun eläkkeet ja invalidi- 16854: 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetussa laissa rahat huhtikuun 1 päivän 1972 jälkeen tarkis- 16855: (456/69), mukainen korkein täysi eläke on tuisivat vanhassa järJestelmässä virkamiespalk- 16856: 30 000 mk vuodessa. Maimttu markkamäärä kausten nousua vastaavasti ja kun virkamies- 16857: muuttuu lain mukaa,n, siten kuin asetuksella palkka,usten ta11kistuksen määrästä ei vielä tässä 16858: tavkemmin säädetään, samassa suhteessa kuin vanheessa ole tietoa, ei ole mahdollista arvioida 16859: sen palkkauksen määrä, jonka perusteella mää- tarkistusjärjestelmän muutoksen vaikutusta val- 16860: räytyvä täysi eläke on lähinnä laissa mainittua tion eläkemenoihin muuha kuin kuluvan vuo- 16861: korkeinta täyttä eläkettä. Tämä korkein täysi den kolmelta ensimmäiseltä kuukaudelta. 16862: eläke on 1 päivästä syyskuuta 1971 lukien Edellä olevan perusteella annetaan Eduskun- 16863: ollut 31 800 mk vuodessa. Tässä yhteydessä nan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdotukset: 16864: 4 N:o 26 16865: 16866: 16867: 16868: Laki 16869: eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta. 16870: Eduskunna',\ päätöksen mukaisesti säädetään: 16871: 16872: 1 §. myönnetään kansanedustajain oikeudesta eläk- 16873: Mitä eläkkeen määrän tarkistamisesta on 20 keeseen 20 päivänä elokuuta 1948 annetun 16874: päivänä toukokuuta 1966 annetun valtlion elä- lain (618/48) ,tai 14 päivänä heinäkuuta 1967 16875: kelain (280/66) 16 §:ssä säädetty, on vastaa- annetun kansanedustajain perhe-eläkelain ( 330/ 16876: vasd voimassa niiden eläkkeiden tarlcistamises- 67 ) nojalla. 16877: ta, jotka on myönnetty itai myönnetään eri 4 §. 16878: lakien ja asetusten nojalla valtion palveluksessa Tämän lain mukaisesti tavkistetun eläkkeen 16879: olleelle henkilölle, ta~ henkilölle, jolla on oi- vuotuinen määrä ·tasotetaan samalla tavalla kuin 16880: keus valtion varoista suorirtettavaan eläkkeeseen eläkettä myönnettäessä. 16881: sove1tuvin osin samojen säännösten tai samojen 16882: perusteiden mukaan kuin valtion palve1uksessa 5 §. 16883: olleella henkilöllä. V aitiokonttori toimittaa kalenterivuosittain 16884: tämän lain mukaisen eläkkeiden määrien ,tar- 16885: 2 §. kistamisen. 16886: Mitä perhe-eläkkeen määrän tark1stamisesta 6 §. 16887: on 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun val- Asetuksella annetaan :tarvittaessa tarkempia 16888: tion perhe-eläkelain ( 77 4/68) 11 § :ssä sää- säännöksiä tämän lain soveltamisesta. 16889: detty, on vastaavasti voimassa niiden perhe- 16890: eläkkeiden tarkistamisesta, jotka on myönnetjty 7 §. 16891: tai myönnetään eri lakien ja asetusten nojalla Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 16892: valtion palveluksessa olleen henkilön jälkeen, 1972 lukien ja sillä kumotaan valtion eläkkei- 16893: sekä niiden perhe-eläkkeiden tarkistamisesta, den tat.ikistamisesta 9 päivänä kesäkuuta 1960 16894: jotka on myönnetty tai myönnetään valtion' annettu laki ,(278/60) siihen myöhemmin teh- 16895: varoista soveltuvin osin samojen säännösten tai tyine muutolksineen. 16896: samojen .perusteiden mukaan kuin perhe-eläk- Tarkistettaessa eläkkeet 1 päivästä tammi- 16897: keet valtion palve1uksessa olleen henlci..lön jäl- kuuta 1972 lukien ensimmäisen kerran tämän 16898: keen. lain mukaisesti pidetään tarkistettavana eläk- 16899: 3 §. keen määränä sen määrää 31 päivänä joulu- 16900: Mitä 1 ja 2 § :ssä on säädetty, on vastaa- kuuta 1971. Tämän määrän katsotaan vastaa- 16901: vasti voimassa niiden eläkkeiden ja perhe-eläk- van sosiaali- ja terveysministeriön vuodeksi 16902: keiden tavkisitamisesta, jotka on myönnetty tai 1971 vahvistamaa palkkaindeksilukua 216. 16903: 16904: 16905: 16906: 16907: Laki 16908: virkamieseläkkeistä annetun lain muuttamisesta. 16909: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan virkamieseläkkeistä 30 päivänä syyskuuta 1950 16910: annetun lain 5 §:n 1 j·a 2 momentti sellaisena kuin .ne ovat viimeksi muutettuina. 4 päivänä 16911: heinäkuuta 1969 annetullalailla (456/69), näin kuuluvaksi: 16912: 16913: 5 §. 16914: Täyden elälk!keen määrä on kuusikymmentä- paJkan ja viiden ikälisän yhteismäärästä, kui- 16915: kuusi prosenttia valtion viran tai toimen hal- tenkin siten, että korkein täy~ eläke on 31 800 16916: t,ijalle virastaan tai toimestaan :tulevan perus- markkaa vuodessa. 16917: N:o 26 5 16918: 16919: EdeHä 1 momentissa mainittu markkamäärä tässä laissa mainittua mavkkamäärää, joka vas- 16920: tarkistetaan ·samalla tavalla kuin eläkkeen mää- taa sosiaali- ja terveysministeriön vuodeksi 16921: rän tarkistamisesta on 20 päivänä toukokuuta 1971 vahvistamaa palkkaindeksilukua 216. Tä- 16922: 1966 annetun valtion eläkelain ( 280/66) 16 män lain mukaisesti tarkistetaan myös ne en- 16923: § : ssä säädetty. nen tämän Jain voitnaantuloa myönnetyt, val- 16924: tion varoista maksettavat eläkkeet, jotka ovat 16925: määräytyneet ennen tämän lain vrumaantuloa 16926: Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta noudatettavana olleen eläkkeen enimmäismää- 16927: 1972. Tarkistettavana markkamääränä pidetään rää koskevan rajoituksen mukaisesti. 16928: 16929: 16930: 16931: 16932: Laki 16933: invalidirahalain muuttamisesta. 16934: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä kesäkuuta 19.51 annetun invalidi- 16935: rahalain (374/51) 4 §:n 4 momentti, sellaJi.sena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 16936: annetussa laissa ( 440/62), näin kuuluvaksi: 16937: 16938: 4 §. 16939: Tätä lakia sovelletaa,n 1 päivästä tammikuuta 16940: Edellä 1 momentissa mainitut markkamää- 1972. Tarkistettavana suorituksen määränä pi- 16941: rät tarkistetaan kalenterivuosittain maan ylei- detään sen määrää 31 päivänä joulukuuta 1971. 16942: sessä palkkatasossa tapahtuneiden muutosten Tämän määrän katsotaan vastaavan sosiaali- ja 16943: johdosta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka terveysministeriön vuodeksi 1971 vahvista,maa 16944: vuos~ttain vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 palkkaindeksflukua 216. 16945: § :n soveltamista varten. 16946: 16947: 16948: 16949: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 16950: 16951: 16952: Tasavallan Presidentti 16953: URHO KEKKONEN 16954: 16955: 16956: 16957: 16958: Ministeri Jorma Uitto 16959: 16960: 16961: 16962: 16963: 6824/72 16964: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 26. 16965: 16966: 16967: 16968: 16969: S osia a Ii v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 4 hallituk- 16970: sen esityksen johdosta laeiksi eräiden valtion eläkkeiden tarkis- 16971: tamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun lain ja invalidiraha- 16972: lain muuttamisesta. 16973: 16974: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 3 Edellä olevaan liittyen valiokunnassa on kiin- 16975: päivältä maaliskuuta 1972 lähettänyt sosiaali- nitetty huomiota eläkkeiden tarkistamiseen ja 16976: valiokunnan va1mistelevasti käsiteltäväksi hal- indeksisidonnaisuuteen yleensä. Valiokunnan 16977: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 26. Kä- saaman tiedon mukaan kaikkien eläkkeiden in- 16978: site1tyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina deksisidonnaisuuteen liittyvät kysymykset ovat 16979: hallitussihteeri Lasse Sinivirtaa valtiovarainmi- parhaillaan selvityksen aiaisena. Valiokunnan 16980: nisteriöstä, toimistopäällikkö Raili Kostiaota käsityksen mukaan nykyinen eläkkeiden ta.rkis- 16981: valtokonttorista, johtaja Armas Miettistä Kun- tusmenttely ei ole 'kokonaisuutena tyydyttävä, 16982: nallisesta Eläkelaitoksesta, toiminnanjohtaja joten sen uudistaminen onkin tarpeen. 16983: Unto Rissasta Akavasta, lakimies Seppo Puu- Hallituksen esitykseen sisältyvässä toisessa 16984: malaista Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen lakiehdotuksessa ehdotetaan virkamieseläkkeis- 16985: Keskusliitosta ja sihteeri Toivo Jahnia Virka- tä annetun lain 5 §:ää muutettavaksi siten, että 16986: misten ja Työntekijäin Yhteisjärjestöstä va- sen mukaisen korkeimman täyden eläkkeen 16987: liokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. markkamäärä 31 800 markkaa vuodessa sidot- 16988: Hallituksen esityksen tarkoituksena on yhte- taisiin työntekijäin eläkelain mukaiseen palkka- 16989: näistää valtion eläkelainsäädännön mukaan mää- indeksiin. Nykyisin tarkistetaan mainittua 16990: räytyvien eläkkeiden tarkistusmenettelyä. Sen markkamäärää samassa suhtessa 1kuin se palk- 16991: mukaan esitykseen sisältyvässä ensimmäisessä kaus muuttuu, jonka perusteella eläke määräy- 16992: lakiehdotuksessa ehdotetaan, että vanhan eläke- tyy. Käytännössä muutoksen hyväksyminen 16993: lainsäädännön mukaiset eläkkeet tarkistettai- merkitsisi nykyisen palkkapolitiikan huomioon- 16994: siin samoin kuin uuden eläkelainsäädännön mu- ottaen sitä, että vanhan eläkelainsäädännön mu- 16995: kaiset eläkkeet eli työntekijäin eläkelaissa tar- kainen eläkekatto nousisi nopeammin kuin 16996: koitetun palkkaindeksin perusteella. Esitykseen nykyisten säännösten mukaan. 16997: sisältyvän kolmannen lakiehdotuksen mukaan Vitikamiesten eläkkeistä annetun lain mukai- 16998: myös invalidirahat tarkistettaisiin saman palk- sen korkeimman eläkkeen määrä liittyy yleiseen 16999: kaindeksin perusteella. korkeimpien eläkkeiden alentamista ja eläke- 17000: Valiokunta pitää esityksen mukaista eläk- katon määräämistä koskevaan kysymykseen. 17001: keiden tarkistusmenettelyn muuttamista tarkoi- Lakiehdotus tulisi koskemaan vain pientä osaa 17002: tuksenmukaisena. Sen vaikutuksia eläkkeiden korkeimmista eläkkeistä, kun uuden eläkelain- 17003: kehitykseen ei voida pitemmällä tähtäimellä säädännön mukaisilla eläkkeillä ei ole olemassa 17004: täsmällisesti arvioida, mutta olennaista on, että mitään enimmäismäärää koskevaa rajoitusta. 17005: kaikki eläkkeet tulevat saman tarkistusmentte- Valiokunta edellyttää, että kysymys korkeim- 17006: lyn piiriin. Tämä on omiaan helpottamaan man eläkkeen määrästä selvitetään kiireellisesti 17007: myös eläkkeelle siirtyvien valintaa uuden ja koko eläkelainsäädännön osalta. Edellä olevan 17008: vanhan valtion eläkelainsäädännön välillä. Kun huomioon ottaen valiokunta on päätynyt siihen, 17009: invalidirahaa vastaavien korvausten ja suori- että virkamiesten eläkelain mukaan myönnet- 17010: tusten markkamäärien tarkistamisessa on viime tävien eläkkeiden enimmäismäärän osalta on 17011: aikoina siirrytty palkkaindeksin mukaiseen tar- säilytettävä nyky1sten säännösten mukainen tar- 17012: kistusmenettelyyn, on tarkoituksenmukaista, kistusmenettely kunnes kysymys eläkekatosta 17013: että se toteutetaan myös invalidirahan osalta. on ratkaistu. Tämän vuoksi valiokunta ehdot- 17014: Näin ollen valiokunta on asettunut puoltamaan taa, että esitykseen sisältyvä toinen lakiehdotus 17015: näiden lakiehdotusten hyväksymistä. hylättäisiin. 17016: 321/72 17017: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 26. 17018: 17019: Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta rensimmäitfen ;a kolmas lakiehdotus hy- 17020: kunnioittaen ehdottaa, väksyttäisiin muuttamattomma; sekä 17021: ·että hallituksen esitykseen sisältyvä 17022: että hallituksen esitykseen sisältyvät toinm lakiehdotus hylättäisiin. 17023: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 17024: 17025: 17026: 17027: 17028: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Laine, Luja-Vepsä, Männistö, Saimo, Salo, Salo- 17029: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja ranta, Tiilikainen, P. Vennamo ja varajäsenet 17030: Salolainen, jäsenet Eskelinen, Granvik, Juvela, Ajo, Juntumaa, Kauppi ja H. Linna. 17031: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 26. 17032: 17033: 17034: 17035: 17036: Suu r e n v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o 35 halli- 17037: tuksen esityksen johdosta laeiksi eräiden valtion eläkkeiden tar- 17038: kistamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun lain ja invalidi- 17039: rahalain muuttamisesta. 17040: 17041: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mazsen ja kolmannen lakiehdotuksen 17042: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- muuttamattomina; sekä 17043: siaalivaliokunnan mietinnössä n:o 4 tehtyjä että Eduskunta päättäisi hylätä halli- 17044: ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, tuksen esitykseen sisältyvän toisen laki- 17045: ehdotuksen. 17046: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 17047: hallituksen esitykseen sisältyvät ensim- 17048: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 17049: 17050: 17051: 17052: 17053: 462/72 17054: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 26. 17055: 17056: 17057: 17058: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 17059: eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta sekä virkamieseläk- 17060: keistä annetun lain ja invalidirahalain muuttamisesta. 17061: 17062: Eduskunnalle on .annettu Hallituksen esitys Lakiehdotus tulisi koskemaan vain pientä osaa 17063: n:o 26 laeiksi eräiden valtion eläkkeiden tar- korkeimmista eläkkeistä, kun uuden eläkelain- 17064: kistamisesta sekä virkamieseläkkeistä annetun säädännön mukaisilla eläkkeillä ei ole olemassa 17065: lain ja invalidirahalain muuttamisesta, ja So- mitään enimmäismäärää koskevaa rajoitusta. 17066: siaalivaliokunta on asiasta antanut mietintönsä Eduskunta edellyttää, että kysymys korkeim- 17067: n:o 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 35. man eläkkeen määrästä selvitetään kiireellisesti 17068: Hallituksen esitykseen sisältyvässä toisessa koko eläkelainsäädännön osalta. Edellä olevan 17069: lakiehdotuksessa ehdotetaan virkamieseläkkeis- huomioon ottaen Eduskunta on päätynyt siihen, 17070: tä annetun lain 5 §:ää muutettavaksi siten, että että virkamiesten eläkelain mukaan myönnet- 17071: sen mukaisen korkeimman täyden eläkkeen tävien eläkkeiden enimmäismäärän osalta on 17072: markkamäärä 31 800 markkaa vuodessa sidot- säilytettävä nykyisten säännöstoo mukainen tar- 17073: taisiin työntekijäin eläkelain mukaiseen palkka- kistusmenettely kunnes kysymys eläkekatosta 17074: indeksiin. Nykyisin tarkistetaan mainittua on ratkaistu. Tämän vuoksi Eduskunta on 17075: markkamäärää samassa suhteessa kuin se palk- päättänyt hylätä esitykseen sisältyvän toisen 17076: kaus muuttuu, jonka perusteella eläke määräy- lakiehdotuksen. 17077: tyy. Käytännössä muutoksen hyväksyminen Eduskunta edellyttää Hallituksen kiireelli- 17078: merkitsisi nykyisen palkkapolitiikan huomioon- sesti selvittävän mahdollisuudet kohtuuttoman 17079: ottaen sitä, että vanhan eläkelainsäädännön mu- suurten eläke-erojen tasoittamiseksi korotta- 17080: kainen eläkekatto nousisi 111opeammin kuin malla vähimmäiseläketasoa ja asettamalla katto- 17081: nykyisten säännösten mukaan. raja suurille eläkkeille. 17082: Virkamiesten eläkkeistä annetun lain mukai- Eduskunta on, hyläten Hallituksen esitykseoo 17083: sen korkeimman eläkkeen määrä liittyy yleiseen sisältyvän toisen lakiehdotuksen, hyväksynyt 17084: korkeimpien eläkkeiden alootamista ja eläke- seuraavat lait: 17085: katon määräämistä koskevaan kysymykseen. 17086: 17087: 17088: Laki 17089: eräiden valtion eläkkeiden tarkistamisesta. 17090: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17091: 17092: 1 §. detty, on vastaavasti voimassa niiden perhe- 17093: Mitä eläkkeen määrän tarkistamisesta on 20 eläkkeiden tarlcistamisesta, jotka on myönnetty 17094: päivänä toukokuuta 1966 annetun valtiion elä- tai myönnetään eri lakien ja asetusten nojalla 17095: kelain ( 280166 ) 16 § :ssä säädetty, on vastaa· valtion palveluksessa olleen henkilön jälkeen, 17096: vasti voimassa niiden eläkkeiden tarlcistamises- sekä niiden perhe-eläkkeiden tarkistamisesta, 17097: ta, jotka on myönnetty ltai myönnetään eri jotka. on myönnetty tai myönnetään valtion 17098: lakioo ja asetusten nojalla valtion palveluksessa varoista soveltuvin osin samojen säännösten tai 17099: olleelle henkilölle, tai henkilölle, jolla on oi- samojen perusteiden mukaan kuin perhe-eläk- 17100: keus valtion varoista suoritettavaan eläkkeeseen keet valtion palveluksessa olleen henlcilön jäl- 17101: soveltuvin osin samojen säännösten tai samojen keen. 17102: perusteiden mukaan kuin valtion palveluksessa 3 §. 17103: olleella henkilöllä. Mitä 1 ja 2 § :ssä on säädetty, on vastaa- 17104: 2 §. vasti voimassa niiden eläkkeiden ja perhe-eläk- 17105: Mitä perhe-eläkkeen määrän tarkistamisesta keiden tarkiStamisesta., jotka on myönnetty tai 17106: on 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun val- myönnetään kansanedustajain oikeudesta eläk- 17107: tion perhe-eläkelain ( 774168 ) 11 §: ssä sää- keeseen 20 päivänä elokuuta 1948 annetun 17108: 479/72 17109: 2 1972 Vp• ....._ Edusk. vast. - Esitys n:o 26. 17110: 17111: lain ( 618/48 ) :tai 14 päivänä heinäkuu ta 1967 7 s. 17112: annetun kansanedustajain perhe-eläkelain (330/ Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 17113: 67) nojalJ.a. 1972 lukien ja sillä kumotaan valtion eläkkei- 17114: 4 §. den tarikistarnisesta 9 päivänä kesäkuuta 1960 17115: Tämän lain mukaisesti tatikistetun eläkkeen annettu im ,(278/60) siihen myöhemmin teh- 17116: VIUOtuinen määrä tasotetaan samalla tavalla kuin tyine muutdksineen. 17117: eläkettä myönnettäessä. Tarkistettaessa eläkkeet 1 päivästä tammi- 17118: kuuta 1972 lukien ensimmäisen kerran tämän 17119: 5 s. lain mukaisesti pidetään tarkistettavana eläk- 17120: Valtiokonttori toimittaa kalenterivuosittain keen määränä sen määrää 31 päivänä joulu- 17121: tämän lain mukaisen eläkkeiden määrien tar- kuuta 1971. Tämän määrän katsotaan vastaa- 17122: kistamisen. van sosiaali- ja terveysministeriön vuodeksi 17123: 6 §. 1971 vahvistamaa palkkaindeksilukua 216. 17124: Asetuksella annetaan tarvittaessa tarkempia 17125: säännöksiä tämän lain soveltamisesta. 17126: 17127: 17128: 17129: Laki 17130: in"Validirahalain muuttamisesta. 17131: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä kesäkuuta 1951 annetun invalidi- 17132: rahalain (374/51) 4 S:n 4 momentti, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 17133: annetussa laissa ( 440/62), näin kuuluvaksi: 17134: 17135: 4 §. 17136: ------------- 17137: . . 17138: Tätä lakia sovelletaan 1 päivästä. :tammikuuta 17139: Edellä 1 momentissa mainitut markkamää- 1972. Tarkistettavana suorituksen määränä pi- 17140: rät tarkistetaan kalenterivuosittain maan ylei- detään sen määrää .31 päivänä joulukuuta 1971. 17141: sessä palkkatasossa tapahtuneiden muutosten Tämän määrän katsotaan vastaavan sosiaali- ja 17142: johdosta sen palkkaindeksiluvun mukaan, joka terveysministeriön vuodeksi 1971 vahvistamaa 17143: vuos1ttain vahvistetaan työntekijäin eläkelain 9 palkkaindeksflukua 216. 17144: S:n soveltamista varten. 17145: 17146: 17147: 17148: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 17149: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 27. 17150: 17151: 17152: 17153: 17154: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami- 17155: sesta. 17156: 17157: Työmarkkinajärjestöjen (Akava r.y., Suo- pidettävä hyvänä, että kirkkovuosi ja työvuosi 17158: men Ammattiliittojen Keskusjärjestö r.y., Suo- olisivat niin lähellä toisiaan kuin mahdollista. 17159: men Teknisten Toimihenkilöjärjestöjen Keskus- Kun vielä otetaan huomioon, että kysymyk- 17160: liitto r.y., Toimihenkilö- ja virkamiesjärjestö- sessä olevien arkipyhien siirtämiselle ei voida 17161: jen Keskusliitto r.y., Liiketyönantajain Keskus- katsoa olevan evankelis-luterilaisen uskon pe- 17162: liitto r.y., Maaseudun Työnantajaliitto r.y., rusteita harjuttavia teologisia esteitä, kirkollis- 17163: Suomen Työnantajain Keskusliitto r.y. ja Työ- kokous pitää siirtämisen toteuttamista periaat- 17164: ehtoliitto r.y.) pyydettyä arkkipiispatie lähet- teessa tarkoituksenmukaisena. 17165: tämässään kirjeessä 23. 12. 1970 järjestöjen Ehdotus helatorstain siirtämisestä sen ny- 17166: keskenään tekemien työajan lyhentämistä kos- kyistä viettämispäivää seuraavaan lauantaihin 17167: kevien työehtosopimusten toteuttamiseksi toi- ei kirkolliskokouksen mielestä kuitenkaan ole 17168: menpidettä kirkkolain 19 §:n muuttamiseksi paikallaan. Se merkitsisi kaksoispyhiä peräk- 17169: siten, että loppiainen ja helatorstai siirrettäi- käisinä viikonvaihteina, mitä ei seurakuntatyön 17170: siin niiden nykyisiä viettämispäiviä seuraavaan kannalta voida pitää mielekkäänä. Sen sijaan 17171: lauantaihin ja toinen heiluutaipäivä heiluutaita Kristuksen taivaaseenastumisen päivää voitai- 17172: edeltävään lauantaihin, laajennettu piispainko- siin viettää jo viikkoa aikaisemmin eli rukous- 17173: kous, asiaa kirkon tehtävän kannalta tutkit- sunnuntaita edeltävänä lauantaina. 17174: tuaan, on tehnyt ylimääräiselle kirkolliskokouk- 17175: selle esityksen sanotun lainkohdan muuttami- Edellä sanottuun nähden ylimääräinen kir- 17176: seksi siten, että loppiaista vietettäisiin tammi- kolliskokous on päättänyt, että muuttamalla 17177: kuun 6 ja 12 päivän välisenä lauantaina, hela- kirkkolain 19 §: ää jäljempänä mainitulla ta- 17178: torstain ja toisen heiluutaipäivän jäädessä en- valla loppiainen olisi siirrettävä siihen lauan- 17179: nalleen, sekä ehdottanut, että asia käsiteltäisiin taihin, joka sattuu tammikuun 6 päivän ja 12 17180: kirkkolain 531 §:n edellyttämässä kiireeilisessä päivän väliseen aikaan, helatorstaita vastaava 17181: järjestyksessä. pyhäpäivä rukoussunnuntaita edeltävään lauan- 17182: Kirkolliskokous katsoi, että kysymystä on taihin, ja toinen heiluutaipäivä heiluutaita 17183: tarkasteltava sekä kirkon uskon ja elämän että edeltävään lauantaihin, jolloin rukoussunnun- 17184: aloitteen yhteiskuntaeettisten motiivien kan- taita edeltävästä lauantaista käytettäisiin nimi- 17185: nalta. Sunnuntait ja pyhäpäivät ovat yhteisen tystä "Kristuksen taivaaseenastumisen päivä" 17186: jumalanpalveluksen ja yleensä Jumalan sanan ja heiluutaita edeltävästä lauantaista nimitystä 17187: kuulemisen päiviä, mutta samalla työstä va- "helluntain valmistuspäivä". Ruotsinkielisessä 17188: paita virkistymisen ja levon päiviä. Molemmat lakitekstissä loppiaisen ruotsinkielinen nimitys 17189: näkökohdat on otettava huomioon arkipyhien "Trettondagen" muutetaan nimeksi "Kristi 17190: siirtämistä koskevaa kysymystä pohdittaessa. uppenbarelses dag ( Epifania) ". 17191: Työn ja levon mielekäs jakaantuminen ja työ- Sen mukaisesti, mitä edellä on lausuttu, an- 17192: rauha eivät ole kysymyksiä, jotka sijoittuisivat netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 17193: kristillisen yhteiskuntaetiikan ulkopuolelle. On lakiehdotus: 17194: 17195: Laki 17196: kirkkolain muuttamisesta. 17197: Ylimääräisen kirkolliskokouksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 23 päi- 17198: vänä joulukuuta 1964 annetun kirkkolain (635/64) 19 § näin kuuluvaksi: 17199: 19 §. lupäivänä, uudenvuodenpäivänä, loppiaisena, 17200: pitkäperjantaina, toisena pääsiäispäivänä, Kris- 17201: Sen lisäksi on jumalanpalvelus pidettävä seu- tuksen taivaaseenastumisen päivänä, helluntain 17202: raavina juhlapäivinä: joulupäivänä, toisena jou- valmistuspäivänä, Johannes Kastajan päivänä 17203: 6909/72 17204: N:o 27 17205: 17206: ja pyhäinpäivänä. Juhlapäivien aika määräytyy tain valmistuspäivää helluntain edellisenä lau- 17207: niin kuin vanhastaan kristikunnassa on ollut antaina, Johannes Kastajan päivää kesäkuun 17208: tapana, kuitenkin niin, että loppiaista viete- 20 ja 26 päivän välisenä lauantaina ja pyhäin- 17209: tään tammikuun 6 ja 12 päivän välisenä lauan- päivää lokakuun 31 päivän ja marraskuun 6 17210: taina, Marian ilmestyspäivää maaliskuun 22 päivän välisenä lauantaina. 17211: päivän ja 28 päivän välisenä sunnuntaina, tai 17212: jos tämä sunnuntai on palmusunnuntai tai pää- 17213: siäispäivä, palmusunnuntain edellisenä sunnun- 17214: taina, Kristuksen taivaaseenastumisen päivää Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 17215: rukoussunnuntain edellisenä lauantaina, hellun- kuuta 1973. 17216: 17217: 17218: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 17219: 17220: 17221: Tasavallan Presidentti 17222: URHO KEKKONEN 17223: 17224: 17225: 17226: 17227: Opetusministeri Matti Louekoski 17228: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 27. 17229: 17230: 17231: 17232: 17233: L a k i- j a ta 1o u s v a 1i o kunnan m i et i n t ö n:o 3 17234: hallituksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta. 17235: 17236: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 3 päi- Kirkollisten juhlapyhien ajoittamisella on 17237: ränä maaliskuuta 1972 lähettänyt laki- ja vankka perinteellinen pohja. Sen takia valio- 17238: alousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi kunta katsoo, ettei vastaisuudessa olisi syytä 17239: 1allituksen edellä mainitun esityksen n:o 27. enää mennä kirkollisten juhlapyhien järjestelyyn 17240: Cuultuaan asiantuntijoina hallitussihteeri Veikko siten, että yhä etäännytään nykyisestä juhla- 17241: mkosta opetusministeriöstä ja kirkkoneuvos pyhien ajoituksesta. 17242: vlauno Saloheimoa kirkkohallituksesta valio- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, valio- 17243: runta on käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. kunta ehdottaa kunnioittavasti, 17244: Hallituksen esityksessä on kysymys eräiden 17245: lrkipyhien eli loppiaisen, helatorstain ja toisen että Eduskzmta päättäisi hyväksyä 17246: 1elluntaipäivän viettämisen siirtämisestä esityk- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 17247: :estä ilmeneviin lauantaipäiviin. Hallituksen ehdotuksen. 17248: :sityksen perusteluissa mainituista syistä valio- 17249: runta pitää lainmuutosta ai:heellisena ja laki- 17250: ~hdotuksen säännöksiä asianmukaisina. 17251: 17252: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 17253: 17254: 17255: 17256: 17257: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Loikkanen, Mäki, Niemelä, Rantala, Sten- 17258: >saa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja bäck ja S. Westerlund sekä varajäsenet Kohtala 17259: Mäkinen ja jäsenet Breilin, R. Kangas, Kataja- j·a Pihlajamäki. 17260: 17261: 17262: 17263: 17264: V a s t a 1a u s e. 17265: 17266: Siihen nähden, että osa muutettavista kirkko- tokselle ole esitetty tähän nähden riittävää pe- 17267: t>Yhistä ajoittuu raamatun mukaan eikä muu- rustetta, esitämme lain hylkäämistä. 17268: Helsingissä huhtikuun 28 päivänä 1972. 17269: 17270: Reino Kangas. Salme Katajavuori. 17271: Timo Mäki. Veikko Pihlajamäki. 17272: 17273: 17274: 17275: 17276: ~90/72 17277: 1972 Vp. - S. V. M.- Esitys n:o 27. 17278: 17279: 17280: 17281: 17282: S u u r e n v a 1 i o k u n n an m i e t i n t ö n:o 30 halli- 17283: tuksen esityksen johdosta laiksi kirkkolain muuttamisesta. 17284: 17285: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 17286: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 17287: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 3 ehdotuksen. 17288: tehtyä ehdotusta ja ehdoHaa siis kunnioittaen, 17289: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 17290: 17291: 17292: 17293: 17294: 432/72 17295: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 27. 17296: 17297: 17298: 17299: 17300: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 17301: kirkkolain muuttamisesta. 17302: 17303: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä Hallituksen esitykseen si- 17304: n:o 27 laiksi kirkkolain muuttamisesta, ja sältyvän lakiehdotuksen. 17305: Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta on 17306: asiasta antanut mietintönsä n:o 3 ja Suuri va- 17307: liokutlita mietintönsä n:o 30, on päätitänyt 17308: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972. 17309: 17310: 17311: 17312: 17313: 444/72 17314: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 28. 17315: 17316: 17317: 17318: 17319: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Tampereen teknilli- 17320: sestä korkeakoulusta. 17321: 17322: Teknillinen korkeakouluopetus aloitettiin Opetustoiminnan paikallisen johtajan, esimie- 17323: Tampereella syyslukukaudella 1965 teknillisen hen ja hänen apunaan olevan hoitotoimikun- 17324: korkeakoulun alaosastona. Opetuksen antami- nan toimivalta on rajoitettu siten, että lähes 17325: nen Tampereella perustui 13 päivänä elokuuta kaikki asiat on alistettava teknillisen korkea- 17326: 1965 annettuun asetukseen (456/65). Opetus- koulun eri hallintoelinten päätettäväksi Ota- 17327: ta ryhdyttiin antamaan siinä nimenomaisessa niemeen. Tämä aiheuttaa asioiden .käsittelyn 17328: tarkoituksessa, että Tampereen alaosasto sopi- moninkertai:suutta ja viivästymistä. 17329: van ajan tullen itsenäistyy omaksi korkeakou- Korkeakoulun rakennusohjelman valmistelua 17330: lukseen. varten kauppa- ja teollisuusministeriö asetti jo 17331: Helmikuun 25 päivänä 1966 annettiin laki 20 päivänä huhtikuuta 1966 toimikunnan, jon- 17332: Tampereen teknillisen korkeakoulun perustami- ka tehtävänä oli muun muassa ryhtyä toimenpi- 17333: sesta ( 109/66), jonka 1 § :n mukaan ylimmän teisiin tarvittavien maa-alueiden varaamiseksi 17334: teknillisen opetuksen antamista ja teknillisen korkeakoulua varten. Korkeakoulun siirryttyä 17335: tutkimuksen suorittamista varten perustetaan 1. 7. 1971 alkaen opetusministeriön hallintaan 17336: kauppa- ja teollisuusministeriön alaisena toimi- asetettiin mainitusta päivästä alkaen erityinen 17337: va teknillinen korkeakoulu Tampereen kaupun- korkeakoulun rakentamisen neuvottelukunta. 17338: kiin. Perustettavan korkeakoulun järjestysmuo- Joulukuun 13 päivänä 1971 allekirjoitettiin 17339: dosta sekä viroista ja toimista on säädettävä luovutuskirja, jolla Tampereen kaupunki lah- 17340: erikseen. joitti korkeakoulua ja sen toimintaan liittyviä 17341: laitoksia ja rakennuksia varten Hervannan kau- 17342: Vastauksessaan hallituksen esitykseen laiksi punginosasta noin 35 ha:n suuruisen alueen. 17343: Tampereen teknillisen korkeakoulun perustami- Samana päivänä aloitettiin alueella koneinsi- 17344: sesta eduskunta ilmoitti edellyttävänsä, että nööriosaston rakennustyöt, joihin vuonna 1971 17345: ryhdytään kiireellisiin toimenpiteisiin teknilli- oli varattu 8 000 000 markkaa ja vuonna 1972 17346: sellä alalla vallitsevan opettajapulan poistami- 8 850 000 markkaa. Korkeakoulun talonraken- 17347: seksi. nusten ja laboratorioiden ·suunnittelua varten 17348: Tampereella annetaan tällä hetkellä teknil- oli vuonna 1971 varattu 300 000 markkaa ja 17349: listä korkeakouluopetusta koneinsinööri-, sähkö- suunnittelun jatkamiseen vuonna 1972 400 000 17350: teknillisellä sekä arkkitehtiosastolla. Vuoden markkaa. Käyttösuunnitelman laatiminen koko 17351: 1971 lopussa alaosastossa oli 19 professorin, aluetta varten on parhaillaan käynnissä. 17352: 17 apulaisprofessorin sekä 62 hallinto-, opetus- Korkeakoululaitoksen piirissä on parhaillaan 17353: ja toimistohenkilökunnan virkaa tai tointa. meneillään laaja sisäinen uudistamistyö, joka 17354: Opiskelijoita vastaavana ajankohtana oli yhteen- suunnitellussa laajuudessaan tulee kuitenkin 17355: sä 724. Vuonna 1966 annetun korkeakoululai- vielä viemään aikaa. Koska teknillisen korkea- 17356: toksen kehittämislainsäädännön perusteella laa- koulun Tampereen alaosaston hallinnon nykyi- 17357: dittujen suunnitelmien mukaan tulisi Tam- nen tila ei täytä niitä vaatimuksia, joita korkea- 17358: pereen teknillisessä korkeakoulussa olla vuoden koulutoiminnan hallinnon tarkoituksenmukai- 17359: 1981 loppuun mennessä 2 650 opiskelijapaik- nen hoito edellyttää, hallitus katsoo, että ylei- 17360: kaa. sestä uudistuksesta erillisenä on suoritettava 17361: Tampereella tapahtuvasta opetuksesta huo- Tampereen teknillisen korkeakoulun itsenäistä- 17362: lehtivat teknillisen korkeakoulun osastot (osas- minen. Hallituksen käsityksen mukaan tämä te- 17363: tokollegit, osastonjohtaja) Otaniemessä. Tämä hostaisi huomattavasti opetuksen ja tutkimuk- 17364: on osoittautunut käytännössä hankalaksi ja sik- sen kehitystä, mutta se ei estäisi korkeakoulun 17365: si Tampereella toimiviin "osastoihin" on ase- sisäisen hallinnon uudistamista myöhemmin 17366: tettu epäviralliset osastokollegit ja osastonjoh- koko korkeakoululaitoksessa tapahtuvan kehi- 17367: tajat. Ni:iillä ei kuitenkaan ole mitään päätäntä- tyksen mukaiseksi. 17368: valtaa, joten ne joutuvat tekemään vain esi- Hallitus esittää vielä lakiesityksen eräistä 17369: tyksiä. yksityiskohdista seuraavaa: 17370: 7030/72 17371: 2 N:o 28 17372: 17373: 1 §. Korkeakoulun tehtävänä on ylimmän oissa itsehallinto siten kuin asetuksella sääde- 17374: tekniikan ja arkkitehtuurin opetuksen ja alan tään. 17375: tieteellisen tutkimustyön ohella erityisesti mai- 5 §. Pykälään on otettu ainoastaan sellaiset 17376: nittu tuotekehittely. virat, 'iot!ka on jo perustettu taikka joita kor- 17377: Koska ammatillisten alojen opettajien koulu- keakouluun tullaan todennäköisesti lähivuosina 17378: tuksen kehittäminen parhaillaan on suunnitte- perustamaan. 17379: lun alaisena, on hallitus katsonut tarkoituksen- 6 §. On katsottu tarpeelliseksi varata mah- 17380: mukaiseksi ehdottaa, että korkeakoulun tehtä- dollisuus kiinnittää korkeakoulun opetus- ja 17381: vistä opettajanvalmistuksen yhteydessä sääde- tutkimustehtäviin tutkimustyön tai tuotantoelä- 17382: tään erikseen. män palveluksessa ansioituneita henkilöitä, mitä 17383: 3 §. Yhdenmukaisesti Jyväskylän yliopis- tatikoitusta varten on lakiin otettu maininta yli- 17384: tosta, Joensuun korkeakoulusta, Lappeenrannan määräisen henkilökohtaisen professorin virasta. 17385: teknillisestä kotikefl'koulusta ja Kuopion korkea- Edellä .Jausutun perusteella annetaan Edus- 17386: koulusta annettujen lakien kanssa on korkea- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva lakieh- 17387: koulusta annettavaan lakiin otettu pykälä, dotus: 17388: jonka mukaan korkeakoululla on sisäisissä asi- 17389: 17390: 17391: Laki 17392: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta. 17393: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17394: 17395: 1 §. paikkaisia virkoja sekä toimistosihteerin, labo- 17396: Tampereen teknHlisen kolikeakoulun tehtävä- ratoriomestarin, mekaanikon, kanslistin, apu- 17397: nä on antaa ylintä tekniikan ja arkkitehtuurin laiskansiistin ja vahtimestarin peruspalkkaisia 17398: opetusta, suorittaa alan tieteellistä tutkimustyö- toimia. 17399: tä ja tuotekehittelyä sekä muutoinkin edistää Lisäksi voidaan korkeakouluun nimittää do- 17400: teknillistieteellistä kehitystä. sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra- 17401: Teknillisten alojen opettajanvalmistuksesta joissa ottaa assistentteja ja muita ylimääräisiä 17402: korkeakoulussa säädetään erikseen. toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihenkilöitä. 17403: 2 §. Korkeakoulussa voi myös olla työsopimussuh- 17404: Korkeakoulun kotipaikka on Tampereen teessa olevaa henkilökuntaa. 17405: kaupunki. 17406: Tarvittaessa voidaan korkeakoulun laitoksia 6 §. 17407: siojittaa myös muille paikkakunnille. Professorin virat ovat varsma1sen professo- 17408: rin virkoja, jotka ovat ~kiinteitä tai vaihtuvia, 17409: 3 §. sekä henkilökohtaisen ylimääräisen professorin 17410: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. virkoja. 17411: Sisäisissä asioissaan korkeakoululla on itse- Vaihtuvan varsinaisen J:>rofessorin viran tul· 17412: hallinto siten kuin asetuksella säädetään. tua avoimeksi korkeakoulun on tehtävä esitys 17413: siitä, mitä opetusalaa viran on sen uuden hal· 17414: 4 §. tijan aikana edustettava. Kun valtioneuvosto 17415: Korkeakoulun hallinnosta säädetään asetuk- on asian ratkaissut, menetellään virkaa täytet- 17416: sella. täessä niin kuin varsinaisen professorin viran 17417: Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla täyttämisestä tässä laissa ja erikseen on sää- 17418: opettajien, tutkijoiden sekä muiden korkeakou- detty. 17419: lun palveluksessa olevien henkilöiden ja opis- Henkilökohtaisen ylimääräisen professorin 17420: kelijoiden edustajia. viran opetusalan vahvistaa valtioneuvosto kor- 17421: 5 §. keakoulun esityksestä virkaa täytettäessä. 17422: Korkeakouluun voidaan perustaa professo- 17423: rin, apulaisprofessorin, hallintojohtajan, kirjas- 7 §. 17424: tonjdhtajan, kirjastonhoitajan, toimistopäälli- Avoinna olevaan professorin tai apulaispro- 17425: kön, laboratorioinsinöörin ja lehtorin perus- fessorin virkaan voidaan virkaa haettavaksi ju- 17426: N:o 28 3 17427: 17428: listamatta kutsusta nimittää henkilö, jonka pä- 12 §. 17429: 'tevyys virkaan on ilmeinen ja jonka nimittä- Professorin tai muun opettajan viran perus- 17430: minen on korkeakoulun tehtävän kannalta tar- tamisesta korkeakouluun lahjavaroilla sääde- 17431: koituksenmukaista. tään kussakin tapauksessa annettavalla asetuk- 17432: sella. 17433: 8 §. Tällaisen viran haltijalla on samat oikeudet 17434: Korkeakoulun opetus- ja virkakielenä on ja soveltuvin osin samat velvollisuudet kuin 17435: suomi. muulla vastaavalla korkeakoulun opettajalla. 17436: Muuta kuin suomen kieltä saadaan käyttää 17437: opetuskielenä tarpeen vaatiessa. 1.3 §. 17438: Korkeakoulu ja sen laitokset voivat suorit- 17439: Ulkomaalainen opettaja, joka on määrätty taa valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksi- 17440: joko tilapäisesti tai, hallitusmuodon 84 § :n tyisille ja yhteisöille näiden tilaamia tieteelli- 17441: mukaan vakinaisesti olemaan opettajana kor- siä tutkimuksia ja muita palvelutehtäviä. Tila- 17442: keakoulussa, saa käyttää yksinomaisena ope- tui:sta tutkimuksista ja palvelutehtävistä perit- 17443: tuskielenään vierasta kieltä. tävistä maksuista säädetään asetuksella. 17444: Opiskelijain oikeudesta käyttää kuuluste- Osallistumisesta korkeakoulun järjestämään 17445: luissa ja tutkinnoissa muuta kuin suomen kiel- opetustoimintaan voidaan periä opiskelijalta 17446: tä säädetään asetuksella. maksuja sen mukaan kuin siitä asetuksella sää- 17447: detään. 17448: 9 §. Edellä 1 ja 2 momentissa tarkoitetut mak- 17449: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen sut määrätään eräiden viranomaisten toimitus- 17450: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- kirjoista ja virkatoimista suoritettavain maksu- 17451: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla jen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 an- 17452: osoittanut riittävästi hallitsevansa suomen kiel- netussa laissa ( 806/42) säädettyjen yleisten 17453: tä. Opettajalta vaadittavasta ruotsin kielen tai- perusteiden mukaan. 17454: dosta säädetään asetuksella. 17455: Muuhun kuin opettajan virkaan tai toimeen 14 §. 17456: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi- Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 17457: massa mitä valtion virkamieheltä vaadittavasta töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 17458: kielitaidosta annetussa laissa ( 149/22) on sää- sella. 17459: detty. 15 §. 17460: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 17461: 10 §. 1972. Lain tullessa voimaan muuttuvat ne pe- 17462: Asetuksella säädetään, millä edellytyksillä ruspalkkaiset virat ja toimet sekä ne ylimääräi- 17463: henkilö voi päästä opiskelijaksi korkeakou- set toimet, jotka on perustettu teknillisen kor- 17464: luun. keakoulun Tampereen alaosastoa varten Tam- 17465: 11 §. pereen teknillisen korkeakoulun vastaaviksi vi- 17466: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- roiksi ja toimiksi. 17467: joitus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamises- Jo ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 17468: ta ja käyttämisestä säädetään asetuksella. sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin. 17469: 17470: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 17471: 17472: Tasavallan Presidentti 17473: URHO KEKKONEN 17474: 17475: 17476: 17477: 17478: Opetusministeri Matti Louekoski 17479: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 28. 17480: 17481: 17482: 17483: 17484: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 4 hallituk- 17485: sen esityksen johdosta laiksi Tampereen teknillisestä korkeakou- 17486: lusta. 17487: 17488: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä päivätyssä opetusministeriön luonnoksessa Hal- 17489: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- lituksen esitykseksi Eduskunnalle korkeakou- 17490: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen lujen sisäisen hallinnon perusteita koskevaksi 17491: edellä mainitun esityksen n:o 28. Tämän joh- lainsäädännöksi esitettyä hallintomallia. Valio- 17492: dosta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- kunta katsoo, ettei opetusministeriön luonnok- 17493: joina osastopäällikkö Jaakko Nummista ja hal- sen keskeistä sisältöä tule toteuttaa asetuksel- 17494: litussihteeri Ulla Långia opetusministeriöstä, la, ennen kuin laki korkeakoulujen sisäisen 17495: budjettisihteeri Heikki Seppälää valtiovarain- hallinnon perusteista on annettu. Valiokunta 17496: miinsteriöstä, professori Pekka Ahosta Tam- pitää lisäksi erittäin tärkeänä, että hallituksen 17497: pereen teknillisestä korkeakoulusta, tekniikan esitys korkeakoulujen sisäisen hallinnon perus- 17498: ylioppilas Antero Koposta Suomen ylioppilas- teita koskevaksi lainsäädännöksi annetaan mah- 17499: kuntien liitosta, professori Edward Anders- dollisimman pian eduskunnalle. 17500: sonia ja professori Matti Sadenientä Helsingin Lakiehdotuksen 4 § :n 2 momentissa on lue- 17501: yliopistosta sekä nimismies Kari Lehtolaa, esit- teltu ne henkilöryhmät, joiden tulee olla edus- 17502: tää kunnioittavasti seuraavaa. tettuina korkeakoulun monijäsenisissä hallinto- 17503: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen elimissä. Valiokunnan mielestä on tärkeää, että 17504: valiokunta pitää ehdotetun lain aikaansaamista lainkohdassa korkeakouluyhteisön eri henkilö- 17505: tarpeellisena ja on näin ollen asettunut kan- ryhmien Iuettelemisen lisäksi taataan kaikille 17506: nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ryhmille tasapuolinen edustus korkeakoulun 17507: hyväksymistä. monijäsenisissä hallintoelimissä. Tämän vuoksi 17508: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- valiokunta on muuttanut 4 § :n 2 momenttia 17509: kunta on kuitenkin tehnyt seuraavat huomau- siten, että monijäsenisissä hallintoelimissä tu- 17510: tukset ja muutokset. lee olla tasapuolisesti opettajien, tutkijoiden 17511: Valiokunta on käynyt keskustelun lakiehdo- sekä muiden korkeakoulun palveluksessa olevien 17512: tuksen nimikkeessä esiintyvän teknillinen-sanan henkilöiden ja opiskelijoiden edustajia. 17513: korvaamisesta sanalla "tekninen". Valiakunta Lakiehdotuksen kutsumismenettelyä koskeva 17514: toteaa jälkimmäisen muodon tosin olevan voit- 7 § on laadittu melko väljään muotoon. Valio- 17515: tamassa alaa, mutta katsoo kuitenkin tarkoi- kunta pitää pykälän sanamuotoa onnistuneena, 17516: tuksenmukaiseksi säilyttää lukuisten oppilaitos- mutta toteaa, ettei kutsumismenettelystä tule 17517: ten nimissä esiintyvän pitemmän muodon myös kehittää järjestelmää, jolla sivuutetaan epämie- 17518: nyt käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen nimik- luisat hakijat. Milloin johonkin virkaan on tie- 17519: keessä. dossa useampia tasaveroisia hakijoita, ei kut- 17520: Lakiehdotuksen 1 §:ssä määritellään korkea- sumismenettelyyn tulisi ryhtyä. 17521: koulun tehtäväksi myös tuotekehittely. Tässä Eduskunta on useissa yhteyksissä todennut, 17522: yhteydessä on erityisesti huolehdittava siitä, että korkeakouluissa annettavan opetuksen tulisi 17523: että tutkimuksen vapaus ja riippumattomuus olla ilmaista. Näiden kannanottojen kanssa on 17524: voidaan säilyttää. selvässä ristiriidassa lakiehdotuksen 13 § :n 2 17525: Valiokunta on saanut opetusministeriöltä la- momentissa varattu mahdollisuus tentti-, labo- 17526: kiehdotuksen 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun ratorio- ja laitosmaksujen perimiseen. Tämän 17527: asetuksen luonnoksen sekä tiedon siitä, että vuoksi valiokunta on poistanut mainitun mo- 17528: asetuksessa tultaisiin noudattamaan 1. 3. 1972 mentin sekä tehnyt tästä johtuvan muodollista 17529: 252/72 17530: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 28. 17531: 17532: laatua olevan muutoksen myös pykälän 3 mo- että hallituksen esitykseen sisältyvä 17533: menttiin. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 17534: Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, va- vana: 17535: liokunta kunnioittavasti ehdottaa, 17536: 17537: 17538: 17539: 17540: Laki 17541: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta. 17542: 17543: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17544: 17545: 1-3 §. 13 §. 17546: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 17547: ( 2 mom. poist.) 17548: 4 §. Edellä 1 ( poist.) momentissa tarkoitetut 17549: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) maksut määrätään eräiden viranomaisten toi- 17550: Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla mituskirjoista ja virkatoimista suoritettavain 17551: tasapuolisesti opettajien, tutkijoiden sekä mui- maksujen perusteista 17 päivänä lokakuuta 17552: den korkeakoulun palveluksessa olevien henki- 1942 annetussa laissa (806/42) säädettyjen 17553: löiden ja opiskelijoiden edustajia. yleisten perusteiden mukaan. 17554: 17555: 5-12 §. 14 ja 15 §. 17556: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 17557: 17558: 17559: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 17560: 17561: 17562: 17563: 17564: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Ronkainen, Salama, Tuominen, Tuomioja, Ääri 17565: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- sekä varajäsenet Forsman, Gestrin ja Aino Kar- 17566: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, Ki- jalainen. 17567: vistö, Kortesalmi, Laitinen, Liikanen, Rainio, 17568: 17569: 17570: 17571: 17572: Vastalauseita. 17573: 1. 17574: 17575: VaHokunta on saanut opetusministeriöltä la- lainsäädännöksi esitettyä hallintomallia. Valio- 17576: kiehdotuksen 4 § :n 1 momentissa tarkoitetun kunta pitää tärkeänä, että Tampereen Teknilli- 17577: asetuksen luonnoksen sekä tiedon siitä, että sen Korkeakoulun hallinto järjestetään yleisen 17578: asetuksessa tultaisiin noudattamaan 1. 3. 1972 ja yhtäläisen äänioikeuden pohjalta. 17579: päivätyssä opetusministeriön luonnoksessa hal- Edellä lausutun perusteella ja hallituksen 17580: lituksen esitykseksi eduskunnalle korkeakoulu- esityksen perusteluihin viitaten 4 § tulisi sää- 17581: jen sisäisen hallinnon perusteita koskevaksi tää hallituksen esityksen mukaisena. 17582: Vastalauseita. 17583: 17584: 17585: Laki 17586: Tampereen Teknillisestä korkeakoulusta. 17587: 17588: 1-12 §. 1.3--15 §. 17589: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten Vflliokl,Ulllan m«:WJQqssä.) 17590: 17591: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 17592: 17593: Aune Salama. Mirjam Tuoll)inen. 17594: Kuuno Honkonen. Erkki Uikanen. 17595: Kalevi Kivistö. Mauno Forsman, 17596: Erkki Tuomioja. 17597: 17598: 17599: 17600: II. 17601: 17602: Tampereen Teknillisen korkeakoulun irroit- osallistumismahdollisuuden takaava sisäistä hal- 17603: taminen omaksi itsenäiseksi korkeakoulukseen lintoa, olisi Tampereen Teknillisessä korkea- 17604: on tärkeä asia. Tämä täytyy kuitenkin suorit- koulussa noudatettava vastaavaa menettelyä. 17605: taa niiden hallinnollisten periaatteiden puit- Mainittu järjestely tulisi toteutuessaan ole- 17606: teissa, joita tähän asti on korkeakouluissamme maan vain väliaikainen, koska eduskunta toi- 17607: noudatettu. vottavasti nopeasti saa käsiteltäväkseen halli- 17608: Valiokuntakäsittelyssä on käynyt ilmi, että tuksen korkeakoulujen sisäisen hallinnon uudis- 17609: hallituksen tarkoituksena on toteuttaa Tampe- tamista koskevan lakiesityken. 17610: reen Teknillisessä korkeakoulussa sen mukai- Lakiesityksen 7 § sisältää säännöksen ns. 17611: nen sisäinen hallinto, joka on esitetty opetus- virkaankutsumismenettelystä. Emme katso, että 17612: ministeriön 1. 3. 1972 julkaisemassa muistios- on tarkoituksenmukaista soveltaa kutsumisme- 17613: sa. Emme voi pitää tätä asianmukaisena, koska nettelyä henkilöihin, joiden pätevyys on vain 17614: eduskunnalla ei ole tähän mennessä ollut mah- ilmeinen. Käsityksemme mukaan kutsuttavan 17615: dollisuutta päättää korkeakoulujen sisäisestä henkilön pätevyys ao. virkaan on nimenomai- 17616: hallinnosta ja lausua siitä lopullista mielipidet- sesti todettava. Näin voidaan varmistaa se, että 17617: tään. Näin ollen pitäisi käsiteltävänä olevan myös kutsutanmenettelyä noudatettaessa vir- 17618: lain 4 § kirjoittaa siihen muotoon, ettei halli- koihin saadaan todella päteviä tiedemiehiä. 17619: tuksella olisi mainittua mahdollisuutta. Koska Edellä lausutun perusteella esitämme, että 17620: Jyväskylän yliopistossa on jo useita vuosia on- laki Tampereen Teknillisestä korkeakoulusta 17621: nistuneesti sovellettu opiskelijoillekin hyvän hyväksyttäisiin seuraavassa muodossa: 17622: 17623: 17624: Laki 17625: Tampereen Teknillisestä korkeakoulusta. 17626: 17627: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17628: 17629: 1-3 §. 17630: (Kuten hallituksen esityksessä.) Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla 17631: opettajien, tutkijoiden sekä muiden korkeakou- 17632: 4 §. lun palveluksessa olevien henkilöiden ja opiske- 17633: Korkeakoulun hallintoa hoitavat lähinnä reh- lijoiden edustajia soveltuvin osin sen mukaan 17634: torinvirasto, konsistori, hallitus sekä osasto- ja kuin Asetuksessa Jyväskylän yliopistosta ( 146/ 17635: laitosneuvostot, kuten asetuksella lähemmin 196 8 ) on säädetty. 17636: säädetään. 17637: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 28. 17638: 17639: 5-6§. listamatta kutsusta nimittää henkilö, jonka pä- 17640: (Kuten hallituksen esityksessä.) tevyys virkaan on todettu ja jonka nimittämi- 17641: nen on korkeakoulun tehtävän kannalta tarkoi- 17642: 7 §. tuksenmukaista. 17643: Avoinna olevaan professorin tai apulaispro- 8-15 §. 17644: fessorin virkaan voidaan virkaa haettavaksi ju- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 17645: 17646: 17647: Helsingissä maaliskuun 28 päivänä 1972. 17648: 17649: Juha Vikatmaa. Erkki Häkämies. 17650: J. Juhani Kortesalmi. Kristian Gestrin. 17651: Kullervo Rainio. Olavi Ronkainen. 17652: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 28. 17653: 17654: 17655: 17656: 17657: S u u r en v a Ii o kunnan mietin t ö n:o 22 halli- 17658: tuksen esityksen johdosta laiksi Tampereen teknillisestä korkea- 17659: koulusta. 17660: 17661: Suuri validkunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskun·ta päättäisi hyväksyä hal- 17662: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 17663: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen tuksen sivistysvaliokunnan ehdotuksen 17664: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä mukaisena. 17665: n:o 4 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis 17666: kunnioittaen, 17667: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972. 17668: 17669: 17670: 17671: 17672: 369/72 17673: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 28. 17674: 17675: 17676: 17677: 17678: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 17679: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta. 17680: 17681: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri 17682: n:o 28 laiksi Tampereen teknillisestä korkea- valiokunta mietintönsä n:o 22, on hyväksynyt 17683: koulusta, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta seuraavan lain: 17684: 17685: Laki 17686: Tampereen teknillisestä korkeakoulusta. 17687: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17688: 1 §. Lisäksi voidaan korkeakouluun nimittää do- 17689: Tampereen teknillisen ko.tlkeakoulun tehtävä- sentteja sekä valtion tulo- ja menoarvion ra- 17690: nä on antaa ylintä tekniikan ja arkkitehtuurin joissa ottaa assistentteja ja muita ylimääräisiä 17691: opetusta, suorittaa alan tieteellistä tutkimustyö- toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihenkilöitä. 17692: tä ja tuotekehittelyä sekä muutoinkin edistää Korkeakoulussa voi myös olla työsopimussuh- 17693: teknillistieteellistä kehitystä. teessa olevaa henlcilökuntaa. 17694: Te!knillisten alojen opettajanvalmistuksesta 17695: korkeakoulussa säädetään erikseen. 6 §. 17696: Professorin virat ovat varsmatsen professo- 17697: 2 §. rin virkoja, jotka ovat kiinteitä .tai vaihtuvia, 17698: Korkeakoulun kotipaikka on Tampereen sekä henkilökohtaisen ylimääräisen professorin 17699: kaupunki. · virkoja. 17700: Tarvittaessa voidaan korkeakoulun laitoksia Vailituvan varsinaisen professorin viran tul- 17701: sijoittaa myös muille paikkakunnille. ·tua avoimeksi !korkeakoulun on tehtävä esitys 17702: siitä, mitä opetusalaa viran on sen uuden hal- 17703: 3 §. tijan aikana edustettava. Kun valtioneuvosto 17704: Korkeakoulu on opetusministeriön alainen. on asian ratkaissut, menetellään virkaa täytet- 17705: Sisäisissä asioissaan korkeakoululla on itse- täessä niin kuin varsinaisen professorin viran 17706: hallinto siten kuin asetuksella säädetään. täyttämisestä tässä laissa ja erikseen on sää- 17707: detty. 17708: 4 §. Henkilökohtaisen ylimääräisen professorin 17709: Korkeakoulun hallinnosta säädetään asetuk- viran opetusalan vahvistaa valtioneuvosto kor- 17710: sella. keakoulun esityksestä virkaa täytettäessä. 17711: Monijäsenisissä hallintoelimissä tulee olla 17712: tasapuolisesti opettajien, tutkijoiden sekä mui- 7 §. 17713: den korkeakoulun palveluksessa olevien henki- Avoinna olevaan professorin tai apulaispro- 17714: löiden ja opiskelijoiden edustajia. fessorin virkaan voidaan virkaa haettavaksi ju- 17715: listamatta kutsusta nimittää henkilö, jonka pä- 17716: 5 §. ·tevyys virkaan on ilmeinen ja jonka nimittä- 17717: Korkeakouluun voidaan perustaa professo- minen on korkeakoulun tehtävän kannalta •tar- 17718: rin, apulaisprofessorin, hallintojohtajan, kirjas- koituksenmukaista. 17719: tonjdhtajan, ki:rjastonhoitajan, toimistopäälli- 17720: kön, laboratorioinsinöörin ja lehtorin perus- 8 §. 17721: palkkaisia virkoja sekä toimistosihteerin, labo- Korkeakoulun opetus- ja virkakielenä on 17722: ratoriomestarin, mekaanikon, kanslistin, apu- suomi. 17723: laiskansiistin ja vahtimestarin peruspalkkaisia Muuta kuin suomen kieltä saadaan käyttää 17724: toimia. opetuskielenä tarpeen vaatiessa. 17725: 380/72 17726: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 28. 17727: 17728: Ulkomaalainen opettaja, joka on määrätty tään kussakin tapauksessa annettavana asetuk- 17729: joko tilapäisesti tai, hallitusmuodon 84 §:n sella. 17730: mukaan vakinaisesti olemaan opettajana kor- Tällaisen viran haltijalla on samat oikeudet 17731: keakoulussa, saa käyttää yksinomaisena ope- ja soveltuvin osin samat velvollisuudet kuin 17732: tuskielenään vierasta kieltä. muulla vastaavalla korkeakoulun opettajalla. 17733: Opiskelijain oikeudesta käyttää kuuluste- 17734: luissa ja tutkinnoissa muuta kuin suomen kiel- 13 §. 17735: tä säädetään asetuksella. Korkeakoulu ja sen laitokset voivat suorit- 17736: taa valtion ja kunnan viranomaisille sekä yksi- 17737: 9 §. tyisille ja yhteisöille näiden tilaamia tieteelli- 17738: Korkeakoulun opettajan virkaan tai toimeen siä tutkimuksia ja muita palvelutehtäviä. Tila- 17739: pääsemiseksi vaaditaan, että virkaan tai toi- tuista tutkimuksista ja palvelutehtävistä perit- 17740: meen pyrkivä on asetuksessa säädetyllä tavalla tävistä maksuista säädetään asetuksella. 17741: osoittanut riittävästi hallitsevansa suomen kiel- Edellä 1 momentissa tarkoitetut mak- 17742: tä. Opettajalta vaadittavasta ruotsin kielen tai- sut määrätään eräiden viranomaisten toimitus- 17743: dosta säädetään asetuksella. kirjoista ja virkatoimista suoritettavain maksu- 17744: jen perusteista 17 päivänä lokakuuta 1942 an- 17745: Muuhun kuin opettajan virkaan tai toimeen netussa laissa ( 806/42) säädettyjen yleisten 17746: pääsemiseksi vaadittavasta kielitaidosta on voi- perusteiden mukaan. 17747: massa mitä valtion virkamieheltä vaadittavasta 17748: ikielitaidosta annetussa laissa ( 149/22) on sää- 14 §. 17749: detty. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 17750: 10 §. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 17751: Asetuksella säädetään, millä edellytyksillä sella. 17752: henkilö voi päästä opiskelijaksi korkeakou- 15 §. 17753: luun. Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 17754: 11 §. 1972. Lain tullessa voimaan muuttuvat ne pe- 17755: Korkeakoululla on oikeus ottaa vastaan lah- ruspalkkaiset virat ja toimet sekä ne ylimääräi- 17756: joitus- ja testamenttivaroja, joiden hoitamises- set toimet, jotka on perustettu teknillisen kor- 17757: ta ja käyttämisestä säädetään asetuksella. keakoulun Tampereen alaosastoa varten Tam- 17758: pereen teknillisen korkeakoulun vastaaviksi vi- 17759: 12 §. roiksi ja toimiksi. 17760: Professorin tai muun opettajan viran perus- Jo ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä 17761: tamisesta korkeakouluun lahjavaroilla sääde- sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimiin. 17762: 17763: Samalla Eduskunta on päättänyt lausua toi- tuksen esitykseksi Eduskunnalle korkea- 17764: vomuksen, koulujen sisäisen hallinnon perusteita 17765: että Tampereen teknillisen korkea- koskevaksi lainsäädännöksi esitetyn hal- 17766: koulun hallin:nosta asetuksella päätet- lintomallin keskeistä sisältöä en,nen kuin 17767: täessä ei toteuteta 1. 3. 19 72 päivätyssä laki korkeakoulujen sisäisen hallinnon 17768: opetusministeriön luonnoksessa Halli- perusteista on annettu. 17769: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972. 17770: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 29. 17771: 17772: 17773: 17774: 17775: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maankäyttölain 94 §:n 17776: 1 momentin soveltamisesta. 17777: 17778: Hallitus antoi 22 patvana lokakuuta 1971 lukien saamisiin, jotka ovat syntyneet tai syn- 17779: Eduskunnalle esityksen laiksi maankäyttölain tyvät ennen viimeksi mainitun vuoden loppua. 17780: muuttamisesta. Tähän esitykseen sisältyneen Tätä esitystä ei eduskunta kuitenkaan ennättä- 17781: soveltamissäännöksen mukaan olisi maankäyt- nyt loppuun käsitellä, joten esitys raukesi. Tä- 17782: tölain 94 § :n 1 momenttiin, sellaisena kuin se män vuoksi, ja kun uutta maankäyttölainsäädän- 17783: on 4 päivänä tammikuuta 1968 annetussa lais- töä edelleen valmistellaan, ehdotetaan kysymyk- 17784: sa ( 2/68), sisältyviä maankäyttölain mukaisten sessä olevien luottojen koron osalta säädettä- 17785: saamisten korkoa koskevia säännöksiä, jotka väksi laki, jonka mukaan maankäyttölain 94 17786: maankäyttölain muuttamisesta annetun lain §:n 1 momentin (2/68) säännöksiä sovelletaan 17787: soveltamisajan pitentämisestä 11 päivänä jou- vuoden 1972 alusta saamisiin, jotka ovat synty- 17788: lukuuta 1970 annetun lain (774/70) mu- neet tai syntyvät sanotun vuoden aikana. 17789: kaan olivat voimassa vain vuoden 1971 lop- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 17790: puun, ollut sovellettava vuoden 1972 alusta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 17791: 17792: 17793: 17794: Laki 17795: maankäyttölain 94 §:n 1 momentin soveltamisesta. 17796: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17797: 17798: Mitä 16 päivänä elokuuta 1958 annetun annetussa laissa (2/68), on säädetty, sovelletaan 17799: maankäyttölain 94 §:n 1 momentissa, sellai- vuoden 1972 alusta lukien saamisiin, jotka ovat 17800: sena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 syntyneet ,tai syntyvät sanotun vuoden aikana. 17801: 17802: 17803: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 17804: 17805: 17806: Tasavallan Presidentti 17807: URHO KEKKONEN 17808: 17809: 17810: 17811: 17812: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 17813: 17814: 17815: 17816: 17817: 6897/72 17818: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 29. 17819: 17820: 17821: 17822: 17823: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 17824: n:o 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi maankäyttölain 94 §:n 17825: 1 momentin soveltamisesta. 17826: 17827: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein .3 päi- misten osalta ei nyt ole voimassa lainkaan 17828: vältä kuluvaa maaliskuuta lähettänyt maa- ja korkoa koskevia säännöksiä, valiokunta pitää 17829: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 17830: täväksi hallituksen edellä mainitun esityksen hyväksymistä tarpeellisena ja myös kiireelli- 17831: n:o 29. Kuultuaan asiantuntijoina pääjohtaja senä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 17832: Samuli Suomelaa maatilaha1lituksesta ja bud- ole esityksen suhteen muutoinkaan huomatta- 17833: jettisihteeri Mika Lampista valtiovarainminis- mista, valiokunta on asettunut puoltamaan 17834: teriöstä valiokunta esittää seuraavaa. siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä 17835: Vuodesta 1968 lukien noudatetun käytännön sellaisenaan. Puoltaessaan lakiehdotuksen hy- 17836: mukaisesti, joka perustuu siihen, että uusi väksymistä valiokunta kuitenkin edellyttää 17837: maankäyttölainsäädäntö on ollut valmisteilla, hallituksen huolehtivan siitä, että nyt kysy- 17838: ovat maankäyttölain 94 §:n 1 momenttiin myksessä olevien saamistenkin osalta saadaan 17839: sisältyvät konkoa koskevat säännökset olleet mahdollisimman pian aikaan pysyväisluonteinen 17840: voimassa vain vuoden kerrallaan. Mainitun lainsäädäntö. 17841: käytännön mukaisesti hallituksen esityksessä Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 17842: ehdotetaan maankäyttölain 94 § :n 1 momentin nioittaen ehdottaa, 17843: säännöksiä sovellettavaksi vuoden 1972 alusta 17844: lukien saa:misiin, jotka ovat syntyneet tai syn- että hallituksen esitykseen sisältyvä 17845: tyvät sanotun vuoden aikana. Kun maankäyttö- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 17846: lain 94 § :n 1 momentissa tarkoitettujen Saa- tomat1a. 17847: Helsingissä 16 päivänä maaliskuuta 1972. 17848: 17849: 17850: 17851: 17852: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Lillqvist, H. Linna, Mustonen, Nikkilä, 17853: osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheenjohtaja Pulkkinen, Sainio, Seppä, Tikka, Westerholm, 17854: Lepistö, jäsenet Ajo, Järvenpää, Knuuttila, H. Westerlund ja Vilmi. 17855: 17856: 17857: 17858: 17859: 201/72 17860: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 29. 17861: 17862: 17863: 17864: 17865: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 8 hallituk- 17866: sen esityksen johdosta laiksi maankäyttölain 94 §:n 1 momentin 17867: soveltamisesta. 17868: 17869: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 17870: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan maa- hallituksen esitykseen sisä#yvän lakieh- 17871: ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä n:o 1 dotuksen muuttamattomana. 17872: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 17873: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 17874: 17875: 17876: 17877: 17878: 251/72 17879: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 29. 17880: 17881: 17882: 17883: 17884: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 17885: maankäyttölain 94 §:n 1 momentin soveltamisesta. 17886: 17887: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hallituksen huolehtivan siitä, että maankäyttö- 17888: n:o 29 laiksi maankäyttölain 94 §:n 1 momen- lain 94 §:n 1 momentissa tarkoiteutujen saa- 17889: tin soveltamisesta, ja Maa- ja metsätalousvalio- mistenkin osalta saadaan mahdollisimman pian 17890: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ai:kaan pysyväisluonteinen lainsäädäntö. 17891: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 8. Eduskunta on hyväksyny,t seuraavan lain: 17892: Hyväksyessään lain Eduskunta edelly.ttää 17893: 17894: 17895: 17896: Laki 17897: maankäyttölain 94 § :n 1 momentin soveltamisesta. 17898: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 17899: 17900: Mitä 16 päivänä elokuuta 1958 annetun annetussa laissa (2/68), on säädetty, sovelletaan 17901: maankäyttölain 94 §:n 1 momentissa, sellai- vuoden 1972 alusta lukien saamisiin, jotka ovat 17902: sena kuin se on 4 päivänä tammikuuta 1968 syntyneet tai syntyvät sanotun vuoden aikana. 17903: 17904: 17905: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 17906: 17907: 17908: 17909: 17910: 273/72 17911: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 30. 17912: 17913: 17914: 17915: 17916: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työtuomioistuimesta 17917: ja laiksi leimaverolain muuttamisesta. 17918: 17919: Työtuomioistuimesta kesäkuun 7 päivänä nössä on myös yhä enemmän väljennetty työ- 17920: 1946 annetulla lailla ( 4 3 7/46), joka tuli voi- markkinajärjestöjen sopimusvapautta siten, että 17921: maan seuraavan vuoden alusta, toteutettiin nykyään voidaan eräissä tapauksissa sopia sel- 17922: maassamme tärkeä lainsäädännöllinen uudistus- laisistakin kysymyksistä, joissa ennen oli sään- 17923: työ. Tällöin perustettiin uusi erikoistuomiois- nöksen noudattamispakko. Esimerkkinä tästä 17924: tuin, työtuomioistuin, käsittelemään ja ratkaise- mainittakoon työaikalaki, kauppaliikkeiden ja 17925: maan kaikkia työehtosopimuksista aiheutuvia toimistojen työoloista annettu laki sekä vuosi- 17926: oikeudellista laatua olevia riitakysymyksiä. lomalaki. Näyttää ilmeiseltä, että työtuomiois- 17927: Työtuomioistuimen toimittua nyt jo yli kah- tuimen työmäärä ja merkitys tulevat yksityis- 17928: den vuosikymmenen ajan on sen toiminta saa- oikeudellisilla työmarkkinoilla näistä syistä lähi- 17929: vuttanut vakiintuneet muotonsa. Työtuomiois- vuosina entisestään kasvamaan. Työtuomio- 17930: tuin on työrauhan säilyttämisen kannalta osoit- istuin toimii 1 päivästä joulukuuta 1970 läh- 17931: tautunut tarpeelliseksi ja on muutenkin yleensä tien myös julkisen sektorin alalla, sillä virka- 17932: täyttänyt siihen asetetut toiveet. Työtuomio- ehtosopimuslainsäädännön mukaisesti työtuo- 17933: istuimen merkitys on vuosi vuodelta tullut yhä mioistuin toimii erikoistuomioistuimena myös 17934: tärkeämmäksi, mikä ilmenee siitäkin, että sen virkaehtosopimuksia ja niitä koskevan lainsää- 17935: käsittelemien asioiden lukumäärä on jatkuvasti dännön soveltamista koskevissa erimielisyyk- 17936: kasvanut, kuten työtuomioistuimen vuosikerto- sissä. 17937: mukset ja seuraava tilasto osoittavat: Menettely työtuomioistuimessa perustuu, 17938: paitsi työtuomioistuinlakiln, myös yleisiin oi~ 17939: Vuosi Työtuomio· Työtuomio- Työtuomlo· 17940: istuimeen tullut istuimessa Istuimen istun- kendenkäyntiä koskeviin säännöksiin ja tavan- 17941: asioita ratkaistujen 17942: asioiden 17943: tojen luku- 17944: määrä 17945: omaista oikeutta Iuoviin oikeusohjeisiin. Työ- 17946: määrä tuomioistuinlain säätämisen jälkeen on yleistii 17947: 1947 13 10 14 oikeudenkäyntiä koskevia säännöksiä eräiltä 17948: 1950 9 19 15 osilta perusteellisesti muutettu. Esimerkiksi 17949: 1953 25 24 29 haaste- ja todistuslainsäädäntö ovat kokonaan 17950: 1956 9 9 19 uudistetut. Myös ylimääräistä muutoksenhakua 17951: 1959 16 13 33 koskeva lainsäädäntö ( oikeudenkäymiskaaren 17952: 1962 27 23 49 31 luku) on uusittu. Näistä uudistuksista on 17953: 1963 30 19 40 osaltaan aiheutunut, että eräät työtuomioistuin- 17954: 1964 38 32 76 lain säännökset ovat vanhentuneet. 17955: 1965 52 39 93 Samalla kun työtuomioistuimen käsittelemien 17956: 1966 39 36 70 asioiden lukumäärä on olennaisesti lisääntynyt 17957: 1967 65 48 78 sen perustamisajoista, ovat asiat laadullisesti 17958: 1968 63 50 95 tulleet yhä laajakantoisemmiksi ja monitahoi- 17959: 1969 56 47 90 semmiksi. Nykyisin voidaan sanoa, että työ- 17960: 1970 73 46 93 tuomioistuimen ratkaisulla saattaa useasti olla 17961: 1971 81 76 132 välitön vaikutus koko maan talouselämään. 17962: Sen vuoksi on välttämätöntä, että eräät työ- 17963: Syynä asioiden lukumäärän lisääntymiseen on tuomioistuiota koskevat organisatoriset ja me- 17964: ennenkaikkea se, että työehtosopimuksia nyt- nettelysäännökset saatetaan nykyoloja parem- 17965: temmin tehdään huomattavasti enemmän kuin min palvelevaan muotoon. Erityisen tärkeänä 17966: aikaisemmin ja että ne ovat tulleet yhä moni- uudistuksena ehdotetaan suullisen esivalmiste- 17967: puolisemmiksi. Viimeaikaisessa työlainsäädän- lun aikaansaamista. 17968: 7194/72 17969: 2 N:o 30 17970: 17971: Lakiehdotuksella pyritään siihen, että oikeu- näyttää, että tämä ei enty1semmin lisäisi työ- 17972: denkäyntimenettely työtuomioistuimessa tulisi tuomioistuimen työmäärää. Selvää tietenkin on, 17973: mahdollisimman nopeaksi ja tehokkaaksi oi- että aina kuitenldn vaaditaan yleisten vahvistus- 17974: keusturvallisuuden kuitenkaan siitä kärsimättä. kanneoppien mukaisen vahvistusintressin käsil- 17975: Vaikka lakiehdotus huomattavilta osiltaan iäolo, mihin ei riitä pelkkä teoreettinen intressi. 17976: noudattaa entisiä perusteita, on useiden pykä- Työtuomioistuimessa käsiteltävät oikeusriidat 17977: lien uudelleen kirjoittamisen ja eräiden aivan ovatkin useimmiten vahvistuskanteita. Selven- 17978: uusien säännösten vuoksi laadittu ehdotus ko- nyksenä on kuitenldn lakiehdotuksen 1 §:n 17979: konaan uudeksi työtuomioistuinlaiksi ja siis uudessa 2 momentissa ehdotettu todettavaksi, 17980: koko laki kirjoitettu uuteen muotoon. Ehdo- että työtuomioistuimessa voidaan ajaa myös 17981: tukseen on samalla sisällytetty asiallisesti sa- suoritus- eli velvoittamiskanteita, jotka saatta- 17982: mansisältöisinä ne säännökset, jotka hyväksyt- vat koskea myös esimerkiksi palkkasuoritusta. 17983: tiin käsiteltäessä virkaehtosopimusjärjestelmää Lakiehdotuksen 2 ja 5 § sisältävät pääsään- 17984: koskevaa lainsäädäntöä. nökset työtuomioistuimen organisaatiosta. Pu- 17985: Lakiehdotuksen 1 §, jossa määritellään !työ- heenjohtajan ja sihteerin päätoimiset virat on 17986: tuomioistuimen asiallinen toimivalta, noudattaa jo perustettu 1 päivästä maaliskuuta 1971 lu- 17987: periaatteessa voimassa olevan lain 1 §:n jär- kien. Kun työtuomioistuin toimii alallaan ai- 17988: jestelyä. Säännöksen 1 kohta on kuitenkin kir- noana ja ylimpänä tuomioistuimena, ehdotetaan 17989: joitettu nykyistä yksityiskohtaisemmaksi. Jo puheenjohtajan osalta käytettäväksi virkanimi- 17990: muodostuneen käytännön mukaisesti voisi 'työ- kettä presidentti, mikä maassamme jo vanhas- 17991: tuomioistuin siis muun muassa edelleenkin an- taan on ollut ylempien tuomioistuinten johtavan 17992: taa vahvistustuomion siitä, onlw jokin aloitetta- tuomarin viran nimenä. Lakimiesjäsenelle ja 17993: vaksi aiottu menettely ,työehtosopimuksen tai puolueettomalle asiantuntijajäsenelle esitetään 17994: työehtosopimuslain säännösten mukainen. Täl- nimettäväksi kaksi varajäsentä nykyisen yhden 17995: laisella ennakkotiedolla on sitova merkitys ja asemesta. 17996: käytännössä sen toivotaan estävän työehtosopi- Virkaehtosopimuksia koskevan lainsäädän- 17997: muksen tai työehtosopimuslain vastaisiin toi- nön yhteydessä työmarkkinoiden osapuolia 17998: menpiteisiin ryhtymistä sekä siten edistävän edustavien jäsenten määrää lisättiin kahdella. 17999: työrauhaa. Tämän tapaisen vahvistustuomion Työtuomioistuimen presidentin ja jäsenen 18000: saamiseen vaaditaan tietenkin kuitenkin aina alin ikäraja ehdotetaan 6 §:ssä aleunettavaksi 18001: käytännöllistä intressiä aiotun toimenpiteen lu- kolmestakymmenestä kahteenkymmeneenviiteen 18002: vallisuudesta. vuoteen. Muiden tuomarintehtäviä hoitavien 18003: Voimassa olevan lain 9 §:n mukaan vah- osalta voimassa olevan järjestelmän mukaisesti 18004: vistuskannetta ei tutkita, jos työtuomioistuin ehdotetaan säädettäväksi, että presidentti ja jä- 18005: havaitsee, "ettei siinä vireille pannulla vahvis- sen olisi velvollinen eroamaan täyttäessään seit- 18006: tuskanteella ole huomattavampaa merkitystä semänkymmentä vuotta. Selvyyden vuoksi 18007: kanteen vireillepanijalle". Tällä erityissäännök- säännökseen on myös otettu määräys siitä, että 18008: sellä on pyritty estämään vähämerkityksisten presidentin ja jäsenten tulee olla Suomen kan- 18009: vahvistuskanteiden käsiteltäväksi saattaminen. salaisia. 18010: Käytännössä on säännöstä jouduttu sangen har- Lakiehdotuksen 7 § vastaa pääasiassa voi- 18011: voin soveltamaan. Säännöksen käytännöllinen massa olevan lain 4 § :n säännöksiä. Asiallisena 18012: onnistuneisuus on myös kyseenalainen, kun kan- muutoksena ehdotetaan kuitenkin, että sääde- 18013: teen vireillepanija helposti voi vahvistuspyyn- tyn tuomarinvalan voisi vannoa missä tahansa 18014: töönsä liittää "vaatimuksen vastapuolen vei- yleisessä tuomioistuimessa eikä ainoastaan ylei- 18015: voittamisesta jotakin suorittamaan tai tekemät- sessä alioikeudessa. 18016: tä jättämään", jolloin kanne voimassa olevan Työtuomioistuimen tuomionvoipaisuutta, tar- 18017: lain sanamuodon mukaan aina on tutkittava. kastuksen suorittamista työpaikalla sekä sen 18018: Kun nykyaikaisen oikeussuojajärjestelmän kan- kokoonkutsumista koskeviin voimassa olevan 18019: nalta on periaatteessa kyseenalaista jättää tut- lain säännöksiin ei lakiehdotuksen 8~10 §:ssä 18020: kimatta kuitenkin oikeudellista intressiä omaa- ehdoteta muita kuin jo virkaehtosopimuslain- 18021: va, joskin vähämerkityksisempi vahvistuskanne, säädännön yhteydessä hyväksyttyjä muutoksia. 18022: ja kun tällainen kanne myöhemmin saattaakin Laldehdotuksen 11 §: n 1 momentti vastaa 18023: omata huomattavaa merkitystä, ehdotetaan tä- pääasiassa voimassa olevan lain 8 § :n säännök- 18024: mä rajoittava säännös poistettavaksi. Ilmeiseltä siä. Säännös on kuitenkin sanonnaUrisesti kirjoi- 18025: N:o 30 3 18026: 18027: tettu niin, että se vastaa välimiesmenettelylain tuomioistuimessa käsiteltäviin asioihin tai jos 18028: 3 §:n sanamuotoa, jonka mukaan asianosaiset haastehakemuksessa olevaa olennaista puutetta 18029: voivat jättää riitakysymyksen välimiesten rat- ei ole kehoituksenkaan jälkeen korjattu taikka 18030: kaistavaksi paitsi työehtosopimuksen määräyk- jos sopimuksessa edellytettyjä neuvotteluja ei 18031: sen perusteella myös mikäli he sopivat siitä ole käyty. Oikeusturvan järjestämiseksi ehdo- 18032: kirjallisesti tai työtuomioistuimen edessä. Sään- tetaan kuitenkin säädettäväksi, että asianosai- 18033: nöksen 2 momentti vastaa voimassa olevan lain nen, joka on tyytymätön puheenjohtajan anta- 18034: 10 § :n säännöstä. maan päätökseen, voisi kahden viikon kuluessa 18035: Lakiehdotuksen 12 §: n kanteen vireille pa- saattaa kysymyksen täysilukuisen .työtuomio- 18036: nemista sääntelevät määräykset vastaavat, eräi- istuimen ratkaistavaksi. 18037: tä sanonnallisia tarkistuksia lukuunottamatta, Joustavuuden aikaansaamiseksi ja asioiden 18038: voimassa olevan lain 11 §:n säännöksiä. Vir- käsittelyn jouduttamiseksi ehdotetaan 18 §:ssä 18039: kaehtosopimuksia koskevien asioiden osalta säädettäväksi, että työtuomioistuimen puheen- 18040: sisältyvät vastaavat säännökset ehdotuksen johtajan olisi huolehdittava haasteen tiedoksi- 18041: 13 §:ään. Uudessa 14 §:ssä ehdotetaan selvyy- annosta. Tällöin olisi vastaajaa kehotettava 18042: den vuoksi todettaval{si, että kuultavaksi kut- määräajassa antamaan kirjallinen vastine kan- 18043: sutulla on työtuomioistuimessa puhevalta ja nekirjelmän johdosta, mikä menettely muo- 18044: oikeus käyttää todistuskeinoja. dostaisi esivalmistelun pakollisen kirjelmien- 18045: Esivalmistelua koskevien säännösten uudis- vaihto-osan. Säännös sisältää lisäksi perusmää- 18046: taminen ja täydentäminen on yksi nyt kysy- räykset siitä, mitä vastineen tulee sisältää. Nä- 18047: myksessä olevan lain uudistuksen pääkohtia. mä määräykset on pyritty laatimaan niin yksi- 18048: Nykyaikaisissa prosessijärjestelmissä on havait- tyiskohtaisiksi, että kaikki asiaan vaikuttavat 18049: tavissa määrätietoinen pyrkimys oikeudenkäyn- seikat tulisivat jo tässä vaiheessa esille jotta 18050: yältyttäisiin siltä, että pääkäsittelyn yht~ydessä 18051: nin nopeuttamiseen. Tämän päämäärän saavut- 18052: ilmaantuu yllättäviä, asian ratkaisua viivyttäviä 18053: taminen on työtuomioistuimen kohdalla ensi- 18054: seikkoja. 18055: arvoisen tärkeä, koska kysymys usein on asi- 18056: oista, jotka pitäisi voida ratkaista mahdollisim- Kirjelmienvaihto-osan jälkeen tapahtuva esi- 18057: man nopeasti. Esivalmistelu ehdotetaan pa- valmistelu olisi lakiehdotuksen 20 § :n mukaan 18058: kolliseksi ja lakiehdotuksessa on myös ilmaistu pakollista ja suullista, jollei puheenjohtaja kat- 18059: esivalmistelun pääperiaatteet, eli se, että esi- so kirjallista menettelyä soveliaammaksi. Eräis- 18060: valmistelussa olisi kyettävä tarkoin selvittä- sä poikkeustapauksissa juttu saattaa kuitenkin 18061: mään kanne ja vastine, erottamaan riidattomat olla laadullisesti sellainen, että kirjallisen vas- 18062: kysymykset riitaisista, ilmaisemaan mahdolli- tineen antamisen jälkeen enempi esivalmistelu 18063: suuksien mukaan kaikki käytettäviksi aiotut on tarpeetonta. Esimerkkinä tällaisesta asiasta 18064: hyökkäys- ja puolustuskeinot sekä muutoinkin voidaan mainita juttu, jossa vaaditaan hyvitys- 18065: perusteellisesti valmistelemaan pääkäsittelyä. sakkoa työehtosopimuksen vastaisen menettelyn 18066: johdosta. Tällaisia tapauksia silmällä pitäen 18067: Lakiehdotuksen 15 § sisältää säännökset ehdotetaan säädettäväksi, että enempi esival- 18068: oikeudenkäynnin aloittamisesta työtuomioistui- mistelu voitaisiin jättää toimittamatta. 18069: messa. Yleisten oikeudenkäyntiperiaatteiden 18070: Lakiehdotuksen 21 § sisältää seikkaperäisiä 18071: mukaisesti riitajuttu tulee työtuomioistuimessa 18072: säännöksiä esivalmistelun jatko-osan toimitta- 18073: vireille silloin, kun haaste on annettu vastaa- 18074: jalle tiedoksi. Lakiehdotuksen tässä pykälässä misesta. Jotta esivalmistelu tapahtuisi mahdol- 18075: luetellaan ne vähimmäisvaatimukset, jotka lisimman tehokkaasti, ehdotetaan säädettäväksi 18076: haastehakemuksen tulee täyttää, jotta asia voi- että esivalmistelussa on esitettävä kaikki kir~ 18077: jalliset todisteet sekä ilmoitettava ne henkilöt 18078: daan tutkia työtuomioistuimessa. 18079: joita aiotaan kuulla todistustarkoituksessa: 18080: Työtuomioistuimen puheenjohtaja olisi laki- Täten vältyttäisiin siltä, että asiakirjoja jä- 18081: ehdotuksen 16 §:n mukaan velvollinen viran tetään tai muita todistuksia ilmoitetaan ja käy- 18082: puolesta tutkimaan, onko haastehakemus 15 §:n tetään yllätyksellisesti vasta pääkäsittelyssä. 18083: vaatimukset täyttävä. Vastaava säännös sisäl- Tällä menettelyllä saavutetaan myös se etu, 18084: tyy voimassa olevan lain 12 §:n 2 momenttiin. että puheenjohtaja mahdollisimman aikaisessa 18085: Lakiehdotuksen 17 § :n mukaan puheenjoh- vaiheessa saa selvän käsityksen siitä, mitä asias- 18086: taja voisi antaa päätöksen siitä, että asia jäte- sa tulee esille. Asianosaisten olisi esivalmiste- 18087: tään tutkimatta, jos se ilmeisesti ei kuulu työ- lussa myös ilmoitettava kaikki ne seikat, johon 18088: 4 N:o 30 18089: 18090: heidän esityksensä nojautuvat, sekä annettava ellei työtuomioistuin katso sitä välttämättö- 18091: lausuntonsa kaikesta siitä, mitä vastapuoli on mäksi. 18092: esittänyt. Säännökset siitä mikä merkitys on sillä jos 18093: Lakiehdotuksen 22 § :n säännöksillä pyritään asianosaiset jäävät saapumatta pääkäsittelyyn si- 18094: edistämään asiassa eteenpäin pääsemistä asian- sältyvät 29 ~:ään. Mikäli molemmat asianosai- 18095: -osaisen laiminlyönneistä tai tahallisista niskoit- set jäävät saapumatta, olisi asia jätettävä sil- 18096: telemisista tahi jarruttamisista huolimatta. Jom- lensä. Asiassa ei tällöin voitaisi antaa päätöstä. 18097: mankumman asianosaisen poisjäänti ei estäisi Tällainen asian sillensä jättäminen ei estäisi 18098: esivalmistelun toimittamista, vaan vasta mo- kantajaa panemasta kannettaan uudelleen vireil- 18099: lempien asianosaisten poisjäämisestä aiheutuisi le. Tämän lainkohdan 2 momentti sisältää 18100: asian jättäminen sillensä ( 23 § ) . säännökset laillisen esteen vaikutuksesta. Tältä 18101: Erinäisissä tapauksissa on tarkoituksenmu- osin on omaksuttu se yleisessä oikeudenkäyn- 18102: kaista, että koko asia ratkaistaan jo esivalmis- nissä vallitseva periaate, ettei asianosaisen pois- 18103: telussa puheenjohtajan antamalla päätöksellä. saolo silloin kun hänellä on laillinen este, saa 18104: Tätä koskevat säännökset sisältyvät lakiehdo- aiheuttaa hänelle haitallisia seuraamuksia. 18105: tuksen 23 §:ään. Puheenjohtajalle ei myönnet- Mikäli kantaja jää ilman laillista estettä saa- 18106: täisi ratkaisuvaltaa sellaisissa kysymyksissä, pumatta pääkäsittelyyn, olisi asia 29 §:n 3 mo- 18107: joissa vaaditaan työmarkkina-olojen erityistä mentin mukaan jätettävä sillensä. Läsnä oleva 18108: tuntemusta vaan ainoastaan oikeudellisluontoi- vastaaja ei tällaisessa tapauksessa olisi oikeutet- 18109: sissa, varsinkin yleisprosessuaalisissa kysymyk- tu saamaan tuomiota. Kantaja voitaisiin kuiten- 18110: sissä. Oikeusturvaa silmällä pitäen ehdotetaan kin tällöin velvoittaa korvaamaan vastaajan ja 18111: 23 § :n 3 momenttiin otettavaksi säännös siitä, kuultaviksi lrutsuttujen kulut asian johdosta. 18112: että asianosainen voisi aina saattaa kysymyksen Voimassa olevan lain 19 §:n 3 momentin 18113: täysilukuisen työtuomioistuimen käsiteltäväksi. mukaan juttu voidaan työtuomioistuimessa tie- 18114: Asioiden käsittelyn nopeuttamiseksi ehdote- tyin edellytyksin ratkaista kantajan vaatimuk- 18115: taan 24 §:ssä säädettäväksi, että jokin esikysy- sesta vastaajan poissaolasta huolimatta. Tältä 18116: mys tai osa riitaa voidaan kesken esikäsittelyn osin ei ehdoteta muutosta. Koska kuitenkin on 18117: erillisenä saattaa työtuomioistuimen ratkaista- esiintynyt jonkin verran epäselvyyttä siitä, voi- 18118: vaksi. Oikeudenkäyntiväitteistä taas ehdote- daanko näin annettuun yksipuoliseen tuomioon 18119: taan 25 §:ssä säädettäväksi, että tällaiset väit- hakea takaisinsaantia ( oikeudenkäymiskaaren 18120: teet olisi esitettävä jo vastinekirjelmässä. 12 luvun 4 §), ehdotetaan 29 §:n 4 momen- 18121: Uudenaikaisissa prosessilaeissa on siirrytty tissa nimenomaan säädettäväksi, että tällaista 18122: yhä enemmän suulliseen oikeudenkäyntimenet- mahdollisuuutta ei työtuomioistuinasiassa olisi. 18123: telyyn, jota pidetään parempana kuin kirjallis- Lakiehdotuksen mukaan asianosaisten olisi jo 18124: ta tai suullis-kirjallista menettelyä. Suullisen esivalmistelussa esitettävä koko todistusaineis- 18125: menettelyn etuna on, että se on varmaa, nopeaa tonsa. Tämä saattaa kuitenkin käytännössä jos- 18126: ja oikeudenkäynnin julkisuutta edistävää. Te- kus olla mahdotonta. Tällaisten tapausten va- 18127: hostamalla esivalmistelua edellä selostetuin ta- ralta ehdotetaan 31 § :ssä säädettäväksi, että 18128: voin saadaan ilmeisesti aikaan sellainen keski- uudesta todistusaineistosta olisi mahdollisim- 18129: tys, että pääkäsittelyn osalta voidaan säännöksi man pian ilmoitettava sekä työtuomioistuimen 18130: asettaa ( 27 § ) , että sen tulee tapahtua suulli- puheenjohtajalle että vastapuolelle. Myös ne 18131: sesti. Vain poikkeuksellisesti, esimerkiksi nu- syyt, jotka ovat estäneet todistuksen ilmoitta- 18132: merosarjojen, taulukoiden . ja laskelmien esittä- misen esivalmistelussa, olisi tällöin esitettävä. 18133: miseksi, sallittaisiin kirjallisten muistiinpanojen Työtuomioistuinkäsittelyn voimakkaan julld- 18134: tai laskelmien käyttö. Keskitystä suullisessa pää- sen intressin vuoksi on jo voimassa olevan lain 18135: käsittelyssä edistäisi vielä sellainen tavallisissa 16 §:ssä säädetty, että työtuomioistuin voi 18136: riitajutuissa noudatettava voimakkaamman oi- omasta aloitteestaan kutsua todistajia ja hank- 18137: keudenkäynnin aineellisen johdon mahdollisuus, kia selvitystä asiaan. Tämä periaate ehdotetaan 18138: joka sisältyy lakiehdotuksen 32 §:ään. 32 §:ssä säilytettäväksi. Yleisessä oikeuden- 18139: Koska kaikille työtuomioistuimessa käsiteitä- käynnissä ei tuomioistuimella ole yhtä väljää 18140: ville asioille on ominaista se, että ne ovat erit- mahdollisuutta todisteiden hankkimiseen viran 18141: täin kiireellisiä, ehdotetaan 28 §:ssä säädettä- puolesta. NormaaJina menettelynä tulisi -tieten- 18142: väksi, että asiat on pääkäsittelyssä käsiteltävä kin olemaan, että ensisijaisesti on asianosaisten 18143: viivytyksettä ja ettei pääkäsittelyä saa lykätä, asiana esittää tarpeelliset todistukset. 18144: N:o 30 5 18145: 18146: Voimassa olevan lain 17 §: n sanamuodon mentissa säädettäväksi, että niin sanotulla väli- 18147: mukaan voidaan sitäkin, joka on jäävillincn to- ,tuomiolla voitaisiin erikseen ratkaista jokin esi- 18148: distamaan, kuulla ilman valaa. Työtuomioistuin- kysymys. Tällaista menettelyä on pidettävä tar- 18149: lain säätämisen jälkeen on vuoden 1949 alusta koituksenmukaisena, sillä saattaa tapahtua, että 18150: tullut voimaan uusi oikeudenkäymiskaaren 17 esikysymyksen ratkaisun jälkeen asianosaiset 18151: luku, joka on olennaisilta osin. m':utt?nut to- pääsevät sovintoon. 18152: distelulainsäädäntömme perustelta Ja JOssa on Työtuomioistuimen tuomio on voimassa ole- 18153: järjestetty sellainen mahdollisu~s! e!tä asian- van lain 25 §:n mukaan lopullinen, eikä mikään 18154: osaista voidaan kuulustella tuom1o1stu1messa to- varsinainen muutoksenhaku tule kysymykseen. 18155: tuusvakuutuksin rangaistussanktion uhalla. Työ- Tältä kohdin ei esitetä muutoksia. Tätä lain- 18156: tuomioistuimessa on jo nykyisin asianosaista tai uudistusta valmisteltaessa on tosin esitetty aja- 18157: asianosaiseen rinnastettavassa asemassa olevia tuksia siitä, että työtuomioistuimen tuomioista 18158: henkilöitä joskus kuultu totuusvakuutuksen no- olisi avattava valitusmahdollisuus korkeimpaan 18159: jalla, mutta tavallisimmin ilma~ tällaist~ v~~ oikeuteen. Työtuomioistuimen käsittelemät 18160: tusta. Täydellisen totuuden selville saam1seks1 Ja asiat ovat kuitenkin poikkeuksetta luonteeltaan 18161: tasapuolisuuden kannalta on totuusvakuutuk- sellaisia, että ne vaativat lainvoimaisen ratkai- 18162: sen käyttöä työtuomioistuimessa pidettävä tar- sun erittäin kiireellisesti. Asiathan tulevat 18163: koituksenmukaisena. Tästä on otettu säännös yleensä oikeudenkäyntivaiheeseen vasta silloin, 18164: 33 §:ään, jonka mukaan tällä tavoin voitai- kun työmarkkinoilla jo on syntynyt levotto- 18165: siin kuulla henkilöitä, jotka ovat osallistuneet muuksia. Riita-asiat saattavat usein koskea sa- 18166: riidanalaisen työehtosopimuksen laatimista kos- manaikaisesti useita kymmeniä tuhansia työn- 18167: keviin tai paikallisiin neuvotteluihin vaikka so- tekijöitä, jolloin työrauhan säilyminen ja palaut- 18168: pimus koskisi myös heitä. Tähän lainkohtaan taminen sekä valtakunnan etu vaativat, että rii- 18169: ehdotetaan lisäksi otettavaksi nimenomainen taisuudet saadaan nopeasti ratkaistuksi. Usein 18170: säännös siitä, että työtuomioistuimessa voidaan riidat koskevat myös työehtosopimuksia, jotka 18171: kuulustella todistajia ja asiantuntijoita valalli- on solmittu vain lyhyeksi ajaksi, esimerkiksi 18172: sesti. yhdeksi vuodeksi. Mikäli työtuomioistuimen tilit- 18173: Todistajalle, asiantuntijalle tai kuultavaksi kaisuihin avattaisiin mahdollisuus hakea muu- 18174: kutsutulle maksettavaa palkkiota koskeva laki- tosta korkeimmasta oikeudesta, olisi tähän eli· 18175: ehdotuksen 34 § :n säännös vastaa voimassa meen ilmeisesti järjestettävä työmarkkinajärjes- 18176: olevan lain 16 §:n 5 momentin määräyksiä. töistä asiantuntijaedustus. Muutoksenhakume- 18177: Voimassa olevan lain 23 §:n 1 momentin nettely aiheuttaisi myös asioiden lopullisen rat- 18178: mukaan työtuomioistuimen tuomio on laadit- kaisun viivästymistä, mikä taas voisi vaikeuttaa 18179: tava kirjallisesti ja erillään pöytäkirjasta. Tä- esimerkiksi seuraavan vuoden työehtosopimus- 18180: hän menettelyyn ei ehdoteta muutosta. Oikeus- neuvotteluja. Näin ollen ei tässä kohdin ehdo- 18181: poliittiselta kannalta on pidetty tarkoituksen· teta muutosta, vaan työtuomioistuimen tuomio 18182: mukaisena, että lakiehdotukseen ( 35 §) sisäl- tulisi edelleen olemaan lopullinen ( 37 § ) . 18183: lytetään nimenomainen säännös siitä, että tuo· 18184: mion tulee sisältää lyhyt selostus itse riidasta, Lakiehdotuksen 36 § vastaa voimassa ole- 18185: ratkaisun perustelut, asianomaiset lain tai työ- van lain 24 §:n 1 momenttia ja koskee tuo- 18186: ehto- tai virkaehtosopimuksen kohdat ja se, mion oikaisemista lasku-, kirjoitus- tai muun 18187: mitä tuomitaan. Selvyyden vuoksi ehdotetaan sellaisen ilmeisen virheen johdosta. Nykyisen 18188: 35 §:n 2 momentissa säädettäväksi, että tuo- lain 24 §:n 2 momentti, joka koskee epätäy- 18189: mio, jos sitä ei ole julistettu, on katsottava dellisen tai epäselvän tuomion oikaisua, on sen 18190: annetuksi päiväyksen osoittamana aikana. sijaan poistettu, koska uusittuihin, ylimääräistä 18191: Lakiehdotuksen 30 §:n 1 momentti sisältää muutoksenhakua koskeviin yleisiin säännöksiin 18192: voimassa olevan lain 21 § :n määräyksiä vastaa- vastaavasta tilanteesta sisältyy pääasiassa saman- 18193: van säännöksen siitä, että osasta riita-asiaa voi- lainen säännös. Ehdotuksen 38 §:ssä taas eh- 18194: daan antaa erityinen tuomio eli niin sanottu dotetaan säädettäväksi, että ylimääräisestä muu- 18195: osatuomio. Tarkoituksenmukaisuus- ja prosessi- toksenhausta olisivat voimassa oikeudenkäymis- 18196: taloudelliset näkökohdat puoltavat tällaista me- kaaren 31 luvun riita-asioita koskevat säännök- 18197: nettelyä työtuomioistuinasioissa, vaikka sitä ei set. Ylimääräisenä muutoksenhakuasteena tuli- 18198: yleisissä tuomioistuimissa meillä vielä käytetä. si siis edelleen toimimaan korkein oikeus. 18199: Uutena säännöksenä ehdotetaan 30 §:n 2 mo- Tuomion täytäntöönpanoa koskeva ehdotuk- 18200: 6 N:o 30 18201: 18202: sen 37 § vastaa asiallisesti voimassa olevan Asianosaiset ja kuultaviksi kutsutut salSlvat 18203: lain 25 § :n säännöksiä. 46 §:n säännöksen mukaan edelleenkin mak- 18204: Voimassa olevan lain 26 §:n mukaan työ- sutta kaikki käsittelystä laaditut pöytäkirjat 18205: tuomioistuimeen ja siinä tapahtuvaan oikeu- sekä tuomiot ja ratkaisut. Mikäli muut halua- 18206: denkäyntiin on soveltuvin kohdin noudatetta· vat tällaisista jäljennöksiä, olisi heidän suoritet- 18207: va, mitä alioikeuksista kaupungeissa ja oikeu- tava niistä leimaverolaissa säädetty leimavero. 18208: denkäynnistä niissä yleisessä laissa on säädetty. Tämän osalta esitykseen liittyy ehdotus lei- 18209: Kun eräissä kaupungeissa nykyisin toimii ali- maverolain muuttamisesta. 18210: oikeutena kihlakunnanoikeus, on säännöstä eh- Kun työtuomioistuimen ratkaisulla usein, 18211: dotuksen 39 §:ssä muutettu siten, että viita- niin kuin edellä on todettu, on välitön vaiku- 18212: taan kollegisiin tuomioistuimiin. tus koko maan talouselämään, ja työtuomioistui- 18213: Yleiset tuomioistuimet saattavat joutua kä- men toimintaan siis usein liittyy voimakas jul- 18214: sittelemään asioita, joiden ratkaiseminen edel- kinen intressi, ehdotetaan aineellisen totuuden 18215: lyttää erityistä työehtosopimusolojen tunte- selville saamisen varmistamiseksi 4 7 §: ssä sää- 18216: musta. Lakiehdotuksen 40 § sisältää säännök- dettäväksi, että valtion ja kunnan sekä muun 18217: sen siitä, että yleinen tuomioistuin voisi tällai- julkisoikeudellisen yhteisön viranomaiset olisi- 18218: sessa asiassa pyytää lausunnon työtuomioistui- vat velvCllliset antamaan tietoja ja muuta virka- 18219: melta sekä säännökset siitä, miten tällainen apua työtuomioistuimelle. 18220: lausuntoasia työtuomioistuimessa käsitellään. Lakiehdotuksen 48 § sisältää säännöksen 18221: Lakiehdotuksen 41 § sisältää säännökset tarkempien täytäntöönpano- ja soveltamismää- 18222: syytemenettelystä silloin kun työtuomioistui- räysten antamisesta asetuksella ja 49 § taas 18223: men puheenjohtaja, jäsen tai sihteeri on toi- voimaantulosäännökset. Lain voimaantulopäi- 18224: messaan syyllistynyt virkavirheeseen. vänä jo vireille pannut asiat olisi käsiteltävä 18225: Ehdotuksen pöytäkirjanpitoa koskevat 42 loppuun noudattaen nykyisen lain oikeuden- 18226: §:n säännökset noudattavat sisällöltään suun- käyntimenettelyä. Virassa oleva puheenjohtaja 18227: nilleen voimassa olevan lain 22 §:n määräyksiä. siirtyisi lain voimaan tullessa presidentiksi jäl- 18228: Ehdotuksen 44 ja 45 § sisältävät viittauk- jellä olevaksi toimikaudeksi. Jäsenet ja vara- 18229: set yleiseen lainsäädäntöön asiakirjoja lähetet- jäsenet jatkaisivat myös toimintaansa. 18230: täessä sekä tiedoksiannosta hallintoasioissa ja Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 18231: näiden säännösten soveltamisesta työtuomio- netaan Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava 18232: istuimen käsiteltävissä asioissa. lakiehdotus: 18233: N:o 30 7 18234: 18235: 18236: Laki 18237: työtuomioistuimesta. 18238: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 18239: 18240: Työtuomioistuimen toimivalta ja järjestys- perehtyneitä, nimittää tasavallan presidentti 18241: muoto. kolmeksi vuodeksi kerrallaan, näistä kolme 18242: työnantajayhdistysten edustaviropien keskus- 18243: 1 s. järjestöjen sekä kolme työntekijäin ja toimi- 18244: Työtuomioistuin käsittelee ja ratkaisee eri- henkilöiden ammattiyhdistysten edustaviropien 18245: koistuomioistuimena työntekijöiden työehtoso- keskusjärjestöjen esityksestä. Kaksi muuta jä- 18246: pimuksia ja virkamiesten virkaehtosopimuksia sentä, joiden tulee olla virkasuhteisiin pereh- 18247: koskevat sekä työehtosopimuslakiin, valtion tyneitä, nimittää tasavallan presidentti niinikään 18248: virkaehtosopimuslakiin ja kunnalliseen virkaeh- kolmeksi vuodeksi kerrallaan, toisen näistä 18249: tosopimuslakiin perustuvat riita-asiat, kun ky- valtiovarainministeriön ja kunnallisen sopimus- 18250: symys on: valtuuskunnan ja toisen valtion virkamiesten 18251: 1 ) työehto- tai virkaehtosopimuksen päte- ja kunnallisten viranhaltijain ammattiyhdistys- 18252: vyydestä, voimassaolosta, sisällyksestä ja laa- ten edustaviropien keskusjärjestöjen esityksestä. 18253: juudesta sekä tietyn sopimuskohdan oikeasta Kutakin jäsentä kohti nimitetään !kaksi vara- 18254: tulkinnasta; jäsentä samalla tavalla. 18255: 2) siitä, onko jokin menettely työehto- tai 18256: virkaehtosopimuksen tahi edellä mainittujen la- 3 §. 18257: kien säännösten mukainen; taikka Tullakseen huomioon otetuiksi on keskus- 18258: 3 ) työehto- tai virkaehtosopimuksen talli järjestöjen edellä tarkoitetuissa esityksissä mai- 18259: edellä mainittujen lakien vastaisen menettelyn nittava kaksi kertaa niin monta ehdokasta kuin 18260: seuraamuksesta, ei kuitenkaan rangaistus- tai on nimitettäviä jäseniä. 18261: kurinpidollisesta seuraamuksesta. Esityksiin on liitettävä selvitys siitä, että eh- 18262: Jos velvollisuus sellaiseen suoritukseen, dotetut henkilöt suostuvat ottamaan· jäsenyyden 18263: jonka määrästä ja laadusta ei ole erimielisyyttä, vastaan. 18264: riippuu edellä tarkoitetun riidan ratkaisusta, Jos järjestöt eivät sosiaali- ja terveysministe- 18265: työtuomioistuin voi samalla käsitellä ja rat- riön sitä varten määräämän ajan kuluessa tee 18266: kaista myös sitä koskevan kanteen. asianmukaisia esityksiä, nimittää tasavallan 18267: presidentti kuitenkin jäsenet ja heidän vara- 18268: 2 §. miehensä. 18269: Työtuomioistuimessa on päätoimisena pu- 18270: heenjohtajana presidentti ja sivutoimisina kym- 4 §. 18271: menen jäsentä. Jos presidentti ennestään on Jos jäsen tai varajäsen kesken toimikauttaan 18272: valtion virassa tai toimessa, vapautuu hän joutuu eroamaan tai kuolee, on hänen tilalleen 18273: sen hoitamisesta siksi ajaksi, jona hän toimii jäljellä olevaksi ajaksi nimitettävä uusi jäsen 18274: presidenttinä. tai varajäsen siinä järjestyksessä kuin edellä 18275: Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa- on mainittu. 18276: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki- 5 §. 18277: löistä, joiden ei voida katsoa edustavan työn- Työtuomioistuimessa on peruspalkkainen sih- 18278: antaja- eikä työntekijäetuja. Presidentin ja toi- teeri sekä muita tarvittavia viran- tai toimen- 18279: sen näistä jäsenistä, joka samalla toimii varapu- haltijoita. Sihteerin, jonka on oltava 2 §:n 18280: heenjohtajana, tulee olla oikeustieteen kandi- 2 momentissa tarkoitetun tutkinnon suoritta- 18281: daatin tai sitä vastaavan aikaisemman tutkin- nut ja perehtynyt tuomarintehtäviin, nimittää 18282: non suorittaneita ja tuomarin tehtäviin pereh- viran oltua haettavana työtuomioistuin. 18283: tyneitä, toisen erityisesti työsuhteisiin pereh- 18284: tynyt. Kummallekin jäsenelle nimitetään samat 6 §. 18285: kelpoisuusvaatimukset täyttävät kaksi varamies- Työtuomioistuimen presidentiksi ja jäse- 18286: tä. neksi voidaan nimittää ainoastaan kaksikym- 18287: Kuusi jäsentä, joiden tulee olla työsuhteisiin mentäviisi vuotta täyttänyt nuhteeton Suomen 18288: 8 N:o 30 18289: 18290: kansalainen, joka hallitsee itseään ja omaisuut- kunnallisen virkaehtosopimuslain säännösten 18291: taan. Presidentti ja jäsen on velvollinen eroa- nojalla vaaditaan julistettavaksi purkautuneeksi. 18292: maan täyttäessään seitsemänkymmentä vuotta. Jos työehtosopimuksen mukaan sitä koske- 18293: vasta tai siitä johtuvasta riitaisuudesta on so- 18294: 7 §. vinnon aikaansaamiseksi ensin neuvoteltava, ei 18295: Sen, joka ei ole vannonut tuomarinvalaa, on riita-asiaa saa työtuomioistuimessa tutkia, ennen 18296: ennen tehtäväänsä ryhtymistä tehtävä sellainen kuin sellainen neuvottelu on tapahtunut, paitsi 18297: vala joko yleisessä tuomioistuimessa tai työtuo- jos asianhaaroista käy ilmi, ettei kantaja ole 18298: mioistuimen puheenjohtajan edessä. syypää neuvottelun tapahtumatta jäämiseen. 18299: Tutkinnan epäämisratkaisun tekee puheenjoh- 18300: 8 §. taja asiakirjojen yhteen kappaleeseen kirjoitet- 18301: Asioiden käsittelyyn työtuomioistuimessa tavalla päätöksellään. 18302: osallistuvat puheenjohtaja, 2 §:n 2 momentissa 18303: tarkoitetut jäsenet sekä 2 §:n 3 momentissa Sillä, jonka kanne on edellä 2 momentissa 18304: tarkoitetut työsuhteisiin perehtyneet jäsenet. mainitusta syystä jätetty tutkimatta, on kuiten- 18305: Tarvittaessa astuu varamies poissa olevan tai kin valta saattaa tämä kysymys työtuomioistui- 18306: puheenjohtajana toimivan jäsenen sijaan. men ratkaistavaksi sitä tarkoittavalla kirjel- 18307: Työtuomioistuin on tuomionvoipa, kun siinä mällä, joka on toimitettava työtuomioistuimelle 18308: kahden viikon kuluessa 2 momentin mukaisen 18309: on läsnä puheenjohtaja ja viisi jäsentä, joista 18310: yksi on 2 § :n 2 momentissa tarkoitettu jäsen, päätöksen tiedoksi saamisesta. Tästä on päätök- 18311: sessä annettava virallisosoitus. 18312: sekä yhtä monta jäsentä työnantaja- ja työnte- 18313: kijäpuolelta. 18314: Käsiteltäessä virkamiehiä koskevia asioita 12 §. 18315: tulevat yhden työnantajapuolelta ja yhden työn- Työtuomioistuimessa panee työehtosopi- 18316: tekijäpuolelta olevan jäsenen sijaan sekä 1 että musta koskevissa asioissa kanteen vireille ja 18317: 2 momentin kannalta edellä 2 §:n 3 momen- sitä ajaa työehtosopimukseen osallineo yhdis- 18318: tissa tarkoitetut virkasuhteisiin perehtyneet jä- tys tai työnantaja, ensiksi mainitta omissa 18319: senet. nimissään myös niiden puolesta, jotka sen te- 18320: Katselmuksen voi suorittaa puheenjohtaja ja kemän työehtosopimuksen johdosta ovat työ- 18321: kaksi jäsentä, joista asian laadun mukaan toi- ehtosopimukseen sidotut. Nämä eivät voi olla 18322: nen edustaa yksityistä tai julkista työnantaja- kantajina, ellei osoiteta, että sopimukseen osal- 18323: puolta ja toinen vastaavasti työntekijä- tai vir- linen yhdistys on antanut siihen luvan tai kiel- 18324: kamiespuolta. täytynyt panemasta kannetta vireille tai sitä 18325: ajamasta. 18326: 9 §. Sopimukseen osallinen työntekijäin tai toi- 18327: Työtuomioistuin kokoontuu puheenjohtajan mihenkilöiden yhdistys ajaa kannetta työtuo- 18328: kutsusta. mioistuimessa omissa nimissään niidenkin 18329: 10 §. työntekijäin ja toimihenkilöiden puolesta, jotka 18330: Jos jäsen on poissa istunnosta tai todetaan eivät ole työehtosopimukseen sidottuja, mutta 18331: esteelliseksi eikä varamiestä ole saatavissa eikä joiden kanssa tekemässään työsopimuksessa 18332: työtuomioistuinta asiaa lykkäämättä voida työnantaja on velvollinen noudattamaan työ- 18333: saada tuomionvoivaksi, on puheenjohtajan kut- ehtosopimuksen määräyksiä. 18334: suttava sopiva, kelpoisuusehdot täyttävä hen- Kanteeseen, joka pannaan vireille työtuomio- 18335: kilö hänen sijaansa. istuimessa, vastaa muissa paitsi työehtosopi- 18336: muslain 7 §:n soveltamista tarkoittavissa ta- 18337: l1 §. pauksissa työehtosopimukseen osallinen yhdis- 18338: Työtuomioistuimeen kuuluva riita-asia saa- tys tai työnantaja, yhdistys sekä omasta puo- 18339: daan työehto- tai virkaehtosopimuksessa olevan lestaan että niiden puolesta, jotka sen tekemän 18340: määräyksen perusteella tai asianosaisten kir- työehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido- 18341: i allisesti tahi työtuomioistuimen edessä so- tut. Yhdistys, työnantaja, työntekijä tai toi- 18342: piessa jättää välimiesten välimiesmenettelylain mihenkilö, jota vastaan kanteessa tehdään vaa- 18343: mukaan ratkaistavaksi, ei kuitenkaan, milloin timuksia, on myös kutsuttava asiassa kuulta- 18344: työehtosopimus työehtosopimuslain tai virka- vaksi. Kanteeseen, joka tarkoittaa mainitun 18345: ehtosopimus valtion virkaehtosopimuslain tai 7 § :n soveltamista, vastaa asianomainen työn- 18346: N:o 30 9 18347: 18348: antaja, työntekijä tai toimihenkilö henkilökoh- Aseoiden käsittely työtuomioistuimessa. 18349: taisesti. 18350: 15 §. 18351: 13 §. Joka tahtoo työtuomioistuimessa panna vi- 18352: Virkaehtosopimusta koskevissa as101ssa pa- reille kanteen, toimittakoon sitä tarkoittavan 18353: nee kanteen vireille ja sitä ajaa virkaehtosopi- kirjallisen haastehakemuksen työtuomioistui- 18354: mukseen osallinen omissa nimissään myös nii- melle sille jäävän kappaleen lisäksi niin mo- 18355: den puolesta, jotka sen tekemän virkaehtosopi- nena kappaleena kuin vastaajia ja kuultavaksi 18356: muksen johdosta ovat sopimukseen sidotut. kutsuttavia on. 18357: Virkaehtosopimukseen muutoin kuin osalli- Haastehakemuksessa on ilmoitettava asian- 18358: sena sidottu saa esiintyä kantajana vain jos osaiset ja kuultaviksi kutsuttavat sekä heidän 18359: osoittaa, että sopimukseen osallinen on anta- postiosoitteensa, kantajan vaatimukset ja ne 18360: nut siihen luvan tai kieltäytynyt panemasta seikat, joihin ne perustetaan, sekä mahdolli- 18361: kannetta vireille tai sitä ajamasta. suuksien mukaan kaikki todistajat. Hakemuk- 18362: seen on liitettävä ne asiakirjat, joihin kantaja 18363: Virkaehtosopimukseen osallinen yhdistys ajaa nojautuu. 18364: kannetta työtuomioistuimessa omissa nimissään 18365: niidenkin virkamiesten ja viranhaltijain puo- 16 §. 18366: lesta, jotka eivät ole virkaehtosopimukseen Jos puheenjohtaja havaitsee haastehakemuk- 18367: sidottuja, mutta joiden palvelussuhteen ehtoja sen olevan epätäydellisen, hänen on neuvot- 18368: valtio, kunta tai kuntainliitto ei saa määrätä tava hakijaa määräajassa korjaamaan puute. 18369: tai sopia sellaisiksi, että ne ovat ristiriidassa 18370: virkaehtosopimuksen kanssa. 17 §. 18371: Virkaehtosopimusta koskevaan kanteeseen Haastehakemuksen yhteen kappaleeseen kir- 18372: vastaa sopimukseen osallinen omasta puoles· joitettavalla puheenjohtajan päätöksellä on 18373: taan ja niiden puolesta, jotka sen tekemän vir- asia jätettävä tutkimatta 18374: kaehtosopimuksen johdosta ovat siihen sido- 1) jos haastehakemusta ei ole 16 §:ssä tar- 18375: tut. Se, jota vastaan kanteessa tehdään vaati- koitetun kehotuksen mukaisesti korjattu, vaan 18376: muksia, on kutsuttava myös aina itse asiassa se on edelleen olennaisesti puutteellinen; tai 18377: kuultavaksi. Kanteeseen, jossa vaaditaan seu- 2) jos haastehakemuksessa tarkoitettu asia 18378: raamusta virkaehtosopimuksen määräysten rik- 11 § :n 2 momentin nojaJ:la :tai muutoin ilmei- 18379: komisesta taikka työtaistelutoimenpiteeseen sesti ei kuulu työtuomioistuimen tutkittaviin. 18380: ryhtymisestä tai osallistumisesta muutoin kuin Sillä, jonka kanne on 1 momentin nojalla 18381: kunnallisen sopimusvaltuuskunnan tai toimen- jätetty tutkimatta, on valta saattaa tämä kysy- 18382: piteeseen ryhtyneen yhdistyksen päätöksen pe- mys työtuomioistuimen ratkaistavaksi sitä tar- 18383: rusteella, vastaa henkilökohtaisesti se, jota vas- koittavalla kirjelmällä, joka on toimitettava 18384: taan vaatimuksia tehdään. työtuomioistuimelle kahden viikon kuluessa 18385: Mitä tässä pykälässä säädetään osallisesta, 1 momentin mukaisen päätöksen tiedoksi saa- 18386: sovelletaan vastaavasti valtion virkaehtosopi- misesta. Tästä on päätöksessä annettava 18387: muslain 6 § :n 2 momentissa ja kunnallisen osoitus. 18388: virkaehtosopimuslain 6 §:n 2 momentissa tar- 18 §. 18389: koitettuun yhdistykseen. Puheenjohtaja antaa kirjallisen haasteen ja 18390: Valtion virkaehtosopimuslain tai kunnallisen toimittaa sen ja hakemuskirjat tiedoksi vas- 18391: virkaehtosopimuslain soveltamista koskevassa taajalle tai vastaajille sekä kehoittaa heitä mää- 18392: muussa kuin 1, 2 tai 3 momentissa tarkoite- räajassa antamaan kirjallisen vastineensa työ- 18393: tussa asiassa on kantajana valtio, kunnallinen tuomioistuimelle sille jäävän kappaleen lisäksi 18394: sopimusvaltuuskunta tai, milloin virkaehtosopi- niin monena kappaleena kuin asiassa on kan- 18395: mus on kunnan tai kuntainliiton tekemä, tämä, tajia. 18396: taikka virkamies- tai viranhaltijayhdistys. Vastinekirjelmässä on ilmoitettava, vastus- 18397: tetaanko kantajan vaatimuksia osaksi tai koko- 18398: 14 §. naan, huomautukset niiden seikkojen johdosta, 18399: Kuultavaksi kutsutulla on työtuomioistui- joihin kantaja perustaa vaatimuksensa, ja jos 18400: messa puhevalta sekä oikeus käyttää todistus- perusteet osaksi tai kokonaan kiistetään, kiis- 18401: keinoja. tämisen peruste sekä, mikäli mahdollista, 18402: 2 7194/72 18403: 10 N:o 30 18404: 18405: kaikki todistaiat. Vastinekirjelmään on liitet- osaiset laillista estettä ilmoittamatta jäävät kut- 18406: tävä ne asiakirjat, joihin vastine nojautuu. susta huolimatta esivalmistelutilaisuuteen saa- 18407: pumatta tai jos asianosaiset sitä pyytävät tahi 18408: 19 §. jos kantaja peruuttaa kanteensa; 18409: Vastinekirjelmän saavuttua työtuomioistui- 2) jättää asian tutkimatta, milloin ilmeisesti 18410: melle tai sen antamiseen varatun määräajan puuttuu jokin sellainen oikeudenkäyntiedelly- 18411: kuluttua umpeen puheenjohtajan on ennen tys, joka ei ole korjattavissa; 18412: varsinaista oikeudenkäyntimenettelyä edelleen 3) vahvistaa asiassa syntyneen sovinnon; 18413: valmisteltava asiaa niin, että se voidaan työ- sekä 18414: tuomioistuimessa tapahtuvassa asian pääkäsit- 4) ratkaista asian asianosaisen myöntämisen 18415: telyssä käsitellä, mikäli mahdollista, yhtäjak- tai kanteesta luopumisen mukaisesti. 18416: soisesti loppuuri. Samalla päätöksellä puheenjohtaja voi antaa 18417: Esivalmistelussa on erityisesti pyrittävä saa- lausuntonsa myös oikeudenkäyntikulujen suo- 18418: maan selville, mitkä vaatimukset ja seikat ovat rittamisesta. 18419: riitaisia ja mitkä riidattomia. Sillä, jonka kanne on edellä 2 kohdassa mai- 18420: nituin tavoin jätetty tutkimatta, on valta saat- 18421: 20 §. taa asia työtuomioistuimen ratkaistavaksi, jol- 18422: Sitten kun vastinekirjelmä on toimitettu loin hänen on meneteltävä edellä 17 § :n 2 mo- 18423: kantajalle, jatkuu esivalmistelu suullisesti, jol- mentissa säädetyllä tavalla. Tästä on päätök- 18424: lei puheenjohtaja katso sen jatkamista osaksi sessä annettava osoitus. 18425: tai kokonaan kirjallisesti tarkoituksenmukai- 18426: semmaksi taikka saata asiaa välittömästi pää- 24 §. 18427: käsittelyyn. Jos asian ratkaisu riippuu jonkin esikysy- 18428: Puheenjohtaja määrää suullisen esivalmiste- myksen selvittämisestä, esivalmistelu voidaan 18429: lun ajankohdan ja kutsuu tilaisuuteen asian- muulta osalta jättää lepäämään ja tuo kysymys 18430: osaiset ja, milloin kuultavaJksi kutsuttavan osal- saattaa erikseen työtuomioistuimessa ratkaista- 18431: listumisella esivalmisteluun on asian selvittämi- vaksi. 18432: sen kannalta merkitystä, myös hänet sopivaksi Jos asianosaiset haluavat saada osasta riitaa 18433: katsomallaan tavalla sekä määrää kirjallisessa erillisen tuomion ja puheenjohtaja katsoo sen 18434: esivalmistelussa tarpeelliset määräajat. olevan tarkoituksenmukaista, tuo riidan osa 18435: voidaan erikseen valmistella ja niinikään saat- 18436: 21 §. taa erikseen ratkaistavaksi työtuomioistuimessa. 18437: Esivalmistelussa asianosaisten ja kuultavaksi 18438: kutsuttujen on ilmoitettava ne seikat, joihin 25 §. 18439: heidän esityksensä nojautuvat, lausuttava siitä, Jos vastaaja tahtoo tehdä väitteen siitä, ettei 18440: mitä vastapuoli on esittänyt, sekä esitettävä asiaa voida laillisesti ottaa tutkittavaksi, on 18441: kaikki kirjalliset todisteensa ja ilmoitettava sellainen oikeudenkäyntiväite tehtävä vastine- 18442: ne todistajat, joita aiotaan kuulustuttaa pää- kirjelmässä. Jos väite tehdään myöhemmin, 18443: käsittelyssä, ja lisäksi ilmoitettava, mitä kulla- sitä ei oteta tutkittavaksi, ellei se koske seik- 18444: kin todisteella halutaan näyttää. kaa, joka on otettava huomioon, vaikkei väi- 18445: tettä tehtäisikään. 18446: 22 §. Kysymys oikeudenkäyntiedellytyksen puuttu- 18447: Se seikka, että asianosainen tai kuultavaksi misesta voidaan erikseen saattaa työtuomio- 18448: kutsuttu ei anna tarpeellisia selvityksiä tai tie- istuimen ratkaistavaksi. 18449: toja taikka laillista estettä ilmoittamatta jää 18450: kutsusta huolimatta ,saapumatta esivalmistelu- 26 §. 18451: tilaisuuteen, ei estä esivalmistelun toimitta- Puheenjohtaja määrää pääkäsittelyn ajan ja 18452: mista ja loppuun saattamista. paikan sekä kutsuu siihen asianosaiset ja asiassa 18453: kuultavat joko esivalmistelun yhteydessä tai 18454: 23 §. erityisellä kirjallisella kutsulla. 18455: Suullisen tai kirjelmitse tapahtuneen esival- Puheenjohtaja voi antaa niiden tehtävien suo- 18456: mistelun jälkeen puheenjohtaja voi päätöksel- rittamisen, jotka on mainittu 18 ja 20 §:ssä 18457: lään sekä edellä 1 momentissa, jollekulle työtuomio- 18458: 1) määrätä, että asia jää sillensä, jos asian- istuimen toimihenkilölle. 18459: N:o 30 tl 18460: 18461: 27 §. jotka ovat estäneet sen ilmoittamisen esi- 18462: Asian pääkäsittely on suullinen. Työtuomio- valmistelussa. 18463: istuin voi kuitenkin sallia laskelman tai muun 18464: kirjallisen muistiinpanon apuna käyttämisen. 32 §. 18465: Työtuomioistuin voi erityisistä syistä myös 18466: omasta aloitteestaan kutsua todistajia ja hank- 18467: 28 §. kia asiaan selvitystä. 18468: Pääkäsittelyn on tapahduttava viivytyksettä. 18469: Asian lykkääminen on ,sallittu vain välttämät- 33 §. 18470: tömästä syystä. Työtuomioistuimessa voidaan asianosaista tai 18471: Jos pääkäsittely lykätään, työtuomioistuin kuultavaksi kutsuttua taikka sellaista henkilöä 18472: voi samalla määrätä, että asiaa on edelleen val- ta?i. sellaisen yhteisön edustajaa, jonka hyväksi 18473: misteltava ennen kuin se tulee uudelleen esille tal Jota vastaan annettava tuomio tulee voi- 18474: pääkäsittelyssä. maan, kuulla totuusvakuutuksen nojalla sekä 18475: kuulustella todistajia ja asiantuntijoita valalli- 18476: 29 §. sesti. 18477: Jos asianosaiset jäävät saapumatta pääkäsit- 18478: telyyn, jää asia sillensä. 34 §. 18479: Milloin asianosainen tai kuultavaksi kutsuttu Työtuomioistuimen todistajaksi, asiantunti- 18480: jää kutsusta huolimatta saapumatta pääkäsitte- jaksi tai muutoin kuultavaksi kutsumaTie hen- 18481: kilölle maksetaan palkkio valtion varoista 18482: lyä varten määrättyyn istuntoon, mutta istun- 18483: mutta asian. päättyessä antaa työtuomioistuin' 18484: nossa todetaan, että siihen on ollut laillinen 18485: este, on asian pääkäsittelyä varten asetettava lausunnon siitä, kenen se on korvattava vai 18486: uusi määräaika, josta poisjääneelle on annet- jääkö se valtion vahingoksi. 18487: tava tieto. 18488: Jos kantaja ei tule määrättynä aikana työ- 35 §. 18489: tuomioistuimeen kannettaan ajamaan eikä il- Työtuomioistuimen tuomio on laadittava kir- 18490: moituksesta tai muutoinkaan voida todeta, että ~allise~~i. Tuomios~a on oltava lyhyt selostus 18491: siihen on ollut laillinen este, on asia jätettävä trse rudasta, ratkaisun perustelut, asianomaiset 18492: sillensä ja kantaja voidaan velvoittaa korvaa- lain tai työehto- tahi virkaehtosopimuksen k~ 18493: maan vastapuolensa ja kuultavaksi kutsuttujen d~t ja lopputulos, johon tuomioistuin asiassa on 18494: kulut asian johdosta. johtunut. 18495: Kun kantaja tulee saapuville, mutta vastaaja Jollei tuomiota julisteta, se on katsottava 18496: jää pois, eikä ilmoituksesta tai muutoinkaan annetuksi sen päiväyksen osoittamana aikana. 18497: voida todeta, että vastaajalla on ollut pois- 18498: jäämiseensä laillinen este, saadaan asia vastaa- 36 §. 18499: jan poissaolosta huolimatta ratkaista. Sillä, Tuomiossa oleva laskuvirhe, kirjoitusvirhe 18500: jota vastaan näin on annettu yksipuolinen tuo- tai muu sellain~n ilmeinen virheellisyys on pu- 18501: mio, ei ole valtaa hakea takaisinsaantia. heenjohtajan oikaistava. Tällaint!n oibisu, 18502: josta puheenjohtajan on kirjallif!esti il.moitet- 18503: tava asianosaisille ja kuultaviksi kutsutuille, 18504: 30 §. on, 9os asianosainen tai kuultavaksi kutsuttu 18505: Työtuomioistuin voi osasta riitaa antaa eri'l- kahden viikon kuluessa oikaisusta tiedon saa- 18506: lisen tuomion ( osatuomio). tuaan ~itä pyytää, alistettava työtuomioistui- 18507: Työtuomioistuin voi niin ikään erikseen rat- men tarkastettavaksi ja päätettäväksi. 18508: kaista sellaisen esikysymyksen, jonka selvittä- 18509: misestä riita-asian ratkaisu riippuu (väli- 37 §. 18510: tuomio). Ty~tuomioist.uimen tuomio on lopullinen ja 18511: se votdaan heti panna täytäntöön samassa jär- 18512: 31 §. jestyksessä kuin yleisen tuomioistuimen lain- 18513: Jos asianosainen tai kuultavaksi kutsuttu voimainen tuomio. · 18514: tahtoo pä~käsittelyssä esittää todisteen, jota ei 18515: ole esivalmistelussa ilmoitettu, on se mahdol- 38 §. 18516: lisimman pian saatettava puheenj~tajan ja Ylimääräisen muutoks~haun osalta nouda- 18517: vastapuolen tietoon sekä samalla ilmoitettava, tetaan soveltuvilta kohdin oikeudenkäyllli~3a 18518: mitä todisteelia halutaan näyttää, ja ne syyt, ren 31 luvun riita-asioita koskevia säännöksiä. 18519: 12 N:o 30 18520: 18521: Erinäisiä säännöksiä. tamat lausunnot, puheenjohtajalle annetut tai 18522: esitetyt kirjelmät ja asiakirjat sekä ilmoitetut 18523: 39 §. muut todisteet. Jos asia on ratkaistu 23 §:n 18524: Mikäli tässä laissa ei toisin määrätä, on työ- mukaisesti jo esivalmistelussa, on pöytäkirjaan 18525: tuomioistuimeen ja siinä tapahtuvaan oikeu- merkittävä puheenjohtajan sitä tarkoittava rat- 18526: denkäyntiin nähden soveltuvin kohdin nouda- kaisu sekä 23 §:n 3 momentin mukaisessa ta- 18527: tettava, mitä kolleegisesta tuomioistuimesta ja pauksessa myös asianmukainen osoitus. 18528: oikeude11käynnistä yleisessä alioikeudessa on Pääkäsittelyssä pöytäkirjaan on lisäksi mer- 18529: säädetty. kittävä lyhyt selostus itse käsittelystä, todista- 18530: jat ja asiantuntijat, työtuomioistuimen ratkai- 18531: 40 §. sut ja päätökset, joita ei erikseen kirjoiteta, 18532: Yleisessä tuomioistuimessa käsiteltävässä sekä äänestys ja siinä ilmenneet eri mielipiteet. 18533: asiassa, jonka ratkaiseminen edellyttää eri- Jos todistajan tai asiantuntijan jonkin lausu- 18534: tyistä työehtosopimusolojen tuntemusta, voi man tai lausunnon sanamuoto on erityisen tär- 18535: tuomioistuin pyytää asiasta tältä osin lausun- keä taikka jos muuten on erityistä syytä, työ- 18536: non työtuomioistuimelta, ellei lausunnon pyy- tuomioistuin voi päättää, että pöytäkirjaan on 18537: tämisestä tietyissä tapauksissa ole erityisesti lisäksi merkittävä todistajan tai asiantuntijan 18538: toisin säädetty. kertomus osaksi tai kokonaan. 18539: Jos lausunto koskee tietyn työehtosopimuk- Pöytäkirjaan merkitään edellä olevan lisäksi, 18540: sen oikeata sisällystä tai soveltamista tahi sen mitä työtuomioistuin pitää tarpeellisena. 18541: yksittäisen määräyksen oikeata tulkintaa, on 18542: työehtosopimuksen osallisille varattava tilaisuus 43 §. 18543: tulla asiassa kuulluiksi. Tässä tarkoituksessa Jokaisen työtuomioistuimessa vireille pan- 18544: puheenjohtaja lähettää työehtosopimuksen osal- nun asian asiakirjoista tehdään erityinen asia- 18545: lisille lausuntopyynnön tiedoksi ja kehottaa kirjavihko. 18546: niitä määräajassa antamaan lausuntonsa sen 18547: johdosta. Jos osalliset tällöin ovat asiasta eri 44 §. 18548: mieltä, toimitetaan asiassa puheenjohtajan har- Tämän lain mukaan työtuomioistuimelle toi- 18549: kinnan mukaan esivalmistelu ja pääkäsittely mitettavat asiakirjat voidaan lähettää postitse 18550: siinä järjestyksessä kuin edellä on säädetty. tai lähetin välityksellä soveltuvin osin noudat- 18551: taen, mitä asiakirjain lähettämisestä 26 päi- 18552: 41 §. vänä helmikuuta 1954 annetussa laissa ( 74/ 18553: Virkavirheestä syytetään työtuomioistuimen 54 ) on säädetty. 18554: presidenttiä ja jäsentä korkeimmassa oikeu- 18555: dessa sekä sihteeriä Helsingin hovioikeudessa, 45 §. 18556: jollei syyte sihteeriä vastaan ole asiayhteyden Tiedoksiannassa ja tiedoksisaamisessa on so- 18557: vuoksi yhdessä edellä mainittuja henkilöitä vas- veltuvin osin noudatettava, mitä tiedoksian- 18558: taan ajettavan syytteen kanssa korkeimman nosta hallintoasioissa 15 päivänä huhtikuuta 18559: oikeuden käsiteltävä. 1966 annetussa laissa (232/66) on erityis- 18560: tiedoksiaMon osalta säädetty. 18561: 42 §. 18562: Suullisessa esivalmistelussa tai pääkäsitte- 46 §. 18563: lyssä olevasta asiasta on laadittava pöytäkirja, Asianosaiset ja kuultaviksi kutsutut saavat 18564: jossa mainitaan läsnä olevat työtuomioistuimen maksutta kappaleen esivalmistelussa annettua 18565: jäsenet, saapuvilla olevat tai poisjääneet asian- ratkaisua ja työtuomioistuimen tuomiota sekä 18566: osaiset sekä kuultaviksi kutsutut, niin myös pyyn11östä otteen esivalmistelussa ja pääkäsitte- 18567: ne, jotka ovat asianosaisia tai kuultavina ol- lyssä laaditusta pöytäkirjasta. 18568: leita edustaneet tahi avustaneet. Pöytäkirjaan Työtuomioistuimeen an11ettavia asiakirjoja ei 18569: on edelleen merkittävä asianosaisten ja kuulta- tarvitse varustaa leimoilla. 18570: viksi kutsuttujen vaatimukset, myöntämiset ja 18571: kanteesta luopumiset sekä väitteet, sikäli kuin 47 §. 18572: ne eivät ilmene esitetyistä kirjelmistä. Valtion ja kun11an sekä muun julkisoikeudel- 18573: Suullisessa esivalmistelussa pöytäkirjaan on lisen yhteisön viranomaiset ovat pyynnöstä vel- 18574: lisäksi merkittävä lyhyesti ne seikat, joihin volliset antamaan tietoja ja muuta virka-apua 18575: asianosainen nojautuu, ja vastapuolen niistä an- työtuomioistuimelle. 18576: N:o 30 13 18577: 18578: 48 §. Tämän lain voimaan tullessa virassa oleva 18579: Tarkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön- työtuomioistuimen puheenjohtaja siirtyy jäljellä 18580: panosta ja soveltamisesta annetaan tarvittaessa olevaksi toimikaudeksi työtuomioistuimen pre- 18581: asetuksella. sidentiksi. Työtuomioistuimen jäseninä ja vara- 18582: jäseninä olevat henkilöt pysyvät tehtävissään 18583: 49 §. toimikautensa loppuun. 18584: Tämä laki tulee voimaan päivänä Työtuomioistuinasiassa, joka on pantu vi- 18585: kuuta 197 . Sillä kumotaan työtuomioistui- reille ennen tämän lain voimaan tuloa, oikeu- 18586: mesta 7 päivänä kesäkuuta 1946 annettu laki denkäyntimenettely määräytyy aikaisemman lain 18587: ( 4 37/46) siihen myöhemmin tehtyine muu- säännösten mukaan. 18588: toksineen. 18589: 18590: 18591: 18592: Laki 18593: leimaverolain muuttamisesta. 18594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 18595: lain 4 §:ään sisältyvä toinen viranomaisten ryhmä, sellaisena kuin se on 25 päivänä touko- 18596: kuuta 1962 annetussa laissa (334/62), sekä lisätään 6 §:ään, sellaisena kuin se on 20 päi- 18597: vänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (669/66), uusi 2 momentti, seuraavasti: 18598: 18599: 4 §. työtuomioistuin, merisotasaalisoikeus ja huvi- 18600: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista leima- verolautakunta. 18601: veroa on suoritettava, luetaan leiman määrän 18602: puolesta kuuteen ryhmään seuraavasti: 18603: 6 §. 18604: 18605: Edellä säädetty leimaverovelvollisuus työ- 18606: 2 ryhmä: tuomioistuimen osalta koskee vain muita kuin 18607: Hovioikeudet, vesiylioikeus, vakuutusoikeus, työtuomioistuinlain 46 §:ssä mainittuja. 18608: 18609: 18610: Helsingissä 18 päivänä helmikuuta 1972. 18611: 18612: 18613: Tasavallan Presidentti 18614: URHO KEKKONEN 18615: 18616: 18617: 18618: 18619: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen 18620: 18621: 18622: 18623: 18624: 7194/72 18625: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 31. 18626: 18627: 18628: 18629: 18630: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Eduskunnan kirjastosta 18631: annetun lain muuttamisesta. 18632: 18633: Määräykset eduskunnan kirjaston viran hai- 11 §:ään lisättävä maininta kirjaston viran hai- 18634: tijoilta vaadittavista kelpoisuusehdoista, jotka tijoilta vaadittavien kelpoisuusehtojen vahvista- 18635: sisältyvät osittain Eduskunnan kirjastosta 20 misesta kirjaston ohjesäännössä. 18636: päivänä elokuuta 1948 annettuun lakiin ( 627/ Eduskunnan kirjastosta annetun lain 3 § :n 18637: 48) ja osittain eduskunnan hyväksymään kirjas- 1 momentissa mainittu Helsingin yliopiston 18638: ton ohjesääntöön, ovat eräiltä osin vanhentu- lainopillinen tiedekunta on nykyään nimeltään 18639: neet ja ne olisi uudistettava. Valtion hallin- oikeustieteellinen tiedekunta ja lain 10 §:n 18640: nossa yleensä noudatetun menettelytavan mu- 2 momentissa mainitun valtioneuvoston julkai- 18641: kaan viran haltijain kelpoisuusehdot vahviste- suvaraston nykyinen nimi on valtion painatus- 18642: taan asetuksella, johon kirjaston ohjesääntö on keskus. Tätä tarkoittavat muutokset olisi teh- 18643: rinnastettavissa. Tästä syystä ja myös jousta- tävä asianomaisiin pykäliin. Kun tiedekunnan 18644: vuuden kannalta on pidettävä tarkoituksenmu- ruotsinkielinen nimi ei kuitenkaan ole muuttu- 18645: kaisena, että kirjaston viranhaitijoilta vaaditta- nut, ei 3 §:n 1 momentin ruotsinkieliseen 18646: vat kelpoisuusehdot kokonaisuudessaan vahvis- tekstiin tulisi muutoksia. 18647: tetaan kirjaston ohjesäännössä. Näin ollen olisi Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 18648: kirjastosta annetun lain 7 § kumottava ja lain kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 18649: 18650: 18651: 18652: 18653: Laki 18654: Eduskunnan kirjastosta annetun lain muuttamisesta. 18655: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Eduskunnan kirjastosta 20 päivänä elokuuta 18656: 1948 annetun lain ( 627/48) 7 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä 18657: joulukuuta 1950 annetussa laissa (591/50), sekä muutetaan sanotun lain 3 §:n 1 momentti 18658: suomenkielisen tekstin osalta, 10 §:n 2 mometti ja 11 § näin kuuluviksi: 18659: 18660: 3 §. 10 §. 18661: Eduskunnan kirjaston hallintoa hoitaa kirjas- 18662: ton hallitus, johon kuuluu viisi kolmeksi vuo- Valtion painatuskeskus on velvollinen mak- 18663: deksi kerrallaan valittua jäsentä. Näistä edus- sutta luovuttamaan kirjastolle sen työssä sekä 18664: kunnan valitsijamiehet valitsevat kolme ja parlamenttien välisessä asiakirjain vaihdossa 18665: niistä yhden puheenjohtajaksi, valtioneuvosto tarpeelliset julkaisut. 18666: nimittää yhden ja Helsingin yliopisto oikeus- 18667: tieteellisen tai valtiotieteellisen tiedekunnan jä- 11 §. 18668: senten joukosta yhden. Samalla tavoin valitaan Kirjaston ja sen hallituksen sekä viran ja toi- 18669: hallituksen puheenjohtajalle ja jäsenille vara- men haltijain tehtävistä määrätään tarkemmin 18670: miehet. kirjaston ohjesäännössä, jossa myös annetaan 18671: määräykset viran haitijoilta vaadittavista kel- 18672: 18673: 18674: 7423/72 18675: 2 N:o .31 18676: 18677: poisuusehdoista sekä muut tarpeelliset määräyk- Tämä laki tulee voimaan päivänä 18678: set tämän lain soveltamisesta. Ohjesäännön vah- kuuta 197 . 18679: vistaa eduskunta kirjaston hallituksen esityk- 18680: sestä. 18681: 18682: 18683: Helsingissä 23 päivänä helm~kuuta 1972. 18684: 18685: 18686: Tasavallan Presidentti 18687: URHO KEKKONEN 18688: 18689: 18690: 18691: 18692: Pääministeri Teuvo Aura 18693: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 31. 18694: 18695: 18696: 18697: 18698: Sivistys v a 1i o kunnan mietintö n:o 2 hallituk- 18699: sen esityksen johdosta laiksi Eduskunnan kirjastosta annetun lain 18700: muuttamisesta. 18701: 18702: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä ta syistä valiokunta on asettunut kannattamaan 18703: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 18704: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen mistä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla ei 18705: edellä mainitun esityksen n:o 31. Tämän joh- ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuksen 18706: dosta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- muodollisen puolen johdosta, valiokunta kun- 18707: joina eduskunnan pääsihteeriä Olavi Salervoa nioittavasti ehdottaa, 18708: ja ylikirjastonhoitaja Henrik Schaumania Edus- 18709: kunnan kirjastosta, esittää kunnioittavasti seu- että hallituksen esitykseen sisältyvä 18710: raavaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 18711: Hallituks·en esityksen perusteluissa mainituis- tomana. 18712: Helsingissä 23 päivänä maaliskuuta 1972. 18713: 18714: 18715: 18716: 18717: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Kortesalmi, Laitinen, Liikanen, Rainio, Ronkai- 18718: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheen- nen, Salama, Saukkonen, Tuominen, Tuomioja, 18719: johtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, Kivistö, Ääri sekä varajäsen Gestrin. 18720: 18721: 18722: 18723: 18724: 230/72 18725: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 31. 18726: 18727: 18728: 18729: 18730: Suu r en v a li o kunnan m i e t i n t ö n:o 12 halli- 18731: tuksen esityksen johdosta laiksi Eduskunnan kirjastosta annetun 18732: lain muuttamisesta. 18733: 18734: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 18735: main1tun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 18736: sivistysvaliokunnan m~etinnössä n:o 2 !tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 18737: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 18738: Helsingissä 6 päivänä huhdkuuta 1972. 18739: 18740: 18741: 18742: 18743: 276/72 18744: 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o .31. 18745: 18746: 18747: 18748: 18749: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 18750: Eduskunnan kirjastosta annetun lain muuttamisesta, 18751: 18752: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tysvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 18753: n:o 31 laiksi Eduskunnan kirjastosta annetun n:o 2 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 12, 18754: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Sivis- on hyväksynyt seuraavan lain: 18755: 18756: Laki 18757: Eduskunnan kirjastosta annetun lain muuttamisesta. 18758: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan Eduskunnan kirjastosta 20 päivänä elokuuta 18759: 1948 annetun lain ( 627/48) 7 §, sellaisena kuin se on osittain muutettuna 15 päivänä 18760: joulukuuta 1950 annetussa laissa (591/50), sekä muutetaan sanotun lain 3 §:n 1 momentti 18761: suomenikielisen tekstin osalta, 10 §:n 2 momentti ja 11 § näin kuuluviiksi: 18762: 18763: .3 §. parlamenttien välisessä asiakirjain vaihdossa 18764: Eduskunnan kirjaston hallintoa hoitaa kirjas- tarpeelliset julkaisut. 18765: ton hallitus, johon kuuluu viisi kolmeksi vuo- 18766: deksi kerrallaan valittua jäsentä. Näistä edus- 11 §. 18767: kunnan valitsijamiehet valitsevat kolme ja Kirjaston ja sen hallituksen sekä viran ja toi- 18768: niistä yhden puheenjohtajaksi, valtioneuvosto men haltijain tehtävistä määrätään tarkemmin 18769: nimittää yhden ja Helsingin yliopisto oikeus- kirjaston ohjesäännössä, jossa myös annetaan 18770: tieteellisen tai valtiotieteellisen tiedekunnan jä- määräykset viran haitijoilta vaadittavista kel- 18771: senten joukosta yhden. Samalla tavoin valitaan poisuusehdoista sekä muut tarpeelliset määräyk- 18772: hallituksen puheenjohtajalle ja jäsenille vara- set tämän lain soveltamisesta. Ohjesäännön vah- 18773: miehet. vistaa eduskunta kirjaston hallituksen esityk- 18774: sestä. 18775: 10 §. 18776: 18777: Valtion painatuskeskus on velvollinen mak- Tämä laki tulee voimaan päivänä 18778: sutta luovuttamaan kirjastolle sen työssä sekä kuuta 197 . 18779: 18780: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 18781: 18782: 18783: 18784: 18785: 297/72 18786: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 32. 18787: 18788: 18789: 18790: 18791: Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtiopäiväjärjestyksen 18792: ja eräiden muiden· lakien muuttamisesta. 18793: 18794: Valtiollisia vaaleja koskevaa lainsäädäntöä on Vaalioikeusikärajan alentaminen 18795: viime vuosina huomattavasti kehitetty .. Keskei- 18796: set uudistukset ovat vuonna 1969 annetut lait Valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 1 momentin 18797: kansanedustajain vaaleista ( 391/69) ja tasa- mukaan, sellaisena kuin se on 30 päivänä tou- 18798: vallan presidentin valitsijamiesten vaaleista kokuuta 1969 annetussa laissa (341/69), ääni- 18799: (392/69). oikeuden edellytyksenä valtiollisissa vaaleissa 18800: Eräisiin viimeisiin vaalilainsäädännön uudis- on, että .asianomainen on ennen vaalivuoden al- 18801: tamista koskeviin esityksiin antamissaan vas- kua täyttänyt 20 vuotta. 18802: tauksissa eduskunta on esittänyt toivomuksia, Alunperin valtiopäiväjärjestyksen mukainen 18803: että hallitus ryhtyisi tutkimaan tai valmistut- vaalioikeusikäraja oli 24 vuotta. Vuonna 1944 18804: taisi eräitä vielä pitemmälle meneviä vaalilain- tapahtuneella valtiopäiväjärjestyksen muutoksel- 18805: säädännön uudistuksia. Näiden toivomusten joh- la ikäraja alennettiin 21 vuoteen. Nykyiseen 20 18806: dosta hallitus antoi 21 päivänä toukokuuta vuoden vaalioikeusikärajaan päädyttiin vuonna 18807: 1971 eduskunnalle esityksen vaalioikeusikä- 1969, sen jälkeen kun kysymystä ikärajan alen- 18808: rajaa, vaalioikeuden menettämisperusteita sekä tamisesta oli käsitelty pohjoismaisessa yhteis- 18809: vaalikelpoisuutta koskevien ,säännösten muut- työssä. 18810: tamisesta (n:o 80/1971 vp). Tasavallan presi- Vaalioikeusikäraja on alennettu 20 vuoteen 18811: dentin hajoitettua eduskunnan ja määrättyä Ruotsissa 3 päivänä joulukuuta 1965 annetulla 18812: uudet vaalit toimitettaviksi 2 ja 3 päivinä tam- lailla ja Norjassa 15 päivänä joulukuuta 1967 18813: mikuuta 1972 eduskunta ei katsonut voivansa annetulla lailla. Islannissa vaalioikeusikäraja on 18814: käsitellä puheena olevaa hallituksen esitystä 1 päivästä tammikuuta 1968 niin ikään 20 vuot- 18815: kokonaisuudessaan vaan hyväksyi sen ainoas- ta. Tanskassa, jossa vaalioikeusikäraja on sää- 18816: taan valtiopäiväjärjestyksen 7 § :n ja siihen detty perustuslaissa ja voidaan muuttaa ainoas- 18817: liittyneen sotaväen rikoslain muutoksen kohdalta taan kansanäänestyksellä, ei vastaavaa lainsää- 18818: eli siten, että asevelvollisuuttaan vakinaisessa däntöä ole saatu toteutetuksi, vaan vaalioikeus- 18819: väessä suorittavan valitseminen kansanedusta- ikäraja on siellä ollut vuodesta 1961 alkaen 21 18820: jaksi tehtiin mahdolliseksi. Tähän ratkaisuun vuotta. Muualla Euroopassa on samanaikaisesti 18821: päätyessään eduskunta samalla edellytti, että tapahtunut kehitystä vaalioikeusikärajan alen- 18822: hallitus vaalien jälkeen antaa eduskunnalle esi- tamisen suuntaan. Englannissa vaalioikeusikä- 18823: tyksen sellaisiksi muutoksiksi vaalilainsäädän- raja on vuoden 1970 alusta alennettu 18 vuo- 18824: töön, joiden toteuttamista hylätyiksi tulleilla teen. Useissa Itä-Euroopan maissa, kuten Neu- 18825: lakiehdotuksilla oli tarkoitettu. vostoliitossa, Puolassa, Romaniassa ja Unkaris- 18826: Edellä esitetyn johdosta hallitus on valmis- sa vaalioikeusikäraja on niin ikään 18 vuotta. 18827: tanut uuden esityksen valtiopäiväjärjestyksen Hyväksyessään 13 päivänä toukokuuta 1969 18828: ja eräiden vaalilainsäädännön piiriin kuuluvien valtiopäiväjärjestyksen edellä mainitun muutok- 18829: lakien muuttamisesta. Keskeiset muutokset kos- sen mukaisesti vaitiolliseksi vaalioikeusikä- 18830: kevat vaalioikeusikärajaa ja vaalioikeuden me- rajaksi 20 vuotta eduskunta samalla edellytti, 18831: nettämisperusteita sekä ennakkoäänestyksen että hallitus kiireellisesti tutkituttaa täysivaltai- 18832: järjestämistä eräisiin huolto- ja rangaistuslai- suus- sekä erityisesti valtiollisen vaalioikeusikä- 18833: toksiin. rajan alentamisen mahdollisuuden sekä antaa 18834: 6674/72 18835: 2 N:o 32 18836: 18837: s1ta koskevan esityksen eduskunnalle. Asia on Siitä huolimatta että vaalioikeusikäraja val- 18838: tämänkin jälkeen ollut Pohjoismaiden neu- tiollisissa vaaleissa ja äänioikeusikäraja kun- 18839: voston käsiteltävänä. Neuvoston kahdeksan- nallisvaaleissa olisi hallituksen mielestä edellä 18840: nessatoista istunnossa vuonna 1970 tehty mainitulla tavalla muutettava, hallitus katsoo, 18841: jäsenehdotus, että vaalioikeusikäraja suositettai- ettei vaalikelpoisuusikärajaa olisi syytä alentaa. 18842: siin alennettavaksi 18 vuoteen, ei saanut Vaalikelpoisuusikäraja olisi sekä valtiollisissa 18843: riittävää kannatusta johtaakseen toimenpitee- vaaleissa että kunnallisvaalien kohdalla pysy- 18844: seen neuvoston taholta. tettävä nykyisellään eli 20 vuotena. 18845: Hallituksen käsityksen mukaan on ilmeistä, Edellä olevan mukaisesti ehdotetaan 18846: että lapset ja nuoret nykyään kehittyvät yhä valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 18847: nopeammin sekä henkisesti että fyysisesti ja 1 momenttia muutettavaksi siten, että vaali- 18848: samalla saavuttavat sen kypsyyden, mitä osal- oikeusikäraja alenee 18 vuoteen. Vastaava 18849: listuminen julkisten asioiden hoitamiseen edel- muutos olisi toteutettava kunnallisvaalien 18850: lyttää. Tämän kypsyyden seurauksena nuoriso osalta 27 päivänä elokuuta 1948 annetun 18851: on tullut itsenäisemmäksi. Nykyaikaisten tie- k u nn a lli s 1ai n (642/48) 15 §:n 1 mo- 18852: dotusvälineiden avulla nuoriso tutustuu entistä mentin ja 2 momentin 2 kohdan säännöksiä 18853: aikaisemmin ja laajemmin yhteiskuntaan ja sen muuttamalla. Kun vaalikelpoisuus on kytketty 18854: ongelmiin. Nuorten voidaan näin katsoa olevan äänioikeuteen, aiheutuisi äänioikeusikärajan 18855: myös poliittisesti valveutuneempia kuin aikai- alentamisesta muutos myös kunnallislain 16 § :n 18856: semmin. sanamuotoon. 18857: Yhteiskunta asettaa nuorille monessa suh- Vaalioikeusikärajan alentaminen aiheuttaisi 18858: teessa samanlaisia velvollisuuksia kuin vanhem- myös muutoksen k a n s a n e d u s t a j a i n 18859: mille. Itsensä elättävä nuori samoin kuin kausi- v a a 1 ei s ta 13 päivänä kesäkuuta 1969 an- 18860: luontoisessa työssä käyvä opiskelija ovat vel- nettuun lakiin (391/69). Sanotun lain 13 §:n 18861: vollisia maksamaan valtion- ja kunnallisveroa. 1 momentin mukaan vaaliluettelon pohjaksi on 18862: Nuoret miehet suorittavat nykyään asevelvolli- asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen vii- 18863: suutensa tai aloittavat sen suorittamisen entistä meistään elokuun 10 päivänä toimitettava kun- 18864: useammin alle 20 vuotiaina. Velvollisuuksistaan nan keskusvaalilautakunnalle edellisen vuoden 18865: huolimatta nuorilla ei juuri ole mahdollisuuksia lokakuussa toimitetun äänestysaluejaon mukai- 18866: vaikuttaa päätöksentekoon yhteisissä asioissa. sesti laaditut luettelot ( pohjaluettelot) kaikista 18867: kuluvan vuoden henkikirjan mukaan kunnassa 18868: Vaalioikeusikäraja ei ole sidoksissa holhous- asuneista henkilöistä, jotka ennen seuraavan 18869: lain täysi-ikäisyysrajaan. Holhousoikeudellinen vuoden alkua ovat täyttäneet 20 vuotta. Lain 18870: vajaavaltaisuusinstituutti palvelee muita pää- 14 §:n 1 momentin mukaan kunnan keskus- 18871: määriä kuin vaalioikeusikärajan asettaminen. vaalilautakunnat laativat pohjaluetteloiden pe- 18872: Vuonna 1969 toteutetun lainsäädännön mukaan rusteella vaaliluettelot, joihin on otettava jokai- 18873: nämä rajat lankeavat tosin meillä yhteen. Aikai- nen Suomen kansalainen, joka on vaalivuotta 18874: semmin vaalioikeusikäraja ja täysi-ikäisyysraja edeltävänä vuonna henkikirjoitettu tai olisi hen- 18875: sitä vastoin ovat pitkäänkin olleet toisistaan kikirjoituksesta voimassa olevien säännösten 18876: erillään. Viimeksi on eduskunnan lakivalio- mukaan ollut henkikirjoitettava kunnassa. Eh- 18877: kunta käsitellessään edustaja Aron lakialoitetta dotetun vaalioikeusikärajan muutoksen vuoksi 18878: n:o 30, joka sisältää ehdotuksen valtiopäivä- olisi näin ollen edellä mainitut kansanedustajain 18879: järjestyksen muuttamisesta ja eräiksi siihen vaaleista annetun lain 13 §:n 1 momentissa 18880: liittyviksi laeiksi, katsonut lausunnossaan n:o 3 ja 14 §:n 1 momentissa esiintyvät 20 vuoden 18881: ( 1971 vp), ettei ole estettä määrätä vaali- ikärajat alennettava 18 vuoteen. Sanottuja sään- 18882: oikeusikärajaa holhouslain täysi-ikäisyysrajasta nöksiä ehdotetaan samassa yhteydessä muutet- 18883: poikkeavaksi. tavaksi eräillä muillakin perusteilla, kuten jäl- 18884: Edellä esittämänsä perusteella hallitus katsoo, jempää käy ilmi. 18885: että vaalioikeusikärajaa olisi alennettava valtiol- Uudistuksen johdosta olisi tehtävä eräitä 18886: lisissa vaaleissa kahdella vuodella. Kunnallinen muutoksia myös kunnallisvaaleja koskeviin 18887: äänioikeusikäraja, joka nykyään on sama kuin säännöksiin, jotka sisältyvät 7 päivänä helmi- 18888: vaalioikeusikäraja valtiollisissa vaaleissa, olisi kuuta 1964 annettuun kun n a 11 i s v a a 1i- 18889: tarkoituksenmukaista samassa yhteydessä alen- 1a k i i n ( 49/64). Muutettaviksi tulisivat 18890: taa niin ikään 18 vuoteen. kunnallisvaalilain 5 § :n 1 momentit ja 6 § :n 18891: N:o 32 3 18892: 18893: 1 momentti. Kun eduskunnalle samanaikaisesti ikäistä mielipuolta ei ole tarpeen eikä ilmeisesti 18894: tämän esityksen kanssa on annettu erillinen myöskään mahdollista julistaa holhouksen alai- 18895: esitys kunnallisvaalilain kokonaisuudistukseksi, seksi tuomioistuimen päätöksellä ennen kuin 18896: tässä esityksessä ei ehdoteta muutettavaksi kun- hänen alaik.äisyytensä päättyy. Tällaisella henki- 18897: nallisvaalilain säännöksiä. Esitykseen uudeksi löllä saatettaisiin näin ollen hänen täyttäessään 18898: kunnallisvaalilaiksi sisältyvät puheena olevia 18 vuotta katsoa periaatteessa olevan vaali- 18899: säännöksiä vastaavat lainkohdat on kirjoitettu oikeus. Ilmeistä mielipuolisuutta tai mielenhäi- 18900: ottamalla huomioon myös tästä esityksestä ai- riötä on kuitenkin käytännössä pidettävä vaali- 18901: heutuvat muutokset. oikeuden käyttämisen tosiasiallisena esteenä. 18902: Yleisten periaatteiden mukaan ei tällaisessa· ti- 18903: Vaalioikeuden menetysperusteet lassa olevan henkilön voida sallia suorittavan 18904: Vaalioikeuden menetysperusteita koskevat oikeudellisesti merkittävää tointa, vaikkakaan 18905: säännökset sisältyvät valtiopäiväjärjestyksen 6 häntä ei tuomioistuimen päätöksellä olisikaan 18906: §:n 2 momenttiin. Valtiopäiväjärjestyksen 6 julistettu holhottavaksi. Mitä muihin holhotta- 18907: §:n 2 momentin 1 kohdan mukaan vaalioikeut- vaksi julistamisperusteisiin ja vajaavaltaisuus- 18908: ta vailla on se, joka on holhouksen alaisena. ajan pidentämisperusteisiin tulee, niiden ei käy- 18909: Saman 2 momentin 2 kohdan mukaan on vaa- tännöllisistä syistä voitaisi katsoa olevan estee- 18910: nä vaalioikeuden käyttämiselle, vaikka ne ilme- 18911: lioikeutta vailla myös se, joka kolmena viime 18912: nisivätkin jo sinä aikana, kun henkilö vielä on 18913: kuluneena vuonna ei ole Suomen kansalaisena 18914: ollut tässä maassa henkikirjoitettuna. Koska alaikäinen, mutta on jo saavuttanut vaalioikeu- 18915: henkikirjasta poistetaan henkilö, jonka on to. den edellytyksenä olevan iän. Tällaisten tapaus- 18916: dettu pysyvästi asettuneen asumaan ulkomaille ten esiintyminen vaalien kohdalla tullee ole- 18917: tai joka kahdessa peräkkäisessä henkikirjoituk- maan siinä määrin poikkeuksellista, ettei sillä 18918: sessa on todettu jatkuvasti tietymättömissä ole- liene käytännöllistä merkitystä. 18919: vaksi, säännös merkitsee sitä, että ulkomaille Valtiopäiväjärjestyksen 6 § :n 2 momentin 18920: siirtyneet Suomen kansalaiset ovat vailla ääni- 2 kohdan osalta hallitus antoi 21 päivänä tou- 18921: oikeutta. Saman 6 §:n 2 momentin 3 kohdan kokuuta 1971 eduskunnalle esityksen valtiol- 18922: mukaan vaalioikeutta vailla on edelleen se, joka lisia vaaleja koskevan lainsäädännön uudistami- 18923: irtolaisuudesta on määrätty työlaitokseen tai seksi (n:o 80/1971 vp). Esitys sisälsi muun 18924: pakkotyöhön, aina kolmannen vuoden loppuun muassa ehdotuksen äänioikeuden myöntämi- 18925: siitä, kun hän työlaitoksesta tai pakkotyöstä sestä ja äänestysmahdollisuuksien järjestämi- 18926: pääsi. sestä valtakunnan ulkopuolella asuville Suo- 18927: Kun edellä ehdotetun vaalioikeusikärajan men kansalaisille sekä eräiden muiden vaalf-- 18928: muutoksen johdosta alaikäisyyteen perustuva oikeuden menetysperusteiden poistamisesta. 18929: holhouksenalaisuus ei enää olisi vaalioikeuden Kuten edellä on mainittu, esitys tuli eduskun- 18930: menettämisperuste ja kun, huoltoapulain 52 §:n nassa hyväksytyksi vain osittain. Samalla edus- 18931: tultua kumotuksi 10 päivänä huhtikuuta 1970 kunta kuitenkin edellytti, että hallitus vaalien 18932: annetulla lailla ( 27 5/70), täysi-ikäinen henkilö jälkeen antaa eduskunnalle uuden esityksen hy- 18933: ei voi olla holhouksen alaisena muutoin kuin lätyiksi tulleilta osilta. 18934: tuomioistuimen päätöksen nojalla, olisi valtio. Ne syyt, jotka vaikuttivat hallituksen edus- 18935: päiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 1 kohta kunnalle antaman edellä mainitun esityksen 18936: muutettava siten, että vaalioikeutta ei ole sillä, {n:o 80/1971 vp) tekemiseen, ovat hallituk- 18937: joka on tuomioistuimen päätöksen perusteella sen mielestä yhä sellaisinaan olemassa. Vaali- 18938: holhouksen alaisena. Vaalioikeutta vailla olisi- oikeuden myöntäminen maasta pois muutta- 18939: vat tämän perusteella siten holhottavaksi ju- neille Suomen kansalaisille olisi ilmeisesti 18940: listetut ja väliaikaisesti holhottavaksi asetetut omiaan lujittamaan heidän yhteyttään kotim~a 18941: sekä henkilöt, joiden vajaavaltaisuutta on pi- han ja siten myös edistämään heidän mahdol- 18942: dennetty täysi-ikäisyysrajan yli. lista palaamistaan Suomeen. Epäkohtana on pi- 18943: Ehdotetut muutokset saattavat joissakin eri- dettävä sitä, että vaikka Pohjoismaiden kansa- 18944: tyistapauksissa aiheuttaa eräitä epäjohdonmu- laiset yleensä on pyritty saattamaan tasaveroi~ 18945: kaisia ja ehkä epätyydyttäviäkin tilanteita. Näin seen asemaan siihen katsomatta, missä Pohjois- 18946: voi käydä esim. silloin, kun henkilö on mieli- maassa he oleskelevat, siirtyminen kotimaasta: 18947: puoli mutta alaikäinen, ja siis ilman tuomio. toiseen Pohjoismaahan johtaa valtiollisten 18948: istuimen päätöstäkin holhouksen alainen. Ala- oikeuksien menettämiseen. 18949: 4 N:o 32 18950: 18951: Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että 1 ei s ta 13 päivänä kesäkuuta 1969 annettuun 18952: v a 1 ti o päivä j ä r j e s t y k sen 6 § :n 2 lakiin (391/69), jota, niin kuin edellä on mai- 18953: momentin 2 kohta kumottaisiin. Mitään rajaa nittu, jouduttaisiin muuttamaan myös vaali- 18954: siihen, milloin henkilön olisi viimeksi tullut oikeusikärajan alentamisen johdosta. 18955: olla Suomessa henkikirjoitettuna, ei olisi tar- Voimassa olevan kansanedustajain vaaleista 18956: peen asettaa, koska väestökirjanpidossa tote~ annetun lain mukaan laaditaan vaalien toimitta- 18957: tetut uudistukset tekevät nykyisin mahdolli- mista varten vaaliluettelot erikseen kutakin 18958: seksi riittävällä varmuudella todeta henkilön kunnan äänestysaluetta varten. Tämä järjestel- 18959: vaalioikeutta koskevat tarpeelliset tiedot. V al- mä on lakiehdotuksessa säilytetty ennallaan. 18960: tiopäiväjärjestyksen 6 §:n 2 momentin 2 koh- Koska kuitenkin mainitut vaaliluettelot perustu- 18961: dan kumoaminen sallii kansanedustajain vaa- vat henkikirjoitukseen, niissä ei voitaisi viran 18962: leista ja tasavallan presidentin valitsijami~sten puolesta ottaa huomioon ulkomailla vakinaises- 18963: vaaleista annetuissa laeissa ne muutokset, JOtka ti asuvia Suomessa henkikirjoittamatta jääneitä 18964: ovat välttämättömät ulkomailla vakinaisesti kansalaisia, jotka valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 18965: asuvien Suomen kansalaisten äänioikeuden jär- muuttamista koskevan lakiehdotuksen mukaan 18966: jestämisessä. olisivat vastaisuudessa vaalioikeutettuja. Jotta 18967: Jotta edellä tarkoitettu muutos olisi se~vem heidänkin vaalioikeutensa olemassaolo tulisi en- 18968: min havaittavissa, on katsottu olevan mhetta nen vaaleja virallisesti todetuksi, ehdotetaan 18969: ehdottaa valtiopäiväjärjestyksessä korostettavak- sälidettäväksi, että vaaliluetteloita tulisi olla 18970: si ettei vaalioikeutetun henkilön asuinpaikka kahdenlaisia. 18971: v~kuta vaalioikeuden olemassaoloon. Tämän 18972: vuoksi valtiopäiväjärjestyksen 6 §:n 1 moment- Vaalivuotta edeltävänä vuonna Suomessa 18973: tiin olisi lisättävä sanat "asuinpaikkaan katso- henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista laadittai- 18974: matta". Sanamuoto olisi yhdenmukainen valtio- siin vaaliluettelot edelleen er1kseen kunnan jo- 18975: päiväjärjestyksen 7 §:n (744/71) kar:ssa,. jos- kaista äänestysaluetta varten. Tällaisesta luet- 18976: sa säädetään, että vaalikelpoinen edustaJaks1 on, telosta käytettäisiin nyt nimitystä ,äänestys- 18977: asuinpaikkaan katsomatta jokainen vaalioikeu- alueen vaaliluettelo (12 §:n 2 mom.). Muista 18978: tettu, joka ennen vaalivuotta on täyttänyt kak- vaalioikeutetuista laadittaisiin vaaliluettelot vaa- 18979: sikymmentä vuotta. lipiireittäin. Tämän luettelon nimenä olisi vaa- 18980: Hallituksen puheena olevaan vain osittain lipiirin vaaliluettelo ( 12 § :n 3 mom.). Siihen 18981: hyväksytyksi tull:eseen. esitykseen (n;o ..~~( otettaisiin laissa säädettyä järjestystä käyttäen 18982: 1971 vp) sisälty1 myos ehdotus valtiopalVa- muita kuin vaalivuotta edeltävänä vuonna Suo- 18983: järjestyksen 6 § :n 2 momentin 3 kohd~n .~~: messa henkikirjoitettuja vaalioikeutettuja. Näi- 18984: moamisesta. Hallitus katsoo edelleen, ette1 tassa tä olisivat ulkomailla vakinaisesti asuvat Suo- 18985: lainkohdassa säädetty vaalioikeuden menetys- men kansalaiset, mutta myös ne henkilöt, jotka 18986: peruste vastaa nykyistä oikeuskäsitystä. PaJ<- muun syyn vuoksi ovat kotimaassa jääneet hen- 18987: kotyöseuraamus irtolaisuuden johdosta on po~s kikirjoittamatta. 18988: tettu 18 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla u- Vaalipiitien vaaliluetteloihin. ilmoittautunei- 18989: tolaislain muutoksella ( 562/71), joka on tul- den vaalioikeuden tarkistaminen suoritettaisiin 18990: lut voimaan saman vuoden syyskuun 1 päivänä. väestörekisterikeskuksessa poissaolevien luette- 18991: Tämän vuoksi ja kun ei ole tarpeellista lon avulla. 18992: säätää, että irtolaisuudesta työlaitokseen mää- Koska poissaolevien luetteloon merkitään 18993: rätty on vaalioikeutta vailla, ehdotetaan v a 1- henkikirjasta poistetut, ei kukaan voi tulla mer- 18994: t i o päivä j ä r j e s t y k se? 6 §:r: 2 . m?- kityksi samalla sekä äänestysalueen että vaali- 18995: mentin 3 kohta kumottavaks1, kuten JO aikaa.- piirin vaaliluetteloon. Toisaalta poissaolevien 18996: sem_trHtssakin hallituksen esityksessä (n:o 80/ luettelo käsittää kaikki henkikirjasta poistetut 18997: 1971 vp) oli tehty. . ... Suomen kansalaiset. Siinä ovat mukana myös 18998: Selvyyden vuoksi ehdotet~an v a 1 t 1 o p a 1- aikaisempien vuosien henkikirjoituksien yhtey- 18999: v ä j ä r j e s t y k sen 6 §:ään vielä lisä!t~väk dessä henkikirjoista poistetut henkilöt, jolleivät 19000: si uusi 3 momentti, jonka mukaan vaahOlkeu- he ole kuolleet. Lakkautettujen seurakuntien 19001: tetuista laadittavista vaaliluetteloista säädetään keskusrekisteristä otetaan luetteloon tiedot 19002: lailla. niistä henkilöistä, joita ei ole nykyisellä Suo- 19003: Puheena olevista uudistuksista aiheutuisi men alueella henkikirjoitettu ja jotka eivät 19004: muutoksia k a n s a n e d u s t a j a i n v a a- ole kuolleet. 19005: N:o 32 5 19006: 19007: Tässä yhteydessä ehdotetaan vaalilain 14 §:n mom.). Koska kysymys suta, onko henkilö 19008: 1 momenttia muutettavaksi siten, että äänestys- otettava vaalipiirin vaaliluetteloon, olisi ratkais- 19009: alueen vaaliluetteloon merkittäisiin vain se, tava sen ajankohdan mukaan, jolloin sanotut 19010: joka on kunnassa henkikirjoitettu. Sen sijaan luettelot vahvistetaan eli 30. päivänä ennen 19011: sitä, joka henkikirjoituksesta voimassa olevien vaaleja (25 b §:n 1 mom.), voisi pyynnön 19012: säännösten mukaan olisi ollut henkikirjoitettava esittää, vaikka asianomainen pyynnön tekemis- 19013: kunnassa, mutta on jäänyt henkikirjoittamatta, hetken olosuhteiden mukaan olisi ollutkin otet- 19014: ei olisi enää tarpeen eikä syytäkään merkitä tava ääenstysalueen vaaliluetteloon tai esimer- 19015: äänestysalueen vaaliluetteloon, koska hänet kiksi alaikäisyyden vuoksi jätettävä vaaliluette- 19016: väestökirja-asetuksen säännösten nojalla otetaan loon merkitsemättä. 19017: poissaolevien luetteloon, mikäli hänet on pois- Sanotun 25 a §:n 1 momentin mukaan vaa- 19018: tettu henkikirjasta. dittaisiin lisäksi, että vaalipiirin vaaliluetteloon 19019: Vaalilain 14 §:n 2 momenttiin ehdotetaan merkittävä vaalioikeutettu olisi tai olisi ollut 19020: kuitenkin jätettäväksi säännös kunnan keskus- Suomessa väestökirjoihin merkitty. 19021: vaalilautakunnan mahdollisuudesta ottaa äänes- Koska pyynnön tekemisen nimen ottamises- 19022: tysalueen vaaliluetteloon sellaisen henkilön ni- ta vaalipiirin vaaliluetteloon jo on katsottava 19023: mi, joka ilmeisesti on jäänyt henkikirjoittamatta osoittavan mielenkiintoa kotimaata kohtaan ja 19024: ja joka henkikirjoitusviranomaisen todistuksen koska poissaolevien luettelon perusteella on 19025: mukaan olisi pitänyt siinä kunnassa henkikir- mahdollista tarkistaa pyynnön yhteydessä an- 19026: joittaa ja merkitä pohjaluetteloon. Tällä sään- netut tiedot lyhyessä ajassa, ei sillä seikalla, 19027: nöksellä olisi merkitystä niissä tapauksissa, jois- milloin henkilö on väestökirjoihin merkitty, 19028: sa henkilö esimerkiksi erehdyksestä on jäänyt olisi ehdotuksen mukaan merkitystä. 19029: merkitsemättä henkikirjaan eikä häntä ole 19030: myöskään siirretty poissaolevien luetteloon. Pyynnön tekemisen helpottamiseksi ehdote- 19031: taan, että puoliso voisi ilman valtuutusta tehdä 19032: Äänestysalueiden vaaliluettelot laatisi edel- 19033: pyynnön toisen puolison puolesta ( 25 a § :n 1 19034: leen kunnan keskusvaalilautakunta. Vaalipiirin 19035: mom.). Säännös vastaisi vaalilain 17 §:n 2 mo- 19036: vaaliluettelojen laadinta uskottaisiin väestörekis- 19037: menttia, jonka mukaan puoliso vastaavasti voi 19038: terikeskukselle (12 § :n 4 mom.), joka pitää 19039: tehdä äänestysalueen vaaliluetteloa koskevan 19040: väestön keskusrekisteriä ja siihen liittyvää pois- 19041: oikaisuvaatimuksen. Pyyntö olisi tehtävä oi- 19042: saolevien luetteloa, josta vaalipiirin vaaliluette- 19043: keusministeriön painattamilla lomakkeilla, joita 19044: loon ilmoittautunutta henkili)ä koskevat tiedot 19045: olisi pidettävä saatavina valtion painatuskes- 19046: pääosin tarkistetaan. Samalla tämä merkitsisi 19047: kuksessa ja ainakin Suomen diplomaattisissa 19048: yhdenmukaisen menettelyn aikaansaamista kaik- 19049: sekä lähetetyn konsulin johtamissa edustustois- 19050: kien vaalipiirien vaaliluettelojen laatimisen sa (25 a §:n 4 mom.). 19051: osalta. 19052: Kun äänestysalueen vaaliluettelo ehdotuksen Koska ulkomailla asuvien äänestäjien aktiivi- 19053: mukaan vastaa voimassa olevan vaalilain vaali- suus pyynnön tekemiseen ilmeisesti olisi sitä 19054: luetteloa, seuraa tästä joukko muodollista laa- suurempi, mitä lähempänä vaaleja pyynnön voi- 19055: tua olevia muutosehdotuksia. Tällaisia ovat 2 si tehdä, on lakiehdotuksessa pyritty saamaan 19056: §:n, 13 §:n 1 momentin, 15 §:n 1 ja 3 mo- määräaika pyynnön tekemiselle päättymään 19057: mentin, 16 §:n 1 momentin, 17 §:n 1 ja 3 mo- mahdollisimman myöhään. Siten ehdotetaan, 19058: mentin, 18 §:n 1 momentin, 19 §:n 1 momen- että pyyntö olisi tehtävä viimeistään 60. päi- 19059: tin, 21 §:n 1 momentin, 22 §:n, 23 §:n 1 mo- vana ennen vaaleja (25 a §:n 3 mom.). Täl- 19060: mentin ja 24 §:n 1 ja 2 momentin muutokset. löin väestörekisterikeskukselle jäisi sen tarvit- 19061: Vaalipiirien vaaliluetteloita koskevat säännök- sema aika tarkistuksien tekemiselle ja vaaliluet- 19062: set ehdotetaan otettaviksi vaalilakiin lisättäviin telojen laatimiselle eli 30 päivää, sillä vaalipii- 19063: uusiin 25 a, 25 b ja 25 c §:ään. Ehdotuksen rien vaaliluettelot olisi ehdotuksen mukaan 19064: mukaan olisi henkilön, jota ei ole henkikirjoi- vahvistettava 30. päivänä ennen vaaleja ( 25 c 19065: tettava Suomessa sinä vuonna, jonka henkikir- §:n 1 mom.). 19066: joitukseen äänestysalueiden vaaliluettelot poh- Sen sijaan sitä aikaa, milloin pyyntö voitai- 19067: jautuvat, mutta joka on tai on ollut Suomessa siin aikaisintaan tehdä, ehdotetaan rajattavaksi 19068: väestökirjoihin merkitty, kirjallisesti väestöre- vain niin, että sen olisi tapahduttava edellisten 19069: kisterikeskukselta pyydettävä nimensä ottamis- kansanedustajain vaalien jälkeen. Kun pisin 19070: ta vaalipiirin vaaliluetteloon ( 25 a §: n 1 aika kaksien vaalien välillä on neljä vuotta, 19071: 6 N:o 32 19072: 19073: olisi mahdollista tehdä pyyntö lähes tämän ajan kemiseen. Vaikkakin uusien vaalien toimitta- 19074: ennen vaaleja. Se voitaisiin tehdä kotimaasta misesta olisi niin hyvin voimassa olevan lain 19075: lähdettäessä ja jo etukäteen, vaikka henkilö kuin lakiehdotuksenkin mukaan viipymättä 19076: olisi vaalilain 14 §:n mukaan vielä silloin ollut ulkomailla ainakin Suomen diplomaattisissa 19077: .merkittävä äänestysalueen vaaliluetteloon. ja lähetetyn konsulin johtamissa edustustoissa 19078: Väärään aikaan tehtynä olisi pyyntö hylät- julkipantavin ilmoituksin ja tarvittaessa muul- 19079: tavä, jos se tehtäisiin myöhemmin kuin 60. päi- lakin sopivalla tavalla tiedotettava ( 46 § :n 4 19080: vänä ennen vaaleja, mutta aikaisemmin kuin mom.), on tämä aika täysin riittämätön. Tä- 19081: toisena vaalipäivänä. Pyyntöä ei olisi tällöin män vuoksi ehdotetaan säännönmukaisten vaa- 19082: otettava lukuun seuraavissa kansanedustajain lien ( 46 §:n 1 mom.) tapaan myös hajoitus- 19083: vaaleissa, koska hakijan ilmeisesti olisi katsot- vaaleissa vaalitoimitus siirrettäväksi kolmanteen 19084: tava tarkoittaneen juuri näitä vaaleja, joista sunnuntaihin ja sitä seuraavaan maanantaihin 19085: hänen pyyntönsä oli myöhästynyt. edellä tarkoitetussa kuussa. Poikkeuksena tästä 19086: Pyyntö olisi tehtävä edellä mainittujen aiko- olisi kuitenkin se tapaus, että mainittu sun- 19087: jen rajoissa erikseen jokaisia kansanedustajain nuntai sattuisi pääsiäis-, helluntai- tai juhan- 19088: vaaleja varten (25 a §:n 3 mom. ). Mitään nuspäiväksi, jolloin vaalit toimitettaisiin sitä 19089: eroa menettelyssä ei olisi säännönmukaisten edeltävänä sunnuntaina ja tätä seuraavana maa- 19090: vaalien ja tasavallan presidentin määräyksestä nantaina (103 §:n 1 mom.). Valtiopäiväjär- 19091: toimitettavien uusien vaalien välillä. Pyyntö- jestyksen 20 §:n mukaan eduskunnan on ha- 19092: lomakkeeseen olisi jo painettava, että pyyntö jo1tusvaalien jälkeen kokoonnuttava sen kalen- 19093: tarkoittaa nimen ottamista vaalipiirin vaaliluet- terikuukauden ensimmäisenä päivänä, joka lä- 19094: teloon seuraavissa kansanedustajain vaaleissa. hinnä alkaa 90 päivän kuluttua hajoittamisen 19095: Milloin vaalit toimitet•taisiin sellaisena vuon- jälkeen, .tai 'sinä aikaisempana päivänä, jonka 19096: na, jona jo on toimitettu kansanedustajain tai tasavallan presidentti on määrännyt. Kun vaa- 19097: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaalit lien tulos on vaalilain 90 §: n mukaan vahvis- 19098: olisi vaalioikeutettu, joka on merkitty ensiksi tettava 5. päivänä toisen vaalipäivän jälkeen 19099: t?imitet~uja vaaleja varten laadittuun vaalipii- 19100: pidettävässä vaalipiirin keskuslautakunnan ko- 19101: rm vaahluetteloon, ilman eri pyyntöä merkit- kouksessa, olisi tämä päivä aikataulun puolesta 19102: tävä myös jä1kimmäisiä vaaleja varten laadit- kireimmäksi muodostuvassa tapauksessa lauan- 19103: tavaan luetteloon ( 25 b §: n 1 mom.). Sään- tai helmikuun 27 päivä, mikä määräpäwä voi- 19104: nös palvelisi äänestäjän etua vaalivarmuutta massa olevan vaalilain 103 §:n 2 momentin 19105: oleellisesti vähentämättä. Jälkimmäisissä vaa- mukaan siirtyisi maanantaiksi. Viimeksi mai- 19106: leissa olisi lisäksi otettava huomioon myös ne nittua lainkohtaa ehdotetaan muutettavaksi si- 19107: vaalioikeutetut, jotka ovat tehneet pyyntönsä ten, että vaalien tulos olisi aina vahvistettava 19108: :säädetyssä määräajassa ennen näitä vaaleja. Toi- lauantaina, jolloin eduskunta edellä mainitussa- 19109: sin kuin äänestysalueiden vaaliluetteloiden osal- kin tapauksessa voisi aloittaa työnsä seuraavan 19110: ta vaalipiirien vaaliluetteloita ei siten nouda- kuun ensimmäisenä päivänä. 19111: tettaisi muuttamattomina silloinkaan, kun sa- Sitten kun aika pyynnön tekemiseen nimen 19112: mana vuonna toimitetaan kahdet valtiolliset ottamisesta vaalipiirin vaaliluetteloon olisi päät- 19113: vaalit. tynyt, väestörekisterikeskuksen olisi ~aadittava 19114: Kun määräaika nimen ottamista vaalipiirin luettelot. Koska henkilön vaalioikeus olisi tar- 19115: vaaliluetteloon koskevan pyynnön tekemiseen kistettava luetteloiden vahvistushetken eikä 19116: päättyisi lakiehdotuksen mukaan aina 60. päi- pyynnö~ tekohetken olosuhteiden perusteella, 19117: vänä ennen vaaleja, olisi aikataulu siinä .tapauk- luetteloiden lopulliseen laadintaan ei voitaisi 19118: sessa, että tasavallan presidentti on määrännyt ryhtyä ennen kuin pyynnön tekemiselle asete- 19119: toimitettaviksi uudet vaalit, voimassa olevien tun määräajan mentyä l!mpeen. Mikään ei lmi- 19120: säännösten mukaan varsin kireä. Uudet vaalit tenkaan estäisi suorittamasta alustavia tarkis- 19121: on nimittäin vaalilain 46 §:n 2 momentin mu- tuksia eräissä tapauksissa ehkä lähes neljä vuot- 19122: kaan toimitettava ensimmäisenä sunnuntaina ta aikaisemmin saapuneitten pyyntöjen osalta. 19123: ja sitä seuraavana maanantaina siinä kuussa Vaalipiirin .vaa!liluetteloon merkitsemisen 19124: joka alkaa lähinnä 60 päivän kuluttua siitä, ~ edellytyksenä olisi se, että pyyntö olisi tehty 19125: määräys niiden toimittamisesta julkaistiin. Ly- säädetyssä järjestyksessä ( 25 b §: n 1 mom.). 19126: himmässä tapauksessa tämä merkitsisi vain kol- "Säädetyssä järjestyksessä" viittaa lakiehdotuk- 19127: men päivän aikaa edellä mainitun pyynnön te- sen 25 a § :n 1 ja 3 momenttiin eli .pyynnön 19128: N:o 32 7 19129: 19130: kirjalliseen muotoon ja tekijään sekä määrä- vaihtumista koskevista ilmoituksista, jotka käy- 19131: aikojen noudattamiseen. tännössä näistä kuten monista muistakin maista 19132: Tämän jälkeen väestörekisterikeskuksen olisi jo nyt on saatu. Holhouksenalaisuuksista on 19133: vielä tarkistettava henkilön vaalioikeus. Useim- väestörekisterikeskuksessa myös tiedot, jotka 19134: mat tarpeelliset ·tiedot olisivat saatavissa poissa- saadaan sinne avioliittolain ja sen voimaanpa- 19135: olevien luetJtelosta. Jo se, että henkilön nimi nosta annetun lain soveltamisesta annetun ase- 19136: on tässä luettelossa, merkitsee sitä, ettei häntä turosen (368/29) 32 §:n nojalla. Ulkomailta 19137: ole merkitty äänestysalueen vaaliluetteloon. on tietoja ·saatu lähinnä muista Pohjoismais·ta. 19138: Poissaolevien luettelossahan ei voi olla henki- Vaalioikeuden otemassaoloa koskevan tarkis- 19139: lö, joka on kunnassa henkikirjo1tettu. tuksen jä:likeen väestörekisterikeskuksen olisi 19140: Tarkistusta var:ten hakijan olisi pyynnön yh- oikeusministeriön vahvistamaa lomaketta käyt- 19141: teydessä ilmoitettava täydellinen nimensä ja, täen laadittava vaalipiirien vaaliluettelot niistä 19142: mi!lloin nimi on muutettu tai muuttunut, myös hakijoista, joiden pyyntöä ei ole hylätty. Kukin 19143: entiset nimensä, syntymäaikansa ja i>aikkansa, hakija tulisi ottaa sen vaalipiirin vaaliluette- 19144: postiosoitteensa sekä kunta, mikä on merkitty loon, jonka aluee1Ja oleva kunta on merkitty 19145: Suomessa väestörekisteriin hänen viimeiseksi väestörekisteriin hänen viimeiseksi kotipaikak- 19146: kotipaika:kseen. Väestörekisterikeskuksen tarkis- seen. Säännös merkitsee poikkeamista äänes- 19147: tustyö perustuisi poissaolevien luetteloon, mut- tysalueiden valiluettelojen laatimisesta, joissa 19148: ta tarvitJtaessa voitaisiin hankkia muutakin sel- perustana tässä suhteessa on henkik1rjoitus- 19149: vitystä. Kos:ka ulkomailla vakinaisesti asuvien pa~kika. Tämä johtuu siitä, että poissaolevien 19150: äänestäjien vaalioikeutta koskevista seikoista ei luettelosta ilmenee aina henkilön viimeinen 19151: Suomessa aina ole saatavissa .täyttä selvyyttä, kotipaikka, mutta viimeinen heniki:kirjoitus- 19152: olisi pyynnön yhteydessä vaaditJtava hakijalta paikika siinä on vain niistä henkilöistä, jotka 19153: vakuutus siitä, että hän edelleen on Suomen poistetaan henkikirjois,ta ja siirretään poissaole- 19154: kansalainen ja ettei hän ole tuomioistuimen vien luetteloon vuoden 1971 jälkeen. Sitäpaitsi 19155: päätöksen perusteella holhouksen alainen eikä hakija pyyntöä tehdessään todeooäköiseSJti 19156: muustakaan syystä •vaalioikeutta vailla ( 25 a muistaa paremmin viimeisen kotipaikkansa 19157: §:n 2 mom.). Vaikka pyyntö voidaan tehdä ja kuin henkikirjoituspaikkansa. 19158: vakuutus antaa jopa lähes neljä vuotta ennen Lakiehdotukseen on ollut tarpeen ottaa sään- 19159: vaaleja ja vaikka saattaa olla mahdollista, et- nös, jonka mukaan viimeisen kotipaikan sijait- 19160: teivät tiedot enää pidä paikkaansa vaalien toi- tua kullil1assa, joka ei enää kuulu Suomen aluee- 19161: mi!ttamisen aikaan, olisi vakuutuksella siitä huo- seen, on hakija merkittävä Helsingin kaupun- 19162: limatta katsottava olevan merkitystä ·vaalioikeu- gin vaalipiirin vaaliluetteloon ( 25 b §: n 2 19163: den olemassaolon varmistamisessa. Väestörekis- mom.). 19164: terikeskuksen suorittamia tarkistuksia sekä Väestörekisterikeskuksen olisi 30. päivänä 19165: äänestäjän pyynnön yhteydessä antamaa vakuu- ennen vaaleja vahvistettava vaalipiitien vaali- 19166: tusta olisi yhdessä pidettävä rii-ttävänä takeena luettelot. Ne olisivat heti lainvoimaiset ja 19167: vaalivarmuudesta. muuttamattomina noudatettavat. Ajan puutteen 19168: Poissaolevien luettelosta voitaisiin todeta vuoksi vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamista 19169: väestökirjoihin merkitseminen, mikä itse asias- koskevaan päätokseen ei voitaisi sallia hakea 19170: sa ilmenee jo siitä, että henkilön nimi on tässä muutosta valittamal:la (25 c §:n 4 mom.). Yli- 19171: luettelossa. Samoin henkilön ikä olisi siitä aina määräiset muutoksenhalrukeinot olisivat kuiten- 19172: todettavissa. Luetteloon merkitään myös vaali- kin käytet.tävissä. 19173: rikokseen perustuva vaalioikeuden menetys Välittömästi vaalipiirin vaalHuettelon vahvis- 19174: ( väestökirja-asetuksen 7 ja 13 § sekä rikosre- tamisen jälkeen väestörekistetikeskuksen olisi 19175: kisteriasetuksen 1 §:n 1 momentin 2 kohta). lähetettävä jokaiselle hakijalle hänen antamal- 19176: Suomen kansalaisuus olisi yleensä luettelosta to- Iaan postiosoittee1Ja oikeusministeriön vahvista- 19177: dettavissa. Kuitenk1n on mahdo1Jista, ettei luet- maa lomaketta käyttäen ilmoitus joko siitä, 19178: telossa olisi mainintaa kaikista tapauksista, jois- minkä vaalipii,rin vaaliluetteloon hänet on mer- 19179: sa henkilö ulkomailla oNessaan on saanut vie- kitty, taikka siitä, minkä vuoksi häntä ei ole 19180: raan maan kansalaisuuden ja kansalaisuuslain merkitty minkään vaalipiirin vaaliluetteloon. 19181: 8 §:n mukaan vastaavasti menettänyt Suomen Luetteloon otetulle olisi samalla lähetettävä 19182: kansalaisuuden. Pohjoismaitten kesken on par- luettelo ulkomailla olevista ennakkoäänestys- 19183: haillaan valmisteilla sopimus kansalaisuuden paikoista ( 25 c § :n 2 mom.). Ilmoitus tulisi 19184: 8 N:o 32 19185: 19186: lähettää hakijan antamaan postioso1tteeseen, v:aaleista annetun lain 25 a-25 c §: ssä olisi 19187: joka voisi olla se, mikä on pyynnön yhteydessä säädetty. 19188: i1moitettu, tai myös myöhemmin· ilmoitettu 19189: uusi osoite. Samoin olisi mahdollista jättää 19190: väestörekisterikeskukseen Suomessa oleva osoi- Ennakkoäänestyksen järjestäminen huolto- 19191: te <tai jonkun sukulaisen tai muun henkilön ja rangaistuslaitoksissa. 19192: osoite, johon tämä ilmoitus voitaisiin lähettää. Kansanedustajain vaaleista vuonna 1969 an- 19193: iNäin hakija saisi tiedon itse haluamaansa paik- netun lain mukaan ennakkoäänestys on järjes- 19194: kaan. tettävä muun muassa sairaalassa, kunnallisko- 19195: Viimeistään 20. päivänä ennen vaaleja väes- dissa, vanhainkodissa ja sairaskodissa. Ennak- 19196: törekisterikeskuksen olisi toimitettava kunkin koäänestys on ollut käytännössä vuosina 1970 19197: vaaiipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskus- ja 1972 toimitetuissa vaaleissa. Saatuja koke- 19198: lautakunnalle (25 c §:n 3 mom.). muksia on yleensä pidetty myönteisinä. 19199: Äänestys vaalipiirin vaaliluetteloon otetun Saadut kokemukset osoitta~at toisaalta, että 19200: osalta tapahtuisi siten, kuin ennakkoäänestyk- ennakkoäänestyspaikkoina olevien laitosten pii- 19201: sestä vaalilain 6 luvussa on säädetty. Tämän riä voitaisiin laajentaa. Useissa muissakin kuin 19202: johdosta tarpeelliset lakitekniset muutosehdo- edellä mainhuissa laitoksissa hoidettavina ole- 19203: tukset liittyvät vaalilain 63 §:n, 74 §:n, 76 vat tai niihin otetut henkilöt ovat vaalioikeu- 19204: §:n 2 momentin, 77 §:n 2 momentin, 78 §:n tettuja mutta heillä ei ole tosiasiallista mahdol- 19205: 1 momentin, 79 §:n ja 80 §:n 2 momentin lisuutta päästä äänestämään. Näiden henkilöi- 19206: sekä 81 §:n ja 98 §:n 3 momentin muuttami- den valtio]listen oikeuksien käytön järjestämi- 19207: seen. Muusta ennakkoäänestyksestä poiketen nen sitoisi heitä läheisemmin yhteiskuntaan. 19208: vaalipiirien vaaliluetteloihin merkittyjen osalta Tämän vuoksi hallitus ehdottaa, että myös sel- 19209: lähetekirjeet sisältöineen osoitettaisiin ja lähe- lainen äänestysalueen vaaliluetteloon merkitty 19210: tettäisiin asianomaiselle vaalipiirin keskuslau- äänioikeutettu henkilö, joka on hoidettavana 19211: takunnalle. invaliidihuoltolaissa ( 907/46) tarkoitetussa 19212: Ehdotettujen uudistusten toteuttamiseksi erityishuoltolaitoksessa tai otettu työlaitokseen, 19213: olisi lisäksi muutettava tasa v a 11 a n p r e- päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huolto- 19214: s i d e n t i n v a 1i t s i j a m i e s t e n v a a- laan taikka rangaistuslaitokseen, saisi äänestää 19215: 1ei s ta 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun ennakolta ( 63 §). Näissä laitoksissa olisi myös 19216: lain (3 92/6 9 ) säännöksiä. Koska voimassa ennakkoäänestyspaikka ( 64 § 1 mom.). Sään- 19217: o1evan iain vaaliluetteloita vastaisivat uudessa nöksessä lueteltaisiin, mitä laitoksia se koskee, 19218: järjestelmässä äänestysalueiden vaaliluettelot, jotta lain soveltamisesta ei ·syntyisi tässä suh- 19219: aiheutuu tästä puheena olevan lain 4, 10 ja teessa epätietoisuutta. Invaliidien huoltolaitok- 19220: 11 §: iin joukko muodollisia tarkistuksia. Ainoa sista osa on luetttavissa sairaaloiksi, mutta sään- 19221: asiallinen muutos koskisi vaalipiirien vaaliluet- nös ulotta1si ennakkoäänestyksen myös inva- 19222: teloita. Tasavallan presidentin vailitsijamiesten liidihuoltolaissa tarkoitettuihin erityishudltolai- 19223: vaaleista annetun .lain liitännäisluonne sekä toksiin. Koska siis työlaitoksia, päihdyttävien 19224: äänestäjien etu huomioon ottaen on päädytty aineiden väärinlkäy.ttäjien huoltoloita ja rangais- 19225: ehdot.tamaan, että näitä vaaleja varten laaditta- tuslaitoksia ei ole aihetta asettaa erikoisasemaan 19226: viin vaalipiirien vaaliluetteloihin otettaisiin il- muihin laitoksiin nähden, on ennakkoäänestys 19227: man eri pyyntöä viimeksi toimitettuja kansan- ehdotettu ulotettavaksi myös näilun laitoksiin. 19228: edustajain vaaleja varten laadittuihin vaalipii- Vaalilain 64 §:n 1 momentin mukaan en- 19229: rien .. vaaHluetteloihin merkityt vaalioikeutetut. nakkoäänestys tapahtuu muun muassa 63 §: ssä 19230: Tämän lisäksi otettaisiin luetteloon jokainen tarkoitetuissa laitoksissa, ei kuitenkaan mieli- 19231: vaalioikeutettu, joka on tehnyt sitä koskevan sairaaloissa eikä laitosten mielisairasosastohsa. 19232: pyynnön viimeksi toimitettujen kansanedusta- Näissä laitoksissa .hoidettavina olevista suurin 19233: jain vaalien jälkeen viimeistään 60. päivänä osa on nykyisin oikeustoimikelpoisia. Niillä hoi- 19234: ennen valitsijamiesten vaaleja. Säännös vas- dokel1la, jotka ovat voineet päästä käymään 19235: taisi periaatteiltaan kansanedustajain vaaleista laitoksen ulkopuolella, on ollut mahdollisuus 19236: annettuun lakiin ehdotuksen mukaan lisättävää äänestää. Kun myöskään hoidolliset syyt eivät 19237: 25 b §:ää. Muutoin olisi vaalipiirien vaaliluet- yleensä estä äänioikeuden käyttöä, ei mielisai- 19238: teloista tasavallan presidentin valitsijamiesten raatloita ja laitosten mielisairasosastoja ole syy- 19239: vaaleissa . noudatettava, mitä kansanedustajain tä asettaa muista sairaaloista ja vastaavista hoi- 19240: N:o 32 9 19241: 19242: tolaitoksista poikkeavaan asemaan. Tämän kokemusten mukaan useimmissa Jai.toksissa on 19243: vuoksi ehdotetaan, että myös mielisairaaloihin tarpeetonta käydä kolmea kertaa enemmistön 19244: ja laitosten mielisairasosastoihin olisi määrät- äänestettyä jo ensimmäisellä lrerrwlla. Koska 63 19245: tävä ennakkoäänestyspailclm. Lakiteknisesti se ja 64 §:n muutoksista aiheutuisi ennakkoäänes- 19246: käy sopi:vimmin päinsä poistamalla 64 §:n 1 tyspaikkoina olevien laitosten määrän huomat- 19247: momentista näitä Jaitoksia koskeva maininta. tava kasvu, olisi ennakkoäänestyksen toimitta- 19248: Holhouksen alla olevat mielisairaat ja ne, misen ajankohtaa laitoksissa laajennettava vaa- 19249: jotka sen hetkisen mielentilansa vuoksi eivät litoimikunnan ,työn kireän aikataulun helpotta- 19250: kykene äänestämään, eivät luonnollisesti saisi miseksi. Näistä syistä ehdotetaan, että ennak- 19251: äänestää. Sairaaloihin ei 63 §:n tarkoituksessa koäänestys tapahtuisi laitoksissa sen mukaan, 19252: olisi luettava vajaamielislaitoksia. kuin vaalitoimikunta määrää, ennakkoäänestyk- 19253: Kansanedustajain vaaleista annetun lain 67 sen lopettamispäivänä tai sitä edeltävänä päi- 19254: §:n 1 momentin mukaan ennakkoäänestys lai- vänä sekä yhtenä muuna päivänä toimikunnan 19255: toksissa tapahtuu ennakkoäänestyksen aloitta- määrääminä aikoina. 19256: mis- ja lopettamispäivänä sekä yhtenä muuna Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 19257: vaalitoimikunnan määräämänä päivänä. Vaali- netaan Eduskunnalle hyväksyttäviksi seuraavat 19258: toimikunnan käyntikertoja laitoksissa ehdote- lakiehdotukset: 19259: taan vähennettäväksi kahteen, koska saatujen 19260: 19261: Laki 19262: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 19263: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 19264: tyllä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §, sellaisena kuin se on muutettuna 24 päi- 19265: vänä marraskuuta 1944 sekä ·10 päiväna tammikuuta ja 30 päivänä toukokuuta 1969 anne- 19266: tuilla laeilla (839/44, 4/69 ja 341/69), näin kuuluvaksi: 19267: 6 §. ääniä tai sitä yrittänyt tahi äänestänyt useam- 19268: Vaalioikeutettu on asuinpaikkaan katsomatta massa kuin yhdessä paikassa taikka. .väkivallalla 19269: jokainen Suomen kansalainen, sekä mies että tai uhkauksilla häirinnyt vaalivapautta, aina 19270: nainen, joka ennen vaalivuotta on täyttänyt kuudennen kalenterivuoden loppuun siitä lu- 19271: kahdeksantoista vuotta. kien, kuin lopullinen tuomio asiasta annettiin. 19272: Vaalioikeutta vailla on kuitenkin: Vaalioikeutetuista laadittavista vaaliluette- 19273: 1 ) se, joka tuomioistuimen päätöksen pe- loista säädetään lailla. . 19274: rusteella on holhouksen alaisena; ja 19275: 2) se, joka on todettu syypääksi siihen, että Tämä laki tulee voimaan päivänä 19276: hän edustajanvaaleissa on ostanut tai myynyt kuuta 197 . 19277: 19278: 19279: Laki 19280: kansanedustajain vaaleista annetun lain muuttamisesta. 19281: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanedustajain vaaleista 13 päivänä kesä- 19282: kuuta 1969 annetun lain (391/69) 2 ja 12 §, 13 §:n 1 momentti, 14 §:n 1 momentti, 19283: 15 § :n 1 ,ja 3 momentti, 16 § :n 1 momentti, 17 § :n 1 ja 3 momentti, 18 § :n 1 momentti, 19284: 19 §:n 1 momentti, 21 §:n 1 momentti, 22 §, 23 §:n 1 momentti, 24 §:n 1 ja 2 momentti, 19285: 46 §:n 2 momentti, 63 ja 64 §, 67 §:n 1 momentti, 74 §, 76 §:n 2 momentti, 77 §:n 2 19286: momentti, 78 §:n 1 momentti, 7.9 §, 80 §:n 2 momentt<i, 81 §, 98 §:n 3 momentti ja 103 § 19287: sekä lisätään lakiin uudet 25 a, 25 b ja 25 c § sekä 46 §:ään uusi 4 momentti seuraavasti: 19288: 2 §. 19289: Suhteellisilla vaaleilla valittavien kansanedus- vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vaaliluet- 19290: tajain paikkojen jako vaalipiirien kesken toimi- telot pohjautuvat. Jaon toimittaa valtioneuvos- 19291: tetaan sen henkikirjoituksen perusteella, johon to hyvissä ajoin ennen kutakin vaaLia .antama!- 19292: 2 6674/72 19293: 10 N:o 32 19294: 19295: laan päätöksellä, joka julkaistaan asetuskokoel- syyskuun 15 päivästä saman kuun 21 päivään, 19296: massa. molemmat päivät mukaan luettuina, asianmu- 19297: kaisen valvonnan alaisena tarkastu&ta varten 19298: 2 luku. nähtävinä kUIIlakin wkipäivänä kello 9-20 vä- 19299: V aaliluettelot. lisen ajan, !kaupungissa ja kauppalassa kun- 19300: nan alueella, tarvittaessa useammassa paikassa 19301: 12 §. äänestysalueittain, sekä maalaiskunnassa jokai- 19302: Edustajainvaalien toimittamista varten laadi- sella äänestysalueella. 19303: taan vaalioikeutetuista henkilöistä vaaJ.iluette- 19304: lot. Paikoista, joissa äänestysalueiden vaaliluette- 19305: Vaaliluettelot vaalivuotta edeltävänä vuonna lot ovat nähtävinä, ja kunnan äänestysailueista 19306: Suomessa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista on annettava ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä 19307: laaditaan erikseen kunnan jokaista äänestys- tavalla kuin kunnal!liset iLmoitukset kunnassa 19308: aluetta varten (äänestysalueen vaaliluettelo). julkaistaan. Tiedoksiannossa on maalaiskunnas- 19309: Muista kuin 2 momentissa tarkoitetuista sa mainittava myös sen hen:kilön nimi ja osoi- 19310: vaalioikeutetuista laaditaan vaaliluettelot vaali- te, jonka valvonnan alaisena luettelot ovat näh- 19311: piireittäin (vaalipiirin vaaliluettelo). tävinä ja jolle 17 §:n 1 momentissa tarkoitettu 19312: Äänestysalueiden vaaliluettelot Jaa:tii kunnan oikaisuvaatimus voidaan antaa. 19313: keskusvaalilautakunta ja vaalipiirien vaaliluet- 19314: telot väestörekisterikeskus. 19315: 16 §. 19316: 13 §. Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet- 19317: Ääne~ty·salu~iden vaaliluetteloiden pohjaksi tävä jokaiselle kunnassa äänestysalueen vaa:li- 19318: on as1anoma1sen henkikirjoitusviranomaisen luetteloon otetulle äänioikeutetulle, jonka osoi- 19319: vuosittain vimei:stään elokuun 10 päivänä toi- te on ~tUnnettu, o.i:keusminis,teriön painattamaa 19320: mitettava kunnan keskusvaalilauta!kunnalle ja heriikikirjoitusviranomaisen alustavasti täyttä- 19321: edellisen vuoden .lokakuussa toimitetun äänes- mää korttia käyttäen iLmoitus, jossa on ne tie- 19322: tysaluejaon mukaisesti laaditut Juettelot ( poh- dot, mitkä hänestä on henkikirjaan tai .vaali- 19323: jaluettelot) kaikista kuluvan vuoden henkikir- 1uetteloon otettu, ja tieto siitä, minkä äänestys- 19324: jan mukaan kunnassa asuneista henkilöistä, jot- alueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, mil- 19325: ka ennen seuraavan vuoden alkua ovat täyttä- loin ja missä vaaliluettelo on nähtävänä sekä 19326: neet 18 vuotta. Luettelot kirjoitetaan henkikir- milloin ja missä äänestys tapahtuu. Tämän li- 19327: jan osoittamassa järjestyksessä oikeusministe- säksi ei kot>tissa saa olla muuta kuin ohjeet 19328: riön vahvistamalle 1omakkeelle. Niissä on oma- sen käyttämisestä ja kortista ehkä ilmenevien 19329: na ryhmänä mainittava henkilöt, jotka on hen- virheiden oikaisemisesta. 19330: kikirjoitettu kunnassa, mutta ·joita ei ole mer- 19331: kitty minkään kiinteistön kohdahle. Kuhunkin 19332: luetteloon on liitettävä kaksin kappalein aak- 17 §. 19333: koselli.nen hakemisto, joka on laadittu kortis- Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti 19334: ton muotoon siten, että tois·ta kappaletta voi- jätetty pois äänestysalueen vaaliluettelosta tai 19335: daan käyttää 16 §:ssä tal'koitetun ilmoituskor- merlcitty .siihen vaalioikeutta vailla olevaksi 19336: tin pohjana. tahi että häntä tarkoittava merkintä siinä on 19337: muutoin virheellinen, voi esittää oikaisuvaati- 19338: muksensa kirjallisesti tai suullisesti kunnan 19339: 14 §. keskusvaalilautakunnalle sen kokouksessa loka- 19340: Ääne&tysalueiden vaaliluetteiloihin on otetta- kuun 4 päivänä taikka ·kirjallisesti keskusvaali- 19341: va jokainen Suomen kansalainen, joka ennen lautakunnan puheenjohtajalle tai sihteer.i!hle sitä 19342: vaalivuoden alkua on täyttänyt 18 vuotta ja on ennen, vaaliluettelon nähtäväksipanon jälkeen. 19343: vaalivuotta edeltävänä vuonna henkiki•rjoitettu Kirjahlinen oikaisuvaatimus saadaan kuitenkin 19344: kunnassa. sinä aikana, jona vaaliluettelo on nähtävänä, 19345: antaa myös !Sille, jonka valvonnan alaisena 19346: vaaliluetteilon tarkastus tapahtuu. 19347: 15 §. 19348: Äänestysalueiden vaaliluettelot on kunnan Jos joku katsoo, että henkilö, yksi tai useam- 19349: keskusvaalilautakunnan toimesta pidettävä pi, on oikeudettomasti mevkitty äänestysalueen 19350: N:o 32 11 19351: 19352: vaaliluetteloon äänio~keutetuksi, voi hän antaa tcloon merkittävä todistus siitä, että luettelo 19353: sitä koskevan perustellun kirjallisen oikaisuvaa- on lainvoimainen. 19354: timuksen viimeistään syyskuun 25 päivänä 19355: ennen kello 16 kunnan keskusvaalilautakunnal- 19356: le taikka sen puheenjohtajalle tai sihteerillle. 24 §. 19357: Jos tasaval1an presidentin määräybestä on 19358: toimitetJtava uudet vaalit sellaisena vuonna, 19359: 18 §. jona jo on toimitettu kansanedustajain tai tasa- 19360: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön vaJlan presidenrt:in valitsijamiesten vaalit, on 19361: merkitsemistä äänestysalueen vaaliluetteloon uusissa vaaleissa noudatettava jo toimitetuissa 19362: vaalioikeutta vailla olevarosi, on kunnan keskus- vaaleissa käytettyjä äänestysailueiden vaaliluette- 19363: vaalilautakunnan puheenjohtajan ilmoitetta'Va loja muuttamattomina. 19364: sille henk11öl[e, 1ota oikaisuvaatimus koskee, 19365: vaatimubesta ja sen sisällöstä sekä että hä- Milloin uudet vaailit on toimitettava sellai- 19366: nellä on tilaisuus osoitetussa paikassa nähdä sena vuonna, jona kansanedustajain tai tasa- 19367: oikaisuvaatimus ja viimeistää,n ~Syyskuun 30 vallan presidentin valitsijamiesten vaaleja ei ole 19368: päivänä ennen kello 16 antaa vaatimuksen joh- ollut, on äänestysalueiden vaaliluetteloiden laa- 19369: do&ta kunnan keskusvaalilautakunnalle selityk- timiseen ryhdyttävä heti, kun tie<to uusien vaa- 19370: sensä uhalla, että jollei selitystä anneta, lllSia lien toimittamisesta on saatu. Vaaliluetteloiden 19371: ratkaistaan siitä huolimatta. pohjana on tällöin käytettävä niitä pohjaluet- 19372: tcloita, jotka viimeksi on laadittu, ennen kuin 19373: määräys uusien vaalien toimittamisesta julkais- 19374: 19 §. tiin. Luettelot on siten ·tarkastettava, kuin 19375: Äänestysalueen vaaliluetteloa vastaan tehdyt 14 §:ssä on sanottu, ja heti sen jälkeen seitse- 19376: oikaisuvaatimukset käsitellään ja ratkaistaan män päivän ·kuluessa 15 §:n 1 ja 2 momen- 19377: kunnan keskusvaalilautakunnan 4 päivänä loka- tissa ISäädetyllä ta'Valla pidettävä tarkastusta 19378: kuuta pidettävässä kokouksessa, joka alkaa varten nähtävinä. Tällöin on myös noudatet- 19379: kello 19. Keskusvaalilautakunnan on kussakin tava, mitä 15 §:n 3 momentissa on sääJdetty 19380: asiassa annettava päätös, joka perusteluineen vaaliluetteloiden nähtävilläaJosta ja muista sei- 19381: on merkittävä pöytäkirjaan. koista tiedottamisesta. 19382: 19383: 19384: 21 §. 25 a §. 19385: Lääninha:llituksen päätökseen äänestysalueen Jos henkilö, jota ei ole henkikirjoitettava 19386: vaaliluettelon oikaisemista koskevassa asiassa ei Suomessa sinä vuonna, jonka henkikirjoituk- 19387: saa hakea muutosta valittamalla. seen äänestysalueiden vaaliluettelot pohjautu- 19388: v,at, mutta joka on tai on ollut Suomessa 19389: väestökirjoihin merkitty, haluaa nimensä otet- 19390: 22 §. tavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon, on hänen 19391: Jos henkikirjoitusviranomainen katsoo, että kirjallisesti pyydettävä sitä väestörekisterikes- 19392: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois äänes- kukse1ta. Pyynnön voi puoliso ilman valtuu- 19393: tyrsa1ueen vaaliluettelosta tahi mellkitty siihen tusta tehdä ·toisen puolison puolesta. 19394: vaalioikeutta vailla olevaksi tai äänioikeute- Pyynnön yhteydes'sä hakija,n on ilmoitettava 19395: tuksi tahi että merkintä on muutoin virheelli- täydellinen nimensä ja, milloin nimi on muu- 19396: nen, on hänel!Iä viran puolesta oi!keus tehdä tettu tai muuttunut, myös entiset nimensä, syn- 19397: kunnan keskusvaalilautakunnalle oikaisuvaati- tymäaikansa ja -paikkalliSa, postiosoite, johon 19398: mus ja hakea muutosta vaatimuksen johdosta 25 c §:n 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus voi- 19399: annetltuun päätökseen 17, 20 ja 21 §:ssä sääde- daan lähettää, sekä mikä kunta Suomessa on 19400: tyssä järjestyksessä. merkitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi 19401: kotipaikakseen. Pyyntöön on liitettävä vakuu- 19402: 23 §. tus, että hakija edelleen on Suomen kansalai- 19403: Jo11ei vaatimusta äänestysalueen vaaliluette- nen ja ettei hän tuomioistuimen päätöksen pe- 19404: lon muuttamisesta ole säOOetyn ajan kuluessa rusteella ole holhouksen alainen eikä muusta- 19405: tehty 'kunnan keskusvalilautakunnahle, on luet- kaan syystä vaalioikeutta vailla. 19406: 12 N:o 32 19407: 19408: Pyyntö on tehtävä erikseen jokaisia kansan~ Väestörekisterikeskuksen on viimeistään 20. 19409: edustajain vaaleja vllltten viimeksi toimitettujen päivänä ennen vaaleja toimitettava kunkin 19410: sellaisten vaalien jälkeen viimeistään 60. päi- vaalipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskus- 19411: vänä ennen vaaleja. lautakunnaWle. 19412: Pyynnön tekemistä varten oikeusministeriön Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistaroiMa kos- 19413: on painatettava lomakkeita, joita on pidettävä kevaan väestörekisterikeskuksen päätökseen ei 19414: saatavana valtion painatuskeskuksessa ja aina- saa hakea muutosta valittamalla. 19415: kin.Suomen diplomaattisissa sekä lähetetyn kon- 19416: sulin johtamissa edustustoissa. Edustuston on 3 luku. 19417: pyynnöstä opastettava vaalioikeutettua lomak- Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. 19418: keen täyttämisessä. 19419: 46 §. 19420: 25 b §. 19421: Vaalipiirien vaaliluetteloihin väestörekisteri- Jos tasavallan presidentti on määrännyt toi- 19422: keskuksen on otettava ne tässä laissa säädetyssä mitettaviksi uudet vaalit, on vaalitoimitus kol- 19423: järjestyksessä pyyntönsä tehneet hakijat, jotka mantena sunnuntaina ja sitä seuraavana maa- 19424: luetteloita vahvistettaes·sa ovat vaalioikeutet- nantaina siinä kuussa, joka alkaa lähinnä 60 19425: tuja. Milloin vaalit toimitetaan sellaisena vuon- päivän kuluttua siitä, kun määräys uusien vaa- 19426: na, jona jo on toimitettu kansanedustajain tai lien toimittamisesta julkaistiin. 19427: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaalit, 19428: on vaa:lioikeutettu, joka on merkitty ensiksi Kun tasava,1lan presidentti on antanut mää- 19429: toimitettuja vaaleja v·arten laadittuun vaalipii- räyksen uusien vaalien toimitta..rnisesta, on siitä 19430: rin vaaliluetteloon, ilman eri pyyntöä merkit- viipymättä tiedotettava aina:kin Suomen diplo- 19431: tävä myös jälkimmä1siä vaaleja varten laaditta- ma,attisissa ja lähetetyn konsulin johtamissa 19432: vaan luetteloon. edustustois:sa julkipantavin ilmoituksin ja tar- 19433: Vaalipiirien vaaliluettelot on laadittava oi· vittaessa muullakin sopivalla tavalla. 19434: keusministeriön vahvistamaa Jomaketta käyt- 19435: täen edellä 1 momentissa tarkoitetuista haki- 63 §. 19436: joista heidän sukunimiensä osoittamassa aak- Äänestysalueen vaaliluetteloon merkillty ääni- 19437: kosjärjestyksessä. Kukin hakija otetaan sen vaa- oikeutettu henkilö, joka on hoidettavana sairaa- 19438: lipiirin vaaliluetteloon, jonka alueella oleva lassa, kunna1liskodissa, vanhairrkodissa, sairas- 19439: kunta on merkitty väestörekisteriin hänen vii- kodissa tai invaliidihuoltolaissa ( 907/46) ta·r- 19440: meiseksi kotipaikakseen. Mikäli kotipaikkana koitetussa erityishuoltolaitoksessa tahi otettu 19441: on ollut kunta,. joka ei enää kuulu Suomen työlaitokseen, päihdyttävien aineiden väärin- 19442: alueeseen, on hakija merkittävä Helsingin kau- käyttäjien huoltolaan tai rangaistuslaitokseen, 19443: poogin vaalipiirin vaa~liluetteloon. Hakijasta on joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi, taikka joka 19444: luetteloon otettava 25 a §:n 2 momentissa tar- 46 §:ssä tarkoitettuina vaalipäivinä muusta syys- 19445: koitetut tiedot. tä todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni- 19446: oikeuttaan sen äänestysalueen vaalitoim1tukses- 19447: 25 c §. sa, jonka vaaliluetteloon hänet on merkitty, 19448: Väestörekisterikeskuksen on 30. päivänä en- sekä vaa:lipiirin vaaliluetteloon merkitty ääni- 19449: nen vaaleja vahvistettava edellä 25 b §:ssä oikeutetltu saavat äänestää ennakolta, niin kuin 19450: mainituin tavoin la:aditut vaalipiirien vaaliluet- tässä luvussa säädetään. 19451: telot. Kuhunkin luetteloon on merkittävä, 19452: minkä vaalipiirin vaaliluettelo se on. 64 §. 19453: Välittömästi Juettelon vahvistamisen jälkeen Ennakkoäänestys tapahtuu kotiniaassa ase- 19454: väestörekisterikeskuksen on lähetettävä jokai- tuksella määrättävissä posti- ja lennätinlaitok- 19455: selle hakijalle hänen autamailaan postiosoitteel- sen toimipaikoissa sekä 63 §:ssä tarkoitetuissa 19456: I.a oikeusministeriön vahvistama·a lomaketta laitoksissa ja ulkomailla niissä Suomen eduSitus- 19457: käyttäen ilmoitus joko siitä, minkä vaalipiirin toissa, jotka asetuksella määrätään, että su~ 19458: vaaliluetteloon hänet on merkit:ity, taikka siitä, malaisissa laivoissa ( ennakkoäänestyspaikat). 19459: minkä vuoksi häntä ei ole merkitty minkään Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain 19460: vaalipiirin vaaliluetteloon. Luetteloon otetulle niissä hoidettavana olevat tai niihin otetut hen- 19461: on samalla lähetettävä luettelo ulkomailla ole- kilöt ja suomalaisissa laivoissa niiden henkilö- 19462: vista ennakkoäänestyspaikoista. kunta. 19463: N:o 32 13 19464: 19465: 67 §. Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekitj.een 19466: Ennakkoäänestys tapahtuu posti- ja lennätin- mukaan. 19467: laitoksen toimipaikassa jokaisena arkipäivänä 76 §. 19468: sinä aikana, jolloin toimipai1kka on yleisöä var- 19469: ten avoinna, taikka posti- ja JennätinhalJituk- Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi- 19470: sen määräämänä muuna aikana, Suomen edus- dettävä oikeusministeriön painattamaa loma- 19471: tustossa ja suomalaisessa laivassa jokaisena päi- ketta käyttäen luetteloa, johon merkiltään äänes- 19472: vänä edustuston pääLlikön ja laivan päällikön täjän nimi, se kunta tai vaalipiiri, jossa äänes- 19473: määräämänä aikana. Laitoksessa ennakkoäänes- täjä ilmoituksensa mukaan on merkitty vaali- 19474: tys tapahtuu sen mukaan, kuin vaalitoimikufllta luetteJloon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänes- 19475: määrää, ennakkoäänestyksen [opettamispäivänä täminen on tapahtunUJt. 19476: tai sitä edelrtävänä päivänä sekä yhtenä muuna 19477: päivänä toimikunnan määrääminä aikoina. 77 §. 19478: 19479: Suomen edustustosta lähetetään lähetekuoret 19480: 74 §. nopeinta virkapostitietä käyttäen tai kirjattuina 19481: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan kes- lentopostitse ulkoasiailli1llinisteriölle edelleen 19482: kusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on ilmoi- asianomaiselle kunnan keskusvaaliJ.autakunnalle 19483: tuksensa mukaan merldtty äänestysalueen vaali- tai vaalipiirin keskuslautakunnaHe toimitetta- 19484: luetteloon, :tai, jos äänestäjä on merkitty vaali~ viksi. 19485: pii:rin vaaJiluetteloon, asianomaisehle vaalipiirin 19486: keskuslautakunnaMe. 19487: Kunnan keskusvaalilautakunnalle osoitetun 78 §. 19488: lähetekirjeen tulee sisältää: Kunnan ~keskusvaalilautakuntaan ja vaali- 19489: 1) äänestäjän selitys. siitä, että hän itse piirin keskuslautakuntaan saapuneet ennakko- 19490: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes- äänesrtysasiakirjat tarkastetaan vaalikuoria avaa- 19491: tys:lipun ja sen leimaMuna sulkenut vaalikuo- matta kokouksissa, jotka aloitetaan vaaleja 19492: reen; edeltävänä perjantaina kello 16. 19493: 2) ilmoitus äänestäjän täydel[isestä nimestä 19494: ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut, 19495: myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta, 79 §. 19496: syntymäajasta ja -paikasta sekä nykyisestä asuin- Vaalipiirin keSikuslautakunnassa pannaan hy- 19497: paikasta ja postiosoitteesta; väksytyt vaalikuoret varmaan talteen, jossa ne 19498: 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on on säilytettävä, kunnes keskuslautakunta ryhtyy 19499: merkitty vaaliluetteloon tai missä hänet on hen- suorittamaan ennakkoäänestyksessä annettujen 19500: kikirjoitettu sinä vuonna, jonka henbkirjoituk- äänten lasikentaa. 19501: seen vaaliluettelot pohjautuvat, ja asuinpaikasta Kunnan keskusvaalilautakunnassa pannaan 19502: siellä sekä äänestysatlueen numero tai nimi, jos hyvälcsytyt vaalikuoret kestävään pää1lykseen, 19503: äänestäjä ·sen varmasti tietää; sekä johon merkitään vaalipiirin keSikuslautakunnan 19504: 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. Lähetys 19505: todennäköisesti on estynyt käyttämästä äänioi- on kiireellisesti vietävä tai vkkapostina lähetet- 19506: keuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä tävä keSikuslauta:kunnalle. 19507: äänestysaJueessa, missä hänet on merkitty vaa- Jos kunnan keskusvaalilautakunnalle ei ole 19508: Hluetteloon. toimitettu vaalikuoria, jotka sen mukaan kuin 19509: Vaalipiirin keskuslautakunnalle osoitetun lä- edellä on säädetty, o:lisi lähetettä·vä vaalipiirin 19510: hetekirjeen tulee sisältää 2 momentin 1 koh- keskuslautakunnalle, on siitä keskus[au:takun- 19511: dassa mainittu selitys ja 2 kohdassa talikoitettu nalle ilmoitetltava. 19512: ilmoitus sekä tieto siitä, minkä vaalipiirin vaa- 80 §. 19513: liluetteloon äänestäjä on ilmoituksensa mukaan 19514: merkitty. Vaalipiirin keskuslautakunnan on tarkastet- 19515: Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen tava edellä 1 momentissa tarkoitetut ennakko- 19516: liitettäväksi 16 tai 25 c §: ssä tarkoitetun i1moi- äänestysasiakirjat noudatt.aen, mitä 78 §:n 2 ja 19517: tuskottin, ei tatvitse erikseen ·antaa edeJllä 2 3 momentissa on säädetty. Samoin on menetel- 19518: momentin 2 ja 3 kohdassa main1t.tuja tietoja. tävä niiden vaalipiirin vaaliluetteloon merkit- 19519: 14 N:o 32 19520: 19521: ty]a äänioilkeutettuja koskevien ennakkoäänes- 103 §. 19522: tysasiakirjojen suhteen, jotka ovat saapuneet Jos 46 §:n 2 momentissa tal'lkoitettu sun- 19523: 78 §:n 1 momentissa mainitun määräajan jäl- nuntaipäivä .sattuu pääsiäis-, helluntai- tai ju- 19524: keen. hannuspäiväksi, toimitettakoon vaalit sitä edel- 19525: tävänä sunnuntaina ja tätä seuraavana maanan- 19526: taina. 19527: 81 §. 19528: Vaalipikin keskuslautakunnan on toisena Milloin muuta kuin vaalien toimitttamista tai 19529: vaallpäivänä kello 20 ryhdyttävä laskemaan en- niiden tuloksen julkaisemista varten säädetty 19530: nakkoäänestyksessä annettuja ääniä. Tällöin määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai at~kilauan 19531: avataan 79 §:n 1 ja 2 momentissa tarik.oitetut taiksi, pidettäköön seuraava acldpäivä määrä- 19532: vaali.kuoret. Ne ääneSitysliput, jotka mitätJtö- päivänä. Ed.etlä 15 §:n 1 momentis-sa tarkoi- 19533: minä on jätettävä huomioon ottamatta, erote- tetussa tapauksessa arkilauantaita pidetään ar- 19534: taan eri ryhmäksi. Muut äänestysliput järjeste- kipäivänä. 19535: tään siten, että kunkin ehdokkaan hyrväksi an- 19536: netut liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryh- 19537: mässä olevien äänestyslippujen tukumäärä las- Tämä laiki tulee voimaan päivänä 19538: ketaan. kuuta 197 . 19539: 98 §. Asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen on 19540: vuonna 1972 kunnan kes-kusvaaJilautaikunnalle 19541: Äänestysalueiden vaaliluettelot va-alipiirin toimitettaviin pohjaluetteloihin liitettäviksi laa- 19542: keskuslautakunnan on .toimitettava asianomai- d1ttava luettelot, joihin tämän lain 13 §:ssä 19543: si!lle kuntien keskusvaalilautakunnille. Kaikki säädetyssä järjestyksessä merkitään vuosina 19544: muut hallussaan olevat asiakirjat ja t:IJtrvikkeet 1953 ja 1954 syntyneet henikil.öt. 19545: keskuslautakunnan on luovutettava lääninhaLli- Ennen lain voimaantuloa voidaan :ryhtyä lain 19546: tuik.selle. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 19547: 19548: 19549: 19550: 19551: Laki 19552: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain muuttamisesta. 19553: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tasavallan presidentin valitsijamiesten 19554: vaaleista 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun lain (392/69) 4, 10 ja 11 § näin kuulu- 19555: viksi: 19556: 4 §. Jalll vaaleista annetun lain 2 luvussa on sää- 19557: Suhteellisilla vaaleilla valittavien valitsija- detty. 19558: miesten paikkojen jako eri vaalipiirien kesken Milloin säännönmukaiset valitsijamiesten ja 19559: toimitetaan sen henkikirjoituksen perusteella, kansanedustajain vaalit on toimitettava samana 19560: johon vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vuonna, laaditaan molempia vaaleja varten yh- 19561: vaaliluettelot pohjautuvat. Jaon toimittaa val- teiset äänestysalueiden vaaliluettelot. 19562: tioneuvosto hyvissä ajoin ennen valitsijamies- Muista kuin 1 momentissa tarkoitetuista 19563: ten vaaleja antamallaan päätöksellä, joka jul- vaalioikeutetuista henkilöistä laaditaan vaalipii- 19564: kaistaan asetuskokoelmassa. rien vaaliluettelot siten, että niihin otetaan vii- 19565: meksi toimitettuja kansanedustajain vaaleja var- 19566: 10 §. ten laadittuun vaalipiirin vaaliluetteloon mer- 19567: Valitsijamiesten vaalien toimittamista varten kitty vaalioikeutettu ilman eri pyyntöä. Li- 19568: laaditaan vaalivuotta edeltävänä vuonna Suo- säksi niihin merkitään jokainen vaalioikeutettu, 19569: messa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista joka on tehnyt pyynnön nimensä ottamisesta 19570: henkilöistä äänestysalueiden vaaliluettelot, jois- vaalipiirin vaaliluetteloon viimeksi toimitettu- 19571: ta on voimassa, mitä säännönmukaisten vaalien jen kansanedustajain vaalien jälkeen viimeistään 19572: äänestysalueiden vaaliluetteloista kansanedusta- 60. päivänä ennen valitsijamiesten vaaleja. 19573: N:o 32 15 19574: 19575: Muutoin on voimassa, rotta kansanedustajain Milloin uudet vaalit on totmttettava sellai- 19576: vaaleista annetun lain 25 a-25 c §:ssä on sää- sena vuonna, jota varten ei ole tehty äänestys- 19577: detty. alueiden vaaliluetteloita, on luetteloiden laati- 19578: miseen ryhdyttävä heti, kun tieto vaalien toi- 19579: 11 §. 19580: mittamisesta on saatu, ja on luetteloista tällöin 19581: Kun valtioneuvosto 1 §:n 2 momentin mu- noudatettava, mitä kansanedustajain vaaleista 19582: kaan on määrännyt vaalien toimittamisajan sel- annetun lain 24 § :n 2-6 momentissa on niis- 19583: laisena vuonna, jota varten äänestysalueiden tä säädetty. 19584: vaaliluettelot on tehty tämän lain tai kansan- 19585: edustajain vaaleista annetun lain mukaan, on 19586: näissä vaaleissa noudatettava siten laadittuja Tämä laki tulee voimaan päivänä 19587: vaaliluetteloita muuttamattomina. kuuta 197 . 19588: 19589: 19590: 19591: 19592: Laki 19593: kunnallislain muuttamisesta. 19594: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun 19595: kunnallislain ( 642/48) 15 § :n 1 momentti, sellaisena kuin on 24 päivänä toukokuuta 19596: 1968 annetussa laissa ( 291/68), ja 2 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä 19597: toukokuuta 1969 annetussa laissa (345/69), sekä 16 § näin kuuluviksi: 19598: 19599: 15 §. 16 §. 19600: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella Vaalikelpoinen kunnan luottamustoimiin on, 19601: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaessa oli kun- mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, jokainen 19602: nan jäsen ja vähintään 18 vuotta täyttänyt ja kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin- 19603: joka vaalivuotena on kunnassa henkikirjoitettu tään 20 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 §:n 19604: tai ollut henkikirjoitettava. mukaan on äänioikeus. 19605: Äänioikeutta vailla on kuitenkin: 19606: 19607: 2. se, joka tuomioistuimen päätöksen perus- Tämä laki tulee voimaan päivänä 19608: teella on holhouksen alaisena; kuuta 197 . 19609: 19610: 19611: 19612: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 19613: 19614: 19615: Tasavallan Presidentti 19616: URHO KEKKONEN 19617: 19618: 19619: 19620: 19621: Oikeusministeri K. ]. Lång 19622: 1 19623: 19624: 1 19625: 19626: 1 19627: 19628: 1 19629: 19630: 1 19631: 19632: 1 19633: 19634: 1 19635: 19636: 1 19637: 19638: 1 19639: 19640: 1 19641: 19642: 1 19643: 19644: 1 19645: 19646: 1 19647: 19648: 1 19649: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 19650: 19651: 19652: 19653: 19654: Perustus 1 a kiva Ii o kunnan mietintö n:o 6 19655: hallituksen esityksen johdosta laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja 19656: eräiden muiden lakien muuttamisesta. 19657: 19658: Eduskunta on pöytäkirjanottein 3 päivältä asuvat Suomen kansalaiset, samoin kuin irto- 19659: maa1iSikuuta 1972 lähettänyt perustuslakivalio- laisuudesta työlaitdkseen määrätyt saisivat vaa- 19660: kuntaan valmistelevas.ti käsiteltäväksi edellä lioikeuden, mitä heillä nykyisten säännösten 19661: mainitun hallituksen esityksen n:o 32. Samassa mukaan ei ole. Lisäksi olisi hallituksen esityk- 19662: tarkoituksessa eduskunta on pöytäkirjanottein sen mukaan ennakkoäänestys järjestettävä 19663: 10 päivältä maa:liSlkuuta 1972 lähettänyt perus- errussa, esityksissä lähemmin määritellyissä 19664: tusJa:kivaliokuntaan ed. Aron ym. lakialoitteen huolto- ja rangaistus'laitoksissa, joissa ennakko- 19665: n:o 18, joka sisältää ehdotukset laeiksi valtio- äänestystä ei nykyisin voida järj·estää. Nämä 19666: päiväjärjestyksen 6 § :n sekä kansanedustajain uudistukset on tarkoitus toteuttaa tekemällä 19667: vaaleista ja tasavallan presidentin valitsijamies- valtiopäiväjärjestytksen 6 § :ään, kansanedusta- 19668: ~ vaaleista annettujen lakien muuttamisesta, jain vaaleista annettuun lakiin, tasavallan pre- 19669: ed. Aron ym. lakialoitteen n:o 24 laiksi kan- sidentin valitsijamiesten vaaleista annettuun 19670: sanedustajain vaaleista annetun lain muuttami- la:kiin ja kunnallislakiin tarvittavat muutokset. 19671: sesta, ed. V. Vennamon ym. lakialoitteen n:o Ed. Aron ym. lakialaitteessa n=o 18 ehdo- 19672: .>2, joka sisältää ehdotukset laeiksi valtiopäivä- tetaan muutettavaksi valtiopäiväjärjestyksen 19673: järjestykseen, kunnallislain, kunna1lisvaalilain 6 §.:ää sekä kansanedustajain vaaleista annet- 19674: ja kansanedustajain vaaleista annetun lain tua lakia ja tasavallan presidentin valitsijamies- 19675: muuttamisesta ja ed. Åsvikin }"lll. lakialoitteen ten vaaleista annettua lakia siten, että ulko- 19676: n:o 33, johon sisältyvät ehdotukset laeiksi mailla asuvat Suomen kansalaiset saisivat val- 19677: valtiopäivajärjestyksen, kansanedustajain vaa- tiollisissa vaaleissa vaalioikeuden. 19678: leista a11111etun lain, kunnallislain ja kunnalJis- Ed. Aron ym. lakialaitteessa n:o 24 ehdo- 19679: vaalilain muuttamisesta. Perustuslakivaliokunta tetaan kansanedustajain vaaleista annettua la- 19680: on ottanut edellä mainitut hallituksen esityk- kia muutettavaksi ennen muuta niin, että puo- 19681: sen ja aloitteet samaa asiaa koskevina käsitel- lueiden piirissä tapahtuvasta ehdol&aiden aset- 19682: täviksi toistensa yhteydessä. Saatuaan laki- ja tamismenettelystä tulisi lakiin nykyistä yksi- 19683: talousvalioikunnalta edus'kunnan päätöksen mu- tyiskohtaisemmat säännökset. Lisäksi olisi 19684: kaisesti hallitu'ksen esitY'ksestä sekä lakialoit- aloitteen mukaan vaaliliitoissa sallittava jokai- 19685: teista n:o 32 ja 33 pyytämänsä, tämän mietin- sen puolueen asettaa ehdokkaita sama määrä 19686: nön liitteeksi otJetun lausunnon n:o 1 ja kuul- kuin silloinkin •kun puolue ei ole tehnyt vaali- 19687: tuaan oikeusministeriön kansliapäällikköä Kai liittoa minkään muun puolueen kanssa. Vielä 19688: Kortetta, professoreja Tauno Ellilää ja Paavo on aloitteessa ehdotettu muutettavaksi vaalin 19689: Kastaria sekä väestörekisterikeskuksen johtajaa tulosta määrättäes.sä tapahtuvaa ehdokkaiden 19690: Hannu Tulkkia perustuslakivaliokunta esittää vertauslukujen laskemistapaa siten, että eniten 19691: seuraavaa. ääniä saaneen ver·tausluvuksi .tulisi pudlueen 19692: Hallituksen esityksen tarkoituksena on ensin- tai vaaliliiton hyvaksi annettujen äänien koko 19693: näkin alentaa vaalioikeusikäraja niin kansan- lukumäärä jaettuna yhdellä ja neljällä kymme- 19694: edustajain ja tasavallan presidentin valitsija- nesosalla ( 1,4), toiseksi eniten ääniä saaneen 19695: miesten vaaleissa kuin kunnallisvaaleissakin vertausluvuksi äänien koko lukumäärä jaettuna 19696: nykyisestä kahdestakymmenestä vuodesta kah- kolmella, kolmanneksi eniten ääniä saaneen 19697: deksaantoista vuoteen. Vaalioikeuden menettä- vertausluvuksi äänien koko lukumäärä jaettuna 19698: misperusteita valtioJlisissa vaaleissa on samalla viidellä ja niin edelleen jakamalla äänien koko 19699: ehdotettu muutettavaksi siten, että ulkomailla lukumäärä aina }aottomalla kokonaisluvulla. 19700: 330/72 19701: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 19702: 19703: Ed. V. Vennamon ym. lakialoitteessa n:o 32 vaksi asettamiseen voi holhouslain mukaan 19704: on ehdotettu muutettavaksi valtiopäiväjärjes- tulla kysymykseen ennen muuta edlaiset sai- 19705: tyksen 6 §:ää, kunnallislakia, kunnallisvaalila- raudet, mutta myös esim. ~uhlaavaisuus tai 19706: kia ja kansanedustajain vaaleista annettua la- juoppous. Perustuslakivaliokunta katsoo, että 19707: kia niin, että vaalioikeusikäraja kansanedusta- jos tuomioistuin mää·rää jonkun holhouksen 19708: jain vaaleissa ja kunnallisvaaleiss·a tulisi ole- alaiseksi, jotta tämän omaisuuden asianmukai- 19709: maan nykyisen 20 vuoden asemesta 18 vuotta. nen hoito varmistettaisiin, ei ole syytä samalla 19710: Ed. Åsvikin ym. lakialoitteen n:o 33 tarkoi- riistää holhoukseen asetettavalta oikeutta osal- 19711: tuksena on alentaa sekä vaalioikeusi:käraja että listua yhteis·kunnalliseen toimintaan käyttämällä 19712: vaalikelpoisuusikäraja niin kansanedustajan äänioikeutta valtiollisissa vaaleissa. Sen vuoksi 19713: vaalien kuin myös kunnallisvaalien osalta ny- valiokunta on poistanut valtiopäiväjärjestyksen 19714: kyisestä 20 vuodesta 18 vuoteen. Siinä tarkoi- 6 § :n 2 momentissa olevasta vaalioikeuden 19715: tuksessa aloitteessa on ehdotettu muutettavaksi menettämisperusteista koskevasta luettelosta 19716: valtiopäiväjärjestyl~sen 6 ja 7 § :ää, kansanedus- kohdan, jonka mukaan holhouksenalaisuus 19717: tajain vaaleista annetun lain 13 ja 14 § :ää, aiheuttaisi vaalioikeuden menetyksen. 19718: kunnallislain 15 ja 16 §:ää sekä kunnalJisvaali- V aitiopäiväjärjestyksen 7 § :n 1 momentin 19719: lain 5 ja 6 §:ää. mukaan on vaalikelpoinen edustajalksi jokainen 19720: Perustuslakivaliokunta pitää vaalilainsäädän- vaalioikeutettu, joka ennen vaalivuotta on täyt- 19721: tömme uudistamista hatlituksen esityksessä tar- tänyt 20 vuotta. Jotta tämä sään.nös jäisi edellä 19722: koitetuista kohdin tarpeellisena. Esitykseen si- mainitun 6 § :n 2 momentin muutoksen jäl!keen- 19723: sältyvien lakiehdotusten yksityiskohtiin valio- kin asialliselta sisällöltään entiselleen ia siis 19724: kunta, jonka mielestä noiden uudistusten sellaiseksi, ettei holhouksen alainen olisi vaali- 19725: ailkaansaamiseksi tarvittavaan lainsäädäntötoi- kelpoinen edustajaksi, on tarpeen lisätä siitä 19726: meen olisi cr:yhdyttävä hallituksen esityksen säännös 7 §:n 1 momenttiin, jota ed. Åsvikin 19727: pohjalta, on kuitenkin ka~sonut tarpeelliseksi ym. lakialaitteessa n:o 33 on ehdotettu eräässä 19728: tehdä joitakin pienehköjä muutoksia. toisessa kohdin muutettavaksi. Tämä lisäys 19729: Hatlituksen esityksen mukaisesti olisi vaali- aiheuttaa vastaavan lisäyksen lakiehdotuksen 19730: oikeusikäraja valiokunnan mielestä alennettava johtolauseeseen. 19731: 18 vuoteen. Valtiollisten vaalien osalta se edel- Hallituksen esityksen mukaan olisi kansan- 19732: lyttää muun muassa valtiopäiväjärjestyksen edustajain vaaleja varten laadittava vaalipiirin 19733: 6 §:n 1 momentissa asiasta olevan säännöksen vaaliluettelo, johon vain asianomaisen pyyn- 19734: muuttamista. Kun holhousoikeudellinen täysi- nöstä otettaisiin sellaiset vaalioikeutetut Suo- 19735: valtaisuusikäraja tämän muutoksen jälkeen edel- men kansalaiset, joita ei ole henkikirjoitettu 19736: leen olisi 20 vuotta, olisivat 18 vuotta täyttä- Suomes•sa sinä vuonna, jonka henkikirjoituk- 19737: neet vaalioikeutettuja siitä huolimatta, että he seen äänestysalueiden vaaliluettelot pohjautu- 19738: olisivat holhouksenalaisia alarkäisyytensä joh- vat. Vaalipiirin vaaliluetteloon tulisivat merkit- 19739: dosta. Vaalioikeuden menettämisperusteita kos- täviksi lähinnä ulkomailla asuvat Suomen kan- 19740: kevassa valtiopäiväjärjestyksen 6 § :n 2 mo- salaiset. Tarkemmat määräykset vaalipiirin vaa- 19741: mentissa on vanhastaan ollut säännös, jonka liluettelon laatimisesta, mainitun pyynnön teke- 19742: mukaan holhouksenalaisuus on ecr:äs sanotun misestä j.a muista tämän kysymyksen järjestä- 19743: oikeuden menettämisperuste. Kun 2 momen- miseksi tarpeellisista seikoista on ehdotettu 19744: tin tämä säännös olisi 1 momentin muuttami- säädettäväksi kansanedustajain vaaleista annet- 19745: sen jälkeen ristiriidassa 1 momentin säännök- tuun lakiin lisättävissä 25 a, 25 b ja 25 c §:ssä. 19746: sen kanssa, on hallitus ehdottanut tuon risti- Tältä osin perustuslakivaliokunta katsoo, että 19747: riidan poistamiseksi muutettavaksi mainittua vaalioikeus on sellainen jokaiselle kansalaiselle 19748: 2 mOitllentin säännöstä siten, että sen mukaan kuuluva valtiollinen oikeus, jonka käyttämis- 19749: v.aailoikeuden menettämisperusteena tulisi ole- mahdollisuutta ei tarvitse erikseen vuanomai- 19750: maan holhouksenalaisuus vain siinä tapauk- selta pyytää. Sen vuoksi valiokunta on muutta- 19751: sessa, että asianomainen henkilö on tuomiois- nut vaalipiirien vaaliluetteloiden laatimista kos- 19752: tuimen päätöksellä määrätty holhottavaksi. kevat säännökset sille pohjalle, että väestöre- 19753: Tuomioistuimen päätöksellä määrätään holhot- kisterikeskuksen tulee viran puolesta merkitä 19754: tavaksi yleensä vain sellainen henkilö, jolla on näihin luetteloihin jokainen Suomen kansalai- 19755: omaisuutta ja joka jostakin syystä ei itse ky- nen, jota ei ole henkikirjoitettava Suomessa 19756: kene omaisuuttaan hoitamaan. Syynä holhotta- sinä vuonna, jonka henkikirjoitukseen äänestys- 19757: Vaalilainsäädäntö. 3 19758: 19759: alueiden vaaliluettelot pohjautuvat, mutta joka jain vaaleista annetun lain muuttamista koske- 19760: on ,tai on ollut Suomessa väestökirjoihin mer- van lakiehdotuksen 13, 23 ja 64 §:ään. 19761: kitty. Sen lisäksi oilisi asianomaisella henki- Ehdotus laiksi kunnallislain muuttamisesta 19762: löllä mahdollisuus tiedustella, tuleeko hänen tarkoittaa äänioikeusikärajan alentamista kun- 19763: nimensä otettavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon. nallisvaaleissa nykyisestä 20 vuodesta 18 vuo- 19764: Tiedustelun saavuttua väestörekisterikeskus teen. Hallituksen esityksen mukaan olisi kun- 19765: joutuisi silloi.n tarkistamaan, tuleeko tieduste- nallisvaaleissakin äänioikeutta vailla se, joka 19766: lija väestörekisterikeskuksessa olleiden tietojen tuomioistuimen päätöksen perusteella on hol- 19767: perusteella otettavaksi mainittuun luetteloon houksen alaisena. Perustuslakivaliokunta on 19768: sekä kielteisess,ä tapauksessa myös tutkimaan, edellä esitetyistä syistä katsonut asialliseksi 19769: o'nko hänet tiedustelukirjeessä saatujen selvi- poistaa tämän äänioikeuden menettämisperus- 19770: tysten jälkeen otettava vaalipiirin vaaliluette- teen myös kunnallisvaalien osalta ja tehnyt 19771: loon. Tämä järjestelmän muutos aiheuttaa muu- puheena olevan lakiehdotuksen 15 § :n 2 mo- 19772: toksia ikansanedustajain vaaleista annetun lain menttiin sitä tarkoittavan muutoksen. Tämän 19773: muuttamista tarkoittavan ehdotuksen 25 a, muutoksen johdosta on tarpeen täydentää laki- 19774: 25 b, 25 c ja 74 §:ään sekä tasavallan presi- ehdotuksen 16 §:ää mainionoin siitä, että edel- 19775: dentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain lytyksenä kunnan luottamustoimiin edelleen 19776: muuttamista koskevan lakiehdotu'ksen 10 §:ään. on, ettei asianomainen henkilö ole holhouksen 19777: Kansanedustajain vaaleista saatujen koke- alainen. 19778: musten mukaan hidastaa vaalin tulosten lasken- Kun puheena olevat lainmuutokset olisi va- 19779: taa suuresti se, että ennakkoäänien laskenta liokunnan mielestä toimitettava hallituksen esi- 19780: on kansanedustajain vaaleista annetun lain tyksen pohjalta, olisi käsiteltävinä oleviin laki- 19781: 81 §:n mukaan aloitettava toisena vaalipäivänä aloitteisiin sisältyvät lakiehdotukset hylättävä. 19782: vasta kello 20. Tulosten laskennan nopeutta- Edellä lausutun nojalla perustuslakivalio- 19783: miseksi valiokunta on muuttanut sanottua py- kunta kunnioittaen ehdottaa, 19784: kälää niin, että ennakkoäänien laskenta olisi 19785: aloitettava toisena vaalipäivänä kello 18. että käsiteltävänä olevaan hallituksen 19786: Edellä mainittujen litäksi valiokunta on esitykseen sisältyvät lakiehdotukset hy- 19787: vielä tehnyt lähinnä kirjoituserehdysten oikai- väksyttäisiin näin kuuluvina: 19788: semista tarkoittavia korjauksia kansanedusta- 19789: 19790: 19791: 19792: Laki 19793: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 19794: 19795: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty ,valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 19796: ty1lä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §, sellaisena kuin se on muutettuna 24 päi- 19797: vänä marraskuuta 1944 sekä 10 päivänä tammikuuta ja 30 päivänä toukokuuta,1969 anne- 19798: tuilla laeilla (839/44, 4/69 ja 341/69), ja 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on· muu- 19799: tettuna 10 päivänä marraskuuta 1971 annetulla lailla (744/71), näin kuuluviksi. 19800: 19801: 6 §. 7 §. 19802: (1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) Vaalikelpoinen edustajaksi on asuinpaikkaan 19803: Vaalioikeutta vailla on kuitenkin (poist.) katsomatta jokainen vaa!ioikeutettu, joka ennen 19804: se, joka on todettu syypääksi sHhen, että hän vaalivuotta on täyttänyt kaksikymmentä vuotta 19805: edustajanvaaleissa on ostanut tai myynyt ääniä ja joka ei ole holhouksenalainen. 19806: tai sitä yrittänyt tahi äänestänyt useammassa 19807: kuin yhdessä paikassa taikka väkivallalla ,tai 19808: uhkauksilla häirinnyt vaalivapautta, aina kuu- 19809: dennen kalenterivuoden loppuun siitä lukien, Voimaantulosäännös. 19810: kuin lopullinen tuomio asiasta annettiin. (Kuten hallituksen esityksessä.) 19811: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 19812: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 19813: 19814: 19815: 19816: Laki 19817: kanslllM!dustajain vaaleista annetun lain muuttamisesta. 19818: 19819: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanedustajain va~leista 13 päivänä kes~ 19820: kuuta 1969 annetun lain (391/69) 2 ja 12 §, 13 §:n 1 momentti, .14 §:n 1 momentt~, 19821: 15 §:n 1 ja 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 1 ja 3 mo~entti, 18 §:? 1 moment~, 19822: 19 §:n 1 momentti, 21 §:n 1 momentti, 22 §, 23 §:n 1 momentti, 24 §:n 1 Ja momentti, ? 19823: 46 §:n 2 momentti, 63 ja 64 §, 67 §:n 1 momentti, 74 §, 76 §:n 2 momentti, §:n 27? 19824: momentti, 78 §:n 1 momentti, 79 §, 80 §:n 2 momentti, 81 §, 98. §:n 3 mom~ntt1 Ja 103 .§ 19825: sekä lisätään lakiin uudet 25 a, 25 b ja 25 c § sekä 46 §:ään uusi 4 momenttt seuraavasti: 19826: 19827: 2 §. luetteloon merkittävä todistus siitä, että luet- 19828: (Kuten hallituksen esityksessä.) telo on lainvoimainen. 19829: 19830: 2 luku. 24 §. 19831: V aaliluettelot. (Kuten hallituksen esityksessä.) 19832: 19833: 12 §. 25 a §. 19834: (Kuten hallituksen esityksessä.) Vaalipiirien vaaliluetteloihin väestörekisteri- 19835: keskuksen on otettava jokainen Suomen kansa- 19836: lainen, jota ei ole henkikirjoitettava Suomessa 19837: 13 §. sinä vuonna, jonka henkikirjoitukseen äänestys- 19838: Ääne~tysalu7iden vaaliluetteloiden pohjaksi alueiden vaaliluettelot pohjautuvat, mutta 19839: on asianomatsen henkikirjoitusviranomaisen joka on tai on ollut Suom.essa väestökirjoihin 19840: vuosittain viimeistään elokuun 10 päivänä merkitty. 19841: toimitettava kunnan keskusvaalilautakunnalle Luetteloihin ·on otettava ne 1 momentissa 19842: edellisen vuoden lokakuussa toimitetun äänes- tarkoitetut henkilöt, jotka luetteloita vahvis- 19843: tysaluejaon mukaisesti laaditut luettelot ( poh- tettaessa ovat vaalioikeutettuja. 19844: jaluetelot) kaikista kuluvan vuoden henkikir- Kukin henkilö oetaan sen vaalipiirin vaali- 19845: jan mukaan kunnassa asuneista henkilöistä, luetteloon, jonka alueella oleva kunta on mer- 19846: jotka ennen seuraavan vuoden alkua ovat täyt- kitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi k'oti- 19847: täneet 18 vuotta. Luettelot kirjoitetaan henki- paikakseen. Mikäli kotipaikkana on ollut 19848: kirjan osoittamassa järjestyksessä oikeusministe- kunta, joka ei enää kuulu Suomen alueeseen, 19849: riön vahvistamalle lomakkeelle. Niissä on on henkilö merkittävä Helsingin kaupungin 19850: omana ryhmänä mainittava henkilöt, jotka on vaalipiirin vaaliluetteloon. 19851: henkikirjoitettu kunnassa, mutta joita ei ole Luettelot on laadittava oikeusministeriön 19852: merkitty minkään kiinteistön kohdalle. Ku- vahvistamaa lomaketta käyttäen henkilöiden 19853: hunkin ·luetteloon on liitettävä kaksin kappa- sukunimien osoittamassa aakkosjärjestyksessä. 19854: lein aakkosellinen hakemisto, joka on laadittu Henkilöstä on luetteloon merkittävä täydelli- 19855: kortiston muotoon siten, että toista kappa- nen nimi ;a, milloin nimi on muutettu tai 19856: letta voidaan käyttää 16 §: ssä tarkoitetun il- muuttunut, myös entiset nimet, syntymäaika ja 19857: moituskortin pohjana. -paikka, postiosoite sekä mikä kunta Suomessa 19858: on merkitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi 19859: k.otipaikakseen. 19860: 14-19, 21 ja 22 §. 25b §. 19861: (Kuten hallituksen esityksessä.) Edellä 25 a §:n 1 mom:ssa tarkoitettu hen- 19862: kilö voi esittää väestörekisterikeskukselle kir- 19863: 23 §. jallisen tiedustelun siitä, tuleeko hänen nimensä 19864: Jollei vaatimusta äänestysalueen vaaliluette- otettavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon. Tiedus- 19865: lon muuttamisesta ole säädetyn ajan kuluessa telun yhteydessä on ilmoitettava 25 a §:n 4 19866: tehty kunnan keskusvaalilautakunnalle, on momentissa mainitut tiedot. Tiedustelun voi 19867: Vaalilainsäädäntö. 5 19868: 19869: puoliso ilman valtuutusta tehdä toisen puoli- 64 §. 19870: son puolesta. Ennakkoäänestys tapahtuu kotimaassa ase- 19871: Tiedustelu on tehtävä viimeistään 60 päi- tuksessa määrättävissä posti- ja lennätinlaitok- 19872: vänä ennen vaaleja. sen toimipaikoissa sekä 63 §: ssä tarkoitetuissa 19873: Tiedustelun tekemistä varten oikeusministe- laitoksissa ja ulkomailla niissä Suomen edus- 19874: riön on painatettava lomakkeita, joita on pi- tustoissa, jotka asetuksella määrätään, ja suo- 19875: dettävä saatavana valtion painotuskeskuksessa malaisissa laivoissa ( ennakkoäänestyspaikat). 19876: ja ainakin Suomen diplomaattisissa sekä läbete- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 19877: tyn konsulin johtamissa edustustoissa. Edus- 19878: tuston on pyynnöstä opastellava vaalioi~eutet 67 §. 19879: tt~a lomakkeen täyttämisessä. (Kuten hallituksen esityksessä.) 19880: Kullekin tiedustelun tehneelle henkilölle 19881: väestörekisterikeskuksen on välittömästi sen 74 §. 19882: jälkeen, kun vaalipiirin vaaliluettelo on ( 1, 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityk- 19883: 25 c §:n mukaan vahvistettu, lähetettävä hä- sessä.) 19884: nen antamallaan postiosoitteella oikeusministe- 19885: riön vahvistamaa lomaketta käyttäen ilmoitus Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen 19886: joko siitä, minkä vaalipiirin vaaliluetteloon liitettäväksi 16 tai 25 b §:n 4 momentissa tar- 19887: hänet on merkitty, taikka siitä, minkä vuoksi koitetun iwoituskortin, ei tarvitse erikseen an- 19888: häntä ei ole merkitty minkään vaalipiirin vaali- taa edellä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa mai- 19889: luetteloon. Luetteloon otetulle on samalla lä- nittuja tietoja. 19890: hetettävä luettelo ulM_omailla olevista ennakko- ( 5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 19891: äänestyspaikoista. 19892: 76-80 §. 19893: 25 c §. (Kuten hallituksen esitymsessä.) 19894: Väestörekisterikeskuksen on 30. päivänä en- 19895: nen vaaleja vahvistettava edellä 25 a §:ssä 81 §. 19896: mainituin tavoin laaditut vaalipiirien vaali- Vaalipiirin keskuslautakunnan on toisena 19897: luettelot. Kuhunkin luetteloon on merkittävä, vaalipäivänä kdlo 18 ryhdyttävä laskemaan en- 19898: minkä vaalipiirin vaaliluettelo se on. nakkoäänestyksessä annettuja ääniä. Tällöin 19899: Väestörekisterikeskuksen on viimeistään 20. avataan 79 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoitetut 19900: päivänä ennen vaaleja toimitettava kunkin vaa- vaalikuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättö- 19901: lipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskuslau- minä on jätettävä huomioon ottamatta, erote- 19902: takunnalle. taan eri ryhmäksi. Muut äänestysliput järjeste- 19903: Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamista kos- tään siten, että kunkin ehdokkaan hyväksi an- 19904: kevaan väestörekisterikeskuksen päätökseen ei netut liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryh- 19905: saa hakea muutosta valittamalla. mässä olevien äänestyslippujen lukumäärä las- 19906: ketaan. 19907: 3 luku. 98 ja 103 §. 19908: (Kuten hallituksen esit)l'ksessä.) 19909: Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. 19910: 19911: 46 ja 63 §. Voimaantulosäännös. 19912: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 19913: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 19914: 19915: 19916: Laki 19917: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaldsta annetun lain muuttamisesta. 19918: 19919: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista 19920: 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun lain (392/69) 4, 10 ja 11 § näin kuuluviksi: 19921: 19922: 4 §. sanedustajain vaaleista annetun lain 25 a- 19923: (Kuten hallituksen esityksessä.) 25 c §: ssä on säädetty. 19924: 19925: 10 §. 11 §. 19926: ( 1 ja 2 mom. kuten hal:lituksen esityksessä.) ( Kuten hallituksen esi tY'ksessä. ) 19927: Muista kuin 1 momentissa tarkoitetuista 19928: vaalioikeutetuista henkilöistä laaditaan vaalipii- Voimaantulosäännös. 19929: rien vaaliluettelot,joista on voimassa mitä kan- (Kuten hallituksen esi tY'ksessä. ) 19930: 19931: 19932: 19933: Laki 19934: kunnallislain muuttamisesta. 19935: 19936: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kunnallis- 19937: lain 15 §:n 2 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä toukokuuta 1969 anne- 19938: tussa laissa ( 345/69), ja muutetaan lain 15 §n 1 momentti, sellaisena kuin se on 24 päi- 19939: vänä toukokuuta 1968 annetussa laissa (291/68), (poist.) sekä 16 § seuraavasti: 19940: 19941: 15 §. mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, jokainen 19942: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin- 19943: Äänioikeutta vailla on kuitenkin: tään 20 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 §:n 19944: mukaan on äänioikeus ja joka ei ole holhouk- 19945: (Poist.). senalainen. 19946: 19947: 19948: 16 §. Voimaantulosäännös. 19949: Vaalikelpoinen kunnan luottamustoimiin on, (Kuten hallituksen esityksessä.) 19950: 19951: Samalla perustuslakivaliokunta kunnioittaen n:o 24, ed. V. Vennamon ym. laki- 19952: ehdottaa, aloitteeseen 1z:o 32 ja ed. Asvikin ym. 19953: että ed. Aron ym. lakialoitteeseen lakialoitteeseen n:o 33 sisältyvät laki- 19954: n:o 18, ed. Aron ym. lakialoitteeseen ehdotukset hylättäisiin. 19955: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 19956: 19957: 19958: 19959: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Pekka:la (osittain), Raatikainen, Söder- 19960: neet osaa puiheenjdhtaja Häikiö, varapuheen- man (osittain), V. Vennamo ja Vilponiemi 19961: johtaja Kantola (osittain), jäsenet Borg ( osit- (osittain) sekä varajäsenet Knuuttila, Lem- 19962: tain), Ehrnrootlh, Jokela, Kock, Kohtal:a, Kos- ström (osittain), Nieminen, Vikatmaa ja Ås- 19963: kenniemi, Lottanen, Miettinen, Pajunen ( osit- vik (osittain). 19964: Vastalauseita. 7 19965: 19966: 19967: 19968: V a s t'-a 1 a u s e i t a. 19969: I. 19970: 19971: Valiokunta on käsitellessään valtiopäiväjär- siksii kunnes valtiopäiväjärjestystä ja muita vaa- 19972: jestyksen 6 §:n muuttamista koskevan laki- lioikeutta koskevia säännöksiä voidaan muuttaa 19973: ehdotuksen päättänyt poiketa hallituksen esi- siten, että äänioikeus holhouksen alaisen koh- 19974: tyksestä, jonka mukaan vaalioikeutta vailla tu- dalta tulisi riippuvaiseksi holhouksen alaisuu- 19975: lisi edelleen olla se, joka tuomioistuimen pää- den syystä. 19976: töksen perusteella on holhouksen alaisena. Va- Valiokunnan asiantuntijalta saaman seLvityk- 19977: liokunnan omaksuman kannan mukaan tulevat sen mukaan holhouksen alaiseksi asetettu on 19978: holhouslain 19 §:n nojalla holhottaviksi juliste- vailla äänioikeutta nykyisen lainsäädännön mu- 19979: tut äänioikeutetuiksi. Paitsi sitä, että vaalilauta- kaan ainakin kaikissa pohjoismaissa, Englan- 19980: kunnille saattaa tästä aiheutua vaikeuksia on nissa, Ranskassa, Länsi-Saksassa, Hollannissa 19981: kysymyksellä myös periaatteellinen puolensa. ja Buil.gariassa. Saadun selviityiksen mukaan 19982: Olen sitä mieltä, että sen, joka on mielipuoli vain Italiassa lainsäädäntö on vastakkaisella 19983: taikka tuhlaavaisuuden taikka juoppouden kannalla. 19984: tähden on kykenemätön hallitsemaan omaisuut- Edellä olevaan viitaten ehdotan, 19985: tansa ja holhouksen alainen, ei tulisi olla ääni- 19986: oikeutettu. Myös muulla perusteella em. hol- että valtiopäiväjärjestyksen 6 § hy- 19987: houslain säännöksen mukaan holhouksen alai- väksyttäisiin hallituksen esityksen mu- 19988: seksi asetetut olisi jätettävä vaitie äänioikeutta kaisena, jolloin 7 § jäisi muuttamatta. 19989: Helsingissä 14 \Päivänä huhti,kuuta 1972. 19990: 19991: Georg C. Ehrnrooth. 19992: 19993: 19994: 19995: 19996: II. 19997: 19998: Kahdeksantoista vuotta täyttäneet nuoret Main!ituiilla perusteilla ehdotamme, 19999: ovat rikosoikeudellisesti täysin vastuuvelvolli- 20000: sia ja heillä on muutkin yhteiskunnalliset vel- että kunnallislain muuttamista kos- 20001: voitulkset. kevan lain 16 § kirjoitetaan seuraavan 20002: Perustuslakivaliokunnan enemmistö ei kui- sisältöiseksi: 20003: tenkaan ole hyväksynyt SMP:n lakialoitetta 20004: n:o .32 vuodelta 1972, että kahdeksantoista 16 §. 20005: vuotta täyttänyt voidaan valita kunnanvaltuus- Vaalikel'poinen kunnan luottamustoimiin on, 20006: toon ja kunnallisiin lautakuntiin. Tällaista mikäli niistä ei ole edkseen säädetty, jokainen 20007: diskriminointia ei voida pitää hyväksyttävänä. kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin- 20008: Päinvastoin nuoret on saatava mukaan kun- tään 18 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 §:n 20009: nalliseen toimintaan rinta rinnan vanhempien mukaan on äänioikeus ja joka ei ole holhouk- 20010: kanssa. sen alainen. 20011: 20012: 20013: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 20014: 20015: Veikko Vennamo. Rainer Lemström. 20016: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 20017: 20018: 20019: III. 20020: VaHokunta ei hyväksynyt lakiaioitteemme katsomatta jokainen vaalidikeutettu, joka en- 20021: mukaista uudistusta siten, että äänioikeusikä- nen vaalivuotta on täyttänyt kahdeksantoista 20022: rajan alentamisen lisäksi myös vaalikelpoisuus- vuotta ja joka ei ole holhouksenalainen. 20023: ikäraja alennettaisiin 18 ikävuoteen. Mieles- 20024: tämme )"hteiskunta asettaa nuorille monessa 20025: suhteessa samanlaisia veLvollisuuksia kuin van- Edelleen kunnallislain 16 § olisi muutettava 20026: hemmille. Tämän vuoksi katsomme, että 18 seu1 aavan sisältöiseksi: 20027: vuotta täyttäneellä kansalaisella tu'lee olla ääni- 20028: oikeuden lisäksi oikeus asettua ehdokkaaksi ja 16 §. 20029: tulla valituksi kansanedustajan tai kunnallisval- Vaalilkelpoinen kunnan luottamustoimiin on, 20030: tuuston jäsenen tehtäviin. mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, je1kainen 20031: Tämän vuoksi valtiopäiväjärjestyksen 7 § :n kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin- 20032: 1 momentti olisi muutettava seuraavan sisäl- tään 18 rvuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 § :n 20033: töiseksi: mukaan on äänioikeus ja 1oka ei ole holhouk- 20034: 7 s. sena:lainen. 20035: Vaalikelpoinen edustajaksi on asuinpaikkaan 20036: 20037: 20038: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 20039: 20040: Lauri Kantola. Osmo Kock. Niilo Koskenniemi. 20041: Liite. 9 20042: 20043: EDUSKUNNAN Liite. 20044: LAKI- JA TALOUSVALIOKUNTA 20045: 20046: Helsingissä, 20047: 21 päivänä maaliskuuta 1972. 20048: Lausunto n:o 1. 20049: 20050: 20051: 20052: 20053: P e r u s t u s 1 a k i v a 1 i o k u n n a 11 e. 20054: 20055: Perustuslakivaliokunta on 7 päivänä maalis- asiainministeriöstä, vaali- ja puoluelainsäädän- 20056: kuuta 1972 päivätyssä kirjeessään eduskunnan nön tarkistaruiskomitean sihteereitä, oikeustie- 20057: päätöksen mukaisesti pyytänyt laki- ja talous- teen lisensiaatti Lauri Tarastia ja vt. hallitus- 20058: valiokunnan lausuntoa hallituksen esityksestä sihteeri Jarmo Törneblomia, pääsihteeri Eero 20059: n:o 32 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden Vahteraa Suomen Kaupunkiliitosta, osastopääl- 20060: muiden lakien muuttamisesta. Kirjeissään 14 likkö Pentti Vatajaa Suomen Kunnallisliitosta 20061: päivänä maaliskuuta 1972 perustuslakivaliokun- ja johtaja K. J. Brunströmiä Finlands svenska 20062: ta on edelleen pyytänyt lausuntoa ed. V. Ven- kommunförbundista valiokunta esittää kun- 20063: namon ym. lakialoitteesta n:o 32 laeiksi valtio- nioittavasti seuraavaa. 20064: päiväjärjestyksen, kunnallislain, kunnallisvaali- Antaessaan 1. 10. 1971 lausuntonsa perustus- 20065: lain ja kansanedustajain vaaleista annetun lain lakivaliokunnalle hallituksen esityksestä vaali- 20066: muuttamisesta, ed. Asvikin ym. lakialoitteesta kelpoisuusikärajaa, vaalioikeuden menettämis- 20067: n:o 33 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen, kansan- perusteita sekä vaalikelpoisuutta koskevien 20068: edustajain vaaleista annetun lain, kunnallislain säännösten muuttamisesta (n:o 80/1971 vp.) 20069: ja kunnallisvaalilain muuttamisesta, ed. Aron valiokunta on yhtynyt hallituksen esityksen 20070: ym. lakialoitteesta n:o 34 laeiksi valtiopäivä- perusteluihin ja pitänyt asianmukaisena, että 20071: järjestyksen sekä eräiden muiden lakien vaali- jos vaalioikeusikäraja valtiollisissa vaaleissa 20072: oikeus- ja täysivaltaisuusikää koskevien saan- alennetaan 18 vuodeksi siten, että vaalikelpoi- 20073: nösten muuttamisesta sekä ed. V. Vennamon suusikäraja on 20 vuotta, äänioikeusikäraja vas- 20074: ym. lakialoitteesta n:o 35 laeiksi valtiopäivä- taavasti alennetaan kunnallisvaaleissa 18 vuo- 20075: järjestyksen, kansanedustajainvaaleista annetun deksi. 20076: lain, tasavallan presidentin valitsijamiesten vaa- Asiallisesti on hallituksen nyt annettu uusi 20077: leista annetun lain, kunnallislain, kunnallisvaa- esitys puheena olevissa kohdissaan samansisäl- 20078: lilain ja sotaväen rikoslain muuttamisesta. töinen aikaisemmin annetun esityksen kanssa. 20079: Valiokunta, joka on käsitellyt asiat yhdessä, Valiokunta yhtyy hallituksen esityksestä ilme- 20080: on rajoittunut antamaan lausuntonsa hallituk- neviin perusteisiin ja pitää siihen sisältyvien 20081: sen esitykseen sisältyvästä neljännestä lakiehdo- lakiehdotusten säännöksiä asianmukaisina. Va- 20082: tuksesta eli ehdotuksesta kunnallislain muutta- liokunta, jonka käsittelyn pohjana on ollut 20083: misesta sekä edellä mainittujen lakialoitteiden hallituksen esitys, on asettunut lakialoitteiden 20084: osalta niihin sisältyvistä ehdotuksista kunnallis- suhteen hylkäävälle kannalle. 20085: lain muuttamisesta. Ed. Aron ym. lakiehdotuk- Edellä lausuttuun viitaten valiokunta esittää 20086: sista ei valiokunta siten tässä yhteydessä ole lausuntonaan kunnioittavasti, 20087: antanut lausuntoa. 20088: Kuultuaan asiantuntijoina kansliapäällikkö että hallituksen esitykseen sisältyvä 20089: Kai Kortetta, osastopäällikkö Antti Kivivuorta neljäs lakiehdotus eli ehdotus kunnallis- 20090: ja hallitusneuvos Heimo Taposta oikeusminis- lain muutt(Jmisesta hyväksyttäisiin 20091: teriöstä, kansliapäällikkö Arno Hannusta sisä- muuttamattomana. 20092: 2 330/72 20093: 10 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 32. 20094: 20095: Samalla valiokunta esittää, aloitteeseen n:o 33 ja ed. V. Vennamon 20096: ym. lakialoitteeseen n:o 35 sisältyvät 20097: että ed. V. Vennamon ym. lakialoit- lakiehdotukset kunnallis~1in muuttami- 20098: teeseen n:o 32, ed. Asvikin ym. laki- sesta hylättäisiin. 20099: 20100: 20101: Laki- ja talousvaliokunnan puolesta: 20102: Mikko Kaarna. 20103: 20104: 20105: 20106: 20107: Juhani Maljonen. 20108: 20109: 20110: 20111: 20112: Eri ä v ä m i eli p i d e. 20113: 20114: Eduskunnan laki- ja talousvaliokunnalta on vaalikelpoisuusikärajan. Työväenliike on niin 20115: pyydetty lausunto kunnallislain 15 ja 16 §:ien ikään vuosikymmenien varrella ollut samalla 20116: muuttamisesta. 16 §:ssä säädetään vaalikelpoi- kannalla. 20117: suudesta kunnallisvaaleissa ja hallitus ehdottaa Neuvostoliitossa, Puolassa, Romaniassa ja 20118: vaalikelpoisuusikärajaksi 20 vuotta. Unkarissa vaalikelpoisuusikäraja on 18 vuotta. 20119: Valiokunta on yksimielinen äänioikeusikära- Niin ikään Englanti alensi ko. ikärajan 18 vuo- 20120: jan alentamisesta 18 vuoteen. Sen sijaan vaali- teen vuoden 1970 alusta. Näin ollen sekä kan- 20121: kelpoisuusikärajasta äänestettäessä vain SKDL:n salliset että kansainväliset perusteet vaalikel- 20122: edustajat olivat 18 vuoden kannalla. Kysymys poisuusikärajan alentamiseksi 18 vuoteen ovat 20123: vaalioikeusikärajasta on mitä suurimmassa mää- erittäin vahvat ja arvostetut. 20124: rin periaatteellinen nuorison oikeuksien kan- Olemmekin sitä mieltä, että vaalikelpoisuus- 20125: nalta. Tätä osoittaa se, että maamme kaikki ikäraja olisi kunnallisvaaleissa alennettava 18 20126: huomattavimmat poliittiset nuorisojärjestöt vuoteen, kuten SKDL:n eduskuntaryhmän aloit- 20127: ovat omaksuneet 18 vuoden äänioikeus- ja teessa ehdotetaan. 20128: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972. 20129: 20130: Veikko J. Rytkönen. Matti Järvenpää. Heimo Rekonen. 20131: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 32. 20132: 20133: 20134: 20135: 20136: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 20 halli- 20137: tuksen esityksen johdosta laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja eräi- 20138: den muiden lakien muuttamisesta. 20139: 20140: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokunta ehdottaa, 20141: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Aron ym. 20142: lakialoitteet n:ot 18 ja 24, ed. V. Vennamon että ehdotus laiksi valtiopäiväjärjes- 20143: ym. lakialoitteen n:o 32 ja ed. Asvikin ym. tyksen muuttamisesta käsiteltäisiin val- 20144: lakialoitteen n:o 33 päättänyt yhtyä kannatta- tiopäiväjärjestyksen 67 §:n 2 momen- 20145: maan perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o tissa säädetyllä tavalla. 20146: 6 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- 20147: taen, Lopuksi suuri valiokuntakin ehdottaa, 20148: ett(:i Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteisiin n:ot 18, 24, 32 20149: hallituksen esitykseen sisältyvät lakieh- ja 33 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 20150: dotukset perustuslakivaliokunnan ehdo- siin. 20151: tuksen mukaisina. 20152: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972. 20153: 20154: 20155: 20156: 20157: 369/72 20158: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 32. 20159: 20160: 20161: 20162: 20163: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laeiksi 20164: valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden muiden lakien muuttamisesta. 20165: 20166: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta mietin- 20167: n:o 32 laeiksi valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden tönsä ·n:o 20, on hyväksynyt seuraavat lait, 20168: muiden lakien muuttamisesta, ja Eduskunta, niistä ensimmäisen valtiopäiväjärjestyksen 67 20169: jolle Perustuslakivaliokunta on asiasta antanut §:n 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen: 20170: 20171: 20172: Laki 20173: valtiopäiväjärjestyksen muuttamisesta. 20174: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 20175: tyllä tavalla, muutetaan valtiopäiväjärjestyksen 6 §, sellaisena kuin se on muutettuna 24 päi- 20176: vänä marraskuuta 1944 sekä 10 päivänä tammikuuta ja 30 päivänä toukokuuta 1969 anne- 20177: tuilla laeilla (839/44, 4/69 ja 341/69), ja 7 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on muu- 20178: tettuna 10 päivänä marraskuuta 1971 annetulla lailla (744/71), näin kuuluviksi: 20179: 20180: 6 §. Vaalioikeutetuista laadittavista vaaliluette- 20181: Vaalioikeutettu on asuinpaikkaan katsomatta loista säädetään lailla. 20182: jokainen Suomen kansalainen, sekä mies että 20183: nainen, joka ennen vaalivuotta on täyttänyt 7 §. 20184: kahdeksantoista vuotta. Vaalikelpoinen edustajaksi on asuinpaikkaan 20185: VaalioiKeuttta vailla on kuitenkin se, jO!ka on katsomatta jokainen vaalioikeutettu, joka ennen 20186: todettu syypääksi siihen, että hän edustajan- vaalivuotta on täyttänyt kaksikymmentä vuotta 20187: vaaleissa on ostanut tai myynyt ääniä tai sitä ja joka ei ole holhouksenalainen. 20188: yrittänyt tahi äänestänyt useammassa kuin yh- 20189: dessä paikassa taikka väkivallalla tai uhkauk- 20190: silla häirinnyt vaalivapautta, aina kuudennen 20191: kalenterivuoden loppuun siitä lukien, kuin Tämä laki tulee voimaan päivänä 20192: lopullinen tuomio asiasta annettiin. kuuta 197 . 20193: 20194: 20195: 20196: 20197: Laki 20198: kansanedustajain vaaleista annetun lain muuttamisesta. 20199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansanedustajain vaaleista 13 päivänä kesä- 20200: kuuta 1969 annetun lain (391/69) 2 ja 12 §, 13 §:n 1 momentti, 14 §:n 1 momentti, 20201: 15 §:n 1 ja 3 momentti, 16 §:n 1 momentti, 17 §:n 1 ja 3 momentti, 18 §:n 1 momentti, 20202: 19 §:n 1 momentti, 21 §:n 1 momentti, 22 §, 23 §:n 1 momentti, 24 §:n 1 ja 2 momentti, 20203: 46 §:n 2 momentti, 63 ja 64 §, 67 §:n 1 momentti, 74 §, 76 §:n 2 momentti, 77 §:n 2 20204: momentti, 78 §:n 1 momentti, 7.9 §, 80 §:n 2 momentti, 81 §, 98 §:n 3 momentti ja 103 § 20205: sekä lisätään lakiin uudet 25 a, 25 b ja 25 c § sekä 46 §:ään uusi 4 momentti seuraavasti: 20206: 20207: 2 §. 20208: Suhteellisilla vaaleilla valittavien kansanedus- vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vaaliluet- 20209: tajain paikkojen jalro vaalipiirien kesken toimi- telot pohjautuvat. Jaon toimittaa valtioneuvos- 20210: tetaan sen henkikirjoituksen perusteella, johon to hyvissä ajoin ennen kutakin vaalia antamal- 20211: 379/72 20212: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 32. 20213: 20214: !aan päätöksellä, joka julkaistaan asetuskokoel- syyskuun 15 päivästä saman kuun 21 päivään, 20215: massa. molemmat päivät mukaan luettuina, asianmu- 20216: kaisen valvonnan alaisena tarkastusta varten 20217: 2 luku. nähtävinä kunakin arkipäivänä kello 9-20 vä- 20218: lisen ajan, kaupungissa ja kauppalassa kun- 20219: V aaliluettelot. nan alueella, tarvittaessa useammassa paikassa 20220: 12 §. äänestysalueittain, sekä maalaiskunnassa jokai- 20221: Edustajainvaalien toimittamista varten laadi- sella äänestysalueella. 20222: taan vaalioikeutetuista henkilöistä vaaliluette- 20223: lot. 20224: -------------- 20225: Paikoista, joissa äänestysalueiden vaaliluette- 20226: Vaaliluettelot vaalivuotta edeltävänä vuonna lot ovat nähtävinä, ja kunnan äänestysalueista 20227: Suomessa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista on annettava ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä 20228: laaditaan erikseen kunnan jokaista äänestys- tavalla kuin kunnal!liset ilmoitukset kunnassa 20229: aluetta varten (äänestysalueen vaaliluettelo). julkais.taan. Tiedoksiannassa on maalaiskunnas- 20230: Muista kuin 2 momentissa tarkoitetuista sa mainittava myös sen henkilön nimi ja osoi- 20231: vaalioikeutetuista laaditaan vaaliluettelot vaali- te, jonka valvonnan alaisena luettelot ovat näh- 20232: piireittäin (vaalipiirin vaaliluettelo). tävinä ja jolle 17 § :n 1 momentissa tarkoitettu 20233: Äänestysalueiden vaaliluettelot laatii kunnan oikaisuvaatimus voidaan antaa. 20234: keskusvaalilautakunta ja vaalipiirien vaaliluet- 20235: telot väestörekisterikeskus. 16 §. 20236: Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet- 20237: 13 §. tävä jokaiselle kunnassa äänestysalueen vaali- 20238: Äänestysalueiden vaaliluetiteloiden pohjaksi luetteloon otetulle äänioikeutetulle, jonka osoi- 20239: on asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen te on tunnettu, oikeusministexiön painattamaa 20240: vuosittain viimeistään elokuun 10 päivänä toi- ja henkikirjoitusviranomaisen alustavasti täyttä- 20241: mitettava kunnan keskusvaalilautakunnalle mää korttia käyttäen ilmoitus, jossa on ne tie- 20242: edellisen vuoden lokakuussa toimitetun äänes- dot, mitkä hänestä on henkikirjaan tai vaali- 20243: tysaluejaon mukaisesti laaditut luettelot ( poh- luetteloon otettu, ja tieto siitä, minkä äänestys- 20244: jaluettelot) kaikista kuluvan vuoden henkikir- alueen vaaliluetteloon hänet on merkitty, mil- 20245: jan mukaan kunnassa asuneista henkilöistä, jot- loin ja missä vaaliluettelo on nähtävänä sekä 20246: ka ennen seuraavan vuoden alkua ovat täyttä- milloin ja missä äänestys tapahtuu. T~ li- 20247: neet 18 vuotta. Luettelot kirjoitetaan henkikir- säksi ei kortissa saa olla. muuta kuin ohjeet 20248: jan osoittamassa järjestyksessä oikeusministe- sen käyttämisestä ja kortista ehkä ilmenevien 20249: riön vahvistamalle lomakkeelle. Niissä on oma- virheiden oikaisemisesta. 20250: na ryhmänä mainittava henkilöt, jotka on hen- 20251: kikirjoitettu kunnassa, mutta joita ei ole mer- 20252: kitty minkään kiinteistön kohdalle. Kuhunkin 17 §. 20253: luetteloon on liitettävä kaksin kappalein aak- Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti 20254: kosellinen hakemisto, joka on laadittu kortis- jätetty pois äänestysalueen vaaliluettelosta tai 20255: ton muotoon siten, että toista kappaletta voi- merkitty siihen vaalioikeutta vailla olevaksi 20256: daan käyttää 16 §:ssä tankoitetun ilmoituskor- tahi että häntä tarkoittava merkintä siinä on 20257: tin pohjana. muutoin virheellinen, voi esittää oikaisuvaati- 20258: muksensa kirjallisesti tai suullisesti kunnan 20259: 14 §. keskusvaalilautakunn.sll.e sen kokouksessa loka- 20260: Äänestysalueiden vaaliluetteioihin on otetta- kuun 4 päivänä taikka kirj.aJ.lisesti keskusvrulii- 20261: va jokainen Suomen kansalainen, joka ennen lautakunnan puheenjohtajalle tai sihteeriile sitä 20262: vAalivuoden alkua on täyttänyt 18 vuotta ja on ennen, vaaliluetJtelon niihtäväksipanon jälkeen. 20263: vaaliwot>ta edeltävänä vuonna henkikirjoitettu KirjaUinen oikaisuvaatimus saadaan kuitenkin 20264: kunnassa. sinä aikana, jona vaaliluettelo on nähtävänä, 20265: antaa myös sille, jonka valvonnan alaisena 20266: vaaliluettelon tarkastus tapahtuu. 20267: 1.5 §. 20268: Äänestysah.teiden vaaliluettelot on kunnan Jos joku katsoo, että henkilö, yksi tai use3JJJ- 20269: bsku:svaalil.autakunnan toimesta pidettävä P4 1:tn -oikeudetromasti merkitty äänestysalueen 20270: Vaalilainsäädäntö. 3 20271: 20272: vaalilueHeloon äänio~keutetuksi, voi hän antaa 23 §. 20273: sitä koskevan perustellun kirjallisen oikaisuvaa- Jo1lei vaatimusta äänestysalueen vaaliluette- 20274: timuksen viimeistään syyskuun 25 päivänä lon muuttamisesta ole säädetyn ajan kuluessa 20275: ennen kello 16 kunnan keskusvaalilautakunnal- tehty kunnan keskusvaalilautakunnalle, on luet- 20276: le taikka sen puheenjohtajalle tai sihteerille. teloon merkittävä todistus siitä, että luettelo 20277: on lainvoimainen. 20278: 20279: 20280: 18 §. 24 §. 20281: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön Jos tasavallan presidentin määräyksestä on 20282: merkitsemistä äänestY'salueen vaaliluetteloon toimitettava uudet vaalit sellaisena vuonna, 20283: vaalioikeutta vailla olevaksi, on kunnan keskus- jona jo on toimitettu kansanedustajain tai tasa- 20284: vaalilautakunnan puheenjohtajan ilmoitettava vallan presidentin valitsijamiesten vaalit, on 20285: sille henkilöille, jota oikaisuvaatimus koskee, uusissa vaaleissa noudatettava jo toimitetuissa 20286: vaatimuksesta ja sen sisällöstä sekä että hä- vaaleissa käytettyjä äänestysalueiden vaaliluette- 20287: nellä on tilaisuus osoitetussa paikassa nähdä loja muuttamattomina. 20288: ovkaisuvaatimus ja viimeistään syyskuun 30 Milloin uudet vaalit on toim1tettava sellai- 20289: päivänä ennen kello 16 antaa vaatimuksen joh- sena vuonna, jona kansanedustajain tai tasa- 20290: dasota kunnan keskusvaalilautakunnalle selityk- vallan presidentin valitsijamiesten vaaleja ei ole 20291: sensä uhalla, että jolJei selitystä anneta, asia ollut, on äänestysalueiden vaaliluet·teloiden laa- 20292: ratkaistaan siitä huolimatta. timiseen ryhdyttävä heti, kun tieto uusien vaa- 20293: lien toimittamisesta on saatu. Vaaliluetteloiden 20294: pohjana on tällöin käytettävä niitä pohjaluet- 20295: teloita, jotka viimeksi on laadittu, ennen kuin 20296: 19 §. määräys uusien vaalien toimittamisesta julkais- 20297: Äänestysalueen vaaliluetteloa vastaan tehdyt tiin. Luettelot on siten tarkastettava, kuin 20298: oikaisuvaatimukset käsitellään ja ratkaistaan 14 §:ssä on sanottu, ja heti sen jälkeen seitse- 20299: kunnan keskusvaalilautakunnan 4 päivänä loka- män päiviin kuluessa 15 §:n 1 ja 2 momen- 20300: kuuta pidettävässä kokouksessa, joka alkaa tissa säädetyllä tavalla pidettävä tarkastusta 20301: kello 19. Keskusvaalilautakunnan on kussakin varten nähtävinä. Tällöin on myös noudatet- 20302: asiassa annettava päätös, joka perusteluineen tava, mitä 15 § :n 3 momentissa on säädetty 20303: on merki<ttävä pöytäkirjaan. vaaliluetteloiden nähtävilläolosta ja muisota sei- 20304: koista tiedottamisesta. 20305: 20306: 20307: 21 §. 25 a §. 20308: Lääninha:llituksen päätökseen äänestysalueen Vaalipiirien vaaliluetteloihin väestörekisteri- 20309: vaaliluettelon oikaisemista koskevassa asiassa ei keskuksen on otettava jokainen Suomen kansa· 20310: saa hakea muutosta valittamalla. lainen, jota ei ole henkikirjoitettava Suomessa 20311: sinä vuonna, jonka henkikirjoitukseen äänestys- 20312: alueiden vaaliluettelot pohjautuvat, mutta 20313: joka on tai on ollut Suomessa väestökirjoihin 20314: 22 §. merkitty. 20315: Jos henkikirjoitusviranomainen btsoo, että Luetteloihin on otettava ne 1 momentissa 20316: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois äänes- tarkoitetut henkilöt, jotka luetteloita vahvis- 20317: tysalueen vaaliluettelosta tahi merkitty siihen tettaessa ovat vaalioikeutettuja. 20318: vaalioikeutta vailla olevaksi tai äänioikeute- Kukin henkilö otetaan sen vaalipiirin vaali- 20319: tuksi tahi että merkintä on muutoin virheelli- luetteloon, jonka alueella oleva kunta on mer- 20320: nen, on häneHä viran puolesta oikeus tehdä kitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi koti- 20321: kunnan keskusvaalilautakunnalle oikaisuvaati- paikakseen. Mikäli kotipaikkana on ollut 20322: mus ja hakea muutosta vaatimuksen johdosta kunta, joka ei enää kuulu Suomen alueeseen, 20323: annemuun päätökseen 17, 20 ja 21 §:ssä sääde- on henkilö merkittävä Helsingin kaupungin 20324: tyssä järjestyksessä. vaalipiirin vaaliluetteloon. 20325: 4 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 32. 20326: 20327: Luettelot on laadittava oikeusministeriön 3 luku. 20328: vahvistamaa lomaketta käyttäen henkilöiden 20329: sukunimien osoittamassa akkkosjärjestyksessä. Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. 20330: Henkilöstä on luetteloon merkittävä täydelli- 20331: ---~---------- 20332: nen nimi ja, milloin nimi on muutettu tai 20333: muuttunut, myös entiset nimet, syntymäaika ja 46 §. 20334: -paikka, postiosoite sekä mikä kunta Suomessa 20335: on merkitty väestörekisteriin hänen viimeiseksi Jos tasavallan presidentti on määrännyt toi- 20336: kotipaikakseen. mitettaviksi uudet vaaHt, on vaalitoimitus kol- 20337: mantena sunnuntaina ja sitä seuraavana maa- 20338: 25b §. nantaina siinä kuussa, joka alkaa lähinnä 60 20339: Edellä 25 a §:n 1 mom:ssa tarkoitettu hen- päivän kuluttua siitä, kun määräys uusien vaa- 20340: kilö voi esittää väestörekisterikeskukselle kir- lien toimittamisesta jUJlkaistiin. 20341: jallisen tiedustelun siitä, tuleeko hänen nimensä 20342: otettavaksi vaalipiirin vaaliluetteloon. Tiedus- 20343: telun yhteydessä on ilmoitettava 25 a §:n 4 Kun tasavatlan presidentti on antanut mää- 20344: momentissa mainitut tiedot. Tiedustelun voi räyksen uusien vaalien toimittamisesta, on siitä 20345: puoliso ilman valtuutusta tehdä toisen puoli- viipymättä tiedotettava ainakin Suomen diplo- 20346: son puolesta. maattisissa ja lähetetyn konsulin johtJamissa 20347: edustustoissa julkipantavin ilmoituksin ja tar- 20348: Tiedus1tclu on :tehtävä viimeistään 60. päi- vittaessa muullakin sopivalla tavalla. 20349: vänä ennen vaaleja. 20350: Tiedustelun tekemistä varten oikeusministe- 20351: riön on painatettava lomakkeita, joita on pi- 63 §. 20352: dettävä saatavana valtion painatuskeskuksessa Äänestysalueen vaaliluetteloon merkitJty ääni- 20353: ja ainakin Suomen diplomaattisissa sekä lähete- oikeutettu henkiilö, joka on hoidettavana sairaa- 20354: tyn konsulin johtamissa edustustoissa. Edus lassa, kunnalliskodissa, vanhainkodissa, sairas- 20355: tuston on pyynnöstä opastettava vaalioikeutet- kodissa tai invaliidihuoltolaissa ( 907/46) tar- 20356: tua lomakkeen täyttämisessä. koitetussa erityishuo1tolaitoksessa tahi otettu 20357: työlaitokseen, päihdyttävien aineiden väärin- 20358: Kullekin tiedustelun tehneelle henkilölle 20359: käyttäjien huoltolaan tai rangaistuslaitokseen, 20360: väestörekisterikeskuksen on välittömästi sen 20361: joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi, taikka joka 20362: jälkeen, kun vaalipiirin vaaliluettelo on 20363: 25 c § :n mukaan vahvistettu, lähetettävä hä- 46 §:ssä tarkoitettuina vaalipäivinä muusta syys- 20364: nen antamallaan postiosoitteella oikeusministe- tä todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni- 20365: riön vahvistamaa lomaketta käyttäen ilmoitus oi:keuttaan sen äänestysalueen vaalitoimitukses- 20366: joko siitä, minkä vaalipiirin vaaliluetteloon sa, jonka vaaliiluetteloon hänet on merkitty, 20367: hänet on merkitty, taikka siitä, minkä vuoksi sekä vaaliipiirin vaaliluetteloon merkitty ääni- 20368: häntä ei ole merkitty minkään vaalipiirin vaali- oikeutettu saarvat äänestää ennakolta, niin kuin 20369: luetteloon. Luetteloon otetulle on samalla lä- tässä luvussa säädetään. 20370: hetettävä luettelo ulkomailla olevista ennakko- 20371: äänestyspaikoista. 64 §. 20372: Ennakkoäänestys tapahtuu kotimaassa ase- 20373: 25 c §. tuksella määrättävissä posti- ja lennätinlaitok- 20374: Väestörekisterikeskuksen on 30. päivänä en- sen toimiparkoissa sekä 63 §:ssä tarkoitetuissa 20375: nen vaaleja vahvistettava edellä 25 a §:ssä laitoksissa ja ulkomailla niissä Suomen edustus- 20376: inainituin tavoin laaditut vaalipiirien vaali- toissa, jotka asetuksella määrätään, ja suo- 20377: luettelot. Kuhunkin luetteloon on merkittävä, malaisissa laivoissa ( ennakkoäänestyspaikat). 20378: minkä vaalipiirin vaaliluettelo se on. Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain 20379: Väestörekisterikeskuksen on viimeistään 20. niissä hoidettavana olevat tai niihin otetut hen- 20380: päivänä ennen vaaleja toimitettava kunkin vaa- kilöt ja suomalaisissa laivoissa niiden henkilö- 20381: lipiirin vaaliluettelo sen vaalipiirin keskuslau- kunta. 20382: takunnalle. 20383: Vaalipiirin vaaliluettelon vahvistamista kos- 67 §. 20384: kevaan väestörekisterikeskuksen päätökseen ei Ennakkoäänestys tapahtuu posti- ja lennätin- 20385: saa hakea muutosta valittamalla. laitoksen toimipaikassa jokaisena arkipäivänä 20386: Vaaillainsäädäntö. 5 20387: 20388: sinä aikana, jolloin toimipaikka on yleisöä var- 76 §. 20389: ten avoinna, taikka posti- ja lennätinhallituk- 20390: sen määräämänä muuna aikana, Suomen edus- Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi- 20391: tustossa ja suomalaisessa laivassa jokaisena päi- dettävä oi:keusministeriön painattamaa loma- 20392: vänä edustuston päällikön ja laivan päällikön kerta käyttäen luetteloa, johon merkitään äänes- 20393: määräämänä aikana. Laitoksessa enn~koäänes täjän nimi, se kunta tai vaalipiiri, jossa äänes- 20394: tys tapahtuu sen mukaan, kuin vaalitoimikunta täjä ilmoituksensa mukaan on merkitty vaali- 20395: määrää, ennakkoäänestyksen [opettamispäivänä luetteloon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänes- 20396: tai .sitä edeltävänä päivänä sekä yhtenä muuna täminen on tapahtunut. 20397: päivänä toimikunnan määrääminä aikoina. 20398: 77 §. 20399: 74 §. Suomen edustustosta lähetetään lähetekuoret 20400: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan kes- nopeinta virkapostitietä käyttäen tai kirjattuina 20401: kusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on ilmoi- lentopostitse ulkoasiainministeriölle edelleen 20402: tuksensa mukaan merkitty äänestysalueen vaali- asianomaiselle kunnan keskusvaalilautakunnalle 20403: luetteloon, ,tai, jos äänestäjä on merkitty vaali- tai vaalipiirin keskuslautakunnalle toimitetta- 20404: pii<rin vaaliluetteloon, asianomaiselle vaalipiirin v1ksi. 20405: keskuslautakunnrule. 20406: Kunnan keskusvaalilautakunnalle osoitetun 20407: lähetekirjeen tulee sisältää: 78 §. 20408: 1) äänestäjän selitys siitä, että hän itse Kunnan keskusvaalilautakuntaan ja vaali- 20409: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes- piirin keskuslautakuntaan saapuneet ennakko- 20410: tyslipun ja sen leimattuna sulkenut vaalikuo- äänestysasiakirjat tarkastetaan vaalikuoria avaa- 20411: reen; matta kokouksissa, jotka aloitetaan vaaleja 20412: 2) ilmoitus äänestäjän täydeiDsestä nimestä edeltävänä perjantaina kello 16. 20413: ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut, 20414: myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta, 20415: syntymäajasta ja -paikasta sekä nykyisestä asuin- 79 §. 20416: paikasta ja postiosoitteesta; Vaalipiirin kesikuslautakunnassa pannaan hy- 20417: 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on väksytyt vaalikuoret varmaan talteen, jossa ne 20418: merkit.ty vaaliluetteloon tai missä hänet on hen- on säilytettävä, kunnes kes'kuslautakunta ryhtyy 20419: kikirjoitettu sinä vuonna, jonka henkikirjoituk- suorittamaan ennakkoäänes.tyksessä annettujen 20420: seen vaaliluettelot pohjautuvat, ja asuinpaikasta äänten laskentaa. 20421: siellä sekä äänestysalueen numero tai nimi, jos Kunnan keskusvaalilautakunnassa pannaan 20422: äänestäjä ,sen varmasti tietää; selkä hyväksytyt vaalikuoret kestävään pää1lyk.seen, 20423: 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä johon merkitään vaalipiirin keskuslautakunnan 20424: todennäköisesti on estynyt käyttämästä äänioi- osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. Lähetys 20425: keuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä on kiireellisesti vietävä tai virkapostina lähetet- 20426: äänestysalueessa, missä hänet on merkitty vaa- tävä keskuslautakunnalle. 20427: Iauetteloon. 20428: Vaalipiirin keskuslautakunnalle osoitetun lä- Jos kunnan keskusvaalilautalkunnalle ei ole 20429: hetekirjeen tulee sisältää 2 momentin 1 koh- toimitettu vaalikuoria, jotka sen mukaan kuin 20430: dassa mainittu selitys ja 2 kohdassa ta11koitettu edellä on säädetty, olisi lähetettävä vaalipiirin 20431: ilmoitus sekä tieto siitä, minkä vaalipiirin vaa- keskuslautakunnaJle, on siitä keskuslautakun- 20432: liluetteloon äänestäjä on ilmoituksensa mukaan nalle ilmoitettava. 20433: merkitty. 20434: Äänestäjän, joka luovuttaa· lähetekirjeeseen 80 §. 20435: IHtettäväksi 16 tai 25 b §:n 4 momentissa 20436: tarkoitetun ilmoituskortin, ei tarvitse erikseen Vaalipiirin keskuslautakunnan on tarkastet- 20437: antaa edellä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa tava edellä 1 momentissa tarkoitetut ennakko- 20438: mainittuja tietoja. äänestysasiakirjat noudattaen, mitä 78 §:n 2 ja 20439: Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekirjeen 3 momentissa on säädetty. Samoin on menetel- 20440: mukaan. tävä niiden vaalipiirin vaaliluetteloon merkit- 20441: 6 1972 Vp. - Edusk. vMt. - Esitys n:o 32. 20442: 20443: tyjä äänioikeutettuja koskevien ennakkoäänes- 103 §. 20444: tysasiakirjojen suhteen, jotka ovat saapuneet Jos 46 §:n 2 momentissa tarkoitettu sun- 20445: 78 S:n 1 momentissa mainitun määräajan jäl- nuntaipäivä sattuu pääsiäis-, helluntai- tai ju- 20446: keen. hannuspäiväksi, toimitettakoon vaalit sitä edel- 20447: tävänä sunnuntaina ja tätä seuraavana maanan- 20448: taina. 20449: 81 §. 20450: Vaalipii.rin keskuslautakunnan on toisena Milloin muuta kuin vaalien toimittamista tai 20451: vaalipäivänä kello 18 ryhdyttävä laskemaan en- niiden tuloksen julkaisemista varten säädetty 20452: nakkoäänesty:ksessä annettuja ääniä. Tällöin määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan- 20453: avataan 79 § :n 1 ja 2 momentissa tarkoitetut taiksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määrä- 20454: vaalikuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättö- päivänä. Edellä 15 §:n 1 momentissa tarkoi- 20455: minä on jätettävä huomioon ottamatta, erote- tetussa tapauksessa arkilauantaita pidetään ar- 20456: taan eri ryhmäksi. Muut äänestysliput järjeste- kipäivänä. 20457: tään siten, että kunkin ehdokkaan hyväksi an- 20458: netut liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryh- 20459: mässä olevien äänestyslippujen lukumäärä las- Tämä laiki tulee voimaan päivänä 20460: ketaan. kuuta 197 . 20461: 98 §. Asianomaisen henkikirjoitusviranomaisen on 20462: vuonna 1972 kunnan keskusvaalilautakunnalle 20463: Äänestysalueiden vaaliluettelot vaalipiirin toimitettaviin pohjaluetteloihin liitettäviksi laa- 20464: keskuslautakunnan on toimitettava asianomai- dittava luettelot, joihin tämän lain 13 § :ssä 20465: sille kuntien keskusvaalilautakunnille. Kaikki säädetyssä järjestyksessä merkitään vuosina 20466: muut hallussaa.n olevat asiakirjat ja tarvi1kkeet 1953 ja 1954 syntyneet henkilöt. 20467: keskuslautakunnan on luovutettava lääninhalJi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain 20468: tukselle. täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 20469: 20470: 20471: 20472: 20473: Laki 20474: tasavallan presidentin valitsijamiesten vaaleista annetun lain muuttamisesta. 20475: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan tasavallan presidentin valitsijamiesten 20476: vaaleista 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetun lain (392/69) 4, 10 ja 11 § näin kuulu- 20477: viksi: 20478: 4 §. jam vaaleista annetun lain 2 luvussa on sää- 20479: Suhteellisilla vaaleilla valittavien valitsija- detty. 20480: miesten paikkojen jako eri vaalipiirien kesken Milloin säännönmukaiset valitsijamiesten ja 20481: toimitetaan sen henkikirjoituksen perusteella, kansanedustajain vaalit on toimitettava samana 20482: johon vaaleissa käytettävät äänestysalueiden vuonna, laaditaan molempia vaaleja varten yh- 20483: vaaliluettelot pohjautuvat. Jaon toimittaa val- teiset äänestysalueiden vaaliluettelot. 20484: tioneuvosto hyvissä ajoin ennen valitsijamies- Muista kuin 1 momentissa tarkoitetuista 20485: ten vaaleja antamallaan päätöksellä, joka jul- vaalioikeutetuista henkilöistä laa<Utaan vaalipii- 20486: kaistaan asetuskokoelmassa. rien vaaliluettelot, joista on voimassa mitä kan- 20487: 10 §. sanedustajain vaaleista annetun lain 25 a- 20488: Valitsijamiesten vaalien toimittamista varten 25 c §:ssä on säädetty. 20489: laaditaan vaalivuotta edeltävänä vuonna Suo- 20490: messa henkikirjoitetuista vaalioikeutetuista 11 §. 20491: henkilöistä äänestysalueiden vaaliluettelot, jois- Kun valtioneuvosto 1 § :n 2 momentin mu- 20492: ta on voimassa, mitä säännönmukaisten vaalien kaan on määrännyt vaalien toimittamisajan sel- 20493: äänestysalueiden vaaliluetteloista kansanedusta- laisena vuonna, jota varten äänestysalueiden 20494: Vaalilainsäädäntö. 7 20495: 20496: vaaliluettelot on tehty tämän lain tai kansan- mittamisesta on saatu, ja on luetteloista tällöin 20497: edustajain vaaleista annetun lain mukaan, on noudatettava, mitä kansanedustajain vaaleista 20498: näissä vaaleissa noudatettava siten laadittuja annetun lain 24 §:n 2-6 momentissa on niis- 20499: vaaliluetteloita muuttamattomina. tä säädetty. 20500: Milloin uudet vaalit on toimitettava sellai- 20501: sena vuonna, jota varten ei ole tehty äänestys- 20502: alueiden vaaliluetteloita, on luetteloiden laati- Tämä laki tulee voimaan päivänä 20503: miseen ryhdyttävä heti, kun tieto vaalien toi- kuuta 197 . 20504: 20505: 20506: 20507: 20508: Laki 20509: kunnallislain muuttamisesta. 20510: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 27 päivänä elokuuta 1948 annetun kunnallis- 20511: lain 15 §:n 2 momentin 2 kohta, sellaisena kuin se on 30 päivänä toukokuuta 1969 anne- 20512: tussa Jaissa (345 /69), ja muutetaan lain 15 § :n 1 momentti, sellaisena kuin se on 24 päi- 20513: vänä toukokuuta 1968 annetussa laissa (291/68), sekä 16 § seuraavasti: 20514: 20515: 15 §. 16 §. 20516: Äänioikeus kunnallisvaalissa on jokaisella Vaalikelpoinen kunnan luottamustoimiin on, 20517: henkilöllä, joka vaalivuoden alkaessa oli kun- mikäli niistä ei ole erikseen säädetty, jokainen 20518: nan jäsen ja vähintään 18 vuotta täyttänyt ja kunnassa asuva ja vaalivuoden alkaessa vähin- 20519: joka vaalivuotena on kunnassa henkikirjoitettu tään 20 vuotta täyttänyt henkilö, jolla 15 § :n 20520: tai ollut henkikirjoitettava. mutkaan on äänioikeus ja joka ei ole holhouk- 20521: senalainen. 20522: 20523: Tämä laki tulee voimaan päivänä 20524: kuuta 197 . 20525: 20526: 20527: Helsingissä 5 päivänä ;toukokuuta 1972. 20528: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 33. 20529: 20530: 20531: 20532: 20533: Hallituksen esitys EduskunnaUe kunnallisvaalilaiksi ja laiksi 20534: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 20535: 20536: Voimassa oleva kunnallisvaalilaki on annettu johtuen on kuitenkin katsottu, ettei ennakko- 20537: 7 päivänä helmikuuta 1964 ( 49/64). Sitä sää- äänestystä kunnallisvaaleissa ole järjestettävä 20538: dettäessä ei vielä ole otettu huomioon niitä ulkomailla eikä kunnallista äänioikeutta annet- 20539: lukuisia uudistuksia, jotka valtiollisten vaalien tava Suomesta muuttaneille henkilöille, jotka 20540: osalta toteutettiin vuonna 1969 annetulla lain- eivät enää ole kunnan jäseniä. 20541: säädännöllä ja joista keskeisimpiä on ennakko- Kun kunnallisvaalilain menettelysäännöksiä 20542: äänestysmenettelyn käytäntöön ottaminen. Py- on useissa kohdin jouduttu tarkistamaan ja la- 20543: rittäessä helpottamaan äänioikeutettujen kan- kiin on ollut liitettävä uudet ehdokkaiden aset- 20544: salaisten osallistumista vaaleihin ja samana telua ja ennakkoäänestyksen toimeenpanoa kos- 20545: säästämään lukuisien luottamusmiehistä ko- kevat säännökset, on osoittautunut asianmu- 20546: koonpantujen vaaliviranomaisten työtä on li- kaiseksi, että kunnallisvaalilaki tässä yhteydessä 20547: säksi näyttänyt tarkoituksenmukaiselta, että uudistetaan kokonaisuudessaan. 20548: kunnaliisvaaleja ja valtiollisia vaaleja koskevat 20549: menettelysäännökset mahdollisuuksien mukaan Kunnallisvaalilain ensimmäisessä luvussa ovat 20550: yhtenäistettäisiin. säännökset äänestysalueista ja vaaliviranomai- 20551: Kunnaliisvaalilain säännösten mukaan oikeus sista. Lain 2 §:n mukaan äänestysalueessa saa 20552: asettaa ehdokas valtuutetuksi on valitsijayhdis- kuntamuodosta riippumatta olla enintään 3 000 20553: tyksellä, jonka vähintään 10 kunnan äänioikeu- asukasta, jollei lääninhaliitus erityisestä syystä 20554: tettua jäsentä on perustanut. Valtiollisissa vaa- myönnä siitä poikkeusta. Kunta, jonka asukas- 20555: leissa ehdokkaiden asettamisoikeus on uskottu luku on pienempi kuin 1 500, jaetaan äänes- 20556: yksinomaisesti puolueille. Valtioliisissa vaaleissa tysalueisiin vain,· jos kunnallisvaltuusto katsoo 20557: omaksuttu järjestelmä ei hallituksen käsityksen sen tarpeelliseksi. Äänestysaluejakoa koskevia 20558: mukaan sovellu sellaisenaan kunnallisvaaleissa säännöksiä ehdotetaan muutettaviksi siten, että 20559: omaksuttavaksi. Tämän vuoksi ehdotetaan voi- äänestysalueen pohjaksi jäisi 3 000 asukasta, 20560: massa olevan kunnallisvaalilain mukainen ehdok- jollei kunnallisvaltuusto liikenteellisistä tai 20561: kaiden asettamismenettely säilytettäväksi. Kui- muista syistä katsoisi tarpeelliseksi jakaa kun- 20562: tenkin on katsottu tarkoituksenmukaiseksi va- taa useampaan äänestysalueeseen. Lääninhalli- 20563: rata rekisteröidyille puolueille mahdollisuus tus voisi erityisistä· syistä vapauttaa kunnan 20564: kunnallisvaaleissakin yksinkertaista menettelyä toimittamasta jakoa äänestysalueisiin sekä sal- 20565: noudattaen ja muodollisen merkityksen saa- lia yli 3 000 asukasta käsittävän äänestysalueen 20566: neita valitsijayhdistyksiä perustamatta asettaa muodostamisen ( 3 § ) . 20567: ehdokkaita valtuutetuiksi. Säännökset on laa- Voimassa olevan kunnallisvaalilain 3 ja 20568: dittu siten, että puolueen, joka asettaa ehdok- 51 § :n mukaan kunnallisvaltuuston on viimeis- 20569: kaita kunnallisvaaleissa yksinkertaista uutta me- tään vaalivuoden kesäkuussa valittava kunnan 20570: nettelyä käyttäen, on ehdokaslistojen yhdiste1- keskusvaalilautakunta ja kutakin äänestysaluetta 20571: mässä esiinnyttävä omalla rekisteröidyllä nimel- varten vaalilautakunta sekä eräissä laitoksissa 20572: lään. Puolueilla olisi tällöin edelleen oikeus suoritettavaa vaalitoimitusta varten vaalitoimi- 20573: yhtyä keskenään vaaliliitoksi, mutta puolue ei kunta. Näitä vaaliviranomaisia koskevia sään- 20574: voisi olla vaaliyhteistyössä erillisten valitsija- nöksiä ehdotetaan muutettaviksi. Keskusvaali- 20575: yhdistysten asettamien ehdokkaiden kanssa. lautakunta asetettaisiin uudistusehdotuksen mu- 20576: Ennakkoäänestysmenettelyä koskevat sään- kaan samalla tavoin kuin muutkin kunnalliset 20577: nökset ehdotetaan otettaviksi kunnallisvaalila- lautakunnat, ja sen nelivuotinen toimikausi al- 20578: kiin lähes sellaisina kuin ne ()lvat kansanedusta- kaisi ja päättyisi samanaikaisesti valtuutettujen 20579: jain vaaleista annetussa laissa. Kunnallisvaalien toimikauden kanssa. Kunnan keskusvaalilauta- 20580: luonteesta ja eräistä vaaliteknisistä vaikeuksista kunnan viiden jäsenen ja vähintään ;viiden vara- 20581: 6739/72 20582: 2 N:o 33 20583: 20584: jäsenen tulisi mahdollisuuksien mukaan edustaa sijayhdistyksellä, jonka vähintään 10 äänioikeu- 20585: edellisissä kunnallisvaaleissa esiintyneitä äänes- tettua kunnan jäsentä on perustanut. Kunnan 20586: täjäryhmiä ( 4 § 2 mom.). Valittaessa jäseniä asukasluvun vähäisyyden johdosta oikeusminis- 20587: vaalilautakuntiin ja vaalitoimikuntiin, joiden teriö, jolle sisäasiainministeriön tehtävät kun- 20588: asettamisajankohtaan ei ehdoteta muutosta, nallisvaalien osalta on lailla valtioneuvoston 20589: olisi kuitenkin otettava huomioon, että myös ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimi- 20590: heidän tulisi edustaa edellisissä kunnallisvaa- alasta annetun lain muuttamisesta (521/70) 20591: leissa esiintyneitä äänestäjäryhmiä ( 5 § 2 siirretty, voi määrätä, että valitsijayhdistyksen 20592: mom.). voi perustaa pienempikin määrä äänioikeutet- 20593: Ennakkoäänestyksen ehdotettu käytäntöön- tuja kunnan jäseniä, kuitenkin vähintään kolme. 20594: otto kunnallisvaaleissa aiheuttaa muutoksia Henkilö voi olla perustajajäsenenä vain yhdessä 20595: myös keskusvaalilautakunnan, vaalilautakuntien valitsijayhdistyksessä. Mikäli hän on sellaisena 20596: ja vaalitoimikuntien tehtäviä koskeviin sään- useammassa valitsijayhdistyksessä, keskusvaali- 20597: nöksiin. lautakunnan on poistettava hänet niistä kai- 20598: Vaaliluetteloja koskevat säännökset sisälty- kista. Valitsijayhdistys on perustettava asiakir- 20599: vät kunnallisvaalilain toiseen lukuun. Voimassa jalla, jossa on selvästi mainittava ehdokkaan 20600: olevan lain mukaan vaaliluettelot laatii kun- nimi ja enintään kahta ilmaisua käyttäen hä- 20601: nallishallitus. Tämä tehtävä ehdotetaan siirret- nen arvonsa, ammattinsa tai toimensa. Perusta- 20602: täväksi kunnan keskusvaalilautakunnalle, joka misasiakirjassa on annettava valtuutus jollekin 20603: laatii vaaliluettelot myös valtiollisia vaaleja var- valitsijayhdistyksen jäsenelle toimia yhdistyksen 20604: ten (7 §). asiamiehenä ja toiselle olla tämän varamiehenä. 20605: Valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkaisemista 20606: Säännökset vaaliluetteloiden laatimisesta, on pyydettävä hakemuksella, johon on liitettävä 20607: nähtävillepanosta ja vaaliluetteloja vastaan teh- perustamisasiakirja sekä erikseen kirjoitettu eh- 20608: tävistä oikaisuvaatimuksista olisivat samansi- dotus ehdokaslistaksi. 20609: sältöiset kuin voimassa olevassa laissa. Sen joh- 20610: dosta, että hallituksen samanaikaisesti tämän Lakiehdotukseen on valitsijayhdistyksen pe- 20611: esityksen kanssa eduskunnalle antamassa esityk- rustamista, ehdokaslistaa ja sen julkaisemista 20612: sessä laeiksi valtiopäiväjärjestyksen· ja eräiden tarkoittavaa hakemusta koskevat säännökset, 20613: muiden lakien muuttamisesta ehdotetaan muun jotka sisältyvät lain kolmanteen lukuun, otettu 20614: muassa kunnallinen äänioikeusikäraja alennetta- lähes sellaisina kuin ne ovat voimassa olevassa 20615: vaksi 20 vuodesta 18 vuoteen, aiheutuu vas- laissa. Valitsijayhdistyksen asiamiehen ja tämän 20616: taava muutos pohja- ja vaaliluetteloiden laati- varamiehen ei enää kuitenkaan tarvitsisi olla 20617: mista koskeviin kunnallisvaalilain säännöksiin yhdistyksen jäseniä. Heidän tulee kuitenkin 20618: (8 § 1 mom. ja 9 § 1 mom.). Vaaliluetteloja olla kunnan jäseniä (21 § 1 mom.). 20619: koskeviin säännöksiin ehdotetaan myös tehtä- Niin :kuin yleisperusteluissa on jo esitetty, 20620: viksi ne lähinnä sanonnalliset muutokset, hallitus on katsonut tarkoituksenmukaiseksi 20621: jotka aiheutuvat voimassa olevan kunnallisvaa- helpottaa puolueiden toimesta tapahtuvaa eh- 20622: lilain antamisen jälkeen annetun väestökirjalain dokasasettelua. Tämä toteutuisi ehdotuksen 20623: (141/69) säännöksistä ja pyrkimyksestä saada mukaan siten, että oikeus asettaa ehdokkaita 20624: vaaliluettelojakin koskevat säännökset saman- valtuutetuiksi valitsijayhdistyksiä perustamatta 20625: laisiksi edustajainvaalilain säännösten kanssa olisi sellaisella yhdistyksellä, jonka oikeusminis- 20626: sekä siitä, että vaaliluetteloiden pohjaluettelot, teriössä pidettävään puoluerekisteriin merkitty 20627: niihin liittyvät aakkoselliset hakemistot ja il- puolue on ilmoittanut edustavan puolueen jä- 20628: moituskortit laaditaan nyttemmin yksinomaan seniä kunnassa ( 20 § 4 mom.). Yhdistyksen 20629: automaattista tietojenkäsittelymenetelmää käyt- olisi annettava valtuutus jollekin kunnan jäse- 20630: täen. Muutoksena voimassa olevaan lakiin olisi nelle toimia puolueen vaaliasiamiehenä ja toi- 20631: myös se, että maalaiskunnassa vaaliluetteloa ei selle olla varamiehenä ( 23 §). 20632: enää olisi tarpeen pitää nähtävänä sillä äänes- Ehdokkaiden asettamisoikeus olisi näin ol- 20633: tysalueella, mitä se koskee, eikä oikaisuvaati- len sekä valitsijayhdistyksillä että puolueen jä- 20634: musta voitaisi antaa sille henkilölle, jonka val• seniä kunnassa edustavalla joko rekisteröidyllä 20635: vonnan alaisena tarkastus tapahtuu. tai rekisteröimättömällä yhdistyksellä. 20636: Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukaan Puolueen jäseniä kunnassa edustavan yhdis- 20637: oikeus asettaa ehdokas valtuutetuksi on valit- tyksen päätöksiä olisi, mikäli muuta ei säädetä, 20638: N:o 33 3 20639: 20640: mahdollisuus moittia tuom101stuimessa yhdis- teislista ( 27 § ) . Yhteislistan muodostaminen, 20641: tyslaissa ( 1/19) säädettyä menettelyä noudat- joka siis vastaa voimassa olevan kunnallisvaali- 20642: taen. Koska vaalien tulos ja m~hdollisten lain mukaista vaaliliiton perustamista, tapahtuu 20643: uusien vaalien toimittaminen saattaisi tällöin siten, että yhteislistaan liittyvien valitsijayh- 20644: jäädä riippumaan varsin kauankin vaalien toi- dis·tysten asiamiehet antavat keskusvaalilauta- 20645: mittamisen jälkeen annettavasta tuomioistuimen kunnalle yhteisen kirjallisen ilmoituksen, jossa 20646: päätöksestä, mitä hallituksen mielestä ei voida nämä valitsijayhdistykset sekä ehdokkaat luetel- 20647: pitää asianmukaisena, lakiehdotukseen on laan siinä järjestyksessä, mihin ehdokkaat ehdo- 20648: otettu säännös siitä, että yhdistyslain säännök- kaslistojen yhdistelmässä tulee asettaa. Ilmoi- 20649: siä y;hdi:styksen päätöksen moittimisesta ei so- tuksessa voidaan ehdottaa ehdokaslistojen yh- 20650: velleta lakiehdotuksen 3 ja 4 luvussa tarkoitet- distelmään otettavaksi yhteisJistan nimitys. Sitä 20651: tuihin yhdistyksen päätöksiin. Muutoksenhaku- koskevat säännökset ovat ehdotuksessa saman- 20652: mahdollisuus olisi siten ainoastaan keskusvaali- laiset !kuin voimassa olevan lain säännökset 20653: lautakunnan valmistavista toimenpiteistä ja vaaliliiton nimityksestä. Jos yhteislistan nimi- 20654: vaalien tuloksen vahvistamista koskevasta pää- tystä varten ei ole ·saatu lupaa tai jos ehdotusta 20655: töksestä (31 ja 91 §). ni:mityksestä ei ole tehty taikka jos nimitystä 20656: Yhdistyksen asettamista ehdokkaista laadi- muutoin ei voida hyväksyä, tulee keskusvaali- 20657: tun puolueen ehdokaslistan julkaisemista olisi lautakunnan määrätä nimitys, joka vain ilmai- 20658: kuten valitsijayhdistyksen ehdokaslistan julkai- see yhteislis•tan järjestyksen yhdistelmässä 20659: seruistakin pyydettävä keskusvaalilautakunnalta (40 § 4 mom.). 20660: hakemuksella. Siinä puolueen vaaliasiamiehen Kahdella tai useammalla puolueella on laki- 20661: olisi vakuutettava, että ehdokkaat ovat vaali- ehdotuksen mukaan oikeus yhtyä vaaliliitoksi. 20662: kelpoisia kunnan jäseniä, ja allekirjoitettava Vaaliliiton muodostaminen tapahtuisi samoin 20663: hakemus omakätisesti. Hakemukseen olisi liitet- kuin vastaavasti valtiollisissa vaaleissa eli siten, 20664: tävä ehdotus puolueen ehdokaslistaksi, jossa että puolueiden vaaliasiamiehet antaisivat kun- 20665: ehdokkaat olisi puolueen nimen alla lueteltava nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- 20666: siinä järjestyksessä, mihin heidät ehdokaslisto- sen ilmoituksen, jossa luetellaan vaaliliittoon 20667: jen. yhdistelmässä tulee asettaa. Hakemukseen yhtyvät puolueet. Ilmoitus olisi puolueiden· 20668: olisi myös liitettävä puolueen antama ilmoitus vaaliasiamiesten allekirjoitettava ja annettava 20669: siitä, että yhdisty3 edustaa puolueen jäseniä kun- keskusvaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdo- 20670: nassa, sekä asiamiehen valtuutus toimia yhdis- kaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuksen 20671: tyksen puolesta ( 25 §). kanssa (29 §). 20672: Voimassa olevan kunnallis·vaalilain säännös- Valitsijayhdistykset, jotka ovat muodostaneet 20673: ten mukaan kahdella tai useammalla valitsija- )llhteislistan, ja puolueet eivät lakiehdotuksen 20674: yhdistyksellä on oikeus yhtyä vaaliliitoksi, mikä mukaan voisi tehdä liittoa keskenään. Valitsija- 20675: tapahtuu siten, että kukin valitsijayhdistys an- yhdistyksellä ei olisi oikeutta tehdä liittoa puo- 20676: taa julkilausuman vaaliliiton perustamisesta eh- lueen kanssa. 20677: dokaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuk- Valitsijayhdistysten muodostaman vaaliliiton 20678: sen liitteenä. Julkilausumassa pitää ilmoittaa ehdokkaita saa voimassa olevan kunnallisvaali- 20679: se tunnus, joka vaaliliittoon yhtymistä varten lain mukaan olla enintään valittavien valtuu- 20680: on liitolle hyväksytty, ja siinä voidaan ehdot- tettujen kaksinkertainen määrä. Lakiehdotuksen 20681: taa ehdokaslistojen yhdistelmään otettavaksi mukaankin saisi vaaliliittoa vastaavan yhteis- 20682: vaaliliiton nimitys. Nimitys, johon tulee sisäl- listan ehdokkaita olla enintään tämä sama 20683: tyä sana vaaliliitto, ei saa olla sopimaton eikä määrä. Myös vaaliliittoon kuulumattomaHa puo- 20684: merkitykseltään yleistävästi tai muutoin har- lueella olisi oikeus asettaa ehdokkaita enintään 20685: haanjohtava. Nimitykseen voi aina sisältyä yh- kaksi kertaa niin paljon kuin kunnassa valitaan 20686: distysrekisteriin merkitty nimi, jonka käyttä- valtuutettuja. Samaan vaaliliittoon kuuluvilla 20687: miseen vaaliliitto on saanut asianomaiselta )llh- puolueilla ei saisi yhteensä olla ehdokkaita 20688: distykseltä todisteellisen luvan. Valitsijayhdis- enempää kuin vaaliliittoon kuulumattomaila 20689: tyksellä, joka jo kuuluu vaaliliittoon, ei ole puolueella. 20690: lupa liittyä toiseen vaaliliittoon, eivätkä vaali- Voimassa olevassa kunnallisvaalilaissa mai- 20691: liitot myöskään saa tehdä liittoa keskenään. nittu julkilausuma vaaliliiton perustamisesta ja 20692: Lakiehdotuksen mukaan kahdella tai useam- siihen sisältyvä tunnus on lakiehdotuksessa kor- 20693: malla valitsijayhdistyksellä on oikeus antaa yh- vattu ilmoituksilla. yhteislistasta ja vaaliliitosta. 20694: 4 N:o 33 20695: 20696: Lakiehdotukseen on ollut .tatpeen ottaa myös telmän. Kun varaehdokkaiden poisjättäminen 20697: säännös siitä, että niitä puoluerekisteriin mer- helpottaisi ja yksinkertaistaisi ehdokaslistojen 20698: kittyjä puolueita, .jotka ovat toisiinsa sellai- käsittelyä ja yhdistelmän laatimista, ehdotetaan, 20699: sessa suhteessa, kuin puoluelain (10/69) 2 §:n että varaehdokkaat saataisiin asettaa vain sopu- 20700: 2 momentissa tarkoitetaan, pidetään kunnallis- vaalien varalta. Sopuvaalien tapahtuessa vara- 20701: vaaleista annettuja säännöksiä sovellettaessa ehdokkaat määrättäisiin valtuutettujen varajä- 20702: yhtenä puolueena ( 101 §). seniksi ( 43 §). 20703: Valitsijayhdistyksen perustamisasiakirja, va- Voimassa olevan kunnallisvaalilain 17 §: n 4 20704: litsijayhdis.tyksen ja puolueen hakemus ehdo- momentin säännös siitä, että valitsijayhdistyk- 20705: kaslistan julkaisemisesta, ehdotus ehdokaslis- sen ehdokaslistan julkaisemista koskeva hake- 20706: taksi, puolueen ilmoitus yhdistyksestä, joka mus voidaan toimittaa keskusvaalilautakunnalle 20707: edustaa puolueen jäseniä kunnassa, sekä ilmoi- postitse, on .tarpeettomana jätetty lakiehdotuk- 20708: tukset yhteislistasta ja vaaliliitosta olisi laadit- sesta pois, koska vaaliasiakirjojen postitse lä- 20709: tava oikeusministeriön vahvistaman kaavan mu- hettäminen on mahdollista jo asiakirjain lä- 20710: kaisesti ( 32 §). hettämisestä annettujen lain ja asetuksen ( 74 ja 20711: Yhteislistan asettaneiden valitsijayhdistysten 75/54) mukaan. 20712: Keskusvaalilautakunnan valmistavia toimen- 20713: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- 20714: piteitä vaaleja varten koskevat säännökset ovat 20715: den varamies ei saisi olla toisen yhteislistan 20716: kunnallisvaalilain neljännessä luvussa. Sen joh- 20717: tai puolueen asiamiehenä taikka tämän vara- 20718: dosta, että vaaliluettelojen laatiminen olisi eh- 20719: miehenä ( 30 § 1 mom.). Mahdollista siis olisi, 20720: dotuksen mukaan siirrettävä kunnallishalHtuk- 20721: että kahdella tai useammalla 'Valitsijayhdistyk- 20722: selta keskus·vaalilautakunnan tehtäviin, sekä 20723: sellä on sama asiamies, vaikka ne eivät olisi- 20724: ennakkoäänestyksen käytäntöönoton vuoksi kes- 20725: kaan muodostaneet yhteislistaa. Keskusvaali- 20726: kusvaalilautakunnan lakimääräisten kokouspäi- 20727: lautakunnan jäsenelle ja varajäsenelle on ase- 20728: vien lukumäärää on ollut tarpeen lisätä. Uusia 20729: tettu kielto toimia valitsijayhdistyksen, yhteis- 20730: kokouspäiviä vaativat paitsi vaaliluetteloiden 20731: listan tai puolueen asiamiehenä tai tämän vara- 20732: laatiminen ja niitä vastaan tehtävien oikaisu- 20733: miehenä ( 30 § 2 mom.). 20734: vaatimusten käsitteleminen myös ennakkoäänes- 20735: Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukaan tysasiakirjojen tarkastaminen ja ennakkoäänes- 20736: esiintyminen useamman kuin yhden valitsija- tyksessä annettujen äänten laskeminen. 20737: yhdistyksen ehdokkaana samassa kunnassa on Keskusvaalilautakunnan ensimmäisessä ko- 20738: mahdollista, joskaan sillä ei ole ollut käytän- kouksessa valitaan sille sihteeri ja päätetään 20739: nöllistä merkitystä. Valitsijayhdistys saa nimit- koulutuksesta, 1ossa mainitaan, montako val- 20740: täin poistaa listastaan ehdokkaan, joka on myös tuutettua valitaan, kenelle, minä päivinä ja kel- 20741: toisen valitsijayhdistyksen ehdokas. Lakiehdo- lonaikoina sekä missä paikassa keskusvaalilau- 20742: tuksen mukaan sama henkilö saadaan asettaa takunnalle tarkoitetut vaaleja koskevat asiakir- 20743: vain yhden valitsijayhdistyksen tai yhden puo- jat on annettava. Koulutuksen sisältöä koskeva 20744: lueen ehdokkaaksi ( 20 § 5 mom.). Jotta mah- säännös olisi samanlainen edustajainvaalilain 20745: dolliset erehdykset voitaisiin oikaista, on ehdo- vastaavan säännöksen kanssa ( 34 § 1 mom.). 20746: tukseen otettu säännös siitä, että ehdokkaaksi Lakiehdotuksessa on yksinkertaistettu kes- 20747: asetettu henkilö, joka on myös toisen valitsija- kusvaalilautakunnan niitä tehtäviä koskevia 20748: yhdistyksen .tai puolueen ehdokkaana, saa ni- säännöksiä, ,jotka liittyvät ehdokkaiden asetta- 20749: mensä poistetuksi ehdokaslistasta, jollei hän mista, yhteislistoja ja vaaliliittoja koskevien 20750: ole valitsijayhdistyksen jäsen tai muutoin suos- asiakirjojen käsittelemiseen. Hakemus ehdokas- 20751: tunut ehdokkaaksi ( 26 §). Vastaava säännös listan iulkaisemisesta sekä ilmoitukset yhteis- 20752: on myös voimassa olevassa laissa. listasta ja vaaliliitosta olisi jätettä·vä tutkimatta 20753: Edustajainvaaleissa on jo luovuttu varaeh- vain, mikäli niitä ei olisi annettu keskusvaali- 20754: dokkaiden asettamisesta. Kunnallisvaaleissa lautakunnalle määräaikana. Muussa tapauksessa 20755: tämä on edelleen mahdollista. Varaeihdokkaat olisi havaitusta virheellisyydestä tai puutteelli- 20756: ovat lähinnä tulleet kysymykseen ns. sopuvaa- suudesta asiamiehelle aina huomautettava ( 35 § 20757: lien varalta eli silloin, kun valtuutetut valitaan 3 ja 4 mom. ) . Asiamiehellä olisi sen jälkeen 20758: vaaleja toimittamatta, ja siinä tapauksessa, että viimeistään syyskuun 2 päivänä oikeus tehdä 20759: ehdokas kuolee ennen sitä kokousta, jossa kes- huomautuksista johtuvat oikaisut ( .36 § 1 20760: kusvaalilautakunta laatii ehdokaslistojen yhdis- mom.). 20761: N:o 33 5 20762: 20763: Oikaisua ei voimassa olevan lain mukaan alkaen numerosta 2 ja järjestyksessä toisen puo- 20764: saa tehdä siinä tapauksessa, että valitsijayhdis- lueen tai yhteislistan ehdokkaat samalla tavalla 20765: tyksen perustamisasiakirjassa ei ole aNekirjoit- seuraavilla järjestysnumeroilla sekä yksinäiset 20766: tajina riittävää määrää äänioikeutettuja. Laki- ehdokkaat viimeisillä järjestysnumerollla. Eh- 20767: ehdotuksesta tämä säännös on tahattomia dokaslistojen alapuolelle olisi mecldttävä hy- 20768: oikeudenmenetyksiä mahdollisesti aiheuttavana väksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto, 20769: jätetty pois. jossa siinä numerojärjestyksessä, kuin vaaliliit- 20770: Voimassa olevan kunnallisvaalilain 26 § :n toja koskevat ilmoitukset on keskusvaalilauta- 20771: 3 momentin mukaan joku keskusvaalilautakun- kunnalle annettu, olisi mainittava, mitkä puo- 20772: nan jäsen voi tehdä vaaliliitolle tfudotetun ni- lueet kuhunkin vaaliliittoon ovat liittyneet 20773: mityksen johdosta muistutuksen. Lakiehdotuk- ( 40 § ), 20774: sesta yhteislistalle ehdotetun nimityksen osalta Voimassa olevan kunnallisvaalilain 31 § :rr 20775: vastaava säännös on jätetty pois, joten nimi- säännöksen mukaan keskusvaalilautakunnan on 20776: tyksen johdosta voitaisiin tehdä huomautus laadittava vaaleissa käytettävä äänestyslippu. 20777: vain 35 §:n 4 momentin mukaisesti samalla Koska ennakkoäänestyksen käytäntöönoton 20778: tavoin kuin muutkin vaaliasiakirjoihin kohdis- vuoksi kaikkien äänestyslippujen tulisi olla sa- 20779: tuvat huomautukset. manlaisia koko maassa, on katsottu tarpeelli- 20780: Syyskuun 2 päivänä pidettävässä kokouksessa seksi ehdottaa, että äänestyslippu olisi paina- 20781: keskusvaalilautakunnan tulisi uudelleen käsi- tettava oikeusministeriön toimesta ( 42 §). 20782: tellä määräaikana perille toimitetut 'Vaaliasiakir- Säännökset valtuutettujen ~valitsemisesta vaa- 20783: jat, jotka on valmistavasti tarkastettu elokuun leja toimittamatta eli ns. sopuvaaleista ovat 20784: 25 päivänä, ja niihin sen jälkeen mahdollisesti lakiehdotuksessa ·samansisältöiset kuin voimassa 20785: tehdyt oikaisut. Määräaikana perille toimitetut olevassa kunnallisvaalilaissa. Koska varaehdok- 20786: hakemukset sekä ilmoitukset yhteislistasta ja kaita saisi, niin kuin edellä on mainittu, aset- 20787: vaaliliitosta, joita vastaan huomautuksia ei ole taa vain sopuvaaleja varten, on säännökset 20788: esitetty, olisi hyväksyttävä. Jos hakemuksia tai varaehdokkaista otettu tähän viidenteen lukuun 20789: ilmoituksia yhteislistasta ja vaaliliitosta, joita (43 § 2 mom.). 20790: vastaan huomautuksia on tehty, ei oikaisun jäl- 20791: Vaalitoimitusta koskevat säännökset voimassa 20792: keenkään voitaisi hyväksyä, olisi ne hylättävä 20793: (37 § 1 mom.). Syyskuun 5 päivänä pidettä- olevan kunnallisvaalilain kuudennessa luvussa 20794: vässä kokouksessa keskusvaalilautakunta tekisi ovat jotakuinkin samansisältöiset kuin edusta- 20795: päätökset ehdokkaan nimen poistamista ehdo- jainvaalilain vastaavat säännökset. Vielä ole- 20796: kaslistasta koskevien hakemusten ja ilmoitusten massa olevat eroavuudet on lakiehdotuksessa 20797: johdosta. Tässä kokouksessa keskusvaalilauta- mahdollisuuksien mukaan poistettu. 20798: kunta laatisi myös ehdokaslistojen yhdistelmän Niin kuin yleisperusteluissa on mainittu, eh- 20799: (39 §). dotetaan ennakkoäänestysmenettely otettavaksi 20800: Puolueiden ehdokaslistojen ja yhteislistojen käytäntöön myös kunnallisvaaleissa. Ennakko- 20801: järjestys yhdistelmässä määräytyisi keskusvaali- äänestystä koskevat säännökset on otettu tähän 20802: lautakunnan suorittaman arvonnan perusteella. seitsemänteen lukuun melkein seUaisina kuin 20803: Yhdistelmään merkittäisiin ensin puolueet arvo- ne ovat edustajainvaalilaissa. Kunnallisvaaleissa 20804: tussa järjestyksessä ja niiden jälkeen yhte'islis- voitaisiin siten äänestää joko äänestysalueen 20805: tat niin ikään arvotussa järjestyksessä. Kunkin vaalitoimituksessa lokakuun ensimmäisenä sun- 20806: puolueen yläpuolelle merkittäisiin puolueen nuntaina ja sitä seuraavana maanantaina tai 20807: nimi ja kunkin yhteislistan yläpuolelle 1hteis- sitä ennen ennakkoäänestyksessä. Ennakko- 20808: listan nimitys. Jollei yhteislistan nimitystä voi- äänestys aloitettaisiin 20. päivänä ennen vaaleja 20809: taisi hyväksyä tai jos ehdotusta siitä ei olisi ja lopetettaisiin vaaleja edeltävänä keskiviik- 20810: tehty, keskusvaalilautakunnan olisi määrättävä kona kello 16. 20811: yhteislistalle nimitys, joka vain ilmaisee yhteis- Valtiollisissa vaaleissa tapahtuu ennakko- 20812: listan järjestyksen yhdistelmässä. Hyväksytyt äänestys posti- ja le'nnätinlaitoksen totmtpai- 20813: ehdokkaat numeroitaisiin siten, että arpomi- koissa jokaisena arkipäivänä, lopettamispäivää 20814: sessa ensimmäiseksi tulleeseen puolueeseen tai, lukuun ottamatta, sinä aikana, jolloin toimi- 20815: jos puolueen ehdokaslistaa yhdistehnässä ei ole, paikika on ylei'söä varten avoinna, taikka posti- 20816: ensinunäiseksi tulleeseen yhteislistaan kuuluvat ja lennätinhallituksen määräämänä muuna 20817: ehdokkaat merkitään ensimmäisillä numeroilla aikana. Laitoksissa ennakkoäänestys tapahtuu 20818: 6 N:o 33 20819: 20820: ennal&:oäänestyksen aloittamis- ja lopettamis- liidihuoltolaissa ( 907/46) tarkoitetut entyls- 20821: päivänä sekä yhtenä muuna vaalitoimikunnan huoltolaitokset, työlaitokset, päihdyttävien ai- 20822: määräämänä päivänä toimikunnan määrääminä neiden väärinkäyttäjien huoltolat ja rangaistus- 20823: aikoina. Eräät posti- ja lennätinlaitoksen en- laitokset. Laitoksissa saisivat äänestää vain 20824: nakkoäänestyspaikoiksi määrätyt toimipaikat niissä hoidettavina olevat tai niihin otetut hen- 20825: joudutaan nykyisen järjestelmän mukaan pitä• ki'löt. Muut henkhlöt, jot!ka vaalipäivinä toden- 20826: mään avoinna myös lauantaisin, vaikka ne muu- näköisesti olisivat estrneet käyttämästä ääni- 20827: toin olisivat tuolloin suljettuina. Kun toimi- oikeuttaan sen äänestysalueen vaalitoimitukses- 20828: paikkojen pitäminen avoinna lauantaisin pel- sa, jonka vaaHluetteloon heidät on merkitty, 20829: kästään äänestystoimitusta varten ottaen huo- saisivat äänestää ennakolta ennakkoäänestyspai- 20830: mioon ennakkoäänestykseen muutenkin varattu koiksi määrätyissä posti- ia lennätinlaitOksen 20831: pitkä aika ei ole välttämätöntä ja kun auki toimipaikoissa. 20832: pitämisestä aiheutuu lisäkustannuksia, ehdote- Edellä mainittu samanaikaisesti tämän esi- 20833: taan ennakkoäänestys kunnallisvaaleissa järjes- tyksen .kanssa eduskunnalle annettu esitys si- 20834: tettäväksi ennakkoäänestyspaikoiksi määrätyissä sältää myös ehdotuksen äänioikeuden myöntä- 20835: posti- ja lennätinlaitoksen toimipaikoissa toi- misestä ja äänestysmahdollisuuksien järjestämi- 20836: mipaikan säännönmukaisena aukioloaikana jo- sestä valtiollisissa vaaleissa valtakunnan ulko- 20837: kaisena sellaisena arkipäivänä, jolloin toimi- puolella asuvi:lle Suomen kansalaisille siten, 20838: paikka on yleisöä varten säännönmukaisesti että heidän maJhdoNisuutensa tulla merkityiksi 20839: avoinna. Laitoksissa tapahtuvan ennakkoäänes- vaaliluetteloihin ja osallistua vaaleihin olisi 20840: tyksen kohdalla puolestaan ehdotetaan, edellä riippumaton siitä, milloin heidät viimeksi on 20841: selostetusta valtiollisissa vaaleissa olevasta jär- Suomessa henkikirjoitettu. Kunnallisen ääni- 20842: jestelystä poiketen, vaalitoimikunnan käynti- oikeuden edellytyksenä kunnallislain mukaan 20843: kertoja 1aitoksissa vähennettäväiksi kahteen, on muun ohella se, että henki1ö on tai hänet 20844: koska saatujen kokemusten mukaan useimmissa olisi viimeksi toimitetussa henkikirjoituksessa 20845: laitoksissa on tarpeetonta käydä kolmea kertaa pitänyt kunnassa ihenkikirjoittaa. Kun väestö- 20846: enemmistön äänestettyä jo ensimmäisellä ker- kirja-asetuksen ( 198/70) 46 §:n 2 momentin 20847: ralla. Kun ennakkoäänestyspaikkojen lukumää- mukaan henkikirjasta on mm. poistettava hen- 20848: rää ehdotetaan niin kuin jäljempää käy ilmi kilöt, joiden on todettu pysyvästi asettuneen 20849: lisättäväksi, olisi tarkoituksenmukaista laajen- asumaan ulkomaille, ei heillä siis ole kun- 20850: taa laitoksissa tapahtuvan ennakkoäänestyksen nallista äänioikeutta. Äänestysmahdollisuuksien 20851: toimittamisen ajankohtaa vaalitoimikunnan järjestäminen ulkomailla ennakkoäänestyksen 20852: työn kireän aikataulun helpottamiseksi:. Näistä puitteissa lrunnallisvaa1eissa ei siten ole tässä 20853: syistä ehdotetaan, että ennakkoäänestys tapah- suhteessa perusteltua niin kuin on laita val- 20854: tuisi laitoksissa sen mukaan, kuin vaalitoimi- tiollisten vaalien osalta. 20855: kunta määrää, ennakkoäänestyksen lopettamis- Ehdokaslistojen yhdistelmien lähettäminen 20856: päivänä tai sitä edeltävänä päivänä sekä ~h ennakkoäänestyspaik!koihin kotimaassa siten 20857: tenä muuna päivänä toimikunnan määrääminä kuin valtiollisissa vaaleissa olisi kunnaHisvaa- 20858: aikoina. leissa yhdistelmien suuren lukumäärän vuoksi 20859: Ennakkoäänestyksen käyttöönotto vaikuttaa hankalaa. Yhdistelmiähän on noin 500. Laki- 20860: muun muassa sen, että vaaliluettelon otteella ehdotuksen mukaan keskusvaalilautakunnan oli- 20861: tapalhtuvasta äänestämisestä voidaan kokonaan sikin !toimitettava ~hdistelrnät ainoastaan oman 20862: luopua. kunnan alueella olevien ennakkoäänestyspai- 20863: Hallitus on samanaikaisesti tämän esityksen koiksi määrättYien posti- ja iennätinlaitoksen 20864: kanssa antanut eduskunnalle esityksen laeiksi toimipaikkojen vaalitoimitsijoille sekä kunnan 20865: valtiopäiväjärjestyksen ja eräiden muiden lakien vaalitoimikunnille eikä siis lainkaan muihin 20866: muuttamisesta. Tuossa esitY'ksessä mainituista kuntiin. Äänioikeutetun, joka haluaa äänestää 20867: syistä ehdotetaan myös kunnallisvaaleissa niin ennakolta vieraassa kunnassa, olisi näin ollen 20868: kuin valtiollisissa vaaleissakin laajennettavaksi hankittava tieto ehdokkaansa numerosta 20869: niiden laitosten piiriä, joissa olisi mahdollisuus muualta kuin ennakkoäänestyspaikasta. Koti- 20870: ennakolta äänestämiseen. Ennakkoäänestyspaik- maassa tämän tiedon hankkiminen ei tuottane 20871: koja olisivat siten asetuksella määrättävät posti- kovinkaan suuria vaikeuksia. 20872: ja lennätinlaitoksen toimipaikat sekä sairaalat, Kaikkien kuntien ehdokaslistojen yhdistel- 20873: kunnalliskodit, ·vanhainkodit, sairaskodit, inva- mien toimittaminen ennalclwäänestyspaikkoihin 20874: N:o 33 7 20875: 20876: ulkomaille ja niiden esillepano siellä tuotta1s1 manlaisella leimalla, eivät ennakkoäänestyksessä 20877: kohtuuttomia käytännöllisiä vaikeuksia. Olisi- annetut äänestysliput ulkoasultaan mitenkään 20878: han nimittäin lähdettävä siitä, että henkilöllä, eroaisi vaalitoimituksessa annetuista äänestys" 20879: joka ulkomailla äänestäisi ennakolta, olisi en- lipuista eikä vaalisalaisuus siten vaarantuisi. 20880: nakkoäänestyspaikassa mahdollisuus tutustua Kunnan keskusvaalilautakuntaan vaalitoimit- 20881: oman kuntansa ehdokaslistojen yhdistelmään, sijain ja vaalitoimikuntien lähettäminä saapu- 20882: si'llä äänestäjä tuskin monessakaan tapauksessa neet ennakkoäänestysasiakirjat ehdotetaan tar- 20883: tulisi etukäteen hankkineeksi varmaa tietoa eh- kastettaviksi kokouksessa, joka olisi pidettävä 20884: dokkaansa numerosta. siten, että vaaleja edeltävänä lauantaina ennen 20885: Ennakkoäänestys aloitettaisiin, kuten edellä kello 12 saapuneet ennakkoäänestysasiakkjat 20886: on mainittu, jo 20. päivänä ennen vaaleja ja ehditään siinä käsitellä (74 § 1 mom.). Sään- 20887: lopetettaisiin vaaleja edeltävänä keskiviikkona. nöksen sanamuoto ei estäisi aloittamasta ennak- 20888: Tänä aikana olisi esim. niillä äänestäjillä, jotka koäänestysasiakirjojen tarkastamista jo saapu- 20889: varsinaisiksi vaalipäiviksi tietävät matkusta- neiden asiakirjojen osalta huomattavasti mää- 20890: vansa ulkomaille, mahdollisuus ennen koti- räaikaa aikaisemmin. Ennakkoäänestysasiakirjo- 20891: maasta lähtöään käyttää äänioikeuttaan täällä jen varsinaisesta tarkastamiskokouksesta myö- 20892: olevissa enna:kkoäänestyspaiikoissa. hästyneet äänet olisi ehdotuksen mukaan jätet- 20893: Edellä esitetyn perusteella ja ottaen lisäksi tävä huomioon ottamatta (74 § 4 mom.). Tar- 20894: huomioon kunnallisvaalien luonteen hallitus kastuksessa hyväksytyt vaalikuoret olisi Jähe- 20895: katsoo, että ennakkoäänestystä kunnallisvaa- tekirjeissä erotettuina säilytettävä varmassa tal- 20896: leissa ei olisi järjestettävä ulkomailla. lessa, kunnes niitä toisena vaalipäivänä ryh- 20897: Ennakkoäänestyksessä myös kunnallisvaa- dytään laSkemaan. Tämän tarkastuksen päätyt- 20898: leissa käytettävät äänestyslippu sekä vaalikuori, tyä vaaliluettelot hakemistoineen olisi toimi- 20899: lähetekirje, lähetekuori ja ennakkoäänestyspai- tettava keskusvaalilautakunnasta vaalilautakun- 20900: koissa äänestäjistä pidettävää luetteloa varten nille, joiden käytettävissä niiden tulee o1la en- 20901: tarvittava lomake olisi ehdotuksen mukaan val- nen vaali toimituksen alkua (19 § ) . 20902: mistettava ja painatettava oikeusministeriön toi- 20903: mesta ja vaJ.tion kustannuksella ( 66 ja 67 § Säännökset äänten laskemisesta ja vaalien 20904: sekä 100 § 1 mom.). Näin varmistettaisiin kaik- tuloksen vahvistamisesta ovat voimassa olevan 20905: kien enna'kkoäänestysftsiakitjojen vaalivarmuutta lkunnallisvaalilain kahdeksannessa luvussa. I<un- 20906: edistävä samanlainen painoasu sekä vältettäi- nallisvaalilain mukaan kunnan keskusvaalilauta- 20907: siin ne monet vaikeudet, jotka olisivat seu- kunnan on vaalitoimituksen päätyttyä, kuiten- 20908: rauksena, jos nämä asiakirjat olisi valmistettava kin viimeistään kello 9 seuraavana päivänä ryh- 20909: ja jaettava kautta maan jokaisen kunnan toi- dyttävä tarkastamaan saapuneita vaaliasiakir- 20910: mesta erikseen. Oikeusministeriön asiana o1isi joja ja vaalilautakuntien suorittamaa äänestys- 20911: toimittaa kuntien keskusvaalilautakunnille nii- lippujen laskentaa. Keskusvaalilautakunnan en- 20912: den tarvitsema määrä ennakkoäänestysasiakir- nakkoäänestyksen käyttöönottamisesta aiheutu- 20913: joja jaettaviksi edelleen .posti- ja lennätinlai- vista muuttuneista tehtävistä johtuen ja yhden- 20914: toksen toimipaikkojen vaalitoimitsijoille sekä mukaisesti sen kanssa, mitä edustajainvaali- 20915: vaalitoimikunnille ( 67 §). laissa on säädetty vaalipiirin keskuslautakun- 20916: Leimasimena, 1olla äänestyslippu ja vaali- nan vastaavasta kolkouksesta, ehdotetaan, että 20917: kuori ennakkoäänestyspaikassa on leimattava, keskusvaalilautakunnan olisi vaalien jälkeisenä 20918: käytettäisiin kunnan vaalileimasinta, joka on päivänä kello 9 alkavassa kokouksessa suoritet- 20919: samanlainen kaikissa kunnissa ( 71 § 2 mom.). tava nämä tehtävät ( 76 §). 20920: Postipiirin päällikön velvollisuutena olisi pitää Ennakkoäänestyksessä annettuja ääniä kes- 20921: huolta siitä, että jokaisella vaalitoimitsijalla on kusvaalilautakunnan tulisi ryhtyä laskemaan 20922: käytössään tällainen vaali:toimitsijan välineisiin toisena vaalipäivänä kokouksessa, joka voitai- 20923: kuuluva ja siis valtion kustannettava vaalilei- siin aloittaa aikaisintaan kello 16. Kunkin eh- 20924: masin. Vaalitoimikuntien leimasimet olis1vat dokikaan hyväksi annettujen hyväksyttyjen 20925: sitä vastoin kuntien kustannettava niin kuin äänestyslippujen luku on keskusvaalilautakun- 20926: muutkin vaalitoimikuntien menot ( 71 § 3 nassa pyrittävä saamaan selville ennen kuin 20927: mom. ja 100 § 1 mom.). Kun äänestysliput varsinaisessa vaaJitoimituksessa annettuja äänes- 20928: edellä esitetyn mukaisesti olisivat samanlaisia tyslippuja ryhdytään keskusvaalilautakunnassa 20929: koko maassa ja kun ne lisäksi le1mattaisiin sa- laskemaan ( 75 § 1 mom.). Keskusvaalilauta- 20930: 8 N:o 33 20931: 20932: kunnan olisi luonnollisesti huolehdittava siitä, tai yhteislistan hyväksi, johon ehdokas kuuluu 20933: että tietoja ennakkoäänestyksen tuloksesta ei (78 §). 20934: pääse julkisuuteen ennen vaalitoimituiksen Vaalien tulos määräytyisi voimassa olevassa 20935: äänestysaineissa päättymistä. kunnallisvaalilaissa omaksutun ~ärjestelmän 20936: Kunnan keskusvaalilautakuntaan voi saapua mukaisesti. Tuloksen laskemisessa noudatettai- 20937: niin vähän ennakkoääniä, että niiden laskemi- siin siten edelleen d'Hondtin menetelmään pe- 20938: nen siten kuin edellä on esitetty saattaa vaa- rustuvaa vertauslukujärjeste1mää. Kussakin puo- 20939: rantaa vaalisalaisuuden. Tämän vuoksi lakieh- lueessa .tai yhteislistassa eniten ääniä saanut 20940: dotukseen on otettu säännös, että jos hyväk- ehdokas saisi vertausluvukseen puolueen tai 20941: syttyjä vaalikuoria on enintään 25, niitä ei yhteislistan koko äänimäärän, toiseksi eniten 20942: avata kunnan keskusvaalilautakunnassa, vaan saanut puolet siitä ine. Mikäli vaaliliittoja puo- 20943: sen puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan ja lueiden kesken ei ole tehty, jäisivät näin saa- 20944: yhden muun jäsenen on yhdessä vietävä ne en- dut vertausluvut ehdokkaiden lopullisiksi ver- 20945: nen vaalitoimituksen päättymistä kunnan jo- tausluvuiksi. Vaaliliitossa saisi siihen kuuluvien 20946: honkin äänestyspaikkaan, jossa vaalikuoret on puolueiden ehdokkaista se, jonka henkilökoh- 20947: avattava ja äänestysliput vaalisalaisuus säilyt- tainen äänimäärä on suurin, uudeksi vertaus- 20948: täen taitettuina pudotettava vaaliuurnaan ( 75 § luvukseen vaaliliittoon kuuluvien puolueiden 20949: 2 mom.). Tämä äänestyspaikka voisi olla esim. yhteenlasketun äänimäärän, toiseksi suurimman 20950: niiden henkilöiden äänestyspaikka, joita kun- äänimäärän saanut uudeksi vertausluvukseen 20951: nan henkikirjassa ei ole merkitty minkään kiin- puolet vaaliliittoon kuuluvien puolueiden yh- 20952: teistön kohdalle. Tässä tarkoitetut ennakko- teenlasketusta äänimäärästä, kolmas kolmannek- 20953: äänestyksessä annetut äänestysliput laskettaisiin sen jne. Yhteislistaan kuulumattoman eli yksi- 20954: yhdessä varsinaisessa vaalitoimituksessa annet- näisen ehdokkaan vertauslukuna olisi hänen 20955: tujen äänestysliwujen kanssa, joista ne ulko- saamansa äänimäärä ( 79 ja 80 §). 20956: naisesti eivät mitenkään eroa. Vaalilautakunnan Äänestyksen tuloksen määräilmiseksi kirjoi- 20957: tulisi merkitä pöytäkirjaan ne keskusvaalilauta- tettaisiin kaikkien ehdokkaiden nimet heidän 20958: kunnan jäsenet, jotka ovat tuoneet vaalikuoret näin saatujen vertauslukujensa suuruuden mu- 20959: äänestyspa1kkaan, Ja vaaliuurnaan tällöin pan- kaiseen järjestykseen, jolloin vaaliliittoon kuu- 20960: tujen äänestyslippujen luku (57 § 2 mom.). luvan puolueen ehdok,kaan osalta otetaan huo- 20961: Vaalien jäLkeisenä päivänä keskusvaalilauta- mioon vaaliliiton vertausluku, ja kunkin ehdok- 20962: kunnan olisi laskettava erikseen kunkin ehdok- kaan nimen kohdalle merki.ttäisiin hänen ver- 20963: kaan hyväksi ennakkoäänestyksessä ja vaalitoi- tauslukunsa. Ehdokkaiden nimisarjasta keskus- 20964: ·mituksessa annettujen hyväksyttyjen äänten vaalilautakunnan tulisi julistaa valtuutetuiksi 20965: kokonaismäärä (76 § 1 mom.). nimisarjan alusta aLkaen niin monta ~hdokasta 20966: kuin kunnassa on valtuutettuja valittava 20967: Vaalitulosten ennakkolaskennassa ja tiedotta- (81 §).Valtuutettujen varajäseniksi määrättäi- 20968: misessa olisi noudatettava oikeusministeriön an- siin kussakin vaaliliitossa, sellaiseen kuulumat- 20969: tamia ohjeita (76 § 2 mom.). tomassa puolueessa ja yhteislistassa niin monta 20970: Äänestyslipun mitättömyyttä koskevat sään- ensimmäisistä .valitsematta jääneistä ehdok- 20971: nökset, joiden sisältöön ennakkoäänestyksen kaista, kuin niistä on valittu valtuutettuja 20972: käytäntöönotto on vaikuttanut, on laadittu sa- (82 §). 20973: manlaisiksi edustajainvaalilain vastaavien sään- Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukaan 20974: nösten kanssa. Mitättömyysperusteisiin ei ole vaalien tulos on v~hvistettava lokakuun 23 päi- 20975: kuitenkaan ollut tarpeen ottaa edustajainvaali- vänä. Vaaliluettelon otteella tapahtuvan äänes- 20976: laissa olevaa säännöstä vastaavaa säännöstä tämisen poistamisen ja ennakkoäänestyksen käy- 20977: siitä, että jos äänestyslipulla on äänestetty eh- täntöönoton ansiosta vaalien tuloksen vahvis- 20978: dokasta, joka on asetettu myös toisen valitsija- taminen !Voitaisiin suorittaa jo huomattavasti 20979: yhdistyksen tai puolueen ehdokkaaksi, tällai- aikaisemmin. Yhdenmukaisesti edustajainvaali- 20980: nen äänestyslippu olisi mitätön. Kunnan puit- lain vastaavan säännöksen kanssa ehdotetaan, 20981: teissahan tällainen kaksinaisehdokkuus ei saata että tämä tapahtuisi jo 5. päivänä vaalien jäl- 20982: tulla kysymykseen. keen .pidettävässä keskusvaalilautakunnan ko- 20983: Mikäli äänestäjän osoittama ehdokas ei olisi kouksessa (85 § 1 mom.). 20984: vaalikeLpoinen tai olisi kuollut, tulisivat sel- Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa, 20985: laisen elhdokkaan saarnat äänet sen puolueen jotka pidetään äänestyslippujen laskemista ja 20986: N:o 33 9 20987: 20988: vaalien tuloksen määräämistä vatten, olisi va- otettu säänriös, että myös vaalien tuloksen 20989: litsijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehillä vahvistamista varten sattuvaa arkilauantaita on 20990: sekä puolueiden vaaliasiamiehillä oikeus olla pidettävä arkipäivän veroisena ( 95 §). 20991: saapuvilla ( 86 §). Voimassa olevan kunnallisvaalilain säännös- 20992: Keskusvaalilautakunnan kokousten pöytäkir- ten mukaan ei, milloin määrätään toimitetta- 20993: jan laatimista koskeviin säännöksiin on lakieh- viksi uudet vaalit tai vaalien toimittamista 20994: dotuksessa tehty eräitä lähinnä sanonnallisia varten uusi aika, säännöksiä äänestämisestä 20995: muutoksia. Lakiehdotukseen on myös otettu vaaliluettelon otteen nojalla muussa kunnassa 20996: säännökset siitä, että keskusvaalilautakunnan, sovelleta. Lakiehdotuksessa on vastaava sään- 20997: joka on kunnallinen lautakunta, pöytäkirjat ja nös siitä, että ennakkoäänestys täcr.Iöin tapah- 20998: toimituskirjat allekirjoitetaan niin kuin siitä ,tuisi vain siinä kunnassa, jota määräys koskee 20999: kunnallislaissa on säädetty ( 87 ja 89 §). Kun- (97 § ). 21000: nallislain 29 §:n mukaan pöytäkirjan allekir- Lakiehdotukseen on otettu edustajainvaali- 21001: joittaa puheenjohtaja sekä ,varmentaa se, joka lain 101 §:n säännöstä vastaava säännös siitä, 21002: on pitänyt pöytäkirjan. Toimituskirjan allekir- että kunnan keskusvaalilautakunnan, vaalilauta- 21003: joittaa puheenjdhtaja ja varmentaa pöytäkirjan kunnan tai vaalitoimikunnan jäsentä taikka 21004: pitäjä, jollei ohje- tai johtosäännössä ole toisin muuta henkilöä, joka laissa edellytettynä vaali- 21005: määrätty. viranomaisena toimiessaan laiminlyö velvolli- 21006: suutensa, rangaistaan niin kuin virkamiestä 21007: Lakiehdotuksessa on voimassa olevan kun- 21008: nallisvaalilain vaaleista valittamista koskevia virkarikoksesta ( 99 § ) . Virkavastuun alaisia 21009: säännöksiä selvennetty ja lakiteknisesti paran- olisivat siis myös valitsijayhdistyksen ja yh- 21010: nettu. Kuten voimassa olevan lain mukaankin teislistan asiamiehet sekä puolueen vaaliasia- 21011: valitusoikeus kohdistuisi sekä siihen kunnan mies samoin kuin näiden varamiehet ja val- 21012: keskusvaalilautakunnan päätökseen, jolla vaalien tuuttamat henkilöt. 21013: Niin kuin edellä on mainittu, ehdotetaan 21014: tulos on vahvistettu, että keskusvaalilautakun- 21015: nan valmistavaa toimenpidettä koskevaan pää- äänestysliput ja kaikki ennakkoäänestysasiakir- 21016: jat painatettaviksi oikeusministeriön toimesta 21017: tökseen. Valitusaika, joka luetaan vaalien tulok- 21018: ja valtion kustannuksella ( 42, 66 ja 67 §). 21019: sen julkaisemispäivästä, on voimassa olevan lain 21020: Ennakkoäänestyksestä aiheutuu myös posti- ja 21021: mukaan 14 päivää valitettaessa kaupungin ja 21022: lennätinlaitokselle kustannuksia, joiden jaka- 21023: kauppalan keskusvaalilautakunnan päätöksestä 21024: minen tasapuolisesti kuntien kesken olisi han- 21025: ja 30 päivää valitettaessa maalaiskunnan kes- 21026: kusvaalilautakunnan päätöksestä. Lakiehdotuk- kalaa. Tämän vuoksi ehdotetaan, että valtion 21027: tulisi suorittaa myös nama kustannukset. 21028: sen mukaan muutoksenhakuaika myös maa- 21029: Kaikki kuntien keskusvaalilautakuntien, vaali- 21030: laiskunnan keskusvaalilautakunnan päätöksestä 21031: lautakuntien ja vaalitoimikuntien menot olisi 21032: olisi 14 päivää ( 91 §). 21033: kuntien suoritettava ( 100 §). Kuntien kus- 21034: Yhdenmukaisesti sen kanssa, mitä edustajain- taunettavia olisivat siten myös vaaliluettelot 21035: vaalilaissa on säädetty, on lakiehdotukseen hakemistoineen ja äänioikeutetuille lähetettä- 21036: otettu nimenomaiset säännökset siitä, että lää- vät ilmoituskortit. 21037: ninhallituksen valitukseen antamasta päätök- Kunnallisvaalilain 78 § :n säännös kauppa- 21038: sestä on annettava tieto paitsi valittajalle myös lasta, joka ei ole eri kunta, on jätetty laki- 21039: kunnan keskusvaalilautakunnalle sekä että lää- ehdotuksesta pois, koska vuoden 1972 alusta 21040: ninhallituksen päätöksestä saa valittaa korkeim- lukien tällaista kauppalaa ei enää ole. 21041: paan !hallinto--oikeuteen ( 92 §). Kun kunnallisvaalien yhdenmukainen ja vir- 21042: Kunnallisvaalilaissa erityisiä säännöksiä kos- heetön toimittaminen edellyttää tarkempia 21043: keva luku on lakiehdotuksessa pääosaltaan sa- yleismääräyksiä ja -ohjeita lain soveltamisesta, 21044: mansisältöinen kuin voimassa olevassa laissa. on lakiehdotukseen yhdenmukaisesti edustajain- 21045: Yhdenmukaisesti sen kanssa olisi, milloin muuta vaalilain kanssa otettu säännös, jonka mukaan 21046: kuin vaalien toimittamista tai sopuvaalien tu- oikeusministeriön olisi tarvittaessa annettava 21047: loksen julistamista varten säädetty määräpäivä tarkempia ohjeita kunnallisvaalilain soveltami- 21048: sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauantaiksi, seuraa- sesta (102 §). 21049: vaa arkipäivää pidettävä määräpäivänä. Kun 21050: vaalien tulos olisi vahvistettava jo 5. päivänä Tarpeelliset säännökset kunnallisvaalien toi- 21051: toisen vaalipäivän jälkeen, on lakiehdotukseen mittamisesta ja tähän liittyvistä toimenpiteistä 21052: 2 6739/72 21053: 10 N:o 33 21054: 21055: kunnallisen jaoituksen muuttuessa ehdotetaan alueen asukasluku verrattuna kunnan asukas- 21056: sijoitettaviksi kunnallisen jaoituksen muuttami- lukuun suhteellisuusperiaatteen mukaan tätä 21057: sesta annettuun lakiin, jossa jo on eräitä tätä edellyttää ( 17 § 2 mom.). 21058: koskevia säännöksiä. Tässä yhteydessä ehdote- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 21059: taan säädettäväksi, että laajentuvan kunnan netaan EduskunnaHe hyväksyttäviksi seuraavat 21060: keskusvaalilautakuntaan on valittava myös lii- lakiehdotukset: 21061: tettävän alueen edustaja tai edustajat, milloin 21062: 21063: 21064: 21065: Kunnallisvaalilaki. 21066: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 21067: 21068: 1 luku. Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä on 21069: heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomaiselle. 21070: Aänestysalueet ja vaalivirartomdiset. Päätöstä noudatetaan valituksesta huolimatta, 21071: kunnes valitusasia on ratkaistu. 21072: 1 §. 21073: Kunnallisvaaleissa valitaan valtuutetut ja hei- Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite- 21074: dän varajäsenensä siten kuin tässä laissa sää- tussa asiassa antamaan päätökseen ei saa hakea 21075: detään. muutosta. 21076: 2 §. 4 §. 21077: Vaaleissa kunta on yhtenä vaalipiirinä. Kunnallisvaltuuston on asetettava kuntaan 21078: Vaalit toimitetaan jokaisessa kunnassa äänes- kunnan keskusvaalilautakunta, johon kuuluu 21079: tysalueittain. Vaaleihin voidaan osallistua myös viisi jäsentä ja tarpeellinen määrä varajäseniä, 21080: ennakolta ( ennakkoäänestys) niin kuin siitä kuitenkin vähintään viisi. 21081: jäljempänä säädetään. Jäsenet, joista valtuuston on määrättävä yksi 21082: puheenjohtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi, 21083: 3 §. sekä varajäsenet on valittava neljäksi vuodeksi 21084: Kunta, jonka asukasluku on pienempi kuin kerrallaan vaalikelpoisista kunnan jäsenistä si- 21085: 3 000, muodostaa yhden äänestysalueen, jollei ten, että he mahdollisuuksien mukaan edusta- 21086: kunnallisvaltuusto liikenteellisistä tai muista vat kunnassa edellisissä kunnallisvaaleissa esiin- 21087: syistä katso tarpeelliseksi jakaa kuntaa useam- tyneitä äänestäjäryhmiä. 21088: paan äänestysalueeseen. Sitä suurempi kunta Kunnan keskusvaalilautakunta ottaa itselleen 21089: on kunnallisvaltuuston vuosittain lokakuussa sihteerin ja muun tarvittavan henkilökunnan. 21090: jaettava äänestysalueisiin, joissa on enintään 21091: 3 000 asukasta. Samalla valtuuston on mää- 21092: rättävä, mihin äänestysalueeseen kuuluvat ne 5 §. 21093: kunnassa henkikirjoitetut henkilöt, joita ei ole Kunnallisvaltuuston on hyvissä aJOID ennen 21094: merkitty henkikirjaan minkään kiinteistön koh- vaaleja asetettava kutakin äänestysaluetta var- 21095: dalle. ten vaalilautakunta, johon kuuluu viisi jäsentä 21096: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan vaali- ja tarpeellinen määrä varajäseniä, kuitenkin 21097: vuotta seuraavan vuoden alusta päätöksellä, vähintään viisi, sekä 59 §:ssä tarkoitettuja 21098: joka on annettu äänestysalueisiin jakamisen jäl- laitoksia varten vaalitoimikunta, joita kunnassa 21099: keen, valtuuston on sen johdosta tarkistettava voi olla yksi tai useampia ja joihin kuuluu 21100: äänestysaluejako. Jos jaotuksen muutoksesta kolme jäsentä ja kolme varajäsentä. 21101: on päättänyt sisäasiainministeriö, äänestysalue- Valittaessa jäseniä, joista yksi on määrät- 21102: jaon tarkistaminen on kuitenkin kunnallishalli- tävä puheenjdhtajaksi ja yksi varapuheenjohta- 21103: luksen asiana. jaksi, sekä varajäseniä on noudatettava, mitä 21104: Lääninhallitus voi erityisistä syistä vapauttaa 4 §:n 2 momentissa on säädetty. 21105: kunnan toimittamasta jakoa äänestysalueisiin Vaalilautakuntien ,ja vaalitoimikuntien pu- 21106: sekä sallia yli 3 000 asukasta käsittävän äänes- heenjohtajien nimet ja postiosoitteet on ilmoi- 21107: tysalueen muodostamisen. tettava kunnan keskusvaalilautakunnalle. 21108: N:o 33 11 21109: 21110: 6 §. 9 §. 21111: Kuntien keskusvaalilautakunnat ja vaalilau- Vaaliluetteloihin on otettava jokainen Suo- 21112: takunnat ovat päätösvaltaisia viisijäsenisinä men kansalainen, joka ennen vaalivuoden al- 21113: sekä vaalitoimikunnat kolmijäsenisinä. kua on täyttänyt 18 vuotta ja on vaalivuonna 21114: Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali- henkikirjoitettu tai olisi henkikirjoituksesta 21115: lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tahi voimassa olevien säännösten mukaan ollut hen- 21116: varajäsen kuolee, menettää vaalikelpoisuutensa kikirjoitettava kunnassa. 21117: toimeen tai saa siitä vapautuksen taikka on Kunnan keskusvaalilautakunnan on ennen 21118: estynyt tai esteeUinen, saa kunnallishallitus elokuun 14 päivää tarkastettava pohjaluette- 21119: tarvittaessa määrätä väliaikaisen varajäsenen. lot. Luettelo~hin voidaan lisätä vain sellainen 21120: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- henkilö, joka ilmeisesti on jäänyt henkikirjoit- 21121: mentissa on säädetty kunnallishallituksen edus- tamatta ja joka henkikirjoitusviranomaisen to- 21122: tajan valitsemisesta lautakuntaan, ei koske kun- distuksen mukaan olisi pitänyt siinä kunnassa 21123: nan keskusvaalilautakuntaa, vaalilautakuntaa henkikirjoittaa ja merkitä pohjaluetteloon. Nii- 21124: eikä vaalitoimikuntaa. den henkilöiden nimien kohdalle, joilla ei ole 21125: vaalioikeutta, on merkittävä syy siihen ja hei- 21126: dän nimensä on yliviivattava. Henkilö, jonka 21127: osalta vaalioikeuden menettämisseuraamus vi- 21128: rallisen selvityksen mukaan lakkaa ennen en- 21129: 2 ·luku. simmäistä vaalipäivää, on merkittävä luette- 21130: loon äänioikeutetuksi. 21131: Vaaliluettelot. 21132: Sitten kun pohjaluettelo on edellä mainituin 21133: tavoin tarkastettu ja oikaistu, on se merkittävä 21134: 7 §. äänestysalueen vaaliluetteJoksi ja kunnan kes- 21135: Vaaliluettelot vaalivuonna henkikir~oitetuista kusvaalilautakunnan puolesta allekirjoitettava. 21136: vaalioikeutetuista laatii kunnan keskusvaali- 21137: lautakunta erikseen kunnan jokaista äänestys- Henkiikirjoitusviranomaiset ja muut väestö- 21138: aluetta varten. kirjojen pitäjät sekä nimismiehet, kaupungin- 21139: viskaalit, kihlakunnantuomarit ja raastuvan- 21140: oikeudet ovat velvolliset antamaan kunnan 21141: 8 §. keskusvaalilautakunnalle tarpeelliset tiedot. 21142: Vaaliluettelojen pohjaksi on asianomaisen Keskusvaalilautakunta voi kutsua ' yhden tai 21143: henkikirjoitusviranomaisen vaalivuonna vii- useamman henkilön kustakin äänestysalueesta 21144: meistään elokuun 1 päivänä toimitettava kun- paikallisena asiantuntijana avustamaan äänes- 21145: nan keskusvaalilautakunnalle säädettyä maksua tysalueen vaaliluetteloa laadittaessa. 21146: vastaan äänestysaluejaon mukaisesti laaditut 21147: luettelot ( pohjaluettelot) kaikista kuluvan 21148: vuoden henkikirjan mukaan kunnassa asuneista 10 §. 21149: henkilöistä, jotka ennen vaalivuoden alkua Vaaliluettelot on kunnan keskusvaalilauta- 21150: ovat täyttäneet 18 vuotta. Luettelot kirJoi- kunnan toimesta pidettävä elokuun 15 päi- 21151: tetaan henkikirjan osoittamassa järjestyksessä vänä saman kuun 21 päivään, molemmat päi- 21152: oikeusministeriön vahvistamatie lomakkeelle. vät mukaan luettuina, asianmukaisen valvon- 21153: Niissä on omana ryhmänä mainittava henkilöt, nan alaisena tarkastusta varten nähtävinä ku- 21154: jotka on henkikirjoitettu kunnassa, mutta joita nakin arkipäivänä kello 9-20 välisen ajan 21155: ei ole merkitty minkään kiinteistön kohdalle. kunnan alueella tarvittaessa useammassa pai- 21156: Kuhunkin luetteloon on liitettävä aakkoselli- kassa äänestysalueittain. 21157: nen hakemisto ja 11 §:ssä tarkoitetut ilmoitus- Vaaliluettelot voidaan, milloin erityiset syyt 21158: kortit oikeusministeriön ohjeiden mukaisesti vaativat ja jollei äänioikeutetuille aiheudu koh- 21159: täytettyinä. tuutonta haittaa, pitää nähtävinä kunnan ul- 21160: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi pohja- kopuolellakin. 21161: lueteloon merkitty henkilö on tai hänen voi- Paikoista, joissa vaaliluettelot ovat r:iähtä- 21162: daan perustellusti epäillä olevan vaalioikeutta vlnä, ja kunnan äänestysalueista on annettava 21163: vailla, on siitä tehtävä merkintä luetteloon hä- ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä tavalla kuin 21164: nen kohdalleen. kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan. 21165: 12 N:o 33 21166: 21167: 11 §. että jollei selitystä anneta, asia .ratkaistaau 21168: Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet- siitä huolimatta. 21169: tävä jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon ote- Ilmoitus oikaisuvaatimuksesta on viimeis" 21170: tulle äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu, tään elokuun 26 päivänä annettava kirjattuna 21171: oikeusministeriön vahvistamaa ja sen ohjeiden lähetyksenä postin kuljetettavaksi suljetussa 21172: mukaisesti täytettyä korttia käyttäen ilmoitus, kuoressa, johon on merkitty vastaanottajan 21173: jossa on ne tiedot, mitkä hänestä on henkikir- nimi ja postiosoite, mutta ilmoitus voidaan toi- 21174: jaan tai vaaliluetteloon otettu, ja tieto siitä, mittaa muullakin todistettavalla tavalla, mikäli 21175: minkä äänestysalueen vaaliluetteloon hänet on se ei aiheuta viivytystä. Jollei vastaanottajan 21176: merkitty, milloin ja missä vaaliluettelo on postiosoitetta :tunneta, on ilmoitus viipymättä 21177: nähtävänä sekä milloin ja missä äänestys ta- julkaistava sillä tavalla, kuin kunnalliset il- 21178: pahtuu. Tämän lisäksi ei kortissa saa olla moitukset kunnassa julkaistaan, mainitsematta 21179: muuta kuin ohjeet sen käyttämisestä ja kortista siinä kuitenkaan oikaisuvaatimuksen perustetta. 21180: ehkä ilmenevien virheiden oikaisemisesta. 21181: Edellä 1 momentissa mainittu kortti lähe- 14 §. 21182: tetään sen jälkeen, kun vaaliluettelo on asian- Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati- 21183: omaisen henkilön osalta tarkastettu, kuitenkin mukset käsitellään ja ratkaistaan kunnan kes- 21184: viimeistään elokuun 14 päivänä. kusvaalilautakunnan 4 päivänä syyskuuta pi- 21185: dettävässä kokouksessa, joka alkaa kello 19. 21186: 12 §. Keskusvaalilautakunnan on kussakin asiassa 21187: Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti annettava päätös, joka perusteluineen on mer- 21188: jätetty pois vaaliluettelosta tai merkitty siihen kittävä pöytäkir.jaan. 21189: vaalioikeutta vailla olevaksi .tahi että häntä Milloin 12 §:n 1 momentissa tarkoitettu 21190: tarkoittava merkintä siinä on muutoin virheel- oikaisuvaatimus hylätään tai jätetään tutki- 21191: linen, voi tehdä kirjallisen oikaisuvaatimuksen matta taikka 12 § :n 3 momentissa tarkoitet- 21192: kunnan keskusvaalilautakunnalle viimeistään tuun oikaisuvaatimukseen suostutaan, on hen- 21193: elokuun 31 päivänä ennen kello 16. kilölle, •jonka vaalioikeutta päätös koskee, vii- 21194: Edellä 1 momentissa tarkoitetun oikaisuvaa- pymättä lähetettävä päätöksestä pöytäkirjan- 21195: timuksen voi puoliso ilman valtuutusta tehdä ote, johon on liitettävä valitusosoitus. Jollei 21196: toisen puolison puolesta. vastaanottajan postiosoitetta tunneta, ilmoitet- 21197: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, että takoon 13 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 21198: henkilö, yksi tai useampi, on oikeudettomasti valla, mistä pöytäkirjanote on saatavissa. 21199: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi, voi 21200: hän tehdä sitä koskevan perustellun kirjallisen 15 §. 21201: oikaisuvaatimuksen viimeistään elokuun 25 Joka ei tyydy kunnan keskusvaalilautakun- 21202: päivänä ennen kello 16 kunnan keskusvaali- nan ratkaisuun oikaisuvaatimusta koskevassa 21203: lautakunnalle. asiassa, saa hakea siihen muutosta sen läänin 21204: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös sel- lääninhallitukselta, jonka alueella ratkaisun 21205: laisiin asianomaisen henkilön vaalioikeutee:t tehnyt keskusvaalilautakunta on. Valituskirja 21206: vaikuttaviin se1kkoihin, jotka ovat sattuneet on osoitettava lääninhallitukselle ja toimitet- 21207: vaaliluettelon allekirjoittamisen jälkeen. tava keskusvaalilautakunnalle viimeistään 14 21208: päivänä syyskuuta ennen kello 16. Keskusvaali- 21209: 13 §. lautakunnan puheenjohtajan on viipymättä lä- 21210: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön hetettävä valituskirja omine lausuntoineen ja 21211: merkitsemistä vaaliluetteloon vaalioikeutta ote keskusvaalilautakunnan pöytäkirjasta, jollei 21212: vailla olevaksi, on kunnan keskusvaalilautakun- sitä ole valitukseen liitetty, sekä asian käsit- 21213: nan puheenjohtajan ilmoitettava sille henki- telyssä !kertyneet asiakirjat lääninhallitukselle. 21214: lölle, jota oikaisuvaatimus koskee, vaatimuk- Lääninhallituksen on annettava päätökses- 21215: sesta ja sen sisällöstä sekä että hänellä on ti- tään tieto kunnan keskusvaalilautakunnalle, 21216: laisuus osoitetussa paikassa nähdä o~kaisuvaa joka kuuluttaa sen. Keskusvaalilautakunnan on 21217: timus ja viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen myös ilmoitettava päätöksestä henkilölle, jonka 21218: kello 16 antaa vaatimuksen johdosta kunnan äänio~keutta päätös koskee, sillä tavoin kuin 21219: keskusvaalilautakunnalle selityksensä uhalla, 13 § :n 2 momentissa säädetään. 21220: N:o 33 13 21221: 21222: Päätöksen tulee olla seitsemän patvan ku- rustuu, minkä 1älkeen luetteloon on kirjoitet- 21223: luessa kuuluttamisesta lukien nähtävänä kutl.- tava todistus, että se siten oikaistuna on lain- 21224: nan keskusvaalilautakunnan ilmoittamassa pai- voimainen. 21225: kassa. Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa 21226: 16 §. muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa 21227: Lääninhallituksen päätökseen vaaliluettelon pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että lo- 21228: oikaisemista koskevassa asiassa ei saa hakea pullista päätöstä vaaliluettelon o~kaisemisesta 21229: muutosta valittamalla. tehtyyn vaatimukseen ei ole ennen vaaleja an- 21230: nettu tai kunnan keskusvaalilautakunnan tie- 21231: Jos kuitenkin asianosainen katsoo lain so- toon saatettu. Henkilön, joka esittää vaalilau- 21232: veltamisen kannalta olevan tärkeätä saattaa takunnalle valitusviranomaisen päätöksen, 21233: lääninhallituksen ratkaisu korkeimman hallinto- jonka mukaan hänellä on äänioikeus, on kui- 21234: oikeuden tutkittavaksi, on hänellä oikeus pyy- tenkin annettava äänestää. 21235: tää lupaa muutoksen hakemiseen. Hakemus, 21236: joka osoitetaan korkeimmalle hallinto-oikeu- 19 §. 21237: delle ja johon on liitettävä valituskirja tai si- Kunnan keskusvaalilautakunnan on huoleh- 21238: sällytettävä valitus sekä todistus päivästä, jol· dittava ·siitä, että vaaHluettelot ovat ennen vaa- 21239: loin kunnan keskusvaalilautakunta on läänin- litoimituksen alkamista vaalilautakuntien käy- 21240: hallituksen päätöksen kuuluttanut, on annet· tettävissä. 21241: tava lääninhallitukselle viimeistään ennen kello 21242: 12 neljäntenätoista päivänä päätöksen kuulut- 21243: tamisesta lukien. Lääninhallituksen on lähetet- 3 luku. 21244: tävä hakemus liitteineen ja jäljennös päätök- 21245: sestä sekä asiakirjat oman lausuntonsa seuraa- Ehdokkaiden asettaminen ;a vaaliliitot. 21246: mana viipymättä korkeimmalle hallinto-oikeu- 21247: delle. 20 §. 21248: Korkein hallinto-oikeus :toimittaa asiassa an- V alitsiiayhdistyksellä, jonka vähintään 10 21249: tamansa päätöksen viipymättä lääninhallituk- äänioikeutettua kunnan jäsentä on perustanut, 21250: sen välityksellä kunnan keskusvaalilautakun- on oikeus asettaa ehdokas valtuutetuksi ja 21251: nalle. saada hänen nimensä julkaistuksi ehdokaslis- 21252: tojen yhdistelmässä. 21253: 17 §. Henkilö voi olla perustajajäsenenä vain yh- 21254: Jos henkikil'joitusviranomainen katsoo, että dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on ryhty- 21255: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois vaali- nyt sellaiseksi kahteen tai useampaan valitsija- 21256: luettelosta tahi merkitty siihen vaalioikeutta yhdistykseen, poistakoon kunnan keskusvaali- 21257: vailla olevaksi tai äänioikeutetuksi tahi että lautakunta hänet niistä kaikista. 21258: merkintä on muutoin virheellinen, on hänellä Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta 21259: viran puolesta oikeus tehdä kunnan keskusvaa- oikeusministeriö voi määrätä, että 'Valitsijayh- 21260: lilautakunnalle oikaisuvaatimus ja hakea muu- distyksen saa perustaa pienemp1kin määrä ääni- 21261: tosta vaatimuksen johdosta annettuun päätök- oikeutettuja kunnan jäseniä kuin 1 momen- 21262: seen 12, 15 ja 16 §:ssä säädetyssä järjestyk- tissa on säädetty, kuitenkin vähintään kolme. 21263: sessä. Ministeriön päätös on julkaistava asetusko- 21264: 18 §. koelmassa viimeistään vaalivuoden toukokuun 21265: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- aikana. 21266: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty kunnan Yhdistyksellä, jonka oikeusministeriössä pi- 21267: keskusvaalilautakunnalle, on luetteloon merkit- dettävään puoluerekisteriin merkitty puolue on 21268: tävä todistus siitä, että luettelo on lainvoimai- ilmoittanut edustavan puolueen jäseniä kun- 21269: nen. nassa, on oikeus valitsijayhdistyksiä perusta- 21270: Jos muutosta on vaadittu, on kunnan kes- matta ,asettaa kunnassa ehdokkaita valtuute- 21271: kusvaalilautakunnan, sitten kun vaatimus on tuiksi ja saada heidän nimensä julkaistuiksi 21272: ratkaistu lainvoimaisella päätöksellä, merkit- ehdokaslistojen yhdistelmässä. 21273: tävä vaaliluetteloon siitä mahdollisesti: johtu- Sama henkilö saadaan asettaa vain yhden 21274: vat oikaisut ja sen ohessa .jokaisen oikaisun valitsijayhdistyksen tai yhden puolueen eh- 21275: kohdalla mainittava päätös, johon oikaisu pe- dokkaaksi. 21276: 14 N:o 33 21277: 21278: 21 §. myös etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa 21279: Henkilöiden, jotka tahtovat perustaa valit- ei saa olla muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat 21280: sijay'hdistyksen, on tehtävä se allekirjoittamal- tarpeen henkilöllisyyden täsmentämiseksi. 21281: Iaan päivätyllä asiakirjalla ( perustamisasiakir- 21282: ja), jossa on selvästi mainittava ehdokkaan 25 §. 21283: nimi ja enintään kahta ilmaisua käyttäen hä- Hakemus puolueen ehdokaslistan julkaisemi- 21284: nen arvonsa, ammattinsa tai toimensa. Perus- sesta on puolueen vaaliasiamiehen tai hänen 21285: tamisasiakirjassa on annettava jollekin kunnan valtuutettunsa annettava kunnan keskusvaali- 21286: jäsenelle valtuutus toimia valitsijayhdistyksen lautakunnalle viimeistään 24 §:n 1 momentissa 21287: asiamiehenä ja toiselle olla tämän varamiehenä, mainittuna aikana. 21288: ja siinä on selvästi mainittava molempien nimi, Hakemuksessa, jossa on selvästi mainittava 21289: ammatti tai toimi, postiosoite ja puhelinnumero. puolueen vaaliasiamiehen ja tämän varamiehen 21290: Perustamisasiakirjassa jäsenten on vakuutet- nimi, ammatti tai toimi sekä postiosoite ja 21291: tava, että he ovat äänioikeutettuja kunnan jä- puhelinnumero, asiamiehen on vakuutettava, 21292: seniä. Jäsenten omakätisten allekirjoitusten että ehdokkaat ovat vaalikelpoisia kunnan jäse- 21293: alle on selvästi merkittävä heidän nimensä, niä. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle- 21294: ammattinsa tai toimensa ja osoitteensa. kirjoitettava. 21295: Hakemukseen on liitettävä ehdotus puolueen 21296: 22 §. ehdokaslistaksi, jossa ehdokkaat on puolueen 21297: Oikeusministeriön on viimeistään elokuun nimen alla lueteltava siinä järjestyksessä, mi- 21298: 15 pa1vana ilmoitettava jokaisen kunnan hin heidät 40 § :·s,sä tarkoitetussa ehdokaslisto- 21299: keskusvaalilautakunnalle, mitkä puolueet on jen yhdistelmässä tulee asettaa. Tiedot ehdok- 21300: merkitty puoluerekisteriin, ja ne henkilöt, jotka kaista on hlmoitettava niin !kuin 24 §:n 3 mo- 21301: ovat oikeutettuja kirjoittamaan puolueen ni- mentissa on säädetty. Hakemukseen on myös 21302: men. liitettävä puolueen antama ilmoitus siitä, että 21303: 23 §. yhdistys, jonka puolesta puolueen vaaliasia- 21304: Yhdistyksen, jolla 20 §:n 4 momentin mu- mies esiintyy, edustaa puolueen jäseniä kun- 21305: kaan on oikeus asettaa kunnassa ehdokkaita nassa, sekä vaaliasiamiehen valtuutus. 21306: valtuutetuiksi, on annettava valtuutus jollekin 21307: kunnan jäsenelle toimia puolueen vaaliasiamie- 26 §. 21308: henä ja toiselle olla tämän varamiehenä. Milloin valitsijayhdistys tai 20 §:n 4 mo- 21309: mentissa tarkoitettu yhdistys on asettanut eh- 21310: 24 §. dokkaakseen henkilön, joka on myös toisen 21311: Hakemus valitsijayhdistyksen ehdokaslistan valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaana, 21312: julkaisemisesta on valitsijayhdistyksen asiamie- on hänellä oikeus saada nimensä poistetuksi 21313: hen tai hänen valtuutettunsa annettava kunnan ehdokaslistasta, jollei hän ole valitsijayhdistyk- 21314: keskusvaalilautakunnalle viimeistään elokuun sen jäsen tai muutoin suostunut ehdokkaaksi. 21315: 25 päivänä ennen kello 16. Hakemuksen voi Vaatimus, jota tarkoitetaan 1 momentissa, 21316: antaa lautakunnalle myös 28 §:ssä tarkoitettu on esitettävä kirjallisesti keskusvaalilautakun- 21317: yhteislistan antaneiden valitsijayhdistysten asia- nalle viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen 21318: mies. kello 16. 21319: Hakemuksessa valitsijayhdistyksen asiamie- 27 §. 21320: hen on vakuutettava, että ehdokas on vaali- Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyksellä 21321: kelpoinen kunnan jäsen ja että jäsenet ovat on oikeus antaa yhteislista sekä kahdella tai 21322: omakätisesti allekirjoittaneet perustamisasiakir- useammalla puolueella yhtyä vaaliliitoksi. 21323: jan. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle- Yhteislistan, vaaliliiton tai vaaliliittoon kuu- 21324: kirjoitettava. lumattoman puolueen ehdokkaita saa olla enin- 21325: Hakemukseen on liitettävä perustamisasia- tään valittavien valtuutettujen kaksinkertainen 21326: kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotus ehdokas- määrä. 21327: listaksi, jossa on oltava ehdokkaasta 21 §:n 1 28 §. 21328: momentissa mainitut tiedot kuitenkin siten, Yhteislistan muodostaminen tapahtuu siten, 21329: että etunimen rinnalla tai sen sijasta voidaan että valitsijayhdistysten asiamiehet antavat kun- 21330: käyttää yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- 21331: N:o 33 15 21332: 21333: sen ilmoituksen, jossa yhteislistaan liittyvät va- 32 §. 21334: litsijayhdistykset ja ehdokkaat on lueteltava Edellä 21, 24, 25, 28 ja 29 §:ssä tarkoite- 21335: siinä järjestyksessä, mihin ehdokkaat 40 §:ssä tut perustamisasiakirja, hakemus, ehdotus eh- 21336: tarkoitetussa ehdokaslistojen yhdistelmässä tu- dokaslistaksi, puolueen ilmoitus sekä ilmoituk- 21337: lee asettaa. set yhteislistasta ja vaaliliitosta on laadittava 21338: Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslisto- oikeusministeriön vahvistaman kaavan mukai- 21339: jen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan nimi- sesti. 21340: tys, johon tulee sisältyä sana yhteislista. Nimi- 21341: tys ei saa olla sopimaton eikä merkitykseltään 4 luku. 21342: yleistävästi tai muutoin harhaanjdhtava. Nimi- 21343: tykseen voi aina sisältyä yhdistysrekisteriin Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat 21344: merkitty nimi, jonka käyttämiseen yhteislistan toimenpiteet vaale;a varten. 21345: antaneet valitsijayhdistykset ovat saaneet yhdis- 21346: tykseltä todisteellisen luvan. 33 §. 21347: Kunnan keskusvaalilautakunta kokoontuu 21348: Yhteislistaa koskevassa ilmoituksessa on an- puheenjohtajan kutsusta viimeistään elokuun 21349: nettava valtuutus jollekin valitsijayhdistyksen 13 päivänä ja sen jälkeen elokuun 25 päivänä, 21350: asiamiehelle toimia yhteislistan asiamiehenä ja syyskuun 2 ja 5 päivänä, vaaleja edeltävänä 21351: toiselle olla varamiehenä, ja siinä on selvästi päivänä, toisena vaalipäivänä, vaalien jälkei- 21352: mainittava molempien nimi, ammatti tai toimi, senä päivänä ja 5. päivänä vaalien jälkeen 21353: postiosoite ja puhelinnumero. Ilmoitus on va- sekä muulloinkin, milloin asian käsittely sitä 21354: litsijayhdistysten asiamiesten allekirjoitettava. vaatii. 21355: Ilmoitus yhteislistasta on annettava keskus- 34 §. 21356: vaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdokaslis- Ensimmäisessä kokouksessa valitaan kunnan 21357: tan julkaisemista tarkoittavan hakemuksen keskusvaalilautakunnalle sihteeri ja päätetään 21358: kanssa. kuulutuksesta, jossa on mainittava, montako 21359: 29 §. valtuutettua valitaan, kenelle, minä päivinä ja 21360: Vaaliliiton muodostaminen tapahtuu siten, kellonaikoina sekä missä paikassa keskusvaali- 21361: että puolueiden vaaliasiamiehet antavat kun- lautakunnalle tarkoitetut vaaleja koskevat asia- 21362: nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- kirjat on annettava. 21363: sen ilmoituksen, jossa luetellaan vaaliliittoon Kuulutus on viipymättä julkaistava sillä ta- 21364: yhtyvät puolueet. Ilmoitus on puolueiden vaali- vallaf kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa 21365: asiamiesten allekirjoitettava. julkaistaan, ja pantava nähtäväksi keskusvaali- 21366: Ilmoitus vaaliliitosta on annettava keskus- lautakunnan kokoushuoneistossa. 21367: vaalilautakunnalle samanaikaisesti puolueen eh- 21368: dokaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuk- 35 §. 21369: sen kanssa. Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksessa, 21370: joka pidetään elokuun 25 päivänä, esitellään 21371: 30 §. ja tarkastetaan valmistavasti ehdokaslistojen 21372: Yhteislistan asettaneiden valitsijayhdistysten julkaisemista koskevat hakemukset niihin lii- 21373: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- tettyine asiakirjoineen ja ryhdytään ehkä tar- 21374: den varamies älköön olko toisen yhteislistan peellisten lisäselvitysten hankkimiseen. Ehdok- 21375: tai puolueen asiamiehenä taikka tämän vara- kaiden nimet, yhteislistat, puolueiden ehdokas- 21376: miehenä. listat ja vaaliliitot on saatettava äänioikeutet- 21377: Älköön kunnan keskusvaalilautakunnan jäsen tujen tietoon ilmoituksella, joka pannaan näh- 21378: tai varajäsen olko valitsijayhdistyksen, yhteis- täväksi keskusvaalilautakunnan kokoushuoneis- 21379: listan tai puolueen asiamiehenä tai tämän vara- tossa ja kunnan ilmoitustaululla. 21380: miehenä. Vaaliliittoja koskevat ilmoitukset merkitään 21381: 31 §. roomalaisin numeroin niiden saapumisjärjestyk- 21382: Edellä 20 § :n 4 momentissa tat1koitetun sessä. 21383: yhdistyksen tässä ja 4 luvussa tarkoitetussa Jos havaitaan, ettei hakemusta taikka ilmoi- 21384: asiassa tekemiin päätöksiin ei sovelleta yhdis- tusta yhteislistasta tai vaaliliitosta ole annettu 21385: tyslain säännöksiä yhdistyksen päätöksen moit- keskusvaalilautakunnalle määräaikana, on se 21386: timisesta. jätettävä tutkimatta. 21387: 16 N:o 33 21388: 21389: Valitsijayhdistyksen tai yhteislistan asiamie- 38 §. 21390: helle taikka puolueen vaaliasiamiehelle on vii- Valitsijayhdistyksellä tai puolueella, jonka 21391: pymättä huomautettava, jos havaitaan, ettei ha- ilmoitusta yhteislistaan tai vaaliliittoon liitty- 21392: kemuksen perille toimittamisessa muutoin ole misestä ei ole ·hyväksytty, on oikeus saada 21393: noudatettu laissa säädettyä tai keskusvaalilau, ehdokkaansa poistetuksi ehdokaslistojen yh- 21394: takunnan määräämää järjestystä taikka että eh- distelmästä. Tätä koskeva ilmoitus valitsija- 21395: dokkaaksi on otettu henkilö, joka ei ole vaali- yhdistyksen asiamiehen ja puolueen osalta sen 21396: kelpoinen tai joka on asetettu myös toisen vaaliasiamiehen on kirjallisesti tehtävä kunnan 21397: valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaaksi. keskusvaalilautakunnalle viimeistään syyskuun 21398: Mikäli hakemusta tai siihen liitettyjä asiakir- 5 päivänä ennen kello 16. 21399: joja muusta syystä ei voida pitää lainmukai- 21400: sina tai, mikäli ilmoitusta yhteislistasta tai 39 §. 21401: vaaliliitosta muusta kuin 3 momentissa maini- Siinä kokouksessa, joka pidetään syyskuun 21402: tusta syystä ei voida hyväksyä, on siitäkin asia- 5 päivänä, kunnan keskusvaalilautakunta tekee 21403: miehille huomautettava. päätökset 36 §:n 2 momentissa ja 38 §:ssä 21404: tarkoitettujen ilmoitusten sekä 37 §:n 2 mo- 21405: 36 §. mentissa tarkoitetun hakemuksen johdosta. Sa- 21406: Asiamiehillä, joille huomautuksia edellä massa kokouksessa lautakunta laatii 40 § :n 1 21407: 35 §:n 4 momentin mukaisesti on esitetty, on momentissa tarkoitetun ehdokaslistojen yhdis- 21408: oikeus viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen telmän. 21409: kello 16 tehdä niistä johtuvat oikaisut. Saman Jos ehdokas on asetettu myös toisen valit- 21410: ajan kuluessa asiamiehillä on oikeus tehdä eh- sijayhdistyksen tai toisen puolueen ehdokkaaksi 21411: dokkaan nimeä, ammattia tai tointa koskevia eikä 37 §:n 2 momentissa tarkoitettua hake- 21412: tarkistuksia. Mikäli huomautus koskee ilmoi- musta ole tehty tai hyväksytty taikka 36 § :n 21413: tusta vaaliliitosta, on puolueiden vaaliasiamie- 2 momentissa tarkoitettua ilmoitusta ehdok- 21414: hillä oikeus antaa keskusvaalilautakunnalle yh- kaan poistamisesta ole määräajassa tehty tahi 21415: teinen kirjallinen ehdotuksensa ilmoituksen oi- jos ehdokas on kuollut, on ehdokkaan nimi 21416: kaisemiseksi. poistettava ehdokaslistojen yhdistelmästä. 21417: Jos huomautuksen syynä on ollut, että eh- 21418: dokkaaksi on otettu sellainen henkilö, joka ei Valitsijayhdistyksen ja ylhteislistan asiamies 21419: ole vaalikelpoinen taikka joka on asetettu myös sekä puoilueen vaaliasiamies on velvollinen vii- 21420: toisen valitsijayhdistyksen tai toisen puolueen pymättä ilmoittamaan ehdokkaan kuolemasta 21421: ehdokkaaksi, on asiamiehellä oikeus saman keskusvaalilautakunnalle. 21422: ajan kuluessa poistaa tällainen ehdokas. 21423: 40 §. 21424: 37 §. Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita 21425: Syyskuun 2 päivänä kunnan keskusvaalilau- on enemmän kuin valittavia valtuutettuja, kun- 21426: takunta käsittelee uudelleen määräaikana pe- nan keskusvaalilautakunnan on laadittava eh- 21427: rille toimitetut vaaliasiakirjat ja tarkastaa nii- dokaslistojen yhdistelmä. Kaikki ehdokaslistat 21428: hin 36 § :n 1 momentissa säädetyllä tavalla järjestetään samalle puolelle lehteä. Yhdiste1- 21429: mahdollisesti tehdyt oikaisut sekä tekee päii- mässä ei saa olla muuta kuin yhteinen otsake, 21430: tökset hakemusten sekä yhteislistaa ja va~>li josta käy selville, mitä vaaleja varten yhdis- 21431: liittoa koskevien ilmoitusten johdosta. Määrä- telmä on laadittu, sekä puolueiden nimet ja 21432: aikana perille toimitetut hakemukset sekä il- yhteislistojen nimitykset, jotka on merkittävä 21433: moitukset yhteislistasta ja vaaliliitosta, joita kunkin puolueen ja yhteislistan yläpuolelle, 21434: vastaan huomautuksia ei ole esitetty, on hyväk- sekä kaikki ehdokkaat järjestysnumeroineen. 21435: syttävä. Puolueiden ehdokaslistojen ja yhteislistojen jär- 21436: Samassa kokouksessa käsitellään valmista- jestys yhdistelmässä määräytyy keskusvaalilau- 21437: vasti myös hakemukset, jotka tarkoittavat 26 takunnan suorittaman arvonnan perusteella si- 21438: §:ssä mainittua ehdokkaan nimen poistamista ten, että yhdistelmään merkitään ensin puo- 21439: ehdokaslistasta. Ennen kuin asia otetaan lo- lueet arvotussa järjestyksessä ryhmiteltyinä va- 21440: pullisesti päätettäväksi, valitsijayhdistyksen asia- semmalta oikealle ja niiden jälkeen yhteislistat 21441: miehelle tai puolueen vaaliasiamiehelle on va- niin ikään arvotussa järjestyksessä vasemmalta 21442: rattava tilaisuus lausunnon antamiseen. oikealle. 21443: N:o 33 17 21444: 21445: Saman puolueen ehdokkaat yhdistetään puo- 42 §. 21446: lueen nimen alle 25 §:n 3 momentissa tarkoi- Kunnan keskusvaalilautakunnan on to1m1tet· 21447: tetussa järjestyksessä ja samaan yhteislistaan tava vaalilautakunnille tarpeellinen määrä oi- 21448: kuuluvat ehdokkaat yhteislistan nimityksen keusministeriön painattamia äänestyslippuja sul- 21449: alle 28 § :n 1 momentissa tarkoitetussa jär- jetussa päällyksessä, johon on merkittävä siinä 21450: jestyksessä. Jos puolueen tai yhteislistan eh- olevien äänestyslippujen määrä. 21451: dokkaita ei lukumääränsä vuoksi voida järjes- Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X 21452: tää ylhäältä alaspäin, on ne järjestettävä kah- 210 mm, ja sen sisäpuolelle on painettava ot- 21453: delle tai useammalle vierekkäiselle palstalle ri- sake, jossa mainitaan, missä vaaleissa sitä on 21454: veittäin vasemmalta oikealle. Yhteislistojen ul- käytettävä, sekä lisäksi viivalla merkitty ym- 21455: kopuolella olevat valitsijayhdistysten ehdokkaat pyrä, joka on halkaisijaltaan 90 mm ja joka 21456: otetaan yhdistelmään äärimmäisiksi oikealle lippua kokoontaitettaessa jää taittamattomaksi. 21457: yläriviltä alkaen aakkosjärjestyksessä erotet- Keskellä ympyrää tulee olla selvästi havaittava 21458: tuina selvästi toisistaan. merkintä: N:o sen ehdokkaan nume- 21459: Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokkaat nume- ron merkitsemistä varten, jonka hyväksi äänes- 21460: roidaan siten, että arpomisen mukaan järjes- täjä tahtoo antaa äänensä. 21461: tyksessä ensimmäiseksi tulleeseen puolueeseen 21462: Äänestyslippuihin käytettävän paperin on ol- 21463: tai, jos puolueen ehdokaslistaa yhdistelmässä 21464: tava valkeata ja laadultaan sellaista, ettei se 21465: ei ole, ensimmäiseksi tulleeseen yhtelslistaan vaaranna vaalisalaisuuden säilymistä. Niiden tu- 21466: kuuluvat ehdokkaat merkitään edellä maini- 21467: lee olla siten tehtyjä, että selvästi näkyy, mi- 21468: tussa järjestyksessä ensimmäisillä numeroilla 21469: ten ne on kokoon taitettava, eikä niissä saa 21470: alkaen numerosta 2 ja järjestyksessä toisen 21471: olla mitään muuta, kuin mitä edellä on sää- 21472: puolueen tai yhteislistan ehdokkaat samalla ta- detty. 21473: valla seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin 21474: edelleen sekä yksinäiset ehdokkaat aakkosjär- 21475: jestyksessä viimeisillä järjestysnumeroilla. 5 luku. 21476: Jos nimitys, joka yhteislistaa muodostettaessa 21477: tai huomautuksen johdosta myöhemmin on Valtuutettujen valitseminen vaaleja 21478: sille ehdotettu, on 28 §:n 2 momentin sään- toimittamatta. 21479: nösten vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole 21480: tehty, keskusvaalilautakunta määrää nimityk- 43 §. 21481: sen, joka ilmaisee vain yhteislistan järjestyksen Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita 21482: yhdistelmässä muihin yhteislistoihin nähden. on yhtä paljon kuin valittavia valtuutettuja, 21483: Ehdokaslistojen alapuolelle on painettava ei vaalitoimitusta toimeenpanna, vaan kunnan 21484: hyväksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto, keskusvaalilautakunta julistaa lokakuun ensim- 21485: jossa on 35 §:n 2 momentin mukaisessa nu- mäisenä sunnuntaina pidettävässä kokouksessa, 21486: merojärjestyksessä mainittava, mitkä puolueet että valtuutetuiksi on valittu hyväksytyt ehdok- 21487: kuhunkin vaaliliittoon ovat liittyneet. kaat. 21488: Valitsijayhdistyksellä ja 20 §:n 4 momen- 21489: 41 §. tissa tarkoitetulla yhdistyksellä on oikeus aset- 21490: Kunnan keskusvaalilautakunnan tulee saat- taa 1 momentissa tarkoitettua tapausta varten 21491: taa ehdokaslistojen yhdistelmä äänioikeutettu- ehdokkaalle varaehdokas, josta on voimassa, 21492: jen tiedoksi sillä tavalla, kuin kunnalliset il- mitä 3 luvussa ehdokkaasta on säädetty. 21493: moitukset kunnassa julkaistaan, ja lisäksi Varajäseniksi määrätään 2 momentissa tar- 21494: keskusvaalilautakunnan kokoushuoneistossa jul- koitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa kutsutaan 21495: kaistavalla ilmoituksella. Riittävä määrä yhdis- varajäseniä valtuutetuiksi siten, että asianomai- 21496: telmiä on syyskuun 15 päivään mennessä toi- sen valtuutetun sijaan tulee hänen varajäse- 21497: mitettava kunnallishallitukselle ja hyvissä ajoin nensä tai, jollei sellaista ole, samasta yhteislis- 21498: ennen vaaleja kunnan vaalilautakuntien ja tasta, vaaliliittoon kuulumattomasta puolueesta 21499: vaalitoimikuntien puheenjohtajille sekä kunnan tai vaaliliitosta muu varajäsen yhteislistan asia- 21500: alueella ennakkoäänestyspaikoiksi määrättyjen miehen tai puolueen vaaliasiamiehen taikka 21501: posti- ja lennätinlaitoksen toimipaikkojen vaali- vaaliliiton osalta puolueiden vaaliasiamiesten yh- 21502: toimitsijoille. Niitä on myös pidettävä kunnan teisesti ilmoittamassa järjestyksessä. Mikäli va- 21503: jäsenten saatavissa. rajäsenten 1ärjestystä ei ole keskusva~auta- 21504: 3 6739/72 21505: 18 N:o 33 21506: 21507: kunnalle ilmoitettu ennen 1 momentissa tar- 2) sellaiset äänestyskepit äänestysmerkinnän 21508: koitetun kokouksen alkua, määrää lautakunta tekemistä varten, että vaalisalaisuuden säily- 21509: järjestyksen. minen turvataan; 21510: 3) vaaliluettelo hakemistoineen; 21511: 6 luku. 4) keskusvaalilautakunnan vahvistamia eh- 21512: dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava 21513: V aalitoimitus. nähtäviksi vaalihuoneeseen ja odotustiloihin 21514: sekä jokaiseen äänestyskoppiin; sekä 21515: 44 §. 5) äänestysliput, vaalileimasin, sinetöimisvä- 21516: Kunnallisvaalit to1m1tetaan äänestysalueissa lineet, pöytäkirjalomakkeet ja vaaliuurna, jonka 21517: lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina ja sitä oikeusministeriö valtion kustannuksella toimi- 21518: seuraavana maanantaina ( vaalitoimitus). tuttaa kunkin äänestysalueen vaalilautakun- 21519: Vaalitoimitus on kunnan keskusvaalilauta- nalle. 21520: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta- 21521: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa jul- 48 §. 21522: kaistaan. Ilmoituksessa on mainittava vaaliajat Jokaisella äänestyspaikalla tulee olla saapu- 21523: ja äänestysalueiden äänestyspaikat. Kuulutus villa erityinen vaalilautakunnan ottama, käsi- 21524: voidaan antaa 10 §:n 3 momentissa tarkoite- varsinauhalla varustettu vaaliavustaja, joka 21525: tun kuulutuksen yhteydessä. äänestäjän pyynnöstä avustaa häntä merkinnän 21526: tekemisessä äänestyslippuun. 21527: 45 §. Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaalilauta- 21528: Vaalitoimitus alkaa kumpanakin vaalipäivänä ·kunnan jäsentä avustajana äänestysmerkinnän 21529: kello 9 ja jatkuu yhtäjaksoisesti kello 20 asti. .tekemisessä, on siihen oikeus, jollei se viivytä 21530: Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat ennen vaalitoimitus ta. 21531: kello 20 tulleet saapuville odottamaan äänes- Sokea äänestäjä saa käyttää äänestysmerkin- 21532: tysvuoroaan, on oikeus äänestää, ennen kuin nän tekemisessä apuna valitsemaansa henkilöä. 21533: vaalitoimitus ensimmäisenä vaalipäivänä kes- Avustajana ei: saa olla henkilö, joka on eh- 21534: keytetään tai toisena vaalipäivänä lopetetaan. dokkaana asianomaisessa kunnassa. 21535: Odotustila on suljettava ja eristettävä kello Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on 21536: 20. Sulkemisesta on sitä ennen ilmoitettava velvollinen tunnollisesti täyttämään äänestäjän 21537: saapuville tulleille äänestäjille. osoitukset sekä pitämään salassa vaalitoimituk- 21538: sessa saamansa tiedot. 21539: 46 §. 21540: Vaalitoimitusta varten tulee kussakin aanes- 49 §. 21541: tysalueessa olla äänestyspaikka, jota varten on Älköön äänestyspaikalla taikka sen välittö- 21542: järjestettävä käytettäväksi sopiva huoneisto ja mässä läheisyydessä pidettäkö puheita, julki- 21543: kalusto. Erityisistä syistä äänestyspaikka voi- pantaka tai jaettako painettuja tai kirjoitettuja 21544: daan sijoittaa äänestysalueen tai kunnankin kehotuksia älköönkä millään tavoin va1kutet- 21545: ulkopuolelle, 1ollei siitä aiheudu äänestäjille tako tai yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaali- 21546: kohtuutonta haittaa. vapauteen. 21547: Äänestyspaikassa tulee olla riittävästi tilaa Saapuvilla olevien on noudatettava niitä 21548: myös niitä äänestäjiä varten, jotka odottavat määräyksiä, joita vaalilautakunta harkitsee tar- 21549: vuoroaan päästäkseen vaalihuoneeseen äänes- peelliseksi antaa järjestyksen ylläpitämiseksi ja 21550: tämään. vaalitoimituksen häiriöttömän kulun turvaami- 21551: 47 §. seksi. 21552: Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt- 50 §. 21553: tävä kaikkiin vaalien toimittamista varten tar- Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan 21554: peellisiin toimenpiteisiin ja siinä tarkoituksessa puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on näy- 21555: muun ohella hyvissä ajoin varmistauduttava tettävä läsnä oleville äänestäjille, että vaali- 21556: siitä, että vaalilautakunnilla on käytettävänään: uurna on tyhjä, sekä sen jälkeen suljettava 21557: 1) sellainen äänestyspaikka kuin 46 §:ssä uurna ja avattava päällys, jossa vaalilautakun- 21558: on säädetty; nalle lähetetyt äänestysliput ovat. 21559: N:o .3.3 19 21560: 21561: Vaaliuurnaa ei saa avata sen jälkeen, kun se 56 §. 21562: on vaalitoimituksen alkaessa suljettu, ennen Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- 21563: kuin toisena vaalipäivänä äänestyksen päätyttyä puheenjohtajan julistettua vaalitoimituksen 21564: ryhdytään laskemaan ääniä. päättyneeksi otetaan äänestysliput viipymättä 21565: vaaliuurnasta ja lasketaan niiden lukumäärä. 21566: 51 §. Samoin lasketaan niiden henkilöiden luku- 21567: Äänioikeutettu henkilö saa äänestää sen määrä, jotka vaaliluetteloon tehtyjen merkin- 21568: äänestysalueen vaalitoimituksessa, jonka vaali- töjen mukaan ovat äänestäneet. 21569: luetteloon hänet on merkitty. Sen jälkeen äänestysliput tarkastetaan. Ne 21570: Joka haluaa äänestää vaalitoimituksessa, il- äänestysliput, joista puuttuu leima tai jotka 21571: moittautukoon vaalilautakunnalle saadakseen 77 § :n mukaan muutoin on katsottava mität- 21572: äänestyslipun. Vaalilautakunnan tulee huoleh- tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä olevat 21573: tia siitä, ettei äänestäjä saa äänestyslippua, en- liput järjestetään siten, että kunkin ehdokkaan 21574: nen kuin on todettu, että hänet on merkitty hyväksi annetut liput ovat eri ryhmänä. Kus- 21575: äänioikeutettuna vaaliluetteloon. sakin ryhmässä olevien äänestyslippujen luku- 21576: Äänestäjä on tarvittaessa velvollinen esittä- määrä lasketaan. 21577: mään vaalilautakunnalle selvityksen henkilöl- Vaalilautakunnan on suoritettava äänestys- 21578: lisyydestään. lippujen laskeminen ja järjestäminen keskey- 21579: 52 §. tyksettä loppuun. 21580: Äänestäjän on merkittävä äänestyslipussa Äänestysliput, ryhmitettyinä siten kuin 21581: olevaan ympyrään sen ehdokkaan numero, edellä on sanottu, pannaan sen jälkeen kestä- 21582: jonka hyväksi hän antaa äänensä, niin selvästi, vään päällykseen, jonka puheenjohtaja tai vara- 21583: ettei epätietoisuutta voi syntyä siitä, ketä eh- puheenjohtaja ja vähintään yksi muu jäsen 21584: dokasta hän tarkoittaa. Merkintä on tehtävä sineteillään huolellisesti sulkevat. Päällykseen 21585: äänestyskopissa siten, että vaalisalaisuus säilyy. merkitään kunnan keskusvaalilautakunnan 21586: osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. 21587: 5.3 §. Valitsijayhdistyksen ja yhteislistan asiamie- 21588: Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä hellä sekä puolueen vaaliasiamiehellä tai yh- 21589: äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon taitet- teislistan taikka puolueen asiamiehen kutakin 21590: tuna vaalilautakunnalle leimattavaksi ja panna vaalilautakuntaa varten erikseen kirjallisesti 21591: leimattu äänestyslippu vaaliuurnaan. valtuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä 21592: Vaalilautakunnan on valvottava, että vaali- lautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä ja 21593: toimitus kunkin äänestäjän osalta tapahtuu niin laskettaessa. 21594: kuin tässä laissa on säädetty. 21595: Vaalileiman, joka on samanlainen kaikissa 21596: 57 §. 21597: kunnissa, vahvistaa oikeusministeriö. Vaalilautakunnan on määrättävä yksi jäse- 21598: nistään pitämään vaalipöytäkirjaa, johon mer- 21599: 54§. 21600: kitään: 21601: Kun äänestäjä on pannut äänestyslipun vaa- 1) päivät sekä kellonajat, jolloin vaalitoi- 21602: liuurnaan, on vaaliluetteloon merkittävä, että mitus alkoi, keskeytyi ja julistettiin päätty- 21603: hän on äänestänyt. neeksi; 21604: 2) läsnä olleet vaalilautakunnan jäsenet; 21605: 55 §. .3) vaaliavustajat ja sokeain käyttämät, hei- 21606: Kun vaalitoimitus keskeytetään ensimmat- dän itse valitsemaosa avustajat; 21607: senä vaalipäivänä, on vaaliuurna suljettava pu- 21608: heenjohtajan tai varapuheenjohtajan ja vähin- 4) äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä; 21609: tään yhden muun jäsenen sineteillä ja pantava 5) annettujen äänestyslippujen !kokonais- 21610: varmaan talteen. Vaaliluettelo ja sen aakko- määrä ja niiden lukumäärä kussakin ryhmässä, 21611: sellinen hakemista on niin ikään sen jälkeen, joihin ne 56 §:n mukaan on ryhmitelty; 21612: kun äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä on 6) päivä ja !kellonaika, jolloin äänestysliput 21613: laskettu, samalla tavalla sinetöityinä pantava suljettiin päällyksiin; sekä 21614: varmaan talteen. Toimitusta jatkettaessa vaali- 7) äänestyslippuja järjestettäessä ja lasket- 21615: lautakunnan on ennen sinettien poistamista tar- taessa saapuvilla olleet valitsijayhdistysten ja 21616: kastettava, että ne ovat eheät. yhteislistojen asiamiehet sekä puolueiden vaali- 21617: 20 N:o .3.3 21618: 21619: asiamiehet tai yhteislistojen taikka puolueiden koissa sekä 59 §: ssä tarkoitetuissa laitoksissa 21620: asiamiesten valtuuttamat henkilöt. ( ennakkoäänestyspaikat). 21621: Pöytäkirjaan merkitään myös ne keskusvaa- Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain 21622: lilautakunnan jäsent.t, jotka ovat tuoneet niissä hoidettavina olevat tai niihin otetut hen- 21623: 75 §:n 2 momentissa tarkoitetut vaalikuoret kilöt. 21624: äänestyspaikkaan, ja heidän tuomiensa vaali- 61 §. 21625: uurnaan pantujen äänestyslippujen lukumäärä. Äänestyksen järjestämisestä postl- 1a lennä- 21626: Pöytäkirjaan on painettava käytettyjen sinet- tinlaitoksen toimipaikassa huolehtii asianomai- 21627: tien painojäljet sekä liitettävä vaalilautakun- sen postipiirin pääillikön määräämä virkamies 21628: nalle annetut 1 momentin 7 kohdassa tarkoi- ( vaalitoimitsija) ja laitoksessa 5 § :ssä tarkoi- 21629: tetut asiamiesten vaituottamien henkilöiden tettu vaalitoimikunta. 21630: valtakirjat. Tarvittaessa voidaan samaan ennakkoäänes- 21631: Lopuksi pöytäkirja luetaan julki, tarkaste- tyspaikkaan määrätä kaksi tai useampia vaali- 21632: taan ja varustetaan vaalilautakunnan puheen- toimitsijoita. 21633: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään 62 §. 21634: yhden muun jäsenen allekirjoituksin sekä sul- Ennakkoäänestys aloitetaan 20. patvana en- 21635: jetaan liitteineen päällykseen, johon kirjoite- nen vaaleja ja lopetetaan vaaleja edeltävänä 21636: taan kunnan keskusvaalilautakunnan osoite keskivHkkona kello 16. 21637: sekä merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettä- 21638: jästä. 63 §. 21639: Oikeusministeriö antaa vaal1pöytäkirjan laa- Ennakkoäänestys tapahtuu posti~ ja lennätin- 21640: timisesta tarkemmat ohjeet ja vahvistaa käytet- laitoksen toimipaikassa sen säännönmukaisena 21641: tävän lomakkeen kaavan. aukioloaikana jokaisena sellaisena arkipäivänä, 21642: jolloin toimipaikka on yleisöä varten säännön- 21643: 58 §. mukaisesti avoinna, taikka posti- ja lennätin- 21644: Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- hallituksen määräämänä muuna aikana. Laitok- 21645: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on toi- sessa ennakkoäänestys tapahtuu sen mukaan, 21646: mituksen päätyttyä viipymättä vietävä kun- kuin vaalitoimikunta määrää, ennakkoäänestyk- 21647: nan keskusvaalilautakunnalle ta1 lähimpään sen lopettamispäivänä tai sitä edeltävänä päi- 21648: postitoimipaikkaan 56 ja 57 §:ssä mainitut vänä ·sekä yhtenä muuna päivänä toimikunnan 21649: kunnan keskusvaaLilautakunnalle osoitetut lä- määrääminä aikoina. 21650: hetykset. 21651: Henkilöllä, joka 1 momentissa tarkoitettuna 21652: 7 luku. aikana on saapunut ennakkoäänestyspaikkaan, 21653: mutta ei ole voinut käyttää äänioikeuttaan 21654: Ennakkoäänestys. tuona aikana, on oikeus äänestää sanotun ajan 21655: päätyttyäkin. 21656: 59 §. Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo- 21657: Äänioikeutettu henkilö, joka on hoidetta- lehdittav~ siitä, että äänestysajoista ja ennak- 21658: vana sairaalassa, kunnalliskodissa, vanhainko- koäänestyksen tarkemmasta järjestelystä tiedo- 21659: dissa, sairaskodissa tai invaHidihuoltolaissa tetaan ennakkoäänestyspaikassa julkipantavin 21660: ( 907/46) tarkoitetussa erityishuoltolaitoksessa kuulutuksin ja tarvittaessa muullakin sopivalla 21661: tahi otettu työlaitolkseen, päihdyttävien aineiden tavalla. 21662: väärinkäyttäjien hueiltolaan tai rangaistusiaitok- 21663: seen, joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi,. 64 §. 21664: taikka joka 44 §: ssä tarkoitettuina vaalipäivinä Kunnan keskusvaalilautakunnalle on 14 päi- 21665: muusta syystä todennäköisesti on estynyt käyt- vää ennen ennakkoäänestyksen alkamista il- 21666: tämästä äänioikeuttaan sen äänestysalueen vaa- moitettava kunnan alueella ennakkoäänestys- 21667: litoimituksessa, jonka vaaliluetteloon hänet on paikoiksi määrätyissä posti- ja lennätinlaitok- 21668: merkitty, saa äänestää ennakolta niin kuin sen toimipaikoissa olevan vaalitoimitsijan nimi 21669: tässä luvussa säädetään. ja virka-asema tai ·tehtävä sekä kellonajat, jol- 21670: loin ennakkoäänestys tapahtuu. Ilmoitus on 21671: 60 §. asianomaisen postipiirin päällikön tehtävä. 21672: Ennakkoäänestys tapahtuu asetuksella maa- Kunnan alueella ennakkoäänestyspaikkoina 21673: rättävissä posti- ja lennätinlaitoksen toimipai- olevat postic ja lennätinlaitoksen toimipaikat ja 21674: N:o 33 21 21675: 21676: äänestysajat niissä on kunnan keskusvaalilauta- 69 §. 21677: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta- Äänestäjällä on oikeus äänestää sen kunnan 21678: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdokasta 21679: julkaistaan. jos~.a hänet on merkitty äänioikeutetuksi. ' 21680: 65 §. AänestysJ.ippua täyttäessään äänestäjän on 21681: Älköön ennakkoäänestyspaikassa äänestys- ote.~tava huomioon, mitä 52 §:ssä on säädetty. 21682: aikana pidettäkö puheita, julkipantaka tai jaet- Aänestys ennakkoäänestyspaikassa on järjes- 21683: tako painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia äl- tettävä siten, että vaalisalaisuus säilyy. 21684: köönkä muutoinkaan vaikutettako tai yritet- 21685: täkö vaikuuaa äänestäjien vaalivapauteen. 70 §. 21686: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan 21687: Saapuvtilla olevien on noudatettava niitä keskusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on il- 21688: määräyksiä, joita vaalitoimitsija ja vaalitoimi- moituksensa mukaan merkitty vaaliluetteloon. 21689: kunta harkitsevat tarpeelliseksi antaa järjestyk- Lähetekirjeen tulee sisältää: 21690: sen ylläpitämfseksd ja äänestyksen häiriöttämän 21691: kulun turvaamiseksi. 1) äänestäjän selitys siitä, että hän itse 21692: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes- 21693: 66 §. tyslipun ja sen leimattuna sulkenut vaalikuo- 21694: Ennakkoäänestyksessä on käytettävä 42 §:ssä reen; 21695: tarkoitettua äänestyslippua sekä vaalikuorta, 2) ilmoitus äänestäjän täydellisestä nimestä 21696: lähetekir;että ja lähetekuorta, jotka valmiste- ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut, 21697: taan ~a painetaan oikeusministeriön toimesta. myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta, 21698: syntymäajasta ja ~paikasta sekä nykyisestä 21699: 67 §. asuinpaikasta ja postiosoitteesta; 21700: Oikeusministeriön on hyvissä aJom ennen 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on 21701: ennakkoäänestyksen alkamista tarpeellisin oh- merkitty vaaliluetteloon tai missä hänet on 21702: jein varustettuna lähetettävä äänestyslippuja, vaalivuonna henkikirjoitettu, ja asuinpaikasta 21703: vaalikuoria, lähetekirjeitä ja lähetekuoria sekä siellä sekä äänestysalueen numero tai nimi, jos 21704: 72 §:n 2 momentissa tarkoitettuja luettelo- äänestäjä sen varmasti tietää; sekä 21705: lomakkeita kuntien keskusvaalilautakunnille 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä 21706: toimitettaviksi vaalitoimitsijoille ja vaalitoimi- todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni- 21707: kunnille. oikeuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä 21708: 68 §. äänestysalueessa, missä hänet on merkitty 21709: Joka haluaa äänestää ennakolta, ilmoittautu- vaaliluetteloon. 21710: koon ennakkoäänestyspaikassa Vaalitoimitsijalie Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen 21711: tai vaalitoimikunnalle. Laitoksessa on vaalitoi- liitettäväksi 11 §: ssä tarkoitetun ilmoituskor- 21712: mitus tarvittaessa järjestettävä myös eri osas- tin, ei tarvitse erikseen antaa edellä 2 momen- 21713: toissa ja potilashuoneissa tapahtuvaksi. tin 2 ja 3 kohdassa mainittuja tietoja. 21714: Äänestäjän esitettyä henkilöllisyystodistuksen Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekir- 21715: tai muun riittävän selvityksen henkilöllisyy- jeen mukaan. 21716: destään on hänelle annettava äänestyslippu, 71 §. 21717: vaalikuori, lähetekirjelomake ja lähetekuori. Äänestäjän on esitettävä äänestyslippu tai- 21718: Äänestäjälle, joka äänestää oman kuntansa tettuna vaalitoimitsijalle ja laitoksessa vaalitoi- 21719: alueella olevassa ennakkoäänestyspaikassa, on mikunnalle leimattavaksi sekä välittömästi sen 21720: varattava tilaisuus tutustua kunnan ehdokas- jälkeen näiden nähden suljettava se vaalikuo- 21721: listojen yhdistelmään. reen. Myös vaalikuori on leimattava, mutta 21722: Äänestäjän pyynnöstä on ·vaalitoimitsijan ja muita merkintöjä siihen ei saa ennakkoäänes- 21723: vaalitoimikunnan jäsenen avustettava häntä tyksessä tehdä. Äänestäjän on vaalitoimitsijan 21724: äänestämisessä. Sakealla äänestäjällä on oikeus ja laitoksessa vaalitoimikunnan läsnä ollessa 21725: käyttää äänestyksessä apuna valitsemaansa hen- omakätisesti allekirjoitettava täytetty lähete~ 21726: kilöä. Näistä avustajista on voimassa, mitä kirje ja annettava se sekä ilmoituskortti, jos 21727: vaaliavustajasta 48 §:n 4 ja 5 momentissa on hänellä sellainen on, vaalitoimitsijalle tai vaali- 21728: säädetty. toimikunnalle. 21729: 22 N:o 33 21730: 21731: Leimasimena, jolla äänestyslippu ja vaali- kintä, että äänestäjä on todettu äänioikeute- 21732: kuori on leimattava, käytetään 53 § :n 3 mo- tuksi. Sen jälkeen hyväksytyt vaalikuoret laske- 21733: mentissa tarkoitettua vaalileimasinta. taan ja tarkastetaan, että niiden lukumäärä on 21734: Postipiirin päällikön on huolehdittava siitä, sama kuin vaaliluetteloon äänestäneiksi mer- 21735: että vaalitoimitsijoilla on käytettävissään vaali- kittyjen lukumäärä. 21736: leimasin. Keskusvaalilautakuntaan 1 momentissa mai- 21737: 72 §. nitun määräajan jälkeen saapuneet lähetekuo- 21738: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan puheen- ret on avaamatta jätettävä huomioon ottamatta. 21739: johtajan on lähetekirjeessä todistettava, että Hyväksytyt vaalikuoret on lähetekirjeistä 21740: äänestys on tapahtunut 68-71 §:ssä säädetyin erotettuina säilytettävä keskusvaalilautakun- 21741: tavoin. Todistus on päivättävä sekä varustet- nassa varmassa tallessa. 21742: tava vaalitoimitsijan tai vaalitoimikunnan pu- 21743: heenjohtajan allekirjoituksella ja ilmoituksella 21744: ennakkoäänestyspaikasta. Vaalikuori ja lähete- 8 luku. 21745: kirje on tämän jälkeen suljettava lähetekuoreen. 21746: Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi- Aänten laskeminen ja vaalien tuloksen 21747: dettävä oikeusministeriön painattamaa loma- vahvistaminen. 21748: ketta käyttäen luetteloa, johon merkitään 21749: äänestäjän nimi, se kunta, jossa äänestäjä il- 75 §. 21750: moituksensa mukaan on merkitty vaaliluette- Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt- 21751: loon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänestämi- tävä laskemaan ennakkoäänestyksessä annettuja 21752: nen on tapahtunut. ääniä toisena vaalipäivänä kokouksessa, joka 21753: voidaan aloittaa aikaisintaan kello 16. Tällöin 21754: 73 §. avataan 74 §:n 5 momentissa tarkoitetut vaali- 21755: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo- kuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättöminä on 21756: lehdittava siitä, että lähetekuori viivytyksettä jätettävä huomioon ottamatta, erotetaan eri 21757: lähetetään edelleen virkalähetyksenä. ryhmäksi. Muut äänestysliput järjestetään si- 21758: ten, että kunkin ehdokkaan hyväksi annetut 21759: 74 §. liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryhmässä 21760: Kunnan keskusvaalilautakuntaan saapuneet olevien äänestyslippujen lukumäärä lasketaan. 21761: ennakkoäänestysasiakirjat tarkastetaan vaalikuo- Mikäli hyväksyttyjä vaalikuoria on enintään 21762: ria avaamatta kokouksissa, jotka on pidettävä 25, on keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan 21763: siten, että vaaleja edeltävänä lauantaina ennen tai varapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen 21764: kello 12 saapuneet ennakkoäänestysasiakirjat yhdessä vietävä vaalikuoret avaamattomina en- 21765: ehditään niissä käsitellä. nen vaalitoimituksen päättymistä kunnan jo- 21766: Jollei ennakolta äänestänyttä henkilöä ole honkin äänestyspaikkaan, jossa vaalikuoret on 21767: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi tai avattava ja äänestysliput vaalisalaisuus säilyt- 21768: jos käy ilmi, että hän on kuollut, tahi jos lä- täen taitettuina pudotettava vaaliuurnaan. 21769: hetekirje on niin puutteellinen tai epäselvä, 21770: ettei varmasti voida päätellä, kuka henkilö on 76 §. 21771: äänestänyt, taikka jos vaalikuori on avonainen Vaalien jälkeisenä päivänä kello 9 kunnan 21772: tahi leimaamaton tai siihen on tehty äänestä- keskusvaalilautakunnan on ryhdyttävä tarkasta- 21773: jää tahi ehdokasta koskeva taikka muu asiaton maan vaalitoimituksessa annettuja äänestyslip- 21774: merkintä, on äänestys jätettävä huomioon otta- puja ja vaalilautakuntien laskelmia sekä täl- 21775: matta. Tästä on tehtävä merkintä kokouksessa löin päätettävä, mitkä äänestysliput mitättö- 21776: pidettävään pöytäkirjaan, johon on liitettävä minä on jätettävä huomioon ottamatta. Sen 21777: huomioon ottamatta jätetty vaalikuori lähetekir- jälkeen keskusvaalilautakunnan on laskettava 21778: jeineen ja -kuorineen. erikseen kunkin ehdokkaan hyväksi ennakko- 21779: Jos lähetekirje ja vaalikuori ottaen huo- äänestyksessä ja vaalitoimituksessa annettujen 21780: mioon, mitä niistä edellä on säädetty, voidaan hyväksyttyjen äänien kokonaismäärä. 21781: hyväksyä, merkitään vaaliluetteloon, että lä- Vaalitulosten ennakkolaskennassa ja tiedot- 21782: hetekirjeessä mainittu henkilö on äänestänyt. tamisessa on noudatettava oikeusministeriön 21783: Samalla vaalikuoren etupuolelle tehdään mer- antamia ohjeita. 21784: N:o 33 23 21785: 21786: 77 §. ensimmamen ehdokas saa vertausluvukseen 21787: Äänestyslippu on mitätön: vaaliliiton hyväksi annettujen äänien koko lu- 21788: 1 ) jos vaalikuoressa on useampia tai muu- kumäärän, toinen puolet siitä, kolmas kolman- 21789: takin kuin yksi äänestyslippu; neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen. 21790: 2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteelli- 81 §. 21791: suus tai merkintä, että äänestys olisi 74 §:n Äänestyksen tuloksen määräämiseksi kirjoi- 21792: 2 momentin mukaan ollut jätettävä huomioon tetaan kaikkien ehdokkaiden nimet heidän ver- 21793: ottamatta; tauslukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk- 21794: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta seen, jolloin vaaliliittoon kuuluvien ehdokkai- 21795: kuin oikeusministeriön painattamaa äänestys- den osalta otetaan huomioon heille 80 §:n mu- 21796: lippua; kaan lasketut vertausluvut, ja kunkin ehdok- 21797: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; kaan nimen kohdalle merkitään hänen vertaus- 21798: 5) jos ehdokkaan numero on merkitty si- lukunsa. 21799: ten, ettei selvästi ilmene, ketä ehdokasta se Edellä 1 momentissa tarkoitetusta ehdokkai- 21800: tarkoittaa; den nimisarjasta julistaa kunnan keskusvaali- 21801: 6) jos äänestyslippuun on kirjoitettu aanes- lautakunta valtuutetuiksi nimisarjan alusta al- 21802: täiän nimi tai erityinen tuntomerkki taikka sii- kaen niin monta ehdokasta, kuin kunnassa on 21803: hen on tehty muunlainen asiaton merkintä. valtuutettuja valittava. 21804: Asiattornana älköön pidettäkö äänestyslip- Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vähem- 21805: puun tehtyä merkintää, joka ainoastaan sel- män, kuin vaaleissa on valittava valtuutettuja, 21806: ventää, ketä ehdokasta äänestäjä on tarkoitta- valtuutettujen lukumäärä jää toistaiseksi va- 21807: nut äänestää. jaaksi. 21808: 78 §. 82 §. 21809: Jos käy ilmi, että äänestäjän osoittama eh- Valituiksi tulleille ehdokkaille määrätään 21810: dokas ei ole vaalikelpoinen tai on kuollut, tu- kussakin vaaliliitossa, vaaliliittoon kuulumat- 21811: levat sellaisen ehdokkaan saarnat äänet kui- tomassa puolueessa ja yhteislistassa ensimmäi- 21812: tenkin sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, sistä valitsematta jääneistä ehdokkaista vara- 21813: johon ehdokas kuuluu. jäseniä yhtä monta, kuin niistä on valittu val- 21814: tuutettuja. 21815: 79 §. Jos valtuuston toimikauden aikana on kun- 21816: Samaan puolueeseen tai samaan yhteislistaan nallislain 38 §:n 2 momentin nojalla kutsut- 21817: kuuluvilla ehdokkailla on etusija toistensa tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta edellä 21818: edellä heidän saamiensa äänimäärien suuruuden 1 momentissa säädetyin tavoin määrättyjä vara- 21819: mukaan. jäseniä ei enää ole, kunnan keskusvaalilauta- 21820: Mainitussa järjestyksessä annetaan ehdok- kunnan on valtuuston puheenjohtajan pyyn- 21821: kaille vertausluvut siten, että ensimmäinen eh- nöstä määrättävä vaaliliitolle tai yhteislistalle 21822: dokas kustakin puolueesta saa vertausluvukseen taikka, mikäli on kysymys vaaliliittoon kuulu- 21823: puolueen hyväksi annettujen äänien koko luku- mattomasta puolueesta, sille uusia varajäseniä 21824: määrän, toinen puolet siitä, kolmas kolman- niin, että niitä jälleen on 1 momentissa tarkoi- 21825: neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen. tettu määrä. 21826: Vastaavasti annetaan vertausluvut yhteislistan Jollei edellä tässä pykälässä olevien säännös- 21827: ehdokkaille. ten nojalla kaikkia varajäsenten toimia saada 21828: Yhteislistaan kuulumattoman ehdokkaan ver- täytetyiksi, jää varajäsenten luku vajaaksi. 21829: tauslukuna on hänen saamansa äänimäärä. 21830: 21831: 80 §. 83 §. 21832: Milloin on muodostettu vaaliliitto, maaray- Jos äänimäärät tai vertausluvut ovat yhtä 21833: tyy siihen kuuluvien ehdokkaiden keskinäinen suuret, ratkaistaan niiden keskinäinen järjestys 21834: järjestys heidän 79 § :n 1 momentissa tarkoi- arpomalla. 21835: tettujen henkilökohtaisten äänimääriensä mu- 84 §. 21836: kaan. Tässä järjestyksessä annetaan vaaliliiton Milloin äänestyslippujen laskenta tai käsit- 21837: ehdokkaille vaaliliiton vertausluvut siten, että tely keskeytetään, on kaikki äänestysliput ja 21838: 24 N:o 33 21839: 21840: laskelmat säilytettävä siten, ettei kukaan saa säilytettävä, kunnes seuraavat kunnallisvaalit 21841: niitä käsiinsä. on toimitettu. 21842: 85 §. Lopulliset laskelmat on yhdistettävä keskus- 21843: Kunnan keskusvaalilautakunta vahvistaa vaa- vaalilautakunnan puheenjohtajan sinettisiteellä 21844: lien tuloksen 5. päivänä vaalien jälkeen. sekä säilytettävä pöytäkirjan liitteenä. 21845: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava 21846: valtuustolle luettelo valtuutetuiksi valituista ja 21847: heidän varajäsenistään sekä julkaistava se sillä 9 luku. 21848: tavalla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa 21849: julkaistaan. Vaaleista valittaminen. 21850: 86 §. 91 §. 21851: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa, Valtuutettujen vaaleihin saa jokainen hakea 21852: jotka pidetään äänestyslippujen laskemista ja muutosta sillä perusteella, että hänen yksityistä 21853: vaalien tuloksen määräämistä varten, on valit- oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jäsen myös 21854: sijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehillä sillä perusteella, että vaalit on toimitettu laista 21855: sekä puolueiden v,aaliasiamiehillä oikeus olla poikkeavassa järjestyksessä. 21856: saapuvilla. Muutosta kunnan keskusvaalilautakunnan 21857: 87 §. päätökseen haetaan kirjallisella valituksella lää- 21858: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa ninhallitukselta 14 päivän kuluessa siitä, kun 21859: tehdään pöytäkirja, johon merkitään kokouksen vaalien tulos 85 §:n 2 momentin mukaan on 21860: päivät, kellonajat, jolloin kokous alkoi, keskey- julkaistu. 21861: tyi ja päättyi, läsnä olleet jäsenet ja 86 § :ssä Valituksen johdosta vaatikoon lääninhallitus 21862: mainitut henkilöt sekä tehdyt päätökset. Pää- kunnan keskusvaalilautakunnalta lausunnon ja 21863: töksen s1sältö voidaan ilmoittaa viittaamalla valituksenalaisen päätöksen sekä, jos muutosta 21864: kirjeeseen tai muuhun toimituskirjaan. on haettu keskusvaalilautakunnan vaaleihin 21865: Pöytäkirja allekirjoitetaan siten kuin siitä valmistavaa toimenpidettä koskevaan päätök- 21866: kunnallislaissa on säädetty. seen, myös tuon päätöksen, mikäli niitä ei ole 21867: valitukseen liitetty, viran puolesta oikeiksi to- 21868: 88 §. distettuina pöytäkirjanotteina, joihin on mer- 21869: Kun vaalien tulos on vahvistettu, on pöytä- kittävä vaalien tuloksen julkaisemispäivä, sekä 21870: kirjassa mainittava sekä valtuutetuiksi valitut ne tiedot ja selvitykset, jotka valituksen joh- 21871: henkilöt että ne, jotka on määrätty valtuutet- dosta katsotaan tarpeellisiksi. 21872: tujen varajäseniksi. Valitus on käs1teltävä kiireellisenä. 21873: Kukin valtuutetuksi valittu merkitään pöytä- 21874: kirjaan 1lmoittamalla hänen nimensä ja arvonsa, 92 §. 21875: ammattinsa tai toimensa sekä asuinpaikkansa Lääninhallituksen päätöksestä on annettava 21876: samoin kuin hänen saamansa vertausluvut ja tieto paitsi valittajalle myös kunnan keskus- 21877: äänimäärä. vaalilautakunnalle. 21878: Pöytäkirjaan on myös merkittävä vaalitoimi- Lääninhallituksen päätöksestä saa valittaa 21879: tuksessa annettujen mitättömien äänestyslippu- korkeimpaan hallinto-oikeuteen 30 päivän ku- 21880: jen luku äänestysalueittain. luessa päätöksen tiedoksi saamisesta. 21881: 89 §. 21882: Kunnan keskusvaalilautakunnan toimituskir- 93 §. 21883: jat allekirjoitetaan siten kuin siitä on kunnai- Jos valituksen johdosta määrätään toimitet- 21884: Hslaissa säädetty. taviksi uudet vaalit, kunnan keskusvaalilauta- 21885: kunnan on viipymättä ryhdyttävä niiden toi- 21886: 90 §. meenpanemiseen. Vaaleissa käytetään silloin 21887: Äänestysliput ja kappale ehdokaslistojen yh- voimassa olevia vaaliluetteloita. Kumotuissa 21888: distelmää on pantava päällykseen, joka sulje- vaaleissa valituiksi tulleet valtuutetut pysyvät 21889: taan kunnan keskusvaalilautakunnan puheen- toimissaan, kunnes uusien vaalien tulos on jul- 21890: johtajan tai varapuheenjohtajan sinetillä, sekä kaistu. 21891: N:o 33 25 21892: 21893: 10 luku. tehdä hänen kirjallisesti valtuuttamansa hen- 21894: kilö. 21895: Erityisiä säännöksiä. 21896: 99 §. 21897: 94 §. Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali- 21898: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen nel- lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tai 21899: jänneksen säädetystä määrästä, valtuuston pu- muu henkilö tässä laissa edellytettynä vaalivi- 21900: heenjohtajan on lääninhallituksen välityksin ranomaisena toimiessaan laiminlyö velvollisuu- 21901: saatettava asia oikeusministeriön tietoon. Mi- tensa, rangaistakoen häntä niin kuin virka- 21902: nisteriö voi tällöin määrätä toimitettaviksi miestä virkarikoksesta. 21903: täydennysvaalit. Niissä käytetään viimeksi laa... 21904: di:ttuja lainvoimaisia vaaliluetteloita. Vaaleissa! 100 §. 21905: noudatetaan soveltuvin kohdin tämän lai111 Kaikki kuntien keskusvaalilautakuntien, vaa- 21906: säännöksiä. lilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot on: 21907: kuntien suoritettava, mutta äänestysliput sekä 21908: 95 §. 66 §:ssä ja 72 §:n 2 momentissa tarkoitetut 21909: Milloin muuta kuin vaalien toimittamist~ ennakkoäänestysasiakirjat kustannetaan ja 21910: tai vaalien tuloksen vahvistamista varten sää- kaikki vaalitoimitsijain menot suoritetaan vai. 21911: detty taikka 43 §:n 1 momentissa tarkoitettu tion varoista. 21912: määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan-1 Kunnallisvaaleja koskevissa asioissa ikunnan 21913: taiksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määrä- keskusvaalilautakunnalla, vaalilautakunnalla, 21914: päivänä. Edellä 10 §:n 1 momentissa tarkoite-) vaalitoimikunnalla ja vaalitoimitsijalla on va- 21915: tussa tapauksessa arkilauantaita pidetään arki: paakirjeoikeus. 21916: päivänä. 21917: 96 §. 101 §. 21918: Jos valtuutettujen vaaleja tai siihen kuulu-' Mikäli jotkin oikeusministeriössä pidettä- 21919: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi~ vaan puoluerekisteriin merkityistä puolueista 21920: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, oikeus- ovat toisiinsa sellaisessa suhteessa, kuin puo- 21921: ministeriö voi valtuuston esityksestä läänin- luelain ( 10/69) 2 §:n 2 momentissa tarkoi- 21922: hallituksen lausunnon hankittuaan määrätä tetaan, pidetään niitä tässä laissa annettuja 21923: uuden ajan niitä varten. Jollei vaaleja ole toi~ säännöksiä sovellettaessa yhtenä puolueena. 21924: mitettu ennen vaalikauden loppua, valtuutetu~ 21925: ja varajäsenet, joiden toimikausi silloin päät~ 102 §. 21926: tyisi, pysyvät toimissaan, kunnes uusien vaa- Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain 21927: lien tulos on julkaistu. soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusminis- 21928: teriö. 21929: 97 §. 103 §. 21930: Milloin on määrätty toimitettaviksi uudet Tämä laki tulee voimaan päivänä 21931: vaalit tai vaalien toimittamista varten uusi: kuuta 197 , ja sillä kumotaan 7 päivänä hel- 21932: aika, ennakkoäänestys tapahtuu vain siinä kun- mikuuta 1964 annettu kunnallisvaalilaki ( 49/ 21933: nassa, jota määräys koskee. 64) siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 21934: Vaalileiman on kuitenkin oltava sellainen kuin 21935: 98 §. se on sisäasiainministeriön viimeksi mainitun 21936: Mitä tässä laissa on säädetty valitsijayhdis- lain 41 §:n nojalla antamassa päätöksessä 21937: tyksen, yhteislistan ~a puolueen asiamiehestä, (362/64). Kunnallisvaaleissa vuonna 1972 21938: on soveltuvin osin voimassa tämän varamie- noudatetaan niitä varten viimeksi mainitun 21939: hestä. lain mukaan toimitettua äänestysaluejakoa. 21940: Asiamiehen puolesta saa tässä laissa tarkoi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain 21941: tetun hakemuksen, ilmoituksen tai oikaisun: täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 21942: 21943: 21944: 21945: 21946: 4 6739/72 21947: 26 N:o 33 21948: 21949: 21950: Laki 21951: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 21952: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 pru.va- 21953: nä toukokuuta 1925 annetun lain ( 180/25) 17 §:ään uusi 2 momentti ja muutetaan 22 §:n 21954: 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päivänä marraskuuta 1950 annetussa laissa (559/50), 21955: sekä lisätään viimeksi mainittuun pykälään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti 21956: siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 21957: 21958: 17 §. 22 §. 21959: Uudessa kunnassa on valtuutetut ensi kerran 21960: valittava siten, kuin tässä laissa säädetään, en- 21961: Laajentuvan kunnan keskusvaalilautakuntaan nen jaoituksen muutoksen voimaantuloa. Kes- 21962: on, sen mukaan kuin llitettävän alueen asu- kusvaalilautakunnan, vaalilautakunnat ja vaali- 21963: kasluvun suhde kunnan asukaslukuun edellyt- toimikunnat ensimmäistä vaalia varten asettaa 21964: tää, valittava jäsen tai jäseniä sekä varajäseniä 23 §: ssä mainittu järjestelytoimikunta, jonka 21965: myös liitettäväitä alueelta. Milloin laajentuvassa muutoinkin on huolehdittava valtuustolle sano- 21966: kunnassa jaoituksen muutoksen johdosta muo- tun vaalin osalta kuuluvista tehtävistä. Sillä on 21967: dostetaan uusi äänestysalue, joka käsittää !kun- vaalia koskevissa asioissa vapaakirjeoikeus. 21968: taan liitettävää aluetta, sovelletaan sitä varten Valittujen valtuutettujen toimikausi kestää 21969: valittavaan vaalilautakuntaan vastaavsti, mitä sen kalenterivuoden loppuun, minä kunnallinen 21970: edellä on sanottu keskusvaalilautakunnasta. vaalikausi maan kunnissa seuraavan kerran päät- 21971: tyy. 21972: 21973: 21974: 21975: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 21976: 21977: 21978: Tasavallan Presidentti 21979: URHO KEKKONEN 21980: 21981: 21982: 21983: 21984: Oilkeusministeri K. ]. Lång 21985: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33. 21986: 21987: 21988: 21989: 21990: Laki- ja ta 1o usva Ii o kunnan mietintö n:o 2 21991: hallituksen esityksen johdosta kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kun- 21992: nallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 21993: 21994: Eduskunta on 3 patvana maaliskuuta 1972 litsijayhdistysten asettamien ehdokkaiden 21995: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- kanssa. Kunnallisvaalilain menettelysäännöksiä 21996: levasti käsiteltäväksi hallituksen esityksen n:o on useissa kohdin tarkistettu. 21997: 33 kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kunnallisen Hallituksen esityksen perusteluissa seloste- 21998: jaoituksen muuttamisesta annetun lain muut- tuista syistä valiokunta pitää kunnallisvaaleja 21999: tamisesta. Tämän esityksen yhteydessä valio- ja valtiollisia vaaleja koskevien menettelysään- 22000: kunta on käsitellyt ed. Holkerin ym. lakialoit- nösten yhtenäistämistä esitetyllä tavalla tarkoi- 22001: teen n:o 482 ja ed. S. Westerlundin ym. laki- tuksenmukaisena ja tarpeellisena. Valiokunnan 22002: aloitteen n:o 483, jotka molemmat sisältävät mielestä esitykseen sisältyvän ensimmäisen laki- 22003: ehdotuksen kunnallisvaalilaiksi. Kuultuaan ehdotuksen säännöksiä on pidettävä hyväksyt- 22004: asiantuntijoina kansliapäällikkö Kai Kortetta, tävien perusteiden mukaan laadittuina ja valio- 22005: osastopäällikkö Antti Kivivuorta ja hallitus- kunta on asettunut kannattamaan hallituksen 22006: neuvos Heimo Taposta oikeusministeriöstä, esityksen hyväksymistä. Valiokunta on ainoas- 22007: kansliapäällikkö Arno Hannusta sisäasiainmi- taan tehnyt lakiehdotuksen 28 § :n 2 moment- 22008: nisteriöstä, ylijohtaja Vilho Jäppistä ja ylilää- tiin lisäyksen, jonka mukaan puoluerekisteriin 22009: käri Jarkko Eskolaa lääkintöhallituksesta, toi- merkityn puolueen nimeä ei saada ottaa yhteis- 22010: mistopäällikkö Esko Hiekkasalmea posti- ja listan nimitykseen. Vielä on syytä mainita, että 22011: lennätinhallituksesta, pääsihteeri Eero Vahte- ehdotetun 59 § :n osalta valiokunta on katso- 22012: raa Suomen Kaupunkiliitosta, osastopäällikkö nut kansanterveyslaissa tarkoitettuun terveys- 22013: Pentti Vatajaa Suomen Kunnallisliitosta ja joh- keskukseen kuuluvan laitoksen ilman eri mai- 22014: taja K. J. Brunströmiä Finlands svenska kom- nintaakio sisältyvän säännöksen soveltamispii- 22015: munförbundista sekä vaali- ja puoluelainsäädän- riin eikä ole pitänyt aiheellisena tässäkään koh- 22016: nön tarkistamiskomitean sihteereitä, oikeustie- den ehdottaa lakiehdotusta tarkistettavaksi. 22017: teen lisensiaatti Lauri Tarastia ja vt. hallitus- Valiakunta edellyttää, että viranomaiset pyr- 22018: sihteeri Jarmo Törneblomia valiokunta on kä- kivät ennakkoäänestyksessä sellaisiin ratkaisui- 22019: sitellyt asian ja esittää seuraavaa. hin, jotka takaavat saariston asukkaille tasaver- 22020: Hallituksen esitys kunnallisvaalilaiksi raken- taiset mahdollisuudet äänestää. Valiakunta 22021: tuu nykyiselle pohjalle kuitenkin niin, että val- kiinnittää myös huomiota mielisairaaloissa ja 22022: tiollisten vaalien osalta vuonna 1969 toteu- laitosten mielisairasosastoissa tapahtuvan en- 22023: tetut monet uudistukset on nyt mahdollisuuk- nakkoäänestyksen kohdalla ilmenneisiin menet- 22024: sien mukaan ehdotettu toteutettaviksi myös telyä koskeviin tulkintakysymyksiin ja näiden 22025: kunnallisvaaleissa. Näistä uudistuksista tär- selvittämiseen. 22026: keimpiä on ennakkoäänestysmenettelyn käy- Edellä mainitut lakialoitteet tarkoittavat sitä, 22027: täntöön ottaminen. Puolueiden toimesta tapah- että valitsijayhdistykset, jotka ovat muodosta- 22028: tuvaa ehdokasasettelua on helpotettu varaa- neet yhteislistan, ja puolueet voisivat tehdä 22029: maila niille mahdollisuus valitsijayhdistyksiä vaaliliiton keskenään. Valiokunta, joka on pi- 22030: perustamatta asettaa ehdokkaita valtuutetuiksi. tänyt hallituksen esitystä käsittelyn pohjana, 22031: Voimassa olevan kunnallisvaalilain mukainen on kuitenkin tässä kohden asettunut hallituk- 22032: ehdokkaiden asettamismenettely on kuitenkin sen esityksen kannalle. 22033: tämän rinnalla säilytetty. Puolueilla olisi oi- Hallituksen esitykseen sisältyvän toisen laki- 22034: keus yhtyä keskenään vaaliliitoiksi, mutta puo- ehdotuksen valiokunta ehdottaa hyväksyttä- 22035: lue ei voisi olla vaaliyhteistyössä erillisten va- väksi muuttamattomana. 22036: 358/72 22037: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33. 22038: 22039: Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 22040: nioittavasti ehdottaa, sen esitykseen sisältyvän ensimmäisen 22041: lakiehdotuksen näin kuuluvana: 22042: 22043: 22044: Kunnallisvaalilaki. 22045: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 22046: 22047: 1 luku. 5 luku. 22048: Äänestysalueet ja vaaliviranomaiset. Valtuutettujen valitseminen vaaleja 22049: toimittamatta. 22050: 1-6 §. 22051: (Kuten hallituksen esityksessä.) 43 §. 22052: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22053: 2 luku. 22054: V aaliluettelot. 6 luku. 22055: 7-19 §. Vaalitoimitus. 22056: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22057: 44-58 §. 22058: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22059: 3 luku. 22060: Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. 7 luku. 22061: 20-27 §. Ennakkoäänestys. 22062: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22063: 59-74 §. 22064: 28 §. (Kuten hallituksen esityksessä.) 22065: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22066: Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslisto- 22067: jen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan nimi- 8 luku. 22068: tys, johon tulee sisältyä sana yhteislista. Nimi- 22069: tys ei saa olla sopimaton eikä merkitykseltään Äänten laskeminen ja vaalien tuloksen 22070: yleistävästi tai muutoin harhaanjohtava. Nimi- vahvistaminen. 22071: tykseen voi aina sisältyä yhdistysrekisteriin 75-90 §. 22072: merkitty nimi, jonka käyttämiseen yhteislistan (Kuten hallituksen esityksessä.) 22073: antaneet valitsijayhdistykset ovat saaneet yh- 22074: distykseltä todisteellisen luvan, ei kuitenkaan 22075: puoluerekisteriin merkityn puolueen nimeä. 9 luku. 22076: ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 22077: Vaaleista valittaminen. 22078: 29-32 §. 22079: (Kuten hallituksen esityksessä.) 91-93 §. 22080: (Kuten hallituksen esityksessä.) 22081: 22082: 4 luku. 22083: 10 luku. 22084: Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat 22085: toimenpiteet vaaleja varten. Erityisiä säännöksiä. 22086: 33-42 §. 94-103 §. 22087: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 22088: Vastalause. 3 22089: 22090: Samalla valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, Edelleen valiokunta ehdottaa kunnioitta- 22091: vasti, 22092: että Eduskunta hyväksyisi hallituk- että lakialoitteeseen n:o 482 ja laki- 22093: sen esitykseen sisältyvän toisen laki- aloitteeseen n:o 483 sisältyvät lakiehdo- 22094: ehdotuksen muuttamattomana. tukset hylättäisiin. 22095: Helsingissä 20 päivänä huhtikuuta 1972. 22096: 22097: 22098: 22099: 22100: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- melä, Rantala, Rekonen, Rytkönen, Sileäkan- 22101: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- gas, S. Westerlund ja Volotinen sekä vara- 22102: johtaja Mäkinen ja jäsenet Breilin, Mäki, Nie- jäsenet Hokkanen, Järvenpää ja Pihlajamäki. 22103: 22104: 22105: 22106: 22107: V a s t a 1 a u s e. 22108: 22109: Hallituksen kunnallisvaalilakiesitys tähtää mistö on yhtynyt - on kuitenkin perusteetto- 22110: kunnallisvaalilainsäädännön uudenaikaistamiseen masti asetettu tällaiset valitsijayhdistykset puo- 22111: ja nykyisessä laissa olevien vanhentuneiden ja lueisiin nähden eriarvoiseen asemaan. Näille 22112: epätarkoituksenmukaisten menettelyjen poista- tosin taataan mahdollisuus liittyä yhteislistaksi, 22113: miseen. Tässä esityksessä on lisäksi otettu huo- mutta tällaisten yhteislistojen liittoutuminen 22114: mioon puoluelainsäädännön kunnallisvaaleihin puolueiden kanssa halutaan nyt lailla kieltää. 22115: aiheuttamat muutokset. Hallituksen esitys pe- Tällaiset valiokunnan enemmistön kannatta- 22116: rustuukin vaali- ja puoluelainsäädännön tarkis- mat kiellot eivät ole sopusoinnussa tasavertai- 22117: tamiskomitean mietintöön vuoden 1971 syk- suusperiaatteen kanssa, ja siksi vaaliliittojen 22118: syltä. solmiminen tulisi hyväksyä myös yhteislistojen 22119: Hallituksen esityksessä on käytännön yksin- ja puolueiden välillä. Kunnallisvaaleissa tulee 22120: kertaistamiseksi hyväksytty puolueille oikeus kaikki vaaleissa ehdokkaita asettaneet saattaa 22121: asettaa ehdokkaansa vaaleihin ilman tarpee- keskenään yhdenvertaiseen asemaan. 22122: tonta paperityötä vaativien lukuisten valitsija- Edellä olevan perusteella ehdotamme kun- 22123: yhdistysten perustamista. Tämä periaate on ai- nioittavasti, 22124: van oikein. Samalla on turvattu myös muille 22125: oikeus asettaa ehdokkaita vaaleissa. Hallituk- että Eduskunta hyväksyisi lakiesityk- 22126: sen esityksessä - johon valiokunnan enem- sen näin kuuluvana: 22127: 22128: 22129: 22130: Kunnallisvaalilaki. 22131: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 22132: 22133: 1 luku. 2 luku. 22134: Äänestysalueet ja vaaliviranomaiset. Vaaliluettelot. 22135: 1-6 §. 7-19 §. 22136: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22137: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 33. 22138: 22139: 3 luku. keus viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen 22140: kello 16 tehdä niistä johtuvat oikaisut. Saman 22141: Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. ajan kuluessa asiamiehillä on oikeus tehdä eh- 22142: 20-26 §. dokkaan nimeä, ammattia tai tointa koskevia 22143: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) tarkistuksia. Mikäli huomautus koskee ilmoi- 22144: tusta vaaliliitosta, on vaaliliittoilmoituksen alle- 22145: 27 §. kirjoittaneilla oikeus antaa keskusvaalilauta- 22146: Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyksellä kunnalle yhteinen kirjallinen ehdotuksensa il- 22147: on oikeus antaa yhteislista. moituksen oikaisemisesta. 22148: Puolueella on oikeus yhtyä vaaliliitoksi yh- ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 22149: den tai useamman puolueen, yhteislistan tai va- 22150: litsijayhdistyksen kanssa. 37 §. 22151: Yhteislistan, vaaliliiton tai vaaliliittoon kuu- (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) 22152: lumattoman puolueen ehdokkaita saa olla 38 §. 22153: enintään valittavien valtuutettujen kaksinker- Valitsijayhdistyksellä, jonka ilmoitusta yh- 22154: tainen määrä. teislistaan tai vaaliliittoon liittymisestä ei ole 22155: 28 §. hyväksytty, taikka yhteislistalla tai puolueella, 22156: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) jonka ilmoitusta vaaliliittoon liittymisestä ei 22157: ole hyväksytty, on oikeus saada ehdokkaansa 22158: 29 §. poistetuksi ehdokaslistojen yhdistelmästä. Tätä 22159: Vaaliliiton muodostaminen tapahtuu siten, koskeva ilmoitus asiamiehen on kirjallisesti 22160: että puolueiden, yhteislistojen ja valitsijayhdis- tehtävä kunnan keskusvaalilautakunnalle vii- 22161: tysten asiamiehet antavat siitä kunnan keskus- meistään syyskuun 5 päivänä ennen kello 16. 22162: vaalilautakunnalle yhteisen kirjallisen ilmoituk- 22163: sen, jossa luetellaan vaaliliittoon yhtyvät puo- 39 §. 22164: lueet, yhteislistat ja valitsijayhdistykset. Ilmoi- (Kuten valiokunnan mietinnössä. ) 22165: tus on asiamiesten allekirjoitettava. 22166: 40 §. 22167: Ilmoitus vaaliliitosta on annettava keskus- 22168: ( 1-4 mom. kuten valiokunnan mietin- 22169: vaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdokaslistan 22170: nössä.) 22171: julkaisemista tarkoittavan hakemuksen kanssa. 22172: Ehdokaslistojen alapuolelle on painettava 22173: 30 §. hyväksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto, 22174: Yhteislistan .asettaneiden valitsijayhdistysten jossa on 35 §:n 2 momentin mukaisessa nu- 22175: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- merojärjestyksessä mainittava, mitkä puolueet, 22176: den varamies älköön olko toisen yhteislistan, yhteislistat ja valitsijayhdistykset kuhunkin 22177: omaan yhteislistaan kuulumattoman valitsija- vaaliliittoon ovat liittyneet. 22178: yhdistyksen tai puolueen asiamiehenä taikka 22179: 41 ja 42 §. 22180: tämän varamiehenä. 22181: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22182: ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 22183: 31 ja 32 §. 22184: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 5 luku. 22185: Valtuutettujen valitseminen vaaleja 22186: toimittamatta. 22187: 4 luku. 22188: 43 §. 22189: Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat ( 1-2 mom. kuten valiokunnan mietin- 22190: toimenpiteet vaaleja varten. nössä.) 22191: 33-35 §. Varajäseniksi määrätään 2 momentissa tar- 22192: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) koitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa kutsutaan 22193: varajäseniä valtuutetuiksi siten, että asianomai- 22194: 36 §. sen valtuutetun sijaan tulee hänen varajäse- 22195: Asiamiehillä, joille huomautuksia edellä 35 nensä tai, jollei sellaista ole, samasta yhteis- 22196: §:n 4 momentin mukaisesti on esitetty, on oi- listasta, vaaliliittoon kuulumattomasta puo- 22197: Vastalause. 5 22198: 22199: lueesta tai vaaliliitosta muu varaJasen yhteis- 8 luku. 22200: listan asiamiehen tai puolueen vaaliasiamiehen 22201: taikka vaaliliiton osalta vaaliliittoilmoituksen Aänten laskeminen ja vaalien tuloksen 22202: allekirjoittaneiden asiamiesten yhteisesti ilmoit- vahvistaminen. 22203: tamassa järjestyksessä. Mikäli varajäsenten jär- 75-90 §. 22204: jestystä ei ole keskusvaalilautakunnalle ilmoi- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22205: tettu ennen 1 momentissa tarkoitetun kokouk- 22206: sen alkua, määrää lautakunta järjestyksen. 22207: 9 luku. 22208: 6 luku. Vaaleista valittaminen. 22209: Vaalitoimitus. 91-93 §. 22210: 44-58 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22211: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22212: 10 luku. 22213: 7 luku. 22214: Erityisiä säännöksiä. 22215: Ennakkoäänestys. 22216: 94-103 §. 22217: 59-74 §. (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22218: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 22219: 22220: 22221: Helsingissä 20 päivänä huhtikuuta 1972. 22222: 22223: Seppo Westerlund. Pär Stenbäck. Veikko Pihlajamäki. 22224: 22225: 22226: Kun edelläoleva sisällöltään asiallisesti vastaa aloitetta n:o 482 yhdymme vastalauseeseen. 22227: 22228: Timo Mäki. Salme Katajavuori. 22229: 22230: 22231: 22232: 22233: 358/72 22234: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o .3.3. 22235: 22236: 22237: 22238: 22239: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 24 halli- 22240: tuksen esityksen johdosta kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kunnalli- 22241: sen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 22242: 22243: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- mäisen lakiehdotuksen laki- ja talous- 22244: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Holkerin valiokunnan ehdotuksen mukaisena ja 22245: ym. lakialoitteen n:o 482 ja ed. S. Wester- toisen lakiehdotuksen muutt{Jmatto- 22246: lundin ym. lakialoitteen n:o 483 päättänyt yh- mana. 22247: tyä kannattamaan laki- ja talousvaliokunnan 22248: mietinnössä n:o 2 tehtyjä ehdotuksia ja ehdot- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 22249: taa siis kunnioittaen, dottaa, 22250: että Eduskunta päättäisi hyväksyä että lakialoitteisiin n:ot 482 ja 483 22251: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 22252: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972. 22253: 22254: 22255: 22256: 22257: 369/72 22258: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 22259: 22260: 22261: 22262: 22263: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen kunnal- 22264: lisvaalilaiksi ja laiksi kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 22265: annetun lain muuttamisesta. 22266: 22267: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys vaalilakia käytäntöön sovellettaessa ryhtyy sel- 22268: n:o 33 kunnallisvaalilaiksi ja laiksi kunnallisen laisiin käytännön toimenpiteisiin, esimerkiksi 22269: jaoituksen muuttamisesta annetun lain muut- merivartiostoa hyväksi käyttäen, jotka mahdol- 22270: tamisesta, ja Laki- ja talousvaliokunta on asias- lisuuksien mukaan takaavat vaikeakulkuisilla 22271: ta antanut mietintönsä n:o 2 sekä Suuti valio- saaristoalueilla asuvalle väestölle tasavertaiset 22272: kunta mietintönsä n:o 24. mahdollisuudet osallistua kunnallisvaaleihin. 22273: Eduskunta edellyttää, että Hallitus uutta Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait: 22274: 22275: Kunnallisvaalilaki. 22276: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 22277: 22278: 1 luku. Lääninhallitus voi erityisistä syistä vapauttaa 22279: Äänestysalueet ia vaaliviranomdiset. kunnan toimittamasta jakoa äänestysalueisiin 22280: sekä sallia yli 3 000 asukasta käsittävän äänes- 22281: 1 §. tysalueen muodostamisen. 22282: Kunnallisvaaleissa valitaan valtuutetut ja hei- Äänestysaluejakoa koskevasta päätöksestä on 22283: dän varajäsenensä siten kuin tässä laissa sää- heti ilmoitettava henkikirjoitusviranomaiselle. 22284: detään. Päätöstä noudatetaan valituksesta huolimatta, 22285: 2 §. kunnes valitusasia on ratkaistu. 22286: Vaaleissa kunta on yhtenä vaalipiirinä. Lääninhallituksen tässä pykälässä tarkoite· 22287: Vaalit toimitetaan jokaisessa kunnassa äänes- tussa asiassa antamaan päätökseen ei saa hakea 22288: tysalueittain. Vaaleihin voidaan osallistua myös muutosta. 22289: ennakolta ( ennakkoäänestys) niin kuin siitä 4 §. 22290: jäljempänä säädetään. Kunnallisvaltuuston on asetettava kuntaan 22291: kunnan keskusvaalilautakunta, johon kuuluu 22292: 3 §. viisi jäsentä ja tarpeellinen määrä varajäseniä, 22293: Kunta, jonka asukasluku on pienempi kuin kuitenkin vähintään viisi. 22294: 3 000, muodostaa yhden äänestysalueen, jollei Jäsenet, joista valtuuston on määrättävä yksi 22295: kunnallisvaltuusto liikenteellisistä tai muista puheenjohtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi, 22296: syistä katso tarpeelliseksi jakaa kuntaa useam- sekä varajäsenet on valittava neljäksi vuodeksi 22297: paan äänestysalueeseen. Sitä suurempi kunta kerrallaan vaalikelpoisista kunnan jäsenistä si- 22298: on kunnallisvaltuuston vuosittain lokakuussa ten, että he mahdollisuuksien mukaan edusta- 22299: jaettava äänestysalueisiin, joissa on enintään vat kunnassa edellisissä kunnallisvaaleissa esiin- 22300: 3 000 asukasta. Samalla valtuuston on mää- tyneitä äänestäjäryhmiä. 22301: rättävä, mihin äänestysalueeseen kuuluvat ne Kunnan keskusvaalilautakunta ottaa itselleen 22302: kunnassa henkikirjoitetut henkilöt, joita ei ole sihteerin ja muun tarvittavan henkilökunnan. 22303: merkitty henkikirjaan minkään kiinteistön koh- 22304: dalle. 5 §. 22305: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan vaali- Kunnallisvaltuuston on hyvissä ajoin ennen 22306: vuotta seuraavan vuoden alusta päätöksellä, vaaleja asetettava kutakin äänestysaluetta var- 22307: joka on annettu äänestysalueisiin jakanJ.isen jäl- ten vaalilautakunta, johon kuuluu viisi jäsentä 22308: keen, valtuuston on sen johdosta tarkistettava ja tarpeellinen määrä varajäseniä, kuitenkin 22309: äänestysaluejako. Jos jaotuksen muutoksesta vähintään viisi, sekä 59 §: ssä tarkoitettuja 22310: on päättänyt sisäasiainministeriö, äänestysalue- laitoksia varten vaalitoimikunta, joita kunnassa 22311: jaon tarkistaminen on kuitenkin kunnallishalli- voi olla yksi tai useampia ja joihin kuuluu 22312: tuksen asiana. kolme jäsentä ja kolme varajäsentä. 22313: 381/72 22314: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 33. 22315: 22316: Valittaessa )asema, joista yksi on määrät- daan perustellusti epäillä olevan vaalioikeutta 22317: tävä puheenjohtajaksi ja yksi varapuheenjohta- vailla, on siitä tehtävä merkintä luetteloon hä- 22318: jaksi, sekä varajäseniä on noudatettava, mitä nen kohdalleen. 22319: 4 §:n 2 momentissa on säädetty. 9 §. 22320: Vaalilautakuntien ja vaalitoimikuntien pu- Vaaliluetteloihin on otettava jokainen Suo- 22321: heenjohtajien nimet ja postiosoitteet on ilmoi- men kansalainen, joka ennen vaalivuoden al- 22322: tettava kunnan keskusvaalilautakunnalle. kua on täyttänyt 18 vuotta ja on vaalivuonna 22323: henkikirjoitettu tai olisi henkikirjoituksesta 22324: 6 §. voimassa olevien säännösten mukaan ollut hen- 22325: Kuntien keskusvaalilautakunnat ja vaalilau- kikirjoitettava kunnassa. 22326: takunnat ovat päätösvaltaisia viisijäsenisinä Kunnan keskusvaalilautakunnan on ennen 22327: sekä vaalitoimikunnat kolmijäsenisinä. elokuun 14 päivää tarkastettava pohjaluette- 22328: Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali- lot. Luetteloihin voidaan lisätä vain sellainen 22329: lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tahi henkilö, joka ilmeisesti on jäänyt henkikirjoit- 22330: varajäsen kuolee, menettää vaalikelpoisuutensa tamatta ja joka henkikirjoitusviranomaisen to- 22331: toimeen tai saa siitä vapautuksen taikka on distuksen mukaan olisi pitänyt siinä kunnassa 22332: estynyt tai esteellinen, saa kunnallishallitus henkikirjoittaa ja merkitä pohjaluetteloon. Nii- 22333: tarvittaessa määrätä vä:liaikaisen varajäsenen. den henkilöiden nimien kohdalle, joilla ei ole 22334: Mitä kunnallislain (642/48) 94 §:n 2 mo- vaalioikeutta, on merkittävä syy siihen ja hei- 22335: mentissa on säädetty kunnallishallituksen edus- dän nimensä on yliviivattava. Henkilö, jonka 22336: tajan valitsemisesta lautakuntaan, ei koske kun- osalta vaalioikeuden menettämisseuraamus vi- 22337: nan keskusvaalilautakuntaa, vaalilautakuntaa rallisen selvityksen mukaan lakkaa ennen en- 22338: eikä vaalitoimikuntaa. simmäistä vaalipäivää, on merkittävä luette- 22339: loon äänioikeutetuksi. 22340: 2 luku. Sitten kun pohjaluettelo on edellä mainituin 22341: tavoin tarkastettu ja oikaistu, on se merkittävä 22342: Vaaliluettelot. äänestysalueen vaaliluetteJoksi ja kunnan kes- 22343: 7 §. kusvaalilautakunnan puolesta allekirjoitettava. 22344: Vaaliluettelot vaalivuonna henkikirjoitetuista Henkikirjoitusviranomaiset ja muut väestö- 22345: vaalioikeutetuista laatii kunnan keskusvaali- kirjojen pitäjät sekä nimismiehet, kaupungin- 22346: lautakunta erikseen kunnan jokaista äänestys- viskaali!, kihlakunnantuomarit ja raastuvan- 22347: aluetta varten. oikeudet ovat velvolliset antamaan kunnan 22348: 8 §. keskusvaalilautakunnalle tarpeelliset tiedot. 22349: Vaaliluettelojen pohjaksi on asianomaisen Keskusvaalilautakunta voi kutsua yhden tai 22350: henkikirjoitusviranomaisen vaalivuonna vii- useamman henkilön kustakin äänestysalueesta 22351: meistään elokuun 1 päivänä toimitettava kun- paikallisena asiantuntijana avustamaan äänes- 22352: nan keskusvaalilautakunnalle säädettyä maksua tysalueen vaaliluetteloa laadittaessa. 22353: vastaan äänestysaluejaon mukaisesti laaditut 22354: luettelot ( pohjaluettelot) kaikista kuluvan 10 §. 22355: vuoden henkikirjan mukaan kunnassa asuneista Vaaliluettelot on kunnan keskusvaalilauta- 22356: henkilöistä, jotka ennen vaalivuoden alkua kunnan toimesta pidettävä elokuun 15 päi- 22357: ovat täyttäneet 18 vuotta. Luettelot kirjoi- vänä saman kuun 21 päivään, molemmat päi- 22358: tetaan henkikirjan osoittamassa järjestyksessä vät mukaan luettuina, asianmukaisen valvon- 22359: oikeusministeriön vahvistamatie lomakkeelle. nan alaisena tarkastusta varten nähtävinä ku- 22360: Niissä on omana ryhmänä mainittava henkilöt, nakin arkipäivänä kello 9-20 välisen ajan 22361: jotka on henkikirjoitettu kunnassa, mutta joita kunnan alueella tarvittaessa useammassa pai- 22362: ei ole merkitty minkään kiinteistön kohdalle. kassa äänestysalueittain. 22363: Kuhunkin luetteloon on liitettävä aakkoselli- Vaaliluettelot voidaan, milloin erityiset syyt 22364: nen hakemisto ja 11 §:ssä tarkoitetut ilmoitus- vaativat ja jollei äänioikeutetuille aiheudu koh- 22365: kortit oikeusministeriön ohjeiden mukaisesti tuutonta haittaa, pitää nähtävinä kunnan ul- 22366: täytettyinä. kopuolellakin. 22367: Jos on tiedossa syy, minkä vuoksi pohja- Paikoista, joissa vaaliluettelot ovat nähtä- 22368: lueteloon merkitty henkilö on tai hänen voi- vinä, ja kunnan äänestysalueista on annettava 22369: Kunnallisvaalilaki. 3 22370: 22371: ennakolta hyvissä ajoin tieto sillä tavalla kuin kello 16 antaa vaatimuksen johdosta kunnan 22372: kunnalliset ilmoitukset kunnassa julkaistaan. keskusvaalilautakunnalle selityksensä uhalla, 22373: että jollei selitystä anneta, asia ratkaistaan 22374: 11 §. siitä huolimatta. 22375: Kunnan keskusvaalilautakunnan on lähetet- Ilmoitus oikaisuvaatimuksesta on viimeis- 22376: tävä jokaiselle kunnassa vaaliluetteloon ote- tään elokuun 26 päivänä annettava kirjattuna 22377: tulle äänioikeutetulle, jonka osoite on tunnettu, lähetyksenä postin kuljetettavaksi suljetussa 22378: oikeusministeriön vahvistamaa ja sen ohjeiden kuoressa, johon on merkitty vastaanottajan 22379: mukaisesti täytettyä korttia käyttäen ilmoitus, nimi ja postiosoite, mutta ilmoitus voidaan toi- 22380: jossa on ne tiedot, mitkä hänestä on henkikir- mittaa muullakin todistettavalla tavalla, mikäli 22381: jaan tai vaaliluetteloon otettu, ja tieto siitä, se ei aiheuta viivytystä. Jollei vastaanottajan 22382: minkä äänestysalueen vaaliluetteloon hänet on postiosoitetta tunneta, on ilmoitus viipymättä 22383: merkitty, milloin ja missä vaaliluettelo on julkaistava sillä tavalla, kuin kunnalliset il- 22384: nähtävänä sekä milloin ja missä äänestys ta- moitukset kunnassa julkaistaan, mainitsematta 22385: pahtuu. Tämän lisäksi ei kortissa saa olla siinä kuitenkaan oikaisuvaatimuksen perustetta. 22386: muuta kuin ohjeet sen käyttämisestä ja kortista 22387: ehkä ilmenevien virheiden oikaisemisesta. 22388: 14 §. 22389: Edellä 1 momentissa mainittu kortti lähe- Vaaliluetteloa vastaan tehdyt oikaisuvaati- 22390: tetään sen jälkeen, kun vaaliluettelo on asian- mukset käsitellään ja ratkaistaan kunnan kes- 22391: omaisen henkilön osalta tarkastettu, kuitenkin kusvaalilautakunnan 4 päivänä syyskuuta pi- 22392: viimeistään elokuun 14 päivänä. dettävässä kokouksessa, joka alkaa kello 19. 22393: Keskusvaalilautakunnan on kussakin asiassa 22394: 12 §. annettava päätös, joka perusteluineen on mer- 22395: Joka katsoo, että hänet on oikeudettomasti kittävä pöytäkirjaan. 22396: jätetty pois vaaliluettelosta tai merkitty siihen 22397: vaalioikeutta vailla olevaksi tahi että häntä Milloin 12 §:n 1 momentissa tarkoitettu 22398: tarkoittava merkintä siinä on muutoin virheel- oikaisuvaatimus hylätään tai jätetään tutki- 22399: linen, voi tehdä kirjallisen oikaisuvaatimuksen matta taikka 12 §:n 3 momentissa tarkoitet- 22400: kunnan keskusvaalilautakunnalle viimeistään tuun oikaisuvaatimukseen suostutaan, on hen- 22401: elokuun 31 päivänä ennen kello 16. kilölle, jonka vaalioikeutta päätös koskee, vii- 22402: Edellä 1 momentissa tarkoitetun oikaisuvaa- pymättä lähetettävä päätöksestä pöytäkirjan- 22403: timuksen voi puoliso ilman valtuutusta tehdä ote, johon on liitettävä valitusosoitus. Jollei 22404: toisen puolison puolesta. vastaanottajan postiosoitetta tunneta, ilmoitet- 22405: Jos kunnan äänioikeutettu jäsen katsoo, että takoon 13 § :n 2 momentissa säädetyllä ta- 22406: henkilö, yksi tai useampi, on oikeudettomasti valla, mistä pöytäkirjanote on saatavissa. 22407: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi, voi 22408: hän tehdä sitä koskevan perustellun kirjallisen 15 §. 22409: oikaisuvaatimuksen viimeistään elokuun 25 Joka ei tyydy kunnan keskusvaalilautakun- 22410: päivänä ennen kello 16 kunnan keskusvaali- nan ratkaisuun oikaisuvaatimusta koskevassa 22411: lautakunnalle. asiassa, saa hakea siihen muutosta sen läänin 22412: Oikaisuvaatimus voidaan perustaa myös sel- lääninhallitukselta, jonka alueella ratkaisun 22413: laisiin asianomaisen henkilön vaalioikeutee."l tehnyt keskusvaalilautakunta on. Valituskirja 22414: vaikuttaviin seikkoihin, jotka ovat sattuneet on osoitettava lääninhallitukselle ja toimitet- 22415: vaaliluettelon allekirjoittamisen jälkeen. tava keskusvaalilautakunnalle viimeistään 14 22416: päivänä syyskuuta ennen kello 16. Keskusvaali- 22417: 13 §. lautakunnan puheenjohtajan on viipymättä lä- 22418: Kun oikaisuvaatimus tarkoittaa henkilön hetettävä valituskirja omine lausuntoineen ja 22419: merkitsemistä vaaliluetteloon vaalioikeutta ote keskusvaalilautakunnan pöytäkirjasta, jollei 22420: vailla olevaksi, on kunnan keskusvaalilautakun- sitä ole valitukseen liitetty, sekä asian käsit- 22421: nan puheenjohtajan ilmoitettava sille henki- telyssä kertyneet asiakirjat lääninhallitukselle. 22422: lölle, jota oikaisuvaatimus koskee, vaatimuk- Lääninhallituksen on annettava päätökses- 22423: sesta ja sen sisällöstä sekä että hänellä on ti- tään tieto kunnan keskusvaalilautakunnalle, 22424: laisuus osoitetussa paikassa nähdä oikaisuvaa- joka kuuluttaa sen. Keskusvaalilautakunnan on 22425: timus ja viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen myös ilmoitettava päätöksestä henkilölle, jonka 22426: 4 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 33. 22427: 22428: äänio1keutta päätös koskee, sillä tavoin kuin rustuu, minkä jälkeen luetteloon on kirjoitet- 22429: 13 §: n 2 momentissa säädetään. tava todistus, että se siten oikaistuna on lain- 22430: Päätöksen tulee olla seitsemän päivän ku- voimainen. 22431: luessa kuuluttamisesta lukien nähtävänä kun- Lainvoimaista vaaliluetteloa on vaaleissa 22432: nan keskusvaalilautakunnan ilmoittamassa pai- muuttamattomana noudatettava. Vaaliluetteloa 22433: kassa. pidetään lainvoimaisena sen estämättä, että lo- 22434: 16 §. pullista päätöstä vaaliluettelon oikaisemisesta 22435: Lääninhallituksen päätökseen vaaliluettelon tehtyyn vaatimukseen ei ole ennen vaaleja an- 22436: oikaisemista koskevassa asiassa ei saa hakea nettu tai kunnan keskusvaalilautakunnan tie- 22437: muutosta valittamalla. toon saatettu. Henkilön, joka esittää vaalilau- 22438: Jos kuitenkin asianosainen katsoo lain so- takunnalle valitusviranomaisen päätöksen, 22439: veltamisen kannalta olevan tärkeätä saattaa jonka mukaan hänellä on äänioikeus, on kui- 22440: lääninhallituksen ratkaisu korkeimman hallinto- tenkin annettava äänestää. 22441: oikeuden tutkittavaksi, on hänellä oikeus pyy- 22442: tää lupaa muutoksen hakemiseen. Hakemus, 19 §. 22443: joka osoitetaan korkeimmalle hallinto-oikeu- Kunnan keskusvaalilautakunnan on huoleh- 22444: delle ja johon on liitettävä valituskirja tai si- dittava siitä, että vaaliluettelot ovat ennen vaa- 22445: sällytettävä valitus sekä todistus päivästä, jol- litoimituksen all<::amista vaalilautakuntien käy- 22446: loin kunnan keskusvaalilautakunta on läänin- tettävissä. 22447: hallituksen päätöksen kuuluttanut, on annet- 22448: tava lääninhallitukselle viimeistään ennen kello 22449: 12 neljäntenätoista päivänä päätöksen kuulut- 3 luku. 22450: tamisesta lukien. Lääninhallituksen on lähetet- Ehdokkaiden asettaminen ja vaaliliitot. 22451: tävä hakemus liitteineen ja jäljennös päätök- 22452: sestä sekä asiakirjat oman lausuntonsa seuraa- 20 §. 22453: mana viipymättä korkeimmalle hallinto-oikeu- Valitsijayhdistyksellä} jonka vähintään 10 22454: delle. äänioikeutettua kunnan jäsentä on perustanut, 22455: Korkein hallinto-oikeus toimittaa asiassa an- on oikeus asettaa ehdokas valtuutetuksi ja 22456: tamansa päätöksen viipymättä lääninhallituk- saada hänen nimensä julkaistuksi ehdokaslis- 22457: sen välityksellä kunnan keskusvaalilautakun- tojen yhdistelmässä. 22458: nalle. Henkilö voi olla perustajajäsenenä vain yh- 22459: 17 §. dessä valitsijayhdistyksessä. Jos hän on ryhty- 22460: Jos henkikirjoitusviranomainen katsoo, että nyt sellaiseksi kahteen tai useampaan valitsija- 22461: henkilö oikeudettomasti on jätetty pois vaali- yhdistykseen, poistakoen kunnan keskusvaali- 22462: luettelosta tahi merkitty siihen vaalioikeutta lautakunta hänet niistä kaikista. 22463: vailla olevaksi tai äänioikeutetuksi tahi että 22464: merkintä on muutoin virheellinen, on hänellä Kunnan asukasluvun vähäisyyden johdosta 22465: viran puolesta oikeus tehdä kunnan keskusvaa- oikeusministeriö voi määrätä, että valitsijayh- 22466: lilautakunnalle oikaisuvaatimus ja hakea muu- distyksen saa perustaa pienempikin määrä ääni- 22467: tosta vaatimuksen johdosta annettuun päätök- oikeutettuja kunnan jäseniä kuin 1 momen- 22468: seen 12, 15 ja 16 §:ssä säädetyssä järjestyk- tissa on säädetty, kuitenkin vähintään kolme. 22469: sessä. Ministeriön päätös on jull<::aistava asetusko- 22470: 18 §. koelmassa viimeistään vaalivuoden toukokuun 22471: Jollei vaatimusta vaaliluettelon muuttami- aikana. 22472: sesta ole säädetyn ajan kuluessa tehty kunnan Yhdistyksellä, jonka oikeusministeriössä pi- 22473: keskusvaalilautakunnalle, on luetteloon merkit- dettävään puoluerekisteriin merkitty puolue on 22474: tävä todistus siitä, että luettelo on lainvoimai- ilmoittanut edustavan puolueen jäseniä kun- 22475: nen. nassa, on oikeus valitsijayhdistyksiä perusta- 22476: Jos muutosta on vaadittu, on kunnan kes- matta asettaa kunnassa ehdokkaita valtuute- 22477: kusvaalilautakunnan, sitten kun vaatimus on tuiksi ja saada heidän nimensä julkaistuiksi 22478: ratkaistu lainvoimaisella päätöksellä, merkit- ehdokaslistojen yhdistelmässä. 22479: tävä vaaliluetteloon siitä mahdollisesti johtu- Sama henkilö saadaan asettaa vain yhden 22480: vat oikaisut ja sen ohessa jokaisen oikaisun valitsijayhdistyksen tai yhden puolueen eh- 22481: kohdalla mainittava päätös, johon oikaisu pe- dokkaaksi. 22482: Kunnallisvaalilaki. 5 22483: 22484: 21 §. myös etunimeä lyhennettynä. Ehdokaslistassa 22485: Henkilöiden, jotka tahtovat perustaa valit- ei saa olla muita merkintöjä, paitsi jos ne ovat 22486: sijayhdistyksen, on tehtävä se allekirjoittamal- tarpeen henkilöllisyyden täsmentämiseksi. 22487: Iaan päivätyllä asiakirjalla ( perustamisasiakir- 22488: ja), jossa on selvästi mainittava ehdokkaan 25 §. 22489: nimi ja enintään kahta ilmaisua käyttäen hä- Hakemus puolueen ehdokaslistan julkaisemi- 22490: nen arvonsa, ammattinsa tai toimensa. Perus- sesta on puolueen vaaliasiamiehen tai hänen 22491: tamisasiakirjassa on annettava jollekin kunnan valtuutettunsa annettava kunnan keskusvaali- 22492: jäsenelle valtuutus toimia valitsijayhdistyksen lautakunnalle viimeistään 24 § :n 1 momentissa 22493: asiamiehenä ja toiselle olla tämän varamiehenä, mainittuna aikana. 22494: ja siinä on selvästi mainittava molempien nimi, Hakemuksessa, jossa on selvästi mainittava 22495: ammatti tai toimi, postiosoite ja puhelinnumero. puolueen vaaliasiamiehen ja tämän varamiehen 22496: Perustamisasiakirjassa jäsenten on vakuutet- nimi, ammatti tai toimi sekä postiosoite ja 22497: tava, että he ovat äänioikeutettuja kunnan jä- puhelinnumero, asiamiehen on vakuutettava, 22498: seniä. Jäsenten omakätisten allekirjoitusten että ehdokkaat ovat vaalikelpoisia kunnan jäse- 22499: alle on selvästi merkittävä heidän nimensä, niä. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle- 22500: ammattinsa tai toimensa ja osoitteensa. kirjoitettava. 22501: Hakemukseen on liitettävä ehdotus puolueen 22502: 22 §. ehdokaslistaksi, jossa ehdokkaat on puolueen 22503: Oikeusministeriön on viimeistään elokuun nimen alla lueteltava siinä järjestyksessä, mi- 22504: 15 päivänä ilmoitettava jokaisen kunnan hin heidät 40 §:ssä tarkoitetussa ehdokaslisto- 22505: keskusvaalilautakunnalle, mitkä puolueet on jen yhdistelmässä tulee asettaa. Tiedot ehdok- 22506: merkitty puoluerekisteriin, ja ne henkilöt, jotka kaista on Hmoitettava niin kuin 24 §:n .3 mo- 22507: ovat oikeutettuja kirjoittamaan puolueen ni- mentissa on säädetty. Hakemukseen on myös 22508: men. liitettävä puolueen antama ilmoitus siitä, että 22509: 2.3 §. yhdistys, jonka puolesta puolueen vaaliasia- 22510: Yhdistyksen, jolla 20 § :n 4 momentin mu- mies esiintyy, edustaa puolueen jäseniä kun- 22511: kaan on oikeus asettaa kunnassa ehdokkaita nassa, sekä vaaliasiamiehen valtuutus. 22512: valtuutetuiksi, on annettava valtuutus jollekin 22513: kunnan jäsenelle toimia puolueen vaaliasiamie- 26 §. 22514: henä ia toiselle olla tämän varamiehenä. Milloin valitsijayhdistys tai 20 §:n 4 mo- 22515: mentissa tarkoitettu yhdistys on asettanut eh- 22516: 24 §. dokkaakseen henkilön, joka on myös toisen 22517: Hakemus valitsijayhdistyksen ehdokaslistan valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaana, 22518: julkaisemisesta on valitsijayhdistyksen asiamie- on hänellä oikeus saada nimensä poistetuksi 22519: hen tai hänen valtuutettunsa annettava kunnan ehdokaslistasta, jollei hän ole valitsijayhdistyk- 22520: keskusvaalilautakunnalle viimeistään elokuun sen jäsen tai muutoin suostunut ehdokkaaksi. 22521: 25 päivänä ennen kello 16. Hakemuksen voi Vaatimus, jota tarkoitetaan 1 momentissa, 22522: antaa lautakunnalle myös 28 §:ssä tarkoitettu on esitettävä kirjallisesti keskusvaalilautakun- 22523: yhteislistan antaneiden valitsijayhdistysten asia- nalle viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen 22524: mies. kello 16. 22525: Hakemuksessa valitsijayhdistyksen asiamie- 27 §. 22526: hen on vakuutettava, että ehdokas on vaali- Kahdella tai useammalla valitsijayhdistyksellä 22527: kelpoinen kunnan jäsen ja että jäsenet ovat on oikeus antaa yhteislista sekä kahdella tai 22528: omakätisesti allekirjoittaneet perustamisasiakir- useammalla puolueella yhtyä vaaliliitoksi. 22529: jan. Hakemus on asiamiehen omakätisesti alle- Yhteislistan, vaaliliiton tai vaaliliittoon kuu- 22530: kirjoitettava. lumattoman puolueen ehdokkaita saa olla enin- 22531: Hakemukseen on liitettävä perustamisasia- tään valittavien valtuutettujen kaksinkertainen 22532: kirja sekä erikseen kirjoitettu ehdotus ehdokas- määrä. 22533: listaksi, jossa on oltava ehdokkaasta 21 §:n 1 28 §. 22534: momentissa mainitut tiedot kuitenkin siten, Yhteislistan muodostaminen tapahtuu siten, 22535: että etunimen rinnalla tai sen sijasta voidaan että valitsijayhdistysten asiamiehet antavat kun- 22536: käyttää yleisesti tunnettua puhuttelunimeä tai nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- 22537: 6 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 22538: 22539: sen ilmoituksen, jossa yhteislistaan liittyvät va- 32 §. 22540: litsijayhdistykset ja ehdokkaat on lueteltava Edellä 21, 24, 25, 28 ja 29 §:ssä tarkoite- 22541: siinä järjestyksessä, mihin ehdokkaat 40 §:ssä tut perustamisasiakirja, hakemus, ehdotus eh- 22542: tarkoitetussa ehdokaslistojen yhdistelmässä tu- dokaslistaksi, puolueen ilmoitus sekä ilmoituk- 22543: lee asettaa. set yhteislistasta ja vaaliliitosta on laadittava 22544: Ilmoituksessa voidaan ehdottaa ehdokaslisto- oikeusministeriön vahvistaman kaavan mukai- 22545: jen yhdistelmään otettavaksi yhteislistan nimi- sesti. 22546: tys, johon tulee sisältyä sana yhteislista. Nimi- 22547: tys ei saa olla sopimaton eikä merkitykseltään 4 luku. 22548: yleistävästi tai muutoin harhaanjohtava. Nimi- 22549: tykseen voi aina sisältyä yhdistysrekisteriin Kunnan keskusvaalilautakunnan valmistavat 22550: merkitty nimi, jonka käyttämiseen yhteislistan toimenpiteet vaaleia varten. 22551: antaneet valitsijayhdistykset ovat saaneet yhdis- 22552: tykseltä todisteellisen luvan, ei kuitenkaan 33 §. 22553: puoluerekisteriin merkityn puolueen nimeä. Kunnan keskusvaalilautakunta kokoontuu 22554: Yhteislistaa koskevassa ilmoituksessa on an- puheenjohtajan kutsusta viimeistään elokuun 22555: nettava valtuutus jollekin valitsijayhdistyksen 13 päivänä ja sen jälkeen elokuun 25 päivänä, 22556: asiamiehelle toimia yhteislistan asiamiehenä ja syyskuun 2 ja 5 päivänä, vaaleja edeltävänä 22557: toiselle olla varamiehenä, ja siinä on selvästi päivänä, toisena vaalipäivänä, vaalien jälkei- 22558: mainittava molempien nimi, ammatti tai toimi, senä päivänä ja 5. päivänä vaalien jälkeen 22559: postiosoite ja puhelinnumero. Ilmoitus on va- sekä muulloinkin, milloin asian käsittely sitä 22560: litsijayhdistysten asiamiesten allekirjoitettava. vaatii. 22561: Ilmoitus yhteislistasta on annettava keskus- 34 §. 22562: vaalilautakunnalle samanaikaisesti ehdokaslis- Ensimmäisessä kokouksessa valitaan kunnan 22563: tan julkaisemista tarkoittavan hakemuksen keskusvaalilautakunnalle sihteeri ja päätetään 22564: kanssa. kuulutuksesta, jossa on mainittava, montako 22565: 29 §. valtuutettua valitaan, kenelle, minä päivinä ja 22566: Vaaliliiton muodostaminen tapahtuu siten, kellonaikoina sekä missä paikassa keskusvaali- 22567: että puolueiden vaaliasiamiehet antavat kun- lautakunnalle tarkoitetut vaaleja koskevat asia- 22568: nan keskusvaalilautakunnalle yhteisen kirjalli- kirjat on annettava. 22569: sen ilmoituksen, jossa luetellaan vaaliliittoon Kuulutus on viipymättä julkaistava sillä ta- 22570: yhtyvät puolueet. Ilmoitus on puolueiden vaali- valla, kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa 22571: asiamiesten allekirjoitettava. julkaistaan, ja pantava nähtäväksi keskusvaali- 22572: Ilmoitus vaaliliitosta on annettava keskus- lautakunnan kokoushuoneistossa. 22573: vaalilautakunnalle samanaikaisesti puolueen eh- 22574: dokaslistan julkaisemista tarkoittavan hakemuk- 35 §. 22575: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksessa, 22576: sen kanssa. 22577: joka pidetään elokuun 25 päivänä, esitellään 22578: .30 §. ja tarkastetaan valmistavasti ehdokaslistojen 22579: Yhteislistan asettaneiden valitsijayhdistysten julkaisemista koskevat hakemukset niihin lii- 22580: asiamies tai puolueen vaaliasiamies taikka näi- tettyine asiakirjoineen ja ryhdytään ehkä tar- 22581: den varamies älköön olko toisen yhteislistan peellisten lisäselvitysten hankkimiseen. Ehdok- 22582: tai puolueen asiamiehenä taikka tämän vara- kaiden nimet, yhteislistat, puolueiden ehdokas- 22583: miehenä. listat ja vaaliliitot on saatettava äänioikeutet- 22584: Älköön kunnan keskusvaalilautakunnan jäsen tujen tietoon ilmoituksella, joka pannaan näh- 22585: tai varajäsen olko valitsijayhdistyksen, yhteis- täväksi keskusvaalilautakunnan kokoushuoneis- 22586: listan tai puolueen asiamiehenä tai tämän vara- tossa ja kunnan ilmoitustaululla. 22587: miehenä. Vaaliliittoja koskevat ilmoitukset merkitään 22588: 31 §. roomalaisin numeroin niiden saapumisjärjestyk- 22589: Edellä 20 §:n 4 momentissa tarkoitetun sessä. 22590: yhdistyksen tässä ja 4 luvussa tarkoitetussa Jos havaitaan, ettei hakemusta taikka ilmoi- 22591: asiassa tekemiin päätöksiin ei sovelleta yhdis- tusta yhteislistasta tai vaaliliitosta ole annettu 22592: tyslain säännöksiä yhdistyksen päätöksen moit- keskusvaalilautakunnalle määräaikana, on se 22593: timisesta. jätettävä tutkimatta. 22594: Kunnallisvaalilaki. 7 22595: 22596: Valitsijayhdistyksen tai yhteislistan asiamie- 38 §. 22597: helle taikka puolueen vaaliasiamiehelle on vii- Valitsijayhdistyksellä tai puolueella, jonka 22598: pymättä huomautettava, jos havaitaan, ettei ha- ilmoitusta yhteislistaan tai vaaliliittoon liitty- 22599: kemuksen perille toimittamisessa muutoin ole ·misestä ei ole hyväksytty, on oikeus saada 22600: noudatettu laissa säädettyä tai keskusvaalilau- ehdokkaansa poistetuksi ehdokaslistojen yh- 22601: takunnan määräämää järjestystä taikka että eh- distelmästä. Tätä koskeva ilmoitus valitsija- 22602: dokkaaksi on otettu henkilö, joka ei ole vaali- yhdistyksen asiamiehen ja puolueen osalta sen 22603: kelpoinen tai joka on asetettu myös toisen vaaliasiamiehen on kirjallisesti tehtävä kunnan 22604: valitsijayhdistyksen tai puolueen ehdokkaaksi. keskusvaalilautakunnalle viimeistään syyskuun 22605: Mikäli hakemusta tai siihen liitettyjä asiakir- 5 päivänä ennen kello 16. 22606: joja muusta syystä ei voida pitää lainmukai- 22607: sina tai, mikäli ilmoitusta yhteislistasta tai 39 §. 22608: vaaliliitosta muusta kuin .3 momentissa maini- Siinä kokouksessa, joka pidetään syyskuun 22609: tusta syystä ei voida hyväksyä, on siitäkin asia- 5 päivänä, kunnan keskusvaalilautakunta tekee 22610: miehille huomautettava. päätökset 36 §:n 2 momentissa ja 38 §:ssä 22611: tarkoitettujen ilmoitusten sekä 37 §:n 2 mo- 22612: 36 §. mentissa tarkoitetun hakemuksen johdosta. Sa- 22613: Asiamiehillä, joille huomautuksia edellä massa kokouksessa lautakunta laatii 40 §:n 1 22614: 35 §:n 4 momentin mukaisesti on esitetty, on momentissa tarkoitetun ehdokaslistojen yhdis- 22615: oikeus viimeistään syyskuun 2 päivänä ennen telmän. 22616: kello 16 tehdä niistä johtuvat oikaisut. Saman Jos ehdokas on asetettu myös toisen valit- 22617: ajan kuluessa asiamiehillä on oikeus tehdä eh- sijayhdistyksen tai toisen puolueen ehdokkaaksi 22618: dokkaan nimeä, ammattia tai tointa koskevia eikä 37 §:n 2 momentissa tarkoitettua hake- 22619: tarkistuksia. Mikäli huomautus koskee ilmoi- musta ole tehty tai hyväksytty taikka 36 §:n 22620: tusta vaaliliitosta, on puolueiden vaaliasiamie- 2 momentissa tarkoitettua ilmoitusta ehdok- 22621: hillä oikeus antaa keskusvaalilautakunnalle yh- kaan poistamisesta ole määräajassa tehty tahi 22622: teinen kirjallinen ehdotuksensa ilmoituksen oi- jos ehdokas on kuollut, on ehdokkaan nimi 22623: kaisemiseksi. poistettava ehdokaslistojen yhdistelmästä. 22624: Jos huomautuksen syynä on ollut, että eh- 22625: dokkaaksi on otettu sellainen henkilö, joka ei Valitsijayhdistyksen ja yhteislistan asiamies 22626: ole vaalikelpoinen taikka joka on asetettu myös sekä pmiueen vaaliasiamies on velvollinen vii- 22627: toisen valitsijayhdistyksen tai toisen puolueen pymättä ilmoittamaan ehdokkaan kuolemasta 22628: ehdokkaaksi, on asiamiehellä oikeus saman keskusvaalilautakunnalle. 22629: ajan kuluessa poistaa tällainen ehdokas. 22630: 40 §. 22631: 37 §. Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita 22632: Syyskuun 2 päivänä kunnan keskusvaalilau- on enemmän kuin valittavia valtuutettuja, kun- 22633: takunta käsittelee uudelleen määräaikana pe- nan keskusvaalilautakunnan on laadittava eh- 22634: rille toimitetut vaaliasiakirjat ja tarkastaa nii- dokaslistojen yhdistelmä. Kaikki ehdokaslistat 22635: hin 36 § :n 1 momentissa säädetyllä tavalla järjestetään samalle puolelle lehteä. Yhdiste1- 22636: mahdollisesti tehdyt oikai~ut sekä tekee päi:i- mässä ei saa olla muuta kuin yhteinen otsake, 22637: tökset hakemusten sekä yhteislistaa ja vaali- josta käy selville, mitä vaaleja varten yhdis- 22638: liittoa koskevien ilmoitusten johdosta. Määrä- telmä on laadittu, sekä puolueiden nimet ja 22639: aikana perille toimitetut hakemukset sekä il- yhteislistojen nimitykset, jotka on merkittävä 22640: moitukset yhteislistasta ja vaaliliitosta, joita kunkin puolueen ja yhteislistan yläpuolelle, 22641: vastaan huomautuksia ei ole esitetty, on hyväl(- sekä kaikki ehdokkaat järjestysnumeroineen. 22642: syttävä. Puolueiden ehdokaslistojen ja yhteislistoJen jär- 22643: Samassa kokouksessa käsitellään valmista- jestys yhdistelmässä määräytyy keskusvaalilau- 22644: vasti myös hakemukset, jotka tarkoittavat 26 takunnan suorittaman arvonnan perusteella si- 22645: §:ssä mainittua ehdokkaan nimen poistamista ten, että yhdistelmään merkitään ensin puo- 22646: ehdokaslistasta. Ennen kuin asia otetaan lo- lueet arvotussa järjestyksessä ryhmiteltyinä va- 22647: pullisesti päätettäväksi, valitsijayhdistyksen asia- semmalta oikealle ja niiden jälkeen yhteislistat 22648: miehelle tai puolueen vaaliasiamiehelle on va- niin ikään arvotussa järjestyksessä vasemmalta 22649: rattava tilaisuus lausunnon antamiseen. oikealle. 22650: 8 1972 Vp. - Edusk. vast. -'- Esitys n:o 3.3. 22651: 22652: Saman puolueen ehdokkaat yhdistetään puo- 42 §. 22653: lueen nimen alle 25 § :n 3 momentissa tarkoi- Kunnan keskusvaalilautakunnan on to1m1tet· 22654: tetussa järjestyksessä ja samaan yhteislistaan tava vaalilautakunnille tarpeellinen määrä oi- 22655: kuuluvat ehdokkaat yhteislistan nimityksen keusministeriön painattamia äänestyslippuja sul- 22656: alle 28 § :n 1 momentissa tarkoitetussa jär- jetussa päällyksessä, johon on merkittävä siinä 22657: jestyksessä. Jos puolueen tai yhteislistan eh- olevien äänestyslippujen määrä. 22658: dokkaita ei lukumääränsä vuoksi voida järjes- Äänestyslipun on oltava vakiokokoa 148 X 22659: tää ylhäältä alaspäin, on ne järjestettävä kah- 210 mm, ja sen sisäpuolelle on painettava ot- 22660: delle tai useammalle vierekkäiselle palstalle ri- sake, jossa mainitaan, missä vaaleissa sitä on 22661: veittäin vasemmalta oikealle. Yhteislistojen ul- käytettävä, sekä lisäksi viivalla merkitty ym- 22662: kopuolella olevat valitsijayhdistysten ehdokkaat pyrä, joka on halkaisijaltaan 90 mm ja joka 22663: otetaan yhdistelmään äärimmäisiksi oikealle lippua kokoontaitettaessa jää taittamattomaksi. 22664: yläriviltä alkaen aakkosjärjestyksessä erotet- Keskellä ympyrää tulee olla selvästi havaittava 22665: tuina selvästi toisistaan. merkintä: N:o sen ehdokkaan nume- 22666: Tämän jälkeen hyväksytyt ehdokkaat nume- ron merkitsemistä varten, jonka hyväksi äänes- 22667: roidaan siten, että arpomisen mukaan järjes- täjä tahtoo antaa äänensä. 22668: tyksessä ensimmäiseksi tulleeseen puolueeseen Äänestyslippuihin käytettävän paperin on ol- 22669: tai, jos puolueen ehdokaslistaa yhdistelmässä tava valkeata ja laadultaan sellaista, ettei se 22670: ei ole, ensimmäiseksi tulleeseen yhtelslistaan vaaranna vaalisalaisuuden säilymistä. Niiden tu- 22671: kuuluvat ehdokkaat merkitään edellä maini- lee olla siten tehtyjä, että selvästi näkyy, mi- 22672: tussa järjestyksessä ensimmäisillä numeroilla ten ne on kokoon taitettava, eikä niissä saa 22673: alkaen numerosta 2 ja järjestyksessä toisen olla mitään muuta, kuin mitä edellä on sää- 22674: puolueen tai yhteislistan ehdokkaat samalla ta- detty. 22675: valla seuraavilla järjestysnumeroilla ja niin 22676: edelleen sekä yksinäiset ehdokkaat aakkosjär- 22677: jestyksessä viimeisillä järjestysnumeroilla. 5 luku. 22678: Jos nimitys, joka yhteislistaa muodostettaessa 22679: tai huomautuksen johdosta myöhemmin on Valtuutettujen valitseminen vaaleja 22680: sille ehdotettu, on 28 §:n 2 momentin sään- toimittamatta. 22681: nösten vastainen tai jos ehdotusta siitä ei ole 22682: tehty, keskusvaalilautakunta määrää nimityk- 43 §. 22683: sen, joka ilmaisee vain yhteislistan järjestyksen Jos vaaleja varten hyväksyttyjä ehdokkaita 22684: yhdistelmässä muihin yhteislistoihin nähden. on yhtä paljon kuin valittavia valtuutettuja, 22685: Ehdokaslistojen alapuolelle on painettava ei vaalitoimitusta toimeenpanna, vaan kunnan 22686: hyväksyttyjä vaaliliittoja koskeva tiedonanto, keskusvaalilautakunta julistaa lokakuun ensim- 22687: jossa on .35 §:n 2 momentin mukaisessa nu- mäisenä sunnuntaina pidettävässä kokouksessa, 22688: merojärjestyksessä mainittava, mitkä puolueet että valtuutetuiksi on valittu hyväksytyt ehdok- 22689: kuhunkin vaaliliittoon ovat liittyneet. kaat. 22690: Valitsijayhdistyksellä ja 20 §:n 4 momen- 22691: 41 §. tissa tarkoitetulla yhdistyksellä on oikeus aset- 22692: Kunnan keskusvaalilautakunnan tulee saat- taa 1 momentissa tarkoitettua tapausta varten 22693: taa ehdokaslistojen yhdistelmä äänioikeutettu- ehdokkaalle varaehdokas, josta on voimassa, 22694: jen tiedoksi sillä tavalla, kuin kunnalliset il- mitä .3 luvussa ehdokkaasta on säädetty. 22695: moitukset kunnassa julkaistaan, ja lisäksi Varajäseniksi määrätään 2 momentissa tar- 22696: keskusvaalilautakunnan kokoushuoneistossa jul- koitetut varaehdokkaat. Tarvittaessa kutsutaan 22697: kaistavalla ilmoituksella. Riittävä määrä yhdis- varajäseniä valtuutetuiksi siten, että asianomai- 22698: telmiä on syyskuun 15 päivään mennessä toi- sen valtuutetun sijaan tulee hänen varajäse- 22699: mitettava kunnallishallitukselle ja hyvissä ajoin nensä tai, jollei sellaista ole, samasta yhteislis- 22700: ennen vaaleja kunnan vaalilautakuntien ja tasta, vaaliliittoon kuulumattomasta puolueesta 22701: vaalitoimikuntien puheenjohtajille sekä kunnan tai vaaliliitosta muu varajäsen yhteislistan asia- 22702: alueella ennakkoäänestyspaikoiksi määrättyjen miehen tai puolueen vaaliasiamiehen taikka 22703: posti- ja lennätinlaitoksen toimipaikkojen vaali- vaaliliiton osalta puolueiden vaaliasiamiesten yh- 22704: toimitsijoille. Niitä on myös pidettävä kunnan teisesti ilmoittamassa järjestyksessä. Mikäli va- 22705: jäsenten saatavissa. rajäsenten järjestystä ei ole keskusvaalilauta- 22706: Kunnallisvaalilaki. 9 22707: 22708: kunnalle ilmoitettu ennen 1 momentissa tar- 2 ) sellaiset äänestyskopit äänestysmerkinnän 22709: koitetun kokouksen alkua, määrää lautakunta tekemistä varten, että vaalisalaisuuden säily- 22710: järjestyksen. minen turvataan; 22711: 3) vaaliluettelo hakemistoineen; 22712: 6 luku. 4) keskusvaalilautakunnan vahvistamia eh- 22713: dokaslistojen yhdistelmiä, jotka on asetettava 22714: Vaalitoimitus. nähtäviksi vaalihuoneeseen ja odotustiloihin 22715: sekä jokaiseen äänestyskoppiin; sekä 22716: 44 §. 5) äänestysliput, vaalileimasin, sinetöimisvä- 22717: Kunnallisvaalit toimitetaan äänestysalueissa lineet, pöytäkirjalomakkeet ja vaaliuurna, jonka 22718: lokakuun ensimmäisenä sunnuntaina ja sitä oikeusministeriö valtion kustannuksella toimi- 22719: seuraavana maanantaina ( vaalitoimitus). tuttaa kunkin äänestysalueen vaalilautakun- 22720: Vaalitoimitus on kunnan keskusvaalilauta- nalle. 22721: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta- 22722: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa jul- 48 §. 22723: kaistaan. Ilmoituksessa on mainittava vaaliajat Jokaisella äänestyspaikalla tulee olla saapu- 22724: ja äänestysalueiden äänestyspaikat. Kuulutus villa erityinen vaalilautakunnan ottama, käsi- 22725: voidaan antaa 10 §:n 3 momentissa tarkoite- varsinauhalla varustettu vaaliavustaja, joka 22726: tun kuulutuksen yhteydessä. äänestäjän pyynnöstä avustaa häntä merkinnän 22727: tekemisessä äänestyslippuun. 22728: 45 §. Äänestäjällä, joka haluaa käyttää vaalilauta- 22729: Vaalitoimitus alkaa kumpanakin vaalipäivänä kunnan jäsentä avustajana äänestysmerkinnän 22730: kello 9 ja jatkuu yhtäjaksoisesti kello 20 asti. tekemisessä, on siihen oikeus, jollei se viivytä 22731: Kaikilla niillä äänestäjillä, jotka ovat ennen vaalitoimitus ta. 22732: kello 20 tulleet saapuville odottamaan äänes- Sokea äänestäjä saa käyttää äänestysmerkin- 22733: tysvuoroaan, on oikeus äänestää, ennen kuin nän tekemisessä apuna valitsemaansa henkilöä. 22734: vaalitoimitus ensimmäisenä vaalipäivänä kes- Avustajana ei: saa olla henkilö, joka on eh- 22735: keytetään tai toisena vaalipäivänä lopetetaan. dokkaana asianomaisessa kunnassa. 22736: Odotustila on suljettava ja eristettävä kello Se, jolla on oikeus avustaa äänestäjää, on 22737: 20. Sulkemisesta on sitä ennen ilmoitettava velvollinen tunnollisesti täyttämään äänestäjän 22738: saapuville tulleille äänestäjille. osoitukset sekä pitämään salassa vaalitoimituk- 22739: sessa saamansa tiedot. 22740: 46 §. 22741: Vaalitoimitusta varten tulee kussakin aanes- 49 §. 22742: tysalueessa olla äänestyspaikka, jota varten on Älköön äänestyspaikalla taikka sen välittö- 22743: järjestettävä käytettäväksi sopiva huoneisto ja mässä läheisyydessä pidettäkö puheita, julki- 22744: kalusto. Erityisistä syistä äänestyspaikka voi- pantaka tai jaettako painettuja tai kirjoitettuja 22745: daan sijoittaa äänestysalueen tai kunnankin kehotuksia älköönkä millään tavoin vaikutet- 22746: ulkopuolelle, jollei siitä aiheudu äänestäjille tako tai yritettäkö vaikuttaa äänestäjien vaali- 22747: kohtuutonta haittaa. vapauteen. 22748: Äänestyspaikassa tulee olla riittävästi tilaa Saapuvilla olevien on noudatettava niitä 22749: myös niitä äänestäjiä varten, jotka odottavat määräyksiä, joita vaalilautakunta harkitsee tar- 22750: vuoroaan päästäkseen vaalihuoneeseen äänes- peelliseksi antaa järjestyksen ylläpitämiseksi ja 22751: tämään. vaalitoimituksen häiriöttämän kulun turvaami· 22752: 47 §. seksi. 22753: Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt- 50 §. 22754: tävä kaikkiin vaalien toimittamista varten tar- Vaalitoimituksen alkaessa vaalilautakunnan 22755: peellisiin toimenpiteisiin ja siinä tarkoituksessa puheenjohtajan tai varapuheenjohtajan on näy- 22756: muun ohella hyvissä ajoin varmistauduttava tettävä läsnä oleville äänestäjille, että vaali- 22757: siitä, että vaalilautakunnilla on käytettävänään: uurna on tyhjä, sekä sen jälkeen suljettava 22758: 1) sellainen äänestyspaikka kuin 46 §:ssi uurna ja avattava päällys, jossa vaalilautakun- 22759: on säädetty; nalle lähetetyt äänestysliput ovat. 22760: 2 381/72 22761: 10 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 22762: 22763: Vaaliuurnaa ei saa avata sen jälkeen, kun se 56 §. 22764: on vaalitoimituksen alkaessa suljettu, ennen Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- 22765: kuin toisena vaalipäivänä äänestyksen päätyttyä puheenjohtajan julistettua vaalitoimituksen 22766: ryhdytään laskemaan ääniä. päättyneeksi otetaan äänestysliput viipymättä 22767: vaaliuurnasta ja lasketaan niiden lukumäärä. 22768: 51 §. Samoin lasketaan niiden henkilöiden luku- 22769: Äänioikeutettu henkilö saa aanestaa sen määrä, jotka vaaliluetteloon tehtyjen merkin- 22770: äänestysalueen vaalitoimituksessa, jonka vaali- töjen mukaan ovat äänestäneet. 22771: luetteloon hänet on merkitty. Sen jälkeen äänestysliput tarkastetaan. Ne 22772: Joka haluaa äänestää vaalitoimituksessa, il- äänestysliput, joista puuttuu leima tai jotka 22773: moittautukoon vaalilautakunnalle saadakseen 77 § :n mukaan muutoin on katsottava mität- 22774: äänestyslipun. Vaalilautakunnan tulee huoleh- tömiksi, erotetaan eri ryhmäksi. Jäljellä olevat 22775: tia siitä, ettei äänestäjä saa äänestyslippua, en- liput järjestetään siten, että kunkin ehdokkaan 22776: nen kuin on todettu, että hänet on merkitty hyväksi annetut liput ovat eri ryhmänä. Kus- 22777: äänioikeutettuna vaaliluetteloon. sakin ryhmässä olevien äänestyslippujen luku- 22778: Äänestäjä on tarvittaessa velvollinen esittä- määrä lasketaan. 22779: mään vaalilautakunnalle selvityksen henkilöl- Vaalilautakunnan on suoritettava äänestys- 22780: lisyydestään. lippujen laskeminen ja järjestäminen keskey- 22781: 52 §. tyksettä loppuun. 22782: Äänestäjän on merkittävä äänestyslipussa Äänestysliput, ryhmitettyinä siten kuin 22783: olevaan ympyrään sen ehdokkaan numero, edellä on sanottu, pannaan sen jälkeen kestä- 22784: jonka hyväksi hän antaa äänensä, niin selvästi, vään päällykseen, jonka puheenjohtaja tai vara- 22785: ettei epätietoisuutta voi syntyä siitä, ketä eh- puheenjohtaja ja vähintään yksi muu jäsen 22786: dokasta hän tarkoittaa. Merkintä on tehtävä sineteillään huolellisesti sulkevat. Päällykseen 22787: äänestyskopissa siten, että vaalisalaisuus säilyy. merkitään kunnan keskusvaalilautakunnan 22788: osoite, lähetyksen sisältö ja lähettäjä. 22789: 53 §. Valitsijayhdistyksen ja yhteislistan asiamie- 22790: Äänestäjän, joka on tehnyt merkintänsä hellä sekä puolueen vaaliasiamiehellä tai yh- 22791: äänestyslippuun, tulee antaa se kokoon taitet- teislistan taikka puolueen asiamiehen kutakin 22792: tuna vaalilautakunnalle leimattavaksi ja panna vaalilautakuntaa varten erikseen kirjallisesti 22793: leimattu äänestyslippu vaaliuurnaan. valtuuttamalla henkilöllä on oikeus olla läsnä 22794: Vaalilautakunnan on valvottava, että vaali- lautakunnassa äänestyslippuja järjestettäessä ja 22795: toimitus kunkin äänestäjän osalta tapahtuu niin laskettaessa. 22796: kuin tässä laissa on säädetty. 57 §. 22797: Vaalileiman, joka on samanlainen kaikissa Vaalilautakunnan on määrättävä yksi jäse- 22798: kunnissa, vahvistaa oikeusministeriö. nistään pitämään vaalipöytäkirjaa, johon mer- 22799: kitään: 22800: 54 §. 22801: Kun äänestäjä on pannut äänestyslipun vaa- 1) päivät sekä kellonajat, jolloin vaalitoi- 22802: liuurnaan, on vaaliluetteloon merkittävä, että mitus alkoi, keskeytyi ja julistettiin päätty- 22803: hän on äänestänyt. neeksi; 22804: 2) läsnä olleet vaalilautakunnan jäsenet; 22805: 55 §. 3) vaaliavustajat ja sokeain käyttämät, hei- 22806: Kun vaalitoimitus keskeytetään ensimmat- dän itse valitsemaosa avustajat; 22807: senä vaalipäivänä, on vaaliuurna suljettava pu- 4) äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä; 22808: heenjohtajan tai varapuheenjohtajan ja vähin- 22809: tään yhden muun jäsenen sineteillä ja pantava 5) annettujen äänestyslippujen kokonais- 22810: varmaan talteen. Vaaliluettelo ja sen aakko- määrä ja niiden lukumäärä kussakin ryhmässä, 22811: sellinen hakemisto on niin ikään sen jälkeen, joihin ne 56 §:n mukaan on ryhmitelty; 22812: kun äänioikeuttaan käyttäneiden lukumäärä on 6) päivä ja kellonaika, jolloin äänestysliput 22813: laskettu, samalla tavalla sinetöityinä pantava suljettiin päällyksiin; sekä 22814: varmaan talteen. Toimitusta jatkettaessa vaali- 7) äänestyslippuja järjestettäessä ja lasket- 22815: lautakunnan on ennen sinettien poistamista tar- taessa saapuvilla olleet valitsijayhdistysten ja 22816: kastettava, että ne ovat eheät. yhteislistojen asiamiehet sekä puolueiden vaali- 22817: Kunnallisvaalilaki. 11 22818: 22819: asiamiehet tai yhteislistojen taikka puolueiden koissa sekä 59 §: ssä tarkoitetuissa laitoksissa 22820: asiamiesten valtuuttamat henkilöt. ( ennakkoäänestyspaikat). 22821: Pöytäkirjaan merkitään myös ne keskusvaa- Laitoksissa saavat äänestää ennakolta vain 22822: lilautakunnan jäsenet, jotka ovat tuoneet niissä hoidettav.ina olevat tai niihin otetut hen- 22823: 75 §:n 2 momentissa tarkoitetut vaalikuoret kilöt. 22824: äänestyspai:kkaan, ja heidän tuomiensa vaali- 61 §. 22825: uurnaan pantujen äänestyslippujen lukumäärä. Äänestyksen järjestämisestä posti- ja lennä- 22826: Pöytäkirjaan on painettava käytettyjen sinet- tinlaitoksen toimipaikassa huolehtii asianomai- 22827: tien painojäljet sekä liitettävä vaalilautakun- sen postipiirin päällikön määräämä virkamies 22828: nalle annetut 1 momentin 7 kohdassa tarkoi- ( vaalitoimitsija) ja laitoksessa 5 §: ssä tarkoi- 22829: tetut asiamiesten valtuuttamien henkilöiden tettu vaalitoimikunta. 22830: valtakirjat. Tarvittaessa voidaan samaan ennakkoäänes- 22831: Lopuksi pöytäkirja luetaan julki, tarkaste- tyspaikkaan määrätä kaksi tai useampia vaali- 22832: taan ja varustetaan vaalilautakunnan puheen- toimitsijoita. 22833: johtajan tai varapuheenjohtajan ja vähintään 62 §. 22834: yhden muun jäsenen allekirjoituksin sekä sul- Ennakkoäänestys aloitetaan 20. pa1vana en- 22835: jetaan liitteineen päällykseen, johon kirjoite- nen vaaleja ja lopetetaan vaaleja edeltävänä 22836: taan kunnan keskusvaalilautakunnan osoite keskiviikkona kello 16. 22837: sekä merkintä päällyksen sisällöstä ja lähettä- 22838: jästä. 63 §. 22839: Oikeusministeriö antaa vaalipöytäkirjan laa- Ennakkoäänestys tapahtuu posti· ja lennätin- 22840: timisesta tarkemmat ohjeet ja vahvistaa käytet- laitoksen toimipaikassa sen säännönmukaisena 22841: tävän lomakkeen kaavan. aukioloaikana jokaisena sellaisena arkipäivänä, 22842: 58 §. jolloin toimipaikka on yleisöä varten säännön- 22843: Vaalilautakunnan puheenjohtajan tai vara- mukaisesti avoinna, taikka posti- ja lennätin- 22844: puheenjohtajan ja yhden muun jäsenen on toi- hallituksen määräämänä muuna aikana. Laitok- 22845: mituksen päätyttyä viipymättä vietävä kun- sessa ennakkoäänestys tapahtuu sen mukaan, 22846: nan keskusvaalilautakunnalle tai lähimpään kuin vaalitoimikunta määrää, ennakkoäänestyk- 22847: postitoimipaikkaan 56 ja 57 § :ssä mainitut sen lopettamispäivänä tai sitä edeltävänä päi- 22848: kunnan keskusvaalilautakunnalle osoitetut lä-. vänä sekä yhtenä muuna päivänä toimikunnan 22849: hetykset. määrääminä aikoina. 22850: Henkilöllä, joka 1 momentissa tarkoitettuna 22851: 7 luku. aikana on saapunut ennakkoäänestyspaikkaan, 22852: mutta ei ole voinut käyttää äänioikeuttaan 22853: Ennakkoäänestys. tuona aikana, on oikeus äänestää sanotun ajan 22854: pää tyttyäkin. 22855: 59 §. 22856: Äänioikeutettu henkilö, joka on hoidetta- Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo- 22857: vana sairaalassa, kunnalliskodissa, vanhainko- lehdittava siitä, että äänestysajoista ja ennak- 22858: dissa, sairaskodissa tai invaliidihuoltolaissa koäänestyksen tarkemmasta järjestelystä tiedo- 22859: ( 907/46) tarkoitetussa erityishuoltolaitoksessa tetaan ennakkoäänestyspaikassa julkipantavin 22860: tahi otettu työlaitokseen, päihdyttävien aineiden kuulutuksin ja tarvittaessa muullakin sopivalla 22861: väärinkäyttäjien huoltolaan tai rangaistuslaitok- tavalla. 22862: seen, joita tässä laissa sanotaan laitoksiksi, 64 §. 22863: taikka joka 44 §: ssä tarkoitettuina vaalipäivinä Kunnan keskusvaalilautakunnalle on 14 päi- 22864: muusta syystä todennäköisesti on estynyt käyt- vää ennen ennakkoäänestyksen alkamista il- 22865: tämästä äänioikeuttaan sen äänestysalueen vaa- moitettava kunnan alueella ennakkoäänestys- 22866: litoimituksessa, jonka vaaliluetteloon hänet on paikoiksi määrätyissä posti- ja lennätinlaitok- 22867: merkitty, saa äänestää ennakolta niin kuin sen toimipaikoissa olevan vaalitoimitsijan nimi 22868: tässä luvussa säädetään. ja virka-asema tai tehtävä sekä kellonajat, jol- 22869: loin ennakkoäänestys tapahtuu. Ilmoitus on 22870: 60 §. asianomaisen postipiirin päällikön tehtävä. 22871: Ennakkoäänestys tapahtuu asetuksella maa- Kunnan alueella ennakkoäänestyspaikkoina 22872: rättävissä posti- ja lennätinlaitoksen toimipai- olevat posti~ ja lennätinlaitoksen toimipaikat ja 22873: 12 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 22874: 22875: äänestysajat niissä on kunnan keskusvaalilauta- 69 §. 22876: kunnan toimesta saatettava tiedoksi sillä ta- Äänestäjällä on oikeus äänestää sen kunnan 22877: valla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa ehdokaslistojen yhdistelmässä olevaa ehdokasta, 22878: julkaistaan. jossa hänet on merkitty äänioikeutetuksi. 22879: Äänestyslippua täyttäessään äänestäjän on 22880: 65 §. ote.!tava huomioon, mitä 52 §:ssä on säädetty. 22881: Älköön ennakkoäänestyspaikassa äänestys- Aänestys ennakkoäänestyspaikassa on järjes- 22882: aikana pidettäkö puheita, julkipantaka tai jaet- tettävä siten, että vaalisalaisuus säilyy. 22883: tako painettuja tai kirjoitettuja kehotuksia äl- 22884: köönkä muutoinkaan vaikutettako tai yritet- 22885: 70 §. 22886: täkö vaikuttaa äänestäjien vaalivapauteen. 22887: Lähetekirje on osoitettava sen kunnan 22888: Saapuvilla olevien on noudatettava niitä keskusvaalilautakunnalle, jossa äänestäjä on il- 22889: määräyksiä, joita vaalitoimitsija ja vaalitoimi- moituksensa mukaan merkitty vaaliluetteloon. 22890: kunta harkitsevat tarpeelliseksi antaa järjestyk- Lähetekirjeen tulee sisältää: 22891: sen ylläpitämiseksi ja äänestyksen häiriöttämän 22892: kulun turvaamiseksi. 1) äänestäjän selitys siitä, että hän itse 22893: vaalisalaisuuden säilyttäen on täyttänyt äänes- 22894: 66 §. tyslipun ja sen leimattuna sulkenut vaalikuo- 22895: Ennakkoäänestyksessä on käytettävä 42 §:ssä reen; 22896: tarkoitettua äänestyslippua sekä vaalikuorta, 2) ilmoitus äänestäjän täydellisestä nimestä 22897: lähetekirjettä ja lähetekuorta, jotka valmiste- ja, milloin nimi on muutettu tai muuttunut, 22898: taan ja painetaan oikeusministeriön toimesta. myös entisistä nimistä, ammatista tai toimesta, 22899: syntymäajasta ja -paikasta sekä nykyisestä 22900: 67 §. asuinpaikasta ja postiosoitteesta; 22901: Oikeusministeriön on hyvissä a)om ennen 3) ilmoitus kunnasta, missä äänestäjä on 22902: ennakkoäänestyksen alkamista tarpeellisin oh- merkitty vaaliluetteloon tai missä hänet on 22903: jein varustettuna lähetettävä äänestyslippuja, vaalivuonna henkikirjoitettu, ja asuinpaikasta 22904: vaalikuoria, lähetekirjeitä ja lähetekuoria sekä siellä sekä äänestysalueen numero tai nimi, jos 22905: 72 §:n 2 momentissa tarkoitettuja luettelo- äänestäjä sen varmasti tietää; sekä 22906: lomakkeita kuntien keskusvaalilautakunnille 4) ilmoitus syystä, minkä vuoksi äänestäjä 22907: toimitettaviksi vaalitoimitsijoille ja vaalitoimi- todennäköisesti on estynyt käyttämästä ääni- 22908: kunnille. oikeuttaan vaalipäivinä vaalitoimituksessa siinä 22909: 68 §. äänestysalueessa, missä hänet on merkitty 22910: Joka haluaa äänestää ennakolta, ilmoittautu- vaaliluetteloon. 22911: koon ennakkoäänestyspaikassa vaalitoimitsijalle Äänestäjän, joka luovuttaa lähetekirjeeseen 22912: tai vaalitoimikunnalle. Laitoksessa on vaalitoi- liitettäväksi 11 §:ssä tarkoitetun ilmoituskor- 22913: mitus tarvittaessa järjestettävä myös eri osas- tin, ei tarvitse erikseen antaa edellä 2 momen- 22914: toissa ja potilashuoneissa tapahtuvaksi. tin 2 ja 3 kohdassa mainittuja tietoja. 22915: Äänestäjän esitettyä henkilöllisyystodistuksen Lähetekuoreen merkitään osoite lähetekir- 22916: tai muun riittävän selvityksen henkilöllisyy- jeen mukaan. 22917: destään on hänelle annettava äänestyslippu, 71 §. 22918: vaalikuori, lähetekirjelomake ja lähetekuori. Äänestäjän on esitettävä äänestyslippu tai- 22919: Äänestäjälle, joka äänestää oman kuntansa tettuna vaalitoimitsijalle ja laitoksessa vaalitoi- 22920: alueella olevassa ennakkoäänestyspaikassa, on mikunnalle leimattavaksi sekä välittömästi sen 22921: varattava tilaisuus tutustua kunnan ehdokas- jälkeen näiden nähden suljettava se vaalikuo- 22922: listojen yhdistelmään. reen. Myös vaalikuori on leimattava, mutta 22923: Äänestäjän pyynnöstä on vaalitoimitsijan ja muita merkintöjä siihen ei saa ennakkoäänes- 22924: vaalitoimikunnan jäsenen avustettava häntä tyksessä tehdä. Äänestäjän on vaalitoimitsijan 22925: äänestämisessä. Sokealla äänestäjällä on oikeus ja laitoksessa vaalitoimikunnan läsnä ollessa 22926: käyttää äänestyksessä apuna valitsemaansa hen- omakätisesti allekirjoitettava täytetty lähete- 22927: kilöä. Näistä avustajista on voimassa, mitä kirje ja annettava se sekä ilmoituskortti, jos 22928: vaaliavustajasta 48 § :n 4 ja 5 momentissa on hänellä sellainen on, vaalitoimitsijalle tai vaali- 22929: säädetty. toimikunnalle. 22930: Kunnallisv:aalilaki. 13 22931: 22932: Leimasimena, jolla äänestyslippu ja vaali- kintä, että äänestäjä on todettu äänioikeute- 22933: kuori on leimattava, käytetään 5.3 §:n .3 mo- tuksi. Sen jälkeen hyväksytyt vaalikuoret laske- 22934: mentissa tarkoitettua vaalileimasinta. taan ja tarkastetaan, että niiden lukumäärä on 22935: Postipiirin päällikön on huolehdittava siitä, sama kuin vaaliluetteloon äänestäneiksi mer- 22936: että vaalitoimitsijoilla on käytettävissään vaali- kittyjen lukumäärä. 22937: leimasin. Keskusvaalilautakuntaan 1 momentissa mai- 22938: 72 §. nitun määräajan jälkeen saapuneet lähetekuo- 22939: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan puheen- ret on avaamatta jätettävä huomioon ottamatta. 22940: johtajan on lähetekirjeessä todistettava, että Hyväksytyt vaalikuoret on lähetekirjeistä 22941: äänestys on tapahtunut 68-71 §:ssä säädetyin erotettuina säilytettävä keskusvaalilautakun- 22942: tavoin. Todistus on päivättävä sekä varustet- nassa varmassa tallessa. 22943: tava vaalitoimitsijan tai vaalitoimikunnan pu- 22944: heenjohtajan allekirjoituksella ja ilmoituksella 22945: ennakkoäänestyspaikasta. Vaalikuori ja lähete- 8 luku. 22946: kirje on tämän jälkeen suljettava lähetekuoreen. 22947: Ennakkoäänestyspaikassa äänestäjistä on pi- Aänten laskeminen ja vaalien tuloksen 22948: dettävä oikeusministeriön painattamaa loma- vahvistaminen. 22949: ketta käyttäen luetteloa, johon merkitään 22950: äänestäjän nimi, se kunta, jossa äänestäjä il- 75 §. 22951: moituksensa mukaan on merkitty vaaliluette- Kunnan keskusvaalilautakunnan on ryhdyt- 22952: loon, sekä päivä, jolloin ennakolta äänestämi- tävä laskemaan ennakkoäänestyksessä annettuja 22953: nen on tapahtunut. ääniä toisena vaalipäivänä kokouksessa, joka 22954: voidaan aloittaa aikaisintaan kello 16. Tällöin 22955: 73 §. avataan 74 §:n 5 momentissa tarkoitetut vaali- 22956: Vaalitoimitsijan ja vaalitoimikunnan on huo- kuoret. Ne äänestysliput, jotka mitättöminä on 22957: lehdittava siitä, että lähetekuori viivytyksettä jätettävä huomioon ottamatta, erotetaan eri 22958: lähetetään edelleen virkalähetyksenä. ryhmäksi. Muut äänestysliput järjestetään si- 22959: ten, että kunkin ehdokkaan hyväksi annetut 22960: 74 §. liput ovat eri ryhmänä, ja kussakin ryhmässä 22961: Kunnan keskusvaalilautakuntaan saapuneet olevien äänestyslippujen lukumäärä lasketaan. 22962: ennakkoäänestysasiakirjat tarkastetaan vaalikuo- Mikäli hyväksyttyjä vaalikuoria on enintään 22963: ria avaamatta kokouksissa, jotka on pidettävä 25, on keskusvaalilautakunnan puheenjohtajan 22964: siten, että vaaleja edeltävänä lauantaina ennen tai varapuheenjohtajan ja yhden muun jäsenen 22965: kello 12 saapuneet ennakkoäänestysasiakirjat yhdessä vietävä vaalikuoret avaamattomitta en- 22966: ehditään niissä käsitellä. nen vaalitoimituksen päättymistä kunnan jo- 22967: Jollei ennakolta äänestänyttä henkilöä ole honkin äänestyspaikkaan, jossa vaalikuoret on 22968: merkitty vaaliluetteloon äänioikeutetuksi tai avattava ja äänestysliput vaalisalaisuus säilyt- 22969: jos käy ilmi, että hän on kuollut, tahi jos lä- täen taitettuina pudotettava vaaliuurnaan. 22970: hetekirje on niin puutteellinen tai epäselvä, 22971: ettei varmasti voida päätellä, kuka henkilö on 76 §. 22972: äänestänyt, taikka jos vaalikuori on avonainen Vaalien jälkeisenä päivänä kello 9 kunnan 22973: tahi leimaamaton tai siihen on tehty äänestä- keskusvaalilautakunnan on ryhdyttävä tarkasta- 22974: jää tahi ehdokasta koskeva taikka muu asiaton maan vaalitoimituksessa annettuja äänestyslip- 22975: merkintä, on äänestys jätettävä huomioon otta- puja ja vaalilautakuntien laskelmia sekä täl- 22976: matta. Tästä on tehtävä merkintä kokouksessa löin päätettävä, mitkä äänestysliput mitättö- 22977: pidettävään pöytäkirjaan, johon on liitettävä minä on jätettävä huomioon ottamatta. Sen 22978: huomioon ottamatta jätetty vaalikuori lähetekir- jälkeen keskusvaalilautakunnan on laskettava 22979: jeineen ja -kuorineen. erikseen kunkin ehdokkaan hyväksi ennakko- 22980: Jos Iähetekirje ja vaalikuori ottaen huo- äänestyksessä ja vaalitoimituksessa annettujen 22981: mioon, mitä niistä edellä on säädetty, voidaan hyväksyttyjen äänien kokonaismäärä. 22982: hyväksyä, merkitään vaaliluetteloon, että lä- Vaalitulosten ennakkolaskennassa ja tiedot- 22983: hetekirjeessä mainittu henkilö on äänestänyt. tamisessa on noudatettava oikeusministeriön 22984: Samalla vaalikuoren etupuolelle tehdään mer- antamia ohjeita. 22985: 14 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 22986: 22987: 77 §. ensimmäinen ehdokas saa vertausluvukseen 22988: Äänestyslippu on mitätön: vaaliliiton hyväksi annettujen äänien koko lu- 22989: 1 ) jos vaalikuoressa on useampia tai muu- kumäärän, toinen puolet siitä, kolmas kolman- 22990: takin kuin yksi äänestyslippu; neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen. 22991: 2) jos vaalikuoressa on sellainen puutteelli- 81 §. 22992: suus tai merkintä, että äänestys olisi 74 §:n Äänestyksen tuloksen määräämiseksi kirjoi- 22993: 2 momentin mukaan ollut jätettävä huomioon tetaan kaikkien ehdokkaiden nimet heidän ver- 22994: ottamatta; tauslukujensa suuruuden mukaiseen järjestyk- 22995: 3) jos äänestyslippuna on käytetty muuta seen, jolloin vaaliliittoon kuuluvien ehdokkai- 22996: kuin oikeusministeriön painattamaa äänestys- den osalta otetaan huomioon heille 80 § :n mu- 22997: lippua; kaan lasketut vertausluvut, ja kunkin ehdok- 22998: 4) jos äänestyslippu on leimaamaton; kaan nimen kohdalle merkitään hänen vertaus- 22999: 5) jos ehdokkaan numero on merkitty si- lukunsa. 23000: ten, ettei selvästi ilmene, ketä ehdokasta se Edellä 1 momentissa tarkoitetusta ehdokkai- 23001: tarkoittaa; sekä den nimisarjasta julistaa kunnan keskusvaali- 23002: 6) jos äänestyslippuun on kirjoitettu äänes- lautakunta valtuutetuiksi nimisarjan alusta al- 23003: täjän nimi tai erityinen tuntomerkki taikka sii- kaen niin monta ehdokasta, kuin kunnassa on 23004: hen on tehty muunlainen asiaton merkintä. vaituotettuja valittava. 23005: Asiattornana älköön pidettäkö äänestyslip- Jos valittuja ehdokkaita on yhteensä vähem- 23006: puun tehtyä merkintää, joka ainoastaan sel- män, kuin vaaleissa on valittava valtuutettuja, 23007: ventää, ketä ehdokasta äänestäjä on tarkoitta- valtuutettujen lukumäärä jää toistaiseksi va- 23008: nut äänestää. jaaksi. 23009: 78 §. 82 §. 23010: Jos käy ilmi, että äänestäjän osoittama eh- Valituiksi tulleille ehdokkaille määrätään 23011: dokas ei ole vaalikelpoinen tai on kuollut, tu- kussakin vaaliliitossa, vaaliliittoon kuulumat- 23012: levat sellaisen ehdokkaan saarnat äänet kui- tomassa puolueessa ja yhteislistassa ensimmäi- 23013: tenkin sen puolueen tai yhteislistan hyväksi, sistä valitsematta jääneistä ehdokkaista vara- 23014: johon ehdokas kuuluu. jäseniä yhtä monta, kuin niistä on valittu vai- 23015: tuotettuja. 23016: 79 §. Jos valtuuston toimikauden aikana on kun- 23017: Samaan puolueeseen tai samaan yhteislistaan nallislain 38 §:n 2 momentin nojalla kutsut- 23018: kuuluvilla ehdokkailla on etusija toistensa tava valtuutetun sijaan varajäsen, mutta edellä 23019: edellä heidän saamiensa äänimäärien suuruuden 1 momentissa säädetyin tavoin määrättyjä vara- 23020: mukaan. jäseniä ei enää ole, kunnan keskusvaalilauta- 23021: Mainitussa järjestyksessä annetaan ehdok- kunnan on valtuuston puheenjohtajan pyyn- 23022: kaille vertausluvut siten, että ensimmäinen eh- nöstä määrättävä vaaliliitolle tai yhteislistalle 23023: dokas kustakin puolueesta saa vertausluvukseen taikka, mikäli on kysymys vaaliliittoon kuulu- 23024: puolueen hyväksi annettujen äänien koko luku- mattomasta puolueesta, sille uusia varajäseniä 23025: määrän, toinen puolet siitä, kolmas kolman- niin, että niitä jälleen on 1 momentissa tarkoi- 23026: neksen, neljäs neljänneksen ja niin edelleen. tettu määrä. 23027: Vastaavasti annetaan vertausluvut yhteislistan Jollei edellä tässä pykälässä olevien säännös- 23028: ehdokkaille. ten nojalla kaikkia varajäsenten toimia saada 23029: Yhteislistaan kuulumattoman ehdokkaan ver- täytetyiksi, jää varajäsenten luku vajaaksi. 23030: tauslukuna on hänen saamansa äänimäärä. 23031: 23032: 80 §. 83 §. 23033: Milloin on muodostettu vaaliliitto, maaray- Jos äänimäärät tai vertausluvut ovat yhtä 23034: tyy siihen kuuluvien ehdokkaiden keskinäinen suuret, ratkaistaan niiden keskinäinen järjestys 23035: järjestys heidän 79 §:n 1 momentissa tarkoi- arpomalla. 23036: tettujen henkilökohtaisten äänimääriensä mu- 84 §. 23037: kaan. Tässä järjestyksessä annetaan vaaliliiton Milloin äänestyslippujen laskenta tai käsit- 23038: ehdokkaille vaaliliiton vertausluvut siten, että tely keskeytetään, on kaikki äänestysliput ja 23039: Kunnallisvaalilaki. 15 23040: 23041: laskelmat säilytettävä siten, ettei kukaan saa säilytettävä, kunnes seuraavat kunnallisvaalit 23042: niitä käsiinsä. on toimitettu. 23043: 85 §. Lopulliset laskelmat on yhdistettävä keskus- 23044: Kunnan keskusvaalilautakunta vahvistaa vaa- vaalilautakunnan puheenjohtajan sinettisiteellä 23045: lien tuloksen 5. päivänä vaalien jälkeen. sekä säilytettävä pöytäkirjan liitteenä. 23046: Keskusvaalilautakunnan on heti annettava 23047: valtuustolle luettelo valtuutetuiksi valituista ja 23048: heidän varajäsenistään sekä julkaistava se sillä 9 luku. 23049: tavalla kuin kunnalliset ilmoitukset kunnassa 23050: Vaaleista valittaminen. 23051: julkaistaan. 23052: 86 §. 91 §. 23053: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa, Valtuutettujen vaaleihin saa jokainen hakea 23054: jotka pidetään äänestyslippujen laskemista ja muutosta sillä perusteella, että hänen yksityistä 23055: vaalien tuloksen määräämistä varten, on valit- oikeuttaan on loukattu, ja kunnan jäsen myös 23056: sijayhdistysten ja yhteislistojen asiamiehillä sillä perusteella, että vaalit on toimitettu laista 23057: sekä puolueiden vaaliasiamiehillä oikeus olla poikkeavassa järjestyksessä. 23058: saapuvilla. Muutosta kunnan keskusvaalilautakunnan 23059: 87 §. päätökseen haetaan kirjallisella valituksella lää- 23060: Kunnan keskusvaalilautakunnan kokouksissa ninhallitukselta 14 päivän kuluessa siitä, kun 23061: tehdään pöytäkirja, johon merkitään kokouksen vaalien tulos 85 § :n 2 momentin mukaan on 23062: päivät, kellonajat, jolloin kokous alkoi, keskey- julkaistu. 23063: tyi ja päättyi, läsnä olleet jäsenet ja 86 §:ssä Valituksen johdosta vaatikoen lääninhallitus 23064: mainitut henkilöt sekä tehdyt päätökset. Pää- kunnan keskusvaalilautakunnalta lausunnon ja 23065: töksen sisältö voidaan ilmoittaa viittaamalla valituksenalaisen päätöksen sekä, jos muutosta 23066: kirjeeseen tai muuhun toimituskirjaan. on haettu keskusvaalilautakunnan vaaleihin 23067: Pöytäkirja allekirjoitetaan siten kuin siitä valmistavaa toimenpidettä koskevaan päätök- 23068: kunnallislaissa on säädetty. seen, myös tuon päätöksen, mikäli niitä ei ole 23069: valitukseen liitetty, viran puolesta oikeiksi to- 23070: 88 §. distettuina pöytäkirjanotteina, joihin on mer- 23071: Kun vaalien tulos on vahvistettu, on pöytä- kittävä vaalien tuloksen julkaisemispäivä, sekä 23072: kirjassa mainittava sekä valtuutetuiksi valitut ne tiedot ja selvitykset, jotka valituksen joh- 23073: henkilöt että ne, jotka on määrätty valtuutet- dosta katsotaan tarpeellisiksi. 23074: tujen varajäseniksi. Valitus on käs1teltävä kiireellisenä. 23075: Kukin valtuutetuksi valittu merkitään pöytä- 23076: kirjaan ilmoittamalla hänen nimensä ja arvonsa, 92 §. 23077: ammattinsa tai toimensa sekä asuinpaikkansa Lääninhallituksen päätöksestä on annettava 23078: samoin kuin hänen saamansa vertausluvut ja tieto paitsi valittajalle myös kunnan keskus- 23079: äänimäärä. vaalilautakunnalle. 23080: Pöytäkirjaan on myös merkittävä vaalitoimi- Lääninhallituksen päätöksestä saa valittaa 23081: tuksessa annettujen mhättömien äänestyslippu- korkeimpaan hallinto-oikeuteen 30 päivän ku- 23082: jen luku äänestysalueittain. luessa päätöksen tiedoksi saamisesta. 23083: 89 §. 23084: Kunnan keskusvaalilautakunnan toimituskir- 93 §. 23085: jat allekirjoitetaan siten kuin siitä on kunnai- Jos valituksen johdosta määrätään tmmttet- 23086: Hslaissa säädetty. taviksi uudet vaalit, kunnan keskusvaalilauta- 23087: kunnan on viipymättä ryhdyttävä niiden toi- 23088: 90 §. meenpanemiseen. Vaaleissa käytetään silloin 23089: Äänestysliput ja kappale ehdokaslistojen yh- voimassa olevia vaaliluetteloita. Kumotuissa 23090: distelmää on pantava päällykseen, joka sulje- vaaleissa valituiksi tulleet valtuutetut pysyvät 23091: taan kunnan keskusvaalilautakunnan puheen- toimissaan, kunnes uusien vaalien tulos on jul- 23092: johtajan tai varapuheenjohtajan sinetillä, sekä kaistu. 23093: 16 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 33. 23094: 23095: 10 luku. tehdä hänen kirjallisesti valtuuttamansa hen... 23096: kilö. 23097: Erityisiä säännöksiä. 23098: 99 §. 23099: 94 s. Jos kunnan keskusvaalilautakunnan, vaali.. 23100: lautakunnan tai vaalitoimikunnan jäsen tai. 23101: Jos valtuutettujen luku jää alle kolmen nel- 23102: jänneksen säädetystä määrästä, valtuuston pu- muu henkilö tässä laissa edellytettynä vaalivi- 23103: heenjohtajan on lääninhallituksen välityksin ranomaisena toimiessaan laiminlyö velvollisuu... 23104: saatettava asia oikeusministeriön tietoon. Mi- tensa, rangaistakoen häntä niin kuin virka.. 23105: nisteriö voi tällöin määrätä toimitettaviksi miestä virkarikoksesta. 23106: täydennysvaalit. Niissä käytetään viimeksi laa... 23107: dittuja lainvoimaisia vaaliluetteloita. Vaaleissa! 100 §. 23108: noudatetaan soveltuvin kohdin tämän lain Ka1kki kuntien keskusvaalilautakuntien, vaa... 23109: säännöksiä. lilautakuntien ja vaalitoimikuntien menot on! 23110: kuntien suoritettava, mutta äänestysliput sekä 23111: 95 s. 66 §:ssä ja 72 §:n 2 momentissa tarkoitetut 23112: Milloin muuta kuin vaalien tmm1ttamist31 ennakkoäänestysasiakirjat kustannetaan ja; 23113: tai vaalien tuloksen vahvistamista varten sää- kaikki vaalitoimitsijain menot suoritetaan vai.. 23114: detty taikka 43 §:n 1 momentissa tarkoitettu tion varoista. 23115: määräpäivä sattuu pyhäpäiväksi tai arkilauan- Kunnallisvaaleja koskevissa asioissa kunnan 23116: taiksi, pidettäköön seuraava arkipäivä määrä- keskusvaalilautakunnalla, vaalilautakunnalla, 23117: päivänä. Edellä 10 §:n 1 momentissa tarkoite-l vaalitoimikunnalla ja vaalitoimitsijalla on va- 23118: tussa tapauksessa arkilauantaita pidetään arki- paakirjeoikeus. 23119: päivänä. 23120: 96 §. 101 §. 23121: Jos valtuutettujen vaaleja tai niihin kuulu- Mikäli jotkin oikeusministeriössä pidettä- 23122: via toimenpiteitä ei jostakin syystä voida toi.. vään puoluerekisteriin merkityistä puolueista 23123: mittaa tässä laissa säädettyinä aikoina, oikeus- ovat toisiinsa sellaisessa suhteessa, kuin puo- 23124: ministeriö voi valtuuston esityksestä läänin- luelain ( 10/69) 2 §:n 2 momentissa tarkoi- 23125: hallituksen lausunnon hankittuaan määrätäi tetaan, pidetään niitä tässä laissa annettuja 23126: uuden ajan niitä varten. Jollei vaaleja ole toi.. säännöksiä sovellettaessa yhtenä puolueena. 23127: mitettu ennen vaalikauden loppua, valtuutetut 23128: ja varajäsenet, joiden toimikausi silloin päät.. 102 §. 23129: tyisi, pysyvät toimissaan, kunnes uusien vaa- Tarkempia määräyksiä ja ohjeita tämän lain 23130: lien tulos on julkaistu. soveltamisesta antaa tarvittaessa oikeusminis- 23131: teriö. 23132: 97 §. 103 §. 23133: Milloin on määrätty toimitettaviksi uudet Tämä laki tulee voimaan päivänä 23134: vaalit tai vaalien toimittamista varten uus1 kuuta 197 , ja sillä kumotaan 7 päivänä hel- 23135: aika, ennakkoäänestys tapahtuu vain siinä kun- mikuuta 1964 annettu kunnallisvaalilaki ( 49/ 23136: nassa, jota määräys koskee. 64) siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen. 23137: Vaalileiman on kuitenkin oltava sellainen kuin 23138: 98 §. se on sisäasiainministeriön viimeksi mainitun 23139: Mitä tässä laissa on säädetty valitsijayhdis- lain 41 §:n nojalla antamassa päätöksessä 23140: tyksen, yhteislistan ja puolueen asiamiehestä, (362/ 64). Kunnallisvaaleissa vuonna 1972 23141: on soveltuvin osin voimassa tämän varamie- noudatetaan niitä varten viimeksi mainitun 23142: hestä. lain mukaan toimitettua äänestysaluejakoa. 23143: Asiamiehen puolesta saa tässä laissa tarkoi- Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain 23144: tetun hakemuksen, ilmoituksen tai oikaisun täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin. 23145: Kunnallisvaalilaki. 17 23146: 23147: 23148: Laki 23149: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 23150: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 pruva- 23151: nä toukokuuta 1925 annetun lain ( 180/25) 17 §:ään uusi 2 momentti ja muutetaan 22 §:n 23152: 1 momentti, sellaisena kuin se on 14 päivänä marraskuuta 1950 annetussa laissa (559/50), 23153: sekä lisätään viimeksi mainittuun pykälään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti 23154: siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti: 23155: 23156: 17 §. 22 §. 23157: Uudessa kunnassa on valtuutetut ensi kerran 23158: valittava siten, kuin tässä laissa säädetään, en- 23159: Laajentuvan kunnan keskusvaalilautakuntaan nen jaoituksen muutoksen voimaantuloa. Kes- 23160: on, sen mukaan kuin liitettävän alueen asu- kusvaalilautakunnan, vaalilautakunnat ja vaali- 23161: kasluvun suhde kunnan asukaslukuun edellyt- toimikunnat ensimmäistä vaalia varten asettaa 23162: tää, valittava jäsen tai jäseniä sekä varajäseniä 23 §:ssä mainittu järjestelytoimi:kunta, jonka 23163: myös liitettäväitä alueelta. Milloin laajentuvassa muutoinkin on huolehdittava valtuustolle sano- 23164: kunnassa jaoituksen muutoksen johdosta muo- tun vaalin osalta kuuluvista tehtävistä. Sillä on 23165: dostetaan uusi äänestysalue, joka käsittää kun- vaalia koskevissa asioissa vapaakirjeoikeus. 23166: taan liitettävää aluetta, sovelletaan sitä varten Valittujen valtuutettujen toimikausi kestää 23167: valittavaan vaalilautakuntaan vastaavasti, mitä sen kalenterivuoden loppuun, minä kunnallinen 23168: edellä on sanottu keskusvaalilautakunnasta. vaalikausi maan kunnissa seuraavan kerran päät- 23169: tyy. 23170: 23171: Helsingissä 5 päivänä toukokuuta 1972. 23172: 23173: 23174: 23175: 23176: 3 381/72 23177: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 34. 23178: 23179: 23180: 23181: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kalastuslain muutta· 23182: misesta. 23183: 23184: Eduskunta on hyväksyessään 4 päivänä maa- toimitusmaksua maksun suorittajalta, vaan pos- 23185: likuuta 1969 lain kalastuslain muuttamisesta tin palveluksista joutuu maa- ja metsätalous- 23186: (196/69) lausunut edellyttävänsä, että kall!Js- ministeriö maksamallin korvauksen. Jotta tähän 23187: tuksenhoitomaksun suorittaminen pyritään jär- voitaisiin käyttää kalastuksenhoitomaksuista 23188: jestämään nykyistä joustavammalla ja käytän- kertyneitä varoja, on kalastuslakiin tehtävä tätä 23189: nöllisemmällä tavalla. Hallitus on asiaa tutkit- tarkoittava muutos. Siirtyminen uuteen maksu- 23190: tuaan todennut sanotun maksun perimisen ta- tapaan on tehnyt kall!Jstuslain 84 § :n tarpeet- 23191: pahtuvan parhaiten Postipankin toimesta. Vuo- tomaksi. 23192: den 1972 alusta peritään kalastuksenhoitomaksu Sen nojalla, mitä edellä on lausuttu annetaan 23193: tilillepanokorttia käyttäen postin välityksellä. Eduskunnalle hyväksyttäväksi seuraava laki- 23194: Valtiolle tulevista maksusuorituksista ei peritä ehdotus: 23195: 23196: 23197: Laki 23198: kalastuslain muuttamisesta. 23199: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 28 päivänä syyskuuta 1951 annetun kalastus- 23200: lain 84 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa ( 403/62), 23201: sekä muutetaan 101 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa 23202: (763/66), näin kuuluvaksi: 23203: 23204: 101 §. dittu. Määrärahaa käytetään kalavesien hoitoon, 23205: Valtion tulo- ja menoarvioon on vuosittain kalakantojen parantamiseen, kalastusalan valis- 23206: otettava kalatalouden edistämiseen määräraha, tustyöhön, kalastusalan järjestöjen toiminnan 23207: joka vastaa aiMkin sitä määrää, minkä kolmen tukemiseen, kalavesien hoitoon .liittyvään tut- 23208: edellisen vuoden aikana kalastuksenhoitomak- kimus- ja koetoimintaan sekä kalastuksenhoito- 23209: sun suorittaneiden henkilöiden keskimääräisen maksun perimisestä aiheutuneiden kustannusten 23210: lukumäärän ja kulumassa olevan vuoden kalas- suorittamiseen. Määrärahasta voidaan myöntää 23211: tuksenhoitomaksun suuruuden perusteella lllls- avustuksia myös kalastuskunnille ja kalastus- 23212: kien on katsottava kalastuksenhoitomaksuina hoitoyhtymille. 23213: kertyvän. Tarkoitukseen on kuitenkin myönnet- 23214: tävä vähintään se määrä, mikä kalastuksenhoito- 23215: maksuina on kertynyt sen vuoden edellisenä Tämä llliki tulee voimaan päivänä 23216: vuonna, jota varten tulo- ja menoarvio on laa- kuuta 197 . 23217: 23218: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 23219: 23220: Tasavallan Presidentti 23221: URHO KEKKONEN 23222: 23223: 23224: 23225: 23226: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 23227: 23228: 23229: 23230: 6256/72 23231: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 34. 23232: 23233: 23234: 23235: 23236: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a p m i e t i n t ö 23237: n:o 9 hallituksen esityksen johdosta laiksi kalastuslain muutta- 23238: misesta. 23239: 23240: Eduskunta on 3 patvana maaHskuuta 1972 tam1sen myös kalastuksenhoitomaksun per11U1- 23241: Jähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- sestä aiheutuneiden kustannusten suorittami- 23242: vasti käsiteltäväksi haJlituksen esityksen n:o 34 seen. Hallituksen esityksen perusteluissa mai- 23243: laiksi kalastuslain muuttamises,ta. Kuultuaan nituista syistä ja saamansa sdvityksen perus- 23244: asiantuntijoina ylitarkastaja Hdkki Pitkästä teella valiokunta katsoo ehdotetut [ainmuutok- 23245: maa- ja metsätalousministJeriöstä :ja budjettisih- set tarpeellisiksi ja lakiehdotuksen säännökset 23246: teeri Mika Lampista valtiovarainministeriöstä asianmukaisilksi. 23247: valiokunta on käsiteHyt asian ja esittää seuraa- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, valio- 23248: vaa. kunta ehdottaa kunnioittavasti, 23249: Vuoden 1972 alusta peritään kalastuksen- 23250: hoitomaksu postin välityksellä. Ehdotettu kalas- että Eduskunta päättäisi hyväksyä hal- 23251: tuslain 101 §:n muutos mahdollistaisi kalas- lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 23252: tuksenhoitomaksuista ikertyneiden varojen käyt- tuksen muuttamattomana. 23253: Helsingissä 22 päivänä syyskuuta 1972. 23254: 23255: 23256: 23257: 23258: As,ian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Niemelä, Raatikainen, S. Westerlund ja 23259: neet osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet A-L. V:olotinen sekä varajäsenet Jokela, LiUqvist ja 23260: Jokinen, R. Kangas, Katajavuori, Lo&kanen, Pihlajamäki. 23261: 23262: 23263: 23264: 23265: 799/72 23266: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 34. 23267: 23268: 23269: 23270: 23271: Suure n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 85 halli- 23272: tuksen esityksen johdosta laiksi kalastuslain muuttamisesta. 23273: 23274: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23275: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23276: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 9 ehdotuksen muuttamattomana. 23277: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 23278: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1972. 23279: 23280: 23281: 23282: 23283: 823/72 23284: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 34. 23285: 23286: 23287: 23288: 23289: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 23290: kalastuslain muuttamisesta. 23291: 23292: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 9 ja Suuri 23293: n:o 34 laiksi kalastuslain muuttamisesta, ja valiokunta mietintönsä n:o 85, on hyväksynyt 23294: Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta on seuraavan lain: 23295: 23296: 23297: Laki 23298: kalastuslain muuttamisesta. 23299: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 28 päivänä syyskuuta 1951 annetun kalastus- 23300: lain 84 §, sellaisena kuin se on 27 päivänä heinäkuuta 1962 annetussa laissa (403/62), 23301: sekä muutetaan 101 §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa 23302: (763/66), näin kuuluvaksi: 23303: 23304: 101 §. dittu. Määrärahaa käytetään kalavesien hoitoon, 23305: Valtion tulo- ja menoarvioon on vuosittain kalakantojen parantamiseen, kalastusalan valis- 23306: otettava kalatalouden edistämiseen määräraha, tustyöhön, kalastusalan järjestöjen toiminnan 23307: joka vastaa ainakin sitä määrää, minkä kolmen tukemiseen, kalavesien hoitoon liittyvään tut- 23308: edellisen vuoden aikana kalastuksenhoitomak- kimus- ja koetoimintaan sekä kalastuksenhoito- 23309: sun suorittaneiden henkilöiden keskimääräisen maksun perimisestä aiheutuneiden kustannusten 23310: lukumäärän ja kulumassa olevan vuoden kalas- suorittamiseen. Määrärahasta voidaan myöntää 23311: tuksenhoitomaksun suuruuden perusteella las- avustuksia myös kalastuskunnille ja kalastus- 23312: kien on katsottava kalastuksenhoitomaksuina hoitoyhtymille. 23313: kertyvän. Tarkoitukseen on kuitenkin myönnet- 23314: tävä vähintään se määrä, mikä kalastuksenhoito- 23315: maksuina on kertynyt sen vuoden edellisenä Tämä laki tulee voimaan päivänä 23316: vuonna, jota varten tulo- ja menoarvio on laa.- kuuta 197 . 23317: 23318: 23319: Helsingissä 10 päivänä lokakuuta 1972. 23320: 23321: 23322: 23323: 23324: 843/72 23325: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 35. 23326: 23327: 23328: 23329: 23330: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden vuokra-alueiden 23331: lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta. 23332: 23333: Eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maa- peen, joten korottaminen niiden nojalla .ei ole 23334: laiskunnissa 16 päivänä elokuuta 1958 anne- enää mahdollista. 23335: tun lain (361/58) nojalla suoritetussa toimi- Vuokra-alueiden lunastamistoimitukset maa- 23336: tuksessa voidaan vuokramies laissa tarkemmin laiskunnissa ovat miltei kaikki loppuun suori- 23337: määritellyistä syistä velvoittaa siirtymään tetut, mutta siirtoja, joissa siirtokustannusten 23338: uudelle alueelle. Siirtyjälle tuleva korvaus siir- korvaukset eivät tule vastaamaan siirrosta ai- 23339: rosta määrätään niiden kustannusten mukaan, heutuvia kustannuksia, on vielä suor1ttamatta. 23340: mitkä siirtoon kuuluvien töiden suorittamisen Jo suoritetuissakaan siirroissa eivät korvaukset 23341: arvioidaan tulevan vaatimaan. Kun toimitukset ole aina vastanneet todellisia kustannuksia. 23342: voidaan saattaa maanjako-oikeuden ja korkeim- Edellä ensiksi mainittu korvausten korottami- 23343: man oikeuden käsiteltäviksi ja siirron toimeen- sesta säädetty laki (496/46) oli annettu kus- 23344: panoa voidaan jo toimituksessa lykätä siihen tannustason poikkeuksellisten olosuhteiden joh- 23345: asti, kunnes vuokramiehen entistä aluetta ryh- dosta oleellisesti muututtua ja jälkimmäinen 23346: dytään käyttämään siirron aiheuttaneeseen tar- laki (210/52) katsottiin aiheelliseksi hinta- ja 23347: koitukseen, jopa kymmenellä vuodella, voi palkkatason nousun johdosta. Olosuhteissa on 23348: siirtokustannusten arvioimisen ja siirron suo- jossain määrin tapahtunut vakiintumista, mutta 23349: rittamisen välinen aika venyä pitkäksi. 1960-luvulla on rakennuskustannuksissa tapah- 23350: tunut huomattavaa nousua. Vuonna 1964 käyt- 23351: Hinta- ja palkkatason jatkuvasti noustessa töön otetun rakennuskustannusindeksin piste- 23352: on toimituksessa määrätty korvaus useassa ta- luvuksi määrättiin 100. Vuoden 1970 lopussa 23353: paulksessa riittämätön siirron suorittamiseen. oli vastaava pisteluku 139.3. Sen vuoksi olisi 23354: Laista puuttuvat säännökset sellaisesta toimi- tehtävä mahdolliseksi saada vuokra-alueen lu- 23355: tuksesta, jossa korvausten määrää voitaisiin 23356: nastamistoimituksessa määrätty siirtokustannus:- 23357: korottaa kohonneita kustannuksia vastaaviksi. 23358: ten korvaus ,tarpeen vaatiessa korotetuksi, ku- 23359: Kun myöhemmin säädetyn vuokra-alueiden 23360: ten kaupungeissa ja lkauppaloissa suoritetuissa 23361: järjestelystä kaupungeissa ja kauppaloissa 9 23362: vuokra-alueiden järjestelyissäkin määrättyjen 23363: päivänä maaliskuuta 1962 annetun lain (218/ korvausten osalta on mahdollista. 23364: 62) 13 § :n mukaan asianosaisella on oikeus 23365: Kysymys korvaoksien korottamisesta olisi 23366: saada vireille erityinen toimitus mainitun epä- 23367: kohdan korjaamiseksi, niin vuokramiehet, riip- kussakin tapauksessa otettava tutkittavaksi ja 23368: päätettäväksi erityisessä sitä varten pidettäväs- 23369: puen siitä asuvatko he kaupungissa tai kauppa- 23370: sä toimituksessa, joka voitaisiin saada vireille 23371: lassa vai maalaiskunnassa, ovat eriarvoisessa 23372: maanmittauskonttorille tehtävän hakemuksen 23373: asemassa. 23374: perusteella. Jotta vältyttäisiin aiheettomilta toi- 23375: Vastaavanlainen kysymys on ollut aikaisem- mituksilta, tulisi määräyksen antaminen toimi- 23376: min esillä myös muussa yhteydessä. Siirtokus- tuksen suorittamiseen jättää maanmittauskont- 23377: tannusten korottaminen tehtiin mahdolliseksi torin harkintaan. Menettelystä tässä toimituk- 23378: maanmittaustoimituksissa määrättyjen siirto- ja sessa olisi soveltuvilta kohdin voimassa, mitä 23379: .tientekokustannusten korvausten korottami- vastaavasti on säädetty vuokra-alueiden lunas- 23380: sesta eräissä tapauksissa 21 päivänä kesäkuuta tamisesta maalaiskunnissa annetussa laissa .. 23381: 1946 annetulla lailla (496/46) ja 16 päivänä Asian laatuun katsoen olisi kustannukset toi- 23382: toukokuuta 1952 annetulla vastaavalla lailla mituksesta suoritettava valtion varoista. 23383: (210/52). Mainituissa laeissa korottamisen ha- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 23384: kemiselle asetettu määräaika on kulunut um- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 23385: 23386: 14824/71 23387: 2 N:o 35 23388: 23389: 23390: Laki 23391: eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta. 23392: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalais- 23393: kunnissa 16 päivänä elokuuta 1958 annettuun lakiin (361/58) uusi 40 a § seuraavasti: 23394: 23395: 3 luku. Korvauksen korottamista tarkoittava asia 23396: Lunastushinta. käsitellään erityisessä toimituksessa, johon 23397: asianosaisen on haettava määräystä maanmit- 23398: 40 a §. tauskonttorilta. Maanmittauskonttori voi hylätä 23399: Milloin kustannukset vuokra-alueiden lunas- haikemuksen, jos hakemus ilmeisesti on aihee- 23400: tamistoimituksessa määrätystä siirrosta hinta- ton. 23401: ja palkkatason kohoamisen vuoksi ovat nous- Edellä 2 momentissa tarkoitetusta toimituk- 23402: seet tai ilmeisesti nousevat toimituksessa mää- sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä tässä 23403: rättyjä korvauksia olennaisesti suuremmiksi, laissa on säädetty vuolkra-a1ueiden lunastami- 23404: voidaan korvausten määriä korottaa kohonnei- sesta. Toirnituksesta aiheutuneet !kustannukset 23405: ta kustannuksia vastaaviksi. Korvauksia voi- suoritetaan valtion varoista. 23406: daan korottaa kuitenkin vain kerran. 23407: 23408: 23409: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 23410: 23411: 23412: Tasavallan Presidentti 23413: URHO KEKKONEN 23414: 23415: 23416: 23417: 23418: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 23419: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 3.5. 23420: 23421: 23422: 23423: 23424: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 23425: n:o 2 hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden vuokra- 23426: alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttami- 23427: sesta. 23428: 23429: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 3 pal- sältyviä säännöksiä tarkoituksenmukaisina. Tä- 23430: vältä kuluvaa maaliskuuta lähettänyt maa- ja män vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityk- 23431: netsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsitel- sen suhteen muutoinkaan huomauttamista, va- 23432: :äväksi hallituksen edellä mainitun esityksen liokunta on asettunut puoltamaan siihen sisäl- 23433: 1:0 35. Kuultuaan asiantuntijoina hallitusneu- tyvän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan. 23434: vos Matti Kekkosta maa- ja metsätalousminis- Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 23435: :eriöstä sekä vanhempi insinööri Maija Pettistä nioittaen ehdottaa, 23436: naanmittaushallituksesta valiokunta esittää seu- 23437: :aavaa. että hallituksen esitykseen sisältyvä 23438: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 23439: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- tomana. 23440: :uksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si- 23441: Helsingissä 21 päivänä maaliskuuta 1972. 23442: 23443: 23444: 23445: 23446: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Knuuttila, Liilqvist, H. Linna, Mustonen, Nik- 23447: lleet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- kilä, Pulkkinen ja Seppä sekä varajäsen L. 23448: johtaja Lepistö, jäsenet Asunmaa, Järvenpää, Linna. 23449: 23450: 23451: 23452: 23453: n9/72 23454: j 23455: j 23456: j 23457: j 23458: j 23459: j 23460: j 23461: j 23462: j 23463: j 23464: j 23465: j 23466: j 23467: j 23468: j 23469: j 23470: j 23471: j 23472: j 23473: j 23474: j 23475: j 23476: j 23477: j 23478: j 23479: j 23480: j 23481: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 35. 23482: 23483: 23484: 23485: 23486: S u u r en v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 13 halli- 23487: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden vuokra-alueiden lunasta- 23488: misesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta. 23489: 23490: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23491: mrumtun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23492: maa- ja metsätalousvaliokunnan mietinnössä ehdotuksen muuttamattomana. 23493: n:o 2 tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kun- 23494: nioittaen, 23495: Helsingissä 6 päivänä huhtikuuta 1972. 23496: 23497: 23498: 23499: 23500: 276/72 23501: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 35. 23502: 23503: 23504: 23505: 23506: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 23507: eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun 23508: lain muuttamisesta. 23509: 23510: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys talousvaliokunta on asiasta antanut mietin- 23511: n:o .35 laiksi eräiden vuokra-alueiden lunasta- tönsä n:o 2 ja Suuri valiokunta mietintönsä 23512: misesta maalaiskunnissa annetun lain muutta- n: o 13, on hyväksynyt seuraavan lain: 23513: misesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsä- 23514: 23515: Laki 23516: eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalaiskunnissa annetun lain muuttamisesta. 23517: 23518: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään eräiden vuokra-alueiden lunastamisesta maalais- 23519: kunnissa 16 päivänä elokuuta 1958 annettuun lakiin ( .361/58) uusi 40 a § seuraavasti: 23520: 23521: .3 luku. Korvauksen korottamista tarkoittava asia 23522: Lunastushinta. käsitellään erityisessä toimituksessa, johon 23523: asianosaisen on haettava määräystä maanmit- 23524: 40 a S. tauskonttorilta. Maanmittauskonttori voi hylätä 23525: Milloin kustannukset vuokra-alueiden lunas- hakemuksen, jos haikcmus ilmeisesti on aihee- 23526: tamistoimituksessa määrätystä siirrosta hinta- ton. 23527: ja palkkatason kohoamisen vuoksi ovat nous- Edellä 2 momentissa tarkoitetusta toimituk- 23528: seet tai ilmeisesti nousevat toimituksessa mää- sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä ·tässä 23529: rättyjä korvauksia olennaisesti suurem~iksi, laissa on säädetty vuokra-alueiden lunastami- 23530: voidaan korvausten määriä korottaa kohonnei- sesta. Toimituksesta aiheutuneet kustannukset 23531: ta kustannuksia vastaaviksi. Korvauksia voi- suoritetaan valtion varoista. 23532: daan korottaa kuitenkin vain kerran. 23533: 23534: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 23535: 23536: 23537: 23538: 23539: ~96/72 23540: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 36. 23541: 23542: 23543: 23544: 23545: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi jakolain muuttamisesta. 23546: 23547: Voimassa olevan jakolain mukaan uusjako tulisi toimitus tämän erottamisen osalta lain- 23548: nerkitään maarekisteriin vasta sen jälkeen, kun voimaiseksi, kun sitä koskevat täydentävät 23549: :oimitus on kokonaisuudessaan loppuun saa- merkinnät on tehty maarekisteriin. Edellä eh- 23550: ettu. Tästä aiheutuu toimituksen loppuvaiheis- dotetut muutokset sisältyvät lakiehdotuksen 23551: ·,a monenlaista haittaa varsinkin silloin, kun 141 a §:ään ja 175 §:n 2 ja 3 momenttiin. 23552: ,ysymyksessä on kokonaisen kunnan tai ainakin Edellä mainitut muutokset aiheuttavat täy- 23553: 1seita kyliä käsittävä uusjako, jossa saattaa olla dennyksen myös jakolain lohkomista koskeviin 23554: nukana kaupunkien lievealueita tai kuntakes- säännöksiin. Uusjaon kohteena olevasta tilasta 23555: mksia järjestettyine taaja-asutuksineen. Tällöin jakoehdotuksen maarekisteriin merkitsemisen 23556: :oimituksen usein varsin pitkäksi venyvänä jälkeen lohottava määräala saattaa rajoittua 23557: 'estoaikana sen jälkeen, kun jakoehdotus on uusjaon jakorajaan. Jottei myöhemmin syntyisi 23558: o tullut lopulliseksi, myydään toimitusalueelta sekaannusta, on kysymys jakorajan paikasta 23559: :akennuspaikoiksi määräaloja, jotka olisi voita- voitava lainvoimaisesti ratkaista lohkomisen 23560: ra kiireellisesti lohkoa niiden saamiseksi kiin- yhteydessä. Jos uusjaossa jakorajoja ei ole vielä 23561: :Utyskelpoisiksi. Toisaalta uusjaon jakoehdotuk- käyty, on se jakoraja, johon erotettava alue 23562: ;en lopulliseksi tulemista seuraavassa tilivai- rajoittuu, käytävä lohkomisen yhteydessä. Mil- 23563: leessa käsitellään vain erilaisia tasinkoja ja kus- lpin taas uusjaossa jakorajat on käyty mutta ne 23564: :annuksia. eivät vielä ole laillistuneet, on määräalan rajana 23565: Kun vielä otetaan huomioon, että tilivaihe olevan jakorajan paikka voitava sitovasti mää- 23566: nuutoksenhakuineen riidattomankin asian osal- rätä lohkomistoimituksessa. Molemmissa tapa- 23567: :a usein saattaa merkitä muutaman vuoden uksissa olisi tarpeelliset toimenpiteet suoritet- 23568: Jdotusaikaa, olisi välttämätöntä, että uusjako tava siinä järjestyksessä kuin on säädetty loh- 23569: roitaisiin tilusten osalta merkitä maarekiste- komisen yhteydessä suoritettavasta piirirajan- 23570: :iin jo sen jälkeen, kun jakoehdotus on käynnistä. Tätä koskeva säännös sisältyy laki- 23571: 1yväksytty tai vaatimus sen muuttamisesta lain- ehdotuksen 200 a §:n 1 momenttiin. 23572: roimaisesti ratkaistu. Uusjakotoimitus tulisi Siitä korvauksesta ja kustannuksesta, joka 23573: .ainvoimaiseksi tilusten osalta silloin kun jako- uusjaon tilivaiheessa määrätään tilan makset- 23574: !hdotus on merkitty maarekisteriin. Niissä eri- tavaksi, tulee myös tilasta jakoehdotuksen maa- 23575: :yistapaukstssa, joissa uusjaon yhteydessä teh- rekisteriin merkitsemisen jälkeen lohotun tilan 23576: lyn tilojen ja tilanosien yhdistämishakemuksen vastata. Asiaa koskeva selventävä säännös sisäl- 23577: 1ylkäämisen tai raukeamisen johdosta joudu- tyy lakiehdotuksen 200 a §:n 2 momenttiin. 23578: :aan suorittamaan suunnitellulle yhdistetylle Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 23579: :ilalle tulleiden tilusten erottaminen eri tiloiksi, kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 23580: 23581: 23582: Laki 23583: jakolain muuttamisesta. 23584: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 1951 annetun jakolain 23585: ( 604/51) 175 § sekä lisätään lakiin uusi 141 a ja 200 a § seuraavasti: 23586: 141 a §. 23587: Kun uusjaossa jakoehdotus on hyväksytty tai tuksen asiakirjat maanmittauskonttoriin tältä 23588: raatimus sen muuttamisesta lainvoimaisesti rat- osin tarvittaessa tarkastettaviksi sekä maare- 23589: mistu, tulee toimitusinsinöörin lähettää toimi- kisteriin merkittäviksi. 23590: '319/72 23591: 2 N:o 36 23592: 23593: 175 §. maiseksi, kun sitä koskevat täydentävät mer· 23594: Kun t01m1tus on tarkastuksessa hyväksytty, kinnät on tehty maarekisteriin. 23595: on se merkittävä maarekisteriin. Toimitus on 23596: lainvoimainen, kun tällainen merkitseminen on 200 a §. 23597: tapahtunut. Milloin määräala lohotaan sellaisen uusjaor 23598: Kun uusjaossa jakoehdotus on 141 a §:n mu- kohteena olevasta tilasta, joka sen mukaan. 23599: kaan merkitty maarekisteriin, on toimitus tilus- kuin 175 §:n 2 ja 3 momentissa on säädetty 23600: ten osalta lainvoimainen. on tilusten osalta lainvoimainen ja erotettav~ 23601: Milloin uusjaon yhteydessä on haettu halko- alue rajoittuu jakorajaan, on tämä raja käytävii 23602: misessa tilasta erotettavan osuuden yhdistämis- lohkomisen yhteydessä siinä järjestyksessä kui11 23603: tä toiseen samaan uusjakoon kuuluvaan tilaan lohkomisessa suoritettavasta piirirajankäynnist~ 23604: tai tällaisesta tilasta edellä mainituin tavoin on säädetty. 23605: erotettavaan osuuteen ja jakoehdotus on laa- Tila, joka on muodostettu uusjaon kohteen~ 23606: dittu niin kuin yhdistettäviksi haetut tilan olevalla tilalla suoritetussa lohkomisessa, on, 23607: osuudet ja tilat muodostaisivat yhden tilan, siten kuin 276 §:ssä säädetään, vastuussa siitii 23608: mutta yhdistämishakemus hylätään tai raukeaa, korvauksesta ja kustannuksesta, joka uusjaossa 23609: tulee toimitus suunnitellulle yhdistetylle tilalle tulee viimeksi mainitun tilan maksettavaksi. 23610: tulleiden tilusten erottamisen osalta lainvoi- 23611: 23612: 23613: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 23614: 23615: 23616: Tasavallan Presidentti 23617: URHO KEKKONEN 23618: 23619: 23620: 23621: 23622: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 23623: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 36. 23624: 23625: 23626: 23627: 23628: L a k i- j a ta 1 o u s v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 4 23629: hallituksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta. 23630: 23631: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 3 päi- jotka uusjaon kestäessä eivät ole voineet saada 23632: vänä maaliskuuta 1972 [ähettänyt laki- ja tilojaan lohotuiksi ja kiinnityskelpoisiksi. Nyt 23633: talousvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi ehdotettu muutos Jyhentäisi saadun selvityksen 23634: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 36. mukaan tätä odotusaikaa monessa tapauksessa 23635: Kuultuaan ·asiantuntijoina asessori Tauno Ami- usealla vuodella. 23636: noffia maanmittaushallituksesta, diplomi-insi- Jakolakiin on jouduttu ja ilmeisesti joudu- 23637: nööri Pentti Mäki-Hakolaa Maanmittausinsi- taan lähivuosina tekemään monia laajahkojakin 23638: nöörien Liitosta ja lakitieteen lisensiaatti Alpo osittaisuudistuksia. Valiokunta kiinnittää huo- 23639: VarjoJaa Maanomistajain Liitosta valiokunta on miota siihen, etteivät sinänsä tarpeelliset osit- 23640: käsitellyt asian ja esittää seuraavaa. taisuudistukset saa ohla esteenä ja viivyttää 23641: Hallituksen esityksen perusteluista ilmenevistä jakolain kokonaisuudistusta, jota koskeva val- 23642: syistä valiokunta pitää ehdotettua lainmuutosta mistelutyö olisi viipymättä pantava vireille huo- 23643: tarkoituksenmukaisena ja tarpeellisena sekä mioon ottaen tämän ·työn laajuuden ja sen tästä 23644: lakiehdotuksen säännöksiä asianmukaisina. Kun syystä todennäköisesti varsin pitkäksi muodos- 23645: uusjako on mahdollista ehdotetulla tavalla mer- tuvan .valmistusajan. 23646: kitä maarekisteriin jo jakoehdotusvaiheen pää- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, valio- 23647: tyttyä odottamatta tilivaiheen päättymistä, tämä kunta ehdottaa kunnioittavasti, 23648: muutos on valiokunnan mielestä toteutettava. 23649: Uusjaon usein pitkäksi muodostuvasta kesto- että Eduskwtta päättäisi hyväksyä 23650: ajasta on aiheutunut huomattav·aa haittaa muun hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23651: muassa taaja-asutusalueiden omakotirakentajille, ehdotuksen muuttamattomana. 23652: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 23653: 23654: 23655: 23656: 23657: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vuori, Loikkanen, Mäki, Niemelä, Rantala, Re- 23658: osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheenjohtaja konen, Stenbäck, S. Westerlund ja Volotinen 23659: Mäkinen ja jäsenet Breilin, R. Kangas, Kataja- sekä varajäsenet Kohtala ja Pihlajamäki. 23660: 23661: 23662: 23663: 23664: 391/72 23665: j 23666: j 23667: j 23668: j 23669: j 23670: j 23671: j 23672: j 23673: j 23674: j 23675: j 23676: j 23677: j 23678: j 23679: j 23680: j 23681: j 23682: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 36. 23683: 23684: 23685: 23686: 23687: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 31 halli- 23688: tuksen esityksen johdosta laiksi jakolain muuttamisesta. 23689: 23690: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 23691: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 23692: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 4 ehdotuksen muuttamattomana. 23693: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 23694: Helsingis~ä 10 päi'Vänä toukokuuta 1972. 23695: 23696: 23697: 23698: 23699: 432/72 23700: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 36. 23701: 23702: 23703: 23704: 23705: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 23706: jakolain muuttamisesta. 23707: 23708: Eduskunnalle on oonettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 4 ja Suuri valiokunta 23709: n:o 36 laiksi jakolain muuttamisesta, ja Edus- mietintönsä n:o 31, on hyväksyn)'it seuraavan 23710: kunta, jolle Laki- ja 1talousvaliokunta on asiasta lain: 23711: 23712: Laki 23713: jakolain muuttamisesta. 23714: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 14 päivänä joulukuuta 19.51 annetun jakolain 23715: (604/.51) 17.5 §sekä lisätään lakiin uusi 141 a ja 200a § seuraavasti: 23716: 23717: 141 a §. 23718: Kun uusjaossa jakoehdotus on hyväksytty tai osuudet ja tilat muodostaisivat yhden tilan, 23719: vaatimus sen muuttamisesta lainvoima:isesti rat- mutta yhdistämishakemus hylätään tai raukeaa, 23720: kaistu, tulee toimitusinsinöörin lähettää toimi- tulee toimitus suunnitellulle yhdistetylle tilalle 23721: tuksen asiakirjat maanmittauskonttoriin tältä tulleiden tilusten erottamisen osalta lainvoi- 23722: osin tarvittaessa tarkastettaviksi sekä maare- maiseksi, kun sitä koskevat täydentävät mer- 23723: kisteriin merkittäviksi. kinnät on tehty maarek:isteriin. 23724: 23725: 17.5 §. 200 a S. 23726: Kun toimitus on tarkastuksessa hyväksytty, Milloin määräala lohotaan sellaisen uusjaon 23727: on se merkittävä maarekisteriin. Toimitus on kohteena olevasta tilasta, joka sen mukaan, 23728: lainvoimainen, kun tällainen merkitseminen on kuin 17.5 §:n 2 ja 3 momentissa on säädetty, 23729: tapahtunut. on tilusten osalta lainvoimainen ja erotettava 23730: Kun uusjaossa jakoehdotus on 141 a §:n mu- alue rajoittuu jakorajaan, on tämä raja käytävä 23731: kaan merkitty maarekisteriin, on toimitus tilus- lohkomisen yhteydessä siinä järjestyksessä kuin 23732: ten osalta lainvoimainen. lohkomisessa suoritettavasta piirirajankäynnistä 23733: Milloin uusjaon yhteydessä on haettu halko- on säädetty. 23734: misessa tilasta erotettavan osuuden yhdistämis- Tila, joka on muodostettu uusjaon kohteena 23735: tä toiseen samaan uusjakoon kuuluvaan tilaan olevalla tilalla suoritetussa lohkomisessa, on, 23736: tai tällaisesta tilasta edellä mainituin tavoin siten kuin 276 S:ssä säädetään, vastuussa siitä 23737: erotettavaan osuuteen ja jakoehdotus on laa- korvauksesta ja kustannuksesta, joka uusjaossa 23738: dittu niin kuin yhdistettäviksi haetut tilan tulee viimeksi mainitun tilan maksettavaksi. 23739: 23740: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 23741: 23742: 23743: 23744: 23745: 441/72 23746: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 37. 23747: 23748: 23749: 23750: 23751: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä vesitilusjärjes- 23752: telyistä. 23753: 23754: Entisen Kyminkartanon läänin Savon puolei- vallitsevien epäkohtien poistamista tarkoitta- 23755: sessa osassa samoin kuin eräissä muissa osissa viin toimenpiteisiin. 23756: Savoa ja Karjalaa oli taloilla jo kauan ennen Maanmittaushallituksessa jakokarttojen pe- 23757: 1800-luvulla suoritettuja isojakaja arviomaiksi rusteella suoritetuissa selvittelyissä on voitu ha- 23758: sanottuja maapalstoja muiden talGjen ja pitäjien vaita edellä tarkoitettujen epäkohtien olevan 23759: piirissä hajallaan siellä täällä kaukana kotitiluk- sekä laadultaan että laajuudeltaan sellaisia, että 23760: sista. Näiden ulkopalstojen yhdistämiseksi ky- niiden korjaaminen voimassa olevan jakolain 23761: lien ja talojen päätiluksiin toimeenpantiin mai- mukaisilla uusjaoilla muodostuisi erittäin han- 23762: nittujen isojakojen yhteydessä laajoja tilusten kalaksi ja aikaa vieväksi. Kun jakolaissa ei 23763: vaihtoja ja järjestelyjä eri kylien ja niihin ver- muutoinkaan ole edellytetty puheena olevan 23764: rattavien yksinäistalojen kesken. Isojaot koh- laatuisten tilusjärjestelyjen suorittamista, ei 23765: distuivat varsinaisesti maatiluksiin. Kun kukin jakolain mukainen menettely sellaisenaan saata 23766: talo kuitenkin sai näistä tilusvaihtojärjeste- tulla kysymykseen. Kun kysymyksessä olevilla 23767: lyistä riippumatta ja useiden kuntien isojaoissa alueilla olevien vesialueiden ja vesijättöjen 23768: tehtyjen päätösten mukaisesti edelleen pitää käyttöä haittaavien, jako-oloissa vallitsevien 23769: ennen riidattomasti arviomaiden yhteydessä epäkohtien korjaaminen tarkoituksenmukaisella 23770: nauttimansa kalaveden, jäivät vesialueiden omis- tavalla ei edellä mainituista syistä ole mahdol- 23771: tussuhteet tällöin yleensä ennalleen eli sellai- lista nykyisten säännösten nojalla, on asian 23772: siksi kuin .ne olivat olleet ennen isojakoja. hoitamista varten katsottu tarpeelliseksi valmis- 23773: Tästä ja tilojen välirajasta vedessä annetun lain taa esitys tilusjärjestelyn toteuttamisen kan- 23774: säännöksistä johtuen kuuluvat tilojen maatilus- nalta tarpeellisiksi säännöksiksi. 23775: ten kohdalla olevat vesialueet ja yhteiset vesi- Edellä tarkoitetuilla alueilla on yhteisten 23776: jätöt edelleen varsin yleisesti nykyisen Mikke- vesijättöjen lisäksi muodostunut lukuisasti sel- 23777: lin läänin alueella samoin kuin vähäisessä mää- laisia erillisiä vesijättöjä, jotka eivät kuulu mi- 23778: rin eräissä osissa nykyistä Kymen, Kuopion, hinkään tilaan ja joiden kohdalla olevat maa- 23779: Pohjois-Karjalan ja Keski-Suomen lääniä koko- tilukset kuuluvat eri omistajille kuin mainitut 23780: naan muille kylille ja yksinäistaloille. Vesialueet vesijätöt. Kun nämä vesijätöt on omistusoi- 23781: ja yhteiset vesijätöt ovat lisäksi usein hajallaan keuden siirroissa katsottu irtaimeksi omaisuu- 23782: niin, että yhdellä talolla saattaa olla vesialuetta deksi ja kun niiden luovutuksissa ei niin ollen 23783: ja vesåjättöä yli kymmenessä eri paikassa. ole ollut noudatettavana kiinteän omaisuuden 23784: Edellä tarkoitetuista vesialueiden ja vesijät- luovutuksista voimassa olevia muotomääräyk- 23785: töjen omistus- ja sijaintisuhteista aiheutuu hait- siä, ovat näiden vesijättöjen omistussuhteet 23786: taa kalastusasiain hoidolle, kuten kalastuskun- muodostuneet siinä määrin sekaviksi, että nii- 23787: tain järjestäytymiselle sekä kalakannan paran- den selvittäminen on useissa tapauksissa osoit- 23788: tamistoimenpiteille, sekä vesijättöjen ja niiden tautunut varsin vaikeaksi, jopa mahdottomaksi- 23789: kohdalla olevien, tilojen yksityisten maatilusten kin. Kun tällainen asiantila haittaa sanottujen 23790: tarkoituksenmukaiselle ja taloudelliselle käy- vesijättöjen ja usein myös niiden kohdalla ole- 23791: tölle. Näihin haittoihin viitaten on muun viin tiloihin kuuluvien maatilusten tarkoituk- 23792: nmassa Mikkelin läänin maanviljelysseuran ja senmukaista käyttöä sekä aiheuttaa sekaannusta 23793: eräiden sanotussa läänissä olevien maataiskun- jako-oloissa ja omistussuhteissa ja ku.n erilliset 23794: tien taholta katsottu, että asiantilan korjaami- vesijätöt yleensäkin olisi nopeasti pyrittävä saat- 23795: seksi olisi ryhdyttävä kysymyksessä olevien tamaan tilajärjestelmään kuuluviksi, on katsottu 23796: vesialueiden ja vesijättöjen osalta jako-oloissa tarkoituksenmukaiseksi, että vesialueiden ja yh- 23797: 7320/72 23798: 2 N:o 37 23799: 23800: teisten vesijättöjen järjestelyn yhteydessä sel- luvan vesialueen kanssa, tarkoituksenmukai- 23801: vitetään myös kaikki erilliset vesijätät ja liite- suussyistä lunastaa siihen rajoittuvaan tilaan. 23802: tään ne tiloihin, joiden maatilusten kohdalla ne Vesialuetta sekä yhteistä ja erillistä vesijättää 23803: ovat, tai muodostetaan itsenäisiksi tiloiksi. edellä tarkoitetulla tavalla lunastettaessa voitai- 23804: Esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen mukaan siin myös arvoltaan vähäisiä saaria ja muita 23805: voitaisiin niissä edellä mainittujen läänien kun- maatiluksia samoin kuin yhteistä ja erillistä 23806: nissa, joissa tiloille tai kylille kuuluvia vesi- vesijättää lunastaa samaan kylään kuuluvaan 23807: alueita tai vesijättöjä sijaitsee toisten tilojen sellaiseen tilaan, jonka maatilusten kohdalla 23808: tai kylien maatilusten kohdalla, suorittaa tar- vesijättö on, milloin se olisi tarpeen tilusten 23809: koituksenmukaisten jako-olojen aikaansaami- tarkoituksenmukaisen sijoittamisen kannalta. 23810: seksi erityisiä tilusjärjestelytoimituksia. Tehtä- Lunastaminen tapahtuisi rahana suoritettavaa 23811: vän erikoinen luonne huomioon ottaen ja jotta täyttä korvausta vastaan, ja maksettaisiin lu- 23812: menettely tulisi mahdollisimman yksinkertai- nastushinta valtion välityksellä asetuksella lä- 23813: seksi ja halvaksi, on katsottu tarkoituksenmu- hemmin säädettävällä tavalla. Lakiehdotukseen 23814: kaiseksi ehdottaa tilusjärjestelyt toteutettaviksi on sisällytetty säännöksiä myös lunastushinnan 23815: ensi sijassa tilusten lunastamisilla. Tällöin väl- maksamisesta ja periruisestä sekä panttioikeu- 23816: tyttäisiin muun muassa hankalista ja kustan- desta. · 23817: nuksia vaativista tilusten jyvityksistä ja erilai- Kun tilusjärjestelyillä ei ole tarkoitus muut- 23818: sista laskentatehtävistä, jotka jakolain mukaan taa tilojen osuutta kylän yhteiseen vesialuee- 23819: on uusjaossa suoritettava. Kun lunastamisen seen, tulisivat osuudet lunastamisen johdosta 23820: tarkoituksena olisi yksinomaan tarkoituksen- laajentuneeseen vesialueeseen lakiehdotuksen 23821: mukaisten jako-olojen aikaansaaminen, ei lunas- mukaan kuulumaan niille kylän tiloille, joilla 23822: tamisessa kiinnitettäisi huomiota tilojen ko- ennestään on osuutta kylän yhteiseen vesialuee- 23823: koon eikä omistajien henkilöön. Lunastamisen seen, tilojen osuuksien pysyessä suhteessa toi- 23824: ohella olisi tarpeen lakiehdotuksessa mainittu- siinsa muuttumattomina. Jollei kylässä ennes- 23825: jen päämäärien toteuttamiseksi samassa toimi- tään olisi yhteistä vesialuetta, saisivat tilat 23826: tuksessa suorittaa myös eräitä jakolaissa tarkoi- osuutta lunastettuun vesialueeseen manttaa- 23827: tettuja maanmittaustoimituksia. Niinpä tulisi liensa mukaan. 23828: erillinen vesijättö, milloin sitä on tarkoituksen- Yhdenmukaisesti jakolain 247 §:ssä omak- 23829: mukaista käyttää omistajalle ennestään kuulu- sutun periaatteen kanssa tulisi alueiden lunas- 23830: van tilan yhteydessä, liittää sanottuun tilaan. taminen tapahtumaan manttaaleja muuttamatta. 23831: Niin ikään voitaisiin erillinen vesijättö muo- Asian laadusta johtuen manttaali kuitenkin 23832: dostaa itsenäiseksi tilaksi, kuitenkin vain siinä määrättäisiin, milloin erillinen vesijättö muo" 23833: tapauksessa, että sen käyttö yksinään olisi sen dostetaan tilaksi. Lunastettaessa aluetta tilaan 23834: suuruuden ja sijainnin puolesta tarkoituksen- tai tilojen yhteiseen alueeseen manttaaleja 23835: mukaista. Tällöin olisi kiinnitettävä huomiota muuttamatta, ei tällaiselle saannalle lakiehdo- 23836: myös alueen sopivuuteen käyttötarkoituk- tuksen mukaan tarvitsisi hakea lainhuutoa, 23837: seensa. Tarpeen vaatiessa suoritettaisiin tilus- vaan tilaan aikaisemmin myönnetyn lainhuudon 23838: järjestelyissä myös tilusvaihtoja ja rajankäyn- katsottaisiin kohdistuvan täten laajentuneeseen 23839: tejä. tilaan. 23840: Lunastettaessa sellaista tilojen yhteistä vesi- Huomioon ottaen ne seikat, joista johtuen 23841: aluetta tai vesijättöä, joka sijaitsee toiseen ky- vesialueiden ja vesijättöjen omistus- ja jako- 23842: lään kuuluvien maatilusten kohdalla, määrättäi- oloissa on syntynyt edellä selostettuja epäkoh- 23843: siin vesialue lunastettavaksi sanottuun kylään tia, on lakiehdotuksessa katsottu kohtuulliseksi 23844: ja vesijättö sellaisiin siihen kuuluviin tiloihin, ja asianmukaiseksi, että toimituskustannukset 23845: joiden maatilusten kohdalla vesialue tai vesi- jäävät valtion lopullisiksi menoiksi. 23846: jättö on. Vastaavasti lunastettaisiin myös eril- Tilusjärjestelyjen laajuus ja erikoinen luonne 23847: linen vesijättö, jollei sitä liitettäisi omistajalle huomioon ottaen ja kun toimituskustannukset 23848: ennestään kuuluvaan tilaan tai muodostettaisi suoritettaisiin valtion varoista, on katsottu 23849: itsenäiseksi tilaksi. Vaikka lunastettava vesialue asianmukaiseksi, että maanmittaushallitus sel- 23850: olisikin säännönmukaisesti säilytettävä kylän vittäisi kunnittain ne alueet, joilla tilusjärjes- 23851: yhteisenä alueena, voitaisiin alue kuitenkin, telyn suorittaminen olisi tarpeen, ja tämän sel- 23852: milloin se on vähäinen eikä sitä tarkoituksen- vityksen perusteella määräisi tilusjärjestelyn 23853: mukaisesti voida käyttää kylälle ennestään kuu- suorittamisesta ja sen toimitusalueesta, jolloin 23854: N:o 37 3 23855: 23856: samaan tilusjärjestelyyn olisi otettava aluetta Kun lunastushinnat tultaisiin suorittamaan 23857: siinä laajuudessa kuin järjestelyn tarkoituksen- valtion välityksellä ja jotta niiden periminen 23858: mukaisen toteuttamisen kannalta olisi tarpeen. ja maksaminen voitaisiin järjestää mahdollisim- 23859: Niin ikään maanmittaushallituksen olisi voitava man yksinkertaiseksi ja tarkoituksenmukaiseksi, 23860: toimitusmiesten esityksestä tehdä muutoksia ti- on katsottu asianmukaiseksi sisällyttää lakieh- 23861: lusjärjestelyn toimitusalueeseen tai erottaa siitä dotukseen säännös, jonka mukaan saatavien ja 23862: osia eri tilusjärjestelyiksi taikka yhdistää eri maksettavien lunastushintojen määrät tulisi 23863: tilusjärjestelyjä yhdeksi, milloin se käsittelyn kunkin kylän ja tilan osalta kuitata keskenään 23864: jouduttamiseksi tai muusta syystä katsottaisiin niin pitkälle kuin ne kattavat toisensa. Tämän 23865: tarkoituksenmukaiseksi. Asian laadusta joh- jälkeen määrättäisiin tilojen osalle tulevien lo- 23866: tuen ja turhien viivytysten välttämiseksi ehdo- pullisesti joko maksettavien tai saatavien lu- 23867: tetun lain täytäntöönpanossa olisi muutoksen- nastushintojen määrät. 23868: haku maanmittaushallituksen päätöksiin kiel- Kun on pidettävä tärkeänä, että toimitukset 23869: lettävä. jatkuisivat mahdollisuuksien mukaan keskeytyk- 23870: Tilusjärjestelytoimituksia suorittaisivat jako- sittä ja kun toisaalta monien tilusjärjestelytoi- 23871: laissa tarkoitetut toimitusmiehet. Maanmittaus- mitukseen kuuluvien toimenpiteiden taloudel- 23872: hallituksen asiana olisi määrätä toimitusinsi- linen merkitys yksityisten tilojen kannalta on 23873: nöörit ja heidän toimialueensa. vähäinen ja toimitukset tultaisiin lisäksi suorit- 23874: Tilusjärjestelyssä noudatettavan menettelyn tamaan valtion kustannuksella, on katsottu 23875: osalta ehdotetaan lakiehdotuksessa mainituin asianmukaiseksi, ettei maanjako-oikeuden eikä 23876: poikkeuksin sovellettavaksi, mitä jakolainsää- sen puheenjohtajan päätöksiin lakiehdotuksessa 23877: dännössä on säädetty menettelystä uusjaossa ja tarkoitetuissa toimituksissa saisi hakea muu- 23878: asian käsittelystä maanjako-oikeudessa. Jako- tosta. 23879: laissa säädetyn jakoehdotuksen asemesta olisi Lain tarkoittamat tilusjärjestelyt tulisi suo- 23880: toimitusmiesten laadittava lunastamissuunni- ritettavaksi noin 170 000 hehtaarin alalla. Ar- 23881: telma, josta tulisi käydä ilmi lunastettavat vioidut kokonaiskustannukset olisivat noin 23882: alueet sekä ne tilat ja alueet, joihin aluetta 3 400 000 markkaa. Tämä meno tulisi jakautu- 23883: liitetään, samoin kuin yhteisen alueen osalta maan 10-15 vuoden osalle. Valtion välittä- 23884: siihen osalliset tilat ja osuuksien suuruus. Lu- miin lunastushintoihin arvioidaan tarvittavan 23885: nastamissuunnitelman valmistamisesta, asian- 2 200 000 markkaa. 23886: asaisille esittämisestä ja asian alistamisesta Kun lakiehdotuksen eräät säännökset merkit- 23887: maanjako-oikeuden tutkittavaksi olisi vastaa- sevät kajoamista hallitusmuodon 6 §:ssä omai- 23888: vasti voimassa, mitä jakolain 136-139 § :ssä suudelle annettuun suojaan, olisi lakiehdotus 23889: on jakoehdotuksesta säädetty. Toimituksen jou- käsiteltävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sää- 23890: duttamiseksi olisi toimitusta kuitenkin saatava detyssä järjestyksessä. 23891: jatkaa alistuksesta huolimatta, mikäli se toimi- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 23892: tusta haittaamatta kävisi päinsä. kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 23893: 23894: 23895: 23896: Laki 23897: eräistä vesitilusjärjestelyistä. 23898: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrä- 23899: tyllä tavalla, säädetään: 23900: Yleisiä säännöksiä. kaisten jako-olojen aikaansaamiseksi suorittaa 23901: vesialueiden ja vesijättöjen tilusjärjestelyjä sen 23902: 1 §. mukaan kuin tässä laissa säädetään. 23903: Niissä Mikkelin, Kymen, Kuopion, Pohjois- 23904: Karjalan ja Keski-Suomen läänien kunnissa, 23905: joissa tiloille tai kylille kuuluvia vesialueita tai 2 §. 23906: vesijättöjä sijaitsee toisten tilojen tai kylien Tämän lain täytäntöönpanon yleinen johto ja 23907: maatilusten kohdalla, voidaan tarkoituksenmu- valvonta kuuluu maanmittaushallitukselle. 23908: 4 N:o 37 23909: 23910: 3 §. luviin tiloihin, joiden maatilusten kohdalla vesi- 23911: Tilusjärjestelyn suorittavat 14 päivänä joulu- alue tai vesijättö on. 23912: kuuta 1951 annetun jakolain (604/51) 43 Jollei erillistä vesijättää 21 §:ssä tarkoite- 23913: §:ssä tarkoitetut toimitusiniehet. tuissa tapauksissa liitetä sen omistajalle ennes- 23914: Maanmittaushallitus määrää tilusjärjestelyjä tään kuuluvaan tilaan tai muodosteta itsenäi- 23915: varten toimitusinsinöörit sekä heidän toimi- seksi tilaksi, on sen lunastamisesta tilaan vas- 23916: alueensa. Maanmittaushallitus voi vapauttaa taavasti voimassa, mitä 1 momentissa on sää- 23917: toimitusinsinöörin tehtävästään ja muuttaa toi- detty yhteisen vesijätän lunastamisesta. 23918: mialuetta, milloin syytä siihen on. Jos erillinen vesijättä muodostetaan itsenäi- 23919: seksi tilaksi tai liitetään omistajalle ennestään 23920: 4 §. kuuluvaan tilaan, voidaan yhteistä vesijättää 23921: Maanmittaushallituksen on selvitettävä kun- lunastaa tällaiseen tilaan. 23922: nittain ne alueet, joilla tilusjärjestely.n suoritta- Milloin lunastettava yhteinen vesialue on vä- 23923: minen on tarpeen, ja tämän selvityksen perus- häinen eikä sitä tarkoituksenmukaisesti voida 23924: teella määrättävä tulo- ja menoarvion rajoissa käyttää kylälle ennestään kuuluvan tai siihen 23925: tilusjärjestelyn suorittamisesta sekä samalla lunastettavan vesialueen kanssa, voidaan tällai- 23926: päätettävä sen toimitusalueesta. Samaan tilusjär- nen vesialue lunastaa sellaiseen tilaan, jonka 23927: jestelyyn on otettava aluetta siinä laajuudessa, maatilusten kohdalla vesialue on. 23928: kuin järjestelyn tarkoituksenmukaisen toteutta- Lunastettaessa vesialuetta sekä yhteistä ja 23929: misen kannalta on tarpeen. erillistä vesijättää saa myös lunastaa arvoltaan 23930: Maanmittaushallitus voi toimitusmiesten esi- vähäisiä saaria ja muita maatiluksia samoin 23931: tyksestä tehdä muutoksia tilusjärjestelyn toimi- kuin yhteistä ja erillistä vesijättää samaan ky- 23932: tusalueeseen tai erottaa siitä osia eri tilusjär- lään kuuluvaan sellaiseen tilaan, jonka maa- 23933: jestelyiksi taikka yhdistää eri tilusjärjestelyjä tilusten kohdalla vesijättö on, milloin se on 23934: yhdeksi, milloin se käsittelyn jouduttamiseksl tarpeen tilusten tarkoituksenmukaisen sijoituk- 23935: tai muusta syystä katsotaan tarkoituksenmu- sen kannalta. 23936: kaiseksi. 8 §. 23937: 5 §. Yhteistä tai erillistä vesijättää lunastettaessa 23938: Tämän lain mukaisina tilusjärjestelyinä suori- on niistä tarvittaessa erotettava yhteiset alueet 23939: tetaan tilusten lunastamisia sekä jakolaissa tar- ja perustettava rasitteet jakolain mukaisesti. 23940: koitettuja erillisten vesijättöjen tilaksi muodos- 23941: tamisia, tilusvaihtoja ja rajankäyntejä. 9 §. 23942: Edellä 1 momentissa tarkoitetuista jakolain Milloin yhteistä vesialuetta tulisi lunastetta- 23943: mukaisista toimituksista on tässä laissa sääde- vaksi vastakkaisilla rannoilla oleviin kyliin, 23944: tyin poikkeuksin vastaavasti voimassa, mitä määräytyy niiden välinen raja sanotulla vesi- 23945: niist~ on jakolaissa säädetty. alueella sen mukaan kuin 23 päivänä heinä- 23946: kuuta 1902 annetun lain, sisältävä määräyksiä 23947: 6 §. välirajasta vedessä ja vesialueen jaosta, 1 §:ssä 23948: Toimitusinsinöörin asiana on kutsua jakolain on säädetty. 23949: 44 §:ssä tarkoitetut uskotut miehet toimituk- 10 §. 23950: seen. Osuudet kylään lunastettuun vesialueeseen 23951: Toimitusmiehet saavat käyttää asiantuntijoita kuuluvat niille kylän tiloille, joilla ennestään 23952: toimituksessa vain maanmittaushallituksen lu- on osuus kylän yhteiseen vesialueeseen, siten 23953: valla. että tilojen osuudet yhteiseen vesialueeseen py- 23954: syvät suhteessa toisiinsa muuttumattomina. Jol- 23955: Lunastaminen. lei kylässä ennestään ole yhteistä vesialuetta, 23956: saavat tilat osuutta lunastettuun vesialueeseen 23957: 7 §. manttaaliensa mukaan. 23958: Milloin tilojen yhteinen vesialue tai vesijättö 23959: sijaitsee toiseen kylään kuuluvien maatilusten 11 §. 23960: kohdalla, saa 1 §:ssä mainittujen tarkoitusten Vesialueen ja vesijätän samoin kuin 7 §:n 23961: toteuttamiseksi lunastaa vesialueen sanottuun 5 momentissa tarkoitettujen alueiden lunasta- 23962: kylään ja vesijätän sellaisiin siihen kylään kuu- minen toimitetaan manttaaleja muuttamatta. 23963: N:o 37 5 23964: 23965: Manttaali · on kuitenkin määrättävä, milloin määrät keskenään .niin pitkälle kuin ne katta- 23966: erillinen vesijättö muodostetaan tilaksi. vat toisensa ja tämän jälkeen määrättävä tilojen 23967: osalle tulevien lopullisesti joko maksettavien 23968: 12 §. tai saatavien lunastushintojen määrät. 23969: Lunastamisesta on tässä laissa säädetyin 23970: poikkeuksin vastaavasti voimassa, mitä jako- 17 §. 23971: laissa on säädetty menettelystä uusjaossa ja Lunastushinta maksetaan valtion välityksellä 23972: asian käsittelystä maanjako-oikeudessa. sen mukaan kuin asetuksella säädetään. 23973: Jos se, joka vaatii valtiolta lu.nastushintaa, 23974: 13 §. ei voi esittää selvitystä siitä, että hän tai se, 23975: Toimitusmiesten on laadittava lunastamis- jonka oikeus on hänelle siirtynyt, on lunastuk- 23976: suunnitelma tilusselitelmineen. Suunnitelmasta sen tapahfuessa omistanut tilan, jonka osalle 23977: tulee·· käydä ilmi lunastettavat alueet sekä ne kysymyksessä oleva lunastushinta on 16 §:n 23978: tilat ja alueet, joihin aluetta liitetään, samoin mukaan määrätty, tahi jos sanotun selvityksen 23979: kuin yhteisen alueen osalta siihen osalliset tilat hankkimisesta aiheutuisi hänelle kohtuuttomia 23980: ja osuuksien suuruus. kustannuksia lunastushintaan verrattuna, voi- 23981: Jos lunastetun yhteisen vesialueen tai vesi- daan, milloin hakija sitä pyytää ja henkikirjan 23982: jätön taikka niistä lunastetun alueen arvo on tai verotusluettelon otteella taikka muulla sel- 23983: vähäinen verrattuna niihin kustannuksiin, jotka laisella viran puolesta annetulla todistuksella 23984: johtuvat sen selvittämisestä, mitkä tilat ovat näyttää, että hän tai hänen saantomiehensä on 23985: vesialueen tai vesijätön osakkaita ja mikä on lunastamisen tapahtuessa ollut edellä tarkoite- 23986: kunkin osuus, voidaan sanottu selvitys jättää tun tilan omistajaksi merkitty, eikä ole syytä 23987: toimittamatta. otaksua kenelläkään muulla olevan lunastushin- 23988: Lunastamissuunnitelman valmistamisesta, taan parempaa oikeutta, lunastushinta maksaa 23989: asianasaisille esittämisestä ja asian alistamisesta hakijalle. 23990: maanjako-oikeuden tutkittavaksi on vastaavasti Erillisen vesijätön lunastushinta maksetaan 23991: voimassa, mitä jakolain 136-139 §:ssä on sille, joka toimituksessa on merkitty vesijätön 23992: jakoehdotuksesta säädetty. Toimitusta saadaan omistajaksi tai jolle hänen oikeutensa on siir- 23993: kuitenkin alistuksesta huolimatta jatkaa, mikäli tynyt. 23994: se toimitusta haittaamatta käy päinsä, ja on Lunastushinnan maksamisessa 13 §:n 2 mo- 23995: tällöin noudatettava soveltuvin osin, mitä jako- mentissa tarkoitetuissa tapauksissa on soveltu- 23996: lain 139 §:n 2 momentissa ja 325 a §:ssä on vin osin .noudatettava, mitä jakolain 243 §:n 23997: säädetty. 2 ja 3 momentissa on säädetty. 23998: 14 §. 18 §. 23999: Kun lunastamissuunnitelma on hyväksytty Tila, jonka osalta lunastushinta on määrätty 24000: tai vahvistettu, on rajat käytävä ja pyykitet~ suoritettavaksi, on valtion välittämän lunastus- 24001: tävä. hinnan ja sen koron valtiolle maksamisen pant- 24002: 15 §. tina, ja saa lunastushinnan korkoineen ottaa 24003: Lunastaminen tapahtuu rahana suoritettavaa tilasta, riippumatta siitä kuinka kauan se on 24004: täyttä korvausta vastaan. ollut maksamatta, samalla etuoikeudella kuin 24005: Lunastetu.n yhteisen alueen osakkaiden oi- kiinteistöstä menevistä julkisoikeudellisista suo- 24006: keus lunastushintaan sekä sellaisen yhteisen rituksista on säädetty. 24007: alueen, johon lunastettua aluetta on liitetty, Edellä 1 momentissa tarkoitetusta lunastus- 24008: osakkaiden velvollisuus maksaa lunastushinta hinnan suorittamisesta valtiolle, maksuajalta pe- 24009: määräytyy saman perusteen mukaan, kuin ti- rittävästä korosta, maksujen suorittamisen al- 24010: loilla on osuutta yhteiseen alueeseen. kamisajasta ja kannasta sekä velvollisuudesta 24011: suorittaa pääomamäärältään vähäinen saaminen 24012: 16 s. yhdellä kertaa säädetään asetuksella. Maksu- 24013: L~nastettava omaisuus on arvioitava tOimi- aikaa ei kuitenkaan voida määrätä kymmentä 24014: tuksessa ja tehtävä tili lunastushinnoista 7 §:ssä vuotta pitemmäksi. 24015: tarkoitettujen kylien ja tilojen kesken. Täl- 19 §. 24016: löin on kunkin kylän ja tilan osalta kuitattava Jos lunastushinta tai samalle omistajalle kuu- 24017: saatavien ja maksettavien lunastushintojen luvien tilojen osalta lunastushintojen yhteis- 24018: 7320/72 24019: 6 N:o 37 24020: 24021: määrä on alle kymmenen markan, ei lunastus- lusten tarkoituksenmukaisen sijoittamisen kan- 24022: hi.ntaa makseta eikä peritä .. nalta. 24023: 24024: 20 §. Rajankäynti. 24025: Milloin aluetta on lunastettu tilaan tai tilo- 24026: jen yhteiseen alueeseen, ei tällaiselle saannolle 23 §. 24027: ole tarpeen hakea lainhuutoa, vaan katsotaan Rajankäynti suoritetaan sikäli kuin se on 24028: tilaan aikaisemmin myönnetyn lainhuudon koh- tarpeen tämän lain täytäntöönpanon kannalta. 24029: distuva.n täten laajentuneeseen tilaan. 24030: Erinäisiä säännöksiä. 24031: Erillisen vesijätön tilaksi muodostaminen. 24 §. 24032: 21 §. Tämän lain mukaisista toimituksista aiheu- 24033: Erillinen vesijättö liitetään sen omistajalle tuvat kustannukset suoritetaan valtion varoista. 24034: ennestään kuuluvaan tilaan, milloin vesijättää 24035: voidaan tarkoituksenmukaisesti käyttää sanotun 25 §. 24036: tilan yhteydessä. Milloin toimitus koskee yhteistä aluetta, kat- 24037: Itsenäiseksi tilaksi muodostetaan erillinen sotaan toimitusta koskevan tiedotuksen tulleen 24038: vesijättö vain siinä tapauksessa, että sen käyttö osakkaiden tietoon, kun se on annettu tiedoksi 24039: yksinään on sen suuruuden ja sijainnin puo- jollekulle heistä. 24040: lesta tarkoituksenmukaista. 26 §. 24041: Milloin kunnallisen jaotuksen muuttaminen 24042: osoittautuu tarpeelliseksi, on toimitusmiesten 24043: Tilusvaihto. tehtävä siitä esitys lääninhallitukselle. 24044: 22 §. 24045: Milloin 1 §:ssä mainittu tarkoitus voidaan 27 §. 24046: toteuttaa tilusvaihdolla, voidaan tilusvaihto , Maanjako-oikeuden ja sen puheenjohtajan 24047: suorittaa muulloinkin kuin jakolain 205- päätökseen tässä laissa tarkoitetuissa toimituk- 24048: 210 § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa, jos siten sissa ei saa hakea muutosta. 24049: voidaan parantaa tilusten sijoitusta tai muu- Edellä 4 §:ssä tarkoitettuihin maanmittaus- 24050: toin edistää niiden tarkoituksenmukaista käyt- hallituksen päätöksiin d myöskään saa hakea 24051: töä. muutosta. 24052: Tilusvaihto saa käsittää vesialueiden ja vesi- 28 §. 24053: jättöjen lisäksi myös arvoltaan vähäisiä saaria Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 24054: ja muita maatiluksia, milloin se on tarpeen ti- töönpanosta annetaan asetuksella. 24055: 24056: 24057: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 24058: 24059: 24060: Tasavallan Presidentti 24061: URHO KEKKONEN 24062: 24063: 24064: 24065: 24066: Maa- ja metsätalousministeri Samuli Suomela 24067: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 38. 24068: 24069: 24070: 24071: 24072: Hallituksen esitys EduskunnaJle laiksi atomieneJ"gialain muut- 24073: tamisesta. · 24074: 24075: Genevessä vuonna 19.5.5 järjestetty ensim- toteuttaa ydinalan tollllUltojen kansainvälistä 24076: mäinen atomienergian rauhanomaista käyttÖä valvontaa, johon jäljempänä viitataan. 24077: koskenut konferenssi antoi viitteitä siitä, että Sopim~n ydinaseiden leviämisen estämi- 24078: ydi.Daseita omistavat valtiot avaisivat myös sestä eli ydinsul1rusopimukseen, jonka S\lomi 24079: muille mahdollisuuksia atomienergian käyttöön allekirjoitti 1 päivänä heinäkuuta 1968, ja joka 24080: tietyin valvontarajoituksin. Kehitys johti sit- tuli kansainvälisesti voimaan 5 päivänä maalis- 24081: temmin erityisen atomienergialainsäädännön kuuta 1970, sisältyy ydinaseettomi!!n valtioiden 24082: syntymiseen myös näissä maissa. Suomessa osalta velvollisuus valvontasopimuksen ~kemi 24083: annettiin 2.5 päivänä lokakuuta 1957 atomi- seen Järjestön kanssa. Suomi allekirjoitti tämän 24084: energialaki (356/57) sekä tämän nojalla 4 päi- ydinsulkusopimuksen edellyttämän valvontaso- 24085: vänä helmikuuta 1958 atomienergia-asetus (7.5 pimuksen 11 päivänä kesäkuuta 1971 ja Edus- 24086: /58), jota on 27 marraskuuta 1970 muutettu kunta hyväksyi 23 päivänä joulukuu~a 1971 24087: (73.5/70) siten, että eräitä valvontatehtäviä on lain Kansainvälisen atomienergiajärjestön kans- 24088: annettu säteilyfysiikan laitokselle. sa tehdyn valvontasopimuksen eräiden mää- 24089: Atomienergia-alan toiminnat keskittyivät räysten hyväksymisestä (56/72) ja sopimuksen 24090: Suomessa aluksi ·tutkimus- ja koulutustyöhön. voimaanpanoasetus annettiin 21 päivänä tam- 24091: Ainoa toiminnassa oleva reaktori Suomessa on mikuuta 1972 (57 /72). Valvonnalla ydin- 24092: edelleenkin Otaniemessä sijaitseva FiR 1 kou- sulkusopimuksen ja valvontasopimuksen tarkoit- 24093: lutus- ja tutkimusreaktori, joka nyttemmin on tamassa mielessä ymmärretään: yleisesti ottaen 24094: valtion teknillisen tutkimuslaitoksen hallinnassa. sen todentamista, ettei ydinmateriaalia siirretä 24095: Kaupallisen ydinenergian aika Suomessa on rauhanomaisesta käytöstä ydinaseisiin tai mui- 24096: kuitenkin alkamassa Imatran Voima Osake- hin ydinräjähteisiin. 24097: yhtiön rakentaessa parhaillaan Loviisan kau- Suomen kansainväliseen atomienergia-8län. 24098: punkiin 440 MW:n tehoista vuonna 1976 val- sopimuskenttään kuuluvat myös Iso-Britannian, 24099: mistuvaa ydinvoimalaitosta. Yhtiö on lisäksi Sosialististen Neuvos.totasayaltain liiton, Ame- 24100: tilannut laitokseen toisen samanlaisen yksikön, rikan Yhdysvaltain ja Ruotsin kanssa tehdyt 24101: jonka on määrä valmistua vuonna 1978, jolloin kahdenkeskiset sopimukset atomienergia-alan 24102: Loviisan laitoksen yhteistehoksi tulee 880 MW. rauhanomaisesta yhteistyöstä Suomen ja sanot- 24103: Teollisuuden Voima Oy on myös ilmoittanut tujen valtioiden kesken. 24104: rakentavansa ydinvoimalaitoksia, joista ensim- Edellä mainittu valvontasopimus samoir,lkuin 24105: mäinen yksikkö, suuruudeltaan 600 MW, tulee Suomen solmimat atomienergia-alan bilateraa- 24106: valmistumaan käjrt:töön vuonna 1977. lisopimukset asettavat Suomelle sell!Usia velvol~ 24107: Atomienergia-alan rauhanomaisen toiminnan lisuuksia, että on nähty aiheelliseksi kehittää 24108: kansainväliseksi ·yhdyssiteeksi perustettiin vuon- ja parantaa sisäisesti atomienergia-alan valvon- 24109: na 19.56 Kansainvälinen atomienergiajärjestö ta- ja tarkkailujärjestelmää, jotta se paremmin 24110: (Järjestö) , englanninkieliseltä nimeltään Inter- mahdollistaisi sopimusten edellyttämien valvon- 24111: national Atomic Energy Agency eli lyhennetty- tatoimien suorittamisen. Tämä edellyttää ato- 24112: nä IAEA, johon Suomi liittyi vuonna 1957. mienergialain ja sen nojalla annetun atomi- 24113: Ydinenergian maailmanlaajuiseen rauhanomai- energia-asetuksen muuttamista eräiltä osin. 24114: seen käyttöön liittyvien tehtävien, kuten ydin- Varsin suuri osa annettavista säännöksistä tu- 24115: alan palvelusten varaamisen jäsenvaltioille, täl- lee sisältämään materiaalikirjanpitoa ja mittaus- 24116: laisten palvelusten välittämisen, alan tieteeUisten menetelmiä koskevia erityisohjeita, jotka nekin 24117: ja teknillisten tietojen vaihdon edistämisen ja on tarkoitus antaa joko valtioneuvoston tai 24118: turvallisuusmääräysten antamisen ohella Järjestö kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksinä. 24119: 6362/72 24120: 2 N:o 38 24121: 24122: Edellä mainitun valvontasopimuksen mukaan riaaleista kuin ydinmateriaaleista, samoin kuin 24123: Suomen on annettava IAEA:lle tiedot maassa laitteita koskevia määräyksiä. Tämän vuoksi on 24124: olevista valvottavista ydinmateriaaleista sa- nähty välttämättömäksi lisätä lain 2 S:ään 24125: moin kuin valvonnan toteuttamisen kannalta uusi 3 momentti, jolla tällaisiin materiaaleihin 24126: tarpeelliset suunnittelutiedot ydinlaitoksista ja ja laitteisiin liittyvät kansainväliset velvoitteet 24127: muista paikoista, joissa valvottavia ydinmate- on saatettu atomienergialain piiriin. Määräys 24128: riaaleja esiintyy, jotta tällaisissa laitoksissa val- ei koske Suomessa valmistettuja ja käytettäviä 24129: vonnan · kohteena olevan materiaalin valvomi- materiaaleja ja laitteita. Sen sijaan maasta vie- 24130: seksi tarvittavat valvontajärjestelyt voitaisiin täviä laitteita ja laitteistoja on voitava valvoa 24131: laatia. Edelleen laitoksenhaltijoiden on pidet- ydinsulkusopimuksen 3 artiklan 2 kohdan mää- 24132: tävä materiaalikirjanpitoa IAEA:n kanssa lii- räysten toteuttariliseksi. IAEA:n valvonta ei 24133: tännäisjärjestelyissä kutakin laitosta varten so- lainkaan koske laitteita eikä ydinmateriaalien 24134: vitulla tavalla. Laitoksenhaltijain on myös lä- piirien ulkopuolelle jääviä materiaaleja. Järjestö 24135: hetettävä kauppa- ja teollisuusministeriölle Jär- ei myöskään valvo ydinlaitoksia sinänsä, vaan 24136: jestölle toimitettaviksi tarkoitetut vahvistettu- käyttää laitosta vain rajattuna valvopta-alueena 24137: jen kaavojen mukaiset raportit. Kun tällaiset ydinmateriaalien valvonnassa. ' 24138: laitokset tulevat IAEA:n tarkastuksen piiriin, Atomienergialain 3 S: ssä asetetaan valvon- 24139: on kansainvälisen järjestön nimeämällä tarkas- nan alaiseksi ydinmateriaalin valmistuslaitos 24140: tajalle varmistettava pääsy liitännäisjärjeste- sekä reaktori ja edellytetään, että niitten ra- 24141: lyissä laitoskohtaisesti sovittuihin tarkastuspaik- kentamiseen, hallussapitoon ja käyttöön on 24142: koihin. luvat. Koska kuitenkin sanottu säännös ei 24143: Edellä mainittujen yhteistyösopimusten pe- nykyisellään peitä muun muassa jälleenkäsitte- 24144: rusteella Suomeen toimitetut ydinmateriaalit lylaitoksia, joitten merkitys ydinpolttoainekier- 24145: sekä eräät muut atomienergia-alaan läheisesti rossa on erittäin tärkeä, ·esitetään . pykälään 24146: liittyvät materiaalit, kuten raskas vesi ja ydin- lisättäväksi maininta myös muiden käsittelylai- 24147: laitokset- ja -laitteet ovat käytöltään erinäisten tosten saattamisesta luvanvaraisiksi. 24148: rajoitusten alaisia. Suomi on nimittäin sitou- 24149: tunut näissä sopimuksissa varmistamaan, että Atomienergialaissa lähdetään siitä, että siinä 24150: tällaisia materiaaleja ja laitteita käytetään vain tarkoitettuja lupia ei voida myöntää ulkomaa- 24151: rauhanomaisiin tarkoituksiin, siirretään maam- laiselle. Kuitenkin on todettava, että mainittu 24152: me lainkäyttövallan piirissä vain valtuutetuille säännös saa.ttaa joissakin tapauksissa olla liian 24153: henkilöille ja siirretään Suomen lainkäyttöval- ehdoton. Esimerkkinä voidaan mainita tapauk- 24154: lan ulkopuolelle vain toisen sopimusvaltion set, joissa ydinaineiden usein erikoiskalustoa 24155: suostumuksella. Nämä velvoitukset ovat kai- vaativat kuljetukset on edullisinta toteuttaa 24156: Kissa yhteistyösopimuksissamme jokseenkin käyttämällä ulkomaista rahdinkuljettajaa, sa- 24157: yhdenmukaiset. moin kuin kauttakulkutapaukset. Edellä olevan 24158: IAEA:n kanssa solmittu valvontasopimus ja johdosta on perusteltua, että atomienergialain 24159: neljä yhteistyösopimustamme asettavat valtion mukaisia lupia tulisi nimenomaan · kuljetus- 24160: sisäisesti kansainvälisiä ydinalan toimintoja har- tapauksissa erityisistä tyistä voida myöntää 24161: joittavalle oikeusalamaiselle, toisaalta rajoituk- ulkomaalaiselle, jolloin lakiin tulisi lisätä tätä 24162: sia materiaalin ja laitteiden käyttöön, toisaalta koskeva 4 S:n 2 momentti. ja entinen edellä 24163: velvoituksia tiettyihin positiivisiin toimenpitei- muutetuksi esitetty 2 momentti olisi siirrettävä 24164: siin. Suomen valtio taasen vastaa sopimus- 3 momentiksi. Tämä siirto aiheuttaa muutok- 24165: kumppaneihinsa päin, että oikeusalamaiset val- sen viittauksen osalta myös atomienergialain 24166: tionsisäisesti noudattavat valtiosopimusten mää- 5 S:n 1 momenttiin. 24167: räyksiä. Tämän johdosta on harkittu. tarpeel- Valvonnan toteuttaminen käytännössä muo- 24168: liseksi muuttaa lain 4 §:n 2 momenttia siten, dostaa erittäin oleellisen elementin Suomen 24169: että laissa kulloinkin edellytettyyn lupaan on kansainvälisten sitoumusten toteuttamisessa. 24170: liitettävä, muiden säädettyjen lupaehtojen ohel- Vaikka voimassaolevan atomienergialain 8 §: ssä 24171: la myös ehdot, jotka ovat tarpeen maamme on säädetty valvonnasta, ei näiden säännösten 24172: kansainvälisen ydinalan sitoumusten täyttämi- voida katsoa tyydyttävän sopimusten edellyt- 24173: sen kannalta. tämän valvonnan toteuttamiseksi tarpeellisia 24174: Kuten edellä on todettu, yhteistyösopimuk- vaatimuksia. Sen vuoksi esitetään 8 S muu- 24175: siimme sisältyy myös määräyksiä muista mate- tettavaksi kokonaan. Uuden 8 S:n alussa to- 24176: N:o 38 3 24177: 24178: detaan, että valvontaviranomaisella, joka on nöksessä tunnetaan vain takavarikko ja sekin 24179: kauppa- ja teollisuusministeriö ja eräissä ta- on mahdollista kohdistaa vain aineisiin, esi- 24180: pauksissa säteilyfysiikan laitos, on atomienergia- tetään sopimusvelvoitteiden täyttämiseksi pak- 24181: lain ja sen nojalla annettujen määräysten sekä kokeinoihin lisättäväksi kotietsintä ja henki- 24182: Suomen tekemien kansainvälisten atomialaa löön käyvä tarkastus sekä pakkokeinojen koh- 24183: koskevien sopimusten sisältämien velvoitteiden teiksi ne aineet, laitteet ja muut kohteet joita 24184: täyttämisen valvontaa varten tietyt oikeudet. atomienergialaissa uusitussa muodossaan edel- 24185: Pykälän 1 momentin 1 ja 2 kohdissa ~e lytetään valvottaviksi. 24186: taan valvontaviranomaiselle pääsyoikeus . val- Atomienergialain 12 § :n 1 momenttia esite- 24187: vonnan kannalta merkityksellisiin paikkoihin tään muutettavaksi siten, että rangaistusmak- 24188: sekä oikeus suorittaa siellä tarkastuksia ja simiksi säädetään 2 vuotta vankeutta. Tältä 24189: saada näytteitä, sikäli kun se katsotaan . tar- osin voitaneen todeta, että säteilysuojauslain 24190: peelliseksi. Kohdassa 3 on käsitelty kohdissa (174/57) 13 §:ssä on asetettu juuri mainittu 24191: 1 ja 2 mainittujen aineiden ja laitteiden. kul- rangaistusmaksimi ja että atomienergialain rik- 24192: jetuksien ja kansainvälisen kaupan valvontaa, komisesta johtuvat sekä taloudelliset että hen- 24193: kun taas 4 kohdassa käsitellään malmien ja kilöä koskevat seuraukset voivat olla suuruu- 24194: rikasteiden tuontia ja vientiä, joka on ainoa deltaan varsin mittavat. Atomienergialain 12 § :n 24195: valvottu toiminta malmien ja rikasteiden osalta. 2 momenttia esitetään muutettavaksi siten, että 24196: Malmien ja rikasteiden kansainvälisistä kulje- kaikki sellaiset aineet, laitteet ja muut koh- 24197: tuksista on myös IAEA:lle lähetettävä määriä teet, joita atomienergialaki tämän esityksen 24198: ja koostumusta sekä määräpaikkaa koskevat mukaisessa muodossaan koskee, saatetaan me- 24199: tiedot. Kohtaan 5 on katsottu tarkoituksen- nettämisuhan alaisiksi. 24200: mukaiseksi ottaa säännös materiaalikirjanpidosta Atomienergialain 15 S:ssä sen nykyisessä 24201: ja käyttökirjanpidosta sekä asettaa kohdassa muodossa on varattu mahdollisuus asetuksella 24202: 6 luvanhaitijoille raportointivelvollisuus. Koh- myöntää poikkeuksia 2 ja 3 S:n säännöksiin, 24203: dassa 7 on tarkoitus mahdollistaa muutkin milloin on kyseessä tieteellinen tutkimustyö 24204: kuin edellä kohdissa 1-6 tarkoitetut valvon- ja eräät teolliset toiminnat. Koska ydinsulku- 24205: tatoimet, joista esimerkkinä voidaan mainita sopimukseen perustuvassa valvontasopimuksessa 24206: vaivattavien kohteiden sinetöinti ja erityisten ei. anneta mahdollisuutta vapauttaa tieteellisessä 24207: mekaanisten valvontalaitteiden sijoittaminen työssä käytettyjä ydinaineita valvonnasta juuri 24208: valvottaviin laitoksiin. tällä perusteella, esitetään lain 15 §:ää muutet- 24209: Edellä mainitusta IAEA:n tarkastajien oi- tavaksi siten, että mahdollisuus myöntää va- 24210: keudesta suorittaa tarkastuksia Suomessa on pautuksia asetetaan riippuvaksi aineen käyttö- 24211: katsottu kansainvälisten sopimusten asianomais- tarkoituksesta ja määrästä. Asetuksessa on tar- 24212: ten määräysten olevan· riittäviä. koitus lähemmin ottaa huomioon valvontasopi- 24213: Voimassaolevan atomienergialain 11 §:ssä muksen mahdollistamat tapaukset. 24214: käsitellään lain velvoitteiden täyttämiseksi tar- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 24215: peellisia pakkokeinoja. Koska mainitussa sään- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiesitys: 24216: 24217: 24218: 24219: Laki 24220: atomienergialain muuttamisesta. 24221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 25 päivänä lokakuuta 1957 annetun atomi- 24222: energialain (356/57) 3 §, 4 S:n 2 momentti, 5 §:n 1 momentti, 8 §, 11 S:n 2 ja 3 mo- 24223: mentit, 12 § ja 15 § sekä lisätään lakiin uusi 2 §:n 3 momentti ja 4 S:n 3 momentti seu- 24224: raavasti: 24225: 2 §. 24226: menteissa mainittujen aineiden, samoin kuin 24227: Edellä 1 momentissa tarkoitettu lupa on niin laitteistojen ja laitteiden kauppaan ja muuhun 24228: ikään tarpeen muiden kuin edellä 1 ja 2 mo- luovutukseen, hallussapitoon, . käyttöön sekä 24229: 4 N:o 38 24230: 24231: tuontiin ja vientiin, milloin sellaisten atomi- jetusta, tuontia ja vientiä sekä saada tarvittaessa 24232: energia-alan kansainvälisten sopimusten, joissa näytteitä; 24233: Suomi on sopimuspuolena, velvoitteet koskevat 4) oikeus tarkastaa ja tarkkailla atomiener- 24234: tällaisia aineita, laitteistoja ja laitteita. gian aikaansaamiseen soveltuvia aineita sisäl- 24235: tävien malmien ja niiden rikasteiden tuontia ja 24236: 3 s. vientiä sekä saada niistä näytteitä; 24237: Edellä 2 S:n 1 momentissa mainittu lupa 24238: on niin ikään tarpeen atomienergian aikaan- 5) oikeus velvoittaa tämän lain mukaisten 24239: saamiseen soveltuvien aineiden valmistukseen lupien haltijat pitämään vahvistettujen kaavo- 24240: tai käsittelyyn tarkoitetun laitoksen ja atomi- jen mukaista materiaalikirjanpitoa ja käyttö- 24241: reaktorin rakentamiseen, hallussapitoon ja käyt- kirjanpitoa sekä tarkastaa nämä kirjanpidot; 24242: töön. 6) oikeus ·velvoittaa tämän lain mukaisten 24243: 4 s. lupien haltijat antamaan. vahvistettujen kaa- 24244: vojen mukaiset raportit samoin kuin muut 24245: Lupa kuljetuksiin voidaan erityisistä syistä tarvittavat tiedot ja ilmoitukset; ja 24246: myöntää ulkomaalaiselle. 7) oikeus ryhtyä tai velvoittaa tämän lain 24247: Lupaan on liitettävä ne ehdot ja ohjeet, mukaisten lupien haltijat ryhtymään muihinkin 24248: jotka katsotaan turvallisuuden varmistamisen, tässä pykälässä tarkoitetun valvonnan. kannalta 24249: edellä 2 §:n 3 momentissa tarkoitettujen Suo- tarpeellisiin toimenpiteisiin. 24250: men kansainvälisten sopimusten mukaisten vel- Valvontavir~Utomaisen tulee edellä tarkoitet- 24251: voitteiden täyttämisen tai. muutoin yleisen edun tujen toimiensa ja tarkastustensa tuloksista 24252: kannalta tarpeellisiksi. Tarvittaessa on lupaan ilmoittaa välittömästi asianomaiselle. 24253: liitettävä määräykset 3 §:ssä tarkoitetun lai- 24254: toksen tai reaktorin käytössä syntyvien vaa~ 11 §. 24255: rallisten jäteaineiden käsittelystä ja vaaratto- 24256: maksi tekemisestä. Asianomaisella poliisipiirin päällikölli on 24257: valta. valvontaviranomaisen pyynnöstä toimittaa 24258: 5 §. kotietsintä tai henkilöön käyvä tarkastus lu- 24259: Edellä 4 S:n 3 momentissa mainittujen jäte- vattomasti täällä valmistettujen, kuljetettujen, 24260: aineiden käsittelyn ja vaarattomaksi tekemisen hallussapidettyjen, käytettyjen, maahantuotujen 24261: tulee tapahtua asianomaisen omistajan tai hal- taikka maastavietäviksi yritettyjen tässä laissa 24262: tijan toimesta ja kustannuksella. tarkoitettujen aineiden, laitteistojen, laitteiden, 24263: laitosten ja reaktoreiden löytämiseksi sekä mää- 24264: rätä ne pantavaksi takavarikkoon. Takavarikko 24265: 8 s. on voimassa, kunnes 12 S:n nojalla vireille 24266: Vaivootaviranomaisella on tässä laissa sekä pantu aineen, laitteiston, laitteen, laitoksen tai 24267: sen nojalla annetuissa määräyksissä sekä Suo- reaktorin menettämistä koskeva asia on lain- 24268: men tekemissä atomienergia-alan kansainväli- voimaisesti ratkaistu tai oikeus tahi virka-apua 24269: sissä sopimuksissa edellytettyä valvontaa varten: pyytäneen valvontaviranomaisen esityksestä 24270: 1) oikeus päästä paikkaan, jossa säilytetään, asianomaisen poliisipiirin päällikkö toisin mää- 24271: valmistetaan taikka käytetään 1 § :n 1 mo- rää. 24272: mentissa tarkoitettuja aineita tai aineyhdisteitä Takavarikkoon otetut aineet, laitteistot, lait- 24273: tai niiden jäteaineita tahi 2 §:n 3 momentissa teet, laitokset ja reaktorit on säilytettävä omis- 24274: tarkoitettuja aineita, laitteistoja tai laitteita tajan tai haltijan kustannuksella viranomaisen 24275: ja saada niistä näytteitä samoin kuin suorittaa sinetöimänä varmassa paikassa. 24276: tällaisessa paikassa tarkastuksia; 24277: 2) oikeus päästä paikkaan, jossa rakennetaan 12 s. 24278: taikka käytetään 3 § :ssä tarkoitettuja laitoksia Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla an- 24279: tai reaktoreita sekä suorittaa tällaisessa paikassa nettuja määräyksiä tahi 4 §:ssä tarkoitettuja 24280: tarkastuksia ja saada näytteitä; ehtoja, on tuomittava, jollei muualla ole anka- 24281: 3) oikeus tarkastaa ja tarkkailla edellä tä- rampaa rangaistusta säädetty, sakkoon tai van- 24282: män momentin 1 ja 2 kohdissa tarkoitettujen keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. 24283: aineiden, aineyhdisteiden, jäteaineiden, laitteis- Rangaistuksen ohella voidaan 2 tai 3 S:n 24284: tojen, laitteiden, laitosten ja reaktoreiden kul- nojalla myönnetty lupa peruuttaa ja vastoin 24285: N:o 38 5 24286: 24287: tätä lakia tai sen nojalla annettuja määräyksiä 15 §. 24288: valmistettu, luovutettu, hallussapidetty, kulje- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 24289: tettu, käytetty tai maahan tuotu tai maasta töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase- 24290: viety aine, laitteisto, laite, laitos tai reaktori tuksella. Asetuksella voidaan myös säätää poik- 24291: taikka sen arvo kokonaan tai osaksi sekä rik- keuksia 2 ja 3 §:n säännöksistä, milloin se 24292: komuksen tuottama taloudellinen hyöty tuo- 2 §:ssä mainittujen aineiden käyttötarkoituksen 24293: mita valtiolle menetetyksi. tai määrän kannalta on tarkoituksenmukaista. 24294: 24295: 24296: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 24297: 24298: 24299: Tasavallan Presidentti 24300: URHO KEKKONEN 24301: 24302: 24303: 24304: 24305: Kauppa- ja teollisuuSIIDWsteri Gunnar Korhonen 24306: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 38. 24307: 24308: 24309: 24310: 24311: L a k i- j a t a 1 o u s v a 1 i o k u n n a n mietin t ö n:o 24312: 17 hallituksen esityksen johdosta laiksi atomienergialain muutta- 24313: misesta. 24314: 24315: Eduskunta on 17 päivänä maaliskuuta 1972 riin, käsittelylaitosten saattamista luvanvarai- 24316: ähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- siksi, ulkomaalaisille myönnettäviä kuljetuslu- 24317: evasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- pia, viranomaisten valvontaoikeuksia, pakko- 24318: un esityksen n:o 38. Valiokunnassa ovat asian- keinoja, lain rikkomisesta johtuvia seurauksia 24319: untijoina olleet kuultavina toimistopäällikkö sekä tieteellisessä työssä käytettyjen ydinainei- 24320: .iartti Mutru kauppa. ja teollisuusministe- den valvontaa . 24321: iöstä, varatuomari Juhani Santaholma Imatran Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 24322: Toima Osakeyhtiöstä sekä varatuomari Heikki valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- 24323: Colehmainen ja tekniikan lisensiaatti Olavi tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si- 24324: Tapaavuori Teollisuuden Voima Oy:stä. Käsi- sältyviä säännöksiä asianmukaisina. Tämän 24325: eltyään asian valiokunta esittää seuraavaa. vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityksen 24326: Hallituksen esityksessä on kysymys atomi- suhteen muutoinkaan huomauttamista, valio- 24327: :nergialain muuttamisesta tarpeellisilta osin kunta on asettunut puoltamaan siihen sisälty- 24328: tiiden valvontatoimien suorittamisen mahdollis- vän lakiehdotuksen hyväksymistä sellaisenaan. 24329: amiseksi, joita ydinsulkusopimuksen tarkoitta- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 24330: na valvontasopimus sekä Suomen solmimat liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 24331: :ahdenkeskiset sopimukset atomienergia-alan 24332: auhanomaisesta yhteistyöstä edellyttävät. Lain- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 24333: nuutokset koskevat muun muassa lupaehtoja, esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 24334: nateriaalien ja laitteiden saattamista lain pii- mttttttamattomana. 24335: Helsingissä 24 päivänä marraskuuta 1972. 24336: 24337: 24338: 24339: 24340: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet konen, Rytkönen, Sileäkangas, S. Westerlund 24341: >saa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet Forsman, ja Volotinen sekä varajäsenet Lillqvist ja Pih- 24342: ~-L. Jokinen, Katajavuori, Mäki, Niemelä, Re- lajamäki. 24343: 24344: 24345: 24346: 24347: l041/72 24348: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 38. 24349: 24350: 24351: 24352: 24353: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 141 halli- 24354: tuksen esityksen johdosta laiksi atomienergialain muuttamisesta. 24355: 24356: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 24357: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan laki- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 24358: ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 17 tehtyä dotuksen muuttamattomana. 24359: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 24360: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1972. 24361: 24362: 24363: 24364: 24365: 1099/72 24366: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 24367: 24368: 24369: 24370: 24371: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 24372: atomienergialain muuttamisesta. 24373: 24374: Eduskunnalle on annettu HaJJ.ituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 17 ja 24375: .:o 38 laiksi atomienerglialain muuttamisesta, Suuri valiokunta mietintönsä n:o 141, on 24376: 1 Eduslrunta, jolle Laki- ja taJ.ousvaliobnta hyväksynyt seuraavan lain: 24377: 24378: 24379: Laki 24380: atomienergialain muuttamisesta. 24381: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 25 päivänä lokakuuta 1957 annetun atomi- 24382: energialain (356/57) 3 §, 4 §:n 2 momentti, 5 §:n 1 momentti, 8 §, 11 §:n 2 ja 3 mo- 24383: mentit, 12 § ja 15 § sekä lisätään lakiin uusi 2 §:n 3 momentti ja 4 §:n 3 momentti seu- 24384: raavasti: 24385: 2 s. toksen tai reaktorin käytössä syntyvien vaa- 24386: rallisten jäteaineiden käsittelystä ja vaaratto- 24387: Edellä 1 momentissa tarkoitettu lupa on niin maksi tekemisestä. 24388: tään tarpeen muiden kuin edellä 1 ja 2 mo- 24389: lenteissa mainittujen aineiden, samoin kuin 5 §. 24390: rltteistojen ja laitteiden kauppaan ja muuhun Edellä 4 §:n 3 momentissa mainittujen jäte- 24391: 1owtukseen, hallussapitoon, käyttöön sekä aineiden käsittelyn ja vaarattomaksi tekemisen 24392: Llontiin ja .vientiin, milloin sellaisten atomi- tulee tapahtua asianomaisen omistajan tai hal- 24393: nergia-alan kansainvälisten sopimusten, joissa tijan toimesta ja kustannuksella. 24394: uomi on sopimuspuolena, velvoitteet koskevat 24395: ällaisia aineita, laitteistoja ja laitteita. 24396: 8 §. 24397: 3 §. Valvontaviranomaisella on tässä laissa sekä 24398: Edellä 2 §:n 1 momentissa mainittu lupa sen nojalla annetuissa määräyksissä sekä Suo- 24399: ,n niin ikään tarpeen atomienergian aikaan- men tekemissä atomienergia-alan kansainväli- 24400: aamiseen soveltuvien aineiden valmistukseen sissä sopimuksissa edellytettyä valvontaa varten: 24401: ai käsittelyyn tarkoitetun laitoksen ja atomi- 1) oikeus päästä paikkaan, jossa säilytetään, 24402: eaktorin rakentamiseen, hallussapitoon ja käyt- valmistetaan taikka käytetään 1 §: n 1 mo- 24403: öön. mentissa tarkoitettuja aineita tai aineyhdisteitä 24404: 4 §. tai niiden jäteaineita tahi 2 §:n 3 momentissa 24405: tarkoitettuja aineita, laitteistoja tai laitteita 24406: Lupa kuljetuksiin voidaan erityisistä syistä ja saada niistä näytteitä samoin kuin suorittaa 24407: 1yöntää ulkomaalaiselle. tällaisessa paikassa tarkastuksia; 24408: Lupaan on liitettävä ne ehdot ja ohjeet, 2) oikeus päästä paikkaan, jossa rakennetaan 24409: )tka katsotaan turvallisuuden varmistamisen, taikka käytetään 3 §:ssä tarkoitettuja laitoksia 24410: dellä 2 §:n 3 momentissa tarkoitettujen Suo- tai reaktoreita sekä suorittaa tällaisessa paikassa 24411: len kansainvälisten sopimusten mukaisten vel- tarkastuksia ja saada näytteitä; 24412: oitteiden täyttämisen tai muutoin yleisen edun 3) oikeus tarkastaa ja tarkkailla edellä tä- 24413: annaita tarpeellisiksi. Tarvittaessa on lupaan män momentin 1 ja 2 kohdissa tarkoitettujen 24414: itettävä määräykset 3 §:ssä tarkoitetun lai- aineiden, aineyhdisteiden, jäteaineiden, laitteis- 24415: 127/72 24416: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 38. 24417: 24418: tojen, laitteiden, laitosten ja reaktoreiden kul- pantu aineen, laitteiston, laitteen, laitoksen t~ 24419: jetusta, tuontia ja vientiä sekä saada tarvittaessa reaktorin menettämistä koskeva asia on lair 24420: näytteitä; voimaisesti ratkaistu tai oikeus tahi virka-apu 24421: 4) oikeus tarkastaa ja tarkkailla atomiener- pyytäneen valvontaviranomaisen esityksest 24422: gian aikaansaamiseen soveltuvia aineita sisäl- asianomaisen poliisipiirin päällikkö toisin mä~ 24423: tävien malmien ja niiden rikasteiden tuontia ja rää. 24424: vientiä sekä saada niistä näytteitä; Takavarikkoon otetut aineet, laitteistot, lai1 24425: .5) oikeus velvoittaa tämän lain mukaisten teet, laitokset ja reaktorit on säilytettävä omi1 24426: lupien haltijat pitämään vahvistettujen kaavo- tajan tai haltijan kustannuksella viranomaise: 24427: jen mukaista materiaalikirjanpitoa ja käyttö- sinetöimänä varmassa paikassa. 24428: kirjanpitoa sekä tarkastaa nämä kirjanpidot; 24429: 6) oikeus velvoittaa tämän lain mukaisten 24430: lupien haltijat antamaan vahvistettujen kaa- 12 §. 24431: vojen mukaiset raportit samoin kuin muut Joka rikkoo tätä lakia tai sen nojalla ar 24432: tarvittavat tiedot ja ilmoitukset; ja nettuja määräyksiä tahi 4 § :ssä tarkoitettuj 24433: 7) oikeus ryhtyä tai velvoittaa tämän lain ehtoja, on tuomittava, jollei muualla ole anka 24434: mukaisten lupien haltijat ryhtymään muihinkin rampaa rangaistusta säädetty, sakkoon tai van 24435: tässä pykälässä tarkoitetun valvonnan kannalta keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. 24436: tarpeellisiin toimenpiteisiin. Rangaistuksen ohella voidaan 2 tai 3 § :J 24437: Valvontaviranomaisen tulee edellä tarkoitet- nojalla myönnetty lupa peruuttaa ja vastoiJ 24438: tujen toimiensa ja tarkastustensa tuloksista tätä lakia tai sen nojalla annettuja määräyksi 24439: ilmoittaa välittömästi asianomaiselle. valmistettu, luovutettu, hallussapidetty, kulj~ 24440: tettu, käytetty tai maahan tuotu tai maast 24441: 11 s. viety aine, laitteisto, laite, laitos tai reaktot 24442: taikka sen arvo kokonaan tai osaksi sekä rill 24443: Asianomaisella poliisipiirin päälliköllä on komuksen tuottama taloudellinen hyöty tue 24444: valta valvontaviranomaisen pyynnöstä toimittaa mita valtiolle menetetyksi. 24445: kotietsintä tai henkilöön käyvä tarkastus lu- 24446: vattomasti täällä valmistettujen, kuljetettujen, 1.5 §. 24447: hallussapidettyjen, käytettyjen, maahantuotujen Tarkemmat määräykset tämän lain täytäll 24448: taikka maastavietäviksi yritettyjen tässä laissa töönpanosta ja soveltamisesta annetaan ase 24449: tarkoitettujen aineiden, laitteistojen, laitteiden, tuksella. Asetuksella voidaan myös säätää poill 24450: laitosten ja reaktoreiden löytämiseksi sekä mää- keuksia 2 ja 3 §:n säännöksistä, milloin s 24451: rätä ne pantavaksi takavarikkoon. Takavarikko 2 S:ssä mainittujen aineiden käyttötarkoitukseJ 24452: on voimassa, kunnes 12 §:n nojalla vireille tai määrän kannalta on tarkoituksenmukaist~ 24453: 24454: 24455: Helsingissä 12 päivänä joulukuuta 1972. 24456: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 39. 24457: 24458: 24459: 24460: 24461: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijäin ·yleisestä 24462: irtisanomissuojasta ja laiksi työsopimuslain muuttamisesta. 24463: 24464: Huhtikuun 30 päivänä 1970 annetun työ- tää riittävästi perusteltuna. Niin ikään on niissä 24465: sopimuslain (320/70) 37 §:ään otettiin lain osoitettav~t, mitkä seuraamukset kohtaavat 24466: eduskuntakäsittelyssä työntekijäin yleistä irti- työnantajaa, jos hän asiallisetta perusteetta 24467: sanomissuojaa koskevat säännökset eräiden käyttää irtisanomisoikeuttaan. 24468: vanhan työsopimuslain osittaismuutoksia tar- Työntekijäin irtisanomissuojan toteuttami- 24469: .lroittaneiden lakialoitteiden pohjalta. Hallituk- seksi on työmarkkinajärjestöjen kesken vuonna 24470: sen työsopimuslakiesitykseen ei tällaisia sään- 1966 tehty yleissopimus irtisanomissuojasta sen 24471: nöksiä ollut sisältynyt, vaan esityksessä samoin suosituksen mukaisesti, jonka kansainvälinen 24472: kuin sen pohjana olleessa·työsopimuslakikomi- työkonferenssi oli vuonna 1963 hyväksynyt ir- 24473: tean mietinnössä oli katsottu yleisen irtisatlo- tisanomisoikeuden rajoittamiseksi. Tämän sopi- 24474: missuojan toteuttamisen vaativan vielä lisäval- muksen soveltamisen yleisenä edellyty·ksenä on, 24475: mistelua. että työntekijä täytettyään 18 vuotta on ollut 24476: Hyväksyessään työsopimuslain eduskunta samassa työsuhteessa vähintään yhdeksän kuu- 24477: vastauksessaan hallituksen esitykseen edellytti, kauden ajan. Jos tämä edellytys on täytetty, 24478: että hallitus seuraa lakiehdotukseen lisättyjen työntekijää ei voida irtisanoa ilman asiallista 24479: säännösten soveltuvuutta ja vaikutusta työelä- perustetta. Tällaisena perusteena pidetään toi- 24480: mään sekä tarvittaessa antaa eduskunnalle· esi- selta puolen sellaisia taloudellisia ja tuotannol- 24481: tyksiä säännösten edelleen kehittämisestä. lisia syitä, joiden vuoksi yrityksen työntekijä- 24482: Edcllä mainituista syistä ovat työsopimus- määrää joudutaan supistamaan, sekä toiselta puo- 24483: lain yleistä irtisanomissuojaa koskevat säännök- len työntekijästä itsestään riippuvia syitä kuten 24484: set jääneet joiltakin kohdin puutteellisiksi ja töiden laiminlyömistä, työnantajan työnjohto- 24485: tulkinnanvaraisiksi. oikeutensa rajoissa antamien määräysten nou- 24486: Työntekijäin yleisellä irtisanomissuojalla tar- dattamatta jättämistä, järjestysmääräysten rik- 24487: koitetaan työnantajan vapaan irtisanomisoikeu- komista, aiheetonta poissaoloa ja ilmeistä huo- 24488: den rajoittamista sellaisissa työsuhteissa, jotka limatt'Omuutta työssä. Jos työnantaja ilman hy- 24489: eivät perustu määräajaksi tehtyyn tai. muutoin väksyttävää syytä irtisanoo työntekijän, hänen 24490: määräaikaisena pidettävään työsopimukseen on maksettava tälle kohtuullinen korvaus, joka 24491: vaan ovat tarkoitetut olemaan voimassa toistai- ei saa ylittää' kuuden edellisen kalenterikuukau- 24492: seksi eli niin kauan kuin sopimus joinmaita- den palkkaa. · 24493: kummalta puolen irtisanotaan. Työnantajan irti- Hallituksen käsityksen mukaan ne periaat- 24494: sanomisoikeus, jos sitä saadaan käyttää ilman teet, jotka on omaksuttu sanotussa yleissopi- 24495: asiallisesti hyväksyttävää perustetta, voi mo- muksessa, voidaan eräin muutaksin ja täyden- 24496: nesti johtaa kohtuuttamuuteen työntekijää koh- nyksin ottaa ohjeeksi myös irtisanomissuojaa 24497: taan. Jos kysymys ei ole vain tilapäisestä työs- lailla järjestettäessä. Samantapaisten periaattei- 24498: tä, vaan jatkuvaksi tarkoitetusta työsuhteesta, den mukaan on irtisanomissuojan edellytykset 24499: johon kuuluvaa työtä on keskeytyksettä suori- määritelty eräissä huomattavissa ulkomaiden 24500: tettu, työntekiiässä siten syntynyttä luottamus· laeissa (Saksan Liittotasavallan laki 1951, Nor- 24501: ta työsuhteen edelleen jatkumiseen on suojat- jan laki 1956). 24502: tava, niin ettei hän hyvitystä saamatta menetä 24503: työpaikkaansa irtisanomisen · johdosta, . milloin 24504: sen tueksi ei ole esitettävissä asiallista perus- Laki työnteki;äin yleisestä irtisanomissuo;asta. 24505: tetta. Irtisanomissuojaa koskevissa säännöksissä 24506: on määriteltävä ne edellytykset, joiden tulee Hallituksen mielestä irtismomissuoja voi- 24507: olla olemassa, jotta irtisanomista' voitaisiin pi- daan ulottaa yleensä kaikille elinkeinotoimin- 24508: 7270/72 24509: 2 N:o 39 24510: 24511: nan aloille, joilla käytetään työsopimuslain 1 työsopimuslain 17 § :n 3 momenttiin lisättiin 24512: §:ssä tarkoitettuja epäitsenäisiä työntekijöitä. eduskuntakäsittelyssä työntekijän ikä. Toiselta 24513: Lain soveltamisalaan tulisivat siten kuulumaan puolen on todettava, että irtisanomissuojaa kos- 24514: kaupalliset ja teolliset yritykset, rakennusyri- kevat säännökset eivät ole sovellettavissa nii- 24515: tykset, asuntoyhtiöiden toiminta, palveluelin- hin, jotka tekevät työnantajan johdon ja val- 24516: keinot ja toimistotyö. Eri mieltä voidaan olla vonnan alaisina työtä oppisopimuslaissa tarkoi- 24517: siitä, onko myös maataloutta pidettävä sellai- tettuna ammattioppilaana. Tämä johtuu siitä, 24518: sena yritystoimintana, jossa irtisanomisoikeu- että kolmen kuukauden pituinen alkuosa oppi- 24519: den rajoituksia olisi noudatettava toistaiseksi laan työssäoloajasta on aina koeaikaa ja loppu- 24520: työhön otettujen kohdalta. Jos kuitenkin irti- osa taas määrätyn oppiajan loppuun ulottuvaa 24521: sanomissuojan yleiseksi edellytykseksi asete- eikä siis pelkästään irtisanomisen varaisesti 24522: taan, että työsuhteen on tullut keskeytymättä työskentelyä (OppisopimusL 22. 9. 1967 n:o 24523: jatkua vähintään neljän kuukauden ajan, ja sa- 422, 7 ja 14 §). 24524: malla määrätään, että laki koskee vain sellaisia Eduskunnan hyväksymän työsopimuslain irti- 24525: yrityksiä, joissa säännönmukaisesti käytetään sanomissuojasäännökset eivät koske niitä, joi- 24526: vierasta työvoimaa, irtisanomissuojan ulottami- den työsuhteen ehdoista säädetään merimies- 24527: sesta maataloustyöhön tuskin voidaan odottaa laissa. Kun merimieslaki perustuu yhteispoh- 24528: aiheutuvan kohtuutonta haittaa maatalouden joismaiseen valmisteluun, olisi aluksessa palve- 24529: harjoittajille. Norjan lain mukaan irtisanomis- levien irtisanomissuoja järjestettävä pohjoismai- 24530: suojan yleisenä edellytyksenä on · vähintään sen lakiyhteistyön puitteissa. Sen vuoksi nämä 24531: kaksi vuotta jatkunut yhtämittainen työsken- työsuhteet on jätetty lakiehdotuksen ulkopuo- 24532: tely samassa yrityksessä, Saksan laissa taas on lelle. Niin ikään on lakiehdotuksen ulkopuo- 24533: täksi ajaksi määrätty kuusi kuukautta. Sellai- lelle jätetty ne ilmailuhenkilökuntaan kuuluvat, 24534: nen järjestely, että irtisanomissuojan edellyt- jotka suorittavat tehtäviä ilma-aluksessa tai 24535: tämä työssäoloaika olisi eripituinen eri aloilla, maaorganisaatiossa lupakirjan nojalla. Irtisano- 24536: tuskin olisi tyydyttävä ratkaisu. Lakiehdotuk- missuoja on näissä tapauksissa muodostettava 24537: sessa on sen vuoksi asetettu yleiseksi, myös huomioon ottaen ilmailualan kansainvälinen 24538: maataloustyöntekijöitä koskevaksi irtisanomis- luonne, mikä tekee tarpeelliseksi eräiden eri- 24539: suojan edellytykseksi, että työntekijä on ollut koissäännösten antamisen. Tätä nykyä on il- 24540: samassa yrityksessä yhtämittaisesti työssä vä- mailuhenkilökunnan irtisanomissuoja järjestetty 24541: hintään neljän kuukauden ajan ja että kysymys yksityiskohtaisin työehtosopimuksin. Kotiapu- 24542: on yrityksestä, jossa säännönmukaisesti käyte- laislain uudistaminen on ollut sosiaali- ja ter- 24543: tään vierasta työvoimaa ( 1 § ) . veysministeriön asettaman toimikunnan tutkit- 24544: Toisaalta tulisi laki koskemaan myös varsi- tavana. Kysymys siitä, millä tavoin irtisanomis- 24545: naisen yritystoiminnan ulkopuolella olevia suoja on toteutettava kotiapulaisten erikoislaa- 24546: työntekijöitä, esim. julkisen hallinnon palveluk- tuisten työsuhteiden osalta, on parhaiten har- 24547: sessa työsopimussuhteessa olevaa henkilökun- kittavissa mainitun toimikunnan mietinnön poh- 24548: taa. Julkisyhteisöjen osalta jouduttaisiin jäljem- jalta. 24549: pänä mainittavia sallittuja irtisanomisperusteita Asiallisesti hyväksyttävä irtisanomisperuste 24550: luonnollisista syistä soveltamaan jossakin mää- saattaa johtua työntekijän henkilöstä tai käyt- 24551: rin toisin kuin yksityisten työnantajain osalta; täytymisestä tai myös siitä, että työnantaja yri- 24552: niinpä olisi laitoksen tai työpaikan: to~ta tyksen toimintaedellytyksiin liittyvästä syystä 24553: edellytyksiin liittyvänä asiallisena irtisanomis- joutuu vähentämään työntekijäin lukumäärää 24554: perusteena se, ettei työllisyystilanteen paran- (2 §), . . 24555: nuttua kysymyksessä olevaa työmaata enää tar- Työntekijän henkilöstä johtuvana syynä tulee 24556: vitse pitää entisessä laajuudessaan käynnissä. ennen kaikkea kysymykseen hänen ruumiillinen 24557: Alinta ikärajaa koskevia säännöksiä, joita si- tai henkinen soveltumattomuutensa työhön ja 24558: sältyy edellä mainittuun irtisanomissuojasopi- sellainen sairastuminen, joka tosin ei tee työn- 24559: mukseen ja ulkomaiden lakeihin, ei ole tarpeen tekijää suorastaan työkyvyttömäksi mutta kui- 24560: lakiin ottaa. Työntekijää ei ole nuoruutensa tenkin pitkähköksi ajaksi estää häntä suoritta- 24561: vuoksi . asetettava irtisanomissuojan suhteen pe- masta työtään. Käyttäytymisestä johtuvilla syil- 24562: riaatteellisesti huonompaan asemaan kuin täys- lä lähinnä tarkoitetaan työntekijän laiminlyön- 24563: ikäisiä. Tältä osin voidaan myös viitata siihen, tiä työvelvoitteen tai muun työsopimuksesta 24564: että kiellettyjä syrjintäperusteita koskevaan johtuvan velvollisuuden täyttämisessä ( vrt. 24565: N:o 39 3 24566: 24567: TyösopimusL 13-16 §). Välttämätöntä ei timana toimenpiteenä. Tietenkin on irtisanomi- 24568: kuitenkaan ole, että kysymys on työsopimuk- nen oikeutettu myös silloin, kun liikkeen toi- 24569: sesta suoranaisesti johtuvasta velvollisuudesta; minta kokonaan lakkautetaan. Liikkeen luovu- 24570: vaan irtisanominen voidaan katsoa aiheelliseksi tuksen yhteydessä irtisanomisoikeuden rajoituk- 24571: silläkin perusteella, että työntekijä on joutunut set koskevat liikkeen uutta omistajaa ( vrt. 24572: riitaan toisten työntekijäin kanssa tai on syyl- TyösopimusL 40 § 2 mom.). 24573: listynyt sopimattomaan käyttäytymiseen tai ri- Erityissäännös on tarpeen sen tapauksen va- 24574: kolliseen tekoon sivullista henkilöä kohtaan. ralta, että työnantaja irtisanoessaan työntekijän 24575: Työntekijän henkilöstä tai käyttäytymisestä yrityksen toimintaedellytyksiin liittyvän syyn 24576: johtuvat irtisanomisperusteet saattavat koskea vuoksi ei menettele työntekijöitään kohtaan ta- 24577: samantapaisia seikkoja, jotka lain mukaan oi- sapuolisesti valitessaan sen tai ne työntekijät, 24578: keuttavat työntekijän purkamaan työsopimuk- jotka irtisanotaan ( vrt. TyösopimusL 17 § 3 24579: sen irtisanomisaikaa noudattamatta ja joita laki mom. nykyisessä muodossaan). Tällöin on sillä 24580: nimittää tärkeäksi syyksi ( TyösopimusL 43 §). työntekijällä, joka on tullut irtisanotuksi tasa- 24581: Irtisanomis- ja purkamisperusteet voivat eräissä puolisesta kohtelusta poiketen, oikeus vaatia ir- 24582: tapauksissa, esimerkiksi kysymyksen ollessa tisanomisen johdosta hyvike samoin kuin kysy- 24583: työntekijän sairastumisesta, käytännöllisesti kat- myksen ollessa perusteettomasta irtisanomises- 24584: soen peittää toisensa. Yleensä on kuitenkin ta (3 § 2 mom.). 24585: katsottava, että irtisanomisen perusteeksi riit- Niin ikään on lakiehdotukseen otettu erityi- 24586: tää vähäisempi työkyvyn puute tai velvollisuu- nen säännös sen tilanteen varalta, että yrityk- 24587: den laiminlyönti kuin työnantajan tahtoessa sa- sen toimintaedellytyksiin liittyvä syy, johon ir- 24588: manlaisen syyn vuoksi välittömästi katkaista tisanominen on perustettu, on vaikutukseltaan 24589: työsuhteen. Tietenkään ei irtisanomisoikeuden ohimenevä. Tällöin on työnantajan koetettava 24590: käyttämiseen ole vaadittava ankarampia edelly- järjestää työntekijälle samassa yrityksessä muu- 24591: tyksiä, ehkäpä erittäin painavia perusteita mil- ta työtä. Jollei siihen ole mahdollisuutta, 24592: loin laki samanlaisen perusteen osalta sallii so- työntekijä on irtisanomisen sijasta Iomautettava 24593: pimuksen välittömän purkamisen, kunhan pe- enintään kolmen kuukauden ajaksi ( 3 § 2 24594: rustetta voidaan pitää tärkeänä syynä työsuh- mom.). Lomautuksen aikana työntekijä voi 24595: teen katkaisemiseen. Sen vuoksi on esitykseen milloin tahansa irtisanoa työsopimuksen (Työ- 24596: sisältyvässä lakiehdotuksessa tarkistettu sitä sa- sopimusL 42 §). Toisaalta ei 1omauttamista 24597: namuotoa, jota on käytetty uuden työsopimus- tulisi voida käyttää keinona irtisanomissuojan 24598: lain 37 §:ssä. kiertämiseen, niin kuin työsopimuslain hyväk- 24599: Aiheelliselta on näyttänyt ottaa lakiin irti- sytyn tekstin mukaan olisi laita ( TyösopimusL 24600: sanomisperustetta täsmentävä säännös sen ta- 30 § 1 mom.). Tämän vuoksi ehdotetaan sää- 24601: pauksen varalta, että irtisanominen perustetaan dettäväksi, että jos työntekijä on 1omautettu 24602: työntekijän sairastumiseen, ja myös sen tapauk- tai hänen lomautustaan jatkettu ilman lakieh- 24603: sen varalta, että työntekijä irtisanottaisiin työ- dotuksessa tarkoitettua asiallista perustetta ja 24604: lakkoon osallistumisensa vuoksi, taikka poliit- työntekijä sitten irtisanoo työsopimuksensa 24605: tisten tai uskonnollisten mielipiteittensä takia päättymään lomautusaikana, hänellä on oikeus 24606: tai siitä syystä, että hän on ottanut osaa yh- samaan irtisanomissuojaan kuin jos työnantaja 24607: teiskunnalliseen tai yhdistystoimintaan ( 3 § 1 olisi asiallisetta perusteetta irtisanonut hänet. 24608: mom.). Seuraamuksena siitä, että työnantaja on irti- 24609: Yrityksen toimintaedellytyksiin liittyvinä syi- sanonut työntekijän ilman asiallista perustetta, 24610: nä, joiden vuoksi työnantaja joutuu vähentä- on hyvikkeen maksaminen työntekijälle. Hyvik- 24611: mään yrityksen työntekijäin määrää ( 2 §), tu- keen suuruus määräytyy kohtuusharkinnan mu,- 24612: levat kysymykseen muun muassa menekkivai- kaan kussakin yksittäistapauksessa ( 4 §). Täl- 24613: keudet, raaka- ja polttoainepula, rationalisoi- löin on kiinnitettävä erityistä huomiota siihen, 24614: mistoimenpiteet, työtä säästävien koneiden kuinka kauan työsuhde on ollut voimassa, sekä 24615: käyttöönotto, tuotantomenetelmien muuttami- irtisanomisen syyhyn. Suurempaa määrää kuin 24616: nen sekä liikkeen jonkin osaston toiminnan lo- mikä vastaa työntekijän keskimääräistä palkkaa 24617: pettaminen. Irtisanominen on tällaisen syyn viimeisiltä kuudelta kuukaudelta työnantaja ei 24618: vuoksi katsottava asiallisesti perustelluksi, mil- olisi velvollinen hyvikkeenä suorittamaan paitsi 24619: loin työntekijäin luvun vähentämistä on pidet- siinä tapauksessa, että työsuhde on irtisanomi- 24620: tävä yrityksen toiminnan kannalta tarpeen vaa- sen voimaantullessa kestänyt kymmenen vuotta, 24621: 4 N:o 39 24622: 24623: jolloin työntekijälle voitaisiin määrätä hyvik- nettu myös työnantajan liikkeen luovuttamisen, 24624: keenä suoritettavaksi 12 kuukauden palkkaa konkurssin tai kuoleman jälkeen tapahtuviin ir- 24625: vastaava määrä. Jos työnantaja irtisanomisajan tisanomisiin, ei näissä tapauksissa ulottuisi nii- 24626: kuluessa peruuttaa irtisanomisensa, hän vapau- hin, jotka työsopimuksen perusteella suoritta- 24627: tuisi korvausvelvollisuudesta. Siinä tapauksessa vat liikkeen johtoon kuuluvia tehtäviä ( 4 S 24628: taas, että irtisanominen peruutetaan myöhem- 4 mom.). 24629: min, hänen olisi suoritettava työntekijälle kor- Lakiehdotuksen 6 §:ssä on selventävä sään- 24630: vausta siltä ajalta, jona hän ei ole saanut tehdä nös työsopimuslain 45 S:n ja irtisanomissuoja- 24631: työtä yrityksessä. Hyvikkeen saamista tarkoit- lain välisestä suhteesta, milloin työnantaja on 24632: tava kanne työnantajaa vastaan olisi pantava vi- aiheettomasti purkanut työsopimuksen. Työn- 24633: reille kahden vuoden kuluessa ( 5 § ) . tekijällä on tällöin oleva oikeus saada irtisano- 24634: Sinänsä on kohtuullista, että myös johtavassa misaikaa vastaavan palkan lisäksi irtisanomis- 24635: asemassa olevat työntekijät tulevat irtisanomis- suojalaissa tarkoitettua hyvikettä, jollei purka- 24636: suojan piiriin. Eräissä tapauksissa olisi tästä minen ole perustunut syyhyn, jota voidaan pi- 24637: kuitenkin haitallisia seurauksia. Jos .työnantaja tää irtisanomissuojalain mukaan hyväksyttävänä 24638: joutuu konkurssiin ja konkurssipesä työnanta- irtisanomisperusteena. 24639: jan yritystoimintaa toistaiseksi jatkaessaan ei Asevelvollisen työsuhteen jatkumisajan las- 24640: katso voivansa luottaa konkurssivelallisen lä- kemisesta on lakiehdotuksen 7 S:ään otettu 24641: himpiin apulaisiin, vaan irtisanoo heidät, voisi- työntekijäin vuosilomasta annetun lain mukai- 24642: vat irtisanomisen johdosta massavelkoina mak- nen säännös. 24643: settavat, ehkäpä varsin suuret hyvikkeet koh- 24644: tuuttomasti supistaa muiden työntekijäin mah- Lakiehdotuksen 8 § edellyttää, että laki olisi 24645: dollisuutta saada suoritus paikoistaan. Jos taas työnantajan toimesta pidettävä työntekijäin näh- 24646: työnantaja, jonka yritys on menestynyt huonos- tävänä. 24647: ti, pyrkii luovuttamaan yrityksensä toiselle 24648: omistajalle, voi uuden haltijan löytäminen ja Laki työsopimuslain muuttamisesta. 24649: siis yrityksen toiminnan jatkuminen kohdata 24650: vaikeuksia, jos uuden haltijan olisi otettava en- Yleistä irtisanomissuojaa koskevan lain saa- 24651: tisen haltijan lähimmät henkilöt irtisanomissuo- täminen aiheuttaa, että työsopimuslain 37 S:ää 24652: jan turvaamina palvelukseensa. Sama koskee on muutettava ja siinä vlitattava irtisanomis- 24653: vastaavasti työnantajan kuolemasta johtuvaa suojalakiin. 24654: yrityksen siirtymistä hänen kuolinpesänsä osak- 24655: kaiden hoitoon. Näistä syistä ehdotetaan, että Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, annetaan 24656: irtisanomissuoja, joka eduskunnan hyväksymäs- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat la- 24657: tä laista poiketen on lakiehdotuksessa laajen- kiehdotukset: 24658: 24659: 24660: Laki 24661: työntekijäin yleisestä irtisanomissuojasta. 24662: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 24663: 24664: 1 §. matta ei säännönmukaisesti työskentele useam- 24665: Työntekijällä on oikeus tämän lain mukai- pia kuin yksi toistaiseksi voimassa olevan työ- 24666: seen irtisanomissuojaan. sopimuksen tehnyt työntekijä; 24667: Tämä laki ei koske: kotitaloustyötä työnantajan kodi.s,c;a suoritta- 24668: työntekijää, joka on työnantajalle tai hänen vaa työntekijää; 24669: aviopuolisolleen suoraan takenevassa tai etene- oppisopimuslaissa tarkoitettua oppilasta; 24670: vässä polvessa sukua oleva henkilö tai hänen aluksessa toimivaa henkilöä, jonka työehdois- 24671: ottolapsensa, ottovanhempansa taikka jonkun ta säädetään merimieslaissa; eikä 24672: tässä mainitun puoliso; työntekijää, joka ilmailulaissa tarkoitetun lu- 24673: työntekijää yrityksessä, jossa edellä tässä pakirjan nojalla suorittaa tehtäviä ilma-aluk- 24674: momentissa mainittuja henkilöitä lukuun otta- sessa tai maaorganisaatiossa. 24675: N:o 39 5 24676: 24677: 2 s. sanomisen syyhyn sekä muihin seikkoihin, 24678: Jos työnantaja ilman asiallisesti hyväksyttä· joilla on merkitystä kysymystä kohtuuden mu- 24679: vää perustetta irtisanoo työntekijän, jonka työ- kaan harkittaessa. Ellei toisin ole sovittu, ei 24680: suhde irtisanomisen voimaan tullessa on kes- työnantaja ole velvollinen maksamaan hyvik- 24681: keytymättä jatkunut vähintään neljä kuukautta, keenä suurempaa määrää kuin mikä vastaa 24682: työntekijällä on oikeus saada sen johdosta koh- työntekijän palkkaa viimeisiltä kuudelta kuu- 24683: tuullinen hyvike. kaudelta tai, jos työsuhde irtisanomisen voi- 24684: Irtisanominen on asiallisesti hyväksyttävä maan tullessa on kestänyt yli kymmenen vuot- 24685: vain, jos se perustuu työntekijän henkilöstä tai ta, viimeisiltä kahdeltatoista kuukaudelta. 24686: käyttäytymisestä johtuvaan, riittäväksi katsotta- Jos työnantaja irtisanomisajan kuluessa pe- 24687: vaan syyhyn taikka sellaiseen yrityksen, laitok- ruuttaa irtisanomisensa, hän vapautuu velvolli- 24688: sen tai työpaikan toimintaedellytyksiin liitty- suudesta hyvikkeen maksamiseen. Jos irtisano- 24689: vään seikkaan, jonka vuoksi on tarpeen supis- minen peruutetaan myöhemmin, hyvikettä ei 24690: taa koko työntekijämäärää tai vähentää tiettyyn ole suoritettava pitemmältä kuin siltä ajalta, 24691: ammatti- tai muuhun sellaiseen ryhmään kuulu- jona työntekijä ei ole saanut tehdä työtä työn- 24692: via työntekijöitä. antajan palveluksessa. 24693: 3 §. Jos työntekijä on 1omautettu tai lomaotusta 24694: Työntekijän irtisanomista hänen sairastumi- jatkettu ilman 2 ja 3 § :ssä tat~koitettua asial- 24695: sensa johdosta ei pidetä asiallisesti hyväksyttä- lista perustetta ja työntekijä irtisanoo työsopi- 24696: vänä, ellei työntekijä ole sairautensa vuoksi jat- muksensa päättymään lomautusaikana, hänellä 24697: kuvasti kykenemätön työhönsä. Työntekijän on oikeus tämän pykälän mukaan määräyty- 24698: poliittisia, uskonnollisia tai muita mielipiteitä, vään hyvikkeeseen, milloin hänen työsuhteensa 24699: osallistumista yhteiskunnalliseen tai yhdistystoi- irtisanomisen voimaan tullessa on kestänyt 2 24700: mintaan tahi osallistumista lakkoon tai muuhun §:n 1 momentissa tarkoitetun ajan. Lomaotta- 24701: työtaisteluun ei myöskään pidetä hyväksyttävä- misen peruuttamiseen on tällöin vastaavasti so- 24702: nä irtisanomisperusteena, paitsi milloin työnan- vellettava mitä 2 momentissa säädetään. 24703: tajalla sen vuoksi olisi ollut oikeus irtisanomi- Liikkeen tai yrityksen johtoon kuuluvia teh- 24704: sen sijasta purkaa työsopimus työsopimuslain täviä suorittavalla henkilöllä, jonka työsopimus 24705: (320/70) 43 §:n nojalla. työsopimuslain 40 tai 41 §:n nojalla irtisano- 24706: Vaikka työntekijä on irtisanottu 2 §:ssä tar- taan liikkeen luovutuksen johdosta taikka 24707: koitetusta yrityksen, laitoksen tai työpaikan työnantajan jouduttua konkurssiin tai kuoltua, 24708: toimintaedellytyksiin liittyvästä syystä, irtisano- ei ole oikeutta tämän lain mukaan määräyty- 24709: mista ei ole pidettävä asiallisesti hyväksyttävä- vään hyvikkeeseen. 24710: nä sellaisen työntekijän kohdalta, joka on irti- 24711: sanottu noudattamatta työsopimuslain 17 § :n 5 §. 24712: 3 momentin mukaisia työntekijän tasapuolisen Kanne hyvikkeen saamisesta on pantava 24713: kohtelun vaatimuksia. Toimintaedellytyksiin työnantajaa vastaan vireille kahden vuoden ku- 24714: liittyvää syytä, jonka vaikutus on ohimenevä, luessa irtisanomisesta. 24715: ei myöskään pidetä asiallisesti hyväksyttävänä Milloin työnantajan irtisanomisoikeutta on 24716: irtisanomisperusteena, jos työntekijälle olisi rajoitettu työsopimuslain 37 §:n 2 momentissa 24717: voitu siksi ajaksi järjestää työnantajan palve- tarkoitetuin tavoin, voidaan vastoin sellaisia ra- 24718: luksessa muuta työtä. Jos muuta työtä ei olisi joituksia tapahtuneen irtisanomisen seuraamuk- 24719: voitu järjestää, mutta syyn vaikutus ei kestä sista sopia 4 §:n säännöksistä poiketen. 24720: kolmea kuukautta pitempää aikaa, pidetään 24721: syytä asiallisesti hyväksyttävänä perusteena 24722: vain työntekijän lomauttamiseen. 6 §. 24723: Milloin työntekijälle on järjestetty 2 momen- Milloin työsopimuksen laillisetta syyttä pur- 24724: tissa tarkoitettua muuta työtä, hänellä on oi- kanut työnantaja olisi sopimuksen irtisanoes- 24725: keus saada siitä tavanomaisesti maksettava saan ollut velvollinen maksamaan 4 § :n mu- 24726: palkka, jollei toisin ole sovittu. kaista hyvikettä, työntekijällä on oikeus sanot- 24727: tuun hyvikkeeseen työsopimuslain 45 §:ssä tar- 24728: 4 §. koitetun palkan lisäksi. Sama koskee vastaa- 24729: Hyvikkeen suuruutta määrättäessä on kiin- vasti 5 §:n 2 momentissa tarkoitettua seuraa- 24730: nitettävä huomiota työsuhteen kestoaikaan, irti- musta. Muu sopimus on mitätön. 24731: 7270/72 24732: 6 N:o 39 24733: 24734: 7 §. ranomaisille, on työnantajan toimesta pidettävä 24735: Työsuhteen jatkumisaika.a 2 § :n. 1 momentin sopivassa paikassa työntekijäin nähtävänä tämä 24736: mukaan laskettaessa ei oteta huomioon sitä ai- laki. 24737: kaa, jonka työntekijä on· työsuhteen kestäessä 9 §. 24738: ollut asevelvollisena suorittamassa varusmies- Tämä laki tulee voimaan päivänä 24739: palvelusta. kuuta 197 . 24740: 8 §. Lain soveltamisesta ennen sen voimaantuloa 24741: Jokaisessa tämän lain alaisessa työpaikassa, tehtyyn työsopimukseen on vastaavasti voimas- 24742: jossa työaikaa koskevien säännösten noudatta- sa, mitä työsopimuslain 56 § :n 2 momentissa 24743: misen valvonta kuuluu amma,ttientarkastusvi- säädetään. 24744: 24745: 24746: 24747: 24748: Laki 24749: työsopimuslain muuttamisesta. 24750: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työso- 24751: pimuslain (320/70) 37 §:n 2 ja 3 momentti näin kuuluviksi: 24752: 24753: 37 §. Työntekijäin yleisestä irtisanomissuojasta 24754: Toistaiseksi voimassa olevat sopimukset. säädetään erikseen. 24755: 24756: Työnantajan irtisanomisoikeutta voidaan so- 24757: pimuksella rajoittaa siten, että hän saa käyttää Tämä laki tulee voimaan päivänä 24758: sitä vain sopimuksessa mainituilla perusteilla. kuuta 197 . 24759: 24760: 24761: Helsingissä 23 päivänä helmikuuta 1972. 24762: 24763: 24764: · Tasavallan Presidentti 24765: URHO KEKKONEN 24766: 24767: 24768: 24769: 24770: Sosiaali- ja terveysministeri Alli Lahtinen 24771: 1972 vuoden valtiopäivät. 24772: 24773: 24774: 24775: 24776: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle vuoden 1972 24777: valtiopäiville annetun hallituksen esityksen n:o 39 laiksi työn- 24778: tekijäin yleisestä irtisanomissuojasta ja laiksi työsopimuslain 24779: muuttamisesta peruuttamisesta. 24780: 24781: Eduskunnall:e vuoden 1972 valtiopäiville an- jäin yleisestä irtisanomissuojasta ja laiksi työ- 24782: nettu hallituksen esitys n:o 39 laiksi työnteki- sopimuslain muuttamisesta peruutetaan täten. 24783: Helsingissä 25 päivänä elokuuta 1972. 24784: 24785: 24786: Tasavallan Presidentti 24787: URHO KEKKONEN 24788: 24789: 24790: 24791: 24792: Ministeri Ahti Fredriksson 24793: 24794: 24795: 24796: 24797: 14510/72 24798: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 40. 24799: 24800: 24801: 24802: 24803: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi taloudellisen kasvun 24804: turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 24805: 24806: Vuoden 1968 alkupuoliskolta lähtien harjoi- sisältää myös eräitä muita vakaan taloudellisen 24807: tetun vakauttamispolitiikan keskeisenä tavoit- kehityksen edellyttämiä säännöksiä hinta- ja 24808: teena on ollut hinta- ja kustannustason nousun kustannustason ·vakaana säilyttämise..~si. 24809: hillitseminen. Edellytysten luomiseksi tämän ta- Viime vuosina harjoitetulla vakauttamispoli- 24810: voitteen saavuttamiselle poistettiin taloudelli- tiikalla on pystytty ylläpitämään ulkomaista 24811: sen kehityksen turvaamisesta vuosina 1968- kilpailuasemaamme sekä edistämään taloudellis- 24812: 1969 annetulla lailla ( 207/68) sitoumuksissa, ta kasvua ja rcaalitulojen nousua. Hintataso 24813: sopimuksissa ja muissa välipuheissa olleet in- nousi kuitenkin vuoden 1971 aikana verrattain 24814: deksiehdot eräitä poikkeuksia lukuun ottamatta paljon sekä tuontihintojen että kotimaisten 24815: sekä kiellettiin tällaisten ehtojen ottaminen kustannustekijöiden kohoamisen johdosta. Ti- 24816: lain voimassa ollessa tehtyihin sopimuksiin ja lanne on edelleen sellainen, että hallituksella 24817: muihin välipuheisiin. Vastaava kielto sisältyi tulisi olla riittävät valtuudet hinta- ja kustan- 24818: lakiin taloudellisen kas,vun turvaamisesta vuon- nustason säätelemiseen ja reaaliansioiden tuot- 24819: na 1970 (754/69). Nykyinen Jaki taloudellisen tavuuden kohoamista vastaavan nousun turvaa- 24820: kasvun turvaamisesta ( 868/70), jonka voi- miseen. Tämän vuoksi ehdotetaan taloudellisen 24821: massaoloaika päättyy vuoden 1972 maaliskuun kasvun turvaamisesta annetun lain voimassa- 24822: lopussa, vastaa pääkohdiltaan aikaisempaa la- oloaikaa pitennettäväksi vuoden 1973 maalis- 24823: kia, mutta lain säännökset ovat erityisesti in- kuun loppuun. Lain muuros tulisi käsitellä val- 24824: deksiehdon käyttämistä koskevien rajoitusten tiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä tavalla. 24825: osalta aikaisemman lain säännöksiä hieman väl- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 24826: jemmät. Indeksiehdon käytön rajoittamisen netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 24827: ohessa laki taloudellisen kasvun turvaamisesta lakiehdotus: 24828: 24829: Laki 24830: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 24831: 24832: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 § :ssä maara- 24833: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an- 24834: netun ·lain ( 868/70) 17 § :n 1 momentti näin kuuluvaksi: 24835: 24836: 17 §. 24837: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- vat olemasta voimassa. Jo ennen lain voimaan- 24838: kuuta 1971 ja on voimassa vuoden 1973 maa- tuloa voidaan kuitenkin ryhtyä valmisteleviin 24839: liskuun loppuun, jolloin myös sen nojalla an- toimenpiteisiin sen täytäntöön panemiseksi. 24840: netut tai voimassa olevat määräykset lakkaa- 24841: 24842: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 24843: 24844: Tasavallan Presidentti 24845: URHO KEKKONEN 24846: 24847: 24848: 24849: 24850: Pääministeri Rafael Paasio 24851: 24852: 7912/72 24853: j 24854: j 24855: j 24856: j 24857: j 24858: j 24859: j 24860: j 24861: j 24862: j 24863: j 24864: j 24865: j 24866: j 24867: j 24868: j 24869: j 24870: j 24871: j 24872: j 24873: j 24874: j 24875: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 24876: 24877: 24878: 24879: 24880: P e r u s t u s 1 a kiva Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o .3 24881: hallituksen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kasvun turvaa- 24882: misesta annetun lain muuttamisesta. 24883: 24884: Eduskunta on pöytäkirjanottein 7 päivältä tämän tavoitteen saavuttamiselle poistettiin ta- 24885: maaliskuuta 1972 lähettänyt perustuslakivalio- loudellisen kehityksen turvaamisesta vuosina 24886: kuntaan valmistelevasti käsiteltäväksi hallituk- 1968-1969 annetulla lailla (207/68) sitou- 24887: sen edellä mainitun esityksen n:o 40. Samassa muksissa, sopimuksissa ja muissa välipuheissa 24888: tarkoituksessa eduskunta on lähettänyt perus- olleet indeksiehdot eräitä poikkeuksia lukuun 24889: tuslakivaliokuntaan pöytäkirjanottein 10 päi- ottamatta ja kiellettiin tällaisten ehtojen otta- 24890: vältä edellä mainittua maaliskuuta ed. Ilas- minen lain voimassa ollessa tehtyihin sopimuk- 24891: kiven ym. lakialoitteen n:o 481 laiksi talou- siin ja muihin välipuheisiin. Vastaava kielto 24892: dellisen kasvun turvaamisesta ja pöytäkirjan- sisältyi lakiin taloudellisen kasvun turvaami- 24893: ottein 14 päivältä samaa maaliskuuta ed. Ai- sesta vuonna 1970. Sitä seuranneeseen, maalis- 24894: tion ym. lakialoitteen n:o 484 laiksi taloudel- kuun loppuun 1972 saakka voimassa olevaan 24895: lisen kasvun turvaamisesta annetun lain muut- lakiin taloudellisen kasvun turvaamisesta sisäl- 24896: tamisesta. Valiokunta on käsitellyt edellä mai- tyvät vastaavat säännökset, joskin ne erityi- 24897: nitut hallituksen esityksen ja aloitteet samaa sesti indeksiehdon käyttämistä koskevien rajoi- 24898: asiaa koskevina toistensa yhteydessä. Kuul- tusten osalta ovat aikaisempia hieman väljem- 24899: tuaan asiassa pääministeri Rafael Paasiota, mät. Kaikkiin mainittuihin lakeihin ovat sisäl- 24900: valtiovarainministeri Mauno Koivistoa, neuvot- tyneet myös ne säännökset, joilla hallitukselle 24901: televaa virkamiestä Keijo Liinamaata, hallitus- on annettu valta säännöstellä laissa tarkemmin 24902: neuvos Pauli Heinilää valtiovarainministeriöstä, määrätyin tavoin hyödykkeiden hintoja ja 24903: hallitusneuvos Uolevi Hakavuorta valtioneuvos- vuokria. 24904: ton kansliasta, osastopäällikkö Olavi Väyrystä Viime vuosina harjoitetulla vaka:uttamispoli- 24905: ja osastopäällikkö Olof Ojalaa sosiaali- ja ter- tiikalla on hallituksen esityksen mukaan pys- 24906: veysministeriöstä, hallintoneuvos Veli Saarista tytty ylläpitämään ulkomaista kilpailuase- 24907: laintarkastuskunnasta, sosiaalineuvos Nils Nils- maamme sekä edistämään taloudellista kasvua 24908: sonia ja tutkimussihteeri Pekka Morria Suo- ja rcaalitulojen nousua. Hintataso nousi kui- 24909: men Ammattiliittojen Keskusjärjestöstä, johtaja tenkin vuoden 1971 aikana verrattain paljon. 24910: Tauno Rantaa Suomen Työnantajain Keskuslii- Hallitus katsoo tilanteen edelleen olevan sel- 24911: tosta, toiminnanjohtaja Heikki Haavistoa Maa- laisen, että hallituksella tulisi olla riittävät val- 24912: taloustuottajain Keskusliitosta, tutkimussihteeri tuudet hinta- ja kustannustason sääntelemiseen 24913: Bjarne Lindholmia Toimihenkilö- ja Virkamies- ja reaaliansioiden tuottavuuden kohoamista 24914: järjestöjen Keskusliitosta, toiminnanjohtaja vastaavan nousun turvaamiseen. Sen vuoksi 24915: Unto Rissasta Akavasta, sihteeri Juhani Pit- hallitus ehdottaa, että taloudellisen kasvun 24916: kästä Vuokralaisten Keskusliitosta, toimitus- turvaamisesta annetun lain voimassaoloaikaa 24917: johtaja Olavi Wiiasta Suomen Kiinteistölii- jatkettaisiin vuodella eli maaliskuun 1973 lop- 24918: tosta, toimitusjohtaja Lauri Reunalaa Suomen puun. 24919: Rakennusurakoitsijaliitosta ja varatuomari Ed. Ilaskiven ym. edellä mainittuun laki- 24920: Matti Auraa Kaupan keskusvaliokunnasta pe- aloitteeseen sisältyvä lakiehdotus vastaa suu- 24921: rustuslakivaliokunta esittää seuraavaa. relta osaltaan hallituksen ehdottamaa lakia. 24922: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- Varsin oleellisesti aloite eroaa hallituksen esi- 24923: taan, että vuoden 1968 alkupuolelta lähtien tyksestä kuitenkin siinä, että aloitteen mu- 24924: harjoitetun vakauttamispolitiikan keskeisenä kaan hallitukselle ei olisi myönnettävä lähes- 24925: tavoitteena on ollut hinta- ja kustannustason kään niin laajoja säännöstelyvaltuuksia kuin 24926: nousun hillitseminen. Edellytysten luomiseksi hallitus ehdottaa. Niinpä aloitteen mukaan 24927: 210/72 24928: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 24929: 24930: hallituksella ei olisi lainkaan valtaa valvoa ja rustuvan indeksiehdon käyttäminen sallittua 24931: säännöstellä huoneenvuokria ja hintasäännös- lain voimassaolon aikana tehdyssä maanvuok- 24932: telyvaltuudetkin olisivat tuntuvasti hallituksen ralain ( 258/66) 2 luvussa tarkoitetussa ton- 24933: ehdottamia suppeammat. Aloitteessa on nimit- tinvuokrasopimuksessa, muussa maanvuokraso- 24934: täin esitetty, että hintasäännöstelyvaltuuksien pimuksessa, joka on tehty vähintään kymme- 24935: tulisi koskea vain sellaisia elintarvikkeiden hin- neksi vuodeksi ja jota ei voida irtisanoa päät- 24936: toja, joilla on huomattava vaikutus elinkustan- tymään ennen sanotun määräajan loppuun ku- 24937: nusindeksiin, ja 1. 4.-31. 8. 1972 välisenä ai- lumista muulla kuin maanvuokralaissa sääde- 24938: kana lisäksi eräiden vastaavanlaisten, aloitteessa tyllä perusteella, sekä huoneenvuokrasopimulk- 24939: määriteltyjen tarvikkeiden hintoja. Edelleen sessa, joka on sovittu päättyväksi ilman irti- 24940: aloitteessa hallituksen esityksestä poiketen eh- sanomista aikaisintaan kymmenen vuoden ku- 24941: dotetaan, että indeksiehdon ottaminen sallittai- luttua ja jossa ei ole sovittu oikeudesta irti- 24942: siin aikaisempien lisälksi myös sellaisiin ,toimi- sanoa sopimus päättymään ennen sanottua 24943: tussopimuksiin, joissa, toimittajan valmistaman ajankohtaa. Kun vuokran sitomisella indeksiin 24944: rakennuksen, aluksen, koneen 1tai muun hyödyk- pyritään vuokranantajan edun turvaamiseen, 24945: keen toimitusaika Qllisi pitempi kuin 18 kuu- olisi aiheellista sallia indeksiehdon käyttö myös 24946: kautta. Niin ikään on aloitteessa ehdotettu sään- siinä tapauksessa, että vuokramiehelle on vuok- 24947: nöstelyn toimeenpano järjestettävaksi eräiltä rasopimuksessa annettu oikeus irtisanoa sopi- 24948: osin toisin kuin se on voimassa olevan lain mu- mus jo ennen kymmenen vuoden päättymis- 24949: kaan ja kuin se tulisi hallituksen esityksen täkin, mikäli sopimus muutoin täyttää säädetyt 24950: mukaisesti edelleen olemaan. Hintojen vahvis- edellytykset. Lain 2 § :n 1 momenttiin ehdo- 24951: taminen yksittäistapauksissa on aloitteessa eh- tetaan tehtäväksi tätä tarkoittava muutos. 24952: dotettu uskottavaksi valtioneuvoston määrää- Varsinkin kuntien vuokralle antamia teolli- 24953: mien viranomaisten tehtäväksi ja hintaneuvosto suustontteja koskevissa vuokrasopimuksissa on 24954: tulisi olemaan luonteeltaan lähinnä neuvotte- usein määräys, jonka mukaan vuokramiehen 24955: leva elin sekä käsittelemään pääasiassa sään- on rakennettava vuokralle saamalleen alueelle 24956: nöstelyssä noudatettavia yleisiä suuntaviivoja rakennukset tietyssä määräajassa uhalla, että 24957: ja hintapoliittisia kysymyksiä. Vielä on aloit- jos rakentamisvelvollisuutta ei täytetä, on 24958: teen osalta syytä mainita, että siinä on ehdo- vuokranantajalla oikeus irtisanoa sopimus. Täl- 24959: tettu lakiin otettavaksi säännökset, joiden mu- laisiin sopimuksiin ei nykyisen lain mukaan 24960: kaan olisi säännösteltyä hintaa vahvistettaessa voida ottaa indeksiehtoa. Kun erityisesti teolli- 24961: otettava perustaksi hyödykkeen todelliset tuo- suustarkoituksiin vuokrattu alue usein luovute- 24962: tantokustannukset mukaanluettuna kohtuulli- taan vuokralle käypää alemmasta vuokrasta, 24963: nen yrittäjänansio. jolloin vuokramiehellä edellä mainitusta irti- 24964: Ed. Aition ym. aloitteeseen sisältyvä laki- sanomisehdosta huolimatta on mahdollisuus 24965: ehdotus poikkeaa hallituksen ehdotuksesta keinotella vuokrasopimuksella luovuttamalla 24966: asiallisesti vain siinä, että aloitteessa ehdote- alue rakentamattomana edelleen vuokralle kor- 24967: taan sallittavaksi indeksiehdon ottaminen myös keammasta vuokrasta kuin mitä hän itse jou- 24968: palkkausta koskeviin sopimuksiin 1 päivästä tuu maksamaan, on indeksiehdon ottamista 24969: huhtikuuta 1972 alkaen, mikä hallituksen esi- sopimuksiin myös tällaisissa tapauksissa perus- 24970: tyksen mukaan ei olisi sallittua. tuslakivaliokunnan mielestä pidettävä sallitta- 24971: Perustuslakivaliokunta on käsittelyn poh- vana. Sen vuoksi valiokunta on lisännyt käsi- 24972: jaksi ottanut hallituksen esitykseen sisältyvän teltävänä olevan lain 2 § :n 1 momenttiin myös 24973: lakiehdotuksen. Asiaa harkittuaan valiokunta tästä tarvittavat säännökset. 24974: hallituksen esityksen perusteluissa esitettyihin Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun 24975: näkökohtiin yhtyen pitää tarpeellisena, että lain 3 §:n 1 momentin mukaan valtiovarain- 24976: kysymyksessä oleva laki säädetään olemaan ministeriöllä on valta sallia hyväksymänsä in- 24977: voimassa edelleen maaliskuun loppuun 1973. deksiehdon ottaminen siinä mainittuihin, vä- 24978: Valiokunta on kuitenkin katsonut tarpeelli- hintään kymmeneksi vuodeksi tehtäviin väli- 24979: seksi muuttaa erinäisiä, laissa nykyisin olevia puheisiin. Kun tämä määräaika valiokunnan 24980: ja hallituksen esityksen mukaan edelleen voi- mielestä on tarpeettoman pitkä, se ehdotetaan 24981: maan jääviksi tarkoitettuja säännöksiä. muutettavaksi viideksi vuodeksi. Saman pykä- 24982: Puheena olevan lain 2 § :n 1 momentin mu- län 2 momentin mukaan valtiovarainministe- 24983: kaan on elinkustannusindeksin muutoksiin pe- riöllä on valta erittäin painavan syyn niin vaa- 24984: Taloudellisen kasvun turvaaminen. 3 24985: 24986: tiessa antaa suna tarkoitettu lupa yksittäis- tokustannusten periaatetta sovelletaan eri kus- 24987: tapauksessa, vaikka sopimuksen voimassaolo- tannustekijöihin. 24988: aika on kymmentä vuotta lyhyempi. Valio- Voimassa olevan lain 11 §:n 1 momentin 24989: kunta on lieventänyt momentin sanontaa jossa- mukaan valtioneuvosto voi päättämässään laa- 24990: kin määrin ja samalla momentti on kirjoitettu juudessa ja vahvistamiensa perusteiden mu- 24991: kokonaan uuteen kieliasuun. kaan määrätä viranomaisen säännöstelemään 24992: Nykyisen lain voimassa ollessa on käytän- 8 §:n 1 momentissa tarkoitettuja hintoja sekä 24993: nössä esiintynyt epätietoisuutta siitä, onko hoitamaan puheena olevan lain täytäntöönpa- 24994: huoneenvuokria säännösteltäessä otettava huo- naan kuuluvia tehtäviä. Saman pykälän 2 mo- 24995: mioon kiinteistökustannuksissa tapahtuneet mentin mukaan taas valtioneuvosto voi asettaa 24996: muutokset. Perustuslakivaliokunta on katso- erityisen toimielimen käsittelemään ja ratkaise- 24997: nut tarpeelliseksi, että siitä otetaan lakiin ni- maan puheena olevassa laissa tarkoitettuja 24998: menomainen säänriös. Valtuuksia huoneen- huoneenvuokria ja hintoja. Nykyisin nämä 24999: vuokrien valvomiseen ja säännöstelemiseen asiat varsin suuressa määrin kuuluvat hinta- 25000: koskevat säännökset sisältyvät puheena olevan neuvoston käsiteltäviin ja ratkaistaviin. Pe- 25001: lain 7 §:ään. Edellä tarkoitettu säännös on rustuslakivaliokunnan mielestä olisi kuitenkin 25002: sijoitettu tämän pykälän toiseksi momentiksi, aiheellista tutkia, eikö yleiseltä kannalta vä- 25003: jolloin sen entinen toinen momentti siirtyy hemmän merkityksellisiä asioita voitaisi ny- 25004: saman pykälän kolmanneksi momentiksi. kyistä suuremmassa määrin siirtää säännön- 25005: Voimassa olevan lain 8 §:n 1 momenttiin mukaisten viranomaisten käsiteltäväksi. Asiaa 25006: sisältyvät ne säännökset, joilla hallitukselle on käsitellessään valiokunta on kiinnitttänyt huo- 25007: annettu valta valvoa, säännöstellä ja määrätä miota myös siihen, että puheena olevien asioi- 25008: säännösteltäväksi hyödykkeiden hintoja. Hy- den käsittely on monissa tapauksissa kestänyt 25009: väksyessään hallituksen esityksen perusteella varsin kauan. Valiokunta edellyttää hallituksen 25010: lain taloudellisen kasvun turvaamisesta, minkä pitävän huolta siitä, että puheena olevat asiat 25011: lain voimassaolaajan jatkamisesta nyt on kysy- käsitellään viranomaisissa asianmukaisella jou- 25012: mys, eduskunta lausui edellyttävänsä, että hin- tuisuudella. 25013: tojen säännöstelyä toteutetaan tasapuolisuutta Käsiteltävän lakiehdotuksen 17 §: ään perus- 25014: ja kohtuullisuutta noudattaen. Perustuslaki- tuslakivaliokunta on tehnyt lähinnä muodol- 25015: valiokunta pitää aisanmukaisena, että tämä lista laatua olevia muutoksia. 25016: sanonta sisällytetään puheena olevaan säännök- Taloudellisen kehityksen turvaamisesta vuo- 25017: seen, ja on tehnyt kysymyksessä olevaan mo- sina 1968-1969 annetun lain (207/68) ja 25018: menttiin sitä tarkoittavan lisäyksen. sitä seuranneiden vastaavien lakien voimassa 25019: Nykyisessä laissa ei ole säännöksiä, jotka ollessa on valiokunnalle esitetyn selvityksen 25020: veivoittaisivat valtioneuvoston antamaan ylei- mukaan erityisesti kuntien toimesta tehdyissä 25021: siä määräyksiä niistä perusteista, joiden mu- maanvuokralain 5 luvussa .tarkoitetuissa maan- 25022: kaan hintojen vahvistaminen suoritetaan. Kun vuokrasopimuksissa usein ehto, joka oikeuttaa 25023: tällaisten määräysten antaminen ilmeisesti pa- vuokranantajan irtisanomaan vuokrasopimuk- 25024: rantaisi edellytyksiä hoitaa säännöstely mahdol- sen sillä perusteella, että vuokramies ei täytä 25025: lisimman tasapuolisesti, on valiokunta lisännyt hänelle sopimuksessa asetettua vuokra-alueen 25026: lakiehdotuksen 8 §:ään uutena toisena mo- rakentamisvelvollisuutta. Eräiden pitkäaikais- 25027: menttina säännöksen, jonka mukaan valtioneu- ten sopimusten tarkistamisesta 14 päivänä tou- 25028: voston on määrättävä sanotuista perusteista. kokuuta 1971 annetun lain (378/71) säännös- 25029: Tämän lisäyksen johdosta pykälän nykyinen ten mukaisesti voidaan tarkistaa vakauttamis- 25030: toinen momentti siirtyy kolmanneksi momen- lain ja vuodeksi 1970 säädetyn ns. turvaamis- 25031: tiksi. Kun valtioneuvosto tämän säännöksen lain voimassa ollessa tehtyjä sellaisia maan- 25032: nojalla määrää niistä perusteista, joiden mu- vuokrasopimuksia, joissa vuokra-aika on sovittu 25033: kaan hinnan vahvistaminen suoritetaan, olisi vähintään kahdeksikymmeneksiviideksi vuo- 25034: lähtökohtana pidettävä hyvää liikkeenhoidol- deksi ja joita ei voida irtisanoa muulla kuin 25035: lista tasoa vastaavan elinkeinonharjoittajan maanvuokralaissa säädetyllä perusteella. Sa- 25036: tuottaman hyödykkeen todellisia tuotantokus- mat irtisanomisrajoitukset on säädetty myös 25037: tannuksia. Lisäksi olisi valtioneuvoston pää- laissa, jonka voimassaolaajan jatkamisesta nyt 25038: töksessä valiokunnan mielestä annettava tar- on kysymys. Kun on pidettävä kohtuuttomana, 25039: kempia ohjeita siitä, miten todellisten tuotan- että vuokramiehen rakentamisvelvollisuuden 25040: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 40. 25041: 25042: laiminlyöntiin perustuva irtisanomisoi:keus dlisi esimerkiksi pitkäaikaisten sähköntoimitussopi- 25043: näin pitkiksi ajoiksi tehdyissä sopimuksissa es- musten osalta johtaa kohtuuttomiin tuloksiin. 25044: teenä vuokran tarkistamiselle laissa sallitun in- Valiokunta odottaa, että hallitus kiinnittää 25045: deksiehdon mukaisesti, valiokunta on katsonut huomiota tähän kysymykseen ja ryhtyy asian- 25046: tarpeelliseksi ottaa käsiteltävänä olevaan lakiin mukaisiin toimenpiteisiin mainittujen kohtuut- 25047: siirtymäsäännöksen, jolla tämä epäkohta kor- tomuuksien syntymisen ehkäisemiseksi. 25048: jattaisiin. Kun kysymyksessä olevaan lainsäädäntötoi- 25049: Perustuslakivaliokunnan huomiota on pu- meen olisi perustuslakivaliokunnan mielestä 25050: heena olevan lakiehdotuksen käsittelyn yhtey- ryhdyttävä hallituksen esityksen pohjalta, olisi- 25051: dessä kiinnitetty vielä siihen, että käsiteltävänä vat ed. Ilaskiven ym. ja ed. Aition ym. edellä 25052: olevan lain 7 ja & § :n nojalla vuokrien ja hin- mainittuihin lakialoitteisiin sisältyvät lakiehdo- 25053: tojen valvonnasta ja säännöstelystä annetuilla tukset hylättävä. Puheena oleva lakiehdotus, 25054: päätöksillä ja määräyksillä voi olla mahdollista joka johtolauseensa mukaisesti olisi käsiteltävä 25055: rajoittaa huoneenvuokran tai hyödykkeen hin- perustuslain säätämisjärjestystä noudattaen, 25056: nan tarkistamista sellaisissakin tapauksissa, olisi tarpeen käsitellä kiireellisenä. 25057: joissa tarkistaminen perustuu lain 2 tai 3 §:n Edellä lausuttuun viitaten perustuslakivalio- 25058: säännösten nojalla sitoumukseen, sopimukseen kunta kunnioittaen ehdottaa, 25059: tai muuhun välipuheeseen otettuun indeksi- 25060: ehtoon taikka eräiden pitkäaikaisten sopimus- että hallituksen esitykseen sisältyvä 25061: ten tarkistamisesta annetun lain (378/71) lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 25062: edellyttämään indeksisidonnaisuuteen. Tällai- vana: 25063: nen menettely saattaisi useassa tapauksessa, 25064: 25065: 25066: 25067: Laki 25068: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 25069: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara- 25070: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an- 25071: netun lain (868/70) 2 §:n 1 momentti> 3} 7> 8 ja 17 § sekä lisätään siirtymäsäännös seu- 25072: raavasti: 25073: 25074: 2 §. 3 §. 25075: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva Muissa kuin 2 §:ssä tarkoitetuissa tapauk- 25076: indeksiehto on sallittu, edellyttäen, että kysy- sissa valtiovarainministeriö voi päätöksellään 25077: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- sallia hyväksymänsä indeksiehdon ottamisen 25078: dystä sopimuksesta, maanvuokralain ( 258/66) määrätynlaatuisiin tämän lain voimaantulon 25079: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- jälkeen vähintään viideksi vuodeksi tehtäviin 25080: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka sitoumuksiin, sopimuksiin tai muihin välipu- 25081: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi heisiin, joita ei voida irtisanoa päättymään 25082: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- sitä aikaisemmin, ministeriön antamien ohjei- 25083: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun den mukaisesti. 25084: määräajan loppuun kulumista muulla kuin Erityisestä syystä valtiovarainministeriö voi 25085: maanvuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella> antaa hakemuksesta luvan indeksiehdon otta- 25086: että vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopi- miseen tämän lain voimaantulon jälkeen teh- 25087: muksessa määrättyä vuokra-alueen rakentamis- tävään yksittäiseen sitoumukseen> sopimukseen 25088: velvollisuutta} sekä huoneenvuokrasopimuk- tai muuhun välipuheeseen sen kestoajasta riip- 25089: sessa, joka on sovittu päättyväksi ilman irti- pumatta. 25090: sanomista aikaisintaan kymmenen vuoden ku- 7 §. 25091: luttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan Valtioneuvostolla on valta valvoa ja saan- 25092: oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en- nöstellä huoneenvuokria siinä laajuudessa, mikä 25093: nen sanottua ajankohtaa. on tarpeen, jotta vuokrat pysyvät kohtuullisina 25094: ja jotta vuokrataso ei aiheettomasti kohoa. 25095: Taloudellisen kasvun turvaaminen. 5 25096: 25097: Valvoessaan ja säännöstellessään huoneen- 1973 maaliskuun loppuun, jolloin myös sen 25098: vuokria valtioneuvoston tulee ottaa huomioon nojalla annetut tai voimassa olevat määräykset 25099: kiinteistökustannuksissa tapahtunut olennainen lakkaavat olemasta voimassa. Jo ennen lain 25100: muutos. voimaantuloa voidaan ( poist.) ryhtyä valmiste- 25101: Huoneenvuokralla tarkoitetaan tässä laissa leviin toimenpiteisiin sen täytäntöönpanemi- 25102: huoneenvuokrasopimuksen perusteella makset- seksi. 25103: tavaa vuokraa ja virkasuhdeasunnosta perittä- Hintavalvonnasta ja vuokrien valvonnasta 25104: vää vastiketta. sekä eräiden huoneenvuokrien korotuksesta 25105: 8 §. aikaisemmin annetut päätökset ja määräykset, 25106: Valtioneuvostolla on valta, milloin se yleisten joiden antamiseen tämän lain nojalla on val- 25107: edellytysten luomiseksi taloudellisen kasvun tuudet, jäävät voimaan kunnes niistä asian- 25108: turvaamiselle sekä hinta- ja kustannustason mukaisessa järjestyksessä toisin määrätään. 25109: vakaana säilyttämiseksi on tarpeen, kohtuutta 25110: ja tasapuolisuutta noudattaen sopivin keinoin 25111: valvoa, säännöstellä ja määrätä säännösteltä- Tämän lain 2 §:ssä, sellaisena kuin se on 25112: väksi hyödykkeiden hintoja. 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa 25113: V aitioneuvoston on määrättävä niistä perus- ( 868/70), tarkoitetussa, tammikuun 1 päivän 25114: teista, joiden mukaan hinnan vahvistaminen 1971 ja tämän lain voimaantulon välisenä ai- 25115: suoritetaan. kana tehdyssä maanvuokrasopimuksessa oleva 25116: Valtioneuvostolla on myös valta antaa mää- ehto, jonka mukaan vuokrasopimus voidaan 25117: räyksiä hyödykkeiden laadusta, sikäli kuin se irtisanoa sillä perusteella, että vuokramies ei 25118: on välttämätöntä hintoja säännösteltäessä. ole täyttänyt sopimuksen mukaista vuokra- 25119: alueen rakentamisvelvollisuuttaan, ei estä sopi- 25120: 17 §. mukseen otetun, sanotun lainkohdan mukaisen 25121: Tämä laki ( poist.) on voimassa vuoden indeksiehdon noudattamista. 25122: 25123: 25124: Lisäksi valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa, 25125: 25126: että Eduskunta päättäisi käsitellä että ed. Ilaskiven ym. lakialoittee- 25127: tämän lakiehdotuksen valtiopäiväjärjes- seen n:o 481 ja ed. Aition ym. laki- 25128: tyksen 67 §:n 2 momentissa säädetyllä aloitteeseen n:o 484 sisältyvät lakieh- 25129: tavalla. dotukset hylättäisiin. 25130: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 25131: 25132: 25133: 25134: 25135: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Lottanen, Miettinen, Pajunen, Pekkala, Raati- 25136: neet osaa puheenjohtaja Häikiö, varapuheen- kainen, Vennamo ja Vilponiemi, sekä vara- 25137: johtaja Kantola, jäsenet Borg, Ehrnrooth, Jo- jäsen Lemström. 25138: kela, Junnila, Kock, Kohtala, Koskenniemi, 25139: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 25140: 25141: 25142: V a s t a 1 a u s e i t a. 25143: I. 25144: 25145: Taloudellisen kasvun turvaamisesta annetulla luvattu ottaa tästä määräykset lain nojalla 25146: lailla on pyrittävä pitämään hinta- ja kustan- annettavaan valtioneuvoston päätökseen, mutta 25147: nustaso vakaana, mutta se ei saa aiheuttaa kun sen ottamista lakitekstiin vastustetaan, 25148: kansalaisille epäoikeudenmukaisuuksia eikä va- viittaa tämä siihen, ·ettei tästä periaatteesta 25149: hinkoja. Tämän vuoksi olisi lain eräitä kohtia käytännössä haluttaisikaan pitää. kiinni. Tä- 25150: vielä selvennettävä siitä, millaisiksi ne valio- män vuoksi olemme katsoneet tarpeelliseksi 25151: kunnan mietinnössä ovat muotoutuneet. lisätä 8 §:ään hinnan asetantaa koskevan mo- 25152: Jo nykyisin voimassa olevan lain 7 §:ään mentin. 25153: sisältyi se periaate, että valtioneuvoston olisi Eräissä pitkäaikaisissa vuokrasopimuksissa, 25154: huoneenvuokria valvoessaan tullut ottaa huo- jotka koskevat lähinnä liikehuoneistoja, ja niin 25155: mioon kiinteistökustannuksissa tapahtuneet ikään pitkäaikaisissa sähkönhankintasopimuk- 25156: muutokset. Valiokunta on aivan oikein sisäl- sissa saadaan lain mukaan liittää indeksiehto. 25157: lyttänyt tämän periaatteen lakitekstiin. Valio- Koska käytännössä on ilmennyt epäselvyyttä 25158: kunnan enemmistö on kuitenkin käyttänyt sa- siitä, kuuluuko tällaisen indeksiehdon sovelta- 25159: nontaa, että huoneenvuokria määrättäessä tu- minen vielä säännöstelyn piiriin, niin olisi asia 25160: lisi ottaa ·huomioon vain kiinteistökustannus- laissa selvennettävä, vaikka samaan tulokseen 25161: ten "olennainen muutos", joka sanonta voi ehkä voidaan päästä lain tulkinnallakin. Tä- 25162: johtaa sellaiseen tulkintaan, että vuokria mää- män vuoksi ehdotamme lakiin lisättäväksi 25163: rättäessä voitaisiin ottaa huomioon kiinteistö- uuden 8 a § :n. 25164: kustannuksista vain osa, vaikka tarkoituksena Hintaneuvoston olemassaoloa voidaan si- 25165: lakitekstiä laadittaessa on ollut sama periaate nänsä puoltaa, mutta sille on turha antaa pää- 25166: kuin nykyisessäkin laissa eli että mahdollisten täntävaltaa. Riittää aivan hyvin, että se antaa 25167: vuokrankorotusten tulee peittää kiinteistökus- vain lausuntoja huoneenvuokria ja hintoja kos- 25168: tannusten nousu kokonaisuudessaan. Tämän kevista asioista. Kun päätäntävalta on viran- 25169: vuoksi ehdotamme tuon epäselvyyttä aiheutta- omaisilla, niin eduskunnan lakiin sisällyttämät 25170: van sanan "olennainen" poistamista. periaatteet samoin kuin valtioneuvoston lain 25171: nojalla antamat määräykset tulevat oikeuden- 25172: Lain 8 §:ään valiokunta on ottanut ohjeita mukaisemmin ja nopeammin täytetyiksi kuin 25173: hinnanasetantapäätöksen tekemistä varten. Täl- jos päätökset tekee hintaneuvosto. Tämän 25174: löin ei ole haluttu selvästi sanoa, että todelli- vuoksi ehdotamme muutosta lain 11 §:ään. 25175: set tuotantokustannukset on pantava perustaksi Edellä olevan perusteella ehdotamme, 25176: hintapäätöstä tehtäessä. Mikään tuotanto ei 25177: ole mielekästä, ellei hinta peitä edes tuotanto- että puheena oleva laki säädettäisiin 25178: kustannuksia. Hallituksen taholta on tosin näin kuuluvana. 25179: 25180: 25181: Laki 25182: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 25183: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara- 25184: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisetsa 30 päivänä joulukuuta 1970 an- 25185: netun lain (868/70) 2 §:n 1 momentti, 3, 7, 8, 11 ja 17 § sekä lisätään uusi 8 a §ja siirty- 25186: mäsäännös seuraavasti: 25187: 25188: 1-6 §. on tarpeen, jotta vuokrat pysyvät kohtuullisina 25189: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ja jotta vuokrataso ei aiheettomasti kohoa. 25190: Valvoessaan ja säännöstel1essään huoneen- 25191: 7 §. vuokria valtioneuvoston tulee ottaa huOiffiioon 25192: Valtioneuvostolla on valta valvoa ja saan- ·kiinteistökustannuksissa tapahtuneet muutok- 25193: nöstellä huoneenvuokria siinä laajuudessa, mikä set. 25194: Vastalauseita. 7 25195: 25196: Huoneenvuokralla tarkoitetaan tässä laissa hyödykkeen hinnan tarkistamista} joka perus- 25197: huoneenvuokrasopimuksen perusteella makset- tuu tämän lain 2 tai 3 §:n säännösten perus- 25198: tavaa vuokraa ja virkasuhdeasunnosta perittä- teella sitoumukseen} sopimukseen tahi muuhun 25199: vää vastiketta. välipuheeseen otettuun indeksiehtoon taikka 25200: 8 §. eräiden pitkäaikaisten sopimusten tarkistami- 25201: Valtioneuvostolla on valta, milloin yleisten sesta 14 päivänä toukokuuta 1971 annetussa 25202: edellytysten luomiseksi taloudellisen kasvun laissa (3 78/71) tarkoitettuun indeksisidonnai- 25203: turvaamiselle sekä hinta- ja kustannustason suuteen. 25204: vakaana säilyttämiseksi on tarpeen, kohtuutta 9 ja 10 §. 25205: ja tasapuolisuutta noudattaen sopivin keinoin (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 25206: valvoa, säännöstellä ja määrätä säännösteltä- 25207: väksi hyödykkeiden hintoja. 11 §. 25208: Säännöstellyn hyödykkeen hintaa vahvistet- ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 25209: taessa on hinnanvahvistuksen perustaksi otet- Valtioneuvosto voi asettaa erityisen toimi- 25210: tava hyödykkeen todelliset tuotantokustannuk- elimen valtioneuvoston tarpeelliseksi katso- 25211: set mukaanluettuna kohtuullinen yrittäjäansio. massa laajuudessa antamaan lausuntoja tässä 25212: ( 3 ja 4 mom. kuten 2 ja 3 mom. valio- laissa tarkoitetuista huoneenvuokria ja hin- 25213: kunnan mietinnössä.) toja koskevista asioista. 25214: ( 3 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 25215: 8 a §. 25216: Edellä 7 ja 8 §:ssä tarkoitetulla toimen- 12-17 §. 25217: piteellä ei saa rajoittaa huoneenvuokran tai (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 25218: 25219: 25220: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 25221: 25222: Juuso Häikiö. Mauri Miettinen. 25223: T. Junnila. Georg C. Ehrnrooth. 25224: 25225: 25226: 25227: 25228: II. 25229: 25230: Valiokunnan enemmistö on päätynyt halli- todistaa ns. UKK-kauden aikana tapahtunut 25231: tuksen esityksestä huomattavasti poikkeaviin elinkustannusindeksin nousu noin 10 prosen- 25232: ratkaisuihin ja samalla ehdottanut hylättäväksi tilla, emme voi hyväksyä valiokunnan enem- 25233: edustajien Paavo Aitio ym. lakialoitteen nu- mistön tekemiä muutoksia hallituksen esityk- 25234: mero 484 laiksi taloudellisen kasvun turvaa- seen, vaan edellytämme että laki taloudellisen 25235: misesta annetun lain muuttamisesta. kasvun turvaamisesta hyväksytään hallituksen 25236: Valiokunnan taloudellisen kasvun turvaami- esittämässä muodossa, kuitenkin niin että sii- 25237: sesta annetun lain 2 §:n 1 momenttiin, 3, 7, hen sisällytetään lakialaitteessa numero 484 25238: 8 ja 17 § ehdottamat muutokset ja lakiin li- esitetyt muutokset. 25239: sätty siirtymäsäännös merkitsevät hinta- ja Varsinkin siinä tapauksessa että eduskunta 25240: vuokrasäännöstelyvaltuuksien supistumista ja hyväksyy lain taloudellisen kasvun turvaami- 25241: tekemällä jo ennestäänkin epämääräiset sään- sesta valiokunnan enemmistön ehdottamassa 25242: nökset vielä tulkinnanvaraisemmiksi mahdol- muodossa olisi palkkatyöväestön reaaliansio- 25243: listavat hinta- ja vuokrasäännöstelyn tosiasial- tason nousun turvaamiseksi välttämätöntä 25244: lisen purkamisen. mahdollistaa indeksiehdon ottaminen palk- 25245: Koska jo vuonna 1970 annettu laki talou- kauksesta tehtäviin sopimuksiin kuten Aition 25246: dellisen kasvun turvaamisesta on hintavalvon- ym. tekemässä lakialaitteessa numero 484 eh- 25247: nan osalta osoittautunut liian väljäksi minkä dotetaan. 25248: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 40. 25249: 25250: Mainituilla · perusteilla esitämme kunnioit- että hallituksen esitykseen sisältyvä 25251: taen, laki hyväksyttäisiin seuraavan sisältöi- 25252: senä: 25253: 25254: 25255: Laki 25256: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 25257: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara- 25258: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an- 25259: netun lain (868/70) 6 §:n 1 momentin 1)-kohta ja 17 §:n 1 momentti näin kuuluviksi: 25260: 25261: 2 §. ( poist.) 8 §. ( poist.) 25262: 25263: 25264: 3 §. ( poist.) 17 §. 25265: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 25266: kuuta 1971 ja on voimassa vuoden 1973 maa· 25267: 6 §. liskuun loppuun, jolloin sen nojalla annetut j~ 25268: voimassa olevat määräykset lakkaavat olemasta 25269: 1) Palkkausta, eläkettä, hautausapua eikä voimassa. Jo ennen lain voimaantuloa voidaan 25270: avioliittolain tai avioliiton ulkopuolella synty- kuitenkin ryhtyä valmisteleviin toimenpiteisiin 25271: neistä lapsista annetun lain mukaista elatus- sen täytäntöön panemiseksi. 25272: apua koskevaan sitoumukseen tai sopimukseen; 25273: 25274: Tämän lain 6 §:ää nyt muutetussa muodossa 25275: 7 §. ( poist.) sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 1972 alkaen. 25276: 25277: 25278: 25279: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 25280: 25281: Lauri Kantola. Osmo Kock. Niilo Koskentii.emi. 25282: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 40. 25283: 25284: 25285: 25286: 25287: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituk- 25288: sen esityksen johdosta laiksi taloudellisen kasvun turvaamisesta 25289: annetun lain muuttamisesta. 25290: 25291: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- 3 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 25292: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Ilaskiven ym. toksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 25293: lakialoitteen n:o 481 ja ed. Aition ym. laki- 25294: aloitteen n:o 484, päättänyt yhtyä kannatta- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 25295: maan perustuslakivaliokunnan mietinnössä n:o hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 25296: ehdotuksen näin kuuluvana: 25297: 25298: 25299: Laki 25300: taloudellisen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 25301: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §: ssä maara- 25302: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an- 25303: netun lain (868/70) 2 §:n 1 momentti, 3, 7, 8 ja 17 § sekä lisätään siirtymäsäännös seu- 25304: raavasti: 25305: 25306: 2, 3, 7, 8 ja 17 §. ( 868/70), tarkoitetussa, tammikuun 1 pru.van 25307: (Kuten perustuslakivaliokunnan mietinnös- 1971 ja tämän lain voimaantulon välisenä ai- 25308: sä.) kana tehdyssä maanvuokrasopimuksessa oleva 25309: ehto, jonka mukaan vuokrasopimus voidaan 25310: irtisanoa sillä perusteella, että vuokramies ei 25311: Tällä lailla 2, 3, 7, 8 ja 17 §:ään tehtyjä ole täyttänyt sopimuksen mukaista vuokra- 25312: muutoksia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta alueen rakentamisvelvollisuuttaan, ei estä sopi- 25313: 1972. mukseen. otetun, sanotun lainkohdan mukaisen 25314: Tämän lain 2 §: ssä, sellaisena kuin se on indeksiehdon noudattamista. 25315: 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa 25316: 25317: 25318: Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, Lopuksi suuri valiokuntakin puolestaan eh- 25319: dottaa, 25320: että Eduskunta päättäisi käsitellä hal- 25321: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- että lakialoitteisiin n:o 481 ja 484 25322: tuksen valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 25323: 2 momentissa säädetyllä tavalla. 25324: Helsingissä 22 päivänä maaliskuuta 1972. 25325: 25326: 25327: 25328: 25329: 229/72 25330: 1~72 Vp. - Edusk. vast. - E"Sity.s n:o 40. 25331: 25332: 25333: 25334: 25335: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 25336: tafoude!isen kasvun turvaamisesta annetun lain muuttamisesta. 25337: 25338: Eduskunnalle on annettu Halli mk sen esitys raJoittaa huoneenvuokran tai hyödykke.en hin- 25339: n:o 4'() laiksi taloudellisen kasvun turvaami- nan tarkistamista sellaisissakin tapauksissa, 25340: sesta annetun lain muuttamisesta~ ja Permtus- joissa tarkistaminen perustuu 1ain 2 tai .3 §:n 25341: laiJdvafiokunta on asiasta antanut mietintönsä säännösten nojalla sitoumukseen, sopimukseen 25342: n:o 3 sekä 'Suuri vallokunta mietintönsä n:o 5. tai 1Inl'lihun Välipuheeseen otettuun indeksi- 25343: Eclus'kunnan l:JJ:ielestä olisi aiheellista tut- ehtoon taikka eräiden pitkäaibister.t sopimttS- 25344: kia, eioo :Yleiseltä kannalta v:ähemmiin merki- ten tarkistamisesta annetun lain ( ~78 /7 H 25345: tyksellisiä a&ioita vci.tai-si nyk,yis,tä ·suu.r.emmassa edellyttämään indeksisidonnaisuuteen. TiUai- 25346: määiin siirtää säännönmukaisten viranomaisten nen menettely saattaisi useassa tapauksessa, 25347: käsiteltäväksi. Asiaa käsitellessään Eduskunta esimerkiksi pitkäaibist-en sihköntoimimssopi- 25348: on 'kiinnitt'ät1yt huomiota myös sifhen, että pu- mus~ osa•lta johtaa kdirtuuttomiin ttliloksiim. 25349: heena o1ev'ien as1o-iden kiis1tte1y on monissa ta- Eduskunta odottaa, että Halli1JU6 kihmittää 25350: pauksissa ~estänyt varsin kauan. Eduskunta huomiota tähän kysymykseen ja ryhtyy asian- 25351: edellyttää HaHi'tdksen pi'fävan hudlta siitä, että mukaisiin toimenpiteisiin mainittujen kohtuut- 25352: pdheena 'Oleva't asiat käsite1lään viranomaisissa totmni'ksien ·syntymisen ehkäi-semiseksi. 25353: a-Sianmukaisella jouttiisuuCiella. Edusktlt'rta on -valtiopäiväjät:jestyksen 67 §~ 25354: Lain 7 ja '8 S:,n nOjalla vuokrien ja hin- .2 momentissa säädetyn käsittelyn jilkeen 'hy- 25355: tojen -valvot1nasra ia säännöstelystä annettir11a väksynyt ·semaavan lain: 25356: päiitöks1llä ·ja :rriäärnyks"lllä ·vo1 ·cilla nuihaollista 25357: 25358: 25359: L-aki 25360: taloudellisen .kas:Nun :turlWUllisesta annetun lain muuttamisesta. 25361: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä maara- 25362: tyllä tavalla, muutetaan taloudellisen kasvun turvaattnisesta 38 -päivän:ii -jou1uknuta 1970 an- 25363: netun lain ( 868/70) 2 §: n 1 momentti, 3, 7, 8 ja 17 § sekä lisätään siirtymäsäännös seu- 25364: raavasti: 25365: 25366: 2 §. sanomista aikaisintaan kymmenen vuoden ku- 25367: Elinkustannusindeksin muutoksiin perustuva luttua ja jossa ei ole sovittu vuokranantajan 25368: indeksiehto on sallittu, edellyttäen, että kysy- oikeudesta irtisanoa sopimus päättymään en- 25369: mys on tämän lain voimaantulon jälkeen teh- nen sanottua ajankohtaa. 25370: dystä sopimuksesta, maanvuokralain (258/66) 25371: 2 luvussa tarkoitetussa tontinvuokrasopimuk- 25372: sessa, muussa maanvuokrasopimuksessa, joka 3 §. 25373: on tehty määräajaksi, vähintään kymmeneksi Muissa kuin 2 §:ssä tarkoitetuissa tapauk- 25374: vuodeksi, ja jota ei voida vuokranantajan toi- sissa valtiovarainministeriö voi päätöksellään 25375: mesta irtisanoa päättymään ennen sanotun sallia hyväksymänsä indeksiehdon ottamisen 25376: määräajan loppuun kulumista muulla kuin määrätynlaatuisiin tämän lain vo1maantulon 25377: maanvuokralaissa säädetyllä tai sillä perusteella, jälkeen vähintään viideksi vuodeksi tehtäviin 25378: että vuokramies ei ole täyttänyt hänelle sopi- sitoumuksiin, sopimuksiin tai muihin välipu- 25379: muksessa määrättyä vuokra-alueen rakentamis- heisiin, joita ei voida irtisanoa päättymään 25380: velvollisuutta, sekä huoneenvuokrasopimuk- sitä aikaisemmin, ministeriön antamien ohjei- 25381: sessa, joka on sovittu päättyväksi ilman irti- den mukaisesti. 25382: 244/72 25383: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 40. 25384: 25385: Erityisestä syystä valtiovarainministeriö voi Valtioneuvostol:Ia on myös valta antaa maa- 25386: antaa hakemuksesta luvan indeksiehdon otta- räyksiä hyödykkeiden laadusta, sikäli kuin se 25387: miseen tämän lain voimaantulon jälkeen teh- on välttämätöntä hintoja säännösteltäessä. 25388: tävään yksittäiseen sitoumukseen, sopimukseen 25389: tai muuhun välipuheeseen sen kestoajasta riip- 17 §. 25390: pumatta. Tämä laki on voimassa vuoden 197 3 maa- 25391: liskuun loppuun, jolloin myös sen nojalla anne- 25392: 7 §. tut tai voimassa olevat määräykset lakkaavat 25393: Valtione).lvostolla on vaita valvoa ja saan- olemasta voimassa. Jo ennen 'lain voimaantuloa 25394: nöstellä huoneenvuokria siinä laajuudessa, mikä voidaan ryhtyä valmisteleviin toime111piteisiin 25395: on tarpeen, jotta vuokrat pysyvät kohtuullisina sen täytäntöönpanemiseksi. 25396: ja jotta vuokrataso ei aiheettomasti kohoa. Hintavalvonnasta ja .vuokrien valvonnasta 25397: Valvoessaan ja säännöstellessään huoneen- sekä eräiden huoneenvuokrien korotuksesta 25398: vuokria valtioneuvoston tulee ottaa huomioon aikaisemmin annetut päätökset ja määräykset, 25399: kiinteistökustannuksissa tapahtunut olennainen joiden antamiseen tämän lain nojalla on val- 25400: muutos. tuudet, jäävät voimaan kunnes niistä asian- 25401: Huoneenvuokralla tarkoitetaan tässä laissa mukaisessa järjestykses·sä toisin määrätään. 25402: huoneenvuokrasopimuksen perusteella makset- 25403: tavaa vuokraa ja virkasuhdeasunnosta perittä- Tällä lailla 2, 3, 7, 8 ja 17 § :ään tehtyjä 25404: vää vastiketta. muutoksia sovelletaan 1 päivästä huhtikuuta 25405: 1972. 25406: 8 §. Tämän 1ain 2 §:ssä, sellaisena kuin se on 25407: Valtioneuvostolla on valta, milloin se yleisten 30 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa 25408: edellytysten luomiseksi taloudellisen kasvun ( 868/70), tarkoitetussa, tammikuun 1 päivän 25409: turvaamiselle sekä hinta- ja kustannustason 1971 ja tämän lain voimaantulon välisenä ai- 25410: vakaana säilyttämiseksi on tarpeen, kohtuutta kana tehdyssä ma~nvuokrasopimuksessa oleva 25411: ja tasapuolisuutta noudattaen sopivin keinoin ehto, jonka mukaan vuokrasopimus voidaan 25412: valvoa, säännöstellä ja määrätä säännösteltä- irtisanoa sillä perusteella, että vuokramies ei 25413: väksi hyödykkeiden hintoja. ole täyttänyt sopimuksen mukaista vuokra- 25414: Valtioneuvoston on määrättävä niistä perus- alueen rakentamisvdvollisuuttaan, ei estä sopi- 25415: teista, joiden mukaan hinnan vahvistaminen mukseen otetun, sanotun lainkohdan mukaisen 25416: suoritetaan. indeksiehdon noudattamista. 25417: 25418: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 25419: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 41. 25420: 25421: 25422: 25423: 25424: Hallituksen esitys Eduskun.nalle Pariisissa vahingonkorvaus:- 25425: vastuusta ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen 25426: liittyvään, Brysselissä tehtyyfi lisäyleissopimukseen sisältyvien 25427: eräiden määräysten hyväksymisestä sekä atomivastuulaiksi. 25428: 25429: Pohjoismainen ja kansainvälinen lainsäädäntö- vastuuvaaraan liittyviä oikeudellisia vastuu-, 25430: yhteistyö ydinvahinkojen korvaamisesta. korvaus- sekä vakuutus- ja takuukysymyksiä 25431: koskevien säännösten aikaansaaminen. Näitä 25432: Kansainvälisen lainsäädäntöyhteistyön tärkeys kysymyksiä harkitsemaan sekä tekemään niiden 25433: ydinvoiman rauhanomaiseen käyttöön liittyvän johdosta tarpeellisiksi katsotut lainsäädäntö- 25434: korvausvastuun järjestämiseksi on ilmeinen. ehdotukset 14 päivänä helmikuuta 1957 ase- 25435: Sekä radioaktiivisten aineiden kansainväliset tettu atomivastuukomitea, joka suoritti työnsä 25436: kuljetukset että ydinlaitokset voivat aiheuttaa yhteistoiminnassa muiden Pohjoismaiden vas- 25437: vahinkoja eri maissa ja vahinkoa kärsineillä ja taavien komiteoiden kanssa, sai valmiiksi mie- 25438: vahingoista vastuussa olevilla voi olla koti- tintönsä 18 päivänä joulukuuta 1962. Ruotsin 25439: paikka eri maissa. Yleiseltä kannalta mutta var- komitea oli työnsä alkuvaiheessa keskittynyt 25440: sinkin sen johdosta, että korvausjärjestelmien ehdotuksen valmistamiseen väliaikaiseksi atomi- 25441: perustan on oltava käytännössä suurelta osalta vastuulaiksi, joka annettiin 3 päivänä kesäkuuta 25442: kansainvälinen, on erityinen merkitys sillä, 1960, ja Ruotsin komitean lopullinen ehdotus 25443: että vastuu- ja korvaussäännöt ovat eri maissa atomivastuulaiksi valmistui vuonna 1962. 25444: mahdollisimman yhdenmukaiset, niin että va- Tanskassa annettiin 16 päivänä toukokuuta 25445: hinkoa kärsineet ja siitä vastuussa olevat ovat 1962 laki ydinlaitoksista, joka sisältää toimi- 25446: samassa asemassa riippumatta siitä, minkä lupamääräyksiä ja korvausvastuuta koskevia 25447: maan lakia on sovellettava. Samalla kansain- säännöksiä, ja vaikka laki rakentuukin vastuu- 25448: välinen lainsäädäntöyhteistyö on omiaan vakiin- säännösten osalta edempänä selostettavaan Pa- 25449: nuttamaan vastuu- ja korvaussäännöksissä sekä riisin vuoden 1960 yleissopimukseen, sen so- 25450: niille tosiasiallista tehoa antavissa säännöksissä veltamisala kuten vastaavasti myös Ruotsissa 25451: sellaisen tason, jota sekä vahinkoa kärsineiden vuonna 1960 annetun väliaikaisen lain, on ra- 25452: että vastuussa olevien kannalta on pidettävä joitettu koskemaan tanskalaisia ydinlaitoksia ja 25453: oikeana ja kohtuullisena. ydintapahtumia Tanskan alueella. Norjan ta- 25454: Sen jälkeen kuin radioaktiivisten aineiden holta pidettiin kansainvälisen lainsäädäntötyön 25455: valmistus, käyttö, kuljetus, tuonti ja vienti, siinä vaiheessa tarkoituksenmukaisena jäädä 25456: hallussapito ja kauppa sekä säteilyä aiheutta- odottamaan sen loppuun saattamista eikä Nor- 25457: vien koneiden ja laitteiden käyttö oli Suo- jan komitea vielä siinä vaiheessa antanut mie- 25458: messa 26 päivänä huhtikuuta 1957 annetulla sä- tintöä. 25459: teilysuojauslailla (174/57) saatettu erityisten 25460: turvallisuusmääräysten alaiseksi ja 25 päivänä Euroopan taloudellisen yhteistyön järjestön 25461: lokakuuta 1957 annetulla atomienergialailla (OEEC), nyttemmin Taloudellisen yhteistyön 25462: (356/57) atomienergian aikaansaamiseen sovel- ja kehityksen järjestön (OECD) piirissä oli jo 25463: tuvien aineiden valmistus, kauppa ja muu luovu- 1950-luvun lopulla aloitettu työ yleissopimuk- 25464: tus, hallussapito, kuljetus ja käyttö sekä atomi- sen aikaansaamiseksi korvausvastuusta atomi- 25465: energian aikaansaamiseen soveltuvien aineiden energian alalla. Tämä työ, joka suoritettiin 25466: valmistukseen tarkoitetun laitoksen sekä reakto- järjestön atomienergia-elimen Euroopan ydin- 25467: rin rakentaminen, hailussapito ja käyttö säädetty energiajärjestön ( ENEA) asettaman asian- 25468: luvan alaiseksi, samalla kun Suomi sama- tuntijaryhmän piirissä ja johon Pohjoismaista 25469: na vuotena liittyi vuonna 1955 perustetun Kan- Tanska, Norja ja Ruotsi osallistuivat, johti 25470: sainvälisen atomienergiajärjestön jäseneksi, tuli siihen, että Pariisin yleissopimuksen nimellä 25471: seuraavaksi vaiheeksi atomiaineita koskevan tunnettu sopimus saatettiin 29 patvana 25472: lainsäädännön kehittämisessä säteily- ja atomi- heinäkuuta 1960 avoimeksi aiiekirjoittamis- 25473: 6166/72 25474: 2 N:o 41 25475: 25476: ta varten. Pariisin yleissopimus, joka muun pöytäkirjan sopimuksen tulkintaa ja soveltamista 25477: muassa sisältää, että ydinlaitoksen haltijan va- koskevien erimielisyyksien pakollisesta ratkai- 25478: hingonkorvausvastuu on rajoitettu kutakin ydin- semisesta siten, että pöytäkirjan hyväksyvät 25479: tapahtumaa kohden vähintään 5 miljoonaan 5 valtiot sitoutuvat saattamaan sellaiset erimieli- 25480: päivänä elokuuta 1955 tehdyn Euroopan maksu- syydet Kansainvälisen tuomioistuimen käsiteltä- 25481: sopimuksen maksuyksikköön (nykyisin n. 20 viksi, elleivät ne sovi muusta erimielisyyden 25482: milj. mk), tuli voimaan vuonna 1968, kun selvittämistavasta. 25483: Ruotsi ratifioi sen viidentenä allekirjoittaja- Vaikka Pariisin ja Wienin yleissopimukset 25484: valtiona. Sitä ennen Pariisin yleissopimusta oli sekä perusperiaatteidensa puolesta että yksityis- 25485: tarkistettu 28 päivänä tammikuuta 1964 alle- kohtien suhteen ovat olennaisesti samanlaiset, 25486: kirjoitetulla lisäpöytäkirjalla, joka muodostaa on niissä kuitenkin olemassa joukko eroavai- 25487: Pariisin yleissopimuksen erottamattoman osan. suuksia, jotka tekivät välttämättömäksi tutkia, 25488: Pariisin yleissopimuksen valmisteluvaiheessa mitä edellytyksiä valtioilla oli liittyä kumpaan- 25489: oli aloitettu neuvottelut sellaisen lisäsopimuk- kin yleissopimukseen. Tämän OECD:n piirissä 25490: sen aikaansaamiseksi Pariisin yleissopimukseen, suoritetun tutkimuksen tuloksena olivat Parii- 25491: että julkisista varoista suoritetaan vahingon- sin yleissopimuksen ja sen lisäyleissopimuksen 25492: korvausta määrättyyn enimmäismäärään saakka edellä mainitut lisäpöytäkirjat, joiden tarkoi- 25493: ydintapahtuman johdosta, jonka aiheuttamista tuksena oli toisaalta saattaa Pariisin yleis- 25494: vahingoista jossakin sopimusvaltiossa olevan sopimuksen määräykset niin pitkälle kuin 25495: ydinlaitoksen haltija on vastuussa Pariisin mahdollista sopusointuun Wienin yleissopi- 25496: yleissopimuksen mukaan mutta jonka vahinko- muksen kanssa, toisaalta tehdä Pariisin yleis- 25497: vaikutuksia ei täysin kata se vastuumäärä, joka sopimuksen lisäyleissopimukseen P~riisin yleis- 25498: on vahvistettu Pariisin yleissopimuksen mu- sopimuksen muutosten välttämättömiksi teke- 25499: kaan. Yleissopimus täydentävästä valtionvas- mät tarkistukset. Pariisin yleissopimuksen tar- 25500: tuusta hyväksyttiin Brysselissä pidetyssä diplo- kistetussa muodossaan on ratifioinut seitsemän 25501: maattisessa konferenssissa 31 päivänä tammi- valtiota, nimittäin Belgia, Ranska, Espanja, Iso- 25502: kuuta 1963. Tämä lisäsopimus Pariisin yleis- Britannia, Ruotsi, Turkki ja Kreikka, kun taas 25503: sopimukseen on avoinna kaikille valtioille, lisäyleissopimuks.en, jonka voimaantulo edellyt- 25504: jotka ovat Pariisin yleissopimuksen sopimus- tää kuuden valtion ratifiointia, on sen uudessa 25505: valtioita. Myös tätä lisäyleissopimusta on tar- muodossa ratifioinut neljä valtiota eli Rans- 25506: kistettu 28 päivänä tammikuuta 1964 allekir- ka, Espanja, Iso-Britannia ja Ruotsi. 25507: joitetulla lisäpöytäkirjalla, joka muodostaa vuo- Edellä mainitut Pariisin ja Wienin yleis- 25508: den 1963 lisäyleissopimuksen erottamattoman sopimukset koskevat yksinomaan maalla ole- 25509: osan. vien ydinlaitosten käyttöön liittyviä korvaus- 25510: Jo 1950-luvulla aloitettiin Kansainvälisen vastuukysymyksiä. Brysselissä vuonna 1962 25511: atomienergiajärjestön piirissä valmistelut yleis- koolla ollut merioikeuskonferenssi, johon 25512: maailmallisen atomivastuusopimuksen aikaan- Suomi osallistui, hyväksyi 25 päivänä touko- 25513: saamiseksi. Valmistelut, joita viime vaiheessa kuuta 1962 atomialusten haltijain vahingon- 25514: suorlttl hallitusten välinen komitea, jossa korvausvastuuta koskevan yleissopimuksen. 25515: Suomi oli edustettuna, johtivat siihen, että Tämän voimaantulo edellyttää kahden valtion 25516: Wienissä koolla ollut diplomaattinen kon- ratifiointia, joista yhden tulee olla lisenssi- 25517: ferenssi hyväksyi Wienin yleisopimuksen kor- valtio. Yleissopimuksen on tähän mennessä ra- 25518: vausvastuusta ydinvahinkojen alalla, ja tämä tifioinut ainoastaan Portugali. Ruotsissa annet- 25519: Wienin yleissopimus saatettiin avoimeksi tiin 17 päivänä toukokuuta 1963 väliaikainen 25520: allekirjoittamista varten 21 päivänä touko- laki atomialuksen käytöstä aiheutuneen vahin- 25521: kuuta 1963. Wienin yleissopimuksen, jonka gon korvaamisesta. Tämä laki, joka johtui sil- 25522: voimaantulo edellyttää viiden valtion ratifioin- loin odotettavissa olleesta atomikäyttöisen kau- 25523: tia, on tähän mennessä allekirjoittanut yhdek- pallisen aluksen vierailusta, on luonteeltaan 25524: sän valtiota, muun muassa Iso-Britannia, ja rati- valtuuslaki ja nojautuu aineellisoikeudellisten 25525: fioinut neljä valtiota, nimittäin Argentiina, Filip- säännösten osalta laajalti yleiseen atomivastuu- 25526: piinit, Yhdistynyt Arabitasavalta ja Kuuba, min- lakiin. Yleiseen atomivastuulainsäädäntöön sisäl- 25527: kä lisäksi siihen ovat liittyneet Bolivia, Kamerun tyvillä valtuussäännöksillä on epäilemättä hel- 25528: sekä Trinidad ja Tobago. Wienin konferenssi posti aikaansaatavissa tarpeelliset aluksissa ole- 25529: hyväksyi myös valinnanvaraisen allekirjoitus- viin ydinreaktoreihin sovelletut säännökset, 25530: N:o 41 3 25531: 25532: myös jos tulee kysymys kansainvälisen sopimus- dun tiedon mukaan on tarkoituksena antaa laki- 25533: järjestelyn soveltamisesta. esitys vuoden 1972 jällci.puoliskolla viimeksi 25534: Kuten edellä selostetusta ilmenee, oli ydin- mainitun vaihtoehdon pohjalla. 25535: voiman rauhanomaiseen käyttöön liittyvää va- Suomen ja Iso-Britannian välillä allekirjoi- 25536: hingonkorvausvastuuta koskeva kansainvälinen tett~in 24 päivänä toukokuuta 1968 ( SopS 25537: lainsäädäntöyhteistyö saatu kaikissa olennaisis- 15 Ja 16/69) sekä Suomen ja Ruotsin välillä 25538: sa suhteissa päätökseen vuonna 1964. Tässä ti- 15 päivänä lokakuuta 1968 (SopS 40 ja 41/70) 25539: lanteessa päättivät Pohjoismaiden oikeusminis- yhteistyösopimukset atomienergian rauhanomai- 25540: terit tammikuussa vuonna 1964, että pohjois- sesta käytöstä. Ne sisältävät kumpikin mää- 25541: maista lainsäädäntöyhteistyötä ydinvastuun räyksen siitä, että sopimuspuolet pitävät toi- 25542: alalla oli jatkettava. Tämä sisälsi lähinnä sen, vottavana soveltaa niin pian kuin mahdol- 25543: että yhteispohjoismaisen lainsäädäntövalmiste- lista kansainvälisesti sovittuja toimenpiteitä 25544: lun tuloksena olleet ehdotukset ja lait, jotka korvauksen ja taloudellisen suojan järjestämi- 25545: terminologialtaan ja asialliselta sisällykseltään seksi ydinenergian rauhanomaisesta käytöstä 25546: olivat kaikissa olennaisissa kohdin sopusoin- aiheutuvien vahinkojen varalta. Yhteistyösopi- 25547: nussa Pariisin yleissopimuksen kanssa sen muksissa todetaan samalla, että Iso-Britan-- 25548: alkuperäisessä muodossa, oli tarkistettava niassa ja Ruotsissa on tällaiset toimenpiteet 25549: ottaen huomioon mainitun yleissopimuksen toteutettu. Niin ikään on Suomen ja Neuvosto- 25550: muutokset sekä myös Pariisin yleissopimuksen liiton välillä tehty 14 päivänä toukokuuta 1969 25551: lisäyleissopimus ja Wienin yleissopimus. Suo- ( SopS 38 ja 39/69) atomienergian rauhanomais- 25552: men osalta tämä työ annettiin uudelle, 30 ta käyttöä koskeva yhteistyösopimus, joka si- 25553: päivänä syyskuuta 1964 asetetulle komitealle. sältää vastavuoroisuusperiaatteelle rakentuvia 25554: Norjan komitean vuonna 1967 julkaistuun korvausvastuuta koskevia määräyksiä. 25555: mietintöön sisältvv;i ehdotus laiksi atomi- Suomen ja Amerikan Yhdysvaltain välillä 8 25556: energian käytöstä· koski toimilupaa ja valvon- päivänä huhtikuuta 1970 allekirjoitettu yhteis- 25557: taa sekä vahingonkorvausta ja vakuutusta. työsopimus atomienergian siviilikäytöstä ( SopS 25558: Ehdotus edellytti sekä Pariisin yleissopimuk· 32 ja 33/70) poikkeaa vastuukysymyksen osalta 25559: sen ja sen lisäyleissopimuksen että Wienin edellä mainituista sopimuksista. Yhdysvaltain 25560: yleissopimu_ben ratifiointia. Asiaa koskeva hal- kanssa tehdyn sopimuksen mukaan Suomi si- 25561: lituksen esitys annettiin suurkäräjille viime toutuu vastaamaan kaikesta vahingosta ja kor- 25562: huhtikuussa. Ruotsissa annettiin lainsäädäntö- vausvelvollisuudesta (mukaan luettuna vastuu 25563: valmistelun tuloksena 8 päivänä maaliskuuta kolmatta henkilöä kohtaan) kaikissa tapauk- 25564: 1968 atomivastuulaki, jonka voimaantulo Pa- sissa sen jälkeen kun materiaalin toimitus Yh- 25565: riisin yleissopimukseen liittyvän lisäyleissopi- dysvalloista on tapahtunut. Vastuumääräyksen 25566: muksen mukaisen, valtion suoritettavan täy- erilaisuus Yhdysvaltain kanssa tehdyssä yhteis- 25567: dentävän korvausvastuun osalta riippuu erik- työsopimu..bessa, muihin edellä mainittuihin 25568: seen annettavasta voimaantulomääräyksestä. sopimuksiin verrattuna, johtuu Yhdysvaltain 25569: Tämä voimaantulon lykkäytyminen on johtanut sisäisestä lainsäädännöstä. 25570: siitä, että on odotettu Pariisin yleissopimukseen Brysselissä vuoden 1971 lopulla pidetyssä 25571: liittyvän lisäyleissopimuksen voimaantuloa tar- konferenssissa hyväksyttiin ydinaineiden meri- 25572: vittavien ra1:ifiointien jälkeen. Muilta osin Ruot- kuljetusta koskeva yleissopimus, jonka voimaan- 25573: sin atomivastuulaki tuli voimaan 1 päivänä tulo edellyttää viiden valtion ratifiointia ja 25574: huhtikuuta 1968, jolloin myös Pariisin yleis- joka koskee vastuun kanavointia Pariisin tai 25575: sopimuksen ja lisäyleis,sopimuksen ratifiointikir- Wienin yleissopimuksen mukaan vastuussa ole- 25576: jat ta:lletettiin OECD-järjestön ja vastaavasti vaan laitoksenhaltijaan sekä vastaavasti meri- 25577: Belgian hallituksen huostaan. Tanskan vastaava kuljetusta koskevien yleissopimusten tai kan- 25578: komiteanmietintö, joka on päivätty 9 päivänä sallisen lain nojalla vas,tuussa olevan henkilön 25579: helmLlruuta 1968, sisätltää kaksi rinnakkaista vapauttamista vastuusta. 25580: lakiehdotusta ydinlaiwksista, toisen edellyttäessä 25581: Pariisin yleissopimuksen, sen lisäyleissopimuk- 25582: Atomienergian rauhanomainen käyttö ja siihen 25583: sen ja myös Wienin yleissopimuksen ratifiointia 25584: sekä toisen vain Pariisin yleissopimuksen ja liittyvä vahingonvaara. 25585: siihen liittyvän, valtion täydentävää vastuuta Atomienergian rauhanomaisen 25586: koskevan lisäyleissopimuksen ratifiointia. Saa- k ä y t ö n kehitys on tapahtunut ennen kaik- 25587: 4 N:o 41 25588: 25589: kea sähkön kehityksen aWla. Atomivoima- kel.mat osoittavat, että tulevien vuosien sähkö- 25590: laitoksia on tällä hetkellä käynnissä, kun otetaan energian tarpeemme on tyydytettävä yhä ene- 25591: huomioon yli 40 MW :n laitokset, Englannissa, nevässä määrin atomienergian avulla. Ensim- 25592: Espanjassa, Hollannissa, Intiassa, Italiassa, Itä- mäinen 440 MWe-tehoinen atomivoimalaitos 25593: Saksassa, Japanissa, Kanadassa, Länsi-Saksassa, valmistuu Loviisaan 1976 ja toinen saman suu- 25594: Neuvostoliitossa, Ranskassa, Sveitsissä ja Yh- ruinen yksikkö on suunniteltu tulevan käyttöön 25595: dysvalloissa. Näissä maissa vuoden 1970 lo- vuonna 1977. Tästä eteenpäin olisi atomivoi- 25596: pussa 'toiminnassa olleet 61 ydinvoimalaitosta malayksiköitä liitettävä verkkoon noin 600- 25597: olivat yhteiseltä teholtaan noin 15 000 mega- 700 MWe yksikkö suunnilleen joka toinen 25598: wattia. Samanaikaisesti oLi rakentehlla tai ti- vuosi. Vuoteen 1990 mennessä yksikkökoot 25599: lattuna olleiden ydi.nvoimalaitosten luku 189 nousevat jo 1 000 MWe:iin ja niitä joudutaan 25600: vastaten sähköteholtaan noin 120 000 mega- rakentamaan lyhyemmin aikavälein. Vuonna 25601: wattia. Nykyisen arvion mukaan käynnissä ole- 1980 on arvioitu meillä olevan atomivoimalai- 25602: vien laitosten yhteenlaskettu teho tulee Yhdys- tostehoa yhteensä 1 500-1 700 MWe. 25603: valloissa vuonna 1980 olemaan suuruusluokkaa Atomireaktoreita käytetään paitsi sähkön 25604: 150 000 megawattia. Kun vastaavan luvun kehitykseen myös muihin tarkoituksiin, muun 25605: muun maailman osalta on arvioitu nousevan muassa koulutukseen ja tutkimustyöhön sekä 25606: 150 000 megawattiin (Itä-Euroopan maat, Neu- radioaktiivisten isotooppien valmistukseen. Kou- 25607: vostoliitto ja Kiina eivät ole tässä arviossa lutusta varten on maahamme hankittu TRIGA- 25608: mukanoa) tulee ydinvoimaa olemaan maailmas- tyyppinen reaktori, ja isotooppien käyttö lääke- 25609: sa vuonna 1980 noin 300 000 megawattia. tieteellisissä hoitomenetelmissä, teollisuudessa 25610: Vuoden 1970 lopussa käynnissä sekä raken- ja tieteellisessä tutkimuksessa on vuosi vuo- 25611: teilla tai tilattuna olevat laitokset edustivat yh- delta kasvanut. Vuonna 1966 radioaktiivisten 25612: teensä noin 120 000 miljoonan markan pää- aineiden käyttäjiä oli maassamme 185 ja 25613: omaa. Yksinomaan Yhdysvalloissa vuoteen 1980 vuoden 1970 alussa 297. Suuren lisäyksen 25614: mennessä rakennetut laitokset tulevat pääoma- isotooppien käyttöön aiheuttanee tulevaisuu- 25615: arvoltaan nousemaan runsaasti yli 100 000 dessa radioaktiivisen säteilytyksen yhä enenevä 25616: miljoonan markan. käyttö teollisuus- ja maataloustuotteiden laadun 25617: Kansainvälisen atomienergiajärjestön julkai- ja säilyvyyden parantamiseksi. 25618: semien tietojen mukaan tulee ydinvoiman osuus Atomivoiman kehittäminen edellyttää paitsi 25619: kaikesta uudesta rakennetusta sähkövoimasta atomivoimalaitosta myös joukon muita tuo- 25620: olemaan vuosina 1970-1975 10 % ja vuo- tanto- ja käsittelylaitoksia, muun muassa laitok- 25621: sina 1975-1980 yli 20 %, ja vuoden 1990 sia ydinaineiden ja polttoaine-elementtien val- 25622: jälkeen oletetaan ainakin kehittyneissä maissa mistamiseksi, käytetyn polttoaineen puhdistami- 25623: kaikkien suurten lämpövoima-asemien olevan seksi ja vaarallisten jätteiden käsittelemiseksi. 25624: ydinvoima-asemia. Joskin suomalaisten reaktoreiden polttoaineen 25625: Maamme voimanhuolto tulee tarvitsemaan käsittely ainakin aluksi tulee tapahtumaan ulko- 25626: atomienergian tarjoamia mahdollisuuksia. Säh- mailla, on varauduttava siihen, että mainittuja 25627: kövoiman vuotuinen kulutus, joka vuonna laitoksia myöhemmin tullaan rakentamaan maa- 25628: 1970 oli noin 22 000 milj. kWh tulee vuonna hamme. 25629: 1980 olemaan arviolta 45 000 milj. kWh. Atomienergian käyttöönotto tuo mukanaan 25630: Maamme taloudellisesti rakennuskelpoiset vesi- joukon uusia v a h i n g o n v a a r o j a. Niinpä 25631: voimavarat vastaavat nykyisen arvion mukaan jokaisessa kriittisessä atomireaktorissa eli sel- 25632: 17 000 milj. kWh:n keskimääräistä vuotuista laisessa reaktorissa, jossa jatkuva halkeamisketju- 25633: tuotantoa. Vesivoimavarojen viimeisen osan ra- reaktio voi tapahtua, on olemassa mahdollisuus, 25634: kentaminen tulee jo hyvin kalliiksi. On mah- että ydinreaktio pääsee karkaamaan ja osa 25635: dollista, että arvioperusteiden ehkä tulevaisuu- reaktorissa olevista radioaktiivisista aineista 25636: dessa vieläkin muuttuessa rakentamisen arvoi- pääsee leviämään aiheuttaen henkilö- ja omai- 25637: nen osa vesivoimasta jääkin vain arvoon 12 000 suusvahinkoja. Vahinkotapahtuma voi johtua 25638: milj. kWh. Tällä hetkellä jo suurin osa sähkö- koneen tai laitteen rikkoutumisesta, huolimat- 25639: energiasta tuotetaan lämpövoiman avulla. Tar- tomasta tai virheellisestä käsittelystä, tahalli- 25640: vittavasta tuotantokapasiteetin lisäyksestä valta- sesta teosta, luonnonmullistuksesta tai muusta 25641: osa peitetään myös lämpövoimalla, johon ato- ulkopuolisesta syystä, kuten tulipalon leviämi- 25642: mivoimalaitoksetkin on luettava. Suoritetut las- sestä. 25643: N:o 41 5 25644: 25645: Vahingonvaaran olemassaolo ja suurten va- soinnin suorittaminen erilaisine siihen liittyvine 25646: hinkojen uhka on itsestään pakottanut laitos- ongelmineen, laadun tarkkailu kaikkine siihen 25647: ten omistajat, tutkijat ja työntekijät tavan- liittyvine kysymyksineen (käytössä olevat tes- 25648: omaista huomattavasti suurempiin ponnistuk- tausmenetelmät ja laatuvaatimukset, reaktori- 25649: siin vahinkojen ehkäisemiseksi. Tämän työn rakennusten tiivistyskokeet, laitoksen koekäytön 25650: tulokset ovatkin selvästi havaittavissa, ei yksin- suorittaminen jne.), laitoksen .turvailisuuslait- 25651: omaan atomivahinkojen lukumäärän vähyytenä, teiden suunnittelu sekä käyttöhenkilökunnan 25652: vaan erityisesti myös siinä, että kaikenlaatuis- koulutus ja laitoksen käyttöohjeiden valmis- 25653: ten vahinkojen lukumäärä on atomilaitoksissa taminen. 25654: huomattavasti pienempi kuin muussa teollisessa Mitä säteilysuojauslainsäädäntöön tulee, vii- 25655: toiminnassa keskimäärin, kuten seuraavassa se- tataan 26 päivänä huhtikuuta 1957 annettuun 25656: lostettavat Yhdysvaltoja koskevat tilastoluvut säteilysuojauslakiin siihen 8 päivänä tammi- 25657: osoittavat. kuuta 1965 annetulla lailla tehtyine muutok- 25658: Yhdysvaltojen koko teollisuuden keskimää- sineen, 27 päivänä syyskuuta 1957 annettuun 25659: räinen tapaturmien lukumäärä miljoonaa mies- säteilysuojausasetukseen (328/57) si:ihen myö- 25660: työtuntia kohti, kun rajoitutaan .tapauksiin, jotka hemmin tehtyine muutoksineen sekä sosiaali- ja 25661: ovat johtaneet kuolemaan, pysyvään vammaan terveysministeriön 5 päivänä marraskuuta 1968 25662: tai väliaikaiseen, vähintään yhden päivän kes- antamaan päätökseen säteilysuojauksesta ( 594/ 25663: tävään täydelliseen työkyvyttömyyteen, oli 68). Mainittu päätös sisältää yksityiskohtaisia 25664: V. 1957 6.27, V. 1959 6.47, V. 1960 6.04 määräyksiä säteilyannosrajoista ja radioaktiivis- 25665: ja v. 1964 6.45. - Yhdysvaltain atomi- ten nuklidien pitoisuusrajoista säteilynalaista 25666: energiakomission kaikkien laitosten tapa<turmien työtä tekeville henkilöille, turvallisuusluvasta 25667: lukumäärä miljoonaa miestyötuntia kohti oli vapauttamista, katsastuksia ja valvontaa sekä 25668: v. 1957 1.96, v. 1959 2.11, v. 1960 1.68 ja muita turvallisuusmääräyksiä röntgenlaitteista ja 25669: v. 1964 1.96. Viimeksi mainitussa tilastossa on laitoksista sekä radioaktiivisista aineista. Erityi- 25670: kuitenkin vain pieni osa varsinaisia "atomi- sesti reaktorilaitoksia koskevia turvallisuussään- 25671: vahinkoja". On edelleen huomattava, että nöksiä sisältyy myös 25 päivänä lokakuuta 25672: vahinkotapahtumat ovat ensi sijassa kohdistu- 1957 annettuun atomienergialakiin ja 14 päi- 25673: neet laitokseen itseensä ja laitoksen henkilö- vänä helmikuuta 1958 annettuun atomienergia- 25674: kuntaan. Ulkopuoliselle, kolmannelle hen- asetukseen ( 75/58) siihen myöhemmin teh- 25675: kilölle, aiheutettujen vahinkojen vaara on ollut :tyine muutoksineen. Myös on mainittava 5 päi- 25676: vielä huomattavasti edellä mainittua pienempi. vänä maaliskuuta 1965 meren piiaarnisen ehkäi- 25677: Atomienergian käytössä sattuneet vahinko- semisestä annettu laki ( 146/65). 25678: tapahtumat voidaan syy-yhteytensä perusteella Yleisenä toteamuksena voidaan nykyisestä 25679: ryhmitellä seuraavasti: ydinreaktion karkaami- kehityksestä turvallisuusalalla sanoa, että yhä 25680: nen, polttoaine-elementtivaurio, korroosio- selvemmin aletaan tajuta laaduntarkkailun ja 25681: vaurio, saastuminen, säteilylle alttiiksi jou- luotettavuuden merkitys myös turvallisuus- 25682: tuminen, tulipalo, räjähdys, muu syy. kysymyksiin vaikuttavana tekijänä. Samoin 25683: Johtuen polttoaineessa kehittyvistä radio- todennäköisyysmenetelmän hyvät puolet saavat 25684: aktiivisista aineista ovat valvonnassa paikan yhä enemmän huomiota osakseen, koska tätä 25685: valinta, laadun tarkkailu, yksityiskohtaisen menetelmää käyttäen on mahdollisuus selvem- 25686: turvallisuusanalysoinuin suorittaminen, käytön- min osoittaa suunnittelussa esiintyvät heikot 25687: aikainen valvonta, ympäristövalvonta sekä niitä kohdat. 25688: koskeva lainsäädäntö ja kansainvälinen käytäntö Mitä tulee kansainväliseen yhteistoimintaan 25689: keskeisessä asemassa. Kansainvälinen atomi- ydinvoiman rauhanomaiseen käyttöön liitty- 25690: energiajärjestö on valmistanut ohjeita siitä, mi- vissä terveydellisissä ja .turvallisuustoimenpi- 25691: ten atomivoimalaitosten kohdalla turvallisuus- teissä, Kansainvälisen atomienergiajärjestön 25692: näkökohdat tulisi ottaa huomioon. Näissä Suomessakin voimaansaatetun perussäännön 12 25693: ohjeissa mainittujen periaatteiden mukaan vi- artiklan mukaan järjestöllä on muun muassa oi- 25694: ranomaisten tulee muun muassa vakuuttautua keus va~tia, että kaikkia järjestön määräämiä ter- 25695: siitä, että tilaajalle ja toimittajalle kuuluvat työt veydellisiä ja turvallisuustoimenpiteitä sovel- 25696: tulevat riittävällä huolella suoritetuiksi hyväk- letaan. OECD-järjestön neuvoston 20 päi- 25697: syttyjä periaatteita ja menetelmiä noudattaen. vänä joulukuuta 1957 perustaman Euroopan 25698: Tähän kuuluu muun muassa turvallisuusanaly- ydinenergiajärjestön ENEA: n perussäännön 11 25699: 6 N:o 41 25700: 25701: artiklan mukaan järjestön asiana on muun muas- maa, joka sattuu, eikä ydinvahinkoa, joka 25702: sa edistää sellaisen kansallisen lainsäädännön ai- aiheutuu valtiossa, joka ei ole liittynyt yleis- 25703: kaansaamista ja yhdenmukaistamista ydinvoiman sopimukseen, ellei sen sopimusvaltion laissa, 25704: alalla, joka koskee yleistä terveydenhoitoa ja jossa vastuussa olevan laitoksenhaltijan ydin- 25705: ydinvoimateollisuudessa sattuvien vahinko- laitos sijaitsee, toisin säädetä. Tästä seuraa, 25706: tapahtwnien ehkäisemistä. että yleissopimusta on sovellettava vahinko- 25707: Niin kuin jäljempänä mainituista erityispe- tapahtumiin, jotka sattuvat sopimusvaltiossa 25708: rusteluista käy selville on ENEA:n johtokun- taikka sellaisella alueella tai sen yläpuolella, 25709: nalla oikeus tehdä päätöksiä, joiden mukaan joka ei ole valtionaluetta. Wienin yleissopimuk- 25710: vain vähäistä vaaraa aiheuttavat ydinlaitokset, sen määräyksistä voidaan päätellä, että se kos- 25711: ydinpolttoaineet tai ydinaineet voidaan jättää kee sopimusvaltioissa olevia ydinlaitoksia. 25712: yleissopimuksen soveltamisalan ulkopuolelle. Ydinlaitoksen haltija vastaa Pariisin yleis- 25713: Vaikka Suomi ei ole ENEA-järjestön jäsen, jou- sopimuksen mukaan syyhyn katsomatta henkilö- 25714: tuu Suomi ENEA:n johtokunnan näitä asioita tai omaisuusvahingoista, jotka ovat johtuneet 25715: koskevien päätösten sitomaksi. Tästä ei kuiten- ydintapahtumasta, joka on aiheutunut hänen 25716: kaan ole katsottu käytännössä aiheutuvan Suo- laitoksessaan olevasta ydinpolttoaineesta tai 25717: melle haittaa. radioaktiivisesta tuotteesta, taikka ydinaineesta, 25718: joka - olematta kuljetuksen alaisena - on 25719: peräisin hänen laitoksestaan. Jälkimmäisessä 25720: Pariisin ja Wienin yleissopimusten pääsisältö. tapauksessa vastuu on kuitenkin toisen ydin- 25721: laitoksen haltijalla, jos hän oli ottanut aineen 25722: Kumpikin yleissopimus rakentuu samoille vastaan ennen vahinkotapahtumaa. Wienin 25723: pääperiaatteille ja niiden määräykset ovat muu- yleissopimus sisältää vastaavat määräykset. 25724: toinkin sekä muodollisesti että asiallisesti olen- Yleissopimusten mukaan eivät laitoksenhaltijan 25725: naisesti yhdenmukaiset. Näin ollen voidaan to- vastuuseen hänen laitoksessaan sattuneen ydin- 25726: deta, että yleissopimusten määräykset osoittavat tapahtuman johdosta kuulu vahingot, jotka 25727: sen tason, joille yleisen käsityksen mukaan ovat aiheutuneet itse laitokselle ja sen alueella 25728: ydinreaktoreiden ja muiden ydinlaitosten käy- olevalle omaisuudelle, joka käytetään tai oli 25729: töstä aiheutuneita vahinkoja koskevan korvaus- tarkoitettu käytettäväksi laitoksen yhteydessä. 25730: järjestelmän on perustuttava. Yleissopimusten Mitä tulee ydinainetta laitokseen tai laitok- 25731: neljä pääperiaatetta ovat: 1) korvausvastuun on sesta kuljetettaessa sattuneesta ydintapahtu- 25732: oltava ydinlaitoksen haltijalla niin sanotun an- masta aiheutuvaan ydinvahinkoon, on vastuu 25733: karan vastuun periaatten pohjalla; 2) vastuu ra- siitä, kun kuljetus tapahtuu sopimusvaltioissa 25734: joittuu ,tiettyyn summaan kutakin vahinkotapah- olevien ydinlaitosten välillä, lähettävällä lai- 25735: tumaa kohti; 3) korvausvastuun on oltava va- toksenhaltijalla, kunnes se on lähettäjän ja 25736: kuutuksen tai muun taloudellisen takuun kat- vastaanottajan välisellä kirjallisella sopimuk- 25737: tama; 4) vastuu kanavoidaan eli se kohdistuu sella siirtynyt viimeksi mainitulle tai kunnes 25738: ydinlaitoksen haltijaan, siten että periaatteessa vastaanottaja on ottanut aineen haltuunsa. 25739: ei ketään muuta voida määrätä korvausvelvol- Kuljetettaessa ainetta kuljetusvälineessä ole- 25740: liseksi. vaan reaktoriin lakkaa lähettäjän vastuu, kun 25741: Pariisin yleissopimuksen mukaan ENEA:n kuljetusvälineen reaktorin haltija on ottanut 25742: johtokunta voi määrätä, että sopimus ei koske aineen haltuunsa. Jos kuljetus tapahtuu muussa 25743: tiettyä tai tietynlaista ydinlaitosta, ydinpoltto- kuin sopimusvaltiossa olevalle vastaanottajalle, 25744: ainetta tai ydinainetta, joiden sisältämä vaara lakkaa lähettäjän vastuu, kun aine siirretään 25745: on vähäinen. Vastaavasti määrätään Wienin siitä kuljetusvälineestä, jolla se tuli kysymyk- 25746: yleissopimuksessa, että sopimusvaltio voi sen sessä olevaan valtioon. Kun kuljetus tapahtuu 25747: alueella olevan ydinlaitoksen haltijan osalta sopimusvaltiossa olevaan laitokseen kuljetus- 25748: päättää, että yleissopimusta ei sovelleta vähäi- välineessä olevasta ydinreaktorista tai lähettä- 25749: siin ydinainemääriin, joiden sisältämä vaara on jän ollessa muussa kuin sopimusvaltiossa, alkaa 25750: vähäinen, edellyttäen, että Kansainvälinen vastaanottajan vastuu hänen ottaessaan aineen 25751: atomienergiajärjestö on vahvistanut enimmäis- haltuunsa tai kun aine on lastattu kuljetus- 25752: rajat sellaiselle poikkeukselle ja mainitunlainen välineeseen, jolla se lähetetään vieraasta val- 25753: päätös tehdään näin vahvistetuissa rajoissa. tiosta. Viimeksi mainitussa tapauksessa vastaan- 25754: Pariisin ·yleissopimus ei koske ydintapahtu- ottaja tulee vastuuseen vain ehdolla, että kul- 25755: N:o 41 7 25756: 25757: jetus on tapahtunut hänen kirjallisella suostu- Yleissopimusten mukaista vastuuta ei ole 25758: muksellaan. sellaisen ydintapahtuman aiheuttamasta ydin- 25759: Kuljetuksen aikaista vastuuta koskevat sään- vahingosta, joka on suoranaisesti johtunut aseel- 25760: nöt koskevat myös ydintapahtumia, jotka sat- lisesta selkkauksesta, vihollisuuksista, sisällis- 25761: tuvat kuljetuksen aikana tapahtuneen tilapäisen sodasta tai kapinasta. Sama on asian laita sel- 25762: varastoimisen aikana. Tämä koskee myös tila- laisen ydintapahtuman aiheuttamasta ydinvahin- 25763: päistä kuljetuksen aikana ·tapahtunutta varas- gosta, joka on suoranaisesti johtunut poikkeuk- 25764: tointia ydinlaitokseen, jonka haltija ei siis ole sellisen luontoisesta vakavasta luonnonmullis- 25765: vastuussa yksinomaan kysymyksessä olevan tuksesta, ellei laitoksen sijaintimaan laki toisin 25766: aineen aiheuttaman ydintapahtuman johdosta. määrää. 25767: Kuljetuksen aikana sattuneista vahingoista Laitoksen sijaintimaan laki voi määrätä, että 25768: laitoksen haltija ei ole vastuussa kuljetus- laitoksenhaltijan vastuu yleissopimusten mu- 25769: neuvolle aiheutuneen vahingon osalta, ellei lai- kaan käsittää myös vahingot, jotka johtuvat 25770: toksen sijaintimaan laissa toisin säädetä. Jollei muusta säteilylähteestä hänen laitoksessaan kuin 25771: kuljetusvälineelle aiheutuneita vahinkoja kot· ydinpolttoaineesta tai radioaktiivisesta tuot- 25772: vata yleissopimusten määräysten mukaan, eivät teesta, taikka että sellaiset vahingot on luettava 25773: yleissopimukset estä saattamasta laitoksen hal- kuuluviksi ydinvahinkoihin. 25774: tijaa vastuuseen kansallisen lain nojalla yleisten Pariisin yleissopimuksen mukaan määrää 25775: vahingonkorvaussääntöjen mukaan. vahingonkärsiiän tuottamuksen vaikutuksen 25776: Sopimusvaltio voi lainsäädännössään määrätä, sen valtion laki, jonka tuomioistuimet yleis- 25777: että rahdinkuljettaja, joka suorittaa ydinaineen sopimuksen mukaan ovat pätevät käsittelemään 25778: kuljetuksen, sen valtion laitoksenhaltijan suos- yleissopimuksen mukaisia korvausvaatimuksia. 25779: tumuksella ja edellyttäen, että hän täyttää vel- Wienin yleissopimus sisältää nimenomaisen 25780: vollisuutensa vakuutuksen ottamiseen tai muun määräyksen, jonka mukaan korvauksen sovit- 25781: takuun asettamiseen, on laitoksenhaltijan ase- telu tuottamuksen perusteella voi tapahtua 25782: mesta vastuussa kuljetuksen aikana sattuneista vain, jos vahinko on aiheutunut vahingonkärsi- 25783: vahingoista. Wienin yleissopimuksen mukaan jän törkeästä tuottamuksesta tai vahingoitta- 25784: voidaan näin säätää myös sen suhteen, joka misen tarkoituksessa tapahtuneesta toimen- 25785: ottaa haltuunsa radioaktiivista jätettä. piteestä tai laiminlyönnistä, ja tällä edellytyk- 25786: Jos useat laitoksenhaltijat vastaavat samasta sellä asia ratkaistaan asianomaisen tuomioistui- 25787: vahingosta, ovat he solidaarisessa vastuussa, men lain ( tuomioistuinmaan laki) mukaan. 25788: kukin vastuumääräänsä saakka. Jos ydintapah- Korvausvastuu on yleissopimusten mukaan 25789: tuman on aiheuttanut useat samassa kuljetus- kanavoitu laitoksen haltijaan. Korvausvaa- 25790: välineessä olevat ydinaine-erät tai kuljetuksen detta ydinvahingon perusteella ei periaat- 25791: aikana samaan ydinlaitokseen tilapäisesti varas- teessa saa kohdistaa kehenkään muuhun kuin 25792: toidut ydinaine-erät, ei yhteinen vastuu kuiten- laitoksenhaltijaan tai, jos asianomaisen tuomio- 25793: kaan ylitä sitä suurinta erää, josta joku lai- istuimen maan laki niin määrää, hänen vakuu- 25794: toksenhaitijoista on vastuussa. Yleissopimuk- tuksenantajaansa tai taloudellisen takuun anta- 25795: sissa ei ole määräystä vastuun jakautumisesta jaan. Poikkeuksena tästä kanavoimissäännös- 25796: solidaarisessa vastuussa olevien kesken. tä on kuitenkin vaade, joka perustuu sellai- 25797: Kun ydintapahtuma tai ydintapahtuma yh- seen kuljetusta koskevaan kansainväliseen sopi- 25798: dessä muun seikan kanssa on aiheuttanut sekä mUlcseen, joka oli voimassa tai avoimena alle- 25799: ydinvahingon että muun vahingon kuin ydin- kirjoittamista, ratifiointia tai liittymistä varten 25800: vahingon eikä vahinkoja voida luotettavasti asianomaisen yleissopimuksen allekirjoituspäi- 25801: toisistaan erottaa, on kaikki vahingot katsot- vänä. Myös sellaisten ydinvahinkojen johdosta, 25802: tava ydinvahingoiksi. Yleissopimusten maa- joita edellä mainittujen poikkeusmääräysten 25803: räykset ydinvahingon vastuun kanavoimi- mukaan yleissopimusten vastuusäännökset eivät 25804: sesta eivät kuitenkaan siinä tapauksessa vai- koske - kysymyksessä ovat vahingot ydinlai- 25805: kuta siihen vastuuseen, joka muiden vahingon- toksen alueella olevalle omaisuudelle, kuljetus- 25806: korvaussääntöjen mukaan on toisella henkilöllä välineelle kuljetuksen aikana sekä vahingot 25807: kuin laitoksenhaltijalla vahingoista, jotka eivät sotatoimista ja luonnonmullistuksista - , voi- 25808: ole ydinvahinkoja yleissopimusten mielessä, daan vaatia korvausta kanavointisäännöistä 25809: mutta jotka ovat aiheutuneet ionisoivasta sä- riippumatta henkilöltä, joka on tahallaan 25810: teilystä. aiheuttanut vahingon. Sitä korvausvastuuta, 25811: N:o 41 25812: 25813: jeka mu~ siiinth'jen muk~rm voi olla kul- ratkaisee laitoksen &tJatntJmaan. laki. Jos 25814: jetusväli:neessä. olevan reaktorin haltijalla, ei kuljetusvälineelle kuljetuksen aikana sattu- 25815: Parii~in Jleissopirnus rajoita; Wienin yleisso- neesta ydin,tapahtumasta johtunut vahinko kan- 25816: p:bmlksessa ei. ale vastaavaa nimenomaista sallisella lailla sisällytetään vastuumäärään, ei 25817: sä~nöstä, mutta slfn on katsottu olevan sa- tämä kuitenkaan saa vähentää laitoksenhaitijan 25818: ~sisltltöinen. vastuuta muista vahingoista a:He 5 miljoonan 25819: Sillä, joka on suorittanut korvausta ydin- maksuyksikön tai dollarin. - Yleissopimusten 25820: vahingosta mainitun!aisen kuljetusta koskevan nojalla vahvistettuun korvausvastuun määrään 25821: kansainvälisen sopimuksen tai yleissopimukseen eivät sisälly suoritettavat oikeudenkäyntikulut 25822: kuulumattoman valtion lain nojalla, on takau- ja korot. 25823: tumisoikeus laitoksenhaltijaa vastaan, joka on Oikeus korvaukseen yleissopimusten mukaan 25824: yldssopimusten mukaan vastuussa vahingosta. vanhenee, ellei korvauskannetta ole pantu vi- 25825: Takautumisoikeus on Wienin yleissopimuksen reille 10 vuodessa ydintapahtuman sattumisesta 25826: mukaan vain sopimusvaltion kansalaisella, lukien. Kansallisella lailla voidaan vanhentu- 25827: mutta Pariisin yleissopimuksessa ei vastaavaa misaikaa pitentää ( tuomioistuinmaan laki), jos 25828: rajoittavaa määräystä ole. vastuu korvauksesta, jota haetaan 10 vuoden 25829: Pariisin yleissopimuksen mukaan henkilö, jälkeen, on laitoksen sijaintimaan lain mukai- 25830: jonka pääasiallinen toimipaikka on sopimus- sesti katettu vakuutuksella tai taloudellisella 25831: valtiossa, ja hänen palveluksessaan oleva hen- takuulla, eikä vanhentumisajan pitentäminen 25832: kilö, jotka ovat suorittaneet korvausta ydin- yli 10 vuoden saa rajoittaa oikeutta korvauk- 25833: vahingon johdosta, jota yleissopimuksen vastuu- seen henkilövahingosta niiden vahingon.~ärsijöi 25834: määräykset eivät koske 2 artiklan sisältämien, den osalta, jotka ovat panneet korvauskanteen 25835: alueellista soveltamisalaa koskevien määräysten vireille ennen 10-vuotisen vanhentumisajan 25836: johdosta, voivat tietyissä tapauksissa ..;aatia päättymistä. Jos ydinvahinko on johtunut ydin- 25837: suoritetun korvausmäärän takaisin laitoksen- aineesta, joka ydintapahtuman sattumisen 25838: haltijalta, joka olisi vastuussa vahingosta, ellei aikaan oli varastettu, kadotettu, heitetty yli 25839: mainittuja määräyksiä yleissopimuksessa olisi. laidan tai hylätty, ei vanhentumisaika voi olla 25840: Vastaavaa erityistä takautumismääräystä ei ole 20 vuotta pitempi, luettuna aineen menettämi- 25841: Wienin ylei.ssopimuksessa. sestä tai hylkäämisestä. 25842: Laitoksenhaltijalla on takautumisoikeus vain 25843: luonnollista henkilöä vastaan, joka on tahalli- Yleissopimusten mukaan voidaan kansallisel- 25844: sesti aiheuttanut vahingon, ja sitä vastaan, joka la lailla ( tuomioistuinmaan laki) määrätä ylei- 25845: nimenomaan on sitoutunut vastaamaan vahin- sen vanhentumisajan ohella erityinen vanhentu- 25846: gosta. Wienin yleissopimus vaatii jälkimmäi- misaika, joka Pariisin yleissopimuksen mukaan 25847: sessä tapauksessa kirjallista sopimusta. on vähintään 2 vuotta ja Wienin yleissopimuk- 25848: Kysymyksen kansallisten ja hallitusten välis- sen mukaan vähintään 3 vuotta, luettuna siitä, 25849: ten järjestöjen sosiaaliturvajärjestelmien ja kun vahingonkärsijä sai tiedon tai hänen olisi 25850: yleissopimuksilla aikaansaadun korvausjärjestel- pitänyt saada tieto vahingosta ja siitä vastuussa 25851: män yhteensovittamisesta ratkaisee sen valtion olevasta laitoksen haltijasta. 25852: laki tai sen hallitusten välisen järjestön perus- Laitoksenhaltijan on katettava vastuunsa va- 25853: sääntö, joka on vahvistanut sosiaaliturvajärjes- kuutuksella tai muulla taloudellisella takuulla, 25854: telmän. jonka määrän, laadun ja ehdot laitoksen sijainti- 25855: Laitoksenhaltijan vahingonkorvausvastuu on maa määrää. Wienin yleissopimuksen mukaan 25856: Pariisin yleissopimuksen mukaan rajoitettu laitoksen sijaintimaa on toissijaisesti takuu- 25857: siten, että enimmäismääränä on 15 miljoonaa vastuussa siten, että valtio viime kädessä aset- 25858: Euroopan maksusopimuksen maksuyksikköä taa käytettäväksi varoja tuomittuihin korvauk- 25859: yhden ydintapahtuman aiheuttamia vahinkoja siin yleissopimuksen mukaisesti vahvistetun 25860: kohti. Sopimusvaltio voi kuitenkin kansallisella enimmäismäärän puitteissa. Pariisin yleissopi- 25861: lailla määrätä suuremman tai pienemmän mää- muksessa ei ole vastaavaa määräystä. Vakuu- 25862: rän, ei kuitenkaan alle 5 miljoonan maksuyksi· tuksenantaja tai muu taloudellisen takuun antaja 25863: kön. Wienin yleissopimus antaa sopimusval- ei voi saattaa vakuutusta tai takuuta päät- 25864: tioille oikeuden rajoittaa korvausvastuun vähin- tymään aikaisemmin kuin 2 kuukautta kirjal- 25865: tään 5 miljoonaan Yhdysvaltain dollariin yhtä lisen ennakkoilmoituksen jälkeen asianomaiselle 25866: vahinkotapahtumaa kohden, ja vastuumäärän viranomaiselle. Vakuutusta tai takuuta ydin- 25867: N:o 41 9 25868: 25869: aineen kuljetusta varten ei voida saattaa päät- kevat yleissopimusten määräykset, että vapau- 25870: tymään kuljetuksen aikana. teen tuomiovallan alaisuudesta kansallisen tai 25871: Korvausten laadun, muodon ja määrän sekä kansainvälisen oikeuden nojalla ei voida vedota 25872: korvausten kohtuullisen jakamisen määrää tuo- asiassa, joka on pantu vireille pätevässä tuo- 25873: mioistuinmaan laki, ellei yleissopimusten mää- mioistuimessa, mutta kylläkin vapauteen täy- 25874: räyksistä muuta johdu. täntöönpanovailan alaisuudesta. 25875: Yleissopimukset sisältävät eräitä pakollisia Yleissopimuksia ja niiden määräyksiin perus- 25876: tuomiovaltamääräyksiä. Kanne laitoksenhaltijaa tuvaa kansallista lainsäädäntöä on sovellettava 25877: tai hänen vakuutuksenantajaansa vastaan kor- ilman kansallisuuden, kotipaikan tai asuinpai- 25878: vauksen saamiseksi ydinvahingon johdosta on kan nojalla tapahtuvaa syrjintää. 25879: pantava vireille pääsäännön mukaan sen sopi- Pariisin yleissopimuksen nimenomaisen mää- 25880: musvaltion tuomioistuimessa, missä ydintapah- räyksen mukaan kukin sopimusvaltio voi ryh- 25881: tuma on sattunut. Jollei ydintapahtuma ole tyä tarpeellisiksi katsomiinsa toimenpiteisiin 25882: sattunut sopimusvaltioiden alueella tai jos ydin- kehittääkseen yleissopimuksen edellyttämiä kor- 25883: tapahtuman paikka ei ole varmuudella määtät- vauksia. Näiden toimenpiteiden soveltamisessa, 25884: tävissä, on tuomiovalta laitoksen sijaintimaan olivatpa ne muodoltaan minkälaisia tahansa, 25885: tuomioistuimella. Jos näiden sääntöjen mukaan voidaan Pariisin yleissopimuksen mukaan poi- 25886: useiden sopimusvaltioiden tuomioistuimet olisi- keta yleissopimuksen määräyksistä, kun on ky- 25887: vat pätevät, noudatetaan erityissääntöjä. Jos symys julkisten varojen asettamisesta käytettä· 25888: tapahtuma on sattunut osaksi sopimusvaltion väksi yli 5 miljoonan maksuyksikön vähim- 25889: alueella ja osaksi sopimusvaltioiden alueiden mäismäärän. Wienin yleissopimuksessa ei ole 25890: ulkopuolella, esimerkiksi aavalla merellä, on vastaavaa määräystä. 25891: tuomiovalta sen sopimusvaltion tuomioistuimel- Pariisin ja Wienin yleissopimusten keski- 25892: la, jossa tapahtuma osaksi sattui. Muissa tapauk- näistä suhdetta silmällä pitäen on Wienin yleis- 25893: sissa - kun tapahtuma on sattunut useiden sopimukseen otettu määräys, että se ei vaikuta 25894: sopimusvaltioiden alueella tai kun useat lai- sellaisten korvausvastuuta ydinvoiman alalla 25895: toksenhaltijat ovat vastuussa tapahtumasta, koskevien kansainvälisten yleissopimusten tai 25896: joka on sattunut sopimusvaltioiden alueiden sopimusten soveltamiseen, jotka olivat voimassa 25897: ulkopuolella - , on tuomiovalta Pariisin yleis- tai avoimina allekirjoittamista, ratifiointia tai 25898: sopimuksen mukaan sopimusvaltion tuomio- liityntää varten sinä päivänä, jolloin Wienin 25899: istuimella, jonka 20 päivänä joulukuuta 1957 yleissopimus oli avoinna allekirjoittamista var- 25900: allekirjoitetulla yleissopimuksella perustettu ten. 25901: tuomioistuin on osoittanut ja jolle asia suora- Pariisin yleissopimuksen tulkintaa tai sovel- 25902: naisiromin kuulll'l, ja Wienin yleissopimuksen tamista koskevat erimielisyydet käsittelee 25903: mukaan sen maan tuomioistuimella, josta ne ENEA:n johtokunta ja, ellei sovintoratkai- 25904: sopimusvaltiot, joille asia yleisten sääntöjen suun päästä, on erimielisyys jonkin asianomai- 25905: mukaan lähinnä kuuluisi, ovat sopineet. sen sopimusvaltion pyynnöstä siirrettävä vuon- 25906: Tuomioiden tunnustamisesta ja täytäntöön- na 1957 tehdyllä atomienergian turvallisuusval- 25907: panosta muussa sopimusvaltiossa määrätään vontaa koskevalla sopimuksella perustetun tuo- 25908: Pariisin yleissopimuksessa, että pätevän tuo- mioistuimen ratkaistavaksi. Huolimatta siitä, 25909: mioistuimen antama lopullinen tuomio on täy- ettei Suomi ole liittynyt tähän yleissopimuk- 25910: täntöönpanokelpoinen muissa sopimusvaltioissa, seen sitovat tuomioistuimen nämä päätökset 25911: mikäli valtion säätämät muodollisuudet on täy- myös Suomea. Yleissopimuksen mukaan Suo- 25912: tetty. Uutta kanteen perusteiden tutkimista ei mella ei liioin ole oikeutta nimetä erityistä 25913: saa vaatia. Wienin yleissopimuksen nimen- jäsentä tuomioistuimeen. On todettava, ettei 25914: omaisten määräysten mukaan tuomion tunnus- yleissopimukseen voi liittyä valtio, joka ei sa- 25915: taminen toisessa sopimusvaltiossa voidaan malla liity ENEA:an. Wienin yleissopimuk- 25916: evätä, jos tuomio on saatu vilpillä, jos henki- seen liittyvän, erimielisyyksien pakollista sel- 25917: löllä, jota vastaan tuomio on annettu, ei ole vittelyä koskevan valinnanvaraisen allekirjoitus- 25918: ollut asianmukaista mahdollisuutta esittää pöytäkirjan mukaan pöytäkirjaan liittyneet val- 25919: asiaansa sekä jos tuomio on vastoin sen sopimus- tiot voivat saattaa erimielisyyden välitystuomio- 25920: valtion julkista järjestystä, jossa se olisi tun- istuinmenettelyyn tai sovittelumenettelyyn, ja 25921: nustettava, tai ei ole oikeuden perusperiaattei- viime kädessä kuuluvat Wienin yleissopimuk- 25922: den mukainen. Myös valtiota vastaajana kos- sen tulkintaa ja soveltamista koskevat erimieli- 25923: 2 6166/72 25924: 10 N:o 41 25925: 25926: syydet Kansainvälisen tuomioistuimen pakolli- vastuuta ydinvoiman alalla koskevia säännöksiä 25927: seen tuomiovaltaan niiden valtioiden osalta, jot- yleissopimuksen määräysten mukaisesti. 25928: ka ovat hyväksyneet Wienin yleissopimuksen Wienin yleissopimus ei edellytä varaumien 25929: sisältämän valinnaisen pöytäkirjan. esittämismahdollisuutta. 25930: Varaumia, jotka koskevat Pariisin yleissopi- Yleissopimukset ovat voimassa 10 vuotta ja 25931: muksen määräyksiä, voidaan esittää ennen sen jälkeen irtisanomismahdollisuuksin 5 vuotta 25932: ratifiointia tai liityntää, ja ne ovat sallittuja kerrallaan. 25933: ainoastaan, jos kaikki valtiot, jotka ratifioivat Pariisin yleissopimus on avoimena OECD:n 25934: yleissopimuksen vuoden kuluessa siitä, kun ne jäsenvaltioille sekä valtioille, joilla järjestössä 25935: saivat varaumasta tiedon, ne nimenomaan hy- on assosioituneen valtion asema. Muu valtio 25936: väksyvät. Nykyään ovat voimassa seuraavat va- voi liittyä yleissopimukseen kaikkien sopimus- 25937: raumat, jotka sisältyvät yleissopimuksen liittee- valtioiden suostumuksella. Wienin yleissopimus 25938: seen I: on avoinna kaikille valtioille, jotka ovat Yhdis- 25939: Yleissopimuksen 6 artiklan a ja c) i kohtiin tyneiden kansakuntien, sen erityisjärjestöjen tai 25940: tekemässään varaumassa n:o 1 Saksan Liitto- Kansainvälisen atomienergiajärjestön jäseniä. 25941: tasavalta, Itävalta ja Kreikka ovat varanneet 25942: oikeuden pitää kansallisessa lainsäädännössä 25943: edelleen voimassa korvausvastuun ydintapahtu- Pariisin yleissopimuksen lisäyleissopimuksen 25944: masta aiheutuneesta vahingosta myös muiden pääsisältö. 25945: henkilöiden kuin laitoksenhaltijan suhteen, 25946: edellyttäen, että sellaisten henkilöiden vastuu Lisäyleissopimuksen tarkoituksena on aikaan- 25947: on katettu laitoksenhaltijan vakuutuksella tai saada sellainen kansainvälinen järjestelmä, että 25948: taloudellisella takuulla tai julkisilla varoilla. valtiot sitoutuvat asettamaan korvauksia varten 25949: Yleissopimuksen 6 artiklan b ja d kohtiin te- käytettäväksi varoja yli sen enimmäismäärän, 25950: kemässään varaumassa n:o 2 Itävalta, Kreikka, joka on vahvistettu Pariisin yleissopimuksen 25951: Norja ja Ruotsi ovat varanneet oikeuden rinnas- mukaisesti, ja että suurvahinko-tapauksissa ta- 25952: taa kuljetusta koskeviin kansainvälisiin sopi- pahtuu jako eri valtioiden kesken. Lisäyleissopi- 25953: muksiin vastaavan kansallisen lainsäädännön. mus on ,täydennys Pariisin yleissopimukseen, 25954: Suomi on vastaavalle varaumalleen saanut jonka 15 artiklan b kohdan mukaan kukin so- 25955: kaikkien allekirjoittajavaltioiden hyväksymisen. pimurvaltio voi ryhtyä tarpeellisiksi katsomiin- 25956: Yleissopimuksen 8 artiklan a kohtaan teke- sa toimenpiteisiin kehittääkseen yleissopimuk- 25957: mässään varaumassa n:o 3 Saksan Liittotasa- sen edellyttämiä korvauksia. Lisäyleissopimuk- 25958: valta ja Itävalta ovat pidättäneet itselleen sen täydennyssopimusluontoisuudesta johtuu, 25959: oikeuden säätää niiden alueilla sattuvien ydin- ettei valtio voi tulla tai jäädä lisäyleissopimuk- 25960: tapahtumien suhteen pitemmän kuin 10 vuo- sen sopimuspuoleksi olematta Pariisin yleisso- 25961: den vanhentumisajan korvauskanteita varten, pimuksen sopimusvaltio sekä että lisäyleissopi- 25962: jotka pannaan vireille 10 vuoden määräajan jäl- mus koskee, eräitä lisärajoituksia lukuun otta- 25963: keen ja ennen pitemmän määräajan päätty- matta, vain ydintapahtumia ja ydinvahinkoja, 25964: mistä. joita tarkoitetaan Pariisin yleissopimuksessa. 25965: Yleissopimuksen 9 artiklaan tekemässään va- Toisaalta Pariisin yleissopimuksen määräykset 25966: raumassa n:o 4 Saksan Liittotasavalta ja Itä- koskevat lisäyleissopimuksen mukaan suoritet- 25967: valta ovat pidättäneet itselleen oikeuden sää- tavia korvauksia, vain sellaisin poikkeuksin ja 25968: tää, että niiden alueilla sattuvien ydintapahtu- muutoksin, jotka perustuvat lisäyleissopimuk- 25969: mien suhteen laitoksenhaltija on vastuussa ydin- sen nimenomaisiin määräyksiin. Tämä koskee 25970: tapahtuman johdosta, jos se on johtunut suora- muun ohella vastuun objektiivista luonnetta ja 25971: naisesti aseellisesta selkkauksesta, vihollisuuk- kanavointiperiaatetta, ja vahingot 0n aina ensi 25972: sista, kansalaissodasta, kapinasta tai poikkeuk- kädessä laitoksenhaltijan suoritettava Pariisin 25973: sellisen luontoisesta luonnonmullistuksesta. yleissopimuksen sääntöjen mukaan, joten täy- 25974: Yleissopimuksen 19 artiklaan tekemässään va- dentävä korvaus lisäyleissopimuksen mukaan 25975: raurnassa n:o 5 Saksan Liittotasavalta, Itä- suoritetaan vain, ellei Pariisin yleissopimuksen 25976: valta ja Kreikka ovat pidättäneet oikeuden mukainen enimmäiskorvaus riitä täyteen kor- 25977: katsoa yleissopimuksen ratifioimisen sisältävän vaukseen. 25978: velvollisuuden kansainvälisen oikeuden mukaan Lisäyleissopimuksen soveltamisala on rajoite- 25979: sisällyttää kansalliseen lainsäädäntöön korvaus- tumpi kuin Pariisin yleissopimuksen siinä, että 25980: N:o 41 11 25981: 25982: lisäyleissopimus ei koske vahinkotapahtumaa, na, toisin sanoen ne suoritetaan julkisista varois- 25983: joka sattuu lisäsopimukseen kuulumattoman ta suoraan va:hingonkärsijöille. Laito.henhalcija 25984: valtion alueella, eikä vahinkoa, joka on sattunut ei ole velvollinen suorittamaan korvausta toi- 25985: mainitunlaisessa valtiossa, vaikka tämä valtio sessa ja kolmannessa vaiheessa enempää, kuin 25986: olisikin Pariisin yleissopimuksen sopimusvaltio. julkisia varoja on tosiasiallisesti asetettu käytet- 25987: Edelleen on tiettyjä rajoituksia sellaisten täväksi. Pohjoismaisissa neuvotteluissa on to- 25988: vahinkojen korvaamisessa, jotka ovat sattuneet dettu, ettei ole mitään syytä omaksua ensim- 25989: avoimella merellä tai sen yläpuolella, jolloin mäistä edellä mainituista kahdesta vaihto- 25990: huomiota kiinnitetään vahingonkärsiiän kansa- ehdosta, koska se merkitsisi sellaisen vastuu- 25991: laisuuteen. Edelleen on ehtona, että vahingon maaran asettamista laitoksenhaltijalle, jota 25992: on aiheuttanut rauhanomaisiin tarkoituksiin häntä ei voida missään tapauksessa velvoittaa 25993: käytetty ydinlaitos, joka on merkitty lisäyleis- täyttämään ja jota varten hänen velvollisuute- 25994: sopimuksen 13 arti:klassa tarkoitettuun luette- naan ei ole hankkia vakuutusturvaa. 25995: loon. Vahingonkärsijöillä on periaatteessa oikeus 25996: Sopimusvaltiot takaavat, että ydintapahtu- täyteen korvaukseen, joka lasketaan tuomiois- 25997: man aiheuttamista ydinvahingoista, joista vas- tuinmaan lain mukaan. Tuomioistuinmaa pitää 25998: taa lisäyleissopimuksen sopimusvaltion alueella huolen siitä, että muut sopimusvaltiot asettavat 25999: sijaitsevan ydinlaitoksen haltija, suoritetaan julkisia varoja käytettäväksi kolmannessa vai- 26000: korvausta 120 miljoonan maksuyksikön enim- heessa, joten vahingonkärsijä ei voi esittää kor- 26001: mäismäärään. Tämän enimmäismäärän suoritus vausvaatimusta suoraan sopimusva!tioille. Lai- 26002: jakaantuu kolmeen "vaiheeseen" seuraavasti: toksen sijaintimaalle on annettava mahdollisuus 26003: a) Vähintään 5 miljoonan maksuyksikön osallistua väliintulijana oikeudenkäynteihin ja 26004: maara suoritetaan laitoksenhaltijan vastuun sopia vahingonkorvauksen määrästä. 26005: mukaisesti Pariisin yleissopimuksen mukaan va- Laitoksen sijaintimaan lainsäädännössä on 26006: kuutuksesta tai taloudellisesta takuusta kerty- turvattava, että sopimusvaltiolla on toisessa ja 26007: vistä varoista. kolmannessa vaiheessa suoritettujen määrien 26008: b) 5 miljoonan ja 70 miljoonan maksuyksi- suhteen takautumisoikeus kolmatta henkilöä 26009: kön välinen määrä suoritetaan julkisista va- kohtaan samoin ehdoin kuin Pariisin yleis- 26010: roista, jotka laitoksen sijaintimaa asettaa käy- sopimuksen 6 artiklan f kohdassa on määrätty 26011: tettäväksi. laitoksenhaltijan takautumisoikeudesta. Laitok- 26012: c) 70 miljoonan ja 120 miljoonan maksu- sen sijaintimaan laissa voidaan määrätä, että 26013: yksikön määrä suoritetaan julkisista varoista, julkiset varat, jotka on asetettu käytettäviksi 26014: jotka sopimusvaltiot asettavat käytettäväksi eri- toisessa ja kolmannessa vaiheessa, voidaan vaa- 26015: tyisten jakoperusteiden mukaan. Puolet näistä tia takaisin laitoksenhaltijalta, jos vahinko on 26016: varoista kerätään sopimusvaltioilta brutto- aiheutunut tämän tuottamuksesta. 26017: kansantuotteiden mukaisessa suhteessa ja puo- 26018: let kunkin sopimusvaltion alueella olevien 26019: reaktorien lämpötehon mukaisessa suhteessa. Pariisin ja Wienin yleissopimusten 26020: Sopimusvaltioissa voidaan korvausjärjestelmä eroavuudet. 26021: toteuttaa joko siten, että laitoksenhaltijan vas- 26022: tuumäärä Pariisin yleissopimuksen mukaan vah- Pariisin ja Wienin yleissopimukset perustu- 26023: vistetaan 120 miljoonaksi maksuyksiköksi, jol- vat, kuten edellä on todettu, samoille pääperi- 26024: loin valtion on huolehdittava, että vastuu on aatteille ja niiden määräykset ovat muutoinkin 26025: katettu ensimmäisessä vaiheessa Pariisin yleis- sekä muodollisesti että asiallisesti olennaisesti 26026: sopimuksen mukaisella vakuutuksella tai ta- yhdenmukaiset, varsinkin sen jälkeen kun Pa- 26027: loudellisella takuulla sekä toisessa ja kol- riisin yleissopimusta tarkistettiin 28 päivänä 26028: mannessa vaiheessa valtion takuulla, taikka tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisäpöytäkir- 26029: siten, että vastuumäärä vahvistetaan pie- jalla. Eroavuuksia näissä kahdessa kansain- 26030: nemmäksi, ei kuitenkaan alle ensimmäi- välisessä sopimuksessa on kuitenkin olemassa. 26031: sen vaiheen maaraa, jolloin valtion on Useissa tapauksissa eroavuudet ovat vähä- 26032: pidettävä huolta siitä, että korvaukset julki- merkityksellisiä, mutta eräissä tapauksissa ne 26033: sista varoista asetetaan käytettäväksi toisessa ja ovat laajakantoisempia. Kun valtio liittyy kum- 26034: kolmannessa vaiheessa muussa muodossa kuin paankin yleissopimukseen, sen on sopimusten 26035: laitoksenhaltijan vastuun taloudellisena takuu- valtionsisäisessä voimaansaattamislainsäädän- 26036: 12 N:o 41 26037: 26038: nössä otettava huomioon, että "sopimusvaltiot" teissa suoritetaan korvausta myös sopimukseen 26039: jakaantuvat käytännössä kolmeen ryhmään: kuulumattomassa valtiossa sattuneesta vahin- 26040: tulee olemaan valtioita, jotka ovat liittyneet gosta, mikä voi mahdollisesti johtaa siihen, että 26041: vain Wienin yleissopimukseen, valtioita, jotka niitä vahinkoja, joita yleissopimus joka tapauk- 26042: ovat liittyneet vain Pariisin yleissopimukseen, sessa ilman valtuutusmääräyksen soveltamista- 26043: sekä valtioita, jotka ovat liittyneet kumpaankin kin koskee, ei ehkä voitaisi korvata täysi- 26044: yleissopimukseen. määräisesti. 26045: Silmällä pitäen Wienin ja Pariisin sopimuk- Kun Wienin yleissopimus ei sisällä nimen- 26046: sen eroavuuksia on Wienin yleissopimuksen omaista määräystä soveltamisalasta, on tästä 26047: 17 artiklaan otettu määräys, että Wienin yleis- Pohjoismaiden taholta tehty johtopäätös, 26048: sopimus ei vaikuta sitä vanhempien, korvaus- että Wienin yleissopimuksen sopimusvaltiot 26049: vastuuta ydinvoiman alalla koskevien kansain- voivat vapaasti määrätä yleissopimuksen sovel- 26050: välisten sopimusten soveltamiseen, mikäli on tamisalasta. Wienin yleissopimusta valmistel- 26051: kysymys mainitunlaisten sopimusten sopimus- leen konferenssin asettama pysyvä komitea, 26052: puolista. Kun mainittu määräys koskee vanhem- jonka tehtävänä on käsitellä sopimukseen liitty- 26053: pien sopimusten sopimusvaltioita ja niiden väli- viä kysymyksiä sen kannanottojen olematta kui- 26054: siä suhteita, ei sillä ole laajempaa kantavuutta tenkaan sopimusmaita sitovia, on vuoden 1964 26055: kysymyksessä olevien eroavuuksien aiheutta- huhtikuussa pitämässään kokouksessa katsonut, 26056: mien soveltamisvaikeuksien ratkaisemisessa. Pa- että Wienin yleissopimusta on sovellettava 26057: riisin yleissopimusta sovellettaessa ei näet ole ydinvahinkoihin, jotka sattuvat sopimusvaltioi- 26058: kysymys vain tähän sopimukseen liittyneistä den alueilla tai aavalla merellä, vaikka vahingon 26059: valtioista vaan myös ulkopuolisista valtioista. aiheuttanut ydintapahtuma on sattunut aavalla 26060: Jos sellaisen maan laitoksenhaltija, joka on merellä tai sopimukseen kuulumattoman valtion 26061: liittynyt kumpaankin sopimukseen, on vas- alueella. Edelleen komitea katsoi, että sopimus 26062: tuussa kotivaltiassaan tapahtuneesta ydinvahin- ei koske sopimukseen kuulumattomassa val- 26063: gosta, voi vahingonkärsineisiin kuulua henki- tiossa sattunutta ydinvahinkoa, riippumatta 26064: löitä, jotka ovat vain Wienin yleissopimukseen siitä, missä ydintapahtuma sattui. 26065: liittyneiden valtioiden kansalaisia. Laitoksen Kun kummassakin yleissopimuksessa voi olla 26066: sijaintimaa voisi tällaisessa tapauksessa tuskin eri sopimusvaltioita, seuraa tästä, että kumman- 26067: vedota Wienin yleissopimuksen 17 artiklaan kin sopimuksen käyttämä sanonta "sopimukseen 26068: soveltaakseen Pariisin yleissopimusta tavalla, kuulumaton valtio" ei merkitse molempien so- 26069: joka olisi ristiriidassa Wienin yleissopimuksen pimusten kannalta samaa. Tästä johtuu, että 26070: kanssa siten, että vahingonkärsineen oikeus kor- kummankin sopimuksen määräykset vastuusta 26071: vaukseen olisi pienempi kuin Wienin yleissopi- kuljetuksen aikana ja tuomiovallasta voivat joh- 26072: muksessa on edellytetty. taa käytännössä erilaisiin tuloksiin. 26073: Pariisin ja Wienin yleissopimusten tärkeim- Molemmat sopimukset sisältävät määräyk- 26074: mät eroavuudet ovat seuraavat: sen, että henkilöt, jotka ovat suorittaneet kor- 26075: Wienin yleissopimus ei sisällä määräystä sen vausta yleissopimukseen kuulumattoman val- 26076: alueellisesta soveltamisalasta, kun taas Pariisin tion lain nojalla tai kuljetusta koskevan kan- 26077: yleissopimus sen 2 artiklan mukaan ei koske sainvälisen sopimuksen nojalla, saavat vahingon- 26078: ydintapahtumia, jotka sattuvat sopimukseen kärsineen oikeudet laitoksenhaltijaa vastaan, 26079: liittymättömien valtioiden alueilla, eikä näillä mutta Pariisin yleissopimuksen mukaan tämä 26080: alueilla sattuneita vahinkoja, ellei laitoksen oikeus tulee jokaisen hyväksi, kun taas Wienin 26081: sijaintimaan laissa toisin säädetä. Tästä seuraa, yleissopimuksen mukaan vain tähän yleissopi- 26082: että Pariisin yleissopimusta on sovellettava va- mukseen liittyneen valtion kansalaisen hv- 26083: hinkoihin, jotka sattuvat sopimusvaltioissa tai väksi. Edelleen Wienin yleissopimus ei sisällä 26084: aavalla merellä, mikäli vahingon on aiheuttanut Pariisin yleissopimuksen määräystä siitä, että 26085: sopimusvaltion alueella tai aavalla merellä sat- henkilö, jolla on pääasiallinen toimipaikka 26086: tunut ydintapahtuma. Pariisin yleissopimuksen sopimusvaltiossa tai joka on sellaisen henkilön 26087: sisältämä valtuutus sopimuksen soveltamiseen palveluksessa ja on suorittanut korvausta ydin- 26088: vahinkoon, joka on aiheutunut sopimukseen tapahtuman johdosta, joka on sattunut sopi- 26089: kuulumattomassa valtiossa, merkitsee toisaalta, mukseen kuulumattoman valtion alueella, voi 26090: että sopimusvaltiot eivät voi vastustaa sitä, että tietyissä tapauksissa saada suorittamaosa mää- 26091: sopimuksen 7 artiklan enimmäismäärän puit- rän takaisin laitoksenhaltijalta. 26092: N:o 41 13 26093: 26094: Niissä tapauksissa, jolloin Pariisin yleissopi- lella, lähinnä kuljetuksen aikana, ja korvauk- 26095: muksen mukaan tuomiovalta voisi olla useam- sen suorittaminen valtion varoista edellyttää, 26096: man kuin yhden sopimusvaltion tuomioistui- että korvausten kokonaismäärä ylittää ydin- 26097: milla, määrää yleissopimuksessa tarkoitettu laitoksen haltijan vastuulla olevan määrän. 26098: kansainvälinen tuomioistuin, minkä valtion 26099: tuomioistuin käsittelee korvauskanteet. Wienin 26100: yleissopimuksen mukaan tuomiovaltakysymys Kysymys liittymisestä Pariisin yleissopimukseen 26101: määräytyy vastaavassa tapauksessa asianomaisten ja lisäyleissopimukseen sekä Wienin 26102: sopimusvaltioiden tekemän sopimuksen mukaan. yleissopimukseen. 26103: Molemmat yleissopimukset sisältävät diskri- 26104: minointikiellon sopimusten soveltamisessa, P a r i i s i n y 1 e i s s o p i m u s. Atomivas- 26105: mutta Pariisin yleissopimus sallii poikettavan tuukomitea oli vuonna 1962 julkaistussa mie- 26106: sopimuksen määräyksistä, kun on kysymys val- tinnössä omaksunut työhypoteesiksi, että Suomi 26107: tion varoista suoritettavasta, yleissopimuksen liittyy Pariisin vuoden 1960 yleissopimukseen. 26108: vähimmäismäärän ylittävästä korvauksesta. Perusteluna esitettiin, että on tarkoituksen- 26109: Kun tämä poikkeusmääräys on perustana lisä- mukaista saada aikaan samansisältöiset korvaa- 26110: yleissopimuksen korvausjärjestelmälle, joka tie- mismääräykset yleisistä syistä ja ottaen huo- 26111: tyissä tapauksissa sallii otettavaksi huomioon mioon, että ydintapahtuman seuraamukset voi- 26112: korvaukseen oikeutetun kansalaisuuden, on he- vat levitä valtakunnan rajojen yli sekä että 26113: rännyt kysymys poikkeusmääräyksen ja Wienin mainittuun yleissopimukseen liittyminen lisää 26114: yleissopimuksen mahdollisesta ristiriitaisuu- Suomen kansalaisten turvaa ja tulisi helpotta- 26115: desta. Asia on kuitenkin järjestettävissä, kuten maan korvauskysymysten ratkaisua kansainväli- 26116: edempänä tulee tarkemmin puhe, niin että mai- sissä puitteissa. 26117: nittu tulkintakysymys vältetään. Samat syyt, jotka vuonna 1962 voitiin esittää 26118: Pariisin yleissopimuksen mukaan ratkaistaan Suomen liittymisen puolesta Pariisin yleissopi- 26119: sopimusvaltioiden väliset erimielisyydet yleis- mukseen, pätevät vielä suuremmalla syyllä liit- 26120: sopimuksen tulkinnassa ja soveltamisessa yleis- tymisen puolesta vuoden 1964 lisäpöytäkirjalla 26121: sopimuksessa mainitun kansainvälisen tuomio- tarkistettuun Pariisin yleissopimukseen nyt, 26122: istuimen ratkaisulla. Wienin yleissopimukseen kun Suomi on liittynyt OECD:n jäseneksi. 26123: liittyvän valinnanvaraisen pöytäkirjan mukaan Lisäpöytäkirjan tarkoituksena on yhdenmukais- 26124: vastaavat erimielisyydet ratkaisee Kansainväli- taa Pariisin yleissopimus Wienin yleissopimuk- 26125: nen tuomioistuin. seen, ja riippumatta tästä lisäpöytäkirjan mää- 26126: Sopimusten eroavaisuoksista aiheutuvien oi- räyksiä on pidettävä parannuksina alkuperäiseen 26127: keudellisten kysymysten ratkaisu sekä kansain- yleissopimukseen verrattuna. Pariisin yleissopi- 26128: välisoikcudellisesti että korvausoikeudellisesti mus on ratifioitavissa vain vuoden 1964 lisä- 26129: tyydyttävällä tavalla edellyttää verrattain yksl· pöytäkirjalla tarkistetussa muodossaan. Kuten 26130: tyiskohtaista valtionsisäistä lainsäädäntöä, ja edellä on esitetty, Suomen sekä Iso-Britannian 26131: säännösten tästä johtuvaa vaikeaselkoisuutta on ja Ruotsin kanssa vuonna 1968 allekirjoitetut 26132: lisäämässä se, että tulkintavaikeuksien kartta- yhteistoimintasopimukset atomienergian rau- 26133: miseksi tällä uudella oikeusalalla on valtion- hanomaisesta käytöstä edellyttävät myös Suo- 26134: sisäisessäkin lainsäädännössä noudatettava kan- men liittymistä niin pian kuin mahdollista 26135: sainvälisesti omaksuttua, yleissopimuksista il- kansainvälisesti sovittuihin toimenpiteisiin kor- 26136: menevää terminologiaa. Yleensä voidaan lain- vauksen ja taloudellisen suojan järjestämiseksi. 26137: säädännölliset vaikeudet selvittää erityissään- L i s ä y 1 e i s s o p i m u s. Vuoden 1963 lisä- 26138: nöksillä. Eräissä tapauksissa on asianmukainen yleissopimus velvoittaa valtion suorittamaan 26139: ratkaisu korvausjärjestelmän kokonaisuutta sil- täydentävää korvausta, mikäli Pariisin yleis- 26140: mällä pitäen kuitenkin aikaansaatavissa vain sopimuksen mukaan vahvistettu enimmäis- 26141: siten, että korvausta suoritetaan täydentävästi määrä ei riitä kaikkien vahinkojen korvaami- 26142: valtion varoista. Tämän ei ole katsottu olevan seen, kun on kysymys saman valtion alueella 26143: olennaisesti arveluttavaa, sillä täydentävä val- olevasta ydinlaitoksesta. Mainitunlaisen ka- 26144: tion vastuu tulee ajankohtaiseksi vain tietyissä tastrofivahinkotapauksen varalta sisältyi Ruot- 26145: ja käytännöllisesti katsoen erittäin epätoden- sissa vuonna 1960 säädettyyn väliaikaiseen 26146: näköisissä erikoistapauksissa. Kysymys on täl- atomivastuulakiin säännös siitä, että valtio oli 26147: löin ydintapahtumista ydinlaitoksen ulkopuo- velvollinen suorittamaan korvausta laitoksen- 26148: 14 N:o 41 26149: 26150: haltijan vastattavana olevan enimmatsmaaran laitoksessa suorittamaan korvauksia yli 216 26151: lisäksi, mutta korvausvelvollisuuden laajuus miljoonaa markkaa. 26152: riippui valtiovallan harkinnasta kussakin yksit- Oikeudellisten näkökohtien kannalta ei lisä- 26153: täistapauksessa. Tanskan vuoden 1963 laki yleissopimuksen suhteen ole huomautettavaa. 26154: edellyttää, että korvausasia otetaan suurkärä- Tosin sopimus johtaa eräiden vahingonkärsinei- 26155: jillä käsiteltäväksi, kun on edellytettävä, ettei den syrjivään kohteluun heidän kansalaisuu- 26156: vahinkoja muutoin voida täysimääräisesti kor- tensa perusteella, mutta tällöin on kysymys 26157: vata. ydintapahtumista aavalla merellä tai sen ylä- 26158: Lisäyleissopimukseen liittyminen merkitsee puolella. 26159: valtion ennakolta sitoutumista suorittamaan tar- Muiden pohjoismaiden taholta on yhteis- 26160: peen vaatiessa ydintapahtuman johdosta 70 pohjoismaisissa neuvotteluissa omaksuttu myön- 26161: miljoonaan maksuyksikköön saakka. Tällaista teinen asenne lisäyleissopimukseen liittymiseen 26162: taloudellista velvoitusta voidaan sinänsä pitää ja Ruotsi on siihen jo liittynyt. Myöskään Suo- 26163: valtiontaloudelle raskaana, mutta pohjoismai- men ei ole syytä olla poikkeavalla kannalla lisä- 26164: sessa lainsäädäntöyhteistyössä on vallinnut yksi- yleissopimuksen suhteen, joka itse asiassa mer- 26165: mielisyys siitä, että lisäyleissopimukseen on kitsee kansainvälisen katastrofiavun oikeudel- 26166: syytä liittyä. Velvoitus merkitsee tosin Suomen lista organisointia. 26167: liittyessä sopimukseen korvauksen suorittamista W i e n i n y 1e i s s o p i m u s. Kysymys 26168: ei vain Suomessa tapahtuneesta vahingosta liittymisestä Wienin yleissopimukseen sisältää, 26169: vaan myös muissa lisäyleissopimukseen liitty- kuten edellä on selostettu, eräitä vaikeuksia, 26170: neissä maissa sattuneista vahingoista sekä tie- jotka johtuvat Pariisin yleissopimuksen ja 26171: tyssä määrin eräissä muissakin tapauksissa, Wienin yleissopimuksen yksityiskohtien eroa- 26172: mutta tätä velvoitusta vastaan Suomelle turva- vaisuuksista. Atomivastuukomitean vuoden 26173: taan, että täällä tapahtuneesta vahingosta suo- 1962 mietinnössä esitetty kanta, että silloin 26174: ritetaan vastaava täydentävä korvaus, jos muussa vielä valmisteluasteella olleella Wienin yleis- 26175: lisäyleissopimukseen liittyneessä maassa olevan sopimuksella on Pariisin yleissopimukseen ver- 26176: laitoksen haltija on vastuussa vahingosta. Muu- rattuna se merkittävä etu, että Wienin yleis- 26177: toin on huomattava, että vastuu toisessa val- sopimus olisi maantieteellisesti katsoen yleis- 26178: tiossa sattuneesta vahingosta voi lisäyleissopi- maailmallinen, pitää jatkuvasti paikkansa. Suo- 26179: muksen mukaan yleensä tulla Suomen valtion mella olisi ilmeistä etua liittymisestä myös 26180: vastuulle vain ydinaineen kuljetuksen aikana Wienin yleissopimukseen, jos liittyminen tähän 26181: sattuneesta vahingosta sekä ettei tämäntapais- olisi yleistä niiden valtioiden taholta, joiden 26182: ten vahinkojen voida edellyttää muodostuvan kanssa Suomella on merkittävät taloudelliset 26183: niin laajoiksi, että lisäyleissopimuksessa maini- suhteet ja jotka eivät ole Pariisin yleissopimuk- 26184: tut määrät tulisivat huomattavammin kysymyk- sen sopimusvaltioita. Toistaiseksi ovat kuiten- 26185: seen. kin vain harvat valtiot allekirjoittaneet \"Xlienin 26186: Jos suomalaisessa laitoksessa sattuisi erityi- yleissopimuksen eikä se valitettavasti ole tullut 26187: sen suuri ydintapahtuma, jonka vahingot nousi- voimaan. Ei myöskään ole odotettavissa, että ne 26188: sivat yli 70 miljoonan maksuyksikön, tietää lisä- Pariisin yleissopimuksen ulkopuolella olevat 26189: yleissopimus Suomelle sitä etua, että muut mai- valtiot, joiden kanssa Suomella voi tulevaisuu- 26190: nitun sopimuksen sopimusvaltiot suorittaisivat dessa olla sellaiset suhteet ydinenergian alalla, 26191: korvausta ylimenevältä osalta. Suomi olisi täten että vastuukysymysten yhteinen ratkaisu on tär- 26192: korvausyhteisön jäsen, ja Suomen oma osuus keätä, aivan lähitulevaisuudessa liittyisivät 26193: korvauksesta 70 miljoonaa maksuyksikköä ylit- Wienin yleissopimukseen, vaikka toisaalta voi 26194: tävältä osalta tulisi sopimuksen 12 artiklassa tilanne tässä suhteessa piankin muuttua, niin 26195: olevan jakosäännön johdosta merkitykseltään että liittyminen Wienin yleissopimukseen voi 26196: vähäiseksi. Ruotsissa on arvioitu, että Ruotsin osoittautua tarpeelliseksi atomienergiateollisuu- 26197: osuus korvauksista tulisi nykyään olemaan lisä- temme myönteistä kehittämistä silmällä pitäen. 26198: yleissopimuksen korvausjärjestelmän kolman- Yhteispohjoismaisissa neuvotteluissa ovat eri 26199: nessa vaiheessa alle 3 % :n, jos kaikki sopimus- maiden valtuuskunnat työhypoteesina edellyttä- 26200: valtiot ratifioivat sopimuksen, eli enintään neet, että Pohjoismaat liittyvät kumpaankin 26201: 6 miljoonaa markkaa vastaava määrä, samaUa yleissopimukseen, ja päättäneet laatia lakiteks- 26202: kuin muut sopimusvaltiot olisivat velvolliset ka- tit tämän tuloksen mahdollistamiseksi. Samalla 26203: tastrofivahingon sattuessa ruotsalaisessa ydin- on kuitenkin pidetty tarkoituksenmukaisena, 26204: N:o 41 15 26205: 26206: että Wienin yleissopimuksen ratifioinnin suh- sopimuksen alueellisen soveltamispiirin. Yleis- 26207: teen jäädään toistaiseksi odottavalle kannalle. sopimus antaa kuitenkin mahdollisuuden ulot- 26208: Tanskassa ja Ruotsissa on laadittu kaksi vaihto- taa lain soveltamispiiri käsittämään ydintapah- 26209: ehtoista lakitekstiä, joista toinen edellyttää tumia ja ydinvahinkoja, joita yleissopimus ei 26210: liittymistä Pariisin yleissopimukseen, sen lisä- suoranaisesti koske. Kun on kysymys ydin- 26211: yleissopimukseen ja Wienin yleissopimukseen, tapahtumasta yleissopimukseen kuulumatto- 26212: toinen taas liittymistä Pariisin yleissopimukseen massa valtiossa, on omaksuttu yleissopimuksen 26213: ja sen lisäyleissopimukseen. Ruotsi on jo 2 artiklan pääsääntö, että lakia ei ole sovellet- 26214: ratifioinut Pariisin yleissopimuksen ja lisäyleis- tava tällaiseen ydintapahtumaan, mistä tosin 26215: sopimuksen ja saattanut voimaan vastaavan johtuu, että jos yleissopimukseen kuulumatto- 26216: lainsäädännön edellä toisena mainitun vaihto- massa valtiossa sattunut ydintapahtuma aiheut- 26217: ehdon mukaisesti. Norjassa on valmisteltu vain taa vahingon Suomessa tai muutoin vahingon, 26218: yksi lakiteksti, joka perustuu kaikkiin kolmeen joka koskee Suomen kansalaista tai suomalaista 26219: sopimukseen mutta jonka säännöksistä osa saa- etuutta, on vahingonkorvausvaade ratkaistava 26220: tetaan erikseen voimaan vasta, kun Norja on yleisten vahingonkorvaussääntöjen mukaan. 26221: ratifioinut Wienin yleissopimuksen. Ottaen Mitä tulee ydinvahinkoon, jonka on yleissopi- 26222: huomioon, että kaikkien pohjoismaiden komi- mukseen kuulumattomassa valtiossa aiheuttanut 26223: teat ovat valmistaneet lakitekstit sen tapauk- Suomessa sattunut ydintapahtuma, on tilanne 26224: sen varalle, että Wienin yleissopimuksen rati- arvosteltava toisin. Pohjoismaisessa lainvalmis- 26225: fioiminen ja valtionsisäinen voimaansaattami- teluyhteistyössä on katsottu, että tässä tapauk- 26226: nen tulee ajankohtaiseksi, ei edellä mainitulla sessa on sovellettava kansainvälisoikeudellista 26227: valmistelujen lakitekstien eroavuudella ole naapuruusvastuuta, niin että korvausta on mai- 26228: ainakaan huomattavampaa käytännöllistä merki- nitussa 'tapauksessa suoritettava vahingosta, 26229: tystä eikä se missään tapauksessa ole ilmauk- josta suomalainen laitoksenhaltija on vastuussa 26230: sena erilaisesta periaatteellisesta suhtautumi- Suomen bin mukaan. Sitävastoin eivät' naapu- 26231: sesta Wienin yleissopimukseen. Näin ollen voi- ruusvastuuta koskevat säännöt tee aiheelliseksi 26232: daan myös Suomen taholta tässä vaiheessa ulottaa soveltamisala koskemaan sellaiset yleis- 26233: rajoittua Pariisin yleissopimuksen ja sitä täy- sopimukseen kuulumattomassa valtiossa sattu- 26234: dentävän lisäyleissopimuksen hyväksymiseen vat vahingot, jotka on aiheuttanut mihinkään 26235: ja ratifioimiseen. valtioon kuulumattomaHa alueella sattunut 26236: ydin tapahtuma. 26237: Edellä mainittuun sääntöön, jonka mukaan 26238: Suomen lainsäädäntö ja ydinvahinkojen yleissopimukseen kuulumattomassa valtiossa 26239: korvaaminen. sattuva vahinko voidaan korvata Suomen lain 26240: mukaan, on kuitenkin asianmukaista tehdä se 26241: Pariisin yleissopimuksen ja sen lisäyleissopi- poikkeus, että jos asianomaisen valtion lain 26242: muksen ratifiointi edellyttää valtionsisäisen mukaan korvausta ei suoriteta siinä valtiossa 26243: lainsäädäntömme sovittamista näihin kansain- sattuneen ydintapahtuman Suomessa aiheutta- 26244: välisiin sopimuksiin. Niiden säännökset ovat masta vahingosta, vastaavaa rajoitusta on myös 26245: pääasiallisesti pakottavia ja siis säädettävän sovellettava Suomen lain mukaan. Toisen ta- 26246: lain sisällön määrääviä. Eräissä kohdin sopi- pauksen, jolloin korvausta ei suoriteta Suo- 26247: mukset ovat kuitenkin jättäneet sopimusvaltion messa vahingosta, joka sattuu ulkomailla, käsit- 26248: päätettäväksi noudatettavan valtionsisäisen tää se tilanne, että on aikaisemmin pyritty saa- 26249: sääntelyn. Näihin sopimusvaltion omalla lain- maan aikaan vastavuoroisuusperiaatteelle perus- 26250: säädännöllä ratkaistaviin kohtiin kuuluu myös tuva sopimusjärjestely mutta vieras valtio on 26251: kysymys siitä, missä määrin Suomen laki on torjunut tällaisen järjestelyn. Edelieen on asian- 26252: ulotettava käsittämään tietyt ydintapahtumat ja mukaista vastavuoroisuusperiaatteen nojalla ra- 26253: ydinvahingot, joita sopimukset eivät koske. joittaa oikeutta korvauksen saantiin Suomessa, 26254: Lakiehdotuksen erityisperusteluissa käsitellään kun korvausvaade ydinvahingosta, joka on sat- 26255: näitä kysymyksiä, mutta jo tässä yhteydessä tunut yleissopimukseen kuulumattomassa val- 26256: kiinnitetään huomiota eräisiin yleisimpiin kysy- tiossa, esimerkiksi kuljetettaessa ydinainetta 26257: myksiin. Suomessa olevaan ydinlaitokseen tai sieltä, esi- 26258: Mitä tulee lain soveltamisalaan on se tieten- tetään vanhingonkorvausoikeudellisen tuotta- 26259: kin määriteltävä siten, että se peittää yleis- mussäännön nojalla Suomessa sijaitsevan ydin- 26260: 16 N:o 41 26261: 26262: laitoksen haltijaa tai muuta Suomessa asuvaa Lisäyleissopimuksen pakottavien määräysten 26263: henkilöä vastaan. mukaan sen soveltamisala on yleensä sama kuin 26264: Pariisin yleissopimuksen, mutta tietyissä suh- 26265: Pariisin yleissopimuksen säännöt kuljetuksen teissa rajoitetumpi. Lisäyleissopimuksen sovel- 26266: aikana sattuneista ydinvahingoista koskevat tamisalan osalta on valtionsisäisen voimaan- 26267: vain kuljetuksia sopimusvaltioon tai sopimus- panolain säännösten siis oltava tarkoin lisä- 26268: valtiosta. Soveltamisalan ulkopuolelle jäävät, yleissopimusta vastaavat. 26269: ellei kansallisessa laissa toisin säädetä, va- 26270: hingot, jotka ovat sattuneet kuljetuksen aikana Kysymys siitä, onko Pariisin yleissopimuksen 26271: yleissopimukseen kuulumattomien valtioiden tarkoitettu koskevan muitakin kuin pelkästään 26272: välillä sekä kuljetuksen aikana mainitunlaisen rauhanomaisiin tarkoituksiin käytettyjä ydin- 26273: valtion ja kuljetusvälineessä olevan reaktorin laitoksia, on sopimuksen sanamuodossa ja pe- 26274: välillä, vaikka vahinko sattuisi yleissopimuk- rusteluissa jäänyt avoimeksi. Pariisin yleissopi- 26275: seen kuuluvassa valtiossa. Yhteispohjoismai- muksen johdannossa puhutaan yleisesti siitä, 26276: sessa lainsäädäntöyhteistyössä omaksutun kan- että atomienergian rauhanomaisiin tarkoituk- 26277: nan mukaan on ydinvastuuta koskevat erityis- siin tapahtuvan tuotannon ja käytön kehitystä 26278: säännökset ulotettava käsittämään myös maini- ei pitäisi estää. Lisäyleissopimuksen 2 artik- 26279: ·tunlaiset tapaukset, mikä merkitsee, että atomi- lassa on nimenomainen määräys, että se koskee 26280: energialain mukaisen toimiluvan haltijaan voi- vain ydin tapahtumaa, josta rauhanomaisiin ·tar- 26281: daan ulottaa niin sanottua ankaraa vastuuta ja koituksiin käytetty ydinlaitos on vastuussa. 26282: vakuuttamisvelvollisuutta koskevat säännöt, ja Yhteispohjoismaisessa lainsäädäntöyhteistyössä 26283: myös muita vastuusäännöksiä, kuten määrätyn- valmistetuissa lakiteksteissä ei nimenomaan 26284: laisten vahinkojen poissulkemista, vahingonkär- mainita muihin kuin rauhanomaisiin tarkoituk- 26285: sineen myötävaikutuksen merkitystä, korvaus- siin käytettyjä ydinlaitoksia, mutta kunkin 26286: vastuun kanavointia, takaisinsaantia, vanhentu- maan lakitekstit edellyttävät, että sotilaallisia 26287: misaikoja ja tuomioistuinten pätevyyttä koske- ydinlaitoksia ei ole suljettu lain soveltamis- 26288: via sääntöjä voidaan soveltaa luvanhaltijaan. piirin ulkopuolelle. Mainituntaisten ydinlaitos- 26289: Kun on kysymys toimiluvan alaisesta toiminnas- ten aiheuttamien vahinkojen korvaamisella ei 26290: ta, on asianmukaista, että säännöksiä valtion ta- kylläkään ole käytännöllistä merkitystä esimer- 26291: kuuvastuusta laitoksenhaltijan vastuumäärän kiksi Suomen osalta, koska ydinvoimaa käyte- 26292: puitteissa sekä säännöksiä valtion varoista myö- tään meillä yksinomaan rauhanomaisiin tarkoi- 26293: häisvahinkotapauksissa suoritettavasta korvauk- tuksiin. Asialla on kuitenkin merkitystä, kun on 26294: sesta sovelletaan. Valtion täydentävä vastuu ka- kysymys ydintapahtumasta, joka sattuu Suo- 26295: tastrofivahingoista lisäyleissopimuksen mukaan messa kuljetuksen aikana sellaiseen ydinlaitok- 26296: ei tule kysymykseen. seen tai sellaisesta ydinlaitoksesta, joka sijait- 26297: see toisessa sopimusvaltiossa ja jota käytetään 26298: Mitä tulee sellaisen ydintapahtuman Suo- sotilaallisiin tarkoituksiin. On ilmeistä etua 26299: messa aiheuttamiin vahinkoihin, jota Pariisin siitä, että lain vastuusäännöksiä sovelletaan 26300: yleissopimus ei koske ja joka ei myöskään mainitunlaisissa tapauksissa. Tämä on myös 26301: tapahdu edellä mainitun kauttakuljetuksen muiden pohjoismaiden kanta. 26302: aikana, ei tällaisen poikkeuksellisen tapauksen Pariisin yleissopimuksen mukaan laitoksen- 26303: suhteen ole välttämätöntä saada noudatettaviksi haltijan vastuun enimmäismäärä on laitoksen 26304: lain erityissäännöksiä vakuutusvelvollisuudesta. sijaintimaan määrättävissä tietyissä puitteissa. 26305: Ruotsissa on kuitenkin edellytetty, että jos Tämä on 15 miljoonaa maksuyksikköä kutakin 26306: sanotunlainen ydintapahtuma sattuisi ja kysy- ydintapahtumaa kohden, mutta laitoksen si- 26307: mys sellaisen laitoksen haltijan korvaus- jaintimaa voi määrätä korkeamman tai alem- 26308: vastuusta, joka ei sijaitse sopimusvaltiossa, man vastuurajan, ei kuitenkaan alle 5 miljoonaa 26309: tulisi käsiteltäväksi Ruotsin tuomioistuimessa, maksuyksikköä. Yhteispohjoismaisten neuvotte- 26310: laitoksen haltijaan sovellettaisiin ankaran vas- lujen perusteella atomivastuukomitea ehdotti 26311: tuun sääntöä, vaikka siitä ei ole nimenomaista vuoden 1962 mietinnössä vastuun enimmäis- 26312: säännöstä. Myös Suomen tuomioistuimessa tul- määräksi 5 miljardia vmk, mikä suunnilleen 26313: taisiin luultavasti soveltamaan vastaavassa ta- vastasi vähimmäismäärää. Kysymys maaran 26314: pauksessa ankaran vastuun sääntöä, joten meillä- mahdollisesta korottamisesta jäi tuolloin avoi- 26315: kin erityissäännösten antaminen lienee tarpee- meksi odotettaessa tuloksia yhteispohjois- 26316: tonta. maisista neuvotteluista sekä lähivuosina saata- 26317: N:o 41 17 26318: 26319: vista kokemuksista.· Nyttemmin on sekä Tans- tekee mahdolliseksi sovittaa lain soveltamisala 26320: kassa että Ruotsissa laissa vahvistettu vastuu- teknisen kehityksen ja ENEA:n johtokunnan 26321: määrä joka vastaa noin 10 miljoonaa maksu- päätöksen mukaan valtio9euvoston päätöksellä. 26322: ykslltköä. Ottaen huomioon katastrofivahinko- Yleissopimuksen 1 artiklan b kohdan mää- 26323: jen vähäisen todennäköisyyden ei vastuumää~än räystä vastaava säännös, jonka mukaan valtio- 26324: korottamisen aiheuttaman vakuutusmaksuJen neuvosto voi myös määrätä, että lakia ei ole 26325: vastaavan nousun ole katsottu muodostuvan sovellettava ydinlaitokseen, ydinpolttoaineeseen 26326: kohtuuttoman raskaaksi. Tämän mukaisesti on tai radioaktiiviseen tuotteeseen, jos siihen liit- 26327: lakiehdotuksessa omaksuttu 42 miljoonan mar- tyvä ydinvahingon vaara on vähäinen, sisältyy 26328: kan vastuuraja, mutta pienernmill.e ydinlaitok- lakiehdotuksen 2 §:ään. 26329: sille sekä ydinaineen kuljetusta varten voidaan Ydinaineen määritelmä on omaksuttu, jotta 26330: erikseen harkinnan mukaan määrätä alempi ydinpolttoaineen ja radioaktiivisten tuotteiden 26331: määrä, ei! kuitenkaan alle 21 miljoonan markan kuljetuksen aikana sattuvia ydinvahinkoja kos- 26332: määrä. kevien vastuusäännösten kielellistä sanontaa 26333: Ehdotetun lain sisältämistä korvausvastuun voitaisiin yksinkertaistaa. Y dinainetta, ydin- 26334: kanavointisäännöksiä johtuu, että muita voi- vahinkoja ja ydintapahtumaa sekä korvaus- 26335: massa olevia vahingonkorvausäännöksiä ei ole vastuuta koskevien säännöksien perusteella on 26336: sovellutettava ydinvahinkoihin. Tämä ehdotetun ·todettava, että luonnonuraanin tai köyhdytetyn 26337: atomivastuulain vaikutus muuhun vahingonkor- uraanin aiheuttamat vahingot kuuluvat vastuu- 26338: vauslainsäädäntöön koskee muun muassa rauta- säännösten alaisuuteen vain, kun aine ydin- 26339: tien käytöstä johtuvan vahingon vastuuta, .meri- tapahtuman sattuessa oli ydinlaitoksessa. Lai- 26340: oikeutta, sähkölaitoksen aiheuttaman vahtngon toksia, joissa käsitellään tai säilytetään vain 26341: vastuuta, moottoriajoneuvoliikenteeseen liitty- luonnonuraania tai köyhdytettyä uraania, ei ole 26342: vää vastuuta, vesioikeutta ja ilmaUuoikeutta. katsottava ydinlaitoksiksi. Köyhdytetyllä uraa- 26343: Kun ehdotetun atomivastuulain säännösten so- nilla tarkoitetaan vakiintuneen määrittely- 26344: veltamista ydinvahinkoihin muusta vahingon- 26345: käytännön mukaan uraania, jossa isotooppien 26346: korvauslainsäädännöstä riippumatta on pidettä- 26347: U 233 ja U 23.5 yhteinen määrä alittaa luonnon- 26348: vä itsestään selvänä, ei ole katsottu tarpeelli- uraanissa olevan isotoopin U 23.5 määrän. 26349: seksi ehdottaa eri lakeihin lisättäväksi mainin- 26350: taa siitä, että ydinvahingoista ovat voimassa Säteilytetty luonnonuraani on säännöllisesti 26351: erityiset säännökset. radioaktiivinen tuote eikä ydinpolttoaine, eikä 26352: säteilytettyä luonnonuraania siis koske luonnon- 26353: Huomautuksia lakiehdotuksen yksityiskohtiin. uraania tarkoittava poiklreussääntö. 26354: Kun Pariisin yleissopimus ei sisällä ydin- 26355: Lakiehdotuksen rakenne on yleisesti katsoen reaktorin määritelmää, on määritelmä omak- 26356: sama kuin Pariisin yleissopimuksen. Valtion va- suttu yhteispohjoismaisen kannan mukaisesti 26357: roista suoritettavaa korvausta koskevaan lukuun Wienin yleissopimuksen 1 artiklan 1 ) i koh- 26358: on sisällytetty tarpeelliset säännökset, jotka joh- dasta. 26359: tuvat Pariisin yleissopimusta täydentävästä Ydinlaitoksen määritelmästä johtuu, että lain 26360: Brysselin lisäyleissopimuksesta. Kun yleismaail- ulikopuolelle jäävät muun muassa uvaania tuot- 26361: mallisessa ·kielenkäytössä on yhdyssanoissa yleis- tavat kaivokset, posliinitehtaat, joissa käytetään 26362: tymässä oikeammaksi katsottavan "ydin"-nimik- uraaniyhdisteitä sekä teollisuuslaitokset, joissa 26363: keen käyttö "atomi"-nimikkeen asemesta, vaik- käytetään vain luonnonuraania. Määritelmässä 26364: ka käytäntöä on vielä pidettävä osittain hor- on erikseen mainittu ydinpolttoaineen isotoop- 26365: juvana, on myös lakitekstissä omaksuttu peja erottava tehdas ja säteUytetyn ydinpoltto- 26366: "ydin"-nimikkeellä muodostetut yhdyssanat, aineen muokkausta suorittava tehdas, vaikka 26367: lain nimikettä lukuun ottamatta. nämä laitokset ainakin pääosaltaan kuuluvatkin 26368: ydinainetta käsitteleviin tehtaisiin. 26369: Yleisiä säännöksiä. 26370: Pariisin yleissopimus sisältää ydintapahtu- 26371: 1 s. man määritelmän mutta ei ydinvahingon ni- 26372: Pariisin yleissopimuksen 1 artikla, 3 artiklan menomaista määritelmää. Yleissopimuksen tar- 26373: c kohta ;a 6 artiklan h kohta. kistamisesta aikanaan käydyissä neuvotteluissa 26374: vallitsi yksimielisyys siitä, että ydinvahingon 26375: Ydinpolttoaineen määrittely ehdotuksessa käsitteeseen eivät kuulu täysin "tavalliset" va- 26376: 3 6166/72 26377: 18 N:o 41 26378: 26379: hingot, jotka eivät ole missään syy-yhteydessä yleissopimuksen ulkopuolelle, ja ENEA:n johto- 26380: ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen tuotteen kunta on 26 päivänä marraskuuta 1964 päättä- 26381: vaarallisiin ominaisuuksiin, eli siis että Pariisin nyt, että tietyt vähäiset ydinaine-määrät, muun 26382: yleissopimus on tulkittava Wienin yleissopi- muassa ydinpolttoaineet ovat yleissopimuksen 26383: muksen nimenomaisen säännöksen mukaisesti. soveltamisalan ulkopolella, kun ne lähetetään 26384: Ionisoivasta säteilystä aiheutuneen vahingon laitoksenhaltijalta toiselle vastaanottajalle eivät- 26385: mainitseminen ydinvahingon määritelmän yh- kä ole ydinlaitoksessa, edellyttäen, että tiettyjä 26386: teydessä perustuu Pariisin yleissopimuksen 3 turvallisuusmääräyksiä noudatetaan. Vastaavat 26387: artiklan c kohtaan, joka antaa sopimus- valtionsisäiset määräykset annetaan lakiehdotuk- 26388: valtioille mahdollisuuden asian järjestämiseen sen mukaan valtioneuvoston päätöksellä. Vireillä 26389: ehdotetulla tavalla. Lakiehdotus vastaa tässä on ENEA:n johtokunnan päätöksen antaminen 26390: suhteessa yhteispohjoismaista kantaa. poikkeussäännön laajentamisesta koskemaan 26391: Yhteispohjoismaisissa neuvotteluissa on to- myös tietyt ydinlaitokset, joissa saa olla vain 26392: dettu, että lakitekstien muodollisesta eroa- määrätty enimmäismäärä halkeamiskelpoista 26393: vuudesta huolimatta kaikkien pohjoismaiden ydinainetta ja joiden aiheuttama vaara sen 26394: iakitekstien mukaan vahinko, jonka aiheuttaa vuoksi on vähäinen. 26395: ydinpolttoaine tai radioaktiivinen tuote, joka 26396: ei samalla ole ydinaine, ei kuulu vastuusääntö- 26397: jen alaisuuteen, jos aine tapahtuman sattuessa 3 §. 26398: ei ole ydinlaitoksessa. Pariisin yleissopimuksessa ei ole vastaavaa 26399: Pariisin yleissopimus on jättänyt kansallisen säännöstä, joka on kylläkin Wienin yleissopi- 26400: lainsäädännön varaan kysymyksen, missä mää- muksessa, mutta säännösehdotus vastaa Pariisin 26401: rin vastuusäännökset koskevat muita vahinkoja yleissopimuksen perustelujen 49 kohtaa sekä 26402: kuin henkilö- tai omaisuusvahinkoja eli myös asiantuntijakokouksen huhtikuussa vuonna 26403: välittömästi aiheutuneita varallisuusvahinkoja 1967 antamaa suositusta. Eri pohjoismaiden 26404: ja aatteellisia vahinkoja. Yhteispohjoismaisissa lakitekstit ja niiden perustelut eroavat hieman 26405: neuvotteluissa on vallinnut yksimielisyys siitä, toisistaan siinä, milloin kahta tai useampaa lai- 26406: että sanaan "vahinko" sisältyvät kaikenlaatuiset tosta on lakia sovellettaessa pidettävä yhtenä 26407: vahingot eivätkä siis vain henkilö- tai omaisuus- laitoksena. Tanskan laissa puhutaan siitä, että 26408: vahingot. eri laitosten on kuuluttava samaan toiminta- 26409: Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan h koh- yhteyteen, kun taas muiden pohjoismaiden 26410: dasta ilmenee, että yleissopimus on jättänyt lakiteksteissä puhutaan yhteisestä haltijasta, ja 26411: kansallisen lainsäädännön ratkaistavaksi, saa- Ruotsin laissa on mainittu, että laitosten on 26412: vatko laitoksenhaltijain palveluksessa olevat sijaittava toistensa välittömässä läheisyydessä, 26413: henkilöt, jotka ovat saaneet korvausta ydin- mitä säännöstä on Ruotsissa kuitenkin käytän- 26414: vahingosta lakisääteisen tapaturmavakuutuk- nössä sovellettu sangen väljästi. 26415: sen tai muun vastaavan järjestelmän nojalla, 26416: sen lisäksi korvausta myös yleissopimuksen 26417: sääntöjen mukaan. Yhteispohjoismaisissa neu- 4 §. 26418: votteluissa on oltu yhtä mieltä siitä, että Pariisin yleissopimuksen 2 artikla. 26419: turvajärjestelmän alaisia ei voida saattaa huo- 26420: nompaan asemaan kuin ulkopuolisia vahingon- Edellä on jo selostettu Pariisin yleissopimuk- 26421: kärsijöitä. Tämän mukaisesti toimessa oleva saa sen alueellista soveltamisalaa koskevia mää- 26422: korvauksen lakiehdotuksen sääntöjen mukaan räyksiä. Yleissopimuksessa kuten lakitekstissä- 26423: siltä osin kuin korvausta ei ole suoritettu tapa- kin on noudatettu sitä sanonnallista menettely- 26424: turmavakuutuksesta. tapaa, että lain alueellisen soveltamisalan ulom- 26425: maisimmat rajat on ilmaistu säännöksellä, että 26426: lakia on automaattisesti sovellettava, kun 26427: 2 §. oman maan tuomioistuimilla on toimivalta 26428: Pariisin yleissopimuksen 1 artiklan b kohta. asiassa, sekä että lakia - tietyin poikkeuksin 26429: - ei ole sovellettava, kun tuomiovalta kuuluu 26430: Pariisin yleissopimuksen mukaan ratkaisee yleissopimuksen mukaan toisen sopimusvaltion 26431: ENEA:n johtokunta, voidaanko ydinlaitos, tuomioistuimille. Näissä puitteissa aiheutuu 26432: ydinpolttoaine tai radioaktiivinen tuote jättää käytännössä muita vastuusääntöjen rajoituksia 26433: N:o 41 19 26434: 26435: toisaalta siitä, että vastuusäännökset liittyvät Vahingonkorvaus. 26436: sopimusvaltioiden alueilla oleviin ydinlaitok- 26437: siin ja eräässä tapauksessa lakisääteisen toimi- 6 §. 26438: luvan saamiseen, toisaalta tuomiovalta.säännök- Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan a kohta ia 26439: sistä. .5 artiklan aja b k.ohdat. 26440: Pykälän 2 momentin toisessa lauseessa olevaa Pääsäännön mukaan on laitoksenhaltijan kor- 26441: säännöstä ei tarvita saman pykälän 1 momentin 26442: vattava hänen ydinlaitoksessaan sattuneesta 26443: yhteydessä, koska yleissopimuksen tuomiovalta- ydintapahtumasta johtunut ydinvahinko. Yleis- 26444: sääntöjen mukaan suomalaisella tuomioistui- 26445: sopimuksen 5 artiklan a kohdassa on määrätty, 26446: mella ei ole missään tapauksessa toimivaltaa 26447: että jos vahingon aiheuttanut aine - ydin- 26448: vaateiden suhteen, jorka perustuvat muussa 26449: polttoaine tai radioaktiivinen tuote - on pe- 26450: kuin sopimusvaltiossa sattuneeseen ydintapah- 26451: rättäin ollut useissa laitoksissa, eivät ne laitok- 26452: tumaan, josta ulkolainen laitoksenhaltija on 26453: senhaltijat, joiden hallussa aine aikaisemmin oli 26454: vastuussa. ollut, ole lainkaan vastuussa, vaan vastuu on 26455: On luonnollista, että pykälän 3 momentissa yksinomaan sen laitoksen haltijalla, missä aine 26456: tarkoitetun asetuksen säännöksillä ei voi olla oli ydintapahtuman sattuessa. Laki on sovel- 26457: takautuvaa vaikutusta jo ennen asetuksen anta- tuva, olipa ydintapahtuma sattunut täällä ole- 26458: mista sattuneisiin ydintapahtumiin nähden. vassa ydinlaitoksessa tai toisessa sopimus- 26459: valtiossa sijaitsevassa ydinlaitoksessa. Käytän- 26460: 5 §. nössä Suomen lain soveltaminen toisessa sopi- 26461: musvaltiossa sijaitsevassa ydinlaitoksessa sattu- 26462: Pariisin yleissopimuksen 2 artikla. neeseen ydintapahtumaan tullee ajankohtaiseksi 26463: Pariisin yleissopimuksen 2 artiklan mukaan vain poikkeustapauksissa, jos esimerkiksi Suo- 26464: voi sopimusvaltio ulottaa yleissopimuksen so- men ja toisen sopimusvaltion välinen rajavesistö 26465: veltamisalan käsittämään myös ydintapahtumat saastuu kahdesta ydintapahtumasta, joista toi- 26466: ja ydinvahingot, jotka tapahtuvat yleissopimuk- nen sattuu Suomessa ja toinen toisessa sopimus- 26467: seen kuulumattoman valtion alueella. Tätä so- vaLtiossa olevassa ydinlaitoksessa. Jollei voida 26468: veltamisalan laajentamista koskevaa maa- ratkaista, kummasta ydintapahtumasta vahingot 26469: räystä on sovellutettu lakiehdotuksen 4 §:n 2 ovat aiheutuneet, ratkaistaan näin syntyvä 26470: momentissa, jonka mukaan lakia on sovellettava ·toimivaltaristiriita yleissopimuksen sääntöjen 26471: myiis yleissopimukseen kuulumattomassa val- mukaan mahdollisesti siten, että toimivalta kuu- 26472: tiossa tapahtuneeseen vahinkoon, jos ydin- luu suomalaisille tuomioistuimille, ja näiden on 26473: tapahtuma on sattunut Suomessa ja täällä si- silloin sovellettava Suomen lakia myös toisessa 26474: jaitsevan laitoksen haltija on siitä vastuussa. sopimusvaltiossa olevassa ydinlaitoksessa sattu- 26475: Suomen lain soveltaminen muissakin tapauk- neeseen vahinkoon. 26476: sissa voi kuitenkin olla tarpeellista, varsinkin Pykälään sisältyvä säännös, jonka mukaan 26477: jos yleissopimukseen kuulumaton valtio on laitoksenhaltija ei ole vastuussa hänen laitok- 26478: saattanut voimaan valtionsisäisiä säännöksiä, sessaan sattuneesta ydintapahtumasta johtunees- 26479: jotka olennaisesti vastaavat yleissopimuksen ta vahingosta, jos vahinko on yksinomaan joh- 26480: määräyksiä. Tällöin on asianmukaista, että Suo- tunut ylinaineesta, jota tilapäisesti säilytetään 26481: men lakia sovelletaan ydintapahtumiin ja ydin- laitoksessa kuljetuksen aikana sopimusvaltiossa 26482: vahinkoihin, jotka tapahtuvat mainitunlaisessa sijaitsevaan toiseen laitokseen tai toisesta lai- 26483: valtiossa, edellyttäen, että tästä on erikseen toksesta, vastaa yleissopimuksen 5 artiklan 26484: sovittu ulkovallan kanssa ja että vastavuoroi-- b kohdan määräystä, ja sen voidaan katsoa 26485: suus on turvattu. Yleissopimukseen kuulumat- myös johtuvan yleissopimuksen 4 artiklan 1 26486: toman valtion kanssa tehtävään sopimukseen kohdasta. Mainittu säännös ei estä sen laitoksen 26487: voidaan sisällyttää varaumia, esimerkiksi se, haltijaa, jonne ydinaine varastoidaan, nimen- 26488: että suomalaiselle laitoksenhaltijalle turvataan omaan ottamasta vastuuta kannettavakseen. 26489: takautumisoikeus lähettävää laitoksenhaltijaa Säännös on tarkoitettu soveltuvaksi myös siihen 26490: vastaan, kun vastuu lähetyksestä Suomeen yleis- tapaukseen, jolloin kuljetus tapahtuu ydin- 26491: sopimukseen kuulomattomista valtioista on reaktoriin kuljetusvälineessä tai sellaisesta ydin- 26492: yleissopimuksen periaatteiden mukaan lähetyk- reaktorista ia varastoon pano on tapahtunut 26493: sen vastaanottajalla. joko sen jälkeen kun tämän reaktorin haltija 26494: 20 N:o 41 26495: 26496: on ottanut ydinaineen vastaan tai ennen kuin mukaisesti erikoissääntöjä kuljetuksista kulje- 26497: vastaanottava laitoksenhaltija on ottanut tusvälineessä olevaan ydinreaktoriin ja kuljetus- 26498: aineen haltuunsa. välineessä olevasta ydinreaktorista. 26499: 26500: 7-9 §. 7 §. 26501: Pariisin yleissopimuksen 4 artikla ;a 6 artiklan Pykälän 1 momentti, joka perustuu Pariisin 26502: d ;a e kohdat. yleissopimuksen 4 artiklan a) i, ii, ja ill kohtiin,, 26503: sisältää lähettäjän vastuun perussäännön, kun 26504: Kysymyksessä olevat säännökset tarkoittavat taas pykälän 2 ja 3 momenteissa on pääsään- 26505: osaksi ydintapahtumia, jotka sattuvat ydin- töön tehty eräitä poikkeuksia. Lakiehdotukseen 26506: aineen kuljetuksen aikana, joka tapahtuu sopi- ei ole pidetty ,tarpeellisena ottaa yleissopimuk- 26507: musvaltiossa olevaan ydinlaitokseen tai sopi- sen 4 artiklan a) iv kohdassa olevaa määräystä 26508: musvaltiossa olevasta ydinlaitoksesta, ja osa!ksi siitä, että kuljettajan vastuu lakkaa, kun tavara, 26509: ydintapahtumia, jotka sattuvat Suomessa ydin- joka on lähetetty yleissopimukseen kuulumatto- 26510: aineen muunlaisen kuljetuksen aikana. Ehdo- massa valtiossa olevalle vastaanottajalle, on pu- 26511: tettu laki ei sitävastoin koske kuljetuksia, rettu kuljetusvälineestä, jolla se tuli vieraan val- 26512: jotka tapahtuvat Suomessa tai muussa sopimus- tion alueelle, koska tämä soveltaminen seuraa 26513: valtiossa ,taikka sieltä tai sinne, mutta enempää jo lain soveltamisalaa koskevasta 4 §:n sään- 26514: lähettäjä kuin vastaanottaja ei ole laitoksen- nöksestä. 26515: haltija ehdotetun lain mielessä. Tällaisessa ta- Pykälän 2 momentissa käytetyllä sanonnalla 26516: pauksessa sovelletaan yleisiä vahingonk.orvaus" "ottaa vastaan" ( ransk. "prendre en charge", 26517: sääntöjä. engl. "take in charge", ruots. "övertaga") ei ole 26518: Yleissopimuksen kuljetusvastuusäännöt pe- yhtäpitävää vastinetta minkään sopimusvaltion 26519: rustuvat lähettäjän vastuun periaatteeseen, oikeusjärjestelmässä. Epämääräinen sanonta on 26520: mutta tämä sääntö ei ole poikkeukseton. Sopi- tarkoituksellisesti omaksuttu, jottei estettäisi 26521: musmaissa olevien laitosten välisissä kuljetuk- vapaata ,tulkintaa, kun se poikkeustapauksissa 26522: sissa vastuu siirtyy vastaanottajalle ensi sijassa ehkä on paikallaan. Esitettyjen mielipiteiden 26523: sinä ajankohtana, josta on sovittu kirjallisesti mukaan termi tarkoittaa fob-kaupoissa ajan- 26524: lähettäjän ja vastaanottajan kesken, ja tois- kohtaa, jolloin ,tavara on tuotu aluksen partaan 26525: sijaisesti, ellei asiasta ole kirjallisesti sovittu, yli. 26526: sinä ajankohtana, jolloin vastaanottaja on otta- On syytä ottaa huomioon, että pykälän tar- 26527: nut aineen haltuunsa. Kun on kysymyksessä koituksena on säännellä ikysymys, kuka on tie- 26528: kuljetus sopimusvaltiossa olevasta laitoksesta tyssä tapauksessa vastuussa ydintapahtuman 26529: vastaanottajalle, joka ei ole sopimusmaassa, on aiheuttamasta vahingosta, mutta se ei sano 26530: lähettäjä va.tuussa, kunnes aine on purettu mitään vastuun alueellisesta rajoituksesta, joten 26531: kuljetusvälineestä, jolla se tuotiin vieraaseen pykälän säännökset on ymmärrettävä lain alueel- 26532: valtioon, riippumatta siitä, onko vastaanottaja lista soveltamisalaa \koskevan 4 S:n taustaa 26533: sitä ennen ottanut aineen haltuunsa. Jos lähet- vasten. Jos ydintapahtuma sattuu kuljetet- 26534: täjän vastuu lakkaisi, kun vastaanottaja on taessa ydinainetta suomalaisesta ydinlaitok- 26535: ottanut aineen haltuunsa, olisi mahdollista, että sesta, on suomalainen il.aitoksenhaltija peri- 26536: aineita kuljetettaisiin sopimusvaltiossa olevasta aatteessa vastuussa vahingosta 1tämän pykälän 26537: laitoksesta, ilman että yleissopimuksen sääntö- sääntöjen mukaan. Mutta jos ydintapahtuma 26538: jen mukaista vastuuta olisi ydintapahtumista, sattuu yleissopimukseen kuulumattomassa val- 26539: jotka sattuvat sopimusvaltion alueella tai kan- tiossa, ei ehdotettu laki 4 §:n 1 momentin sään- 26540: sainvälisillä vesillä. nöksen mukaan ylipäätään ole soveltuva eikä 26541: Lähettäjän vastuun periaatetta ei myöskään 7 S:n soveltaminen siis myöskään tule kysy- 26542: voida soveltaa, kun kuljetus tapahtuu yleis- mykseen. Sama koskee 4 §:n 2 momentin ensim- 26543: sopimukseen kuulumattoillan valtion lähettä- mäisen lauseen mukaan vahinkoa, joka on syn- 26544: jäitä sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitokseen. tynyt yleissopimukseen ikuulumattoman valtion 26545: Yleissopimuksen mukaisesti on täilöin voi- alueella, jos ydintapahtuma oli sattunut kan- 26546: massa yksinomainen vastaanottajan vastuu, sainvälisillä vesillä. Sitävastoin laki koskee sel- 26547: joka alkaa, kun aine on lastattu kuljetusväli- laisessa tapauksessa kaikkia vahinkoja, jotka 26548: nt~eseen, jolla se tuotiin vieraasta valtiosta. Laki- ovat sattuneet muualla kuin yleissopimukseen 26549: ehdotukseen on myös otettu yleissopimuksen kuulumattoman valtion alueella, esimerkiksi 26550: N:o 41 21 26551: 26552: aluksella, joka on kansainvälisillä vesillä, riippu- ydinlaitoksen ulkopuolella, mutta kysymys ei 26553: matta siitä, onko aluksen !kotipailkka sopimus- ole kuljetuksesta, on katsottava käytännössä har- 26554: valtiossa 'tai muualla. vinaiseksi. Tapaus voi tarkoittaa esimerkiksi 26555: kuljetussäiliötä, joka uppoaa ja aiheuttaa ydin- 26556: 8 §. tapahtuman vasta myöhemmin säiliön ruostut" 26557: Lakiehdotuksen 8 § :n .3 momentin säännös vas- tua rikki. Myös voi olla kysymyksessä ydin- 26558: tuusta sellaisesta kuljetuksesta Suomen alueen polttoaineen tai radioaktiivisen tuotteen Juva- 26559: kautta, jota yleissopimuksen säännöt eivät ton poisvienti laitoksesta, mi:kä voi aiheuttaa 26560: koske, on olennaisesti yhdenmukainen pohjois- ydintapahtuman, ennen kuin aine on tullut 26561: maisissa lakiteiksteissä. Tällaiset kuljetukset, ,toisen laitoksenh!dtijan haltuun. Edelleen sään- 26562: jotka käytännössä tulevat olemaan harvinaisia, nös koskee tapausta, jolloin laitoksenhaltija on 26563: edellyttävät säteilysuojauslain mukaista turval- poistanut jätteen muulla tavoin kuin kuljetta- 26564: lisuuslupaa. Vastuukysymys on ehdotuksen malla sen jätteiden käsittJelyä !hoitavaan laitok- 26565: mukaan järjestetty siten, että vastuussa on se, seen. 26566: joka on saanut 'luvan ydinaineen kuljetukseen. 26567: Häntä on niin ollen pidettävä laitoksenhaltijana 11 §. 26568: ja velvollisena vakuutuksen ottamiseen, kun Pariisin yleissopimuksen 4 artiklan d kohta. 26569: taas muiden vastuu on poistettu lakiehdotuk- 26570: sen muilla säännöksillä. Sanotunlaista laitoksen- Säännös merkitsee poi!kkeusta vastuun ka- 26571: haltijaa koskee myös lakiehdotuksen 39 § :ssä navointiperiatteeseen antamalla mahdollisuu- 26572: tarkoitettua todistusta koskeva säännös. tili- den määrätä, että ydinaineen kuljetuksesta huo- 26573: ehdotuksen mainittua säännöstä on sovellettava lehtiva rahdinkuljetltaja on lähettävän tai vas- 26574: myös siinä tapauksessa, että vahinko tapahtuu taanottavan iaitoksenhaltijan asemesta vastuussa 26575: ulkomailla, mutta ei Suomen ulkopuolella ta- kuljetuksen aikana sattuneista ydintapahtu- 26576: pahtuviin kuljetuksiin, vaikka vahinko niistä mista. Määräys voi tarkoittaa yhtä tai useampaa 26577: aiheutuisikin Suomen alueella. Yhteispohjois- kuljetusta. Yhdenmukaisesti Wienin yleissopi- 26578: marslssa neuvotteluissa esitetyn käsityksen muksen vastaavan nimenomaisen määräyksen 26579: mukaan on oletettawissa, että pohjoismai- kanssa on katrottu, että määräys voi tarkoittaa 26580: den tuomioistuimet tulevat tämänlaatuisissa ta- tahdinkuljettajan lisäksi myös sitä, joka on 26581: pauksissa soveltamaan ankaran vastuun peri- ottanut hoitaakseen jätteiden !käsittelyn tai 26582: aatetta atomivastuulainsäädännön perusteiden poiskuljetuksen. Myös on katsottu, että sanaan 26583: mukaisesti. Norjan lakiehdotuksessa on pu- "rahdin:kuljettaja" sisrutyy ainru.ci.n tietyissä ta- 26584: heena oleva sääntö ulotettu koskemaan mvös pauksissa myös huolimija, niin etltä on mahdol- 26585: kansainvälisillä vesillä Norjan ulkopuolella sat- lista soveltaa säännöstä myös yhdistettyjen 26586: tuvia ydintapahtumia, jolloin Norjan ehdotuk- kuljetusten tapauksiin siirtämällä vastuu huo- 26587: sen mukaan kuljetuksen suorittaja on vastuussa litsijalle, joka on sitoutunut laitoksenhaltijalle 26588: syyhyn katsomatta, mutta muutoin noudatetaan huolehtimaan koko kuljetuksesta käyttämällä 26589: yleisiä vahingonkorvaussääntöjä, joten ei siis useita erilaisia kuljetusliikkeitä. 26590: sovelleta vastuun ka...'1avointia eikä vakuuden 26591: asettamisvelvollisuutta. 12 §. 26592: 9 §. Pariisin yleissopimuksen 3 ;a 9 artiklat. 26593: Tämä Pariisin yleissopimuksen 4 artiklaa Pykälän 1 momentissa on vahvistettu, käyttä- 26594: vastaava erityissäännös, joka koskee kuljetuksen mällä lalcikielessä vakiintunutta sanontaa, ob- 26595: aikana tapahtunutta tilapäistä varastointia, voi jektiivisen eli ankaran vastuun periaate. 26596: tarkoittaa, kuten edellä esitetystä ilmenee, myös Pykälän 2 momentti sisältää Pariisin yleisso- 26597: ydinlaitokseen tapahtunutta varastointia. pimuksen 9 artiklassa olevan, luonteeltaan pa- 26598: kottavan poikkeusmääräyksen, jonka mukaan 26599: 10 §. ankara vastuu ei koske aseellisesta selkkauk- 26600: Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan a kohta ;a sesta tai muusta sellaisesta suoranaisesti joh- 26601: 5 artiklan c kohta. :tuvia ydintapahtumia, sekä yleissopimuksen 26602: valionaisen määräyksen epätavallista laatua 26603: Sellainen säännöksen edellyttämä tapaus, että olevan luonnonmullistuksen aiheuttamien ydin- 26604: ydinaineen aiheuttama ydintapahtuma sattuu tapahtumien jäämisestä ankaran vastuun ulko- 26605: 22 N:o 41 26606: 26607: puolelle. Saksan Liittotasavalta ja Itävalta tuu sisällytetään yleissopimuben mukaiseen 26608: ovat esittäneet 9 artiklaan varauman, jonka vastuuseen ja että sen peittää yleissopimuksen 26609: tarkoituksena on mahdollistaa ankaran vas- mukaista vastuuta varten otettava vakuutus. 26610: tuun soveltaminen myös mainitunlaisissa ta- Seurauksena tästä tosin on, että kuljetusväli- 26611: pauksissa. Kun varaumat koskevat vain ydin- neelle aiheutunut vahinko mahdollisesti voi 26612: tapahtumia, jotka sattuvat Saksan Liittotasa- tulla lisäyleissopimuksen mukaan korvattavaksi 26613: vallan ja Itävallan alueella eikä Suomen valtion varoista, mutta tätä seikkaa ei ole pi- 26614: laki missään tapauksessa tule sovellettavaksi detty merkittävänä, koska kuljetuksen aikana 26615: mainitunlaisiin ydintapahtumiin, ei varaumilla sattuneet vahingot ilmeisesti vain harvoin voi- 26616: ole vaikutusta lakiehdotuksen sanamuotoon. vat )lllittää laitoksenhaltijan kannettavaksi joka 26617: tapauksessa tulevan enimmäisvastuun. 26618: 13 §. 26619: Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan a) ii) 1 ja 2 14 §. 26620: kohdat sekä 7 artiklan c ja d kohdat. Pariisin yleissopimuksen 11 artikla. 26621: Pykälän 1 momentissa oleva säännös laitoksen Pykälän 1 momentin viittaus yleisten vahin- 26622: alueella olleen ja laitoksen yhteydessä käytetyn gonkorvausperusteiden noudattamiseen korvaus- 26623: omaisuuden jäämisestä vastuun ulkopuolelle ta määrättäessä ei tarkoita vain lainsäännöksiä 26624: edellyttää omaisuuden ja laitoksen suoranaista vaan myös tavanomaisena oikeutena voimassa 26625: ja läheistä yhteyttä, niin että se ei muun muassa olevia oikeussääntöjä. Yleisiin vahingonkorvaus- 26626: koske laitoksessa ,toimessa olevien henkilöiden perusteisiin kuuluvat muun muassa oikeussään- 26627: laitorosen alueelle pysäköityjä moottoriajoneu- nöt vahingon määrittelystä ja korvausvelvolli- 26628: voja. suuden laajuudesta sekä surmansa saaneen jäl- 26629: Pykälän 2 momentti tarkoittaa käytännölli- keen jääville tulevasta korvauksesta. 26630: sesti tärkeätä kysymystä laitoksenhaltijan vas- Pykälän 2 momentissa säännelty kysymys 26631: tuusta ydinaineen kuljetusneuvolle aiheutta- tuottamuksen vaikutuksesta vahingonkorvauk- 26632: masta vahingosta. Pariisin yleissopimuksen mu- sen määrään on Pariisin yleissopimuksen 11 ar- 26633: kaan voidaan tämä vastuukysymys järjestää tiklassa jätetty kansallisen lainsäädännön va- 26634: kahdella eri tavalla: raan. 26635: 1) Kuljetusvälineen kärsimä vahinko jäte- 15 §. 26636: tään yleissopimuksen käsittämän vastuun ulko- 26637: puolelle. Siinä tapauksessa voidaan vaatia, että Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan b ja c 26638: luonnollinen henkilö, joka on tahallisesti aiheut- kohdat. 26639: tanut vahingon, korvaa sen, ja laitoksenhaltija Pykälän 1 momentin säännös, joka koskee 26640: - mikäli näin säädetään sen valtion laissa, korvausvastuun kanavointia ydinlaitoksen hal- 26641: jonka tuomioistuin käsittelee asian tai jossa tijaan, eli siis muihin korvaussääntöihin kuin 26642: vastuussa olevan haltijan laitos sijaitsee - on nyt kysymyksessä olevaan lakiin perustuvan kor- 26643: vastuussa yleisten vahingonkorvaussääntöjen vausvastuun kumoamista, sisältää myös sen, 26644: mukaan. että muiden kuin laitoksenhaltijan vastuu on 26645: 2) Sen valtion laissa, jossa vastuussa olevan poissuljettu, vaikka laitoksenhaltijan vastuuvel- 26646: haltijan laitos sijaitsee, voidaan säätää, että vollisuus olisi vanhentunut, niin että tässä 26647: lruljetusvälineelle tapahtunut vahinko kuuluu tapauksessa vahingonkärsijä ei voi vaatia 26648: sopimuksen alaisuuteen. Tällöin on samalla pi- korvausta yleisten korvausoikeudellisten sään- 26649: dettävä huolta siitä, että muita kuin kuljetus- töjen perusteella hankkijalta, joka on toimitta- 26650: välineelle sattuvia vahinkoja varten on käytet- nut tavaraa ydinlaitokseen. 26651: tävissä vähintään 5 m.ilj. maksuyksikköä vas- Kanavointiperiaate on atomienergian tau- 26652: taava korvausmäärä, josta laitdksenhaltija siis hanomaista käyttöä koskevan kansainvälisen 26653: joka tapauksessa vastaa. lainsäädäntöyhteistyön perusperiaatteita. Tä- 26654: Ottaen huomioon, että laitoksenhaltijan on män periaatteen toteuttamisessa on pohjois- 26655: kokemuksen mukaan vaikeata jos lainkaan mah- maisissa lakiteksteissä oma~ksuttu toinen laki- 26656: dollista peittää edellä esitetyn vaihtoehdon 1 tekninen menettelytapa kuin mikä on omak- 26657: mukainen riski merivakuutuksella, on yhteis- suttu Pariisin yleissopimuksessa. Pykälään si- 26658: pohjoismaisissa neuvotteluissa päädy;tty siihen sältyy kaksi toisistaan erillistä !kanavointi- 26659: tulokseen, että kuljetusvälinettä koskeva vas- säännöstä, sen sijaan että olisi omaksuttu yksi 26660: N:o 41 23 26661: 26662: yleinen kanavointisäännös, johon liittyisi joukko useita korvausvelvollisia koskevien regressi- 26663: poikkeuksia. Pykälän 1 momenttiin on otetru periaatteiden mukaan. 26664: säännös sellaisten vahinkojen vastuun kana- Ottaen huomioon, että kuljetusalalla on voi- 26665: voimisesta, joita Suomen tai muun sopi- massa useita kansainvälisiä sopimuksia, joiden 26666: musvaltion lain korvaussäännökset koskevat, eli muuttaminen voisi käytännössä olla hankalaa, 26667: siis säännös vahingoista, joista laitoksenhaltija on pykälän 3 momenttiin otettu yleissopimuksen 26668: on periaatteessa vastuussa. Pykälän 2 momen- mukaisesti mainitunlaisia sopimuksia koskeva 26669: tissa säännellään kysymys vastuusta muiden va- poikkeussääntö. Tärkeimmät kysymykseen tule- 26670: hingonkorvaussääntöjen mukaan sellaisista ydin- vat sopimukset ovat Brysselin sopimukset vuo- 26671: vahingoista, joista laitoksenhaltija lain erityis- delta 1910 alusten yhteentörmäyksestä, vuoden 26672: ten poikkeussäännösten mukaan ei ole vas- 1924 konnossementtisopimus, vuosien 1924 ja 26673: tuussa. Kysymys on tällöin vahingosta, joka on 1957 sopimukset rahdinkuljettajan vastuusta, 26674: sotatoimien tahi muun sellaisen tai luonnon- vuoden 1952 sopimus eräiden ilmallikenne- 26675: tapahtuman aiheuttama ( 12 §), tai vahingosta, vahinkojen korvaamisesta sekä Varsovan sopi- 26676: joka on aiheutunut itse laitokselle tai määrä- mus ilmakuljetuksista alkuperäisessä muodos- 26677: tylle sen alueella olevalle omaisuudelle (13 §), saan vuodelta 1929 ja vuoden 1955 Haagin 26678: taikka vahingosta ydinainetta kuljettavalle aluk- pöytäkirjalla tarkistetussa muodossaan. 26679: selle tapauksissa, joissa laitoksenhaltija laitoksen Vanhempien kansainvälisten kuljetussopimus- 26680: sijaintimaan lain mukaan ei ole sellaisesta va- ten aiheuttama poikkeus kanavointiperiaattee- 26681: hingosta vastuussa. seen ei merkitse muutosta periaatteeseen, että 26682: Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan c) ii koh- vastuu lopullisesti kohtaa laitoksenhaltijaa. 26683: dan mukaan jää kansallisen lain varaan, missä Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan d kohdassa 26684: laajuudessa ja millä perusteilla laitoksenhaltija on!kin tahdinkuljettajan takautumisoikeudesta 26685: on kuljetuksen aikana sattuneen vahinko- laitoksen:halltijaa kohtaan määräys, jota vastaava 26686: tapahtuman johdosta muiden vahingonkorvaus- säännös sisältyy lakiehdotuksen 16 §:n 1 mo- 26687: sääntöjen mukaan vastuussa kuljetusvälineelle menttiin. 26688: aiheutuneesta vahingosta, josta hän ei ole vas- 26689: 'tuussa yleissopimuksen mukaan. Määräyksellä 16 §. 26690: ei ole merkitystä, kun Suomessa olevan laitok- Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan d ia e 26691: sen haltija on vastuussa, koska laitoksenhalti- kohdat. 26692: jan vastuu lakiehdotuksen mukaan käsittää 26693: myös kuljetusvälineelle sattuneet vahingot. Ky- Säännös koskee ydinvahingon johdosta kor- 26694: symys on tapauksesta, jolloin Suomen lakia vausta suorittaneen takautumisoikeutta lai~ 26695: sovelletaan vahinkotapahtumaan, josta toisessa toksenhaltijaa vastaan. Se, että takautumis- 26696: maassa olevan laitoksen haltija on vastuussa. oikeus on 1 momentin mukaan myös sillä, joka 26697: Kun laitoksenhaltija voi sopimusehdoin rajoit- on suorittanut korvausta muun kuin sopimus- 26698: 'taa vastuutaan, on pidetty asianmukaisena, valtion lainsäädännön perusteella, johtuu siitä, 26699: ettei hänen vastuutaan rajoiteta lailla. Tämän että laitoksenhaltijaa ei ole katsottu olevan 26700: vuoksi on pykälän 2 momentin lopussa poikkeus syytä jättää vastuusta vapaaksi pelkästään sillä 26701: mainitunlaisia tapauksia silmäLlä pitäen siitä perusteella, että vahinkoa kärsinyt on nostanut 26702: kanavointiperiaatteesta, joka on vahvistettu kanteen - esimerkiksi hankkijaa vastaan - 26703: sanotun momentin alussa ja joka koskee myös sopimukseen kuulumattomassa maassa sen val- 26704: kuljetusvälineelle kuljetuksen aikana sat·tu- tion lain perusteella. Sanonta "vieraan valtion 26705: neesta ydintapahtumasta aiheutunutta ydin- lainsäädännön perusteella" 'tekee selväksi, että 26706: vahinkoa. takautumisoikeus koskee myös s1tä tapausta, 26707: Yleissopimus ja lakiehdotus 'koskevat vain että muu kuin laitoksenhaltija on määrätty kor- 26708: muuta kuin sopimukseen perustuvaa korvaus- vausvelvolliseksi sopimusvaltion tuomioistui- 26709: vastuuta. Kanavointiperiaatteesta huolimatta messa ydinvahingon johdosta, jota Pariisin yleis- 26710: voi siis olla olemassa muun kuin laitoksen- sopimus koskee. Takautumissäännöksellä on 26711: haltijan sopimusperäinen korvausvastuu laitok- käytännöllistä merkitystä kuitenkin vain lain 26712: senhaltijan lakiehdotuksen mukaisen vastuun 8 §:n 3 momentissa ja 15 §:n 3 momentissa 26713: rinnalla. Kysymys siitä, onko sillä, joka vastaa tarkoitetuissa tapauksissa. 26714: sopimusperäisellä pohjalla, oikeus regressiin lai- On ajateltavissa, et:tä vahinkoa kärsineen 26715: toksenhaltijaa vastaan, määräytyy yleisten kanne Iruljettajaa vastaan käsitellään muun so- 26716: 24 N:o 41 26717: 26718: pimusvaltion kuin sen sopimusvaltion tuomio- sattunut ennen kuin aine on purettu kuljetus- 26719: istuimess1l, jonka on sen jälkeen käsiteltävä välineestä, jolla se vietiin yleissopimukseen 26720: ta:kautumiskanne laitoksenhaltijaa vastaan, kuulumattom1lan valtioon. Viimeksi m1lini·tun 26721: Tällöin on edelly:t.ettävä, että muissa sopimus- rajoituksen syynä on, ettei laitoksenhaltijaa 26722: valtioissa otetaan huomioon Suomen liittymi- voida kuljetusvahinkotapauksissa pitää suora- 26723: sen yhteydessä tehtävä "vastaavaa säännöstä" n1lisesti tai vii'lillisesti vastuussa olevana enem- 26724: koskeva varauma. Jos esimerkiksi suomalainen mälti, \kuin hänellä on milhdollisuus vaikuttaa 26725: lentoyhtiö veivoitetaan Suomen lain sisältämän, kuljetuksen suorittamiseen. Pykälän 2 mo- 26726: "vastaavaa säännöstä" koskevan säännön mu- mentti ei koske 8 § :n 3 momentissa tarkoi- 26727: kaan suorittamaan korvausta ydinvahingosta, tettua tapausta, jolloin on kysymys ydinaineen 26728: jdka on aiheutunut ydintapahtuman johdosta kuljettamisesta Suomen alueen kautta kilhden 26729: kuljetuksen aikana toisen sopimusvaltion yleissopimukseen kuulumattoman valtion välillä. 26730: alueella, on yleissopimuksen katsottava antavan 26731: lentoyhtiölle oikeuden vaatia takautumista 17 §. 26732: tuon sopimusvaltion tuomioistuimessa sen val- 26733: tion lain mukaan laitoksenhaltijalta, joka yleis- Pariisin yleissopimuksen 3 artiklan b kohta. 26734: sopimuksen mukaan on vastuussa vahingosta. Säännöksen tarkoituksena on lieventää vahin- 26735: Pykälän 1 momentin toisen virkikeen säännös saa gonkärsineen todistusta_al&:aa, ja seurauksena 26736: selitylksensä siitä, että vastuun kanavointiperi- säännöksestä on, että yleissopimuksen määräyk- 26737: aatteen mukaisesti kuljettajalla on oltava set tulevat kokonaisuudessaan sovellettaviksi 26738: takautumisoik.eus lruitoksenhaltijaa vastaan•, joka kysymyksessä oleviin vahinkoihin, kuten vas- 26739: olisi vastannut vahingosta, ellei 4 §:n 3 mo- tuun kanavointiin ja laitoksenhaltijan takau- 26740: mentissa tarkoi:tettua määräystä olisi annettu. tum1sorkeuden laa,juuteen. 26741: Takautu.misoikeuden perustuessa subrogaatio- 26742: periaatteeseen eli vahingonkärsineeitä johdet- 26743: tuun kanavointiin ja laitoksenhaltijan takau- 18 §. 26744: parempaa oikeutta laitoksenhaltijaa vastaan, Pariisin yleissopimu!esen 7 ja 11 artiklat. 26745: kui:n mi:tä vahinkoa kärsineellä olisi ollut, jos 26746: laitoksenhaltija olisi ollut hänen suhteensa kor- Säännökseen sisältyvä vastuun 42 miljoonan 26747: vausvelvollinen. markan enimmäismäärä, joka vastaa 10 milj. 26748: Pykälän 2 momentin säännökset johtuvat maksuyksikköä, samasta ydintapahtumasta joh- 26749: yleissopimuksen määräyksistä, ja tarkoituksena tuneille ydinvahingoille on tasoltaan sama kuin 26750: on antaa sille, joka harjoittaa toimintaa sopimus- muissa pohjoismaissa. Vertailua muihin Euroo- 26751: valtiossa, pitemmälle ulottuva suoja sitä riskiä pan maihin on :vaikeuttamassa se, että joissakin 26752: vastaan, että hän joutuisi lopullisesti vastuuseen maissa raja on määrätty hyvinikin korkeaksi, 26753: ydinvahingosta, joka on johtunut atomienergian mutta siten, että vain osa tulee peitetyksi va- 26754: rauhanomaisesta käytöstä sopimusva:ltiossa. Mo- kuutuksella valtion vastatessa 1oppuerästä. Va- 26755: mentin ensimmäisen virkkeen sääntö on rajoi- kuutuksella peitettävät enimmäismäärät ovat 26756: tuksitta voimassa, kun kysymyksessä on sopi- Englannissa 14 milj. maksuyksikköä vakuutus- 26757: musvaltiossa sijaitsevassa ydinlaiwksessa sattu- kaudelt1l, Ranskassa 14 milj ..maksuyksikköä, 26758: neesta ydintapahtumasta aiheutunut vahinko, Saksan Liittotasavallassa ei vastuulla ole enim- 26759: tai kun vahinko on sattunut ydinaineen kulje- mäismäärää, Italiassa ja Espanjassa on rajana 26760: tuksen arkana sopimusvaltioissa sijaitsevien 5 milj. maksuyksikköä, Sveitsissä 9.25 milj., 26761: ydinlaitosten välillä, taikka kun vahinko on Belgiassa 10 milj., Alankomaissa 13.5 milj., 26762: johtunut ydintapahtumasta, joka on sattunut Itävallassa 5 milj. maksuyksikköä sekä Norjassa, 26763: laitoksen ulkopuolella muutoin kuin kuljetuk- Ruotsissa ja Tanskassa 10 mHj. maksuyksikköä. 26764: sen aikana. Mutta •jos vahinko syntyy kuljetet- Säännös ei estä määräämästä valtioneuvoston 26765: taessa ydinainetta sopimusvaltion ja yleissopi- päätöksellä, että samaa laitosta varten ovat voi- 26766: mukseen kuulumattoman valtion välillä, koskee massa erilaiset vastuumäärät, riippuen esimer- 26767: takootumisoik.eus vain sellaista vahinkoa, joka kiksi siitä, onko kysymyksessä ydinlaitoksessa 26768: on johtunut ydintapahtumasta, mikä on sattunut taikka kuljetuksen aikana tai muutoin 26769: sattunut sen jälkeen, kun ydinaine on lastattu laitoksen ulkopuolella sattunut vahinkotapah- 26770: siihen kuljetusvälineeseen, jolla aine vietiin vie- tuma. 26771: raasta valtiosta, tai ydintapahtumasta, joka on Yhteispohjoismaisen kannan mukaisesti ei 2 26772: N:o 41 25 26773: 26774: momentin säännös korosta ja oikeudenkäynti- 21 §. 26775: kulujen korvauksesta edellytä, että nämä ovat Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan f kohta7 26776: tuomioistuimen vahvistamat. verrattuna g kohtaan. 26777: 19 §. Riippumatta pykälän sisältämästä säännök- 26778: Pariisin yleissopimuksen J artiklan d kohta. sestä, että ydinvahingon tahallisesti aiheutta- 26779: nut luonnollinen henkilö on takautumisvas- 26780: Säännöksen toisen lauseen tarkoittama soU- tuussa ydinlaitoksen haltijaa kohtaan, pätee 26781: daarisen vastuun rajoitus on voimassa vain, sääntö, että kolmas henkilö, joka on kärsinyt 26782: kun vahinko on syntynyt ydinaineiden ollessa vahinkoa, ei kanavointiperiaatteen vuoksi voi- 26783: kuljetettavina samassa kuljetusvälineessä tai ti- esittää korvausvaatimusta vahingon tahallisesti 26784: lapäisesti varastoituina samassa ydinlaitoksessa, aiheuttanutta luonnollista henkilöä vastaan. 26785: eikä rajoitus siis koske ydinvahinkoa, joka Pykälässä tarkoitetun kirjallisen sopimuksen 26786: syntyy kahden ydinainetta !kuljettavan aluksen nojalla voi laitoksenhaltija vaatia vakuutuksen- 26787: törmätessä yhteen tai tilapäisen varastoinnin antajaltaan takaisin, mitä hän on itse suoritta- 26788: tapahtuessa muualla kuin ydinlaitoksessa. Pa- nut !lmrvauksena ydinvahingosta. 26789: riisin yleissopimus ei sisällä nimenomaista sään- 26790: töä sen tapauksen varalle, että vahiniko ydin- 22 §. 26791: laitoksessa on syntynyt sekä laitoksessa sen toi- 26792: mintaa varten olevasta ydinpolttoaineesta tai Pariisin yleissopimuksen 8 artikla. 26793: radioaktiivisesta tuotteesta että laitoksessa kul- Pykälän 3 momentti tarkoittaa niitä käytän- 26794: jetuksen aikana tapahtuneesta ydinaineesta. nössä harvinaisia tapauksia, joissa yleissopi- 26795: Kahden tai useamman ydinlaitoksen haltijan muksen 17 artiklassa tarkoitetun tuomioistui- 26796: yhteinen vastuu, joka käytännössä !lienee har- men olisi ratkaistava, onko korvausasia pantava 26797: vinainen, ei itse asiassa ole solidaarinen, koska vireille Suomen tuomioistuimessa, jolloin kan- 26798: vastuu on solidaarinen vain alimman vastuu- sainvälisen tuomioistuimen olisi myös määrät- 26799: määrän puitteissa, joka koskee jotakin laitok- tävä vaatimuksen vireillepanoajasta. Pariisin 26800: senhaltijoista, ja vahingonkärsiiät voivat saada yleissopimuksen 8 artiklan d kohdassa viitataan 26801: korvauksena määrän, joka vastaa vastuussa ole- tässä suhteessa vain 8 artiklan a kohtaan, jossa 26802: vien laiwksenhaltijain vastuumäärien yhteis- on kysymys vain yleisestä 10 vuoden määrä- 26803: summaa. ajasta. Pariisissa vuonna 1967 pidetty asian- 26804: Pykälän säännökset :koskevat periaatteessa tuntijakokous oli kuitenkin yksimielinen siitä, 26805: myös 8 § :n 3 momentissa tarkoitettua tapausta, että mainittu d kohta on luettava niin kuin 26806: esimerkiksi kun alus, joka suorittaa kuljetusta siinä olisi viitattu myös lyhyempää van- 26807: Suomen alueen kautta, törmää alukseen, joka hentumisaikaa koskevaan c kohtaan ja 20 vuo- 26808: kuljettaa ydinainetta Suomessa tai muussa sopi- den toissijaista määräaikaa koskevaan b koh- 26809: musmaassa olevaan ydinlaitokseen tai sieltä. taan. 26810: Pykälän 1 momentissa olevat viittaukset 6- 26811: 20 §. 10 §:iin ja 16 §:ään tekevät selväksi, että pykä- 26812: Pariisin yleissopimuksen 11 artikla. län vanhentumissäännökset eivät koske takau- 26813: ,tumisvaadetta 18 §:n 2 momentin nojalla eikä 26814: Pariisin yleissopimus sisältää tapauksesta, valtion korvausvaadetta 36 § :n mukaan. 26815: että vastuusumma ei riitä kaikkien vahinkojen 26816: täyteen hyvittämiseen, vain sen säännön, että 26817: käytettävissä olevan määrän jako tapahtuu yleis- Vakuutus. 26818: sopimuksen mukaan kansallisen lain perus- 26819: teella. Norjassa on tämän pykälän säännöstä 23-24 §. 26820: täydennetty säännöksellä, joka antaa mahdolli- Pariisin yleissopimuksen 10 artiklan a kohta. 26821: suuden hallinnollisessa järjestyksessä turvata 26822: henkilövahinkojen ikorvauksille tietty etu- Kun Suomessa olev·an ydinlaitoksen haltija voi 26823: oikeus. Tällaista erityissääntöä ei ole pidetty Pariisin yleissopimuksen mukaan tulla vastuu- 26824: tarpeellisena muissa Pohjoismaissa, varsinkin seen ydinvahingosta, paitsi Suomen lain mu- 26825: ottaen huomioon Pariisin yleissopimusta täyden- kaan, myös muun sopimusvaltion lain mukaan, 26826: tävän Usäsopimuksen ikorvaussäännöt. on vakuutusvelvollisuuden tietenkin peitettävä 26827: 4 6166/72 26828: 26 N:o 41 26829: 26830: vastuu kummassakin tapauksessa. Kun vastuu- on kysymyksessä muussa maassa otettu vakuu- 26831: määrän suuruus määräytyy laitoksen sijainti- tus tai vakuutus, joka on otettu sen vastuun 26832: maan lain mukaan, ei vakuuttamisvelvollisuu- kattamiseksi, joka laitoksenhaltijalla on toisessa 26833: den tarvitse käsittää suurempaa vastuumäärää maassa kuin siinä, jonka tuomioistuin on pätevä 26834: kuin mitä laitoksen sijaintimaan laissa on sää- käsittelemään korvausasiaa ( vrt. 27 §). 26835: detty. Pariisin yleissopimuksen 7 artiklan e Säännös koskee vakuutuksenantajan suhdetta 26836: kohdan mukaan voi sopimusvaltio tosin mää- sekä vahingonkärsineeseen että jokaiseen muu- 26837: rätä tiettyjen vahinkojen suhteen, jotka johtu- hun, joka voi kohdistaa korvausvaateen laitok- 26838: vat ydinaineen kuljetuksen aikana sen alueen senhaltijaa vastaan, esimerkiksi 16 § :n nojalla. 26839: kautta sattuneesta ydintapahtumasta, että toi- 26840: sessa sopimusmaassa olevan laitoksen haltija 26 §. 26841: vastaa suuremmasta summasta, kuin ensiksi Pariisin yleissopimuksen 10 artiklan b kohta. 26842: mainitussa sopimusvaltiossa on voimassa, mutta 26843: tällä määräyksellä ei ole katsottu olevan käy- Pykälän säännökset vakuutuksenantajan vas- 26844: tännöllistä merkitystä Pariisin yleissopimusta tuusta eräissä tapauksissa vakuutussopimuksen 26845: täydentävän lisäyleissopimuksen korvausjärjes- lakkaamisesta riippumatta eivät koske vakuu- 26846: telmän tullessa voimaan. Näin ollen on pohjois- tuksenantajan ja laitoksenhaltijan välistä suh- 26847: maisissa laeissa tai lakiehdotuksissa yhden- detta vakuutussopimuksen mukaan, jossa voi 26848: mukainen säännös siitä, että vakuutuksen on olla 1aitoksenhaltijaa sitova määräys siitä, että 26849: oltava laitoksenhaltijan 18 §:n mukaiseen vas- vakuutuksenantajal:la on takautumisoikeus lai- 26850: tuumäärään saakka. toksenhaltijaa kohtaan esimerkiksi siinä tapauk- 26851: Vakuutus voi olla otettu Suomesta tai ulko- sessa, että ydinvahinko sattuu sinä aikana, jol- 26852: mailta, ja vakuutusturva voi muodostua useista loin vakuutussopimuksen voimassaolo on pa- 26853: eri vakuutusyhtiöiden antamista vakuutuksista. kollisecti pidentynyt tämän pykälän säännösten 26854: Mitä .tulee 23 § :n 2 momentissa tarkoitettui- mukaan. 26855: hin kahteen vaihtoehtoon vakuutuksen ottami- 26856: sessa, on huomattava, että käytännössä ei liene 27 §. 26857: mahdollista saada sellaista momentin a kohdassa Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan a kohta ia 26858: tarkoitettua vakuutusta, joka peittäisi kunkin 14 artiklan b kohta. 26859: vahinkotapahtuman vastuumäärän puitteissa 26860: ("vakuutus ydintapahtumaa kohden"). Pariisin Tämän pykälän säännöksestä seuraa, että 26861: yleissopimuksen perusteluista ilmenee, että va- lain säännöksiä suorasta vaateesta vakuutuksen- 26862: kuutus voidaan ottaa myös 23 §:n 2 momentin antajaa ~kohtaan on sovellettava kaikissa ta- 26863: b kohdan mukaisena laitosta kohden määrät- pauksissa, joissa suomalainen tuomioistuin on 26864: tynä ajanjaksona ("rajoitus laitosta kohden") pätevä ja siis Suomen lakia on sovellettava tut- 26865: eikä siis kumulatiivisena kutakin erillistä va- kittaessa ydinvahinkoon perustuvaa korvaus- 26866: hinkotapahtumaa kohden. Kussakin Pohjois- kannetta, käytännössä pääasiallisesti silloin, 26867: maassa on katsottu, että tämäntapainen vakuu- kun ydintapahtuma on sattunut Suomessa tai 26868: tusmuoto, yhteenkoostuva enimmäismäärä tie- kansainvälisillä vesillä ja Suomessa olevan ydin- 26869: tyksi ajaksi eli vakuutuskaudeksi on yleissopi- laitoksen haltija on vastuussa. 26870: muksen sallimana hyväksyttävä, vaikka tällainen 26871: vakuutus ei täysin vastaa laitoksenhaltijan vas- 28 §. 26872: tuuta ydintapahtumaa ~hden. Pariisin yleissopimuksen 10 artiklan a kohta. 26873: 25 §. Pykälän 1 momentin säännöksellä, jonka mu- 26874: Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan a kohta. kaan vailtiolla ei ole lain mukaista vakuuttamis- 26875: velvollisuutta. ei ole nimenomaista vastinetta 26876: Kun yleissopimuksen 14 artiklan b kohdassa Pariisin yleissopimuksessa, mutta kylläkin Wie- 26877: on jätetty kansallisen lainsäädännön varaan, nin y~leissopimuk.sen 7 artiklan 2 kohdassa. Kun 26878: onko korvaukseen oikeutetulla oikeus vakuu- viranomainen voi Pariisin yleissopimuksen 26879: tuksen perusteella saada korvaus suoraan va- alussa mainitun määräyksen mukaan kuitenkin 26880: kuutuksenantajalta, on tästä seurauksena, että päättää taloudellisen takuun luonteesta ja eh- 26881: kansallisen lain säännös suorasta vaateesta doista, voidaan myös säätää, että valtio voi olla 26882: vakuutuksenantajaa kohtaan pätee myös, kun itsevakuuttajan asemassa. Momentin säännös ei 26883: N:o 41 27 26884: 26885: Iroske kuntia ja niiden yhteenliittymiä eikä laitdksenha:1tijan on valtion takuusta riippu- 26886: valtioenemmistöistä yhtiötä; eri asia on, että matta lopullisesti vastattava vahingosta - kun 26887: 2 momentin mukaan voidaan antaa valtion esimerkiksi vakuuttamisvelvollisuus on laimin- 26888: takuu. Pykäilän .3 momentin säännös turvaa sen, lyöty - , päästään tähän sillä, että valtio hakee 26889: että tailoudellisen takuun antajaan on sovellet- takautumistietä laitoksenhaltijalta takaisin suo- 26890: tava suoraan korva:usvaateen säännöksiä samoin rittamansa määrän. 26891: kuin vakuutUksenantajaan, niin että vahingon- Valtion takuuvastuu 1 momentin mukaan koi- 26892: kärsineen korvausvaatimusta vastaan ei voida tuu paitsi vahingonkärsiiän myös sen hyväksi, 26893: esittää väitteitä, jotka johtuvat laitoksenhaltijan joka voi vaatia laitoksenhaltijalta takautumista 26894: ja takuun antajan välisestä suhteesta. 16 §:n mukaan. 26895: Pykälän 2 momentin säännös on yhteydessä 26896: Pariisin yleissopimuksen 7 artiklan e ja f koh- 26897: Valtion varoista suoritettava korvaus. tiin, joiden mukaan sopimusvaltio voi määrätä, 26898: että toisessa sopimusmaassa olevan laitoksen 26899: Edellä on selostettu Pariisin yleissopimusta haltija vastaa suuremmasta kuin siitä vastuu- 26900: täydentävän lisäyleissopimuksen pääsisältöä. määrästä, joka on voimassa laitoksen sijainti- 26901: Lakiehdoruksen 29-36 § sisältävät lisäyleis- maan lain mukaan. Lakiehdotuksen puheena 26902: sopimuksen voimaansaattamista varten tarpeel- oleva säännös määrää, ettei Suomen valtion 26903: liset sekä muut valtion vastuuta koskevat sään- vastuu tällaissesa tapauksessa kuitenkaan ylitä 26904: nökset. Näistä 29 § koskee valtion toissijaista sitä vastuumäärää, mikä on säädetty 18 §:n 26905: vastuuta laitoksenhaltijan vastuun enimmäis- 1 momentissa. Säännös menettää käytännöllisen 26906: määrän puitteissa, 30-32 § katasarofivahin- merkityksensä, kun lisäyleissopimus on tullut 26907: goista lisäyleissopimuksen mukaan suoritettavia voimaan ja Pariisin yleissopimuksen jäsenvaltiot 26908: korvauksia, 33 § myöhäisvahinkojen kor- ovat siihen yleisesti liittyneet. 26909: vauksia, 34 § valtion varoista suoritettavia 26910: täydentäviä korvauksia eräissä tapauksissa, 35 § 30 §. 26911: eräitä poikkeussäännöksiä, jotka koskevat 29, Lisäyleissopimuksen 2 artikla. 26912: 30 ja 34 §:ää, sekä 36 § valtion takautumis- 26913: oikeutta. Pykälä koskee sitä osaa korvauksesta, joka 26914: lankeaa ns. ensimmäisen vaiheen, so. laitoksen- 26915: 29 §. haltijan vastuun ulkopuolelle. Pykälän sisältä- 26916: Pariisin yleissopimus edellyttää, että sopimus- mien valtion vastuuta koskevien perussääntöjen 26917: valtio, joka hyväksyy vakuutuksen laitosta koh- soveltamisalan suhteen on huomattava, että 26918: den - joika siis ei peitä laitoksenhaltijan vas- Pariisin yleissopimuksen ulkopuolella olevassa 26919: tuuta tapausta kohden eikä ,tarkoin täytä yleis- valtiossa sattuneet vahingot jo lakiehdotuksen 26920: sopimuksen 10 artiklan määräyksiä,- voidaan 4 § :n mukaan jäävät lain ulkopuolelle sekä että 26921: saattaa kansainvälisoikeudelliseen vastuuseen kun on kysymyksessä vahinko, joka kokonai- 26922: siitä, että laitoksenhaltijan vastuuta vastaava suudessaan on sattunut valtiossa, joka on liit- 26923: määrä on käytettävissä korvausten suorittami- tynyt Pariisin yleissopimukseen, mutta ei sen 26924: seksi vahingonk:ärsineille kussakin onnettomuus- lisäyleissopimukseen, Pariisin yleissopimuksen 26925: tapauksessa ( vrt. OECD:n perustelujen 49 tuomiovaltasäännöistä johtuu, että Suomen 26926: kohdan 4 mom.). Tämän vuoksi on välttä- tuomioistuin ei voi ottaa asiaa käsiteltäväksi. 26927: mätöntä, että valtio ottaa toissijaisesti vastatak- 26928: seen yleissopimuksen mukaisen korvausvelvolli- 31 §. 26929: suuden täyttämisestä. Mutta myös muissa ta- Lisäyleissopimuksen 1 artiklan ia 14 artiklan 26930: pauksissa, esimerkiksi kun vakuutuksenantaja a ;a b kohdat. 26931: joutuisi suoritustilaan, on kohtuullista, että val- 26932: tio ottaa vastuun. Valtion takuun on oltava riip- Valtion varoista suoritettava korvaus on mää- 26933: pumaton alueellisista rajoituksista, kun on kysy- rättävä, ellei lisäyleissopimuksessa erityisesti 26934: mys suomalaisesta laitoksenhaltijasta, mutta toi- toisin määrätä, Pariisin yleissopimuksen mää- 26935: saalta Suomen valtion asiana ei ole mennä vas- räyksiä soveltamalla. Pariisin yleissopimuksesta 26936: tuuseen velvollisuuksista, jotka ovat toisessa poikkeavia erityismääräyksiä sisältyy lisäyleis- 26937: sopimusvaltiossa olevan laitoksen haltijalla. Jos sopimuksen 6 ja 7 artiklaan sekä 14 artiklan 26938: jossakin tapauksessa on katsottava oikeaksi, että blrohtaan. 26939: 28 N:o 41 26940: 26941: P)llkälän 1 momentti sisältää selventävän osalta yhteismäärä ei ylittäisikään enimmäismääc 26942: säännöksen siitä, että valtion varoista 30 §:n rää. Tällainen lisäyleissopimuksen 15 artiklan 26943: mukaan suoritettavien korvausten perusteiden b kohdan soveltaminen tulisi kysymykseen riip- 26944: on oltava samat kuin ~aitoksenhaltijan lisä- pumatta siitä, onko erityissopimuksen vieraan 26945: yleissopimuksen korvausjärjestelmän ensi vai- valtion kanssa tehnyt tuomioistuinmaa tai ydin- 26946: heen puitteissa suorittamissa korvauksissa. laitoksen sijaintimaa. 26947: Pykälän 2 momenttiin sisältyy säännös siitä, 26948: että Pariisin yleissopimuksen 6 artiklan d koh- 33 §. 26949: dan määräystä 1takautumisoikeudesta laitok- Pariisin yleissopimuksessa tai sitä täydentä- 26950: senhaltijaa vastaan on vastaavasti sovellettava vässä lisäyleissopimuksessa ei ole pykälän tar- 26951: valtion varoista 'lisäyleissopimuksen mukaan koittamia myöhäisvahinkoja vastaavia maa- 26952: suoritetun korvauksen suhteen. Tämä takautu- räyksiä. Kysymys on 22 §:n 2 momentissa tar- 26953: misoikeus kohdistuu ensi sijassa sitä valtiota koitettujen 10 tai 20 vuoden vanhentumis- 26954: vastaan, joka on korvausvelvollinen vahingon- aikojen jälkeen ilmenneistä ydinvahingoista, 26955: kärsiiän suhteen, tai lisäyleissopimuksen kor- joista laitoksenhaltija olisi vastuussa, ellei mai- 26956: vausjärjestelmän kolmannen vaiheen puitteissa nittuja vanhentumisaikoja olisi. Ruotsissa ja 26957: suoritettujen korvausten osalta sitä valtiota Tanskassa myöhäisvahinkoja koskeva korvaus- 26958: vastaan, joka on sitoutunut korvauben suorit- järjestely käsittää sekä henkilö- että omaisuus- 26959: tamaan. vahingot ja Norjan lakiehdotus koskee vain 26960: 32 §. henkilövahinkoja. Tällä eroavuudella ei ole 26961: erityistä käytännöllistä merkitystä, koska omai- 26962: Lisäyleissopimuksen 3 ja 15 artiklat. suusvahingot yleensä ilmenevät ennen vanhen- 26963: Se korvausten yhteismäärä, joka samasta tumisaikojen päättymistä. Kun atomivastuu- 26964: ydinvahingosta voidaan suorittaa joko laitoksen- laeissa yleensä otetaan myöhäisvahingot huo- 26965: haltijan tai ~aitoksenhaltijain osalta taikka val- mioon, mutta nämä voivat ensi ,sijassa koskea 26966: tion varoista 30 § :n mukaan, ei lisäyleissopi- vain henkilöön kohdistuneita ydinvahinkoja, ei 26967: muksen mukaan voi ylittää 120 milj. maksu- liene käytännön kannalta huomauttamista sen 26968: yksikköä. Lisäyleissopimus sallil, että lisäyleis- johdosta, että valtion varoista :tapahtuva 26969: sopimukseen liittynyt valtio sopii lisäyleissopi- myöhäisvahinkojen korvaaminen rajoitetaan 26970: mukseen kuulumattoman valtion kanssa sellai- vain henkilövahinkoihin. 26971: sen ydinvahingon korvaamisesta valtion varois- Viittaus muun sopimusvaltion lakiin 1 mo- 26972: ta, jota lisäyleissopimus ei koske. Kysymyksessä mentissa johtuu siitä, että Pariisin yleissopi- 26973: voi olla esimerkiksi vahinko, joka on syntynyt muksen mukaan vanhentumisaika määräytyy 26974: vieraan valtion alueella sellaisen ydintapahtu- tuomioistuinmaan 1lain mukaan ja valtion vas- 26975: man aiheuttamana, joka on sattunut lisäyleis- tuu nyt puheena olevan pykälän mukaan voi 26976: sopimukseen kuuluvassa valtiossa, tai aavalla tulla kysymykseen myös, kun muun sopimus- 26977: merellä tai sen yläpuolella sattuneesta ydintapah- valtion laki koskee laitoksenhaltijan vastuuta. 26978: tumasta vieraan valtion kansalaiselle aiheutu- Säännös koskee vain Suomessa tapahtunutta 26979: neesta ydinvahingosta. Tällaisessa tapauksessa ydinvahinkoa, mutta 3 momenttiin sisältyy sään- 26980: on lisäyleissopimukseen kuuluva valtio peri- nös, josta pohjoismaisessa lakiyhteistyössä on 26981: aatteessa velvollinen suorittamaan korvaukset vallinnut yksimielisyys ja jonka mukaan valtio- 26982: vieraan valtion kanssa tehdyn 1sopimuksen mu- neuvosto voi määrätä myös, että ydinvahinko, 26983: kaan itse saamatta lisäyleissopimukseen kuulu- joka on sattunut muualla kuin Suomessa ja 26984: vilta valtioilta taloudellista tukea. Mutta tällai- josta ·täällä oleva ~aitoksenhaltija on vastuussa, 26985: nen vieraan valtion kanssa tehty sopimus voi voidaan poikkeustapauksessa korvata. Tämä 26986: lisäyleissopimuksen mukaan ja siinä mainituin mahdollisuus koskee esimerkiksi sitä tapausta, 26987: edelly:tyksin ,aiheuttaa muutoksen sääntöön, että että vahinko on kohdistunut suomalaisella 26988: korvausten yhteismäärän ylärajana on 120 milj. aluksella olevaan miehistöön ja matkustajiin 26989: maksuyksikön määrä. Jos iisäyleissopimuksen aluksen ollessa vieraan valtion aluevesillä. 26990: mukaisten korvausten ja vieraan valtion kanssa 26991: tehdyn erityissopimuksen mukaisten korvaus- 34 §. 26992: ten yhteismäärä ylittäisi 120 milj. maksuyksik- Pykälä sisältää määräyksiä valtion varoista 26993: köä, vähennetään myös lisäyleissopimuksen mu- suoritettavasta ttäydentävästä korvauksesta eräis- 26994: kaisia korvauksia, vaikka pelkästään niiden sä sellaisissa tapauksissa, jolloin korvausta ei 26995: N:o 41 29 26996: 26997: suoriteta lisäyleissopimuksen määräysten mu- korvauksiin, 35 §:n säännös johtuu tältä osin 26998: kaan. Vastaava säännös sisältyy Ruotsin atomi- siitä, että Saksan Liittotasavalta ja Itävalta 26999: vastuulain 33 §:ään. Säännöksellä tulee ole- ovat varanneet itselleen oikeuden säätää, että 27000: maan merkitystä vain joissakin poikkeukselli- laitoksenhaltija on vastuussa mainituissa maissa 27001: sissa katastrofitapauksissa. syntyneistä vahingoista, jovka johtuvat sota- 27002: Periaatteessa pykälä soveltuisi jokaiseen toimista. Laitoksenhaltijan va!kuutus ei kata 27003: ydinvahinkoon, jota lisäyleissopimukseen raken- näitä vahinkoja, eikä Uene pidettävä kohtuulli- 27004: tuvat Suomen atomivastuulain korvausmääräyk- sena, että mahdollisesti suomalaisen laitoksen- 27005: set eivät käsitä. On kuitenkin selvää, että poik- haltijan osalta mainituissa maissa syntyneet va- 27006: keus on tehtävä myös siltä varalta, että korvaus hingot korvattaisiin Suomen valtion toimesta. 27007: lisäyleissopimuksen mukaan suoritetaan toisen - Mitä •tulee 30 § :n mukaan suoritettaviin 27008: sopimusvaltion lain määräysten nojalla, esimer- korvauksiin, koskee säännös vain tapauiksia, 27009: kiksi kun muussa lisäyleissopimukseen liitty- jolloin korvauskanne pannaan vireille Suomen 27010: neessä valtiossa olevan ydinlaitoksen haltija on tuomioistuimessa toisen valtion laitabenhalti- 27011: vastuussa aavalla merellä sattuneesta ydintapah- jaa vastaan, joka laitoksen sijaintimaan lain 27012: tumasta, joka on sattunut niin lähellä Suomen mukaan on vastuussa 12 §:n 2 momentissa 27013: rajoja, että vahinkoja on syntynyt täällä. Tämä tarkoitetun ydintapahtuman johdosta. Näissä 27014: rajoitus on lakitekstissä ilmaistu sillä, että tapauksissa ei Suomen valtiolla ole lisäyleis- 27015: säännöksen soveltaminen vaatii, paitsi sitä ettei sopimuksen 14 artiklan b kohdan mukaan, ver- 27016: korvausta valtion varoista makseta 30 § :n mu- rattuna Pariisin yleissopimUiksen 9 artiklaan, 27017: kaan, vaan myös, ettei tällaista korvausta muu- velvollisuutta ennakolta korvaamiseen, ja sen 27018: toin makseta lisäyleissophnu:k.sen mukaan. vuoksi on yhdenmukaisesti muissa pohjois- 27019: Pykälän soveltamisala rajoittuu Suomen maissa omaksutun kannan mukaan katsottu, 27020: alueella syntyneisiin vahinkoihin. Tämä mer- että poikkeus valtion korvausvelvollisuudesta 27021: lritsee, että tämän pykälän mukaan ei suoriteta on tehtävä myös 30 §:n tarkoittamissa tapauk- 27022: korvausta aavalla merellä tai sen yläpuolella sissa. 27023: sattuneista vahingoista, joita atomivastuulain 27024: 30--31 § :n korvaussäännöt ei'Vät koske lisä- 36 §. 27025: yleissopimuksen poikkeusmääräysten johdosta. Lisäyleissopimuksen 5 artikla ;a 10 artiklan 27026: Tällä poikkeuksella on kuitenkin vain vähäinen c kohta. 27027: käytännöllinen merkitys. 27028: Pykälän määräyksiä sovelletaan myös siinä Pykälän 1 mome.ntti koskee •tapausta, jolloin 27029: tapauksessa, että muussa sopimusvaltiossa oleva valtion varoista on suoritettu korvausta val- 27030: tuomioistuin on toimivaltainen käsittelemään tiolrla 29 § :n mulkaan olevan toissijaisen vastuun 27031: korvausvaatimuksia ydinlaitoksen haltijaa vas- peruS1tee1la. Pykälän 2 momentti koskee takau- 27032: taan, jolloin siis tämän valtion lakia sovelle- tumislkysymyksiä, jotka 'li1ttyvät 30-32 §:n •tai 27033: taan haltijan korvausvelvollisuuden suhteen. muutoin lisäyleissopimuksen määräysten perus- 27034: Jos siis Pariisin yleissopimukseen muttei Lisä- teella taikka 33 ja 34 §i:n nojalla suoritettuihin 27035: yleissopimukseen llittyneessä valtiossa olevan korvau!ksii.n!. 27036: ydinlaitoksen haltija on vastuussa ydintapahtu- Lisäyleissopimuksen 5 artiklan a kohdan mu- 27037: masta, joka on aiheuttanut vahinkoja Suo- kaan on laitoksen sijaintimaan pidettävä huolta 27038: messa, suoritetaan korvaus tällaisesta vahin- siitä, että sen lainsäädännön mulkaan lisäyleis- 27039: gosta valtion varoista 'tämän pykälän mukaan, sopimukseen kuuluvilla v:aJ,tiJOilla on mahdol- 27040: ellei vastuumäärä riitä vahingon täyteen kor- lisuus tehdä takautumisvaatimus lisäyleissopi- 27041: vaukseen. muk&en korvausjärjestelmän toisessa ja kolman- 27042: Pykälä edellyttää, että sitä täydentäisivät nessa vaiheessa suoritettujen korvausten osai.ta 27043: eduskunnan erikseen hyväksymät korvausperus- samassa laajuudessa, kuin laitoksenhaltija voi 27044: teita ko&kevat säännökset. Pariisin yt).eis&opi:muksen mukaan käyttää 27045: regressioiikeutta. Pariisin yleis&opimuksen 6 27046: 35 §. artåk.lan f kohdan mukaan voidaan tahutu- 27047: Puheena dleva säännös valtion korvausvelvol- mista vara.tia vain Juonnolliselta henkilöltä 27048: lisuuden rajoittamisesta !koskee sotatoimista tai joka on tahaM.isesti aJ.'heuttanut vahingon, se!ki 27049: luonnonmullistuksesta johtuneita ydinvahin- siltä, joka on laitolksenha1tijalle nimenomaan 27050: koja. Mitä tulee 29 S:n mukaan suoritettaviin sitoutunut vastaamaan vahingosta. Kun on tus- 27051: 30 N:o 41 27052: 27053: kin odotettavissa, että kukaan käytännössä si- mukaisena käyttää hyväksi lisäyleissopimuksen 27054: toutuisi vastaamaan ydinvahingoista myös siltä 5 artiklan b kohdan mukaista mahdollisuutta 27055: osin, kuin korvaus ylittäisi vastuumäärän, on määrätä otakautumisoikeus laitoksenhaltijaa vas- 27056: lisäyleissopimuksen 5 artiklan a kohdan kat- taan, jonka tuottamuksesta vahinko olisi tapah- 27057: sottu antavan aihetta vain laJkiehdotuksen tunut. 27058: 36 §:n 2 momenttiin sisältyvään säännökseen Pykälän 2 momentin viimeinen lause sisältää, 27059: takautumisoikeudesta luonnollista henkilöä vas- että 33 §:n nojalla myöhäisvahingoista suoritet- 27060: taan, jdka on tahallisesti aiheuttanut vahingon. tujen korvausten suhteen on valtiolla takautu- 27061: Mitä tulee valtion velvollisuuksiin lisäyleis- misoikeus vain sitä vastaan, joka on tahallaan 27062: sopimuksen 5 artiklan a kohdan mukaan, on aiheuttanut vahingon. 27063: ta:kautumissäännös 2 momentissa muotoiltu si- 27064: ten, että kun Suomessa olevan laitoksen haltija 27065: on vastuu&sa, mutta tuomiovalta kuuluu toiselle Tuomiovalta ja täytäntöönpano. 27066: lisäyleissopimukseen liittyneelle valtiolle, voi- 27067: daan lisäyleissopimuksen korvausjärjestelmän 37 ja 38 §. 27068: toisen vaiheen puitteissa suoritettujen kos- Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan a, b ia 27069: vaussummien ta:kautumiskanne panna vireille c kohdat. 27070: Suomessa joko Suomen valtion tai tuomio- 27071: istuinvaltion toimesta. Viimeksi mainittu val- Pariisin yleissopimuksen tuomiovaltamääräys- 27072: tio, joka suorittaa toiseen vaiheeseen kmrluvat ten yleisenä tarkoituksena on, että kunkin ydin- 27073: korvaukset ennakolta, voi siis valita, käyttääkö vahingon suhteen, jonka vahinkovaitkutuksista 27074: se itse takautumisoikeutta ja vaatii Suomen sopimusvaltiossa oleva laitoksenhaltija on vas- 27075: valtiolta vain näiden korvausten jäännösosan, tuussa, tuomiovalta kuuluu yksinomaan yhden 27076: vai vaatii11m se korvausten määrän kokonaisuu- ainoan sopimusvaltion tuomioistuimille, koska 27077: dessaan takaisin Suomen valtiolta ja jättää tuomiovallan kuuluminen samanaikaisesti usean 27078: tämän tehtäväksi takautumisoikeuden mahdolli- valtion tuomioistuimille vo~si johtaa vahingon- 27079: sen käytön. Mitä tulee kolmannen vaiheen kor- kärsineille epäedulliseen lopputulokseen, ottaen 27080: vauksiin, on lisäyleissopimuksen 10 artiklan c huomioon vastuun rajoitusta koskevat säännöt. 27081: kohdan mukaan tuomioi:stuinvaltion asiana Pääsääntönä Pariisin yleissopimuksen 13 ar- 27082: käyttää takautumisoikeutta muiden lisäyleissopi- tiklan a kohdan mukaan on, että tuomiovalta 27083: mukseen kuuluvien valtioiden puolesta. Laki- kuuluu sen valtion tuomioistuimille, jonka 27084: ehdotuksen 36 §:n 2 momentti an:taa tähän alueella ydintapahtuma on sattunut. Jos ydin- 27085: mahdollisuuden. Kun Suomessa olevan laitoksen tapahtuma on sattunut sopimusvaltioiden aluei- 27086: haltija on vastuussa Suomessa, ei takautumis- den ulkopuolella tai jos tapahtuman paikkaa ei 27087: oikeuden käyttö muiden lisäyleissopimukseen voida varmuudella määrätä, kuuluu tuomio- 27088: kuuluvien maiden taholta ylipäänsä tule ajan- valta ydinlaitoksen sijaintimaan tuomioistui- 27089: kohtaiseksi. Sen tapauksen varalta taas, että mille (13 artiklan b kohta). Näiden sääntöjen 27090: muussa sopimusmaassa olevan laitoksen haltija lisäksi yleissopimus sisältää eräitä täydentäviä 27091: on vastuussa Suomessa, antaa säännös mahdolli- sääntöjä (13 artiklan c) i kohta). 27092: suden Suomen valtiolle tuomioistuinvaltiona Yleissopimus ei sisällä määräyksiä, jotka kos- 27093: ta:kautumisoikeuden käyttöön sekä toiseen että kisivat eri tuomioistuinten toimivaltaisuutta 27094: kolmanteen vaiheeseen kuuluvien korvausten tietyn tuomioistuinmaan piirissä, ja tämä kysy- 27095: osalta. Toiseen vaiheeseen kuuluvien korvausten mys on sopimusvaltion kansallisen lain 27096: osalta valtio voi kuitenkin mainitunlaisessa varassa. Atomivastuulainsäädäntömme valmis- 27097: tapauksessa valita sen mahdollisuuden, että se telun aikaisemmassa vaiheessa katsottiin tarkoi- 27098: vaatii korvaukset kolmnaisuudessaan ydinlai,tos- tuksenmukaiseksi, että korvausasiain käsittely 27099: valtiolta, joka sen jälkeen puheena olevan sään- keskitettäisiin yhteen tuomioistuimeen, Helsin- 27100: nöksen nojatla voi esittää takautumiskanteen gin raastuvanoikeuteen, riippumatta sitä, missä 27101: Suomessa. Suorittamalla Suomen valtiolle hyvi- vahinkotapahtuma on sattunut. Ne syyt, jotka 27102: tyksen korvauksista on ydinlaitosvaltion katsot- puolsivat näin ehdotonta ratkaisua, eivät kui- 27103: tava saavan sen takautumisoikeuden, joka tenkaan ajan oloon ole osoittautuneet kestä- 27104: puheena olevan pykälän mukaan ensi sijassa on viksi, ottaen huomioon ydinvahinkojen kor- 27105: Suomen valtiolla. vausvastuuta koskevien kansainvälisten stan- 27106: Missään pohjoismaassa ei ole pidetty asian- dardimääräysten soveltamisessa ja tulkinnassa 27107: N:o 41 31 27108: 27109: syntyneen vakiintuneisuuden sekä myös sen Erinäisiä säännöksiä. 27110: seikan, että korvausasiain käsittelyn keskit- 27111: tämisestä täysin riippumatta vahingonkärsiiöi- 40 §. 27112: den asuin- tai kotipaikasta voi olJa näille koh- Pariisin yleissopimuksen 4 artiklan c kohta. 27113: tuutonta haittaa. Tämän vuoksi onkin laki- 27114: ehdotuksessa ehdotettu pääsääntönä, että toimi- Pariisin yleissopimuksen 4 artiklan c koh- 27115: valtainen on sen paikan yleinen alioikeus, taan perustuvan säännöksen tarkoituksena on 27116: missä ydintapahtuma sattui, mutta luonnolli- helpottaa ydinaineiden kuljetusta, kun kysy- 27117: sena on pidetty, että Helsingin raastuvanoikeus myksessä ovat kuljetukset useiden maiden 27118: on toimivaltainen, kun määrätyissä tapauksissa kautta. Yleissopimuksen määräyksessä ei pu- 27119: Suomen tuomioistuimella on yleissopimuksen huta nimenomaan kansainvälisistä kuljetuksista 27120: mukaan tuomiovalta ja ydintapahtuma on sat- vaan kuljetuksista yleensä, joihin siis muodol- 27121: tunut, esimerkiksi kuljetuksen aikana, Suomen lisesti kuuluisivat myös kuljetukset, jotka ta- 27122: alueen ulkopuolella. pahtuvat yksinomaan vain yhden valtion rajo- 27123: Ehdotetut tuomiovaltasäännökset antavat jen sisäpuolella. ENEA:n asiantuntijaryhmän 27124: eräissä tapauksissa Suomen tuomioistuimille huhtikuussa 1967 pidetyssä kokouiksessa oltiin 27125: laajemman tuomiovallan kuin mitä Pariisin kuitenkin yksimielisiä siitä, että yleissopimuk- 27126: yleissopimus suoranaisesti edellyttää. Toimi- sen mainittu määräys on tulkittava koskevan 27127: valtaristiriita syntyy, kun yleissopimuksen 17 vain kansainvälisiä kuljetuksia. Tästä on myös 27128: artiklassa mainittu tuomioistuin 13 artiklan c) oltu y:ksimielisiä yhteispohjoismaisissa neuvot- 27129: ii kohdan tarkoittamissa tapauksissa määrää ,teluissa, ja 40 § on laadittu tämän mukaisesti. 27130: muun sopimusvaltion kuin Suomen tuomiois- Jos laitoksenhaltija asettaa taloudellisen ta- 27131: tuimet toimivaltaisiksi. Näissä tapauksissa Suo- kuun vastaamaan vakuutusta ( vrt. 28 § :n 2 27132: men tuomioistuimilla on nimittäin jo 37 §:n mom.), on hänen itsensä annettava kuljetus- 27133: 1 momentin mukaan toimivalta. Suomen tuo- todistus ja häntä koskee silloin myös 40 §:n 27134: mioistuinten toimivaltaa on näin ollen rajoi- 1 momentin lopussa oleva todistussääntö. Kun 27135: tettava, jotta Suomen atomivastuulain sään- tahdinkuljettaja (huolitsija) on 11 §:ssä tar- 27136: nokset eivät olisi ristiriidassa Pariisin yleis- koitetun määräyksen mukaisesti tullut laitok- 27137: sopimuksen määräysten kanssa. Toimivaltaris- senhaltijan sijaan, on hänen asianaan pitää 27138: tiriidan ratkaisemista koskevat säännökset on huolta kuljetustodistuksen antamisesta. 27139: kuitenkin hallituksen käsityksen mukaan erik- ENEA:n johtokunta on kesäkuussa 1967 hy- 27140: seen säädettävä lailla. väksynyt kuljetustodistuksen kaavan ohjeineen 27141: ja suositellut sen käyttämistä. Suomen osalta 27142: Kun on kysymys korvausvaatimuksesta val- kuuluu kaavan vahvistaminen 40 §:n 2 mo- 27143: tiota vastaan joko 29 §:ssä tarkoitetun valtion mentin mukaan kauppa- ja teollisuusministe- 27144: toissijaisen vastuun perusteella tai 30 § :ssä ole- riölle. 27145: vien, lisäyleissopimuksen sovelluttamista koske- 41 §. 27146: vien säännöksien perusteella taikka 33 §:ssä Säännös vastaa yhteispdhjoismaista kantaa 27147: tarkoitettujen myöhäisvahinkojen perusteella rangaistusuhkan säätämisestä sille, joka laimin- 27148: taikka 34 §:ssä tarkoitetun valtion täydentävän }yö tämän lain mukaisen va:kuuttamisvelvolli- 27149: vastuun perusteella, ovat 38 §:n 1 momentin suuden tai 28 § :n 2 momentissa tarkoitetun 27150: nojalla tuomioistuinsäätl!O!Öt samat kuin kan- taloudellisen takuun antamisen. 27151: teissa laitoksenhaltijaa vastaan. 27152: 42 §. 27153: 39 §. Kysymyksessä on tavanmukainen valtuutus- 27154: säännös siitä, että lain täytäntöönpanosta ja so- 27155: Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan d kohta. veltamisesta annetaan tarkemmat säännökset 27156: Pykälän 1-.3 momentit koskevat ydinvahin- asetuksella. 27157: gon korvaamista koskevassa asiassa toisessa 27158: sopimusvaltiossa annetun tuomion tunnusta- Lain voimaantulosäännös. 27159: mista ja 5 momentti sanotunlaisen tuomion 27160: täytäntöönpanoa. Säännökset ovat täysin sopu- Ehdotetun lain läheisestä yhteydestä Pariisin 27161: soinnussa Pariisin yleissopimuksen vastaavan yleissopimukseen ja sen lisäyleissopimukseen 27162: määräyksen kanssa. johtuu, ettei lakia voida saattaa voimaan, 27163: 32 N:o 41 27164: 27165: ennen kuin mainitut sopimukset ovat tul- Hallitus on samassa asiassa antanut edus- 27166: leet Suomea sitoviksi. Pariisin yleissopimus, kunnalle hallituksen esityksen (hall. es. n:o 27167: joka jo on kansainvälisesti voimassa vii- 6911971 vp. ) , joka jäi lopullisesti käsittele- 27168: den valtion suoritettua ratifioinnin, tulee mättä. Lakivaliokunta o1i 12 päivänä marras- 27169: OECD-järjestöön kuuluvan maan liittyessä kuuta 1971 ootamassaan lausU11:11iOssa n::o 41 27170: yleissopimukseen voimaan tämän maan osal- 1971 vp. asettunut puoltamaan hallituksen 27171: ta liittymispäivästä. Pariisin yleissopimuk- esitykseen sisältyneen lrukiehdotuks.en hyväksy- 27172: sen lisäyleissopimus tulee voimaan kolmen mistä eräin huomautuksin. Nämä huomautuk- 27173: kuukauden kuluttua kuudennen ratifioin- set on tässä uudessa esityksessä otettu huo- 27174: tikirjan tallettamisesta. Kun ei voida var- mioon. 27175: muudella sanoa, milloin lisäyleissopimus saa Edellä olevan nojalla ja hallitusmuodon 27176: tarpeellisen määrän ratifiointeja ja tulee kan- 3.3 §:n mukaisesti esitetään, 27177: sainvälisesti voimaan, mutta toisaalta Pariisin 27178: yleissopimuksen voimaansaattaminen joka ta- että Eduskunta antaisi suostumuk- 27179: pauksessa on ikiireellinen, on tal1koituksen- sensa Suomen liittymiseen Pariisissa 29 27180: mukaista järjestää lain voimaantulo samoin päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitet- 27181: kuin vastaavasti Ruotsissa on tapahtunut eli tuun ja 28 päivänä tammikuuta 1964 27182: siten, että valtion varoista suoritettavia kor- allekirjoitetulla lisäpöytäkirjalla muu- 27183: vauksia koskevat 30-32 §:n säännökset tule- tettuun yleissopimukseen vahingonkor- 27184: vat voimaan siitä päivästä, jolloin Brysselissä vausvastuusta ydinvoiman alalla sekä 27185: 31 päivänä tammikuuta 1963 tehty lisäyleis- sanottua yleissopimusta 'täydentävään, 27186: sopimus on Suomea velvoittavana voimassa Brysselissä 31 päivänä tammikuuta 1963 27187: ratifioimisten tapahduttua, ja että iaki muilta allekirjoitettuun ja 28 päivänä tammi- 27188: osin tulee voimaan jo aikaisemmin, niin pian kuuta 1964 allekirjoitetulla lisäpöytä- 27189: kuin Suomi on liittynyt Pru:iisissa 29 päivänä kirjalla muutettuun lisäyleiss.opimuk- 27190: heinäkuuta 1960 tehtyyn yleissopimukseen. seen. 27191: Tämä aikaisempi voimaantulo koskee siis myös 27192: 34 § :n säännöstä korvauksen suorittamisesta Koska mainitut yleissopimus ja lisäyleissopi- 27193: valtion varoista erä!issä trupauksis·sa perusteilla~, mus sisältävät määräyksiä, jotka kuuluvat lain- 27194: jotka valtioneuvosto, eduskunnan annettua sii- säädännön alaan, esitetään samalla Eduskunnan 27195: hen suostumuksensa, vahvistaa. hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 27196: 27197: Atomivastuulaki. 27198: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 27199: 27200: Yleisiä säännöksiä. radioisotooppeja, joita käytetään tai jotka ovat 27201: valmiita käytettäviksi teolliseen, kaupalliseen, 27202: 1 s. maatilataloudelliseen, lääkinnälliseen tai tie- 27203: Tässä laissa tarkoitetaan: teelliseen tarkoitukseen; 27204: a) ydinpolttoaineella halkeavaa ainetta, joka d) ydinreaktorilla laitosta, joka sisältää ydin- 27205: käsittää metallin, seoksen !tai kemiallisen yh- polttoainetta sillä tavoin, että siinä voi tapah- 27206: <Wteen muodossa olevaa uraania tai plutoniu- tua ydinten halkeaminen itsestään jatkuvana 27207: mia taikka, sen mukaan kuin valtioneuvosto ketjureaktiona ilman lisäneutronilähdettä; 27208: määrää, muuta halkeavaa ainetta; e) ydinlaitoksella 27209: b) radioaktiivisella tuotteella muuta kuin a ydinreaktoria, lukuunottamatta aluksessa tai 27210: kohdassa tarkoitettua radioaktiivista ainetta, muussa kuljetusvälineessä olevaa ja siinä voi- 27211: iäte mukaanluettuna, joka ydinpolttoaineen val- manlähteenä käytettyä tai käytettäväksi tarkoi- 27212: mistuksen tai käytön yhteydessä on säteilyllä tettua ydinreaktoria, 27213: tehty tai tullut radioaktiiviseksi; ydinainetta valmistavaa tai käsittelevää teh- 27214: c) ydinaineella ydinpolttoainetta, lukuun- dasta, 27215: ottamatta luonnonuraania ja köyhdytettyä uraa- ydinpolttoaineen isotooppeja erottavaa teh- 27216: nia, sekä radioaktiivista tuotetta, ei kuitenkaan dasta, 27217: N:o 41 33 27218: 27219: säteilytetyn ydinpolttoaineen muokkausta jos siihen liittyvä ydinvahingon vaara on 27220: suorittavaa tehdasta, vähäinen. 27221: ydinaineen säilytyslaitosta, jos laitosta ei ole .3 §. 27222: tarkoitettu vain tilapäiseen varastointiin aineen Valtioneuvostolla tai sen määräämällä viran- 27223: kuljetuksen aikana, sekä omaisella on valta määrätä, että kahta tai 27224: sen mukaan kuin valtioneuvosto määrää, useampaa samalla alueelllJ sijaitsevaa ydinlai- 27225: muuta laitosta, jossa on ydinpolttoainetta tai tosta, joilla on sama haltija, on tätä lakia sovel~ 27226: radioaktiivista tuotetta; lettaessa pidettävä yhtenä laitoksena. 27227: f) laitoksen sijaintimaalla sitä sopimus- 4 §. 27228: valtiota, jonka alueella ydinlaitos sijaitsee tai, Tämän lain säännökset eivät koske sellaisen 27229: jos laitos ei sijaitse minkään valtion alueella, valtion alueella sattuneesta ydintapahtumasta 27230: sitä sopimusvaltiota, joka käyttää laitosta tai aiheutunutta ydinvahinkoa, joka ei ole sopi- 27231: on sen hyväksynyt; musvaltio. 27232: g) ydinlaitoksen haltijalla Suomessa olevan Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija on 27233: laitoksen osalta sitä, jolla on säädetty lupa ydin- vastuussa tämän lain mukaisesti muun valtion 27234: laitoksen hallintaa tai käyttöä varten taikka kuin sopimusvaltion alueella syntyneestä ydin- 27235: joka muutoin hallitsee tai käyttää laitosta, sekä vahingosta vain, jos ydintapahtuma on sattu- 27236: valtakunnan ulkopuolella olevan laitoksen nut Suomessa. Valtakunnan alueen ulkopuo- 27237: osalta sitä, jota on pidettävä laitoksen haltijana lella sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tämän 27238: sen sijaintimaan lainsäädännön mukaan; lain mukaisen vastuun alueellisesta ulottuvuu- 27239: h) ydinvahingolta vahinkoa, joka on johtu- desta on voimassa, mitä laitoksen sijaintimaan 27240: nut ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen tuot- laissa säädetään. 27241: teen radioaktiivisista ominaisuuksista tai mai- Asetuksella voidaan sellaisen valtion osalta, 27242: nitunlaisista ominaisuuksista ja niiden yhtey- joka ei ole sopimusvaltio, säätää, että korvausta 27243: dessä esiintyvistä ydinpolttoaineen tai radio- ei ole Suomessa suoritettava mainitussa val- 27244: aktiivisen tuotteen myrkyllisyyteen tai räjähtä- tiossa syntyvästä ydinvahingosta suuremmassa 27245: vyyteen liittyvistä tahi muista vaarallisista omi- määrin kuin korvausta on mainitun valtion 27246: naisuuksista, sekä sellaisesta ionisoivasta sätei- oikeuden mukaan suoritettava Suomessa synty- 27247: lystä aiheutunutta vahinkoa, joka on johtunut västä ydinvahingosta. Asetuksella ei kuiten- 27248: ydinlaitoksessa olevasta muusta säteilylähteestä kaan voida rajoittaa sellaiseen 15 §:n .3 mo- 27249: kuin ydinpolttoaineesta tai radioaktiivisesta mentissa tarkoitettuun yleissopimukseen perus- 27250: tuotteesta; tuvaa vastuuta, johon Suomi on liittynyt. 27251: i) ydintapahtumalla jokaista ydinvahingon Jäljempänä 16 §:ssä säädetään, milloin sillä, 27252: aiheuttauutta tapahtumaa tai samasta alkuläh- joka on maksanut korvauksen ydinvahingosta, 27253: teestä johtunutta tapahtumasarjaa; on oikeus tämän pykälän säännösten estämättä 27254: j) Pariisin yleissopimuksella Pariisissa 29 vaatia korvaus takaisin ydinlaitoksen haltijalta. 27255: päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitettua, va- 27256: hingonkorvausvastuuta ydinvoiman alalla koske- 5 §. 27257: vaa yleissopimusta, joka on muutettu Pariisissa Vastavuoroisuuden perusteella voidaan ase- 27258: 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla tuksella säätää huomioon ottaen Suomen vel- 27259: lisäpöytäkirjalla; voitukset Pariisin yleissopimuksen mukaan, että 27260: k) lisäyleissopimuksella Brysselissä .31 päivä- valtio, joka ei ole sopimusvaltio, on lakia sovel- 27261: nä tammikuuta 196.3 allekirjoitettua ja Parii- lettaessa rinnastettava sopimusvaltioon. 27262: sissa 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoite- 27263: tulla lisäpöytäkirjalla muutettua Pariisin yleis- Vahingonkorvaus. 27264: sopimuksen lisäyleissopimusta; sekä 6 §. 27265: 1 ) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liitty- Ydinlaitoksen haltija on velvollinen korvaa- 27266: nyt Pariisin yleissopimukseen. maan hänen ydinlaitoksessaan sattuneesta ydin- 27267: tapahtumasta johtuneen ydinvahingon. Laitok- 27268: 2 §. senhaltija ei kuitenkaan ole, ellei hän ole kir- 27269: Valtioneuvostolla on valta määrätä, että tätä jallisella sopimuksella nimenomaan sitoutunut 27270: lakia ei ole sovellettava ydinlaitokseen, ydin- vastaamaan vahingosta, vastuussa sellaisesta 27271: polttoaineeseen tai radioaktiiviseen tuotteeseen, ydintapahtumasta aiheutuneesta ydinvahingosta, 27272: 5 6166/72 27273: 34 N:o 41 27274: 27275: jonka vahinkovaikutuksiin ei ole vaikuttanut laitoksesta, on kuljetuksen aikana sattuneesta 27276: muu ydinpolttoaine tai radioaktiivinen itUote ydintapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta 27277: kuin laitokseen 7 tai 8 §: ssä tarkoitetun kulje- vastuussa se, jolla on lupa kuljetukseen, ja 27278: tUksen aikana tilapäisesti varastoitu ydinaine häneen nähden ovat tällöin voimassa ne tämän 27279: ja jonka ydintapahtuman aiheuttaman ydin- lain säännökset, jotka koskevat Suomessa ole- 27280: vahingon on 9 § :n mukaan velvollinen korvaa- van ydinlaitoksen haltijaa. 27281: maan ydinaineen kuljetuksesta vastuussa oleva 27282: laitoksenhaltij a. 9 §. 27283: Mitä edellä 7 ja 8 §:ssä on säädetty vastuusta 27284: 7 §. ydinvahingon johdosta, joka on aiheutunut 27285: Suomessa tai muussa sopimusvaltiossa ole- ydinaineen kuljetuksen aikana sattuneesta 27286: vasta ydinlaitoksesta tapahtuneen ydinaineen ydintapahtumasta, sovelletaan myös ydintapah- 27287: kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu- tumaan, joka on sattunut ydinaineen tilapäisen 27288: masta aiheutuneen ydinvahingon on velvolli- varastoinoin aikana kuljetuksen kestäessä, lu- 27289: nen korvaamaan, jollei jäljempänä 2 ja 3 mo- kuunottamatta niitä tapauksia, joissa varas- 27290: mentissa ole toisin säädetty, tämän ydinlaitok- tointi on tapahtunut ydinlaitokseen ja sen 27291: sen haltija. haltija on vastuussa 6 §:ssä tarkoitetun sopi- 27292: Kuljetettaessa ydinainetta Suomessa tai muksen perusteella. 27293: muussa sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitok- 10 §. 27294: seen on kuljetuksen aikana sattuneesta ydin- Jos ydinaine, joka tulee Suomessa tai muun 27295: tapahtumasta aiheutuneen ydinvahingon velvol- sopimusvaltion alueella olevasta ydinlaitoksesta 27296: linen korvaamaan vastaanottavan laitoksen hal- tai joka ennen ydintapahtumaa on ollut 8 §:ssä 27297: tija hänen ja aineen lähettäjän välisessä kirjal- tarkoitetun kuljetuksen kohteena, on aiheuttanut 27298: lisessa sopimuksessa määrätystä ajankohdasta ydinvahingon muissa kuin 6--9 §:ssä tarkoite- 27299: lukien. Jollei sopimuksessa ole sellaista mää- tuissa tapauksissa, on vahingosta vastuussa se 27300: räystä, siirtyy vastuu vastaanottavan laitoksen laitoksenhaltija, jonka hallinnassa ydinaine oli 27301: haltijalle, kun hän on ottanut vastaan ydin- vahinkotapahtuman sattuessa, tai jollei ydin- 27302: aineen. aine silloin ollut minkään laitoksenhaltijan 27303: Kuljetettaessa ydinainetta aluksessa tai hallinnassa, se laitoksenhaltija, jolla viimeksi 27304: muussa kuljetusvälineessä olevaan ydinreakto- on ollut ydinaine hallinnassaan. Jos kuitenkin 27305: riin siinä voimanlähteenä käytettäväksi, lakkaa ydinaine ennen ydintapahtumaa on ollut kul- 27306: ydinlaitoksen haltijan vastuu, kun ydinaineen jetettavaoli eikä toinen laitoksenhaltija ole ot- 27307: on vastaanottanut asianmukaisen luvan saanut tanut ydinainetta vastaan kuljetuksen keskey- 27308: kuljetusvälineen reaktorin käyttäjä tai haltija. dyttyä, on vastuu sillä laitoksenhaltijalla, joka 27309: kuljetuksen päättyessä on 7 ja 8 §:n mukaan 27310: 8 §. vastuussa kuljetuksen aikana sattuneen ydin- 27311: Jos ydinaine on lähetetty muusta valtiosta tapahtuman aiheuttamasta ydinvahingosta. 27312: kuin sopimusvaltiosta Suomessa tai muussa 27313: sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitokseen tämän 11 §. 27314: laitoksen haltijan kirjallisella suostumuksella, Valtioneuvostolla tai sen määräämällä viran- 27315: on laitoksenhaltija vastuussa kuljetuksen aikana omaisella on oikeus sellaisen tahdinkuljettajan 27316: satruneesta ydintapahtumasta aiheutuneesta hakemuksesta, joka suorittaa 7 tai 8 §:ssä tar- 27317: ydinvahingosta, jollei siitä, mitä jäljempänä 2 koitettua ydinaineen kuljetusta, määrätä, että 27318: momentissa on säädetty, muuta johdu. tahdinkuljettaja on Suomessa olevan ydinlaitok- 27319: Jos ydinainetta lähetetään aluksessa tai sen haltijan asemesta vastuussa kuljetuksen 27320: muussa kuljetusvälineessä olevasta ja siinä voi- aikana tai sen yhteydessä sattuneesta ydin- 27321: manlähteenä käytettävästä ydinreaktorista Suo- tapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta. Täl- 27322: messa tai muussa sopimusvaltiossa olevaan lainen määräys saadaan antaa vain, jos laitoksen- 27323: ydinlaitokseen, on tämän laitoksen haltija vas- haltija on antanut tähän suostumuksensa ja jos 27324: tuussa siitä ajankohdasta, jona hän on ottanut tahdinkuljettaja on osoittanut, että 23-27 §:ssä 27325: vastaan ydinaineen. säädetty vakuutus on otettu tai 28 §: n 2 mo- 27326: Jos ydinainetta kuljetetaan Suomessa muu- mentin mukainen taloudellinen takuu annettu. 27327: toin kuin täällä tai muussa sopimusvaltiossa Määräyksen antamisen jälkeen sovelletaan tämän 27328: olevaan ydinlaitokseen tai mainitunlaisesta ydin- lain laitoksenhaltijaa koskevia säännöksiä rah- 27329: N:o 41 35 27330: 27331: dinkuljettajaan laitoksen haltijan asemesta kul- olevien yleisten vahingonkorvausperusteiden 27332: jetuksen aikana tai sen yhteydessä sattuneen mukaan. 27333: ydintapahtuman osalta. Jos sen puolelta, jota ydinvahinko on koh- 27334: Jos vastaavanlainen määräys on annettu toi- dannut, on tahallisesti •tai törkeästä huolimatto- 27335: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan sellai- muudesta vaikutettu vahinkoon, voidaan kor- 27336: sen ydinvahingon osalta, josta siinä valtiossa vausta kohtuuden mukaan sovitella. 27337: sijaitsevan laitoksen haltija olisi vastuussa, on 27338: tällaisella määräyksellä tämän lain mukaan sama 15 §. 27339: vaikutus kuin 1 momentin mukaisella mää- Tämän lain tai muussa sopimusvaltiossa voi- 27340: räyksellä. massa olevan vastaavan lainsäädännön korvaus- 27341: 12 §. säädösten mukaista korvausta ydinvahingosta ei 27342: Tämän lain mukainen korvaus on ydinlaitok- voida vaatia muulta kuin ydinlaitoksen halti- 27343: sen haltijan suoritettava, vaikkei vahinko ole jalta tai hänen vastuunsa varalta vakuutuksen 27344: aiheutunut hänen tai hänen henkilökuntansa myöntäneeltä vakuutusyhtiöltä, jollei 17 §:n 27345: tuottamuksesta. 2 momentista muuta johdu. 27346: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija ei Ydinvahingosta, josta ydinlaitoksen haltija 27347: kuitenkaan ole tämän lain mukaisesti vastuussa 12 tai 13 § :n taikka muun sopimusvaltion lain 27348: ydintapahtumasta, joka on suoranaisesti johtu- vastaavan säännöksen mukaisesti ei ole vas- 27349: nut aseelliseen selkkaukseen, vihollisuuksiin, tuussa, voidaan vaatia korvausta vain luonnol- 27350: sisällissotaan tai kapinaan kuuluvasta toimesta liselta henkilöltä, joka on tahallisesti aiheutta- 27351: taikka epätavallista laatua olevasta luonnon- nut vahingon. Edellä 13 § :n 2 momentissa 27352: mullistuksesta. Muussa sopimusvaltiossa olevan tarkoitetusta kuljetusvälineeseen kohdistuneesta 27353: ydinlaitoksen haltijan vastuusta edellä tarkoi- vahingosta on ydinlaitoksen haltija kuitenkin 27354: tetuissa tapauksissa on voimassa mitä laitoksen vastuussa yleisten vahingonkorvausperusteiden 27355: sijaintimaan laissa on säädetty. mukaan. 27356: Jäljempänä 15 §:n 2 momentissa säädetään, Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty vastuusta 27357: milloin 2 momentissa tarkoitetussa tapauk- ydinvahingosta, joka on aiheutunut ydinaineen 27358: sessa voidaan vaatia korvausta muiden kuin kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu- 27359: tämän lain mukaisten vahingonkorvausta kos- masta, tai ydinvahingosta, joka muutoin on syn- 27360: kevien säännösten nojalla. tynyt aluksen tai muun kuljetusvälineen käyttä- 27361: misestä, ei ole esteenä sellaisen yleissopimuk- 27362: 13 s. sen soveltamiselle, joka oli voimassa taikka 27363: Ydinlaitoksen haltija ei ole vastuussa tämän avoimena allekirjoittamista, ratifioimista tai 27364: lain mukaan ydinvahingosta, joka on kohdistu- liittymistä varten 29 päivänä heinäkuuta 27365: nut ydinlaitokseen itseensä tai vahinkotapahtu- 1960, eikä sellaiseen sopimukseen perustuvien 27366: man sattuessa tämän laitoksen alueella olleeseen säännösten soveltamiselle. Asetuksella voidaan 27367: ja laitoksen yhteydessä käytettyyn tai käytettä- säätää, että se, mitä edellä tässä momentissa 27368: väksi tarkoitettuun omaisuuteen. on säädetty, koskee myös sopimusvaltion laissa 27369: Jos ydintapahtumasta, joka on sattunut ydin- olevaa muuta säännöstä, joka pääasiallisesti vas- 27370: aineen kuljetuksen aikana, johtuneesta ydin- taa sellaisen sopimuksen määräystä. 27371: vahingosta on vastuussa muussa sopimusvaltiossa Valtion varoista suoritettavasta korvauksesta 27372: olevan ydinlaitoksen haltija, määräytyy laitok- säädetään 29-36 §:ssä. 27373: sen sijaintimaan lain mukaan, onko korvausta 27374: suoritettava kuljetusvälineelle aiheutuneesta va- 16 §. 27375: hingosta. Sille, joka on 15 §:n 3 momentissa tarkoi- 27376: Jäljempänä 15 § :n 2 momentissa säädetään tetun yleissopimuksen tai säännöksen tahi vie- 27377: vastuusta sellaisesta 1 tai 2 momentissa tarkoi- raan valtion lainsäädännön perusteella joutunut 27378: tetusta vahingosta, josta korvausta voidaan vaa- suorittamaan korvauksen ydinvahingon johdos- 27379: tia muiden kuin tämän lain sisältämien vahin- ta, siirtyy vahingonkärsijän oikeus tämän lain 27380: gonkorvausta koskevien säännösten nojalla. mukaan vastuussa olevan ydinlaitoksen halti- 27381: jaa vastaan. Jos korvaus johtuu vahingosta, 27382: 14 §. jota tarkoitetaan 4 § :n 3 momentin nojalla an- 27383: Mikäli jäljempänä ei toisin säädetä, on tämän netussa määräyksessä, on korvausvelvollisella 27384: lain mukainen korvaus määrättävä voimassa oikeus vaatia suorittamansa korvaus takaisin 27385: 36 N:o 41 27386: 27387: siltä laitdksenhaltijalta, joka olisi vastannut senhaltija vastuussa tämän lain mukaan muiden 27388: vahingosta, jos määräystä ei olisi annettu. vahinkojen kuin kuljetusvälineeseen kohdistu- 27389: Sillä, jolla on pääasiallinen toimipaikka Suo- neen vahingon osalta vähintään 21 miljoonan 27390: messa tai muussa sopimusvaltiossa, tai hänen markan yhteismäärään asti. 27391: palveluksessaan olevalla on, mikäli hän on jou- Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden- 27392: tunut suorittamaan korvausta sellaisesta ydin- käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen- 27393: vahingosta, josta vahingonkärsineellä 4 §:n tissa tarkoitettuihin vastuumääriin. 27394: säännösten perusteella ei ole oikeutta saada 27395: korvausta tämän lain nojalla, oikeus kohdistaa 19 §. 27396: tak:autumisvaade siihen ydinlaitoksen halti- Jos kahden tai useamman ydinlaitoksen hal- 27397: jaan, joka olisi ollut vastuussa vahingosta, jollei tijat ovat vastuussa samasta ydinvahingosta, vas- 27398: mainittuja säännöksiä olisi ollut. Tällöin on taavat nämä siitä omasta ja toistensa puolesta, 27399: vastaavasti sovellettava 1 momenttia. Jos va- kukin kuitenkin enintään 18 §:n 1 momen- 27400: hinko on tapahtunut kuljetettaessa ydinainetta tissa tarkoitettuun, häntä koskevaan määrään 27401: muussa kuin sopimusvaltiossa olevalle vastaan- asti. Jos vahinko on syntynyt kuljetettaessa 27402: ottajalle, on aineen lähettäneen laitoksen hal- useamman ydinlaitoksen haltijan ydinaineita 27403: tija kuitenkin vastuussa enintään siihen asti, samalla kuljetusvälineellä tai varastoitaessa kul- 27404: kun aine purettiin siitä kuljetusvälineestä, jetuksen aikana niitä tilapäisesti samassa ydin- 27405: jolla se saapui mainittuun valtioon. Jos vahinko laitoksessa, on ydinlaitoksen haltijain yhteisen 27406: on syntynyt kuljetettaessa ydinainetta mainitun- vastuun enimmäismäärä kuitenkin se korkein 27407: laisessa valtiossa olevalta lähettäjältä, ei vas- määrä, joka on voimassa johonkin heistä. 27408: taanottavan laitoksen haltijan vastuu ala, ennen Ydinlaitosten haltijain kesken jaetaan vastuu 27409: kuin aine on lastattu siihen kuljetusvälineeseen, sen mukaan kuin kunkin laitoksen osuuteen, 27410: jolla se lähetettiin vieraasta valtiosta. vahingon syntymiseen ja muihin olosuhteisiin 27411: Tässä pykälässä säädettyä takautumisoikeutta katsoen harkitaan kohtuulliseksi. 27412: ei ole sillä, joka on itse vastuussa vahingosta 27413: 21 §:n perusteella. 20 §. 27414: 17 §. Jos 18 §:n 1 momentin tai 19 S:n 1 mo- 27415: Jos joku on samalla kertaa kärsinyt sekä mentin mukainen vastuumäärä ei riitä kaikkien 27416: tämän lain mukaan korvattavan ydinvahingon korvaukseen oikeutettujen kärsimien vahinko- 27417: että muun vahingon, sovelletaan ydinvahingon jen täyteen hyvittämiseen, on heidän korvauk- 27418: vastuuta koskevia tämän lain säännöksiä vahin- siaan ja niille tulevia korkoja alennettava sa- 27419: koihin kokonaisuudessaan siinä määrin kuin ne massa suhteessa. 27420: ovat sellaisessa yhteydessä toisiinsa, ettei niitä Jos sattuneen vahinkotapahtuman jälkeen on 27421: voida luotettavasti erottaa toisistaan. todennäköistä, että 1 momentin mukainen kor- 27422: Mitä 1 momentissa on säädetty, ei kuiten- vausten alentaminen osoittautuu tarpeelliseksi, 27423: kaan rajoita sitä vastuuta, mikä muiden vahin- on sosiaali- ja terveysministeriöllä oikeus mää- 27424: gonkorvaussäännösten mukaan on muulla kuin rätä, että korvauksena on toistaiseksi makset- 27425: tämän lain mukaan vastuussa olevalla laitoksen- tava vain tietty osuus täydestä korvauksesta. 27426: haltijalla ionisoivasta säteilystä aiheutuneesta 27427: sellaisesta vahingosta, jota tämän lain vastuu- 21 §. 27428: säännökset eivät koske. Ydinlaitoksen haltijalla on oikeus saada 27429: takaisin tämän lain tai muun sopimusvaltion 27430: 18 §. vastaavan lainsäädännön mukaan suorittamansa 27431: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tä- korvaus luonnolliselta henkilöltä, joka on tahal- 27432: män lain mukaisen vastuun enimmäismäärä sa- laan aiheuttanut vahingon, tai siltä, joka on kir- 27433: masta ydintapahtumasta johtuneista ydinvahin- jallisella sopimuksella laitoksenhaltijan kanssa 27434: goista on 42 miljoonaa markkaa. Valtioneuvos- nimenomaan sitoutunut vastaamaan vahingosta. 27435: tolla on oikeus, ottaen huomioon laitoksen koko Laitoksenhaltijalla ei ole muutoin laajempaa 27436: tai laatu, kuljetuksen laajuus taikka muut oikeutta saada joltakin toiselta takaisin, mitä 27437: asiaan vaikuttavat seikat, vahvistaa vastuu- hän on suorittanut tämän lain tai muun sopi- 27438: määrä alemmaksi, ei kuitenkaan 21 miljoonaa musvaltion vastaavan lainsäädännön nojalla, 27439: markkaa pienemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen kuin mitä edellä 17 §:n 2 momentissa ja 27440: aikana sattuneesta ydintapahtumasta on laitok- 19 §:n 2 momentissa on säädetty. 27441: N:o 41 37 27442: 27443: 22 §. 24 §. 27444: Sen, joka haluaa 6-10 §:n tai 16 §:n nojalla Vakuutusmäärän tulee olla 2.3 §:n 2 mo- 27445: vaatia korvausta ydinlaitoksen haltijalta tai va- mentin a kohdassa tarkoitetussa vakuutuk- 27446: kuutuksenantajalta, joka on antanut vakuutuk- sessa vähintään laitoksenhaltijan 18 §:n 1 27447: sen laitoksenhaltijan vastuun varalta, on kanne- momentin mukaisen vastuumäärän suuruinen 27448: va:Han menettämisen uhalla ilmoitettava vaa- sekä 23 § :n 2 momentin b kohdassa tar- 27449: teensa laitoksenhaltijaLle kolmen vuoden ku[ues- koitetussa vakuutuksessa viidesosan edellä tar- 27450: sa siitä päivästä jdlloin hän sai tiedon vahin- koitettua määrää suurempi. Vakuuusmäärään 27451: gosta ja siitä vastuussa olevasta tai hänen olisi ei lueta korkoa eikä korvausta oikeudenkäynti- 27452: kohtuullista huolellisuutta noudattaen pitänyt kuluista. 27453: saada sellainen tieto, tahi 16 §:n 1 ja 2 momen- Jos vakuutus on otettu 23 §:n 2 momentin 27454: tissa tarkoitetuissa tapauksissa siitä päivästä, b kohdan mukaisena, tulee ydinlaitoksen halti- 27455: jona korvausvaade häneen kohdistettiin. jan viipymättä seillaisen vakuutustapahtuman 27456: Korvauskanne ydinlaitoksen haltijaa tai va- satuttua, jonka Y'ksin tai yhdessä ai!kaisempien 27457: kuutuksenantajaa vastaan on pantava vireille va..\:uutustapahtumien kanssa voidaan dlettaa 27458: 10 vuoden kuluessa siitä päivästä, jona ydin- alentavan vakuutusmäärän Jaitoiksenhaltijan vas- 27459: tapahtuma sattui. Jos vahingon on aiheuttanut tuumäärää pienemmäksi, ott·aa lisävakuutus si- 27460: anastettu, kadotettu tai hylätty ydinaine, jota ten, että vakuutusmäärä uudelleen nousee vä- 27461: ei ole uudelleen otettu talteen, ei kannetta hintään viidesosan Mtdksenhaltijan vastuumää- 27462: voida panna vireille myöhemmin kuin 20 vuo- rää suuremmaksi. 27463: den kuluessa aineen anastamisesta, kadottami- 2.5 §. 27464: sesta tai hylkäämisestä. Vakuutuksen tulee olla sellainen, että ydin- 27465: Mikäli Pariisin yleissopimuksen määräysten vahingon johdosta korvaukseen oikeutetulla on 27466: toteuttaminen sitä vaatii, valtioneuvostolla on sen perusteella oikeus saada korvaus suoraan 27467: oikeus määrätä, että korvaukseen oikeutettu vakuutuksenantajalta. Tämä vakuutus on, jollei 27468: säilyttää oikeutensa korvaukseen, vaikkei hän vakuutuksenantaja ole tehnyt muunlaista ehtoa, 27469: olisikaan pannut kannetta vireille Suomen tuo- voimassa myös laitoksenhaltijan hyväksi sen 27470: mioistuimessa tässä pykälässä säädetyssä ajassa, vahingonvastuun varalta, joka hänelle voi syn- 27471: sekä mitä korvaukseen oikeutetun on tällöin tyä tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa- 27472: noudatettava oikeutensa säilyttämiseksi. vien säännösten mukaan. 27473: Valtion varoista suoritettavasta korvauksesta 27474: niissä tapauksissa, joissa laitoksenhaltijan vas- 26 s. 27475: tuu on lakannut, säädetään 3.3 §:ssä. Jos vakuutussopimus on irtisanomisen joh- 27476: dosta tai muusta syystä lakannut, vakuutuksen- 27477: Vakuutus. antaja on kuitenkin vastuussa korvauksesta sel- 27478: laisen ydintapahtuman perusteella, joka on sat- 27479: 23 §. tunut kahden kuukauden kuluessa siitä päi- 27480: Tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa- västä, jolloin kirjallinen ilmoitus sopimuksen 27481: van lainsäädännön mukaisen ydinvahingosta lakkaamisen ajasta saapui kauppa- ja teollisuus- 27482: johtuvan vastuun varalta tulee Suomessa ole- ministeriöön. Jos vakuutus koskee ydinaineen 27483: van ydinlaitoksen haltijalla olla sosiaali- ja ter- kuljetuksen aikana syntynyttä vahinkoa ja jos 27484: veysministeriön hyväksymä vakuutus laitoksen- kuljetus on alkanut ennen mainitun ajan päät- 27485: haltijan 18 §:n mukaiseen vastuun määrään tymistä, ei vakuutuksenantajan vastuu korvauk- 27486: saakka. seen oikeutetun osalta kuitenkaan lakkaa ennen 27487: Vakuutus voidaan ottaa kuin kuljetus on päättynyt. 27488: a) joko siten, että vakuutusmäärä kattaa jo- Mitä 1 momentissa on säädetty, ei sovelleta 27489: kaisesta ydintapahtumasta aiheutuvan vastuun; ydintapahtumaan, joka on sattunut sen jälkeen, 27490: b) tai siten, että se kunakin hetkenä on lai- kun uusi vakuutus on tullut voimaan. 27491: tosta kohden voimassa sovitun vakuutusmäärän Vakuutuksenantaja ei voi vapautuakseen vas- 27492: suuruisena siten kuin 24 §:ssä säädetään. tuusta vedota vahingonkärsinyHä vastaan mui- 27493: Edellä 6-8 §: ssä tarkoitetun kuljetuksen hin vahingonkärsineestä riippumattomiin seik- 27494: aikana sattuneesta vahingosta johtuvan vastuun koihin kuin niihin joita tarkoitetaan 1 ja 2 27495: varalta voi vakuutus olla erillinen. momentissa. 27496: 38 N:o 41 27497: 27498: 27 §. a) Suomessa tai muussa lisäyleissopimukseen 27499: Tämän lain 25 ja 26 §:n säännöksiä sovel- liittyneessä valtiossa; 27500: letaan tapauksissa, jolloin korvauskanne tämän b) avoimella merellä sellaisessa aluksessa tai 27501: lain mukaan voidaan panna vireille Suomessa, avoimen meren yläpuolella sellaisessa ilma- 27502: vaikka ulkomaan lakia on sovellettava vakuu- aluksessa, joka on rekisteröity Suomessa tai 27503: tuksenantajan ja ydinlaitoksen haltijan väliseen muussa lisäyleissopimukseen liittyneessä val- 27504: suhteeseen tai laitos on Suomen alueen ulko- tiossa; tai 27505: puolella. c) avoimella merellä tai sen yläpuolella 27506: 28 §. muussa tapauksessa, mikäli vahinko on kohdis- 27507: Tämän lain mukaista vakuuttamisvelvolli- tunut lisäyleissopimukseen liittyneeseen valtioon 27508: suutta ei ole valtiolla. tai sellaisen valtion kansalaiseen, kuitenkin 27509: Valtioneuvostolla on valta vapauttaa vakuut- siten, että alukseen tai ilma-alukseen kohdistu- 27510: tamisvelvollisuudesta laitoksenhaltija, joka aset- nut vahinko korvataan vain, jos alus ydin- 27511: taa muun yhtä turvaavan taloudellisen takuun tapahtuman sattuessa oli rekisteröity lisä- 27512: tämän lain ja muun sopimusvaltion vastaavan yleissopimukseen liittyneessä valtiossa. 27513: lainsäädännön mukaisten velvollisuuksiensa va- Sovellettaessa 1 momenttia rinnastetaan lisä- 27514: ralta sekä lisäksi osoittaa, että hän on huoleh- yleissopimukseen liittyneen valtion kansalaiseen 27515: tinut syntyvien vahinkojen korvausjärjestelystä. sanottu valtio itse tai sen osa, julkis- tai yksi- 27516: Mitä tässä laissa on säädetty vakuutuksesta, tyisoikeudellinen yhtiö, yhdistys, , säätiö tahi 27517: on vastaavasti sovellettava 2 momentissa tai muu yhteisö tai yhtymä, jolla on kotipaikka tai 27518: muun sopimusvaltion vastaavassa lainsäädän- muutoin pysyvä toimipaikka sellaisessa val- 27519: nössä tarkoitettuun takuuseen. tiossa. Muun lisäyleissopimukseen liittyneen val- 27520: tion kuin Suomen kansalaisena pidetään myös 27521: Valtion varoista suoritettava korvaus. sitä, jonka sellaisen valtion lain mukaan on 27522: katsottava vakinaisesti asuvan siinä valtiossa ja 27523: 29 §. joka lisäyleissopimuksen mukaan korvausoikeu- 27524: Jos se, jolla on oikeus saada vahingonkor- den suhteen rinnastetaan saman valtion kansa- 27525: vausta tämän lain tai muun sopimusvaltion laiseen. 27526: vastaavan lainsäädännön nojalla Suomessa ole- 31 §. 27527: van ydinlaitoksen haltijalta, näyttää, ettei hän Valtion varoista 30 §:n mukaan suoritettava 27528: ole voinut saada tätä korvausta ydinlaitoksen korvaus määrätään 12 §:n 1 momentissa, 13 27529: haltijan kanssa vakuutussopimuksen tehneeltä ja 14 §:ssä sekä 18 §:n 2 momentissa säädet- 27530: vakuutuksenantajalta, maksetaan korvaus val- tyjen perusteiden mukaisesti. 27531: tion varoista. Edellä 16 §:n 1 ja 3 momentissa olevia sään- 27532: Valtion 1 momentin mukainen korvausvelvol- nöksiä 1takautumisoikeudesta ydinlaitoksen 27533: lisuus ei ylitä sitä vastuumäärää, joka on lai- haltijaa vastaan sovelletaan vastaavasti oikeu- 27534: toksenhaltijaan nähden voimassa 18 §:n 1 mo- teen saada valtiolta takaisin sellaisen ydin- 27535: mentin mukaisesti. vahingon johdosta maksettu korvaus, josta suo- 27536: 30 §. ritetaan korvausta 30 §:n mukaan valtion va- 27537: Jos Suomessa tai muussa lisäyleissopimuk- roista. 27538: seen liittyneessä valtiossa olevan sellaisen ydin- 32 §. 27539: laitoksen haltija, jota la~tosta käytetään rauhan- Niiden korvausten yhteismäärien, jotka suori- 27540: omaisiin tarkoituksiin ja joka laitos ydintapah- tetaan saman ydintapahtuman johdosta osaksi 27541: tuman sattuessa oli melikitty lisäyleissopimuk- 6-22 §:n sekä 30 ja 31 §:n nojalla ydin- 27542: sen 13 arti!klassa mainittuun luetteloon, on vas- laitoksen haltijan ja valtion toimesta sekä osaksi 27543: tuussa ydinvahingosta ja 'Suomen tuomioistui- lisäyleissopimuksen 15 artiklassa tarkoitetun 27544: mella on 37 §:n mu!kaan oikeus tutkia vahin- lisäyleissopimukseen liittyneen valtion ja muun 27545: gonkorvausvaade laitoksenhaltijaa vastaan, ikor- valtion välisen sopimuiksen perusteella, enim- 27546: vataan vahinko, jos 18 tai 19 §:n mukainen mäismäärä on määrä, j()lka vastaa 5 päivänä elo- 27547: vastuumäärä ei riitä täyteen korvaukseen tai kuuta 1955 tehdyssä Euroopan maksusopimuk- 27548: korvausta toistaisksi maksetaan 20 § :n 2 mo- sessa tarkoitettua 120 miljoonaa maksuyksik- 27549: mentin noja1la annetun määräyiksen perusteella köä, sen määräisenä kuin maksuyksikkö oli 29 27550: vain tietty osuus, valtion varoista, milloin päivänä heinäkuuta 1960. Määrään ei lueta kor- 27551: ydinvahinko on syntynyt koa eikä korvausta oikeudenkäyntikuluista. 27552: N:o 41 39 27553: 27554: Jos se määrä, joka 1 momentin mukaan on tarkoitetuissa tapauksissa myös lisäyksenä kor- 27555: käytettävissä valtion varoista suoritettavaa hy- vaukseen, joka suoritetaan Suomen aluee1'1a 27556: vitystä varten 30 ja 31 §:n mukaan, ei riitä syntyneestä vahingosta 33 §:n nojalla, jos sel- 27557: vahinkojen korvaamiseen, alennetaan korvauk- laista korvausta on alennettu 33 §:n 2 momen- 27558: sia ja niille tulevia korkoja samalla suhteelli- tin nojalla. 27559: sella osalla. Mitä 20 §:n 2 momentissa on sää- Tässä pykälässä tarkoitettua korvausta mak- 27560: detty, noudatetaan vastaavasti tätä momenttia setaan Suomessa syntyneestä vahingosta myös 27561: sovellettaessa. siinä tapauksessa, että korvausta 20 § :n 2 mo- 27562: mentin nojalla annetun määräyksen johdosta 27563: 33 §. suoritetaan vain tietty osuus eikä korvausta 27564: Jos ydintapahtuma, jonka vahinkovaikutuk- valtion varoista lisä)'lleissopimuksen nojalla 27565: sista Suomessa olevan ydinlaitoksen haltija on suoriteta. 27566: vastuussa, on aiheuttanut Suomessa henkilöön 35 §. 27567: kohdistuneen yd.invahingon, joka on ilmennyt Korvausta 29, 30 tai 34 §:n mukaan ei 27568: vasta sen jälkeen, kun laitoksenhaltijan vastuu makseta 12 § :n 2 momentissa tarkoitetun ydin- 27569: on 22 § :n 2 momentin tai muun sopimusval- tapahtuman johdosta. 27570: tion lain vastaavan säännöksen nojalla lakan- 27571: nut, mutta 30 vuoden kuluessa ydintapahtu- 36 §. 27572: masta, maksetaan korvaus valtion varoista. Va- Valtiolla on oikeus hakea 29 § :n mukaisesti 27573: hingosta, joka on ilmennyt ennenkuin laitok- maksamaosa määrä takaisin vain ydinlaitoksen 27574: senhaltijan vastuu on siten lakannut, suorite- haltijalta, vakuutuksenantajalta ja siltä, jota 27575: taan myös korvaus valtion varoista, vaikka vastaan laitoksenhaltijalla on 21 §:n mukaisesti 27576: siihen oikeutettu ei ole nostanut kannetta sää- takautumiso1keus. 27577: detyssä ajassa tai muutoin ryhtynyt toimen- Edellä 30 tai 34 §:n nojalla suorittammsa 27578: piteisiin vanhentumisajan keskeyttämiseksi, jos määrän osalta valtiolla on ydinlaitoksen halti- 27579: hänellä on ollut siihen hyväksyttävä syy. jaan nähden sama oikeus kuin vahingonkärsi- 27580: Jos korvausta on alennettu 20 §:n 1 momen- jällä. Muutoin voidaan määrä, jonka valtio on 27581: tin ja 32 § :n 2 momentin tai muun sopimus- maksanut 30-32 §:n nojalla tai joka muutoin 27582: valtion lain vastaavien säännösten perusteella, on suoritettu lisäyleissopimuksen määräysten 27583: on valtion varoista tämän pykälän mukaan perusteella ydintapahtuman johdosta, jonka va- 27584: suoritettavaa korvausta alennettava samassa hin:kovaikutuksista Suomessa olevan ydinlaitok- 27585: määrin. Vahingonkorvausvelvollisuus määräy- sen haltija on vastuussa muun sopimusvaltion 27586: tyy muutoin samalla tavoin kuin jos Jaitoksen- lain mukaan, taikka jonka valtio on maksanut 27587: haltija olisi vastannut vahingosta. Korvaus- 34 § :n nojalla, vaatia takaisin vain luonnolli- 27588: vaade on kannevallan menettämisen uhalla selta henkilöLtä, joka on t~allaan aiheuttanut 27589: ilmoitettava 22 §:n 1 momentissa säädetyssä vahingon. Mitä edellä on säädetty, on voimassa 27590: ajassa sosiaali- ja terveysministeriölle. korvaukseen, jonka valtio on maksanut 33 §:n 27591: Valtioneuvosto voi määrätä, että korvausta nojalla. 27592: on valtioneuvoston määräämillä ehdoilla suori- 27593: tettava tämän pykälän mukaan, vaikka ydin- Tuomiovalta ja täytäntöönpano. 27594: vahinko, josta täällä oleva laitoksenhaltija on 27595: vastuussa, on sattunut muualla kuin Suomessa. 37 §. 27596: Tämän lain 6-10 tai 16 §:n nojalla ajettava 27597: 34 §. kanne pannaan vireille ydinlaitoksen ihaltijaa 27598: Jos 18 §:n 1 momentin, 19 §:n 1 momentin tai tämän vakuutuksenautajaa vastaan Suo- 27599: tai muun ,sopimusvaltion laissa olevan vastaa- messa, 27600: van säännoksen mu!kainen määrä ei ·riitä Suo- a) jos ydintapahtuma on kokonaisuudessaan 27601: men alueella syntyneen vahingon täyteen !kor- tai osittain .sattunut Suomessa, tai 27602: vaukseen ei:kä korvausta ole maksettava valtion b) jos ydinlaitos sijaitsee Suomessa ja ydin- 27603: varoista 30 §:n tai muutoin lisäyleissopimuksen tapahtuma on kokonaisuudessaan sattunut so- 27604: mukaan, suoritetaan korvausta valtion varoista p~musvaltioiden alueiden ulkopuolella tai tapah- 27605: perusteilla, jotka valtioneuvosto, eduskunnan tuman paikkaa ei voida varmuudella määrätä. 27606: annettua siihen suostumuksensa, vahvistaa. Suomen tuomiois,tuimen 1 momentin mukai- 27607: Sellaista korvausta maksetaan ,tässä pykälässä sen toimivallan rajoittamisesta siinä tapauk- 27608: 40 N:o 41 27609: 27610: sessa, että Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan hetystö tai konsuli taikka sen valtion, m1ssa 27611: c) ii kohdan määräyksen noudattaminen sitä tuomio on annettu, oikeushallinnon päällikkö. 27612: vaatii, on voimassa, mitä siitä erikseen lailla Hakemusta ei saa hyväksyä varaamatta vasta- 27613: säädetään. puolelle tilaisuutta antaa sen johdosta vastinet- 27614: taan. 27615: 38 §. Jos hakemus hyväksytään, pannaan tuomio 27616: Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan täytäntöön niin kuin Suomen tuomioistui- 27617: ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtiota men lainvoiman saanut tuomio, mikäli korkein 27618: vastaan 29, 30, 33 tai .34 §:n nojalla on pan- oikeus muutdksenha:kemuksen perusteella ei 27619: tava vireille sen paikan yleisessä alioikeudessa, toisin määrää. 27620: missä ydintapahtuma sattui. Jos kaksi tai 27621: useammat tuomioistuimet ovat oikeutettuja: kä- 27622: sittelemään asian, voidaan kanne panna vireille 27623: jossakin niistä. Erinäisiä säännöksiä. 27624: Jollei 1 momentin mukaisesti ole olemassa 40 §. 27625: toimivaltaista tuomioistuinta, on kanne pantava Lähetettäessä ydinainetta Suomessa olevasta 27626: vireille Helsingin raastuvanoikeudessa. ydinlaitoksesta ulkomailla olevalle vastaanotta- 27627: jalle taikka Suomessa sijaitsevalle ydinlaitok- 27628: 39 §. selle ulkomailta sellaisissa olosuhteissa, että lai- 27629: Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa toksenhaltija 7 tai 8 §:n mukaan vastaa synty- 27630: as1assa on annettu tuomio toisessa sopimus- vistä vahingoista, on ydinlaitoksen haltijan 27631: valtiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pa- luovutettava tahdinkuljettajalle todistus, jonka 27632: riisin yleissopimuksen mukaan oikeutettuja tut- on antanut vakuutuksen tai 28 §:n 2 momen- 27633: kimaan sen riitakysymyksen, jota tuomio kos- tissa tarkoitetun taloudellisen takuun antaja ja 27634: kee, pannaan tuomio, kun se on saanut lain- josta käy selville ydinlaitoksen haltija ja hänen 27635: voiman ja voidaan panna täytäntöön siinä val- osoitteensa, vakuutuksen tai taloudellisen 27636: tiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta täy- takuun tarkoittama ydinaine ja kuljetus, niin 27637: täntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä myös vakuutuksen tai taloudellisen takuun 27638: asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei määrä, laatu ja kestoaika. Todistus on varus- 27639: sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko- tettava kauppa- ja teollisuusministeriön tai sen 27640: maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa määräämän viranomaisen antamalla merkin- 27641: koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin. nällä siitä, että todistuksessa mainittu ydin- 27642: laitoksen haltija on Pariisin yleissopimuksessa 27643: Täytäntöönpanoa on haettava Helsingin hovi- tarkoitettu laitoksenhaltija. Todistuksen antaja 27644: oikeudelta ja hakemukseen on liitettävä: vastaa siitä, että siinä olevat tiedot laitoksen- 27645: a) tuomio alkuperäisenä tai asianomaisen haltijasta ja hänen osoitteestaan sekä vakuutuk- 27646: viranomaisen oikeaksi todistamana jäljennök- sen tai taloudellisen takuun määrästä, laadusta 27647: senä; sekä Ja kestoajasta ovat oikeat. 27648: b) sen valtion, missä tuomio on annettu, Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvistaa 1 27649: asianomaisen viranomaisen antama selitys siitä, momentissa tarkoitetun todistuksen kaavan. 27650: että tuomio koskee Pariisin yleissopimuksessa 27651: tarlkoitettua korvausta, että se on saanut 27652: lainvoiman sekä että se voidaan panna täy- 41 §. 27653: täntöön sanotussa valtiossa; sekä Joka laituinlyö tämän lain mukaisen vakuut- 27654: c) jos edellä mainitut asiakirjat on laadittu tamisvelvollisuuden tai 28 § :n 2 momentissa 27655: muulla kielellä kuin suomeksi tai ruotsiksi, tarkoitetun taloudellisen takuun asettamisen, 27656: viran puolesta oikeaksi todistettu suomennos tuomitaan sakkoon tai enintään kuudeksi kuu- 27657: tai ruotsinnos niistä. kaudeksi vankeuteen. 27658: Edellä 2 momentin a ja b kohdassa maini- 27659: tuissa asiakirjoissa tulee olla todistus siitä, että 27660: asiakirjan on antanut asianomainen viranomai- 42 §. 27661: nen. Todistuksen antajana tulee olla asian- Tarkemmat säännökset tämän lain täytäntöön- 27662: omaisessa vieraassa valtiossa oleva Suomen lä- panosta annetaan asetuksella. 27663: N:o 41 41 27664: 27665: 43 §. sitten kun myös lisäyleissopimuksen voimaan- 27666: Tätä lakia sovelletaan sitten kun Pariisin saattamisen edellytykset ovat täyttyneet, niin 27667: yleissopimuksen, 30-32 §:n osalta kuitenkin kuin asetuksella säädetään. 27668: 27669: 27670: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 27671: 27672: 27673: Tasavallan Presidentti 27674: URHO KEKKONEN 27675: 27676: 27677: 27678: Ulkoasiainministeri Kalevi Sorsa. 27679: 27680: 27681: 27682: 27683: 6 6166/72 27684: 42 N:o 41 27685: 27686: (Suomennos) 27687: 27688: 27689: 27690: 27691: YLEISSOPIMUS CONVENTION 27692: vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman alalla on Third Party Liability in the Field of 27693: Nuclear Energy 27694: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan, The Governments of the Federal Republic 27695: Belgian Kuningaskunnan, Tanskan Kuningas- of Germany, the Republic of Austria, the 27696: kunnan, Espanjan, Ranskan Tasavallan, Krei- Kingdom of Belgium, the Kingdom of Den- 27697: kan Kuningaskunnan, Italian Tasavallan, Luxem- mark, Spain, the French Republic, the King- 27698: burgin Suurherttuakunnan, Norjan Kuningas- dom of Greece, the Italian Republic, the Grand 27699: kunnan, Alankomaiden Kuningaskunnan, Por- Duchy of Luxembourg, the Kingdom of Nor- 27700: tugalin Tasavallan, Ison-Britannian ja Pohjois- way, the Kingdom of the Netherlands, the 27701: Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan, Ruot- Portuguese Republic, the United Kingdom of 27702: sin Kuningaskunnan, Sveitsin Liittovaltion ja Great Britain and Northern Ireland, the King- 27703: Turkin Tasavallan hallitukset; dom of Sweden, the Swiss Confederation and 27704: the Turkish Republic; 27705: ottaen huomioon, että Euroopan ydin- Considering that the European Nuclear 27706: energiajärjestön, joka on perustettu Euroopan Energy Agency, established within the fra- 27707: taloudellisen yhteistoiminnan järjestön (jäl- mework of the Organisation for European 27708: jempänä "järjestö") piiriin, tehtävä on edis- Economic Co-operation ( hereinafter referred 27709: tää ydinenergia,a koskevan lainsäädännön ~ikaan to as the "Organisation"), is charged with 27710: saamista ja yhdenmukaistamista sopimusmaissa, encouraging the elaboration and harmonization 27711: erityisesti mikäli on kysymys atomiriskien va- of legislation relating to nuclear energy in 27712: hingonkorvausvastuusta ja vakuutuksesta; participating countries, in particular with regard 27713: to third party liability and insurance against 27714: atomic risks; 27715: haluten turvata henkilöille, jotka ovat kär- Desirous of ensuring adequate and equitable 27716: sineet ydintapahtumien aiheuttamia vahinkoja, compensation for persons who suffer damage 27717: kohtuullisen ja oikeudenmukaisen korvauksen, caused by nuclear incidents whilst taking the 27718: samalla kuin ryhdytään välttämättömiin toimen- necessary steps to ensure that the development 27719: piteisiin, jottei ehkäistä ydinenergian .tuotanoon of the production and uses of nuclear energy 27720: ja käytön kehitystä rauhanomaisiin tarkoituk- for peaceful purposes is not thereby hindered; 27721: siin; 27722: vakuuttuneina siitä, että on välttämätöntä Convinced of the need for unifying the basic 27723: yhdenmukaistaa eri maiden lainsäädännössä rules applying in the various countries to the 27724: näistä vahingoista johtuvan vastuun perus- liability incurred for such damage, whilst 27725: säännökset, samalla kuin näille maille jätetään leaving these countries free to take, on a 27726: vapaus päättää kansallisella pohjalla niistä lisä- national basis, any additional measures which 27727: toimenpiteistä, joita ne pitävät välttämättöminä, they deem appropriate, including the appli- 27728: ja laajentaa tämän yleissopimuksen määräykset cation of the provisions of this Convention to 27729: koskemaan vahinkoja, jotka johtuvat sellaisis- damage caused by incidents due to ionizing 27730: ta ionisoivan säteilyn aiheuttamista tapahtu- radiations not covered therein; 27731: mista, joita se ei koske; 27732: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 27733: 27734: 1 artikla Article 1 27735: a) Tässä yleissopimuksessa: a) For the purposes of this Convention: 27736: i) "Ydintapahtuma" tarkoittaa jokaista va- i) "A nuclear incident" means any occur- 27737: hinkoa aiheuttavaa tapahtumaa tai samasta al- rence or succession l}f occurrences having the 27738: N:o 41 43 27739: 27740: kulähteestä johtuvaa tapahtumasarjaa, edellyt- same ong10 which causes damage, provided 27741: täen, että tämä tapahtuma tai tapahtumasarja that such occurrence or succession of occurren- 27742: taikka siitä syntynyt vahinko on aiheutunut ces, or any of the damage caused, arises out of 27743: tai ollut seurauksena ydinpolttoaineiden taikka or results from the radioactive properties, or 27744: radioaktiivisten tuotteiden tai jätteiden radio- a combination of radioactive properties with 27745: aktiivisista ominaisuuksista tai radioaktiivisista toxic, explosive, or other hazardous properties 27746: ominaisuuksista ja niiden yhteydessä esiinty- of nuclear fuel or radioactive products or waste 27747: vistä myrkyllisistä, räjähtävistä tai muista vaa- or with any of them. 27748: rallisista ominaisuuksista. 27749: ii) "Ydinlaitos" tarkoittaa reaktoreita, lu- ii) "Nuclear installation" means reactors 27750: kuunottamatta liikennevälineen osana olevia other than those comprised in any means of 27751: reaktoreita; ydinaineita valmistavia tai käsittele- transport; faetories for the manufacture or 27752: viä tehtaita, ydinpolttoaineen isotooppeja erot- processing of nuclear substances; faetories for 27753: tavia tehtaita, säteilytetyn ydinpolttoaineen the separation of isotopes of nuclear fuel; 27754: puhdistusta suorittavia tehtaita, ydinaineiden faetories for the reprocessing of irradiated 27755: säilytyslaitoksia, lukuunottamatta niitä laitok- nuclear fuel; facilities for the storage of nu- 27756: sia, joita käytetään tilapäiseen säilytykseen kul- clear substances other than storage incidental 27757: jetuksen aikana; samoin kuin muita laitoksia, to the carriage of sueh substances; and such 27758: joissa säilytetään ydinpolttoainetta taikka radio- other installations in which there are nuclear 27759: aktiivisia tuotteita tai jätteitä, edellyttäen, että fuel or radioactive products or waste as the 27760: Euroopan ydinvoimajärjestön johtokunta (jäl- Steering Committee of the European Nuclear 27761: jempänä "johtokunta") niin päättää. Energy Agency ( hereinafter referred to as the 27762: "Steering Committee") shall from time to time 27763: determine. 27764: ili) "Ydinpolttoaine" tarkoittaa halkeavaa iii) "Nuclear fuel" means fissionable mate- 27765: ainetta, joka käsittää metallin, seoksen tai ke- ria! in the form of uranium metal, alloy, or 27766: miallisen yhdisteen muodossa olevaa uraania chemical compound ( including natural uranium), 27767: ( luonnonuraani siihen luettuna) tai plutoniu- plutonium metal, alloy, or chemical compound, 27768: mia taikka sen mukaan kuin johtokunta kul- and such other fissionable materia! as the 27769: loinkin päättää muuta halkeavaa ainetta. Steering Committee shall from time to time 27770: determine. 27771: iv) "Radioaktiivisella tuotteella tai jätteellä" iv) "Radioactive products or waste" means 27772: tarkoitetaan radioaktiivista ainetta, joka on any radioactive materia! produced in or made 27773: ydinpolttoaineiden valmistuksen tai käytön yh- radioactive by exposure to the radiation in- 27774: tevdessä tehty tai tullut radioaktiiviseksi sätei- cidental to the process of producing or utilizing 27775: lyn avulla, lukuunottamatta ( 1 ) ydinpolttoai- nuclear fuel, but does not include ( 1 ) nuclear 27776: netta ja ( 2) radioisotooppeja, joita käytetään fu~l, or ( 2) radioisotopes outside a nuclear in- 27777: tai on tarkoitus käyttää ydinlaitoksen ulko- stallation which are used or intended to be 27778: puolella teollisiin, kaupallisiin, maatilatalou- used for any industrial, commercial, agricultu- 27779: dellisiin, lääkinnällisiin tai tieteellisiin tarkoi- ral, medical or ·Scientific purpose. 27780: tuksiin. 27781: v) "Ydinaineella" tarkoitetaan ydinpoltto- v) "Nuclear substances" means nudear fuel 27782: aineita (lukuunottamatta luonnonuraania ja ( other than natural uranium and other than 27783: köyhdytettyä uraania) sekä radioaktiivisia tuot- depleted uranium) and radioactive products or 27784: teita tai jätteitä. waste. 27785: vi) "Ydinlaitoksen haltijalla" tarkoitetaan vi) "Operator" in relation to a nuclear in- 27786: henkilöä, jonka asianomainen julkinen viran- stallation means the person designated or 27787: omainen on osoittanut tai tunnustanut ydin- recognised by the competent public authority 27788: laitoksen käyttäjäksi. as the operator of that installation. 27789: b) Johtokunta voi päättää, että määrätyt b) The Steering Committee may, if in its 27790: tai määrätyolaiset ydinlaitokset, ydinpolttoai- view the small extent of the risks involved 27791: neet tai ydinaineet niiden aiheuttamien vähäis- so warrants, exclude any nuclear installation, 27792: ten riskien vuoksi eivät kuulu tämän yleissopi- nuclear fuel, or nuclear substances from the 27793: muksen soveltamisalaan. application of this Convention. 27794: 44 N:o 41 27795: 27796: 2 artikla Article 2 27797: Tämä yleissopimus ei koske ydintapahtumia, This Convention does not apply to nuclear 27798: jotka sattuvat sopimukseen liittymättömien val- incidents occurring in the territory of non- 27799: tioiden alueella, eikä näillä alueilla sattuneita Contracting States or to damage suffered in 27800: vahinkoja, ehdolla ettei sopimusvaltion laki, such territory, unless otherwise provided by the 27801: jonka alueella vastuussa olevan laitoksenhalti- legislation of the Contracting Patty in whose 27802: jan ydinlaitos on, toisin määrää, ja ettei 6 e territory the nuclear installation of the operator 27803: artiklassa tarkoitettuja oikeuksia loukata. liable is situated, and except in regard to rights 27804: referred to in Article 6 e) . 27805: 27806: 3 artikla Article 3 27807: a) Ydinlaitoksen haltija on vastuussa tämän a ) The operator of a nuclear installation shall 27808: yleissopimuksen mukaisesti be liable, in accordance with this Convention, 27809: for; 27810: i) henkilöön kohdistuneesta vahingosta; ja i) damage to or loss of life of any person; 27811: and 27812: ii) omaisuuteen kohdistuneesta vahingosta ii) damage to or loss of any property other 27813: lukuunottamatta than 27814: 1) ydinlaitosta itseään ja tämän laitoksen 1. the nuclear installation itself and any pro- 27815: alueella olevaa omaisuutta, jota käytetään tai perty on the site of that installation which is 27816: on tarkoitus käyttää tämän laitoksen yhtey- used or to he used in connection with that 27817: dessä, installation 27818: 2) 4 artiklassa mainituissa tapauksissa sitä 2. in the cases within Article 4, the means 27819: kuljetusvälinettä, jossa kysymyksessä olevat of transport upon which the nuclear suhstances 27820: ydinaineet olivat ydintapahtuman sattuessa, involved were at the time of the nuclear 27821: incident, 27822: edellyttäen, että vahingon tai menetyksen (jäl- upon proof that such damage or loss ( here- 27823: jempänä "vahinko") on näytetty aiheutuneen inafter referred to as "damage") was caused by 27824: ydintapahtumasta, joka on johtunut tässä lai- a nuclear incident involving either nuclear fuel 27825: toksessa olevista ydinpohtoaineista tai radioak- or radioactive products or waste in, or nuclear 27826: tiivisista tuotteista tai jätteistä taikka sieltä pe- suhstances coming from such installation, 27827: räisin olevista ydinaineista, lukuunottamatta except as otherwise provided for in Article 4. 27828: mitä 4 artiklassa määrätään. 27829: b) Kun vahingon on aiheuttanut yhdessä h) Where the damage or loss is caused 27830: ydintapahtuma ja muu kuin ydintapahtuma, on jointly by a nuclear incident and hy an incident 27831: muun kuin ydintapahtuman aiheuttama vahinko, other than a nuclear incident, that part of the 27832: siinä määrin kuin se ei ole varmuudella ero-- damage or loss which is caused hy such other 27833: tettavissa ydintapahtuman aiheuttamasta vahin- incident shall, to the extent that it is not 27834: gosta, katsottava ydintapahtuman aiheuttamaksi reasonably separable from the damage or loss 27835: vahingoksi. Kun v111~ingon on aiheuttanut yh- caused hy the nuclear incident, he considered 27836: dessä ydintapahtuma ja ionisoiva säteily, jota to he damage caused by the nuclear incident. 27837: tämä yleissopimus ei koske, mikään tämän Where the damage or loss is caused jointly by 27838: yleissopimuksen määräys ei rajoita eikä muu- a nuclear incident and hy an emission of ioniz- 27839: toinkaan koske henkilöiden vastuuta ionisoivan ing radiation not covered by this Convention, 27840: säteilyn yhteydessä. nothing in this Convention shall limit or other- 27841: wise affect the liahility of any person in connec- 27842: tion with that emission of ionizing radiation. 27843: c) Jokainen sopimusvaltio voi lainsäädännöl- c) Any Contracting Party may hy legisla- 27844: lään määrätä, että sen alueella olevan ydin- tion provide that the liability of the operator 27845: laitoksen haltijan vastuuseen sisältyy vastuu of a nuclear installation situated in its terri- 27846: vahingosta, joka aiheutuu tai johtuu tässä ydin- tory shall include liability for damage which 27847: laitoksessa olevasta mistä hyvänsä muusta sä- arises out of or results from ionizing radiations 27848: teilylähteestä peräisin olevasta ionisoivasta sä- emitted hy any source of radiation L'lside that 27849: N:o 41 45 27850: 27851: teilystä kuin sellaisesta, joka mainitaan tämän installation, other than those referred to in 27852: artiklan a kohdassa. paragraph a) of this Article. 27853: 27854: 4 artikla Article 4 27855: Ydinaineiden kuljetuksen osalta, siihen luet- In the case of carriage of nuclear substan- 27856: tuna kuljetuksen aikana tapahtunut tilapäinen ces, including storage incidental thereto, 27857: säilytys, on voimassa, mil(äli 2 artiklasta ei without prejudice to Article 2: 27858: muuta johdu: 27859: a) Ydinlaitoksen haltija on vastuussa tämän a) The operator of a nuclear installation 27860: sopimuksen mukaisesti vahingosta, jos näyte- shall be liable, in accordance with this Con- 27861: tään, että se on johtunut tämän laitoksen ulko- vention, for damage upon proof that it was 27862: puolella sattuneesta ydintapahtumasta, jonka caused by a nuclear incident outside that in- 27863: O\ at aiheuttaneet ydinaineet mainitusta lai- stallation and involving nuclear substances in 27864: toksesta tapahtuvan kuljetuksen aikana; kui- the course of carriage therefrom, only if the 27865: tenkin vain edellyttäen, että tapahtuma sattuu incident occurs: 27866: i) ennen ikuin vastuu ydinaineiden aiheutta- i) before liability with regard to nuclear 27867: masta ydintapahtumista on siirtynyt kirjallisen incidents involving the nuclear substances has 27868: sopimuksen nimenomaisen määräyksen mukaan been assumed, pursuant to the express terms 27869: toisen ydinlaitoksen haltijalle; of a contract in writing, by the operator ot 27870: another nuclear installation; 27871: ii) ellei sellaisen sopimuksen nimenomaista ii) in the absence of such express terms, 27872: määräystä ole, ennen kuin toisen ydinlaitoksen before the operator of another nuclear installa- 27873: haltija on ottanut vastaan ydinaineet; tion has taken charge of the nuclear substances; 27874: or 27875: iii) jos ydinaineet ovat tarkoitetut reaktoriin, iii) where the nuclear substances are in- 27876: joka on kuljetusvälineen osa, ennen kuin tämän tended to be used in a reactor comprised in 27877: reaktorin käyttämiseen asianmukaisen luvan saa- a means of transport, before the person duly 27878: nut henkilö on ottanut vastaan ydinaineet; authorized to operate that reactor has taken 27879: charge of the nuclear substances; but 27880: iv) ennen kuin ydinaineet on purettu kulje- iv) where the nuclear substances have been 27881: tusvälineestä, jolla ne ovat tulleet sopimukseen sent to a person within the territory of a non- 27882: kuulumattoman valtion alueelle, jos ne on lä- Contracting State, before they have been un- 27883: hetetty tässä valtiossa olevalle henkilölle. loaded from the means of transport by which 27884: they have arrived in the territory of that non- 27885: Contracting State. 27886: b) Laitoksen haltija on vastuussa kaikista b) The operator of a nuclear installation 27887: vahingoista tämän yleissopimuksen mukaan, jos shall be liable, in accordance with this Con- 27888: osoitetaan, että ne ovat aiheutuneet ydintapah- vention, for damage upon proof that it was 27889: tumasta, joka on sattunut laitoksen ulkopuo- caused by a nuclear incident outside that in- 27890: lella kuljetettaessa ydinaineita laitokseen, vain stallation and involving nuclear substances in 27891: jos ydintapahtuma sattuu the course of carriage thereto, only if the 27892: incident occurs: 27893: i) sen jälkeen kuin vastuu ydintapahtumista, i) after liability with regard to nuclear 27894: jotka ovat aiheutuneet ydinaineista, on siirty- incidents involving the nuclear substances has 27895: nyt hänelle toiselta laitoksenhaltijalta kirjalli- been assumed by him, pursuant to the express 27896: sen sopimuksen nimenomaisen määräyksen terms of a contract in writing, from the opera- 27897: nojalla; tor of another nuclear installation; 27898: ii) ellei sellaista nimenomaista määräystä ii) in the absence of such express terms, 27899: ole, sen jälkeen kuin hän on ottanut ydinai- after he has taken charge of the nuclear sub- 27900: neet vastaan; stances; or 27901: iii) sen jälkeen kuin hän on ottanut vastaan iii) after he has taken charge of the nuclear 27902: ydinaineet henkilöltä, joka on kuljetusvälineen substances from a person operating a reactor 27903: osana olevan reaktorin haltija; mutta comprised in a means of transport; but 27904: 46 N:o 41 27905: 27906: iv) sen jälkeen kuin ydinnineet on lastattu iv) where the nuclear substances have, 27907: kuljetusvälineeseen, jolla sopimukseen kuulu- with the written consent of the operator, been 27908: mattomassa valtiossa oleva henkilö lähettää ne sent from a person within the territory of a 27909: laitoksenhaltijan kirjallisella suostumuksella tä- non-Contracting State, after they have been 27910: män valtion alueelta. loaded on the means of transport by which 27911: they are to be carried from the territory of 27912: that State. 27913: c) Tämän yleissopimuksen mukaan vastuussa c) The operator liable in accordance with 27914: olevan laitoksenhaltijan on luovutettava tah- this Convention shall provide the carrier with 27915: dinkuljettajalle todistus, jonka on antanut va- a certificate issued by or on behalf of the 27916: kuutuksenantaja tai 10 artiklan mukaisen muun insurer or other financial guarantor furnishing 27917: taloudellisen takuun antaja. Todistuksesta tulee the security required pursuant to Article 10. 27918: ilmetä laitoksenhaltijan nimi ja osoite sekä ta- The certificate shall state the name and address 27919: kuun määrä, laatu ja kestoaika; henkilö, joka of that Operator and the amount, type ,and 27920: on antanut todistuksen tai jonka puolesta se on duration of the security, and these statements 27921: annettu, ei voi kiistää siinä olevia tietoja. Todis- may not be disputed by the person by whom 27922: tuksesta on myös ilmettävä ydinaineet ja matka, or on whose behalf the certificate was issued. 27923: jota vakuutus tai takuu tarkoittaa, ja sen tulee The certificate shall also indicate the nuclear 27924: sisältää asianomaisen julkisen viranomaisen seli- substances and the carriage in respect of which 27925: tys, että laitoksenhaltijaksi ilmoitettu henkilö the security appiies and shall include a state- 27926: on tämän sopimuksen tarkoittama ydinlaitoksen ment by the competent public authority that 27927: h9ltija. the person named is an operator within the 27928: meaning of this Convention. 27929: d) Sopimusvaltion laissa voidaan määrätä, d) A Contracting Party may provide by 27930: että siinä mainituin ehdoin ja ottamalla huo- legislation that, under such terms as may be 27931: mioon 10 a artiklan säännökset tahdinkuljet- contained ,therein and upon fulfillment of the 27932: taja voi omasta anomuksestaan ja tämän sopi- requirements of Article 10 a), a carrier may, at 27933: musvaltion alueella sijaitsevan ydinvoimalaitok· his request and with the consent of an operator 27934: sen haltijan suostumuksella asianomaisen julki- of a nuclear installation situated in its territory, 27935: sen viranomaisen päätöksellä olla laitoksenhal- by deeisien of the competent public authority, 27936: tijan asemesta vastuussa syntyneistä vahingoista be liable in raccordance with this Convention 27937: tämän yleissopimuksen mukaan. Tässä tapauk- in place of that operator. In such case for al1 27938: sessa katsotaan tahdinkuljettaja yleissopimusta the purposes of this Convention the carrier 27939: sovellettaessa ydinaineiden kuljetuksen aikana shall be considered, in respect of nuclear in- 27940: sattuneiden vahinkojen osalta kysymyksessä cidents occurring in the course of carriage of 27941: olevan valtion alueella sijaitsevan ydinlaitoksen nuclear substances, as an operator of a nuclear 27942: haltijaksi. installation on the territory of the Contracting 27943: Patty whose legislation so provides. 27944: 27945: 5 artikla Article 5 27946: a) Jos ydintapahtuman aiheuttaneet ydin- a) If the nuclear fuel or radioactive pro- 27947: polttoaineet tai radioaktiiviset tuotteet tai jät- ducts or waste involved in a nuclear incident 27948: teet ovat olleet useiden ydinlaitosten hallussa have been in more than one nuclear installation 27949: ja ovat ydinlaitoksessa vahingon tapahtuessa, and are in a nuclear installation at the time 27950: ei kukaan laitoksenhaltija, jonka hallussa ne damage is caused, no operator of any nuclear 27951: ovat olleet aikaisemmin, ole vastuussa vahin- installation in which they have previously been 27952: gosta. shall be liable for the damage. 27953: b) Jos vahinko on kuitenkin aiheutunut b) Where, however, damage is caused by a 27954: ydintapahtumasta, joka on sattunut ydinlaitok- nuclear incident occurring in a nuclear installa- 27955: sessa ja koskee vain ydinaineita, jotka on va- tion and involving only nuclear substances 27956: rastoitu sinne tilapäisesti kuljetuksen aikana, stored thetein incidentally to their carriage, 27957: ydinlaitoksen haltija ei ole vastuussa, jos toinen the operator of the nuclear installation shall 27958: laitoksenhaltija tai henkilö on vastuussa 4 ar- not be liable where another operator or person 27959: tiklan mukaan. is liable pursuant to Article 4. 27960: N:o 41 47 27961: 27962: c) Jos ydinpolttoaineet tai radioaktiiviset c) If the nuclear fuel or radioactive products 27963: tuotteet tai jätteet, joista ydintapahtuma on or waste involved in a nuclear incident have 27964: aiheutunut, ovat olleet useissa ydinlaitoksissa been in more than one nuclear installation and 27965: eivätkä ole ydinlaitoksessa vahingon tapah- are not in a nuclear installation at the time 27966: tuessa, ei vahingosta ole vastuussa kukaan muu damage is caused, no operator other than the 27967: kuin sen ydinlaitoksen haltija, jossa ne viimeksi operator of the last nuclear installation in 27968: olivat ennen vahingon tapahtumista, tai se hal- which they were hefore the damage was caused 27969: tija, joka myöhemmin on ottanut ne vastaan. or an operator who has suhsequently taken 27970: them in charge shall he liahle for the damage. 27971: d) Jos useat laitoksenhaltijat ovat tämän d) If damage gives rise to liahility of more 27972: yleissopimuksen mukaan vastuussa samasta va- than one operator in accordance with this 27973: hingosta, he vastaavat siitä omasta ja toistensa Convention, the liahility of these operators 27974: puolesta; kuitenkin niin, että jos vastuu joh- shall he joint and several: provided that where 27975: tuu vahingosta, joka on aiheutunut kuljetet- such liahility arises as a result of damage 27976: tavina olevia ydinaineita koskevasta ydintapah- caused hy a nuclear incident involving nuclear 27977: tumasta joko samassa kuljetusneuvossa tai, kun suhstances in the course of carriage in one 27978: on kysymys kuljetuksen aikana tapahtuneesta and the same means of transport, or, in the 27979: tilapäisestä varastoinnista, samassa ydinlaitok- case of storage incidental to the carriage, in 27980: sessa, mainittujen laitoksenhaltijain yhteenlas- one and the same nuclear installation, the ma.xi- 27981: ketun vastuun enimmäismäärä on sama kuin mum total amount for which such operators 27982: jonkun laitoksenhaltijan korkein vastuu 7 artik- shall he liahle shall he the highest amount 27983: lan mukaan. Missään tapauksessa ei laitoksen- estahlished with respect to any of them pursu- 27984: haltijan vastuu ydintapahtuman johdosta voi ant to Article 7 and provided that in no case 27985: olla suurempi kuin hänen vastuunsa on 7 ar- shall any one operator he required, in respect 27986: tiklan mukaan. of a nuclear incident, to pay more than the 27987: amount estahlished with respect to him pursu- 27988: ant to Article 7. 27989: 27990: 6 artikla Article 6 27991: a) Vahingonkorvausvaadetta ydintapahtuman a) The right to compensation for damage 27992: aiheuttamasta vahingosta ei voida esittää muuta caused hy a nuclear incident may be exercised 27993: kuin laitoksenhaltijaa vastaan, joka tämän yleis- only against an operator liable for the damage 27994: sopimuksen mukaan on vastuussa vahingosta, in accordance with this Convention, or, if a 27995: tai, jos kanteen nostaminen suoraan vakuutuk- direct right of actio11 against the insurer or 27996: senautajaa tai 10 artiklan mukaisen takuun an- other financial guarantor furnishing the security 27997: tajaa vastaan on sallittu kansallisen lain perus- required pursuant to Article 10 is given by 27998: teella, vakuutuksenautajaa tai taloudellisen ta- nationallaw, against the insurer or other finan- 27999: kuun antajaa vastaan. cial guarantor. 28000: b) Jollei tässä artiklassa toisin määrätä, ku- b ) Except as otherwise provided in this 28001: kaan muu henkilö ei ole vastuussa ydintapahtu- Article, no other person shall be liable for 28002: man aiheuttamasta vahingosta; tämä määräys damage caused by a nuclear incident, hut this 28003: ei kuitenkaan vaikuta sellaisten kansainvälisten provision shall not affect the application of 28004: kuljetusta koskevien sopimusten soveltamiseen, any international agreement in the field of 28005: jotka ovat voimassa tai avoinna allekirjoitta- transport in force or open for signature, ratifi- 28006: mista, ratifioimista tai liittymistä varten tä- cation or accession at the date of this Con- 28007: män yleissopimuksen allekirjoituspäivänä. vention. 28008: c) i) Mikään tässä yleissopinmksessa ei vai- c) i) Nothing in this Convention shall 28009: kuta: affect the liability: 28010: 1. henkilön vastuuseen ydinvahingosta, jon- 1. of any individual for damage caused hy 28011: ka on aiheuttanut ydintapahtuma, josta laitok- a nuclear incident for which the operator, by 28012: senhaltija .3 artiklan a) ii) 1 ja 2 kohdan tai virtue of Article .3 a) ii) 1 ) and 2 ) or 28013: 9 artiklan nojalla ei ole vastuussa tämän yleis- Article 9, is not liable under this Convention 28014: sopimuksen mukaan ja joka on johtunut tämän and which results from an act or omission of 28015: 48 N:o 41 28016: 28017: henkilön vahingoittamisen tarkoituksessa teke- that individual done with intent to cause 28018: mästä toimesta tai laiminlyönnistä; damage; 28019: 2. kuljetusvälineessä olevan reaktorin käyt- 2. of a person duly authorized to operate 28020: töön asianmukaisesti luvan saaneen henkilön a reactor comprised in a means of transport 28021: vastuuseen vahingosta, jonka ydintapahtuma on for damage caused by a nuclear incident when 28022: aiheuttanut, kun laitoksenhaltija ei ole vas- an operator is not liable for such damage pur- 28023: tuussa sellaisesta vahingosta 4 artiklan a) lli suant to Article 4 a) iii) or b) iii). 28024: tai b) iil kohdan mukaan. 28025: ii) Laitoksenhaltija ei ole vastuussa tähän ii) The operator shall incur no liability 28026: sopimukseen kuulumattomissa tapauksissa va- outside this Convention for damage caused by 28027: hingosta, jonka ydintapahtuma on aiheuttanut, a nuclear incident except where use has not 28028: ellei ole käytetty 7 artik1an c kohdassa tar- been made of the right provided for in 28029: koitettua oikeutta, ja silloin vain siinä määrin Article 7 c), and then only to the extent that 28030: kuin kansallinen laki tai sen sopimusvaltion national legislation or the legislation of the 28031: laki, jonka aluee1la vastuussa olevan laitoksen- Contracting Party in whose territory the nudear 28032: installation of the operator liable is situated 28033: haltijan ydinlaitos sijaitsee, sisältää erityismää- 28034: räyksiä kuljetusvälineelle aiheutuneesta vahin- has made specific provisions concerning damage 28035: gosta. to the means of transport. 28036: d) Jokainen henkilö, joka on suorittanut d) Any person who has paid compensation 28037: korvausta ydintapahtuman aiheuttamasta vahin- in respect of damage caused by a nuclear inci- 28038: gosta jonkin ,tämän artiklan b kohdassa tar- dent under any international agreement referred 28039: koitetun kansainvälisen sopimuksen nojalla tai to in paragraph b) of this Article or under 28040: sopimukseen kuulumattoman valtion lain no- any legislation of a non-Contracting State shall, 28041: jalla, saa suorittamaansa määrään saakka samat up to the amount which he has paid, acquire 28042: oikeudet kuin vahingonkärsijällä, jolle hän on by subrogation the rights under this Conven- 28043: korvausta suorittanut, oli tämän yleissopimuk- tion of the person suffering damage whom he 28044: sen mukaan. has so compensated. 28045: e) Jokainen henkilö, jolla on pääasiallinen e) Any person who has his principal place 28046: toimipaikka sopimusvaltion alueella tai joka of business in the territory of a Contracting 28047: on sellaisen henkilön palveluksessa ja joka on Party or who is the servant of such a person 28048: suorittanut korvausta vahingosta, jonka on ai- and who has paid compensation in respect of 28049: heuttanut sopimukseen kuulumattoman valtion darnage caused by a nuclear incident occurring 28050: alueella sattunut ydintapahtuma, tai joka on in the territory of a non-Contracting State or 28051: sattunut tällaisen valtion alueella, saa suorit- in respect of damage suffered in such territory 28052: tamaansa määrään saakka samat oikeudet, jotka shall, up to the amount which he has paid, 28053: siten korvauksen saaneelia henkilöllä olisi ollutacquire the rights which the person so compen- 28054: laitoksenhaltijaa vastaan, ellei 2 artiklan mää- sated would have had against the operator but 28055: räystä olisi. for the provisions of Article 2. 28056: f) Laitoksenhaltijalla on takautumisoikeus f) The operator shall have a right of 28057: vain recourse only: 28058: i) jos ydintapahtumasta johtunut vahinko on i) if the damage caused by a nuclear incident 28059: aiheutunut tahallisesta vahinkoa tarkoittaneesta results from an act or omission done with 28060: teosta tai laiminlyömisestä, tahallisen teon tai intent to cause damage, against the individual 28061: laiminlyönnin suorittanutta luonnollista henki- acting or omitting to act with such intent; 28062: löä vastaan; 28063: ii) jos ja siinä määrin kuin siitä on nimen- ii) if and to the extent that it is so provided 28064: omaan sovittu sopimuksessa; expressly by contract. 28065: g) Siinä määrin kuin laitoksenhaltijalla on g) If the operator has a right of recourse 28066: tämän artiklan f kohdan mukaan takautumis-- to any extent pursuant to paragraph f) of 28067: oikeus jotakin henkilöä vastaan, tällä henkilöllä this Article against any person, that person 28068: ei ole tämän artiklan d tai e kohtien mu- shall not, to that extent, have a right against 28069: kaista oikeutta laitoksenhaltijaa vastaan. the operator under paragraphs d) or e) of this 28070: Article. 28071: N:o 41 49 28072: 28073: h) Jos määräykset, jotka koskevat kansallista h) Where provisions of national or public 28074: tai julkista sairausvakuutus-, sosiaaliturva- tai health insurance, social security, workmen's com- 28075: työntekijäin tapaturma- tai ammattitautiva:kuu- pensation or occupational disease compensation 28076: tusjärjestelmiä, sisältävät korvauksen ydintapah- systems include compensation for damage caus- 28077: tuman aiheuttamasta vahingosta, riippuvat sel- ed by a nuclear incident, rights of beneficiaries 28078: laisten järjestelmien mukaan korvausta saavien of such systems and rights of recource by 28079: oikeudet ja sellaisiin järjestelmiin perustuvat virtue of such systems shall be determined by 28080: takaisinsaantioikeudet sopimusvaltion laista the law of the Contracting Party or by the 28081: taikka sellaisten hallitusten välisten järjestöjen regulations of the inter-Govemmental organi- 28082: määräyksistä, jotka ovat vahvistaneet mainitun- sation which has established such systems. 28083: laisia järjestelmiä. 28084: 28085: 7 artikla Article 7 28086: a) Yelintapahtuman aiheuttamasta vahingosta a)The aggregate of compensation required 28087: maksettavien korvausten yhteismäärä ei voi to be paid in respect of damage caused by a 28088: ylittää tämän artiklan mukaisesti vahvistettua nuclear incident shall not exceed the maximum 28089: vastuun enimmäismäärää. liability established in accordance with this 28090: Article. 28091: b) Laitoksenhaltijan ydintapahtuman aiheut- b) The maximum liability of the operator 28092: tamista vahingoista johtuvan vastuun enimmäis- in respect of damage caused by a nuclear in- 28093: määrä on 15 000 000 Euroopan maksusopi- cident shall be 15 000 000 European Monetary 28094: muksen yksikköä siten kuin se on määritelty Agreement units of account as defined at the 28095: tämän yleissopimuksen tekopäivänä (jäljempänä date of this Convention ( hereinafter referred 28096: "maksuyksikkö"). Sopimusvaltio voi kuitenkin, to as "units of account"): provided that any 28097: ottaen huomioon laitoksenhaltijan mahdollisuu- Contracting Party, taking into account the pos- 28098: den saada vakuutus tai muu 10 ar.t:iklan mukai- sibilities for the operator of obtaining the in- 28099: nen taloudellinen takuu, lainsäädännössään mää- surance or other financial security required 28100: rätä tätä korkeamman tai alhaisemman vastuun pursuant to Artide 10, may establish by legisla- 28101: määrän, ei kuitenkaan 5 000 000 maksuyksikköä tion a greater or less amount, but in no event 28102: alempaa määrää. Nämä määrät voidaan muuttaa less than 5 000 000 units of account. The sums 28103: kansalliseksi valuutaksi pyöreinä summina. mentioned above may be converted into natio- 28104: nal currency in round figures. 28105: c) Jokainen sopimusvaltio voi säätää, että 3 c) Any Contracting Party may by legislation 28106: 811'!tiklan a) ii) 2 kohdassa mainittua poikkeus- provide that the exception in Article 3 a ) ii ) 2 ) 28107: ta ei sovelleta, edellyttäen, että kuljetusväli- shall not apply: provided that, in no case, shall 28108: neeseen kohdistuneen vahingon vastuuseen si- the inclusion of damage to the means of trans- 28109: sällyttäminen ei missään tapauksessa saa johtaa port result in reducing the liability of the 28110: siihen, että laitoksenhaltijan vastuu muusta operator in respect of other damage to an 28111: vahingosta alenee 5 000 000 maksuyksikköä amount less than 5 000 000 units of account. 28112: pienempään määrään. 28113: d) Sopimusvaltion alueella sijaitsevien ydin- d) The amount of the liability of operators 28114: laitoksen haitijoille tämän artiklan b kohdan of nuclear installations in the territory of a 28115: perusteella vahvistettu vastuumäärä niin myös Contracting Party established in accordance 28116: sopimusvaltion lainsäädännössä tämän artiklan with paragraph b ) of this Article as well as the 28117: c kohdan mukaisesti annetut määräykset ovat provisions of any legislation of a Contracting 28118: voimas!>a tällaisen laitoksenhaltijan vastuuseen Party pursuant to paragraph c) of this Article 28119: riippumatta siitä, missä ydintapahtuma sattuu. shall apply to the liability of such operators 28120: wherever the nuclear incident occurs. 28121: e) Sopimusvaltio voi alueensa kautta tapah- e) A Contracting Party may subject the 28122: tuvan ydinaineiden kuljettamisen ehdoksi mää- transit of nudear substances through its ter- 28123: rätä, että ulkomaisen laitoksenhaltijan enim- ritory to the condition that the maximum 28124: mäisvastuuta korotetaan, jos sopimusvaltio kat- amount of liability of the foreign operator 28125: soo, että tämä määrä ei riittävästi peitä ydin- concerned be increased, if it considers that 28126: 7 6166/72 28127: 50 N:o 41 28128: 28129: tapahtumavaaraa kauttakulun aikana, kuitenkin such amount does not adequately cover the 28130: siten, että korotettu enimmäismäärä ei saa ylit- risks of a nuclear incident in the course of 28131: tää sopimusvaltion omalla alueella sijaitsevien the transit: provided that the maximum amount 28132: ydinlaitosten haitijoille vahvistettua enimmäis- thus increased shall not exceed the maximum 28133: määrää. amount of liahility of operators of nuclear 28134: installations situated in its territory. 28135: f) Tämän atltiklan e kohdan määräyksiä f) The provisions of paragraph e) of this 28136: ei sovelleta Article shall not apply: 28137: i) merikuljetukseen, milloin kansainvälisen i) to carriage hy sea where, under inter- 28138: oikeuden mukaan on olemassa oikeus pakotta- national law, there is a right of entry in cases 28139: van vaaran uhatessa hakea hätäsatamaa kysy- of urgent distress into the ports of such Con- 28140: myksessä olevan sopimusvaltion alueella tai oi- tracting Party or a right of innocent passage 28141: keus vaarattomaan kauttakulkuun sen alueen through its territory; or 28142: läpi; tai 28143: ii) ilmakuljetukseen, milloin sopimuksen tai ii) to carriage by air where, hy agreement 28144: kansainvälisen oikeuden mukaan on olemassa or under international law, there is a right to 28145: oikeus lentää kysymyksessä olevan sopimusval- fly over or land on the territory of such Con- 28146: tion alueen ylitse tai laskeutua sen alueelle. tracting Party. 28147: g) Korkoja ja kustannuksia, jotka tämän g) Any interest and costs awarded by a 28148: yleissopimuksen mukaista korvausvaatimusta court in actions for compensation under this 28149: käsitellyt tuomioistuin on määrännyt maksetta- Convention shall not he considered to he com- 28150: viksi, ei ole !katsottava tämän yleissopimuksen pensation for the purposes of this CotlVention 28151: tarkoittam~ksi korvauksiksi ja laitoksenhaltijan and shall he payahle hy the operator in addition 28152: on maksettava ne niiden korvausmäärien lisäksi, to any sum for which he is liahle in accord- 28153: joista hän voi olla vastuussa tämän artiklan ance with this Article. 28154: nojalla. 28155: 28156: 8 artikla Article 8 28157: a) Oikeus korvaukseen tämän yleissopimuk- a) The right of compensation under this 28158: sen mukaan vanhentuu, ellei kannetta ole pantu Convention shall he extinguished if an action 28159: vireille 10 vuodessa ydintapahtuman sattumi- is not hrought within ten years from the date 28160: sesta lukien. Laitoksen sijaintimaan laissa voi- of the nuclear incident. National legislation 28161: daan kuitenkin määrätä 10 vuotta pitempi may, however, estahlish a period longer than 28162: vanhentumisaika, jos vastuussa olevan laitoksen ten years if measures have heen taken by the 28163: sijaintimaa on huolehtinut siitä, että laitoksen- Contracting Party in whose territory the nu- 28164: haltijan vastuu korvauskanteista, jotka on pantu clear installation of the operator liable is situ- 28165: vireille 10 vuoden määräajan jälkeen ja määrä- ated to cover the liahility of that operator in 28166: ajan pidentämisajan kuluessa, on katettu. Tämä respect of any actions for compensation hegun 28167: vanhentumisajan pidentäminen ei kuitenkaan after the expiry of the period of ten years and 28168: missään tapauksessa saa vaikuttaa niiden henki- during such longer period : provided that such 28169: löiden korvausoikeuteen tämän yleissopimuksen extension of the extinction period shall in no 28170: mukaan, jotka ovat panneet vireille kanteen case affect the right of compensation under this 28171: laitoksenhaltijaa vastaan hengen menetyksen Convention of any person who has brought an 28172: tai henkilövahinkojen nojalla ennen mainitun action in respect of loss of life or personai 28173: 10 vuoden määräajan päättymistä. injury against the operator before the expiry 28174: of the period of ten years. 28175: h) Jos vahinko on aiheutunut ydin tapahtu- h) In the case of damage caused hy a nuclear 28176: masta, joka on johtunut ydinpohtoaineista tai incident involving nuclear fuel or radioactive 28177: radioaktiivisista tuotteista tai jätteistä, jotka products or waste which, at the time of the 28178: tapahtuman sattuessa oli varastettu, kadotettu incident have heen stolen, lost, jettisoned or 28179: tai hylätty ja joita ei ollut otettu uudelleen hal- ahandoned and have not yet heen recovered, 28180: tuun, laslretaan a kohdassa mainittu määrä- the period estahlished pursuant to paragraph 28181: aika ydintapahtumasta lukien, mutta aika ei a) of this Article shall he computed from the 28182: N:o 41 51 28183: 28184: missään tapukseassa saa ylittää 20 vuotta las- date of that nuclear incident, but the period 28185: kettuna siitä päivästä, jolloin varkaus, katoa- shall in no case exceed twenty years from the 28186: minen tai hylkääminen tapahtui. date of the theft, loss, jettison or abandon- 28187: ment. 28188: c) Kansallisella lainsäädännöllä voidaan mää- c) National legislation may establish a period 28189: rätä aika, joka ei ole 2 vuotta lyhyempi, oikeu- of not less than two years for the extinction 28190: den vanhentumiselle tai lakkaamiselle, luettuna of the right or as a period of limitation 28191: joko siitä päivästä, jolloin vahingonkärsijä sai either from the date at which the person 28192: tiedon tai hänen olisi kohtuullista huolellisuutta suffering damage has knowledge or from the 28193: noudattaen pitänyt saada tieto sekä vahingosta date at which he ought reasonably to have 28194: että vastuussa olevasta laitoksenhaltijasta, edel- known of both the damage and the operator 28195: lyttäen, ettei tämän arti:klan a ja b kohdan liable : provided that the period established 28196: mukaisesti vahvistettua määräaikaa ole ylitetty. pursuant to paragraphs a) and b) of this 28197: Article shall not be exceeded. 28198: d) Milloin 13 artiklan c) ii kohdan maa- d) Where the provisions of Article 13 c) 28199: räyksiä on sovellettava, ei oikeus korvaukseen ii) are applicable, the right of compensation 28200: kuitenkaan raukea, jos tämän a:rtiklan a koh· shall not, however, be extinguished if, within 28201: dassa mainitussa määräajassa, the time provided for in paragraph a) of this 28202: Article, 28203: i) ennen kuin 17 artiklassa mainittu tuomio- i) prior to the determination by the Tribunal 28204: istuin on antanut päätöksensä, kanne on pantu referred to in Article 17, an action has been 28205: vireille jossakin niistä tuomioistuimista, jotka brought before any of the courts from which 28206: mainittu tuomioistuin voi valita; jos mainittu the Tribunal can choose; if the Tribunal deter- 28207: tuomioistuin päättää, että pätevä tuomioistuin mines that the competent court is a court other 28208: on muu kuin se, jossa kanne on ollut vireillä, than that before which such action has already 28209: on mainitun tuomioistuimen määrättävä määrä- been brought, it may fix a date by which such 28210: aika, jonka kuluessa kanne on pantava vireille action has to be brought before the competent 28211: näin osoitetussa pätevässä tuomioistuimessa; tai court so determined; or 28212: ii) sopimusvaltiolle on tehty esitys siitä, että ii) a request has been made to a Contracting 28213: se pyytäisi tuomioistuiota määräämään 13 ar- Patty concerned to initiate a determination by 28214: tiklan c) ii kohdan mukaisen pätevän tuomio- the Tribunal of the competent court pursuant 28215: istuimen, ja kanne on pantu vireille edellä tar- to Article 13 c) ii) and an action is brought 28216: koitetun ratkaisun jälkeen kansainvälisen tuo- subsequent to such determination within such 28217: mioistuimen määräämässä ajassa. time as may be be fixed by the Tribunal. 28218: e) Jollei kansallisessa lainsäädännössä toisin e) Unless national law provides to the con- 28219: määrätä, on henkilöllä, joka on kärsinyt ydinta- trary, any person suffering damage caused by 28220: pahtuman johdosta vahingon ja joka on pannut a nuclear incident who has brought an action 28221: korvauskanteen vireille tässä artiklassa mainitus- for compensation within the period provided 28222: sa määräajassa, oikeus muuttaa vaatimustaan, for in this Article may amend his claim in 28223: jos vahinko on pahentunut määräajan päättymi- respect of any aggravation of the damage after 28224: sen jälkeen, edellyttäen, että asianomainen tuo- the expiry of such period provided that final 28225: mioistuin ei ole lopullisesti ratkaissut asiaa. judgement has not been entered by the compe- 28226: tent court. 28227: 28228: 9 artikla Article 9 28229: Laitoksenhaltija ei ole vastuussa vahingosta, The operator shall not be liable for damage 28230: jonka on aiheuttanut ydintapahtuma, joka on caused by a nuclear incident directly due to 28231: suoranaisesti johtunut aseellisesta selkkauksesta, an act of armed conflict, hostilities, civil war, 28232: vihollisuuksista, sisällissodasta, kapinasta tai, insurrection or, except in so far as the legisla- 28233: ellei sen sopimusvaltion laissa, jonka alueella tion of the Contracting Party in whose territory 28234: ydinlaitos sijaitsee, toisin määrätä, vakavasta his nuclear installation is situated may provide 28235: poikkeuksellisen luontoisesta luonnonmullistuk- to the contrary, a grave natural disaster of an 28236: sesta. exceptional character. 28237: 52 N:o 41 28238: 28239: 10 artikla Article 10 28240: a) Laitoksenhaltija on velvollinen peittääk- a) To cover the liability under this Con- 28241: seen tämän yleissopimuksen mukaisen vastuun, vention, the operator shall be required to have 28242: ottamaan ja pitämään voimassa 7 artiklan mu- and maintain insurance or other financial 28243: kaiseen määrään asti vakuutuksen tai muun ta- security of the amount established pursuant to 28244: loudellisen takuun, joka luonteeltaan ja ehdoil- Article 7 and of such type and terms as the 28245: taan vastaa asianomaisen julki:sen viranomaisen competent public authority shall specify. 28246: antamia määräyksiä. 28247: b) Vakuutuksenantaja tai se, joka on anta- b) No insurer or other financial guarantor 28248: nut muun taloudellisen takuun, ei voi tilapäi- shall suspend or cancel the insurance or other 28249: sesti tai lopullisesti lakkauttaa tämän artiklan financial security provided for in paragraph a) 28250: a kohdassa tarkoitettua vaikuutusta tai muuta of this Article without giving notice in writing 28251: taloudellista takuuta jättämättä siitä ennakolta of at Ieast two months to the competent public 28252: kirjallista ilmoitusta asianomaiselle julkiselle vi- authority or in so far as such insurance or other 28253: ranomaiselle vähintään 2 kuukautta aikaisem- financial security relates to the carriage of 28254: min tai, jos vakuutus tai taloudellinen takuu nuclear substances, during the period of the 28255: koskee ydinaineiden kuljetusta, sinä aikana, carriage in question. 28256: jolloin kuljetus jatkuu. 28257: c) Vakuutuksen, jälleenvakuutuksen tai c) The sums provided as insurance, rein- 28258: muun taloudellisen takuun perusteella makset- surance, or other financial security may he 28259: tavia määriä ei voida käyttää muuhun tarkoi- drawn upon only for compensation for damage 28260: tukseen kuin ydintapahtuman aiheuttamien va- caused by a nuclear incident. 28261: hinkojen korvaamiseen. 28262: 11 artikla Article 11 28263: Vahingonkorvauksen laadusta, muodosta ja The nature, form and extent of the com- 28264: laajuudesta tämän yleissopimuksen rajoissa sekä pensation, within the limits of this Convention, 28265: korvausten oikeudenmukaisesta jakamisesta as well as the equitable distrihution thereof, 28266: määrätään kansallisella lainsäädännöllä. shall be governed hy national law. 28267: 12 artikla Article 12 28268: Vahingonkorvaukset, jotka on maksettava Compensation payable under this Conven- 28269: tämän yleissopimuksen mukaan, vakuutus- ja tion, insurance and reinsurance premiums, sums 28270: jälleenvakuutusmaksut, vakuutuksen, jälleenva- provided as insurance, reinsurance, or other 28271: kuutuksen tai muun taloudellisen takuun nojalla financial security required pursuant to Article 28272: 10 artiklan mukaan suoritettavat määrät sekä 10, and interest and costs referred to in Artide 28273: 7 rthldan g kohdassa tarkoitetut korot ja kus- 7 g) , shall he freely transferahle hetween the 28274: tannukset ovat vapaasti siirrettävissä sopimus- monetary areas of the Contracting Parties. 28275: valtioitten raha-alueiden välillä. 28276: 28277: 13 artikla Article 13 28278: a) Ellei tässä artiklassa toisin määrätä, ovat a) Except as otherwise provided in this 28279: vain sen sopimusvaltion tuomioistuimet, jonka Article, jurisdiction over actions under Articles 28280: alueella ydintapahtuma sattui, pätevät käsittele- 3, 4, 6 a) and 6 e) shall lie only with the 28281: mään 3, 4, 6 artiklan a kohdan sekä 6 artik- courts of the Contracting Party in whose 28282: lan e kohdan nojalla vireille pantuja kanteita. territory the nuclear incident occurred. 28283: b) Kun ydintapahtuma •.m sattunut sopimus- h ) Where a nuclear incident occurs outside 28284: valtioiden alueen ulkopuolella tai kun ydinta- the territory of the Contracting Parties, or 28285: pahtuman paikka ei ole varmuudella määrättä- where the place of the nuclear incident cannot 28286: vissä, on sellaiset kanteet pantava vireille sen he determined with certainty, jurisdiction over 28287: sopimusvaltion tuomioistuimissa, jonka alueella such actions shall lie with the courts of the 28288: vastuussa olevan haltijan ydinlaitos sijaitsee. Contracting Party in whose territory the nu- 28289: clear installation of the operator liahle is 28290: situated. 28291: N:o 41 53 28292: 28293: c) Jos useamman sopimuspuolen tuomlOts- c) Where jurisdiction would lie with the 28294: tuimet olisiva~ päteviä tämän amldan a tai b courts of more than one Contracting Party by 28295: kohdan mukaan, on tuomiovalta virtue of paragraphs a) or h) of this Article, 28296: jurisdiction shall lie, 28297: i) jos ydintapahtuma on sattunut osittain i ) if the nuclear incident occurred partly 28298: kaikkien sopimusvaltioiden alueen ulkopuolella outside the territory of any Contracting Party 28299: ja osittain vain yhden sopimusvaltion alueella, and partly in the territory of a single Con- 28300: tämän sopimusvaltion tuomioistuimilla; ja tracting Party, with the courts of that Con- 28301: tracting Party; and 28302: ii) kaikissa muissa tapauksissa sen sopimus- ii) in any other case, with the courts of the 28303: valtion tuomioistuimilla, jotka jonkun sopimus- Contracting Party determined, at the request of 28304: valtion pyynnöstä on tuomioistuimiksi, joille a Contracting Party concerned, hy the Trihunal 28305: asia suoranaisimmin kuuluu, määrännyt 17 ar- referred to in Article 17 as heing the most 28306: tiklassa tarkoitettu tuomioistuin. closely related to the case in question. 28307: d) Tämän artiklan mukaisesti pätevän tuo- d) Judgments entered hy the competent 28308: mioistuimen julistama päätös tai yksipuolinen court under this Article after trial, or by 28309: tuomio on, kun se voidaan panna täytäntöön default, shall, when they have hecome enforce- 28310: tuomioistuimen soveltaman lain mukaisesti, ahle under the law applied hy that court, 28311: täytäntöönpanokelpoinen myös jokaisessa muus- hecome enforceahle in the territory of any of 28312: sa sopimusvaltiossa niin pian kuin asianomaisen the other Contracting Parties as soon as the 28313: sopimusvaltion määräämä! muodollisuudet on formalities required hy the Contracting Party 28314: täytetty. Asian aineellinen uudelleen tutkiminen concerned have heen complied with. The 28315: ei ole sallittu. Edellä olevat määräykset eivät merits of the case shall not he the subject of 28316: koske päätöksiä, .jotka eivät ole saavuttaneet further proceedings. The foregoing provisions 28317: lain voimaa. shaU not apply to :Lnterim judgements. 28318: e) Jos korvauskanne pannaan vireille sopi- e) If an action is hrought against a Con- 28319: musvaltiota vastaan, joka laitoksenhaltijana on tracting Party under this Convention, such 28320: vastuussa tämän yleissopimuksen mukaan, mai- Contracting Party may not, except in respect 28321: nittu sopimusvaltio ei voi vedota mihinkään of measures of execution, invoke any jurisdic- 28322: vapauteen tuomiovallan alaisuudesta tämän ar- tional immunities hefore the court competent 28323: tiklan nojalla pätevässä tuomioistuimessa, lu- in accordance with this Article. 28324: kuunottamata täytäntöönpanotoimia. 28325: 28326: 14 artikla Article 14 28327: a) Tätä yleissopimusta on sovellettava har- a) This Convention shall he applied with- 28328: joittamatta mitään syrjintää kansalaisuuden, ko- out any discrimination hased upon nationality, 28329: tipaikan tai asuinpaikan perusteella. domicile, or residence. 28330: h) "Kansallisella lailla" ja "kansallisella lain· h) "Nationallaw" and "nationallegislation" 28331: säädännöllä" tarkoitetaan sen valtion kansallista mean the national law or the national legisla- 28332: lakia tai kansallista lainsäädäntöä, jonka tuomio- tion of the court having jurisdiction under this 28333: istuin tämän yleissopimuksen mukaan on pätevä Convention over claims arising out of a nuclear 28334: tuomitsemaan ydintapahtumasta johtuvista vaa- incident, and that law or 1egislation shall apply 28335: timuksista, ja mainittua lakia tai lainsäädäntöä to all matters hoth suhstantive and procedural 28336: on sovellettava kaikkiin asia- ja oi:keudenkäynti- not specifically governed hy this Convention. 28337: järjestyskysymyksiin, joista ei ole erityisiä mää- 28338: räyksiä tässä yleissopimuksessa. 28339: c) Kansallista lakia ja kansallista lainsäädän- c) That law and legislation shall he applied 28340: töä on sovellettava harjoittamatta mitään syr- without any discrimination based upon nation- 28341: jintää kansalaisuuden, kotipaikan tai asuinpai- ality, domicile, or residence. 28342: kan perusteella. 28343: 28344: 15 artikla Article 15 28345: a) Kukin sopimusvaltio voi ryhtyä sellaisiin a) Any Contracting Party may take such 28346: toimenpiteisiin, joita se pitää tarpeellisina tä- measures as it deems necessary to provide for 28347: 54 N:o 41 28348: 28349: män yleissopimuksen mukaisen korvauksen li- an increase in the amount of compensation 28350: säämiseksi. specified in this Convention. 28351: h) Sikäli kuin Yahingon korvaamiseen käyte- h) In so far as compensation for damage 28352: tään valtion varoja 7 artiklan mukaisen involves puhlic funds and is in excess of the 28353: 5 000 000 maksuyksikön ylittävältä osalta, voi- 5 000 000 units of account referred to in 28354: daan sellainen toimenpide toteuttaa missä muo- Article 7, any such measure in whatever form 28355: dossa tahansa, vaikkakin siten poikettaisiin tä- may he applied under conditions which may 28356: män yleissopimuksen määräyksistä. derogate from the provisions of this Conven- 28357: tion. 28358: 28359: 16 artikla Article 16 28360: Johtokunnan 1 artiklan a) ii ja iii kohdan Decisions taken hy the Steering Committee 28361: sekä 1 artiklan h kohdan mukaiset päätökset under Article 1a) ii) , 1 a) ili) and 1 h) shall 28362: on tehtävä sopimusvaltiota edustavien jäsenten he :adopted hy mutual agreement of the 28363: yksimielisellä suostumuksella. memhers representing the Contracting Parties. 28364: 28365: 17 artikla Article 17 28366: Kaikki tämän yleissopimuksen tulkintaa tai Any dispute arising hetween two or more 28367: soveltamista koskevat erimielisyydet kahden tai Contracting Parties concerning the interpre- 28368: useamman sopimusvaltion välillä tutkii johto- tation or application of this Convention shall 28369: kunta, ja jollei sovintoratkaisuun päästä, asia he examined hy the Steering Committee and 28370: siirretään jonkun asianomaisen sopimusvaltion in the ahsence of friendly settlement shall, 28371: pyynnöstä sen tuomioistuimen ratkaistavaksi, upon the request of a Contracting Party con- 28372: joka on perustettu turvallisuusvalvonnan järjes- cerned, he suhmitted to the Trihunal estahlished 28373: tämistä ydinenergian alalla koskevalla, 20 päi- hy the Convention of 20th Decemher, 1957, 28374: vänä joulukuuta 1957 tehdyllä yleissopimuksella. on the Estahlishment of a Security Control in 28375: the Field of Nuclear Energy. 28376: 28377: 18 artikla Article 18 28378: a) Varaumia, jotka koskevat yhtä tai useam- a) Reservations to one or more of the 28379: pia tämän yleissopimuksen määräyksiä, voidaan provisions of this Convention may he made at 28380: esittää koska tahansa ennen tämän yleissopi- any time ptior to ratification of or accession to 28381: muksen ratifioimista tai siihen liittymistä taikka this Convention or prior to the time of notifi- 28382: ennen 23 artiklassa mainitun ilmoituksen anta- cation under Article 23 in respect of any 28383: mista siinä mainitun tai mainittujen alueiden territory or territories mentioned in the notifi- 28384: osalta ja ne ovat sallittuja ainoastaan allekir- cation, and shall he admissihle only if the 28385: joittajavaltioiden nimenomaiseJla suostumuk- terms of these reservations have heen expressly 28386: sella. accepted hy the Signatories. 28387: h) Tällaista suostumusta ei kuitenkaan vaa- h) Such acceptance shall not he required 28388: dita allekirjoittajavaltion osalta, joka ei itse ole from a Signatory which has not itself ratified 28389: ratifioinut tätä yleissopimusta kahdentoista this Convention within a period of twelve 28390: ikuukauden määräajassa siitä päivästä lukien, months after the date of notification to it of 28391: jolloin järjestön pääsihteeri 24 artiklan mukai- such reservation hy the Secretary-General of 28392: sesti on tiedottanut sille varautumasta. the Organisation in accordance with Article 24. 28393: c) Tämän artiklan mukaisesti hyväksytty va- c) Any reservation admitted in accordance 28394: rauma voidaan koska tahansa peruuttaa ilmoitta- with this Article may he withdrawn at any time 28395: malla siitä järjestön pääsihteerille. hy notification addressed to the Secretary- 28396: General of the Organisation. 28397: 28398: 19 artikla Article 19 28399: a) Tämä yleissopimus on ratifioitava. Rati- a) This Convention shall he ratified. Instru- 28400: fioimiskirjat talletetaan järjestön pääsihteerin ments of ratification shall he deposited with 28401: huostaan. the Secretary-General of the Organisation. 28402: N:o 41 55 28403: 28404: b) Tämä yleissopimus tulee voimaan kun vä- b) This Convention shall come into force 28405: hintään viisi allekirjoittajaa on tallettanut rati- upon the deposit of instruments of ratification 28406: fioimiskirjansa. Kunkin allekirjoittajan osalta, by not less than five of the Signatories. For 28407: joka ratifioi sen myöhemmin, tämä yleissopi- each Signatory ratifying thereafter, this Con- 28408: mus tulee voimaan heti kun sen ratifioimis- vention shall come into force upon the deposit 28409: kirja on talletettu. of its instrument of ratification. 28410: 28411: 20 artikla Article 20 28412: Muutokset tähän yleissopimukseen on hyväk- Amendments to this Covention shall he 28413: syttävä kaikkien sopimusvaltioiden keskinäisellä adopted by mutual agreement of all the Con- 28414: sopimuksella. Ne tulevat voimaan, kun kaksi tracting Parties. They shall come into force 28415: kolmannesta sopimusvaltioista on ne ratifioinut when ratified or confirmed by two-thirds of 28416: tai vahvistanut. Sopimusvaltion osalta, joka the Contracting Parties. For each Contracting 28417: ratifioi tai vahvistaa ne myöhemmin, muutok- Party ratifying or confirming thereafter, they 28418: set tulevat voimaan siitä päivästä lukien, jolloin shall come into force at the date of such rati- 28419: ratifioiminen tai vahvistaminen on tapahtunut. fication or confirmation. 28420: 28421: 21 artikla Article 21 28422: a) Sellaisen järjestössä jäsenenä olevan tai a) The Government of any Member or 28423: siihen liittyneen maan hallitus, jdka ei ole tä- A:ssociate country of the Organisation which is 28424: män yleissopim'*sen allekirjoittajavaltio, voi not a Signatory to this Convention may accede 28425: liittyä yleissopimukseen ilmoittamalla siitä jär- thereto by notification addressed to the Secre- 28426: jestön pääsihteerille. tary-General of the Organisation. 28427: b) Sellaisen muun maan hallitus, joka ei ole b) The Government of any other country 28428: tämän yleissopimuksen allclcirjoittajavaltio, voi which is not a Signatory to this Convention 28429: liittyä yleissopimukseen ilmoittamalla siitä jär- may accede thereto by notification addressed to 28430: jestön pääsihteerille ja sopimusvaltioiden yksi- the Secretary-General of the Organisation and 28431: mielisellä suostumuksella. Liittyminen tulee with the unanimous assent of the Contracting 28432: voimaan tämän suostumuksen antamispäivästä Parties. Such accession shall take effect from 28433: lukien. the date of such assent. 28434: 28435: 22 artikla Article 22 28436: a) Tämä yleissopimus on voimassa kymme- a) This Convention shall remain in effect for 28437: nen vuotta sen voimaantulopäivästä lukien. Ku- a period of ten years as from the date of its 28438: kin sopimusvaltio voi osaltaan lopettaa tämän coming into force. Any Contracting Party may, 28439: yleissopimuksen soveltamisen mainitun ajan um- by giving twelve months' notice to the Secre- 28440: peenkuluttua tekemällä siitä ennakolta kahta- tary-General of the Organisation, terminate the 28441: toista kuukautta aikaisemmin ilmoituksen jär- application of this Convention to itself at the 28442: jestön pääsihteerille. end of the period of ten years. 28443: b) Niiden sopimusvaltioiden osalta, jotka b) This Convention shall, after the period 28444: eivät ole tämän artiklan a kohdan mukaan of ten years, remain in force for a period of 28445: lopettaneet sopimuksen soveltamista, jää sopi- five years for such Contracting Parties as have 28446: mus voimaan kymmenen vuoden kuluttua vielä not terminated its application in accordance 28447: viideksi vuodeksi ja sen jälkeen jatkuvasti viisi- with paragraph a) of this Article, and there- 28448: vuotiskausiksi niiden sopimusvaltioiden osalta, after for successive periods of five years for 28449: jotka eivät ole lopettaneet sen soveltamista täl- such Contracting Parties as have not terminated 28450: laisen viisivuotiskauden päättyessä tekemällä its application at the end of one of such periods 28451: tästä kahtatoista kuukautta aikaisemmin en- of five years by giving twelve months' notice 28452: naikkoilmoituksen järjestön pääsihteerille. to that effect to the Secretary-General of the 28453: Organisation. 28454: c) Järjestön pääsihteerin on viiden vuoden c) A conference shall he convened by the 28455: kuluttua yleissopimuksen voimaantulopäivästä Secretary-General of the Organisation in order 28456: tai sopimusvaltion pyynnöstä jonakin muuna to consider revisions to this Convention after 28457: 56 N:o 41 28458: 28459: ajankohtana kuuden kuukauden kuluessa pyyn- a period of five years as from the date of its 28460: nön esittämisestä lukien kutsuttava koolle kon- coming into force or, at any other time, at the 28461: ferenssi harkitsemaan tämän yleissopimuksen request of a Contracting Party, within six 28462: tarkistamista. months from the date of such request. 28463: 28464: 23 artikla Article 23 28465: a) Tämä yleissopimus on voimassa sopimus- a) This Convention shall apply to the metro- 28466: valtioiden emäalueilla. politan territories of the Contracting Parties. 28467: b) Kukin allekirjoittaja- tai sopimusvaltio b) Any Signatory or Contracting Party may, 28468: voi tämän yleissopimuksen allekirjoittaessaan tai at the time of signature or ratification of or 28469: ratifioidessaan tai siihen liittyessään tai minä accession to this Convention or at any later 28470: myöhempänä ajankohtana tahansa tiedoittaa time, notify the Secretary-General of the 28471: järjestön pääsihteerille tehdyllä ilmoituksella, Organisation that this Convention shall apply 28472: että tätä yleissopimusta sovelletaan niillä sopi- to those of its territories, including the terri- 28473: musvaltioon kuuluvilla alueilla - ne alueet mu- tories for whose international relations it is 28474: kaanluettuina, joista tämä valtio vastaa kan- responsible, to which this Convention is not 28475: sainvälisissä suhteissa - , joissa tätä yleissopi- applicable in accordance with paragraph a) of 28476: musta ei ole sovellettava tämän artiklan a koh- this Article and which are mentioned in the 28477: dan mukaisesti ja jotka on mainittu tässä il- notification. Any such notification may in 28478: moituksessa. Sellainen ilmoitus voidaan sitä kos- respect of any territory or territories mentioned 28479: kevan alueen tai alueiden osalta peruuttaa teke- thetein be withdrawn by giving twelve months' 28480: mällä tästä kaksitoista kuukautta aikaisemmin notice to that effect to the Secretary-General 28481: ilmoitus järjestön pääsihteerille. of the Organisation. 28482: c) Kaikki sopimuspuolen alueet - ne alueet c) Any territories of a Contracting Party, 28483: mukaanluettuina, joista sopimusvaltio on vas- including the territories for whose international 28484: tuussa kansainvälisissä suhteissa - , joiden relations it is responsible, to which this Con- 28485: osalta tämä sopimus ei ole voimassa, katsotaan vention does not apply shall be regarded for 28486: tätä yleissopimusta sovellettaessa sopimusval- the purposes of this Convention as being a 28487: tioihin kuulumattomien valtioiden alueiksi. terr1tory of a non-Contracting State. 28488: 28489: 24 artikla Article 24 28490: Järjestön pääsihteeri tiedottaa kaikille alle- The Secretary-General of the Organisation 28491: kirjoittajille ja hallituksille, jotka ovat liittyneet shall give notice to all Signatories and acceding 28492: yleissopimukseen, ratifioimiskirjojen, liittymistä Governments of the receipt of any instrument 28493: ja eroamista koskevien asiakirjojen vastaanotta- of ratification, accession, withdrawal, notifi- 28494: misesta samoin kuin 23 artiklan nojalla tehdyis- cation under Article 23, and decisions of the 28495: tä ilmoituksista ja johtokunnan 1 artikla:n a) Steering Committee under Article 1a) ii), 1 a) 28496: ii ja ili kohdan ja 1 a.r:tiklan b kohdan iii) and 1 b) . He shall also notify them of the 28497: nojalla tekemistä päätöksistä. Hänen tulee date on which this Convention comes into 28498: myös ilmoittaa niille tämän yleissopimuksen voi- force, the text of any amendment thereto and 28499: maantulopäivästä, yleissopimukseen tehtyjen of the date on which such amendment comes 28500: muutosten sanamuodoista ja voimaantulopäi- into force, and any reservation made in ac- 28501: västä samoinkuin 18 artiklan mukaisesti teh- cordance with Article 18. 28502: dyistä varaumista. 28503: N:o 41 57 28504: 28505: 28506: 28507: 28508: Liite I Annex I 28509: Seuraavat varaumat on hyväksytty allekir- The following reservations were accepted 28510: joitettaessa tätä yleissopimusta tai allekirjoitet- either at the time of signature of the Con- 28511: taessa lisäpöytäkirja:a: vention or at the time of signature of the 28512: Additional Protocol: 28513: 1. 6 artiklan a ja c) i kohta 1. Article 6 a) and c )( i) : 28514: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan Reservation by the Government of the Fe- 28515: ja Kreikan Kuningaskunnan hallitusten deral Republic of Germany, the Govem- 28516: varauma ment of the Republic of Austria and the 28517: Government of the Kingdom of Greece 28518: Varauma oikeudesta jättää kansallisen lain Reservation of the right to provide, by 28519: säännöksellä voimaan muun henkilön kuin ydin- national law, that persons other than the 28520: voimalaitoksen haltijan vastuu, edellyttäen, että operator may continue to he liahle for damage 28521: tämä korvausvastuu on täysin katettu, myös caused by a nuclear incident on condition that 28522: aiheettoman oikeudenkäynnin varalta, vakuu- these persons are fully covered in respect of 28523: tuksella tai muulla taloudellisella takuulla, their liability, including defence against un- 28524: josta laitoksenhaltija on huolehtinut, taikka justified actions, by insurance or other financial 28525: valtion takuulla. security obtained by the operator or out of 28526: State funds. 28527: 2. 6 artiklan b ja d kohta 2. Article 6 b) and d): 28528: Itävallan Tasavallan, Kreikan Kuningaskun- Reservation by the Govemment of the Re- 28529: nan, Norjan Kuningaskunnan ja Ruotsin public of Austria, the Government of the 28530: Kuningaskunnan hallitusten varauma 1 ) Kingdom of Greece, the Government ot 28531: the Kingdom of Norway and the Govem- 28532: ment of the Kingdom of Sweden 28533: Varauma oikeudesta pitää niitä kansallisia la- Reservation of the right to consider their 28534: keja, jotka sisältävät 6 artiklan b kohdassa national legislation which includes provisions 28535: tarkoitettuja kansainvälisiä sopimuksia vastaa- equivalent to those included in the internatio- 28536: via määräyksiä, kansainvälisinä sopimuksina nal agreements referred to in Article 6 b) as 28537: 6 a11tiklan b ja d kohdan mielessä. heing international agreements within the 28538: meaning of Article 6 b) and d) . 28539: 3. 8 artiklan a kohta: 3. Article 8 (a): 28540: Saksan Liittotasavalla.'l ja Itävallan Tasa- Reservation by the Government of the 28541: vallan hallitusten varauma. Federal Republic of Germany and the 28542: Government of the Republic of Austria. 28543: Varauma oikeudesta säätää Saksan Liittotasa- Reservation of the right to establish, in 28544: vallan, vastaavasti Itävallan Tasavallan alueella respect of nuclear incidents occurring in the 28545: sattuvien ydintapahtumien suhteen pitempi kuin Federal Republic of Germany and in the 28546: 10 vuoden vanhentumisaika, jos on ryhdytty Republic of Austria respectively, a period 28547: toimenpiteisiin laitoksenhaltijan vastuun katta- longer than ten years if measures have been 28548: miseksi kaikkien korvauskanteiden suhteen, taken to cover the liability of the operator 28549: jotka on pantu vireille 10 vuoden määräajan in respect of any actions for compensation 28550: jälkeen ja sellaisen pitemmän määräajan kulu- begun after the expiry of the period of ten 28551: essa. years and during such longer period. 28552: 1 28553: ) Suomi on tehnyt tämän varauman yleissopimuk- 28554: sen 18 artiklan a kohdan mukaisesti ja se on kaikkien 28555: allekirjoittajavaltioiden hyväksymä. 28556: 8 6166/72 28557: 58 N:o 41 28558: 28559: 4. 9 artikla: 4. Article 9: 28560: Saksan Liittotasavallan ja Itävallan Tasa- Reservation by the Government of the 28561: vallan hallituksen varauma. Federal Republic of Germany and the 28562: Government of the Republic of Austria. 28563: V arauma oikeudesta edellyttää Saksan Liitto- Reservation of the right to provide, in 28564: tasavallan, vastaavasti Itävallan Tasavallan alu- respect of nuclear incidents occurring in the 28565: eella sattuvien ydintapahtumien suhteen, että Federal Republic of Germany and in the 28566: laitoksenhaltija on vastuussa sellaisen ydinta- Republic of Austria respectively, that the 28567: pahtuman aiheuttamasta vahingosta, joka on operator shall be liable for damage caused 28568: suoranaisesti johtunut aseellisesta selkkauksesta, by a nuclear incident directly due to an act 28569: vihollisuuksista, sisällissodasta, kapinasta tai of armed conflict, hostilities, civil war, 28570: vakavasta poikkeuksellisen luontoisesta luon- insurrection or a grave natural disaster of an 28571: nonmullistuksesta. exceptional character. 28572: 5. 19 artikla: 5. Article 19: 28573: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan Reservation by the Government of the 28574: ja Kreikan Kuningaskunnan hallitusten Federal Republic of Germany, the Govern- 28575: varauma ment of the Republic of Austria and the 28576: Government of the Kingdom of Greece 28577: Varauma orkeudesta katsoa tämän yleissopi- Reservation of the right to consider rati- 28578: muksen ratifioimisen sisältävän velvollisuuden fication of this Convention as constituting an 28579: kansainvälisen oikeuden mukaan sisällyttää kan- obligation under international law to enact 28580: salliseen lainsäädäntöön vahingonkorvausvastuu- national legislation on third party liability in 28581: ta ydinvoiman alalla koskevia määräyksiä tämän the field of nuclear energy in accordance with 28582: yleissopimuksen määräysten mukaisesti. the provisions of this Convention. 28583: 28584: 28585: Liite II Annex II 28586: Tämän yleissopimuksen ei voida tulkita riis- This Convention shall not be interpreted as 28587: tävän siltä sopimusvaltiolta, jonka alueella toisen depriving a Contracting Party, on whose terri- 28588: sopimusvaltion alueella sattuneesta ydintapahtu- tory damage was caused by a nuclear incident 28589: masta on aiheutunut vahinkoa, takautumis- occurring on the territory of another Contract- 28590: oikeutta, joka sillä voi olla kansainvälisen oi- ing Party, of any recourse which might be 28591: keuden mukaan. available to it under internationallaw. 28592: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- In witness whereof, the undersigned Ple- 28593: taiset edustajat ovat siihen asianmukaisesti val- nipotentiaries, duly empowered, have signed 28594: tuutettuina allekirjoittaneet tämän yleissopimuk- this Convention. 28595: sen. 28596: Tehty Pariisissa 29 päivänä heinäkuuta 1960 Done in Paris, this twenty-ninth day of 28597: englannin, ranskan, saksan, espanjan, italian ja July Nineteen Hundred and Sixty, in the 28598: hollannin kielellä yhtenä kappaleena, joka jää English, French, German, Spanish, Italian and 28599: talletettavaksi Euroopan taloudellisen yhteis- Dutch languages in a single copy which shall 28600: toiminnan järjestön pääsihteerin huostaan, joka remain deposited with the Secretary-General of 28601: toimittaa siitä oikeaksi vahvistetun jäljennöksen the Organisation for European Economic Co- 28602: kaikille allekirjoittajille. operation by whom certified copies will be 28603: communicated to all Signatories. 28604: N:o 41 59 28605: 28606: (Suomennos) 28607: 28608: 28609: 28610: 28611: LISÄPÖYTÄKIRJA ADDITIONAL PROTOCOL 28612: yleissopimukseen vahingonkorvausvastuusta to the Convention on Third Party Liability in 28613: ydinvoiman alalla the Field of Nuclear Energy 28614: 28615: II II 28616: ( Loppumääräykset) ( Final clauses ) 28617: 28618: a) Tämän lisäpöytäkirjan määräykset muo- a) The provisions of this Additional Pro- 28619: dostavat erottamattoman osan 29 päivänä tocol shall form an integral part of the Con- 28620: heinäkuuta 1960 allekirjoitetusta yleissopimuk- vention on Third Party Liability in the Field 28621: sesta vahingonkorvausvastuusta y&nenergian of Nuclear Energy of 29th July 1960 (here- 28622: alalla (jota tämän jälkeen kutsutaan "yleis- inafter referred to as the "Convention"). 28623: sopimukseksi"). 28624: b) Tämä lisäpöytäkirja on ratifioitava tai b) This Additional Protocol shall be ratified 28625: vahvistettava. Tätä lisäpöytäkirjaa koskeva ra- or confirmed. Instruments of ratification of this 28626: tifiointikirja on talletettava taloudellisen yh- Additional Protocol shall be deposited with the 28627: teistyön ja kehityksen järjestön pääsihteerin Secretary-General of the Organisation for Eco- 28628: huostaan. Tämän lisäpöytäkirjan vahvistusta nomic Co-operation and Development. Where 28629: koskeva ilmoitus on hänelle toimitettava. there is a confirmation of this Additional Proto- 28630: col, it shall be notified to him. 28631: c) Tämän lisäpöytäkirjan allekirjoittaneet c) The Signatories of this Additional Proto- 28632: valtiot, jotka ovat jo ratifioineet yleissopi- col who have already ratified the Convention 28633: muksen, sitoutuvat ratifioimaan tai vahvista- undertake to ratify or to confirm this Additio- 28634: maan tämän lisäpöytäkirjan mahdollisimman nal Protocol as soon as possible. The other 28635: pian. Lisäpöytäkirjan allekirjoittaneet muut val- Signatories of this Additional Protocol under- 28636: tiot sitoutuvat ratifioimaan tai vahvistamaan take to ratify it or to confirm it at the same 28637: sen samanaikaisesti yleissopimuksen ratifioin- time as they ratify the Convention. Accessions 28638: nin kanssa. Liittyminen yleissopimukseen hy- to the Convention wi11 be accepted only if they 28639: väksytään vain, jos se tapahtuu tämän lisä- are accompanied by accession to this Additional 28640: pöytäkirjan liittymisen yhteydessä. Protocol. 28641: d) Järjestön pääsihteeri ilmoittaa kaikille d) The Secretary-General of the Organisation 28642: allekirjoittajavaltioille samoin kuin liittyneille shall give notice to all Signatories and acceding 28643: valtioille jokaisen ratifiointikirjan tai jokaisen Governments of the receipt of any instrument 28644: vahvistusta koskevan ilmoituksen vastaanotta- of ratification and of the receipt of any confir- 28645: misesta. mation. 28646: e) Laskettaessa niiden ratifiointien lukua, e) In calculating the number of ratifications 28647: jotka tarvitaan 19 artiklan b kohdan mukaan, required in accordance with Article 19 b) for 28648: jotta yleissopimus tulee voimaan, on otettava the coming into force of the Convention, ac- 28649: huomioon vain ne allekirjoittajavaltiot, jotka count will he taken only of those Signatories 28650: ovat ratifioineet yleissopimuksen ja ratifioineet who have ratified the Convention and have 28651: tai vahvistaneet tämän lisäpöytäkirjan. ratified or confirmed this Additional Protocol. 28652: 60 N:o 41 28653: 28654: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- In witness whereof, the undersigned Pleni- 28655: taiset edustajat asianmukaisesti valtuutettuina potentiaries, duly empowered, have signed this 28656: ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan. Protocol. 28657: Tehty Pariisissa 28 päivänä tammikuuta Done in Paris the 28th day of January 1964 28658: 1964 englaooin, ranskan, saksan, italian, es- in the English, French, German, Spanish, Ita- 28659: panja:n j.a hollannin kielillä, yhtenä kappaleena, lian and Dutch languages in a single copy which 28660: joka on talletettava taloudellisen yhteistyön ja shall remain deposited with the Secretary- 28661: kehityksen järjestön pääsihteerin huostaan, joka General of the Organisation for European Co- 28662: toimittaa siitä oikeaksi todistetun jäljennök- operation and Development by whom certified 28663: sen kaikille allekirjoittajavaltioille. copies will be communicated to all Signatories. 28664: N:o 41 61 28665: 28666: (Suomennos) 28667: 28668: 28669: 28670: 28671: LISÄYLEISSOPIMUS CONVENTION 28672: Pariisissa 29 päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoi- Supplementary to the Paris Convention of 29th 28673: tettuun yleissopimukseen vahingonkorvausvas- July 1960 on Third Party Liability in the Field 28674: tuusta ydinenergian alalla. of Nuclear Energy. 28675: 28676: Saksan Liittotasavallan, Itävallan Tasavallan, The Governments of the Federal Republic of 28677: Belgian Kuningaskunnan, Tanskan Kuningas- Germany, the Republic of Austria, the King- 28678: kunnan, Espanjan, Ranskan Tasavallan, Italian dom of Belgium, the Kingdom of Denmark, 28679: Tasavallan, Luxemburgin Suurherttuakunnan, Spain, the French Republic, the Italian Repub- 28680: Norjan Kuningaskunnan, Alankomaiden Kunin- lic, the Grand Duchy of Luxembourg, the 28681: gaskunnan, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Kingdom of Norway, the Kingdom of the Net- 28682: Yhdistyneen Kuningaskunnan, Ruotsin Kunin- herlands, the United Kingdom of Great Britain 28683: gaskunnan ja Sveitsin Liittotasavallan hallituk- and Northern Ireland, the Kingdom of Sweden 28684: set; and the Swiss Confederation; 28685: sopimuspuolina vahingonkorvausvastuusta being parties to the Convention of 29th July 28686: ydinenergian alalla 29 päivänä heinäkuuta 1960 1960 on Third Party Liability in the Field of 28687: allekirjoitetussa yleissopimuksessa, joka on Nuclear Energy, concluded within the frame- 28688: tehty Euroopan taloudellisen yhteistyön jär- work of the Organisation for European Econo- 28689: jestön, nyttemmin taloudellisen yhteistyön ja mic Co-operation, now the Organisation for 28690: kehityksen järjestön piirissä, sellaisena kuin Economic Co-operation and Development and 28691: yleissopimus on muutettuna Pariisissa 28 päi- as modified by the Additional Protocol con- 28692: vänä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisä- cluded at Paris, on 28th January 1964 (here- 28693: pöytäkirjalla (jäljempänä nimitetty "Pariisin inafter referred to as the "Paris Convention"); 28694: yleissopimukseksi"); 28695: haluten täydentää mainitussa yleissopimuk- desirous of supplementing the measures 28696: sessa määrättyjä toimenpiteitä korottaakseen provided in that Convention with a view to 28697: niiden vahinkojen korvausmäärää, jotka voivat increasing the amount of compensation for 28698: johtua ydinenergian käytöstä rauhanomaisiin damage which might result from the use of 28699: tarkoituksiin; nuclear energy for peaceful purposes; 28700: ovat sopineet seuraavasta: have agreed as follows: 28701: 28702: 1 artikla Article 1 28703: Tällä yleissopimuksella luotu järjestelmä muo- The system instituted by this Convention is 28704: dostaa täydennyksen Pariisin yleissopimuksen supplementary to that of the Paris Convention, 28705: järjestelmään, on Pariisin yleissopimuksen mää- shall he subject to the provisions of the Paris 28706: räysten alainen, ja sitä on sovellettava seuraa- Convention, and shall he applied in accordance 28707: vien artiklojen mukaisesti. with the following Articles. 28708: 28709: 2 artikla Article 2 28710: a) Tämän yleissopimuksen järjestelmää sovel- a) The system of this Convention shall 28711: letaan vahinkoihin, jotka ovat aiheutuneet muis- apply to damage caused by nuclear incidents, 28712: ta kuin niistä ydintapahtumista, jotka ovat sat- other than those occurring entirely in the 28713: tuneet yksinomaan sellaisen valtion alueella, territory of a State which is not a Party to 28714: joka ei ole sopimuspuolena tässä yleissopimuk- this Convention: 28715: sessa, jos 28716: 62 N:o 41 28717: 28718: i) vastuu vahingoista on Pariisin yleissopi- i) for which an operator of a nuclear instal- 28719: muksen mukaan sellaisen rauhanomaisiin tar- lation, used for peaceful purposes, situated in 28720: koituksiin käytetyn ydinlaitoksen haltijalla, joka the territory of a Contracting Party to this 28721: sijaitsee tässä yleissopimuksessa sopimuspuo- Convention ( hereinafter referred to as a "Con- 28722: lena olevan valtion (jäljempänä nimitetty "so- tracting Party") , and which appears on the list 28723: pimusvaltioksi") alueella ja on mainittu luet- estahlished and kept up to date in accordance 28724: telossa, joka on laadittu ja pidetty ajan tasalla with the terms of Article 13, is liahle under 28725: 13 artiklan määräysten mukaisesti, ja the Paris Convention, and 28726: ii) vahinko on sattunut: ii) suffered 28727: 1 ) sopimusvaltion alueella; tai 1) in the territory of a Contracting Party; 28728: or 28729: 2) avoimella merellä tai sen yläpuolella 2) on or over the high seas on hoard a ship 28730: aluksessa tai ilma-aluksessa, joka on rekiste- or aircraft registered in the territory of a Con- 28731: röity sopimusvaltiossa; tai tracting Party; or 28732: 3 ) avoimella merellä tai sen yläpuolella 3) on or over the high seas hy a national 28733: sopimusvaltion kansalaiselle, edellyttäen kuiten- of a Contracting Party, provided that, in the 28734: kin, että jos on kysymyksessä vahinko alukselle case of damage to a ship or an aircraft, the 28735: tai ilma-alukselle, tämä on rekisteröity sopimus- ship or aircraft is registered in the territory of a 28736: valtiossa; Contracting Patty; 28737: jolloin edellytetään, että Pariisin yleissopi- provided that the courts of a Contracting 28738: muksen mukaan tuomiovalta on jonkun sopi- Party have jurisdiction pursuant to the Paris 28739: musvaltion tuomioistuimilla. Convention. 28740: h) Valtio, joka allekirjoittaa tämän yleisso- h) Any Signatory or acceding Government 28741: pimuksen tai liittyy siihen, voi allekirjoittaes- may, at the time of signature of or accession 28742: saan yleissopimuksen tai liittyessään siihen to this Convention or on the deposit of its 28743: taikka tallettaessaan ratifioimiskirjansa antaa instrument of ratification, declare that, for the 28744: selityksen, että sovellettaessa tämän artiklan a) purposes of the application of paragraph a) ii) 28745: ii kohdan määräyksiä on luonnolliset henkilöt of this Article, individuals or certain categories 28746: tai tietyt henkilöryhmät, joiden on sen valtion thereof, considered under its law as having 28747: lain mukaan katsottava asuvan vakinaisesti sen their hahitual residence in its territory, are 28748: valtion alueella, rinnastettava valtion omiin assimilated to its own nationals. 28749: kansalaisiin. 28750: c) Tässä artiklassa ilmaisu "sopimusvaltion c) In this Article, the expression "a national 28751: kansalainen" käsittää sopimusvaltion tai sen of a Contracting Patty" shall include a Con- 28752: muodostavan osan, tai yhteisön taikka muun tracting Party or any of its constituent suh- 28753: yksityis- tai julkisoikeudellisen yhtymän, olipa divisions, or a partnership, or any puhlic or 28754: se oikeushenkilö tai ei, jonka kotipaikka on private hody whether corporate or not estahlis- 28755: sopimusvaltiossa. hed in the territory of a Contracting Party. 28756: 28757: 3 artikla Article 3 28758: a) Tässä yleissopimuksessa mainituin ehdoin a) Under the conditions estahlished hy this 28759: sopimusvaltiot sitoutuvat siihen, että korvaus Convention, the Contracting Parties undertake 28760: 2 artiklassa tarkoitetuista vahingoista suorite- that compensation in respect of the damage 28761: taan enintään 120 miljoonan maksuyksikön referred to in Article 2 shall he provided up 28762: määrään kultakin vahinkotapahtumalta. to the amount of 120 million units of account 28763: per incident. 28764: h) Tämä korvaus suoritetaan: h) Such compensation shall he provided: 28765: i) vähintään 5 miljoonan maksuyksikön mää- i) up to an amount of at !east 5 million 28766: rään varoista, jotka kertyvät vakuutuksesta tai units of account, out of funds provided hy 28767: muusta taloudellisesta takuusta; määrä vahvis· insurance or other financial security, such 28768: tetaan sen sopimusvaltion laissa, jonka alueella amount to he estahlished hy the legislation of 28769: vastuussa olevan laitoksenhaltijan ydinlaitos the Contracting Party in whose territory the 28770: sijaitsee; nuclear installation of the operator liahle is 28771: situated; 28772: N:o 41 63 28773: 28774: ii) tämän maaran ja 70 miljoonan maksu- ii) hetween this amount and 70 million units 28775: yksikön välillä julkisista varoista, jotka sen of account, out of puhlic funds to he made 28776: sopimusvaltion, jonka alueella ydinlaitos sijait- available by the Contracting Patty in whose 28777: see, on asetettava käytettäväksi; territory the nuclear installation of the operator 28778: liable is situated; 28779: iii) 70 miljoonan ja 120 miljoonan maksu- ili) between 70 million and 120 million 28780: yksikön välillä julkisista varoista, jotka sopimus- units of account, out of puhlic funds to he 28781: valtioiden on asetettava käytettäväksi 12 artik- made available hy the Contracting Patties 28782: lassa tarkemmin määrättyjen jakoperusteiden according to the formula for contributions 28783: mukaan. specified in Article 12. 28784: c) Tässä tarkoituksessa on kunkin sopimus- c) For this purpose, each Contracting Party 28785: valtion joko shall either: 28786: i) määrättävä laitoksenhaltijan vastuumäärä i) establish the maximum liahility of the 28787: Pariisin yleissopimuksen 7 artiklan mukaisesti operator, pursuant to Article 7 of the Paris 28788: 120 miljoonaksi maksuyksiköksi sekä määrät- Convention, at 120 million units of account, 28789: tävä, että hänen vastuunsa on katettava niillä and provide that such liahility shall he covered 28790: varoilla, joita tarkoitetaan tämän artiklan b hy all the funds referred to in paragraph b) of 28791: kohdassa; tai this Article; or 28792: ii) määrättävä laitoksenhaltijan vastuu mää- ii) establish the maximum liability of the 28793: rään, joka vastaa vähintään tämän artiklan operator at an amount at least equal to that 28794: b) i kohdan mukaisesti vahvistettua määrää, established pursuant to paragraph b) i) of this 28795: sekä määrättävä, että tämän määrän ylittävältä Article and provide that, in excess of such 28796: määräitä 120 miljoonan maksuyksikön määrään amount and up to 120 million units of account, 28797: on tämän artiklan b) ii ja iii kohdissa mai- the puhlic funds referred to in paragraph b) 28798: nitut julkiset varat asetettava käytettäväksi toi- ii) and ili) of this Article shall he made 28799: sessa muodossa kuin laitoksenhaltijan vastuun avaUable hy some means other than as cover 28800: katteena, kuitenkin siten, ettei tämän yleissopi- :for the liahility of the operator, provided that 28801: muksen määräämiä aineellisia ja menettelytapa- the rules of suhstance and procedure laid down 28802: sääntöjä loukata. in this Convention are not therehy affected. 28803: d) Laitoksenhaltijan velvollisuus suorittaa d) The ohligation of the operator to pay 28804: korvausta, korkoa tai oikeudenkäyntikuluja compensation, interest or costs out of puhlic 28805: julkisista varoista, jotka on asetettu käytettä- funds made availahle pursuant to paragraphs h) 28806: väkm tämän artiklan b) ii ja ili sekä f koh- ii) and ili), and f) of this Article shall only 28807: tien mukaisesti, voidaan toteuttaa laitoksen- he enforceahle against the operator as and when 28808: haltijaa vastaan vain, jos ja kun nämä varat such funds are in fact made availahle. 28809: on tosiasiallisesti asetettu käytettäväksi, 28810: e) Sopimusvaltiot sitoutuvat tätä sopimusta e) The Contracting Parties, in carrying out 28811: täyttäessään olemaan käyttämättä Pariisin yleis- this Convention, undertake not to make use 28812: sopimuksen 15 artiklan b kohdan mukaan of the right provided for in Article 15 h) of 28813: niille kuuluvaa oikeutta soveltaa erikoisehtoja: the Paris Convention to apply special condi- 28814: tions: 28815: i) vahingonkorvauksen suhteen, joka suorite- i) in respect of compensation for damage 28816: taan tämän artiJclan b) i kohdassa mainituista provided out of the funds referred to in para- 28817: julkisista varoista; graph h) i) of this Article; 28818: ii) julkisista varoista ~tämän artiklan b) ii ii) other than those laid down in this Con- 28819: ja ili kohtien mukaan suoritetun vahingon- vention in respect of compensation for damage 28820: korvauksen suhteen, ellei ehtoja ole määrätty provided out of the puhlic funds referred to 28821: tässä yleissopimuksessa. in paragraph h) ii) and ili) of this Article. 28822: f) Korko ja oikeudenkäyntikulut, joita tar- f) The interest and costs referred to in 28823: koitetaan Pariisin yleissopimuksen 7 g artik- Article 7 g) of the Paris Convention are pay- 28824: lassa, on suoritettava tämän artiklan b koh- ahle in addition to the amounts referred to in 28825: dassa mainittujen määrien lisäksi, ja ne maksaa paragraph h) of this Article and shall he home 28826: siltä osin kuin ne koskevat korvausta varoista, in so far as they are awarded in respect of 28827: jotka mainitaan compensation payahle out of the funds referred 28828: to in: 28829: 64 N:o 41 28830: 28831: i) tämän artiklan b) i kohdassa, laitoksen- i) paragraph b) i) of this Article, by the 28832: haltija; operator liable; 28833: ii) rtämän ardklan b) ii kohdassa, se sopi- ii) paragraph b) ii) of this Article, by the 28834: musvaltio, jonka alueella vastuussa olevan lai- Contracting Party in whose territory the nu- 28835: toksenhaltijan ydinlaitos sijaitsee; clear installation of that operator is situated; 28836: ili) tämän artiklan b) iii kohdassa, sopimus- iii) paragraph b) iii) of this Article, by the' 28837: valtiot yhteisesti. Contracting Parties together. 28838: g) Tässä yleissopimuksessa "maksuyksiköllä" g) For the purposes of this Convention, 28839: tarkoitetaan Euroopan maksusopimuksessa mai- "unit of account" means the unit of account 28840: nittua maksuyksikköä, sellaisena kuin se oli of the European Monetary Agreement as de- 28841: määritelty Pariisin yleissopimuksen päivämää- fined at the date of the Paris Convention. 28842: ränä. 28843: 4 artikla Article 4 28844: a) Jos ydintapahtuma aiheuttaa vahinkoa, a) If a nuclear incident causes damage which 28845: josta on vastuussa useampi kuin yksi laitoksen- gives rise to liability of more than one opera- 28846: haltija, ei se korkein vastuumäärä, josta on tor, the aggregate liability provided for in 28847: määräyksiä Pariisin yleissopimuksen 5 artiklan Article 5 d) of the Paris Convention shall not, 28848: d kohdassa, siltä osin kuin julkisia varoja on to the extent that public funds have to he 28849: asetettava käytettäväksi 3 artiklan b) ii ja iii made available pursuant to Article 3 b) ii) 28850: kohtien mukaan, nouse yli 120 miljoonan and iii), exceed 120 million units of account. 28851: maksuyksikön. 28852: b) Se yhteinen määrä julkisia varoja, jotka b) The total amount of the public funds 28853: on asetetta!Va käytettäväksi 3 artiklan b) ii ja made available pursuant to Article 3 b) ii) 28854: ili kohtien mukaan, ei siinä tapauksessa ole and iii) shall not, in such event, exceed the 28855: suurempi kuin ero 120 miljoonan maksuyksikön difference between 120 million units of account 28856: sekä niiden määrien välillä, jotka laitoksenhai- and the sum of the amounts established with 28857: tijoille määrätään 3 artiklan b) i kohdan mu- respect to such operators pursuant to Article 28858: kaisesti tai, kun kysymyksessä on laitoksen- 3 b) i) or, in the case of an operator whose 28859: haltija, jonka ydinlaitos sijaitsee tähän yleissopi- nuclear installation is situated in the territory 28860: mukseen kuulumattomassa valtiossa, Pariisin of a State which is not a Party to this Con- 28861: yleissopimuksen 7 artiklan mukaisesti. Jos vention, the amount established pursuant to 28862: useamman kuin yhden sopimusmaan on asetet- Article 7 of the Paris Convention. If more 28863: tava käytettäväksi julkisia varoja 3 axtiklan than one Contracting Party is required to make 28864: b) ii kohdan mukaan, on niiden asetettava available public funds pursuant to Article 3 b) 28865: varat käytettäväksi niiden kunkin alueella ole- ii) , such funds shall be made available by 28866: vien sellaisten ydinlaitosten lukumäärän suh- them in proportion to the number of nuclear 28867: teessa, joita ydintapahtuma koskee ja joiden installations situated in their respective terri- 28868: haltijat ovat vastuussa. tories, which are involved in the nuclear inci- 28869: dent and of which the operators are liable. 28870: 28871: 5 artikla Article 5 28872: a) Sen tapauksen varalle, että vastuussa ole- a) Where the operator liable has a right of 28873: valla laitoksenhaltijalla on Pariisin yleissopi- recourse pursuant to Article 6 f) of the Paris 28874: muksen 6 artiklan mukaan takautumisoikeus, Convention, the Contracting Party in whose 28875: on sen sopimusvaltion, jonka alueella haltijan territory the nuclear installation of that opera- 28876: ydinlaitos sijaitsee, ryhdyttävä tarpeellisiin lain- tor is situated shall take such legislative meas- 28877: säädäntötoimiin tehdäkseen tälle ja muille sopi- ures as are necessary to enable both that Con- 28878: musvaltioille mahdolliseksi tehdä takaisinsaanti- tracting Party and the other Contracting Parties 28879: vaatimus niiden julkisten varojen suhteen, jotka to benefit from this recourse to the extent that 28880: on asetettu käytettäväksi 3 artiklan b) ii ja public funds have been made available pursuant 28881: ili sekä f kohdan mukaan. to Article 3 b ) ii) and iii) , and f) . 28882: b) Mainitussa lainsäädännössä voidaan määrä- b) Such legislation may provide, for the 28883: tä, että julkiset varat, jotka on asetettu käytet- recovery of public funds made available pur- 28884: täväksi 3 artiklan b) ii), iii ja f kohdan mu- suant to Article 3 b) ii) and iii) , and f) from 28885: N:o 41 65 28886: 28887: kaan, voidaan vaatia takaisin vastuussa olevalta such operator if the damage results from fault 28888: laitoksenhaltijalta, jos vahinko on aiheutunut on his part. 28889: tämän tuottamuksesta. 28890: 28891: 6 artikla Article 6 28892: Laskettaessa julkisia varoja, jotka on asetet- In calculating the puhlic funds to he made 28893: tava tämän yleissopimuksen mukaan käytettä- availahle pursant to this Convention, account 28894: väksi, otetaan huomioon vain ne vahingonkor- shall he taken only of those rights to compen- 28895: vausvaateet, jotka on pantu vireille 10 vuoden sation exercised within ten years from the date 28896: kuluessa ydintapahtumasta lukien. Jos vahinko of the nuclear incident. In the case of damage 28897: on aiheutunut ydintapahtumasta, johon on vai- caused hy a nuclear incident involving nuclear 28898: kuttanut ydinpolttoaine taikka radioaktiivinen fuel or radioactive products or waste which, 28899: tuote tai jäte, joka vahinkotapahtuman sattu- at the time of the incident have heen stolen, 28900: essa oli ollut varastettu, kadotettu tai hylätty lost, jettisoned, or ahandoned and have not 28901: ja jota ei ollut otettu jälleen haltuun, ei mai- yet heen recovered, such period shall not in 28902: nittu määräaika missään tapauksessa ole yli 20 any case exceed twenty years from the date 28903: vuotta, laskettuna varastamisen, kadottamisen of the theft, loss, jettison or ahandonment. It 28904: tai hylkäämisen tapahtumisesta. Määräaika on shall also he extended in the cases and under 28905: myös pidennettävä Pariisin yleissopimuksen 8 the conditions laid down in Article 8 d) of 28906: artiklan d kohdassa tarkoitetuissa tapauksissa the Paris Convention. Amendments made to 28907: ja mainituilla ehdoilla. Lisävaatimukset, jotka claims after the expiry of this period, under 28908: on esitetty tämän määräajan jälkeen Pariisin the conditions laid down in Article 8 e) of 28909: yleissopimuksen 8 e artiklan edellyttämissä ta- the Paris Convention, shall also he taken into 28910: pauksissa, on myös otettava huomioon. account. 28911: 28912: 7 artikla Article 7 28913: Jos sopimusvaltio käyttää hyväkseen sille Where a Contracting Party makes use of 28914: Pariisin yleissopimuksen 8 artiklan c kohdan the right provided for in Article 8 c) of the 28915: mukaan kuuluvaa oikeutta, on sen määräajan, Paris Convention, the period which it estah- 28916: joka on säädetty vanhentumisajaksi, oltava 3 lishes shall he a period of prescription of 28917: vuotta, luettuna joko siitä, kun vahinkoa kär- three years either from the date at which the 28918: sinyt sai tiedon sekä aiheutuneesta vahingosta person suffering damage has knowledge or 28919: että vastuussa olevasta laitoksenhaltijasta, tai from the date at which he ought reasonahly 28920: siitä päivästä, jolloin hänen olisi kohtuullista to have known of hoth the damage and the 28921: huolellisuutta noudattaen pitänyt saada niistä operator liahle. 28922: tiedon. 28923: 8 artikla Article 8 28924: Jokaisella, jolla on etuja tämän yleissopimuk- Any person who is entitled to henefit from 28925: sen määräysten perusteella, on oikeus täyteen the provisions of this Convention shall have 28926: korvaukseen kärsitystä vahingosta kansallisen the right to full compensation in accordance 28927: lain mukaan. Sopimusvaltio voi kuitenkin mää- with nationallaw for damage suffered, provided 28928: rätä kohtuulliset jakoperusteet niitä tapauksia that, where the amount of damage exceeds or 28929: varten, jolloin vahingon määrä ylittää tai näyt- is likely to exceed: 28930: tää tulevan ylittämään 28931: i) 120 miljoonaa maksuyksikköä; tai i) 120 millions units of account, or 28932: ii) sen korkeamman määrän, joka on voi- 1i) if there is aggregate liahility under Article 28933: massa Pariisin yleissopimuksen 5 artiklan d 5 d) of the Paris Convention and a higher sum 28934: kohdan mukaan vastuun kumuloitumisesta results therefrom, such higher sum, 28935: johtuen, 28936: siten ettei tästä kuitenkaan aiheudu, mistä ta- any Contracting Party may estahlish equitahle 28937: hansa varat ovatkaan peräisin ja ottaen huo- criteria for apportionment. Such criteria shall 28938: mioon 2 artiklan määräykset, syrjintää vahinkoa he applied whatever the origin of the funds 28939: 9 6166/72 28940: 66 N:o 41 28941: 28942: kärsineen henkilön kansalaisuuden, kotipaikan and, suhject to the prov1s1ons of Article 2, 28943: tai pysyvän asuinpaikan nojalla. without discrimination hased on the nationality, 28944: domicile or residence of the person suffering 28945: the damage. 28946: 28947: 9 artikla Article 9 28948: a) Säännöt sellaisten julkisten varojen jaka- a) The system of dishursements hy which 28949: misesta, jotka on asetettava käytettäväksi 3 ar- the puhlic funds required under Article 3 h) 28950: tiklan h) ii), ili ja f kohdan mukaisesti, vah- ii) and iii), and f) are to he made availahle 28951: vistaa se sopimusvaltio, jonka tuomioistuimet shall be that of the Contracting Party whose 28952: ovat pätevät käsittelemään asiaa. courts have jurisdiction. 28953: h) Kunkin sopimusvaltion on taattava, että b) Each Contracting Party shall ensure that 28954: vahinkoa kärsineen oikeus korvaukseen voidaan persons suffering damage may enforce their 28955: vaateella toteuttaa, ilman että hänen on ajet- rights to compensation without having to bring 28956: tava korvauskannetta eri oikeudenkäyntisään- separate proceedings according to the origin of 28957: töjen mukaan siitä riippuen, mistä varoista kor- the funds provided for such compensation. 28958: vaus suoritetaan. 28959: c) Mikään sopimusvaltio ei ole velvollinen c) No Contracting Party shall be required 28960: asettamaan käytettäväksi julkisia varoja, joita to make availahle the public funds referred to 28961: tarkoitetaan 3 artiklan h) ii ja ili kohdissa, in Article 3 h ) ii) and iii ) so long as any of 28962: niin kauan kuin 3 artiklan h) i kohdassa tar- the funds referred to in Article 3 h ) i) remain 28963: koitettuja varoja on käytettävänä. availahle. 28964: 28965: 10 artikla Article 10 28966: a) Sopimusvaltion, jonka tuomioistuimet ovat a) The Contracting Party whose courts have 28967: pätevät käsittelemään asiaa, on ilmoitettava jurisdiction shall he required to inform the 28968: muille sopimusvaltioille ydintapahtuman sattu- other Contracting Parties of a nuclear incident 28969: misesta ja tapahtumaan liittyvistä olosuhteista, and its circumstances as soon as it appears that 28970: niin pian kuin ilmenee, että tapahtuman aiheut- the damage caused hy such incident exceeds, 28971: tamat vahingot ylittävät tai näyttävät tulevan or is likely to exceed, 70 million units of 28972: ylittämään 70 miljoonan maksuyksikön määrän. account. The Contracting Parties shall without 28973: Sopimusvaltiot ryhtyvät viipymättä kaikkiin tar- delay make all the necessary arrangements to 28974: peellisiin toimenpiteisiin järjestääkseen keski- settle the procedure for their relations in this 28975: näiset suhteensa asiassa. connection. 28976: h) Vain se sopimusvaltio, jonka tuomioistui- h) Only the Contracting Party whose courts 28977: met ovat pätevät käsittelemään asiaa, voi pyytää have jurisdiction shall he entitled to request 28978: muilta sopimuspuolilta sellaisten julkisten varo- the other Contracting Parties to make available 28979: jen käytettäväksi asettamista, joita tarkoitetaan the public funds required under Article 3 h) 28980: 3 artiklan h) iii ja f kohdissa, ja vain sillä on iii) and f) and shall have exclusive competence 28981: oikeus varojen jakamiseen. to dishurse such funds. 28982: c) Tämä sopimusvaltio käyttää aiheen ilmaan- c) Such Contracting Party shall, when the 28983: tuessa 5 artiklassa tarkoitettua takaisinsaanti- occasion arises, exercise the right of recourse 28984: oikeutta muiden sopimuspuolten puolesta, jotka provided for in Article 5 on hehalf of the other 28985: ovat asettaneet 3 artiklan h) iii ja f kohtien Contracting Parties who have made availahle 28986: perusteella julkisia varoja käytettäväksi. puhlic funds pursuant to Article 3 h) ili) 28987: and f). 28988: d) Kansallisen lain määräysten mukaan teh- d) Settlements effected in respect of the 28989: dyt välipuheet, jotka koskevat vahinkojen kor- payment of compensation out of the puhlic 28990: vaamista 3 artiklan h) ii ja iii kohdissa tar- funds referred to in Article 3 h ) ii ) and iii ) 28991: koitetuista julkisista varoista, on muiden sopi- in accordance with the conditions estahlished 28992: muspuolten tunnustettava, ja tuomiot, jotka hy national legislation shall he recognized hy 28993: pätevät tuomioistuimet ovat antaneet sellaisesta the other Contracting Parties, and judgements 28994: korvaamisesta, ovat täytäntöönpanokelpoisia entered hy the competent courts in respect of 28995: N:o 41 67 28996: 28997: sopimuspuolten alueilla Pariisin yleissopimuksen such compensation shall become enforceable 28998: 13 artiklan d kohdan määräysten mukaisesti. in the territory of the other Contracting Parties 28999: in accordance with the provisions of Article 29000: 13 d) of the Paris Convention. 29001: 29002: 11 artikla Article 11 29003: a) Jos tuomioistuimilla muussa sopimusval- a) If the courts having jurisdiction are those 29004: tiossa kuin siinä, jonka alueella vastuussa ole- of a Contracting Party other than the Contrac- 29005: van laitoksenhaltijan ydinlaitos sijaitsee, on ting Party in whose territory the nuclear 29006: tuomiovalta, on ne julkiset varat, joita tarkoi- installation of the operator liable is situated, 29007: taan 3 artildan b) ii ja f kohdissa, asetettava the public funds required nnder Article 3 b) ii) 29008: ensiksi mainitun sopimusvaltion käytettäväksi. and f) shall be made available by the first- 29009: Sen sopimusvaltion, jonka alueella vastuussa ole- named Contracting Party. The Contracting 29010: van laitoksenhaltijan ydinlaitos sijaitsee, on suo- Party in whose territory the nuclear installation 29011: ritettava toiselle sopimusvaltiolle takaisin ne of the operator liable is situated shall reimburse 29012: määrät, jotka tämä on suorittanut. Nämä mo- to the other Contracting Party the sums paid. 29013: lemmat sopimuspuolet määräävät yhteisestä so- These two Contracting Parties shall agree on 29014: pimuksesta takaisinsuoritustavan. the procedure for reimbursement. 29015: b) Sopimusvaltio, jonka tuomioistuimilta on b) In adopting al1 legislative, regulatory or 29016: tuomiovalta, neuvottelee sen sopimusvaltion administrative provisions, after the nuclear 29017: kanssa, jonka alueella vastuussa olevan laitok- incident has occurred, concerning the narure, 29018: senhaltijan ydinlaitos sijaitsee, kun ydintapah- form and extent of the compensation, the pro- 29019: tuman jälkeen on vahvistettava lainsäädännölli- cedure for making available the public funds 29020: set tai hallinnolliset määräykset vahingonkorva- required under Article 3 b) ii) and, if neces- 29021: uksen laadusta, muodosta ja laajuudesta, menet- sary, the criteria for the apportionment of such 29022: rtelystä 3 artiklan b) ii kohdassa tarkoitettujoo funds, the Contracting Party whose courts have 29023: julkisten varojen käytettäväksi asettamisesta jurisdiction shall consult the Contracting Party 29024: sekä, sikäli kuin se on tarpeellista, sanotun- in whose territory the nuclear installation of 29025: laisten varojen jakoperusteista. Sen on edelleen the operator liable is situated. It shall further 29026: ryhdyttävä kaikkiin toimenpiteisiin antaakseen take all measures necessary to enable the latter 29027: sille sopimusvaltiolle, jonka alueella laitos to intervene in proceedings and to participate 29028: sijaitsee, mahdollisuuden osallistua oikeuden- in any settlement concerning compensation. 29029: käynteihin ja sopimusten tekemiseen vahingon- 29030: korvauksen määrästä. 29031: 29032: 12 artikla Article 12 29033: a) Ne jakoperusteet, joiden mukaan sopimus- a) The formula for contributions according 29034: valtiot asettavat käytettäväksi julkisia varoja, to which the Contracting Parties shall make 29035: joita tarkoitetaan 3 artiklan b) iii kohdassa, available the public funds referred to in Article 29036: on määrättävä seuraavasti: 3 b) iii) shall be determined as follows: 29037: i) 50 % toisaalta kunkin sopimusvaltion i) as to 50 %, on the basis of the ratio 29038: käyvissä hinnoissa lasketun bruttokansantuot- between the gross national product at current 29039: teen, toisaalta kaikkien sopimusvaltioiden käy- prices of each Contracting Party and the total 29040: vissä hinnoissa lasketun bruttokansantuotteen of the gross national products at current prices 29041: yhteismäärän mukaisessa suhteessa, sellaisina of all Contracting Parties as shown by the offi- 29042: kuin käyvät hinnat ovat taloudellisen yhteis- cial statistics published by the Organisation for 29043: työn ja kehityksen järjestön virallisessa tilas- Economic Co-operation and Development for 29044: tossa ydintapahtuman sattumisvuotta edelliseltä the year preceding the year in which the nuc- 29045: \T\lodelta; lear incident occurs; 29046: ii) 50 % toisaalta kunkin sopimusmaan alu- ii) as to 50 %, on the hasis of the ratio 29047: eella olevien reaktorien lämpötehon ja toisaalta between the thermal power of the reactors 29048: kaikkien sopimusvaltioiden alueilla olevien reak- situated in the territory of each Contracting 29049: torien lämpötehon yhteismäärän mukaisessa Party and the total thermal power of the reac- 29050: suhteessa. Tämä laskenta suoritetaan sen lämpö- tors situated in the territories of all the Con- 29051: 68 N:o 41 29052: 29053: tehon perusteella, joka on ydintapahtuman sat- tracting Parties. This calculation shall be made 29054: tuessa 2 artiklan a) i kohdassa tarkoitetussa on the basis of the thermal power of the 29055: luettelossa olevilla reaktoreilla, kuitenkin siten, reactors shown at the date of the nuclear 29056: että laskennassa otetaan reaktori huomioon incident in the list referred to in Article 2 a) 29057: vasta siitä päivästä lukien, jolloin se ensiksi i) : provided that a reactor shall only he taken 29058: on tullut krilttiseksi. into consideration for the purposes of this 29059: calculation as from the date when it first re- 29060: aches criticality. 29061: b) Tässä yleissopimuksessa "lämpöteho" b) For the purposes of this Convention, 29062: tarkoittaa: "thermal power" means: 29063: i) ennen lopullisen käyttöluvan antamista i) before the issue of a final operating 29064: suunniteltua lämpötehoa; licence, the planned thermal power; 29065: ii) mainitunlaisen luvan antamisen jälkeen ii) after the issue of such licence, the thermal 29066: sitä lämpötehoa, jonka asianomainen kansalli- power authorized by the competent national 29067: nen viranomainen on sallinut. authorities. 29068: 29069: 13 artikla Article 13 29070: a) Kunkin sopimusvaltion on pidettävä huolta a) Each Contracting Party shall ensure that 29071: siitä, että kaikki ydinlaitokset, joita käytetään all nuclear installations used for peaceful pur- 29072: rauhanomaisiin tarkoituksiin ja jotka sijaitsevat poses situated in its territory, and falling within 29073: sen alueella sekä jotka sisältyvät Pariisin yleis- the definition in Article 1 of the Paris Con- 29074: sopimuksen 1 artiklassa olevaan käsitemääritel- vention, appear on the list referred to in Ar- 29075: mään, merkitään 2 artiklan a) i kohdassa mai- ticle 2 a) i). 29076: nittuun luetteloon. 29077: b) Tässä tarkoituksessa on kunkin hallituk- b) For this purpose, each Signatory or acce- 29078: sen, joka allekirjoittaa sopimuksen tai liittyy ding Government shall, on the deposit of its 29079: siihen, tallettaessaan ratifioimis- tai liittymis- instrument of ratification or accession, commu- 29080: kirjansa annettava Belgian hallitukselle täydel- nicate to the Belgian Government full particu- 29081: liset tiedot mainitunlaisista laitoksista. lars of such installations. 29082: c) Näistä tiedoista on käytävä ilmi: c) Such particulars shall indicate: 29083: i) kaikista sellaisista laitoksista, jotka eivät i) in the case of all installations not yet 29084: vielä ole valmiita, se päivä, josta lukien voi- completed, the expected date on which the risk 29085: daan odottaa olevan olemassa ydintapahtuman of a nuclear incident will exist; 29086: riski; 29087: ii ) reaktoreiden suhteen lisäksi, minä päi· ii) and further, in the case of reactors, the 29088: vänä aikaisintaan niiden voidaan odottaa saa- expected date on which they will first reach 29089: vuttaneen kriittisyyden, sekä niiden lämpöteho. criticality, and also their thermal power. 29090: d) Kunkin sopimusvaltion on myös annet- d) Each Contracting Party shall also com- 29091: tava Belgian hallitukselle täsmällinen tieto päi- municate to the Belgian Government the exact 29092: västä, josta lukien ydintapahtuman riski on date of the existence of the risk of a nuclear 29093: olemassa, sekä reaktorien suhteen päivästä, jol- incident and, in the case of reactors, the date 29094: loin ne aikaisintaan saavuttavat kriittisyyden on which they first reached criticality. 29095: e) Kunkin sopimusvaltion on niin ikään an- e) Each Contracting Party shall also com- 29096: nettava Belgian hallitukselle tieto kaikista oi- municate to the Belgian Government all modi- 29097: kaisuista ja muutoksista, jotka on luetteloon fications to be made to the list. Where such 29098: tehtävä. Siinä tapauksessa, että tieto tarkoit- modifications indude the addition of a nudear 29099: taa ydinlaitoksen lisäämistä, on tieto annettava installation, the communication must he made 29100: viimeistään kolmea kuukautta ennen sitä päi- at least three months before the expected date 29101: vää, jolloin odotetaan riskin ydintapahtumasta on which the risk of a nuclear incident will 29102: olevan olemassa. exist. 29103: f) Jos sopimusvaltio katsoo, että tiedot, f) If a Contracting Party is of the opinion 29104: jotka toinen sopimusvaltio on antanut luette- that the particulars, or any modification to he 29105: loon merkittäväksi, eivät vastaa 2 artiklan a) made to the list, communicated by another 29106: N:o 41 69 29107: 29108: i · kohdan ja tämän artiklan määräyksiä, voi Contracting Party do not comply with the pro- 29109: ensiksi mainittu valtio tehdä väitteitä niitä vas- visions of Article 2 a) i) and of this Article, 29110: taan vain esittämällä ne Belgian hallitukselle it may raise objections thereto only by addres- 29111: kolmen kuukauden kuluessa siitä päivästä, jol- sing them to the Belgian Government within 29112: loin valtio sai tiedon tämän artiklan h koh- three months from the date on which it has 29113: dan mukaisesti. received notice pursuant to paragraph h) of 29114: this Article. 29115: g) Jos sopimusvaltio katsoo, että tämän ar- g) If a Contracting Party is of the opinion 29116: tiklan mukaan annettavaa tietoa ei ole annettu that a communication required in accordance 29117: artiklassa määrätyssä ajassa, voi valtio esittää with this Article has not been made within the 29118: väitteitä ainoastaan esittämällä ne Belgian hal- time prescribed in this Article, it may raise 29119: litukselle kolmen kuukauden kuluessa siitä päi- objections only by addressing them to the 29120: västä, jolloin se sai tiedon seikoista, jotka sen Belgian Government within three months from 29121: mielestä olisi tullut ilmoittaa. the date on which it knew of the facts which, 29122: in its opinion, ought to have been communi- 29123: cated. 29124: h) Belgian hallituksen on niin pian kuin h) The Belgian Government shall give notice 29125: mahdollista annettava kullekin sopimusvaltiolle as soon as possible to each Contracting Party 29126: tieto niistä ilmoituksista ja väitteistä, jotka se of the communications and objections which it 29127: 01>. tämän artiklan mukaan saanut. has received pursuant to this Article. 29128: i) 2 artiklan a) i kohdassa mainittuun luet- i ) The list referred to in Article 2 a) i) 29129: teloon on sisällytettävä kaikki ilmoitukset, jotka shall consist of all the particulars and modi- 29130: mainitaan tämän artiklan b), c), d ja e koh- fications referred to in paragraphs b), c), d) 29131: dissa, jolloin väitteet, jotka on esitetty tämän and e) of this Article, it being understood that 29132: artiklan f ja g kohdan mukaan, saavat takau- objections submitted pursuant to paragraphs f) 29133: tuvan vaikutuksen esittämispäivästä, edellyttäen and g) of this Article shall have effect retros- 29134: että ne hyväksytään. pective to the date on which they were raised, 29135: if they are sustained. 29136: j) Belgl.a.l hallitus toimittaa pyynnöstä kul- j) The Belgian Government shall supply any 29137: lekin sopimusvaltiolle ajan tasalla olevan luet- Contracting Party on demand with an up-to- 29138: telon ydinlaitoksista, joita tämä yleissopimus date statement of the nuclear installations 29139: koskee, ja ne yksityiskohtaiset tiedot, jotka covered by this Convention and the details 29140: niistä on tämän artiklan mukaan annettu. supplied in respect of them pursuant to this 29141: Article. 29142: 29143: 14 artikla Article 14 29144: a) Mikäli tassä yleissopimuksessa ei toisin a) Expect in so far as this Convention other- 29145: määrätä, on kullakin sopimusvaltiolla oikeus wise provides, each Contracting Party may 29146: käyttää sille Pariisin yleissopimuksen mukaan exercise the powers .vested in it by virtue of 29147: kuuluvia valtuuksia, ja jokaiseen mainitun yleis- the Paris Convention, and any provisions made 29148: sopimuksen mukaan annettuun määräykseen thereunder may be invoked against the other 29149: voidaan \>'edota muita sopimusvaltioita vastaan, Contracting Parties in order that the public 29150: jo-;ta .3 artiklan b) ii ja iii kohdissa tarkoite- funds referred to in Article .3 b ) ii) and iii) 29151: tut julkiset varat asetetaan käytettäväksi. be made available. 29152: b) Sopimusvaltion Pariisin yleissopimuksen b) Any such provisions made by a Con- 29153: 2 artiklan, 7 artiklan c kohdan tai 9 artiklan tracting Party pursuant to Article 2, 7 c) and 29154: mukaan antamaan määräykseen, josta seuraa 9 of the Paris Convention as a result of which 29155: että .3 artiklan b) ii ja iii kohdassa tarkoitet- the public funds referred to in Article 3 b ) ii) 29156: tuja julkisia varoja on asetettava käytettäväksi, and iii) are required to be made available may 29157: ei ·voida vedota toista sopimusvaltiota vastaan, not be invoked against any other Contracting 29158: jollei tämä ole antanut siihen suostumustaan. Party unless it has consented thereto. 29159: c) Mikään tämän yleissopimuksen määräys c) Nothing in this Convention shall prevent 29160: ei estä sopimusvaltiota antamasta määräyksiä, a Contracting Party from making provisions 29161: jotka ulottuvat yli Pariisin yleissopimuksen ja outside the scope of the Paris Convention and 29162: 70 N:o41 29163: 29164: tämän yleissopimuksen piirin, mutta mainitun- of this Convention, provided that such provi- 29165: laisista määräyksistä ei saa johtua muille so- sions shall not involve any furthet obligation 29166: pimusvaltioille lisävelvoituksia näiden valtioi- on the patt of the other Conttacting Parties 29167: den julkisten varojen osalta. in so far as their public fund.s are concet:ned. 29168: 29169: 15 artikla Atticle 15 29170: a) Kukin sopimusvaltio voi sopia tähän yleis- a) Any Contracting Party may conclude an 29171: sopimukseen kuulumattoman valtion kanssa jul- agreement with a State which is not a Patty 29172: kisista varoista suoritettavasta korvauksesta va- to this Convention concerning compensation out 29173: hingosta, jonka ydintapahtuma on aiheuttanut. of public funds for damage caused by a nuclear 29174: incident. 29175: b) Siinä määrin kuin sellaisen sopimuksen b) To the extent that the conditions for 29176: mukaan suoritettavan korvauksen ehdot eivät payment of compensation under any such 29177: ole edullisempia kuin ne ehdot, jotka johtuvat agreement are not more favourable than those 29178: toimenpiteistä, joihin asianomainen sopimusval- which tesult from measures adopted by the 29179: tio on ryhtynyt Pariisin yleissopimuksen tai tä- Contractiny Party concetned for the appli- 29180: män yleissopimuksen soveltamiseksi, saadaan cation of the Paris Convention and of this 29181: sellaisen vahingon määrä, jonka on aiheuttanut Convention, the amount of damage caused by 29182: tämän yleissopimuksen käsittämä ydintapahtuma a nucleat incident covered by this Convention 29183: ja josta korvaus maksetaan mainitunlaisen sopi- and for which compensation is payable by 29184: muksen nojalla, ottaa huomioon 8 artiklan so- virtue of such an agreement may he taken 29185: veltamiseksi niiden vahinkojen yhteismäärää las- into consideration, where the proviso to 29186: kettaessa, jotka ovat aiheutuneet mainitusta ta- Article 8 applies, in calculating the total 29187: pahtumasta. amount of damage caused by that incident. 29188: c) Tämän artiklan a ja b kohta eivät mis- c) The provisions of patagraphs a) and b) 29189: sään tapauksessa vaikuta niiden sopimusvaltioi- of this Article shall in no case affect the 29190: den 3 artiklan 3 b) ii ja iii kohdan mukai- obligations under Atticle 3 b) ii) and iii) of 29191: siin velvoituksiin, jotka eivät ole antaneet suos- those Contracting Parties which have not given 29192: tumustaan mainitunlaiseen sopimukseen. theit consent to such agreement. 29193: d) Kunkin sopimusvaltion, joka aikoo tehdä d) Any Conttacting Patty intending to con- 29194: mainitunlaisen sopimuksen, on ilmoitettava clude such an agteement shall notify the other 29195: muille sopimusvaltioille aikomuksestaan. Teh- Conttacting Parties of its intention. Agreements 29196: dyistä sopimuksista on tehtävä ilmoitus Belgian concluded shall he notified to the Belgian 29197: hallitukselle. Government. 29198: 16 artikla Article 16 29199: a) Sopimusvaltiot neuvottelevat keskenään a) The Contracting Parties shall consult each 29200: kaikista yhteistä etua koskevista kysymyksistä, othet upon all problems of common interest 29201: jotka syntyvät sovellettaessa tätä yleissopimusta raised by the application of this Convention 29202: ja Pariisin yleissopimusta ja varsinkin viimeksi and of the Paris Convention, especially Articles 29203: mainitun yleissopimuksen 20 artiklaa ja 22 ar- 20 and 22 c) of the lattet Convention. 29204: tiklan c kohtaa. 29205: b) Ne neuvottelevat keskenään, onko tar- b) They shall consult each othet on the 29206: koituksenmukaista tarkistaa tämä yleissopimus desitability of tevising this Convention aftet a 29207: viiden vuoden määräajan jälkeen, luettuna sen period of five years from the date of its coming 29208: voimaantulosta, tai muuna ajankohtana sopimus- into force, and at any othet time upon the 29209: valtion pyynnöstä. request of a Conttacting Party. 29210: 29211: 17 artikla Article 17 29212: Erimielisyys, joka syntyy kahden tai useam- Any dispute arising between two or mote 29213: man sopimusvaltion välillä tämän yleissopimuk- Contracting Parties concerning the interpreta- 29214: sen tulkinnasta tai soveltamisesta, on asianomai- tion or application of this Convention shall, 29215: sen sopimusvaltion pyynnöstä alistettava Euroo- upon the request of a Contracting Party con- 29216: pan ydinenergiatuomioistuimelle, joka on perus- cerned, he submitted to the European Nuclear 29217: N:o 41 71 29218: 29219: tettu 20 päivänä joulukuuta 1957 tehdyllä Energy Tribunal established by the Convention 29220: yleissopimuksella turvallisuusvalvonnan aikaan- of 20th December 1957 on the Establishment 29221: saamiseksi ydinenergian alalla. of a Security Control in the Field of Nuclear 29222: Energy. 29223: 18 artikla Article 18 29224: a) Varauma yhteen tai useampaan tämän a) Reservations to one or more of the pro- 29225: yleissopimuksen määräykseen voidaan esittää visions of this Convention may be made at any 29226: milloin hyvänsä ennen tämän yleissopimuksen time prior to ratification of this Convention 29227: ratifioimista, jos kaikki allekirjoittajavaltiot ovat if the terms of these reservations have been 29228: nimenomaan hyväksyneet niiden sisällön, tai sil- expressly accepted by all Signatories or, at the 29229: loin kun yleissopimukseen liitytään tai ryhdy- time of accession or of the application of the 29230: tään soveltamaan 21 ja 24 artikloja, jos kaikki provisions of Articles 21 and 24, if the terms 29231: allekirjoittajavaltiot ja yleissopimukseen liitty- of these reservations have been expressly 29232: neet valtiot ovat ne nimenomaan hyväksyneet. accepted by all Signatories and acceding 29233: Governments. 29234: b) Allekirjoittajavaltion hyväksyminen ei b) Such acceptance shall not be required 29235: kuitenkaan ole tarpeen, ellei se itse ole rati- from a Signatory which has not itself ratified 29236: fioinut tätä yleissopimusta kahdessatoista kuu- this Convention within a period of twelve 29237: kaudessa siitä lukien, kun Belgian hallitus on months after the date of notification to it of 29238: 25 artiklan mukaisesti ilmoittanut sille varau- such reservation by the Belgian Government 29239: masta. in accordance with Article 25. 29240: c) Jokainen varauma, joka on hyväksytty tä- c) Any reservation accepted in accordance 29241: män artiklan a kohdan mukaisesti, voidaan with the provisions of paragraph a) of this 29242: peruuttaa milloin hyvänsä ilmoituksella Belgian Article may be withdrawn at any time by 29243: hallitukselle. notification addressed to the Belgian Govern- 29244: ment. 29245: 19 artikla Article 19 29246: Valtio ei voi tulla tämän yleissopimuksen No State may become or continue to be a 29247: sopimusvaltioksi tai jäädä sopimusvaltioksi sii- Contracting Party to this Convention unless it 29248: hen olematta Pariisin yleissopimuksen sopimus- is a Contracting Party to the Paris Conven- 29249: valtio. tion. 29250: 20 artikla Article 20 29251: a) Tämän yleissopimuksen liite muodostaa a) The Annex to this Convention shall form 29252: yleissopimuksen erottamattoman osan. an integral part thereof. 29253: b) Tämä yleissopimus on ratifioitava. Rati- b) This Convention shall be ratified. Instru- 29254: fiointikirjat on talletettava Belgian hallituksen ments of ratification shall be deposited with the 29255: huostaan. Belgian Government. 29256: c) Tämä yleissopimus tulee voimaan kolmen c) This Convention shall come into force 29257: kuukauden kuluttua kuudennen ratifiointikirjan three months after the deposit of the sixth 29258: tallettamisesta. instrument of ratification. 29259: d) Jokaisen allekirjoittajavaltion osalta, joka d) For each Signatory ratifying this Conven- 29260: ratifioi tämän yleissopimuksen kuudennen rati- tion after the deposit of the sixth instrument of 29261: fiointikirjan tallettamisen jälkeen, se tulee voi- ratification, it shall come into force three 29262: maan kolmen kuukauden kuluttua sen valtion months after the date of the deposit of its 29263: ratifiointikirjan tallettamisesta. instrument of ratification. 29264: 29265: 21 artikla Article 21 29266: Muutokset tähän yleissopimukseen hyväksy- Amendments to this Convention shall be 29267: tään kaikkien sopimusvaltioiden yhteisestä so- adopted by agreement among all the Contrac- 29268: pimuksesta. Ne tulevat voimaan, kun kaikki ting Parties. They shall come into force on the 29269: sopimusvaltiot ovat ne ratifioineet tai vahvis- date when all Contracting Parties have ratified 29270: taneet. or confirmed them. 29271: 72 N:o 41 29272: 29273: 22 artikla Article 22 29274: a) Tämän yleissopimuksen voimaantulon jäl- a) After the coming into force of this Con- 29275: keen voi kukin Pariisin yleissopimuksen sopi- vention, any Contracting Party to the Paris 29276: musvaltio, joka ei ole allekirjoittanut tätä yleis- Convention which has not signed this Conven- 29277: sopimusta, pyytää siihen liittymistä Belgian hal- tion may request accession to this Convention 29278: litukselle osoitetulla ilmoituksella. by notification addressed to the Belgian Go- 29279: vernment. 29280: b) Liittymiseen tarvitaan kaikkien sopimus- b) Such accession shall require the unani- 29281: valtioiden yksimielinen hyväksyminen. mous assent of the Contracting Parties. 29282: c) Kun mainitunlainen hyväksyminen on c) Once such assent has been given, the 29283: saatu, tallettaa Pariisin yleissopimuksen sopi- Contracting Party to the Paris Convention 29284: musvaltio, joka on pyytänyt liittymistä, liitty- requesting accession shall deposit its instrument 29285: miskirjansa Belgian hallituksen huostaan. of accession with the Belgian Government. 29286: d) Liittyminen tulee voimaan kolmen kuu- d) The accession shall take effect three 29287: kauden kuluttua liittymiskirjan tallettamispäi- months from the date of deposit of the instru- 29288: västä lukien. ment of accession. 29289: 29290: 29291: 23 artikla Article 23 29292: a) Tämän yleissopimuksen voimassaolo jat- a) This Convention shall remain in force 29293: kuu, kunnes Pariisin yleissopimus on lakan- until the expiry of the Paris Convention. 29294: nut olemasta voimassa. 29295: b) Kukin sopimusvaltio voi omalta osaltaan b) Any Contracting Party may, by giving 29296: lopettaa tämän yleissopimuksen soveltamisen twelve months' notice to the Belgian Govern- 29297: ilmoittamalla siitä Belgian hallitukselle vuotta ment, terminate the application of this Con- 29298: ennen Pariisin yleissopimuksen 22 artiklan a vention to itself after the end of the period 29299: kohdassa vahvistetun 10 vuoden määräajan päät- of ten years specified in Article 22 a) of the 29300: tymistä. Kuuden kuukauden kuluessa tämän en- Paris Convention. Within six months after 29301: nakkoilmoituksen tekemisestä kukin sopimus- receipt of such notice, any other Contracting 29302: valtio voi ilmoittamalla siitä Belgian hallituk- Party may, by notice to the Belgian Govern- 29303: selle lopettaa tämän yleissopimuksen soveltami- ment, terminate the application of this Conven- 29304: sen osaltaan siitä päivästä lukien, jolloin sen tion to itself as from the date when it ceases 29305: soveltaminen päättyy sen sopimusvaltion osalta, to have effect in respect of the Contracting 29306: joka teki ensimmäisen ilmoituksen. Party which first gave notice. 29307: c) Tämän yleissopimuksen voimassaolon päät- c) The expiry of this Convention or the 29308: tyminen tai sopimusvaltion eroaminen sopimuk- withdrawal of a Contracting Party shall not 29309: sesta ei aiheuta niiden velvoitusten lakkaamista, terminate the obligations assumed by each 29310: jotka sopimusvaltiolla ovat tämän yleissopimuk- Contracting Party under this Convention to 29311: sen perusteella sellaisten ydintapahtumien aihe- pay compensation for damage caused by nuclear 29312: uttamien vahinkojen korvaamiseen, jotka ovat incidents occurring before the date of such 29313: sattuneet ennen mainittua voimassaolon päätty- expiry or withdrawal. 29314: mistä tai eroamista. 29315: d) Sopimusvaltioiden on neuvoteltava kes- d) The Contracting Parties shall, in good 29316: kenään hyvissä ajoin niistä toimenpiteistä, joi- time, consult each other on what measures 29317: hin on ryhdyttävä yleissopimuksen voimassaolon should he taken after the expiry of this Con- 29318: päättymisen jälkeen tai yhden tai useamman vention or the withdrawal of one or more of 29319: sopimusvaltion erottua yleissopimuksesta, jotta the Contracting Parties, to provide compensation 29320: tämän yleissopimuksen mukaan sovittuun korva- comparable to that accorded by this Conven- 29321: ukseen verrattava korvaus voidaan asettaa käy- tion for damage caused by nuclear incidents 29322: tettäväksi sellaisen ydintapahtuman aiheuttamaa occurring after the date of such expiry or 29323: vahinkoa varten, joka sattuu sen päivän jäl- withdrawal and for which the operator of a 29324: keen, jolloin yleissopimuksen voimassaolo lakka- nuclear installation in operation before such 29325: N:o 41 73 29326: 29327: si tai eroaminen tapahtui ja josta vastaa sopi- date within the territories of the Cont:::<tcting 29328: musvaltioiden alueilla sijaitsevan sellaisen ydin- Patties is liahle. 29329: laitoksen haltija, joka oli toiminnassa mainit- 29330: tuna päivänä. 29331: 24 artilda Article 24 29332: a) Tätä yleissopimusta sovelletaan sopimus- a) This Convention shall apply to the metro- 29333: valtioiden eurooppalaisiin alueisiin. politan territories of the Contracting Parties. 29334: b) Sopimusvaltion, joka haluaa, että tätä h) Any Contracting Party desiring the appli- 29335: yleissopimusta sovelletaan yhteen tai useampaan cation of this Convention to one or more of 29336: sellaiseen alueeseen, joista valtio on Pariisin the territories in respect of which, ·pursuant to 29337: yleissopimuksen 23 artiklan mukaan tehnyt il- Article 23 of the Paris Convention, it has given 29338: moituksen mainitun yleissopimuksen soveltami- notification of application of that Convention, 29339: sesta, on tehtävä siitä esitys Belgian hallituk- shall address a request to the Belgian Govern- 29340: selle. ment. 29341: c) Tämän yleissopimuksen soveltaminen sel- c) The application of this Convention to any 29342: laiseen alueeseen edellyttää sopimusvaltioiden such territory shall require the unanimous 29343: yksimielistä suostumusta. assent of the Contracting Parties. 29344: d) Niin pian kuin sellainen suostumus on d) Once such assent has been given, the 29345: annettu, on asianomaisen sopimusvaltion teh- Contracting Party concerned shall address to 29346: tävä Belgian hallitukselle ilmoitus, joka tulee voi- the Belgian Government a notification which 29347: maan ilmoituksen vastaanottamispäivästä lukien. shall take effect as from the date of its receipt. 29348: e) Sellaisen ilmoituksen voi ilmoituksen teh- e) Such notification may, as regards any 29349: nyt sopimusvaltio peruuttaa siinä tarkoitetun territory mentioned therein, he withdrawn hy 29350: alueen osalta ilmoittamalla tästä Belgian halli- the Contracting Party which has made it hy 29351: tukselle vuotta etukäteen. giving twelve months' notice to that effect to 29352: the Belgian Government. 29353: f) Jos Pariisin yleissopimuksen soveltaminen f) If the Paris Convention ceases to apply 29354: lakkaa jonkun sellaisen alueen suhteen, lakkaa to any such territory, this Convention shall also 29355: myös tämän yleissopimuksen siihen soveltami- cease to apply thereto. 29356: nen. 29357: 25 artikla Article 25 29358: Belgian hallitus ilmoittaa kaikille allekirjoit- The Belgian Government shall notify all 29359: tajavaltioille ja liittyneille valtioille ratifiointi- Signatories and acceding Governments of the 29360: ja liittymiskirjojen ja muiden ilmoitusten vas- receipt to any instrument of ratification, acces- 29361: taanottamisesta. Sen on myös ilmoitettava niille sion or withdrawal, and shall also notify them 29362: tämän yleissopimuksen voimaantulopäivä, hy- of the date on which this Convention comes 29363: väksyttyjen muutosten sanamuoto ja näiden into force, the text of any amendment thereto 29364: muutosten voimaantulopäivä sekä 18 artiklan and the date on which such amendment comes 29365: mukaan tehdyt varaumat. into force, any reservations made in accord:mce 29366: with Article 18, and all notifications which 29367: it has received. 29368: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- IN WITNESS WHEREOF the undersigned 29369: taiset edustajat ovat asianmukaisesti valtuutet- Plenipotentiaries, duly empowered, have signed 29370: tuina allekirjoittaneet tämän yleissopimuksen. this Convention. 29371: Tehty Brysselissä 31 päivänä tammikuuta DONE at Brussels, this 31st day of January 29372: 1963 ranskan, saksan, englannin, espanjan, ita- 1963, in the English, Dutch, French, German, 29373: lian ja hollannin kielillä, kaikkien kuuden teks- Italian and Spanish languages, the six texts 29374: tin ollessa yhtä todistusvoimaisia, yhtenä kap- being equally authoritative, in a single copy 29375: paleena, joka talletetaan Belgian hallituksen which shall he deposited with the Belgian 29376: huostaan, joka toimittaa oikeaksi todistetun Government hy whom certified copies shall 29377: jäljennöksen kaikille muille allekirjoittajaval- he communicated to all the other Signatories 29378: tioille ja yleissopimukseen liittyneille hallituk- and acceding Governments. 29379: sille. 29380: 10 6166/72 29381: 74 N:o 41 29382: 29383: 29384: 29385: 29386: Liite Annex 29387: lisäyleissopimukseen Pariisissa 29 päivänä heinä- to the Convention Supplementary to the Paris 29388: kuuta 1960 allekirjoitettuun yleissopimukseen Convention of 29th July 1960 on Third Party 29389: vahingonkorvausvastuusta ydinenergian alalla Liahility in the Field of Nuclear Energy 29390: 29391: Sopimusvaltioiden hallitukset selittävät, että The Governments of the Contracting Parties 29392: sellaisten vahinkojen korvaaminen, jotka ovat declare that compensation for damage caused hy 29393: aiheutuneet ydintapahtumasta, joka ei kuulu a nuclear incident not covered hy the Supple- 29394: lisäyleissopimuksen alaisuuteen pelkästään sillä, mentary Convention solely by reason of the fact 29395: että asianomainen ydinlaitos sen käyttötarkoi- that the relevant nuclear installation, on account 29396: tuksen johdosta ei sisälly lisäyleissopimuksen 2 of its utilization, is not on the list referred to 29397: artiklassa tarkoitettuun luetteloon (mukaan lu- in Article 2 of the Supplemantry Convention, 29398: ettuna tapaus, että yksi tai useampi hallitus, ( including the case where such installation is 29399: mutta eivät kuitenkaan kaikki, katsoo, että considered hy one or more but not all of the 29400: tämä laitos, joka ei sisälly luetteloon, ei kuulu Govemments to be outside the Paris Conven- 29401: Pariisin yleissopimuksen alaisuuteen); tion): 29402: - tapahtuu tekemättä mitään eroa lisäyleis- - shall he provided without discrimination 29403: sopimuksen sopimusvaltioiden kansalaisten vä- among the nationals of the Contracting 29404: lillä; Patties to the Supplementary Convention; 29405: and 29406: - ei rajoitu määrään, joka on alempi kuin - shall not he limited to less than 120 million 29407: 120 miljoonaa maksuyksikköä. units of account. 29408: Usäksi nämä hallitukset pyrkivät, elleivät ne In addition, if they have not already done 29409: ole jo sitä tehneet, tekemään säännöt korvauk- so, they shall endeavour to make the rules for 29410: sesta sellaisista tapahtumista vahinkoa kärsi- compensation of persons suffering damage 29411: neille mahdollisimman samanlaisiksi kuin ne caused by such incidents as similar as possible 29412: säännöt, jotka on vahvistettu ydintapahtu- to those estahlished in respect of nuclear inci- 29413: mia varten, jotka sattuvat lisäyleissopimuksen dents occurring in connection with nuclear 29414: alaisuuteen kuuluvien ydinlaitosten osalta. installations covered hy the Supplementary 29415: Convention. 29416: N:o 41 75 29417: 29418: (Suomennos) 29419: 29420: 29421: 29422: 29423: LISÄPÖYTÄKIRJA ADDITIONAL PROTOCOL 29424: 31 päivänä tammikuuta 1963 tehtyyn lisäyleis- to the Convention of 31 January 1963 Supple- 29425: sopimukseen Pariisissa 29 päivänä heinäkuuta mentary to the Paris Convention of 29th July 29426: 1960 allekirjoitettuun yleissopimukseen vahin- 1960 on Third Party Liability in the Field of 29427: gonkorvausvastuusta ydinenergian alalla Nuclear Energy 29428: 29429: II II 29430: ( Loppumääräykset) ( Final clauses) 29431: 29432: a) Tämän lisäpöytäkirjan määräykset muo- a) The provisions of the Additional Proto- 29433: dostavat erottamattoman osan 31 päivänä tam- col shall form an integral part of the Con- 29434: mikuuta 1963 tehdystä lisäyleissopimuksesta 29 vention of 31 January 1963 Supplementary to 29435: päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitettuun Parii- the Paris Convention of 29th July 1960 on 29436: sin yleissopimukseen vahingonkorvausvastuusta Third Patty Liability in the Field of Nuclear 29437: ydinenergian alalla. Energy. 29438: b) Tämä lisäpöytäkirja on ratifioitava tai b) This Additional Protocol shall he ratified 29439: vahvistettava. Tätä lisäpöytäkirjaa koskeva ra- or confirmed. Instruments of ratification of 29440: tifiointikirja on talletettava Belgian hallituksen this Additional Protocol shall he deposited 29441: huostaan. Tätä lisäpöytäkirjaa koskeva vahvis- with the Belgian Government. Where there 29442: tus on ilmoitettava Belgian hallitukselle. is a confirmation of this Additional Protocol 29443: it shall he notified to the Belgian Govem- 29444: ment. 29445: c) Valtiot, jotka allekirjoittavat tämän lisä- c) The Signatories of this Additional Proto- 29446: pöytäkirjan, sitoutuvat ratifioimaan tai vahvis- col undertake to ratify it or to confirm it at 29447: tamaan pöytäkirjan samanaikaisesti kuin ne ra- the same time as they ratify the Convention 29448: tifioivat 31 päivänä tammikuuta 1963 tehdyn of 31 January 1963. Accessions to this Con- 29449: yleissopimuksen. Liittyminen mainittuun yleis- vention will he accepted only if they are 29450: sopimukseen hyväksytään vain, jos se tapahtuu accompanied by accession to this Additional 29451: tähän lisäpöytäkirjaan liittymisen yhteydessä. Protocol. 29452: d) Belgian hallitus ilmoittaa kaikille allekir- d) The Belgian Government shall give no- 29453: joittavaltioille samoin kuin myös hallituksille, tice to all Signatories, as also to the Govem- 29454: jotka ovat liittyneet 31 päivänä tammikuuta ments which have acceded to the Convention 29455: 1963 tehtyyn yleissopimukseen, ratifiointikirjo- of 31 January 1963, of the receipt of instru- 29456: jen ja vahvistusta koskevien ilmoitusten vas- ments of ratification and of notification of 29457: taanottamisesta. confirmations. 29458: e) Laskettaessa niiden ratifiointien lukua, e) In calculating the number of ratifications 29459: jotka tarvitaan 31 päivänä tammikuuta 1963 required in accordance with Artide 20 ( c) of 29460: tehdyn yleissopimuksen 20 artiklan c kohdan the Convention of 31 January 1963 for the 29461: mukaan, jotta yleissopimus tulee voimaan, on coming into force thereof, account will he 29462: otettava huomioon vain ne allekirjoittajavaltiot, taken only of those Signatories who have 29463: jotka ovat ratifioineet yleissopimuksen sekä ra- ratified this Convention and have ratified or 29464: tifioineet tai vahvistaneet tämän lisäpöytäkirjan. confirmed this Additional Protocol. 29465: 76 N:o 41 29466: 29467: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysival- IN WI1NESS WHEREOF the undersigned 29468: taiset edustajat asianmukaisesti valtuutettuina Plenipotentiaires, duly empowered, have signed 29469: ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan. this Protocol. 29470: Tehty Pariisissa 28 päivänä tammikuuta 1964 DONE at Paris, this 28th day of Tanuary 29471: englannin, hollannin, ranskan, saksan, italian ja 1964, in the English, Dutch, French, German, 29472: espanjan kielillä, kunkin tekstin ollessa yhtä Italian and Spanish languages, the six texts 29473: todistusvoimainen, yhtenä kappaleena, joka on being equally authoritative, in a single copy 29474: ,talletettava Belgian hallituksen huostaan, joka which shall be deposited with the Belgian 29475: toimittaa oikeaksi vahvistetun jäljennöksen kai- Government, by whom certified copies shall be 29476: kille muille allekirjoittajavaltioille ja liittyneille communicated to all the other Signatories and 29477: hallituksille. acceding Governments. 29478: N:o41 77 29479: 29480: (Suomennos) Liite 1. 29481: 29482: 29483: 29484: 29485: WIENIN YLEISSOPIMUS VIENNA CONVENTION 29486: korvausvastuusta ydinvahinkojen alalla on civil liability for nuclear dam.age 29487: 29488: Sopimuspuolet, The Contracting Parties, 29489: tunnuSitaen, että on toivottavaa vahvistaa Having recognized the desirability of es- 29490: vähimmäismääräyksiä ydinenergian eräistä tablishing some minimum standards to pro- 29491: käytöistä rauhanomaisiin tarkoituksiin aiheu- vide financial protection against damage 29492: tuvia vahinkoja koskevan taloudellisen suojan resulting from certain peaceful uses of nu- 29493: turvaamiseksi, clear energy, 29494: vakuuttuneina siitä, että yleissopimus Believing that a convention on civil lia- 29495: ydinvahinkoja koskevasta korvausvastuusta bility for nuclear damage would also contri- 29496: myös myötävaikuttaa kansojen välisten ystä- bute to the development of friendly relations 29497: vällisten suhteiden kehittymiseen, riippu- among nations, irrespective of their differing 29498: matta niiden valtiollisista ja yhteiskurmalli• const1tutional and social systems, 29499: sista järjestelmistä, 29500: ovat päättäneet tässä tarkoituksessa tehdä Have decided to conclude a convention for 29501: yleissopimuksen ja näin ollen sopineet seu- such purposes, and thereto have agreed as 29502: raavasta: follows- 29503: 29504: 1 artikla Article 1 29505: 1. Tämän yleissopimuksen mielessä 1. For the purposes of ;t.his Convention - 29506: a) "Henkilö" tarkoittaa jokaista fyysistä a) "Person" means any individual, part- 29507: henkilöä, julkisen tai yksityisoikeuden oikeus- nership, any private or public body whether 29508: henkilöä, jokaista kansainvälistä järiestöä, corporate or not, any international organiza- 29509: jolla on oikeushenkilöys sen valtion lain mu- tion enjoying legal personality under the 29510: kaan, jossa laitos on, jokaista valtiota ja sen law of the Installation State, and any State 29511: muodostavaa osaa sekä jokaista julkista tai or any of its constituent sub-divisions; 29512: yksityistä yhteisöä, jolla ei ole oikeushen- 29513: kilöyttä. 29514: b) "Sopimuspuolen kansalaiseen" sisältyy b) "National of a Contracting Party" in- 29515: jokainen Sopimuspuoli tai sen muodostava cludes a Contracting Party or any of its 29516: osa taikka jokainen julkisen tai yksityisoikeu- constituent sub-divisions, a partnership, or 29517: den oikeushenkilö sekä jokainen julkinen tai any private or public body whether corporate 29518: yksityinen yhteisö, jolla ei ole oikeus- or not established within the territory of 29519: henkilöyttä ja joka on perustettu Sopimus- a Contracting Party; 29520: puolen alueella. 29521: c) "Laitoksen haltija" ydinlaitoksen osalta c) "Operator", in relation to a nuclear 29522: tarkoittaa henkilöä, jonka laitoksen sijainti- installation, means the person designated or 29523: maa on osoittanut tai tunnustanut tämän lai- recognised by the Installation State as the 29524: toksen ha!tijaksi. operator of tha:t installation: 29525: d) ''Laitoksen sijaintimaa" ydinlaitoksen d) "lnstallation State ·•, in relation to a 29526: osalta tarkoittaa Sopimuspuolta, jonka alueel- nuclear installation, means the Contracting 29527: la laitos sijaitsee tai, ellei se sijaitse minkään Party within whose territory that installa- 29528: 78 N:o 41 29529: 29530: valtion alueella, Sopimuspuolta, joka käyt- tion is situated or, if it is not situated within 29531: tää sitä tai jonka luvalla sitä käytetään. the territory of any State, the Contracting 29532: Party by which or under the authority of 29533: which the nuclear installation is operated; 29534: e) "Asianomaisen tuomioistuimen laki" e) "Law of the competent court" means 29535: tarkoittaa sen tuomioistuimen lakia, joka the law of the court having jurisdiction 29536: tämän yleissopimuksen mukaan on tuomioval- under this Convention, including any rules 29537: tainen, mukaan luettuina lakien ristiriita- of such law relating to conflict of laws; 29538: säännökset. 29539: f) ''Ydinpolttoaine" tarkoittaa jokaista ai- f) "Nuclear fuel" means any materia! 29540: netta, joka voi tuottaa energiaa itsestään jat- which is capable of producing energy by 29541: kuva;lla ydinhalkeamisprosessålla. a self-sustaining chain process of nuclear 29542: fission; 29543: g) "Radioaktiivinen tuote tai jäte" tarkoit- g) "Radioactive products or waste" means 29544: taa jokaista radioaktiivista ainetta, joka on any radioactive materia! produced in, or any 29545: valmistettu tuottamalla tai käyttämällä ydin- materia! made radioactive by exposure to 29546: polttoainetta, tai kaikkea ainetta, joka on the radiation incidental to, the production 29547: tehty radioaktiiviseksi saattamalla se säteilyn or utilization of nuclear fuel, but does not 29548: alaiseksi tuotettaessa tai käytettäessä ydin- include radioisotopes which have reached 29549: polttoainetta, mutta siihen eivät sisälly ra- the final stage of fabrication so as to be 29550: dioisotoopit, jotka on tuotettu valmiiksi käyt- usable for any scientific, medical, agricul- 29551: töä varten tieteelliseen, lääkinnälliseen, maa- tural, commercial or industrial purpose; 29552: tilataloudelliseen, kaupalliseen tai teolliseen 29553: tarkoitukseen. 29554: h) ''Ydinaine" tarkoittaa h) "Nuclear materia!" means - 29555: i) ydin polttoainetta, lukuunottamatta luon- i) nuclear fuel, other than natural uran- 29556: nonuraania ja köyhdytettyä uraania, joka ium and depleted uranium, capable of prod- 29557: voi ydinreaktorin ulkopuolella tuottaa ener- ucing energy by a self-sustaining chain pro- 29558: giaa itsestään jatkuvalla ydinhalkeamisproses- cess of nuclear fission outside a nuclear 29559: silla .ioko yksin tai jonkun toisen aineen reactor, either alone or in combination with 29560: yhteydessä, ja some other materia!; and 29561: ii) radioaktiivista tuotetta tai jätettä. ii) radioactive products or waste; 29562: i) "Ydinreaktori" tarkoittaa jokaista lai- i) "Nuclear reactor" means any structure 29563: tetta, joka sisältää ydinpolttoainetta siten containing nuclear fuel in such an arrange- 29564: käsiteltynä, että siinä voi syntyä itsestään ment that a self-sustaining chain process of 29565: jatkuva ydinhalkeamisprosessi ilman lisä- nuclear fission can occur therein without 29566: neutronilähdettä. an additional source of neutrons; 29567: j) "Ydinlaitos" tarkoittaa j) "Nuclear installation" means - 29568: i) jokaista ydinreaktoria, lukuunottamatta i) any nuclear reactor other than one with 29569: niitä, joita käytetään voimanlähteenä meri- which a means of sea or air transport is 29570: tai ilmakuljetusvälineessä joko sen kuljetuk- equipped for use as a source of power, 29571: seen tai johonkin muuhun tarkoitukseen; whether for propulsion thereof or for any 29572: oth€r purpose; 29573: i:i) jokaista laitosta, jossa käytetään ydin- ii) any factory using nuclear fuel for the 29574: polttoainetta ydinaineiden va lmistuksPen, production of nuclear · materia!, or any fac- 29575: sekä jokaista laitosta, jossa käsitellään ydin- tory for the processing of nuclear material, 29576: ainffi,ta, mukaan luettuina tehtaat, joissa puh- including any factory for the re-processing 29577: distetaan säteilytettyä ydinpolW>ainetta; ja of irradiated nuclear fuel; and 29578: lii) jokaista ydinaineiden varastointipaik- iii) any facility where nuclear materia! 29579: kaa, lukuunottamatta varastointipaikkoja sel- is stored, other than storage incidental to 29580: laisen ainPen kuljetuksen aikana, edellyttäen, the carriag-e of such materia]; 29581: että laitoksen sijaintimaa voi pitää yhtenä provided that the Installation State may 29582: laitoksena useita ydinlaitoksia, jotka ovat determine that several nuclear installations 29583: N:o 41 79 29584: 29585: samalla alueeHa ja joista sama laitoksen hal- of one operator which are loca.ted at the 29586: tija on vastuussa. same site shall he considered as a single 29587: nuclear installation; 29588: k) "Ydinvahinko" tarkoittaa k) "Nuclear damage" means - 29589: i) jokaista hengenmenetystä, henkilövahin- i) loss of life, any personai injury or any 29590: koa taikka omaisuuden menetystä tai va- loss of, or damage to, property which arises 29591: hinkoa, joka on aiheutunut tai johtunut out of or results from the radioactive proper- 29592: radioaktiivisista ominaisuuksista tai maini- ties or a comhination of radioactive proper- 29593: tunlaisten ominaisuuksien yhteydessä esiinty- ties with toxic, explosive or other hazardous 29594: västä ydinlaitoksessa olevan ydinpoltto- properties of nuclear fuel or radioactive 29595: aineen tai radioaktiivisten tuotteiden tai jät- products or waste in, or of nuclcar materia! 29596: teiden myrkyllisyydestä, räjähtävyydestä tai coming from, originating in, or sent to, a nu- 29597: muusta vaarallisesta ominaisuudesta taikka clear installation; 29598: aiheutuu tai johtuu ydinaineesta, joka on 29599: peräisin tai lähtöisin ydinlaitoksesta tai on 29600: lähetetty sinne; 29601: ii) jokaista muuta vahinkoa, joka on siten ii) any other loss or damage so arunng 29602: aiheutunut, jos ja siinä määrin kuin ·asian- or resulting if and to the extent that the 29603: omaisen tuomioistuimen laki sitä edellyttää; law of the competent court so provides; and 29604: iii) jos laitoksen sijaintimaan laki sitä iii) if the law of the Installation State so 29605: edellyttää, hengen menetystä, henkilövahin- provides, loss of life, any personai injury 29606: koa taikka omaisuuden menetystä tai vahin- or any loss of, or damage to, property which 29607: koa, .ioka on aiheutunut tai johtunut muusta arises out of or results from other ionizing 29608: ionisoivasta säteilystä, mikä on lähtöisin radiation emitted hy any other source of 29609: muusta säteilylähteestä ydinlaitO'ksessa. radiation inside a nuclear installation. 29610: 1) "Y dintapahtuma" tarkoittaa jokaista 1) "Nuclear incident" means any occur- 29611: tapahtumaa tai samasta alkulähteestä johtu- rence or series of occurrences having the 29612: vaa tapahtumasarjaa, joka aiheuttaa ydin- same origin which causes nuclear damage. 29613: vahingon. 29614: 2. Laitoksen sijaintimaa voi, kun kysy- 2. An Installation State may, if the small 29615: mykReen tulevat riskit ovat laajuudeltaan vä- extent of the risks involved so warrants, ex- 29616: häisiä, erottaa pienet ydinainemäärät tämän clude any small quantities of nuclear ma- 29617: yleissopimuksen soveltamisalalta, mikäli teria! from the application of this Conven- 29618: tion, provided that - 29619: a) Kansainvälisen Atomienergiajärjestön a) maximum limits for the exclusion of 29620: hallintoneuvosto on vahvistanut näiden mää- such quantities have heen established hy the 29621: rien enimmäisrajat ja Board of Governors of the International 29622: Atomic Energy Agency; and 29623: h) r,aitoksen sijaintimaan määräämä erot- h) any exclusion hy an Installation State 29624: taminPn jää näiden ra.ioien puitteisiin. is within such estahlished limits. 29625: Hallintoneuvosto tarkistaa aika ajoin nämä The maximum limits shall he r('viewed 29626: enimmäisrajat. periodically hy the Board of Governors. 29627: 29628: 2 artikla Article 2 29629: 1. Ydinlaitoksen haltija on vastuussa jo- 1. The operator of a nuclear installation 29630: kaisesta ydinvahingosta, jonka on näytetty shall he liable for nuclear damage upon proof 29631: aiheutuneen ydintapahtumasta that such damage has been caused hy a nu- 29632: clear incioent - 29633: a) hänen ydinlaitoksessaan; a) in his nuclear installation; or 29634: h) joka koskee tästä ydinlaitoksesta tule- h) involving nuclear materia! coming from 29635: vaa tl'li peräisin olevaa ydinainetta ja joka on or originating in his nuclear installation, and 29636: sattunut occurring - 29637: i) ('nnen kuin sellaisen aineen aiheuttamia i) hefore liahility with reR"ard to nuclear 29638: ydintapahtumia koskeva vastuu on siirty- incidents involving the nuclear materia! has 29639: 80 N:o 41 29640: 29641: nyt kirjallisen sopimuksen nimenomaisten heen assumed, pursuant to the express terms 29642: määräysten perusteella toisen ydinlaitoksen of a contract in writing, hy the operator of 29643: haltijalle; another nuclear installation; 29644: ii) ellei sellaisen sopimuksen nimenomaisia ii) in the ahsence of such express terms, 29645: määräyksiä ole, ennen kuin sellainen ydin- hefore the operator of another nuclear in- 29646: laitoksen haltija on ottanut ydinaineen stallation has taken charge of the nuclear 29647: vastaan; material; or 29648: iii) jos tämä aine on tarkoitettu ydin- iii) where the nuclear material is intended 29649: reaktoriin, jota käytetään voimanlähteenä to he used in a nuclear reactor with which 29650: kuljetusvälineessä joko sen kuljetukseen tai a means of transport is equipped for use as 29651: johonkin muuhun tarkoitukseen, ennen kuin a source of power, whether for propulsion 29652: tämän reaktorin käyttämiseen asianmukaisen thereof or for any other purpose, before the 29653: luvan saanut henkilö on ottanut ydinaineen person duly authorized to operate such 29654: vastaan; mutta reactor has taken charge of the nuclear 29655: material; hut 29656: iv) ennen kuin lähetys on purettu kulje- iv) where the nuclear materia! has heen 29657: tusvälineestä, jolla se on tullut sopimukseen sent to a person within the territory of a 29658: kuulumattoman valtion alueelle, jos se on non-Contracting State, before it has boon 29659: lähetetty tässä sopimukseen kuulumattomassa unloaded from the means of transport hy 29660: valtiossa olevalle henkilölle; which irt has arrived in the territory of that 29661: non-Contracting State; 29662: c) joka koskee tälle laitokselle lähetettyä c) involving nuclear materia! sent to his 29663: ydinainetta ja joka on sattunut nuclear installation, and occurring- 29664: i) sen jälkeen kuin sellaisesta lähetyksestä i) after liahility with regard to nuclear 29665: aiheutuneita tapahtumia koskeva vastuu on incidents involving the nuclear materia! has 29666: siirtynyt hänelle toiselta ydinlaitoksen halti- been assumed by him, pursuant to the ex- 29667: jalta kirjallisen sopimuksen nimenomaisten press terms of a contract in writing, from 29668: määräysten mukaisesti; the operator of another nuclear installation; 29669: ii) ellei sellaisen sopimuksen nimenomaisia ili) in the absence of such express terms, 29670: määräyksiä ole, sen jälkeen kuin hän on after he has taken charge of the nuclear 29671: ottanut vastaan ydinaineen; materia!; or 29672: iii) sen jälkeen kuin hän on ottanut vas- iii) after he has taken charge of the 29673: taan ydinaineen henkilöltä, joka käyttää nuclear materia! from a person operating a 29674: ydinreaktoria kuljetusvälineessä voimanläh- nuclear reactor with which a means of trans- 29675: teenä joko sen kuljetusta tai muuta tarkoi- port is equipped for use as a source of 29676: tusta varten; power, whether for propulsion thereof or for 29677: any other purpose; but 29678: iv) kun tämän aineen on lähettänyt lai- iv) where the nuclear materioal has, with 29679: toksen haltijan kirjallisella suostumuksella the written consent of the operator, heen sent 29680: henkilö, joka on sopimukseen kuulumattoman from a person wi thin the territory of a non- 29681: valtion alueella, vasta sitten, kun se on las- Contracting State, only after it has heen 29682: tattu kuljetusvälineeseen, jolla se on tarkoi- loaded on the means of transport hy which 29683: tus kuljettaa tämän sopimukseen kuulumat- it is to he carried from the territory of that 29684: toman valtion alueelta: State; 29685: Ededlytetään, että jos ydinvahingon on provided that, if nuclear damage is caused 29686: aiheuttanut ydintapahtuma, joka on sattunut hy a nuclear incident occurring in a nuelear 29687: ydinlaitoksessa ja joka koskee ydinaineita, installation and involving nuclear materia! 29688: jotka on varastoitu sinne kuljetuksen aikana, stored therein incidentally to the carriage of 29689: tämän kohdan a-momentin määräyksiä ei so- such material, the provisions of subparagraph 29690: velleta, jos toinen lairtoksen haltija tai toi- a) of this paragraph shall not apply where 29691: nen henkilö on yksin vastuussa tämän koh- another operator or person is solely liahle 29692: dan h- ja c-momentin määräysten nojalla. pursuant to the provisions of suh-paragraph 29693: b) or c) of this paragraph. 29694: N:o 41 81 29695: 29696: 2. Laitoksen sijaintimaa voi lainsäädän~ 2. The Installation State may provide hy 29697: nöllä määrä,tä, että siinä mainituin ehdoin legislation that, in accordanee with such 29698: voidaan ydilllaineen kuljettaja ;tai henkilö, terms as may he specified therein, a carrier 29699: joka käsittelee radioaktiivista jätettä, omasta of nuclear materia! or a person handling 29700: pyynnöstään ja asianomaisen ydinlaitoksen radioactive waste may, at his request and 29701: haJtijan suostumuksella osoittaa tai tunnus- with the consent of the operator concerned, 29702: taa ydinlaitoksen haltijaksi mainitun ydin- he designated or recognized as operator in 29703: laitoksen haltijan sijaan sellaisen ydinaineen the plaee of that operator in respect of such 29704: tai radioaktiivisen jätteen osalta. Siinä ta- nuclear materia! or radioactive waste respeet- 29705: pauksessa mainitunlaista kuljettajaa tai hen- ively. In this case such carrier or such person 29706: kilöä voidaan kaikissa tämän yleissopimuksen shall he considered, for all the purposes of 29707: tarkoittamissa suhteissa pitää mainitun val- :this Convention, as an operator of a nuclear 29708: tion alueella olevan ydinlaitoksen haltijana. installation situated within the territory of 29709: th&t State. 29710: 3. a) Jos ydinvahingosta on vastuussa 3. a) Where nu~lear damage e.ngages the 29711: useampi ydinlaitoksen haltija eikä kullekin liability of more than one operator, the 29712: ydinlaitoksen haltijalle tuleva vastuu ole operat<Jrs involved shall, in so far as the 29713: varmuudella erotettavissa, ovat he omasta ja damage attributahle to each operator is not 29714: ,toistensa puolesta vastuussa. reasonably separahle, he jointly and severally 29715: liahle. 29716: h) ,Jos ydintapahtuma on sattunut kulje- h) Where a nuclear incident occurs in the 29717: tettaessa ydinainetta joko samalla kuljetus- course of carriage of nuclear material, either 29718: välineellä, tai kun on kysymys varastoinnista in one and the same means of tran..<;port, or, 29719: kuljetuksen aikana, samassa laitoksessa, ja in the case of storage incidental to the car- 29720: siitä aiheutuu ydinvahinko, josta useampi riage, in one and the same nuclear installa- 29721: laitoksen haltija on vastuussa, ei lrokonais- tion, and causes nuclear damage which 29722: vastuu saa ylittää johonkin heistä 5 artiklan engages the liahility of more than one opera- 29723: nojalla sovellettavan korkeimman vastuun tor, the total liahility shall not exceed the 29724: määrää. highest amount applicahle with respect to 29725: any one of them pursuant to Article 5. 29726: c) Kummassakaan tämän kohdan a- ja h- c) In neither of the cases referred to in 29727: momenteissa mainitussa tapauksessa ei min- suh-parli-o<7l'aphs a) and h) of this paragraph 29728: kään laitoksen haltijan vastuu saa ylittää shall the liability of any one operator exceed 29729: häneen 5 artiklan mukaan sovellettavan vas- the amount applicahle with respect to him 29730: tuun rajaa. pursuant to Article 5. 29731: 4. Ottaen huomioon tämän artiklan 3 koh- 4. Subject to the provisions of paragraph 3 29732: dan määräykset on, kun sama ydintapah- of this Article, where several nuclear installa- 29733: tuma koskee saman laitoksen haltijan useita tions of one and the same operator are 29734: ydinlaitoksia., tämä laitoksen haltija vas- involved in one nuclear incident, such op- 29735: tuussa kunkin ydinlaitoksen osalta häneen erator shall he liable in respeet of ea.ch 29736: 5 a.rtiklan nojalla sovellettavaan rajaan. nuclear installation involved up to the amount 29737: applicable with respeet to him pursuant to 29738: Article 5. 29739: 5. Ellei tässä yleissopimuksessa toisin 5. Except as otherwise provided in this 29740: määrätä, eivät muut henkilöt kuin laitoksen Convention, no person other than the op- 29741: haltija ole vastuussa ydinvahingosta. Tämä erator shall he liahle for nuclear damage. 29742: ei kuitenkaan rajoita minkään sellaisen kulje- This, however, shall not affeet the application 29743: tusta koskevan kansainvälisen yleissopimuk- of any international convention in the field 29744: sen soveltamista, joka on voimassa tai avoinna of transport in foree or open for signature, 29745: allekirjoittamista, ratifiointia tai liittymistä ra:tification or accession at the date on which 29746: varten sinä päivänä, jolloin tämä yleissopi- this Convention is opened for signature. 29747: mus on avoinna allekirjoittamista varten. 29748: 6. Mikään henkilö ei ole vru;tuussa mene- 6. No person shall he liable for any loss 29749: tyksestä tai vahingosta, joka ei ole ydin- or damage which is not nuclear damage 29750: 11 6166/72 29751: 82 N:o 41 29752: 29753: vahinko · 1 artiklan 1 kohdan k-momentin pursuant to sub-paragraph k) of paragraph 1 29754: mukaan, mutta joka olisi voitu saattaa sel- of A1'ticle 1 but which could have bP.en 29755: laiseksi mainitun kohdan k ii-momentin no- included as. such pursuant to sub-paragraph 29756: jalla. k) ii) of that paragraph. 29757: 7. Korvausta voidaan hakea suoraan hen- 7. Direct action shall lie against the persOll 29758: kilöltä, joka antaa taloudellisen takuun 7 ar- furnishing financial security pursuant to 29759: tiklan mukaisesti, jos asianomaisen tuomio- Article 7, if the law of the eompetent court 29760: istuimen laki sitä edellyttää. so provides. 29761: 29762: 3 artikla. Article 3 29763: Laitoksen haltijan, joka on vastuussa tä- The operator liable in accordance with 29764: män · yleissopimuksen mukaan, on ~toimitet this Convention shall provide rthe carrier 29765: tava kuljettajalle todistus, jonka on antanut with a certificate issued by or on behalf of 29766: 7 artiklan mukaisen vakuutuksen tai muun the insurer or other financial guarantor 29767: taloudellisen taJmun antaja, tai joka todis- furnishing the financial security required 29768: tus on annettu heidän puolesta:an. Todistlllk- pursuant to Article 7. The certificate shall 29769: sesta tulee ilmetä tämän laitoksen haltijan state the name and adress of that operator 29770: nimi ja osoite sekä takuun määrä, laatu ja and the amount, type and duration of the 29771: kestoaika, eikä henkilö, joka. on antanut to- security, and these statements may not be 29772: distuksen tai jonka puolesta se on annettu, disputed by the person by whom or on whose 29773: voi kiistää mainittuja ti-etoja. 'l'odistUJksesta behalf the certificate was issued. The eerti- 29774: tulee myös ilmetä ydinaine, jota takuu kos- ficate shall also indicate the nuclear material 29775: kee, ja siihen tulee sisältyä laitoksen sijainti- in respect of which the security appiies and 29776: maan asianomaisen jrukisen viranomaisen to- shall include a statement by the competent 29777: distus siitä, että si:inä nimetty henkilö on lai- public authority of the Installation State 29778: roksen haJtija tämän yleissopimuksen mie- that the person named is an opera tor within 29779: lessä. the meaning of this Convention. 29780: 29781: 4 artikla Article 4 29782: 1. Laitoksen haltija on ankarassa. vas- L The liability of the operator for nu- 29783: tuussa ydinvahingosta, jota tämä yleissopi- clear damage under this Convention shall 29784: mus koskee. he absolute. 29785: 2. Jos ydinlaitoksen haltija selvittää, että 2. If the operator proves that the nuclear 29786: ydinvahinko on kokonaan tai osittain aiheu- damage resulted wholly or partly either from 29787: tunut vahinkoa kärsineen henkilön törkeästä the gross negligence of the person suffering 29788: tuottamuksesta taikka toimenpiteestä tai lai- the damage or from an act or omission of 29789: minlyönnistä, joka on tapahtunut vahingoit- such person done with intent to cause dam- 29790: tamisen tarkoituksessa, voi asianomainen age, the competent court may, if its law so 29791: tuomioistuin lakinsa säännösten mukaisesti provides, relieve the operator wholly or 29792: vapauttaa laitoksen haltijan kokonaan tai partly from his obligation to pay compensa-- 29793: osittain velvollisuudesta korvata sellaisen tion in respect of the damage suffered by 29794: henkilön kärsilnä vahinko. such person. 29795: 3. a) Tämän yleissopimuksen mukaista 3. a) No liability under this Convention 29796: vastuuta ei ole laitoksen haltijalla sellaisen shall attach to an operator for nuclear dam- 29797: ydintapahtuman aiheuttamasta ydinvahin- age caused by a nuclear incident directly 29798: gosta, joka on suoranaisesti johtunut aseelli- due to an act of armed conflict, hostilities, 29799: sesta selkkauksesta, vihollisuuksista, sisällis- civil war or insurrection. 29800: sodasta tai kapinasta. 29801: b) Ellei laitoksen sijaintimaan laki •toisin b) Except in so fa.r as the law of the 29802: määrää, ei laitoksen haltija ole vastuussa Installa.tion State may provide to the con- 29803: sellaisen ydintapahtuman aiheuttamasta ydin- trary, the operator shall not he liable for 29804: vahingosta, joka on suoranaisesti johtu- nuclear damage caused by a nuclear incident 29805: nut poikkeuksellisen luontoisesta vakavasta directly due to a grave natural disaster of 29806: luonnonmullistuksesta. an exceptional character. 29807: N:o 41 83 29808: 29809: 4. Kun ydintapahtuma tai ydintapah- 4. Whenever both nuclear damage and 29810: tuma yhdessä yhden tai useamman muun damage other than nuclear damage have been 29811: seikan kanssa on aiheuttanut sekä ydin- caused by a nuclear incident or jointly hy 29812: vahingon että muun vahingon kuin ydin- a nuclear incident and one or more other 29813: vahingon, on sellainen muu vahinko, siinä occurrences, such other damage shall, to the 29814: määrin kuin se ei ole luotettavasti erotetta- extent that it is not reasonably separable 29815: vissa ydinvahingosta, katsottava tämän yleis- from the nuclear damage, be deemed, for the 29816: sopimuksen mielessä ydintapahtuman aiheut- purp~s of this Convention, · to he nuclear 29817: tamaksi ydin vahingoksi, .Jos vahinko on kui- damage caused by . that nuclear incident. 29818: tenkin aiheutunut sekä tämän yleissopimuk- Where, however, damage is caused jointly 29819: sen tarkoittamasta ydintapahtumm~ta että by ,a nuclear incident cover~ hy this Con- 29820: ionisoivasta säteilystä, jota se ei koske, ei vention and hy an emission of ionizing radia- 29821: mikään tässä yleissopimuksessa rajoita vas- tion not covered by it, nothing in this Con- 29822: tuuta tai muutoin vaikuta vastuuseen, olipa VJenrtion shall limit or otherwise affect the 29823: kysymys ydinvahingon kärsineestä henkilöstä liability, eith€r as regards any person suffer- 29824: tai takaisinsaarut1oikeudesta tai·kka korvaus- ing nuclear damage or by way of recourse 29825: velvollisuuden jaosta niiden henkilöiden osal- or contribution, of any person who may he 29826: ta, jotka ovat vastuussa sellaisen ionisoivan held liahle in connection with that emission 29827: säteilyn johdosta. of ionizing radiation. 29828: 5. Mitään vastuuta tämän yleissopimuk- 5. The operator shall not he liable under 29829: sen mukaan ei johdu laitoksen haltijalle this Convention for nuclear damage - 29830: ydinvahingosta 29831: a) ydinlaitokselle itselleen tai tämän lai- a) to the nuclear installation itself or to 29832: toksen alueella olevalle omaisuudelle, jota any property on the site of that installation 29833: käytetään tai on tarkoitus käyttää tämän lai- which is used or to he used in connection 29834: toksen yhteydessä; tai with that installation; or 29835: b) kuljetusvälineelleo, jossa asianomainen h) to the means of transport upon which 29836: ydinaine oli ydintapahtuman sattuessa. the · nuclear materia! involved was at the 29837: time of the nuclear incident. 29838: 6. r~aitoksen sijaintimaa voi lainsäädän- 6. Any Installation State may provide hy 29839: nössään määrätä, ettei tämän artiklan 5 legislation that sub-paragraph h) of para,. 29840: b-kohtaa sovelleta, edellyttäen kuitenkin, että graph 5 of this Article shall not apply, 29841: missään tapauksessa laitoksen haltijan vas- provided that in no case shall ·the liability 29842: tuuta muusta ydinvahingosta kuin kuljetus- of the ·operator in respect of nuclear damage, 29843: välineelle aiheutuneesta ydinvahingosta ei other than nuclear damageo to the means of 29844: saa vähentää alle 5 miljoonan Yhdysvaltain transport, he reduced to 1~ than US $ 5 29845: dollarin kutwkin ydintapahtumaa kohden. million for any one nuclear incident. 29846: 7. Mikään tässä yleissopimuksessa ei vai- 7. Nothing in this Convention shall af" 29847: kuta fect- 29848: a) henkilön vastuuseen ydinvahingosta, a) the liability of any individual for nu- 29849: josta laitoksen haltija tämän artiklan 3 tai clear damage for which the operator, hy 29850: 5 kohdan mukaan ei ole vastuus..<;a tämän virtue of paragraph 3 or 5 of this Article, 29851: yleissopimuksen nojalla ja jonka henkilö on is not liable undeor this Convention and 29852: aiheuttanut toimenpiteellä tai laiminlyönnillä which that individual caused hy an act or 29853: vahilllgoitt•am:isen tarkoitukseEBa, eikä emission done with intent to cause damage; or 29854: b) laitoksen haltijan vastuuseen tästä h) the liahility outside this Convention of 29855: yleissopimuksesta riippumatta ydinvahin- the operator for nuclear damage for which, 29856: gosta, josta hän tämän artiklan 5 b-kohdan by virtue of suh-paragraph h) of paragraph 29857: mukaan ei ole vastuussa tämän yleissopimuk- 5 of this Artide, he is not liable under this 29858: sen mukaan. Convention. 29859: 29860: 5 artikla Artiele 5 29861: 1. Laitoksen haltijan vastuun voi laitoksen J _ The liahility of the operator may he 29862: sijaintimaa rajoittaa vähintään 5 miljoonaan iimited by the Installation State to not less 29863: 84 N:o 41 29864: 29865: Yhdysvaltain dollariin saakka ydintapahtu- than US $ 5 million for any one nU:clear 29866: maa kohden. incident. 29867: 2. Tämän a.t-tiklan mukaisesti vahvistet- 2. Any limits of liability whieh may be 29868: tuun vastuun määrään eivät sisälly korot ja established pursuant to this Article shaU not 29869: kustannukset, jotka tuomioistuin maaraa inelude any interest or costs awardoo by 29870: ydinvahinkoa · koskevan korvausvaateen no- a eour.t in actions for compensation of nu- 29871: jalla. clear damage. 29872: 3. Tässä yleissopimuksessa mainittu Yh- 3. The United States dollar referred to 29873: dysvaltain dollari on laskuyksikkö, joka vas- in this Convention is a unit of aceoun.t equip- 29874: taa Yhdysvaltain dollarin kulta-arvoa 29 päi- valcnt to the valua of the United States 29875: vänä huhtikuuta 1963, s.o. 35 dollaria UIIS'!rilta dollar in terms of gold on 29 April 1963, 29876: hienoa kultaa. that is to say US $ 35 per one troy ounce of 29877: fine gold. 29878: 4. 4 artiklan 6 kohdassa ja edellä 1 koh- 4. The surn mentioned in paragraph 6 of 29879: dassa mainittu määrä voidaan muuttaa kan- Article 4 and in paragraph 1 of this Article 29880: salliseksi rahaksi pyöreänä summana. may be oonver.ted inJto nation.al currency i!n 29881: round figures. 29882: 29883: 6 artikla Article 6 29884: 1. Oikeus korvaukseen tämän yleissopi- 1. Rights of compensation under this Con- 29885: muksen mukaan vanhenee, ellei kannetta ole vention shall be extinguished if an action 29886: pantu vireille 10 vuodessa ydintapahtuman is not brought within ten yea.rs from the 29887: sattumisesta lukien. Jos kuitenkin laitoksen date of the nuclear incident. If, however, 29888: sijaintimaan lain mukaan laitoksen haltijan under tohe l•aw of the InstaJlllltion State the 29889: vastuun peittää vakuutus tai muu taloudelli- liability of the operator is covered by insur- 29890: nen takuu taikka valtion korvaus pitemmältä ance or other financial security or by State 29891: kuin 10 vuoden ajalta, voidaan asianomaisen funds for a period longer than ten years, 29892: tuomioistuimen lailla määrätä, että oikeus the law of the competent court may provide 29893: .. korvaukseen laitoksen haltijalta vanhenee that rights of compensation against the 29894: vasta sen ajan kuluttua, jonka aikana hänen operator shall only he extinguished aft<er a 29895: vastuunsa on siten laitoksen sijaintimaan lain period which may be longer than ten years, 29896: mukaan peitetty. Kuitenkaan ei tämä vanhe- but shall not be longer than the period for 29897: ncmisajan pidentyminen saa missään tapauk- which his liahility is so covered under the 29898: sessa vaikuttaa sellaisten henkilöiden oikeu- law of the Installation State. Such extension 29899: teen korvaukseen tämän yleisSopimuksen mu- of the extinction period shall in no case af- 29900: kaan, jotka ovat panneet vireille kanteen lai- fect rights of compensation under this Con- 29901: toksen haltijaa vastaan hengen menetyksestä vention of any person who has brought an 29902: tai henkilöä koskevasta vahingosta ennen action for loss of life or personai injury 29903: edellä ·mainitun 10 vuoden määräajan päät- against the operator hefore the expiry of 29904: tymistä. the aforesaid period of ten years. 29905: 2. Jos ydinvahinko on johtunut sellaisen 2. Where nuclear damage is caused by 29906: ydinaineen aiheuttamasta ydintapahtumasta, a nuclear incident involving nuclear material 29907: joka ydintapahtuman sattumisen aikaan oli which at the time of the nuclear incident 29908: varastettu, kadotettu, heitetty yli laidan tai was stolen, lost, jettisoned or abandoned, the 29909: hylätty, 1 kohdassa vahvistettu määräaika on period estahlished pursuant to paragraph 1 29910: laskettava ydintapahtuman sattumispäivästä, of this Article shall he computed from the 29911: mutta se ei voi olla pitempi kuin 20 vuotta date of that nuclear incident, but the period 29912: siitä päivästä, jolloin varkaus, kadottaminen, shall in no case exceed a period of twenty 29913: yli laidan heittäminen tai hylkääminen on years from the date of the theft, loss, jet- 29914: tapahtunut. tison or abandonm~mt. 29915: 3. Asianomaisen tuomioistuimen laissa voi- 3. The law of the competent court may 29916: daan määrätä vanhenturnis- tai lakkaamis- establish a period of extinction or prescrip- 29917: aika, joka ei ole 3 vuotta lyhyempi siitä päi- tion of not less than three years from the 29918: västä lukien, jolloin ydinvahingon kärsinyt date on which the person suffering nuclear 29919: N:o 41 85 29920: 29921: henkilö on saanut tiedon tai hänen olisi pitä- damage had knowledge or should have had 29922: nyt saada tieto vahingosta ja siitä vastuussa knowledge of the damage and of the operator 29923: olevasta laitoksen haltijasta, edellyttäen, ettei liahle for the damage, provided that the 29924: 1 ja 2 kohdassa vahvistettua määräaikaa period estahlished pursuant to paragraphs 1 29925: ylitetä. and 2 of this Article shall not he exceeded. 29926: 4. Ellei asianomaisen tuomioistuimen laki 4. Unless the law of the competent court 29927: toisin määrää, voi henkilö, joka on kärsinyt otherwise provides, any person who claims 29928: ydinvahingon ja joka on pannun vireille kor- to have suffered nuclear damage and who 29929: vauskaruteen tämän artiklan mukais·essa mää- has hrought an action for compensation with- 29930: roojassa, vahingon pahetessa muuttaa kan- in the period applicahle pur8Uant to this 29931: nettaan tämän määräajan jälkeenkin, eHei Article may amend his claim to take into 29932: lopuUista päätöstä ole vielä annettu. account any aggravation of the damage, even 29933: after the expiry of that pBriod, provided 29934: that final judgement has not heen entered. 29935: 5. Jos tuomiovalta on määrättävä 11 ar- 5. Where jurisdiction is to he determined 29936: tiklan 3 b kohdan mukaisesti ja tätä koskeva pursuant to suh-paragraph h) of paragraph 29937: pyyntö on esitetty jollekin sopimuspuolellc, 3 of Article 11 and a request has been made 29938: joka voi määräyksesti päättää, tämän artik- within the period applicahle pursuant to this 29939: lan mukaisessa määräajassa, voidaan ka.nne Article to any one of the Contracting Parties 29940: panna vireille 6 kuukaudessa ltuomiovaHan empowered so ,to determine, hut the time re- 29941: määräämisen j&Hreen, mikäli näin tapahtuisi majning after such determination is less than 29942: sitten, kun määräajan päättymiseen on vä- six months, the period within which an 29943: hemmän kuin 6 kuukautta. action may he hrought shall he six months, 29944: reckoned from the date of such determina- 29945: tion. 29946: 7 artikla Article 7 29947: 1. Laitoksen haltijan on ylläpidettävä, va- 1. The operator shall he required to 29948: kuutus tai muu taloudellinen takuu, joka maintain insurance or other financial secur- 29949: peittää hänen vastuunsa ydinvahingon var ity covering his liahility for nuclear damage 29950: raita ja jonka määrän, laadun ja ehdot lai- in such am.ourut, of such type ood in 8Uch 29951: toksen sijaintimaa määrää. Laitoksen sijainti- ttlerms as the Installation State shall specify. 29952: maan on turvattava ydinlaitoksen haltijan The lnstallation State shall ensure the pay- 29953: suoritettavaksi ydinvahingosta määrä.ttyjen ment of claims for compensation for nuclear 29954: korvausvaatimusten maksaminen asettamalla damage which have heen estahlished against 29955: käytettäväksi tarpeell.iset varat siihen mää- the operator hy providing the necessary 29956: rään, kuin va:kuutuiksen tai taloudellisen ta- funds to the extent that · the yield of insur- 29957: kuun määrä ei riitä peittämään mainitun- ance or other financial security is inadequate 29958: laisia vaatimuksia, mutta kuitenkin vain 5 to satisfy such claims, hut not in excess of 29959: artiklan mukaisesti mahdolHsesti vahviste- the limit, if any, acrtahlished pursuant to 29960: tuissa. rajoissa. Article 5. 29961: 2. Mikään edellä 1 kohdassa ei velvoita 2. Nothing in paragraph 1 of this Article 29962: sopimuspuolta tai sen muodostavaa osaa ku- shall require a Contracting Party or any of 29963: ten valtioita tai tasava.ltoja pitämään voi- its constituent suh-divisions, such as States 29964: massa vakuutusta tai muuta taloudellista or Repuhlics, to maintain insurance or other 29965: takuuta peittämään niiden vastuun laitoksen financial secudty to cover their liahility as 29966: haltijoina. operators. 29967: 3. MääräJt, jotka suoritetaan vakuutuksen 3. The funds provided hy insurance, hy 29968: tai muun :taloude1lisen takuun perusteelia other financial security or hy the Installation 29969: taikka laitoksen sijaintimaan toimesta 1 ilroh- State pursuant to paragraph 1 of this Ar- 29970: dan mukaisesti, on yksinomaan käytettävä ticle shall he exclusively availahle for com- 29971: tämiin yleissopimuksen mukaiseen korvauk- pensation due under this Convention. 29972: seen. 29973: 4. Vakuuttaja tai muu taloudellisen ta- 4. No insurer or other financial guarantor 29974: kuun antaja ei voi lakkauttaa 1 kohdassa shall suspend or cancel the insurance or other 29975: 86 N:o 41 29976: 29977: tarkoitettua vakuutusta tai taloudellista ta- financial security provided pursuant to para- 29978: kuuta eikä saattaa sitä päättymään teke- graph 1 of this Artcle without giving notice 29979: mättä kahta kuukautta aikaisemmin kirjal- in writing of at least two months to the 29980: lista oonakkoilmoitusta asianomaiselle viran- competent public authority or, in so fa.r a.s 29981: omaiselle, eikä myöskään, mikäli vakuutus tai such insurance or other financial security 29982: muu taloudellinen takuu koskee ydinaineen relates to the carriage of nuclear material, 29983: kuljetusta, tämän kuljetuksen kestäessä. during the period of the carriage in question. 29984: 29985: 8 artikla Article 8 29986: Ottaen huomioon tämän yleissopimuksen Subject to the provisions of this Conven- 29987: määräykset asianomaisen tuomioistuimen laki tion, the nature, form and extent of the com- 29988: määrää korvauksoo laadusta, muodosta ja. pensa.tion, as well as the equitable distribu- 29989: määrästä sekä vahingonkorvausten kohtuulli- tion thereof, shall be governed by the law 29990: sesta jakamisesta. of the competent court. 29991: 29992: 9 artikla Article 9 29993: 1. Jos määräykset, jotka koskevat sai- 1. Where provisions of national or public 29994: rausvakuutus-, sosiaalivakuutus-, sosiaali- health insurance, social insurance, social se- 29995: turva- tai työntekijäin tapaturmavakuutus- curity, workmen's compensation or occupa- 29996: taikka ammattitautivakuutusjärjestelmää, si- tional disea.se compensa.tion systems include 29997: sältävät korvauksen ydinvahingoista, riippu- compensation for nuclear damage, rights of 29998: vat sellaisten järjestelmien mukaan korvausta beneficiar}es of such systems to obtain com- 29999: saavien oikeudet korvaukseen tämän yleis- pensation under this Convention and rights 30000: sopimuksen noja11a sekä sellaisiin järjestel- or recourse by virtue of such systems against 30001: miin perustuvat takaisinsaantioikeudet lai- the operator liable shall be determined, sub- 30002: toksen haltijaa vastaan sen sopimuspuolen ject to the provisions of this Convention, by 30003: lainsäädännöst&, tai sellaisen hallitusten väli- the law of the Contracting Party in wh1ch 30004: sen järjestön määräyksistä, jotka ovat vah- such systems have been established, or by 30005: v.istarieet mainitunlaisia järjestelmiä, ottaoo the regulations of t.he intergovernmental or- 30006: huomioon tämän yleissoph~uksen määräykset. ganization which ha.s established such sys- 30007: tems. 30008: 2. a} J ()S muu sopimuspuolen kansalai- 2. a) U a person who is a na.tional of 30009: suutta oleva henkilö kuin laitoksen haltija on a Contraeting Party, other than the opera.tor, 30010: suorittanut korvausta ydinvahingosta kan- has paid ·eompensation for nuclear damage 30011: sainvälisen yleissopimuksen tai sopimukseen under a.n international convention or under 30012: kuuluma.ttoman valtion lain noja.lla, saa sel- the law of a non-Contracting State, such 30013: ~ainen henkilö, suoritetun määrän puitteissa, person shall, up to the amount which he has 30014: ne oikeudet, ·jotka näin korvausta saanut paid, a.cquire by subrogation the right.s un- 30015: henkilö olisi saanut tämän yleissopimuksen der this Convention of the person so com- 30016: mukaan. Kuitenkaan oikeuksia ei tä.llä tavoin pensated. No rights shall be so acquired by 30017: saa kukaan, jos ja sikäli kuin laitoksen halti- a.ny person to the extent that the operator 30018: jalla on oikeus 'takaisinsaantiin sellaista hen- has a right of reoourse agaioot such p.erson 30019: kilöä vastaan tämän yleissopimuksen mukaan. under this Convention. 30020: b) Milcii:än tässä yleissopimuksessa ei estä b) Nothing in this Convention shall pre- 30021: laitoksen h·aJtijaa, joka ()IJl suorittanut kor- elude an operator who has paid compensa- 30022: vausta ydinvahingosta muusta kuin sellaises- tion for nuclea.r damage out of funds other 30023: ta rahastosta, joka on käytettävissä 7 arti!lclan than those provided pursuant to paragraph 1 30024: 1 kohdan mukaisesti, saamasta takaisin hen- of Article 7 from recovering from the person 30025: kilöltä, joka on mainitun kohdan nojalla an- providing financial security pursuant to tha.t 30026: taritit taloudellisen takuun, tai laitoksen paragraph or from the Installation State, up 30027: sijaintimaalta maksamaansa summaan saakka t.o the a.mount he ha.s paid, the sum which 30028: siihen mäårään, minkä siten korvausta saa- the person so compensated would have ob- 30029: rmt ·henkilö· olisi saanut tämän yleisopimuk- tained under this Convention. 30030: l'len mukaan. 30031: N:o 41 87 30032: 30033: 10 artikla Article 10 30034: Laitoksen haltijalla on oikeus takaisinsaan- The operator shall have a right of reeourse 30035: tiin vain, only - 30036: a) jos tämä on nimenomaan edellytetty a) if this is expressly provided for hy 30037: kirjalJ.isessa sopimuksessa; tai a oontract in wri Ung; or 30038: h) jos ydintapahtuma on johtunut 1Jeoslta h) if the nuclear incident results from 30039: tai laiminlyönnistä tarkoituksessa aikaansaa- an act or emission done with intent to cause 30040: da vahinkoa, fyysilliseltä henkilöLtä, joka on damage, against the individual who has acted 30041: mainitussa tarkoituksessa tehnyt tai jättänyt or e1nitted to act with such intent. 30042: tekemättä teon. 30043: 30044: 11 artikla Article 11 30045: 1. Lukuunottamatta tapauksia, joista tämä 1. Except as otherwise provided in this 30046: artikla määrää toisin, ovat vain sen sopimus- Article, jurisdiction over actions under Ar- 30047: puolen tuomioistuimet, jonka alueella ydin- ticle 2 shall lie only with the eourts of the 30048: tapahtuma on sattunut, pätevät käsittelemään Contracting Party within whose territory the 30049: korvauskanteita 2 artiklan nojalla. nuclear incident occurred. 30050: 2. Kun ydintapahtuma on sattunut sopi- 2. Where the nuclear incident occurred 30051: muspuolten alueiden ulkopuolella tai kun outside the territory of any Contracting 30052: ydintapahtuman paikka ei ole varmuudella Party, or where the place of the nuclear 30053: määrättävissä, ovat vastuussa olevan laitok- incident cannot he determined with certainty, 30054: sen haltijan laitoksen sijaintimaan tuomio- jurisdiction over such actions shall lie with 30055: istuimet pätevät käsittelemään näitä kanteita. the courts of the Installation State of the 30056: operator liable. 30057: 3. Kun useamman sopimuspuolen tuomio- 3. Where under paragraph 1 or 2 of this 30058: istuimet voivat olla päteviä 1 tai 2 kohdan Article, jurisdiction would lie with the courts 30059: mukaan, on tuomiovalta of more than one Contracting Party, juris- 30060: diction shall lie - 30061: a) jos ydintapahtuma on sattunut osit- a) if the nuclear incident occurred partly 30062: tain kaikkien sopimuspuolten alueiden ulkO- outside the territory of any Contracting 30063: puolella ja osittain vain yhden sopimuspuo- Party, and partly within the territory of 30064: len alueena, :tämän tuomioostuimilla, ja a single Contracting Party, with the courts 30065: of the laJtter; and 30066: b) muissa tapauksissa sen sopimuspuolen h) in any other ca.se, with the courts of 30067: tuomioistuimilla, jonka ne sopimuspuolet that Contracting Party which is deterinined 30068: ova:t yhteisestä sopimuksesta määränneet, by agreement between the Contracting Par- 30069: joiden tuomioistuimet olisivat olleet päteviä tios whose courts would he competent under 30070: tämän artiklan 1 tai 2 kohdan mukaan. paragraph 1 or 2 of this Article.. 30071: 30072: 12 artikla Article 12 30073: 1. Lopullinen tuomio, jonka on antanut 1. A final judgment entered hy a court 30074: 11 artiklan mukaan pätevä tuomioistuin, on having jurisdiction under Article 11 shall 30075: tunnustettava jokaisen muun sopimuspuolen he recognized within the territory of any 30076: alueella, paitsi jos · other Contracting Party, except - 30077: a) tuomio on saatu vilpillä; a) where the judgment was obtained by 30078: fraud; 30079: h) henkilöllä, jota vastaan tuomio on an- b) where the party against whom the judg- 30080: nettu, ei ole ollut asianmukaista mahdolli- ment was pronounced was not given a fair 30081: suutta esittää asiaansa; opportunity to presenJt his case; or 30082: c) tuomio on vastoin sen sopimuspuolen c) where the judgment is contrary to the 30083: julkista järjestystä, missä se olisi tunnustet- public policy of the Contracting Party with- 30084: tava, tai ei ole oilkeuden perusperiaatteiden in the territory of which recognition is 30085: mukainen. sought, or is not in accordance with funda- 30086: mental standards of justice. 30087: 88 N:o 41 30088: 30089: 2. Lopullinen tuomio, joka on tunnustettu, 2. A final judgment whi~h is recognized 30090: on, kun sen täytäntöönpanoa pyydetään sen shall, upon being presented for enforcement 30091: sopimuspuolen oikeuden mukaisessa järjes- in aecordance with the formalities required 30092: tyksessä, jossa täytäntöönpanoa haetaan, täy- by the law of the Contracting Party where 30093: täntöönpantava kuin jos olisi kysymys tämän enforcement is sought, be enforceable as if 30094: sopimuspuolen tuomioistuimen tuomiosta. it were a judgment of a court of that Con- 30095: tra~ting Party. 30096: 3. Sellaisen kanteen perusteet, josta lopul- 3. The merits of a claim on which the 30097: linen tuomio on annettu, eivät voi enää tulla judgment has been given shall nat be sub- 30098: oikeudenkäynnissä tutkittaviksi. ject to further proceedings. 30099: 30100: 13 artikla Article 13 30101: Tätä yleissopimusta ja sen määräysten mu- This Convention and the national law ap- 30102: kaan sovellutettavaa kansallista lainsäädän- plicable thereunder shall be applied without 30103: töä on sovellettava ilman kansallisuuden, any discrimination based upon nationality, 30104: kotipaikan tai asuinpaikan perusteella tapah- domimle or residence. 30105: tuvaa syrjintää. 30106: 30107: 14 artikla Article 14 30108: Joskannenostetaan tämän yleissopimuksen Except in respect of measures of execution, 30109: nojalla 11 artiklan mukaan pätevässä tuomio- jurisdictional immunities under rules of na- 30110: istuimessa, ei voida vedota mihinkään sellai- tional or international law shall not be in- 30111: seen vapauteen tuomiovallan alaisuudesta, voked in actions under this Convention be- 30112: joka johtuu kansallisen tai kansainvälisen fore the courts competent pursuant to Ar- 30113: oikeuden säännöistä, lukuunottamatta täy- ticle 11. 30114: täntöönpanotoimia. 30115: 30116: 15 artikla Article 15 30117: Sopimuspuolet ryhtyvät asianmukaisiin The Contracting Parties shall take appro- 30118: toimenpiteisiin turvatakseen, että korvaus priate measures to ensure that compensation 30119: ydinvahingosta ja tuomioistuimen sen yh- for nuclear damage, interest and costs awarded 30120: teydessä tuomitsemat korot ja kulut, vakuu- by a court in connection therewith, insur- 30121: tus- ja jälleenvakuutusmaksut sekä vakuutuk- ance and reinsurance premiums and funds 30122: sen, jälleenvakuutuksen, muun taloudellisen provided by insurance, reinsurance or other 30123: takuun tai laitoksen sijaintimaan korvauksen financial security, or funds provided by the 30124: perusteella tämän yleissopimuksen mukaan Installation State, pursuant to this Conven- 30125: suoritettavat määrät ovat vapaasti vaihdetta- tion, shall be freely transferable into the 30126: vissa sen sopimuspuolen rahaksi, jonka alueel- currency of the Contracting Party within 30127: la vahinko on tapahtunut, ja sen sopimus- whose territory the damage is suffered, and 30128: puolen rahaksi, jonka alueella korvauksen of the Contracting Party within whose terri- 30129: saaja:lla on tavallioon asuinpailrkansa, sekä tory the claimant is habitually resident, and, 30130: vrukuutus- ja jä1leenvalrnutusmaksujen ja as regards insurance or reinsurance premiums 30131: -korvausten osabta vakuutus- tai jälleen- and payments, into the currencies specified 30132: vakuutussopi!llu:ksessa määrätyksi rahaksi. in the insurance or reinsurance contraet. 30133: 30134: 16 artikla Article 16 30135: Kellään ei ole oikeutta saada tämän yleis- No person shall be entitloo to reeover 30136: sopimuksen nojalla korvausta, sikäli lrnin hän compensa;tion under this Convention to the 30137: on jo saanut korvausta samasta ydinvahin- extent that he has recovered compensation in 30138: gosta toisen korvausvastuuta ydinvoiman respect of the same nuclear damage under 30139: alalla koskevan kansainvälisen yleissopimuk- another international convention on civil 30140: sen nojalla. liability in the field of nuclear energy. 30141: N:o 41 89' 30142: 30143: 17 artikla Article 17 30144: Tämä yleissopimus ei vaikuta sellaisten This Convention shall not, as between the 30145: korvausvastuuta ydinvoiman aJ.all:a koskevien parties to them, affect the application of any 30146: kansainvälisten yleissopimusten tai sopimus- international agreements or international 30147: ten soveltamiseen, jotka ovat voimassa tai conventions on civil liahility in the field of 30148: avoinna allekirjoittamista, ratifiointia tai nuc:Lear energy in force, or open for sig- 30149: liityntää varten sinä päivänä, jolloin tämä nature, ratificruti<m or assessi'Oll a.t the 30150: yleissopimus on avoinna allekirjoittamista date on which this Convention is opened for 30151: varten, mikäli on kysymys mainittujen yleis- signature. 30152: sopimusten tai sopimusten sopimuspuolten 30153: välisistä suhteista. 30154: 18 artikla Article 18 30155: Tätä yleissopimusta ei voida tulkita siten, This Convention shall not he construed as 30156: että se vaikuttaisi niihin oikeuksiin, jotka affecting the rights, if any, of a Contracting 30157: sopimuspuolella voi olla kansainvälisen oikeu- Party under the general rules of puhlic 30158: den yleisten sääntöjen mukaan ydinvahingon international law in respect of nuclear 30159: johdosta. damage. 30160: 19 artikla Article 19 30161: 1. Jokainen sopimuspuoli, joka tekee 11 1. Any Oontracting Party entering into 30162: artiklan 3 h-kohdan mukaisen sopimuksen, an agreement pursuant to suh-paragraph h) 30163: ilmoittaa viipymättä mainitun sopimuksen of paragraph 3 of Article 11 shall furnish 30164: sanamuodon Kansainvälisen Atomienergia- without delay to the Director General of 30165: järjestön pääjohtajalle tiedoksi ja muille the International Atomic Energy Agency for 30166: sopimusmaille ilmoittamista varten. information and dissemination to the other 30167: Contracting P·arties a copy of such agreement. 30168: 2. Jokainen sopimuspuoli ilmoittaa pää- 2. The Contracting Parties sha.U furnish 30169: johtajalle tiedoksi ja muille sopimuspuolille to the Director General for information and 30170: ilmoibtamista varten niiden lakien ja mää- dissemination to the other Contracting Parties 30171: räysten sanamuodot, jotka koskevat ~ä copies of their respective laws and regula- 30172: yleissopimuksessa käsiteltyjä asioita. tions relating to matters covered hy this 30173: Convention. 30174: 20 artikla Article 20 30175: Riippumatta siitä, että sopimusmaa on Notwithstanding the termination of the 30176: osaltaan lopettanut 24 artiklan mukaisesti application of this Convention to any Oon- 30177: tämän yleissopimuksen soveltamisen, tämän tracting Party, either hy termination pur- 30178: yleissopimuksen määräykset jäävät sovellet- suant to Article 25 or hy denunciation pur- 30179: taviksi sellaisen ydinvahingon suhteen, jonka suant to Article 26, the provisions of this 30180: on aiheuttanut ydintapahtuma, joka on sat- Oonvention shall continue to apply to any 30181: tunut ennen sitä päivää, jona tämän yleis- nuclear damage caused hy a nuclear ineident 30182: sopimuksen soveltaminen mainitun sopimus- occurring before sueh termination. 30183: puolen suhteen on päättynyt. 30184: 30185: 21 artikla Article 21 30186: Tämä yleissopimus on avoinna allekirjoit- This Convention shall he open for signa- 30187: tamista varten valtioille, jotka ovat olleet ture hy the States represented at the Inter- 30188: edustettuina Wienissä 29 päivästä huhtikuuta national Oonference on Civil Liahility for 30189: 19 päivään toukokuuta 1963 pidetyssä, kor- Nuclear Damage held in Vienna from 29 30190: vausvastuuta ydinvahinkojen alalla koske- April to 19 May 1963. 30191: vassa kansainvälisessä konferenssissa. 30192: 30193: 22 artikla Article 22 30194: Tämä yleissopimus on ratifioitava ja rati- This Convention shall he ratified, and the 30195: 12 6166/72 30196: 90 N:o 4i 30197: 30198: fioimiskirjat on talletettava Kansainvälisen instruments of ratifieation shall be deposited 30199: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo. with the Director General of the lnterrtati~ 30200: nal Atomic Energy Agency. 30201: 23 artikla Article 23 30202: Tämä yleissopimus tulee voimaan kolme · This Convention shall come into force three 30203: kuukautta sen jälkeen, kun viides rati:fioimis- months after the deposit of the fifth instru- 30204: kirja on talletettu, ja sellaisen valtion suh- ment of ratification, and, in respect of each 30205: teen, joka ratifioi sen tämän jälkeen, kolme State ratifying it thereafter, three months 30206: kuukautta sen jälkeen, kun tämä valtio on after the deposit of the instrument of 30207: tallettanut ratifioimiskirjansa. ratification by that State. 30208: 30209: 24 artikla Article 24 30210: 1. Valtiot, jotka ovat jäseninä Yhdisty- 1. All States Members of the United Na- 30211: neet Kansakunnat -järjestössä, erikoisjärjes- tions, or of any of the specialized agencies 30212: tössä tai Kansainvälisessä Atomienergiajär- or of the International Atomie Energy 30213: jestössä eivätkä ole olleet edustettuina Wie- Agency not represented at the International 30214: nissä 29 päivästä huhtikuuta 19 päivään tou- Conference on Civil Liability for Nuclear 30215: kolmuta 1963 pidetyssä, korvausvastuuta Damage, held in Vienna from 29 April to 30216: ydinvahinkojen alalla koskevassa kansain- 19 May 1963, may accede to this Convention. 30217: välisessä konferenssissa, voivat liittyä tähän 30218: yleissopimukseen. 30219: 2. Liittymiskirjat on talletettava Kansain- 2. The instruments of accession shall be 30220: välisen Atomienergiajärjestön pääjohtajan deposited with the Director General of the 30221: luo. International Atomic Energy Agency. 30222: 3. Kunkin liittyvän valtion osalta yleiss~ 3. This Convention shall come into force 30223: pimus tulee voimaan kolme kuukautta sen in respect of the acceding Statethree months 30224: liittymiskirjan tallettamisen jälkeen, ehdolla a.fter the date of deposit of the instrument 30225: että se on tullut voimaan 23 artiklan mu- of a.ccession of that State but not before the 30226: kaisesti. date of the entry into force of this Con- 30227: vention pursuant to Article 23. 30228: 25 artikla Article 25 30229: 1. Täm~ yleissopimus jää voimaan kym- 1. This Convention shall remain in force 30230: menen vuoden määräajaksi sen voimaantul~ for a period of ten years from the date of 30231: päivästä. Kukin sopimuspuoli voi osaltaan its entry into force. Any Contraeting Pa.rty 30232: lopettaa tämän yleissopimuksen soveltamisen may, by giving before the end of that period 30233: mainitun määräajan päättyessä tekemällä at least twelve months' notice .to that effeet 30234: siitä yhtä vuotta aikaisemmin ennakkoilmoi- to the Director General of the Internalional 30235: tuksen Kansainvälisen Atomienergiajärjestön Atomic Energy Agency, terminate the appli- 30236: pääjohtajalle. cation of this Convention to itself at the end 30237: of that period of ten years. 30238: 2. Tämä yleissopimus jää sen jälkeen voi- 2. This Convention shall, after that period 30239: maan viiden vuoden määräajaksi niiden so- o:f ten years, remain in foree for a further 30240: pimuspuolten suhteen, jotka eivät ole lopet- period of five years for such Contracting 30241: taneet sen soveltamista 1 kohdan mukaisesti, Parties as have not terminated its applica- 30242: ja edelleen kulloinkin viiden vuoden määrä- tion pursuant to para·graph 1 of this Article, 30243: ajoiksi niiden sopimuspuolten suhteen, jotka and thereafter for succes8ive periods of five 30244: eivät ole lopettaneet sen soveltamista jonkun years each for those Contracting Parti€6 30245: niääräajan päättyessä yhtä vuotta aikaisem- which have not terminated its applieation at 30246: min Kansainvälisen Atomienergiajärjestön the end o:f one of such periods, by giving, 30247: pääjohtajalle t,ehdyllä ennakkoilmoituksella. before the end of one of such periods; at 30248: least twelve months' notice to that effect to 30249: the Director General or the International 30250: Atomic Energy Ageney. 30251: N:o 41 91 30252: 30253: ·26 artikla Article 26 30254: 1. Kansainvälisen Atomienergiajärjestön 1. A conference shall be convened by the 30255: pääjohtaja kutsuu koolle konferenssin viiden Director General of the International Atomic 30256: vuoden määräajan kuluttua tämän yleisSopi- Energy Agency at any time after the expiry 30257: muksen voimaantulosta, sen tarkistamista var- of a period of five years from the date of 30258: ten, milloin kolmannes sopimuspuolista sitä the en:try into force of this Convention in 30259: toivoo. order to consider the revision thereof, if 30260: one-third of the Contracting Parties express 30261: a desire to that ·. effect. 30262: 2. Kukin sopimuspuoli voi irtisanoa tä- 2. Any Contracting Party may denounce 30263: män yleissopimuksen ilmoittamalla siitä Kan- t.his Convention by notification to the Direc- 30264: sainvälisen Atomienergiajärjestön pääjohta- tor General of the International Atomic 30265: jalle 12 kuukaudessa 1 kohdan mukaisesti pi- Energy Agency within a period of twelve 30266: detyn ensimmäisen tarkistuskonferenssin jäl- months following the first revision conference 30267: keen. held pursuant to paragraph 1 of this Article. 30268: 3. Kukin irtisanominen tulee voimaan yh- 3. Denunciation shall take effect one year 30269: den vuoden kuluttua siitä, kun Kansainväli- after t.he date on which notification to that 30270: sen .A:tomienergiajärjestön pääjohtaja on effect has been received by the Director 30271: vastaanottanut sitä koskevan ilmoituksen. General of the International Atomic Energy 30272: Agency. 30273: 30274: 27 artikla Article 27 30275: Kansainvälisen Atomienergiajärjestön paa- The Direetor General of the International 30276: johtaja. ilmoittaa valtioille, jotka on kutsuttu Atomic Energy Agency shall notify the 30277: Wienissä 29 päivästä huhtikuuta 19 päivään States invited to the International Conference 30278: toukokuuta 1963 pidettyyn, korvausvastuuta on Civil Liability for Nuclear Damage held 30279: ydinvahinkojen alalla koskevaan kansain- in Vienna from 29 AP'ril to 19 May 1963 and 30280: väliseen konferenssiin, ja tähän yleissopimuk- the States which have acceded to this Con- 30281: seen liittyneille valtioille vention of the following- 30282: a) 21, 22 ja 24 artiklan mukaisesti tapah- a) signatures and instruments of ratifi- 30283: tuneet allekirjoitukset ja ratifioimis- tai liit- cation and accession received pursuant to 30284: tymiskirjojen vastaanottamiset; Articles 21, 22 and 24; 30285: b) päivän, jolloin yleissopimus 23 artik- b) the date on which the Convention will 30286: lan mukaisesti tulee vaimaan; come into force pursuant to Article 23; 30287: c) 25 ja 26 artiklan mukaisesti tapahtu- c) notifications of terminaJtion and denun- 30288: neiden luopumisten ja irtisanomisten vas- ciation received pursuant to Articles 25 and 30289: taanottamiset; 26; 30290: d) pyynnöt yleissopimuksen tarkistamis- d) requests for the convening of a revisioh 30291: konferenssin koollekutsumisesta 26 artiklan conference pursuant to Article 26. 30292: mukaisesti. 30293: 30294: 28 artikla Article 28 30295: Tämä yleissopimus rekisteröidään Kansain- This Gonvention shall be registered by the 30296: välisen Atomienergiajärjestön pääjohtajan Dirootor General of the International Atomic 30297: toimesta Yhdistyneiden Kansakuntien perus- Energy Agency in accordance with Article 30298: kirjan 102 artiklan mukaisesti. 102 of the Chartl(lr of the UniJted Nations. 30299: 30300: 29 artikla Article 29 30301: Tämän yleissopimuksen alkuperäinen The original of this Convention, of which 30302: teksti, jonka englantilainen, espanjalainen, the English, French, Russian and Spanish 30303: ranskalainen ja venäläinen sanamuoto ovat texts are equally authentic, shall be deposited 30304: yhtä päteviä, talletetaan Kansainvälisen with the Director General of the Internatio- 30305: 92 N:o 41 30306: 30307: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo, joka nai Atomie Energy Agency, who shall issue 30308: toimittaa siitä oikeaksi todistetut jäljen- certified eopies. 30309: nökset. 30310: Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet täysi- In witness whereof, the undersigned Pleni- 30311: valtaiset edustajat, siihen asianmukaisesti val- potentiaries, duly authorized thereto, have 30312: tuutettuina, ovat allekirjoittaneet tämän signed this Convention. 30313: yleissopimuksen. 30314: 30315: 'Tehty Wienissä 21 päivänä toukokuuta Done in Vienna, this twenty-first day of 30316: 1963. May, one thousand nine hundred and sixty- 30317: three. 30318: N:o 41 93 30319: 30320: 30321: 30322: 30323: V a.Jinnanva.rainen allekirjoituspöytä.kirja, Optionai protocol concerning the compul- 30324: joka. koskee erimielisyyksien sory settlement of disputes 21 May 1963 30325: pakollista selvittelyä 30326: 30327: Valtiot, jotka ovat osapuolina tässä pöytä- The Statas Parties to the present Protocol 30328: kirjassa ja edempänä "yleissopimukseksi" and to the Vienna Convention on Civil 30329: kutsutussa Wienin yleissopimuksessa, joka Liability for Nuclear Damage hereinafter 30330: koskee korvausvastuuta ydinvahinkojen alalla referred to as "the Convention", adopted by 30331: ja jonka on hyväksynyt Wienissä 29 päi- the International Conference ·held at Vienna 30332: västä huhtikuuta 19 päivään toukokuuta from 29 April to 19 May 1963, 30333: 1963 pidetty kansainvälinen konferenssi, 30334: lausuen toivovansa, että niiden osalta tur- expressing their wish to r~rt in all 30335: vaudutaan Kansainvälisen Tuomioistuimen matters concerning them in respect of any 30336: pakolliseen tuomiovaltaan kaikkien erimieli- dispute arising out of the interpretation or 30337: syyksien selvittämiseksi, jotka koskevat yleis- application of the Convention to the compul- 30338: sopimuksen tulkintaa tai soveltamista, ellei- sory jurisdiction of the International Court 30339: vät osapuolet ole yhteisestä sopimuksesta koh- of J ustice, unless some other form of settle- 30340: tuullisessa ajassa hyväksyneet muuta selvit- ment has been agreed upon by the parties 30341: telytapaa, within a reasonable period, 30342: ovat sopineet seuraavasta: have agreed as follows- 30343: 30344: 1 artikla Article 1 30345: Yleissopimuksen tulkintaa ja soveltamista Disputes arising out of the interpretation 30346: koskevat erimielisyydet kuuluvat Kansain- or application of the Convention shall tie 30347: välisen Tuomioistuimen pakolliseen tuomio- within the eompulsory jurisdiction of the 30348: valtaan, ja ne voidaan näin ollffil saattaa International Court of Justice and may 30349: Tuomioistuimen käsiteltäviksi tämän pöytä- accordingly be brought before the Court by 30350: kirjan osapuolena olevan riitapuolen pyyn- &n. appliootion made by a.ny party to a 30351: nöstä. dispute being a Party to the present Protocol. 30352: 30353: 2 artikla Article 2 30354: Erimielisyyden osapuolet voivat kahden The parties to a dispute may agree, within 30355: kuukauden määräajassa siitä, kun osapuoli a period of two months after one party has 30356: on ilmoittanut toiselle, että sen mielestä eri- notified its opinion to the other that a 30357: mielisyys on olemassa, vetoamatta Kansain- dispute exists, to resort not to the Inter- 30358: väliseen Tuomioistuimecn saattaa erimielisyy- national Coul"t of Justice but to an arbitral 30359: den välitystuomioistuinmenettelyyn. Määrä- tribunal. After the expiry of the said period, 30360: ajan kuluttua umpeen voi kumpikin osapuoli either party may bring the dispute before 30361: pyynnöstä saada erimielisyyden Tuomioistui- tho Court by an application. 30362: men käsiteltäväksi. 30363: 30364: 3 artilda Article 3 30365: 1. Osapuolet voivat myös sopia samassa 1. Within the same period of two months, 30366: kahden kuukauden määräajassa turvautumi- the parties may agree to adopt a conciliation 30367: sesta sovittelumenettelyyn, ennen kuin ne procedure before resorting to the Int.ernatio- 30368: vetoavat Kan.sain väliseen Tuomioistuimeen. nal Court of Justice. 30369: 94 N:o 41 30370: 30371: 2. Sovittelukomission on annettava suosi- 2. The conciliation commission shall make 30372: tuksensa viidessä kuukaudessa muodostami- its recommendations within five months after 30373: sensa jälkeen. Elleivät riitapuolet hyväksy its appointment. If its reeommendations are 30374: niitä kahdessa kuukaudessa niiden antamisen not accepted by the parties to the dispute 30375: jälkeen, kummallakin osapuolella on vapaus within two months after they have been 30376: saattaa erimielisyys Tuomioistuimeen pyyn- deliV'ered, either party may bring the dispute 30377: nöllä. before the Court by an application. 30378: 30379: 4 artikla Article 4 30380: Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoitta- The present Protocol shall be op!m · for 30381: mista varten kaikille valtioille, jotka tulevat signature by all States which may become 30382: yleissopimuksen sopimuspuoliksi. Parties to the Convention. 30383: 30384: 5 artikla Article 5 30385: Tämä pöytäkirja on ratifioitava. Ratifioi- The present Protocol is subject to ratifi- 30386: miskirjat on talletettava Kansainvälisen cation. The instruments of ratification shall 30387: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo. be deposited with the Director General of 30388: the International Atomic Energy Agency. 30389: 30390: 6 artikla Article 6 30391: Tämä pöytäkirja on avoinna liityntää var- The present Protocol shall remain open for 30392: ten kaikille valtioille, jotka tulevat yleissopi- accession by all States which may beeome 30393: muksen sopimuspuoliksi. Liittymiskirjat on Parties to the Convention. The instruments 30394: talletettava Kansainvälisen Atomienergiajär- of accession shall he deposited with the 30395: jestön pääjohtajan luo. Director General of the lnternational Atomic 30396: Energy Agency. 30397: 30398: 7 artikla Article 7 30399: 1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan samana 1. The present Protocol shall enter into 30400: päivänä :kuin yleifsopi:rnus tai 30. päivänä force on the same day as tJhe Convention or 30401: si~tä, kuin toinen pöytäkirjan ratifioimis- tai on the ;thirtieth day following the date of 30402: liittymiskirja on talletettu Kansainvälisen deposit of the second instrument of ratifica- 30403: Atomienergiajärjestön pääjohtajan luo, jos tion or accession to the Protocol with the 30404: tämä päivämäärä on aikaisempi. Director General of the International Atomic 30405: Energy Agency, whichever date is the later. 30406: 2. Kunkin valtion osalta, joka ra;tifioi tä- 2. For each State ratifying or acceding 30407: män pöytäkirjan tai liittyy siihen sen jäl- to the present Protocol after its entry into 30408: keen, kufun se on tullut 1 kohdan mukaan voi- force in accordance with paragraph 1 of this 30409: maan, pöytäkirja tulee voimaan 30. päivänä Article, the Protocol shall enter into force on 30410: siitä, kuin tämä valtio on tallettanut ratifioi- the thirtieth day after deposit by such State 30411: mis- tai liittymiskirjansa. of its instrument of ratification or acoossion. 30412: 30413: 8 artikla Article 8 30414: Kansainvälisen Atomienergiajärjestön paa- The Director General of the International 30415: johtaja ilmoittaa kaikille valtioille, jotka voi- Atomic Energy Agency shall inform all 30416: vat tulla yleissopimuksen osapuoliksi, States which may become Parties to t.he 30417: Convention - 30418: a) tämän pöytäkirjan allekirjoittamisista a) of signatures to the present Protocol 30419: samoin kuin ratifioimis- tai liittymiskirjojen and of the deposit of instruments of ratifica- 30420: vastaanottamisesta 4, 5 ja 6 artiklan mukai- tion or accession, in accordance with Articles 30421: sesti, 4, 5 and 6; 30422: b) päivän, jolloin tämä pöytäkirja tulee b) of the date on which the present Proto- 30423: voimaan 7 artiklan mukaisesti. col will enter into force, in accordance with 30424: Article 7. 30425: N:o 41 95 30426: 30427: 9 artikla Articl1l 9 30428: Tämän pöytäkirjan alkuperäiskappale, The original of the present Protooole, of 30429: jonka englantH:ainen, espanjalainen, ranska- which the English, French, Russian and 30430: lainen ja venäläinen sanamuoto ovat yhtä Spanish texts are equally authentic, shall he 30431: todistusvoimaisia, on talletettava Kansain- depot-~ited with the Director General of the 30432: välisen Atomienergiajärjestön pääjohtajan International Atomic Energy Agency who 30433: luo, joka toimittaa siitä oikeaksi vahvistetut shal1 issue certified copies. 30434: j älj ennökset. 30435: Tämän vak-uudeksi ovat allekirjoittaneet In witness whereof the undersignoo pleni- 30436: täysivaltaiset edustajat, hallitustensa asian- potentiaries, being duly authorized thereto 30437: mukaisesti valtuuttamina allekirjoittaneet tä- by thC~ir respective Governments, have signed 30438: män pöytäkirjan. the present Protocol. 30439: 30440: Tehty Wienissä 21 päivänä toukokuuta Done in Vienna, this twenty-first day of 30441: 1963. May, one thousand nine hundred and sixty- 30442: three. 30443: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41. 30444: 30445: 30446: 30447: 30448: U 1k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 1 30449: hallituksen esityksen johdosta Pariisissa vahingonkorvausvas- 30450: tuusta ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen liit- 30451: tyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleissopimukseen sisältyvien eräi- 30452: den määräysten hyväksymisestä sekä atomivastuulaiksi. 30453: 30454: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 10 ponnistukset vahinkojen estämiseksi, erityisesti 30455: päivältä viime maaliskuuta lähettänyt ulkoas,i- yksityiskohtainen turvaamistoimenpiteitä kos- 30456: ainvaliokunnan valmisttelevasti käsiteltäväksi keva lainsäädäntö, jdllainen Suomessakin on 30457: hal.:Lituksen edellä mainitun esityksen n:o 41. jo tärkeimmiltä osiltaan voimassa. Vaikka ydin- 30458: Saatuaan esityksestä lakivaliokunnalta eduskun- vahinkoja onkin sattunut vähän, on suurva- 30459: nan päätöksen mukaisesti pyytämänsä lausun- hingon vaara aina olemassa joko ns. konven- 30460: non, joka on pantu tämän mietinnön liitteeksi, tionaalisen vahingon tai säteilyvahingon muo- 30461: sekä kuultuaan asian johdosta lakitieteen toh- dossa. Tällainen suurvahingon vaara voi estää 30462: tori Tauno Suontaustaa, professori Bengt mm. ydinvoimalaitosten rakentamisen pienem- 30463: Bromsia, ylitarkastaja Ilkka Mäkipenttiä kaup- missä valtioissa, ellei korvausvastuuta saada 30464: pa- ja teollisuusministeriöstä ja osastopäällikkö järjestetyks.i tyydyttävällä ,tavalla. Kun ydin- 30465: Henrik Blomstedtia ulkoasiainministeriöstä ul- vahingon vaikutukset saattavat ulottua usean 30466: koasiainvaliokunta kunnioittaen esittää seuraa- valtion alueelle, on luonnollist,a, että korvaus- 30467: vaa. järjestelmän tulee olla kansainvälisesti mahdol- 30468: Käsiteltävänä olevassa hallituksen esityksessä lisimman yhdenmukainen. Puheena olevan jär- 30469: pyydetään eduskunnan suostumusta Suomen jestelyn toteuttaminen on Suomessakin kiireel- 30470: liittymiseen Pariisissa 1960 tehtyyn yleissopi- linen tehtävä mm. sen vuoksi, että maassamme 30471: mukseen vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman on jo aloitettu ensimmäisen atomivoimalaitok- 30472: alalla ja sanottua yleissopimusta täydentävään, sen rakentaminen. Niin ikään on huomattava, 30473: Brysselissä 1963 'tehtyyn lisäyleissopimukseen, että Suomella on kahdenkeskiset yhteistyösopi- 30474: sellaisina kuin ne ovat 1964 allekirjoitetuilla mukset atomienergian rauhanomaisesta käytös- 30475: lisiipöytäilcirjoilla tatkistettuina. Edelleen halli- tä Iso-Britannian, Ruotsin, Neuvostoliiton ja 30476: tus esittää eduikunnan hyväksyttäväksi ehdo- Yhdysvaltain kanssa. Näistä yhteistyösopimuk- 30477: tuksen atomivastuulaiksi mainittujen sopimus- sista Iso-Britannian ja Ruotsin kanssa tehdyt 30478: ten valtionsisäistä voimaansaattamista varten. sopimukset edellyttävät Suomen liittymistä 30479: Sen sijaan es1tyksen liitteenä oleva, Wienissä kansainvälisesti sovittuihin toimenpiteisiin kor- 30480: 1963 tehty yleissopimus korvausvastuusta ydin- vauksen ja taloudellisen suojan järjestämiseksi 30481: vahinkojen alalla ja esityksessä mainitut muut ydinvahinkojen varalta. 30482: atomivastuuta koskevat yleisropimukset eivät Eduskunnan käsiteltäväksi saatettu Pariisin 30483: tässä vaiheessa tule vastaavien toimenpiteitten yleissopimus niin pääperiaatteiltaan kuin mää- 30484: kohteiksi. räyksiitään osoit:taa sen tason, jolle yleisen kä- 30485: Niin kuin hallituksen esityksen ja lakivalio- sityksen mukaan ydinlaitosten käytöstä aiheu- 30486: kunnan lausunnon perusteluissa todetaan, ato- tuneita vahinkoja koskevan korvausjärjestelmän 30487: mienergian rauhanomainen käyttöönotto tuo on perustuttava. Yleissopimuksen neljä pää- 30488: mukanaan suuria vahingonvaaroja. Tosin va- periaatetta ovat: 1) korvausvastuun on oltava 30489: hinkojen lukumäärä atomilaitoksissa on tähän ydinlaitoksen haltijalla niin sanotun ankaran 30490: saakka ollut pienempi kuin muussa teollisessa vastuun periaatteen pohjalla; 2) vastuu rajoit- 30491: toiminnassa keskimäärin. Vahinkojen tähän as- tuu tiettyyn summaan kutakin vahinkotapah- 30492: tiseen vähäisyyteen on ilmeisesti vaikuttanut, tumaa kohti; 3) korvausvastuun on oltava 30493: paitsi atomienergian rauhanomaisen käytön vakuutuksen tai muun taloudellisen takuun kat- 30494: alalla työskentelevien tavanomaista suuremmat tama; 4) vastuu kanavoidaan eli se kohdistuu 30495: 305/72 30496: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41. 30497: 30498: ydinlaitoksen haltijaan, siten että periaatteessa detta. Atomivastuulain saatammen edellyttää, 30499: ei ketään muuta voida määrätä korvausvelvol- että muita voimassa olevia lakeja tarvittaessa 30500: liseksd. Mitä yleissopimuksen määräyksiin tu- täydennetään ns. yhteenliittämissäännöksillä. 30501: lee, ulkoasiainvaliokunta niiden osalta viittaa Lausunnon mukaan atomivoiman käyttöön liit- 30502: esityksen yleis- ja erityisperusteluihin, joissa tyvä suurvahingon vaara edellyttänee myös 30503: sopimusmääräykset on yksityiskohtaiseSiti selos- lainsäädäntöä, jossa viranomaisille tai mahdolli- 30504: tettu. Sanottu koskee myös Brysselissä tehdyn, sesti ydinlaitoksen haltijalle annetaan oikeus 30505: Pariisin yleissopimukseen liittyvän lisäyleisso- onnettomuustilanteissa ryhtyä tarvittaviin toi- 30506: pimu!ksen määräyksiä valtion täydentävästä kor- menpiteisiin vahingon rajoittamiseksi. Tällainen 30507: vausvastuusta. lainsäädäntö voitaisiin toteuttaa esim. säätä- 30508: Hallituksen esityksen ja lakivaliokunnan lau- mällä erityinen ydinka:t:astrofilaki. Myös edellä 30509: sunnon perusteluissa mainituista syistä ulko- mainituissa kohdm ulkoasiainvaliokunta yhtyy 30510: asiainvaliokunta pitää esitykseen sisältyviä so- lakivalioikunnan lausuntoon. 30511: pimuksia Suomen kannalta asianmukaisina ja Viitaten siihen, mi1tä edellä on esitetty, ul- 30512: tarpeellisina sekä sen vuoksi puoltaa sopimuk- koasiainvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 30513: sia koskevien hallituksen ehdotusten hyväksy- että Eduskunta antaisi suostumuk- 30514: mistä. sensa Suomen liittymiseen Pariisissa 29 30515: Antamassaan lausunnossa lakivaliokunta on päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitet- 30516: kiinnittänyt erityistä huomiota niihin vanhentu- tuun ja 28 päivänä tammikuuta 1964 30517: misaikoihin, jotka koskevat vahingonkärsineen allekirjoitetulla lisäpöytäkirjalla muutet- 30518: oikeutta saada korvauksia. Kun säteilyvahingot luun yleissopimukseen vahingonkorva- 30519: voivat ilmetä vasta hyvin pitkän ajan kuluttua usvastuusta ydinvoiman alalla sekä sa- 30520: ydintapahtumasta tai ydinaineen hylkäämisestä, nottua yleissopimusta täydentävään, 30521: voi ns. myöhäisvahingon osalta vahingonkärsi- Brysselissä 31 päivänä tammikuuta 30522: neetle aiheutua kohtuuttomia oikeudenmene- 1963 allekirjoitettuun ja 28 päivänä 30523: tyksiä. Lakivaliokunta ilmoittaakin pitävänsä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisä- 30524: tärkeänä, että ydinvahinkoja koskevaa korvaus- pöytäkirjalla mutttettuun lisäyleissopi- 30525: järjestelmää pyritään tältä kohdin myöhemmin mukseen. 30526: täydentämään. Ulkoasiainvaliokunta yhtyy la- 30527: kivaliokunnan kantaan kysymyksessä olevassa Samalla ulkoasiainvaliokunta lakivaliokunnan 30528: asiassa. lausunnon mukaisesti ehdottaa, 30529: Lakivaliokunnan lausunnossa on myös kiin- 30530: nitetty huomiota 'siihen, että lakiehdotuksessa että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 30531: ei ole järjestetty atomivastuulain sekä tapa- vänä olevaan hallituksen esitykseen si- 30532: turma- ja muun sosiaaliturvalainsäädännön mu- sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 30533: kaan suodtettavien korvausten kes·kinäistä suh- mana. 30534: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 30535: 30536: 30537: 30538: 30539: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otlta- man, Holkeri, Saarinen, Sinisalo, Tarjanne, 30540: neet osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheen- Uus1talo, P. Vennamo ja Virolainen sekä vara- 30541: johtaja Gestrin, jäsenet Alenius, Flinck, Fors- jäsen Ruokola. 30542: Liite .. 3 30543: 30544: EDUSKUNNAN Liite. 30545: LAKIVALIOKUNTA 30546: 30547: Helsingissä, 30548: 21 päivänä maaliskuuta 1972. 30549: Lausunto n:o 2. 30550: 30551: 30552: 30553: 30554: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 30555: 30556: Ulkoasiainvaliokunta on 14 päivänä maalis- sessa .totmmnassa keskimäärin. Vahinkojen tä- 30557: kuuta 1972 päivätyssä kirjeessään pyytänyt, hän astiseen vähäisyyteen on ilmeisesti vaikut- 30558: eduskunnan päätöksen mukaisesti, lakivaliokun- tanut, paitsi atomienergian rauhanomaisen käy- 30559: nan lausuntoa hallituksen esityksestä n:o 41 tön alalla työskentelevien ponnistukset vahin- 30560: Pariisissa vahingonkorvausvastuusta ydinvoi- kojen estämiseksi, erityisesti yksityiskohtainen 30561: man alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen turvaamistoimenpiteitä koskeva lainsäädäntö, 30562: liittyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleissopimuk- jollainen Suomessakin on jo tärkeimmiltä osil- 30563: seen sisältyvien eräiden määräysten hyväksy- taan voimassa. Siitä huolimatta, että ydinvahin- 30564: misestä sekä atomivastuulaiksi. Kuultuaan asian- koja on sattunut vähän, on suurvahingon vaara 30565: tuntijana lakitieteen tohtori Tauno Suontaustaa aina olemassa, joko ns. konventionaalisen va- 30566: lakivaliokunta esittää kunnioittavasti lausunto- hingon tai säteilyvahingon muodossa. Tällai- 30567: naan seuraavaa. nen suurvahingon vaara voi estää mm. ydin- 30568: Lakivaliokunta on katsonut lausuntopyyn- voimalaitosten rakentamisen pienemmissä va1- 30569: nön tarkoittavan ensisijaisesti ehdotusta atomi- tioissa, ellei korvausvastuuta järjestetä lain- 30570: vastuulaiksi eikä sen vuoksi ole erikseen kä- säädännöllä. Kun ydinvahingon vaikutukset 30571: sitellyt hallituksen esityksessä eduskunnalta pyy- saattavat ulottua usean valtion alueelle, on luon- 30572: dettyä suostumusta Suomen liittymiseen edellä nollista, että korvausjärjestelmän ja sen poh- 30573: mainittuihin Pariisissa ja Brysselissä tehtyihin jana olevan lainsäädännön tulee olla kansain- 30574: yleissopimuksiin. VaHokunta on myös lähtenyt välisesti mahdollisimman yhdenmukainen. Pu- 30575: lakiehdotusta tarkastaessaan siitä, ettei esi- heena olevan lainsäädännön toteuttaminen on 30576: tyksen liitteenä olevan Wienissä korvausvas- Suomessakin kiireellinen tehtävä mm. sen 30577: tuusta ydinvahinkojen alalla tehdyn yleissopi- vuoksi, että maassamme on jo aloitettu ensim- 30578: muksen eikä Brysselissä vuoden 1971 lopulla mäisen atomivoimalaitoksen rakentaminen. 30579: hyväksytyn ydinaseiden merikuljetusta koske- Esitykseen sisältyvä lakiehdotus on laadittu 30580: van yleissopimuksen vaatimia lainsäädäntötoi- noudattaen edellä mainittujen Pariisissa ja 30581: menpiteitä tässä vaiheessa toteuteta. Brysselissä tehtyjen yleissopimusten määräyk- 30582: HalHtus antoi vuoden 1971 valtiopäiville siä. Suomi on tehnyt atomienergian rauhan- 30583: esityksen n:o 69, joka niin ikään sisälsi eh- omaista käyttöä koskevia yhteistyösopimuksia 30584: dotuksen atomivastuulaiksi. Kun esitystä ei eh- Ruotsin kanssa 15 päivänä lokakuuta 1968 30585: ditty sanotuilla valtiopäivillä käsitellä loppuun, (Sop.kok. 41/70), Englannin kanssa 24 päi- 30586: se raukesi. Lakivaliokunta antoi kuitenkin esi- vänä toukokuuta 1968 (Sop.kok. 16/69), Neu- 30587: tyksestä ulkoasiainvaliokunnan pyytämän lau- vostoliiton kanssa 14 päivänä toukokuuta 1969 30588: sunnon 12 päivänä marraskuuta 1971 (lau- ( Sop.kok. 39/69) ja Amerikan Yhdysvaltojen 30589: sunto n:o 4). Nyt käsiteltävänä oleva ehdo- kanssa 8 päivänä huhtikuuta 1970 ( Sop.kok. 30590: tus atomivastuulaiksi on eräitä yksityiskohtia 33/70). Näistä Ruotsin ja Englannin kanssa 30591: lukuunottamatta samansisältöinen kuin sanot- tehdyissä sopimuksissa edellytetään, että Suo- 30592: tuun esitykseen n:o 69 sisältyvä ehdotus. messa toteutetaan lakiehdotuksen mukainen 30593: Atomienergian rauhanomainen käyttöönotto lainsäädäntö. Sitä vastoin lakiehdotus ei tulisi 30594: tuo, kuten esityksen perusteluissa todetaan, järjestämään vastuusuhteita kokonaan Ameri- 30595: mukanaan suuria vahingonvaaroja, vaikka va- kan Yhdysvaltojen ja Neuvostoliiton kanssa, 30596: hinkojen lukumäärä onkin tähän saakka ollut jotka eivät ole ehdotuksessa tarkoitettuja sopi- 30597: atonillaitoksissa pienempi kuin muussa teolli- musvaltioita. Lakiehdotus vastaa varsin pitkälle 30598: 226/72 30599: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41. 30600: 30601: Ruotsissa toteutettua lainsäädäntöä ( Atom- hylkäämisestä. Tämä koskee erityisesti ns. ge- 30602: ansvarighetslag 8. 3. 1968), jota valiokunta neettisiä vahinkoja. Näin ollen voi ns. myö- 30603: ehdotusta tarkastaessaan on pitänyt ensisijai- häisvahingon osalta vahingonkärsineelle aiheu- 30604: sena vertailuaineistona. tua kohtuuttomia oikeudenmenetyksiä. Tämän 30605: Lakiehdotuksessa toteutetaan ydinvahingon vuoksi valiokunta pitää tärkeänä, että ydinva- 30606: osalta seuraavat pääperiaatteet: Korvausvastuun hinkoja koskevaa korvausjärjestelmää pyritään 30607: on oltava ydinlaitoksen haltijalla ns. ankaran tältä kohdin myöhemmin täydentämään. Eri- 30608: vastuun periaatteen mukaan, vastuu rajoittuu tyisesti valiokunnassa on kiinnitty huomiota 30609: tiettyyn summaan kutakin vahinkotapahtumaa vahinkoihin, joita atomivoimalaitoksista käy- 30610: kohti, korvausvastuun on oltava vakuutuksen tettynä poistettu erittäin vaaralliseksi todettu 30611: tai muun taloudellisen takuun kattama ja vas- ydinaine voi aiheuttaa. 30612: tuu kohdistuu periaatteessa yksin ydinlaitoksen Lakiehdotuksessa ei ole järjestetty atomivas- 30613: haltijaan. Suomessa voimassa olevien oikeus- tuulain sekä tapaturma- ja muun sosiaaliturva- 30614: periaatteiden mukaan ei ole estettä järjestää lainsäädännön mukaan suoritettavien korvaus- 30615: kysymyksessä olevaa korvausvastuuta yleisistä ten keskinäistä suhdetta. Atomivastuulain sää- 30616: vahingonkorvaussäännöksistä poiketen halutulla täminen edellyttää, että muita voimassa ole- 30617: tavalla varsinkin, kun kysymy,s on korvausjär- via lakeja tarvittaessa täydennetään ns. yhteen- 30618: jestelmän tehostamisesta Tällaisia säännöksiä liittämissäännöksillä. 30619: sisältyy mm. 26 päivänä kesäkuuta 1959 an- Atomivoiman käyttöön liittyvä suurvahingon 30620: nettuun liikennevakuutuslakiin ( 279/59). La- vaara edellyttänee myös lainsäädäntöä, jossa vi- 30621: kiehdotukseen sisältyviä poikkeussäännöksiä lu- ranomaisille tai mahdollisesti ydinlaitoksen hal- 30622: kuunottamatta on korvaus määrättävä voimassa tijalle annetaan oikeus onnettomuustiJanteissa 30623: olevien yleisten vahingonkorvausperusteiden ryhtyä tarvittaviin toimenpiteisiin vahingon 30624: mukaan. V aHokunnalle annetun tiedon mukaan rajoittamiseksi. Tällainen lainsäädäntö voitai- 30625: on oikeusministeriössä valmistunut ehdotus siin toteuttaa esim. säätämällä erityinen ydin- 30626: vahingonkorvausta koskevaksi lainsäädännöksi, katastrofilaki. 30627: josta laintarkastuskunta on antanut lausuntonsa V aHokunta on todennut, että lakiehdotus on 30628: 29 päivänä toukokuuta 1971. Vaikka yleiset erityisluonteensa johdosta raskaslukuinen ja 30629: vahingonkorvaussäännökset ilmeisesti tulevat eräiltä kohdin mm. toisiinsa viittaavien sään- 30630: lähitulevaisuudessa muuttumaan, ei se periaat- nösten lukuisuuden vuoksi vaikea ymmärtää. 30631: teessa vaikuta atomivastuulain säätämiseen. Koska kuitenkin ehdotetut säännökset perustu- 30632: Mahdolliset ongelmat koskevat ainoastaan eräi- vat edellä mainittuihin yleissopimuksiin, ei 30633: den käsitteiden käyttämistä, kuten ns. ankaran valiokunta ole tehnyt muutosehdotuksia yksin- 30634: vastuun periaatteen ilmaisemista ja korvauksen omaan tällä perusteella. 30635: sovittelua koskevaa säännöstä. Nämä olisi tar- Lakiehdotuksen 12, 14, 16, 30, 31, 32 sekä 30636: kistettava vahingonkorvausta koskevan lainsää- 34-43 §:ssä on otettu huomioon lakivalio- 30637: dännön uudistamista tarkoittavan esityksen yh- kunnan lausunnossa n:o 4 ( 1971 vp.) tehdyt 30638: teydessä. muutosehdotukset. Lisäksi valiokunta toistaa 30639: Edellä mainituin perustein valiokunta on sanotussa lausunnossa eräiden ehdotul{sen yksi- 30640: asettunut puoltamaan esitykseen sisältyvän la- tyiskohtien osalta tekemänsä seuraavat huo- 30641: kiehdotuksen hyväksymistä eräin huomautuk- mautukset: 30642: sin. 2 §. Valtioneuvoston määrättyä, ettei ato- 30643: V aliakunta on kiinnittänyt erityisesti huo- mivastuulakia ole sovellettava pykälässä tarkoi- 30644: miota vahingonkärsineen asemaan ja todennut tettuun ydinlaitokseen, on sovellettava yleisiä 30645: lakiehdotukseen sisältyvät säännökset tässä suh- vahingonkorvaussäännöksiä. Kysymys siitä, on- 30646: teessa tyydyttäviksi. Lakiehdotuksen 22 ja 33 ko ydinvahingon sattuessa tällöin noudatettava 30647: §: n mukaan vahingonkärsineen oikeus saada ns. ankaran vastuun periaatetta, ratkaistaan 30648: korvausta vanhenee ydinlaitoksen haltijaa koh- myös yleisten säännösten mukaan. 30649: taan 10 vuoden kuluessa ydintapahtumasta tai 3 §. Pykälässä käytetty käsite samalla 30650: 20 vuodessa siitä kun ydinaine on anastettu, alueella sijaitsevista ydinlaitoksista ei vastaa 30651: ,kadonnut tai hylätty sekä valtiota vastaan Ruotsin atomivastuulaissa käytettyä sanontaa, 30652: henkilövahingosta 30 vuodessa. Kuitenkin sä- jonka mukaan laitosten tulee sijaita toistensa 30653: teilyvahingot voivat ilmetä vasta hyvin pitkän väHttömässä läheisyydessä. Kun lakiehdotuk- 30654: ajan kuluttua ydintapahtumasta tai ydinaineen sessa käytetyn alue-sanan tulkinnan lähtökoh- 30655: Liite. 5 30656: 30657: tana voidaan pitää paitsi maantieteellistä myös hingonkärsineen itsensä myötävai:kutus, myös 30658: toiminnallista yhteyttä, ei valiokunta ole ehdot- hänen edustajansa, työnjohtonsa tai työnteki- 30659: tanut pykälää muutettavaksi. jänsä tahallinen tai tuottamuksellinen teko. So- 30660: 4 ja 5 §. Ensiksi mainittu pykälä sisältää vittelun voi aiheuttaa myös se, että vahingon- 30661: säännökset lain alueellisesta soveltamisesta. kär:sineen puolelta on myötävaikutettu vahin- 30662: Sen mukaan lakiehdotuksen ulkopuolelle jäävät gon laajuuteen, vaikkakin itse vahinko on syn- 30663: sopimukseen kuulumattomassa maassa tapahtu- tynyt hänestä riippumatta. Säännöksen tarkoi- 30664: neesta ydintapahtumasta Suomessa aiheutuvat tuksena on, että vahingonkärsineen edustajan, 30665: vahingot, mutta se koskee vahinkoja, jotka työnjohdon tai työntekijän myötävaikutus va- 30666: ovat aiheutuneet Suomessa tapahtuneen ydin- hinJkoon voi aiheuttaa sovittelun vain, milloin 30667: tapahtuman johdosta sopimukseen kuulumat- se yleisen oikeuskäytännön mukaan on mah- 30668: tomassa maassa. Alueellisen soveltamisalan ra- dollista. 30669: joittuminen kerrotulla tavalla koskee erityi- 15 §. Pykälä sisältää ns. kanalisointisään- 30670: sesti Neuvostoliittoa, joka ei ole lakiehdotuk- nöksen, joka rajoittaa vahingonkärsineen .oi- 30671: sessa tarkoitettu sopimusvaltio. 5 §:n mukaan keutta saada korvausta ydinvahingon aiheutta- 30672: voidaan vastavuoroisuuden perusteella asetuk- jalta. Rajoituksella ei kuitenkaan liene vahin- 30673: sella säätää, että valtio, joka ei ole sopimus- gonkärsineen kannalta käytännöllistä merki- 30674: valtio, on lakia sovellettaessa rinnastettava so- tystä. Säännös perustuu Pariisin sopimuksen 30675: pimusvaltioon. Vastavuoroisuusperiaatteen to- määräyksiin. 30676: teuttaminen merkitsisi sitä, että atomivastuu- 18 §. Ruotsin atomivastuulaissa on nimen- 30677: lain määräyksiä voitaisiin soveltaa muualla kuin omainen säännös siitä, että ydinlaitoksea halti- 30678: sopimusvaltiossa sattuneesta ydintapahtumasta. jan vastuun enimmäismäärä määräytyy laitok- 30679: Suomessa aiheutuneeseen vahinkoon. Kun edel- sen sijaintimaan lain mukaan. Vastaavaa sään- 30680: lä mainittu Neuvostoliiton kanssa tehty yhteis- nöstä ei ole katsottu tarpeelliseksi sisällyttää 30681: työsopimus ei koske vahingonkärsijäiden oi- lakiehdotukseen. Lisäksi Ruotsissa on määrätty 30682: keuksia, . olisi Neuvostoliiton kanssa, mikäli erityinen vastuun enimmäismäärä henkilövahin- 30683: Neuvostoliitto ei liity vahingonkorvausvastuuta kojen osalta, jollaista ei ole muiden pohjois- 30684: koskeviin yleissopimuksiin, pyrittävä 5 § :n maiden vastaavissa lakiehdotuksissa. Valiokunta 30685: tarkoittamaan järjestelyyn tai erilliseen korvaus- ei ole katsonut tällaista erityistä rajoitusta tar- 30686: vastuuta koskevaan sopimukseen. Ellei erityis- peelliseksi. 30687: järjestelyjä toteuteta, on Neuvostoliiton alueella 29 §. Säännösehdotuksen tarkoituksena on, 30688: sattuneesta ydintapahtumasta Suomessa aiheu- että valtio suorittaa sen osan korvauksesta, jota 30689: tuneeseen vahinkoon sovellettava yJeisiä vahin- ei voida saada ydinlaitoksen haltijalta tai va- 30690: gonkorvaussäännöksiä. kuutusyh tiöltä. 30691: 12 §. Pykälä ilmaisee ns. ankaran vastuun Kuten edellä on todettu, on Suomessa aikai- 30692: periaatteen. Siitä kokonaisuudessaan käy riit- semminkin säädetty yleistä vahingonkorvaus- 30693: tävän selvästi ilmi, ettei ydinlaitoksen haltijan oikeutta rajoittavia lakeja. Esimerkkinä mai- 30694: vastuu väisty muuta kuin poikkeustapauksessa, nittu liikennevakuutuslaki on säädetty tavalli- 30695: vaikka vahinko olisi kolmannenkin henkilön sessa lainsäädäntöjärjestyksessä. Kun ~akiehdo 30696: aiheuttama. Jo nykyisen oikeuskäytännön mu- tuksen säännökset asettaisivat kaikki vahingon- 30697: kaan rinnastetaan isännän tuottamukseen työn- kärsineet keskenään samaan asemaan ja niitä 30698: johdon ,tuottamus, usein myös työntekijän tultaisiin soveltamaan vasta lain voimaantulon 30699: tuottamus. Pykälä tarkoittaa ehdotuksen 2 lu- jälkeen tapahtuneeseen ydinvahinkoon, ei laki- 30700: vussa säänneltyä ydinlaitoksen haltijan vastuuta. ehdotuksen voida :katsoa Ioukkaavan kansalais- 30701: Vakuutusyhtiön vastuu puolestaan edellyttää ten yhdenvertaisuutta tai saavutettuja oikeuk- 30702: haltijan vastuuta sekä valtion vastuu, ettei va- sia. Myöskään ei ole voitu todeta, että ehdo- 30703: kuutusyhtiö ole korvausta suorittanut. Sään- tetut säännökset muuten olisivat ristiriidassa 30704: nöksen tarkoitus on, että ydinlaitoksen haltija perustuslakien määräysten kanssa. Tämän vuok- 30705: vastaa ydintapahtuman aiheuttamasta vahin- si valiokunta katsoo, että lakiehdotus voidaan 30706: gosta, ellei atomivastuulaissa ole nimenomaan käsitellä tavallisessa lainsäädäntöjärjestyksessä. 30707: toisin säädetty. Valiokunta pitää tarkoituksenmukaisena sen 30708: 14 §. Pykälän 2 momentti koskee ns. kor- tutkimista, tulisiko valtioneuvostolle myöntää 30709: vauksen sovittelua. Oikeuskäytännön mukaan oikeus päättää atomivoimalaitoksen perustami- 30710: voi korvauksen sovittelun aiheuttaa, paitsi va- seen vaadittavasta toimiluvasta, koska kysy- 30711: 305/72 30712: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 41. 30713: 30714: myksessä on yhteiskunnallisesti ja mahdollisilta että hallituksen esitykseen sisältyvä 30715: vahinkoseuraamuksiltaan erittäin tärkeä toi- ehdotus atomivastuulaiksi hyväksyttäi- 30716: menpide. siin m,uuttamattomana. 30717: Ede1:1ä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 30718: nioittaen ehdottaa, 30719: 30720: 30721: Lakivaliokunnan puolesta: 30722: Seija Karkinen. 30723: 30724: 30725: 30726: 30727: Erik Svinhufvud. 30728: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 41. 30729: 30730: 30731: 30732: 30733: S u u r en v a 1 i o kunnan m i e t i n t ö n:o 17 halli- 30734: tuksen esityksen johdosta Pariisissa vahingonkorvausvastuusta 30735: ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja siihen liittyvään, 30736: Brysselissä tehtyyn lisäyleissopimukseen sisältyvien eräiden mää- 30737: räysten hyväksymisestä sekä atomivastuulaik.si. 30738: 30739: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 30740: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 30741: lakiehdotuiksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana. 30742: tamaan u1koasiainvaliokunnan mietinnön n:o 1 30743: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 30744: siis !kunnioittaen, 30745: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972. 30746: 30747: 30748: 30749: 30750: 341/72 30751: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 30752: 30753: 30754: 30755: 30756: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen Parii- 30757: sissa vahingonkorvausvastuusta ydinvoiman alalla tehtyyn yleis- 30758: sopimukseen ja siihen liittyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleissopi- 30759: mukseen sisältyvien eräiden määräysten hyväksymisestä sekä 30760: atomivastuulaiksi. 30761: 30762: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tammikuuta 1964 allekirjoitetulla lisä- 30763: n:o 41 Pariisissa vahingonkorvausvastuusta pöytäkirjalla muutettuun yleissopimuk- 30764: ydinvoiman alalla tehtyyn yleissopimukseen ja seen vahingonkorvausvastuusta ydinvoi- 30765: siihen liittyvään, Brysselissä tehtyyn lisäyleis- man alalla sekä sanottua yleissopimusta 30766: sopimukseen sisältyvien eräiden määräysten täydentävään, Brysselissä 31 päivänä 30767: hyväksymisestä sekä atomivastuulaiksi, ja tammikuuta 1963 allekirjoitettuun ja 30768: Eduskunta, jolle Ulkoasiainvaliokunta on asias- 28 päivänä tammikuuta 1964 allekir- 30769: ta antanut mietintönsä n:o 1 ja Suuri valio- joitetulla lisäpöytäkirjalla muutettuun 30770: kunta mietintönsä n:o 17, on päättänyt lisäyleissopimukseen. 30771: 30772: antaa suostumuksensa Suomen liitty- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 30773: miseen Pariisissa 29 päivänä heinäkuu- lain: 30774: ta 1960 allekirjoitettuun ja 28 päivänä 30775: 30776: 30777: 30778: 30779: Atomivastuulaki. 30780: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 30781: 30782: Yleisiä säännöksiä. radioisotooppeja, joita käytetään tai jotka ovat 30783: valmiita käytettäviksi teolliseen, kaupalliseen, 30784: 1 §. maatilataloudelliseen, lääkinnälliseen tai tie- 30785: Tässä laissa tarkoitetaan: teelliseen tarkoitukseen; 30786: a) ydinpolttoaineella halkeavaa ainetta, joka d) ydinreaktorilla laitosta, joka sisältää ydin- 30787: käsittää metallin, seoksen tai kemiallisen yh- polttoainetta sillä tavoin, että siinä voi tapah- 30788: disteen muodossa olevaa uraania tai plutoniu- tua ydinten halkeaminen itsestään jatkuvana 30789: mia taikka, sen mukaan kuin valtioneuvosto ketjureaktiona ilman lisäneutronilähdettä; 30790: määrää, muuta halkeavaa ainetta; e) ydinlaitoksella 30791: b) radioaktiivisella tuotteella muuta kuin a ydinreaktoria, lukuunottamatta aluksessa tai 30792: kohdassa tarkoitettua radioaktiivista ainetta, muussa kuljetusvälineessä olevaa ja siinä voi- 30793: jäte mukaanluettuna, joka ydinpolttoaineen val- manlähteenä käytettyä tai käytettäväksi tarkoi- 30794: mistuksen tai käytön yhteydessä on säteilyllä tettua ydinreaktoria, 30795: tehty tai tullut radioaktiiviseksi; ydinainetta valmistavaa tai käsittelevää teh- 30796: c) ydinaineella ydinpolttoainetta, lukuun- dasta, 30797: ottamatta luonnonuraania ja köyhdytettyä uraa-- ydinpolttoaineen isotooppeja erottavaa teh- 30798: nia, sekä radioaktiivista tuotetta. ei kuitenkaan dasta, 30799: 353/72 30800: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 30801: 30802: säteilytetyn ydinpolttoaineen muokkausta jos siihen liittyvä ydinvahingon vaara on 30803: suorittavaa tehdasta, vähäinen. 30804: ydinaineen säilytyslaitosta, jos laitosta ei ole 3 s. 30805: tarkoitettu vain tilapäiseen varastointiin aineen V altioneuvostolla tai sen määräämällä viran- 30806: kuljetuksen aikana, sekä omaisella on valta määrätä, että kahta tai 30807: sen mukaan kuin valtioneuvosto määrää, useampaa samalla alueella sijaitsevaa ydinlai- 30808: muuta laitosta, jossa on ydinpolttoainetta tai tosta, joilla on sama haltija, on tätä lakia sovel- 30809: radioaktiivista tuotetta; lettaessa pidettävä yhtenä laitoksena. 30810: f) laitoksen sijaintimaalla sitä sopimus- 30811: valtiota, jonka alueella ydinlaitos sijaitsee tai, 30812: 4 s. 30813: Tämän lain säännökset eivät koske sellaisen 30814: jos laitos ei sijaitse minkään valtion alueella, valtion alueella sattuneesta ydintapahtumasta 30815: sitä sopimusvaltiota, joka käyttää laitosta tai aiheutunutta ydinvahinkoa, joka ei ole sopi- 30816: on sen hyväksynyt; musvaltio. 30817: g) ydinlaitoksen haltijalla Suomessa olevan Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija on 30818: laitoksen osalta sitä, jolla on säädetty lupa ydin- vastuussa tämän lain mukaisesti muun valtion 30819: laitoksen hallintaa tai käyttöä varten taikka kuin sopimusvaltion alueella syntyneestä ydin- 30820: joka muutoin hallitsee tai käyttää laitosta, sekä vahingosta vain, jos ydintapahtuma on sattu- 30821: valtakunnan ulkopuolella olevan laitoksen nut Suomessa. V altakunnan alueen ulkopuo- 30822: osalta sitä, jota on pidettävä laitoksen haltijana lella sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tämän 30823: sen sijaintimaan lainsäädännön mukaan; lain mukaisen vastuun alueellisesta ulottuvuu- 30824: h) ydinvahingolta vahinkoa, joka on johtu- desta on voimassa, mitä laitoksen sijaintimaan 30825: nut ydinpolttoaineen tai radioaktiivisen tuot- laissa säädetään. 30826: teen radioaktiivisista ominaisuuksista tai mai- Asetuksella voidaan sellaisen valtion osalta, 30827: nitunlaisista ominaisuuksista ja niiden yhtey- joka ei ole sopimusvaltio, säätää, että korvausta 30828: dessä esiintyvistä ydinpolttoaineen tai radio- ei ole Suomessa suoritettava mainitussa val- 30829: aktiivisen tuotteen myrkyllisyyteen tai räjähtä- tiossa syntyvästä ydinvahingosta suuremmassa 30830: vyyteen liittyvistä tahi muista vaarallisista omi- määrin kuin korvausta on mainitun valtion 30831: naisuuksista, sekä sellaisesta ionisoivasta sätei- oikeuden mukaan suoritettava Suomessa synty- 30832: lystä aiheutunutta vahinkoa, joka on johtunut västä ydinvahingosta. Asetuksella ei kuiten- 30833: ydinlaitoksessa olevasta muusta säteilylähteestä kaan voida rajoittaa sellaiseen 15 §:n 3 mo- 30834: kuin ydinpolttoaineesta tai radioaktiivisesta mentissa tarkoitettuun yleissopimukseen perus- 30835: tuotteesta; tuvaa vastuuta, johon Suomi on liittynyt. 30836: i) ydintapahtumalla jokaista ydinvahingon Jäljempänä 16 §:ssä säädetään, milloin sillä, 30837: aiheuttanutta tapahtumaa tai samasta alkuläh- joka on maksanut korvauksen ydinvahingosta, 30838: teestä johtunutta tapahtumasarjaa; on oikeus tämän pykälän säännösten estämättä 30839: j) Pariisin yleissopimuksella Pariisissa 29 vaatia korvaus takaisin ydinlaitoksen haltijalta. 30840: päivänä heinäkuuta 1960 allekirjoitettua, va- 30841: hingonkorvausvastuuta ydinvoiman alalla koske- 5 §. 30842: vaa yleissopimusta, joka on muutettu Pariisissa Vastavuoroisuuden perusteella voidaan ase- 30843: 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoitetulla tuksella säätää huomioon ottaen Suomen vel- 30844: lisäpöytäkiri alla; voitukset Pariisin yleissopimuksen mukaan, että 30845: k) lisäyleissopimuksella Brysselissä 31 päivä- valtio, joka ei ole sopimusvaltio, on lakia sovel- 30846: nä tammikuuta 1963 allekirjoitettua ja Parii- lettaessa rinnastettava sopimusvaltioon. 30847: sissa 28 päivänä tammikuuta 1964 allekirjoite- 30848: tulla lisäpöytäkirjalla muutettua Pariisin yleis- V ahingonkorvaus. 30849: sopimuksen lisäyleissopimusta; sekä 6 s. 30850: 1) sopimusvaltiolla valtiota, joka on liitty- Ydinlaitoksen haltija on velvollinen korvaa- 30851: nyt Pariisin yleissopimukseen. maan hänen ydinlaitoksessaan sattuneesta ydin- 30852: tapahtumasta johtuneen ydinvahingon. Laitok- 30853: 2 §. senhaltija ei kuitenkaan ole, ellei hän ole kir- 30854: Val tioneuvostolla on valta määrätä, että tätä jallisella sopimuksella nimenomaan sitoutunut 30855: lakia ei ole sovellettava ydinlaitokseen, ydin- vastaamaan vahingosta, vastuussa sellaisesta 30856: polttoaineeseen tai radioaktiiviseen tuotteeseen, ydintapahtumasta aiheutuneesta ydinvahingosta, 30857: Atomivastuulaki. 3 30858: 30859: jonka vahinkovaikutuksiin ei ole vaikuttanut laitoksesta, on kuljetuksen aikana sattuneesta 30860: muu ydinpolttoaine tai radioaktiivinen tuote ydintapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta 30861: kuin laitokseen 7 tai 8 §: ssä tarkoitetun kulje- vastuussa se, jolla on lupa kuljetukseen, ja 30862: tuksen aikana tilapäisesti varastoitu ydinaine häneen nähden ovat tällöin voimassa ne tämän 30863: ja jonka ydintapahtuman aiheuttaman ydin- lain säännökset, jotka koskevat Suomessa ole- 30864: vahingon on 9 §:n mukaan velvollinen korvaa- van ydinlaitoksen haltijaa. 30865: maan ydinaineen kuljetuksesta vastuussa oleva 30866: laitoksenhaltija. 9 §. 30867: Mitä edellä 7 ja 8 §:ssä on säädetty vastuusta 30868: 7 §. ydinvahingon johdosta, joka on aiheutunut 30869: Suomessa tai muussa sopimusvaltiossa ole- ydinaineen kuljetuksen aikana sattuneesta 30870: vasta ydinlaitoksesta tapahtuneen ydinaineen ydintapahtumasta, sovelletaan myös ydintapah- 30871: kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu- tumaan, joka on sattunut ydinaineen tilapäisen 30872: masta aiheutuneen ydinvahingon on velvolli- varastoinoin aikana kuljetuksen kestäessä, lu- 30873: nen korvaamaan, jollei jäljempänä 2 ja 3 mo- kuunottamatta niitä tapauksia, joissa varas- 30874: mentissa ole toisin säädetty, tämän ydinlaitok- tointi on tapahtunut ydinlaitokseen ja sen 30875: sen haltija. haltija on vastuussa 6 § :ssä tarkoitetun sopi- 30876: Kuljetettaessa ydinainetta Suomessa tai muksen perusteella. 30877: ,nuussa sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitok- 10 §. 30878: seen on kuljetuksen aikana sattuneesta ydin- Jos ydinaine, joka tulee Suomessa tai muun 30879: tapahtumasta aiheutuneen ydinvahingon velvol- sopimusvaltion alueella olevasta ydinlaitoksesta 30880: linen korvaamaan vastaanottavan laitoksen hal- tai joka ennen ydintapahtumaa on ollut 8 §:ssä 30881: tija hänen ja aineen lähettäjän välisessä kirjal- tarkoitetun kuljetuksen kohteena, on aiheuttanut 30882: lisessa sopimuksessa määrätystä ajankohdasta ydinvahingon muissa kuin 6-9 §:ssä tarkoite- 30883: lukien. Jollei sopimuksessa ole sellaista mää- tuissa tapauksissa, on vahingosta vastuussa se 30884: räystä, siirtyy vastuu vastaanottavan laitoksen laitoksenhaltija, jonka hallinnassa ydinaine oli 30885: haltijalle, kun hän on ottanut vastaan ydin- vahinkotapahtuman sattuessa, tai jollei ydin- 30886: aineen. aine silloin ollut minkään laitoksenhaltijan 30887: Kuljetettaessa ydinainetta aluksessa tai hallinnassa, se laitoksenhaltija, jolla viimeksi 30888: muussa kuljetusvälineessä olevaan ydinreakto- on ollut ydinaine hallinnassaan. Jos kuitenkin 30889: riin siinä voimanlähteenä käytettäväksi, lakkaa ydinaine ennen ydintapahtumaa on ollut kul- 30890: ydinlaitoksen haltijan vastuu, kun ydinaineen jetettavana eikä toinen laitoksenhaltija ole ot- 30891: on vastaanottanut asianmukaisen luvan saanut tanut ydinainetta vastaan kuljetuksen keskey- 30892: kuljetusvälineen reaktorin käyttäjä tai haltija. dyttyä, on vastuu sillä laitoksenhaltijalla, joka 30893: kuljetuksen päättyessä on 7 ja 8 §:n mukaan 30894: 8 §. vastuussa kuljetuksen aikana sattuneen ydin- 30895: Jos ydinaine on lähetetty muusta valtiosta tapahtuman aiheuttamasta ydinvahingosta. 30896: kuin sopimusvaltiosta Suomessa tai muussa 30897: sopimusvaltiossa olevaan ydinlaitokseen tämän 11 §. 30898: laitoksen haltijan kirjallisella suostumuksella, Valtioneuvostolla tai sen määräämällä viran- 30899: on laitoksenhaltija vastuussa kuljetuksen aikana omaisella on oikeus sellaisen tahdinkuljettajan 30900: sattuneesta ydintapahtumasta aiheutuneesta hakemuksesta, joka suorittaa 7 tai 8 §:ssä tar- 30901: ydinvahingosta, jollei siitä, mitä jäljempänä 2 koitettua ydinaineen kuljetusta, määrätä, että 30902: momentissa on säädetty, muuta johdu. tahdinkuljettaja on Suomessa olevan ydinlaitok- 30903: Jos ydinainetta lähetetään aluksessa tai sen haltijan asemesta vastuussa kuljetuksen 30904: muussa kuljetusvälineessä olevasta ja siinä voi- aikana tai sen yhteydessä sattuneesta ydin- 30905: manlähteenä käytettävästä ydinreaktorista Suo- tapahtumasta johtuneesta ydinvahingosta. Täl- 30906: messa tai muussa sopimusvaltiossa olevaan lainen määräys saadaan antaa vain, jos laitoksen- 30907: ydinlaitokseen, on tämän laitoksen haltija vas- haltija on antanut tähän suostumuksensa ja jos 30908: tuussa siitä ajankohdasta, jona hän on ottanut tahdinkuljettaja on osoittanut, että 23-27 §:ssä 30909: vastaan ydinaineen; säädetty vakuutus on otettu tai 28 § :n 2 mo- 30910: Jos ydinainetta kuljetetaan Suomessa muu- mentin mukainen taloudellinen takuu annettu. 30911: toin kuin täällä tai muussa sopimusvaltiossa Määräyksen antamisen jälkeen sovelletaan tämän 30912: olevaan ydinlaitokseen tai mainitunlaisesta ydin- lain laitoksenhaltijaa koskevia säännöksiä rah- 30913: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 30914: 30915: dinkuljettajaan laitoksen haltijan asemesta kul- olevien yleisten vahingonkorvausperusteiden 30916: jetuksen aikana tai sen yhteydessä sattuneen mukaa:n. 30917: ydintapahtuman osalta. Jos sen puolelta, jota ydinvahinko on koh- 30918: Jos vastaavanlainen määräys on annettu toi- dannut, on tahallisesti tai törkeästä huolimatto- 30919: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan sellai- muudesta vaikutettu vahinkoon, voidaan kor- 30920: sen ydinvahingon osalta, josta siinä valtiossa vausta kohtuuden mukaan sovitella. 30921: sijaitsevan laitoksen haltija olisi vastuussa, on 30922: tällaisella määräyksellä tämän lain mukaan sama 1.5 §. 30923: vaikutus kuin 1 momentin mukaisella mää- Tämän lain tai muussa sopimusvaltiossa voi- 30924: räyksellä. massa olevan vastaavan lainsäädännön korvaus- 30925: 12 §. säädösten mukaista korvausta ydinvahingosta ei 30926: Tämän lain mukainen korvaus on ydinlaitok- voida vaatia muulta kuin ydinlaitoksen halti- 30927: sen haltijan suoritettava, vaikkei vahinko ole jalta tai hänen vastuunsa varalta vakuutuksen 30928: aiheutunut hänen tai hänen henkilökuntansa myöntäneeltä vakuutusyhtiöltä, jollei 17 § :n 30929: tuottamuksesta. 2 momentista muuta johdu. 30930: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltija ei Ydinvahingosttt, josta ydinlaitoksen haltija 30931: kuitenkaan ole tämän lain mukaisesti vastuussa 12 tai 13 §:n taikka muun sopimusvil.ltion lain 30932: ydintapahtumasta, joka on suoranaisesti johtu- vastaavan säännöksen mukaisesti ei ole vas- 30933: nut aseelliseen selkkaukseen, vihollisuuksiin, tuussa, -voidaan vaatia korvausta vain luonnol- 30934: sisällissotaan tai kapinaan kuuluvasta toimesta liselta henkilöltä, joka on tahallisesti aiheutta- 30935: taikka epätavallista laatua olevasta luonnon~ nut vahingon. Edellä n §:n 2 momentissa 30936: mullistuksesta. Muussa sopimusvaltiossa olevan tarkoitetusta kuljetusvälineeseen kohdistuneesta 30937: ydinlaitoksen haltijan vastuusta edellä tarkoi· vahingosta on ydinlaitoksen haltija kuitenkin 30938: tetuissa tapauksissa on voimassa mitä laitoksen vastuussa yleisten vahingonkorvausperusteiden 30939: sijaintimaan laissa on säädetty. mukaan. 30940: Jäljempänä 15 §:n 2 momentissa säädetään, Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty vastuusta 30941: milloin 2 momentissa tarkoitetussa tapauk- ydinvahingosta, joka on aiheutunut ydinaineen 30942: sessa voidaan vaatia korvausta muiden kuin kuljetuksen aikana sattuneesta ydintapahtu- 30943: tämän lain mukaisten vahingonkorvausta kos- masta, tai ydinvahingosta, joka muutoin on syn- 30944: kevien säännösten nojalla. tynyt aluksen tai muun kuljetusvälineen käyttä- 30945: misestä, ei ole esteenä sellaisen yleissopimuk- 30946: 13 s. sen soveltamiselle, joka oli voimassa .taikka 30947: avoimena allekirjoittamista, ratifioimista tai 30948: Ydinlaitoksen haltija ei ole vastuussa tämän 30949: lain mukaan ydinvahingosta, joka on kohdistu- liittymistä varten 29 päivänä heinäkuuta 30950: nut ydinlaitokseen itseensä tai vahinkotapahtu· 1960, eikä sellaiseen sopimukseen perustuvien 30951: man sattuessa tämän laitoksen alueella olleeseen säännösten soveltamiselle. Asetuksella voidaan 30952: ja laitoksen yhteydessä käytettyyn tai käytettä- säätää, että se, mitä edellä tässä momentissa 30953: väksi tarkoitettuun omaisuuteen. on säädetty, koskee myös sopimusvaltion laissa 30954: Jos ydintapahtumasta, joka on sattunut ydin- olev~a muuta säännöstä, joka pääasiallisesti vas- 30955: aineen kuljetuksen aikana, johtuneesta ydin- taa sellaisen sopimuksen määräystä. 30956: vahingosta on vastuussa muussa sopimusvaltiossa Valtion varoistå suoritettavasta korvauksesta 30957: olevan ydinlaitoksen haltija, määräytyy laitok. säädetään 29~36 §:ssä. 30958: sen sijaintimMn lain mukaan, onko korvausta 30959: suoritettava kuljetusvälineelle aiheutuneesta vll· 16 s. 30960: hingosta. Sille, joka on U S:n 3 momentissa tarkoi- 30961: Jäljempänä 15 §:n 2 momentissa säädetään tetun yleissopimuksen tai säännöksen tahi vie- 30962: vftStuusta selläisesta 1 tai 2 momentissa tarkoi· raan valtion lainsäädännön perusteella joutunut 30963: tetusta vahingosta, josta korvausta voidaan vaa- suorittamaan korvauksen ydinvahingon johdos- 30964: tia muiden knin tämän lain sisältämien vahin- ta, siirtyy vahingonkärsijän oikeus tämän lain 30965: gonkorvausta koskevien säännösten nojalla. mukaan vastuussa olevan ydinlaitoksen halti- 30966: jaa vastaan. Jos korvaus johtuu vahingosta, 30967: 14 §. jota tarkoitetaan 4 §:n 3 motnentin nojalla an- 30968: Mikäli jäljempänä ei toisin säädetä, on tämän netussa tnääräyksessä, on korvausvelvollisella 30969: lain mukainen korvaus määrättävä voim:tS~m oikeus vaatia suorittamansa ikorvnus takaisin 30970: Atomivastuulaki. 5 30971: 30972: siltä laitoiksenha'ltijalta, joka olisi vastannut senhaltija vastuussa tämän lain mukaan muiden 30973: vahingosta, jos määräystä ei olisi annettu. vahinkojen kuin kuljetusvälineeseen kohdistu- 30974: Sillä, jolla on pääasiallinen toimipaikka Suo- neen vahingon osalta vähintään 21 miljoonan 30975: messa tai muussa sopimusvaltiossa, tai hänen markan yhteismäärään asti. 30976: palveluksessaan olevalla on, mikäli hän on jou- Korvausmäärälle tuleva korko ja oikeuden- 30977: tunut suorittamaan korvausta sellaisesta ydin- käyntikulujen korvaus eivät sisälly 1 momen- 30978: vahingosta, josta vahingonkärsineellä 4 §:n tissa tarkoitettuihin vastuumääriin. 30979: säännösten perusteella ei ole oikeutta saada 30980: korvausta tämän lain nojalla, oikeus kohdistaa 19 §. 30981: takautumisvaade siihen ydinlaitoksen halti- Jos kahden tai useamman ydinlaitoksen hal- 30982: jaan, joka olisi ollut vastuussa vahingosta, jollei tijat ovat vastuussa samasta ydinvahingosta, vas- 30983: mainittuja säännöksiä olisi ollut. Tällöin on taavat nämä siitä omasta ja toistensa puolesta, 30984: vastaavasti sovellettava 1 momenttia. Jos va- kukin kuitenkin enintään 18 §:n 1 momen- 30985: hinko on tapahtunut kuljetettaessa ydinainetta tissa tarkoitettuun, häntä koskevaan määrään 30986: mnussa kuin sopimusvaltiossa olevalle vastaan- asti. Jos vahinko on syntynyt kuljetettaessa 30987: ottajalle, on aineen lähettäneen laitoksen hal- useamman ydinlaitoksen haltijan ydinaineita 30988: tija kuitenkin vastuussa enintään siihen asti, samalla kuljetusvälineellä tai varastoitaessa kul- 30989: kun aine purettiin sittä kuljetusvälineestä, jetuksen aikana niitä tilapäisesti samassa ydin- 30990: jolla se saapui mainittuun valtioon. Jos vahinko laitoksessa, on ydinlaitoksen haltijain yhteisen 30991: on syntynyt kuljetettaessa ydinainetta mainitun- vastuun enimmäismäärä kuitenkin se korkein 30992: laisessa valtiossa olevalta lähettäjältä, ei vas- määrä, joka on voimassa johonkin heistä. 30993: taanottavan laitoksen haltijan vastuu ala, ennen Ydinlaitosten haltijain kesken jaetaan vastuu 30994: kuin aine on lastattu siihen kuljetusvälineeseen, sen mukaan kuin kunkin laitoksen osuuteen, 30995: jolla se lähetettiin vieraasta valtiosta. vahingon syntymiseen ja muihin olosuhteisiin 30996: Tässä ovkälässä säädettyä takautumisoikeutta katsoen harkitaan kohtuulliseksi. 30997: ei ole sillä, joka on itse vastuussa vahingosta 30998: 21 §:n perusteella. 20 §. 30999: 17 §. Jos 18 §:n 1 momentin tai 19 §:n 1 mo- 31000: Jos joku on samalla kertaa kärsinyt sekä mentin mukainen vastuumäärä ei riitä kaikkien 31001: tämän lain mukaan korvattavan ydinvahingon korvaukseen oikeutettujen kärsimien vahinko- 31002: että muun vahingon, sovelletaan ydinvahingon jen täyteen hyvittiimiseen, on heidän korvauk- 31003: vastuuta koskevia tämän lain säännöksiä vahin- siaan ja niille tulevia korkoja alennettava sa- 31004: koihin kokonaisuudessaan siinä määrin kuin ne massa suhteessa. 31005: ovat seilaisessa yhteydessä toisiinsa, ettei niitä Jos sattuneen vahinkotapahtuman jälkeen on 31006: voida luotettavasti erottaa toisistaan. todennäköistä, että 1 momentin mukainen kor- 31007: Mitä 1 momentissa on sääd~tty, ei kuiten- vausten alentaminen osoittautuu tarpeelliseksi, 31008: kaan rajoita sitä vastuuta, mikä muiden vahin- on sosiaali- ja terveystninisteriöllä oikeus mää- 31009: gonkorvaussäännösten mukaAn on muulla kuin rätä, että korvauksena on toistaiseksi makset- 31010: tämän lain mukaan vastuussa olevalla laitoksen- tava vain tietty osuus täydestä korvauksesta. 31011: haltijalla ionisoivasta säteilystä aiheutuneesta 31012: sellaisesta vahingosta, jota tämän lain vastuu· 21 §. 31013: säännökset eivät koske. Ydinlaitoksen haltijalla on oikeus saada 31014: takaisin tämän lain tai muun sopimusvaltion 31015: 18 §. vastaavan lainsäädännön mukaan suorittamaosa 31016: Suomessa sijaitsevan ydinlaitoksen haltijan tä~ korvaus luonnolliselta henkilöltä, joka on tahal- 31017: män lain mukaisen vastuun enimmäismäärä sa- laan aiheuttanut vahingon, tai siltä, joka on kir- 31018: masta ydintapahtumasta johtuneista ydinvahin- jallisella sopimuksella laitoksenhaltijan kanssa 31019: goista on 42 miljoonaa mavkkaa. Valtioneuvos- nimenomaan sitoutunut vastaamaan vahingosta. 31020: tolla on oikeus, ottaen huomioon laitoksen koko Laitoksenhaltijalla ei ole muutoin laajempaa 31021: tai laatu, kuljetuksen laajuus taikka muut oikeutta saada joltakin toiselta takaisin, mitä 31022: asialltl vaikuttavat seikat, vahvistaa vastuu- hän on suorittanut tämän lain tai muun sopi- 31023: määrä alemmaksi, ei kuitenkaan 21 miljoonaa musvaltion vastaavan lainsäädännön nojalla, 31024: markkaa pienemmäksi. Ydinaineen kuljetuksen kuin mitä edellä 17 § :n 2 momentissa ja 31025: aikana sattuneesta ydintapahtumasta on laitok· 19 §:n 2 momentissa on säädetty. 31026: 6 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 31027: 31028: 22 §. 24 §. 31029: Sen, joka haluaa 6-10 §:n tai 16 §:n nojalla Vakuutusmäärän tulee olla 23 § :n 2 mo- 31030: vaatia korvausta ydinlaitoksen haltijalta tai va· mentin a kohdassa tarkoitetussa vakuutuk- 31031: kuutuksenantajalta, joka on antanut vakuutuk- sessa vähintään laitoksenhaltijan 18 §:n 1 31032: sen laitoksenhaltijan vastuun varalta, on kanne- momentin mukaisen vastuumäärän suuruinen 31033: vallan menettämisen uhalla ilmoitettava vaa- sekä 23 §:n 2 momentin b kohdassa tar- 31034: teensa laitoksenhaltijalle kolmen vuoden kulues- koitetussa vakuutuksessa viidesosan edellä tar- 31035: sa siitä päivästä jolloin hän sai tiedon vahin- koitettua määrää suurempi. Vakuutusmäärään 31036: gosta ja siitä vastuussa olevasta tai hänen olisi ei lueta korkoa eikä korvausta oikeudenkäynti- 31037: kohtuullista huolellisuutta noudattaen pitänyt kuluista. 31038: saada sellainen tieto, tahi 16 §:n 1 ja 2 momen- Jos vakuutus on otettu 23 §:n 2 momentin 31039: tissa tarkoitetuissa tapauksissa siitä päivästä, b kohdan mukaisena, tulee ydinlaitoksen halti- 31040: jona korvausvaade häneen kohdistettiin. jan viipymättä sellaisen vakuutustapahtuman 31041: Korvauskanne ydinlaitoksen haltijaa tai va- satuttua, jonka yksin tai yhdessä aikaisempien 31042: kuutuksenantajaa vastaan on pantava vireille vakuutustapahtumien kanssa voidaan olettaa 31043: 10 vuoden kuluessa siitä päivästä, jona ydin- alentavan vakuutusmäärän laitoksenhaltijan vas- 31044: tapahtuma sattui. Jos vahingon on aiheuttanut tuumäärää pienemmäksi, ottaa lisävakuutus si- 31045: anastettu, kadotettu tai hylätty ydinaine, jota ten, että vakuutusmäärä uudelleen nousee vä- 31046: ei ole uudelleen otettu talteen, ei kannetta hintään viidesosan laitoksenhaltijan vastuumää- 31047: voida panna vireille myöhemmin kuin 20 vuo- rää suuremmaksi. 31048: den kuluessa aineen anastamisesta, kadottami- 31049: sesta tai hylkäämisestä. 25 §. 31050: Vakuutuksen tulee olla sellainen, että ydin- 31051: Mikäli Pariisin yleissopimuksen määräysten vahingon johdosta korvaukseen oikeutetulla on 31052: toteuttaminen sitä vaatii, valtioneuvostolla on sen perusteella oikeus saada korvaus suoraan 31053: oikeus määrätä, että korvaukseen oikeutettu vakuutuksenantajalta. Tämä vakuutus on, jollei 31054: säilyttää oikeutensa korvaukseen, vaikkei hän vakuutuksenantaja ole tehnyt muunlaista ehtoa, 31055: olisikaan pannut kannetta vireille Suomen tuo- voimassa myös laitoksenhaltijan hyväksi sen 31056: mioistuimessa tässä pykälässä säädetyssä ajassa, vahingonvastuun varalta, joka hänelle voi syn- 31057: sekä mitä korvaukseen oikeutetun on tällöin tyä tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa- 31058: noudatettava oikeutensa säilyttämiseksi. vien säännösten mukaan. 31059: Valtion varoista suoritettavasta korvauksesta 31060: niissä tapauksissa, joissa laitoksenhaltijan vas- 26 §. 31061: tuu on lakannut, säädetään 33 §:ssä. Jos vakuutussopimus on irtisanomisen joh- 31062: dosta tai muusta syystä lakannut, vakuutuksen- 31063: Vakuutus. antaja on kuitenkin vastuussa korvauksesta sel- 31064: laisen ydintapahtuman perusteella, joka on sat- 31065: 23 §. tunut kahden kuukauden kuluessa siitä päi- 31066: Tämän lain tai muun sopimusvaltion vastaa- västä, jolloin kirjallinen ilmoitus sopimuksen 31067: van lainsäädännön mukaisen ydinvahingosta lakkaamisen ajasta saapui kauppa- ja teollisuus- 31068: johtuvan vastuun varalta tulee Suomessa ole- ministeriöön. Jos vakuutus koskee ydinaineen 31069: van ydinlaitoksen haltijalla olla sosiaali- ja ter- kuljetuksen aikana syntynyttä vahinkoa ja jos 31070: veysministeriön hyväksymä vakuutus laitoksen- kuljetus on alkanut ennen mainitun ajan päät- 31071: haltijan 18 § :n mukaiseen vastuun määrään tymistä, ei vakuutuksenantajan vastuu korvauk- 31072: saakka. seen oikeutetun osalta kuitenkaan lakkaa ennen 31073: Vakuutus voidaan ottaa kuin kuljetus on päättynyt. 31074: a) joko siten, että vakuutusmäärä kattaa jo- Mitä 1 momentissa on säädetty, ei sovelleta 31075: kaisesta ydintapahtumasta aiheutuvan vastuun; ydintapahtumaan, joka on sattunut sen jälkeen, 31076: b) tai siten, että se kunakin hetkenä on lai- kun uusi vakuutus on tullut voimaan. 31077: tosta kohden voimassa sovitun vakuutusmäärän Vakuutuksenantaja ei voi vapautuakseen vas- 31078: suuruisena siten kuin 24 §:ssä säädetään. tuusta vedota vahingonkärsinyttä vastaan mui- 31079: Edellä 6-8 §: ssä tarkoitetun kuljetuksen hin vahingonkärsineestä riippumattorniin seik- 31080: aikana sattuneesta vahingosta johtuvan vastuun koihin kuin niihin joita tarkoitetaan 1 ja 2 31081: varalta voi vakuutus olla erillinen. momentissa. 31082: Atomivastuulaki. 7 31083: 31084: 27 s. a) Suomessa tai muussa lisäyleissopimukseen 31085: Tämän lain 25 ja 26 §:n säännöksiä sovel- liittyneessä valtiossa; 31086: letaan tapauksissa, jolloin korvauskanne tämän b) avoimella merellä sellaisessa aluksessa tai 31087: lain mukaan voidaan panna vireille Suomessa, avoimen meren yläpuolella sellaisessa ilma- 31088: vaikka ulkomaan lakia on sovellettava vakuu- aluksessa, joka on rekisteröity Suomessa tai 31089: tuksenantajan ja ydinlaitoksen haltijan väliseen muussa lisäyleissopimukseen liittyneessä val- 31090: suhteeseen tai laitos on Suomen alueen ulko- tiossa; tai 31091: puolella. c) avoimella merellä tai sen yläpuolella 31092: 28 s. muussa tapauksessa, mikäli vahinko on kohdis- 31093: Tämän lain mukaista vakuuttamisvelvolli- tunut lisäyleissopimukseen liittyneeseen valtioon 31094: suutta ei ole valtiolla. tai sellaisen valtion kansalaiseen, kuitenkin 31095: V altioneuvostolla on valta vapauttaa vakuut- siten, että alukseen tai ilma-alukseen kohdistu- 31096: tamisvelvollisuudesta laitoksenhaltija, joka aset- nut vahinko korvataan vain, jos alus ydin- 31097: taa muun yhtä turvaavan taloudellisen takuun tapahtuman sattuessa oli rekisteröity lisä- 31098: tämän lain ja muun sopimusvaltion vastaavan yleissopimukseen liittyneessä valtiossa. 31099: lainsäädännön mukaisten velvollisuuksiensa va- Sovellettaessa 1 momenttia rinnastetaan lisä- 31100: ralta sekä lisäksi osoittaa, että hän on huoleh- yleissopimukseen liittyneen valtion kansalaiseen 31101: tinut syntyvien vahinkojen korvausjärjestelystä. sanottu valtio itse tai sen osa, julkis- tai yksi- 31102: Mitä tässä laissa on säädetty vakuutuksesta, tyisoikeudellinen yhtiö, yhdistys, säätiö tahi 31103: on vastaavasti sovellettava 2 momentissa tai muu yhteisö tai yhtymä, jolla on kotipaikka tai 31104: muun sopimusvaltion vastaavassa lainsäädän- muutoin pysyvä toimipaikka sellaisessa val- 31105: nössä tarkoitettuun takuuseen. tiossa. Muun lisäyleissopimukseen liittyneen val- 31106: tion kuin Suomen kansalaisena pidetään myös 31107: Valtion varoista suoritettava korvaus. sitä, jonka sellaisen valtion lain mukaan on 31108: katsottava vakinaisesti asuvan siinä valtiossa ja 31109: 29 §. joka lisäyleissopimuksen mukaan korvausoikeu- 31110: Jos se, jolla on oikeus saada vahingonkor- den suhteen rinnastetaan saman valtion kansa- 31111: vausta tämän lain tai muun sopimusvaltion laiseen. 31112: vastaavan lainsäädännön nojalla Suomessa ole- 31 s. 31113: van ydinlaitoksen haltijalta, näyttää, ettei hän Valtion varoista 30 §:n mukaan suoritettava 31114: ole voinut saada tätä korvausta ydinlaitoksen korvaus määrätään 12 S:n 1 momentissa, 1.3 31115: haltijan kanssa vakuutussopimuksen tehneeltä ja 14 S:ssä sekä 18 §:n 2 momentissa säädet- 31116: vakuutuksenantajalta, maksetaan korvaus val- tyjen perusteiden mukaisesti. 31117: tion varoista. Edellä 16 S:n 1 ja .3 momentissa olevia sään- 31118: Valtion 1 momentin mukainen korvausvelvol- nöksiä takautumisoikeudesta ydinlaitoksen 31119: lisuus ei ylitä sitä vastuumäärää, joka on lai- haltijaa vastaan sovelletaan vastaavasti oikeu- 31120: toksenhaltijaan nähden voimassa 18 §:n 1 mo- teen saada valtiolta takaisin sellaisen ydin- 31121: mentin mukaisesti. vahingon johdosta maksettu korvaus, josta suo- 31122: .30 s. ritetaan korvausta 30 § :n mukaan valtion va- 31123: roista. 31124: Jos Suomessa tai muussa lisäyleissopimuk- 31125: seen liittyneessä valtiossa olevan sellaisen ydin- 32 s. 31126: laitoksen haltija, jota laitosta käytetään rauhan- Niiden korvausten yhteismäärien, jotka suori- 31127: omaisiin tarkoituksiin ja joka laitos ydintapah- tetaan saman ydintapahtuman johdosta osaksi 31128: tuman sattuessa oli merkitty lisäyleissopimuk- 6-22 §:n sekä 30 ja 31 S:n nojalla ydin- 31129: sen 13 artiklassa mainittuun luetteloon, on vas- laitoksen haltijan ja valtion toimesta sekä osaksi 31130: tuussa ydinvahingosta ja Suomen tuomioistui- lisäyleissopimuksen 15 artiklassa tarkoitetun 31131: mella on 37 §:n mukaan oikeus tutkia vahin- lisäyleissopimukseen liittyneen valtion ja muun 31132: gonkorvausvaade laitoksenhaltijaa vastaan, kor- valtion välisen sopimuksen perusteella, enim- 31133: vataan vahinko, jos 18 tai 19 §:n mukainen mäismäärä on määrä, joka vastaa 5 päivänä elo- 31134: vastuumäärä ei riitä täyteen korvaukseen tai kuuta 1955 tehdyssä Euroopan maksusopimuk- 31135: korvausta toistaiseksi maksetaan 20 § :n 2 mo- sessa tarkoitettua 120 miljoonaa maksuyksik- 31136: mentin nojalla annetun määräyksen perusteella köä, sen määräisenä kuin maksuyksikkö oli 29 31137: vain tietty osuus, valtion varoista, milloin päivänä heinäkuuta 1960. Määrään ei lueta kor- 31138: ydinvahinko on syntynyt koa eikä korvausta oikeudenkäyntikuluista. 31139: 8 1972 Vp. - Edusk. va5t. ~ Esitys n:o 41. 31140: 31141: Jos 5e määrä, joka 1 momentin mukaan on tarkoitetuissa tapauksissa myös lisäyksenä kor- 31142: käytettävissä valtion varoista suoritettavaa hy- vtlukseen, jöka suoritetaan Suomen alueella 31143: vitystä varten 30 ja 31 S:n mukaan, ei riitä syntyneestä vahingosta 33 §;n nojalla, jos sel- 31144: vahinkojen korvaamiseen, alennetaan korvauk- laista korvausta on alennettu .33 § :n 2 momen- 31145: sia ja niille tulevia korkoja samalla suhteelli- tin nojalla. 31146: sella osalla. Mitä 20 §:n 2 momentissa on sää- Tässä pyikälässä tarkoitettua korvausta mak- 31147: detty, noudatetaan vastaavasti tätä momenttia setaan Suomessa syntyneestä vahingosta myös 31148: sovellettaessa. siinä tapauksessa, että korvausta 20 §:n 2 mo- 31149: mentin nojalla annetun määräyksen johdosta 31150: 33 §. suoritetaan vain tietty osuus eikä korvausta 31151: Jos ydintapahtuma, jonka vahinkovaikutuk- va:ltion varoista lisäyleissopimuksen nojalla 31152: sista Suomessa olevan ydinlaitoksen haltija on suoriteta. 31153: vastuussa, on aiheuttanut Suomessa henkilöön 35 §. 31154: kohdistuneen ydinvahingon, joka on ilmennyt Korvausta 29, 30 tai 34 §:n mukaan ei 31155: vasta sen jälkeen, kun laitoksenhaltijan vastuu makseta 12 §:n 2 momentissa tarkoitetun ydin- 31156: on 22 §:n 2 momentin tai muun sopimusval- tapahtuman johdosta. 31157: tion lain vastaavan säännöksen nojalla lakan- 31158: nut, mutta 30 vuoden kuluessa ydintapahtu- 36 §. 31159: masta, maksetaan korvaus valtion varoista. Va- Valtiolla on oikeus hakea 29 §:n mukaisesti 31160: hingosta, joka on ilmennyt ennenkuin laitok- maksamaosa määrä takaisin vain ydinlaitoksen 31161: senhaltijan vastuu on siten lakannut, suorite- haltijalta, vakuutuksenantajalta ja siltä, jota 31162: taan myös korvaus valtion varoista, vaikka vastaan laitoksenhaltijalla on 21 S:n mukaisesti 31163: siihen oikeutettu ei ole nostanut kannetta sää- takautumisoikeus. 31164: detyssä ajassa tai muutoin ryhtynyt toimen- Edellä 30 tai .34 §:n nojalla suorittamaosa 31165: piteisiin vanhentumisajan keskeyttätniseksi, jos määrän osalta valtiolla on ydinlaitoksen halti- 31166: hänellä on ollut siihen hyväksyttävä syy. jaan nähden sama oikeus kuin vahingonkärsi- 31167: Jos korvausta on alennettu 20 §:n 1 momen- jällä. Muutoin voidaan määrä, jonka valtio on 31168: tin ja 32 §:n 2 momentin tai muun sopimus- maksanut 30--32 §:n nojalla tai joka muutoin 31169: valtion lain vastaavien säännösten perusteella, on suoritettu lisäyleissopimuksen määräysten 31170: on valtion varoista tämän pykälän mukaan perusteella ydintapahtuman johdosta, jonka va- 31171: suoritettavaa korvausta alennettava samassa hinkovaikutuksista Suomessa olevan ydinlaitok- 31172: määrin. Vahingonkorvausvelvollisuus määräy- sen haltija on vastuussa muun sopimusvaltion 31173: tyy muutoin samalla tavoin kuin jos laitoksen- lain mukaan, taikka jonka valtio on maksanut 31174: haltija olisi vastannut vahingosta. Korvaus- 34 §:n nojalla, vaatia takaisin vain luonnolli- 31175: vaade on kannevallan menettämisen uhalla selta henkilöltä, joka on tahallaan aiheuttanut 31176: ilmoitettava 22 §:n 1 momentissa säädetyssä vahingon. Mitä edellä on säädetty, on voimassa 31177: ajassa sosiaali- ja terveysministeriölle. lmrvaukseen, jonka valtio on maksanut 33 § :n 31178: Vaitioneuvosto voi määrätä, että korvausta nojalla. 31179: on valtioneuvoston määräämillä ehdoilla suori- 31180: tettava tämän pykälän mukaan, vaikka ydin- 31181: vahinko, josta täällä oleva laitoksenhaltija on T uamiovalta ;a täytäntöönpano. 31182: vastuussa, on sattunut muualla kuin Suomessa. 37 §. 31183: Tämän lain 6--.10 tai 16 §:n nojalla ajettava 31184: 34 §. kanne pannaan vireille ydinlaitoksen haltijaa 31185: Jos 18 §:n 1 momentin, 19 §:n 1 momentin tai tämän vakuutuksenautajaa vastaan Suo- 31186: tai muun sopimusvaltion laissa olevan vastaa- messa, 31187: van säännöksen mukainen määrä ei riitä Suo- a) jos ydintapahtuma on kokonaisuudessaan 31188: men alueella syntyneen vahingon täyteen kor- tai osittain sattunut Suomessa, tai 31189: vaukseen eikä korvausta ole maksettava valtion h) jos ydinlaitos sijaitsee Suomessa ja ydin- 31190: varoista 30 §:n tai muutoin lisäyleissopimuksen tapahtuma on kokonaisuudessaan sattunut so- 31191: mukaan, suoritetaan korvausta valtion varoista pimusvaltioiden alueiden ulkopuolella tai tapah- 31192: perusteilla, jotka valtioneuvosto, eduskunnan tuman paikkti ei voida varmuudella määrätä. 31193: annettua siihen suostumuksensa, vahvistaa. Suomen tuomioistuimen 1 momentin mukai- 31194: Sellaista korvausta maksetaan ,tässä pykälässä sen toimivallan rajoittamisesta siinä tapauk- 31195: Atomivastuulaki. 9 31196: 31197: sessa, että Pariisin yleissopimuksen 13 artiklan hetystö tai konsuli taikka sen valtion, missä 31198: ~) ii kohdan määräyksen noudattaminen sitä tuomio on annettu, oikeushallinnon päällikkö. 31199: vaatii, on voimassa, mitä siitä erikseen lailla Hakemusta ei saa hyväksyä varaamatta vasta- 31200: säädetään. puolelle tilaisuutta antaa sen johdosta vastinet- 31201: taan. 31202: 38 §. ·Jos hakemus hyväksytään, pannaan tuomio 31203: Kanne asiassa, joka 37 §:n mukaan saadaan täytäntöön niin kuin Suomen tuomioistui- 31204: ottaa käsiteltäväksi Suomessa, ja kanne valtiota men lainvoiman saanut tuomio, mikäli korkein 31205: vastaan 29, 30, 33 tai 34 §:n nojalla on pan- oikeus muutoksenhakemuksen perusteella ei 31206: tava vireille sen paikan yleisessä alioikeudessa, toisin määrää. 31207: missä ydintapahtuma sattui. Jos kaksi tai 31208: useammat tuomioistuimet ovat oikeutettuja kä- 31209: sittelemään asian, voidaan kanne panna vireille 31210: jossakin niistä. Erinäisiä säännöksiä. 31211: Jollei 1 momentin mukaisesti ole olemassa 40 §. 31212: toimivaltaista tuomioistuinta, on kanne pantava Lähetettäessä ydinainetta Suomessa olevasta 31213: vireille Helsingin raastuvanoikeudessa. ydinlaitoksesta ulkomailla olevalle vastaanotta- 31214: jalle taikka Suomessa sijaitsevalle ydinlaitok- 31215: 39 §. selle ulkomailta sellaisissa olosuhteissa, että lai- 31216: Jos ydinvahingon korvaamista koskevassa toksenhaltija 7 tai 8 § :n mukaan vastaa synty- 31217: astassa on annettu tuomio toisessa sopimus- vistä vahingoista, on ydinlaitoksen haltijan 31218: valtiossa ja sen maan tuomioistuimet ovat Pa- luovutettava rahdinkuljettajalle todistus, jonka 31219: riisin yleissopimuksen mukaan oikeutettuja tut- on antanut vakuutuksen tai 28 §:n 2 momen- 31220: kimaan sen riitakysymyksen, jota tuomio kos- tissa tarkoitetun taloudellisen takuun antaja ja 31221: kee, pannaan tuomio, kun se on saanut lain- josta käy selville ydinlaitoksen haltija ja hänen 31222: voiman ja voidaan panna täytäntöön siinä val- osoitteensa, valmutuksen tai taloudellisen 31223: tiossa, jossa se on annettu, hakemuksesta täy- takuun tarkoittama ydinaine ja kuljetus, niin 31224: täntöön Suomessa tutkimatta uudelleen sitä myös vakuutuksen tai taloudellisen takuun 31225: asiaa, joka tuomiolla on ratkaistu. Tämä ei määrä, laatu ja kestoaika. Todistus on varus- 31226: sisällä velvollisuutta panna täytäntöön ulko- tettava kauppa- ja teollisuusministeriön tai sen 31227: maista tuomiota, jos ydinlaitoksen haltijaa määräämän viranomaisen antamalla merkin- 31228: koskeva vastuumäärä siten ylitettäisiin. nällä siitä, että todistuksessa mainittu ydin- 31229: laitoksen haltija on Pariisin yleissopimuksessa 31230: Täytäntöönpanoa on haettava Helsingin hovi- tarkoitettu laitoksenhaltija. Todistuksen antaja 31231: oikeudelta ja hakemukseen on liitettävä: vastaa siitä, että siinä olevat tiedot laitoksen- 31232: a) tuomio alkuperäisenä tai asianomaisen haltijasta ja hänen osoitteestaan sekä vakuutuk- 31233: viranomaisen oikeaksi todistamana jäljennök- sen tai taloudellisen takuun määrästä, laadusta 31234: senä; ja kestoajasta ovat oikeat. 31235: h) sen valtion, missä tuomio on annettu, Kauppa- ja teollisuusministeriö vahvistaa 1 31236: asianomaisen viranomaisen antama selitys siitä, momentissa tarkoitetun todistuksen kaavan. 31237: että tuomio koskee Pariisin yleissopimuksessa 31238: tarkoitettua korvausta, että se on saanut 31239: lainvoiman sekä että se voidaan panna täy- 41 §. 31240: täntöön sanotussa valtiossa; sekä Joka laiminlyö tämän lain mukaisen vakuut- 31241: c) jos edellä mainitut asiakirjat on laadittu tamisvelvollisuuden tai 28 §:n 2 momentissa 31242: muulla kielellä kuin suomeksi tai ruotsiksi, tarkoitetun taloudellisen taimun asettamisen, 31243: viran puolesta oikeaksi todistettu suomennos tuomitaan sakkoon tai enintään kuudeksi kuu- 31244: tai ruotsinnos niistä. kaudeksi vankeuteen. 31245: Edellä 2 momentin a ja b kohdassa maini- 31246: 1 31247: 31248: 31249: tuissa asiakirjoissa tulee olla todistus siitä, että 31250: asiakirjan on antanut asianomainen viranomai- 42 §. 31251: nen. Todistuksen antajana tulee olla asian- Tarkemmat säännökset tämän lain täytäntöön- 31252: omaisessa vieraassa valtiossa oleva Suomen lä- panosta annetaan asetuksella. 31253: 2 353/72 31254: 10 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 41. 31255: 31256: 43 §. sitten kun myös lisäyleissopimuk~en voimaan- 31257: Tätä lakia sovelletaan sitten kun Pariisin saattamisen edellytykset ovat täyttyneet, niin 31258: yleissopimuksen, 30-32 §:n osalta kuitenkin kuin asetuksella säädetään. 31259: 31260: 31261: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972. 31262: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 42. 31263: 31264: 31265: 31266: 31267: Hallituksen esitys Eduskunruille laibi maakaasuverkoston 31268: rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottami~ 31269: sesta eräissä tapauksissa. 31270: 31271: Sen jälkeen kun Suomen ja Sosialististen kysymys pitkien linjojen vetämisestä useiden 31272: Neuvostotasavaltojen Liiton välillä on huhtikuun kiinteistöjen kautta. Lisäksi lupaa haltuunottoon 31273: 20 päivänä 1971 allekirjoitettu sopimus maa- ei voitaisi lainkaan myöntää ilman luovuttajan 31274: kaasun toimittamisesta Neuvostoliitosta Suo- suostumusta niissä, suoritettujen tutkimusten 31275: meen, :valtioneuvosto on päätöksellään kesä- mukaan tosin todennäköisesti harvinaisissa ta- 31276: kuun 18 päivänä 1971 antanut toimitusten pauksissa, joissa yritys tuntuvasti vaikenttaisi 31277: hoitamisen ja tarpeellisten laitteiden rakenta,- rakennetun asunto-, maatalous-, liike. tai teolli- 31278: misen maamme osalta Neste Oy:n tehtäväksi. suustontin käyttämistä taikka maan omistajan 31279: KoSka sopimuksen mukaan toimitukset alkavat elinkeinon harjoittamista tahi toimeentuloa. 31280: jo tammikuun 1 päivänä 1974, Neste Oy:n Maan omistajien ja haltijain näkökulmasta me- 31281: on kyetäkseen selviytymään yhtiölle annetuista nettelyn tekee epätyydyttäväksi vastaavasti se, 31282: maakaasuverkoston rakentamista ja muita toi- ettei haltuunottoon missään tapauksessa liity 31283: menpiteitä vaativista tehtävistä niin ajoissa, että ennakkokorvauksen maksamisvelvollisuutta. 31284: toimitukset voidaan sovitulla tavalla vastaan- Sellaisen lainsäädännön aikaansaaminen, jon- 31285: ottaa, voitava aloittaa rakennustyöt jo tulevan ka, nojalla pakkolunastukset olisi voitu sopi- 31286: kevään aikana. Töiden aloittaminen edellyttää musten solmimisen ja töiden aloittamisajan- 31287: tarpeellisten alueiden haltuun saamista, mikä kohdan välisessä lyhyessä ajassa viedä läpi nor- 31288: puolestaan vaatii pakkolunastustoimenpitei tä maalissa järjestyksessä, ei ole ollut mahdollista. 31289: niissä t-apauksissa, ~oissa sopimuksiin ei voida Ajanmukaisenkin lain nojalla säännönmukainen 31290: päästä tai se on m1.1utoin yleisen edun mukaista. pa,kkolunastustoimitus tulisi välttämättä vaati- 31291: Voimassa olevan pakkolunastus1ainsäädän- maan niin pitkän ajan, että töiden aloittami- 31292: n8n nojalla ei tarpeellisten alueiden haltuun- nen siirtyisi Jiian myöhäiseen ajankohtaan. Sel- 31293: otto voi tapahtua niin nopeasti kuin sovitusta laisten säännösten voimaan saattaminen, jotka 31294: aikataulusta kiinni pitäminen vaatii. Kiinteän mahdollistavat haltuunoton ennen pakkolunas- 31295: omaisuuden p~olunastuksesta yleiseen tarpee- tuksen päättymistä erittäin joustavalla tavalla, 31296: seen heinäkuun 14 päivänä 1968 annetun lain on joka tapauksessa välttämätöntä. Tämä tar- 31297: (pakkolunastuslain) mukainen menettely, joka koitus voidaan parhaiten saavuttaa vain tätä 31298: muutoin ,.soveltuisi tarkoitukseen, ei siitäkään tapausta varten säädettävällä "t!rillisellä lailla, 31299: osin kuin se sisältä'å mahdollisuuden haltuun- jolla korjataan ne edellä mainitut puutteelli- 31300: ottoon ennen pakkolunastuksen loppuun saatta- suudet, joiden vuoksi pakkolunastuslain 5 l-uku 31301: mista (5 luku), ole kyllin nopea. Sen mukaan ei ole tarkoitukseen sopiva. Näin menettele- 31302: haltuunotto voi tapahtua vasta pakkolunastuslu- mällä taataan mahdollisuus riittävän aikaiseen 31303: van myöntämisen jå'lkeen, JDikä puolestaan edel- alueiden haltuunottoon. Samalla voidaan vält- 31304: lyttää aikaa vieviä toimenpiteitä. Lisäksi hal- tää ne epäkohdat, jotka, aiheutuisivat siitä, että 31305: tuunottoa hidastavat ja sen joustavan suorit- koko laajan hankkeen vaatimien pa:klrolunastus- 31306: tamisen esteenä ovat vielä eräät muut teki- ten joutuisaa toimeenpanoa varten tarpeellinen 31307: jät, joista on mainittava erityisesti se, että haJ- lainsäädäntötyö jouduttaisiin tekemään hätäi- 31308: ~iea alueiden yksityiskohta~en mää- sesti liian lyhyessä ajassa. 31309: :liiimisen pitää tapahtua jo läiininhallitUksen Edellä esitettyyn viitaten ehdotetaan säädet- 31310: haltUUDOttolupu koskevassa päätöksessä. Tämä täväksi laki rrutakaasuverlroston rakentamista 31311: puolestaan vutii maan omistajien ja haltijain varten pakkolunastettavien alueiden haltuun- 31312: .lamlemista jo tässä vaiheessa. Menettely so- ottamisesta eräissä tapauksissa. Laki täyttäisi 31313: ·veltuu huonosti tällaiseen tapaukseen, jossa on kaikkein kiireisimmät tarpeet. Sen nojalkt 31314: 7202/72 31315: 2 N:o 42 31316: 31317: oikeus alueiden haltuunottoon voitaisiin myön- asioihin, jotka on pantu vireille lakiin perus- 31318: tää vain Neste Oy:lle sille annettujen hank- tuen sen voimassaoloaikana ( 15 §). 31319: keen toteuttamiseen kuuluvien tehtävien suo- Hakijan olisi viivytyksettä jatkettava lakieh- 31320: rittamista varten ( 1 §). Haltuunottoluvan dotuksen nojalla haltuunotettavien alueiden 31321: myöntäisi asianomainen lääninhallitus ( 2 § ) . pakkolunastamista tarkoittavia toimenpiteitä 31322: Joustavan menettelyn aikaansaamiseksi läänin- ( 12 §). Nämä pakkolunastukset voitaisiin panna 31323: hallituksen olisi haltuunottoluvan myöntämisen alulle ja viedä loppuunkin pakkolunastuslain 31324: yhteydessä vahvistettava putkiston sijoitussuun- nojalla. Pakkolunastuslakiin perustuvan menet- 31325: nitelman pohjalta vain sen linjan suuntaus, telyn hitaudesta, kalleudesta ja muista epäkoh- 31326: jolta työtä varten tarpeellisten alueiden hal- dista johtuen tämä tuottaisi kuitenkin huomat- 31327: tuunoton tulisi tapahtua ( 2-3 § ) . Haltuun- tavia vaikeuksia. 31328: otettavien alueiden yksityiskohtainen osoitta- 31329: minen tapahtuisi toimitusmiesten päätöksellä Voimassa olevaan pakkolunastuslakiin sisäl- 31330: katselmustoimituksessa, johon maan omistajat tyvien epäkohtien vuoksi ja kun rakennettavan 31331: ja haltijat kutsuttaisiin ja jossa he voisivat laajan maakaasuverkoston vaatimien pakkolu- 31332: esittää käsityksensä haltuunotettavista alueista nastusten määrä todennäköisesti nousee varsin 31333: sekä lakiin perustuvat vaatimuksensa ( 4 § ja suureksi, olisi hallituksen mielestä pyrittävä 31334: 10 § 4 mom.). Katselmustoimituksessa selvitet- saamaan aikaan uusi ajanmukainen pakkolunas- 31335: täisiin haltuun otettavat alueet pakkolunastus- tuslaki. 31336: korvausten vastaista arvioimista varten sekä Oikeusministeriössä onkin aikaisemmin suori- 31337: määrättäisiin ennakkokorvaus niille asianosai- tetun valmistelutyön ( Pakkolunastusmenettely- 31338: sille, joille haltuunotosta aiheutuu sellaisia me- komitean mietintö 1965: B 32, lainvalmistelu- 31339: netyksiä, että niiden korvaamista ei voida kii- kunnan esitysehdotus 1967: 2 ja laintarkastus- 31340: reellisessäkään tapauksessa jättää odottamaan kunnan lausunto 1968: 2) pohjalta valmistu- 31341: pakkolunastamisen toimeenpanoa ( 4 § ja 6 § massa ehdotus parkkolunastuslaiksi, joka tulisi 31342: 1 mom.). Ennakkokorvauksen suorittamisvel- sisältämään voimassa olevan pakkolunastuslain 31343: vollisuutta koskevat säännökset edellyttävät tavoin säännökset yleisestä ~kolunastusperus 31344: puolestaan eräitä säännöksiä kiinnityksenhalti- teesta ja pakkolunastusmenettelystä. Lakiehdo- 31345: jain oikeuksien turvaamiseksi ( 7 §). tuksen ulkopuolelle jäisivät vain pakkolunastus- 31346: Haltuunotto saisi tapahtua sen jälkeen, kun korvausten perusteita koskevat säännökset. Pak- 31347: katselmustoimitus on julistettu päättyneeksi ja, kolunastuslain 2 luvun säännökset jäisivät me- 31348: jos luovuttajalla on oikeus ennakk.okorvauk- nettelysäännösten uudistamisesta aiheutuvia ja 31349: seen, kaksi kuukautta on kulunut katselmus- eräitä yhdenmukaistamista merkitseviä muutok- 31350: toimituksen aloittamisesta ja ennakkokorvaus sia lukuunottamatta voimaan siksi, kunnes ne ai- 31351: on talletettu lääninhallitukseen ( 8 § ) . Ellei kanaan korvattaisiin erillisellä pakkolunastuskor- 31352: ennakkokorvausta talletettaisi määrätyssä ajassa, vauksia koskevalla lailla. Uutta yleistä pakkolu- 31353: haltuunottolupa peruutuisi (7 § 1 mom. 2. nastuslakia koskeva esitys tullaan antamaan 31354: lause). mahdollisimman nopeasti ja niin ajoissa, että 31355: Toimitusmiehinä toimisivat lakimiespuheen- pakkolunastusten toimeenpano ja kaikkien kor- 31356: johtaja, toimitusinsinööri ja kuntakohtainen vausten suorittaminen myös nyt tehdyn lakieh- 31357: uskottu mies, joille myöhemmin voitaisiin dotuksen perusteella haltuun otettavien alueiden 31358: uskoa pakkolunastusten toimeenpano asianomai- osalta voidaan uuden ·lain nojalla joutuisasti 31359: sen viranomaisen toimeenpanomääräykseen pe- saattaa päätökseen. Samassa yhteydessä tullaan 31360: rustuvissa pakkolunastustoimituksissa ( 5 § ) . antamaan myös ne pakkolunastuslain lisäksi tar- 31361: Lääninhallituksen haltuunottolupaa koske- peelliset säännökset, joita soveltaen voidaan 31362: vaan päätökseen tai toimitusmiesten katsel- panna toimeen sellaiset hankkeen myöhemmin 31363: mustoimituksessa antamaan muuhun kuin este- vaatimat lunastukset, joiden perusteena ei ole 31364: muistutuksen hylkäävään päätökseen ei saa- yleinen tarve. 31365: taisi hakea valittamalla muutosta ( 11 §). Edellä mainituista syistä ja kun pak:kolunas- 31366: Ylimääräiset muutoksenhakukeinot olisivat käy- tusten tulisi mahdollisimman suuressa määrin 31367: tettävissä, jos haltuunoton toimeenpanossa ei tapahtua yhtenäisen lainsäädännön varassa, on 31368: olisi toimittu laillisessa järjestyksessä. pidetty perusteltuna erillisen, pelkästään · tätä 31369: Laki olisi voimassa vuoden 1974 loppuun, hanketta koskevan lain voimaan saattamista 31370: minkä ·jälkeenkin sitä olisi sovellettava niihin v·ain kaikkein kiireisimpiä tarpeita varten. Laki 31371: N:o 42 3 31372: 31373: olisi säädettävä valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä asian oltua lainvalmistelukunnan valmisteltava- 31374: määrätyllä tavaJl·a. . na, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seu- 31375: Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja raava. lakiehdotus: 31376: 31377: 31378: 31379: 31380: Laki 31381: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta 31382: eräissä tapauksissa. 31383: ' Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyllä 31384: ta.valla, säädetään: 31385: 31386: 1 §. suus on osoitettava haltuunottoluvan perusteella 31387: Kun kiinteää omaisuutta on pakkolunastet- ja selitettävä pakkolunastuskorvausten vastaista 31388: tava rakennettaessa maakaasuverkostoa ja siihen arvioimista varten sekä määrättävä likimääräi- 31389: kuuluvia rakennuksia, rakenteita ja laitteita sen arvion nojalla asianosaisen vaatimuksesta 31390: yhteiskunnan taloudellisen kehityksen tai muu- ennakkokorvaus. 31391: ten yleisen edun kannalta tärkeiden kaasumais- Hakijan vaatimuksesta katselmustoimitukses- 31392: ten polttoaineiden, raaka-aineiden ja tarvikkeiden sa on annettava väliaikainen kulkuoikeus hitl- 31393: johtamista varten, voi Neste Oy (hakija) saada tuunotettavalle alueelle noudattaen, mitä 15 31394: tässä laissa säädetyin ehdoin oikeuden ottaa päivänä kesäkuuta 1962 yksityisistä teistä an- 31395: haltuunsa sellaiset alueet, joiden haltuunotto netun lain (358/62) 82 §:n 1 momentissa ja 31396: ennen pakkolunastuksen loppuunsaattamista on 83 §:ssä on säädetty. 31397: tarpeen hankkeen suunnitelman mukaisen to- 31398: teuttamisen vaatimien töiden suorittamista tai 5 §. 31399: rakennusaineen hankkimista varten. Toimitusmiehinä ovat puheenjohtaja, toimi- 31400: tusinsinööri ja uskottu mies. 31401: 2 §. Puheenjohtajan on oltava tuomarin virkaan 31402: Luvan 1 § :ssä tarkoitettujen alueiden hal- oikeuttavan tutkinnon suorittanut taitava hen- 31403: tuunottoon antaa hakemuksesta sen läänin lää- kilö. Lääninhallitus määrää hänet antaessaan 31404: ninhallitus, jossa sijaitsevia alueita hakemus 2 § :ssä tarkoitetun luvan. 31405: koskee. Toimitusinsinöörin on oltava maanmittaus- 31406: Myöntäessään luvan lääninhallituksen on hal- insinööri. Asianomainen maanmittauskonttori 31407: tuunotettavia alueita määräämättä vahvistettava määrää hänet saatuaan lääninhallitukselta tie- 31408: sen linjan suuntaus, jolta haltuunoton tulee don lupahakemuksesta. 31409: tapahtua. Puheenjohtaja kutsuu uskotun miehen kun- 31410: 3 §. nassa maanmittaustoimitusten uskotuiksi mie- 31411: Lupahakemukseen on liitettävä selvitys siitä, hiksi valituista henkilöistä. 31412: että haltuunotto on tarpeen 1 § :ssä tarkoitet- Toimitusmiesten päätöksenteko tapahtuu 31413: tua työtä tai rakennusaineen hankkimista var- noudattaen samaa menettelyä kuin monijäseni- 31414: ten, sekä sellaiset kartat ja hanketta koskevat sessä tuomioistuimessa. Muutoin on toimitus- 31415: muut tiedot, joista putkiston sijoitussuunnitel- miehistä voimassa soveltuvin kohdin, mitä 14 31416: ma, putkistoon kuuluvat rakennukset ja raken- päivänä joulukuuta 1951 annetussa jakolaissa 31417: teet sekä näiden asema yleisiin liikenneväyliin, ( 604/51) on toimitusmiehistä säädetty. 31418: vesistöihin ja lähistöllä oleviin asuin-, liike- tai 31419: tehdasrakennuksiin nähden ~äyvät ilmi riittä- 6 §. 31420: väNä tarl&uudel!la. Asianosaisella on oikeus ennakkokorvauk- 31421: seen, jos hän alueen haltuunoton johdosta me- 31422: 4 §. nettää asuntonsa tai hänen toimeentulonsa huo- 31423: Haltuunotettavien alueiden vahvistaminen nonee elinkeinon tai ammatin harjoittamisen 31424: tapahtuu toimitusmiesten päätöksellä katsel- · vaikeutumisen vuoksi sekä muutoinkin, kun 31425: mustoimituksessa, jossa haltuunotettava omai- painavat syyt vaativat hallinnan menetyksestä 31426: 4 N:o 42 31427: 31428: aiheutuvan vahingon tai haitan korvaamista 9 §. 31429: ennen pakkolunastamista. Suoritettu ennakkokorvaus on otettava huo- 31430: Ennakkokorvaus on määrättävä kiinteän mioon lopullisen pakkolrunastuskorvauksen vä- 31431: omaisuuden pakkolunastuksesta yleiseen tar- henny'ksenä ja määrättävä korko lopullisen kor- 31432: peeseen 14 päivänä heinäkuuta 1898 annetun vauksen ja ennakon erotukselle tai, milloin 31433: lain ( pakkolunastuslaki) 2 luvussa säädettyjen erityisiä syitä on, osaile sitä. 31434: perusteiden mukaisesti. Jollei sellaista aluetta tai sen osaa, jonka hal- 31435: tuunottoon hakijalla on oikeus, sittemmin 31436: 7 §. pakkolunasteta taikka jos ennakkokorvaus on 31437: Ennakkokorvaus on kuukauden kuluessa sii- huomattavasti lopullista korvausta suurempi, 31438: tä, kun katselmustoimitus on julistettu päätty- liikaa maksettu ennakko on suoritettava takai- 31439: neeksi, talletettava lääninhallitukseen, jolle sa- sin siltä osin, kuin se ei mene toimenpiteestä 31440: malla on annettava tuomiokunnan tuomarin korvauksensaaja'lle aiheutuneen vahingon ja hai- 31441: tai kiinteistötuomarin todistus kiinnityksistä tan korvaamiseen. 31442: ja muista oikeuksista, jotka rasittavat haltuun- 10 §. 31443: otettavaa omaisuutta. Jos ennakkokorvausta ei 31444: Katselmustoimituksessa tehdystä toimitus- 31445: talleteta sanotussa ajassa, lupa haltuunottoon 31446: pöytäkirjasta pakkolunastuslautakunnan puheen- 31447: peruutuu. 31448: johtajalle menevä kappale on toimituksen pää- 31449: Jos korvauksensaaja osoittaa kaikkien etu- tyttyä viipymättä :toimitettava !lääninhallituk- 31450: oikeutettujen velkojain antaneen hänelle lu- selle. Asianomaiselle maan omistajalle tai hal- 31451: van korvauksen nostamiseen tai lääninhalli- tijalle tuleva ote on annettava maksutta. 31452: tus havkitsee jäljelle jäävän omaisuuden sel- Lääninhallituksen päätöksen tiedottamisesta, 31453: västi vastaavan sitä rasittavista oikeuksista, katselmustoimituksen pitämisestä ja talletettu· 31454: korvauksensaajana on oikeus nostaa hänelle jen varojen jakamisesta aiheutuneet kustannuk- 31455: tuleva ennakkokorvaus. Muussa tapauksessa set on määrättävä hakijan maksettaviksi. 31456: lääninhallituksen on annettava tallettamisesta Hakijan on kehotuksesta etukäteen asotet· 31457: oikeudenhaitijoille tieto yleistiedoksiantona tie- tava katselmustoimituksen kustannuksia varten 31458: doksiannosta hallintoasioissa 15 päivänä huhti- tarpeelliset varat puheenjohtajan käytettäväksi. 31459: kuuta 1966 annetun lain (232/66) 7 §:n 1 mo- Lisäksi on haltuunoton toimeenpanossa nou- 31460: mentin 1 kohdassa säädetyssä järjestyksessä. Oi- datettava, mitä pakko'lunastuslain 40 §: ssä on 31461: keudenhaltijan on kolmen kuukauden kuluessa säädetty lääninhallituksen päätöksen antami· 31462: tiedoksisaannista vaadittava talletettujen varojen sesta ja tiedottamisesta sekä, mikäli tämän lain 31463: jakamista uhalla, että varat muutoin maksetaan säännöksistä ei muuta johdu, pakkolunastuslain 31464: korvauksensaajalle. Mikäli vaatimus esitetään, 60-62 § :n säännöksiä. 31465: varat on jaettava noudattaen, mitä pakkolunas- 31466: tuslain 4 ~uvussa on säädetty. 11 s. 31467: Lääninhallituksen on ilmoitettava suoritetun Lääninhallituksen tämän lain nojalla anta- 31468: ennakkokorvauksen määrä ja saaja tuomiokun- maan haltuunottolupaa koskevaan päätökseen 31469: nan tuomarille tai kiinteistötuomarille kiinni- taikka maanmittauskonttorin tai toimitusmies- 31470: tysasiain pöytäkirjaan tehtävää merkintää var- ten muuhun kuin estemuistutuksen hylkäävään 31471: ten. päätökseen ei saa hakea valittamalla muutosta. 31472: Mitä 1-3 momenteissa on säädetty, on 31473: noudatettava myös, kun ennakkokorvausta suo- 12 §. 31474: ritetaan asianosaisten tekemän ja toimitusmies- H'<lkijan on viipymättä jatkettava tämän lain 31475: ten vahvistaman sopimuksen perusteella. nojalla haltuunotettavien alueiden pakkolunas· 31476: tamista tarkoittavia toimenpiteitä. 31477: 8 §. 31478: Hakija saa ottaa alueen haltuunsa heti sen 13 s. 31479: jälkeen, kun katselmustoimitus on julistettu Katselmustoimituksen puheenjohtajalle tule- 31480: päättyneeksi ja, jos asianosaisella on 6 § :n 1 van palkkion ja kustannusten kovva'.lmisen pe- 31481: momentin mukaan oikeus ennakkokorvaukseen, rusteet vahvistaa lääninhallitus. Toimitusinsi- 31482: kaksi kuukautta on kulunut katselmustoimi- nöörin ja uskotuo miehen palkkiosta ja kustan- 31483: tuksen aloittamisesta ja ennakkokorvaus on nusten korvaamisesta on voimassa, mitä maan- 31484: talletettu. mittaustoimitusten osalta on erikseen säädetty; 31485: N:o 42 5 31486: 31487: 14 §. oikeutettu antamaan asiasta tarkemmat mää- 31488: Asianosaiselle, jota tarkoitetaan 6 §:n 1 mo- räykset. 31489: mentissa, voidaan viranomaisen toimesta koh- 31490: tuussyistä myöntää valtion tulo- ja menoar- 15 §. 31491: viossa osoitetuista varoista haipakorkoista lai- Tämä laki on voimassa vuoden 1974 lop- 31492: naa tai korkotukea uuden asunnon hankki- puun, minkä jälkeenkin sitä on sovellettava 31493: mista taikka elinkeinon tai ammatin harjoitta- niihin asiorhin, jotka on pantu vireille tähän 31494: misen jatkamista varten. Vaitioneuvosto on lakiin perustuen. 31495: 31496: 31497: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 31498: 31499: 31500: Tasavallan Presidentti 31501: URHO KEKKONEN 31502: 31503: 31504: 31505: 31506: Oikeusministeri Pekka Paavola. 31507: 31508: 31509: 31510: 31511: "/202/72 31512: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 42, 31513: 31514: 31515: 31516: 31517: L a k i- j a t a 1 o u s v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 31518: hallituksen esityksen johdosta laiksi maakaasuverkoston raken- 31519: tamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta 31520: eräissä tapauksissa. 31521: 31522: Eduskunta on 10 päivänä maaliskuuta 1972 tuunotot samoin kuin nyt kysymyksessä ole- 31523: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- vien alueiden pakkolunastukset tultaisiin hoi- 31524: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- tamaan yleisen pakkolunastuslain mukaan. Tällä 31525: tun esityksen n:o 42. Esityksen yhteydessä erillislailla korjattaisiin ne hallituksen esityksen 31526: valiokunta on myös :käsitellyt sille 17 päivänä perusteluissa selostetut puutteellisuudet, muun 31527: maaliskuuta 1972 lähetetyn ed. Mäki-Hakolan muassa menettelyn hitaus ja ennakkokorvauk- 31528: samaa asiaa koskevan lakialoitteen n:o 485. sen puuttuminen, joiden vuoksi pakkolunastus- 31529: Kuultuaan asiantuntiJOlna ylijohtaja Pekka lain 5 luvun säännökset haltuunotosta eivät ole 31530: Rekolaa kauppa- ja teollisuusministeriöstä, lain- tarkoitukseen sopivat. Joustavan menettelyn 31531: säädäntöneuvos Ilmari Ojasta oikeusministe- aikaansaamiseksi lääninhallituksen olisi haltuun- 31532: riöstä, vanhempaa hallitussihteeriä Lauri Nord- ottoluvan myöntäessään samalla vahvistettava 31533: bergia sisäasiainministeriöstä, yli-insinööri Karl putkiston sijoittamissuunnitelman pohjalta vain 31534: Granqvistia ja vs. vanhempaa insinööriä Juhani sen linjan suuntaus, jolta työtä varten tarpeel- 31535: Paukkusta maanmittaushallituksesta, vesihallin- listen alueiden haltuunoton tulisi tapahtua. Hal- 31536: toneuvos Hannu Ettalaa vesihallituksesta, eko- tuunotettavien alueiden yksityiskohtainen osoit- 31537: nomi Kati Kemiläistä Ympätistönsuojelun neu- taminen tapahtuisi toimitusmiesten päätöksellä 31538: vottelukunnasta, professori Jorma Pietilää, Lap- katselmustoimituksessa, johon maan omistajat 31539: peenrannan kaupunginlakimiestä Kauko Kuitus- ja haltijat kutsuttaisiin ja jossa he voisivat 31540: ta, varatuomari Esko Ala-Ketolaa .M:aatalous- esittää käsityksensä haltuunotettavista alueista 31541: tuottajain Keskusliitosta, lakitieteen lisensiaatti sekä lakiin perustuvat vaatimuksensa. Laissa on 31542: Alpo Varjolaa Maanomistajain liitosta sekä joh- myös säännökset ennakkokorvauksesta eräissä 31543: taja Mikko Tanneria ja diplomi-insinööri Antti tapauksissa. 31544: Linnaa Neste Oy:stä valiokunta on käsitellyt Valiokunta on asiaa arvostellessaan lähtenyt 31545: asiat ja esittää seuraavaa. siitä, että maan haltuun saannissa on nyt kysy- 31546: Kuten hallituksen esityksen perusteluista mys kiireellisestä asiasta, jossa ei tule tapahtua 31547: ilmenee, on Suomen ja Sosialististen Neuvosto- tarpeettomia viivästyksiä. Yleinen etu· vaatii 31548: tasavaltojen Liiton välillä 20 päivänä huhti- tässä tapauksessa mahdollisuutta tarvittavan 31549: kuuta 1971 allekirjoitettu sopimus maakaasun maan nopeaan haltuunsaamiseen rakennustöiden 31550: toimittamisesta Suomeen. Valtioneuvosto on aloittamiseksi. Toisaalta asianosaisten tulee mah- 31551: päätöksellään 18 päivänä kesäkuuta 1971 anta- dollisimman joutuisasti saada korvaus haltuun- 31552: nut toimitusten hoitamisen ja tarpeellisten lait- otosta aiheutuvasta haitasta ja vahingosta. 31553: teiden rakentamisen maamme osalta Neste Valiokunta katsoo hallituksen esityksen ra- 31554: Oy:n tehtäväksi. Sopimuksen mukaan toimi- kentuvan hyväksyttävälle pohjalle. Valiokunta 31555: tukset alkavat 1 päivänä tammikuuta 1974. pitää myös lakiehdotuksen säännöksiä pääosil- 31556: Rakennustöiden aloittaminen edellyttää tarpeel- taan asianmukaisina, mutta katsoo yksityiskoh- 31557: listen alueiden haltuun saamista, mikä puoles- tien osalta olevan syytä seuraaviin muutoksiin. 31558: taan vaatii pakkolunastustoimenpiteitä niissä Yhdyskuntasuunnittelun kannalta on tarpeen, 31559: tapauksissa, joissa sopimuksiin ei voida päästä että kuntien maankäyttöä koskevat ja muut 31560: tai se on muutoin yleisen edun mukaista. suunnitelmat pyritään ottamaan huomioon maa- 31561: Ehdotettu laki olisi voimassa vuoden 1974 kaasuputkiston linjan suuntaa vahvistettaessa. 31562: loppuun ja se on tarkoitettu varmistamaan Muutoinkin on pidettävä asianmukaisena, että 31563: verkoston ensimmäisen vaiheen suunnitelman lääninhallitus kuulee asianomaisia kuntia ja 31564: mukainen toteuttaminen. Kysymyksessä on seutukaavaliittoja hakemuksesta sHloin · kun se 31565: poikkeuksellista tarvetta vavten laadittu, vain on :tarpeen. Valiokunta on katsonut aiheelli- 31566: haltuunottoa koskeva erillislaki ja verkoston seksi lain 2 §: ään sisällyttää nimenomaisen 31567: muiden vaiheiden rakentamisen vaatimat hal- säännöksen, jonka mukaan asianomaisille kun- 31568: 433/72 31569: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 42. 31570: 31571: nallishallituksille on varattava ,tilaisuus lausun- otosta koituva haitta ,ja vahinko on vähäinen, 31572: non antamista varten hakemuksesta. Asian kii- tai jos korvauksesta sovitaan, voi ennakkokor- 31573: reellisyyden vuoksi on lähdettävä siitä, että lau- vaus olla täysimääräinen ja lopullinen. Valio- 31574: suntomenettely ei saa viivästyttää hakemuksen kunta on tehnyt edellä sanotun johdosta muu- 31575: käsittelyä ja että määräaika lausunnon anta- tokset lakiehdotuksen 4, 6 ja 8 §:iin. Laki- 31576: miselle voi tämän vuoksi olla verraten lyhyt. ehdotuksen 8 S:n tarkoittama haltuunoton 31577: Lakiehdotuksen 6 § perustuu siihen, että määräaika on asetettu kahden kuukauden ase- 31578: ennakkokorvausta maksettaisiin vain niille mesta kolmeksi kuukaudeksi. 31579: asianosaisille, joille haltuunotosta aiheutuu sel- Lakiehdotuksesta poiketen on valiokunta toi- 31580: Jaisia erityisiä menetyksiä, että niiden korvaa- mitusmiehiä koskevan 5 §:n säännöksen osalta 31581: mista ei voida kiireellisessäkään tapauksessa päätynyt ehdottamaan toimitusinsinöörin ja 31582: jättää odottamaan pakkolunastuksen toimeen- kahden uskotun miehen toimitusmiehistöä. 31583: panoa. Tällainen asianosainen olisi lakiehdotuk- Tästä on aiheutunut muutos myös 1.3 §:ään, 31584: sen mukaan se, joka haltuunoton vuoksi me- jota on myös ollut muutettava kuluvan kuun 31585: nettää asuntonsa tai jonka toimeentulo huono- 1 päivänä voimaantulleiden maanmittausmaksua 31586: nee elinkeinon tai ammatinharjoittamisen vai- koskevien uusien säännösten 1ohdosta. Ehdo- 31587: keutumisen vuoksi tai muukin, kun painavat tettuun 7 S:n 2 momenttiin valiokunta on 31588: syyt ,vaativat hallinnan menetyksestä aiheutu- tehnyt lisäyksen, jonka mukaan mainitussa 31589: van vahingon tai haitan korvaamista ennen momentissa on kysymys ainoastaan rasitustodis- 31590: pakkolunastusta. V aliakunta katsoo kuitenkin, tuksista ilmenevistä etuoikeutetuista velkojista. 31591: että mainitunkaltainen rajoitus ei ole tässä Muissa kohden valiokunta ei ole katsonut 31592: tapauksessa välttämätön, ja että ennakon mak- olevan syytä muutosehdotuksiin. Puoltaessaan 31593: saminen asianasaisille ei ole niin aikaa vievä käsittelynsä pohjana olleen hallituksen esityk- 31594: toimenpide, että ennakkokorvaukseen oikeu- sen sisältämän lakiehdotuksen hyväksymistä 31595: tettujen piiriä tulisi ehdotetulla tavalla yleisistä edellä mainituin muutoksin, valiokunta ehdot- 31596: pakkolunastusperusteista poiketen rajoittaa. Toi- taa, että lakialoitteeseen n:o 485 sisältyvä laki- 31597: saalta on kuitenkin valiokunnan käsityksen mu- ehdotus hylättäisiin. 31598: kaan tielainsäädännössä 1o omaksutun käytän- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, 31599: nön mukaisesti rajoitettava korvauksen määrää valiokunta ehdottaa kunnioittavasti, 31600: eräissä tapauksissa täydestä määrästä sen 31601: vuoksi, että liikaa maksetun ennakon palautta- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 31602: miseen liittyy haittoja, jotka mahdollisuuksien esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen näin 31603: mukaan on pyrittävä välttämään. Vielä valio- kuuluvana: 31604: kunta katsoo, että jos asianomaiselle haltuun- 31605: 31606: Laki 31607: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta 31608: eräissä tapauksissa. 31609: 31610: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 S:ssä määrä- 31611: tyllä tavalla, säädetään: 31612: 31613: 1 §. 4 §. 31614: (Kuten hallituksen esityksessä.) Haltuunotettavien alueiden vahvistaminen ta- 31615: pahtuu toimitusmiesten päätöksellä katselmus- 31616: 2 §. toimituksessa, jossa haltuunotettava omaisuus 31617: ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) on osoitettava haltuunottoluvan perusteella ja 31618: Lääninhallituksen on varattava asianomaisten selitettävä se ;a alueelta poistettava omaisuus 31619: kuntien kunnallishallituksille tilaisuus lausun- pakkolunastuskorvausten vastaista arvioimista 31620: non antamiseen hakemuksesta. varten sekä määrättävä siitä likimääräisen 31621: arvion nojalla asianosaisen vaatimuksesta ennak- 31622: 3 §. kokorvaus. 31623: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 31624: Maakaasuverkostoalueiden haltuunottaminen. 3 31625: 31626: 5 §. lrojain antaneen hänelle luvan :kowauksen nos- 31627: Katselmustoimituksen toimitusmiehinä ovat tamiseen tai lääninhallitus harkitsee jäljelle jää- 31628: toimitusinsinööri ja kaksi hänen kutsumaansa vän omaisuuden selvästi vastaavan sitä rasitta- 31629: uskottua miestä. vista oikeuksista, korvauksensaajalla on oikeus 31630: Toimitusinsinöörin määrää asianomainen nostaa hänelle tuleva ennakkokorvaus. Muussa 31631: maonmittauskonttori saatuaan lääninhallituk- tapauksessa lääninhallituksen on annettava tal- 31632: selta tiedon lupahakemuksesta. T oimitusinsi- lettamisesta oikeudenhaitijoille tieto yleistie- 31633: nööri kutsuu uskotut miehet kunnassa maan- doksiantona ,tiedoksiannosta hallintoasioissa 15 31634: mittaustoimitusten uskotuiksi miehiksi vali- päivänä huhtikuuta 1966 annetun lain (232/ 31635: tuista henkilöistä. 66) 7 §:n 1 momentin 1 lrohdassa säädetyssä 31636: Toimitusmiesten päätöksenteko tapahtuu nou- järjestyksessä. Oikeudenhaltijan on kolmen 31637: dottaen samaa menettelyä kuin monijäsenisessä kuukauden kuluessa tiedoksisaannista vaadit- 31638: tuomioistuimessa. Muutoin on toimitusmiehistä tava talletettujen varojen jakamista uhalla, että 31639: voimassa soveltuvin kohdin, mitä 14 päiviNtä varat muutoin maksetaan kor:vauksensaajalle. 31640: joulukuuta 1951 annetussa jakolaissa (604/51) Mikäli vaatimus esitetään, varat on jaettava 31641: on toimitusmiehistä säädetty. noudattaen, mitä pak:kolunastuslain 4 luvussa 31642: on säädetty. 31643: 6 §. ( 3 ja 4 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 31644: Asianosaiselle, joka haltuunoton johdosta 31645: menettää asuntonsa tai jonka toimeentulo huo- 8 §. 31646: nonee elinkeinon tai ammatin harjoittamisen Hakija saa ottaa aJ.ueen haltuunsa heti sen 31647: vaikeutumisen vuoksi, tuleva ennakkokorvaus jälkeen, kun katselmustoimitus on julistettu 31648: on määrättävä kiinteän omaisuuden pakkolu- päättyneeksi ja ( poist.) ennakkokorvaus on 31649: nastuksesta yleiseen f(,zrpeeseen 14 päivänä hei- talletettu sekä, jos haltuunotosta aiheutuu 6 §:n 31650: näkuuta 1898 annetun lain (pakkolunastuslaki) 1 momentissa tarkoitettu seuraamus, kolme 31651: 2 luvussa säädettyjen perusteiden mukaisesti. kuukautta on kulwzut katselmustoimituksen 31652: Muulle kuin 1 momentissa tarkoitetulle aloittamisesta. 31653: asianosaiselle OM määrättävä ennakkokorvausta 9-12 §. 31654: enintään kaksi kolmasosaa sanottujen perustei- (Kuten hallituksen esityksessä.) 31655: den mukaan likimääräisesti arvioilavan pakko- 31656: lunastuskorvauksen määrästä. Jos vahinko ja 13 §. 31657: haitta on vähäinen tai korvauksesta on sovittu, (Poist.) Toimitusinsinöörin ja (poist.) uskoi- 31658: voi ennakkoko,-,vaus olla täysimääräinen ja tujen miesten palkkiosta ~a kustannusten kor- 31659: lopullmen. vaamisesta on voimassa, mitä maanmittaustoi- 31660: 7 §. mitusten osalta on erikseen säädetty. 31661: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 31662: Jos korvauksensaaja osoittaa kaikkien rasi- 14 ja 15 §. 31663: tustodistuksista ilmenevien etuoikeutettujen vei- (Kuten hallituksen esityksessä.) 31664: 31665: Samalla valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa, 31666: että Eduskwzta päättäisi käsitellä että lakialoitteeseen n:o 485 sisäl- 31667: lakiehdotuksen valtio päiväjärjestyksen tyvä lakiehdotus hylättäisiin. 31668: 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 31669: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972. 31670: 31671: 31672: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Rantala, Rytkönen, Stenbäck, S. Westerlund 31673: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- ja Volotinen sekä varajäsenet Hokkanen, Jär- 31674: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Joki- venpää, Lillqvist ja Pihlajamäki. 31675: nen, R. Kangas, Lo1kkanen, Mäki, Niemelä, 31676: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 42. 31677: 31678: 31679: 31680: 31681: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 41 hallituk- 31682: sen esityksen johdosta laiksi maakaasuverkoston rakentamista 31683: varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta eräissä 31684: tapauksissa. 31685: 31686: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 31687: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Mäki-Hakolan 31688: lakialoitteen n:o 485, päättänyt yhtyä kannat- että Eduskunta päättäisi käsitellä 31689: tamaan la!ki- ja talousvaliokunnan mietinnössä lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 31690: n:o 5 tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- 67 §:n 2 momentissa sää&etyllä tavalla. 31691: nioittaen, 31692: että Eduskunta pääl}täisi hyväksyä Vielä suuri valiokuntakin ehdottaa, 31693: hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 31694: ehdolukS'fn laki- ja talousvaliokunnan että lakialoitteesl,een n:o 485 sisäl- 31695: ehdotuk4sen mukaisena. tyvä lakiehdotus hylättäisiin. 31696: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 31697: 31698: 31699: 31700: 31701: 494/72 31702: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 42. 31703: 31704: 31705: 31706: 31707: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 31708: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien aluei- 31709: den haltuunottamisesta eräissä tapauksissa. 31710: 31711: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kolunastuslain uudistamiseksi siten, että ylei- 31712: n:o 42 laiksi maakaasuverkoston rakentamista nen ja yksityinen etu voidaan pakkolunastus- 31713: varten pakkolunastettavien alueiden haltuunot- ten yhteydessä turvata nykyistä paremmin ja 31714: tamisesta eräissä tapauksissa, ja Laki- ja talous- että pakkolunastustoimitukset nopeutuvat ja 31715: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o tulevat nykyistä joustavammiksi. 31716: 5 sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:o 41. Eduskunta on valtiopäiväjärjestyksen 67 §:n 31717: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 2 momentissa säädetyn käsittelyn jälkeen hy- 31718: että Hallitus kiireesti jatkaa toimenpiteitä pak- väksynyt seuraavan lain: 31719: 31720: 31721: Laki 31722: maakaasuverkoston rakentamista varten pakkolunastettavien alueiden haltuunottamisesta 31723: eräissä tapauksissa. 31724: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä määrätyHä 31725: tavalla, säädetään: 31726: 31727: 1 §. 3 §. 31728: Kun kiinteää omaisuutta on pakkolunastet- Lupahakemukseen on liitettävä selvitys siitä, 31729: tava rakennettaessa maakaasuverkostoa ja siihen että haltuunotto on tarpeen 1 §:ssä tarkoitet- 31730: kuuluvia rakennuksia, rakenteita ja laitteita tua työtä tai rakennusaineen hankkimista var- 31731: yhteiskunnan taloudellisen kehityksen tai muu- ten, sekä sellaiset kartat ja hanketta koskevat 31732: ten yleisen edun kannalta tärkeiden kaasumais- muut tiedot, joista putkiston sijoitussuunnitel- 31733: ten polttoaineiden, raaka-aineiden ja tarvikkeiden ma, putkistoon kuuluvat rakennukset ja raken- 31734: johtamista varten, voi Neste Oy (hakija) saada teet sekä näiden asema yleisiin liikenneväyliin, 31735: tässä laissa säädetyin ehdoin oikeuden ottaa vesistöihin ja lähistöllä oleviin asuin-, liike- tai 31736: haltuunsa sellaiset alueet, joiden haltuunotto tehdasraikennuksiin nähden kä}1'Vit ilmi riittä- 31737: ennen pakkolunastuksen loppuunsaattamista on väNä tark!kuudeJ[a. 31738: tarpeen hankkeen suunnitelman mukaisen to- 4 §. 31739: teuttamisen vaatimien töiden suorittamista tai Haltuunotettavien alueiden vahvistaminen 31740: rakennusaineen hankkimista varten. tapahtuu toimitusmiesten päätöksellä katsel- 31741: mustoimituksessa, jossa haltuunotettava omai- 31742: 2 §. suus on osoitettava haltuunottoluvan perusteella 31743: Luvan 1 § :ssä tarkoitettujen alueiden hal- ja selitettävä se ja alueelta poistettava omaisuus 31744: tuunottoon antaa hakemuksesta sen läänin lää- pakkolunastuskorvausten vastaista arvioimista 31745: ninhallitus, jossa sijaitsevia alueita hakemus varten sekä määrättävä siitä likimääräisen 31746: koskee. arvion nojalla asianosaisen vaatimuksesta ennak- 31747: Myöntäessään luvan lääninhallituksen on hal- kokorvaus. 31748: tuunotettavia alueita määräämättä vahvistettava Hakijan vaatimuksesta katselmustoimitukses- 31749: sen linjan suuntaus, jolta haltuunoton tulee sa on annettava väliaikainen kulkuoikeus hal- 31750: tapahtua. tuunotettavalle alueelle noudattaen, mitä 15 31751: Lääninhallituksen on varattava asianomaisten päivänä kesäkuuta 1962 yksityisistä teistä an- 31752: kuntien kunnallishallituksille tilaisuus lausun- netun lain (358/62) 82 §:n 1 momentissa ja 31753: non antamiseen hakemuksesta. 83 §:ssä on säädetty. 31754: 507/72 31755: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 42. 31756: 31757: 5 §. nettava tallettamisesta oikeudenhaitijoille tieto 31758: Katselmustoimituksen toimitusmiehinä ovat yleistiedoksiantona tiedoksiannosta hallinto- 31759: toimitusinsinööri ja kaksi hänen kutsumaansa asioissa 15 päivänä huhtikuuta 1966 annetun 31760: uskottua miestä. lain (232/66) 7 §:n 1 momentin 1 kohdassa 31761: Toimitusinsinöörin määrää asianomainen säädetyssä järjestyksessä. Oikeudenhaltijan on 31762: maanmittauskonttori saatuaan lääninhallituk- kolmen kuukauden kuluessa tiedoksisaannista 31763: selta tiedon lupahakemuksesta. Toimitusinsi- vaadittava talletettujen varojen jakamista uhal- 31764: nööri kutsuu uskotut miehet kunnassa maan- la, että varat muutoin maksetaan korvauksen- 31765: mittaustoimitusten uskotuiksi miehiksi vali- saajalle. Mikäli vaatimus esitetään, varat on 31766: tuista henkilöistä. jaettava noudattaen, mitä pakkolunastuslain 4 31767: Toimitusmiesten päätöksenteko tapahtuu nou- luvussa on säädetty. 31768: dattaen samaa menettelyä kuin monijäsenisessä Lääninhallituksen on ilmoitettava suoritetun 31769: tuomioistuimessa. Muutoin on toimitusmiehistä ennakkokorvauksen määrä ja saaja tuomiokun- 31770: voimassa soveltuvin kohdin, mitä 14 päivänä nan tuomarille tai kiinteistötuomarille kiinni- 31771: tysasiain pöytäkirjaan tehtävää merkintää var- 31772: joulukuuta 1951 annetussa jakolaissa (604/51) 31773: ten. 31774: on toimitusmiehistä säädetty. 31775: Mitä 1-3 momenteissa on säädetty, on 31776: noudatettava myös, kun ennakkokorvausta suo- 31777: 6 §. 31778: ritetaan asianosaisten tekemän ja toimitusmies- 31779: Asianosaiselle, joka haltuunoton johdosta 31780: ten vahvistaman sopimuksen perusteella. 31781: menettää asuntonsa tai jonka toimeentulo huo- 31782: nonee elinkeinon tai ammatin harjoittamisen 8 §. 31783: vaikeutumisen vuoksi, tuleva ennakkokorvaus Hakija saa ottaa alueen haltuunsa heti sen 31784: on määrättävä kiinteän omaisuuden pakkolu- jälkeen, kun katselmustoimitus on julistettu 31785: nastuksesta yleiseen tarpeeseen 14 päivänä hei- päättyneeksi, ja ennakkokorvaus on talletettu 31786: näkuuta 1898 annetun lain (pakkolunastuslaki) sekä, jos haltuunotosta aiheutuu 6 §:n 1 mo- 31787: 2 luvussa säädettyjen perusteiden mukaisesti. mentissa tarkoitettu seuraamus, kolme kuu- 31788: Muulle kuin 1 momentissa tarkoitetulle kautta on kulunut katselmustoimituksen aloit- 31789: asianosaiselle on määrättävä ennakkokorvausta tamisesta. 31790: enintään kaksi kolmasosaa sanottujen perustei- 31791: den mukaan likimääräisesti arvioitavan pakko- 9 §. 31792: lunastuskorvauksen määrästä. Jos vahinko ja Suoritettu ennakkokorvaus on otetltava huo- 31793: haitta on vähäinen tai korvauksesta on sovittu, mioon lopullisen pakkolunastuskorvaUJksen vä- 31794: voi ennakkokorvaus olla täysimääräinen ja hennyksenä ja määrättävä korko lopullisen kor- 31795: lopullinen. vauksen ja ennakon erotukselle tai, milloin 31796: erityisiä syitä on, osalle sitä. 31797: 7 §. Jollei sellaista aluetta tai sen osaa., jonka hal- 31798: Ennakkokorvaus on kuukauden kuluessa sii- tuunottoon hakijalla on oikeus, sittemmin 31799: tä, kun katselmustoimitus on julistettu päätty- pakkolunasteta taikka jos ennakkokorvaus on 31800: neeksi, talletettava lääninhallitukseen, jolle sa- huomattavasti lopullista korva.usta suurempi, 31801: malla on annettava tuomiokunnan tuomarin liikaa maksettu ennakko on suoritettava takai- 31802: tai kiinteistötuomarin todistus kiinnityksistä sin siltä osin, kuin se ei mene toimenpiteestä 31803: ja muista oikeuksista, jotka rasittavat haltuun- korvauksensaajalle aiheutuneen vahingon ja hai- 31804: otettavaa omaisuutta. Jos ennakkokorvausta ei ta.n korvaamiseen. 31805: talleteta sanotussa ajassa, lupa haltuunottoon 31806: peruutuu. 10 §. 31807: Jos korvauksensaaja osoittaa kaikkien rasi- Katselmustoimituksessa tehdystä toumtus- 31808: tustodistuksista ilmenevien etuoikeutettujen pöytäkirjasta pakkolunastuslautakunnan puheen- 31809: velkojain antaneen hänelle luvan korvauksen johtajalle menevä kappale on toimituksen pää- 31810: nostamiseen tai lääninhallitus harkitsee jäl- tyttyä viipymättä <toim1tettava [ääninhallituk- 31811: jelle jäävän omaisuuden selvästi vastaavan sitä selle. Asianomaiselle maan omistajalle tai hal- 31812: rasittavista oikeuksista, korvauksensaajalla on tijalle tuleva ote on annettava maksutta. 31813: oikeus nostaa hänelle tuleva ennakkokorvaus. Lääninhallituksen päätöksen tiedottamisesta, 31814: Muussa tapauksessa lääninhallituksen on an- katselmustoimituksen pitämisestä ja talletettu- 31815: Maakaasuverkostoalueiden haltuunottaminen. 3 31816: 31817: jen varojen jakamisesta aiheutuneet kustannuk- 13 §. 31818: set on määrättävä hakijan maksettaviksi. Toimitusinsinöörin ja uskottujen miesten 31819: Hatkijan on kehotuksesta etukäteen asetet- palkkiosta ja kustannusten korvaamisesta on 31820: tava katselmustoimituksen kustannuksia varten voimassa, mitä maanmittaustoimitusten osalta 31821: tarpeelliset varat puheenjohtajan käytettäväksi. on erikseen säädetty. 31822: Lisäksi on hal,tuunoton toimeenpanossa nou- 31823: datett81Va, mitä paklrolunastusla1n 40 §:ssä on 14 §. 31824: säädetty lääninhallituksen päätöksen antami- Asianosaiselle, jota tarkoitetaan 6 §:n 1 mo- 31825: sesta ja tiedottamisesta sekä, mikäli .tämän lain mentissa, voidaan viranomaisen toimesta koh- 31826: säännöksistä ei muuta johdu, pakkolunastuslain tuussyistä myöntää valtion tulo- ja menoar- 31827: 60-62 § :n säännöksiä. viossa osoitetuista varoista haipakorkoista lai- 31828: naa tai korkotukea uuden asunnon hankki- 31829: 11 §. mista taikka elinkeinon tai ammatin harjoitta- 31830: Lääninhallituksen tämän lain nojalla anta- misen jatkamista varten. Vaitioneuvosto on 31831: maan haltuunottolupaa koskevaan päätökseen oikeutettu antamaan asiasta tarkemmat mää- 31832: taikka maanmittauskonttorin tai toimitusmies- räykset. 31833: ten muuhun kuin estemuistutuksen hylkäävään 31834: päätökseen ei saa hakea valittamalla muutosta. 15 §. 31835: Tämä laki on voimassa vuoden 1974 lop- 31836: 12 §. puun, minkä jälkeenkin sitä on sovellettava 31837: Hakijan on viipymättä jatkettava tämän lain niihin asioihin, jotka on pantu vireille tähän 31838: nojalla haltuunotettavien alueiden pakkolunas- lakiin perustuen. 31839: tamista tarkoittavia toimenpiteitä. 31840: 31841: 31842: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 31843: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 43. 31844: 31845: 31846: 31847: 31848: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi koulujärjestelmän pe- 31849: rusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 31850: 31851: Oppikoulun kouluneuvostosta annetun lain oppikoulun kouluneuvostosta annetun lain 31852: ( 829/71 ) mukaan valtion oppikoulussa sekä edellyttämä kouluneuvosto, ehdotetaan tästä 31853: iTaltionapua saavassa yksityisoppikoulussa on otettavaksi säännös koulujärjestelmän perus- 31854: wulun kasvatus- ja opetustehtävän edistämi- teista annetun lain 12 §:n uuteen 3 moment- 31855: >eksi kouluneuvosto, jossa koulun opettajat ja tiin. 31856: :>ppilaat ovat edustettuina. Tämä laki ei koske Edellä ehdotettu muutos aiheuttaa eräitä 31857: kunnan koululaitokseen kuuluvia kouluja. Nii- muutoksia kunnallisista ja yksityisistä oppikou- 31858: :len kouluneuvostosta on säädetty koulujärjes- luista annetun asetuksen ( 444/70) säännök- 31859: telmän perusteista annetun lain ( 467/68) siin. Muun muassa asetusta on syytä muuttaa 31860: 12 §:ssä. paitsi vanhempainneuvoston tehtävien osalta 31861: Oppikoulun kouluneuvostosta annetussa lais- myös siten, että kunnan koululaitokseen kuulu- 31862: >a säädetty kouluneuvosto on kokoonpanaltaan valla lukiolla, niin kuin muillakin opplikou- 31863: a tehtäviltään aivan erilainen kuin kunnan luilla, on oltava vanhempainneuvosto. 31864: lcoululaitokseen kuuluvien koulujen kouluneu- Asian keskeneräisyyden vuoksi hallitus ei 31865: rosto, joka on luonteeltaan lähinnä oppikoulun tässä vaiheessa ehdota mitään muutoksia pe- 31866: iTanhempainneuvoston kaltainen. Kun hallituk- ruskoulun kouluneuvostoon. 31867: ;en mielestä on tarkoituksenmukaista, että Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 31868: {unnan koululaitokseen kuuluvassa lukiossa on kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 31869: 31870: 31871: Laki 31872: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 31873: 31874: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei- 31875: näkuuta 1968 annetun lain ( 467/68) 12 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 31876: 31877: 12 §. 31878: valla lukiolla olla kouluneuvosto, josta on so- 31879: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on veltuvin osin voimassa, mitä oppikoulun kou- 31880: 1äädetty, tulee kunnan koululaitokseen kuulu- luneuvostosta on säädetty tai määrätty. 31881: 31882: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 31883: 31884: 31885: Tasavallan Presidentti 31886: URHO KEKKONEN 31887: 31888: 31889: 31890: 31891: Opetusministeri Ulf Sundqvist. 31892: f807/72 31893: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 43. 31894: 31895: 31896: 31897: 31898: S i v i s t y s v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 5 halli- 31899: tuksen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista 31900: annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 31901: 31902: Eduskunta on pöytäkirjanottein 10 päivältä Hallituksen esityksen perusteluissa malm- 31903: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- tuista syistä valiokunta on asettunut kannatta- 31904: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen maan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- 31905: edellä mainitun esi'tyksen n:o 43. Tämän joh- väksymis'tä. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla 31906: dosta valiokunta, joka on kuullut asiantunti- ei ole huomautettavaa myöskään lakiehdotuk- 31907: joina hallitusneuvos Voitto Kalliota opetusmi- sen muodollisen puolen johdosta, valiokunta 31908: nisteriöstä, osastopäällikkö Sakari Kalliota Suo- kunnioittavasti ehdottaa, 31909: men Kaupunkiliitosta, koulusuunnittelupäällik- 31910: kö Esko Toivosta Suomen Kunnallisliitosta, että hallituksen esityks~en sisältyvä 31911: tutkimussihteeri Asseri Joutsimäkeä Suomen lakiehdotus hyväksyttäisiin m'uuttamat- 31912: Opet,tajain Liitosta ja toiminnanjohtaja Thomas tomana. 31913: Rehulaa Svenska Lärarförbundet i Finland'ista, 31914: esittää kunnioittavasti seuraavaa. 31915: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972. 31916: 31917: 31918: 31919: 31920: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Häggblom, Kivistö, Kottesalmi, Laitinen, Lii- 31921: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- kanen, Rainio, Ronkainen, Sauklronen, Tuomi- 31922: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Ahde, Häkämies, oja, Ääri sekä varajäsen Korpinen. 31923: 31924: 31925: 31926: 31927: 337/72 31928: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 43. 31929: 31930: 31931: 31932: 31933: S u u r e n v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 23 halli- 31934: tuksen esityksen johdosta laiksi koulujärjestelmän perusteista 31935: annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 31936: 31937: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 31938: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen ,esitykseen sisältyvän lakieh- 31939: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä dotuksen muuttamattomana. 31940: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 31941: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972. 31942: 31943: 31944: 31945: 31946: 369/72 31947: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 43. 31948: 31949: 31950: 31951: 31952: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 31953: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 31954: 31955: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut mietintönsä n:o 5 ja Suuri valiokunta 31956: n:o 43 laiksi koulujärjestelmän perusteista mietintönsä n:o 23, on hyväksynyt seuraavan 31957: annetun lain 12 §:n muuttamisesta, ja Edus- lain: 31958: kunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta anta- 31959: 31960: 31961: Laki 31962: koulujärjestelmän perusteista annetun lain 12 §:n muuttamisesta. 31963: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään koulujärjestelmän perusteista 26 päivänä hei- 31964: näkuuta 1968 annetun lain (467/68) 12 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 31965: 31966: 12 §. 31967: valla lukiolla olla kouluneuvosto, josta on so- 31968: Sen estämättä, mitä 1 ja 2 momentissa on veltuvin osin voimassa, mitä oppikoulun kou- 31969: säädetty, tulee kunnan koululaitokseen kuulu- luneuvostosta on säädetty tai määrätty. 31970: 31971: 31972: Helsingissä 5 päivänä toukokuuta 197 2. 31973: 31974: 31975: 31976: 31977: 420/72 31978: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 44. 31979: 31980: 31981: 31982: 31983: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi päihdyttävien aineiden 31984: väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 31985: 31986: Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- tomahdollisuuksia ei muutoinkaan voida paran- 31987: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annettuun taa suljettuun huoltolaan määräämisellä. Kun 31988: lakiin ( PäihdL) tehtiin mainitun lain muutta- suljettu huoltola näin ollen on päihdyttävien 31989: misesta 25 päivänä elokuuta 1962 annetulla aineiden väärinkäyttäjien huollossa osoittautu- 31990: lailla ( 460/62) eräitä muutoksia. Huomatta- nut tarpeettomaksi, ehdotetaan, että sitä kos- 31991: vimpia näistä muutoksista oli työlaitos- ja pak- kevat säännökset kokonaan poistettaisiin päih- 31992: kotyömenettelyn poistaminen päihdyttävien ai- dyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta 31993: neiden väärinkäyttäjien huollosta. Työlaitok- annetusta laista. 31994: seen ja pakkotyöhön määrääminen korvattiin Päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- 31995: uudessa laissa suljettuun huoltolaan sijoittami- losta annetun lain 17 §:n 2 momentin 7 koh- 31996: sella. Lain 11 § :n 4 momentin mukaan sosi- dan mukaan sosiaalilautakunnan on tehtävä 31997: aali- ja terveysministeriö voi hyväksyä huolto- viipymättä ilmoitus väkijuomayhtiölle valvon- 31998: lan tai sen osaston suljetuksi huoltolaksi. Huol- taan tai huoltolaan määrätystä huollettavasta. 31999: tolaan määrätty huollettava voidaan lain 14 a Oy Alko Ab:n puolesta on esitetty, että sosi- 32000: §:n mukaan määrätä siirrettäväksi suljettuun aalihallitus ryhtyisi toimenpiteisiin edellä mai- 32001: huoltolaan, jos hän karkaa tai ei ota ojentuak- nitun lainkohdan kumoamiseksi, koska siinä 32002: seen huoltolan kurinpitoseuraamuksista. Siir- olevien tietojen keruu on yhtiön kannalta käy- 32003: rosta suljettuun huoltolaan päättää huoltolan nyt tarpeettomaksi. Tämä johtuu siitä, että 32004: johtokunnan esityksestä nykyisin sosiaalihalli- yhtiön hallintoneuvosto on päättänyt luovutta- 32005: tus. vaksi Alkon henkilötodistusten antamisesta 32006: Sosiaalihallituksen toiminta-aikana ei yhtään 1 päivästä tammikuuta 1971 lukien ja rajoit- 32007: huollettavaa ole jouduttu siirtämään suljettuun tua myyntikieltotoiminnassa lähinnä sosiaali- 32008: huoltolaan. Kurinpito on voitu hoitaa huolto- viranomaisten ja poliisin tekemien kieltoesitys- 32009: loiden käytettävissä olevin lain säätämin kurin- ten käsittelyyn. Kysymyksessä oleva lainkohta 32010: pitokeinoin sekä huoltolasta toiseen siirroin voidaan sen vuoksi tarpeettomaksi käyneenä 32011: PäihdL 27 §:n 2 momentin 3 kohdan no- kumota. 32012: jalla. Tällä tavoin voidaan vastaisuudessakin Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 32013: tarvittaessa menetellä. Päihdeongelmaisten hoi- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 32014: 32015: 32016: Laki 32017: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 32018: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- 32019: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun lain (96/61) 11 §:n 4 momentti ja 14 a § sel- 32020: laisina kuin ne ovat 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa (460/62), ja 17 §:n 2 mo- 32021: mentin 7 kohta sekä muutetaan 27 § :n 3 ja 4 momentti, 28 § :n 1 momentin 4 kohta ja 29 32022: §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat mainitussa 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa 32023: laissa, näin kuuluviksi: 32024: 27 §. 32025: taavaan hoitolaitokseen, päättää hänen siirtä- 32026: Jos huoltolaan määrätty on toimitettu huol- misestään huoltolaan sosiaalihallitus laitoksen 32027: tolahoidon asemesta sairaalaan tai muuhun vas- johtavan lääkärin tai tämän pyynnöstä sen kun- 32028: 7662/72 32029: 2 N:o 44 32030: 32031: nan sosiaalilautakunnan esityksestä, josta huol- 29 §. 32032: lettava on toimitettu hoitoon. Huollettavan työlomalle tai muulle lomalle 32033: Ennen kuin huoltolan johtokunta tekee esi- päästämisestä ja loman keskeyttämisestä päät- 32034: tyksen huollettavan siirtämisestä muuhun huol- tää huoltolan johtaja. Laitoksen ohjesäännössä 32035: tolaan, on johtokunnan kuultava huollettavaa, voidaan kuitenkin lomalle päästämisestä ja lo- 32036: jolle myös on varattava tilaisuus kirjallisen man keskeyttämisestä päättäminen määrätä joh- 32037: vastineen antamiseen esityksen johdosta. tokunnan tehtäväksi. 32038: 32039: 32040: 28 §. Tämä laki tulee voimaan patvana 32041: Edellä 12 § :n 1 momentissa tarkoitettuun kuuta 197 . Tämän lain voimaan tullessa on 32042: hoitoaikaan luetaan myös aika: suljetussa huoltolassa oleva henkilö, jollei hän- 32043: tä ole vapautettava, siirrettävä huoltolaan hoi- 32044: 4) jonka huoltolaan määrätty on ollut sulje- don jatkamista varten. 32045: tussa huoltolassa; 32046: 32047: 32048: 32049: Helsingissä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 32050: 32051: 32052: Tasavallan Presidentti 32053: URHO KEKKONEN 32054: 32055: 32056: 32057: 32058: Minister Ahti Fredriksson 32059: 1972 Vp. - V. M. -Esitys n:o 44. 32060: 32061: 32062: 32063: 32064: T a 1 o u s v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 hallituksen 32065: esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien 32066: huollosta ~ lain mu:uttamisesta. 32067: 32068: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 10 jettu huoltola päihdeongelmaisten huollossa 32069: päivältä viime maaliskuuta ~ähettänyt talous- näin ollen on osoittautunut tarpeettomaksi, hal- 32070: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi hal- lituksen esityksessä on ehdotettu sitä koskevat 32071: lituksen edellä mainitun esityksen n:o 44. Va- säännökset kumottaviksi päihdyttävien aineiden 32072: liokunnassa ovat asian johdosta olleet kuulta- väärinkäyttäjien huollosta annetusta laista. 32073: vina sosiaali- ja terveysministeriöstä vanhempi Mainitun lain 17 §:n 2 momentin 7) koh- 32074: hallitussihteeri Toivo Setälä, sosiaalihallituk- dan mukaan sosiaalilautakunnan on tehtävä vii- 32075: sesta osastopäällikkö Usko Waismaa sekä Hel- pymättä ilmoitus alkoholiyhtiölle valvontaan 32076: singin kaupungin Hesperian sairaalan apulais- tai huoltolaan määrätystä huollettavasta. Kun 32077: ylilääkäri, hermo- ja mielitautien erikoislääkäri alkoholiyhtiön päätöksen mukaan Alkon hen- 32078: Achilles W estling. Kuultuaan mainitut asian- kilötodistusten antamisesta on luovuttu ja kun 32079: tuntijat valiokunta on käsitellyt asian ja esittää alkoholijuomien myyntikieltotoiminnassa on 32080: sen johdosta kunnioittaen seuraavaa. nykyisin rajoituttu lähinnä sosiaaliviranomais- 32081: Huoltolaan määrätty huollettava voidaan ten ja poliisin tekemien kieltoesitysten käsitte- 32082: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- lyyn, mainitussa lainkohdassa tarkoitettu tieto- 32083: losta annetun lain 14 a §:n nojalla määrätä jen keruu alkoholiyhtiön kannalta on käynyt 32084: siirrettäväksi suljettuun huoltolaan, jos hän tarpeettomaksi, minkä vuoksi sanottu lainkohta 32085: karkaa tai ei ota ojentuakseen huoltolan kurin- on hallituksen esityksessä ehdotettu kumotta- 32086: pitoseuraamuksista. Hallituksen esityksen pe- vaksi. 32087: rustelujen mukaan kurinpito huoltolaissa on Saamansa s-elvityksen perusteella ja hallituk- 32088: kuitenkin voitu hoitaa huoltoloiden käytettä- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä 32089: vissä olevin keinoin ja huoltolasta toiseen siir- valiokunta ilmoittaa pitävänsä esitykseen sisäl- 32090: tämällä niin hyvin, että sosiaalihallituksen koko tyviä ehdotuksia tarpeellisina ja tarkoituksen- 32091: toiminta-aikana ei ole yhtään huollettavaa mukaisina. Tämän vuoksi ja kun valiokunnalla 32092: jouduttu siirtämään suljettuun huoltolaan. Kun ei käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen muodol- 32093: pakkokeinojen käyttö on osoittautunut epätar- lisenkaan puolen johdosta ole huomautettavaa, 32094: koituksenmukaiseksi hoitokeinoksi, suljettuun valiokunta on päättänyt asettua kannattamaan 32095: huoltolaan määräämisellä ei ole katsottu voita- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 32096: van parantaa päihdeongelmaisten hoitomahdol- mistä sellaisenaan. 32097: lisuuksia. Valiokunnan saaman selvityksen mu- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 32098: kaan hoidon onnistumisen varmin tae on hoi- talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 32099: dettavan itsensä kokema hoidon tarpeellisuus. 32100: Nykyisin kaikista huoltolaissa hoidettavista että hallituksen esitykseen sisältyvä 32101: onkin noin 92 prosenttia vapaaehtoisia loppu- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttamat- 32102: osan ollessa huoltoloihin määrättyjä. Kun sul- tomana. 32103: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1972. 32104: 32105: 32106: 32107: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet L. Linna, Myyryläinen, Paasivuori, Pohjonen, 32108: osaa puheenjohtaja Vilponiemi, varapuheenjoh- Räsänen, Sutinen, Taipale ja Tiekso sekä vara- 32109: taja Ruokola, jäsenet P. Jokinen, Lehmonen, jäsen Sigfrids. 32110: 32111: 32112: 32113: 32114: 374/72 32115: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 44. 32116: 32117: 32118: 32119: 32120: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 29 halli- 32121: tuksen esityksen johdosta laiksi päihdyttävien aineiden väärin- 32122: käyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 32123: 32124: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 32125: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 32126: talousvaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 32127: ehdotusta ia ehdottaa siis kunnioittaen, 32128: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 32129: 32130: 32131: 32132: 32133: 432/72 32134: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 44. 32135: 32136: 32137: 32138: 32139: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 32140: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain 32141: muuttamisesta. 32142: 32143: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri va- 32144: 1:o 44 laiksi päihdyttävien aineiden väärin- lidkunta mitintönsä n:o 29, on hyväksynylt 32145: täyttäjien huollosta annetun lain muuttamises- seuraavan lain: 32146: :a, ja Eduskunta, jolle Talousvaliokunta on 32147: 32148: 32149: Laki 32150: päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huollosta annetun lain muuttamisesta. 32151: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien huol- 32152: losta 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun lain (96/61) 11 §:n 4 momentti ja 14a §, sel- 32153: laisina kuin ne ovat 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa laissa (460/62), ja 17 §:n 2 mo- 32154: mentin 7 kohta sekä muutetaan 27 § :n 3 ja 4 momentti, 28 § :n 1 momentin 4 kohta ja 29 32155: §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat mainitussa 25 päivänä elokuuta 1962 annetussa 32156: laissa, näin kuuluviksi: 32157: 32158: 27 §. 32159: 4) jonka huoltolaan määrätty on ollut sulje- 32160: Jos huoltolaan määrätty on toimitettu huol- tussa huoltolassa; 32161: :olahoidon asemesta sairaalaan tai muuhun vas- 32162: :aavaan hoitolaitokseen, päättää hänen siirtä- 32163: nisestään huoltolaan sosiaalihallitus laitoksen 29 §. 32164: ohtavan lääkärin tai tämän pyynnöstä sen kun- Huollettavan työlomalle tai muulle lomalle 32165: lan sosiaalilautakunnan esityksestä, josta huol- päästämisestä ja loman keskeyttämisestä päät- 32166: ettava on toimitettu hoitoon. tää huoltolan johtaja. Laitoksen ohjesäännössä 32167: Ennen kuin huoltolan johtokunta tekee esi- voidaan kuitenkin lomalle päästämisestä ja lo- 32168: yksen huollettavan siirtämisestä muuhun huol- man keskeyttämisestä päättäminen määrätä joh- 32169: olaan, on johtokunnan kuultava huollettavaa, tokunnan tehtäväksi. 32170: olle myös on varattava tilaisuus kirjallisen 32171: rastineen antamiseen esityksen johdosta. 32172: 32173: Tämä laki tulee voimaan pruvana 32174: 28 §. kuuta 197 . Tämän lain voimaan tullessa on 32175: Edellä 12 § :n 1 momentissa tarkoitettuun suljetussa huoltolassa oleva henkilö, jollei hän- 32176: 10itoaikaan luetaan myös aika: tä ole vapautettava, siirrettävä huoltolaan hoi- 32177: don jatkamista varten. 32178: 32179: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 32180: 32181: 32182: 32183: 32184: 42/72 32185: 1 32186: 32187: 32188: 32189: 1 32190: 32191: 32192: 32193: 1 32194: 32195: 32196: 32197: 1 32198: 32199: 32200: 32201: 1 32202: 32203: 32204: 32205: 1 32206: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 4.5. 32207: 32208: 32209: 32210: 32211: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijäin vuosi- 32212: lomasta annetun lain muuttamisesta. 32213: 32214: Kahdeksan työmarkkinain keskusjärjestöä al- teriössä pidetyssä neuvottelussa ilmoittaneet, 32215: lekirjoitti 8 päivänä joulukuuta 1970 tasavallan että ehdotus uudeksi vuosilomalaiksi on niiden 32216: presidentin saman kuukauden 4 päivänä järjes- välisessä toimikunnassa valmistumassa. Tämän 32217: töille jättämän sovitteluehdotuksen hyväksymis- johdosta hallitus esittää nyt ainoastaan voimassa 32218: tä merkitsevän sopimuksen työmarkkina- ja olevan lain 4 § :n muuttamista. 32219: talouspoliittisesta kokonaisratkaisusta. Sopimuk- Työntekijäin vuosilomalain 4 § :n mukaan 32220: sen mukaan yleinen neljän viikon vuosiloma on työntekijälle annettava vuosilomaa puoli- 32221: toteutetaan työntekijäin vuosilomalakia muut- toista työpäivää jokaiselta lain 3 § :ssä tarkoi- 32222: taen siten, että työntekijä ansaitsee vuosilomaa tetulta kuukaudelta. Hallitus esittää, että työn- 32223: kaksi päivää työssäolokuukautta kohti 1 päi- tekijällä olisi oikeus saada vuosilomaa kaksi 32224: västä huhtikuuta 1972 lähtien, jolloin neljän työpäivää kuukaudelta. Milloin kysymyksessä 32225: viikon loma toteutuu vuodesta 1973 lukien. on kymmenen vuotta jatkunut keskeytymätön 32226: Muita vuosilomalain säännöksiä ei tässä yhtey- työsuhde, vuosiloman pituus olisi vähintään 32227: dessä muuteta. yksi kuukausi, jos työntekijällä on oikeus 32228: Työntekijäin vuosilomasta annetun lain uudis- lomaan kaikilta lomanmääräytymisvuoden kuu- 32229: tamista valmistelemaan on ollut tarkoituksena kausilta. 32230: asettaa valtion komitea. Eräät huomattavat työ- Kun lomapäivien luvuksi kahden päivän sään- 32231: markkinain keskusjärjestöt ovat kuitenkin syys- nön mukaan tulisi kokonaisluku, olisi 4 §:n 3 32232: kuussa 1969 ja heinäkuussa 1971 esittäneet toi- momentti tarpeettomana kumottava, jolloin 32233: vomuksen, että suunnitellun komitean asetta- nykyinen 4 momentti siirtyisi 3 momentiksi. 32234: mista siirrettäisiin, kunnes ne tulokset, joihin Lain voimaantulosäännökseen tulisi ottaa sa- 32235: järjestöjen välisissä neuvotteluissa vuosilomalain mantapainen kohta kuin mikä sisältyy työsopi- 32236: uudistamiseksi ehkä päästään, alkavat hahmot- muslain (320/70) 56 §:ään. 32237: tua. Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 32238: Työmarkkinajärjestöjen edustajat ovat 22 päi- kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 32239: vänä helmikuuta 1972 sosiaali- ja terveysminis- 32240: 32241: 32242: Laki 32243: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta. 32244: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti- 32245: kuuta 1960 annetun lain (199 /60) 4 § näin kuuluvaksi: 32246: 32247: 4 §. ollut työssä kahdentoista .3 §:ssä tarkoitetun 32248: Vuosilomaa on jäljempänä ma1111tmn poik- kuukauden aikana. 32249: keuksin annettava kalenterivuosittain kaksi työ- Vuosilomaa annettaessa luetaan työpäivikii 32250: päivää jokaiselta .3 § :ssä tarkoitetulta kuukau- kaikki muut päivät, paitsi sunnuntait, kirkolli- 32251: delta. set juhlapäivät, itsenäisyyspäivä, juhannusaatto 32252: Työntekijälle, jonka työsuhde maaliskuun lop- ja vapunpäivä. 32253: puun mennessä on keskeytymättä jatkunut vä- 32254: hintään kymmenen vuotta, on annettava vuosi- Tämä laki tulee voimaan palVana 32255: lomaa vähintään yksi kuukausi, jos hän on kuuta 1972 siten, että sitä sovelletaan lain voi- 32256: 7657/72 32257: 2 N:o 45 32258: 32259: maantulon jälkeiseltä ajalta määräytyvään vuosi- tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuitenkaan, 32260: lomaan ja loman korvaukseen. jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauemmin 32261: Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ- kuin jos työnantaja olisi sen irtisanonut tämän 32262: sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita, lain voimaantulopäivänä. 32263: 32264: 32265: Helsingis,sä 3 päivänä maaliskuuta 1972. 32266: 32267: 32268: Tasavallan Presidentti 32269: URHO REKKONEN 32270: 32271: 32272: 32273: 32274: Ministeri Ahti Fredriksson. 32275: 1972 Vp. -V. M.- Esitys n:o 45. 32276: 32277: 32278: S o s i a a 1 i v a li o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2 hallituk- 32279: sen esityksen johdosta laiksi työntekijäin vuosilomasta annetun 32280: lain muuttamisesta. 32281: 32282: Eduskunta on päätöspöytäkirjain ottein 10 valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan 32283: pä1vältä maaliskuuta 1972 lähettänyt sosiaali- lakiehdotuksen hyväksymistä. Lakiehdotuksen 32284: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- voimaantuloajaksi valiokunta ehdottaa 1. 4. 32285: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 45. Käsi- 1972. Valiokunta kiinnittää kuitenkin huomiota 32286: teltyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina halli- seuraaviin seikkoihin. 32287: tusneuvos Veikko Kanervaa sosiaali- ja terveys- Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työn- 32288: ministeriöstä, varatuomari Mauri Morenia Suo- tekijäin vuosilomasta annetun lain 4 § :ää, jpnka 32289: men Työnantajain Keskusliitosta, varatuomari mukaan määräytyy vuosiloman pituus. Valio- 32290: Matti Purasta Suomen Ammattiliittojen Kes- kunnan käsityksen mukaan samassa yhteydessä 32291: kusjärjestöstä ja maatalous- ja metsätieteen kan- olisi !johdonmukaisuuden vuoksi pitänyt muut- 32292: didaatti Heimo Tuomariaa Maataloustuottajain taa myös vuosilomakorvausta koskevaa maini- 32293: Keskusliitosta valiokunta esittää kunnioittaen tun lain 11 §:n 2 momenttia siten, että saamat- 32294: seuraavaa. ta jääneestä vuosilomasta tulisi maksettavaksi pi- 32295: Hallituksen esityksessä ehdotetaan muutetta- dennettyä vuosilomaa vastaava lomakorvaus. 32296: vaksi työntekijäin VIUosilomalain 4 §: ää siten, Esitystä käsiteltäessä on tuotu myös esille, että 32297: että työntekiiät tulisivat saamaan vuosilomaa työntekijäin vuosilomalaki koskee vain työsuh- 32298: kaksi päivää työssäolokuukautta kdhti. Tämä teessa olevia, ja että on olemassa suuria !Väestö- 32299: työntekijäin vuosiloman pidentäminen neljään ryhmiä, jotka eivät kysymyksessä olevan lain 32300: viikkoon sisältyi osana joulukuussa 1970 teh- tai muunkaan lainsäädännön mukaan ole oikeu- 32301: tyyn työmarkkina- ja talouspoliittisen kokonais- tettuja vuosilomaetuihin. 32302: ratkaisuun. Esitys merkitsee käytännössä työn- Edellä olevan pel1Usteella sosiaalivaliokunta 32303: tekijäin vuosilomaetuuksien huomattavaa para- kunnioittaen ehdottaa, 32304: nemista. 32305: Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- että hallituksen esitykseen sisältyvä 32306: sen esityksen perusteluissa mainituista syistä lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 32307: valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki- vana: 32308: ehdotusta tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi 32309: 32310: Laki 32311: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta. 32312: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti- 32313: kuuta 1960 annetun lain (199 /60) 4 § näin kuuluvaksi: 32314: 32315: 4 §. 32316: (Kuten hallituksen esityksessä.) maantulon jälkeiseltä ajalta määräytyvään vuosi- 32317: lomaan ja loman korvaukseen. 32318: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä huhti- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 32319: buta 1972 siten, että sitä sovelletaan lain voi- 32320: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 32321: 32322: 32323: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet nen, Laine Luja-Vepsä, Männistö, Saimo, Salo, 32324: Jsaa puheenjdhtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Saloranta, Tiililkainen sekä varajäsenet Ajo, Jun- 32325: ~alolainen, jäsenet Granvik, Juvela, Kainulai- tumaa ja Mänttäri. 32326: 32327: 32328: 32329: ~08/72 32330: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 45. 32331: 32332: 32333: 32334: 32335: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 9 hallituk- 32336: sen esityksen johdosta laiksi työntekijäin vuasilomasta annetun 32337: lain muuttamisesta. 32338: 32339: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 32340: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan so- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 32341: siaalivaliokunnan mietinnössä n:o 2 tehtyjä dotuksen näin kuuluvana: 32342: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutoksin ja 32343: ehdottaa siis kunnioittaen, 32344: 32345: 32346: Laki 32347: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta. 32348: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti- 32349: kuuta 1960 annetun lain (199/60) 4 § näin kuuluvaksi: 32350: 32351: 4 §. Tätä lakia sovelletaan 1 päivän huhtikuuta 32352: (Kuten sosiaaiivaliokunnan mietinnössä.) 1972 ( poist.) jälkeiseltä ajalta määräytyvään 32353: vuosilomaan ja ioman korvaukseen. 32354: (2 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 32355: nössä.) 32356: 32357: 32358: Helsingissä 28 päiv,änä maaliskuuta 1972. 32359: 32360: 32361: 32362: 32363: 251/72 32364: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 45. 32365: 32366: 32367: 32368: 32369: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 32370: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta. 32371: 32372: Eduskunnalle on anneutu Hallituksen esitys pienyritysten toimintamahdol:lisuuksiin, joiile 32373: n:o 45 laiksi työntekijäin vuosilomasta anne- yhtämittainen toiminnan keskeyttäminen kesä- 32374: tun [ain muuttamisesta, ja Sosiaalivaliokunta aikana on mahdotonta; ja mikäili havaitaan 32375: on asiasta antanut mietintönsä n:o 2 sekä Suuri uuden vuosilomalain toteuttamisen aiheuttavan 32376: vaiiokunta m~etintönsä n:o 9. pienyrityksi]le voittamattomia vaikeuksia, halli- 32377: Hyväksyessään lakiesityksen Eduskunta edel- tus ryhtyy toimenpiteisiin [omakauden pidentä- 32378: lyttää, että Ha:llitus seuraa uuden 'VUosilomalain miseksi. 32379: mukaan kasvaneen Joma-ajan vaikutusta seHais- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 1ain: 32380: ten kaupan, palveluelinkeinojen ja teollisten 32381: 32382: Laki 32383: työntekijäin vuosilomasta annetun lain muuttamisesta. 32384: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan työntekijäin vuosilomasta 30 päivänä huhti- 32385: kuuta 1960 annetun lain (199/60) 4 §näin kuuluvaksi: 32386: 32387: 4 §. set juhlapäivät, itsenäisyyspäivä, juhannusaatto 32388: Vuosilomaa on jäljempänä ma1mtum poik- ja vapunpäivä. 32389: keuksin annettava kalenterivuosittain kaksi työ- 32390: päivää jokaiselta 3 § :ssä tarkoitetulta kuukau- 32391: delta. Tätä lakia sovelletaan 1 pruvan huhtikuuta 32392: Työntekijälle, jonka työsuhde maaliskuun lop- 1972 jälkeiseltä ajalta määräytyvään vuosi- 32393: puun mennessä on keskeytymättä jatkunut vä- lomaan ja loman korvaukseen. 32394: hintään kymmenen vuotta, on annettava vuosi- Ennen tämän lain voimaantuloa tehtyyn työ- 32395: lomaa vähintään yksi kuukausi, jos hän on sopimukseen sovelletaan, jollei toisin sovita, 32396: ollut työssä kahdentoista 3 §: ssä tarkoitetun tätä ennen voimassa ollutta lakia, ei kuitenkaan, 32397: kuukauden aikana. jos sopimus on tehty toistaiseksi, kauemmin 32398: Vuosilomaa annettaessa luetaan työpäivikiii kuin jos työnantaja olisi sen irtisanonut tämän 32399: kaikki muut päivät, paitsi sunnuntait, kirkolli- lain voimaantulopäivänä. 32400: 32401: 32402: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 32403: 32404: 32405: 32406: 32407: 274/72 32408: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 46. 32409: 32410: 32411: 32412: 32413: Hallituksen esitys Eduskunnalle palkkaan kohdistuvaa täy- 32414: täntöönpanoa koskevan lainsäädännön uudistamiseksi. 32415: 32416: Palkkaan kohdistuvassa täytäntöönpanossa käytäntöä vastaavaksi. Samalla muutettiin pal- 32417: on yleisesti käytettävänä täytäntöönpanokei- kan ulosmittausmenettelyä niin, että ulosmit- 32418: nona ulosottolain mukainen ulosmittaus. Avio- taus ja siihen perustuva maksukielto voitiin 32419: liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun määrätä olemaan voimassa toistaiseksi. 32420: lain (27. 7.1922/17.3) sekä avioliittolain (1.3. Määräajoin toistuvasti erääntyvien elatusapu- 32421: 6. 1929/2.34) nojalla maksettavaksi määrätyn maksujen jatkuva periminen ulosmittaamalla 32422: tai sovitun elatusavun perimiseksi maksuvel- ne maksuvelvollisen palkasta oli selostettua 32423: vollisen palkasta on ulosmittauksen ohella käy- ulosottolain 4 luvun 6 § :n mukaista ulosmit- 32424: tettävissä näiden lakien mukainen palkanpidä- tausmenettelyä käyttäen hankalaa. Avialiiton 32425: tysmenettely. Palkkaan kohdistuvana pakko- ulkopuolella syntyneistä lapsista annettuun la- 32426: toimenpiteenä tulee lisäksi kysymykseen lapsen kiin ja avioliittolakiin onkin jo niitä säädet- 32427: elatusavun turvaamisesta eräissä tapauksissa täessä otettu säännökset, joilla järjestettiin 32428: annetun lain (2.3. 7. 1965/4.32) mukainen, so- alussa mainittu palkanpidätysmenettely käytet- 32429: siaalilautakunnan määräykseen perustuva pal- täväksi näiden lakien mukaisten elatusapumak- 32430: kanpidätys. Oikeudelliselta luonteeltaan se ei sujen perinnässä. Mainittujen säännösten mu- 32431: kuitenkaan ole varsinaista täytäntöönpanoa, kaan ulosottomies voi antaa elatusavun nosta- 32432: vaan lähinnä eräänlainen hallinnollinen ennak- miseen oikeutetun henkilön tai viranomaisen 32433: koturvaamistoimenpide. pyynnöstä maksuvelvollisen työnantajalle mää- 32434: Kun ulosottolaki 3 päivänä joulukuuta 1895 räyksen pidättää määräosa velallisen palkasta 32435: annettiin, poistettiin samalla aikaisemman lain- ja maksaa se elatusavun nostamiseen oikeute- 32436: säädännön tuntemat velkavankeus, velvollisuus tulle. Määräys on voimassa, kunnes ulosotto- 32437: maksaa velka työllä ja palkanpidätys kokonaan. mies peruuttaa sen. Ulosottomies ei huolehdi 32438: Ulosottolailla järjestettiin ulosmittaus ainoaksi pidätettävien palkkaerien toimittamisesta nii- 32439: palkkaan kohdistuvaksi täytäntöönpanokeinoksi. den nostamiseen oikeutetulle eikä edes valvo 32440: Palkan ulosmittausta koskevat säännökset sisäl- antamansa määräyksen noudattamista. Siten 32441: tyivät ulosottolain 4 lukuun, tärkeimmät niistä hän ei myöskään voi antaa velalliselle tämän 32442: sen 6 §:ään. Lain alkuperäisen sanamuodon suorituksia vastaavaa perimiskuittia eikä hän 32443: mukaan palkkaa ei ollut lupa ulosmitata ennen tiedä, kuinka paljon velallinen kulloinkin on 32444: kuin velallinen oli oikeutettu sen nostamaan. palkanpidätyksin velkaansa tosiasiassa maksa- 32445: Pian ulosottolain voimaan tulon jälkeen tätä nut. 32446: säännöstä alettiin soveltaa siten, että jo ennen Paitsi menettelytapojensa osalta erosivat pal- 32447: palkan erääntymistä julistettiin ulosottoon me- kanpidätys ja ulosmittaus aikanaan melkoisesti 32448: nevä osa siitä ulosmitatuksi ja palkan maksa- myös niissä sovellettavien asiallisia seikkoja 32449: jalle annettiin kielto maksaa ulosmitattua osaa koskevien säännösten osalta. Tärkeimmät eroa- 32450: palkasta muulle kuin ulosottomiehelle. Palkan vaisuudet olivat maksuvelvolliselle itselleen jä- 32451: maksupäivän jälkeen ulosottomies nouti palkan tettävää palkan osaa koskevissa ja perittävänä 32452: maksajalta tämän pidättämän osan velallisen olevan elatusavun etuoikeuteen vaikuttavissa 32453: palkasta ja ulosmittaus katsottiin toimitetuksi, säännöksissä. 32454: kun ulosottomies oli ottanut sanotun palkan- Avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 32455: osan haltuunsa. Ulosmittaus oli kuitenkin toi- annetun lain sekä eräin edellytyksin myös avio- 32456: mitettava ja maksukielto annettava jokaisen liittolain nojalla pidätettäväksi määrättyä palk- 32457: palkkaerän osalta erikseen. Ulosottolain 4 lu- kaerää ei ole lupa ulosmitata velallisen muusta 32458: vun 6 § :n 3 momentti muutettiin 24 päivänä velasta. Siten ne ovat etuoikeuden osalta pa- 32459: elokuuta 1955 annetulla lailla (382/55) tätä remmassa asemassa kuin mikään palkasta ulos- 32460: 7914/72 32461: 2 N:o 46 32462: 32463: mitattava saatava. Ulosmittauksessa taas on vel- vahvistanut, ei nimittäin ulosottolain mukaan 32464: kojien keskinäinen etuoikeus maksun saantiin kelpaa ulosmittauksen perusteeksi. Palkan 32465: ulosmitatuista varoista ratkaistava 9 päivänä ulosmittausmenettelyn kehityttyä nykyiselleen, 32466: marraskuuta 1868 annetun etuoikeusasetuksen ja erityisesti sen jälkeen kun lapsen elatus- 32467: säännösten mukaisesti. Aikaisemmin olivat lap- avun turvaamisesta eräissä tapauksissa anne- 32468: sen elatusapumaksut etuoikeuden osalta sa- tulla lailla myönnettiin sosiaalilautakunnalle oi- 32469: massa asemassa kuin etuoikeudettaiDat saata- keus määrätä osa elatusvelvollisen palkasta pi- 32470: vat. Etuoikeusasetuksen 4 ja 20 §:ää muutet- dätettäväksi lapsen elatukseen käytettäväksi, on 32471: tiin kuitenkin 4 päivänä marraskuuta 1966 an- avioliittolain ja avioliiton ulkopuolella synty- 32472: netulla lailla ( 536/66) siten, että lapselle mak- neistä lapsista annetun lain mukaisen palkan- 32473: settavalla elatusavulla on ulosmittauksessa nyt- pidätysmenettelyn käytännöllinen merkitys jää- 32474: temmin sama etuoikeus kuin työpalkkasaata- nyt vähäiseksi. 32475: valla. Lapselle maksettavan elatusavun etu- Ulosottolain mukainen palkan ulosmittaus- 32476: oikeus ulosmittauksessa lähentelee siten käy- menettelykään ei vastaa sille asetettavia vaati- 32477: tännössä sen asemaa palkanpidätysmenettelyssä. muksia. Se aiheuttaa ulosottoviranomaisille tar- 32478: Ulosottolain 4 luvun 6 §:n 1 momentin peettoman paljon työtä ja asianasaisille välillä 32479: (laissa 26. 5. 1941/364) mukaan velallisen pal- jopa kohtuuttomia kustannuksia. Jo kauan on 32480: kasta on jätettävä ulosmittaamatta kaksi kol- katsottu, että palkan ulosmittausta koskeva 32481: masosaa, vähintään kuitenkin asetuksella tar- lainsäädäntö olisi kiireellisesti uudistettava. 32482: kemmin säädettävä määrä käytettäväksi velalli- Eduskunta on 9 päivänä toukokuuta 1961, 32483: sen itsensä ja hänen perheensä elatukseen. Sa- hyväksyessään hallituksen esityksen laiksi ulos- 32484: man luvun 8 §:n (laissa 8. 4. 1932/98) mu- ottolain muuttamisesta ja laiksi verojen ja 32485: kaan säännöstä ulosmittaamatta jätettävästä maksujen perimisestä ulosottotoimin lausunut, 32486: palkan osasta ei kuitenkaan sovelleta ulosotet- ettei palkan ulosmittausta kokonaisuudessaan 32487: taessa elatusta, jota joku on velvollinen maksa- ollut meillä tyydyttävästi järjestetty, sekä edel- 32488: maan puolisolleen tai lapselleen. Avioliiton lyttänyt, että hallitus ensi tilassa ryhtyy toimen- 32489: ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain piteisiin sellaisen lainsäädännön aikaansaami- 32490: ja avioliittolain nimenomaisten säännösten mu- seksi, jolla puutteellisuudet saadaan poiste- 32491: kaan velalliselle sen sijaan on elatusapumaksuja tuiksi. 32492: palkanpidätyksin perittäessä jätettävä sellainen Palkan ulosmittausmenettelyä uudelleen jär- 32493: osa palkasta, että hän voi täyttää elatusvelvolli- jestettäessä ei näytä olevan syytä säilyttää avio- 32494: suutensa myös perhettään kohtaan. liittolain ja avioliiton ulkopuolella syntyneistä 32495: Varsinkin sen jälkeen kun palkan ulosmit- lapsista annetun lain mukaista palkanpidätys- 32496: tauksessakin on ulosottolain 4 luvun 6 § :n menettelyä rinnan ulosmittauksen kanssa käy- 32497: 3 momentin muuttamisen johdosta voitu an- tettävänä täytäntöönpanekeinona elatusapu- 32498: taa ulosottoon menevää palkan osaa koskeva maksujen pakkoperinnässä. Sen sijaan on tar- 32499: toistaiseksi voimassa oleva maksukielto, on peen säilyttää lapsen elatusavun turvaamisesta 32500: myös avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- eräissä tapauksissa annetun lain säännökset 32501: sista annetun lain ja avioliittolain nojalla mak- lapsen elatusvelvollisuuden laiminlyöneen hen- 32502: settaviksi määrättyjen tai sovittujen elatusapu- kilön palkan pidättämisestä. Kun viimeksi 32503: maksujen periminen maksuvelvollisen palkasta mainitun lain mukaan sosiaalilautakunta voi 32504: toimitettu yleensä ulosottolain mukaista ulos- määrätä elatusvelvollisen palkasta pidätettä- 32505: mittausmenettelyä käyttäen. Puuttuvan valvon- väksi määräosan hänen lastensa elatukseen käy- 32506: nan johdosta ja koska samanaikaisesti toimitetut tettäväksi, turvaa tämä säännöstö kiireellisissä 32507: palkanpidätys ja velallisen koko omaisuuteen tapauksissa varojen saannin elatusvelvollisen 32508: kohdistuva ulosmittaus helposti aiheuttavat se- palkasta lapsen elatukseen. Muissa tapauksissa 32509: kaannusta etuoikeusmääräysten noudattamisessa taas olisi säännönmukainen ulosmittausmenet- 32510: ja varojen tilityksessä, palkanpidätyksen käyttö tely käytettävissä elatusapumaksujen perin- 32511: on ollut melko vähäistä. Sitä on käytetty lä- nässä elatusvelvollisen palkasta. 32512: hinnä niissä harvoissa tapauksissa, joissa sitä 32513: on nimenomaan pyydetty tai joissa periminen 32514: toimitetaan puolisoiden elatusavun suorittami- Laki ulosottolain muuttamisesta. 32515: sesta tekemän kirjallisen sopimuksen nojalla. 32516: Tällainen sopimus, jota tuomioistuin ei ole Ulosottolain 4 lukuun sisältyvät säännökset 32517: N:o 46 3 32518: 32519: ulosmittauksesta, niin kuin luvun otsakekin vastaavat maarat ovat 240 markkaa ja 312 32520: osoittaa. Luvun alkuosassa on säännöksiä ulos- markkaa. Kuten esityksen liitteestä n:o 2 ilme- 32521: mitattavissa olevasta ja ulosmittaamatta jätet- nee, tarkoitus on korottaa näitä määriä. Tämä 32522: tävästä omaisuudesta sekä siitä, missä keski- on välttämätöntä jo hintatason kehityksen vuok- 32523: näisessä järjestyksessä erilaista omaisuutta saa- si. Tällöin velalliselle vähintään jätettävä määrä 32524: daan ulosmitata. Sen loppuosassa taas on mää- paremmin vastaisi ( säädettyä) vähimmäispalk- 32525: räyksiä ulosmittauksessa noudatettavasta me- kaa. Vastaisuudessa olisi ilmeisesti harkittava 32526: nettelystä. Palkan ulosmittauksen osalta ovat ulosmittaamatta jätettävän määrän kytkemistä 32527: sekä ulosmittaamatta jätettävää palkan osaa vähimmäispalkan määrään. 32528: että ulosmittausmenettelyyn kuuluvan maksu- Uiosmittaamatta jätettävää palkan osaa kos- 32529: kiellon antamista ja voimassaoloa koskevat kevien ulosottolain 4 luvun säännösten on kat- 32530: säännökset nykyisin mainitun luvun 6 §:ssä. sottu tarkoittavan, että ulosottomies on vel- 32531: Lain systematiikan kannalta on kuitenkin sel- vollinen ulosmittaamaan velalliselle itselleen 32532: vempää, että ulosmittaamatta jätettävää palkan jätettäväksi säädetyn vähimmäismäärän yli me- 32533: osaa koskevat säännökset ovat erillään ulos- nevän palkanosan kokonaan, mikäli perittävänä 32534: mittausmenettelyä järjestävistä määräyksistä. olevan saatavan suuruus sitä edellyttää. Mai- 32535: Sen vuoksi on ensiksi mainitut säännökset eh- nitun luvun 8 § :n 1 momentin mukaan ei 32536: dotettu täydennettyinä säilytettäviksi ulosotto- edes selostettuja ulosmittaamatta jätettävää 32537: lain 4 luvun 6 §:ssä ja sen yhteyteen lisättä- palkan osaa koskevia säännöksiä ole, kuten jo 32538: viksi ehdotetuissa 6 a ja 6 b §:ssä sekä ulos- aikaisemmin on todettu, sovellettava ulosmitat- 32539: mittausmenettelyä järjestävät säännökset niin taessa elatusta, jota joku on velvollinen puoli- 32540: ikään täydennettyinä siirrettäviksi luvun loppu- solleen tai lapselleen maksamaan. Tämän sään- 32541: osaan toisten menettelytapasäännösten yhtey- nöksen johdosta voidaan elatusvelvollisen 32542: teen uusina 18 b, 18 c, 18 d ja 18 e §:nä. palkka puolisolle tai lapselle maksettavaa ela- 32543: Toimitettaessa ulosottolain mukainen palkan tusapua perittäessä ulosmitata vaikkapa koko- 32544: ulosmittaus on velallisen palkasta tai, jos hän naan, vieläpä silloinkin, kun maksuvelvollisella 32545: sen jo on nostanut, hänen hallussaan olevasta on uusi perhe elätettävänään. Voimassa olevan 32546: rahasta ulosottolain nykyisten 4 luvun 6 §:n lain osalta voidaan siis todeta, että perintä on 32547: 1 ja 4 momentin (laissa 16. 12. 1966/644) pyritty järjestämään mahdollisimman tehok- 32548: mukaan jätettävä ulosmittaamatta kaksi kol- kaaksi, mutta velallisen toimeentulomahdolli- 32549: masosaa siitä veron ennakkopidätyksen jäl- suuteen on kiinnitetty vähemmän huomiota. 32550: keen jäljelle jääneestä palkan määrästä, mikä Sosiaaliset syyt ja julkinen etu vaativat, että 32551: vastaa ulosmittauksen ja seuraavan palkanmak- palkasta ulosmitattaessa velalliselle jätetään it- 32552: supäivän välistä aikaa. Uiosmittaamatta on kui- selleen sellainen määrä, jonka turvin hän voi 32553: tenkin jätettävä vähintään sellainen asetuksella elättää itsensä ja perheensä. Milloin kysymyk- 32554: vahvistettava määrä, jonka velallisen katsotaan sessä on suurehkon rahamäärän tai toistuvien 32555: seuraavaan palkanmaksupäivään asti tarvitsevan suoritusten periminen maksuvelvollisen palkas- 32556: itsensä ja samassa lainkohdassa lueteltujen lä- ta, on velkojankin edun mukaista, että velalli- 32557: hiinpien omaistensa elatukseen. Tämä vähim~ selle jää omaan käyttöönsä sellainen kohtuulli- 32558: mäismäärä on 23 päivänä joulukuuta 1970 an- nen osa palkasta, jolla hän voi tulla toimeen ja 32559: netun asetuksen ( 823/70) mukaan velallisen siten jatkuvasti käydä työssä. Toimeentulomah- 32560: itsensä osalta 8 markkaa ja jokaisen hänen täy- dollisuuden puuttuessa velallinen saattaa työ- 32561: dellisen elatuksensa varassa olevan, edellä tar- paikkaa usein vaihtamalla ja piileskelemällä pyr- 32562: koitetun perheenjäsenensä osalta lisäksi 3 mark- kiä välttämään maksuvelvollisuuttaan, yrittää 32563: kaa 20 penniä päivää kohti. Mikäli velallisen elää tilapäisansioiden varassa taikka suorastaan 32564: asunto sijaitsee sellaisella paikkakunnalla, joka jättäytyä työtä vieroksuvaksi. Liian ankaran 32565: elantokustannusten kalleuden johdosta on mää- ulosoton johdosta velkoja jää siten helposti 32566: rätty luettavaksi 1 tai 2 kalleusryhmään, on ilman niitäkin suorituksia, jotka velallisen pal- 32567: näitä markkamääriä vastaavasti korotettava kasta olisivat kohtuullisuuden puitteissa pysy~ 32568: 30 tai 20 prosentilla. Sellaisen velallisen osalta, vässä ulosotossa jatkuvasti kertyneet. Velallisen 32569: jolla on kolme huollettavaa, on siten jätettävä itsensä ja hänen perheensä elämä kärsii tällai- 32570: ulosmittaamatta vähintään 528 markkaa ja 1 sissa tapauksissa kuitenkin eniten. Ulosmittaa- 32571: kalleusryhmään kuuluvalla paikkakunnalla 686 matta jätettävää palkan osaa koskevia säännök- 32572: markkaa 40 penniä. Yksinäisen velallisen osalta siä ehdotetaaukio muutettaviksi ja täydennettä- 32573: N:o 46 32574: 32575: vik:si niin, että velallisen ja hänen perheensä nen huolehdittava perheensä toimeentulosta 32576: kohtuullinen toimeentulo turvataan palkan ulos- jäljelle jääväliä kahdella kolmasosalla. Jos ve- 32577: mittauksen yhteydessä palkasta tapahtuvan saa- lallinen asumus- tai avioeron johdosta taikka 32578: tavien perinnän kuitenkin ollessa mahdollisim- muutoin veivoitetaan tahi hän itse sitoutuu 32579: man tehokasta. maksamaan elatusapua puolisolleen tai lapsel- 32580: Nykyisen lain mukaan palkasta ulosmittaa- leen, on elatusapu ulosotossa, milloin ulosotto- 32581: matta jätettävää kahta kolmasosaa voitaneen toimin samanaikaisesti peritään muitakin hä- 32582: pitää sellaisena vähimmäismääränä, jonka velal- nen velkojaan, tällaisen sivullisen velkojan oi- 32583: linen yleensä välttämättä tarvitsee itsensä ja keuksien turvaamiseksi voitava periä siitä pal- 32584: perheensä elatukseen. Sen mukaisesti ehdote- kan osasta, joka perheen yhdessä eläessäkin on 32585: taan edelleen pääsääntönä pidettäväksi, että ulosmittauksen sattuessa käytettävissä elatus- 32586: velallisen palkasta on jätettävä ulosmittaamatta menoihin. Milloin maksettava elatusapu mää- 32587: sanotut kaksi kolmasosaa siitä, mitä palkasta rätään tuomioistuimessa, otetaan sen suuruutta 32588: tulee ulosmittauksen ja seuraavan maksupäivän harkittaessa huomioon muun ohessa maksuvel- 32589: väliselle ajalle. Niin ikään olisi edelleen ase- vollisen taloudellinen asema, ennen muuta hä- 32590: tuksella säädettävä se vähimmäismäärä, mikä nen tulonsa. Näin menetellään niissäkin ta- 32591: velalliselle olisi kaikissa tapauksissa jätettävä pauksissa, joissa on kysymys elatusavun tuo- 32592: käytettäväksi hänen omaan elatukseensa sekä mitsemisesta avioliiton ulkopuolella syntyneelle 32593: hänen elatuksensa varassa olevien aviopuolison- lapselle tai rikoslain 9 luvun 3 §:n nojalla va- 32594: sa ja omien sekä aviopuolisonsa lasten ja otto- hingonkorvauksena lapselle tuomittavasta ela- 32595: lasten elatukseen (4luvun 6 §:n 3 mom.). Voi- tusavusta. Näin ollen on katsottava tuomio- 32596: massa olevan lain mukaan on velalliselle jätet- istuimen elatusavun suuruutta määrätessään 32597: tävä varoja, paitsi mainittujen henkilöiden, myös myös harkinneen, että elatusavun maksamisen 32598: hänen täydellisen elatuksensa varassa olevien tai perimisen jälkeen palkasta jäljelle jäävä osa 32599: työkyvyttömien vanhempiensa elatukseen. Kun kohtuuden mukaan riittää velallisen ja hänen 32600: erilaiset eläkkeet ja vakuutukset nykyisin tur- mal1dollisen perheensä elatukseen. Näiden nä- 32601: vaavat työkyvyttömille vanhemmille· henkilöille kökohtien mukaisesti ehdotetaan 4 luvun 6 32602: kohtuullisen toimeentulon ja julkisoikeudellinen §:n 2 momenttiin sijoitettaviksi säännökset siitä, 32603: elatusvelvollisuus vanhempia kohtaan on lain- että velallisen puolisolle, jolla tässä avioliitto- 32604: säädännöstämme poistettu vuoden 1971 alusta, lain terminologian mukaisesti tietenkin tarkoi- 32605: ei velallisen vanhempia ole katsottu tar- tetaan myös entistä puolisoa, tai lapselle taikka 32606: peelliseksi sisällyttää niiden henkilöiden jouk- avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi 32607: koon, joiden elatusta varten velalliselle on pal- vahingonkorvauksena lapselle maksettavan, yhtä 32608: kan ulosmittauksen yhteydessä jätettävä varoja. palkanmaksukautta vastaavan elatusavun peri- 32609: miseksi toimitettavassa ulosmittauksessa saadaan 32610: Nykyisin työntekijäin palkat jo varsin ylei- ulosmittaamatta jätettävä palkan osa määrätä 32611: sesti maksetaan postin tai rahalaitoksen väli- kahta kolmasosaa pienemmäksikin. Samoin voi- 32612: tyksellä. Kun postiin tai rahalaitokseen työn- taisiin menetellä myös silloin, kun samanaikai- 32613: tekijälle toimitettavaksi tai hänen lukuunsa sesti on ulosottotoimin perittävänä tällaista ela- 32614: maksettu palkka ei ulosmittauksen suhteen saa tusapua ja elatusvelvollisen muuta velkaa. Näis- 32615: olla eri asemassa kuin käteisenä hänelle suori- säkin tapauksissa olisi maksuvelvolliselle kuiten- 32616: tettu palkka, on 4 luvun 6 § :n 1 momentti kin aina jätettävä itsensä ja perheensä elatukseen 32617: lakiehdotuksessa muotoiltu siten, että ulosmit- sellainen vähimmäismäärä kuin puheena olevan 32618: taamatta jätettävää palkan osaa koskevia saan- luvun 6 §:n 3 momentin nojalla asetuksella 32619: nöksiä on noudatettava myös silloin, kun säädetään. -Rikoslain 9 luvun 3 §:ää vastaa- 32620: palkka maksetaan sanotuin tavoin. va säännös tulee sisältymään myös valmistelta- 32621: Milloin ulosmittaus toimitetaan palkasta, vana olevaan vahingonkorvauslakiin. 32622: joka maksetaan ennakolta määräämättöminä Milloin ulosmittaus puheena olevan laatuis- 32623: aikoina, olisi lakiehdotuksen 4 luvun 6 § :n ten elatusapumaksujen perimiseksi suoritetaan 32624: 1 momentin mukaan jätettävä ulosmittaamatta palkasta, jonka maksuaikoja ei ole ennakolta 32625: vähintään kaksi kolmasosaa jokaisesta palkka- määrätty, olisi ulosmittaamatta jätettävä vähin- 32626: erästä. tään kolmasosa kustakin palkkaerästä. 32627: Kun velalliselta, jolla on perhe elätettävä- Eräissä tapauksissa edellä lausutun mukai- 32628: nään, ulosmitataan kolmannes palkasta, on hä- sesti palkasta ulosmittaamatta jätettävän osan 32629: N:o 46 5 32630: 32631: tai asetuksella säädettävän, velalliselle jäävän osalta on katsottu asianmukaiseksi, ettei nuta 32632: vähimmäismäärän ei voida katsoa riittävän hä- saisi ulosmittauksessa käsitellä palkkana, vaikka 32633: nen välttämättömiin elatusmenoihinsa seuraa- ne maksettaisiin palkan yhteydessäkin. Palkan 32634: vaan palkanmaksupäivään. Näin voi olla asian määritelmän yhteyteen on tästä ehdotettu otet- 32635: laita esimerkiksi, jos velallisen ansiot huonon tavaksi nimenomainen säännös. Puheena ole- 32636: työllisyystilanteen tai muun satunnaisen syyn vaan pykälään on lisäksi sen 2 momentiksi laki- 32637: johdosta jäävät tavallista pienemmiksi tai kun ehdotuksessa sijoitettu nykyinen ulosottolain 32638: hänen välttämättömät menonsa pakottavasta 4 luvun 6 §:n 4 momentti. 32639: poikkeuksellisesta syystä, esimerkiksi perhepii- Ulosottolain 4 luvun 7 §:ssä on säännöksiä, 32640: rissä sattuneen sair·austapauksen johdosta, ovat joilla joko kokonaan tai osaksi kielletään eräi- 32641: poikkeuksellisen suuret. Tällaisten tapausten den eläkkeiden, vakuutuksen luontoisten suo- 32642: varalta ehdotetaan 4 luvun 6 a §:ssä säädettä- ritusten ja avustusten ulosmittaaminen. Lisäksi 32643: väksi, että ulosmittaamatta jätettävä palkan muualla lainsäädännössä on useassa kohdin 32644: osa saadaan erityisten syiden niin vaatiessa mää- määräyksiä, joilla kielletään tietynlaatuisten 32645: rätä toistaiseksi tai määrättynä aikana maksetta- suoritusten tai omaisuuden ulosmittaaminen 32646: vien palkkaerien osalta suuremmaksi kuin mitä taikka rajoitetaan oikeutta siihen. Kun pu- 32647: 6 § :n säännösten mukaan on jätettävä ulosmit- heena olevassa pykälässä nykyisin mainitaan 32648: taamatta, vaikka perittävänä oleva saatava ku- vain joitakin ulosmittaamatta jätettäviä suori- 32649: luineen ei tulisikaan ulosottoon menevästä pal- tuksia, mutta kaikkia niitä ei ole siinä mai- 32650: kan osasta kokonaan maksetuksi. Näin mene- nittu eikä käytännöllisistä syistä voitaisikaan 32651: teltäessä olisi syy siihen merkittävä ulosmittaus- mainita, on pykälä kirjoitettu näiltä osin ylei- 32652: pöytäkirjaan. Tällainen erityinen syy voi tieten- sempään muotoon. Samalla on viittaus omai- 32653: kin ilmaantua milloin tahansa varsinaisen ulos- suuteen, jonka ulosmittaamista muualla lain- 32654: mittaustoimituksen tapahduttuakin. Tällöin säädännössä olevan kiellon johdosta ei saa toi- 32655: olisi pidettävä erillinen toimitus, jossa todetaan mittaa, siirretty saman luvun 9 § :ään sen 32656: nyt puheena olevan syyn olemassaolo ja määrä- uutena 3 momenttina, koska tämä säännös 32657: tään ulosmittaamatta jätettävän palkan osan luonteensa mukaisesti paremmin soveltuu sano- 32658: suuruudesta. Jos määräys on annettu toistai- tussa pykälässä olevien säännösten yhteyteen. 32659: seksi, olisi sen perusteena olevan erityisen syyn - Vaikka nykyiset eläkkeitä ja eräitä muita 32660: muuttuminen tai lakkaaminen todettava erilli- suorituksia koskevat ulosmittauskiellot eräissä 32661: sessä toimituksessa, jolloin samalla olisi uudel- tapauksissa saattavat johtaa epätyydyttäviin tu- 32662: leen määrättävä ulosmittaamatta jätettävän pal- loksiin, kysymykseen ei ole tämän esityksen 32663: kan osan suuruus. yhteydessä puututtu, vaan asia on laajuutensa 32664: Voimassa olevassa ulosottolaissa ei ole mää- johdosta otettava erikseen harkittavaksi. 32665: ritelty, millaisia taloudellisia etuja ulosmittauk- Nykyisin ulosottolain 4luvun 7 §:ään sisältyy 32666: sessa on käsiteltävä palkkana. Kun tästä puut- sen 6 momenttina säännös, jonka mukaan val- 32667: teesta on käytännössä aiheutunut tulkintavai- tion, kunnan, seurakunnan tai muun julkis- 32668: keuksia, on palkan käsite pyritty määrittele- oikeudellisen yhdyskunnan suorittamaa eläkettä 32669: mään lakiehdotuksessa ( 4 luvun 6 b § :n 1 koskevaa ulosmittauskieltoa ei ole sovellettava 32670: mom.). Pääasialliselta sisällöltään määritelmä ulosotettaessa sellaista saatavaa, joka on synty- 32671: vastaa ennakkoperintälain (28. 11. 1959/418) nyt ennen 15 päivää huhtikuuta 1932. Kun 32672: 4 §:n 2 momentissa olevaa palkan määritel- tällä säännöksellä ei enää ole asiallista merki- 32673: mää. Täten tulisi selväksi, että esimerkiksi tystä, se ehdotetaan poistettavaksi laista. 32674: vuosiloman korvausta, josta käytännössä on Sellaisten määrätyltä ajalta laskettavien tai 32675: ollut ristiriitaisia tulkintoja, olisi ulosmittauk- toistuvasti määräajoin maksettavien eläkkeiden, 32676: sessa pidettävä palkkana. - Niin virkasuhteessa avustusten, korvausten tai muiden saatavien 32677: kuin yksityisoikeudellisessa työsuhteessakin osalta, joita lain mukaan ei saa ulosmitata, on 32678: voidaan varsinaisen palkkauksen ohella mak- käytännössä esiintynyt epätietoisuutta, miten 32679: saa erinäisiä suorituksia, jotka eivät ole kor- on meneteltävä velallisen tällaisena saatavana 32680: vatista viran tai toimen hoitamisesta taikka jo ehkä pitkän aikaa sitten nostamien, joko 32681: työntekijän työpanoksesta, vaan sellaisesta vi- hänen hallussaan käteisenä rahana tai rahalai- 32682: ran tai toimen hoitamisesta tai työnteosta aiheu- toksessa hänen tilillään olevien varojen suh- 32683: tuneista erityisistä kustannuksista, joista työn- teen. Tämän vuoksi esitetään puheena olevan 32684: antajan on vastattava. Tällaisten korvausten luvun 7 a §:nä lisättäviksi säännökset, joilla 32685: 6 N:o 46 32686: 32687: edellä tarkoitetun laatuisina suorituksina noste- kuvasti voimassa oleva ulosmittaus aiheuttaisi 32688: tut varat saatettaisiin ulosmittauksessa periaat- tätä nykyä voimassa olevien määräysten mukaan 32689: teessa samaan asemaan kuin velallisen palkka- velkojalle ja velalliselle kustannuksia yhteensä 32690: naan nostamat rahamäärät. enintään noin 4 markkaa kuukaudessa tai, jos 32691: Määräajoin erääntyvien elatusapumaksujen pe- velkoja itse noutaa rahat ulosottomieheltä vain 32692: riminen palkanulosmittauksin aiheuttaa varsin- noin 2 markkaa. - Ulosmittaus olisi tie{enkin 32693: kin velalliselle tuntuvia kustannuksia sekä ulos- peruutettava jos velkoja niin pyytää. Tästä on 32694: ottoviranomaisille tarpeetonta työtä. Ulosotto- kuitenkin selvyyden vuoksi otettu nimenomai- 32695: lain mukainen täytäntöönpanojärjestelmä, joka nen maininta ehdotettuun säännökseen. Jos ve- 32696: lähinnä on säädetty kertavelvoitteiden toteutta- lallinen haluaa suorittaa elatusapumaksut vapaa- 32697: miseksi, johtaa nimittäin siihen, että uusi ulos- ehtoisesti, hänelle on annettava siihen mahdolli- 32698: mittaus on toimitettava kunkin elatusapuerän suus. Silmällä pitäen velkojan etuja velallisen 32699: osalta erikseen, jos kulloinkin erääntynyt erä tu- pelkkä ilmoitus maksuhalukkuudestaan ei kui- 32700: lee palkanulosmittauksella täysin suoritetuksi. tenkaan olisi riittävä tässä suhteessa. Edelly- 32701: Tavallisin maksukausi on kuukausi. Tällöin tu- tyksenä ulosmittauksen peruuttamiselle olisi 32702: lee kerran kuukaudessa toimittaa uusi ulosmit- tässä tapauksessa, että velallinen joko vapaaeh- 32703: taus tiedoksiantoineen, pöytäkirjan laatimisineen toisesti tai ulosotolla kertyneillä varoilla on suo- 32704: ja maksukiellon työnantajalle toimittamisineen, rittanut kaikki jo erääntyneet elatusapuerät ja 32705: josta velalliselle koituu kustannuksia pöytäkir- että hän sen lisäksi on etukäteen suorittanut 32706: janotteen lunastuksen ja toimituspalkkioiden sellaisen määrän, joka vastaa yhden kuukauden 32707: muodossa. elatusapua. Tämä olisi aina riittävä peruste 32708: Käytännössä ei kuitenkaan johdonmukaisesti ulosmittauksen peruuttamisellle. Jos velallinen 32709: menetellä tällä tavalla. Eräät ulosottomiehet on suorittanut jo erääntyneet elatusapumaksut, 32710: tyytyvät vain yhteen ainoaan ulosmittaustoimi- ulosmittaus olisi niin ikään peruutettava, jos 32711: tukseen ja maksukieltoon. Kerran toimitettu hän muulla tavalla kuin suorittamalla yhden 32712: palkanulosmittaus on siis jatkuvasti voimassa kuukauden elatusapua vastaavan määrän saattaa 32713: palkanpidätysmääräyksen tavoin kunnes se ela- uskottavaksi, että hän vastaisuudessa tulee täyt- 32714: tusvelvollisuuden lakkaamisen tai etukäteismak- tämään elatusvelvollisuutensa. Esimerkkinä voi- 32715: sujen johdosta on peruutettava. Tällainen me- daan mainita, että velallinen on palkkatuloillaan 32716: nettely on velkojan ja velallisen etujen, vaikkei säännöllisesti lyhentänyt elatusapuvelkaansa yli 32717: ehkä lain kirjaimen mukainen. Vältytään koh- sen määrän, mikä palkasta saadaan ulosmitata. 32718: tuuttomilta ulosottokustannuksilta ja sinänsä Velallisen taloudellinen tilanne saattaa kuiten- 32719: tarpeettomalta työltä. Moni velallinen pitää kin olla sellainen, ettei hän kohtuudella pysty 32720: myös tarkoituksenmukaisena, että elatusapuerä suorittamaan mitään yli ulosmittaukseen me- 32721: veroennakon pidätyksen tavoin peritään suoraan nevän palkan osan. Ulosmittaus voitaisiin siitä 32722: palkasta. Toisissa ulosottomiespiireissä toimite- huolimatta peruuttaa, jos esimerkiksi työnan- 32723: taan kuitenkin ulosmittaus palkasta kunkin mak- taja sitoutuu vastaamaan elatusapuerien toimit- 32724: suerän osalta erikseen, mutta tällöinkin käytän- tamisesta velkojalle tai jos velallisen käyttäyty- 32725: nöllisistä syistä jo ennen kuin erä on eräänty- misestä on pääteltävissä, ettei hän halua karttaa 32726: nyt maksettavaksi, mikä sinänsä on ulosottolain elatusvelvollisuutensa täyttämistä. Osoitukseksi 32727: periaatteiden vastaista. Osapuolille aiheutuu tästä riittänee jo se seikka, että velallinen pi- 32728: joka kerta kustannuksia yhteensä noin 10 temmän ajan on ollut saman työnantajan palve- 32729: markkaa, jota suhteessa ulosotettavaan mää- luksessa. 32730: rään on monasti pidettävä kohtuuttomana lisä- Silloin tällöin on havaittu tapahtuneen, että 32731: rasituksena. puolisolleen tai lapselleen taikka avioliiton ul- 32732: Edellä sanotun perusteella ehdotetaan ulos- kopuolella syntyneelle lapselle tahi vahingonkor- 32733: ottolain 4 lukuun uutena 9 a § :nä otettavaksi vauksena lapselle elatusapua maksamaan velvoi- 32734: säännös, jonka mukaan määräajoin suoritettavan tettu tai sitoutunut henkilö joko on siirtänyt 32735: elatusavun perimiseksi toimitettu palkanulos- elinkeinoyrityksensä tai perustanut uuden yri- 32736: mittaus olisi toistaiseksi voimassa. Palkanmak- tyksen läheisen omaisensa tai muun henkilön 32737: sajalie annettava maksukielto olisi ehdotetun nimiin ja työskentelee siinä taikka muutoin 32738: uuden 18 b §:n 2 momentin mukaisesti niin toiselle kuuluvassa yrityksessä joko muodolli- 32739: ikään jatkuvasti voimassa, ellei sitä lainkoh- sesti ilman palkkaa taikka siten, että nimelli- 32740: dassa mainituista syistä olisi muutettava. Jat- nen palkka on tavanomaista selvästi pienempi. 32741: N:o 46 7 32742: 32743: Tarkoituksena on tällöin välttää maksettaviksi Palkan ulosmittauksessa laadittavaan pöytä- 32744: erääntyvien elatusapuerien periminen ulosotto- kirjaan on voimassa olevan lain mukaan mer- 32745: toimin. Ulosoton kiertämisen estämiseksi esite- kittävä palkan maksajalle kielto maksaa ulos- 32746: tään ulosottolain 4 lukuun otettaviksi siitä ottoon menevää palkan osaa muulle kuin asian- 32747: tarvittavat säännökset. omaiselle ulosottomiehelle. Kielto annetaan 32748: Elatusavun periminen edellä tarkoitetuissa palkan maksajalle tiedoksi toimittamalla hä- 32749: tapauksissa ehdotetaan järjestettäväksi niin, nelle ote ulosmittauspöytäkirjasta ( 4 luvun 32750: että ulosotonhaltija elatukseen oikeutetun tai 18 §). Jokaisesta erikseen toimitettavasta pal- 32751: hänelle kuuluvaa puhevaltaa käyttävän viran- kan ulosmittauksesta on laadittava erillinen 32752: omaisen vaatimuksesta ratkaisisi, mitä raha- ulosmittauspöytäkirja ja ote siitä toimitettava 32753: määrää on pidettävä velallisen kohtuullisena palkan maksajatie tiedoksi. Samanaikaisesti 32754: työpalkkana. Ulosmittaus toimitettaisiin tästä saattaa olla voimassa useita velallisen palkasta 32755: määrästä noudattaen soveltuvin osin mitä pal- toimitettuja ulosmittauksia, joiden johdosta pal- 32756: kan ulosmittauksesta on säädetty. Työnantaja kan maksajalle on annettava maksukielto ulos- 32757: olisi velvollinen vähintään kerran kuukaudessa, mittauspöytäkirjan otteella. Palkan maksajan 32758: hänelle tiedoksi annetun maksukiellon mukai- asiaksi tällöin jää harkita, miten hänen on 32759: sesti, ulosottomiehelle suorittamaan ulosmitatun palkkaa maksaessaan ja ulosottoon menevää 32760: maaran siihen saakka, kun hän saattaisi palkan osaa määrätessään meneteltävä. Kun 32761: ulosottomiehelle uskottavaksi, että kysymyk- ulosmittauspöytäkirjoissa saattaa olla toisistaan 32762: sessä oleva suhde hänen ja elatusvelvollisen poikkeavia määräyksiä velalliselle itselleen jä- 32763: välillä on päättynyt (4 luvun 9 b §:n 1 mom.). tettävän palkan osan suuruudesta ja ulosmit- 32764: Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltijan olisi tauksen toimittajina voi esiintyä useampia ulos- 32765: kuultava elatusvelvollista ja hänen työnanta- ottomiehiä tai -apulaisia, tuottaa palkan maksa- 32766: jaansa sekä ulosottomiestä. Mikäli ulosotonhal- jalle vaikeuksia ratkaista, mikä osa velallisen 32767: tija katsoisi asian riitaiseksi, olisi hakija osoi- palkasta on pidätettävä ulosottomiehelle luovu- 32768: tettava ajamaan vaatimustaan tuomioistuimessa. tettavaksi ja kenelle useammista ulosottomie- 32769: Ulosotonhaltijan tällaisessa asiassa antamaan histä pidätetty määrä on luovutettava. Näitä 32770: päätökseen ei saisi hakea muutosta valittamalla kysymyksiä tutkiessaan ja ratkaistessaan palkan 32771: (9 b §:n 2 mom.). maksaja itse asiassa joutuu suorittamaan sellai- 32772: Ulosotonhaltijan annettua hakemuksen joh- sia tehtäviä, joiden tulisi kuulua täytäntöön- 32773: dosta päätöksensä olisi asianosaisilla aina oi- panoviranomaiselle. 32774: keus saattaa asia tuomioistuimen tutkittavaksi. Näiden epäkohtien poistamiseksi ehdotetaan, 32775: Milloin ulosotonhaltija joko kokonaan tai että palkan ulosmittauksessa palkan maksajatie 32776: osaksi on hylännyt hakemuksen tai on osoit- annettava maksukielto laadittaisiin palkanmak- 32777: tanut hakijan ajamaan vaatimustaan tuomio- supaikkakunnan ulosottomiehen toimesta ulos- 32778: istuimessa, hakija voisi elatusvelvolliselle ja tä- mittauspöytäkirjasta erilliseksi asiakirjaksi, jo- 32779: män työnantajalle annettavalla haasteelia panna hon olisi sisällytettävä palkan maksajalle riittä- 32780: asian vireille tuomioistuimessa, jonka tulisi rat- vän yksityiskohtaiset ja selvät määräykset ulos- 32781: kaista se 4 luvun 9 b §:n 1 momentissa sää- ottoon menevän palkan osan pidättämisestä. Kun 32782: dettyjen perusteiden mukaan. Jos taas ulos- ulosmittaus toimitetaan tietyin väliajoin mak- 32783: otonhaltija on hyväksynyt hakijan vaatimuksen settavasta palkasta, olisi niin hyvin ulosmit- 32784: joko sellaisenaan tai osaksi, olisi työnantajalla tauspöytäkirjaan kuin myös maksukieltoon 32785: oikeus haasteen nojalla tuomioistuimessa hakea merkittävä se kutakin palkanmaksukauden päi- 32786: takaisinsaantia velkojalta. Haaste olisi tällöin vää kohti laskettu rahamäärä, joka vähintään 32787: annettava velkojalle tiedoksi kolmen kuukau- olisi jätettävä palkansaajalle itselleen ( 4 luvun 32788: den kuluessa siitä, kun työnantaja sai tiedon 18 b §:n 1 mom.). Maksukielto olisi voi- 32789: ulosotonhaltijan päätöksestä. Hyväksyessään ta- massa joko määrätyn ajan tai toistaiseksi ja 32790: kaisinsaantia koskevan vaatimuksen tuomioistui- kunnes ulosottomies palkan maksajalle kirjalli- 32791: men tulisi samalla päättää, onko työnantajalta sesti ilmoittaa kiellon lakanneen olemasta voi- 32792: perityt erät osaksi tai kokonaan suoritettava massa. Jos maksukiellon voimassa ollessa toi- 32793: hänelle takaisin (9 c §:n 2 mom.). Hovioikeu- mitettaisiin uusi ulosmittaus palkasta, olisi 32794: den näissä asioissa antamaan tuomioon ei saisi uusi maksukielto annettava vain siinä tapauk- 32795: hakea muutosta säännöllisin muutoksenhaku- sessa, että voimassa olevan maksukiellon sisäl- 32796: keinoin (9 c §:n 3 mom.). töä olisi tämän uuden ulosmittauksen johdosta 32797: 8 N:o46 32798: 32799: muutettava. Uusi maksukielto vo1trusun antaa Kun maksukiellosta siten olisi laissa erityis- 32800: ja olisi annettava aina muulloinkin, kun sen säännöksiä, olisi tarpeen lisätä puheena olevan 32801: sisältöä olisi muutettava. Aina kun uusi mak- luvun 18 §:n 2 momenttiin huomautus siitä. 32802: sukielto annetaan, olisi entinen peruotettava Ulosottolain mukaan ulosmittauksen toimit- 32803: (18 b §:n 2 mom.). Siten palkan maksajan tajan on huolehdittava pidätettäviksi määrät- 32804: noudatettavana ei voisi olla samanaikaisesti tyjen palkkaerien noutamisesta palkan maksa- 32805: useampia kuin yksi maksukielto. jalta. Käytännössä jo nykyisin useat palkan 32806: Maksukiellon perusteella kertyneet varat pal- maksajat lähettävät ulosmitatut palkkaerät 32807: kanmaksupaikkakunnan ulosottomies jakaisi ulosottomiehelle joko postitse tai rahalaitosta 32808: niille saataville, joiden perimiseksi ulosmittaus käyttäen. Varsinkin niiden työnantajien koh- 32809: palkasta on toimitettu ja joiden suoritukseksi dalla, jotka maksavat työntekijöittensä pal- 32810: ne etuoikeusjärjestyksen mukaan kuuluvat. - kat postin tai rahalaitoksen välityksellä tai 32811: Tarkemmat määräykset toimivallan jaosta ulos- jotka käyttävät palkanmaksussa tietokoneiden 32812: ottomiesten kesken, kun palkanmaksupaikka- apua, saattaa pidätettäväksi määrätyn palkka- 32813: kunnalla on kaksi tai useampia ulosottomiehiä, erän luovuttaminen ulosottomiehelle käteisenä 32814: voidaan sijoittaa 31 päivänä lokakuuta 1896 rahana olla jopa hankalampaa kuin sen .toi- 32815: annettuun ulosottoasetukseen uutena 1 a § :nä mittaminen hänelle postia tai rahalaitosta 32816: (liite 1). käyttäen. Sen vuoksi ehdotetaan säädettä- 32817: Nykyisessä ulosottolaissa ei ole nimen- väksi, että ulosottomiehellä olisi valta har- 32818: omaista säännöstä siitä, että ulosottomies olisi kintansa mukaan määrätä palkan maksaja toi- 32819: velvollinen merkitsemään palkan ulosmittauk- mittamaan pidätettävät palkkaerät hänelle mak- 32820: sesta laadittuun ulosmittauspöytäkirjaan sen samalla ne hänen tililleen rahalaitokseen ( 4 lu- 32821: rahamäärän, joka vähintään on jätettävä velal- vun 18 b § :n 3 mom.). Maksaessaan pidätetyt 32822: liselle itselleen. Lapsen elatusavun turvaami- erät ulosottomiehen tilille rahalaitokseen olisi 32823: sesta eräissä tapauksissa annetussa laissa on palkan maksajalla oikeus vähentää suoritetta- 32824: sen nojalla annettavaan palkanpidätysmääräyk- vasta palkkaerästä tilillepanomaksu, mikäli sel- 32825: seen säädetty tämä merkintä tehtäväksi ja käy- lainen olisi tilillepanon yhteydessä suoritettava. 32826: tännössä se tavallisesti tehtäneen myös palkan Tämäkin säännös on ehdotettu sijoitettavaksi 32827: ulosmittauksesta l~adittavaan pöytäkirjaan. Tä- edellä mainittuun momenttiin. Seuraavaan mo- 32828: män rahamäärän merkitseminen ulosmittaus- menttiin on ehdotettu otettavaksi laissa jo ny- 32829: pöytäkirjaan on tarpeen, koska siihen olisi voi- kyisinkin oleva säännös siitä, että palkan ulos- 32830: tava hakea muutosta ulosotonhaltijalta. Laki- mittaus katsotaan kunkin palkkaerän osalta toi- 32831: ehdotuksessa onkin 4 luvun 18 b §:n 1 mo- mitetuksi, kun ulosottomies on saanut erän 32832: mentissa ehdotettu tältä osin säädettäväksi, haltuunsa ·tai se on maksettu hänen tililleen 32833: että sanottu vähimmäismäärä on merkittävä rahalaitokseen. 32834: niin hyvin palkan maksajalle annettavaan mak- Kuten jo aikaisemmin on todettu, olisi pal- 32835: sukieltoon kuin myös ulosmittauspöytäkirjaan. kan maksajalle annettava vain yksi maksukielto, 32836: Voimassa olevan lain mukaan katsotaan, että vaikka on useita ulosmittauksia samanaikaisesti 32837: maksukielto on annettava tiedoksi palkan mak- voimassa. Tästä on otettu nimenomainen mai- 32838: sajalle henkilökohtaisesti ulosottomiehen tai ninta ehdotettuun 4 luvun 18 c §:ään, johon 32839: ulosottoapulaisen toimesta. Sen jälkeen kun myös on otettu seikkaperäiset säännökset niistä 32840: haastetta koskevat oikeudenkäymiskaaren 11 perusteista, joiden mukaan maksukiellon si- 32841: luvun säännökset on uudistettu (laki 12. 8. sältö määräytyy eri tilanteissa. 32842: 1960/362) ja tiedoksiannosta hallintoasioissa Nykyisen ulosottolain mukaan toimitetussa 32843: on annettu erillinen laki (15.4.1966/232), palkan ulosmittauksessa annetun maksukiellon 32844: ei mainittua joustamatoota tiedoksiantomenet- rikkomisesta seuraa rikoslain 16 luvun 18 §:ssä 32845: telyä ole syytä säilyttää palkan ulosmittauk- säädetty rangaistus. Avioliittolain ja avioliiton 32846: sessakaan. Sen vuoksi ehdotetaan 4 luvun ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain 32847: 18 b §:n 1 momentissa säädettäväksi, että mukaan niiden nojalla annetun palkanpidätys- 32848: maksukielto on annettava palkan maksajalle määräyksen vastaisesti maksettu palkkaerä voi- 32849: todisteellisesti tiedoksi, mutta että tiedoksi- daan ulosmitata velallisen työnantajalta tai hä- 32850: anto saadaan toimittaa postin välityksellä nelle palkan maksavalta virkamieheltä, toisin 32851: saantitodistusta vastaan, milloin täytäntöönpa- sanoen siltä, joka on jättänyt noudattamatta 32852: non varmuuden ei voida olettaa siitä kärsivän. saamaansa palkanpidätysmääräystä. Vastaava 32853: N:o 46 9 32854: 32855: saannös sisältyy lakiin lapsen elatusavun tur· ten ulosmittaaminen on suorastaan mahdotonta 32856: vaamisesta eräissä tapauksissa. Koska tällai- kaikissa tapauksissa toimittaa palautuksen saa- 32857: nen seuraamus on epäilemättä tehokkaampi ja jan luona ja kun edellä tarkoitettu ulosmittaus- 32858: paremmin turvaa velkojan edut kuin nykyinen menettely hyvin soveltuu myös veron ennakon 32859: ulosottolain mukaan annettuun maksukieltoon palautuksia ulosmitattaessa, on siitä ehdotettu 32860: liittyvä rangaistuksen uhka, on katsottava tar- otettavaksi säännös mainitun pykälän 2 mo- 32861: peelliseksi sisällyttää sama säännös myös ulos- menttiin. 32862: ottolakiin ( 4 luvun 18 d §). 32863: Käytännössä on esiintynyt epätietoisuutta ja 32864: Palkan ulosmittaus on ulosottolain mukaan erilaisia kannanottoja siitä, ovatko viranomai- 32865: toimitettava "velallisen luona". Käytännössä set velvolliset antamaan ulosottomiehelle sel- 32866: tämä merkitsee sitä, että ulosottomies käy ve- laisia velallista koskevia tietoja, joita ulosotto- 32867: lallisen asunnolla ilmoittamassa ulosmittauk- mies palkan ulosmittauksen toimittamiseksi tar- 32868: sesta. Velallisen asunnossa käynnin tarkoituk- vitsee. Kun ei ole järkevää perustetta sille 32869: sena voitaneen katsoa olevan, että velalliselle käsitykselle, että viranomaisen ei tarvitsisi an- 32870: siten varataan mahdollisuus osoittaa muuta taa virka-apua toiselle viranomaiselle, tässä ta- 32871: omaisuutta ulosmitattavaksi tai esittää ne nä- pauksessa ulosottoviranomaiselle, on tällaisen 32872: kökohdat, jotka hänen käsityksensä mukaan virka-avun antamisvelvollisuudesta ehdotettu 32873: esim. ulosmittaamatta jätettävää palkan osaa otettavaksi 4 luvun 18 e §:n 3 momenttiin 32874: määrättäessä tai muutoin olisi otettava huo- nimenomainen saannös. Velvollisuutta virka- 32875: mioon. Kun ulosmittaus kuitenkin voidaan avun antamiseen viranomaisella ei tietenkään 32876: toimittaa ilman, että velallinen tai kukaan olisi sellaisissa tapauksissa, joiden osalta viran- 32877: muukaan toimitusmiehen ja todistajan lisäksi omainen on nimenomaisen säännöksen perus- 32878: olisi paikalla, on ulosottomiehen velallisen teella vaitiolovelvollinen. Mainittakoon, että 32879: luona käynnin todellinen merkitys pieni. Ve- lapsen elatusavun turvaamisesta eräissä tapauk- 32880: lallisen kannalta tämä menettely on erityisen sissa annetun lain 30 §:n 1 momentin mukaan 32881: epätyydyttävä sikäli, että se, käynnin tapah- sosiaalilautakunnalla on oikeus saada sanotussa 32882: tuessa hänen paissaollessaan, ei takaa hänelle laissa tarkoitetun elatusvelvollisuuden toteutta- 32883: tilaisuutta esittää omia näkökohtiaan ulosotto- miseksi tarpeellisia tietoja ja selvityksiä muilta 32884: miehelle. Sen . johdosta olisi tarkoituksenmu- viranomaisilta, jopa verotusviranomaisiltakin. 32885: kaista säätää, että ulosottomies voisi velallisen 32886: asunnolla käynnin asemesta ilmoittaa hänelle Sekaannuksen välttämiseksi lain voimaan- 32887: ulosottohakemuksesta ja siitä, että kysymys tulopäivänä vireillä olevissa ulosottoasioissa on 32888: palkan ulosmittauksesta ja sitä tarkoittavan katsottu asianmukaiseksi lain voimaantulosään- 32889: maksukiellon antamisesta ratkaistaan ulosotto- nöksessä määrätä, että jos ulosmittaus on toi- 32890: miehen virkahuoneessa tiettynä aikana. Täl- mitettu ennen mainittua päivää, on siihen so- 32891: löin velallinen saisi ennakolta tiedon ulosmit- vellettava aikaisempaa lakia, kunnes ulosotto- 32892: tauksesta ja voisi määräaikana saapua paikalle mies on antanut palkan maksajalle uuden lain 32893: tai sitä ennen joko suullisesti tai esim. kir- mukaisen maksukiellon tiedoksi. Muutettavaksi 32894: jeessä ilmoittaa muuta omaisuutta ulosmitatta- ehdotettuun ulosottolain 4 luvun 6 §:ään sisäl- 32895: vaksi tai antaa ulosottomiehelle tarpeellisiksi tyy valtuutus asetuksella säätää velallisen pal- 32896: katsomiaan tietoja ulosmittauksessa huomioon kasta ulosmittaamatta jätettävän osan suuruu- 32897: otettavista seikoista. Palkan ulosmittaus ulos- desta ja sen 7 §:ään valtuutus alemman astei- 32898: ottomiehen virkahuoneessa tulisi tietenkin ky- silla määräyksillä kieltää erinäisten eläkkeiden 32899: symykseen ainoastaan silloin, kun ulosottomie- ja vakuutuksen nojalla edunsaajalle maksetta- 32900: hellä velallista tapaamattakin olisi hänen työ- vien suoritusten ulosmittaaminen. Vastaava 32901: paikastaan ja oloistaan riittävät selvitykset. valtuutus sisältyisi mainittuihin pykäliin myös 32902: Mikäli velallisella ei olisi vakinaista asuinpaik- niiden muutetussa muodossa. Niiden nojalla an- 32903: kaa maassa tai sitä ei tiedettäisi, saisi ulosotto- netut asetus ja alemman asteiset määräykset 32904: mies lähettää edellä tarkoitetun ilmoituksen jäisivät näin ollen lainmuutoksesta huolimatta 32905: velalliselle hänen palkanmaksajansa osoitteella. edelleen noudatettaviksi siihen saakka, kunnes 32906: ne asianmukaisessa järjestyksessä muutetaan 32907: Selostettua menettelyä koskevat säännökset tai kumotaan. Tästä ei ole katsottu tarpeelli- 32908: ehdotetaan sijoitettaviksi 4 luvun 18 e §:n seksi ottaa voimaantulosäännökseen nimen- 32909: 1 momenttiin. Kun veron ennakon palautus- omaista määräystä. 32910: 2 7914/72 32911: 10 N:o 46 32912: 32913: Laki avioliittolain muuttamisesta. lain nojalla päättää, että määräosa elatusvelvol- 32914: lisuutensa laiminlyöneen palkasta on makset- 32915: Aikaisemmin on jo mainittu, että avioliitto- tava lautakunnan määräämälle henkilölle käy- 32916: lain mukainen palkanpidätysmenettely jää pal- tettäväksi lapsen elatukseen. Kun sosiaalilauta- 32917: kan ulosmittausta koskevien säännösten uudis- kunta siten joutuu monilla tavoin osallistumaan 32918: tamisen johdosta tarpeettomaksi. Sen vuoksi erilaisten elatusapuasioiden käsittelemiseen, on 32919: olisi palkanpidätystä koskevat säännökset avio- katsottu tarkoituksenmukaiseksi, että myös 32920: liittolaissa kumottava ja niiden sijaan otettava aviopuolisoiden keskenään tekemä, puheena 32921: näiden säännösten poistamisen johdosta tar- olevan laatuinen sopimus olisi esitettävä so- 32922: peellisia siirtymäsäännöksiä ja viittauksia mui- siaalilautakunnan vahvistettavaksi, jos se halu- 32923: hin lakeihin. taan saada täytäntöönpanokelpoiseksi asiakir- 32924: Avioliittolain 108 §:n mukaan voidaan ny- jaksi. Tämä menettely antaisi takeet sopimuk- 32925: kyisin antaa palkanpidätysmääräys muun muassa sen oikeellisuudesta ja olisi myös omiaan pa- 32926: sellaisen kirjallisen, todistajien allekirjoittaman kottamaan puolisot sopimaan suoritettavan ela- 32927: sopimuksen perusteella, jossa puoliso on sitou- tusavun suuruudeltaan oloihinsa nähden koh- 32928: tunut antamaan varoja toisen puolison käytet- tuulliseksi. Tätä koskeva säännös on ehdo- 32929: täväksi taikka tämän ja lasten elatukseen. Ulos- tettu sisällytettäväksi muutettavaksi ehdotet- 32930: ottolain mukaan toimitettavan palkan ulosmit- tuun avioliittolain 108 §:n 1 momenttiin. 32931: tauksen perusteeksi tällainen sopimus ei kel- Siitäkin huolimatta, että puolisoiden keske- 32932: paa. Kun palkanpidätysmenettelystä nyt ehdo- nään tekemä, edellä tarkoitettu sopimus olisi 32933: tetaan luovuttavaksi, mutta toisaalta ei kuiten- täytäntöönpanokelpoisuuden saamiseksi esitet- 32934: kaan ole perusteltua syytä vaatia puolisoita tävä sosiaalilautakunnan vahvistettavaksi, olisi 32935: .aina hankkimaan tuomioistuimen päätöstä sitä tietenkin mahdollista, että puolisot pyrkisivät 32936: varten, että elatusvelvollisen puolison palkasta estämään elatusvelvollisen muita velkojia peri- 32937: voitaisiin sen nojalla toimittaa elatusmaksujen mästä saataviaan sopimaila elatusavun niin suu- 32938: perimiseksi ulosmittaus, olisi puolisoiden kes- reksi, ettei palkasta voitaisi enää ulosmitata nii- 32939: kenään tekemä sopimus voitava hyväksyä pal- tä. Sellaisten tapausten varalta ehdotetaan avio- 32940: kan ulosmittauksessa täytäntöönpanon perus- liittolain 108 §:n 2 momenttiin otettavaksi 32941: teeksi. Mikäli puolisoiden keskenään tekemä säännös siitä, että puolison velkoja, jonka oi- 32942: sopimus sellaisenaan hyväksyttäisiin täytäntöön- keutta tehty sopimus ilmeisesti loukkaisi, voisi 32943: panon perusteeksi, olisi vaara tarjolla, että puo- vaatia tuomioistuinta määräämään, että sovittua 32944: lisot, käyttäen hyväkseen etuoikeusasetuksen elatusapua saadaan periä vain kohtuulliseksi 32945: 20 § :n mukaan lapsen elatusavulla ulosmittauk- katsottava määrä, kunnes hänen saatavansa on 32946: sessa olevaa etuoikeutta, estäisivät muita vel- maksettu. Tällainen kanne tulisi lähinnä kysy- 32947: kojia perimästä saataviaan elatusvelvollisen pal- mykseen vasta siinä vaiheessa, kun velkoja on 32948: kasta sopimaila maksettavan elatusavun oloi- ryhtynyt perimään saatavaansa ulosottotoimin. 32949: hinsa nähden kohtuuttoman suureksi. Lisäksi Säännös on kuitenkin kirjoitettu niin, että se 32950: on meillä noudatettujen prosessioikeudellisten antaisi velkojalle mahdollisuuden jo sitä ennen- 32951: periaatteiden vastaista, että yksityisoikeudelli- kin esittää tällaisen vaatimuksensa tuomioistui- 32952: nen sopimus sellaisenaan voitaisiin asettaa ulos- messa, jolloin hänen kuitenkin olisi kyettävä 32953: mittauksen perusteeksi. Avioliiton ulkopuolella näyttämään sopimuksen ilmeisesti Ioukkaavan 32954: syntyneistä lapsista annetun lain mukaan voi- hänen oikeuttaan elatusvelvollisen velkojana. 32955: daan lapsen elatuksesta tehty sopimus panna Lain 109 §:ään tulisivat viittaukset lapsen 32956: täytäntöön niin kuin oikeuden lainvoimainen elatusavun turvaamisesta annetun lain 25 §:ssä 32957: tuomio, jos sosiaalilautakunta on sen vahvista- olevaan palkanpidätyssäännökseen ja elatusavun 32958: .nut. Sosiaalilautakunnalle on keskitetty myös ennakosta annetun lain (7. 6. 1963/281) 9 §:n 32959: lapsen elatusavun ennakkoa ja, sen jälkeen kun säännökseen, joka oikeuttaa sosiaalilautakunnan 32960: ennakkoa on myönnetty, elatusavun perimistä perimään elatusavun, milloin se on antanut 32961: koskevat asiat. Lisäksi sosiaalilautakunnalla on sanotussa laissa tarkoitettua ennakkoa. Avio- 32962: valta, milloin ansiotyössä oleva aviopuoliso tai liittolain 110-113 §, jotka sisältävät säännök- 32963: avioliiton ulkopuolella syntyneen lapsen äiti on siä nykyisestä palkanpidätysmenettelystä, ehdo- 32964: laiminlyönyt lapsensa elatuksen, lapsen elatus- tetaan kumottav1ksi. 32965: avun turvaamisesta eräissä tapauksissa annetun 32966: N:o 46 11 32967: 32968: Laki avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista tettavaksi viittaussäännökseksi, josta käy ilmi, 32969: annetun lain muuttamisesta. että avioliiton ulkopuolella syntynyttä lasta var- 32970: ten maksettavaksi tuomitun tai sovitun elatus- 32971: Elatusvelvollisen palkan pidättämistä koske- avun perimisen turvaamisesta sekä sellaisen 32972: vat säännökset ehdotetaan aikaisemmin marm- lapsen ansiotyössä olevan äidin palkan pidättä- 32973: tuista syistä poistettaviksi myös avioliiton ulko- misestä lapsen elatukseen sosiaalilautakunnan 32974: puolella syntyneistä lapsista annetusta laista. määräyksen perusteella on säädetty erikseen, 32975: Lain 10 §:n 2 momenttiin ehdotetaan lisättä- nimittäin elatusavun ennakosta ja lapsen elatus- 32976: väksi elatusavun ennakosta annetun lain 9 § :n avun turvaamisesta eräissä tapauksissa anne- 32977: kanssa sopusoinnussa oleva säännös siitä, että tuissa laeissa. Kumottaviksi ehdotetaan avio- 32978: avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tu- liiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun 32979: leva elatusapu on pääsäännöstä poiketen mak- lain 29-33 §. 32980: settava sosiaalilautakunnalle, jos lapselle on Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, ja 32981: myönnetty elatusavun ennakkoa, jota ei ole so- asian oltua lainvalmistelukunnan valmistelta- 32982: siaalilautakunnalle korvattu. Lain 34 § (laissa vana sekä laintarkastuskunnan annettua siitä 32983: 20. 8. 1948/617), joka sisältyy elatusavun tur- lausuntonsa annetaan Eduskunnan hyväksyttä- 32984: vaamista koskevaan lukuun, ehdotetaan muu- viksi seuraavat lakiehdotukset: 32985: 32986: 32987: Laki 32988: ulosottolain muuttamisesta. 32989: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulosottolain 4 luvun 6, 7 ja 8 § sekä 18 §:n 32990: 2 momentti, 6, 7 ja 8 § sellaisina kuin ne ovat, 6 § 26 päivänä toukokuuta 1941, 24 päi- 32991: vänä elokuuta 1955 ja 16 päivänä joulukuuta 1966 annetuissa laeissa (364/41, 382/55 ja 32992: 644/66), 7 § 19 päivänä kesäkuuta 1942 annetussa laissa (473/42) ja 8 § 8 päivänä huhti- 32993: kuuta 1932 annetussa laissa (98/32), sekä lisätään sanotun luvun 9 §:ään uusi 3 mo- 32994: mentti ja lukuun uusi 6 a, 6 b, 7 a, 7 b, 9 a, 9 b, 9 c, 18 b, 18 c, 18 d ja l8 e § seuraavasti: 32995: 32996: 4 luku. rimiseksi toimitetaan palkasta, jonka maksuaiko- 32997: Ulosmittauksesta. ja ei ole ennakolta määrätty, on ulosmittaamatta 32998: jätettävä vähintään kolmasosa kustakin palkka- 32999: 6 §. erästä. 33000: Velallisen palkasta tai, jos hän sen jo on Kun ulosmittaus toimitetaan palkasta, joka 33001: nostanut, hänen hallustaan olevasta taikka pos- maksetaan tietyin väliajoin, on kuitenkin aina 33002: tiin tahi rahalaitokseen hänelle toimitettavaksi jätettävä ulosmittaamatta vähintään niin paljon 33003: tai hänen lukuunsa maksetusta rahasta on jä- kuin velallisen, sen mukaan kuin asetuksella 33004: tettävä ulosmittaamatta kaksi kolmasosaa siitä, määrätään, katsotaan seuraavaan palkanmaksu- 33005: mitä palkasta tulee ulosmittauksen ja seuraavan päivään asti tarvitsevan omaan elatukseensa ja 33006: palkanmaksupäivän väliselle ajalle. Kun ulos- hänen elatuksensa varassa olevien aviopuoli- 33007: mittaus toimitetaan palkasta, jonka maksuai- sonsa sekä omien ja puolisonsa lasten ja otto- 33008: koja ei ole ennakolta määrätty, on ulosmittaa- lasten elatukseen. 33009: matta jätettävä kaksi kolmasosaa kustakin 6 a §. 33010: palkkaerästä. Milloin velallisen maksukyky on sairauden, 33011: Milloin ulosmittaus palkasta toimitetaan ve- työttömyyden tai muun erityisen syyn takia 33012: lallisen puolisolle tai lapselle taikka avioliiton olennaisesti vähentynyt, saadaan ulosmittaamat- 33013: ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi vahingon- ta jätettävä palkan osa määrätä toistaiseksi tai 33014: korvauksena lapselle maksettavan, yhtä palkan- määrättynä aikana maksettavien palkkaerien 33015: maksukautta vastaavan elatusavun perimiseksi, osalta suuremmaksi kuin mitä 6 § :n säännösten 33016: taikka jos palkasta samanaikaisesti ulosmitataan mukaan on jätettävä ulosmittaamatta. Määräyk- 33017: tällaista elatusapua ja muuta saatavaa, saadaan sen perusteesta on tehtävä merkintä ulosmit- 33018: ulosmittaamatta jätettävä palkan osa määrätä tauspöytäkirjaan ·tai tällaisen määräyksen anta- 33019: kahta kolmasosaa pienemmäksikin. Jos ulosmit- miseksi erikseen pidettävässä toimituksessa laa- 33020: taus tässä momentissa tarkoitetun elatusavun pe- dittavaan pöytäkirjaan. Jos määräys on annettu 33021: 12 N:o 46 33022: 33023: toistaiseksi, on sen perusteena olevan erityisen ajoin suoritettavaa saatavaa lain mukaan, ei saa 33024: syyn muuttuminen tai lakkaaminen todettava ulosmitata, on ulosmittaamatta jätettävä myös 33025: erillisessä toimituksessa ja samalla uudelleen asianomaisen niistä nostamat, hänen hallussaan 33026: määrättävä ulosmittaamatta jätettävän palkan olevat tai hänen lukuunsa rahalaitokseen makse- 33027: osan suuruus. tut rahat siltä osin kuin ne vastaavat edellä 33028: 6 b §. tarkoitetusta ajasta jäljellä olevaa osaa tai ulos- 33029: Tässä laissa tarkoitetaan palkalla kaikenlaa- mittauspäivän ja toistuvan suorituksen seuraa- 33030: tuista palkkaa, palkkiota, osapalkkiota ja muuta van maksupäivän välistä aikaa. 33031: etuutta, joka suoritetaan virasta tai toimesta 33032: taikka sellaisesta työstä, tehtävästä tai palveluk- 7 b §. 33033: sesta, joka työn tai tehtävän antajalle tehdään Eläkettä, elinkorkoa ja henkivakuutusta kos- 33034: korvausta vastaan. Palkan määrää laskettaessa kevia 7 §:n 1 ja 3 momentin sekä 7 a §:n sään- 33035: on otettava huomioon myös siihen kuuluvien nöksiä ei sovelleta puolisolle tai lapselle taikka 33036: luontoisetujen arvo paikkakunnalla yleisesti avioliiton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi 33037: käyvän hinnan mukaan. Palkkana ei pidetä vahingonkorvauksena lapselle maksettavaa ela- 33038: työntekijän omien työvälineiden käytöstä taik- tusapua ulosotettaessa. 33039: ka työ- tai virkamatkan aiheuttamista kustan- 33040: nuksista tahi muista niihin rinnastettavista, 8 §. 33041: työstä työntekijälle aiheutuvista kustannuksista Omaisuuden erottamista koskevia 5 §: n 1 33042: maksettavaa kohtuullista korvausta, vaikka se momentin 2 ja 5 kohdan sekä 2 momentin 33043: suoritettaisiin palkan yhteydessä. säännöksiä ei sovelleta 6 §:n 2 momentissa 33044: Ulosmittaamatta jätettävä palkan osa laske- tarkoitettua elatusapua ulosotettaessa, ellei ve- 33045: taan siitä määrästä, joka on jäänyt jäljelle, kun lallinen ole perheenhuoltaja. 33046: laissa säädetty pidätys veron ennakkoperintää 33047: varten on toimitettu. 9 §. 33048: 33049: 7 §. Muualla laissa on lisäksi säännöksiä omai- 33050: Työsuhteen tai virkasuhteen taikka julkisen suudesta, jota ei saa ulosmitata. 33051: palvelussuhteen perusteella suoritettavaa elä- 33052: kettä, perhe-eläkettä tai elinkorkoa ei saa ulos- 9 a §. 33053: mitata. Ulosmittaamatta on jätettävä myös muu Milloin ulosmittaus palkasta on t01m1tettu 33054: sellainen eläke, korvaus tai avustus, josta erik- 6 §:n 2 momentissa tarkoitetun, määräajoin 33055: seen on niin säädetty, sekä avustuskassan tai suoritettavan elatusavun perimiseksi, ulosmit- 33056: työttömyyskassan antama avustus, jos kassalla taus on voimassa ilman eri toimitusta kunnes 33057: on oikeus saada apurahaa valtiolta. velkoja pyytää ulosmittauksen peruuttamista tai 33058: Oikeutta elinkorkoon ei saa ulosmitata, jos velallinen on suorittanut jo erääntyneet maksu- 33059: elinkorko ensimmäisen kerran erääntyy makset- erät sekä lähinnä seuraavan kuukauden ela- 33060: tavaksi myöhemmin kuin kolme vuotta ulos- tusapua vastaavan määrän tai muulla tavalla 33061: mittauksen jälkeen tai jos elinkoron saaminen saattaa uskottavaksi, että hän vastaisuudessa 33062: riippuu toisen henkilön kuolemasta tai muusta tulee täyttämään elatusvelvollisuutensa. 33063: epävarmasta tapahtumasta. 33064: Valtioneuvosto voi päättää, että muuta kuin 9b §. 33065: 1 momentissa tarkoitettua eläkettä taikka elin- Milloin velallinen, joka on tuomiolla velvoi- 33066: korkoa tai henkivakuutussummaa, jota jokin tettu tai asianmukaisesti vahvistetussa kirjalli- 33067: eläke-, elinkorko- tai henkivakuutuslaitos suo- sessa sopimuksessa sitoutunut maksamaan ela- 33068: rittaa, ei saa ulosmitata. tusapua puolisolleen tai lapselleen taikka aviolii- 33069: Mitä tässä luvussa on säädetty palkasta, on ton ulkopuolella syntyneelle lapselle tahi joka on 33070: vastaavasti sovellettava eläld:eeseen ja muuhun velvoitettu suorittamaan elatusapua vahingon- 33071: tässä pykälässä tarkoitettuun saatavaan, mikäli korvauksena lapselle, ilmeisesti välttääkseen ela- 33072: niitä voidaan ulosmitata. tusavun perimisen ulosottotoimin tekee työtä 33073: puolisonsa tai sukulaisensa omistamassa taikka 33074: 7 a §. muussa toiselle kuuluvassa yrityksessä palkattua 33075: ·Milloin 7 §:ssä tarkoitettua tai muuta määrä- tahi selvästi pienempää korvausta vastaan kuin 33076: tyltä ajalta laskettavaa tai toistuvasti määrä- mitä paikkakunnalla yleisesti sellaisesta työstä 33077: N:o 46 13 33078: 33079: maksetaan, eikä elatusapua saada häneltä täysi- koskee vastaavasti muutakin 16 §:ssä mainitse- 33080: määräisenä perityksi, ulosotonhaltija voi elatus- matonta oikeutta, jonka nojalla velalliselle on 33081: avun saamiseen oikeutetun taikka tälle sellaises- jotakin suoritettava. Palkan ulosmittauksessa on 33082: sa asiassa kuuluvaa puhevaltaa käyttävän viran- palkan maksajalle kuitenkin pöytäkirjan otteen 33083: omaisen hakemuksesta antamallaan päätöksellä asemesta annettava kirjallinen maksukielto niin 33084: ratkaista, mitä rahamäärää on pidettävä velalli- kuin jäljempänä säädetään. 33085: sen kohtuullisena työpalkkana. Ulosmittaus toi- 33086: mitetaan tästä määrästä noudattamalla vastaa- 18 b §. 33087: vasti, mitä tässä laissa on säädetty palkan ulos- Kun ulosmittaus on toimitettu velallisen pal- 33088: mittauksesta. Työnantaja on velvollinen vähin- kasta, on sen paikkakunnan ulosottomiehen, 33089: tään kerran kuukaudessa, hänelle tiedoksi anne- missä palkka maksetaan, annettava palkan mak- 33090: tun maksukiellon mukaisesti, ulosottomiehelle sajalle kirjallinen maksukielto, jossa määrätään 33091: suorittamaan ulosmitatun määrän, kunnes hän pidätettäväksi ulosottoon menevä osa palkasta 33092: ulosottomiehelle saattaa uskottavaksi, ettei enää ja kielletään maksamasta sanottua osaa kenelle- 33093: ole edellytyksiä ulosotonhaltijan päätökseen pe- kään muulle kuin maksukiellossa mainitulle 33094: rustuvan perinnän jatkamiseen. ulosottoviranomaiselle. Milloin ulosmittaus toi- 33095: Ennen asian ratkaisemista ulosotonhaltijan mitetaan tietyin väliajoin maksettavasta pal- 33096: on kuultava elatusvelvollista ja hänen työnanta- kasta, on ulosmittauspöytäkirjaan ja maksu- 33097: jaansa sekä ulosottomiestä. Jos ulosotonhaltija kieltoon merkittävä se kutakin palkanmaksu- 33098: katsoo asian riitaiseksi, on hakija osoitettava kauden päivää kohti laskettu rahamäärä, joka 33099: ajamaan vaatimustaan tuomioistuimessa. Ulos- vähintään on jätettävä palkansaajan ja hänen 33100: otonhaltijan päätökseen tässä pykälässä tarkoi- 6 §:n 3 momentissa tarkoitettujen perheen- 33101: tetussa asiassa ei saa hakea muutosta valitta- jäsentensä elatukseen. Maksukielto on annet- 33102: malla. tava palkan maksajalle todisteellisesti tiedoksi. 33103: 9c §. Tiedoksianto saadaan toimittaa postin välityk- 33104: Milloin ulosotonhaltija on 9 b S:ssä tarkoite- sellä saantitodistusta vastaan, jos täytäntöön- 33105: tussa tapauksessa katsonut asian riitaiseksi taik- panon varmuuden ei voida olettaa siitä kär- 33106: ka kokonaan tai osaksi hylännyt velkojan vaati- sivän. 33107: muksen, on veikajalla oikeus ajaa vaatimustaan Maksukielto on voimassa määrätyn ajan 33108: tuomioistuimessa haasteen nojalla, joka on an- taikka toistaiseksi ja kunnes ulosottomies pal- 33109: nettava tiedoksi elatusvelvolliselle ja hänen kan maksajalle kirjallisesti ilmoittaa, että kielto 33110: työnantajalleen kolmen kuukauden kuluessa sii- on lakannut olemasta voimassa_ Jos maksukiel- 33111: tä, kun velkoja on saanut tiedon ulosotonhal- toa myöhemmin toimitetun ulosmittauksen joh- 33112: tijan päätöksestä. dosta tai muusta syystä on muutettava, ulos- 33113: Jos ulosotonhaltija on vahvistanut elatusvel- ottomiehen tulee antaa palkan maksajalle uusi 33114: vollisen palkkana pidettävän määrän, on työn- maksukielto aikaisemman sijaan. 33115: antajalla oikeus hakea haasteen nojalla takaisin- Maksukiellon perusteella velallisen palkasta 33116: saantia velkojalta. Haaste on annettava veika- pidätetyt erät on, milloin ulosottomies on niin 33117: jalle tiedoksi kolmen kuukauden kuluessa siitä, määrännyt, palkan maksajan määräajoin suori- 33118: kun työnantaja sai tiedon ulosotonhaltijan pää- tettava ulosottomiehen tilille rahalaitokseen. Ti- 33119: töksestä. Jos tuomioistuin on takaisinsaantikan- lillepanosta suoritettava maksu saadaan vähen- 33120: teen johdosta joko kokonaan tai osaksi vapaut- tää tilille maksettavasta määrästä. 33121: tanut työnantajan hänelle 9 b §:n mukaisesti Ulosmittaus katsotaan kunkin palkkaerän 33122: asetetusta velvollisuudesta, tulee tuomioistui- osalta toimitetuksi, kun ulosottomies on saa- 33123: men samalla harkita, onko työnantaja saava nut ulosottoon menevän osan haltuunsa tai se 33124: takaisin, mitä hän jo on suorittanut, tai osan on maksettu hänen tililleen rahalaitokseen. 33125: siitä. 33126: Alioikeuden päätöstä on muutoksenhausta 18 c §. 33127: huolimatta noudatettava. Hovioikeuden tuo- Ulosmittausten perusteella, joita velallisen 33128: mioon tässä pykälässä tarkoitetussa asiassa ei palkasta eri aikoina toimitetaan, annetaan pal- 33129: saa hakea muutosta. kan maksajalle yhteinen maksukielto. Siinä on 33130: 18 §. ulosmittaamatta jätettävä palkan osa määrättävä 33131: sen voimassa olevan ulosmittauksen mukaisesti, 33132: Mitä 1 momentissa on säädetty saatavasta, jossa sanottu osa on vahvistettu pienimmäksi. 33133: 14 N:o 46 33134: 33135: Milloin ulosmittaamatta jätettävä palkan osa on Velalliselle on tällöin ennakolta annettava kir- 33136: tämän luvun 6 a §:n nojalla määrätty suurem- jallinen ilmoitus perittävänä olevasta saatavasta. 33137: maksi kuin mitä sen 6 §:n mukaan tulee vä- toimituksen ajasta ja paikasta sekä niistä perus- 33138: hintään olla, on maksukielto laadittava sen mu- teista, joilla ulosmittaamatta jätettävä palkan 33139: kaan, mitä siten on ulosmittaamatta jätettävän osa määrätään. Ilmoituksessa on myös mainit- 33140: palkan osan suuruudesta määrätty. Jos saman• tava, että velallinen voi esittää ulosmitattavaksi 33141: aikaisesti on voimassa 6 a §:n nojalla annettuja muuta omaisuutta sekä antaa ulosmittausta var- 33142: toisistaan poikkeavia määräyksiä, niistä on nou- ten tarpeellisiksi katsomansa tiedot ja selvityk- 33143: datettava sitä, joka on velalliselle edullisin. set. Jollei ilmoitusta ole voitu antaa velalliselle 33144: tiedoksi siinä järjestyksessä kuin 3 luvun 33145: 18 d §. 27 §:n 1 momentissa säädetään, se saadaan lä- 33146: Jos pidätettäväksi määrätty palkkaerä sääde- hettää hänelle virkakirjeessä palkanmaksajan 33147: tyin tavoin tiedoksi annetun maksukiellon vas- osoitteella. 33148: taisesti maksetaan muulle kuin ulosottoviran- Mitä 1 momentissa on säädetty menettelystä 33149: omaiselle, tai jos palkan maksaja laiminlyö vel- palkan ulosmittauksessa, koskee soveltuvin osin 33150: vollisuutensa palkasta pidättää ja ulosottoviran- veron ennakon palautuksen ulosmittausta. 33151: omaiselle suorittaa pidätettäväksi määrätyn Työnantajan ja viranomaisen on, sikäli kuin 33152: osan velallisen palkasta, voidaan pidättämättä toisin ei ole säädetty, annettava ulosottomie- 33153: tai suorittamatta jätetty määrä välittömästi helle palkan ulosmittausta varten tarpeellisia 33154: ulosmitata työnantajalta tai siltä virkamieheltä, tietoja. 33155: jonka asiana palkan maksaminen on ollut. Täl- 33156: laisessa tapauksessa ulosottomiehen tulee ulos- 33157: mittauspöytäkirjaan merkitä, kenelle ja miten Tämä laki tulee voimaan pa1vana 33158: maksukielto on annettu tiedoksi sekä miten lai- kuuta 197 . Jos velallisen palkasta tai 4 luvun 33159: minlyönti on tapahtunut. 7 § :ssä tarkoitetusta määräajoin toistuvasta suo- 33160: rituksesta on toimitettu ulosmittaus ennen tä- 33161: 18 e §. män lain voimaantuloa, on aikaisempaa lakia 33162: Toimivaltainen ulosottomies saa to1m1ttaa sovellettava, kunnes maksajalle on annettu tie- 33163: palkan ulosmittauksen myös virkahuoneessaan. doksi tämän lain mukainen mal{sukielto. 33164: 33165: 33166: 33167: Laki 33168: avioliittolain muuttamisesta. 33169: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 13 päivänä kesäkuuta 1929 annetun avio- 33170: liittolain (234/29) 110, 111, 112 ja 113 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 20 päi- 33171: vänä elokuuta 1948 annetussa laissa (616/48), sekä muutetaan lain 108 ja 109 § näin kuulu- 33172: viksi: · 33173: 33174: 108 §. 109 §. ·. 33175: Puolisoiden tekemä kirjallinen sopimus, jossa Ansiotyössä olevan puolison palkan pidättä- 33176: puoliso on sitoutunut antamaan varoja toiselle misestä lapsen elatusta varten sosiaalilautakun- 33177: puolisolle käytettäväksi tämän tai lasten ela- nan määräyksen perusteella sekä sosiaalilauta• 33178: tukseen ja jonka sosiaalilautakunta on vahvis- kunnan oikeudesta eräissä tapauksissa periä 33179: tanut, voidaan panna täytäntöön niin kuin lain- maksettavaksi erääntynyt elatusapu on säädetty 33180: voitnainen tuomio. erikseen. 33181: Jos sosiaalilautakunnan vahvistama sopimus 33182: ilmeisesti loukkaa maksuvelvollisen puolison Tämä laki tulee voimaan päivänä 33183: velkojan oikeutta, on tuomioistuimella valta kuuta 197 . Jos puolisolle tai lapselle mak- 33184: velkojan vaatimuksesta määrätä, että elatusapua settavan elatusavun perimiseksi on annettu 33185: saadaan periä vain kohtuulliseksi katsottava palkanpidätysmääräys ennen tämän lain voi- 33186: määrä, kunnes hänen saatavansa on maksettu. maantuloa, on kuitenkin aikaisempaa lakia sii- 33187: hen sovellettava. 33188: N:o 46 1S 33189: 33190: 33191: Laki 33192: avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista annetun lain muuttamisesta. 33193: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan avioliiton ulkopuolella syntyneistä lapsista 27 33194: päivänä heinäkuuta 1922 annetun lain (173/22) 29, 30, 31, 32 ja 33 §, niistä 29 § sellai- 33195: sena kuin se on 9 päivänä joulukuuta 1927 annetussa laissa (338/27), sekä muutetaan lain 33196: 10 §:n 2 momentti ja 34 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin se on 20 päivänä elokuuta 33197: 1948 annetussa laissa (617/48), näin kuuluviksi: 33198: 33199: 10 §. avun penmtsen turvaamisesta sekä sellaisen 33200: lapsen ansiotyössä olevan äidin palkan pidät- 33201: Lapselle tuleva elatusapu on maksettava las- tämisestä lapsen elatukseen sosiaalilautakunnan 33202: tenvalvojalle, josta säädetään 3 luvussa. Jos määräyksen perusteella on säädetty erikseen. 33203: lapselle on myönnetty elatusavun ennakkoa, 33204: jota ei ole sosiaalilautakunnalle korvattu, ela- 33205: tusapu on kuitenkin maksettava sosiaalilauta- Tämä laki tulee voimaan patvana 33206: kunnalle. kuuta 197 . Jos lasta varten maksettavaksi 33207: tuomitun tai sovitun elatusavun perimiseksi on 33208: 34 §. annettu palkanpidätysmääräys ennen tämän lain 33209: Avioliiton ulkopuolella syntynyttä lasta var- voimaantuloa, on kuitenkin aikaisempaa lakia 33210: ten maksettavaksi tuomitun tai sovitun elatus- siihen sovellettava. 33211: 33212: 33213: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972. 33214: 33215: 33216: Tasavallan Presidentti 33217: URHO KEKKONEN. 33218: 33219: 33220: 33221: 33222: Oikeusministeri Pekka Paavola. 33223: 16 N:o 46 33224: 33225: Liite 1. 33226: 33227: 33228: Asetus 33229: ulosottoasetuksen muuttamisesta. 33230: Oikeusministerin esittelystä muutetaan 31 päivänä lokakuuta 1896 annetun ulosottoasetuk- 33231: sen 27 §, sellaisena kuin se on 5 päivänä joulukuuta 1969 annetussa asetuksessa ( 7 55169), ja 33232: lisätään asetukseen uusi 1 a § seuraavasti: 33233: 33234: 1 a §. 27 §. 33235: Milloin ulosmittaus toimitetaan velallisen Oikeusministeriö vahvistaa kaavat ulosotto- 33236: palkasta ja palkanmaksupaikkakunnalla on asiain päiväkirjaa, palkan ulosmittauksen joh- 33237: kaksi tai useampia ulosottomiehiä, kuuluu dosta annettavaa maksukieltoa ja velalliselle 33238: maksukiellon antaminen, kiellon noudattami- ulosmittauksesta toimitettavaa ennakkoilmoitus- 33239: sen valvominen ja kertyvien varojen jakami- ta, tämän asetuksen mukaan pidettävien kor- 33240: nen ulosotossa oleville saataville sille palkan- tistojen kortteja ja ulosottoasiain vuosi-ilmoi- 33241: maksupaikkakunnan ulosottomiehelle, jonka tusta varten sekä antaa kortistoja ja vuosi-ilmoi- 33242: tehtäväksi se on säädetty taikka johto- tai ohje- tuksia koskevat tarkemmat ohjeet. 33243: säännössä määrätty. Jollei muuta ole säädetty 33244: tai määrätty, on virassa vanhimman ulosotto- 33245: miehen asiana piirissään ratkaista, kenen ulos- Tämä asetus tulee voimaan päivänä 33246: ottomiehen tulee huolehtia edellä mainituista kuuta 197 . 33247: tehtävistä. 33248: 33249: 33250: 33251: 33252: Liite 2. 33253: 33254: 33255: Asetus 33256: ulosmittaamatta jätettävästä palkan määrästä. 33257: Oikeusministerin esittelystä säädetään ulosottolain 4 luvun 6 §:n 3 momentin nojalla, sel- 33258: laisena kuin se on päivänä kuuta 197 annetussa laissa ( 1 ): 33259: 1 §. 33260: Palkan ulosmittauksessa katsotaan velallisen tannusten kalleuden tähden tehtävään tulon vä- 33261: tarvitsevan seuraavaan palkanmaksupäivään asti hennykseen katsoen ensimmäiseen kalleusryh- 33262: itsensä ja puolisonsa sekä hänen elatuksensa mään kuuluvaksi määrätyllä paikkakunnalla, 33263: varassa olevien omien ja puolisonsa lasten ja 30 prosentilla sekä milloin velallinen asuu toi- 33264: ottolasten elatukseen, omalta osaltaan 10 mark- seen kalleusryhmään kuuluvalla paikkakunnalla, 33265: kaa ja jokaisen edellä mainitun omaisen osalta 20 prosentilla. 33266: 3,50 markkaa päivää kohti. 3 §. 33267: Tämä asetus tulee voimaan pruvana 33268: 2 §. kuuta 197 . Sillä kumotaan ulosmittaamatta jä- 33269: Edellä 1 S:ssä ma1rutut määrät korotetaan, tettävästä palkan tai eläkkeen määrästä 23 päi- 33270: milloin velallinen ulosmittauksen tapahtuessa vänä joulukuuta 1970 annettu asetus ( 8231 33271: asuu tulo- ja omaisuusverotuksessa elantokus- 70). 33272: N:o 46 17 33273: 33274: 33275: Liite 3. 33276: 33277: Asetus 33278: toimituskirjain lunastuksesta ja toimituspalkkiosta annetun asetuksen muuttamisesta. 33279: Valtiovarainministeriön toimialaan kuuluvia asioita käsittelemään määrätyn ministerin esit- 33280: telystä lisätään toimituskirjain lunastuksesta ja toimituspalkkioista 17 päivänä lokakuuta 1942 33281: annetun asetuksen 2 §:ään, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1969 annetussa ase- 33282: tuksessa (377/69), uusi maksukieltoa koskeva nimike seuraavasti: 33283: 33284: 2 s. Tämä asetus tulee voimaan päivänä 33285: kuuta 197 . 33286: Maksukielto, jonka ulosottomies antaa pal- 33287: kanulosmittausta koskevassa asiassa ....... . 33288: 33289: 33290: 33291: 33292: 3 7914/72 33293: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 46. 33294: 33295: 33296: 33297: 33298: Toisen 1 a kiva 1 i o kunnan mietintö n:o 6 33299: hallituksen esityksen johdosta palkkaan kohdistuvaa täytäntöön- 33300: panoa koskevan lainsäädännön uudistamiseksi. 33301: 33302: Eduskunta on päätöspöytäkirj<an ottein 17 määräajoin. Ulosmittauksessa ei ole myöskään 33303: päivältä maaliskuuta 1972 lähettänyt toisen la- voitu laillisesti huomioida velallisen suojaksi 33304: kivaliokoonan valmistelevasti käsiteLtäväksi hal- säädettyjä väh:i:mmäistoimeentuloa turvaavia 33305: lituksen edellä mainitun es1tyksen n:o 46. säännöksiä. Ehdoturoseen sisältyvä ulosottolain 33306: VaJ.iok\llUlaJSISa ovat olleet asiantuntijoina 4 luvun 6 h § :n 1 momentti, jossa palkan kä- 33307: kuultavma lainsäädäntöjohtaja Per Lindholm site on saatettu vastaamaan ennakkoperintälain 33308: oikeusmin.i!Steriöstä, professori Taooo Ellilä, 4 § :n 2 momentissa olevaa määritelmää, ei ,tuo 33309: kaupunginvoudit Olavi Heikintalo ja Pekka rotkaisua puheenaolevaan ong·elmaan. 33310: Nikkanen, nimismies Pa:avo Rautkallio Suomen Valiokunta on todennut olevan tarpeellista 33311: Nimismiesyhdistybestä, 1llim:ismiehet Aarne saattaa mainitunla1sten y1'ittäjäin elinkeinotulo 33312: Elfvengren ja Mikko Varis, ulosottoapulaiset nykyistä ,tehokkaamman, mutta samalla kohtuul- 33313: Ensio Nakari j'll Hannu Suhonen Suomen Ulos- lisen ulosoton kohteeklsi. Koska asia monitahoi- 33314: ottoapulaisten Yhdistyksestä, entinen hovioikeu- suutensa .vuoksi vaatii suhteellisen laajaa selvit- 33315: denpresidentti Y. J. Hakulinen, hovioikeud~ telyä, ei valiokunta ole katsonut mahdolliseksi 33316: neuvos Erkki Reiniö ja lääninneuvos Eino Ör· 1toteuttaa sitä il:ässä yhteydessä. Ku~tenkin valio- 33317: lund. kunta toivoo, että hallitus tutkisi asiaa ja antaisi 33318: Hallituksen esityksellä pyritään ajQill1llukais- sitä koskevan lakiesityksen mahdollisimman pi- 33319: tamaan yleisintä ja käytännössä ehkä tärkeim- kaisesti. 33320: mäksi muodostunutta .täytäntöönpanoa, paikan Eräiltä osin muutettavaksi ehdotetussa ulos- 33321: ulosmittausta koskevia säännöklsiä. Ens1sijaisena ottolain 4 luvun 7 § :s.sä es1tetään .säilytettäväksi 33322: tarkoituksena on yksinkertaistaa ja tehostaa siihen sisältyvät eläkkeitä ja eräitä muita suo· 33323: ulosmittausmenettelyä sekä muutoinkin sdven· rituksia koskevat ulosmittauskiellot. Asiaa käsi- 33324: tää mainittuja säännöklsiä. SamalLa pyritään oi- tellessään valiokunta on periaatteessa katsonut, 33325: keusturvan lisäämiseen. että eläke tulisi ulosmittauksessa ~innastaa palk- 33326: Saamiensa selvitysten perusteella valiokunta kaan. Eläkkeitä !koskevan ulosmittauskiellon 33327: pitää esityksen perusteluihin yhtyen siihen sisäl- kumoaminen kuitenldn edelly.ttää ·tutkimusta 33328: tyvän ulosottolam muuttamisesta annettavan siitä, mitkä ovat kansaneläkkeen .taparusia sosiaa- 33329: lain säännösehdotuksi!ll yleensä onn1stuneina. liluontoisia eläkkeitä, joita koskeva ulosmittaus- 33330: Kuitenkin valiokunta katsoo olevan mainitun kieLto on :syytä säilyttää. Kun ulosmittauskiel- 33331: :lakiesit~sen johdosta aihetta eräisiin huomau- lon kumoaminen :lisäksi edellyttää korjauksia 33332: tuksiin. myös sellaisiin lakeihin, jotka eivät 1tässä yhtey- 33333: Ulosottokäytännössä on koettu ·V'llikeana on- dessä ole eduskuntnassa käsiteltävinä, ei valio- 33334: gelmana, lll!Lten on suhtauduttava. yrittäjäin an- kunta ole voinut sanotunlaista uudistusta to- 33335: siotuloon silloin, kun yrittäjän henkilökohtai- teuttaa. 33336: nen panos itse työn suorituksessa ja ·tulon muo- Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, 33337: dostuksessa merkitsee huomattavaa osaa. Tällai- että mainitunlaisten ulosmittauskieltojen ku- 33338: sia yrittäjiä ovat esimerkiksi ammattiautoilijat. moaminen on as:ia:n laajuuden johdosta otettava 33339: Oikeuskäytännössä on katsottu, ettei palkan erikseen harkittavaksi. Valiokunta haluaa tässä 33340: ulosmittauksesta voimassa olevia säännöksiä yhteydessä kiirehtiä uudistuksen ;toteuttamista 33341: voida soveltaa elinkeinotulon ulosmittaukseen. edellä ;selostetut periaatteet huomioiden. 33342: Tämän johdosta ei myöskäälll voida määrätä Tlietyin ,väliajoin maksettavasta palkasta on 33343: elinkeinotulon ulosmittausta olemaan voimassa esitetyn ulosottolain 4 luvun 6 § :n 3 momen- 33344: jatkuvana, vaikka elinkeinotulo maksettaisi,in il:lin mukaan jätettävä ulosmittaamatta vähintään 33345: 1281/72 33346: 2 1972 Vp . ...:_V. M.- Esitys n:o 46. 33347: 33348: niin paljon kuin velallisen, sen mukaan kuin ase- kan ulosmittaukset. Esityksen perustelu1ssa 33349: tuksella määrätään, katsotaan seuraavaan palkan- mainitaan, ~että pa:lkanpidätysmenettely on käy- 33350: maksupäivään asti tarvitsevan omaan elatuk- tännössä jäänyt harvinaiseksi. Pääastia:s,sa tämän 33351: seensa ja hänen elatuksensa varassa olevien ~avio vuoksi esityksessä ehdotetaan palkanp1dätysm.e- 33352: puolisonsa ·sekä omien ja puolisonsa lasten ja nettely kumottav·aksi. Va.ikka valiokunta on voi- 33353: ottolas,ten elatukseen. Hallituksen esityksen liit- nut todeta pidätysmenettelyä käytetyn •vähäises- 33354: teenä on 1tätä koskeva asetu:sehdotus. Siinä eh- ti, ei valiokunnan mielestä kuitenkaan ole vält- 33355: dotenaan määrättäväksi cietty markkamäärä, tämätöntä tarvetta po1s,ta:a sitä. Kun valiokunta 33356: mikä velalliselle on kaiki~sa tapauksiiSISa jätet- on 11sä:ksJ saanut tietää, että hallituksella on 33357: tävä edellä mainilltuun tarkoitukseen. Sanottu tarkoitus lähiaikoina antaa eduskunnalle esitys 33358: markkamäärä on suurempi kuin voimassa ole- lapsen asemaa koskevan ~ainsäädänJnön koko- 33359: vassa asetuhes:sa. Kuitenkaan aJSetusehdotus ei naisuudis.tuk:seksi, on valiokunta katsonut tar- 33360: valiokunnan mielestä ole tällaisena tyydyttävä, koituksenmukaiseksi jättää paLkanpidätystä kos- 33361: koska ~se ei turvaa ulosmittaamatta · jätettävän kevi!Lt säännökset edelleen voimaan. 33362: vähimmäi:smäärän muutosta niin, että se auto- Lain sanamuotoon valiokunta ei ole katso- 33363: maa;tt1s.esti vastaisi muuttuneita elinkustannuk- nm aiheelliseksi tehdä muutoksia. 33364: sia. Valiokunnan mi:elestä .tässä tarkoitettu vä- Edellä esitettyyn viitaten .toinen lakivalio- 33365: htmmäistoimeentulo voidaan turvata skomalla kunta kunnioittaen ehdottaa, 33366: u1osmittaamatta jätettävä vähimmäismäärä esi- 33367: merlcisi johookin valtion palkkaluokhan. että hallituksen esitykseen sisältyvä 33368: Kuten hallituksen esityksen perusteluissa to- ehdotus laiksi ulosottolain muuttami- 33369: detaan, on avioliiton ulkopuolella syntyndstä sesta hyväksyttäisiin muuttamattomana. 33370: lapsista annetun Jaå.n ja avioliittolain nojalla 33371: maksettavaksi määrätyn tai sovitun elatusavun 33372: perimiseksi maJksuvdvo'llisen palkasta suoritet- Lisäksi valiokunta ehdottaa, 33373: 'navan ulo(>mittauks,en ohehla käytettävissä näi- 33374: den lakien mukainen palkanpidäty.smenettely. että esitykseen sisältyvät ehdotukset 33375: Kun mainittujen lakien nojalla pidät•ettäväksi laiksi avioliittolain muuttamisesta ;a 33376: määrättyä palkkaerää ei ole lupa ulosmitata ve- avioliiton ulkopuolella syntyneistä lap- 33377: lallisen muusta velasta, ovat pidätykset etuoi- sista annetun lain muuttamisesta hylät- 33378: ~keuden osalta paremmassa asemassa kuin pal- täisiin. 33379: HdsingiJSsä joulukuun 21 päivänä 1972. 33380: 33381: 33382: 33383: 33384: A:sia111 käsittelyyn va:lioku:nnas'&a ov.at ottat1eet Laatio, Lankinen, Mäki, Poutanen, Rekonen, 33385: osaa puheenjohtaja V. Vennamo, v~arapuheen Remes ( osittaå.n), Salmi, Saukkonen, Sigfrids, 33386: j.ohta,ja A-L. Jokinen, jäsenet Ajo, Juntumaa, Söderman ja Taipale sekä varajäsenet Myyryläi- 33387: Järvisalo-Kanerva (osittain), T. T. Koivisto, nen, Rainio (osittain) ja Siikaniemi (osittain). 33388: 33389: 33390: 33391: 33392: Vastalauseita. 33393: I. 33394: 33395: Valiakunnan mietinnössä todetaan hallituk- onnistuneeksi :sen vuokSii, ettei se :turvaa ulos- 33396: sen esityksen Hitteenä oleva asetusehdotus ulos- mittaamatta jät,ettäväill palkan vähimmäismäärän 33397: mittaama:tta jätettävästä palkan määrästä epä- muutost,a :siten, että se automaatdsesti vastaisi 33398: · Vastalauseita. 3 33399: 33400: muuttuneita elinkustannuk:Siia. Asetusehdotuk- avustuskassan maksamaa avustusta ei saisi ulos- 33401: seen sisältyy vådä .toinen, eddlis.tä vakavampi mitata, samoin pieniä työeläkkeitä ei lain tulisi 33402: ha1tta. koskea. 33403: Ehdotuksen mukain·en to:imeentulotuxva ei Edellä olevaan viitaten ehdotamme kuooioit- 33404: ole nimittäin riittävä. Niinpä esim. kolmanteen rtaen, että 33405: kalleusryhmään kuuluvalla paikkakuooalla asu- hallituksen esitykseen sisältyvä ehdo- 33406: valle velallisdle olisi asetuksen mukaan jätet- tus ulosottolain muuttamisesta hyväksyt- 33407: tävä päivää kohti omaan elatuheensa 10 mark- täisiin muutoin hallituksen ehdottamassa 33408: kaa ja puoLisonsa sekä hänen elatuksensa va- muodossa} mutta 4 luvun 6 §:n 3 mo- 33409: ros.sa olevien la~ten elatulcs,een vain 3,50 mark- mentti ja saman luvun 7 §:n 1 mo- 33410: kaa. Ehdotetut määrät ovat kohtuuttoman al- mentti näin kuuluvana: 33411: haiset eivätkä ne turvaa jokapäiväistä toimeen- 33412: tuloa. 6 §. 33413: Mielestämme palkasta ulosmittaamatta jätet- 33414: tävä vähimmäismäärä on säädettävä 'sellaisdcsi, Kun uloomittaus ,llofunitetaan palkasta, joka 33415: että se vastaisi ns. minimipalkkaa. Tähän johtava maksetaan tietyin väliajoin, on kuitenkin seu- 33416: uudistus voidaan parhruiten .toteuttaa säätämällä raavaan palkanmaksupäivään asti aina jätettävä 33417: se its·e lais,sa. ulosmittaamatta velallista varten päivää kohti 33418: Laldehdotukseen sisältyy vielä eräs huomat- vähintään puolet valtion A 20 palkkausluokan 33419: ltava epäkohta siinä, että suuret virkwmies- ja mukaisen peruspalkan päiväpalkkaa vastaavasta 33420: muut vas,taavat eläkkeet jäävät edelleenkin ulos- määrästä laskettuna ulosmittaushetkellä voi- 33421: ottolain ulkopuolelle. Näin siitä huolimatta, massa olevien maksuperusteiden mukaan. Jos 33422: että esimerkit osoittavat miten UlScitakin tu- velallisen elatuksen varassa o:t aviopuoliso 33423: hansia kuukaude~ eläkettä nauttivat saattavat taikka oma tai puolison lapsi tai ottolapsi} on 33424: jättää jopa veronsa maksamatta ja heiltä ei edellä mainittua päivää kohti laskettua määrää 33425: voida niitä ulosmitata, koska I,aki ei 'sitä sa1li. jokaisen tällaisen omaisen osalta korotettava 33426: Tämän vuolcsi oHsi ulosottolakia muutettava si- 35 prosentilla. 33427: ten, että suuret eläkkeet ninnaSJtettaisiin ulo~ 7 §. 33428: mittauksessa samanarvoiseksi palkkatulon kwns- Työsuhteen tai virkasuhteen taikka julkisen 33429: sa. Onhan suoranainen vääryys, että esim. yli palvelussuhteen peruSiteella suoritettavaa eläket- 33430: neljätuhatta kuukaudessa eläkettä saava virka- tä, elinkorkoa} muuta eläkettä} korvausta tai 33431: mies kiertää verojaan eikä niitä voida häneltä avustusta saa ulosmitata ottamalla huomioon 33432: ulosmitata. Kuitenkin samaan aikaan 500-600 6 §: n 3 momentin säännökset. Kansaneläkettä} 33433: markan kuukaU!Sipwlkkaa nauttiv·alta vo1daan perhe-eläkettä} mutta sosiaalisin perustein myön- 33434: ulosmittaus suorittaa. Kansalaiset olisi .todella nettyä eläkettä tai avustusta ja sellaista avus- 33435: saatettava Jain edessä samanarvois·een asemaan. tuskassan tai työttömyyskassan antamaa avus- 33436: Luonnollista on, että kansaneläkettä, perhe- tusta} jolla on oikeus saada apurahaa valtiolta} 33437: elå'kettä, sairausvakuutuslain mukaisia päivä- ei saa ulosmitata. 33438: raha- ym. korvauksia, työttömyysavustusta ja 33439: 33440: Helsin~ä 21 päivänä joulukuuta 1972. 33441: 33442: Heimo Rekonen. Veikko Salmi. A-L. Jokinen. 33443: 33444: 33445: 33446: II. 33447: Valiokunnan enemmistön kanta ei suojaa riit- Niinpä h.ailitukset ovat tulkinneet sitä mää- 33448: tävästi velallista ulosmittausta vastaan, mutta rää, minkä velallinen tarvitsee omaksi ja per- 33449: kuitenkin 1toisaalta antaa mahdollisuuden suuri- heensä elantooo eri:ttäin :rajoitetusti. Vela:llisel:Ie 33450: tulo1sen keinottelulte ulosmittauksen estämi- jäävä osa palkasta on menny.t rpaljoo alle vält- 33451: seksi. tämättömän ihmi,sa:rvoisen .toimeentulon. Kui- 33452: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 46. 33453: 33454: tenkin jokaiselle on .turvattava vähimmäispalk- maksetaan tietyin väliajoin, on kuitenkin aina 33455: kaa vastaava ansio. jätettävä ulosm1ttaamatta vähintään niin paljoo 33456: ToiJSaalta julki:suudessakin on kerrotttu, kuin velallisen, ·sen mukaan kuin asetuksella 33457: kuinka tuhansien matrkkojen kuukausieläkkeitä määrätään, katsotaan seuraavaan palkanmaksu- 33458: nostavat ovat ,täysin vapaita ulosmittauksesta. päivään asti tarvi1Jsev.an omaan elatukseensa ja 33459: Tämä on jo keinottelua. Eläke, joka. on suu- hänen elatuksensa varassa olevien aviopuoli- 33460: rempi kuin 700 markkaa kuukaudessa ei saa sonsa sekä omien ja puolisonsa lasten ja otto- 33461: olla ulosm~ttauskiellon alainen. lasten elatukseen. Kuitenkin on ulosmittaamatta 33462: Mainituilla perusteilla ehdotan aina jätettävä vähimmäispalkkaa vastaava ansio. 33463: 33464: ulosottolain 4 tuvun 6 ja 7 §:ään seu- 7 §. 33465: raavat lisäykset: 33466: Kuitenkin saadaan ulosmittaus toimittaa eläk- 33467: 6 §. keestä ja muusta 1 momentissa tarkoitetusta 33468: suorituksesta, jos se on yli 700 markkaa kuu- 33469: Kun ulosmittaus toimitetaan palkasta, joka kaudessa. 33470: 33471: 33472: HeLsingissä, joulukuun 21 päivänä 1972. 33473: 33474: Veikko Vennamo. 33475: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 47. 33476: 33477: 33478: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi etuoikeusasetuksen 33479: 4 §:n muuttamisesta. 33480: 33481: Huoltoapulain ( 116/-'6) 5 §:n mukaan on hukset ovat yleensä täysin varattomia. Mikäli 33482: työntekijä, joka 20 vuotta täytettyään on ol- he menettävät huoltoapulain 5 §:n mukaisen 33483: lut saman työnantajan palveluksessa vähintään eläkkeensä, joutuvat he yleensä tulemaan toi- 33484: kaksikymmentä vuotta, oikeutettu saamaan meen pelkästään kansaneläkkeen turvin. Ny- 33485: eläkkeen työnantajaltaan. Eläkkeen saaminen kyinen .laki johtaa siten ilmeisen kohtuutto- 33486: edellyttää, että työntekijä tänä aikana on siinä miin tuloksiin. 33487: määrin menettänyt työkykynsä ettei hän voi Työnantajan konkurssi ei vaikuta sellaisen 33488: itseään työllään ·elättää sekä ettei hän omista työntekijän asemaan, jolle suoritetaan esimet- 33489: varoistaan tai eräiden lähisukulaisten huolen- kiksi työntekijäin eläkelain (39.5/61) mukaista 33490: pidolla voi saada elatustaan. Eläke ei ole vas- eläkettä. Koska huoltoapulain 5 §:ssä tarkoi- 33491: tikkeeton. Lain mukaan tulee työntekijän saa- tettu eläke myös perustuu työsuhteeseen, ei 33492: dakseen eläkkeen voimiensa mukaan tehdä voida pitää oikeudenmukaisena, että tällaista 33493: työtä työnantajalle. Liikkeen tai yrityksen omis- eläkettä saava henkilö työnantajan konkurssin 33494: tajan tai haltijan vaihdos ei aiheuta muutosta johdosta joutuu huomattavasti huonompaan 33495: työntekijän oikeuteen saada eläkettä. asemaan kuin työeläkettä saava henkilö. Huol- 33496: Vaikka eläke perustuu yksityisoikeudelliseen toapulain mukaista eläkettä saavien aseman pa- 33497: työsopimukseen, pidetään eläkettä kuitenkin rantamiseksi työnantajan konkurssin varalta, 33498: luonteeltaan julkisoikeudellisena. Eläkkeen vah- hallitus sen vuoksi ehdottaa, että tällaisen 33499: vistamista on sen vuoksi pyydettävä lääninhal- eläkkeen kapitalisoidulle määrälle olisi säädet- 33500: litukselta. Eläkkeen määräksi on yleensä vahvis- tävä sama etuoikeus kuin palkalle. Kapitalisointi 33501: tettu noin 100 markkaa kuukaudessa. olisi suoritettava vakuutusteknisten peru-steiden 33502: Työnantajan konkurssissa on työntekijän mukaisesti. Tämä menettely on työntekijän kan- 33503: palkkasaatavalla kolmanneksi paras etuoikeus- nalta edullisempi kuin tulo- ja omaisuusverolain 33504: asema. Etuoikeusasetuksen ( 32/1868) mukaan 35 §:n mukainen kapitalisointi. 33505: on ennen palkkasaatavia tuomittava maksetta- Huoltoapulain 5 §:ssä tarkoitettuja eläkkei- 33506: vaksi vain sellainen saatava, jonka vakuudeksi tä ei enää tulla myöntämään niissä tapauksissa, 33507: veikajalla on irtain pantti ja eräät muut tähän joissa työntekijän ensimmäinen eläketapahtu- 33508: verrattavat saatavat ( 3 §) sekä, jos kysymyk- ma sattuu 10 vuoden kuluttua työntekijäin 33509: sessä on kuolinpesän konkurssi, velallisen hau- eläkelain tultua voimaan eli kuluvan vuoden 33510: taus- ja perunkirjoituskulut. Palkkasaatavan heinäkuun 1 päivän jälkeen. Lainmuutoksen 33511: etuoikeus kohdistuu kuitenkin vain viimeiseen merkitys jäisi sen vuoksi suhteellisen vähäi- 33512: ja kuluvaan vuoteen. seksi, ellei se koskisi myös konkursseja, jotka 33513: Käytännössä on katsottu, että työnantajan ovat alkaneet ennen lain voimaan tuloa. Tä- 33514: konkurssissa huoltoapulain 5 §: ssä mainittu män vuoksi hallitus katsoo, että uutta lakia 33515: eläke on tuomittava maksettavaksi kapitalisoi- tulisi voida soveltaa myös lain voimaan tul- 33516: dun arvon mukaan, jos vellmja niin vaatii. Ka- lessa mahdollisesti vireillä oleviin konkurssei- 33517: pitalisointi tapahtuu joko tulo- ja omaisuus- hin, jos näissä ei ole annettu konkurssituomiota 33518: verolain ( 888/43) 35 § :ssä mainittujen tai ennen lain voimaan tuloa. 33519: vakuutusteknisten perusteiden mukaan. Eläk- Eläkkeensaajalla saattaa olla oikeus huolto- 33520: keen kapitalisoidulle määrälle ei ole oikeus- apulain 5 §: n mukaiseen eläkkeeseen konkurssi- 33521: käytännössä katsottu voitavan antaa etuoikeut- pesästä myös ns. massavelkana, joka maksetaan 33522: ta. Etuoikeus on annettu vain kuluvan ja edel- ennen etuoikeutettujakin saatavia. Eläkkeen 33523: lisen vuoden maksamattamille eläkkeen erille. saajan tähän oikeuteen sekä sen ja kapitalisoi- 33524: Tältä osin on eläkkeen etuoikeus sama kuin dun määrän väliseen suhteeseen tällä lainmuu- 33525: palkan. toksella ei puututa. 33526: Koska eläkkeen kapitalisoidulla määrällä ei Edellä lausutun perusteella ja asian oltua 33527: ole etuoikeutta työnantajan konkurssissa, on lainvalmistelukunnan valmisteltavana annetaan 33528: eläkesaatava yleensä siltä osin kuin se on ka- Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva la- 33529: pitalisoitu jäänyt täysin suorittamatta. Huolto- kiehdotus: 33530: apulain 5 §:n mukaista eläkettä saavat van- 33531: 8077/72 33532: 2 N:o 47 33533: 33534: 33535: Laki 33536: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta. 33537: 33538: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan marraskuun 9 päivänä 1868 annetun etuoikeus- 33539: asetuksen 4 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on marraskuun 4 päivänä 1966 annetussa laissa 33540: (536/66), näin kuuluvaksi: 33541: 4 §. tapahtuisi konkurssin alkaessa. Jos velallinen 33542: Sen jälkeen kun edellä mainittu tavara on on kuollut, suoritetaan kuitenkin ensin hänen 33543: erotettu, maksetaan luovutetuista varoista hautaamisestaan aiheutuneet kohtuulliset me- 33544: työntekijän työsuhteesta johtuneet palkka- ja not sekä sen jälkeen perunkirjoituskulut ja 33545: muut saatavat viimeiseltä ja kuluvalta vuodel- vaivaisten osa. 33546: ta sekä huoltoapulain ( 116/56) 5 §:ssä tar- 33547: koitetun eläkkeen pääomitettu määrä. Pääomit- 33548: taminen suoritetaan niiden perusteiden mukai- Tämä laki tulee voimaan pa1vana 33549: sesti, jotka sosiaali- ja terveysministeriö vii- kuuta 197 ja sitä sovelletaan myös niihin lain 33550: meksi on vahvistanut noudatettaviksi lasket- voimaan tullessa vireillä oleviin konkursseihin, 33551: taessa työeläkelainsäädännön mukaisen van- joissa konkurssituomiota ei ole ennen lain voi- 33552: huuseläkkeen kertasuoritusta, jos kertasuoritus maan tuloa annettu. 33553: 33554: 33555: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972. 33556: 33557: 33558: Tasavallan Presidentti 33559: URHO KEKKONEN. 33560: 33561: 33562: 33563: 33564: Oikeusministeri Pekka Paavola. 33565: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 47. 33566: 33567: 33568: 33569: 33570: Toisen 1 a kiva 1i o kunnan mietintö n:o 1 hal- 33571: lituksen esityksen johdosta laiksi etuoikeusasetuksen 4 §:n muut- 33572: tamisesta. 33573: 33574: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 tetaan voimaan nallituksen ehdotuksen mukai- 33575: päivältä maaliskuuta 1972 lähettänyt toisen sesti, saattavat kysymyksessä olevaan eläkkee- 33576: lakivaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi seen oikeutetut vireillä olevissa konkursseissa, 33577: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 47. ,joissa valvontapäivä on lain voimaantullessa jo 33578: Valiokunta on sen yhteydessä käsitellyt ed. Si- ollut, joutua toisistaan poikkeavaan asemaan 33579: nisalon ym. toivomusaloitteen n:o 2875 huol- sen mukaan, ovatko he vaiveneet eläkesaata- 33580: toapulakiin perustuvan eläkkeen etuoikeuden vansa vai eivät, ja ovatko he valvonnan yhtey- 33581: parantamisesta konkurssissa. dessä vaatineet saatavalleen etuoikeutta. Tämän 33582: Asian johdosta valiokunta on kuullut asian- epäkohdan poistamiseksi valiokunta ehdottaa, 33583: tuntijoina oikeusministeri Pekka Paavolaa, hallituksen esityksen mukaista soveltamista laa- 33584: lainsäädäntöjohtaja Per Lindholmia ja lainsää- jentaen, lain soveltamisen ulottamista ennen 33585: däntöneuvos Mikko Kämäräistä oikeusministe- lain voimaantuloa alkaneisiin kenkursseihin 33586: riöstä sekä eduskunnan pääsihteeri Olavi Sa- siinä määrin kuin eläkkeiden suoritus etuoikeu- 33587: lervoa. della on mahdollista lain voimaan tullessa vel- 33588: Hankittuaan perustuslakivaliokunnalta tähän kojille Jakamatta olevista 'Varoista sekä eläk- 33589: mietintöön painettuna liitetyn lausunnon n:o 1 keeseen oikeutetuille mahdollisuutta jälkival- 33590: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. vonnan suorittamiseen. 33591: Valiokunta pitää tarpeellisena huoltoapulain Perustuslakivaliokunta on edellä mainitussa 33592: 5 §:ssä tarkoitettujen eläkkeiden etuoikeuden lausunnossaan katsonut, että lakiehdotus on 33593: saattamista samaan asemaan työntekijöiden työ- sen voimaantulosäännöksen johdosta säädettävä 33594: suhteesta johtuvien saatavien kanssa myös eläk- perustuslain säätämisjärjestyksessä. 33595: keiden pääomitetun määrän kohdalta. Sen ohes- Edellä olevaan viitaten toinen lakivaliokunta 33596: sa valiokunta katsoo, että sanotunlainen etu- kunnioittaen ehdottaa, 33597: oikeus on tarpeellista saada soveUettavaksi mah- 33598: dollisimman lukuisiin puheena oleviin eläkkei- että hallituksen esitykseen sisältyvä 33599: siin. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 33600: Valiakunta on kuitenkin todennut, että jos vana: 33601: hallituksen esitykseen sisältyvä lainmuutos saa- 33602: 33603: 33604: Laki 33605: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta. 33606: 33607: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyllä 33608: tavalla, muutetaan marraskuun 9 päivänä 1868 annetun etuoikeusasetuksen 4 § :n 1 momentti, 33609: sellaisena kuin se on marraskuun 4 päivänä 1966 annetussa laissa (536/66), näin kuulu- 33610: vaksi: 33611: 4 §. 33612: (Kuten hallituksen esityksessä.) lain mukaisella etuoikeudella suoritus ennen 33613: lain voimaantuloa alkaneissa konkursseissa 33614: Tämä laki tulee voimaan päivänä siinä määrin kuin suoritus on mahdollinen lain 33615: kuuta 197 . voimaantullessa velkojille jakamatta olevista 33616: Huoltoapulain (116 /56) 5 §: ssä mainituilla varoista. Eläkkeen saajan on kuitenkin valvot- 33617: eläkkeensaajilta on lisäksi oikeus saada tämän tava saamisensa ja esitettävä etuoikeusvaati- 33618: 568/72 33619: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 47. 33620: 33621: muksensa viimeistään szzna järjestyksessä kuin maantulosta jp valvonta on suoritettava tuo- 33622: jälkivalvonnasta on säädetty. Valvontaoikeutta mioistuimen määräämässä ajassa uhalla, että 33623: on pyydettävä konkurssituomioistuimelta vii- eläkkeen saaja menettää oikeutensa saada suo- 33624: meistään kuukauden kuluessa tämän lain voi- ritus pesästä tämän lain mukaan. 33625: 33626: 33627: Samalla valiokunta ehdottaa, Vielä valiokunta ehdottaa, 33628: että Eduskunta päättäisi käsitellä että toivomusaloite n:o 2875 hylät- 33629: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen täisiin. 33630: · 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 33631: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972. 33632: 33633: 33634: 33635: 33636: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, R!ekonen, Remes, Salmi (osittain), Sauk- 33637: neet osaa puheenjohtaja V. Vennamo, varapu- konen, Sigfrids, Söderman (osittain) ja Tai- 33638: heenjohtaja A~L. Jdkinen, jäsenet Ajo, Härkö- pale (osittain) sekä varajäsenet Myyryläinen, 33639: nen, Juntumaa (osittain), Järvisalo-Kanerva, Poutanen ja Rainio. 33640: T. T. Koivisto, Laatio (osittain), Lankinen, 33641: Liite. 3 33642: 33643: EDUSKUNNAN Liite. 33644: PERUSTUSLAKlVALIO~A 33645: 33646: 33647: Helsingissä, 33648: 20 päivänä huhtikuuta 1972. 33649: Lausunto n:o 1. 33650: 33651: 33652: 33653: 33654: T o i s e 11 e 1 a k i v a 1 i o kun n a 11 e. 33655: 33656: Toinen lakivaliokunta on kirjeessään 7 päi- tavallisella lailla, ei kysymyksessä oleva etu- 33657: vältä huhtikuuta 1972 pyytänyt perustuslaki- oikeusasetuksen 4 §:n 1 momentin muuttami- 33658: valiokuntaa antamaan lausuntonsa hallituksen nen sinänsä edellytä lakiehdotuksen käsitte- 33659: esityksestä n:o 47 laiksi etuoikeusasetuksen lemistä perustuslain säätämisjärjestyksessä. 33660: 4 §:n muuttamisesta. Kuultuaan asia:n johdosta Harkittaessa lakiehdotuksen voimaantulo- 33661: oikeusministeri Pekka Paavolaa, osastopäällikkö säännöksen merkitystä ehdotuksen käsittely- 33662: Antti Kivivuorta ja lainsäädäntöneuvos Mikko järj'estyksen kannalta on ensin todettava, että 33663: Kämäräistä oikeusministeriöstä sekä professo- konkurssissa velallisen koko omaisuus luovu- 33664: reja Tauno Ellilää ja Paavo Kastaria perustus- tetaan yhdellä kertaa käytettäväksi hänen kaik- 33665: lakivaliokunta, joka on käsitellyt asiaa yksin- kien velkojensa suorittamiseen samaan aikaan 33666: omaan valtiosääntöoikeudelliselta kannalta, esit- ja suhteellisesti kunkin velan suuruuden mu- 33667: tää seuraavaa. kaan. Konkurssituomiossa asian käsitellyt tuo- 33668: Hallituksen esityksessä ehdotetaan etuoikeus- mioistuin määrää konkurssivelkojen riidatto- 33669: asetuksen 4 §:n 1 momentissa säädettäväksi mat saatavat suoritettavaksi konkurssiomaisuu- 33670: huoltoapulain 5 § :ssä tarkoitetun eläkkeen ka- desta ja vahvistaa samalla suoritettavien saata- 33671: pitalisoidulle määrälle konkurssissa sama etu- vien kes,kinäisen etuoikeuden, jonka mukaan 33672: oikeus kuin työsuhteesta johuvilla palkka- ja konkurs~tiomaisuus käytetään niiden maksami- 33673: muilla saatavilla on viimeiseltä ja kuluvalta seen. Perustuslakivaliokunta katsoo, ettei tuo- 33674: vuodelta. Samalla siinä ehdotetaan annettavaksi mioistuimen jo vahvistamiin oikeussuhteisiin 33675: säännöksiä niistä perusteista, joilla mainitun voida jälkikäteen tehdä muutoksia tavallisen 33676: eläkkeen kapitalisoiminen olisi suoritettava. lain säätämisjärjestyksessä käsitellyllä lailla. 33677: Lakiehdotuksen voimaantulosäännöksen mu- Sen mukaisesti ei myöskään konkurssituo- 33678: kaan lakiin nyt lisättäväksi ehdotettuja sään- miossa maksettavaksi määrätylle saatavalle vah- 33679: nöksiä olisi sovellettava myös niihin lain voi- vistettua etuoikeutta voida lansäädäntötoimin 33680: maan tullessa vireillä oleviin konkursseihin, huonontaa muutoin kuin perustuslain säätä- 33681: joissa konkurssituomiota ei ole ennen lain voi- misjärjestyksessä käsitellyllä lailla, mikäli se 33682: maan tuloa annettu. Lakiehdotusta tarkastaes- käytännössä useissa tapauksissa on mahdollis- 33683: saan perustuslakivaliokunta on kiinnittänyt takaan. 33684: huomiota sekä etuoikeusasetuksen 4 §:n 1 mo- Kun saatavien etuoikeusjärjestystä voidaan 33685: mentin muuttamista tarkoittaviin säännöksiin muuttaa tavallisella lailla, milloin sitä koskeva 33686: että lakiehdotuksen voimaantulosäännökseen. laki tulee voimaan ennen konkurssin alka- 33687: Siltä osin kuin kysymys on edellä mainitun mista, mutta ainoastaan perustuslain säät'ämi~ 33688: kapitalisoidun eläkkeen etuoikeutta koskevien järjestyksessä käsiteitäväliä lailla siinä tapauk- 33689: säännösten antamisesta, perustuslakivaliokunta sessa, että tarkoituksena on muuttaa konkurs- 33690: toteaa, että noudatetun lainsäädäntökäyt'än- situomiolla jo vahvistettua, konkurssiomaisuu- 33691: nön mukaisesti voidaan eri saatavien keskinäistä desta maksettaviksi määrättyjen saatavien kes- 33692: etuoikeusasemaa muuttaa tavallisen lain sää- kinäistä etuoikeusjärjestystä, on vielä tutkitta- 33693: tämisjärjestyksessä käsiteitäväliä lailla, mikäli va, missä konkurssin vaiheessa saatava sille 33694: muutokset tulevat noudatettaviksi vasta nii- kuuluvine etuoikeuksineen saa sen laatuisen 33695: den voimaantulon jälkeen alkavassa konkurs- reaalisen varallisuusarvon, että etuoikeuden 33696: sissa tai ulosotossa. Kun eläkkeen kapitalisoi- lain säännöksellä tapahtuva huonontaminen jo- 33697: mista koskevat säännöksetkin voidaan antaa honkin toiseen saatavaan nähden tulee kysy- 33698: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 47. 33699: 33700: mykseen vain perustuslain säätämisjärjestyk- lailla, merkitsee laki sellaista puuttumista huo- 33701: sessä käsitellyllä lailla. nompaan etuoikeusasemaan jäävän saatavan 33702: Tätä kysymystä perustuslakivaliokunnassa omistajan varallisuuteen, että laki hallitusmuo- 33703: harkittaessa on ensinnäkin esitetty se1lainen don 6 §:ssä olevista, omaisuuden suojaa koske- 33704: käsityskanta, että konkurssissa valvottu saa- vista säännöksistä poikkeavana on käsite1tävä 33705: tava vasta konkurssituomion johdosta: saa sel- perustuslain säätämisjärjestyksessä. Tämän joh- 33706: laisen oikeudellisen luonteen ja merkityksen, dosta on puheena olevan ehdotuksen mukainen 33707: että sen etuoikeusaseman huonontaminen kon- laki saatettavissa voimaan hallituksen esittä- 33708: kurssituomion antamisen jälkeen voimaan tu- mällä tavalla vain perustuslain säätämisjärjes- 33709: levalla lailla: voi tapahtua vain siten, että tuo tyksessä tapahtuneen käsittelyn jälkeen. 33710: laki käsite1lään perustuslain säätämisjärjestystä Perustuslakivaliokunta on vielä kiinnittänyt 33711: noudattaen. Tämän mielipiteen mukaan voitai- huomiota siihen, että jos puheena oleva lain- 33712: siin konkurssin aikana konkurssituomion anta- muutos saatetaan voimaan hallituksen ehdo- 33713: miseen saakka muuttaa konkursissa kilpailevien tuksen mukaisesti, saattavat kysymyksessä ole- 33714: saatavien keskinäistä etuoikeusasemaa tavalli- vaan eläkkeeseen oikeutetut vireillä olevissa 33715: sella lailla. Näin ollen voitaisiin käsiteltävänä konkurssissa, joissa valvontapäivä on lain voi- 33716: oleva lakiehdotus tämän mielipiteen mukaan maan tullessa jo ollut, joutua toisistaan poik- 33717: käsitellä tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä. keavaan asemaan sen mukaan, ovatko he val- 33718: Tätä käsityskantaa perustuslakivaliokunta ei voneet eläkesaatavansa vai eivät, ja ovatko 33719: kuitenkaan ole pitänyt oikeana. he valvonnan yhteydessä vaatineet saatavalleen 33720: V aHokunta onkin puheena olevaa kysymysti\ etuoikeutta. Konkurssiin luovutetusta omaisuu- 33721: ratkaistaessa lähtenyt siitä, että konkurssiin destahan voidaan maksaa ainoastaan sellaisia 33722: luovutettu omaisuus on konkurssisäännön 25 saatavia, jotka säädetyin tavoin valvotaan kon- 33723: §:n 1 momentin mukaan käytettävä konkurssi- kurssissa ja etuoikeus annetaan eräitä poik- 33724: ve'lkojilla konkurssin alkamishetkellä olemassa keuksia lukuun ottamatta vain, mikäli sitä on 33725: olleiden ja sitä ennen syntyneeseen sopimuk- vaadittu. Jos eläkkeeseen oikeutettu ei ole val- 33726: seen tai muuhun oikeusperusteeseen pohjau- vonut eläkesaatavaansa säädettynä valvonta- 33727: tuvien saatavien suorittamiseen samaan aikaan aikana, hänelle ei sitä voida konkurssiomaisuu- 33728: ja että konkurssimenettelyssä vain pyritään desta maksaa lainmuutoksesta huolimatta. Jos 33729: toteamaan kunkin saatavan sisältö ja luonne hän taas on saatavansa valvonut, mutta ei ole 33730: sekä maksamaan konkurssiomaisuudesta jokai- vaatinut si:lle etuoikeutta, ei sitä voida etuoi- 33731: sen saatavan omistajalle hänen saatavansa edel- keudella suorittaa. Nämä näk<Skohdat vaikutta- 33732: lyttämä osuus konkurssiin luO'VUtetuista va- vat perustuslakivaliokunnan mielestä osaltaan 33733: roista. Kullakin konkurssiomaisuudesta mak- siihen ,suuntaan, että puheena oleva Lakiehdo- 33734: setavalla saatava1la on siten jo konkurssin al- tus on käsiteltävä perustuslain säätämisjärjes- 33735: kamishetkellä se varallisuusarvonsa, jonka rea- tystä noudattaen. 33736: Hsoimista konkumsimenettely tarkoittaa. Jos Edellä olevan nojalla perustuslakivaliokunta 33737: sanotun ajankohdan jälkeen parannetaan jon- kunnioittaen larusuntonaan esittää, 33738: kun saatavan etuoikeusasemaa, se merkitsee 33739: joidenkin muiden saatavien osalta niiden etu- ~ttä puheena oleva lakiehdotus 'On 33740: o1keusasemasta johtuvan varallisuusarvon huo- käsiteltävä valtiopäiväiärjestyk!en 67 33741: nontamista. Mikäli tällainen muutos tehdään S: ssä sää4~tyllä tavalla. 33742: 33743: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 33744: Juuso Häikiö. 33745: 33746: 33747: 33748: 33749: Antti Okko. 33750: Eriäviä mielipiteitä. 5 33751: 33752: 33753: E ri ä v ä m i e 1i p i d e. 33754: 33755: Etuoikeusasetuksen tulkinnanvaraisuuden järjestyksessä niissä tapauksissa, joissa vaiku- 33756: vuoksi huoltoapulain 5 §:n mukaista eläkettä tetaan konkurssiasian vireilie tulon aikaan tai 33757: saavien työntekijöiden asema työnantajan kon- sen jälkeen vallinneisiin velkojien tai muiden 33758: kurssissa on ollut epäselvä. Työntekijät ovat saamamiesten suhteisiin. Perustuslakivaliokun- 33759: yleensä vaatineet eläkkeilleen työpalkan etu- nan enemmistön kannanotto merkitsee asialli- 33760: oikeutta, jolla työnantajan konkurssissa etuoi- sesti päätymistä sellaiseen tulkintavaihtoehtoon, 33761: keusasetuksen mukaan on kolmanneksi paras jonka mukaan konkurssiasian viereillepano luo 33762: etuoikeusasema. Toisinaan on tuomioistuinkäy- perustuslain suojaa nauttivan vakiintuneen oi- 33763: tännössä annettu mainituille eläkkeille yhtä keustilan. 33764: hyvä etuoikeus •kuin palkkasaatavalle. Näin me- Tällainen kannanotto on huonosti perustel- 33765: nettelivät muun muassa Turun raastuvanoikeus tavissa. Konkurssiasian vireillepano voi kon- 33766: ja Turun hovioikeus Kupittaan Savi Osakeyh- kurssisäännön mukaan tapahtua varsin vähäi- 33767: tiön konkurssituomiossa. Kun ko11kein oikeus silläkin perusteilla ja jopa vahingontekomie- 33768: kuitenkin hylkäsi 20. 3. 1970 tekemä:llään lessä. Tuolloin saattaa vireille saatu konkurssi- 33769: jaostopäätöksellä tämän tulkinnan, jäi eläk- menettely raueta tai muutoin osoittautua ai- 33770: keensaajien oikeusasema epävarmaksi ja tur- heettomaksi. Tästä johtuu, ettei konkurssin 33771: vattomaksi, vaikka korkeimman oikeuden jaos- vireille tulon voida katsoa luovan minkään- 33772: topäätöstä ei voidakaan pitää myöhempää oi- laista perustuslainsuojaa nauttivaa vakiintu- 33773: keuskäytäntöä lopullisesti sitovana. nutta oikeustilaa. 33774: Hallituksen eduskunnalle antama esitys etu- Myöskään konkurssin valvontaa ei ole pi- 33775: oikeusasetuksen muuttamiseksi olisi näin olien dettävä ajankohtana, jolloin vallitseva oikeus- 33776: merkinnyt epäselvän oikeustilan vakiinnutta- tila saisi osakseen perustuslain suojan. Käy- 33777: mista sen tulkintavaihtoehdon mukaiseksi, joka tännössähän valvonta usein on tilaisuus, jos·sa 33778: on eläkkeen saajien kannalta myönteisin. Hal- varmuuden vuoksi pyritään esittämään valvot- 33779: lituksen esittämän lainmuutoksen voimaantu- tavaksi sellaisiakin saatavia, jotka konkurssi- 33780: lon ulottaminen myös jo vireillä oleviin kon- tuomiossa jäävät joko kokonaan vaille oikeu- 33781: kursseihin, jolla pyrittiin hoitamaan eräiden dellista suojaa tai ainakin etuoikeusasetuksen 33782: vaikeassa asemassa olevien ihmisten oikeus- suojamuotojen ulkopuolelle. Näin ollen ei voi- 33783: asema, olisi tosin aiheuttanut lisätyötä tuomio- da katsoa, että valvonnassa esitetyt oikeusvaa· 33784: istuimille niiden tehdessä päätöksiä parhaillaan teet olisivat saavuttaneet sellaisen vakiintuneen 33785: käsiteltävinä olevissa konkurssijutuissa, mutta oikeudellisen pysyvyyden, johon tulisi ulottaa 33786: tämä seikka ei mitenkään voi aiheuttaa ehdo- perustuslain säätämisjärjestys ja sen kautta saa- 33787: tetun lainmuutoksen osalta velvollisuutta käsi- vutettu suoja. 33788: tellä sitä perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Vasta suomioistuimen päätöksellä tulevat 33789: Arvioitaessa hallituksen esitystä lainsäätä- pätevät saamisoikeudet ja niiden keskinäinen 33790: misjärjestyksen kannalta on huomiota kiinni- etuoikeusjärjestys vahvistetuiksi. Perustuslain- 33791: tettävä seuraaviin näkökohtiin: suojaa nauttiva vakiintunut oikeustila syntyy 33792: aikaisintaan vasta tuomiolla. Tämä on tu1lut 33793: Etuoikeusasetus ei kajoa vallitsevaan oikeus- havainnollisesti näkyviin myös mainitussa Ku- 33794: tilaan sikäli, että ke kumoaisi olemassa olevia pitaan Savi Oy:n konkurssissa, jossa vasta ylim- 33795: saamisoikeuksia ja perustaisi joitakin uusia saa- män oikeusasteen tuomiolla vakiinnutettiin eri 33796: misoikeuksia. Näin ollen etuoikeusasetukseen saamisten välinen etuoikeusjärjestys. 33797: kohdistuva muutos ei automaattisesti vaadi Lainsäätämisjärjestykseen ovat vakiintuneen 33798: lainmuutoksen hyväksymistä perustuslainsäätä- käytännön mukaan vaikuttaneet myös ne syyt, 33799: misjärjestyksessä. Suomen valtiosääntöperiaat- joiden vuoksi laki esitetään säädettäväksi. So- 33800: teiden mukaan vain erityisesti konkretisoitunut siaalisia ja sosiaalipoliittisia syitä on pidetty 33801: ja vakiinnutettu oikeus nauttii suoja·a taanneh- tavallista lainsäätämisjärjestystä puoltavina pe- 33802: tivaa puuttumista vastaan. rusteina. Hallhuksen lakiesityksen taustana ole- 33803: Perustuslakivaliokunnan niukan enemmistön vat sosiaaliset syyt ovat erityisen vahvat, koska 33804: saneleman mietinnön mukaan etuoikeusasetuk- etuoikeusjärjestyksen muutos merkitsisi turvaa 33805: sen muutos on käsiteltävä perustuslainsäätämis- hyvin vähävaraisille ja yleensä iäkkäille henki- 33806: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 47. 33807: 33808: löille. Huoltoapulain 5 S:n mukaista eläkettä mahdollisuutta juuri parantaa toimeentuloedel- 33809: saavat työntekijät ovat nimittäin huomattavasti lytyksiään tilapäistenkään ansioitten turvin. 33810: työeläklkeen saajia heikommassa asemassa. Hei- Edellä olevan nojalla esitämme, 33811: dän eläkeensä on yleensä vain n. 120-1.30 33812: mk kuukaudessa, jopa vähemmänkin. Lisäksi että puheena oleva lakiehdotus on 33813: vähäisenkin eläkkeen saannin jatkuvuus on käsiteltävä valtiopäiväjärjestyk~en 66 33814: riippuvainen työnantajan maksukyvystä. Eläk- §:ssä säädetyllä tavalla eli tavallisessa 33815: keen saajat ovat vanhoja työläisiä, joilla ei ole lainsäätämisjärjestyksessä. 33816: 33817: 33818: Jacob Söderman. Veikko Pajunen. 33819: Kaisa Raatikainen. Lauri Kantola. 33820: Sakari Knuuttila. Nillo Koskenniemi. 33821: Osmo Kock. 33822: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 47. 33823: 33824: 33825: 33826: 33827: S u u r en v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 64 halli- 33828: tuksen esityksen johdosta laiksi etuoikeusasetuksen 4 §:n muut- 33829: tamisesta. 33830: 33831: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- ehdotuksen toisen lakivaliokunnan eh- 33832: :lltun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- dotuksen mukaisena. 33833: ituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 33834: 1yväksymistä toisen lakivaliokunnan mietin- Samalla suuri valiokuntakin ehdottaa, 33835: lÖssä n:o 1 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa 33836: iiis kunnioittaen, että Eduskunta päättäisi käsitellä 33837: lakiehdotuksen valtiopäiväjärjestyksen 33838: että Eduskunta päättäisi hyväksyä 67 §:n 2 momentissa säädetyllä tavalla. 33839: hallituksen esitykseen sisältyvän Iaki- 33840: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 33841: 33842: 33843: 33844: 33845: ~0/72 33846: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 47. 33847: 33848: 33849: 33850: 33851: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 33852: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta. 33853: 33854: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Suuri valiokunta mietintönsä n:o 64, on valtio- 33855: n:o 47 laiksi etuoikeusasetuksen 4 §:n muut- päiväjärjestyksen 67 §:n 2 momentissa sääde- 33856: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Toinen lakivalio- tyn käsittelyn jälkeen hyväksynyt seuraavan 33857: kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 1 ja lain: 33858: 33859: 33860: Laki 33861: etuoikeusasetuksen 4 §:n muuttamisesta. 33862: Eduskunnan päätöksen mukaisesti, joka on tehty valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä sääde- 33863: tyllä 1tavalJa, muutetaan marraskuun 9 päivänä 1868 annetun etuoikeusasetuksen 4 §:n 1 33864: momentti, sellaisena kuin se on marraskuun 4 päivänä 1966 annetussa laissa (536/66), näin 33865: kuuluvaksi: 33866: 4 §. Tämä laki tulee voimaan päivänä 33867: Sen jälkeen kun edellä mawttu tavara on kuuta 197 . 33868: erotettu, maksetaan luovutetuista varoista Huoltoapulain ( 116/56) 5 §: ssä mainituilla 33869: työntekijän työsuhteesta johtuneet palkka- ja eläk1keensaajilla on lisäksi oikeus saada tämän 33870: muut saatavat viimeiseltä ja kuluvalta vuodel- lain mukaisdla etuoikeudella suoritus ennen 33871: ta sekä huoltoapulain ( 116/56) 5 §:ssä tar- lain voimaantuloa alkaneissa konkursseissa 33872: koitetun eläkkeen pääomitettu määrä. Pääomit- siinä määrin ku1n suoritus on mahdollinen lain 33873: taminen suoritetaan niiden perusteiden mukai- voimaantullessa velkojille jakamatta olevista 33874: sesti, jotka sosiaali- ja terveysministeriö vii- varoi&ta. Eläkkeen saajan on kuitenkin valvot- 33875: meksi on vahvistanut noudatettaviksi lasket- tava .saamisensa ja esitettävä etuoikeusvaati- 33876: taessa työeläkelainsäädännön mukaisen van- muksensa viimeistään siinä järjestyksessä kuin 33877: huuseläkkeen kertasuoritusta, jos kertasuoritus jälkivalvonnasta on säädetty. Valvontaoikeutta 33878: tapahtuisi konkurssin alkaessa. Jos velallinen on pyydettävä konkurssituomioistuimelta vii- 33879: on kuollut, suoritetaan kuitenkin ensin hänen meistään kuukauden kuluessa tämän lain voi- 33880: hautaamisestaan aiheutuneet kohtuulliset me- maantulosta ja valvonta on .suoritettava tuo- 33881: not sekä sen jälkeen perunkirjoituskulut ja mioistuimen määräämässä ajassa uhalla, että 33882: vaivaisten osa. eläkkeen saaja menettää oikeutensa saada suo- 33883: ritus pesästä tämän lain mukaan. 33884: 33885: 33886: 33887: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972. 33888: 33889: 33890: 33891: 33892: 627/72 33893: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 48. 33894: 33895: 33896: 33897: 33898: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion väestönsuojelu- 33899: koulusta. 33900: 33901: Väestönsuojelulain 4 § :n ( 438/58) mukaan Väestönsuojelulain 6 § :n mukaan valmentau- 33902: kuuluu väestönsuojelun johto- ja erityishenki- tuminen väestönsuojelutehtäviin tapahtuu rau- 33903: :östön koulutus valtiolle. Väestönsuojelun joh- han aikana vapaaehtoisuuden pohjalla. Vaitio- 33904: :o- ja muuhun erityishenkilöstöön luetaan väes- neuvosto voi kuitenkin määrätä, että väestön- 33905: tönsuojeluasetuksen 6 §:n (237/59) mukaan suojelun johto- ja muun erityishenkilöstön on 33906: mntien väestönsuojelupäälliköt ja -ohjaajat sekä osallistuttava väestönsuojelukoulutukseen enin- 33907: nuihin johtotehtäviin väestönsuojelussa tarvit- tään 36 tuntia vuodessa. Täten valtion väestön- 33908: :ava henkilöstö samoin kuin teknillistä tai suojelukoulun antama koulutus on kahdenlais- 33909: nuuta erityiskoulutusta edellyttäviin tehtäviin ta, sellaista, johon kunnat, virastot, laitokset, 33910: a paikallisen väestönsuojelun avustamista var- teollisuuslaitokset ja liikeyritykset lähettävät 33911: :en järjestettäviin muodostelmiin varattavat väestönsuojelun johto- ja muuhun erityishenki- 33912: 1enkilöt. löstöön kuuluvia henkilöitä, ja sellaista, joka 33913: Väestönsuojelulain 8 §:n mukaisesti voi tapahtuu väestönsuojelulain 6 §:n 2 momen- 33914: :isäasiainministeriö antaa vapaaehtoisten jär- tin perusteella ja jossa noudatetaan väestön- 33915: estöjen suoritettaviksi määrättyjä väestön- suojelun johto- ja muun erityishenkilöstön kou- 33916: :uojelutehtäviä. Kun valtiolla ei ollut mah- lutuksesta annettua asetusta ( 247/63). 33917: lollisuutta hoitaa sille kuuluvaa väestönsuoje- Valtion väestönsuojelukoulu on toiminut tila- 33918: un johto- ja erityishenkilöstön koulutusta, an- päisenä kouluna sisäasiainministeriön antamien 33919: oi se tämän tehtävän Suomen Väestönsuojelu- ohjeiden mukaisesti. Kun koulun tärkeimmän 33920: ärjestö r.y:lle ja maksoi vuodesta 1962 lähtien henkilökunnan toimet ovat vuosina 1970-71 33921: :aikki koulutuksesta johtuneet kustannukset. muuttuneet ylimääräisiksi ja koululle on perus- 33922: ~un osoittautui, ettei koulutusta voitu tarkoi- tettu 1 päivänä maaliskuuta 1971 lukien koulun 33923: uksenmukaisella tavalla hoitaa vain Suomen johtajan peruspalkkainen virka ja kun toisaalta 33924: Täestönsuojelujärjestön toimenpitein, perustet- muutenkin valtion väestönsuojelukoulun toi- 33925: iin 1 päivänä maaliskuuta 1964 keskuskoulu ja minta voidaan katsoa vakiintuneeksi, olisi tar- 33926: :enttäkoulu, joista käytettiin yhteistä nimitystä koituksenmukaista antaa valtion väestönsuojelu- 33927: altion väestönsuojelukoulut, huolehtimaan pää- koulua koskeva laki. 33928: >sin valtiolle kuuluvasta koulutustehtävästä. Asiasta annettiin hallituksen esitys edelli- 33929: :eskuskoulu ja kenttäkoulu yhdistettiin 1 päi- sille valtiopäiville. Niillä sitä ei ennätetty käsi- 33930: ana syyskuuta 1966 sisäasiainministeriön tellä loppuun, minkä vuoksi esitys raukesi. Nyt 33931: :::kemällä päätöksellä valtion väestönsuojelu- annettu esitys on saman sisältöinen eräin sa- 33932: .ouluksi. nonnallisin oikaisuin . 33933: Valtion väestönsuojelukoulujen toinlinta aloi- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 33934: ~ttiin tilapäisissä tiloissa Helsingissä, mutta annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 33935: 4 päivänä elokuuta 1964 päästiin siirtymään lakiehdotus: 33936: .ohjalle Rajakoululta vapautuneisiin tiloihin. 33937: 33938: 33939: Laki 33940: valtion väestönsuojelukoulusta. 33941: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 33942: 33943: 1 §. 33944: Väestönsuojeluhenkilöstön kouluttamista sekä taa varten on sisäasiainministeriön alainen val- 33945: tuuta väestönsuojelukoulutus- ja kurssitoimin- tion väestönsuojelukoulu. 33946: 132/72 33947: 2 N:o 48 33948: 33949: 2 §. päisiä toimihenkilöitä sekä työsopimussuhteessa 33950: Valtion väestönsuojelukoulussa on johtokun- olevaa henkilökuntaa. 33951: ta, jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään 33952: asetuksella. 4 §. 33953: Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 33954: töönpanosta annetaan asetuksella. 33955: 3 §. 33956: Valtion väestönsuojelukoulussa voi olla joh- 5 §. 33957: t~hm vhka.. Valtion väestönsuojelukoulussa voi Tämä laki tulee voimaan päivänä 33958: olla myös ylimääräisiä toimenhaltijoita ja tila- kuuta 197 . 33959: 33960: 33961: Hdsing1s-sä 10 päivänä maaliskuuta 1972. 33962: 33963: 33964: Tasavallan Presidentti 33965: URHO KEKKONEN 33966: 33967: 33968: 33969: 33970: Sisäasiainministeri Martti· Viitanen 33971: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 48. 33972: 33973: 33974: 33975: 33976: L a k i- j a ta 1 o u s v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 12 33977: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtion väestönsuojelu- 33978: koulusta. 33979: 33980: Eduskunta on 21 päivänä maaliskuuta 1972 Kun ed. Fribergin ym. 1waloitteessa esille 33981: 1ähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmistele- tuotuihin näkökohtiin on valiokunnan saaman 33982: vasti J.dsrteltätvälksi hallituksen edellä mainitun selvityksen mukaan kiinnitetty huomiota ~aki 33983: esityksen n:o 48. Esityksen yhteydessä :valio- ehdotusta valmisteltaessa ja ne voidaan ;tarpeel- 33984: kunta on myös käsiteHyt silLe 24 päivänä maa- lisilta osin ottaa huomioon Jain täytäntöön- 33985: lisikuuta 1972 lähetetyn ·ed. Fribergin ym. panoa koskevassa asetu:ksessa, validkunta, joka 33986: samaa asiaa koskevan ·laldaloitteen n:o 486. on käsittelynsä pohjaksi ottanut hallituksen esi- 33987: Valiokunnassa on asiantuntijana ollut kuulta- tytksen, ehdottaa, että lakialoitteeseen sisältyvä 33988: vana toimistopääHikkö Simo Mäkinen sisäasiain- lakiehdotus hylättäisiin. 33989: ministeriöstä. Käsiteltyään asian valiokunta esit- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, va- 33990: tää ·seuraavaa. liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 33991: Hallituks·en esityhen perusteluihin yhtyen että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 33992: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän .lakiehdo- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 33993: tuksen hyväksymistä tarpeellisen•a ja siihen sisäl- muuttamattomana. 33994: tyviä säännöksiä tat'koituksenmukaisina. Tämän 33995: vuoksi ja kun valiokunnalla ei ole esityksen Samahla valiokunta ehdottaa, 33996: suhteen muutoinkaan huomauttamista, valio- 33997: kunta on asettunut ~uoltamaan ·siihen sisältyvän että lakialoitteeseen n:o 486 sisältyvä 33998: lakiehdotuksen hyväksymistä •sellaisenaan. lakiehdotus hylättäisiin. 33999: Helsingissä 12 päivänä lokakuuta 1972. 34000: 34001: 34002: 34003: 34004: Asian käsittelyyn valiokunassa ovat ottaneet Niemelä, Raatikainen, Rytkönen, Sileäkangas, 34005: osaa puheenjohtaja Kaarna ja jäsenet Forsman, Stenbäck ja Volotinen sekä varajäsenet Jokela, 34006: A-L. Jokinen, R. Kangas, Katajavuori, Mäki, Järvenpää, Kohtala ja Pihlajamäki. 34007: 34008: 34009: 34010: 34011: 860/72 34012: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 48. 34013: 34014: 34015: 34016: 34017: S u u r en v a Ii o kunnan m i e ti n t ö n:o 98 hallituk- 34018: sen esityksen johdosta laiksi valtion väestönsuojelukoulusta. 34019: 34020: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34021: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Fribergin ym. hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 34022: lakialoitteen n:o 486, päättänyt yhtyä kannat- dotuksen muuttamattomana. 34023: tamaan laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä 34024: n:o 12 tehtyiä ehdotuksia ja ehdottaa siis kun- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 34025: nioittaen, dottaa, 34026: että lakialoitteeseen n:o 486 sisältyvä 34027: lakiehdotus hylättäisiin. 34028: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1972. 34029: 34030: 34031: 34032: 34033: 901/72 34034: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 48. 34035: 34036: 34037: 34038: 34039: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 34040: valtion väestönsuojelukoulusta. 34041: 34042: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri 34043: n:o 48 laiksi valtion väestönsuojelukoulusta, valiokunta mietintönsä n:o 98, on hyväksynyt 34044: ja Eduskunta, jolle Laki- ja talousvaliokunta seuraavan lain: 34045: 34046: 34047: Laki 34048: valtion väestönsuojelukoulusta. 34049: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34050: 1 §. tajan virka. Valtion väestönsuojelukoulussa voi 34051: Väestönsuojeluhenkilöstön kouluttamista sekä olla myös ylimääräisiä toimenhaltijoita ja tila- 34052: muuta väestönsuojelukoulutus- ja kurssitoimin- päisiä toimihenkilöitä sekä työsopimussuhteessa 34053: taa varten on sisäasiainministeriön alainen val- olevaa henkilökuntaa. 34054: tion väestönsuojelukoulu. 34055: 4 §. 34056: 2 §. Tarkemmat säännökset tämän lain täytän- 34057: Valtion väestönsuojelukoulussa on johtokun- töönpanosta annetaan asetuksella. 34058: ta, jonka kokoonpanosta ja tehtävistä säädetään 34059: asetuksella. 5 §. 34060: Tämä laki tulee voimaan päivänä 34061: 3 §. kuuta 197 . 34062: Valtion väestönsuojelukoulussa voi olla joh- 34063: 34064: 34065: Helsingissä .31 päivänä lokakuuta 1972. 34066: 34067: 34068: 34069: 34070: 936/72 34071: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 49. 34072: 34073: 34074: 34075: 34076: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi leimaverolain muutta- 34077: misesta. 34078: 34079: Tammikuun 14 pa1vana 1972 vahvistettiin Tammikuun 14 päivänä 1972 vahvistettiin 34080: laki ilmailuhallinnosta ( 40/7 2), jonka mukaan opintotukilaki ( 28/72), joka tulee voimaan 34081: 1. 3. 1972 lukien perustetaan liikennemi- 1. 7. 1972 lukien. Tämän lain tullessa voimaan 34082: nisteriön alaiseksi keskusvirastoksi ilmailu~ saadaan välitöntä opintotukea koskeva toimin- 34083: hallitus. Ilmailuhallitus muodostetaan lii- ta pääosiltaan yhtenäisen lainsäädännön ja or- 34084: kenneministeriön ilmailuosastosta, jonka an- ganisaation piiriin. Opintotukilain voimaantu- 34085: tamista toimituskirjoista nykyäänkin peritään lon yhteydessä kumoutuvat useat opintotukea 34086: leimaveroa. Koska on asianmukaista, · että sa- koskevat erillislait. Opintotukilain mukaan voi- 34087: moista toimituskirjoista myös ilmailuhallituk- daan Suomen kansalaiselle, joka harjoittaa op- 34088: sen antamina peritään leimaveroa, ehdotetaan pivelvollisuuskoulun jälkeisiä opintoja julkisen 34089: leimaverolain 4 § :n kolmannessa viranomais- valvonnan alaisessa oppilaitoksessa, myöntää 34090: ten ryhmässä olevaan luetteloon lisättäväksi opintolainan valtiontakaosta ja korkotukea. 34091: ilmailuhallitus. Myös aikaisemmin tehdyt orga- Opintotuen yleisiä edellytyksiä ovat hakijan 34092: nisaatiomuutokset on otettu esityksessä huo- opintomenestys ja vähävaraisuus. Opintotuen 34093: mioon muuttamalla puheena oleva viranomais- luonteen huomioon ottaen ei ole asianmukais- 34094: ten luettelo tulo- ja menoarviossa hallirinon- ta, että opintotuen saajalle aiheutuu velkakirjas- 34095: aloittain noudate~un viranomaisten järjesty~en ta perittävästä leimaverosta ylimääräinen meno- 34096: mukaiseksi. · ·· erä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että leimavero- 34097: Suomen Vientiluötto Oy:n tehtävänä on ·lain.51 S:n silamistodisteita annettaessa ja kiin- 34098: edistää teollisuustuotteiden ·ja palvelusten vien-. nitystä haettaessa suoritettavasta leimaverosta 34099: tiä myöntämällä kuoletusl~inoja vientiluotto- yapaid~ saamistodisteiden luetteloon lisätään 34100: jen rahoittamiseksi .sekä. varsinkin pitkäaikais~ opintotukilaissa tarkoitetut saamistodisteet. 34101: ten tavaratoitnitusten ollessa kysymyksessä Opintölainoja' arvioidaan myönnettävän vuosit- 34102: myös valmistusaikaista rahoitusluottoa. Vaitio tain noin 210 milj. markan arVosta, joten niis- 34103: ~mistaa yhtiön osakkeista .noin 55 % ja osal- tä maksettavan leimaveron määrä, josta valtio 34104: listUu yhtiön toiminnan rahoitUkseen merkit~ siis luopuisi, olisi noin 1,26 milj. marklcaa 34105: seniällä vuosittain yhtiön liikkeelle laskemia vuodessa. · · - ·· 34106: debentuureja. Leimaverolakiin lisättiin 30 päivänä joUlu~ 34107: Vientikaupan rahoittamiseen Suomen Vienti- kuuta 1969 annetulla lailla uusi 51 a s, jon: 34108: luotto Oy:ltä otettua .lai~aa koskevasta velka- ka mukaan saamistodisteita annettaessa sekä 34109: kirjasta on maksettnva 0.6 % :n leimavero. kiinnitystä haettaessa suoritettavasta leimave- 34110: Myönnettyjen luottojen keskimääräinen suu- rosta vapaa on saamistodiste siltä osin kuin 34111: ruus on ollut noin 4;4 rililjoonaa markkaa. sitä vastaan vuosina 1970--1975 annettu-luot- 34112: Kun pyrkimyksenä on ollut vapauttaa vienti vä- to on hyväksytty 30 päivänä jo~lukuuta 1969 34113: lillisistä veroista, kuten liikevaihtoverosta ja annetun kehitysalueluottolain (881/69) mukai- 34114: tullista, ei ole pidettävä asianmukaisena, että seksi kehitysalueluotoksi. T-ammikuun 22 34115: velkakirjasta perittävä leimavero rasittaa kan- päivänä 1971 annettiin laki kehitysalueiden 34116: sainvälisen kilpailutilanteen takia pitkäaikaisel- kunnille yritystoiminnan edistämiseksi · myön., 34117: la luotolla myytyjä: vienti tavaroita. Tämän nettävistä -korkotukiluotoista ( 67/71), joka 34118: vuoksi ehdotetaan leimaverolain 50 §:n 1 mo- poikkeaa kehitysalueluotoista vain siinä, · että 34119: menttiin lisättäväksi uusi 5 kohta, jonka mu- lainanottajana on kunta eikä yrittäjä. Lainasta 34120: kaan Suomen Vientiluotto Oy:lle annettu vel- aiheutuvat kustannukset ovat kuitenkin erilai- 34121: kakirja on vapaa saamistodistetta annettaessa sia, koska kehitysalueiden kunnille yritystoi· 34122: suoritettavasta leimaverosta. minnim edistämiseksi myönnettävistä korkotu~ 34123: 7563/72 34124: 2 N:o 49 34125: 34126: kiluotoista annetun lain mukaan myönnetyt sosiaaliministeriön hyväksymän yleishyödylli- 34127: lainat eivät ole saamistodisteita annettaessa sen asunnonhankintayhtymän luovuttaessa en- 34128: suoritettavasta leimaverosta vapaita. Koska si kerran perustamassaan valtion lainaa saa- 34129: molempien lakien tarkoituksena on tukea ke- neessa osakeyhtiössä merkitsemänsä osakkeet 34130: hitysalueiden taloudellista toimintaa, olisi näi- luovutus on leimaverosta vapaa. Lainsäädän- 34131: den lakien mukaan myönnetyistä lainoista ai- nön muuttumisen johdosta ei sosiaali- ja ter- 34132: heutuvien kustannusten oltava yhtä suuria. veysministeriö enää 1. 4. 1949 jälkeen ole kä- 34133: Tämän vuoksi ehdotetaan, että leimaverolain sitellyt yleishyödyllisen asunnonhankintayhty- 34134: 51 a §:ää muutetaan siten, että leimaverosta män hyväksymistä koskevia asioita. Kun lais- 34135: vapaa on myös saamistodiste siltä osin kuin sa oleva säännös näin ollen on harhaanjohtava, 34136: sitä vastaan vuosina 1970-197.5 annettu luot- ehdotetaan leimawerolain .55 §:n 3 momenttia 34137: to on hyväksytty kehitysalueiden kunnille yri- muutettavaksi siten. että siitä poistetaa:a so- 34138: tystoiminnan edistämiseksi myönnettävistä siaaliministeriön hyväksymän yleish,-ödyllisea 34139: korkotukiluotoista 22 päivänä tammikuuta asunnonhankintayhtymän leimaverosta vapaata 34140: 1971 annetun lain (67/71) mukaiseksi kor- osakkeiden luovutusta ,b,skev.a säännös. 34141: kotukiluotobi. Sen perustedla, mitä edd.lä oo lausuttu, ~ 34142: MWåkuun 2.5 päivw 1948 annetulla lail- netaan EdU$htnnan hyväksyttäväksi sew:aav.a 34143: la (244/48) lisittlln leimaverolain '.5 S;iWl lakiehdotus: 34144: uusi .3 momentti, jonka mukaan kunnan tai 34145: 34146: 34147: 34148: 34149: L:ald 34150: l.eir.Wl?etOlai.o. m'lll1tt.amiseata. 34151: EduskutuWl päätiibea nsu:kaisesti IJ#ItltetiiiJn 6 päivänii elokuuta 1943 annetun lelmavero- 34152: lain (662/43) 4 S;iä.a. :W.ältyvä .lulJsnas v.itano.maisten tyhmä, sell.akena kuin .se en 26 p.ii- 34153: vw maalislw.u.ta 1971 aonetu.m laissa {2)5/71). 51 S, sellaisena kuin Je gn 19 päivä 34154: mmasla.wu. 1971 auetussa laissa ( "176/71), 51 ,a ,S~ Jdlaiseua .1wio .se on 30 {'iiivänä joulu.- 34155: law.ta 1969 annetuua laissa (895/t69), ja 5' S:n J .momen~ sellaisena kuin Je Dn 34156: v.änä maaliskuuta 1948 IJmetussa laissa (244/48), sekä Jlsäliiä#laio '0 J:,n 1 JllOIDf:JUtiin 34157: 2' 34158: päi-· 34159: m.tSi 5 kohta seuraavasti: 34160: 4 J_ 34161: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista lci- 34162: mueroa oa su*et.tav,_ Juetun leiman .xnää- 34163: räD ptaOlesta bw.teea qb.määD ~vasti: 34164: 34165: 34166: .J~ Sa~ 34167: 'o S~ 34168: .tnnettac:ssa SUOJ:hr..ttaYASta 34169: ~srlt, "fhtöre'ki:slierikesbu, kes.- lei.maverosta DY.at YJlPllW: 34170: bsrikospo;IWi, 'S~liisi, ~..atkisto, vai- 34171: tioltoAttod, wlti~ ~sWaste, 34172: -urerohtlilit.s, ,tWlihaltitul, ~astuftli... 34173: ruto, 'tWketm~~~Shalitus, toomiokapitmlit, odlO- ----~- ....... ~..- ........ ---~--- 34174: cio'biwen ~an ~I.llitns, kcmlrJ.. 34175: haUim, amm.attikammaSMllitus, waltiooarkis- §1 s. 34176: to, maabmta...rki.not, m8111tilatullitas, ftSihal- Saamistodis:teiu ~sa :adtä ~ 34177: lit., aetH1lailitus, munmit1!aUshatlitiiS, met- lsaettaesse ~ttavrasJa ~ta wpn 34178: sätttatkimud.dGs, tie- ja '\l~C!Siriken~ 6!1 saamistod*, jota a.staan wahm 'fttcrilta 34179: tus, autot:ekit#l:elikesbts, i:lmUialhailåtus, a~ tai tahasttoista. annetaan äna tt~. j~ka ~ 34180: ~ laitos, autatiehalirus, ?OSti- ja nalle, kunnalliselle ~ saasto.rmnld.De. 34181: N:o 49 3 34182: 34183: osuuspankille, Suomen Hypoteekkiyhdistykselle aluerahasto Oy:n varoista myönnettyjä lainoja 34184: tai Maa- ja teollisuuskiinteistöpankki Oy:lle koskevat saamistodisteet. 34185: annetaan lainasta, mikä on myönnetty valtion Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske 34186: varoista tai rahastoista saaduista varoista, tai haltijavelkakirjoja. 34187: lainasta, joka on myönnetty siirtoväen ja rinta- 34188: masotilaiden asuttamisesta 5 päivänä toukokuu- 51 a S. 34189: ta 1945 annetun lain (398/45) mukaisesti tahi Saamistodisteita annettaessa sekä kiinnitystä 34190: annetaan kunnan hoidettavalle elinkeinojen haettaessa suoritettavasta leimaverosta vapaa 34191: edistämistä tarkoittavalle lainarahastolle taikka on saamistodiste siltä osin kuin sitä vastaan 34192: jonka osuuspankki antaa osuuspankkien va- vuosina 1970-1975 annettu luotto on hyväk- 34193: kuusrahastolle tai Osuuspankkien Keskuspank- sytty 30 päivänä joulukuuta 1969 annetun 34194: ki Oy:lle tai säästöpankki säästöpankkien va- kehitysalueluottolain ( 881/69) mukaiseksi ke- 34195: kuusrahastolle tai Säästöpankkien Keskus-Osa- hitysalueluotoksi tai kehitysalueiden kunnille 34196: ke-Pankille tahi liikepankki liikepankkien va- yritystoiminnan edistämiseksi myönnettävistä 34197: kuusrahastolle taikka joka maatilatalouden ke- korkotukiluotoista 22 päivänä tammikuuta 34198: hittämisrahastosta annetaan osuuskunnille tai 1971 annetun lain ( 67/71 ) mukaiseksi korko- 34199: yleishyödyllisille asutusosakeyhtiöille asutustar- tukiluotoksi. 34200: koituksiin käytettäväksi. Niin ikään ovat leima- 34201: verosta vapaat Postipankin ja kansaneläkelai- 55 s. 34202: toksen varoista asunnonrakennustoimintaa var- Arvopapereita myytäessä tai vaihdettaessa 34203: ten sekä maankäyttölainoista 16 päivänä elo- on leimaveroa suoritettava: 34204: kuuta 1958 annetun lain (354/58) mukaan 34205: myönnettyjä lainoja koskevat saamistodisteet Milloin kunta ensi kerran luovuttaa perusta- 34206: sekä 14 päivänä tammikuuta 1972 annetussa massaan valtion lainaa saaneessa osakeyhtiössä 34207: opintotukilaissa (28/72) tarkoitettuja lainoja merkitsemänsä osakkeet, on luovutus leima- 34208: koskevat saamistodisteet samoin kuin Kehitys- verosta vapaa. 34209: 34210: 34211: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972. 34212: 34213: 34214: Tasavallan Presidentti 34215: URHO KEKKONEN 34216: 34217: 34218: 34219: 34220: Valtiovarainministerl Mauno Koivisto 34221: •'' 34222: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 49. 34223: 34224: 34225: 34226: 34227: V a 1 t i o v a r a i n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o .3 34228: hallituksen esityksen johdosta laiksi leimaverolain muuttamisesta. 34229: 34230: Eduskunta on 17 päivänä maaliskuuta 1972 osin kuin sitä vastaan vuosina 1970-1975 34231: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- annettu luotto on hyväksytty kehitysalueiden 34232: vaksi hallituksen esityksen n:o 49 laiksi Jeima- kunnille yritystoiminnan edistämiseksi myön- 34233: verolai.n muuttamisesta. nettävistä korkotukiluotoista 22 päivänä tam- 34234: Ilmailuhallituksen perustamisesta johtuen mikuuta 1971 annetun lain mukaiseksi korko- 34235: hallitus ehdottaa, että leimaverolain 4 §:n kol- tukiluotoksi. Hallitus ehdottaa vielä, että lei- 34236: manness'a viranomaisten ryhmässä olevaan luet- maverolain 55 §:n 3 momenttia muutetaan si- 34237: teloon lisätään ilmailuhallitus. Hallitus ehdot- ten, että siitä poistetaan sosiaaliministeriön 34238: taa myös, että leimaverolain 50 § :n 1 moment- hyväksymän yleishyödyllisen asunnonhankinta- 34239: tiin lisätään uusi 5 kohta, jonka mukaan Suo- yhtymän leimaverosta vapaata osakkeiden luo- 34240: men Vientiluotto Oy:lle annettu velkakirja on vutusta koskeva säännös. 34241: vapaa saamistodistetta annettaessa suoritetta- Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityksen 34242: vasta leimaverosta. Niin ikään hallitus ehdot- ja hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 34243: taa, että leimaverolain 51 §:n saamistodisteita katsonut voivansa asettua puoltamaan siihen 34244: annettaessa j-a kiinnitystä haettaessa suoritetta- sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 34245: vasta leimaverosta vapaiden saamistodisteiden Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 34246: luetteloon lisätään opintotukilaissa tarkoitetut 34247: saamistodisteet. Edelleen hallitus ehdottaa, että että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34248: leimaverolain 51 a §:ää muutetaan siten, että hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 34249: leimaverosta vapaa on myös saamistodiste siltä dotuksen muuttamattomana. 34250: Helsingissä 28 päivänä maaliskuuta 1972. 34251: 34252: 34253: 34254: 34255: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Tallgren, Toivanen, Väinö Turunen, Vainio, 34256: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Weckman ja Voutilainen sekä varajäsenet An- 34257: Ahonen, Karpola, Koppanen, Mykkänen, Ros- tila, Hykkäälä, 0. Kangas ,ja Työläjärvi. 34258: nell, Salla, Sandelin, Suorttanen, Tamminen, 34259: 34260: 34261: 34262: 34263: 247/72 34264: j 34265: 34266: j 34267: 34268: j 34269: 34270: j 34271: 34272: j 34273: 34274: j 34275: 34276: j 34277: 34278: j 34279: 34280: j 34281: 34282: j 34283: 34284: j 34285: 34286: j 34287: 34288: j 34289: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 49. 34290: 34291: 34292: 34293: 34294: S u u r en v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 15 halli- 34295: tuksen esityksen johdosta laiksi leimaverolain muuttamisesta. 34296: 34297: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskttnta päättäisi hyvåksyä 34298: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 34299: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 3 tehtyä dotuksen muuttamattomcma. 34300: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 34301: Helsingissä 12 päivänä huhtikuuta 1972. 34302: 34303: 34304: 34305: 34306: 315/72 34307: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 49. 34308: 34309: 34310: 34311: 34312: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 34313: leimaverolain muuttamisesta. 34314: 34315: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 3 ja Suud valio~ 34316: n:o 49 laiksi leimaverolain muuttamisesta, ja kunta mietintönsä n:o 15, on hyväksynyt seu- 34317: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on raavan lain: 34318: 34319: 34320: 34321: 34322: Laki 34323: leimaverolain muuttamisesta. 34324: 34325: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 34326: lain ( 662/43) 4 §:ään sisältyvä kolmas viranomaisten ryhmä, sellaisena kuin se on 26 päi- 34327: vänä maaliskuuta 1971 annetussa laissa (235/71), 51 §, sellaisena kuin se on 19 päivänä 34328: marraskuuta 1971 annetussa laissa ( 776/71), 51 a §, sellaisena kuin se on 30 päivänä joulu- 34329: kuuta 1969 annetussa laissa (895/69), ja 55 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on 25 päi- 34330: vänä maaliskuuta 1948 annetussa laissa (244/48), sekä lisätää1z lain 50 §:n 1 momenttiin 34331: uusi 5 kohta seuraavasti: 34332: 34333: 4 §. 50 §. 34334: Viranomaiset, joiden toimituskirjoista lei- Saamistodistetta annettaessa suoritr.ttavasta 34335: maveroa on suoritettava, luetaan leiman mää- leimaverosta ovat vapaat: 34336: rän puolesta kuuteen ryhmään seuraavasti: 34337: 5) Suomen Vientiluotto Oy:lle annettu vel- 34338: kakirja. 34339: 3 ryhmä: 34340: Lääninhallitukset, väestörekisterikeskus, kes- 34341: kusrikospoliisi, suojelupoliisi, sota-arkisto, val- 51 §. 34342: tiokonttori, valtiontalouden tarkastusvirasto, Saamistodisteita annettaessa sekä kiinnitystä 34343: verohallitus, tullihallitus, pankkitarkastusvi- haettaessa suoritettavasta leimaverosta vapaa 34344: rasto, rakennushallitus, tuomiokapitulit, orto- on saamistodiste, jota vastaan valtion varoista 34345: doksisen kirkkokunnan kirkollishallitus, koulu- tai rahastoista annetaan laina tahi joka kun- 34346: hallitus, ammattikasvatushallitus, valtionarkis- nalle, kunnalliselle rahastolle, säästöpankille, 34347: to, maakunta-arkistot, maatilahallitus, vesihal- osuuspankille, Suomen Hypoteekkiyhdistykselle 34348: litus, metsähallitus, maanmittaushallitus, met- tai Maa- ja teollisuuskiinteistöpankki Oy:lle 34349: säntutkimuslaitos, tie- ja vesirakennushalli- annetaan lainasta, mikä on myönnetty valtion 34350: tus, autorekisterikeskus, ilmailuhallitus, il- varoista tai rahastoista saaduista varoista, tai 34351: matieteen laitos, rautatiehallitus, posti- ja lainasta, joka on myönnetty siirtoväen ja rinta- 34352: lennätinhallitus, merenkulkuhallitus, patent- masotilaiden asuttamisesta 5 päivänä toukokuu- 34353: ti- ja rekisterihallitus, tapaturmavirasto, ta 1945 annetun lain (398/45) mukaisesti tahi 34354: sosiaalihallitus ja lääkintöhallitus. annetaan kunnan hoidettavalle elinkeinojen 34355: edistämistä tarkoittavalle lainarahastolle taikka 34356: 331/72 34357: 2 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 49. 34358: 34359: jonka osuuspankki antaa osuuspankkien va- 51 a §. 34360: kuusrahastolle tai Osuuspankkien Keskuspank- Saamistodisteita annettaessa sekä kiinnitystä 34361: ki Oy:lle tai säästöpankki säästöpankkien va- haettaessa suoritettavasta leimaverosta vapaa 34362: kuusrahastolle tai Säästöpankkien Keskus-Osa- on saamistodiste siltä osin kuin sitä vastaan 34363: ke-Pankille tahi liikepankki liikepankkien va- vuosina 1970-1975 annettu luotto on hyväk- 34364: kuusrahastolle taikka joka maatilatalouden ke- sytty .30 päivänä joulukuuta 1969 annetun 34365: hittämisrahastosta annetaan osuuskunnille tai kehitysalueluottolain ( 881/69) mukaiseksi ke- 34366: yleishyödyllisille asutusosakeyhtiöille asutustar- hitysalueluotoksi tai kehitysalueiden kunnille 34367: koituksiin käytettäväksi. Niin ikään ovat leima- yritystoiminnan edistämiseksi myönnettävistä 34368: verosta vapaat Postipankin ja kansaneläkelai- korkotukiluotoista 22 päivänä tammikuuta 34369: toksen varoista asunnonrakennustoimintaa var- 1971 annetun lain ( 67/71 ) mukaiseksi korko- 34370: ten sekä maankäyttölainoista 16 päivänä elo- tukiluotoksi. 34371: kuuta 1958 annetun lain (354/58) mukaan 34372: myönnettyjä lainoja koskevat saamistodisteet 55 §. 34373: sekä 14 päivänä tammikuuta 1972 annetussa Arvopapereita myytäessä tai vaihdettaessa 34374: opintotukilaissa ( 28/72) tarkoitettuja lainoja on leimaveroa suoritettava: 34375: koskevat saamistodisteet samoin kuin Kehitys- 34376: aluerahasto Oy:n varoista myönnettyjä lainoja Milloin kunta ensi kerran luovuttaa perusta- 34377: koskevat saamistodisteet. massaan valtion lainaa saaneessa osakeyhtiössä 34378: Mitä 1 momentissa on sanottu, ei koske merkitsemänsä osakkeet, on luovutus leima- 34379: haltijavelkakirjoja. verosta vapaa. 34380: 34381: 34382: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972. 34383: 1972 vuoden valti()päivät n:o 50. 34384: 34385: 34386: 34387: 34388: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista kuulo- 34389: vammaisten kouluista. 34390: 34391: Yleisperustelut. kuulovammaisten opetuksen uudelleenjärjeste- 34392: lyä. Vastauksessaan jälkimmäiseen esitykseen 34393: Kuulovammaisten oppivelvollisten lasten ope- eduskunta lausui edellyttävänsä, että hallitus 34394: tus on perinteellisesti kuulunut valtion hoidetta- selvityttää kuulovammaisten opetukseen liitty- 34395: viin tehtäviin. Kuurojen- ja sokeainkouluista 19 viä seikkoja ja antaa kiireellisesti eduskunnalle 34396: päivänä toukokuuta 1961 annetun asetuksen tämän selvityksen pohjalta uuden esityksen. 34397: ( 312/61) ja Jyväskylän kuulovikaisten koulusta Nyt annettava esitys perustuu ~aisemplin 34398: 24 päivänä huhtikuuta 1970 annetun asetuksen esitY'ksiin sekä asian vaatimiin myöhempiin sel- 34399: (315/70) nojalla valtio ylläpitää JyväskY'län vityksiin ja neuvotteluihin. Esitys poikkeaa ai- 34400: kuulovi'kaisten koulua ja viittä kuurojenkoulua, kaisemmista esityksistä olennaisimmin siinä, että 34401: jotka karkki ovat sisäoppilaitoksia. Suomenkieli- nyt ehdotetaan annettavaksi 1aki kunnallisista 34402: set kuurojenkoulut ovat Kuopiossa, Mikkelissä, kuulovammaisten kouluista. Kunnallinen kuulo- 34403: Oulussa ja Turussa. Ruotsinkielinen kuurojen- vammaisten koulu toimisi hallitusmuodon 80 34404: koulu sijaitsee Porvoossa. Maamme koulua käy- §:ssä tarkoitettuna kansakouluna. Koulu olisi 34405: vistä kuulovammaisista lapsista opiskelee nykyi- kansakoulu tai peruskoulu siitä riippuen, mikä 34406: sin noin 75 % eli vähän yli 400 suomenkielistä koulujärjestelmä kunnassa on. 34407: ja lähes 40 ruotsinkielistä näissä valtion sisä- Lakiehdotuksen lähtökohtana on se muissakin 34408: oppilaitoksissa. maissa hyväksytty periaate, että mahdo11isim- 34409: Kuulovammaisten opetusta järjestetään tällä man monet kuulovammaiset oppilaat voisivat 34410: hetkellä valtion koulujen lisäksi kansakoululain käydä koulua kotoa käsin. Opetusta sisäoppilai- 34411: 14 §:n ja kansakouluasetuksen 35 §:n nojalla toksissa olisi järjestettävä vain niille lapsille, 34412: kunnallisilla kuurojen luokilla Helsingissä ja jotka asuvat haja-asutusalueilla tai joiden ope- 34413: Tampereella sekä huonokuuloisten luokilla 11 tusta ei voida muuten järjestää. Oppilaiden kou- 34414: kunnassa. Näillä luokilla opiskelee nykyisin noin lunkäynti kotoa käsin olisi parhaiten järjestettä- 34415: 140 suomenkielis'tä ja 10 ruotsinkielistä lasta. vissä kunnan koululaitoksessa siten, että kuulo-- 34416: Näiden 1uo'ldden muodostuminen on ollut kui- vammaisten koulut sijoitettaisiin kansakoulu- 34417: tenkin varsin hidasta. Syynä tähän on dllut toi- jen ja peruskoulujen yhteyteen. Tätä käsitystä 34418: saalta se, että 1uokkien perustaminen on ollut tUkee se kokemus, joka on saatu tällä hetkellä 34419: kuntien omatoimisuuden varassa, 'sekä toisaalta toimivista kunnallisista kuulovammaisten luo- 34420: se, että kansakoululain va1tionapusäännökset ei- kista. 34421: vät ole kannustaneet kuntia perustamaan kuulo- Kunnan koululaitokseen kuuluvien kuulo- 34422: vammaisten luokkia. vammaisten koulujen perustamiseen kuntia on 34423: Kun mainituista kunnallisista kuulovammais- pyrittävä kannustamaan myöntämällä näille 34424: ten luokista on saatu koulutyön järjestämisen valtionavustuksena 90--95% kuulovammaisten 34425: sekä oppilaiden ja näiden vanhempien kannalta koulujen aiheuttamista kustannuksista. Vaikka 34426: hyviä kokemuksia, on luokkien aseman vahvista- kuntien kiinnostusta kuulovammaisten opetuk- 34427: mista selvitetty jo usean vuoden ajan. Asiaa ovat sen järjestämiseen on tällä tavoin syytä lisätä, 34428: selvittäneet kuulovikaisten opetuksen organi- tämän opetuksen johto ja valvonta on pysytet- 34429: saation uudistamistaimikunta ( komiteanmie- tävä valtiolla. Tämä on järjestettävissä siten, 34430: tintö 1968: B 56) ja opetusministeriön 22 päi- että kunnan sallitaan perustaa kunnallinen kuu- 34431: vänä huhtikuuta 1969 asettama työryhmä. Näi- lovammaisten koulu vain opetusministeriön lu- 34432: den selvittelytöiden pohjalta hallitus on anta- valla. Milloin kuulovammaisten opetuksen val- 34433: nut kaksi esitystä laiksi kansakoululain muut- takunnallisen järjestämisen kannalta on tarkoi- 34434: tamisesta. Näistä ensimmäinen esitys raukesi tuksenmukaista, valtioneuvosto voisi määräämil- 34435: eduskunnan toimikauden päättymisen vuoksi lään ehdoilla myös velvoittaa kunnan perusta- 34436: talvella 1970 ja toisen eduskunta hylkäsi 23 päi- maan kuulovammaisten koulun. Ehdotetun jär- 34437: vänä kesäkuuta 1970 siltä osin, kuin se koski jestelyn avulla valtion ja kuntien välinen teh- 34438: 18007/71 34439: 2 N:o 50 34440: 34441: tävienjako kuulovammaisten opetuksen alalla meneteltävä silloin, kun muunkin kuulovammai- 34442: voidaan tarkoituksenmukaisesti toteuttaa. Li- sen oppilaan kyyditys on vaikeasti järjestettävis- 34443: säksi opetusviranomaisille jää mahdollisuus te- sä ja tulisi kohtuuttoman kalliiksi. Viimeksi 34444: hokkaasti ohjata kuulovammaisten lasten ope- mainitussa tapauksessa lääkärinlausunto ei kui- 34445: tuksen kehitystä. tenkaan olisi tarpeellinen. 34446: 4 §. Valtionavustusta kuulovammaisille tar- 34447: koitettujen omien koulutilojen hankkimista ja 34448: Erityisperustelut. niissä tehtäviä petosparannuksia varten ehdo- 34449: tetaan myönnettäväksi 95 % rakennuskustan- 34450: Seuraavassa esitetään y!ksityisikohtaisia perus- nuksista. Tarkoitus on siis, että kaikki kunnat 34451: teluja lakiehdotuksen säännöksille: saavat saman prosentuaalisen valtionavun. Hal- 34452: litus ei ehdota täyttä korvausta edellä maini- 34453: 1 §. Lakiehdotuksen ltnu'kaan kunta voi ope- tuista kustannuksista, koska tämä voisi olla 34454: tusministeriön luvalla perustaa kuulovammaisia omiaan vähentämään kuntien kiinnostusta kuu- 34455: oppivelvollisia varten kunnallisen kuulovammais- lovammaisten koulutoimen taloudelliseen jär- 34456: ten koulun. Mainittu koulu on kansakoulu tai jestämiseen. Muilta osin valtion rahoitus omien 34457: peruskoulu siitä riippuen, mikä koulujärjestelmä koulutilojen hankkimiseen ja niissä tehtäviä pe- 34458: kunnassa on. Tarkoituksena on, että kunnat va- rusparannustöitä varten ehdotetaan järjestettä- 34459: paaehtoisesti perustaisivat näitä kouluja alueille väksi periaatteessa samalla tavalla kuin perus- 34460: joilla niitä tällaisen opdtuksen järjestämistä var~ kouluhuoneistojen valtion rahoitus. 34461: ten tarvitaan. Lisäksi on kuulovammaisten ope- 34462: tuksen valtakunnallisen järjestämisen kannalta 5 §. Kunnallisten kuulovammaisten koulujen 34463: tärkeätä, että !kunta voidaan velvoitltaa perusta- käyttökustannulcsien valtion rahoitus ehdotetaan 34464: maan kysymyksessä oleva !koulu. Tälle toimen- järjestettäväksi siten, että kuntamuodosta riippu- 34465: piteelle tulee kuitenkin ol1a samat edellytykset matta kaikki kunnat saavat valtionavustuksena 34466: kuin •luvan myöntämise1le. 90 % niistä !koulun todellisista menois'ta, jotka 34467: 2 §. Perustamisluvan saamiseen on vaadit- ~iheutuvat opettajien laissa säädetyistä palkoista 34468: tava, että kunta täyttää laissa säädetyt ehdot. Ja bkkautuspaLkoista sekä niistä menevistä työn- 34469: Niinpä ehdotetaan säädettäväksi, että koulu voi- antajan sosia!tliturvamaksuista. Muista todelli- 34470: daan perustaa, jos koulun oppilaspohja on py- sista käyttökustannuksista kunta saa 95 % val- 34471: syvästi vähintään viisitoista ja näiden kyydi- tionavustuksena. Näihin kustannuksiin ei lueta 34472: tys voidaan järjestää tarkoituksenmukaisesti kuitenkaan rakennuuspääoman korkoa ja kuo- 34473: jos kunta sitoutuu ottamaan kouluun kuulovam: letusta, velkojen korkoja ja kuoletuksia, oppi- 34474: maiset oppilaat opetusministeriön määräämistä laiden terveydenhoidon, hampaanhoidon ja ke- 34475: toisista kunnista ja jos koulun perustaminen on säsiirtolan kustannuksia. 34476: kuulovammaisten opetuksen valtakunnallisen 6 §. Koulua ylläpitävän kunnan ja 'lapsen 34477: järjestämisen kannalta tarkoituksenmukaista. kotikunnan vå:1inen kustannustenjako, edellyt- 34478: 3 §. Kuulovammaisella lapsella on oikeus täen että kotikunta on toinen kuin ylläpitävä 34479: käydä kuulovammaisten koulussa, jos hän asuu kun.ta, ehdotetaan järjestettäväksi siten, että lap- 34480: koulun sijaintikunnassa. Liså"ksi tällaisella lap- sen kotikunta !korvaa ~apsen lkou1utikäynnistä ai- 34481: sella on oikeus käydä kuulovammaisten koulussa heutuvat majoitus- :ja kyydityskustannukset siltä 34482: jos ikou1un perustanut kunta on sitoutunut otta~ osin, kuin valtionavustus ei niitä kata. Tämä 34483: maan kouluun oppilaita kuulovammaisen lapsen merkitsee sitä, että kotikunnan osuudeksi tulee 34484: koti:kunnasta. 5 % mainituista kustannuksista. Muut kustan- 34485: Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi, että kuulo- nukset, joita valtionavustus ei kata, jäävät 34486: vammaisen oppivelvollisen siirtämisestä suoritta- koulua ylläpitävän kunnan kannettaviksi. Li- 34487: maan oppivelvollisuuttaan valtion sisäoppilaitok- säksi ehdotetaan säädettäväksi, että lapsen koti- 34488: sessa säädeitään asetuksella. Tarkoitus on asetuk- kunta voi taloudellisten ja käytännöllisten syi- 34489: se'lla säätää, että monivalD'mainen tai ltnuulla ta- den niin vaatiessa järjestää lapsen kyydityk- 34490: valla poikkeava kuulovammainen oppivelvolli- sen. Tässä tapauksessa kotikunta saisi kyydi- 34491: nen voidaan lääkärintodistuksen perusteella siir- tyksestä aiheutuviin kustannuksiin saman val- 34492: tää suorittamaan oppivelvollisuuttaan valtion si- tionavustuksen kuin koulun sijaintikunta. 34493: säoppilaitokseen. Siirrosta päättäisi johtokunnan 7 §: Kunnalliseen kuulovammaisten kouluun 34494: esityksestä kouiuha11itus. Samalla 'tavoin olisi olisi •sovelle'ttava kansakou-lu- ja peruskou'lulain- 34495: N:o 50 3 34496: 34497: säädännön säännöksiä, mrkäli ehdotetusta laista sa. Tätä säästöä vähentää kuitenkin se, että val- 34498: ei muuta johdu. tio osallistuu nykyisin kuulovammaisten luokil- 34499: 8 §. Tarkemmat täytäntöönpanoa koskevat la olevien lasten opetuksen aiheuttamiin kus- 34500: säännökset ehdotetaan annettaviksi asetuksella. tannuksiin myöntämällä valtionapua 4 7 % 34501: 9 §. Kun balli'tus pitää kysymy!ksessä olevan opettajien palkkausmenoista ja että kunnat eivät 34502: lain säätämistä tärkeänä ja kiireellisenä, 1aki eh- saa valtionapua muihin käyttökustannuksiin. 34503: Kun lakiehdotuksen mukaan kunnille myönne- 34504: dotetaan tulemaan voimaan jo 1 päivänä elo- 34505: tään 90 % valtionawstuksena palkkausmenois- 34506: kuuta 1972. 34507: ta ja 95 % valtionavustuksena muista käyttö- 34508: menoista, merkitsevät nämä lisämenot sekä 34509: Kustannukset. edellä mainittu säästö sitä, että valtion kustan- 34510: nukset säilyvät suunnilleen ennallaan. 34511: Vaikka kunnat saavat ehdotetun lain nojalla Kuulovammaisten koulujen rakentamistarve 34512: huomattavan suuren osan kuulovammaisten kou- on ainakin alkuvaiheessa vähäistä, koska kun- 34513: lun kustannuksista valtionavustuksena ei kuulo- nalliset koulut voivat käyttää kunnan koululai- 34514: vammaisten opetuksen organisaation uudistami- toksen tiloja. Tulevaisuudessa rakennettavien 34515: nen aiheuta valtiolle lisäkustannuksia, ellei sitä koulutilojen tarvetta arvioitaessa on huomatta- 34516: nykyisestään olennaisesti laajenneta. Suoritet- va, että kuulovammaisten koulut ovat pieniä ja 34517: tujen laskelmien mukaan nimittäin oppilaitosten niiden lukumäärä vähäinen. Kustannukset näi- 34518: ylläpitokustannusten osalta muodostuu säästöä den osalta ovat huomattavasti halvemmat kuin 34519: noin 1 300-2 800 markkaa vuodessa jokaista siinä tapauksessa, että vastaavat koulutilat ra- 34520: sellaista oppilasta kohden, jonka koulutus voi- kennettaisiin valtion sisäoppilaitoksiin. Tarkoi- 34521: daan järjestää kunnallisessa koulussa valtion si- tus on myös, ettei koulujen yhteyteen raken- 34522: säoppilaitoksen sijasta. Tällaisten oppilaiden neta oppilasasuntoloita. 34523: määrä on arviolta 150, ja kustannusten säästö Edellä lausutun perusteella annetaan Edus•kun- 34524: näin ollen 195 000-420 000 markkaa vuodes- nal~e hyväksyt'tävå'ksi seuraava q:;rkiehdotus: 34525: 34526: 34527: 34528: 34529: Laki 34530: kunnallisista kuulovammaisten kouluista. 34531: 34532: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34533: 34534: Koulun perustaminen. sitoutuu ottamaan kouluun kuulovammaiset op- 34535: pilaat opetusministeriön määräämistä toisista 34536: 1 §. kunnista ja että koulun perustaminen on 34537: Kunta voi opetusministeriön luvalla perustaa kuulovammaisten opetuksen valtakunnallisen 34538: kuulovammaisia oppivelvollisia varten kunnal- järjestämisen kannalta tarkoituksenmukaista. 34539: lisen kuulovammaisten koulun. Kunnan koulu- 34540: järjestelmästä riippuen koulu on joko kansa- 34541: koulu tai peruskoulu. Koulunkäyntioikeus. 34542: Valtioneuvosto voi velvoittaa kunnan perus- 34543: tamaan kunnallisen kuulovammaisten koulun sa- 3 §. 34544: moin edellytyksin kuin kunnalle myönnetään Kuulovammaisella oppivelvollisella on oikeus 34545: lupa tällaisen koulun perustam~seen. käydä kuulovammaisten koulua, jos hänen koti- 34546: paikkansa on koulun sijaintikunnassa tai jos 34547: 2 §. koulun perustanut kunta on sitoutunut otta- 34548: Kunnallisen kuulovammaisten koulun perusta- maan kouluun oppilaita kuulovammaisen lapsen 34549: misen edellytyksenä on, että koulun oppilas· kotikunnasta. 34550: pohja on pysyvästi vähintään viisitoista, että Kuulovammaisen oppivelvollisen siirtämisestä 34551: kouluun otettavien oppilaiden kyyditys voidaan suorittamaan oppivelvollisuuttaan valtion sisä- 34552: järjestää tarkoituksenmukaisesti, että kunta oppilaitoksessa säädetään asetuksella. 34553: 4 N:o .50 34554: 34555: Valtionavustus. Lisäksi kunta saa vuotuisena valtionavustuk- 34556: sena 95 prosenttia kuulovammaisten koulun to- 34557: 4 §. dellisista käyttökustannuksista. Niihin ei kui- 34558: Kuulovammaisille tarkoitettujen omien koulu- tenkaan lueta rakennuspääoman korkoa ja kuo- 34559: tilojen hankkimista ja niissä tehtäviä perusparan- letusta, velkojen korkoja ja kuoletuksia, oppi- 34560: nuksia varten kunta saa valtionavustuksena 95 laiden terveydenhoidon, hampaanhoidon ja ke- 34561: prosenttia rakennuskustannuksista. Milloin ra- säsiirtolan kustannuksia eikä koulun hallinnon 34562: kennuskustannukset ylittävät valtioneuvoston kustannuksia. 34563: vuosittain vahvistamien perusteiden mukaan 34564: määrätyn normaalihinnan, valtionavustus on las- Erinäisiä säännöksiä. 34565: kettava normaalihinnasta, jollei valtioneuvosto 34566: erityistapauksessa myönnä valtionavustusta nor- 6 §. 34567: maalihinnan ylittävistäkin kustannuksista. Jos lapsen kotikunta on toinen kuin koulua 34568: Edellä 1 momentissa tarkoitetun valtion- ylläpitävä kunta, kotikunta on velvollinen kor- 34569: avustuksen tuella hankitun kuulovammaisten vaamaan lapsen koulunkäynnistä aiheutuvat 34570: koulun ensikertaiseen kalustamiseen ja varusta- majoitus- ja kyydityskustannukset siltä osin, 34571: miseen tarpeellisin opetusvälinein kunta saa val- kuin valtionavustus ei niitä kata. Mikäli talou- 34572: tionavustusta samojen perusteiden muka.an delliset tai käytännölliset syyt niin vaativat, 34573: kuin koulutilojen hankkimiseen. voi lapsen kyydityksen järjestää lapsen koti- 34574: kunta, jolloin se saa kyydityksestä aiheutuviin 34575: Kunnan oikeudesta saada 1 momentissa mai- kustannuksiin saman valtionavustuksen kuin 34576: nitun valtionavustuksen sijasta vuotuista valtion koulun sijaintikunta. 34577: rahoitusta elementtira~kentdsen siirtokelpoisen 34578: koulurakennuksen hankkimiseen on vastaavasti 7 §. 34579: soveltuvin osin voimassa, mitä siitä kansakoulun Mikäli :tässä 'laissa ei ole toisin säädetty, on 34580: osalta on säädetty. kuulovammaisten kouluun sovellettava, mitä 34581: kansakoulusta ja peruskoulusta on lailla sää- 34582: detty. 34583: 5 §. 8 §. 34584: Kunta saa vuosittain valtionavustuksena 90 Tarkemmat määräyikset tämän lain täytäntöön- 34585: prosenttia niistä kuulovammaisten koulun to- panosta annetaan asetuksella. 34586: dellisista käyttökustannuksista, jotka johtuvat 34587: opettajien laissa säädetyistä palkoista ja lak- 9 §. 34588: kautuspalkoista sekä niistä menevistä työnanta- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elokuuta 34589: jan sosiaaliturvamaksuista. 1972. 34590: 34591: Helsingissä 10 päivänä maaliskuuta 1972. 34592: 34593: 34594: Tasavallan Presidentti 34595: URHO KEKKONEN 34596: 34597: 34598: 34599: 34600: Opetusministeri Ulf Sundqvist 34601: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o .50. 34602: 34603: 34604: 34605: 34606: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 7 hallituk- 34607: sen esityksen johdosta laiksi kunnallisista kuulovammaisten 34608: kouluista. 34609: 34610: Eduskunta on pöytäkirjanottein 17 päwältä tehtävälle ratkaisulle lapsen sijoittamisesta hä- 34611: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- nelle sopivimpaan koulumuotoon. VaHokunnan 34612: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituksen mielestä näitä ratkaisuja tehtäessä tulisi mah- 34613: ede11ä mainitun esityksen n:o .50. Tämän joh- dollisuuksien mukaan ottaa huomioon myös 34614: dosta valiokunta, ,joka on kuuLlut asiantunti- lapsen vanhempien käsitys asiasta. 34615: joina opetusneuvos Veikko Kiurua opetusminis- Lakiehdotuksen 1 § :n 2 momentin mukaan 34616: teriöstä, kouluneuV'Os Eljas Niskasta kouluhal- valtioneuV'Osto voi velvoittaa kunnan perusta- 34617: lituksesta, budjettisihteeri Heikki Seppälää val- maan kunnallisen kuulovammaisten koulun sa- 34618: tiovarainministeriöstä, pääsihteeri Eero Vahte- moin edellytyksin kuin kunnalle myönnetään 34619: raa Suomen K-.mpunkiliitosta, kouluasiainsih- lupa tällaisen koulun perustamiseen. Valiokunta 34620: teeri Timo Luoma-ahoa Suomen Kunallisliitosta, katsoo kuitenkin poiketen hallituksen esityk- 34621: toiminnanjohtaja Jaakko Väisälää ja konsu- sestä, ettei ehdotetun velvoittamisvaltuuden 34622: lentti Aira-Liisa Roihaa Suomen Kuurojen Lii- myöntäminen valtioneuvostolle ole tarpeen, 34623: tosta, maisteri Irene M6lartia Kuulovammais- koska tarvittava paine kunnallisten kuu!ovam- 34624: ten !asten vanhempien liitosta, vapaa-ajan maisten koulujen perustamiseen syntyy kun- 34625: ohjaaja Helena Niemistä Jyväskylän kuulo- tien omassakin keskuudessa uuden koulumuo- 34626: vikaisten koulusta, johtaja Helvi Rasia Oulun don osoittautuessa onnistuneeksi ilman valtio- 34627: kuurojenkoulust·a, opettaja Maria Remestä Kuu- vallan suoranaista aloitettakin. Tämän vuoksi 34628: rojen ja sokeain opettajien liitosta, hallitusneu- valiokunta on poistanut mainitun momentin. 34629: vos Voitto Kalliota opetusministeriöstä, vt. Lakiehdotuksen 2 § :n mukaan kunnallisten 34630: professori Jaak!lm Pesosta ja dosentti Aatto kuulovammaisten koulujen perustamisen edel- 34631: Sonnista Jyväskylän yliopistosta, opettaja lytyksenä on muun muassa, että koulun oppi- 34632: Veikko Raisiota Turun kuurojenkoulusta sekä laspohja on pysyvästi vähintään viisitoista. Va- 34633: Tampereen kaupungin koulutoimenjohtajaa liokunta pitää ehdotettua vähimmäisoppilasmää- 34634: Aaro Mäntyojaa, esittää kunnioittavasti seuraa- rää rtarkoituksenmukaisena, mutta tähdentää, 34635: vaa. että koulun pienuudesta huolimatta kussakin 34636: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen koulussa tulee oppilasaineksen heterogeenisuu- 34637: valiokunta pitää ehdotetun lain aikaansaamista den tähden olla vähintään kolme luol~kaa ja 34638: tarpeellisena Ja on näin ollen asettunut kannat- yhtä monta opettajaa ottaen huomioon myös 34639: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen erityisopetuksen tarpeet. Lisäksi luokan oppi- 34640: hyväksymistä. lasmäärä ei valiokunnan käsityksen mukaan 34641: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- saisi ylittää kahdeksaa. Eräs mahdollisuus oppi- 34642: kunta on kuitenkin tehnyt seuraavat huomau- lasaineksen suuren hajonnan vähitellen tapahtu- 34643: tukset ja muutokset. valle pienentämiselle on kuulovammaisten las- 34644: Valiokunta katsoo, että lakiehdotuksen hy- ten t~hän asti hoitamattoman esikoulutuksen 34645: väksyminen merkitsee rinnakkaisen koulumuo- järjestäminen s'ekä oppilashuollon parantaminen 34646: don luomista kuulovammaisille oppivelvollisille kiinnittämällä erityistä huomiota oppilaiden 34647: eikä sen tarkoituksena suinkaan ole tähän asti vapaa-ajan ohjaukseen. 34648: huomattavimmasta osasta kuulovammaisten ope- Valiokunnan mielestä on tarkoituksenmu- 34649: tusta huolehtineiden valtion sisäoppilaitosten kaista, että käsiteltävänä olevan lain voimaan- 34650: kertakaikkinen lakkauttaminen. Kunnallisten tuloajankohta määrätään vasta sen vahvistami- 34651: kuulovammaisten koulujen perustaminen 'luo sen yhteydessä. Tämän vuoksi valiokunta on 34652: pikemminkin edellyt}'lkset tapaus tapaukselta poistanut lakiehdotuksen 9 §: stä siihen sisälty- 34653: 392/72 34654: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 50. 34655: 34656: neen lain voimaantuloajankohdan tarkan mää- että hallituksen esitykseen sisältyvä 34657: rityksen. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 34658: Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, vana: 34659: valiokunta kunnioittavasti ehdottaa, 34660: 34661: 34662: Laki 34663: kunnallisista kuulovammaisten kouluista. 34664: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34665: 34666: Koulun perustaminen. 2~8 §. 34667: (Kuten hallituksen esityksessä.) 34668: 1 §. 34669: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 9 §. 34670: (2 mom. poist.) Tämä laki tulee voimaan ( poist.) päivänä 34671: (poist.) kuuta 197 (poist.). 34672: 34673: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1972. 34674: 34675: 34676: 34677: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Häggblom, Kortesalmi, Laitinen, Liikanen, Rai- 34678: osaa puheenjohtaja Honkonen, varapuheen- nio, Ronkainen, Saukkonen, Tuominen, Tuomi- 34679: johtaja Vikatmaa, jäsenet Ahde, Häkämies, oja ja Ääri. 34680: 34681: 34682: 34683: 34684: V a s t a 1 a u s e i t a. 34685: I. 34686: 34687: Kunnallisten kuulovammaisten koulujen pe- voittaa kunnan perustamaan kuulovammaisten 34688: rustaminen tulee ennen kaikkea tapahtua kun- koulun silloin, kun kunta täyttää luvan anomi- 34689: nan vapaaehtoisen toiminnan pohjalta. Kuiten- seen vaadittavat edellytykset. 34690: kin kuulovammaisten koulutuksen valtakunnal- Edellä lausutun perusteella ja viitaten halli- 34691: lisen järjestämisen kannalta on pidettävä tar- tuksen esityksen perusteluihin 1 § tulisi säätää 34692: koituksenmukaisena, että valtioneuvosto voi vei- hallituksen esity~sen mukaisena. 34693: 34694: 34695: Laki 34696: kunnallisista kuulovammaisten kouluista. 34697: 1 §. 2-9 §. 34698: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 34699: 34700: Helsingissä 27 päivänä huhtikuuta 1972. 34701: 34702: Erkki Liikanen. Kuuno Honkonen. 34703: Erkki Tuomioja. Mirjam Tuominen. 34704: Vastalauseita. 3 34705: 34706: 34707: II. 34708: Kun hallituksen esitystä laiksi kunnallisista pitkään. Jätän tämän kuitenkin lakiehdotuksen 34709: kuulovammaisten kouluista on sivistysvaliokun- yksityiskohtaisen käsittelyn yhteyteen ja siten 34710: nassa käsitelty, on käynyt selvästi ilmi se, että eduskunnan pöytäkirjoihin merkittäväksi. 34711: toisen osapuolen eli kuulovammaisten lasten Kuitenkaan ei voi olla kiinnittämättä huo- 34712: vanhempien ja heidän liittonsa, Suomen Kuu- miota vielä yhteen seikkaan, siihen, että tässä 34713: rojen Liitto r.y:n sekä kuurojen koulujen opet- hallituksen esityksessä on jätetty huomiotta 34714: tajien ja johtajien kantaa ei ole lakiesitystä laa- kuulovammaisten 0-6-vuotiaitten opetus sekä 34715: dittaessa otettu huomioon riittävästi ja tuskin myös peruskoulun jälkeinen opetus. Kuin näin- 34716: lainkaan. Ne muistiot, joita tämä toinen osa- kin huomattavaan uudistukseen kuin tässä on 34717: puoli on valiokunnalle jättänyt, puhuv,at paina- kysymys mennään, olisi ollut syytä kiinnittää 34718: vasti ja monipuolisesti siitä, että !lakiesitys on huomiota erityisesti esikoulu- ja Jastentarha- 34719: sangen monelta osin puutteellinen. On syntynyt ikäisten kuulovammaisten erityiskoclutukseen, 34720: aivan selvästi se vaikutelma, että hallituksen joka on mitä tärkeintä nimenomaan vammautu- 34721: tarkoituksena on luoda tässä asiassa tietty jär- neiden lasten koko tllievan elämän ja menesty- 34722: jestelmä ja kaunis kuvio yksipuolisen kamari- misen kannalta. Tämähän on kiistaton erityis- 34723: viisauden Perusteella syventymättä mitä moni- rpedagoginen tosiasia. 34724: puolisimpiin kentän eli itse käytännön kuulo- Edellä esitetyn nojalla ehdotan kunnioitta- 34725: vammaistenopetuksen tilanteisiin ja ottamatta vasti, 34726: huomioon sitä arvokasta kokemusta, joka alan 34727: asiantuntijoilla on hankittuna sekä kotimaasta että hallituksen esitys laiksi kunnalli- 34728: että u~komailta. Niinpä esim. maisteri Irene sista kuulovammaisten kouluista hylät- 34729: Melart, Kuulovammaisten lasten vanhempien täisiin ja että hallitus mahdollisimman 34730: liitto r.y:n edustajana, mainitsee lausunnossaan: pian antaisi asiasta uuden lakiesityksen, 34731: "- ennen kuin lakiehdotus hyväksytään, olisi jossa on otettu huomioon kuulovam- 34732: asiaa vielä perusteellisemmin harkittava ja tässä maisten lasten vanhempien ja opettajien 34733: yhteydessä tarkemmin selvitettävä esim. miten ym. asiantuntijoided'Z ja käytännön kuu- 34734: vastaava kuurojen koulutus on järjestetty tai lovammaistyötä tuntevien näkökannat ja 34735: suunniteltu järjestettäväksi muissa pohjois- että lakiesitys myös sisältäisi kuulovam- 34736: maissa". maisten opetuksen järjestelyn esikoulu- 34737: Toisen osapuolen Jausuntoja, jotka paljasta- ikäisten (0-6-vuotiaiden) ja peruskou- 34738: vat hallituksen esityksen heikkoudet, voisi tie- lunjälkeisten lasten ja nuorten osalta. 34739: tystikin tässä vastalauseessa referoida hyvinkin 34740: Eduskunnassa 27 päivänä huhtikuuta 1972. 34741: 34742: J. Juhani Kortesalmi. 34743: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o .50. 34744: 34745: 34746: 34747: 34748: S u u r en v a 1 i o k u n n a n mietin t ö n:o 34 halli- 34749: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisista kuulovammaisten 34750: kouluista. 34751: 34752: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 34753: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 34754: sivistysvaliokunnan mietinnössä n:o 7 tehtyjä ehdotuksen näin kuuluvana: 34755: ehdotuksia jäljempänä näkyvin muutaksin ja 34756: ehdottaa siis kunnioittaen, 34757: 34758: 34759: Laki 34760: kunnallisista kuulovammaisten kouluista. 34761: 34762: Edus!kunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34763: 34764: Koulun perustaminen. Valtionavustus. 34765: 1 §. 4 ja 5 §. 34766: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.) 34767: 2 §. 34768: (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.) Erinäisiä säämzöksiä. 34769: 6-9 §. 34770: Koulunkäyntioikeus. (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.) 34771: 3 §. 34772: (Kuten sivistysvaliokunnan mietinnössä.) 34773: 34774: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 34775: 34776: 34777: 34778: 34779: 432/72 34780: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 50. 34781: 34782: 34783: 34784: 34785: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 34786: kunnallisista kuulovammaisten kouluista. 34787: 34788: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys on asiasta antanut mietintönsä n:o 7 ja Suuri 34789: n:o 50 laiksi kunnallisista kuulovammaisten valiokunta mietintönsä n:o 34, on hyväksynyt 34790: kouluista, ja Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta seuraavan lain: 34791: 34792: 34793: Laki 34794: kunnallisista kuulovammaisten kouluista. 34795: 34796: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 34797: 34798: Koulun perustaminen. Kuulovammaisen oppivelvollisen siirtämisestä 34799: suorittamaan oppivelvollisuuttaan valtion sisä- 34800: 1 §. oppllaitoksessa säädetään asetuksella. 34801: Kunta voi opetusministeriön luvalla perustaa 34802: kuulovammaisia oppivelvollisia varten kunnal- 34803: lisen kuulovammaisten koulun. Kunnan koulu- Valtionavustus. 34804: järjestelmästä riippuen koulu on joko kansa- 34805: koulu tai peruskoulu. 4 §. 34806: V aitioneuvosto voi velvoittaa kunnan perus- Kuulovammaisille tarkoitettujen omien koulu- 34807: tamaan kunnallisen kuulovammaisten koulun tilojen hankkimista ja niissä tehtäviä perusparan- 34808: samoin edellytyksin kuin kunnalle myönnetään nuksia varten kunta saa valtionavustuksena 95 34809: lupa tällaisen koulun perustamiseen. prosenttia rakennuskustannuksista. Milloin ra- 34810: kennuskustannukset ylittävät valtioneuvoston 34811: 2 §. vuosittain vahvistamien perusteiden mukaan 34812: Kunnallisen kuulovammaisten koulun perusta- määrätyn normaalihinnan, valtionavustus on las- 34813: misen edellytyksenä on, että koulun oppilas- kettava normaalihinnasta, jollei valtioneuvosto 34814: pohja on pysyvästi vähintään viisitoista, että erityistapauksessa myönnä valtionavustusta nor- 34815: kouluun otettavien oppilaiden kyyditys voidaan maalihinnan ylittävistäkin kustannuksista. 34816: järjestää tarkoituksenmukaisesti, että kunta Edellä 1 momentissa tarkoitetun valtion- 34817: sitoutuu ottamaan kouluun kuulovammaiset op- avustuksen tuella hankitun kuulovammaisten 34818: pilaat opetusministeriön määräämistä toisista koulun ensikertaiseen kalustamiseen ja varusta- 34819: kunnista ja että koulun perustaminen on miseen tarpeellisin opetusvälinein kunta saa val- 34820: kuulovammaisten opetuksen valtakunnallisen tionavustusta samojen perusteiden mukaan 34821: järjestämisen kannalta tarkoituksenmukaista. kuin koulutilojen hankkimiseen. 34822: Kunnan oikeudesta saada 1 momendssa mai- 34823: Koulunkäyntioikeus. nitun valtionavustuksen sijasta vuotuista valtion 34824: rahoitusta elementtirakenteisen siir.tdkelpoisen 34825: 3 §. koulurakennuksen hankkimiseen on vastaavasti 34826: Kuulovammaisella oppivelvollisella on oikeus soveltuvin osin voimassa, mitä siitä kansakoulun 34827: käydä kuulovammaisten koulua, jos hänen koti- osalta on säädetty. 34828: paikkansa on koulun sijaintikunnassa tai jos 34829: koulun perustanut kunta on sitoutunut otta- 5 §. 34830: maan kouluun oppilaita kuulovammaisen lapsen Kunta saa vuosittain valtionavustuksena 90 34831: kotikunnasta. prosenttia niistä kuulovammaisten koulun to- 34832: 438/72 34833: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 50. 34834: 34835: dellisista käyttökustannuksista, jotka johtuvat kuin valtionavustus ei niitä kata. Mikäli talou- 34836: opettajien laissa säädetyistä palkoista ja lak- delliset tai käytännölliset syyt niin vaativat, 34837: kaotuspalkoista sekä niistä menevistä työnanta- voi lapsen kyydityksen järjestää lapsen koti- 34838: jan sosiaaliturvamaksuista. kunta, jolloin se saa kyydityksestä aiheutuviin 34839: Lisäksi kunta saa vuotuisena valtionavustuk- kustannuksiin saman valtionavustuksen kuin 34840: sena 95 prosenttia kuulovammaisten koulun to- koulun sijaintikunta. 34841: dellisista käyttökustannuksista. Niihin ei kui- 34842: tenkaan lueta rakennuspääoman korkoa ja kuo- 7 §. 34843: letusta, velkojen korkoja ja kuoletuksia, oppi- Mrkäli tässä <laissa ei ole toisin säädetty, on 34844: laiden terveydenhoidon, hampaanhoidon ja ke- kuulovammaisten kouluun sovellettava, mitä 34845: säsiirtolan kustannuksia eikä koulun hallinnon kansakoulusta ja peruskoulusta on lailla sää- 34846: kustannuksia. detty. 34847: 8 §. 34848: Erinäisiä säännöksiä. Tarkemmat määräykset tämän lain täytäntöön- 34849: 6 §. panosta annetaan asetuksella. 34850: Jos lapsen kotikunta on toinen kuin koulua 34851: ylläpitävä kunta, kotikunta on velvollinen kor- 9 §. 34852: vaamaan lapsen koulunkäynnistä aiheutuv8/t Tämä laki tulee voimaan päivänä 34853: majoitus- ja kyydityskustannukset siltä osin, kuuta 197 . 34854: 34855: 34856: Helsingissä 19 päivänä toukokuuta 1972. 34857: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 51. 34858: 34859: 34860: 34861: 34862: Hallituksen esitys Eduskunnalle oikeudenkäyntiä huoneen- 34863: vuokra-asioissa koskevaksi lainsäädännöksi. 34864: 34865: Antaessaan eduskunnalle toukokuussa 1970 koskevaa lakia ei ehditä aikaansaada sanotun 34866: esityksen huoneenvuokralain muuttamisesta vuoden alussa. Sovittelulaki on voimassa vuo- 34867: (hall. es. n:o 39/1970 vp.) hallitus kiinnitti den 1972 loppuun. 34868: huomiota asuinvuokrasuhteesta johtuvien riito- Turvautuminen tavanmukaiseen tuomioistuin- 34869: jen oikeuskäsittelyyn. Hallitus totesi, samaan menettelyyn ei ole sopiva keino ratkaista eri- 34870: tapaan kuin vuoden 1970 alussa eduskunnalle mielisyyksiä sellaisessa vuokrasuhteessa, jonka 34871: antamassaan, sittemmin rauenneessa esityksessä tahdotaan edelleen jatkuvan, eikä myöskään irti- 34872: huoneenvuokralain muuttamisesta (hall. es. n:o sanomistapauksissa. Niin hyvin vuokrananta- 34873: 246/1969 vp.), että "asuinvuokrasuhdetta kos- jana kuin vuokralaisenakin tavallinen kansalai- 34874: kevat riidat tulisi voida oikeudellisesti ratkaista nen tuntee riidan viemisen tuomioistuimeen 34875: mahdollisimman joustavin menettelytavoin, no- epämiellyttäväksi toimenpiteeksi. Kustannusten 34876: peasti, vähin kustannuksin ja asiantuntevasti" pelko saattaa myös estää asianosaista turvautu- 34877: ja että "ainakin tavallisimmat näistä, ennen masta tuomioistuinmenettelyyn silloinkin, kun 34878: kaikkea irtisanomissuojaa, muuttopäivän siirtä- se olisi tarpeen hänen oikeutensa toteuttami- 34879: mistä ja vuokran suuruutta koskevat riita-asiat, seksi. 34880: tulisi mikäli mahdollista käsitellä j:a ratkaista Tällaisista ja jäljempänä lähemmin selvitettä- 34881: sdlaisessa tuomioistuimessa, joka kokoonpa- vistä syistä olisi huoneenvuokrasuhteeseen liit- 34882: nansa ja toimintatapansa puolesta mahdollisim- tyvien oikeusasioiden käsittely hoidettava ylei- 34883: man hyvin täyttää nämä vaatimukset". Laki- sestä alioikeusmenettelystä poikkeavalla tavalla. 34884: ehdotus ei sisältänyt muutosehdotuksia voimas- Tarvitaan erityismenettelyä, joka palvelee vuok- 34885: sa olevaan oikeudenkäyntimenettelyyn, mutta ranantajia ja vuokralaisia joustavasti, nopeasti, 34886: siinä oli viittaussäännöksin varauduttu erityis- vähin kustannuksin ja asiantuntevasti. 34887: ten asuntotuomioistuinten myöhempään perus- Myös kaikissa Skandinavian maissa on kat- 34888: tamiseen, jota koskevan suunnittelutyön halli- sottu tarvittavan erityismenettelyä huoneen- 34889: tus ilmoitti olevan vireillä. vuokrasuhteisiin liittyvissä oikeusasioissa. 34890: Hyväksyessään tämän lakiesityben edus- N o r j a n huoneenvuokralain mukaan kunta 34891: kunta edellvtti, että "vuokrasuhteita koskevia voi perustaa erityisen huoneenvuokraoikeuden 34892: tiitoja käsittelevä oikeudenkäyntimenettely jär- ( husleierett), joka huoneenvuokra-asioissa syr- 34893: jestetään niin, että nämä riidat voidaan rat- jäyttää yleisen alioikeuden toimivallan. R u o t- 34894: kaista nopeasti". Sittemmin on eduskunnan la- s i n huoneenvuokralain mukaan toimii ensim- 34895: kivaliokunta pitänyt suotavana tämän päätöksen mäisenä oikeusasteena lähinnä irtisanomissuojaa 34896: toteuttamista mahdollisimman pian ( lakivalio- ja vuokran suuruutta koskevissa asioissa vuok- 34897: kunnan mietintö n:o 18/1970 vp.). ralautakunta ( hyresnämnd), jonka toimipiirinä 34898: Esityksessään laiksi taloudellisen kasvun tur- on yleensä lääni, sekä muissa huoneenvuokra- 34899: vaamisesta hallitus katsoi olevan tarkoituksen- asioissa läänin hallintokaupungin alioikeus. 34900: mukaista, että vuokrien säännöstelyä edelleen Vuokrajuttujen keskittämisellä kahdessa por- 34901: jatketaan, "varsinkin kun kysymys erityisten taassa läänikohtaisiin elimiin on pyritty muun 34902: asunto-oikeuksien perustamisesta on vielä val- muassa erikoistumishyödyn saamiseen. T a n s- 34903: misteluasteella" (hall. es. n:o 183/1970 vp.). k a n huoneenvuokralain mukaan huoneenvuok- 34904: Hallituksen esityksestä laiksi huoneenvuok- rariidat käsittelee ensimmäisenä oikeusasteena 34905: rien sovittelusta Helsingin kaupungissa ja eräis- asunto-oikeus ( boligret) yleisen alioikeuden si- 34906: sä muissa kunnissa annetun lain muuttamisesta jasta. 34907: (hall. es. n:o 181/1971 vp.) ilmenee, että Kokoonpanoltaankin skandinaaviset erityiseli- 34908: erityinen sovittelulaki oli katsottu tarpeelliseksi met muistuttavat toisiaan. Norjan huoneen- 34909: vielä vuonna 1972, koska asuntotuomioistuimia vuokraoikeudessa, Ruotsin vuokralautakunnassa 34910: 7804/72 34911: 2 N:o 51 34912: 34913: ja Tanskan asunto-oikeudessa on puheenjohta- keudessa huoneenvuokra-asiassa tapahtuisi sa- 34914: jana lakimies ja jäseninä kaksi etupiiriedustajaa, massa järjestyksessä, haettiinpa muutosta ylei- 34915: toinen vuokranantajien ja toinen vuokralaisten sen alioikeuden tai asunto-oikeuden ratkaisuun. 34916: puolelta. Näistä syistä uudet huoneenvuokrariitojen kä- 34917: Hallitus esittää saman tapaisen erityisme- sittelyä tuomioistuimessa koskevat säännökset 34918: nettelyn ottamista käyttöön myös Suomessa. on kaikki sijoitettu ehdotukseen laiksi oikeu- 34919: Lakiehdotuksen mukaan olisi perustettava denkäynnistä huoneenvuokra-asioissa. Se ja- 34920: a s u n t o-o i k e u k s i a, joiden tehtävänä on kaantuu neljään lukuun, jotka koskevat asunto- 34921: yleisen alioikeuden sijasta käsitellä huoneen- oikeuden organisaatiota ja järjestysmuotoa, 34922: vuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat. Asunto- oikeudenkäyntimenettelyä asunto-oikeudessa, 34923: oikeuden kokoonpano on suunniteltu sellaisek- muutoksenhakua kaikissa huoneenvuokra-asi- 34924: si, että vuokrasuhteita koskeva paikallinen oissa sekä erityisiä huoneenvuokra-asioiden 34925: asiantuntemus on siinä hyvin edustettuna. käsittelyssä yleensä ja asunto-oikeudessa erik- 34926: Oikeudenkäyntimenettely asunto-oikeudessa taas seen noudatettavia määräyksiä. 34927: on pyritty muodostamaan mahdollisimman Samalla kun ehdotetaan säädettäväksi lait 34928: joustavaksi, nopeaksi ja asianasaisille huokeaksi. oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa ja 34929: Ehdotetut säännökset sisältävät useita uudis- eräiden asunto-oikeuksien perustamisesta, jou- 34930: tuksia verrattuna nykyiseen alioikeusmenette- dutaan myös eräitä voimassa olevien lakien 34931: lyyn, jonka uudistamista suunniteltaessa eräät säännöksiä muuttamaan. 34932: niistä ovat jo aikaisemmin olleet harkittavina. 34933: Asunto-oikeusmenettelyssä tultaisiin näin ollen 34934: saamaan asianosaisten oikeusturvaa vaaranta- Asunto-oikeutta koskevat säännökset. 34935: matta kokemuksia yleisen alioikeusmenettelyn 34936: uudistamista varten. Lakiehdotuksen mukaan ulotetaan asunto- 34937: Huoneenvuokrariidat keskittyvät voimak- oikeuden toimivalta asiallisessa suhteessa kaik- 34938: kaasti asutuskeskusten tuomioistuimiin, lähinnä kiin huoneenvuokrasuhteesta johtuviin riita- 34939: raastuvanoikeuksiin. Useimmissa tuomiokun- asioihin. Kun huoneenvuokralain 12 §:n 1 mo- 34940: nissa huoneenvuokra-asioita on jouduttu kä- mentin säännöstä ei esitetä muutettavaksi, jää- 34941: sittelemään erittäin harvoin. Tämän vuoksi vät siinä tarkoitetut asiat edelleen yleisen ali- 34942: hallitus katsoo, ettei asunto-oikeuksia olisi oikeuden toimivaltaan asumuseroa tai aviolii- 34943: perustettava koko maahan, vaan ainoastaan sel- ton purkamista koskevan asian käsittelyyn liit- 34944: laisia kuntia varten, joissa huoneenvuokrasuh- tyvinä. Myös liikehuoneistoa koskevat vuokra- 34945: teita esiintyy huomattavan paljon. Tällaisia riidat on katsottu tarkoituksenmukaiseksi si- 34946: kuntia ovat tällä hetkellä lähinnä Helsingin, sällyttää asunto-oikeuden toimivaltaan. Laki- 34947: Turun, Tampereen, Lahden, Kuopion, Porin, ehdotuksesta ilmenee, että asunto-oikeuden toi- 34948: Jyväskylän, Espoon ja Kauniaisten kaupungit mivaltaa ei uloteta maksamismääräysasioihin 34949: sekä Vantaan kauppala. Helsingin, Espoon ja eikä ulosottolain mukaan ulosotonhaltijalle kuu- 34950: Kauniaisten kaupungeissa sekä Vantaan kaup- luviin asioihin ( 1 §). Sen sijaan maksamis- 34951: palassa esiintyvien huoneenvuokrariitojen käsit- määräyslain 9 §:ssä ja ulosottolain 2 luvun 34952: tely voitaisiin keskittää Helsingin kaupunkiin 21 § :ssä tarkoitettu takaisinsaantikanne kuu- 34953: sijoitettavaan Helsinginseudun asunto-oikeu- luisi asunto-oikeuden käsiteltäviin. 34954: teen. Kunnissa, joissa vuokrasuhteita esiintyy Ehdotuksen mukaan asunto-oikeuden perus- 34955: harvemmin, ei muodostu sellaista paikallista tamisesta säädetään lailla ( 2 §). Asunto-oikeu- 34956: vuokrakäytäntöä, jota koskevan asiantuntemuk- den tuomiopiirin muodostaa se kunta tai ne 34957: sen takaaminen tuomioistuimen kokoonpanossa kunnat, joita varten asunto-oikeus on perus- 34958: on lakiesityksen keskeisiä tavoitteita. tettu. Tarkoituksena on, että kunkin perustetun 34959: Niissä kunnissa, joita varten asunto-oikeuk- asunto-oikeuden tuomiopiirit määrätään asetuk- 34960: sia ei perusteta, huoneenvuokrasuhteesta joh- sella. Alueellisessa suhteessa toimivaltainen on 34961: tuvat riita-asiat käsiteltäisiin edelleen yleisissä se asunto-oikeus, jonka tuomiopiirissä asian- 34962: alioikeuksissa. Oikeudenkäyntikulujen ja niiden omainen vuokrahuoneisto sijaitsee. Jos vuokra- 34963: korvaamisen osalta tulisivat asianosaiset kui- huoneisto, jota riita koskee, ei sijaitse asunto- 34964: tenkin samaan asemaan riippumatta siitä, onko oikeuden tuomiopiiriin kuuluvassa kunnassa, 34965: asia käsitelty yleisessä alioikeudessa tai asunto- käsittelee, kuten edellä on jo mainittu, riidan 34966: oikeudessa. Muutoksenhaun käsittely hovioi- yleinen alioikeus {3 § ) . 34967: N:o 51 3 34968: 34969: Vuokrariitoja ratkaisevassa erityistuomiois- heenjohtajalla olisi oikeus saada oikeusministe- 34970: tuimessa tulisi olla edustettuna riittävä lain- riön vahvistama palkkio ( 11 § 2 mom.). 34971: opillinen ja paikallisia vuokraoloja koskeva 34972: asiantuntemus. Yhden ammattituomarin mu- Huoneenvuokralain mukaan ratkaistavien 34973: kanaolo asunto-oikeudessa takaa riittävän lain- riita-asioiden joukossa tulee olemaan erityisesti 34974: opillisen asiantuntemuksen, kuten on asianlaita viime vuoden alusta voimaan .tulleiden lain- 34975: kihlakunnanoikeudessakin. Näin ollen ehdote- muutosten jälkeen eräitä huomattavia asiaryh- 34976: taan, että asunto-oikeuden puheenjohtajan tu- miä, joiden oikeudenmukainen ratkaiseminen 34977: lee olla tuomarinvirkaan kelpoinen henkilö. edellyttää sellaista vallitsevan vuokratason ja · 34978: asuntotilanteen tuntemusta, jota yleisen ali- 34979: Asunto-oikeuksille tulevista tehtävistä olisi oikeuden jäsenillä tuskin yleensä on. Asian- 34980: hyvin huomattava osa sovittelunluontoista pää- tuntijoiden käyttäminen oikeudenkäymiskaaren 34981: töksentekoa. Tällä päätöksenteolla on merki- 17 luvun mukaisesti taas ei ole riittävä keino 34982: tystä vuokrasuhteiden kehitystä säänneltäessä. vuokraoloja koskevan asiantuntemuksen takaa- 34983: Näin ollen on tärkeää, että asunto-oikeuksien miseksi asunto-oikeuden työhön. Lisäksi huo- 34984: puheenjohtajien nimittämiseen osallistumalla neenvuokrasuhteesta jobtuvissa riita-asioissa tar- 34985: hallitus voi välillisesti vaikuttaa vuokrasuhtei- vitaan sellaista kohtuusharkintaa, joka edel- 34986: den tasapainoiseen kehitykseen. Kun toisaalta lyttää itse tuomioistuimelta erityistä vuokran- 34987: otetaan huomioon se, että huoneenvuokrarii- antajien ja vuokralaisten olojen tuntemusta. 34988: doista valtaosa ( 80-90 % ) tulee nyt perus- Näillä perusteilla ja viitaten vastaaviin skan- 34989: tettavaksi esitettyjen asunto-oikeuksien ratkais- dinaavisiin lainsäädäntöihin ehdotetaan, että 34990: tavaksi, sekä se, että tämä ratkaisutoiminta si- asunto-oikeuden jäseniksi tulisivat yksi vuok- 34991: sältää asumisturvan toteuttamista suurimmalle ranantajapiirejä ja yksi vuokralaispiirejä edus- 34992: osalle vuokralla asuvista kansalaisista, voidaan tava henkilö ( 7 § ) . 34993: pitää tarkoituksenmukaisena, että asunto- 34994: oikeuksien puheenjohtajien nimitys annetaan Asunto-oikeuden jäsenet, joiden varsinaiset 34995: tasavallan presidentin tehtäväksi. kelpoisuusehdot ovat samat kuin kihlakunnan- 34996: Helsinginseudun asunto-oikeutta lukuunotta- oikeuden lautamiehen ( 8 §), valitsee kunkin 34997: matta asunto-oikeuksien puheenjohtajien tehtä- asunto-oikeuden tuomiopiiriin kuuluvan kunnan 34998: vät hoidettaisiin sivutoimisesti. Asunto-oikeuk- puolesta kunnallisvaltuusto. Sen on myös va- 34999: sien puheenjohtajat eivät sen vuoksi yleensä littava kummankin etupiirin puolelta sijaan- 35000: olisi taloudellisesti riippuvaisia virkasuhteen tulojärjestyksessä samaa etupiiriä edustavat va- 35001: pitempiaikaisesta jatkuvuudesta. Puheenjohta- rajäsenet. Asunto-oikeuden jäsenen ja varajäse- 35002: jaksi nimi.tettyjen henkilöiden aseman huomioon nen toimikausi on, kuten puheenjohtajankin, 35003: ottaminen ei siksi välttämättä edellytä nimit- neljä kalenterivuotta ( 9 §). 35004: tämistä määräämättömäksi ajaksi. Määräaikai- 35005: suuttahan ei meillä ole pidetty riippumatto- Etupiiriedustuksen voi arvioida lisäävän 35006: muuden esteenä. - Kuten 9 §:stä ilmenee vuokrariidan osapuolten luottamusta tuomio- 35007: olisi asunto-oikeuden jäsenen toimikausi määrä- istuimeen ja vähentävän vierauden tunnetta 35008: aikainen. Jos puheenjohtaja nimitettäisiin mää- tuomioistuinlaitosta kohtaan, etenkin kun asun- 35009: räämättömäksi ajaksi, voisi tästä seurata, että to-oikeuden sovittelutehtävää on lakiehdotuk- 35010: jäsenten tosiasiallinen merkitys muodostuisi sessa erityisesti painotettu ja asunto-oikeuden 35011: ajateltua pienemmäksi. Tämän vuoksi hallitus kokoonpano muistuttaa välimiesoikeuden ko- 35012: ehdottaa, että asunto-oikeuden puheenjohtaja- koonpanoa. 35013: kin nimitettäisiin neljäksi vuodeksi kerrallaan Asunto-oikeutta koskevaan lukuun on lisäksi 35014: ( 6 §). Asunto-oikeuden puheenjohtajan toimi- otettu tarvittavat säännökset asunto-oikeuden 35015: kausi olisi siten jonkun verran pitempi kuin kansliahenk.ilokunnasta sekä asunto-oikeuden 35016: työtuomioistuimen puheenjohtajan. sivutoimisen puheenjohtajan ja jäsenten oikeu- 35017: Asunto-oikeuteen olisi määrättävä edellä mai- desta palkkioon sekä päivärahaan ja mankakus- 35018: nituksi ajaksi myös varapuheenjohtaja, joka tannusten korvaukseen ( 4 ja 11 § ) . Koska on 35019: hoitaisi puheenjohtajan tehtäviä tämän ollessa osoittautunut vaikeaksi arvioida asunto-oikeuk- 35020: virkavapaana, vuosilomalla tai estynyt taikka sien työmäärää, hallitus pitää asianmukaisena, 35021: viran ollessa avoimena ( 4 ja 10 §). Päätoimi- että sivutoimisen puheenjohtajan palkka suori- 35022: sen puheenjohtajan tilalla toimivalla varapu- tetaan palkkiona istuntopäivältä. 35023: 4 N:o 51 35024: 35025: Oikeudenkäynti asunto-oikeudessa. tarkoituksenmukaiseksi sallia tuomioistuimen 35026: puheenjohtajan karsia käsiteltäviksi tulevien 35027: Oikeudenkäynti asunto-oikeudessa alkaa ku- asioiden joukosta sellaiset, jotka tultaisiin tuo- 35028: ten yleisessä alioikeudessakin haasteella. Kan- mioistuimessa jättämään tutkimatta. Tällainen 35029: tajan on pyydettävä asunto-oikeuden puheen- toimivalta on lakiehdotuksen mukaan uskottu 35030: johtajalta haaste vastaajalle. Hakemuksella, myös asunto-oikeuden puheenjohtajalle, joka 35031: jolla haastetta pyydetään, on varsin suuri mer- voi päätöksellään jättää asian tutkimatta kol- 35032: kitys myöhemmän oikeudenkäynnin kannalta. messa tapauksessa: 1) kun haastehakemuksen 35033: Jotta oikeuskäsittelylle luotaisiin hyvä lähtö- täydentämiskehotusta ei noudateta, 2) kun 35034: kohta, on tarkoituksenmukaista ottaa käyttöön asia ei kuulu asunto-oikeuden toimivaltaan, 35035: erityiset haastehakemuslomakkeet. Riittävästi ja 3) kun haastehakemus on tehty huoneen- 35036: jäsennelty lomake opastaa oikeusriidan nosta- vuokralaissa säädetyn vireillepanomääräajan 35037: jaa yksilöimään kanteensa sekä ilmoittamaan jälkeen ( 13 § 2 mom.). On siis edellytetty, 35038: tarvittavat asiatiedot. Säännös lomakkeiden että vireillepanomääräajan noudattaminen on 35039: vahvistamisesta on tarkoitus sisällyttää tämän viran puolesta huomioon otettava prosessin- 35040: lain täytäntöönpanoasetukseen. Lomakkeen edellytys. Asunto-oikeuden puheenjohtajan 35041: käyttämistä ei kuitenkaan voida määrätä ehdot- epäävästä ratkaisusta kantajalla on oikeus valit- 35042: tomaksi vaatimukseksi, vaan muunkinlainen taa hovioikeuteen ( 28 §). 35043: haastehakemus on mahdollinen. Nykyisillä haasteen tiedoksi antamisen muo- 35044: Yleisten prosessioikeudellisten sääntöjen mu- tovaatimuksilla pyritään korostuneesti varmuu- 35045: kaan asia tulee vireille tuomioistuimessa, kun teen ja todistettavuuteen. Huoneenvuokra- 35046: haaste on annettu vastaajalle tiedoksi. Tämä asioissa nämä muotovaatinmkset ovat jousta- 35047: on yhteydessä siihen järjestelyyn, että haasteen mattomia ja voivat johtaa asenteellisesti epä- 35048: tiedoksi antaminen on periaatteessa kantajan suotuisaan tulokseen esimerkiksi, jos haasteen 35049: asiana. Kun lakiehdotuksen mukaan haasteen toimittaa vuokralaiselle haastemiehenä toimiva 35050: tiedoksi antaminen on siirretty tuomioistuimen poliisi. Lakiehdotuksessa onkin pyritty luo- 35051: huoleksi, on siinä myös asian vireilletulon maan mahdollisimman joustava tiedoksianto- 35052: suhteen poikettu nykyisestä sääntelystä ja mää- menettely, joka ei kuitenkaan vaaranna oikeus- 35053: rätty vireilletulohetkeksi haastehakemuksen jät- turvaa. Samalla on tiedoksiannosta huolehtimi- 35054: tämisen ajankohta. Kantajan on siis katsottava nen siirretty kantajalta tuomioistuimelle. 35055: noudattaneen huoneenvuokralaissa säädettyä 35056: vireillepanomääräaikaa, jos hänen haastehake- Lakiehdotuksen mukaan asunto-oikeuden pu- 35057: muksensa on määräajassa jätetty tai postitse heenjohtaja toimittaa haasteasiakirjat vastaajalle 35058: saapunut asunto-oikeudelle tai sen kansliaan postitse saantitodistuslähetyksenä, mikäli vas- 35059: (12 § ). taajan tai hänen asiamiehensä osoite Suomessa 35060: Jotta vireilletuleajankohdan muutos ei vai- on tiedossa. Lähetykseen on merkittävä, että se 35061: kuttaisi huoneenvuokralain 44 § :n vanhen- luovutetaan vain vastaajan tai hänen asiamie- 35062: tumissäännöksen sisältöön, ehdotetaan säännök- hensä kuittausta vastaan. Sijaistiedoksianto esi- 35063: sen sanamuotoa muutettavaksi. merkiksi naapurille tai vastaajan perheenjäse- 35064: Riita-asiain oikeudenkäynnissä on sääntönä, nelle ei näin ollen ole mahdollinen. Jos vas- 35065: ettei haastehakemusta sisällöllisten puutteiden taaja tai hänen asiamiehensä kuittaa lähetyksen, 35066: takia välittömästi evätä, vaan tuomarin on katsotaan haaste toimitetuksi, mistä ilmoitus 35067: kyselyvaltaansa käyttäen yritettävä saada puut- tulee asunto-oikeudelle postin välityksellä. Ellei 35068: teellisuus korjatuksi. Tuomarin tehtäviä on vastaajaa tai hänen asiamiestään löydetä tai 35069: pyritty tässä suhteessa vielä lisäämäänkin siten, he eivät anna kuittaustaan, palauttaa posti 35070: että hänen tulisi järjestää asianosaiselle mah- lähetyksen siihen merkittävässä määräajassa 35071: dollisuus puutteen korjaamiseen. Lakiehdotus (14 §). 35072: on myös tällä kannalla (13 § 1 mom.). Vasta jos postihaaste epäonnistuu, mikä ta- 35073: Tuomioistuimen puheenjohtaja ei yleisten pahtunee varsin harvoin, toimitetaan haasta- 35074: prosessisääntöjen mukaan yleensä saa kieltäytyä minen nykyistä tiedoksiautomenettelyä käyt- 35075: antamasta haastetta sillä perusteella, että hänen täen ·asunto-oikeuden toimesta. Näin on mene- 35076: mielestään jokin ehdoton prosessinedellytys teltävä myös silloin, kun vastaajan tai hänen 35077: puuttuu. Tästä on kuitenkin erityislainsäädän- asiamiehensä osoitetta ei tunneta tai se on 35078: nössä tehty useita poikkeuksia. On havaittu ulkomainen ( 15 §). 35079: N:o 51 5 35080: 35081: Kun oikeudenkäyntimenettely asunto-oikeu- lähetetään tai annetaan asunto-oikeuden toi- 35082: dessa on tarkoitettu mahdollisimman nopeaksi, mesta kantajalle, saavat molemmat riitapuolet- 35083: on. ehdotuksessa lyhennetty oikeudenkäymis- kin yleensä jo etukäteen kuvan tilanteesta 35084: kaaren 11 luvussa säädettyjä haasteaikoja siten, (19 §). 35085: että asunto-oikeuden tuomiopiirissä asuvan vas- Suomessa on riita-asiain oikeudenkäynnissä 35086: taajan haasteaika on aina yksi viikko, ja siis voimassa niin sanottu käsittelymenettely. Tämä 35087: silloinkin kun vastaaja ei asu kaupungissa. Jos tarkoittaa, että asianosaisten asiana on esittää 35088: vastaaja asuu muualla, Suomessa, on haasteaika tuomioistuimelle ne tosiseikat, jotka he tahto- 35089: kaksi viikkoa ( 16 § ) . vat otettavan lukuun, sekä hankkia niistä tar- 35090: Jos haaste on annettu tiedoksi virheellisellä vittava näyttö. Sosiaaliset tekijät pyrkivät kui- 35091: tavalla, ei virhe ole nykyisen lain mukaan tenkin syrjäyttämään käsittelymenettelyä niin 35092: korjattavissa. Mikäli vastaaja tekee asiasta väit- sanotun tutkiotamenettelyn tieltä, jossa tuomio- 35093: teen tai jää oikeuteen saapumatta, asia jäte- istuin osallistuu aktiivisesti asian selvittämiseen. 35094: tään tutkimatta. Jos taas haaste on annettu Koska erityisesti vuokrariidoissa sosiaaliset nä- 35095: tiedoksi niin myöhään, ettei vastaaja saa hy- kökohdat tulevat voimakkaasti näkyviin ja jotta 35096: väkseen laillista haasteaikaa, pyritään virhe jäsenten erilainen asiantuntemus tulisi hyväksi 35097: korjaamaan lykkäämällä oikeudenkäyntiä. käytettyä, on lakiehdotuksessa korostettu 35098: Lakiehdotuksen mukaan pyritään myös haas- asunto-oikeuden jäsenten aktiivista kyselyval- 35099: teen tiedoksiautotavassa tapahtunut virhe kor- taa. 35100: jaamaan lykkäämällä oikeudenkäyntiä laillisen Vireillä oleva oikeudenkäynti saattaa päättyä 35101: tiedoksiannan toimittamiseksi ( 17 §). Muutos- asianosaisten tekemään sovintoon, jonka tuo- 35102: ehdotus johtuu siitä, että lakiehdotuksen mu- mioistuin vahvistaa. Tällaista sovintoa on tie- 35103: kaan haasteen tiedoksiautotehtävä siirtyy kan- tenkin pidettävä toivottavana. Voimassa olevan 35104: tajalta tuomioistuimelle. Tällöin ei ole oikein, lain mukaan (OK 20:2) tuomarin on kehotet- 35105: että kantaja joutuisi kärsimään virallismenette- tava riitapuolia sovintoon. Lakiehdotuksessa 35106: lyssä tapahtuvien häiriöiden takia. on erityisesti painotettu asunto-oikeuden sovit- 35107: Oikeudenkäynti aiheuttaa asianasaisille han- telutehtävän merkitystä ( 20 § ) . 35108: kaluutta ja kustannuksia myös siksi, että ali- Nykyisen lain mukaan alioikeudessa on pi- 35109: oikeuden istunnot pidetään työaikana. Väljen- dettävä pöytäkirjaa eli tuomiokirjaa, johon tal- 35110: tämällä istuntoaikaa koskevia sääntöjä on laki- lennetaan oikeudenkäynnin tapahtumat ja tulos. 35111: ehdotuksessa pyritty vähentämään näitä oikeu- Tuomiota ei laadita alioikeudessa - toisin 35112: denkäyntihaittoja (18 §). kuin ylemmissä oikeuksissa - erillisenä asia- 35113: Vastaajan vastineelia on kuten kantajan haas- kirjana. Tähän järjestelmään ehdotetaan muu- 35114: tehakemuksellakin tärkeä tehtävä riitakohtien toksia, joiden tarkoituksena on tehdä asunto- 35115: yksilöinnissä ja muutoinkin oikeuskäsittelyn oikeuksien toiminta käytännölliseksi ja siten 35116: perustana. Lakiehdotuksessa on tätä ajatellen edistää myös asianosaisten palvelua. 35117: edellytetty, että myös vastineen antamista var- Lakiehdotuksen mukaan asunto-oikeudessa 35118: ten vahvistetaan erityiset lomakkeet. laaditaan erillinen pöytäkirja jokaisesta asiasta. 35119: Nykyisen lain mukaan ei ole pakko antaa Toinen pöytäkirjaamista koskeva olennainen 35120: vastinetta. Tällaista pakkoa ei lakiehdotukses- muutos sisältyy määräykseen, jonka mukaan 35121: sakaan aseteta, mutta siinä on pyritty helpotta- pöytäkirja on heti laadittava lopulliseen muo- 35122: maan vastineen antamista määräämällä, että toon. Koska haastehakemusta ja vastinetta 35123: haasteasiakirjojen mukana vastaajalle toimite- koskevat lakiehdotuksen säännökset luovat en- 35124: taan lomakkeita vastineen antamista varten tistä paremman pohjan oikeuskäsittelylle, on 35125: ( 14 § 2 motn.). tällaista määräystä pidetty mahdollisena. Se 35126: Asian oikeuskäsittelylle on hyödyksi, jos poistaisi nykyisiä jälkikäteen laadittavia alioi- 35127: tuomari saa jo ennen käsittelyn alkamista tilai- keuden pöytäkirjoja rasittavan epäluotettavuus- 35128: suuden perehtyä asiaan molempien osapuolten tekijän. 35129: kannanottojen pohjalta. Tämän vuoksi ehdo- Ehdotuksen mukaan asunto-oikeuden lopul- 35130: tetaan vastaajalle annettavaksi valta toimittaa lista pääasiaratkaisua, tuomiota, ei sisällytetä 35131: vastineensa asunto-oikeudelle jo ennen asian pöytäkirjaan, vaan se laaditaan erikseen. Sen 35132: ensimmäistä"' käsittelyä. Tästä oikeudesta on sijaan muunlainen ratkaisu, joka annetaan pää- 35133: hänelle haasteessa nimenomaisesti mainittava töksen muodossa, kirjoitetaan edelleen pöytä- 35134: ( 14 § 1 mom.). Kun vastineen toistekappale kirjaan. Jokaisen jutun käsittelyssä kertyneistä 35135: 6 N:o 51 35136: 35137: asiakirjoista, pöytäkirjasta ja tuomion jäljen- taessa muutosta asunto-oikeuden ratkaisuun 35138: nöksestä muodostetaan kirjavihko ( 22 §). katsottu voitavan määrätä kahdeksi viikoksi. 35139: Nykyisen lain mukaan alioikeuden ei tarvitse Muutoksenhakuajan lyhentäminen merkitsee 35140: lopullista pääasiaratkaisua riita-asiassa julista- oikeudenkäynnin nopeutumista, jota eduskunta 35141: essaan antaa minkäänlaista muutoksenhakuosoi- on nimenomaisesti toivonut. Samalla se tekee 35142: tusta, ellei asianosainen ilmoita vetoavansa. mahdolliseksi muutoksenhakumenettelyn yksin- 35143: Asianosaisten oikeusturva on tällöin sattuman- kertaistamisen karsimalla menettelystä eräs 35144: varainen, hänen tiedontasostaan riippuva. Laki- vaihe kokonaan pois. 35145: ehdotuksen mukaan asunto-oikeuden tuomion Voimassa olevan lain mukaan tulee valitus- 35146: tulee aina sisältää täydellinen muutoksenhaku- menettelyä käyttävän ilmoittaa tyytymättö- 35147: osoitus. Tämä määräys on tarpeen myös sen myyttä tuomioistuimelle tai sen puheenjohta- 35148: takia, että muutoksenhakumenettely ehdotetaan jalle ennen kahdeksannen päivän loppua pää- 35149: järjestettäväksi nykyisestä poikkeavana tavalla töksen julistamispäivä mukaan luettuna. Veto- 35150: silloin kun muutosta haetaan asunto-oikeuden menettelyä käyttävän taas on vastaavan ajan 35151: ratkaisuun. kuluessa tehtävä vetoilmoitus. Kun nyt laki- 35152: Asioiden jouduttamiseksi ehdotetaan edel- ehdotuksessa asunto-oikeuksien osalta ehdote- 35153: leen, että asunto-oikeuden tuomiosta on, mikäli taan varsinaiseksi muutoksenhakuajaksi kahta 35154: mahdollista heti tuomion: julistamisen jälkeen, viikkoa, ei tyytymättömyyden ilmoitusta tai 35155: annettava kappale asianosaiselle ( 23 § ) . Tuo- vetoilmoitusta vastaava järjestely ole tarpeelli- 35156: mioon tyytymättömälle tai sen täytäntöönpanoa nen. Näin ollen asunto-oikeuden ratkaisuun 35157: haluavalle asianosaiselle tuomion nopea saami- tyytymättömän asianosaisen ei lakiehdotuksen 35158: nen on varsin tärkeää. Käytännössä tultaneen mukaan tarvitse tehdä erityistä tyytymättö- 35159: menettelemään siten, että käytetään läpikirjoi- myyden ilmoitusta. 35160: tuslomakkeita tai jotakin muuta nykyaikaista Nykyisin on hovioikeudelle toimitettava seu- 35161: jäljentämismenetelmää. raavat muutoksenhakuasiakirjat: 1) muutok- 35162: senhakukirjelmä kaksin kappalein, 2) muutok- 35163: senhaunalainen ratkaisu, 3) vetotodistus tai to- 35164: Muutoksenhaku huoneenvuokra-asioissa. distus tyytymättömyyden ilmoittamisesta, 4) 35165: tuomioistuimen pöytäkirja ja 5) mahdolliset lii- 35166: Kun huoneenvuokrasuhteesta johtuva riita- teasiakirjat (todistukset) kaksin kappalein. Kun 35167: asia on ratkaistu asunto-oikeudessa tai yleisessä asunto-oikeuden on muutoksenhaun johdosta 35168: alioikeudessa, voidaan muutosta hakea hovi- lähetettävä hovioikeudelle asiassa syntynyt kir- 35169: oikeudelta. Poiketen siitä, mitä on säädetty javihko, johon sisältyy asunto-oikeuden pöytä- 35170: muutoksenhausta riita-asiassa yleisen alioikeu- kirja, ei muutoksenhakijan tarvitse antaa asunto- 35171: den päätökseen, on muutoksenhakukeinona oikeudelle sen pöytäkiri aa ( kohta 4) . Todis- 35172: valitus haettaessa muutosta asunto-oikeuden tusta tyytymättömyyden ilmoittamisesta ei 35173: ratkaisuun. Muuttopäivän siirtoa koskevalta luonnollisestikaan tarvita. Muutoksenhakukir- 35174: osalta ensimmäisen oikeusasteen ratkaisu on jelmän (kohta 1) ja sen liitteiden (kohta 5) 35175: kuitenkin aina lopullinen olipa se tehty asunto- osalta taas ehdotetaan tarkoituksenmukaisuus- 35176: oikeudessa ta,i yleisessä alioikeudessa ( 24 §). syistä, että näitä asiakirjoja on toimitettava 35177: Olennaista muutosta nykyiseen käytäntöön hovioikeudelle menevän kappaleen lisäksi yksi 35178: merkitsee ehdotus, jonka mukaan haettaessa toistekappale jokaista vastapuolta varten 35179: muutosta asunto-oikeuden ratkaisuun muutok- ( 25 §). Nykyinen järjestelmähän jättää, mil- 35180: senhakemus ja siihen annettava vastine toimi- loin muutoksenhakijan vastapuolena on useita 35181: tetaan asunto-oikeudelle eikä muutoksenhaku- asianosaisia, nämä kilpailemaan muutoksenha- 35182: asteena toimivalle hovioikeudelle. Muutos tuot- kukirjelmän ja sen mahdollisten liiteasiakirjo- 35183: taa käytännöllisiä etuja sekä tuomioistuinten jen ainoasta jäljennöksestä. 35184: että asianosaisten kannalta, Pyrkimystä asunto-oikeuden palveluhenki- 35185: Nykyisen lain mukaan on vetokirjelmä toi- syyteen osoittaa ehdotus, jonka mukaan vali- 35186: mitettava hovioikeudelle vedottaessa hovioi- tuskirjan ja sen liitteiden toistekappaleet on 35187: keuskaupungin alioikeuden päätöksestä 30 päi- asunto-oikeuden toimesta lähetettävä postitse 35188: vässä ja muutoin viimeistään 60 päivänä pää- valittajan vastapuolelle. Tällä on aikaa viikko 35189: töksen julistamisen jälkeen ennen kello 12. valituksesta tiedon saatuaan vastata muutok- 35190: Lakiehdotuksessa on: muutoksenhakuaika haet- senhakemukseen. Vastineen ja sen liitteiden 35191: N:o 51 7 35192: 35193: toistekappaleita ei enää kuitenkaan toimiteta myös hovioikeuden asiantuntijajäsenten koh- 35194: asunto-oikeuden toimesta muutoksenhakijalle, dalla. Ehdotuksen mukaan heidän edellytetään 35195: vaan hän saa noutaa ne asunto-oikeuden kans- omaavan toisenlaista asiantuntemusta kuin 35196: liasta ( 26 § ) . asunto-oikeuden maallikkojäsenten. He voivat 35197: Asunto-oikeudet tulevat huoneenvuokra-asi- välittää hovioikeuden käyttöön tietoa vuokra- 35198: oissa nykyisten alioikeuksien sijaan vain niissä oloista ja asuntotilanteesta hovioikeuden koko 35199: osissa maata, joissa huoneenvuokrasuhteita tuomiopiirissä. Luonnollisesti nämä asiantuntija- 35200: esiintyy huomattavan paljon. Muualla käsit- jäsenet tulevat käyttämään etujärjestöjen val- 35201: telee huoneenvuokra-asiat ensimmäisenä oikeus- mistuttamia tilastoselvityksiä tietolähteinään. 35202: asteena edelleenkin yleinen alioikeus. Mones- Hovioikeuden asiantuntijajäsenten asiantun- 35203: takin syystä on toivottavaa, että muutoksenha- temus on sen laatuista, että se on hyödyksi 35204: kuporras on yhtenäinen. Hallitus on katsonut myös käsiteltäessä yleisestä alioikeudesta tule- 35205: käytännöllisimmäksi vaihtoehdoksi sen, että via muutoksenhakuja huoneenvuokra-asioissa. 35206: muutoksenhakuaste muodostetaan nykyisen ho- Tämän vuoksi ehdotetaan, että hovioikeus kä- 35207: vioikeusorganisaation varaan. Eräitä poikkeuk- sittelee asiantuntijajäsenin täydennettynä sekä 35208: sia nykyisestä hovioikeusmenettelystä on laki- asunto-oikeudesta että yleisestä alioikeudesta 35209: ehdotuksessa kuitenkin tehty. tulevat muutoksenhaut huoneenvuokra-asioissa 35210: Etupiirejä edustav:at jäsenet tuovat asunto- (29 § ). 35211: oikeuteen asiantuntemusta toisaalta asianomai- Asianosaisen oikeusturvan kannalta ei näytä 35212: sella paikkakunnalla vallitsevista vuokraoloista, tarpeelliselta, että hovioikeuden ratkaisuun saa- 35213: erityisesti vuokratasosta ja asuntotilanteesta, taisiin säännönmukaisesti hakea muutosta ylem- 35214: sekä toisaalta vuokranantajien ja vuokralaisten rnäitä oikeusasteelta. Viime vuosina huoneen- 35215: erityisistä olosuhteista. Vastaavanlainen pysyvä vuokrariitojen osapuolet eivät ole kovinkaan 35216: asiantuntemus, mutta laajempien alueellisten usein käyttäneet oikeuttaan hakea muutosta 35217: kokonaisuuksien puitteissa, on tarpeellinen korkeimmalta oikeudelta. Tämän vuoksi ehdo- 35218: myös muutoksenhakuasteena toimivassa tuomio- tetaan, että hovioikeuden ratkaisuun huoneen- 35219: istuimessa. Sikäli kuin paikalliset olosuhteet vuokra-asiassa saa hakea muutosta vain, jos 35220: ovat vaikuttaneet asunto-oikeuden ratkaisuun, korkein oikeus myöntää muutoksenhakuluvan 35221: johon muutosta haetaan, ovat ylemmän tuomio- oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 3 § :n 2 koh- 35222: istuimen mahdollisuudet harkita ratkaisun oi- dan nojalla eli silloin kun lain soveltamisen 35223: keellisuutta tosin rajoitetut. Hovioikeuden kes- kannalta muissa. samanlaisissa tapauksissa on 35224: keisenä tehtävänä tulee kuitenkin olemaan eri tärkeätä saattaa asia korkeimman oikeuden 35225: asunto-oikeuksien ratkaisujen suhteuttaminen tutkittavaksi tai jos muutoksenhaulla on asian- 35226: toisiinsa ja huoneenvuokralain tulkinnassa syn- osaiselle erittäin suuri merkitys muutoinkin 35227: tyvän oikeuskäytännön yhdenmukaistaminen. kuin siinä asiassa, josta on kysymys ( 30 §). 35228: Tämä on tärkeätä vuokrasuhteiden tasapainoista 35229: kehitystä ajatellen jatkuvasti, mutta erityisen 35230: tähdellistä siirtymävaiheessa, jolloin huoneen- Erityisiä säännöksiä ja muihin lakeihin tehtävät 35231: vuokralakia olennaisesti muuttavat säännökset muutokset. 35232: ovat tulleet voimaan. Tällaista asiantuntemusta 35233: ei ilmeisesti voi olettaa yleensä olevan hovioi- Asunto-oikeuden ja hovioikeuden maallikko- 35234: keuksien jäsenillä, jotka lisäksi saattavat vaih- jäsenet toimivat tuomarinvastuulla ja heidän 35235: tua. Sen vuoksi esitetäänkin, että hovioikeus on tehtävä tuomarinvala ( 31 § ) . 35236: käsittelisi muutoksenhaut täydennettynä kah- Jotta oikeudenkäynti asunto-oikeudessa su- 35237: della asiantuntijajäsenellä. Toinen asiantuntija juisi häiriöttömästi ja nopeasti, on välttämä- 35238: edustaisi vuokranantajapiirejä ja toinen vuokra- töntä, että silloin kun asianosainen ei ole 35239: laispiirejä. Heidät nimittäisi tasavallan presi- antanut tarvittavia asiakirjojen toistekappaleita 35240: dentti neljäksi vuodeksi kerrallaan sen jälkeen asunto-oikeudelle, ne valmistetaan tuomioistui- 35241: kun edustavia vuokmnantaja- ja vuokralaisjär- men toimesta esimerkiksi ottamalla asiakirjoista 35242: jestöjä on kuultu. valokopioita (3 3 §). 35243: Muutoksenhakujärjestelmän luonteeseen kuu- Lakiehdotuksen eräänä tärkeänä tavoitteena 35244: luu, että muutoksenhakuaste muodostetaan kva- on luoda vuokrariitojen oikeuskäsittelyä var- 35245: lifioidummasta työvoimasta kuin alempi oi- ten sellainen menettely, joka rasittaa asian- 35246: keusaste. Tämä näkökohta tulisi toteuttaa osaisia taloudellisesti mahdollisimman vähän. 35247: 8 N:o 51 35248: 35249: Vähävarainen asianosainen, erityisesti vuokra- muassa Ruotsin lainvalmistelun piirissä on täh- 35250: lainen, saattaa joutua kärsimään oikeustur- dennetty, se oikeusturva, jota laissa halutaan 35251: vaansa kohdistuvan loukkauksen oikeuden- antaa, jäädä käytännössä toteutumatta. Niin- 35252: käyntimaksujenkin takia, jotka osaltaan lisää- ikään on todettava, ettei nykyisen yleisen ku-- 35253: vät alioikeusmc:nettelystä koituvia kustannuk- lusäännöksen säilyttän1inen ole vuokranauta- 35254: sia. Tämän vuoksi hallitus - katsoen asumis- jaa kohtaan oikeudenmukainen sellaisissa irti- 35255: turvan keskeiseksi osaksi kansalaisen yleistä sanomisjutuissa, joissa hänen sinänsä asiallinen 35256: oikeusturvaa - esittää, että oikeudenkäynti- irtisanomistarpeensa joutuu väistymään vuok- 35257: maksuja ei perittäisi huoneenvuokrariitojen ralaisen vielä painavamman asumistarpeen 35258: oikeuskäsittelyssä. Saman suuntaisia määräyksiä tieltä. Tämän näkökohdan vuoksi on sekä Nor- 35259: on myös Skandinavian maiden lainsäädännöissä. jan että Ruotsin lainsäädäntöön otettu pää- 35260: Lakiehdotuksen mukaan tuomioistuimen on säännöstä poikkeavat kulusäännökset. Nykyi- 35261: annettava toimituskirjansa huoneenvuokra-asi- nen vastuujärjestely ei - varsinkaan vuokralai- 35262: oissa maksuitta. Tästä seuraa, ettei myöskään sen ollessa häviävä osapuoli - ole sosiaalisesti 35263: tuomioistuimelle annettavaa asiakirjaa näissä hyväksyttävä edes kaikissa vuokraoikeuden me- 35264: asioissa ole varustettava leimamerkein. Toimi- netystapauksissa. Tämä näkemys on esitetty 35265: tuskirjojen ja muiden asiakirjojen jäljennöksistä muun muassa tuomioistuinlaitoksen piiristä oi- 35266: on suoritettava aiheutuvan kustannusta vas- keusministeriölle annetuissa lausunnoissa. 35267: taava maksu. Nämä määräykset koskevat myös Näin ollen lakiehdotuksessa on asetettu pää- 35268: yleisessä alioikeudessa käsitehäviä huoneen- säännöksi, että huoneenvuokrariidassa hävin- 35269: vuokra-asioita ( 34 §). Ehdotus aiheuttaa muu- neen osapuolen ei tarvitse korvata vastapuo- 35270: toksen 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leima- lensa oikeudenkäyntikuluja. Asianosaiset vas- 35271: verolain (662/43) 12 §:ään. taavat siis itse kuluistaan. Pääsäännöstä on kui- 35272: Nykyisessä alioikeusmenettelyssä on sään- tenkin välttämätöntä poiketa sellaisissa tapauk- 35273: tönä, että riita-asiassa hävinneen on korvattava sissa, joissa asianosainen on ilmeisen aiheetto- 35274: vastapuolensa oikeudenkäyntikulut (OK 21:3). masti pannut jutun vireille tai sitä pitkittänyt, 35275: Kuitenkin on kummankin asianosaisen kärsit- sekä tapauksissa, joissa oikeudenkäynti on ollut 35276: tävä omat kulunsa, jos asian havaitaan olleen tarpeen hävinneen osapuolen moitittavan käyt- 35277: niin sekavan ja epätietoisen, että oikeudenkäyn- täytymisen ( pahantapainen elämä, huoneiston 35278: tiin on ollut perusteltua aihetta. Näiden sään- vahingoittaminen tms.) takia. Tällaiset asian- 35279: töjen lähtökohtana on hävinneen asianosaisen haarat ovat niitä "painavia syitä", joiden pe- 35280: syyllisyys. Pääsäännön mukaan pidetään hävin- rusteella asianosainen voidaan lakiehdotuksen 35281: nyttä syyllisenä oikeudenkäyntiin, joten hä- mukaan velvoittaa suorittamaan vastapuolensa 35282: nen on korvattava aiheuttamansa kulut, jollei kohtuulliset oikeudenkäyntikulut osaksi tai ko- 35283: syyllisyyden voida - poikkeuksellisesti - kat- konaan. Tuomioistuimelle on siis jätetty valta 35284: soa puuttuvan jutun epäselvyyden takia. velvoittaa huoneenvuokrariidan asianosainen 35285: Jos nämä säännöt sellaisinaan omaksuttaisiin suorittamaan vastapuolensa kohtuullisetkin ku- 35286: myös asunto-oikeusmenettelyyn, ei kulujen kor- lut vain osaksi, mikäli olosuhteet, esimerkiksi 35287: vaus muodostaisi hävinneelle asianosaiselle asianosaisen syyllisyysaste ja varallisuusolot, an- 35288: yhtä suurta rasitusta kuin yleisessä alioikeus- tavat siihen aihetta. Tämä sääntö koskee niin 35289: menettelyssä, koska asunto-oikeudessa ei synny asunto-oikeutta kuin yleistä tuomioistuintakin 35290: asianosaiskuluja oikeudenkäyntimaksuista eikä (36 § ). 35291: myöskään haasteen tiedoksiannosta. Korvatta- Lakiehdotukseen sisältyy vielä yleissäännös, 35292: via kuluja tulisivat olemaan lähinnä vastapuo- jonka mukaan oikeudenkäyntiin huoneenvuokra- 35293: len asianajokulut sekä mahdolliset todistajain asiassa on sovellettava, mitä on säädetty oikeu- 35294: palkkiot. Nämä kulut muodostaisivat silti olen- denkäynnistä raastuvanoikeudessa ja ylemmissä 35295: naisen ja varteen otettavan riskitekijän riita- yleisissä tuomioistuimissa, jollei oikeudenkäyn- 35296: puolen harkitessa oikeudenkäyntiin ryhtymistä. nistä huoneenvuokra-asioissa annetusta laista il- 35297: Jos sääntönä olisi, että asunto-oikeudessa hä- mene menettelyohjeita (3 7 §). Tähän liittyen 35298: vinneen tulee korvata vastapuolen oikeuden- ehdotetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 35299: käyntikulut, olisi mahdollista, että varsinkin 6 päivänä toukokuuta 1955 annettua lakia 35300: sosiaalisesti heikompaa osapuolta painostetaan (212/55) muutettavaksi siten, että sitä voidaan 35301: pidättymään oikeudenkäynnistä uhkaamalla ku- soveltaa myös asunto-oikeuksissa tapahtuvaan 35302: lujen korvauksella. Tällöin voisi, kuten muun oikeudenkäyntiin. 35303: N:o 51 9 35304: 35305: Kaikki asunto-oikeuksista aiheutuvat kustan- vistamaan asuinhuoneiston vuokrasopimuksen 35306: nukset suoritetaan valtion varoista (35 §). yleiskaavan ja pitämään huolta siitä, että pai- 35307: Jotta asunto-oikeuksien perustamiseen liittyviä nettuja sopimuskaavakkeita on kohtuullisesta 35308: käytännöllisiä toimenpiteitä voitaisiin helpottaa, maksusta yleisön saatavana. Kun Imoneenvuok- 35309: on katsottu välttämättömäksi ottaa lakiehdotuk- ralakia muutettiin vuonna 1970 ( 697/70), jäi 35310: seen määräys, jonka mukaan kunta, johon on tämä säännös lakiteknisistä syistä pois laista. 35311: sijoitettu asunto-oikeus, on velvollinen osoitta- V:uokralaisen oikeusturvaa voidaan merkittä- 35312: maan sen toimintaa varten .tarvittavat huo- västikin lisätä tarkoituksenmukaisilla sopimus- 35313: neistotilat ( 38 § ) . kaavakkeilla. Tämän vuoksi on aiheellista, että 35314: Käytännössä on voitu havaita, että vuok- laissa nimenomaan veivoitetaan sosiaali- ja ter- 35315: ralaiset tietämättöminä huoneenvuokralain veysministeriötä vahvistamaan asuinhuoneiston 35316: 37 a §:n 1 momentin säännöksestä lukuisissa vuokrasopimuksen yleiskaava (51 a §). 35317: tapauksissa kärsivät oikeudenmenetyksiä [ai- Huoneenvuokralain 52 §: ää, sellaisena kuin 35318: minlyötyään sanotussa säännöksessä asetetun se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa 35319: ilmoitusvelvollisuuden. Tämän vuoksi on vält- laissa ( 697/70), ja 16 päivänä heinäkuuta 35320: tämätöntä tiedottaa vuokralaisille ,tehokkaalla 1954 annettua maksamismääräyslakia (319 /54) 35321: tavalla ilmoitusvelvollisuuden olemassaolosta. ehdotetaan tarkistettavaksi vastaamaan nyt esi- 35322: Käytännöllisin menettelytapa on se, että irti- tettyä asuntotuomioistuinjärjestelmää. 35323: sanomisilmoituksessa mainitaan ilmoitusvelvolli- Lakiesityksen aiheuttamien kustannusten ar- 35324: suudesta, mikäli irtisanominen toimitetaan huo- vioidaan nousevan noin 500 000 markkaan 35325: neenvuokralain 37 §:n 2 kohdan nojalla. Näin vuodessa. 35326: ollen esitetään irtisanomisilmoituksen sisältöä Edellä lausutun perusteella ja asian oltua 35327: koskevaan huoneenvuokralain 34 § :n 2 momen- lainvalmistelukunnan valmisteltavana annetaan 35328: tin säännökseen tarvittavaa muutosta. Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuuluvat laki- 35329: Huoneenvuokralaissa oli alun perin säännös ehdotukset: 35330: (52 §), joka velvoitti sosiaaliministeriötä vah- 35331: 35332: Laki 35333: oikeudenkäynnistä huoneenvuokra-asioissa. 35334: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35335: 35336: 1 luku. 4 §. 35337: Asunto-oikeudessa on puheenjohtaja ja jokai- 35338: Asunto-oikeus. sesta sen tuomiopiiriin kuuluvasta kunnasta kak- 35339: si jäsentä. 35340: 1 s. Asunto-oikeuteen määrätään myös varapu- 35341: Asunto-oikeus voidaan perustaa yhtä tai heenjohtaja. 35342: useampaa sellaista kuntaa varten, jossa huoneen- Lisäksi asunto-oikeudessa voi olla ylimääräi- 35343: vuokrasuhteita esiintyy huomattavan paljon, kä- siä toimenhaltijoita, tilapäisiä toimihenkilöitä 35344: sittelemään yleisen alioikeuden sijasta huoneen- ja työsopimussuhteessa olevaa henkilökuntaa. 35345: vuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat. 35346: 5 §. 35347: 2 §. Määräajaksi voidaan asunto-oikeuteen 4 §:ssä 35348: Asunto-oikeuden perustamisesta säädetään tarkoitettujen puheenjohtajan, varapuheenjohta- 35349: erikseen lailla. jan ja jäsenten Hsäksi nimittää tai määrätä pu- 35350: 3 s. heenjohtajia ja heidän lukumääräänsä vastaava 35351: Asunto-oikeus on toimivaltainen käsittele- määrä varapuheenjohtajia sekä valita jäseniä. 35352: mään asian, jos vuokrahuoneisto, jota riita kos- Asunto-oikeus toimii tällöin sen mukaan, kuin 35353: kee, sijaitsee sen tuomiopiirissä. Asianosaiset asetuksella säädetään, kahtena tai useampana 35354: eivät voi sopia, että asia käsitellään muussa osastona. 35355: tuomioistuimessa tai että muun tuomioistuimen 6 §. 35356: toimivaltaan kuuluva asia käsitellään asunto- Asunto-oikeuden päätoimisen puheenjohtajan 35357: oikeudessa. nimittää tasavallan presidentti neljäksi vuo- 35358: 2 7804/72 35359: 10 N:o 51 35360: 35361: deksi. Sivutoimisen puheenjohtajan ja varapu- emmin kuin 10 pa1van ajan, on oikeus saada 35362: heenjohtajan määrää niin ikään tasavallan pre- 1 momentissa mainittujen suoritusten sijasta 35363: sidentti samaksi ajaksi. oikeusministeriön vahvistama palkkio. 35364: Asunto-oikeuden puheenjohtajan ja varapu- 35365: heenjohtajan tulee olla kelpoisia tuomarin vir- 35366: kaan. 2 luku. 35367: 7 §. 35368: Asunto-oikeuden tuomiopiiriin kuuluvan kun- Oikeudenkäynti asunto-oikeudessa. 35369: nan kunnallisvaltuusto valitsee kuntansa puo- 35370: lesta asunto-oikeuden jäsenet sekä kummallekin 12 §. 35371: sijaantulojärjestyksessä riittävän monta vara- Asia tulee vireille, kun haastehakemus on 35372: jäsentä. Toisen jäsenistä ja tämän varajäsenten jätetty tai postitse saapunut asunto-oikeudelle 35373: tulee edustaa vuokranantajapiirejä sekä toisen ta,i sen kansliaan. Haastehakemukseen on lii- 35374: jäsenen ja tämän varajäsenten vuokralaispiirejä. tettävä toistekappale jokaista vastaajaa varten. 35375: 8 §. 13 §. 35376: Asunto-oikeuden jäsenen ja varajäsenen tu- Jos hakemus on niin puutteellinen, ettei 35377: lee olla kelpoinen kihlakunnanoikeuden lauta- asiaa voi sen perusteella käsitellä, tulee asunto~ 35378: miehen toimeen. Jos hän menettää tämän kel- oikeuden puheenjohtajan kehottaa kantajaa 35379: poisuutensa toimikauden aikana, asunto-oikeu- määräajassa kehotuksesta tiedon saatuaan täy- 35380: den on vapautettava hänet tehtävästään. dentämään hakemuksensa. Kantajalle on ilmoi- 35381: tettava, miltä kohdiltaan hakemus on puut- 35382: 9 §. teellinen. 35383: Asunto-oikeuden jäsenen ja varajäsenen toi- Jos kantaja ei noudata kehotusta tai jos 35384: mikausi on neljä kalenterivuotta. hakemuksessa tarkoitetun asian käsitteleminen 35385: Jos asunto-oikeuden jäsenen tai varajäsenen ei kuulu asunto-oikeudelle tahi hakemus on 35386: toimi tulee toimikauden aikana avoimeksi, täy- jätetty tai saapunut huoneenvuokralaissa sää- 35387: tetään se toimikauden jäljellä olevaksi ajaksi. detyn määräajan päätyttyä, voi puheenjohtaja 35388: 10 §. hakemukselle kirjoitettavalla päätöksellä jättää 35389: Asunto-oikeus on tuomionvoipa, kun asian asian tutkimatta. Päätös on puheenjohtajan 35390: käsittelyyn osallistuvat puheenjohtaja sekä jä- toimesta viivytyksettä lähetettävä tai annettava 35391: senet siitä kunnasta, jossa asianomainen vuokra- kantajalle. 35392: huoneisto sijaitsee. 14 §. 35393: Asunto-oikeuden puheenjohtajan virkavapau- Haasteessa on annettava vastaajalle kutsu 35394: den tai vuosiloman aikana, hänen ollessaan sa- saapua tuomioistuimeen vastaamaan kanteeseen 35395: tunnaisesti estynyt taikka puheenjohtajan viran ja ilmoitettava, minä kalenteripäivänä ja kellon- 35396: ollessa avoimena toimii puheenjohtajan tilalla aikana sekä missä asian käsittely tapahtuu. Siinä 35397: varapuheenjohtaja. Tällöin asunto-oikeus on on myös ilmoitettava, onko asianosaisen saavut- 35398: tuomionvoipa, kun asian käsittelyyn osallistu- tava tuomioistuimeen henkilökohtaisesti, sekä 35399: vat varapuheenjohtaja ja 1 momentissa tarkoi- mainittava, että asia voidaan ratkaista vastaajan 35400: tetut jäsenet. Jollei erikseen ole toisin säädetty, poissaolasta huolimatta ja että vastaaja voi 35401: puheenjohtajan tilalla toimivasta varapuheen- toimittaa vastineensa tuomioistuimelle jo en- 35402: johtajasta on voimassa, mitä jäljempänä tässä nen asian käsittelyä. 35403: laissa on puheenjohtajasta säädetty. Jos kantaja on ilmoittanut vastaajan tai 35404: tämän asiamiehen osoitteen Suomessa, tulee 35405: 11 §. asunto-oikeuden puheenjohtajan lähettää pos- 35406: Asunto-oikeuden sivutoimisella puheenjohta- titse tällä osoitteella vastaajalle saantitodistusta 35407: jalla ja jäsenellä on oikeus saada toimestaan vastaan haaste, haastehakemuksen toistekappale 35408: istuntopäivältä palkkio sekä päivärahaa ja mat- ja lomakkeita vastineen antamista varten. Saan- 35409: kakustannusten korvausta niiden perusteiden titodistuslähetykseen on merkittävä, että se voi- 35410: mukaan, jotka oikeusministeriö vahvistaa. daan luovuttaa vain vastaajan tai tämän asia- 35411: Asunto-oikeuden varapuheenjohtajalla, joka miehen kuittausta vastaan. 35412: 10 § :n 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa Kantajalle on viivytyksettä annettava ilmoi- 35413: toimii päätoimisen puheenjohtajan tilalla kau- tus käsittelyajasta ja -paikasta sekä siitä, onko 35414: N:o 51 11 35415: 35416: hänen · saavuttava henkilökohtaisesti tuomio- makkeen vastaajan antamien tietojen ja lausu- 35417: istuimeen. mien mukaisesti. 35418: 15 §. 20 §. 35419: Jollei kantaja ole ilmoittanut vastaajan tai Asian käsittelyssä asunto-oikeuden on eri- 35420: tämän asiamiehen osoitetta Suomessa tai jollei teltävä riitakysymykset ja pyrittävä sovittele- 35421: saantitodistuslähetystä ole voitu saattaa 14 §: n maan asianosaisten kesken. Tuomioistuimen jä- 35422: 2 momentissa säädetyllä tavalla vastaajalle tie- senillä on valta omasta aloitteestaan pyrkiä täy- 35423: doksi, tulee asunto-oikeuden puheenjohtajan dentävin kysymyksin selvittämään kaikki asiaan 35424: huolehtia siitä, että tiedoksiauto toimitetaan vaikuttavat seikat. 35425: siinä järjestyksessä kuin haasteen tiedoksi an- 21 §. 35426: tamisesta on oikeudenkäymiskaaressa säädetty. Äänestys toimitetaan asunto-oikeudessa siten 35427: Jos käsittelyaikaa joudutaan tällöin siirtämään, kuin äänestyksestä raastuvanoikeudessa on sää- 35428: on siitä heti ilmoitettava kantajalle. detty. 35429: 22 §. 35430: 16 §. Asunto-oikeudessa laaditaan jokaisesta käsi- 35431: Haaste on toimitettava asunto-oikeuden tuo- tellystä asiasta pöytäkirja, johon merkitään tar- 35432: miopiirissä asuvalle vastaajalle vähintään viik- peelliset tiedot käsittelyn toimittamisesta ja 35433: koa ennen sitä päivää, jona hänen on saavut- asianosaisista sekä heidän vaatimuksistaan, nii- 35434: tava vastaamaan. Jos vastaaja asuu muualla den johdosta annetuista vastauksista, todista- 35435: Suomessa, on haasteaika kaksi viikkoa. jain kertomuksista sekä tuomioistuimen toi- 35436: Muutoin on haasteajasta noudatettava, mitä menpiteistä. Pöytäkirja on heti laadittava lopul- 35437: siitä on oikeudenkäymiskaa1essa säädetty. liseen muotoon. 35438: 17 §. Asia ratkaistaan asunto-oikeudessa lopulli- 35439: Jos asian käsittelyn alkaessa todetaan, että sesti tuomiolla, joka laaditaan erikseen. Sen 35440: haastetta ei ole laillisesti toimitettu vastaajalle allekirjoittavat puheenjohtaja ja jäsenet. Muut 35441: tiedoksi, ja vastaaja on poissa, lykätään asia. asunto-oikeuden ratkaisut annetaan päätöksen 35442: muodossa. Ne kirjoitetaan pöytäkirjaan, jonka 35443: Asunto-oikeuden puheenjohtajan tulee tällöin puheenjohtaja allekirjoittaa. 35444: huolehtia siitä, että haaste ja uusi käsittelyaika 35445: annetaan säädetyllä tavalla vastaajalle tiedoksi. Tuomion tulee sisältää lyhyt selostus itse 35446: Mikäli vastaaja on saapuvilla ja tekee asiasta riidasta, ratkaisun perustelut, sovelletut lain- 35447: väitteen, lykätään asian käsittely vähintään kohdat, tuomiolauselma ja muutoksenhakuosoi- 35448: viikolla. Jollei vastaaja ole saanut haasteasia- tus. Selostus riidasta voidaan korvata liittämällä 35449: kirjoja, annetaan ne hänelle samalla kun lyk- tuomioon jäljennökset haastehakemuksesta ja 35450: käyspäätös julistetaan. vastineesta. Kertyneistä asiakirjoista ja pöytä- 35451: kirjasta muodostetaan erillinen kirjavihko, jo- 35452: 18 §. hon liitetään jäljennös tuomiosta. 35453: Asunto-oikeuden istunto voidaan pitää myös 35454: muuna ,aikana kuin yleisen alioikeuden istuntoa 23 §. 35455: varten on säädetty. Istunnon ajankohta on Asunto-oikeuden tuomiosta on, mikäli mah- 35456: pyrittävä määräämään siten, että se aiheuttaa dollista heti julistamisen jälkeen, annettava 35457: asianasaisille mahdollisimman vähän hankaluut- kappale kantajalle ja vastaajalle. 35458: ta ja kustannuksia. Asunto-oikeuden pöytäkirjanote annetaan 35459: 19 §. asianosaiselle, jos hän sitä pyytää. 35460: Vastaaja voi toimittaa vastineensa asunto- 35461: oikeuden kansliaan jo ennen asian käsittelyä. 35462: Vastineeseen on liitettävä toistekappale jokaista 3 luku. 35463: kantajaa varten. Toistekappale on asunto-oikeu- 35464: den toimesta lähetettävä tai annettava kant:l- Muutoksenhaku huoneenvuokra-asioissa. 35465: jalle. 35466: Jollei asunto-oikeus ole saanut vastinetta 24 §. 35467: ennen asian käsittelyä eikä kirjallista vastinetta Asunto-oikeuden ja yleisen alioikeuden rat- 35468: anneta asian käsittelyn alkaessa, täyttää asunto- kaisuun huoneenvuokra-asiassa saa hakea muu- 35469: oikeuden puheenjohtaja tarvittaessa vastinelo- tosta hovioikeudelta. Muuttopäivän siirtoa kos- 35470: 12 N:o 51 35471: 35472: kevalta osalta asunto-oikeud ...n ja yleisen ali- Asiantuntijajäsenen oikeudesta palkkioon, 35473: oikeuden ratkaisu on kuitenkin lopullinen. päivärahaan ja matkakustannusten korvaukseen 35474: on voimassa, mitä 11 §:n 1 momentissa sääde- 35475: 25 §. tään. 35476: Asianosaisen, joka tahtoo .valittaa asunto-oi- 30 §. 35477: keuden ratkaisusta, on kahden viikon kuluessa Hovioikeuden ratkaisuun huoneenvuokrasuh- 35478: ratkaisun julistamispäivästä annettava asunto- teesta jobtuvassa riita-asiassa ei saa hakea muu- 35479: oikeuden kansliaan valituskirjansa liitteineen tosta, ellei korkein oikeus oikeudenkäymiskaa- 35480: sekä valituksenalainen ratkaisu. Samalla hänen ren 30 luvun 3 § :n 2 kohdan nojalla myönnä 35481: on jätettävä jokaista vastapuolta varten valitus- nmutoksenhakulupaa. 35482: kirjan ja sen liitteiden toistekappaleet. 35483: 26 §. 35484: Valituskirjan ja sen liitteiden toistekappaleet 4 luku. 35485: lähetetään asunto-oikeuden toimesta postitse 35486: valittajan vastapuolelle. Jos vastapuoli haluaa Erityisiä säännöksiä. 35487: vastata valitukseen, hänen on toimitettava vii- 35488: kon kuluessa muutoksenhakemuksen tiedoksi 31 §. 35489: saamisesta vastineensa ja sen mahdolliset liit- Asunto-oikeuden jäsenen ja hovioikeuden 35490: teet asunto-oikeuden kansliaan. Samalla hänen asiantuntijajäsenen on ryhtyessään hoitamaan 35491: on jätettävä vastineen ja sen liitteiden toiste- tehtäväänsä tuomioistuimessa tehtävä siinä tai 35492: kappaleet, jotka valittaja saa asunto-oikeuden yleisessä alioikeudessa tuomatinvala, jollei hän 35493: kansliasta. aikaisemmin ole sitä tehnyt. 35494: 27 §. 35495: Sen jälkeen kun vastineen antamiselle muu- 32 §. 35496: toksenhakemukseen varattu määräaika on päät- Asunto-oikeuden puheenjohtajan ja Jasenen 35497: tynyt, on muutoksenhakuasiakirjat ja asiaa kos- syyttämisestä tuomarin toimessa tehdystä virka- 35498: keva kirjavihko asunto-oikeuden toimesta viivy- virheestä on voimassa, mitä alioikeuden pu- 35499: tyksettä lähetettävä hovioikeudelle. heenjohtajasta ja jäsenestä on säädetty. 35500: 35501: 28 §. 33 §. 35502: Asunto-oikeuden puheenjohtajan päätökseen Jollei asianosainen ole antanut asunto-oikeu- 35503: jättää asia tutkimatta saa hakea muutosta hovi- delle säädettyjä asiakirjojen toistekappaleita, 35504: oikeudelta. Valituskirjelmä ja valituksenalainen valmistetaan ne tarvittaessa hänen kustannuk- 35505: päätös on annettava asunto-oikeuden kansliaan sellaan tuomioistuimen toimesta. 35506: kahden viikon kuluessa päätöksen tiedoksi saa- 35507: misesta. Valitusasiakirjat on tuomioistuimen toi- 34 §. 35508: mesta viivytyksettä lähetettävä hovioikeudelle. Tuomioistuinten toimituskirjat ja haaste an- 35509: netaan sekä haastaminen toimitetaan huoneen- 35510: 29 §. vuokra-asioissa maksuitta. 35511: Kun huoneenvuokrasuhteesta jobtuvassa riita- Toimituskirjojen sekä muiden asiakirjojen 35512: asiassa on haettu muutosta hovioikeudelta, tu- jäljennöksistä ja 33 §:ssä tarkoitettujen toiste- 35513: lee muutoksenhaun käsittelyyn hovioikeudessa kappaleiden valmistamisesta on suoritettava 35514: laissa säädetyn tuomionvoivan jäsenmäärän li- aiheutuvaa kustannusta vastaava maksu. 35515: säksi osallistua lisäjäseninä kaksi asiantuntijajä- 35516: sentä, jotka tasavallan presidentti, sen jälkeen 35 §. 35517: kun edustavia vuokranantaja- ja vuokralaisjär- Asunto-oikeuden kustannukset suoritetaan 35518: jestöjä on kuultu, määrää neljäksi vuodeksi ker- valtion varoista. 35519: rallaan. Toisen asiantuntijajäsenen tulee edus- Jos asianosainen on tämän lain nojalla saa- 35520: taa vuokranantajapiirejä ja toisen vuokralais- nut haasteen tai yleisen tuomioistuimen toimi- 35521: piirejä. Kummallekin asiantuntijajäsenelle mää- tuskirjan lunastuksetta, on se lunastusmaksu, 35522: rätään samassa järjestyksessä varajäsen. joka siitä muuten olisi ollut suoritettava, kor- 35523: Asiantuntijajäsenen tulee olla vähintään 25 vattava asianomaiselle virkamiehelle valtion 35524: ja enintään 70 vuotta täyttänyt Suomen kansa- varoista. Samoin korvataan haastemiehelle val- 35525: lainen, joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. tion varoista toimituspalkkio ja matkakustan- 35526: N:o 51 13 35527: 35528: nukset silloin, kun hän on toimittanut haasta- 38 §. 35529: misen tämän lain nojalla maksuitta. Kunta, johon on sijoitettu asunto-oikeus, on 35530: velvollinen osoittamaan asunto-oikeuden toi- 35531: 36 §. mintaa varten tarvittavat huoneistotilat. 35532: Asianosaiset vastaavat itse oikeudenkäynti- 35533: kuluistaan huoneenvuokra-asioissa. Milloin sii- 35534: hen on painavia syitä, voidaan asianosainen kui- 39 §. 35535: tenldn velvoittaa suorittamaan vastapuolen koh- Tavkempia määräyksiä tämän lain täytäntöön- 35536: tuulliset oikeudenkäyntikulut osaksi tai koko- panosta annetaan asetuksella. 35537: naan. 35538: 37 §. 35539: Mikäli tässä laissa ei toisin säädetä, on oikeu- 40 §. 35540: denkäynnissä huoneenvuokra-asioissa soveltuvin Tämä laki tulee voimaan pru.vana 35541: osin noudatettava, mitä on säädetty oikeuden- kuuta 197 . Ennen lain voimaantuloa voidaan 35542: käynnistä riita-asioissa raastuvanoikeudessa, kuitenkin ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttä- 35543: hovioikeudessa ja korkeimmassa oikeudessa. miin toimenpiteisiin. 35544: Asunto-oikeuden tuomio pannaan täytäntöön, Asunto-oikeuden jäsenten ensimmäinen toi- 35545: niin kuin yleisen alioikeuden tuomion täytän- mikausi kestää vuoden 1977 loppuun. 35546: töönpanosta on säädetty. 35547: 35548: 35549: 35550: 35551: Laki 35552: huoneenvuokralain muuttamisesta. 35553: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 10 päivänä helmikuuta 1961 annetun huoneen- 35554: vuokralain (82/61) 34 §:n 2 momentti sekä 44 ja 52 §, viimeksi mainittu sellaisena kuin 35555: se on 13 päivänä marraskuuta 1970 annetussa 1aissa (697 /70), sekä lisätään lakiin uusi 35556: 51 a § seuraavasti: 35557: 34 §. 51 a §. 35558: Sosiaali- ja terveysministeriön asiana on vah- 35559: Irtisanotulle :vuokralaiselle on annettava kir- vistaa asuinhuoneistoa koskevan vuokrasopi- 35560: jallinen irtisanomisilmoitus, jossa on mainit- muksen yleiskaava ja pitää huolta siitä, että 35561: tava vuokrasuhteen päättymisajankohta ja irti- painettuja sopimuslomakkeita on kohtuullisesta 35562: sanomisen peruste sekä, milloin irtisanominen maksusta yleisön saatavana. Lomakkeista tu- 35563: toit:rlLtetaan 37 §:n 2 kohdan nojalla, vuokralai- lee käydä ilmi, että ne ovat sanotun yleiskaa- 35564: sen velvollisuudesta ilmoittaa määräajassa kir- van mukaisia. 35565: jallisesti, hyväksyykö hän irtisanomisen perus- 35566: teen. Jollei näin ole menetelty, on irtisanomi- 52 §. 35567: nen mitätön. Lailla voidaan erikseen säätää, että huoneen- 35568: vuokrasuhteesta johtuvat riita-asiat käsittelee 35569: ja ratkaisee erikseen määrättävissä kunnissa 35570: 44 §. asunto-oikeus. 35571: Jollei vuokrasopimukseen perustuvaa saamis- 35572: vaatimusta koskevaa haastetta ole kolmen vuo- 35573: den kuluessa sopimuksen päättymisestä annettu Tämä laki tulee voimaan päivänä 35574: velalliselle tiedoksi, on kanneoikeus menetetty. kuuta 197 . 35575: 14 N:o 51 35576: 35577: 35578: Laki 35579: mak.suttomasta oikeudenkäynnistä annetun lain 1 § :n muuttamisesta. 35580: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan maksuttomasta oikeudenkäynnistä 6 päivänä 35581: toukokuuta 1955 annetun lain (212/55) 1 §:n 1 momentti näin kuuluvaksi: 35582: 1 §. käynnin vaatimia menoja, myönnettäköön mak- 35583: Suomen kansalaiselle, joka menettämättä, suton oikeudenkäynti niillä ehdoilla ja siinä 35584: mitä hän tarvitsee itsensä elättämiseen ja ela- järjestyksessä kuin tässä laissa säädetään. 35585: tusvelvollisuutensa täyttämiseen, ei asianosai- 35586: sena riita- tai rikosasiassa kykene suorittamaan 35587: yleisessä alioikeudessa, asunto-oikeudessa tahi Tämä laki tulee voimaan päivänä 35588: alisotatuomioistuimessa tapahtuvan oikeuden- kuuta 197 . 35589: 35590: 35591: Laki 35592: leimaverolain 12 §:n muuttamisesta. 35593: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimaverolain 35594: 12 §:n 1 momentin 8 kohta, sellaisena kuin se on 15 päivänä joulukuuta 1950 annetussa 35595: laissa ( 597/50), näin kuuluvaksi: 35596: 35597: 12 §. töön kuuluville tai niihin verrattaville henki- 35598: Leimaverosta ovat vapaat toimituskirjat: löille, ei kuitenkaan korkeimmassa hallinto-oi- 35599: keudessa, ellei valitus johda alemman viran- 35600: asioissa, jotka koskevat: omaisen päätöksen kumoamiseen tai muuttami- 35601: seen valittajan eduksi; 35602: 8) tuomioistuimessa käsiteltävää, huoneen- 35603: vUokrasuhteesta johtuvaa riita-asiaa, asutus- tai 35604: vuokra-alueiden lunastamislainsäädäntöä, val- 35605: tion virkatalojen vuokraamista tai luovuttamista Tämä laki tulee voimaan päivänä 35606: taikka maatilan lohkomista tilattomaan väes- kuuta 197 . 35607: 35608: 35609: Laki 35610: maksamismääräyslain muuttamisesta. 35611: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 16 päivänä heinäkuuta 1954 annetun mak- 35612: samismääräyslain (319/54) 1 §:n 1 momentti ja lisätään lain 2 §:ään uusi 2 momentti seu- 35613: raavasti: 35614: 35615: 1 s. 2 §. 35616: Tietyn rahamäärän käsittävä saaminen, jota 35617: koskevaa kannetta olisi ajettava yleisessä ali- Milloin saamista koskevaa kannetta olisi ajet- 35618: oikeudessa tai asunto-oikeudessa, voidaan mää- tava asunto-oikeudessa, antaa maksamismääräyk- 35619: rätä velallisen suoritettavaksi antamalla hä- sen sen yleisen alioikeuden puheenjohtaja, jonka 35620: nelle velkojan pyynnöstä maksamismääräys sen tuomiopiirissä asianomainen vuokrahuoneisto 35621: mukaan kuin tässä laissa säädetään. sijaitsee. 35622: 35623: Tämä laki tulee voimaan päivänä 35624: kuuta 197 . 35625: N:o 51 15 35626: 35627: 35628: 35629: Laki 35630: eräiden asunto-oikeuksien perustamisesta. 35631: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 35632: 35633: 1 §. alueen yleinen alioikeus, jossa ennen tämän 35634: Huoneenvuokrasuhteesta johtuvia riita-asioita lain voimaantuloa on pantu vireille huoneen- 35635: käsittelemään perustetaan Helsingin kaupunkiin vuokrasuhteesta johtuva riita-asia, säilyttää toi- 35636: Helsinginseudun asunto-oikeus, Tampereen mivaltansa sen loppuun käsittelemiseen. 35637: kaupunkiin Tampereen asunto-oikeus, Turun 35638: kaupunkiin Turun asunto-oikeus, Lahden !kau- 4 §. 35639: punkiin Lahden asunto-oikeus, Porin kaupun- Tämä laki tulee voimaan päivänä 35640: kiin Porin asunto-oikeus, Kuopion kaupunkiin kuuta 197 . 35641: Kuopion asunto-oikeus ja Jyväskylän kaupun- Ennen lain voimaantuloa on ryhdyttävä nii- 35642: kiin Jysväskylän asunto-oikeus. hin toimenpiteisiin, jotka ovat tarpeen asunto- 35643: oikeuksien toiminnan aloittamiseksi lain tul- 35644: 2 §. lessa voimaan, ja voidaan, mikäli se on tarpeen 35645: Perustettavien asunto-oikeuksien tuomiopii- asunto-oikeuden toiminnan alkamiselle, asunto- 35646: reihin kuuluvista alueista määrätään asetuk- oikeuden puheenjohtaja, toimenhaltija tai työn- 35647: sella. tekijä määrätä ryhtymään virkaa, tointa tai 35648: 3 §. tehtävää hoitamaan jo ennen sanottua aikaa. 35649: Asunto-oikeuden tuomiopiiriin kuuluvan 35650: 35651: 35652: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 35653: 35654: 35655: Tasavallan Presidentti 35656: URHO KEKKONEN 35657: 35658: 35659: 35660: 35661: OiJkeusministeri Pekka Paavola 35662: 16 N:o 51 35663: 35664: Liite. 35665: 35666: 35667: 35668: 35669: Asetus 35670: asunto-oikeuksien tuom.iopiireistä. 35671: Oikeusministerin esittelystä säädetään eräiden asunto-oikeuksien perustamisesta päivä- 35672: nä kuuta 197 annetun lain ( / ) 2 §:n nojalla: 35673: 35674: 1 §. 35675: Maassa olevien asunto-oikeuksien tuomiopii- Porin asunto-oikeuden tuomiopiiriin Porin 35676: reihin kuuluvat, kaupunki, 35677: Helsinginseudun asunto-oikeuden tuomiopii- Kuopion asunto-oikeuden tuomiopiiriin Kuo- 35678: riin Helsingin, Espoon ja Kauniaisten kaupun- pion kaupunki ja 35679: git sekä Vantaan kauppala, Jyväskylän asunto-oikeuden tuomiopiiriin Jy- 35680: Tampereen asunto-oikeuden tuomiopiiriin väskylän kaupunki. 35681: Tampereen kaupunki, 35682: Turun asunto-oikeuden tuomiopiiriin Turun 2 §. 35683: kaupunki, Tämä asetus tulee voimaan päivänä 35684: Lahden asunto-oikeuden tuomiopiiriin Lah- kuuta 197 . 35685: den :kaupunki, 35686: 35687: Helsingissä päivänä kuuta 197 . 35688: 35689: 35690: Tasavallan Presidentti 35691: 35692: 35693: 35694: 35695: Oikeusministeri 35696: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 52. 35697: 35698: 35699: 35700: 35701: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtiokonttorista anne- 35702: tun lain muuttamisesta. 35703: 35704: Kuluvan vuoden alusta lukien muutetaan Kun osastopäällikkönä toumvten johtajien ja 35705: vaiheittain valtion maksuliikkeen ja virastokoh- muiden osastopäällikköjen virat eivät olennai- 35706: taisen laskentatoimen yleisjärjestelmä. Muutok- sesti eroa toisistaan, ehdotetaan 3 §:n 2 mo- 35707: sesta aiheutuu myös valtiokanttorille uusia teh- mentissa säädettäväksi, että myös viimeksimai- 35708: täviä. Sen vuoksi on kuluvan vuoden tulo- ja nitut osastopäälliköt kuuluvat valtiokonttorin 35709: menoarviossa hyväksytty määrärahat uuden lisättyyn johtokuntaan. Valtiokonttorista anne- 35710: maksuliike- ja keskuskirjanpito-osaston perus- tun asetuksen 25 §:n säännös ehdotetaan val- 35711: tamiseksi valtiokonttoriin. Uuden osaston pe- tiokonttorin toimivaltaa koskevana siirrettä- 35712: rustamisen vuoksi on tarpeen tehdä eräitä muu- väksi lakiin, sen 9 a §:ksi. Lisäksi lain 1 §:n 35713: toksia valtiokonttoria koskevaan lakiin. Osas- 1 momenttiin ja 2 § :ään ehdotetaan tehtäväksi 35714: ton tehtävien määrittelyä varten ehdotetaan eräitä muodollisia korjauksia. 35715: 1 §:n 1 momenttiin lisättäväksi uusi 6 kohta. Edellä esitetyn nojalla annetaan Eduskunnan 35716: Osaston uudet virat taas tekevät 3 §:n 1 mo- hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 35717: mentin ja 4 § :n muuttamisen välttämättömäksi. 35718: 35719: 35720: Laki 35721: valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta. 35722: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtiokonttorista 8 päivänä toukokuuta 1940 35723: annetun lain (190/40) 1 ja 2 §, 3 §:n 1 ja 2 momentti ja 4 §,näistä 1 §, 3 §:n 1 momentti 35724: ja 4 § sellaisina kuin ne ovat 9 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa (201/65), ja 3 §:n 35725: 2 momentti sellaisena kuin se on 11 päivänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (450/59), 35726: sekä lisätään lakiin uusi 9 a § seuraavasti: 35727: 35728: 1 §. 5) hoitaa valtion keskuskirjanpitoa ja laatia 35729: Vaitiokonttori toimii valtiovarainministeriön valtion tilinpäätös; sekä 35730: alaisena ja sen tehtävänä on: 6) valvoa ja kehittää valtion maksuliikettä 35731: 1) hoitaa valtionvelkaa ja saamiensa valtuuk- ja valtion ikirjanpitojärjestelmää. 35732: sien rajoissa ottaa lainaa valtion menojen suo- Asetuksella voidaan valtiokonttorin hoidetta- 35733: rittamista varten sekä huolehtia valtion omista- vaksi määrätä muitakin tehtäviä, joiden laa- 35734: mista osakkeista, osuustodistuksista ja muista tunsa puolesta katsotaan sille soveltuvan. 35735: arvopapereista; 35736: 2) hoitaa valtion lainanantaa sekä huoleh- 2 §. 35737: tia tulo- ja menoarvion ulkopuolella olevien Valtiokonttorissa pidetään valtion saama- 35738: ja lahjoitettujen sekä niiden luonteisten rahas- mieskirjaa, johon voidaan saamiseksi valtiolta 35739: tojen hoidosta; merkitä valtionvelkaan kuuluvaan obligaatioon 35740: 3) valvoa valtion kassaliikettä sekä suorit- perustuva suomenrahan määräinen saaminen, 35741: taa valtion puolesta maksuja ja periä valtion jos obligaatio siinä tarkoituksessa jätetään val- 35742: tuloja; tiokonttoriin. Valtion saamamieskirjaan merkit- 35743: 4) myöntää valtion varoista suoritettavia seminen voidaan valtiovarainministeriön mää- 35744: eläkkeitä ja hautausapuja, niin kuin siitä ase- räämissä rajoissa tehdä myös rahassa tapahtu- 35745: tuksella erikseen säädetään; vaa suoritusta vastaan, jolloin se, jonka puo- 35746: 7673/72 35747: 2 35748: 35749: lesta suoritus tehdään, merkitään vastaavan osastopäällikön peruspalkkainen virka, voi olla 35750: obligaatiomäärän omistajaksi. apulaisosastopäällikön, asiamiehen, toimisto- 35751: Obligaation merk.itsemisestä valtion saama- päällikön, sihteerin, tutkimussihteerin, kamree- 35752: mieskirjaan aiheutuvista virkatoimista voidaan rin, apukamreerin, toimistosihteerin, pääkirjan- 35753: toimeksiantajalta periä maksuja, joista määrä- pitäjän, pääkassanhoitajan, kassanhoitajan, kir- 35754: tään asetuksella. janpitäjän, kanslistin, k.irjaajan, apulaiskirjaajan, 35755: apulaiskanslistin, konttoriapulaisen, konek.irjoit- 35756: 3 §. tajan, ylivahtimestarin ja vahtimestarin pysy- 35757: V4111~tt«i11 htmaa ~tobmta, ~'hon kuu- väisiä toimia. Näitä toimia voi olla eri luok- 35758: luu pääjohtaja, kaksi osaston päällikkönä toi- kaisia. 35759: mivaa johtajaa sekä kolme osastopäällikköä. V altiokonttoriill voidaan myös ottaa ylimää- 35760: V~ttori.;ll mimialun kuuluvat peri.aat- 35761: räisiä toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihen- 35762: t~q latt'Ull olevat ja muut tärkeimmät asiat 35763: kilöitä ja työsopimussuhteessa olevaa hen"kilö- 35764: kii6ittclee lisätty joh.tolamta, johon kWl!luvat kuntaa. 35765: i®tDkumwi jäsenet sekä valtiovarainmini.:ste- 35766: liötä, maa· ja mehtialousmini:steriötä, sosiaali- , . §. 35767: j~ ~rvey:~~ä ja Suomen Pankkia edus- Valtion ja kunnan sekä muun julkisyhteisön 35768: tn• jMm. viranomaiset ovat velvolliset kukin toimival- 35769: tansa rajoissa antttmaan valtiokonttorllle sen 35770: pyytämiä virka-apua. 35771: 4 i. 35772: Valtiokonttorissa, jossa on pääjohtajan, joh- 35773: tajien, bhden OliAitopäällikön ja yhden toimis- Tämä laki tulee voimaan 1 päi\!'Snä heinä- 35774: topäällikön aopim.uspalkkaiset virat sekä yhden kuuta 1972. 35775: 35776: 35777: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 35778: 35779: 35780: Tasavallan Presidentti 35781: URHO KEKKONEN 35782: 35783: 35784: 35785: 35786: Valtiovaraimainisterl Mautt10- Koivisto 35787: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 52. 35788: 35789: 35790: 35791: 35792: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 5 35793: hallituksen esityksen johdosta laiksi valtiokonttorista annetun 35794: lain muuttamisesta. 35795: 35796: Eduskunta on 24 päivänä maaliskuuta 1972 tyen, päättänyt asettua puoltamaan siihen si- 35797: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. Hyväk- 35798: vaksi hallituksen esityksen n:o 52 laiksi valtio- syessään esityksen valiokunta kuitenkin edel- 35799: kanttotista annetun lain muuttamisesta. lyttää, että valtiokonttorin organisaatiota edel- 35800: Hallituksen esitys tarkoittaa uuden maksu- leen kehitettäessä pääpaino pannaan eläkeha- 35801: liike- ja keskuskirjanpito-osaston perustamista kemusten käsittelyn jouduttamiseen. 35802: valtiokonttoriin, mistä seuraa eräitä muutoksia Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 35803: valtiokonttoria koskevaan lakiin. nioittaen ehdottaa, 35804: Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityk- 35805: sen ja todennut ehdotetut muutokset tarpeelli- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 35806: siksi ja asianmukaisiksi. VaHokunta on sen hallituksen esitykseen sisältyvän lak~eh 35807: vuoksi, hallituksen esityksen perusteluihin yh- dotuksen muuttamattomana. 35808: Helsingissä 11 päivänä huhtikuuta 1972. 35809: 35810: 35811: 35812: 35813: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet gren, Toivanen, Vainio, Weckman ja Voutilai- 35814: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet Antila, Mäki-Hakola, Sal- 35815: Karpola, Koppanen, Pekkarinen, Rosnell, mivuori, Tikkanen, Työläjärvi ja Väyrynen. 35816: Salla, Sandelin, Suorttanen, Tamminen, Tali- 35817: 35818: 35819: 35820: 35821: 304/72 35822: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 52. 35823: 35824: 35825: 35826: 35827: S u u r e n v a 1i o kunnan m i e t i n t ö n:o 18 halli- 35828: tuken esityksen johdosta laiksi valtiokonttorista annetun lain 35829: muuttamisesta. 35830: 35831: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edeJJä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 35832: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituks® esitykseen sisältyvän laki- 35833: tiovarainvaliökunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 35834: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 35835: Helsingissä 19 päivänä huhtikuuta 1972. 35836: 35837: 35838: 35839: 35840: 341/72 35841: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 52. 35842: 35843: 35844: 35845: 35846: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 35847: valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta. 35848: 35849: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus- 35850: n:o 52 laiksi valtiokonttorista annetun lain kunta edellyttää, että valtiokonttorin organi- 35851: muuttamisesta, ja Valtiovarainvaliokunta on saatiota edelleen kehitettäessä pääpaino pan- 35852: asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja Suuri va- naan eläkehakemusten käsittelyn jouduttami- 35853: liokunta mietintönsä n:o 18. seen. 35854: Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 35855: 35856: 35857: Laki 35858: valtiokonttorista annetun lain muuttamisesta. 35859: 35860: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtiokonttorista 8 päivänä toukokuuta 1940 35861: annetun lain (190/40) 1 ja 2 §, 3 §:n 1 ja 2 momentti ja 4 §,näistä 1 §, 3 §:n 1 momentti 35862: ja 4 § sellaisina kuin ne ovat 9 päivänä huhtikuuta 1965 annetussa laissa (201/65), ja 3 §:n 35863: 2 momentti sellaisena kuin se on 11 päivänä joulukuuta 1959 annetussa laissa (450/59), 35864: sekä lisätään lakiin uusi 9 a § seuraavasti: 35865: 35866: 1 §. 2 §. 35867: Vaitiokonttori toimii valtiovarainministeriön Vaitiokonttorissa pidetään valtion saama- 35868: alaisena ja sen tehtävänä on: mieskirjaa, johon voidaan saamiseksi valtiolta 35869: 1) hoitaa valtionvelkaa ja saamiensa valtuuk- merkitä valtionvelkaan kuuluvaan obligaatioon 35870: sien rajoissa ottaa lainaa valtion menojen suo- perustuva suomenrahan määräinen saaminen, 35871: rittamista varten sekä huolehtia valtion omista- jos obligaatio siinä tarkoituksessa jätetään val- 35872: mista osakkeista, osuustodistuksista ja muista tiokonttoriin. Valtion saamamieskirjaan merkit- 35873: arvopapereista; seminen voidaan valtiovarainministeriön mää- 35874: räämissä rajoissa tehdä myös rahassa tapahtu- 35875: 2) hoitaa valtion lainanantaa sekä huoleh- vaa suoritusta vastaan, jolloin se, jonka puo- 35876: tia tulo- ja menoarvion ulkopuolella olevien lesta suoritus tehdään, merkitään vastaavan 35877: ja lahjoitettujen sekä niiden luonteisten rahas- obligaatiomäärän omistajaksi. 35878: tojen hoidosta; 35879: 3) valvoa valtion kassaliikettä sekä suorit- Obligaation merkitsemisestä valtion saama- 35880: taa valtion puolesta maksuja ja periä valtion mieskirjaan aiheutuvista virkatoimista voidaan 35881: tuloja; toimeksiantajalta periä maksuja, joista määrä- 35882: 4) myöntää valtion varoista suoritettavia tään asetuksella. 35883: eläkkeitä ja hautausapuja, niin kuin siitä ase- 3 §. 35884: tuksella erikseen säädetään; Valtiokonttoria hoitaa johtokunta, johon kuu- 35885: 5) hoitaa valtion keskuskirjanpitoa ja laatia luu pääjohtaja, kaksi osaston päällikkönä toi- 35886: valtion tilinpäätös; sekä mivaa johtajaa sekä kolme osastopäällikköä. 35887: 6) valvoa ja kehittää valtion maksuliikettä Valtiokonttori_n toimialaan kuuluvat periaat- 35888: ja valtion lkirjanpitojärjestelmää. teellista laatua olevat ja muut tärkeimmät asiat 35889: Asetuksella voidaan valtiokonttorin hoidetta- käsittelee lisätty johtokunta, johon kuuluvat 35890: vaksi määrätä muitakin tehtäviä, joiden laa- johtokunnan jäsenet sekä valtiovarainministe- 35891: tunsa puolesta katsotaan sille soveltuvan. riötä, maa- ja metsätalousministeriötä, sosiaali- 35892: 352/72 35893: 2 1972 Vp.- Ed.usk. vast.- Esitys n:o 52. 35894: 35895: ja terveysministeriötä ja Suomen Pankkia edus- väisiä toimia. Näitä toimia voi olla eri luok- 35896: tava jäsen. kaisia. 35897: Valtiokonttoriin voidaan myös ottaa ylimää- 35898: räisiä toimenhaltijoita sekä tilapäisiä toimihen- 35899: 4 §. kilöitä ja työsopimussuhteessa olevaa henkilö- 35900: Valtiokonttorissa, jossa on pääjohtajan, joh- kuntaa. 35901: tajien, kahden osastopäällikön ja yhden toimis- 35902: topäällikön sopimuspaikkaiset virat sekä yhden 9 a §. 35903: osastopäällikön peruspalkkainen virka, voi olla Valtion ja kunnan sekä muun julkisyhteisön 35904: apulaisosastopäällikön, asiamiehen, toimisto- viranomaiset ovat velvolliset kukin toimival- 35905: päällikön, sihteerin, tutkimussihteerin, kamree- tansa rajoissa antamaan valtiokoottorille sen 35906: rin, apukamreerin, toimistosihteerin, pääkirjan- pyytämää virka-apua. 35907: pitäjän, pääkassanhoitajan, kassanhoitajan, kir- 35908: janpitäjän, kanslistin, kirjaajan, apulaiskirjaajan, 35909: apulaiskanslistin, konttoriapulaisen, konekirjoit- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 35910: tajan, ylivahtimestarin ja vahtimestarin pysy- kuuta 1972. 35911: 35912: 35913: Helsingissä 25 päivänä huhtikuuta 1972. 35914: 1972 vuoden valtiopäivät n:o .5.3. 35915: 35916: 35917: 35918: 35919: Hallltuksen esitys Eduskunnalle laiksi kansakoululain muut- 35920: tamisesta. 35921: 35922: Kansakoululain väliaikaisesta muuttamisesta lun pätevästä päätoimisesta tuntiopettajasta on 35923: 5 päivänä kesäkuuta 1971 annetulla lailla ( 4.33/ voimassa. 35924: 71 ) siirryttiin kansakoululaitoksessa väliaikais- Koska viisipäiväisen työviikon tarkoituksen- 35925: luontoisena järjestelynä viisipäiväiseen työviik- mukainen toteuttaminen kansakoulussa ei ole 35926: koon lukuvuodeksi 1971-1972. Siirtyminen mahdollista kansakoulun vuotuista työaikaa ly- 35927: viisipäiväiseen kouluviikkoon on käynyt välttä- hentämättä, ehdotetaan kansakoululain 4 S:ssä 35928: mättömäksi työelämässä tapahtuneen viisipäiväi- säädetty kansakoulun vuotuisten työpäivien 35929: seen työviikkoon siirtymisen seurauksena. Kou- määrä aleunettavaksi 200:sta 190:een ja kou- 35930: lun työajat olisikin mukaotettava yleiseen työ- lutyö aloitettavaksi elokuussa. Koulutyön al- 35931: ja vapaa-ajan rytmin muutokseen. Oppilaiden kamis- ja päättymispäivä jäisi kouluhallituksen 35932: ja heidän vanhempiensa työkaudet ja lomakau- määrättäväksi. 35933: det on pyrittävä mahdollisuuksien mukaan yh- Niissä yksiopettajaisissa kansakouluissa, joissa 35934: tenäistämään. Tästä vaatimuksesta seuraa, että kaikkia vuosiluokkia ei opeteta yhtäaikaa ja 35935: myös koulussa on otettava pysyvästi käyttöön joiden lukuvuoteen tästä johtuen sisältyy 225 35936: ympärivuotinen lyhennetty työviikko. Koulun työpäivää, viisipäiväisen kouluviikon toteutta- 35937: työaikaa koskevia kansakoululain säännöksiä minen tuottaisi vaikeuksia. Näissä kouluissa 35938: olisi tästä syystä muutettava. jää sekä kahden alimmaisen että muiden luok- 35939: Kansakoululain muuttaminen on osoittautu- kien oppilaiden vuotuinen työaika huomatta- 35940: nut myös muista syistä tarpeelliseksi. Niinpä vasti lyhyemmäksi kuin sellaisissa yksiopetta- 35941: tyhjiksi jääneiden kansakoulurakennusten vas- jaisissa kouluissa, joiden oppilasmäärä on alle 35942: taisen käytön järjestelyssä ja siirtokelpoisten 16 ja joiden työaika on sama kuin useampi- 35943: elementtirakenteisten koulurakennusten valtion opettajaisissa kouluissa. Viisipäiväisen kouluvii- 35944: rahoituksen laskentaperusteissa esiintyvien eräi- kon toteuttaminen tämän tyyppisissä kouluissa 35945: den epäkohtien korjaamiseksi on tarpeellista veisi joko kesäloman oleelliseen lyhentämiseen 35946: muuttaa lakia. Niin ikään eräiden kansakoulu- tai työpäivien vähentämiseen. Kumpaakaan vaih- 35947: lain valtionapusäännösten tarkistaminen on tar- toehtoa ei voida pitää tarkoituksenmukaisena. 35948: peen, jotta välttämättömien kansakouluraken- Näin ollen ja jotta nämä yli 16 oppilaan yksi- 35949: nusten rakentamisesta eräille niin sanotuille ope[tajaiset koulut eivät jäisi viisipäiväisen 35950: vanhoille kaupungeille aiheutuvaa rasitusta voi- kouluviikkojärjestelyn ulkopuolelle, niiden työ- 35951: taisiin keventää. Lisäksi on osoittautunut tar- aika olisi yhtenäistettävä muiden koulujen työ- 35952: peelliseksi tarkistaa tuntiopettajien palveluk- aikoihin. Kysymyksessä olevien yksiopettajais- 35953: seen ottamista koskevia kansakoululain sään- ten koulujen määrä on alentunut ja tulee 35954: nöksiä sen vuoksi, että eduskunta hyväksyes- vastaisuudessakin alenemaan, varsinkin sen 35955: sään 21 päivänä joulukuuta 1971 hallituksen jälkeen, kun valtionapusäännöksiä muutettiin 35956: esityksen n:o 204/1971 vp. johdosta lain kan- kansakouluasetuksen muuttamisesta 21 päivänä 35957: sakoululain 66 §:n muuttamisesta on lausunut tammikuuta 1972 annetulla asetuksella (62/ 35958: edellyttävänsä, että hallitus huolehtii lain sovel- 72) siten, että kaksiopettajainen koulu voi 35959: tamisen yhteydessä siitä, että kunnan siirtyessä toimia 16-oppilaisena. Kun erilaista työaikaa 35960: peruskoulujärjestelmään kansakoululaitoksen pä- noudattavien yksiopettajaisten koulujen oppi- 35961: tevien päätoimisten tuntiopettajien siirtämisessä lasmäärien ero on niin pieni, ettei ole tar- 35962: peruskoulun palvelukseen noudatetaan samaa koituksenmukaista ylläpitää kahta työajaltaan 35963: menettelyä kuin lakkaotetun valtion oppikou- ja työkausiltaan erilaista koulutyyppiä ja kun 35964: 5205/72 35965: 2 N:o 53 .· 35966: 35967: itseohjaava ja yksilölliseen työskentelyyn sovel- Tämän vuoksi ehdotetaan 62 §:ään lisättäväksi 35968: tuva opetusmateriaali on lisääntynyt kansakou- uusi 2 momentti. 35969: lulain voimaantulon jälkeen niin merkittävästi, Tyhjäksi jääneitä kansakoulurakennuksia ei 35970: ettei oppilaiden jakamista erikseen opetettaviin ole onnistuttu saamaan hyödylliseen käyttöön 35971: ryhmiin enää tarvita, ehdotetaan yksiopettajais- siinä määrin kuin se olisi ollut suotavaa. Suu- 35972: ten koulujen työaikojen yhtenäistämistä ja kan- relta osalta tämä johtuu siitä, että kunnan 35973: sakoululain 4 §:n 2 momentti kumottavaksi. mahdollisuudet omistusoikeutta luovuttamatta 35974: Viisipäiväiseen kouluviikkoon lukuvuonna käyttää koulua muihin tarkoituksiin ovat liian 35975: 1971-72 siirtymisen väliaikaisjärjestelyn yh- rajoitetut. Niinpä kunta ei ole patauttamatta 35976: teydessä sisällytettiin opettajien työvelvolli- valtion avustuksen osuutta rakennuksen arvos- 35977: suuteen virkaehtosopimuksin osallistuminen ta voinut käyttää tyhjäksi jäänyttä kouluraken- 35978: koulun työpäivien ulkopuolella koulutyön jär- nusta yritys- tai muuhun vastaavaan tuotan- 35979: jestelyä ja jatko-opintoja varten kolmena päi- nolliseen toimintaan, vaikka kunnassa olisi ol- 35980: vänä lukuvuodessa toimeenpantaviin neuvotte- lut sellainen yrittäjä, joka olisi voinut käyttää 35981: lu- ja opintopäiviin. Peruskouluun siirryttäessä hyväkseen koulurakennusta. Työllisyys- ja muut 35982: on välttämätöntä, että jokainen opettaja pereh- tekijät huomioon ottaen tällaisen yritystoimin- 35983: tyy uusiin opetussuunnitelmiin sekä omaksuu nan tukeminen tässä muodossa olisi tarkoituk- 35984: uuden koulun tavoitteiden mukaiset työmene- senmukaista. Monessa tapauksessa ja kehitys- 35985: telmät. Tällaiseen opettajien jatkokoulutuksen alueella miltei· aina on kysymys vähävaraisista 35986: toimeenpanoon eivät edellä mainitut neuvotte- pienyrittäjistä, joille kiinteistön ostaminen tuot- 35987: lu- ja opintopäivät riitä. Koska opettajien va- taa vaikeuksia. Mahdollisuus vuokrata koulu- 35988: paa-aikana tapahtuvan koulutuksen lisäämiseen rakennuksia yrittäjille avaisi todennäköisesti 35989: ei ole mahdollisuuksia ja koska toisaalta on tär- tien entistä useampien koulurakennusten käyt- 35990: keätä saada jokainen opettaja mukaan koulu- töön. Itä- ja Pohjois-Suomessa, joissa on tyh- 35991: tukseen, ehdotetaan kansakoululain 4 §:n 4 jentynyt suhteellisen uusiakin koulurakennuk- 35992: momenttia muutettavaksi siten, että peruskou- 35993: luun siirtymisen tapahtuessa saataisiin jokai- sia, kunnille on taloudellisesti rasittavaa pa- 35994: sessa kunnassa käyttää kaksi koulun työpäivää lauttaa avustusosuuksia. Jotta helpotettaisiin 35995: kolmena vuotena jatkokoulutuksen toimeenpa- tyhjentyneiden kansakoulurakennusten käyttöä 35996: noon. muihin tarkoituksiin, ehdotetaan kansakoulu- 35997: lain 86 §:n 2 momenttia muutettavaksi siten, 35998: Valtion lakkautetun oppikoulun henkilökun- 35999: ettei valtion avustuksen palautusvelvollisuutta 36000: nan aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 36001: olisi myöskään niissä tapauksissa, joissa koulu- 36002: 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain rakennuksia käytetään yritys- tai teollisuustoi- 36003: (10/72) 2 §:n 5 momentissa edellytetään, mintaan. 36004: että valtion oppikoulun päätoiminen tunti- 36005: opettaja otetaan, mikäli mahdollista, kunnan Jos kansakoulua varten hankitaan elementti- 36006: koululaitoksen palvelukseen. Tuntiopettajan rakenteinen siirtokelpoinen rakennus, on kun- 36007: tehtävää ei tarvitse julistaa haettavaksi, vaan nalla kansakoululain 74 §:n 4 momentin mu- 36008: 'kunnallishallitus voi ottaa siihen valtion lak- kaan oikeus saada kertakaikkisen rakennusavus- 36009: kautetun oppikoulun pätevän päätoimisen tun- tuksen ja ylimääräisen avustuksen sijasta vuo- 36010: tiopettajan. Saman säännöksen mukaan tunti- sittain avustusta rakennuksen vuotuisen arvon- 36011: opettaja voidaan ottaa myös kunnan koululai- vähennyksen määrästä sekä kuoletuslainan si- 36012: toksen avoinna olevaan opettajan virkaan tai jasta kolmen prosentin vuotuinen korkohyvitys; 36013: toimeen näitä haettavaksi julistamatta. Kansa- joka lasketaan saman prosenttiluvun mukaises· 36014: koululaissa ei ole vastaavaa säännöstä tunti- ta arvonvähennyksen osasta kuin millä valtio 36015: opettajien osalta. Jotta kansakoululaitoksen tavallista rakennusrahoitusta antaessaan osallis- 36016: palveluksessa olevat tuntiopettajat eivät jäisi tuu rakennuskustannuksiin kuoletuslainan muo- 36017: peruskoulujärjestelmään siirryttäessä valtion dossa. Jotta siirtokelpoisten koulurakennusten 36018: oppikoulujen ja yksityisoppikoulujen tuntiopet- käyttö tulisi tähänastista yleisemmäksi, olisi 36019: tajiin verrattuna heikompaan asemaan, olisi kan- mainittu korkohyvityksen laskentaperuste muu- 36020: sakoululakiin otettava mainitun lain säännös- tettava sellaiseksi, että korkohyvitys nykyistä 36021: ten kanssa yhdenmukainen säännös menettelys- paremmin vastaa sitä etua, minkä kuoletus- 36022: tä silloin, kun kansakoululaitoksen päteviä tun- laina tuottaa kiinteitä koulurakennuksia han- 36023: tiopettajia siirretään peruskoulun palvelukseen. kittaessa. 36024: N:o 53 3 36025: 36026: Kansakoululain 81 §:n 4 momentin mukaan tuva rasitus sen sijaan on huomattava, olisi 36027: valtioneuvosto voi myöntää kaupungille, jonka mainittua lainkohtaa muutettava siten, ettei ra- 36028: kansakoulurasitus on noussut kohtuullista ras- kennusavustuksen myöntäminen ole riippuvai- 36029: kaammaksi, valtionapua kansakoululaitoksen nen kansakoulurasituksen suuruudesta. 36030: ylläpitämisestä aiheutuviin· menoihin sekä val- Kansakoululain 81 §:n 4 momentin muutos- 36031: tionapua ja kuoletuslainaa omien kansakoulu- ehdotuksessa tarkoitettua ylimääräistä valtion- 36032: rakennusten hankkimiseen. Rakennusavustuk- avustusta ja kuoletuslainaa varten on vuoden 36033: sen tarve on siten sidottu myös käyttötalous- 1972 valtion tulo- ja menoarviossa momentille 36034: menojen aiheuttamaan rasitukseen. Kun näillä 29.46.31 (Kaupunkien kansakoulujen raken- 36035: määrärahanvaraisilla avustuksilla olisi voitava nusavustukset) varattu 300 000 markkaa. 36036: tukea myös sellaisia kaupunkeja, joiden käyttö- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 36037: menojen aiheuttama rasitus ei ole suuri, mutta kunnan hyväksyttäväksi näin kuuluva lakiehdo- 36038: uusien koulurakennusten rakentamisesta aiheu- tus: 36039: 36040: 36041: Laki 36042: kansakoululain muuttamisesta. 36043: 36044: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa- 36045: koululain ( 24 7/57) 4 §: n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 36046: annetussa laissa (275/67), muutetaan 4 §:n 1 ja 4 momentti, 74 §:n 4 momentti, sellaisena 36047: kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (276/67), 81 §:n 4 momentti, sel- 36048: laisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 annetussa laissa ( 11/67), sekä 86 §: n 2 mo- 36049: mentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa ( 387/65), ja lisä- 36050: tään 62 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 36051: 36052: 4 §. 36053: Kansakoulun lukuvuodessa on satayhdeksän- veluksessa oleva pätevä päätoiminen työnohjaa- 36054: kymmentä työpäivää. Oppilaiden koulutyö aloi- ja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mikäli 36055: tetaan kouluhallituksen määräämänä päivänä mahdollista peruskoulun palvelukseen. 36056: elokuussa ja päätetään toukokuun viimeisenä 36057: arkipäivänä, jollei kouluhallitus erityisestä syys- 74 §. 36058: tä toisin määrää. 36059: Jos koulua varten hankitaan tehdasvalmis- 36060: Erityisestä syystä voidaan 1 ja 3 momen- teinen, siirtokelpoinen rakennus, kunnalla on 36061: tin säännöksistä poiketa, sen mukaan kuin oikeus 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus- 36062: siitä asetuksella säädetään. Edellä 1 momen- tuksen sijasta saada vuosittain sitä vastaavasti 36063: tissa tarkoitetuista työpäivistä saadaan käyttää avustusta rakennuksen vuotuisesta arvonvähen- 36064: kaksi päivää lukuvuodessa kolmen perättäisen nyksestä, joka lasketaan valtioneuvoston vah- 36065: lukuvuoden aikana koulujärjestelmän perus- vistamien perusteiden mukaan normaalihinnoin 36066: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa rajoitettujen rakennuskustannusten määrästä, 36067: laissa ( 46 7/68) tarkoitetun kunnan koulu- sekä 1 momentissa tarkoitetun kuoletuslainan 36068: laitoksen perustamisesta aiheutuvaan opettajien sijasta kolmen prosentin suuruinen vuotuinen 36069: jatkokoulutukseen niin kuin kouluhallitus korkohyvitys laskettuna siitä lainan määrästä, 36070: määrää. joka kunnalla muutoin olisi oikeus saada 2 36071: momentin mukaan. Valtion rahoitusta ei kui- 36072: tenkaan myönnetä siltä ajalta, jona rakennus 36073: 62 §. ei ole koulun käytössä, eikä sen jälkeen, kun 36074: rakennuksen hankintakustannusten on katsot- 36075: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- tava tulleen täysin kuoletetuiksi. Mitä 86 §:ssä 36076: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa on säädetty valtion avustuksen palauttamisesta, 36077: laissa ( 467/68) tarkoitetun kunnan koululai- ei ole sovellettava rakennukseen, jonka rahoi- 36078: toksen siirretään, sen estämättä, mitä 1 mo- tus on järjestetty tässä momentissa säädetyllä 36079: mentissa on säädetty, kansakoululaitoksen pal- tavalla. 36080: N:o 53 36081: 36082: ___________ 36083: s. __ 81 _... tomasta syystä ei voida käyttää kansakoulun 36084: tarpeisiin, jos rakennusta sen omistusoikeutta 36085: Valtioneuvosto voi myöntää kaupungille, luovuttamatta ja kunnossapitoa laiminlyömättä 36086: jonka kansakoulurasitus on muodostunut koh- kouluhallituksen suostumuksella käytetään ope- 36087: tuullista raskaammaksi, ylimääräistä valtion- tus- tai sivistystoimeen, nuoriso-, sosiaalihuolto-, 36088: apua 1 momentissa mainittuihin menoihin. Niin kansanterveys-, matkailu-, urheilu- tai retkeily- 36089: ikään valtioneuvosto voi myöntää kaupungille toimintaan tahi muuhun kunnan toimialaan 36090: avustusta ja kuoletuslainaa omien kansakoulu- kuuluvaan tarkoitukseen taikka teollisuus- tai 36091: rakennusten hankkimiseen, mikäli niiden hank- muuhun yritystoimintaan. Sama on voimassa, 36092: kimisesta aiheutuva rasitus muuten tulisi kau- jos edellä tarkoitettu kansakoulurakennus on 36093: pungille kohtuullista raskaammaksi. Ylimää- sen huonon kunnon vuoksi kouluhallituksen 36094: räistä valtionapua sekä avustusta ja kuoletus- suostumuksella purettu. Koulurakennuksen 36095: lainaa ei kuitenkaan voida myöntää enempää hankkimiseen tai perusparannukseen valtion 36096: kuin mitä maalaiskunta 77 §:n, 78 §:n 1 ja varoista myönnettyä kuoletuslainaa ei saa irti- 36097: 2 momentin, 79 §:n ja 74 §:n 1 momentin sanoa sillä perusteella, että rakennusta käyte- 36098: mukaan voi näihin menoihin saada. tään tässä momentissa tarkoitetulla tavalla. 36099: 36100: 86 §. 36101: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 36102: Mitä 1 momentissa on säädetty valtion avus- kuuta 1972, kuitenkin siten, että 81 §:n 4 36103: tuksen palauttamisesta, ei ole sovellettava kan- momenttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 36104: sakoulurakennukseen, jota kunnasta riippumat- 1972 lukien. 36105: 36106: 36107: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 36108: 36109: 36110: Tasavallan Presidentti 36111: URHO KEKKONEN 36112: 36113: 36114: 36115: 36116: Opetusministeri Ulf Sundqvist 36117: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 53. 36118: 36119: 36120: 36121: 36122: Sivistys v a 1 i o kunnan mietintö n:o 6 hallituk- 36123: sen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttamisesta. 36124: 36125: Eduskunta on pöytäkirjanottein 24 päivältä lestä korottaa. Yhden prosenttiyksikön koro- 36126: maaliskuuta 1972 lähettänyt sivistysvaliokun- tusta voidaan tässä vaiheessa pitää täysin riit- 36127: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk. tävänä. Korkohyvityksen laskentaperustetta 36128: sen edellä mainitun esityksen n:o 53. Tämän määriteltäessä on lakiehdotuksessa viitattu kä- 36129: johdosta valiokunta, joka on kuullut asiantun- siteltävän olevan pykälän 2 momenttiin. Kun 36130: tijoina hallitusneuvos Voitto Kalliota opetus- mainitussa momentissa on kysymys ns. ylimää- 36131: ministeriöstä, osastopäällikkö Sakari Kalliota räisestä rakennusavustuksesta ja kun hallituk- 36132: Suomen Kaupunkiliitosta, koulusuunnittelu- sen esityksestä selvästi ilmenee ,tarkoituksena 36133: päällikkö Esko Toivosta Suomen Kunnallislii· olleen asettaa korkohyvityksen laskentaperus- 36134: tosta, tutkimussihteeri Asseri Joutsimäkeä Suo- teeksi pykälän 1 momentissa tarkoitettu kuo- 36135: men Opettajain Liitosta ja toiminnanjohtaja letuslaina, on viittausta 2 momenttiin pidet- 36136: Thomas Rehulaa Svenska Lärarförbundet i Fin- tävä ilmeisenä erehdyksenä. Tämän vuoksi va- 36137: land -nimisestä yhdistyksestä, esittää kunnioitta- liokunta on tehnyt momenttiin esittämiensä 36138: ITasti seuraavaa. huomautusten vaatimat muutokset. 36139: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen Lakiehdotuksen 81 §:n 4 momentin tarkoi- 36140: ~raliokunta pitää ehdotettuja lainmuutoksia tar- tuksena on haLlituksen esityksen mukaan tehdä 36141: peellisina ja on näin ollen asettunut kannat- määrärahanvaraisten kansakoulurakennusavus- 36142: tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen hy- tusten myöntäminen riippumattomaksi niitä 36143: väksymistä. . anoneiden kaupunkien kansakoulurasituksen 36144: Lakiehdotuksen yksityiskohtien osalta valio- suuruudesta. Valiokunta pitää ehdotettua lain- 36145: 'unta on kuitenkin tehnyt seuraavat huomau- muutosta varsin tarpeellisena, mutta tähdentää 36146: :ukset ja muutokset. samalla, että lainmuutoksella on todella myön- 36147: Lakiehdotuksen 74 §:n 4 momentin mukaan teinen vaikutus vain, jos sen tarkoittamiin ra- 36148: m kunnalla hankittuaan tehdasvalmisteisen, kennusavustuksiin varataan sekä kuluvan vuo- 36149: ;iirtokelpoisen koulurakennuksen oikeus saada den lisämenoarvioissa että tulevien vuosien. 36150: lykälän 1 momentissa tarkoitetun kuoletus- varsinaisissa tulo- ja menoarvioissa riittävästi 36151: .ainan sijasta kolmen prosentin suuruinen vuo- varoja. 36152: :uinen korkohyvitys laskettuna siitä lainan Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, 36153: näärästä, joka kunnalla muutoin olisi oikeus valiokunta kunnioi'ttavasti ehdottaa, 36154: ;aada pykälän 2 momentin mukaan. Siirtokel- 36155: >oisten koulurakennusten rakentamista varten että hallituksen esitykseen sisältyvä 36156: arvittavien lainojen saannin helpottamiseksi lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 36157: corkohyvitysprosenttia tulisi valiokunnan mie- vana: 36158: 36159: Laki 36160: kansakoululain muuttamisesta. 36161: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansakou- 36162: lulain (247 /57) 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 anne- 36163: tussa laissa (275/67), muutetaan 4 §:n 1 ja 4 momentti, 74 §:n 4 momentti, sellaisena kuin 36164: se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (276/67), 81 §:n 4 momentti, sellaisena 36165: kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 annetussa laissa ( 11/67), sekä 86 §:n 2 momentti, 36166: sellaisena kuin se on 23 päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa (387 /65), ja lisätään 36167: 62 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 36168: 36169: 4 §. 62 §. 36170: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 36171: 57/72 36172: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o !53. 36173: 36174: 74 §. kennuksen hankintakustannusten on katsottava 36175: tulleen täysin kuoletetuiksi. Mitä 86 §: ssä on 36176: Jos koulua varten hankitaan tehdasvalmis- säädetty valtion avustuksen palauttamisesta, ei 36177: teinen, siirtokelpoinen rakennus, kunnalla on ole sovellettava rakennukseen, jonka rahoitm 36178: oikeus 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avustuk- on järjestetty tässä momentissa säädetyllä ta· 36179: sen sijasta saada vuosittain sitä vastaavasti valla. 36180: ~usta taken.nuksen vuotuisesta arvonvähen- 81 §. 36181: nykseatä, joka laslreta.an valtioneuvost{)U vah- (Kuten hallituksen esityksessä.) 36182: 'Vi~ttamien perusteiden llltlkaan normaalihännoin 36183: rajoitettujen rak-ennu!lkusUlillnJ.lsten määrästä., 86 §. 36184: tekä 1 momentissa tarkoitetun kuoletuslainan (l<Hten b.aUituksea esityksessä.) 36185: sijasta neliiin prosentin suuruiGen vuotl.linen 36186: k.ook:tthyvitys laskettuna siitä laman määrästä, 36187: j~a ku.o.nalla muuK!in olisi Pikeus saada 1 mo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo 36188: mentin mukaan. Val.t.ion rahoitusta ei kuiten- kuuta 1972, kuitenkin sitel'l., että 81 S:n ~ 36189: kaiUl myönnet-ä siltä ajaJa, jona rakennus ei momeuttia sovelletaan 1 päivästä tammikuut1 36190: ole koulun käytössä, eikä sen jälkeen, kun t~- 1972 lukien. 36191: 36192: 36193: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 36194: 36195: 36196: 36197: 36198: Asian. käsittelyyn va.l.iob.uassa ov-tt otta- Häggblom, Kivistö, Kortesalmi, Laitinen, Liika 36199: meet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu· aen, R1lia.i0, Ronk:ain.en, Saukkotl.en, TQOOniojl 36200: beenjohitaja Vikat..tnu., juelllet Ahde, Häkämies, ja Ääri. 36201: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o .5.3. 36202: 36203: 36204: 36205: 36206: S u u r e n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 2.5 halli- 36207: tuksen esityksen johdosta laiksi kansakoululain muuttamisesta. 36208: 36209: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 36210: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen 'esitykseen sisältyvän lakieh- 36211: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen sivistysvaliokunnan ehdotuk- 36212: hyväksymistä sivistysvaliokunnan mietinnössä sen mukaisena. 36213: n:o 6 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis 36214: kunnioittaen, 36215: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972. 36216: 36217: 36218: 36219: 36220: 369/72 36221: 1972 Vp. - Edusk. V8$t. - Esitys n:o .53. 36222: 36223: 36224: 36225: 36226: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 36227: kansakoululain muuttamisesta. 36228: 36229: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta 36230: n:o .53 laiksi kansakoululain muuttamisesta, ja mietintönsä .n:o 25, on hyväksynyt seuraavan 36231: Eduskunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta lain: 36232: 36233: 36234: 36235: Laki 36236: kansakoululain muuttamisesta. 36237: 36238: Eduskunnan päätöksen mukaisesti kumotaan 1 päivänä heinäkuuta 1957 annetun kansa- 36239: koululain (247/57) 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 36240: annetussa laissa (275/67), muutetaan 4 §:n 1 ja 4 momentti, 74 §:n 4 momentti, sellaisena 36241: kuin se on 13 päivänä kesäkuuta 1967 annetussa laissa (276/67), 81 §:n 4 momentti, sel- 36242: laisena kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 annetussa laissa (11/67), sekä 86 §:n 2 mo- 36243: mentti, sellaisena kuin se on 23 päivänä kesäkuuta 1965 annetussa laissa ( 387/65), ja lisä- 36244: tään 62 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 36245: 36246: 4 s. 36247: Kansakoulun lukuwodessa on satayhdeksän- veluksessa oleva pätevä päätoiminen työnohjaa- 36248: kymmentä työpäivää. Oppilaiden koulutyö aloi- ja ja tuntiopettaja, joka sitä haluaa, mikäli 36249: tetaan kouluhallituksen määräämänä päivänä mahdollista peruskoulun palvelukseen. 36250: elokuussa ja päätetään toukokuun viimeisenä 36251: arkipäivänä, jollei kouluhallitus erityisestä syys- 74 §. 36252: tä toisin määrää. 36253: Jos koulua varten hankitaan tehdasvalmis- 36254: Erityisestä syystä voidaan 1 ja 3 momen- teinen, siirtokelpoinen rakennus, kunnalla on 36255: tin säännöksistä poiketa, sen mukaan kuin oikeus 1 ja 2 momentissa tarkoitetun avus- 36256: siitä asetuksella säädetään. Edellä 1 momen- tuksen sijasta saada vuosittain sitä vastaavasti 36257: tissa tarkoitetuista työpäivistä saadaan käyttää avustusta rakennuksen vuotuisesta arvonvähen- 36258: kaksi päivää lukuvuodessa kolmen perättäisen nyksestä, joka lasketaan valtioneuvoston vah- 36259: lukuvuoden aikana koulujärjestelmän perus- vistamien perusteiden mukaan normaalihinnoin 36260: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa rajoitettujen rakennuskustannusten määrästä, 36261: laissa ( 467/68) tarkoitetun kunnan koulu- sekä 1 momentissa tarkoitetun kuoletuslainan 36262: laitoksen perustamisesta aiheutuvaan opettajien sijasta neljän prosentin suuruinen vuotuinen 36263: jatkokoulutukseen niin kuin kouluhallitus korkohyvitys laskettuna siitä lainan määrästä, 36264: määrää. jdka kunnalla muutoin olisi oikeus saada 1 36265: momentin mukaan. Valtion rahoitusta ei kui- 36266: tenkaan myönnetä siltä ajalta, jona rakennus 36267: 62 s. ei ole koulun käytössä, eikä sen jälkeen, kun 36268: rakennuksen hankintakustannusten on katsot- 36269: Kunnan perustaessa koulujärjestelmän perus- tava tulleen täysin kuoletetuiksi. Mitä 86 S:ssä 36270: teista 26 päivänä heinäkuuta 1968 annetussa on säädetty valtion avustuksen palauttamisesta, 36271: laissa ( 467/68) tarkoitetun kunnan koululai- ei ole sovellettava rakennukseen, jonka rahoi- 36272: toksen siitlretään, sen estämättä, mitä 1 mo- tus on järjestetty tässä momentissa säädetyllä 36273: mentissa on säädetty, kansakoululaitoksen pal- tavalla. 36274: 382/71. 36275: 2 36276: 36277: 81 §. tomasta syystä ei voida käyttää kansakoulun 36278: tarpeisiin, jos rakennusta sen omistusoikeutta 36279: Valtioneuvosto voi myöntää kaupungille, luovuttamatta ja kunnossapitoa laiminlyömättä 36280: jonka kansakoulurasitus on muodostunut koh- kouluhallituksen suostumuksella käytetään ope- 36281: tuullista raskaammaksi, ylimääräistä valtion- tus- tai sivistystoimeen, nuoriso-, sosiaalihuolto-, 36282: apua 1 momentissa mainittuihin menoihin. Niin kansanterveys-, matkailu-, urheilu- tai retkeily- 36283: ikään valtioneuvosto voi myöntää kaupungille toimintaan tahi muuhun kunnan toimialaan 36284: avustusta ja kuoletuslainaa omien kansakoulu. kuuluvaan tarkoitukseen taikka teollisuus- tai 36285: rakennusten hankkimiseen, mikäli niiden hank- muuhun yritystoimintaan. Sama on voimassa, 36286: kimi~lltR ailwutuv~ ra11itus muuten tulllli kau" jo$ edellä tiU'koitettu kansllkoulurakcnnua on 36287: pupgffi' kP.htuulli!lta roskaammak&t, Yllmäii, ft~n hPonon kunnon vuoksi kouluhallituksen 36288: räistä valtionapua sekä avustusta ja kuol~tJ!fi· iUO&tqm!Jkselln purett\1, Kowurakennuksen 36289: lainaa ei kuitenkaan voida myöntää enempää hankkimiseen tai perusparannukseen valtion 36290: kuin mitä maalaiskunta 77 § :n, 78 § :n 1 ja varoista myönnettyä kuoletuslainaa ei saa irti- 36291: 2 momentin, 79 §:n ja 74 §:n 1 momentin sanoa sillä perusteella, että rakennusta käyte- 36292: mukaan voi näihin menoihin saada. tään tässä momentissa tarkoitetulla tavalla. 36293: 36294: 86 §. 36295: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä elo- 36296: Mitä 1 momentissa on säädetty valtion avus- kuuta 1972, kuitenkin siten, että 81 §:n 4 36297: tuksen palauttamisesta, ei ole sovellettava kan.- momenttia sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 36298: sakoulurakennukseen, jota kunn!}sta rii}.lpumat- 1972 lukien. 36299: 36300: 36301: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1972. 36302: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 54. 36303: 36304: 36305: 36306: 36307: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tieliikennelain muutta- 36308: misesta. 36309: 36310: Kansainvälisen liikenteen voimakas lisäänty- uudeksi tieliikennelaiksi ja ryhtymään niihin 36311: minen on jo pitemmän aikaa antanut aihetta muihin toimenpiteisiin, joihin komitean ehdo- 36312: pyrkiä mahdollisimman suureen yhdenmukai- tukset ehkä antavat aihetta. 36313: suuteen tieliikennelainsäädännön alalla eri mai- Edellä esitetyistä syistä ehdotetaan tieliiken- 36314: den kesken, ja tällöin on Suomella ollut ensi- nelakiin nyt tehtäväksi seuraavat muutokset: 36315: sijaisena tavoitteena yhtenäisyyden saavuttami- 1 §. Pohjoismaisen tieliikennekomitean lii- 36316: nen Pohjoismaiden välillä. Yhdenmukaisen kennesääntöehdotuksen saattamiseksi voimaan 36317: pohjoismaisen tieliikennelainsäädännön valmis- Suomessa on tieliikennelainsäädännössä käytet- 36318: teluun on liittynyt yhtenäinen esiintyminen tävä käsitteistö saatettava vastaamaan sanotus- 36319: laajemmissa kansainvälisissä puitteissa, muun sa ehdotuksessa käytettyä. Tämän vuoksi ehdo- 36320: muassa syksyllä 1968 Wienissä pidetyssä Yh- tetaan lain 1 §:ssä olevaa tien määritelmää 36321: distyneiden Kansakuntien tieliikennekonferens- muutettavaksi. Lakia sovellettaisiin, kuten voi- 36322: sissa. massaolevan 1 §: nkin mukaan, vain yleisesti 36323: Suomi on allekirjoittanut sanotussa konfe- liikenteeseen käytetyllä tiellä. 36324: renssissa laaditut 8 päivänä marraskuuta 1968 2 §. Pohjoismaisen tieliikennekomitean eh- 36325: allekirjoitettaviksi avatut tieliikennettä ja liiken- dotuksen mukaan tiellä kulkevan tulisi nou- 36326: nemerkkejä koskevat yleissopimukset. Sopimus- dattaa, paitsi liikenteen valvojan, myös sellai- 36327: ten ratifioinnin valmistelu on hallituksen pii- sen henkilön antamia ohjeita, joka viranomai- 36328: rissä vireillä. sen määräyksen nojalla ohjaa liikennettä. Täl- 36329: Yhtenäisen esiintymisen ansiosta ovat poh- laisia henkilöitä olisivat esimerkiksi sotilaspolii- 36330: joismaiset näkökannat päässeet vaikuttamaan si sekä tien ja rautatien risteyksessä tieliiken- 36331: mainittujen sopimusten sisältöön, ja niiden nettä ohjaava rautatievir:kamies. Lain 2 §:ään 36332: voidaan sen vuoksi katsoa tärkeimmiltä kohdil- ehdotetaan tehtäväksi tästä aiheutuva muutos. 36333: taan vastaavan niitä pyrkimyksiä, joita Suo- Ede1lä mainitun muutoksen lisäksi ehdote- 36334: mella tieliikennelainsäädännön kehittämisessä taan puheena olevaa pykä1ää selvennettäväksi 36335: on. siten, että Hikennemerkkeihin nimenomaisesti 36336: Wienin sopimusten ja Pohjoismaisen tielii- rionastenaisiin tiemenkinnät ( nyk. ajoratamer- 36337: kennekomitean laatiman niitä noudattavan yh- kinnät) sekä opasteet ( esim. liikennevaloilla 36338: teispohjoismaisen liikennesääntöehdotuksen mu- annetut merkit). 36339: kaisen tieliikennelainsäädännön voimaan saatta- 3 §. Voimassa olevan tieliikenneasetuksen 36340: minen Suomessa edellyttää eräitä muutoksia (331/57) 8 b §:n 3 momentin mukaan tiellä 36341: voimassa olevaan tieliikennelakiin ( 14 3/57 ) . kulkevan, joka on ollut osallisena liikenneon- 36342: Samassa yhteydessä näyttää tarpeelliselta tehdä nettomuudessa, missä joku on kuollut tai va- 36343: myös eräitä muita, tieliikenteen kehityksen hingoittunut, on ilmoitettava onnettomuudesta 36344: vaatimia muutoksia sanottuun lakiin. poliisiviranomaiselle tai kuolleen tai vahingoit- 36345: Nyt ehdotettavat muutokset eivät kuiten- tuneen omaisille, jollei paikalla ole henki- 36346: kaan merkitse tieliikennelain kokonaisuudis- löä, joka voisi vaatia häntä ilmoittamaan ni- 36347: tusta. Hallitus tulee lähiaikoina asettamaan ko- mensä ja osoitteensa sekä antamaan tietoja ta- 36348: mitean selvittämään rattijuopumukseen ja mui- pahtumasta. Liikermeonnettomuulksien syiden 36349: hin liikennerikoksiin sekä ajokortin menettämis- ja vastuukysymysten selvittämisen kannalta on 36350: seuraamukseen ja peruuttamiseen liittyviä kysy- pidettävä välttämättömänä, että milloin onnet- 36351: myksiä. Komitean saatua työnsä valmiiksi hal- tomuudessa joku on kuollut tai loukkaantunut 36352: litus tulee antamaan eduskunnalle esityksen eikä kysymys ole vähäisestä loukkaantumisesta, 36353: 10713/71 36354: 2 N:o 54 36355: 36356: poliisi mahdollisimman pian saa tiedon tapah- 5 §. Voimassa olevan elinkeinolain ( 122/ 36357: tumasta. Tämän toteuttamiseksi olisi onnetto- 19) 22 §: ään sisältyvät ammattimaisessa lii- 36358: muuteen asaHisille tiellä kulkeville säädettävä kenteessä noudatettavien taksojen ja järjestys- 36359: velvollisuus ilmoittaa sanotunlaisista onnetto· sääntöjen määräämistä koskevat säännökset oli- 36360: muu."k:sista aina ensi tilassa poliisille. Tällaisen si hallituksen mielestä tarkoituksenmukaista 36361: ilmoitusvelvollisuuden säätämistä edellyttävät siirtää tieliikennelainsäädäntöön siten, että tie- 36362: myös Wienin tieliikennesopimuksen 31 artik- liikennelakiin otettaisiin valtuutussäännös, jon- 36363: lan määräykset. ka mukaan sanottujen taksojen ja järjestyssään- 36364: Muitten kuin edellä mainittujen onnetto- töjen vahvistamisesta säädettäisiin asetuksella. 36365: muuksien sattuessa ei julkisen edun ole katsot- Tämän mukainen säännös ehdotetaan otetta- 36366: tava vaativan poliisille tehtävää ilmoitusta, vaan vaksi 5 §:ään sen 3 momentiksi. 36367: olisi tiedon antamisen vahinkoa kärsineelle, mi- 10 §. Hallituksen suunnitteleman ajokortti- 36368: käli hän on tavattavissa, katsottava riittävän. uudistuksen yhteydessä aiotaan perustaa valta- 36369: On selvää, että milloin onnettomuuspaikalla on kunnallinen ajokorttirekisteri, johon talletettai- 36370: joku, joka voi ottaa vastaan tarpeelliset tiedot siin tiedot ajokortin haltijoiden tekemistä ja 36371: - kuten vaurioituneen ajoneuvon kuljettaja - ajokortin saamisen esteen muodostavista lii- 36372: ei erillistä ilmoitusta näissä tapauksissa tarvitse kennerikoksista. Tämän vuoksi esitetään 10 36373: tehdä. §:ää muutettavaksi siten, että tuomioistuinten 36374: Koska on pidettävä asianmukaisena, että vel- ilmoitukset menisivät tätä rekisteriä pitävälle 36375: vollisuudesta ilmoittaa liikenneonnettomuudes- viranomaiselle. Samalla esitetään säädettäväksi 36376: ta poliisiUe säädetään :J.ailla, ehdotetaan ilmoi- tuomioistuimille määräaika, jonka kuluessa tie- 36377: tusvelvollisuutta koskeva säännös otettavaksi dot on toimitettava, koska ilmoitukset viipyvät 36378: 3 §:n 2 momenttiin. nykyisin hyvinkin kauan. 36379: Vaikeaan henkilövahinkoon johtaneen liiken- Lain 10 §:n alkuosaan ehdotetaan muo- 36380: neonnettomuuden syiden selvittämisen kannalta dollinen muutos. P:;nkätlän 1 momentissa on 36381: on pidettävä tarpeellisena, että onnettomuuden otettu käyttöön uusi käsite: ajokielto. Sillä 36382: jäljet poliisin tuloon asti säilyvät mahdollisim- voidaan lyhyesti ilmaista se tuomioistuimen 36383: man koskemattomina. Kun myös Wienin tie- päätöksen osa, jossa tuomioistuin määrää ajo- 36384: liikennesopimuksen .31 artiklassa edellytetään kortin menettämisestä ja ajasta, jonka kuluessa 36385: onnettomuuteen osallisille säädettäväksi tätä · ajokorttia ei saada antaa. Tätä käsitteellistä 36386: tarkoittava velvoite, ehdotetaan 3 §:ään otet- muutosta on pidettävä tietojen välityksen hel- 36387: tavaksi valtuutussäännös, jonka mukaan tar- pottamisen takia tarpeellisena. Lisäksi muutok- 36388: kemmat määräykset tällaisen velvollisuuden si- sesta seuraa, että tuomioistuin voi määrätä 36389: sällöstä voitaisiin antaa asetuksella. myös ulkomaalaisen ajokieltoon, mitä vastaa- 36390: 4 §. Toukokuun 29 päivänä 1964 annetulla vaa ajolupalausumaa tuomioistuin ei voine 36391: lailla (298/64) on tieliikennelain 4 §:ään antaa nykyisen lain mukaan. Ulkomaalaisen 36392: lisätty säännös, jonka mukaan asetuksella voi- osalta ajokiellon sisältö tullaan määräämään 36393: daan säätää, milloin ajoneuvossa tulee olla eri- asetuksella. 36394: tyinen laite sen luvattoman käytön estämiseksi. 11 §. Pohjoismaisen tieliikennekomitean lii- 36395: Tällainen lukkolaite on määrätty pakolliseksi 1 kennesääntöehdotuksen voimaansaattamisen yh- 36396: päivän tammikuuta 1968 jälkeen ensi kerran teydessä on tarkoitus ottaa käyttöön uusi kä- 36397: rekisteröityihin henkilö- ja pakettiautoihin ja site, moottorikäyitäinen ajoneuvo, jolla tarkoi- 36398: moottoripyöriin sekä sanotun päivän jäl- tetaan moottoriajoneuvon ja moottorikäyttöisen 36399: keen käyttöön otettuihin moottoripolkupyöriin. laitteen yhteiskäsitettä. Tämän käsitteen otta- 36400: Moottoriajoneuvojen anastuksien torjumiseksi mista tieliikennelakiin on pidettävä asianmukai- 36401: on pidettävä asianmukaisena, että ajoneuvon sena, minkä vuoksi lain 11 §: ää ehdotetaan 36402: kuljettaja veivoitetaan sanottua laitetta käyt- muutettavaksi. 36403: täen tai muilla sopivilla toimenpiteillä huoleh- 13 §. Sekä liikennesääntöjen, erityisesti PY· 36404: timaan siitä, että pysäköityä ajoneuvoa ei voida säköintimääräysten, että ajoneuvoja koskevien 36405: luvattomasti käyttää. Vastaava velvoitus sisäl- teknillisten määräysten kohdalla on ilmennyt 36406: tyy myös Wienin tieliikennesopimuksen 23 tarvetta tiettyjä ajoneuvoryhmiä koskevien, ylei- 36407: artiklan 4 kohtaan. Lakiehdotuksen 4 § :n 2 sistä säännöksistä poikkeavien määräysten anta- 36408: momentti ehdotetaan muutettavaksi tämän mu- miseen. Koska ei ole pidettävä tarkoituksen- 36409: kaiseksi. mukaisena, että asetuksella säädetään kaikista 36410: N:o 54 3 36411: 36412: tämänlaatuisista poikkeuksista, ehdotetaan saa- loiden oikeutta päättää paikallisista liikenne- 36413: dettäväksi, että asetuksella voitaisiin ministe- järjestelyistä koskeva valtuutussäännös sisälly- 36414: riö oikeuttaa antamaan niistä määräyksiä ( 1 tettävä tieliikennelakiin. Valtuutussäännöksen 36415: mom.). perusteella voitaisiin kaupungit ja kauppalat si- 36416: Liikennemerkkien ja muiden liikenteen oh- ten esimerkiksi oikeuttaa määräämään ne rei- 36417: jauslaitteiden asettamisesta kadulle, torille ja tit, joita kaupungin tai kauppalan ulkopuolelle 36418: muulle vastaavanlaiselle liikennealueelle päättää ulottuvassa linjaliikenteessä olevat linja-autot 36419: nykyisten säännösten mukaan asianomainen niiden alueella yleensä käyttävät. Lain 13 §:n 36420: kaupunki tai kauppala (kulkulaitosten ja yleis- 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi tämän 36421: ten töiden ministeriön päätös liikennemerkeistä mukaisesti. 36422: 27. 11. 1957/384, 2 § 1 mom.). Hallitus pitää Kun valtakunnallisen ajokorttirekisterin pe- 36423: tarkoituksenmukaisena, että tästä otetaan ni- rustamista tarkoittava laki autorekisterikes- 36424: menomainen säännös tieliikennelakiin. Koska kuksesta annetun lain muuttamisesta (33/72) 36425: on esiintynyt epäselvyyttä siitä, voivatko kau- tulee voimaan 1 päivänä heinäkuuta 1972, olisi 36426: pungit ja kauppalat kunnallislain perusteella tämänkin lain voimaantulopäivä määrättävä sa- 36427: päättää eräistä muista paikallisista liikenne- maksi. 36428: järjestelyistä, ja koska hallituben mielestä on Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 36429: pyrittävä keskittämään tieliikennettä koskevat kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 36430: säännökset tieliikennelakiin ja sen nojalla annet- ehdotus: 36431: tuihin säädöksiin, olisi kaupunkien ja kauppa- 36432: 36433: 36434: 36435: Laki 36436: tieliikennelain muuttamisesta. 36437: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tie- 36438: liikennelain (143/57) 1, 2 ja 3 §, 4 §:n 2 momentti, 10, 11 ja 13 §, näistä 3 § sellaise- 36439: na kuin se on osittain muutettuna 21 päivänä toukokuuta 1965 annetulla lailla (288/65), 36440: 4 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 29 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa (298/ 36441: 64) ja 10 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 13 päivänä toukokuuta 1966 anne- 36442: tulla lailla ( 271/66), sekä lisätään 5 §: ään, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1969 36443: annetussa laissa (366/69), uusi 5 momentti seuraavasti: 36444: 36445: 1 §. antamia liikenneohjeita ja tämän antamasta 36446: Tätä lakia on sovellettava liikenteeseen tiellä, merkistä heti pysähdyttävä. 36447: jota käytetään yleisesti liikenteeseen. 36448: Tienä pidetään tietä, katua, toria ja muuta 3 §. 36449: väylää tai paikkaa, jota voidaan käyttää ajo- Tiellä kulkevan, joka syystään tai syyttaan 36450: neuvo- tai jalankulkuliikenteeseen. on joutunut osalliseksi liikenneonnettomuuteen, 36451: on heti pysähdyttävä ja kykynsä mukaan avus- 36452: 2 §. tettava vahingoittuneita ja onnettomuuden joh- 36453: Tiellä kulkevan on noudatettava olosuhtei- dosta avuttomaan tilaan joutuneita sekä muu- 36454: den edellyttämää huolellisuutta ja varovaisuut- toinkin osallistuttava niihin toimenpiteisiin, joi- 36455: ta vaaran ja vahingon välttämiseksi. Hänen on hin onnettomuus antaa aihetta. Hänen on 'toi- 36456: toimittava siten, ettei hän tarpeettomasti .estä sen onnettomuuteen osallisen vaatimuksesta 36457: tai häiritse liikennettä eikä kohtuuttomasti häi- ilmoitettava nimensä ja osoitteensa sekä annet- 36458: ritse muita, jotka asuvat tai oleskelevat tien tava tietoja tapahtumasta. 36459: varrella. Milloin onnettomuudessa on joku kuollut tai 36460: Tiellä kulkevan on noudatettava liikenne- loukkaantunut, on 1 momentissa tarkoitetun 36461: merkein, tiemerkinnöin ja opastein liikenteestä tiellä kulkevan, jollei kysymys ole vähäisestä 36462: annettuja ohjeita sekä poliisin, katsastusmiehen loukkaantumisesta, ilmoitettava siitä ensi tilas- 36463: ja muun liikenteen va:lvojan sekä 'Viranomai- sa poliisille. Jos omaisuutta on vahingoittunut 36464: sen liikennettä ohjaamaan määräämän henkilön eikä paikalla ole ketään, joka voi ottaa vastaan 36465: 4 N:o 54 36466: 36467: tietoja ja selvityksiä, hänen on niin pian kuin Asetuksella säädetään, milloin ajolupa on 36468: mahdollista ilmoitettava tapahtumasta vahinkoa muutoin peruutettava. 36469: kärsineelle tai poliisille. Kun henkilö, jolla on ajolupa, on tuomittu 36470: Jos joku liikenneonnettomuuden johdosta on rangaistukseen tämän lain tai sen nojalla annet- 36471: joutunut sellaiseen tilaan, että on välttämä- tujen säännösten rikkomisesta, on tuomioistui- 36472: töntä heti kuljettaa hänet saamaan hoitoa, on men annettava tieto päätöksestä ajokorttirekis- 36473: jokainen ajoneuvon kuljettaja velvollinen sellai- teriä pitävälle viranomaiselle 30 päivän kulues- 36474: sen kuljetuksen suorittamaan. sa päätöksen antamisesta. Vastaavasti on ilmoi- 36475: Henkilövahinkoon johtaneeseen liikenneon- tettava päätöksestä, jolla muu henkilö on tuo- 36476: nettomuuteen osallisen velvollisuudesta olla hä- mittu rangaistukseen 1 momentissa tarkoite- 36477: vittämättä onnettomuuden selvittämiseksi tar- tusta rikoksesta tai moottoriajoneuvon kuljet- 36478: peellisia jälkiä voidaan säätää asetuksella. tamisesta ilman ajolupaa. 36479: 4 §. 11 §. 36480: Mitä edellä on säädetty moottoriajoneuvosta, 36481: Asetuksella voidaan säätää niistä toimenpi- koskee myös muita moottorikäyttöisiä ajöneu- 36482: teistä, joihin on ryhdyttävä pysäköidyn ajoneu- voja. 36483: von luvattoman käytön estämiseksi. 13 §. 36484: Tarkemmat säännökset tämän lain soveltami- 36485: 5 §. sesta annetaan asetuksella. Asetuksella voidaan 36486: säätää, missä määrin ministeriöllä on oikeus 36487: Ammattimaisessa moottoriajoneuvoliikentees- antaa asetuksen säännöksistä poikkeavia mää- 36488: sä noudatettavien järjestyssääntöjen ja kul- räyksiä. 36489: jetusmaksujen vahvistamisesta voidaan säätää Asetuksella voidaan myös säätää, missä laa- 36490: asetuksella. juudessa kaupungeilla ja kauppalailla on oikeus 36491: 10 §. päättää liikennemerkkien ja -opastinten asetta- 36492: Milloin moottoriaJoneuvon kuljettaja on misesta, tiemerkintöjen tekemisestä ja muista 36493: syyllistynyt 6 §:n 2 momentissa tahi 8 §:n paikallisista liikennejärjestelyistä niiden alueella. 36494: 1 tai 3 momentissa mainittuun rikokseen, on 36495: tuomioistuimen määrättävä hänet ajokieltoon 36496: määräajaksi. Tuomioistuimen päätös pannaan Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 36497: tältä osin valituksesta huolimatta täytäntöön. kuuta 1972, ja sillä kumotaan elinkeinon har- 36498: Poliisiviranomaisen asia on väliaikaisesti pe- joittamisen oikeudesta 27 päivänä syyskuuta 36499: ruuttaa ajolupa, kunnes tuomioistuimen päätös 1919 annetun lain (122/19) 22 §:n säännök- 36500: on annettu. set niiltä osin kuin ne koskevat taksojen ja 36501: Ajokieltoon määrätty henkilö menettää ajo- järjestyssääntöjen vahvistamista moottorilla va- 36502: lupansa. Ajolupaa ei saa antaa ajokiellossa ole- rustettujen ajoneuvojen kuljettajille. 36503: valle henkilölle. 36504: 36505: Helsingissä 17 päivänä maaliskuuta 1972. 36506: 36507: 36508: Tasavallan Presidentti 36509: URHO KEKKONEN 36510: 36511: 36512: 36513: 36514: Liikenneministeri Valde Nevalainen 36515: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 54. 36516: 36517: 36518: 36519: 36520: K u 1k u 1a i t o s v a li o k u n n a n m i et i n t ö n:o 3 36521: hallituksen esityksen johdosta laiksi tieliikennelain muuttami- 36522: sesta. 36523: 36524: Eduslrun:ta on päätöspöytäkirjanottein 24 tola LiikennevakuUJtusyhdistyksestä ja rikos- 36525: päiväl:tä maaLiskuuta 1972 lähetltänyt kulk:u1ai- oilkeuden professori. Reino E1lilä. Valiokunta. 36526: tosva:l:iokunnan vaJmistelevasti kasite1täväksi esittää seuraavaa. · 36527: hallituksen esityksen n:o 54 tieliikennelain Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 36528: muutt~sestta. V a:liolkunta on käs~tellyt sa- Wienissä vuonna 1968 laadittujen tielilkennet- 36529: massa yhteydessä ed. Kaupin ym. lakialoitteen tä koskevien Y'leissopimusten ja Pohjoismwisen 36530: n:o 477 ja ed. Laation ym. [aJkialoitteen n:o tieliikennelk~tean laatim•an nd:iitä noud!l!tta- 36531: 478, jotk:a molemmat t:iarkoittavat 'tielii:kenne- van yhteispohjoismaisen tieliikennesääntöehdo- 36532: lain 5 §:n muuttamista ja jotka aloitit:eet edus- tuksen mukaisen tieliikennelainsäädännön saat- 36533: kunta on :lähettänyit valiokuntaan päätöspöytä- taminen voimaan Suomessa edellyttää eräitä 36534: brjanot:tein 10 päivältä maaliskuuta 1972. Va- muutoksia voimassa olevaan tieliiken.nelakiin. 36535: Mokunnas&a ovat olleet askmtuntijoina 1ruu1ta- Tämän lisäksi hallitus on katsonurt: lta.rpeelli- 36536: vina ministeri V ail:de Neva[ainen ja hallitus- seksi tehdä eräitä muita tieliikenteen kehityksen 36537: neuvos Mauno Satuli Hlkenneministeriöstä. vaatimia muutoksia sanottuun lakiin. Lainmuu- 36538: lailnsäädänJtöneuvos Timo Mäkinen oikeusmi: tos on tarkoitettu tulemaan voimaan 1 päivänä 36539: nisteriöstä, toiminnanjohtaja Toivo Ruotsa- heinäkuuta 1972. 36540: lainen ja johtaja Taisto Honkanen Suomen Kansainvälisen tieliikenteen voimakas kasvu 36541: Kuorma-autoliitosta, toiminnanjohtaja Olavi antaa perusteltua aihetta pyrkiä mahdolJ.isim- 36542: Ruutu Suomen Taksiliitosta, toiminnanjoh- man suureen yhdenmukaisuuteen tieliikenne- 36543: taja Hannu Mäkipeska Linja-autoliitosta, toi- lainsäädännön alalla eri maiden ja Suomen osal- 36544: minnanjohtaja Pauli Ervi Suomen Autolii- ta, varsinkin Pohjoismaiden kesken. Tällä yh- 36545: tosta, sihteeri Esko Vahter Auto- ja kuljetus- denmukaistamisella voidaan vaikuttaa liiken- 36546: alan työn:telcijäinliitosta, varatuomari Martti teen, etenkin moottoriajoneuvoliikenteen, suju- 36547: UotHa Suomen KaupunkililtOSita, oikeusltieteen vuuteen edistävästi ja parantaa liikenneturvalli- 36548: lisensiaatti Juhani Maljonen Suometri Kunnail- suutJta. Säännösten laadinnassa on ensi stijaisesti 36549: Iisliitosta, Helsingin ~aupungin Hikennesuun- pyrittävä huomioon ottamaan olevat olomme 36550: nittelupäällikkö Heik!ki Salmivaara, Kauniais- selkä mahdollisuudet turvata jalanku1ku- ja 36551: ten lkaupungininsinööci Arne Lindholm, Es- polikupyöräliikenne. 36552: poon apulaiskaupunginjohtaja Lauri Honkanen, HaJ1ituiksen esityksen perusteluissa ilmoite- 36553: Vantaan kauppalanjohtaja Lauri Lairala ja saman taan, että ny1t ei ole kysymys tiellikennelain 36554: kauppalan jouklrokuljerust~kunnan s:ihteeri, kokonaisuu<listuksesta. Esityksen perustJelwissa 36555: maisteri Teppo Parikka, varatuomari Heikki nojataan osittain edellä maffiittuihin kansain- 36556: Salo Pä~aupun!ldseudnn Yhteistyöroimikun- välisiin sopimuksiin. Muuten perustelut owt 36557: nasta, Helsingin poliisilaitoksen lainoppinut apu- siinä määrin niukat, etteivät ne anna riiltJt:ävää 36558: laispoliisimestari Viljo Lehkonen, Vantaan ni- selkoa muutosten l!llatjuudesta ja seurauksis;ta. 36559: mismiespiliin nimismies Pentti Viitanen ja sa- Lakiehdotuksen useassa pykälässä jätetään aSie- 36560: man piirin apulaisnimismies Lars Andersson, tukse111a tai sitä alemman viranomaisen päätölk- 36561: Enemmistö ry:n puheenjohtaja, maisteri Jouko sin määrättäväksi monista mainitse.tnalt!tottni:sta 36562: Varjonen ja jäsen, oikeustieteen lisensiaatti An- asioista. Tämän vuoksi valiokunnassa on vali!t- 36563: tero Kantola, Turun kaupungin ctakennustoJ- taen ,todettu tieliikennelain kolronaisuudistuk- 36564: men vt. johtaja Pehr E. Kar:sten, T:ampereen sen vlipyminen, joilika käsittelyn yhteydessä va- 36565: kaupungin liikenneinsinööri Mikko Mänty, liokunta ·toivoo voivansa saada selon 1nilstä 36566: Lappeenrannan kaupungin rakennusviraston periaatlteiSita, joille tieliikennelainsäädäntömme 36567: johtaja Pentti Sal:la, varatuomari Pentti Leh- rakentuu. Tämäkin 1ainsäädäntö on yksi suuri 36568: 547/72 36569: 2 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 54. 36570: 36571: kokonaisuus, jonka osien !tulee niveltyä täyden- kuka vahvistaa puheenaolevat taiksat j,a järjes-- 36572: tävästi toisiinsa. Valiokunnilla on se käsitys, tyssäännöt ja että lain sanamuodosta .tulisi 36573: että llikennesäännöillä on sellaista yhteiskunta- käydä selville, että asianasaisille olisi varattava 36574: ja llik.ennepoliittista merkitystä, että on tarkoin mahdolhlsuus esiintuoda omat näkökohtllllnsa en- 36575: hwkittava mahdollisuutta S31attltaa ne lailla vah- nen vahvistusta. 36576: vistettaviksi. La!kialoi11teessa n:o 477 ehdotetaan 5 § :n 36577: Hallituksen esityksen perusteluissa mainituis- 3 momenttiin lisättäväksi uusi :lrohta, jon!ka 36578: ta syistä valiokunta· pitää. muutoksia aiheellisina mukaise!Siti ·satunnainen sairaan kU!ljetus kor- 36579: ja 1a:k:iehdotuksen ,säännöksiä pääosilt:aan asian- vaust!a vastaan olisi ilman ~lupaa sa:llit!tua, miJ.- 36580: muka:isina. Yksityiskohtien osalta se on lmtso- loin se kuljetettav·an sairaus ja liikenneolosuh- 36581: nUit olevan aihetta eräisiin huomautuksiin ja teet huomioon ottaen on erityisestä syy,stä tar- 36582: seuraaviin muutosehdotuksiin. peellinen. Kun kansaneläkelaitoksen sairaus- 36583: Lakiehdotuksen 3 § :11 käsittelyn yhteydessä vakuutuoosas:ton yhteistyössä lli.kenneministe- 36584: valiokunnassa on kiinnitetty huomiota siihen, riön 'tieliikenneosaston kanssa a:ntatmien pysy- 36585: että .iltsensä ilmia.tl!tamisen velvollisuus on ltie- väismääräysten muJkaan tällainen kuljetus ja 36586: liik.enne1ain.säädännössämme uutta j~a ettei tä- todellisten kustannusten mukainen korvauksen 36587: män periaaJtteen soveltUJVUudesta 1ainsäädän.- maksamill:len on ikäY'tännössä järjestetty j.a vas- 36588: töömme ole lalkiehdotuik.sen valmisteluvaiheessa taavanlaisesti menetellään .llikenneViakuuJtusla:in 36589: käyty .perusteellista mielipiteiden vaihtoa. Hal- mukaist!en järjestely~en yhteydessä ja kun aloit- 36590: lituksen esityksessä asiaa perustellaan Wienin teen hyväksyminen 'toisaalta merkitsisi nykyi- 36591: sopimuksen tätä koskevalla artJik:laJla. Liikenne- sen järjestelmän hUIOoontamista, ei valiokunta 36592: dklkomusten luonteen huomioon ottaen ja kun ole voinlllt asettua puoltamaan ·ruoi!tlteen hy- 36593: säännös on omiaan helpottamaan ja lliOpeUitta- väksymistä. 36594: maoo :l:iJikenneonnet:tomuuksien syiden selvrut- Laikialoittees.sa n:o 478 ehdotetaan 5 §:n 36595: tetl.yä selkä a:utltaa näin ollen vahinkoa kärsinyttä 3 momenlltiin lisättäväksi uusi kohta, jonb 36596: pääsemään joutuisasti oi!keuteensa, valiokunta mukaisesti ,ilman lupaa saataisii.11. suorittiaJa 36597: katsoo voivansa puoltaa lainmuwtosta. maa- ja vesirakennusurakointiin lii1ltyvät kulje- 36598: Kun l:ailciehdotuksen 4 §:n 2 momentltli. sisäl- tukset 1si:1loin, kun kuilijetukset ovat välttämät- 36599: tää valtuUituirosen ;aJSdruksella säätää niistä toi.- tömät uxaka:n loppuun suoriutallniseksi j1a ne 36600: menpi:teils.tä, joihin on ryhdyttävä pysäköidyn hoidetaan urakoitsijan omalla kuljetuskalus- 36601: ajoneuvon luvattoman käy;tön estämiseksi, va- tolla. Kun eduskunta on aikaisemmin lausunut 36602: liokunnan mielestä tämä valtuUitus on erittäin toivomuksen, että valtion keslrusvirastJOjen teet- 36603: laaja-al.amen. Laadittavan asetuksen sisältöä täm.issä maansiirtotöissä kuorma-aUitdkcljetuk- 36604: tuntematta on epätietoi.Sitla, koskedk.o lru:kkolait- set pyrittäisin vä1iurakoitsijoita !käyttämällä an- 36605: teen käytön velvoitus sekä ajoneuvon omista- tamalaiU ammattimaisen liikenteen kuorma- 36606: jaa että hakijM ja käyttäjää ja mdtä muilla autoilijoll:le, olisi aloitteen hyvmyminen risti- 36607: sopivilla ltoimenpiteillä tankoitetaan. Tämän riidassa tämän kannanoton kanssa . .Moiltteen 36608: ruoksi valioikUillta tohroo, että asetus kirjoite- hyvä!ksyminen aiheuJ1ltaisi nykyisen liikennelupa- 36609: tJaan riittävän selkeäksi ja etltä säännösten laa- järjeS~teLmän kokonaistarktstuksen ja purikami- 36610: dinnassa otetaan huomioon toinenkin osapuoli sen, koska wstaavanlaista urakointia tapahtuu 36611: eli moottoriajoneuvojen anastusrikoksia teke- muillalkin ~uin maa- ja vesirakennuksilla. Tä- 36612: vät, joihin säännösten ,tulisi vaikuttaa ennailta- män vuoksi valioikunta ei ole voinut puolta- 36613: ehkäisevästi. maan ailoiltteen hyväksymistä. 36614: Puoltaessaan lakiehdotuksen 5 § :n uuden Lakiehdotuksen 10 § :n valiokunta ehd011ltaa 36615: 5 momenlcin hyväiksymistä vail:iokunta on to- poi:Sitetlt!atVaksi, koska eduskunta on näillä val- 36616: dennUit, että on tarkoituksenmukaista siirtää tiopäivililä hyviiksyessään halJl:i!tuk.sen esityiksen 36617: ammatci!maises.sa moottoriajoneuvoliikenteessä n:o 18 hyväksynyt kysYilllyksessä iOJ.evaJle lain- 36618: ooudatettavien järjestyssääntöjen j~a t~en kohdalle asiallisesti saman sisälJön kuin se on 36619: vahvistam.ista koskevait säännökset tieliilrenne- esillä o1evassa hallituksen esityiksess.ä. 36620: lainsäädäntöön, muuta vielä !tärkeämpää olisi LakiehdotUksen 13 § :n 1 momentin mu- 36621: ai.kaa:nsaada yhdenmu!kaisuUitta eri kaupunkien kaan ministeriöllä ,tulisi ol·ettnaan oikeus Mtala 36622: ja kauppa:loiden kuljetusmaksukirj1avuuteen. asetuksen säännöksilstä poikkeavia määräyksiä. 36623: Niin ilkään on valiokunnassa kiinnitetty huo- V aliolrunnan käsityksen mukaan asetuJksella ei 36624: miota siihen, .että jo laissa olisi mainitltava, voida antata laista poikkeavia säännöks,iä eikä 36625: Laki tieliikennelain muuttamisesta. 3 36626: 36627: liioin ministeriön päätöksin asetuksesta poik- V:alidlm1man hallituksen esityksestä poi:k:kea- 36628: kieav±a, vaan s1tä täydentäviä määräyikis.iä. Näin vista hmnanotoista johtuen .on näytitänyt tar- 36629: ollen valiokunta ei ole voinut hyväiksyä halli- koituksenmukaiseLta, että 13 §:stä muodoste- 36630: tuksen esitystä tältä osin. taan kaksi erillistä pykälää, 13 ja 13 a §, joka 36631: Lakiehdiotuksen 13 § :n 2 momentJti on va- viimeksi mainittu on saman sisältöinen kuin 36632: liokunnan mielestä väljä ja moniin tuJ:lci.ntoi• voimassa olevan Jain 13 §. 36633: h1n aihetua anJtava. Siltä osin kuin hallitus on Käsi tellessään lakiehdotuksen 13 § : n 2 mo- 36634: pitänyt tarkoituksenmukaisena, että tieliikenne- menttia valiokunnassa on voimakkaasti paino- 36635: lakiin otetaan säännös liikennemerkkien ja mui- teutu sitä seikikaa, että kaupungin ja kauppa- 36636: den liikenteen ohjauslaitteiden asettamisesta ka- lan !toimivuus on riippuvainen siitä, että lii- 36637: dulle, torille ja muulle vastaavanlaiselle liikenne- kennettä ja llikennöintiä <sekä siihen li~ttyvää 36638: alueeLle, mistä nykyiSiten säännösten mukcaan maankäyntöä koskevat järj,esitelyt toteutetaan 36639: päälttää asianomainen kaupunki tai kauppala, kokonaisvaluaisestl. Nykyisen lainsäädännön 36640: esitystä voidaan puoltaa. Valiokunta on pitänyt nojalla se ei ole mahdollista, koska näiden jär- 36641: vieläpä tärkeänä, että tämä asia kirjoitetaan jesstlelyjen suunnitlt!elusta ja toteuttamiseSita päät- 36642: erilliseksi 13 pykäläksi ja käytännön sanelemaan tävät eri viranomaiset. Valiokunnassa on muun 36643: muotoon. muassa tuotu esille se tHanne, joka liikenne- 36644: Mitä tulee 13 §:n 2 momenJtin loppuosaan, lupien myöntä:misessä vallitsee pääkaupuniki- 36645: joka koskee mdta paikallisia lii:kennejärjeste- seudulla. Helsingin, Espoon ja Kaurnaisten kau- 36646: lyjä kaupunkien ja kauppaJoiden alueiLla, kä- punkien sekä Vantaan kauppalan muodosta- 36647: sintää tämä perlaatlreessa koko pa.i:kaJlisen lii- maila yht!enäisellä alueella on neljä eri viran- 36648: kenreen järjestelyn kaupungin ja kauppalan omaista, jotka myöntäväit linj:a• ja tilausiliik:enne- 36649: aluehlla. Kunnallisilain mukaan tämä !tehtävä lupia. Tämän vuoksi valiakunrta, jolka pitää 36650: kuuluu kaupungin j,a kauppalan yle..seen toimi- nykyistä järjestelmää hankalana, edellyttää, eittä 36651: valtaan, roi!stä seikasta ei pitäisi olla hallituik- hallitus selvittää mahdollisuudet uurustaa lii- 36652: sen peruSiteluissa mainittua epätietoisuutta. kennelupajärjestelmä sellaiseksi, että Jupien 36653: Nykyoloissa valiokunnan mielestä tarkoituksen- myö111täminen tapahtuu keskitetySiti ja jousta- 36654: mukaisuussyyt puoltavat sitä, että kaupunki ja vasti. 36655: kauppala asemakaavaa laatiessaan suunmttelee V arliokunta on katSIOnut aiheelliseksi, että 36656: tavara- ja henkilöliiikenteen sekä kauko11iiken- lain voimaantulon ajankohllaa siirretään !kah- 36657: teen vaatimat väylät ja päätep1stoot ja niveltää de1la kuukaudella eli 1 päivään syyskuuta 1972. 36658: kY'symyiksessä olevat liikenteen tarpeet kau- Sen perusteella, .mitä edelJä on esitet:ty, va- 36659: pungin lt'ai kauppalan kokonaisuuteen. Tämän liokunta ehdottaa ku111nioittaen, 36660: vuoksi valiokunta ei ole katsonut voivansa 36661: pUK:JiLnaa haJ.LiJtuksen esitystä täilitä osin, koska se että hallituksen esitykseen sisältyvä 36662: merkitsisi :kaupunkien ja kauppaJoiden oikeu- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuu- 36663: den kaventamista. luvana: 36664: 36665: 36666: Laki 36667: tieliikennelain muuttamisesta. 36668: 36669: Edus!lrunnan päätöksen mukaisesti muUitetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tie- 36670: liiikenneilain (14 3/57 ) 1 , 2 ja 3 §, 4 § :n 2 mometJJtti, ( poist.) 11 ja 13 §, :näistä 3 § 36671: sellaisena kuin se on osittain muu:tettuna 21 päivänä toukdkuuta 1965 annetulla lailla 36672: (288/65) ja 4 §:n 2 momentlti selLaisena :kuin :se on 29 päivänä toukokuuta 1964 annetussa 36673: laissa ( 298/64) ( poist.) sekä lisätään 5 §: ään, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 36674: 1969 annetussa laissa (366/69), uusi 5 momentti seuraavasti: 36675: 36676: 1-5 §. 11 §. 36677: (Kuten halliwksen es.it)l'ksessä.) (Kuten hallituksen esityrkses'sä.) 36678: 36679: 10 §. 13 §. 36680: (Poist.) Kaupungilla ja kauppalalla on oikeus päättää 36681: 4 1972 Vp. - V. M. -Esitys n:o 54. 36682: 36683: liikennemerkkien ja -opastinten asettamisesta Tämä la:k.i tulee voimaan 1 patvana syys- 36684: sekä tiemerkintöjen tekemisestä kaduilla, to- kuuta 1972, ja .sillä kumotaan elinkeinon har- 36685: reilla ja muilla niihin verrattavilla alueilla sekä joittamisen oi'keudesta 27 päivänä syyskUIUitia 36686: kaupungin tai kauppalan kunnossapitämillä 1919 annetun lain (122/19) 22 §:n säännok- 36687: teillä. set niiltä osin kuiJn ne kosikevat taiksojen ja 36688: 13 a §. järjestyssääntöjen vahvistamista mootltor:illa va- 36689: Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- rus>tettujen ajoneuvojen 1kuljettajiUe. 36690: misesta annetaan asetuksella. 36691: 36692: 36693: 36694: Samalta valiokunta ehdotta:a, että lakialoitteeet n:ot 477 ta 478 36695: h·ylättäisiitz. 36696: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972. 36697: 36698: 36699: 36700: 36701: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- tain), Knuuttila, Koskinen, Loik!kanen, Paju- 36702: neet osaa puheenjohtaja Saarto, varapuheenjoh- nen ja Procope (osittain) sekä varajäsenet 36703: taja Niinikoski, jäsenet Asunmaa (osittain), A-L. Jokinen, Rantala, Ronkainen (osittain) ja 36704: Forsman, H<'k!kanen (osittain), Huotari, Här- Volotinen. 36705: könen, Jaatinen (osittain), P. Jokinen ( os~t- 36706: 36707: 36708: 36709: 36710: Vastalause. 36711: 36712: Hallitus on perusteluissaan ilmoitJtanut, että rnim. 3 §: ään sisällytettäväksi itsensä ilmianta- 36713: nyt kyseessäoleva tieliikennelain muutos ei misen velvollisuuden otettavaksi käyittöön Hi- 36714: merkitse vielä tieliikennelain kokonaisuudistus- kennerikkomuksissa. Tämän kohdalla valio- 36715: ta. Edelleen hallitus ilmoittaa, että se tulee an- kunnassa kuullut ,rusiantuntijat ovat todenneet, 36716: tamaan eduskunnalle esityksen uudeksi tielii- että tällainten velvollisuus on meidän oikeus- 36717: kennela~ksi asiaa selvittämään asetelttm komi- järjestelmälllemme vieras ja ikansa11is:ia oikeus- 36718: tean saatua työnsä valmiiksi ja komitean mää- periaatteita loukkaava. Edelleen as1antuntijat 36719: räaika päättyy lokakuun 15 päivänä kuluvana ovait ilmoittaneet, etrtei tällaisten perlaatiteiden 36720: vuonna. Hallitus on jo helmikuun 11 päivänä so~eltami:sesta ole käyty lakiehdotuksen wlmis- 36721: 1972 1antanut Eduskunnalle esityksen numero t<'!lluvaiheessa perusteeJ.lista mielipidevaihtoa. 36722: 18 laiksi rtielii:kennelain 10 §:n muuttamisdksi. Hallitus es.1ttää ~tselleen varsin laajoja val- 36723: Nyt käsiteltävänä oleva hallituksen esitys nu- tuuksia säätää asetuksella lakiesityksen 4, 5 36724: mero 54 laibi itieliikennelain muuttami!seslta ja 13 §:n tarkoittamista asiaryhmistä jopa siinä 36725: on annettu maaliskuun 17 päivänä 1972 ja .se määri:n, että hallituJS pyytää val.tuuksia 13 §:n 36726: sisältää myös edellä mainitun tieli1kenoo1ain 1 momentissa antaa ministeriön pääitöksellä 36727: muutoksen. Kuten val.idkUI!lnan mietinnöstä asetuiksen säännöksistä poil&:.eavia määräyksiä. 36728: käy ilmi, on tieliikennelain 10 § jo käsitelty Va~klka hallitus on esittänyt lain voimaantulo- 36729: erillisenä hallituksen edeLlä mainituista esityk- päiviiksi rul.evan h.e.imäkuun ensimmäistä päi- 36730: sistä. Hallituksen esityksessä jäljelle jääviin py- vää, ei mainittuja lain edellyttämiä asetuksia 36731: källiin on valiokunnassa joudutltu tekemään ole vielä edes kirjoitettu siihen vaiheeseen 36732: varsin paljon muutoksia. Haililitus on esittänyt saalclca, e~tä niistä olisi voitu eshtää edes peri- 36733: Vastalause. 5 36734: 36735: aatteellisia selv1tyksiä valiokuntakäsittelyn yh- lain kokonaisuudistus tai ainakin eräitä muita 36736: teydessä. Jo tämä osoittaa sen, kuinka huo- muutoksia voimassaolevaan tiellikennelakiin, ei 36737: nosti va!lmiste1tu111a hallituksen esitys on [ähe- ole mahdollista eikä järkevää lainsäädäntötyön 36738: tetty eduskunnalle. Kaiken lisäksi valiokun- vakavuutta vaarantama~tta lähteä ke11ta toisensa 36739: nassa on jouduttu itekemäim varsin merkittäviä jälkeen lyhyin väliajoin rtapahtuviin lam muu- 36740: muuwksia hallirtuksen esitykseen. tJoiksiin näinikin tärkeän ja varsin monia :kansa- 36741: Yllättäen hallituksen taholta on vielä esi- laisia koskevan lain kohdalla. 36742: tei'ty, että lain voimaantulopäivää siirrettäisiin Edellä olevaan viitaten ehdotamme eduskun- 36743: tulevan syyskuun ensimmäiseen päivään, johon nan päätettäväksi, 36744: valiokoota ääneS!tyksen jälkeen on suostunutkin. 36745: Koska hallituksen esiltyksen perustJeluistiakin että laki tulee voimaan 1 päivänä 36746: käy ilmi, että vielä kuluvan vuoden aikana tammikuuta 1973. 36747: saatetaan eduskunnan käsiteltäväksi tieliikenne- 36748: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972. 36749: 36750: Veikko Pajunen. Kalevi Huotari. Hannes Volotinen. 36751: 36752: 36753: 36754: 36755: 547/72 36756: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 54. 36757: 36758: 36759: 36760: 36761: S u u r e n v a Ii o k u n n an m i et i n t ö n:o 59 halli- 36762: tuksen esityksen johdosta laiksi tieliikennelain muuttamisesta. 36763: 36764: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 36765: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Kaupin ym. ehdotuksen kulkulaitosvaliokunnan eh- 36766: lakialoitteen n:o 477 ja ed. Laation ym. laki- dotuksen mukaisena. 36767: aloitteen n:o 478, päättänyt yhtyä kannatta- 36768: maan kulkulaitosvaliokunnan mietinnössä n:o 3 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan ehdot- 36769: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- taa, 36770: taen, että lakialoitteisiin n:ot 477 ja 478 36771: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 36772: Helsingissä 8 päivänä kesäikuuta 1972. 36773: 36774: 36775: 36776: 36777: 584/72 36778: 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 54. 36779: 36780: 36781: 36782: 36783: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 36784: tieliikennelain muuttamisesta. 36785: 36786: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tyksen ja muutoksenhakumenettelyn uuslllll- 36787: n:o 54 laiksi tieliikennelain muuttamisesta, ja seksi nykyistä yhdenmukaisemmaksi ja kansa- 36788: Kulkulaitosvaliokunta on asiasta antanut mie- laisten oikeusturvan takaavaksi järjestelmäksi. 36789: tintönsä n:o 3 sekä Suuri valiokunta mietin- Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus- 36790: tönsä n:o 59. kunta edellyttää myös, että Hallitus ryhtyy 36791: Hyväksyessään Hallituksen esityksen Edus- kiireellisesti toimenpiteisiin samanaikaisesti to- 36792: kunta edellyttää, että Hallitus ryhtyy toimen- teutettavan tieliikennelain kokonaisuudistuksen 36793: piteisiin ammattimaisen moottoriajoneuvolii- aikaansaamiseksi. 36794: kenteen ja kuljettajaopetustoiminnan harjoitta- Eduslmcta on hyväksynyt seuraavan lain: 36795: mista tarkoittavien lupa-asioiden käsittelyjärjes- 36796: 36797: 36798: Laki 36799: tieliikennelain muuttamisesta. 36800: 36801: Eduskunnan päätöksen mukais·esti muutetaan 29 päivänä maaliskuuta 1957 annetun tie- 36802: liikennelain ( 143/57) 1, 2 ja 3 §, 4 §:n 2 momentti, 11 ja 13 §, näistä 3 § sellaisena 36803: kuin se on osittain muutettuna 21 päivänä toukokuuta 1965 annetulla lailla (288/65) ja 36804: 4 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 29 päivänä toukokuuta 1964 annetussa laissa 36805: (298/64) sekä lisätään 5 §:ään, sellaisena kuin se on 6 päivänä kesäkuuta 1969 36806: annetussa laissa ( 366/69), uusi 5 momentti seuraavasti: 36807: 36808: 1 §. on heti pysähdyttävä ja kykynsä mukaan avus- 36809: Tätä lakia on sovellettava liikenteeseen tiellä, tettava vahingoittuneita ja onnettomuuden joh- 36810: jota käytetään yleisesti liikenteeseen. dosta avuttomaan tilaan joutuneita sekä muu- 36811: Tienä pidetään tietä, katua, toria ja muuta toinkin osallistuttava niihin toimenpiteisiin, joi- 36812: väylää tai paikkaa, jota voidaan käyttää ajo- hin onnettomuus antaa aihetta. Hänen on toi- 36813: neuvo- tai jalankulkuliikenteeseen. sen onnettomuuteen osallisen vaatimuksesta 36814: ilmoitettava nimensä ja osoitteensa sekä annet- 36815: 2 §. tava tietoja tapahtumasta. 36816: Tiellä kulkevan on noudatettava olosuhtei- Milloin onnettomuudessa on joku kuollut tai 36817: den edellyttämää huolellisuutta ja varovaisuut- loukkaantunut, on 1 momentissa tarkoitetun 36818: ta vaaran ja vahingon välttämiseksi. Hänen on tiellä kulkevan, jollei kysymys ole vähäisestä 36819: toimittava siten, ettei hän tarpeettomasti estä loukkaantumisesta, ilmoitettava siitä ensi tilas- 36820: tai häiritse liikennettä eikä kohtuuttomasti häi- sa poliisille. Jos omaisuutta on vahingoittunut 36821: ritse muita, jotka asuvat tai oleskelevat tien eikä paikalla ole ketään, joka voi ottaa vastaan 36822: varrella. tietoja ja selvityksiä, hänen on niin pian kuin 36823: Tiellä kulkevan on noudatettava liikenne- mahdollista ilmoitettava tapahtumasta vahinkoa 36824: mevkein, tiemerkinnöin ja opastein liikenteestä kärsineelle tai poliisille. 36825: annettuja ohjeita sekä poliisin, katsastusmiehen Jos joku liikenneonnettomuuden johdosta on 36826: ja muun liikenteen valvojan sekä viranomai- joutunut sellaiseen tilaan, että on välttämä- 36827: sen liikennettä ohjaamaan määräämän henkilön töntä heti kuljettaa hänet saamaan hoitoa, on 36828: antamia liikenneohjeita ja tämän antamasta jokainen ajoneuvon kuljettaja velvollinen sellai- 36829: merkistä heti pysähdyttävä. sen kuljetuksen suorittamaan. 36830: Henkilövahinkoon johtaneeseen liikenneon- 36831: 3 §. nettomuuteen osallisen velvollisuudesta olla hä- 36832: Tiellä kulkevan, joka syystään tai syyttään vittämättä onnettomuuden selvittämiseksi tar- 36833: on joutunut osalliseksi liikenneonnettomuuteen, peellisia jälkiä voidaan säätää asetuksella. 36834: 590/72 36835: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 54. 36836: 36837: 4 s. 13s. 36838: Kaupungilla ja kauppalalla on oikeus päättää 36839: Asetuksella voidaan säätää niistä toimenpi- liikennemerkkien ja -opastinten asettamisesta 36840: teistä, joihin on ryhdyttävä pysäköidyn ajoneu- sekä tiemerkintöjen tekemisestä, kaduilla, to- 36841: von luvattoman käytön estämiseksi. reilla ja muilla niihin verrattavilla alueilla sekä 36842: kaupungin tai kauppalan kunnossapitämillä 36843: teillä. 36844: 5 s. · 13 a §. 36845: Tarkemmat säännökset tämän lain sovelta- 36846: Ammattimaisessa moottoriajoneuvoliikentees- misesta annetaan asetuksella. 36847: sä noudatettavien järjestyssääntöjen ja kul- 36848: jetusmaksujen vahvistamisesta voidaan säätää Tämä laki tulee voimaan 1 pa1vana syys- 36849: asetuksella. kuuta 1972, ja sillä kumotaan elinkeinon har- 36850: joittamisen oikeudesta 27 päivänä syyskuuta 36851: 11 §. 1919 annetun lain ( 122/19) 22 §:n säännök- 36852: Mitä edellä on säädetty moottoriajoneuvosta, set niiltä osin kuin ne koskevat taksojen ja 36853: koskee myös muita moottorikäyttöisiä ajoneu- järjestyssääntöjen vahvistamista moottorilla va- 36854: voja. rustettujen ajoneuvojen kuljettajille. 36855: 36856: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972. 36857: 1972 vuoden valtiopäivät. 36858: 36859: 36860: 36861: 36862: H a II i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle sen johdosta, 36863: että Eduskunnan hyväksymä laki on jätetty vahvistamatta. 36864: 36865: Valtiopäiväjärjestyksen 84 § :n mukaisesti matta Eduskunnan 16 päivänä kesäkuuta 1972 36866: rmoitetaan Eduskunnalle, että Tasavallan Pre- hyväksymän ~ain tieliikennelain muuttamisesta. 36867: ~identti on tänään päättänyt jättää vahvista- 36868: 36869: Helsingissä 25 päivänä elokuuta 1972. 36870: 36871: 36872: Tasavallan Presidentti 36873: URHO KEKKONEN 36874: 36875: 36876: 36877: 36878: Liikenneministeri Valde Nevalainen 36879: 36880: 36881: 36882: 36883: 4479/72 36884: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 55. 36885: 36886: 36887: 36888: 36889: Hallituksen esitys Eduskunnalle Italian kanssa tehdyn kult- 36890: tuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia 36891: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 36892: 36893: Vuodesta 1966 on ollut vireillä Suomen Roo- Sopimuksen 1 artiklan 1 b kohdan mukaan 36894: man instituutin vapauttaminen Italian veroista. vapautetaan kulttuuri-instituutti omaisuusve- 36895: Tämä aloite johti 7 päivänä toukokuuta 1971 rosta, jota kannetaan kiinteän omaisuuden, ra- 36896: Roomassa käytyihin neuvotteluihin sopimus- kennuksen tai sen osan taikka osakkeiden 36897: valtioiden kulttuuri-instituuteille vastavuoroi- omistamisen perusteella. Vapautus koskee myös 36898: sesti myönnettävistä verohelpotuksista. Tätä tuloveroa, jota kannetaan edellä mainitusta 36899: koskeva sopimus allekirjoitettiin Helsingissä 21 omaisuudesta saadusta tulosta. 36900: päivänä toukokuuta 1971. Edellä mainituilla osakkeilla tarkoitetaan 36901: Sopimuksen piiriin kuuluvat sopimusvaltioi- osakkeita ja osuuksia yhtiössä riippumatta siitä, 36902: den sellaiset kulttuuri-instituutit, jotka sijaitse- millä tavalla se on perustettu. Sanonta "osak- 36903: vat toisen sopimusvaltion alueella. Sopimuk- keet" tarkoittaa osakeyhtiön osakkeiden lisäksi 36904: sessa ei ole pyritty määrittelemään sopimus- osuuksia muunlaisessakin yhtiössä. Tällaisen 36905: valtion kulttuuri-instituutteja, mutta niillä tar- yhtiön olennaisena tarkoituksena on kuitenkin 36906: koitetaan sellaisia kulttuurilaitoksia, joiden toi- oltava kiinteän omaisuuden tai rakennusten 36907: mintaan valtio osallistuu. Tällaisia laitoksia omistaminen ja hallitseminen, mutta ei voiton 36908: ovat tällä hetkellä Institutum Romanum Fin- tuottaminen. Tässä selostetut määräykset ovat 36909: landiae-säätiön Roomassa oleva instituutti (niin sopimuksen 1 artiklan 2 kohdassa. 36910: sanottu Villa Lante) ja Italian kulttuuri-insti- 36911: tuutti Helsingissä. Sopimuksen 2 artikla koskee kulttuuri-insti- 36912: Sopimus koskee Suomen osalta tulo- ja tuuttien vapauttamista tulleista ja maahantuon- 36913: omaisuusveroa, perintö- ja lahjaveroa, kunnal- nin yhteydessä kannettavista muista veroista. 36914: lisveroa, leimaveroa, liikevaihtoveroa sekä tul- Tullivapaus ja siihen rinnastettava muu vero- 36915: leja ja muita maahantuonnin yhteydessä kan- vapaus koskee instituutin toimintaa varten 36916: nettavia veroja. Sopimus on vastavuoroinen, välttämättömän opetuksellisen, tieteellisen ja 36917: mutta Italian verolainsäädännön rakenteen poi- kulttuuriaineiston sekä huonekalujen ja kalus- 36918: ketessa huomattavasti Suomen verolainsäädän- ton maahantuontia. 36919: nön rakenteesta varsinkin verojen lukumäärän Sopimuksen 3 artiklan mukaan verohelpo- 36920: osalta, ei vastavuoroisuudella tässä tapauksessa tukset, jotka koskevat kiinteätä omaisuutta, 36921: tarkoiteta molemminpuolista luopumista tietty- rakennuksia ja tavaroita, ovat voimassa vain 36922: jen, rakenteeltaan ja rasitukseltaan samanlais- sillä ehdolla, että mainittu omaisuus on tarkoi- 36923: ten verojen kantamisesta, vaan vain sitä, ettei tettu kulttuuri-instituutin viralliseen ja yksin- 36924: kumpikaan sopimusvaltio kanna niitä veroja, omaiseen käyttöön. Sitä vastoin verohelpotukset 36925: jotka kuuluvat sopimuksen piiriin yleisluontois- eivät koske palveluksista suoritettavia laskuja. 36926: ten määritelmien perusteella. Sopimuksen 4 artiklan mukaan sopimus tu- 36927: Sopimuksen 1 artiklan 1 a kohdan mukaan lee voimaan 30 päivänä sen jälkeen kun sopi- 36928: vapautetaan kulttuuri-instituutti kaikista ve- muspuolten hallitukset ovat ilmoittaneet toi- 36929: roista, jotka liittyvät kiinteän omaisuuden, ra- silleen täyttäneensä sopimuksen voimaantuloa 36930: kennusten ja niiden osien, tiettyjen osakkei- koskevat valtiosääntönsä mukaiset edellytykset. 36931: den sekä rakennusaineiden omistusoikeuden Sopimusta sovelletaan kuitenkin lahjoitusten ja 36932: siirtoon. Tällaisia veroja ovat lähinnä myynti- testamenttien osalta lahja- ja perintöveroihin, 36933: voittoon perustuvat verot, leimaverot ja liike- tuloveroihin ja omaisuusveroihin samoin kuin 36934: vaihtoverot. 1 artiklan 1 a kohdassa tarkoitetun omaisuuden 36935: 16239/71 36936: 2 N:o 55 36937: 36938: siirtoihin liittyviin veroihin 1 päivästä tammi- verohelpotuksia koskevan sopimuksen 36939: kuuta 1971 lukien. määräykset, jotka vaativat Eduskunnan 36940: Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, suostumuksen. 36941: esitetään hallitusmuodon 33 §:n mukaisesti, 36942: Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää 36943: että Eduskunta hyväksyisi ne Italian säännöksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, 36944: kanssa tehdyn, Suomen tasavallan ja esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi 36945: Italian tasavallan välisen kulttuuri-insti- näin kuuluva lakiehdotus: 36946: tuuteille vastavuoroisesti myönnettäviä 36947: 36948: 36949: 36950: Laki 36951: Italian kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä 36952: verohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 36953: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 36954: 36955: Suomen hallituksen ja Italian hallituksen vä- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 36956: lillä kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyksiä 36957: myönnettäviä verohelpotuksia koskevan, Hel- tämän lain täytäntöönpanosta annetaan tar- 36958: singissä 21 päivänä toukokuuta 1971 tehdyn vittaessa asetuksella. 36959: sopimuksen määräykset ovat, siltä osin kuin ne 36960: 36961: 36962: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972. 36963: 36964: 36965: Tasavallan Presidentti 36966: URHO KEKKONEN 36967: 36968: 36969: 36970: 36971: Ulkoasiainministeri Kalevi Sorsa 36972: N:o 55 3 36973: 36974: 36975: 36976: 36977: Suomen Tasavallan ja Italian Tasavallan välinen AGREEMENT 36978: kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myön- 36979: nettäviä verohelpotuksia koskeva between the Republic of Finland and the 36980: Republic of ltaly on the reciprocal exemption 36981: of Cultural lnstitutes from taxes and other 36982: SOPIMUS duties 36983: 36984: Suomen Tasavallan hallitus ja Italian Tasa- The Government of the Republic of Fin- 36985: vallan hallitus; land and the Government of the Republic of 36986: Italy; 36987: haluten edistää Suomen kulttuuri-instituut- Deslrous of promoting the development of 36988: tien kehittämistä Italiassa ja Italian kulttuuri- the Finnish Cultural Institutes in Italy and 36989: instituuttien kehittämistä Suomessa; the development of the Italian Cultural Insti- 36990: tutes in Finland; 36991: ovat sopineet seuraavasta: Have agreed as follows: 36992: 36993: 1 artikla Article 1 36994: 1. Sopimuspuolen toisen sopimuspuolen alu- 1. A Cultural Institute of a Contracting 36995: eella oleva kulttuuri-instituutti on vastavuoroi- State, situated in the territory of the other 36996: suuden nojalla vapaa seuraavista veroista, mu- Contracting State, shall, by virtue of reciptoc- 36997: kaanluettuina paikallisille viranomaisille suori- ity, he exempt from the following taxes, in- 36998: tettavat verot: cluding taxes to local authorities: 36999: a) Kaikista kiinteän omaisuuden, rakennuk- a) All taxes connected with the transfer of 37000: sen, yhden tai useamman rakennuksen osan tai immovable property, a building, one or several 37001: osakkeiden taikka kulttuuri-instituutille raken- parts of a building or shares, or of building 37002: nettavaa rakennusta tai rakennuksia varten han- materia! for the purpose of construction of a 37003: kittujen rakennusaineiden omistusoikeuden siir- building or buildings for a Cultural Institute. 37004: toon liittyvistä veroista. 37005: b) Kiinteästä omaisuudesta, rakennuksesta, b) Capital tax levied on immovable pro- 37006: yhdestä tai useammasta rakennuksen osasta tai perty, a building, one or several patts of a 37007: osakkeista kannettavasta omaisuusverosta ja täl- building ot shares, and income tax levied on 37008: laisesta omaisuudesta saadusta tulosta kannetta- income from such ptoperty. 37009: vasta tuloverosta. 37010: 2. Tämän artiklan 1 a) ja 1 b) kohdan 2. The exemptions granted under sub-para- 37011: mukaiset huojennukset myönnetään vain mikäli graphs 1 a) and 1 b) of this Article shall 37012: sopimusvaltion kulttuuri-instituutti omistaa apply insofar as the property on which the 37013: omaisuuden, johon kysymyksessä olevien vero- taxes ate levied is owned by a Cultural Insti- 37014: jen kantaminen perustuu. tute of a Contracting State. 37015: 3. Tämän artiklan 1 kappaleen a ) ja b) 3. The term "shares" mentioned under sub- 37016: kohdissa mainittu sanonta "osakkeet" tarkoit- paragraphs a) and b) of paragraph 1 of this 37017: taa oikeuksia yhtiössä, jonka varsinaisena tar- Article means rights in a company or a partner- 37018: koituksena on omistaa kiinteistö tai rakennus ship, the essential purpose of which is to own 37019: ja hallita sitä. and administet immovable property or build- 37020: ings. 37021: 37022: 2 artikla Article 2 37023: 1. Sopimuspuolen toisen sopimuspuolen alu- 1. A Cultutal Institute of a Contracting 37024: eella oleva kulttuuri-instituutti on vastavuoroi- State, situated in the territory of the other 37025: N:o 55 37026: 37027: suuden nojalla vapaa tulleista ja muista maa- Contracting State, shall, by virtue of recipro- 37028: hantuonnin yhteydessä kannettavista veroista city, he exempt from customs duties and other 37029: ja maksuista instituutin toimintaa varten tar- taxes and charges levied in connection with 37030: peellista kalustoa ja opetus-, kulttuuri- ja tie- importation of furniture or teaching, cultural 37031: teellistä aineistoa maahantuotaessa. and scientific materia!, necessary for the func- 37032: tioning of the Institute. 37033: 2. Tämän artiklan 1 kappaleen mukaan 2. Goods, imported in accordance with pa- 37034: maahantuotuja tavaroita ei saa luovuttaa asian- ragraph 1 of this Article, may not, unless the 37035: mukaisia veroja ja tulleja maksamatta mak- relevant taxes and customs duties are paid, be 37036: susta tai ilmaiseksi ilman lupaa ja asianomais- transferred against payment or gratuitously, 37037: ten viranomaisten määräämiä ehtoja noudatta- without authorisation and compliance with the 37038: matta. terms and conditions prescribed by the com- 37039: petent authorities. 37040: 37041: 3 artikla Article 3 37042: Edellisissä artikloissa mainitut huojennukset The exemptions mentioned in the preced- 37043: koskevat vain sellaista kiinteää omaisuutta, ra- ing Articles shall cover only such immovable 37044: kennuksia ja tavaroita, jotka on tarkoitettu property, buildings and goods as are meant 37045: kulttuuri-instituutin viralliseen ja yksinomai- for the official and exclusive use of the Cul- 37046: seen käyttöön samoin kuin 1 artiklan 3 kap- tural lnstitutes as well as the shares mention- 37047: paleessa tarkoitettuja osakkeita. Ne eivät koske ed in paragraph 3 of Article 1. They shall not 37048: suoritetuista palveluksista perittäviä maksuja. include charges which are in payment for 37049: services rendered. 37050: 37051: 4 artikla Article 4 37052: Tämä sopimus tulee voimaan kolmantena- This Agreement shall enter into force on 37053: kymmenentenä päivänä sen jälkeen kun sopi- the thirtieth day after the date on which the 37054: musvaltioiden hallitukset ovat suorittaneet rati- Governments of the Contracting States have 37055: fioimiskirjojen vaihdon. exchanged the instruments of ratification. 37056: Huojennukset, jotka on myönnetty tämän Exemptions granted under Article 1, sub- 37057: sopimuksen 1 artiklan 1 a) kohdassa, sikäli paragraph 1 a) - insofar as donations and 37058: kuin on kysymys lahjoituksista ja testamen- bequests are concerned - and sub-paragraph 37059: teista ja 1 b) kohdassa, tulevat voimaan 1 päi- 1 b), shall be effective beginning on 1st Ja- 37060: vänä tammikuuta 1971. nuary, 1971. 37061: 37062: Tehty kahtena kappaleena Helsingissä 21 Done in duplicate at Helsinki the 21st day 37063: päivänä toukokuuta 1971, suomen, italian ja of May, 1971, in the Finnish, Italian and 37064: englannin kielillä, kaikkien tekstien ollessa yh- English languages, all texts being equally au- 37065: tä todistusvoimaiset, paitsi eroavuuksia todet- thoritative, except in the case of doubt, when 37066: taessa, jolloin on noudatettava englanninkie- the English text shall prevail. 37067: listä tekstiä. 37068: 37069: 37070: Suomen Tasavallan hallituksen puolesta: For the Government of the Republic of 37071: Finland: 37072: Väinö Leskinen Väinö Leskinen 37073: 37074: Italian Tasavallan hallituksen puolesta: For the Government of the Republic of 37075: ltaly: 37076: Aldo Moro Aldo Moro 37077: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 55. 37078: 37079: 37080: U 1 k o a s i a i n v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 3 37081: hallituksen esityksen johdosta Italian kanssa tehtyn kulttuuri- 37082: instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia kos- 37083: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 37084: 37085: Eduskunta on päätöspöyrtäkirjan ottein 5 netään kuitenkin vain sopimuksessa mainituin 37086: päivähä viime huhtikuuta lähet:tänyt ulko- edellytyksin. Sopimus tulee voimaan 30 päi- 37087: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi vänä sen jä:lkeen kun sopimuspuolten ha:llituk- 37088: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 55. set ovat suorittaneet ratifioimislcirjojen vaih- 37089: Sa31tuaan es1tyksestä valtiovarainvaliokunnalta dan. Sopimusta sovelletaan kuitenkin eräiden 37090: eduskunnan päätöksen mukaisesti pyytämänsä verojen osalta jo 1 päivästä 1tammikuuta 1971 37091: lausunnon, joka on pantu tämän mietinnön lukien. 37092: liimeeksi, sekä kuultuaan asiasta hallitussih- Hallituksen esityksen ja valtiovarainvalio- 37093: teeri Rainer Söderholmia valtiovarainminis- kunnan lausunnon perusteluissa mainituista 37094: teriöstä ja jaostosihteeri Teppo Takalaa ulko- syistä ulkoasiainvaliokunta yhtyy kanna~tta 37095: asiai.nmi.nisteriöstä ulkoasiainvaliokunta kun- maan esitykseen sisältyvien sopimusta koske- 37096: nioittaen esittää seuraavaa. vien hallituksen ehdotusten hyväksymistä, kui- 37097: Suomen aloitteesta käytyjen neuvottelujen tenkin jäljempänä esitetyin muodollisin kor- 37098: tuloksena allekirjoitettiin Helsingissä 21 päi- jauksin. 37099: vänä toukokuUita 1971 Suomen ja Italian vä- Edellä 1ausutun perusteella ulkoasiainvalio- 37100: lillä sopimus sopimusvaltioiden kulttuuri-insti- kunta kunnioittaen ehdottaa, 37101: tuute.ille vastavuoroisesti myönnettävistä vero- että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 37102: he1potuksista. Sopimuksen piiriin kuuluvat men Tasavallan ja Italian Tasavallan 37103: sopimusvaltioiden sellaiset kulttuuri-instituutit, välisen kulttuuri-instituuteille vasta- 37104: jotka sijaitsevat toisen sopimusvaltion alueella. vuoroisesti myönnettäviä verohelpotuk- 37105: Sopimuksessa ei ole pycitty määrittelemään sia koskevan sopimuksen määräykset, 37106: sopimusvaltion kulttuuri-instituutteja, mutta jotka vaativat Eduskunnan suostumuk- 37107: niillä tarokoiJtetaan sellaisia kulttuurilaitoksia, sen. 37108: joiden toimintaan valtio osal1istuu. 37109: Vastavuoroisuuden nojalla sopimuspuolen Samalla valiokunta ehdottaa, 37110: toisen sopimuspuolen alueelia oleva kulttuuri- 37111: instituutti vapautetaan sopimuksen 1 ja 2 ar- että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 37112: tiklassa mainituista~, esityksen perusteluissa lä- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 37113: hemmm selostetuista veroista, tulleista ja mak- sen näin kuuluvana: 37114: suista. Kysymyksessä olevat helpotukset myön- 37115: 37116: Laki 37117: Italian kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia 37118: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 37119: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37120: Suomen hallituksen ja Italian halli:tuksen ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa 37121: välillä Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1971 niin kuin niistä on sovittu. Tarkempia mää- 37122: tehdyn, kulttuuri-inst1tuuteille vastavuoroisesti räyksiä !tämän lain täytäntöönpanosta annetaan 37123: myönnettäviä veroheLpotuksia koskevan ( poist.) tarvittaessa asetuksella. 37124: sopimuksen määräykset ovat, siltä osin kuin 37125: 37126: Helsingis.~ 5 päivänä toukokuuta 1972. 37127: Asian käsiJtitelyyn valiokunnassa ova:t ottaneet Friberg, Lähteenmäki, Saarinen, Sinisalo, Tuo- 37128: osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjohtaja mioja, Uusitalo, P. Vennamo ja Virolainen sekä 37129: Gestrin sekä jäsenet Alenius, Flinck, Forsman, varajäsenet Ruokola ja 1. Suominen. 37130: 408/72 37131: 2 37132: 37133: EDUSKUNNAN Liite. 37134: VALTIOVARAINVALIOKUNTA 37135: 37136: Helsingissä, 37137: 14 päivänä huhtikuuta 1972. 37138: Lausunto n:o 1. 37139: 37140: 37141: 37142: 37143: U 1 k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 37144: 37145: Ulkoasiainvaliokunta on 7 päivänä huhti- lisveroa, leimaveroa, liikevaihtoveroa .sekä tul- 37146: kuuta 1972 päivätyssä kirjelmässään eduskun- leja ja muita maahantuonnin yhteydessä kan- 37147: nan päätöksen mukaisesti pyytänyt valtiova- nettavia veroja. Vastavuoroisuus tässä tapauk- 37148: rainvaliokunnalta lausunnon hallituksen esityk- sessa ei kuitenkaan tarkoita molemminpuolista 37149: sestä n:o 55 Italian kanssa tehdyn kulttuuri- luopumista tiettyjen, rakenteeltaan ja rasituk- 37150: instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä ve- seltaan samanlaisten verojen kantamisesta, 37151: rohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden vaan vain sitä, ettei kumpikaan sopimusvaltio 37152: määräysten hyväksymisestä. kanna niitä veroja, jotka kuuluvat sopimuk- 37153: Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1971 sen piiriin yleisluontoisten määritelmien pe- 37154: allekirjoitetun sopimuksen piiriin kuuluvat toi- rusteella. 37155: sen sopimusvaltion alueella sijaitsevat sopimus- VaHokunta pitää nyt kysymyksessä olevaa 37156: valtioiden kulttuuri-instituutit, joita tällä het- ver<~helpotuksia koskevaa sopimusta tarpeelli- 37157: kellä ovat lnstitutum Romanum Finlandiae- sena ja asianmukaisena sekä pyydettynä lau- 37158: säätiön Roomassa dleva instituutti ja Itali:an suntonaan kunnioittavasti esittää, 37159: kulttuuri-instituutti Helsingissä. V astavuoroi- 37160: nen .sopimus koskee Suomen osalta tulo- ja 'että hallituksen esitys ;a siihen sisäl- 37161: omaisuusveroa, perintö- ja lahjaveroa, kunnal- tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä. 37162: 37163: 37164: Valiokunnan puolesta: 37165: Erkki Huurtamo. 37166: 37167: 37168: 37169: 37170: Tarmo Kivilt:takso. 37171: 37172: 37173: 37174: 37175: 325/72 37176: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 55. 37177: 37178: 37179: 37180: 37181: S u u r e n v a 1 i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 36 halli- 37182: tuksen esityksen johdosta Italian kanssa tehdyn kulttuuri- 37183: instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä verohelpotuksia kos- 37184: kevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 37185: 37186: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37187: litun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 37188: akiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- ehdotuksen ulkoasiainvaliokunnan eh- 37189: amaan lakiehdotuksen hyväksymistä ulko- dotuksen mukaisena. 37190: lsiainvaliokunnan mietinnön n:o 3 toisessa 37191: >onnessa tehdyn ehdotuksen mukaisena ja eh- 37192: lottaa siis kunnioittaen, 37193: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 37194: 37195: 37196: 37197: 37198: 62/72 37199: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 55. 37200: 37201: 37202: 37203: 37204: Ed u s kunnan vastaus Hallituksen esitykseen Italian 37205: kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnet- 37206: täviä verohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden määräysten 37207: hyväksymisestä. 37208: 37209: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hyväksyä ne Suomen Tasavallan ja 37210: n:o 55 Italian kanssa tehdyn kulttuuri-insti- Italian Tasavallan välisen kulttuuri- 37211: tuuteille vastavuoroisesti myönnettäviä vero- instituuteille v{Jstavuoroisesti myönnet- 37212: helpotuksia koskevan sopimuksen eräiden mää- täviä verohelpotuksia koskevan sopi- 37213: räysten hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle muksen määräykset, jotka vaativat 37214: Ulkoasiainvaliokunta on asiasta antanut mie- Eduskunnan suostumuksen. 37215: tintönsä n:o 3 ja Suuri valiokunta mietintönsä 37216: n:o 36, on päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 37217: lain: 37218: 37219: 37220: Laki 37221: Italian kanssa tehdyn kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti myönnettäviä 37222: verohelpotuksia koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 37223: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37224: 37225: Suomen hallituksen ja Italian hallituksen kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 37226: välillä Helsingissä 21 päivänä toukokuuta 1971 kuin niistä on sovittu. Tarkempia määräyksiä 37227: tehdyn, kulttuuri-instituuteille vastavuoroisesti tämän lain täytäntöönpanosta annetaan tarvit- 37228: myönnettäviä verohelpotuksia koskevan sopi- taessa asetuksella. 37229: muksen määräykset ovat, siltä osin kuin ne 37230: 37231: 37232: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 37233: 37234: 37235: 37236: 37237: 481/72 37238: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 56. 37239: 37240: 37241: 37242: 37243: Hallituksen esitys Eduskunnalle Tanskan kanssa tulon ja 37244: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen 37245: estämiseksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuk- 37246: sen eräiden määräysten hyväksymisestä. 37247: 37248: Suomen ja Tanskan välillä on voimassa 7 artiklassa tarkoitetusta tulosta voidaan verottaa 37249: päivänä huhtikuuta 1964 tehty tulon ja omai- siinä sopimusvaltiossa, missä omaisuus on. 37250: suuden kaksinkertaisen verotuksen ja veron Koska asunto-osakkeiden omistuksen perusteel- 37251: kiertämisen estämistä koskeva sopimus ( SopS la saatua tuloa ei nimenomaan mainita vero- 37252: 2/65 ) . Tätä verosopimusta on täydennetty 11 sopimuksen muissakaan artikloissa, oikeus ve- 37253: päivänä helmikuuta 1970 tapahtuneella noot- rottaa tästä tulosta kuuluu korkeimman hallin- 37254: tien vaihdella tehdyllä sopimuksella ( SopS 15/ to-oikeuden omaksuman kannan mukaan ni- 37255: 71) Tanskasta saatujen osinkojen vapauttami- menomaisesti mainitsemattomia tuloja koskevan 37256: seksi eräissä tapauksissa täällä verosta ja sopi- 22 artiklan nojalla yksinomaan sille valtiolle, 37257: musvaltioissa olevien yritysten saattamiseksi jossa tulon saaja asuu. Tämän vuoksi ei Tans- 37258: omistussuhteista riippumatta verotuksessa syr- kassa asuvaa henkilöä, jolla on edellä mainit- 37259: jintäkiellon piiriin. Tämän jälkeen on Helsin- tuja tuloja Suomesta, voida verottaa näistä 37260: gissä 2 päivänä helmikuuta 1971 käytyjen neu- tuloista täällä. Kun Tanskan valtiovarainminis- 37261: vottelujen tuloksena sovittu verosopimuksen teriö on erään käytännössä esiintyneen tapauk- 37262: uudelleen muuttamisesta, minkä johdosta on sen johdosta ilmoittanut mielipiteenään, että 37263: 14 päivänä toukokuuta 1971 tapahtunut tätä oikeus verottaa suomalaisen asunto-osakeyhtiön 37264: tarkoittava noottienvaihto. osakkeiden perusteella hallitun huoneiston 37265: Tanskassa asuvan henkilön Suomesta saarnat vuokralle annosta saadusta tulosta kuuluu vero- 37266: tulot jäävät nykyisin eräissä tapauksissa vero- sopimuksen 6 artiklan mukaan Suomelle ja 37267: sopimuksen tulkinnan vuoksi verottamatta. ettei se seikka, että Suomi ei tätä tuloa verota, 37268: Lisäksi jäävät sopimusvaltion yrityksen saarnat anna Tanskalle verotusoikeutta, jäävät nämä 37269: tulot esiintyvän taiteilijan välittämisestä vero- tulot nykyisin kokonaan verottamatta. 37270: sopimuksen mukaan verottamatta siinä valtios- Tämän epäkohdan poistamiseksi käytyjen 37271: sa, josta tulot on saatu. Ensiksi mainittujen neuvottelujen pohjalta ehdotetaan, että vero- 37272: tulojen saattamiseksi verotuksen piiriin ja vii- sopimuksen kiinteän omaisuuden määritelmää 37273: meksi mainittujen tulojen saattamiseksi vero- koskevaan 6 artiklan 2 kohtaan lisättäisiin 37274: tuksen alaiseksi siinä valtiossa, jossa tulot on määräys, jonka mukaan yhtiön omistaman kiin- 37275: saatu, on Tanskan kanssa tehdyn verosopimuk- teän omaisuuden tai sen osan hallintaan oikeut- 37276: sen muuttaminen tarpeellista. tavia osakkeita tai niihin rinnastettavia osuuk- 37277: Verotuskäytännön mukaan kokonaan verotta- sia pidetään sopimusvaltioiden verotusoikeuden 37278: mutta jäävät edellä tarkoitetut tulot syntyvät jakamisen kannalta kiinteänä omaisuutena. Kun 37279: Suomessa asunto-osakeyhtiön osakkuuden tai nämä osakkeet tai osuudet niihin liittyvine 37280: asunto-osuuskunnan jäsenyyden perusteella hal- oikeuksineen olennaisesti kytkeytyvät tietyn 37281: litun huoneiston vuokralle antamisesta. Kor- asunto-osakeyhtiön, kiinteistöyhtiön taikka 37282: kein hallinto-oikeus on eräässä Tanskan vero- osuuskunnan omistamaan kiinteistöön ja kun 37283: sopimuksen tulkintaa koskevassa ratkaisussaan edellä tarkoitettua omaisuutta ehdotetun muu- 37284: (KHO 1968 II 501) katsonut, ettei asunto- toksen tapahduttua olisi verosopimuksen kan- 37285: osakkeiden omistuksen perusteella saatu vuok- nalta pidettävä kiinteänä omaisuutena, olisi 37286: ratulo ollut kertynyt Suomen lainsäädännön mainitun omaisuuden katsottava sopimusta tul- 37287: mukaan kiinteäksi katsottavasta omaisuudesta kittaessa olevan siinä sopimusvaltiossa, missä 37288: ja ettei asunto-osakeyhtiön osakkaan oikeutta yhteisön omistama kiinteistö sijaitsee. 37289: hallita yhtiölle kuuluvassa rakennuksessa olevaa Ehdotetusta 6 artiklan 2 kohdasta käy toi- 37290: huoneistoa ollut pidettävä edellä mainitun vero- saalta epäsuorasti ilmi, että asunto-osakeyhtiön 37291: sopimuksen 6 artiklassa tarkoitettuna kiinteän osakkeista voi kertyä muutakin tuloa kuin 37292: omaisuuden käyttöoikeutena eikä tuloa siis osinkoja. Tämän vuoksi saattaisi verotuskäytän- 37293: sanotunlaisen käyttöoikeuden tuottona. Tuossa nössä syntyä epätietoisuutta siitä, onko näistä 37294: 6689/72 37295: 2 N:o 56 37296: 37297: osakkeista saatu tulo katsottava 6 artiklan mu- vastaavasti myös Suomessa asuvaa henkilöä, 37298: kaiseksi kiinteistötuloksi vai 10 artiklan mu- jolla on vastaavia tuloja tai omaisuutta Tans- 37299: kaiseksi osinkotuloksi. Epäselvyyden poistami- kassa. 37300: seksi ehdotetaan, että 10 artiklan 2 kohtaan Verosopimuksen 17 artiklan 1 kohdan mu- 37301: otettaisiin lisämääräys, jonka mukaan osinkona kaan voidaan esiintyviä taiteilijoita ja ammatti- 37302: ei pidetä 6 artiklan 2 kohdassa mainituista urheilijoita verottaa toiminnastaan siinä sopi- 37303: osakkeista tai muista samanlaisista osuuksista musvaltiossa, jossa he ovat esiintyneet. Tämän 37304: saatua muuta tuloa kuin yhtiön jakamaa voit- periaatteen ulottamiseksi koskemaan myös sel- 37305: toa. laisia yrityksiä, jotka välittävät taiteilijain ja 37306: Edellä tarkoitettujen asunto-osakeyhtiön urheilijain palveluksia, ehdotetaan 17 artiklan 37307: osakkeiden ja niihin rinnastettavien osuuksien 1 kohtaan otettavaksi täydentävä määräys. 37308: samaistamisella kiinteään omaisuuteen on mer- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 37309: kitystä myös eräissä muissa yhteyksissä. Osak- esitetään hallitusmuodon 33 §:n mukaisesti, 37310: keiden ja osuuksien myynnistä kertyy nimittäin 37311: usein veronalaista myyntivoittoa. Osakkeista ja että Eduskunta hyväksyisi ne Suomen 37312: osuuksista on niinikään maksettava omaisuus- Tasavallan ja T anshm Kuningaskunnan 37313: veroa. Tällaisen myyntivoiton ja omaisuuden välillä tulon ja omaisuuden kaksinker- 37314: verotusoikeuden pitämiseksi Suomella silloin, taisen verotuksen sekä veron kiertämi- 37315: kun edunsaaja tai omistaja asuu Tanskassa, sen estämiseksi tehtyä sopimusta muut- 37316: ehdotetaan 6 artiklan 2 kohtaan sisältyvien tavat, Tanskan kanssa noottienvaihdolla 37317: periaatteiden ulottamista myyntivoittoa koske- tehdyn sopimuksen mukaiset määräyk- 37318: van 13 artiklan 1 kohtaan ja omaisuusveroa set, jotka v,'lativat Eduskunnan suostu- 37319: koskevan 23 artiklan 1 kohtaan. Näissä kum- muksen. 37320: massakin tapauksessa olisi muutoksen piiriin 37321: sisällytettävä myös osuudet sellaisessa yhtiössä, Koska kysymyksessä oleva sopimus sisältää 37322: jonka tarkoituksena on omistaa kiinteätä omai- määräyksiä, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan, 37323: suutta ja jonka varat pääasiallisesti koostuvat esitetään samalla Eduskunnan hyväksyttäväksi 37324: sellaisesta omaisuudesta. Määräykset koskisivat näin kuuluvan lakiehdotus: 37325: 37326: Laki 37327: Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estä- 37328: miseksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen eräiden 37329: määräysten hyväksymisestä. 37330: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37331: 37332: Tanskan Kuningaskunnan kanssa tulon ja tehdyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne 37333: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 37334: veron kiertämisen estämiseksi 7 päivänä huhti- kuin niistä on sovittu. 37335: kuuta 1964 tehdyn sopimuksen muuttamisesta Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 37336: 14 päivänä toukokuuta 1971 noottienvaihdolla töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 37337: 37338: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972. 37339: 37340: Tasavallan Presidentti 37341: URHO KEKKONEN 37342: 37343: 37344: 37345: 37346: Ulkoasiainministeri Kalevi Sorsa 37347: N:o 56 3 37348: 37349: (Suomennos) 37350: 37351: 37352: 37353: 37354: NOOTTIEN VAIHTO 37355: 37356: 1. Suomen Kööpenhaminassa oleva suurlähettiläs Tansk:m ulkoasiainministerille 37357: 37358: Kööpenhaminassa 14 päivänä toukokuuta 1971 Köpenhamn den 14 maj 1971 37359: 37360: Herra Ministeri, Herr Minister, 37361: Suomen ja Tanskan asianomaisten viran- Sedan mellan Finlands och Danmarks veder- 37362: omaisten sovittua Suomen Tasavallan ja Tans- börande myndigheter överenskommits om änd- 37363: kan Kuningaskunnan välisen Helsingissä 7 päi- ring och komplettering av det i Helsingfors 37364: vänä huhtikuuta 1964 tulon ja omaisuuden den 7 april 1964 mellan Republiken Finland 37365: kaksinkertaisen verotuksen ja veron kiertämi- och Konungariket Danmark uppgjorda och i 37366: sen estämiseksi tehdyn ja Kööpenhaminassa 11 Köpenhamn den 11 februari 1970 komplette- 37367: päivänä helmikuuta 1970 täydennetyn sopi- rade avtalet för undvikande av dubbelbeskatt- 37368: muksen muuttamisesta ja täydentämisestä, mi- ning av- inkomst och förmögenhet samt för- 37369: nulla on kunnia ehdottaa sopimuksen muutta- hindrande av kringgående av skatt, har jag 37370: mista ja täydentämistä seuraavasti: äran härmed föreslå att avtalet ändras och 37371: kompletteras på följande sätt: 37372: 37373: 1) 6 artiklaan uusi 2 kohta: 1) Nytt 2 stycke till artikel 6: 37374: "2) Sanonta "kiinteä omaisuus" määräytyy "2) Uttrycket "fast egendom" skall ha den 37375: sen sopimusvaltion lainsäädännön mukaan, betydelse, som uttrycket har enligt lagstift- 37376: missä omaisuus on. Tämä sanonta käsittää kui- ningen i den avtalsslutande stat, i viiken egen- 37377: tenkin myös osakkeet ja muut samanlaiset domen är belägen. Detta uttryck inbegriper 37378: osuudet, jotka oikeuttavat hallintaoikeuteen emellertid .även aktier eller andra liknruxle 37379: yhtiön omistamaan kiinteään omaisuuteen tai andelar vilka medföra rätt att besitta av bo- 37380: sen osaan, sekä aina kiinteän omaisuuden tar- laget ägd fast egondom eller del därav, samt 37381: peiston, maa- ja metsätalousyrityksen elävän ja alltid .tillbehör till fast egendom, !evande och 37382: elottoman irtaimiston, oikeudet joihin sovelle- döda inventarier i lantbruk och skogshushåll- 37383: taan yleisen lain kiinteätä omaisuutta koske- ning, rättigheter på vilka stadgandena i allmän 37384: via säännöksiä, kiinteän omaisuuden käyttö- lag om fast egendom äga tillämpning, nyttjan- 37385: oikeuden samoin kuin oikeuden kivennäislöy- derätt tili fast egendom ävensorn rätt till för· 37386: dösten, lähteiden ja muiden luonnonvarojen änderliga eller fasta ersättningar för nyttjandet 37387: hyväksikäytöstä saataviin määrältään muuttu- av mineralfyndigheter, källor och andra natur- 37388: viin tai kiinteisiin korvauksiin." tillgångar." 37389: 37390: 2) 10 artiklaan uusi 2 kohta: 2) Nytt 2 stycke tili artikel 10: 37391: "Osingolla tarkoitetaan tässä artiklassa tuloa, "Med dividend förstås i denna artikel in- 37392: joka on saatu osakkeista, voitto-osuustodistuk- komst, som erhållits av aktier, vinstandelsbevis 37393: sista tai -oikeuksista, perustajaosuuksista tai eller -rättigheter, av stif.tarandelar och av öv- 37394: muista oikeuksista, jotka osallistuvat voittoon riga rättigheter, vilka medföra del i vinsten 37395: olematta velkasuhteeseen perustuvia saatavia, utan att vara fordringar, som grunda sig på 37396: samoin kuin muista yhtiöoikeuksista saatua ett skuldförhållande, ävensom av övriga bolags- 37397: 4 N:o 56 37398: 37399: tuloa, joka sen valtion verolainsäädännön mu- rättigheter erhållen inkomst, som enligt skatte- 37400: kaan, missä asuva maksun suorittava yhtiö on, lagstiftningen i den stat, där det bolag, som 37401: katsotaan osakkeista saaduksi tuloksi. Tämä verkställer utbetalningen, är bosatt, betraktas 37402: sanonta ei käsitä kuitenkaan muuta tuloa 6 såsom inkomst av aktier. Detta uttryck inbe- 37403: artiklan 2 kappaleessa mainituista osakkeista griper dock icke annan inkomst av aktier eller 37404: tai muista samanlaisista osuuksista, kuin yhtiön andra liknande andelar, som nämnas i 2 stycket 37405: jakaman voiton." av artikel 6, än av bolaget utdelad vinst." 37406: 37407: 3) 13 artiklaan uusi 1 kohta: 3) Nytt 1 stycke tili artikel 13: 37408: "Voitosta, joka saadaan 6 artiklan 2 kappa- "Vinst, som erhålles genom försäljning av 37409: leessa tarkoitetun kiinteän omaisuuden taikka i 2 stycket av artikel 6 avsedd fast egendom, 37410: osakkeiden tai muiden samanlaisten osuuksien eller av aktier eller andra liknande andelar i 37411: myynnistä yhtiössä, jonka tarkoituksena on bolag vars ändamål är att äga fast egendom 37412: omistaa kiinteätä omaisuutta ja jonka varat och vars tillgångar består huvudsakligen av 37413: pääasiallisesti koostuvat sellaisesta omaisuudes- sådan egendom, kan beskattas i den avtals- 37414: ta, voidaan verottaa siinä sopimusvaltiossa, slutande stat, där den fasta egendomen är 37415: missä kiinteä omaisuus on." belägen." 37416: 37417: 4) Uusi 17 artikla ( 1 kohta entisellään): 4) Ny artikel 17 ( 1 stycket oförändrat): 37418: "1) Tämän sopimuksen muiden määräysten "1) Utan hinder av de övriga bestämmelser- 37419: estämättä voidaan ammattimaisten taiteilijoiden, na i detta avtal kan inkomst, som förvärvas av 37420: kuten teatteri-, elokuva-, radio- tai televisio- professionella konstnärer, såsom skådespelare, 37421: taiteilijoiden ja muusikkojen, samoin kuin ur- filmskådespelare, radio- eller televisionsartister 37422: heilijoiden tässä ominaisuudessa henkilökohtai- och musiker ävensom av idrotltsmän för den 37423: sesti harjoittamastaan toiminnasta saamista tu- verksamhet de i denna egenskap personligen 37424: loista verottaa siinä · sopimusvaltiossa, jossa bedrivit beskattas i den avtalsslutande stat, 37425: tätä toimintaa on harjoitettu. där denna verksamhet utövats. 37426: 2) Tämän sopimuksen muiden määräysten 2) Utan hinder av de övriga bestämmelserna 37427: estämättä voidaan tulosta, jonka sopimusval- i detta avtal kan inkomst, som företag i den 37428: tiossa oleva yritys hankkii välittämällä toisessa ena avtalsslutande staten förvärvar genom för- 37429: sopimusvaltiossa tämän artiklan 1 kappaleessa medling i den andra avtalsslutande staten av 37430: tarkoitetun henkilön palveluksia, riippumatta i 1 stycket av denna artikel avsedd persons 37431: siitä onko tällä henkilöllä kotipaikkaa jommas- tjänster, oberoende av om denna ,person har 37432: sakummassa sopimusvaltiossa, verottaa siinä hemort i en av de avtalsslutande staterna eller 37433: sopimusvaltiossa, missä näitä palveluksia suo- ej, beskattas i den avtalsslutande stat, i viiken 37434: ritetaan. dessa tjänster utföras. 37435: 3) Milloin sopimusvaltio lainsäädäntönsä 3) Kan av.talsslutande stat på grund av sin 37436: johdosta ei voi käyttää 1 ja 2 kappaleessa lagstiftning icke begagna sig av den i 1 och 2 37437: edellytettyä verotusoikeutta, voidaan verotus styckena avsedda beskattningsrätten, kan be- 37438: toimittaa siinä sopimusvaltiossa, missä asian- skattningen verkställas i den avtalsslutande stat 37439: omainen henkilö asuu." där ifrågavarande person är bosatt." 37440: 37441: 5) 23 artiklaan uusi 1 kohta: 5) Nytt 1 stycke .otill artikel 23: 37442: "1) Edellä 6 artiklassa tarkoitetusta kiin- "1 ) Ovan i artikel 6 avsedd fast egendom 37443: teästä omaisuudesta tai osakkeista taikka muis- eller aktier eller andra liknande andelar i bo- 37444: ta samanlaisista oikeuksista yhtiössä, jonka tar- lag vars ändamål är att äga fast egendom och 37445: koituksena on omistaa kiinteätä omaisuutta vars tillgångar består huvudsakligen av sådan 37446: ja jonka varat pääasiallisesti koostuvat sellai- egendom beskattas i den avtalsslutande stat, 37447: sesta omaisuudesta, voidaan verottaa siinä sopi- där den fasta egendomen är belägen." 37448: musvaltiossa, missä kiinteä omaisuus on." 37449: Jos Tanskan hallitus hyväksyy edellä olevan, Om Danmarks regering godkänner det före- 37450: minulla on kunnia ehdottaa, että tätä noottia gående, har jag äran föreslå, att denna not och 37451: ja Teidän Ylhäisyytenne vastausta siihen pidet- Eders Excellens svar på densamma skall anses 37452: N:o 56 5 37453: 37454: täisiin Suomen ja Tanskan hallitusten välillä utgöra ett avtal mellan Finlands och Danmarks 37455: tehtynä sopimuksena, joka tulee voimaan kol- regeringar, som träder i kraft den trettionde 37456: mantenakymmenentenä päivänä siitä lukien, dagen efter det de avrtalsslutande regeringarna 37457: kun sopimuspuolten hallitukset ovat toisilleen meddelat varandra att de nödiga konstitutio- 37458: ilmoittaneet täyttäneensä voimaantulon edellyt· nella fordringarna för avtalets ikraftträdande 37459: tämät valtiosäännön mukaiset vaatimukset ja uppfyllts och som tillämpas för första gången 37460: jota sovelletaan ensimmäistä kertaa voimaan- vid beskattningen som företages under året 37461: tulovuonna tapahtuvassa verotuksessa. för ikraftträdandet. 37462: Vastaanottakaa, Herra Ministeri, suurimman Mottag, Herr Minister, försäkran om min 37463: kunnioitukseni vakuutus. mest utmärkta högaktning. 37464: 37465: 37466: ] aakko Hallama 37467: 37468: 37469: 37470: 37471: 6689/72 37472: 6 N:o 56 37473: 37474: (Suomennos) 37475: 37476: 37477: 37478: 37479: 2. Tanskan ulkoasiainministeri Suomen suurlähettiläälle 37480: 37481: Kööpenhaminassa 14 päivänä toukokuuta 1971 K0benhavn, den 14. maj 1971 37482: Herra Suurlähettiläs, Hr. Ambassad0r, 37483: Minulla on kunnia tunnustaa vastaanotta- Jeg har den rere at anerkende modtagelsen 37484: neeni Teidän tänään päivätyn näin kuuluvan af Deres note af dags dato, der lyder som 37485: noottinne: f0lger: 37486: 37487: Tanskan hallitus hyväksyy tämän ehdotuksen Dette forslag kan godkendes af den danske 37488: ja on myös yhtä mieltä siitä, että Teidän regering, som ligeledes er enig i, at Deres 37489: Ylhäisyytenne nootin ja tämän vastauksen kat- Excellences note og nrervrerende svar betragtes 37490: sotaan muodostavan Tanskan ja Suomen halli- som udg0rende en overenskomst mellem Dan- 37491: tusten välillä sopimuksen, joka tulee edellä marks og Finlands regeringer, som ska1 trrede 37492: olevan mukaisesti voimaan. i Jcraft i overensstemmelse med foranstående. 37493: Edellä mainittujen määräysten tanskankieli- Teksten ti1 ovennrevnte bestemmelser ved- 37494: nen käännös oheistetaan. hegges i oversrettelse ti1 damk. 37495: Sopimuksen voimaantulon edellyttämät val- De forfatningsmressige forudsretninger for 37496: tiosäännön mukaiset vaatimukset on Tanskan aftalens ikrafttrredelse er opfyldt for Danmarks 37497: osalta täytetty. vedkommende. 37498: Vastaanottakaa jne. Modtag, hr. Ambassad0r, forsikringen om 37499: min mest udmrerkede h0jagtelse. 37500: 37501: 37502: Poul Hartling 37503: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 56. 37504: 37505: 37506: 37507: 37508: U 1k o a s i a i n v a Ii o kun n a n m i et i n t ö n:o 4 37509: hallituksen esityksen johdosta Tanskan kanssa tulon ja omaisuu- 37510: den kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estämi- 37511: seksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen 37512: eräiden määräysten hyväksymisestä. 37513: 37514: Eduskunta on päätöspöytäkirj,an ottein 5 vaa verosopimusta muutettavaksi niin, etJtä 37515: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt ulko- edellä mainitut epäkohdat ttilisiwt poistetuiksi. 37516: asiainvaliokunnan valmistelevasti käsiteLtäväksi Hallituksen esitykseen ja valtiowrainvalio- 37517: hallituksen edellä mainitun esityksen n:o 56. kunnan lausunnon perusteluihin yhtyen ulko- 37518: Tämän johdosta ul:k081Siainvaliokunta, joka on asiainvaliokunita pitää esiJtykseen sisäLtytVää 37519: eduskunnan päätöksen mukaisesti hankkinut sopimusta !tarpeellisena ja asianmu:kaisena. Tä- 37520: asiasta valtiovarainvaliokunnan lausunnon, joka män vuoksi valiokunta puoltaa SQPimusta ikos- 37521: on pantu tämän mietinnön llitteeksi, sekä li- kevien haiDtu!ksen ehd01tusten hyväksymistä. 37522: säksi kuullut ha:llitussihteeri Rainer Söder- Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu, 37523: holmia vaLtiovarainministeriöstä ja jaoS!tOsih- ulkoasiainvaliokunta kunnioittaen ehdoittaa, 37524: teeri Teppo T aka:laa UJl:koasiainmi:nisteriöstä, 37525: kunnioittaen esittää seuraavaa. että Eduskunta hyväksyisi ne Suo- 37526: Suomen ja TanSkan väilillä vuonna 1964 men Tasavallan ja Tanskan Kuningas- 37527: tehty verosopimus, sellaisena !lruin se vuonna kunnan välillä tulon ja omaisuuden 37528: 1970 tehdyin täydennyksin on voimassa, on kaksinkertaisen verotuksen sekä veron 37529: käytännössä osoi;ttautunut kaipaavan eräiltä kiertämisen estämiseksi tehtyä sopi- 37530: osiltaan ltlll!kistami.sta. Niinpä Tanskassa asu- musta muuttavat, Tanskan kanssa noot- 37531: van henkilön SuomeSita sa.amat !tulot, jotka syn- tienvaihdolla thedyn sopimuksen mu- 37532: tyvät asunto-osakeyhtiön osaikikuuden tai asunto- kaiset miiäräykset, jotka vaativat Edus- 37533: osuuskunnan jäsenyyden perusteella hallitun kunnan suostumuksen. 37534: huoneiston vuokralle antamisesta, jäärvät nykyti- 37535: sen verotuskäytännön muk,aan kokonaan verot- Samalla valiokunta ehdomaa, 37536: tamatta. Lisäksi jäävät sopimusvaltion yrityk- 37537: sen saarnat tulot taiteilijain ja urheilijain välit- että Eduskunta hyväksyisi käsiteltä- 37538: tämisestä verosopimuiksen mukaan verotta- vänä olevaan hallituksen esitykseen si- 37539: matta siinä valtiossa, jossa tulot on saatu. sältyvän lakiehdotuksen muuttamatto- 37540: Esitykseen sisältyvässä, noottienvaihdolkt !teh- mana. 37541: dyssä sopimuksessa esiJtetään kysymyksessä ole- 37542: Helsingissä 5 päivänä toukokuuta 1972. 37543: 37544: 37545: 37546: 37547: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet man, Friberg, Lähteenmäki, Saarinen, Sinisalo, 37548: osaa puheenjohtaja Lindeman, varapuheenjohta- Tuomioja, Uusitalo, P. Vennamo ja Virolainen 37549: ja Gestrin sekä jäsenet Alenius, Flinck, Fors- sekä varajäsenet Ruokola ja I. Suominen. 37550: 37551: 37552: 37553: 37554: 409/72 37555: 2 37556: 37557: EDUSKUNNAN Liite. 37558: VALTIOVARAINVALIOKUNTA 37559: 37560: Helsingissä, 37561: 14 päivänä huhtikuuta 1972. 37562: Lausunto n:o 2. 37563: 37564: 37565: 37566: 37567: ~ 1k o a s i a i n v a 1 i o k u n n a 11 e. 37568: 37569: Ulkoasiainvaliokunta on 7 päivänä huhti- tällä tavoin saatetaan verotuksen piiriin. Sa- 37570: kuuta 1972 päivätyssä kirjelmässään eduskun- moin saadaan · verotuksen piiriin sopimusval- 37571: nan päätöksen mukaisesti pyytänyt valtiovarain- tion yrityksen esiintyvän taitelijan välittämi- 37572: valiokunnalta lausunnon hallituksen esityksestä sestä saarnat tulot, jotka tähän saakka vero- 37573: n:o 56 Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden sopimuksen mukaan ovat jääneet verottamatta, 37574: kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertä- siinä valtiossa, ~ossa tulo on saatu. 37575: misen estämiseksi tehdyn sopimuksen muutta- Valiokunta pitää kysymyksessä olevaa 14 37576: mista koskevan sopimuksen eräiden määräys- päivänä toukokuuta 1971 noottienvaihdolla 37577: ten hyväksymisestä. Tanskan kanssa tehdyn sopimuksen määräyksiä 37578: Tanskan kanssa tehdyn verosopimuksen tarpeellisina ja asianmukaisina sekä pyydettynä 37579: muuttaminen nyt kysymyksessä olevalla sopi- lausuntonaan kunnioittavasti esittää, 37580: muksella on katsottu tarpeelliseksi sen vuoksi, 37581: että Tanskassa asuvan henkilön Suomesta saa- ~ttä hallituksen esitys ja siihen sisäl- 37582: rnat tulot, jotka nyt jäävät eräissä tapauksissa tyvä lakiehdotus olisi hyväksyttävä. 37583: verosopimuksen tulkinnan vuoksi verottamatta, 37584: 37585: 37586: Valiokunnan puolesta: 37587: Erkki Huurtamo. 37588: 37589: 37590: 37591: 37592: Tarmo Kivilaakso. 37593: 37594: 37595: 37596: 37597: 326/72 37598: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 56. 37599: 37600: 37601: 37602: 37603: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 37 halli- 37604: tuksen esityksen johdosta Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden 37605: kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estämiseksi 37606: tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen eräiden 37607: määräysten hyväksymisestä. 37608: 37609: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37610: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän kysymyksessä olevan lakiehdotuksen 37611: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- muuttamattomana. 37612: tamaan ulkoasiainvaliokunnan mietinnön n:o 4 37613: toisessa ponnessa tehtyä ehdotusta ja ehdottaa 37614: siis kunnioittaen, 37615: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 37616: 37617: 37618: 37619: 37620: 462/72 37621: 1 37622: 37623: 1 37624: 37625: 1 37626: 37627: 1 37628: 37629: 1 37630: 37631: 1 37632: 37633: 1 37634: 37635: 1 37636: 37637: 1 37638: 37639: 1 37640: 37641: 1 37642: 37643: 1 37644: 37645: 1 37646: 37647: 1 37648: 37649: 1 37650: 37651: 1 37652: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 56. 37653: 37654: 37655: 37656: 37657: Ed u s kunnan v a s ta u s Hallituksen esitykseen Tans- 37658: kan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä 37659: veron kiertämisen estämiseksi tehdyn sopimuksen muuttamista 37660: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä. 37661: 37662: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Tanskan Kuningaskunnan välillä tulon 37663: n:o 56 Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuk- 37664: kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertä- sen sekä veron kiertämisen estämiseksi 37665: misen estämiseksi tehdyn sopimuksen muutta- tehtyä sopimusta muuttavat, Tanskan 37666: mista koskevan sopimuksen eräiden määräysten kanssa noottienvaihdolla tehdyn sopi- 37667: hyväksymisestä, ja Eduskunta, jolle Ulkoasiain- muksen mukaiset määräykset, jotka vaa- 37668: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o vativat Eduskunnan suostumuksen. 37669: 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 36, on 37670: päättänyt Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 37671: hyväksyä ne Suomen Tasavallan ja lain: 37672: 37673: 37674: Laki 37675: Tanskan kanssa tulon ja omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä veron kiertämisen estä- 37676: miseksi tehdyn sopimuksen muuttamista koskevan sopimuksen eräiden 37677: määräysten hyväksymisestä. 37678: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 37679: 37680: Tanskan Kuningaskunnan kanssa tulon ja tehdyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne 37681: omaisuuden kaksinkertaisen verotuksen sekä kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 37682: veron kiertämisen estämiseksi 7 päivänä huhti- kuin niistä on sovittu. 37683: kuuta 1964 tehdyn sopimuksen muuttamisesta Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 37684: 14 päivänä toukokuuta 1971 noottienvaihdolla töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 37685: 37686: 37687: Helsingissä 24 päivänä tukokuuta 1972. 37688: 37689: 37690: 37691: 37692: 482/72 37693: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 57. 37694: 37695: 37696: 37697: 37698: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden 37699: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 37700: 37701: Herneen viljely on maassamme viime aikoina Kotimaisen herneen tuotannon lisäämiseksi 37702: taantunut. Kolmen viimeisen vuoden aikana olisi saatava aikaan sopimusviljelytoiminta, 37703: on bernettä viljelty vuosittain noin 1 500 heh- minkä ohella kotimaisen herneen kilpailukykyä 37704: taarin alalla keskimääräisen sadon ollessa olisi parannettava tehostamalla herneen lajit- 37705: 1 800 kg/ha, mikä vastaa 2.7 miljoonan kilon telua. Tuotannon elvyttäminen edellyttää kui- 37706: suuruista kokonaissatoa. Kun ulkomaista ber- tenkin myös kotimaisen ja ulkomaisen herneen 37707: nettä on samanaikaisesti tuotu maahan yli 5 hintasuhteen muuttamista, mikä voi tapahtua 37708: miljoonaa kiloa vuodessa, on kotimainen tuo- korottamalla herneen tuontimaksua. Laskel- 37709: tanto kattanut vain noin 30 prosenttia kulu- mien mukaan loisi tuontimaksun korottaminen 37710: tuksesta. 20 pennillä eli nykyisestä 31 pennistä 51 pen- 37711: Ottaen huomioon viljan ylituotanto-ongelman niin kilolta kotimaiselle her.neelle tyydyttävät 37712: sekä sen seikan, että herneen tuontiin joudu- kilpailuedellytykset. Sopimusviljelyksiltä saa- 37713: taan käyttämään ulkomaan valuuttaa, olisi her- dusta laatuvaatimukset täyttävästä ruokaher- 37714: neen kotimaista tuotantoa pyrittävä elvyttä- neestä voitaisiin tämän jälkeen maksaa koh- 37715: mään. Herneen viljelyn laajentamisen esteenä tuullinen tuottajahinta, mutta kotimaista tuo- 37716: on kuitenkin ollut viljelijälle maksettavan tuot- tetta voitaisiin kuitenkin markkinoida laatu- 37717: tajahinnan alhaisuus, minkä vuoksi herneen eroista johtuen jonkin verran ulkomaista tuo- 37718: viljelyyn ei ole tunnettu kiinnostusta. Osaltaan tetta alhaisemmalla hinnalla. Tämän johdosta 37719: on tuotantoa jarruttanut myös kunnollisten esitetään maataloustuotteiden tuontimaksuista 37720: ruokaherneen lajitteluun tarvittavien laitteiden annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutau- 37721: puuttuminen. Kun hinnan edullisuuden lisäksi lukkoon tehtäväksi vastaava muutos. 37722: ulkomaisen herneen laatu on ollut kotimaisen Tuontimaksun korottaminen edellä sanotulla 37723: herneen laatua korkeampi, edellä mainitut sei- määrällä lisäisi valtion tuontimaksutuloja ar- 37724: kat ovat johtaneet nykyiseen tuontia suosivaan violta 600 000 markalla vuodessa. 37725: tilanteeseen. Edellä- esitetyn perusteella annetaan Edus- 37726: kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 37727: 37728: 37729: 37730: 37731: 8'598/72 37732: N:o 57 37733: 37734: 37735: Laki 37736: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 37737: 37738: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 pm- 37739: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin 37740: se on osittain muutettuna 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa (70/72), seuraava 37741: muutos: 37742: 37743: Tuonti- 37744: Nimike Tavara maksu 37745: 37746: 1. 2. 3. 37747: 37748: II OSA 37749: KASVITUOTTEET 37750: 37751: 37752: 7. Ryhmä 37753: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat 37754: 37755: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu: 37756: 1. jollaista käytetään ihmisravinnoksi: 37757: 37758: b. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,51 37759: 37760: 37761: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197 37762: 37763: 37764: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972. 37765: 37766: 37767: Tasavallan Presidentti 37768: URHO KEKKONEN 37769: 37770: 37771: 37772: 37773: Valtiovarainministeri Mauno Koivisto 37774: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o ,7. 37775: 37776: 37777: 37778: 37779: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 6 37780: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 37781: maksuista annetun lain muuttamisesta. 37782: 37783: Eduskunta on 5 pa1vana huhtikuuta 1972 loustuotteiden tuontimaksutaulukkoon tarpeel- 37784: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- liseksi. Valiokunta on siten, hallituksen esityk- 37785: vaksi hallituksen esityksen n:o 57 laiksi maa- sen perusteluihin yhtyen, päättänyt asettua 37786: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain puoltamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 37787: muuttamisesta. sen hyväksymistä kuitenkin seuraavin muutok- 37788: Hallituksen esityksessä todetaan herneen vil- sin. Hallituksen esityksen perustelujen mukaan 37789: jelyn viime aikoina maassamme taantuneen tarkoituksena on ollut korottaa vain herneen 37790: niin, että kotimainen tuotanto nyt kattaa vain tuontimaksua, mutta ei sen sijan muiden ni- 37791: noin 30 % kulutuksesta. Ulkomaista bernettä mikkeeseen 07.05.I.b. kuuluvien kuten papujen 37792: on jouduttu samanaikaisesti tuomaan maahan ja linssien tuontimaksua. Tämän vuoksi ja kos- 37793: yli 5 000 000 kg vuodessa. Tyydyttävien kil- ka linssien tuontimaksu on GATT-sopimuksen 37794: pailuedellytysten luomiseksi kotimaiselle her- perusteella sidottu 0,32 markaksi kilolta, eh- 37795: neelle hallitus ehdottaa tuontimaksun korotta- dotetaan hallituksen esitykseen tehtäväksi tästä 37796: mista 20 pennillä eli nykyisestä 31 pennistä johtuva teknistä laatua oleva muutos. 37797: 51 penniin kilolta. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 37798: Hallitus arvioi ehdotetun tuontimaksun ko- nioittaen ehdottaa, 37799: rotuksen lisäävän valtion tuontimaksutuloja 37800: 600 000 markalla vuodessa. että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37801: Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityk- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 37802: sen ja todennut ehdotetun muutoksen maata- ehdotuksen näin kuuluvana: 37803: 37804: 37805: 37806: 37807: Laki 37808: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 37809: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päi- 37810: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin 37811: se on osittain muutettuna 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa (70/72), seuraava 37812: muutos: 37813: 37814: 37815: 37816: 37817: 338/72 37818: 2 1972 Vp.- V.M.- Esitys n:o 57. 37819: 37820: 37821: Nimike Tavara Tuonti- 37822: m:~ksu 37823: 37824: 1. 2. 3. 37825: 37826: II OSA 37827: KASVITUOTTEET 37828: '--------------------------- 37829: 7. Ryhmä 37830: 1 37831: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat 37832: 37833: 37834: 07.05 Kuiva siivitty pa1kovilja, myös kalvoton tai halkaistu: 37835: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi: 37836: 37837: b. muut: 37838: 1. herneet ................................................... 1 kg -,51 37839: 2. muut ..................................................... 1 kg -,31 37840: 1 --------------------------- 37841: Voimaantulosäännös (Kuten hallituksen esityksessä). 37842: 37843: 37844: Helsingissä 18 päivänä huhtikuuta 1972. 37845: 37846: 37847: 37848: 37849: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Suorttanen, Tamminen, Tallgren, Toivanen, 37850: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Väinö Turunen, Vainio, Weckman ja Voutilai- 37851: Aalto, Breilin, Haukipuro, Karpola, Koppanen, nen sekä varajäsenet Hykkäälä ja Salmivuori. 37852: Kurppa, Mykkänen, Pekkarinen, Rosnell, Salla, 37853: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 57. 37854: 37855: 37856: 37857: 37858: S u u r en v a Ii o kunnan m i ·e t i n t ö n:o 21 halli- 37859: tuksen esityksen johdosta laikisi maataloustuotlleiden tuontimak- 37860: suista annetun lain muuttamisesta. 37861: 37862: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 37863: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 37864: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dotuksen valtiovarainvaliokunnan ehdo- 37865: hyväksymistä valtiovarainvaliokunnan mietin- tuksen mukaisena. 37866: nössä n:o 6 ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa 37867: siis kunnioittaen, 37868: Helsingissä 26 päivänä huhtikuuta 1972. 37869: 37870: 37871: 37872: 37873: 369/72 37874: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 57. 37875: 37876: 37877: 37878: 37879: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 37880: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttami- 37881: sesta. 37882: 37883: Eduskunnalle on annettu: Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 6 ja Suuri valiokunta 37884: n:o 57 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- mietintönsä n:o 21, on hyväksynyt seuraavan 37885: suista annetun lain muuttamisesta, ja Edus- lain: 37886: kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta 37887: 37888: 37889: Laki 37890: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 37891: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 pat- 37892: vänä kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin 37893: se on osittain muutettuna 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa ( 70/72), seuraava 37894: muutos: 37895: 37896: Nimike Tuonti- 37897: Tavara maksu 37898: 1. 2. 3. 37899: 37900: II OSA 37901: KASVITUOTTEET 37902: 37903: 7. Ryhmä 37904: Vihannekset ja kasvikset, syötävät juuret ja juurimukulat 37905: 37906: 07.05 Kuiva silvitty palkovilja, myös kalvoton tai halkaistu: 37907: I. jollaista käytetään ihmisravinnoksi: 37908: 37909: b. muut: 37910: 1. herneet • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,51 37911: 2. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,31 37912: 37913: 37914: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 197 37915: 37916: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1972. 37917: 37918: 37919: 37920: 37921: 402/72 37922: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 58. 37923: 37924: 37925: 37926: 37927: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi huoltoapulain muutta- 37928: misesta. 37929: 37930: Joulukuun 21 pa1vana 1970 antamassaan asuntojen sekä sairaansijojen osuudet on oikein 37931: vastauksessa hallituksen esitykseen laiksi huol- mitoitettu. Pyrkimyksenä onkin, että jokaisella 37932: toapulain sekä eräiden siihen liittyvien lakien kunnalla olisi alueellisen kokonaisuuden huo- 37933: muuttamisesta eduskunta lausui odottavansa, mioon ottava yleissuunnitelma vanhusten huol- 37934: että hallitus antaa ensi tilassa esityksen muun lon järjestämisestä, minkä suunnitelman puit- 37935: muassa huoltoapulain 27 §:n muuttamisesta, teissa toteutettaisiin myös laitosten rakentami- 37936: jossa otetaan huomioon eduskunnan esittämät nen. 37937: näkökohdat, sekä 55 §:n muuttamisesta pakko- Kansanterveyslain voimaan tulon jälkeen on 37938: työtä koskevien säännösten poistamiseksi. Mai- entistä tärkeämpää, että edellä tarkoitetut val- 37939: nittujen pykälien lisäksi on osoittautunut tar- takunnalliset ja alueelliset näkökohdat tulisivat 37940: peelliseksi muuttaa eräitä muitakin kohtia riittävästi otetuiksi huomioon huoltolaitosten 37941: huoltoapulaissa. suunnittelussa ja että tulevien terveyskeskusten 37942: Huoltoapulain 25 §:n selventämiseksi esite- edellyttämät pitkäaikaisesti sairaiden hoito- 37943: tään nimenomaan säädettäväksi, että huoltoapu- suunnitelmat liittyisivät tarkoituksenmukaisella 37944: lain nojalla voidaan työlaitokseen ottaa myös ja kunnille mahdollisimman edullisella tavalla 37945: sellainen laitoshoidon tarpeessa oleva huollet- huoltolaitosten perustamissuunnitelmiin. Tämän 37946: tava, jonka sijoittamista päihdyttävien aineiden vuoksi esitetään huoltoapulain 27 §:n muutta- 37947: väärinkäyttäjien huollosta annetun lain nojalla mista siten, että huoltolaitoksen tai sen osas- 37948: siinä tarkoitettuun huoltolaan tai irtolaislain ton perustamis- tai muutossuunnitelma on alis- 37949: nojalla työlaitokseen, ei katsota mahdolliseksi tettava sosiaalihallituksen hyväksyttäväksi ja 37950: tai sopivaksi. Samalla on selvennetty myös että rakennuspiirustuksista on hankittava so- 37951: erityishoidon käsitettä. siaalihallituksen lausunto. 37952: Huoltoapulain 27 §:n mukaan lain 18 §:ssä Huoltoapulain nykyisten säännösten mukaan 37953: tarkoitetun laitoksen tai sen osaston rakennus- voi huoltoavun takaisinperiminen sen saajalta 37954: piirustuksille on hankittava sosiaalihallituksen tulla kysymykseen vain eräissä sanotussa laissa 37955: vahvistus, mikäli kunta haluaa saada rakenta- määrätyissä tapauksissa. Tämä pitää paik- 37956: miseen huoltoapulain 60 § :n 2 momentissa kansa myös silloin kun huoltoapua annetaan 37957: tarkoitettua lainaa. Kun kysymyksessä olevaan laitoshoitona. Huoltoapulain 34 §:n mukaan 37958: tarkoitukseen ei nykyisin ole käytettävissä val- sosiaalilautakunnalla on oikeus nostaa huollet- 37959: tion varoja eikä ole varmuutta niiden saami- tavan eläkkeet ja eräät muut etuudet ja käyt- 37960: sesta vastaisuudessakaan, jää säännös tällaisessa tää ne hänen hoitoonsa ja huoltoapunsa korvaa- 37961: muodossa käytännössä vaille merkitystä. miseen, milloin huoltoapua annetaan hoitona 37962: Huoltoapulaissa tarkoitettujen huoltolaitos- huoltoapulain 18 §:ssä tarkoitetussa laitokses- 37963: ten suunnittelu ja rakentaminen liittyy lähinnä sa. Koska lain nykyinen sanamuoto ei peitä 37964: vanhusten huoltoon. Tällöin on koko yhteis- esim. mielisairaalassa annettua hoitoa, esite- 37965: kunnan kannalta tärkeää toisaalta se, ettei van- tään 34 §:ää muutettavaksi siten, että se 37966: husten huolto muodostu tarpeettoman laitos- koskisi kaikkea laitoshoitona annettua huolto- 37967: valtaiseksi, vaan avohuollon palveluksien kehit- apua. 37968: tämiseen kiinnitetään riittävästi huomiota, toi- Kun 38 §:.n säännös huoltoavun korvaus- 37969: saalta se, että rakentamisessa otetaan huomioon vaatimuksen vireillepanemisesta olisi vaikeasti 37970: tietyt alueelliset kokonaisuudet ja suunniteltu- sovellettavissa niissä tapauksissa, joissa tällai- 37971: jen kuntauudistusten vaikutukset sekä tämän nen vaatimus halutaan kohdistaa vasta avun- 37972: puitteissa pidetään huolta siitä, että eri tyyppis- saajan kuolinpesään, on sanotun pykälän sään- 37973: ten paikkojen, eli siis vanhainkotipaikkojen, nöksiä ehdotettu tältä osin tarkistettaviksi. 37974: 15873/71 37975: 2 N:o 58 37976: 37977: Kuntien välisten korvausvaatimusten raJoit- pitosäännökset tulevat yhdenmukaisiksi irtolais- 37978: tamiseksi siten, ettei kovin lyhytaikaisesta huol- lain 12 § :n kanssa. 37979: losta voitaisi hakea korvausta, esitetään lain Huoltoapulain 60 §:n nojalla on työlaitosten 37980: 40 §:ään sisällytettäväksi sellainen rajoitus, perustamiskustannuksiin myönnetty valtionapua 37981: että laitoshoidon kustannuksista voidaan vaa- 50 prosenttia. Siitä, miten on meneteltävä, jos 37982: tia toiselta kunnalta korvausta vain siinä ta- työlaitos lopettaa toimintansa, ei laissa ole 37983: pauksessa, että hoito on kestänyt vähintään 14 säännöksiä. Kun kysymys nyt on tullut ajan- 37984: vuorokautta. Lisäksi on 40 §:ään sisältyviä kohtaiseksi eikä huoltoapuasetuksen ( 160 j 56) 37985: korvauksen hakemista koskevia säännöksiä eh- 6 §:n säännöstä voida pitää tarkoituksenmukai- 37986: dotettu jossain määrin muutettaviksi. sena, esitetään, että huoltoapulakiin otettaisiin 37987: Lain 51 §:n 1 momenttia on esitetty muu- sen kaltaiset säännökset kuin hallituksen esi- 37988: tettavaksi siten, että siinä henkikirjoituksen tyksessä (n:o 41/1971 vp.) eduskunnalle laiksi 37989: sijasta viitataan lain 7 § :n 2 momentissa tar- kuntien ja kuntainliittojen· valtionosuuksista ja 37990: koitettuun ja väestökirjalain mukaan määräyty- -avustuksista on ehdotettu. Sen mukaisesti työ- 37991: vään kotipaikkaan. laitoksen olisi palautettava valtiolle valtion- 37992: Kesäkuun 18 päivänä 1971 annetulla lailla osuutta vastaava suhteellinen osa laitoksen ar- 37993: (563/71) on huoltoapulain 55 §:n 4 mo- vosta. Lisäksi olisi lakiin otettava säännös siitä, 37994: mentti, joka sisälsi säännöksen pakkotyöstä, miten laitoksen arvo olisi laskettava. Näitä 37995: kumottu. Samana päivänä annetulla lailla irto- säännöksiä tulisi soveltaa myös ennen tämän 37996: laislain muuttamisesta ( 562/71) on kurinpito- lain voimaan tuloa toimintansa lopettaneelle 37997: ohjeista työlaitoksessa annettu uudet säännök- tai muuttaneelle työlaitokselle suoritettuun 37998: set. Koska voimassa olevan huoltoapulain valtionapuun. 37999: 55 § :n kurinpitosäännökset ovat irtolaislai.n Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 38000: uusia kurinpitosäännöksiä ankarammat, esite- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 38001: tään 55 §:ää muutettavaksi siten, että kurin- 38002: 38003: 38004: 38005: 38006: Laki 38007: huoltoapulain muuttamisesta. 38008: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 38009: apulain ( 116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 §:n 2 momentti, 38010: 40 §,51 §:n 1 momentti ja 55 §,jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta 1971 38011: annetulla lailla (563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla (275/70), 38012: näistä 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 38 §:n 2 momentti ja 40 § sellaisina 'kuin ne ovat maini- 38013: tussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38 §:ään, sellaisena kuin 38014: se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, uusi 3 ja 4 momentti 38015: sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b § seuraavasti: 38016: 38017: 25 §. erityishoidon tarpeessa olevaa ei kuitenkaan ole 38018: Sellainen laitoshuollon tarpeessa oleva huol- otettava työlaitokseen tai siellä pidettävä. 38019: lettava, jonka sijoittamista kunnalliskodin tai 38020: muuhun 18 §:ssä tarkoitettuun huoltolaitok- 38021: seen tahi päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- 27 §. 38022: jien huollosta annetun lain nojalla siinä tarkoi- Edellä 18 §:ssä tarkoitetun laitoksen tai sen 38023: tettuun huoltolaan taikka irtolaislain nojalla osaston perustamis- tai muutossuunnitelma on 38024: työlaitokseen tai hänen tällaisessa laitoksessa alistettava sosiaalihallituksen hyväksyttäväksi 38025: pitämistään ei katsota mahdolliseksi tai sopi- ja rakennuspiirustuksista hankittava sosiaalihal- 38026: vaksi, voidaan ottaa tämän lain nojalla työ- lituksen lausunto. Ennen perustamis- tai muu- 38027: laitokseen, jos hänen huoltonsa voidaan siellä tossuunnitelman hyväksymistä sosiaalihallituk- 38028: järjestää tarkoituksenmukaisesti. Sairauden, sen on hankittava suunnitelmasta lääninhallituk- 38029: vammaisuuden tahi muun sellaisen syyn vuoksi sen lausunto. 38030: N:o 58 3 38031: 38032: Ennen kui.n 18 §:ssä tarkoitettu laitos tai nalta, jolle huoltoavun antaminen 7 §:n 2 mo- 38033: sen osasto otetaan käytettäväksi, on lääninhalli- mentin mukaan olisi kuulunut. Erityisen pai- 38034: tuksen hyväksyttävä se tarkoitukseensa. navista syistä voidaan korvauksen määrää kui- 38035: Sosiaalihallitus antaa ohjeita huoltolaitosten tenkin sovitella kohtuuden mukaan. 38036: suunnittelusta sekä menettelystä 1 ja 2 mo- Kunnan, joka haluaa saada 1 momentissa 38037: mentissa tarkoitetuissa asioissa. tarkoitettua korvausta, on viipymättä kirjalli- 38038: sesti ilmoitettava laitoshoidon antamisesta sen 38039: 30 s. kunnan sosiaalilautakunnalle, jolle huoltoavun 38040: Sosiaalilautakunta voi periä huoltoavun kus- antaminen olisi 7 §:n 2 momentin mukaan 38041: tannuksista korvauksen avustuksen saajalta, kuulunut. Korvauksen saamisen edellytyksenä 38042: kun huoltoavun antamisen jälkeen on käynyt on, että sitä tarkoittava hakemus on pantu vi- 38043: selville, että sen myöntäminen on perustunut reille yhdeksänkymmenen päivän kuluessa siitä, 38044: hänen, hänen puolisonsa tai lapsensa antamiin kun päätös laitoshoidon antamisesta on tehty. 38045: erehdyttäviin tietoihin, tai vastaavasti avustuk- Jollei hakemusta panna vireille sanotussa mää- 38046: sen saajan elatusvelvolliselta silloin, kun tämä räajassa, menettää kunta oikeuden saada kor- 38047: on antanut tällaisia tietoja. vausta siitä huoltoavusta, jonka se on antanut 38048: ennen hakemuksen vireille panoa ja jota asian- 38049: 34 §. omainen kunta ei ole kirjallisesti suostunut kor. 38050: Milloin henkilö saa huoltoapua laitoshoitona, vaamaan. 38051: sosiaalilautakunnalla on valta periä ja nostaa Edellä 1 momentissa · tarkoitetut korvaus- 38052: henkilölle tulevat eläkkeet, elinkorot, avustuk- asiat ratkaisee se lääninhallitus, jonka toimi- 38053: set, jatkuvat tai kertakaikkiset tulot ja muut alueella huoltoapua antanut kunta on. 38054: saamiset sekä käyttää niitä hänen hoitoonsa ja 38055: huoltoapunsa korvaamiseen ottaen kuitenkin 51 §. 38056: huomioon, mitä sellaisen suorituksen käyttä- Jatkuvasti laitoshoidossa tai sen tarpeessa ole- 38057: misestä ehkä muualla määrätään. Näistä va- van henkilön, jolla ei ole kunnassa 7 § :n 2 mo- 38058: roista on pidettävä erillistä tiliä. mentissa tarkoitettua kotipaikkaa, voi lääninhal- 38059: litus oikeuttaa sosiaalilautakunnan toimitta- 38060: maan siihen kuntaan, jossa hänellä on mainittu 38061: 38 §. 'kotipaikka. 38062: 38063: Vaatimus huoltoavun korvaamisesta on 29 38064: § :ssä tarkoitetuissa tapauksissa pantava vireille 55 §. 38065: kolmen vuoden kuluessa huoltoavun antami- Jos työlaitokseen otettu henkilö ei noudata 38066: sesta tai, milloin siitä aiheutuneita kustannuk- laitoksen ohjesäännön määräyksiä tai muulla 38067: sia ei sanottuna aikana ole voitu selvittää, kus- tavoin rikkoo laitoksen järjestystä, on laitok- 38068: tannusten suorittamista seuraavan kalenterivuo- sen johtajalla oikeus, sen mukaan kuin laitok- 38069: den aikana, uhalla, että oikeus korvaukseen on sen ohjesäännössä on määrätty, vähentää hä- 38070: menetetty siitä huoltoavusta, jota korvausvel- nelle tulevia etuisuuksia tahi pitää häntä eris- 38071: vollinen ei ole suostunut korvaamaan. tettynä valoisassa huoneessa enintään kolme 38072: Milloin 29 §:ssä tarkoitettua päätöstä teh- vuorokautta. Tällaisena toimenpiteenä ei kui- 38073: täessä huoltoapu on päätetty periä takaisin tenkaan saa käyttää ravinnon vähentämistä. 38074: huoltoavun saajan varoista vasta hänen kuol- Milloin ankarampi toimenpide katsotaan tar- 38075: tuaan, on vaatimus huoltoavun korvaamisesta peelliseksi, voi laitoksen johtokunta määrätä 38076: pantava vireille kolmen vuoden kuluessa avun- rikkojan valoisaan eristyshuoneeseen enintään 38077: saajan kuolemasta. seitsemäksi vuorokaudeksi. 38078: Muissa tapauksissa noudatetaan, mitä saami- Edellä 1 ja 2 momentissa mainituista toi- 38079: sen vanhentumisesta yleisesti on voimassa. menpiteistä on pidettävä kirjaa. 38080: Jos työlaitokseen otettu henkilö karkaa tai 38081: 40 §. yrittää karata laitoksesta, on hänet palautet- 38082: Antamastaan vähintään neljätoista vuoro- tava takaisin laitokseen ja on laitoksen johta- 38083: kautta kestäneestä laitoshoidosta aiheutuvista jalla oikeus saada pyynnöstä poliisiviranomai- 38084: kustannuksista huollettavan oleskelukunnalla on selta siihen tarpeellista virka-apua. Väkivallan 38085: oikeus hakemuksesta saada korvaus siltä kun- käyttämisestä tällaisessa tapauksessa on vastaa- 38086: 4 N:o 58 38087: 38088: vasti voimassa, mitä siitä on rikoslaissa sää- suuremmaksi. Milloin valtionapua ei ole suo- 38089: detty vangitu.n henkilön osalta. ritettu johonkin osaan omaisuuden hankinta- 38090: kustannuksista, ei sellaista omaisuutta oteta 38091: 60 a S. arvioinnissa lukuun. 38092: Milloin työlaitos, jonka perustamiskustan- Mikäli arvosta ei päästä yksimielisyyteen, 38093: nuksiin on suoritettu valtionapua, luovutetaan sen vahvistaa toimikunta, johon sosiaali- ja ter- 38094: toisen omistukseen taikka sen toiminta lopete- veysministeriö määrää yhden ja kunta tai kun- 38095: taan tai sitä muutetaan niin, ettei laitosta enää tainliitto toisen jäsenen näiden yhdessä vali- 38096: voida hyväksyä tarkoitukseensa käytettäväksi, tessa puheenjohtajaksi kolmannen. Jos puheen- 38097: on valtionapua vastaava suhteellinen osa laitok- johtajasta ei sovita, hänet määrää sen läänin 38098: sen arvosta palautettava valtiolle, mikäli valtio- lääninhallitus, jonka alueella kysymyksessä 38099: neuvosto ei toisin päätä. oleva laitos sijaitsee. 38100: Milloin laitoksen uudelle omistajalle myön- Toimikunnan päätökseen tyytymätön saa 30 38101: netään sen hankkimisesta aiheutuviin perusta- päivän kuluessa tiedoksi saamisesta hakea va- 38102: miskustannuksiin valtionapua, voidaan tämä .iittamalla päätökseen muutosta lääninhallituk- 38103: valtionapu ja 1 momentin mukaa.n palautet- selta. 38104: tava määrä sallia kuitattavaksi siltä osin kuin 38105: ne kattavat toisensa. 38106: Tämä laki tulee voimaan päivänä 38107: 60b s. kuuta 1972. 38108: Sovellettaessa 60 a S:n 1 momentin saan- Mitä 27 §:n 1 momentissa on säädetty, ei 38109: nöstä määrätään laitoksen arvo, jollei toisin kuitenkaan sovelleta perustamis- tai muutos- 38110: sovita, arvioimalla laitokseen kuuluvan omai- suunnitelmaan, jonka kunnallisvaltuusto on hy- 38111: suuden hankintakustannukset mainitussa mo- väksynyt ennen tämän lain voimaantuloa. 38112: mentissa tarkoitetun olosuhteiden muuttumis- Lain 60 a ja 60 b §:n säännöksiä sovelle- 38113: ajankohdan hintatason mukaan ja vähentämällä taan myös ennen lain voimaan tuloa toimin- 38114: kohtuullinen arvon alentuminen. Arvoa ei kui- tansa lopettaneelle tai muuttaneelle työlaitok- 38115: tenkaan ole määrättävä laitoksen käypää arvoa selle suoritettuun valtionapuun. 38116: 38117: 38118: Helsingissä 24 päivänä maaliskuuta 1972. 38119: 38120: 38121: Tasavallan Presidentti 38122: URHO KEKKONEN 38123: 38124: 38125: 38126: 38127: Ministeri Ahti Fredriksson 38128: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 58. 38129: 38130: 38131: 38132: 38133: S o s i a a 1 i v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 10 halli- 38134: tuksen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain muuttamisesta. 38135: 38136: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 5 tapauksia, että työlaitokseen määrätyistä yli 38137: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt sosiaali- puolet on karkuteillä. Tämä asianlaita on 38138: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- monestakin syystä huono, joten valiokunnan 38139: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 58. Valio- mielestä olisi tutkittava keinoja tilanteen kor- 38140: kunta on hallituksen esicyksen yhteydessä käsi- jaamiseksi. 38141: tellyt samaa asiaa koskevina ed. Saimon ym. Lakiehdotuksen 27 § :n mukaan huolto- 38142: lakialoitteen n:o 400 laiksi huoltoapulain apulain 18 §:ssä tarkoitetun huoltolaitoksen 38143: 34 § :n muuttamisesta ja ed. Salmivuoren yin. tai sen osaston perustamis- tai muutossuunni- 38144: lakialoitteen n:o 401 laiksi huoltoapulain !DUUt- telma on alistettava sosiaalihallituksen hyväk- 38145: tamisesta. syttäväksi ja rakennuspiirustuksista on hankit- 38146: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- tava sosiaalihallituksen lausunto. Esityksen 38147: joina hallitussihteeri Toivo Setälää sosiaali- ja perustelujen mukaan tämä on tärkeätä muun 38148: terveysministeriöstä, hallintoneuvos Veijo ohella sen vuoksi, että valtakunnalliset ja 38149: Lappalaista, kansliapäällikkö Antero Jyränkiä, alueelliset näkökohdat tulisivat riittävästi ote- 38150: lääninsosiaalitarkastaja Veijo Ryyttäriä Uuden- tuiksi huomioon huoltolaitosten suunnittelussa 38151: maan lääninhallituksesta, lääninsosiaalitarkas- ja että kansanterveyslain mukaisten terveys- 38152: taja Olli Viljasta Vaasan lääninhallituksesta, keskusten edellyttämät pitkäaikaisesti sairaiden 38153: osastopäällikkö Sakari Kalliota Suomen Kau- hoitosuunnitelmat liittyisivät tarkoituksenmu- 38154: punkiliitosta, lakitieteen lisensiaatti Aune kaisella ja kunnille mahdollisimman edullisella 38155: Nuutilaista Suomen Kunnallisliitosta, apulais- tavalla huoltolaitosten perustamissuunnitelmiin. 38156: johtaja Pekka Rantalaista Helsingin kaupungin Valiokunnan käsityksen mukaan perustelussa 38157: huoltovirastosta ja Tervalammin työlaitoksen mainitut näkökohdat tulevat riittävästi huo- 38158: johtajaa Arvo Laukasta valiokunta esittää mioon otetuksi, mikäli mainituista huoltolaitos- 38159: kunnioittaen seuraavaa. ten perustamis- ja muutossuunnitelmista hanki- 38160: Hallituksen esitys sisältää ehdotuksen huolto- taan hyväksymisen sijasta sosiaalihallituksen 38161: apulain osittaisuudistuksesta. Esityksen tarkoi- lausunto. Lain 60 §:n 2 momentissa tarkoi- 38162: tuksena on muun ohella muuttaa huolto- tetun huoltolaitoksen perustamiskustannuksiin 38163: laitoksen perustamista ja työlaitoksessa olevien myönnetyn valtion lainan edellytyksenä olisi 38164: kurinpitoa koskevia säännöksiä, joiden tarkis- kuitenkin, että sosiaalihallitus on hyväksynyt 38165: tamista eduskunta on edellisen huoltoapulain perustamis- tai muutossuunnitelman ja raken- 38166: muuttamista koskevan hallituksen esityksen nuspiirustukset. Valiokunta ehdottaa lakiehdo- 38167: yhteydessä edellyttänyt. tuksen 27 §:n 1 momenttia muutettavaksi 38168: Huoltoapulaki on peräisin vuodelta 1956 tämän mukaisesti. Tämän vuoksi olisi myös 38169: ja se on kokonaisuutena ajatellen jo vanhen- voimaantulosäännöksen 2 momenttiin tehtävä 38170: tunut. Sitä on useampia kertoja myöhemmin vastaava sanonnallinen tarkistus. Kunnille olisi 38171: muutettu, mutta sen uudistaminen kokonaisuu- myös käytännössä annettava mahdollisuus 38172: dessaan on tarpeen. Tämän vuoksi valiokunta edellä mainittujen lainojen saantiin ottamalla 38173: uudistaa eduskunnan jo aikaisemmin esittämän sitä varten määräraha valtion tulo- ja meno- 38174: vaatimuksen huoltoapulain kokonaisuudistuksen arvioon. 38175: kiirehtimisestä. Huoltoapulain 34 § :n mukaan sosiaalilauta- 38176: Lakiehdotuksen 55 § :n käsittelyn yhteydessä kunnalla on oikeus nostaa huollettavan eläkkeet 38177: on todettu, että työlaitoksesta karkaaminen ja eräät muut etuudet ja käyttää ne hänen 38178: on nykyisin verrattain yleistä. On sellaisia hoitoonsa ja huoltoapunsa korvaamiseen, mil- 38179: 827/72 38180: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o ,8, 38181: 38182: loin huoltoapua annetaan hoitona huoltoapulain Voimaantulosäännöstä valiokunta ehdottaa 38183: 18 §:ssä tarkoitetussa laitoksessa. Koska lain muutettavaksi siten, että lain voimaantulon 38184: nykyinen sanamuoto ei peitä esim. mielisairaa- ajankohtaa voidaan tarvittaessa siirtää myös 38185: lassa annettua hoitoa, esitetään 34 §:ää muutet- vuoden 1973 puolelle. 38186: tavaksi siten, että se koskisi kaikkea laitos- Saamansa selvityksen perusteella ja hallituk- 38187: hoitona annettua huoltoapua. Valiokunta kat- sen esityksen perusteluissa mainituista syistä 38188: soo, että sosiaalilautakunnan oikeutta nostaa valiokunta on pitänyt esitykseen sisältyvää laki- 38189: huoltoavun saajalle tulevia suorituksia tulisi ehdotusta tarkoituksenmukaisena, minkä vuoksi 38190: laajentaa koskemaan myös sellaisia tapauksia, valiokunta on päättänyt asettua puoltamaan 38191: kun huoltoapua on annettu joko kokonaan tai lakiehdotuksen hyväksymistä edellä olevin 38192: osittain ennakon luonteisena odotettavissa ole- muutosehdotuksin ja huomautuksin. 38193: vaa eläkettä, elinkorkoa, asumistukea, avustusta Hallituksen esityksen yhteydessä käsitellyissä 38194: tai muuta vastaavaa suoritusta vastaan. Maini- lakialoitteissa ehdotetaan samantapaisia muu- 38195: tut suoritukset viivästyvät usein jopa monia toksia huoltoapulain 34 §:ään kuin hallituksen 38196: kuukausia, mikä aiheuttaa lukuisissa tapauk- esityksessä ja valiokunnan muutosehdotuksessa. 38197: sissa väliaikaisen huoltoavun tarpeen. Jotta Kun valiokunta on ottanut käsittelyn pohjaksi 38198: tällöin vältyttäisiin kaksinkertaisilta suorituk- hallituks~n esitykseen sisälty-Vän lakiehdotuk- 38199: silta, olisi sosiaalilautakunnalle varattava mah- sen, valiokunta ehdottaa lakialoitteisiin sisälty- 38200: dollisuus nostaa huoltoavun saajalle myöhem- vät lakiehdotukset hylättäväksi. 38201: min tulevat muut suoritukset. Samalla olisi Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 38202: mahdollisuus nostaa huoltoavun saajalle tulevat kunnioittaen ehdottaa, · 38203: suoritukset rajoitettava kaikissa tapauksissa 38204: koskemaan vain laitoshoidon kestämistä tai että hallituksen esitykseen sisältyvä 38205: muuta huoltoavun antamista vastaavaa aikaa. lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 38206: Lakiehdotuksen 34 §:ää ehdotetaan tämän vana: 38207: mukaisesti muutettavaksi. 38208: Laki 38209: huoltoapulain muuttamisesta. 38210: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 38211: apulain (116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 S:n 2 momentti, 38212: 40 §, 51 §:n 1 momentti ja 55 §, jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta 38213: 1971 annetulla lailla ( 563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla 38214: ( 27 5/70), näistä 25 § :n 1 momentti, 27 S, 30 S, 38 S:n 2 momentti ja 40 S sellaisina 38215: kuin ne ovat mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38 38216: S:ään, sellaisena kuin se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, 38217: uusi 3 ja 4 momentti sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b S seuraavasti: 38218: 38219: 25 §. 30 s. 38220: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten hallituksen esityksessä.) 38221: 38222: 27 s. 34 s. 38223: Edellä 18 §:ssä tarkoitetun laitoksen tai Milloin henkilö saa huoltoapua laitoshoitona 38224: sen osaston perustamis- tai muutossuunnitel- tai milloin huoltoapu on myönnetty joko koko- 38225: masta ia rakennuspiirustuksista on hankittava naan tai osittain ennakon luonteisena odotetta- 38226: sosiaalihallituksen lausunto. Ennen lausunnon vissa olevaa eläkettä> elinkorkoa> avustusta tai 38227: antamista sosiaalihallituksen on varattava lää- muuta jatkuvaa tai kertakaikkista tuloa tai 38228: ninhallitukselle tilaisuus antaa suunnitelmasta saamista vastaan> on sosiaalilautakunnalla valta 38229: lausuntonsa. Jäljempänä 60 §:n 2 momentissa periä ja nostaa henkilölle tulevat edellä tarkoi- 38230: tarkoitetun lainan myöntämisen edellytyksenä tetut tulot ;a saamiset siltä ajalta kuin laitos- 38231: on kuitenkin> että sosiaalihallitus on hyväk- hoito kestää tai ennakon luonteista huoltoapua 38232: synyt perustapzis- tai muutossuunnitelman ja on myönnetty sekä käyttää niitä hänen hoitoon- 38233: rakennuspiirustukset. sa ja huoltoapunsa korvaamiseen ottaen kuiten- 38234: ( 2 ja .3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) kin huomioon, mitä sellaisen suorituksen käyt- 38235: Huoltoapulain muuttaminen. 3 38236: 38237: tämisestä ehkä muualla määrätään. Näistä Mitä 27 § :n 1 momentissa on säädetty 38238: varoista on pidettävä erillistä tiliä. lausunnon hankkimisesta perustamis- tai 38239: muutossuunnitelmasta, ei kuitenkaan sovelleta 38240: suunnitelmaan, jonka kunnallisvaltuusto on 38241: .38, 40, 51, 55, 60 a ja 60 b §. hyväksynyt ennen tämän lain voimaantuloa. 38242: (Kuten hallituksen esityksessä.) ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 38243: Voimaantulosäännös. 38244: Tämä laki tulee voimaan päivänä 38245: kuuta 197 . 38246: Samalla valiokunta ehdottaa, että lakialoitteisiin n:ot 400 ia 401 38247: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 38248: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1972. 38249: 38250: 38251: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Mäkelä, Männistö, Ruokola, Saimo, 38252: neet osaa puheenjohtaja Hostila, varapuheen- Salo, Saloranta, P. Vennamo (osittain) sekä 38253: johtaja Salolainen, jäsenet Ahde, Hetemäki, varajäsenet Hyvönen (osittain), Juntumaa ja 38254: Juvela, Kainulainen, Laine (osittain), Luja- Kauppi (osittain) . 38255: 38256: 38257: 38258: 38259: V a s t a 1a u s e. 38260: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on hyväk- tapauksessa ja siltä osin, mitä huoltoapua on 38261: synyt hallituksen esityksen huoltoapulain 25 annettu kotiavustuksena ennakonluontoisena 38262: § :n muuttamisesta sellaisenaan. Esitys laajentaa huoltoapuna. Mielestämme valiokunnassa ei 38263: mahdollisuuksia sijoittaa työlaitokseen myös kuitenkaan asiantuntijoiden taholta voitu esit- 38264: sellaisia henkilöitä, jotka ovat laitoshoidon tää riittäviä perusteluita siinä suhteessa, missä 38265: tarpeessa irtolaisuuden tai päihdyttävien ainei- määrin kaikista mainitunlaisista kotiavustus- 38266: den väärinkäytön vuoksi, mutta joita ei näitä tapauksista on väärinkäytöksiäkin sattunut. 38267: ryhmiä koskevien erityislakien perusteella voida On myös otettava huomioon, että huoltoapua 38268: sijoittaa. Kun päätös kerran työlaitokseen eivät varakkaat ja hyvätuloiset tule lainkaan 38269: ottamisesta on tehty, on se hallituksen esityk- hakemaan eik~ sitä heille myönnetä. Kaikissa 38270: sen mukaan voimassa jatkuvasti. Tätä ei voida tapauksissa takaisinperinnän varmistaminen 38271: pitää oikeana, sillä jatkuva työlaitosuhka ei kohdistuu siis köyhiin ihmisiin. Odotettavissa 38272: varmasti ole omiaan parantamaan kenenkään olevat eläkkeet ovat lisäksi usein niin pieniä, 38273: tapoja. Tästä syystä huoltoapulain 25 §: ään että niistä huolimatta asianomainen henkilö 38274: olisi lisättävä työlaitospäätöksen ja sen toimeen- joutuu osittain turvautumaan huolto-apuun. 38275: panon jatkamisen vanhentumista tarkoittava Tästä syystä emme katso olevan riittävän 38276: lisäys. perusteltua muuttaa hallituksen esityksen 38277: Sosiaalivaliokunnan enemmistö on joihinkin 34 §:ää sosiaalivaliokunnan enemmistön esittä- 38278: asiantuntijoihin yhtyen laajentanut hallituksen mällä tavalla. Oikea menettely on toimia siihen 38279: esitykseen esitykseen liittyvää huoltoavun suuntaan, että erilaisten eläkkeiden ja muiden 38280: takaisinperintää helpottavaa menettelyä. Halli- etuuksien hakemusten käsittelyä joudutetaan 38281: tus esittää, että takaisinperintäpäätöksen perus- ja etuudet myönnetään ilman kohtuuttomia 38282: teella voidaan annetun laitoshoidon korvaami- odotusaikoja. 38283: seksi periä ja nostaa henkilölle tulevat eläk- Edellä esitetyn perusteella ehdotamme 38284: keet, elinkorot ja muut saamiset. Sosiaalivalio- 38285: kunnan enemmistö ehdottaa, että eläkkeiden Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraa- 38286: ym. tiedossa olevien tuloerien nosto-oikeus van lakiehdotuksen: 38287: annettaisiin sosiaalilautakunnille myös siinä 38288: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 58. 38289: 38290: 38291: Laki 38292: huoltoapulain muuttamisesta. 38293: 38294: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä helmikuuta 1956 annetun huolto- 38295: apulain (116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 §:n 2 momentti, 38296: 40 §, 51 §:n 1 momentti ja 55 §, jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta 38297: 1971 annetulla lailla (563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla 38298: (275/70), näistä 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 38 §:n 2 momentti ja 40 § sellaisina 38299: kuin ne ovat mainitussa 10 päivänä huhtikuu ta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38 38300: §:ään, sellaisena kuin se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, 38301: uusi 3 ja 4 momentti sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b § seuraavasti: 38302: 38303: 25 §. kaa sen jälkeen, kun yksi vuosi on kulunut 38304: Sellainen laitoshuollon tarpeessa oleva huol- siitä, kun päätös sai lainvoiman. 38305: lettava, jonka sijoittamista kunnalliskotiin tai 38306: muuhun 18 §:ssä tarkoitettuun huoltolaitokseen 38307: tahi päihdyttävien aineiden väärinkäyttäjien 27 §. 38308: huollosta annetun lain nojalla siinä tarkoitet- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 38309: tuun huoltolaan taikka irtolaislain nojalla työ- 38310: laitokseen tai hänen tällaisessa laitoksessa pitä- 30 §. 38311: mistään ei katsota mahdolliseksi tai sopivaksi, (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 38312: voidaan ottaa tämän lain nojalla työlaitokseen, 38313: jos hänen huoltonsa voidaan siellä järjestää 34 §. 38314: tarkoituksenmukaisesti. Sairauden, vammaisuu- (Kuten hallituksen esityksessä.) 38315: den tahi muun sellaisen syyn vuoksi erityishoi- 38316: don tarpeessa olevaa ei kuitenkaan ole otettava 38, 40, 51, 55, 60 aja 60 b §. 38317: työlaitokseen tai siellä pidettävä. Jos huollet- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 38318: tava, sen mukaan kuin 2 ja 4 momentissa sää- 38319: detään, on määrätty työlaitokseen lääninhalli- 38320: tuksen päätöksellä, päätöksen täytäntöönpanoa Voimaantulosäännös. 38321: ei enää saa aloittaa eikä täytäntöönpanoa jat- (Kuten valiokunnan mietinnössä) 38322: 38323: Helsingissä 3 päivänä lokakuuta 1972. 38324: ----- 38325: Lauha Männistö. Ensio Laine. 38326: Aulis Juvela. Anna-Liisa Hyvönen. 38327: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 58. 38328: 38329: 38330: 38331: 38332: S u u r e n v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 97 hallituk- 38333: sen esityksen johdosta laiksi huoltoapulain muuttamisesta. 38334: 38335: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 38336: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Saimon ym. hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 38337: lakialoitteen n:o 400 ja ed. Salmivuoren ym. dotuksen sosiaalivaliokunnan ehdotuk- 38338: lakialoitteen n:o 401, päättänyt yhtyä kannat- sen mukaisena. 38339: tamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 10 38340: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 38341: taen, dottaa, 38342: että lakialoitteisiin n:ot 400 ja 401 38343: sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 38344: Helsingissä 24 päivänä lokakuuta 1972. 38345: 38346: 38347: 38348: 38349: 900/72 38350: j 38351: j 38352: j 38353: j 38354: j 38355: j 38356: j 38357: j 38358: j 38359: j 38360: j 38361: j 38362: j 38363: j 38364: j 38365: j 38366: j 38367: j 38368: j 38369: j 38370: j 38371: j 38372: j 38373: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o .58. 38374: 38375: 38376: 38377: 38378: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 38379: huoltoapulain muuttamisesta. 38380: 38381: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys antanut mietintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta 38382: n:o 58 laiksi huoltoapulain muuttamisesta, ja mietintönsä n:o 97, on hyväksynyt seuraavan 38383: Eduskunta, jolle Sosiaalivaliokunta on asiasta lain: 38384: 38385: 38386: 38387: 38388: Laki 38389: huoltoapulain muuttamisesta. 38390: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 17 päivänä he!lmikuuta 1956 annetun huolto- 38391: apulain ( 116/56) 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 34 §:n 1 momentti, 38 §:n 2 momentti, 38392: 40 §,51 §:n 1 momentti ja 55 §,jonka 4 momentti on kumottu 18 päivänä kesäkuuta 1971 38393: annetulla lailla (563/71) ja 5 momentti 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetulla lailla (275/70), 38394: näistä 25 §:n 1 momentti, 27 §, 30 §, 38 §:n 2 momentti ja 40 § sellaisina kuin ne ovat maini- 38395: tussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, ja lisätään lain 38 §:ään, sellaisena kuin 38396: se on edellä mainitussa 10 päivänä huhtikuuta 1970 annetussa laissa, uusi 3 ja 4 momentti 38397: sekä lakiin uusi 60 a ja 60 b § seuraavasti: 38398: 38399: 25 §. tarkoitetun lainan myöntämisen edellytyksenä 38400: Sellainen laitoshuollon tarpeessa oleva huol- on kuitenkin, että sosiaalihallitus on hyväk- 38401: lettava, jonka sijoittamista kunnalliskotiin tai synyt perustamis- tai muutossuunnitelman ja 38402: muuhun 18 §:ssä tarkoitettuun huoltolaitok- rakennuspiirustukset. 38403: seen tahi päihdyttävien aineiden väärinkäyttä- Ennen kuin 18 §:ssä tarkoitettu laitos tai 38404: jien huollosta annetun lain nojalla siinä tarkoi- sen osasto otetaan käytettäväksi, on lääninhalli- 38405: tettuun huoltolaan taikka irtolaislain nojalla tuksen hyväksyttävä se tarkoitukseensa. 38406: työlaitokseen tai hänen tällaisessa laitoksessa Sosiaalihallitus antaa ohjeita huoltolaitosten 38407: pitämistään ei katsota mahdolliseksi tai sopi- suunnittelusta sekä menettelystä 1 ja 2 mo- 38408: vaksi, voidaan ottaa tämän lain nojalla työ- mentissa tarkoitetuissa asioissa. 38409: laitokseen, jos hänen huoltonsa voidaan siellä 38410: järjestää tarkoituksenmukaisesti. Sairauden, 30 §. 38411: vammaisuuden tahi muun sellaisen syyn vuoksi Sosiaalilautakunta voi periä huoltoavun kus- 38412: etityishoidon tarpeessa olevaa ei kuitenkaan ole tannuksista korvauksen avustuksen saajalta, 38413: otettava työlaitokseen tai siellä pidettävä. kun huoltoavun antamisen jälkeen on käynyt 38414: selville, että sen myöntäminen on perustunut 38415: hänen, hänen puolisonsa tai lapsensa antamiin 38416: 27 §. erehdyttäviin tietoihin, tai vastaavasti avustuk- 38417: Edellä 18 S:ssä tarkoitetun laitoksen tai sen saajan elatusvelvolliselta silloin, kun tämä 38418: sen osaston perustamis- tai muutossuunnitel- on antanut tällaisia tietoja. 38419: masta ja rakennuspiirustuksista on hankittava 38420: sosiaalihallituksen lausunto. Ennen lausunnon 34 §. 38421: antamista sosiaalihallituksen on varattava lää- Milloin henkilö saa huoltoapua laitoshoitona 38422: ninhallitukselle tilaisuus antaa suunnitelmasta tai milloin huoltoapu on myönnetty joko koko- 38423: lausuntonsa. Jäljempänä 60 § :n 2 momentissa naan tai osittain ennakon luonteisena odotetta- 38424: 929/72 38425: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 58. 38426: 38427: vissa olevaa eläkettä, elinkorkoa, avustusta tai ennen hakemuksen vireille panoa ja jota asian- 38428: muuta jatkuvaa tai kertakaikkista tuloa tai omainen kunta ei ole kirjallisesti suostunut kor- 38429: saamista vastaan, on sosiaalilautakunnalla valta vaamaan. 38430: periä ja nostaa henkilölle tulevat edellä tarkoi- Edellä 1 momentissa tarkoitetut korvaus- 38431: tetut tulot ja saamiset siltä ajalta kuin laitos- asiat ratkaisee se lääninhallitus, jonka toimi- 38432: hoito kestää tai ennakon luonteista huoltoapua alueella huoltoapua antanut kunta on. 38433: on myönnetty sekä käyttää niitä hänen hoitoon- 38434: sa ja huoltoapunsa korvaamiseen ottaen kuiten- 51 §. 38435: kin huomioon, mitä sellaisen suorituksen käyt- Jatkuvasti laitoshoidossa tai sen tarpeessa ole- 38436: tämisestä ehkä muualla määrätään. Näistä va- van henkilön, jolla ei ole kunnassa 7 §:n 2 mo- 38437: roista on pidettävä erillistä tiliä. mentissa tarkoitettua kotipaikkaa, voi lääninhal- 38438: litus oikeuttaa sosiaalilautakunnan toimitta- 38439: maan siihen kuntaan, jossa hänellä on mainittu 38440: 38 §. kotipaikka. 38441: Vaatimus huoltoavun korvaamisesta on 29 38442: §: ssä tarkoitetuissa tapauksissa pantava vireille 55 §. 38443: kolmen vuoden kuluessa huoltoavun antami- Jos työlaitokseen otettu henkilö ei noudata 38444: sesta tai, milloin siitä aiheutuneita kustannuk- laitoksen ohjesäännön määräyksiä tai muulla 38445: sia ei sanottuna aikana ole voitu selvittää, kus- tavoin rikkoo laitoksen järjestystä, on laitok- 38446: tannusten suorittamista seuraavan kalenterivuo- sen johtajalla oikeus, sen mukaan kuin laitok- 38447: den aikana, uhalla, että oikeus korvaukseen on sen ohjesäännössä on määrätty, vähentää hä- 38448: menetetty siitä huoltoavusta, jota korvausvel- nelle tulevia etuisuuksia tahi pitää häntä eris- 38449: vollinen ei ole suostunut korvaamaan. tettynä valoisassa huoneessa enintään kolme 38450: Milloin 29 §: ssä tarkoitettua päätöstä teh- vuorokautta. Tällaisena toimenpiteenä ei kui- 38451: täessä huoltoapu on päätetty periä takaisin tenkaan saa käyttää ravinnon vähentämistä. 38452: huoltoavun saajan varoista vasta hänen kuol- Milloin ankarampi toimenpide katsotaan tar- 38453: tuaan, on vaatimus huoltoavun korvaamisesta peelliseksi, voi laitoksen johtokunta määrätä 38454: pantava vireille kolmen vuoden kuluessa avun- rikkojan valoisaan eristyshuoneeseen enintään 38455: saajan kuolemasta. seitsemäksi vuorokaudeksi. 38456: Muissa tapauksissa noudatetaan, mitä saami- Edellä 1 ja 2 momentissa mainituista toi- 38457: sen vanhentumisesta yleisesti on voimassa. menpiteistä on pidettävä kirjaa. 38458: Jos työlaitokseen otettu henkilö karkaa tai 38459: 40 §. yrittää karata laitoksesta, on hänet palautet- 38460: Antamastaan vähintään neljätoista vuoro- tava takaisin laitokseen ja on laitoksen johta- 38461: kautta kestäneestä laitoshoidosta aiheutuvista jalla oikeus saada pyynnöstä poliisiviranomai- 38462: kustannuksista huollettavan oleskelukunnalla on selta siihen tarpeellista virka-apua. Väkivallan 38463: oikeus hakemuksesta saada korvaus siltä kun- käyttämisestä tällaisessa tapauksessa on vastaa- 38464: nalta, jolle huoltoavun antaminen 7 §:n 2 mo- vasti voimassa, mitä siitä on rikoslaissa sää- 38465: mentin mukaan olisi kuulunut. Erityisen pai- detty vangitu.n henkilön osalta. 38466: navista syistä voidaan korvauksen määrää kui- 38467: tenkin sovitella kohtuuden mukaan. 60 a §. 38468: Kunnan, joka haluaa saada 1 momentissa Milloin työlaitos, jonka perustamiskustan- 38469: tarkoitettua korvausta, on viipymättä kirjalli- nuksiin on suoritettu valtionapua, luovutetaan 38470: sesti ilmoitettava laitoshoidon antamisesta sen toisen omistukseen taikka sen toiminta lopete- 38471: kunnan sosiaalilautakunnalle, jolle huoltoavun taan tai sitä muutetaan niin, ettei laitosta enää 38472: antaminen olisi 7 §:n 2 momentin mukaan voida hyväksyä tarkoitukseensa käytettäväksi, 38473: kuulunut. Korvauksen saamisen edellytyksenä on valtionapua vastaava suhteellinen osa laitok- 38474: on, että sitä tarkoittava hakemus on pantu vi- sen arvosta palautettava valtiolle, mikäli valtio- 38475: reille yhdeksänkymmenen päivän kuluessa siitä, neuvosto ei toisin päätä. 38476: kun päätös laitoshoidon antamisesta on tehty. Milloin laitoksen uudelle omistajalle myön- 38477: Jollei hakemusta panna vireille sanotussa mää- netään sen hankkimisesta aiheutuviin perusta- 38478: räajassa, menettää kunta oikeuden saada kor- miskustannuksiin valtionapua, voidaan tämä 38479: vausta siitä huoltoavusta, jonka se on .antanut valtionapu ja 1 momentin mukaan palautet- 38480: Huoltoapulain muuttaminen. 3 38481: 38482: tava määrä sallia kuitattavaksi siltä osln kuin tessa puheenjohtajaksi kolmannen. Jos puheen- 38483: ne kattavat toisensa. johtajasta ei sovita, hänet määrää sen läänin 38484: lääninhallitus, jonka alueella kysymyksessä 38485: 60b s. oleva laitos sijaitsee. 38486: Sovellettaessa 60 a § :n 1 momentin saan- Toimikunnan päätökseen tyytymätön saa 30 38487: nöstä määrätään laitoksen arvo, jollei toisin päivän kuluessa tiedoksi saamisesta hakea va- 38488: sovita, arvioimalla laitokseen kuuluvan omai- littamalla päätökseen muutosta lääninhallituk- 38489: suuden hankintakustannukset mainitussa mo- selta. 38490: mentissa tarkoitetun olosuhteiden muuttumis- 38491: ajankohdan hintatason mukaan ja vähentämällä Tämä laki tulee voimaan päivänä 38492: kohtuullinen arvon alentuminen. Arvoa ei kui- kuuta 1972. 38493: tenkaan ole määrättävä laitoksen käypää arvoa Mitä 27 §:n 1 momentissa on säädetty 38494: suuremmaksi. Milloin valtionapua ei ole suo- lausunnon hankkimisesta perustamis- tai muu- 38495: ritettu johonkin osaan omaisuuden hankinta- tossuunnitelmasta, ei kuitenkaan sovelleta suun- 38496: kustannuksista, ei sellaista omaisuutta oteta nitelmaan, jonka kunnallisvaltuusto on hyväk- 38497: arvioinnissa lukuun. synyt ennen tämän lain voimaantuloa. 38498: Mikäli arvosta ei päästä yksimielisyyteen, Lain 60 a ja 60 b § :n säännöksiä sovelle- 38499: sen vahvistaa toimikunta, johon sosiaali- ja ter- taan myös ennen lain voimaan tuloa toimin- 38500: veysministeriö määrää yhden ja kunta tai kun- tansa lopettaneelle tai muuttaneelle työlaitok- 38501: tainliitto toisen jäsenen näiden yhdessä vali- selle suoritettuun valtionapuun. 38502: 38503: 38504: Helsingissä 31 päivänä lokakuuta 1972. 38505: j 38506: j 38507: j 38508: j 38509: j 38510: j 38511: j 38512: j 38513: j 38514: j 38515: j 38516: j 38517: j 38518: j 38519: j 38520: j 38521: j 38522: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 59. 38523: 38524: 38525: 38526: 38527: Hallituksen esitys Eduskunnalle autokiinnityslaiksi. 38528: 38529: Linja-autokannan uus1U11sen edellyttämien vastaava. Kun kiinnitysmenettelyä koskevat 38530: pääomien hankkimisen helpottamiseksi annet- säännökset ovat osaksi linja-autokiinnityslaissa 38531: tiin 24 päivänä marraskuuta 1950 •laki kiin- ja osaksi alusrekisterilaissa, ehdotetaan ne nyt 38532: nityksestä linja-autoon (574/50). Lain mu- sisällytettäviksi autokiinnityslakiin. 38533: kaan linja-auto, joka on merkitty rekisteriin, Auton perävaunuista pidetään erillistä perä- 38534: voidaan kiinnittää rahamääräisen sitoumuksen vaunurekisteriä ja ne varustetaan omalla re- 38535: täyttämisen vakuudeksi. Kiinnitys tuottaa kisteritunnuksellaan. Kun liikenteeseen on tul- 38536: panttioi:keuden autoon ja sen tarpeistoon sekä lut perävaunuja, jotka niissä olevien jäähdytys- 38537: korvauklseen, jonka auton omistaja on oikeu- tai lämmityslaitteiden vuoksi ovat arvokkaita 38538: tettu saamaan autoa kohdanneen vahingon joh- ja sopivat kiinnitysobjekteiksi samoin ikuin 38539: dosta vakuutuksen nojalla tai muulla perus- linja- ja kuorma-autotkin, ehdotetaan lakiin 38540: teella. Tällä panttioikeudella on sama etuoike- otettavaksi säännös ( 1 §:n 2 mom.), jonka 38541: us kuin •käteispantilla. mukaan kuorma-autoihin kytkettäväksi hyväk- 38542: Muun auton tkuin linja-auton kiinnittäminen sytyn perävaunun kiinnittämisestä on vastaa- 38543: ei voimassa olevan oikeuden mukaan ole mah- vasti voimassa, mitä kiinnityksestä kuorma- ja 38544: dollista. Tästä seuraavat haitat erityisesti kuor- linja-autoon on säädetty. 38545: ma-autojen hankinnan rahoittamisehle ovat il- Ehdotuksen .3 ja 4 §:ssä olevat säännökset 38546: meiset. Kuorma-autojen lukumäärä ei tosin ole kiinnityksen edellytyksistä samoinkuin 6 §:n 38547: viime vuosina kokonaisuutena ottaen lisäänty- saannös panttioikeuden alkamisajankohdasta 38548: nyt, mutta käyttöön on otettu entistä suurem- vastaavat sisällöltään voimassaolevia säännök- 38549: paa ja raskaampaa kalustoa. Kuorma-autoja siä. Kuitenkin on hakemismenettelyä sikäli 38550: hanklkivat monissa tapauksissa pienyrittäjät, yksinkertaistettu, ettei rekisteriotetta tarvitse 38551: joilla ei ole omia pääomia eikä liioin tarvitta- ehdotuksen 3 §:n mukaan esittää kiinnitystä 38552: via vakuuksia. Omistuksenpidätysehdoin tapah- haettaessa. Muutos liittyy 14 §:ään, jonka mu- 38553: tuva osamaksukauppa on sen vuoksi runsasta. kaan kiinnityksestä ei tehdä merkintöjä auton 38554: Eduskunta on useaan otteeseen kiinnittänyt rekisteriotteeseen. Jotta tämä muutos tulisi 38555: hallituksen huomiota yrittäjien rahoitusvaike- paremmin tietoon, on tarkoitus, että iiikenne- 38556: uksiin kuorma-autojen hankkimisessa ja 15 ministeriö antaa autorekisterikeskukselle oh- 38557: päivänä marraskuuta 1968 lausunut toivomuk- jeet, joiden mukaisesti rekisteriotteeseen pai- 38558: sen esityksen antamisesta eduskunnalle laiksi netaan maininta, etteivät kiinnitykset selviä 38559: kiinnityksestä kuorma-autoihin. Hylätessään otteesta. Uudistamismenettelyä koskevassa 38560: erään asiaa koskeneen lakialoitteen eduskunta säännöksessä ( 6 § ) ei myöskään vaadita re- 38561: on lisäksi .3 päivänä maaliskuuta 1970 päättä- kisteriotteen esittämistä. Tämä helpottaa vel- 38562: nyt lausua toivomuksen, jossa edellä mainitun kojan asemaa. Lisäksi on otettava huomioon, 38563: esityksen antamista on kiirehditty. että rekisteriotteen tulee moottoriajoneuvo- 38564: Hallitus katsoo, että painavat syyt puolta- asetuksen säännösten mukaan olla autossa, 38565: vat kuorma-autojen saattamista kiinnityskelpoi- kun sitä käytetään liikenteessä. 38566: siksi. Tarkoituksenmukaisimmin tämä on .to- Kysymys autokiinnityksen tuottaman pantti- 38567: teutettavissa säätämällä erityinen autokiinni- oikeuden ja autoon !kohdistuvan pidätysoikeu- 38568: tyslaki, jossa linja-autojen lisäksi myös kuor- den välisestä etuoikeudesta on voimassaolevien 38569: ma-autot ja kuorma-autoon kytkettäväksi hy- säännösten perusteella kiistanalainen. Tämän 38570: väksytyt perävaunut .tulevat kiinnityskohteiksi. vuoksi on autokiinnityksen .tuottaman panUi- 38571: Autokiinnityslakiehdotus on sisällöltään oikeuden vaikutuksesta säädetty ( 5 § ) , että 38572: useissa kohdin lakia kiinnityksestä linja-autoon sillä on sama etuoikeus kuin käteispantilla, 38573: 8540/72 38574: 2 N:o 59 38575: 38576: kuitenkin siten, että pidätysoikeuden haltijalla sen pysyvyyteen nähden sama 'kiinnitysobjektin 38577: on oikeus saada ensiksi suoritus saamisestaan. laadusta riippumatta. Tämän vuoksi esitetään 38578: Kiinnityksestä ilma-aluksiin annetussa laissa 16 §:ssä säädettäväksi, ettei autoa, johon on 38579: (211/28) 4 §:n 2 momentissa sekä merilain vahvistettu kiinnitys tai johon kohdistuva 38580: 212 ja 214 §:ssä on hyväksytty kiinnitystä kiinnityshakemus on jätetty autorekisterikes- 38581: parempi etuoikeus aluksen työntekijöiden palk- kukselle, saa poistaa rekisteristä niin kauan 38582: kasaamisille kuudelta viimeiseltä kuukaudelta. kuin kiinnitys on voimassa. Nykyisen lain 8 38583: Samoin on kiinnitetyn kiinteistön työntekijöi- § :n 2, 3 ja 4 momenttia vastaavia säännöksiä 38584: den palkkasaamisilla etuoikeus kiinnitysasetuk- ei ole otettu autokiinnityslakiin, koskeivät ne 38585: sen 22 § :n 4 momentin mukaan. Tämän vuoksi ole tarpeellisia. 38586: hallitus ehdottaa, että autokiinnityslain 5 § :ään Muutoksenhakua autorekisterikeskuksen ja 38587: sisällytetään säännös, jonka mukaan kiinnite- hovioikeuden päätöksiin koskevat 19-21 §:t 38588: tyn auton kuljettajan ja apumiehen palkat vastaavat pääosiltaan linja-autokiinnityslain 10 38589: kuudelta viimeiseltä kuukaudelta on suoritet- §:ää. Kun saattaa olla tapauksia, jolloin käsi- 38590: tava ennen kiinnitettyä saamista. teitäväliä asialla on periaatteellista merkitystä 38591: Ehdotuksen 7-10 §:n ja 12-13 §:n sään- lain soveltamisen kannalta muissa samanlaisissa 38592: nökset vastaavat sisällöltään alusrekisterilain tapauksissa tai muutoksenhaulla on asianosai- 38593: niitä säännöksiä, joita on linja-autokiinnitys- selle erittäin suuri merkitys muutoinkin ik.uin 38594: laissa olevan viittaussäännöksen perusteella so- siinä jutussa, on 20 §:n 1 momentissa ehdo- 38595: vellettu linja-autokiinnityksissä ( Alusrekisteri- tettu, että asianomistajalla on tällaisissa tapauk- 38596: lain 33, 34, 35, 37, 41 ja 42 §). sissa oikeus oikeudenkäymiskaaren 30 luvun 3 38597: Ehdotuksen 11 § vastaa linja-autokiinnitys- § :n 2 kohdan mukaan pyytää muutoksenhaku- 38598: lain 9 §:ää. lupaa korkeimmalta oikeudelta. 38599: Autorekisterikeskus antaa rekisteriin tehty- Kun autokiinnitys muodostaa osan kiinni- 38600: jen merkintöjen perusteella rasitustodistuksia. tysjärjestelmäämme, ehdotetaan tarkempien 38601: Tällöin se noudattaa soveltuvin kohdin niitä määräysten antaminen oikeusministeriön teh- 38602: säännöksiä, jotka koskevat kiinteistön rasitus- täväksi ( 23 §). 38603: todistuksia. Säännöstä näiden soveltamisesta 38604: autokiinnityksiin ei ole. Tämän !VUoksi ehdo- Kiinnityksen hakijan velvollisuus varustaa 38605: tetaan lakiin rasitustodistuksia koskeva perus- velkakirja 1tai muu saamistodiste leimaverolain 38606: säännös ( 17 § ) . 4 5 § :n mukaisesti leimamerkillä on säännelty 38607: Ehdotuksen 15 ja 18 §:n säännökset auton puutteellisesti, minkä vuoksi ehdotetaan sano- 38608: ulosmittauksen ja ·takavarikon vuoksi tehtä- tun säännöksen muuttamista siten, että siinä 38609: vistä ilmoituksista ja merkinnöistä sekä pak- mainitaan myös autorekisteriviranomainen. 38610: kohuutokaupassa noudatettavasta menettelystä Ulosottolain 4 luvun 14 §:n 2 momentti ja 38611: vastaavat linja-autokiinnityslain 5 ja 7 § :ien 28 §:n 2 momentti, 5 luvun 10 §:n 1 ja 2 38612: sisältöä. Ehdotuksen 18 §:n 1 momentti vas- momentti ja 11 § sekä 6 luvun 8 §, 14 § ja 38613: taa autokiinnityksien osalta ulosottolain 5 lu- 15 § :n 1 momentti sääntelevät myös linja- 38614: vun 10 §:n 3 momentin sisältöä sellaisena autokiinnitystä ja nämä säännökset, joiden 38615: kuin juurimainittu säännös on hallituksen muuttamisesta muulla perusteella on annettu 38616: eduskunnalle helmikuun 18 päivänä 1972 an- eri esitys Eduskunnalle jo aikaisemmin tänä 38617: tamassa ulosottolain muutosesityksessä. vuonna, ehdotetaan muutettaviksi siten, että 38618: Nykyisessä laissa on pidettävä epäkohtana, niissä otetaan huomioon tämän autokiinnitys- 38619: että 1kiinnitetty auto voidaan poistaa rekiste- lain aiheuttamat muutokset. Muutettaviksi eh- 38620: ristä, minkä seurauksena kiinnitys lain 8 § :n dotetut ulosottOlain ·säännökset on laadittu 38621: 2 momentin mukaan raukeaa. Kiinnityksen vai- mamlttuun ulosottolain muuttamisesitykseen 38622: kutuksen yleiset lakkaamissyyt ovat kiinnityk- sisältyvien säännösehdotusten pohjalle. 38623: sen kuolettaminen ja kiinnityksen uudistamatta Edellä esitetyn ~perusteella ja asian oltua 38624: jättäminen. Ei ole syitä, minkä vuoksi auto- lainvalmistelukunnan valmisteltavana ja laintar- 38625: kiinnityksen tulisi olla erilaisessa asemassa. kastuskunnan annettua asiassa lausuntonsa an- 38626: On pidettävä suotavana, että kiinnitetyn si- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi näin kuu- 38627: toumuksen haltijan oikeusasema on kiinnityk- luva lakiehdotus: 38628: N:o 59 3 38629: 38630: 38631: Autokiinnityslaki. 38632: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 38633: 38634: 1 §. kuljettajan ja apumiehen palkat kuudelta vii- 38635: Kuorma-auto ja 1inja-auto, joka on merkitty meiseltä kuukaudelta on suoritettava ennen 38636: autorekisreriin, voidaan kiinnittää rahamääräi- kiinnitettyä saamista. 38637: sen kirjallisen sitoumuksen täyttämisen ;vakuu- Kiinnitys, joka on vahvistettu auton ollessa 38638: deksi. ulosmitattuna tai kuuluessa konkurssipesään, 38639: Kuorma-autoon kytkettäväksi hyväksytyn, pe- mutta ennen kuin ulosmittauksesta tai kon- 38640: rävaunurekisteriin merkityn perävaunun kiinnit- kurssista on ilmoitettu autorekisterikeskukselle, 38641: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä kiinni- on tehoton. · 38642: tyksestä kuorma- ja linja-autoon on säädetty. 6 §. 38643: Jäljempänä tässä laissa tarkoitetaan autolla Kiinnitys on voimassa kymmenen vuotta sii- 38644: kuorma- ja linja-autoa ja kuorma-autoon kyt- tä päivästä, jona se vahvistettiin. 38645: kettäväksi hyväksyttyä perävaunua. Kiinnitys on uudistettava kymmenen vuoden 38646: kuluessa siitä päivästä, jona se on vahvistettu, 38647: 2 §. uhalla, että kiinnitys muutoin raukeaa. Kun 38648: Kiinnitystä ei saa vahvistaa useampaan au- kiinnitystä pyydetään uudistettavaksi, on auto- 38649: toon saman sitoumuksen vakuudeksi. rekisterikeskukselle näytettävä alkuperäinen si- 38650: Autoa, joka on merkitty autorekisteriin tai toumuskirja. 38651: voidaan siihen merkitä ja perävaunua, joka on Jos sitoumus•kirja on kadonnut, on noudatet- 38652: merkitty perävaunurekisteriin tai voidaan siihen tava, mitä kiinteään omaisuuteen vahvistetun 38653: merkitä, ei saa pantata käteispantiksi. kiinnityksen uudistamisesta sellaisessa tapauk- 38654: sessa on säädetty. 38655: 3 §. 38656: Kiinnitystä voi hakea auton omistaja tai se, 7 §. 38657: jolle sitoumus on täytettävä. Hakemus on teh- Jos sitoumuskirja, jonka vakuudeksi vahvis- 38658: tävä kirjallisesti ja siihen on liitettävä sitou- tettu kiinnitys on voimassa, on tullut auton 38659: muskirja, jonka perusteella kiinnitystä pyyde- omistajan haltuun, voi hän laskea sitoumus- 38660: tään, sekä, ellei kiinnityssuostumusta ole tähän kirjan uudelleen liikkeeseen kiinnityksen tuot- 38661: merkitty, suostumuskirja. taman oikeuden pysyessä voimassa. 38662: Kiinnitysasian käsittelee autorekisterikeskus. 38663: Kiinnitys vahvistetaan mel"lkitsemällä se re- 8 §. 38664: kisteriin. Joka tahtoo kiinnityksen kokonaan tai osak- 38665: 4 §. si kuoletettavaksi sen johdosta, että sitoumus 38666: Kiinnitystä ei saa vahvistaa, ellei sitä, joka on täytetty •tai muulla tavalla lakannut olemas- 38667: on antanut siihen suostumuksensa, ole auto- ta voimassa taikka että hakija muutoin on 38668: rekisteriin merkitty auton omistajaksi. oi'keutettu määräämään sitoumuksesta, on vel- 38669: Kiinnitystä ei saa vahvistaa autoon, joka on vollinen esittämään alkuperäisen sitoumuskir- 38670: ulosmitattu tai kuuluu konkurssipesään. jan autorekisterikeskukselle, joka voi kuolet- 38671: taa kiinnityksen merkitsemällä kuoletuksen re- 38672: 5 §. kisteriin. 38673: Tämän lain nojalla vahvistettu kiinnitys tuot- 9 §. 38674: taa panttioikeuden autoon ja sen tarpeistoon Ha'luttaessa muuttaa kiinnitysten etuoikeus- 38675: sekä korvaukseen, jonka omistaja on oikeutettu järjestystä on meneteltävä soveltuvissa kohdin 38676: saamaan autoa kohdanneen vahingon johdosta niin kuin kiinnityksen kuole'ttamisesta on sää- 38677: vakuutuksen nojalla tai muulla perusteella. detty. 38678: Tällä panttioikeudella on sama etuoikeus 10 §. 38679: kuin käteispantilla kuitenkin siten, että sillä, Jos kiinnityksen haltija sen jälkeen, kun 38680: jolla on auto hallussaan oikeuksin pidättää se auto on siirtynyt uudelle omistajalle, on ilman 38681: saamisensa vakuudeksi, on oikeus ensi:ksi saada sitoumuksen antajan suostumusta joko !koko- 38682: suoritus saamisestaan ja että kiinnitetyn auton naan tai osaksi antanut kuolettaa kiinnityksen 38683: 4 N:o 59 38684: 38685: tai antanut sen raueta tai sallinut huonontaa rekisterikeskukselle tiedot 1 momentissa mai- 38686: sen etuoikeusjärjestystä, eikä sitoumuksen sisäl- nittujen mer'kintöjen tekemistä varten. 38687: töä tämän johdosta :voida autosta saada, ei si- Jos autorekisterikeskukselle esitetään selvi- 38688: toumuksen antaja ole vastuussa sitoumuksesta tys siitä, että ulosmittaus, takavarikko, huk- 38689: eikä myös auton omistaja, joka on ottanut kaamiskielto tai konkurssi on peruutunut, 38690: velan omakseen mutta luovuttanut sen jäl- rauennut tai muutoin lakannut, on sekin mer- 38691: keen auton •toiselle. kittävä rekisteriin. 38692: 11 §. 16 §. 38693: Jos kiinnitetyn auton kunto huononee niin, Autoa, johon on vahvistettu kiinnitys tai 38694: että kiinnityksen haltijan vakuus vähenee huo- johon kohdistuva kiinnityshakemus on toimi- 38695: mattavasti, on kiinnityksen haltijalla oikeus t:ettu autorekisterikeskukselle, ei saa poistaa 38696: saada suoritus saamisestaan, vaikkei se vielä rekisteristä niin kauan kuin kiinnitys on voi- 38697: olekaan erääntynyt. massa. 38698: 17 §. 38699: 12 §. Autorekisterikeskuksen antamiin rasitustodis- 38700: Kiinnitystä koskevat asiat on viipymättä tuksiin on soveltu:vin kohdin noudatettava, 38701: otettava käsiteltäviksi ja ratkaistaviksi siinä mitä kiinteistön rasitustodistuksista ja kiinni- 38702: järjestyksessä, jossa ne on toimitettu autorekis- tysrekisteristä on säädetty. 38703: terikeskukselle, ja on jokainen asia käsiteltävä 38704: loppuun saapumispäivänä. 18 §. 38705: Jos autorekisterikeskukselle toimitietaan asia Kun auto myydään ulosottotoimin, on huu- 38706: ennen kuin toinen samaa autoa koskeva asia tokaupan toimittajan ennen huutokauppaa han- 38707: on :vahvistettu rekisteröidyksi, on hakemukset kittava autoa koskeva rasitustodistus autorekis- 38708: käsiteltävä :ja ratkaistava, niin kuin ne olisi terikeskuksesta sekä ilmoitettava huutokaupas- 38709: toimitettu yhtäaikaa. ta kiinnityksen haltijalle, jonka asuinpaikka tie- 38710: detään. 38711: 13 §. Jos sitoumus, jonka vakuudeksi kiinnitys on 38712: Kiinnitysasioista laaditaan pöytäkirja, joka myönnetty, on haltijasitoumus tai on siirron 38713: osoittaa käsittelypäivän, hakijan nimen sekä kautta joutunut toisen henkilön haltuun, voi 38714: lyhyesti, mitä asiassa on tapahtunut. sitoumuksen haltija ilmoittaa autorekisterikes- 38715: Pöytäkirjanotetta ei anneta hakijalle, ellei kukselle, että sitoumuskirja on hänen hallus- 38716: hän ole sitä pyytänyt. saan, ,jos hän niissä tapauksissa, joissa tieto 38717: on määrätty annettavaksi kiinnityksen halti- 38718: 14 §. jalle, tahtoo saada sellaisen tiedon. 38719: Rekisteriin on merkittävä sitoumuksen pal- 38720: vämäärä, kenen antama sitoumus on sekä ke- 19 §. 38721: nelle 1ja mille määrälle se on annettu sekä Muutosta autorekisterikeskuksen päätökseen 38722: koron määrä. tässä laissa tarkoitetussa asiassa haetaan valit- 38723: Rekisteriin ja sitoumuskirjaan on myös mer- tamalla Helsingin hovioikeuteen. 38724: kittävä kiinnityksen vahvistaminen, uudistami- Tyytymättömyydestä on autorekisterikeskuk- 38725: nen, kuolettaminen ja etuoikeusjärjestyksen selle ilmoitettava kahdeksan päivän ja valitus- 38726: muuttaminen. kirja samalle viranomaiselle annettava kolmen- 38727: kymmenen päivän kuluessa päätöksen antami- 38728: 15 §. sesta lukien, uhalla että ,valitusta muutoin ei 38729: Jos rekisteriin merkitty auto ulosmitataan, oteta tutkittavaksi. Autorekisterikeskuksen on 38730: pannaan takavarikkoon taikka myymis- tai huk- viipymättä toimitettava hovioikeuteen valitus- 38731: kaamiskiellon alaiseksi tahi jos omistajan omai- kirja sekä asiassa laadittu pöytäkirja ja muut 38732: suus luovutetaan konkurssiin, on siitä sekä päi- asiaan kuuluvat kirjat oman lausuntonsa kera. 38733: västä, jona ulosmittaus tai takavarikko on toi- 38734: mitettu taikka hukkamiskielto annettu tai kon- 20 §. 38735: kurssi alkanut, tehtävä merkintä rekisteriin. Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu- 38736: Ulosmittauksen 1ja takavarikon toimittajan tosta ellei korkein oikeus orkeudenkäymiskaa- 38737: tai ihukkaamiskie:llon antajan taiklm konkurssi- ren 30 luvun 3 §:n 2 kohdan nojalla myönnä 38738: tuomioistuimen tulee :viipymättä [ähettää auto- muutoksenhakulupaa. 38739: N:o 59 5 38740: 38741: Antamastaan päätöksestä on hovioikeuden 22 §. 38742: niin pian kuin mahdollista lähetettävä jäljen- M~käli tässä laissa ei toisin säädetä, on kiin- 38743: nös autorekisterikeskukselle sekä samalla pa- nityspäätöksen vaikutuksesta sekä muutoinkin 38744: lautettava asiaan kuuluvat kirjat. vastaavasti voimassa, mitä kiinnityksestä aluk- 38745: Tässä pykälässä mainitut asiat on hovioikeu- seen on 'säädetty. 38746: dessa käsiteltävä kiireellisinä. 38747: 23 §. 38748: 21 §. Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 38749: Tyytymättömyyden ilmoittamisesta, valituk- töönpanosta antaa oikeusministeriö. 38750: sen .perille ajamisesta sekä 'Valitukseen anne- 38751: tusta ratkaisusta on tehtävä merkintä rekiste- 24 s. 38752: riin. Tämä laki tulee voimaan patvana 38753: Tehdyllä merkinnällä on sama vaikutus, kuuta 197 ja sillä kumotaan kiinnityksestä 38754: kuin jos autorekisterikeskus olisi välittömästi linja-autoon marraskuun 24 päivänä 1950 an- 38755: sille tehdyn ilmoituksen tai hakemuksen perus- nettu laki ( 574/50). 38756: teella tehnyt merkinnän. 38757: 38758: 38759: Laki 38760: ulosottolain muuttamisesta. 38761: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ulosottolain 4 luvun 14 §:n 2 momentti ja 38762: 28 §:n 2 momentti, 5 luvun 10 §:n 1 ja 2 momentti ja 11 § sekä 6 luvun 8 §, 14 § 38763: ja 15 §:n 1 momentti, niistä 4 luvun 14 §:n 2 momentti sellaisena kuin se on 20 päivänä 38764: helmikuuta 19 31 annetussa laissa ( 77/31 ) , 28 §: n 2 momentti sellaisena kuin se on 17 38765: päivänä joulukuuta 1948 annetussa laissa (963/48) ja 5 luvun 10 §:n 1 ja 2 mo- 38766: mentti sellaisena kuin ne ovat kesäkuun 9 päivänä 1939 annetussa laissa (170/39) näin 38767: kuuluviksi: 38768: 4 luku. autoon tai perävaunuun vahvistettu kiinnitys 38769: Ulosmittauksesta. tuottaa panttioikeuden. Ulosottomiehen on vii- 38770: pymättä annettava sille, joka on velvollinen 38771: 14 §. suorittamaan tai .tilittämään rahtia tai korvaus- 38772: ta, kielto maksaa muulle kuin ulosottomiehelle 38773: Kun alusrekisteriin merkitty alus, sen las- tai toimitsijalle. 38774: tina olevaa tavaraa tai rekisteröity ilma-alus 28 §. 38775: ulosmitataan, ulosottomiehen on vaadittava 38776: aluksen päälliköltä tai ilma-aluksen omistajalta Alusrekisteriin merkityn suomalaisen aluk- 38777: ne asiakirjat, jotka selvittävät omistusoikeuden sen tai sen osuuden, rekisteröidyn ilma-aluk- 38778: ulosmitattavaan omaisuuteen, sekä tiedot niistä sen, linja- tai kuorma-auton taikka perävaunun 38779: saatavista, jotka lain mukaan otetaan siitä sekä patentin, tavaramerkkioikeuden ja malli- 38780: panttioikeuden nojalla. Jos rahtia on maksa- oikeuden ulosmittauksesta on viipymättä il- 38781: matta tahi aluksen päällikön tai laivanisännän moitettava asianomaiselle retkisteriviranomai- 38782: asiamiehen (agentin) hallussa taikka jos lai- selle. 38783: vanisännällä tai lastin omistajilla on oikeus 38784: saada ,sellaista korvausta, johon veikajalla on 38785: meripanttioikeus, on rahti tai korvaus, milloin 38786: velkoja vaatii, ulosottomiehen tai hänen mää- 5 luku. 38787: räämänsä toimitsijan kannettava. Sama on laki, Ulosmitatun omaisuuden rc;haksi mttut.tamisesta. 38788: jos ulosmitatun ilma-aluksen, linja- tai kuorma- 38789: auton taikka perävaunun omistaja on vakuu- 10 §. 38790: tuksen nojalla tai muutoin oikeutettu saamaan Kun on myytävä alusrekisteriin merkitty 38791: alusta, autoa tai perävaunua kohdanneen va- alus taikka rekisteröity ilma-alus, huutokaupan 38792: hingon johdosta korvausta, johort alukseen, toimittaa maalla nimismies ja kaupungissa 38793: 6 N:o 59 38794: 38795: maistraatti. Osuuden alukseen, aluksen lastina laivanisäntä on vastuussa. Toimitusmiehen on 38796: olevan tavaran sekä rekisteröidyn linja- tai päivättävä ja allekirjoitettava velikojainluettclo. 38797: kuorma-auton taikka perävaunun huutokaupan Ennen huutoa on velkojainluettelo julki 38798: toimittaa asianomainen ulosottomies. Jos kau- luettava ja myyntiehdot yleisölle tlmoitettava. 38799: pungissa on aluiksen lasti ulosmitattu samasta Jos useampia aluksia :tai ilma-aluksia on ulos- 38800: saatavasta kuin itse alus, toimittaa kuitenkin mitattu samasta saatavasta, noudatetaan niiden 38801: maistraatti myös lastin myymisen. myymisessä soveltuvin osin 36 ja 37 §:ssä ole- 38802: Aluksen ja ilma-aluksen myymisestä on via säännöksiä. Osuus alukseen on myytävä 38803: kuulutettava kerran virallisessa lehdessä ja jos- sellaisin ehdoin, että koko alukseen ehkä koh- 38804: saikin yleisesti leviävässä sanomalehdessä sekä distuvat panttioikeudet pysyvät voimassa. 38805: kunnan ilmoitustaululla vähintään kahta viik- Kun alus tai ilma-alus on myyty, ostajan tu- 38806: koa ennen huutokauppaa sekä kaksi kertaa, lee kahdessa viikossa huutokaupasta luikien 38807: ensimmäinen ,k,erta vähintään kahta viikkoa ja maksaa kauppasumma. Kiinnityksenhaltija saa 38808: toinen kerta vähintään viikkoa ennen huuto- kuitenkin jättää jako-osuuttaan vastaavan saa- 38809: kauppaa paikkakunnalla leviävässä ,sanomaleh- tavan alukseen tai ilma-alukseen kiinnitetyksi, 38810: dessä. Jos myytävänä on osuus alukseen, aluk- jos hän ennen kauppahinnan jakamista ilmoit- 38811: sen lastina olevaa tavaraa tahi linja- tai kuor- taa siitä huutokaupan toimittajalle ja ostaja 38812: ma-auto taikka perävaunu, kuulutus julkais- ottaa vastatakseen saatavasta. Jos ostaja [ai- 38813: taan niinkuin irtaimen omaisuuden huutokau- minlyö maksuvelvollisuutensa, toimitetaan hä- 38814: pasta on säädetty. Kuulutusaika en kuitenkin nen vastuullaan uusi huutokauppa, jota koske- 38815: vähintään kaksi viikkoa. vasta kuulutuksesta on voimassa, mitä 10 38816: §:ssä on säädetty. Aikaisemman ostajan mak- 38817: settavasta korvauksesta on voimassa ja sen 38818: 11 §. pöytäkirjaan merkitsemisessä ja ulosottamisessa 38819: Velkojain keskustelu 10 §:ssä mrumttua noudatetaan soveltuvin osin, mitä 45 §:ssä on 38820: omaisuutta myytäessä pidetään huutokauppa- säädetty. Korvausta koskeva takaisinsaantikan- 38821: tilaisuudessa ennen huutoa. Milloin myytävänä ne käsitellään sen paikkakunnan yleisessä ali- 38822: on alusrekisteriin merkitty alus, rekisteröity oikeudessa, missä ,täy,täntöönpano on tapah- 38823: ilma-alus, linja- tai kuorma-auto taikka petä- tunut. 38824: vaunu, huutokaupan toimittaja voi, jos siihen Kun aluksen, ilma-aluksen, linja- tai kuorma- 38825: on syytä, määrätä velkojain keskustelun pi- auton taikka perävaunun huutokauppa on saa- 38826: dettäväksi eri aikana vastaavasti soveltaen 19 nut lainvoiman ja kauppasumman ja:ko on toi- 38827: ja 24 §:ssä olevia säännöksiä. mitettu ,taikka ulosmittaus on perääntynyt, 38828: Huutokaupan toimittajan tulee velkojain huutokaupan toimitrtajan on ilmoitettava myy- 38829: keskustelussa lukea julki huutokauppakuulutus misestä sekä, jos myytyyn esineeseen on vah- 38830: sekä ilmoittaa myytävään omaisuuteen kohdis- vistettu kiinnitys, huutokaupassa pysytetyistä 38831: tuvat voimassa olevat ulosmittaukset ja kiinni- ja rauenneista kiinnityksistä taikka ulosmitta- 38832: tykset ,sekä asiassa panttioikeuden nojalla esi- uksen peräytymisestä asianomaiselle rekisteri- 38833: tety,t vaatimukset. Sen jälkeen hänen tulee viranomaiselle. Ilmoitukseen on liitettävä ote 38834: antaa asianosaisten lausua, mitä he oikeutensa luettelosta, jonka mukaan kauppasumma on 38835: valvomiseksi pitävät tarpeellisena. Jos maksua jaettu, sekä kauppasummasta rahana makset- 38836: on vaadittu panttioikeuden tuottamalla etuoi- tujen kiinnitettyjen velkojen ja huutokaupassa 38837: keudella taikka jos alukseen, ilma-alukseen, muutoin rauenneiden kiinnitysten kohdalta, 38838: linja- tai kuorma-autoon ,tahi perävaunuun on mikäli mahdollista, kunkin tkiinnityksen perus- 38839: vahvistettu kiinnitys, ,toimitusmiehen on, so- teena oleva alkuperäinen asiakirja. 38840: veltuvin osin noudattaen, mitä 26 §:ssä on 38841: säädetty, laadittava luettelo kaikista saatavista, 38842: jotka on suoritettava kauppasummasta, sikäli 6 luku. 38843: kuin sitä riittää. Tästä velkojainluettelos.ta pi- Ulosmittauksesia kertyneiden varain .tilityksestä 38844: tää ilmetä saatavien keskinäinen etuoikeus. ja jakamisesta. 38845: Saatavista, joiden osalta laivanisännän vastuu 38846: on merilain 2 luvussa olevien säännöksien mu- 8 §. 38847: kaan rajoitettu, velkojainluetteloon merkitään Kun on myyty alusrekisteriin merkitty alus, 38848: sekä saatavan täysi määrä että se määrä, mistä osuus siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, 38849: N:o 59 7 38850: 38851: rekisteröity ilma-alus, linja- •tai kuorma-auto linja- ;tai kuorma-auto taikka perävaunu, huu- 38852: tai perävaunu, kauppasumma on jaettava vii- tokauppa on saanut lainvoiman. 38853: pymättä ja viimeistään kahden viikon kuluessa 38854: huutokaupasta lukien. Erityinen ilmoitus jaosta 15 §. 38855: ei ole tarpeen. Ennen kuin huutokauppa, jossa on myyty 38856: 14 §. kiinteätä omaisuutta taikka rekisteröity alus 38857: Jos velallisen myöntämättä annetaan velko- tai osuus siihen tahi sen lastina olevaa tavaraa, 38858: jalle jako-osa saamisesta, jota ei ole maksetta- ilma-alus, linja- tai kuorma-auto taikka perä- 38859: vaksi ,tuomittu, velallisella on oikeus kanteella vaunu, .taikka muun ittaimen omaisuuden kaup- 38860: vaatia takaisinsaantia sen paikkakunnan yleises- pahinnan jako, joka 3, 4 tai 5 §:n mukaan 38861: sä alioikeudessa, missä täytäntöönpane on ta- on erikseen toimitettu, on saanut lainvoiman 38862: pahtunut. Jos täytäntöönpano on koskenut taikka huutdkaupasta tai jaosta tehtyyn vali- 38863: kiinteistöä, rkanne on kuitenkin ajettava siellä, tukseen on annettu lopullinen päätös, velkoja 38864: missä kiinteistö sijaitsee. saa ainoastaan panttia tai rt:akausta vastaan 38865: Kanne on puhevallan menettämisen uhalla nostaa jako-osansa, jolleivät ne veLkojat, joiden 38866: nostettava kuuden kuukauden kuluessa siitä saatava ei ole tullut täysin suoritetuksi, ja ve- 38867: lukien, kun kauppasumman jako taikka, jos lallinen suostu siihen, että jako-osa saadaan 38868: on myyty kiinteistö tai rekisteröity alus, osuus nostaa ilman vakuutta. 38869: siihen tai sen lastina olevaa tavaraa, ilma-alus, 38870: 38871: 38872: 38873: Laki 38874: leimaverolain 45 §:n muuttamisesta. 38875: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 38876: lain ( 662/43) 45 §, sellaisena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 annetussa laissa 38877: ( 299/57), näin kuuluvaksi: 38878: 38879: 45 §. sua haetaan, 0.6 prosentin määrään kultakin 38880: Velkakirja tai muu saamistodiste on, kun täydeltä mavkalta. 38881: se kiinnityksen tai maksun saamiseksi tuodaan 38882: oikeuteen taikka alusrekisteri-, autorekisteri- 38883: tai ulosottoviranomaiselle, leimattava sen pää- Tämä laki tulee voimaan päivänä 38884: omamäärän mukaan, josta kiinnitystä tai mak- kuuta 197 . 38885: 38886: Helsingissä 29 päivänä maaliskuuta 1972. 38887: 38888: Tasavallan Presidentti 38889: URHO KEKKONEN 38890: 38891: 38892: 38893: 38894: Oikeusministeri Pekka Paavola 38895: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o .59. 38896: 38897: 38898: 38899: 38900: Laki v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 14 hallituksen 38901: esityksen johdosta autokiinnityslaiksi. 38902: 38903: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 7 päi- van vakuuden merkitys Jaa viime kädessä luo- 38904: viiltä huhtikuuta 1972 lähettänyt lakivaliokun- tonantajan harkinnan varaan. Uudistuksen to- 38905: taan valmistavaa käsittelyä varten hallituksen teuttamiseen on kuitenkin perusteltua syytä mm. 38906: edellä mainitun esityksen n:o 59. Samassa yh- siitä syystä, että mahdollisuudet turvautua irtai- 38907: teydessä valiokunta on käsitellyt sen valmistel- mistokiinnitystä koskevaan lainsäädäntöön ovat 38908: tavaksi 10 päivänä maaliskuuta 1972 lähetetyn nykyisin varsin vähäiset. Kuorma-auton ja sen 38909: ed. Niinikosken ym. lakialoitteen n:o 38 laiksi perävaunun kiinnittämismahdollisuus lisää joka 38910: kiinnityksestä kuorma-autoon, 11 päivänä huh- tapauksessa pienyrittäjien luotonsaantimahdolli- 38911: tikuuta 1972 lähetetyt ed. Lemströmin ym. la- suuksia. Sanotulla kiinnityksellä voi muutoinkin 38912: kialoitteen n:o 487 ja ed. Pajusen ym. lakialoit· olla merkitystä lisävakuutena. Toivottavaa olisi, 38913: teen n:o 488, jotka sisältävät ehdotukset auto· että näin luotu vakuusjärjestelmä vaikuttaisi 38914: kiinnityslaiksi ja eräiksi siihen liittyviksi laeik- mm. siten, että kuorma-autojen osamaksukau- 38915: si, sekä 28 päivänä maaliskuuta 1972 lähetetyt passa osamaksu- ja käteishinnan kustannusero 38916: ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteen n:o 116 pienenisi. 38917: kuorma-autokiinnityksen aikaansaamisesta ja Asiaa lakivaliokunnassa käsiteltäessä on esi- 38918: ed. H. Westerlundin toivomusaloitteen n:o 124 tetty eri mielipiteitä siitä, olisiko autokiinnityk- 38919: maanrakennuskoneiden kiinnityskelpoisuudesta. sen kohteeksi hyväksyttävä muitakin moottori- 38920: Valiokunnassa ovat asiantuntijoina olleet ajoneuvoja kuin linja. ja kuorma-auto sekä vii- 38921: kuultavina lainsäädäntöneuvos Juha-Veikko meksi mainittuun kytkettäväksi hyväksytty pe- 38922: Hiekkaranta oikeusministeriöstä, toimistopääl- rävaunu. Lakialoitteeseen n:o 487 sisältyvässä 38923: likkö Aatos Laine Autorekisterikeskuksesta, toi- ehdotuksessa autokiinnityslaiksi kiinnityksen 38924: mitusjohtaja Kurt Linden Autotuojat ry:stä, kohteena voisivat olla kaikki autot ja perävau- 38925: lainsäädäntöjohtaja Per Lindholm oikeusministe- nurekisteriin merkityt perävaunut sekä lakialoit- 38926: riöstä, laintarkastuskunnan puheenjohtaja oikeus- teeseen n:o 488 sisältyvässä vastaavassa laki- 38927: neuvos Martti Miettinen, toimitusjohtaja Veikko ehdotuksessa linja- ja kuorma-auton sekä vii- 38928: Pajunen Suomen Autokoululiitosta, osastopääl- meksi mainittuun kytkettävän perävaunun li- 38929: likkö Mauno Satuli liikenneministeriöstä ja toi- säksi kouluauto ja muu auto, jota käytetään am- 38930: mitusjohtaja Mikko Taavitsainen Osaluotto mattimaisessa liikenteessä. Viimeksi mainittuun 38931: Oy:stä. Valiokunta on pyytänyt kulkulaitosva- ehdotukseen on kulkulaitosvaliokunta lausunnos- 38932: liokunnalta lausunnon esityksen ja mamlttujen saan yhtynyt. Autokiinnityslakiehdotuksen 1 38933: aloitteiden johdosta. Lausunto on otettu mie- §:ää on harkittu laajennettavaksi myös siten, 38934: tinnön liitteeksi. että kiinnityskohteina mainittaisiin hallituksen 38935: Hallituksen esityksen tarkoituksena on auto- esityksessä tarkoitettujen autojen ja perävaunun 38936: kiinnitystä koskevan lainsäädännön uudistami- lisäksi erikoisauto ja autorekisteriin merkitty 38937: nen siten, että linja-auton lisäksi myös kuorma- moottorityökone. 38938: auton sekä siihen kytkettäväksi hyväksytyn pe- Lakivaliokunnassa on asetuttu sille periaat- 38939: rävaunun kiinnittäminen saamisen vakuudeksi teelliselle kannalle, ettei autokiinnitystä ole syy- 38940: olisi mahdollista. Lakivaliokunta pitää tarkoituk- tä laajentaa kaikkia autoja koskevaksi. Tämä 38941: senmukaisena esitykseen sisältyvää ehdotusta olisi mahdotonta jo käytännöllisistä syistä, kos- 38942: autokiinnityslaiksi, joka perustuu eduskunnan ka vuoden 1971 lopussa autoja oli merkitty 38943: lausumaan toivomukseen. autorekisteriin yhteensä 880 336 kappaletta. 38944: Lakivaliokunta on tietoinen siitä, että mah- Muita kiinnityskohteiksi ehdotettuja moottori- 38945: dollisuudet käyttää kuorma-autokiinnitystä luo- ajoneuvoja oli merkitty autorekisteriin vastaa- 38946: tan vakuutena ovat rajoitetut. Kysymyksessä ole- vana ajankohtana seuraavasti: Linja-autoja 38947: 906/72 38948: 2 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 59. 38949: 38950: 8 247, kuorma-autoja 46 573, erikoisautoja ensimmamen auton yksityiskäyttöön hankkinut 38951: 4 731, kouluautoja 1 792 ja moottorityökoneita ostaja. Jos kiinnityskohteet rajataan auton laa- 38952: 4 813 kappaletta sekä ammattimaisessa liiken- dun perusteella, on sellaisen auton ostajalla aina 38953: teessä käytettyjä henkilöautoja 9 641 ja paketti- syy tilata rasitustodistus. Käytettyjä linja- ja 38954: autoja 1 288 kappaletta. Tässä yhteydessä voi- kuorma-autoja ostavat yleensä liikkeenharjoitta- 38955: daan todeta, että myymäläautot rekisteröidään jat, jotka ovat muita ostajia paremmin selvillä 38956: kuorma-autoinaja ne kuuluisivat hallituksen esi- autojen kiinnittämistä koskevista säännnök- 38957: tyksen mukaan autokiinnityksen piiriin. Sitä vas- sistä. 38958: toin esim. kirjastoautot olisivat erikoisautoja, Moottorityökoneiden kohdalta ei lakivaliokun- 38959: joita autokiinnityslakiehdotus ei koskisi. Esite- nan mielestä ole tarkoituksenmukaista rajata 38960: tyistä tilastotiedoista voidaan todeta, ettei auto- kiinnityskelpoisuutta sen mukaan, onko kone 38961: kiinnityksen laajentaminen koskemaan erikois- merkitty autorekisteriin vai ei. Tässä yhteydessä 38962: autoja, kouluautoja, rekisteröityjä moottorityö- ei toisaalta ole mahdollisuutta hyväksyä kiinni- 38963: koneita taikka ammattimaisessa liikenteessä käy- tyskohteiksi rekisteröintijärjestelmään kuulu- 38964: tettyjä henkilö- ja pakettiautoja lisäisi kiinnitys- mattomia kohteita. Edellä lausuttu koskee 38965: viranomaisen, autorekisterikeskuksen, työmäärää myös toivomusaloitteessa n:o 124 tarkoitettuja 38966: liiaksi. maanrakennuskoneita. 38967: Periaatteessa lakivaliokunta on asettunut sille Lakivaliokunta on todennut eri mielipiteitä 38968: kannalle, että mahdollisuuksia käyttää moottori- siitä, onko tarkoituksenmukaista perustaa yrityk- 38969: ajoneuvoja sekä myös rekisteriin merkitsemättö- sen luotansaantimahdollisuuksien parantamista 38970: miä moottorikäyttöisiä työkoneita luoton vakuu- pitkällä tähtäyksellä kiinnitettyjen irtaimien esi- 38971: tena niiden hallintaa luovuttamatta olisi lisättä- neiden piirin laajentamiseen. Vaihtoehtoisina 38972: vä. Rajoitetusta vakuusarvostaan huolimatta ratkaisuina voitaisiin ajatella irtaimistokiinnitys- 38973: mainitut kiinnityskohteet lisäisivät niitä amma- järjestelmän laajentamista tai sellaisen vakuus- 38974: tissaan käyttävien rahoitusmahdollisuuksia. järjestelmän luomista, jossa yrityksen elinkeino- 38975: Erikoisautojen ja autorekisteriin merkittyjen toiminta kokonaisuudessaan voitaisiin asettaa 38976: moottorityökoneiden sekä linja- tai erikoisautoon luoton reaalivakuudeksi. Tässä vaiheessa valio- 38977: kytkettävän perävaunun lisääminen hallituksen kunta on päätynyt puoltamaan hallituksen esi- 38978: esitykseen sisältyvässä lakiehdotuksessa kiinni- tykseen sisältyvässä autokiinnitystä koskevassa 38979: tyskohteiksi ei aiheuttaisi muita muutoksia laki- lakiehdotuksessa omaksuttua ratkaisuvaihtoeh- 38980: ehdotukseen eikä laajentaisi merkittävästi sen toa, mutta katsoo, että myös muut edellä käsi- 38981: soveltamisalaa, koska kiinnityskohteiden rajaami- tellyt moottoriajoneuvot ja koneet olisi saatet- 38982: nen tapahtuisi edelleen moottoriajoneuvon laa- tava kiinnitysvakuusjärjestelmän piiriin. 38983: dun mukaan. Sitä vastoin kiinnityskohteiden ra- Hallituksen esitykseen sisältyvässä ehdotuk- 38984: jaaminen auton käyttötarkoituksen mukaan olisi sessa laiksi ulosottolain muuttamisesta on ehdo- 38985: lakiteknisesti vaikeampi toteuttaa ja saattaisi tettu eräiden sanotun lain linja-autokiinnitystä 38986: aiheuttaa käytännössä hankaluuksia. Tämä rat- koskevien säännösten muuttamista. Muutosten 38987: kaisuvaihtoehto edellyttäisi mm., että lakiehdo- tarkoituksena on ainoastaan mainita kiinnitetty 38988: tukseen sisällytettäisiin erityiset säännökset kiin- auto ulosottotoimenpiteen kohteena. Aikaisem- 38989: nityksen raukeamisesta auton siirtyessä ammat- min samoja ulosottolain säännöksiä on sovellettu 38990: timaisesta käytöstä yksityiseen käyttöön. Sään- linja-autokiinnitykseen 24 päivänä marraskuuta 38991: nökset voisivat heikentää velkojan asemaa ja 1950 kiinnityksestä linja-autoon annetun lain 38992: siten vähentää kiinnityksen merkitystä. Auto- (574/50) 3 §:ään sisältyvän viittaussäännöksen 38993: kiinnityslakiehdotuksen 14 §:n mukaan kiinni- nojalla, jonka mukaan kiinnitettyyn linja-autoon 38994: tyksestä ei tehtäisi enää merkintää auton rekis- sovelletaan ulosottolain kiinnitettyä alusta kos- 38995: teriotteeseen, vaan kiinnitykset ilmenisivät erik- kevia säännöksiä. Ulosottolain muuttamista kos- 38996: seen tilattavasta rasitustodistuksesta. Tästä voisi kevat säännösehdotukset on laadittu vastaavalla 38997: aiheutua väärinkäytöksiä käytettyjen autojen tavalla kuin hallituksen esitykseen n:o 24 eräiksi 38998: kaupassa, koska on oletettavissa, etteivät käy- muutoksiksi ja lisäyksiksi ulosottoviranomaisen 38999: tettyjä ammattimaisessa liikenteessä olleita hen- toimittamaa täytäntöönpanoa ja ulosotto-oikeu- 39000: kilöautoja ostavat ymmärtäisi aina hankkia sa- dellisia turvaamistoimenpiteitä koskevaan lain- 39001: nottua selvitystä. Lisäksi auton aikaisemman säädäntöön sisältyvässä lakiehdotuksessa. Sano- 39002: käyttötarkoituksen voisi nykyisin rekisteriottee- tun esityksen käsitteleminen eduskunnan toisessa 39003: seen tehtävien merkintöjen mukaan havaita vain lakivaliokunnassa on kesken. Tämän vuoksi ei 39004: Autokiinnityslaki 3 39005: 39006: autokiinnityslakiehdotuksen yhteydessä voida toimesta tutkitaan, miten erikoisautot, koulu- 39007: toteuttaa ehdotettuja ulosottolain muutoksia, autot, moottorityökoneet, ammattimaisessa lii- 39008: vaan kysymyksessä oleva lakiehdotus olisi tässä kenteessä käytetyt henkilö- ja pakettiautot sekä 39009: vaiheessa hylättävä ja muutokset suoritettava esi- maanrakennuskoneet voitaisiin saattaa kiinnitys- 39010: tyksen n:o 24 käsittelyn yhteydessä. Kun auto- tai sitä vastaavan vakuusjärjestelmän piiriin, sekä 39011: kiinnityslakiehdotuksen 22 §:ään sisältyy vas- että hallitus ryhtyisi selvityksen tarpeellisiksi 39012: taava viittaussäännös kuin kiinnityksestä linja- osoittamiin lainsäädäntötoimiin. 39013: autoon annettuun lakiin, voidaan se toteuttaa Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 39014: muuttamatta tässä vaiheessa puheena olevia ulos- nioittaen ehdottaa, 39015: ottolain säännöksiä. 39016: että hallituksen esitykseen sisältyvät 39017: Lakialaitteessa n:o 487 ehdotetaan leimavero- ehdotukset autokiinnityslaiksi ja laiksi 39018: lain muuttamista siten, että autokiinnitysasias- leimaverolain 45 §:n muuttamisesta hy- 39019: sa velkakirja tai muu saamistodiste olisi varus- väksyttäisiin muuttamattomina. 39020: tettava 0,1 prosentin määrää vastaavilla leima- 39021: merkeillä. Lakivaliokunta on päätynyt puolta- Lisäksi valiokunta ehdottaa, 39022: maan hallituksen esitykseen sisältyvän leimavero- 39023: lain muuttamista koskevan ehdotuksen hyväk- että esitykseen sisältyvä ehdotus laiksi 39024: symistä. ulosottolain muuttamisesta hylättäisiin. 39025: Lakialoitteeseen n:o 38 sisältyvä lakiehdotus 39026: ja toivomusaloite n:o 116 toteutuvat autokiinni- Vielä valiokunta ehdottaa, 39027: tyslain säätämisen yhteydessä. että lakialoitteisiin n:ot 38, 487 ja 488 39028: Edellä mainituin perustein kaikki hallituk- sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 39029: sen esityksen yhteydessä käsitellyt aloitteet olisi 39030: hylättävä. Lopuksi valiokunta ehdottaa, 39031: Päätyessään puoltamaan hallituksen esitykseen 39032: sisältyvän autokiinnityslakiehdotuksen hyväksy- että toivomusaloitteet n:ot 116 ja 124 39033: mistä lakivaliokunta edellyttää, että hallituksen hylättäisiin. 39034: Helsingissä 20 päivänä 1okakuuta 1972. 39035: 39036: 39037: 39038: 39039: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet M. Koivisto, tT. T. Koivisto (osittain), Korpi- 39040: osaa puheenjohtaja Tallgren, varapuheenjohtaja nen, Koskenniemi (osittain), Lehtinen, E. Nie- 39041: Friberg, jäsenet Asunta, Huotari, Hyvönen minen, Pihlajamäki, Pohjonen, Salmenkivi ja 39042: (osittain), Karhu vaara, Aino Karjalainen, T. Suokas sekä varajäsen Turunen (osittain). 39043: 39044: 39045: 39046: 39047: V a s t a 1a u s e. 39048: 39049: Kulkulaitosvaliokunta on yksimielisessä lau- erehdyksen kohteeksi kun hänelle voitaisiin 39050: sunnossaan esittänyt autokiinnityslain 1 §:n myydä kiinnitetty auto olemassaoleva kiinnitys 39051: muuttamista sellaiseksi kuin se on esitetty laki- salaamalla. Tällainen mahdollisuus olisi kuiten- 39052: alaitteessa numero 488. Asiaa lakivaliokunnassa kin helposti eliminoitavissa pois merkitsemällä 39053: käsiteltäessä on nimenomaan oikeusministeriön auton rekisterikirjaan leima "kiinnitetty". Koska 39054: edustajien asiantuntijalausunnoissa vastustettu voimassaolevan moottoriajoneuvoasetuksen 24 39055: edellä mainittua muutosta sillä, että kiinnitetyn §:n 1 momentin mukaan auton omistusoikeuden 39056: käytetyn auton ostaja saattaisi joutua helposti luovutuksen yhteydessä on ostajalle aina luovu- 39057: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 59. 39058: 39059: tettava rekisteriote, ei tällaista erehdystä voi- tamiseksi, mutta tällainen menettely ei voi olla 39060: taisi käytännösssä autokauppojen yhteydessä perusteltu ja tarkoituksenmukainen, koska 39061: matkaansaattaa. Eduskunta voi jo nyt toteuttaa tämän saman olo- 39062: Edellä olevan johdosta ei ole olemassa mitään tilan hyväksymällä autokiinnityslain 1 § kulku- 39063: juriidista estettä autokiinnityslain 1 §:n hyväk- laitosvaliokunnan lausunnossaan esittämällä ta- 39064: symiselle kulkulaitosvaliokunnan esittämässä valla laajennettuna koskemaan myös kouluautoja 39065: muodossa eikä lakivaliokunnan omaksumalle ja muita autoja, joita käytetään ammattimaiseen 39066: laajennusta vastustavalle periaatteelliselle kan- liikenteeseen. 39067: nalle ole esitettävissä todellisia perusteita. Laki- Edellä olevan nojalla esitämme kunnioittaen, 39068: valiokunta on tosin mietinnössään perusteluina 39069: edellyttänyt, että hallitus ryhtyisi tässä suhteessa että autokiinnityslain 1 § hyväksyt- 39070: lainsäädäntötoimiin, joka käytännössä merkit- täisiin kulkulaitosvaliokunnan esittämäs- 39071: sisi sitä, että hallitus antaisi mahdollisimman no- sä muodossa. 39072: peasti esityksen laiksi autokiinnityslain muut- 39073: Helsingissä 20 päivänä lokakuuta 1972. 39074: 39075: Kalevi Huotari. Viljo Suokas. 39076: Liite. 5 39077: 39078: EDUSKUNNAN Liite. 39079: KULKULAITOSVALIOKUNTA 39080: 39081: Helsingissä, 39082: 13 päivänä kesäkuuta 1972. 39083: Lausunto n:o 3. 39084: 39085: 39086: 39087: 39088: L a k i v a 1 i o k u n n a 11 e. 39089: 39090: Lakivaliokunta on kirjeellään huhtikuun 18 tiset näkökohdat. Tässä katsannossa varsinkin 39091: päivältä 1972 pyytänyt kulkulaitosvaliokunnan lakiehdotuksen 1 § on ollut tarkastelun koh- 39092: lausuntoa hallituksen esityksestä n:o 59 auto- teena. Sen mukaan kiinnityskelpoisia olisivat 39093: kiinnityslaiksi sekä siihen liittyvistä ed. Niini- linja-autojen lisäksi kuorma-autot ja kuorma- 39094: kosken ym. lakialoitteesta n:o 38 laiksi kiinni- autoon hyväksyttävät perävaunut. 39095: tyksestä kuorma-autoon ynnä ed. Lemströmin Kulkulaitosvaliokunta on todennut tyydytyk- 39096: ym. lakialoitteesta n:o 487 autokiinnityslaiksi sellä, että kiinnityskelpoisten autojen piiriä 39097: ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi ja ed. Paju- laajennetaan ja että näin eduskunnan vuonna 39098: sen ym. samannimisestä lakialoitteesta n:o 488 1968 lausuma toivomus kuorma-autojen kiin- 39099: sekä ed. V. Vennamon ym. toivomusaloitteesta nityskelpoisuudesta toteutuu. Kiinnitysmahdol- 39100: n:o 116 kuorma-autokiinnityksen aikaansaami- lisuus poistaa osamaksukaupoin tapahtuneisiin 39101: sesta ja ed. H. Westerlundin ym. toivomus- autohankintoihin liittyneen korko- ja muiden 39102: aloitteesta n:o 124 maanrakennuskoneiden kiin- rahoituskulujen kohtuuttomuuden. Se keventää 39103: nityskelpoisuudesta. Valiokunta on kuullut sitä painetta, joka kytkeytyy aina lyhytaikaisen 39104: asiantuntijoina lainsäädäntöneuvos Juha-Veikko luoton käyttöön. Vakautettu luottomuoto mah- 39105: Hiekkarantaa oikeusministeriöstä, toiminnan- dollistaa pitkäjännitteisen yritystoiminnan ja 39106: johtaja Toivo Ruotsalaista Suomen Kuorma- liikenteen harjoittamisen suunnittelun. On il- 39107: autoliitosta, toiminnanjohtaja Olavi Ruutua meistä, että rahoitusmahdollisuuksien helpot- 39108: Suomen Taksillitosta, toimistopäällikkö, vara- tuessa myös muita myönteisiä vaikutuksia on 39109: tuomari Aatos Lainetta Autorekisterikeskuk- nähtävissä käytännön yritystoiminnassa. Yrit- 39110: sesta, varatuomari Jaakko Juhani Pohjolaa lii- täjän mahdollisuudet pyrkiä hankkimaan kulje- 39111: kenneministeriöstä ja toiminnanjohtaja, vara- tustyöhön parhaiten sopivaa ja teknisesti kor- 39112: tuomari Veikko Pajusta Suomen Autokoulu- keatasoista kalustoa helpottuvat. Yrittäjän kil- 39113: llitosta. Valiokunta esittää lausuntonaan seu- pailukykyisyys kuljetustehtävistä paranee ja hä- 39114: raavaa. nen mahdollisuutensa suorittaa tehtävänsä koh- 39115: Hallituksen esityksen perusteluissa lausu- tuullisin kuljetusveloituksin lisääntyvät. Kilpai- 39116: taan, että kun muun auton kuin linja-auton luaseman paranemisen voidaan katsoa vähen- 39117: kiinnittäminen ei voimassa olevan lain mukaan tävän houkutusta ylikuormitukseen, ylinopeuk- 39118: ole mahdollista, ovat tästä seuraavat haitat slin ja ylipitkiin työpäiviin, mitkä seikat yh- 39119: ilmeiset erityisesti kuorma-autojen hankinnan dessä kiinnitysjärjestelmään liittyvän tehoste- 39120: rahoituksessa. Painavat syyt puoltavat myös tun autokaluston teknisen kunnon tarkkailun 39121: kuorma-autojen saattamista kiinnityskelpoisiksi. kanssa vuorostaan vaikuttavat liikenneturvalli- 39122: Tämä on hallituksen esityksen mukaan tarkoi- suuteen. Hallituksen esitys merkitsee näin ol- 39123: tuksenmukaisimmin toteutettavissa siten, että len liikennepoliittisesti myönteistä kehitystä. 39124: säädetään erityinen autokiinnityslaki ja kumo- Sen vuoksi valiokunta, hallituksen esityksen pe- 39125: taan voimassa oleva laki kiinnityksestä linja- rusteluihin yhtyen, pitää lakiehdotusta tarkoi- 39126: autoon. tuksenmukaisena ja hyväksyttävänä. 39127: Kulkulaitosvaliokunta on katsonut, että sen Hallituksen esitykseen liittyvien laki- ja toi- 39128: tulee hallituksen esitystä käsitellessään pitäytyä vomusaloitteiden käsittelyn yhteydessä valio- 39129: tarkasteluun, missä määrin autokiinnityslakia kunnassa on painotettu tieliikenteen kasvavaa 39130: laadittaessa on otettu huomioon liikennepoliit- merkitystä ja siihen kytkeytyvien liikennepoliit- 39131: 906/72 39132: 6 1972 Vp. - V. M. ,- Esitys n:o 59. 39133: 39134: tisten pulmien runsautta. Valiakunnan mie- neisiin, valiokunnan mielestä niiden saattamista 39135: lestä olisi liikennepoliittisesti tärkeätä pyrkiä kiinnityskelpoisiksi ei suoranaisesti voida pe- 39136: kaikin keinoin myötävaikuttamaan siihen, että rustella liikennepoliittisilla seikoilla. 39137: muutkin autot kuin linja- ja kuorma-autot olisi- Edellä olevaan viitaten kulkulaitosvaliokunta 39138: vat tekniseltä tasoltaan parhaita ja kuljetus- kunnioittaen esittää lausuntonaan, 39139: tehtäviin soveltuvia ja että yrittäjillä olisi mah- 39140: dollisuus suorittaa kuljetuspalvelunsa tehok- että hallituksen esitys laiksi autokiin- 39141: kaasti, alhaisin kustannuksin ja turvallisuusv·aa- nityksestä olisi hyväksyttävä siten muu- 39142: timukset täyttäen. Valiokunnan mielestä on tettuna kuin edellä tässä lausunnossa 39143: liikennepoliittisesti perusteltua, että lakiehdo- on selostettu. 39144: tuksen 1 §:ää tarkistetaan niin, että kiinnitys- 39145: kelpoisia ovat autorekisteriin merkitty linja-, Samalla valiokunta lausuntonaan esittää, 39146: kuorma- ja kouluauto sekä muu auto, jota että lakialoitteet n:ot 38, 487 ja 488 39147: käytetään ammattimaiseen liikenteeseen, ja sekä toivomusaloitteet n:ot 116 ja 124 39148: kuorma-autoon kytkettäväksi hyväksyttävä pe- olisi hylättävä. 39149: rävaunu. Mitä sen sijaan tulee toivomusaloit- 39150: teessa n:o 124 mainittuihin maanrakennusko- 39151: 39152: 39153: Valiokunnan puolesta: 39154: Veikko Saarto. 39155: 39156: 39157: 39158: 39159: Wäinö Häkkinen. 39160: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o .59. 39161: 39162: 39163: 39164: 39165: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 10.5 halli- 39166: tuksen esityksen johdosta autokiinnityslaiksi. 39167: 39168: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hylätä esitykseen sisältyvän toisen 39169: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Niini!kosken lakiehdotuksen. 39170: ym. lakialoitteen n:o 38, ed. Lemströmin ym. 39171: laikia!l.oitteen n:o 487 ja ed. Pajusen ym. lak.i.- Samalla suuri valiokuntakin puolestaan 39172: aJoitteen n:o 488, päärt:tänyt yhtyä !kannatta- ehdottaa, 39173: maan 1aikivaliokunnan mietinnössä n:o 14 teh- 39174: tyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioittaen, että lakialoitteisiin n:ot 38, 487 ja 39175: 488 sisältyvät lakiehdotukset hylättäi- 39176: että Eduskunta päättäisi hyväksyä siin. 39177: hallituksen esitykseen sisältyvän ensim- 39178: mäisen ja kolmannen lakiehdotuksen 39179: muuttamattomina, sekä 39180: HelsingiJSsä 8 päivänä marraskuuta 1972. 39181: 39182: 39183: 39184: 39185: %5/72 39186: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o .59. 39187: 39188: 39189: 39190: 39191: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen auto- 39192: kiinnityslaiksi. 39193: 39194: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunnan Toisessa lakivaliokunnassa on kesken. 39195: n:o 59 autokiinnityslaiksi, ja Lakivaliokunta Tämän vuoksi ei autokiinnityslakiehdotuksen 39196: on asiasta antanut mietintönsä n:o 14 sekä yhteydessä voida toteuttaa ehdotettuja ulosotto- 39197: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 105. lain muutoksia, vaan kysymyksessä oleva laki- 39198: Hallituksen esitykseen sisältyvässä ehdotuk- ehdotus on tässä vaiheessa hylättävä ja muu- 39199: sessa laiksi ulosottolain muuttamisesta on ehdo- tokset suoritettava esityksen n:o 24 käsittelyn 39200: tettu eräiden sanotun lain linja-autokiinnitystä yhteydessä. Kun autokiinnityslakiehdotuksen 22 39201: koskevien säännösten muuttamista. Muutosten §:ään sisältyy vastaava viittaussäännös kuin 39202: tarkoituksena on ainoastaan mainita kiinnitetty kiinnityksestä linja-autoon annettuun lakiin, 39203: auto ulosottotoimenpiteen kohteena. Aikaisem- voidaan se toteuttaa muuttamatta tässä vai- 39204: min samoja ulosottolain säännöksiä on sovellettu heessa puheena olevia ulosottolain säännöksiä. 39205: linja-autokiinnitykseen 24 päivänä marraskuuta Hyväksyessään Hallituksen esityksen auto- 39206: 1950 kiinnityksestä linja-autoon annetun lain kiinnityslaiksi Eduskunta edellyttää, että Halli- 39207: 3 §:ään sisältyvän viittaussäännöksen nojalla, tuksen toimesta tutkitaan, miten erikoisautot, 39208: jonka mukaan kiinnitettyyn linja-autoon so- kouluautot, moottorityökoneet, ammattimaises- 39209: velletaan ulosottolain kiinnitettyä alusta kos- sa liikenteessä käytetyt henkilö- ja pakettiautot 39210: kevia säännöksiä. Ulosottolain muuttamista kos- sekä maanrakennuskoneet voitaisiin saattaa kiin- 39211: kevat säännösehdotukset on laadittu vastaavalla nitys- tai sitä vastaavaan vakuusjärjestelmän 39212: tavalla kuin Hallituksen esitykseen n:o 24 piiriin, sekä että Hallitus ryhtyy selvityksen 39213: eräiksi muutoksiksi ja lisäyksiksi ulosottoviran- tarpeellisiksi osoittamiin lainsäädäntötoimiin. 39214: omaisen toimittamaa täytäntöönpanoa ja ulos- Eduskunta on hyläten Hallituksen esitykseen 39215: otto-oikeudellisia turvaamistoimenpiteitä koske- sisältyvän toisen lakiehdotuksen hyväksynyt 39216: vaan lainsäädäntöön sisältyvässä lakiehdotuk- seuraavat lait: 39217: sessa. Sanotun esityksen käsitteleminen Edus- 39218: 39219: 39220: Autokiinnityslaki. 39221: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39222: 39223: 1 §. 2 §. 39224: Kuorma-auto ja :linja-auto, joka on merkitty Kiinnitystä ei saa vahvistaa useampaan au- 39225: autorekisteriin, voidaan kiinnittää rahamääräi- toon saman sitoumuksen vakuudeksi. 39226: sen !kirjallisen sitoumuksen täyttämisen vakuu- Autoa, joka on merkitty autorekisteriin tai 39227: deksi. voidaan siihen merkitä ja perävaunua, joka on 39228: Kuorma-autoon kytkettäväksi hyväksytyn, pe- merkitty perävaunurekisteriin tai voidaan siihen 39229: rävaunurekisteriin merkityn perävaunun kiinnit- merkitä, ei saa pantata käteispantiksi. 39230: tämisestä on vastaavasti voimassa, mitä kiinni- 39231: tyksestä kuorma- ja linja-autoon on säädetty. 3 §. 39232: Jäljempänä tässä laissa tarkoitetaan autolla Kiinnitystä voi hakea auton omistaja tai se, 39233: kuorma- ja linja-autoa ja kuorma-autoon kyt- jolle sitoumus on täytettävä. Hakemus on teh- 39234: kettäväksi hyväksyttyä perävaunua. tävä kirjallisesti ja siihen on liitettävä sitou- 39235: 985/72 39236: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 59. 39237: 39238: muskirja, jonka perusteella kiinnitystä pyyde- 8 §. 39239: tään, sekä, ellei kiinnityssuostumusta ole tähän Joka tahtoo kiinnityksen kokonaan tai osak- 39240: merkitty, suostumuskirja. si kuoletettavaksi sen johdosta, että sitoumus 39241: Kiinnitysasian käsittelee autorekisterikeskus. on täytetty tai muulla tavalla lakannut olemas- 39242: Kiinnitys vahvistetaan merkitsemällä se re- ta voimassa taikka että hakija muutoin on 39243: kisteriin. oikeutettu määräämään sitoumuksesta, on vel- 39244: vollinen esittämään alkuperäisen s1toumuskir- 39245: 4 §. jan autorekisterikeskukselle, joka voi kuolet- 39246: Kiinnitystä ei saa vahvistaa, ellei sitä, joka taa kiinnityksen merkitsemällä kuoletuksen re- 39247: on antanut siihen suostumuksensa, ole auto- kisteriin. 39248: rekisteriin merkitty auton omistajaksi. 39249: 9 §. 39250: Kiinnitystä ei saa vahvistaa autoon, joka on Haluttaessa muuttaa kiinni·tysten etuoikeus- 39251: ulosmitattu tai kuuluu konkurssipesään. järjestystä on meneteltävä soveltuvissa kohdin 39252: niin kuin kiinnityksen kuole'ttamisesta on sää- 39253: 5 §. detty. 39254: Tämän lain nojalla vahvistettu kiinnitys tuot- 39255: taa panttioikeuden autoon ja sen tarpeistoon 10 §. 39256: sekä korvaukseen, jonka omistaja on oikeutettu Jos kiinnityksen haltija sen jälkeen, kun 39257: saamaan autoa kohdanneen vahingon johdosta auto on siirtynyt uudelle omistajalle, on ilman 39258: vakuutuksen nojalla tai muulla perusteella. sitoumuksen antajan suostumusta joko koko- 39259: Tällä panttioikeudella on sama etuoikeus naan tai osaksi antanut kuolettaa kiinnityksen 39260: kuin käteispantilla kuitenkin siten, että sillä, tai antanut sen raueta tai sallinut huonontaa 39261: jolla on auto hallussaan oikeuksin pidättää se sen etuoikeusjärjestystä, eikä sitoumuksen sisäl- 39262: saamisensa vakuudeksi, on oikeus ensiksi saada töä tämän johdosta voida autosta saada, ei si- 39263: suoritus saamisestaan ja että kiinnitetyn auton toumuksen antaja ole vastuussa sitoumuksesta 39264: kuljettajan ja apumiehen palkat kuudelta vii- eikä myöskään auton omistaja, joka on ottanut 39265: meiseltä kuukaudelta on suoritettava ennen velan omakseen mutta luovuttanut sen jäl- 39266: kiinnitettyä saamista. keen auton toiselle. 39267: Kiinnitys, joka on vahvistettu auton ollessa 11 §. 39268: ulosmitattuna tai kuuluessa konkurssipesään, Jos kiinnitetyn auton kunto huononee niin, 39269: mutta ennen kuin ulosmittauksesta tai kon- että kiinnityksen haltijan vakuus vähenee huo- 39270: kurssista on ilmoitettu autorekisterikeskukselle, mattavasti, on kiinnityksen haltijalla oikeus 39271: on tehoton. saada suoritus saamisestaan, vaikkei se vielä 39272: 6 §. olekaan erääntynyt. 39273: Kiinnitys on voimassa kymmenen vuotta sii- 39274: tä päivästä, jona se vahvistettiin. 39275: 12 §. 39276: Kiinnitystä koskevat asiat on viipymättä 39277: Kiinnitys on uudistettava kymmenen vuoden otettava käsiteltäv1ksi ja ratkaistaviksi siinä 39278: kuluessa siitä päivästä, jona se on vahvistettu, järjestyksessä, jossa ne on toimitettu autorekis- 39279: uhalla, että kiinnitys muutoin raukeaa. Kun terikeskukselle, ja on jokainen asia käsiteltävä 39280: kiinnitystä pyydetään uudistettavaksi, on auto- loppuun sen saapumispäivänä. 39281: rekisterikeskukselle näytettävä alkuperäinen si- 39282: Jos autorekisterikeskukselle toimitetaan asia 39283: toumuskirja. 39284: ennen kuin toinen samaa autoa koskeva asia 39285: Jos sitoumuS'kirja on kadonnut, on noudatet- on vahvistettu rekisteröidyksi, on hakemukset 39286: tava, mitä kiinteään omaisuuteen vahvistetun käsiteltävä ja ratkaistava, niin kuin ne olisi 39287: kiinnityksen uudistamisesta sellaisessa tapauk- toimitettu yhtäaikaa. 39288: sessa on säädetty. 39289: 7 §. 13 §. 39290: Jos sitoumuskirja, jonka vakuudeksi vahvis- Kiinnitysasioista laaditaan pöytäkirja, joka 39291: tettu kiinnitys on voimassa, on tullut auton osoittaa käsittelypäivän, hakijan nimen sekä 39292: omistajan haltuun, voi hän laskea sitoumus- lyhyesti, mitä asiassa on tapahtunut. 39293: kirjan uudelleen liikkeeseen kiinnityksen tuot- Pöytäkirjanotetta ei anneta hakijalle, ellei 39294: taman oikeuden pysyessä voimassa. hän ole sitä pyytänyt. 39295: Autokiinnityslaki. 3 39296: 39297: 14 §. on määrätty annettavaksi kiinnityksen halti- 39298: Rekisteriin on merkittävä sitoumuksen pal- jalle, tahtoo saada sellaisen tiedon. 39299: vämäärä, kenen antama sitoumus on sekä ke- 39300: nelle ja mille määrälle se on annettu sekä 19 §. 39301: koron määrä. Muutosta autorekisterikeskuksen päätökseen 39302: Rekisteriin ja sitoumuskirjaan on myös mer- tässä laissa tarkoitetussa asiassa haetaan valit- 39303: kittävä kiinnityksen vahvistaminen, uudistami- tamalla Helsingin hovioikeuteen. 39304: nen, kuolettammen ja etuoikeusjärjestyksen Tyytymättömyydestä on autorekisterikeskuk- 39305: muuttaminen. selle ilmoitettava kahdeksan päivän ja valitus- 39306: kirja samalle viranomaiselle annettava kolmen- 39307: 15 §. 39308: kymmenen päivän kuluessa päätöksen antami- 39309: Jos rekisteriin merkitty auto ulosmitataan, sesta lukien, uhalla että valitusta muutoin ei 39310: pannaan takavarikkoon taikka myymis- tai huk- 39311: oteta tutkittavaksi. Autorekisterikeskuksen on 39312: kaamiskiellon alaiseksi tahi jos omistajan omai- 39313: viipymättä toimitettava hovioikeuteen valitus- 39314: suus luovutetaan konkurssiin, on siitä sekä päi- 39315: kirja sekä asiassa laadittu pöytäkirja ja muut 39316: västä, jona ulosmittaus tai takavarikko on toi- asiaan kuuluvat kirjat oman lausuntonsa kera. 39317: mitettu taikka hukkamiskielto annettu tai kon- 39318: kurssi alkanut, tehtävä merkintä rekisteriin. 20 §. 39319: Ulosmittauksen ja takavarikon toimittajan Hovioikeuden päätökseen ei saa hakea muu- 39320: tai hu:kkaamiskiellon antajan taikka konkurssi- tosta ellei korkein oikeus oikeudenkäymiskaa- 39321: tuomioistuimen tulee viipymättä lähettää auto- ren 30 luvun 3 § :n 2 kohdan nojalla myönnä 39322: rekisterikeskukselle tiedot 1 momentissa mai- muutoksenhakulupaa. 39323: nittujen merkintöjen tekemistä varten. Antamastaan päätöksestä on hovioikeuden 39324: Jos autorekisterikeskukselle esitetään selvi- niin pian kuin mahdollista lähetettävä jäljen- 39325: tys siitä, että ulosmittaus, takavarikko, huk- nös autorekisterikeskukselle sekä samalla pa- 39326: kaamiskielto tai konkurssi on peruutunut, lautettava asiaan kuuluvat kirjat. 39327: rauennut tai muutoin lakannut, on sekin mer- Tässä pykälässä mainitut asiat on hovioikeu- 39328: kittävä rekisteriin. dessa käsiteltävä kiireellisinä. 39329: 16 §. 39330: Autoa, johon on vahvistettu kiinnitys tai 21 §. 39331: johon kohdistuva kiinnityshakemus on toimi- Tyytymättömyyden ilmoittamisesta, valituk- 39332: tettu autorekisterikeskukselle, ei saa poistaa sen perille ajamisesta sekä valitukseen anne- 39333: rekisteristä niin kauan kuin kiinnitys on voi- tusta ratkaisusta on tehtävä merkintä rekiste- 39334: massa. riin. 39335: 17 §. Tehdyllä merkinnällä on sama vaikutus, 39336: Autoreldsterikeskuksen antamiin rasitustodis- kuin jos autorekisterikeskus olisi välittömästi 39337: tuksiin on soveltuvi.n kohdin noudatettava, sille tehdyn ilmoituksen tai hakemuksen perus- 39338: mitä kiinteistön rasitustodistuksista ja kiinni- teella tehnyt merkinnän. 39339: tysrekisteristä on säädetty. 22 §. 39340: 18 §. Mikäli tässä laissa ei toisin säädetä, on kiin- 39341: Kun auto myydään ulosottotoimin, on huu- nityspäätöksen vaikutuksesta sekä muutoinkin 39342: tokaupan toimittajan ennen huutokauppaa han- vastaavasti voimassa, mitä kiinnityksestä aluk- 39343: kittava autoa koskeva rasitustodistus autorekis- seen on säädetty. 39344: terikeskuksesta sekä ilmoitettava huutokaupas- 23 §. 39345: ta kiinnityksen haltijalle, jonka asuinpaikka tie- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 39346: detään. töönpanosta antaa oikeusministeriö. 39347: Jos sitoumus, jonka vakuudeksi kiinnitys on 39348: myönnetty, on haltijasitoumus tai on siirron 24 §. 39349: kautta joutunut toisen henkilön haltuun, voi Tämä laki tulee voimaan patvanä 39350: sitoumuksen haltija ilmoittaa autorekisterikes- kuuta 197 ja sillä kumotaan kiinnityksestä 39351: kukselle, että sitoumuskirja on hänen hallus- linja-autoon marraskuun 24 päivänä 1950 an- 39352: saan, jos hän niissä tapauksissa, joissa tieto nettu laki (574/50). 39353: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 59. 39354: 39355: 39356: Laki 39357: leimaverolain 45 §:n muuttamisesta. 39358: 39359: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leimavero- 39360: lain 45 §, sellaisena kuin se on 2 päivänä syyskuuta 1957 annetussa laissa (299/57), näin 39361: kuuluvaksi: 39362: 39363: 45 §. sua haetaan, 0.6 prosentin määrään kultakin 39364: Velkakirja tai muu saamistodiste on, kun täydeltä markalta. 39365: se kiinnityksen tai maksun saamiseksi tuodaan 39366: oikeuteen taikka alusrdcisteri-, autorekisteri- 39367: tai ulosottoviranomaiselle, leimattava sen pää- Tämä ~aki tulee voimaan päivänä 39368: omamäärän mukaan, josta kiinnitystä tai mak- kuuta 197 . 39369: 39370: Helsingissä 14 päivänä marraskuuta 1972. 39371: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 60. 39372: 39373: 39374: 39375: 39376: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden Euroopan va- 39377: paakauppaliiton perustamista koskevan konvention liitteiden 39378: muuttamista koskevien päätösten hyväksymisestä soveUettaviksi 39379: Suomen T ~avallim fa Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioi- 39380: den välisissä suhteissa. 39381: 39382: Euroopan vapaakauppaliiton, EFTA:n, pe- den sekä III eli perusmateriaalien luettelon 39383: rustamista koskevan konvention (SopS 16/61) osalta on todettava, että muutoksilla ei sinänsä 39384: liitteenä olevat luettelot tavaroiden kelpuutta- ole vaikutuksia tavaroista kannettaviin tullei- 39385: vaa valmistusta koskevista valmistusmenetel- hin. Joissakin harvoissa tapauksissa joakin yk- 39386: mistä ja perusmateriaaleista, joiden alkuperään sityisen valmistajan kohdalla saattaa käydä niin 39387: ei kiinnitetä huomiota, sekä luettelot maata- että lähtöaineet, joista hän valmistaa tavaraa, 39388: lous- ja merentuotteista, joihin ei tullittomuutta siirtyvät toiseen nimikkeeseen kuin aikaisem- 39389: sovelleta, pohjautuvat Brysselin nimikkeistöön. min ja valmis tuote entistä perustetta käytet· 39390: Brysselissä toimiva tulliyhteistyöneuvosto, täessä menettää EFTA-kelpoisuutensa. Toisaalta 39391: CCC, jonka eräänä tehtävänä on valvoa Brys- saattaa käydä niinkin päin, että tuote, joka ai- 39392: selin nimikkeistön yhdenmukaista tulkintaa ja kaisempien määräysten mukaan ei saanut 39393: sovellutusta, on tavaroiden sijoittelua tullitarif- EFTA-kelpoisuutta, voi saada sen uusien mää- 39394: fien nimikkeisiin koskevan yleissopimuksen räysten nojalla. Kua EFTA-tavaroiden valmis- 39395: (AsK 172/61, SopS 6/61) XVI artiklan mu- tuksessa voidaan, tekstiilituotteita lukuunotta- 39396: kaisesti 9 päivänä kesäkuuta 1970 hyväksynyt matta, soveltaa valmistusluetteloista ilmenevien 39397: sopimuspuolille esitettäväksi eräitä nimikkeis- menetelmien lisäksi myös prosenttiperustetta, 39398: tön muutoksia, jotka on katsottu välttämättö- mikä merkitsee, että tavara saa EFTA-kelpoi- 39399: miksi huomioon ottaen viime vuosien aikana suuden, jos alueen ulkopuolisten tai alkuperäl- 39400: tapahtuneen teknisen kehityksen sekä siitä joh- tään epämääräisten ainesten osuus on enintään 39401: tuvat kansainvälisen kaupan muutokset. Yleis- 50 % tuotteen vientihinnasta, on valmistusluet- 39402: sopimuksen mukaan noudatettavan menettelyn teloissa tapahtuvien muutosten vaikutus käy- 39403: perusteella nämä muutokset pitää saattaa voi- tännössä vähäinen. 39404: maan 1 päivänä tammikuuta 1972, mikä on EFTA:n ulkopuolella olevien maataloustuot- 39405: Suomen osalta väliaikaisesti tapahtunutkin 31 teiden luettelossa, D-liitteen luettelossa, tapah- 39406: päivänä joulukuuta 1971 annetuilla tulleja ja tuu muutamia siirtymisiä tullittomuudesta tul- 39407: tuontimaksuja koskevilla valtioneuvoston pää- linalaisuuteen ja päin vastoin. Mainitsemisen 39408: töksillä (993/71, 994/71), lopullisen hyväk- arvoisia muutoksia on kaksi. Luettelon nimik- 39409: symisen tapahduttua 28 päivänä tammikuuta keeseen ex 16.03 siirtyy kalauute, joka on ai- 39410: 1972 annetuilla laeilla (69/72, 70/72). kaisemmin kuulunut nimikkeeseen 16.04. Tä- 39411: Muutosten tarkoituksena on sovittaa nimik- mä merkitsee sitä, että EFTA-maista aikaisem- 39412: keistä paremmin vastaamaan tapahtunutta tek- min tullitta tuodusta kalauutteesta vastaisuu- 39413: nistä kehitystä sekä myös saada aikaan selvem- dessa peritään 15 % suuruinen tulli. Siirtä- 39414: mät rajat eräiden nimikkeiden välille. Muutok- mistä on perusteltu sillä, että kalauutetta on 39415: set voidaan jakaa kahteen ryhmään eli muo- mahdotonta luotettavalla tavalla erottaa liha- 39416: dollista laatua oleviin, jotka vain selventävät uutteesta edes laboratoriomenetelmin. 39417: tekstiä muuttamatta nykyistä tulkintaa, sekä D-liitteen luetteloon on lisätty uusi nimike 39418: sellaisiin, jotka aiheuttavat tavaroiden siirtymi- ex 21.05 lihaa tai muita eläimenosia sisältävät 39419: sen nimikkeistön eri ryhmiin tai nimikkeisiin. homogenisoidut ravintovalmisteseokset. Nimik- 39420: Kun alussa mainitut EFTA-konvention luet- keen tulli on 25 %. Tuotteet siirtyvät nimik- 39421: telot pohjautuvat Brysselin nimikkeistöön, on keestä 16.02, joka D-liitteeseen kuuluvana 39422: käytännön soveltamisen kannalta välttämätöntä myös oli EFTA:n ulkopuolella ja jossa nämä 39423: muuttaa EFTA:n luettelot vastaavalla tavalla. tuotteet olivat tullittomia, mutta niiden tuonti- 39424: EFTA-konvention B liitteen 1 ja II luetteloi- maksu oli 4,79 markkaa kilolta. D-liitteen ulko- 39425: 7086/72 39426: 2 N:o 60 39427: 39428: puolelle ja siten tulli- tai tuontimaksuvapaiksi täin vähäisiä ja että tavaroiden joutumisesta tul- 39429: EFTA-alueelta tuotuna jäävät nimikkeessä linalaisesta nimikkeestä tullittomaksi aiheutuva 39430: 21.05 kalaa, vihanneksia ja hedelmiä sisältävät tulonmenetys kompensoituu sillä, että eräät 39431: ravintoaineseokset. Kalaa sisältävät seokset toiset aikaisemmin tullittomat tuotteet tulevat 39432: ovat siirtyneet nimikkeestä 16.04, joka on en- tullinalaisiksi. EFTA-konvention liitteiden muu- 39433: nenkin ollut EFTA-tullittomuuden piirissä. Vi- toksilla ei nähtävästi ole kaiken kaikkiaan ko- 39434: hanneksia sisältävät ovat siirtyneet nimikkeestä vinkaan suurta vaikutusta ulkomaankauppaam- 39435: 20.02, joka kuuluu D-liitteeseen, ja jossa on me. 39436: tuontimaksu -,90 markkaa kilolta. Hedelmiä Edellä sanotun perusteella ja hallitusmuodon 39437: sisältävät seokset ovat siirtyneet nimikkeestä 33 §:n mukaisesti esitetään, 39438: 20.06, jossa ne ovat olleet D-liitteessä EFTA:n 39439: ulkopuolella, niiden tuontimaksu on -,39 että Eduskunta hyväksyisi Suomen 39440: markkaa kilolta tai laadun mukaan 45 - 7.5 Tasavallan ia Euroopan vapaakauppalii- 39441: % arvosta. ton iäsenvaltioiden välillä sovelletta- 39442: Kala- ja muita merentuotteita käsittävään vaksi Suomen ia EFTA-maiden välisessä 39443: EFTA-konvention E-liitteeseen on lisätty myös vapaakauppasopimuksessa tarkoitetun 39444: ennen savustamista tai sen aikana kuumakäsi- yhteisneuvoston 11 päivänä marras- 39445: telty kala, jonka tulli vaihtelee -,30 markasta kuuta 1971 tekemän päätöksen n:o 39446: 1,50 markkaan kilolta. Tuote on aikaisemmin 6/71 siltä osin kuin se vaatii Eduskun- 39447: kuulunut nimikkeeseen 16.04, ja ollut EFTA- nan suostumusta. 39448: säännösten nojalla tulliton. 39449: Tapahtuneiden muutosten vaikutusta valtion Koska edellä mainittu yhteisneuvoston paa- 39450: tuloihin on mahdotonta laskea, koska tilastot tös sisältää lainsäädännön alaan kuuluvia mää- 39451: pidetään tiettyjen nimike- ja alanimikejaoitus- räyksiä, annetaan Eduskunnan hyväksyttäväksi 39452: ten mukaan, eikä kunkin tavaralajin osalta seuraava lakiehdotus: 39453: erikseen. Ilmeistä on, että muutokset ovat erit- 39454: 39455: Laki 39456: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustami ;ta koskevan konvention liitteiden muuttamista 39457: koskevien päätösten hyväksymisestä sovelletta viksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- 39458: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 39459: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 39460: 39461: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakaup- tarkoitetun neuvoston 11 päivänä marraskuuta 39462: paliiton jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen 1971 tekemän päätöksen n:o 15 soveltamisesta 39463: luomista koskevan, 27 päivänä maaliskuuta Suomen ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen- 39464: 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 artiklassa valtioiden välisissä suhteissa ovat, mikäli ne 39465: tarkoitetun yhteisneuvoston 11 päivänä marras- kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 39466: kuuta 1971 tekemään päätökseen n:o 6 sisälty- kuin niistä on sovittu. 39467: vät määräykset Euroopan vapaakauppaliiton pe- Mainitun päätöksen täytäntöönpanemiseksi 39468: rustamista koskevan konvention 32 artiklassa tarvittavat määräykset annetaan asetuksella. 39469: 39470: Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 1972. 39471: 39472: Tasavallan Presidentti 39473: URHO KEKKONEN 39474: 39475: 39476: 39477: 39478: Ministeri Jussi Linnamo. 39479: N:o 60 3 39480: 39481: (Suomennos) 39482: FINEFTA/DJC 6/71 FINEFTA/DJC 6/71 39483: 39484: 39485: 39486: 39487: Yhteisneuvoston päätös n:o 6/1971 Decision of the Joint Council no. 39488: 6 of 1971 39489: (Hyväksytty 35. yhteiskokouksessa marraskuun (Adopted at the 35th Simultaneous Meeting 39490: 11 päivänä 1971) on 11th November 1971) 39491: 39492: Konvention B-liitteen 1, II ja III luettelon Amendment of Schedules 1, II and III of 39493: sekä D- ja E-liitteen muutos Annex B and Annexes D and E to the 39494: Convention 39495: 39496: Yhteisneuvosto, The Joint CouncU, 39497: ottaen huomioon, mitä tulliyhteistyöneuvos- Having regard to the agreements reached in 39498: tossa on sovittu tavaroiden sijoittamiseen tulli- the Customs Co-operation Council relating 39499: tariffien nimikkeisiin ja siihen liittyviin selityk- to certain amendments to the Nomenclature 39500: siin tehtävistä muutoksista ( tulliyhteistyöneu- for the Classification of Goods in Customs 39501: voston asiakirjat 17.300 ja 16.660, liitteet Tariffs and the Explanatory Notes thereto 39502: D/10 ja F/29), ( Customs Co-operation Council documents 39503: 17.300 and 16.660, Annexes D/10 and F/29), 39504: ottaen huomioon konvention 4 artiklan 5 Having regard to paragraph 5 of Article 4 39505: kappaleen, 21 artiklan 1 kappaleen, 26 artik- of the Convention, paragraph 1 of Article 21, 39506: lan 2 kappaleen ja 32 artiklan 1 b) kappaleen, paragraph 2 of Article 26 and paragraph 1 ( b) 39507: of Article 32, 39508: ottaen huomioon sopimuksen 6 artiklan 6 Having regard to paragraph 6 of Article 6 39509: kappaleen, of the Agreement, 39510: 39511: on päättänyt: decides: 39512: 1. Neuvoston päätös n:o 15/1971 1 ) sitoo 1. Decision of the Council No. 15 of 39513: myös Suomea ja sitä sovelletaan Suomen ja so- 1971 1 ) shall be binding also on Finland and 39514: pimuksen muiden osapuolten välisissä suh- apply in relations between Finland and the 39515: teissa. other Parties to the Agreement. 39516: 2. Euroopan vapaakauppaliiton pääsihteeri 2. The Secretary-General of the European 39517: tallettaa tämän päätöksen tekstin Ruotsin hal- Free Trade Association shall deposit the text 39518: lituksen huostaan. of this Decision with the Government of Swe- 39519: den. 39520: 1 39521: 1 ) Neuvoston päätöksen teksti n:o 15/1971 on ) The text of Decision of the Council No. 15 of 39522: liitteenä. 1971 is attached at Annex. 39523: 4 N:o 60 39524: 39525: (Suomennos) 39526: FINEFTA/DJC 6/71 Annex to 39527: Liite FINEFTA/DJC 6/71 39528: EFTA/DC 15/71 EFTA/DC 15/71 39529: 39530: 39531: 39532: 39533: Neuvoston päätös n:o 15/1971 Decision of the Council no. 39534: 15 of 1971 39535: (Hyväksytty 35. yhteiskokouksessa marraskuun (Adopted at the 35th Simultaneous Meeting 39536: 11 päivänä 1971) on 11th November 1971) 39537: 39538: Konvention B-liitteen I, II ja III luettelon Amendment of Schedules I, II and III of 39539: sekä D- ja E-liitteen muutos Annex B and Annexes D and E to the 39540: Convention 39541: 39542: Neuvosto, The Council, 39543: ~taen momioon, mitä tulliyhteistyöneuvos- Having regard to the agreements reacb.ed 39544: tossä ot!l. sovittu tavaroiden sijoittamiseen tulli- in the Customs Co-operation Council relating 39545: tariffien nimikkeisiin ja siihen liittyviin seli- to certain amendments to the Nomendature 39546: tyksiin tehtävistä muutoksista ( tulliyhteistyö- for the Classification of Goods in Customs 39547: neuvoston asiakirjat 17.300 ja 16.660, liitteet Tariffs and the Explanatory Notes thereto 39548: D/10 ,ja F/29), ( Customs Co-operation Council documents 39549: 17 ..300 and 16.660, Annexes D/10 and F/29), 39550: ottaen huomioon konvention 4 artiklan 5 Having regard to paragraph 5 of Article 4 39551: kappaleen, 2 artiklan 1 kappaleen 26 artiklan of the Convention, paragraph 1 of Article 21, 39552: 2 kappaleen ja 32 artiklan 1 b) kappaleen, paragraph 2 of Article 26 and paragraph 1 ( b) 39553: of Article 32, 39554: 39555: on päättänyt: decides: 39556: 1. Konvention B liitteen 1, II ja II! luet- 1. Schedules I, II and III to Annex B and 39557: telo ·sekä D- ja E-liitteet muutetaan tämän pää- Annexes D and E to the Convention shall he 39558: töksen I, II, III, IV ja V liitteestä ilmeneväliä amended as set out in Annexes I. II, III, IV 39559: tavalla. and V to this Decision. 39560: 2. Nämä muutokset tulevat voimaan tam- 2. These amendments shall come into force 39561: mikuun 1 päivänä 1972. on 1st January 1972. 39562: 3. Pääsihteeri tallettaa tämän päätöksen 3. The Secretary-General shall deposit the 39563: tekstin Ruotsin hallituksen huostaan. text of this Decision with the Government of 39564: Sweden. 39565: N:o 60 5 39566: 39567: (Suomennos) 39568: Liite I Annex I to 39569: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71 39570: 39571: 39572: 39573: Konvention B-liitteen 1 luettelon muutokset Amendments to Schedule 1 to Annex B 39574: to the Convention 39575: 39576: I Korvaa seuraavien nimikkeiden valmista I Replace the finished product description 39577: tuotetta koskeva teksti oheisilla korjatuilla of the following items by the revised descript- 39578: teksteillä: ions shown: 39579: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan 27.07 Oils and other products of the 39580: kivihiilitervan tislaustuotteet; nii- distillation af high temperature 39581: den kaltaiset tämän ryhmän 2. coal tar; similar products as de- 39582: huomautuksessa määritellyt tuot- fined in Note 2 to this Chapter 39583: teet 39584: 28.03 Hiili (myös "carbon black") 28.03 Carbon (including carbon black) 39585: 28.05 Alkali- ja maa-alkalimetallit; har- 28.05 Alkali and alkaline-earth metals; 39586: vinaiset maametallit, ytrium ja rare earth metals: yttrium and 39587: skandium sekä näiden aineiden scandium and intermixtures or in- 39588: keskinäiset seokset ja lejeeringit; teralloys thereof; mercury 39589: elohopea 39590: 28.06 Kloorivetyhappo ja klooririkki- 28.06 Hydrochloric acid and chloro- 39591: happo sulphuric acid 39592: 29.11 Aldehydit, aldehydialkoholit, alde- 29.11 Aldehydes, aldehyde-alcohols, alde- 39593: ( ensim- hydieetterit, aldehydifenolit ja (first hyde-ethers, aldehyde-phenols and 39594: mäinen muut yksinkertaiset tai kompeksi- item) other single or complex oxygen- 39595: nimike) set happifunktioiset aldehydit; al- function aldehydes; cyclic poly- 39596: dehydien sykliset polymeerit; pa- mers of alherydes; paraformalde- 39597: raformaldehydi hyde 39598: 29.14 Monokarbonihapot ja niiden an- 29.14 Monocarboxylic acids and their 39599: ( ensim- hydridit, halogenidit, peroksidit ja ( first anhydrides, halides, peroxides and 39600: mäinen perhapot sekä niiden halogeeni-, item) peracids, and their halogenated, 39601: nimike) sulfo-, nitro- ja nitrosojohdannai- sulphonated, nitrated or nitrosated 39602: set derivatives 39603: 29.15 Polykarbonihapot ja niiden anhyd- 29.15 Polycarboxylic acids and their an- 39604: ( ensim- ridit, halogenidit, peroksidit ja per- (first hydrides, halides, peroxides and 39605: mäinen hapot sekä niiden halogeeni-, sulfo-, item) peracids, and their halogenated, 39606: nimike) nitro- ja nitrosojohdannaiset sulphonated, nitrated or nitro- 39607: sated derivatives 39608: 29.16 Alkoholi-, fenoli-, aldehydi- tai ke- 29.16 Carboxylic acids with alcohol, 39609: (ensim- tonifunktioiset karbonihapot sekä {first phenol, aldehyde or ketone func- 39610: mäinen muut yksinkertaiset tai komplek- item) tion and other single or complex 39611: nimike) siset happifunktioiset karbonihapot oxygen-function carboxylic acids 39612: ja niiden anhydridit, halogenidit, and their anhydrides, halides, 39613: peroksidit ja perhapot sekä niiden peroxides and peracids, and their 39614: halogeeni-, sulfo-, nitro- ja nitroso- halogenated, sulphonated, nitrated 39615: johdannaiset or nitrosated derivatives 39616: 29.25 Karboksiamidifunktioiset yhdis- 29.25 Carboxyamide-function compounds; 39617: teet; hiilipahan amidifunktioiset amide-function compounds of car- 39618: yhdisteet bonic acid 39619: 6 N:o 60 39620: 39621: 29.26 Karboksi-imidifunktioiset yhdisteet 29.26 Carboxyimide-function compounds 39622: (myös ortobensoehapposulfimidi ja ( including ortho-benzoicsulphimide 39623: sen suolat) ja iminifunktioiset yh- and its salts) and imine-function 39624: disteet (myös heksametyleenitetra- compounds ( including hexame- 39625: miini ja trimetyleenitrinitramiini) thylenetetramine and trimethylene- 39626: trinitramine) 39627: 29 ..39 Hormonit, luonnolliset tai syn- 29 ..39 Hormones, natural or reproduced 39628: (ensim- teettiset reprodusoidut; niiden (first by synthesis; derivatives thereof, 39629: mäinen pääasiallisesti hormoneina käytettä- item) used primarily as hormones; other 39630: nimike) vät steroidit steroids used primarily as hor- 39631: mones 39632: ex .31.05 Monoammonium- ja diammonium- ex .31.05 Monoammonium and diammonium 39633: (toinen ortofosfaatti (second orthophosphates 39634: nimike) item) 39635: .32.0.3 Synteettiset orgaaniset parkitus- .32.0.3 Synthetic organic tanning sub- 39636: aineet sekä epäorgaaniset parkitus- stances, and inorganic tanning sub- 39637: aineet; parkitusvalmisteet, myös stances; tanning preparations, 39638: luonnon parkitusaineita sisältävät; whether or not containing natural 39639: entsyymivalmisteet esiparkitusta tanning materials; enzymatic pre- 39640: varten ( esim. entsyymi-, pankrea- parations for pre-tanning (for ex- 39641: tiini- tai bakteerialkuperää) ample, of enzymatic, pancreatic, or 39642: bacterial origin) 39643: .32.12 1 ) Kitit; oksastusvara, täytemaalit; .32.12 *Glaziers' putty; grafting putty; 39644: ei-tulenkestävät pintojen peittämi- painters' fillings; non-refractory 39645: seen tarkoitetut valmisteet; tiivis- surfacing preparations; stopping, 39646: tys- ja täytetahnat ja niiden kaltai- sealing and similar mastics, in- 39647: set tahnat, myös hartsikitti ja cluding resin mastics and cements 39648: hartsisementti 39649: 44.09 Vannepuu; halkaistut pylväät; paa- 44.09 Hoopwood; split poles; piles, pick- 39650: lut, seipäät ja kepit, teroitetut, ets and stakes of wood, pointed 39651: mutta pituussuunnassa sahaamat- but not sawn lengthwise; chip- 39652: tomat; puusäleet; paperipuu hak- wood; pulpwood in chips or 39653: keena tai lastuina; puulastu, jollai- pattieies; wood shavings af a 39654: nen soveltuu etikan valmistukseen kind suitable for use in the manu- 39655: tai nesteiden selvittämiseen facture of vinegar or for the clari- 39656: fication af liquids 39657: 44.21 Pakkauslaatikot, -rasiat, -häkit, 44.21 Complete wooden packing cases, 39658: -pytyt ja niiden kaltaiset päällyk- boxes, crates, drums and similar 39659: set, puusta, täydelliset packings 39660: 68.04 Myllynkivet, hiomakivet, hioma- 68.04 Millstones, grindstones, grinding 39661: laikat ja niiden kaltaiset laikat wheels and the like ( including 39662: (myös hioma-, terotus-, kiillotus-, grinding, sharpening, polishing, 39663: tasoitus-, ja leikkauspäät, -kiekot trueing and cutting wheels, heads, 39664: ja -kärjet), luonnonkiveä (myös discs and points), of natural stone 39665: kokoonpuristettua) , kokoonpuris- ( agglomerated or not), of ag- 39666: tettua luonnon ja keinotekoista glomerated natural or artificial 39667: hioma-ainetta tai keraamista ainet- abrasives, or of pottery, with or 39668: ta, myös jos niissä on muusta ai- without cores, shanks, sockets, 39669: neesta tehty keskus, kampi, sok- axles and the like of other ma- 39670: keli, akseli tai niiden kaltaisia terials, but without frameworks; 39671: osia, mutta ilman telinettä; tällais- segments and other finished parts 39672: ten kivien ja laikkojen segmentit of such stones and wheels, af 39673: ja muut valmiit osat, luonnonki- natural stone ( agglomerated or 39674: N:o 60 7 39675: 39676: veä (myös kokoonpuristettua), ko- not), of agglomerated natural or 39677: koonpuristettua luonnon tai kei- artificial abrasives, or of pottery 39678: notekoista hioma-ainetta tai keraa- 39679: mista ainetta 39680: 69.01 Lämpöä eristävät tiilet, laatat ja 69.01 Heat-insulating bricks, blocks, tiles 39681: muut lämpöä eristävät tuotteet pii- and other heat-insulating goods of 39682: pitoisesta fossiilijauheesta tai nii- siliceous fossil meals or of similar 39683: den kaltaisista piipitoisista maala- siliceous earths (for example, 39684: jeista ( esim. kiselguurista, trippe- kieselguhr, tripolite or diatomite) 39685: listä tai diatomiitista) 39686: 70.12 Termospullojen ja muiden termos- 70.12 Glass inners for vacuum flasks or 39687: astioiden lasisäiliöt for other vacuum vessels 39688: 73.21 Rakenteet ja rakenteiden osat 73.21 Structures and parts of structures, 39689: ( esim. lentokonesuojat ja muut ( for example, hangars and other 39690: rakennukset, sillat ja sillanosastot, buildings, bridges and bridge- 39691: sulkuportit, tornit, mastot, katot, sections, lock-gates, towers, lattice 39692: katonkehysrakenteet, oven- ja ik- masts, roofs, roofing frameworks, 39693: kunankehykset, ikkunaluukut, kai- door and window frames, shutters, 39694: teet ja pylväät), rautaa tai terästä; balustrades, pillars and columns), 39695: levyt, vanteet, tangot, muototan- of iron or steel; plates, strip, rods, 39696: got ja putket ja niiden kaltaiset ta- angles, shapes, sections, tubes and 39697: varat, rakenteissa käytettäviksi val- the like, prepared for use in 39698: mistetut, rautaa tai terästä structures, of iron or steel 39699: 73.22 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden 73.22 Reservoirs, tanks, vats and similar 39700: kaltaiset astiat, kaikkia aineita (ei containers, for any materia! ( other 39701: kuitenkaan tiivistettyjä tai nestey- than compressed or liquefied gas ) , 39702: tettyjä kaasuja) varten, rautaa tai of iron or steel, of a capacity 39703: terästä, yli 300 litraa vetävät, exceeding three hundred litres, 39704: myös myös vuoratut tai lämpöeris- whether or not lined or heat- 39705: tetyt, mutta ilman mekaanisia va- insulated, but not fitted with 39706: rusteita tai lämmitysvarusteita mechanical or thermal equipment 39707: 73.24 Säiliöt, rautaa tai terästä, tiivistet- 73.24 Containers, of iron or steel, for 39708: tyjä tai nesteytettyjä kaasuja var- compressed or liquefied gas 39709: ten 39710: 73.33 Neulat käsinompelua (myös koru- 73.33 Needles for hand sewing (in- 39711: ompelua) varten, mattoneulat, suk- cluding embroidery), hand carpet 39712: kapuikot, pujotusneulat, virkkuu- needies and hand knitting needles, 39713: koukut ja niiden kaltaiset käsityö- bodkins, crochet hooks, and the 39714: neulat sekä koruompelulävistimet, like, and embroidery stilettos, of 39715: rautaa tai terästä iron or steel 39716: 73.3 7 Lämmityskattilat ( lukuunottamat- 7 3 .3 7 Boilers ( excluding boilers of head- 39717: ta nimikkeeseen 84.01 kuuluvia ing No. 84.01) and radiators, for 39718: kattiloita) ja lämmönsäteiliiät kes- central heating, not electrically 39719: kuslämmitystä varten, ei kuiten- heated, and parts thereof, of iron 39720: kaan sähköllä kuumennettavat, se- or steel; air heaters and hot air 39721: kä niiden osat, rautaa tai terästä; distributors ( including those 39722: ilmankuumentimet ja kuuman il- which can also distribute cool or 39723: man jakelulaitteet (myös kylmän conditioned air), not electrically 39724: tai ilmastoidun ilman jakeluun so- heated, incorporating a motor- 39725: veltuvat), ei kuitenkaan sähköllä driven fan or blower, and parts 39726: kuumennettavat, yhteenrakenne- thereof, of iron or steel 39727: tuin moottorituulettimin tai -puhal- 39728: timin, sekä niiden osat rautaa tai 39729: terästä 39730: 8 N:o 60 39731: 39732: 74.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden 74.09 Reservoirs, tanks, vats and similar 39733: kaltaiset astiat, kuparista, kaikkia containers, for any materia! ( other 39734: aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä than compressed or liquefied gas) , 39735: tai nesteytettyjä kaasuja) varten, of copper, of a capacity exceeding 39736: yli .300 litraa vetävät, myös vuo- three hundred litres, whether or 39737: ratut tai lämpöeristetyt, mutta il- not lined or heat-insulated, but 39738: man mekaanisia varusteita tai läm- not fitted with mechanical or 39739: mitysvarusteita thermal equipment 39740: 76.08 Rakenteet ja rakenteiden osat 76.08 Structures and parts of structures, 39741: ( esim. lentokonesuojat ja muut ( for example, hangars and other 39742: rakennukset, sillat ja sillanosastot, buildings, bridges and bridge- 39743: tornit, mastot, katot, katonkehys- sections, towers, lattice masts, 39744: rakenteet, oven- ja ikkunankehyk- roofs, roofing frameworks, door 39745: set, kaiteet ja pylväät), alumiinia; and window frames, balustrades, 39746: levyt, tangot ja muototangot, put- pillars and columns), of alumi- 39747: ket ja niiden kaltaiset tavarat, alu- nium; plates, rods, angles, shapes, 39748: miinia, rakenteissa käytettäviksi sections, tubes and the like prepa- 39749: valmistetut red for use in structures, of alu- 39750: minium 39751: 76.09 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden 76.09 Reservoirs, tanks, vats and similar 39752: kaltaiset astiat, alumiinia, kaikkia containers, for any materia! ( other 39753: aineita (ei kuitenkaan tiivistettyjä than compressed or liquefied gas) , 39754: tai nesteytettyjä kaasuja) varten, of aluminium, of a capacity ex- 39755: yli .300 litraa vetävät, myös vuo- ceeding threehundred litres, wheth- 39756: ratut tai lämpöeristetyt, mutta il- er or not lined or heat-insulated, 39757: man mekaanisia varusteita tai läm- but not fitted with mechanical or 39758: mitysvarusteita thermal equipment 39759: 76.11 Säiliöt, alumiinia, tiivistettyjä tai 76.11 Containers, of aluminium, for 39760: nesteytettyjä kaasuja varten compressed or liquefied gas 39761: 82.04 Käsityövälineet, myös lasinleikkuu- 82.04 Hand tools, including glaziers' 39762: timantit, tämän ryhmän muihin diamonds, not falling within any 39763: nimikkeisiin kuulumattomat; pu- other heading of this Chapter; 39764: halluslamput, alasimet; ruuvipuris- blow lamps, anvils; vices and clamps 39765: timet ja -pakottimet, muut kuin other than accessories for, and 39766: työstökoneiden osat ja tarvikkeet; parts of, machine-tools; portable 39767: kenttäahjot; kehyksillä varustetut forges; grinding wheels with 39768: tahkokivet ja hiomakiekot (käsin frameworks ( hand or pedal oper- 39769: tai polkimelia käytettävät) ated) 39770: 8.3.01 Lukot ja riippuiukot (avaimella, 8.3.01 Locks and padlocks (key, combi- 39771: yhdistelmällä tai sähköllä toimi- tion or electrically operated), and 39772: vat) ja niiden osat, epäjaloa me- parts thereof, or base metal; 39773: tallia; käsilaukkujen matka-arkku- frames incorporating locks, for 39774: jen ja niiden kaltaisten esineiden handbags, trunks or the like, and 39775: lukolliset kehykset ja niiden osat, parts of such frames, of base 39776: epäjaloa metallia; edellä mainittu- metal; keys for any of the fore- 39777: jen lukkojen avaimet, epäjaloa me- going articles, of base metal 39778: tallia 39779: 84.01 Vesihöyrykattilat ja muut höyry- 84.01 Steam and other vapour generating 39780: kattilat (muut kuin keskuslämmi- boilers ( excluding central heating 39781: tyskattilat, joilla voidaan kehittää hot water boilers capable also of 39782: myös matalapaineista höyryä); producting low pressure steam) ; 39783: kuumavesikattilat superheated water boilers 39784: 84.02 Nimikkeen 84.01 kattiloiden apu- 84.02 Auxiliary plant for use with boil- 39785: N:o 60 9 39786: 39787: laitteet ( esim. esilämmittimet, tu- ers of heading No. 84.01 (for 39788: listimet, noenpoistolaitteet, savu- example, economisers, superheat- 39789: kaasun palautuslaitteet ja niiden ers, soot removers, gas recoverers 39790: kaltaiset laitteet); höyrykattiloiden and the like) ; condensers for 39791: lauhduttimet vapour engines and power units 39792: 84.45 Metallin- ja metallikarbidintyöstö- 84.45 Machine-tools for working metal 39793: koneet, nimikkeisiin 84.49 ja or metal carbides, not being ma- 39794: 8450 kuulumattomat chines falling within heading No. 39795: 84.49 or 84.50 39796: 84.53 Automaattiset tietojenkäsittelyko- 84.53 Automatic data processing ma- 39797: neet ja niiden yksiköt; magneetti- chines and units thereof; magnetic 39798: merkkien ja optiset merkkien lu- or optical readers, machines for 39799: kijat, koneet tietojen siirtämistä transcribing data onto data media 39800: varten tietovälineelle koodimuo- in coded form and machines for 39801: dossa ja koneet tällaisten tietojen processing such data, not else- 39802: käsittelemistä varten, muualle kuu- where specified or included 39803: lumattomat 39804: 84.60 Muotinkehykset metallivalua var- 84.60 Moulding boxes for metal foundry; 39805: ten; muotit, jollaisia käytetään me- moulds of a type used for metal 39806: tallin valuun (muut kuin valuko- ( other than ingot moulds) , for 39807: killit), metallikarbidien, lasin, ki- metal carbides, for glass, for 39808: vennäisaineiden ( esim. keraamis- mineral materials ( for example, 39809: ten massojen, betonin tai semen- ceramic pastes, concrete or ce- 39810: tin), kautsun tai muoviaineiden ment) or for rubber or artificial 39811: valuun plastic materials 39812: 85.08 Sähkökäynnistys- ja sytytyslaitteet 85.08 Electrical starting and ign1t1on 39813: pohtomoottoreita varten (myös equipment for internal combustion 39814: sytytysmagneetot, dynamomagnee- engines ( including ignition mag- 39815: tot, sytytyskelat, käynnistinmoot- netos, magneto-dynamos, ignition 39816: torit, sytytys- ja hehkutolpat); ge- coils, starter motors, sparking 39817: neraattorit ( tasavirta- tai vaihto- plugs and glow plugs) ; generators 39818: virtageneraattorit) sekä pohto- ( dynamos and alternators) and 39819: moottoreiden yhteydessä käytettä- cut-outs for use in conjunction 39820: vät lataus- ja takavirtareleet with such engines 39821: 85.15 Radiolennätinlähettimet ja radio- 85.15 Radiotelegraphic and radiotele- 39822: puhelinlähettimet ja -vastaanotti- phonic transmission and reception 39823: met; yleisradio- ja televisiolähetti- apparatus; radio-broadcasting and 39824: met ja -vastaanottimet (myös vas- television transmission and recep- 39825: taanottimet yhteenrakennetuin ää- tion apparatus ( including receivers 39826: nentalletus ja -toistolaittein) sekä incorporating sound recorders or 39827: televisiokamerat; meri- ja ilmalii- reproducers ) and television came- 39828: kenteen radioturvallisuuslaitteet, ras; radio navigational aid appara- 39829: tutkalaitteet sekä radiokauko- tus, radar apparatus and radio 39830: ohjauslaitteet remote control apparatus 39831: 85.19 Sähkölaitteet sähkövirtapiirin kyt- 85.19 Electrical apparatus for making 39832: kemistä ja katkaisemista varten, and breaking electrical circuits, for 39833: sen suojaamista tai siihen liittä- the protection of electrical circuits, 39834: mistä varten ( esim. kytkinlaitteet, or for making connections to or 39835: releet, varolaitteet, ukkossuojat, in electrical circuits ( for example, 39836: jännitteenvaimentimet, pistotulpat, switches, relays, fuses, lightning, 39837: lampunpitimet ja haaroitusrasiat); arresters, surge suppressors, plugs, 39838: vastukset, kiinteät tai säädettävät lampholders and junction boxes ) ; 39839: (myös potentiometrit) muut kuin resistors, fixed or variable (in- 39840: 2 7086/72 39841: 10 N:o 60 39842: 39843: kuumennusvastukset; painetut pii- cluding potentiometers), other 39844: rit, kytkintaulut (muut kuin pu- than heating resistors; printed 39845: helinkytkentäpöydät) sekä ohjaus- circuits; switchboards ( other than 39846: pöydät telephone switchboards) and con- 39847: trol panels 39848: 85.21 Kuumakatodi-, kylmäkatodi- ja va- 85.21 Thermionic, cold cathode and 39849: lokatodiputket (myös höyry- tai photo-cathode valves and tubes 39850: kaasutäytteiset putket, katodisäde- ( including vapour or gas filled 39851: putket, televisiokameraputket ja valves and tubes, cathode-ray 39852: elohopeatasasuuntausputket); valo- tubes, television camera tubes and 39853: kennot; asennetut pietsosähköiset mercury arc rectifying valves and 39854: kiteet; diodit, transistorit sekä nii- tubes); photocells; mounted piezo- 39855: den kaltaiset puolijohdekomponen- electric crystals; diodes, transistors 39856: tit; elekroniset mikropiirit and similar semi-conductor de- 39857: vices; electronic microcircuits 39858: 87.07 Trukit, kuljetuskoneistoiset, jollai- 87.07 Works trucks, mechanically pro- 39859: sia käytetään tehtaissa, varastoissa pelled, of the types used in facto- 39860: satama-alueella tai lentokentillä ta- ries, warehouses, dock areas or 39861: varan lyhytmatkaiseen kuljetukseen airports for short distance tran- 39862: tai käsittelyyn ( esim. lavatrukit, sport or handling of goods ( for 39863: haarukkanostotrukit sekä haaratru- example, platform trucks, fork- 39864: kit); traktorit, jollaisia käytetään lift trucks and straddle carriers) ; 39865: rautatien asemalaiturilla; edellä tractors of the type used on rail- 39866: mainittujen ajoneuvojen osat way station platforms; parts of the 39867: foregoing vehicles 39868: 89.02 Alukset, jotka on erityisesti suun- 89.02 Vessels spedally designed for 39869: niteltu hinaamaan (hinaajat) tai towing ( tugs) or pushing other 39870: työntämään muita aluksia vessels 39871: 90.10 Laitteet ja varusteet, jollaisia käy- 90.10 Apparatus and equipment of a 39872: tetään valokuvaus- tai elokuvaus- kind used in photographic or 39873: laboratorioissa, tämän ryhmän mui- cinematographic laboratories, not 39874: hin nimikkeisiin kuulumattomat; falling within any other heading 39875: valokopiolaitteet (joko optisella in this Chapter; photo-copying 39876: järjestelmällä varustetut tai kon- apparatus ( whether incorporating 39877: taktimenetelmään perustuvat) sekä an optical system or of the contact 39878: lämpökopiolaitteet; valkokankaat type) and thermo-copying appara- 39879: tus; screens for projectors 39880: 90.19 Ortopediset välineet, kirurgiset 90.19 Orthopaedic appliances, surgical 39881: vyöt, kohjuvyöt ja niiden kaltaiset belts, trusses and the like; splints 39882: esineet; lastat ja muut murtuma- and other fracture appliances; 39883: tuet: tekojäsenet, -silmät, -hampaat artificial limbs, eyes; teeth and 39884: ja muut proteesit; huonokuulois- other artificial parts of the body; 39885: ten kuulolaitteet sekä muut kehos- deaf-aids and other appliances 39886: sa esiintyvän vamman tai vajavuu- which are worn or carried, or 39887: den korvaamiseksi mukana pidet- implanted in the body, to com- 39888: tävät tai kannettavat tai kehoon pensate for a defect or disability 39889: istutettavat välineet 39890: 91.09 Nimikkeen 91.01 kellojen kuoret 91.09 Watch cases and parts of watch 39891: ja kuoren osat cases 39892: 93.06 Aseiden osat, myös tuliaseiden put- 93.06 Parts of arms, including gun barrel 39893: kenteelmät, mutta eivät sivuasei- blanks, but not including parts of 39894: den osat side-arms 39895: N:o 60 11 39896: 39897: II Lisätään "ex"nimikkeen 21.05 eteen II Insert an "ex" against item 21.05 39898: 39899: 39900: II! Korvaa nimike 34.01 seuraavalla teks- III Replaee item 34.01 by the following: 39901: tiliä: 39902: Valmis tuote Finished product 39903: 34.01 Saippua ja suoja; saippuana käy- 34.01 Soap; organic surfaee-aetive pro- 39904: tettävät orgaaniset pinta-aktiiviset duets and preparations for use as 39905: tuotteet ja valmisteet tankoina, pa- soap, in the form of bars, cakes 39906: loina tai valettuina kappaleina, or moulded pieces or shapes, 39907: myös saippuaa sisältävät whether or not combined with 39908: soap 39909: Kelpuuttava valmistus Qualifying process to he performed within the Area 39910: Valmistus nimikkeisiin 34.01 ja 34.02 kuulu- Manufaeture from materials not falling in 39911: mattomista aineista edellyttäen, että kaikki val- 34.01 or 34.02, provided that any organic 39912: miiseen tuoteeseen sisältyvät orgaaniset pinta- surfaee-aetive agent present in the finished 39913: aktiiviset aineet on valmistettu alueella kemial- product has been made in the Area by che- 39914: lisen muutoksen 1 ) käsittävällä menetelmällä mical transformation* or is of Area origin 39915: tai että ne ovat alueelta peräisin 39916: 39917: IV Korvaa molemmat ex 35.06 nimikkeet IV Replaee the two items ex 35.06 by the 39918: seuraavalla tekstillä: following: 39919: Valmis tuote Finished product 39920: 35.06 Valmistetut liimat ja liisterit, 35.06 Prepared glues not elsewhere spe- 39921: muualle kuulumattomat; liimana cified or included; produets suit- 39922: käyttökelpoiset tuotteet liimana able for use as glues put up for 39923: myytävissä, enintään 1 kg netto sale by retail as glues in packages 39924: painavissa vähittäismyyntipakkauk- not exeeeding a net weight of 39925: sissa 1 kg. 39926: Kelpuuttava valmistus Qualifying process to he performed within the Area 39927: Valmistus kaseiinista ( ex 35.01) tai albumii- Manufaeture from easein ( ex 35.01 ) or al- 39928: neista ( ex 35.02) tai nimikkeisiin 28.45, bumins ( ex 35.02) or from materials not 39929: 32.09, 38.19 ja 40.06 sekä ryhmiin 35 ja 39 falling in 28.45, 32.09, 38.19, or 40.06 or 39930: kuulumattomista aineista Chapters 35 or 39 39931: 39932: V Lisää seuraava uusi nimike: V Insert the following additional new item: 39933: Valmis tuote Finished product 39934: ex 74.19 Säiliöt, sammiot, altaat ja niiden ex 74.19 Reservois, tanks, vats and similar 39935: kaltaiset asiat, kuparista, yli 300 eontainers, of eopper, of a eapacity 39936: litraa vetävät, tiivistettyjä tai nes- exeeeding three hundred litres for 39937: teytettyjä kaasuja varten eompressed or liquefied gas 39938: 39939: Kelpuuttava valmistus Qualifying process to he performed within the Area 39940: Valmistus nimikkeeseen 74.09 kuulumattomis- Manufaeture from materials not falling in 39941: ta aineista, muista kuin nimikkeeseen 74.19 74.09 other than reservoirs, tanks, vats and 39942: kuuluvista, kuparisista, yli 300 litraa vetävistä similar eontainers, of eopper, of a eapacity 39943: säiliöistä, sammioista, altaista ja niiden kaltai- exeeeding three hundred litres for eompressed 39944: sista astioista, tiivistettyjä tai nesteytettyjä kaa- or liquefied gas of 74.19 39945: suja varten 39946: 12 N:o 60 39947: 39948: (Suomennos) 39949: Liite II Annex II to 39950: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71 39951: 39952: 39953: 39954: 39955: Muutoksia konvention B-liitteen II luetteloon Amendments to Schedule II to Annex B 39956: to the Convention 39957: 39958: Korvaa seuraavien nimikkeiden valmista tuo- Replace the finished product descriptions of 39959: tetta koskeva teksti oheisilla korjatuilla teks- the following items by the revised descriptions 39960: teillä: shown: 39961: 1 39962: ex 1 )57 .03 Juntti ja muut niinitekstiilikuidut, )ex 57.03 Jute and other textile bast fibres 39963: muualle kuulumattomat, karstattu not elsewhere specified or inclu- 39964: tai kammattu tai muuten kehruuta ded, carded or combed or other- 39965: varten valmistettu wise prepared for spinning 39966: 1 39967: ) 57.06 Yarn of jute or of other textile 39968: 1 39969: )57.06 Junttilanka ja lanka nimikkeeseen 39970: 57.03 kuuluvista muista niiniteks- bast fibres of heading No. 57.03 39971: tiilikuiduista 39972: 1 1 39973: )57 .10 Junttikankaat ja kankaat nimikkee- )57.10 Woven fabrics of jute or of other 39974: seen 57.03 kuuluvista muista nii- textile bast fibres of heading No. 39975: nitekstiilikuiduista 57.03 39976: 59.08 Tekstiilikudelmat, kyllästetyt, pääl- 59.08 Textile fabrics impregnated, coa- 39977: lystetyt, peitetyt tai kerrostetut ted, covered or laminated with 39978: selluloosajohdannaisilla tai muilla preparations of cellulose deriva- 39979: muoviaineilla tives or of other artificial plastic 39980: materials 39981: N:o 60 13 39982: 39983: (Suomennos) 39984: Liite III Annex III to 39985: EFTA/DC 15/7l:en EFTA/DC 15/71 39986: 39987: 39988: 39989: 39990: Moutobia konventioo B-Jiitteen III Jaetteloon Amendments to Scih.edule IU to Atmex B 39991: to the Convention 39992: 39993: I Korvaa seuraavat nimiktlreet oheisilla kor- I Replace the following items by the revised 39994: vatuilla teksteillä: descriptions shown: 39995: 25.12 Piipitoinen fossiilijmiho ja niiden 25.12 Siliceous fossil meais and similar 39996: kaltaiset piipitoiset maalajit ( esim. siliceous earths ( for example, kie- 39997: kieselguuri, trippeli ja diatomiitti), selguhr, tripolite or diatomite), 39998: myös poltetnt, joiden näennäinen whether or not caldned, of an 39999: omin.aispaino .on enintään 1 apparent specific gravity of 1 or 40000: less 40001: 27.07 öljyt ja muut korkean lämpötilan 27.07 Oils and other products of the 40002: kivihiilitervan tislaustuotteet; nii- distillation of high temperature 40003: ·den kaltaiset tämän ryhmän 2. coal tar; similar products as de- 40004: hlllOtru:Wtuksessa määritellyt tuot- fined in Note 2 to this Chapter 40005: teet 40006: 28.03 Hiili (myös "carbon blaok") 28.03 .Carbon (including .carbon black) 40007: 'j'J .03 Juutti ja niinitekstiilikuidut, 57.03 Jute and other textile bast fibres 40008: muualle kuulumattomat, valmista- not elsewhere .specified or in- 40009: mattomat tai valmistetut, ei kui- cluded, raw or processed but not 40010: tenkaan kehrätyt; näiden rohtimet spun; tow and waste thereof ( in- 40011: ja jätteet (myös .revityt tai garne- cluding pulled or garnetted rags 40012: toidut lumput ja köydet) or ropes) 40013: 40014: II Poistetaan seuraava nimike: II Delete the following item: 40015: ex 38.19 Seostetut alkyleenit, joiden poly- ex 38.19 Mixed alkylenes with a very low 40016: meraatioaste on hyvin alhainen degree of polymerisation 40017: 14 N:o 60 40018: 40019: (Suomennos) 40020: Liite IV Annex IV to 40021: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71 40022: 40023: 40024: 40025: 40026: Muutoksia konvention D-liitteeseen Amendments to Annex D to the Convention 40027: 40028: I Korvaa seuraavat nimikkeet oheisilla kor- I Amend the following items by the revised 40029: jatuilla teksteillä: descriptions shown: 40030: 4. ryhmä Maitotaloustuotteet; linnunmunat; Chapter 4, 40031: luonnonhunaja; muualle kuulumat- Title English text: 40032: tomat eläinalkuperää olevat syötä- "Dairy produce; birds' eggs; natu- 40033: vät tuotteet ral honey; edible products of 40034: animal origin, not elsewhere spe- 40035: cified or included" 40036: French text: 40037: "Lait et produits de la laiterie; 40038: oeufs d'oiseaux; miel naturel; 40039: produits comestibles d'origine 40040: animale, non denommes ni compris 40041: ailleurs" 40042: 15.01 Sianihra (lardi), muu sian ja sii- 15.01 English text: 40043: pikarjan rasva, sulatettu, puristet- "Lard, other pig fat and poultry 40044: tu tai liuottimilla uutettu fat, rendered or solvent-extracted" 40045: French text: 40046: "Saindoux, autres graisses de porc 40047: et graisses de volailles, presses, 40048: fondus ou extraits a l'aide de 40049: solvants" 40050: 15.02 Nautakarjan, lampaan tai vuohen 15.02 English text: 40051: sulattamaton tai puristamaton ras- "Fats of bovine cattle, sheep or 40052: va; näistä rasvoista saatu sulatettu, goats unrenderad; rendered or 40053: puristettu tai liuottimilla uutettu solvent-extracted fats ( including 40054: rasva (myös "premier jus") "premier jus") obtained from 40055: those unrendered fats" 40056: French text: 40057: "Suifs ( des especes bovine, ovine 40058: et caprine) bruts, fondus ou ex- 40059: traits a l'aide de solvants, y com- 40060: pris Ies suifs dits "premiers jus" " 40061: ex 16.03 Lihauute ja -mehu, ei kuitenkaan ex 16.03 English text: 40062: valaanlihauute; kalauute "Meat extracts and meat juices, 40063: except whale meat extract; fish 40064: extracts'' 40065: French text: 40066: "Extraits et jus de viande, a l'ex-· 40067: clusion de l'extrait de viande de 40068: baleine; extraits de poisson" 40069: N:o 60 15 40070: 40071: 19.02 Jauhovalmisteet (hienosta tai kar- 19.02 English text: 40072: keasta jauhosta), tärkkelys- ja mal- "Preparations of flour, meal, 40073: lasuutevalmisteet, jollaisia käyte- starch or malt extract, of a kind 40074: tään pikkulasten ravinnoksi, dietti- used as infant food or for dietetic 40075: tarkoituksiin tai ruoanlaittoon, or culinary purposes, conta11llllg 40076: myös, jos niissä on kaakaota alle less than 50 per cent by weight 40077: 50 % painosta of cocoa" 40078: French text: 40079: "Preparations pour 1'alimentation 40080: des enfants ou pour usages die- 40081: tetiques ou culinaires, a base de 40082: farines, semoules, amidons, fecules 40083: ou extraits de malt, meme addi- 40084: tionnees de cacao dans une pro- 40085: portion inferieure a 50 % en 40086: poids" 40087: 23.06 Kasvialkuperää olevat tuotteet, jol- 23.06 English text: 40088: laisia käytetään eläinten rehuna, "Products of vegetable ortgm of 40089: muualle kuulumattomat a kind used for animal food, not 40090: elsewhere specified or induded" 40091: French text: 40092: "Produits d'origine vegetale de la 40093: nature de ceux utilises pour la 40094: nourriture des animaux, non de- 40095: nommes ni compris ailleurs" 40096: II Lisätään seuraava uusi nimike: II Insert the following additional new 40097: item: 40098: ex 21.05 Homogenisoidut ravintovalmiste- ex 21.05 English text: 40099: seokset, jotka sisältävät lihaa tai "Homogenised composite food 40100: syötäviä eläimenosia preparations containing meat or 40101: meat offal" 40102: French text: 40103: "Preparations alimentaires compos- 40104: itese homogeneisees contenant de la 40105: viande ou des abats comestibles" 40106: 16 N:o 60 40107: 40108: (Suomennos) 40109: Liite V Annex V to 40110: EFTA/DC 15/71:en EFTA/DC 15/71 40111: 40112: 40113: 40114: 40115: Muutoksia konvention E-llitteeseen Amendments to Annex E to the Convention 40116: Korvaa seuraava nimike oheisella muutetulla Amend the following item by the revised 40117: tekstillä: description shown: 40118: 03.02 Kala, kuivattu, suolattu tai suola- 03.02 English text: 40119: vedessä; savustettu kala, myös en- Fish, dried, salted or in brine; 40120: nen savustamista tai sen aikana smoked fish, whether or not 40121: kuumakäsitelty cooked before or during the smo- 40122: king process" 40123: French text: 40124: "Poissons seches, sales ou en 40125: saumure; poissons fumes, meme 40126: cuits avant ou pendant le fumage" 40127: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 60. 40128: 40129: 40130: 40131: 40132: U 1 k o a s i a i n v a Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 halli- 40133: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden Euroopan vapaakauppa- 40134: liiton perustamista koskevan konvention !litteiden muuttamista 40135: koskevien päätösten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen 40136: Tasavallan ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden väli- 40137: sissä suhteissa. 40138: 40139: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 14 Brysselin nimikkeistöä. EFTA-neuvosto onkin 40140: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt ulkoasiain- 11 päivänä marraskuuta 1971 pitämässään ko- 40141: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- kouksessa tehnyt tätä koskevan päätöksen, 40142: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 60. Käsi- minkä FINEFTA-yhteisneuvosto puolestaan on 40143: teltyään asian ja kuultuaan sen johdosta halli- samana päivänä pitämässään kokouksessa hy- 40144: tussihteeri Raimo Peltosta valtiovarainministe- väksynyt sovellettavaksi Suomen ja EFTA-mai- 40145: riöstä, toimistopäällikkö Eino Kunnasta tulli- den välisissä suhteissa. Hallituksen esityksen 40146: hallituksesta ja jaostosihteeri Eero Kalliota ul- ja valiokunnalle esitetyn selvityksen mukaan 40147: koasiainministeriöstä valiokunta kunnioittaen kysymyksessä olevilla muutoksilla ei ole ko- 40148: esittää seuraavaa. vinkaan suurta vaikutusta ulkomaankauppaam- 40149: Brysselissä t01m1va tulliyhteistyöneuvosto, me. 40150: jonka tehtäviin kuuluu valvoa Brysselin nimik- Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen 40151: keistön tulkintaa ja sovellutusta, hyväksyi tava- valiokunta puoltaa esitykseen sisältyvien ehdo- 40152: roiden sijoittelua tullitariffien nimikkeisiin kos- tusten hyväksymistä, kuitenkin jäljempänä esi- 40153: kevan yleissopimuksen mukaisesti 9 päivänä tetyin lakiehdotukseen tehtävin muodollisin 40154: kesäkuuta 1970 sopimuspuolille esitettäväksi korjauksin. Valiokunta edellyttää myös, että 40155: eräitä nimikkeistön muutoksia, jotka esityksen käsiteltävänä olevissa luetteloissa esiintyvät 40156: perusteluissa ilmenevistä syistä katsottiin vält- käännösvirheet tulevat muutosten voimaansaat- 40157: tämättömiksi. Yleissopimuksen mukaan nouda- tamisesta annettavan asetuksen yhteydessä kor- 40158: tettavan menettelyn perusteella nämä muutok- jatuiksi. 40159: set piti saattaa voimaan 1 päivänä tammikuuta Edellä lausutun perusteella ulkoasiainvalio- 40160: 1972, mikä Suomen osalta toteutettiin esityk- kunta kunnioittaen ehdottaa, 40161: sessä mainituin toimenpitein. Muutosten tar- 40162: koituksena on sovittaa nimikkeistö paremmin että Eduskunta hyväksyisi Suomen 40163: vastaamaan viime vuosien aikana tapahtunutta Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa- 40164: teknistä kehitystä sekä myös saada aikaan sel- liiton jäsenvaltioiden välillä sovelletta- 40165: vemmät rajat eräiden nimikkeiden välille. Muu- vaksi Suomen ja EFTA-maiden välisessä 40166: tokset voidaan jakaa muodollista laatua oleviin, vapaakauppasopimuksessa tarkoitetun 40167: jotka vain selventävät tekstiä muuttamatta ny- yhteisneuvoston 11 päivänä marraskuu- 40168: kyistä tulkintaa, sekä sellaisiin, jotka aiheutta- ta 1971 tekemän päätöksen n:o 6/71 40169: vat tavaroiden siirtymisen nimikkeistön eri ryh- siltä osin kuin se vaatii Eduskunnan 40170: miin tai nimikkeisiin. suostumuksen. 40171: Niin kuin hallituksen esityksen perusteluissa 40172: todetaan, esityksessä mainitut EFTA-konven- Samalla valiokunta ehdottaa, 40173: tion liitteiden luettelot pohjautuvat Brysselin 40174: nimikkeistöön. Käytännön soveltamisen kan- että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 40175: nalta on siten käynyt välttämättömäksi muut- esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 40176: taa kysymyksessä olevat luettelot niin, että ne näin kuuluvana: 40177: vastaavat edellä esitetyin tavoin muutettua 40178: 40179: 40180: 456/72 40181: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 60. 40182: 40183: Laki 40184: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention liitteiden muuttamista 40185: koskevien m ä ä r ä y s t e n hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan 40186: vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 40187: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 40188: 40189: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakaup- raskuuta 1971 tekemän päätöksen n:o 15 so- 40190: paliiton jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen veltamisesta Suomen ja Euroopan vapaakauppa- 40191: luomista koskevan, 27 päivänä maaliskuuta liiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa ovat, 40192: 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 artiklassa mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi- 40193: tarkoitetun yhteisneuvoston 11 päivänä mar- massa niin kuin niistä on sovittu. 40194: raskuuta 1971 tekemään päätökseen n:o 6 si- Edellä mainitun yhteisneuvoston päätöksen 40195: sältyvät määräykset Euroopan vapaakauppalii- täytäntöönpanemiseksi tarvittavat määräykset 40196: ton perustamista koskevan konvention 32 artik- annetaan asetuksella. 40197: lassa tarkoitetun neuvoston 11 päivänä mar- 40198: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 40199: 40200: 40201: 40202: 40203: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Tarjanne, Tuomioja, Uusitalo ja P. Vennamo 40204: osaa puheenjohtaja Lindeman, jäsenet Flinck, sekä varajäsenet Juvela, Liikanen, Ruokola, 40205: Forsman, Ahti Karjalainen, Saarinen, Sinisalo, Stenbäck ja 1. Suominen. 40206: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 60. 40207: 40208: 40209: 40210: 40211: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 42 hallituk- 40212: sen esityksen johdosta laiksi eräiden Euroopan vapaakauppaliiton 40213: perustamista koskevan konvention liitteiden muuttamista koske- 40214: vien päätösten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan 40215: ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suh- 40216: teissa. 40217: 40218: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- iettä Eduskunta päättäisi hyväksyä 40219: nitun asian hallituksen esitykseen sisältyvän hallituksfn esitykse-en sisältyvän laki- 40220: lakiehdotuksen osalta, päättänyt yhtyä kannat- ehdotuksen ulkoasiainvaliokunnan ehdo- 40221: tamaan lakiehdotuksen hyväksymistä ulko- tuksen mukaisena. 40222: asiainvaliokunnan mietinnön n:o 5 toisessa 40223: ponnessa telhdyn ehdotuksen mukaisena ja eh- 40224: dottaa siis kunnioittaen, 40225: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 40226: 40227: 40228: 40229: 40230: 494/72 40231: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 60. 40232: 40233: 40234: 40235: 40236: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 40237: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan kon- 40238: vention liitteiden muuttamista koskevien päätösten hyväksymi- 40239: sestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakauppa- 40240: liiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 40241: 40242: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Eduskunta on päättänyt 40243: n:o 60 laiksi eräiden Euroopan vapaakauppa- 40244: liiton perustamista koskevan konvention liit- hyväksyä Suomen Tasavallan ja Eu- 40245: teiden muuttamista koskevien päätösten hyväk- roopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioi- 40246: symisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja den välillä sovellettavaksi Suomen ja 40247: Euroopan vapaakauppaliiton jäsenvaltioiden vä- EFTA-maiden välisessä vapaakauppaso- 40248: lisissä suhteissa, ja Ulkoasiainvaliokunta on pimuksessa tarkoitetun yhteisneuvoston 40249: asiasta antanut mietintönsä n:o 5 sekä Suuri 11 päivänä marraskuuta 1971 tekemän 40250: valiokunta mietintönsä n:o 42. päätöksen n:o 6/71 siltä osin kuin se 40251: Eduskunta edellyttää, että esityksessä maini- vaatii Eduskunnan suostumuksen. 40252: tut EFTA-konvention liitteiden luetteloissa 40253: esiintyvät käännösvirheet tulevat muutosten voi- Samalla Eduskunta on hyväksynyt seuraavan 40254: maansaattamisesta annettavan asetuksen yhtey- lain: 40255: dessä korjatuiksi. 40256: Laki 40257: eräiden Euroopan vapaakauppaliiton perustamista koskevan konvention liitteiden muuttamista 40258: koskevien määräysten hyväksymisestä sovellettaviksi Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaa- 40259: kauppaliiton jäsenvaltioiden välisissä suhteissa. 40260: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 40261: 40262: Suomen Tasavallan ja Euroopan vapaakaup- 1971 tekemän päätöksen n:o 15 soveltamisesta 40263: paliiton jäsenvaltioiden välisen sopimussuhteen Suomen ja Euroopan vapaakauppaliiton jäsen- 40264: luomista koskevan, 27 päivänä maaliskuuta valtioiden välisissä suhteissa ovat, mikäli ne 40265: 1961 allekirjoitetun sopimuksen 6 artiklassa kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin 40266: tarkoitetun yhteisneuvoston 11 päivänä marras- kuin niistä on sovittu. 40267: kuuta 1971 tekemään päätökseen n:o 6 sisälty- Edellä mainitun yhteisneuvoston päätöksen 40268: vät määräykset Euroopan vapaakauppaliiton pe- täytäntöönpanemiseksi tarvittavat määräykset 40269: rustamista koskevan konvention 32 artiklassa annetaan asetuksella. 40270: tarkoitetun neuvoston 11 päivänä marraskuuta 40271: 40272: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 40273: 40274: 40275: 40276: 40277: 508/72 40278: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 61. 40279: 40280: 40281: 40282: 40283: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi metsänparannuslain 40284: muuttamisesta. 40285: 40286: Metsänparannuslain muuttamisesta 24 päi- tomista syistä sillä tavoin, että vahinkojen kor- 40287: vänä kesäkuuta 1969 annetulla lailla ( 425/ jaaminen on tarpeellista, voidaan myös täyden- 40288: 69) lisättiin metsänparannuslakiin 6 a-6 c S. nyssuunnitelman Jaatisesta ja toteuttamisesta 40289: Tämä vuonna 1969 annettu laki tuli voimaan aiheutuvat kustannukset maksaa kokonaan avus- 40290: 30 päivänä kesäkuuta 1969 ja sitä sovelletaan, tuksena metsänparannusvaroista. Kysymyksessä 40291: eräin poikkeuksin, kolme vuotta voimaantulo- olevan lain nojalla on metsitetty peltoa vuoden 40292: päivästä lukien. Mainitun lain tarkoituksena on 1971 loppuun mennessä 4 200 hehtaaria. 40293: saada pellonvarausjärjestelmän ulkopuolelle jää- Kun edellä mainittua metsitystoimintaa on 40294: vien peltoalueiden viljelijät nopeasti suoritta- puun tuotannon edistämiseksi ja peltoalan su- 40295: maan lähinnä epätarkoituksenmukaisina erillis- pistamiseksi tarkoitus jatkaa edelleen, ehdote- 40296: palstoina olevien peltojen metsittämistä. Lain taan lain voimassaoloaikaa jatkettavaksi kol- 40297: mukaan suoritetaan omistajan taloudellisesta mella vuodella. Samalla ehdotetaan metsittä- 40298: asemasta riippumatta sellaisen maatilan peltojen mistä koskevat 6 a § :n 1 momentin säännökset 40299: tai niiden osan, josta ei ole tehty tai tulla teke- muutettavaksi koskemaan myös niitä maatiloja, 40300: mään pellon käytön rajoittamisesta annetussa joista tehty pellonvaraussopimus on lakannut 40301: laissa (216/69) tarkoitettua pellonvaraussopi- olemasta voimassa, ellei sopimusta ole purettu 40302: musta, metsittämiskustannukset kokonaan met- sillä perusteella, että sopimuksen tekijä on sa- 40303: sänparannusvaroista. Metsitettävään peltoaluee- lannut sopimuksen tekemiseen olennaisesti vai- 40304: seen ei lueta sellaista peltoa, jota ei viljellä tai kuttavia seikkoja tai antanut niistä olennaisessa 40305: joka on siihen verrattavassa tilassa. Milloin täl- kohdassa erheellisen tiedon taikka ei ole nou- 40306: laisen metsityksen tulos tuhoutuu tai kärsii dattanut sopimuksessa mainittuja ehtoja. 40307: vahinkoa luonnonvoimien aiheuttamista tapah- Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 40308: tumista tai muutoin maanomistajasta riippumat- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 40309: 40310: 40311: 40312: 40313: Laki 40314: metsänparannuslain muuttamisesta. 40315: 40316: Eduskunnan päätöksen mukaisesti jatketaan metsänparannuslain muuttamisesta 24 päivänä 40317: kesäkuuta 1969 annetun lain ( 425/69) soveltamisaikaa kolmella vuodella sekä muutetaan 40318: sanotulla lailla 15 päivänä syyskuuta 1967 annettuun metsänparannuslakiin (413/67) li- 40319: sätty 6 a § näin kuuluvaksi: 40320: 6 a §. mainitusta syystä, peltojen tai niiden osan met- 40321: Poiketen siitä, mitä 6 §:ssä on säädetty, sänviljelyä koskevan suunnitelman toteuttami- 40322: suoritetaan sellaisen maatilan, josta ei ole teh- sesta aiheutuvat 3 §:n 2 momentissa mainitut 40323: ty pellon käytön rajoittamisesta annetussa laissa kustannukset omistajan taloudellisesta asemas- 40324: ( 216/69) tarkoitettua pellonvaraussopimusta ta riippumatta kokonaan avustuksena metsän- 40325: tai josta tehty sopimus on lakannut olemasta parannusvaroista, milloin suunnitelman toteut- 40326: voimassa muusta kuin sanotun lain 11 §:ssä tamisen edellytysten muutoin katsotaan ole- 40327: 8795/72 40328: 2 N:o 61 40329: 40330: van olemassa. Tällöin on kiinnitettävä huomio- taa tilakoon tarkoituksenmukaiselle suurenta- 40331: ta siihen, ettei suunnitelman toteuttaminen tule miselle. 40332: vastaisuudessa aiheuttamaan huomattavaa hait- 40333: 40334: 40335: Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 1972. 40336: 40337: 40338: Tasavallan Pzesid.entti 40339: URHO KEKKONEN 40340: 40341: 40342: 40343: 40344: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen. 40345: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 61. 40346: 40347: 40348: 40349: 40350: Maa- ja metsätalousvaliokunnan mietintö 40351: n:o 4 hallituksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain 40352: muuttamisesta. 40353: 40354: Eduskunta on päätöspöytäkirjanottein 14 johtolauseeseen tulisi sisällyttää lain voimassa- 40355: päivältä kuluvaa huhtikuuta lähettänyt maa- ja oloaikaa koskevaa säännöstä, minkä vuoksi tätä 40356: metsätalousvaliokuntaan valmistelevasti käsi- koskeva, asiallisesti hallituksen esityksen mu- 40357: teltäväksi hallituksen edellä mainitun esityksen kainen säännös on otettu metsänparannuslain 40358: n:o 61. Kuultuaan asiantuntijoina metsänhoita- muuttamisesta 24 päivänä kesäkuuta 1969 an- 40359: ja Paavo Kotkasta maa- ja metsätalousministe- netun lain ( 425/69) voimaan tulo- ja sovelta- 40360: riöstä sekä ylimetsänhoitaja Reino Luukkosta missäännökseen. 40361: metsähallituksesta valiokunta esittää seuraavaa. Edellä lausutun perusteella valiokunta kun- 40362: Hallituksen esityksen perusteluihin yhtyen nioittaen ehdottaa, 40363: valiokunta pitää esitykseen sisältyvän lakiehdo- 40364: tuksen hyväksymistä tarpeellisena ja siihen si- :että hallttuksen esityksee,n sisältyvä 40365: sältyviä säännöksiä pääosiltaan tarkoituksenmu- faktehddtus hyväksyttäisiin näin kuulu- 40366: kaisina. Valiokunta katsoo kuitenkin, ettei lain vana: 40367: 40368: 40369: Laki 40370: metsänparannuslain muuttamisesta. 40371: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 24 päivänä 40372: kesäkuuta 1969 annetulla lailla (425/69) (poist.) 15 päivänä syyskuuta 1967 annettuun 40373: metsänparannuslakiin ( 413/6 7) lisätyn 6 a §: n 1 momentti sekii ensiksi mainitun lain voi- 40374: maantulo- ;a sov.eltamissäännös näin kuuluvtksi. 40375: 40376: 6 a §. sanotusta ajankohdasta lukien, kuitenkin niin, 40377: (Kuten hallituksen esityksessä.) että 6 b §:n säännöstä voidaan soveltaa kuu- 40378: den vuoden kuluessa kysymyksessä olevaa pel- 40379: Tämä laki tulee voimaan .30 päivänä kesä- toa koskevan perusmetsityshankkeen loppusel- 40380: kuuta 1969, ja sitä sovelletaan kuusi vuotta vityksestä lukien tehtyyn hakemukseen. 40381: 40382: 40383: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 40384: 40385: 40386: 40387: 40388: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- (osittain), Nikkilä, Pulkkinen, Sainio, Seppä, 40389: neet osaa puheenjohtaja Mattila, varapuheen- H. Westerlund ja Vilmi sekä varajäsen Lotta- 40390: johtaja Lepistö, jäsenet Ajo, Asunmaa, Järven- nen (osittain). 40391: pää, Knuuttila, Lillqvist, H. Linna, Mustonen 40392: 40393: 40394: 40395: 40396: 403/72 40397: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 61. 40398: 40399: V a s t a 1a u s e. 40400: 40401: Hallituksen esityksen n:o 61 vuoden 1972 vuonna 1969:n lisätyssä 6 a §:ssä todetaankin, 40402: valtiopäiviltä perusteluista, joilla esitetään met- että peltoja valtion kustannuksella metsitet- 40403: sänparannuslakia muutettavaksi, saa sellaisen täessä toimenpide ei saisi aiheuttaa "huomat- 40404: käsityksen, että hallitus haluaa kaikin tavoin tavaa haittaa tilakoon tarkoituksenmukaiselle 40405: lisätä peltojen metsittämistä riippumatta siitä suurentamiselle" emme voi nykyisessä tilan- 40406: miten se vaikuttaa tulevaisuudessa varsinaisen teessa ja muuttuneissa olosuhteissa pitää sa- 40407: maataloustuotannon asemaan. nontaa maatalouden tulevaisuuden kannalta 40408: Maa- ja metsätalousvaliokunnassa hallituksen riittävän turvallisena. 40409: esitystä käsiteltäessä olemme keskustapuolueen Koska valiokunnassa esityksemme on jäänyt 40410: kantana tuoneet esille sellaisen ajatuksen, että vähemmistöön ehdotamme kunnioittavasti, 40411: Suomen maatalouselinkeinon kilpailukykyisyyt- 40412: täkin ajatellen olisi kaikkien asiasyiden vas- 'että hallituksen 'esityksren \sisältyvä 40413: taista sallia peltojen metsittämistä sellaisissa lakiehddtus hyväksyttä~siin näin kuulu- 40414: tapauksissa, että metsitetty alue rikkoisi yhte- vana: 40415: näisen peltoalueen. Vaikka metsänparannuslakiin 40416: 40417: 40418: Laki 40419: metsänparannuslain muuttamisesta. 40420: 40421: Johtolause. nitut kustannukset omistajan taloudellisesta 40422: (Kuten hallituksen esityksessä.) asemasta riippumatta kokonaan avustuksena 40423: metsänparannusvaroista, milloin suunnitelman 40424: 6 a §. toteuttamisen edellytysten muutoin katsotaan 40425: Poiketen siitä, mitä 6 §:ssä on säädetty, suo- olevan olemassa. Tällöin on kiinnitettävä huo- 40426: ritetaan sellaisen maatilan, josta ei ole tehty miota siihen, ettei suunnitelman toteuttaminen 40427: pellon käytön rajoittamisesta annetussa laissa tule vastaisuudessa aiheuttamaan huomattavaa 40428: ( 216/69) tarkoitettua pellonvaraussopimusta haittaa tilakoon tarkoituksenmukaiselle suuren- 40429: tai josta tehty sopimus on lakannut olemasta tamiselle, ja ettei sillä rikota ybtenäi.riä vilfe- 40430: voimassa muusta kuin sanotun lain 11 §:ssä lyS(Jlueita. 40431: mainitusta syystä, peltojen tai niiden osan met- Voimaantulo- ja soveltamissäännös. 40432: sänviljelyä koskevan suunnitelman toteutta- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 40433: misesta aiheutuvat 3 § :n 2 momentissa mai- 40434: 40435: 40436: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 40437: 40438: Heimo Linna. Pekka Vilmi. Matti Mattila. 40439: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 61. 40440: 40441: 40442: 40443: 40444: Suu r en v a Ii o kunnan m i e t i n t ö n:o .38 halli- 40445: tuksen esityksen johdosta laiksi metsänparannuslain muuttami- 40446: sesta. 40447: 40448: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 40449: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 40450: hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- ehdotuksen maa- ia metsätalousvalio- 40451: sen hyväksymistä maa- ja metsätalousvalio- kunnan ehdotuksen mukaisena. 40452: kunnan mietinnössä n:o 4 ehdotetuin muutak- 40453: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 40454: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 40455: 40456: 40457: 40458: 40459: 462/72 40460: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 61. 40461: 40462: 40463: 40464: 40465: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 40466: metsänparannuslain muuttamisesta. 40467: 40468: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 40469: n:o 61 laiksi metsänparannuslain muuttami- 4 ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 38, on 40470: sesta, ja Eduskunta, jolle Maa- ja metsätalous- hyväksynyt seuraavan lain: 40471: 40472: Laki 40473: metsänparannuslain muuttamisesta. 40474: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan metsänparannuslain muuttamisesta 24 päivänä 40475: kesäkuuta 1969 annetulla lailla (425/69) 15 päivänä syyskuuta 1967 annettuun metsänpa- 40476: rannuslakiin ( 413/6 7) lisätyn 6 a §: n 1 momentti sekä ensiksi mainitun lain voimaantulo- ja 40477: soveltamissäännös näin kuuluviksi: 40478: 40479: 6 a §. van olemassa. Tällöin on kiinnitettävä huomio- 40480: Poiketen siitä, mitä 6 §:ssä on säädetty, ta siihen, ettei suunnitelman toteuttaminen tule 40481: suoritetaan sellaisen maatilan, josta ei ole teh- vastaisuudessa aiheuttamaan huomattavaa hait- 40482: ty pellon käytön rajoittamisesta annetussa laissa taa tilakoon tarkoituksenmukaiselle suurenta- 40483: ( 216/69) tarkoitettua pellonvaraussopimusta miselle. 40484: tai josta tehty sopimus on lakannut olemasta 40485: voimassa muusta kuin sanotun lain 11 §: ssä 40486: mainitusta syystä, peltojen tai niiden osan met- Tämä laki tulee voimaan 30 päivänä kesä- 40487: sänviljelyä koskevan suunnitelman toteuttami- kuuta 1969, ja sitä sovelletaan kuusi vuotta 40488: sesta aiheutuv.lt 3 §:n 2 momentissa mainitut sanotusta ajankohdasta lukien, kuitenkin niin, 40489: kustannukset omistajan taloudellisesta asemas- että 6 b § :n säännöstä voidaan soveltaa kuu- 40490: ta riippumatta kokonaan avustuhena metsän- den vuoden kuluessa kysymyksessä olevaa pel- 40491: parannusvaroista, milloin suunnitelman toteut- toa koskevan perusmetsityshankkeen loppusel- 40492: tamisen edellytysten muutoin katsotaan ole- vityksestä lukien tehtyyn hakemukseen. 40493: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 40494: 40495: 40496: 40497: 40498: 483/72 40499: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 62. 40500: 40501: 40502: 40503: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi aluevaihdon toimitta- 40504: misesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen 40505: piirin välillä. 40506: 40507: Puolustusministeriö on hankkinut valtion valtio luovuttaa Suomen Punaisen Ristin 40508: omistukseen liikkuvan rannikkotykistön ampu- Varsinais-Suomen piirille Storrahin tilaan 40509: maleiriä varten Pyhärannan kunnan Reilan kuuluvan Leonsaaren palstan länsiosasta noin 40510: kylästä noin 150 hehtaarin suuruisen alueen 37 hehtaarin suuruisen määräalan, johon sisäl- 40511: rakennuksineen. Rakennuksia käytetään tila- tyy myös kaksi Moikari nimistä saarta, edellyt- 40512: päisesti ampumatarvikkeiden varastoimiseen. täen, että piiri luovuttaa valtiolle Säikänrannan 40513: Alueen ,sisällä on Suomen Punaisen Ristin tilan. Metsähallitus on arvioinut Säikänrannan 40514: Varsinais-Suomen piirin omistama 22.42 heh- tilan arvoksi 708 810 markkaa. Storrahin tilasta 40515: taarin suuruinen Säikänranta niminen tila luovutettava alue on rajattu siten, että vaih- 40516: RN:o 120, jolle on suunniteltu rakennettavaksi dettavat alueet vastaavat arvoltaan toisiaan. 40517: leiri- ja kurssikeskus. Kun tykistö suorittaa Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piiri 40518: mainitun tilan ylitse merellä oleviin maaleihin on ilmoittanut vaihdettavaksi ehdotetun alueen 40519: suunnattuja ammuntoja, ei tilaa voida käyttää sopivan leiri- ja kurssikeskustarkoituksiinsa. 40520: suunniteltuun tarkoitukseen. Puolustusministeriö on ilmoittanut luovutta- 40521: Metsähallinnon Tammisaaren hoitoalueeseen vansa Kemiön kunnassa olevan Skinnarvikin 40522: kuuluu muun muassa Kustavin kunnan Iso- laivastotukikohdan alueita metsähallituksen 40523: Rahin kylässä oleva noin 74 hehtaarin suurui- käyttöön, jolloin ainakin Säikänrannan tilan 40524: nen Storrahi niminen tila RN:o 110, jonka rantapalsta siirrettäisiin puolustusministeriön 40525: käyttö Tammisaaren metsäopiston opetustar- hallintaan. 40526: koituksiin on etäisen sijainnin ja vähäisen Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 40527: pinta-alan takia rajoitettua. Tämän johdosta kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 40528: ehdotetaan suoritettavaksi aluevaihto, jossa 40529: 40530: 40531: Laki 40532: aluevaihdon toimittamisesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin 40533: välillä. 40534: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 40535: Metsähallitus oikeutetaan luovuttamaan Suo- kaksi Moikari nimistä saarta, edellyttäen, että 40536: men Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirille piiri luovuttaa valtiolle Pyhärannan kunnan 40537: Kustavin kunnan Iso-Rahin kylässä olevasta Reilan kylässä olevan Säikänranta nimisen 40538: Storrahi nimiseen tilaan RN:o 110 kuuluvan tilan RN:o 120, sekä muutoin metsähallituksen 40539: Leonsaaren palstan länsiosasta noin 37 heh- määräämin ehdoin. 40540: taarin suuruinen määräala, johon sisältyy myös 40541: 40542: Helsingissä 7 päivänä huhtikuuta 1972. 40543: 40544: Tasavallan Presidentti 40545: URHO KEKKONEN 40546: 40547: 40548: 40549: 40550: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen. 40551: 8693/72 40552: 1972 Vp. -V. M. -Esitys n:o 62. 40553: 40554: 40555: 40556: 40557: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o kun n a n m i e t i n t ö n:o 7 40558: hallituksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdon toimittamisesta 40559: valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin vä- 40560: lillä. 40561: 40562: Eduskunta on 14 pa~vana huhtikuuta 1972 Valiokunta on käsitellyt hallituksen esityk- 40563: lähettänyt valtiovar.ainvaliokunnan valmistelta- sen ja todennut siinä ehdotetun aluevaihdon 40564: vaksi hallituksen esityksen n:o 62 laiksi alue- toimittamisen yleisen edun kannalta tarpeelli- 40565: va1hdon toimittamisesta valtion ja Suomen Pu- seksi ja tarkoituksenmukaiseksi. Tämän vuoksi 40566: naisen Ristin Varsinais-Suomen piirin välillä. valiokunta, hallituksen esityksen perusteluihin 40567: Hallitus ehdottaa, että metsähallitus oikeute- yhtyen, on päättänyt asettua puoltamaan esi- 40568: taan luovuttamaan Suomen Punaisen Ristin tykseen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksy- 40569: Varsinais-Suomen piirille Kustavin kunnan Iso- mistä. 40570: Rahin kylässä olevasta Storrahi nimiseen ti· VaHokun ta kunnioittaen ehdottaa, 40571: laan RN: o 110 kuuluvan Leonsaaren palstan län- 40572: siosasta noin 37 ha:n suuruinen määräala, jo- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 40573: hon sisältyy myös kaksi Moikari nimistä saarta, hallituksen esityks~en sisältyvän lakieh- 40574: edellyttäen, että piiri luovuttaa valtiolle Pyhä- dotluksen muuttamattomana. 40575: raunen kunnan Reilan kylässä olevan Säikän- 40576: ranta nimisen tilan RN:o 120, sekä muutoin 40577: metsähallituksen määräämin ehdoin. 40578: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 40579: 40580: 40581: 40582: 40583: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet vanen, Väinö Turunen, Vainio, Weckman ja 40584: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, Voutilainen sekä varajäsenet 0. Kangas, Lem- 40585: Ahonen, Breilin, Karpola, Koppanen, Pekkari- ström, Linkola, Työläjärvi ja Väyrynen. 40586: nen, Rosnell, Salla, Tamminen, Tallgren, Toi- 40587: 40588: 40589: 40590: 40591: 387/72 40592: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 62. 40593: 40594: 40595: 40596: 40597: Suu r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 27 halli- 40598: tuksen esityksen johdosta laiksi aluevaihdon toimittamisesta val- 40599: tion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin välillä. 40600: 40601: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 40602: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 40603: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 7 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 40604: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 40605: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 40606: 40607: 40608: 40609: 40610: 432/72 40611: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 62. 40612: 40613: 40614: 40615: 40616: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 40617: aluevaihdon toimittamisesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin 40618: Varsinais-Suomen piirin välillä. 40619: 40620: Eduskunnaile on annettu Hallituksen esitys varainvaliokunta on asiasta antanut mietintönsä 40621: n:o 62 laiksi aluevaihdon toimittamisesta val- n:o 7 ja Suuri valiokunta mie!tintönsä n:o 27, 40622: tion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suo- on hyväksynyt seuraavan lain: 40623: men piirin välillä, ja Eduskunta, jolle Valtio- 40624: 40625: 40626: 40627: Laki 40628: aluevaihdon toimittamisesta valtion ja Suomen Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirin 40629: välillä. 40630: 40631: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 40632: 40633: Metsähallitus oikeutetaan luovuttamaan Suo- kaksi Moikari-nimistä s~aarta, edellyttäen, että 40634: men Punaisen Ristin Varsinais-Suomen piirille piiri luovuttaa valtiolle Pyhärannan kunnan 40635: Kustavin kunnan Iso-Rahin kylässä olevasta Reilan kylässä olevan Säikäru1mta-nimisen 40636: Storrahi-nimiseen tilaa111 RN :o 110 kuuluvan tilan RN:o 120, sekä muutoin metsähallituksen 40637: Leonsaaren palstan länsiosasta noin 3 7 heh- määräämin ehdoin. 40638: taarin suuruinen määräala, johon sisältyy myös 40639: 40640: 40641: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 40642: 40643: 40644: 40645: 40646: 445/72 40647: j 40648: j 40649: j 40650: j 40651: j 40652: j 40653: j 40654: j 40655: j 40656: j 40657: j 40658: j 40659: j 40660: j 40661: j 40662: j 40663: j 40664: j 40665: j 40666: j 40667: j 40668: j 40669: j 40670: j 40671: j 40672: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 63. 40673: 40674: 40675: 40676: 40677: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rikoslain täydentämi· 40678: sestä eräillä yksityiselätnän suojan loukkaamista koskevilla ran- 40679: gaistussäännöksillä. 40680: 40681: Kotirauhan rikkomista koskevat säännökset, Yksityiselämän suojan sääntelemistä tarkoittava 40682: jotka osaltaan on säädetty yksityiselämän suo- selvittely- ja valmistelutyö on jo aloitettu. 40683: jaksi, sisältyvät rikoslain 24 lukuun. Teko voi- Koska voimassa oleva lainsäädäntö on osoittau- 40684: daan toteuttaa tunkeutumalla luvattomasti toi- tunut puutteelliseksi teknisin laittein tapahtu- 40685: sen asuntoon, jättämällä ilman syytä noudatta- van yksityiselämän tarkkailun osalta ja mainit- 40686: matta poistumiskehoitusta tai kätkeytymällä tu oikeuskäytännössä esiintynyt tapaus vaatii 40687: asuntoon (RL 24: 1, 1 mom.). Kotirauhan rik- kiireellisiä lainsäädäntötoimenpiteitä, hallitus 40688: komisena rangaistaan myös se, jos jdku rikkoo on katsonut välttämättömäksi tehostaa yksi· 40689: toisen ikkunan tai heittää kiven tai muuta taik- tyiselämän suojaa siten, että rikoslain kotirau- 40690: ka ampuu toisen asuntoon (RL 24: 3, 1 han rikkomista koskevia säännöksiä täydenhe- 40691: mom.), sekä meluamalla tai puhelinsoitolla tiiän eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista 40692: aiheutettu häiriö (RL 24: 3 a, 1 motn.). Sa- koskevilla rangaistussäännöksillä jo ennen kuin 40693: ma suoja kuin asunnolla on virkahuoneelia tai mainittu laajempi selvittely- ja valmistelutyö 40694: huoneella, jossa virantoimitusta pidetään ( RL saadaan päätökseen. 40695: 24: 1, 2 mom., .3, 2 mom. ja .3 a, 2 mom.). Keskeisen kysymyksen muodostaa se, mitä 40696: Tekninen kehitys on tuonut mukanaan lait- oikeudellisia keinoja yksityiselämän suojan li- 40697: teita, jollla Vöidaan tarkkailla toisen yksityis- säämiseksi olisi säädettävä. Hallitus on tietoi· 40698: elämää hänen kotipiirissään, vaikka asianomai- nen siitä, ettei teknisin välinein tapahtuvan 40699: nen tarkkailija ei tunkeutuisikaan kotirauha- tarkbilun kriminalisointi ole sinänsä riittävä 40700: säännösten suojaatnalle alueelle. Lisäksi on toimenpide mm. sen vuoksi, että kysymyksessä 40701: mahdollista, että tällaisia laitteita sijoitetaan oleva menettely tulee harvoin ilini. Kriminali· 40702: mainitulle alueelle ri:kkomatta toisen kotirau- soinnilla pyritään tässä vaiheessa ensisijaisesti 40703: haa. Laitteista mainittakoon mikrofonit, radio- osoittamaan menettelyn moititttwuus ja ohjaa· 40704: lähettimet, televisiokamerat, nauhurit, kiikarit maan kansalaisia suhtautumaan kielteisesti sa- 40705: ja valokuvauslaitteet. Eräässä oikeuskäytän- la-kuunteluun ja ·katseluun. Sarnalla pyritään 40706: nt>ssä esiintyneessä täpauksessl1 on katsottu, estiimiiän teknisten laitteiden mainostaminen 40707: etteivät rikoslain 24 luwn kotirauhan rikko- tällaiseen käyttötarkoitukseen. Jos mainos on 40708: mista koskevat säännökset sovellu menettelyyn, sellainen, että sillä kehotetaan tai koetettan 40709: jossa kotirauhan piiriin tunkeudutalln tarkkai· vietellä teknisin välinein tapahtuvaan luvatto- 40710: lern:aila yksityiselämää kuuntelu- ja iiiinityslait· maan yksityiselimän tarkkailuun, voitaisiin täl· 40711: tein. Kun muutenkin on kätsottu, että eriiät laisesta mainostamisesta tuomita rangaistukseen 40712: tekniikan kehitt~miit toisen tttrkkailuun scwel- rikoslain 16 luvun 8 §:n nojalla. Koska rikos- 40713: tuvat laitteet. ~oiden käyttöä tähän tarkoituk· oikeudellisen seuraamusjärjestelmän selvittämi- 40714: s~ ei ole krlminaliooitu, muodostavat vaka- nen on annettu äsken asetetun komitean tehtii· 40715: 'll'an uhkAn y:ksityiseliiman suojalle, on sitä kos- väksi, ei nyt ole puututtu muihin mahdollisiin 40716: k~vla säännöksiä pyrittävä kehittänlään. oikeudellisiin keinoihin kuin rangaistuksiin. 40717: Kysymys yksityiseliitnan suojasta on hyvin Sen tutkiminen, miten salakuunteluun tai -kat· 40718: laAja. Siihen liittyy kokonainen on.gelmakent- seluun soveltuvien laitteiden laajamittainen 40719: tä, joka koskee yoleensä tietojen keräämistä kan· leviäminen saataisiin estetyksi, jäisi myöhem- 40720: salaisista ja hankittujen tietojen käyttämistä. män selvityksen varaan. 40721: Teknisin laittein tapahtuva yksityiselämän tArk· Yksityiselämän suojan tehostaminen edellyt· 40722: kailu, kuten äänen tallentaminen ja valoku- täisi, että toisen teknisin välinein tapahtuva 40723: vaus, muodostavat ainoastaan osaongelman. luvaton tarkkaileminen estettäisiin myös muual- 40724: 9525/72 40725: 2 N:o 63 40726: 40727: la kuin hänen kotipiirissään tai muulla rikos- lun mahdollistava laite kotirauhan suojaamalle 40728: lain 24 luvun 1 §:ssä tarkoitetulla alueella. alueelle. Säännösehdotusten mukaan olisi siis 40729: Harkittaessa toisen luvattoman tarkkailun kri- rangaistavaa esim. kuuntelu mikrofoniHa tapah- 40730: minalisointia myös ns. yleisissä paikoissa, kuten tuipa se kotirauhan suojaamaila alueella tai 40731: ravintoloissa, elokuvateattereissa tai kadulla, on sen ulkopuolelta. Mikäli kuuntelu tapahtuu il- 40732: ilmennyt niin lukuisia osaongeLmia, ettei nii- man apuvälineitä tai kuuntelijan n01'1llaalisti 40733: den ratkaisemiseen ole ollut mahdollisuutta tä- käyttämien laitteiden !kuten kuulolaitteen avul- 40734: män kiireelliseksi tarkoitetun esityksen yhtey- la, teko ei olisi rangaistava. Äänentoistolaitteel- 40735: dessä. Tämän vuoksi hallitus on !katsonut tar- le ilman lupaa tapahtuva tallentaminen koti- 40736: koitukse!ll1llukaiseksi rajoittaa salakuuntelua ja rauhan suojaamaita alueelta olisi aina kielletty 40737: -katselua koskevat säännökset vain kotirauhan olipa [aite sanotulla alueella tai sen ulkopuo- 40738: suojaamiin alueisiin kohdistuvaan tarkkailuun. lella. Valokuvaaminen ja tarkkailu optisella 40739: Yksityiselämän suojan merkitys onkin tärkein laitteella olisi rangaistava ainoastaan, mikäli se 40740: henkilön oleskellessa kotipiirissään. Vastaavasti kohdistuu kotirauhan suojaamaila alueella oles- 40741: laajennettaisiin ns. julkisen kotirauhan suojaa. kelevaan henkilöön. Näin ollen yksityisalueen 40742: Muiha osin salakuuntelun ja -katselun estämi- kuvaaminen maisemallisista tai muista siihen 40743: nen jäisi myöhempien toimenpiteiden varaan. verrattavista syistä ei olisi rangaistava teko. 40744: Ihminen tarvitsee taatun yksityisalueen ja Salakuuntelusta ja salakatselusta ehdotetaan 40745: o1keuden kontrolloida siitä julkisuuteen pääse- rangaistukseksi sakkoa tai vankeutta enintään 40746: viä tietoja. Kotirauhan suojaaminen antaa hä- yksi vuosi. Salakuuntelun tai salakatselun val- 40747: nelle mahdollisuuden päästä eroon julkisuu- mistelusta olisi rangaistus sakkoa tai vankeutta 40748: desta ja siihen usean ihmisen kohdalla liitty- enintään kuusi kuukautta. Virallisen syyttäjän 40749: västä henkisestä paineesta. Yhteiskunnan ikau- oikeus syyttää edellä mainituista rikoksista olisi 40750: pungistuessa on yksityisen ihmisen kannalta yleensä xiippuvainen asianomistajan ilmiannos- 40751: tullut yhä tärkeämmäksi, että hän voi oleskella ta. 40752: kotipiirissään tarvitsematta varoa clkopuolisten Salakuuntelulla ja .Jkatseluila hankittujen 40753: tarkkailua. Samalla kotipiiriin tunkeutuminen tietojen h)IIVäksikäyttöä ja julkistamista ei tässä 40754: ja sen luvaton tarkkaileminen koetaan yhä suu- yhteydessä erikseen kriminailisoitaisi. Ellei tie- 40755: rempana oikeudenloukkauksena riippumatta sii- tojen käyttämistä voida rangaista kunnianlouk- 40756: tä, missä tarkoituksessa tämä on tapahtunut. kausrikoksena tai esim. IVirkavelvollisuuden 40757: Ns. kotirauhan suojaa koskevien säännösten tikkomisena, on sanottu seikka otettava huo- 40758: ulottaminen myös virkahuoneisiin on tarkoituk- mioon mitattaessa rangaistusta salakuuntelusta 40759: senmukaista virantoimituksen häiriöttämän tai -katselusta. Myös sanottujen tietojen hy- 40760: turvaamisen takia. väksikäytön osalta on seuraamukset haJ.'Ikittava 40761: Se, mitä aluetta rikoslain 24 luvun 1 §: ssä myöhemmin erikseen. Kysymys liittyy mm. 40762: tll1"koitetaan, on pykälän vanhahtavasta sana- lehdistön julkaisuvapauteen. 40763: muodosta huolimatta oikeuskäytännössä vakiin- Jos yksityiselämän luvattomaan tarkkailuun 40764: tunut. Asunnolla tarkoitetaan asumiseen tai käytetty [aite on sellainen kuin radiolaitteista 40765: muuten pysyvämpään oleskeluun käytettyä huo- 17 päivänä tamm~kuuta 1927 annetussa laissa 40766: neistoa tai huonetta sekä omakotitalon tai vas- ( 8/27) tarkoitetaan, voidaan sellaisen laitteen 40767: taavan rakennuksen läheistä piha-aluetta. luvattomaan rakentamiseen ja käyttämJ.seen so- 40768: Kerrostalon osalta suojattu alue on rajoitetum- veltaa sanotun lain rangaistus- ja menettämis- 40769: pi. Asuntoon rinnastetaan myös asuntotarkoi- säännöksiä. Myös muu luvattomaan tatikkailuun 40770: tukseen käytetyt alukset tai matkailuvaunut. käytetty laite voidaan julistaa menetetyksi ri- 40771: Ns. ,julkisen kotirauhan suojaama alue ilmenee koslain 2 luvun 16 §:n nojalla. Puheloiden 40772: mainitun pykälän 2 momentista. salakuuntelusta voidaan rangaista r1koslain 38 40773: Lakiehdotuksen mukaan rangaistaisiin ensin- luvun 8 §:n mukaan sakolla tai vankeudella 40774: näkin sitä, joka teknisellä laitteella kuuntelee enintään yhdeksi vuodeksi. 40775: tai äänentoistolaitteelle tallentaa, mitä tapahtuu Edellä olevan perusteella ja asian oltua lain- 40776: kotirauhan suojaamaHa alueella, taikka valo- valmistelukunnan valmisteltarvana Eduskunnan 40777: kuvaa tai teknisellä välineellä tarkkailee sano- hyväksyttäväksi annetaan näin kuuluva laki- 40778: tulla aluee1la oles!kelevaa henkilöä. Lisäksi olisi ehdotus: 40779: rangaistavaa sijoittaa salakuuntelun tai ..ikatse- 40780: N:o 63 3 40781: 40782: 40783: Laki 40784: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistus- 40785: säännöksillä. 40786: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan ~.ikoslain 24 luvun 5 §, sellaisena kuin se on 40787: 28 päivänä lokakuuta 1938 annetussa laissa ( 334/38), sekä lisätään sanottuun lukuun uusi 40788: 3 b S seuraavasti: 40789: 24 luku. mainittuun pailclcaan tai lrlueelle, on rikoksen- 40790: tekijä tuomittava saltJkuuntelun tai salakatse- 40791: Rauhan rikkomisesta. lun valmistelusta sakkoon tai vankeuteen enin- 40792: 3b §. tään kuudeksi kuukaudeksi. 40793: Joka luvattomasti teknisellä laittedlla kuun- 40794: telee tai äänentoistolaitteelle tallentaa, mitä ta- 5 s. 40795: pahtuu 1 §:ssä tarkoitetussa paikassa tai alueel- Ri:kdksesta, joka ma1n1taan 1, 2, 3, 3 a tai 40796: la, on tuomittava salakuuntelusta sakkoon tai 3 b §:ssä, ei virallinen syyttäijä saa nostaa syy- 40797: vankeuteen enintään yhdeksi vuodeksi. tettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut rikos- 40798: Jöka luvattomasti valokurvaa tai teknisellä ta syytteeseen pantavaksi taikka ellei rikos ole 40799: laitteella tarkkailee 1 § :·ssä tarkoitetussa pai- tapahtunut 1 S:n 2 momentissa tarkoitetussa 40800: kassa tai alueelia oleskelevaa henki[öä, on tuo- paikassa tai kohdistunut sietllä oleskelevaan 40801: mittava salakatselusta sakkoon tai vankeuteen henkilöön. 40802: enintään yhdeksi vuodeksi. 40803: Jos joku 1 tai 2 momentissa mainitussa tar- 40804: koituksessa sijoittaa slrlakuuntelun tai Jkatse- Tämä laki tulee voimaan päivänä 40805: ·lun mahddllistavan teknisen laitteen 1 §:ssä kuuta 197 . 40806: 40807: 40808: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 40809: 40810: 40811: Tasavallan Presidentti 40812: URHO KEKKONEN 40813: 40814: 40815: 40816: 40817: Oikeusministeri Pekka Paavola. 40818: 1972 Vp. - V. M. -- Esitys n:o 63. 40819: 40820: 40821: 40822: 40823: Lakivaliokunnan mietintö n:o 5 hallituksen 40824: esityksen johdosta laiksi rikoslain täydentätnisestä eraillä yksi- 40825: tyiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistussääntlöksillä. 40826: 40827: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 suojaamaan alueeseen tai siellä oleskelevaan 40828: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt lakivalio- henkilöön. Lakiehdotus onkin tarkoitettu. ldi- 40829: kuntaan valmistavaa ;käsittelyä varten halJituk- reelliseksi osittaisuudistukseksi .. Koska ehdote- 40830: sen edellä mainitun esityksen n:<> 63. Samassa tut uudet rangaistussäännökset ovat kiireellisen 40831: yhteydessä valiokunta on käsitellyt sen valmis- tarpeen vaatimia ja laajemman kriminalisoin- 40832: teltavaksi 28 päivänä maaliskuuta 1972 lähete- nin toteuttaminen vaatisi pitempiai:kai~empaa 40833: tyt ed. Salolaisen ym. toivomusaloitteen n:o 95 valmistelutyi;>tä kuin nyt on ollut mahdoiDsuus 40834: yksityiselämän suojaamisesta ja ed. V. Venna- suorittaa, lakivaliokunta on päätynyt eräin huo- 40835: mon ym. toivomusaloitteen n:o 121 salakuun- mautuksin puoltamaan lakiehdotuksen hyväk- 40836: telun ja salakuuntelulaitteiden hallussapidon symistä. 40837: rangaistavuudesta. Valiokunnassa ovat asiantun- Ehdotetut uudet rangaistussäännökset eivät 40838: tijoina olleet kuultavina professori Inkeri Ant- suoranaisesti Jiity rikoslain 24 luvun .kotirau- 40839: tila, esittelijäneuvos V. 0. Hakulinen oikeus- han rikkomista koskeviin säännöksiin, vaikka 40840: kanslerinvirastosta, yli-insinööri Risto Ivars niissä tunnusmerkistö on rajattu viittaamalla 40841: pääesikunnasta, .poliisiylitarkastaja Kyösti Jousi- luvun 1 § :ssä .olevaan kotirauhan suojaaman 40842: maa . sisäasiainministeriöstä, osastopäälliJkkö alueen määritelmään. Osittaisuudistuksen yh- 40843: Antti Kivivuori ja lainsäädäntöneuvos Timo teydessä ehdotettua säännösten sijoitusta voi- 40844: Mäkinen oikeusministeriöstä, hovioikeudenpre- daan kuitenkin pitää tarkoituksenmukaisena. 40845: sidentti Voitto .Saario Helsingin hovioikeudes- Harkittaessa myöhemmin yksityiselämän suo- 40846: ta, lainsäädäntöneuvos Kari .Sinisalo oikeusmi- jan loukkaamista koskevien rangaistussäännös- 40847: nisteriöstä ja diplomi-insinööri Kalevi Teräsvuo ten täydentämistä olisi tutkittava, onko mah- 40848: posti- ~a lennätinhallituksesta. dollista koota rikoslakiin tulevat asiaa koske- 40849: Lainsäädäntöömme on jo vanhastaan sisälty- vat säännökset omaksi kokonaisuudekseen. 40850: nyt säännöksiä, joiden perusteella kansalaisen Uusia rangaistussäännöksiä säädettäessä on 40851: oikeus suojattuun yksityiselämään voidaan kat- kiinnitettävä erityistä huomiota säännösten täs- 40852: soa yleisesti tunnustetuksi oikeusperiaatteeksi. mällisyyteen ja yksiselitteisyyteen.. Ehdotetut 40853: Kysymys yksityiselämän suojan loukkaamisesta säännökset on laadittu jossaikin määrin yleiseen 40854: on kuitenkin tiedostettu laajemmin vasta vii- muotoon. Tämä näyttää välttämättöroältä, kos- 40855: me vuosina. Käytännössä kansalaisen yksityis- ka muutoin ehdotetut tunnusmenk:istöt eivät 40856: elämän suoja on osoittautunut riittämättömäksi soveltuisi niihin moninaisiin tekomuotoihin, 40857: sen vuoksi, että sitä koskevat säännökset· ovat joi1la teknisin välinein ·tapahtuva luvaton tark- 40858: puutteelliset. kailu ·voidaan toteuttaa. Yleisiä laintulkintape- 40859: Kysymys yksityiselämän suojasta on hyvin riaatteita noudattaen säännösehdotuksia voi- 40860: laaja. Hallituksen esitykseen sisähyvässä laki- daan soveltaa tarkoituksenmukaisesti. Lakiva- 40861: ehdotuksessa puututaan ·ainoastaan osaan asiaan liokunta pitijä erittäin tärkeänä sitä, ·että eh- 40862: liittyvästä ongelmakentästä eli ns. teknisten dotuksessa yksityiselämän suoja selitetään, aina- 40863: laitteiden· hyväksikäyttöön tietojen hankinnas- kin rajoitetusti, suojeltava!tsi oikeushyväksi. 40864: sa. Lisäksi ehdotetut säännökset on rajattu sii- Tekniikan kehitys tuo mukana1Ul yhä uusia 40865: näkin, että ne koskevat vain sellaista salakuun- laitteita, joita voidaan käyttää toisen luvatto- 40866: telua ja -katselua, joka .kohdistuu kotirauhan maan tarkkailemiseen. Tämän vuoksi ei ole syy- 40867: 523/72 40868: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 63. 40869: 40870: tä määritellä kysymykseen tu:levia laitteita tar- alueelta. Rangaistavaa ei ole myöskään puhe- 40871: kemmin rangaistussäännöksissä. Käytetty sa- linkeskustelun tallentaminen toisen keskusteli- 40872: nonta osoittaa säännösten soveltamisen edelly- jan toimesta. Optisella laitteelJa suoritettavan 40873: tykseksi sen, että tekijä voi teknisellä laitteella taJJkkailun rangaistavuus taas edellyttää, että 40874: kuulla tai havaita sellaista, miikä ei olisi mah- tarkkailu kohdistuu n1menomaan määrättyyn 40875: dollista omien aistien avulla. Vaikka useat sa- henkilöön. Näin ollen henkilöä, joka käyttäes- 40876: lakuunteluun tai ~katseluun soveltuvat laitteet, sään kiikaria tai valokuvauskonetta sattumalta 40877: kuten nauhurit ja kiikarit, ovat yleisesti käy- näkee tai kuvaa toisen henkilön, ei voida tuo- 40878: tössä on selvää, ettei niitä saa käyttää lakieh- mita rangaistukseen salakatselusta, koska ran- 40879: dotuksessa tarkoitettuun luvattomaan tattktkai- gaistavan teon edellyttämää tahallisuutta ei sil- 40880: luun. Niin iikään on tatlkoituksenmukaista, että loin ole olemassa. 40881: kysymyksessä olevissa ainoastaan kotirauhan Lakivaliokunta on kiinnittänyt huomiota sii- 40882: suojaamia alueita koskevissa säännösehdotuk- hen, että poliisi suorittaessaan rikostutkintaa 40883: sissa ehdotetaan rangaistavaksi io laitteiden voi joutua teknisellä :laitteella tarkkahlemaan 40884: käyttö sinänsä eiikä esim. vasta tietojen tallen- kotirauhan suojaamaila alueella oleskelevaa ri- 40885: taminen tai niiden julkistaminen. koksesta epäiltyä. Tällaisesta tankkailusta ei 40886: Lakiehdotuksen mukaan rangaistaisiin koti- ole olemassa nimenomaisia säännöksiä. Kui- 40887: rauhan suojaamaan alueeseen tai siellä oleske- tenkin on selvää, etteivät ehdotetut rangaistus- 40888: levaan henkilöön kohdistuva luvaton tarkkailu säännökset vaikuta oikeudellisesti poliisin val- 40889: kaikissa olosuhteissa. Onkin pidettävä asian- taan suorittaa mainittua tarkkailua. Poliisilla 40890: mukaisena, ettei esim. asunnon haltija saa lu- on rangaistussäännöksistä huolimatta oiikeus 40891: vattomasti ·tarkkailla vieraitaan tai vieraat toi- suorittaa tarkkailua siinä määrin kuin sillä lain 40892: siaan. Myös perheen keskuudessa tapahtuva tai tavanomais,en oikeuden perusteella on sii- 40893: luvaton tarkkailu olisi periaatteessa kielletty. hen nyt mahd6llisuus. Tässä yhteydessä voi- 40894: Vastaava suoia olisi kaikilla virkahuoneissa ja daan todeta, että poliisin toimivaltaa koske- 40895: muissa ns. julkisen kotirauhan suojaamissa pai- vat säännökset ovat mm. puheena olevassa 40896: koissa. Tässä suhteessa ehdotetut säännökset suhteessa puutteelliset. Valiakunta pitää tär- 40897: poikkeavat olennaisesti kotirauhan suoiaa kos- keänä, että poliisin oikeudesta suorittaa tekni- 40898: kevista saman luvun säännöksistä, jotka on sin Jaittein kysymyksessä olevissa rangaistus- 40899: säädetty yksinomaan asunnon haltiijan ja siellä säännöksissä tarkoitettua tatikkailua mahdolli- 40900: asuvien muiden henkilöiden suojaksi. On sel- simman pian annetaan yksityiskohtaiset sään- 40901: vää, että säännösehdotuksissa tarkoitettu yksi- llökset. 40902: tyiselämän suoja koskee ainoastaan seHaisia Lakiehdotukseen olisi tehtävä eräitä muo- 40903: henkilöitä, jotka oleskelevat luvatlisesti kotirau- dollisia muutoksia. Ehdotuksen 3 b §:n 1 mo- 40904: han suojaamaila alueella. mentissa käytetty tahlentamislaitteen nimitys 40905: Tarkkailtavan henkilön suostumus poistaa "äänentoistolaite" ei ole asiallisesti onnistunut. 40906: lakiehdotuksessa tarkoitettujen tekojen rangais- Sana voidaan poistaa säännösehdotuksesta sen 40907: tavuuden. Ta11kkai!lijan ei ole katsottava me- tarkoitusta muuttamatta. Mainitun pykälän 2 40908: nettelevän luvattomasti myöskään sHloin, kun momentissa käytetty sana "valokuvaa" merkit- 40909: hänellä on muu oikeuttaruisperuste toiminnal- see yleisessä kielenkäytössä määrättyä kuvan 40910: leen. Useissa tapauksissa tarOOkailtavan henki- tallentamistapaa. Kun ·säännösehdotuksessa tar- 40911: lön käyttäytymisestä tai olosuhteista voidaan koitetaan myös muuta kuvaamista, ehdotetaan 40912: päätellä, että hän sallii tarkkailun. Täilaiseen- tunnusmerkistö kirjoitettavaksi tältä osin ylei- 40913: kaan ,tapaukseen ehdotetut säännökset eivät so- sempään muotoon. Ehdotuksen 3 b § :n 3 mo- 40914: vellu. Säännösehdotusten soveltamisen edelly- mentissa on käytetty kahta rikosnimeä, sala- 40915: tyksenä ei ole se, että tarkkailu tapahtuu salai- kuuntelun valmistelu ja salakatselun valmiste- 40916: sesti. lu. Tämän selventämiseksi ehdotetaan, että 40917: Salakuuntelua koskevassa rangaistussäännök- säännösehdotuksessa sana "tai" kirjoitetaan ta. 40918: sessä edellytetään, että tekijä teknisin la1ttein vallisella kirjasinlaiiila eikä kursiivilla kuten 40919: kuuntelee tai tallentaa, mitä tapahtuu kotirau- varsinainen riikosn1mi. Ehdotuksen 5 § :ään eh- 40920: han suojaamassa paikassa. Säännösehdotus ei dotetaan lisättäväksi 3 b §:n 1 momenttiin 40921: tämän mukaan sovellu tapauksiin, joissa tekijä viittaava täydennys. 40922: suojatun alueen ulkopuolella tallentaa sen, mitä Toivomusaloitteessa n:o 95 ehdotetaan edus- 40923: hän normaalilla tavrula muutenkin voi kuulla kunnan hyväksyttäväksi toivomus, että hallitus 40924: Yksityiselämän suoja. 3 40925: 40926: ryhtyisi kiireellisiin toimenp1te1s11n lainsäädän- aloitteiden pohjalta ole ai:heel11sta esittää edus- 40927: tömme saattamiseksi sellaiseksi, että ihmisten kunnan hyväksyttäväksi toivomusta. 40928: yksityiselämä voidaan turvata rteknisen kehityk- Päätyessään puoltamaan esitykseen sisältyvän 40929: sen mukanaan tuomien mm. taltiointi-, sala- lakiehdotuksen hyväksymistä lakivaliokunta 40930: kuuntelu- tai katselumahdollisuuksien väärin- on katsonut, että salakuuntelua ja -katselua 40931: käytöltä. Toivomusaloitteessa n:o 121 ehdote- koskevien rangaistussäännösten rajaaminen vain 40932: taan eduskunnan hyväksyttäväksi rtoivomus, kotirauhan suojaamaan alueeseen tai ~iellä 40933: että hallitus ryhtyisi kiireellisesti toimenpitei- oleskelevaan henkilöön kohdistuvaan tatikkai- 40934: siin salakuuntelun kieltämiseksi ja sen sekä sa- luun supistaa Waksi ehdotettujen säännösten 40935: lakuuntelulaitteiden luvattoman hallussapidon soveltamisalaa. Valiokunnan mielestä säännös- 40936: rangaistavakJsi saattamiseksi. Salakuuntelun ja ehdotusten tarkoittama suoja olisi ulotettava 40937: salakatselun osalta toivomusaloitteet toteutu- myös muualla kuin kotirauhan suojaaroilla 40938: vat pääasiallisesti ehdotetulla lainsäädännöllä. alueiila pidettäviin yksityisiin tai muuten sul- 40939: Salakuuntelulaitteiden hallussapidon rangaista- jettuihin tilaisuuksiin. Tar~ellisen selvitystyön 40940: vuuden osalta on otettava huomioon, että sa:la- puuttuessa valiokunta ei kuitenkaan ole voinut 40941: kuuntelua voidaan havjoittaa myös yleisesti tehdä tätä tal'koittavia muutosehdotuksia. 40942: käytetyillä teknisillä laitteilla, esim. nauhureil- Edellä olevaan viitaten lakivaliokunta kun- 40943: la. Tämän vuoksi salakuunteluun soveltuvien nioittaen ehdottaa, 40944: laitteiden haHussapitoa ei voitane ainakaan 40945: yleisesti säätää rangaistavaksi. Kysymys tullaan että hallituksen esitykseen sisältyvä 40946: kuitenkin tutkimaan laajemman lainvalmistelu- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 40947: työn yhteydessä. Edellä mainitun perusteella vana: 40948: l~kivaliokunta on katsonut, ettei mainittujen 40949: 40950: 40951: 40952: 40953: Laki 40954: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistus- 40955: säännöksillä. 40956: 40957: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rikoslain 24 luvun 5 §, sehlaisena kuin se on 40958: 28 päivänä lokakuuta 1938 annetussa laissa (334/38), sekä lisätään sanottuun lukuun uusi 40959: 3 b § seuraavasti: 40960: 40961: 24 luku. mainittuun pa1kkaan tai alueelle, on rikoksen- 40962: Rauhan rikkomisesta. tekijä tuomittava salakuuntelun tai salakatse- 40963: lun valmistelusta sakkoon tai vankeuteen enin- 40964: 3 b §. tään kuudeksi kuukaudeksi. 40965: Joka luvattomasti teknisellä laitteella kuun- 40966: telee tai ( poist.) tallentaa, mitä tapahtuu 5 §. 40967: 1 § :'ssä tarkoitletussa paikassa tai a!lueella, on Rikoksesta, 'ioka mmmtaan 1, 2, 3, 3 a tai 40968: tuomittava salakuuntelusta Mkkoon tai vankeu- 3 b § :ssä, ei virallinen syyttäjä saa nostaa syy- 40969: teen enintään yhdeksi vuodeksi. tettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut rikosta 40970: Joka luvattomasti ( poist.) teknisellä laitteel- syytteeseen pantavaksi taikka ellei rikos ole 40971: la tarkkailee tai kuvaa 1 §:ssä tarkoitetussa tapahtunut 1 § :n 2 momentissa tal'koitetussa 40972: paikassa tai alueella oleskelevaa henkilöä, on paikassa taikka kohdistunut sanottuun paik- 40973: tuomittava salakatselusta sakkoon tai vankeu- kaan tai siellä oleskelevaan henkilöön. 40974: teen enintään yhdeksi vuodeksi. 40975: Jos joku 1 tai 2 momentissa mainitussa tar- 40976: koituksessa s1joittaa salakuuntelun tai -'katse- Voimaantulosäännös. 40977: lun mahdollistavan teknisen ~aitteen 1 § :ssä (Kuten hallituksen esityksessä.) 40978: 4 1972 Vp ......- V. M. - Esitys n:o 63. 40979: 40980: Lisäksi lakivaliokunta ehdottaa, että hallitus kiirehtisi vireille pantua 40981: yksityiselämän suojan sääntelemistä tar- 40982: että toivomusaloitteet n:ot 95 ja 121 koittavaa selvittely- ja valmistelutyötä 40983: hylättäisiin. ja että sanotun työn yhteydessä asiaa 40984: koskevat rikosoikeudelliset säännökset 40985: Vielä valiokunta ehdottaa eduskunnan hy- pyrittäisiin muodostamaan omaksi sään- 40986: väksyttäväksi toivomuksen, nöskokonaisuudekseen. 40987: Helsingissä 25 päivänä toukokuuta 1972. 40988: 40989: 40990: 40991: 40992: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Koskenniemi, E. Nieminen, Pihlajamäki, 40993: neet osaa puheenjohtaja Teir, varapuheenjoh- SaJ.menkivi, Suokas ja Työläjärvi sekä varajäse- 40994: taja Karkinen, jäsenet Asunta, Friberg, Hyvö- net Kortesalmi ja Veikko Turunen. 40995: nen, Aino Karjalainen, T. T. Koivisto, Korpi- 40996: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 6.3. 40997: 40998: 40999: 41000: 41001: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 5.3 halli- 41002: tuksen esityksen johdosta laiksi rikoslain täydentämisestä eräillä 41003: yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistussään- 41004: nökslllä. 41005: 41006: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyvä.ksyä 41007: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 41008: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen ehdotuksen lakivaliokunnan ehdotuksen 41009: hyväksymistä lakivaliokunnan mietinnössä n:o 5 mukaisena. 41010: ehdotetuin muutoksin ja ehdottaa siis kun- 41011: nioittaen, 41012: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972. 41013: 41014: 41015: 41016: 41017: 573/72 41018: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 63. 41019: 41020: 41021: 41022: 41023: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 41024: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaa- 41025: mista koskevilla rangaistussäännöksillä. 41026: 41027: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 5 41028: n:o 63 laiksi rikoslain täydentämisestä eräillä ja Suuri valiokunta mietintönsä n:o 53, on 41029: yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla hyväksynyt seuraavan lain: 41030: rangaistussäännöksillä, ja Eduskunta, jolle Laki- 41031: 41032: 41033: Laki 41034: rikoslain täydentämisestä eräillä yksityiselämän suojan loukkaamista koskevilla rangaistus- 41035: säännöksillä. 41036: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rikoslain 24 luvun 5 §, sellaisena kuin se on 41037: 28 päivänä lokakuuta 19 38 annetussa laissa (3 34/38), sekä lisätään sanottuun lukuun uusi 41038: 3 b S seuraavasti: 41039: 41040: 24 luku. mammuun paikkaan tai alueelle, on rikoksen- 41041: Rauhan rikkomisesta. tekijä tuomittava salakuuntelun tai salakatse- 41042: lun valmistelusta sakkoon tai vankeuteen enin- 41043: 3 b §. tään kuudeksi kuukaudeksi. 41044: Joka luvattomasti teknisellä laitteella kuun- 41045: telee tai tallentaa, mitä tapahtuu 1 § :ssä tar- 5 s. 41046: koitetussa paikassa tai alueella, on tuomittava Rikoksesta, joka ma1n1taan 1, 2, 3, 3 a tai 41047: salakuuntelusta sakkoon tai vankeuteen enin- 3 b S:ssä, ei virallinen syyttäjä saa nostaa syy- 41048: tään yhdeksi vuodeksi. tettä, ellei asianomistaja ole ilmoittanut rikosta 41049: Joka luvattomasti teknisellä laitteella tark- syytteeseen pantavaksi taikka ellei rikos ole 41050: kailee tai kuvaa 1 § :ssä tarkoitetussa paikassa tapahtunut 1 § :n 2 momentissa tarkoitetussa 41051: tai alueella oleskelevaa henkilöä, on tuomit- paikassa taikka kohdistunut sanottuun paikkaan 41052: tava salakatselusta sakkoon tai vankeuteen tai siellä oleskelevaan henkilöön. 41053: enintään yhdeksi vuodeksi. 41054: Jos joku 1 tai 2 momentissa mainitussa tar- 41055: koituksessa sijoittaa salakuuntelun tai -katse- Tämä laki tulee voimaan päivänä 41056: lun mahdollistavan teknisen laitteen 1 §:ssä kuuta 197 . 41057: 41058: Samalla Eduskunta on päättänyt lausua toi- koittavaa selvittely- ja valmistelutyötii 41059: vomuksen, ja että sanotun työn yhteydessä asiaa 41060: koskevat rikosoikeudelliset säännökset 41061: että Hallitus kiirehtisi vireille pantua pyrittäisiin muodostamaan omaksi sään- 41062: yksityiselämän suojan sääntelemistä tar- nöskokonaisuudekseen. 41063: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 41064: 41065: 41066: 41067: 41068: 587/72 41069: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 64. 41070: 41071: 41072: 41073: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rajavartiolaitoksesta 41074: annetun lain muuttamisesta. 41075: 41076: Rajavartiolaitoksesta 22 päivänä joulukuuta siirrytty valtion tietokonekeskuksen kautta ta- 41077: 1944 annetun lain (980/44) .3 §:ssä on luet- pahtuvaan palkanmaksuun, on tämä edellyttä- 41078: telo rajavartiolaitoksen peruspalkkaisista vi- nyt uudelleenjärjestelyjä ja koulutusta, jolloin 41079: roista ja toimista. Uusitussa luettelossa on up- entiset nimikkeet eivät enää ole vastanneet 41080: seeriston nimikkeistössä otettu käytäntöön so- uutta järjestelyä. Sen vuoksi yhdenmukaisesti 41081: tilasarvoihin perustuva järjestelmä, mikä on muiden valtion tilivirastojen kanssa, lähinnä 41082: omaksuttu myös puolustuslaitoksessa. Samalla puolustuslaitoksen järjestelyä seuraten, on luet- 41083: rajavartiostojen päällikön ja hänen apulaisensa teloon otettu pääkirjanpitäjän, sihteerin ja kir- 41084: virat muuttuisivat rajavartiolaitoksen päällikön janpitäjän nimikkeet. 41085: ja rajavartiolaitoksen apulaispäällikön viroiksi. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 41086: Kun tilisäännössä (362/67) rajavartiolaitos on Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 41087: määrätty valtion tilivirastoksi sekä lisäksi on lakiehdotus: 41088: 41089: 41090: Laki 41091: rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttamisesta. 41092: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajavartiolaitoksesta 22 päivänä joulukuuta 41093: 1944 annetun lain ( 980/44) .3 § näin kuuluvaksi: 41094: .3 §. 41095: Rajavartiolaitoksessa voi olla seuraavia pe- vartija, teknikko, sotilasteknikko, erikoismes- 41096: ruspalkkaisia virkoja ja pysyväisiä toimia: tari, taloudenhoitaja, reviisori, pääkirjanpitäjä, 41097: sihteeri, rahastonhoitaja, sairaanhoitaja, kirjaa- 41098: peruspalkkaiset virat: ja, kanslisti, apulaiskanslisti, kirjanpitäjä, emän- 41099: rajavartiolaitoksen päällikkö ja rajavartiolai- tä, vahtimestari, konekirjoittaja ja toimistoapu- 41100: toksen apulaispäällikkö, eversti, kommodori, lainen. 41101: everstiluutnantti, komentaja, majuri, komen- Aliupseeritoimen haitijoista käytetään soti- 41102: tajakapteeni, kapteeni, kapteeniluutnantti, yli- lasarvon edessä rajavartio- tai merivartio-nimi- 41103: luutnantti, luutnantti, ilma-aluksen päällikkö, tystä. 41104: osastopäällikkö, toimistopäällikkö, yli-insinööri Edellä tässä pykälässä lueteltuja virkoja ja 41105: ja insinööri sekä toimia voi olla eri luokkaisia. 41106: Lisäksi rajavartiolaitoksessa voi olla ylimää- 41107: pysyväiset toimet: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki- 41108: sotilasmestari, ylivääpeli, ylipursimies, vaa- löitä, työsopimussuhteessa olevia ja sopimuksen 41109: peli, pursimies, ylikersantti, kersantti ja meri- perusteella värvättyä alipäällystöä ja miehistöä. 41110: 41111: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 41112: 41113: 41114: Tasavallan Presidentti 41115: URHO KEKKONEN 41116: 41117: 41118: 41119: 41120: Sisäasiainministeri Martti Viitanen. 41121: 8976/72 41122: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 64 41123: 41124: 41125: 41126: 41127: P u o 1u s t u s asiain v a Ii o kunnan mietintö N:o 41128: 1 hallituksen esityksen johdosta laiksi rajavartiolaitoksesta anne- 41129: tun lain muuttamisesta. 41130: 41131: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 teaa tässä yhteydessä, että rajajääkärien nykyi- 41132: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt puolustus- nen oikeudellinen asema vaatii ensi tilassa sel- 41133: asiainvaliokunnan valmistavasti käsiteltäväksi ventämistä ja vakiinnuttamista. Kun kuitenkin 41134: Hallituksen esityksen n:o 64 laiksi rajavartio- tätä tarkoittava selvittämistyö valiokunnan 41135: laitoksesta annetun lain muuttamisesta. saaman tiedon mukaan parhaillaan on suori- 41136: Puolustusasiainvaliokunta on asian johdos- tettavana sitä varten asetetussa toimikunnas- 41137: ta kuullut rajavartiostojen päällikköä kenraali- sa, valiokunta edellyttää, että toimikunnan työ 41138: luutnantti Otto Yliriskua sekä varannut Up- saatetaan päätökseen annetussa määräajassa. 41139: seeriliitto r.y., Aliupseeriliitto r.y. ja Rajajää- Edellä olevaan viitaten valiokunta kunnioit- 41140: käriliitto r.y. nimisille henkilökuntajärjestöille taen ehdottaa, 41141: tilaisuuden lausua asiassa kantansa. 41142: Valiokunta yhtyy hallituksen esitykseen pe- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41143: rusteluissa esitettyihin näkökohtiin, mutta to- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 41144: dotuksen muuttamattomana. 41145: Helsingissä päivänä toukokuuta 1972. 41146: 41147: 41148: 41149: 41150: Asian käsittelyyn ovat valiokunnassa otta- Siikaniemi (osittain), Suokas (osittain), Tik- 41151: neet osaa puheenjohtaja S. Westerlund, vara- ka, H. Westerlund ja Asvik (osittain) sekä va- 41152: puheenjohtaja Puhakka, jäsenet Björklund rajäsenet Hetemäki (osittain), Kainulainen 41153: (osittain), Häkämies, Jaatinen (osittain), Laa- (osittain), Laine (osittain) ja Uusitalo. 41154: tio (osittain), Lepistö, Nikkilä, Pihlajamäki, 41155: 41156: 41157: 41158: 41159: 505/72 41160: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 64. 41161: 41162: 41163: 41164: 41165: S u u r en v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 51 halli- 41166: tuksen esityksen johdosta laiksi rajavartiolaitoksesta annetun lain 41167: muuttamisesta. 41168: 41169: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41170: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan puo- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 41171: lustusasiainvaliokunnan mietinnössä n:o 1 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 41172: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 41173: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 41174: 41175: 41176: 41177: 41178: i33/72 41179: 1972 Vp. - Edusk. wst. -Esitys n:o 64. 41180: 41181: 41182: 41183: 41184: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 41185: rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttamisesta. 41186: 41187: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys tusasiain valiokunta on asiasta antanut mietin- 41188: n:o 64 laiksi rajavartiolaitoksesta annetun tönsä n:o 1 ja Suuri valiokunta mietintönsä 41189: lain muuttamisesta, ja Eduskunta, jolle Puolus- n:o 51, on hyväksynyt seuraavan lain: 41190: 41191: 41192: Laki 41193: rajavartiolaitoksesta annetun lain muuttamisesta. 41194: 41195: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan rajavartiolaitoksesta 22 päivänä joulukuuta 41196: 1944 annetun lain ( 980/44) 3 § näin kuuluvaksi: 41197: 3 §. 41198: Rajavartiolaitoksessa voi olla seuraavia pe- vartija, teknikko, sotilasteknikko, erikoismes- 41199: ruspalkkaisia virkoja ja pysyväisiä toimia: tari, taloudenhoitaja, reviisori, pääkirjanpitäjä, 41200: sihteeri, rahastonhoitaja, sairaanhoitaja, kirjaa- 41201: peruspalkkaiset virat: ja, kanslisti, apulaiskanslisti, kirjanpitäjä, emän- 41202: rajavartiolaitoksen päällikkö ja rajavartiolai- tä, vahtimestari, konekirjoittaja ja toimistoapu- 41203: toksen apulaispäällikkö, eversti, kommodori, lainen. 41204: everstiluutnantti, komentaja, majuri, komen- Aliupseeritoimen haitijoista käytetään soti- 41205: tajakapteeni, kapteeni, kapteeniluutnantti, yli- lasarvon edessä rajavartio- tai merivartio-nimi- 41206: luutnantti, luutnantti, ilma-aluksen päällikkö, tystä. 41207: osastopäällikkö, toimistopäällikkö, yli-insinööri Edellä tässä pykälässä lueteltuja virkoja ja 41208: ja insinööri sekä toimia voi olla eri luokkaisia. 41209: Lisäksi rajavartiolaitoksessa voi olla ylimää- 41210: pysyväiset toimet: 41211: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki- 41212: sotilasmestari, ylivääpeli, ylipursimies, vaa- löitä, työsopimussuhteessa olevia ja sopimuksen 41213: peli, pursimies, ylikersantti, kersantti ja meri- perusteella värvättyä alipäällystöä ja miehistöä. 41214: 41215: 41216: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972. 41217: 41218: 41219: 41220: 41221: 552/72 41222: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 65. 41223: 41224: 41225: 41226: 41227: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maataloustuotteiden 41228: tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 41229: 41230: Maataloustuotteiden tuontimaksuista annet- kestomakkaran samassa nimikkeessä 6,33 mar- 41231: tuun lakiin (376/68) perustuvalla muuttuvien kasta 6,54 markaksi kilolta ja muiden samoista 41232: tuontimaksujen järjestelmällä pyritään siihen, raaka-aineista valmistettujen samaan nimikkee- 41233: että tuontimaksut maatalouden eri perustuot- seen kuuluvien tuotteiden 4,11 markasta 4,25 41234: teiden kohdalla olisivat tavoitteena olevan koti- markaksi kilolta. Muiden lihasta ja eläimen- 41235: maisen hinnan ja maailmanmarkkinahinnan ero- osista valmistettujen tuotteiden ja säilykkeiden 41236: tuksen suuruiset. Lain mukaan valtioneuvos- tuontimaksu nimikkeessä 16.02 esitetään nos- 41237: tolla on oikeus maailmanmarkkinahinnan muut- tettavaksi 4,79 markasta 4,95 markaksi kilolta. 41238: tuessa vastaavasti muuttaa tuontimaksuja. Sitä Maidon tuont1maksu nimikkeessä 04.01 esi- 41239: vastoin tavoitehintatason muuttuessa voidaan tetään korotettavaksi 37 pennistä 4 3 penniksi 41240: tuontimaksuja muuttaa vain eduskunnan pää- kilolta ja kerman samassa nimikkeessä 9,.52 41241: töksellä. markasta 11,07 marrkaksi rasvakilolta. Nimik- 41242: Valtioneuvoston maaliskuun 23 pruvana keeseen 04.02 kohdistettavien vastaavien säi- 41243: 1972 tekemän maataloustuotteiden hintarat- löttyjen, tiivistettyjen tai makeutettujen tuot- 41244: kaisun yhteydessä korotettiin tuottajahintatasoa teiden tuontimaksuja esitetään korotettaviksi 41245: naudanlihan osalta 40 penniä kilolta, maidon 1.5 pennillä ja 1 markalla .55 pennillä vastaa- 41246: osalta 6,21 penniä kilolta ja kananmunien vilta yksiköiltä sekä samaan nimikkeeseen 41247: osalta 15 penniä kilolta. Näiden tuotteiden kuuluvien, kuoritusta maidosta valmistetun 41248: tuontimaksujen taso on korotuksen johdosta kuivamaidon, kokomaidosta valmistetun kuiva- 41249: jäänyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi esitetään maidon ja kuivakerman tuontimaksuja 23 pen- 41250: edellä mainittujen perustuotteiden ja niistä nillä, 66 pennillä ja 74 pennillä kilolta. Ni- 41251: valmistettujen jalosteiden tuontimaksuja koro- mikkeeseen 04.03 kuuluvan voin tuontimaksu 41252: tettaviksi siten, että tuontimaksut tulevat ole- esitetään nostettavaksi 7,81 markasta 9,08 mar- 41253: maan edellä sanotulla tavalla määrätyn koti- kaksi kilolta sekä juuston ja juustoaineen ni- 41254: maisen hinnan ja toukokuun 1967 maailman- mikkeessä 04.04 tuontimaksu 3,81 markasta 41255: markkinahinnan erotuksen suuruiset. 4,43 markaksi kilolta. 41256: Edellä sanotun perusteella esitetään sellaisen Linnunmunien ja munankeltuaisen tuonti- 41257: naudanlihan, josta luita ei ole poistettu, tuonti- maksut nimikkeessä 04.05 esitetään korotetta- 41258: maksu nimikkeessä 02.01 korotettavaksi 2,99 viksi siten, että kuorineen tuotavien munien 41259: markasta 3,41 markaksi kilolta ja luuttoman tuontimaksu nousee 16 penniä kilolta, kuoret· 41260: naudanlihan 3,89 markasta 4,43 markaksi ki- tomien kuivattujen munien ja kuivatun mu- 41261: lolta sekä nimikkeeseen 02.06 kohdistettavan nankeltuaisen 96 penniä kilolta sekä muiden 41262: suolatun, suolavedessä tuotavan, kuivatun tai kuorettomien munien ja munankeltuaisen 32 41263: savustetun naudanlihan tuontimaksu korotet- penniä kilolta. 41264: tavaksi 4,49 markasta 5,12 markaksi kilolta. Edellä mainituista tuontimaksukorotuksista 41265: Edelleen esitetään nimikkeeseen 16.01 kuu- vuosittain kertyvä tuotto on noin 100 000 41266: luvien lihasta, eläimenosista tai verestä valmis- markkaa. 41267: tettujen erikoisvalmisteiden tuontimaksu nos- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 41268: tettavaksi 4,61 markasta 4,76 markaksi kilolta, kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 41269: 41270: 41271: 41272: 41273: 9439/72 41274: 2 N:o 65 41275: 41276: 41277: Laki 41278: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 41279: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päivänä 41280: kesäkuuta 1968 annetun lain ( 376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin se 41281: on osittain muutettuna 30 päivänä lokakuuta 1970 annetussa laissa ( 652/70), 3 päivänä 41282: joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 809/71 ) ja 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa 41283: laissa (70/72), seuraavat muutokset: 41284: 41285: Nimike Tavara Tuonti- 41286: maksu 41287: 1. 2. 3. 41288: 1 OSA 41289: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 41290: 41291: 41292: 2. Ryhmä 41293: Liha ja syötävät eläimenosat 41294: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuUiluvien eläinten liha ja muut syötävät osat, 41295: tuoreet, jäähdytetyt tai ~äädytetyt: 41296: 41297: II. naudanliha: 41298: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,43 41299: b. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,41 41300: 41301: 41302: 02.06 41303: ______________ 41304: Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suolatut, suola- 41305: vedessä, kuivatut tai savustetut: ___;....:.._ __________ _ 41306: · 111. naudanliha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,12 41307: 41308: 41309: 4. Ryhmä 41310: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat eläinalkuperää 41311: olevat syötävät tuotteet 41312: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tlivistämätön tai makeuttamaton: 41313: 1. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,43 41314: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 11,07 41315: 04.02 Maito ja kerma, säillötty, tiivistetty tai makeutettu: 41316: 1. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,04 41317: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa .......................... 1 rkg 11,07 41318: Ill. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 41319: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1,5% ...................... 1 kg 1,65 41320: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,63 41321: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,28 41322: 04.03 Voi 1 kg 9,08 41323: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,43 41324: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säilötyt, myös 41325: makeutetut: 41326: 1. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,62 41327: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 41328: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 15,72 41329: b. muut ......................................................... 1 kg 5,24 41330: N:o 65 3 41331: 41332: 1. 2. 3. 41333: 41334: IV OSA 41335: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA 41336: ETIKKA; TUPAKKA 41337: 16. Ryhmä 41338: Liha-, kala-, äyriäis. ja nilviäisvalmisteet 41339: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset tlihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut tuotteet: 41340: I. erikoisvallmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,76 41341: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,54 41342: III. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,25 41343: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,95 41344: 41345: 41346: 41347: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1972. 41348: 41349: 41350: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 41351: 41352: 41353: Tasavallan Presidentti 41354: URHO KEKKONEN 41355: 41356: 41357: 41358: 41359: Valtiovarainministeri Mauno Koivisto. 41360: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 65. 41361: 41362: 41363: 41364: 41365: V a 1 t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 10 41366: hallituksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 41367: maksuista annetun lain muuttamisesta. 41368: 41369: Eduskunta on 21 pa1vana huhtikuuta 1972 osista tai verestä valmistettuja erikoisvalmis- 41370: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- teita, kestomakkaraa ja muita lihasta ja eläi- 41371: vaksi hallituksen esityksen n:o 65 laiksi maa- menosista valmistettuja tuotteita ja säilykkeitä. 41372: taloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain Tuontimaksun korotus koskisi vielä maitoa, 41373: muuttamisesta. kermaa sekä vastaavia tuotteita säilöttynä, tii- 41374: Hallituksen esityksessä todetaan, että valtio- vistettynä tai makeutettuna, kuoritusta mai- 41375: neuvoston maaliskuun 23 päivänä 1972 teke- dosta valmistettua kuivamaitoa, kokomaidosta 41376: män maataloustuotteiden hintaratkaisun yhtey- valmistettua kuivamaitoa ja kuivakermaa. Niin 41377: dessä korotettiin tuottajahintatasoa naudan- ikään korotus koskisi voin, juuston ja juusto- 41378: lihan osalta 40 penniä kilolta, maidon osalta aineen tuontimaksua. Edelleen korotus tulisi 41379: 6,21 penniä kilolta ja kananmunien osalta 15 koskemaan linnunmunia ja munankeltuaista. 41380: penniä kilolta, mistä johtuen näiden tuotteiden Ehdotetuista tuontimaksukorotuksista vuo- 41381: tuontimaksujen taso on korotuksen johdosta sittain kertyvä tuotto on arvioitu noin 100 000 41382: jäänyt liian alhaiseksi. Tämän vuoksi hallitus markaksi. 41383: ehdottaa mainittujen perustuotteiden ja niistä VaHokunta on käsiteltyään asian todennut 41384: valmistettujen jalosteiden tuontimaksuja koro- ehdotetut muutokset maataloustuotteiden tuon- 41385: tettaviksi siten, että tuontimaksut tulevat ole- timaksutaulukkoon asianmukaisiksi ja tarpeelli- 41386: maan edellä sanotulla tavalla määrätyn koti- siksi ja on siten, hallituksen esityksen peruste- 41387: maisen hinnan ja toukokuun 1967 maailman- luihin yhtyen, päättänyt asettua puoltamaan 41388: markkinahinnan erotuksen suuruiset. siihen sisältyvän lakiehdotuksen hyväksymistä. 41389: Tuontimaksun korotus tulisi koskemaan sel- Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 41390: laista naudanlihaa, josta luita ei ole poistettu, 41391: luutonta naudanlihaa, suolattua, suolavedessä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41392: tuotavaa, kuivattua tai savustettua naudan-· hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 41393: lihaa. Korotus koskisi myös lihasta, eläimen- ehdotuksen muuttamattomana. 41394: Helsingissä 3 päivänä toukokuuta 1972. 41395: 41396: 41397: 41398: 41399: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- nen, Tallgren, Toivanen, Väinö Turunen, Vai- 41400: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet nio ja Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä, 41401: Aalto, Ahonen, Breilin, Karpola, Koppanen, 0. Kangas, Salmivuori ja Väyrynen. 41402: Kurppa, Mykkänen, Pekkarinen, Salla, Tammi- 41403: 41404: 41405: 41406: 41407: 397/72 41408: 1972 Vp - S. V. M. - Esitys n:o 65. 41409: 41410: 41411: 41412: 41413: Suuren valiokunnan mietintö n:o 33 halli- 41414: tuksen esityksen johdosta laiksi maataloustuotteiden tuonti- 41415: maksuista annetun lain muuttamisesta. 41416: 41417: Suuri ·valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41418: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 41419: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 10 ehdotuksen muuttamattomana. 41420: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 41421: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 41422: 41423: 41424: 41425: 41426: 432/72 41427: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 65. 41428: 41429: 41430: 41431: 41432: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 41433: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 41434: 41435: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut mietintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta 41436: n:o 65 laiksi maataloustuotteiden tuontimak- mietintönsä n:o 33, on hyväksynyt seuraavan 41437: suista annetun lain muuttamisesta, ja Eduskun- lain: 41438: ta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta- 41439: 41440: 41441: Laki 41442: maataloustuotteiden tuontimaksuista annetun lain muuttamisesta. 41443: Eduskunnan päätöksen mukaisesti tehdään maataloustuotteiden tuontimaksuista 28 päivänä 41444: kesäkuuta 1968 annetun lain (376/68) 2 §:n tuontimaksutaulukkoon, sellaisena kuin se 41445: on osittain muutettuna 30 päivänä lokakuuta 1970 annetussa laissa ( 652/70), 3 päivänä 41446: joulukuuta 1971 annetussa laissa ( 809/71 ) ja 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa 41447: laissa (70/72), seuraavat muutokset: 41448: 41449: Tavara Tuonti- 41450: Nimike maksu 41451: 1. 2. 3. 41452: 41453: 1 OSA 41454: ELÄVÄT ELÄIMET; ELÄINTUOTTEET 41455: 41456: 41457: 2. Ryhmä 41458: Liha ja syötävät eläimenosat 41459: 02.01 Nimikkeisiin 01.01, 01.02, 01.03 ja 01.04 kuuiuvien eläinten liha ja muut syötävät osat, 41460: tuoreet, jäähdytetyt tai jäädytetyt: 41461: 41462: II. naudanliha: 41463: a. luuton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,43 41464: b. muu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 3,41 41465: 41466: 41467: 02.06 Liha ja muut syötävät eläimenosat (ei kuitenkaan siipikarjan maksa), suolatut, suola- 41468: vedessä, kuivatut tai savustetut: 41469: 41470: 111. naudanliha ....................................................... 1 kg 5,12 41471: 41472: 41473: 4. Ryhmä 41474: Maitotaloustuotteet; linnunmunat; luonnonhunaja; muualle kuulumattomat eläinalkuperää 41475: olevat syötävät tuotteet 41476: 04.01 Maito ja kerma, säilömätön, tiivistämätön tai makeuttamaton: 41477: 1. maito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg -,43 41478: II. kerma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 11,07 41479: 41480: 439/72 41481: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 65. 41482: 41483: 1. 2. 3. 41484: 41485: 04.02 Maito ja kerma, säi:lötty, tiivistetty tai makeutettu: 41486: I. maito, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 1 1,04 41487: II. kerma, ei kuitenkaan kiinteässä muodossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 rkg 11,07 41488: !II. maito ja kerma kiinteässä muodossa: 41489: a. kuoritusta maidosta, rasvapitoisuus alle 1,5 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 1,6.5 41490: b. kokomaidosta, rasvapitoisuus alle 26 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 4,63 41491: c. kuivakerma, rasvapitoisuus vähintään 26% ........................ 1 kg 5,28 41492: 04.03 Voi 1 kg 9,08 41493: 04.04 Juusto ja juustoaine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,43 41494: 04.05 Linnunmunat ja munankeltuainen, tuoreet, kuivatut tai muulla tavoin säilötyt, myös 41495: makeutetut: 41496: I. munat kuorineen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 2,62 41497: II. kuorettomat munat ja munankeltuainen: 41498: a. kuivatut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 15,72 41499: b. muut • . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 kg 5,24 41500: 41501: 41502: IV OSA 41503: ELINTARVIKETEOLLISUUDEN TUOTTEET; JUOMAT, ETYYLIALKOHOLI JA 41504: ETIKKA; TUPAKKA 41505: 16. Ryhmä 41506: Liha-, kala-, äyriäis. ja nilviäisvalmisteet 41507: 16.01 Makkara ja sen kaltaiset :lihasta, eläimenosista tai verestä valmistetut tuotteet: 41508: I. erikoisva:lmisteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,76 41509: II. kestomakkara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 6,54 41510: !II. muut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,25 41511: 16.02 Muut lihasta tai eläimenosista valmistetut tuotteet ja säilykkeet . . . . . . . . . . . . . . p. 1 kg 4,95 41512: 41513: 41514: 41515: Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta 1972. 41516: 41517: 41518: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 41519: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 66. 41520: 41521: 41522: 41523: 41524: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden elintarvike- 41525: tuotteiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 41526: 41527: Joulukuun 3 päivänä 1971 annetussa laissa keksien ja vohvelien kohdalla. Näiden tuottei- 41528: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta den keskimääräisreseptit on muutettu vastaa- 41529: ( 808/71) otettiin niiden elintarviketuotteiden maan viimeisiä käytettävissä olevia tietoja, ja 41530: kohdalla, joiden raaka-ainekoostumukseen sisäl- vastaavat muutokset ehdotetaan tehtäviksi 41531: tyy margariinia, hinnanerolaskelmissa huo- tuotteiden hinnanerokorvaus- ja valmistevero- 41532: mioon valtioneuvoston taloudellisen kasvun määriin. 41533: turvaamisesta 30 päivänä joulukuuta 1970 an- Voimassa olevassa laissa eräiden elintarvike- 41534: netun lain säännösten noja:lia toteuttama tuotteiden valmisteverosta olevat veromäärät 41535: margariinin tuontimaksun alentaminen 23 pen- sekä raaka-aineiden kotimaisten ja maailman- 41536: nillä kilolta vuoden 1972 kolmen ensimmäisen markkinahintojen erot perustuvat vuoden 1971 41537: kuukauden aikana. Kun valtioneuvosto on 6 elokuun tasoon. Määrät ehdotetaan tarkistet- 41538: päivänä huhtikuuta 1972 tekemällään päätök- taviksi siten, että ne perustuvat vuoden 1972 41539: sellä jatkanut margariinin tuontimaksun alen- maaliskuun tasoon. Myös tästä aiheutuu muu- 41540: tamista edellä mainitulla määrällä vuoden 1972 toksia lain 3 ja 6 §:ään. 41541: loppuun, hallitus esittää, että margariinin tuon- Eräiden elintarviketuotteiden valmisteveron 41542: timaksun alennus otettaisiin edelleen huomioon arvioidaan nyt ehdotettujen muutosten ja vuo- 41543: elintarviketuotteiden hinnanerokorvaus- ja val- den 1972 tammi-maaliskuun aikana jo toteu- 41544: misteveromäärissä. tettujen alennusten johdosta tuottavan kulu- 41545: Yhdistetty valmisteverotus- ja raaka-aineiden vana vuotena 27 000 000 markkaa. Kuluvan 41546: hinnanerojen tasausjärjestelmä on perustunut vuoden tulo- ja menoarvioon on veron tuo- 41547: sen piiriin kuuluvien elintarviketuotteiden toksi merkitty 32 000 000 markkaa. Valmista- 41548: osalta edustaviin keskimääräisresepteihin. Ku- jille valtion varoista suoritettavat hinnanero- 41549: lutuksen ja tuotannon rakenteessa sekä tuot- palautukset vähenevät samassa suhteessa. 41550: teiden raaka-ainekoostumuksessa tapahtuu jat- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 41551: kuvasti muutoksia. Tämä on todettu erityisesti kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 41552: leipomotuoteryhmässä vehnäkorppujen sekä 41553: 41554: 41555: Laki 41556: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 41557: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta 41558: 3 päivänä joulukuuta 1971 annetun lain ( 808/71) 3 ja 6 § näin kuuluviksi: 41559: 41560: 3 §. 41561: Veroa on suoritettava seuraavista elintar- 3 ) ruiskorpuista ja ruiskorppujauhosta, 41562: viketuotteista, laskettuna nettopainon mukaan: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, 41563: 1) vehnäkorpuista ja vehnäkorppujauhosta, juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,43 markkaa ki- 41564: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, lolta; 41565: juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,92 markkaa ki- 4) kaakuista ja tanskalaisista wienerleivistä 41566: lolta; 0,99 markkaa kilolta; 41567: 2) muista kuin 1 kohdassa mainituista veh- 5) kekseistä ja vohveleista 0,86 markkaa 41568: näkorpuista 0,65 markkaa kilolta; kilolta; 41569: 9551/72 41570: N:o 66 41571: 41572: 6) suklaajäätelöstä 0,29 markkaa kilolta; kuitenkaan tomaattivalmisteista, sekä tullitarif- 41573: 7) makeutetusta kaakaojauheesta 0,15 fin nimikkeeseen 21.05 kuuluvista keitoista ja 41574: markkaa kilolta; liemistä 0,32 markkaa kilolta. 41575: 8) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- 41576: vista, kaakaota, mutta ei kuivamaitoa, maitoa, 6 §. 41577: kuivakermaa tai kermaa sisältävistä tahnoista, Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada 41578: tahtaista ja pastoista 0,14 markkaa kilolta; valtion varoista edellä 3 §:ssä mainittuihin 41579: tuotteisiin käyttämiensä raaka-aineiden koti- 41580: 9) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- maisen ja maailmanmarkkinahinnan erotuksena 41581: vista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä niiden seuraavat määrät: 41582: kaltaisista valmisteista seuraavat määrät: 1 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,92 41583: valmisteen markkaa kilolta; 41584: rasvapitoisuus 41585: - alle 15 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,65 41586: - vähintään 15, markkaa kilolta; 41587: mutta alle 26 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,43 41588: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; markkaa kilolta; 41589: sekä 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,99 41590: - vähintään 26 markkaa kilolta; 41591: prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta; 5 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,86 41592: markkaa kilolta; 41593: 10) muista kuin edellä 6, 7, 8 ja 9 koh- 6 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,29 41594: dassa sekä makeisvalmisteverosta annetun lain markkaa kilolta; 41595: ( 801/69) 3 § :n 1 ja 2 momentissa maini- 41596: tuista, tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- 7 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,15 41597: vista, kaakaota sisältävistä ravintovalmisteista markkaa kilolta; 41598: 2,53 markkaa kilolta; 8 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,14 41599: 11 ) tullitariffin nimikkeeseen 17.04 kuulu- markkaa kilolta; 41600: vista, vähemmän kuin 80 painoprosenttia li- 9 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu- 41601: sättyä makeuttamisainetta sisältävistä fondan- kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei- 41602: teista, tahnoista, tahtaista ja niiden kaltaisista den osalta seuraavasti: 41603: välivalmisteista 0,44 markkaa kilolta; valmisteen 41604: 12) leipomoille valmisteverovalvonnassa rasvapitoisuus 41605: myytävästä, jauhetuista manteleista ja muista - alle 15 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 41606: pähkinöistä tai hedelmänsiemenistä sokerin - vähintään 1.5, 41607: tahi hunajan kera tehdystä massasta 0,44 mutta alle 26 41608: markkaa kilolta; prosenttia ........ 2,11 markkaa kilolta; 41609: 13) tullitariffin nimikkeisiin 19.02 ja 21.07 sekä 41610: kuuluvista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä - vähintään 26 41611: niiden kaltaisista valmisteista seuraavat mää- prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta; 41612: rät: 41613: valmisteen 10 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 2,53 41614: rasvapitoisuus markkaa kilolta; 41615: - alle 15 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 11 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44 41616: - vähintään 15, markkaa kilolta; 41617: mutta alle 26 12 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44 41618: prosenttia ........ 2,11 markkaa kilolta; markkaa kilolta; 41619: ja 13 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu- 41620: - vähintään 26 kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei- 41621: prosenttia . . . . . . . . 2,64 markkaa kilolta; den osalta seuraavasti: 41622: sekä valmisteen 41623: rasvapitoisuus 41624: 14) tullitariffin nimikkeeseen 21.04 kuulu- - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 41625: vista kastikkeista ja maustamisvalmisteista, ei - vähintään 15, 41626: N:o 66 3 41627: 41628: mutta alle 26 muksesta näiden erotuksen valmistajalle. 41629: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; Milloin 1 momentissa tarkoitettujen tuottei- 41630: ja den raaka-aineiden kotimaisen ja maailman- 41631: - vähintään 26 markkinahinnan erotus on yhden kalenterikuu- 41632: prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta; kauden pituisena aikana ollut keskimäärin ai- 41633: sekä nakin kymmenen prosenttia korkeampi tai 41634: alempi kuin vuoden 1972 maaliskuun tasoon 41635: 14 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,32 perustuva edellä mainittu erotus, valtioneu- 41636: markkaa kilolta. vosto voi tullihallituksen esityksestä muuttaa 41637: Valmistaja on oikeutettu vähentämään kul- 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti. 41638: takin kalenterikuukaudelta suoritettavasta ve- Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin ero- 41639: rosta edellä 1 momentissa mainittujen hintojen tuksessa on tapahtunut 1 momentissa mainit- 41640: erotusta vastaavan määrän kaikkien valmistus- tujen määrien muuttamisen jälkeen ainakin 41641: paikalta vietyjen elintarviketuotteiden osalta. edellä sanotun suuruinen muutos. 41642: Mikäli mainitun vähennyksen määrä on suu- 41643: rempi kuin valmistajan kalenterikuukaudelta Tämä laki tulee voimaan päivänä 41644: suoritettava vero, maksaa tullihallitus hake- kuuta 1972. 41645: 41646: 41647: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 41648: 41649: 41650: Tasavallan Presidentti 41651: URHO KEKKONEN 41652: 41653: 41654: 41655: 41656: Valtiovarainministeri Mauno Koivisto. 41657: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 66. 41658: 41659: 41660: 41661: 41662: Valtiovara i n v a Ii o kunnan mietintö n:o 11 41663: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden elintarviketuotteiden 41664: valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 41665: 41666: Eduskunta on 21 pa1vana huhtikuuta 1972 tasoon. Näistä halHtuksen edelJä matrutUl:Sjta 41667: lähettänyt vailitiovarainvaliokunnan valmisteLta- ehdotuksista aiheutuu muutoksia lain 3 ja 6 41668: vaksi hallituksen esityksen n:o 66 laiksi eräi- §:ään. 41669: den elintarviketuotteiden valmisteverosta an- Vuoden 1972 tulo- ja menoarvioon eräiden 41670: netun lain muuttamisesta. elint'<l:tviketuotteiden valmisteveron tuotoksJ. 41671: Hallitus esittää, että magariinin tuontimak- on merkitty 32 000 000 manrokaa. Edellä ehdo- 41672: sun alennus otettaisiin edelleen huomioon elin- tettujen muutosten ja vuoden 1972 tammi- 41673: tarviketuotteiden hinnanerokorvaus- ja val- maaliskuun aikana jo toteutettujen alennusten 41674: misteveromäärissä, ikos:ka valtioneuvo~to on 6 johdosta hallitus arvioi veron tuoton laskevan 41675: päivänä huhtikuuta 1972 päättänyt jatka'a 27 000 000 markkaan. 41676: margariinin tuontimaksun alentamista 23 pen- Validkunta on !käsitellyt asian ja todennut 41677: nillä kilolta vuoden 1972 Joppuun. Hallitus ehdotetut muutokset eräiden elintarvi:ketuot- 41678: ehdottaa tehtäväksi vehnäkorppujen, keksien 'teiden vaJmisteverosta annettuun lakiin tar- 41679: ja vohveleiden himanerokorvaus- ja valmiste- peellisiksi ja asianmukaisiksi, minkä vuoksi 41680: veromääriin muutokset, jotka johtuvat siitä, valiokunta, hallituksn esityksen perusteluihin 41681: etltä näiden tuotteiden keskimääräisreseptit on yhtyen, on päättänY't asettua puoltamaan laki- 41682: muutetltu vastaamaan viimeisiä käytettävissä ehdQtuksen hyväksymistä. 41683: olevia tietoja. Eräiden eli.n;tarviketuotteiden val- v~aJiokllll!ta kunnioittaen ehdottaa, 41684: misteverosta olevat veromäärät sekä raaka- 41685: aineiden kotimaisten ja maailmanmarkkinahin- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41686: tojen erot hallitus ehdottaa vielä !tarkistetta- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 41687: vaksi siten, että ne perustuvat vuoden 1971 ehdotuksen muuttamattomana. 41688: elokuun tason sijasta vuoden 1972 maaliskuun 41689: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 41690: 41691: 41692: 41693: 41694: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otJta- Turunen, Vainio, Weckman ja Voutilainen 41695: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet sekä varajäsenet Antila, Hykkäälä, Linkola, N. 41696: Aalto, Ahonen, Breilin, Ha!Ukipuro, Karpola, Nieminen, Procope ja Tähkämaa. 41697: MY'kkänen, Pekkarinen, Rosnell, Salla, Väinö 41698: 41699: 41700: 41701: 41702: 457/72 41703: 1972 Vp. - S. V. M. -Esitys n:o 66. 41704: 41705: 41706: 41707: 41708: S u u r en v a Ii o kun n a n mietin t ö n:o 43 hallituk- 41709: sen esityksen johdosta laiksi eräiden elintarviketuotteiden valmis- 41710: teverosta annetun lain muuttamisesta. 41711: 41712: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41713: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen \esitykseen sisältyvän laki- 41714: valtiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 11 ehdotuksen muuttamat~omana. 41715: tehtyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 41716: Helsingissä 24 päi,vänä toukokuuta 1972. 41717: 41718: 41719: 41720: 41721: 494/72 41722: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 66. 41723: 41724: 41725: 41726: 41727: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 41728: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta annetun lain muut- 41729: tamisesta. 41730: 41731: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys asiasta antanut mietintönsä n:o 11 ja Suuri 41732: n:o 66 laiksi eräiden elintarviketuotteiden val- valiokunta mietintönsä n:o 43, on hyväksynyt 41733: misteverosta annetun lain muuttamisesta, ja seuraavan lain: 41734: Eduskunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on 41735: 41736: 41737: 41738: 41739: Laki 41740: eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta annetun lain muuttamisesta. 41741: 41742: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan eräiden elintarviketuotteiden valmisteverosta 41743: 3 päivänä joulukuuta 1971 annetun lain ( 808/71) 3 ja 6 § näin kuuluviksi: 41744: 41745: 3 §. 41746: Veroa on suoritettava seuraavista elintar- 9) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- 41747: viketuotteista, laskettuna nettopainon mukaan: vista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä niiden 41748: 1 ) vehnäkorpuista ja vehnäkorppujauhosta, kaltaisista valmisteista seuraavat määrät: 41749: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, valmisteen 41750: juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,92 markkaa ki- rasvapitoisuus 41751: lolta; - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 41752: 2) muista kuin 1 kohdassa mainituista veh- - vähintään 1.5, 41753: näkorpuista 0,65 markkaa kilolta; mutta alle 26 41754: 3) ruiskorpuista ja ruiskorppujauhosta, prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; 41755: joissa ei ole sokeri-, hunaja-, muna-, rasva-, sekä 41756: juusto- tai hedelmälisäyksiä, 0,43 markkaa ki- - vähintään 26 41757: lolta; prosenttia ........ 2,64 markkaa kilolta; 41758: 4) kaakuista ja tanskalaisista wienerleivistä 41759: 0,99 markkaa kilolta; 10) muista kuin edellä 6, 7, 8 ja 9 koh- 41760: dassa sekä makeisvalmisteverosta annetun lain 41761: 5) kekseistä ja vohveleista 0,86 markkaa (801/69) 3 §:n 1 ja 2 momentissa maini- 41762: kilolta; tuista, tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- 41763: 6) suklaajäätelöstä 0,29 markkaa kilolta; vista, kaakaota sisältävistä ravintovalmisteista 41764: 7) makeutetusta kaakaojauheesta 0,15 2,53 markkaa kilolta; 41765: markkaa kilolta; 11) tullitariffin nimikkeeseen 17.04 kuulu- 41766: 8) tullitariffin nimikkeeseen 18.06 kuulu- vista, vähemmän kuin 80 painoprosenttia li- 41767: vista, kaakaota, mutta ei kuivamaitoa, maitoa, sättyä makeuttamisainetta sisältävistä fondan- 41768: kuivakermaa tai kermaa sisältävistä tahnoista, teista, tahnoista, tahtaista ja niiden kaltaisista 41769: tahtaista ja pastoista 0,14 markkaa kilolta; välivalmisteista 0,44 markkaa kilolta; 41770: 509/72 41771: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 66. 41772: 41773: 12) leipomoille valmisteverovalvonnassa valmisteen 41774: myytävästä, jauhetuista manteleista ja muista rasvapitoisuus 41775: pähkinöistä tai hedelmänsiemenistä sokerin - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 41776: tahi hunajan kera tehdystä massasta 0,44 - vähintään 1.5, 41777: markkaa kilolta; mutta alle 26 41778: 1.3) tullitariffin nimikkeisiin 19.02 ja 21.07 prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; 41779: kuuluvista jäätelö- ja vanukasjauheista sekä sekä 41780: niiden kaltaisista valmisteista seuraavat mää- - vähintään 26 41781: rät: prosenttia . . . . . . . . 2,64 markkaa kilolta; 41782: valmisteen 41783: rasvapitoisuus 10 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 2,53 41784: - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; markkaa kilolta; 41785: - vähintään 1.5, 11 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44 41786: mutta alle 26 markkaa kilolta; 41787: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; 12 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,44 41788: ja markkaa kilolta; 41789: - vähintään 26 41790: 13 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu- 41791: prosenttia 2,64 markkaa kilolta; 41792: kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei- 41793: sekä 41794: den osalta seuraavasti: 41795: 14) tullitariffin nimikkeeseen 21.04 kuulu- valmisteen 41796: rasvapitoisuus 41797: vista kastikkeista ja maustamisvalmisteista, ei 41798: kuitenkaan tomaattivalmisteista, sekä tullitarif- - alle 1.5 prosenttia 0,86 markkaa kilolta; 41799: fin nimikkeeseen 21.05 kuuluvista keitoista ja - vähintään 1.5, 41800: liemistä 0,32 markkaa kilolta. mutta alle 26 41801: prosenttia . . . . . . . . 2,11 markkaa kilolta; 41802: ja 41803: 6 §. - vähintään 26 41804: Kotimaisella valmistajalla on oikeus saada prosenttia 2,64 markkaa kilolta; 41805: valtion varoista edellä 3 §: ssä mainittuihin sekä 41806: tuotteisiin käyttämiensä raaka-aineiden koti- 41807: maisen ja maailmanmarkkinahinnan erotuksena 41808: seuraavat määrät: 14 kohdassa tarkoitetuista valmisteista 0,32 41809: markkaa kilolta. 41810: 1 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,92 41811: Valmistaja on oil{eutettu vähentämään kul- 41812: markkaa kilolta; 41813: takin kalenterikuukaudelta suoritettavasta ve- 41814: 2 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,65 rosta edellä 1 momentissa mainittujen hintojen 41815: markkaa kilolta; erotusta vastaavan määrän kaikkien valmistus- 41816: 3 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,43 paikalta vietyjen elintarviketuotteiden osalta. 41817: markkaa kilolta; Mikäli mainitun vähennyksen määrä on suu- 41818: 4 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,99 rempi kuin valmistajan kalenterikuukaudelta 41819: markkaa kilolta; suoritettava vero, maksaa tullihallitus hake- 41820: 5 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,86 muksesta näiden erotuksen valmistajalle. 41821: markkaa kilolta; Milloin 1 momentissa tarkoitettujen tuottei- 41822: 6 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,29 den raaka-aineiden kotimaisen ja maailman- 41823: markkinahinnan erotus on yhden kalenterikuu- 41824: markkaa kilolta; 41825: kauden pituisena aikana ollut keskimäärin ai- 41826: 7 kohdassa tarkoitetusta tuotteesta 0,15 nakin kymmenen prosenttia korkeampi tai 41827: markkaa kilolta; alempi kuin vuoden 1972 maaliskuun tasoon 41828: 8 kohdassa tarkoitetuista tuotteista 0,14 perustuva edellä mainittu erotus, valtioneu- 41829: markkaa kilolta; vosto voi tullihallituksen esityksestä muuttaa 41830: 9 kohdassa tarkoitettujen jäätelö- ja vanu- 1 momentissa mainittuja määriä vastaavasti. 41831: kasjauheiden sekä niiden kaltaisten valmistei- Sama oikeus valtioneuvostolla on, milloin ero- 41832: den osalta seuraavasti: tuksessa on tapahtunut 1 momentissa mainit- 41833: Eräiden elintarviketuotteiden valmistevero. 3 41834: 41835: tujen maarten muuttamisen jälkeen ainakin Tämä laki tulee voimaan päivänä 41836: edellä sanotun suuruinen muutos. kuuta 1972. 41837: 41838: 41839: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 41840: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 67. 41841: 41842: 41843: 41844: 41845: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden virkojen ja 41846: toimien perustamisesta. 41847: 41848: Vuoden 1969 tulo- ja menoarvion yleispe- Milloin edellä ma1ruttu edellytys puuttuu, 41849: :ustelujen mukaan peruspalkkaisen viran tai ei viran tai toimen nimen muuttaminen ole 41850: :oimen nimi saadaan muuttaa valtiovarainmi- mahdollista ennen kuin asianomaisen viraston 41851: listeriön esittelystä annettavalla asetuksella tai laitoksen menosäännön perusteita vastaa- 41852: nuun muassa sillä edellytyksellä, että sen ni- vasti on muutettu. Kun tällaisesta muuttami- 41853: nisiä virkoja ja toimia, joiksi muu aikaisempi sesta hallitusmuodon 65 §:n mukaan on sää- 41854: rirka tai toimi ehdotetaan muutettavaksi, voi- dettävä lailla, annetaan Eduskunnan hyväk- 41855: laan iJ.man lainsäädäntöä perustaa kyseessä ole- syttäväksi seuraava lakiehdotus: 41856: raan virastoon tai laitokseen. 41857: 41858: 41859: Laki 41860: eräiden virkojen ja toimien perustamisesta. 41861: Muuttaen jäljempänä ma1ruttujen virastojen ja laitosten menosääntöjen perusteita sääde- 41862: tään Eduskunnan päätöksen mukaisesti: 41863: 1 §. 2 §. 41864: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja laitok- Asetuksella voidaan 1 §:ssä mainittuja vir- 41865: :iin voidaan perustaa seuraavat peruspalkkai- koja tai toimia tulo- ja menoarvion rajoissa pe- 41866: :et virat (v) ja toimet (t): rustaa asianomaiseen virastoon tai laitokseen 41867: tie- ja vesirakennushallitus: myös siten, että jo olemassa olevia virkoja tai 41868: koneta,rkastaja ( t) toimia niiden varsinaisen palkkauksen vähenty- 41869: tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto: mättä, vain nimeltään muutetaan 1 §:ssä mai- 41870: korjaamon päällikkö ( t) nituiksi viroiksi ja toimiksi, jolloin entisen 41871: valtionrautatiet: nimisen viran tai toimen haltija siirtyy nimel- 41872: yliteknikko (v) tään muutetun viran tai toimen haltijaksi. 41873: posti- ja lennätinlaitos: 41874: yliteknikko ( v). 41875: 41876: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 41877: 41878: 41879: Tasavallan Presidentti 41880: URHO KEKKONEN 41881: 41882: 41883: 41884: 41885: Ministeri Margit Eskman 41886: 41887: 41888: 939/72 41889: 1 41890: 41891: 1 41892: 41893: 1 41894: 41895: 1 41896: 41897: 1 41898: 41899: 1 41900: 41901: 1 41902: 41903: 1 41904: 41905: 1 41906: 41907: 1 41908: 41909: 1 41910: 41911: 1 41912: 41913: 1 41914: 41915: 1 41916: 41917: 1 41918: 41919: 1 41920: 41921: 1 41922: 41923: 1 41924: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 67. 41925: 41926: 41927: 41928: 41929: V a 1t i o v a r a i n v a 1i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 8 41930: hallituksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen ja toimien 41931: perustamisesta. 41932: 41933: Eduskunta on 21 päivänä huhtikuuta 1972 Valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 41934: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- 41935: vaksi hallituksen esityksen n:o 67 laiksi eräiden että Eduskunta hyväksyisi hallituksen 41936: virkojen ja toimien perustamisesta. esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 41937: Valiokunta on käsitellyt asian ja hallituksen muuttumattom'ana. 41938: esityksen perusteluihin yhtyen asettunut kan- 41939: nattamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 41940: hyväksymistä. 41941: Helsingissä 28 päivänä huhtikuuta 1972. 41942: 41943: 41944: 41945: 41946: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet Väinö Turunen, Vainio, Weckman ja Voutilai- 41947: osaa puheenjohtaja Huurtamo, jäsenet Aalto, nen sekä varajäsenet 0. Kangas, Lemström, 41948: Ahonen, Breilin, Karpola, Koppanen, Pekkari- Linkola, N. Nieminen, Työläjärvi ja Väyrynen. 41949: nen, Rosnell, Tamminen, Tallgren, Toivanen, 41950: 41951: 41952: 41953: 41954: 388/72 41955: 1972 Vp.- S. V. M. -Esitys n:o 67. 41956: 41957: 41958: 41959: 41960: S u u r en v a 1 i o k u n n a n m i et i n t ö n:o 28 halli- 41961: tuksen esityksen johdosta laiksi eräiden virkojen ja toimien 41962: perustamisesta. 41963: 41964: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 41965: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 41966: valtiovarainv·aliokunnan mietinnössä n:o 8 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 41967: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 41968: Helsingissä 10 päivänä toukokuuta 1972. 41969: 41970: 41971: 41972: 41973: 432/72 41974: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 67. 41975: 41976: 41977: 41978: 41979: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 41980: eräiden virkojen ja toimien perustamisesta. 41981: 41982: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 ja 41983: n:o 67 laiksi eräiden virkojen toimien perus- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 28, on hyväk- 41984: tamisesta, ja Eduskunta, jolle Valtiovarainvalio- synyt seuraavan lain: 41985: 41986: Laki 41987: eräiden virkojen ja toimien perustamisesta. 41988: Muuttaen jäljempänä mainittujen virastojen ja laitosten menosääntöjen perusteita sääde- 41989: tään Eduskunnan päätöksen mukaisesti: 41990: 41991: 1 §. 2 §. 41992: Jäljempänä mainittuihin virastoihin ja laitok- Asetuksella voidaan 1 §: ssä mainittuja vir- 41993: siin voidaan perustaa seuraavat peruspalkkai- koja tai toimia tulo- ja menoarvion rajoissa pe- 41994: set virat ( v) ja toimet ( t): rustaa asianomaiseen virastoon tai laitokseen 41995: tie- ja vesirakennushallitus: myös siten, että jo olemassa olevia virkoja tai 41996: konetrrkastaja ( t) toimia niiden varsinaisen palkkauksen vähenty- 41997: tie- ja vesirakennuslaitoksen piirihallinto: mättä, vain nimeltään muutetaan 1 S:ssä mai- 41998: korjaamon päällikkö ( t) nituiksi viroiksi ja toimiksi, jolloin entisen 41999: valtionrautatiet: nimisen viran tai toimen haltija siirtyy nimel- 42000: yliteknikko ( v) tään muutetun viran tai toimen haltijaksi. 42001: ~ti- ja lennätinlaitos: 42002: yliteknikko (v). 42003: 42004: 42005: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 42006: 42007: 42008: 42009: 42010: 443/72 42011: 1 42012: 1 42013: 1 42014: 1 42015: 1 42016: 1 42017: 1 42018: 1 42019: 1 42020: 1 42021: 1 42022: 1 42023: 1 42024: 1 42025: 1 42026: 1 42027: 1 42028: 1 42029: 1 42030: 1 42031: 1 42032: 1 42033: 1 42034: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 68. 42035: 42036: 42037: 42038: 42039: Haliituksen esitys Eduskunnalle laiksi merimies~n palvelu- 42040: ja opintotoiminnasta. 42041: 42042: Yleisperustelut laisilla, ja tämän toteuttamiseksi tulee kussa- 42043: kin maassa olla julkisesti tunnustettu, asian- 42044: Yhteiskuntaelämässä kiinnitetään kasvavassa tunteva toimielin, jonka käytössä on riittävät, 42045: määrässä huomiota sivistyksellisiin ja sosiaalisiin säännöllisesti kertyvät ;varat. Tämä elin toimii 42046: oikeuksiin. Nuoriso- ja aikuiskasvatus saavut· kunkin maan erikoisalasuhteiden mukaan ja 42047: taa yhä laajemmat piirit. Kuntourheilu sekä yhteistoiminnassa muiden maiden toimielinten 42048: muut vapaa-ajan harrasteet muodostuvat entistä kanssa pyrkii toteuttamaan suosituksen tarkoi- 42049: keskeisemmiksi. Tiedotustoiminnan kehittyessä tusperiä. Pätevän työvoiman käyttöä sekä yh- 42050: voivat kansalaiset yhä paremmin seurata yhteis- teistoimintaa korostetaan. 42051: kunnan tapahtumia. Merenkulkijain majoituksesta satamissa on 42052: Tämä kehitys aiheuttaa kuitenkin sen, että tarkempia ohjeita kuin aikaisemmin. Suositus 42053: ero merimiesammatissa olevien ja muiden kan- käsittelee keinoja, joiden avulla pyritään paran- 42054: salaisten välillä jatkuvasti kasvaa. Merimies- tamaan ja nopeuttamaan merenkulkijain yhteyk- 42055: ammatin perusluonne on pysynyt muuttumatto- siä kotimaahan ja lujittamaan perhesiteitä sekä 42056: mana, sillä merimies on edelleenkin pitkiä ai- poistamaan eristyneisyyttä aluksilla. Suositus si- 42057: koja poissa siitä yhteisöstä, jonka piirissä muut sältää myös ohjeita vapaa-ajan vietosta satamis- 42058: kansalaiset toimivat ja jonka antamista eduista sa ja laivoissa sekä opiskelua, tiedotusta ja itse- 42059: he voivat keskeytymättä nauttia. Merimiehen kasvatusta koskevia seikkoja. 42060: mahdollisuudet vapaa-ajan harrastuksiin, itsensä Pian toisen maailmansodan jälkeen saatiin 42061: henkiseen kehittämiseen ja sosiaalisiin kontak- Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa merimies- 42062: teihin ovat vähäiset, olivatpa olot aluksella ten palvelutoiminta lakisääteiselle pohjalle. 42063: kuinka hyvät tahansa. Yhteydet kotimaahan ja Näissä maissa on keskuselin, joka valvoo, ohjaa 42064: tiedonvälitys ovat puutteelliset ja tästä seuraa ja suunnittelee toimintaa. Merenkulkijat ja va- 42065: vieraantuminen kotimaassa tapahtuvasta kehi- rustajat suorittavat yhdessä maksun, ja valtio 42066: tyksestä. antaa erikseen yhtä paljon kuin edellä maini- 42067: Toisen maailmansodan jälkeen on monissa tut yhdessä toiminnan ylläpitämiseen. 42068: merenkulkumaissa, ja erityisesti muissa Pohjois- 42069: maissa, perustettu lakisääteisiä toimielimiä, joi- Eräissä Itä-Euroopan maissa toiminnan hoita- 42070: den tehtävänä on hoitaa merimiesten sivistyk- vat ammattiliitot. Erityistä painoa on pantu ul- 42071: sellisten ja vapaa-ajanviettotarpeiden tyydyttä- komaalaisten laivojen miehistöjen vapaa-ajan 42072: minen siten, että he mahdollisuuksien mukaan viettoon. Tärkeissä satamissa on merimies- 42073: pääsevat samanarvoiseen asemaan muiden kan- klubeja ( lntevklub), joissa vieraat merimiehet 42074: salaisten kanssa. voivat viettää kohtuullisin kustannuksin vapaa- 42075: Kansainvälinen työjärjestö (ILO) otti kysy- aikaansa ja joista käsin järjestetään kierto- 42076: myksen merimiespalvelutoiminnasta esille jo ajeluja, urheilukilpailuja ja muita yhdessäolo- 42077: ensimmäisessä merityökonferenssissaan vuonna tilaisuuksia. 42078: 1920. Lukuisten tutkimusten ja selvitysten jäl- Niin hyvin teollistuneissa maissa kuin sellai- 42079: keen antoi merityökonferenssi vuonna 1936 sissa kehitysmaissakin, joille luodaan omaa 42080: suosituksen n:o 48 merimiesten huollon paran- kauppalaivastoa, on merimiespalvelukysymysten 42081: tamiseksi satamissa. hoitaminen tärkeysjärjestyksessä kärkipäässä. 42082: Vuonna 1970 kokoontunut Kansainvälinen Kauppamerenkulun menestyksellisen hoitamisen 42083: merityökonferenssi hyväksyi uuden suosituksen on todettu edellyttävän, että aluksilla olevan 42084: merimiespalvelusta merellä ja satamassa. Suosi- työvoiman sivistykselliset tarpeet kohtuullisesti 42085: tuksen henki on se, että merenkulkijoilla tulee tyydytetään. 42086: mahdollisuuksien mukaan olla samanlaiset edel- Merimiesten hyväksi suoritettua, nyt kysees- 42087: lytykset yhteiskuntaelämään kuin muilla kansa- sä olevaa toimintaa on maassamme aikaisem- 42088: 8067/72 42089: 2 N:o 68 42090: 42091: min kutsuttu "huoltotoiminnaksi" (englanniksi kunta antoi asiasta m1etmnön vuonna 19 59. 42092: "welfare"). Kun sana "huolto" kuitenkin ny- Tällöin päädyttiin väliaikaisratkaisuun, jonka 42093: kyään yleisesti yhdistetään toimintaan, jonka mukaan merimiespalvelutoiminta perustuisi 42094: tarkoituksena on antaa taloudellinen tai tervey- edelleen vapaaehtoisuuden pohjalle. Yhdistyk- 42095: dellinen tuki sen tarpeeseen joutuneille, ei sana sen nimeksi hyväksyttiin Kauppalaivaston huol- 42096: tässä yhteydessä ole sopivin mahdollinen. Tä- toneuvosto - Handelsflottans välfärdsråd ry. 42097: män vuoksi on ehdotettu, että welfare-toimin- Merimiesasiain neuvottelukunnan suunnitte- 42098: taa kutsuttaisiin "merimiespalveluksi", erotuk- leman lakiehdotuksen rauettua tuli lästimaksu- 42099: seksi esim. merimiesten terveydenhuollosta. varoista saatava avustus huoltoneuvoston tär- 42100: Merimiespalvelutoiminnan tarkoituksena on keimmäksi tulonlähteeksi. Toiseksi tärkein tulo- 42101: luoda edellytykset sille, että merimiehillä on ryhmä on sosiaalihallituksen myöntämä valtion- 42102: tasavertaiset mahdollisuudet käyttää hyväkseen apu ja kouluhallituksen apuraha kirjastotoimin- 42103: yhteiskunnan tarjoamia palveluksia nuoriso- ja taa varten. Kolmannen ryhmän muodostavat 42104: aikuiskasvatuksen, vapaa-ajanvieton sekä tie- työntekijäjärjestöjen kannatusmaksut, joiden 42105: donvälityksen piirissä, ja poistaa mahdollisuuk- suuruus on kolme markkaa jokaista aktiivista 42106: sien mukaan ne esteet, jotka merimiesammatin jäsentä kohti vuodessa. 42107: luonne tässä suhteessa aiheuttaa. Kauppalaivaston huoltoneuvosto ei nykyisel- 42108: Merimiespalvelutoiminta ei suoranaisesti kos- lään vastaa suosituksen tarkoitusta. V apaaehtoi- 42109: ke merimiesten terveydenhuoltoa, joskin .sen sena järjestönä sen toimintamahdollisuudet ovat 42110: merkitys esimerkiksi mielenterveyskysymyksissä rajoitetut eikä sillä ole sellaista pysyvyyttä, 42111: välillisesti saattaa olla suuri. Myöskään meri- mitä tämänlaatuiselta elimeitä vaaditaan. Eri- 42112: miespalvelu ei koske työoikeuden piiriin kuu- tyisesti tämä ilmenee siitä, että kun huolto- 42113: luvia kysymyksiä, kuten työsopimuksia, työ- neuvoston tulot kertyvät osin vapaaehtoisista 42114: ehtosopimuksia, työsuojelua, sosiaaliturvaa tai jäsenmaksuista ja osin harkinnanvaraisesta val- 42115: työnvälitystä. . tionavusta, kaikkinainen pitkän tähtäyksen 42116: Lähes ainoa merimiesten henkistä huoltoa suunnittelu on vaikeata. 42117: hoitava laitos maassamme aikaisemmin on ollut Kansainvälisen suosituksen keskeisiä kohtia 42118: uskonnollisella pohjalla toimiva Suomen Meri- on tapaamis- ja virkistäytymiskeskuksien ai- 42119: mieslähetysseura. Toisen maailmansodan jälkeen kaansaaminen satamiin merimiehiä varten. 42120: alkoi varsinainen merimiespalvelutoiminta va- Kysymys on maamme kannalta tärkeä ja 42121: paaehtoista tietä vuonna 1947. Perustettu meri- ajankohtainen. Tänne saapuvat ulkomaalaiset 42122: miesten opintotoimikunta sai käyttöönsä kaup- merimiehet ovat kielivaikeuksien takia varsin 42123: pa- ja teollisuusministeriön myöntämiä lästi- eristetyssä asemassa, varsinkin kun otetaan huo- 42124: maksuvaroja. Opintotoimikunta organisoitiin mioon, että suuri osa heistä saapuu Itämeren 42125: uudelleen vuonna 194 7, jolloin jäseniksi tuli maista. Säännöllinen liikenne Suomen sekä Neu- 42126: lisää merenkulkijajärjestöjä. Myös laivakirjasto- vostoliiton, Puolan ja Saksan Demokraattisen 42127: toiminta alkoi vapaaehtoista tietä. Urheilu- ja Tasavallan välillä laajenee ja näistä maista saa- 42128: vapaa-ajan toimintaa varten perustettiin vuonna puu maahamme lukuisasti merimiehiä, jotka 42129: 1951 kauppalaivaston urheilutoimikunta, jonka olettavat saavansa osakseen samantapaisen pal- 42130: jäseninä olivat merenkulun työmarkkinajärjes- velun kuin mitä suomalaiset merimiehet heidän 42131: töt ja urheilun keskusjärjestöt. maissaan saavat. Kun näin ei kuitenkaan varo- 42132: Vuonna 1953 antoi merityökomitea mletm- jen puutteesta johtuen tapahdu ja kielivaikeuk- 42133: nön, joka sisälsi ehdotuksen laiksi merimiesten sien takia muunlainen yhteydenotto ulkomaa- 42134: huoltorahastosta. Tämän mukaan olisi merimies laisten merimiesten kanssa on hankalaa, on 42135: ja laivanvarustaja kumpainenkin suorittanut 50 suhteiden hoitaminen ulkomaalaisiin merimie- 42136: vanhaa markkaa sekä valtio 100 vanhaa mark- hiin jäänyt vähäiseksi. 42137: kaa kuukaudessa. Huoltoneuvostossa olisi ollut Maamme rannikon pituudesta ja satamien 42138: merenkulun työmarkkinajärjestöjen, valtiovallan lukuisuudesta johtuen on kysymys merimiesten 42139: ja vapaaehtoisten järjestöjen edustus. Ehdotus kokoontumistilojen, virkistyskeskusten ja urhei- 42140: ei kuitenkaan johtanut tulokseen. lupaikkojen järjestämisestä vaikea. Tilojen tulee 42141: Kun tilanne merimiesten palvelutoiminnassa palvella suomalaisia ja ulkomaalaisia merimiehiä 42142: oli kuitenkin muodostunut kestämättömäksi, riippumatta näiden uskonnosta tai yhteiskun- 42143: ottivat merenkulkijajärjestöt asian uudelleen nallisista mielipiteistä. On asianmukaista, että 42144: esille vuonna 1958. Merimiesasiain neuvottelu- sopivissa satamissa on myös muita kuin kir- 42145: N:o 68 3 42146: 42147: kon ylläpitämiä kokoontumis- ja virkistystiloja. keskuksia joutuu merimiespalvelutoimisto hoi- 42148: Yhteistoiminnassa kuntien, eri järjestöjen ja tamaan maamme kannalta tärkeää kansainvälis- 42149: valtiovallan kanssa on merimiespalvelulla mah- tä toimintaa. Myös hoitaessaan suomalaisten 42150: dollisuus aloittaa ja kehittää toimintaa siten, merimiesten aikuiskasvatus-, kuntoliikunta- ja 42151: että ulkomaalaiset merimiehet voivat saada koh- kirjastotoimintaa toteuttaa merimiespalvelutoi- 42152: tuulliset toivomuksensa tyydytetyiksi myös Suo- misto merkittävää yhteiskunnallista tehtävää. 42153: messa. Periessään merimiespalvelumaksuja tulisi me- 42154: Suomen ulkomaanliikenteessä olevassa kaup- rimiespalvelutoimistolla olla eräitä julkisoikeu- 42155: palaivastossa on 1960-luvulla ollut keskimäärin dellisia valtuuksia. Edellä olevan perusteella 42156: 9 000-10 000 työpaikkaa, ja on oletettavissa, tulisi merimiespalvelutoimisto olemaan laitos, 42157: että määrä lähivuosina tulee pysymään ennal- jolla on julkisoikeudellisia piirteitä ja joka on 42158: laan. Kun otetaan huomioon tarvittavien loma- toiminnassaan suhteellisen itsenäinen. 42159: sijaisten ynnä muiden sellaisten henkilöiden Samoin kuin muissakin tämäntapaisissa yh- 42160: määrä, on vuosittain merimiestoimessa ollut teisöissä merimiespalvelutoimistossa olisi ylintä 42161: noin 14 000-15 000 henkilöä. Yli puolet me- päätösvaltaa laitoksen asioissa käyttävä toimi- 42162: rimiehistä on alle 30-vuotiaita. Juuri tämän elin ja toimielin hallintotehtävien hoitoa varten. 42163: ryhmän sivistyksellisten ja sosiaalisten tarpei- Kun merimiestoimessa olevat joutuvat ammat- 42164: den tyydyttämiseen olisi kiinnitettävä suurta tinsa Juonteen vuoksi olemaan huomattavan osan 42165: huomiota. Nuoret merimiehet ryhtyvät ammat- vuodesta maamme rajojen ulkopuolella eikä 42166: tiin heti koulun tai ammattikoulun päätyttyä. heillä sen johdosta ole mahdollisuutta ainakaan 42167: Huonot yhteydet kotimaahan ja kielitaidon samanaikaisesti kokoontua yhteiseen kokouk- 42168: puute eristävät heidät yhteiskunnallisesta ke- seen, ehdotetaan, että toimiston ylin päätös- 42169: hityksestä tavalla, jota ei voida nykyoloissa valta annettaisiin erityiselle edustajistolle. Hal- 42170: pitää hyväksyttävänä. lintotehtävien hoito sen sijaan olisi toimiston 42171: Myös kauppalaivastossa tapahtuva teknilli- hallituksen tehtävänä siten kuin asetuksella 42172: nen kehitys on omiaan lisäämään merimiehen lähemmin säädettäisiin. 42173: vaikeuksia. Alukset ovat satamissa usein vain Kaikki tämäntapaiset laitokset ovat julkisen 42174: muutamia tunteja, ja sekin aika on työntäy- valvonnan alaisia. Valvonta voitaisiin sopivasti 42175: teistä. Olipa alus kaukoliikenteessä tai lähilii- uskoa sosiaali- ja terveysministeriölle. Ministe- 42176: kenteessä merimies joutuu viettämään myös riö voisi valvoa toimintaa, paitsi sille toimitet- 42177: vapaa-aikansa työpaikallaan. tujen kertomusten ja tilinpäätösten perusteella, 42178: Kun otetaan huomioon ne kokemukset, jotka myös pyytämällä muita tarpeellisia tietoja ja 42179: Kauppalaivaston huoltoneuvoston toiminnasta suorittamalla tarkastuksia. Tarvittaessa voisi 42180: on saatu, hallitus on päätynyt esittämään, että ministeriö myös kieltää lain vastaiseksi katso- 42181: merimiespalvelutoiminta Suomessa järjestettäi- mansa päätöksen täytäntöönpanon. Varsinaisen 42182: siin Kansainvälisen työjärjestön suosituksen tilintarkastuksen toimittaisivat edustajiston va- 42183: 1970 edellyttämällä tavalla. litsemat tilintarkastajat. 42184: Merimiespalvelun tehtävänä on ammatissa Harkittuaan kysymystä, miten merimiespal- 42185: toimivien merimiesten opiskelun, nuoriso- ja velun rahoitus tulevaisuudessa olisi järjestet- 42186: aikuiskasvatuksen sekä urheilu-, virkistys- ja tävä, hallitus on päätynyt esittämään, että kus- 42187: vapaa-ajan toiminnan sekä viestintäpalvelun tannukset olisi jaettava varustajien, merimies- 42188: edistäminen ja toimeenpano. ten ja valtion kesken samalla tavoin kuin muis- 42189: Sen johdosta, että tällaiset toiminnat kehit- sa Pohjoismaissa. Varustajilta ja merimiehiltä 42190: tyvät nopeasti, on lakiehdotuksessa. määritelty perittäisiin erityinen samansuuruinen palvelu- 42191: merimiespalvelun yleinen luonne. Asetuksella maksu ja valtio suorittaisi yhtä paljon kuin 42192: voidaan tehtäväkenttä rajata täsmällisemmin. varustajat ja merimiehet yhteensä. Maksun suu- 42193: Merimiespalvelua koskevia käytännön tehtä- ruus olisi 1 °1oo merimiehen ansioista, jolloin me- 42194: viä tulisi hoitamaan merimiespalvelutoimisto. rimies ja varustaja yhdessä suorittaisivat 2 °100 42195: Täyttäessään suosituksen asettamia tehtäviä ansioista ja valtio samoin 2 °loo. Merimiespal- 42196: merimiespalvelutoimisto tulisi muodostumaan velutoimisto saisi näin vuosittain 4 °100 meren- 42197: varsinaiseen hallintokoneistoon kuulumattomak- kulun palkkasummasta merimiespalvelua var- 42198: si hallinnon apuelimeksi. Erityisesti järjestäes- ten. Kun merenkulun palkkasumma vuonna 42199: sään Suomeen suosituksen edellyttämiä majoi- 1970 oli noin 150 milj. markkaa, merkitsisi 42200: tusmahdollisuuksia sekä virkistys- ja urheilu- tämä noin 600 000 markan vuotuista määrää, 42201: 4 N:o 68 42202: 42203: josta valtion osuus olisi 300 000 markkaa. Tä- Suomen satamissa lähinnä vain urheilu- ja 42204: män lisäksi saisi merimiespalvelutoimisto lästi- vapaa-ajan toimintaa. 42205: maksuvaroista ainakin saman määrän kuin tä- 2 §. Merimiespalvelutoimiston oikeudellisen 42206: hän asti, eli noin 140 000 markkaa vuodessa. aseman suhteen viitataan yleisperusteluihin. 42207: Lästimaksuosuus käytettäisiin lähinnä täällä Merimiespalvelutoimistoa vastaava nimitys on 42208: käyvien ulkomaalaisten merimiesten palvelutoi- käytössä muun muassa Norjassa (Velferdskon- 42209: mintaan. tor). Merimiespalvelutoimistoa ei lakiehdotuk- 42210: Valtion osallistuminen kustannuksiin on pe- sen mukaan olisi merkittävä mihinkään rekis- 42211: rusteltua siksi, että yhteiskunta tarjoaa kansa- teriin. Asetuksella olisi säädettävä, kenellä on 42212: laisilleen tukea yleisen sivistystyön, kuntourhei- oikeus kirjoittaa merimiespalvelutoimiston toi- 42213: lun ja raittiuskasvatuksen piirissä. Kun meri- minimi. Asetuksella määrättäisiin myös, miten 42214: miehet eivät pääse osallisiksi edellä mainituista haaste annetaan tiedoksi toimistolle. 42215: toiminnoista, voidaan pitää kohtuullisena, että 3 §. Merimiespalvelutoiminnan rahoitus on 42216: valtion varoista käytettäisiin vuoden 1970 palK- ehdotettu järjestettäväksi ILO:n sopimuksen 42217: katason mukaan noin 30 markkaa vuodessa mukaisesti esikuvana muissa Pohjoismaissa jo 42218: työpaikkaa kohti. Kansainvälisen työjärjestön yli 20 vuotta ollut lakisääteinen menettely. 42219: vuoden 1970 suosituksessa tarkoitettujen vir- Merimiespalvelutoiminnan rahoitukseen ottaisi- 42220: kistyskeskusten luominen kuuluu lähinnä val- vat osaa sellaiset henkilöt ja varustajat, jotka 42221: tiovallalle vastavuoroisuuden perusteella. varsinaisesti tulisivat sen palveluksista osalli- 42222: Työnantajain kollektiivista osallistumista siksi. Kaikki luetellun tyyppisissä aluksissa toi- 42223: työntekijäin sivistystarpeiden tyydyttämiseen ei messa olevat henkilöt tulisivat veivallisiksi suo- 42224: voida pitää tavallisena. Varustajien saama etu rittamaan palvelumaksun. Näin ollen myös 42225: merimiespalvelutoiminnasta olisi kuitenkin il- esimerkiksi kalastusaluksissa oleva kalastava 42226: meinen. Mahdollisuus hyvin järjestettyyn vapaa- henkilökunta ja jäänmurtajien virkasuhteessa 42227: ajan viettoon laivoilla ja satamissa sekä virkis- oleva päällystö suorittaisivat maksun. Ainoas- 42228: tystoiminta ovat edellytyksenä ammatissaan taan aluksella olevat täysin ulkopuoliset hen- 42229: viihtyvän merimieskunnan olemassaololle. Tieto- kilöt, esimerkiksi telakan korjausmiehet, eivät 42230: tason nostaminen opintotoimintaa harjoittamal- olisi tässä tarkoitettuja henkilöitä. 42231: la on välttämätöntä lisääntyvän automaation 4 §. Valtion maksuosuuden perusteiden suh- 42232: vaatiessa yhä pätevämpiä työntekijöitä. Kunto- teen viitataan yleisperusteluihin. 42233: urheilun harrastaminen vähentää terveydenhoi- 5-9 §. Laivanvarustajan velvollisuus pidät- 42234: tomenoja. tää palvelumaksu olisi periaatteessa samanlai- 42235: Merimiehille koituva hyöty merimiespalvelu- nen, kuin esimerkiksi merimiesveron ja meri- 42236: toiminnasta olisi merkittävä. Tämän vuoksi on mieseläkevakuutusmaksun pidätysvelvollisuus. 42237: perusteltua, että myös merimiehet osallistuisi- Tilitystä koskevia yksityiskohtaisia säännöksiä 42238: vat kustannuksiin. Rasitus tästä tulisi olemaan ei olisi kuitenkaan otettava lakiin, koska niiden 42239: pieni, keskimäärin 1,25 markkaa kuukaudessa muuttaminen silloin on hankalaa. Tämän vuok- 42240: merimiestä kohti vuoden 1970 palkkatason mu- si ehdotetaankin 5 §:n 2 momentissa, että niis- 42241: kaan. tä säädettäisiin asetuksella. 42242: 10 §. Valtion osuuden suuruus olisi riippu- 42243: vainen merimiesten ja laivanvarustajien maksu- 42244: Erityisperustelut osuuden suuruudesta. Tämän vuoksi ei valtio 42245: voisi suorittaa osuuttaan ennen kuin se on saa- 42246: 1 §. Pykälässä on keskitetysti todettu ne nut niitä koskevan selvityksen. 42247: tärkeimmät toimintamuodot, jotka ILO:n suo- 11-15 §. Merimiespalvelutoimistojen edus- 42248: situs edellyttää kussakin maassa toteutettaviksi. tajiston ja hallituksen kokoonpanossa olisi nou- 42249: Toiminnan piiriin kuuluvat paitsi suomalaisilla datettava pariteettiperiaatetta. On asianmukais- 42250: aluksilla palvelevat merimiehet, myös sellaiset ta, että edustajiston ja hallituksen jäsenet ovat 42251: merimiehet, jotka ulkomaalaisilla aluksilla pal- eri henkilöitä. 42252: vellessaan käyvät Suomen satamissa. Kuten 16-18 §. Merimiepalvelutoimiston tietoon 42253: ILO:n suositus edellyttää, tarjottaisiin palve- saattaa tulla seikkoja, joita voidaan pitää liike- 42254: lukset tasapuolisesti kansallisuuteen, rotuun tai ja ammattisalaisuuksina. Toisaalta on tärkeää, 42255: uskontoon katsomatta. Asian luonteesta johtuen että merimiehet ja laivanvarustajat voivat toi- 42256: voitaisiin ulkomaalaisille merimiehille järjestää mistolle uskoa erilaisia tietoja, jotka kuitenkin 42257: N:o 68 5 42258: 42259: ovat senlaatuisia, ettei niitä voi ilmaista ulko- moin kuin tilintarkastuksesta ja muusta val- 42260: puolisille. Tämän vuoksi tulisi henkilöiden, vonnasta. 42261: jotka ovat merimiespalvelutoimiston tehtäviä 21 §. Koska lain voidaan katsoa muuttavan 42262: täyttämässä, olla vastuu- ja vaitiolovelvollisia. ennen sen voimaantuloa syntynyttä työsopimus- 42263: 19 §. Voidaan olettaa, että merimiesten pal- ta, on ylimenosäännös tarpeellinen. Lakia ei 42264: velutoimintaa koskevia vastavuoroisia sopimuk- voitaisi soveltaa merimieheen ilman, että meri- 42265: sia saatetaan vastaisuudessa solmia. Tämän miehellä on ollut mahdollisuus irtisanoa työ- 42266: vuoksi olisi lakiin tarpeellista ottaa tätä kos- sopimus tai ilmaista tahtonsa päästä ennen voi- 42267: keva säännös. massa olevan työsopimussuhteen päättymistä 42268: 20 §. Asetukseen tulisi yksityiskohtaisempia lain alaiseksi. 42269: määräyksiä merimiespalvelutoimiston tehtävä- Sen nojalla, mitä edellä on esitetty, anne- 42270: kentästä, palvelumaksujen tilityksestä ja peri- taan Eduskunnalle hyväksyttäväksi näin kuu- 42271: misestä, nimen kirjoittamisesta, haasteen tie- luva lakiehdotus: 42272: doksiannosta, edustajistosta ja hallituksesta, sa- 42273: 42274: 42275: Laki 42276: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 42277: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 42278: 42279: Yleisiä säännöksiä. Palkkaan luetaan tällöin myös asunto, ruoka 42280: ja muut luontoisedut, jotka arvioidaan meri- 42281: 1 §. miesverolaissa (208/58) säädetyllä tavalla. 42282: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminnan tar- Työn suorittamisesta aiheutuvien kustannusten 42283: koituksena on merimiesten opiskelun, nuoriso- korvauksena maksettua hyvitystä ei pidetä 42284: ja aikuiskasvatuksen, urheilu-, virkistys- ja va- tulona. 42285: paa-ajan toiminnan sekä viestintäpalvelun edis- 4 §. 42286: täminen. Valtio on velvollinen suorittamaan merimies- 42287: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminta on palvelutoimistolle yhtä suuren määrän kuin 3 42288: valtion valvonnan alaista. Valvonta kuuluu so- §:ssä tarkoitettujen henkilöiden ja laivanvarus- 42289: siaali- ja terveysministeriölle. tajain palvelumaksuista yhteensä kertyy. 42290: 2 §. 5 §. 42291: Toimintaa varten on merimiespalvelutoimis- Laivanvarustaja tai hänen edustajansa on vel- 42292: to, jonka kotipaikka on Helsingin kaupunki. vollinen pidättämään aluksessaan toimessa ole- 42293: van henkilön palkasta tämän merimiespalvelu- 42294: Palvelumaksu. toimistolle suoritettavan palvelumaksun. 42295: Pidättämänsä määrä ja oma palvelumaksun- 42296: 3 §. sa laivanvarustajan tulee suorittaa merimies- 42297: Suomalaisessa ulkomaanliikenteeseen käytet- palvelutoimistolle sekä antaa niistä sille tilitys, 42298: tävässä kauppa-aluksessa, merellä ansiotarkoi- sen mukaan kuin asetuksella säädetään. 42299: tuksessa toimivassa pelastusaluksessa, Itämeren 42300: ulkopuolella toimivassa kalastusaluksessa tai 6 §. 42301: muunlaisessa jäänmurtaja-aluksessa kuin satama- Laivanvarustaja on merimiespalvelutoimistol- 42302: jäänmurtajassa toimessa oleva henkilö sekä hä- le vastuussa niistä varoista, jotka hän tai hä- 42303: nen työnantajanaan oleva laivanvarustaja ovat nen edustajansa on ollut velvollinen pidättä- 42304: kumpikin velvolliset suorittamaan saman suu- mään. 42305: ruisen palvelumaksun merimiespalvelutoimistol- 7 §. 42306: le. Palvelumaksu on yksi tuhannesosa henkilön Milloin 5 §:n 2 momentissa mainitussa tili- 42307: aluksella saamasta tulosta. tyksessä on virhe tai tilitys on jäänyt kokonaan 42308: Tulolla tarkoitetaan tässä laissa palkkaa tai toimittamatta eikä virhettä oikaista tai tilitystä 42309: muuta hyvitystä, jonka laivanvarustaja suorit- toimiteta merimiespalvelutoimistolle sen halli- 42310: taa aluksella tehdystä työstä. tuksen määräämässä ajassa, joka ei saa olla 42311: 6 N:o 68 42312: 42313: kuukautta lyhyempi, on laivanvarustaja velvol- nituista tulee kolmen edustaa miehistöä sekä 42314: linen suorittamaan merimiespalvelutoimistolle yhden kansipäällystöä, yhden konepäällystöä ja 42315: sanotussa momentissa tarkoitettuna palvelumak- yhden radiosähköttäjiä. 42316: suna hallituksen kohtuulliseksi arvioiman mää- Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai- 42317: rän. vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä- 42318: Merimiespalvelutoimiston hallituksen 1 mo- senten ja heidän varamiestensä määräämistä 42319: mentin nojalla määräämä palvelumaksu jää py- hankittava asianomaisen alan kunkin tunnus- 42320: syväksi, jollei laivanvarustaja ole kuuden kuu- tetun järjestön ehdotus, jonka mukaan minis- 42321: kauden kuluessa merimiespalvelutoimiston pää- teriön on määrättävä jäsenet ja varamiehet. 42322: töksestä tiedon saatuaan pannut asiaa vireille Ehdotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon, 42323: Helsingin raastuvanoikeudessa. pitää olla kaksi kertaa niin monta jäsen- ja 42324: varamiesehdokasta, kuin heitä on määrättävä. 42325: 8 §. Jos järjestö ei tee ministeriön määräämässä 42326: Mikäli laivanvarustaja ei ole asetuksella sää- ajassa asianmukaista ehdotusta, on ministeriön 42327: dettävässä määräajassa suorittanut merimiespal- kuitenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten 42328: velutoimistolle sille tulevia palvelumaksuja, määrääminen. 42329: ovat ne ilman tuomiota tai päätöstä ulosotto- 13 §. 42330: kelpoisia siinäkin tapauksessa, että kysymys Sosiaali- ja terveysministeriön on määrättävä 42331: maksun suuruudesta on 7 §:n 2 momentin yksi edustajiston jäsenistä edustajiston puheen- 42332: nojalla saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi. johtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi. 42333: Määräajassa suorittamatta jääneelle määrälle Jos jäsen tai varamies eroaa taikka erityisen 42334: on laivanvarustajan maksettava korkoa kymme- syyn vuoksi vapautetaan kesken toimikauden 42335: nen prosenttia vuodessa myöhästymisajalta. tahi varamies määrätään jäseneksi, on tilaHe 42336: määrättävä uusi jäsen tai varamies jäljellä ole- 42337: 9 §. vaksi toimikaudeksi. 42338: Jos 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu palvelu- 42339: maksun pidätys on osaksi tai kokonaan jäänyt 14 §. 42340: toimittamatta, on laivanvarustajalla oikeus pi- Merimiespalvelutoimiston hallituksen määrää 42341: dättää puuttuva määrä myöhemmin maksetta- sosiaali- ja terveysministeriö jäljempänä sääde- 42342: vasta palkasta. tyin poikkeuksin kolmeksi kalenterivuodeksi 42343: 10 §. kerrallaan. 42344: Valtion tulee suorittaa 4 §: ssä 'tarkoitettu Hallitukseen kuuluu viisi jäsentä. Jäsenillä 42345: määrä merimiespalvelutoimistolle vuosineljän- on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä ja 42346: neksittäin, kuukauden kuluessa palvelumaksu- vastaavasti varamiehistä yksi on valtion edus- 42347: jen kertymistä koskevan selvityksen saamisesta. taja, kahden tulee edustaa laivanvarustajia ja 42348: kahden merenkulkijoita, toisen miehistöä ja 42349: Merimiespalvelutoimisto. toisen päällystöä. Päällystöä edustava jäsen 42350: määrätään kalenterivuodeksi kerrallaan siten, 42351: 11 §. että hallituksessa ovat vuoro1laan edustettuina 42352: Merimiespalvelutoimistolla on edustajisto ja kansipäällystö ja radiosähköttäjät. Samaksi ajak- 42353: hallitus. Niiden jäseninä eivät saa olla samat si määrätään päällystöä edustavalle jäsenelle va- 42354: henkilöt. ramies ja myös toinen henkilökohtainen vara- 42355: 12 §. mies. Ensimmäisenä varamiehenä tulee olla 42356: Merimiespalvelutoimiston edustajiston maa- seuraavana jäsenvuorossa olevan päällystöryh- 42357: rää sosiaali- ja terveysministeriö kolmeksi ka- män edustaja ja toisena varamiehenä sitä seu- 42358: lenterivuodeksi kerrallaan. raavana jäsenvuorossa olevan pääilystöryhmän 42359: Edustajistoon kuuluu viisitoista jäsentä. Jäse- edustaja. 42360: nillä on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai- 42361: ja vastaavasti varamiehistä tulee yhden edustaa vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä- 42362: sosiaali- ja terveysministeriötä, yhden valtio- senten ja heidän varamiestensä määräämistä 42363: varainministeriötä ja yhden kauppa- ja teolli- hankittava asianomaisen alan kunkin tunnuste- 42364: suusministeriötä. Muista jäsenistä ja vastaavasti tun järjestön ehdotus, jonka mukaan ministe- 42365: varamiehistä tulee kuuden edustaa laivanvarus- riön on määrättävä jäsenet ja varamiehet. Eh- 42366: tajia ja kuuden merenkulkijoita. Viimeksi mai- dotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon, pi- 42367: N:o 68 7 42368: 42369: tää olla kaksi kertaa niin monta jäsen- ja vara- rangaistava virkarikoksena, merimiespalvelutie- 42370: miesehdokasta, kuin heitä on määrättävä. Jos tojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sak- 42371: järjestö ei tee ministeriön määräämässä ajassa koon. 42372: asianmukaista ehdotusta, on ministeriön kui- Tässä pykälässä mainitusta rikoksesta ei vi- 42373: tenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten rallinen syyttäjä saa nostaa syytettä, ellei asian- 42374: määrääminen. omistaja ole rikosta syytteeseen pantavaksi 42375: 15 §. ilmoittanut. 42376: Merimiespalvelutoimiston hallituksen puheen- 19 §. 42377: johtajana toimii valtion edustaja ja varapuheen- Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- 42378: johtajana hänen varamiehensä. keuksia tämän lain säännöksistä, jotka johtu- 42379: Hallituksen jäsen voidaan erityisestä syystä vat vieraan valtion kanssa tehdystä vastavuo- 42380: vapauttaa tehtävästään kesken toimikauden. roisesta sopimuksesta. 42381: Jos jäsen tai varamies eroaa tahi vapaute- 42382: taan kesken toimikauden taikka varamies mää- 20 §. 42383: rätään jäseneksi, on tilalle määrättävä uusi jä- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 42384: sen tai varamies jäljellä olevaksi toimikaudeksi .. töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 42385: sella. 42386: Erinäisiä säännöksiä. 21 §. 42387: Tämä laki tulee voimaan pa1vana 42388: 16 §. kuuta 197 , ja sitä on sovellettava myös nii- 42389: Edustajiston tai hallituksen jäsenen tahi me- hin 3 §:ssä tarkoitettuihin henkilöihin, joiden 42390: rimiespalvelutoimiston johtajan on korvattava työsopimussuhde on alkanut ennen tämän lain 42391: vahinko, jonka hän tahallisesti tai törkeällä voimaantuloa, siitä ajankohdasta lukien, jolloin 42392: huolimattomuude1laan on merimiespalvelutoi- sopimuksen mukaan määräajan kestävässä työ- 42393: mistolle aiheuttanut. Jos vahinko on useam- sopimussuhteessa määräaika on päättynyt tai 42394: man aiheuttama, vastaa vahingon korvaamisesta irtisanomisen jälkeen lakkaavassa työsopimus- 42395: kukin omasta ja toistensa puolesta. suhteessa tämä olisi voinut Jain voimaantulo- 42396: 17 §. hetkellä tapahtuneen irtisanoutumisen perus- 42397: Jokainen on velvollinen pitämään salassa, teella päättyä. Jos merimiestoimessa oleva, jon- 42398: mitä hän tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyt- ka työssopimussuhde on alkanut ennen lain 42399: täessään on saanut tietää laivanvarustajan tai voimaantuloa, haluaa päästä tämän lain alai- 42400: jonkun muun taloudellises-ta asemasta tahi liike- seksi ennen määräajan päättymistä tai irtisano- 42401: ja ammattisalaisuuksista taikka jonkun henki- misajan kulumista, on hänellä siihen, laivan- 42402: lön terveydentilasta taikka seikasta, joka eri- varustajan suostumuksen saatuaan, oikeus. 42403: tyisen määräyksen mukaan nimenomaan tai Tämän lain antamisen jälkeen sosiaali- ja ter- 42404: asian laadun vuoksi ilmeisesti on pidettävä veysministeriön on hyvissä ajoin ennen lain 42405: salassa. voimaantuloa määrättävä jäsenet merimiespal- 42406: 18 §. velutoimiston edustajistoon ja hallitukseen, joi- 42407: Joka rikkoo 17 §: ssä tarkoitetun salassapito- den on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin 42408: velvollisuuden, on tuomittava, jollei tekoa ole lain täytäntöönpanoa varten. 42409: 42410: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 42411: 42412: 42413: Tasavallan Presidentti 42414: URHO KEKKONEN 42415: 42416: 42417: 42418: 42419: Ministeri Ahti Fredriksson. 42420: 1 42421: 42422: 42423: 42424: 42425: 1 42426: 1 42427: 1 42428: 1 42429: 42430: 42431: 42432: 42433: 1 42434: 1 42435: 1 42436: 1 42437: 42438: 42439: 42440: 42441: 1 42442: 1 42443: 1 42444: 1 42445: 42446: 42447: 42448: 42449: 1 42450: 1 42451: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 68. 42452: 42453: 42454: 42455: 42456: S o s i a a 1i v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 5 halli- 42457: tuksen esityksen johdosta laiksi merimiesten palvelu- ja opinto- 42458: toiminnasta. 42459: 42460: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 hlin, myös suomalaiset merimiehet voivat ny- 42461: päivältä huhtikuuta 1972 Jähettänyt sosiaali- kyistä paremmin käyttää vastavuoroisesti hy- 42462: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- väksi muiden maiden merimiehille järjestämää 42463: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 68. Käsi- palvelu toimintaa. 42464: teltyään asian ja kuultuaan asiantuntijoina halli- Merimiespalvelutoiminnan rahoittaisivat esi- 42465: tusneuvos Veikko Kanervaa sosiaali- ja ter- tyksen mukaan merimiehet, laivanvarustajat ja 42466: veysministeriöstä, erikoistutkija Pertti Tuh- valtio. Alkuvaiheessa toiminnan rahoitukseen 42467: kasta valtiovarainministeriöstä, varapuheenjoh- kertyvät varat eivät ole toiminnan tehostamisen 42468: taja Lauri Nikulaa Suomen Merimies-Unionista, tarpeen huomioonottaen riittävät. Esityksen 42469: toiminnanjohtaja Olavi Railoa ja meriasiamies kannalta onkin tässä vaiheessa tärkeintä, että 42470: Pentti Rokkasta Suomen Konepäällystöliitosta, toiminta saadaan alkuun ja luodaan ne puit- 42471: merikapteeni Sven Nylundia Suomen Laivan- teet, joissa palvelutoimintaa voidaan käytettä- 42472: päällystöliitosta, toiminnanjohtaja Erkki Koivis- vissä olevien varojen mukaan myöhemmin edel- 42473: toa Suomen Radiosähköttäjäliitosta, maisteri leen kehittää. 42474: Matti Haarmaa Merenkulun Työnantajaliitosta Valiokunnan käsityksen mukaan merimies- 42475: ja pastori Jorma Louhivuorta Suomen Meri- palvelutoimiston olisi pyrittävä tehostamaan ja 42476: mieslähetysseurasta valiokunta esittää kunnioit- koordinoimaan myös nykyisin vapaaehtoisella 42477: taen seuraavaa. pohjalla toimivaa vastaavaa palvelutoimintaa. 42478: Hallituksen esitys sisältää ehdotuksen laiksi Toiminnan kehittämisen kannalta onkin tar- 42479: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. Tä- peen, että siinä pyritään yhteistyöhön muiden 42480: män merimiespalvelutoiminnan tarkoituksena vastaavaa toimintaa harjoittavien yhteisöjen 42481: on pyrkiä luomaan edellytyksiä sille, että meri- esim. merimieslähetyksen kanssa. Toiminnassa 42482: miehillä olisi nykyistä paremmat mahdollisuu- olisi otettava riittävästi huomioon myös ruot- 42483: det käyttää hyväkseen yhteiskunnan tarjoamia sinkielisten merimiesten tarpeet. 42484: palveluksia nuoriso- ja aikuiskasvatuksen, vapaa- Valiakunta on saamansa selvityksen perus- 42485: ajan vieton ja tiedonvälityksen piirissä. Tällä teella ja hallituksen esityksen perusteluissa mai- 42486: toiminnalla pyrittäisiin mahdollisuuksien mu- nituista syistä edellä olevan mukaisesti päättä- 42487: kaan poistamaan niitä esteitä, joita merimies- nyt asettua puoltamaan esityksen hyväksymistä. 42488: ammatin erityisluonne mainituissa suhteissa Valiokunta ehdottaa esitykseen sisältyvän laki- 42489: aiheuttaa. Toimintaa hoitaisi käytännössä perus- ehdotuksen hyväksymistä muuten esityksen mu- 42490: tettava merimiespalvelutoimisto. kaisena paitsi, että ~akiehdotuksen 14 §:ään 42491: Muissa pohjoismaissa merimiesten palvelu- ehdotetaan tehtäväksi vähäinen muodollinen 42492: toiminta saatiin lakisääteiselle pohjalle pian korjaus. Lakiehdotus olisi valiokunnan käsityk- 42493: toisen maailmansodan jälkeen. Meillä on ole- sen mukaan saatettava voimaan 1. 1. 1973 42494: massa vastaavaa vapaaehtoiselle pohjalle raken- lukien. 42495: tuvaa merimiesten palvelutoimintaa, mutta sen Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 42496: tason ja laajuooen parantamisen edellytyksenä kunnioittaen ehdottaa, 42497: on lainsäädännöllisen perustan luominen. Tässä 42498: mielessä hallituksen esitystä on pidettävä mer- että hallituksen esitykseen sisältyvä 42499: kittävänä parannuksena. Sen avulla merimies- lakiehdotus hyvähyttäisiin näin kuulu- 42500: palvelutoiminnan taso nousee ja kun se kohdis- vana: 42501: tuu jossain määrin myös ulkomaisiin merimie- 42502: 42503: 42504: 427/72 42505: 2 42506: 42507: 42508: Laki 42509: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 42510: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 42511: 42512: Yleisiä säännöksiä. sen päällystöä. Päällystöä edustava jäsen maa- 42513: rätään kalenterivuodeksi kerrallaan siten, että 42514: 1 ja 2 §. hallituksessa ovat vuorollaan edustettuina kansi- 42515: (Kuten hallituksen esityksessä.) päällystö, konepäällystö ja radiosähköttäjät. Sa- 42516: maksi ajaksi määrätään päällystöä edustavalle 42517: Palvelumaksu. jäsenelle varamies ja myös toinen henkilökoh- 42518: tainen varamies. Ensimmäisenä varamiehenä 42519: 3-10 §. tulee olla seuraavana jäsenvuorossa olevan pääl- 42520: (Kuten haUituksen esityksessä.) lystöryhmän edustaja ja toisena varamiehenä 42521: sitä seuraavana jäsenvuorossa olevan päällystö- 42522: Merimiespalvelutoimisto. ryhmän edustaja. 42523: 11-13 §. ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 42524: (Kuten hallituksen esityksessä.) 42525: 15 §. 42526: 14 §. (Kuten haUituksen esityksessä.) 42527: ( 1 mom., kuten hallituksen esityksessä.) 42528: Hallitukseen kuuluu viisi jäsentä. Jäsenillä Erinäisiä säännöksiä. 42529: on henkilökohtaiset ,varamiehet. Jäsenistä ja 42530: vastaavasti varamiehistä yksi on valtion edus- 16-21 §. 42531: taja, kahden tulee edustaa laivanvarustajia ja (Kuten hallituksen esityksessä.) 42532: kahden merenkulkijoita, toisen miehistöä ja toi- 42533: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972. 42534: 42535: 42536: 42537: 42538: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Männistö, Saimo, Salo, P. Vennamo 42539: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheen- sekä varajäsenet Ajo, Juntumaa, Kauppi ja H. 42540: johtaja Salolainen, jäsenet Aro, Eskelinen, Linna. 42541: Granvik, Juvela, Kainulainen, Laine, Luja- 42542: 42543: 42544: 42545: 42546: V a s t a 1a u s e. 42547: 42548: Merimieslähetyysseurat ovat meillä Suomessa sanoma- ja aikakauslehtiä merumesten käytet- 42549: kuten muissakin pohjoismaissa perinteeUisesti täviksi. Myös merimiesten urheilutoiminnan 42550: mukana huolehtimassa merimiesten vapaa-ajan järjestämiseen ulkomailla merimieskirkot osal- 42551: harrastuksista, henkisestä kehittämisestä sekä listuvat yhdessä muun merimiespalvelun kanssa. 42552: sosiaalisten kontaktien järjestämisestä. Meri- Monilla muillakin aloilla merimieskirkkojen toi- 42553: mieskirkot hoitavat laivakirjastojen ja filmien minta liittyy läheisesti muiden merimiespalve- 42554: vaihtoa sekä hankkivat lukusaleihinsa kotimaan lua suorittavien organisaatioiden toimintaan. 42555: Vastalause. 3 42556: 42557: Kyseessähän on samojen ihmisten palveleminen. salassapitovelvollisuuden rikkomisesta. Kuten 42558: Toiminnan tavoitteet ja muodot ovat monilta mm. kansanterveyslain 42 §:stä selviää rangais- 42559: keskeisiltä osiitaan samat. Tällä yhteistyöllä on tus tämän laatuisista rikoksista on yleensä sak- 42560: saatu paljon arvokkaita tuloksia, joten sitä olisi koa ,tai van.\eutta enintään 6 kuukautta. Kun 42561: jatkettava edelleen ja jopa tehostettava nykyi- on kyseessä samanlaatuinen rikkomus, tulisi 42562: sestään. Tästä syystä olisi meillä Suomen Meri- rangaistuksen olla yhdenmukaisuuden vuoksi 42563: mieslähetysseuran edustajille annettava läsnäolo- myös yhtä suuri. 42564: ja puheoikeus merimiespalvelutoimiston halli- Edellä selostetuin perustein emme voi yhtyä 42565: tuksen kokouksissa, joista on säädetty lakiesi- mainituissa kohdissa valiokunnan enemmistön 42566: tyksen 14 §:ssä. mielipiteeseen. Tästä 'Syystä ehdotamme, 42567: Lakiesityksen 18 § sisältää säännökset sa- 42568: lassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitta- että hallituksen esitykseen sisältyvä 42569: vista rangaistuksista. Rangaistusten suuruus lakiehdotus hyväksyttäisim näin kuulu- 42570: poikkeaa siitä mitä meillä on yleisesti säädetty vana: 42571: 42572: 42573: Laki 42574: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 42575: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään 42576: 42577: 1-13§. 18 §. 42578: (Kuten hallituksen esityksessä.) Joka rikkoo 17 §: ssä tarkoitetun salassapito- 42579: velvollisuuden on tuomittava, jollei tekoa ole 42580: 14 §. raingaistava virkarikoksena, merimiespalvelu- 42581: 1--4 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) tietojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta 42582: Suomen Memimieslähetysseuran edustajille sakkoon tai vankeuteen enintään 6 kuukau- 42583: on varattava läsvtäolo- ja puheoikeus merimies- deksi. 42584: palvelutoimiston hallituksen kokouksissa. ( 2 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 42585: 15-17 §. 42586: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 42587: 42588: 42589: Helsingissä 9 päivänä toukokuuta 1972. 42590: 42591: Eeva Kauppi. Katri-Helena Eskelinen. Sylvi Saimo. 42592: Antero Juntumaa. Ragnar Granvik. Heikki Kainulainen. 42593: Pertti Salolainen. 42594: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 68. 42595: 42596: 42597: 42598: 42599: S u u r e n v a 1i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 39 halli- 42600: tuksen esityksen johdosta laiksi merimiesten palvelu- ja opinto- 42601: toiminnasta. 42602: 42603: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Eduskunta päättäisi hyväksyä 42604: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 42605: sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 5 tehtyä ehdotuksen näin kuuluvana: 42606: ehdotusta jäljempänä näkyvin muutoksin ja 42607: ehdottaa siis kunnioittaen, 42608: 42609: Laki 42610: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 42611: 42612: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 42613: 42614: Yleisiä säännöksiä. 15 §. 42615: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 42616: 1 ja 2 §. 42617: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 42618: Erinäisiä säännöksiä. 42619: Palvelumaksu. 16 ja 17 §. 42620: 3-10 §. (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 42621: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 42622: 18 §. 42623: Joka rikkoo 17 §:ssä tarkoitetun salassa- 42624: Merimiespalvelutoimisto. pitovelvollisuuden, on tuomittava, jollei tekoa 42625: 11-13 §. ole rangaistava virkarikoksena, merimiespal- 42626: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) velutietojen salassapitovelvollisuuden rikkomi- 42627: sesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi 42628: 14 §. kuukaudeksi. 42629: ( 1-3 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mie- ( 2 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 42630: tinnössä.) nössä.) 42631: Suomen Merimieslähetysseuran edustajille 42632: on varattava läsnäolo- ja puheoikeus merimies- 19-21 §. 42633: palvelutoimiston hallituksen kokouksissa. (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 42634: 42635: 42636: Helsingissä 16 päivänä toukokuuta 1972. 42637: 42638: 42639: 42640: 42641: 462/72 42642: 1972 Vp.- Edusk. vast. -Esitys n:o 68. 42643: 42644: 42645: 42646: 42647: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 42648: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 42649: 42650: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 5 ja 42651: n:o 68 laiksi merimiesten palvelu- ja opinto- Suuri valiokunta mietintönsä n:o 39, on hyväk- 42652: toiminnasta, ja Eduskunta, jolle Sosiaalivalio- synyt seuraavan lain: 42653: 42654: 42655: Laki 42656: merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 42657: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 42658: 42659: Yleisiä säännöksiä. Työn suorittamisesta aiheutuvien kustannusten 42660: korvauksena maksettua hyvitystä ei pidetä 42661: 1 s. tulona. 42662: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminnan tar- 42663: koituksena on merimiesten opiskelun, nuoriso- 4 s. 42664: ja aikuiskasvatuksen, urheilu-, virkistys- ja va- Vaitio on velvollinen suorittamaan merimies- 42665: paa-ajan toiminnan sekä viestintäpalvelun edis- palvelutoimistolle yhtä suuren määrän kuin 3 42666: täminen. § :ssä tarkoitettujen henkilöiden ja laivanvarus- 42667: Merimiesten palvelu- ja opintotoiminta on tajain palvelumaksuista yhteensä kertyy. 42668: valtion valvonnan alaista. Valvonta kuuluu so- 42669: siaali- ja terveysministeriölle. 5 §. 42670: Laivanvarustaja tai hänen edustajansa on vel- 42671: 2 s. vollinen pidättämään aluksessaan toimessa ole- 42672: van henkilön palkasta tämän merimiespalvelu- 42673: Toimintaa varten on merimiespalvelutoimis- 42674: to, jonka kotipaikka on Helsingin kaupunki. toimistolle suoritettavan palvelumaksun. 42675: Pidättämänsä määrä ja oma palvelumaksun- 42676: sa laivanvarustajan tulee suorittaa merimies- 42677: Palvelumaksu. palvelutoimistolle sekä antaa niistä sille tilitys, 42678: 3 s. sen mukaan kuin asetuksella säädetään. 42679: Suomalaisessa ulkomaanliikenteeseen käytet- 42680: tävässä kauppa-aluksessa, merellä ansiotarkoi- 6 s. 42681: tuksessa toimivassa pelastusaluksessa, Itämeren Laivanvarustaja on merimiespalvelutoimistol- 42682: ulkopuolella toimivassa kalastusaluksessa tai le vastuussa niistä varoista, jotka hän tai hä- 42683: muunlaisessa jäänmurtaja-aluksessa kuin satama- nen edustajansa on ollut velvollinen pidättä- 42684: jäänmurtajassa toimessa oleva henkilö sekä hä- mään. 42685: nen työnantajanaan oleva laivanvarustaja ovat 7 §. 42686: kumpikin velvolliset suorittamaan saman suu- Milloin 5 §:n 2 momentissa matrutussa tili- 42687: ruisen palvelumaksun merimiespalvelutoimistol- tyksessä on virhe tai tilitys on jäänyt kokonaan 42688: le. Palvelumaksu on yksi tuhannesosa henkilön toimittamatta eikä virhettä oikaista tai tilitystä 42689: aluksella saamasta tulosta. toimiteta merimiespalvelutoimistolle sen halli- 42690: Tulolla tarkoitetaan tässä laissa palkkaa tai tuksen määräämässä ajassa, joka ei saa olla 42691: muuta hyvitystä, jonka laivanvarustaja suorit- kuukautta lyhyempi, on laivanvarustaja velvol- 42692: taa aluksella tehdystä työstä. linen suorittamaan merimiespalvelutoimistolle 42693: Palkkaan luetaan tällöin myös asunto, ruoka sanotussa momentissa tarkoitettuna palvelumak- 42694: ja muut Juontoisedut, jotka arvioidaan meri- suna hallituksen kohtuulliseksi arvioiman mää- 42695: miesverolaissa (208/58) säädetyllä tavalla. rän. 42696: 480/72 42697: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 68. 42698: 42699: Merimiespalvelutoimiston hallituksen 1 mo- senten ja heidän varamiestensä määräämistä 42700: mentin nojalla määräämä palvelumaksu jää py- hankittava asianomaisen alan kunkin tunnus- 42701: syväksi, jollei laivanvarustaja ole kuuden kuu- tetun järjestön ehdotus, jonka mukaan minis- 42702: kauden kuluessa merimiespalvelutoimiston pää- teriön on määrättävä jäsenet ja varamiehet. 42703: töksestä tiedon saatuaan pannut asiaa vireille Ehdotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon, 42704: Helsingin raastuvanoikeudessa. pitää olla kaksi kertaa niin monta )äsen- ja 42705: varamiesehdokasta, kuin heitä on määrättävä. 42706: 8 §. Jos järjestö ei tee ministeriön määräämässä 42707: Mikäli laivanvarustaja ei ole asetuksella sää- ajassa asianmukaista ehdotusta, on ministeriön 42708: dettävässä määräajassa suorittanut merimiespal- kuitenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten 42709: velutoimistolle sille tulevia palvelumaksuja, määrääminen. 42710: ovat ne ilman tuomiota tai päätöstä ulosotto- 42711: kelpoisia siinäkin tapauksessa, että kysymys 13 §. 42712: maksun suuruudesta on 7 § :n 2 momentin Sosiaali- ja terveysministeriön on määrättävä 42713: nojalla saatettu tuomioistuimen ratkaistavaksi. yksi edustajiston jäsenistä edustajiston puheen- 42714: Määräajassa suorittamatta jääneelle määrälle johtajaksi ja yksi varapuheenjohtajaksi. 42715: on laivanvarustajan maksettava korkoa kymme- Jos jäsen tai varamies eroaa taikka erityisen 42716: nen prosenttia vuodessa myöhästymisajalta. syyn vuoksi vapautetaan kesken toimikauden 42717: tahi varamies määrätään jäseneksi, on tilaLle 42718: 9 §. määrättävä uusi jäsen tai varamies jäljellä ole- 42719: Jos 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu palvelu- vaksi toimikaudeksi. 42720: maksun pidätys on osaksi tai kokonaan jäänyt 42721: toimittamatta, on laivanvarustajalla oikeus pi- 14 §. 42722: dättää puuttuva määrä myöhemmin maksetta- Merimiespalvelutoimiston hallituksen maaraa 42723: vasta palkasta. sosiaali- ja terveysministeriö jäljempänä sääde- 42724: 10 §. tyin poikkeuksin kolmeksi kalenterivuodeksi 42725: Valtion tulee suorittaa 4 §: ssä tarkoitettu kerrallaan. 42726: määrä merimiespalvelutoimistolle vuosineljän- Hallitukseen kuuluu viisi jäsentä. Jäsenillä 42727: neksittäin, kuukauden kuluessa palvelumaksu- on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä ja 42728: jen kertymistä koskevan selvityksen saamisesta. vastaavasti varamiehistä yksi on valtion edus- 42729: taja, kahden tulee edustaa laivanvarustajia ja 42730: kahden merenkulkijoita, toisen miehistöä ja 42731: Merimiespalvelutoimisto. toisen päällystöä. Päällystöä edustava jäsen 42732: 11 §. määrätään kalenterivuodeksi kerrallaan siten, 42733: Merimiespalvelutoimistolla on edustajisto ja että hallituksessa ovat vuorollaan edustettuina 42734: hallitus. Niiden jäseninä eivät saa olla samat kansipäällystö, konepäällystö ja radiosähköttä- 42735: henkilöt. jät. Samaksi ajaksi määrätään päällystöä edus- 42736: . 12 §. tavalle jäsenelle varamies ja myös toinen hen- 42737: Merimiespalvelutoimiston edustajiston maa- kilökohtainen varamies. Ensimmäisenä vara- 42738: rää sosiaali- ja terveysministeriö kolmeksi ka- miehenä tulee olla seuraavana jäsenvuorossa 42739: lenterivuodeksi kerrallaan. olevan päällystöryhmän edustaja ja toisena va- 42740: Edustajistoon kuuluu viisitoista jäsentä. Jäse- ramiehenä sitä seuraavana jäsenvuorossa olevan 42741: nillä on henkilökohtaiset varamiehet. Jäsenistä päällystöryhmän edustaja. 42742: ja vastaavasti varamiehistä tulee yhden edustaa Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai- 42743: sosiaali- ja terveysministeriötä, yhden valtio- vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä- 42744: varainministeriötä ja yhden kauppa- ja teolli- senten ja heidän varamiestensä määräämistä 42745: suusministeriötä. Muista jäsenistä ja vastaavasti hankittava asianomaisen alan kunkin tunnuste- 42746: varamiehistä tulee kuuden edustaa laivanvarus- tun järjestön ehdotus, jonka mukaan ministe- 42747: tajia ja kuuden merenkulkijoita. Viimeksi mai- riön on määrättävä jäsenet ja varamiehet. Eh- 42748: nituista tulee kolmen edustaa miehistöä sekä dotuksessa, tullakseen otetuksi huomioon, pi- 42749: yhden kansipäällystöä, yhden konepäällystöä ja tää olla kaksi kertaa niin monta jäsen- ja vara- 42750: yhden radiosähköttäjiä. miesehdokasta, kuin heitä on määrättävä. Jos 42751: Sosiaali- ja terveysministeriön on ennen lai- järjestö ei tee ministeriön määräämässä ajassa 42752: vanvarustajia ja merenkulkijoita edustavien jä- asianmukaista ehdotusta, on ministeriön kui- 42753: Laki merimiesten palvelu- ja opintotoiminnasta. 3 42754: 42755: tenkin suoritettava jäsenten ja varamiesten rangaistava virkarikoksena, merimiespalvelutie- 42756: määrääminen. tojen salassapitovelvollisuuden rikkomisesta 42757: Suomen Merimieslähetysseuran edustajille on sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu- 42758: varattava läsnäolo- ja puheoikeus merimies- kaudeksi. 42759: palvelutoimiston hallituksen kokouksissa. Tässä pykälässä mainitusta rikoksesta ei vi- 42760: rallinen syyttäjä saa nostaa syytettä, ellei asian- 42761: 15 §. omistaja ole rikosta syytteeseen pantavaksi 42762: Merimiespalvelutoimiston hallituksen puheen- ilmoittanut. 42763: johtajana toimii valtion edustaja ja varapuheen- 19 §. 42764: johtajana hänen varamiehensä. Asetuksella voidaan säätää sellaisia poik- 42765: Hallituksen jäsen voidaan erityisestä syystä keuksia tämän lain säännöksistä, jotka johtu- 42766: vapauttaa tehtävästään kesken toimikauden. vat vieraan valtion kanssa tehdystä vastavuo- 42767: Jos jäsen tai varamies eroaa tahi vapaute- roisesta sopimuksesta. 42768: taan kesken toimikauden taikka varamies mää- 42769: rätään jäseneksi, on tilalle määrättävä uusi jä- 20 §. 42770: sen tai varamies jäljellä olevaksi toimikaudeksi. Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 42771: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 42772: Erinäisiä säännöksiä. sella. 42773: 21 §. 42774: 16 §. Tämä laki tulee voimaan pa1vana 42775: Edustajiston tai hallituksen jäsenen tahi me- kuuta 197 , ja sitä on sovellettava myös nii- 42776: rimiespalvelutoimiston johtajan on korvattava hin 3 §:ssä tarkoitettuihin henkilöihin, joiden 42777: vahinko, jonka hän tahallisesti tai tärkeällä työsopimussuhde on alkanut ennen tämän lain 42778: huolimattomuudellaan on merimiespalvelutoi- voimaantuloa, siitä ajankohdasta lukien, jolloin 42779: mistolle aiheuttanut. Jos vahinko on useam- sopimuksen mukaan määräajan kestävässä työ- 42780: man aiheuttama, vastaa vahingon korvaamisesta sopimussuhteessa määräaika on päättynyt tai 42781: kukin omasta ja toistensa puolesta. irtisanomisen jälkeen lakkaavassa työsopimus- 42782: suhteessa tämä olisi voinut lain voimaantulo- 42783: 17 §. hetkellä tapahtuneen irtisanoutumisen perus- 42784: Jokainen on velvollinen pitämään salassa, teella päättyä. Jos merimiestoimessa oleva, jon- 42785: mitä hän tässä laissa säädettyjä tehtäviä täyt- ka työssopimussuhde on alkanut ennen lain 42786: täessään on saanut tietää laivanvarustajan tai voimaantuloa, haluaa päästä tämän lain alai- 42787: jonkun muun taloudellisesta asemasta tahi liike- seksi ennen määräajan päättymistä tai irtisano- 42788: ja ammattisalaisuuksista taikka jonkun henki- misajan kulumista, on hänellä siihen, laivan- 42789: lön terveydentilasta tail{ka seikasta, joka eri- varustajan suostumuksen saatuaan, oikeus. 42790: tyisen määräyksen mukaan nimenomaan tai Tämän lain antamisen jälkeen sosiaali- ja ter- 42791: asian laadun vuoksi ilmeisesti on pidettävä veysministeriön on hyvissä ajoin ennen lain 42792: salassa. voimaantuloa määrättävä jäsenet merimiespal- 42793: 18 §. velutoimiston edustajistoon ja hallitukseen, joi- 42794: Joka rikkoo 17 § :ssä tarkoitetun salassapito- den on ryhdyttävä tarpeellisiin toimenpiteisiin 42795: velvollisuuden, on tuomittava, jollei tekoa ole lain täytäntöönpanoa varten. 42796: 42797: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 42798: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 69. 42799: 42800: 42801: 42802: 42803: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisista yleis- 42804: sairaaloista annetun lain muuttamisesta. 42805: 42806: Kansanterveyslain ( 66/72) mukaan kunnan lisi sisältää ku1n myös sen käsittelyjärjestyk- 42807: asukkaiden hampaiden tutkimus ja hoito sisäl- sestä kuntainliitossa säädettäisiin asetuksella. 42808: tyvät terveyskeskuksien toimintaan, mutta Toimintasuunnitelman vahvistaisi lääkintöhalli- 42809: niissä ei voida antaa nukutusta vaativaa ham- tus, jolle se olisi alistettava valtioneuvoston 42810: massairauksien hoitoa. Tästä potilasmateriaalista määräämässä ajassa ( 6 b §). Ehdotetaan, että 42811: varsin suuren osan muodostavat kehitysvam- tämän suunnitelman laatimisesta kunnille an- 42812: maiset ja leikki-ikäiset lapset, joiden hampaiden nettaisiin valtionapua ( 36 § ) . 42813: hoito ei muulla keinoin ole mahdollista. Onnet- Kansanterveyslaissa on säädetty, että henkilön 42814: tomuuksien aiheuttamien vaikea-asteisten kas- kotipaikka määräytyy väestökirjalain (141/69) 42815: vo- ja leukatapaturmien hoidossa on sairaala- 9 § :n perusteella. Kun on pidettävä asianmu- 42816: lääkärien lisäksi ehdottoman välttämätöntä kaisena, että kotipaikkaa koskevat säännökset 42817: hammaslääkärin toiminta. Tämän vuoksi ja kun ovat samanlaiset kansanterveyslaissa ja kunnal- 42818: keskussairaaloissa on parhaat edellytykset huo- lisista yleissairaaloista annetussa laissa, ehdote- 42819: lehtia asianmukaisen hoidon antamisesta, ehdo- taan viimeksi mainitun lain 21 ja 23 §:ään 42820: tetaan kunnallisista yleissairaaloista annetun tehtäväksi tätä koskeva muutos. 42821: lain 2 §:ään lisättäväksi uusi 3 momentti, Lakiehdotukseen sisältyvän uuden 36 a § :n 42822: jonka mukaan asetuksella säädetään hammas- lisäämisen ja 41 §:n 4 momentin muuttamisen 42823: sairauksia sairastavien hoitamisesta keskussai- perusteena on niin ikään pyrkimys saada kun- 42824: raalan toimesta. nallisista yleissairaaloista annetun lain säännök- 42825: Kansanterveyslain tultua voimaan jäävät kun- set yhdenmukaisiksi kansanterveyslain säännös- 42826: nallisista yleissairaaloista annetun lain piiriin ten kanssa. 42827: lähinnä vain erikoislääkärijohtoiset paikallissai- Kansanterveyslain mukaan lääkintöhallitus ei 42828: raalat sekä alue- ja keskussairaalat, minkä voi puuttua terveyskeskuksen lääkärin vaaliin. 42829: vuoksi lain 3 § :ään ehdotetaan lisättäväksi Jotta kunnallisista yleissairaaloista annettu laki 42830: uusi 2 momentti. muodostuisi sanotultakin osin periaatteiltaan yh- 42831: Yhdenmukaisesti niiden pyrkimysten kanssa, denmukaiseksi kansanterveyslain kanssa, ehdo- 42832: joiden tarkoituksena on edistää ja tehostaa tetaan ensiksi mainitun lain 3 7 § kumottavaksi. 42833: muuta terveydenhuollon suunnittelua, ehdote- Sairaalalaitoksen on varauduttava siihen, että 42834: taan, että lääkintöhallituksen tulisi kunakin se on valmis antamaan ensiapua onnettomuus- 42835: vuonna viittä seuraavaa kalenterivuotta varten paikalla, milloin onnettomuuden suuruus ja 42836: laatia valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoi- laatu niin vaativat. Tällaista toimintaa koske- 42837: don järjestämisestä kunnallisista yleissairaa- vien ohjeiden ja määräysten antaminen olisi 42838: loista annetussa laissa tarkoitetuissa keskussai- tarkoituksenmukaisinta jättää lääkintöhallituk- 42839: raalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa sekä sen tehtäväksi. Tämän toiminnan järjestäminen 42840: sanotulla alueella sijaitsevissa keskusparanto- edellyttää, että siitä annetaan valtionapua laissa 42841: loissa ja mielisairaaloissa. Valtakunnallisen olevien säännösten mukaan, joten kunnallisista 42842: suunnitelman hyväksyisi valtioneuvosto ( 6 a § ) . yleissairaaloista annettuun lakiin ehdotetaan li- 42843: Keskussairaalan kuntainliiton tulisi yhteistoi- sättäväksi tätä koskevat säännökset kumotta- 42844: minnassa muiden 6 a §:ssä tarkoitettuja sairaa- vaksi ehdotetun 37 §:n tilalle. 42845: loita ylläpitävien kuntainliittojen kanssa laatia Edelleen ehdotetaan, että 6 a §:ssä tarkoitettu 42846: valtakunnalliseen suunnitelmaan soveltuva toi- suunnitelma olisi ensi kerran tehtävä vuosia 42847: mintasuunnitelma sairaanhoidon järjestämisestä 1974-1978 varten. Mikäli 6 b §:ssä tarkoi- 42848: piirinsä alueella olevissa edellätarkoitetuissa sai- tettua toimintasuunnitelmaa ei ole vuoden 1974 42849: raaloissa. Siitä, mitä toimintasuunnitelman tu- alkuun mennessä vahvistettu keskussairaala- 42850: 9999/71 42851: 2 N:o 69 42852: 42853: punn osalta, sen alueella olevissa tässä laissa Sen perusteella, mitä edellä on Jausuttu, 42854: tarkoitetuissa sairaaloissa on toimintasuunnitel- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 42855: man vahvistamiseen asti jatkettava sairaanhoi- lakiehdotus: 42856: dollista toimintaa sellaisena kuin se oli ennen 42857: tämän lain voimaantuloa. 42858: 42859: 42860: 42861: Laki 42862: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta. 42863: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista yleissairaaloista 29 päivänä loka- 42864: kuuta 1965 annetun lain (561/65) 21 §, 23 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 19 päivänä 42865: marraskuuta 1971 annetussa laissa (770/71 ), 36 §:n 1 momentti, 37 §ja 41 §:n 4 momentti 42866: sekä lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 mo- 42867: mentiksi, ja 3 §:ään uusi 2 momentti sekä lakiin uusi 6 a, 6 b ja 36 a § seuraavasti: 42868: 42869: 2 §. vahvistaa lääkintöhallitus, jolle suunnitelma on 42870: alistettava valtioneuvoston 6 a §:n nojalla mää- 42871: Asetuksella säädetään hammassairauksia sai- räämässä ajassa. 42872: rastavien hoitamisesta keskussairaalan toimesta. Edellä 1 momentissa tarkoitetun suunnitel- 42873: man laatimista varten keskussaitaalan kuntain- 42874: liiton on asetettava yhteistoimintaelin, johon 42875: 3 §. kunkin keskussairaalapiirin alueella toimivan 42876: sairaalakuntainliiton ja asianomaista sairaalaa 42877: ylläpitävän kunnan on nimettävä enintään kol- 42878: Terveyskeskuksista säädetään erikseen. me jäsentä. Lisäksi asianomaisen lääninhalli- 42879: tuksen on nimettävä edustajansa sanottuun 42880: 6 a §. yhteistoimintaelimeen. 42881: Lääkintöhallituksen tulee kunakin vuonna Toimintasuunnitelmaa laadittaessa on kai- 42882: laatia viittä seuraavaa kalenterivuotta varten kille kunnille, joita suunnitelma koskee, varat- 42883: valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoidon tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- 42884: järjestämisestä tässä laissa tarkoitetuissa keskus- tuksensa, minkä lisäksi kuntia on kuultava 42885: sairaalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa ennen suunnitelman hyväksymistä. Kuntien eh- 42886: sekä keskussairaalapiirien alueella sijaitsevissa dotukset ja lausunnot on saatettava lääkintö- 42887: keskusparantoloissa ja mielisairaaloissa. Suun- hallituksen tietoon. 42888: nitelma ja siihen tehtävät muutokset on alis- Toimintasuunnitelma tulee vahvistaa muut- 42889: tettava valtioneuvoston hyväksyttäviksi, joka tamatta, kuitenkin siten, että siihen voidaan 42890: samalla määrää, milloin keskussairaalapiirin tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Jos toimin- 42891: kuntainliiton on alistettava tähän soveltuva 6 b tasuunnitelma on lain tai asetuksen vastainen 42892: §:ssä tarkoitettu toimintasuunnitelma lääkintö- tai jos se ei sovellu valtioneuvoston vahvista- 42893: halli tukselle. maan valtakunnalliseen suunnitelmaan taikka 42894: 6 b §. on muutoin epätarkoituksenmukainen, se on 42895: Keskussairaalan kuntainliiton tulee yhdessä palautettava uudelleen käsiteltäväksi. Mikäli 42896: 6 a §:ssä tarkoitettuja sairaaloita ylläpitävien lääkintöhallitus katsoo, ettei liittovaltuuston 42897: kuntainliittojen kanssa laatia sanotussa pykä- uuttakaan päätöstä voida edellä sanotulla perus- 42898: lässä mainittuja ajanjaksoja varten vahvis- teella vahvistaa, on asia alistettava valtioneuvos- 42899: tettuun valtakunnalliseen suunnitelmaan so- ton päätettäväksi. 42900: veltuva toimintasuunnitelma sairaanhoidon jär- Muutettaessa vahvistettua toimintasuunnitel- 42901: jestämisestä piirinsä alueella olevissa maini- maa valtioneuvoston vahvistaman valtakunnal- 42902: tussa pykälässä tarkoitetuissa sairaaloissa. Siitå, lisen suunnitelman muutoksen johdosta tai 42903: mitä toimintasuunnitelman tulee sisältää, kuin muusta syystä, on noudatettava, mitä edellä 42904: myös sen käsittelyjärjestyksestä kuntainliitossa on säädetty toimintasuunnitelman .laatimisesta, 42905: säädetään asetuksella. Toimintasuunnitelman hyväksymisestä ja vahvistamisesta. 42906: N:o 69 3 42907: 42908: 2 luku. valosta ja voimasta, pesusta ja puhtaanapidosta 42909: Keskussairaalan perustaminen ja niin myös laitoksen hallinnosta, henkilökun: 42910: rakentaminen. nan p~auks~st~, luontoiseduista, terveyden- 42911: huollosta Ja tomunnan tehostamisesta sekä sii- 42912: hen liittyvästä tutkimus- ja rationalisointitoi- 42913: minnasta samoin kuin 6 b § :ssä tarkoitettuun 42914: 21 §. suunnitteluun kuuluvista tehtävistä sekä eläk- 42915: Keskussairaalaan otetaan ensisijaisesti hoi- keistä, vakuutuksista, henkilökohtaista vastuu- 42916: dettaviksi potilaita, joilla on väestökirjalain vakuutusta lukuunottamatta, ja laitoksen toi- 42917: ( 141/69) 9 §:n perusteella määräytyvä koti- minnasta muutoin aiheutuneita tarpeellisia kus- 42918: paikka keskussairaalan kuntainliiton jäsenkun- tannuksia. 42919: nassa, mahdollisuuksien mukaan keskimäärin 42920: jäsenkuntien sairaansijojen lukumäärien suh- 42921: teessa. Kiireellistä hoitoa tarvitseva potilas on 36 a §. 42922: kuitenkin aina otettava sairaalaan. Milloin Vaidonapua ei suoriteta kustannuksiin, jotka 42923: muu välttämätön syy vaatii, voidaan sinne ot- eivät ole aiheutuneet 6 b §:ssä tarkoitetun hy- 42924: taa muitakin kuin tässä mainittuja potilaita. väksytyn suunnitelman toteuttamisesta, eikä 42925: 23 §. määrältään liiallisiksi tai kohtuuttoman kor- 42926: Jollei muuta ole sovittu, on muun kuin jä- keiksi katsottaviin kustannuksiin siltä osin kuin 42927: senkunnan potilaan hoitokustannuksista sen ne ylittävät kohtuulliseksi katsottavan määrän. 42928: kunnan, jonka väestörekisteriin potilas on mer- Arvonvähennyksiin ei suoriteta valtionapua 42929: kitty, suoritettava keskussairaalan kuntainlii- eikä myöskään lainoista aiheutuviin kustan- 42930: tolle korvauksena keskimääräiset hoitokustan- nuksiin. 42931: nukset. Sanotut kustannuks·et lasketaan siten, 37 §. 42932: että keskussairaalan edellisen varainhoitovuoden Mitä 34, 35, 36 ja 36 a §:ssä on säädetty, 42933: varsinaisten menojen kokonaismäärästä, johon: s?Velletaan myös niihin kustannuksiin, jotka 42934: lisätään 4 prosenttia käyttöoma,isuuden arvon aiheutuvat lääkintöhallituksen antamien ohjei- 42935: vähentymisen korvauksena, vähennetään poti- den mukaan järjestetystä lääkinnällisen ensi- 42936: laiden hoitomaksut ja käyttökustannuksiin saa- avu~ antamisesta onnettomuuspaikalla ja varau- 42937: tava valtionapu sen määräisenä kuin se 25 §:n tumisesta sanotunlaiseen ,tehtävään. 42938: nojalla asianomaisen kunnan kantokyvyn mu- 42939: ka,an saadaan korvattavien kustannusten osalta 41 §. 42940: sekä muut varsinaiset tulot lukuun ottamatta 42941: kuntien maksuosuuksia sekä valtion ja muiden Jos tässä laissa tarkoitetun sairaalan toimin- 42942: sairaaloiden samoin kuin kuntien tämän pykä- nassa ei noudateta voimassa olevia säännöksiä 42943: län mukaan suoritettavia hoitokustannusten tai määräyksiä taikka vahvistettua toiminta- 42944: korvauksia ja erotus jaetaan keskussairaalan suunnitelmaa tahi jos ilmenee epäkohtia eikä 42945: hoitovuorokausien kokonaisluvulla, minkä jäl- korjausta ole asetetussa määräajassa tapahtunut 42946: keen näin saatu määrä kerrotaan kysymyksessä lääkintöhallitus voi keskeyttää valtionavun suo~ 42947: olevan potilaan hoitovuorokausien luvulla. rittamisen tai lopettaa sen ennakon maksami- 42948: Korvaus tutkimuksesta ja hoidosta poliklini- sen. Milloin terveydenhoidollisista syistä on 42949: kalla lasketaan vastaavasti poliklinikan varsi- välttämätöntä, lääkintöhallitus voi määrätä toi- 42950: naisten menojen ja tulojen sekä potilaiden minnan keskeytettäväksi joko osaksi tai koko- 42951: käyntikertojen mukaan. naan, kunnes korjaus on saatu aikaan. 42952: 42953: Tämä laki tulee voimaan päivänä 42954: 36 §. kuuta 1972 kuitenkin niin, että lääkintöhalli- 42955: Käyttökustannuksina pidetään 34 §:ssä tar- tuksen on laadittava 6 a §:ssä tarkoitettu valta- 42956: koitetun omaisuuden käytöstä ja kunnossapi- kunnallinen suunnitelma ensi kerra,n vuosia 42957: dosta, kiinteiden laitteiden ja irtainten omai- 1974-1978 varten. Mikäli 6 b §:ssä tarkoi- 42958: suusesineiden sekä vaate- ja muiden sellaisten tettua toimintasuunnitelmaa ei ole vuoden 1974 42959: varastojen vuotuishankinnoista ja uusimisesta, alkuun mennessä vahvistettu keskussairaala- 42960: lääke- ja sidosaineista, muista kulutustarvik- piirin osalta, sen alueella olevissa tässä la,issa 42961: keista, ruoasta, veden hankinnasta, lämrnöstä, tarkoitetuissa sairaaloissa on toimintasuunnitel- 42962: 4 N:o 69 42963: 42964: man vahvistamiseen asti jatkettava sairaanhoi- Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 42965: dollista toimintaa sellaisena kuin se oli ennen ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin lain täy- 42966: tämän lain voimaantuloa. täntöönpanoa varten. 42967: 42968: 42969: Helsingissä 14 päivänä huhtikuuta 1972. 42970: 42971: 42972: Tasavallan Presidentti 42973: URHO KEKKONEN 42974: 42975: 42976: 42977: 42978: Sosiaa:li- ja terveysministeri Osmo Kaipainen 42979: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 69. 42980: 42981: 42982: 42983: 42984: Ta 1 o u s v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 7 hallituksen 42985: esityksen johdosta laiksi kunnallisista yleissairaaloista annetun 42986: lain muuttamisesta. 42987: 42988: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 21 hallituksen varapuheenjohtaja Reino Länsipuro 42989: päivältä viime huhtikuuta lähettänyt talous- sekä Päijät-Hämeen seutukaavaliiton johtaja 42990: valiokunnan valmistelevasti käsitdtäväksi halli- Kalevi Tontti. Kuultuaan edellä mainitut asian- 42991: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 69. Sa- tuntijat ja saatuaan asiassa vidä muutakin sel- 42992: massa tarkoituksessa eduskunta on pöytäkirjan vitystä valiokunta on käsitellyt asian ja esittää 42993: ottein 10 päivältä viime maaliskuuta lähettänyt sen johdosta kunnioittaen seuraavaa. 42994: valiokuntaan ed. Sandelinin ym. lakialoitteen Hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdo- 42995: n:o 175 laiksi kunnallisista yleissairaaloista tuksen tärkeimpänä tavoitteena on saada aikaan 42996: annetun lain 37 §:111 kumoamisesta ja ed. Uusi- nykyistä enemmän suunnitelmallisuutta maam- 42997: talon ym. lakialoitteen n:o 177 laiksi kunnalli- me sairaanhoitoon. Kun sairaalatoiminnan suun- 42998: sista yleissairaaloista annetun lain muuttami- nitteluun velvoittavaa lainsäädäntöä ei ole ol- 42999: sesta, jotka valiokunta on päättänyt käsitellä lut, sairaaloita ylläpitävien kuntien ja kuntain- 43000: samaa asiaa koskevina yhdessä hallituksen esi- liittojen suunnittdutoiminta on valiokunnan 43001: tyksen kanssa. Valiakunnassa ovat asian joh- saaman selvityksen mukaan tähän saakka kes- 43002: dosta olleet kuultavina sosiaali- ja terveysminis- kittynyt pääasiallisesti asianomaisen sairaalan 43003: teri Osmo Kaipainen, sosiaali- ja terveysminis- kehittämistä koskeviin suunnitelmiin, joissa 43004: teriöstä kansliapäällikkö Kari Puro ja hallitus- lähinnä on pyritty ottamaan huomioon lääke- 43005: neuvos Uuno Nevala, sisäasiainministeriöstä tieteen ja tekniikan kehityksen asettamat vaa- 43006: kansliapäällikkö Amo Hannus, lääkintöhalli- timukset. Kun sairaaloita ylläpitävät kunnat ja 43007: tuksesta pääjohtaja Leo Noro, osastopäälliköt maassamme toimivat yli 140 sairaalakuntain- 43008: Osmo Vartiainen, Sakari Härö ja Aimo Ojala, liittoa ovat itsenäisiä hallinnollisia ja taloudel- 43009: toimistopäälliköt Yrjö Hongisto ja Raimo Miet- lisia yksiköitä ja kun kuntainliittojen toimi- 43010: tinen sekä ylilääkäri Rainer Westerlund, Sai- alueet lisäksi useimmissa tapauksissa poikkea- 43011: raalaliiton johtaja, varatuomari Heikki Simola, vat huomattavasti toisistaan, ei kokonaisvaltai- 43012: Keskussairaalapiirien Liiton johtokunnan jäsen, seen suunnitteluun yleensä ole voitu päästä 43013: hallintojohtaja Alpo Asteljoki, Aluesairaalain eikä sairaanhoitopoliittista kokonaissuunnittelua 43014: Liiton puheenjohtaja, pääjohtaja Erkki Tuuli, ole voitu saada aikaan. Sairaalalaitoksen kehit- 43015: Tuberkuloosipiirien Liiton sihteeri, talouspääl- täminen onkin tästä syystä tapahtunut lähes 43016: likkö Ilmari Möttönen, Mielisairaanhuoltopii- kokonaan yksittäisratkaisuina, mikä usein on 43017: rien Liiton sihteeri, talouspäällikkö Mauno osoittautunut sekä sairaanhoidollisesti epätar- 43018: Kaarta, Vaasan keskussairaalan talousjohtaja koituksenmukaiseksi että taloudellisesti kalliik- 43019: Holger Strandberg, Tömävän sairaalan talous- si. Tosin eräiden keskussairaalakuntainliittojen 43020: johtaja Reino Kokko, Hämeenlinnan keskus- toimesta samoin kuin eräiden seutukaavaliitto- 43021: sairaalan talousjohtaja Aarno Vehkajärvi, Suo- jen aloitteesta on viime vuosina laadittu sai- 43022: men Kaupunkiliitosta osastopäällikkö Sakari raanhoito-oloja koskevia alueellisia selvityksiä 43023: Kallio, Suomen Kunnallisliitosta apulaisjohtaja ja myös erinäisiä suuntaa-antavia suunnitelmia 43024: Eero Koivukoski, Finlands Svenska Kommun- sairaanhoidon vastaisesta järjestämisestä keskus- 43025: förbund'in johtaja K. J. Brunström, Suomen sairaalapiirin alueella. Vaikka nämä toimen- 43026: Lääkäriliiton toiminnanjohtaja Tapani Kosonen, piteet ovat olleetkin asianomaisten kuntain- 43027: Suomen Hammaslääkäriliiton puheenjohtaja liittojen oma-aloitteisuuden ja vapaaehtoisen 43028: Antti Kotiranta ja toimin111anjohtaja Teuvo toiminnan varassa, niitä on kuitenkin pidettävä 43029: Tuominen, Tampereen seutukaavaliiton liitto- ensimmäisinä rohkaisevina yrityksinä yleisluon- 43030: 610/72 43031: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 69. 43032: 43033: toisten alueellisten terveydenhuoltopoliittisten paaehtoiselta pohjalta järjestämään yhdessä hoi- 43034: ohjelmien aikaansaamiseksi. dettaviksi ennen sairaalahallinnon kokonais- 43035: Toimenpiteet, jotka tähtäävät tarkoituksen- uudistuksen toteuttamista. 43036: mukaisen sairaanhoitopolitiikan ja sairaalahal- Käsiteltävänä olevan lakiehdotuksen pääta- 43037: linnon luomiseen, vaativat tehokasta hallinto- voitteena olevaa, lakisääteisen sairaalasuunnit- 43038: koneistoa, jonka ylläpitämiseen nykyisillä mo- telun aikaansaamista on valiokunnan mielestä 43039: nilla erillisillä kuntainliitoilla ei ole edellytyk- pidettävä oikeaan osuneena ehdotuksena, jotta 43040: siä. Vain suurehko hallinnollinen yksikkö voi sairaalalaitoksessakin voitaisiin käynnistää vas- 43041: tehokkaasti huolehtia tarkoituksenmukaisen taavanlainen suunnittelutoiminta kuin nykyisin 43042: sairaalatoiminnan edellyttämästä tutkimustyös- on aloitettu kansanterveyslain nojalla avoter- 43043: tä ja siihen nojautuvasta sairaanhoidon suun- veydenhoidon ,alalla. Kun esityksen hyväksy- 43044: nittelusta. Tämän vuoksi ja kun otetaan huo- minen toisi sairaanhoidon alalle nykyistä enem- 43045: mioon sairaalalaitoksesta yhteiskunnalle aiheu- män suunnitelmallisuutta, sairaanhoidon järki- 43046: tuvat erittäin suuret kustannukset, valiokunta peräisestä ja taloudellisiin voimavaroihin sopeu- 43047: on tyydytyksellä pannut merkille saamansa tie- tetusta kehityksestä voitaisiin valiokunnan mie- 43048: don, että hallituksen tarkoituksena on saada lestä huolehtia entistä paremmin ja muutoinkin 43049: luoduksi sairaalahallintoa varten tehokas ja tehostaa sairaalain toimintamuotoja tarkoituk- 43050: pysyvä organisaatio, ja että tätä tarkoittava senmukaisesti ja joustavasti sen mukaan kuin 43051: hallituksen esitys ,annettaneen ensi syksynä lisääntyvä sairaalapalvelusten kysyntä kulloin- 43052: eduskunnan käsiteltäväksi. kin edellyttää. Lakisääteisen yhteistoiminnan 43053: Kun edellä tarkoitetun sairaalahallinnon ko- aikaansaaminen sairaanhoidon eri aloilla olisi 43054: konaisuudistukseen tähtäävän lainsäädännön valiokunnan käsityksen mukaan sitä paitsi 43055: voimaansaattaminen sen laajakantoisuudesta omiaan edistämään sairaalahallinnon kokonais- 43056: johtuen vaatii valiokunnan saaman selvityksen uudistuksen toteuttamista. Käsiteltävänä ole- 43057: mukaan aikaa suotuisissakin olosuhteissa vielä vaan lakiehdotukseen sisältyy tämän lisäksi 43058: useita vuosia ja kun toisaalta suunnittelun jär- viisi muuta merkittävää periaatetta, jotka kos- 43059: jestämistä erikoislääkärijobtoisen sairaalalaitok- kevat hammassairauksien hoidon järjestämistä 43060: sen piirissä on pidettävä tarpeellisena ja kii- keskussairaaloissa, potilaan kotipaikan määräy- 43061: reellisenä tehtävänä, jotta sairaalalaitoksen tar- tymistä, valtionavun perusteiden täsmentämistä, 43062: koituksenmukainen kehittäminen voitaisiin tä- sairaalan lääkärinvaalia koskevan alistusmenet- 43063: nä väliaikanakin turvata ja välttää mahdolli- telyn kumoamista sekä lääkinnällisen ensiavun 43064: sesti tehtävät virheelliset ratkaisut ja epätalou- antamista onnettomuuspaikalla sairaalan toi- 43065: delliset sijoitukset, käsiteltävänä olevan halli- mesta. Kun näidenkin ehdotusten tarkoituksena 43066: tuksen esityksen tarkoituksena on väliaikais- on parantaa sairaalain edellytyksiä hoidon anta- 43067: järjestelynä saada suunnittelutoiminta alkuun misessa ja saada kunnallisista yleissairaaloista 43068: sairaalalaitoksen piirissä jo nykyisen hallinto- annetun lain säännökset eräiltä osiltaan kansan- 43069: järjestelmän vallitessa. terveyslain säännösten kaltaisiksi, hallituksen 43070: Sen johdosta, että erikoislääkärijobtoisen sai- esitys on valiokunnan mielestä osoittautunut 43071: raanhoidon saattaminen lakisääteisesti yhtenäi- asianmukaiseksi ja yhdenmukaiseksi niiden pyr- 43072: sen ja keskitetyn alueellisen hallinnon alaiseksi kimysten kanssa, joiden tarkoituksena on edis- 43073: näyttää vielä kestävän varsin kauan, valiokun- tää ja tehostaa sairaanhoidon kehittämistä. 43074: nassa on ollut esillä myös kysymys nykyisin Edellä sanotun johdosta ja hallituksen esityksen 43075: erillään toimivien sairaanhoitoalan kuntainliit- perusteluissa mainituista syistä sekä asiassa saa- 43076: tojen hallinnon yhtenäistämisestä ja kehittä- maansa muuhun selvitykseen nojautuen valio- 43077: misestä vapaaehtoista tietä. Huomioon ottaen kunta ilmoittaa pitävänsä esitykseen sisältyvää 43078: sairaalahallinnon uudistuksen laajuuden ja luon- lakiehdotusta tarpeellisena ja tarkoituksenmu- 43079: teen ja jotta tämän mittavan lainsäädäntöuudis- kaisena ja on näin ollen päättänyt asettua 43080: tuksen siirtymävaiheen moninaisia järjestelyjä puoltamaan sen hyväksymistä. Lakiehdotuksen 43081: varten voitaisiin saada kokemusta, valiokunnan yksityiskohtien osalta valiokunta on kuitenkin 43082: mielestä olisi vakavasti harkittava mahdolli- katsonut olevan syytä seuraaviin huomautuksiin 43083: suuksia saada aikaan käsiteltävänä olevan lain- sekä muutos- ja lisäysehdotuksiin. 43084: säädännön lisäksi toinenkin väliaikaiseksi tar- Lakiehdotuksen 6 a §:n mukaan valtioneu- 43085: koitettu lainsäädäntö, jonka nojalla sairaala-alan vosto hyväksyy lääkintöhallituksen laatiman 43086: kuntainliittojen tehtäviä voitaisiin ryhtyä va- valtakunnallisen suunnitelman sairaanhoidon 43087: Kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttaminen. 3 43088: 43089: järjestämisestä, kun taas 6 b § :n mukaan lää- tussa lainkohdassa tarkoitettua toimintasuunni- 43090: kintöhallitus vahvistaa sairaalakuntainliittojen telmaa laadittaessa asian käsittely saattaa muo- 43091: yhdessä laatiman valtakunnalliseen suunnitel- dostua siinä määrin keskussairaalavaltaiseksi ja 43092: maan soveltuvan toimintasuunnitelman sairaan- yleensä yleissairaanhoitoa suosivaksi, että tuber- 43093: hoidon järjestämisestä keskussairaalapiirin alu- kuloosin ja mielisairaanhoidon ;alaan kuuluvia 43094: eella. Sen johdosta, että edellä olevaa, kansan- oikeutettujakin näkemyksiä ei otettaisi riittä- 43095: terveyslain kanssa yhdenmukaista sanastoa ei västi huomioon. Kun tästä olisi seurauksena, 43096: ole johdonmukaisesti käytetty muualla laki- että tuberkuloosin vastustamistyön ja psykiat- 43097: ehdotuksen sanonnoissa, valiokunta on tehnyt risen sairaanhoidon kehitys pysähtyisi tai aina- 43098: lakiehdotuksen 6 b §:n 1 ja 3-5 momenttei- kin vakavasti hidastoisi sairaanhoidon muihin 43099: hin sekä 36 a § :n 1 momenttiin tästä johtuvat aloihin verrattuna, valiokunta edellyttää halli- 43100: muodolliset korjausehdotukset. tuksen huolehtivan siitä, että lakiehdotuksen 43101: Rakennuslain määrittelemä seutukaava käsit- 6 a § :ssä tarkohettu valtakunnallinen suunni- 43102: tää erilaisiin tutkimuksiin ja selvityksiin perus- telma sairaanhoidon järjestämisestä keskussai- 43103: tuvan yleispiirteisen suunnitelman alueiden raalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa laadi- 43104: käyttämisestä eri tarkoituksiin. Kun tilan käy- taan tasapuolisesti sairaanhoidon eri alojen tar- 43105: tön suunnittelua ei valiokunnan saaman selvi- peet ja nykyajan asettamat vaatimukset huo- 43106: tyksen mukaan voida tehdä ilman toimintojen mioon ottaen, sekä siitä, että lakiehdotuksen 43107: suunnittelua, kaavaa Iaativan seutukaavaliiton 6 b § :n 1 momentissa tarkoitettu asetus laadi- 43108: on ennakoitava tulevaisuutta ja pyrittävä aset- taan siten, että keskussairaalan kuntainliitto ei 43109: tamaan tavoitteet alueen toimintojen kehittä- voi yksipuolisesti sanella valtakunnalliseen 43110: miselle. Seutukaavoitusta ei näin ollen voida suunnitelmaan soveltuvan, lääkintöhallituksen 43111: pitää pelkkänä maankäytön suunnitteluna, vaan vahvistettavaksi lähetettävän toimintasuunnitel- 43112: suunnitteluna, joka koostuu monista toimin- man sisältöä, vaan että sanottu kuntainliitto 43113: nallisista ja taloudellisista tekijöistä ja jossa yhdessä ja tasavertaisena osapuolena piirinsä 43114: ovat mukana yhteiskunnan eri piirit ja joka alueella olevien muiden sairaaloiden kanssa 43115: tapahtuu yhteistyössä vastaavien alueellisten laatii toimintasuunnitelman niin, että siinä 43116: suunnitteluyksiköiden kanssa valtakunnallisiin tulevat tasapuolisesti otetuiksi huomioon paitsi 43117: suuntaviivoihin ja periaatteisiin nojautuen. Laa- yleissairaalain kehittämispyrkimykset myös tu- 43118: jassa merkityksessä seutukaavoitus on kaiken berkuloosiparantolain ja mielisairaalain kuntain- 43119: yhteiskunnallisen toiminnan kattavaa aluepo- liittojen luottamusmiesten ja viranhaltijain 43120: liittista suunnittelua. Tästä syystä myös sai- edustajien asiantuntijoina esittämät asianomai- 43121: raalasuunnittelun voidaan katsoa kuuluvan yh- sen sairaanhoitoalan kehittämiseen tähtäävät 43122: tenä tärkeänä osana seutukaavoitukseen, vaik- näkökohdat ja ehdotukset. 43123: kakin päävastuu sairaanhoidon kehittämisestä Kansanterveyslain edellyttämällä avosairaan- 43124: luonnollisesti kuuluu valtion ja kuntien tervey- hoidon ja yleislääkärijohtoisen sairaalahoidon 43125: denhoitoviranomaisille. Tähän nähden ja kun järjestämisellä on mitä keskeisin vaikutus myös 43126: seutukaavaliittojen, joiden rajat yleensä ovat erikoislääkärijobtoisten sairaalain toimintaan. 43127: yhteneväiset keskussairaalapiirien rajojen kans- Valiokunnan mielestä on tämän vuoksi tär- 43128: sa, aloitteesta on laadittu sekä sairaalasuunni- keätä, että alueelliset ja paikalliset sairaanhoi- 43129: telmia että näitä laajempia sosiaali- ja tervey- don järjestämistä koskevat suunnitelmat kytke- 43130: denhuollon kehityssuunnitelmia, valiokunnan tään mahdollisimman tarkoituksenmukaisesti 43131: mielestä on tarkoituksenmukaista, että seutu- toisiinsa. Valiokunnan saaman selvityksen mu- 43132: kaavaliiton edustajat ottavat osaa myös laki- kaan jo nyt on havaittavissa merkkejä siitä, 43133: ehdotuksen 6 b § :n 2 momentissa tarkoitetun että terveyskeskusten toiminnallisessa suunnit- 43134: yhteistoimintaelimen työskentelyyn. Valiokunta telussa tähdätään monin paikoin varsin moni- 43135: on tämän vuoksi päättänyt ehdottaa, että asian- puolisten sairaanhoitopalvelusten järjestämi- 43136: omaisen seutukaavaliiton on nimettävä edus- seen. Mikäli paikalliset suunnitelmat laaditaan 43137: tajansa sanottuun yhteistoimintaelimeen. riippumatta alueellisista suunnitelmista, on ole- 43138: Valiokunnan lakiehdotukseen tekemät muut massa vaara, että monissa tapauksissa päädy- 43139: muutosehdotukset ovat sanonnallisia täsmen- tään sekä epätarkoituksenmukaisiin että epä- 43140: nyksiä tai muutoin muodollisia korjauksia. taloudellisiin ratkaisuihin. Lisäksi on merkit- 43141: Lakiehdotuksen 6 b §: ää käsiteltäessä valio- tävänä tekijänä otettava huomioon se seikka, 43142: kunnassa on esitetty epäilyksiä siitä, että sano- että erikoislääkärijohtoiset sairaalat joutuvat 43143: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 69. 43144: 43145: antamaan terveyskeskuksille erilaisia palveluk- tää kunnalliset virat valtion hallintoviranomai- 43146: sia hyvinkin laajassa mitassa muun muassa sista riippumatta kuuluu kunnallisen itsehal- 43147: laboratorio- ja röntgentutkimusten sekä koulu- linnon perusoikeuksiin ja jotta kunnallisten 43148: terveydenhuoltoon kuuluvien erikoislääkäripal- virkojen täyttämistavan osalta päästäisiin lain- 43149: velusten samoin kuin käsiteltävänä olevassa säädännössämme yhdenmukaisuuteen, lakialait- 43150: lakiehdotuksessa edellytetyn hammassairauksien teessa on hallituksen esityksen mukaisesti ehdo- 43151: hoitamisen osalta. tettu kunnallisista yleissairaaloista annetun lain 43152: Kun sairaanhoidon toimintasuunnitelman laa- 37 § kumottavaksi. 43153: timista varten keskussairaalan kuntainliiton on Ed. Uusitalon ym. lakialoitteessa n:o 177 43154: lakiehdotuksen mukaan asetettava yhteistoimin- on esillä sairaalalle hoidon antamisesta aiheu- 43155: taelin, johon kunkin keskussairaalapiirin alueel- tuneiden kustannusten korvaamista koskeva 43156: la toimivan sairaalakuntainliiton sekä asian- kysymys. Kun näiden kustannusten korvaami- 43157: omaista sairaalaa ylläpitävän kunnan on nimet- nen kuuluu kunnallisista yleissairaaloista anne- 43158: tävä edustajansa ja johon valiokunnan ehdotuk- tun lain säännösten mukaan sille kunnalle, 43159: sen mukaan on nimettävä myös seutukaava- jossa potilaalla on laillinen kotipaikka ja kun 43160: liiton edustaja, valiokunnan mielestä on mah- korvausvelvollisuus tällöin määräytyy vuoden 43161: dollista luoda tarkoituksenmukaiset alueelliset alussa olleen kotipaikan perusteella, tämä on 43162: sairaanhoidon toimintasuunnitelmat. Jotta nä- johtanut siihen, että kunta joutuu suorittamaan 43163: mä suunnitelmat ja paikalliset kansanterveys- korvauksia vuoden aikana kunnasta pysyvästi 43164: työn toimintasuunnitelmat voitaisiin tarkoituk- muuttaneidenkin sairaanhoidosta. Tästä aiheu- 43165: senmukaisesti niveltää yhteen, valiokunta il- tuu erityistä rasitusta väestöä luovuttaville kun- 43166: moittaa pitävänsä erityisen tärkeänä lakiehdo- nille, joiden taloudellinen kantokyky on yleensä 43167: tuksen 6 b §:n 3 momentin määräystä toimin- heikko. Aloitteessa todetaan, että kansanter- 43168: tasuunnitelman laatimisesta siten, että kaikille veys- ja huoltoapulain mukaan puheena oleva 43169: kunnille, joita suunnitelma koskee, on varat- korvausvelvollisuus on säädetty kunnalle, jossa 43170: tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- potilaalla on väestökirjalain mukainen koti- 43171: tuksensa ja että kuntia on lisäksi kuultava paikka, joka asumisolosuhteiden perusteella 43172: ennen suunnitelman vahvistamista. Hyväksyes- muuttuu myös kalenterivuoden aikana. Aloit- 43173: sään lakiehdotuksen suunnittelua koskevat teessa onkin kunnallisista yleissairaaloista an- 43174: säännökset valiokunta on lähtenyt siitä, että netun lain korvausvelvollisuutta koskeva sään- 43175: valtioneuvosto sekä sairaanhoidon että kansan- nös ehdotettu muutettavaksi kansanterveys- ja 43176: terveystyön valtakunnallista suunnitelmaa käsi- huoltoapulain kaltaiseksi yhdenmukaisesti hal- 43177: tellessään ja hyväksyessään huolehtii siitä, että lituksen esityksen kanssa. 43178: alueellisia ja paikallisia toimintasuunnitelmia Sen johdosta, että edellä mainituissa laki- 43179: laadittaessa otetaan huomioon henkilökunta- alaitteissa olevat ehdotukset sisältyvät halli- 43180: resurssien ja taloudellisten voimavarojen edel- tuksen esityksen pohjalta käsiteltäväksi otet- 43181: lyttämät kehitysmahdollisuudet sekä ettei näitä tuun lakiehdotukseen, jonka valiokunta ehdot- 43182: suunnitelmia laadita irrallisina toisistaan. Mi- taa puheena olevilta osilta sellaisenaan hyväk- 43183: käli tähän ei päästäisi, yhteys alueellisen ja syttäväksi, valiokunta ei tässä yhteydessä ole 43184: paikallisen suunnittelutoiminnan välille on va- katsonut olevan aihetta ehdottaa aloitteita hy- 43185: liokunnan mielestä järjestettävä lainsäädäntö- väksyttäviksi. 43186: teitse. Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 43187: Ed. Sandeliuin ym. lakialoitteessa n:o 175 talousvaliokunta kunnioittaen ehdottaa, 43188: todetaan, että lääkärien valintaa koskeva kun- 43189: nallisista yleissairaaloista annetun lain 37 § että htzllituksen esitykseen sisältyvä 43190: rajoittaa liian suuressa määrässä keskussairaa- lakiehdotus hyväksyttäisiin näin kuulu- 43191: lain ja aluesairaalain omistajien oikeutta valita vana: 43192: mainittujen sairaalain lääkärit. Kun oikeus täyt- 43193: Kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttaminen. 5 43194: 43195: 43196: 43197: Laki 43198: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta. 43199: 43200: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista yleissairaaloista 29 päivänä loka- 43201: kuuta 1965 annetun lain (561/65) 21 §, 23 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 19 päi- 43202: vänä marraskuuta 1971 annetussa laissa (770/71), 36 §:n 1 momentti, 37 § ja 41 §:n 4 43203: momentti sekä lisätään 2 §: ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 43204: 4 ja 5 momentiksi, ja 3 §:ään uusi 2 momentti sekä lakiin uusi 6 a, 6 b ja 36 a § seuraavasti: 43205: 43206: 2, 3 ja 6 a §. uuttakaan päätöstä voida edellä sanotulla pe- 43207: (Kuten hallituksen esityksessä.) rusteella vahvistaa, on asia alistettava valtio- 43208: neuvoston päätettäväksi. 43209: 6 b §. Muutettaessa vahvistettua toimintasuunnitel- 43210: Keskussairaalan kuntainliiton tulee yhdessä maa valtioneuvoston hyväksymän valtakunnal- 43211: 6 a §: ssä tarkoitettuja sairaaloita ylläpitävien lisen suunnitelman muutoksen johdosta tai 43212: kuntainliittojen kanssa laatia sanotussa pykä- muusta syystä, on noudatettava, mitä edellä on 43213: lässä mainittuja ajanjaksoja varten hyväksyttyyn säädetty toimintasuunnitelman laatimisesta, 43214: valtakunnalliseen suunnitelmaan soveltuva toi- ( poist.) ja vahvistamisesta. 43215: mintasuunnitelma sairaanhoidon järjestämisestä 43216: piirinsä alueella olevissa mainitussa pykälässä 43217: tarkoitetuissa sairaaloissa. Siitä, mitä toiminta- 2 luku. 43218: suunnitelman tulee sisältää, kuin myös sen 43219: käsittelyjärjestyksestä kuntainlii tossa säädetään Luvun nimike. 43220: asetuksella. Toimintasuunnitelman vahvistaa (Kuten hallituksen esityksessä.) 43221: lääkintöhallitus, jolle suunnitelma on alistet- 43222: tava valtioneuvoston 6 a § :n nojalla määrää- 21, 23 ja 36 §. 43223: mässä ajassa. (Kuten hallituksen esityksessä.) 43224: Edellä 1 momentissa tarkoitetun suunnitel- 43225: man laatimista varten keskussairaalan kuntain- 36a §. 43226: liiton on asetettava yhteistoimintaelin, johon Valtionapua ei suoriteta kustannuksiin, jotka 43227: kunkin keskussairaalapiirin alueella toimivan eivät ole aiheutuneet 6 b §:ssä tarkoitetun 43228: sairaalakuntainliiton ja asianomaista sairaalaa vahvistetun suunnitelman toteuttamisesta, eikä 43229: ylläpitävän kunnan on nimettävä enintään määrältään liiallisiksi tai kohtuuttoman kor- 43230: kolme jäsentä. Lisäksi asianomaisen lääninhal- keiksi katsottaviin kustannuksiin siltä osin 43231: lituksen ;a seutukaavaliiton on nimettävä edus- kuin ne ylittävät kohtuulliseksi katsottavan 43232: tajansa sanottuun yhteistoimintaelimeen. määrän. 43233: Toimintasuunnitelmaa laadittaessa on kai- ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 43234: kille kunnille, joita suunnitelma koskee, varat- 43235: tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- 37 §. 43236: tuksensa, minkä lisäksi kuntia on kuultava (Kuten hallituksen esityksessä.) 43237: ennen suunnitelman vahvistamista. Kuntien 43238: ehdotukset ja lausunnot on saatettava lääkintö- 41 §. 43239: hallituksen tietoon. 43240: Toimintasuunnitelma tulee vahvistaa muut- Jos tässä laissa tarkoitetun sairaalan toimin- 43241: tamatta, kuitenkin siten, että siihen voidaan nassa ei noudateta voimassa olevia säännöksiä 43242: tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Jos toi- tai määräyksiä taikka vahvistettua toiminta- 43243: mintasuunnitelma on lain tai asetuksen vastai- suunnitelmaa tahi jos siinä ilmenee epäkohtia 43244: nen tai jos se ei sovellu valtioneuvoston hyväk- eikä korjausta ole asetetussa määräajassa tapah- 43245: symään valtakunnalliseen suunnitelmaan taikka tunut, lääkintöhallitus voi keskeyttää valtion- 43246: on muutoin epätarkoituksenmukainen, se on avun suorittamisen tai lopettaa sen ennakon 43247: palautettava uudelleen käsiteltäväksi. Mikäli maksamisen. Milloin sairaanhoidollisista syistä 43248: lääkintöhallitus katsoo, ettei liittovaltuuston on välttämätöntä, lääkintöhallitus voi määrätä 43249: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 69. 43250: 43251: toiminnan keskeytettäväksi joko osaksi tai Voimaantulosäännös. 43252: kokonaan, kunnes korjaus on saatu aikaan. (Kuten hallituksen esityksessä.) 43253: 43254: 43255: Samalla valiokunta edellä sanottuun viitaten että lakialoitteisiin n:ot 175 ;a 177 43256: kunnioittaen ehdottaa, sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 43257: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 43258: 43259: 43260: 43261: 43262: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Linna, Myyryläinen, Mänttäri, Paasivuori, Poh- 43263: neet osaa puheenjohtaja Vilponiemi, jäsenet jonen, Räsänen, Sutinen, Tiekso ja Vaittinen- 43264: Hemmi, P. Jokinen, Lattula, Lehmonen, L. Kuikka sekä varajäsen Sigfrids. 43265: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 69. 43266: 43267: 43268: 43269: 43270: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 74 halli- 43271: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisista yleissairaaloista an- 43272: netun lain muuttamisesta. 43273: 43274: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 43275: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Sandelinin ehdotuksen talousvaliokunnan ehdotuk- 43276: ym. lakialoitteen n:o 175 ja ed. Uusitalon ym. sen mukaisena. 43277: lakialoitteen n:o 177, päättänyt yhtyä kannat- 43278: tamaan talousvaliokunnan mietinnössä n:o 7 Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- 43279: tehtyjä ehdotuksia ja ehdottaa siis kunnioit- dottaa, 43280: taen, että lakialoitteisiin n:ot 175 ja 177 43281: että Eduskunta päättäisi hyväksyä sisältyvät lakiehdotukset hylättäisiin. 43282: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972. 43283: 43284: 43285: 43286: 43287: 644/72 43288: 1 43289: 43290: 43291: 1 43292: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 69. 43293: 43294: 43295: 43296: 43297: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 43298: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta. 43299: 43300: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys sanella valtakunnalliseen suunnitelmaan sovel- 43301: n:o 69 laiksi kunnallisista yleissairaaloista an- tuvan, lääkintöhallituksen vahvistettavaksi lä- 43302: netun lain muuttamisesta, ja Talousvaliokunta hetettävän toimintasuunnitelman sisältöä, vaan 43303: on asiasta antanut mietintönsä n:o 7 sekä että sanottu kuntainliitto yhdessä ja tasavertai- 43304: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 74. sena osapuolena piirinsä alueella olevien mui- 43305: Eduskunta edellyttää Hallituksen huolehti- den sairaaloiden kanssa laatii toimintasuunni- 43306: van siitä, että lakiehdotuksen 6 a §:ssä tarkoi- telman niin, että siinä tulevat tasapuolisesti 43307: tettu valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoi- otetuiksi huomioon paitsi yleissairaalain kehit- 43308: don järjestämisestä keskussairaalapiirien alueil- tämispyrkimykset myös tuberkuloosiparantolain 43309: la olevissa sairaaloissa laaditaan tasapuolisesti ja mielisairaalain kuntainliittojen luottamus- 43310: sairaanhoidon eri alojen tarpeet ja nykyajan miesten ja viranhaltijain edustajien asiantunti- 43311: asettamat vaatimukset huomioon ottaen, sekä joina esittämät asianomaisen sairaanhoitoalan 43312: siitä, että lakiehdotuksen 6 b §:n 1 momen- kehittämiseen tähtäävät näkökohdat ja ehdo- 43313: tissa tarkoitettu asetus laaditaan siten, että kes- tukset. 43314: kussairaalan kuntainliitto ei voi yksipuolisesti Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 43315: 43316: 43317: Laki 43318: kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttamisesta. 43319: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisista yleissairaaloista 29 päivänä loka- 43320: kuuta 1965 annetun lain (561/65) 21 §, 23 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on 19 päivänä 43321: marraskuuta 1971 annetussa laissa (770/71 ), 36 §:n 1 momentti, 37 §ja 41 §:n 4 momentti 43322: sekä lisätään 2 §:ään uusi 3 momentti, jolloin entinen 3 ja 4 momentti siirtyvät 4 ja 5 mo- 43323: mentiksi, ja 3 §:ään uusi 2 momentti sekä lakiin uusi 6 a, 6 b ja .36 a § seuraavasti: 43324: 43325: 2 §. keskusparantoloissa ja mielisairaaloissa. Suun- 43326: nitelma ja siihen tehtävät muutokset on alis- 43327: Asetuksella säädetään hammassairauksia sai- tettava valtioneuvoston hyväksyttäviksi, joka 43328: rastavien hoitamisesta keskussairaalan toimesta. samalla määrää, milloin keskussairaalapiirin 43329: kuntainliiton on alistettava tähän soveltuva 6 b 43330: §:ssä tarkoitettu toimintasuunnitelma lääkintö- 43331: 3 §. hallitukselle. 43332: 6 b §. 43333: Terveyskeskuksista säädetään erikseen. Keskussairaalan kuntainliiton tulee yhdessä 43334: 6 a §:ssä tarkoitettuja sairaaloita ylläpitävien 43335: 6 a §. kuntainliittojen kanssa laatia sanotussa pykä- 43336: Lääkintöhallituksen tulee kunakin vuonna lässä mainittuja ajanjaksoja varten hyväk- 43337: laatia viittä seuraavaa kalenterivuotta varten syttyyn valtakunnalliseen suunnitelmaan so- 43338: valtakunnallinen suunnitelma sairaanhoidon veltuva toimintasuunnitelma sairaanhoidon jär- 43339: järjestämisestä tässä laissa tarkoitetuissa keskus- jestämisestä piirinsä alueella olevissa maini- 43340: sairaalapiirien alueilla olevissa sairaaloissa tussa pykälässä tarkoitetuissa sairaaloissa. Siitä, 43341: sekä keskussairaalapiirien alueella sijaitsevissa mitä toimintasuunnitelman tulee sisältää, kuin 43342: 660/72 43343: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 69. 43344: 43345: myös sen käsittelyjärjestyksestä kuntainliitossa teessa. Kiireellistä hoitoa tarvitseva potilas on 43346: säädetään asetuksella. Toimintasuunnitelman kuitenkin aina otettava sairaalaan. Milloin 43347: vahvistaa lääkintöhallitus, jolle suunnitelma on muu välttämätön syy vaatii, voidaan sinne ot- 43348: alistettava valtioneuvoston 6 a §:n nojalla mää- taa muitakin kuin tässä mainittuja potilaita. 43349: räämässä ajassa. 43350: Edellä 1 momentissa tarkoitetun suunnitel- 23 §. 43351: man laatimista varten keskussairaalan kuntain- Jollei muuta ole sovittu, on muun kuin jä- 43352: liiton on asetettava yhteistoimintaelin, johon senkunnan potilaan hoitokustannuksista sen 43353: kunkin keskussairaalapiirin alueella toimivan kunnan, jonka väestörekisteriin potilas on mer- 43354: sairaalakuntainliiton ja asianomaista sairaalaa kitty, suoritettava keskussairaalan kuntainlii- 43355: ylläpitävän kunn_an on nimettävä enintään kol- tolle korvauksena keskimääräiset hoitokustan- 43356: me jäsentä. Lisäksi asianomaisen lääninhalli- nukset. Sanotut kustannukset lasketaan siten, 43357: tuksen ja seutukaavaliiton on nimettävä edus- että keskussairaalan edellisen varainhoitovuoden 43358: tajansa sanottuun yhteistoimintaelimeen. varsinaisten menojen kokonaismäärästä, johon 43359: Toimintasuunnitelmaa laadittaessa on kai- lisätään 4 prosenttia käyttöomaisuuden arvon 43360: kille kunnille, joita suunnitelma koskee, varat- vähentymisen korvauksena, vähennetään poti- 43361: tava tilaisuus esittää sitä koskevat omat ehdo- laiden hoitomaksut ja käyttökustannuksiin saa- 43362: tuksensa, minkä lisäksi kuntia on kuultava tava valtionapu sen määräisenä kuin se 25 §:n 43363: ennen suunnitelman vahvistamista. Kuntien eh- nojalla asianomaisen kunnan kantokyvyn mu- 43364: dotukset ja lausunnot on saatettava lääkintö- kaan saadaan korvattavien kustannusten osalta 43365: hallituksen tietoon. sekä muut varsinaiset tulot lukuun ottamatta 43366: Toimintasuunnitelma tulee vahvistaa muut- kuntien maksuosuuksia sekä valtion ja muiden 43367: tamatta, kuitenkin siten, että siihen voidaan sairaaloiden samoin kuin kuntien tämän pykä- 43368: tehdä oikaisunluonteisia korjauksia. Jos toimin- län mukaan suoritettavia hoitokustannusten 43369: tasuunnitelma on lain tai asetuksen vastainen korvauksia ja erotus jaetaan keskussairaalan 43370: tai jos se ei sovellu valtioneuvoston hyväksy- hoitovuorokansien kokonaisluvulla, minkä jäl- 43371: mään valtakunnalliseen suunnitelmaan taikka keen näin saatu määrä kerrotaan kysymyksessä 43372: on muutoin epätarkoituksenmukainen, se on olevan. potilaan hoitovuorokansien luvulla. 43373: palautettava uudelleen käsiteltäväksi. Mikäli Korvaus tutkimuksesta ja hoidosta poliklini- 43374: lääkintöhallitus katsoo, ettei liittovaltuuston kalla lasketaan vastaavasti poliklinikan varsi- 43375: uuttakaan päätöstä voida edellä sanotulla perus- naisten menojen ja tulojen sekä potilaiden 43376: teella vahvistaa, on asia alistettava valtioneuvos- käyntikertojen mukaan. 43377: ton päätettäväksi. 43378: Muutettaessa vahvistettua toimintasuunnitel- 43379: maa valtioneuvoston hyväksymää valtakunnal- 36 §. 43380: lisen suunnitelman muutoksen johdosta tai Käyttökustannuksina pidetään 34 §:ssä tar- 43381: muusta syystä, on noudatettava, mitä edellä koitetun omaisuuden käytöstä ja kunnossapi- 43382: on säädetty toimintasuunnitelman laatimisesta dosta, kiinteiden laitteiden ja irtainten omai- 43383: ja vahvistamisesta. suusesineiden sekä vaate- ja muiden sellaisten 43384: varastojen vuotuishankinnoista ja uusimisesta, 43385: lääke- ja sidosaineista, muista kulutustarvik- 43386: 2 luku. keista, ruoasta, veden hankinnasta, lämmöstä, 43387: valosta ja voimasta, pesusta ja puhtaanapidosta, 43388: Keskussairaalan perustaminen ja niin myös laitoksen hallinnosta, henkilökun- 43389: rakentaminen. nan palkkauksesta, luontoiseduista, terveyden- 43390: huollosta ja toiminnan tehostamisesta sekä sii- 43391: hen liittyvästä tutkimus- ja rationalisointitoi- 43392: 21 §. minnasta samoin kuin 6 b §:ssä tarkoitettuun 43393: Keskussairaalaan otetaan ensisijaisesti hoi- suunnitteluun kuuluvista tehtävistä sekä eläk- 43394: dettaviksi potilaita, joilla on väestökirjalain keistä, vakuutuksista, henkilökohtaista vastuu- 43395: ( 141/69) 9 §: n perusteella määräytyvä koti- vakuutusta lukuunottamatta, ja laitoksen toi- 43396: paikka keskussairaalan kuntainliiton jäsenkun- minnasta muutoin aiheutuneita tarpeellisia kus- 43397: nassa, mahdollisuuksien mukaan keskimäärin tannuksia. 43398: jäsenkuntien sairaansijojen lukumäärien suh- -------------- 43399: Kunnallisista yleissairaaloista annetun lain muuttaminen. 3 43400: 43401: 36 a §. eikä korjausta ole asetetussa määräajassa tapah- 43402: Valtionapua ei suoriteta kustannuksiin, jotka tunut, lääkintöhallitus voi keskeyttää valtion- 43403: eivät ole aiheutuneet 6 b §:ssä tarkoitetun avun suorittamisen tai lopettaa sen ennakon 43404: vahvistetun suunnitelman toteuttamisesta, eikä maksamisen. Milloin sairaanhoidollisista syistä 43405: määrältään lliallisiksi tai kohtuuttoman kor- on välttämätöntä, lääkintöhallitus voi määrätä 43406: keiksi katsottaviin kustannuksiin siltä osin kuin toiminnan keskeytettäväksi joko osaksi tai ko- 43407: ne ylittävät kohtuulliseksi katsottavan määrän. konaan, kunnes korjaus on saatu aikaan. 43408: Arvonvähennyksiin ei suoriteta valtionapua 43409: eikä myöskään lainoista aiheutuviin kustan- 43410: nuksiin. Tämä laki tulee voimaan päivänä 43411: 37 §. kuuta 1972 kuitenkin niin, että lääkintöhalli- 43412: Mitä 34, 35, 36 ja 36 a §:ssä on säädetty, tuksen on laadittava 6 a §:ssä tarkoitettu valta- 43413: sovelletaan myös niihin kustannuksiin, jotka kunnallinen suunnitelma ensi kerra.n vuosia 43414: aiheutuvat lääkintöhallituksen antamien ohjei- 1974-1978 varten. Mikäli 6 b §:ssä tarkoi- 43415: den mukaan järjestetystä lääkinnällisen ensi- tettua toimintasuunnitelmaa ei ole vuoden 1974 43416: avun antamisesta onnettomuuspaikalla ja varau- alkuun mennessä vahvistettu keskussairaala- 43417: tumisesta sanotunlaiseen tehtävään. piirin osalta, sen alueella olevissa tässä laissa 43418: tarkoitetuissa sairaaloissa on toimintasuunnitel- 43419: 41 §. man vahvistamiseen asti jatkettava sa,iraanhoi- 43420: dollista toimintaa sellaisena kuin se oli ennen 43421: Jos tässä laissa tarkoitetun sairaalan toimin- tämän lain voimaantuloa. 43422: nassa ei noudateta voimassa olevia säännöksiä Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan 43423: tai määräyksiä taikka vahvistettua totmmta- ryhtyä tarpeellisiin toimenpiteisiin lain täy- 43424: suunnitelmaa tahi jos siinä ilmenee epäkohtia täntöönpanoa varten. 43425: 43426: 43427: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972. 43428: 1 43429: 43430: 1 43431: 43432: 1 43433: 43434: 1 43435: 43436: 1 43437: 43438: 1 43439: 43440: 1 43441: 43442: 1 43443: 43444: 1 43445: 43446: 1 43447: 43448: 1 43449: 43450: 1 43451: 43452: 1 43453: 43454: 1 43455: 43456: 1 43457: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 70. 43458: 43459: 43460: 43461: 43462: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sotaväen rikoslain 43463: 14 §:n muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 43464: 43465: Sotaväen rikoslain 14 § :n mukaan, sellaisena tulla tai ojennetulla olisi oikeus saattaa kurin- 43466: kuin se on 14 päivänä tammikuuta 1972 anne- pitoasia ulkopuolisen, puolustuslaitoksen käsky- 43467: tussa laissa ( 1/72), esimiehellä on oikeus ku- valtajärjestelmästä riippumattoman viranomai- 43468: rinpitotoimin määrätä järjestysrangaistus sano- sen tarkastettavaksi. 43469: tun lain alaiselle henkilölle ja ojentaa häntä Puolustusministeriö on 4 päivänä marras- 43470: niin kuin siitä asetuksella erikseen säädetään. kuuta 1971 asettanut sotilas'kurinpitotoimikun- 43471: Järjestysrangaistuksia ovat aresti ja varoitus. nan. Sen tehtävänä on yhteistoiminnassa 21 43472: Kurinpito-ojennuksena käytetään muistutusta, päivänä lokakuuta 1970 asetetun sotilasrikos- 43473: ylimääräistä palvelusta enintään kahdeksan ker- ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön uudista- 43474: taa. ja poistumiskieltoa enintään neljäksi vii- miskomitean kanssa valmistaa ehdotus lainsää- 43475: koksi. Mainittu sotaväen rikoslain muuttami- dännöksi sotilaskurinpitorangaistuksista. Laa- 43476: sesta annettu laki tulee voimaan 1 päivänä kesä- dittavassa lakiehdotuksessa olisi myös seikka- 43477: kuuta 1972. Se edellyttää, että samana päivänä peräisesti järjestettävä esimiehen valta kurin- 43478: astuu voimaan uusi sotilaskurinpitoasetus. Soti- pitotoimin rangaista ja ojentaa sotilasrangaistus- 43479: laskurinpitoasetuksella korvattaisiin voimassa säännösten alaista henkilöä. Lisäksi toimikun- 43480: oleva 23 päivänä huhtikuuta 1920 annettu sota- nan tulee laatia tarvittavat asetusehdotukset. 43481: väen järjestyssääntö ( 115/20). Sotilasrikos- ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädän- 43482: Valmisteltaessa edellä mainittua sotaväen nön uudistamiskomitean toimeksiannon mu- 43483: rikoslain muuttamista edellytettiin, että soti- kaan sotilasrikosasiat siirretään rauhan aikana 43484: laskurinpitoasetuksessa säädettäisiin erityinen erityisistä sotatuomioistuimista yleisten tuomio- 43485: puolustuslaitoksen sisäinen oikaisumenettely. istuimien käsiteltäviksi. Tämän vuoksi on soti- 43486: Sen mukaan sotaväen rikoslain alaisella henki- laskurinpitotoimikunnassa alustavasti suunni- 43487: löllä, jolle on määrätty järjestysrangaistus, olisi teltu, että kurinpitotoimin rangaistu voisi ha- 43488: ollut rangaistuksen kumoamiseksi tai lieventä- kea oikaisua päätökseen ns. oikaisutuomarilta. 43489: miseksi oikeus tehdä oikaisuhakemus perus- Oikaisutuomarina toimisi yleisen alioikeuden 43490: yksikön päällikön tai joukkoyksikön komen- puheenjohtaja tai jäsen. 43491: tajan määräämästä rangaistuksesta joukko-osas- Koska sotilaskurinpitotoimikunnan valmiste- 43492: ton komentajalle ja joukko-osaston komentajan leroa lainsäädäntöuudistus liittyy sotilasrikos- 43493: määräämästä rangaistuksesta häntä lähinnä ja sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön kokonais- 43494: ylemmälle kurinpitoesimiehelle. Oikaisuhake- uudistukseen, näyttää ilmeiseltä, että uudistus 43495: musta ei siis olisi saanut tehdä kurinpito-ojen- voidaan toteuttaa vasta joidenkin vuosien ku- 43496: nusta koskevasta päätöksestä. luttua. Tämän vuoksi hallitus pitää välttämät- 43497: Sotilaskurinpitoasetusta valmisteltaessa on tömänä, että mahdollisuus hakea oikaisua ku- 43498: kuitenkin useilta tahoilta esitetty, ettei puo- rinpitoesimiehen päätökseen ulkopuoliselta, 43499: lustuslaitoksen sisäinen oikaisumenettely ole puolustuslaitoksen käskyvallasta riippumatto- 43500: riittävä rangaistun tai ojennetun henkilön oi- malta viranomaiselta olisi toteutettava jo sota- 43501: keusturvan kannalta. Kurinpitoasiaa käsittelevä väen rikoslain muuttamisesta annetun lain no- 43502: esimies on usein asiaan sellaisessa suhteessa, jalla annettavassa, nykyisen erillisjärjestelmän 43503: että hänen puolueettomuutensa voi vaarantua. pohjalta laadittavassa sotilaskurinpitoasetukses- 43504: Vaikka katsottaisiinkin, että sanottu seikka sa. Tämän johdosta olisi mainitun lain 14 §:ään 43505: voidaan ottaa huomioon asetukseen otettavilla sisältyvää valtuutussäännöstä täydennettävä si- 43506: kurinpitoasiaa käsittelevän esimiehen esteelli- ten, että se mahdollistaisi sanotuntaisen tarkas- 43507: syyttä koskevilla säännöksillä, on luonnollista, tusmenettelyn toteuttamisen asetuksella. 43508: ettei sotilas, jolle on määrätty järjestysrangais- Laaditun asetusehdotuksen mukaan se, jolle 43509: tus tai kurinpito-ojennus, useinkaan tunne luot- on kucinpitoteitse määrätty järjestysrangaistus 43510: tamusta puolustuslaitoksen käskyvaltajärjestel- tai kurinpito-ojennus, olisi oikeutettu saatta- 43511: mään kuuluvan esimiehen ratkaisua kohtaan. maan päätöksen sotaoikeuden puheenjohtajan 43512: Tämän vuoksi olisi tarpeellista, että rangais- tarkastettavaksi. Tarkastuspyyntö olisi tehtävä 43513: 9793/72 43514: 2 N:o 70 43515: 43516: kirjallisesti ja toimitettava kahden vuorokau- Mikäli sotilasrikosasia määrätään sotaoikeuden 43517: den kuluessa asianomaisen sotilaspiirin päälli- käsiteltäväksi, asian vireillepane tapahtuu voi- 43518: kölle tai tarkastuspyynnön tehneen esimiehelle. massa olevan sotatuomioistuimista ja oikeuden- 43519: Jos järjestysrangaistus tai kurinpito-ojennus käynnistä niissä 16 päivänä huhtikuuta 1920 43520: olisi määrätty virheellisesti tai sitä olisi pidet- annetun lain ( 9 3/20) mukaan. 43521: tävä ilmeisesti kohtuuttomana, sotaoikeuden Sotilaskurinpitoasetus tulee sisältämään lu- 43522: puheenjohtajan tulisi, mainiten syy menette- kuisia muutoksia voimassa olevaan sotaväen 43523: lyynsä, kumota päätös. Muussa tapauksessa järjestyssääntöön. Tämän vuoksi on välttämä- 43524: tarkastuspyyntö olisi hylättävä. Päätöksensä töntä, että kurinpitoesimiehet voidaan kouluttaa 43525: sotaoikeuden puheenjdhtaja toimittaisi asiassa käyttämään uusia säännöksiä. Jos asetus tulee 43526: kurinpitoesimiehenä toimivalle komentajalle. voimaan jo 1 päivänä kesäkuuta 1972, jää 43527: Jos tarkastuspyyntö on hylätty, olisi komenta- koulutusaika liian lyhyeksi. Sotatuomarien ke- 43528: jan toimitettava rangaistus tai ojennus täytän- sälomien vuoksi on myös vaikeata järjestää tar- 43529: töönpantavaksi. Milloin rangaistus tai ojennus kastusmenettelyä kitkattomaksi heti kesäkauden 43530: on tarkastuspyynnön johdosta poistettu, ko- alettua. Sen vuoksi ehdotetaan, että mainitun 43531: mentajan tulisi, ellei asia rangaistuksen tai sotaväen rikoslain muuttamisesta annetun lain, 43532: ojennuksen poistamisen syy huomioon ottaen jonka nojalla asetus annetaan, ja siihen liitty- 43533: olisi raukeava, saattaa asia toimivaltaisen sota- vän sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä 43534: tuomioistuimen tutkittavaksi. niissä annetun lain 77 § :n 3 momentin kumoa- 43535: Edellä ehdotettu järjestely mahdollistaisi misesta 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun 43536: sen, että sotaoikeuden puheenjohtaja, joka lain ( 2/72) voimaantulo siirretään 1 päivään 43537: omaa sotilasrikosasioissa hyvän asiantuntemuk- lokakuuta 1972. 43538: sen, voisi tarkastaa kurinpitomenettelyä. Tar- Edellä olevan perusteella ja asian oltua lain- 43539: kastusmenettely on lisäksi suunniteltu niin jous- valmistelukunnan valmisteltavana Eduskunnan 43540: tavaksi ja nopeaksi, ettei se olennaisesti viivytä hyväksyttäväksi annetaan näin kuuluvat laki- 43541: rangaistuksen tai ojennuksen täytäntöönpanoa. ehdotukset: 43542: 43543: 43544: Laki 43545: sotaväen rikoslain 14 §:n muuttamisesta. 43546: Eduskunnan päätöksen mukaisesti lisätään 30 päivänä toukokuuta 1919 annetun sotaväen 43547: rikoslain 14 §:ään, sellaisena kuin se on 14 päivänä tammikuuta 1972 annetussa laissa ( 1/ 43548: 72), uusi 3 momentti seuraavasti: 43549: 43550: 14 §. on lopputulokseltaan virheellinen tai ilmeis.esti 43551: kohtuuton. Muussa tapauksessa tarkastuspyyntö 43552: Se, jolle on kurinpitoteitse määrätty järjes- on hylättävä. Tarkastusmenettelystä säädetään 43553: tysrangaistus tai kurinpito-ojennus, on oikeu- asetuksella. 43554: tettu saattamaan kurinpitoesimiehen ratkaisun 43555: sotaoikeuden puheenjohtajan tarkastettavaksi. 43556: Kurinpitoesimiehen ratkaisu on kumottava, jos Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä loka- 43557: hän on ylittänyt toimivaltansa taikka ratkaisu kuuta 1972. 43558: 43559: 43560: 43561: Laki 43562: sotaväen rikoslain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta. 43563: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotaväen rikoslain muuttamisesta 14 päivänä 43564: tammikuuta 1972 annetun lain (1/72) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi: 43565: 43566: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä lokakuuta 1972. 43567: N:o 70 3 43568: 43569: 43570: 43571: Laki 43572: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niissä annetun lain 77 §:n 3 momentin kumoa- 43573: misesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta. 43574: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan sotatuomioistuimista ja o1keudenkäynnistä niissä 43575: annetun lain 77 §:n 3 momentin kumoamisesta 14 päivänä tammikuuta 1972 annetun lain 43576: ( 2/72) voimaantulosäännös näin kuuluvaksi: 43577: 43578: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä lokakuuta 1972. 43579: 43580: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 43581: 43582: 43583: Tasavallan Presidentti 43584: URHO KEKKONEN 43585: 43586: 43587: 43588: 43589: Vt. oikeusministeri Martti Viitanen 43590: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 70. 43591: 43592: 43593: 43594: 43595: Toisen 1a kiva 1i o kunnan mietintö n:o 2 halli- 43596: tuksen esityksen johdosta laiksi sotaväen rikoslain 14 §:n muut- 43597: tamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 43598: 43599: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 28 sä annetun lain 77 § :n 3 momentin kumoami- 43600: päivältä huhtikuuta 1972 lähettänyt toisen laki- sesta. Ensiksi mainitun lain 14 §:n johdosta 43601: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- on annettu niinikään 1 päivänä kesäkuuta 43602: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 70. Valio- 1972 voimaan tullut sotilaskurinpitoasetus. Sii- 43603: kunnassa ovat asiantuntijoina olleet kuultavina nä on järjestetty oikaisumenettely kurinpito- 43604: oikeusministeri Pekka Paavola ja puolustusmi- asioissa puolustuslaitoksen sisäisesti siten, että 43605: nisteri Sulo Hostila, osastopäällikkö Antti Ki- se, jolle on kurinpitoteitse määrätty järjestys- 43606: vivuori ja lainsäädäntöneuvos Erik Svinhufvud rangaistus, on oikeutettu saattamaan perusyk- 43607: oikeusministeriöstä, puolustusvoimain komenta- sikön päällikön taikka joukkoyksikön komen- 43608: ja, jalkaväenkenraali K. 0. Leinonen, eduskun- tajan päätöksen joukko-osaston komentajan ja 43609: nan oikeusasiamies K. L. Ståhlberg, asessori joukko-osaston komentajan päätöksen häntä lä- 43610: Olavi Korte puolustusvoimain pääesikunnasta, hinnä ylemmän kurinpitoesimiehen tarkastetta- 43611: varapuheenjohtaja, eversti Jaakko Valtanen ja vaksi. Asetuksessa on lisäksi säädetty, että jär- 43612: järjestösihteeri Kimmo Tiittanen Upseeriliitos- jestysrangaistus on kumottava tai lievennettävä, 43613: ta, pääsihteeri Erkki Autti Suomen Reservi- jos tarkastaja asiaa ratkaistessaan havaitsee, 43614: upseeriliitosta, varapuheenjohtaja Esko Paljakka että päätös on asetuksen 43 §:n 1 momentissa 43615: Aliupseeriliitosta, oikeustieteen lisensiaatti Al- mainituin tavoin virheellinen. Kurinpito-ojen- 43616: lan Rosas ja hovioikeudenauskultantti Jukka nuksesta ei sen kohteeksi joutuneella ole ase- 43617: Leino Suomen Varusmiesliitosta sekä puheen- tuksen mukaan mahdollisuutta sanotunlaiseen 43618: johtaja Martti Kumpula Suomen Sotilaspsyko- tarkastuspyyntömenettelyyn. 43619: logisesta Seurasta. Valiokunta on myös saanut tietää, että puo- 43620: Asiaa käsitellessään valiokunta on joutunut lustusvoimain perusyksiköille on annettu ohjeet 43621: toteamaan, ettei siitä, onko sotilaskurinpitoesi- sotilaskurinpitoasetuksen soveltamisesta, ja että 43622: miesten kurinpitoasioissa antamissa päätöksissä puolustusvoimain kantahenkilökuntaa sekä va- 43623: tapahtunut toimivallan ylityksiä tai onko rat- rusmiehiä on alettu kouluttaa asetuksen tunte- 43624: kaisu niissä ollut lopputulokseltaan virheelli- miseen. Jos asetuksesta poikkeava, hallituksen 43625: nen tai ilmeisesti kohtuuton, ole saatavissa esityksen kaltainen tarkastuspyyntömenettely 43626: tarkkaa selvitystä. Kuitenkin on osoittautunut tulisi lähiaikoina voimaan, saattaisi se aiheut- 43627: asianlaidan olleen siten suhteellisen harvoissa taa sotaväen kurinpitoasioissa sekaannusta. Tä- 43628: tapauksissa. Tästä huolimatta valiokunta on pi- män vuoksi ja kun parhaillaan on valmisteilla 43629: tänyt kurinpitoalaisten oikeusturvan ja ennen komiteamietintö sotilasrikos- ja sotilasoikeu- 43630: kaikkea heidän oikeusturvatunnon kannalta pe- denkäyntilainsäädännön uudistamisesta, joka il- 43631: riaatteessa tarpeellisena suoda heille mahdolli- moituksen mukaan valmistuu kuluvan vuoden 43632: suuden hakea oikaisua ainakin kurinpitoesimie- loppuun mennessä, valiokunta pitää tarkoituk- 43633: hen antamaan järjestysrangaistuksen sisältävään senmukaisena hallituksen esitykseen sisältyvien 43634: päätökseen. lakiehdotusten hylkäämistä. 43635: Asian valiokuntakäsittelyn aikana, 1 päivänä Edellä olevaan viitaten valiokunta kunnioit- 43636: kesäkuuta 1972 ovat tulleet voimaan laki sota- taen ehdottaa, 43637: väen rikoslain muuttamisesta ( 1/72) sekä laki 43638: sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä niis- että hallituksen esitykseen sisältyvät 43639: lakiehdotukset hylättäisiin. 43640: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1972. 43641: 43642: 43643: 43644: 624/72 43645: 2 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 70. 43646: 43647: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- kinen, Mäki, Rekonen, Remes, Saukkonen ja 43648: neet osaa puheenjohtaja V. Vennamo, varapu- Sigfrids sekä varajäsenet Myyryläinen ja Rai- 43649: heenjohtaja A-L. Jokinen, jäsenet Härkönen, nio. 43650: Järvisalo-Kanerva, T. T. Koivisto, Laatio, Lan- 43651: 43652: 43653: 43654: 43655: V a s t a 1 a u s e. 43656: 43657: Kansalaisten oikeusturvallisuus tulee kaikissa Äskettäin säädettyyn sotilaskurinpitoasetuk- 43658: olosuhteissa olla mahdollisimman hyvin valtio- seen on otettu säädös siitä, että järjestysran- 43659: vallan toimenpitein varmistettu. Oikeusvaltion gaistus voidaan nykyisenkin tarkastusmenette- 43660: luonteeseen ei mielestämme kuulu se, että kan- lyn aikana laittaa välittömästi täytäntöön huo- 43661: salaisiin kohdistuvaa ensiasteen rankaisupää- limatta mahdollisesta tarkastusmenettelypyyn- 43662: töstä ei voitaisi saattaa uuden harkinnan koh- nöstä milloin katsotaan kurin, järjestyksen tai 43663: teeksi. turvallisuuden säilyttämisen sitä välttämättä 43664: Puolustuslaitoksen kurinpitokeinot ( rangais- vaativan. Vastaavanlainen säännös, joka voitai- 43665: tukset ja ojennukset) tulisi täten sekä rangais- siin ulottaa koskemaan myös kurinpito-ojen- 43666: tuskäytännön yhdenmukaistamiseksi että ennen nuksia takaa nähdäksemme kurin säilymisen 43667: kaikkea todellisen ja kuvitellunkin mielivallan puolustuslaitoksen sisällä. 43668: vähentämiseksi saattaa tehokkaan tarkastusme- Edellä olevan perusteella ehdotamme, 43669: nettelyn ( valitusmenettelyn) piiriin. Valitus- 43670: elimen tulisi toimia sotilashierarkian ulkopuo- että käsiteltävänä olevaan hallituksen 43671: lella, jottei työsuhteista johtuvat sivustatekijät esitykseen sisältyvä lakiehdotus sota- 43672: pääsisi vaikuttamaan tarkastajan vapaaseen har- väen rikoslain 14 §:n muuttamisesta hy- 43673: kintaan. väksyttäisiin muuttamattomana. 43674: Pidämme myös tärkeänä, että kaikki rankai- 43675: su- tai sen luonteiset toimenpiteet tulisi saattaa 43676: tarkastusmenettelymahdollisuuden piiriin. 43677: Helsingissä 14 päivänä kesäkuuta 1972. 43678: 43679: Riitta Järvisalo-Kanerva. Salme Myyryläinen. 43680: Tellervo Koivisto. Anna-Liisa Jokinen. 43681: 1972 Vp. - S. V. M. -Esitys n:o 70. 43682: 43683: 43684: 43685: 43686: Suuren valiokunnan mietintö n:o 76 halli- 43687: tuksen esityksen johdosta sotaväen rikoslain 14 §:n muuttami- 43688: ~sta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. 43689: 43690: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä että Edusktlnta päättäisi hylätä 43691: mainitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvät laki- 43692: toisen lakivaliokunnan mietinnösä n:o 2 tehtyä ehdotukset. 43693: hylkäisyehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 43694: Helsingissä 21 päivänä kesäkuuta 1972. 43695: 43696: 43697: 43698: 43699: )88/72 43700: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 70. 43701: 43702: 43703: 43704: 43705: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 43706: sotaväen rikoslain 14 §:n muuttamisesta ja eräiksi siihen liitty- 43707: viksi laeiksi. 43708: 43709: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys hinnä ylemmä::.-_ kurinpitoesimiehen tarkastetta- 43710: n:o 70 laiksi sotaväen rikoslain 14 §:n muut- vaksi. Asetuksessa on lisäksi säädetty, että jär- 43711: tamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, jestysrangaistus on kumottava tai lievennet- 43712: ja Toinen lakivaliokunta on asiasta antanut tävä, jos tarkastaja asiaa ratkaistessaan havait- 43713: mietintönsä n:o 2 sekä Suuri valiokunta mie- see, että päätös on asetuksen 43 §:n 1 mo- 43714: tintönsä n:o 76. mentissa mainituin tavoin virheellinen. Kurin- 43715: Hallituksen esitystä käsitellessään Eduskunta pito-ojennuksesta ei sen kohteeksi joutuneella 43716: on joutunut toteamaan, ettei siitä, onko soti- ole asetuksen mukaan mahdollisuutta sanotun- 43717: laskurinpitoesimiesten kurinpitoasioissa anta- laiseen tarkastuspyyntömenettelyyn. 43718: missa päätöksissä tapahtunut toimivallan yli- Eduskunta on myös saanut tietää, että puo- 43719: tyksiä tai onko ratkaisu niissä ollut lopputu- lustusvoimain perusyksiköille on annettu ohjeet 43720: lokseltaan virheellinen tai ilmeisesti kohtuuton, sotilaskurinpitoasetuksen soveltamisesta, ja että 43721: ole saatavissa tarkkaa selvitystä. Kuitenkin on puolustusvoimain kantahenkilökuntaa sekä va- 43722: osoittautunut asianlaidan olleen siten suhteel- rusmiehiä on alettu kouluttaa asetuksen tunte- 43723: lisen harvoissa tapauksissa. Tästä huolimatta miseen. Jos asetuksesta poikkeava, Hallituk- 43724: Eduskunta on pitänyt kurinpitoalaisten oikeus- sen esityksen kaltainen tarkastuspyyntömenet- 43725: turvan ja ennen kaikkea heidän oikeusturva- tely tulisi lähiaikoina voimaan, saattaisi se 43726: tunnon kannalta periaatteessa tarpeellisena aiheuttaa sotaväen kurinpitoasioissa sekaan- 43727: suoda heille mahdollisuuden hakea oikaisua ai- nusta. Tämän vuoksi ja kun parhaillaan on 43728: nakin kurinpitoesimiehen antamaan järjestys- valmisteilla komitemietintö sotilasrikos- ja 43729: rangaistuksen sisältävään päätökseen. sotilasoikeudenkäyntilainsäädännön uudistami- 43730: Asian Eduskuntakäsittelyn aikana, 1 päi- sesta, joka ilmoituksen mukaan valmistuu ku- 43731: vänä kesäkuuta 1972 ovat tullee tvoimaan laki luvan vuoden loppuun mennessä, Eduskunta 43732: sotaväen rikoslain muuttamisesta (1 /72) sekä pitää tarkoituksenmukaisena Hallituksen esi- 43733: laki sotatuomioistuimista ja oikeudenkäynnistä tykseen sisältyvien lakiehdotusten hylkäämistä. 43734: niissä annetun lain 77 §:n 3 momentin kumoa- Hylätessään Hallituksen esityksen Edus- 43735: misesta. Ensiksi mainitun lain 14 §:n johdosta kunta edellyttää, että Hallitus kiireellisesti 43736: on annettu niinikään 1 päivänä kesäkuuta selvittää mahdollisuudet varusmiehille annetun 43737: 1972 voimaan tullut sotilaskurinpitoasetus. muutoksenhakuoikeuden ulottamiseksi koske- 43738: Siinä on järjestetty oikaisumenettely kurinpito- maan myös kurinpito-ohjennuksena saatuja 43739: asioissa puolustuslaitoksen sisäisesti siten, että rangaistuksia. 43740: se, jolle on kurinpitoteitse määrätty järjestys- Edellä olevan perusteella Eduskunta on 43741: rangaistus, on oikeutettu saattamaan perusyk- päättänyt 43742: sikön päällikön taikka joukkoyksikön komen- 43743: tajan päätöksen joukko-osaston komentajan ja hylätä Hallituksen esitykseen sisälty- 43744: joukko-osaston komentajan päätöksen häntä lä- vät lakiehdotukset. 43745: Helsingissä 27 päivänä kesäkuuta 1972. 43746: 43747: 43748: 43749: 43750: 71'5/72 43751: 1 43752: 1 43753: 1 43754: 1 43755: 1 43756: 1 43757: 1 43758: 1 43759: 1 43760: 1 43761: 1 43762: 1 43763: 1 43764: 1 43765: 1 43766: 1 43767: 1 43768: 1 43769: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 71. 43770: 43771: 43772: 43773: 43774: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kunnallisen jaoituksen 43775: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 43776: 43777: Kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 pompi, jos se voi tapahtua tasavertaiselta poh- 43778: päivänä toukokuuta 1925 annettua lakia ( 180/ jalta, ilman että toinen tai jokin kunnista 43779: 25) on moneen otteeseen jouduttu muutta- alueeltaan laajenee sulattaen itseensä toisen tai 43780: maan. Laki on kauttaaltaan tarkistamisen tar- muut, jotka tällöin lakkaavat olemasta. Kum- 43781: peessa. Tämä uudistus kuuluu osana yleistä malla tavalla menetellään, sillä on käytännöl- 43782: kunnallisoikeutta koskevan lainsäädännön ko- listä merkitystä useilta kannoilta, muun muassa 43783: konaistarkistukseen, joka on vuonna 1968 ase- mitä tulee kuntien virkoihin sekä viranhaltijoi- 43784: tetun kunnallishallintokomitean valmisteltavana. den ja työntekijöiden asemaan. 43785: Eräät muutokset lakiin ovat kuitenkin tarpeen Mitkä oikeudelliset vaikutukset kuntien yh- 43786: jo tässä vaiheessa silmällä pitäen suurempia distämisellä tai eräissä tapauksissa rajoitetum- 43787: kunnallisen jaotuksen muutoksia siitä riippu- mallakin kunnallisen jaotuksen muutoksella on 43788: matta, milloin ja minkä sisältöiset säännökset sen kunnan virkoihin ,sekä viranhaltijoiden ja 43789: annetaan kuntauudistuksen toteuttamisesta. työntekijöiden asemaan, mikä jaotuksen muu- 43790: Tällaisista lakiin tehtävistä muutoksista sisäl- toksessa lakkaa tai minkä alue siinä supistuu, 43791: tyy ehdotus kuntauudistuksen neuvottelu- ei ole täysin selvää. Käytännössä ei tähän men- 43792: kunnan mietintöön, joka koskee kuntauudistuk- nessä ole syntynyt näissä kohdin pahempia vai- 43793: sen toteuttamista varten tarvittavaa lainsäädän- keuksia sen johdosta, että asiat on voitu sopia 43794: töä (komiteanmietintö 1970: 13 ). Sen ohessa, ja järjestää jo ennakolta. Tähän ei kuitenkaan 43795: että mietinnöstä on hankittu asianomaisten vi- voida kaikissa tapauksissa luottaa. Vaikeudet 43796: ranomaisten ja yhteisöjen lausunnot, siihen si• muodostuvat sitä paitsi suuremmiksi perustet- 43797: sältyvistä ehdotuksista, jotka koskevat kunnan taessa uusi kunta siten kuin edellä tarkoitetaan. 43798: viranhaltijoiden ja työntekijöiden aseman järjes- Kaikkienkin tapausten varalta olisi lakkaavan 43799: tämistä jaoituksen muutoksen yhteydessä, on tai alueeltaan olennaisesti supistuvankin kun- 43800: käyty neuvottelut asianomaisten viranhaltijoita Jnan viranhaltijoiden ja työntekijöiden asema 43801: ja työntekijöitä edustavien järjestöjen kanssa. jaotuksen muuttuessa asianmukaisesti lailla jär- 43802: jestettävä. 43803: Kunnallisen jaotuksen muuttaminen, joka si- Tätä koskevat säännökset voidaan laatia mo- 43804: sältää kahden tai useamman kunnan alueiden nilta osin seuraten niitä periaatteita, mitkä on 43805: yhdistämisen ja siinä yhteydessä ehkä joitakin omaksuttu sairaanhoitolaitosten henkilökunnan 43806: muita aluejärjestelyjä, on säännönmukaisesti ta- aseman järjestämisestä eräissä tapauksissa 30 43807: pahtunut 'siten, että yhteen kysymyksessä ole- päivänä joulukuuta 1966 annetussa laissa (777 / 43808: vista kunnista on liitetty toinen tai toiset. 66) ja 24 päivänä maaliskuuta 1972 annetussa 43809: Tämä onkin luonnollisin ratkaisu. Voimassa laissa kansanterveyslain voimaanpanosta ( 241/ 43810: olevien säännösten mukaan on kuitenkin kat- 72). 43811: sottava mahdolliseksi menetellä myös siten, että Tällöin olisi lähdettävä siitä, että lakkaavan 43812: Iakkauttamalla asianomaiset kunnat niiden kunnan viranhaltijat ja työntekijät, tilapäisluon- 43813: alueista perustetaan uusi kunta. Näin on käy- teisessa palvelussuhteessa olevia lukuun otta- 43814: tännössä tehtykin kolmessa tapauksessa vuonna matta, siirretään vastaaviin virka- tai työsopi- 43815: 1968 (Karuna ja Sauvo, Dragsfjärd ja Hiitti- mussuhteisiin laajentuvan tai uuden kunnan 43816: nen, Alaveteli, Kruunupyy ja Teerijärvi). Täl- palveluksessa sellaisin palvelussuhteeseensa kuu- 43817: laista ratkaisua voidaan perustella sillä, että luvin eduin, että ne eivät ole olennaisesti epä- 43818: kuntien yhdistyminen saattaa olla niille hel- edullisempia kuin asianomaiselle edellisestä pal- 43819: 6819/71 43820: 2 N:o 71 43821: 43822: velussuhteestaan kuuluneet vastaavat edut. Pai- eräiltä osin suppeammiksi, ja eräiltä osin niitä 43823: navista syistä viimeksi mainitun kunnan val- on syytä täydentää. Laajentuneen tai uuden 43824: tuuston tulisi kuitenkin voida päättää, että vi- kunnan palvelukseen siirretylle viranhaltijalle 43825: ranhaltijaa tai työntekijää ei siirretä sen palve- ei sen palveluksessa olonsa ajalta olisi suoritet- 43826: lukseen. Milloin kunnan alue jaetaan kahteen tava hänelle edellisestä virastaan sen lakkautta- 43827: tai useampaan kuntaan liitettäväksi, olisi kun- misesta johtuen ehkä tulevaa eläkettä siltä osin 43828: tien kesken sovittava siitä, minkä niistä palve- kuin hänen palkkauksensa uudesta virrasta tai 43829: lukseen viranhaltijat ja työntekijät siirretään. eläkkeensä siitä nousee vähintään samaan mää- 43830: Jollei sopimukseen päästä, valtioneuvoston tu- rään. Mikäli viranhaltija ilman pätevää syytä 43831: lisi määrätä asiasta siinä yhteydessä, kun pää- kieltäytyy 1siirtymästä laajentuvan 1tai uuden 43832: tös kunnallisen jaotuksen muuttamisesta teh- kunnoo palvelukseen, häneltä tulisi voida pidät- 43833: dään, mikäli asia olisi selvitysmiehen toimesta tää viran lakkauttamisen johdosta kunnan aikai- 43834: tai muutoin sitä ennen selvitetty. Jollei näin semman eläkesäännön mukaan eräissä tapauk- 43835: vielä olisi tapahtunut, lääninhallituksen olisi, sissa suoritettava eläke ( ns. l.akkautuseläke) . 43836: mikäli mahdollista ennen jaotuksen muutoksen Edellä mainitut säännökset ehdotetaan lisät- 43837: voimaantuloa, määrättävä asiasta. Viranhalti- täviksi lakiin kunnallisen jaoituksen muuttami- 43838: jaa tai työntekijää ei tällöin kuitenkaan olisi sesta uusina 11 a-11 f §:inä. 43839: siirrettävä kunnan palvelukseen, jonka valtuusto · Mikäli nämä säännökset tulisivat koskemaan 43840: on painaviksi katsottavista syistä vastustanut myös ennen vuotta 1959 perustettujen eli 43841: siirtämistä. Samassa järjestyksessä voitaisiin vanhojen kaupunkien lakkauttamista tai alueen 43842: määrätä viranhaltijan tai työntekijän siirtämi- supistamista, niillä voitaisiin katsoa eräiltä 43843: sestä laajentuvan tai uuden kunnan palveluk- osin puututtavoo näiden kaupunkien perustus- 43844: seen sellaisessa tapauksessa, missä kunnan alue lain suojaa nauttiviin erioikeuksiin. Kun kuiten- 43845: supistuu niin, että viranhaltija tai työntekijä 'kin on lähdettävä siitä, ettei ainakaan ennen 43846: käy kunnassa tarpeettomaksi. vireillä olevaa vanhojen kaupunkien erioikeuk- 43847: Kunta, joka yhdistetään toiseen, saattaa olla sien ja erityisrasitusten lakkauttamista lrunnal- 43848: kaupunki tai kauppala taikka sellainen maalais- lista jaotusta ole muutettava sillä tavoin, että 43849: kunta, missä on kunnanjohtajan virka. Tällöin tällainen kaupunki lakkaisi tai alueeltaan su- 43850: täytyy asiooomaisen kaupungin-, kauppalan- tai pistuisi niin paljon, että nyt kyseessä olevia 43851: kunnanjohtajan viran lakata, ja näin on selvintä säännöksiä tarvittaisiin, ehdotetaan säädettä- 43852: säätää tapahtuvaksi myös mahdollisen apulais- väksi, ettei niitä sovelleta tässä tarkoitettuihin 43853: kaupunginjohtajan tai apulaiskauppalanjohtajan jaotuksen muutoksiin. 43854: viran kohdalta. Viran haltijan tulisi kuitenkin Kunnallisen jaoituksen muuttamisesta anne- 43855: olla velvollinen siirtymään laajentuvan kunnan tussa laissa ei ole säännöksiä siitä, miten jao- 43856: hänelle soveltuvaan virkaan, esimerkiksi perus- tuksen muutos vaikuttaa niiden yhtiöiden, 43857: tettavaan uuteen apulaiskaupunginjohtajan tai osuuskuntien, yhdistysten ja muiden yhteisöjen 43858: apulaiskauppalanjohtajan virkaan. Tähän ver- sekä säätiöiden kotipaikkaan, joilla on kotipaik- 43859: rattava tilanne syntyy muodostettaessa sellaisista kansa muutoksen kohteena olevassa kunnassa. 43860: kunnista, joista tässä on kysymys, ne yhdistä- Tästä ei ole säädetty myöskään eri yhteisöjä 43861: mällä uusi kunta. Erona on kuitenkin, että täl- enempää kuin säätiöitäkään koskevissa laeissa. 43862: löin joudutaan ratkaisemaan, minkä viroista Näin ollen ja kun kotipaikan muuttamisesta; 43863: tulisi lakata ja minkä pysyä ottaen huomioon, milloin sen olisi tapahduttava, ei aina huomata 43864: että kunnassa voi olla sen kuntamuodon mu- ajoissa tai ehkä lainkaan tehdä muutosta yh- 43865: kaan yksi kaupungin-, kauppalan- tai kunnan- tiöjärjestykseen tai sääntöihin, kotipaikasta 43866: johtajan virka sekä apulaiskaupunginjohtajan saattaa syntyä sekaannusta. A:sia olisi järjestet- 43867: tai apulaiskauppalanjohtajan virkoja. tävä nyt kysymyksessä olevaan lakiin otetta- 43868: Edelleen olisi annettava säännökset, joiden villa säännöksillä, jotka sijoitettaisiin siihen 43869: nojalla laajentuvan tai uuden kunnan palveluk- uudeksi 14 a §:ksi. 43870: seen siirretyn viranhaltijan tai työntekijän elä- Milloin kunnan alue kokonaisuudessaan lii- 43871: keturva ja oikeus vuosilomaan järjestetään vas- tetään toiseen kuntaan, on selvää, että edelli- 43872: taavaan tapaan kuin edellä mainituissa sairaan- sessä kunnassa kotipaikllitl omaavien yhteisöjen 43873: hoitolaitosten henkilökunnan aseman järjestä- ja säätiöiden kotipaikaksi tulee jälkimmäinen 43874: misestä annetussa laissa ja laissa kansanterveys- kunta. Niissä tapauksissa sen sijaan, joissa 43875: lain voimaanpanosta. Säännökset voivat jäädä kunnan alue jaetaan kahteen tai useampaan 43876: N:o 71 3 43877: 43878: kuntaan liitettäväksi, kysymys muodostuu vai- täisiin suorittaa liikaa kiirettä pitämättä. Näin 43879: keammaksi. Uuden kotipalkan määräytymispe- on laita varsinkin silloin, kun koko kunta liite- 43880: rusteen tulisi kuitenkin olla niin mutkaton, että tään toiseen tai kun perustetaan uusi kunta. 43881: sen soveltaminen voi hankaluudetta tapahtua. Pääsäännöksi olisikin asetettava, että päätös 43882: Tämän vuoksi ja kun on valkeata määritellä, jaotuksen muuttamisesta on tehtävä kahdeksan 43883: mikä kunnista kussakin tapauksessa olisi sove- kuukautta ennen asianomaista vuodenvaihdetta. 43884: liain uudeksi kotipaikaksi, olisi selvintä, että Vähäisistä jaotuksen muutoksista tulisi kuiten- 43885: valtioneuvosto jaotuksen muuttamisesta päät- kin edelleen voida päättää vielä edellisessä 43886: täessään määräisi, mikä kunnista tulee kaikkien touko- tai kesäkuussakin, jollei tästä aiheudu 43887: lakkaavassa kunnassa kotipaikan omaavien yh- sanottavaa haittaa. Mikäli asianomaiset kunnat 43888: teisöjen ja säätiöiden kotipaikaksi. Tämä pää- suostuvat, tämän tulisi muissakin tapauksissa 43889: tös olisi voimassa kunkin yhteisön ja säätiön olla mahdollista. 43890: kohdalta sillä edellytyksellä, ettei yhteisö tai Lain 22 ja 23 § :ään sisältyvät säännökset 43891: säätiö päätä kotipaikastaan toisin, ja siihen toimenpiteistä, joihin on ryhdyttävä peruste- 43892: saakka, kun tällainen päätös tehdään ja siitä tun uuden kunnan hallinnon järjestämiseksi, 43893: on säädetyssä järjestyksessä tehty merkintä ovat puutteelliset. Näitä säännöksiä ehdote- 43894: asianomaiseen rekisteriin. Kun lakkaavan kun- taan täydennettäviksi ensinnäkin säännöksillä 43895: nan yhteisöjen ja säätiöiden uudeksi kotipai~ uudelle kunnalle valitun valtuuston kutsumi- 43896: kaksi luonnollisesti pyrittäisiin määräämään se sesta ensimmäiseen kokoukseen, kunnallishalli- 43897: kysymyksessä olevista muista kunnista, mikä tuksen ja lautakuntien asettamisesta, luottamus- 43898: olisi useimpien kohdalta siihen soveliain, ei yh- toimien täyttämisestä, viranhaltijoiden siirtä- 43899: teisön tai säätiön päätöstä uudesta kotipaikas- misestä ja valitsemisesta sekä väliaikaisten mää- 43900: taan enimmissä tapauksissa kuitenkaan tarvit- räysten antamisesta kunnallis- ja ohjesäännöissä 43901: taisi. järjestettävistä asioista. Myös on syytä säätää, 43902: Edellä tarkoitetuin tavoin määräytyväs,tä tai ettei valtuuston eikä kunnallishallituksen kun- 43903: määrätystä uudesta kotipalkasta olisi viran pu~ nassa, josta. on siirretty alue uuteen kuntaan, 43904: lesta tehtävä merkintä asianomaiseen rekiste- tule enää puuttua asioihin, joiden on katsottava 43905: riin. Vaitioneuvoston päätös olisi myös saatet- kuuluvan ja jotka voidaan jättää uuden kunnan 43906: tava lakkaavassa kunnassa yleisesti tiedoksi. valtuustolle tai kunnallishallitukselle. Lisäksi 43907: Lain 15 § :n mukaan kunnallisen jaotuksen ehdotetaan eratssa kohdin 1täydennettäviksi 43908: muutoksesta on tehtävä päätös kuutta kuu- säännöksiä järjestelytoimikunnasta, joka on ase- 43909: kautta ennen sitä vuodenvaihdetta, mistä muu- tettava uuden kunnan hallinnon järjestämistä 43910: tos tulee voimaan, eli viimeistään edellisen valmistelemaan. 43911: vuoden kesäkuussa. Suurempien jaotuksen Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 43912: muutosten kyseessä ollessa puolen vuoden ai- Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 43913: kaa on kuitenkin pidettävä liian lyhyenä, jotta lakiehdotus: 43914: muutokseen lii:ttyvät valmistelutoimet ennätet- 43915: 43916: 43917: 43918: Laki 43919: kunnallisen jaootuksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 43920: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 päi- 43921: vänä toukokuuta 1925 annetun lain (180/25) 15 §, 22 §:n 2 momentti ja 23 §, sellaisena 43922: kuin viJ.meksi mainittu on 7 päivänä helmikuuta 1964 annetussa laissa (51/64), sekä lisä- 43923: tään laikiin uusi 11 a, 11 b, 11 c, 11 d, 11 e, 11 f ja 14 a § sekä 22 §:ään, josta mainitulla 43924: 7 päivänä helmikuuta 1964 annetulla Iailla on kumottu 3 momentti, uusi 3, 4 ja 5 momentti 43925: seuraavasti: 43926: 11 a §. kunnasta muodostetaan ne yhdistämällä uusi 43927: Milloin kunnallista jaoitusta muutetaan si- kunta, siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset 43928: ten, että kunta tai kuntia yhdistetään toiseen viranhaltijat ja pysyväisluonteisesti sen palve- 43929: kunttaan taikka että kahdesta tai useammasta luksessa olevat kunnallislain 98 §:ssä tarkoite- 43930: 4 N:o 71 43931: 43932: tut •tilapäiset apulaiset, jotka tässä laissa lue- on velvollinen siirtymään laajentuvan kunna:n 43933: taan viranhaltijoiksi, ja pysyväisluonteisessa työ- hänelle soveltuvaan virkaan, johon liittyvät 43934: sopimussuhteessa olevat työntekijät vastaaviin edut ovat sellaiset kuin 11 b §:ssä on sanottu. 43935: virka- tai työsopimussuhteisiin laajentuvan tai Milloin kahdessa :tai useammassa sellaisista 43936: uuden kunnan palveluksessa, jollei tämän kun- kunnista, joiSita muodostetaan ne yhdistämällä 43937: nan valtuusto painavista syistä toisin päätä. uusi kunta, on 1 momentissa tarkoitettu viran- 43938: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaalll haltija tai viranhaltijoita, uuden kunnan val- 43939: myös, milloin kunnan alue jaetaan kahteen tai tuuston on päätettävä, mikä rt:ai mitkä viroista 43940: useampaan kuntaan Liitettäväksi, lakkaavan lakkaavat jao~tuksen muutoksen tullessa voi- 43941: kunnan 1 momentissa tarkoitettuihin viran- maan. Lakkaavien virkojen haitijoihin sovel- 43942: haitijoihin ja työntekijöihin siten, että heidät letaan, mitä 1 momentissa on säädetty. 43943: siirretään jonkin asianomaisista kunniSita pal- 43944: velukseen sen mukaa:n kuin kuntien kesken so- 11 d §. 43945: vitaan. Jollei sopimusta saada aikaan, valtioneu- Laajentuvan tai uuden kunnan palvelukseen 43946: voston päättäessään jaoituksen muuttamisesta 11 a tai 11 c §:n nojalla siirretyllä viranhalti- 43947: tai, mikäli asia vasta tämän jälkeen joudutaan jalla ja työntekijällä on sen palveluksessa olles- 43948: ratkaisemaan, lääninhallituksen ltulee asian- saan, mikäli hänen eläketutvastaan ei ole toi- 43949: omaisen kunnan taikka viranhaltijan tai työn- sin säädetty, oikeus eläketurvaan kunnalliseLta 43950: tekJ.jän esityksestä päättää siirtämisestä. Viran- eläkelaitokseLta niiden perusteiden mukaan, 43951: haltijaa tai työntekijää ei tällöin kuirt:enkaan jotka vastaavasti supistuvan tai lakkaavan kun- 43952: ole siirrettävä sellaisen kunnan palvelukseen, nan viranhaltijoiden ja työntekijöiden eläke- 43953: jonka valtuusto on painaviksi katsottavista turvasta olivat voimassa ennen siirtymistä ja 43954: syistä sitä vastustanut. joita häneen silloin oli sovellettava, jos hän 43955: Milloin kunnan alue jaoituksen muuttumi- vuoden kuluessa siirtymisestä kil'jallisesti ilmoit- 43956: sen johdosta supistuu niin, ettei sellainen vi- taa laajentuvan tai uuden kunnan kunnallishal. 43957: ranhaltija tai työntekijä, jota 1 momentissa litukselle niin haluavansa. 43958: tarkoitetaan, ole kunnassa tarpeen, eikä hänen Mitä 1 momentissa on sanottu kunnalisesta 43959: siirtämisestään laajentuvan tai uuden kunnan eläkelaitoksesta, ei kuitenkaan sovelleta sellai- 43960: palvelukseen voida sopia, valtioneuvosto tai .seen momentissa tarlroitetun ilmoituksen teh- 43961: lääninhallitus, sen mukaan kuin 2 momentissa neeseen viranhaltijaan ja työntekijään, joka 30 43962: on säädetty, määrää siirtämisestä. päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten 43963: Mitä tässä sekä 11 h-11 f §: ssä on sää- viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain ( 202/ 43964: detty, ei sovelleta, milloin ennen vuotta 1959 64) 16 §:n 1 momentissa säädetyin tavoin on 43965: perustettu kaupunki tai siihen kuuluva alue säilyttänyt hänelle 30 päivänä kesäkuuta 1964 43966: liitettäisiin toiseen kuntaan tai muodostettai- kuuluneen oikeuden vi11ka- tai työsuhteeseen 43967: siin yhdessä muiden alueiden kanssa uudeksi perustuvan eläkkeen saamiseen eläkelaitoksen 43968: kunnaksi. jäsnyhteisöltä, jonka palveluksessa hän tuona 43969: 11 b §. ajankohtana oli. Tällaisen viranhaltijan tai työn- 43970: Sillä, joka 11 a §:n nojalla on siirretty toi- tekijän eläketurvasta vastaa se kunta, jonka 43971: sen kunnan palvelukseen, on oikeus saada palvelukseen hänet on siirretty, mikäli vas- 43972: virka- tai rt:yösopimussuhteeseensa kuuluvat tuusta ei kunnallisen jaoituksen muutoksen 43973: edut sellaisina, etteivät ne ole olennaisesti epä- yhteydessä ole toisin sovittu tai määrätty. Jos 43974: edullisempia kuin hänelle aikaisemmasta palve- sillä kunnalla, jonka palveluksesta asianomainen 43975: lussuhteestaan kuuluneet vastaavat edut. henkilö on siirtynyt, olisi ollut oikeus saada 43976: valtionavustusta hänen eläkkeestään aiheutuviin 43977: 11 c §. menoihin sillä kunnalla, minkä palvelukseen 43978: MikäLi kunta, joka yhdistetään toiseen kun- hänet on siirretty, on oilkeus valtionavustuk- 43979: taan, on kaupunki tai kauppala taikka sellai- seen samojen perusteiden mukaan. 43980: nen maalaiskunta, missä on kunnanjohtajan Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee 43981: virka, la:kkaa sen kaupunginjohtajan ja mah- vastaavasti oikeutta perhe-elålkkeeseen viran- 43982: dollisen apulaiskaupunginjohtajan tai kauppa- haltijan tai työntekijän kuoltua. 43983: lanjohtajan ja mahdollisen apulaiskauppalan- 43984: johtajan taikka kunnanjdhtaja.n virka jaoituk- 11 e §. 43985: sen muutoksen tullessa voimaan. Viran haltija Sikäli kuin 11 a tai 11 c § :n nojalla siirre- 43986: N:o 71 5 43987: 43988: tylle viranhaltijalle tai työntekijälle ei ole an- Edellä 1 momentin mukaisesti määräytyvästä 43989: nettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa sinä vuo- ja valtioneuvoston 2 momentin nojalla määrää- 43990: tena, minkä päättyessä siirtyminen tapahtuu, mästä uudesta kotipaikasta on viran puolesta 43991: hänellä on laajentuvan tai uuden kunnan pal- tehtävä merkintä rekisteriin. Vaitioneuvoston 43992: veluksessa ollessaan oikeus saada se samojen kotipaikkaa koskeva päätös on lakkaavassa kun- 43993: perusteiden mukaan kuin siinä tapauksessa, nassa saatettava kunnallishallituksen toimesta 43994: että hänen edellinen palvelussuhteensa olisi tiedoksi siten, kuin kunnalliset ilmoitukset kun- 43995: jatkunut. Loma-ajan palkka rtai lomakorvaus nassa julkaistaan. 43996: suoritetaan hänelle laajentuvan tai uuden kun- 43997: nan palveluksessa kuuluvan palkkauksen mu- 43998: kaisesti. 5 luku. 43999: Seuraavinakin vuosina laajenrtuvan tai uuden Jaoituksen muutoksen toimeenpano. 44000: kunnan palveluksessa ollessaan asianomaiselle 44001: on annettava vuosiloma vähintään saman pi- 15 §. 44002: tuisena kuin se olisi ollut hänelle myönnettävä Kunnallisen jaoituksen muutos .tulee voimaan 44003: supistuvan tai lakkaavan kunnan viranhaltijoita valtioneuvoston määräämän kalenterivuoden 44004: tai työntekijöitä koskeneiden, ennen sdi.rtymistä alusta, ei kuitenkaan aikaisemmin kuin kahdek- 44005: voimassa olleiden määräysten mukaan siinä ta- san kuukautta sen jälkeen, kun päätös muu- 44006: pauksessa, että hänen edellinen palvelussuh- toksesta on tehty. 44007: teensa olisi jatkunut. Milloin jaoituksen muutos on vähäinen, pää- 44008: tös siitä saadaan tehdä rtouko- tai kesäkuussa- 44009: 11 f §. km ennen sen kalenterivuoden alkua, mistä se 44010: Laajentuvan ·tai uuden kunnan palveluksessa määrätään tulemaan voimaan, jollei tästä ole 44011: tai eläkkeellä sen palveluksesta ollessaan ei 11 a arvioitava aiheutuvan sanottavaa haittaa. Päätös 44012: tai 11 c § :n nojalla siirretylle viranhaltijalle tai jaoituksen muutoksesta saadaan tehdä vielä 44013: työntekijälle suoriteta hänelle edellisestä viras- touko- tai kesäkuussa myös, milloin asianomais- 44014: taan sen lakkauttamisesta johtuen kunnan elä- ten kuntien valtuustot ovat ilmoittaneet hyväk- 44015: kesäännön nojalla ehkä tulevaa eläkettä siltä syvänsä tämän. 44016: osin kuin hänen palkkauksensa uudesta virasta 22 §. 44017: tai eläkkeensä siitä nousee vähintään samaan 44018: määrään. 44019: Viranhaltijalta ja työntekijältä, joka päte- Heti vaalin tuloksen julistamisen jälkeen iäl- 44020: vättä syyttä kieltäytyy siirtymisestä laajentuvan tään vanhimman valtuutetun on kutsuttava val- 44021: tai uuden kunnan palvelukseen, pidätetään 1 tuutetut ensimmäiseen kokoukseen, jossa hän 44022: momentissa mainittu eläke. johtaa puhetta, kunnes valtuuston puheenjoh- 44023: taja ja varapuheenjohtajat on valittu. 44024: 14a §. Valtuuston on viipymättä ryhdyttävä toimen- 44025: Jos rekisteriin merkityn yhtiön, osuuskunnan, piteisiin, jotka ovat tarpeen kunnan hallinnon 44026: yhdistyksen tai muun yhteisön taikka säätiön järjestämiseksi, ja tässä tarkoituksessa muun 44027: yhtiöjärjestyksessä tai säännöissä määrättynä ohella tehtävä päätökset kunnallishallituksen ja 44028: kotipaikkana oleva kunta lakkautetaan siirtä- lautakuntien asettamisesta, luottamustoimien 44029: mällä sen alue kokonaisuudessaan yhteen laa- täyttämisestä sekä virkojen perustamisesta ja vi- 44030: jentuvaan tai uuteen kuntaan, tämä kunta tu- ranhaltijoiden siirtämisestä ja valitsemisesta ot- 44031: lee jaoituksen voimaan tullessa yhteisön tai sää- taen huomioon, mitä 11 a-11 c §:ssä on sää- 44032: tiön kotipaikaksi lakkaavan kunnan sijaan. detty. Kunnallishallitukseen valitut astuvat toi- 44033: Jos kunta lakkautetaan siirtämällä sen alue miinsa heti, mutta muut luottamusmiehet sa- 44034: kahteen tai useampaan laajentuvaan tai uuteen moin kuin viranhaltijat vasta jaoituksen muu- 44035: kuntaan, valtioneuvoston tulee päättäessään toksen tullessa voimaan, jollei toisin päätetä. 44036: jaoituksen muutoksesta määrätä jokin näistä Valtuustolla on oikeus antaa asioista, joista 44037: kunnista yhteisöjen tai säätiöiden uudeksi koti- on määrättävä alistettavissa kunnallis- tai ohje- 44038: paikaksi, kunnes yhteisö tai säätiö on päättä- säännöissä, näistä annetut säännökset soveltu- 44039: nyt kotipaikastaan toisin ja tästä on tehty mer- vin osin huomioon ottaen väliaikaisia määräyk- 44040: kintä rekisteriin. Vaitioneuvoston päätökseen siä, joita on noudatettava, kunnes sääntö on hy- 44041: ei saa valittamalla hakea muutosta. väksytty sekä alistus tehty ja ratkaistu. 44042: 6 N:o 71 44043: 44044: Valtuusto kunnassa, josta on siirretty alue dostuu, tulee tästä tehdä ehdotuksensa kuu- 44045: uuteen kuntaan, ei sen jälkeen, :kun valtioneu- kauden kuluessa siitä, kun valtioneuvosto on 44046: vosto on tehnyt päätöksen jaoituksen muutok- päättänyt jaoituksen muutoksesta. Jäseniä ja 44047: sesta, saa päättää asioista, joiden on katsottava varajäseniä määrättäessä on seurattava kunnan- 44048: kuuluvan uuden kunnan valtuuston ratkaista- hallitusten ehdotuksia, mikäli ne on saatu 44049: viin ja jotka voidaan sille siirtää. Sama koskee eivätkä ole ristiriidassa keskenään. Järjestely- 44050: vastaavasti supistuvan tai lakkaavan kunnan toimikunta valitsee puheenjohtajan ja vara- 44051: kumallishallitusta. puheenjohtajan keskuudestaan. 44052: 23 §. Järjestelytoimikunnasta on soveltuvin osin 44053: Siksi kunnes uuden kunnan valtuutetut on voimassa, mitä kunnallisista viranomaisista on 44054: valittu ja vaalin tulos on julistettu, kunnan kunnallislaissa säädetty. 44055: hallinnon järjestämistä koskevista valmistelu- 44056: tehtävistä huolehtii järjestelytoimikunta. Tätä lakia sovelletaan ensimmatsen kerran 44057: Järjestelytoimikunnan jäsenet ja varajäsenet kunnallisen jaoituksen muutoksiin, jotka on 44058: määrää lääninhallitus, jolle niiden kuntien kun- määrätty tulemaan voimaan vuoden 1973 44059: nallishallitusten, joiden alueista uusi kunta muo- alusta. 44060: 44061: 44062: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 44063: 44064: 44065: Tasavallan Presidentti 44066: URHO KEKKONEN 44067: 44068: 44069: 44070: 44071: Sisäasiainministeri Martti Viitanen 44072: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o ?1'. 44073: 44074: 44075: 44076: 44077: L a k i- ja t a 1o u s v a Ii o k u n n a n mi e t i n t ö n:o 14 44078: halliraksen esityksen johdosta lailsi kunnallisen jagituksen 44079: muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 44080: 44081: Eduskunta on 28 pa1vana huhtikuuta 1972 sen merkityksen vähäiseksi ja poi:sta.nut sano- 44082: lähettänyt laki- ja talousvaliokunnan valmiste- tun säännöksen lakiehdotuksesta. Voinlll4tl- 44083: levasti käsiteltäväksi hallituksen edellä maini- tulosäännöstä on valiokunta muuttanut siten, 44084: tun esityksen n:o 71. Laki- ja talousvaliokun- että lakiehdotuksen 5 luvun säännöksiä sovel- 44085: nassa ovat asiantuntijoina olleet lkuultavina lettaisiin vasta vuoden 1974 alllsta voimaan 44086: kansliapäällikkö Arno Hannus sisäasiainminis- tuleviin jaoituk.sen muutoksiin. 44087: teriöstä, apulaisosastopäällikkö Voitto Ala- Valiakunta kiinnittää huomiota siihen, että 44088: Kurhila Suomen Kaupunkiliitosta, osastopääl- kunnallisen viMaehtoso imuslain (66,/70) ja 44089: likkö Pentti Vataja Suomen Kunnallisliitosta, lain kunnallisista työeEtosopimuksist.a (671/ 44090: johtaja K. J. Brunström Finfoods svenska kom- 70) tultua voimaan 1. 12. 1970 lukien tulee 44091: munförbundista, osastopäällikkö Pentti Hakola valtuuston uusien perustettavien virkojen palk- 44092: Kunnallisesta Sopimusvaltuuskunnasta, johtaja kauksesta päättäessään ja ,työntekijäin palk- 44093: .Armas Miettinen Kunnallisesta Eläkelaitok- kausta järjestäessiiän huolehtia siitä, että myös 44094: sesta, lakimies Tapio Elvilä Akavasta, yleissih- siirtyvien viranhaltijoiden ja työntekijäin paik- 44095: teeri Jalo Lepola Suomen Kunnallisten työn- kaus va'Staa kunnallisissa virkaehtosopimuksissa 44096: tekijäin. ja viranhaltij,ain liitosta ja varatuo- tai työehtosopimuksissa mahdollisesti sovittua 44097: mari Aino Iivonen Kunnallisvirkamiesliitosta. palkkatasoa ja että kuntien tulisi asian valmis- 44098: Käsiteltyäiin asian valiokunta esittää seuraavaa. teluvaiheessa toimia tarvittaessa ybteiBtoitnin- 44099: Hallituksen esitys koskee kunnan viranhal- nassa Kunnallisen Sopimusvaltuuskunnan kaus- 44100: tijoiden ja työntekijöiden aseman järjestämistä sa. Erityistä säännöstä valiokunta ·ei kui~ 44101: jaoituksen muutoksen yhteydessä sekä eräiden kaan tästä. ole katsonut Jakiin .tarpeelliseksi 44102: jaoitusmuutosmenettelyä koskevien säännösten ottaa. 44103: täydentämistä. Hallituksen esityksen peruste- Sen perusteella~ mitä edellä on esitetty, va- 44104: luihin yhtyen valiokunta pitää hallituksen esi- liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 44105: tykseen sisältyviä säännöksiä a:sianmukaisina 44106: eräin yksityis/kohtiin kohdistuvin tarkistuksin että Eduskunta hyväksyisi. hallituk- 44107: ja täsmennyksin. V aliakunta on saamansa sel- sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 44108: vityksen nojalla todennut 11 f § :n käytännölli- sen näin kuuluvana: 44109: 44110: 44111: Laki 44112: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta ann!!tun lain muuttamisesta. 44113: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 päi• 44114: vänä toukokuuta 1925 annetun lain ( 180/25) 15 S, 22 §:n (poiJt.) J momentti, Jellaisena 44115: kuin se on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (362/72), ja 23 §, sellaisena kuin 44116: (poist.) se on 7 päivänä helmikuuta 1964 annetussa laissa (51/64), sekä lisätään lakiin 44117: uusi 11 a, 11 b, 11 c, 11 d, 11 e ( poist.) ja 14 a § sekä 22 § :ään, sellaisena kuin se on 44118: muutettuna edellä mainituilla 7 päivänä helmikuuta 1964 ia 12 päivänä toukokuuta 1972 44119: annetuilla laeilla uusi (poist.) 4, 5 ;a 6 momentti seuraavasti: 44120: 11 a §. ten, että kunta tai kuntia yhdistetään toiseen 44121: Milloin kunnallista jaoitusta muutetaan si- kuntaan taikka että kahdesta tai useammasta 44122: 1036/72 44123: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 71. 44124: 44125: kunnasta muodostetaan ne yhdistämällä uusi mikäli vastuusta ei kunnallisen jaoituksen 44126: kunta, siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset muutoksen yhteydessä ole toisin sovittu tai 44127: viranhaltijat ja pysyväisluonteisesti sen palve- määrätty. Jos sillä kunnalla, jonka palveluk- 44128: luksessa olevat kunnallislain 98 §:ssä tarkoi- sesta asianomainen henkilö on siirtynyt, olisi 44129: tetut tilapäiset apulaiset, jotka tässä laissa lue- ollut oikeus saada valtionavustusta hänen eläk- 44130: taan viranhaltijoiksi, ja pysyväisluonteisessa työ- keestään aiheutuviin menoihin sillä kunnalla, 44131: sopimussuhteessa olevat työntekijät vastaaviin minkä palvelukseen hänet on siirretty, on oi- 44132: virka- tai työsopimussuhteisiin laajentuvan keus valtionavustukseen samojen perusteiden 44133: tai uuden kunnan ( poist.) asianomaiselle so· mukaan. 44134: veltuvaan virkaan, tehtävään tai työhön ( .3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 44135: (poist.), jollei tämän kunnan valtuusto paina- 44136: vista syistä toisin päätä. 11 e §. 44137: ( 2 ja .3 mom. kuten hallituksen esityk- (Kuten hallituksen esityksessä.) 44138: sessä.) 44139: Mitä tässä sekä llb-11 e S:ssä on sää- 11 f §. 44140: detty, ei sovelleta, milloin ennen vuotta 1959 (Poist.) 44141: perustettu kaupunki tai siihen kuuluva alue 44142: liitettäisiin toiseen kuntaan tai muodostettai- 14 a §. 44143: siin yhd~ä muiden aJueiden kanssa uudeksi (Kuten hallituksen esityksessä.) 44144: kunnaksi. 5 luvun nimike. 44145: (Kuten hallituksen esityksessä. ) 44146: 11 b §. 44147: (Kuten hallituksen esityksessä.) 15 §. 44148: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 44149: 11 c §. Milloin jaoituksen muutos on vähäinen, pää- 44150: Mikäli kunta, joka yhdistetään toiseen kun- tös siitä saadaan tehdä ( poist.) vielä kesä- 44151: taan, on kaupunki tai kauppala taikka sellai- kuussa ennen sen kalenterivuoden alkua, mistä 44152: nen maalaiskunta, missä on kunnanjohtajan se määrätään tulemaan voimaan, jollei tästä 44153: virka, lakkaa sen kaupunginjohtajan ja mah- ole arvioitava aiheutuvan sanottavaa haittaa. 44154: dollisen apulaiskaupunginjohtajan tai kauppa- Päätös jaoituksen muutoksesta saadaan tehdä 44155: lanjohtajan ja mahdollisen apulaiskauppalan- vielä ( poist.) kesäkuussa myös, milloin asian- 44156: johtåjan taikka kunnanjohtajan virka jaoituk- omaisten kuntien valtuustot ovat ilmoittaneet 44157: sen muutoksen tullessa voimaan. Viran hal- hyväksyvänsä tämän. 44158: tija (poist.) siirretään laajentuvan kunnan hä- 44159: nelle soveltuvaan virkaan, johon liittyvät edut 22 §. 44160: ovat sellaiset kuin 11 b §:ssä on sanottu. 44161: ( 2 ·moin. kuten hallituksen esityksessä.) ( .3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 44162: Valtuuston on viipymättä ryhdyttävä toimen- 44163: 11 d §. piteisiin, jotka ovat tarpeen kunnan hallinnon 44164: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) järjestämiseksi, ja tässä tarkoituksessa muun 44165: Mitä 1 momentiiSisa on sanottu kunnallisesta ohella tehtävä päätökset kunnallishallituksen ja 44166: eläkelaitoksesta, ei kuitenkaan sovelleta sellai- lautakuntien asettamisesta, luottamustoimien 44167: seen momentissa tarkoitetun ilmoituksen teh- täyttämisestä sekä virkojen perustamisesta ja 44168: neeseen viranhaltijaan j.a työntekijään, joka .30 viranhaltijoiden siirtämisestä ja valitsemisesta 44169: päivänä huhtikuuta. 1964 annetun kunnallisten ottaen huomioon, mitä 11 a-11 c §:ssä on sää- 44170: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain (202/ detty. Kunnallishallitukseen valitut astuvat toi- 44171: 64) 16. S:n 1 ifl 3 momentissa säädetyin ta- miinsa heti, mutta muut luottamusmiehet sa- 44172: voin on säilyttänyt hänelle .30 päivänä kesä- moin kuin viranhaltijat vasta jaoituksen muu- 44173: kuuta 1964 kuuluneen oikeuden virka- tai työ~ toksen tullessa voimaan, jollei ( poist.) valtuus- 44174: suhteeseen perustuvan eläkkeen saamiseen elä- to ioidenkin kohdalta toisin päätä. 44175: kelaitoksen jäsenyhteisöltä, jonka palveluksessa ( 5 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 44176: hän tuona ajankohtana oli. Tällaisen viranhal- Valtuusto kunnassa ( poist.), ioka tai johon 44177: tijan tai työntekijän eläketurvasta vastaa se kuuluva alue on siirretty uuteen kuntaan, ei 44178: kunta, jonka palvelukseen hänet on siirretty, sen jälkeen, kun valtioneuvosto on tehnyt 44179: Kunnallisen jaoituksen muuttaminen. 3 44180: 44181: päätöksen jaoituksen muutoksesta, saa päättää nallishallitusten ehdotuksia, mikäli ne on saatu 44182: asioista, joiden on katsottava kuuluvan uuden eivätkä ole ristiriidassa keskenään. Järjestely- 44183: kunnanvaltuuston ratkaistaviin ja jotka voidaan toimikunta valitsee puheenjohtajan ja vara- 44184: sille siirtää. Sama koskee vastaavasti supistuvan puheenjohtajan keskuudestaan. 44185: tai lakkaavan kunnan kunnallishallitusta. Järjestelytoimikunnasta on soveltuvin osin 44186: voimassa, mitä koonallisista ( poist.) toimieli- 44187: 23 §. mistä on kunnallislaissa !Säädetty. 44188: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 44189: Järjestelytoimikunnan jäsenet ja varajäsenet 44190: määrää lääninhallitus, jolle niiden kuntien kun- Tätä lakia sovelletaan ensimmäisen kerran 44191: nallishallitusten, joiden alueista uusi kunta kunnallisen jaoituksen muutoksiin, jotka on 44192: muodostuu, tulee tästä tehdä ehdotuksensa määrätty tulemaan voimaan vuoden 1973 44193: kuukauden kuluessa siitä, kun valtioneuvosto alusta (poist.), 5 luvun säännösten osalta kui- 44194: on päättänyt jaoituksen muutoksesta. Jäseniä tenkin vasta vuoden 1974 alusta voimaan tu- 44195: ja varajäseniä määrättäessä on seurattava koo- leviin ;aoituksen muutoksiin. 44196: 44197: 44198: Helsingissä 21 päivänä marraskuuta 1972. 44199: 44200: 44201: 44202: 44203: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Loikkanen, Mäki, Raatikainen, Rantala, Reko- 44204: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, jäsenet Fors- nen, Rytkönen, Stenbäck, S. Westerlund ja 44205: man, A-L Jokinen, R. Kangas, Kataja.vuori, Volotinen sekä varajäsenet Lillqvist ja Remes 44206: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 71. 44207: 44208: 44209: 44210: 44211: Suuren v a 1i o kunnan. mietintö n:o 1.34 halli- 44212: tuksen esityksen johdosta laiksi kunnallisen jaoituksen muutta- 44213: misesta annetun lain muuttamisesta. 44214: 44215: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 44216: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hal- hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 44217: lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen dottJksen laki- ;a talousvaliokunnan eh- 44218: hyväksymistä laki- ja talousvaliokunnan mie- dotuksen mukaisena. 44219: tinnössä n:o 14 ehdotetuin muutoksin ja ehdot- 44220: taa siis kunnioittaen, 44221: Helsingissä 5 päivänä joulukuuta 1972. 44222: 44223: 44224: 44225: 44226: 1099/72 44227: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 71. 44228: 44229: 44230: 44231: 44232: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 44233: kunnallisen jaoituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 44234: 44235: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys nut m1!etintönsä n:o 14 ja Suuri valiolrunta 44236: n:o 71 laid<lsi kunnallisen jaoiturksen muuttami- mietintönsä n:o 134, on hyväksynyt seuraavan 44237: sesta annenun lain muuttamisesta, ja Eduskunta, lain: 44238: jolle Laki- ja talousvaliokunta on asiasta anta- 44239: 44240: 44241: Laki 44242: kunnallisen jaOituksen muuttamisesta annetun lain muuttamisesta. 44243: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kunnallisen jaoituksen muuttamisesta 19 päi- 44244: vänä toukokuuta 1925 iaJlUletun lain ,(180/25) 15 §, 22 §:n 3 momentti, sdlaisena kuin se 44245: on 12 päivänä toukokuuta 1972 annetussa laissa (362/72), ja 23 §, sellW:sena kuin se on 44246: 7 päivänä helmikuuta 1964 annetuss1a laissa (51/64), sekä lisätään lakiin uusi 11 a, 11 b, 44247: 11 c, 11 d, 11 e ja 14 a § ,sekä 22 §:ään, seHatisena kuin se on muutettUltl'a edellä :maini- 44248: tuilla 7 päivänä he!lmikuuta 1964 ja 12 päivänä toukdlruuta 1972 annetuilla laeilla uusi 4, 44249: 5 j<a 6 momentti seuraavasti: 44250: 44251: 11 a §. tekijän esityksestä päättää siirtämisestä. Viran- 44252: Milloin kunnallista jaoitusta muutetaan si- haltijaa tai työntekijää ei tällöin ku1tenkaan 44253: ten, että kunta tai kuntia yhdistetään toiseen ole siirrettävä sellaisen kunnan palvelukseen, 44254: kuntaan taikka että kahdesta tai useammasta jonka valtuusto on painaviksi katsottavista 44255: kunnasta muodostetaan ne yhdistämällä uusi syistä sitä vastustanut. 44256: kunta, siirretään lakkaavan kunnan vakinaiset Milloin kunnan alue jaoituksen muuttumi- 44257: viranhaltijat ja pysyväisluonteisesti sen palve- sen johdosta supistuu niin, ettei sellainen vi- 44258: luksessa olevat kunnallislain 98 §:ssä tarkoite- ranhaltija tai työntekijä, jota 1 momentissa 44259: tut tilapäiset apulaiset, jotka tässä laissa lue- tarkoitetaan, ole kunnassa tarpeen, eikä hänen 44260: taan viranhaltijoiksi, ja pysyväisluonteisessa työ- siirtämisestään laajentuvan tai uuden kunnan 44261: sopimussuhteessa olevat työntekijät vastaaviin palvelukseen voida sopia, valtioneuvosto tai 44262: virka- tai työsopimussuhteisiin laajentuvan tai lääninhallitus, sen mukaan kuin 2 momentissa 44263: uuden kunnan asianomaiselle soveltuvaan vir- on säädetty, määrää siirtämisestä. 44264: kaan, tehtävään tai työhön, jollei tämän kun- Mitä tässä sekä 11 b-11 e §:ssä on sää- 44265: nan valtuusto painavista syistä toisin päätä. detty, ei sovelleta, milloin ennen vuotta 1959 44266: Mitä 1 momentissa on säädetty, sovelletaan perustettu kaupunki tai siihen kuuluva alue 44267: myös, milloin kunnan alue jaetaan kahteen tai liitettäisiin toiseen kuntaan tai muodostettai- 44268: useampaan kuntaan liitettäväksi, lakkaavan siin yhdessä muiden alueiden kanssa uudeksi 44269: kunnan 1 momentissa tarkoitettuihin viran- kunnaksi. 44270: haitijoihin ja työntekijöihin siten, että heidät 44271: siirretään jonkin asianomaisista kunnista pal- 11 b §. 44272: velukseen sen mukaan kuin kuntien kesken so- Sillä, joka 11 a § :n nojalla on siirretty toi- 44273: vitaan. Jollei sopimusta saada aikaan, valtioneu- sen kunnan palvelukseen, on oikeus saada 44274: voston päättäessään jaoituksen muuttamisesta virka- tai työsopimussuhteeseensa kuuluvat 44275: tai, mikäli asia vasta tämän jälkeen joudutaan edut sellaisina, etteivät ne ole olennaisesti epä- 44276: ratkaisemaan, lääninhallituksen tulee asian- edullisempia kuin hänelle aikaisemmasta palve- 44277: omaisen kunnan taikka viranhaltijan tai työn- lussuhteestaan kuuluneet vastaavat edut. 44278: 1135/72 44279: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 71. 44280: 44281: 11 c §. menoihin sillä kunnalla, minkä palvelukseen 44282: MikäLi kunta, joka yhdistetään toiseen kun- hänet on siirretty, on oikeus valtionavustuk- 44283: taan, on kaupunki tai kauppala taikka sellai- seen samojen perusteiden mukaan. 44284: nen maalaiskunta, missä on kunnanjohtajan Mitä 1 ja 2 momentissa on säädetty, koskee 44285: virka, lakkaa sen kaupunginjohtajan ja mah- vastaavasti oikeutta perhe-eläkkeeseen viran- 44286: dollisen apulaiskaupunginjohtajan tai kauppa- haltijan tai työntekijän kuoltua. 44287: lanjohtajan ja mahdollisen apulaiskauppalan- 44288: johtajan taikka kunnanjohtajan virka jaoituk- 44289: sen muutoksen tullessa voimaan. Viran haltija 11 e §. 44290: siirretään laajentuvan kunnan hänelle soveltu- Sikäli kuin 11 a tai 11 c §:n nojalla siirre- 44291: vaan virkaan, johon liittyvät edut ovat sellaiset tylle viranhaltijalle tai työntekijälle ei ole an- 44292: kuin 11 b §: ssä on sanottu. nettu hänelle kuuluvaa vuosilomaa sinä vuo- 44293: tena, minkä päättyessä siirtyminen tapahtuu, 44294: Milloin kahdessa tai useammassa sellaisista hänellä on laajentuvan tai uuden kunnan pal- 44295: kunnista, joista muodostetaan ne yhdistämällä veluksessa ollessaan oikeus saada se samojen 44296: uusi kunta, on 1 momentissa tarkoitettu viran- perusteiden mukaan kuin siinä tapauksessa, 44297: haltija tai viranhaltijoita, uuden kunnan val- että hänen edellinen palvelussuhteensa olisi 44298: tuuston on päätettävä, mikä tai mitkä viroista jatkunut. Loma-ajan palkka tai lomakorvaus 44299: lakkaavat jaohuksen muutoksen tullessa voi- suoritetaan hänelle laajentuvan tai uuden kun- 44300: maan. Lakkaavien virkojen haitijoihin sovel- nan palveluksessa kuuluvan palkkauksen mu- 44301: letaan, mitä 1 momentissa on säädetty. kaisesti. 44302: Seuraavinakio vuosina laajentuvan tai uuden 44303: 11 d §. kunnan palveluksessa ollessaan asianomaiselle 44304: Laajentuvan tai uuden kunnan palvelukseen on annettava vuosiloma vähintään saman pi- 44305: 11 a tai 11 c §:n nojalla siirretyllä viranhalti- tuisena kuin se olisi ollut hänelle myönnettävä 44306: jalla ja työntekijällä on sen palveluksessa olles- supistuvan tai lakkaavan kunnan viranhaltijoita 44307: saan, mikäli hänen eläketorvastaan ei ole toi- tai työntekijöitä koskeneiden, ennen siirtymistä 44308: sin säädetty, oikeus eläketurvaan kunnalliselta voimassa olleiden määräysten mukaan siinä ta- 44309: eläkelaitokselta niiden perusteiden mukaan, pauksessa, että hänen edellinen palvelussuh- 44310: jotka vastaavasti supistuvan tai lakkaavan kun- teensa olisi jatkunut. 44311: nan viranhaltijoiden ja työntekijöiden eläke- 44312: turvasta olivat voimassa ennen siirtymistä ja 44313: joita häneen silloin oli sovellettava, jos hän 14 a §. 44314: vuoden kuluessa siirtymisestä kirjallisesti ilmoit- Jos rekisteriin merkityn yhtiön, osuuskunnan, 44315: taa laajentuvan tai uuden kunnan kunnallishal· yhdistyksen tai muun yhteisön taikka säätiön 44316: litukselle niin haluavansa. yhtiöjärjestyksessä tai säännöissä määrättynä 44317: Mitä 1 momentissa on sanottu kunnallisesta kotipaikkana oleva kunta lakkautetaan siirtä- 44318: eläkelaitoksesta, ei kuitenkaan sovelleta sellai- mällä sen alue kokonaisuudessaan yhteen laa- 44319: seen momentissa tarkoitetun ilmoituksen teh- jentuvaan tai uuteen kuntaan, tämä kunta tu- 44320: neeseen viranhaltijaan ja työntekijään, joka 30 lee jaoituksen voimaan tullessa yhteisön tai sää- 44321: päivänä huhtikuuta 1964 annetun kunnallisten tiön kotipaikaksi lakkaavan kunnan sijaan. 44322: viranhaltijain ja työntekijäin eläkelain ( 202/ Jos kunta lakkautetaan siirtämällä sen alue 44323: 64) 16 §:n 1 ja 3 momentissa säädetyin tavoin kahteen tai useampaan laajentuvaan tai uuteen 44324: on säilyttänyt hänelle 30 päivänä kesäkuuta 1964 kuntaan, valtioneuvoston tulee päättäessään 44325: kuuluneen oikeuden virka- tai työsuhteeseen jaoituksen muutoksesta määrätä jokin näistä 44326: perustuvan eläkkeen saamiseen eläkelaitoksen kunnista yhteisöjen tai säätiöiden uudeksi koti- 44327: jäsenyhteisöltä, jonka palveluksessa hän tuona paikaksi, kunnes yhteisö tai säätiö on päättä- 44328: ajankohtana oli. Tällaisen viranhaltijan tai työn- nyt kotipaikastaan toisin ja tästä on tehty mer- 44329: tekijän eläketurvasta vastaa se kunta, jonka kintä rekisteriin. Vaitioneuvoston päätökseen 44330: palvelukseen hänet on siirretty, mi:käli vas- ei saa valittamalla hakea muutosta. 44331: tuusta ei kunnallisen jaoituksen muutoksen Edellä 1 momentin mukaisesti määräytyvästä 44332: yhteydessä ole toisin sovittu tai määrätty. Jos ja valtioneuvoston 2 momentin nojalla määrää- 44333: sillä kunnalla, jonka palveluksesta asianomainen mästä uudesta kotipaikasta on viran puolesta 44334: henkilö on siirtynyt, olisi ollut oikeus saada tehtävä merkintä rekisteriin. Valtioneuvoston 44335: valtionavustusta hänen eläkkeestään aiheutuviin kotipaikkaa koskeva päätös on lakkaavassa kun- 44336: Kunnallisen jaoituksen muuttaminen. 3 44337: 44338: nassa saatettava Irunnallishallituksen toimesta toksen tullessa voimaan, jollei valtuusto joiden- 44339: tiedoksi siten, kuin kunnalliset ilmoitukset kun- kin kohdalta toisin päätä. 44340: nassa julkaistaan. Valtuustolla on oikeus antaa asioista, joista 44341: on määrättävä alistettavissa kunnallis- tai ohje- 44342: säännöissä, näistä annetut säännökset soveltu- 44343: vin osin huomioon ottaen väliaikaisia määräyk- 44344: 5 luku. siä, joita on noudatettava, kunnes sääntö on hy- 44345: Jaoituksen muutoksen toimeenpano. väksytty sekä alistus tehty ja ratkaistu. 44346: VaJtuusto kunnassa, joka tai johon kuuluva 44347: 15 §. alue on siirretty uuteen kuntaan, ei sen jäl- 44348: Kunnallisen jaoituksen muutos tulee voimaan keen, kun valtioneuvosto on tehnyt päätöksen 44349: valtioneuvoston määräämän kalenterivuoden jaoituksen muutoksesta, saa päättää asioista, 44350: alusta, ei kuitenkaan aikaisemmin kuin kahdek- joiden on katsottava kuuluvan uuden kunnan- 44351: san kuukautta sen jälkeen, kun päätös muu- valtuuston ratkaistaviin ja jotka voidaan siLle 44352: toksesta on tehty. siirtää. Sama koskee vastlaavasti supistuvan tai 44353: Milloin jaoituksen muutos on vähäinen, pää- lakkaavan kunnan kunnallishallitusta. 44354: tös siitä saia!daan tehdä vielä kesäkuussa ennen 44355: sen kalenterivuoden alkua, mistä se määrätään 23 §. 44356: tulemaan voimaan, jollei tästä ole arvioitava Siksi kunnes uuden kunnan valtuutetut on 44357: aiheutuvan sanottavaa haittaa. Päätös jaJoå.tuk- valittu ja. vaalin tulos on julistettu, kunnan 44358: sen muutoksesta saadaan tehdä vielä !kesäkuussa hallinnon järjestämistä koskevista valmistelu- 44359: myös, milloin asianomaisten kuntien valtuustot tehtävistä huolehtii järjestelytoimikunta. 44360: ovat ilmoittaneet hyväksyvänsä tämän. Järjestelytoimikunnan jäsenet ja varajäsenet 44361: määrää lääninhallitus, jolle niiden kuntien kun- 44362: nallishallitusten, joiden alueista uusi kunta muo- 44363: 22 §. dostuu, tulee tästä tehdä ehdotuksensa kuu- 44364: kauden kuluessa siitä, kun valtioneuvosto on 44365: Heti vaalin tuloksen julistamisen jälkeen iäl- päättänyt jaoituksen muutoksesta. Jäseniä ja 44366: tään vanhimman valtuutetun on kutsuttava val- varajäseniä määrättäessä on seurattava kunnai- 44367: tuutetut ensimmäiseen kokoukseen, jossa hän Hshallitusten ehdotuksia, mikäli ne on saatu 44368: johtaa puhetta, kunnes valtuuston puheenjoh- eivätkä ole ristiriidassa keskenään. Järjestely- 44369: taja ja varapuheenjohtajat on valittu. toimikunta valitsee puheenjohtajan ja vara- 44370: Valtuuston on viipymättä ryhdyttävä toimen- puheenjohtajan keskuudestaan. 44371: piteisiin, jotka ovat tarpeen kunnan hallinnon Järjestelytoimikunnasta on soveltuvin osin 44372: järjestämiseksi, ja tässä tarkoituksessa muun voimassa, mitä kunnallisista toimielimistä on 44373: ohella tehtävä päätökset kunnallishallituksen ja kunnallislaissa säädetty. 44374: lautakuntien asettamisesta, luottamustoimien 44375: täyttämisestä sekä virkojen perustamisesta ja vi- Tätä lakia sovelletaan ensimma1sen kerran 44376: ranhaltijoiden siirtämisestä ja valitsemisesta ot- kunnallisen jaoituksen muutoksiin, jotka on 44377: taen huomioon, mitä 11 a-11 c §:ssä on sää- määrätty tulemaan voimaan vuoden 1973 44378: detty. Kunnallishallitukseen valitut astuvat toi- alusta, 5 luvun säännös~ osalta kuitenkin 44379: miinsa heti, mutta muut luottamusmiehet sa- vasta vuoden 1974 alusta voimaan tuleviin 44380: moin kuin viranhllltijat vasta jaoituksen muu- jaoituksen muutoksiin. 44381: 44382: Helsin.gissä 12 päivänä joulukuuta 1972. 44383: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 72. 44384: 44385: 44386: 44387: 44388: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuntien yhdistymis- 44389: korvauksista ja -avustuksista. 44390: 44391: Kuntien yhdistymistä vaikeuttavat monissa peellisessa määrässä rajoitetaan valtion varoista 44392: tapauksissa ne seuraukset, mitkä yhdistymisellä suoritettavin yhdistymiskorvauksin. Nämä ei- 44393: varsinkin siirtymävaiheessa saattaa olla valtion vät merkitsisi valtiolle lisämenoa, vaan kysy- 44394: ja kuntien välisen tehtävien ja kustannusten mys olisi siitä, että niiden ansiosta se säästö, 44395: jaon ja kunnallisverorasituksen kannalta. Näitä mikä valtiontaloudelle muutoin syntyisi kun- 44396: seurauksia olisi, jollei niitä voidakaan kokonaan tien yhdistymisen johdosta, jäisi pienemmäksi. 44397: ehkäistä, riittävästi rajoitettava. Tämä on tär- Yhdistymiskorvausten määräämisessä ja suo- 44398: keätä silmällä pitäen sekä kuntauudistusta että rittamisessa on syytä tyytyä yksinkertaiseen ja 44399: yleensä kunnallisen jaotuksen tarkoituksenmu- summittaiseen menettelyyn. Tässä tarkoituk- 44400: kaista kehittämistä. sessa ehdotetaan, että korvauksen suuruus las- 44401: Ne erot, mitkä eri kuntamuotoihin kuulu- kettaisiin kunnallisen jaotuksen muutoksen voi- 44402: vien kuntien osalta ovat esiintyneet valtion ja maantuloa edeltäneen vuoden tietojen pohjalta. 44403: kuntien välisen tehtävien ja kustannusten jaon Korvauksen perusmäärä vastaisi kaavamaisin 44404: perusteissa, ovat viimeaikaisten osittaisuudis- perustein laskettuna sitä vuotuista kunnallista- 44405: tusten ansiosta vähentyneet. Tässä kohden on louden tulojen vähentymistä ja menojen lisään- 44406: erityisesti mainittava siitä, että koulujärjestel- tymistä, mikä kuntien kuntamuodosta johtuen 44407: män perusteista annetun lain ( 467/68) ja kan- on seurauksena kuntien yhdistymisestä. Lasket- 44408: santerveyslain ( 66/72) mukaan mainitut pe- maa suoritettaessa olisi niissä tapauksissa, joissa 44409: rusteet ovat riippumattomat kuntamuodosta. valtion ja kuntien välisen kustannusten jaon 44410: Edellisen lain voimaan saattaminen tapahtuu perusteet eroavat paitsi eri kuntamuotoihin 44411: kuitenkin varsin monien kuntien kohdalta vasta myös eri kantokykyluokkiin kuuluvien kuntien 44412: usean vuoden päästä. Ennen vuotta 1959 pe- välillä, arvioitava se kantokykyluokka, missä 44413: rustettujen eli niin sanottujen vanhojen kau- laajennettu kunta olisi ollut mainittuna vuote- 44414: punkien erityisrasituksia ei ole poistettu, ja na, jos jaotuksen muutos olisi tullut voimaan 44415: tämän uudistuksen toteutuminen vie vielä ai- jo sen vuoden alusta. ( 2 ja 3 §) 44416: kaa. Muitakin tässä tarkoitettuja eroja, joilla Muissakin tapauksissa saattavat kuntien ta- 44417: on asiaan vaikuttavaa merkitystä, edelleen on loudellisen aseman ~a niiden kunnallishallin- 44418: eri kuntamuotoihin kuuluvien kuntien välillä. non palvelusten määrän ja tason sekä vero- 44419: Jos vanhaan kaupunkiin yhdistetään alueita velvollisten kunnallisverorasituksen erot ja ne 44420: muuhun kuntamuotoon kuuluvasta kunnasta muutokset, mitkä kuntien yhdistämisestä näissä 44421: taikka uuteen kaupunkiin tai kauppalaan aluei- suhteissa aiheutuisivat, olennaisesti vaikeuttaa 44422: ta maalaiskunnasta, seurauksena näin ollen kuntien yhdistymistä. Tällaisten vaikeuksien 44423: vielä on, että laajennettu kunta joutuu siihen helpottamiseksi olisi valtion varoista suoritet- 44424: yhdistettyjen alueiden osalta huolehtimaan eri- tava siirtymävaiheessa yhdistymisavustuksia. 44425: näisistä tehtävistii, joista sen kunnan, mihin Yhdistymiskorvausten kohdalla ehdotettua 44426: alueet siihen saakka ovat kuuluneet, ei ole menettelyä ei olisi noudatettava yhdistymis- 44427: tarvinnut 'Vastata, taikka että laajennettu kunta avustusten suuruutta määrättäessä, vaan avus- 44428: ei saa joitakin valtionavustuksia, mitkä tuo tus olisi määrättärvä harkinnan mukaan. Muu- 44429: toinen ikunta on saanut, tai saa ne alhaisempi- toin ei ilmeisestikään voida asianmukaisesti 44430: na kuin se. Tästä aiheutuva kunnallistalouden ottaa huomioon niitä monista eri syistä johtu- 44431: rasituksen kasvaminen voi olla varsin merkit- via eroja olosuhteiss'<! sekä avustuksen tarpee- 44432: tävä nimenomaan silloin, kun vielä ei ole voitu seen ja sen suuruuteen vaikuttavissa tekijöissä, 44433: sirtyä uuteen koulujärjestelmään. mitkä asianomaisten kuntien kohdalla vallitse- 44434: On paikallaan, että tätä kunnallistalouden vat. Harkinnassa olisi kiinnitettävä lähinnä 44435: rasituksen lisääntymistä siirtymävaiheessa tar- huomiota toiselta puolen kuntien taloudelliseen 44436: 8941/72 44437: 2 N:o 72 44438: 44439: asemaan ja verovelvollisten kunna1liSIVerorasi- velvollisten hyväksi siten, että veroaynn las- 44440: tukseen sekä näissä esiintyviin eroihin ja toi- kennallinen hinta alenee niiden verovelvollisten 44441: selta puolen yhdistymisestä siirtymävaiheessa osalta, joille se muutoin muodostuisi korkeam- 44442: aiheutuviin kunnallishallinnon ,ja sen palvelus- maksi. Mahdollisesti yli jäävä määrä olisi luet- 44443: ten uudelleen järjestämisen vaikeuksiin sekä tava alueiden verovelvollisten hyväksi veroäyri- 44444: syntyviin lisämenoihin ja niiden vastapainona määrien suhteessa. Toiselta ja kolmannelta vuo- 44445: saataviin säästöihin. (5 ja 6 §) delta korvaus ja avustus itsestään tulisivat 44446: Yhdistymiskorvausta nussa tapauksissa, laajennetun kunnan kaikkien verovelvollisten 44447: joissa laajentuva kunta on kauppala tai vuo- hyväksi. ( 8 § ) 44448: den 1959 jälkeen perustettu niin sanottu uusi Kuntien yhdistämisen yhteydessä voidaan 44449: kaupunki, suoritettaisiin kolmelta vuodelta kun- toiseen liitettävän kunnan alueesta samalla yh- 44450: nallisen jaotuksen muutoksen voimaantulon distää osa muuhun kuntaan. Sen sijasta, että 44451: jällkeen. Ensimmäiseltä vuodelta korvauksen kunta yhdistetään toiseen kuntaan, voidaan me- 44452: määrä olisi edellä selostetun mukainen perus- netellä niin, että Iakkauttamalla molemmat 44453: määrä. Toiselta vuodelta korvaus olisi 67 kunnat perustetaan niiden alueista uusi kunta. 44454: prosenttia ja kolmannelta vuodelta 33 prosent- Tällaisissa tapauksissa olisi vastaavasti sovellet- 44455: tia ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta mää- tava, mitä laissa edellä säädettäisiin kuntien 44456: rästä. Milloin laajennettu kunta on vanha kau- yhdistämisestä. ( 9 § ) 44457: punki, yhdistymiskorvausta suoritettaisiin, näi- Lakiin olisi sisällytettävä säännökset myös 44458: den kaupunkien erityisrasitukset huomioon siinä tarkoitettujen korvausten ja avustusten 44459: ottaen, kuitenkin viideltä vuodelta jaotuksen hakemisesta, niiden myöntämisestä ja suuruu- 44460: muutoksen tultua voimaan. Ensimmäiseltä vuo- den määräämisestä sekä niiden maksamisesta 44461: delta suoritettaisiin korvauksen perusmäärä. samoin kuin muutoksen hakemisesta päätök- 44462: Korvauksen määrä olisi toiselta vuodelta 80 seen, joka koskee yhdistymiskorvauksen ja 44463: prosenttia, kolmannelta vuodelta 60 prosenttia, -avustuksen myöntämistä ja sen suuruuden 44464: neljänneltä vuodelta 40 prosenttia ja viidennel- määräämistä. ( 10-12 §) 44465: tä vuodelta 20 prosenttia ensimmäiseltä vuo- Kun kuntauudistus olisi saatava toteutetuksi 44466: delta suoritettavasta määrästä. Niissä tapauk- mahdollisimman pian, laki on syytä säätää kos- 44467: sissa, missä laajennetussa kunnassa järjestettäi- kemaan vain sellaisia kuntien yhdistämisiä ja 44468: siin mainittujen kolmen tai viiden vuoden aika- muita laissa tarkoitettuja kunnallisen jaotuk- 44469: na koulujärjestelmän perusteista annetussa sen muutoksia, jotka tulevat voimaan viimeis- 44470: laissa säädetty opetus, yhdistymiskorvauksen tään vuoden 1977 alusta. Tämän puolesta pu- 44471: määriä olisi kans1nkoululakiin perustuvan kou- huu myös se, että kuluvan vuosikymmenen 44472: lutoimen menojen osuudelta vastaavasti vähen- loppuun mennessä olisi voitava poistaa kaikki 44473: nettävä. Korvauserää, joka asianomaiselta vuo- eri kuntamuotojen välillä vielä vallitsevat val- 44474: delta jäisi alle 10 000 markan, ei suoritettaisi. tion ja kuntien tehtävien ja kustannusten jaon 44475: (4 §) perusteiden erot, joskin vanhojen kaupunkien 44476: Yhdistymisavustusta suoritettaisiin kolmelta erioikeuksien ja erityisrasitusten poistaminen 44477: vuodelta. Avustuksen määrää alennettaisiin ehkä vaatii 1980-luvun puolelle jatkuvaa siir- 44478: vuosittain samalla tavalla kuin kolmelta vuo- tymäkautta. ( 14 § 1 mom.) 44479: delta suoritettavan yhdistymiskorvauksen mää- Lakia sovellettaessa ei olisi paikallaan sovel~ 44480: rää. Vuotuista 10 000 markkaa pienempää taa sitä kansakoululain säännöstä, minkä no- 44481: avustuserää ei suoritettaisi. ( 7 §) jalla valtioneuvosto eräin edellytyksin voi 44482: Ensimmäisenä vuotena kunnallisen jaotuksen oikeuttaa vanhan kaupungin, johon liitetään 44483: muutoksen voimaantulon jälkeen veroäyrin alueita muuhun kuntamuotoon kuuluvasta kun- 44484: hinta laajennetussa kunnassa on kunnallisen nasta, saamaan kansakoulutoimen valtionavus- 44485: jaotuksen muuttamisesta annetun lain 18 b tukset ja -lainat samojen perusteiden mukaan 44486: §: n ( 479/60) mukaan laskettava erikseen kuin uusi kaupunki ja kauppala. ( 14 § 2 44487: kuntaan yhdistetyn alueen ja erikseen kunnan mom.) 44488: entisen alueen verovelvollisten osalta. Jotta Laskelmia siitä, mihin määrään kuntauudis- 44489: saavutettaisiin se tarkoitus, mikä yhdistymis- tusta koskevissa suunnitelmissa edellytettyjen 44490: korvausten ja -avustusten suorittamisella on, kuntien yhdistämisten ja niihin liittyvien mui- 44491: olisi ensimmäiseltä vuodelta suoritettava kor- den kunnallisen jaotuksen muutosten johdosta 44492: vaus tai avustus luettava näiden alueiden vero- suoritettavat yhdistymiskorvaukset nousisivat, 44493: N:o 72 3 44494: 44495: ei ole ollut mahdollista laatia. Kun otetaan huo- saatu 8 ja 23.5 miljoonaa markkaa). Yhdisty- 44496: mioon, miten suuresti uuteen koulujärjestel- misavustuksiin tarvittavista määristä ei ole voi- 44497: mään siirtyminen vaikuttaa asiaan, määrä riip- tu tehdä laskelmia. Näiden avustusten suorit- 44498: puu aivan olennaisesti siitä, minä vuotena taminen vähentäisi jonkin verran tarvetta yleis- 44499: jaotuksen muutokset tulisivat voimaan. Kaik- ten rahoitusavustusten suorittamiseen kunnille. 44500: kiaan korvausten määrä ehkä tulisi olemaan Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, 44501: vuoden 1970 kustannustason mukaan 15-20 Eduskunnan hyväksyttäväksi annetaan seuraava 44502: miJ:joonaa markkaa ( ääriMVoiksi on laskelmissa lakiehdotus: 44503: 44504: 44505: 44506: 44507: Laki 44508: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista. 44509: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 44510: 44511: 1 s. Pääomamenot otetaan laskelmassa huomioon 44512: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan yhdis- todellisten menojen sijasta sen suuruisina kuin 44513: tämällä kunta toiseen, suoritetaan laajennetulle ne viitenä vuotena ennen jaotuksen muutoksen 44514: kunnalle tässä laissa säädetyin edellytyksin val- voimaantuloa ovat keskimäärin olleet vuodessa. 44515: tion varoista korvausta tai avustusta jaotuk- 44516: sen muutoksesta aiheutuvien kunnallistalou- 4 s. 44517: den lisärasitusten ehkäisemiseksi tai rajoittami- Seuraavilta vuosilta yhdistymiskorvauksen 44518: seksi. suuruus on, milloin laajennettu kunta on kaup- 44519: pala tai vuoden 1959 jälkeen perustettu kau- 44520: 2 s. punki, toiselta vuodelta 67 prosenttia ja kol- 44521: Mikäli kuntien yhdistämisestä on niiden kun- mannelta vuodelta 33 prosenttia ensimmäi- 44522: tamuodosta johtuen seurauksena, että laajen- seltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Laajen- 44523: nettu kunta ei saa joihinkin menoihin valtion- netun kunnan ollessa ennen vuotta 1959 perus- 44524: avustuksia, jotka siihen yhdistetylle kunnalle tettu kaupunki, yhdistymiskorvauksen suuruus 44525: olisi ollut suoritettava, tai saa ne pienempinä on toiselta vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta 44526: taikka että laajennettu kunta joutuu suoritta- vuodelta 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40 44527: maan menoja, joita sihen yhdistetyn kunnan prosenttia ja viidenneltä vuodelta 20 prosent- 44528: olisi ollut maksettava, laajennetulle kunnalle tia ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta mää- 44529: suoritetaan ,siltä vuodelta, jona jaotuksen muu- rästä. 44530: tos tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo- Jos laajennetussa kunnassa sinä vuotena, 44531: delta tai, jos laajennettu kunta on ennen vuot- minä jaotuksen muutos tulee voimaan, järjes- 44532: ta 1959 perustettu kaupunki, neljältä seuraa- tetään koulujärjestelmän perusteista annetussa 44533: valta vuodelta yhdistymiskorvausta valtion va- laissa ( 467/68) säädetty peruskouluopetus, vä- 44534: roista. hennetään yhdistymiskorvauksen ensimmäiseltä 44535: vuodelta suoritettavasta määrästä, milloin laa- 44536: 3 s. jentuva kunta on kauppala tai vuoden 1959 44537: Yhdistymiskorvauksen suuruus ensimmat- jälkeen perustettu kaupunki, puolet sanottuun 44538: seltä vuodelta määrätään laskemalla, minkä määrään 3 S:ssä tarkoitetun laskelman mukaan 44539: suuruiset 2 S:ssä tarkoitetut menot ja valtion- sisältyvistä kansakoululakiin ( 247/57) perus- 44540: avustukset olisivat jaotuksen muutoksen voi- tuvan koulutoimen menoista. Toiselta ja kol- 44541: maantuloa edeltäneenä vuotena olleet, jos kun- mannelta vuodelta sanottujen menojen osuus 44542: nat jo silloin olisivat olleet yhdistettyinä, ot- vähennetään kokonaan. Jos peruskouluopetus 44543: taen huomioon, mikä laa,jennetun kantokyky- järjestetään toisena vuotena, vähennetään kan- 44544: luokan tällöin olisi arvioitava olleen, verrattu- sakoulutoimen menojen osuus siltä vuodelta 44545: na siihen, mitä nuo menot ja valtionavustukset suoritettavasta määrästä puoleksi ja kolman- 44546: sanottuna vuotena olivat kunnissa yhteensä nelta vuodelta kokonaan. Jos peruskouluopetus 44547: olleet. järjestetään kolmantena vuotena, vähennetään 44548: 4 N:o 72 44549: 44550: kansakoulutoimen menojen osuudesta puolet hyväksi, minkä osalta veroäyrin laskettu hinta 44551: siltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Milloin muutoin muodostuisi korkeammaksi. Se osa 44552: laa.jentuva kunta on ennen vuotta 1959 perus- sanotusta määrästä, mikä tällöin ehkä jää yli, 44553: tettu kaupunki, tehdään vähennykset vastaavin jaetaan alueiden verovelvollisten hyväksi aluei- 44554: perustein myös neljänneltä ja viidenneltä vuo- den veroäyrien luvun suhteessa. 44555: delta. 44556: Yhdistymiskorvousta ei suoriteta, jos sen 9 §. 44557: määrä ,vuodelta jää 10 000 markkaa pienem- Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- 44558: mäksi. sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estä- 44559: 5 §. mättä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla 44560: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta jokin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- 44561: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- pauksessa, että sanotulla alueella asuvien osuus 44562: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- kunnan asukasluvusta on jaotuksen muutoksen 44563: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa voimaantuloa edeltäneenä vuotena toimitetun 44564: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa henkikirjoituksen mukaan ollut vähintään nel- 44565: ja tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne olen- jännes, sovelletaan myös tällaisen alueen liittä- 44566: naisesti vaikeuttavat kunnallishallinnon ja -ta- miseen toiseen kuntaan mitä edellä kunnan yh- 44567: louden asianmukaista järjestämistä laajennetun distämisestä toiseen on säädetty. 44568: kunnan puitteissa, laajennetulle kunnalle suo- Milloin kahteen tai useampaan kuntaan kuu- 44569: ritetaan siltä vuodelta, jona jaotuksen muutos luvista alueista perustetaan uusi kunta siten, 44570: tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo- että ainakin yksi näistä kunnista samalla lak- 44571: delta valtion varoista yhdistymisavustusta. kaa, sovelletaan vastaavasti, mitä edellä on sää- 44572: detty. Tällöin pidetään kuntana, johon toinen 44573: 6 §. kunta yhdistetään, sitä kuntaa, missä uuden 44574: Yhdistymisavustuksen suuruus ensimmäiseltä kunnan keskuspaikka on tai ilmeisesti tulee 44575: vuodelta määrätään harkinnan mukaan niin, olemaan. 44576: että avustus muodostuu tarve- ja kohtuusnäkö- 10 §. 44577: kohdat huomioon ottaen riittäväksi tueksi sel- Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen myön- 44578: viytymiselle kuntien yhdistymisestä aiheutu- tää ja sen suuruuden ensimmäiseltä vuodelta 44579: vista 1 momentissa tarkoitetuista vaikeuksista. vahvistaa hakemuksesta sisäasiainministeriö. 44580: Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota kun- Hakemus on tehtävä kolmen kuukauden ku- 44581: tien taloudelliseen asemaan ja verovelvollisten luessa sanotun vuoden päättymisestä. Siihen on 44582: verorasitukseen sekä näissä kuntien välillä val- liitettävä ministeriön määräämä selvitys, ja se 44583: litseviin eroihin, kuntien yhdistymisestä siirty- on toimitettava lääninhallitukselle, jonka tulee 44584: mävaiheessa aiheutuviin lisämenoihin ja niiden lausuntonsa ohella lähettää se ministeriölle. 44585: vastapanona syntyviin säästöihin sekä muihin Ministeriö hankkii hakemuksesta kuntien kes- 44586: asiaan vaikuttaviin seikkoihin. kusjärjestön tai -järjestöjen lausunnon. 44587: Yhdistymiskorvauksen määrästä 4 § :n 2 mo- 44588: 7 §. mentin mukaan tehtävästä vähennyksestä päät- 44589: Yhdistymisavustuk!len suuruus toiselta vuo- tää sisäasiainministeriö. 44590: delta on 67 prosenttia ja kolmannelta vuodelta 44591: 33 prosenttia ensimmäiseltä vuodelta suoritet- 11 §. 44592: tava.sta määrästä. Yhdistymiskorvaus ja -avustus maksetaan en- 44593: Mitä 4 § :n 3 momentissa on säädetty yhdis- simmäiseltä vuodelta kuukauden kuluessa siitä, 44594: tymiskorvauksesta, koskee vastaavasti yhdisty- kun korvauksen tai avustuksen määrä on vah- 44595: misavustusta. vistettu, ja seuraavilta vuosilta asianomaisen 44596: 8 §. vuoden kesäkuun loppuun mennessä. 44597: Määrättäessä veroäyrin hinnat ensimmatsenä 44598: vuotena ja.otuksen muutdksen tultua voimaan 12 §. 44599: erikseen laajennetun kunnan entisen alueen ja Sisäasiainministeriön päätöstä yhdistymiskor- 44600: erikseen kuntaan liitetyn alueen osalta, niin vauksen tai -avustuksen myöntämisestä ja sen 44601: kuin siitä on säädetty, luetaan yhdistymiskor- suuruuden määräämisestä tai 4 § :n 2 momen- 44602: vauksesta tai -avustuksesta mainitulta vuodelta tissa mainitun vähennyksen tekemisestä ei ole 44603: suoritetava määrä sen alueen verovelvollisten valituksen eikä ylimääräisen muutoksenhaun 44604: N:o 72 5 44605: 44606: johdosta kumottava, muutettava tai purettava, 14 §. 44607: paitsi milloin yhdistymiskorvauksen osalta osoi- Tätä lakia sovelletaan kuntiin, 1oita koskeva 44608: tetaan, että korvaus, joka on evätty, tulee suo- kunnallisen jaotuksen muutos tulee voimaan 44609: rittaa tai että sen määrä on oleva vähintään 10 aikaisintaan vuoden 1973 ja viimeistään vuo- 44610: prosenttia suurempi tai pienempi kuin miksi den 1977 alusta. 44611: se on vahvistettu. Tätä lakia sovellettaessa ei ole sovellettava 44612: kansakoululain 81 §:n 3 momenttia, sellaisena 44613: 13 §. kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 anne- 44614: Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän· tussa laissa ( 11/67). 44615: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 44616: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 44617: 44618: 44619: Tasavallan Presidentti 44620: URHO KEKKONEN 44621: 44622: 44623: 44624: 44625: Sisäasiainministeri Martti Viitanen 44626: 44627: 44628: 44629: 44630: 8941/72 44631: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 72. 44632: 44633: 44634: 44635: 44636: L a k i- j a ta 1o usva Ii o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 6 44637: hallituksen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauk- 44638: sista ja -avustuksista. 44639: 44640: Eduskunta on 28 palVana huhtikuuta 1972 silla järjestelyillä olisi merkitystä kunnallisen 44641: lähettänyt laki- ja talousvalioku11nan Vfllmis- jaotuksen tarkoituksenmukaiselle kehittämiselle 44642: televasti käsiteltäväksi hallituksen edellä mai- yleensä sekä kl.lntal.ludistukselle. Niihin seu~ 44643: nitl.ln esityksen n:o 72. Kuultuaan asiantunti- raatpuksiin, mitkä kuntien yhdistymisellä saat- 44644: joina kansliapäällikkö Arno Hannusta sisä- taa olla valtion ja kuntien välisen tehtävien 44645: asiainministeriöstä, budjettisihteeri Tauno ja kustannusten jaon sekä kunnallisverorasituk- 44646: Ylistä v~ltiovarainministeriöstä, apulaisosasto- sen kannalta, on kiinnitetty huomiota kunta- 44647: päällikkö Veikko Tattaria Suomen Kaupllnki- uudistuksen valmistelun yhteydessä jo aikai- 44648: liitosta, osastopäällikkö Olli Paasiota Suomen semmin. Asiaa on kosketeltu pienkuntakomi- 44649: Kunnallisliitosta, johtaja K. J. Brunströmiä tean mietipnö~sä vuodelta 1965 ja laajemmalti- 44650: Finlands svenska kommunförbundista, Tornion kin vuonna 1968 valmistuneessa kunnallisen 44651: kaupunginjohtajaa Aarno Strömmeriä ja kau- yhteistoiminnan järjestysmuotokomitean III 44652: punginjohtajan varamiestä Lauri Savikujaa, mietinnössä, jolloin kuitenkin asetuttiin valtion 44653: Alatornion kunnanjohtajaa Niilo Koivurovaa varoista maksettaviin tasoituskorvauksiin näh- 44654: sekä Karungin kunnanvaltuuston puheenjohta- den kielteiselle kannalle eikä lainsäädäntötoi- 44655: jaa Veikko Hanhirovaa valiokunta on käsitellyt miin ole asiassa ryhdytty. 44656: asian ja esittää seuraavaa. Valiokunta pitää lain säätämistä kuntien yh- 44657: Hallituksen esityksen mukaan maksettaisiin distymiskorvauksista ja -avustuksista perustel- 44658: kuntien yhdistyessä laajennetulle kunnalle yh- tuna ja fliheellisena. Vaikka valiokunnan käsi- 44659: distymiskorvausta, milloin kuntamuodosta joh- tyksen mllkaan hallitl.lksen lakiehdotuk~e11 44660: tuen yhdistymisestä aiheutuu tulojen vähen- edellyttämät toimenpiteet yksin eivät kovin 44661: nystä valtionapuperusteiden muuttuessa tai me- ratkaisevassa tpäärin kykene vaikuttamaan kun- 44662: nojen lisätystä erityisrasitusten laajentuessa. tien yhdistymisiin, ne kuitenkin osaltaan ovat 44663: Korvauksen perusmäärä vastaisi kaavamaisin omiaan poistamaan vapaaehtoiselta yhdistym~ 44664: perustein laskettuna sitä vuotuista kunnallis- seltä sellaisia esteitä, joiden olemassa oloa ei 44665: talouden tulojen vähentymistä ja menojen li- voida pitää perusteltuna eikä myöskään kun- 44666: sääntymistä, mikä kuntien kuntamuodosta joh- tien kannalta kohtuullisena. 44667: tuen on seurauksena kuntien yhdistymisestä. Valiokunta katsoo hallituksen esitykseen si- 44668: Korvaus suoritettaisiin kolmelta tai viideltä sältyvän lakiehdotuksen rakentuvan hyväksyt- 44669: vuodelta alentuen vastaavasti vuosittain täy- tävälle pohjalle eikä ole katsonut aiheelliseksi 44670: destä määrästä 33 tai 20 prosenttiin. Yhdisty- tehdä siihen muutoksia lukuunottamatta 44671: misavustus puolestaan olisi harkinnanvarainen 12 §: ään tehtyä selvennystä ja eräitä lakiteks- 44672: ja sitä suoritettaisiin tapauksissa, joissa kun- tiin sisältyneiden virheiden korjauksia. 44673: tien yhdistyessä tapahtuisi sellaisia muutoksia 44674: kunnallishallinnon taloudellisissa voimavaroissa Tässä yhteydessä valiokunta haluaa kiirehtiä 44675: ja kunnallisverorasituksessa sekä kunnallishal- kauan vireillä olleita vanhojen kaupunkien eri- 44676: linnon palvelusten tarpeessa ja tyydyttämis- tyisrasitusten poistamista sekä valtion ja kl.ln- 44677: mahdollisuuksissa, että ne olennaisesti vaikeut- tien välisen kustannusjaon uudistusta. 44678: tavat kunnallishallinnon ja -talouden asianmu- Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, v~ 44679: kaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- liokunta ehdottaa kunnioittavasti, 44680: teissa. Laki koskisi vain sellaisia kunnallisen 44681: jaotuksen muutoksia, jotka tulevat voimaan että Eduskunta hyväksyisi hallituk- 44682: viimeistään Vlloden 1977 alusta. sen esitykseen sisältyvän lakiehdotuk- 44683: Hallituksen esittämän lakiehdotuksen mukai- sen näin kuuluvana: 44684: 548/72 44685: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 72. 44686: 44687: 44688: 44689: Laki 44690: kuntien yhdistymi.skorvauksista ja -avustuksista. 44691: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 44692: 44693: 1 ~. vähennetään kokonaan. Jos peruskouluopetus 44694: (Kuten hallituksen esityksessä.) järjestetään toisena vuotena, vähennetään kan- 44695: sakoulutoimen menojen osuus siltä vuodelta 44696: 2 §. suoritettavasta määrästä puoleksi ja kolman- 44697: Mikäli kuntien yhdistämisestä on niiden nelta vuodelta kokonaan. Jos peruskouluope- 44698: kuntamuodosta johtuen seurauksena, että laa- tus järjestetään kolmantena vuotena, vähenne- 44699: jennettu kunta ei saa joihinkin menoihin val- tään kansakoulutoimen menojen osuudesta puo- 44700: tionavustuksia, jotka siihen yhdistetylle kun- let siltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Mil- 44701: nalle olisi ollut suoritettava, tai saa ne pie- loin laajennettu kunta on ennen vuotta 1959 44702: nempinä taikka että laajennettu kunta joutuu perustettu kaupunki, tehdään vähennykset vas- 44703: suorittamaan menoja, joita siihen yhdistetyn taavin perustein myös neljänneltä ja viiden- 44704: kunnan ei olisi ollut maksettava, laajennetulle neltä vuodelta. 44705: kunnalle suoritetaan siltä vuodelta, jona jao- Yhdistymiskorvausta ei suoriteta, jos sen 44706: tuksen muutos tulee voimaan, ja kahdelta seu- määrä vuodelta jää 10 000 markkaa pienem- 44707: raavalta vuodelta tai, jos laajennettu kunta on mäksi. 44708: ennen vuotta 1959 perustettu kaupunki, nel- 44709: jältä seuraavalta vuodelta yhdistymiskorvausta 5 §. 44710: valtion varoista. (Kuten hallituksen esityksessä.) 44711: 3 §. 6 §. 44712: Yhdistymiskorvauksen suuruus ensimmm- Yhdistymisavustuksen suuruus ensimmäiseltä 44713: seltä vuodelta määrätään laskemalla, minkä vuodelta määrätään harkinnan mukaan niin, 44714: suuruiset 2 §:ssä tarkoitetut menot ja valtion- että avustus muodostuu tarve- ja kohtuusnäkö- 44715: avustukset olisivat jaotuksen muutoksen voi- kohdat huomioon ottaen riittäväksi tueksi sel- 44716: maantuloa edeltäneenä vuotena olleet, jos kun- viytymiselle kuntien yhdistymisestä aiheutu- 44717: nat jo silloin olisivat olleet yhdistettyinä, ot- vista (poist.) 5 §:ssä tarkoitetuista vaikeuk- 44718: taen huomioon, mikä laajennetun kunnan kan- sista. 44719: tokykyluokan tällöin olisi arvioitava olleen, Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota kun- 44720: verrattuna siihen, mitä nuo menot ja valtion- tien taloudelliseen asemaan ja verovelvollisten 44721: avustukset sanottuna vuotena olivat kunnissa verorasitukseen sekä näissä kuntien välillä val- 44722: yhteensä olleet. litseviin eroihin, kuntien yhdistymisestä siir- 44723: ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) tymävaiheessa aiheutuviin lisämenoihin ja nii- 44724: den vastapainona syntyviin säästöihin sekä 44725: 4 §. muihin asiaan vaikuttaviin seikkoihin. 44726: ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 44727: Jos laajennetussa kunnassa sinä vuotena, 7-11 §. 44728: minä jaotuksen muutos tulee voimaan, järjes- (Kuten hallituksen esityksessä.) 44729: tetään koulujärjestelmän perusteista annetussa 44730: laissa ( 46 7168) säädetty peruskouluopetus, vä- 12 §. 44731: hennetään yhdistymiskorvauksen ensimmäiseltä Sisäasiainministeriön päätöstä yhdistymiskor- 44732: vuodelta suoritettavasta määrästä, milloin laa- vauksen ( poist.) myöntämisestä ja sen suuruu- 44733: jennettu kunta on kauppala tai vuoden 1959 den määräämisestä tai 4 § :n 2 momentissa 44734: jälkeen perustettu kaupunki, puolet sanottuun mainitun vähennyksen tekemisestä ei ole vali- 44735: määrään 3 §: ssä tarkoitetun laskelman mukaan tuksen eikä ylimääräisen muutoksenhaun joh- 44736: sisältyvistä kansakoululakiin ( 24 7157) perus- dosta kumottava, muutettava tai purettava, 44737: tuvan koulutoimen menoista. Toiselta ja kol- paitsi milloin ( poist.) osoitetaan, että korvaus, 44738: mannelta vuodelta sanottujen menojen osuus joka on evätty, tulee suorittaa tai että sen 44739: 3 44740: 44741: määrä on oleva vähintään 10 prosenttia suu- 13 ja 14 §. 44742: rempi tai pienempi kuin miksi se on vahvis- (Kuten hallituksen esityksessä.) 44743: tettu. 44744: Ministeriön päätökseen yhdistymiskorvauk- 44745: sen myöntämisestä ja sen suuruuden määrää- 44746: misestä ei saa hakea muutosta. 44747: 44748: 44749: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 44750: 44751: 44752: 44753: 44754: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Mäki, Rantala, Rekonen, Rytkönen, Sileä- 44755: neet osaa puheenjohtaja Kaarna, varapuheen- kangas, Stenbäck, S. Westerlund ja Volotinen 44756: johtaja Mäkinen ja jäsenet Forsman, A-L. Jo- sekä varajäsen Remes. 44757: kinen, R. Kangas, Katajavuori, Loikkanen, 44758: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 72. 44759: 44760: 44761: 44762: 44763: S u u r en v a Ii o kunnan m ie t i n t ö n:o 61 hallituk- 44764: sen esityksen johdosta laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista ja 44765: -avustuksista. 44766: 44767: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisiä hyväksyä 44768: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan hallituksen esitykseen sisältyvän laki· 44769: laki- ja talousvaliokunnan mietinnössä n:o 6 ehdotuksen näin kuuluvana: 44770: tehtyä ehdotusta jäljempänä näkyvin muutok- 44771: sin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 44772: 44773: 44774: Laki 44775: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista. 44776: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 44777: 44778: 1-4 s. ( poist.) vaikeuttavat kunnallishallinnon ja -ta- 44779: (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- louden asianmukaista järjestämistä laajennetun 44780: nössä.) kunnan puitteissa, laajennetulle kunnalle suo- 44781: ' s. 44782: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta 44783: ritetaan siltä vuodelta, jona jaotuksen muutos 44784: tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo· 44785: kuin 2 §: ssä mainitusta syystä seurauksena sel- delta valtion varoista yhdistymisavustusta. 44786: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- 44787: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa 6-14 s. 44788: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa (Kuten laki- ja talousvaliokunnan mietin- 44789: ja tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne nössä.) 44790: 44791: 44792: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 44793: 44794: 44795: 44796: 44797: 621/72 44798: :;:.: 44799: 44800: .. .J.... ' .••. 44801: ~ ~ 44802: 44803: 44804: 44805: 44806: -~ ·_:. # ' 44807: 44808: 44809: 44810: 44811: i.:.;· 44812: 44813: 44814: 44815: 44816: '""f 44817: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 72. 44818: 44819: 44820: 44821: 44822: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 44823: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista. 44824: 44825: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys distymiskorvauksista ja -avustuksista Eduskun- 44826: n:o 72 laiksi kuntien yhdistymiskorvauksista ta lausuu edellyttävänsä, että Hallitus antaisi 44827: ja -avustuksista, ja Laki- ja talousvaliokunta laadittujen selvitysten pohjalta kiireellisesti esi- 44828: on asiasta antanut mietintönsä n:o 6 sekä tykset ns. vanhojen kaupunkien erityisrasitus- 44829: Suuri valiokunta mietintönsä n:o 61. ten poistamisesta. 44830: Hyväksyessään lakiehdotuksen kuntien yh- Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 44831: 44832: 44833: Laki 44834: kuntien yhdistymiskorvauksista ja -avustuksista. 44835: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 44836: 44837: 1 s. Pääomamenot otetaan laskelmassa huomioon 44838: Milloin kunnallista jaotusta muutetaan yhdis- todellisten menojen sijasta sen suuruisina kuin 44839: tämällä kunta toiseen, suoritetaan laajennetulle ne viitenä vuotena ennen jaotuksen muutoksen 44840: kunnalle tässä laissa säädetyin edellytyksin val- voimaantuloa ovat keskimäärin olleet vuodessa. 44841: tion varoista korvausta tai avustusta jaotuk- 44842: sen muutoksesta aiheutuvien kunnallistalou- 4 §. 44843: den lisärasitusten ehkäisemiseksi tai rajoittami- Seuraavilta vuosilta yhdistymiskorvauksen 44844: seksi. suuruus on, milloin laajennettu kunta on kaup- 44845: 2 §. pala tai vuoden 1959 jälkeen perustettu kau- 44846: Mikäli kuntien yhdistämisestä on niiden kun- punki, toiselta vuodelta 67 prosenttia ja kol- 44847: tamuodosta johtuen seurauksena, että laajen- mannelta vuodelta 33 prosenttia ensimmäi- 44848: nettu kunta ei saa joihinkin menoihin valtion- seltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Laajen- 44849: avustuksia, jotka siihen yhdistetylle kunnalle netun kunnan ollessa ennen vuotta 1959 perus- 44850: olisi ollut suoritettava, tai saa ne pienempinä tettu kaupunki, yhdistymiskorvauksen suuruus 44851: taikka että laajennettu kunta joutuu suoritta- on toiselta vuodelta 80 prosenttia, kolmannelta 44852: maan menoja, joita siihen yhdistetyn kunnan vuodelta 60 prosenttia, neljänneltä vuodelta 40 44853: ei olisi ollut maksettava, laajennetulle kunnalle prosenttia ja viidenneltä vuodelta 20 prosent- 44854: suoritetaan siltä vuodelta, jona jaotuksen muu- tia ensimmäiseltä vuodelta suoritettavasta mää- 44855: tos tulee voimaan, ja kahdelta seuraavalta vuo- rästä. 44856: delta tai, jos laajennettu kunta on ennen vuot- Jos laajennetussa kunnassa sinä vuotena, 44857: ta 1959 perustettu kaupunki, neljältä seuraa- minä jaotuksen muutos tulee voimaan, järjes- 44858: valta vuodelta yhdistymiskorvausta valtion va- tetään koulujärjestelmän perusteista annetussa 44859: roista. laissa ( 46 7/68) säädetty peruskouluopetus, vä- 44860: 3 §. hennetään yhdistymiskorvauksen ensimmäiseltä 44861: Yhdistymiskorvauksen suuruus ensimmal- vuodelta suoritettavasta määrästä, milloin laa- 44862: seltä vuodelta määrätään laskemalla, minkä jennettu kunta on kauppala tai vuoden 1959 44863: suuruiset 2 § :ssä tarkoitetut menot ja valtion- jälkeen perustettu kaupunki, puolet sanottuun 44864: avustukset olisivat jaotuksen muutoksen voi- määrään 3 §:ssä tarkoitetun laskelman mukaan 44865: rrtaantuloa edeltäneenä vuotena olleet, jos kun- sisältyvistä kansakoululakiin ( 247/57) perus- 44866: nat jo silloin olisivat olleet y~1distettyinä, ot- tuvan koulutoimen menoista. Toiselta ja kol- 44867: taen huomioon, mikä laajennetun kunnan kan- mannelta vuodelta sanottujen menojen osuus 44868: tokykyluokan tällöin olisi arvioitava olleen, vähennetään kokonaan. Jos peruskouluopetus 44869: verrattuna siihen, mitä nuo menot ja valtion- järjestetään toisena vuotena, vähennetään kan- 44870: avustukset sanottuna vuotena olivat kunnissa sakoulutoimen menojen osuus siltä vuodelta 44871: yhteensä olleet. suoritettavasta määrästä puoleksi ja kolman- 44872: 629/72 44873: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 72. 44874: 44875: nelta vuodelta kokonaan. Jos peruskouluopetus erikseen laajennetun kunnan entisen alueen ja 44876: järjestetään kolmantena vuotena, vähennetään erikseen kuntaan liitetyn alueen osalta, niin 44877: kansakoulutoimen menojen osuudesta puolet kuin siitä on säädetty, luetaan yhdistymiskor- 44878: . siltä vuodelta suoritettavasta määrästä. Milloin vauksesta tai -avustuksesta mainitulta vuodelta 44879: laajennettu kunta on ennen vuotta 1959 perus- suoritettava määrä sen alueen verovelvollisten 44880: tettu kaupunki, tehdään vähennykset vastaavin hyväksi, minkä osalta veroäyrin laskettu hinta 44881: perustein myös neljänneltä ja viidenneltä vuo- muutoin muodostuisi korkeammaksi. Se osa 44882: delta. sanotusta määrästä, mikä tällöin ehkä jää yli, 44883: Yhdistymiskorvausta ei suoriteta, jos sen jaetaan alueiden verovelvollisten hyväksi aluei- 44884: määrä vuodelta jää 10 000 markkaa pienem- den veroäyrien luvun suhteessa. 44885: mäksi. 44886: 5 §. 9 §. 44887: Milloin kuntien yhdistämisestä on muusta Mitä edellä on säädetty kunnan yhdistämi- 44888: kuin 2 §:ssä mainitusta syystä seurauksena sel- sestä toiseen kuntaan, sovelletaan sen estä- 44889: laisia muutoksia kunnallishallinnon taloudelli- mättä, että ensiksi mainitusta kunnasta samalla 44890: sissa voimavaroissa ja kunnallisverorasituksessa jokin alue liitetään muuhun kuntaan. Siinä ta- 44891: sekä kunnallishallinnon palvelusten tarpeessa pauksessa, että sanotulla alueella asuvien osuus 44892: ja tyydyttämismahdollisuuksissa, että ne vai- kunnan asukasluvusta on jaotuksen muutoksen 44893: keuttavart kunnallishallinnon ja -talouden asian- voimaantuloa edeltäneenä vuotena toimitetun 44894: mukaista järjestämistä laajennetun kunnan puit- henkikirjoituksen mukaan ollut vähintään nel- 44895: teissa, laajennetulle kunnalle suoritetaan siltä jännes, sovelletaan myös tällaisen alueen liittä- 44896: vuodelta, jona jaotuksen muutos tulee voimaan, miseen toiseen kuntaan mitä edellä kunnan yh- 44897: ja kahdelta seuraavalta vuodelta valtion va- distämisestä toiseen on säädetty. 44898: roista yhdistymisavustusta. Milloin kahteen tai useampaan kuntaan kuu- 44899: luvista alueista perustetaan uusi kunta siten, 44900: että ainakin yksi näistä kunnista samalla lak- 44901: 6 §. kaa, sovelletaan vastaavasti, mitä edellä on sää- 44902: Yhdistymisavustuksen suuruus ensimmäiseltä detty. Tällöin pidetään kuntana, johon toinen 44903: vuodelta määrätään harkinnan mukaan niin, kunta yhdistetään, sitä kuntaa, missä uuden 44904: että avustus muodostuu tarve- ja kohtuusnäkö- kunnan keskuspaikka on tai ilmeisesti tulee 44905: kohdat huomioon ottaen riittäväksi tueksi sel- olemaan. 44906: viytymiselle kuntien yhdistymisestä aiheutu- 44907: vista 5 § :ssä tarkoitetuista vaikeuksista. 10 §. 44908: Harkinnassa on kiinnitettävä huomiota kun- Yhdistymiskorvauksen ja -avustuksen myön- 44909: tien taloudelliseen asemaan ja verovelvollisten tää ja sen suuruuden ensimmäiseltä vuodelta 44910: verorasitukseen sekä näissä kuntien välillä val- vahvistaa hakemuksesta sisäasiainministeriö. 44911: litseviin eroihin, kuntien yhdistymisestä siirty- Hakemus on tehtävä kolmen kuukauden ku- 44912: mävaiheessa aiheutuviin lisämenoihin ja niiden luessa sanotun vuoden päättymisestä. Siihen on 44913: vastapainona syntyviin säästöihin sekä muihin liitettävä ministeriön määräämä selvitys, ja se 44914: asiaan vaikuttaviin seikkoihin. 0.1 toimitettava lääninhallitukselle, jonka tulee 44915: lausuntonsa ohella lähettää se ministeriölle. 44916: Ministeriö hankkii hakemuksesta kuntien kes- 44917: 7 §. kusjärjestön tai -järjestöjen lausunnon. 44918: Yhdistymisavustuksen suuruus toiselta vuo- Yhdistymiskorvauksen määrästä 4 § :n 2 mo- 44919: delta on 67 prosenttia ja kolmannelta vuodelta mentin mukaan tehtävästä vähennyksestä päät- 44920: 33 prosenttia ensimmäiseltä vuodelta suoritet- tää sisäasiainministeriö. 44921: tavasta määrästä. 44922: Mitä 4 §:n 3 momentissa on säädetty yhdis- 44923: tymiskorvauksesta, koskee vastaavasti yhdisty- 11 §. 44924: misavustusta. Yhdistymiskorvaus ja -avustus maksetaan en- 44925: simmäiseltä vuodelta kuukauden kuluessa siitä, 44926: 8 §. kun korvauksen tai avustuksen määrä on vah- 44927: Määrättäessä veroäyrin hinnat ensimmatsenä vistettu, ja seuraavilta vuosilta asianomaisen 44928: vuotena jaotuksen muutoksen tultua voimaan vuoden kesäkuun loppuun mennessä. 44929: Laki kuntien yhdistysmikorvauksista ja -avustuksista. 3 44930: 44931: 12 §. 13 §. 44932: Sisäasiainministeriön päätöstä yhdistymiskor- Tarkempia määräyksiä tämän lain täytän- 44933: vauksen myöntämisestä ja sen suuruuden mää- töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella. 44934: räämisestä tai 4 §:n 2 momentissa mainitun 44935: vähennyksen tekemisestä ei ole valituksen eikä 14 §. 44936: ylimääräisen muutoksenhaun johdosta kumot- Tätä lakia sovelletaan kuntiin, 1oita koskeva 44937: tava, muutettava tai purettava, paitsi milloin kunnallisen jaotuksen muutos tulee voimaan 44938: osoitetaan, että korvaus, joka on evätty, tulee aikaisintaan vuoden 1973 ja viimeistään vuo- 44939: suorittaa tai että sen määrä on oleva vähin- den 1977 alusta. 44940: tään 10 prosenttia suurempi tai pienempi kuin Tätä lakia sovellettaessa ei ole sovellettava 44941: miksi se on vahvistettu. kansakoululain 81 §:n 3 momenttia, sellaisena 44942: Ministeriön päätökseen yhdistymiskorvauk.- kuin se on 5 päivänä tammikuuta 1967 anne- 44943: sen myöntämisestä ja sen suuruuden määrää- tussa laissa ( 11/67). 44944: misestä ei saa hakea muutosta. 44945: 44946: 44947: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972. 44948: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 73. 44949: 44950: 44951: 44952: 44953: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Yhteiskunnallisen 44954: Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta 44955: annetun lain muuttamisesta. 44956: 44957: Viime vuosina on maassamme ryhdytty toi- olevaa lääketieteen alan opiskelijaa. Tiedekun- 44958: menpiteisiin lääkärivajauksen poistamiseksi. nan ollessa täydessä laajuudessa olisi lisäksi 44959: Tässä tarkoituksessa on perustettu aikaisem- vuosittain keskimäärin 330 opiskelijaa jatlk:o- 44960: pien kolmen lääketieteellisen tiedekunnan koulutuksessa. 44961: lisälksi Kuopion .k.011keaikoulu, jossa aloitetaan Tampere ja sen välitön vaikutusalue muo- 44962: lääkärikoulutus syyslukukaudella 1972. Saman- dostavat opetuksen !kannalta varsin otollisen 44963: aikaisesti on ikiinnitetty huomiota myös lääkä- kentän, koska siellä on keskussairaalataso~sia 44964: rien peruskoulutuksen uudistamiseen ja perus- sairaansijoja 1 248 sekä sairaansijoja aluesai- 44965: koulutusajan lyhentämiseen. raaloissa 334, paikallissairaaloissa 1 1.35 ja 44966: Edellä mainitut toimenpiteet lääkärivajauksen mielisairaaloissa 1 923 sekä vajaamielislaitos- 44967: poistamiseksi eivät kuitenkaan ole hallituksen paikkoja 464 ja kuntoutuslaåctospaikkoja 105. 44968: mielestä riittäviä etenkin tkun otetaan huo- Alueen avohoidon työpisteitä on myös riittä- 44969: mioon, että kansanterveyslain ( 66/72) edellyt- västi kolutustarkoitukseen. Hallituksen käsityk- 44970: tämien lääkäripalvelujen kysyntä tulee voimak- sen mukaan ei Tampereen Yliopiston lääketie- 44971: kaasti lisääntymään jo lähitulevaisuudessa. Hal- teellisen tiedekunnan perustaminen edellytä 44972: litus viittaa lisäksi eduskunnan hyväksymän uusien sairaansijojen perustamista. 44973: valtion vuoden 1972 tulo- ja menoarvion yleis- Tampereen lääketieteellisen tiedekunnan ope- 44974: perusteluihin, joissa edellytetään lääkärikoulu- tusohjelmaa ~aadittaess:t on tähdätty 4 :1,-2 vuo- 44975: tusta lisättävän. Samoin eduskunta hyväksyi den mittaiseen lääkärien peruskoulutukseen, 44976: kansanterveyslain käsittelyn yhteydessä samaa jonJka toteuttaminen merkitsee, että sitä seu- 44977: tarkoittavan ponnen . Tyydyttääkseen yhä kas- raava jatkokoulutus on tarkoin ohjelmoitava. 44978: vavan lääkärien tarpeen hallitus es1ttää lääkä- Peruskoulutuksen suorittanut lääkäri olisi kel- 44979: rikoulutuksen aloittamista Tampereen Yliopis- vollinen toimimaan lääkintähuollossa. Tällai- 44980: tossa syyslukukaudella 1972. sen lääkärin toimintakelpoisuuden laajuus olisi 44981: Opetusministeriö asetti 2 päivänä syyskuuta lääkintöhallituksen määrättävissä. Peruskoulu- 44982: 1970 Tampereen 'lääketieteellisen opetuksen tusta seuraava jatkokoulutus johtaisi erikois- 44983: suunnittelutoimikunnan, jonka tehtävänä oli lääkärin oikeuksien saamiseen. Tämä kos,kisi 44984: muun muassa tehdä ehdotus niiksi toi- myös yleis lääkäreitä. 44985: 1 44986: 44987: 44988: menpiteiksi, jotka ovat tarpeen lääketieteel- Opettaj~:tkunnan määrää arvioitaessa on nou- 44989: lisen tiedekunnan perustamiseksi Tampereen datettu korkeakoululaitoksen kehittämisestä 44990: Yliopistoon. Suunnittelutoimikunta on antanut vuosina 1967-1981 annettua lakia (228/66) 44991: mietintönsä (Komiteanmietintö 1970: B 117) ja asetusta (455/66). 44992: opetusministeriölle tammi!kuun alussa 1971. Tiedekunnan opiskelijapaikkojen perusteella 44993: Lääketietecllisen opetuksen aloittamiseksi tar- laskettu opettajien kokonaismäärä on 117. Tä- 44994: vittavia toimenpiteitä on edelleen selvittänyt män muodostaisivat 18 professoria, 11 apu- 44995: opetusministeriön 28 päivänä marraskuuta laisprofessoria ia 88 muuta pääto~ista opetta- 44996: 1971 asettama työryhmä, joka jätti mietin- jaa. Tämän Hsäksi opetuksessa käytettäisiin 44997: tönsä opetusministeriölle 29 päivänä maalis- tuntiopettajina terveydenhuoltohen:kilökuntaa ja 44998: kuuta 1972. Työryhmä on laatinut yksityiskoh- muita asiantuntijoita. Lisäksi tarvitaan avus- 44999: taisen suunnitelman lääkärikoulutuksen aloitta- tavaa ja hallintohenkilökuntaa 81 henkilöä. 45000: miseksi Tampereen Yliopistossa syksyllä 1972. Opetuksen, tutkimuksen ja keskussairaalan 45001: Hallitus lähtee siitä, että vuosikurssien suu- muutostöiden kokonaistilantarve on 16 438 m2 45002: ruus Tampereen Yliopistoon perustettavassa kerrosalaa. Näihin tiloihin sisältyvät moni- 45003: lääketieteellisessä tiedekunnassa olisi 96 opis- käyttölaboratorio..l tilat, ;oissa ~aboratorio 45004: kelijaa, mikä merkitsee 480 peruskoulutuksessa opetus tapahtuu. Tiedekunnan tarvitsemat tilat 45005: 9281/72 45006: 2 N:o 73 45007: 45008: tulisi hallituksen mielestä sijoittaa Tampereen reen keskussairaalan nykyisen talousarvion mu- 45009: keskussairaalan välittömään läheisyyteen. kaisesti laskettuna tämä merkitsisi valtion me- 45010: Suomen valtion ja Tampereen kaupungin vä- noihin noin 3.0 miljoonan markan vuotuista 45011: liillä laadittavan esisopimuksen mukaan Tampe- lisäystä. 45012: reen kaupunki sitoutuisi luovuttamaan tai hank- Tampereen Yliopiston palveluksessa olevan 45013: kimaan va:ltiolle tontin Tampereen keskussai- kliinisen opetushenkilökunnan sairaalalisät yn- 45014: raalan vierestä sekä rakentamaan sille lääke- na muut sellaiset kustannukset suoritetaan 45015: tieteellisen tiedekunnan käyttöön sopivat ker- Tampereen keskussairaalapiirin kuntainliiton 45016: rosalaltaan 10 438 m2 :n (noin 37 000 m3 ) suu- varoista valtionavustuksesta annettujen sää- 45017: ruiset rakennukset kolmen vuoden kuluessa dösten mukaisesti. Tästä valtiolle aiheutuva 45018: tiedekunnan perustamista tar:koittavien lakien vuotuinen menolisäys on noin 0.4 miljoonaa 45019: antamisesta. Valtio vuokraisi tonttialueen ja markkaa. 45020: rakennukset kaupungilta 25 vuoden ajaksi. Tar- Tampereen Yliopisto saa valtionapua 75% 45021: koituksena on, että rakennusten vuokra olisi 6 todellisista ja hyväksyttävistä meno1staan Yh- 45022: markkaa neliömetriltä ja että rakennusten sekä teiskunnallisen Korkeakoclun järjestysmuodon 45023: tonttialueen omistusoikeus siirtyisi vuokra-ajan perusteista ja v,altionavustuksesta annetun lain 45024: päätyttyä ilman eri korvausta valtiolle. ( 319/62) perusteella. Ha1litus katsoo, että 45025: Tampereen keskussairaalapiirin kuntainliitto lääketieteellistä koulutusta ei voida aloit- 45026: tulisi omalta osaltaan huolehtimaan kerrosa:lal- taa Tampereen Yliopistossa tämänsuuruisen 45027: taan 6 000 m2 :n rakennusohjelman toteuttami- valtionavun turvin. Maassamme tapahtuva lää- 45028: sesta. Lääketieteellisen opetuksen a!l.oittamiseksi kärikoulutus on kokonaisuudessaan rvaltiovallan 45029: tarpeellista tutkimuslaboratoriota varten kun- kustantamaa toimintaa. Myös Turun yliopis- 45030: tainliitto laaditun sopimusluonnoksen mukaan tossa valtio korvaa tämän !koulutuksen aiheut- 45031: kunnostaisi ja vuokraisi valtiolle ikerrosabltaan tamat kustannukset kokonaisuudessaan. Halli- 45032: noin 400 m2 :n huonetilat. Samoin saataisiin kes- tuksen omaksuma ~anta edellyttää, että Yhteis- 45033: kussairaalan välittömässä ~äheisyydessä sijaitse- kunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon pe- 45034: vasta Tampereen keskussairaalapiirin kuntien ja rusteista ja valtionavustuksesta annettua lakia 45035: kuntainliittojen muodostaman Laitospesula muutetaan siten, että lääketieteellisen tiedekun- 45036: Oy:n kiinteistöstä huonetiloja opetuslaborato- nan perustamisesta ~ja toiminnasta aiheutuvat 45037: rioita, opetusta ja opettajanhuoneita varten todelliset ja hyväksyttävät menot kor:vataan 45038: yhteensä noin 1 600 m2 kerrostilaa. valtionavustuksena !kokonaisuudessaan. Tiede- 45039: Tampereen Yliopiston lääketieteellisen tiede- kunnan toiminnasta aiheutuneita menoja ovat 45040: kunnan käyttökustannusten on edellä mainittu tiedekunnan välittömien menojen lisäksi tiede- 45041: työryhmä arvioinut kasvavan alla olevan taulu- kunnan toiminnasta aiheutuvat kirjasto- ja kes- 45042: kon mukaisesti vuosittain vuoteen 1976 saak- kushallintomenojen lisäykset. 45043: ka. Tiedekunnan lasketaan saavuttavan täyden Hallitus esittää Hsäksi, että yliopiston raken- 45044: toimintalaajuuden vuonna 1979. nukset, jotka hankitaan rvaltion varoilla, pysy- 45045: vät valtion omaisuutena ja että ne pidetään 45046: käyttömenot perushanikinnat yhteensä kunnossa valtion varoilla sekä että lääketie- 45047: 1972 1.1 milj. mk 0.2 milj. mk 1.3 milj. teellisen tiedekunnan irtaimisto, joka hankitaan 45048: 1973 2.8 0.7 3.5 valtion varoilla, jää valtion omaisuudeksi. Nä- 45049: 1974 4.7 " " 3.5 " " 8.2 " mä säännökset vastaavat Turun Yliopiston lää- 45050: 1975 6.6 " " 5.6 " " 12.2 " ketieteellistä tiedekuntaa koskevia säännöksiä, 45051: 1976 7.5 " " 1.0 " " 8.5 " jonka tiedekunnan menot valtion myös kor- 45052: " " " " " vaa kokonaisuudessaan. 45053: 1977 8.1 0.8 8.9 Yhteiskunnatlisen Korkeakoulun nuru muu- 45054: " " " " " tettiin 1 päivänä huhtikuuta 1966 annetulla 45055: Kustannusarvio sisältää vuokrausmenot. sitä lailla (18 7/66) Tampereen Yliopistoksi. Nyt 45056: vastoin siinä ei ole otettu huomioon sitä kus- käsillä olevan lainmuutoksen yhteydessä olisi 45057: tannuslisää, joka valtiolle aiheutuisi Tampe- yliopiston järjestysmuodon perusteista ja val- 45058: reen keskussairaalan muuttamisesta opetussai- tionavustuksesta annetun Iain nimike vastaa- 45059: raalaksi, jossa kliininen opetus pääasiallisesti vasti muutettava. 45060: tulisi tapahtumaan. Hallitus antaa lähiaikoina Edellä Iausutun perusteella annetaan Edus- 45061: erillisen eshyksen iaiksi Tampereen keskussai- kunnalle hyväksyttäväksi näin kuuluva laki- 45062: raalan käyttämisestä opetussairaalana. Tampe- ehdotus: 45063: N:o 73 3 45064: 45065: 45066: Laki 45067: Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun 45068: lain muuttamisesta. 45069: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestys- 45070: muodon perusteista ja valtionavustuksesta 18 päivänä toukokuuta 1962 annetun lain {319/ 45071: 62) nimike ja 4 §:n 1 momentin johdantokappale sekä lisätään lakiin uusi 4 a § seuraa- 45072: vasti: 45073: 45074: 45075: 45076: Laki 45077: Tampereen Yliopiston järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta. 45078: 45079: 4 §. 4a §. 45080: Yliopisto saa, mikäli se jatkuvasti täyttää Valtion varoilla hankittavat yliopiston ra- 45081: tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista valtion- kennukset jäävät valtion omaisuudeksi. Raken- 45082: avustusta 75 prosenttia todellisista ja hyväk- nukset pidetään kunnossa valtion varoilla. 45083: syttävistä menoistaan kuitenkin siten, että nii- Valtion varoilla hankittava lääketieteellisen 45084: hin näistä menoista, joiden yliopisto näyttää tiedekunnan irtaimisto on valtion omaisuutta. 45085: aiheutuneen lääketieteellisen tiedekunnan pe- 45086: rustamisesta ja toiminnasta, annetaan menojen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 45087: määrän suuruinen avustus. Menoihin luetaan: kuuta 1972. Ennen lain voimaantuloa voidaan 45088: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 45089: menpiteisiin. 45090: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 45091: 45092: 45093: Tasavallan Presidentti 45094: URHO KEKKONEN 45095: 45096: 45097: 45098: 45099: Opetusministeri Ulf Sundqvist 45100: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 73. 45101: 45102: 45103: 45104: 45105: S i v i s t y s v a 1 i o k u n n a n m i e t i n t ö n:o 10 halli- 45106: tuksen esityksen johdosta laiksi Yhteiskunnallisen Korkeakoulun 45107: järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun lain 45108: muuttamisesta. 45109: 45110: Eduskunta on pöytäkirjanottein 28 päiväl- tamaan esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 45111: tä huhtikuuta 1972 lähettänyt sivistusvaliokun- hyväksymistä. Samalla valiokunta kuitenkin 45112: taan valmistelevaa käsittelyä varten hallituk- tähdentää, ettei lääketieteellisen tiedekunnan pe- 45113: sen edellä mainitun esityksen n:o 73. Samas- rustanlinen Tampereen Yliopistoon saa haita- 45114: sa yhteydessä sivistysvaliokunta on käsitellyt ta muiden lääkärikoulutusyksikköjen kehitystä. 45115: sen valmisteltavaksi 28 päivänä maaliskuuta Aivan erityisesti on pidettävä huolta siitä, et- 45116: 1972 lähetetyn ed. Honkosen ym. toivomus- tei toisen lääkärikoulutusyksikön toiminnan 45117: aloitteen n:o 1187 ( 1972 vp.) lääketieteelli- samanaikainen aloittaminen vaikuta haitalli- 45118: sen tiedekunnan perustamisesta Tampereelle. sesti Kuopion korkeakoulun toimintaedelly- 45119: Kuultuaan asiantuntijoina korkeakouluneuvos tyksiin eikä myöskään sen kehittymiseen toi- 45120: Seppo Kiiskistä ja hallitussihteeri Anneli Mä- m1nnallisesti täysipainoiseksi korkeakouluksi. 45121: ldstä opetusministeriöstä, budjettisihteeri Heik- Lääkärikoulutuksen aloittamisen Tampereen 45122: ki Seppälää valtiovarainministeriöstä, pääjoh- Yliopistossa tulee näin ollen merkitä myös si- 45123: taja Leo Noroa ja lääkintöneuvos Yrjö Hon- tä, että korkeakouluopetukseen muutoin va- 45124: gistoa lääkintöhallituksesta, koulutussihteeri rattuja määrärahoja lisätään uuden tiedekun- 45125: Manu Jääskeläistä ja toiminnanjohtaja Tapa- nan määrärahatarpeen osoittamalla tavalla. 45126: ni Kososta Suomen Lääkäriliitosta, professori Viitaten siihen, mitä edellä on lausuttu ja 45127: Mikko Niemeä Turun Yliopistosta, puheen- kun valiokunnalla ei ole huomautettavaa 45128: johtaja Seppo Härköstä Suomen ylioppilas- myöskään lakiehdotuksen mahdollisen puolen 45129: kuntien liitosta, vararehtori Pentti Järvistä johdosta, valiokunta kunnioittaen ehdottaa, 45130: Oulun yliopistosta, va. rehtori Olli Castrenia 45131: Kuopion korkeakoulusta, oikeusministeri Pek- että hallituksen esitykseen sisältyvä 45132: ka Paavolaa, rehtori Jaakko Uotilaa Tampe- lakiehdotus hyväksyttäisiin muuttam{lt- 45133: reen Yliopistosta, opiskelija Pentti Raittilaa tomana. 45134: Tampereen Yliopiston Ylioppilaskunnasta ja 45135: lääketieteen lisensiaatti Harri Vertiota Suo- Lisäksi valiokunta ehdottaa, 45136: men Madisiinariliitosta, valiokunta kunnioit- 45137: taen esittää seuraavaa. että toivomusaloite n:o 1187 (1972 45138: Hallituksen esityksen perusteluissa maini- vp.) hylättäisiin. 45139: tuista syistä valiokunta on asettunut kannat- 45140: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 45141: 45142: 45143: 45144: 45145: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- blom, Kivistö, Laitinen, Liikanen, Rainio, 45146: neet osaa puheenjohtaja Honkonen, varapu- Ronkainen, Saukkonen, Tuominen, Tuomioja 45147: heenjohtaja Vikatmaa, jäsenet Häkämies, Hägg- sekä varajäsen Aino Karjalainen. 45148: 45149: 45150: 45151: 45152: 495/72 45153: j 45154: j 45155: j 45156: j 45157: j 45158: j 45159: j 45160: j 45161: j 45162: j 45163: j 45164: j 45165: j 45166: j 45167: j 45168: j 45169: j 45170: j 45171: j 45172: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 73. 45173: 45174: 45175: 45176: 45177: Suuren valiokunnan mietintö n:o 45 halli- 45178: tuksen esityksen johdosta laiksi Yhteiskunnallisen Korkeakoulun 45179: järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun lain 45180: muuttamisesta. 45181: 45182: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 45183: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan si- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 45184: vistysvaliokunnan mietinnössä n:o 10 tehtyä ehdotuksen muuttamattomana. 45185: ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 45186: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 45187: 45188: 45189: 45190: 45191: :J33/72 45192: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 73. 45193: 45194: 45195: 45196: 45197: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 45198: Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja 45199: valtionavustuksesta annetun lain muuttamisesta. 45200: 45201: Eudskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Sivistysvaliokunta on asiasta anta- 45202: n:o 73 laiksi Yhteiskunnallisen Korkeakoulun nut mietintönsä n:o 10 ja Suuri valiokunta 45203: järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuk- mietintönsä n:o 45, on hyväksynyt seuraavan 45204: sesta annetun lain muuttamisesta, ja Edus- lain: 45205: 45206: 45207: Laki 45208: Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta annetun 45209: lain muuttamisesta. 45210: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Yhteiskunnallisen Korkeakoulun järjestys- 45211: muodon perusteista ja valtionavustuksesta 18 päivänä toukokuuta 1962 annetun lain (319/ 45212: 62) nimike ja 4 §:n 1 momentin johdantokappale sekä lisätään lakiin uusi 4 a § seuraa- 45213: vasti: 45214: 45215: 45216: Laki 45217: Tampereen Yliopiston järjestysmuodon perusteista ja valtionavustuksesta. 45218: 45219: 4 §. 4 a §. 45220: Yliopisto saa, mikäli se jatkuvasti täyttää Valtion varoilla hankittavat yliopiston ra- 45221: tässä laissa säädetyt ehdot, vuotuista valtion- kennukset jäävät valtion omaisuudeksi. Raken- 45222: avustusta 75 prosenttia todellisista ja hyväk- nukset pidetään kunnossa valtion varoilla. 45223: syttävistä menoistaan kuitenkin siten, että nii- Valtion varoilla hankittava lääketieteellisen 45224: hin näistä menoista, joiden yliopisto näyttää tiedekunnan irtaimisto on valtion omaisuutta. 45225: aiheutuneen lääketieteellisen tiedekunnan pe- 45226: rustamisesta ja toiminnasta, annetaan menojen Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä heinä- 45227: määrän suuruinen avustus. Menoihin luetaan: kuuta 1972. Ennen lain voimaantuloa voidaan 45228: ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin toi- 45229: menpiteisiin. 45230: 45231: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972. 45232: 45233: 45234: 45235: 45236: 558/72 45237: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 74. 45238: 45239: 45240: 45241: 45242: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi polttoturpeen käytön 45243: edistämisestä. 45244: 45245: Maan energiahuolto on voimakkaasti siirty- lähimmän viiden vuoden (1972-1976) aikana 45246: mässä ,tuontipolttoaineiden varaan. Kotimaisista valmistuville merkittäväitä osalta turvetta polt- 45247: energialähteistä vesivoima on jo käytännölli- toaineenaan käyttäville laitoksille maksettaisiin 45248: sesti katsoen kokonaan rakennettu ja puun turpeen poltosta aiheutuviin lisäinvestointeihin 45249: käyttö polttoaineena vähenee jatkuvasti sa- vuosittain 4 % avustusta viitenä ensimmäisenä 45250: malla kun teollisuus käyttää yhä tarkemmin käyttövuotena kuitenkin siten, että tämä avus- 45251: sen raaka-aineekseen. Turpeen käyttöä poltto- tus annettaisiin korkeintaan 20 % :lle energiaa 45252: aineena voitaisiin kuitenkin lisätä soiden lä- tuottavan laitoksen kokonaisinvestoinneista. 45253: heisyyteen sisämaahan rakennettavissa kauko- Tällaiseen avustukseen on kymmenvuotiskau- 45254: lämmitys- ynnä muissa laitoksissa, varsinkin tena 1972-1981 arvioitu tarvittavan keskimää- 45255: kun öljyn ja kivihiilen hintojen voimakas nou- rin noin 1,2 miljoonaa markkaa vuodessa ja 45256: su on parantanut sen taloudellisuutta. sillä arvioidaan voitavan saavuttaa noin 3,5 45257: Valtion Polttoainekeskus on vuoden 1971 miljoonan m3 polttoturpeen käytön lisäys, mikä 45258: toisessa lisämenoarviossa ja vuoden 1972 me- vastaa noin 350 000 'tonnia öljyä ja noin 35 45259: noarviossa saanut huomattavia määrärahoja miljoonan markan valuutan säästöä vuosittain. 45260: pohtoturvetuotannon lisäämiseksi. Jotta näin Koko maan energiahuoliolle ei turpeella kuiten- 45261: tuotettavan polttoturpeen käyttö voitaisiin var- kaan tule olemaan ratkaisevaa merkitystä, mutta 45262: mistaa, on ryhdyttävä erikoistoimenpiteisiin ra- paikallisesti sen merkitys saattaa olla huomat- 45263: kennettavien uusien höyry-, lämminvesi- ynnä tava nimenomaan kriisitilanteita ja varmuus- 45264: muiden kattiloiden varustamiseksi turpeen pol- varastointia ajatellen. 45265: ton edellyttämillä laitteilla. Kun polttoturpeen käytön lisäämistä on edel- 45266: Kun polttoturpeen käyttö kaukolämmitys- lä olevan perusteella pidettävä tarkoituksen- 45267: ynnä muissa laitoksissa vaatii noin 20 % lisä- mukaisena, hallitus esittää, että kauppa- ja teol- 45268: investoinnit yksinomaan öljyä polttoaineenaan lisuusministeriö oikeutettaisiin tekemään sitou- 45269: käyttäviin laitoksiin verrattuna, on se omiaan muksia edellä mainitun avustuksen maksami- 45270: vähentämään kiinnostusta polttoturpeen käyt- ses,ta turvetta polttoaineenaan käyttäville lai- 45271: ,töön. Tällaisen kiinnostuksen lisäämiseksi on toksille, kuitenkin siten, että sitoumusten pe- 45272: pyrittävä helpottamaan näistä lisäinvestoinneis- rusteella maksettavien avustusten yhteismäärä 45273: ta laitoksen käyttäjälle aiheutuvia kustannuksia vuosina 1972-1981 saa olla korkeintaan 45274: ja tämä voidaan tehdä maksamalla valtion :tu- 12 000 000 markkaa. 45275: kena osa lisäinvestoinnin aiheuttamista vuosi- Edellä olevaan viitaten annetaan Eduskunnan 45276: kustannuksista. Tähän perustuen esitetään, että hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 45277: 45278: 45279: 45280: 45281: Laki 45282: polttoturpeen käytön edistämisestä. 45283: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 45284: 45285: 1 s. 2 s. 45286: Polttoturpeen käytön lisäämiseksi voidaan Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oikeus 45287: maksaa pohtoturvetta käyttävien laitosten vuo- tämän lain mukaisesti ja muutoin määräämil- 45288: sikustannusten alentamiseksi avustusta sen mu- lään ehdoilla antaa vuosina 1972-1976 val- 45289: kaan kuin tässä laissa säädetään. mistuvalle merkittäväitä osalta turvetta poltto- 45290: 8882/72 45291: N:o 74 45292: 45293: aineenaan käyttävälle laitokselle sitoumus avus- 4 §. 45294: tuksen maksamisesta viitenä ensimmäisenä käyt- Kauppa- ja teollisuusministeriön antamien si- 45295: tövuotena. toumusten mukaan maksettavien avustusten 45296: 3 §. yhteismäärä saa olla enintään 12 000 000 mark- 45297: Avustus saa vuosittain olla enintään 4 pro- kaa. 45298: senttia turpeen poltosta aiheutuneiden lisä- 5 §. 45299: investointien kokonaismäärästä, kuitenkin siten, Tarkempia määräyksiä tämän lain soveltami- 45300: että tuki annetaan enintään 20 prosentille ener- sesta ja täytäntöönpanosta antaa tarvittaessa 45301: giaa tuottavan laitoksen kokonaisinvestoinneista. kauppa- ja teollisuusministeriö. 45302: 45303: 45304: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 45305: 45306: 45307: Tasavallan Presidentti 45308: URHO KEKKONEN 45309: 45310: 45311: 45312: 45313: Ministeri Seppo Lindblom 45314: 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 74. 45315: 45316: 45317: 45318: 45319: V a 1t i o v a r a i n v a Ii o k u n n a n m i et i n t ö n:o 14 45320: hallituksen esityksen johdosta laiksi polttoturpeen käytön edistä- 45321: misestä. 45322: 45323: Eduskunta on 24 pawana huhtikuuta 1972 korkeintaan 20 o/o :lle energiaa .tuottavan laitok- 45324: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- sen kokonaisinvestoinneista. Esityksen mukaan 45325: vaksi hallituksen esityksen n:o 74 laiksi poltto- kauppa- ja teollisuusministeriö oikeutettaisiin 45326: turpeen käytön edistämisestij. tekemään sitoumuksia edellä mainitun ·avustuk- 45327: Hallituksen esityksessä todetaan, että poltto- sen maksamisesta turvetta polttoaineenaa.n käyt- 45328: turpeen käyttö kaukolämmitys- ym. laitoksissa täville laitoksille, kuitenkin siten, että sitou- 45329: vaatii noin 20 o/o :n lisäinvestoinnit yksinomaan musten perusteella maksettavien avustusten yh- 45330: öljyä polttoaineenaan käyttäviin laitoksiin ver- teismäärä vuosina 1972-1981 saa olla kor- 45331: rattuna, mikä on omiaan vähentämään kiinnos- keintaan 12 000 000 markkaa. 45332: tusta polttoturpeen käyttöön. Tällaisen ikiinnos- Valtiovarainvaliokunta on käsitellyt asian ja 45333: tuksen lis·äämiseksi on pyrittävä helpottamaan saamansa selvityksen perusteella todennut ha~ 45334: näistä lisäinvestoinneista laitoksen käyttäjälle lituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 45335: aiheutuvia kustannuksia ja tämä voidaan tehdä tarpeelliseksi ja tarko1tuksenmukaiseksi. Tämän 45336: maksamalla valtion tukena osa lisäinvestoinnin vuoksi valiokunta, hallituksen esityksen perus- 45337: aiheuttamista vuosikusta.nnuksista. Hallituksen teluihin yhtyen, on päättänyt asettua puolta- 45338: esitys tarkoittaa, että lähinnä viiden woden maan lakiehdotuksen hyväksymistä. 45339: ( 1972-1976) aikana valmistuviMe merkittä- Valiokunta kunnioitaen ehdottaa, 45340: vä1tä osalta turvetta polttoaineenaan käyttäville 45341: laitoksille maksettaisiin turpeen poLtosta aiheu- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 45342: tuviin lisäinvestointeihin vuosittain 4 o/o avus- hallituks~n esitykseen sisältyvän lakieh- 45343: tusta viitenä ensimmiiisenä käyttövuotena kui- dotuksen muuttamattomana. 45344: tenkin siten, että tämä avustus annettaisiin 45345: Helsingissä 26 päivänä toukokuuta 1972. 45346: 45347: 45348: 45349: 45350: Asian käsittelyyn .valiokunnassa ovat otta- karinen, Rosnell, Salla, Suorttanen, Tammi- 45351: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nen, Vainio ja Voutilainen sekä N. Nieminen, 45352: heenjohtaja Sandelin, jäsenet Aalto, Breilin, Salmivuori, Tikkanen, Tähkämaa ja Vartia. 45353: Karpola, Koppanen, Kurppa, Mylcltänen, Pek- 45354: 45355: 45356: 45357: 45358: 512/72 45359: 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 74. 45360: 45361: 45362: 45363: 45364: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 47 halli- 45365: tuksen esityksen johdosta laiksi polttoturpeen käytön edistämi- 45366: sestä. 45367: 45368: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 45369: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan va1- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 45370: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 14 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 45371: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 45372: Helsingissä 30 päivänä touikokuuta 1972. 45373: 45374: 45375: 45376: 45377: 533/72 45378: j 45379: j 45380: j 45381: j 45382: j 45383: j 45384: j 45385: j 45386: j 45387: j 45388: j 45389: j 45390: j 45391: j 45392: j 45393: 1972 Vp. - Edusk. vast. -Esitys n:o 74. 45394: 45395: 45396: 45397: 45398: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 45399: polttoturpeen käytön edistämisestä. 45400: 45401: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, 45402: n:o 74 laiksi polttoturpeen käytön edistämi- että Hallitus esittää riittävät lisämäärärahat nii- 45403: sestä, ja Valtiovarainvaliokunta on asiasta anta- den turpeenpohtolaitosten tukemiseksi, jotka 45404: nut mietintönsä n:o 14 sekä Suuri valiokunta ennen vuotta 1972 valmistuneina jäävät nyt 45405: mietintönsä n:o 47. hyväksytyn lain tarkoittaman tuen ulkopuolelle. 45406: Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 45407: 45408: Laki 45409: polttoturpeen käytön edistämisestä. 45410: 45411: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 45412: 45413: 1 s. 3 s. 45414: Polttoturpeen käytön lisäämiseksi voidaan Avustus saa vuosittain olla enintään 4 pro- 45415: maksaa pohtoturvetta käyttävien laitosten vuo- senttia turpeen poltosta aiheutuneiden lisä- 45416: sikustannusten alentamiseksi avustusta sen mu- investointien kokonaismäärästä, kuitenkin siten, 45417: kaan kuin tässä laissa säädetään. että tuki annetaan enintään 20 prosentille ener- 45418: giaa tuottavan laitoksen kokonaisinvestoinneista. 45419: 45420: 2 s. 4 s. 45421: Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oikeus Kauppa- ja teollisuusministeriön antamien si- 45422: tämän lain mukaisesti ja muutoin määräämil- toumusten mukaan maksettavien avustusten 45423: lään ehdoilla antaa vuosina 1972-1976 val- yhteismäärä saa olla enintään 12 000 000 mark- 45424: mistuvalle merkittäväitä osalta turvetta poltto- kaa. 45425: aineenaan käyttävälle laitokselle sitoumus avus- 5 s. 45426: tuksen maksamisesta viitenä ensimmäisenä käyt- Tarkempia määräyksiä tämän lain soveltami- 45427: tövuotena. sesta ja täytäntöönpanosta antaa tarvittaessa 45428: kauppa- ja teollisuusministeriö. 45429: 45430: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972. 45431: 45432: 45433: 45434: 45435: 556/72 45436: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 75. 45437: 45438: 45439: 45440: 45441: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Kehitysaluerahasto Oy 45442: - Utvecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä anne- 45443: tun lain muuttamisesta. 45444: 45445: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsom- päättäisi kauppa- ja teollisuusministeriö. Kun 45446: rådesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä anne- on tarkoituksenmukaista, että yhtiö itse tekee 45447: tun lain (65/71) 3 §:n 3 momentin mukaan lopulliset päätökset koron maksamisen helpo- 45448: Kehitysaluerahasto Oy voi myöntää helpotusta tuksena lainan saajille annettavasta korkotuesta, 45449: yrittäjälle käyttöomaisuusinvestointiin myönne- ehdotetaan säädettäväksi, että päätöksiä kauppa- 45450: tyn lainan koron maksamisesta kehitysalueluot- ja teollisuusministeriössä tehtäessä ei tällöin 45451: tolaissa (881/69) säädetyissä puitteissa. Lain noudatettaisi, mitä kehitysalueluottolaissa muu- 45452: perusteluista ilmenee, että yhtiön toiminnan ten on korkotuen myöntämisestä säädetty. 45453: jatkuvuus :tulee perustumaan korkotuottoihin. Kehitysaluerahasto Oy:stä annetun lain 11 45454: Yhtiön hallintoneuvoston kesäkuussa 1971 hy- §:n 1 kohdan mukaan valtioneuvosto antaa 45455: väksymien yhtiön toiminnan yleisten periaat- määräämillään ehdoilla yhtiölle sitoumuksia 45456: teiden mukaan yhtiön sijoituksista pyritään siitä, että valtio maksaa tulo- ja menoarvion 45457: saamaan sellaiset tuotot, jotka vähitellen riittä- puitteissa yhtiön luotonantotoimintaa varten 45458: vät kattamaan yhtiön toiminnasta aiheutuvat vuosina 1971-1975 ottamien enintään 350 45459: kustannukset. miljoonaan markkaan nousevien lainojen korot 45460: Koska siitä menettelystä, miten valtio mak- tai osan niistä. Hallituksen tarkoituksena on, 45461: saa tämän korkotuen Kehitysaluerahasto Oy:lle, että näitä sitoumuksia annettaessa valtion va- 45462: ei ole laissa selvää säännöstä, hallitus ehdottaa, roista suoritettavat korko-osuudet määritellään 45463: että Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsom- siten, että korkoa maksetaan siltä osin kuin se 45464: rådesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annet- ylittää yhtiön antolainauksessaan soveltaman 45465: tuun lakiin otettaisiin korkotuen maksamista koron. Koron suuruutta määrättäessä ei kui- 45466: koskeva uusi säännös 9 §:n 3 momentiksi. tenkaan oteta huomioon yhtiön mahdollisesti 45467: Sen mukaan valtion varoista maksettaisiin vuo- myöntämää korkotukea. Tämän vuoksi lain 11 45468: sittain yhtiölle korvauksena sen käyttöomai- §:n 1 kohtaa ehdotetaan muutettavaksi vas- 45469: suusinvestointeihin myöntämistä lainoista Ke- taavalla tavalla. Niin ikään koron määrittelyssä 45470: hitysaluerahasto Oy:stä annetun lain 3 §:n otetaan tällöin huomioon myös ehdotetun 9 45471: 3 momentin mukaisesti koron maksamisen hel- § :n uuden 3 momentin mukaisen järjestelyn 45472: potuksena antaman korkotuen määrä edellyt- vaikutukset yhtiön rahoitukseen. 45473: täen, että näiden lainojen korko ei ylitä sitä Ehdotettu järjestely merkitsisi samalla yh- 45474: korkoa, jonka yhtiö kehitysalueluottolain (881/ tiön tulojen kasvamista, ja siten se edesauttaisi 45475: 69) 10 §:n nojalla olisi oikeutettu korkotuen yhtiön mahdollisuuksia itse rahoittaa hallinto- 45476: suorittamisen ajalta kulloinkin perimään. Käy- menonsa ja myöntämänsä avustukset. Tämä 45477: tännössä koron suuruus tulisi määräytymään puolestaan merkitsee sitä, että tarve avustaa 45478: edellä mainituissa rajoissa yhtiön soveltaman yhtiötä suoraan tulo- ja menoarvioon merki- 45479: antolainauskoron mukaan eikä tällöin otettaisi tyllä erityismäärärahalla vähenee. 45480: huomioon mahdollisesti perittäviä vakuusmak- Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 45481: suja. Korvaus maksettaisiin valtion tulo- ja netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 45482: menoarviossa tarkoitukseen erikseen myönne- lakiehdotus: 45483: tystä määrärahasta. Korvauksen suorittamisesta 45484: 45485: 45486: 45487: 8886/72 45488: 2 N:o 75 45489: 45490: 45491: 45492: Laki 45493: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecldingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain 45494: muuttamisesta. 45495: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kehitysaluerahasto Oy - Utvecldingsområ- 45496: desfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä 22 päivänä tammikulllta 1971 annetun lain ( 65/71) 45497: 11 §:n 1 kohta ja lisätään lain 9 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 45498: 45499: 9 §. puitteissa yhtiön luotonantotoimintaa varten 45500: vuosina 1971-1975 ottamien enintään 45501: Valtion varoista maksetaan yhtiölle korvauk- 350 000 000 markkaan nousevien lainojen ko- 45502: sena sen käyttöomaisuusinvestointeihin myön- ron s.i1tä osin kuin se ylittää yhtiön antolai- 45503: tämistä lainoista 3 § :n 3 momentin mukai- nauksessaan soveltaman koron, jolloin korvat- 45504: sesti koron maksamisen helpotuksena antaman tavana lkorko-osuutena otetaan huomioon myös 45505: korkotuen määrä edellyttäen, että näiden laino- luottoa otettaessa ,tai lainaa liikkeeseen lasket- 45506: jen korko on enintään sen koron suuruinen, taessa käytetyn niroellisarvosta .poikkeavan 45507: jonka yhtiö 30 päivänä joulukuuta 1969 anne- kurssin sekä lainapääomasta :tehtyjen vähen- 45508: tun kehitysalueluottolain (881/69) 10 §:n no- nysten vaikutus; 45509: jalla olisi oikeutettu korkotuen suorittamisen 45510: ajalta kulloinkin perimään. Korvaus maksetaan 45511: valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen Tämä laki tulee voimaan pru.vana 45512: erikseen myönnetystä määrärahasta. Korvauk- kuuta 19 ja sitä sovelletaan myös yhtiön 45513: sen suorittamisesta päättää kauppa- ja .teolli- ennen tämän lain voimaantuloa kehitysalue- 45514: suusministeriö. Päätöstä tehtäessä ei tällöin luottoeduin 3 § :n 3 momentin mukaisesti myön- 45515: noudateta, mitä kehitysalueluottolaissa muuten tämiin lainoihin siten, että 9 §:n 3 momentissa 45516: on korkotuen myöntämisestä säädetty. tarkoitettua korvausta suoritetaan ,tämän lain 45517: voimaantulon jälkeiseen aikaan kohdistuvista 45518: 11 §. koron maksamisen helpotuksista. Edellä 11 §:n 45519: Valtioneuvosto antaa määräämillään ehdoilla 1 kohdassa tarkoitettua korkohyvitystä voidaan 45520: yhtiölle sitoumuksia siitä suorittaa yhtiön tämän lain voimaantulon jäl- 45521: 1) että valtio maksaa tulo- ja menoarvion keen ottamista lainoista. 45522: 45523: 45524: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 45525: 45526: 45527: Tasavallan Presidentti 45528: URHO KEKKONEN 45529: 45530: 45531: 45532: 45533: Ministeri Seppo Lindblom 45534: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 75. 45535: 45536: 45537: 45538: 45539: V a 1 t i o vara i n v a Ii o k u n n a n m i e ti n t ö n:o 12 45540: hallituksen esityksen johdosta laiksi Kehitysaluerahasto Oy - 45541: Utvecklingsområdesfonden Ab nimisestä osakeyhtiöstä annetun 45542: lain muuttamisesta. 45543: 45544: Eduskunta on 28 päivänä huhtikuuta 1972 ehdottaa myös muutettavaksi Kehitysalue- 45545: lähettänyt valtiovarainvaliokunnan valmistelta- rahasto Oy - Utvecklingsområdesfonden Ab 45546: vaksi hallituksen esityksen n:o 75 laiksi Kehi- nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain 11 §:n 45547: tysaluerahasto Oy - Utvecklingsområdesfon- 1 kohdan säännöstä, jonka mukaan valtio 45548: den Ab nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain maksaa tulo- ja menoarvion puitteissa yhtiön 45549: muuttamisesta. luotonantotoimintaa varten vuosina 1971- 45550: Hallitus ehdottaa lain 9 §:ään lisättävässä 1975 ottamien enintään 350 000 000 markkaan 45551: uudessa 3 momentissa säädettäväksi, että val- nousevien lainojen korot tai osan niistä siten, 45552: tion varoista maksetaan yhtiölle sen käyttö- että korkoa maksetaan siltä osin kuin se ylit- 45553: omaisuusinvestointeihin myöntämistä lainoista tää yhtiön antolainauksessaan soveltaman ko- 45554: 3 §:n 3 momentin mukaisesti koron maksami- ron. 45555: sen helpotuksena antaman korkotuen määrä Valiokunta on käsitellyt asian ja todennut 45556: edellyttäen, että näiden lainojen koJ.iko on esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituk- 45557: enintään sen koron suuruinen, jonka yhtiö senmukaiseksi. Tämän vuoksi valiokunta, halli- 45558: kehitysalueluottolain (881/69) 10 §:n nojalla tuksen esityksen perusteluihin yhtyen, on päät- 45559: olisi oikeutettu korkotuen suorittamisen ajalta tänyt asettua puoltamaan lakiehdotuksen hy- 45560: kulloinkin perimään. Korvaus maksetaan val- ·väksymistä. 45561: tion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen erik- Valiokunta siten kunnioittaen ehdottaa, 45562: seen myönnetystä määrärahasta. Korvauksen 45563: ·suorittamisesta päättää kauppa- ja teollisuus- 'että Eduskunta päättäisi hyväksyä 45564: ministeriö. Päätöstä tehtäessä ei tällöin nouda- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 45565: teta, mitä kehitysalueluottolaissa muutoin on ehdotuksen muuttamattomana. 45566: korkotuen myöntämisestä säädetty. Hallitus 45567: Helsingissä 24 päivänä toukokuuta 1972. 45568: 45569: 45570: 45571: 45572: Asian käsittelyyn ·valiokunnassa ovat otta- Salla, Suorttanen, Tamminen, Toivanen, Vai- 45573: neet osaa puheenjohtaja Huurtamo, varapu- nio ja Weckman sekä varajäsenet Hykkäälä, 45574: heenjohtaja Sandelin, jäsenet Aalto, Ahonen, Mäki-Hakola, Procope ja Vartia. 45575: Breilin, Karpola, Kurppa, Pekkarinen Rosnell, 45576: 45577: 45578: 45579: 45580: 490/72 45581: j 45582: j 45583: j 45584: j 45585: j 45586: j 45587: j 45588: j 45589: j 45590: j 45591: j 45592: j 45593: j 45594: j 45595: j 45596: j 45597: j 45598: j 45599: j 45600: j 45601: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 75. 45602: 45603: 45604: 45605: 45606: Suuren v a 1i o kunnan mietintö n:o 44 halli- 45607: tuksen esityksen johdosta laiksi Kehitysaluerahasto Oy - Ut- 45608: vecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain 45609: muuttamisesta. 45610: 45611: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 45612: nitun asian, päättänyt yhtyä kannattamaan val- hallituksen esitykseen sisältyvän laki- 45613: tiovarainvaliokunnan mietinnössä n:o 12 teh- ehdotuksen muuttamattomana. 45614: tyä ehdotusta ja ehdottaa siis kunnioittaen, 45615: Helsingissä 30 päivänä toukokuuta 1972. 45616: 45617: 45618: 45619: 45620: 533/72 45621: 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 75. 45622: 45623: 45624: 45625: 45626: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 45627: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecldingsområdesfonden Ah nimi- 45628: sestä osakeyhtiöstä annetun lain muuttamisesta. 45629: 45630: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys kunta, jolle Valtiovarainvaliokunta on asiasta 45631: n:o 75 laiksi Kehitysaluerahasto Oy - Ut- antanut mietintönsä n:o 12 ja Suuri valio- 45632: vecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osake- kunta mietintönsä n:o 44, on hyväksynyt seu- 45633: yhtiöstä annetun lain muuttamisesta, ja Edus- raavan lain: 45634: 45635: Laki 45636: Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsområdesfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä annetun lain 45637: muuttamisesta. 45638: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan Kehitysaluerahasto Oy - Utvecklingsområ- 45639: desfonden Ab-nimisestä osakeyhtiöstä 22 päivänä tammikuuta 1971 annetun lain ( 65/71 ) 45640: 11 §:n 1 kohta ja lisätään lain 9 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti: 45641: 45642: 9 §. puitteissa yhtiön luotonantotoimintaa varten 45643: vuosina 1971-1975 ottamien enintään 45644: Valtion varoista maksetaan yhtiölle korvauk- 350 000 000 markkaan nousevien lainojen ko- 45645: sena sen käyttöomaisuusinvestointeihin myön- ron siltä osin kuin se ylittää yhtiön antolai- 45646: tämistä lainoista 3 §:n 3 momentin mukai- nauksessaan soveltaman koron, jolloin korvat- 45647: sesti koron maksamisen helpotuksena antaman tavana rkorko-osuutena otetaan huomioon myös 45648: korkotuen määrä edellyttäen, että näiden laino- luottoa otettaessa tai lainaa liikkeeseen lasket- 45649: jen korko on enintään sen koron suuruinen, taessa käytetyn niroellisarvosta poikkeavan 45650: jonka yhtiö 30 päivänä joulukuuta 1969 anne- kurssin sekä lainapääomasta :tehtyjen vähen- 45651: tun kehitysalueluottolain (881/69) 10 §:n no- nysten vaikutus; 45652: jalla olisi oikeutettu korkotuen suorittamisen 45653: ajalta kulloinkin perimään. Korvaus maksetaan 45654: valtion tulo- ja menoarviossa tarkoitukseen Tämä laki tulee voimaan pa1vana 45655: erikseen myönnetystä määrärahasta. Korvauk- kuuta 19 ja sitä sovelletaan myös yhtiön 45656: sen suorittamisesta päättää kauppa- ja teolli- ennen tämän lain voimaantuloa kehitysalue- 45657: suusministeriö. Päätöstä tehtäessä ei tällöin luottoeduin 3 § :n 3 momentin mukaisesti myön- 45658: noudateta, mitä kehitysalueluottolaissa muuten tämiin lainoihin siten, että 9 §:n 3 momentissa 45659: on korkotuen myöntämisestä säädetty. tarkoitettua korvausta suoritetaan tämän lain 45660: voimaantulon jälkeiseen aikaan kohdistuvista 45661: 11 §. koron maksamisen helpotuksista. Edellä 11 §:n 45662: Valtioneuvosto antaa määräämillään ehdoilla 1 kohdassa tarkoitettua korkohyvitystä voidaan 45663: yhtiölle sitoumuksia siitä suorittaa yhtiön tämän lain voimaantulon jäl- 45664: 1) että valtio maksaa tulo- ja menoarvion keen ottamista lainoista. 45665: 45666: Helsingissä 6 päivänä kesäkuuta 1972. 45667: 45668: 45669: 45670: 45671: 559/72 45672: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 76. 45673: 45674: 45675: 45676: 45677: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työsuojeluhallinnosta. 45678: 45679: Y 1 e i s p e r u s t e 1 u j a. tapahtunut nopeita ja perusteellisia muutoksia. 45680: Ammattientarkastuksen alaiset työpaikat ja nii- 45681: Maaliskuun 4 päivänä 1927 annettuun am- den työntekijäin määrät ovat nopeasti kasva- 45682: mattientarkastuslakiin ( 72/27) sisältyvät ny- neet. Kun esimerkiksi valtion säännöllisen am- 45683: kyisin voimassa olevat säännökset siitä, kuinka mattientarkastuksen alaisissa työpaikoissa 45684: työntekijäin suojelua koskevien säännösten nou- vuonna 1945 oli noin 266 000 työntekijää, oli 45685: dattamista valvotaan. Sanottuun lakiin sisälty- vastaava luku vuonna 1970 yli 401 000. Kun- 45686: vät myös työsuojelualan hallintoa koskevat nallisen ammattientarkastuksen valvonnassa 45687: säännökset. Työsuojelun hallintoa ja valvonta- olevien työpaikkojen työntekijäin määrä oli 45688: menettelyä koskeva ammattientarkastuslaki - vuonna 1945 vain noin 270 000, kun vastaava 45689: työsuojelutoiminnan peruslaki, on eräs vanhim- luku vuonna 1970 oli jo lähes 540 000 työn- 45690: mista voimassa olevista työelämää sääntelevistä tekijää. 45691: laeistamme. Lain asiallinen sisältö on peräisin Työpaikkojen ja työntekijäin huomattavan 45692: jo vuodelta 1917. lukumääräisen kasvun lisäksi työelämässä ta- 45693: Lähinnä teollisen työelämän olosuhteita var- pahtunut yleinen kehitys on myös asettanut 45694: ten säädetty ammattientarkastuslaki ei ole enää uusia vaatimuksia ja tuonut uusia tehtäviä 45695: pitkään aikaan vastannut niitä vaatimuksia, työsuojeluorganisaatiolle. Monet aikaisemmin 45696: joita nopeasti kehittynyt ja monipuolistunut käsityövaltaiset työalat, kuten esimerkiksi met- 45697: elinkeinoelämä on työn turvallisuuden ja ter- sä- ja maataloustyö, ovat nopeasti muuttuneet 45698: veellisyyden ylläpitämiselle asettanut. Tästä konevaltaisiksi, josta on seurannut työntekijäin 45699: johtuen on lain uudistaminen vuoden 1927 jäl- turvallisuudelle kokonaan uusia vaaratekijöitä. 45700: keen ollut useamman kerran valmistelun alai- Rakennus- ja ahtausaloilla ovat kehittyneet työ- 45701: sena. menetelmät huomattavasti nopeuttaneet työ- 45702: Eduskunnassa on myös useaan otteeseen suorituksia, mutta ne ovat samalla usein osoit· 45703: kiinnitetty huomiota vuoden 1927 lain poh- tautuneet käytännössä työntekijäin turvallisuu- 45704: jalle rakentuvan ammattientarkastuslaitoksen den kannalta vaarallisiksi. Edelleen on huo- 45705: puutteisiin. Vuonna 1947 eduskunta muun mattava, että ammattientarkastuslain säätämi- 45706: muassa lausui toivomuksen, että hallitus kii- sen jälkeen on syntynyt kokonaan uusia, no- 45707: reellisesti tarkistuttaisi ammattientarkastusta peasti laajenevia teollisuudenaloja kuten esi- 45708: koskevan lainsäädännön ja antaisi eduskunnalle merkiksi muoviteollisuus. Yhä enenevässä mää- 45709: tätä tarkoittavat esitykset. Samoin eduskunta rin on viime vuosina otettu käyttöön myös 45710: vuoden 1970 viimeisen lisätalousarvion käsitte- kemiallisia aineita, joiden vaikutuksista ihmi- 45711: lyn yhteydessä jälleen kerran esitti toivomuk- sen terveyteen eri työmenetelmien ja -vaihei- 45712: sen työsuojelun kehittämisestä ja edellytti, että den yhteydessä ei ole ollut riittävästi tietoja. 45713: hallitus kiireellisesti selvittäisi mahdollisuudet Kehittynyt kustannustarkkailu ja työn ratio- 45714: perustaa sosiaali- ja terveysministeriöön sellai- nalisointi yleensä ovat niin ikään omalta osal- 45715: nen työsuojelukysymyksiä koordinoiva, johtava taan olleet aiheuttamassa uusia, työn terveelii- 45716: ja valvova elin, jonka kokoonpanossa olisi syyteen ja turvallisuuteen liittyviä ongelmia. 45717: otettu huomioon juridinen, lääketieteellinen, Työtahti on kiristynyt ja työn luonne on mo- 45718: sosiologinen, teknillinen ja kemiallinen asian- nilla aloilla koneeliistumisen ja automaation 45719: tuntemus sekä työmarkkinajärjestöjen edustus. vaikutuksesta muuttunut yksitoikkoiseksi ja sa- 45720: Vuoden 1927 ja eritoten vuoden 1945 jäl- malla lisännyt työn suorittajien henkistä rasi- 45721: keen on ammattientarkastuksen työkentässä tusta. Tämän suuntaista kehitystä ei luonnolli- 45722: 9567/72 45723: 2 N:o 76 45724: 45725: sestikaan ole voitu ottaa huomioon ammattien- Työsuojelun ylin johto ja valvonta kuuluu 45726: tarkastuslakiin perustuvan työsuojelutoiminnan ammattientarkastuslain mukaan edelleen so- 45727: keinoja ja menettelymuotoja suunniteltaessa. siaali- ja terveysministeriölle ja siellä lähinnä 45728: Vuoden 1927 jälkeen tapahtunut lainsäädän- ammattienylitarkastajille. Työsuojeluun liitty- 45729: nön uudistaminen on myös varsin ratkaisevasti vät tehtävät hoidetaan mainitun ministeriön 45730: muuttanut tilannetta työsuojelun alalla. Uuden työosastolla, jonka toimintaedellytykset ovat 45731: työturvallisuuslain ( 299/58) säätäminen vuon- puutteelliset, varsinkin kun otetaan huomioon, 45732: na 1958 ja lain sovellutusalan laajentaminen että mainitulle osastolle kuuluu myös vastuu 45733: asetuksella ( 45/59) vuoden 1960 alusta lu- työlainsäädäntömme kehittämisestä. Sosiaali- ja 45734: kien koskemaan myös sellaisia työpaikkoja, terveysministeriön lisäksi huolehtii kauppa- ja 45735: joissa työskentelee vain viran ja toimen halti- teollisuusministeriö eräistä tärkeistä työsuojelu- 45736: joita sekä eräitä virka- ja työsopimussuhdetta tehtävistä. Näitä ovat paineastiain tarkastus, 45737: vailla olevia henkilöryhmiä, merkitsi huomatta- joka vuonna 1968 erotettiin ammattientarkas- 45738: vaa työmäärän lisäystä ammattientarkastukselle. tuksesta, sekä kaivostyön turvallisuutta koske- 45739: On arvioitu, että työsuojelun piiriin kuuluvien vien säännösten noudattamisen valvonta. Meri- 45740: määrä lisääntyi tällöin noin 200 000 henki- miesten työsuojelua koskevien säännösten nou- 45741: löllä. Työturvallisuuslain voimaantulo laajensi dattamisen valvonta on keskitetty saman mi- 45742: työsuojelun tehtäväaluetta edelleen siinä suh- nisteriön alaiseen keskusvirastoon eli meren- 45743: teessa, että työturvallisuusvalvonta määrättiin kulkuhallitukseen. 45744: samalla ulottumaan myös koneiden maahantuo- Työsuojeluorganisaation eraana puutteena 45745: jiin ja valmistajiin. on pidettävä keskitetyn johdon ja valvonnan 45746: Elintason kasvu ja työvoiman lisääntyminen heikkoutta sekä valtion keskushallinnon että 45747: erityisesti palveluammateissa, ilman että saman- alalla toimivien laitosten ja järjestöjen koh- 45748: aikaisesti olisi saavutettu suhteellisesti vastaava dalla. Työturvallisuuteen vaikuttavien säännös- 45749: työntekijäin järjestäytymisen lisäys, ovat tu<r ten valmistelun ja niiden noudattamisen val- 45750: neet mukanaan työaika- ja vuosilomasäännösten vonnan jakaantumista eri hallinnonalojen kes- 45751: ja viimeksi työsopimuslain (320/70) ja erityi- ken ei myöskään voida pitää tarkoituksenmu- 45752: sesti sen vähimmäistyöehtosäännöksen noudat- kaisena. Lisäksi puuttuu säännöllinen ja koor- 45753: tamisen valvonnan ammattientarkastuksen teh- dinoitu yhteistyö työmarkkinajärjestöjen ja 45754: täväksi. Työaikalain ( 604/46 ) ulottaminen muiden työsuojelun kannalta merkittävien yh- 45755: koskemaan varsin suurta määrää virkasuhteessa teisöjen kanssa. Vertailun vuoksi voidaan tässä 45756: olevia henkilöitä sekä määräys siitä, että työ- yhteydessä todeta, että kaikissa muissa poh- 45757: aikalain säännösten noudattamista valvovat joismaissa on työsuojeluasioiden hoitamista 45758: ammattientarkastajat, ovat osaltaan jälleen varten perustettu oma keskusvirasto. 45759: lisänneet ammattientarkastuksen tehtäviä. Teh- Työsuojelun piirihallintoa varten maa on 45760: tävien lisääntyminen on työaikalainsäädännön tällä hetkellä jaettu kahdeksaan ammattientar- 45761: kohdalla ollut tavallaan kaksinkertaista sikäli, kastuspiiriin. Työpaikkojen ja työntekijäin ny- 45762: että työntekijäin vuosilomalain ( 199/60) mu- kyinen alueellinen jakautuminen huomioon ot- 45763: kaan jokaisessa työpaikassa, jossa työaikaa taen piirijako on vanhentunut, eikä siinä ole 45764: koskevien säännösten noudattamisen valvonta Viipurin läänin lakkauttamisen jälkeen tapah- 45765: kuuluu ammattientarkastusviranomaisille, val- tunut mitään muutoksia. Ammattientarkastus- 45766: vovat samat viranomaiset myös vuosilomalain piirien asemaa ja toimintamahdollisuuksia on 45767: säännösten noudattamista. Viimeisimmistä am- lisäksi jossain määrin heikentänyt se seikka, 45768: mattientarkastuksen valvonnan piiriin kuulu- ettei piirijako ole toistaiseksi noudattanut mi- 45769: vaksi säädetyistä työaikalaeistamme mainitta- tään muuta hallinnollista jaottelua, eikä näin 45770: koon vielä talonmiesten työaikalaki ( 284/70) ollen ole ollut sanottavia mahdollisuuksia kiin- 45771: ja maatalouden työaikalaki (31 /70). teiden yhteistyömuotojen syntymiselle valtion 45772: Edellä kerrottujen työsuojelun kannalta si- muiden piirihallintoviranomaisten kanssa. 45773: nänsä erittäin tarpeellisten uudistusten tehokas Nykyajan tarpeita ajatellen vanhentunut 45774: toteuttaminen käytännössä olisi kuitenkin sa- työnjako valtion ja kunnallisen ammattientar- 45775: malla edellyttänyt, että työsuojelun valvontaa kastuksen välillä on pitkään ollut työsuojelun 45776: ja sen toimintavalmiutta olisi myös vastaavasti kehittämisen suurimpia esteitä, jopa siinä mää- 45777: tehostettu uudistamalla asteettain vanhentu- rin, että kunnallisen ammattientarkastuksen lo- 45778: nutta organisaatiota ja lisäämällä kohtuullisessa pettamista ja sen tehtävien uskomista valtion 45779: määrässä henkilökuntaa uusia tehtäviä varten. ammattientarkastajille on useissa eri yhteyk- 45780: N:o 76 3 45781: 45782: s1ssa esitetty. Nykyinen työnjako merkitsee yleiskäsitys tarkastelemalla rekisteröityjen työ- 45783: käytännössä sitä, että kunnallisen ammattien- tapaturmien ja ammattitautitapausten määrää 45784: tarkastuksen piiriin kuuluu noin 90 % sään- ja kehitystä. 45785: nöllisessä valvonnassa olevista työpaikoista eli Vakuutusyhtiöille ilmoitetut työtapaturmat, 45786: lähes 90 000 työpaikkaa, kun vastaava luku työmatkoilla sattuneet tapaturmat mukaan 45787: esimerkiksi Ruotsissa on vain noin 50 pro- luettuina, vakuutusvelvollisten ja valtion pal- 45788: senttia. Lisäksi on huomattava, että meillä veluksessa olevien kohdalta (ennakkotiedot 45789: kunnallisen tarkastuksen piiriin kuuluvat ko- vuosilta 1968-70) osoittavat ,että vuonna 45790: konaan muun muassa erittäin tapaturma-altis 1968 sattui työ- tai virkasuhteessa oleville 45791: rakennusala ja vaikeasti valvottavissa oleva noin 163 000 työtapaturmaa, joista yli 300 45792: kuljetusala. johti kuolemaan ja lähes 1 800 pysyvään inva- 45793: Kun kunnallisista ammattientarkastajista val- liditeettiin. Vuonna 1969 tapaturmia oli kaik- 45794: taosa on luottamustehtävän luontoisessa sivu- kiaan noin 190 500 tapausta, joista kuolemaan 45795: toimessa, josta maksettava korvaus on keski- johtaneita oli yli 350 ja pysyvään invaliditeet- 45796: määrin vain noin 300-500 markkaa vuodessa, tiin johtaneita noin 1 900 tapausta. Vuonna 45797: on selvää, ettei näihin tehtäviin ole saatu pä- 1970 tapaturmien kokonaisluku oli yli 216 600 45798: teviä ja työsuojeluun riittävästi perehtyneitä ja invaliditeettitapaukset olivat ennakkotieto- 45799: tarkastajia. Kuntien joutuessa kokonaisuudes- jen mukaan nousseet yli 2 100 tapaukseen. 45800: saan vastaamaan ammattientarkastajiensa palk- Kuolemaan johtaneita tapauksia oli edelleen yli 45801: kauksesta, on tämä lisäksi aiheuttanut sen, 350. 45802: etteivät kunnat ole tunteneet kiinnostusta pää- Työtapaturmien lisäksi ammattitaudit ovat 45803: toimisten tarkastajien palkkaamiseen niissäkään niin ikään osoittamassa työsuojelutoiminnassa 45804: tapauksissa, joissa työsuojelutehtävien määrä olevia puutteita ja heikkouksia. Vakuutusyh- 45805: ja laatu kunnassa olisi selvästi sitä edellyttänyt. tiöt korvaavat vuosittain uusia ammattitauti- 45806: Ammattientarkastustoiminnan tehokkuus on tapauksia noin 1 200-1 500. Työterveyslai- 45807: niin ikään kärsinyt sen takia, ettei voimavaroja toksen tutkimusten mukaan voidaan kuiten- 45808: ole ollut riittävästi. Henkilökuntaa ei ole sa- kin arvioida, että ammattitauteja esiintyy to- 45809: nottavasti lisätty, vaikka tehtävät ovat vuosi dellisuudessa huomattavasti enemmän. Esimer- 45810: vuodelta lisääntyneet, monipuolistuneet ja vai- kiksi ammattitauti-ihottumia on näiden tutki- 45811: keutuneet. Teknillisen henkilökunnan kohdalla musten mukaan noin yhdellä prosentilla teol- 45812: erityisenä ongelmana on ollut palkkaustason lisuus- ja rakennustyöntekijäin määrästä, mikä 45813: jälkeenjääneisyys yleiseen teknillisen henkilö- merkitsee noin 5 000 uutta tapausta vuosittain. 45814: kunnan palkkaukseen verrattuna. Tämä puo- Vaikkakin työtapaturmien ja ammattitauti- 45815: lestaan on johtanut siihen, että diplomi-insi- tapausten lukumäärien vuosittaiseen kasvuun 45816: nöörin koulutuksen saaneiden virkamiesten ovat olleet vaikuttamassa useammat eri teki- 45817: määrä on jatkuvasti vähentynyt työsuojeluteh- jät, on joka tapauksessa selvää, että yksi näistä 45818: tävissä. tekijöistä on työsuojeluorganisaation vanhentu- 45819: Ammattientarkastuslain pohjalla olevan or- neisuus ja organisaation toimintavalmiuden 45820: ganisaation vanhentuneisuutta osoittaa edelleen yleinen heikkous. Työsuojelun kehittämistä ja 45821: se, että miespuolisilla ja naispuolisilla ammat- tehostamista on näin ollen pidettävä kiireel- 45822: tientarkastajilla on joissakin tapauksissa eri lisenä tehtävänä. 45823: virkanimikkeet, eri tehtävät ja erilainen palk- 45824: kaus. Vastaavana epäkohtana on myös pidet- 45825: tävä sitä, että tarkastava henkilökunta on ni- L a ki t y ö s u o j e 1u h a 11 i n n o s t a. 45826: mitetty tehtäviinsä viisivuotiskausiksi kerral- 45827: laan. Tämä on ollut omiaan tuomaan tiettyä Toukokuun 12 päivänä 1971 sosiaali- ja ter- 45828: epävarmuutta virkasuhteen jatkumisesta ja an- veysministeriö asetti kaksi toimikuntaa uudis- 45829: tanut toiminnalle jossain määrin väliaikaisuu- tamaan sekä ammattientarkastuslakia että työ- 45830: den leiman ilman, että määräajaksi tapahtu- suojelun organisaatiota kokonaisuudessaan. 45831: neista nimityksistä olisi ollut mitään selvää Työsuojeluorganisaatiotoimikunnan mietintö 45832: etua itse ammattientarkastukselle. ( 1971: B 87) ja työsuojelulakitoimikunnan 45833: Puutteellinen ja huonosti järjestetty työsuo- mietintö ( 1971: B 86) jätettiin sosiaali- ja 45834: jelutoiminta vaikuttaa omalta osaltaan siihen, terveysministeriölle 5. 10. 1971. Mainitut mie- 45835: että työympäristöstä tulee turvaton ja epäter- tinnöt muodostivat työsuojelualan kokonais- 45836: veellinen. Tästä voidaan saada jonkinlainen uudistusta tarkoittavan yhtenäisen kokonaisuu- 45837: 4 N:o 76 45838: 45839: dert niin, että työsuojelulakitoimikunnan ehdo- toiminnan koordinoimista varten toimikunta 45840: tus laiksi työsuojelun valvonnasta sisälsi voi- ehdotti vielä perustettavaksi työsuojeluhallituk- 45841: massa olevan ammattientarkastuslain materiaa- seen työsuojeluneuvottelukunnan ja kuhunkin 45842: listen säännösten uudistamisen, kun taas orga- työsuojelupiiriin työsuojelulautakunnan. Neu- 45843: nisaatiotoimikunnan selvitystyö keskittyi am- vottelukunnassa ja lautakunnissa olisivat edus- 45844: mattientarkastuslain sisältämien hallinnollisten tettuina alan viranomaisten ja asiantuntijoiden 45845: säännösten uudistamiseen. lisäksi edustavimmat työmarkkinajärjestöt sekä 45846: Kun hallituksen nyt eduskunnalle antama muut työsuojelun kehittämisen kannalta mer- 45847: esitys ja myöhemmin annettava uutta työsuoje- kittävät järjestöt ja yhteisöt. 45848: lun valvontalakia koskeva esitys pohjautuvat Työsuojeluorganisaatiotoimikunnan mtetm- 45849: viimeksi mainitun valmisteluvaiheen tuloksiin, nön mukaan olisi ehdotettu uusi organisaatio 45850: on näitä tässä yhteydessä nimenomaan työ- tullut toteuttaa 1. 9. 1972-1.3. 1974 välise- 45851: suojeluhallinnon kehittämisnäkökohtien osalta nä aikana kolmessa eri vaiheessa. Tämän aika- 45852: ensin syytä lyhyesti tarkastella. taulun mukaisena toteutettu työsuojeluhallin- 45853: Työsuojeluorganisaatiotoimikunta esitti, että non organisaatiouudistus olisi kuitenkin edel- 45854: sosiaali- ja terveysministeriön alaisuuteen pe- lyttänyt, että tarvittava uusi lainsäädäntö olisi 45855: rustetaan työsuojeluhallinnon tehtävien hoita- ehditty saattaa käsittelyyn ja saada hyväksy- 45856: mista varten uusi keskusvirasto eli työsuojelu- tyksi ennen edellisten valtiopäivien päättymis- 45857: hallitus. Ehdotetun työsuojeluhallituksen run- tä. Kun eduskunta on valtion vuoden 1972 45858: gon muodostaisi sosiaali- ja terveysministeriön tulo- ja menoarvion hyväksymisen yhteydessä 45859: työosasto. Työsuojeluhallitukseen ehdotettiin edellyttänyt hallitukselta kiireellisiä toimenpi- 45860: lisäksi yhdistettäväksi saman ministeriön met- teitä työväensuojelun ja sen valvonnan tehosta- 45861: säpalkkaosasto samoin kuin osa nykyisen työ- miseksi ja kun myös valtiontilintarkastajien 45862: neuvoston tehtävistä. Puheena oleva mietintö 17. 3. 1972 antamassa kertomuksessa vuodelta 45863: sisälsi lisäksi suosituksenomaiset ehdotukset 1970 on kiinnitetty huomiota työsuojelun 45864: muiden kuin sosiaali- ja terveysministeriön hal- puutteisiin, hallitus on asiaa valmistelleiden 45865: linnonalaan tällä hetkellä kuuluvien työsuojelu- toimikuntien esityksistä pyrkinyt tässä vaihees- 45866: toimintojen siirtämisestä työsuojeluhallitukselle. sa toteuttamaan nimenomaan sellaisia uudistus- 45867: Edelleen toimikunta suosituksenluontaisesti osia, jotka on mal1dollista saada käynnistetyksi 45868: ehdotti, että Työterveyslaitos siirretään perus- jo vuoden 1972 aikana. Tästä syystä ja kun 45869: tettavan työsuojeluhallituksen valvontaan ja uudet järjestelyt työsuojelun tehostamiseksi 45870: että laitoksen tehtäväpiiristä erotetaan pois- edellyttävät lisähenkilökuntaa, hallitus on otta- 45871: kaikki varsinaiseen työterveydenhuoltoon ja nut lisähenkilökunnan palkkaamisen sekä or- 45872: työsuojeluun kuulumattomat toiminnat. ganisaatiouudistuksesta muuten johtuvat vir- 45873: Työsuojeluhallituksen alaista piirihallintoa kojen ja toimien perustamiset ja lakkauttami- 45874: varten maa olisi toimikunnan ehdotuksen mu- set huomioon vuoden 1972 toisen lisämenoar- 45875: kaan jaettava työsuojelupiireihin, jotka mää- vion yhteydessä. 45876: räisi valtioneuvosto. Työsuojelupiirit toimikun- Hallituksen esityksen perustavoitteena on 45877: ta ehdotti muodostettavaksi lääninjaon mukai- luoda edellytykset työsuojeluorganisaation ko- 45878: sesti kuitenkin niin, että työsuojelupiirin työ- konaisvaltaista uudistamista ja kehittämistä 45879: suojelutoimistot jäisivät toistaiseksi hallinnol- varten. Kysymyksessä on siis lähinnä työsuoje- 45880: lisesti erilleen lääninhallituksista. luorganisaatiotoimikunnan mietinnössä hahmo- 45881: Edellä mainittujen valtion työsuojeluviran- telluu suunnitelman ensimmäinen käynnistys- 45882: omaisten lisäksi toimisi paikallisena työsuoje- vaihe, jota aste asteelta eräiden tarvittavien 45883: luviranomaisena kunnan terveyslautakunta, ja parhaillaan käynnissä jo olevien lisäselvitys- 45884: jonka alaisuuteen olisi perustettava yksi tai ten perusteella voidaan täydentää. Komiteata- 45885: useampia paikallisia työsuojelutarkastajan vir- solla tehdään tällä hetkellä selvitystyötä työ· 45886: koja. Kunnalla olisi toimikunnan ehdotuksen suojelualan koulutuksen järjestämiseen liitty- 45887: mukaan oikeus saada valtionapua työsuojelu- vistä ratkaisuvaihtoehdoista sekä Työterveys- 45888: tarkastajan palkkaukseen samojen perusteiden laitoksen hallinnon ja rahoituksen uudenen- 45889: mukaan kuin terveydenhoitolain ( 469/65) no- järjestämisestä niin, että laitos voisi vastaisuu- 45890: jalla maksetaan valtionapua kuntien terveys- dessa asianmukaisesti täyttää ammattientarkas- 45891: tarkastajien palkkaukseen. tus- ja terveydenhoitoviranomaisten taholta 45892: Työsuojelutoiminnan yhtenäistämistä ja ke- tulevat laitoksen tehtäväalaan kuuluvat tutki- 45893: hittämistä sekä eri osapuolten välisen yhteis- mus- ja selvityspyynnöt. Uudistuksen ensim- 45894: N:o 76 5 45895: 45896: mamen täydennysvaihe tulee liittymään vuo- kittavaksi työsuojelun väliportaan hallinnon 45897: den 1973 tulo- ja menoarvion käsittelyn yhtey- mahdollinen yhdistäminen yleiseen lääninhal- 45898: teen, jolloin hallituksen tarkoituksena on ot- lintoon. 45899: taa yksityiskohtaisesti harkittavaksi työsuoje- Työsuojelun paikalliseksi viranomaiseksi eh- 45900: luhallituksen perustaminen. Organisaatiouudis- dotetaan kunnan terveyslautakuntaa, jonka 45901: tuksen tarkoituksena on tässä vaiheessa se, alaiseksi olisi perustettava yksi tai tarpeen 45902: että sosiaali- ja terveysministeriön työosastoa ja mukaan useampia työsuojelutarkastajan virko- 45903: ammattientarkastuksen piirihallintoa vahviste- ja. Milloin päävirkaista työsuojelutarkastajaa ei 45904: taan sellaisen henkilöstön osalta, joka tarvi- toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie- 45905: taan suunnittelemaan luotavaa kokonaisorgani- nuuden tai muiden tällaisten syiden takia olisi 45906: saatiota, ja joka muutenkin on kokonaisorgani- pidettävä tarpeellisina, kunta voisi saada luvan 45907: saatiossa tarpeellista. Työsuojeluorganisaation sosiaali- ja terveysministeriöitä siihen, että 45908: kehittäminen ehdotetaan nyt eduskunnalle an- kunnassa on vain työsuojelutarkastajan sivu- 45909: nettavalla esityksellä aloitettavaksi seuraavasti: virka yhdistettynä kunnan terveystarkastajan 45910: Ammattientarkastuslain hallinnolliset sään- virkaan tai johonkin muuhun sopivaan kunnan 45911: nökset kumottaisiin uudella työsuojelun hallin- virkaan. Sosiaali- ja terveysministeriön suostu- 45912: toa koskevalla lailla. Tämän lain 1 ja 3 §:ssä muksella voisi kahdella tai useammalla kunnalla 45913: olisivat määriteltynä työsuojeluhallinnon tehtä- esityksen mukaan olla myös yhteinen työsuo- 45914: vät. Työsuojelu olisi ymmärretty yleiskäsitteek- jelutarkastajan virka. Lisäksi ehdotetaan, että 45915: si, johon luettaisiin kuuluvaksi kaikki työn kunnalla olisi oikeus saada valtionapua päävir- 45916: turvallisuuden ja terveellisyyden edistämiseksi kaisen työsuojelutarkastajan palkkaukseen sa- 45917: ja valvomiseksi tarpeelliset toimenpiteet. Esi- moin perustein kuin terveydenhoitolain mu- 45918: tyksen 2 §: ään sisällytettäisiin säännökset työ- kaan kunta saa valtionapua terveystarkastajan 45919: suojeluhallinnon viranomaisista. Työsuojeluhal- palkkaukseen. 45920: linnon ylin johto ja valvonta jäisi edelleen so- Kun valtion ja kuntien välinen työsuojelu- 45921: siaali- ja terveysministeriölle, jossa työsuojelu- tehtävien jako on olemassa oleviin voima- 45922: tehtävät kuuluisivat työosastolle. Sosiaali- ja varoihin nähden vanhentunut, ehdotetaan la- 45923: terveysministeriöstä annettua asetusta ( 405/ kiesityksen 9 §:ssä valtion ja kunnan työsuoje- 45924: 68) muuttamalla työosaston nimi muutettaisiin luviranomaisten keskinäisen toimivallan rajaa- 45925: työsuojeluosastoksi, johon perustettaisiin ny- mista siten, että kunnan tarkastuksen piiriin 45926: kyisen oikeudellisen toimiston sijasta hallinto- jäävät vain sellaiset toimipaikat, joissa ei sään- 45927: toimisto ja ammattienylitarkastuksen sijalle nöllisesti esiinny merkittäviä työn turvallisuu- 45928: uusi teknillinen toimisto. Työosaston sisäinen teen ja terveellisyyteen liittyviä ongelmia, ja 45929: organisaatio tulisi näillä järjestelyillä nykyistä joiden työntekijäin lukumäärä ei ole huomat- 45930: selkeämmäksi ja vastaisi osittain jo sitä kes- tava. Hallituksen esityksen tarkoituksena on 45931: kushallinnon organisaatiomuotoa, johon työsuo- saada aikaan se, että tapaturma-alttiit tai muu- 45932: jeluhallituksen myöhemmän mahdollisen perus- ten vaikeasti vaivattavat työalat voidaan vä- 45933: tamisen yhteydessä olisi pyrittävä. hitellen siirtää valtion työsuojeluviranomais- 45934: Työsuojelun alueellista ohjausta ja tarkastus- ten valvottaviksi. Sellaisissa maalaiskunnissa, 45935: ta varten maa jaettaisiin työsuojelupiireihin. joissa ei paljon ole työn turvallisuuden ja ter- 45936: Työsuojelupiirit määräisi valtioneuvosto. Kus- veellisyyden ylläpitämisen kannalta ongelmalli- 45937: sakin työsuojelupiirissä tulisi olemaan työsuo- sia työpaikkoja, olisi hallituksen käsityksen 45938: jelutoimisto. Työsuojelupiirien lukumäärä jäisi mukaan tarkoituksenmukaista pyrkiä siihen, 45939: organisaatiouudistuksen käynnistymisvuonna että työsuojelutarkastajan tehtävät yhdistetään 45940: edelleen nykyiseksi eli kahdeksaksi. Heti kun kunnan terveystarkastajan tehtäviin. 45941: tarpeellinen henkilökunnan lisäys piirihallin- Kun otetaan huomioon työsuojelutoiminnan 45942: toon on saatu, työsuojelupiirit tulisi hallituk- nykyinen hajanaisuus sekä eri yhteisöjen, jär- 45943: sen käsityksen mukaan muodostaa lääninjaon jestöjen ja erityisesti edustavimpien työmark- 45944: pohjalle. Niin ikään heti sen jälkeen, kun ny- kinajärjestöjen tärkeä asema työsuojelutoimin- 45945: kyisen sosiaali- ja terveysministeriön metsä- taa kehitettäessä, on välttämätöntä parantaa 45946: palkkaosaston ja sen piirihallinnon samoin yhteistoimintamahdollisuuksia. Työantajina toi- 45947: kuin ministeriön työosaston metsä- ja maata- mivien julkisyhteisöjen osuutta suunnittelu- ja 45948: loustyösuojelutoimiston piirihallinnon yhdistä- koordinointityössä on myös voitava lisätä var- 45949: minen järkevällä tavalla työsuojeluhallintoon sinkin, kun työsuojelun valvontaa koskevat 45950: saadaan selvitetyksi ja ratkaistuksi, tulee har- säännökset on tarkoitus ulottaa koskemaan 45951: 6 N:o 76 45952: 45953: kaikkea julkishallinnon pnrtssa suoritettavaa Esitetyn lain voimaantullessa työsuojeluhal- 45954: työtä. Edellä mainituista eri osapuolista, työ- linnon suoritettavaksi tulisivat kaikki ne teh- 45955: suojeluviranomaisista sekä alan asiantuntijoista tävät, jotka tähän mennessä on säädetty tai 45956: ehdotetaan aina kolmivuotiskaudeksi kerrallaan määrätty ammattientarkastusviranomaisten suo- 45957: valtioneuvoston kutsusta muodostettavaksi so- ritettavaksi. Lakiesityksessä tarkoitettuja vir- 45958: siaali- ja terveysministeriön yhteyteen työsuo- koja ja toimia tulisi kuitenkin voida perustaa 45959: jeluneuvottelukunta. Työsuojelupiireihin muo- ja täyttää ennen lain voimaantuloa sekä ryh- 45960: dostettaisiin vastaavasti työsuojelulautakunnat, tyä muihinkin toimenpiteisiin lakiesityksen 45961: jotka nimittäisi sosiaali- ja terveysministeriö. täytäntöönpanon aloittamiseksi. Lakiesityksen 45962: Neuvottelukuntaa ja lautakuntia koskevat sään- mukaan siirrettäisiin sosiaali- ja terveysminis- 45963: nökset on sisällytetty lakiesityksen 4 §:ään. teriön ja ammattientarkastuksen asianomaisen 45964: Elinkeino- ja tuotantoelämän monipuolisuu- viran tai pysyväisen toimen haltija säädettyä 45965: desta johtuen työelämä ja työolosuhteet ovat järjestystä noudattaen hänelle soveltuvaan vir- 45966: monilla eri aloilla muodostuneet myös työn kaan tai toimeen työsuojeluhallinnossa. 45967: turvallisuutta ja terveellisyyttä ajatellen siinä Kun otetaan huomioon valtionapumenettelyn 45968: määrin erityisiä vaikeuksia sisältäviksi, ettei käynnistämiseen tarvittava valmisteluaika sekä 45969: hyvinkään järjestetyllä työsuojeluorganisaatiol- kuntien tarvitsema aika työsuojelutarkastajien 45970: la yleisviranomaisena ole aina riittävää asian- virkojen perustamiseen, ehdotetaan, että lakiesi- 45971: tuntemusta kaikkien erityisongelmien selvittä- tykseen sisältyvät säännökset kunnallisen työ- 45972: miseen. Tästä syystä on lakiesityksen 5 §:ssä suojelutoiminnan järjestämisen osalta tulisivat 45973: ehdotettu, että sosiaali- ja terveysministeriöllä kuitenkin voimaan vasta 1 päivänä heinäkuuta 45974: olisi oikeus määrätä tai hyväksyä erityisiä asian- 1973. Tästä ajankohdasta lukien ehdotetaan 45975: tuntijoita suorittamaan työsuojeluviranomaisten kuntien päätoimiset ammattientarkastajat siir- 45976: valvonnan piiriin kuuluvissa säännöksissä ja rettäväksi tässä lakiesityksessä tarkoitettuihin 45977: määräyksissä tarkoitettuja erityisiä selvityksiä, valtionapuun oikeutettuihin kunnan työsuoje- 45978: tutkimuksia ja tarkastuksia. Mainittuna asian- lutarkastajan virkoihin. Kun sopivan koulu- 45979: tuntijana voisi toimia joko yksityinen henkilö tuksen saaneista kunnan työsuojelutarkastajan 45980: tai virasto, laitos tahi erityinen tarkastusjärjes- tehtäviin soveltuvista henkilöistä on toistai- 45981: tö. Tutkimustoimituksistaan asiantuntijalla oli- seksi rajoitetuista koulutusmahdollisuuksista 45982: si oikeus periä korvaus, jonka perusteet johtuen jossain määrin puutetta, ehdotetaan 45983: määräisi tarvittaessa sosiaali- ja terveys- vielä, että edellä mainitusta ajankohdasta las- 45984: ministeriö. kettuna kolmen vuoden pituisena ylimenokau- 45985: tena kuntien tulisi siirtyä lakiesityksen mukai- 45986: seen järjestelmään. Ylimenokauden kuluessa 45987: V o i m a a n p a n o. vapaaksi tulevia kunnan tai kuntien yhteisiä 45988: ammattientarkastajien virkoja täytettäessä olisi 45989: Työsuojeluhallinnon uudistaminen on tar- kuitenkin noudatettava tämän lain ja sen no- 45990: koitus aloittaa kuluvan vuoden aikana. Laki- jalla annettuja säännöksiä ja määräyksiä. 45991: esityksen voimaantulopäivä, joka tässä vaihees~ Sen perusteella, mitä edellä on lausuttu, an- 45992: sa on kuitenkin jätetty avoimeksi, on riip- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 45993: puvainen siitä, mistä ajankohdasta lukien ja lakiehdotus: 45994: missä muodossa organisaatiota vuoden 197 3 45995: tulo- ja menoarvion yhteydessä tehtävillä rat- 45996: kaisuilla edelleen kehitetään. 45997: N:o 76 7 45998: 45999: 46000: 46001: Laki 46002: työsuojeluhallinnosta. 46003: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46004: 46005: 1 §. varten on sosiaali- ja terveysministeriön yhtey- 46006: Työsuojeluhallinnon tehtävänä on edistää dessä työsuojeluneuvottelukunta. Neuvottelu- 46007: työsuojelua kehittämällä työn turvallisuutta ja kunnan kokoonpanossa, jonka valtioneuvosto 46008: terveellisyyttä ja valvomalla työsuojelua koske- määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on 46009: vien säännösten ja määräysten noudattamista, otettava huomioon työsuojelun eri alojen asian- 46010: milloin se on säädetty työsuojeluhallinnon teh- tuntemuksen, edustaviropien työmarkkinajärjes- 46011: täväksi, sekä huolehtia niistä muista tehtävistä, töjen, valtiovarainministeriön sekä kunnallisen 46012: jotka työsuojeluhallinnon suoritettavaksi on sopimusvaltuuskunnan edustuksen ohella myös 46013: erikseen säädetty tai määrätty. muiden työsuojelun kehittämisen kannalta mer- 46014: kittävien järjestöjen ja yhteisöjen edustus. 46015: 2 §. Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä 46016: Työsuojeluhallintoa johtaa, valvoo ja hoitaa varten on työsuojelupiireissä työsuojelulauta- 46017: sosiaali- ja terveysministeriö. kunta, jonka kokoonpanon määrää asianomai- 46018: Työsuojelun alueellista ohjausta ja tarkastus- sen piirin esityksestä sosiaali- ja terveysminis- 46019: ta varten maa jaetaan työsuojelupiireihin, jotka teriö. Muuten on työsuojelupiirien työsuojelu- 46020: määrää valtioneuvosto. Kussakin työsuojelupii- lautakunnista soveltuvin osin voimassa, mitä 46021: rissä on työsuojelutoimisto. työsuojeluneuvottelukunnasta on säädetty. 46022: Edellä tässä pykälässä mainittujen valtion 46023: työsuojeluviranomaisten lisäksi on paikallisena 5 §. 46024: työsuojeluviranomaisena kunnan terveyslauta- Milloin 1 §: ssä tarkoitetuissa työsuojelua 46025: kunta. koskevissa laeissa on edellytetty suoritetta- 46026: vaksi erityisiä selvityksiä, tutkimuksia tai 46027: 3 §. 46028: tarkastuksia tapaturmien ehkäisemiseksi taik- 46029: Työsuojeluhallinnon tulee erityisesti: ka työn ja työympäristön epäterveellisyy- 46030: 1) huolehtia työsuojelun suunnittelun ja ke- den toteamiseksi, sosiaali- ja terveysministeriö 46031: hittämisen kannalta tarpeellisista toimenpi- voi harkintansa mukaan määräajaksi antaa mai- 46032: teistä; nittujen toimenpiteiden suorittamisen erityis- 46033: 2) huolehtia työsuojelun tiedotus-, tutki- ten asiantuntijoiden tai työsuojelujärjestöjen 46034: mus- ja koulutustoiminnasta; tahi -laitosten tehtäväksi. 46035: 3) valvoa tarkastuksia ja tutkimuksia suo- Edellä 1 momentissa tarkoitetuista toimenpi- 46036: rittamalla että työsuojelua koskevia säännök- teistä johtuvien kustannusten korvaamiseksi on 46037: siä ja määräyksiä noudatetaan; niiden, jotka ovat velvollisia näitä toimenpitei- 46038: 4) antaa ohjeita, neuvoja ja lausuntoja tä työsuojeluviranomaisen määräyksestä teettä- 46039: työsuojelusta annettujen säännösten ja mää- mään, suoritettava toimenpiteen laadun ja laa- 46040: räysten soveltamisesta; juuden mukaan määräytyviä maksuja, joiden 46041: perusteet sosiaali- ja terveysministeriö tarvit- 46042: 5) harjoittaa kiinteää yhteistoimintaa työn- taessa vahvistaa. 46043: antajain ja työntekijäin järjestöjen kanssa työ- 46044: suojelun alalla; sekä 6 §. 46045: 6) olla yhteistyössä työsuojelun ja siihen Työsuojelupiirissä voi olla piiripäällikön, 46046: liittyvillä aloilla toimivien viranomaisten, lai- apulaispiiripäällikön, vanhemman insinöörin, 46047: tosten ja yhteisöjen kanssa. piiriagronomin, piirimetsänhoitajan, insinöörin, 46048: agronomin, metsänhoitajan, lakimiehen, tar- 46049: 4 §. kastajan, rakennusmestarin ja teknikon virkoja 46050: Työsuojelua koskevien periaatekysymysten sekä työläistarkastajan, terveyssisaren, toimis- 46051: käsittelyä, työsuojelun yhtenäistämistä ja edis- tosihteerin, kanslistin, apulaiskanslistin, kone- 46052: tämistä sekä alan yhteistoiminnan kehittämistä kirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. 46053: 8 N:o 76 46054: 46055: Piiripäällikön virka on sopimuspalkkainen. omaisen valvottaviin, tulee työsuojelupiirin 46056: Muut 1 momentissa mainitut virat ja toimet saattaa asia sosiaali- ja terveysministeriön rat- 46057: voivat olla eri luokkaisia. kaistavaksi. 46058: Työsuojelupiireissä voi olla myös ylimää- 46059: 10 §. 46060: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki- 46061: löitä sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilö- Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 46062: töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 46063: kuntaa. 46064: sella. 46065: 7 §. 46066: Kunnan terveyslautakunnan alaiseksi on pe- 11 §. 46067: rustettava yksi tai tarpeen mukaan useampia Tämä laki tulee voimaan pa1vana 46068: työsuojelutarkastajan virkoja. kuuta 197 , kuitenkin niin, että 2 §:n 3 mo- 46069: Milloin päävirkaista työsuojelutarkastajaa ei mentti, 7, 8 ja 9 § tulevat voimaan 1 päiväs- 46070: toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie- tä heinäkuuta 1973 lukien. Sillä kumotaan 4 46071: nuuden tai muun syyn takia ole pidettävä tar- päivänä maaliskuuta 1927 annetun ammattien- 46072: peellisena, sosiaali- ja terveysministeriö voi an- tarkastuslain (72/27) 1, 2 ja 3 § sekä ammat- 46073: taa luvan siihen, että kunnassa on vain työsuo- tientarkastuslain toimeenpanemisesta 4 päivä- 46074: jelutarkastajan sivuvirka yhdistettynä terveys- nä maaliskuuta 1927 annetun valtioneuvoston 46075: tarkastajan tai muuhun kunnan virkaan. päätöksen ( 73/27) II ja 111 luku. Ammattien- 46076: tarkastuslaissa ja sen toimeenpanemisesta an- 46077: Sosiaali- ja terveysministeriön suostumuk- netussa valtioneuvoston päätöksessä olevia 46078: sella kahdella tai useammalla kunnalla voi olla säännöksiä kunnan ammattientarkastajista ja 46079: yhteinen työsuojelutarkastajan virka. heidän tehtävistään noudatetaan kuitenkin 1 46080: päivään heinäkuuta 1973 saakka. 46081: 8 §. 46082: Kunnalla on oikeus saada valtionapua kun- Heinäkuun 1 päivästä 197 3 lukien lakkau- 46083: nan taloudellisesta kantokyvystä riippuen, vä- tetaan kuntien päätoimisiksi katsottavat am- 46084: hintään 20 prosenttia ja enintään 75 prosent- mattientarkastajien virat ja siirretään vakinai- 46085: tia työsuojelutarkastajan palkkauksesta sekä set ja pysyväluontaisesti virkasuhteessa ole- 46086: matkakustannuksista ja päivärahoista samoin vat tilapäiset viranhaltijat lakkautettavista vi- 46087: kuin eläkkeistä aiheutuvista tarpeellisista me- roista kuntien terveyslautakuntien alaisiksi pe- 46088: rustettaviin työsuojelutarkastajan virkoihin. Si- 46089: noista. 46090: vutoiminaan kunnan tai useamman kunnan 46091: Valtionavun myöntämisen edellytyksenä on, yhteisiä ammattientarkastajan tehtäviä 1 päi- 46092: että työsuojelutarkastajan virkaan valittavalla vänä heinäkuuta 1973 hoitavat kuntien am- 46093: on sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymä mattientarkastajat jäävät edelleen kuntien ter- 46094: pätevyys. veyslautakuntien alaisina työsuojelutarkastajina 46095: Ennen kunnan työsuojelutarkastajan viran toistaiseksi hoitamaan entisiä tehtäviään kui- 46096: täyttämistä on viran hakijoista pyydettävä lau- tenkin enintään 1 päivään heinäkuuta 1976 46097: sunto valtion asianomaiselta työsuojelupiiriitä saakka, johon mennessä kuntien työsuojelutar- 46098: sekä työntekijäin edustaviromaita ammattijär- kastajien virat on perustettava ja täytettävä 46099: jestöltä. niin kuin tässä laissa säädetään. 46100: 9 §. Sillä, joka on siirretty 2 momentissa tarkoi- 46101: Valtion ja kunnan työsuojeluviranomaisten tetulla tavalla kunnan terveyslautakunnan 46102: keskinäinen toimivalta määräytyy siten, että alaiseen päätoimiseen työsuojelutarkastajan vir- 46103: kunnan työsuojeluviranomaisten tulee valvoa kaan, on oikeus saada virkasuhteeseensa liit- 46104: työsuojelua koskevien säännösten ja määräys- tyvät edut sellaisina, että ne vastaavat hänen. 46105: ten noudattamista sellaisissa toimipaikoissa, aikaisempaan virkasuhteeseensa kuuluneita 46106: joissa ei säännöllisesti käytetä työn turvallisuu- etuja. 46107: den ja terveellisyyden kannalta vaarallisia ai- Työsuojeluhallinnon tulee suorittaa ne teh- 46108: neita tai laitteita tahi työmenetelmiä, ja joissa tävät, jotka ennen tämän lain voimaan tuloa 46109: säännöllisesti työskentelevien työntekijäin lu- on säädetty tai määrätty ammattientarkastus- 46110: kumäärä ei ole huomattava. viranomaisten suoritettaviksi. 46111: Jos syntyy epätietoisuutta siitä, kuuluuko Tässä laissa tarkoitettuja virkoja ja toimia 46112: toimipaikka valtion tai kunnan työsuojeluviran- voidaan perustaa ennen lain voimaantuloa. 46113: N:o 76 9 46114: 46115: Tämän lain tullessa voimaan siirretään so- Edellä 5 momentissa tarkoitetut virat ja toi- 46116: siaali- ja terveysministeriössä ja ammattientar- met voidaan täyttää ennen tämän lain voi- 46117: kastuksessa työsuojeluhallinnon perustamisen maantuloa. Niin ikään voidaan ennen tämän 46118: johdosta lakkautettavan viran tai pysyväisen lain voimaantuloa täyttää työsuojeluhallinnon 46119: toimen haltija säädettyä järjestystä noudattaen ylimääräiset toimet ja ottaa tilapäisiä toimi~ 46120: hänelle soveltuvaan virkaan tai toimeen työ- henkilöitä sekä ryhtyä muihinkin valmisteleviin 46121: suojeluhallinnossa taikka, mikäli häntä ei sa- toimenpiteisiin tämän lain täytäntöönpanon 46122: notuin tavoin siirretä edellä tarkoitettuun tai aloittamista varten. 46123: muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan tai 46124: toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. 46125: 46126: 46127: Helsingissä 21 päivänä huhtikuuta 1972. 46128: 46129: 46130: Tasavallan Presidentti 46131: URHO KEKKONEN 46132: 46133: 46134: 46135: 46136: Ministeri Ahti Fredriksson 46137: 46138: 46139: 46140: 46141: 2 9567/72 46142: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76. 46143: 46144: 46145: 46146: 46147: S o s i a a Ii v a Ii o kunnan m i et i n t ö n:o 7 hallituk- 46148: sen esityksen johdosta laiksi työsuojeluhallinnosta. 46149: 46150: Eduskunta on päätöspöytäkirjan ottein 28 mien Jukumäärä ja vaikeusaste on työn ko- 46151: päivältä huhtikuuba 1972 lähettänyt sosiaaliva- neellistumisen ja rationalisoinnin myötä jatku- 46152: liokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- vasti noussut. Sama koskee työntekijöillä yhä 46153: tuksen edellä mainitun esityksen n:o 76. Valio- y1eisemmin ilmeneviä erilaisia ammattitaureja. 46154: kunta on hallituksen esityksen yhteydessä käsi- Nykyinen ammattientarkastusorganisaatio, jon- 46155: tellyt samaa asiaa koskevana ed. W eakmanin ka kehittäminen on pitkän 'aikaa lähes täysin 46156: ym. lakialoitteen n: o 317 laiksi työsuojelun laiminlyöty, ei ole pystynyt huolehtimaan kas- 46157: wlvonnasta. vaneista ja muuttuneista työsuojelutehtävistään, 46158: Käsiteltyään asian ja kuultuaan asiantunti- mikä on ollut osaltaan huomattavana tekijänä 46159: joina ammattienylitarkastaja Allen Järvenpäätä vaikuttamassa työn turv'allisuuta ja terveydelli- 46160: ja hallitussihteeri Juha Peltolaa sosiaali- ja ter- syyttä koskevien epäkohtien syntymiseen. 46161: veysministeriöstä, pääsihteeri Eero Vahteraa Kiristynyt työtahti ja epäedulliset työolosuh- 46162: Suomen Kaupunkiliitosta, osastopäällikkö Pent- teet ovat lisänneet työn suorittajan henkistä 46163: ti Vatajaa Suomen Kunnallisliitosta, osastopääl- rasitusta. Tästä syystä työsuojelun toiminnan 46164: Hkkö Pentti Ruuhosta Kunnallisesta Sopimus- keinoja ja menettelytapoja tulisi kehittää myös 46165: valtuuskunnasta, sosiaalisihteeri Matti Savolaa siihen suuntaan, että työntekijää suojeltaisiin 46166: Suomen Ammattiliittojen Keskusjärjestöstä, henkistä rasitusoo vastaan. 46167: osastopäällikkö Mauri Morenia Suomen Työn- Valiokunta on katsonut hallituksen esityk- 46168: antajain Keskusliitosta, pääsihteeri Lauri Hyp- seen sisältyvän työsuojelun organisaation uudis- 46169: pöstä Toimihenkilö- ja Virkamiesjärjestöjen tuksen erittäin tarpeelliseksi. Esitykseen sisäl- 46170: Keskusliitosta, maatalous- ja metsätieteen kan- tyvä lakiehdotus · on luonteeltaan hallinnollinen 46171: didaatti Heimo Tuomariaa Maataloustuottajain puitelaki ja työsuojeluorganisaation edelleen ke- 46172: Keskusliitosta, agronomi Bertel Bäcks'iä Svens- hittäminen jää paljolti riippumaan sen täytän- 46173: ka Lantbruksproducenternas förbund'ista, joh- töönpanosta ja siihen käytettävistä varoista. 46174: taja Sten Finneä Suomen Teollisuusliitosta, am- Ottaen huomioon, että meillä on työsuojelu 46175: mattientarkastaja Eelis Hakalaa Suomen Am- pitkään laiminlyöty ja kehityksestä jälkeenjää- 46176: mattientarkastajat ry:stä sekä työläistarkastaja nyt työelämän alue, valiokunta katsoo, että työ- 46177: Eino Syrjästä ja työläistarkastaja Pentti Lainet- suojelun organisaatiota olisi nyt säädettävissä 46178: ta Valtion työsuojelutarkastajain yhdistyksestä puitteissa edelleen voimakkaasti kehitettävä. 46179: valiokunta esittää kunnioittaen seuraavaa. Edellä olevan perusteella valiokunta puoltaa 46180: Käsiteltävänä oleva hallituksen esitys on osa hallituksen esitykseen sisältyvän lakiehdotuksen 46181: työsuojelualan kokonaisuudistusta. Esitykseen hyväksymistä. Valiokunta kiinnittää kuitenkin 46182: sisältyvän lakiehdotuksen tarkoituksena on huomiota eräisiin esitystä koskeviin näkökoh- 46183: uudistaa vanhentuneen ammattientarkastuslain tiin ja tekee ehdotuksia lakiehdotuksen eräiden 46184: hallinnolliset säännökset, jolloin nykyinen am- kohtien muuttamiseksi. 46185: mattientarkastus korvattaisiin työsuojeluhallin- Työsuojeluorganisaation uudisoomiseen sisäl- 46186: nolla. Ammattientarkastuslakiin sisältyneet työ- tyy olennaisena osana sen tehtäväkentän laa- 46187: suojelun valvontamenettelyä koskevat säännök- jentaminen. Tavanomaisen tarkastustoiminnan 46188: set on tarkoitus uudistaa erikseen myöhemmin. lisäksi on, kuten hallituksen esityksen peruste- 46189: Kuten esityksen perusteluissa todetaan tapa- luissakin todetaan, kiinnitettävä riittävässä mää- 46190: turmatilanteen kehitys on maassamme jo pi- rin huomiota työsuojelua muuten edistävään 46191: temmän ajan ollut huolestuttava. Työtapatur- toimintaan kuten tiedotus, tutkimus- ja koulu- 46192: 571/72 46193: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76. 46194: 46195: tustormmtaan. Työsuojelun kehittymisen kan- Lakiehdotuksen 3 § :ssä luetellaan työsuoje- 46196: nalta on olennaista, että sen palvelukseen saa- luhallinnon tehtävät. Kuten eddlä todettiin, 46197: daan riittävästi korkeatasoista ammattihenkilö- työsuojeluorganisaation olisi riittävästi <kiinni- 46198: kunoo.a. Tästä syystä työsuojeluhenkilökunnan rt:ettävä huomå.ota myös rtiedotus, ,tutkimus- ja 46199: koulutus on hoidettava tehokkaasti ja turvat- koulutustoimintaan samoin kuin työturvalli- 46200: tava ammattitaitoa ja pätevyyttä .vastaava palk- suutta edistävien ohjeiden ja neuvojen antami- 46201: kataso. seen. Tällöin olisi kåinnitettävä huomiota myös 46202: Lakitehdotuksen 7 §: n 2 momentin mukaan, omaa .työtään 1tekeviin pienyrittäjiin, joiden 46203: milloin ku:nnallista päävirkaista työsuojelutar- joukossa varsinkin maanviljelijöiden tapaturma- 46204: kastajaa ei ttoimå.pai:kkojen vähälukuistmden, alttius on suuri. Tämän vuoksi valiokuntia eh- 46205: kunnan pienuuden tali muun syyn :taikia ole dottaa, että 3 §:ään lisättä1siin uusi 5 kohta, 46206: pidettävä tarpeellisena, sosiaali- ja terveysmi- j'OSSa työsuojeluhallinnon velvoJlis.uudeksi mää- 46207: nisteriö voi antaa luvan siihen, että kunnassa rättäisiin myös antaa ohjeita, neuvoja j3 tlrou- 46208: on vain työsuojelutarkastajan sivuv.itlka yhdis- hlltusta työsuojelukysymY'ksissä omaa >työtään 46209: tettynä 1terveystarkastJajan tai muuhun :lrunnan tekeville, sekä suunnilte:lla ja kehittää heille 46210: virkaan. Valiokunnan käsity~ksen mukaan tar- !tarpeellista työsuojelua. 46211: koitettu virkojen yhdistäminen ei ole yleensä LakiehdotUksen 6 §:ssä ~uetellaan ne v:int 46212: tarkoitulksenmukaista ja sitä tulisi välttää. Sen ja toimet, joi:ta työsuojelupiireissä voi olla. 46213: sijaan olisi kysymyksessä olevissa 'tapauksi&Sa TäLtä osin valiokunta ehdottaa, että työläistar- 46214: käytettävä yleensä saman py\kälän 3 momen- kastaian toimi muutettaisiin viraksi ilwten se 46215: tissa tarmtettua menettelyä, jonka mukaan on nykyisinkin. Terveyssisaren toimi ehdote- 46216: useammalla kunnalla on yhteinen työsuojelu- taan samalla muutettavaksi terveyden:b.oruta.jan 46217: tarkastajan virka. Työn kanna:Lta on ~tärkeää, vita!ksi. Ehdornksen mukaan piiripäällikön vir- 46218: että tarkastaja voi keskittyä vain työsuojelu- ka olisi aina sopimuspalkkainen, mutta wlio- 46219: tehtäviin, mikä on myös asianomaisen henki- kunta ehdottaa tältä osin muutosta, jonka mu- 46220: lön pätevyysvaatimusten ja edelleen koulutta- tkaan mainittu virka voi olla sopimuspa.l:kkai- 46221: misen kannalta eduksi. ::nen. Lisäksi valiokunta ehdottaa, että ennen 46222: Lakiehdotuksen 5 § :n 2 momentin nojalla työlä~starkastajan viran täyttämistä olisi viran 46223: voivat työsuojeluviranomaiset teettää tutki- hailcijoista pyydettävä, kuten nykyisinkin, lau- 46224: muksia, joista suoritettavat maksut sosiaali ja sunto valtion a.o;ianomaisel:ta työsuojelupiiri1tä 46225: terveysministeriö tarvittaessa vahvistaa. Valio- sekä työnteikijäin edustavimmalta a.numttijät- 46226: kunta kiinnittää huomiota siihen, ettei yhdelle jestöhä. 46227: yksityiselle yrittäjälle saa langettaa laajojen Lalkiehdotuksen 8 § :n 1 momooti.S&t on 46228: esim. koko teollisuudenalaa koskevien tutki- säännökset kunnan <työsuojelutarkastaj.an palk- 46229: musten maksuja ja että kustannukset muuten- kaukseen ja muihin menoihin myönnettävästä 46230: kin pysytetään kohtuullisina. Valiokunnan kä- valtionavusta. Työsuojelutarkastajan paJk:kautk- 46231: sityksen mukaan valtion tehtäväpiiriin kuulu- seen olisi myönnettävä valtionapua samoin pe- 46232: van työsuojelun kustannuksista tulee valtion rustein kuin terveystarkastajan palkkaukseen. 46233: vastata. Tämä johtuu muun muassa siitä, että kunnalla 46234: V alidkunta ehdottaa, että l'<llkiehdotukseen voi olla yhdistetty työsuojelutarkastajan ja ter- 46235: tehtäisiin seuraavat muutokset. veystarkastajan virka. Tämän vuoksi valiokun- 46236: Kunnallisten keskusjärjestöjen asiantuntijat ta ehdottaa, että työsuojelutarkastajan osalta 46237: kiinnittivät huomiota siihen, että katl!Santer- viitattaisiin terveystatkastaj:an palkkausta kos- 46238: veyslain täytäntöönpanon edistyessä useammat keviin valtionapusäännöksiin, jolloin vaLtion- 46239: kunnat tulevat hoitamaan sen mukaisia tehtä- apuperusteet olisivat myös niiden mal1dollisesti 46240: viä muodostettavien kuntainli~ttojen välityk- myöhemmin muuttuessa samanlaiset. 46241: sellä. Myös työsuojelun hallintoa koskeV!assa Valiolkunta ehdottaa, että laki tulisi voi- 46242: laissa olisi otettava riittävästi huomioon, että maan 1 päivänä syyskuuta 1972. Valiokunta 46243: kuntien rt:erveyslautakuntien ·sijasta lakiehdo- ei ole katsonut tarpeelliseksi, että lakiehdotuk- 46244: ;tuksen mukaisena pai!kallishallintoviranomaise- sessa tarkoitettuja virkoja ja toimia voitaisiin 46245: na tulisivat usein olemaan kuntain1iittojen ter- perustaa ja täyttää ennen lain voimaantuloa 46246: veyslautaikunnat. Tätä varten olisi lakiehdo- tai:kka ryhtyä muihin valmisteleviin toimen- 46247: tusta täsmennettävä lisäämällä 2 ja 11 §:ääitl piteis.iin lain täytäntöönpanon alohtamista var- 46248: uudet nä1tä tapauksia koskevat m01ll1etlitit. ten. Tämän vuoks,i valiokunta ehdottaa, että 46249: Työsuojeluhallinto. 3 46250: 46251: 1ain voimaantuloa ikOSikevan 11 §:n 5 ja 7 sään ,työsuojelun hallintoa !koskevan hallituk- 46252: momerrtJti poistettaisiin. sen esiJtyk.sen vaJ.idkunta ehdottaa aloitteen 46253: Lisäksi valiokunta ehdottaa muihin muu~ hyJlk.ää.mistä. 46254: ehdotuksiin liittyviä vähiUsiä lalkiteknisiä tkor- Edellä olevan perusteella sosioolivaliolrun:ta 46255: ja.utksia. kunnioktaen ehdottaa, 46256: HrulitukSietl esityksen yhteydessä käsitelty 46257: ed. Weckmanin vm. Lakialoite n:o 317 sisältää että hallituksen esitykseen sisältyvä 46258: säännökset työsuojelun vruvonnasta, mutta sii- lakiehdotus hyväks)•ttiiisiin näin kuulu- 46259: nä on myös eräitä !käsiteltävänä olevia työsuo- vana: 46260: jeluhallintoa koskevia säännöksiä. Hyväksyes- 46261: 46262: 46263: Laki 46264: työsuojeluhallinnosta. 46265: 46266: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46267: 46268: 1 §. En'/'Aen työläistarkastajan viran täyttämistä on 46269: (Kuten hallituksen esityksessä.) viran hakijoista pyydettävä lausunto valtion 46270: askmomaiselta työsuojelupiiriitä sekä työn;teki- 46271: 2 §. jäin edustavimmalla ammattijärJestöltä. 46272: ( 1-3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 46273: Mitä tässä /.ais!a .on säädetty kunrJasta ia 7 §. 46274: kunnan terveyslautakunnasta sovelletaan vastaa- ( 1 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 46275: vasti 28 päivänä tammikuuta 1972 ~mtetussa Milloin päävirkaista työsuojelutarkastaaja ei 46276: kanjanterveyslaissa ( 66/72) säädettyjä tehtäviä toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie- 46277: varten perustettuun kuntatnliittoon ja sen t{?r- nuuden tai muun syyn takia ole pidettävä tar- 46278: veyslautakuntaan. peellisena, sosiaali- ja terveysministeriö voi an- 46279: 3 §. taa luvan siihen, että kunnassa on ( poist.) työ- 46280: Työsuojeluhallinnon tulee erityisesti: suojelutarkastajan virka yhdistettynä terveys- 46281: ( 1-4 kohdnt kuten hallituksen esitykses3ä.) tarkastajan tai muuhun kunnan virkaan. 46282: 5) antaa ohjeita, neuvoja ja koulutusta työ- ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 46283: suoielttkysymyksissä om,aa työtään ~ekeville 46284: sekä suunni~ella ja kehittää heille tarpeellista 8 §. 46285: työsuojelua; Kunna11 oikeudesta saada valtionapUa työsuo- 46286: ( 6 ja 7 kohdat kuten hallituksen esityksessä jelutarkastajan palkkrmkst!en on voimtMsa, mitä 46287: 5 ja 6 kohdat.) kunnJan oikeudesta saada valtionapua terveys- 46288: 4 ja 5 §. tarkastaian palkkauksesta sekä matkakusta~tnuk 46289: (Kuten hallituksen esityksessä.) sista ia päivärahasta samoin kuin eläkkeistä 46290: aiheutuvista menoista on säädetty. 46291: 6 §. ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 46292: Työsuojelupiirissä voi olla piiripäällikön, 46293: apulaispiiripäällikön, vanhemman insinöörin, 9 ja 10 §. 46294: piiriagronomin, piirimetsänhoitajan, insinöörin, (Kuten hallituksen esityksessä.) 46295: agronomin, metsänhoitajan, lakimiehen, tarkas- 46296: tajan, rakennusmestarin, teknikon, työläistarkas- 11 §. 46297: tajan ja terveydenhoitajan virkoja sekä toimis- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta 46298: tosihteerin, kanslistin, apulaiskanslistin, kone- 1972, kuitenkin niin, että 2 §:n 3 momentti, 46299: kirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. 7, 8 ja 9 § tulevat voimaan 1 päivästä heinä- 46300: Piiripäällikön virka voi olla sopimuspalkkai- kuuta 1973 lukien. Sillä kumotaan 4 päivänä 46301: nen. Muut 1 momentissa mainitut virat ja toi- maaliskuuta 1927 annetun ammattientnrkastus- 46302: met voivat olla eri luokkaisia. lain ( 72/27) 1, 2 ja 3 § sekä ammattientar- 46303: ( 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) kastuslain toimeenpanemisesta 4 päivänä maa- 46304: 4 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76. 46305: 46306: liskuuta 1927 annetun valtioneuvoston päätök- velletaan tällaisen kunnan terveys!auhtkunn'tln 46307: sen ( 73/27) II ja III luku. Ammattientarkas- alaiseen työsuojelutehtäviä hoitavaan viranhalti- 46308: tuslaissa ja sen toimeenpanemisesta annetussa jaan, mitä 28 päivänä tammikuuta 1972 anne- 46309: valtioneuvoston päätöksessä olevia säännöksiä tussa laissa (67 /72) kan'Santerveyslain voi- 46310: kunnan ammattientarkastajista ja heidän tehtä- maanpanosta on säädetty kunnan viranhaltijan 46311: vistään noudatetaan kuitenkin 1 päivään heinä- siirtämisestä kuntainliiton vtranhalti;aksi, ;oUei 46312: kuuta 1973 saakka. tämän pykälän 2 ja 3 momentista muuta iobdu. 46313: ( 2 ja 3 mom. kuten hallituksen esityksessä.) ( 5 mom. kuten hallituksen esityksessä 4 46314: Milloin kunnan terveyslautakunnan tehtävät mom.) 46315: tämän lain tullessa voimaan tai myöhemmin ( 6 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 46316: siirtyvät kuntainliiton terveyslautakunna/le, so- (7 mom. poist.) 46317: 46318: 46319: Samalla valio~unta ehdottaa, että lakialoit<teeseen n: o 317 sisältyvä 46320: Jokiehdotus hylättäisim. 46321: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972. 46322: 46323: 46324: 46325: 46326: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat ottaneet ja-Vepsä, Männistö, Saimo, Salmenkivi, Salo, 46327: osaa puheenjohtaja Mäkelä, varapuheenjohtaja Tiilikainen, P. Vennamo ja varajäsenet Ajo 46328: Salolainen, jäsenet Ahde, Aro, Eskelinen, Gran- (osittain), Juntumaa (osittain) ja H. Linna. 46329: vik, Juvela, Kainulainen (osittain), Laine, Lu- 46330: 46331: 46332: 46333: 46334: V a s t a 1a u s e i t a. 46335: I. 46336: Koska emme ole voineet kaikilta osin yhtyä vuoksi olisi lakiehdotuksen 3 pykälä hyväksyt- 46337: valiokunnan enemmistön hallituksen esitykseen tävä hallituksen esityksen mukaisena. Tällöin 46338: tekemiin muutoksiin ja mietinnössä oleviin ei myöskään tehtäisi epäselväksi sitä, mikä on 46339: perusteluihin esitämme vastalauseena seuraavaa. työsuojeluhallinnon ensisijainen tehtävä eli 46340: Työsuojeluhallinnon tehtävänä on valvoa työntekijöiden turvallisuuden ja terveyden suo- 46341: työntekijäin suojaksi säädetyn työlainsäädännön jeleminen. 46342: noudattamista. Sen ohessa sen tulee lakiehdo- Lakiehdotuksen 5 §:n 2 momentin osalta 46343: tuksen 3 §:n mukaan muun muassa huolehtia mietinnön perustelut ovat osittain virheelliset. 46344: työsuojelun tiedotus-, tutkimus- ja koulutustoi- Ensinnäkin on todettava, että viranomaisten 46345: minnasta. Tähän työsuojeluhallinnon tehtävään mahdollisuus määrätä tutkimuksia suoritetta- 46346: sisältyisi myös omaa työtään tekevien työsuoje- vaksi ei perustu mainittuun lainkohtaan. Se 46347: lun edistäminen. VaHokunnan enemmistö muut- koskee nimenomaan sellaisia tutkimuksia ja sel- 46348: ti kuitenkin tältä osin lakiehdotusta siten, että vityksiä, joita suorittamaan työnantajat ovat 46349: pykälään lisättiin uud kohta, jossa suhteetto- velvollisia jo voimassa olevien työsuojelua kos- 46350: masti korostetaan tätä omaa työtään tekevien kevien säännösten mukaan. Tällaisia säännöksiä 46351: osuutta. Tämä lisäys on myös lakiteknisesti huo- ovat esim. työturvallisuuslain 17 § :n 2 mo- 46352: no, koska siinä mainitut tehtävät jo sisältyvät mentti ja 29 § :n 2 momentti. Lainkohdan tar- 46353: muihin työsuojeluhallinnon tehtäviin. Tämän koituksena ei luonnollisestikaan ole, että sen 46354: Vastalauseita. 5 46355: 46356: perusteella yhden yksityisen työnantajan kus- valiokunnan porvarillisen enemmistön muutos- 46357: taunettavaksi voitaisiin asettaa koko toimialaa esitystä työsuojeluhallintoa koskevan lakiehdo- 46358: koskevien tutkimusten suorittaminen. Tämä sel- tuksen voimaantulosäännöksen siltä osalta, kun 46359: viää myös kyseisen pykälän 1 momentin sana- on kysymys virkojen ja toimien perustamisesta 46360: muodosta. Lainkohdalla pyritään siihen, että ja muihin toimenpiteisiin ryhtymisestä jo en- 46361: työsuojeluhallinnossa on mahdollisuus käyttää nen lakiehdotuksen voimaantuloa. Tätä tarkoit- 46362: hyväksi erityisiä korkeatasoisia asiantuntijalai- tavan lainkohdan poistaminen hallituksen esi- 46363: toksia. Kohtuuttomien kustannusten sekä tutki- tyksestä merkitsee sitä, että työsuojeluhallin- 46364: muksen teettäjän eli työnantajan ja tutkimus- non kehittämistä koskevat suunnitelmat myö- 46365: laitoksen välisten mahdollisten maksuja koske- hästyvät usealla kuukaudella ja vaikuttavat sa- 46366: vien erimielisyyksien välttämiseksi sosiaali- ja malla myös vuoden 197 3 aikana mahdollisesi 46367: terveysministeriöllä olisi esityksen mukaan tar- toteutettavaksi ajateltujen organisaation täy- 46368: vittaessa mahdollisuus vahvistaa tutkimustoi- dentämistä koskevien suunnitelmien viivästy- 46369: menpiteistä aiheutuvien maksujen suuruus. miseen. Valiokunnan enemmistön menettely 46370: Eduskunnassa on esim. ponsilaiUselmien kä- tältä osin merkitsee myös poikkeuksen teke- 46371: sittelyn yhteydessä aikaisemmin oltu pitkälti mistä yleisestä eduskunnassa aikaisemmin hy- 46372: yksimielisiä työsuojelutoiminnan tehostamisen väksytystä periaatteesta, jonka mukaan kysei- 46373: kiireellisyydestä. Valtion tämän vuoden tulo- ja nen säännös on ennen aina johdonmukaisesti 46374: menoarvioesityksen käsittelyn yhteydessä edus- hyväksytty hallinnollisten organisaatiouudistus- 46375: kunta on viimeksi kiinnittänyt asiaan huomiota ten voimaanpanesäännösten yhteyteen. Niinpä 46376: (valtiovarainvaliokunnan mietintö n:o 79/71). valiokunnan enemmistön päätöksen tueksi ei 46377: Hallituksen edellytettiin tällöin kiireellisesti myöskään ole esitetty mitään järkeviä ja asial- 46378: ryhtyvän toimenpiteisiin, joilla työväensuojelu lisia perusteluja. 46379: ja sen valvonta saatetaan vastaamaan viime- Edellä olevan perusteella ehdotam.me, 46380: aikaista teknillistä ja lainsäädännöllistä kehi- 46381: tystä. että hallituksen 'e'sityk~ sisältyvä 46382: Viimeksi mainitun eduskunnan ponsilausu- lakiehdot-us hyväkyttäisiin näin kuulu- 46383: man valossa emme ·voi ymmärää ja hyväksyä vana: 46384: 46385: 46386: 46387: 46388: Laki 46389: työsuojeluhallinnosta. 46390: 46391: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46392: 46393: 1 ja 2 §. 11 §. 46394: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) ( 1-5 mom. kuten valiokunnan mietin- 46395: nössä.) 46396: ( 6 mom. kuten hallituken esityksessä 5 46397: 3 §. mom.) 46398: (Kuten htJllituksen esityksessä.) ( 7. mom. lk:uten valiokunnan miet.innössä 6 46399: mom.) 46400: 4--10 §. ( 8 mom. kuten hallituksen esityksessä 7 46401: (Kuten valiokunnan mietinnössä). mom.) 46402: 46403: 46404: Helsingissä 1 pälvänä kesäkuurta 1972. 46405: 46406: Eero Salo. Aulis Juvela. 46407: Uljas Mäkelä. Sinikka Luja-Vepsä. 46408: Lauha Männistö. Aimo Ajo. 46409: 6 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 76. 46410: 46411: 46412: II. 46413: Työsuojelun uudistaminen ja kehittäminen on Hallituksen esityksen 4 § :n 1 momentissa 46414: vällttämätönltä ja kuuluu osana nykyaikaiseen määritellään, että neuvottelulkun.nan kokooopa.- 46415: elintaooon. HaLlituksen esiltys laiiksi työsuojelu- nosSia on o~tltava huomi<lOil työsuojelun eri 46416: haLlinnosta on epätäsmällinen ja ~ alojen asia.n.'tunte.m;utksen, edustavimpien työ- 46417: varainen. Lisäksi koknai&kuvaa himmentää esi- marklkinajärjestöjen, valtiovara:inministeriön 46418: tyiksen 10 §, jonka mukaan 1tarlkemmat mää- selkä klltlrulllisen oopinlUJSIVailtuusk.unnan edus- 46419: räykset tämän lain ltäytänltöönpanosta ja sovel- W!ksen ohella myös muiden työsuojelll!11 ikehlt- 46420: ltamisesta annetaan asetuksella. Lakiehdotuk- ltämisen kannalta mecldttävien järjestöjen ~a 46421: sen !käsilttely valiokunnassa olisi ehdott:omasti yh~isöjen edustus. Valiokunta edellyutää, etltä 46422: vaatinut vähintään -asetuksen runkoon tutus- myös om:aa 'työtään tekevien yrittäjien ~työsuo 46423: tumisen. KlOSika asetuiksen sisällöstä todennäköi- jelua tulee edistää. Tällöin on asiallista ja tar- 46424: sesti riippuu myös lakiehdotuksen 9 § :n tul- koituksenmukaista ottaen huomioon heidän 46425: kinta, on tarpeellista asetusta haditmessa ottaa runsa:slukuisuutensakin, että edusta.vimmat eri 46426: huomioon myös kulla:kin alalla vaaditltava am- alojen yriutäjäjärjes·töt ovat mukana työsuojelu- 46427: mattitaito, 1työn vaihtelevuus ja luonne, ko- neuvottelukunnan ja -lautaikunnan ikokoonpa- 46428: neis'tlalmisa.Site, kemiallisten aineiden !käyttö, noss:a. 46429: tapaturma-alttius j;ne. Mm. eri a:lojen kuten Työsuojdun valvonta katsotaan valJtion teh- 46430: m~tsä- ja maatalousalan kansainväliset sopi- ltäväksi. Ha:llitu..~sen. esityiksen 5 §:n 2 mo- 46431: mukset ja suositukset edell}'lttävät, että näiden menltissa annetaan velvoitteita kuitenlkin mää- 46432: alojen työsuojduviranomaiset ovat kouil;Uiteitut riilltyjen kustannusten korvaamisesta. Tämä 46433: ko. alloiille ja pet.~tyneet ko. !alojen taloudelli- momentti on 11al:peeton. Sen tuJk.inta aiheuttaa 46434: siin ja ltekni:siin ongelmiin. Poilkkeavan iuon- vaikeuksia epämäärälsyydeSitään ja va1k.ease1k:oi- 46435: teensa johdosta metsä- ja maataJ.ousalan piiri- suudestaan johtuen. Positiivisen ja edist}'lkselli- 46436: henJkillolruooan toiminta edellyttää keskitetltyä sen ~työsuojelun hengen mukaislta on, että eri- 46437: johtoa ja valvontaa .työsuojeluha:llinnon metsä- tyisten asiantootijoiden määräämisestä johtu- 46438: ja maataloustoimistosta käsin. Maata:lousalaan vista valtion tehtäväpiiriin kuuluvan ,työwoje- 46439: voidaan rinnastaa myös puutarhatalous. lun kustannuksista tulee valtion va:statla. 46440: Sosiaali- ja terveysministeriön toimialalla on Lausunnon anta.mi:slta, !kuten edellytetään 46441: pyritty kestldtettyyn toimintaan mm. siten, hallituksen esityksen 6 §:ään .tulleessa 1isäyk- 46442: että lääninhallituksiin on perustettu sosiaali- .ja sessä työlälstarkastajan osalta ja 8 §:n 3 mo- 46443: terveysosastot. Tästä syystä ei ole ymmälJrettä- mootissa kunnan työsuojelut:Jarka:stajan osalta 46444: vää, että työsuojelupiirien toimistot ~ultaisiin vitkaa täytettäessä, voidaan pitää täysin van- 46445: sijoittamitrul muualle kuin lääninhallitusten so- hentunelna sekä edistyksettömään työsuoje- 46446: siaali- ja tetveysosa:stoihin. Hallituksen esityik- luun ja vuoden 1927 ammattiema11kastusJ.aki.in 46447: sen 7 §:n 2 mometlitiss:a on ehdotetltu, että työ- kuuluvina. Toisa:alta lausU1Ulon pyytäminen 46448: suojelUJtarkastajan virka voi olla yhdistettynä pelkästään yhdeltä taholta edustaa mclkoista 46449: terveystal1kastajan vivkaa.n. Terveyst311ikastajat }'lksipuolisuutta. Tasavertaisuuden tunnustami- 46450: ovat jo :täLlä hetkellä lääninhallitusten sosiaali- seksi ,tulisi lausunto pyytää myös työnantaja- 46451: j'a teweysosaSitojen alaiiS!ia. Mikäli poikkeavaa järjestöltä ja määrätyissä tapaUksissa yrittäjä- 46452: käytäntöä noudatettaisiin työsuojelupiirien osal- järjes:tö1tä. Lisäksi erimielisyyttä saattaisi esiin- 46453: ta, aiheutuisi tarpeetonta kitkaa sosiaali- ja tyä tulikiJttaessa, mi!kä on kussakin t:ilooiteessa 46454: terveysosastojen ja työsuojelutoimistojen väli11e. edustavin ja merkittävin näistä järjestöistä. 46455: Mm. ~ääninhallinnon järjestysmuotdkomirt'ea Edellä ~ausutun perusteella ehdotamme, 46456: katsoo mietinnö...,.sään vuodelta 1967, että am- 46457: malttientarka:stuiks.en sijoittamista lääninhalli- että laki työsuojeluhallinnosta hyväk- 46458: tusten yhteyteen on pidettävä ltatikoituksen- säisiin seuraavassa muodossa: 46459: mukaisena. 46460: Vastalauseita. 7 46461: 46462: 46463: 46464: Laki 46465: työsuojeluhallinnosta. 46466: 46467: Eduskunnan päätöksen mukaises~ti säädetään: 46468: 46469: 1 §. jestöjen, WJlltiovarain:md.nisteriön sekä edusta- 46470: (Kuten hallituksen esityksessä.) vimpien eri alojen yrittäjien ja kunnallisen so- 46471: pimusvaltuuSikunnan edustuksen ohella myös 46472: 2 §. muiden työsuojelun kehittämisen kannaLta mer. 46473: ( 1 mom. kuten Vialiokunnan mietinnössä.) ikrl.ttävien järjestöjen ja yhteisöjen .edustus. 46474: Työsuojelun alueellista dhjausta ja •tarkas- ( 2 mom. kuten valiokUillllaJl mietinnössä.) 46475: tusta varten maa jaetaan :työsuojelupilreihin, 46476: jotka määrää valtioneuvosto. Työsuojelun piiri- 5 §. 46477: hallinto tulee olla lääninhallitusten sosiaali- ja ( 1 mom. ikuten valiokunnan mietinnössä.) 46478: terveysosastojen yhteydessä, joissa sillä on oma ( 2 mom. poist.) 46479: työsuojelutoimisto. 46480: ( 3 ja 4 mom. kuten valiokunnan mietinnös- 6 §. 46481: sä.) ( 1-3 mom.1-uten valiokunnan mieJtinnössä.) 46482: 3 §. ( 4 mom. poist.) 46483: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 7 §. 46484: ( 1 mom. kuten valiokunnan mietinnössä.) 46485: 4 §. ( 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 46486: TyÖSUiojelua !koSkevien periaatekysymysten ( 3 mom. :kuten wliokunnan mietinnössä.) 46487: käsittelyä, työsuojelun yhtenäistäiDiSitä ja edis- 46488: tämistä sekä aLan yhtei.Sltoiminnan kehittämistä 8 §. 46489: var.ten on sosi!aali- ja terveysministeriön yhtey- ( 1 ja 2 mom. kuten valiokunnan mietin- 46490: dessä työsuojeluneuvottd.ukunta. Neuvottelu- nössä.) 46491: kunnan kokoonpanossa, jonJka valtiooJeuvosto (3 mom. poist.) 46492: määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on otet- 46493: w.va huomioon työsuojelnn eri aLojen as~an 9-11 §. 46494: tnntemuksen, edustaviropien työmat"lclci.najär- (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 46495: 46496: 46497: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1972. 46498: 46499: Katri-Helena Eskelinen. H. Linna. 46500: Pirkko Axo. 46501: Heikki Kainulainen. Sylvi Saimo. 46502: Ragnar Granvik. 46503: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 76. 46504: 46505: 46506: 46507: 46508: S u u r en v a Ii o kun n a n m i e t i n t ö n:o 60 hallituk- 46509: sen esityksen johdosta laiksi työsuojeluhallinnosta. 46510: 46511: Suuri valiokunta on, käsiteltyään edellä mai- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 46512: nitun asian ja sen yhteydessä ed. Weckmanin hallituksen esitykseen sisältyvän lakieh- 46513: ym. lakialoitteen n:o 317, päättänyt yhtyä kan- dotuksen näin kuuluvana: 46514: nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 46515: 7 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 46516: taksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 46517: 46518: 46519: Laki 46520: työsuojeluhallinnosta. 46521: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46522: 46523: 1-3 §. tava huomioon työsuojelun eri alojen asian- 46524: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) tuntemuksen, edustavimpien työmarkkinajär- 46525: jestöjen, valtiovarainministeriön sekä edusta- 46526: 4 §. vimpien eri alojen yrittäjien ja kunnallisen so- 46527: Työsuojelua koskevien periaatekysymysten pimusvaltuuskunnan edustuksen ohella myös 46528: käsittelyä, työsuojelun yhtenäistämistä ja edis- muiden työsuojelun kehittämisen kannalta mer- 46529: tämistä sekä alan yhteistoiminnan kehittämistä kittävien järjestöjen ja yhteisöjen edustus. 46530: varten on sosiaali- ja terveysministeriön yhtey- ( 2 mom. kuten sosiaalivaliokunnan mietin- 46531: dessä työsuojeluneuvottelukunta. Neuvottelu- nössä.) 46532: kunnan kokoonpanossa, jonka valtioneuvosto 5-11 §. 46533: määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on otet- (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 46534: 46535: 46536: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- että lakialoitteeseen n: o 317 sisältyvä 46537: dottaa, lakiehdotus hylättäisiin. 46538: Helsingissä 13 päivänä kesäkuuta 1972. 46539: 46540: 46541: 46542: 46543: 621/72 46544: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 76. 46545: 46546: 46547: 46548: 46549: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 46550: työsuojeluhallinnosta. 46551: 46552: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys työsuojeluhallintolakia ottaa huomioon tasapuo- 46553: n:o 76 laiksi työsuojeluhallinnosta, ja Sosiaali- lisesti kaikki ammatti- ja elinkeinoalat ja eri- 46554: valiokunta mietintönsä n:o 7 sekä Suusi valio- koisesti turvaa ja varmistaa maa- ja metsäta- 46555: kunta mietintönsä n:o 60. louden piirissä työskentelevän väestön työtur- 46556: Hyväksyessään lain Eduskunta edellyttää, vallisuuden. 46557: että Hallitus ryhtyessään toteuttamaan uutta Eduskunta on hyväksynyt seuraavan lain: 46558: 46559: 46560: Laki 46561: työsuojeluhallinnosta. 46562: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 46563: 46564: 1 §. 3) valvoa tarkastuksia ja tutkimuksia suo- 46565: Työsuojeluhallinnon tehtävänä on edistää rittamalla että työsuojelua koskevia säännök- 46566: työsuojelua kehittämällä työn turvallisuutta ja siä ja määräyksiä noudatetaan; 46567: terveellisyyttä ja valvomalla työsuojelua koske- 4) antaa ohjeita, neuvoja ja lausuntoja 46568: vien säännösten ja määräysten noudattamista, työsuojelusta annettujen säännösten ja mää- 46569: milloin se on säädetty työsuojeluhallinnon teh- räysten soveltamisesta; 46570: täväksi, sekä huolehtia niistä muista tehtävistä, 5) antaa ohjeita, neuvoja ja koulutusta työ- 46571: jotka työsuojeluhallinnon suoritettavaksi on suojelukysymyksissä omaa työtään tekeville 46572: erikseen säädetty tai määrätty. sekä suunnitella ja kehittää heille tarpeellista 46573: työsuojelua; 46574: 2 §. 6) harjoittaa kiinteää yhteistoimintaa työn- 46575: Työsuojeluhallintoa johtaa, valvoo ja hoitaa antajain ja työntekijäin järjestöjen kanssa työ- 46576: sosiaali- ja terveysministeriö. suojelun alalla; sekä 46577: Työsuojelun alueellista ohjausta ja tarkastus- 7) olla yhteistyössä työsuojelun ja siihen 46578: ta varten maa jaetaan työsuojelupiireihin, jotka liittyvillä aloilla toimivien viranomaisten, lai- 46579: määrää valtioneuvosto. Kussakin työsuojelupii- tosten ja yhteisöjen kanssa. 46580: rissä on työsuojelutoimisto. 4 §. 46581: Edellä tässä pykälässä mainittujen valtion Työsuojelua koskevien periaatekysymysten 46582: työsuojeluviranomaisten lisäksi on paikallisena käsittelyä, työsuojelun yhtenäistämistä ja edis- 46583: työsuojeluviranomaisena kunnan terveyslauta- tämistä sekä alan yhteistoiminnan kehittämistä 46584: kunta. varten on sosiaali- ja terveysministeriön yhtey- 46585: Mitä tässä laissa on säädetty kunnasta ja dessä työsuojeluneuvottelukunta. Neuvottelu- 46586: kunnan terveyslautakunnasta sovelletaan vastaa- kunnan kokoonpanossa, jonka valtioneuvosto 46587: vasti 28 päivänä tammikuuta 1972 annetussa määrää kolmivuotiskaudeksi kerrallaan, on 46588: kansanterveyslaissa ( 66/72) säädettyjä tehtäviä otettava huomioon työsuojelun eri alojen asian- 46589: varten perustettuun kuntainliittoon ja sen ter- tuntemuksen, edustavimpien työmarkkinajärjes- 46590: veyslautakuntaan. töjen, valtiovarainministeriön sekä edustavim- 46591: 3 §. pien eri alojen yrittäjien ja kunnallisen sopi- 46592: Työsuojeluhallinnon tulee erityisesti: musvaltuuskunnan edustuksen ohella myös 46593: muiden työsuojelun kehittämisen kannalta mer- 46594: 1 ) huolehtia työsuojelun suunnittelun ja ke- kittävien järjestöjen ja yhteisöjen edustus. 46595: hittämisen kannalta tarpeellisista toimenpi- Edellä 1 momentissa mainittuja tehtäviä 46596: teistä; varten on työsuojelupiireissä työsuojelulauta- 46597: 2) huolehtia työsuojelun tiedotus-, tutki- kunta, jonka kokoonpanon määrää asianomai- 46598: mus- ja koulutustoiminnasta; sen piirin esityksestä sosiaali- ja terveysminis- 46599: ':591/72 46600: 2 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 76. 46601: 46602: teriö. Muuten on työsuojelupiirien työsuojelu- tarkastajan virka yhdistettynä terveystarkasta- 46603: lautakunnista soveltuvin osin voimassa, mitä jan tai muuhun kunnan virkaan. 46604: työsuojeluneuvottelukunnasta on säädetty. Sosiaali- ja terveysministeriön suostumuk- 46605: sella kahdella tai useammalla kunnalla voi olla 46606: 5 §. yhteinen työsuojelutarkastajan virka. 46607: Milloin 1 §:ssä tarkoitetuissa työsuojelua 46608: koskevissa laeissa on edellytetty suoritetta- 8 §. 46609: vaksi erityisiä selvityksiä, tutkimuksia tai Kunnan oikeudesta saada valtionapua työ- 46610: tarkastuksia tapaturmien ehkäisemiseksi taik- suojelutarkastajan palkkaukseen on voimassa, 46611: ka työn ja työympäristön epäterveellisyy- mitä kunnan oikeudesta saada valtionapua ter- 46612: den toteamiseksi, sosiaali- ja terveysministeriö veystarkastajan palkkauksesta sekä matkakus- 46613: voi harkintansa mukaan määräajaksi antaa mai- tannuksista ja päivärahasta samoin kuin eläk- 46614: nittujen toimenpiteiden suorittamisen erityis- keistä aiheutuvista menoista on säädetty. 46615: ten asiantuntijoiden tai työsuojelujärjestöjen Valtionavun myöntämisen edellytyksenä on, 46616: tahi -laitosten tehtäväksi. että työsuojelutarkastajan virkaan valittavalla 46617: Edellä 1 momentissa tarkoitetuista toimenpi- on sosiaali- ja terveysministeriön hyväksymä 46618: teistä johtuvien kustannusten korvaamiseksi on pätevyys. 46619: niiden, jotka ovat velvollisia näitä toimenpitei- Ennen kunnan työsuojelutarkastajan viran 46620: tä työsuojeluviranomaisen määräyksestä teettä- täyttämistä on viran hakijoista pyydettävä lau- 46621: mään, suoritettava toimenpiteen laadun ja laa- sunto valtion asianomaiselta työsuojelupiiriitä 46622: juuden mukaan määräytyviä maksuja, joiden sekä työntekijäin edustavimmalta ammattijär- 46623: perusteet sosiaali- ja terveysministeriö tarvit- jestöltä. 46624: taessa vahvistaa. 9 §. 46625: 6 §. Valtion ja kunnan työsuojeluviranomaisten 46626: Työsuojelupiirissä voi olla piiripäällikön, keskinäinen toimivalta määräytyy siten, että 46627: kunnan työsuojeluviranomaisten tulee valvoa 46628: apulaispiiripäällikön, vanhemman insinöörin, 46629: piiriagronomin, piirimetsänhoitajan, insinöörin, työsuojelua koskevien säännösten ja määräys- 46630: ten noudattamista sellaisissa toimipaikoissa, 46631: agronomin, metsänhoitajan, lakimiehen, tar- 46632: joissa ei säännöllisesti käytetä työn turvallisuu- 46633: tajan, rakennusmestarin, teknikon, työläistar- 46634: den ja terveellisyyden kannalta vaarallisia ai- 46635: kastajan ja terveydenhoitajan virkoja sekä toi- 46636: neita tai laitteita tahi työmenetelmiä, ja joissa 46637: mistosihteerin, kanslistin, apulaiskanslistin, 46638: säännöllisesti työskentelevien työntekijäin lu- 46639: konekirjoittajan ja toimistoapulaisen toimia. 46640: kumäärä ei ole huomattava. 46641: Piiripäällikön virka voi olla sopimuspalkkai- 46642: nen. Muut 1 momentissa mainitut virat ja toi- Jos syntyy epätietoisuutta siitä, kuuluuko 46643: met voivat olla eri luokkaisia. toimipaikka valtion tai kunnan työsuojeluviran- 46644: Työsuojelupiireissä voi olla myös ylimää- omaisen valvottaviin, tulee työsuojelupiirin 46645: räisiä toimenhaltijoita ja tilapäisiä toimihenki- saattaa asia sosiaali- ja terveysministeriön rat- 46646: löitä sekä työsopimussuhteessa olevaa henkilö- kaistavaksi. 46647: kuntaa. 10 §. 46648: Ennen työläistarkastajan viran täyttämistä on Tarkemmat määräykset tämän lain täytän- 46649: viran hakijoista pyydettävä lausunto valtion töönpanosta ja soveltamisesta annetaan asetuk- 46650: asianomaiselta työsuojelupiiriitä sekä työnteki- sella. 46651: jäin edustaviromaita ammattijärjestöltä. 11 §. 46652: Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä syyskuuta 46653: 7 §. 1972, kuitenkin niin, että 2 §:n 3 momentti, 46654: Kunnan terveyslautakunnan alaiseksi on pe- 7, 8 ja 9 § tulevat voimaan 1 päivästä heinä- 46655: rustettava yksi tai tarpeen mukaan useampia kuuta 1973 lukien. Sillä kumotaan 4 päivänä 46656: työsuojelutarkastajan virkoja. maaliskuuta 1927 annetun ammattientarkastus- 46657: Milloin päävirkaista työsuojelutarkastajaa ei lain (72/27) 1, 2 ja 3 § sekä ammattien- 46658: toimipaikkojen vähälukuisuuden, kunnan pie- tarkastuslain toimeenpanemisesta 4 päivänä 46659: nuuden tai muun syyn takia ole pidettävä tar- maaliskuuta 1927 annetun valtioneuvoston pää- 46660: peellisena, sosiaali- ja terveysministeriö voi töksen (73/27) II ja III luku. Ammattien- 46661: antaa luvan siihen, että kunnassa on työsuojelu- tarkastuslaissa ja sen toimeenpanemisesta anne- 46662: Laki työsuojeluhallinnosta. 3 46663: 46664: tussa valtioneuvoston päätöksessä olevia sään- aikaisempaan virkasuhteeseensa kuuluneita 46665: nöksiä kunnan ammattientarkastajista ja heidän etuja. 46666: tehtävistään noudatetaan kuitenkin 1 päivään Milloin kunnan terveyslautakunnan tehtävät 46667: heinäkuuta 197 3 saakka. tämän lain tullessa voimaan tai myöhemmin 46668: Heinäkuun 1 päivästä 197 3 lukien lakkau- siirtyvät kuntainliiton terveyslautakunnalle, so- 46669: tetaan kuntien päätoimisiksi katsottavat am- velletaan tällaisen kunnan terveyslautakunnan 46670: mattientarkastajien virat ja siirretään vakinai- alaiseen työsuojelutehtäviä hoitavaan viranhalti- 46671: set ja pysyväluontaisesti virkasuhteessa ole- jaan, mitä 28 päivänä tammikuuta 1972 anne- 46672: vat tilapäiset viranhaltijat lakkautettavista vi- tussa laissa ( 67/72) kansanterveyslain voimaan- 46673: roista kuntien terveyslautakuntien alaisiksi pe- panosta on säädetty kunnan viranhaltijan siir- 46674: rustettaviin työsuojelutarkastajan virkoihin. Si- tämisestä kuntainliiton viranhaltijaksi, jollei 46675: vutoiminaan kunnan tai useamman kunnan tämän pykälän 2 ja 3 momentista muuta johdu. 46676: yhteisiä ammattientarkastajan tehtäviä 1 päi- Työsuojeluhallinnon tulee suorittaa ne teh- 46677: vänä heinäkuuta 1973 hoitavat kuntien am- tävät, jotka ennen tämän lain voimaan tuloa 46678: mattientarkastajat jäävät edelleen kuntien ter- on säädetty tai määrätty ammattientarkastus- 46679: veyslautakuntien alaisina työsuojelutarkastajina viranomaisten suoritettaviksi. 46680: toistaiseksi hoitamaan entisiä tehtäviään kui- Tämän lain tullessa voimaan siirretään so- 46681: tenkin enintään 1 päivään heinäkuuta 1976 siaali- ja terveysministeriössä ja ammattientar- 46682: saakka, johon mennessä kuntien työsuojelutar- kastuksessa työsuojeluhallinnon perustamisen 46683: kastajien virat on perustettava ja täytettävä johdosta lakkautettavan viran tai pysyväisen 46684: niin kuin tässä laissa säädetään. toimen haltija säädettyä järjestystä noudattaen 46685: Sillä, joka on siirretty 2 momentissa tarkoi- hänelle soveltuvaan virkaan tai toimeen työ- 46686: tetulla tavalla kunnan terveyslautakunnan suojeluhallinnossa taikka, mikäli häntä ei sa- 46687: alaiseen päätoimiseen työsuojelutarkastajan vir- notuin tavoin siirretä edellä tarkoitettuun tai 46688: kaan, on oikeus saada virkasuhteeseensa liit- muuhunkaan hänelle soveltuvaan virkaan tai 46689: tyvät edut sellaisina, että ne vastaavat hänen toimeen, asetetaan lakkautuspalkalle. 46690: 46691: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972. 46692: 1 46693: 1 46694: 1 46695: 1 46696: 1 46697: 1 46698: 1 46699: 1 46700: 1 46701: 1 46702: 1 46703: 1 46704: 1 46705: 1 46706: 1 46707: 1 46708: 1 46709: 1 46710: 1 46711: 1 46712: 1 46713: 1 46714: 1 46715: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 77. 46716: 46717: 46718: 46719: 46720: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvoston minis- 46721: teriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun lain muut- 46722: tamisesta. 46723: 46724: Seutukaavoituksella ja muulla maankäytön Edelleen on todettava, että paaosa vesihal- 46725: suunnittelulla sekä rakentamisen valvonnalla linnon hoitamasta suunnittelutoiminnasta liit- 46726: on ympäristönsuojelun kannalta erityistä merki- tyy kiinteästi yleiseen yhdyskuntasuunnitteluun 46727: tystä. Ympäristönsuojelun näkökohdat huomi- ja että vesihallituksen tehtävät kohdistuvat 46728: oon ottava maankäytön suunnittelu ja eriastei- lisääntyvässä määrin vesiensuojeluun sekä vesi- 46729: nen kaavoitus muodostavat tehokkaan keinon, huollon suunnitteluun ja järjestelyyn. 46730: jolla voidaan paitsi varata riittäviä alueita Koska ympäristönsuojelun hallinnon ja sii- 46731: yleistä luonnon- ja maisemansuojelua sekä eri- hen huomattavalta osin liittyvän vesihallinnon 46732: laista virkistyskäyttöä varten, myös ennalta es- tulisi voida toimia läheisessä yhteistyössä maan- 46733: tää tai ainakin vähentää niitä ympäristöön koh- käytön suunnittelusta ja asuntotuotannosta vas- 46734: distuvia haittavaikutuksia, joita kehittyvä yh- tuussa olevien viranomaisten kanssa, olisi tar- 46735: teiskunta monipuolisine ja tehostuvine toimin- koituksenmukaista, että niin hyvin ympäristön- 46736: toineen tuo mukanaan. Tämä koskee erityisesti suojelua koskevien asioiden yleinen johto ja 46737: erilaatuisen teollisuuden sijoittumista ja yhdys- koordinointi kuin maa- ja metsätalousministe- 46738: kuntamuodostusta. Alueiden käytön suunnitte- riön alainen vesihallintekin kuuluisivat sisä- 46739: lun ja kaavoituksen merkitystä on nykyoloissa asiainministeriön alaisuuteen. 46740: korostettava myös vesiensuojelun ja erityisesti Sen perusteella, mitä edellä on esitetty, an- 46741: vesistöjen käytön kokonaissuunnittelun kan- netaan Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava 46742: nalta, jossa keskeisiä tekijöitä ovat vedenhan- lakiehdotus: 46743: kinta ja jätevesien johtaminen. 46744: 46745: 46746: 46747: 46748: Laki 46749: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun 46750: lain muuttamisesta. 46751: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja 46752: yleisestä toimialasta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain 3 § :n 1 momentin 4 ja 8 46753: kohta, sellaisena kuin ne ovat, edellinen 15 päivänä heinäkuuta 1970 ja jälkimmäinen 15 46754: päivänä tammikuuta 1971 annetuissa laeissa ( 521/70 ja 43/71), näin kuuluviksi: 46755: 46756: 3 s. kennustointa, asuntotuotantoa ja asunto-oloja, 46757: Valtioneuvostolle kuuluvista asioista käsit- palotointa, väestönsuojelua ja rajavartiolaitosta 46758: telee: sekä, sikäli kuin ne eivät kuulu jollekin muulle 46759: ministeriölle, vesihallintoa ja ympäristönsuo- 46760: 4) sisäasiainministeriö asiat, jotka koskevat jelua; 46761: yleistä järjestystä ja turvallisuutta, läänien hal- 46762: lintoa, kunnallishallintoa lukuun ottamatta kun- 8) maa- ja metsätalousministeriö asiat, jotka 46763: nallisvaalia, väestökirjanpitoa, kaavoitus- ja ra- koskevat maataloutta, metsätaloutta, maanmit- 46764: 9129/72 46765: 2 N:o 77 46766: 46767: tausta, asutustoimintaa, eläinlääkintää sekä Tämä laki tulee voimaan päivänä 46768: metsästystä ja kalastusta; kuuta 197 . 46769: 46770: 46771: 46772: 46773: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1972. 46774: 46775: 46776: Tasavallan Presidentti 46777: URHO KEKKONEN 46778: 46779: 46780: 46781: 46782: Pääministeri Rafael Paasio. 46783: 1972 vuoden valtiopäivät n:o. 46784: 46785: 46786: 46787: 46788: H a II i t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle ehdotuksen 46789: laiksi valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä 46790: toimialasta annetun lain muuttamisesta sekä ehdotuksen laiksi 46791: valtioneuvoston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä toimi· 46792: alasta annetun lain 3 § :n 1 momentin 10 ja 11 kohdan muutta· 46793: misesta sisältävien Hallituksen esitysten peruuttamisesta. 46794: 46795: Eduskunnalle 2 päivänä toukokuuta 1972 an- esitys n:o 81 laiksi valtioneuvoston ministeriöi- 46796: nettu Hallituksen esitys n:o 77 laiksi valtioneu- den lukumäärästä ja yleisestä toimialasta annetun 46797: voston ministeriöiden lukumäärästä ja yleisestä lain 3 §:n 1 momentin 10 ja 11 kohdan muutta- 46798: toimialasta annetun lain muuttamisesta sekä 5 misesta peruutetaan täten. 46799: päivänä toukokuuta 1972 annettu Hallituksen 46800: Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1972. 46801: 46802: 46803: Tasavallan Presidentin estyneenä oHessa 46804: Pääministeri 46805: KALEVI SORSA 46806: 46807: 46808: 46809: 46810: Pääministerin estyneenä ollessa 46811: Ministeri Heikki Tuominen 46812: 46813: 46814: 46815: 46816: 16929/72 46817: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 78. 46818: 46819: 46820: 46821: 46822: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kansaneläkkeeseen 46823: suollitettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muutta- 46824: misesta. 46825: 46826: Kansaneläkkeen ja sen lisien tarkoituksena saajan tulot ylittävät .3 000 markkaa ja naimi- 46827: on turvata eläkkeensaajan vähimmäistoimeen- sissa olevan 4 800 markkaa. 46828: tulo. Kuitenkin on todettava, ettei kansan- Asumistuen indeksisidonnaisuus aiheuttaa 46829: eläke tukilisineen vieläkään riitä turvaamaan järjestelmään yhä pahenevia ristiriitaisuuksia. 46830: hyväksyttävää vähimmäistoimeentuloa, ja että Säännökset johtavat siihen, että samaa vuok- 46831: vaikeimmassa asemassa ovat pienituloisimmat raa maksavat eläkeläiset saavat aivan erisuurui- 46832: eläkkeensaajat, joille suoritetaan tukilisää. Te- sia asumistukia tuen hakemisajankohdasta 46833: hokkain tapa auttaa tätä vaikeimmassa asemas- riippuen. Jokainen indeksikorotus pienentää 46834: sa olevaa eläkeläisten kolmannesta on tukili- sen jälkeen tukea hakevan eläkkeensaajan asu- 46835: sien korotus. Tukilisän täyden määrän korotus mistukioikeutta, koska omavastuu kohoaa. 46836: 100 markasta 148 markkaan kuukaudessa ko- Vaikka asumistuki lasketaan yksilöllisesti eläk- 46837: rottaisi nykyindeksissä tukilisiä 55 markalla keensaajan todella suorittamien asumiskustan- 46838: kuukaudessa. Korotus nostaisi vastaavasti myös nusten perusteella, ei asumistuki indeksisidon- 46839: rintamasotilaseläkelain .3 § :n mukaisen rinta- naisuuden johdosta myöhemmin enää lainkaan 46840: masotilaseläkkeen maaraa. Korotus koskisi vastaa hänen suorittamiaan kustannuksia. Täs- 46841: välittömästi 280 000 eläkeläistä ja lisäksi tu- tä johtuu muun muassa se, että kalliimpaan 46842: lisi hakemusten perusteella 70 000 uutta tuki- asuntoon muuttava eläkkeensaaja saakin suu- 46843: lisän, asumistuen tai rintamasotilaseläkkeen remmista asumiskustannuksistaan pienemmän 46844: saajaa. Kaikkiaan siis korotuksen saisi .350 000 asumistuen kuin aikaisemmin. Kaavamainen 46845: eläkkeensaajaa. elinkustannusindeksisidonnaisuus on myös si- 46846: Riittävän asumistuen maksamisen kalleim- käli virheellinen, että vuokrat nousevat epä- 46847: milla paikkakunnilla asuville eläkkeensaajille säännöllisesti eivätkä elinkustannusindeksiä 46848: estävät usein ahtaat kustannusrajat ja jyrkkä seuraten. Tämän vuoksi olisi siirryttävä järjes- 46849: tulosidonnaisuus. Enimmäismäärät, jotka kor- telmään, jossa asumistukien korotukset lasket- 46850: keintaan otetaan huomioon asumistukea mää- taisiin kaavamaisten indeksikorotuksien sijasta 46851: rättäessä, ovat nykyisin 160-250 markkaa yksilöllisesti ja asumistukia korotettaisiin ni- 46852: kuukaudessa. Kalleimmilla paikkakunnilla eläk- menomaan asumiskustannusten noustessa. 46853: keensaajat joutuvat väistämättä maksamaan Yleisten vuokrankorotusten yhteydessä voitai- 46854: paljon korkeampia vuokria. Enimmäismääriä siin asumistuki silti tarkistaa yksinkertaistettua 46855: olisi tämän vuoksi korotettava, jotta tuki kai- haku- ja ratkaisumenettelyä käyttäen. Tämän 46856: killa paikkakunnilla voitaisiin maksaa eläk- muutoksen toteuttaminen edellyttää asumisc 46857: keensaajan todella suorittamien kustannusten tuen irrottamista tukilisästä, mikä voidaan to- 46858: mukaisesti. Kovin alhaisista tuloista alkava tu- teuttaa edellä mainitulla tavalla korottamalla 46859: lovähennys haittaa asumistuen tarkoituksen rajatuloa, josta lukien asumistuki alkaa vähen- 46860: toteutumista, koska se estää asumistuen saan- tyä. 46861: nin juuri niiltä eläkeläisiltä, jotka joutuvat Asumiskustannusten vähimmäismäärä on sa- 46862: maksamaan korkeimpia vuokria. Asumiskus- ma riippumatta siitä, onko eläkkeensaaja nai- 46863: tannusten ylärajan korotus jäisi näin osittain misissa vai ei, kuitenkin niin, että jos molem- 46864: vaille merkitystä, ellei asumistuen tulovähen- mat puolisot ovat eläkkeensaajia, on vähim- 46865: nystä samalla lievennetä. Tämä voidaan tehdä mäismäärä 20 prosenttia korkeampi. Koska 46866: korottamalla täyden asumistuen saamiseen oi- tämä johtaa aina siihen, että vain toisen puoli- 46867: keuttavaa tulorajaa siten, että asumistuki al- son saadessa eläkettä hän saa asumistukea, 46868: kaisi vähentyä vasta, kun yksinäisen eläkkeen- joka on suurempi kuin molempien puolisoiden 46869: 10337/72 46870: 2 N:o 78 46871: 46872: yhteenlaskettu asumistuki toisenkin puolison mikä määrä nykyisten rahoitusperusteiden mu- 46873: tullessa eläkkeelle, olisi sanottu korotussäännös kaan jakautuisi eri rahoittajien kesken seu- 46874: poistettava. raavasti: 46875: Asumistukijärjestelmä sisältää joukon asu- Kansaneläkelaitos 190 milj. mk 46876: miskustannusten eri enimmäismäärää. Enim- Valtio .............. . 17 46877: mäismäärien tuntuvan korottamisen jälkeen Kunnat ............. . 8 " 46878: voitaisiin niiden lukumäärä haitatta supistaa " 46879: niin, että ne olisivat riippuvia vain 4 § :n 2 Kansaneläkelaitoksen rahoitusosuuden katta- 46880: momentin mukaisista asuntoluokista. miseksi on eläkelaitoksen tuloperusteita koro- 46881: Lisäksi ehdotetaan lakiin tehtäväksi eräitä tettava lisäkustannuksia vastaavalla määrällä. 46882: lähinnä teknisiä muutoksia. Lisäksi olisi tuloperusteita samalla korotettava 46883: Lain 4 §:ään ehdotetaan liitettäväksi ylei- siten, että vuoden 1971 alusta voimaan tulleen 46884: nen säännös siitä, että kansaneläkelaitoksella rahoitusjärjestelyn yhteydessä jäänyt, tällä het- 46885: on oikeus vahvistaa asumistuki paikkakunnalla kellä ainakin 30-40 milj. markan vuotuinen 46886: vallitsevan tason mukaisena, jos vuokra ylit- rahoitusvajaus tulisi katetuksi, jotta kansanelä- 46887: tää vastaavanlaisesta asunnosta paikkakunnalla kevakuutuksen maksuvalmius tulisi vastaisuu- 46888: yleensä maksettavan vuokran. dessa turvatuksi. 46889: Lain 9 §:ää ehdotetaan selvennettäväksi si- Tuloperusteiden korotuksesta tullaan Edus- 46890: ten, että asumistuki on aina tarkistettava sil- kunnalle antamaan esitys vuoden 1973 tulo- ja 46891: loin, kun eläkkeensaaja muuttaa asuntoa. menoarvioesityksen yhteydessä. 46892: Edellä esitettyjen muutosten aiheuttamat li- Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 46893: säkustannukset ovat eläkekannan nykytasossa kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 46894: yhteensä noin 215 milj. markkaa vuodessa, 46895: 46896: 46897: 46898: Laki 46899: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 46900: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä 46901: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (446/69) 2-5, 5a, 6, 6a, 9, 14 46902: ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 1970 annetussa laissa (740/ 46903: 70) , 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä maaliskuuta 1970 annetulla 46904: lailla (208/70), 5 a ja 6 a § sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa 46905: laissa (296/71), sekä lisätään lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 46906: 46907: 2 §. Jos asumistukea laskettaessa 4 §:n 2 momen- 46908: Tukilisä on täysimääräisenä 1 77 6 markkaa tin mukaan otetaan huomioon kahdesta huo- 46909: vuodessa. neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia 46910: Jos molemmille puolisoille on myönnetty vastaava osa, korotetaan edellä tarkoitettua 46911: kansaneläke, määrätään heille yhteinen tukilisä, enimmäismäärää 20 prosenttia, ja jos asumis- 46912: joka on täysimääräisenä 2 844 markkaa vuo- tukea laskettaessa otetaan huomioon kolmesta 46913: dessa. huoneesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia 46914: 3 §. vastaava osa, korotetaan enimmäismäärää 40 46915: Asumistuki on täysimäätäisenä 80 prosenttia prosenttia. 46916: siitä asumiskustannusten osasta, joka vuodessa Jos molemmille puolisoille on myönnetty 46917: ylittää seuraavat vähimmäismäärät: kansaneläke, myönnetään heille yhteinen asu- 46918: ensimmäisessä kuntaryhmässä 660 markkaa, mistuki. 46919: toisessa kuntaryhmässä 540 markkaa ja Mitä kuntien jaosta ryhmiin elinkustannus- 46920: kolmannessa kuntaryhmässä 420 markkaa. ten kalleuden perusteella kansaneläkelaissa on 46921: Enimmäismäärän, joka on 4 800 markkaa säädetty, on voimassa myös tätä lakia sovel- 46922: vuodessa, ylittävää asumiskustannusten osaa lettaessa. Asumistuki määräytyy sen kunnan 46923: ei oteta huomioon asumistukea määrättäessä. mukaan, jossa asunto sijaitsee. 46924: N:o 78 3 46925: 46926: 4 s. eläke, on tukilisästä ja asumistuesta soveltuvin 46927: Asumiskustannul<;silla tarkoitetaan asunnosta osin voimassa, mitä tämän lain 2 § :n 2 mo- 46928: suoritettavaa vuokraa tai muuta vastiketta ja mentissa, .3 §:n .3 momentissa ja 5 S:n .3 mo- 46929: niitä lämmityksestä, vedestä sekä, jos asunnon mentissa on säädetty. Rintamasotilaseläkkeen- 46930: omistaa eläkkeensaaja tai hänen puolisonsa, saajalle ei kuitenkaan suoriteta 5 §:n .3 mo- 46931: asunnon kunnossapitämisestä ynnä sen hankki- mentissa tarkoitettua tukilisän puoliskoa. 46932: miseksi tai kunnostamiseksi otettujen lainojen 46933: koroista aiheutuvia kustannuksia, joita eläk- 6 §. 46934: keensaaja tai, jos puolisot asuvat yhteisessä Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on 46935: asunnossa tai saavat yhteistä asumistukea, hei- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit- 46936: dän yhteisesti on arvioitava suorittavan. Jos tää 5 §:n 1 momentissa tarkoitetun rajatulon, 46937: vuokra ylittää paikkakunnalla vastaavanlaisesta suoritetaan tukilisä vähennettynä. Tällöin tuki- 46938: asunnosta yleensä maksettavan vuokran, on lisänä suoritetaan määrä~ joka saadaan, kun 46939: kansaneläkelaitoksella oikeus vahvistaa huo- täysimääräisen tukilisän määrästä vähennetään 46940: mioonotettava vuokra paikkakunnalla vallitse- 80 prosenttia edellä tarkoitetun rajatulon ylit- 46941: van tason mukaisena. tävästä vuositulon osasta. 46942: Asumiskustannuksia määrättäessä otetaan Jos eläkkeensaajan ·vuositulo tai, jos hän on 46943: huomioon vain kustannusten se osa, joka vas- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit- 46944: taa yhdestä huoneesta ja keittiöstä aiheutuneita tää 5 § :n 2 momentissa tarkoitetun rajatulon, 46945: kustannuksia. Jos eläkkeensaajalla on vähin- suoritetaan asumistuki vähennettynä. Tällöin 46946: tään kolme kansaneläkelain 28 § :n 2 momen- asumistukena suoritetaan määrä, joka saadaan, 46947: tissa tarkoitettua lasta, tai, jos hän on naimi- kun täysimääräisen asumistuen määrästä vä- 46948: sissa, yksi lapsi, asumiskustannuksia lasket- hennetään 80 prosenttia edellä tarkoitetun ra- 46949: taessa otetaan kuitenkin huomioon kahdesta jatulon ylittävästä vuositulon osasta. 46950: huoneesta ja keittiöstä, ja, jos eläkkeensaajalla 46951: on vähintään viisi, tai, jos hän on naimisissa, 6 a §. 46952: kolme edellä tarkoitettua lasta, kolmesta huo- Rintamasotilaan asumistuki suoritetaan täysi- 46953: neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia määräisenä tai vähennettynä siten kuin edellä 46954: vastaava osa. 5 S:n 2 momentissa ja 6 §:n 2 momentissa on 46955: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa tar- säädetty. 46956: kemmat perusteet, joiden mukaan 1 momen- 46957: tissa tarkoitettu asumiskustannusten arviointi 9 §. 46958: suoritetaan. Jos asumistuen saaja vaihtaa asuntoa tai, jos 46959: eläkkeensaajan taloudellisissa oloissa tapahtuu 46960: sellainen olennainen muutos taikka hänen per- 46961: ' §. 46962: Tukilisä suoritetaan täysimääräisenä, jos hesuhteensa muuttuvat siten, että muutos vai- 46963: eläkkeensaajan vuositulo ei ylitä .300 markkaa kuttaa hänen oikeuteensa saada tämän lain mu- 46964: tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puolisoi- kaisia etuuksia tai etuuksien määrään, on 46965: den yhteinen vuositulo ei ylitä 480 markkaa. etuuksien määrää vastaavasti oikaistava tai 46966: Asumistuki suoritetaan täysimääräisenä, jos etuudet lakkautettava. 46967: eläkkeensaajan vuositulo ei ylitä 2 6.30 mark- 46968: kaa tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puoli- 1.3 §. 46969: soiden yhteinen vuositulo ei ylitä 4 210 mark- 46970: kaa. Valtioneuvoston tulee vahvistaessaan edellä 46971: Jos molemmilla puolisoilla on oikeus tuki- tarkoitetun korotuksen tukilisien enimmäis- 46972: lisään tai asumistukeen, maksetaan ne puoliksi määriin, vastaavasti korottaa 5 §:n 2 momen- 46973: kummallekin puolisoista. Tukilisän ja asumis- tissa säädettyjen rajatulojen määriä. Aikaisem- 46974: tuen puoliskosta on silloin muutoin voimassa, min myönnetyt asumistuet on tarkistettava 46975: mitä tukilisästä ja asumistuesta on säädetty. uusia rajatuloja vastaaviksi korottamisajankoh- 46976: dasta lukien. 46977: 5 a §. 46978: Jos puolisoista toiselle on myönnetty kan- 14 §. 46979: saneläke ja toiselle rintamasotilaseläkkeestä an- Tukilisä ja tässä laissa säädetyt markkamää- 46980: netun lain 2 tai .3 §:n mukainen rintamasotilas- rät, lukuunottamatta .3 §: ssä säädettyjä määriä, 46981: 4 N:o 78 46982: 46983: sidotaan elinkustannusindeksiin siten, että tu- eläkkeestä tai sen tukiosasta, on vastaavasti 46984: kilisää ja edellä sanottuja markkamääriä muu- soveltuvin osin voimassa tämän lain mukaisista 46985: tetaan samanaikaisesti ja samassa suhteessa etuuksista, kuitenkin niin, että esityksen tai 46986: kuin kansaneläkkeitä kansaneläkelaissa säädet- hakemuksen päätöksen poistamisesta maini- 46987: tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elin- tun lain 74 §:n 1 momentissa tarkoitetussa ta- 46988: kustannusindeksiin annetun lain ( 348/56) no- pauksessa tutkii tarkastuslautakunta. 46989: jalla muutetaan. 46990: Tässä laissa säädettyjen markkamäärien, lu- 46991: kuunottamatta 3 § :n 2 momentissa tarkoitet- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 46992: tuja markkamääriä, katsotaan vastaavan kansan- kuuta 1973. 46993: eläkkeiden määriä tammikuussa 1970. Aikaisemmin myönnetyt tukilisät ja asumis- 46994: Asumistukea määrättäessä otetaan 3 § :n 1 tuet tarkistetaan 1 päivästä tammikuuta 1973 46995: momentissa mainitut markkamäärät huomioon lukien tämän lain mukaisiksi. Jos tukilisän ja 46996: edellä mainitulla tavalla korotettuina siten, että asumistuen yhteismäärä näin jäisi pienemmäksi 46997: ne vastaavat kansaneläkkeiden määriä tammi- kuin aikaisemman lain mukainen tukilisän ·ja 46998: kuussa 1973. asumistuen yhteismäärä, maksetaan etuudet 46999: 15 §. yhteismääräitään entisen suuruisina. Jos eläk- 47000: Mitä kansaneläkelain 25 ja 29 §:ssä, 31 §:n keensaajan olosuhteissa myöhemmin tapahtuu 47001: 2 momentissa, 32, 32 a, 35, 37-46, 67, 69- 9 §:ssä tarkoitettu muutos, määräytyvät etuu- 47002: 72, 74-76 ja 79-87 §:ssä, 88 §:n 2-4 mo- det, sen estämättä, mitä edellä on säädetty, tä- 47003: mentissa sekä 88 a §:ssä on säädetty kansan- män lain mukaisesti. 47004: 47005: 47006: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1972. 47007: 47008: 47009: Tasavallan Presidentti 47010: URHO KEKKONEN 47011: 47012: 47013: 47014: 47015: Sosiaali- ja terveysministeri Osmo Kaipainen 47016: 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 78. 47017: 47018: 47019: 47020: 47021: S osia a Ii v a Ii o kunnan mietintö n:o 8 halli- 47022: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkkeeseen suoritetta- 47023: vasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47024: 47025: Eduskunta on päätöspö)'ltäkirjan ottein 12 minnanjohtaja Tanno Savolainen Asutus- ja 47026: päiväLtä touikokuutla 1972 lähettänyt sosiaali- maatilatalousllitosta, toiminnanjohtaja Pentti 47027: valiokunnan valmistelevasti käsiteltäväksi halli- Kurunmäki Eläkellitito ry:stä, toiminnanjohtaja 47028: tuksen edellä mainitun estiyksen n:o 78. Va- Leevi Raitaniemi Eläkeläiset ry:stä, puheenjoh- 47029: 1ioikunta on hallituksen esityksen yhteydessä kä- taja Uuno Raatikainen Eläkkeensaajien Keskus- 47030: sitell)11t samaa asiaa koskevina ed. 0. Kankaan llit'OS<ta, puheenjohtaja Väinö Kekki Kansalli- 47031: ym. WciaJoitteen n:o 348 Jaeiksi kansanelake- sesta Eläkeläisliitosta ja varapuheenjohtaja Ei- 47032: lain ja kansaneläkkeeseen suoritettava:sta tulei- no Sares Oikeutlla Eläkeläisille ry:stä. Käsitel- 47033: Iisästä ja asumi~tuest·a annetun lain muuttami- ttyään asian valiokunta esilltää kunnioittaen seu- 47034: sesta, ed. H. Linnan ym. lakialoitteen n:o 349 raavaa. 47035: lailksi kansaneläkkeeseen suoritettavaSita ·tu:kili- Hallituksen esitys sisältää ehdotuksen kan- 47036: sästä ja asumistuesta annetun lain muuttamises- saneläkkeeseen suoritettavaJSta .tukilisä:SJtä ja asu- 47037: ta, ed. Paasivuoren ym. samannimisen laikialoit- mistuesta annetun lain muuttamisesta. Sen 47038: teen n:o 351, ed. Raatikaisen ym. samannimi- mukaan täysiä tukilisiä nostettaisiin nykyitasossa 47039: sen lakialoitteen n:o 352, ed. Tiilikaisen ym. 55 markalla kuukaudessa ja asumistukijärjestel- 47040: satna!tlllimisen lakialoitteen n:o 353, ed. Tuomi- mää pa!tannettaisiin asumistuen e:nåmmäismää- 47041: sen ym. lakialoitteen n:o 354 1aeiksi kansan- rää nostamalla, .tulorajoja 1ieventämällä ja jär- 47042: eläkkeeseen suoriterttavasta tukilisästä ja asu- jesrelmää yks111!.~ertaistamalla. Kokonaisuutena 47043: mistuesta annetun lain sekä kansaneläkelain esityksen toteutuminen merkitsisi erittäin huo- 47044: muutuamisesta, ed. Weekmanin ym. lakialoit- mattavaa eläketason paranemislla, mikä käy 47045: teen n:o 355 laiksi kansaneläkkeeseen sll'Oritet- myös ilmi uudistuksen kustannuksista, jotka 47046: tavasta ,tulcilisäsätä ja asumistuesta annetun lain halliullksen esittyksen mukaan ova,t nykytasossa 47047: muuttamise:Sita ja ed. Rosnellin ym. samannimi- noin 220 milj. markkaa vuodesSia!. Uudistuksen 47048: sen lakialoitteen n:o 489. eläkepoliittista merkitystä ja samalla kustan- 47049: Valiokunta on kuul:lut llliSian johdoota seuraa- nuksia lisäisivät myös valiokunnan esitykseen 47050: via asiantuntijoita: sosiaali- ja terveysministeri jäljempänä ,tekemät huomattavat muutosehdo- 47051: Osmo Kaipainen, valtiovarainministeri Mauno tukset. 47052: Koivisto, osastopäälli:kk.ö Enkki Pesonen sosi- Kansaneläkkeeseen suoritelltavaa tuk.ilisää 47053: aali- ja terveysmini.steriöstä, pääjohua!ja Jaakko maksetaan niille eläkkeensaajille, joiden muut 47054: Pajula, osastopäällikkö Juhani Jäntti, ATK- tulot ovat lain mukaisten arvioperusteiden lli:m- 47055: pääl.liklkö Risto Lumento, varatuomari Salme kaan kaikkein pienimmät ja jotka siten ovat 47056: Öström, piiriltarikastaja Esko Leinonen ja piiri- elä:kkeensaajista taloudellisesti kaikkein vaikeim- 47057: asiamies Esko Ojahr kansaneläkelaitoksesta, massa asemassa. Tukilisän saajat, vaisinkin 47058: toimitusjohtaja Juhani Salminen ja maisteri ,täyden 1tukilisän saajat elävät käytännössä lähes 47059: Jouko Sirkesalo eläketurvakesku:ksoota, johtaja kokonaan kansaneläkkeen ja sen lisien turvin. 47060: Tapani Kahri Suomen Työnantajain Keskuslii- Esit)llksen tankoituksena on parantaa näiden vai- 47061: tosta, rehtori Emil Strand Suomen Ammatti- keimmassa asemassa olevien eläkkeensaajien 47062: liittojen Keskusjärjestöstä, maatalous- ja met- asemaa ja siinä mielessä se on valiOikunnan .kä- 47063: sätieteen kandidaatti Heimo Tuomaria Maa- sityksen mukaan onnistunut. Eläketasoa paran- 47064: tailoUtStuottajain Keskusliitosta, oikeustieteen nettaessa on ensisijassa kiinnitettävä huomiota 47065: kandidaatti Pentti Itkonen Akava ry:stä, :toi- näiden eläkkeensaajien eläkkeiden korottlaini- 47066: 574/72 47067: 2 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 78. 47068: 47069: seen. Kun eläkkeet maksetaan tukilisän mukai- järjestelmää koskeva lainsäädäntö ei nykyään 47070: sen ,tuloharkinnan perusteella, tulevat varat täytä selvälle ja johdonmukaiselle eläkejärjestel- 47071: käytetyksi myös eläkepoliittisesti tarkoituksen-· mälle asetettavia vaatimuksia. Eri aikoina to- 47072: mukaisesti. teutettujen sinänsä hyvin tarpeellisten osaparan- 47073: HalHtuksen esityksellä pyriitään parantamaan nusten seurauksena kansaneläkejärjestelmä on 47074: j~a yksi•nketitaistamaan nykyistä asumistukijärjes- käynyt erittäin monimutkaiseksi ja eräiltä osin 47075: telmää. Se merkitsee asumistuen saajien 'luku- epäjohdonmukaiseksi. Epäkohdat ovat selvim- 47076: määrän ja asumistuen markkamäärien merkit- mät kansaneläkejärjestelmään kuuluvassa tuki- 47077: tävää kasvua. Asumistukeen oikeuttavien asu- osajärjestelmässä, jonka puutteista ja epäkoh- 47078: miskustannusten ylärajan korottaminen auttaa dista sosiaalivaliokunta on eri yhteyksissä lau- 47079: eläkkeensaajia: nostamaan asumistasoaan siten, sunut käsityksensä. Kansaneläkejärjestelmän 47080: että he myönnettävän suuremman asumistuen kokonaisuudistuksen tarve on siksi ilmeinen, 47081: turvin voivat hakeutua parempiin asunto.ihin että siihen tähtääviä valmisteluja olisi kiireh- 47082: varsinkin asutuskeskuksissa, joissa asumistuen dittävä. 47083: yläraja on tähän asti asettanut sille esteen. Täy- Hallituksen esityksen perusteluissa todetaan, 47084: teen asumistukeen oikeutuavan tulorajan nosta- että esitykseen sisältyvien eläkeuudistusten ra- 47085: minen ltllo asumistuen piiriin uusia eläk!keen- hoitus tullaan ratkaisemaan vuoden 1973 tulo- 47086: saajia ja siten lisää asumistuen merkitystä elä- ja menoarvioesityksen yhteydessä. Lisäksi on 47087: kejärjestelmän osana. Kuntaryhmäporras.tuksen todettava, että valiokunnan lakiehdotukseen 47088: poistaminen asumistuen enimmäismäärästä ja tekemät muutokset lisäävät edelleen rahoitus- 47089: muut muutokset kuten asumistuen kaavamaisen tarvetta. VaHokunnassa on kiinnitetty paljon 47090: indeksisidonnaisuuden korvaaminen yksilöllisil- huomiota niihin menetelmiin, joilla rahoitus 47091: lä korotuksilla merldtsevät samalla nykyilsen voitaisiin järjestää. Valiokunnan käsityksen mu- 47092: asumistukijärjestelmän eläketeknistä yksinker- kaan se ei saa tapahtua vllikuutettujen kan~an 47093: taistamista. Asumistukeen oikeuttavaa asumis- eläkevakuutusmaksua nostamalla. Myöskään 47094: kustannusten omavastuurajaa olisi valiokunnan kuntien eläkemenoja ei tulisi lisätä. Tässä yh- 47095: mielestä pyrittävä vähitelleen alentamaan, jotta teydessä valiokunta myös uudistaa aikaisemmin 47096: voitaisiin helpottaa taloudellisista syistä ja esittämänsä vaatimuksen, että olisi tutkittava 47097: myös yleiseSitä asuntopulasta johtuvista syistä mahdollisuuksia porrastaa sosiaaliturvamaksuja 47098: heilroi.ssa asunto-oloissa eläväen eläketa~Soa. siten, että ne eivät kohtuuttomasti rasittaisi 47099: .A:sumistukijärjestelmän osalta on valiokun- työvoimavaltaisia pienyrityksiä . 47100: nassa kiinnitetty huomiota siihen, että omissa Valiakunta ehdottaa hallituksen esitykseen 47101: asunnoissa asuvista eläkkeensaajista vain har- sisältyvään lakiehdotukseen seuraavia muutok- 47102: vat saavat asumistukea. Valiokunta ehdottaa sia. 47103: tässä suhteessa jäljempänä hallituksen esityk- Lakiehdotuksen 4 §:n kohdalla valiokunta 47104: seen muuttoksia, joiden tarkoituksena on, että ehdottaa muutosta, jonka mukaan omassa asun- 47105: omassa asunnossa asuvat eläkkeensaajat ny- nossa asuvien eläkkeensaajien asumiskustannuk- 47106: :kyistä laajemmin pääsisivät osalliseksi asumis- set nykyistä laajemmin otettaisiin huomioon 47107: tueSta. Asumistuen osalta olisi V3iliokunnan kä- asumistukeen oikeutta'Via asumiskuiSitannuksia 47108: sityksen mukaan syytä ;tutkia mahdollisuuksia laskettaessa. Niitä laskettaessa olisi otettava 47109: maksaa asumistukea suoraan alenev3JSsa tai yle- huomioon myös asuntoon liittyvästä asunto- 47110: nevässä polvessa olevan sukulali.sensa luona asu- alueesta suoritettavat vuokrat ja hoitOIJl.aksut. 47111: ville elä:kkeensaajille, koska siitä olisi vaLiokun- Samöin olisi otettava huomioon, jos asunnon 47112: nan !käsityksen mukaan eläketason paranemisen omistaa eläkkeensaaja tai hänen puolisonsa 47113: ohella myös asuntopoliittisia etuja. taikka muu perheeseen kuuluva henkilö, myös 47114: Valiokunnassa on todett:u, että esitykseen asunnon hoidosta aiheutuvat kulut sekä myös 47115: sisältyvästä merkittävästä eläkepoliittisesta lainojen takaisin maksamisesta aiheutuvat kus- 47116: uudistuksesta ja siihen tehtävistä muutosehdo- tannukset valtioneuvoston määräämällä tavalla. 47117: tuksista huolimatta kansaneläkelainsäädäntöön V aitioneuvosto vahvistaisi valiokunnan ehdo- 47118: jää edelleeri huomattavia puutteita. VaHokunta tuksen mukaan sosiaali- ja terveysministeriön 47119: toteaa kuten viimeksi kansaneläkelaitoksen val- sijasta ne tarl-..emmat perusteet, joiden mukaan 47120: tuutettujen vuodelta 1970 antaman toiminta- asumiskustannusten arviointi suoritetaan. 47121: keitomuksen käsittelyn yhteydessäkin ( sos.val. Muusta omistusasunnosta kuin osakeasunnosta 47122: mietintö n:o 3/1972 vp.), että ·kansaneläke- ja siihen verrattavasta aiheutuviksi länuriitys-, 47123: Laki kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta. 3 47124: 47125: valaistus-, vesi-, kunnossapito- ja hoitokustan- ehdotetaan mainittuja rajoja vastaavasti nostet- 47126: nuksiksi olisi kuitenkin aina katsottava yh- tavaksi. 47127: teensä vähintään 800 markkaa vuodessa. Lakiehdotuksen 14 §:n osalta valiokunta 47128: Lakiehdotuksen 5 §:ssä on tukilisään ja asu- ehdottaa eräitä lähinnä lakiteknisiä muutoksia, 47129: mistukeen oikeuttavat tulorajat ehdotettu säi- jol:'ka koskevat asumistukien markkamäärien 47130: lytettäväksi ennallaan. Tämän vuoksi varsin laskemisessa käytettäviä pyöristyssääntöjä. Voi- 47131: pienikin tulo rajoittaa eläkkeensaajan oikeutta maantulosäännöksen osalta valiokunta ehdottaa 47132: täyteen tukilisään ja asumistukeen. Valiokunta muutosta, jonka mukaan lakiehdotuksen mu- 47133: ehdottaakin, että lainkohdassa mainitut raja- lmisten patannettujen etuuksien . hakemisella 47134: tulot kaksinkertaistettaisiin kuten esityksen olisi puolen vuodert takautuva hakuaika. Se on 47135: yhteydessä käsitellyssä ed. Rosnellin ym. laki- usein kohtuussyistä tarpeen ja tällainen takau- 47136: alaitteessa n:o 489 on ehdotettu. tuva hakuaika on ollut usein vastaavissa lain- 47137: Lakiehdotuksen 6 §:n mukaan tukilisänä ja muu tostilanteissa. 47138: asumistukena suoritetaan jos eläkkeensaajan Ed. 0. Kankaan ym. lakialaitteessa n:o 348 47139: tulot ylittävät 5 §:ssä mainitut rajatulot, määrä, ehdotetaan muun ohella kansaneläkkeeseen suo- 47140: joka saadaan kun täysimääräisen tukilisän ja ritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun 47141: asumistuen määrästä vähennetään 80 prosenttia lain 3 §:ää muutettavaksi siten, että valtioneu- 47142: rajatulon ylittävästä vuositulon osasta. Valio- vosto va.~vistaisi kuntien jaon kalleusryhmiin 47143: kunnan käsityksen mukaan mainittu vähennys kuudeksi vuodeksi kerrallaan. Hyväksyessään 47144: 80 prosenttia pienentää liian jyrkästi tukilisän tältä osin hallituksen esityksen, valiokunta 47145: ja asumistuen määrää varsinkin, jos otetaan ehdottaa aloitteen hylkäämistä. 47146: huomioon verotuksen vaikutus, joten valio- Ed. H. Linnan ym. lakialaitteessa n:o 349 47147: kunta ehdottaa vähennystä lievennettäväksi 70 ehdotetaan lain 6 ja 7 §:n muuttamista. Aloit- 47148: prosenttiin. teeseen sisältyvät ehdotukset ovat tulleet pää- 47149: Hallituksen esityksen yhteydessä käsitellyssä osiltaan hyväksytyiksi. 47150: ed. H. Linnan ym. lakialaitteessa n:o 349 on Ed. Paasivuoren lakialoite n:o 351, ed. Raa- 47151: ehdotettu kansaneläkkeeseen suoritettavasta tikaisen ym. lakialoite n:o 352, ed. Timkaisen 47152: tukilisästä ja asumistuesta annetun lain 7 § :n ym. lakialoite n:o 353, ed. Tuomisen ym. laki- 47153: muuttamista. Tämän lakialoitteen pohjalta va- aloite n:o 354 ja ed. Weckmanin ym. lakialoite 47154: liokunta ehdottaa lain 7 § :n 1 ja 2 momentin n:o 355 sisältävät muun ohella samansuuntai- 47155: muuttamista. Voimassa olevan lain mukaan sia muutosehdotuksia kansaneläkkeeseen suori- 47156: eläkkee.nsaajan vuosituloksi lasketaan kymme- ritettavasta tukilisästä ja asumistuessa annet- 47157: nen prosenttia siitä, millä hänen omaisuutensa ttuun lakiin kun hallituksen esitys:kin ja valio- 47158: arvo ylittää 2 500 markkaa. Tällaista säännöstä kunnan siihen tekemät muutosehdotukset, jo- 47159: voidaan pitää kohtuullisena esimerkiksi pankki- ten ;valiokunta ehdottaa ne hylättäväksi. 47160: talletusten ja muun sellaisen omaisuuden osalta, 47161: joka on helposti käytettävissä toimeentulon Ed. Rosnelin ym. lakialoite n:o 489 sisältää 47162: turvaamiseen. Jos eläkkeensaajalla sen sijaan muutosehdotuksia tukilisä- ja asumistukijärjes- 47163: on heikosti tuottavaa tai tuottamatonta omai- telmään. Lakialoite on tullut siihen sisältyvän 47164: suutta, joka on vaikeasti muutettavissa rahaksi, lakiehdotuksen 5 §:n osalta hyväl{sytyksi. 47165: säännös rajoittaa tukilisän ja asumistuen saa- Hyväksyessään jäljempänä olevan lakiehdo- 47166: mista liikaa. Näin on asianlaita nimenomaan tukren valiokunta edellyttää, etä tämän lain- 47167: maa- ja metsätalousomaisuuden osalta, jonka muutoksen aiheuttamat lisäkustannukset kate- 47168: tuotto myös erikseen luetaan eläkkeensaajan ja taan valtion varoilla sosiaaliturvamaksua korot- 47169: hänen puolisonsa tuloksi. Tämän vuoksi valio- tamatta. 47170: kunta ehdottaa, että eläkkeensaajan vuosi- Edellä olevan perusteella sosiaalivaliokunta 47171: tuloksi luettaisiin vain 5 prosenttia siitä, millä kunnioittaen ehdottaa, 47172: hänen omaisuutensa ylittää 7 500 markkaa. 47173: Maatalous- ja metsäomaisuuden osalta valio- että hallituksen esitykseen ja laki- 47174: kunta lisäksi ehdottaa, että siitä luettaisiin aloitteisiin n:o 349 ja 489 sisältyvien 47175: eläkkeensaajan omaisuudeksi vain se osa, joka lakiehdotusten pohjalta hyväksyttäisiin 47176: ylittää 7 500 markkaa. Aviopuolisoiden osalta näin kuuluva lakiehdotus: 47177: 4 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 78. 47178: 47179: 47180: 47181: 47182: Laki 47183: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47184: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä 47185: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun Jain (446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7 47186: §:n 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joululruuta 47187: 1970 annetussa laissa (740/70), 3 § sellaisena 'kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä 47188: maaliskuuta 1970 annetulla lailla (208/70) sekä 5 aja 6 a §ja 7 §:n 1 ja 2 mom-entti sel- 47189: laisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa laissa ( 296/71), sekä lisätään 47190: lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 47191: 47192: 2 ja 3 §. 47193: (Kuten hallituksen esityksessä.) kaa tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puoli- 47194: soiden yhteinen vuositulo ei ylitä 8 420 mark- 47195: 4 §. rorua. 47196: Asumiskustannuksilla ,tarkoitetaan asunnosta ( 3 mom. kuten hallituksen esiltyksessä.) 47197: ja siihen liittyvästä asuntoalueesta suoritetltavaa 47198: vuokraa, hoitomaksua tai muuta vastiketJta ja 5 a §. 47199: niitä lämmityksestä, valaistukses.ta, vedestä se- .(Kuten hallituksen es1tyksessä.) 47200: kä, jos asunnon omistaa eläkkeensaaja 1tai hä- 47201: nen puolisonsa taikka muu perheeseen kuu- 6 §. 47202: luva henkilö, asunnon kunnossapitämisestä, Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on 47203: hoidosta ynnä sen hankkimiseksi tai kunnosta- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit- 47204: miseksi otettujen lainojen koroista ja valtio- 'tää 5 § :n 1 momentissa tarkoitetun rajatJUlon, 47205: neuvoston määräämällä tavalla myös lainojen suoritetaan tuikilisä vähennettynä. Tällöin tuki- 47206: takaisin maksamises.ta aiheutuvia kustannuksia, lisänä suoritetaan määrä, joka saadaan, kun 47207: ~oita eläkkeensaaja tai, jos puolisot asuvat yh- 47208: täysimääräisen tukilisän määrästä vähennetään 47209: . teisessä asunnossa tai saavat yhteistä asumis- 70 prosenttia edellä tarkoitetun rajatulon ylit- 47210: tukea, heidän on yhteisesti arvioitniVa suoritta- tävästä vu~i:tulon osasta. 47211: van. Jos vuokra ylittää paikkakunnalla vastaa- 47212: vanlaisesta asunnos.ta yleensä maksettavan vuok- Jos el.äkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on 47213: ran, on k!atnsaneläkelailtoksella oikeus vahvis.taa naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo yRt- 47214: huomioon otettava vuokra paikkakunnalla val- :tää 5 § :n 2 momentissa tarkoitetun raj{,lltulon, 47215: litsevan tason mukaisena. suodtetaan asumist:uki. vähennettynä. Tällöin 47216: ( 2 mom. lkuten hallituksen esityksessä.) asumistukena suoritetaan määrä, joka saadaan, 47217: V aitioneuvosto vahvistaa tarkemmat perus- kun ,täysimääräisen asumistuen määrästä vä- 47218: teet, joiden mukaan 1 momentissa 'tarkoitettu hennetään 70 ptosenJtria edellä tarkoitetun ra- 47219: j.a~tulon ylittävästä vuositulon osasta. 47220: asumiskustannusten arviointi suoritetaan. Muus- 47221: ta omistusasunnosta kuin osakeasunnosta ja 47222: siihen verrattavasta aiheutuviksi liimmitys-, va- 6 a §. 47223: laistus-, vesi-, kunnossapito- ja hoitokustannuk- (Kuten hallituksen es1tyksessä.) 47224: siksi katsotaan kuitenkin yhteensä vähintään 47225: 800 markkaa vuodessa. 7 §. 47226: Vuositulolla tarkoitetaan sitä tosiasiallista 47227: 5 §. tuloa, jonka asianomaisen henkilön voidaan 47228: Tukilisä suoritetaan täysimääräisenä, jos eläk- kohtuullisen arvion mukaan edellyttää jatku- 47229: keensaajan vuositulo ei ylitä 600 markkaa tai, vasti vuosittain saavan lisättynä viidellä pro- 47230: jos eläkkeensaaja on naimisissa, puolisoiden sentilla siitä, millä hänen omaisuutensa arvo 47231: yhteinen vuositulo ei ylitä 960 markkaa. ylittää 7 500 markkaa, tahi puolisoilla heidän 47232: Asumistuki suoritetaan täysimääräisenä, jos yhteisen omaisuutensa arvo ylittää 12 000 47233: eläJclreensaajan vuosttulo ei ylitä 5 260 mark- markkaa sekä vähennettynä sillä määrällä, jolla 47234: Laki kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta. 5 47235: 47236: vuositulo mahdollisesti on alentanut tukiosaa 9 ja 13 §. 47237: tai vanhuudentukea taikka rintamasotilaselä- (Kuten hallitulmen es1tyksessä.) 47238: kettä. 47239: Vuosituloksi ei lueta tämän lain mukaan 14 §. 47240: maksettavia etuuksia, kansaneläkelain mukaan ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 47241: maksettavaa kamaneläkettä mahdollisina lisi- Asumistukea määrättäessä otetaan 3 § :n 1 47242: neen, rintamasotilaseläkelain (294/71) mukaan momentissa maini.tut markkamäär~t huomioon 47243: maksettavaa rintamasotilaseläkettä, lapsen hoi- edellä maini;tuJla tavalla korotettuina ja lähim- 47244: totuesta annetun lain ( 444/69) mukaista hoi- pään markkamäärään pyöristettyinä siten, että 47245: totukea, lapsilisälain (541/48) mukaan mak- ne vastaavat b.nsaneläk!keiden määriä joulu- 47246: settavaa lapsilisää, erityislapsilisälain ( 538/60) kuussa 1972. 47247: mukaan maksettavaa erityislapsilisää, perhelisä- Asumistukea määrättäessä otetaan 5 §:n 2 47248: lain ( 3 75/43) mukaan maksettavaa perhelisää, momentissa mainitut markkamäärät huomioon 47249: huoltoapulain ( 116/56) mukaista huoltoapua, pyöristettyinä lähimpään kymmeneen markkaan. 47250: etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnosta, 47251: eikä valtion tai kunnan varoista suoritettavaa 15 §. 47252: asumistukea. Omaisuudeksi ei lueta eläkkeen- (Kuten hallituksen esityksessä.) 47253: saajan ja hänen puolisoma omistaman ja hei- 47254: dän käytössään olevan asunnon arvoa. Maa- Voimaantulosäännös. 47255: ja metsätalousomaisuudesta luetaan eläkkeen- ( 1 ja 2 mom. kuten hallituksen esityksessä.) 47256: saajan omaisuudeksi vain se osa, joka ylittää Tukilisä tai asumistuki, joka myönnetään en- 47257: 7 500 markkaa tai jos hän on naimisissa, jolla nen 1 päivää heinäkuuta 1973 tehdyn hake- 47258: aviopuolisoiden yhteinen omaisuus ylittää muksen perusteella, suoritetaan saajalla lain 47259: 12 000 markkaa. voimaantulosta lukien, mikäli tämä silloin oli 47260: siihen oikeutettu. 47261: 47262: Sama-lla valiokunta ehdottaa, 47263: 352, 353, 354 ja 355 sisältyvät laki- 47264: että lakialoitteisiin n:o 348, 351, ehdotukset hylättäisiin. 47265: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972. 47266: 47267: 47268: 47269: 47270: Asian käsittelyyn valiokunnassa ovat otta- Vepsä, Männisrt:ö, Saimo, Salmenkivi, Salo, ja 47271: neet osaa puheenjohtaja Mäkelä, jäsenet Aro, varajäsenet Ajo, Flinc.k, Hyvönen, Kauppi, H. 47272: Eskelinen, Granvik, Juvela, Kainulainen, Luja- Linna ja Mänttäri. 47273: 47274: 47275: 47276: 47277: V a s t a 1 a u s e i t a. 47278: 1. 47279: 47280: Kuten hallitus esityksensä perusteluissa !tO- uU!tta tulcilisän, asumis.tuen tai rintamasotilas- 47281: teaa, pyritään käs~teltävänä olevalla lakiehdo- elä:kkeensaajaa. Kaikkiaan korotuksesta ttulisi- 47282: tuksella parantamaan kaikkein vrukeimmassa va.t osallisiksi 360 000 eläkkeensaajaa eli :lähes 47283: asemassa olevien elä:kkeensaajien asemaa. Ko- puolet koko eläkkeensaajaryhmäs.tä. 47284: rotus koskisi välittömästi 290 00 eläkeläistä, Sosiaalivaliokunnan enemmistö on ehdotusta 47285: ja lisäksi tulisi hakemuksen perusteella 70 000 käsitellessään päätynyt useissa kohdin ratkaisui- 47286: 6 1972 Vp.- V. M.- Esitys n:o 78. 47287: 47288: hin, joita ei voida pitää tatkcituksenmukad.sina kustannusten lisäksi. Samalla muutoses1tykset 47289: jo yksis,tään niiden sisältämien lukuisten !tek- tarkoittavat koko asumistukijärjestelmän perus- 47290: nisten heikkouk&ien vuoksi. Lisäksi on todet- tavoitteiden olennaista muutamista, minkä joh- 47291: tava, että valiokunnan enemmistön ehdottamrut dosta uudistuksen ·toteutJtaminen ei ole mah- 47292: 220 milj. markan lisäykset suuntautuisivat, ei dollista vuoden 1973 aJ.usta lukien, kuten hal- 47293: syinikaan köyhimmille, vaan erityisesti scllai- litus on 'esilttänyt. Kun lisäksi valiokunnan 47294: sille kansaladsille, joilla on huomatltavaakin enemmistön laatiman mietinnön pohjalta on 47295: omaisuutta nimenomaan metsäomaisuuden hal- tarkoitus mjoittaa uudiSituksen rahoitusmahdol- 47296: tijoina. Näin ollen valiokunnan enemmistön lisuudet Jähes olemattomiin, tämä johtaa väis- 47297: käsitykset eivät vastaa eduskunnan kevätistun- tämättä elälketurvan merkittävän osaparannuk- 47298: tokauden aikana hyväksymää toivomusta v·ai- sen kariutumiseen. 47299: keimmass·a asemassa olevien eläkkeensaajien Samalla kun edellyttämme hallituksen )atJka- 47300: eläketurvan asteittaisesta ja suunnitelmallisesta v:an eläketurvan kehittämistä eduskunnan toi- 47301: kehittämisestä. vomaan suuntaan, katsomme, että hallitukisen 47302: Hallituksen esityksen mukruiset korotuks.et esi:t~kseen sisältyvä lakiehdotus oJisi 1tässä vai- 47303: tu!kilisään ja asumis1tukeen merldtsisivät noin heessa hyväksyttävä hallituksen ehdottamassa 47304: 215 miljoonan markan lisäkustannuksia vuotta muodossa. Ehdotuksen 14 § ja voimaantuh 47305: kohden. Äänestyksen jälkeen valiokunnassa hy- säännös voitaisiin kuit·enlcin hyväksyä valioikun- 47306: väksytyt muutokset nostavat kustannustasoa nan mietinnössä esitetyssä muodossa. 47307: 220 miljoonaa markkaa hahlituksen esittämien 47308: Helsingossä 7 päivänä kesäkuuta 1972. 47309: 47310: Uljas Mäkelä. Sinikka Luja-Vepsä. 47311: Aimo Ajo. Anni Flinck. 47312: 47313: 47314: 47315: II. 47316: Valiokunnan hallituksen esitykseen tekemä sijasta 8 000 markkaa. Tässä kohdin emme näin 47317: muUJtos, joka merkitsee 'tukilisään oikeuvtav·an ollen voi yhtyä valiokunnan kantaan, jonka 47318: rajatulon korottamista kaksink.ertais.eksi, on mukaan omaisuuden v1aTat ikolminkertaistettiin. 47319: mieles:tämme eläkeläisten kannalta merkittävä Niin ikään emme voi yhtyä siihen, että maa- 47320: patannus. Sensijaan valiokunnan enemmistö ja metsätalousomaisuudet olisivat erityisase- 47321: hyLkäsi ehdotu:ksemme ilakiesityksen 3 §:n massa muihin omaisuuksiin verrattuna. 47322: muuttamisesta, joka oJ.isi edellyttänytt asumis- Jatkuvat hintojen ja maksujen korotukset 47323: kus.tannusten omavastuuosan alentamista 360 ovat tehneet tukilisän korotluamisen kiireelli- 47324: markaksi vuodessa kuntaryhmistä riippuma~tta. seksi välttämättömyydeksi. Tästä syy,stä uudis- 47325: Valioikunnan enemmistö ei halunnut patantaa tamme ehdotuksemme lain voimaantulosään- 47326: eläketasoa niiden eläkeläisten osalta, jotka huo-- nöksen muuttamisesta niin, että itukrilisien ko- 47327: non ;taloudellisen asemansa tai vallitsevan asun- rotuksen osalta laki astuisi voimaan jo marras- 47328: topulan vuoksi asuv•at varsin puutteellisissa kuun 1 päivänä 1972. Mielestämme •tähän men- 47329: olosuhteissa. Valiokunnan enemmistö hyväksy- nessä on laki vatsin hyvin teknillisesti toteu- 47330: mä hallituksen esitys suosii niitä, joilla on tettavissa. 47331: edellytyksiä parempaan asumiseen. Mitä lakiesityksen mhoitukseen itulee on ,pi- 47332: Kuten edellä on todettu, hyväksyi valiokun- dettävä valitettavana sitä, että hallitus jätti tä- 47333: ta tukilisään oikeuttaJVien tulojen ylärajaksi ny- män •kysymyksen kokonaan avoimeksi. SKDL:n 47334: kyisen 300 markan rajasta 600 markkaan vuo- valiokuntaryhmä on sitä mieltä, että tyooteki- 47335: dessa. Tämän vuoksi on johdonnmkais.ta, että jäin vakuutusmaksuja t:i saa enää korottaa, 47336: myöskin omaisuusarvot kaksinkertaistetaan si- koska verotus jo muutenkin kohdistuu kOIVm 47337: ten, etltä nykyinen 2 500 matkan sijasta omai- raskaana palkansaajiin. Pidämme myöskin epä- 47338: suuden arvo ei saa ylittää 5 000 markkaa ja oikeudenmukaisena verorasiltuksen lisäämistä 47339: aviopuolisoiden osalla nykyinen 4 000 markan pienille työvoimava1taisille yrityksille. Sensijaan 47340: Vastalauseita. 7 47341: 47342: katsomme, että lain toteuttamisesta aiheutuvat Edellä olevan perusteella ehdotamme, 47343: kustannukset olisi perittävä pääomavaLtaisten 47344: yhtiöiltten, suurien omaisuuksien j'a ·suudtuloi:s- että Eduskunta hyväksyisi seuraavan 47345: ten verotusta lisäämällä. lakiehdotuksen: 47346: 47347: 47348: Laki 47349: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47350: 47351: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suOl'itettavasta ,tukilisästä 47352: ja ·a~Sumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain ( 446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7 47353: §:n 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulu:kuUJta 47354: 1970 annetussa laissa (740/70), 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä 47355: maaliskuuta 1970 annetulla laiHa ( 208/70) sekä 5 a ja 6 a § ja 7 §:n 1 ja 2 momentti sel- 47356: laisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa laissa (296/71) sekä lisätään 47357: lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 47358: 47359: 2 §. maksettavaa kansaneläkettä mahdolLisine lisi- 47360: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) neen, rintama,sotilaseläkelain (294/71) mu- 47361: kaan maksettavaa rintamasotilaseläkentä, lapsen 47362: 3 §. hoitotuesta annetun lain ( 444/69) mukaiSita 47363: Asumistuki on täysimääräisenä 80 prosenttia hoito tukea, lapsilisälain ( 541/60) mukaan 47364: siitä asumiskustannusten osasta, joka vuodessa maksetta<vaa lapsilisää, erityislapsilisälain ( 538/ 47365: ylittää 360 markkaa. 48) mukaan maksettavaa erityislapsilisää, per- 47366: ( 2 ja 3 momentti kuten valiokunnan mie- helisälain ( 375/4 3) mukaan maksettavaa per- 47367: tinnössä.) helisää, huoltoapulain ( 116/56) mukaista huol- 47368: 4, 5, 5 a, 6 ja 6 a §. toapua, etua omaan tarpeeseen käytetystä asun- 47369: (Kuten valiokunnan mietinnössä.) nosta, eikä valtion tai kunnan varoista suori- 47370: tettavaa asumistukea. Omaisuudeksi ei lueta 47371: 7 §. eläkkeensaajan ja hänen puolisonsa omista,man 47372: Vuoskulolla tarkoivetaan sitä tosiasiallista ja heidän käytössään olevan asunnon arvoa. 47373: tuloa, jonika asianomaisen henkilön voidaan (Poist.) 47374: tuullisen arvion mukaan edellyttää jatkuv,rus,ti 9, 13, 14 ja 15 §. 47375: vuosittain saavan lisättynä kymmenennellä (Kuten valiokunnan mietinnössä.) 47376: osalla siitä, millä hänen omaisuutensa arvo 47377: ylittää 5 000 markkaa, .tahi puolisoilla heidän 47378: yhteisen omaisuutensa aocvo ylittää 8 000 mark- Voimaantulosään.nös. 47379: kaa sekä vähennettynä sillä määrällä, jolla vuo- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä marras- 47380: situlo mahdollisesti on alentunut •tuk:iosaa tai kuuta 1972 siltå osin kuin se koskee tukilisiä 47381: vanhuudentukea 1taikka rintamasotilruseläkettä. ja muilta osin 1 päivänä tammikuuta 1973. 47382: Vuosituloksi ei ,lueta tämän lain mukaan (2 mom. ja 3 mom. kuten valiokunnan mie- 47383: ml!ksetttavia etuuksia, kansaneläkelain mukaan tinnössä. ) 47384: 47385: 47386: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972. 47387: 47388: Aulis Juvela. Lauha Männistö. Anna-Liisa Hyvönen. 47389: 8 1972 Vp. - V. M. - Esitys n:o 78. 47390: 47391: III. 47392: Sosiaalivaliokunta on käsitellessään hallituk- 3. 1972 yhteensä 530 726. I kuntaryhmään 47393: sen esitystä n:o 78 vuoden 1972 valtiopäiviltä kuuluvissa kunnissa he1tä oli 80090, II kunta- 47394: laeiksi kansaneläkkeeseen suoritettavasta ituki- ryhmään kuuluvissa kunnissa 197127 j'a: Ill 47395: lisästä ja asumistuesta annetun lain muuttami- kuntaryhmään kuuluvissa kunnissa 253 509. 47396: sesta ottanut käsittelyyn kaikki tätä asiaa kos- Vastaavasti kansaneläkkeen :täysimäärä.inen tu- 47397: kev:a'l: •lrualoitlteet. kLosa on tällä hetkellä I kuntaryhmässä yksi- 47398: Lakialoitteessa n:o 348 0. Kangas ym: Eh- näiselle henkilölle 153 mk/kk, II kuntaryh- 47399: dotukset laei:ksi kansaneläkelain ja kansaneläk- mässä 134 mk/kk ja III kuntaryhmässä 115 47400: keeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumis- mk/kk. 47401: tuesta ·annetun lain muuttamisesta on ehdo- Eläkepoliittisesti kansaneläkelain muuttami- 47402: tetltu kansaneläkelaMa muutettavaksi niin, että nen niin, että tukiosa maksetaan kaikissa kun- 47403: kuntien kalleusryhmitys poistetaan kansaneläke- nissa samansuuruisena merkitsisi kansaneläke- 47404: laista ja kansaneläkkeen tukiosa maksetaan ko- turvan paranemista 450636:n eläkkeensaajan 47405: ko maassa nykyisen ensimmäisessä kuntaryh- osalta. Toiseen kuntaryhmään kuuluvien yksi- 47406: mässä maksetJtavan suuruisena. Valiakunnassa näisten henkilöiden täysimääräinen tukiosa nou- 47407: aloite tuli hylätyksi. sisi kuwkaudessa 19 markalla ja koLmanteen 47408: Edellämainittua kansaneläkelain muutosesi- kuntaryhmään kuuluvissa kunnissa 38:lla mar- 47409: tystä on pidettävä perusteltuna siitä syystä, kalla. 47410: että asumisrnlcijärjestelmän käy.ttöön ottaminen Koska hallituksen edellämainitun !~esityk 47411: tasoittaa asutuskeskusten eläkkeellä oleville sen antamisen yhteydessä ja lakiesiltyksen käsit- 47412: ihmisille heitä rasittavia korkeita asumislrus- telyn aikan'<ll on tuotu tehostetusti esille tarve 47413: tannuksia eikä tästä syystä ole perusteiit:a jatkaa kansaneläkelaissa vielä olevien puutteiden kor- 47414: kansaneläkkeiden pai:kkakuntaporrastusta. jaamisesta ja nykyistä paremman oikeudenmu- 47415: Paikkakuntaporras.ruksen poistaminen yks1n- kaisuuden toteuttamisesta eläkepohltiikassa eh- 47416: kertaistais~ kansaneläkejärjestelmää kansanelä- dotamme ed. 0. Kankaan ym. lakialoitteen n:o 47417: kelain osalta erittäin ratkaisevasti, jonka rta- 348 ja edellä lausutun perusteella kunnioittaen, 47418: vo1tteen saawuttamista eduskunta on useissa 47419: yhteyksissä pitänyt tär:keänä. että Eduskunta hyväksyisi seuraavan 47420: Kansaneläkel:aLtoksen antamien tietojen mu- lakiehdotuksen: 47421: kaan kansaneläkkeen tukiosan saajia oli 31. 47422: 47423: Laki 47424: kansaneläkelain muuttamisesta. 47425: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansan- 47426: eläkelain 27 §, sellaisena kuin se on muutettuna 4 päivänä marrasku'uta 1960 annetussa lais- 47427: sa ( 466/60) seuraavasti: 47428: 47429: 27 §. 47430: Täysimääräinen tukiosa vuodessa on 864 Naimisissa olevalle vakuutetulle. maksetaan 47431: ma:rkkaa. eläkkeen tukiosa täysimääraisenä, kun puoli- 47432: Milloin molemmille puolisoille on myönnetty soiden yhteinen vuositulo ei ylitä raiatuloa, 47433: kansaneläke, määrätään heille yhteinen eläk- ioka on 60 sadalta suurempi kuin 3 momen- 47434: keen tukiosa, ioka täysimääräisenä on 60 sa- tissa tarkoitettu rajatulo. 47435: dalta suurempi kuin 1 momentissa tarkoitettu Vuositulon ylittäessä raiatulon suoritetaan 47436: täysimääräinen tukiosa. Yhteinen tukiosa mak- eläkkeen tukiosana määrä, joka saadaan, kun 47437: setaan puoleksi kummallekin puolisoista. Tuki- täysimääräisestä tukiosasta vähennetään puolet 47438: osan puoliskosta on silloin muutoin voimassa, vuositulon ja raiatulon erotuksesta. Tukiosaa 47439: mitä tukiosasta on säädetty. tai 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa sen 47440: Eläkkeen tukiosa maksetaan täysimääräisenä, puoliskoa ei kuitenkaan makseta, jos sen mää- 47441: kun vakuutetun vuositulo ei ylitä 940 mark- rä jäisi 60 markkaa pienemmäksi. 47442: kaa. 47443: Vastalauseita. 9 47444: 47445: Tämä laki tulee voimaan päivänä pantaessa ja kansaneläkettä suoritettaessa pide- 47446: kuuta 197 . tään tässä laissa säädettyjä rahamääriä virallisen 47447: Kansaneläkelaissa säädet.tyjen eläkkeiden ja elinkustannusindeksin pistelukua 116 vastaa- 47448: avustusten sitomisesta elinkustannusindeksiin vina. 47449: 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun lain (348/ 47450: 56) mukaista korotusta ja alennusta toimeen- 47451: 47452: 47453: Helsingissä 7 päivänä kesäkuuta 1972. 47454: 47455: Heimo Linna. Katri-Helena Eskelinen. Sylvi Saimo. 47456: 47457: 47458: 47459: IV. 47460: Tuikilisän korottaminen ja asumis:tuen maa- Valtio on viime vuosina yhä selvemmin pyr- 47461: rän suurentaminen ov,at sellais,ia kansaneläke- kiny!t vä1sttämään vastuutaan myös kansaneläke- 47462: läisten heikomman osan eläketurvan paranta- läisten eläketurvan Hsäämisessä niin että suo- 47463: misia, jotka ovat .tähdellisiä. Sensijaan se tapa, raan valtion budjetin kautta rahoitettava val- 47464: jolla hallituksen esiJtyksen perusteissa muutos- tion osuus jää yhä pienemmäksi. Kuitenklin on 47465: ten vaatima rahoitus aiotaan toteuttaa tulisi kansaneläkelakia säädettäessä ja kehitet:Jtäessä 47466: aiheuttamaan laajamittaista työttömyyttä, va- lähdetty siiJtä, että valtion väliutömän rahoituk- 47467: kuutettujen verorasituksen !kasvamista ja :kun- sen tulisi olla monin verroin suurempi kuin 47468: tien menojen paisumista. nykymin. Valtion tulot mm. jatikuvasti nousevi- 47469: Emme voi hyväiksyä sitä, että työnantajain en verotulojen muodossa lisääntyvät niin no- 47470: sosiaalitu..rvamaksuja jälleen, jo toisena vuotena peasti, että vuoden 1973 valtion tulo- ja me- 47471: peräkkäin korotetaan, sillä se tullee erikoisen noarviossa voitai~iin hyvinkin varata riittävä 47472: raskaasti koettelemaan pieniä ja keskisuuria määräraha tukilisä- ja asumistulcimenojen nou- 47473: työvaltaisia yrityksiä, joilla ttälladnen vero rtul- sua vastaavasti. 47474: lee aiheuttamaan ydtyskuolemia, väestön siir- Lakiesityksen käsittelyn yhteydessä olisi pi- 47475: tymistä kehitysalueilta yhä enenevässä määräs- tänyt myös omistusasunnoissa asuvien vanhu&- 47476: sä ja uskon menettämistä omatoimiseen yrittä- ten asumisruen saanti tehdä paljon helpom- 47477: miseen. maksi kuin nykyisin. Erikoisesti vaatimatto- 47478: Fyysillis.ten henkilöiden veroras~tus on viime missa omakodtlailoissa maaseudulla asuvat van- 47479: vuosina noussut niin suureksi, että kansanelä- hukset jäävät edelleen heikkoon asemaan asu- 47480: kevakuutusmaksujen korottaminen tulisi nosta- mistuen saantiin nähden. 47481: maan sitä vielä entisestäänkin kohtuuttomaSiti. Asian käsittelyn yhteydessä on tullut niin 47482: Kuntien osuudet tukiosien rahoittamisessa ovat voima:kikaasti esille kansaneläkelain kokona.is- 47483: jo pitkään olleet .sitä suuruusluokkaa, että mo- uudistuksen kiireellisyys ja välttämättömyys, 47484: nen kunnan kohdalla nämä menot runtuvrut että vihdoinkin olisi päästävä uudistamaan elä- 47485: erittäin raskaina. Erikoisesti näin on laitfcll ke- kejärjestelmien monimutkainen viidakko kai- 47486: hitysalueiden köyhien kuntien kohdalla, joissa kilta osiltaan. 47487: rtuk.iosaa ja tukilisää saavien kansaneläkeläisten 47488: osuus kunnan väestöstä on huomattavan suuri. 47489: Helsingissä 8 päivänä kesäkuuta 1972. 47490: 47491: Aune Mänttäri. Heikki Kainulainen. 47492: 47493: 47494: 47495: 47496: 2 574/72 47497: 1972 Vp. - S. V. M. _... Esitys n:o '7tt 47498: 47499: 47500: 47501: 47502: Suuren v a 1 i o kunnan mietintö n:o 75 halli- 47503: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkkeeseen suoritetta- 47504: vasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47505: 47506: Suuri valiokunta on, hankittuaan perustus- aloitteen n:o 355 ja ed. Rosnellin ym. laki- 47507: lakivaliokunnan lausunnon, joka on otettu tä- aloitteen n:o 489 sekä päättänyt yhtyä kan- 47508: ·män mietinnön liitteksi, käsitellyt edellä mai- nattamaan sosiaalivaliokunnan mietinnössä n:o 47509: nitun asian ja sen yhteydessä ed. 0. Kankaan 8 tehtyjä ehdotuksia jäljempänä näkyvin muu- 47510: ym. lakialoitteen n:o 348, ed. H. Linnan ym. taksin ja ehdottaa siis kunnioittaen, 47511: lakialoiteen n:o 349, ed. Paasivuoren ym. laki- 47512: aloitteen n:o 351, ed. Raatikaisen ym. laki- että Eduskunta päättäisi hyväksyä 47513: aloitteen n:o 352, ed. Tiilikaisen ym. laki- hallituksen esitykseen sekä lakialoittei- 47514: aloitteen n:o 353, ed. Tuomisen ym. laki- siin n:o 349 ja 489 pohjautuvan laki- 47515: aloitteen n:o 354, ed. Weckmanin ym. laki- ehdotuksen näin kuuluvana: 47516: 47517: Laki 47518: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47519: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä 47520: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain ( 446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7 §:n 47521: 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 47522: 1970 annetussa laissa (740/70), 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä 47523: maaliskuuta 1970 annetulla lailla (208/70) sekä 5 a ja 6 a § ja 7 §:n 1 ja 2 momentti 47524: sellaisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 1971 annetussa laissa ( 296/71), sekä lisätään 47525: lain 1.3 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 47526: 47527: 2 ja 3 S. 5, .5 a, 6, 6 a, 7, 9, 13, 14 ja 15 S. 47528: (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 47529: 47530: 4 §. Voimaantulosäännös. 47531: (Kuten hallituksen esityksessä.) (Kuten sosiaalivaliokunnan mietinnössä.) 47532: 47533: Samalla suuri valiokuntakin puolestaan eh- että lakialoitteisiin n:ot 348 sekä 47534: dottaa, 351-355 sisältyvät lakiehdotukset hy- 47535: lättäisiin. 47536: Helsingissä 20 päivänä kesäkuuta 1972. 47537: 47538: 47539: 47540: 47541: 666/72 47542: 2 1972 Vp.- S. V. M.- Esitys n:o 78. 47543: 47544: Eduskunnan Liite. 47545: PERUSTIJSLAKIVALIOKUNTA 47546: 47547: Helsingissä, 47548: 16 päivänä kesäkuuta 1972. 47549: J.,a1,1sunto n:o 2. 47550: 47551: 47552: 47553: 47554: S u u r e 11 e v a li o k u n n a 11 e. 47555: 47556: Suuri valiokunta on 13 päivänä kesäkuuta Ryhdyttäessä tutkimaan suuren valiokunnan 47557: 1972 päivätyssä kirjeessään pyytänyt perus- lausuntopyynnössä esitelltyä kysymystä on syytä 47558: tuslakivaliokuntaa antamaan lausunnon siitä, todeta, että valtiopäiväjärjestyksen säännösten 47559: onko sosiaalivaliokunta mietinnössään n:o 8 mukaan valiokuntien 1tehtävänä on edusikunnan 47560: hallituksen esityksen n:o 78 johdosta laiksi käsiteltävien asioiden ·valmisteleminen, mikä 47561: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja muun muassa hallituksen esitysten osalta. on 47562: asumistuesta annetun lain muuttamisesta teh- pakollista. Itsenäistä aloiteoikeutta valiokun- 47563: nyt esitykseen sisältyvään laldehdotuk:seen, eri- nilla ei ole, ellei jonkin tapauksen osalta ole 47564: tyisesti sen 4 §:ään, muutoksia, joihin esitys toisin säädetty. Käsitellessään hallituksen esi- 47565: ja valtiopäivien aloiteaikana tehdyt samaa asiaa tykseen tai lakialoitteeseen si:sältyvää lakiehdo- 47566: koskevat lakialoitteet eivät ole voineet anttaa tusta valiolkunta voi kuitenkin päättää tehdä 47567: aihetta. Kuultuaan asian johdosta eduskunnan siihen muutdksia tai lisäyksiä. Kun valiokunta 47568: pääsihteeriä Olavi Salervoa ja professori Kauko ei voi tehdä päätöstä, ellei joku sen jäsenistä 47569: Sipposta perustuslakivaliokunta esittää seuraa- tee asianmukaista ehdotusta, ei valiokunnan 47570: vaa. oikeus muutosten ja lisäysten -tekemiseen saata 47571: Hallituksen edellä mainittu esitys sisältää ulottua laajemmalle kuin yksityisen edustajan 47572: ehdotuksen laiksi kansaneläkkeeseen suoritet- oikeus muutos- ja lisäysehdotusten tekemiseen. 47573: tavasrta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain Edustajalla taas on sekä valiokunnassa että 47574: ( 446/69) muuttamisesta. Esityksen tar'koituk- .täysistunnossa oikeus tehdä ehdotuksia käsi- 47575: sena on täyden tukilisän enimmäismäärän ko- teltävänä olevan esityksen muuttamiseksi tai 47576: rottaminen sekä asumistukijärjestelmän paran- täydentämiseksi. 47577: taminen ·asumistuen enimmäismäärää nosta- Siihen kysymykseen nähden, kuinka laaja on 47578: malla ( 2 § ) , asumistuen osalta sen suuruutta edustajan oikeus muutos- ja lisäysehdotusten 47579: määrättäessä huomioon otettavi-a vuokra- ja tekemiseen, voidaan pitkään jatkuneen käytän- 47580: tulorajoja lieventämä1lä (lähinnä 3 ja 5 §) nön perusteella pitää vakiintuneena käsitystä, 47581: sekä järjestelmää yksinkertaistamalla. että edustaja voi ehdottaa mitä muutoksia ta- 47582: Sosiaalivaliokunta, joka on käsitellyt halli- hansa, kunhan ne vain kuuluvat kulloinkin käsi- 47583: tuksen esityksen yhteydessä samaa asiaa koske- teltävänä olevaan asiaan. Toisaalta taas edus- 47584: vat, valiokunnan mietinnössä mainitut laki- tajalla ei ole oikeutta ttehdä asiaan kuulumat- 47585: aloitteet, on puolestaan tehnyt muuto!ksia en- tomia ja siis käsiteltävän asian ulkopuolelle 47586: sinnäkin niihin lain säännöksiin, joissa on meneviä muutos- itai lisäysehdotuksia. Muutos- 47587: määriteLty asumistuen myöntämistä harkittaes- ja lisäysehdotusten sallittavuutta yksittäista- 47588: sa huomioon otettavat asumiskustannukset pauksissa harkittaessa on sen vuoksi selvitet- 47589: ( 4 S ) . Lisäksi valiokunta on ehdottanut edel- tävä, miten on määriteltävä kulloinkin esillä 47590: leen livennettäväksi tukilisän ja asum.istuen oleva "asia" ja vasta sen jälkeen voidaan tut- 47591: saantiin ja suuruuteen vaikuttavia tulorajoja kia, onko muutosehdotus pysynyt tuon "asian" 47592: ( 5 §) ja niitä säännöksiä, joissa määritellään puitteissa. 47593: puheena olevassa laissa tarkoitettu vuositulo Perustusla:kivaliokunta on aina:ki:n vuoden 47594: ( 7 §) sekä tehtäväksi erinäisiä muita muu- 1967 valtiopäivillä puhemiehen menettelyn 47595: tOksia lain 6 ja 14 § : ään sekä voimaantulo- johdosta antamassaan mietinnössä n:o 17 sekä 47596: säännökseen. samoilla valtiopäivillä laki- ja talousvaliokun- 47597: 643/72 47598: Liite. 3 47599: 47600: nalle hallituksen esityksen n:o 85/1957 joh- Sosiaalivaliokunnan nyt käsiteltävänä olevas- 47601: dosta antamassaan lausunnossa n:o 7 tarkas- sa mietinnössään rtekemät muutosehdotukset 47602: tellut sitä kysymystä, miten kulloinkin esillä ovat ainakin pääosaltaan sellaisia, joiden teke- 47603: oleva, lainmukaisella tavalla vireille pantu miseen valiokunnalla edellä selostettuihin nä- 47604: "asia" on pyrittävä määrittelemään. Tosin kökohtiin pohjautuvan eduskuntakäytännön 47605: mainittu mietintö on nimenomaisesti koskenut mukaan on ollut oikeus. Lain 5, 6 ja 14 §:ään 47606: sitä kysymystä, kuinka pitkälle meneviä ehdo- sekä. voimaantulosäännökseen ehdotetut muu- 47607: tuksia hallituksen esityksen muuttamiseksi tokset ovat selväsrti hallituksen es!i.tyksellä vi- 47608: edusta}aJ:la on oikeus tehdä niin sanotulla rin- reille saatetun ",asian" piiriin kuuluvia. Vaikka 47609: na:kkaisaloitteella, mutta valiolrunta on mie- hallitus ei olekaan ehdottanut lain 7 §:ää muu- 47610: tinnössään lausunut katsovansa, että niin rin- tdttavaksi, on sitä koskeva muutosehdotus saa- 47611: nakkaisaloitteen muodossa kuin täysistunnossa tettu vireille säännönmukaisena aloiteaikana 47612: tai valiokunnassa tapahtuvan ashn käsittelyn tehdyllä ed. H. Linnan ym. la:kialoitteella n:o 47613: yhteydessä tehtävien vapaamuotoisten muu- 349 ja sosiaalivaliokunnan tekemä muutos- 47614: tosehdotustenkin sallittavuutta on arvosteltava ehdotus on asialliselta sisällöltään aloitteen 47615: samojen periaatteiden mukaisesti. mukainen. Siten sen tekemiseen on valiokun- 47616: Edellä mainituissa mietinnössään ja lau- nalla ollut niin ikään oikeus. Ainoastaan so- 47617: sunnossaan, joissa esitettyjä käsityksiä on siaalivruliokunnan ehdotus puheena olevan lain 47618: eduskuntakäytännössä pyritty noudattamaan, 4 §:n muuttamiseksi herättää epäilyksiä siinä 47619: perustuslakivaliokunta on lähtenyt siitä, että kohdin, onko valiokunnalla ollut oikeus sel- 47620: "asian" määritteleminen on mahdollista vain laisten muutosten tekemiseen kuin valiokunta 47621: tutkimalla kussakin tapauksessa tarkoin esityk- on mietintönsä mukaan päättänyt tehdä. 47622: seen sisältyvät säännökset, sen nimike ja esi- Puheena olevan lain muuttamista tarkoitta- 47623: tyksen perustelut. Niiden muodostaman koko- V'assa hallituksen esityksessä on ehdotettu 47624: naisuuden pohjalta on sitten selvitettävä esi- muutettavaksi lain 4 §:n 1 ja 2 momenttia.. 47625: tyksen tarkoittaman lainsäädäntötoimenp1teen Pykälän 1 momentin loppuun hallitus on eh- 47626: objektiivinen laatu, luonne ja tarkoitus, joiden dOittanut lisättäväksi yleisluonteisen säännök- 47627: pohjalta on esityksessä kysymyksessä oleva. sen siitä, että kansaneläkelaitoksella olisi oi- 47628: "asia" määriteltävissä. Kun ehdotukset voimas- keus vahvistaa asumistuki paikkakunnalla val- 47629: sa olevan lain osittaiseksi muuttamiseksi tar- litsevan tason mukaisena, jos vuokra ylittäisi 47630: koittavat joittenkin yksityiskohtien osalta tie- vastaavanlaisesta asunnosta paikkakunnalla 47631: tyn suuntaisen, tietyn määräisen ja tietyn laa- yleensä maksettavan vuokran. Hallituksen 47632: juisen muutoksen maansaamista voimassa ole- esityksessä PY'kälän 2 momenttiin tehtäväksi 47633: vaan oikeudelliseen tilanteeseen, on tehdyn e:hdotetulla muutoksella ei ole käsiteltävänä 47634: muutosehdotuksen sallittavuutta tutkittaessa olevan kysymyksen kannalta merkitystä, koska 47635: perustuslakivaliokunnan edellä tarkoitetun kM- sosiaalivaliokUlllta ei ole puolestaan ehdotta- 47636: nan mukaisesti pyrittävä selvittämään, miten nut sitä muutettavaksi. s~unan pykälän 3 mo- 47637: muutosehdotus suhtautuu esitykseen tältä kan- menttia, joka on kirjoitettu hallituksen esi- 47638: nalta katsoen. Jos muutosehdotus tarkoittaisi tykseen tämän pykälän kohdalla, hallitus ei 47639: päinvastaista muutos.ta kuin es1tys, menisi se kuitenkaan ole esittänyt muutetnavaksi. 47640: käsiteltävänä olevan "asian" ulkopuolelle. Niin Sosiaalivaliokunta on ehdottanut lain 4 §:n 47641: olisi asia myös silloin, kun muutosehdotus tar- 1 momenttiin muutoksia, joilla laajennettaisiin 47642: koittaisi olennaisesti esityksessä ehdotettua pi- asumiskustannuksiin luettavien kustannuS!ten 47643: temmälle meneviä tai laajemmalle ulottuvia piiriä olennaisesti siitä, mikä se voimas,sa ole- 47644: muutoksia. Jos taas muutosehd01tukset pysyisi- V'an lain mukaan on. Pykälän 3 momenttiin 47645: vät näin asetettujen "asian" rajojen puitteissa, sosiaalivaliokunta taas on ehdottanut ensinnä- 47646: ne olisivat sallittuja. On :kuitenkin otettava kin sellaista muutosta, että kun voimassa ole- 47647: huomioon, että jos käsiteltävänä on useampia van 'lain mukaan on sosiaali- ja terveysmirniste- 47648: säädetyllä tavalla vireille pantuja asioita, esim. ri.ön asiana vahv1Sitaa ne tarkemmat perusteet, 47649: hallituksen esitys ja säännönmukaisena aloite- joiden mukaan as'Uillliskustannusten arviointi on 47650: aikana tehtyjä, asia1lisessa yhteydessä esityk- suoritettava, tulisi noiden perusteiden vahvis- 47651: seen olevia lakia1oitteita, on "asiaa" määritel- taminen olemaan valtioneuvostolla. Lisäksi 47652: täessä Oltettava huomioon niihin sisältyvät sosiaalivaliokunta on ehdontanut tähän mo- 47653: kaikki lakiehdotukset. menttiin lisättäväksi säännöksen, jonka mu- 47654: 4 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 78. 47655: 47656: lwm muusta omistusasunnosta kuin osake- sakaan, ovat sosiaalivaliokunnan tässä kohdin 47657: asunnosta ;a siihen verrattava.sta aiheutuv.i:ksi lakiehdotuksen 4 § :n 1 mome:nttiin tekemät 47658: lämmky~, valaistus-, vesi-, kunnossapito- ja muutokset ulottuneet valiokunnan käsiteltä- 47659: hoitdku~tannuksiksi katsottaisiin yhteensä vä- vänä olleen asian ulkopuolelle .. 47660: hintään 800 markkaa vuodessa. Vaikka puheena olevan pykälän 3 momentti 47661: Siinä as1assa, joka hallituksen esityksen n:o onkin kirjoitettu pykälän yhteyteen haLlituk- 47662: 78 ja sen yhteydessä käsiteltyjen lakiaJ.o1ttei- sen esityksessä, hallitus ei ole ehd01tttanut sitä 47663: den perusteella on ollut sosiaalivaliokunnan muutettavaksi. Siten hallitus ei ole saattanut tä- 47664: val.mistelevasti käsiteLtävänä, on ollut kysy- män momentin säännöksillä järjestettyjä kysy- 47665: mys ka:nsandäk.keeseen suoritetbtavan tukilisän myksiä eduskunnan käsiteltäväksi. Kun sosiaali- 47666: enimmäismäärän korottamisesta sekä asumis- valiokunta on .tehnyll: 1tähänkin momenttiin sel- 47667: tukeen vaikuttavien kusta:nnusrajojen ja tulo- laisia muutoksia, jottka olennaisesti muuttavat 47668: sidonnaisuuden lieventämisestä. Eräänä asumis- momentin asiasisältöä, ovat myös nämä muu- 47669: tuikea myönnettäessä huomioon otettavana !te- tokset perustuslalcivaliokunnan mielestä so- 47670: kijänä ovat asumiskustannukset. Joski:n halli- siaalivaliokunn..'l..t:t käsiteltävänä olleen asian 47671: tus on ehdolltanut noiden kustannusten ylä- ulkopuolelle meneviä. 47672: raj'an korot~tatniseksi muutettavaksi kysymyk- Edellä esitetyn nojalla peru~tuslakivalio 47673: sessä olevan lain 3 S:ssä siitä olevia säännök- kunta kunnioittaen 1ausuntonaan esittää, 47674: siä, ei nilitä lain 4 §:n 1 momentissa olevia 47675: säännöksiä, joissa on määritelty asumiskustan- että sosiaalivaliokunnan mietinnös- 47676: nuksiin luettavat kustannukset, ole hall1tuk- sään n:o 8 hallituksen esitykseen n:o 47677: sen esityksessä ehdotettu muutetltavaksi. Kun 78 sisältyvään ehdotukseen laiksi kan- 47678: sosiaaliwliokunta on asiaa 'käsitellessään päät- saneläkkeeseen suoritettavasta tuki/i- 47679: tänyt olennaisesti laajentaa asumiskustannuk- sästä ia asumistuesta annetun lain 47680: siin luettavien kustannuserien piiriä ja siten muuttamisesta 4 §:ään tekemät muu- 47681: laajentaa sanotun käsitteen sisältöä, vaikka sen tokset ovat sen laatuisia, joihin edellä 47682: laajentamista ei ole ehdotettu enempää halli- mainittu esitys ja sen yhteydessä käsi- 47683: tuksen esityksessä kuin sosiaalivaMokunnassa tellyt lakialoitteet eivät ole voineet 47684: esityksen yhteydessä käsitellyissä Jakialoitrt:eis- antaa aihetta. 47685: 47686: Perustuslakivaliokunnan puolesta: 47687: Juuso Häikiö. 47688: 47689: 47690: 47691: 47692: Antti Okko. 47693: 47694: 47695: 47696: 47697: E ri ä v i ä m i e Ii p i t e i t ä. 47698: I. 47699: En voi yhtyä perustuslakivaliolrunnan enem- Käsiteltävässä asiassa on suurimmaksi kiista- 47700: mistön kantaan siitä, että Eduskunnan valio- kapulaksi Jtullut hallituksen esityksen n:o 78 47701: kunnilla ja kansanedustajalla ei oJ.e oikeutta laiksi kansaneläkkeeseen suoritettavasta ltuki- 47702: tehdä korjaubia käsitcltävänään olevaan lakiin lisästä ja asumistuesta annetun Lain muutta- 47703: ja sen pykäliin kokonaisuudessaan, silloin kun nrlsesta tehdyn esityksen 4 §. SosiaaJivalio- 47704: ne avoimina käsittelyn pohjana olevaan esityk- kunta on nähnyt oikeaksi määritellä uudelleen 47705: seen on kirjoitettu. asumiskustannukset mainiltussa pykälässä. ~- 47706: Liite. 5 47707: 47708: son sosiaalivaliokunnan toimineen oikein, kos-- luomat vanholliset ja ahda.smieliset säännöstöt. 47709: ka hallitus oli tehnyt korjauksia pykälän eri Ei ole myösäoo oikein, että poliittisista syistä 47710: momentteihin, niin sama oikeus tulee olla pyritään, milloin tarpeelliseksi kaJtsotaan, alis- 47711: myös valiokunnalla vaikkakaan ei asiaa koske- 'tamaan valiokunnat ja kansanedustajat halli- 47712: vaa yksityisen kansanedustajan aloitetta olisi- tuksen käskyvaltaan. Eduskunta muodostaa 47713: kaan. Ellei näin voida menetellä, kavennetaan korkeimman vallan:käY'tön maassamme, näin 47714: liian ahtaalla tulkinnalla valiokunnan ja kan- ollen sen on s-aatava vapaasti säätää lait ja 47715: sanedustajain oikeuitta työskennellä ja tehdä tehdä niihin käsiteltävänä olevan kalbaisiSISa 47716: tarpeelliscltsi katsomiaan korjauksia. Eduskun- tapauksissa tarpeellisiksi katsomansa enem- 47717: nan tulee pyrkiä purkamaan itse itsellensä mistöpäätöksen hyväksymät korjaukset. 47718: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972. 47719: 47720: Rainer Lemström. 47721: 47722: 47723: 47724: 47725: II. 47726: 47727: Sosiaalivaliokunnan tehtyä muutoksia halli- sempaan lakiin verrattuna muutosehdotuksia, 47728: tuksen esitykseen laiksi kansaneläkkeestä suo- jotka koskevat asumiskustannusten perustei· 47729: ritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun den vahvistamista ja kun käsityksemme mu- 47730: lain muuttamiseksi, mm. sen 4 §:ään, on asia kaan asumiskustannuksia on pidettävä yhtenä 47731: saatettu perustuslakivaliokunnan tutkittavaksi asiakokonaisuutena, minkä johdosta valiokun- 47732: valtiopäiväjärjestyksen tarkoittamassa mielessä nalla on ollut oikeus puuttua koko avoinna 47733: sen selvittämiseksi, onko valiokunnalla ollut olevaan asiaan, emme voi yhtyä valiokunnan 47734: tähän oikeus. niukan enemmistön asiassa omaksumaan kan- 47735: Valiokunnan enemmistö on äänestyksen jäl- taan. Käsityksemme mukaista väljempää rtul- 47736: keen päättänyt sosiaalivaliokunnan menneen kintaa tukee mm. valiokunnassa kuullun pro- 47737: mietinnöstä ilmenevässä päätöksessä olom- fessori Kauko Sipposen lausunto sekä se, että 47738: maksi kuin valtiopäiväjärjestyksessä tässä ta- valiokunta on nyt tässä asiassa tulkinnut VJ :n 47739: pauksessa edellyttäisi. Kun kuitenkin hallitus kansanedustajille takaama käsittelyoikeutta ja 47740: on lakiesityksessään kirjoittanut koko 4 § :n vaikutusmahdollisuutta lakien sisältöön aikai- 47741: näkyviin ja tehnyt kyseiseen pykälään aikai- sempaakin käytäntöä kaventavalla tavalla. 47742: Helsingissä 16 päivänä kesäkuuta 1972. 47743: 47744: Ahti Pekkala. Lauri Kantola. 47745: Mikko Jokela. Osmo Kock. 47746: Eino Lottanen. Toivo Åsvik. 47747: Olavi Borg. 47748: 1972 Vp. - S. V. M. - Esitys n:o 78. 47749: 47750: 47751: 47752: 47753: Suuren v a Ii o kunnan mietintö n:o 75 a halli- 47754: tuksen esityksen johdosta laiksi kansaneläkkeeseen suoritetta- 47755: vasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47756: 47757: Asian toisessa käsittelyssä on eduskunta hy- s.aneläkkeeseen suoritettavasta tuki/isäs- 47758: väksynyt hallituksen esitykseen ja lakialoittei- tä ja asumistuesta annetun lain muutta- 47759: siin n:ot .349 ja 489 pohjautuvan lakiehdotuk- mista koskevan lakiehdotuksen 3 §:n 47760: sen suuren valiokunnan ehdotuksen mukai- 4 momentti ehdotetaan hyväksyttäväksi 47761: sesti ja vastoin suuren valiokunnan ehdotusta lakialoitteen n:o 348 mukaisesti näin 47762: hyväksynyt lakialoitteeseen n:o 348 sisältyvän kuuluvana: 47763: ehdotuksen laiksi kansaneläkelain muuttami- 47764: sesta muuttamattomana sekä yhtynyt suuren 3 §. 47765: valiokunnan ehdotukseen lakialoitteisiin n:ot 47766: 351-355 sisältyvien lakiehdotusten hylkäämi- Kunnat jaetaan elinkustannusten kalleuden 47767: sestä. mukaan kolmeen ryhmään. Jaon toimittaa val- 47768: Kun asia tämän johdosta on uudestaan ollut tioneuvosto enintään kuudeksi vuodeksi ker- 47769: suuren valiokunnan käsiteltävänä, suuri va- rallaan. Asumistuki määräytyy sen kunnan mu- 47770: liokunta on pä~ittiinyt kaan, jossa asunto sijaitsee. 47771: muutoin yhtyä Eduskunnan asiassa 47772: tekemää:t päätökseen paitsi, että kan- 47773: 47774: 47775: Helsingissä 21 päivänä kesäkuuta 1972. 47776: 47777: 47778: 47779: 47780: 690/72 47781: 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 78. 47782: 47783: 47784: 47785: 47786: E d u s k u n n a n v a s t a u s Hallituksen esitykseen laiksi 47787: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta an- 47788: netun lain muuttamisesta. 47789: 47790: Eduskunnalle on annettu Hallituksen esitys Hyväksyessään lakiehdotuksen Eduskunta 47791: n:o 78 laiksi kansaneläkkeeseen suoritettavasta edellyttää, että lainmuutoksen aiheuttamat lisä- 47792: tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muutta- kustannukset katetaan valtion varoilla sosiaali- 47793: misesta, minkä lisäksi Eduskunnassa on tehty turvamaksua korottamatta. 47794: lakialoitteita laeiksi kansaneläkelain ja kansan- Eduskunta on hyväksynyt seuraavat lait, 47795: eläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumis- niistä ensimmäisen Hallituksen esityksen ja 47796: tuesta annetun lain muuttamisesta, ja Sosiaali- lakialoitteiden pohjalta ja toisen lakialoitteen 47797: valiokunta on asiasta antanut mietintönsä n:o 8 pohjalta: 47798: sekä Suuri valiokunta mietintönsä n:ot 75 ja 47799: 75 a. 47800: 47801: 47802: Laki 47803: kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä ja asumistuesta annetun lain muuttamisesta. 47804: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukilisästä 47805: ja asumistuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (446/69) 2-5, 5 a, 6, 6 a, 7 §:n 47806: 1 ja 2 momentti, 9, 14 ja 15 §, näistä 2 § sellaisena kuin se on 4 päivänä joulukuuta 47807: 1970 annetussa laissa ( 740/70), 3 § sellaisena kuin se on osittain muutettuna 20 päivänä 47808: maaliskuuta 1970 annetulla lailla ( 208/70) sekä 5 a ja 6 a § ja 7 § :n 1 ja 2 momentti sel- 47809: laisina kuin ne ovat 23 päivänä huhtikuuta 19 71 annetussa laissa ( 296/71 ) , sekä lisätään 47810: lain 13 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti: 47811: 47812: 2 §. tin mukaan otetaan huomioon kahdesta huo- 47813: Tukilisä on täysimääräisenä 1 77 6 markkaa neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia 47814: vuodessa. vastaava osa, korotetaan edellä tarkoitettua 47815: Jos molemmille puolisoille on myönnetty enimmäismäärää 20 prosenttia, ja jos asumis- 47816: kansaneläke, määrätään heille yhteinen tukilisä, tukea laskettaessa otetaan huomioon kolmesta 47817: joka on täysimääräisenä 2 844 markkaa vuo- huoneesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia 47818: dessa. vastaava osa, korotetaan enimmäismäärää 40 47819: prosenttia. 47820: .3 s. Jos molemmille puolisoille on myönnetty 47821: kansaneläke, myönnetään heille yhteinen asu- 47822: Asumistuki on täysimääräisenä 80 prosenttia 47823: siitä asumiskustannusten osasta, joka vuodessa mistuki. 47824: ylittää seuraavat vähimmäismäärät: Kunnat jaetaan elinkustannusten kalleuden 47825: mukaan kolmeen ryhmään. Jaon toimittaa val- 47826: ensimmäisessä kuntaryhmässä 660 markkaa, tioneuvosto enintään kuudeksi vuodeksi kerral- 47827: toisessa kuntaryhmässä 540 markkaa ja laan. Asumistuki määräytyy sen kunnan mu- 47828: kolmannessa kuntaryhmässä 420 markkaa. kaan, jossa asunto sijaitsee. 47829: Enimmäismäärän, joka on 4 800 markkaa 47830: vuodessa, ylittävää asumiskustannusten osaa 4 §. 47831: ei oteta huomioon asumistukea määrättäessä. Asumiskustannuksilla tarkoitetaan asunnosta 47832: Jos asumistukea laskettaessa 4 §:n 2 momen- suoritettavaa vuokraa tai muuta vastiketta ja 47833: 589/72 47834: 2 1972 Vp.- Edusk. vast.- Esitys n:o 78. 47835: 47836: niitä lämmityksestä, vedestä sekä, jos asunnon mentissa on säädetty. Rintamasotilaseläkkeen- 47837: omistaa eläkkeensaaja tai hänen puolisonsa, saajalle ei kuitenkaan suoriteta 5 § :n .~ mo- 47838: asunnon kunnossapitämisestä ynnä sen hankki- mentissa tarkoitettua tukilisän puoliskoa. 47839: miseksi tai kunnostamiseksi otettujen lainojen 47840: koroista aiheutuvia kustannuksia, joita eläk- 6 §. 47841: keensaaja tai, jos puolisot asuvat yhteisessä Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on 47842: asunnossa tai saavat yhteistä asumistukea, hei- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit- 47843: dän yhteisesti on arvioitava suorittavan. Jos tää 5 §:n 1 momentissa tarkoitetun rajatulon, 47844: vuokra ylittää paikkakunnalla vastaavanlaisesta suoritetaan tukilisä vähennettynä. Tällöin tuki- 47845: asunnosta yleensä maksettavan vuokran, on lisänä suoritetaan määrä, joka saadaan, kun 47846: kansaneläkelaitoksella oikeus vahvistaa huo- täysimääräisen tUikilisän määrästä vähennetään 47847: mioonotettava vuokra paikkakunnalla vallitse- 70 prosenttia edellä tarkoitetun rajatulon ylit- 47848: van tason mukaisena. tävästä vuositulon osasta. 47849: Asumiskustannuksia määrättäessä otetaan Jos eläkkeensaajan vuositulo tai, jos hän on 47850: huomioon vain kustannusten se osa, joka vas- naimisissa, puolisoiden yhteinen vuositulo ylit- 47851: taa yhdestä huoneesta ja keittiöstä aiheutuneita tää 5 § :n 2 momentissa tarkoitetun rajatulon, 47852: kustannuksia. Jos eläkkeensaajalla on vähin- suoritetaan asumistuki vähennettynä. Tällöin 47853: tään kolme kansaneläkelain 28 § :n 2 momen- asumistukena suoritetaan määrä, joka saadaan, 47854: tissa tarkoitettua lasta, tai, jos hän on naimi- kun täysimääräisen asumistuen määrästä vä- 47855: sissa, yksi lapsi, asumiskustannuksia lasket- hennetään 70 prosenttia edellä tatkoitetun 47856: taessa otetaan kuitenkin huomioon kahdesta rajatulon ylittävästä vuositulon osasta. 47857: huoneesta ja keittiöstä, ja, jos eläkkeensaajalla 47858: on vähintään viisi, tai, jos hän on naimisissa, 6 a §. 47859: kolme edellä tarkoitettua lasta, kolmesta huo- Rintamasotilaan asumistuki suoritetaan täysi- 47860: neesta ja keittiöstä aiheutuvia kustannuksia määräisenä tai vähennettynä siten kuin edellä 47861: vastaava osa. 5 §:n 2 momentissa ja 6 §:n 2 momentissa on 47862: Sosiaali- ja terveysministeriö vahvistaa tar- säädetty. 47863: kemmat perusteet, joiden mukaan 1 momen- 7 §. 47864: tissa tarkoitettu asumiskustannusten arviointi Vuositulolla tarikoitetaan sitä tosiasiallista 47865: suoritetaan. tuloa, jonka asianomaisen henkilön voidaan 47866: kohtuullisen arvion mukaan edellyttää jatku- 47867: 5 §. vasti vuosittain saavan lisättynä viidellä pro- 47868: Tukilisä suoritetaan täysimääräisenä, jos eläk- sentilla siitä, millä hänen omaisuutensa arvo 47869: keensaajan vuositulo ei ylitä 600 markkaa tai, ylittää 7 500 markkaa, tahi puolisoilla heidän 47870: jos eläk!keens~aja on naimisissa, puolisoiden yhteisen omaisuutensa arvo ylittää 12 000 mark- 47871: yhteinen vuositulo ei ylitä 960 markkaa. kaa sekä vähennettynä sillä määrällä, jolla 47872: Asumistuki suoritetaan täysimääräisenä, jos vuositulo mahdollisesti on alentanut tukiosaa 47873: eläkkeensaajan vuositulo ei ylitä 5 260 mam<- tai vanhuudentukea taikka rintamasotilaselä- 47874: kaa tai, jos eläkkeensaaja on naimisissa, puoli- kettä. 47875: soiden yhteinen vuositulo ei yJitä 8 420 mark- Vuosituloksi ei lueta tämän lain mukaan 47876: kaa. maksettavia etuuksia, kansaneläkelain mukaan 47877: Jos molemmilla puolisoilla on oikeus tuki- maksettavaa kansaneläkettä mahdollisine lisi- 47878: lisään tai asumistukeen, maksetaan ne puoliksi neen, rintamasotilaseläkelain ( 294/71) mukaan 47879: kummallekin puolisoista. Tukilisän ja asumis- maksettavaa rintamasotilaseläkettä, lapsen hoito- 47880: tuen puoliskosta on silloin muutoin voimassa, tuesta annetun lain ( 444/69) mukaista hoito- 47881: mitä tukilisästä ja asumistuesta on säädetty. tukea, lapsilisälain ( 541/48) mukaan makset- 47882: tavaa lapsilisää, erityislapsilisälain ( 538/60) 47883: 5 a §. mukaan maksettavaa erityislapsilisää, perhelisä- 47884: Jos puolisoista toiselle on myönnetty kan- lain (3 75/4 3 ) mukaan maksettavaa perhelisää, 47885: saneläke ja toiselle rintamasotilaseläkkeestä an- huoltoapulain ( 116/56) mukaista huoltoapua, 47886: netun lain 2 tai 3 § :n mukainen rintamasotilas- etua omaan tarpeeseen käytetystä asunnosta, 47887: eläke, on tukilisästä ja asumistuesta soveltuvin eikä valtion tai kunnan varoista suoritettavaa 47888: osin voimassa, mitä tämän lain 2 §:n 2 mo- asumistukea. Omaisuudeksi ei lueta eläkkeen- 47889: mentissa, 3 §:n 3 momentissa ja 5 §:n 3 mo- saajan ja hänen puolisonsa omistaman ja hei- 47890: Laki kansaneläkkeeseen suoritettavasta tukillsästä ja asumistuesta. 3 47891: 47892: dän käytössään olevan asunnon arvoa. Maa- Asumistukea määrättäessä otetaan 3 § :n 1 47893: ja metsätalousomaisuudesta luetaan eläkkeen- momentissa mainitut markkamäärät huomioon 47894: saajan omaisuudeksi vain se osa, joka ylittää edellä mainitulla tavalla korotettuina ja lähim- 47895: 7 500 markkaa tai jos hän on naimisissa, jolla pään markkamäärään pyöristettyinä siten, että 47896: aviopuolisoiden yhteinen omaisuus ylittää ne vastaavat kansaneläkkeiden määriä joulu- 47897: 12 000 markkaa. kuussa 1972. 47898: Asumistukea määrättäessä otetaan 5 S:n 2 47899: 9 §. momentissa mainitut markkamäärät huomioon 47900: pyöristettyinä lähimpään kymmeneen markkaan. 47901: Jos asumistuen saaja vaihtaa asuntoa tai, jos 47902: eläkkeensaajan taloudellisissa oloissa tapahtuu 15 §. 47903: sellainen olennainen muutos taikka hänen per- Mitä kansaneläkelain 25 ja 29 S:ssä, 31 S:n 47904: hesuhteensa muuttuvat siten, että muutos vai- 2 momentissa, 32, 32 a, 35, 37-46, 67, 69- 47905: kuttaa hänen oikeuteensa saada tämän lain mu- 72, 74-76 ja 79-87 §:ssä, 88 §:n 2-4 mo- 47906: kaisia etuuksia tai etuuksien määrään, on mentissa sekä 88 a §:ssä on säädetty kansan- 47907: etuuksien määrää vastaavasti oikaistava tai eläkkeestä tai sen tukiosasta, on vastaavasti 47908: etuudet lakkautettava. soveltuvin osin voimassa tämän lain mukaisista 47909: 13 §. etuuksista, kuitenkin niin, että esityksen tai 47910: hakemuksen päätöksen poistamisesta maini- 47911: Valtioneuvoston tulee vahvistaessaan edellä tun lain 74 §:n 1 momentissa tarkoitetussa ta- 47912: tarkoitetun korotuksen tukilisien enimmäis- pauksessa tutkii tarkastuslautakunta. 47913: määriin, vastaavasti korottaa 5 § :n 2 momen- 47914: tissa säädettyjen rajatulojen määriä. Aikaisem- Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi- 47915: min myönnetyt asumistuet on tarkistettava kuuta 1973. 47916: uusia rajatuloja vastaaviksi korottamisajankoh- Aikaisemmin myönnetyt tukilisät ja asumis- 47917: dasta lukien. tuet tarkistetaan 1 päivästä tammikuuta 1973 47918: 14 §. lukien tämän lain mukaisiksi. Jos tukilisän ja 47919: Tukilisä ja tässä laissa säädetyt markkamää- asumistuen yhteismäärä näin jäisi pienemmäksi 47920: rät, lukuunottamatta 3 §:ssä säädettyjä määriä, kuin aikaisemman lain mukainen tukilisän ja 47921: sidotaan elinkustannusindeksiin siten, että tu- asumistuen yhteismäärä, maksetaan etuudet 47922: kilisää ja edellä sanottuja markkamääriä muu- yhteismääräitään entisen suuruisina. Jos eläk- 47923: tetaan samanaikaisesti ja samassa suhteessa keensaajan olosuhteissa myöhemmin tapahtuu 47924: kuin kansaneläkkeitä kansaneläkelaissa säädet- 9 §:ssä tarkoitettu muutos, määräytyvät etuu- 47925: tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elin- det, sen estämättä, mitä edellä on säädetty, tä- 47926: kustannuksiin annetun lain ( 348/56) nojalla män lain mukaisesti. 47927: muutetaan. Tukilisä tai asumistuki, joka myönnetään 47928: Tässä laissa säädettyjen markkamäärien, lu- ennen 1 päivää heinäkuuta 1973 tehdyn hake- 47929: kuunottamatta 3 §:n 2 momentissa tarkoitet- muksen perusteella, suoritetaan saajalle lain 47930: tuja markkamääriä, katsotaan vastaavan kansan- voimaantulosta lukien, mikäli tämä silloin oli 47931: eläkkeiden määriä tammikuussa 1970. siihen oikeutettu. 47932: 47933: 47934: 47935: 47936: Laki 47937: kansaneläkelain muuttamisesta. 47938: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansanelä- 47939: kelain 27 §, sellaisena kuin se on muutettuna 4 päivänä marraskuuta 1960 annetussa laissa 47940: (466/60), ja kumotaan lain 32 §:n 2 momentti seuraavasti: 47941: 47942: 27 §. Milloin molemmille puolisoille on myönnetty 47943: Täysimääräinen tukiosa vuodessa on 864 kansaneläke, määrätään heille yhteinen eläkkeen 47944: markkaa. tukiosa, joka täysimääräisenä on 60 sadalta suu- 47945: 4 1972 Vp. - Edusk. vast. - Esitys n:o 78. 47946: 47947: rempi kuin 1 momentissa tarkoitettu täysimää- vuositulon ja rajatulon erotuksesta. Tukiosaa 47948: räinen tukiosa. Yhteinen tukiosa maksetaan tai 2 momentissa tarkoitetussa tapauksessa sen 47949: puoleksi kummallekin puolisoista. Tukiosan puoliskoa ei kuitenkaan makseta, jos sen määrä 47950: puoliskosta on silloin muutoin voimassa, mitä jäisi 60 markkaa pienemmäksi. 47951: tukiosasta on säädetty. 47952: Eläkkeen tukiosa maksetaan täysimääräisenä, 47953: kun vakuutetun vuositulo ei ylitä 940 markkaa. Tämä laki tulee voimaan päivänä 47954: Naimisissa olevalle vakuutetulle maksetaan kuuta 197 . 47955: eläkkeen tukiosa täysimääräisenä, kun puolisoi- Kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja 47956: den yhteinen vuositulo ei ylitä rajatuloa, joka avustusten sitomisesta elinkustannuksiin 8 päi- 47957: on 60 sadalta suurempi kuin 3 momentissa tar- vänä kesäkuuta 1956 annetun lain (348/56) 47958: koitettu rajatulo. mukaista korotusta ja alennusta toimeenpan- 47959: Vuositulon ylittäessä rajatulon suoritetaan taessa ja kansaneläkettä suoritettaessa pidetään 47960: eläkkeen tukiosana määrä, joka saadaan, kun tässä laissa säädettyjä rahamääriä virallisen elin- 47961: täysimääräisestä tukiosasta vähennetään puolet kustannusindeksin pistelukua 116 vastaavina. 47962: 47963: 47964: Helsingissä 27 päivänä kesäkuuta 1972. 47965: 1972 vuoden valtiopäivät. 47966: 47967: 47968: 47969: 47970: H a 1Ii t u k s e n k i r j e 1 m ä Eduskunnalle sen johdosta, 47971: että eräät Eduskunnan hyväksymät lait on jätetty vahvistamatta. 47972: 47973: Valtiopäiväjärjestyksen 84 §:n mukaisesti il- lakialoitteiden pohjalta hyväksymän ~ain kan- 47974: moitetaan :&luskunnaille, että Tasavallan Presi- saneläkkeeseen suoritettavasta ·tuikilisästä ja 47975: dentti on jättänyt vahvistamatta Eduskunnan asUJlllistuesta annetun lain muuttamisesta sekä 47976: vuoden 1972 vailtiopäivi.Re annetun hallituiksen Eduskunnassa kansaneläkelain muuttamisesta 47977: esityksen n:o 78 ja Eduskunnassa lain kansan- tehdyn lakialoitteen pohjailta hyväksymän lain 47978: elälkkeeseen suoritettavasta ,tukilisäs·tä ~a asu- kansaneläkelain muuttamisesta. 47979: mistuesta annetun lain muuttamisesta ·tehtyjen 47980: Helsingissä 29 päivänä syyskuuta 1972. 47981: 47982: 47983: Tasavallan Presidentti 47984: URHO KEKKONEN 47985: 47986: 47987: 47988: 47989: Ministeri Pentti Pekkarinen. 47990: 47991: 47992: 47993: 47994: 15578/72 47995: 1972 vuoden ~äivät n:o 79. 47996: 47997: 47998: 47999: 48000: llallitabeA esitys Eduskunnalle laiksi vesihallinnosta anne- 48001: tun 1aitt muuttamisesta. 48002: .. 48003: KUfl ympäristönsuojcl•tehtävifa ftoita~ ei=. mumtet~ htwa Iwiuely ..b.u,. 48004: 01\ tar~ Bskittäi sisiasiaindlinistmoo luisi maa- ja. me~i~riölle.. . Kiy- 48005: hallinnonalalle, ehdotetaan vesihallitus s~tä täslnöss.ä. tämä. merkitsisi sitä, cuii mat· ja 48006: väksi maa· ja metsätal~ baltinoon- metiätalonsministeriö sisåaiiainmUUsteriön ase• 48007: alalta sisaasiafnministetiOn hallimlonalalle~ Mai.- mesta hoitaisi edellä mainittujen tehtävien 48008: mtun ehdotuk.sen johdosta O!l eJuskwmalle osalta ministeriötasolla käs.itdtävät asiat. Maa- 48009: annettu hallituksen esitys laiksi valtioceuvos- ja metiätalousmln.iiter.iö ei kuitenkaaA ·hoitaisi 48010: ton ministeriöiden .Iukl.l~DiiÄr.ästa ja yleisestä toi- yleiseen hal.lintoon ~via tehtäviä, kuten 48011: mialasta annetun lain muuttamisesta. Rue siir- esimerkiksi vesihallinnon henkilökunnan otta- 48012: ron toteuttaminen edellyttää lisäksi vesibaliin- mista ja erottamista, mutta hoitaisi sen sijaan 48013: nosta annetun lain muuttamista, on valmis· sille kuuluvien tehtävien osalta lainsäädäntöä, 48014: tettu myös tätä tarkoittava lakiehdotus. mää.rärahojen käyttöä, iekä tulo- ja menoar- 48015: Lakiehdotuksen mukaan vesihallitus johtaisi viota koskevat asiat. Maa- ja metsätalous- 48016: ja valvoisi . vesihallintoa sisäasiainministeriön ministeriön käyttöön jäisivät näin ollen lähinnä 48017: alaisena keskusvirastona. Vesihallinnon tehtäviä maatalousmaan kuivatukseen, kasteluun ja 48018: ei sen sijaan ehdoteta muutettavakd. Kun metsinkuivatukseen sekä uittoon liittyvät mää- 48019: vesihallitukselle tällöin jäisi muun muai$a maa- rärahat, jotka myös budjetoitaisiin edelleen 48020: talousmaan kuivatusta, kastelua ja metsänkui- tilaa- ja metsätalousministeriön pääluokkaan 48021: vatosta koskevia tehtäviä, joihin liittyvät rat- tulo- ja menoarviossa. 48022: kaisut, samalla kun niillä useimmiten on mer- Eräiden kalastustehtävien hoitamisessa on 48023: kitystä myös ympäristönsuojelun kannalta, ovat maa- ja metsätalousministeriön kalastus- ja met- 48024: suurimmalta osin maatalous- tai metsäpoliitti- sästysosasto voinut käyttää hyväkseen vesihal- 48025: sia, ehdotetaan, että näihin liittyvä ministeriö- linnon piirihallintoa. Tämän järjestelmän va- 48026: tasona tapahtuva asioiden käsittely kuuluisi kiinnuttamiseksi on eduskunnalle jo annettu 48027: edelleen maa- ja metsätalousministeriölle. Uittoa esitys vesihallinnosta annetun lain niin täyden- 48028: koskevien hallintotehtävien käsittelyn nykyistä tämisestä, että maa- ja metsätalousministeriö 48029: suuremman hajaantumisen estämiseksi ja kun voisi antaa vesihallinnon suoritettavaksi myös 48030: uitto metsätaloutta palvelevana tehtävänä kalataloutta koskevia tehtäviä. 48031: 1\lonteensa puolesta lähinnä kuuluu maa- ja Edellä lausutun perusteella annetaan Edus- 48032: rpetsätalousministeriön hallinnonalalle, ehdo- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 48033: tetaan niin ikään, että uittoa koskevien asioi- 48034: 48035: 48036: 48037: Laki 48038: vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta. 48039: Eduskunnan päätöksen mukaisesti muutetaan· vesihallinnosta 9 päivänä tammikuuta 1970 48040: annetun lain (18/70) 2 §:n 1 momentti ja 8 §:n 2 momentti näin kuuluviksi: 48041: 48042: 2 §. tehtävät, jotka pääasiallisesti koskevat metsän- 48043: Vesihallintoa johtaa ja valvoo slsaaslammi- kasvun edistämistä tarkoittavaa kuivatustoimin- 48044: nisteriön alaisena keskusvirastona vesihallitus. taa, maatalousmaan peruskuivatusta, salaoji- 48045: Ne vesihallinnolle 1 S:n mukaan kuuluvat tusta ja kastelua sekä uittoa ja joiden käsitte- 48046: 9128/72 48047: 2 N:o 79 48048: 48049: lystä ministeriöiden toimialaa koskevien tai ministeriötä sekä vesihallitusta ja sen alaista 48050: muiden säännösten mukaan on ministeriön hallintoa sekä niiden virkamiehiä. 48051: huolehdittava, käsittelee kuitenkin sisäasiain- 48052: ministeriön asemesta maa- ja metsätalousmi- 48053: nisteriö. 48054: Tämä laki tulee voimaan päivänä 48055: kuuta 197 . Maa- ja metsätalousministeriössä 48056: 8§. vireillä olevat vesihallintoa koskevat asiat siir- 48057: tyvät tämän lain voimaan tullessa sisäasiain- 48058: Mitä on säädetty kulkulaitosten ja yleisten ministeriön käsiteltäviksi, sellaisia asioita lu- 48059: töiden· ministeriön, liikenneministeriön, maa- kuun ottamatta, jotka 2 §:n 1 momentin mu- 48060: iålousministeriön, maataloushallituksen, maan- kaan kuuluvat maa- ja metsätalousministeriön 48061: viljelysinsinööripiirien, metsähallituksen, tie- käsiteltäviksi. · 48062: ja vesirakennuslaitoksen tai valtion vesi- Niiden vesihallinnolle kuuluvien tehtävien, 48063: voimatoimikunnan tahi niiden virkamiesten asioiden ja töiden osalta, joista on säädetty 48064: tehtävistä vesihallinnon alalla, koskee tämän eräiden vesirakennustehtävien hoitamisesta 26 48065: lain tultua voimaan .vastaavasti sen mukaan päivänä kesäkuuta 1970 annetussa laissa (426/ 48066: kuin 2 §:n 1 momentissa on sanottu joko 70), noudatetalj.n edelleen mainitun lain sään· 48067: sisäasiainministeriötä tai maa- ja metsätalous- nöksiä. 48068: 48069: 48070: Helsingissä 2 päivänä toukok.uuta 1972. 48071: 48072: 48073: Tasavallan Presidentti 48074: URHO KEKKONEN 48075: 48076: 48077: 48078: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen 48079: 48080: 48081: 48082: 48083: ·~ ~ .! •• 48084: 1972 vuoden valtiopäivät n:o. 48085: 48086: 48087: 48088: 48089: H a 11 i t u k s e n k i r j e 1m ä Eduskunnalle ehdotuksen laik· 48090: si vesihallinnosta annetun lain muuttamisesta sisältävän hallituksen 48091: esityksen peruuttamisesta. 48092: 48093: Eduskunnalle 2 päivänä toukokJUuta 1972 an- halliinnosta annetun lain muuttamisesta peruu- 48094: nettu hallituksen esitys n:o 79 laiksi Vesi- tetaan täten. 48095: Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1972. 48096: 48097: 48098: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 48099: Pääministeri 48100: KALEVI SORSA 48101: 48102: 48103: 48104: 48105: Maa- ja metsätalousministeri Erkki Haukipuro 48106: 48107: 48108: 48109: 48110: 16542/72 48111: 1972 vuoden valtiopäivät n:o 80. 48112: 48113: 48114: 48115: 48116: Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi luonnonsuojelunvalvo- 48117: jan tehtävien siirtämisestä sisäasiainministeriölle. 48118: 48119: Kun ympäristönsuojelutehtävien hoitamista parhaillaan valmisteilla ja sen yhteydessä on 48120: on tarkoitus keskittää sisäasiainministeriön tarkoitus nykyistä laajakantoisemmin säätää 48121: hallinnonalalle, ehdotetaan, että maa- ja metsä- myös niistä tehtävistä, joita luonnonsuojelun 48122: talousministeriön alaiseen metsäntutkimuslai- edistämiseksi olisi suoritettava, ei hallitus ole 48123: tokseen sijoitettu luonnonsuojelutoimisto lak- tässä yhteydessä pitänyt tarkoituksenmukaisena 48124: kautettaisiin ja että toimiston tehtävät sovel- esittää lakikohtaisten muutosten säätämistä. 48125: tuvilta osin siirrettäisiin sisäasiainministeriölle. Tämän vuoksi hallitus katsoo, että olisi 48126: Koska metsäntutkimuslaitoksessa SlJaltsevan säädettävä vain yksi laki, jolla luonnonsuoje- 48127: luonnonsuojelutoimiston lakkauttamisen yhtey- lunvalvojalle kuuluvat tehtävät siirrettäisiin 48128: dessä lakkaavat myös ne Iuonnonsuojelunvalvo- sisäasiainministeriölle ja että asetuksella tar- 48129: jaiie kuuluvat tehtävät, joista on erikseen sää- kemmin säädettäisiin siitä, miten tehtävien 48130: detty 23 päivänä helmikuuta 1923 annetussa jako sisäasiainministeriössä suoritettaisiin ja 48131: luonnonsuojelulaissa ( 71/23) ja 13 päivänä mitkä asiat määrättäisiin lääninhallituksen hoi- 48132: huhtikuuta 1962 annetussa metsästyslaissa dettaviksi. 48133: ( 290/62), olisi näiden tehtävien jatkuva Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus- 48134: hoitaminen järjestettävä uudella lainsäädännöl- kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdotus: 48135: lä. Koska luonnonsuojelulain uudistaminen on 48136: 48137: 48138: Laki 48139: luonnonsuojelunvalvojan tehtävien siirtämisestä sisäasiainministeriölle. 48140: 48141: Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään: 48142: 48143: 1 s. jen tehtävien suorittaminen, joilla on lähinnä 48144: Ne tehtävät, jotka laissa on säädetty luon- alueellista tai paikallista merkitystä, siirtää lää- 48145: nonsuojelunvalvojan tehtäviksi, siirretään sisä- ninhallitukselle. 48146: asiainministeriön suoritettaviksi. 48147: Asetuksella voidaan Sisäasiainministeriölie Tämä laki tulee voimaan päivänä 48148: kuuluvien sellaisten 1 momentissa tarkoitettu- kuuta 197 . 48149: 48150: Helsingissä 2 päivänä toukokuuta 1972. 48151: 48152: Tasavallan Presidentti 48153: URHO KEKKONEN 48154: 48155: 48156: 48157: 48158: Maa- ja metsätalousministeri Leo Happonen 48159: 48160: 48161: 48162: 48163: ')127/72 48164: 1972 vuoden valtiopäivät n:o. 48165: 48166: 48167: 48168: 48169: H a 11 it u k s e n k ir j e 1m ä Eduskunnalle ehdotuksen 48170: laiksi luonnonsuojelunvalvojan tehtävien siirtämisestä sisäasiain- 48171: ministeriölle sisältävän hallituksen esityksen peruuttamisesta. 48172: 48173: Eduskunnalle 2 pa1vana toukokuuta 1972 Donsuojelunvalvojan tehtävien siirtämisestä sisä- 48174: annettu hallituksen esitys n:o 80 laiksi luon- asiainministeriölle peruutetaan täten. 48175: Helsingissä 26 päivänä lokakuuta 1972. 48176: 48177: 48178: Tasavallan Presidentin estyneenä ollessa 48179: Pääministeri 48180: KALEVI SORSA 48181: 48182: 48183: 48184: 48185: Maa- ja metsätalousministeri Erkki Haukipuro 48186: 48187: 48188: 48189: 48190: 16541/72 48191:
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025